Source: https://ispis.sk/judikatura/KSKE/5Sp17/2012
Timestamp: 2020-03-29 02:46:47+00:00

Document:
KSKE 5 Sp 17/2012 - iSpis
iSpis Judikatúra – KSKE 5 Sp 17/2012
KS v Košiciach, dátum 31.07.2012, sp.zn. KSKE 5 Sp 17/2012
§ 250l ods. 2 zákona č. 404/2011 § 250q ods. 2 zákona č. 404/2011 § 250j ods. 2 písm. a) zákona č. 404/2011 § 88 ods. 1 písm. d) zákona č. 404/2011 § 88 ods. 5 zákona č. 404/2011 § 89 zákona č. 404/2011 § 3 ods. 2 písm. a) zákona č. 480/2002 § 3 ods. 8 zákona č. 480/2002 § 88 ods. 3 zákona č. 404/2011 § 88 ods. 1 OSP § 250j ods. 2 písm. a) OSP § 3 ods. 2 písm. a) OSP § 84 ods. 1 písm. c) OSP § 90 ods. 2 písm. b) OSP § 250l OSP § 250i ods. 1 OSP § 212 ods. 1 OSP § 88 ods. 4 zákona č. 404/2011 § 62 ods. 4 zákona č. 404/2011 § 120 ods. 1 zákona č. 404/2011 § 89 ods. 1 zákona č. 404/2011 § 3 ods. 2 písm. d) zákona č. 480/2002 § 3 ods. 2 písm. b) zákona č. 480/2002 § 20 SPR § 84 ods. 1 písm. c) zákona č. 404/2011 § 82 ods. 1 písm. e) zákona č. 404/2011 § 90 ods. 2 písm. d) zákona č. 404/2011 § 250v OSP § 250q ods. 2 OSP § 250l ods. 2 OSP § 250r OSP § 250k ods. 1 OSP § 42 ods. 3 OSP § 221 ods. 1 OSP § 205a OSP
Súd: Krajský súd Košice Spisová značka: 5Sp/17/2012 Identifikačné číslo súdneho spisu: 7012200860 Dátum vydania rozhodnutia: 01. 08. 2012 Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Eva Styková ECLI: ECLI:SK:KSKE:2012:7012200860.1
Krajský súd v Košiciach, samosudkyňa JUDr. Eva Styková, v právnej veci navrhovateľa: R. A. M., U. XX.XX.XXXX, F. R. R. B., XX R., G., L., L. N. A., Š. D. L. N. A., V. D. Č.. O., F. Č. Z. H. Ú. D. Q. D. V., R. XX, XXX XX E., zastúpený Advokátskou kanceláriou Škamla, s.r.o., G. XX, XXX XX Ž., proti odporcovi: Prezídium Policajného zboru, Úrad hraničnej a cudzineckej polície, Riaditeľstvo hraničnej polície Sobrance, O. T. L. D. Q., N.V. T. XXX, XXX XX Č. U. F., o preskúmanie rozhodnutia č. p. PPZ- HCP-SO11-73-026/2012 zo dňa 14.07.2012 o zaistení, takto
Z r u š u j e podľa § 250l ods. 2, § 250q ods. 2, § 250j ods. 2 písm. a/, c/ a d/ O. s. p. rozhodnutie odporcu zo dňa 14.07.2012 č. p. PPZ-HCP-SO11-73-026/2012 a vec v r a c i a odporcovi na ďalšie konanie.
Odporca napadnutým rozhodnutím č. p. PPZ-HCP-SO11-73-026/2012 zo dňa 14.07.2012 v zmysle § 88 ods. 1 písm. d/ zákona č. 404/2011 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len zákon o pobyte cudzincov ) zaistil navrhovateľa dňom 14.07.2012 v čase od 15:10 hod. na účel jeho vrátenia podľa medzinárodnej zmluvy a zároveň podľa § 88 ods. 5 zákona o pobyte cudzincov ho umiestnil do Útvaru policajného zaistenia pre cudzincov Sečovce (ďalej len ÚPZC ) na čas nevyhnutne potrebný, najviac však do 08.01.2013.
V predmetnom rozhodnutí odporca prihliadol na to, že dňa 14.07.2012 v čase o 04:40 hod. bol navrhovateľ kontrolovaný hliadkou OHK PZ Č. U. F. pri hraničnej kontrole medzinárodného osobného vlaku z Z. do Slovenskej republiky, kedy predložil ku hraničnej kontrole preukaz totožnosti súkromnej služobnej osoby Lotyšska č. 7854-850, ktoré vykazovalo znaky falšovania, čo bolo potvrdené druholíniovou kontrolou. Na požiadanie hliadky o podanie vysvetlenia k veci sa navrhovateľ bez dostatočného ospravedlnenia alebo závažných dôvodov odmietol vyjadriť, preto bol predvedený na príslušný útvar za účelom podania vysvetlenia. Navrhovateľ teda neoprávnene prekročil vonkajšiu hranicu cez hraničný priechod Č. U. F., pričom ku hraničnej kontrole predložil platný cestovný doklad L. N. A. s falošným preukazom totožnosti súkromnej služobnej osoby Lotyšska. Svojim konaním navrhovateľ nesplnil podmienky na vstup podľa článku 5 ods. 1 písm. b/ Nariadenia Rady ES č. 562/2006, ktorým sa ustanovuje Kódex Spoločenstva o pravidlách pohybu osôb cez hranice. Po predvedení a následnom vyjadrení účastníka konania sa začalo konanie o zaistení na účel vrátenia podľa Dohody medzi ES a Z. o readmisii osôb. Následne za prítomnosti tlmočníčky účastník konania dňa 14.07.2012 o 15:00 hod. vo svojej výpovedi požiadal o udelenie azylu na území SR.
Ďalej policajný útvar skúmal ekonomickú situáciu navrhovateľa a zistil, že tento má len minimum finančných prostriedkov, a to 180 eur, nemá na území SR rezervované ubytovanie alebo zabezpečené zamestnanie a z toho dôvodu mu policajný útvar neuložil povinnosť v zmysle § 89 zákona o pobyte cudzincov, pretože nemá na území SR žiadne väzby, nielen rodinné, neovláda slovenský jazyk a nemá dostatok finančných prostriedkov na zabezpečenie ubytovania.
Vo svojom rozhodnutí odporca dospel k záveru, že vrátením navrhovateľa na územie Z. podľa Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Z. o readmisii osôb, mu nehrozí mučenie, kruté, neľudské alebo ponižujúce zaobchádzanie alebo trest a rovnako ani jeho život nie je ohrozený ani z dôvody rasy, národnosti, náboženstva, prípadne príslušnosti k určitej sociálnej skupine. Správny orgán vychádzal aj z toho, že Z. ratifikovaním readmisnej dohody sa zaviazala uznávať nevyhnutnosť dodržiavania ľudských práv a slobôd v zmysle ním uvedených dohovorov. Uviedol tiež, že zaistenie navrhovateľa pre účely jeho vrátenia na Z. v zmysle Dohody je zákonným pozbavením slobody osoby, proti ktorej prebieha konanie o vrátení podľa readmisnej dohody. Za základ pre začiatok konania o reálnom vyhostení navrhovateľa z územia SR považoval odporca pracovné stretnutie pomocníkov hraničných splnomocnencov Z. a Slovenskej republiky, ktoré sa uskutočnilo dňa 14.07.2012 v čase od 09:00 hod. do 10:00 hod. na OHK PZ Č. U. F., s poukazom na zápisnicu zo stretnutia č. p. PPZ-HCP-SO11-31-040/2012, v ktorej je jasne uvedené, že Z. strana neeviduje porušenie žiadneho zákona voči osobe na území Z. a potvrdzuje, že navrhovateľa prijme na svoje územie, čo je logickým predpokladom, že účel, ako aj účelnosť zaistenia, budú naplnené, pričom poukázal na čl. 3 ods. 1 a čl. 7 readmisnej dohody.
Ďalej odporca vo svojom rozhodnutí uviedol, že pred vydaním rozhodnutia o zaistení bola navrhovateľovi daná možnosť vyjadriť sa k jeho podkladu, k spôsobu jeho zistenia, prípadne navrhnúť jeho doplnenie. Navrhovateľ uviedol, že zo svojej krajiny vycestoval v novembri v roku 2011 do I., kde mu známy vybavil za 1000 USD študentské víza na Z., kde v F. vyplatil štúdium, ale školu nenavštevoval, chcel pracovať, ale prácu si nenašiel, pretože je tam rasizmus. Keď sa mu minuli všetky peniaze, bol nútený u kamaráta, ktorý ho za stravu a ubytovanie sexuálne zneužíval a z toho dôvodu sa rozhodol Z. opustiť. Jeho cieľovou krajinou bola krajina, ktorá by ho vedela ochraňovať.
Odporca k tomu uviedol, že navrhovateľ pri spisovaní zápisnice požiadal o udelenie azylu na území Slovenskej republiky, teda nepožiadal o udelenie azylu podľa § 3 ods. 2 písm. a/ zákona č. 480/2002 Z. z. o azyle pri vstupe na územie SR, kedy bol podrobovaný hraničnej kontrole a preto O. D. Č. U. F. nie je príslušné na prijatie takéhoto vyhlásenia a bol poučený, že príslušným orgánom je ÚPZC Sečovce. Odporca poukázal na znenie § 3 ods. 8 zákona o azyle i na výrok Najvyššieho súdu SR č. 8Sža/52/2008, v zmysle ktorého žiadosť o udelenie azylu nezakladá dôvod pre zrušenie rozhodnutia o zaistení. Dospel k záveru, že hoci navrhovateľ požiadal o azyl, účel jeho zaistenia stále trvá a v zmysle § 88 ods. 3 zákona o pobyte cudzincov podanie žiadosti o udelenie azylu nie je dôvodom na prepustenie zaisteného štátneho príslušníka tretej krajiny.
Dĺžku lehoty zaistenia odôvodnil správny orgán tým, že je predpoklad reálneho vrátenia účastníka konania na územie Z. na základe uvedenej dohody. Správny orgán v čase prijímania tohto rozhodnutia nevedel relevantne posúdiť, či vôbec navrhovateľ podá pred príslušným orgánom vyhlásenie o udelenie azylu na území SR s tým, že stanovená dĺžka zaistenia vychádza zo skutočnosti, že v rámci tejto doby môže byť prijaté platné rozhodnutie o udelení resp. neudelení azylu na území SR a počas celého konania bude správny orgán skúmať účelnosť a efektívnosť lehoty zaistenia. Z toho dôvodu správny orgán využil príslušné oprávnenie na zaistenie štátneho príslušníka tretej krajiny v zmysle ust. § 88 ods. 1, písm. d/ zákona o pobyte cudzincov, na čas nevyhnutne potrebný, najviac však do 08.01.2013.
Zaistenie navrhovateľa považoval jeho zákonný zástupca za nezákonné aj z pohľadu možnosti vrátenia navrhovateľa na Z., s poukazom na zápisnicu zo stretnutia hraničných splnomocnencov zo dňa 14.07.2012 medzi 09:00 a 10:00 hod.. Z rozhodnutia nie je zrejmé, prečo k realizácii vrátenia navrhovateľa na Z. nedošlo bezodkladne, po súhlase s jeho prijatím na Z. v zmysle Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Z. o readmisii osôb, konkrétne čl. 3 ods. 1 písm. a/ tohto dohovoru, ako aj v zmysle čl. 8 ods. 6 a čl. 9 ods. 1 tejto dohody. Napriek tomu, že odporca v svojom rozhodnutí uvádza, že Z. potvrdila prekročenie hranice z územia Z. a boli tak splnené podmienky na prijatie navrhovateľa na územie Z., odporca nepožiadal riadne odôvodnenou žiadosťou o predĺženie lehoty na odovzdanie z dôvodu odstránenia právnych a vecných nedostatkov. Nerealizáciu vrátenia navrhovateľa bezodkladne a nepožiadaním o predĺženie tejto lehoty tento súhlas zanikol, čím zanikol aj účel zaistenia a z toho dôvodu je navrhovateľ nevrátiteľný na územie Z..
Ďalej splnomocnený zástupca navrhovateľa namietal odôvodnenie dĺžky lehoty pozbavenia osobnej slobody v napadnutom rozhodnutí s tým, že v rozhodnutí nie je jediná zmienka o tom, prečo bolo nevyhnutné určiť lehotu práve na stanovené obdobie. Z rozhodnutia nevyplýva, v akom časovom horizonte je možné realizovať vrátenie navrhovateľa na územie Z. a prečo nebolo možné ho realizovať bezodkladne. Odporca žiadnym spôsobom nevysvetľuje, prečo bolo v danej veci nevyhnutné určiť lehotu zaistenia tak, ako bola stanovená vo výroku rozhodnutia. Poukázal na to, že určenie dĺžky lehoty zaistenia odporca odôvodnil tým, že nevie, či sa v konaní nevyskytnú nové prekážky a rovnako z dôvodu, že nevie stanoviť dĺžky azylovej procedúry, čo nie je riadnym odôvodnením stanovenia lehoty zaistenia.
Zástupca navrhovateľa tiež namietal, že neexistuje žiadne rozhodnutie, na základe ktorého by mohol byť vrátený na Z., čo predpokladá ustanovenie § 84 ods. 1 písm. c/ zákona o pobyte cudzincov s tým, že pozbavenie osobnej slobody je teda viazané na účel zaistenia, ako to vyplýva z § 90 ods. 2 písm. b/ bod 1 a písm. d/ zákona o pobyte cudzincov, teda rozhodnutie, v zmysle ktorého by bolo možné vrátiť navrhovateľa na územie Z., neexistuje. To nemožno nahradiť schôdzkou hraničných splnomocnencov, na ktorej boli stanovené podmienky vrátenia navrhovateľa na územie Z.. Na uvedenom nemení ani skutočnosť, že v prípade navrhovateľa bolo vydané rozhodnutie o zákaze vstupu, pretože navrhovateľ bol zaistený za účelom vrátenia na Z. a nie za účelom vykonania rozhodnutia o zákaze vstupu. Účel zaistenia navrhovateľa preto nikdy neexistoval.
Predmetom odvolacieho konania bolo preskúmanie citovaného rozhodnutia odporcu zo dňa 14.07.2012, ktorým odporca podľa § 88 ods. 1 písm. d/ zákona o pobyte cudzincov zaistil navrhovateľa dňom 14.07.2012 v čase od 15:10 hod. a umiestnil ho do ÚPZC Sečovce na čas nevyhnutne potrebný, najviac však do 08.01.2013.
V súvislosti s týmito skutočnosťami je oprávnená odvolacia námietka, že odporca sa nezaoberal v odôvodnení svojho rozhodnutia žiadosťou navrhovateľa o udelenie azylu z hľadiska posudzovania lehoty zaistenia a efektívnosti a účelnosti takého zaistenia z pohľadu čl. 5 ods. 1 písm. f/ Dohovoru (zrejme Dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd) a judikatúry Európskeho súdu pre ľudské práva. Krajský súd zo správy od migračného úradu zistil, že navrhovateľ požiadal o azyl dňa 25.07.2012 a preto povinnosťou odporcu v ďalšom konaní bude zaoberať sa touto skutočnosťou pri hodnotení efektívnosti a účelnosti zaistenia navrhovateľa a z pohľadu reálnosti jeho vrátenia na Z..
Správny orgán odôvodnil dĺžku lehoty zaistenia tým, že je predpoklad reálneho vrátenia účastníka konania na územie Z. na základe readmisnej dohody s tým, že v čase prijímania tohto rozhodnutia nevedel relevantne posúdiť, či navrhovateľ podá pred príslušným orgánom, ktorým je ÚPZC Sečovce, vyhlásenie o udelení azylu na území SR. Ďalej uviedol, že stanovená dĺžka zaistenia vychádza zo
skutočnosti, že v rámci tejto doby môže byť prijaté platné rozhodnutie o udelení, respektíve neudelení azylu na území Slovenskej republiky. Dodal, že správny orgán bude počas celého konania skúmať účelnosť a efektívnosť stanovenej lehoty zaistenia. Uvedenými dôvodmi však podľa názoru krajského súdu odporca dostatočne neodôvodnil reálnosť vrátenia navrhovateľa na územie Z., k čomu nepostačuje konštatovanie možnosti ukončenia azylového konania.
V súvislosti s účelom zaistenia navrhovateľa podľa § 88 ods. 1 písm. d/ zákona o pobyte cudzincov, na účel jeho vrátenia v zmysle Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Z. o readmisii osôb, sa krajský súd zaoberal aj odvolacou námietkou, že v zmysle článku 8 ods. 6 Dohody, po schválení readmisie, sa dotknutá osoba bezodkladne odovzdá spôsobom dohodnutým príslušnými orgánmi v súlade s čl. 9 ods. 1 tejto Dohody. Z napadnutého rozhodnutia je zrejmé, že na realizáciu readmisie stanovil odporca vo výroku rozhodnutia za čas nevyhnutne potrebný na zaistenie lehotu do 08.01.2013, ktorá nezodpovedá požiadavke odovzdať dotknutú osobu bezodkladne . V prípade ďalšieho konania a rozhodovania odporcu bude jeho povinnosťou sa zaoberať týmito podmienkami vrátenia v zmysle Dohody a zaoberať sa aj súvislosťou s namietaným ustanovením § 84 ods. 1 písm. c/ zákona o pobyte cudzincov.
Odporca vo svojom rozhodnutí dĺžku lehoty zaistenia odôvodnil i tým, že nevie, či vôbec menovaný podá pred príslušným orgánom vyhlásenie o udelení azylu na území SR , ako to namietal splnomocnený zástupca navrhovateľa. Krajský súd z administratívneho spisu odporcu zistil, že napriek tomu odporca dňa 14.07.2012 navrhovateľovi odoprel vstup na hranici, toho istého dňa vydal rozhodnutie o uložení zákazu vstupu podľa § 82 ods. 1 písm. e/ zákona o pobyte cudzincov (bez zákonného rozhodnutia o administratívnom vyhostení) a následne 19.07.2012 zastavil konanie o zákaze vstupu do rozhodnutia o žiadosti o udelenie azylu s odôvodnením, že v zápisnici v konaní o zákaze vstupu účastník konania požiadal o azyl. Zo správy, vyžiadanej od migračného úradu súdom, je zistiteľné, že navrhovateľ je evidovaný ako žiadateľ o azyl od 25.7.2012, ako to už bolo uvedené. Bude povinnosťou odporcu sa touto skutočnosťou zaoberať v ďalšom konaní nielen z hľadiska skúmania účelu zaistenia v zmysle § 90 ods. 2 písm. d/ zákona o pobyte cudzincov, ale tiež pri hodnotení efektívnosti a reálnosti vrátenia navrhovateľa podľa medzinárodnej zmluvy.
Z uvedených dôvodov krajský súd napadnuté rozhodnutie odporcu zo dňa 14.07.2012 č. p. PPZ-HCP- SO11-73-026/2012 zrušil podľa § 250q ods. 2, § 250l ods. 2, z dôvodov uvedených v § 250j ods. 2 písm. a/, c/, d/ O. s. p. a vec vrátil odporcovi na ďalšie konanie.

References: § 250
 § 250
 § 250
 § 88
 § 88
 § 89
 § 3
 § 3
 § 88
 § 88
 § 250
 § 3
 § 84
 § 90
 § 250
 § 250
 § 212
 § 88
 § 62
 § 120
 § 89
 § 3
 § 3
 § 20
 § 84
 § 82
 § 90
 § 250
 § 250
 § 250
 § 250
 § 250
 § 42
 § 221
 § 205
 súd 
 súd 
 § 250
 § 250
 § 250
 § 88
 § 88
 § 89
 čl. 3
 čl. 7
 § 3
 § 3
 § 88
 § 88
 čl. 3
 čl. 8
 čl. 9
 § 84
 § 90
 § 88
 čl. 5
 súd 
 § 88
 súd 
 čl. 9
 § 84
 súd 
 § 82
 § 90
 súd 
 § 250
 § 250
 § 250