Source: http://docplayer.es/2109808-Manual-del-usuario-monitor-cine-3d-antes-de-utilizar-el-equipo-lea-este-manual-con-atencion-y-conservelo-para-consultarlo-cuando-lo-necesite.html
Timestamp: 2018-05-20 20:43:23+00:00

Document:
MANUAL DEL USUARIO MONITOR CINE 3D. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. - PDF
MANUAL DEL USUARIO MONITOR CINE 3D. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
Download "MANUAL DEL USUARIO MONITOR CINE 3D. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite."
Jorge Alcaraz Poblete
1 MANUAL DEL USUARIO MONITOR CINE 3D Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. MODELO DE MONITOR CINE 3D D2342P
2 2 CONTENIDO CONTENIDO 3 MONTAJE Y PREPARACIÓN 3 Desembalaje 4 Piezas y botones 6 Instalación del monitor 6 - Colocación de la base del soporte 6 - Extracción de la base y el cuerpo del soporte 7 - Montaje en una mesa 8 - Montaje en una pared 21 PRECAUCIONES QUE SE DEBEN TOMAR AL VER IMÁ- GENES EN 3D 22 POSTURA CORRECTA 22 Adopte la postura correcta para utilizar el monitor. 22 Precauciones que se deben tomar al ver imágenes en 3D 10 USO DEL MONITOR 10 Conexión a un PC 10 - Conexión D-SUB 10 - Conexión DVI-D 10 - Conexión HDMI 12 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES 12 Acceso a los menús principales 13 Personalización de los ajustes 13 - Ajustes de menú 14 - Opciones de 3D (solo en modo 3D) 14 - Opciones de volumen (solo compatible con el modo HDMI) 15 - Opciones de SUPER ENERGY SAV- ING (SÚPER AHORRO DE ENERGÍA) 16 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 18 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS EN MODO 3D 19 ESPECIFICACIONES 20 Modos predefinidos (resolución) 20 TIEMPO 3D HDMI 20 Indicador
3 MONTAJE Y PREPARACIÓN 3 MONTAJE Y PREPARACIÓN Desembalaje Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local donde haya comprado el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales. Tarjeta/CD (manual de usuario) CD del programa de software TriDef 3D/Guía de instalación rápida Cable de alimentación Cuerpo del soporte Cable D-SUB (Es posible que este cable de señal se conecte al producto antes de enviarlo). Cable DVI-D (Este cable no se incluye en todos los países). Base del soporte Gafas 3D (normales) Gafas 3D (de clip) PRECAUCIÓN ypara garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice accesorios no aprobados. ylos daños o lesiones causados por el uso de accesorios no aprobados no están cubiertos por la garantía. NOTA ylos accesorios proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo. ylas especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden modificarse sin previo aviso debido a la actualización de las funciones del producto. yel usuario debe utilizar cables de interfaz de señal protegidos (cable RGB/cable DVI-D) con núcleo de ferrita a fin de asegurar que el producto cumpla los estándares aplicables.
4 4 MONTAJE Y PREPARACIÓN Piezas y botones Indicador de encendido yluz encendida: encendido yluz apagada: apagado (Botón de encendido) Botón (Consulte la página12) AC-IN/ D-SUB DVI-D HDMI Panel de conexiones (Consulte la página10)
5 MONTAJE Y PREPARACIÓN 5 Botón MENU (MENÚ) 3D AUTO VOLUMEN (solo en modo HDMI) INPUT (ENTRADA) EXIT (SALIR) (Botón de encendido) Descripción Permite el acceso a los menús principales. (Consulte la página13) OSD BLOQUEADO/ DESBLOQUEADO Botón SUPER ENERGY SAVING (SÚPER AHORRO DE ENERGÍA) Esta función permite bloquear los ajustes de control actuales para evitar que se modifiquen sin querer. Mantenga pulsado el botón MENU (MENÚ) durante varios segundos. A continuación, aparecerá el mensaje "OSD BLOQUEADO". Puede desbloquear los controles de OSD en cualquier momento si pulsa el botón MENU (MENÚ) durante varios segundos. A continuación, aparecerá el mensaje "OSD DESBLOQUEADO". Utilice este botón para acceder al menú SUPER ENERGY SAVING (SÚPER AHORRO DE ENERGÍA). Para obtener más información, Consulte la página15. Permite ajustar las opciones de la pantalla 3D. (Consulte la página14) A la hora de ajustar las opciones de la pantalla, pulse siempre el botón AUTO del menú de visualización en pantalla MONITOR SETUP (CONFIGURACIÓN DEL MONITOR). (Solo se admite en modo analógico) El mejor modo de visualización 1920 x 1080 Ajuste el volumen del monitor. (Consulte la página14) Puede elegir la señal de entrada. y Cuando hay al menos dos señales de entrada conectadas, puede seleccionar la señal de entrada (D-SUB/DVI/HDMI) que desee. y Cuando solo hay una señal de entrada conectada, ésta se detecta automáticamente. El valor predeterminado es D-SUB. Permite salir del menú de visualización en pantalla (OSD). Permite encender y apagar el aparato. Indicador de encendido El indicador permanece encendido en azul cuando la pantalla funciona correctamente (modo encendido). Si la pantalla se encuentra en modo de inactividad, el indicador de encendido parpadea en azul.
6 6 MONTAJE Y PREPARACIÓN Instalación del monitor Colocación de la base del soporte 1 Coloque el monitor con la pantalla boca abajo encima de una superficie plana y acolchada. PRECAUCIÓN Coloque una base de espuma o tejido suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños. Extracción de la base y el cuerpo del soporte 1 Coloque el monitor con la pantalla boca abajo encima de una superficie plana y acolchada. 2 Extraiga la base y el cuerpo del soporte del monitor. 2 Introduzca el cuerpo del soporte en el producto en el sentido correcto como se muestra en la imagen. Asegúrese de empujarlo hasta que oiga un clic. Cuerpo de la articulación 3 Gire el tornillo hacia la izquierda con una moneda y, a continuación, extraiga la base del cuerpo del soporte. Cuerpo del soporte 3 Coloque la base del soporte y, a continuación, apriete el tornillo hacia la derecha con una moneda. Base del soporte PRECAUCIÓN yesta ilustración muestra el modelo de instalación general. Es posible que el monitor no incluya los elementos que aparecen en la imagen. yno transporte el producto boca abajo sujetándolo únicamente por la base del soporte. El producto podría caerse y romperse o causarle lesiones en los pies.
7 MONTAJE Y PREPARACIÓN 7 Montaje en una mesa ADVERTENCIA 1 Levante el monitor e inclínelo hasta la posición vertical sobre una mesa. Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada. Para ajustar el ángulo de la pantalla, no sujete la parte inferior del monitor como se muestra en la ilustración siguiente porque podría hacerse daño en los dedos. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm No toque ni presione la pantalla al ajustar el ángulo del monitor. 2 Conecte el cable de alimentación a una toma de pared. NOTA Incline el monitor de +15 a -5 grados hacia delante o hacia atrás para ajustar el ángulo del monitor según su perspectiva Pulse el botón (Encendido) del panel de botones frontal para encender el monitor. PRECAUCIÓN Desenchufe el cable de alimentación antes de trasladar el monitor a otra ubicación. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. Parte frontal Parte trasera
8 8 MONTAJE Y PREPARACIÓN Uso del sistema de seguridad Kensington El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior del monitor. Para obtener más información sobre la instalación y el uso, consulte el manual que se suministra con el sistema de seguridad Kensington o visite Montaje en una pared Para permitir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10 cm a cada lado y con respecto a la pared. Su distribuidor puede proporcionarle instrucciones detalladas. Consulte la guía de instalación y configuración del soporte de montaje en pared con inclinación. Utilice el cable del sistema de seguridad Kensington para fijar el monitor a una mesa. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm NOTA El sistema de seguridad Kensington es opcional. Puede encontrarlo en la mayoría de tiendas de electrónica. Si instala el monitor mediante el accesorio de montaje en pared (piezas opcionales), fíjelo con cuidado para que no se caiga. Utilice el estándar VESA como se indica a continuación. y784,8 mm (30,9 pulg.) y valores inferiores * Grosor de la almohadilla de montaje en pared: 2,6 mm * Tornillos: Φ 4,0 mm x 0,7 mm de paso x 10 mm de longitud y787,4 mm (31,0 pulg.) y valores superiores * Utilice una almohadilla de montaje en pared y tornillos que cumplan el estándar VESA.
9 MONTAJE Y PREPARACIÓN 9 Modelo D2342P VESA (A x B) 75 x 75 Tornillo estándar M4 Número de tornillos 4 Soporte de montaje en RW120 pared (opcional) PRECAUCIÓN ydesconecte el cable de alimentación antes de mover o instalar el monitor. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. ysi instala el monitor en un techo o una pared inclinada, podría caerse y producir lesiones físicas graves. yutilice solo un soporte de montaje en pared autorizado por LG y póngase en contacto con el distribuidor local o con personal cualificado. yno apriete los tornillos en exceso, ya que esto podría ocasionar daños al monitor y anular la garantía. yutilice solo tornillos y soportes de montaje en pared que cumplan el estándar VESA. Los daños o las lesiones físicas causados por mal uso o por emplear un accesorio inadecuado no están cubiertos por la garantía. NOTA yutilice los tornillos que se enumeran en las especificaciones del estándar VESA. yel kit de montaje en pared incluye un manual de instalación y las piezas necesarias. yel soporte de montaje en pared es opcional. Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local. yla longitud de los tornillos puede diferir según el soporte de montaje en pared. Asegúrese de emplear la longitud adecuada. ypara obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el soporte de montaje en pared.
10 10 USO DEL MONITOR USO DEL MONITOR Conexión a un PC yeste monitor admite la función Plug & Play.* * Plug & Play: un usuario puede conectar un dispositivo al PC y, cuando el dispositivo se enciende, el PC lo reconoce sin necesidad de configuración ni intervención por parte del usuario. Conexión D-SUB Conexión DVI-D Transmite la señal de vídeo digital del PC al monitor. Conecte el PC al monitor con un cable DVI como se muestra en las ilustraciones siguientes. D-SUB DVI-D HDMI Transmite la señal de vídeo analógica del PC al monitor. Conecte el PC al monitor con el cable de señales D-sub de 15 patillas proporcionado como se muestra en las ilustraciones siguientes. D-SUB DVI-D HDMI DVI OUT Conexión HDMI Transmite las señales de audio y vídeo digitales del PC o A/V al monitor. Conecte el PC o A/V al monitor con el cable HDMI como se muestra en las ilustraciones siguientes. RGB OUT D-SUB DVI-D HDMI NOTA yal utilizar un conector de cable de entrada de señal D-Sub para Macintosh yadaptador de Mac Para poder utilizar un Macintosh de Apple, se necesita un adaptador de enchufe independiente para cambiar el conector VGA D-SUB de alta densidad de 15 patillas (3 filas) del cable suministrado por un conector de 15 patillas de 2 filas. NOTA HDMI OUT HDMI OUT ysi utiliza un PC con HDMI, se puede producir un problema de compatibilidad.
11 USO DEL MONITOR 11 PRECAUCIÓN yconecte el cable de entrada de señal y asegúrelo girando los tornillos en el sentido de las agujas del reloj. yno presione la pantalla con los dedos durante mucho tiempo porque se podría producir una distorsión temporal en la pantalla. yintente no visualizar una imagen fija en la pantalla durante un largo periodo de tiempo para evitar la aparición de imágenes "quemadas". Utilice un salvapantallas si es posible. Función Self Image Setting (Ajuste de imagen automático) Pulse el botón de encendido del panel frontal para encender el monitor. Cuando el monitor esté encendido, la función Self Image Setting (Ajuste de imagen automático) se ejecuta automáticamente. (Solo se admite en modo analógico) NOTA ycuando desee utilizar dos PC con el monitor, conecte los cables de señal (D-SUB/DVI-D/ HDMI) respectivamente al monitor. ysi enciende el monitor cuando está frío, es posible que la pantalla parpadee. Esto es normal. yes posible que aparezcan algunos puntos rojos, verdes o azules en la pantalla. Esto es normal. NOTA yfunción "Self Image Setting" (Ajuste de imagen automático). Esta función proporciona al usuario los ajustes óptimos para la pantalla. Cuando el usuario conecta el monitor por primera vez, esta función permite ajustar automáticamente la pantalla en función de los valores óptimos para cada señal de entrada. (Solo se admite en modo analógico) yfunción AUTO. Cuando se produzcan problemas como pantalla borrosa, letras borrosas, parpadeos de la pantalla o pantalla inclinada al utilizar el dispositivo o tras cambiar la resolución de la pantalla, pulse el botón de la función AUTO para mejorar la resolución. (Solo se admite en modo analógico)
12 12 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Acceso a los menús principales 1 Pulse cualquier botón de la parte frontal del monitor para abrir el menú OSD MONITOR SETUP (CONFIGURACIÓN DEL MONITOR). 2 Pulse el elemento del menú que desee. 3 Pulse los botones de la parte frontal del monitor para cambiar el valor de la opción del menú. Para volver al menú superior o ajustar otras opciones del menú, utilice el botón de flecha hacia arriba ( ). 4 Seleccione EXIT (SALIR) para salir del menú OSD. Botones del monitor MENU (Consulte la página13) Permite configurar las opciones de la pantalla. AUTO (Consulte la página5) Permite optimizar la resolución. EXIT Permite salir del menú OSD. MONITOR SETUP MENU 3D AUTO VOLUMEN INPUT EXIT 3D (Consulte la página14) Permite establecer el modo 3D. VOLUMEN (Consulte la página14) Permite ajustar el volumen. INPUT Permite definir la entrada externa. NOTA Se habilitan distintas opciones del menú en función del tipo de señal de entrada. ymodo D-SUB/DVI: MENU (MENÚ), 3D, AUTO, INPUT (ENTRADA) y EXIT (SALIR) ymodo HDMI: MENU (MENÚ), 3D, VOLUME (VOLUMEN), INPUT (ENTRADA) y EXIT (SALIR)
13 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES 13 Personalización de los ajustes Ajustes de menú 1 Pulse cualquier botón de la parte frontal del monitor para abrir el menú OSD MONITOR SETUP (CONFIGURACIÓN DEL MONITOR). 2 Pulse el botón MENU (MENÚ) para mostrar las opciones del menú OSD. 3 Pulse los botones de la parte frontal del monitor para ajustar las opciones. 4 Seleccione EXIT (SALIR) para salir del menú OSD. Para volver al menú superior o ajustar otras opciones del menú, utilice el botón de flecha hacia arriba ( ). Las opciones de programa disponibles se describen a continuación. MENU BRILLO RELACIÓN ORIGINAL EFECTO COLOR 3D TEMPERAT. PREDEF. ROJO VERDE AZUL CONTRASTE NIVEL DE OSCURIDAD IDIOMA SUPER ENEYGY SAVING RESTABLECER PANORÁMICO OFF PREDEF. CALIENTE ALTO NO EXIT Menú Analógico Digital HDMI Descripción BRILLO Sirve para ajustar el brillo de la pantalla. RELACIÓN ORIGINAL PANORÁMICO Sirve para cambiar al modo de pantalla completa en función de la señal de entrada de la imagen. ORIGINAL Sirve para restablecer la relación original de la señal de entrada de la imagen. * Esta función solo funciona si la resolución de entrada es inferior a la relación del monitor (16:9). EFECTO COLOR 3D Permite optimizar la calidad de la imagen en modo 3D. TEMPERAT. PREDEF. Permite seleccionar el color de la pantalla. y CALIENTE: define una temperatura de color cálida (más rojo) para la pantalla. y MEDIO: define una temperatura de color media para la pantalla. y FRÍO: define una temperatura de color fría (más azul) para la pantalla. USUARIO y ROJO: le permite definir sus propios niveles de color rojo. y VERDE: le permite definir sus propios niveles de color verde. y AZUL: le permite definir sus propios niveles de color azul. CONTRASTE Sirve para ajustar el contraste de la pantalla. NIVEL DE OSCURIDAD (Solo se admite en modo HDMI) Puede establecer el nivel de compensación. Si selecciona ALTO, la pantalla tendrá más brillo; si selecciona BAJO, la pantalla se verá más oscura. y Offset (Compensación): como criterio para la señal de vídeo, es la pantalla más oscura que el monitor puede mostrar. IDIOMA Permite cambiar el idioma del menú. SUPER ENERGY SAVING (SÚPER AHORRO DE ENERGÍA) FACTORY (FÁBRICA) yanalógico: entrada D-SUB (señal analógica). ydigital: entrada DVI-D (señal digital). yhdmi: entrada HDMI (señal digital). Permite establecer la función SUPER ENERGY SAVING (SÚPER AHORRO DE ENERGÍA). Permite restablecer los valores originales de fábrica.
14 14 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Opciones de 3D (solo en modo 3D) 1 Pulse cualquier botón de la parte frontal del monitor para abrir el menú OSD MONITOR SETUP (CONFIGURACIÓN DEL MONITOR). 2 Pulse el botón 3D para mostrar las opciones del menú OSD. 3D MODO 3D CAMBIO IZQ./DRCHA. 3D 3D -> 2D OFF(1/4) DRCHA-IZQ.(1/2) OFF EXIT 3 Pulse los botones de la parte frontal del monitor para ajustar las opciones. 4 Seleccione EXIT (SALIR) para salir del menú OSD. Para volver al menú superior o ajustar otras opciones del menú, utilice el botón de flecha hacia arriba ( ). Las opciones de imagen disponibles se describen a continuación. Menú MODO 3D CAMBIO IZQ./ DRCHA. 3D 3D -> 2D Descripción Permite seleccionar el formato de los datos de vídeo en 3D. (Habilitado solo para HDMI VIDEO TIMING [TIEMPO DE VÍDEO HDMI]) DOBLE LADO VERTICAL SUPERIOR & INFERIOR LÍNEA ENTRELAZADA OFF Desactiva el modo 3D. Cambia el fotograma que se muestra para cada ojo. DRCHA-IZQ. IZQ.-DRCHA. Las imágenes a la izquierda y la derecha se disponen verticalmente en los laterales. Las imágenes a la izquierda y la derecha se disponen horizontalmente arriba y abajo. Las imágenes a la izquierda y la derecha se organizan línea por línea. Las líneas impares corresponden a la imagen derecha y las líneas pares a la imagen izquierda. Las líneas impares corresponden a la imagen izquierda y las líneas pares a la imagen derecha. Convierte las imágenes 3D en 2D. (Habilitado solo para HDMI VIDEO TIMING [TIEMPO DE VÍDEO HDMI]) OFF Muestra las imágenes en 3D. ON Muestra las imágenes en 2D. NOTA ymodo 3D. DOBLE LADO VERTICAL SUPERIOR & INFERIOR LÍNEA ENTRELAZADA ysi la opción 3D seleccionada es incorrecta, es posible que las imágenes no se visualicen correctamente. Opciones de volumen (solo compatible con el modo HDMI) VOLUMEN 1 Pulse cualquier botón de la parte frontal del monitor para abrir el menú OSD MONITOR SETUP (CONFIGURACIÓN DEL MONITOR). 2 Pulse el botón VOLUME (VOLUMEN) para mostrar las opciones del menú OSD. EXIT 50 3 Pulse los botones de la parte frontal del monitor para ajustar las opciones. 4 Seleccione EXIT (SALIR) para salir del menú OSD. Para volver al menú principal o ajustar otras opciones del menú, utilice el botón de flecha hacia arriba ( ).
15 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES 15 Opciones de SUPER ENERGY SAVING (SÚPER AHORRO DE ENERGÍA) 1 Pulse cualquier botón de la parte frontal del monitor para abrir el menú OSD MONITOR SETUP (CONFIGURACIÓN DEL MONITOR). 2 Pulse el botón MENU (MENÚ) para mostrar las opciones del menú OSD. SUPER ENERGY SAVING SUPER SAVING : 5 W/h LED SAVING : 12 W/h ON OFF REAJUSTAR REDUCC. CONSUMO ELÉCTRICO TOTAL: 20 W REDUCCIÓN DE CO2 TOTAL: 16 g 3 Seleccione SUPER ENERGY SAVING (SÚPER AHORRO DE ENERGÍA) con los botones de la parte frontal del monitor y establezca las opciones. OK EXIT 4 Seleccione EXIT (SALIR) para salir del menú OSD. Para volver al menú principal o ajustar otras opciones del menú, utilice el botón de flecha hacia arriba ( ). Las opciones de imagen disponibles se describen a continuación. ON OFF Menú REAJUSTAR NOTA Descripción Habilita la función de eficiencia energética SUPER ENERGY SAVING (SÚPER AHORRO DE ENERGÍA) con la que puede ahorrar energía. Deshabilita la función SUPER ENERGY SAVING (SÚPER AHORRO DE ENERGÍA). Reajusta los valores de las estimaciones de reducción del consumo de energía y de las emisiones de CO2. yreducc. CONSUMO ELÉCTRICO TOTAL: determina la cantidad de energía que se puede ahorrar al utilizar el monitor. yreducción DE CO2 TOTAL: establece el valor de REDUCC. CONSUMO ELÉCTRICO TOTAL en CO2. ysaving DATA (DATOS DE AHORRO) (W/h) SUPER SAVING (SÚPER AHORRO) LED SAVING (AHORRO DE LED) 584 mm (23 pulg.) 5 W/h 12 W/h ylos datos de ahorro dependen del panel. Por lo tanto, estos valores deberían ser distintos en función del panel y según el distribuidor de paneles. ylg ha calculado estos valores en función de broadcast video signal (señal de vídeo de emisión). yled SAVING (AHORRO DE LED) hace referencia a la cantidad de energía que se puede ahorrar si se utiliza un panel WLED en lugar de un panel CCFL. ysuper SAVING (SÚPER AHORRO) hace referencia a la cantidad de energía que se puede ahorrar con la función SUPER ENERGY SAVING (SÚPER AHORRO DE ENERGÍA).
16 16 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Realice las comprobaciones siguientes antes de llamar al servicio técnico. No aparece ninguna imagen El cable de alimentación de la pantalla está conectado? La luz del indicador de encendido está encendida? El monitor está encendido y el indicador de encendido en azul o verde? El indicador de encendido parpadea? Aparece el mensaje "SEÑAL FUERA DE RANGO" en la pantalla? Aparece el mensaje "VERIFICAR CABLE DE SEÑAL" en la pantalla? y Compruebe que el cable de alimentación esté bien conectado a la toma de corriente. y Pulse el botón de encendido. y Ajuste el brillo y el contraste. y Si la pantalla se encuentra en modo de ahorro de energía, intente mover el ratón o pulsar cualquier tecla del teclado para encender la pantalla. yintente encender el PC. y Este mensaje aparece cuando la señal del PC (tarjeta de vídeo) se encuentra fuera del rango de frecuencia horizontal o vertical de la pantalla. Consulte la sección "Especificaciones" de este manual y vuelva a configurar la pantalla. y Este mensaje aparece cuando el cable de señal entre el PC y la pantalla no está conectado. Compruebe el cable de señal y vuelva a intentarlo. Aparece el mensaje "OSD BLOQUEADO" en la pantalla? Aparece el mensaje "OSD BLOQUEADO" al pulsar el botón MENU (MENÚ)? y Puede bloquear los ajustes de control actuales para que no se puedan modificar sin querer. Puede desbloquear los controles del menú de visualización en pantalla en cualquier momento pulsando el botón MENU (MENÚ) durante varios segundos. A continuación, aparecerá el mensaje "OSD DESBLOQUEADO". La imagen no se visualiza correctamente La posición de la pantalla es incorrecta. En el fondo de la pantalla, se ven barras o rayas verticales. Aparece ruido horizontal en cualquier imagen o los caracteres no se representan con claridad. y Pulse el botón AUTO para ajustar automáticamente la imagen de la pantalla según la configuración más adecuada. y Pulse el botón AUTO para ajustar automáticamente la imagen de la pantalla según la configuración más adecuada. y Pulse el botón AUTO para ajustar automáticamente la imagen de la pantalla según la configuración más adecuada. y Vaya a Panel de control Pantalla Configuración y defina la resolución de pantalla recomendada o ajuste la imagen de la pantalla según la configuración más adecuada. Seleccione una calidad de color superior a 24 bits (color verdadero).
17 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 17 PRECAUCIÓN yvaya a Panel de control Pantalla Configuración y compruebe si se ha cambiado la frecuencia o la resolución. Si es así, vuelva a ajustar la tarjeta de vídeo según la resolución recomendada. ysi no se selecciona la resolución recomendada (resolución óptima), las letras pueden aparecer borrosas y la pantalla atenuada, truncada o sesgada. Asegúrese de seleccionar la resolución recomendada. yel método de configuración puede variar según el ordenador y el sistema operativo, por lo que es posible que la tarjeta de vídeo no admita la resolución mencionada. En este caso, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o de la tarjeta de vídeo. La imagen no se visualiza correctamente El color de la pantalla es monocromo o anormal. La pantalla parpadea. y Compruebe que el cable de señal esté bien conectado y utilice un destornillador para apretarlo si es necesario. y Asegúrese de que la tarjeta de vídeo esté bien insertada en la ranura. y Seleccione una calidad de color superior a 24 bits (color verdadero) en Panel de control Configuración. y Compruebe si la pantalla se encuentra en modo entrelazado y, en caso afirmativo, defina la resolución recomendada. Aparece el mensaje "Unrecognized monitor, Plug&Play (VESA DDC) monitor found" (Monitor no reconocido; se ha encontrado un monitor Plug&Play [VESA DDC])? Ha instalado el controlador de la pantalla? y Asegúrese de instalar el controlador de la pantalla desde el CD (o disquete) del controlador de la pantalla que se entrega junto con la pantalla. También puede descargar el controlador desde nuestra página web: y Asegúrese de comprobar que la tarjeta de vídeo admite la función Plug&Play.
18 18 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS EN MODO 3D Puedo ver un patrón parecido a aceite en movimiento en la pantalla cuando el monitor está apagado. y Esto está causado por una interferencia de la luz externa con la capa de aire que hay entre la superficie LCD y el filtro 3D. Este patrón desaparece casi del todo cuando se vuelve a encender el monitor. No puedo ver las imágenes en 3D correctamente Si no utiliza las gafas suministradas con el monitor, Si visualiza las imágenes en 3D fuera del ángulo o distancia de visión óptimo, Si no ha configurado la resolución, Si las imágenes del ojo izquierdo y del ojo derecho aparecen invertidas, No puedo ver imágenes en 3D, solo en 2D. Si el TriDef 3D no funciona correctamente, y Al visualizar las imágenes en 3D con este monitor, es muy importante que utilice las gafas suministradas con el monitor. Las gafas están diseñadas para compensar ópticamente el filtro 3D adherido a la superficie del monitor. Si utiliza unas gafas de otro fabricante, es posible que no pueda ver correctamente las imágenes en 3D en el monitor. y El ángulo de visión óptimo del monitor es de 12 en sentido vertical y de 80 en sentido horizontal, mientras que la distancia de visión óptima está entre 50 cm y 90 cm del monitor. Cuando se visualizan imágenes en 3D fuera del ángulo o distancia de visión óptimos, es posible que las imágenes aparezcan superpuestas o que no se vean correctamente en 3D. y Establezca la resolución máxima (1920 x 60 Hz) del monitor en los ajustes de pantalla. Es posible que el software 3D no funcione correctamente si no se establece la resolución máxima. y Las imágenes a rayas de las líneas con números impares son las que el ojo derecho ve en el monitor. Si solo ve las imágenes a rayas, pero no las imágenes en 3D, configure las imágenes del ojo derecho para que se muestren en las líneas con números impares cambiando la opción de reproducción o visualización del software 3D. y Este monitor funciona tanto en modo 2D como 3D. Puede ver vídeos en 3D siempre que se hayan grabado en 3D. Si intenta ver imágenes 2D en 3D, es posible que no se visualicen correctamente o que las imágenes sean de poca calidad. y Los requisitos mínimos del sistema necesarios para ejecutar TriDef 3D son:»» CPU de doble núcleo Intel Core 2 Duo o AMD Athlon 64 X2 o superior»» 1 GB de RAM»» NVIDIA GeForce 8600 GT o ATI X1650 XT»» 500 MB de espacio libre en disco»» Windows XP (SP2) (solo 32 bits), Windows Vista (solo 32 bits) o Windows 7 (32 o 64 bits)»» Tarjeta de sonido compatible con DirectX 9.0c»» Conexión a Internet»» Unidad de DVD-ROM»» Tarjeta de red»» DirectX 9.0c
19 ESPECIFICACIONES 19 ESPECIFICACIONES Pantalla Tipo de pantalla LCD de matriz activa y pantalla plana TFT de 58,4 cm (23 pulg.) Recubrimiento antirreflejante Tamaño diagonal visible: 58,4 cm Paso de píxeles 0,265 mm x 0,265 mm (paso de píxeles) Entrada sincronizada Frecuencia horizontal De 30 khz a 83 khz (automática) Frecuencia vertical Forma de entrada De 56 Hz a 75 Hz (D-SUB, DVI-D) De 56 Hz a 61 Hz (HDMI) Sincronización independiente Digital Entrada de vídeo Entrada de señal Conector DVI-D/conector D-SUB de 15 patillas (digital) Conector HDMI Forma de entrada RGB analógica (0,7 Vp-p/75 ohmios), digital Resolución Máx. D-SUB (analógica): 1920 x 1080 a 60 Hz DVI/HDMI (digital): 1920 x 1080 a 60 Hz Plug & Play Consumo de energía Recomendada DDC 2B (analógica, digital, HDMI) Modo encendido: 39 W (típ.) Modo de inactividad: 0,5 W Modo apagado: 0,5 W Entrada de alimentación V CA~, 50/60 Hz, 1,0 A Dimensiones (ancho x alto x profundo) Peso Soporte incluido Soporte no incluido 3,5 kg Rango de inclinación De -5 a 15 Condiciones ambientales Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad de almacenamiento Base del soporte Instalada ( ), desinstalada (O) Cable de alimentación Tipo toma de pared VESA 1920 x 1080 a 60 Hz 54,6 cm x 40,7 cm x 17,9 cm 54,6 cm x 34,2 cm x 5,7 cm De 10 C a 35 C De 20 % a 80 % De -10 C a 60 C De 5 % a 90 %, sin condensación Las especificaciones del producto que se indican anteriormente pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las funciones del producto.
20 20 ESPECIFICACIONES Modos predefinidos (resolución) Modos de pantalla (resolución) Frecuencia horizontal (khz) Frecuencia vertical (Hz) 720 x /+ 640 x /- 640 x /- 800 x /+ 800 x / x / x / x / x / x /+ Polaridad (H/V) 1920 x /+ Modo recomendado TIEMPO 3D HDMI Formato 3D Resolución Frecuencia de actualización Limitación De un solo cuadro 1080 p 24 Hz De un solo cuadro 720 p 50/60 Hz Lado a lado (mitad) 1080 p 50/60 Hz Lado a lado (mitad) 1080 i 50/60 Hz Lado a lado (mitad) 720 p 50/60 Hz Arriba y abajo 1080 p 50/60 Hz Arriba y abajo 1080 p 24 Hz Arriba y abajo 720 p 50/60 Hz Indicador Modo Modo encendido Modo de inactividad Modo apagado Color de LED Azul Azul parpadeante Apagado
21 PRECAUCIONES QUE SE DEBEN TOMAR AL VER IMÁGENES EN 3D 21 PRECAUCIONES QUE SE DEBEN TOMAR AL VER IMÁGENES EN 3D 1 Si ve imágenes en modo 3D durante un largo periodo de tiempo (jugando a juegos, viendo películas, etc.), es posible que se sienta mareado. Le recomendamos que descanse un rato después de ver vídeos en 3D durante una hora. (El tiempo que se tarda en sentir mareo varía en función de cada persona). 2 Vea las imágenes en 3D con el ángulo de visión óptimo y a la distancia recomendada del producto. En caso contrario, es posible que las imágenes en 3D aparezcan superpuestas o que no se vean correctamente. 3 Si ve imágenes en 3D a una distancia demasiado corta durante un largo periodo de tiempo, es posible que se sienta mareado o experimente visión borrosa. Utilice el dispositivo a la distancia recomendada. 4 Si está embarazada, es una persona mayor o tiene problemas cardíacos, le recomendamos que no vea imágenes en 3D. El motivo de esta recomendación es que las imágenes en 3D pueden provocar desorientación y confusión. 5 Las imágenes en 3D también pueden provocar mareos y vómitos cuando se está bajo los efectos del alcohol. En este caso, no vea imágenes en 3D. 6 Los padres o tutores de menores deben supervisarlos cuando vean imágenes en 3D porque es posible que no estén acostumbrados a la experiencia de visión en 3D y no sepan cómo afrontar los posibles riesgos. 7 No utilice las gafas 3D como gafas ordinarias, gafas de sol o anteojos. Esto podría empeorar su visión. 8 No guarde las gafas 3D en lugares con temperaturas extremadamente altas o bajas. Estas temperaturas extremas podrían deformar las gafas y estropearlas. No utilice las gafas 3D si están dañadas porque pueden hacer que su visión empeore o que sufra mareos. 9 Los cristales de las gafas 3D (capa polarizada) se rayan con facilidad. Utilice un paño suave y limpio para limpiarlos. No utilice ningún producto químico para limpiar los cristales. PRECAUCIÓN Advertencia sobre ataques de fotosensibilidad yalgunos usuarios pueden sufrir un ataque u otros síntomas anormales cuando se exponen a una luz parpadeante o a un patrón determinado de un videojuego o una película. Si algún familiar suyo tiene antecedentes de epilepsia o ha sufrido algún tipo de ataque, consulte con su médico antes de ver imágenes en 3D. Si presenta alguno de los síntomas que se mencionan a continuación al ver imágenes en 3D, deje de verlas inmediatamente y consulte con su médico, aunque nunca antes haya tenido problemas médicos de este tipo. Síntomas ymareos, visión borrosa o tics faciales, movimientos involuntarios, espasmos, desmayos, confusión, desorientación y malestar. Para evitar un ataque de fotosensibilidad, siga las instrucciones siguientes. yno vea imágenes en 3D cuando esté cansado o enfermo. yno vea imágenes en 3D durante un largo periodo de tiempo. yreduzca la profundidad de la imagen en 3D.
22 22 POSTURA CORRECTA POSTURA CORRECTA Adopte la postura correcta para utilizar el monitor. De 50 cm a 90 cm Ajuste la distancia del monitor para poder ver las imágenes desde la distancia óptima (L). Ajuste el monitor y su postura para poder ver las imágenes con el ángulo de visión óptimo (D). Ajuste la posición del monitor para evitar que refleje la luz. Coloque las manos con cuidado encima del teclado de manera que los brazos queden doblados por los codos y horizontalmente planos. Modo Tamaño (pulgadas) Distancia de visión óptima (L) Ángulo de visión óptimo (D) Al ver imágenes en 3D 58,4 cm De 50 cm a 90 cm 12 Precauciones que se deben tomar al ver imágenes en 3D ypóngase las gafas 3D suministradas con el monitor. yadopte la postura correcta. yrespete la distancia y el ángulo óptimos para ver imágenes en 3D. (Si ve las imágenes en 3D a una distancia demasiado corta, es posible que su visión empeore o que sufra mareos).
24 Asegúrese de leer las precauciones de seguridad antes de utilizar el producto. Guarde el CD con el manual del usuario en un lugar accesible para poder consultarlo en un futuro. El número de serie y el modelo del equipo están situados en la parte posterior y en un lateral del mismo. Anótelos por si alguna vez necesita asistencia. MODELO N.º DE SERIE ENERGY STAR is a set of power-saving guidelines issued by the U.S.Environmental Protection Agency(EPA). As an ENERGY STAR Partner LGE U. S. A.,Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.
Manual de usuario MONITOR LED IPS (MONITOR LED)
Manual de usuario MONITOR LED IPS (MONITOR LED) Lea la información de seguridad atentamente antes de utilizar el producto. Lista de modelos de Monitor LED IPS (Monitor LED) 25UM64 25UM65 34UM64 34UM65
Manual de usuario MONITOR LED IPS (MONITOR LCD LED)
Manual de usuario MONITOR LED IPS (MONITOR LCD LED) Lea la información de seguridad atentamente antes de utilizar el producto. Lista de modelos de monitor LED IPS (monitor LCD LED) 29EA93 www.lg.com 2

References: resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución