Source: http://kraken.slv.cz/8As33/2013
Timestamp: 2018-01-16 21:36:34+00:00

Document:
8As33/2013
8 As 33/2013-35
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jana Passera a soudcù JUDr. Michala Mazance a Mgr. Davida Hip¹ra v právní vìci ¾alobce: K. T. V., zastoupeného Mgr. Petrem Václavkem, advokátem se sídlem Václavské námìstí 21, Praha 1, proti ¾alované: Policie Èeské republiky, Krajské øeditelství policie hlavního mìsta Prahy, Odbor cizinecké policie, Oddìlení pobytové kontroly, pátrání a eskort, se sídlem Køi¾íkova 12, Praha 8, proti rozhodnutí ¾alované ze dne 3. 3. 2013, èj. KRPA-87171/ÈJ-2013-000022, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 9. 4. 2013, èj. 4 A 15/2013-32,
I. Kasaèní stí¾nost s e z a m í t á . II. ®alobce n e m á právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti. III. ®alované s e n e p ø i z n á v á právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti.
I. 1. Rozhodnutím ze dne 3. 3. 2013, èj. KRPA-87171/ÈJ-2013-000022, ¾alovaná zajistila ¾alobce za úèelem správního vyho¹tìní podle § 124 odst. 1 písm. b) a c) zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù (dále jen zákon o pobytu cizincù ). Doba zaji¹tìní byla stanovena na 90 dnù.
II. 2. ®alobce napadl rozhodnutí ¾alované ¾alobou u Mìstského soudu v Praze, který ji rozsudkem ze dne 9. 4. 2013, èj. 4 A 15/2013-32, zamítl.
3. Mìstský soud pøipomnìl opakovaná poru¹ení právních pøedpisù (pøedev¹ím zákona o pobytu cizincù), kterých se ¾alobce dopustil v minulosti a za které mu bylo opakovanì ulo¾eno správní vyho¹tìní spojené se zákazem pobytu. ®alobce byl v roce 1999 odsouzen k nepodmínìnému trestu odnìtí svobody v délce tøí mìsícù za maøení výkonu správního rozhodnutí. V roce 2008 pak byl podmínìnì odsouzen k trestu odnìtí svobody v délce ¹esti týdnù na zku¹ební dobu jednoho roku za øízení vozidla bez øidièského prùkazu. Øízení o ¾ádosti ¾alobce o azyl bylo zastaveno rozhodnutím ze dne 29. 5. 2003.
4. Podle mìstského soudu bylo nepochybné, ¾e rozhodnutí o správním vyho¹tìní ze dne 22. 6. 2012 nabylo právní moci dne 12. 11. 2012 tím, ¾e bylo doruèeno opatrovníkovi ¾alobce. Od tohoto data zaèala ¾alobci bì¾et doba stanovená pro vycestování. ®alobce v¹ak nevycestoval a pobýval na území Èeské republiky bez povolení, bez víza a bez zdravotního poji¹tìní.
5. ®alovaná dostateènì odùvodnila neulo¾ení zvlá¹tních opatøení za úèelem vycestování podle § 123b zákona o pobytu cizincù. Obavy ¾alované ze zmaøení výkonu správního vyho¹tìní byly dùvodné vzhledem k dosavadnímu zpùsobu ¾ivota ¾alobce na území Èeské republiky. ®alovaná správnì pøihlédla také k tomu, ¾e se v minulosti ¾alobce pokusil prokázat svou toto¾nost cizím dokladem toto¾nosti, aby mohl na území Èeské republiky neoprávnìnì setrvat. Závìry ¾alované odpovídaly zji¹tìným skuteènostem.
6. Mìstský soud souhlasil s ¾alovanou, ¾e bylo písaøskou chybou, pokud ¾alovaná v odùvodnìní hovoøila o zmaøení soudního rozhodnutí , nikoliv správního rozhodnutí . Písaøskou chybu lze opravit usnesením podle § 70 správního øádu.
7. Nedùvodná byla také námitka, ¾e ¾alovaná dostateènì neposoudila otázku rodinných a soukromých vazeb ¾alobce. V napadeném rozhodnutí ¾alovaná tuto skuteènost hodnotila a odkázala také na rozhodnutí o správním vyho¹tìní, podle nìho¾ bylo správní vyho¹tìní pøimìøené s ohledem na zji¹tìný skutkový stav. Pøítelkynì ¾alobce je provdána za jinou osobu ne¾ ¾alobce. ®alobce navíc ne¾ije ve spoleèné domácnosti se synem M. K., Mìstský soud nevyhovìl návrhu ¾alobce na provedení výslechu svìdka-matky nezletilé dcery ¾alobce K. N. C.,. Rodinný ¾ivot ¾alobce byl zji¹tìn a posouzen dostateèným zpùsobem v øízení o správním vyho¹tìní.
8. Mìstský soud uzavøel, ¾e v posuzované vìci nebylo mo¾né dosáhnout správního vyho¹tìní ¾alobce mírnìj¹ími a hospodárnìj¹ími prostøedky ne¾ jeho zaji¹tìním. ®alobce opakovanì a dlouhodobì projevil neúctu k veøejnému poøádku, proto¾e na území Èeské republiky pobýval i pøes ulo¾ené pravomocné rozhodnutí o správním vyho¹tìní. Právní pøedpisy vìdomì poru¹oval nìkolik let. Mìstský soud proto souhlasil s ¾alovanou, ¾e zvlá¹tní opatøení podle § 123b zákona o pobytu cizincù by nebyla úèinná a dostaèující.
III. 9. ®alobce (stì¾ovatel) brojil proti rozsudku mìstského soudu kasaèní stí¾ností z dùvodù § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) s. ø. s.
10. Stì¾ovatel namítl, ¾e se mìstský soud dostateènì nevypoøádal s ¾alobními námitkami, a zatí¾il tak své rozhodnutí zmateèností a nepøezkoumatelností.
11. ®alovaná odùvodnila napadené rozhodnutí obavou z opìtovného maøení soudních a správních rozhodnutí. Stì¾ovateli ov¹em není známo, ¾e by zmaøil jakékoliv soudní rozhodnutí. Pokud ¾alovaná vycházela z obavy z nedodr¾ení nikdy neexistujících rozhodnutí, její rozhodnutí je nepøezkoumatelné a poru¹uje právo na spravedlivý proces. Pøi posouzení vysoce citlivé otázky zaji¹tìní cizince a omezení jeho osobní svobody je pøitom nezbytné, aby rozhodnutí správního orgánu obsahovalo vyèerpávající argumentaci, která ospravedlní jeho postup. Mìstský soud odkázal na tvrzení ¾alované, ¾e do¹lo k písaøské chybì, a dodal, ¾e písaøskou chybu je mo¾né odstranit postupem podle § 70 správního øádu. Podle stì¾ovatele v¹ak nelze èinit jakékoliv ústupky v po¾adavcích na øádné odùvodnìní rozhodnutí podle § 68 odst. 3 správního øádu. Pochybení ¾alované bylo záva¾nou vadou, kterou nebylo mo¾né napravit pomocí opravného usnesení. Navíc k dne¹nímu dni stì¾ovatel neobdr¾el ¾ádné rozhodnutí, kterým by byla pøedmìtná chyba odstranìna.
12. Podle stì¾ovatele ¾alovaná i mìstský soud nedostateènì vypoøádaly také otázku pou¾ití mírnìj¹ích zaji¹»ovacích prostøedkù podle § 123b zákona o pobytu cizincù a omezily se jen na pau¹ální argumentaci, ¾e stì¾ovatel nevycestoval ve lhùtì stanovené v rozhodnutí o správním vyho¹tìní. Pou¾ití krajního prostøedku (zaji¹tìní) nebylo v napadeném rozhodnutí ¾alované dostateènì odùvodnìno a vyjádøením k ¾alobì, které se sna¾ilo s touto otázkou vypoøádat, nebylo mo¾né toto pochybení napravit.
13. ®alovaná se nedostateènì vypoøádala s otázkou rodinných pomìrù stì¾ovatele a zlehèovala pøítomnost nezletilého syna stì¾ovatele na území Èeské republiky tvrzením, ¾e syn je vychováván matkou a jejím man¾elem a vyrùstá v úplné rodinì. ®alovaná tak postavila stì¾ovatele do pozice pouhého plátce vý¾ivného, který mù¾e tuto svou povinnost plnit ze zahranièí, a relativizovala právo stì¾ovatele na úèast na výchovì jeho syna. Dále ¾alovaná pochybila, pokud opomnìla skuteènost, ¾e stì¾ovatel ¾ije ve spoleèné domácnosti se svou nezletilou dcerou a její matkou. Stì¾ovatel nesouhlasil ani s tvrzením, ¾e jeho nezletilá dcera a její matka mohou stì¾ovatele následovat do zemì pùvodu a ¾e nebyla naplnìna dlouhodobost a intenzita rodinného vztahu. Takový závìr není podlo¾en obsahem spisu. Mìstský soud se touto ¾alobní námitkou nezabýval.
14. Podle stì¾ovatele ¾alovaná nepøípustnì vìnovala otázce jeho rodinného ¾ivota pouze minimální pozornost a odkázala na rozhodnutí o správním vyho¹tìní. Rodinný ¾ivot cizince je rozhodný i pro postup, který vede k uskuteènìní správního vyho¹tìní. Cizinec, který má ¹iroké rodinné zázemí, toti¾ potøebuje del¹í èasové období na vyøízení v¹ech zále¾itostí. Pro posouzení rodinných vazeb stì¾ovatel navrhl výslech svìdka-matky své nezletilé dcery. Mìstský soud pochybil, pokud tento dùkaz odmítl pro nadbyteènost.
15. Existence zaji¹tìného ubytování spolu s fungující rodinou odùvodòovaly podle stì¾ovatele pou¾ití mírnìj¹ích zaji¹»ovacích prostøedkù. Zaji¹tìní je nepøípustné, pokud je úèelu zaji¹tìní mo¾né dosáhnout mírnìj¹ími a hospodárnìj¹ími prostøedky. Správní orgán musí výslovnì, pøehlednì a logicky vysvìtlit, ze kterých konkrétních skuteèností vyplývá obava, ¾e se cizinec bude vyhýbat uskuteènìní správního vyho¹tìní. Tyto úvahy v rozhodnutí ¾alované i mìstského soudu chybí.
16. V této souvislosti stì¾ovatel pøipomnìl mimoøádnost institutu zaji¹tìní, který umo¾òuje zasáhnout do ústavnì zaruèeného práva na osobní svobodu, a odkázal na rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 22. 7. 2010, èj. 9 As 5/2010-74, è. 2129/2010 Sb. NSS, a ze dne 15. 4. 2009, èj. 1 As 12/2009-61, è. 1850/2009 Sb. NSS (v¹echna citovaná rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu jsou dostupná na www.nssoud.cz). Rozhodnutí ¾alované i mìstského soudu byla nezákonná, proto¾e nezohlednila kontextuální výklad hlavy XI zákona o pobytu cizincù, Listinu základních práv a svobod (dále jen Listina ), zmiòovanou judikaturu Nejvy¹¹ího správního soudu ani judikaturu Ústavního soudu, která po¾aduje, aby výjimky ze základních práv byly vykládány restriktivnì. Navíc, podle rozsudku Evropského soudu pro lidská práva ze dne 26. 7. 2011, M. a dal¹í proti Bulharsku, stí¾nost è. 41416/08, zaji¹tìní nezaène (pøípadnì pøestane) být oprávnìné, pokud po celou dobu øízení správní orgány nepostupují øádnì.
17. Stì¾ovatel upozornil také na § 2 odst. 3 správního øádu, který obsahuje zásadu pøimìøenosti postupu správního orgánu a uplatòování jeho pravomoci pøi zasahování do práv a oprávnìných zájmù dotèených osob. Tato zásada vyplývá také z èl. 1 odst. 1 Ústavy, podle kterého veøejná moc musí vystupovat v souladu s pravidly právního státu a musí zachovávat rovnováhu mezi obecným zájmem spoleènosti a ochranou základních práv jednotlivce (viz nálezy Ústavního soudu ze dne 23. 11. 1999, sp. zn. Pl. ÚS 28/98, è. 2/2000 Sb., a ze dne 16. 10. 2001, Pl. ÚS 5/01, è. 410/2001 Sb.).
18. Dále stì¾ovatel odkázal na rozsudek Soudního dvora ze dne 28. 4. 2011, Hassen El Dridi, C-61/11 PPU, který se vztahuje ke smìrnici Evropského parlamentu a Rady 2008/115/ES o spoleèných normách a postupech v èlenských státech pøi navracení neoprávnìnì pobývajících státních pøíslu¹níkù tøetích zemí (dále jen návratová smìrnice ). Tento rozsudek závaznì stanoví postup pøi maøení úøedního rozhodnutí o správním vyho¹tìní a odkazuje na zásadu subsidiarity. Podle návratové smìrnice je nutné umo¾nit cizinci dobrovolné vycestování v pøimìøené lhùtì. Pokud cizinec nevycestuje, nabízí se øada zvlá¹tních opatøení. Podle zásady pøimìøenosti správní orgán mù¾e pøistoupit k zaji¹tìní cizince pouze tehdy, pokud zvlá¹tní opatøení nepostaèují a pokud tento závìr øádnì zdùvodní.
19. Závìrem stì¾ovatel podotkl, ¾e odùvodnìní napadeného rozsudku je vyjma rekapitulaèní èásti velmi strohé. Mìstský soud se omezil na konstatování, ¾e stì¾ovatel nevycestoval ve lhùtì stanovené v rozhodnutí o správním vyho¹tìní, a pøièetl stì¾ovateli k tí¾i, ¾e se v blí¾e neurèeném období v minulosti prokázal cizím dokladem toto¾nosti. Dále mìstský soud odkázal na mnohaleté období, ve kterém stì¾ovatel nedodr¾oval právní pøedpisy, ale zároveò uvedl, ¾e období, ve kterém stì¾ovatel maøil výkon rozhodnutí, pøedstavovalo èasový úsek od 13. 12. 2012 do 2. 3. 2013. Podle stì¾ovatele bylo nepøípustné, aby mu byly kladeny k tí¾i skuteènosti, které se staly pøed vydáním rozhodnutí o správním vyho¹tìní, proto¾e byly v tomto rozhodnutí ji¾ zohlednìny.
IV. 20. ®alovaná se ke kasaèní stí¾nosti nevyjádøila.
V. 21. Nejvy¹¹í správní soud posoudil kasaèní stí¾nost v mezích jejího rozsahu a uplatnìných dùvodù a zkoumal pøitom, zda napadené rozhodnutí netrpí vadami, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti (§ 109 odst. 3, 4 s. ø. s.).
22. Kasaèní stí¾nost není dùvodná.
23. Nejvy¹¹í správní soud pøednì podotýká, ¾e stì¾ovatel nepodepøel tvrzení o zmateènosti øízení jakoukoliv argumentací. Zmateènost øízení pøed soudem mù¾e nastat v pøípadì, ¾e (1) chybìly podmínky øízení, (2) ve vìci rozhodoval vylouèený soudce, (3) soud byl nesprávnì obsazen nebo (4) bylo rozhodnuto v neprospìch úèastníka v dùsledku trestného èinu soudce [viz § 103 odst. 1 písm. c) s. ø. s.]. Stì¾ovatel neuvedl ¾ádná konkrétní skutková ani právní tvrzení, z nich¾ by bylo mo¾né dovodit nìkterou z vý¹e zmínìných vad. Nejvy¹¹í správní soud neshledal zmateènost øízení vedeného pøed mìstským soudem ani z úøední povinnosti (viz § 109 odst. 4 s. ø. s.), pøedmìtná námitka byla proto zjevnì nedùvodná.
24. Stì¾ovatel se mýlil také v námitce, ¾e ¾alovaná a mìstský soud dostateènì neodùvodnily splnìní podmínek pro zaji¹tìní podle § 124 zákona o pobytu cizincù a neulo¾ení zvlá¹tních opatøení podle § 123b tého¾ zákona, a zatí¾ily tak svá rozhodnutí nepøezkoumatelností pro nedostatek dùvodù. Se stì¾ovatelem lze sice souhlasit v obecných východiscích
(mimoøádnost u¾ití institutu zaji¹tìní a z toho vyplývající po¾adavky na nále¾ité odùvodnìní), Nejvy¹¹í správní soud v¹ak nepøisvìdèil tvrzení, ¾e ¾alovaná a mìstský soud pochybily pøi aplikaci tìchto východisek na posuzovanou vìc.
25. Nejvy¹¹í správní soud si je vìdom mimoøádnosti institutu zaji¹tìní a ve své judikatuøe zohledòuje, ¾e zaji¹tìní cizince znamená omezení, nebo (v závislosti na povaze, délce, dùsledcích a zpùsobu zaji¹tìní) dokonce zbavení jeho osobní svobody. Jedná se o citelný zásah do jednoho ze základních práv jednotlivce zaruèeného èl. 8 Listiny (a v obecné rovinì i èl. 7 odst. 1 Listiny), proto takový zásah mù¾e být pøípustný jen za podmínek pøísnì vymezených nejen zákonem o pobytu cizincù, ale pøedev¹ím ústavním poøádkem [blí¾e viz napø. usnesení roz¹íøeného senátu ze dne 23. 11. 2011, èj. 7 As 79/2010-150, è. 2524/2012 Sb. NSS, rozsudek ze dne 22. 7. 2010, èj. 9 As 5/2010-74, è. 2129/2010 Sb. NSS, èi nález Ústavního soudu ze dne 12. 5. 2009, sp. zn. Pl. ÚS 10/08, è. 229/2009 Sb.]. V nyní posuzované vìci Nejvy¹¹í správní soud neshledal, ¾e by pøísné po¾adavky na øádné odùvodnìní rozhodnutí o zaji¹tìní nebyly splnìny.
26. ®alovaná dostateènì odùvodnila závìr, ¾e by zvlá¹tní opatøení podle § 123b zákona o pobytu cizincù nebyla v posuzované vìci dostateèná ani úèinná. Vy¹la pøedev¹ím ze zji¹tìní, ¾e stì¾ovatel opakovanì neplnil povinnosti ulo¾ené zákonem (povinnost pobývat na území pouze na základì oprávnìní k pobytu a cestovního dokladu, povinnost pøedlo¾it doklad o zdravotním poji¹tìní, povinnost vycestovat z území v dobì stanovené v rozhodnutí o správním vyho¹tìní). Stì¾ovatel proto neposkytoval záruku, ¾e bude plnit povinnosti ulo¾ené správním orgánem.
27. Dùvodná obava ze zmaøení výkonu správního vyho¹tìní byla podle ¾alované zesílena opakovaným nerespektováním rozhodnutí o správním vyho¹tìní a zákazu pobytu. ®alovaná popsala prùbìh pobytu stì¾ovatele na území Èeské republiky od roku 1993, z nìho¾ lze pro názornost zmínit zejména následující skuteènosti: 1) vyho¹tìní a zákaz pobytu na 3 roky byly stì¾ovateli ulo¾eny poprvé rozhodnutím ze dne 12. 7. 1993. Stì¾ovatel byl souèasnì zaøazen do evidence ne¾ádoucích osob na dobu od 12. 7. 1993 do 12. 5. 1999; 2) dal¹í zákaz pobytu na 3 roky byl stì¾ovateli ulo¾en rozhodnutím ze dne 22. 2. 1995; 3) stì¾ovatel zákaz pobytu nerespektoval, dne 8. 4. 1999 byl proto odsouzen Okresním soudem v Liberci za maøení správního rozhodnutí podle § 171 odst. 1 písm. b) zákona è. 140/1961 Sb., trestní zákon, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, k nepodmínìnému trestu odnìtí svobody v délce tøí mìsícù; 4) dne 2. 3. 2002 bylo stì¾ovateli opìt ulo¾eno správní vyho¹tìní spojené se zákazem vstupu na 3 roky a stì¾ovatel byl zaøazen do evidence ne¾ádoucích osob do 2. 3. 2005; 5) dal¹í správní vyho¹tìní spojené se zákazem vstupu na 5 let bylo stì¾ovateli ulo¾eno rozhodnutím ze dne 5. 4. 2011. Toto rozhodnutí bylo sice zru¹eno rozhodnutím Øeditelství slu¾by cizinecké policie ze dne 26. 10. 2011 pro nepøezkoumatelnost, ale ¾alovaná poté dne 22. 6. 2012 vydala nové rozhodnutí o správním vyho¹tìní spojené se zákazem vstupu na dobu tøí let. Proti tomuto rozhodnutí se opatrovník stì¾ovatele odvolal (stì¾ovatel byl neznámého pobytu, proto¾e se nezdr¾oval na uvedené adrese a nepøebíral tam ani po¹tu). Øeditelství slu¾by cizinecké policie napadené rozhodnutí potvrdilo rozhodnutím ze dne 22. 10. 2012, které nabylo právní moci dne 12. 11. 2012. Stì¾ovateli byla stanovena lhùta k vycestování do 12. 12. 2012; 6) dne 2. 3. 2013 pøi pobytové kontrole provedené ¾alovanou stì¾ovatel nedolo¾il ¾ádné platné vízum èi povolení k pobytu na území Èeské republiky. Rozhodnutím ze dne 3. 3. 2013 ¾alovaná zajistila stì¾ovatele za úèelem správního vyho¹tìní. Toto rozhodnutí je pøedmìtem øízení v nyní posuzované vìci.
28. S ohledem na vý¹e uvedené skutkové okolnosti Nejvy¹¹í správní soud plnì pøisvìdèil ¾alované, ¾e imigraèní historie stì¾ovatele (poru¹ení pravidel cizineckého práva v minulosti) nedává pochyb o tom, ¾e u stì¾ovatele existuje dùvodná obava, ¾e by nespolupracoval s Policií ÈR v pøípadì, ¾e by mu byla ulo¾ena zvlá¹tní opatøení podle § 123b zákona o pobytu cizincù, a ¾e by nevycestoval v dobì stanovené v pravomocném rozhodnutí o správním vyho¹tìní ze dne 22. 6. 2012. Ulo¾ení zvlá¹tních opatøení by nebylo úèinné ani dostaèující k zaji¹tìní výkonu rozhodnutí o správním vyho¹tìní. Stì¾ovatel dlouhodobì, opakovanì a vìdomì poru¹oval právní pøedpisy, nerespektoval rozhodnutí o vyho¹tìní a zákazu vstupu a od roku 1993, kdy mu bylo ulo¾eno první vyho¹tìní, nikdy z Èeské republiky nevycestoval. Nejvy¹¹í správní soud proto uzavøel, ¾e podmínky pro zaji¹tìní stì¾ovatele byly splnìny a ¾alovaná je dostateènì odùvodnila.
29. Tento závìr je v souladu s judikaturou zdej¹ího soudu, podle které, jednal-li cizinec opakovanì tak, aby i nadále mohl pobývat na území Èeské republiky èi jiných èlenských státù Evropské unie, pøesto¾e nemìl pro svùj pobyt splnìny zákonem po¾adované podmínky, a nerespektoval správní rozhodnutí a právní pøedpisy, svìdèí tyto okolnosti pro jeho zaji¹tìní podle § 124 odst. 1 písm. b) zákona o pobytu cizincù (srov. napø. rozsudky ze dne 15. 3. 2012, èj. 7 As 154/2011-56, èi ze dne 1. 8. 2012, èj. 1 As 83/2012-31). Stì¾ovatel se mýlil v tom, ¾e mu nemù¾e být pøièteno k tí¾i jednání, kterého se dopustil pøed vydáním rozhodnutí o správním vyho¹tìní. Právì naopak, dlouhodobé a opakované protiprávní jednání stì¾ovatele je tøeba zohlednit pøi úvaze o dostateènosti a úèinnosti ulo¾ení zvlá¹tních opatøení podle § 123b zákona o pobytu cizincù.
30. Zaji¹tìní stì¾ovatele odpovídalo také po¾adavkùm obsa¾eným v návratové smìrnici. Podle èl. 15 odst. 1 návratové smìrnice bude k zaji¹tìní pøistoupeno v pøípadì, kdy nebylo mo¾né vyu¾ít alternativních mírnìj¹ích donucovacích opatøení za úèelem vycestování. Tuto posloupnost zaji¹»ovacích opatøení ¾alovaná dodr¾ela, proto¾e v rozhodnutí o zaji¹tìní stì¾ovatele nejprve nále¾itì zvá¾ila mo¾nost ulo¾ení zvlá¹tních opatøení podle § 123b zákona o pobytu cizincù, která odpovídají mírnìj¹ím donucovacím opatøením podle èl. 15 odst. 1 návratové smìrnice.
31. Nejvy¹¹í správní soud neshledal ani jakýkoliv nesoulad s rozsudkem Soudního dvora Hassen El Dridi, kterého se stì¾ovatel dovolával. Pøedmìtný rozsudek se zabýval pøedev¹ím otázkou mo¾nosti ulo¾ení trestu odnìtí svobody neoprávnìnì pobývajícímu státnímu pøíslu¹níkovi tøetí zemì, pokud v rozporu s pøíkazem k opu¹tìní území èlenského státu Evropské unie v urèité lhùtì na tomto území setrvává, tedy otázkou, která se míjí s pøedmìtem øízení o zaji¹tìní stì¾ovatele. Pro nyní posuzovanou vìc mù¾e být relevantní pouze potvrzení skuteènosti, ¾e návratová smìrnice zavádí pøesný postup, který má ka¾dý èlenský stát pou¾ít pøi navracení neoprávnìnì pobývajících státních pøíslu¹níkù tøetích zemí, a stanoví poøadí jednotlivých po sobì jdoucích fází, které tento postup zahrnuje (bod 34 rozsudku Hassen El Dridi). V tomto ohledu ¾alovaná nepochybila.
32. V souladu s èl. 6 odst. 1 návratové smìrnice bylo nejprve stì¾ovateli vydáno rozhodnutí o navrácení (rozhodnutí o správním vyho¹tìní ze dne 22. 6. 2012). Následnì byla stì¾ovateli v souladu s èl. 7 odst. 1 té¾e smìrnice stanovena pøimìøená lhùta k dobrovolnému návratu. Po nabytí právní moci rozhodnutí o správním vyho¹tìní dne 12. 11. 2012 byla stì¾ovateli ulo¾ena lhùta k vycestování do 12. 12. 2012. Lhùta jednoho mìsíce je bezpochyby pøimìøená ke splnìní povinnosti vycestovat z území. Stì¾ovatel v¹ak nevyu¾il dobrovolného návratu a je¹tì dne 2. 3. 2013 se zdr¾oval na území Èeské republiky neoprávnìnì. V takovém pøípadì z èl. 8 odst. 1 a 4 návratové smìrnice i z rozsudku Hassen El Dridi (viz bod 38 uvedeného rozsudku) vyplývá povinnost èlenského státu uskuteènit vyho¹tìní a pøijmout pøimìøeným zpùsobem nezbytná opatøení, vèetnì pøípadných donucovacích opatøení. K dodr¾ení posloupnosti donucovacích opatøení se Nejvy¹¹í správní soud vyjádøil ji¾ vý¹e v bodu 30. Soudní dvùr také potvrdil,
¾e èlenské státy mohou zbavit cizince svobody jeho zaji¹tìním v pøípadì, kdy výkon rozhodnutí o navrácení formou vyho¹tìní mù¾e být s ohledem na konkrétní situaci ohro¾en jednáním dotèené osoby (viz bod 39 rozsudku Hassen El Dridi ).
33. Stì¾ovatel se nedùvodnì dovolával také rozsudku Evropského soudu pro lidská práva M. a dal¹í proti Bulharsku. Podle tohoto rozsudku jsou správní orgány povinny pøi rozhodování o zaji¹tìní za úèelem správního vyho¹tìní aktivnì a svìdomitì postupovat v øízení o správním vyho¹tìní, aby dùvody trvajícího zaji¹tìní byly ospravedlnitelné. Pokud tento øádný postup smìøující k vyho¹tìní cizince nepøetrvává po celou dobu zaji¹tìní bez rozumného dùvodu, zaji¹tìní cizince pøestává být oprávnìné (viz body 71 a¾ 75 uvedeného rozsudku). Stì¾ovatel v¹ak neuvedl ¾ádná konkrétní tvrzení, z nich¾ by bylo mo¾né dovodit, ¾e správní orgány nepostupovaly øádnì a neèinily kroky k uskuteènìní správního vyho¹tìní tak, aby zaji¹tìní trvalo jen co nejkrat¹í dobu. Právì naopak, o øádném postupu správních orgánù svìdèí skuteènost, ¾e stì¾ovatel byl zaji¹tìn pouze od 2. 3. 2013 do 19. 3. 2013, kdy bylo uskuteènìno správní vyho¹tìní.
34. Nejvy¹¹í správní soud nesouhlasil ani s námitkou, ¾e úvaha mìstského soudu týkající se mo¾nosti ulo¾ení zvlá¹tních opatøení byla pouze pau¹ální a omezovala se na konstatování, ¾e stì¾ovatel nevycestoval ve stanovené lhùtì a ¾e v blí¾e neurèeném mnohaletém období poru¹oval právní pøedpisy. Mìstský soud podrobnì popsal skuteènosti zji¹tìné ze správního spisu týkající se imigraèní historie stì¾ovatele. Pokud pak v argumentaèní èásti rozsudku na tyto skutkové okolnosti pouze odkázal a podrobnì je znova nerozepisoval, Nejvy¹¹í správní soud neshledal v tomto postupu pochybení. Z odùvodnìní mìstského soudu je nepochybnì seznatelné, která konkrétní jednání stì¾ovatele mìl na mysli, pokud hovoøil o tom, ¾e stì¾ovatel vìdomì nedodr¾oval právní øád po nìkolik let.
35. V dal¹í námitce stì¾ovatel nedùvodnì vytkl ¾alované i mìstskému soudu, ¾e nedostateènì posoudily mo¾ný zásah do jeho rodinného ¾ivota.
36. ®alovaná i mìstský soud zohlednily v souladu s judikaturou zdej¹ího soudu, ¾e správní orgán má i v øízení o zaji¹tìní cizince povinnost zabývat se mo¾nými pøeká¾kami správního vyho¹tìní, pokud jsou mu tyto pøeká¾ky v dobì rozhodování o zaji¹tìní známy nebo v øízení vy¹ly najevo. V takové situaci je správní orgán povinen mo¾né pøeká¾ky pøed rozhodnutím o zaji¹tìní cizince pøedbì¾nì posoudit a uèinit si úsudek o tom, zda je správní vyho¹tìní cizince alespoò potenciálnì mo¾né. Pokud zákonný úèel omezení osobní svobody cizince nebude pravdìpodobnì mo¾né uskuteènit, správní orgán nesmí cizince zajistit (viz usnesení roz¹íøeného senátu èj. 7 As 79/2010-150).
37. Z odùvodnìní zmiòovaného rozhodnutí roz¹íøeného senátu je patrné, ¾e smìøuje pøedev¹ím k situaci, kdy je teprve zahájeno øízení o správním vyho¹tìní a není dosud vydáno rozhodnutí ve vìci samé (srov. zejm. bod 27, v nìm¾ roz¹íøený senát stanoví povinnost správního orgánu v øízení o zaji¹tìní pøedbì¾nì posoudit mo¾né pøeká¾ky správního vyho¹tìní). V nyní posuzované vìci ji¾ bylo vydáno rozhodnutí o správním vyho¹tìní stì¾ovatele, které bylo potvrzeno rozhodnutím odvolacího orgánu ze dne 22. 10. 2012. ®alobu proti tomuto rozhodnutí stì¾ovatel nepodal. ®alovaná proto nemusela èinit pouze pøedbì¾ný úsudek o mo¾ných pøeká¾kách vyho¹tìní stì¾ovatele, ale mohla vyjít z pravomocného a vykonatelného rozhodnutí o správním vyho¹tìní.
38. Od této skuteènosti je pak nutné odvíjet také po¾adavky na rozsah odùvodnìní rozhodnutí o zaji¹tìní ve vztahu k mo¾nému zásahu do rodinného ¾ivota stì¾ovatele, ke kterému by mohlo dojít jeho vyho¹tìním. V øízení o správním vyho¹tìní byla tato otázka ji¾ podrobnì posouzena a stì¾ovatel netvrdil, ¾e by se jeho rodinné pomìry od vydání rozhodnutí o správním vyho¹tìní zmìnily, ¾alovaná proto nebyla povinna znova provádìt rozsáhlé dokazování.
39. Navíc i roz¹íøený senát si byl vìdom toho, ¾e èasový prostor pro øízení o zaji¹tìní cizince je velmi omezený, a vzal v úvahu, ¾e prvotní zaji¹tìní podle § 27 zákona è. 273/2008 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, mù¾e trvat nanejvý¹ 48 hodin od okam¾iku omezení osobní svobody. Do té doby musí být vydáno a cizinci doruèeno rozhodnutí o jeho zaji¹tìní za úèelem správního vyho¹tìní podle § 124 zákona o pobytu cizincù (viz bod 26 usnesení èj. 7 As 79/2010-150). Je proto tøeba zohlednit, ¾e èasový prostor pro skutková zji¹tìní a jejich vyhodnocení (a to nejen ve vztahu k rodinnému ¾ivotu cizince) z hlediska podmínek pro zaji¹tìní je nanejvý¹ dva dny.
40. S ohledem na tyto skuteènosti Nejvy¹¹í správní soud neshledal, ¾e by ¾alovaná nedostateènì odùvodnila otázku mo¾ného zásahu do rodinného ¾ivota stì¾ovatele. ®alovaná se vypoøádala s tvrzeními, která stì¾ovatel uvedl do protokolu o podání vysvìtlení ze dne 3. 3. 2013. Stì¾ovatel zmínil, ¾e se na území Èeské republiky nacházejí jeho dvì nezletilé dìti. ®alovaná tuto skuteènost nepova¾ovala za pøeká¾ku výkonu správního vyho¹tìní a Nejvy¹¹í správní soud s ní souhlasil z dùvodù rozebraných ní¾e. Jiné rozhodné skuteènosti, které by vyluèovaly stì¾ovatelovo vyho¹tìní, a tím i zaji¹tìní, nevy¹ly v øízení najevo.
41. V pøípadech, které spojují otázku mo¾ného poru¹ení práva na respektování rodinného èi soukromého ¾ivota a otázku nuceného vycestování cizince, Nejvy¹¹í správní soud vychází pøedev¹ím z judikatury Evropského soudu pro lidská práva vztahující se ke èl. 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod (dále jen Úmluva ). Tato judikatura zohledòuje zejména: (1) rozsah, v jakém by byl rodinný nebo soukromý ¾ivot naru¹en, (2) délku pobytu cizince ve smluvním státì, který hodlá cizince vyhostit, (3) rozsah sociálních a kulturních vazeb na tento stát, (4) existenci nepøekonatelné pøeká¾ky k rodinnému èi soukromému ¾ivotu v zemi pùvodu, napø. nemo¾nost rodinného pøíslu¹níka následovat cizince do zemì jeho pùvodu, (5) skuteènost, zda byl rodinný ¾ivot zalo¾en a¾ poté, kdy dotèené osoby vìdìly, ¾e cizí státní pøíslu¹ník pobývá v dané zemi nelegálnì, a ¾e je proto jejich rodinný ¾ivot od poèátku nejistý, (6) poru¹ení pravidel cizineckého práva v minulosti, (7) povahu a záva¾nost poru¹ení veøejného poøádku èi trestného èinu spáchaného cizincem (viz napø. rozsudek velkého senátu ze dne 18. 10. 2006, Üner proti Nizozemsku, è. 46410/99, body 57-58, a rozsudky ze dne 31. 1. 2006, Rodrigues da Silva a Hoogkamer proti Nizozemsku, stí¾nost è. 50435/99, bod 39, èi ze dne 28. 6. 2011, Nunez proti Norsku, stí¾nost è. 55597/09, bod 70). V¹echna uvedená kritéria je tøeba posoudit ve vzájemné souvislosti a porovnat zájmy jednotlivce na pobytu v dané zemi s opaènými zájmy státu, napø. nebezpeèím pro spoleènost èi ochranou veøejného poøádku. Právo vyplývající z èl. 8 Úmluvy toti¾ není absolutní a je zde prostor pro vyva¾ování protichùdných zájmù cizince a státu.
42. Zejména naplnìní kritéria, ¾e rodinný ¾ivot byl zalo¾en a¾ poté, kdy dotèené osoby vìdìly, ¾e cizinec pobývá na území nelegálnì, zpravidla vede k závìru o neopodstatnìnosti stí¾nosti (viz napø. rozhodnutí o pøijatelnosti ze dne 26. 1. 1999, Jerry Olajide Sarumi proti Spojenému království, stí¾nost è. 43279/98, èi ze dne 9. 11. 2000, Andrey Shebashov proti Loty¹sku, stí¾nost è. 50065/99). Tak tomu bylo i v nyní posuzované vìci. Stì¾ovatel zalo¾il rodinné vazby ke svým nezletilým dìtem narozeným v roce 1999 a 2010 a¾ v dobì, kdy na území Èeské republiky pobýval nelegálnì (od roku 1993). Musel proto poèítat s tím, ¾e jeho pobyt i rodinný ¾ivot mohou být kdykoliv ukonèeny.
43. Podstatný vliv pro posouzení mo¾ného rozporu s èl. 8 Úmluvy mìla také èetná a vìdomá poru¹ení právních pøedpisù stì¾ovatelem v minulosti, a to nejen poru¹ení zákona o pobytu cizincù (pøíp. zákona è. 123/1992 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské a Slovenské Federativní
Republiky) popsaná vý¹e v bodu 27, ale i poru¹ení trestního práva. Kromì ji¾ zmínìného odsouzení za maøení výkonu správního rozhodnutí byl stì¾ovatel odsouzen také dne 20. 6. 2008 Obvodním soudem pro Prahu 2 za øízení vozidla bez øidièského oprávnìní k podmínìnému trestu odnìtí svobody v délce 6 týdnù se zku¹ební dobou 1 roku. ®alovaná proto nepochybila, pokud pøièetla stì¾ovateli k tí¾i dlouhodobé, opakované a vìdomé poru¹ování právních pøedpisù.
44. Ve vztahu k synovi stì¾ovatele ¾alovaná zdùraznila, ¾e stì¾ovatel ne¾il se synem M. K., který je obèanem Èeské republiky, ve spoleèné domácnosti. Matka syna stì¾ovatele je provdána za jinou osobu. V této souvislosti Nejvy¹¹í správní soud podotýká, ¾e nesdílení spoleèné domácnosti stì¾ovatelem a jeho synem je rozhodné pøedev¹ím proto, ¾e vyluèuje, aby stì¾ovatel byl pova¾ován za rodinného pøíslu¹níka obèana Evropské unie ve smyslu zákona o pobytu cizincù (tuto skuteènost zdùraznilo i rozhodnutí o správním vyho¹tìní). Rodinným pøíslu¹níkem obèana Evropské unie se pro úèely uvedeného zákona toti¾ rozumí jeho rodiè, jde-li o obèana Evropské unie mlad¹ího 21 let, kterého vy¾ivuje a se kterým ¾ije ve spoleèné domácnosti [§ 15a odst. 1 písm. b) zákona o pobytu cizincù]. Na stì¾ovatele proto nebylo mo¾né vztáhnout zvlá¹tní re¾im rodinných pøíslu¹níkù obèanù Evropské unie (viz napø. § 119 odst. 2 zákona o pobytu cizincù a bod 29 usnesení roz¹íøeného senátu èj. 7 As 79/2010-150). ®alovaná proto nepochybila a nesna¾ila se relativizovat stì¾ovatelova rodièovská práva, pokud zdùraznila, ¾e stì¾ovatel ne¾ije se svým synem ve spoleèné domácnosti. Samotná skuteènost, ¾e stì¾ovatel má vùèi svému synovi vy¾ivovací povinnost, správnímu vyho¹tìní nebrání. Intenzita rodinného vztahu stì¾ovatele se synem byla navíc ji¾ podrobnì posouzena v rozhodnutí o správním vyho¹tìní ze dne 22. 6. 2012 a nebyla shledána jako pøeká¾ka výkonu správního vyho¹tìní.
45. Ve vztahu k dceøi stì¾ovatele ¾alovaná vy¹la pøedev¹ím ze skuteènosti, ¾e dcera K. N. C. je státní pøíslu¹nicí V., stejnì jako její matka. S ohledem na judikaturu Evropského soudu pro lidská práva ¾alovaná uzavøela, ¾e odlouèení tìchto osob by nepøedstavovalo natolik záva¾ný zásah do jejich vztahù, ¾e by vycestováním stì¾ovatele do¹lo k poru¹ení mezinárodních závazkù, zejm. èl. 8 Úmluvy.
46. Zdej¹í soud tomuto závìru pøisvìdèil. Èlánek 8 Úmluvy neukládá státu v¹eobecný závazek respektovat volbu osob, které nejsou jeho státními pøíslu¹níky, ohlednì zemì jejich spoleèného pobytu a umo¾nit jim pøenést si jejich rodinný ¾ivot na území daného státu. Z judikatury Evropského soudu pro lidská práva vyplývá, ¾e podmínky pro pou¾ití tzv. extrateritoriálního úèinku èl. 8 Úmluvy jsou velmi pøísné (viz napø. rozsudek ze dne 6. 2. 2001, Bensaid proti Spojenému království, stí¾nost è. 44599/98, srov. také usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 29. 6. 2011, èj. 9 Azs 7/2011-67, èi ze dne 31. 8. 2012, èj. 8 Azs 22/2012-31). Tyto výjimeèné okolnosti nebyly v pøípadì stì¾ovatele dány. Stì¾ovatel neuvedl ¾ádné skuteènosti, které by bránily v tom, aby jej jeho nezletilá dcera a její matka následovaly do zemì pùvodu. Také rodinné vazby stì¾ovatele k dceøi byly podrobnì posouzeny ji¾ v rozhodnutí o správním vyho¹tìní.
47. Nejvy¹¹í správní soud uzavøel, ¾e odùvodnìní ¾alované vztahující se k pøimìøenosti zásahu do rodinného ¾ivota stì¾ovatele bylo dostateèné a souladné se zákonem (vèetnì § 174a zákona o pobytu cizincù) i s èl. 8 Úmluvy. Vypoøádání odpovídající ¾alobní námitky mìstským soudem bylo sice struèné, ale s ohledem na vý¹e popsané skutkové okolnosti z hlediska pøezkoumatelnosti je¹tì obstálo.
48. Mìstský soud nepochybil ani tím, ¾e neprovedl výslech matky nezletilé dcery stì¾ovatele. Správní spis obsahuje dostateèné podklady pro posouzení otázky mo¾ného zásahu do rodinného ¾ivota stì¾ovatele a pøípadný výslech navrhované svìdkynì by na závìru o pøípustnosti zaji¹tìní stì¾ovatele nemohl nic zmìnit.
49. Nejvy¹¹í správní soud nepøisvìdèil ani poslední námitce, v ní¾ stì¾ovatel poukázal na pochybení ¾alované, která v napadeném rozhodnutí odùvodnila zaji¹tìní stì¾ovatele obavou z maøení soudních a správních rozhodnutí, pøesto¾e se stì¾ovatel nedopustil zmaøení soudního rozhodnutí. Jakkoliv zdej¹í soud nesouhlasí s mìstským soudem, ¾e se jednalo o písaøskou chybu, kterou by bylo mo¾né odstranit cestou opravného usnesení podle § 70 správního øádu, neshledal, ¾e by toto pochybení ¾alované mohlo mít vliv na zákonnost napadeného rozhodnutí. ®alovaná odùvodnila zaji¹tìní stì¾ovatele pøedev¹ím poukazem na opakované maøení správních rozhodnutí o správním vyho¹tìní. S ohledem na vý¹e popsané skutkové okolnosti byla tato skuteènost sama o sobì dostateèným dùvodem pro zaji¹tìní stì¾ovatele. Zmínka o obavì z opìtovného zmaøení soudních rozhodnutí nemohla tento závìr jakkoliv ovlivnit. Z tého¾ dùvodu Nejvy¹¹í správní soud neshledal, ¾e by nesprávná právní kvalifikace pøedmìtného pochybení ¾alované mìstským soudem mohla mít vliv na zákonnost jeho rozsudku.
50. Závìrem Nejvy¹¹í správní soud dodává, ¾e mu pøes postavení soudu posledního stupnì nevznikla povinnost polo¾it pøedbì¾nou otázku Soudnímu dvoru podle èl. 267 Smlouvy o fungování Evropské unie, proto¾e mu nevznikly pochybnosti týkající se výkladu návratové smìrnice (srov. rozsudek Soudního dvora ze dne 6. 10. 1982, CILFIT, 283/81, bod 16 a násl.). V obecné rovinì se zdej¹í soud shodl s výkladem pøedestøeným stì¾ovatelem. Spornou byla pouze aplikace èl. 15 návratové smìrnice (resp. právní normy, která pøedmìtný èlánek transponovala do vnitrostátního práva) na konkrétní skutkové okolnosti; tedy otázka, která spadá do pravomoci vnitrostátního soudu, nikoliv Soudního dvora.
51. Nejvy¹¹í správní soud neshledal napadený rozsudek mìstského soudu nezákonným ani nepøezkoumatelným, proto kasaèní stí¾nost zamítl (§ 110 odst. 1 s. ø. s.).
52. Stì¾ovatel nemìl ve vìci úspìch, nemá tedy právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti (§ 60 odst. 1 a contrario za pou¾ití § 120 s. ø. s.). ®alované, které by jinak právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti pøíslu¹elo (§ 60 odst. 1 s. ø. s. ve spojení s § 120 s. ø. s.), soud náhradu nákladù øízení nepøiznal, proto¾e jí náklady øízení nad rámec bì¾né úøední èinnosti nevznikly.

References: soud 
 § 124
 soud 
 § 123
 soud 
 § 70
 soud 
 soud 
 soud 
 § 123
 § 103
 soud 
 soud 
 § 70
 § 68
 soud 
 § 123
 soud 
 soud 
 § 2
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 § 109
 soud 
 § 124
 § 123
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 123
 § 171
 soud 
 § 123
 soud 
 § 124
 § 123
 § 123
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 27
 § 124
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 119
 soud 
 soud 
 § 174
 soud 
 soud 
 soud 
 § 70
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 120
 § 120
 soud