Source: http://www.beck-online.cz/bo/chapterview-document.seam?documentId=onrf6mrqgezf6njsfuya
Timestamp: 2019-08-17 23:44:47+00:00

Document:
52/2012 Sb. - Beck-online
52/2012 Sb.: od 17. 3. 2012
Část první. Změna zákona o uznávání odborné kvalifikace (čl. 1)
Část druhá. Změna zákona o daňovém poradenství a Komoře daňových poradců České republiky (čl. 2)
Část třetí. Změna zákona o auditorech (čl. 3)
52/2012 Sb. znění účinné od 17. 3. 2012
ze dne 25. ledna 2012,
kterým se mění zákon č. 18/2004 Sb., o uznávání odborné kvalifikace a jiné způsobilosti
státních příslušníků členských států Evropské unie a některých příslušníků jiných států
a o změně některých zákonů (zákon o uznávání odborné kvalifikace),
Změna zákona o uznávání odborné kvalifikace (čl. 1)
Zákon č. 18/2004 Sb., o uznávání odborné kvalifikace a jiné způsobilosti státních příslušníků členských států Evropské unie a některých příslušníků jiných států a o změně některých zákonů (zákon o uznávání odborné kvalifikace), ve znění zákona č. 96/2004 Sb., zákona č. 588/2004 Sb., zákona č. 21/2006 Sb., zákona č. 161/2006 Sb. a zákona č. 189/2008 Sb., se mění takto:
V § 1 odst. 1, § 3 odst. 1 písm. e) bodě 5, § 4 odst. 3, § 6 odst. 3, § 8 odst. 2, § 10 odst. 3 písm. a), § 10 odst. 4, § 11 odst. 2, nadpisu § 18, § 18 odst. 1, § 28 odst. 2 písm. b), c), g), h), k) a l), § 29a odst. 1 písm. b), § 30 odst. 2 a odst. 3 písm. c) a d) a v § 36b odst. 3 písm. a) se slova „Evropských společenství“ nahrazují slovy „Evropské unie“.
V § 1 odst. 2 písm. d) se slova „Evropském společenství“ nahrazují slovy „Evropské unii“.
V § 1 odst. 2 se vkládá písmeno j), které včetně poznámky pod čarou č. 20) zní:
držitele modré karty Evropské unie20),
V § 22 odst. 6 se věty první až třetí nahrazují větami „Doklady uvedené v odstavci 3 písm. a) až c) se předkládají v kopii. Uznávací orgán může požadovat předložení originálu dokladu uvedeného v odstavci 3 písm. a) k nahlédnutí. Má-li uznávací orgán pochybnosti o pravosti předložených kopií, požaduje u dokladů uvedených v odstavci 3 písm. b) a c) předložení v originále nebo úředně ověřené kopii, není-li možné pravost kopií ověřit prostřednictvím administrativní spolupráce.“.
V § 22 odst. 8 se slova „ověřena příslušným zastupitelským úřadem České republiky a ministerstvem zahraničních věcí nebo příslušným orgánem takového třetího státu“ nahrazují slovy „ověřena ministerstvem zahraničních věcí tohoto třetího státu nebo příslušným orgánem takového třetího státu a následně příslušným zastupitelským úřadem České republiky“.
V § 26 odst. 1 se věta první nahrazuje větou „Uchazeč, jemuž byla podle tohoto zákona uznána odborná kvalifikace, může vykonávat regulovanou činnost, která je stejného nebo srovnatelného obsahu jako činnost, pro kterou získal odbornou kvalifikaci v členském státě původu․“.
V § 28 odst. 2 se na konci textu písmene e) doplňují slova „ ; součástí informačního systému pro uznávání odborné kvalifikace je také samostatná evidence osob dočasně nebo příležitostně poskytujících služby v regulovaných činnostech podle hlavy VIII“.
V § 28 odst. 2 písm. k) se slovo „přechodný“ nahrazuje slovem „příležitostný“.
V § 28 odst. 3 se za slova „národního koordinátora“ vkládají slova „uznávání odborných kvalifikací“ a slova „pro obecný systém uznávání kvalifikací“ se zrušují.
V § 29 odst. 2 se za písmeno b) vkládají nová písmena c) a d), která znějí:
z evidence podle § 36a odst. 9 vydává na žádost úřední opis, výpis nebo potvrzení o určitém zápisu, popřípadě potvrzení o tom, že v evidenci určitý zápis není, pokud žadatel osvědčí právní zájem,“.
Dosavadní písmena c) až h) se označují jako písmena e) až j).
V § 36a odst. 1 se slova „podle odstavců 2 až 4 a 6“ nahrazují slovy „podle odstavců 2 až 5 a 8“.
V § 36a odstavec 4 zní:
„(4) Uchazeč je povinen před tím, než začne vykonávat regulovanou činnost na území České republiky, písemně oznámit tuto skutečnost uznávacímu orgánu. Oznámení obsahuje:
název, sídlo a stát usazení, je-li zaměstnavatelem právnická osoba.“.
V § 36a se za odstavec 4 vkládají nové odstavce 5 a 6, které znějí:
„(5) K oznámení podle odstavce 4 uchazeč přiloží:
(6) Ministerstvo informuje o splnění oznamovací povinnosti způsobem umožňujícím dálkový přístup.“.
V § 36a odst. 7 se za slova „nebo odstavce 4“ vkládají slova „a 5“.
V § 36a odst. 8 se slova „v odstavci 4“ nahrazují slovy „v odstavci 5“.
V § 36a se doplňuje odstavec 9, který zní:
„(9) Uznávací orgán eviduje údaje o uchazeči a jím oznámených skutečnostech v samostatné evidenci. Každé oznámení opatřuje uznávací orgán evidenčním číslem, datem oznámení, datem doručení úplného oznámení uznávacímu orgánu a údajem o platnosti oznámení.“.
Změna zákona o daňovém poradenství a Komoře daňových poradců České republiky (čl. 2)
V § 5 odst. 4 zákona č. 523/1992 Sb., o daňovém poradenství a Komoře daňových poradců České republiky, ve znění zákona č. 170/2004 Sb., zákona č. 124/2008 Sb. a zákona č. 189/2008 Sb., se slova „doklady nebo jejich úředně ověřené opisy či kopie prokazující“ nahrazují slovy „kopie dokladů prokazujících“.
Změna zákona o auditorech (čl. 3)
V § 10 zákona č. 93/2009 Sb., o auditorech a o změně některých zákonů (zákon o auditorech), odstavec 5 zní:
„(5) Oznámení podle odstavce 4 obsahuje kromě náležitostí a dokladů podle zákona o uznávání odborné kvalifikace též
druh auditorské činnosti, kterou fyzická osoba hodlá provádět,
místo výkonu auditorské činnosti,
předpokládanou dobu výkonu auditorské činnosti,
adresu pro doručování písemností na území České republiky.“.
Souvislosti k 52/2012 Sb. bez vazby na §
od 17.03.2012
52/2012 Dz
93/2009 Sb. [Zákon o auditorech]
Zákon č. 93/2009 Sb. 05.06.2018 -
523/1992 Sb. Zákon České národní rady o daňovém poradenství a Komoře daňových poradců České republiky
Zákon č. 523/1992 Sb. 05.06.2018 -

References: zákona č. 96
 zákona č. 588
 zákona č. 21
 zákona č. 161
 zákona č. 189
 § 1
 § 3
 § 4
 § 6
 § 8
 § 10
 § 10
 § 11
 § 18
 § 18
 § 28
 § 29
 § 30
 § 36
 § 1
 § 1
 § 22
 § 22
 § 26
 § 28
 § 28
 § 28
 § 29
 § 36
 § 36
 § 36
 § 36
 § 36
 § 36
 § 36
 § 5
 zákona č. 523
 zákona č. 170
 zákona č. 124
 zákona č. 189
 § 10
 zákona č. 93