Source: http://www.lvcentinvs.es/2015/12/03/have-a-break-have-a-kit-kat-plus-a-cafe-de-colombia/
Timestamp: 2020-01-28 05:40:38+00:00

Document:
Have a Break Have a Kit Kat plus a Café de Colombia | LVCENTINVS
Inicio Jurisprudencia Have a Break Have a Kit Kat plus a Café de Colombia
Reseña de jurisprudencia del TJUE del 15 al 30 de septiembre de 2015
Para los que dudaban de la cantidad de sentencias dictadas en Luxemburgo durante el mes de septiembre, aquí les dejo aquellas dictadas en la segunda quincena del mes. Sin duda hay varias cuya lectura es imprescindible, por ejemplo las de los casos Kit Kat, Colombiano House, Forma de un horno, Basmali y Kajman.
STG, de 15 de septiembre de 2015, asunto T-483/12 (Marca Comunitaria)
El Tribunal estimó el recurso del oponente y anuló la resolución de la Cuarta Sala de Recurso de la OAMI (asunto R2103/2010-4). El Tribunal ha considerado que la OAMI evalúo de forma errónea las pruebas de uso aportadas para acreditar el uso efectivo de las marcas anteriores (Representación de Koalas). La Cuarta Sala tendrá que analizar las pruebas y dictar una nueva resolución.
STJUE, de 16 de septiembre de 2015, asunto C-215/14 (Marca Comunitaria)
En esta sentencia el Tribunal de Justicia analiza la distintividad adquirida y función técnica de la famosa barrita del Kit Kat.
Como la sentencia ya ha sido objeto de un pormenorizado análisis por Vicentinvs (aquí), simplemente me limitaré a reproducir las conclusiones del Tribunal:
1) El artículo 3, apartado 1, letra e), de la Directiva 2008/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de octubre de 2008, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de marcas, debe interpretarse en el sentido de que se opone al registro como marca de un signo compuesto por la forma de un producto cuando esta forma incluye tres características esenciales, de las que una resulta de la propia naturaleza del producto y las otras dos son necesarias para la obtención de un resultado técnico, siempre que, no obstante, al menos una de las causas de denegación del registro enunciadas en esta disposición se aplique plenamente a la forma de que se trata.
2) El artículo 3, apartado 1, letra e), inciso ii), de la Directiva 2008/95, que permite denegar el registro de signos compuestos exclusivamente por la forma del producto necesaria para la obtención de un resultado técnico, debe interpretarse en el sentido de que se refiere únicamente al modo en que funciona el producto de que se trata y no se aplica al modo en que se fabrica.
3) Para obtener el registro de una marca que haya adquirido carácter distintivo por el uso que se ha hecho de ella, en el sentido del artículo 3, apartado 3, de la Directiva 2008/95, como parte de otra marca o en combinación con ella, el solicitante del registro debe aportar prueba de que los sectores interesados perciben el producto o el servicio que designa esta marca por sí misma, por oposición a cualquier otra marca que pueda estar también presente en el mercado, atribuyéndole una procedencia empresarial determinada.
STG, de 17 de septiembre de 2015, asunto T-323/14 (Marca Comunitaria)
El Tribunal estimó el recurso del solicitante y anuló la resolución de la Segunda Sala de Recurso de la OAMI (asuntos acumulados R649/2013-2 y R744/2013-2). El Tribunal ha considerado que la OAMI evalúo de forma errónea algunos de los servicios designados por los signos enfrentados (BANKY v. BANKIA). Por lo tanto, se confirma el riesgo de confusión entre las marcas, pero sólo para los servicios similares.
STG, de 17 de septiembre de 2015, asunto T-550/14 (Marca Comunitaria)
El Tribunal General desestimó el recurso del solicitante, confirmándose por tanto la decisión de la OAMI en la que se rechazó el registro de la marca “COMPETITION” por carecer de carácter distintivo.
STG, de 18 de septiembre de 2015, asuntos T-359/14 y T-387/13 (Marca Comunitaria/Indicaciones Geográficas)
Interesantísimas sentencias, dictadas en “El Gran Día”, que han sido ya magistralmente reseñadas en Lvcentinvs por nuestro compañero Aitor Pomares (ver post completo aquí).
Las sentencias versan sobre el conflicto existente entre las solicitudes de marca comunitaria “COLOMBIANO COFFEE HOUSE” y “COLOMBIANO HOUSE” y la Indicación Geográfica Protegida “Café de Colombia”.
Ya que resulta imposible añadir algo más a lo dicho por Aitor, simplemente recordar que el Tribunal General, como no podía ser de otra forma, le dio la razón al oponente (Federación Nacional de Cafeteros de Colombia) y anulo las decisiones dictadas por la Quinta Sala de Recursos (asuntos R757/2012-5 y R1200/2013-5), rechazándose por ende el registro de las marcas solicitadas.
STG, de 18 de septiembre de 2015, asunto T-710/13 (Marca Comunitaria)
El Tribunal estimó el recurso del propietario de la marca impugnada y anuló la resolución de la Cuarta Sala de Recurso de la OAMI (asunto R1074/2012-4). El Tribunal ha considerado que la OAMI evalúo de forma errónea el carácter descriptivo del término “TAFEL” y, por ende, erró al considerar que el término era descriptivo de los servicios que identifica.
Si bien del propi texto de la sentencia se desprende que el término “TAFEL” si podría ser considerado como descriptivo, el error de la OAMI fue que la decisión recurrida se basó únicamente en el significado ‘mesa’ del término alemán ‘Tafel’ y no en su acepción como ‘banco de alimentos’.
STG, de 23 de septiembre de 2015, asunto T-60/13 (Marca Comunitaria)
El Tribunal estimó el recurso del solicitante y anuló la resolución de la Cuarta Sala de Recurso de la OAMI (asunto R108/2012-4). El Tribunal ha considerado que la OAMI evalúo de forma errónea los signos enfrentados que se reproducen a continuación:
Por lo tanto, aunque las marcas enfrentadas productos idénticos y similares, NO existe riesgo de confusión entre ellas.
STG, de 23 de septiembre de 2015, asunto T-193/14 (Marca Comunitaria)
El Tribunal desestimó el recurso del solicitante, confirmándose por tanto la decisión de la OAMI en la que se rechazó el registro de la marca “AERONAUTICA” por existir riesgo de confusión con las marcas anteriores “NAUTICA” y “NAUTICA BLUE”.
STG, de 23 de septiembre de 2015, asunto T-400/13 (Marca Comunitaria)
El Tribunal desestimó el recurso del solicitante de la nulidad, confirmándose por tanto la decisión de la OAMI en la que se mantuvo el registro de la marca “AINHOA” al no existir riesgo de confusión con la marca anterior “NOA” (fig.).
STG, de 23 de septiembre de 2015, asunto T-426/13 (Marca Comunitaria)
El Tribunal desestimó el recurso del solicitante de la caducidad, confirmándose por tanto la decisión de la OAMI en la que se mantuvo el registro parcial de la marca “AINHOA” al haberse acreditado fehacientemente su uso efectivo.
STG, de 23 de septiembre de 2015, asunto T-588/14 (Marca Comunitaria)
El Tribunal General desestimó el recurso del solicitante, confirmándose por tanto la decisión de la OAMI en la que se rechazó el registro de la marca “FlexValve” por ser descriptivo de los productos y servicios solicitados y carecer de carácter distintivo.
STG, de 23 de septiembre de 2015, asunto T-633/13 (Marca Comunitaria)
El Tribunal General desestimó el recurso del solicitante, confirmándose por tanto la decisión de la OAMI en la que se rechazó parcialmente el registro de la marca “INFOSECURITY” por ser descriptivo de los productos y servicios solicitados y carecer de carácter distintivo. La solicitante no acreditó la supuesta distintividad adquirida por el uso de la marca solicitada.
STG, de 23 de septiembre de 2015, asunto T-195/14 (Marca Comunitaria)
El Tribunal estimó parcialmente el recurso del oponente y anuló parcialmente la resolución de la Primera Sala de Recurso de la OAMI (asunto R2304/2012-1). El Tribunal ha considerado que la OAMI evalúo de forma errónea los signos enfrentados que se reproducen a continuación:
Por lo tanto, toda vez que ambas marcas cubren productos idénticos, si existe riesgo de confusión respecto a los productos de la clase 11.
STG, de 24 de septiembre de 2015, asunto T-211/14 (Marca Comunitaria)
El Tribunal desestimó el recurso del solicitante de la caducidad, confirmándose por tanto la decisión de la OAMI en la que se mantuvo el registro de la marca Tridimensional (forma de un horno) que se reproduce a continuación:
El Tribunal, confirmando lo sostenido por la OAMI, señaló que sí se acreditó fehacientemente el uso efectivo de la marca y que la distintividad de la misma no se veía afectada por la presencia del término ‘Bullerjan’.
STG, de 24 de septiembre de 2015, asunto T-317/14 (Marca Comunitaria)
El Tribunal, confirmando lo sostenido por la OAMI, señaló que sí se acreditó fehacientemente el uso efectivo de la marca y que la distintividad de la misma no se veía afectada por la presencia del término ‘Voxka’.
STG, de 24 de septiembre de 2015, asunto T-641/14 (Marca Comunitaria)
El Tribunal desestimó el recurso del solicitante, confirmándose por tanto la decisión de la OAMI en la que se rechazó el registro de la marca “LEXDELL” por existir riesgo de confusión con la marca anterior “DELL”.
STG, de 25 de septiembre de 2015, asunto T-366/14 (Marca Comunitaria)
El Tribunal General desestimó el recurso del solicitante, confirmándose por tanto la decisión de la OAMI en la que se rechazó el registro de la marca “2GOOD” por carecer de carácter distintivo.
STG, de 25 de septiembre de 2015, asunto T-684/13 (Marca Comunitaria)
El Tribunal desestimó el recurso del solicitante, confirmándose por tanto la decisión de la OAMI en la que se rechazó el registro de la marca “BLUECO” por existir riesgo de confusión con la marca anterior “BLUECAR”.
STG, de 25 de septiembre de 2015, asunto T-707/14 (Marca Comunitaria)
El Tribunal General desestimó el recurso del solicitante, confirmándose por tanto la decisión de la OAMI en la que se rechazó el registro de la marca “DetergentOptimiser” por ser descriptivo y carecer de carácter distintivo.
STG, de 30 de septiembre de 2015, asunto T-136/14 (Marca Comunitaria)
El Tribunal estimó el recurso del oponente y anuló la resolución de la Cuarta Sala de Recurso de la OAMI (asunto R1086/2012-4 BASMALI v. BASMATI). El Tribunal ha considerado que la OAMI evalúo de forma errónea las pruebas aportadas por el oponente respecto al uso del término BASMATI como signo distintivo y a la reputación manifiesta de dicho signo.
STG, de 30 de septiembre de 2015, asunto T-364/13 (Marca Comunitaria)
El Tribunal desestimó el recurso del solicitante, confirmándose por tanto la decisión de la OAMI en la que se rechazó parciamente el registro de la marca impugnada por existir riesgo de confusión con la marca anterior. Las marcas enfrentadas eran las siguientes:
Si bien la oposición prospero en base al artículo 8.1.b) contra productos idénticos y similares, la oposición basada en el artículo 8.5 no tuvo el mismo éxito respecto a los demás productos.
STG, de 30 de septiembre de 2015, asunto T-369/14 (Marca Comunitaria)
El Tribunal desestimó el recurso del solicitante, confirmándose por tanto la decisión de la OAMI en la que se rechazó el registro de la marca “SEQUOIA CAPITAL” por existir riesgo de confusión con la marca anterior “SEQUOIA”.
STG, de 30 de septiembre de 2015, asunto T-385/14 (Marca Comunitaria)
El Tribunal General desestimó el recurso del solicitante, confirmándose por tanto la decisión de la OAMI en la que se rechazó el registro de la marca “ULTIMATE” por carecer de carácter distintivo.
STG, de 30 de septiembre de 2015, asunto T-610/13 (Marca Comunitaria)
El Tribunal General desestimó el recurso del solicitante, confirmándose por tanto la decisión de la OAMI en la que se rechazó el registro de la marca “GREASECUTTER” por carecer de carácter distintivo y ser descriptivo de los productos solicitados.
STG, de 30 de septiembre de 2015, asunto T-720/13 (Marca Comunitaria)
El Tribunal desestimó el recurso del solicitante, confirmándose por tanto la decisión de la OAMI en la que se rechazó parcialmente el registro de la marca “KARIS” por existir riesgo de confusión con la marca anterior “CARYX”.
Colombiano House
Artículo anteriorSweet retirement, Mr. Phillips
Artículo siguienteTPP, Big data y derecho de autor en Internet
Katcall Reminder 27 enero, 2020

References: resolución 
 artículo 3
 artículo 3
 artículo 3
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 artículo 8
 artículo 8