Source: http://www.eurlex.cz/dokument.aspx?celex=32011R0786
Timestamp: 2018-03-25 05:29:41+00:00

Document:
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 786/2011 ze dne 5. srpna 2011 , kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh schvaluje účinná látka 1-naftylacetamid a mění příloha prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 a rozhodnutí Komise 2008/941/ES Text s významem pro EHP
Tento náhled textu slouží k rychlé orientaci. Formátovaný text a další informace k předpisu nařízení 786/2011/EU najdete na stránkách systému Eurlex, který je provozovaný Evropskou unií.
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 786/2011
kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh schvaluje účinná látka 1-naftylacetamid a mění příloha prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 a rozhodnutí Komise 2008/941/ES
(1) V souladu s čl. 80 odst. 1 písm. c) nařízení (ES) č. 1107/2009 se směrnice Rady 91/414/EHS [2] použije na postupy a podmínky schvalování účinných látek, u nichž bylo v souladu s článkem 16 nařízení Komise (ES) č. 33/2008 [3] zjištěno, že žádost je úplná. 1-naftylacetamid je účinná látka, u níž bylo v souladu s uvedeným nařízením zjištěno, že žádost je úplná.
(2) Nařízení Komise (ES) č. 1112/2002 [4] a (ES) č. 2229/2004 [5] stanoví prováděcí pravidla pro čtvrtou etapu pracovního programu podle čl. 8 odst. 2 směrnice Rady 91/414/EHS a zřizují seznam účinných látek, které mají být zhodnoceny z hlediska možného zařazení do přílohy I směrnice 91/414/EHS. Zmíněný seznam zahrnoval 1-naftylacetamid.
(3) V souladu s ustanovením článku 24e nařízení (ES) č. 2229/2004 stáhl oznamovatel svou podporu zařazení zmíněné účinné látky do přílohy I směrnice 91/414/EHS do dvou měsíců od získání návrhu zprávy o hodnocení uvedeného v čl. 24 odst. 2 uvedeného nařízení. Rozhodnutí Komise 2008/941/ES ze dne 8. prosince 2008 o nezařazení některých účinných látek do přílohy I směrnice Rady 91/414/EHS a o odnětí povolení pro přípravky na ochranu rostlin obsahující tyto látky [6] se proto týkalo i nezařazení 1-naftylacetamidu.
(4) V souladu s čl. 6 odst. 2 směrnice 91/414/EHS předložil původní oznamovatel (dále jen "žadatel") novou žádost o uplatnění zkráceného postupu, jak je stanoveno články 14 až 19 nařízení (ES) č. 33/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla ke směrnici Rady 91/414/EHS, pokud jde o běžný a zkrácený postup pro posuzování účinných látek, které byly součástí pracovního programu podle čl. 8 odst. 2 uvedené směrnice, nebyly však zařazeny do její přílohy I.
(5) Žádost byla předložena Francii, která byla nařízením (ES) č. 2229/2004 jmenována členským státem zpravodajem. Lhůta pro zkrácený postup byla dodržena. Specifikace účinné látky a doporučená použití jsou stejná jako v případě rozhodnutí 2008/941/ES. Uvedená žádost je také v souladu se zbývajícími hmotněprávními a procesními požadavky článku 15 nařízení (ES) č. 33/2008.
(6) Francie posoudila dodatečné údaje poskytnuté žadatelem a připravila dodatečnou zprávu. Dne 12. března 2010 uvedenou zprávu předala Evropskému úřadu pro bezpečnost potravin (dále jen "úřad") a Komisi. Úřad zaslal dodatečnou zprávu ostatním členským státům a žadateli k vyjádření připomínek a obdržené připomínky postoupil Komisi. Na žádost Komise a v souladu s čl. 20 odst. 1 nařízení (ES) č. 33/2008 předložil úřad dne 15. února 2011 svůj závěr ohledně 1-naftylacetamidu [7] Komisi. Návrh zprávy o hodnocení byl spolu s dodatečnou zprávou a závěrem úřadu přezkoumán členskými státy a Komisí v rámci Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat a dokončen dne 17. června 2011 v podobě zprávy Komise o přezkoumání 1-naftylacetamidu.
(7) Z různých provedených zkoumání vyplynulo, že u přípravků na ochranu rostlin obsahujících 1-naftylacetamid lze očekávat, že budou obecně splňovat požadavky stanovené v čl. 5 odst. 1 písm. a) a b) směrnice 91/414/EHS, zejména pokud jde o použití, která byla zkoumána a podrobně popsána ve zprávě Komise o přezkoumání. Je proto vhodné schválit 1-naftylacetamid v souladu s nařízením (ES) č. 1107/2009.
(8) V souladu s čl. 13 odst. 2 nařízení (ES) č. 1107/2009 ve spojení s článkem 6 uvedeného nařízení a s ohledem na současné vědeckotechnické poznatky je však nezbytné stanovit určité podmínky a omezení.
(9) Aniž je dotčen závěr, že by 1-naftylacetamid měl být schválen, je obzvláště vhodné požadovat další potvrzující informace.
(10) Před schválením je třeba poskytnout členským státům a zúčastněným stranám přiměřené období, které jim umožní připravit se na plnění nových požadavků plynoucích ze schválení.
(11) Aniž jsou v důsledku schválení dotčeny povinnosti definované v nařízení (ES) č. 1107/2009, a s ohledem na zvláštní situaci, ke které došlo v důsledku přechodu od směrnice 91/414/EHS k nařízení (ES) č. 1107/2009, by však mělo platit dále uvedené. Členským státům by po schválení mělo být poskytnuto šestiměsíční období, ve kterém přezkoumají povolení přípravků na ochranu rostlin obsahujících 1-naftylacetamid. Členské státy by na základě výsledků přezkumu měly stávající povolení změnit, nahradit nebo odejmout. Odchylně od uvedené lhůty by pro předložení a zhodnocení aktualizace úplné dokumentace podle přílohy III, jak je stanoveno ve směrnici 91/414/EHS, mělo být pro každý přípravek na ochranu rostlin a pro každé navrhované použití v souladu s jednotnými zásadami poskytnuto delší období.
(12) Zkušenosti se zařazováním účinných látek posouzených v rámci nařízení Komise (EHS) č. 3600/92 ze dne 11. prosince 1992, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro první etapu pracovního programu podle čl. 8 odst. 2 směrnice Rady 91/414/EHS o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh [8], do přílohy I směrnice 91/414/EHS ukázaly, že při výkladu povinností držitelů stávajících povolení mohou vzniknout problémy, pokud jde o přístup k údajům. Aby se předešlo dalším těžkostem, zdá se proto být nezbytné ujasnit povinnosti členských států, zejména povinnost ověřit, zda má držitel povolení přístup k dokumentaci splňující požadavky přílohy II uvedené směrnice. Ve srovnání se směrnicemi, které byly dosud přijaty a kterými se mění příloha I uvedené směrnice nebo nařízení o schválení účinných látek, však toto ujasnění neukládá členským státům ani držitelům povolení žádné nové povinnosti.
(14) Rozhodnutí 2008/941/ES stanoví nezařazení 1-naftylacetamidu a odnětí povolení pro přípravky na ochranu rostlin obsahující uvedenou látku do 31. prosince 2011. Z přílohy uvedeného rozhodnutí je třeba vypustit řádek týkající se 1-naftylacetamidu. Rozhodnutí 2008/941/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
Účinná látka 1-naftylacetamid, specifikovaná v příloze I, se schvaluje za podmínek stanovených v uvedené příloze.
1. V souladu s nařízením (ES) 1107/2009 členské státy do 30. června 2012 v případě potřeby změní nebo odejmou stávající povolení pro přípravky na ochranu rostlin obsahující účinnou látku 1-naftylacetamid.
2. Odchylně od odstavce 1 členské státy v souladu s jednotnými zásadami stanovenými v čl. 29 odst. 6 nařízení (ES) č. 1107/2009 přehodnotí každý povolený přípravek na ochranu rostlin obsahující 1-naftylacetamid jako jedinou účinnou látku, nebo jako jednu z několika účinných látek, které byly všechny nejpozději do 31. prosince 2011 uvedeny v příloze prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011, a to na základě dokumentace splňující požadavky přílohy III směrnice 91/414/EHS a při zohlednění části B sloupce o zvláštních ustanoveních přílohy I tohoto nařízení. Na základě tohoto hodnocení určí, zda přípravek splňuje podmínky stanovené v čl. 29 odst. 1 nařízení (ES) č. 1107/2009. Po tomto určení postupují členské státy takto:
a) v případě, že přípravek obsahuje 1-naftylacetamid jako jedinou účinnou látku, povolení v případě nutnosti změní nebo odejmou nejpozději do 31. prosince 2015, nebo
b) pokud přípravek obsahuje 1-naftylacetamid jako jednu z několika účinných látek, povolení v případě potřeby změní nebo odejmou do 31. prosince 2015 nebo do data stanoveného pro tuto změnu či odnětí v příslušném aktu nebo aktech, jimiž se příslušná látka nebo látky zařazují do přílohy I směrnice 91/414/EHS nebo jimiž se příslušná látka nebo látky schvalují, podle toho, co nastane později.
V příloze rozhodnutí 2008/941/ES se ruší řádek týkající se 1-naftylacetamidu.
[7] Evropský úřad pro bezpečnost potravin; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance 2-(1-naphthyl)acetamide. EFSA Journal 2011; 9(2):2020. [58 s.]. doi:10.2903/j.efsa.2011.2020. K dispozici na internetové adrese: www.efsa.europa.eu
1-naftylacetamid č. CAS 86-86-2 č. CIPAC 282 | 2-(1-naftyl)acetamid | ≥ 980 g/kg | 1. ledna 2012 | 31. prosince 2021 | ČÁST APovoleno může být pouze použití jako regulátor růstu rostlin.ČÁST BPři uplatňování jednotných zásad uvedených v čl. 29 odst. 6 nařízení (ES) č. 1107/2009 musí být zohledněny závěry zprávy o přezkoumání 1-naftylacetamidu, a zejména dodatky I a II uvedené zprávy, dokončené Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat dne 17. června 2011.V tomto celkovém hodnocení musí členské státy:a)věnovat zvláštní pozornost riziku pro obsluhu a pracovníky a zajistit, aby v podmínkách použití bylo zahrnuto užití odpovídajících osobních ochranných prostředků;b)věnovat zvláštní pozornost ochraně podzemních vod, pokud je tato účinná látka používána v oblastech s citlivými půdními a/nebo klimatickými podmínkami;c)věnovat zvláštní pozornost riziku pro vodní organismy;d)věnovat zvláštní pozornost riziku pro necílové rostliny;e)věnovat zvláštní pozornost riziku pro ptáky.Podmínky použití musí v případě potřeby zahrnovat opatření ke zmírnění rizika.Žadatel musí předložit doplňující informace, které se týkají:1)rizika pro necílové rostliny;2)dlouhodobého rizika pro ptáky.Tyto informace předloží žadatel Komisi, členským státům a úřadu do 31. prosince 2013. |
"12 | 1-naftylacetamid CAS 86-86-2 CIPAC 282 | 2-(1-naftyl)acetamid | ≥ 980 g/kg | 1. ledna 2012 | 31. prosince 2021 | ČÁST APovoleno může být pouze použití jako regulátor růstu rostlin.ČÁST BPři uplatňování jednotných zásad uvedených v čl. 29 odst. 6 nařízení (ES) č. 1107/2009 musí být zohledněny závěry zprávy o přezkoumání 1-naftylacetamidu, a zejména dodatky I a II uvedené zprávy, dokončené Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat dne 17. června 2011.V tomto celkovém hodnocení musí členské státy:a)věnovat zvláštní pozornost rizikům pro obsluhu a pracovníky a zajistit, aby v podmínkách použití bylo zahrnuto užití odpovídajících osobních ochranných prostředků;b)věnovat zvláštní pozornost ochraně podzemních vod, pokud je tato účinná látka používána v oblastech s citlivými půdními a/nebo klimatickými podmínkami;c)věnovat zvláštní pozornost riziku pro vodní organismy;d)věnovat zvláštní pozornost riziku pro necílové rostliny;e)věnovat zvláštní pozornost riziku pro ptáky.Podmínky použití musí v případě potřeby zahrnovat opatření ke zmírnění rizika.Žadatel musí předložit doplňující informace, které se týkají:1)rizika pro necílové rostliny;2)dlouhodobého rizika pro ptáky.Tyto informace předloží žadatel Komisi, členským státům a úřadu do 31. prosince 2013." |

References: čl. 80
 čl. 8
 čl. 24
 čl. 6
 čl. 8
 čl. 20
 čl. 5
 čl. 13
 čl. 8
 čl. 29
 čl. 29
 čl. 29
 čl. 29