Source: http://kraken.slv.cz/1Azs55/2009
Timestamp: 2018-01-20 09:05:41+00:00

Document:
1Azs55/2009
1 Azs 55/2009-106
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Lenky Kaniové a soudcù JUDr. Zdeòka Kühna, Mgr. Daniely Zemanové, Mgr. Radovana Havelce a JUDr. Barbary Poøízkové v právní vìci ¾alobcù: a) R. G., b) nezl. A. K., a c) nezl. A. N., ¾alobci ad b) a c) zastoupeni ¾alobkyní ad a), v¹ichni právnì zastoupeni Mgr. Radimem Struminským, advokátem se sídlem Svornosti 2, Havíøov-mìsto, proti ¾alovanému Ministerstvu vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 27. 8. 2008, è. j. OAM-716/VL-07-L07-2006, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobcù proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 11. 6. 2009, è. j. 64 Az 69/2008-61,
III. Odmìna advokáta Mgr. Radima Struminského s e u r è u j e èástkou 12 709,20 Kè, která bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto usnesení.
[1] Rozhodnutím ze dne 27. 8. 2008 ¾alovaný neudìlil ¾alobcùm mezinárodní ochranu podle § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky (dále jen zákon o azylu ). ®alobu proti tomuto rozhodnutí zamítl krajský soud vý¹e specifikovaným rozsudkem ze dne 11. 6. 2009.
[2] Dne 17. 6. 2006 podala ¾alobkynì ad a) jménem svým a jménem svých nezletilých dìtí ¾ádost o mezinárodní ochranu, v ní¾ uvedla, ¾e je kaza¹ské národnosti, muslimského vyznání a ¾e není a nikdy nebyla èlenkou ¾ádné politické strany. Svou vlast opustila kvùli problémùm s nábo¾enským vyznáním. Bìhem pohovoru ze dne 10. 7. 2006, vedeného v ruském jazyce za pøítomnosti tlumoènice ruského jazyka, ¾alobkynì dodala, ¾e její mu¾ pracoval od roku 2003 jako imám. Poté dal v me¹itì výpovìï, pøestal do ní chodit a pøe¹el na vyznávání tzv. èistého islámu, do nìj¾ postupnì zasvìcoval i ¾alobkyni. Od roku 2005 zaèali do jejich domu pravidelnì docházet policisté, kteøí se ji vyptávali na man¾ela, mluvili s ní hrubì, nadávali jim do vahábitù, do èarodìjù a do teroristù, øíkali ji, ¾e nemají ¹íøit islám a chodit v muslimských odìvech. ®alobkynì musela rovnì¾ opustit dùm, který jim úøady odebraly, a musela se pøestìhovat do jiného domu jejího man¾ela. V této dobì také potratila. Z toho v¹eho zaèala být na nervy , a tak man¾el rozhodl o jejich odjezdu do Èeské republiky a vyøídil cestovní pas a víza pro ni a pro dìti. Její synové ve vlasti potí¾e nemìli, proto¾e jsou je¹tì malí. Dcera mìla problémy ve ¹kole, v ní¾ ji vyèítali, ¾e nosí dlouhou sukni a na hlavì ¹átek, výraznì se ji zhor¹ily studijní výsledky. ®alobkynì se domnívá, ¾e v pøípadì návratu do vlasti by následovalo stejné vysmívání, ¾e by je úøady nenechaly v klidu ¾ít.
[3] ®alovaný ve svém rozhodnutí pøednì konstatoval, ¾e v roce 2005 do¹lo v Kaza¹ské republice k zásahu do zákonù upravujících vztah státu a nábo¾enských denominací vyskytujících se na jeho území. Jednou z tìchto zmìn bylo také stanovení zákazu aktivit v¹ech nábo¾enských organizací, které nejsou úøednì registrované. V praxi proto dochází k tomu, ¾e skupiny obyvatel, které svou èinností vykazují status nábo¾enské organizace a registraci odmítají, jsou v Kaza¹ské republice vystaveny kontrole ze strany státních orgánù, které jsou souèástí sady profylaktických bezpeènostních opatøení. Takové omezení nábo¾enské svobody pova¾oval ¾alovaný za souladné s èl. 9 Úmluvy o ochranì lidských práv a svobod (dále jen Úmluva ) a èl. 18 Mezinárodního paktu o obèanských a politických právech (dále jen MPOPP ). Postup státních orgánù vùèi ¾alobkyni a skupinì souvìrcù jejího man¾ela, kteøí podle názoru ¾alovaného pøedstavují potenciální hrozbu veøejné bezpeènosti a poøádku, nelze proto oznaèit za záva¾né poru¹ení lidských práv ¾adatele a nenaplòuje tak atributy definice pronásledování obsa¾ené v zákonì o azylu. ®alovaný dále zdùraznil význam institucí, které byly ustaveny z popudu vlády a jejich¾ prostøednictvím mohou nábo¾enská sdru¾ení øe¹it problémy vznikající na oblastní úrovni tím, ¾e po¾ádají tyto instituce o ochranu svých práv. Odkázal také na v prùbìhu správního øízení shromá¾dìné informace (napø. Informace UNHCR z 18. 5. 2006), podle nich¾ obecnì k ¾ádnému mimoøádnému nátlaku na vyznavaèe èistého islámu nedochází. ®alovaný tedy nepova¾oval za perzekuci skuteènost, ¾e kaza¹ské bezpeènostní slo¾ky v rámci boje proti terorismu, který je ve støedoasijském regionu aktuální a ¾ivý, aktivnì monitorují nìkteré nábo¾enské organizace èi hnutí a sna¾í se mít jejich èinnost pod kontrolou. ®alovaný koneènì také konstatoval, ¾e nezjistil ¾ádný dùvod hodný zvlá¹tního zøetele pro udìlení azylu podle § 14 zákona o azylu, stejnì tak nezjistil ¾ádné dùvody pro udìlení doplòkové ochrany podle § 14a zákona o azylu.
[4] ®alobci napadli rozhodnutí ¾alovaného ¾alobou, v ní¾ uvedli, ¾e správní orgán nepostupoval tak, aby byl zji¹tìn stav vìci, o nìm¾ nejsou dùvodné pochybnosti. ®alovaný nevzal v potaz závìry z jiných dostupných zdrojù, pøedev¹ím ze zpráv norské zpravodajské agentury Forum 18, které správní orgán pou¾íval v jiných øízeních o udìlení mezinárodní ochrany obèanù Kazachstánu a které tedy byly správnímu orgánu známy z jeho èinnosti. Tyto zprávy pøitom nepokrytì uvádìjí, ¾e pøijetím nových zákonù o extremismu a národní bezpeènosti v roce 2005 do¹lo v Kazachstánu z legislativního hlediska ke znaènému zhor¹ení situace v oblasti nábo¾enské svobody a povinná registrace èiní ze zakotvení svobody vyznání v ústavì jen prázdnou literu. Zprávy zároveò potvrzují znaènì intruzivní charakter registrací. ®alobkynì ad a) dále poukázala na skuteènost, ¾e pøi autonehodì zemøel dne 5. 5. 2008 její syn, kterého pohøbili v Èeské republice, ¾alobci jsou proto i z tìchto dùvodù svázáni s ÈR. Uvedla rovnì¾, ¾e správní orgán v odùvodnìní svého rozhodnutí nedostateènì posoudil její ¾ádost ve vztahu k § 14 zákona o azylu. Je ji sice známo, ¾e pøi posuzování dùvodù hodných zvlá¹tního zøetele závisí v¹e èistì na správním uvá¾ení ¾alovaného, av¹ak i v takovém pøípadì je povinen svùj závìr dostateènì odùvodnit.
[5] Krajský soud naøídil na základì ¾ádosti ¾alobkynì ad a) jednání ve vìci na 19. 1. 2009. Dne 16. 1. 2009 ¾alobkynì prostøednictvím svého právního zástupce zaslala soudu ¾ádost o odroèení jednání s tím, ¾e je v souèasné dobì léèena v psychiatrické ambulanci pro protrahovanou depresivní reakci v návaznosti na psychotraumata (úmrtí syna, prodìlaný potrat, exil) a není proto schopna se dostavit k naøízenému jednání. Soudu zároveò zaslala kopie lékaøských zpráv. Krajský soud nato odroèil jednání na 23. 2. 2009. Také toto jednání soud odroèil, proto¾e se z nìj ¾alobkynì omluvila s tím, ¾e dne 9. 3. 2009 je objednána ke stomatologovi, který ji vyhotovuje zubní protézu. Ta by mìla být hotova v dubnu. Krajský soud tedy odroèil jednání na 27. 4. 2009. Z tohoto jednání se ¾alobkynì omluvila ze stejných dùvodù, jako v pøípadì prve naøízeného jednání, a tak jej soud odroèil na 11. 6. 2009. Tohoto dne se ji¾ jednání uskuteènilo, aèkoli ¾alobkynì opìtovnì ¾ádala o jeho odroèení s tím, ¾e její psychické potí¾e nadále trvají. Krajský soud tého¾ dne ¾alobu rozsudkem zamítl.
[6] ®alobkynì ad a) jménem svým a svých nezletilých dìtí rozsudek krajského soudu napadla vèas podanou kasaèní stí¾ností (ze dne 29. 7. 2009), kterou dne 1. 8. 2009 doplnila o dal¹í námitky. Spolu s doplnìním stí¾nosti podala návrh na ustanovení právního zástupce z øad advokátù, jemu¾ krajský soud dne 8. 10. 2009 vyhovìl. Prostøednictvím ustanoveného právního zástupce následnì kasaèní stí¾nost dále doplnila.
[7] Kasaèní stí¾nost a její doplnìní obsahují následující námitky. Stì¾ovatelé pøednì brojí proti závìru, podle nìj¾ jimi vylíèené jednání nelze pova¾ovat za pronásledování ve smyslu § 12 zákona o azylu. Namítají, ¾e zákon naøizující registraci v¹ech nábo¾enských sdru¾ení je v praxi èasto zneu¾íván ze strany orgánù státní správy Kazachstánu, které se sna¾í pøívr¾ence neregistrovaných církví pokutovat èi jinak stíhat. Registrace je pøitom pro pøívr¾ence èistého islámu nepøijatelná, proto¾e by znamenala popøení základních principù jejich víry. Uvedený zákon je tvrdì prosazován zejména Výborem národní bezpeènosti, o èem¾ svìdèí napø. informace zastupitelského úøadu ÈR v Almatì èi zprávy norské zpravodajské agentury Forum 18. ®alovaný tuto informaci a zprávy pou¾il jako jeden z podkladù pro jiná rozhodnutí vztahující se k ¾ádostem o udìlení mezinárodní ochrany obèanù Kazachstánu, av¹ak pøi rozhodování o ¾ádosti stì¾ovatelù je úmyslnì pominul. Aè si tedy opatøil urèité podklady pro rozhodování o pøedmìtné ¾ádosti, vyu¾il je nedostateènì a jednostrannì, co¾ je v rozporu se zásadami dokazování stanovenými v zákonì è. 500/2004 Sb., správním øádu (dále jen správní øád ). K závìru ¾alovaného, ¾e ¾alobkynì ad a) pøimìøeným zpùsobem neprokázala, ¾e by se opodstatnìnì obávala pronásledování pro nìkterý z dùvodù uvedených v § 12 zákona o azylu, stì¾ovatelé poukazují na judikaturu Nejvy¹¹ího správního soudu (rozsudek ze dne 21. 12. 2005, è. j. 6 Azs 235/2004-57; v¹echna zde uvádìná rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu jsou dostupná na www.nssoud.cz), podle ní¾ není povinností ¾adatele o azyl, aby pronásledování své osoby prokazoval jinými dùkazními prostøedky ne¾ vlastní výpovìdí. Je naopak povinností správního orgánu, aby v pochybnostech shromá¾dil v¹echny dostupné dùkazy, které vìrohodnost ¾adatele o azyl vyvracejí èi zpochybòují . Takto v¹ak ¾alovaný dle stì¾ovatelù nepostupoval. ®alovaný ani krajský soud se navíc neopírali o aktuální informace z roku 2008. Stì¾ovatelé dále poukázali na to, ¾e dle judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu správný výklad pojmu obavy z pronásledování zahrnuje pouhou hrozbu pronásledování a nikoli jen konkrétní projev pronásledování, tj. fyzickou újmu. Soud se rovnì¾ øádnì nevypoøádal s dùvody, které stì¾ovatelé uvádìli ve vztahu k § 2 odst. 1 písm. a) zákona o azylu, stejnì jako s definicí pronásledování upravenou v § 2 odst. 7 tého¾ zákona. Správní orgán ani krajský soud podle stì¾ovatelù nevzaly v úvahu ani to, ¾e praktiky kaza¹ských státních orgánù jsou v rozporu s mezinárodnì zaruèeným právem na ochranu soukromí a obydlí (zakotveným napø. v èl. 8 Úmluvy). Stì¾ovatelé se tedy domnívají, ¾e v jejich pøípadì jsou splnìny zákonem stanovené podmínky pro udìlení mezinárodní ochrany, nebo» ve své vlasti byli pronásledováni z nábo¾enských dùvodù.
[8] Stì¾ovatelé dále uvedli, ¾e v období zimy 2005 a jara 2006 skupina muslimských uprchlíkù z Kazachstánu (U. B., B. M., K. N. a dal¹í) podala v Èeské republice ¾ádosti o azyl, kterým bylo vyhovìno. Stì¾ovatelé pøicestovali do ÈR a po¾ádali o mezinárodní ochranu v létì roku 2006 a jejich ¾ádosti vyhovìno nebylo, a to s argumentací, ¾e Kazachstán je demokratickou zemí, v ní¾ nemohou být lidé pronásledování z nábo¾enských dùvodù. Pøitom v rozhodnutích o ¾ádostech vý¹e jmenovaných, kteøí vyznávají stejnou víru, jsou ze stejného mìsta a èelili stejným problémùm, nepadlo ani slovo o tom, ¾e Kazachstán je bezpeènou zemí. Tento rozpor je absurdní a pøedstavuje poru¹ení zásady pøedvídatelnosti pøi rozhodování správního orgánu, zakotvené v § 2 odst. 5 správního øádu.
[9] Stì¾ovatelé dále uvádìjí, ¾e v jejich pøípadì existují dùvody hodné zvlá¹tního zøetele, pøi jejich¾ zji¹tìní je mo¾no udìlit humanitární azyl. Tyto dùvody spatøují v tom, ¾e dne 5. 2. 2008 v Èeské republice tragicky zahynul syn ¾alobkynì ad a), tento je zde pohøben a i z tohoto dùvodu jsou stì¾ovatelé svázáni s ÈR. ®alobkynì ad b) je studentkou gymnázia v Ostravì, uèí se s výborným prospìchem a má zájem získat v Èeské republice plnohodnotné vzdìlání. ®alobce ad c) zaèal v záøí roku 2009 v Èeské republice nav¹tìvovat základní ¹kolu. Dle ustálené judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu (napø. rozsudek ze dne 31. 8. 2004, è. j. 6 Azs 92/2004-50) je povinností správního orgánu vypoøádat se s tvrzením úèastníka øízení, který uvádí dùvody, je¾ pova¾uje za hodné zvlá¹tního zøetele. V pøípadì stì¾ovatelù v¹ak správní orgán tuto svou povinnost poru¹il a krajský soud se s uvedeným pochybením ¾alovaného nikterak nevypoøádal.
[10] Stì¾ovatelé koneèné také poukazují na poru¹ení § 2, § 3, § 4 odst. 1, § 50 odst. 4 a § 68 odst. 3 správního øádu ¾alovaným a na to, ¾e splòují minimálnì zákonné podmínky pro udìlení doplòkové ochrany. ®alobkynì ad a) dále uvádí, ¾e správní orgán hrubým zpùsobem poru¹il její procesní práva, nebo» pohovor nevedl v jejím rodném jazyce, ale v ruském jazyce, kterému plnì nerozumìla. Podobnì pochybil krajský soud, který konal jednání dne 11. 6. 2009, aèkoli byl stì¾ovateli po¾ádán, aby jej odroèil na pozdìj¹í datum, a ¾alobkynì ad a) dolo¾ila lékaøskou zprávu, která potvrzovala, ¾e je po úmrtí syna v psychicky tì¾kém stavu a nemù¾e se soustøedit na odpovídání otázek. Soudkynì rozhodující ve vìci se pøi jednání dotazovala právního zástupce stì¾ovatelù, který v¹ak nebyl schopen vylíèit napø. okolnosti úmrtí syna ¾alobkynì tak, jak by to mohla uèinit ona sama, nebo» si dostateèným zpùsobem nerozumìli. ®alobkynì dále namítla, ¾e o ¾ádosti jejího syna, který zemøel v ÈR, dosud nebylo nijak rozhodnuto. Stì¾ovatelé také navrhli provedení dùkazù èlánky z internetových novin Ak ¾ajyk a Azattyk (dokládajícími, ¾e i v souèasné dobì dochází v Kazachstánu k bezdùvodným fyzickým útokùm na vyznavaèe islámù a ¾e dívkám je zakazováno nosit ve ¹kolách islámské ¹átky), výstupním hodnocením ¾alobkynì ad b) ze základní ¹koly a potvrzením o studiu ¾alobkynì ad b) na Gymnáziu Hladnov, Slezská Ostrava.
[11] Nejvy¹¹í správní soud se nejprve zabýval otázkou pøípustnosti kasaèní stí¾nosti. Stì¾ovatelé mimo jiné namítají, ¾e ¾alovaný posoudil jejich ¾ádost o mezinárodní ochranu diametrálnì odli¹nì od obdobných ¾ádostí podaných dal¹ími èleny jejich nábo¾enské komunity (viz bod [8] vý¹e) a ¾e správní orgán pochybil, jestli¾e nevedl pohovor v jejich rodném jazyce, ale v ruském jazyce, kterému ¾alobkynì plnì nerozumìla (viz bod [10] vý¹e). Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e v rozsahu tìchto námitek je kasaèní stí¾nost v souladu s § 104 odst. 4 zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s ), nepøípustná a zdej¹í soud se jí nebude zabývat, proto¾e se opírá o dùvody, které stì¾ovatelé neuplatnili v øízení pøed krajským soudem, aè tak uèinit mohli.
[12] V rozsahu zbylých námitek kasaèní stí¾nost pøípustná je a Nejvy¹¹í správní soud tak mohl pokroèit k posouzení otázky, zda kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatelù (ve smyslu § 104a s. ø. s.). K podrobnìj¹ímu vymezení institutu pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti ve vìcech azylu (mezinárodní ochrany) lze pro struènost odkázat na usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publikované pod è. 933/2006 Sb. NSS.
[13] Stì¾ovatelé pøednì namítají, ¾e v jejich pøípadì jsou splnìny zákonem stanovené podmínky pro udìlení mezinárodní ochrany, nebo» ve své vlasti byli pronásledováni z nábo¾enských dùvodù (viz bod [7] vý¹e). K tomu Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e obdobnými pøípady ¾adatelù o mezinárodní ochranu, kteøí jsou kaza¹ské národnosti a vyznávají tzv. èistý islám, se ji¾ ve své judikatuøe zabýval. Odkázat lze napø. na rozsudek ze dne 24. 4. 2008, è. j. 7 Azs 12/2008-98, èi na rozsudek ze dne 10. 6. 2008, è. j. 8 Azs 23/2008-75, v nich¾ dospìl k závìru, ¾e pøíslu¹níci tzv. èistého islámu nejsou v zemi jejich pùvodu pronásledováni, diskriminováni ani nepøimìøenì trestáni. Zákonný po¾adavek povinné registrace nábo¾enských skupin v Kazachstánu pova¾oval Nejvy¹¹í správní soud za zcela legitimní, odùvodnìný zájmem na ochranì bezpeènosti osob. Nejedná se tedy o výraz poru¹ování lidských práv (nábo¾enské svobody), resp. o pronásledování z nábo¾enských dùvodù. Osoba, která se tomuto po¾adavku nepodøídí, je pak vystavena oprávnìné pozornosti státních orgánù. Nutno ov¹em podotknout, ¾e v nìkterých pøípadech Nejvy¹¹í správní soud shledal kasaèní stí¾nosti podané kaza¹skými vyznavaèi èistého islámu dùvodnými. Stalo se tak napø. v rozsudku ze dne 30. 9. 2008, è. j. 5 Azs 66/2008-70, v nìm¾ uvedl, ¾e ze skuteènosti, ¾e vìt¹inì èlenù azylovì relevantní skupiny (v projednávané kauze pøíznivcù tzv. èistého islámu) pronásledování nehrozí , nelze automaticky dovozovat, ¾e pronásledování nehrozí ani ¾adateli o mezinárodní ochranu, který v této skupinì zastává význaèné postavení (v projednávané vìci funkci imáma) ( ) pokud je ¾adatel o mezinárodní ochranu vyèlenìn (singled-out) z potenciálnì azylovì relevantní skupiny, tj. zastává v hierarchii této skupiny významné postavení, ¾alovaný je povinen k této skuteènosti pøihlédnout a zamìøit se na to, zda-li u takového ¾adatele neexistuje zvý¹ená pravdìpodobnost pronásledování (oproti øadovým èlenùm) právì z dùvodu jeho vyèlenìní . V nyní posuzované vìci v¹ak ¾ádný ze stì¾ovatelù významné postavení v rámci jejich nábo¾enské skupiny nezastává.
[14] Pokud jde o námitku, podle ní¾ ¾alovaný pøi svém rozhodování opominul informaci zastupitelského úøadu ÈR v Almatì a zprávy norské zpravodajské agentury Forum 18, zdej¹í soud odkazuje na svùj rozsudek ze dne 30. 9. 2008, è. j. 5 Azs 66/2008-70, a na své usnesení ze dne 21. 5. 2009, è. j. 5 Azs 5/2009-102. V nich uvedl, ¾e ani rozhodné prosazování zákona o povinné registraci nábo¾enských organizací ze strany Výboru pro národní bezpeènost, o nìm¾ se zmiòují tyto zprávy, samo o sobì nepøedstavuje pronásledování, pokud se tak dìje zákonnými prostøedky. V samotném nepou¾ití tìchto zpráv nelze v daném pøípadì spatøovat pochybení ¾alovaného, je¾ by mohlo mít vliv na zákonnost jeho rozhodnutí o vìci samé.
[15] Stì¾ovatelé dále uvádìjí, ¾e úøedníci Výboru pro národní bezpeènost mohou na základì zákona o povinné registraci nábo¾enských organizací provádìt bez ohlá¹ení domovní prohlídku v místech, kde se konají obøady neregistrovaných stoupencù jakéhokoliv nábo¾enského hnutí, co¾ je podle stì¾ovatelù v rozporu s èl. 8 Úmluvy. Nejvy¹¹í správní soud k tomu konstatuje, ¾e ne ka¾dé jednání, které by bylo pøípadnì ze strany Evropského soudu pro lidská práva shledáno jako poru¹ení èl. 8 Úmluvy, dosahuje intenzity pronásledování. Definice pronásledování je zakotvena v § 2 odst. 7 zákona o azylu (po novele è. 379/2007 Sb. v § 2 odst. 8 zákona o azylu) a v èl. 9 smìrnice Rady 2004/83/ES (dále jen kvalifikaèní smìrnice ). Jak ji¾ Nejvy¹¹í správní soud konstatoval ve svém rozsudku ze dne 30. 9. 2008, è. j. 5 Azs 66/2008-70: z obou definic jednoznaènì vyplývá, ¾e provádìní zákonných domovních prohlídek (by» bez ohlá¹ení), nemù¾e samo o sobì dosáhnout intenzity pronásledování.
[16] Jestli¾e stì¾ovatelé namítají, ¾e se krajský soud nevypoøádal s definicí pronásledování uvedenou v § 2 odst. 7 zákona o azylu, Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e není zøejmé, z èeho tento závìr dovozují. Krajský soud se v odùvodnìní svého rozsudku definicí pronásledování naopak zabýval a je tak v tomto ohledu pøezkoumatelný. Stì¾ovatelé rovnì¾ uvádìjí, ¾e krajský soud neposoudil, zda-li je Kazachstán bezpeènou zemí pùvodu ve smyslu § 2 odst. 1 písm. a) zákona o azylu. Tato námitka je také nedùvodná. Institut bezpeèné zemì pùvodu toti¾ stanoví presumpci nedùvodností ¾ádostí osob pøicházejících z dané zemì [srov. § 16 odst. 1 písm. d) zákona o azylu]. Jinými slovy, ¾adatel o mezinárodní ochranu pøicházející z bezpeèné zemì pùvodu musí prokázat, ¾e v jeho konkrétním pøípadì tento stát za bezpeènou zemi pùvodu pova¾ovat nelze, co¾ v dùsledku znamená, ¾e musí prokázat, ¾e mu hrozí vìt¹í riziko pronásledování nebo vá¾né újmy ne¾ ostatním osobám v obdobném postavení. Obdobné podmínky nejsou u standardních ¾ádostí o mezinárodní ochranu [minimálnì, pokud jde o zkoumání podmínek pro udìlení azylu podle § 12 písm. b) zákona o azylu] vy¾adovány, a tudí¾ oznaèení urèité zemì za bezpeènou zemi pùvodu v podstatì zvy¹uje dùkazní bøemeno na stranì ¾adatelù o mezinárodní ochranu. Skuteènost, ¾e ¾alovaný neoznaèil Kazachstán za bezpeènou zemi pùvodu ve smyslu § 2 odst. 1 písm. a) zákona o azylu, je tak ve skuteènosti ku prospìchu stì¾ovatele. Ke stejnému závìru viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 9. 2008, è. j. 5 Azs 66/2008-70.
[17] Stì¾ovatelé dále uvádìjí, ¾e jim mìl být udìlen alespoò humanitární azyl podle § 14 zákona o azylu (viz bod [9] vý¹e). Namítají, ¾e je povinností správního orgánu vypoøádat se s tvrzením úèastníka øízení, který uvádí dùvody, je¾ pova¾uje za hodné zvlá¹tního zøetele. Nejvy¹¹í správní soud k tomu poukazuje na ustanovení § 75 odst. 1 s. ø. s., podle nìj¾ pøi pøezkoumání rozhodnutí vychází soud ze skutkového a právního stavu, který tu byl v dobì rozhodování správního orgánu. Odkázat lze rovnì¾ na konstantní judikaturu zdej¹ího soudu, z ní¾ ve vztahu k humanitárnímu azylu plyne, ¾e rozhodnutí ¾alovaného ohlednì udìlení azylu podle § 14 zákona o azylu podléhá pøezkumu soudu pouze v tom smìru, zda nevyboèilo z mezí a hledisek stanovených zákonem, zda je v souladu s pravidly logického usuzování a zda premisy takového úsudku byly zji¹tìny øádným procesním postupem. Za splnìní tìchto pøedpokladù není soud oprávnìn z tých¾ skuteèností, jak je zjistil ¾alovaný, dovozovat jiné závìry. Udìlení azylu je tedy na úvaze pøíslu¹ného správního orgánu, tedy ¾alovaného, a rozhodnutí o nìm pøezkoumává soud pouze v omezeném rozsahu (viz napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 28. 2. 2005, è. j. 5 Azs 235/2004-49, nebo rozsudek ze dne 18. 8. 2005, è. j. 6 Azs 538/2004-43). Jak je pøitom patrné ze správního a soudního spisu, stì¾ovatelé namítali dùvody, které pova¾ují za relevantní z hlediska udìlení humanitárního azylu, nejprve v øízení pøed krajským soudem. Krajský soud tak nepochybil, jestli¾e v odùvodnìní svého rozsudku konstatoval, ¾e u ¾alobcù nebyl zji¹tìn ¾ádný dùvod hodný zvlá¹tního zøetele pro udìlení mezinárodní ochrany podle § 14 zákona o azylu.
[18] Stì¾ovatelé dále namítají poru¹ení jednotlivých ustanovení správního øádu ¾alovaným (viz bod [10] vý¹e). K tomu Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e se jedná toliko o obecná tvrzení èi citace právních pøedpisù bez toho, aby stì¾ovatelé poukázali na konkrétní pochybení správního orgánu a soudu. Je tøeba podotknout, ¾e kasaèní námitky musí zpravidla zahrnovat jak skutkové, tak právní dùvody, pro nì¾ stì¾ovatel pova¾uje rozhodnutí soudu za nezákonné. Stì¾ovatelé tak musí vylíèit, k jakým konkrétním vadám do¹lo podle jeho názoru v øízení pøed správním orgánem èi pøed soudem, jakými blí¾e urèenými vadami trpí podle nìj rozhodnutí soudu, v èem pøesnì spatøují nesprávné posouzení právní otázky soudem apod. (srovnej usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 1. 2. 2006, è. j. 1 Azs 9/2006-41, èi rozsudek ze dne 23. 10. 2003, è. j. 2 Azs 9/2003-40, publikovaný pod è. 113/2004 Sb. NSS). Pouhá paragrafová èi slovní citace nìkterého zákonného ustanovení jako stí¾ní bod neobstojí a je pro soud irelevantní. Jeliko¾ stì¾ovatelé svá tvrzení nikterak blí¾e nekonkretizovali, nemohl se Nejvy¹¹í správní soud tìmito neurèitými tvrzeními zabývat. Toté¾ lze uvést k dal¹í námitce, tedy ¾e by stì¾ovatelùm mìla být udìlena alespoò doplòková ochrana podle § 14a zákona o azylu. Rovnì¾ tato námitka nebyla blí¾e specifikována.
[19] Pokud jde o namítané pochybení krajského soudu, který konal jednání dne 11. 6. 2009, aèkoli byl stì¾ovateli po¾ádán, aby jej odroèil na pozdìj¹í datum, Nejvy¹¹í správní soud odkazuje na svùj rozsudek ze dne 5. 9. 2008, è. j. 1 Azs 66/2008-118. Zde podrobnì vylo¾il, jaké úvahy musí soud vzít v potaz, aby dostál svým povinnostem plynoucím z § 50 s. ø. s. V daném pøípadì sice Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e se krajský soud tím, ¾e ¾ádosti ¾alobkynì o odroèení nevyhovìl, dopustil poru¹ení jejích práv, av¹ak v odùvodnìní svého rozhodnutí mimo jiné uvedl: Vzít v úvahu je té¾ nutno povahu a èasovì omezený charakter osobní pøeká¾ky na stranì ¾alobkynì (rizikové tìhotenství). Za této situace mìl krajský soud shledat i v poslední, by» opakované, ¾ádosti o odroèení jednání ze zdravotních dùvodù (...) dùle¾itý dùvod ve smyslu § 50 s. ø. s. Pokud tak neuèinil, záva¾ným zpùsobem poru¹il právo ¾alobkynì na projednání vìci v její pøítomnosti zakotvené v èl. 38 odst. 2 Listiny . V nyní posuzovaném pøípadì je ze soudního spisu zøejmé, ¾e se krajský soud sna¾il stì¾ovatelùm vyjít maximálnì vstøíc a nìkolikrát jednání k jejich ¾ádosti odroèil (viz rekapitulaci postupu soudu v bodì [5] vý¹e). Významná je rovnì¾ skuteènost, ¾e osobní pøeká¾ka na stranì ¾alobkynì ad a) nebyla èasovì omezeného charakteru, narozdíl od situace ¾alobkynì ve vý¹e citovaném judikátu. Za dané situace a s ohledem ke v¹em dal¹ím okolnostem pøípadu [¾alobkynì ad a) byla nakonec pøítomna jednání, stejnì jako její právní zástupce] tak Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e krajský soud dostál po¾adavkùm, je¾ na nìj klade judikatura zdej¹ího soudu ve vìci posuzování ¾ádosti o odroèení jednání.
[20] Jestli¾e ¾alobkynì ad a) uvádí, ¾e o ¾ádosti jejího syna, který zemøel v ÈR, dosud nebylo nijak rozhodnuto, pak se mýlí. Jak je patrno ze správního spisu, v jeho pøípadì bylo øízení o udìlení mezinárodní ochranì zastaveno rozhodnutím ¾alovaného ze dne 9. 6. 2008, è. j. OAM-716-1/VL-07-L07-2006.
[21] Jeliko¾ Nejvy¹¹í správní soud nemá pochybnost o tom, ¾e skutkový stav byl ¾alovaným i soudem zji¹tìn dostateènì, rozhodl se dùkazy navrhované stì¾ovateli neprovést, jak mu to umo¾òuje ustanovení § 52 odst. 1 s. ø. s., podle nìho¾ soud není povinen provést v¹echny dùkazy, musí v¹ak uvést dùvod, proè dùkaz neprovedl. Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e provedení listinných dùkazù by bylo vzhledem k dostateènì zji¹tìnému skutkovému stavu nadbyteèné (k obdobnému postupu viz napø. usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 29. 8. 2008, è. j. 5 Azs 68/2008-106).
[22] Z vý¹e uvedeného je zøejmé, ¾e ustálená a vnitønì jednotná judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu poskytuje dostateènou odpovìï na v¹echny pøípustné námitky podávané v kasaèní stí¾nosti. Za situace, kdy stì¾ovatel ¾ádný relevantní dùvod pøijatelnosti své kasaèní stí¾nosti neuvedl, Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì nepøesahuje jeho vlastní zájmy.
[23] Nejvy¹¹í správní soud shledal ze shora uvedených dùvodù kasaèní stí¾nost jako nepøijatelnou; proto ji podle § 104a s. ø. s. usnesením odmítl.
[24] Výrok o náhradì nákladù øízení se opírá o § 60 odst. 3 s. ø. s. ve spojení s § 120 s. ø. s., podle nich¾ ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení, byla-li kasaèní stí¾nost odmítnuta. Vý¹e odmìny byla stanovena podle vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., advokátního tarifu, a to za dva úkony právní slu¾by spoèívající v pøevzetí a pøípravì právního zastoupení a v písemném podání týkajícím se vìci samé ze dne 11. 11. 2009, a náhrady hotových výdajù, tedy ve vý¹i 2 x 5040 Kè a 2 x 300 Kè [§ 7, § 9 odst. 3 písm. f), § 11 odst. 1 písm. b), d), § 12 odst. 4, § 13 odst. 3 citované vyhlá¹ky], celkem 10 680 Kè. Proto¾e ustanovený advokát je plátcem danì z pøidané hodnoty, zvy¹ují se náklady øízení o èástku 2029,20 Kè, odpovídající dani, kterou je advokát povinen z odmìny za zastupování a z náhrad hotových výdajù odvést podle zákona è. 235/2004 Sb., o dani z pøidané hodnoty (§ 57 odst. 2 s. ø. s.). Ustanovenému advokátovi se tedy pøiznává náhrada nákladù v celkové vý¹i 12 709,20 Kè. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do ¹edesáti dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.

References: soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 14
 soud 
 § 14
 § 14
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 12
 § 12
 soud 
 Soud 
 § 2
 § 2
 soud 
 § 2
 soud 
 § 2
 § 3
 § 4
 § 50
 § 68
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 2
 § 2
 soud 
 soud 
 § 2
 soud 
 soud 
 soud 
 § 2
 § 16
 § 12
 § 2
 § 14
 soud 
 § 75
 soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 § 50
 soud 
 soud 
 soud 
 § 50
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 52
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 § 60
 § 120
 § 9
 § 11
 § 12
 § 13