Source: http://docplayer.nl/4423375-Volgt-b-les-collectivites-territoriales-b-de-territoriale-lichamen.html
Timestamp: 2018-02-17 23:58:46+00:00

Document:
volgt : b) les collectivités territoriales ; b) de territoriale lichamen ; - PDF
Download "volgt : b) les collectivités territoriales ; b) de territoriale lichamen ;"
1 ROYAUME DE BELGIQUE KONINKRIJK BELGIE SERVICE PUBLIQUE FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER TEXTE COORDONNE AU (dispositions modifiées au ) (dispositions modifiées au ) (dispositions applicables au ) GECOORDINEERDE TEKST OP (gewijzigde bepalingen op ) (gewijzigde bepalingen op ) (toepasselijke bepalingen op ) 15 JUIN 2006 LOI RELATIVE AUX MARCHES PUBLICS ET A CERTAINS MARCHES DE TRAVAUX, DE FOURNITURES ET DE SERVICES 15 JUNI 2006 WET OVERHEIDSOPDRACHTEN EN BEPAALDE OPDRACHTEN VOOR WERKEN, LEVERINGEN EN DIENSTEN ALBERT II, Roi des belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : TITRE I ER DISPOSITIONS GÉNÉRALES ET DÉFINITIONS TITEL I ALGEMENE BEPALINGEN EN DEFINITIES Article premier La présente loi règle une matière visée à l article 78 de la Constitution. Elle transpose la directive 2004/17/CE du 31 mars 2004 portant coordination des procédures de passation des marchés dans les secteurs de l eau, de l énergie, des transports et des services postaux et la directive 2004/18/CE du 31 mars 2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services. Artikel 1 Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. Ze voorziet in de omzetting van de richtlijn 2004/17/EG van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten en de richtlijn 2004/18/EG van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten. Art. 2 Pour l application de la présente loi, on entend par : Art. 2 Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : 1 pouvoir adjudicateur : 1 aanbestedende overheid : a) l'etat ; a) de Staat ; b) les collectivités territoriales ; b) de territoriale lichamen ; c) les organismes de droit public ; c) de publiekrechtelijke instellingen ; d) les personnes, quelles que soient leur forme et leur nature qui, à la date de la décision de lancer un marché : - ont été créées pour satisfaire spécifiquement des besoins d intérêt général ayant un caractère autre d) de rechtspersonen, welke ook hun vorm en aard mogen zijn, die op de datum van de beslissing om tot een opdracht over te gaan : - opgericht zijn met het specifieke doel te voorzien in behoeften van algemeen belang die niet van
2 qu industriel ou commercial, et industriële of commerciële aard zijn, en - sont dotées d une personnalité juridique, et - rechtspersoonlijkheid hebben, en dont soit l activité est financée majoritairement par les autorités ou organismes mentionnés au 1, a, b, ou c ; soit la gestion est soumise à un contrôle de ces autorités ou organismes ; soit plus de la moitié des membres de l organe d administration, de direction ou de surveillance sont désignés par ces autorités ou organismes ; e) les associations formées par un ou plusieurs pouvoirs adjudicateurs visés au 1, a, b, c ou d ; 2 entreprise publique : toute entreprise exerçant une activité visée par le titre III de la présente loi sur laquelle les pouvoirs adjudicateurs peuvent exercer directement ou indirectement une influence dominante du fait de la propriété, de la participation financière ou des règles qui la régissent. L influence dominante est présumée lorsque ceux-ci, directement ou indirectement, à l égard de l entreprise : waarvan ofwel de werkzaamheden in hoofdzaak gefinancierd worden door de overheden of instellingen vermeld in 1, a, b of c ; ofwel het beheer onderworpen is aan het toezicht van die overheden of instellingen ; ofwel de leden van de directie, van de raad van bestuur of van de raad van toezicht voor meer dan de helft door die overheden of instellingen zijn aangewezen ; e) de verenigingen bestaande uit een of meer aanbestedende overheden als bedoeld in 1, a, b, c of d ; 2 overheidsbedrijf: elke onderneming die een activiteit bedoeld in titel III van deze wet uitoefent waarop de aanbestedende overheden rechtstreeks of onrechtstreeks een overheersende invloed kunnen uitoefenen uit hoofde van eigendom, financiële deelneming of in de onderneming geldende voorschriften. De overheersende invloed wordt vermoed wanneer deze overheden, rechtstreeks of onrechtstreeks, ten opzichte van de onderneming : - détiennent la majorité du capital de l entreprise, ou - de meerderheid van het maatschappelijk kapitaal bezitten, of - disposent de la majorité des voix attachées aux parts émises par l entreprise, ou - peuvent désigner plus de la moitié des membres de l organe d administration, de direction ou de surveillance de l entreprise ; 3 entité adjudicatrice: la personne de droit privé exerçant une activité visée au titre IV et bénéficiant de droits spéciaux ou exclusifs. Les droits spéciaux ou exclusifs sont les droits accordés par l autorité compétente au moyen de toute disposition législative, réglementaire ou administrative ayant pour effet de réserver à une ou plusieurs entités l exercice d une activité visée au présent titre et d affecter substantiellement la capacité des autres entités d exercer cette activité ; 4 centrale d achat ou centrale de marchés: un pouvoir adjudicateur au sens du 1 qui : - acquiert des fournitures ou des services destinés à des pouvoirs adjudicateurs, à des entreprises publiques ou à des entités adjudicatrices ou - over de meerderheid van de stemmen beschikken die verbonden zijn aan de door de onderneming uitgegeven aandelen, of - meer dan de helft van de leden van het bestuurs-, leidinggevend of toezichthoudend orgaan van de onderneming kunnen aanwijzen ; 3 aanbestedende entiteit: de privaatrechtelijke persoon die bijzondere of uitsluitende rechten geniet wanneer hij een activiteit uitoefent als bedoeld in titel IV. De bijzondere of uitsluitende rechten zijn rechten die voortvloeien uit een door een bevoegde overheid verleende machtiging op grond van een wettelijke, reglementaire of administratieve bepaling die tot gevolg heeft dat de uitoefening van een van de in deze titel bedoelde activiteiten aan een of meer entiteiten voorbehouden blijft waardoor de mogelijkheden van andere entiteiten om dezelfde activiteit uit te oefenen wezenlijk nadelig worden beïnvloed ; 4 aankoopcentrale of opdrachtencentrale: een aanbestedende overheid in de zin van 1 die : - leveringen of diensten verwerft die bestemd zijn voor aanbestedende overheden, overheidsbedrijven of aanbestedende entiteiten of - passe des marchés publics ou conclut des accordscadres de travaux, de fournitures ou de services overheidsopdrachten gunt of raamovereenkomsten sluit met betrekking tot werken, leveringen of diensten die
3 destinés à des pouvoirs adjudicateurs, à des entreprises publiques ou à des entités adjudicatrices ; 5 entrepreneur, fournisseur et prestataire de services: toute personne physique ou morale ou entité publique ou groupement de ces personnes ou organismes qui offre, respectivement, la réalisation de travaux ou d ouvrages, des fournitures ou des services sur le marché. bestemd zijn voor aanbestedende overheden, overheidsbedrijven of aanbestedende entiteiten ; 5 aannemer, leverancier of dienstverlener: elke natuurlijke of rechtspersoon, elke overheidsinstelling of elke combinatie van deze personen of overheidsinstellingen die respectievelijk de uitvoering van werken of van bouwwerken, leveringen of diensten op de markt aanbiedt. Art. 3 Pour l application la présente loi, on entend par : Art. 3 Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : 1 marché public : le contrat à titre onéreux conclu entre un ou plusieurs entrepreneurs, fournisseurs ou prestataires de services et un ou plusieurs pouvoirs adjudicateurs ou entreprises publiques et ayant pour objet l exécution de travaux, la fourniture de produits ou la prestation de services ; 2 marché public de travaux : le marché public ayant pour objet soit l exécution, soit conjointement la conception et l exécution de travaux relatifs à une des activités mentionnées à l annexe 1 de la présente loi ou d un ouvrage, soit la réalisation, par quelque moyen que ce soit, d un ouvrage répondant aux besoins précisés par le pouvoir adjudicateur ou l entreprise publique. Un ouvrage est le résultat d un ensemble de travaux de bâtiment ou de génie civil destiné à remplir par lui-même une fonction économique ou technique ; 3 marché public de fournitures : le marché public autre qu un marché public de travaux ayant pour objet l achat, le crédit-bail, la location ou la location-vente, avec ou sans option d achat, de produits. Un marché public ayant pour objet la fourniture de produits et, à titre accessoire, les travaux de pose et d installation est considéré comme un marché public de fournitures ; 4 marché public de services : le marché public autre qu un marché public de travaux ou de fournitures, portant sur la prestation de services visés à l annexe 2 de la présente loi. Un marché public ayant pour objet à la fois des fournitures et des services visés à l annexe 2 de la présente loi est considéré comme un marché public de services lorsque la valeur des services en question dépasse celle des fournitures incorporées dans le marché. Un marché public ayant pour objet des services visés à l annexe 2 de la présente loi et ne comportant des activités visées à l annexe 1 de la présente loi qu à titre accessoire par rapport à l objet principal du marché est considéré comme un marché public de services ; 5 procédure ouverte : la procédure de passation dans laquelle tout entrepreneur, fournisseur ou prestataire de services intéressé peut présenter une offre et dans 1 overheidsopdracht : de overeenkomst onder bezwarende titel die wordt gesloten tussen één of meer aannemers, leveranciers of dienstverleners en één of meer aanbestedende overheden of overheidsbedrijven en die betrekking heeft op het uitvoeren van werken, het leveren van producten of het verlenen van diensten ; 2 overheidsopdracht voor werken: de overheidsopdracht die betrekking heeft op hetzij het uitvoeren, hetzij zowel het ontwerpen als het uitvoeren van werken in het kader van één van de in bijlage 1 van deze wet vermelde werkzaamheden of van een bouwwerk, dan wel het laten uitvoeren, met welke middelen ook, van een bouwwerk dat aan de door de aanbestedende overheid of het overheidsbedrijf vastgestelde behoeften voldoet. Een bouwwerk is het product van een geheel van bouwkundige of civieltechnische werken dat ertoe bestemd is als zodanig een economische of technische functie te vervullen ; 3 overheidsopdracht voor leveringen: een andere overheidsopdracht dan een overheidsopdracht voor werken die betrekking heeft op de aankoop, leasing, huur of huurkoop, met of zonder koopoptie, van producten. Een overheidsopdracht die betrekking heeft op het leveren van producten en in bijkomende orde op plaatsings- en installatiewerkzaamheden wordt als een overheidsopdracht voor leveringen beschouwd ; 4 overheidsopdracht voor diensten : een andere overheidsopdracht dan een overheidsopdracht voor werken of leveringen die betrekking heeft op het verlenen van de in bijlage 2 van deze wet bedoelde diensten. Een overheidsopdracht die zowel betrekking heeft op leveringen als op de in bijlage 2 van deze wet bedoelde diensten, wordt als een overheidsopdracht voor diensten beschouwd indien de waarde van de desbetreffende diensten hoger is dan die van de in de opdracht opgenomen leveringen. Een overheidsopdracht die betrekking heeft op de in bijlage 2 van deze wet bedoelde diensten en ten opzichte van het hoofdvoorwerp van de opdracht slechts bijkomstig werkzaamheden omvat als bedoeld in bijlage 1 van deze wet, wordt als een overheidsopdracht voor diensten beschouwd ; 5 open procedure : de gunningsprocedure waarbij elke belangstellende aannemer, leverancier of dienstverlener een offerte mag indienen en waarbij de openingszitting van de - 3 -
4 laquelle la séance d ouverture des offres est publique ; offertes openbaar is ; 6 procédure restreinte : la procédure de passation à laquelle tout entrepreneur, fournisseur ou prestataire de services peut demander à participer et dans laquelle seuls les candidats sélectionnés par le pouvoir adjudicateur ou l entreprise publique peuvent présenter une offre et assister à la séance d ouverture des offres ; 7 procédure négociée sans publicité : la procédure de passation dans laquelle le pouvoir adjudicateur ou l entreprise publique consulte les entrepreneurs, fournisseurs ou prestataires de services de son choix et négocie les conditions du marché avec un ou plusieurs d entre eux ; 8 procédure négociée avec publicité : la procédure présentant les mêmes caractéristiques que celle définies au 7, à l exception du fait qu une publicité doit être organisée ; 9 dialogue compétitif : la procédure de passation à laquelle tout entrepreneur, fournisseur ou prestataire de services peut demander à participer et dans laquelle le pouvoir adjudicateur conduit un dialogue avec les candidats sélectionnés à cette procédure, en vue de développer une ou plusieurs solutions aptes à répondre à ses besoins et sur la base de laquelle ou desquelles les candidats retenus seront invités à remettre une offre ; 10 concours de projets : la procédure qui permet au pouvoir adjudicateur ou à l entreprise publique d acquérir un plan ou un projet qui est choisi par un jury après mise en concurrence ; 11 marché public de promotion de travaux : le marché public portant à la fois sur le financement et l exécution de travaux ainsi que, le cas échéant, sur toute prestation de services relative à ceux-ci ; 12 concession de travaux publics : le contrat présentant les mêmes caractéristiques qu un marché public de travaux, à l exception du fait que la contrepartie des travaux consiste soit uniquement dans le droit d exploiter l ouvrage, soit dans ce droit assorti d un prix ; 13 système d acquisition dynamique : le processus entièrement électronique pour l acquisition de fournitures et de services d usage courant, dont les caractéristiques généralement disponibles sur le marché satisfont aux besoins du pouvoir adjudicateur ou de l entreprise publique, limité dans le temps et ouvert pendant toute sa durée à tout fournisseur et prestataire de services satisfaisant aux critères de sélection et ayant présenté une offre indicative conforme au cahier spécial des charges ; 14 enchère électronique : le processus itératif, applicable à des fournitures et services d usage courant, selon un dispositif électronique de présentation de nouveaux 6 beperkte procedure : de gunningsprocedure waarbij elke aannemer, leverancier of dienstverlener een aanvraag tot deelneming mag indienen en waarbij alleen de door de aanbestedende overheid of het overheidsbedrijf geselecteerde kandidaten een offerte mogen indienen en aanwezig mogen zijn op de openingszitting van de offertes ; 7 onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking : de gunningsprocedure waarbij de aanbestedende overheid of het overheidsbedrijf de door haar gekozen aannemers, leveranciers of dienstverleners raadpleegt en over de voorwaarden van de opdracht onderhandelt met één of meer van hen ; 8 onderhandelingsprocedure met bekendmaking : de procedure met dezelfde kenmerken als die omschreven in 7, behalve dat de bekendmaking ervan verplicht is ; 9 concurrentiedialoog : de gunningsprocedure waaraan alle aannemers, leveranciers of dienstverleners mogen vragen om deel te nemen en waarbij de aanbestedende overheid een dialoog voert met de voor deze procedure geselecteerde kandidaten, teneinde één of meer oplossingen uit te werken die aan de behoeften van de aanbestedende overheid beantwoorden en op grond waarvan de gekozen kandidaten zullen worden uitgenodigd om een offerte in te dienen ; 10 ontwerpenwedstrijd : de procedure die tot doel heeft de aanbestedende overheid of het overheidsbedrijf een plan of een ontwerp te verschaffen dat na mededinging door een jury wordt gekozen ; 11 promotieopdracht van werken : de overheidsopdracht die zowel betrekking heeft op het financieren als op het uitvoeren van werken en, in voorkomend geval, op elke dienstverlening in dat verband ; 12 concessie voor openbare werken : de overeenkomst met dezelfde kenmerken als een overheidsopdracht voor werken, behalve dat de tegenprestatie voor de werken bestaat uit hetzij uitsluitend het recht het werk te exploiteren, hetzij dit recht gepaard gaande met een prijs ; 13 dynamisch aankoopsysteem : het geheel elektronisch proces voor het verwerven van leveringen en diensten voor courant gebruik, met algemeen op de markt beschikbare kenmerken die overeenstemmen met de behoeften van de aanbestedende overheid of van het overheidsbedrijf, dat beperkt is in de tijd en gedurende de gehele looptijd openstaat voor elke leverancier en dienstverlener die voldoet aan de selectiecriteria en een indicatieve offerte heeft ingediend overeenkomstig de eisen van het bestek ; 14 elektronische veiling : het zich herhalend proces langs elektronische weg, toepasselijk voor leveringen en diensten voor courant gebruik, voor de voorstelling van nieuwe, - 4 -
5 prix, revus à la baisse ou de nouvelles valeurs portant sur certains éléments des offres, qui intervient après une première évaluation complète des offres, permettant que leur classement puisse être effectué sur la base d un traitement automatique ; 15 accord-cadre : l accord conclu entre un ou plusieurs pouvoirs adjudicateurs ou entreprises publiques et un ou plusieurs entrepreneurs, fournisseurs ou prestataires de services ayant pour objet d établir les termes régissant les marchés à passer au cours d une période donnée, notamment en ce qui concerne les prix et, le cas échéant, les quantités envisagées. Art. 4 - Pour l application du titre IV de la loi, on entend par : 1 marché : le contrat présentant les mêmes caractéristiques qu un marché public, à l exception du fait qu il est conclu par une entité adjudicatrice au sens de l article 2, 3 ; 2 marché de travaux, de fournitures ou de services : le marché ayant pour objet des travaux, des fournitures ou des services au sens de l article 3, 2 à 4 ; 3 procédure ouverte : la procédure de passation dans laquelle tout entrepreneur, fournisseur ou prestataire de services peut présenter une offre ; 4 procédure restreinte : la procédure de passation dans laquelle tout entrepreneur, fournisseur ou prestataire de services peut demander à participer et dans laquelle seuls les candidats sélectionnés par l entité adjudicatrice au sens de l article 2, 3, peuvent présenter une offre ; 5 procédure négociée sans publicité, procédure négociée avec publicité et concours de projets : les procédures de passation présentant les mêmes caractéristiques que celles définies à l article 3, 7, 8 et 10, à l exception du fait qu elles sont lancées par une entité adjudicatrice au sens de l article 2, 3 ; 6 système d acquisition dynamique, concession de travaux, enchère électronique et accord-cadre : les processus ou l accord présentant les mêmes caractéristiques que celles définies à l article 3, 12 à 15, à l exception du fait qu il y est recouru par une entité adjudicatrice au sens de l article 2, 3. verlaagde prijzen of van nieuwe waarden voor bepaalde elementen van de offertes, dat plaatsvindt na de eerste volledige beoordeling van de offertes en hun klassering op basis van elektronische verwerking mogelijk maakt ; 15 raamovereenkomst : een overeenkomst gesloten tussen een of meer aanbestedende overheden of overheidsbedrijven en een of meer aannemers, leveranciers of dienstverleners met het doel gedurende een bepaalde periode de voorwaarden inzake te gunnen opdrachten vast te leggen, met name wat betreft de prijzen en eventueel de beoogde hoeveelheden. Art. 4 - Voor de toepassing van titel IV van de wet, wordt verstaan onder : 1 opdracht : de overeenkomst met dezelfde kenmerken als een overheidsopdracht, behalve dat die gesloten wordt door een aanbestedende entiteit in de zin van artikel 2, 3 ; 2 opdracht voor werken, leveringen of diensten : de opdracht betreffende werken, leveringen of diensten in de zin van artikel 3, 2 tot 4 ; 3 open procedure : de gunningsprocedure waarbij elke aannemer, leverancier of dienstverlener een offerte mag indienen ; 4 beperkte procedure : de gunningsprocedure waarbij elke aannemer, leverancier of dienstverlener een aanvraag tot deelneming mag indienen en waarbij enkel de kandidaten geselecteerd door de aanbestedende entiteit in de zin van artikel 2, 3, een offerte mogen indienen ; 5 onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking, onderhandelingsprocedure met bekendmaking en ontwerpenwedstrijd : de gunningsprocedures met dezelfde kenmerken als die omschreven in artikel 3, 7, 8 en 10, behalve dat ze worden uitgeschreven door een aanbestedende entiteit in de zin van artikel 2, 3 ; 6 dynamisch aankoopsysteem, concessie voor werken, elektronische veiling en raamovereenkomst : de processen of de overeenkomst met dezelfde kenmerken als die omschreven in artikel 3, 12 tot 15, behalve dat daarvan gebruik wordt gemaakt door een aanbestedende entiteit in de zin van artikel 2, 3. TITRE II DES MARCHES PUBLICS TITEL II OVERHEIDSOPDRACHTEN Chapitre premier Principes généraux Art. 5 Les pouvoirs adjudicateurs traitent les entrepreneurs, les fournisseurs et les prestataires de services dans le respect de l égalité, de manière non discriminatoire et agissent avec transparence. Hoofdstuk I Algemene beginselen Art. 5 De aanbestedende overheden behandelen de aannemers, de leveranciers en de dienstverleners op gelijke, nietdiscriminerende en transparante wijze
6 Les marchés publics sont attribués avec concurrence, après vérification du droit d accès, sélection qualitative et examen des offres des participants, conformément à une des procédures de passation déterminées au chapitre IV. Art. 6 1 er Les marchés publics sont passés à forfait. Le caractère forfaitaire des marchés publics ne fait pas obstacle à la révision des prix en fonction de facteurs déterminés d ordre économique ou social, à condition que cette révision soit prévue dans le cahier spécial des charges ou dans le contrat. La révision doit rencontrer l évolution des prix des principaux composants du prix de revient, selon des modalités à fixer par le Roi. Si l entrepreneur, le fournisseur ou le prestataire de services a recours à des sous-traitants, ceux-ci doivent, s il y a lieu, se voir appliquer la révision de leurs prix suivant les modalités à fixer par le Roi et dans la mesure correspondant à la nature des prestations qu ils exécutent. 2 Les marchés publics peuvent être passés sans fixation forfaitaire des prix : 1 dans des cas exceptionnels, pour les travaux, fournitures ou services complexes ou d une technique nouvelle, présentant des aléas techniques importants, qui obligent à commencer l exécution des prestations alors que toutes les conditions de réalisation et obligations ne peuvent en être déterminées complètement ; 2 en cas de circonstances extraordinaires et imprévisibles, quand ils ont trait à des travaux, des fournitures ou des services urgents dont la nature et les conditions de réalisation sont difficiles à définir. Art. 7 Un paiement ne peut être effectué que pour un service fait et accepté. Sont admis à ce titre, suivant ce qui est prévu au contrat, les approvisionnements constitués pour l exécution du marché et approuvés par le pouvoir adjudicateur. Toutefois, des avances peuvent être accordées selon les conditions fixées par le Roi. Art. 8 1 er Sans préjudice de l application d autres interdictions résultant d une loi, d un décret, d une ordonnance, d une disposition réglementaire ou statutaire, il est interdit à tout fonctionnaire, officier public ou à toute autre personne liée à un pouvoir adjudicateur de quelque manière que ce soit, d intervenir d une façon quelconque, directement ou indirectement, dans la passation et l exécution d un marché public dès qu il pourrait se trouver, soit personnellement, soit par personne interposée, dans une situation de conflit d intérêts avec un candidat ou un soumissionnaire. De overheidsopdrachten worden gegund na mededinging, na onderzoek van het toegangsrecht, de kwalitatieve selectie en onderzoek van de offertes van de deelnemers, overeenkomstig één van de in hoofdstuk IV bepaalde gunningsprocedures. Art. 6 1 De overheidsopdrachten worden gegund op forfaitaire basis. De forfaitaire grondslag van de overheidsopdrachten vormt geen belemmering voor de herziening van de prijzen in het licht van bepaalde economische of sociale factoren, op voorwaarde dat deze herziening in het bestek of in de overeenkomst is vermeld. De herziening moet tegemoetkomen aan de prijsevolutie van de hoofdcomponenten van de kostprijs, overeenkomstig de door de Koning te bepalen modaliteiten. Wanneer de aannemer, de leverancier of de dienstverlener een beroep doet op onderaannemers, dan moeten die, in voorkomend geval, ook in de weerslag van de herziening van hun prijzen delen volgens de door de Koning te bepalen modaliteiten en in de mate die overeenstemt met de aard van de door hen uitgevoerde prestaties. 2 De overheidsopdrachten mogen worden gegund zonder forfaitaire prijsbepaling : 1 in uitzonderlijke gevallen, voor de werken, leveringen of diensten die ingewikkeld zijn of een nieuwe techniek inluiden, met belangrijke technische risico s, die verplichten tot het aanvatten van de uitvoering van de prestaties, terwijl niet alle uitvoeringsvoorwaarden en verplichtingen volledig kunnen worden bepaald ; 2 in buitengewone en onvoorzienbare omstandigheden, wanneer zij betrekking hebben op spoedeisende werken, leveringen of diensten waarvan de aard en de uitvoeringsvoorwaarden moeilijk kunnen worden omschreven. Art. 7 Betalingen mogen alleen worden gedaan voor verstrekte en aanvaarde prestaties. Als zodanig worden beschouwd, volgens wat in de overeenkomst is bepaald, de voorraden die aangelegd zijn voor de uitvoering van de opdracht en die door de aanbestedende overheid zijn goedgekeurd. Nochtans kunnen voorschotten worden toegestaan volgens de voorwaarden vastgesteld door de Koning. Art. 8 1 Onverminderd de toepassing van andere verbodsbepalingen die voortvloeien uit een wet, een decreet, een ordonnantie, een reglement of statuut, is het elke ambtenaar, openbare gezagsdrager of ieder ander persoon die op welke wijze ook aan de aanbestedende overheid verbonden is, verboden, op welke wijze ook, rechtstreeks of onrechtstreeks tussen te komen bij de gunning en de uitvoering van een overheidsopdracht zodra hij daardoor, persoonlijk of via een tussenpersoon, zou kunnen terechtkomen in een toestand van belangenvermenging met een kandidaat of inschrijver
7 2 L existence de ce conflit d intérêts est en tout cas présumée : 1 dès qu il y a parenté ou alliance, en ligne directe jusqu au troisième degré et, en ligne collatérale, jusqu au quatrième degré, ou de cohabitation légale, entre le fonctionnaire, l officier public ou la personne physique visée au 1 er et l un des candidats ou soumissionnaires ou toute autre personne physique qui exerce pour le compte de l un de ceux-ci un pouvoir de direction ou de gestion ; 2 lorsque le fonctionnaire, l officier public ou la personne physique visée au 1 er est lui-même ou par personne interposée, propriétaire, copropriétaire ou associé actif de l une des entreprises candidates ou soumissionnaires ou exerce, en droit ou en fait, luimême ou par personne interposée, un pouvoir de direction ou de gestion. Le fonctionnaire, l officier public ou la personne physique se trouvant dans l une de ces situations est tenu de se récuser. 3 Lorsque le fonctionnaire, l officier public ou la personne physique ou morale visée au 1 er détient, soit luimême, soit par personne interposée, une ou plusieurs actions ou parts représentant au moins cinq pour cent du capital social de l une des entreprises candidates ou soumissionnaires, il a l obligation d en informer le pouvoir adjudicateur. Art. 9 Est interdit tout acte, convention ou entente de nature à fausser les conditions normales de la concurrence. Les demandes de participation ou les offres remises à la suite d un tel acte, convention ou entente doivent être écartées. Si un tel acte, convention ou entente a abouti à la conclusion d un marché public, le pouvoir adjudicateur applique les mesures prévues en cas de manquement aux clauses du contrat, à moins qu il n en dispose autrement par décision motivée. Art. 10 Le Roi fixe les règles applicables aux moyens de communication entre les pouvoirs adjudicateurs et les entrepreneurs, les fournisseurs et les prestataires de services. Les moyens de communication choisis doivent être généralement disponibles et ne peuvent avoir pour effet de restreindre l accès à la procédure de passation. 2 Deze belangenvermenging wordt alleszins vermoed te bestaan : 1 zodra de ambtenaar, de openbare gezagsdrager of de natuurlijke persoon bedoeld in 1, bloed- of aanverwant is in de rechte lijn tot de derde graad en in de zijlijn tot de vierde graad of in geval van wettelijke samenwoning, met een van de kandidaten of inschrijvers of met ieder ander natuurlijk persoon die voor rekening van een van hen een directie- of beheersbevoegdheid uitoefent ; 2 indien de ambtenaar, de openbare gezagsdrager of de natuurlijke persoon bedoeld in 1 zelf of via een tussenpersoon eigenaar, mede-eigenaar of werkend vennoot is van één van de kandiderende of inschrijvende ondernemingen dan wel in rechte of in feite, zelf of via een tussenpersoon, een directie- of beheersbevoegdheid uitoefent. De ambtenaar, de openbare gezagsdrager of de natuurlijke persoon die zich in een van deze toestanden bevindt, is verplicht zichzelf te wraken. 3 Indien de ambtenaar, de openbare gezagsdrager, de natuurlijke persoon of rechtspersoon bedoeld in 1, zelf of via een tussenpersoon, een of meer aandelen of deelbewijzen ter waarde van ten minste vijf percent van het maatschappelijk kapitaal van een van de kandiderende of inschrijvende ondernemingen bezit, is hij verplicht de aanbestedende overheid daarvan in kennis te stellen. Art. 9 Elke handeling, overeenkomst of afspraak die de normale mededingingsvoorwaarden kan vertekenen, is verboden. De aanvragen tot deelneming of de offertes die met zodanige handeling, overeenkomst of afspraak zijn ingediend, moeten worden geweerd. Wanneer zodanige handeling, overeenkomst of afspraak tot het toewijzen van een overheidsopdracht heeft geleid, treft de aanbestedende overheid de maatregelen voor inbreuken op de bepalingen van de overeenkomst, tenzij ze, bij een met redenen omklede beslissing, anders beschikt. Art. 10 De Koning bepaalt de regels die van toepassing zijn op de communicatiemiddelen tussen de aanbestedende overheden en de aannemers, leveranciers en dienstverleners. De gekozen communicatiemiddelen moeten algemeen beschikbaar zijn en mogen de toegang tot de gunningsprocedure niet beperken. Art. 11 Le pouvoir adjudicateur et toute personne qui, en raison de ses fonctions ou des missions qui lui ont été confiées, a connaissance de renseignements confidentiels relatifs à un marché ou qui ont trait à la passation et à l exécution du marché, communiqués par les candidats, soumissionnaires, entrepreneurs, fournisseurs ou prestataires de services, ne divulguent aucun de ces renseignements. Ces renseignements concernent notamment les secrets Art. 11 De aanbestedende overheid en elke persoon die, in het kader van zijn functie of van de hem toevertrouwde opdrachten, kennis heeft van vertrouwelijke informatie over een opdracht of die hem, in het kader van de gunning en uitvoering van de opdracht, door de kandidaten, inschrijvers, aannemers, leveranciers of dienstverleners werd verstrekt, mogen die informatie niet bekendmaken. Deze informatie heeft meer bepaald betrekking op de technische of commerciële geheimen en op de vertrouwelijke aspecten van de offertes
8 techniques ou commerciaux et les aspects confidentiels des offres. Dans le cas d une procédure de recours, l instance saisie et le pouvoir adjudicateur veillent au respect du caractère confidentiel des renseignements visés à l alinéa précédent. En toute hypothèse, les candidats, les soumissionnaires et les tiers n ont aucun accès aux documents relatifs à la procédure de passation des marchés aussi longtemps que le pouvoir adjudicateur n a pas pris de décision, selon le cas, au sujet de la sélection des candidats, de la régularité des offres, de l attribution du marché ou de la renonciation à poursuivre la procédure. Chapitre II Champ d application quant aux personnes Art. 12 Sont soumis à l application du présent titre les pouvoirs adjudicateurs définis à l article 2, 1. Une liste non limitative des organismes de droit public visés et des personnes visées à l article 2, 1, c), et d), est établie par le Roi. Art. 13 Le Roi peut rendre les dispositions de la présente loi ou certaines d entre elles applicables aux personnes de droit privé ne répondant pas aux conditions de l article 2, 1, d), et qui passent des marchés de travaux ou de services subventionnés par les pouvoirs adjudicateurs visés à l article 12. Art. 14 Lorsqu un pouvoir adjudicateur octroie à une entité autre qu un tel pouvoir adjudicateur des droits spéciaux ou exclusifs d exercer une activité de service public, l acte par lequel ces droits sont octroyés prévoit que l entité concernée doit, pour les marchés de fournitures qu elle passe avec des tiers dans le cadre de cette activité, respecter le principe de non-discrimination en raison de la nationalité. Art. 15 Un pouvoir adjudicateur qui recourt à une centrale d achat ou de marchés telle que définie à l article 2, 4, est dispensé de l obligation d organiser lui-même une procédure de passation. Chapitre III Champ d application quant aux marchés Art. 16 Le présent titre s applique aux marchés publics définis à l article 3, 1 à 4, 10 à 12 et 15, passés par les pouvoirs adjudicateurs visés à l article 12. Art er La présente loi ne s applique pas aux marchés publics régis par des règles procédurales différentes, à passer : 1 en vertu d un accord international conclu en conformité avec le Traité instituant la Communauté In geval van een verhaalprocedure moeten de betrokken instantie en de aanbestedende overheid erop toezien dat het in het vorige lid bedoelde vertrouwelijke karakter van de informatie wordt nageleefd. In elk geval hebben de kandidaten, inschrijvers en derden geen toegang tot de documenten betreffende de gunningsprocedure van de opdrachten zolang de aanbestedende overheid geen beslissing heeft genomen, naar gelang van het geval, over de selectie van de kandidaten, de regelmatigheid van de offertes, de gunning van de opdracht of de beslissing om de procedure stop te zetten. Hoofdstuk II Toepassingsgebied wat de personen betreft Art. 12 Deze titel is van toepassing op de aanbestedende overheden zoals omschreven in artikel 2, 1. Een niet-limitatieve lijst van de publiekrechtelijke instellingen en van de personen bedoeld in artikel 2, 1, c), en d), wordt door de Koning opgesteld. Art. 13 De Koning kan de bepalingen van deze wet of sommige ervan toepasselijk maken op de privaatrechtelijke personen die niet voldoen aan de voorwaarden van artikel 2, 1, d), en die opdrachten voor werken of diensten gunnen die gesubsidieerd worden door de in artikel 12 bedoelde aanbestedende overheden. Art. 14 Wanneer een aanbestedende overheid aan een instelling die zelf geen aanbestedende overheid is, bijzondere of uitsluitende rechten toekent om een activiteit van openbare dienst uit te oefenen, bepaalt de akte waarin deze rechten worden toegekend dat deze instelling, wat betreft de opdrachten van leveringen die ze aan derden gunt in het kader van deze activiteit, het beginsel van niet-discriminatie op grond van nationaliteit moet naleven. Art. 15 Een aanbestedende overheid die een beroep doet op een aankoop- of opdrachtencentrale als bedoeld in artikel 2, 4, is vrijgesteld van de verplichting om zelf een gunningsprocedure te organiseren. Hoofdstuk III - Toepassingsgebied wat de opdrachten betreft Art. 16 Deze titel is van toepassing op de in artikel 3, 1 tot 4, 10 tot 12 en 15, omschreven overheidsopdrachten, die gegund worden door de in artikel 12 bedoelde aanbestedende overheden. Art Deze wet is niet van toepassing op de overheidsopdrachten waarvoor andere procedurevoorschriften gelden en die gegund worden krachtens : 1 een internationaal akkoord, gesloten in overeenstemming met het Verdrag tot oprichting van de Europese - 8 -
9 européenne, avec un ou plusieurs pays tiers à la Communauté européenne et portant sur des travaux ou des fournitures destinés à la réalisation ou à l exploitation en commun d un ouvrage ou sur des services ou des concours destinés à la réalisation ou à l exploitation en commun d un projet par les États signataires ; 2 en vertu d un accord international conclu en relation avec le stationnement de troupes et concernant des entreprises d un État membre ou d un pays tiers ; 3 en vertu de la procédure spécifique d une organisation internationale. 2 La présente loi ne s applique pas aux marchés publics de services visés à l article 3, 4, attribués par un pouvoir adjudicateur à un autre pouvoir adjudicateur ou à une association de pouvoirs adjudicateurs, sur la base d un droit exclusif dont ceux-ci bénéficient en vertu de dispositions législatives, réglementaires ou administratives publiées et compatibles avec le Traité instituant la Communauté européenne. 3 La présente loi ne s applique pas aux marchés publics de fournitures et de services auxquels s applique l article 296 du Traité instituant la Communauté européenne, à passer, par le ministre ou par l autorité qu il mandate à cette fin, dans le cadre d une coopération internationale de quelque nature que ce soit réunissant majoritairement des États membres de l Union européenne ou de l Organisation du Traité de l Atlantique Nord. Le Roi fixe les modalités de contrôle auxquelles sont soumis ces marchés. Art. 18 Le Roi peut soumettre à des règles spécifiques de passation et d exécution les marchés auxquels s applique l article 296 du Traité instituant la Communauté européenne. Chapitre IV Procédure de passation Section première Publicité Art. 19 Sauf exception prévue dans la présente loi et sans préjudice de la publicité européenne à partir de certains montants, les marchés publics sont soumis à une publicité appropriée, dont le Roi fixe les modalités. La publication au Bulletin des Adjudications est gratuite pour autant que les données soient introduites par des moyens de saisie électronique en ligne ou par des transferts de données entre systèmes permettant une publication automatisée et structurée. Section II Droit d accès et sélection qualitative Art. 20 Le Roi fixe les règles en matière de droit d accès ainsi que celles relatives à la sélection qualitative des candidats et des soumissionnaires. Gemeenschap, met één of meerdere derde landen buiten de Europese Gemeenschap, dat betrekking heeft op werken of leveringen bestemd voor de gemeenschappelijke verwezenlijking of exploitatie van een bouwwerk, of op diensten of wedstrijden bestemd voor de gemeenschappelijke verwezenlijking of exploitatie van een project door de ondertekenende Staten ; 2 een internationaal akkoord gesloten in verband met de legering van strijdkrachten en betreffende ondernemingen van een lidstaat of een derde land ; 3 de specifieke procedure van een internationale instelling. 2 Deze wet is niet van toepassing op de overheidsopdrachten voor diensten bedoeld in artikel 3, 4, die worden gegund door een aanbestedende overheid aan een andere aanbestedende overheid of aan een vereniging van aanbestedende overheden op basis van een alleenrecht dat ze genieten krachtens bekendgemaakte wettelijke, reglementaire of administratieve bepalingen die verenigbaar zijn met het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap. 3 Deze wet is niet van toepassing op de overheidsopdrachten voor leveringen en diensten waarop artikel 296 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap van toepassing is en die door de minister of de overheid die hij daarvoor mandateert, worden gegund in het kader van een internationale samenwerking, van welke aard ook, waarbij voor het merendeel lidstaten van de Europese Unie of van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie betrokken zijn. De Koning bepaalt de controlemodaliteiten die op deze opdrachten van toepassing zijn. Art. 18 De Koning kan specifieke gunnings- en uitvoeringsvoorschriften toepasselijk maken op de opdrachten die worden gegund overeenkomstig artikel 296 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap. Hoofdstuk IV Gunningsprocedure Afdeling I Bekendmaking Art. 19 Behoudens de in deze wet bepaalde uitzonderingen en onverminderd de Europese bekendmaking vanaf bepaalde bedragen, zijn de overheidsopdrachten onderworpen aan een passende bekendmaking waarvan de Koning de regels vastlegt. De bekendmaking in het Bulletin der Aanbestedingen gebeurt kosteloos voor zover de gegevens on line worden ingevoerd door elektronische gegevensopvang of door gegevensoverdracht tussen systemen die een automatische en gestructureerde bekendmaking mogelijk maken. Afdeling II Toegangsrecht en kwalitatieve selectie Art. 20 De Koning bepaalt de voorschriften inzake het toegangsrecht en die inzake de kwalitatieve selectie van de kandidaten en inschrijvers
10 Sauf exigences impératives d intérêt général, est exclu de la participation à tout marché public tout candidat ou soumissionnaire ayant fait l objet d une condamnation prononcée par une décision judiciaire ayant force de chose jugée dont le pouvoir adjudicateur a connaissance pour participation à une organisation criminelle, corruption, fraude ou blanchiment de capitaux. Art. 21 Les entrepreneurs, les fournisseurs et les prestataires de services originaires de pays tiers à la Communauté européenne ne sont admis à déposer une demande de participation ou une offre en application du présent titre que s ils peuvent, à cette fin, se fonder sur un traité international ou un acte d une institution internationale, dans les limites et les conditions prévues par l acte concerné. L avis de marché ou, en son absence, le cahier spécial des charges, peut prévoir une disposition contraire. Art er Un pouvoir adjudicateur peut, dans le respect des principes du Traité instituant la Communauté européenne, réserver l accès à la procédure de passation à des ateliers protégés ou en réserver l exécution dans le cadre de programmes d emplois protégés, lorsque la majorité des travailleurs concernés sont des personnes handicapées qui, en raison de la nature ou de la gravité de leurs déficiences, ne peuvent exercer une activité professionnelle dans des conditions normales. L avis de marché ou, en son absence, le cahier spécial des charges, fait mention de cette réservation d accès. 2 Lorsqu un marché public n atteint pas le montant fixé pour la publicité européenne, un pouvoir adjudicateur peut, dans le respect des principes du Traité instituant la Communauté européenne, réserver l accès à la procédure de passation à des entreprises d économie sociale d insertion. On entend par entreprise d économie sociale d insertion, l entreprise répondant aux conditions de l article 59 de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d action belge pour l emploi 1998 et portant des dispositions diverses, ou remplissant des conditions équivalentes dans l Etat d origine du candidat ou du soumissionnaire. Section III Modes de passation Sous-section première Adjudication et appel d offres Art. 23 Les marchés publics sont passés en principe par procédure ouverte ou restreinte, soit par adjudication, soit par appel d offres, lesquels sont nommés respectivement adjudication ouverte ou restreinte et appel d offres ouvert ou restreint. Le Roi fixe l organisation de ces modes de passation. Art. 24 Lorsque le pouvoir adjudicateur décide d attribuer le marché par adjudication, celui-ci doit être attribué au soumissionnaire qui a remis l offre régulière la plus basse, Behalve om dwingende redenen van algemeen belang, wordt elke kandidaat of inschrijver de toegang tot elke overheidsopdracht ontzegd indien hij werd veroordeeld door een rechterlijke beslissing met kracht van gewijsde waarvan de aanbestedende overheid kennis heeft en die betrekking heeft op deelname aan een criminele organisatie, omkoping, fraude of witwassen van geld. Art. 21 De aannemers, leveranciers en dienstverleners uit derde landen buiten de Europese Gemeenschap mogen enkel een aanvraag tot deelneming of een offerte met toepassing van deze titel indienen, mits zij zich daarvoor kunnen beroepen op een internationaal verdrag of een akte van een internationale instelling, met inachtneming van de perken en de voorwaarden bepaald in de betrokken akte. De aankondiging van opdracht of, bij ontstentenis daarvan, het bestek, kan in een andersluidende bepaling voorzien. Art Een aanbestedende overheid kan, overeenkomstig de beginselen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, de toegang tot de gunningsprocedure reserveren voor sociale werkplaatsen of de uitvoering ervan reserveren in het kader van programma s voor beschermde arbeid indien de meerderheid van de betrokken werknemers personen met een handicap zijn die wegens de aard of de ernst van hun handicap geen beroepsactiviteit in normale omstandigheden kunnen uitoefenen. De aankondiging van opdracht of, bij ontstentenis daarvan, het bestek moet deze toegangsreservatie vermelden. 2 Wanneer een opdracht het bedrag voor Europese bekendmaking niet bereikt, kan een aanbestedende overheid, overeenkomstig de beginselen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, de toegang tot de gunningsprocedure reserveren voor sociale inschakelingsondernemingen. Met sociale inschakelingsonderneming wordt bedoeld de onderneming die voldoet aan de voorwaarden van artikel 59 van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgische actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, of die aan gelijkaardige voorwaarden voldoet in het land van oorsprong van de kandidaat of inschrijver. Afdeling III Gunningswijzen Onderafdeling I Aanbesteding en offerteaanvraag Art. 23 De overheidsopdrachten worden in principe gegund bij open of beperkte procedure, hetzij bij aanbesteding, hetzij bij offerteaanvraag, die respectievelijk open of beperkte aanbesteding en open of beperkte offerteaanvraag worden genoemd. De Koning regelt deze gunningswijzen. Art. 24 Wanneer de aanbestedende overheid beslist de opdracht te gunnen bij aanbesteding, dient die te worden gegund aan de inschrijver die de laagste regelmatige offerte heeft ingediend, op
11 sous peine d une indemnité forfaitaire fixée à dix pour cent du montant, hors taxe sur la valeur ajoutée, de cette offre. Cette indemnité forfaitaire est éventuellement complétée d une indemnité en vue de la réparation de l intégralité du dommage, lorsque celui-ci résulte d un acte de corruption au sens de l article 2 de la Convention civile sur la corruption, faite à Strasbourg le 4 novembre Pour la détermination de l offre régulière la plus basse, le pouvoir adjudicateur tient compte des prix offerts et des autres éléments chiffrables qui viendront, d une manière certaine, augmenter ses débours. Art. 25 Lorsque le pouvoir adjudicateur décide d attribuer le marché par appel d offres, celui-ci doit être attribué au soumissionnaire qui a remis l offre régulière économiquement la plus avantageuse du point de vue du pouvoir adjudicateur, tenant compte des critères d attribution. Les critères d attribution doivent être indiqués dans l avis de marché ou dans le cahier spécial des charges. Ces critères doivent être liés à l objet du marché et permettre une comparaison objective des offres sur la base d un jugement de valeur. Les critères sont par exemple la qualité, le prix, la valeur technique, le caractère esthétique et fonctionnel, les caractéristiques environnementales, des considérations d ordre social, le coût d utilisation, la rentabilité, le service après-vente et l assistance technique, la date de livraison et le délai de livraison ou d exécution, les garanties en matière de pièces de rechange et la sécurité d approvisionnement. Pour les marchés publics atteignant le montant fixé pour la publicité européenne, le pouvoir adjudicateur précise la pondération relative de chacun des critères d attribution, celle-ci pouvant éventuellement être exprimée dans une fourchette dont l écart maximal doit être approprié. Si une telle pondération n est pas possible pour des raisons démontrables, les critères sont mentionnés dans un ordre décroissant d importance. Pour les marchés publics n atteignant pas le montant précité, le pouvoir adjudicateur précise soit leur pondération relative telle que prévue à l alinéa précédent, soit leur ordre décroissant d importance. A défaut, les critères d attribution ont la même valeur. Sous-section II Procédure négociée Art er Il ne peut être traité par procédure négociée sans publicité, mais si possible après consultation de plusieurs entrepreneurs, fournisseurs ou prestataires de services, que dans les cas suivants : 1 dans le cas d un marché public de travaux, de fournitures ou de services, lorsque : a) la dépense à approuver ne dépasse pas, hors taxe sur la valeur ajoutée, les montants fixés par le Roi ; straffe van een forfaitaire schadevergoeding vastgesteld op tien percent van het bedrag zonder belasting over de toegevoegde waarde van deze offerte. Deze forfaitaire schadevergoeding wordt eventueel aangevuld met een schadeloosstelling met het oog op het volledige herstel van de schade, wanneer deze voortvloeit uit een daad van corruptie als bedoeld in artikel 2 van het Burgerlijk Verdrag inzake corruptie, opgemaakt te Straatsburg op 4 november Voor het bepalen van de laagste regelmatige offerte houdt de aanbestedende overheid rekening met de aangeboden prijzen en met de andere berekenbare gegevens die met zekerheid haar uitgaven zullen verhogen. Art. 25 Wanneer de aanbestedende overheid beslist de opdracht te gunnen bij offerteaanvraag, dient die te worden gegund aan de inschrijver die de regelmatige offerte heeft ingediend die de economisch voordeligste is vanuit het oogpunt van de aanbestedende overheid, rekening houdende met de gunningscriteria. De gunningscriteria moeten in de aankondiging van opdracht of in het bestek zijn vermeld. Deze criteria moeten verband houden met het voorwerp van de opdracht en een objectieve vergelijking van de offertes mogelijk maken op basis van een waardeoordeel. De criteria zijn bijvoorbeeld de kwaliteit, de prijs, de technische waarde, de esthetische en functionele kenmerken, de milieukenmerken, de sociale overwegingen, de gebruikskosten, de rentabiliteit, de nazorg en technische bijstand, de leveringsdatum en de leverings- of uitvoeringstermijn, de waarborgen inzake wisselstukken en de bevoorradingszekerheid. Wat de overheidsopdrachten betreft die het bedrag voor de Europese bekendmaking bereiken, specificeert de aanbestedende overheid de weging van elk gunningscriterium, die eventueel kan worden uitgedrukt binnen een vork met een passend verschil tussen minimum en maximum. Indien een dergelijke weging om aantoonbare redenen niet mogelijk is, worden de criteria vermeld in dalende volgorde van belangrijkheid. Wat de overheidsopdrachten betreft die het genoemd bedrag niet bereiken, specificeert de aanbestedende overheid ofwel de in het vorige lid bepaalde weging, ofwel de dalende volgorde van belangrijkheid ervan. Zoniet hebben de gunningscriteria dezelfde waarde. Onderafdeling II Onderhandelingsprocedure Art De overheidsopdrachten mogen enkel worden gegund bij onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking doch, indien mogelijk, na raadpleging van meerdere aannemers, leveranciers of dienstverleners in de volgende gevallen : 1 in het geval van een overheidsopdracht voor werken, leveringen of diensten wanneer : a) de goed te keuren uitgave niet hoger is dan de door de Koning vastgelegde bedragen zonder belasting over de
12 toegevoegde waarde ; b) le marché a pour objet des travaux, des fournitures ou des services déclarés secrets ou dont l exécution doit s accompagner de mesures particulières de sécurité, conformément à des dispositions législatives, réglementaires ou administratives en vigueur, ou lorsque la protection des intérêts essentiels du pays l exige. Cette disposition s applique également aux marchés publics de fournitures et de services auxquels s applique l article 296 du Traité instituant la Communauté européenne et aux marchés publics de services en matière de transport aérien ou maritime pour les besoins du ministère de la Défense ; c) dans la mesure strictement nécessaire, l urgence impérieuse résultant d événements imprévisibles pour le pouvoir adjudicateur ne permet pas de respecter les délais exigés par la procédure ouverte, restreinte ou négociée avec publicité. Les circonstances invoquées pour justifier l urgence impérieuse ne doivent, en aucun cas, être imputables au pouvoir adjudicateur ; d) aucune demande de participation ou demande de participation appropriée, aucune offre ou offre appropriée n a été déposée à la suite d une adjudication ou d un appel d offres, pour autant que les conditions initiales du marché ne soient pas substantiellement modifiées et, pour les marchés atteignant les montants fixés pour la publicité européenne, qu un rapport soit communiqué à la Commission européenne à sa demande ; e) seules des offres irrégulières ou des offres inacceptables ont été déposées en réponse à une adjudication, un appel d offre ou un dialogue compétitif, pour autant que le pouvoir adjudicateur consulte tous les soumissionnaires qui répondaient aux exigences en matière de sélection qualitative et ont remis une offre formellement régulière lors de la première procédure et que les conditions initiales du marché ne soient pas substantiellement modifiées. Lorsque la première procédure a été obligatoirement soumise à la publicité européenne, seuls les soumissionnaires répondant aux exigences et conditions précitées peuvent être consultés. Lorsque la première procédure n a pas été obligatoirement soumise à la publicité européenne, le pouvoir adjudicateur peut, en vue d élargir la concurrence, consulter en outre des entrepreneurs, des fournisseurs ou des prestataires de services qui, selon lui, peuvent répondre aux exigences en matière de droit d accès et de sélection qualitative, que ceuxci aient remis ou non une offre dans le cadre de la première procédure ; b) de opdracht betrekking heeft op werken, leveringen of diensten die geheim verklaard zijn, of waarvan de uitvoering gepaard moet gaan met bijzondere veiligheidsmaatregelen, overeenkomstig de van kracht zijnde wettelijke, reglementaire of administratieve bepalingen of indien de bescherming van de fundamentele belangen van het land dit vereist. Deze bepaling is ook van toepassing op de overheidsopdrachten voor leveringen en diensten waarop artikel 296 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap van toepassing is en op de overheidsopdrachten voor diensten inzake lucht- of maritiem transport voor de behoeften van het ministerie van Landsverdediging ; c) voor zover zulks strikt noodzakelijk is, ingeval de termijnen voor de open of beperkte procedure of de onderhandelingsprocedure met bekendmaking wegens dwingende spoed, voortvloeiend uit onvoorzienbare gebeurtenissen voor de aanbestedende overheid, niet in acht kunnen worden genomen. De ter rechtvaardiging van de dwingende spoed ingeroepen omstandigheden mogen in geen geval aan de aanbestedende overheid te wijten zijn ; d) geen of geen geschikte aanvraag tot deelneming of offerte werd ingediend naar aanleiding van een aanbesteding of een offerteaanvraag, mits de oorspronkelijke voorwaarden van de opdracht niet wezenlijk worden gewijzigd en, voor de opdrachten die de bedragen voor de Europese bekendmaking bereiken, aan de Europese Commissie op haar verzoek een verslag wordt overgemaakt ; e) enkel onregelmatige of onaanvaardbare offertes werden ingediend naar aanleiding van een aanbesteding, offerteaanvraag of concurrentiedialoog, mits de aanbestedende overheid alle inschrijvers raadpleegt die aan de eisen inzake kwalitatieve selectie beantwoorden en bij de eerste procedure een formeel regelmatige offerte hebben ingediend, en de oorspronkelijke voorwaarden van de opdracht niet wezenlijk worden gewijzigd. Wanneer de eerste procedure verplicht onderworpen is aan de Europese bekendmaking, mogen enkel de inschrijvers worden geraadpleegd die aan voormelde eisen en voorwaarden voldoen. Wanneer de eerste procedure niet verplicht onderworpen is aan de Europese bekendmaking, kan de aanbestedende overheid, teneinde de mededinging te verruimen, bovendien aannemers, leveranciers of dienstverleners raadplegen die volgens haar in staat zijn te voldoen aan de eisen inzake toegangsrecht en kwali-tatieve selectie, ongeacht of zij al dan niet een offerte hebben ingediend in het kader van de eerste procedure ; f) les travaux, fournitures ou services ne peuvent, pour f) de werken, leveringen of diensten om technische of
13 des raisons techniques, artistiques ou tenant à la protection de droits d exclusivité, être confiés qu à un entrepreneur, fournisseur ou prestataire de services déterminé ; 2 dans le cas d un marché public de travaux ou de services, lorsque : a) des travaux ou des services complémentaires ne figurant pas dans le projet initialement envisagé ni dans le marché initial sont devenus nécessaires, à la suite d une circonstance imprévue, à l exécution de l ouvrage ou du service tel qu il y est décrit, à condition que l attribution soit faite à l adjudicataire qui exécute ledit ouvrage ou les services et que le montant cumulé des marchés passés pour les travaux ou services complémentaires n excède pas cinquante pour cent du montant du marché principal : - lorsque ces travaux ou services complémentaires ne peuvent être techniquement ou économiquement séparés du marché principal sans inconvénient majeur pour le pouvoir adjudicateur ; - lorsque ces travaux ou services, quoique séparables de l exécution du marché initial, sont strictement nécessaires à son perfectionnement ; b) des travaux ou services nouveaux consistant dans la répétition de travaux ou services similaires sont attribués à l adjudicataire du marché initial par le même pouvoir adjudicateur, à condition que ces travaux ou services soient conformes à un projet de base et que ce projet ait fait l objet du marché initial passé par adjudication ou par appel d offres. Toutefois, la possibilité de recourir à cette procédure doit être indiquée dès la mise en concurrence du premier marché. La décision d attribution des marchés répétitifs doit en outre intervenir dans les trois ans après la conclusion du marché initial ; artistieke redenen of omwille van de bescherming van alleenrechten, slechts aan één bepaalde aannemer, leverancier of dienstverlener kunnen worden toevertrouwd ; 2 in het geval van een overheidsopdracht voor werken of diensten wanneer : a) het gaat om aanvullende werken of diensten die noch in het oorspronkelijk geplande ontwerp, noch in de oorspronkelijke opdracht zijn vermeld en die inge-volge onvoorziene omstandigheden noodzakelijk zijn geworden voor de uitvoering van de erin beschreven werken of diensten, op voorwaarde dat ze worden gegund aan degene die deze werken of diensten uitvoert en het samengevoegde bedrag van de opdrachten gegund voor de aanvullende werken of diensten niet hoger ligt dan vijftig percent van het bedrag van de hoofdopdracht : - wanneer deze aanvullende werken of diensten technisch of economisch niet van de hoofdopdracht kunnen worden gescheiden zonder een ernstig bezwaar op te leveren voor de aanbestedende overheid ; - wanneer deze werken of diensten, alhoewel scheidbaar van de uitvoering van de oorspronkelijke opdracht, strikt noodzakelijk zijn voor de vervolmaking ervan ; b) het gaat om nieuwe werken of diensten bestaande uit de herhaling van soortgelijke werken of diensten, die door dezelfde aanbestedende overheid worden gegund aan degene die de oorspronkelijke opdracht uitvoert, op voorwaarde dat deze werken of diensten overeenstemmen met een basisontwerp en dit ontwerp het voorwerp uitmaakte van de oorspronkelijke opdracht, gegund na aanbesteding of offerteaanvraag. De mogelijkheid om deze procedure aan te wenden, dient evenwel bij het in mededinging stellen van de eerste opdracht te worden vermeld. Bovendien moet de gunning van de herhalingsopdrachten gebeuren binnen drie jaar na de toewijzing van de oorspronkelijke opdracht ; 3 dans le cas d un marché public de fournitures, lorsque : 3 in het geval van een overheidsopdracht voor leveringen wanneer : a) les produits concernés sont fabriqués uniquement à des fins de recherche, d expérimentation, d étude ou de développement, cette disposition ne comprenant pas la production en quantités visant à établir la viabilité commerciale du produit ou d amortir les frais de recherche et de développement ; b) des fournitures complémentaires sont à effectuer par le fournisseur initial et sont destinées, soit au renouvellement partiel de fournitures ou d installations d usage courant, soit à l extension de fournitures ou d installations existantes, lorsque le changement de fournisseur obligerait le pouvoir adjudicateur à acquérir un matériel de technique différente entraînant une incompatibilité ou des a) het producten betreft die uitsluitend voor onderzoek, proefneming, studie of ontwikkeling worden vervaardigd. Deze bepaling geldt niet voor de productie in grote hoeveelheden met het doel de commerciële haalbaarheid van het product vast te stellen of de kosten van onderzoek en ontwikkeling te delgen ; b) aanvullende leveringen te verrichten zijn door de oorspronkelijke leverancier, die ofwel bestemd zijn voor de gedeeltelijke vernieuwing van leveringen of installaties voor courant gebruik, ofwel voor de uitbreiding van bestaande leveringen of installaties, wanneer verandering van leverancier de aanbestedende overheid ertoe zou verplichten apparatuur aan te schaffen met andere technische eigenschappen, zodat
14 difficultés techniques d utilisation et d entretien disproportionnées. La durée de ces marchés, ainsi que des marchés renouvelables, ne peut pas, en règle générale, dépasser trois ans ; c) des fournitures complémentaires de même nature et présentant les mêmes caractéristiques qui, à la suite d une circonstance imprévue, sont attribuées au fournisseur du marché initial, à condition que le montant cumulé des marchés de fournitures complémentaires n excède pas cinquante pour cent du montant du marché initial et que le montant cumulé de tous les marchés n atteigne pas les montants fixés pour la publicité au niveau européen. La durée de ces marchés, ainsi que des marchés renouvelables, ne peut pas, en règle générale, dépasser trois ans ; d) il s agit de fournitures cotées et achetées à une bourse de matières premières ; e) des fournitures sont achetées à des conditions particulièrement avantageuses, soit auprès d un fournisseur cessant définitivement ses activités commerciales, soit auprès des curateurs, des mandataires chargés d un transfert sous autorité de justice ou liquidateurs d une faillite, d une réorganisation judiciaire ou d une procédure de même nature existant dans les législations ou réglementations nationales ; 4 dans le cas d un marché public de services, lorsque le marché de services considéré fait suite à un concours de projets et doit, conformément aux règles y applicables, être attribué au lauréat ou à un des lauréats de ce concours. Dans ce dernier cas, tous les lauréats doivent être invités à participer aux négociations. 2 Il ne peut être traité par procédure négociée avec publicité que dans les cas suivants : 1 dans le cas d un marché public de travaux, de fournitures ou de services, lorsque : a) seules des offres irrégulières ou des offres inacceptables ont été déposées à la suite d une adjudication, d un appel d offres ou d un dialogue compétitif, pour autant que : - les conditions initiales du marché ne soient pas substantiellement modifiées et que - le pouvoir adjudicateur ne consulte pas tous les soumissionnaires qui répondaient aux exigences en matière de sélection qualitative et ont remis une offre formellement régulière lors de la première procédure ; onverenigbaarheid ontstaat of zich bij gebruik en onderhoud onevenredige technische moeilijkheden voordoen. De looptijd van deze opdrachten en nabestellingen mag in regel drie jaar niet overschrijden ; c) aanvullende leveringen van dezelfde aard en met dezelfde kenmerken ingevolge onvoorziene omstandigheden worden gegund aan de leverancier van de oorspronkelijke opdracht, op voorwaarde dat het samengevoegde bedrag van de opdrachten gegund voor de aanvullende leveringen niet hoger ligt dan vijftig percent van het bedrag van de oorspronkelijke opdracht en het samengevoegd bedrag van alle opdrachten de bedragen voor de bekendmaking op Europees niveau niet bereikt. De looptijd van deze opdrachten en nabestellingen mag in regel drie jaar niet overschrijden ; d) het gaat om op een grondstoffenmarkt genoteerde en aangekochte leveringen ; e) het gaat om de aankoop van leveringen tegen bijzonder gunstige voorwaarden, hetzij bij een leverancier die definitief zijn handelsactiviteit stopzet, hetzij bij curatoren, de met een overdracht onder gerechtelijk gezag gelaste mandatarissen of vereffenaars van een faillissement, een gerechtelijke reorganisatie of een in de nationale wetgevingen of reglementeringen bestaande procedure van dezelfde aard ; 4 in het geval van een overheidsopdracht voor diensten wanneer de betrokken opdracht op een ontwerpenwedstrijd volgt en, overeenkomstig de toepasselijke regels, moet worden gegund aan de winnaar of aan één van de winnaars van de wedstrijd. In dit laatste geval moeten alle winnaars worden uitgenodigd om aan de onderhandelingen deel te nemen. 2 De overheidsopdrachten mogen enkel worden gegund bij onderhandelingsprocedure met bekendmaking in de volgende gevallen : 1 in het geval van een overheidsopdracht voor werken, leveringen of diensten wanneer : a) enkel onregelmatige of onaanvaardbare offertes werden ingediend naar aanleiding van een aanbesteding, offerteaanvraag of concurrentiedialoog, voor zover : - de oorspronkelijke voorwaarden van de opdracht niet wezenlijk worden gewijzigd en - de aanbestedende overheid niet alle inschrijvers raadpleegt die aan de eisen inzake kwalitatieve selectie beantwoorden en die bij de eerste procedure een formeel regelmatige offerte hebben ingediend ; b) dans des cas exceptionnels, il s agit de travaux, de fournitures ou de services dont la nature ou les aléas b) het in uitzonderlijke gevallen gaat om werken, leveringen of diensten gaat waarvan de aard of de onzekere
15 ne permettent pas une fixation préalable et globale des prix ; c) l accès du marché est réservé en application de l article 22 et que le montant estimé du marché n atteint pas le montant fixé pour la publicité européenne ; d) le montant estimé du marché hors taxe sur la valeur ajoutée n atteint pas les montants fixés par le Roi, lesquels, en toute hypothèse, doivent être inférieurs à ceux fixés pour la publicité européenne ; 2 dans le cas d un marché public de travaux, lorsque les travaux sont réalisés uniquement à des fins de recherche, d expérimentation ou de mise au point et non dans le but d assurer une rentabilité ou le recouvrement des coûts de recherche et de développement ; 3 dans le cas d un marché public de services, dans la mesure où la nature de la prestation à fournir est telle que les spécifications du marché ne peuvent être établies avec une précision suffisante pour permettre l attribution du marché par procédure ouverte ou restreinte. 3 Au cours de la négociation, le pouvoir adjudicateur assure l égalité de traitement de tous les soumissionnaires. En particulier, il ne donne pas d information discriminatoire, susceptible d avantager certains soumissionnaires. Le Roi fixe les autres dispositions de la procédure négociée. Sous-section III Dialogue compétitif Art. 27 Un pouvoir adjudicateur ne peut recourir à la procédure de dialogue compétitif que dans le cas d un marché particulièrement complexe lorsqu il n est objectivement pas en mesure de définir les moyens techniques aptes à satisfaire ses besoins ou d évaluer ce que le marché peut offrir en termes de solutions techniques, financières ou juridiques. Le Roi fixe les règles à respecter lors d un dialogue compétitif. Celles-ci imposent notamment : - l égalité de traitement de tous les participants au cours du dialogue ; - la non-divulgation aux participants des solutions proposées ou d autres informations confidentielles communiquées par un participant au dialogue sans l accord de celui-ci. Sous-section IV Marchés et procédures spécifiques ou complémentaires Art. 28 Un pouvoir adjudicateur peut recourir à un marché public de promotion de travaux dans les conditions fixées par le Roi. omstandigheden verhinderen op voorhand een globale prijs vast te stellen ; c) de toegang tot de opdracht overeenkomstig artikel 22 wordt voorbehouden en het geraamde bedrag van de opdracht het bedrag voor de Europese bekendmaking niet bereikt ; d) het geraamde bedrag van de opdracht zonder belasting over de toegevoegde waarde de door de Koning bepaalde bedragen niet bereikt, die alleszins lager moeten zijn dan de bedragen voor de Europese bekendmaking ; 2 in het geval van een overheidsopdracht voor werken, wanneer het gaat om werken die uitsluitend worden uitgevoerd ten behoeve van onderzoek, proefneming of ontwikkeling, en niet met het doel winst te maken of de kosten van onderzoek en ontwikkeling te dekken ; 3 in het geval van een overheidsopdracht voor diensten, voor zover door de aard van de te verlenen diensten de specificaties van de opdracht niet voldoende nauwkeurig kunnen worden vastgesteld om de opdracht bij open of beperkte procedure te gunnen. 3 Tijdens de onderhandelingen verzekert de aanbestedende overheid de gelijke behandeling van alle inschrijvers. Zij verstrekt met name geen discriminerende informatie die bepaalde inschrijvers kan bevoordelen. De Koning bepaalt de overige regels van de onderhandelingsprocedure. Onderafdeling III Concurrentiedialoog Art. 27 Een aanbestedende overheid kan de concurrentiedialoog slechts gebruiken in geval van een bijzonder ingewikkelde opdracht, wanneer ze objectief niet in staat is de technische middelen te bepalen die aan haar behoeften kunnen voldoen of te beoordelen wat de markt te bieden heeft op het stuk van technische, financiële of juridische oplossingen. De Koning bepaalt de na te leven voorschriften bij een concurrentiedialoog. Deze voorschriften zijn onder meer : - de gelijke behandeling van alle deelnemers tijdens de dialoog ; - de niet-bekendmaking aan de deelnemers van de voorgestelde oplossingen of andere door een deelnemer verstrekte vertrouwelijke inlichtingen zonder instemming van laatstgenoemde. Onderafdeling IV Specifieke of aanvullende opdrachten en procedures Art. 28 Een aanbestedende overheid kan gebruik maken van een promotieopdracht van werken onder de door de Koning bepaalde voorwaarden
16 Ces conditions imposent notamment: - la fixation des garanties contractuelles pouvant être exigées du promoteur ; - l obligation pour le promoteur d assurer entièrement les responsabilités incombant à l entrepreneur, par application des articles 1792 et 2270 du Code civil ; - l obligation pour le promoteur, soit de satisfaire aux obligations de la législation organisant l agréation d entrepreneurs de travaux, soit d avoir recours à des entrepreneurs satisfaisant à ces obligations, selon qu il réalise personnellement les travaux ou non. Art. 29 Un pouvoir adjudicateur peut, pour des marchés de fournitures ou de services d usage courant, recourir à un système d acquisition dynamique. La mise en place d un système d acquisition dynamique requiert, pour chaque marché spécifique, la procédure ouverte et l utilisation des moyens électroniques pour toutes les phases de la procédure jusqu à l attribution du marché. Les offres indicatives conformes introduites par tous les soumissionnaires satisfaisant aux critères de sélection, peuvent être modifiées à tout moment, à condition qu elles restent conformes au cahier spécial des charges. Le pouvoir adjudicateur ne peut recourir à ce système de manière à empêcher, restreindre ou fausser la concurrence. Le Roi fixe les conditions dans lesquelles un système d acquisition dynamique peut être utilisé. Art. 30 En procédure ouverte, restreinte ou négociée dans les cas visés à l article 26, 1 er, 1, e), et 2, 1, a), un pouvoir adjudicateur peut faire précéder l attribution du marché d une enchère électronique pour autant que les spécifications du marché puissent être établies de manière précise et que cela concerne des marchés de fournitures ou de services d usage courant. Dans les mêmes conditions, l enchère électronique peut être utilisée lors de la remise en concurrence des parties à un accord-cadre, ainsi que pour les marchés passés dans le cadre d un système d acquisition dynamique. Le pouvoir adjudicateur ne peut recourir aux enchères électroniques de façon abusive ou de manière à empêcher, restreindre ou fausser la concurrence, ou de manière à modifier l objet du marché. Le Roi fixe les conditions dans lesquelles l enchère électronique peut être utilisée. Art. 31 Dans les limites de l article 34 de la directive 2004/18/CE, un gouvernement régional peut déterminer, Deze voorwaarden zijn onder meer: - de vaststelling van de contractuele waarborgen die van de promotor kunnen worden geëist ; - de verplichting voor de promotor al de verantwoordelijk-heden op zich te nemen die ten laste vallen van de aannemer bij toepassing van de artikelen 1792 en 2270 van het Burgerlijk Wetboek ; - de verplichting voor de promotor, hetzij te voldoen aan de wettelijke verplichtingen in verband met de erkenning van de aannemers van werken, hetzij een beroep te doen op aannemers die aan deze verplichtingen voldoen, al naargelang hij de werken al dan niet persoonlijk uitvoert. Art. 29 Een aanbestedende overheid kan een beroep doen op een dynamisch aankoopsysteem voor opdrachten voor leveringen en diensten voor courant gebruik. Het gebruik van een dynamisch aankoopsysteem vereist, voor elke specifieke opdracht, een open procedure en de aanwending van elektronische middelen in alle stadia van de procedure tot de gunning van de opdracht. De regelmatige indicatieve offertes van alle inschrijvers die voldoen aan de selectiecriteria, kunnen te allen tijde worden gewijzigd op voorwaarde dat zij in overeenstemming blijven met het bestek. De aanbestedende overheid mag van dit systeem geen gebruik maken op een wijze die de mededinging zou verhinderen, beperken of vervalsen. De Koning bepaalt de voorwaarden waarin een dynamisch aankoopsysteem kan worden gebruikt. Art. 30 In de open, de beperkte of de onderhandelingsprocedure in de gevallen bedoeld in artikel 26, 1, 1, e), en 2, 1, a), kan een aanbestedende overheid de gunning van de opdracht laten voorafgaan door een elektronische veiling, voorzover de specificaties van de opdracht nauwkeurig kunnen worden bepaald en het gaat om opdrachten voor leveringen en diensten voor courant gebruik. De elektronische veiling kan onder dezelfde voorwaarden worden aangewend bij het opnieuw tot mededinging oproepen van de partijen bij een raamovereenkomst, alsook voor opdrachten die in het kader van een dynamisch aankoopsysteem worden gegund. De aanbestedende overheid mag geen misbruik maken van de elektronische veiling, noch er gebruik van maken op een wijze die de mededinging zou verhinderen, beperken of vervalsen of die het voorwerp van de opdracht zou wijzigen. De Koning bepaalt de voorwaarden waarin de elektronische veiling kan worden gebruikt. Art. 31 Elke gewestregering kan, binnen de perken van artikel 34 van de richtlijn 2004/18/EG, voor overheidsopdrachten die betrekking hebben op het ontwerp en de bouw van een complex
17 pour des marchés publics portant sur la conception et la construction d un ensemble de logements sociaux, une procédure spéciale d attribution visant à choisir l entrepreneur le plus apte à être intégré à une équipe comprenant également les délégués du pouvoir adjudicateur et des experts. Art. 32 Un pouvoir adjudicateur peut conclure des accords-cadres. Le choix des parties à l accord-cadre ainsi que l attribution des marchés fondés sur cet accord doivent se faire sur la base des mêmes critères d attribution. Lors de l attribution des marchés fondés sur un accordcadre, aucune modification substantielle ne peut être apportée aux termes déjà fixés dans l accord-cadre. La durée d un accord-cadre, de même que celle des marchés fondés sur cet accord-cadre, ne peut dépasser quatre ans, sauf dans des cas exceptionnels dûment motivés. Le pouvoir adjudicateur ne peut recourir aux accords-cadres de façon abusive ou de manière à empêcher, restreindre ou fausser la concurrence. Le Roi fixe les conditions qui régissent l accord-cadre. Art er Le Roi fixe les règles à respecter lors d un concours de projets. van sociale woningen, een bijzondere gunningsprocedure vastleggen die tot doel heeft de aannemer te kiezen die het meest geschikt is om te worden opgenomen in een team dat ook uit afgevaardigden van de aanbestedende overheid en deskundigen bestaat. Art. 32 Een aanbestedende overheid kan raamovereenkomsten sluiten. De keuze van de partijen bij de raamovereenkomst en de gunning van de erop gesteunde opdrachten, moeten op basis van dezelfde gunningscriteria gebeuren. Bij de gunning van de erop gesteunde opdrachten mogen de reeds in de raamovereenkomst vastgelegde voorwaarden niet wezenlijk worden gewijzigd. De duur van de raamovereenkomst, alsook van de opdrachten die erop zijn gesteund, is beperkt tot vier jaar, behoudens in uitzonderlijke en behoorlijk gemotiveerde gevallen. De aanbestedende overheid mag geen misbruik maken van de raamovereenkomst, noch er gebruik van maken op een wijze die de mededinging zou verhinderen, beperken of vervalsen. De Koning bepaalt de regels die van toepassing zijn op de raamovereenkomst. Art De Koning bepaalt de na te leven regels bij een ontwerpenwedstrijd. Ces règles sont notamment : Deze regels zijn onder meer : - l interdiction de limiter l accès à la participation aux ressortissants d un territoire ou d une partie d un territoire d un État membre de la Communauté européenne ; - l interdiction d exiger des participants qu ils soient soit des personnes physiques, soit des personnes morales. 2 Le Roi peut rendre des règles d attribution spécifiques applicables aux marchés de services juridiques relatifs à des litiges qui se limitent à la consultation et à la représentation devant des juridictions et d autres organes de règlement des litiges, ainsi qu à la prévention des litiges. Sous-section V Concessions de travaux publics Art er Une concession de travaux publics peut être octroyée dans les conditions fixées par le Roi. 2 Si le concessionnaire est un pouvoir adjudicateur visé à l article 12, il doit, lorsqu il n exécute pas lui-même les travaux, respecter les dispositions du présent titre pour la passation à des tiers des travaux ou de l ouvrage. La même règle est d application lorsqu il attribue des marchés publics de fournitures ou de services. - het verbod om de toegang van deelnemers te beperken tot diegenen die behoren tot het grondgebied van een lidstaat van de Europese Gemeenschap of van een deel daarvan ; - het verbod om van de deelnemers te eisen dat ze hetzij natuurlijke personen, hetzij rechtspersonen moeten zijn. 2 De Koning kan specifieke gunningsvoorschriften toepasselijk maken op de opdrachten voor juridische diensten inzake geschillen, die beperkt zijn tot raadpleging en vertegenwoordiging voor rechtbanken en andere instanties van geschillenbeslechting, alsook tot geschillenpreventie. Onderafdeling V Concessies voor openbare werken Art Een concessie voor openbare werken mag worden toegekend onder de voorwaarden bepaald door de Koning. 2 Indien de concessiehouder een aanbestedende overheid is als bedoeld in artikel 12, dient hij, wanneer hij de werken niet zelf uitvoert, de bepalingen van deze titel na te leven voor de gunning aan derden van de werken of het bouwwerk. Dezelfde regel is van toepassing wanneer hij overheidsopdrachten van leveringen of diensten gunt. 3 Si le concessionnaire est une personne autre qu un 3 Indien de concessiehouder geen aanbestedende overheid is
18 pouvoir adjudicateur au sens du 2, il est tenu de respecter les règles de publicité fixées par le Roi pour la passation de marchés de travaux à une personne tierce. Ne sont pas considérées comme tierces, les entreprises qui se sont groupées pour obtenir la concession, ni les entreprises qui leur sont liées. Au sens du présent article, on entend par entreprise liée, toute entreprise sur laquelle le concessionnaire peut exercer, directement ou indirectement, une influence dominante ou toute entreprise qui peut exercer une influence dominante sur le concessionnaire ou qui, comme le concessionnaire, est soumise à l influence dominante d une autre entreprise du fait de la propriété, de la participation financière ou des règles qui la régissent. L influence dominante est présumée lorsqu une entreprise, directement ou indirectement, à l égard d une autre entreprise : in de zin van 2, dient hij de door de Koning bepaalde bekendmakingsregels na te leven voor de gunning aan derden van de opdrachten van werken. Worden niet beschouwd als derden, de ondernemingen die zich verenigd hebben om de concessie te bekomen, noch de ondernemingen die ermee verbonden zijn. In dit artikel wordt verstaan onder een verbonden onderneming: elke onderneming waarop de concessiehouder rechtstreeks of onrechtstreeks een overheersende invloed kan uitoefenen of elke onderneming die een overheersende invloed kan uitoefenen op de concessiehouder of die, zoals de concessiehouder, onderworpen is aan de overheersende invloed van een andere onderneming omwille van eigendom, financiële deelneming of op haar van toepassing zijnde voorschriften. De overwegende invloed wordt vermoed wanneer een onderneming, rechtstreeks of onrechtstreeks, ten opzichte van een andere onderneming : - détient la majorité du capital souscrit de l entreprise, ou - de meerderheid van het geplaatste kapitaal van de onderneming bezit, of - dispose de la majorité des voix attachées aux parts émises par l entreprise, ou - peut désigner plus de la moitié des membres de l organe d administration, de direction ou de surveillance de l entreprise. Sous-section VI Dispositions communes Art. 35 L accomplissement d une procédure n implique pas l obligation d attribuer le marché. Le pouvoir adjudicateur peut soit renoncer à attribuer le marché, soit refaire la procédure, au besoin selon un autre mode. Art. 36 Un marché peut être subdivisé en plusieurs lots. Dans ce cas, le pouvoir adjudicateur a le droit de n en attribuer que certains et, éventuellement, de décider que les autres lots feront l objet d un ou plusieurs nouveaux marchés, au besoin selon un autre mode. Art er Lorsque le pouvoir adjudicateur en démontre la nécessité, il peut recourir à un marché fractionné en une ou plusieurs tranches fermes et une ou plusieurs tranches conditionnelles. La conclusion du marché porte sur l ensemble du marché mais n engage le pouvoir adjudicateur que pour les tranches fermes. L exécution de chaque tranche conditionnelle est subordonnée à une décision du pouvoir adjudicateur portée à la connaissance de l adjudicataire selon les modalités prévues par le marché. 2 Dès sa conclusion, un marché peut comporter une ou plusieurs reconductions, selon les modalités mentionnées dans l avis de marché ou dans le cahier spécial des charges. La durée totale, y compris les reconductions, ne peut en règle générale dépasser quatre ans à partir de la conclusion du marché. Art. 38 En cas de marché conjoint pour le compte de - over de meerderheid van de stemmen beschikt die verbonden zijn aan de door de onderneming uitgegeven aandelen, of - meer dan de helft van de leden van het bestuurs-, leidinggevend of toezichthoudend orgaan van de onderneming kan aanwijzen. Onderafdeling VI Gemeenschappelijke bepalingen Art. 35 Het volgen van een procedure houdt geen verplichting in tot het gunnen van de opdracht. De aanbestedende overheid kan zowel afzien van het gunnen van de opdracht als de procedure herbeginnen, desnoods op een andere wijze. Art. 36 Een opdracht kan in verschillende percelen worden onderverdeeld. In dat geval heeft de aanbestedende overheid het recht er slechts enkele te gunnen en eventueel te besluiten de andere op te nemen in één of meer nieuwe opdrachten die desnoods op een andere wijze zullen worden gegund. Art Wanneer de aanbestedende overheid de noodzaak daartoe aantoont, kan ze een opdracht gunnen die een of meer vaste gedeelten en een of meer voorwaardelijke gedeelten omvat. Alhoewel de toewijzing van de opdracht betrekking heeft op de volledige opdracht, is de aanbestedende overheid enkel gebonden door de vaste gedeelten. De uitvoering van elk voorwaardelijk gedeelte is afhankelijk van een beslissing van de aanbestedende overheid die aan de begunstigde wordt meegedeeld overeenkomstig de in de opdracht bepaalde modaliteiten. 2 Een opdracht kan van bij de toewijzing één of meer verlengingen omvatten, overeenkomstig de in de aankondiging van opdracht of in het bestek bepaalde modaliteiten. De volledige looptijd, met inbegrip van de verlengingen, dient over het algemeen beperkt te blijven tot vier jaar na het toewijzen van de opdracht. Art. 38 In geval van een samengevoegde opdracht voor
19 pouvoirs adjudicateurs différents et, le cas échéant, de personnes de droit privé, les personnes intéressées désignent l autorité ou l organe qui interviendra, en leur nom collectif, en qualité de pouvoir adjudicateur. Les conditions du marché peuvent prévoir un paiement séparé pour chacune de ces personnes. Chapitre V Conditions d exécution Section première Règles générales d exécution Art. 39 Le Roi fixe les règles générales d exécution des marchés publics. Art. 40 Dans le respect des principes du Traité instituant la Communauté européenne, et pour autant qu elles ne soient pas directement ou indirectement discriminatoires et qu elles soient mentionnées selon le cas dans l avis de marché ou dans le cahier spécial des charges, le pouvoir adjudicateur peut imposer des conditions d exécution permettant de tenir compte d objectifs tels que : 1 la mise en œuvre d actions de formation professionnelle pour les chômeurs ou les jeunes ; 2 la promotion de la politique de l égalité des chances par rapport à l emploi des personnes qui ne sont pas suffisamment intégrées dans le circuit professionnel ; rekening van verschillende aanbestedende overheden en in voorkomend geval van privaatrechtelijke personen, duiden de betrokken personen de overheid of entiteit aan die in hun naam in de hoedanigheid van aanbestedende overheid zal optreden. De voorwaarden van de opdracht kunnen voorzien in een afzonderlijke betaling voor elk van die personen. Hoofdstuk V Uitvoeringsvoorwaarden Afdeling I Algemene uitvoeringsregels Art. 39 De Koning bepaalt de algemene uitvoeringsregels voor de overheidsopdrachten. Art. 40 Overeenkomstig de beginselen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en voor zover ze niet rechtstreeks of onrechtstreeks discriminerend zijn en, naar gelang van het geval, worden vermeld in de aankondiging van opdracht of in het bestek, kan de aanbestedende overheid uitvoeringsvoorwaarden opleggen die het mogelijk maken rekening te houden met doelstellingen zoals : 1 het verstrekken van beroepsopleidingen aan werklozen en jongeren ; 2 het bevorderen van het gelijke kansenbeleid inzake de arbeidsparticipatie van onvoldoende in het arbeidsproces geïntegreerde personen ; 3 la lutte contre le chômage ; 3 de strijd tegen de werkloosheid ; 4 l obligation de respecter, en substance, les dispositions des conventions fondamentales de l Organisation internationale du Travail, dans l hypothèse où celles-ci n auraient pas déjà été mises en œuvre dans le droit national du pays de production ; 4 de verplichting om, in hoofdzaak, de bepalingen van de basisconventies van de Internationale Arbeidsorganisatie na te leven, in de veronderstelling dat die niet reeds worden toegepast in het nationale recht van het land waar de productie plaatsvindt ; 5 la protection de l environnement. 5 de bescherming van het leefmilieu. Section II Spécifications techniques Art. 41 Le pouvoir adjudicateur inclut les spécifications techniques dans le cahier spécial des charges du marché, dans les documents en tenant lieu ou dans les documents généraux rendus applicables à ce marché. Le Roi fixe les autres modalités ayant trait à la formulation des spécifications techniques, des normes et des agréments techniques. Celles-ci doivent être formulées : Afdeling II Technische specificaties Art. 41 De aanbestedende overheid neemt de technische specificaties op in het bestek van de opdracht, in de als zodanig geldende documenten of in de algemene documenten die op deze opdracht toepasselijk worden gemaakt. De Koning bepaalt de andere modaliteiten die betrekking hebben op het voorschrijven van de technische specificaties, de normen en de technische erkenningen. Dit voorschrijven gebeurt: 1 soit par référence à des spécifications techniques ; 1 hetzij door verwijzing naar technische specificaties ; 2 soit en termes de performances ou d exigences fonctionnelles ; 3 soit en termes de performances ou d exigences fonctionnelles visées au 2 se référant aux spécifications visées au 1 comme un moyen de présomption de confor-mité à ces performances ou exigences fonctionnelles ; 2 hetzij in termen van prestatie-eisen of functionele eisen ; 3 hetzij in termen van prestatie-eisen of functionele eisen als bedoeld in 2, waarbij onder vermoeden van overeenstemming met deze prestatie-eisen of functionele eisen wordt verwezen naar de in 1 bedoelde specificaties ;
20 4 soit par une référence aux spécifications visées au 1 pour certaines caractéristiques et aux performances ou aux exigences fonctionnelles visées au 2 pour d autres caractéristiques. Section III Obligations sociales et fiscales Art er L entrepreneur d un marché public de travaux est tenu : 1 de respecter et de faire respecter par toute personne agissant en qualité de sous-traitant à quelque stade que ce soit et par toute personne mettant du personnel à disposition sur le chantier, toutes dispositions légales, réglementaires ou conventionnelles aussi bien en matière de bien-être des travailleurs lors de l exécution de leur travail qu en ce qui concerne les conditions générales de travail, que celles-ci résultent de la loi ou d accords paritaires sur le plan national, régional ou local ; 2 de respecter et de faire respecter par ses propres sous-traitants et par toute personne lui procurant du personnel, toutes les dispositions légales, réglementaires ou conventionnelles en matière fiscale et de sécurité sociale ; 3 d assurer, en cas de carence de l employeur, à l égard du personnel ayant travaillé ou travaillant sur le chantier pour compte d un de ses sous-traitants, le paiement des sommes dues pour les prestations effectuées par ce personnel sur le chantier, à titre de rémunération, de cotisations de sécurité sociale et de précompte professionnel. Il en est de même envers le personnel qui était ou est mis à sa disposition ou à la disposition d un de ses propres sous-traitants ; 4 sans préjudice de l application du 3, alinéa 2, d assurer en cas de carence de l employeur à l égard du personnel ayant travaillé ou travaillant sur le chantier dont il a la responsabilité, le paiement des sommes dues à titre de rémunération, par tout sous-traitant ou par toute personne ayant mis du personnel à disposition sur ce chantier, pour les prestations effectuées sur celui-ci. 2 Le fournisseur et le prestataire de services d un marché public sont tenus de respecter et de faire respecter par leurs propres sous-traitants et par toute personne leur procurant du personnel, toutes dispositions légales, réglementaires ou conventionnelles visées au 1 er, 1 et 2. 3 Les sous-traitants auxquels il est fait appel et ceux qui mettent du personnel à disposition pour l exécution d un marché public sont tenus, dans les mêmes conditions que l entrepreneur, de respecter les dispositions légales, réglementaires ou conventionnelles visées au 1 er, 1 et 2, et au 2 et de faire respecter celles-ci par leurs propres sous-traitants et par toute personne mettant du personnel à leur disposition. 4 hetzij door verwijzing naar de in 1 bedoelde specificaties voor bepaalde kenmerken en naar de in 2 bedoelde prestatie-eisen en functionele eisen voor andere kenmerken. Afdeling III Sociale en fiscale verplichtingen Art De aannemer van een overheidsopdracht voor werken moet : 1 alle wettelijke, reglementaire of conventionele bepalingen naleven en doen naleven door elke persoon die handelt als onderaannemer in welke fase ook, en door elke persoon die personeel tewerkstelt op de bouwplaats, zowel inzake het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk als inzake de algemene arbeidsvoorwaarden, ongeacht of deze voortvloeien uit de wet of uit paritaire akkoorden op nationaal, gewestelijk of lokaal vlak ; 2 alle wettelijke, reglementaire of conventionele bepalingen op fiscaal vlak en op het vlak van de sociale zekerheid naleven en doen naleven door zijn eigen onderaannemers en door elke persoon die hem personeel ter beschikking stelt ; 3 in geval de werkgever in gebreke blijft ten opzichte van het personeel dat voor rekening van één van zijn onderaannemers op de bouwplaats gewerkt heeft of nog werkt, de bedragen betalen die aan dit personeel verschuldigd zijn voor de werken uitgevoerd op de bouwplaats, in de vorm van loon, bijdragen voor de sociale zekerheid en bedrijfsvoorheffing. Hetzelfde geldt voor het personeel dat hij of één van zijn onderaannemers ter beschikking had of heeft ; 4 onverminderd de toepassing van 3, tweede lid, en in geval de werkgever in gebreke blijft ten opzichte van het personeel dat heeft gewerkt of nog werkt op de bouwplaats waarvoor hij verantwoordelijk is, de bedragen betalen die als loon verschuldigd zijn door elke onderaannemer of persoon die personeel ter beschikking heeft gesteld op deze bouwplaats, voor de arbeid die op deze bouwplaats is verricht. 2 De leverancier en de dienstverlener van een overheidsopdracht moeten alle wettelijke, reglementaire of conventionele bepalingen bedoeld in 1, 1 en 2, naleven en doen naleven door hun eigen onderaannemers en door elke persoon die hen personeel ter beschikking stelt. 3 De onderaannemers waarop een beroep wordt gedaan en diegenen die personeel ter beschikking stellen voor de uitvoering van een overheidsopdracht moeten, onder dezelfde voorwaarden als de aannemer, de wettelijke, reglementaire of conventionele bepalingen bedoeld in 1, 1 en 2, en in 2 naleven en doen naleven door hun eigen onderaannemers en door elke persoon die hen personeel ter beschikking stelt
Groet. 1 pouvoir adjudicateur: 1 aanbestedende overheid: b) les collectivités territoriales; b) de territoriale lichamen;
Version coordonnée loi du 1 er décembre 2013 MB : 13/12/2013 Gecoördineerde versie Wet van 1 december 2013 BS : 13/12/2013 13 août 2011 - loi relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux,
7592 BELGISCH STAATSBLAD 01.02.2012 MONITEUR BELGE WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER N.
MONITEUR BELGE 21.06.2013 BELGISCH STAATSBLAD 39949 LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE [2013/203640]
version : 01/11/2009 Versie : 01/11/2009 24.12.1993 ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : LIVRE Ier. DES MARCHES PUBLICS
BELGISCH STAATSBLAD 14.07.2016 MONITEUR BELGE 44219 FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER [C 2016/21053] 17 JUNI 2016. Wet inzake overheidsopdrachten (1) FILIP, Koning der Belgen,
44862 MONITEUR BELGE 09.08.2011 BELGISCH STAATSBLAD LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE F. 2011

References: Art. 2
 Art. 2
 Art. 3
 Art. 3
 Art. 4
 Art. 4
 Art. 5
 Art. 5
 Art. 6
 Art. 7
 Art. 8
 Art. 6
 Art. 7
 Art. 8
 Art. 9
 Art. 10
 Art. 9
 Art. 10
 Art. 11
 Art. 11
 Art. 12
 Art. 13
 Art. 14
 Art. 15
 Art. 16
 Art. 12
 Art. 13
 Art. 14
 Art. 15
 Art. 16
 Art. 18
 Art. 19
 Art. 20
 Art. 18
 Art. 19
 Art. 20
 Art. 21
 Art. 23
 Art. 24
 Art. 21
 Art. 23
 Art. 24
 Art. 25
 Art. 25
 Art. 27
 Art. 28
 Art. 27
 Art. 28
 Art. 29
 Art. 30
 Art. 31
 Art. 29
 Art. 30
 Art. 31
 Art. 32
 Art. 32
 Art. 35
 Art. 36
 Art. 38
 Art. 35
 Art. 36
 Art. 38
 Art. 39
 Art. 40
 Art. 39
 Art. 40
 Art. 41
 Art. 41