Source: http://docplayer.fr/2789878-Borrowing-property-and-casualty-companies-and-marine-companies-regulations.html
Timestamp: 2017-11-19 16:27:15+00:00

Document:
1 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés d assurance maritime SOR/ DORS/ Current to September 10, 2015 À jour au 10 septembre 2015 Last amended on January 1, 2010 Dernière modification le 1 janvier 2010 Published by the Minister of Justice at the following address: Publié par le ministre de la Justice à l adresse suivante :
2 OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS Published consolidation is evidence Subsections 31(1) and (3) of the Legislation Revision and Consolidation Act, in force on June 1, 2009, provide as follows: 31. (1) Every copy of a consolidated statute or consolidated regulation published by the Minister under this Act in either print or electronic form is evidence of that statute or regulation and of its contents and every copy purporting to be published by the Minister is deemed to be so published, unless the contrary is shown.... [...] Les paragraphes 31(1) et (3) de la Loi sur la révision et la codification des textes législatifs, en vigueur le 1 er juin 2009, prévoient ce qui suit : 31. (1) Tout exemplaire d'une loi codifiée ou d'un règlement codifié, publié par le ministre en vertu de la présente loi sur support papier ou sur support électronique, fait foi de cette loi ou de ce règlement et de son contenu. Tout exemplaire donné comme publié par le ministre est réputé avoir été ainsi publié, sauf preuve contraire. Codifications comme élément de preuve Inconsistencies in regulations (3) In the event of an inconsistency between a consolidated regulation published by the Minister under this Act and the original regulation or a subsequent amendment as registered by the Clerk of the Privy Council under the Statutory Instruments Act, the original regulation or amendment prevails to the extent of the inconsistency. (3) Les dispositions du règlement d'origine avec ses modifications subséquentes enregistrées par le greffier du Conseil privé en vertu de la Loi sur les textes réglementaires l'emportent sur les dispositions incompatibles du règlement codifié publié par le ministre en vertu de la présente loi. Incompatibilité règlements NOTE NOTE This consolidation is current to September 10, The last amendments came into force on January 1, Any amendments that were not in force as of September 10, 2015 are set out at the end of this document under the heading Amendments Not in Force. Cette codification est à jour au 10 septembre Les dernières modifications sont entrées en vigueur le 1 janvier Toutes modifications qui n'étaient pas en vigueur au 10 septembre 2015 sont énoncées à la fin de ce document sous le titre «Modifications non en vigueur».
3 TABLE OF PROVISIONS TABLE ANALYTIQUE Section Page Article Page Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés d assurance maritime 2 INTERPRETATION 1 2 DÉFINITION 1 3 PRESCRIBED SUBSIDIARIES 1 3 FILIALES RÉGLEMENTAIRES 1 4 DEBT OBLIGATION 1 4 TITRES DE CRÉANCE 1 5 MANNER OF DETERMINING TOTAL DEBT OBLIGATIONS 1 5 TOTAL DES TITRES DE CRÉANCE 1 6 TOTAL ASSETS 1 6 ACTIF TOTAL 1 7 PRESCRIBED PERCENTAGE OF TOTAL ASSETS 2 7 POURCENTAGE DE L ACTIF TOTAL 2 3
4 Registration Enregistrement SOR/ May 14, 1992 DORS/ Le 14 mai 1992 INSURANCE COMPANIES ACT Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations LOI SUR LES SOCIÉTÉS D ASSURANCES Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés d assurance maritime P.C May 14, 1992 C.P Le 14 mai 1992 His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Finance, pursuant to the definition total assets in subsection 2(1) and sections 476 and 703 of the Insurance Companies Act *, is pleased hereby to make the annexed Regulations respecting debt obligations and the issuance of shares by property and casualty companies, effective June 1, Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu de la définition de «actif total» au paragraphe 2(1) et des articles 476 et 703 de la Loi sur les sociétés d assurances *, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil de prendre, à compter du 1 er juin 1992, le Règlement concernant les titres de créance et l émission d actions des sociétés d assurances multirisques, ciaprès. * S.C. 1991, c. 47 * L.C. 1991, ch. 47
5 BORROWING (PROPERTY AND CASUALTY COMPANIES AND MARINE COMPANIES) REGULATIONS RÈGLEMENT SUR LES EMPRUNTS DES SOCIÉTÉS D ASSURANCES MULTIRISQUES ET DES SOCIÉTÉS D ASSURANCE MARITIME 1. [Repealed, SOR/ , s. 5] 1. [Abrogé, DORS/ , art. 5] INTERPRETATION 2. In these Regulations, Act means the Insurance Companies Act. (Loi) PRESCRIBED SUBSIDIARIES 3. For the purposes of section 476 of the Act, a prescribed subsidiary of a property and casualty company or a marine company is any subsidiary of the company other than a subsidiary that is a financial institution that is not engaged in the insuring of property and casualty risks in the case of a property and casualty company or in the insuring of marine risks in the case of a marine company. SOR/ , s. 6. DEBT OBLIGATION 4. For the purposes of section 476 of the Act, debt obligation has the meaning assigned to that expression by subsection 2(1) of the Act. MANNER OF DETERMINING TOTAL DEBT OBLIGATIONS 5. For the purposes of section 476 of the Act, the aggregate of the total debt obligations of a property and casualty company or a marine company is the aggregate of the following less the total of the stated capital of the company: (a) the debt obligations of the company, and (b) any debt obligations of its prescribed subsidiaries that are not held by the company. SOR/ , s. 7. TOTAL ASSETS 6. For the purposes of section 476 of the Act, total assets, in respect of a property and casualty company or a marine company, at a particular time, means the total DÉFINITION 2. La définition qui suit s applique au présent règlement. «Loi» La Loi sur les sociétés d assurances. (Act) FILIALES RÉGLEMENTAIRES 3. Pour l application de l article 476 de la Loi, sont des filiales réglementaires d une société d assurances multirisques ou d une société d assurance maritime, toutes leurs filiales, à l exclusion des institutions financières ne se livrant pas, dans le cas d une société d assurances multirisques, à l assurance multirisque ou, dans le cas d une société d assurance maritime, à l assurance maritime. DORS/ , art. 6. TITRES DE CRÉANCE 4. Pour l application de l article 476 de la Loi, «titre de créance» s entend au sens du paragraphe 2(1) de celle-ci. TOTAL DES TITRES DE CRÉANCE 5. Pour l application de l article 476 de la Loi, la somme de la totalité des titres de créance de la société d assurances multirisques ou de la société d assurance maritime est égale à la somme des éléments ci-après, diminuée du total de son capital déclaré : a) les titres de créance de la société; b) les titres de créance de ses filiales réglementaires dont elle n est pas détentrice. DORS/ , art. 7. ACTIF TOTAL 6. Pour l application de l article 476 de la Loi, «actif total» s entend, à l égard d une société d assurances multirisques ou d une société d assurance maritime à 1
6 SOR/ September 10, 2015 of the assets of the company that would be reported on its balance sheet prepared as at that time in accordance with the accounting principles and specifications of the Superintendent referred to in subsection 331(4) of the Act, less the total of the assets, determined in the same manner, of any subsidiary of the company that is not a prescribed subsidiary. SOR/94-67, s. 6; SOR/ , s. 7. PRESCRIBED PERCENTAGE OF TOTAL ASSETS 7. For the purposes of section 476 of the Act, the prescribed percentage of the total assets of a property and casualty company or a marine company is 2 per cent. SOR/ , s. 7. une date donnée, du total des éléments d actif qui figureraient dans son bilan s il était établi à cette date selon les principes comptables visés au paragraphe 331(4) de la Loi, compte tenu de toute spécification du surintendant aux termes de ce paragraphe, diminué du total des éléments d actif, déterminé de la même manière, de toutes ses filiales qui ne sont pas des filiales réglementaires. DORS/94-67, art. 6; DORS/ , art. 7. POURCENTAGE DE L ACTIF TOTAL 7. Pour l application de l article 476 de la Loi, le pourcentage de l actif total de la société d assurances multirisques ou de la société d assurance maritime est de 2 %. DORS/ , art. 7. 2

References: art. 5
 art. 6
 art. 7
 art. 6
 art. 7
 art. 7