Source: https://www.slov-lex.sk/static/SK/ZZ/1994/148/19940701.html
Timestamp: 2019-10-18 06:07:01+00:00

Document:
148/1994 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.07.1994 do 31.08.2002
z 26. mája 1994,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 309/1991 Zb. o ochrane ovzdušia pred znečisťujúcimi látkami (zákon o ovzduší) v znení zákona č. 218/1992 Zb. a ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 134/1992 Zb. o štátnej správe ochrany ovzdušia
Zákon č. 309/1991 Zb. o ochrane ovzdušia pred znečisťujúcimi látkami (zákon o ovzduší) v znení zákona č. 218/1992 Zb. sa mení a dopĺňa takto:
V pochybnostiach rozhodne o vymedzení zdroja znečisťovania alebo o jeho kategorizácii príslušný orgán ochrany ovzdušia.1)“.
§ 5 zákona Slovenskej národnej rady č. 134/1992 Zb. o štátnej správe ochrany ovzdušia.“.
§ 43 zákona č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný zákon) v znení zákona č. 103/1990 Zb. a zákona č. 262/1992 Zb.
Vyhláška Štátnej komisie pre vedecko-technický a investičný rozvoj č. 186/1990 Zb. o oprávnení na projektovú činnosť.“.
V § 4 písm. f) sa vypúšťajú slová „v súlade s platnými predpismi" a nad slovo „povolenie" sa vkladá odkaz 3).
Napríklad § 10 ods. 1 zákona Slovenskej národnej rady č. 51/1988 Zb. o banskej činnosti, výbušninách a o štátnej banskej správe.“.
Doterajší text § 4 sa označuje ako odsek 1 a § 4 dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
Vláda Slovenskej republiky ustanovuje nariadením jestvujúce zdroje znečisťovania a nové zdroje znečisťovania podľa odseku 1 písm. f) a g) vo vzťahu ku dňu účinnosti tohto nariadenia.“.
Emisný limit je najvyššia prípustná miera vypúšťania znečisťujúcej látky do ovzdušia zo zdroja znečisťovania, zariadenia alebo inej súčasti zdroja znečisťovania vyjadrená ako hmotnostná koncentrácia znečisťujúcej látky v odpadových plynoch alebo hmotnostný tok znečisťujúcej látky za jednotku času, alebo hmotnostné množstvo znečisťujúcej látky vztiahnuté na jednotku produkcie či výkonu, alebo emisný stupeň, alebo stupeň znečisťovania ovzdušia spôsobovaný týmto zdrojom (tmavosť dymu). Pre mobilné zdroje znečisťovania možno emisný limit vyjadriť tiež ako množstvo znečisťujúcej látky vztiahnuté na jednotku dĺžky alebo na definovaný test.“.
V § 5 ods. 2 sa slovo „najviac" nahrádza slovom „najvyššia" a vypúšťa sa slovo „hmotnostná".
V § 5 ods. 3 sa slovo „najviac" nahrádza slovom „najvyššie".
Emisné limity pre mobilné zdroje znečisťovania uvedené v § 3 ods. 1 písm. b) ustanoví Ministerstvo dopravy, spojov a verejných prác Slovenskej republiky všeobecne záväzným právnym predpisom po dohode s Ministerstvom životného prostredia Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo"). Oprávnenia právnickým osobám a fyzickým osobám na výkon meraní emisií z mobilných zdrojov znečisťovania udeľuje Ministerstvo dopravy, spojov a verejných prác Slovenskej republiky.“.
V § 5 ods. 6 znie:
Spôsob zisťovania množstva vypúšťaných znečisťujúcich látok z mobilných zdrojov znečisťovania a podmienky udeľovania oprávnení právnickým osobám a fyzickým osobám na zisťovanie množstva vypúšťaných znečisťujúcich látok z týchto zdrojov znečisťovania ustanoví Ministerstvo dopravy, spojov a verejných prác Slovenskej republiky všeobecne záväzným právnym predpisom.“.
V § 5 sa vypúšťajú odseky 7 a 8.
V § 6 ods. 2 sa v prvej vete slovo „prevoz" nahrádza slovom „prevádzku"; druhá a tretia veta sa vypúšťajú.
Výrobcovia, dovozcovia a predajcovia palív sú povinní vyrábať, dovážať a predávať palivá v súlade s požiadavkami na ich kvalitu, viesť prevádzkovú evidenciu a poskytovať orgánom ochrany ovzdušia potrebné údaje. Požiadavky na kvalitu palív a vedenie prevádzkovej evidencie, rozsah, druh a spôsob poskytovania údajov ustanoví ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom.“.
V § 6 ods. 4 sa bodka na konci vety nahrádza čiarkou a pripájajú sa slová „alebo uvedené v súhlase orgánu ochrany ovzdušia podľa § 11 ods. 1.".
V § 6 ods. 5 znie:
Pri výstavbe nových zariadení, ktoré môžu byť zdrojom znečisťovania ovzdušia, alebo pri modernizácii jestvujúcich zariadení sa musia voliť najlepšie dostupné technológie s prihliadnutím na primeranosť výdavkov na ich obstaranie a prevádzku.“.
dodržiavať určené emisné limity (§ 5 ods. 4 a § 14 ods. 3),
vypracovať program znižovania emisií zo zdrojov znečisťovania, predložiť ho do 31. decembra 1995 príslušnému orgánu ochrany ovzdušia1) a na jeho požiadanie tento program aktualizovať.
Ustanovenia § 7 ods. 1 písm. b) a l) sa nevzťahujú na osobitné prípady výskumno-vývojových technologických celkov (§ 11 ods. 6). Na účely tohto zákona je výskumno-vývojovým technologickým celkom taký technologický celok, ktorého výskumno-vývojový charakter vyplýva z jeho účelu.“.
§ 74 zákona č. 20/1966 Zb. o starostlivosti o zdravie ľudu v znení zákona Slovenskej národnej rady č. 419/1991 Zb. a zákona Slovenskej národnej rady č. 295/1992 Zb.".
V § 8 ods. 1 písm. a) sa časť vety za prvou čiarkou vypúšťa až do konca a pripájajú sa slová „určenými výrobcami a v súlade s podmienkami určenými orgánmi ochrany ovzdušia (§ 11),".
V § 8 ods. 1 písm. b) sa časť vety za bodkočiarkou vypúšťa; bodkočiarka sa nahrádza čiarkou.
V § 8 ods. 1 písm. c) znie:
vykonať opatrenia na nápravu uložené orgánom ochrany ovzdušia (§ 12 ods. 1),“.
V § 8 ods. 1 sa bodka za písmenom c) nahrádza čiarkou a dopĺňajú sa písmená d) a e), ktoré znejú:
neprekročiť určený stupeň znečisťovania ovzdušia (tmavosť dymu).“.
Povinnosti podľa odseku 1 písm. b) a d) sa vzťahujú na právnické osoby a fyzické osoby oprávnené podnikať.“.
V oblastiach vyžadujúcich osobitnú ochranu ovzdušia sa u prevádzkovateľov mobilných zdrojov znečisťovania môžu uplatniť osobitné režimy (§ 15). Ak sa uplatňujú takéto osobitné režimy, prevádzkovatelia mobilných zdrojov znečisťovania sú povinní ich dodržiavať.“.
V § 10 sa slová „ustanovia zákony Českej národnej rady a Slovenskej národnej rady" nahrádzajú slovami „ustanovuje osobitný zákon.3c)".
Zákon Slovenskej národnej rady č. 134/1992 Zb.“.
V osobitných prípadoch výskumno-vývojových technologických celkov (§ 7 ods. 3) orgán ochrany ovzdušia v súhlase podľa odseku 1 písm. j) určí osobitné podmienky a dobu, na ktorú sa prevádzka týchto zdrojov znečisťovania povoľuje.“.
Zákon č. 142/1991 Zb. o česko-slovenských technických normách v znení zákona č. 632/1992 Zb.“.
V § 12 ods. 1 sa slová „zaistenie nápravy" nahrádzajú slovami „opatrenia na nápravu".
V § 12 ods. 2 písm. a) sa za čiarkou dopĺňajú slová „okrem povinnosti informovať orgán ochrany ovzdušia, štátneho obvodného lekára a verejnosť,".
V § 12 ods. 2 písm. b) znie:
prekračuje emisný limit a nesplnil opatrenia na nápravu uložené orgánom ochrany ovzdušia podľa odseku 1 alebo podľa § 7 ods. 1 písm. b) a c),“.
V § 12 ods. 2 písm. c) sa slová „§ 18 ods. 7" nahrádzajú slovami „§ 18 ods. 10".
V § 14 odseky 2 a 3 znejú:
Emisné limity a všeobecné podmienky prevádzkovania zdrojov znečisťovania musia zodpovedať najlepším dostupným technológiám s prihliadnutím na primeranosť výdavkov na ich obstaranie a prevádzku (§ 6 ods. 5).
Emisné limity jestvujúcich zdrojov znečisťovania vychádzajú z najnižších dosiahnuteľných emisií na daných technických zariadeniach pri dodržaní podmienok určených na ich prevádzku. Orgány ochrany ovzdušia určia tieto limity do 30. júna 1993; v prípade zistenia jestvujúceho zdroja znečisťovania do troch mesiacov od dňa začatia konania o určenie emisného limitu. Súčasne určia, dokedy sa musí dosiahnuť hodnota emisného limitu určeného pre nové zdroje znečisťovania. Táto doba sa musí určiť s prihliadnutím na používané technológie a musí sa skončiť najneskôr do 31. decembra 1998. Podrobnosti ustanovuje osobitný zákon.4a)“.
§ 12 zákona Slovenskej národnej rady č. 134/1992 Zb.“.
V § 14 ods. 4 sa slová „ustanovia orgány štátnej správy republík určené zákonmi Českej národnej rady a Slovenskej národnej rady" nahrádzajú slovami „ustanovuje ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom.".
Spôsob informovania verejnosti v prípade smogovej situácie (odsek 1) ustanovuje osobitný zákon.3c)“.
V § 17 ods. 1 druhá veta znie: „Výšku poplatkov, ich výpočet a spôsob platenia ustanovuje osobitný zákon.4b)".
Zákon Slovenskej národnej rady č. 311/1992 Zb. o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia.“.
prevádzkovateľovi veľkého zdroja znečisťovania, ak poruší povinnosti ustanovené v § 6 ods. 4, § 7 ods. 1 písm. a), b), c), f), i), l),
Pokutu vo výške od 5 000 Sk do 1 000 000 Sk môže orgán ochrany ovzdušia uložiť prevádzkovateľovi stredného zdroja znečisťovania, ak poruší povinnosti ustanovené v § 6 ods. 4 a v § 7 ods. 1 písm. a), b), c), f), i), l).
Pokutu možno uložiť do jedného roka od dňa, keď orgán ochrany ovzdušia zistil porušenie povinností, najneskôr však do troch rokov od dňa, keď k prekročeniu emisného limitu alebo k porušeniu povinností došlo. Pri určení výšky pokuty prihliada orgán ochrany ovzdušia na množstvo a obsah emitovaného znečistenia ovzdušia a závažnosť porušenia povinností.“.
V § 19 sa slová „Federálnemu štatistickému úradu" nahrádzajú slovami „Štatistickému úradu Slovenskej republiky".
V § 21 sa slová „upravuje osobitný predpis" nahrádzajú slovami „ustanovuje osobitný zákon".
V § 22 sa slová „§ 11 ods. 1 písm. b), d) a e)" nahrádzajú slovami „§ 11 ods. 1 písm. d) a e)".
Zákon Slovenskej národnej rady č. 134/1992 Zb. o štátnej správe ochrany ovzdušia sa mení a dopĺňa takto:
Zákon č. 309/1991 Zb. o ochrane ovzdušia pred znečisťujúcimi látkami (zákon o ovzduší) v znení neskorších predpisov.“.
Zákon Slovenskej národnej rady č. 453/1992 Zb., ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 347/1990 Zb. o organizácii ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej správy Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.
§ 2 zákona Slovenskej národnej rady č. 595/1990 Zb. o štátnej správe pre životné prostredie.“.
§ 2 a 11 zákona Slovenskej národnej rady č. 595/1990 Zb.“.
riadi výkon štátnej správy vo veciach ochrany ovzdušia,
vykonáva hlavný štátny dozor vo veciach ochrany ovzdušia,
zabezpečuje sledovanie prenosu a rozptylu látok znečisťujúcich ovzdušie,
zabezpečuje vo svojej pôsobnosti výskum, sleduje technický rozvoj v rámci ochrany ovzdušia a podporuje rozširovanie technológií obmedzujúcich znečisťovanie ovzdušia,
dáva súhlas podľa § 11 ods. 1 písm. d) zákona o ovzduší na návrhy a zmeny technických noriem, ktorých uplatňovanie sa týka ochrany ovzdušia, a na schvaľovanie výnimiek z ich záväznosti, ak dovoľuje udelenie výnimky osobitný zákon,6)
dáva súhlas podľa § 11 ods. 1 písm. h) zákona o ovzduší na výrobu a dovoz zariadení, materiálov a výrobkov, ktoré znečisťujú alebo môžu znečisťovať ovzdušie,
overuje podľa § 11 ods. 3 zákona o ovzduší odbornú spôsobilosť osôb vydávajúcich odborné posudky,
určuje podľa § 14 ods. 4 zákona o ovzduší osobitné imisné limity pre smogové varovné a regulačné systémy,
po dohode s Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky určuje imisné a depozičné limity a kontroluje dodržiavanie imisných a depozičných limitov,
vedie evidenciu o veľkých a stredných zdrojoch znečisťovania, ich emisiách a tieto údaje vyhodnocuje,
sprístupňuje informácie verejnosti v rozsahu podľa § 13 zákona o ovzduší a zverejňuje najmenej raz ročne informácie o kvalite ovzdušia a o podiele jednotlivých zdrojov znečisťovania ovzdušia (ďalej len „zdroje znečisťovania") na jeho znečisťovaní,
udeľuje oprávnenie právnickým osobám a fyzickým osobám na vykonávanie meraní emisií na zdrojoch znečisťovania uvedených v § 3 ods. 1 písm. a) zákona o ovzduší a meraní imisií, ktorých výsledky slúžia pre potreby konania pred orgánmi štátnej správy ochrany ovzdušia, a kontroluje prostredníctvom poverenej organizácie správnosť ich výsledkov,
plní ďalšie úlohy vo veciach ochrany ovzdušia vyplývajúce z tohto zákona a zo súvisiacich predpisov.“.
V § 3 ods. 1 písm. a) sa za slová „technicko-organizačných opatrení" vkladajú slová „ochrany ovzdušia".
V § 3 ods. 1 písm. b) sa za slovo „ovzdušia" vkladajú slová „a všeobecných podmienok prevádzkovania zdrojov znečisťovania".
§ 5 ods. 4 zákona o ovzduší v znení neskorších predpisov.“.
V § 3 ods. 2 sa slová „opatrenia na odstránenie zistených závad" nahrádzajú slovami „opatrenia na nápravu".
§ 18 zákona o ovzduší v znení neskorších predpisov.“.
V § 4 ods. 1 sa vypúšťa písmeno a); doterajšie písmeno b) sa označuje ako písmeno a), ktoré znie:
určuje podľa § 14 ods. 3 zákona o ovzduší emisné limity pre jestvujúce veľké zdroje znečisťovania,“.
V § 4 ods. 3 písm. a) sa na konci vety pripájajú slová „okrem povinnosti informovať orgán ochrany ovzdušia, štátneho obvodného lekára9a) a verejnosť,".
§ 74 zákona č. 20/1966 Zb. o starostlivosti o zdravie ľudu v znení zákona Slovenskej národnej rady č. 419/1991 Zb. a zákona Slovenskej národnej rady č. 295/1992 Zb.“.
V § 4 ods. 3 písm. b) znie:
prekračuje emisný limit a nesplnil opatrenia na nápravu uložené príslušným orgánom štátnej správy ochrany ovzdušia podľa § 12 ods. 1 alebo podľa § 7 ods. 1 písm. b) a c) zákona o ovzduší,“.
V § 4 ods. 3 písm. c) sa slová „§ 18 ods. 7" nahrádzajú slovami „§ 18 ods. 10".
na inštaláciu technických prostriedkov na monitorovanie emisií a imisií látok znečisťujúcich ovzdušie, ak na ne nebude vydaný súhlas podľa písmena a) a e),“.
V § 5 ods. 1 písm. d) znie:
na prevádzku výskumno-vývojových technologických celkov patriacich do kategórie veľkých a stredných zdrojov znečisťovania, ak na ne nie je vydaný súhlas podľa písmena a) a e).“.
V § 5 ods. 2 písm. b) sa slová „opatrenia na odstránenie zistených závad" nahrádzajú slovami „opatrenia na nápravu".
rozhoduje v pochybnostiach podľa § 3 ods. 3 zákona o ovzduší o vymedzení zdroja znečisťovania alebo o jeho kategorizácii.“.
V § 5 ods. 3 písm. b) sa slová „Slovenskej komisie pre životné prostredie" nahrádzajú slovom „ministerstva" a slová „§ 17 písm. i)" sa nahrádzajú slovami „§ 17 písm. k)".
V § 6 písm. a) znie:
dáva súhlas podľa § 11 ods. 1 písm. f) zákona o ovzduší na povoľovanie stavieb malých zdrojov znečisťovania,“.
§ 3 ods. 2 písm. c) a § 8 zákona o ovzduší v znení neskorších predpisov.“.
V § 6 písm. c) sa slová „opatrenia na odstránenie zistených závad" nahrádzajú slovami „opatrenia na nápravu".
V § 6 písm. e) sa slová „§ 18 ods. 7" nahrádzajú slovami „§ 18 ods. 10".
V § 6 písm. f) sa za slová „§ 8" vkladajú slová „ods. 1".
V § 6 sa vypúšťa písmeno g); doterajšie písmeno h) sa označuje ako písmeno g), ktoré znie:
môže ustanoviť všeobecne záväzným nariadením zóny s obmedzením prevádzky mobilných zdrojov znečisťovania,“.
§ 6 sa dopĺňa písmenami h) a i), ktoré znejú:
dáva súhlas podľa § 11 ods. 1 písm. b) zákona o ovzduší na činnosti nepodliehajúce stavebnému konaniu, ktoré znečisťujú alebo môžu znečisťovať ovzdušie a sú uvedené v zozname, ktorý sa uverejňuje vo vestníku ministerstva,
dáva súhlas podľa § 11 ods. 1 písm. g) zákona o ovzduší na zmeny používaných palív a surovín a na zmeny využívania technologických zariadení malých zdrojov znečisťovania.“.
V § 7 sa slová „opatrenia na odstránenie zistených závad" nahrádzajú slovami „opatrenia na nápravu".
V § 8 ods. 1 sa v druhej vete slovo „oprávnená" nahrádza slovom „oprávnené".
Zákon č. 102/1971 Zb. o ochrane štátneho tajomstva v znení zákona č. 383/1990 Zb. a zákona č. 558/1991 Zb.“.
V § 10 sa na konci pripája veta, ktorá znie: „Spôsob a podmienky zisťovania a sledovania údajov o dodržiavaní určených emisných limitov ustanoví ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom.".
Na právne úkony vykonávané orgánom štátnej správy ochrany ovzdušia podľa § 2 ods. 2 písm. e), g), h), l), § 4 ods. 1 písm. b), c), § 5 ods. 1 písm. a), c), § 5 ods. 2 písm. d) a § 6 písm. a) tohto zákona sa nevzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní s výnimkou ustanovení o miestnej príslušnosti.“.
Ministerstvo ustanoví všeobecne záväzným právnym predpisom podrobnosti pri určovaní emisných limitov jestvujúcich zdrojov znečisťovania.“.
Orgán štátnej správy ochrany ovzdušia o žiadosti podľa odseku 2 rozhodne do 30. júna 1993; v prípade zistenia jestvujúceho zdroja znečisťovania do troch mesiacov od dňa začatia konania o určenie emisného limitu.
Orgán štátnej správy ochrany ovzdušia určí v rozhodnutí dobu platnosti emisného limitu pre jestvujúci veľký a stredný zdroj znečisťovania, ktorá nesmie presiahnuť 31. december 1998.“.
V § 13 ods. 1 sa slová „§ 12 ods. 1 a 2" nahrádzajú slovami „§ 12 ods. 2" a slovo „Kčs" sa nahrádza slovom „Sk".
§ 3 zákona Slovenskej národnej rady č. 128/1991 Zb. o Štátnom fonde životného prostredia Slovenskej republiky v znení zákona Slovenskej národnej rady č. 311/1992 Zb.“.
Pokuty uložené obcou podľa § 6 písm. d) tohto zákona a podľa osobitných predpisov vo veciach ovzdušia16) sú jej príjmom.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 16) znie:
§ 6 ods. 1 zákona Slovenskej národnej rady č. 311/1992 Zb. o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia.“.
Právoplatné rozhodnutia o určení emisných limitov pre tie výskumno-vývojové technologické celky, ktoré sú podľa tohto zákona jestvujúce veľké alebo stredné zdroje znečisťovania, sa zrušujú 1. júlom 1994.
Prevádzkovatelia výskumno-vývojových technologických celkov, ktoré sú jestvujúcimi veľkými alebo strednými zdrojmi znečisťovania, sú povinní do 31. decembra 1994 požiadať príslušný orgán ochrany ovzdušia o vydanie súhlasu podľa § 11 ods. 1 písm. j) zákona o ovzduší.“.
V celom texte zákona sa slová „Slovenská komisia pre životné prostredie", „Slovenská komisia pre životné prostredie (ďalej len „komisia")" a „komisia" nahrádzajú slovami „Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky", „Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo")" a „ministerstvo".
požiadavky na vedenie prevádzkovej evidencie veľkých, stredných a malých zdrojov znečisťovania a rozsah ďalších údajov, ktoré sú prevádzkovatelia veľkých, stredných a malých zdrojov znečisťovania povinní poskytovať orgánu ochrany ovzdušia,
zisťovanie množstva vypúšťaných znečisťujúcich látok, spôsob a podmienky zisťovania a sledovania údajov o dodržaní určených emisných limitov a požiadavky na technické prostriedky na monitorovanie emisií a imisií látok znečisťujúcich ovzdušie a dobu ich zabezpečenia,
požiadavky na kvalitu palív a vedenie prevádzkovej evidencie, rozsah, druh a spôsob poskytovania údajov, ktoré sú výrobcovia, dovozcovia a predajcovia palív povinní poskytovať orgánu ochrany ovzdušia,
kvalifikačné požiadavky na pracovníkov obsluhujúcich veľké a stredné zdroje znečisťovania,
podmienky na udeľovanie oprávnenia právnickým osobám a fyzickým osobám na vykonávanie meraní emisií na zdrojoch znečisťovania uvedených v § 3 ods. 1 písm. a) zákona o ovzduší a meraní imisií, ktorých výsledky slúžia pre potreby konania pred orgánmi štátnej správy ochrany ovzdušia a zásady výkonu tejto činnosti,
oblasti vyžadujúce osobitnú ochranu ovzdušia a osobitné opatrenia na obmedzenie znečisťovania ovzdušia,
zásady vytvárania a prevádzky smogových varovných a regulačných systémov vrátane osobitných imisných limitov,
podmienky na overovanie odbornej spôsobilosti subjektov vykonávajúcich posudkovú činnosť podľa § 11 ods. 3 zákona o ovzduší,
obsah programu znižovania emisií zo zdrojov znečisťovania pre veľké a stredné zdroje znečisťovania,
spôsoby používania zariadení zabraňujúcich emisiám tých látok do ovzdušia, ktoré prispievajú k rozkladu ozónovej vrstvy v stratosfére; ustanoví v nej najmä postup pri výrobe, opravách a likvidácii chladiarenských a klimatizačných zariadení.“.
zákona č. 309/1991 Zb. o ochrane ovzdušia pred znečisťujúcimi látkami (zákon o ovzduší), ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných zákonom č. 218/1992 Zb. a týmto zákonom,
zákona Slovenskej národnej rady č. 134/1992 Zb. o štátnej správe ochrany ovzdušia, ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných týmto zákonom.
Čl. III Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky vyhlásil úplné znenie
Číslo: 148/1994 Z. z.
Názov: Zákon Národnej rady Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 309/1991 Zb. o ochrane ovzdušia pred znečisťujúcimi látkami (zákon o ovzduší) v znení zákona č. 218/1992 Zb. a ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 134/1992 Zb. o štátnej správe ochrany ovzdušia
Dátum schválenia: 26.05.1994
2. 01.07.1994 - 31.08.2002

References: § 5

§ 43
 § 4
 § 10
 § 4
 § 4
 § 5
 § 5
 § 3
 § 5
 § 5
 § 6
 § 6
 § 11
 § 6
 § 14
 § 7

§ 74
 § 8
 § 8
 § 8
 § 8
 § 10
 § 12
 § 12
 § 12
 § 7
 § 12
 § 14

§ 12
 § 14
 § 17
 § 6
 § 7
 § 6
 § 7
 § 19
 § 21
 § 22

§ 2

§ 2
 § 11
 § 11
 § 11
 § 14
 § 13
 § 3
 § 3
 § 3

§ 5
 § 3

§ 18
 § 4
 § 14
 § 4

§ 74
 § 4
 § 12
 § 7
 § 4
 § 5
 § 5
 § 3
 § 5
 § 6
 § 11

§ 3
 § 8
 § 6
 § 6
 § 6
 § 6

§ 6
 § 11
 § 11
 § 7
 § 8
 § 10
 § 2
 § 4
 § 5
 § 5
 § 6
 § 13

§ 3
 § 6

§ 6
 § 11
 § 3
 § 11