Source: http://docplayer.es/1267481-N2200l-thin-client-para-linux-referencia-marzo-de-2001.html
Timestamp: 2017-08-20 04:22:34+00:00

Document:
N2200l Thin Client para Linux Referencia Marzo de PDF
N2200l Thin Client para Linux Referencia Marzo de 2001
Download "N2200l Thin Client para Linux Referencia Marzo de 2001"
Diego Poblete Sosa
1 NetVista N2200l Thin Client para Linux Referencia Marzo de 2001 En hallará la actualización más reciente SA
3 NetVista N2200l Thin Client para Linux Referencia Marzo de 2001 En hallará la actualización más reciente SA
4 Nota Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, es importante que lea el apartado Avisos de seguridad en la página v y el apartado Avisos en la página 45. Primera edición (marzo de 2001) Copyright International Business Machines Corporation Reservados todos los derechos.
5 Contenido Avisos de seguridad v Avisos de peligro v Avisos de precaución vi Manipulación de dispositivos sensibles a la electricidad estática vi Acerca de esta publicación vii A quién va dirigida esta publicación vii Información disponible en la World Wide Web.. vii Información relacionada vii Envío de comentarios vii Presentación de NetVista Thin Client.. 1 Componentes de hardware Hardware estándar Conectores de hardware Hardware de comunicaciones Especificaciones del monitor Consumo de energía Actualización de los componentes de hardware... 4 Instalación del hardware Secuencia de arranque Configuración de N2200l Thin Client.. 9 Utilización de Setup Utility para configurar la estación de trabajo Gestión remota de Thin Client Modificación de la imagen flash Modificación de la imagen flash de una estación de trabajo Actualización de software en una estación de trabajo 14 Utilización de Setup Utility para realizar una actualización de software en una estación de trabajo Utilización de Thin Client Manager Operations Utility para realizar una actualización de software en una estación de trabajo Recuperación de la imagen flash de una estación de trabajo Utilización de Setup Utility para recuperar la imagen flash de una estación de trabajo Utilización del firmware NS Boot para recuperar la imagen flash de una estación de trabajo Utilización de Thin Client Manager Operations Utility para recuperar la imagen flash de una estación de trabajo Resolución de problemas de hardware 19 Verificación de los problemas de hardware Anomalía evidente de hardware Secuencias de pitidos Indicaciones de LED Códigos de error y mensajes Apéndice A. Sustitución de piezas de hardware Sustitución de la unidad lógica Sustitución de piezas adicionales Devolución de piezas de hardware Apéndice B. Actualización de la memoria Apéndice C. Tarjeta CompactFlash Apéndice D. Recuperación de la imagen de bloque de arranque Apéndice E. Especificaciones del monitor Apéndice F. Información sobre las patillas de los conectores Avisos Diseño ecológico Reciclaje de productos y eliminación de desechos.. 46 Marcas registradas Avisos sobre emisiones electrónicas Declaración de la FCC (Federal Communications Commission) Glosario de abreviaturas Índice Copyright IBM Corp iii
6 iv IBM NetVista N2200l Thin Client para Linux
7 Avisos de seguridad Avisos de peligro Los avisos de seguridad contienen información relacionada con la utilización de IBM NetVista Thin Client de una manera segura. Puede tratarse de avisos de peligro, de precaución o de atención. Los avisos de peligro que figuran a continuación llaman la atención sobre situaciones que pueden ser potencialmente letales o que impliquen un riesgo extremo. Son avisos que hay que tener en cuenta en toda esta publicación. PELIGRO Para evitar una posible descarga eléctrica durante una tormenta eléctrica, no conecte ni desconecte cables o protectores de estación de las líneas de comunicaciones, estaciones de pantalla, impresoras o teléfonos. (RSFTD003) PELIGRO Para evitar una posible descarga eléctrica al tocar dos superficies con masas eléctricas distintas, utilice una sola mano, cuando sea posible, para conectar o desconectar cables de señal. (RSFTD004) PELIGRO Una toma de corriente no cableada correctamente podría ocasionar que las partes metálicas del sistema o de los productos conectados a él tuvieran un voltaje peligroso. Es responsabilidad del cliente asegurarse de que la toma de corriente está debidamente cableada y conectada a tierra para evitar una descarga eléctrica. (RSFTD201) PELIGRO Para evitar una posible descarga eléctrica al instalar el sistema, asegúrese de que los cables de alimentación de todos los dispositivos están desenchufados antes de instalar los cables de señal. (RSFTD202) PELIGRO Para evitar una posible descarga eléctrica al añadir el dispositivo a un sistema, desconecte todos los cables de alimentación del sistema existente, si es posible, antes de conectar el cable de señal a dicho dispositivo. (RSFTD205) PELIGRO Para evitar una posible descarga eléctrica, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica antes de abrir la unidad. (RSFTD215) Copyright IBM Corp v
8 PELIGRO Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, utilice únicamente fuentes de alimentación CA aprobadas por IBM. (RSFTD216) Avisos de precaución Un aviso de precaución se aplica a una situación potencialmente peligrosa para las personas, debido a una condición existente. Manipulación de dispositivos sensibles a la electricidad estática Cuando maneje componentes, tome estas precauciones para evitar que se produzcan daños por electricidad estática: v v v v v v No abra los paquetes que tienen protección antiestática mientras no esté listo para instalar su contenido. Limite sus movimientos para evitar la creación de electricidad estática a su alrededor. Maneje los componentes con cuidado y no toque nunca los circuitos al descubierto. Evite que otras personas toquen los componentes. Coloque los componentes en un envoltorio que los proteja de la electricidad estática mientras realiza los procedimientos de desmontaje e instalación de hardware. No coloque los componentes en superficies metálicas. vi IBM NetVista N2200l Thin Client para Linux
9 Acerca de esta publicación IBM NetVista N2200l Thin Client para Linux - Referencia (SA ) proporciona información para el Tipo 8363 (Modelo Lxx) de IBM NetVista N2200l Thin Client (en adelante referido como N2200l Thin Client o estación de trabajo). Esta publicación contiene información referente a la instalación del hardware, la configuración y actualización de software, la resolución de problemas de hardware, las opciones de actualización de hardware, la sustitución de piezas y la manera de cursar un pedido. A quién va dirigida esta publicación La información facilitada en esta publicación le será útil: v A la persona que administre la estación de trabajo v A las empresas encargadas del soporte y servicio técnico de hardware de la estación de trabajo Información disponible en la World Wide Web Información relacionada Envío de comentarios La versión más reciente de esta información puede obtenerse en el URL siguiente: Este URL es idéntico al impreso en la portada de este documento. Con el hardware se entregan las publicaciones relacionadas a continuación. Consúltelas si desea obtener información referente a la estación de trabajo. v v El folleto IBM NetVista Quick Setup for N2200l Thin Client, Type 8363 (Model Lxx) (SA ) para obtener información rápida de la configuración del hardware e información resumida de la configuración del software. IBM License Agreement For Machine Code (Z ) antes de utilizar la estación de trabajo. v IBM NetVista Thin Client Safety Information, SA (SA ) para ver avisos importantes sobre cuestiones de seguridad. v IBM NetVista Thin Client Hardware Warranty - Type 8363 and Type 8364 (SA ) para obtener información importante referente a la garantía del hardware. Consulte la publicación IBM NetVista Thin Client Manager Operations Utility (SA ) para obtener información sobre cómo se puede gestionar el Thin Client desde un servidor. Esta información está disponible en el siguiente URL: Sus comentarios nos ayudan a proporcionar información más precisa y de mayor calidad. Para hacernos llegar sus comentarios sobre este u otro documento de IBM, remítanos la hoja de comentarios del lector que encontrará al final de este documento. Copyright IBM Corp vii
10 v v v Si va a enviar sus comentarios por correo desde un país que no sea Estados Unidos, puede entregar la hoja en una sucursal local de IBM oaun representante de IBM para que nos la remita con franqueo en destino. Si prefiere enviar los comentarios por fax, utilice uno de los números de teléfono siguientes: Desde España: Desde otros países: Si prefiere enviar los comentarios por correo electrónico, utilice esta identificación de red: Debe incluir estos datos: v Título y número de pedido de la información v Número de página o tema al que hace referencia su comentario viii IBM NetVista N2200l Thin Client para Linux
11 Presentación de NetVista Thin Client IBM NetVista N2200l Thin Client ofrece una forma rápida y sencilla de acceder a aplicaciones, como: v Cliente ICA (Independent Computing Architecture) o gestor de aplicaciones remotas ICA para acceder a: Windows NT Server 4.0 Windows Terminal Server Edition 4.0 Windows NT Workstation 4.0 Windows 2000 Server Windows 2000 Professional Windows 2000 Advanced Server v Navegador Netscape 4.7 Navigator v Emulador 3270 para acceder a sistemas principales S/390 N2200l Thin Client ofrece las ventajas habituales de los clientes ligeros, tales como la reducción del coste total de propiedad y un despliegue rápido y flexible de las aplicaciones. Asimismo, y dado que no necesita un servidor de arranque, esta solución también reduce el tiempo de arranque. N2200l Thin Client también incluye lo siguiente: v Un programa de utilidad de configuración que proporciona un proceso de configuración racionalizado v Capacidad de arranque local desde una tarjeta CompactFlash v Un cliente ICA y un gestor de aplicaciones remotas ICA v Un navegador Netscape Navigator 4.7 v Emuladores 3270 y VTxxx v Un escritorio con un botón Start (Inicio) o una aplicación seleccionada a pantalla completa v Programas de utilidad aparte para el servicio de actualización flash y la gestión de operaciones El programa IBM NetVista Thin Client Manager Operations Utility es un programa de utilidad de gestión que puede utilizar para gestionar las estaciones de trabajo. Este programa de utilidad se ejecuta en servidores Windows 2000, Windows NT, Turbo Linux y Red Hat, y lo tiene disponible de forma gratuita. Puede bajar este programa de utilidad de un disco compacto (CD) o de la World Wide Web. Si desea obtener más información, consulte la publicación IBM NetVista Thin Client Manager Operations Utility (SA ). Esta información está disponible en la World Wide Web en el siguiente URL: Copyright IBM Corp
12 2 IBM NetVista N2200l Thin Client para Linux
13 Componentes de hardware Hardware estándar Conectores de hardware Este apartado proporciona información detallada referente al hardware de N2200l Thin Client Tipo de hardware 8363 (Modelo Lxx), al que en lo sucesivo haremos referencia como N2200l Thin Client. El hardware estándar de N2200l Thin Client incluye lo siguiente: v 32 MB de memoria permanente, en los que se incluyen 3 MB dedicados a memoria de vídeo. v 64 MB de memoria en un DIMM (Dual Inline Memory Module) v Comunicación Ethernet integrada v Sonido externo e interno de 16 bits v Una tarjeta CompactFlash de 32 MB con software precargado v 2 puertos USB para un teclado y otros dispositivos USB El hardware de N2200l Thin Client incluye conectores estándar y configuraciones de patillas, señales y sentido de señal estándar. En el Apéndice F. Información sobre las patillas de los conectores en la página 43 hallará información detallada. Figura 1. Conectores de hardware Hardware de comunicaciones N2200l Thin Client incluye una conexión Ethernet integrada. Si la velocidad de la línea es de 10 megabits (Mb), se necesita un cable de tipo UTP (par trenzado no apantallado) de categoría 3 o superior. Si la velocidad de la línea es de 100 Mb, se necesita un cable de tipo UTP de categoría 5. Copyright IBM Corp
14 Especificaciones del monitor Consumo de energía En el Apéndice F. Información sobre las patillas de los conectores en la página 43 hallará las especificaciones de los cables de comunicaciones. N2200l Thin Client funciona con un monitor de clase VGA (video graphics adapter) básico que cumpla las normas VESA (Video Electronics Standards Association) referentes a resolución y velocidad de renovación. En el Apéndice E. Especificaciones del monitor en la página 41 hallará la lista de las resoluciones y velocidades de renovación a las que da soporte N2200l Thin Client. Es posible que el monitor no dé soporte a todas las resoluciones y velocidades de renovación. El consumo normal de energía de N2200l Thin Client mientras se ejecutan aplicaciones es de 14 vatios, aproximadamente. En algunas aplicaciones o configuraciones, el consumo puede llegar a los 18 vatios. Para obtener más información, póngase en contacto con el representante de IBM. Actualización de los componentes de hardware Se pueden realizar los procedimientos de hardware siguientes: v Conectar dispositivos USB: Si tiene previsto utilizar dispositivos USB periféricos con N2200l Thin Client, consulte la documentación del dispositivo concreto para obtener información. v Actualizar la memoria: N2200l Thin Client tiene una ranura de memoria de acceso aleatorio (RAM) que acepta DIMM SDRAM (Synchronous Dynamic Random Access Memory). N2200l Thin Client incluye 32 MB de RAM permanente en la placa del sistema y tiene instalado un DIMM de 64 MB, lo que hace un total de 96 MB de RAM. El tamaño del DIMM puede aumentarse a 128 o 256 MB. El Apéndice B. Actualización de la memoria en la página 35 proporciona información sobre cómo actualizar la memoria. Consulte el apartado Sustitución de piezas adicionales en la página 32 para obtener detalles sobre las especificaciones de memoria y las piezas de N2200l Thin Client que puede pedir. 4 IBM NetVista N2200l Thin Client para Linux
15 Instalación del hardware En el folleto IBM NetVista Quick Setup for NetVista N2200l (SA ), que se entrega con el hardware, se proporciona la misma información que sigue. Para mayor comodidad suya, en este apartado se explica lo mismo de forma más detallada. Lea el apartado Avisos de seguridad en la página v antes de continuar con estas instrucciones. Desempaquetado del hardware Desempaquete el hardware. Póngase en contacto con su distribuidor, o con IBM, si le falta alguna de estas piezas estándar: 1 Unidad lógica 2 Base 3 Ratón 4 Teclado USB 5 Fuente de alimentación 6 Cable de alimentación Opción: si desea restringir el acceso a la unidad lógica, puede pasar un cable de seguridad por el orificio A. Instalación de la base de soporte Lea el apartado Avisos de seguridad en la página v antes de continuar con estas instrucciones. IBM recomienda instalar el hardware en posición vertical. 1. Encare las entalladuras B de la base C con los orificios de la parte inferior de la unidad lógica D. 2. Inserte la base C en la parte inferior de la unidad lógica D. Para retirar la base de soporte C, abra el pestillo E de la base y separe la base de la unidad lógica D. Copyright IBM Corp
16 Conexión del hardware Lea el apartado Avisos de seguridad en la página v antes de continuar con estas instrucciones. 1. Conecte los dispositivos que figuran a continuación a los puertos que corresponda: 1 Cable de red 2 Teclado USB y otros dispositivos USB (pueden conectarse a cualquiera de los dos puertos USB) 3 Ratón (se conecta al teclado) 4 Auriculares 5 Micrófono 6 Monitor 7 Fuente y cable de alimentación 2. Asegúrese de que el cable del monitor está bien conectado al Thin Client. 3. Enchufe los cables de alimentación a tomas de corriente eléctrica que funcionen y estén debidamente conectadas a tierra. Encendido del hardware 1. Encienda el monitor y el resto de dispositivos conectados al Thin Client. 2. Pulse el botón blanco de encendido 8 para encender el Thin Client. El Thin Client realizará la secuencia de arranque. En el apartado Secuencia de arranque en la página 7 hallará más información. 3. Si es la primera vez que enciende el Thin Client, vaya al apartado Configuración de N2200l Thin Client en la página 9. Si no es la primera vez que enciende el Thin Client, en los apartados siguientes hallará más información: v Configuración de N2200l Thin Client en la página 9 v Gestión remota de Thin Client en la página 11 6 IBM NetVista N2200l Thin Client para Linux
17 Secuencia de arranque Esta es una secuencia de arranque típica de N2200l Thin Client. Si no se produce alguno de los pasos, consulte el apartado Resolución de problemas de hardware en la página Los dispositivos siguientes dan una indicación de LED: v Unidad lógica (LED del sistema y LED de estado de la red) v Fuente de alimentación v Teclado v Monitor 1 v Cualquier dispositivo USB 2 2. Los siguientes componentes internos de hardware son inicializados por el firmware NS Boot: v Memoria v Antememoria L1 v Memoria de vídeo v Controlador del teclado 3. N2200l Thin Client detecta la tarjeta CompactFlash y carga en memoria el sistema operativo. 4. Aparece en el monitor la pantalla de IBM NetVista Thin Client, mostrando una de las siguientes cosas: v El programa Setup Utility de Thin Client. Setup Utility aparece en una de las circunstancias siguientes: Es la primera vez que se inicia el NetVista Thin Client. Se han restablecido anteriormente los valores por omisión de fábrica que tienen las propiedades del NetVista Thin Client. v En el apartado Configuración de N2200l Thin Client en la página 9 hallará más información sobre la manera de trabajar con Setup Utility. Aparece la interfaz especificada mediante Setup Utility. La interfaz puede ser: Una aplicación que haya especificado Un botón Start (Inicio) con una o más aplicaciones Consulte los apartados siguientes para obtener más información sobre la configuración de N2200l Thin Client: v Configuración de N2200l Thin Client en la página 9 v Gestión remota de Thin Client en la página Consulte la documentación del monitor si no se produce ninguna indicación de LED. 2. Consulte la documentación de los dispositivos USB si no se produce ninguna indicación de LED. Copyright IBM Corp
18 8 IBM NetVista N2200l Thin Client para Linux
19 Configuración de N2200l Thin Client Para poder utilizar N2200l Thin Client (también denominado estación de trabajo) con el fin de acceder a las aplicaciones del servidor, es necesario que configure la estación de trabajo. Puede utilizar Setup Utility para configurar las estaciones de trabajo. Nota: para instalar y configurar la estación de trabajo, no es necesario acceder a un servidor externo. Utilización de Setup Utility para configurar la estación de trabajo Setup Utility permite realizar las tareas siguientes: v Especificar los valores de idioma de teclado v Configurar los valores del Protocolo Internet (IP) v Establecer la resolución y la frecuencia de la pantalla La primera vez que se inicia la estación de trabajo, debe utilizarse el programa inicial Setup Utility para configurarla. Setup Utility permite configurar las aplicaciones siguientes en la estación de trabajo: v Cliente ICA (Independent Computing Architecture) v Gestor de aplicaciones remotas ICA v Navegador Netscape 4.7 Navigator v Emulador 3270 para sistemas principales S/390 v Emulador VT v Las aplicaciones personalizadas que elija Setup Utility proporciona dos interfaces de usuario en Modalidad de estación de trabajo: 1. Una aplicación individual que se inicia de forma automática al encender la estación de trabajo. 2. Un botón Start (Inicio) con una o más aplicaciones. Estas aplicaciones pueden iniciarse automáticamente, si se desea. Los administradores pueden restringir el acceso a Setup Utility y al firmware NS Boot utilizando Setup Utility para crear una contraseña de hardware. Para acceder a Setup Utility en cualquier momento después de la configuración inicial, pulse y mantenga pulsadas las teclas siguientes del lado izquierda del teclado: Mayús + Control + Alt. Manténgalas pulsadas unos segundos hasta que se inicie Setup Utility. Nota: si desea obtener información sobre la utilización de NS Boot para actualizar tarjetas CompactFlash, consulte el apartado Utilización del firmware NS Boot para recuperar la imagen flash de una estación de trabajo en la página 16. Copyright IBM Corp
20 10 IBM NetVista N2200l Thin Client para Linux
21 Gestión remota de Thin Client Puede utilizar el programa IBM NetVista Thin Client Manager Operations Utility (al que haremos referencia en adelante como Operations Utility) para gestionar N2200l Thin Client de forma remota. Puede gestionar N2200l Thin Client individuales y grupos. Para poder utilizar Operations Utility con objeto de realizar una tarea en una estación de trabajo, debe instalarlo en el servidor. Si desea obtener instrucciones de instalación e información general sobre la utilización de Operations Utility, consulte la publicación IBM NetVista Thin Client Manager Operations Utility (SA ). Esta información está disponible en la World Wide Web en el siguiente URL: Si desea obtener información específica sobre la utilización de Operations Utility, consulte la ayuda del producto pulsando en Help >Help Topics en la ventana Operations. Copyright IBM Corp
22 12 IBM NetVista N2200l Thin Client para Linux
23 Modificación de la imagen flash IBM proporciona una imagen flash por omisión para N2200l Thin Client. Los clientes pueden crear sus propias imágenes flash, añadiendo y eliminando archivos de su imagen o imágenes flash. Para modificar los archivos de las imágenes flash se utilizan los programas IDF (Image Description File) Builder y SDF (Software Description File) Creator Utility. IDF Builder y SDF Creator Utility necesitan que la estación de trabajo NetVista se arranque desde un servidor (arranque desde la red y no arranque flash). El servidor debe tener instalado el producto IBM NetVista Thin Client para Linux (o un kit de herramientas equivalente). Notas: 1. El producto IBM NetVista Thin Client para Linux está disponible en el URL siguiente: 2. Cuando lo instale, también se instalarán IDF Builder y SDF Creator Utility en el servidor. Para iniciar IDF, siga estos pasos: 1. En una estación de trabajo arrancada desde la red, entre en Setup Utility: v Pulse y mantenga pulsadas las teclas del lado izquierdo del teclado siguientes: Mayús + Control + Alt. v Manténgalas pulsadas unos segundos hasta que se inicie Setup Utility. 2. Si la estación de trabajo tiene una contraseña de hardware, éntrela cuando se le solicite. 3. En Setup Utility, pulse en Management / IDF Builder El archivo IDF de N2200l por omisión es: TurboLinux607_2200_Navigator_ICA6_3270.idf IBM proporciona también otros archivos IDF por omisión. Puede modificar este archivo IDF o crear uno nuevo. Cada archivo IDF contiene una lista de SDF. Puede añadir o eliminar los SDF de un IDF. Notas: 1. Cada SDF contiene una lista de los archivos incluidos en el SDF (hay un SDF para el sistema operativo base, otro para el navegador Navigator, otro para ICA 6.0, etc.). 2. Puede iniciar SDF Creator desde IDF Builder. 3. SDF Creator puede modificar un SDF o crear uno nuevo. 4. SDF Creator determina los archivos incluidos en el SDF. 5. Si se modifica un SDF, deben volver a guardarse todos los IDF que utilicen el SDF modificado. Para obtener información adicional sobre la utilización de IDF Builder y SDF Creator Utility, consulte la ayuda del producto. Copyright IBM Corp
24 Modificación de la imagen flash de una estación de trabajo Existen dos métodos para modificar la imagen flash de una estación de trabajo: v Actualización de software en una estación de trabajo en la página 14. v Recuperación de la imagen flash de una estación de trabajo en la página 15. Notas: 1. Si se realiza una actualización de software de la imagen flash de una estación de trabajo, tan sólo se actualizan los archivos de software. Durante el proceso de actualización de software de la imagen flash, la estación de trabajo guarda todos los valores de configuración que se hayan establecido. 2. Si se recupera la imagen flash de una estación de trabajo, el servidor de recuperación vuelve a formatear la tarjeta CompactFlash de la estación de trabajo; para ello, copia la imagen flash de recuperación en la estación de trabajo. Las configuraciones que se hayan hecho en la estación de trabajo se eliminan. Actualización de software en una estación de trabajo Las actualizaciones de software deben realizarse en las estaciones de trabajo únicamente si existe una versión más reciente de la imagen flash de software o si desea añadir archivos a la tarjeta flash. La estación de trabajo no regraba los archivos que contienen la información de configuración cuando se realiza una actualización de software en la estación de trabajo. Los archivos de configuración pueden contener valores de configuración IP (Internet Protocol), marcadores de Netscape y sesiones de cliente ICA (Independent Computing Architecture) que se hayan añadido. Para realizar una actualización de software en una estación de trabajo, pueden emplearse los métodos siguientes: v v Utilización de Thin Client Manager Operations Utility para realizar una actualización de software en una estación de trabajo en la página 15 Utilización de Setup Utility para realizar una actualización de software en una estación de trabajo Para efectuar una actualización de software es necesario acceder a un servidor que tenga instalado el producto IBM NetVista Thin Client para Linux (o un kit de herramientas equivalente). Utilización de Setup Utility para realizar una actualización de software en una estación de trabajo Para realizar una actualización de software en una estación de trabajo, puede utilizarse Setup Utility. La persona encargada de la actualización debe estar en la estación de trabajo en la que se va a realizar dicha tarea. Para utilizar Setup Utility para realizar una actualización de software en una estación de trabajo, siga estos pasos: 14 IBM NetVista N2200l Thin Client para Linux 1. En la estación de trabajo que desea actualizar, entre en Setup Utility: a. Pulse y mantenga pulsadas las teclas del lado izquierdo del teclado siguientes: Mayús + Control + Alt. b. Manténgalas pulsadas unos segundos hasta que se inicie Setup Utility. 2. En Setup Utility, pulse en Management / Software Update. 3. Especifique la dirección IP del servidor que tiene instalado el producto IBM NetVista Thin Client para Linux (o un kit de herramientas equivalente).
25 4. Pulse en Continue. 5. Seleccione un punto de montaje en el servidor y pulse en Continue. 6. Seleccione un archivo IDF al que proporcionar la actualización de software y pulse en Continue. 7. Cuando aparezca un recuadro de confirmación, pulse en Continue. Atención: después de pulsar en Continue, el servidor puede tardar unos 10 minutos como máximo en actualizar la tarjeta CompactFlash. No apague la estación de trabajo mientras rearranca. Utilización de Thin Client Manager Operations Utility para realizar una actualización de software en una estación de trabajo Para realizar una actualización de software remota en una estación de trabajo, puede utilizarse Thin Client Manager Operations Utility. Si desea obtener información sobre cómo realizar esta operación, así como otras tareas de gestión de estaciones de trabajo, puede consultar la ayuda del producto Operations Utility. Pulse en Help >Help Topics en la ventana Operations Utility. Recuperación de la imagen flash de una estación de trabajo Si se daña la imagen flash de una estación de trabajo, la imagen flash puede recuperarse. Este proceso recibe también el nombre de regeneración de la imagen flash de la estación de trabajo. Si se recupera la imagen flash de una estación de trabajo, el servidor de recuperación vuelve a formatear la tarjeta CompactFlash y copia la imagen flash de recuperación en la estación de trabajo. Las configuraciones que se hayan hecho en la estación de trabajo se eliminan. Nota: la recuperación de la imagen flash debe realizarse únicamente si la imagen flash de la estación de trabajo está dañada o si se necesita eliminar archivos de software de la tarjeta CompactFlash. Para recuperar la imagen flash de una estación de trabajo, puede emplearse uno de los métodos siguientes: v v v Utilización de Setup Utility para recuperar la imagen flash de una estación de trabajo en la página 16 Utilización del firmware NS Boot para recuperar la imagen flash de una estación de trabajo en la página 16 Utilización de Thin Client Manager Operations Utility para recuperar la imagen flash de una estación de trabajo en la página 17 Es necesario especificar el archivo flash IDF que se desea utilizar en el proceso, sea cual sea el método elegido. Para efectuar una recuperación de la imagen flash es necesario acceder a un servidor que tenga instalado el producto IBM NetVista Thin Client para Linux (o un kit de herramientas equivalente). Modificación de la imagen flash 15
26 Utilización de Setup Utility para recuperar la imagen flash de una estación de trabajo Para recuperar la imagen CompactFlash de una estación de trabajo, puede utilizarse Setup Utility. Realice los siguientes pasos: 1. En la estación de trabajo que desea recuperar, entre en Setup Utility: a. Pulse y mantenga pulsadas las teclas del lado izquierdo del teclado siguientes: Mayús + Control + Alt. b. Manténgalas pulsadas unos segundos hasta que se inicie Setup Utility. 2. En Setup Utility, pulse en Management / Flash Recovery. 3. Especifique la dirección IP del servidor que tiene instalado el producto IBM NetVista Thin Client para Linux (o un kit de herramientas equivalente). 4. Pulse en Continue. 5. Seleccione un punto de montaje en el servidor y pulse en Continue. 6. Seleccione un archivo IDF al que proporcionar la recuperación y pulse en Continue. 7. Cuando aparezca un recuadro de confirmación, pulse en Continue. Atención: después de pulsar en Continue, el servidor puede tardar unos 10 minutos como máximo en recuperar la imagen flash. No apague la estación de trabajo mientras rearranca. Utilización del firmware NS Boot para recuperar la imagen flash de una estación de trabajo Para efectuar una recuperación de la imagen flash de una estación de trabajo, puede utilizarse el firmware NS Boot. La persona encargada de la recuperación debe estar en la estación de trabajo en la que se va a realizar dicha tarea. Para utilizar el firmware NS Boot para realizar una recuperación de la imagen flash en una estación de trabajo, siga estos pasos: 16 IBM NetVista N2200l Thin Client para Linux 1. Encienda la estación de trabajo cuya imagen flash desea recuperar. 2. Pulse Esc inmediatamente después de que aparezca el mensaje siguiente: Hardware testing in progress Pulse cualquier tecla para continuar (si especificó una contraseña de hardware para esta estación de trabajo, éntrela como la contraseña del administrador). 4. Siga las indicaciones de la pantalla hasta llegar al menú Advanced Configuration (MENU03). Nota: es posible que necesite especificar un idioma de teclado y una resolución de monitor para el firmware NS Boot antes de pulsar F5 dos veces para ir al menú Advanced Configuration. El cambio de idioma del firmware NS Boot sólo afecta a éste. 5. Seleccione Configure Network Settings. 6. Pulse Intro para continuar. 7. En Network Priority, haga lo siguiente: v Establezca DHCP en Disabled. v Establezca BOOTP en Disabled. v Establezca Local (NVRAM) en First. 8. Establezca Boot file source en Network. 9. Verifique que los valores siguientes sean correctos para la configuración IP:
N2200 Thin Client Guía de consulta Julio de 2000
NetVista Thin Client N2200 Thin Client Guía de consulta Julio de 2000 En http://www.ibm.com/nc/pubs hallará la actualización más reciente SA10-5296-00 NetVista Thin Client N2200 Thin Client Guía de consulta
N2800e Thin Client Express Manual de consulta Septiembre de 2000
NetVista N2800e Thin Client Express Manual de consulta Septiembre de 2000 En http://www.ibm.com/nc/pubs hallará la actualización más reciente SA10-3616-00 NetVista N2800e Thin Client Express Manual de
Manual de servicio y mantenimiento
2212 Access Utility IBM Manual de servicio y mantenimiento GY10-8068-00 2212 Access Utility IBM Manual de servicio y mantenimiento GY10-8068-00 Nota Antes de utilizar esta información y el producto al

References: Resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución