Source: https://www.noscommunes.ca/DocumentViewer/fr/37-1/JUST/rapport-9/
Timestamp: 2019-08-21 18:05:01+00:00

Document:
Rapport du Comité no 9 - JUST (37-1) - Chambre des communes du Canada
In accordance with its Order of Reference of Wednesday, September 26, 2001, your Committee has considered Bill C-15B, An Act to amend the Criminal Code (Cruelty to Animals and Firearms) and the Firearms Act, and agreed on Tuesday, December 4, 2001, to report it with the following amendments:
Conformément à son Ordre de renvoi du mercredi 26 septembre 2001, votre Comité a étudié le projet de loi C-15B, Loi modifiant le Code criminel (cruauté envers les animaux et armes à feu) et la Loi sur les armes à feu, et a convenu le mardi 4 décembre 2001, d'en faire rapport avec les amendements suivants:
That Bill C-15B, in Clause 8, be amended
Que le projet de loi C-15B, à l'article 8, soit modifié par substitution
(a) by replacing lines 9 and 10 on page 4 with the following
Que le projet de loi C-15B, à l'article 8, soit modifié par
(a) by replacing lines 16 and 17 on page 4 with the following:
a) substitution, à la ligne 24, page 4, de ce qui suit :
(b) by replacing lines 22 and 23 on page 4 with the following:
b) par substitution, à la ligne 29, page 4, de ce qui suit :
That Bill C-15B, in Clause 8, be amended by adding after line 24 on page 5 the following:
Que le projet de loi C-15B, à l'article 8, soit modifié par adjonction, après la ligne 24, page 5, de ce qui suit :
b) soit d'une infraction punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire et passible d’une amende maximale de dix mille dollars et d’un emprisonnement maximal de dix-huit mois, ou de l’une de ces peines.
Nouvel article 8.1
That Bill C-15B be amended by adding the following new clause after line 24 on page 5:
Que le projet de loi C-15B soit modifié par adjonction du nouvel article après la ligne 24 à la page 5 :
8.1 Paragraph 264.1(1)(c) of the Act is replaced by the following
New Clause 9.1
That Bill C-15B be amended by adding the following new clause after line 26 on page 5:
Que le projet de loi C-15B soit modifié par adjonction du nouvel article après la ligne 27 à la page 5 :
That Bill C-15B, in Clause 17, be amended by replacing line 12 on page 9 with the following:
Que le projet de loi C-15B, à l'article 17, soit modifié par substitution, à la ligne 12, page 9, de ce qui suit :
That Bill C-15B, in Clause 41, be amended by replacing line 6 on page 20 with the following:
Que le projet de loi C-15B, à l'article 41, soit modifié par substitution, à la ligne 8, page 20, de ce qui suit :
That Bill C-15B, in Clause 43, be amended by replacing, in the French version, line 17 on page 21 with the following:
Que le projet de loi C-15B, à l'article 43, soit modifié par substitution, dans la version française, à la ligne 17, page 21, de ce qui suit :
That Bill C-15B, in Clause 43, be amended by replacing, in the French version, line 20 on page 21 with the following:
Que le projet de loi C-15B, à l'article 43, soit modifié par substitution, dans la version française, à la ligne 20, page 21, de ce qui suit :
That Bill C-15B, in Clause 52, be amended by replacing lines 29 and 30 on page 24 with the following:
Que le projet de loi C-15B, à l'article 52, soit modifié par substitution, à la ligne 28, page 24, de ce qui suit :
Your Committee has ordered a reprint of Bill C-15B, as amended, as a working copy for the use of the House of Commons at the report stage.
Votre Comité a ordonné la réimpression du projet de loi C-15B, tel que modifié, pour servir de document de travail à la Chambre des communes à l'étape du rapport.
A copy of the relevant Minutes of Proceedings (Meetings Nos. 25, 26, 27, 34, 39, 47 52 and 53) is tabled.
Un exemplaire des Procès-verbaux pertinents (réunions nos 25, 26, 27, 34, 39, 47, 52 et 53) est déposé.

References: l'article 8
 l'article 8
 l'article 8
 l'article 17
 l'article 41
 l'article 43
 l'article 43
 l'article 52