Source: http://docplayer.es/3629774-Flexiguard-sistema-de-cable-sensor-para-vallas-verjas-mallas-electrosoldadas-analizador-fs300-fs310-manual-de-instalacion-y-mantenimiento.html
Timestamp: 2017-05-27 16:07:20+00:00

Document:
FLEXIGUARD SISTEMA DE CABLE SENSOR PARA VALLAS. Verjas, Mallas, Electrosoldadas. Analizador FS300, FS310. Manual de Instalación y Mantenimiento - PDF
Download "FLEXIGUARD SISTEMA DE CABLE SENSOR PARA VALLAS. Verjas, Mallas, Electrosoldadas. Analizador FS300, FS310. Manual de Instalación y Mantenimiento"
Pascual Ríos Ayala
1 FLEXIGUARD SISTEMA DE CABLE SENSOR PARA VALLAS Verjas, Mallas, Electrosoldadas Analizador FS300, FS310 Manual de Instalación y Mantenimiento Enero 20052 Contenido 1. Descripción del Sistema Condición de la valla Montaje de los Analizadores Instalación de Cable Sensor Valla de malla o electrosoldada Verjas Bloque Final de Cable Sensor Uniendo Cable Sensor Cableado de Puertas Usando los Kits FS-460/FS Puertas de malla Puertas de verja Conmutador de Desconexión de Puerta Conexión de los Analizadores Puesta en Marcha del Analizador Pruebas Finales del Sistema Mantenimiento Comprobación del Analizador Descripción del Sistema El sistema se basa en el cable sensor Flexiguard, el cual puede ser fijado a una valla. Las características del cable le permiten detectar vibraciones en cualquier punto de su longitud. El cable tiene la misma sensibilidad en toda su extensión. En el caso de que un intruso intente penetrar, las vibraciones causadas por dicha intrusión son detectadas por el cable sensor y pasadas al analizador. El analizador convierte dichas vibraciones en señales de alarma y audio que son enviadas a la unidad de control. La longitud máxima de cada zona es de 300 m por analizador. La unidad de control, una vez recibida la señal del analizador, activa una alarma visible y audible. El operador es capaz de diferenciar la naturaleza de la alarma en función de las vibraciones recibidas. Una interferencia con el cable sensor puede asimismo provocar una alarma. El analizador de exteriores Flexiguard tiene un Control Automático Ambiental (AEC), capaz de diferenciar entre vibraciones causadas por las condiciones climáticas y un intruso. Esto reduce de forma importante las alarmas causadas por viento y lluvia. Los analizadores disponen de funciones integradas de prueba que permiten al instalador poner en marcha el sistema y encontrar posibles problemas sin necesidad de equipo especializado en realización de pruebas. Enero 2005 Sistemas de Valla Guía de Instalación y Mantenimiento Página 23 Montaje Típico 2. Condición de la valla Para que el sistema funcione correctamente, la valla debe estar en buenas condiciones para no tener fuentes no deseadas de vibración. Deben retirarse los matojos y ramas de árbol a menos de 1 m de ambos lados de la valla ya que pueden provocar vibraciones en la valla en condiciones de viento. Las Fuentes más comunes de vibraciones inesperadas son: 1. Maleza. 2. Postes de valla sueltos. 3. Alambre de espino colgado contra la valla. 4. Hilos tensores sueltos en vallas de malla. 5. Pérdida de tejido de valla. 6. Tornillos de montaje sueltos en vallas electrosoldadas o verjas. 7. Puertas repiqueteantes. 8. Tornillos de puerta sueltos y candados. 9. Ramas de árbol Si alguna de las anteriores fuentes de vibración o alguna otra están presentes, deben ser solventadas antes de que la instalación comience. 3. Montaje de los Analizadores El analizador de señal puede fijarse en un poste de valla utilizando el kit de montaje FS-205 o bien en alguna posición fuera de ella. El equipo dispone de orificios pretaladrados para montar el analizador. Cuando dos zonas se encuentran, es recomendable montar dos analizadores juntos para que cada zona sea cableada en direcciones opuestas. Esto permite que un cable de control controle dos analizadores reduciendo el número de Enero 2005 Sistemas de Valla Guía de Instalación y Mantenimiento Página 34 empalmes. También hace más simple el mantenimiento de los analizadores, ya que ambos pueden ser revisados en una misma posición. 4. Instalación de Cable Sensor 4.1 Valla de malla o electrosoldada Fijar el cable sensor en el centro de la valla con bridas cada 100 mm. El cable debe ser fijado a la valla a un mínimo de 50 mm de distancia de cualquier cable tensor de la valla. Las bridas no deben apretarse demasiado para no deformar el cable sensor. Es recomendable incrementar la sensibilidad de detección en los postes de tensión de la valla y en esquinas tal como se muestra en la figura inferior. 4.2 Verjas El cable se fija al ángulo metálico superior de la valla utilizando el kit FS-407 como se muestra en la figura inferior. El FS-407 se coloca en el ángulo metálico de forma que el cable sensor quede en contacto directo con la valla. Se mantiene en su lugar con las bridas FS-406. Las bridas deben colocarse detrás de los postes de forma que no sean visibles desde el exterior de la valla. Enero 2005 Sistemas de Valla Guía de Instalación y Mantenimiento Página 45 4.3 Bloque Final de Cable Sensor El extremo final del cable sensor debe conectarse a la Caja con resistencia final de línea FS-410. El valor de la resistencia final de línea es de 1 M Ohm. La pantalla del cable sensor debe ser conectada al terminal donde se conecta la pantalla interna de la caja. Este terminal tiene dos cables negros conectados a él. La caja de resistencia final de línea puede ser fijada a la valla usando la brida suministrada. 4.4 Uniendo Cable Sensor Es posible unir cable sensor mediante la Caja para Empalmes FS-420. Unir las pantallas de ambos cables y conectarlas al terminal conectado a la pantalla interna de la caja de empalmes. Este terminal tiene dos cables negros conectados a él. Unir los conductores centrales de ambos cables y conectarlos al Enero 2005 Sistemas de Valla Guía de Instalación y Mantenimiento Página 56 otro terminal. La caja de empalmes puede ser fijada a la valla utilizando la brida suministrada. 5. Cableado de Puertas Usando los Kits FS-460/FS Puertas de malla Los kits para puertas se utilizan para unir el cable sensor a puertas como se indica en los gráficos siguientes. La longitud del cable sensor en la puerta debe ser ajustada para tener la misma sensibilidad que en el resto de la valla. Enero 2005 Sistemas de Valla Guía de Instalación y Mantenimiento Página 67 Enero 2005 Sistemas de Valla Guía de Instalación y Mantenimiento Página 78 5.2 Puertas de verja Las puertas de verja se conectan como se muestra en la figura inferior. La caja de empalmes FS-420 y el cable no sensor FS-430 son también necesarios, y sólo tenemos una tirada de cable sensor en la puerta. Enero 2005 Sistemas de Valla Guía de Instalación y Mantenimiento Página 89 5.3 Conmutador de Desconexión de Puerta Los conmutadores de desconexión de puerta se utilizan para permitir el acceso en una puerta mientras el resto de la valla está armada. Esto se hace desconectando la alarma en la zona en que se halla la puerta. El conmutador se monta en el poste de valla más cercano a la puerta. Es necesario un cable de 3 conductores entre el conmutador y el analizador. Enero 2005 Sistemas de Valla Guía de Instalación y Mantenimiento Página 910 6. Conexión de los Analizadores Un cable de control multipar debe ser instalado en el perímetro y conectado a cada analizador o par de analizadores utilizando una caja de empalme FS-450. Cada analizador necesita 5 cables de cada caja de empalmes. Los cables deben estar conectados tal y como se muestra en el diagrama de la última página. Deben hacerse las conexiones correspondientes en la central de alarmas. Retire la cubierta del cable sensor unos 30 mm. Mida la resistencia del cable entre los dos conductores. Esta resistencia debería ser de 1 M Ohm, que es el valor de la resistencia final de línea. Mida también la resistencia entre la pantalla del cable sensor y cualquier superficie metálica de la valla. Debería medirse circuito abierto. Una vez se han realizado con éxito estas comprobaciones, conectar el Cable Sensor al conector. 7. Puesta en Marcha del Analizador 7.1 Inicialmente todos los controles y microinterruptores deben estar como sigue: Contador de Impulsos 3 Ventana de Tiempo 2 Segundos Sensibilidad 0 S1, S2, S3 Off S4 Malla/Electrosoldadas Off Verja On 7.2 Conecte la alimentación a la central de alarmas y compruebe que la tensión entre los terminales 0 y + se encuentra entre 15 y 21 Vcc. Todos los indicadores deberán estar apagados. Si los leds de Cable O/C o S/C están iluminados, hay un problema con el cable sensor. Desconecte el cable sensor y mida la resistencia entre ambos conductores; la resistencia debería ser de 1 M Ohm +/- 100K Ohm. Este es el valor de la resistencia final de línea. Si está fuera de este margen, compruebe la conexión de terminación y también cualquier empalme en el cable. Si el led A.E.C. está encendido permanentemente, desconecte el cable sensor y mida la resistencia entre la pantalla del cable sensor y cualquier superficie metálica de la valla. Debería medirse circuito abierto. Si hay cualquier lectura de resistencia, compruebe el cable sensor para asegurar que no haya sido dañado durante la instalación. 7.3 Para una valla de malla o electrosoldadas el microinterruptor S4 debe estar apagado. Para una verja S4 debe estar encendido. 7.4 Mientras se esté golpeando la valla incremente la sensibilidad hasta que el led Impulso parpadee cada vez que la valla sea golpeada. Si el led Enero 2005 Sistemas de Valla Guía de Instalación y Mantenimiento Página 1011 Impulso no parpadea, utilice S2 y S3 para incrementar la ganancia como se muestra en la figura de la última página. Baje de nuevo la sensibilidad a 0 y lentamente incremente la sensibilidad mientras se esté golpeando la valla hasta que el led Impulso parpadee. 7.5 Con el Contador de Impulsos colocado en la posición 3, golpee suavemente el cable sensor 3 veces durante la ventana temporal definida por el led Ventana de Tiempo y compruebe que el led Alarma brille durante aproximadamente 2 segundos. Esto indica que la alarma ha sido activada. 7.6 Escale la valla y compruebe que la alarma se active. Incremente el Contador de Impulsos a 4. Escale la valla y compruebe que la alarma se activa. Continúe incrementando el Contador de Impulsos hasta que la alarma no se active; una vez conseguido, reduzca el Contador de Impulsos hasta que la alarma vuelva a activarse. Ese punto será el valor correcto de funcionamiento para Contador de Impulsos. 7.7 El led A.E.C. se utiliza para controlar el funcionamiento del Control Automático Ambiental (A.E.C.). Agite la valla, pero no lo haga tan fuerte como para que el led Impulso parpadee. El led A.E.C. debe iluminarse y apagarse tras la finalización del agitamiento de la valla. Si el led A.E.C. no se ilumina, la sensibilidad debe estar fijada muy baja. 8. Pruebas Finales del Sistema Cada zona debe ser comprobada para asegurar que las señales de audio y de alarma se reciben correctamente en la central de alarma. Compruebe que la zona que está siendo comprobada está seleccionada. Fije esa zona en el selector y ajuste el control de volumen de forma que el ruido ambiente pueda escucharse. Escuche la salida de audio mientras alguien intenta escalar la valla. La alarma debe activarse y debe ser posible escuchar a la persona que está escalando. Si no se recibe alarma o señal de audio, compruebe el funcionamiento del analizador y el cableado. Estas pruebas deben repetirse para cada zona. Tras dichas pruebas, el sistema estará preparado para ser utilizado. 9. Mantenimiento El personal de seguridad debe realizar pruebas de sensibilidad en cada zona una vez a la semana. Dichas pruebas pueden realizarse con alguien intentando escalar la valla, comprobando que la alarma correcta se active en la central de alarmas. Cada tres meses la valla debe ser inspeccionada visualmente para asegurar que la estructura de la valla sigue siendo segura. Enero 2005 Sistemas de Valla Guía de Instalación y Mantenimiento Página 1112 Deben comprobarse también las bridas, y reemplazar cualquier brida dañada o rota. 10. Comprobación del Analizador Compruebe que la tensión entre 0 y + está entre 15 y 21 Vcc. La unidad no funcionará correctamente si la tensión cae por debajo de 15 Vcc. Compruebe que los leds Cable O/C y S/C están apagados. Si alguno de ellos está iluminado compruebe si la resistencia en el cable es de 1M Ohm. Para comprobar el correcto funcionamiento de los leds Cable O/C y S/C cortocircuite el cable sensor. Los leds Cable S/C y Alarma se iluminarán indicando que el cable ha sido cortocircuitado y la alarma se activará. Si desconectamos el cable sensor del conector los leds Cable O/C y Alarma se encenderán y se apagarán de nuevo cuando el cable sea reconectado. Para comprobar la salida de alarma, desconecte los cables conectados a los terminales de alarma A y A y compruebe la resistencia entre ambos terminales. La lectura debe ser 0 Ohm. Cortocircuite el cable sensor de forma que el led Cable S/C esté iluminado. La resistencia debería ser ahora mayor de 10M Ohm. La resistencia debería volver a 0 Ohm al retirar el cortocircuito. La salida de audio del analizador puede ser comprobada retirando el cable del terminal de Sonido y conectando un auricular o teléfono entre los terminales S y 0. La señal de audio puede ser escuchada cuando alguien escale la valla. El nivel de señal de audio debe ser aproximadamente de 1Vpp. Si cualquiera de estas pruebas no funciona, reemplace el analizador. Enero 2005 Sistemas de Valla Guía de Instalación y Mantenimiento Página 1213 Enero 2005 Sistemas de Valla Guía de Instalación y Mantenimiento Página 13 Documentos relacionados
SISTEMA ENERGICO, S.A. Energizador Enérgico BR Plus Manual MARZO 2004 Energizador BR Plus, Manual del Usuario, Página 1 Indice 1. Introducción 3 2. Características 4 2.1 Batería de respaldo 2.2 Salidas Más detalles Comprobador de lineas y tonos todo en uno
Comprobador de lineas y tonos todo en uno MT-7068 Manual de Usuario 2 Kit de mantenimiento MT-7068 Felicidades por su compra del Kit MT-7068 Generador de tonos y sonda todo en uno de Pro skit. El conjunto Más detalles MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte Más detalles INTRODUCCIÓN. Comunicaciones ópticas. Laboratorio de Optoelectrónica. Observa los distintos componentes del módulo. Circuito de audio.
INTRODUCCIÓN Observa los distintos componentes del módulo Circuito de audio Transmisor Generador de señales Receptor Altavoz PRÁCTICA 1: FIBRA OPTICA COMO TRANSMISOR DE VOZ Material: Dos módulos transmisor-receptor Más detalles S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA
S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y PROTOCOLO DE INSTALACIÓN Cumple con el Real Decreto 1826/2009 de 27 de Noviembre. 1. DESCRIPCIÓN El panel digital Más detalles Sistema de protección contra arcos internos. Instrucciones de instalación y mantenimiento TVOC
Sistema de protección contra arcos internos Instrucciones de instalación y mantenimiento TVOC Sistema de protección contra arcos internos 1SFA663001R1001, 1SFA663001R1002 Unidad sensora de corriente 1SFA663002-A Más detalles HAM841K CENTRAL DE ALARMA PARA SISTEMAS DE SEGURIDAD DE HOGARES Y DE NEGOCIOS
CENTRAL DE ALARMA PARA SISTEMAS DE SEGURIDAD DE HOGAR Y DE NEGOCIOS MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO CENTRAL DE ALARMA PARA SISTEMAS DE SEGURIDAD DE HOGAR Y DE NEGOCIOS INTRODUCCIÓN LA (HA-841K) es Más detalles Contador fotoeléctrico de personas. Manual de Usuario.
Contador fotoeléctrico de personas. Manual de Usuario. Características generales: SENSORES -Conteo por barrera infrarroja. -Alta sensibilidad e inmunidad a Interferencias. -Detección de sentido de paso Más detalles Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella
www.casella-es.com Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella Tabla de contenidos 1 INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Seguridad... 3 1.2 Descripción general del producto... 3 1.3 Cómo funciona?... 3 Más detalles ARH-2 GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Versión 1.4, 21 febrero 2001
ARH-2 GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Versión 1.4, 21 febrero 2001 NOTA: ÉSTA ES UNA GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA PARA USUARIOS CON EXPERIENCIA. SI LO DESEA, PUEDE CONSULTAR EL MANUAL COMPLETO DE INSTALACIÓN, Más detalles ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos.
Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre los problemas detectados durante un uso normal. Si no hace un buen uso de la Tuff-Cam 2 o abre la unidad, esta garantía quedará Más detalles SERIE VLP. Manual de Usuario
SERIE VLP Manual de Usuario Precauciones importantes Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o fuego, no exponga este equipo a la lluvia o humedad. No vierta agua u otros líquidos sobre la unidad. Más detalles SENSOR VOLUMETRICO EXTERIOR ALARMA AURORA PIR957W 1111185. http://www.canariascci.com
SENSOR VOLUMETRICO EXTERIOR ALARMA AURORA PIR957W 1111185 Manual de usuario CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO El sensor PIR 957W inalámbrico para exterior le ayuda a proteger el perímetro de su casa, detectando Más detalles MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 REGULADOR SOLAR DE CARGA 1 Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar RS12/10 1 Características: Tipo de carga PWM. Preparado para: exceso de carga, Más detalles GTO-804EZ/GTO-504EZ amplificador de potencia
Espanol GTO-804EZ/GTO-504EZ amplificador de potencia MANUAL DE USUARIO PORQUÉ DEBE PRESTAR ATENCIÓN A ESTE MANUAL DE USUARIO El rendimiento del sistema de sonido de su vehículo depende tanto de la calidad Más detalles Teclados vía radios Serie LKP(E)S8M
Teclados vía radios Serie LKP(E)S8M Manual del usuario Índice Felicidades por haber adquirido este teclado vía radio Honeywell. Para sacar el máximo partido de su equipo le recomendamos que lea este Más detalles MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TARGET BLU EYE COLABORA CON LOS SERVICIOS DE EMERGENCIA. Manual Blu Eye 135x185 Spaans.indd 1 07-06-13 12:05
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO TARGET BLU EYE COLABORA CON LOS SERVICIOS DE EMERGENCIA Manual Blu Eye 135x185 Spaans.indd 1 07-06-13 12:05 CONTENIDO FUNCIONES TARGET BLU EYE 3 Botón de ON/ OFF-MUTE Volumen On Más detalles Detector de movimiento GJD 300
Detector de movimiento GJD 300 Guía de instalación y configuración Introducción Incluye un disparador de eventos de CCTV que utiliza dos detectores de infrarrojos pasivos independientes combinados en un Más detalles Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN
HRV6152 / HRV6153 Estación de soldadura de temperatura controlada Manual de usuario 1ª Edición, 2012 2012 Copy Right de Prokit s Industries Co., Ltd. Gracias por comprar la estación de soldadura de temperatura Más detalles Chequeo del Sistema Eléctrico
Chequeo del Sistema Eléctrico Por décadas, los técnicos han culpado al sistema eléctrico del automóvil por sus canas, y esto es justificado ya que pocas reparaciones causan tanta incertidumbre y frustración Más detalles Localizador de cables MI 2093 Manual de funcionamiento Ver.: 2, Code No.: 20 750 706
Localizador de cables MI 2093 Manual de funcionamiento Ver.: 2, Code No.: 20 750 706 Distribuidor: Fabricante METREL d.d. Ljubljanska cesta 77 1354 Horjul Slovenia web site: http://www.metrel.si e-mail: Más detalles Sistema Inalámbrico de Alarma. Sensor de Movimiento. Manual del Usuario. Choice ALERT. Controle todos los sensores y accesorios desde un solo lugar
Sistema Inalámbrico de Alarma Sensor de Movimiento Manual del Usuario Choice ALERT Controle todos los sensores y accesorios desde un solo lugar Tabla de Contenido Medidas de seguridad importantes 4 Introducción Más detalles Sistema de alarma inalámbrica LED.
Sistema de alarma inalámbrica LED. Características principales. - Fácil uso y costo efectivo, sistema de alarma de intrusos inalámbrico. - Soporta hasta 60 sensores (15 zonas de defensa y 4 sensores inalámbricos Más detalles Para más información visite nuestro sitio web http://www.mcgarcia.cl
KIT ALARMA INALÁMBRICA DE 15 ZONAS Introducción Usted acaba de comprar un Kit de Alarma Mc Garcia de 15 Zonas Inalámbrico, la cual entrega tranquilidad y seguridad en su hogar, sus bienes y seres queridos. Más detalles Modelos: SDI-76XL2, SDI-77XL2
SENSOR DE MOVIMIENTO PARA EXTERIORES PIRAMID XL2 PIRAMID XL2: Pir Y Detector De Intrusión Por Microondas: Modelo De Sensor Para Exteriores Manual De Instalación Modelos: SDI-76XL2, SDI-77XL2 Septiembre Más detalles RAVEN INSTRUMENTOS DE CONTROL DE PROCESO DETECTOR DE INTERFAZ DE SEDIMENTOS
RAVEN INSTRUMENTOS DE CONTROL DE PROCESO DETECTOR DE INTERFAZ DE SEDIMENTOS SID-25200 Gracias por comprar este instrumento de RAVEN para el control de proceso. Por favor contacte nuestro departamento de Más detalles INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO
INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO DESCRIPCIÓN El interruptor de proximidad DICROMAT + capta las emisiones invisibles infrarrojas procedentes de personas y otras Más detalles Instrucciones de instalación
WS 301/WS-301-347 Sensor de ocupación con interruptor a la pared y tecnología de infrarrojo pasivo WS-301 ESPECIFICACIONES WS-301-347 Voltaje de WS-301... 120 o 277 V CA, 50/60Hz Requerimientos de carga Más detalles La central sólo necesita 1 batería de 12V 7A. El código de acceso de fábrica es:
2 / 8 AVISOS IMPORTANTES La central sólo necesita 1 batería de 12V 7A (si se desea poner 2 para una mayor autonomía usar baterías de 6V 12A) El código de acceso de fábrica es: Tecla BUZZER + Tecla SIRENA Más detalles E2F. Sensor de proximidad cilíndrico con carcasa de plástico. Aplicaciones. Modelos disponibles. Sensores. 2 mm
Sensor de proximidad cilíndrico con carcasa de plástico Carcasa de plástico integral de alta calidad para requisitos de impermeabilidad. Carcasa de poliarilato para resistencia ligera a agentes químicos. Más detalles AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.
GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones Más detalles PROCEDIMIENTO DE ALINEAMIENTO UTILIZANDO EL RN TEST
PROCEDIMIENTO DE ALINEAMIENTO UTILIZANDO EL RN TEST En la torre de los transmisores (TX) Paso 1. Colocar el visor de alineamiento en el agujero para la lente de las cabezas Tx, y alinear todas las cabezas Más detalles PA20 Preamplificador
PA0 Preamplificador Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P40-67 AB Issue 4. Seguridad. Información de producto. Instalación 4. Cableado 5. Comprobación de Voltaje 6. Mantenimiento IM-P40-67 Más detalles CENTRALES DE DETECCIÓN Y ALARMA DE INCENDIO
CENTRALES DE DETECCIÓN Y ALARMA DE INCENDIO Manual de instalación, configuración, uso y mantenimiento de las centrales convencionales serie AD102 AD104 AD106 AD208 AD212 AD214 ver. 2.0 2007 1 INDICE 1.- Más detalles PIDS Perimeter Fence Security System
fuego securidad protección y vigilancia defensa Sistema de Seguridad de Cerca Perimetral PIDS El cable MicroPoint se basa en la tecnología MicroPoint que detecta cualquier alteración a la cerca y la localiza Más detalles Inversores TS-200 y TS-400
Manual de Instrucciones Inversores TS-200 y TS-400 Página: 1 de 11 ÍNDICE 1. Recomendaciones de seguridad... 3 2. Introducción... 3 2.1. Características... 3 2.2. Especificaciones... 4 3. Interface de Más detalles Programación básica de su kit de alarma GSM
Programación básica de su kit de alarma GSM Actualizado: 7 de Mayo de 2015 Puede encontrar actualizaciones periódicas de este documento y otros en nuestra web: www.alarmas-zoom.es/ Antes de nada, queremos Más detalles INSTRUCCIONES CONTENIDO TEMÁTICO INTRODUCCIÓN. Hoja de Instrucciones 514-525S. En Gabinetes Resistentes a la Intemperie
Controles para Transferencia de Fuente de S&C Tipo AT-3 En Gabinetes Resistentes a la Intemperie INSTRUCCIONES CONTENIDO TEMÁTICO Sección Número de Página INTRODUCCIÓN.................................... Más detalles PIR EXTERIOR CABLEADO
PIR EXTERIOR CABLEADO 1. Introducción Este modelo es el mejor PIR de exterior cableado del mercado. Es ideal para la seguridad industrial, comercial y residencial. Su diseño es muy estético y combina en Más detalles Detector de movimiento GJD 110
1 Detector de movimiento GJD 110 Guía de instalación y configuración Introducción Incluye un disparador de eventos de CCTV que utiliza dos detectores de infrarrojos pasivos independientes combinados en Más detalles MANUAL REGULADOR DUAL SERIE SDC 10/20 + DISPLAY SDC-MT
MANUAL REGULADOR DUAL SERIE SDC 10/20 + DISPLAY SDC-MT Este regulador detecta automáticamente si su batería es de 12V o de 24V Esquema de conexionado: REGULADOR DISPLAY Habitualmente, sitúe el regulador Más detalles TESMT7025. Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red. Manual de Usuario
TESMT7025. Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red. Manual de Usuario 2014 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. Gracias por comprar el Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red PRO SKIT TESMT7025. Más detalles Sistema Antihurto AT155AMD
Guía rápida de instalación Sistema Antihurto AT155AMD Gracias por elegir nuestro Sistema de radiofrecuencia AT155AMD, por favor, lea cuidadosamente las instrucciones antes de su instalación. Nuestros productos Más detalles Características. Sistema avanzado de perímetro
Características u Disuasión psicológica y física u Se coloca en vallas existentes u Aprobada por el gobierno u Cumple con los estándares BS EN ISO u Segura Sistema avanzado de perímetro Detecta y disuade Más detalles PEUGEOT 207 INDICACIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ALARMA TRF
PEUGEOT 207 INDICACIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ALARMA TRF 2 OBSERVACIONES DE MANEJO Para la correcta instalación y funcionamiento de su Alarma tenga en cuenta estas indicaciones, que le proporcionaran Más detalles PRÁCTICAS DE ELECTRÓNICA DIGITAL
PRÁCTICAS DE ELECTRÓNICA DIGITAL CURSO 4º E.S.O. COMPONENTES DEL GRUPO: Nombre y apellidos: Nombre y apellidos: 1 Antes de proceder a los montajes conviene conocer los elementos que vamos a usar. SOBRE Más detalles MOTO-RAPTOR Diseño avanzado de micro tecnología Detector de radar y de laser de montaje remoto
MOTO-RAPTOR Diseño avanzado de micro tecnología Detector de radar y de laser de montaje remoto Manual del Usuario Rocky Mountain Radar INTRODUCCIÓN Estimado Propietario, Felicitaciones en su compra del Más detalles Tapa estándar de detector de presencia Instrucciones de uso
Artículo n : 0316 02 / 0316 04 Principio del detector de presencia La presente tapa enstándar de detector de presencia pertenece al grupo de los detectores de infrarrojos pasivos (PIR), como también, p. Más detalles GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo
Alcance - (configuración por defecto): 150 m - Configuración punto a punto: 1000m Alimentación Según norma IT-I.430 Tensión nominal de alimentación 110 V / 60 Hz Rango de tensiones admitido 90-253 V / Más detalles Manual de Instalación y uso kit Alarma GSM 3000
Manual de Instalación y uso kit Alarma GSM 3000 A Cada Kit GSM 3000 incluye: 01 central de alarma con batería de respaldo integrada. 02 mandos a distancia. 01 detector infrarrojo. 01 sensor de contacto Más detalles Cámara de seguridad de domo varifocal de alta definición A851
Cámara de seguridad de domo varifocal de alta definición A851 Para utilizar con DVR HD serie 4400 de Swann MANUAL DE INSTRUCCIONES ES Introducción Felicitaciones por su compra de la cámara de seguridad Más detalles victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25
victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 Nota importante: Estas instrucciones son un extracto del manual en inglés. Más detalles CONDICIONES TECNICAS DE FUNCIONAMIENTO
Ante todo gracias por haber depositado su confianza en los productos de TECNOALARMA para la protección de sus bienes. La Central que Ud. ha adquirido está basada en un microprocesador, componente electrónico Más detalles 1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación
1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector Más detalles Multímetro Digital TI-DSA500 GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Multímetro Digital TI-DSA500 GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Índice Guía para la resolución de problemas......3 1. Resolución de problemas en el controlador Control del voltaje de entrada de 120........5 Más detalles Secador de manos Automatico
Eco Secador de manos Automatico Alta Velocidad 287mm 205mm 180mm Especificaciones Técnicas Item Datos de Rendimiento Item Voltaje de operación 220-240Vac, 50Hz, 650-900 WATTS (Calefacción off/on) Velocidad Más detalles Manual de Instalación Alarma de Auto K-9
RENAULT BOUTIQUE MANUAL DE INSTALACION DEL KIT ALARMA PLIP 02 25 240 949 02 25 240 950 CON DETECCION VOLUMETRICA POR HIPERFRECUENCIA (RADAR 2) PARA VEHICULOS CLIO PRIVILEGE Y EXPRESSION El kit está compuesto Más detalles OMIKRON BARCELONA, S. L. se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso.
OMIKRON BARCELONA, S. L. se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso. DESCRIPCIÓN Los conmutadores secuenciales, manual-automáticos de vídeo modelos SS8-1 y SSA8-1, Más detalles Controlador de nivel LC1000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento
IM-P02-25 AB Issue 7 Controlador de nivel C1000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Seguridad 2. Aplicación. Instalación. Configuración 5. Diagrama de Conexiones 6. otas sobre las conexiones Más detalles INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO
INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO Por favor, antes de encender el inversor que acaba de adquirir, lea atentamente este manual. En él encontrará Más detalles 4 SISTEMA DE CARGA. Introducción SISTEMA ELÉCTRICO AUTOMOTRIZ
4 SISTEMA DE CARGA Introducción El sistema de carga tiene como objetivo generar la corriente eléctrica requerida para alimentar los diferentes circuitos eléctricos del automóvil y recargar el acumulador. Más detalles CENTRAL DE DETECCIÓN DE INCENDIO MODELO: Microprog 2 4
2015 CENTRAL DE DETECCIÓN DE INCENDIO MODELO: Microprog 2 4 PARA VENTAS Y SERVICIOS: CORPORACIÓN DE SEGURIDAD, C.A WWW.CORSECA.COM INDICE DE LA CENTRAL DE INCENDIOS MICROPROG 2 4 Central de Incendio Microprog Más detalles ALARMA DE SUPERVISIÓN Y CONTROL DE BUCLE 4 CANALES. Revisión 1.00, SEPTIEMBRE 2007. 2007 AVYNTEC Todos los derechos reservados.
ALARMA DE SUPERVISIÓN Y CONTROL DE BUCLE 4 CANALES Revisión 1.00, SEPTIEMBRE 2007 2007 AVYNTEC Todos los derechos reservados. INDICE DE CONTENIDOS: Revisiones Documentación... 2 Qué es y para que sirve Más detalles DESHUMIDIFICADOR PARA PILETAS
DESHUMIDIFICADOR PARA PILETAS FSW 63 MANUAL SIMPLIFICADO Av. San Martín 1779 (1602) Florida - Buenos Aires Tel/Fax: (5411) 4797-6281 E-mail: info@airqualitysrl.com.ar Home Page: www.airqualitysrl.com.ar Más detalles Cámara Alámbrica en Color
45231 Supervisión para el hogar Cámara Alámbrica en Color Manual del Usuario Para uso en espacios interiores/exteriores. No utilice en lugares húmedos. www.jascoproducts.com 1-800-654-8483 2 Gracias por Más detalles Probador de cables y Multímetro Digital
Manual del usuario Probador de cables y Multímetro Digital Modelo CT40 Introducción Agradecemos su compra del medidor CT40 de Extech. El CT40 es un probador de cables que usa un transmisor/receptor para Más detalles Instrucciones de instalación y de uso. Storacell Solar. Controlador solar 6 720 807 832 (2013/05) ES
Instrucciones de instalación y de uso Storacell Solar Controlador solar 6 720 807 832 (2013/05) ES Índice de contenidos Índice de contenidos 1 Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad.... Más detalles Manual de Usuario CA102-EM
Manual de Usuario CA102-EM Terminal autónomo de huella y proximidad RFID. DERECHOS DE USO DE ESTE MANUAL El usuario puede utilizar la información publicada en este manual para uso personal. El uso comercial Más detalles Hydro-wind Education Kit GUÍA DE MONTAJE
Hydro-wind Education Kit GUÍA DE MONTAJE Modelo: FCJJ-26 Advertencia Para evitar el riesgo de daños a la propiedad, lesiones graves o la muerte: Este equipo sólo debe ser utilizado por personas mayores Más detalles www.noktadetectors.com MANUAL DEL USUARIO
www.noktadetectors.com MANUAL DEL USUARIO INTRODUCCIÓN Gracias por comprar el detector de la marca Nokta GOLDEN SENSE. Nokta Detectors lleva fabricando detectores de metales de alta tecnología desde 2001, Más detalles Manual de instrucciones GY 400
GY 400 Gracias por comprar un giróscopo de GY400 AVCS. Antes de usar su nuevo giróscopo, leer por favor este manual a fondo y utilizar el giróscopo correctamente y con seguridad. Después de leer este manual, Más detalles Alerta de entrada MANUAL DE INSTRUCCIONES MDRIVE2260214S
Alerta de entrada ES MANUAL DE INSTRUCCIONES MDRIVE2260214S Introducción Largo camino de entrada? Preocupado por la seguridad? Ese auto está ingresando a su entrada o solo está de pasada? No escucha si Más detalles Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC
Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC INICIO RÁPIDO Aqua PC VR1.02 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su Aqua PC. Se recomienda que su nuevo ordenador Más detalles LA RESISTENCIA. Resistencias de valor fijo
Resistencias de valor fijo La figura muestra la constitución interna de una resistencia de película de carbón. Durante su fabricación, una fina capa de carbón es depositada sobre una pequeña barra cerámica. Más detalles Teclado de iconos NX-1348E
Teclado de iconos Manual de Usuario Contenido Introducción... 2 Glosario... 3 Teclas de Emergencia... 4 Pantalla del teclado de iconos y leds... 5 Significado de los iconos... 5 Significado de los leds... Más detalles NOTAS ACERCA DEL MANDO:
IMPORTANTE: Este sistema de alarma utiliza radiofrecuencia para monitorizar el estado del vehículo. Edificios altos o el mal tiempo pueden afectar a la transmisión por radio. Antes de la instalación, compruebe Más detalles Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30
Manual del usuario Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30 Introducción Agradecemos su compra del probador de voltaje multifunción VT30 de Extech. El probador VT30 mide voltaje CA hasta 480V y Más detalles CAPÍTULO II EQUIPOS MÉDICOS DE DIAGNÓSTICO
CAPÍTULO II EQUIPOS MÉDICOS DE DIAGNÓSTICO Los equipos médicos son indispensables en todo lo que respecta al sector salud, el departamento que se dedica a velar y vigilar del buen funcionamiento de estos Más detalles MANUAL DEL USUARIO 1005NC CONTENIDO ADVERTENCIA! 1 ESPECIFICACIONES MODELO 2 INSTALACIÓN LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE PROCEDER
MODELO 1005NC Serie Builder Termostato digital universal no programable de sólo calefacción o sólo aire acondicionado MANUAL DEL USUARIO Es compatible con sistemas de aire acondicionado o de calefacción Más detalles Manual de instalación del sistema de detección de monóxido de carbono KM300
GE Security Manual de instalación del sistema de detección de monóxido de carbono KM300 P/N 1064235 REV 1.3 19NOV08 Copyright Copyright 2008 GE Security, Inc. Reservados todos los derechos. Queda prohibida Más detalles Procesador de sonido Nucleus CP810 y mando a distancia Nucleus CR110 Guía de resolución de problemas
Procesador de sonido Nucleus CP810 y mando a distancia Nucleus CR110 Guía de resolución de problemas Símbolos Nota Información o aviso importante. Puede evitar problemas. Consejo que ahorra tiempo o evita Más detalles Repetidoróptico de datos por2fibras
MANUALDE INSTRUCCIONES Repetidoróptico de datos por2fibras MODELO N555 ÍNDICE GENERAL... 1 DESCRIPCIÓN... 5 INSTALACIÓN... 9 OPERACIÓN... 11 MANTENIMIENTO... 13 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 15 i EQUITEL Más detalles No mezcle pilas de diferentes marcas y/o tipo. No use el instrumento sin la cubierta de pilas correctamente ubicada.
ET-4105 Manuald»Operaaón No mezcle pilas de diferentes marcas y/o tipo. No use el instrumento sin la cubierta de pilas correctamente ubicada. H. Accesorios - Electrodos auxiliares: 2 piezas - Cables de Más detalles Detectores de luz de doble haz Manual
Detectores de luz de doble haz Manual # de modelo Rango en exterior Rango en interior E-964-D390Q* 390 pies (120m) 790 pies (240m) E-960-D290Q 290 pies (90m) 590 pies (180m) E-960-D190Q 190 pies (60m) Más detalles Departamento de Tecnología Villargordo. Componentes del grupo Nº : CURSO
Departamento de Tecnología Villargordo J.M.A. Componentes del grupo Nº : - - CURSO USO DEL POLÍMETRO DIGITAL Pantalla Selector Clavija para transistores clavija 10A DC clavija VΩmA clavija COMÚN 1. Pantalla Más detalles Guía del usuario. Modelo 380360 Probador de aislamiento / Megaohmímetro
Guía del usuario Modelo 380360 Probador de aislamiento / Megaohmímetro Introducción Felicitaciones por su compra del Probador de aislamiento/megaohmímetro de Extech. El Modelo 380360 provee tres escalas Más detalles Instalación. Instale los módulos de memoria. Español
Para empezar La Guía rápida de configuración le ayudará a poner en marcha su placa base rápidamente. Consulte la Tarjeta de referencia rápida incluida en la Guía del usuario cuando utilice esta Guía rápida Más detalles TELEMANDO TELEFONICO I-207.2
TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo Más detalles TR1 Terminación de red para conexión a línea de acceso básico RDSI. TR1 Terminación de red para conexión a línea de acceso básico RDSI
ANEXO RECICLAJE AMBIENTAL. No tire nunca el Terminal de Red () con los desechos domésticos. Pida información a su ayuntamiento sobre las posibilidades de una correcta eliminación que no arruine el medio Más detalles MANUAL DE INSTALACIÓN
IMPORTANTE: El tiempo de la garantía es tres años a partir de la fecha de compra. Esta no incluye daños por instalación inadecuada, sobrevoltaje, exposición permanente a la humedad, adición de partes que Más detalles Controlador de carga solar. Manual de instalación y operación. Controlador solar monta la caja de empalme. Modelos. SunKeeper-12 12A / 12V
SUNKEEPER TM Controlador de carga solar Manual de instalación y operación. do en. Controlador solar monta la caja de empalme Modelos. SunKeeper-6 6A / 12V SunKeeper-12 12A / 12V 1098 Washington Crossing Más detalles Cada kit cuenta con los siguientes elementos:
Le ofrecemos la línea de reflectores solares CAPTUS, la cual está compuesta por tres diferentes alternativas de Kits solares con diferentes potencias y capacidades. Cada kit cuenta con los siguientes elementos: Más detalles AQUAGENIUZ Sistema de control y seguimiento del agua
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN AQUAGENIUZ Sistema de control y seguimiento del agua 1. Descripción: AquageniuZ es un sistema de control de agua totalmente automático y autónomo que hace un informe continuo Más detalles Diseñado para su uso en los automóviles Amplificador de audio de potencia en un CI proporciona más 50 W a partir de una batería de 12V
Diseñado para su uso en los automóviles Amplificador de audio de potencia en un CI proporciona más 50 W a partir de una batería de 12V El amplificador de salida integrado descrito en este artículo consta Más detalles E2Q2. Sensor de proximidad rectangular. Sensor de proximidad inductivo. Tabla de selección. Modelos de c.c. Tipo y distancia de detección
inductivo Bloque de terminales de conexión Cabeza de orientable en 5 direcciones. Fácil de instalar y con las mismas dimensiones de montaje que un final de carrera estándar. Protección integrada contra Más detalles Índice. 1. Descripción del producto 5. 2. Módulos del sistema 7. 1.1. Datos generales 6
Índice 1. Descripción del producto 5 1.1. Datos generales 6 2. Módulos del sistema 7 2.1. Central de telecontrol compatible con Central Receptora de Alarmas 8 2.2. Pantalla táctil compatible con Central Más detalles 2017 © DocPlayer.es Política de privacidad | Condiciones del servicio | Feedback

References: Real Decreto 
 RESOLUCIÓN 
 RESOLUCIÓN 
 resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución