Source: http://docplayer.es/5422108-Televisor-lcd-con-led-lcd-plasma.html
Timestamp: 2018-06-22 15:50:55+00:00

Document:
TELEVISOR LCD CON LED / LCD / PLASMA - PDF
TELEVISOR LCD CON LED / LCD / PLASMA
Download "TELEVISOR LCD CON LED / LCD / PLASMA"
Sergio Ortíz Moreno
1 MANUAL DE USUARIO TELEVISOR LCD CON LED / LCD / PLASMA Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas. TELEVISOR LCD CON LED LE5500 4LE LE LE5500 4LE LE8500 LE7500 4LE LE LE7500 4LX LX6500 TELEVISOR LCD LD650 4LD650 47LD650 55LD650 TELEVISOR PLASMA 50PK950R 60PK950R
2 ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO. El símbolo de descarga dentro del triangulo equilátero, señala al usuario la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento en el interior del aparato de tal intensidad que podría presentar riesgo de descarga eléctrica. El símbolo de admiración dentro del triangulo equilátero, indica al usuario que el manual que acompaña a este aparato contiene instrucciones referentes a su funcionamiento y mantenimiento. ADVERTENCIA/PRECAUCION PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA EL TELEVISOR A LA LLUVIA O HUMEDAD.
3 ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones.. Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. 5 Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas, las tomas y el punto de salida del aparato. No utilice este producto cerca del agua. 6 Utilice únicamente acoplamientos y accesorios especificados por el fabricante. Límpielo sólo con un paño seco. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale siguiendo las instrucciones del fabricante. 7 Utilícelo sólo con el estante fijo o con ruedas, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o con el accesorio suministrado con el aparato. Si utiliza un carrito, tenga cuidado al Moverlo junto con el aparato para evitar lesiones en caso de que éste se caiga. 4 No lo coloque cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que emitan calor. 8 Desenchufe este producto en caso de no utilizarlo durante un largo periodo de tiempo. Desenchufe este equipo durante tormentas con aparato eléctrico o si no piensa usarlo durante largos períodos de tiempo. 9 Sólo el personal calificado puede encargarse del servicio técnico. La asistencia técnica es necesaria si el aparato presenta algún daño, como por ejemplo, si el cable o la clavija de alimentación están dañados, si se derrama líquido o se introducen objetos dentro del aparato, si el aparato ha estado expuesto a la lluvia o humedad, si no opera correctamente o si se ha caído.
4 ADVERTENCIA 0 No toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica. Cuando monte el televisor en la pared, asegúrese de no colgar el televisor en cables eléctricos y de señal de la parte trasera.. No golpee el producto ni permita que le caigan objetos encima ni en la pantalla. 4 ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga este aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No toque la TV con las manos mojadas. No instale este producto cerca de objetos inflamables como gasolina o velas, ni exponga la TV al flujo directo de aparatos de aire acondicionado. PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación: Se recomienda colocar la mayoría de los aparatos en un circuito dedicado. Es decir, un circuito de salida única que alimenta sólo a ese aparato y que no tiene tomas o circuitos adicionales. Compruebe la página de especificaciones de este manual del propietario para estar seguro. No conecte demasiados electrodomésticos a la misma toma de pared de corriente alterna ya que hacerlo podría suponer riesgo de incendio o choque eléctrico. No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas, los alargadores, los cables de alimentación deshilachados o el aislante agrietado de los cables podrían resultar peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Examine periódicamente el cable de su aparato y si parece dañado o deteriorado, desenchúfelo, deje de usarlo y solicite al centro de servicio técnico autorizado que lo sustituyan por un nuevo equivalente. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Ponga especial atención en los enchufes, tomas de pared y el punto por donde el cable sale del aparato. No utilice cables de alimentación dañados o mal conectados. No tire del cable de alimentación para desenchufar la TV. Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación sujetando el enchufe No exponga este aparato a goteos o salpicaduras, ni coloque sobre él objetos que contengan líquidos, como floreros, tazas, etc. (por ejemplo en estantes sobre la unidad). TOMA A TIERRA Asegúrese de conectar el cable de toma a tierra para evitar posibles descargas eléctricas.( es decir, que una TV con un enchufe de tres polos, debe conectarse a una toma de pared con tres polos). Si no es posible la puesta a tierra, contacte con un electricista calificado para que instale un interruptor automático independiente. No intente conectar la unidad a tierra mediante cables telefónicos, pararrayos o tuberías de gas. Interruptor diferencial Alimentación DESCONECTAR EL DISPOSITIVO DE LA RED Este dispositivo se desconecta desenchufándolo del cable de red. El enchufe debe contar con un acceso sin obstáculos. Mientras esta unidad esté conectada a un tomacorriente de CA se desconectará de dicha fuente aunque apague la unidad mediante el INTERRUPTOR DE PRENDIDO. 4
5 9 Limpieza Antes de iniciar labores de limpieza, desenchufe el cable de alimentación y limpie cuidadosamente la unidad con un paño suave para evitar arañazos superficiales. No rocíe directamente agua vaporizada u otros líquidos sobre la TV para evitar posibles choques eléctricos. No limpie la unidad con productos químicos como alcoholes, disolventes o benceno.. 0 Transporte Asegúrese de que el producto esté apagado, desenchufado y que todos los cables hayan sido desconectados. Harán falta dos o más personas para transportar TVs de gran tamaño. No someta el panel frontal de la TV a presiones o esfuerzos excesivos. 5 6 Mantenga el producto lejos de la luz directa del sol. Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un pequeño flicker cuando se ha encendido. Esto es normal, no hay nada malo con la TV. Unos pocos defectos de puntos pueden ser visibles en la pantalla, apareciendo en un color rojo, verde o azul. Pero ellos no tienen ningún efecto equivocado para la función del monitor. Evitese a tocar la pantalla LCD o agarrarla con su(s) dedo(s) por un periodo largo de tiempo. Si lo hace, eso puede provocar una distorción temporal en la pantalla. 4 Ventilación Instale su TV en un lugar que disponga de ventilación apropiada. No la instale en espacios cerrados como, por ejemplo, una estantería. No cubra el producto con paños u otros materiales, como plásticos, mientras esté enchufada. No instale la unidad en lugares con exceso de polvo. Tener cuidado de no tocar las aberturas de ventilación. Al ver la televisión durante un largo período, las aberturas de ventilación pueden calentarse. Si percibe olor a quemado o de cualquier otro tipo, o detecta sonidos extraños procedentes de su TV, desenchufe el cable de alimentación y contacte con el servicio técnico autorizado. No presione en exceso el panel con sus manos u objetos afilados, como tornillos, lápices o bolígrafos, y evite rayarlo. DISPOSICIÓN (Sólo lámpara de Hg utilizada en TV LCD) Lámpara fluorescente usada en este producto contiene una cantidad mínima de mercurio. No disponga este producto con basura normal de la casa. Disposición de este producto debe ser manejado de acuerdo a la autoridad local de su provincia. 5
6 CONTENIDO ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN... INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES... FUNCIONES DE ESTE TV... 8 PREPARACIÓN Accesorios...9 Opciones adicionales...0 Información del panel frontal... Información del panel posterior... Instrucciones...6 Montaje para la pared VESA...0 Organizador de cables... Instalación de un pedestal de escritorio... Soporte del eslabon giratorio... Unión del televisor a un escritorio...4 Sistema de seguridad Kensington...4 Fijación de la TV a la pared para evitar que se caiga cuando esté instalada sobre un soporte tipo pedestal...5 Conexión de la Antena o cable...6 VER LA TV / CONTROL DE CANAL Funciones de los botones del control remoto 5 Encendido del TV...56 Ajuste del Canal...56 Ajuste del volumen...56 Ajuste Inicial Selección y ajuste del menú pantalla...58 Quick Menu... 6 Asistencia al cliente -Act. Software...6 -Prueba de imagen/prueba de sonido 6 -Inform. producto/servicio Prueba de red Manual Simple...65 Búsqueda de canales -Escaneo atomático (Sintonización automática) Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual) Edición de canal...68 Configuración de los canales favoritos Lista de favoritos...69 Lista de canales lista de entradas... 7 Etiqueta de entrada... 7 Configuración de modo... 7 Modo demo. (Modo de demostración)... 7 Configuración Inicial... 7 Sistema de color... 7 Modo AV Juego SIMPLINK EPG CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Instalación del HDSTB... 7 Instalación del DVD...0 Instalación del VCR... Configuración de otra fuente de A/V...5 Conexión USB...6 Configuración del AudÍfono...6 Conexión de salida de Audio... 7 Conexión inalámbrica de equipo externo.8 Instalación de la PC...9 Configuración de red...44 BLUETOOTH Qué es el sistema Bluetooth? Ajuste del BLUETOOTH...8 Auriculares Bluetooth...8 Eliminación de un dispositivo BLUETOOTH 84 Información Mi BLUETOOTH...85 Viendo las fotos con el dispositivo BLUETOOTH...86 Escuchar musica con el dispositivo BLUETOOTH
7 VÍDEO EN D Vídeo deo en D Ver vídeos end...88 MIS MEDIOS Modos de entrada...90 Método de conexión...9 Lista de películas...96 Lista de fotos... 0 Lista de música...09 Código de registro del divx... 4 Desactivación... 5 RED Aviso legal... 6 NETCAST Menú Netcast... 8 información meteorológica... 9 Album de fotos...0 video en línea... EMOL... BAZUCA... 4 TERRA TV... 5 CONTROL DE IMAGEN Tamaño de la imagen (Aspecto de pantalla) 6 Asistente de imagen... 8 ꕊ Ahorro de energía...0 Ajustes de la imagen prestablecida (Modo imagen) Control manual de imagen - Modo usuario... Tecnología de mejora de la imagen (Control Avanzado)... Control experto de imagen... Restablecimiento de la imagen...7 TruMotion... 8 Atenuación local LED... 9 Indicador de poder... 9 Image Sticking Minimization Method CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Volumen automático... 4 Voz clara II... 4 Ajuste de balance... 4 Ajustes de sonido preestablecidos (modo de audio) Ajuste de sonido - Modo usuario Reajuste de audio Disposición de bocinas de TV Salida de audio digital...47 Disfrute de la transmisión Estéreo/SAP Selección del lenguaje en la pantalla Subtítulos...50 CONFIGURACIÓN HORARIA Programacion del reloj... 5 Ajustes de encendido/ apagado automático del temporizador... 5 Configuración del temporizador de apagado automático... 5 CONTROL PATERNO Establecer contraseña y bloqueo del sistema -Configuración de su Contraseña Set Password Lock System Bloqueo de canales...57 Bloqueo de entrada externa Bloqueo de teclas APÉNDICE Lista de verificación de problemas...60 Mantenimiento... 6 Product specifications Códigos de IR...67 Configuración de dispositivo externo del control Aviso de software de código abierto
8 FUNCIONES DE ESTE TV ꔛ Algunas de estas características no están disponibles para todos los modelos. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble-d son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Escucha la televisión conectando altavoces inalámbricos, o disfruta de las fotos de tu móvil en el TV. HDMI, tel logotipo HDMI y el interfaz multimedia de alta definición son marcas comerciales o registradas de HDMI Licensing LLC. ACERCA DE VÍDEO EN DIVX: DivX es un formato de vídeo digital creado por DivX, Inc.Este es un dispositivo con certificado oficial DivX que reproduce vídeo DivX.Visite para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en vídeos DivX.ACERCA DE VÍDEO EN DIVX ONDEMAND : Este dispositivo DivX Certified debe registrarse para reproducir contenido DivX Video-on-Demand (VOD). Para generar el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivovaya a vod.divx.com con este código para completar el proceso de registro y aprender más acerca de DivX VOD. Certificado DivX para reproducir vídeos DivX de hasta HD 080p, incluyendo contenido premium Pat. 7,95,67; 7,460,688;7,59,74 8 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EVITAR EL EFECTO DEGRADACIÓN DE LA IMAGEN POR SOBRE EXPOSICION / QUEMADO EN LA PANTALLA DE SU TELEVISOR ꔛ Al visualizar una imagen fija (Ej.: logotipos, menús de pantalla, videojuegos e imágenes procedentes de computadoras) en el televisor durante un período de tiempo prolongado, dicha imagen puede quedar impresa permanentemente sobre la pantalla. Este fenómeno se conoce como degradación de la imagen por sobreexposición o quemado. Problema que no está cubierto por la garantía del fabricante. ꔛ A fin de evitar la degradación de la imagen por sobreexposición, no permita la visualización de imágenes fijas en su pantalla durante un período de tiempo prolongado ( horas o más para una pantalla LCD, hora o más para pantallas de plasma). ꔛ El efecto de degradación de imagen por sobreexposición también puede producirse en las zonas de bandas del formato letterbox (apaisado) de su televisor si usa el ajuste de formato de pantalla en 4: durante un período de tiempo prolongado..
9 P A G E PREPARACIÓN ACCESORIOS Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra. Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación. Manual de Usuario Nero MediaHome 4 Essentials CD INFO BACK EXIT FREEZE MENU VOL MUTE ABC DEF 4 GHI 5 JKL 6 MNO 9 WXYZ 0 LIST RATIO DELETE Q.MENU FAV CHAR/NUM 7PQRS 8 TUV MARK CH SAVING FLASHBK ENERGY AV MODE INPUT TV LIGHT.5V.5V Control Remoto, Baterías (AAA) (Algunos modelos) Adaptador RF (Algunos modelos) Debe conectarlo al cable de antena trasla fijación en la entrada de antena. Este adaptador es suministrado únicamente en Argentina. PREPARACIÓN No incluido en todos los modelos * Solo limpie las manchas exteriores con un paño. * No limpie con demasiada fuerza para intentar quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si limpia Paño de limpieza con demasiada fuerza podría rayar o decolorar la superficie Opciones Extras (Adicionales) Cable D-sub de 5 terminales When using the VGA (D-sub 5 pin cable) PC connection, the user must use shielded signal interface cables with ferrite cores to maintain standards compliance. /4/47/55LE5500, /4/47/55LE7500, 4/47LE8500, 4/47LX6500 (Otros modelos) ( 55LE5500, 55LE7500) (4/47LE8500) x 8 x 4 x 4 x 8 (M4 x 6) (M4 x 4) (M4 x 6) (M4 x 0) para la base ensamblada (Refiérase a la P.8) Sujetacables (Refiérase a la p.) Cable componente genérico, cable AV genérico x (Para LE5500, LE7500) (Para 4/47LX6500) (Para /4/47/55LE7500) Paño de limpieza Agua Tornillos para fijación vertical (Refiérase a la P.4) Anteojos D * Solo limpie las manchas exteriores con un paño. * No limpie con demasiada fuerza para intentar quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si limpia con demasiada fuerza podría rayar o decolorar la superficie. * Para limpiar el chasis frontal, frote lentamente en una dirección tras pulverizar con agua - veces un trapo de limpieza. Retire el exceso de humedad tras la limpieza. El exceso de humedad puede causar manchas de agua en el chasis. /4/47/55LD650 (Para /4LD650) x 8 (M4 x 0) para la base ensamblada (Refiérase a la P.6) Tornillos para fijación vertical (Refiérase a la P.4) Cubierta de protección (Refiérase a la P.6) Cable de Alimentación 9
10 VOL CH Q.VIEW PREPARACIÓN Televisor Plasma PREPARACIÓN (Para 50PK950R) x 4 x 4 (M4 x 4) (M4 x 8) para la base ensamblada (Refiérase a la p.7) x Sujetacables (Refiérase a la p.) Cable de Alimentación Cubierta de protección (Refiérase a la p.7) (Para 50/60PK950R) POWER TV/INPUT Control Remoto, Baterías (AAA) (Algunos modelos) Clip del administrador de cables OPCIONES ADICIONALES Las opciones adicionales pueden cambiarse o modificarse para mejorar la calidad sin ninguna notificación. Póngase en contacto con su distribuidor para comprar estos elementos. Este dispositivo sólo es compatible con LG LED LCD TV, LCD TV o PLASMA TV. Caja multimedia inalámbrica (AN-WL00W) LAN inalámbrica para adaptador de banda ancha /DLNA (AN-WF00) 0
11 INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL ꔛ Es probable que esta vista no coincida con su TV. /4/47/55LD650 CH VOL Botones de CANAL (ꕍ, ꕌ) Botones de VOLUMEN (-, +) PREPARACIÓN Botón Ingresar MENU Botón MENU ALTOPARLANTE INPUT Botón INPUT Botón POWER Indicador de Encendido/Standby (El Indicador de Poder puede ajustarse en el menú OPCIÓN. p.9) 4/47LE8500 Sensor de Control Remoto Sensor inteligente Ajusta la imagen según las condiciones del entorno. Sensor de Control Remoto ALTOPARLANTE Sensor inteligente Ajusta la imagen según las condiciones del entorno. Botón táctil Puede utilizar el botón solamente tocando el botón ligeramente con el dedo. CH VOL MENU INPUT Botones de CANAL (ꕍ, ꕌ) Botones de VOLUMEN (-, +) Botón Botón MENU Botón INPUT Botón POWER Indicador de Encendido/ Standby (El Indicador de Poder puede ajustarse en el menú OPCIÓN. p.9)
12 PREPARACIÓN /4/47/55LE5500, /4/47/55LE7500, 4/47LX6500 PREPARACIÓN Sensor de Control Remoto Sensor inteligente Ajusta la imagen según las condiciones del entorno. Indicador de Encendido/Standby (El Indicador de Poder puede ajustarse en el menú OPCIÓN. p.9) ALTOPARLANTE Emisor (para 4/47LX6500) Es la parte que contiene la señal de intercambio del emisor con los anteojos D. Asegúrese de que la pantalla no esté bloqueada por objetos o personas cuando mire un vídeo en D. Botón táctil Puede utilizar el botón solamente tocando el botón ligeramente con el dedo. CH VOL MENU INPUT Botones de CANAL (ꕍ, ꕌ) Botones de VOLUMEN (-, +) Botón Botón Ingresar MENU Botón INPUT Botón POWER 50/60PK950R Sensor inteligente Ajusta la imagen según las condiciones del entorno. Sensor de Control Remoto ALTOPARLANTE Indicador de Encendido/Standby Se ilumina en rojo en el modo de espera. Cuando el televisor está encendido, la iluminación está apagada. Botón táctil Puede utilizar el botón solamente tocando el botón ligeramente con el dedo. INPUT MENU VOL CH Botón POWER Botón INPUT Botón MENU Botón Botones de VOLUMEN (-, +) Botones de CANAL (ꕍ, ꕌ)
13 AC IN CABLE MANAGEMENT INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR ꔛ Es probable que esta vista no coincida con su TV. PREPARACIÓN /4/47/55LD650-MA LAN 4 WIRELESS CONTROL RGB IN (PC) /DVI IN RGB/DVI OPTICAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO OUT VIDEO RS-C IN (CONTROL & SERVICE) VIDEO L(MONO) AUDIO R Y PB PR L R AUDIO AV IN COMPONENT IN 5 6 ANTENNA/ CABLE IN /4/47/55LD650-DA LAN 4 WIRELESS CONTROL /DVI IN RGB IN (PC) RGB/DVI OPTICAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO OUT VIDEO RS-C IN (CONTROL & SERVICE) VIDEO L(MONO) AUDIO R Y PB PR L R AUDIO AV IN COMPONENT IN 5 6 ANTENNA IN CABLE IN VIDEO L/MONO AUDIO R H/P IN USB IN USB IN AV IN 50/60PK950R 9 WIRELESS CONTROL 5 4 OPTICAL AUDIO IN DIGITAL (RGB/DVI) AUDIO OUT RS-C IN RGB IN (PC) (CONTROL&SERVICE) IN 4 USB IN USB IN 0 LAN /DVI IN COMPONENT IN VIDEO VIDEO L/MONO AUDIO Y PB PR L R 8 AUDIO R AV IN 7 ANTENNA /CABLE IN 6 VIDEO L/MONO AUDIO R AV IN 6
14 PREPARACIÓN PREPARACIÓN /4/47/55LE5500-MA, /4/47/55LE7500-MA, 4/47LE8500-MA LAN 4 WIRELESS CONTROL /DVI IN RGB IN (PC) (RGB/DVI) OPTICAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO OUT VIDEO RS-C IN (CONTROL & SERVICE) VIDEO L(MONO) AUDIO R Y PB PR L R AUDIO AV IN COMPONENT IN 5 6 ANTENNA/ CABLE IN 0 8 H/P COMPONENT IN USB IN USB IN AUDIO / Y PB PR IN 4 AV IN VIDEO / AUDIO 6 LAN 9 WIRELESS CONTROL /DVI IN RGB IN (PC) (RGB/DVI) OPTICAL DIGITAL 8 7 /4/47/55LE5500-DA, 4/47LX6500, 4/47LE8500-DA 4 AUDIO IN AUDIO OUT RS-C IN (CONTROL & SERVICE) VIDEO L(MONO) AUDIO R Y PB PR L R ANTENNA CABLE IN IN VIDEO AUDIO AV IN COMPONENT IN 5 6 PRECAUCIÓN Para HDMI IN 4 y USB IN, Para una conexión óptima, los cables HDMI y dispositivos USBs deben tener biseles menos de 0 mm (0,9 pulgadas) de espesor. *A 0 mm (0,9 pulgadas)
15 LAN Conexión de red para BAZUCA, EMOL, etc. También se utiliza para archivos de vídeo, fotografía y música en una red local. HDMI/DVI IN, HDMI IN Conexión digital. Compatible con video HD y audio digital. No es compatible con 480 entrelazado. Acepta video DVI con un adaptador o un cable de HDMI a DVI (no incluido). RGB IN (PC) Conexión análoga a la PC. Utilice un cable D-sub de 5 pins (cable VGA). AUDIO IN (RGB/DVI) Enchufe de auriculares 0, cm (/8 pulgadas) para la entrada de audio análoga de la PC. 4 RS-C IN (CONTROL & SERVICE) PORT Este puerto se usa para mantenimiento y reparación. 5 OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT Salida óptica de audio digital para usar con amplificadores y sistemas de cine en casa. Nota: En el modo de espera, este puerto no funciona. 6 AV (Audio/Video) IN Conexión análoga compuesta. Compatible solo con una definición de video estándar (480 entrelazado). 7 ANTENNA/CABLE IN Conecte las señales de la transmisión/ cables de señal a este puerto. 8 COMPONENT IN Conexión análoga. Compatible con HD. Utiliza un cable rojo, verde y azul para video y uno rojo y blanco para audio. 9 WIRELESS CONTROL Conecte el dispositivo inalámbrico a la TV para controlar dispositivos externos conectados al dispositivo multimedia de forma inalámbrica. 0 USB INPUT Úselo para ver fotografías, películas y escuchar música en MP. HEADPHONE INPUT Conexión de auriculares de 0, cm (/8 ) Impedancia 6 Ω, Salida de audio máxima 5 mw Socket del Cordón de Alimentación Esta TV funciona con alimentación de corriente alterna (ca) Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente continua (cc) a esta TV. PREPARACIÓN 5
16 AC IN AC IN AC IN CABLE MANAGEMENT CABLE MANAGEMENT CABLE MANAGEMENT AC IN AC IN AC IN CABLE MANAGEMENT CABLE MANAGEMENT CABLE MANAGEMENT PREPARACIÓN INSTRUCCIONES (Para /4/47/55LD650) PREPARACIÓN ꔛ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. INSTALACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. SEPARACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. Monte las piezas del SOPORTE DEL CONJUNTO con la BASE DEL SOPORTE del televisor. Retire los tornillos que sujetan la base SOPORTE DEL CONJUNTO Separar el soporte del televisor. M4 x 0 BASE DEL SOPORTE Monte la TV como se ilustra. 4 Coloque los 4 tornillos en los orificios mostrados. M4 x 0 CUBIERTA DE PROTECCIÓN Tras extraer el soporte, instale la CUBIERTA DE PROTECCIÓN incluida sobre el hueco dejado por este. Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN en el televisor hasta que escuche un sonido de chasquido. Al instalar la unidad en un soporte de pared, utilice la cubierta de protección.! NOTA 6 Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los tornillos estén apretados correctamente. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara los tornillos en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos.
17 AC IN AC IN CABLE MANAGEMENT CABLE MANAGEMENT (Para 50/60PK950R) ꔛ Image shown may differ from your TV. INSTALACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños SEPARACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. PREPARACIÓN Monte las piezas del SOPORTE DEL CONJUNTO con la BASE DEL SOPORTE del televisor. Retire los tornillos que sujetan la base. SOPORTE DEL CONJUNTO M4 x 4 BASE DEL SOPORTE Monte las piezas del Clip del administrador de cables con la SOPORTE DEL CONJUNTO del televisor. M4 x 8 M4 x 0 50PK950R 60PK950R Separar el soporte del televisor. CLIP DEL ADMI- NISTRADOR DE CABLES SOPORTE DEL CONJUNTO 4 Monte la TV como se ilustra. 5 Coloque los 4 tornillos en los orificios mostrados. CUBIERTA DE PROTECCIÓN Tras extraer el soporte, instale la CUBIERTA DE PROTECCIÓN incluida sobre el hueco dejado por este. Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN en el televisor hasta que escuche un sonido de chasquido. Al instalar la unidad en un soporte de pared, utilice la cubierta de protección. M4 x 8 7
18 PREPARACIÓN PREPARACIÓN (For /4/47/55LE5500, /4/47/55LE7500, 4/47LE8500, 4/47LX6500) ꔛ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. INSTALACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. Monte las piezas del SOPORTE DEL CONJUNTO con la BASE DEL SOPORTE del televisor. SOPORTE DEL CONJUNTO M4 x 0 M4 x 6 (4/47LE8500) (Algunos modelos) M4 x 4 (55LE5500, 55LE7500) BASE DEL SOPORTE Monte la TV como se ilustra. 4 Monte la partes de la CUBIERTA POSTERIOR DE LA BASE con la TV. CUBIERTA POSTERIOR DE LA BASE 5 Coloque los 4 tornillos en los orificios mostrados. 8! NOTA Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los tornillos estén apretados correctamente. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara los tornillos en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos. M4 x 6 (Algunos modelos) M4 x 0 (4/47LE8500)
19 SEPARACIÓN PREPARACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. Retire los tornillos que sujetan la base. Desmonte la CUBIERTA PORTERIOR DE LA BASE de la TV. 4 Separar el soporte del televisor. 9
20 PREPARACIÓN MONTAJE PARA LA PARED VESA PREPARACIÓN Realice la instalación mural sobre una pared sólida, perpendicular al suelo. Al montar sobre otros materiales de construcción, por favor, póngase en contacto con su instalador más cercano. En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas, la unidad puede caer y provocar graves daños personales. Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG, cuando ud. ponga la TV en la pared. LG recomienda que el montaje de pared lo realice un instalador profesional calificado. VESA (A * B) Modelos LD650, LE5500, LE7500 4/47LD650, 4/47LE5500, 4/47LX6500, 4/47LE7500, 4/47LE8500 A B Tornillo estándar Cantidad Soporte para instalación en pared (de venta por separado) LSW00B, LSW00BG 00 * 00 M4 4 LSW00B, LSW00BG 00 * 00 M6 4 LSW400B, LSW400BG 55LD650, 55LE7500, 55LE * 400 M6 4 AW-50PG60M AW-50PG60MS 50PK950R 400 * 400 M6 4 AW-60PG60M AW-60PG60MS 60PK950R! NOTA 600 * 400 La longitud de los tornillos necesarios varía en función de la pared en la que se realice el montaje. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el equipo de montaje. Las dimensiones estándar para el equipo de montaje mural se muestran en la tabla. Al adquirir nuestro equipo de montaje mural, le será suministrado un manual de instrucciones detallado y todas las piezas necesarias para la instalación. No utilice tornillos más largos que los de dimensión estándar mostrados, ya que podría dañar el interior de la TV. Para montajes murales que no cumplan con las M8 4 especificaciones para tornillos del estándar VESA, la longitud de estos puede diferir dependiendo de sus especificaciones. No utilice tornillos que no cumplan con las especificaciones relativas a los mismos del estándar VESA. No apriete los tornillos en exceso, ya que podría dañar la TV o provocar que cayera provocando daños personales. LG no se hace responsable de este tipo de accidentes. LG no se hace responsable por los daños ocasionados en la TV o las lesiones personales producidas cuando no se utilice un equipo de montaje que cumpla con el estándar VESA o se monte sobre un muro que no haya sido especificado o si el cliente no sigue las instrucciones de instalación de la TV. PRECAUCIÓN No instale su equipo de montaje mural mientras la TV está encendida. Eso podría provocar lesiones personales por choques eléctricos. 0
21 AC IN AC IN AC IN ORGANIZADOR DE CABLES ꔛ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. /4/47/55LD650 Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. PREPARACIÓN Instale el ORGANIZADOR DE CABLES como la imagen. ORGANIZADOR DE CABLES Introduzca los cables en el interior de ORGANIZADOR DE CABLE y ciérrelo a presión..
22 PREPARACIÓN /4/47/55LE5500, /4/47/55LE7500, 4/47LE8500, 4/47LX6500 PREPARACIÓN Fije el cable de alimentación con la ABRAZADERA DE CABLES de la cubierta posterior de la TV. Ayudará a evitar que el cable de alimentación se desenchufe accidentalmente. ORGANIZADOR DE CABLES Tras conectar los cables necesarios, instale el SUJETACABLES como se indica para agruparlos. Televisor Plasma Tras conectar los cables necesarios, instale el SUJETACABLES como se indica para agruparlos. ORGANIZADOR DE CABLES SUJETACABLES (para 50/60PK950R) Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. CÓMO QUITAR EL ORGANIZADOR DE CABLES Sostenga el ORGANIZADOR DE CABLES con ambas manos y tírelo hacia atrás como se indica. Instale el ORGANIZADOR DE CABLES en el televisor hasta escuchar un clic.
23 INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO ꔛ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 0, cm de separación entre la pared y los costados del televisor. 0, cm 0, cm 0, cm 0, cm PREPARACIÓN CUIDADO Asegure la ventilación adecuada dejando el espacio recomendado. No instale la unidad próxima o sobre ninguna fuente de calor. SOPORTE DEL ESLABON GIRATORIO Despues de instalar la TV, puede ajustar el TV manualmente 0 grados a la izquierda y derecha para satisfacer su angulo de vision.
24 PREPARACIÓN PREPARACIÓN UNIÓN DEL TELEVISOR A UN ESCRITORIO (Para /4LD650, LE5500, LE7500) Recomendamos que el televisor se una a un escritorio, de modo que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, causando posibles lesiones o daños en el producto. Soporte -Tornillo (incluidos como las partes del producto) Escritorio CUIDADO Para evitar que se caiga el televisor, debe estar sujetado seguramente al piso o pared según las instrucciones de la instalación. Si inclina, sacude o balancea la máquina, podría causar lesiones SISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON ꔛ Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos. - El televisor tiene instalado un conector de Sistema de seguridad Kensington en el panel posterior. Conecte el cable de Sistema de seguridad Kensington como se indica a continuación. - Para obtener información detallada sobre la instalación y uso del Sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario que se incluye con este sistema. Para obtener información adicional, visite la página Web de Kensington. Esta empresa vende sistemas de seguridad para equipos electrónicos de alto costo, como PC portátiles y proyectores LCD. NOTA: El Sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional. 4
25 FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL ꔛ Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje de pared). ꔛ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. PREPARACIÓN Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás. Las instrucciones mostradas a continuación son más seguras para instalar el producto en la pared así no se caerá cuando el producto esté presionado hacia enfrente. Esto protegerá el producto y la gente de la caida hacia enfrente. También prevendrá el producto del daño causado por la caida. Cuidado:Favor de estar seguro de que los niños no se suban ni se cuelguen del producto. ꔛ Use los soportes y los tornillos para fijar el producto en la pared como se muestra. * Si el producto tiene los tornillos en el lugar de los tornillosde ojo antes de insertar estos últimos, afloje los tornillos. Asegúrese de los soportes con los tornillos (De venta por separado) en la pared que estén ajustados firmemente. Para usar el producto seguramente asegúrese de que la altura de los soportes montados en la pared sea la misma que la del producto. Asegúrese de que los tornillos de ojo o soportes estén apretados en forma segura. ꔛ Use un cordón fuerte (De venta por separado) para ajustar el producto. Es más seguro usar un cordón, así se quedará horizontalmente entre la pared y el producto.! NOTA Utilice una plataforma o armario suficientemente fuerte y grande para soportar el tamaño y el peso de la TV. Para utilizar la TV con seguridad, asegúrese que la altura los soportes están a la misma altura en la pared y en el aparato de televisión.. 5
26 PREPARACIÓN PREPARACIÓN ꔛ Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos. ꔛ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE. Antena (analógica o digital) Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja de cables. Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la posición de la antena si fuera necesario. Enchufe de antena de la pared Viviendas/Apartamentos (Conectar al enchufe de antena en la pared) ANTENNA/ CABLE IN o Antena de exterior (VHF, UHF) Cable Coaxial RF (75 Ω) Casa privada (Conectar a un enchufe de pared de la antena exterior) Alambre de bronce Asegúrese de no doblar el cable de cobre cuando conecte la antena.. Cable Puerto de TV de Cable en la pared Cable Coaxial RF (75 Ω) ANTENNA/ CABLE IN o ꔛ En áreas de señal deficiente,puede obtener una mejor calidad en la imagen si instala un amplificador de señal. ꔛ Si está siendo utilizada una antena para dos unidades, use un divisor de señal para conectarse. ꔛ El cable y el convertidor de antena no son proporcionados con el producto. 6
27 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO ꔛ Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión completa de todo el equipo. ꔛ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. INSTALACIÓN DEL HDSTB Este TV puede recibir señales de la transmisión digital/cable sin una caja sintonizadora externa. Pero si ud. recibe señales digitales desde una caja sintonizadora u otro dispositivo externo digital, refiérase a las siguientes figuras. Conexión de componentes. Cómo conectar Conecte las salidas de video (Y, PB, PR) del decodificador digital a los puertos de COMPONENT IN VIDEO, o * en la unidad. Haga coincidir los colores de los conectores (Y = Verde, PB = Azul, PR = Rojo). Conecte la salida de audio del docodificador digital a los puertos de COMPONENT IN AUDIO, o *jen la unidad. How to use ꔛ Encienda el Set-top box digital. (Refiérase al manual de usuario del Set-top box digital.) ꔛ Seleccione la fuente de entrada del Componente, Componente o Componente en el televisor con el botón de INPUT en el control remoto. * Componente: Para Televisor LCD con LED Y, CB/PB, CR/PR Resolución 70x480 entrelazado 70x480 progresivo 70x576 entrelazado 70x576 progresivo 80x70 progresivo 90x080 entrelazado 90x080 progresivo /DVI IN (RGB/DVI) AUDIO IN Y PB PR L R RGB IN (PC) OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT VIDEO RS-C IN (CONTROL&SERVICE) VIDEO L(MONO) AUDIO R Y PB PR L R Frecuencia Horizontal (khz) AUDIO AV IN COMPONENT IN Frecuencia Vertical (Hz) 5,7 59,94 5,75 60,00,47 59,94,50 60,00 5,65 50,00,5 50,00 44,96 59,94 7,50 50,00 45,00 60,00,7 59,94 8,5 50,00,75 60,00 56,5 50,00 67,4 59,94 67,50 60,00 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 7
28 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Para Televisor LCD con LED CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO H/P COMPONENT IN USB IN USB IN IN 4 AUDIO / Y PB PR AV IN VIDEO / AUDIO R L PR PB Y Conexión de DVI a HDMI. Cómo conectar Conecte la salida de DVI del decodificador digital al puerto de HDMI/DVI IN, o * en la unidad. Conecte las salidas de audio del decodificador al puerto de AUDIO IN (RGB/DVI) en la unidad.. Cómo usar ꔛ Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.) ꔡ LAN WIRELESS CONTROL /DVI IN AUDIO IN (RGB/DVI) RGB IN (PC) OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT VIDEO RS-C IN (CONTROL&SERVICE) VIDEO L(MONO) AUDIO R Y PB PR L R AUDIO AV IN COMPONENT IN ꔛ Seleccione la fuente de entrada del HDMI, HDMI o HDMI* en el televisor con el botón de INPUT en el control remoto. * HDMI: Para/4/47/55LE5500, /4/47/55LE7500, 50/60PK950R, 4/47LE8500, 4/47LX6500! NOTA DVI OUTPUT L R AUDIO 8 Se precisa un cable o adaptador de DVI a HDMI para realizar esta conexión. El DVI no es compatible con el audio, por ello, se necesita una conexión de audio por separado.
29 Conexión HDMI. Cómo conectar Conecte la salida HDMI del decodificador de señales digitales al conector HDMI/DVI IN,, o 4* en el televisor. No se necesita conexión de audio por separado. HDMI admite audio y video.. Cómo usar ꔛ Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.) ꔛ Seleccione la fuente de entrada del HDMI, HDMI, HDMI o HDMI4* en el televisor con el botón de INPUT en el control remoto. LAN WIRELESS CONTROL /DVI IN (RGB/DVI) RGB IN (PC) OPTICAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO OUT VIDEO RS- (CONTROL&S VIDEO L(MONO Y PB PR L A CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO * HDMI4: Para /4/47/55LE5500, /4/47/55LE7500, 50/60PK950R, 4/47LE8500, 4/47LX6500 HDMI OUTPUT! NOTA Si un cable HDMI no admite HDMI de alta velocidad, puede provocar parpadeos o no mostrar la imagen. Si este es el caso, utilice cables recientes que admitan HDMI de alta velocidad. Formato de audio HDMI admitido: Dolby Digital, PCM HDMI-DTV Resolución 70x480 progresivo 70x576 progresivo 80x70 progresivo 90x080 entrelazado 90x080 progresivo Frecuencia Horizontal (khz) Vertical Frequency(Hz),47 59,94,50 60,00,5 50,00 44,96 59,94 7,5 50,00 45,00 60,00,7 59,94 8,5 50,00,75 60,00 7,00 4,00,75 0,00 56,5 50,00 67,4 59,94 67,50 60,00 9
30 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO INSTALACIÓN DEL DVD Conexión de componentes CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. Cómo conectar Conecte las salidas de video (Y, PB, PR) del DVD a los puertos de COMPONENT IN VIDEO, o * en la unidad. Haga coincidir los colores de los conectores (Y = Verde, PB = Azul, PR = Rojo). Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de COMPONENT IN AUDIO, o * en la unidad.. How to use ꔛ Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD. ꔛ Seleccione la fuente de entrada del Componente, Componente o Componente en el televisor con el botón de INPUT en el control remoto. ꔛ Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para seguir las instrucciones. S L RS-C IN RGB IN (PC) (CONTROL&SERVICE) /DVI IN OPTICAL (RGB/DVI) DIGITAL VIDEO L(MONO) AUDIO R AUDIO IN AUDIO OUT Y PB PR L R Y PB PR L R VIDEO AUDIO AV IN COMPONENT IN * Componente: Para Televisor LCD con LED Puertos de la Entrada de Componente Puede obtener una mejor calidad de imagen si conecta el reproductor de DVD a los puertos de la entrada del componente como la imagen mostrada. Para Televisor LCD con LED Puertos de Componente en la TV Puertos de la salida del reproductor de DVD Y PB PR Y PB PR Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr H/P COMPONENT IN USB IN USB IN AUDIO / Y PB PR AV IN VIDEO / AUDIO IN 4 R L PR PB Y 0
31 Conexión compuesta (RCA). Cómo conectar Conecte las salidas de AUDIO/VIDEO entre la TV y el DVD. Coincida los colores de salidas (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo).. Cómo usar ꔛ Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.. ꔛ Seleccione la fuente de entrada del AV o AV en el televisor con el botón de INPUT en el control remoto. ꔛ Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para seguir las instrucciones. S L /DVI IN (RGB/DVI) AUDIO IN RGB IN (PC) OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT VIDEO RS-C IN (CONTROL&SERVICE) VIDEO L(MONO) AUDIO R Y PB PR L R VIDEO AUDIO L R AUDIO AV IN COMPONENT IN CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Para Televisor LCD con LED IN 4 H/P COMPONENT IN USB IN USB IN AUDIO / Y PB PR AV IN VIDEO / AUDIO VIDEO L R AUDIO
32 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión HDMI CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. Cómo conectar Conecte la salida de HDMI del DVD al puerto de HDMI/DVI IN,, o 4* en la unidad. No se necesita conexión de audio por separado. HDMI admite audio y video.. Cómo usar ꔛ Seleccione la fuente de entrada del HDMI, HDMI, HDMI, o HDMI4* en el televisor con el botón de INPUT en el control remoto. ꔛ Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para seguir las instrucciones. LAN WIRELESS CONTROL /DVI IN (RGB/DVI) RGB IN (PC) OPTICAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO OUT VIDEO RS-C IN (CONTROL&SERVICE) VIDEO L(MONO) AUDIO R Y PB PR L R AUDIO AV IN COMPONENT IN * HDMI4: Para/4/47/55LE5500, /4/47/55LE7500, 50/60PK950R, 4/47LE8500, 4/47LX6500 HDMI OUTPUT! NOTA Si un cable HDMI no admite HDMI de alta velocidad, puede provocar parpadeos o no mostrar la imagen. Si este es el caso, utilice cables recientes que admitan HDMI de alta velocidad. Formato de audio HDMI admitido: Dolby Digital, PCM
33 INSTALACIÓN DEL VCR Conexión de la antena. Cómo conectar Conecte el conector de la antena exterior de RF del VCR al conector de la ANTENNA/CABLE IN del televisor. Conecte el cable de antena al puerto de la antena RF del VCR.. Cómo usar ꔛ Ponga el interruptor de salida del VCR en ó 4 y luego sintonice el televisor en el mismo número de canal. ꔛ Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón AUDIO PLAY del VCR (Vea el manual de usuario del VCR). ANTENNA /CABLE IN ANT OUT ANT IN S-VIDEO OUTPUT SWITCH VIDEO L R AUDIO Conector de pared Antena CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
34 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión compuesta (RCA) CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. Cómo conectar Conecte las salidas de AUDIO/VIDEO entre la TV y el VCR. Coincida los colores de salidas (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo).. Cómo usar ꔛ Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón PLAY del VCR. (Vea el manual de usuario del VCR). ꔛ Seleccione la fuente de entrada del AV o AV en el televisor con el botón de INPUT en el control remoto. ꔛ Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para seguir las instrucciones. SS OL /DVI IN ANT IN (RGB/DVI) AUDIO IN RGB IN (PC) OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT VIDEO S-VIDEO RS-C IN (CONTROL&SERVICE) VIDEO L(MONO) AUDIO R Y PB PR L R VIDEO AUDIO L R AUDIO AV IN COMPONENT IN ANT OUT OUTPUT SWITCH! NOTE If you have a mono VCR, connect the audio cable from the VCR to the AUDIO L/MONO jack of the TV. Para Televisor LCD con LED H/P COMPONENT IN USB IN USB IN AUDIO / Y PB PR IN 4 AV IN VIDEO / AUDIO ANT IN S-VIDEO VIDEO L R AUDIO ANT OUT OUTPUT SWITCH 4
35 CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V. Cómo conectar Conecte los puertos de AUDIO/VIDEO entre la TV y un equipo externo. Coincida los colores de puertos (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo). Cómo usar ꔛ Seleccione la fuente de entrada del AV en el televisor con el botón de INPUT en el control remoto. ꔛ Opere el equipo externo correspondiente. Refiérase a la guía de la operación de equipo externo. SS OL /DVI IN (RGB/DVI) AUDIO IN RGB IN (PC) OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT VIDEO VIDEO L(MONO) AUDIO R Y PB PR L R VIDEO RS-C IN (CONTROL&SERVICE) AUDIO L R AUDIO AV IN COMPONENT IN CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Unidad de video juego Grabadora de video 5
36 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO CONEXIÓN USB CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. Cómo conectar Conecte el dispositivo USB a los conectores USB IN o en el televisor.. Cómo usar ꔛ Una vez conectados los conectores USB IN use la función USB. ( p.9) H/P COMPONENT IN USB IN USB IN AUDIO / Y PB PR IN 4 AV IN VIDEO / AUDIO o Memory Key CONFIGURACIÓN DEL AUDÍFONO Puede escuchar el sonido por los auriculares.. Cómo conectar Conecte los auriculares en la conexión correspondiente. Para ajustar el volumen de los auriculares, pulse el botón VOL +/-. Si pulsa el botón MUTE, se desactivará el sonido de los auriculares. H/P! NOTA Las opciones del menú AUDIO se desactivarán al conectar los auriculares. Al cambiar el MODO AV con unosauriculares conectados, el cambio se aplicará al vídeo, pero no al audio. La Salida Óptica de Audio Digital no está disponible cuando se conecte unos auriculares. 6
37 CONEXIÓN DE SALIDA DE AUDIO Conecte el cable de audio de TV al equipo de audio externo (sistema de estéreo) por el puerto de Salida Optica de Audio.. Cómo conectar Conecte una salida del cable OPTICAL al puerto de TV óptico de la OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT. Conecte otro extremo de cable óptico a la entrada de audio digital óptico en el equipo de audio. Ajuste la Bocinas de TV - Apagado en el menú AUDIO ( p.46). Cuando se conecta a un equipo de audio externo como amplificadores o bocinas por favor apague las bocinas de TV. ESS ROL ( ) ( ) /DVI IN (RGB/DVI) OPTICAL DIGITAL VIDEO L(MONO) AUDIO R AUDIO IN AUDIO OUT Y PB PR L R VIDEO AUDIO AV IN COMPONENT IN CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO! NOTA Cuando conecte equipos de audio externos, como amplifi- cadores o bocinas, puede apagar los altoparlantes del televisor desde el menú ( p.46) PRECAUCIÓN No mire dentro del puerto de salida óptica. Mirar el rayo láser puede dañar su vista. El audio con la función ACP (protección anticopia de audio) podrían bloquear la salida de audio digital. 7
38 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO CONEXIÓN INALÁMBRICA DE EQUIPO EXTERNO (OPCIONES ADICIONALES) Las TV LG con un puerto de control inalámbrico admiten el dispositivo multimedia inalámbrico LG, vendido por separado. Cuando conecte el dispositivo inalámbrico, (incluido en la unidad multimedia) a la TV, los dispositivos externos podrán conectarse a la unidad multimedia inalámbrica LG y el vídeo y el audio se enviarán a la TV de forma inalámbrica. WIRELESS CONTROL OUT LAN /DVI IN (RGB/DVI) AUDIO IN RGB IN (PC) OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT RS-C IN (CONTROL&SERVICE) VIDEO L(MONO) AUDIO R AV IN WIRELESS CONTROL Y PB PR L R VIDEO AUDIO COMPONENT IN. Cómo conectar Conecte la conexión WIRELESS CONTROL del dispositivo inalámbrico a la conexión WIRELESS CONTROL de la TV. Conecte la conexión HDMI OUT del dispositivo inalámbrico a la conexión HDMI IN de la TV.. How to use ꔛ Seleccione la fuente de entrada que desee utilizar en la TV utilizando el botón INPUT del mando a distancia. ꔛ Consulte el manual de la unidad multimedia inalámbrica para conocer las instrucciones de funcionamiento.! NOTA 8 Cuando se usa el dispositivo externo conectado a la caja multimedia inalámbrica, es posible que algunas funciones del menú del televisor no funcionen.
39 INSTALACIÓN DE LA PC Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las programaciones de la TV. Conexión VGA (D-Sub de 5 pins). Cómo conectar Conecte la salida de VGA de la PC al puerto de RGB IN (PC) en la unidad. Conecte las salidas de audio de la PC al puerto de AUDIO IN (RGB/DVI) en la unidad.. Cómo usar ꔛ Encienda la PC y la unidad ꔛ Seleccione la fuente de entrada del RGB-PC en el televisor con el botón de INPUT en el control remoto. LAN WIRELESS CONTROL /DVI IN RGB IN (PC) (RGB/DVI) AUDIO IN OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT VIDEO RS-C IN (CONTROL&SERVICE) VIDEO L(MONO) AUDIO R Y PB PR L R AUDIO AV IN COMPONENT IN CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO AUDIO RGB OUTPUT 9
40 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión de DVI a HDMI CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. Cómo conectar Conecte la salida de DVI de la PC al puerto de HDMI/DVI IN,, o * en la unidad. Conecte las salidas de audio de la PC al puerto de AUDIO IN (RGB/DVI) en la unidad.. Cómo usar ꔛ Encienda la PC y la unidad. ꔛ Seleccione la fuente de entrada del HDMI, HDMI, o HDMI*en el televisor con el botón de INPUT en el control remoto. LAN WIRELESS CONTROL /DVI IN (RGB/DVI) AUDIO IN RGB IN (PC) OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT VIDEO RS-C I (CONTROL&SERV VIDEO Y PB PR L L(MONO) A AUD * HDMI: Para /4/47/55 LE5500, /4/47/55LE7500, 50/60PK950R, 4/47LE8500, 4/47LX6500 DVI OUTPUT AUDIO 40
41 ! NOTA Nosotros le recomendamos que use 90 x 080 para el modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de imagen. Dependiendo de la tarjeta gráfica, el modo DOS puede no funcionar si utiliza un cable HDMI a DVI. En el modo PC, podría verse ruido asociado con la resolución, un diseño vertical, contraste o brillo. Si observa ruidos, cambie la salida de la PC a otra resolución, cambie la tasa de actualización a otra tasa o ajuste el brillo y el contraste en el menú de IMAGEN hasta que la imagen se vea clara. Evite mantener una imagen fija en pantalla durante largos periodos de tiempo. La imagen fija podría grabarse permanentemente en pantalla. Las formas de la entrada de sincronización para la frecuencia horizontal y vertical están separadas. Según la tarjeta de gráficos que posea, algunas resoluciones podrían no posicionarse adecuadamente en la pantalla. ISi hay overscan en modo HDMI-PC 90 x 080, cambio de la relación de aspecto de Sólo búsqueda. Supported Display Specifications (RGB-PC, HDMI-PC) Al escoger HDMI-PC, Ajuste la Etiqueta de entrada - PC en el menú OPCIÓN. Resolución de Despliegue (RGB-PC, HDMI-PC) Resolución 640x50 (RGB-PC) 70x400 (RGB-PC) Frecuencia Horizontal (khz) Frecuencia Vertical (Hz) x CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 800x x x x x04 (RGB-PC) 80x04 (HDMI-PC) 90x080 (RGB-PC) 90x080 (HDMI-PC)
42 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Configuración de pantalla para el modo PC Selecting Resolution CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC. También pueden ajustarse la Ubicación, Fase y Tamaño Podrá escoger esta opción sólo cuando la resolución del PC esté ajustada en 04 X 768, 80 X 768 o 60 X 768. MENU IMAGEN ꔂ Mover ꔉ Ingresar Cl Colo r 60 Tinte 0 R Temp color 0 W Control Avanzado Restablecer imagen TruMotion Pantalla (RGB-PC) Atenuación local LED: Encendido Seleccione IMAGEN. Seleccione Pantalla (RGB-PC). G C ꔀꔉ 4 PANTALLA ꔂ Mover ꕉ Previo Resolución Auto Config. Ubicación Tamaño Fase Restablecer ꔑ 04 x x x 768 Seleccione Resolución. Seleccione la resolución deseada. Auto configuración 5 Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de la imagen. Luego del ajuste, si la imagen aún no es adecuada, intente usar los ajustes manuales o una resolución diferente o actualice la tasa de la PC. IMAGEN ꔂ Mover ꔉ Ingresar PANTALLA ꔂ Mover ꕉ Previo Cl Colo r 60 Tinte 0 R Temp color 0 W Control Avanzado Restablecer imagen TruMotion Pantalla (RGB-PC) Atenuación local LED: Encendido G C ꔀꔉ Resolución Auto Config. Ubicación Tamaño Fase Auto Config. Sí No Restablecer MENU Seleccione IMAGEN. 4 Seleccione Sí. Seleccione Pantalla (RGB-PC). 5 4 Seleccione Auto Config. ꔛ Si la posición de la imagen aún no es la adecuada, intente auto ajustar nuevamente. ꔛ Si la imagen debe ajustarse nuevamente luego del auto ajuste en RGB- PC, puede ajustar la Ubicación, Tamaño o Fase.
TELEVISOR LCD MANUAL DE USUARIO. Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas. www.lge.
MANUAL DE USUARIO TELEVISOR LCD Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas. LD0 6LD0 LD0 www.lge.com ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCION RIESGO DE CHOQUE
ESPAÑOL MANUAL DEL USUARIO MONITOR DE TV LCD LED Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. MODELOS DE MONITOR DE TV LCD LED M080D M80D

References: Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución