Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=OJ:C:2011:269:TOC
Timestamp: 2020-02-24 11:07:30+00:00

Document:
Diario Oficial de la Unión Europea, C 269, 10 de septiembre de 2011
doi:10.3000/1725244X.C_2011.269.spa
Última publicación del Tribunal de Justicia de la Unión Europea en el Diario Oficial de la Unión EuropeaDO C 252 de 27.8.2011
Asunto C-506/08 P: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 21 de julio de 2011 — Reino de Suecia/MyTravel Group plc, Comisión Europea [«Recurso de casación — Acceso a los documentos de las instituciones — Reglamento (CE) no 1049/2001 — Artículo 4, apartados 2, segundo guión, y 3, párrafo segundo — Excepciones al derecho de acceso relativas a la protección de los procedimientos judiciales y el asesoramiento jurídico y del proceso de toma de decisiones — Control de las concentraciones — Documentos de la Comisión elaborados en el marco de un procedimiento que dio lugar a una Decisión por la que se declara la incompatibilidad de una operación de concentración con el mercado común — Documentos redactados a raíz de la anulación de dicha Decisión por el Tribunal de Primera Instancia»]
Asunto C-194/09 P: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 21 de julio de 2011 — Alcoa Trasformazioni Srl/Comisión Europea [Recurso de casación — Ayudas de Estado — Tarifa preferencial de electricidad — Declaración de la inexistencia de ayuda — Modificación y prórroga de la medida — Decisión de incoar el procedimiento del artículo 88 CE, apartado 2 — Ayuda existente o ayuda nueva — Reglamento (CE) no 659/1999 — Artículo 1, letra b), inciso v) — Obligación de motivación — Principios de seguridad jurídica y de protección de la confianza legítima]
Asunto C-303/09: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 14 de julio de 2011 — Comisión Europea/República Italiana (Incumplimiento de Estado — Ayudas de Estado — Ayudas en beneficio de las empresas que han realizado inversiones en los municipios afectados por desastres naturales en 2002 — Recuperación)
Asunto C-324/09: Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 12 de julio de 2011 [petición de decisión prejudicial planteada por la High Court of Justice (Chancery Division) — Reino Unido] — L’Oréal SA y otros/eBay International AG y otros [«Marcas — Internet — Oferta de venta, en un mercado electrónico dirigido a consumidores de la Unión, de artículos de marca destinados por su titular a la venta en terceros Estados — Retirada del embalaje de dichos artículos — Directiva 89/104/CEE — Reglamento (CE) no 40/94 — Responsabilidad del operador del mercado electrónico — Directiva 2000/31/CE (Directiva sobre comercio electrónico) — Requerimientos judiciales dirigidos a dicho operador — Directiva 2004/48/CE (Directiva relativa al respeto de los derechos de propiedad intelectual)»]
Asunto C-325/09: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 21 de julio de 2011 [petición de decisión prejudicial planteada por la Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) — Reino Unido] — Secretary of State for the Home Department/Maria Dias («Libre circulación de personas — Directiva 2004/38/CE — Artículo 16 — Derecho de residencia permanente — Períodos transcurridos antes de la transposición de esa Directiva — Residencia legal — Estancia con fundamento exclusivo en una tarjeta de residencia expedida en virtud de la Directiva 68/360/CEE y sin reunir los requisitos para disfrutar de derecho alguno de residencia»)
Asunto C-397/09: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 21 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesfinanzhof — Alemania) — Scheuten Solar Technology GmbH/Finanzamt Gelsenkirchen-Süd («Fiscalidad — Directiva 2003/49/CE — Régimen fiscal común aplicable a los pagos de intereses y cánones efectuados entre sociedades asociadas de Estados miembros diferentes — Impuesto sobre actividades económicas — Determinación de la base imponible»)
Asunto C-445/09: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 7 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el College van Beropep voor het Bedrijfsleven — Países Bajos) — IMC Securities BV/Stitchting Autoriteit Financiële Markten (Directiva 2003/6/CE — Manipulaciones del mercado — Fijación del precio a un nivel anormal o artificial)
Asunto C-503/09: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 21 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Upper Tribunal — Reino Unido) — Lucy Stewart/Secretary of State for Work and Pensions [«Seguridad social — Reglamento (CEE) no 1408/71 — Artículos 4, 10 y 10 bis — Prestación de corta duración por incapacidad para jóvenes discapacitados — Prestación de enfermedad o prestación de invalidez — Requisitos de residencia, de presencia en el momento de presentar la solicitud y de presencia anterior — Ciudadanía de la Unión — Proporcionalidad»]
Asunto C-523/09: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 7 julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tartu ringkonnakohus — República de Estonia) — Rakvere Piim AS, Maag Piimatööstus AS/Veterinaar- ja Toiduamet (Política agrícola común — Tasas en materia de inspecciones y controles sanitarios de la producción de leche)
Asunto C-2/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 21 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunale Amministrativo Regionale per la Puglia — Italia) — Azienda Agro-Zootecnica Franchini sarl, Eolica di Altamura Srl/Regione Puglia («Medio ambiente — Directiva 92/43/CEE — Conservación de los hábitats naturales y de la fauna y flora silvestres — Directiva 79/409/CEE — Conservación de las aves silvestres — Zonas especiales de conservación pertenecientes a la red ecológica europea Natura 2000 — Directivas 2009/28/CE y 2001/77/CE — Fuentes de energía renovables — Normativa nacional — Prohibición de instalar aerogeneradores no destinados al autoconsumo — Ausencia de evaluación de las repercusiones del proyecto sobre el medio ambiente»)
Asuntos acumulados C-4/10 y C-27/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 14 de julio de 2011 (peticiones de decisión prejudicial planteadas por el Korkein hallinto-oikeus — Finlandia) — procedimientos entablados por Bureau National Interprofessionnel du Cognac [Reglamento (CE) no 110/2008 — Indicaciones geográficas de las bebidas espirituosas — Aplicación en el tiempo — Marca que lleva incorporada una indicación geográfica — Utilización que da lugar a una situación que puede perjudicar a la indicación geográfica — Denegación de registro o nulidad de tal marca — Aplicabilidad directa de un reglamento]
Asunto C-14/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 21 de julio de 2011 [petición de decisión prejudicial planteada por la High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court) — Reino Unido] — Nickel Institute/Secretary of State for Work and Pensions [Medio ambiente y protección de la salud humana — Directiva 67/548/CEE — Reglamento (CE) no 1272/2008 — Clasificación de los carbonatos de níquel, de los hidróxidos de níquel y de diferentes sustancias de níquel agrupadas como sustancias peligrosas — Validez de las Directivas 2008/58/CE y 2009/2/CE y del Reglamento (CE) no 790/2009 — Adaptación de estas clasificaciones al progreso técnico y científico — Validez — Métodos de evaluación de las propiedades intrínsecas de dichas sustancias — Error manifiesto de apreciación — Base jurídica — Obligación de motivación]
Asunto C-15/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 21 de julio de 2011 [petición de decisión prejudicial planteada por la High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court) — Reino Unido] — Etimine SA/Secretary of State for Work and Pensions [«Medio ambiente y protección de la salud humana — Directiva 67/548/CEE — Reglamento (CE) no 1272/2008 — Sustancias de borato — Clasificación como sustancias tóxicas para la reproducción de categoría 2 — Directiva 2008/58/CE y Reglamento (CE) no 790/2009 — Adaptación de estas clasificaciones al progreso técnico y científico — Validez — Métodos de evaluación de las propiedades intrínsecas de dichas sustancias — Error manifiesto de apreciación — Base jurídica — Obligación de motivación — Principio de proporcionalidad»]
Asunto C-21/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 21 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Fővárosi Bíróság — República de Hungría) — Károly Nagy/Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal [Política agrícola común — Financiación por el FEOGA — Reglamentos (CE) nos 1257/1999 y 817/2004 — Ayudas comunitarias al desarrollo rural — Ayudas a los métodos de producción agroambientales — Ayudas agroambientales distintas de las ayudas por ganado, cuya concesión está supeditada a una determinada densidad de ganado — Aplicación del sistema integrado de gestión y de control — Sistema de identificación y registro de los animales de la especie bovina — Obligación de información de las autoridades nacionales en lo relativo a los requisitos que deben reunirse]
Asunto C-46/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 14 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Højesteret — Dinamarca) — Viking Gas A/S/Kosan Gas A/S, anteriormente BP Gas A/S (Marcas — Directiva 89/104/CEE — Artículos 5 y 7 — Bombonas de gas protegidas como marca tridimensional — Comercialización por un licenciatario exclusivo — Actividad de un competidor del licenciatario consistente en el rellenado de esas bombonas)
Asunto C-101/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 7 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por la Oberste Berufungs- und Disziplinarkommission — Austria) — Gentcho Pavlov, Gregor Famira/Ausschuss der Rechtsanwaltskammer Wien (Relaciones exteriores — Acuerdos de Asociación — Norma nacional que excluía, antes de la adhesión de la República de Bulgaria a la Unión Europea, a los nacionales búlgaros de la inscripción en la lista de abogados en prácticas — Compatibilidad de esta norma con la prohibición de cualquier discriminación basada en la nacionalidad, prevista en el Acuerdo de Asociación CE-Bulgaria)
Asunto C-104/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 21 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por la High Court — Irlanda) — Patrick Kelly/National University of Ireland (University College, Dublín) («Directivas 76/207/CEE, 97/80/CE y 2002/73/CE — Acceso a la formación profesional — Igualdad de trato entre hombres y mujeres — Desestimación de una candidatura — Acceso de un candidato a una formación profesional a la información relativa a las cualificaciones de otros candidatos»)
Asunto C-150/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 21 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal de première instance de Bruxelles — Bélgica) — Bureau d’intervention et de restitution belge (BIRB)/Beneo-Orafti SA (Agricultura — Organización común de mercados — Azúcar — Naturaleza y alcance de las cuotas transitorias asignadas a una empresa productora de azúcar — Posibilidad que tiene una empresa beneficiaria de una ayuda a la reestructuración para la campaña de comercialización 2006/2007 de utilizar la cuota transitoria que le ha sido asignada — Cálculo del importe que debe recuperarse y de la sanción aplicable en caso de incumplimiento de los compromisos en el marco del plan de reestructuración — Principio non bis in idem)
Asuntos acumulados C-159/10 y C-160/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 21 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Verwaltungsgericht Frankfurt am Main — Alemania) — Gerhard Fuchs (C-159/10), Peter Köhler (C-160/10)/Land Hessen («Directiva 2000/78/CE — Artículo 6, apartado 1 — Prohibición de las discriminaciones por motivos de edad — Jubilación forzosa de los fiscales que hayan alcanzado la edad de 65 años — Objetivos legítimos que justifican una diferencia de trato por motivos de edad — Coherencia de la legislación»)
Asunto C-186/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 21 de julio de 2011 [petición de decisión prejudicial planteada por la Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division)] — Tural Oguz/Secretary of State for the Home Department (Acuerdo de Asociación CEE-Turquía — Artículo 41, apartado 1, del Protocolo Adicional — Cláusula de «standstill» — Libertad de establecimiento — Denegación de la renovación del permiso de residencia de un nacional turco que creó una empresa infringiendo las condiciones establecidas por dicho permiso — Abuso de derecho)
Asunto C-196/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Octava) de 14 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Finanzgericht Düsseldorf — Alemania) — Paderborner Brauerei Haus Cramer KG/Hauptzollamt Bielefeld (Arancel Aduanero Común — Nomenclatura Combinada — Clasificación arancelaria — Partidas 2203 y 2208 — Base de cerveza de malta destinada a la elaboración de una bebida mixta)
Asunto C-252/10 P: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Séptima) de 21 julio de 2011 — Evropaïki Dynamiki — Proigmena Systimata Tilepikoinonion Pliroforikis kai Tilematikis AE/Agencia Europea de Seguridad Marítima (EMSA) [Recurso de casación — Contratos públicos — Agencia Europea de Seguridad Marítima (EMSA) — Licitación relativa a la aplicación «SafeSeaNet» — Decisión por la que se desestima la oferta de un licitador — Criterios de adjudicación de un contrato — Subcriterios — Obligación de motivación]
Asunto C-263/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 7 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunalul Gorj — Rumanía) — Iulian Andrei Nisipeanu/Direcția Generală a Finanțelor Publice Gorj, Administrația Finanțelor Publice Targu-Cărbunești, Administrația Fondului pentru Mediu (Tributos internos — Artículo 110 TFUE — Impuesto de contaminación devengado en el momento de la primera matriculación de automóviles)
Asunto C-284/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Séptima) de 21 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal Supremo) — Telefónica de España, S.A./Administración del Estado (Directiva 97/13/CE — Marco común en materia de autorizaciones generales y licencias individuales en el ámbito de los servicios de telecomunicaciones — Cánones y gravámenes aplicables a las empresas titulares de autorizaciones generales — Artículo 6 — Interpretación — Legislación nacional que impone el pago de una tasa anual calculada sobre la base de un porcentaje de los ingresos brutos de explotación)
Asunto C-310/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 7 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por la Curtea de Apel Bacău — Rumanía) — Ministerul Justiției și Libertăților Cetățenești/Ștefan Agafiței y otros (Derechos salariales de los magistrados — Discriminación en función de la pertenencia a una categoría socioprofesional o del lugar de trabajo — Condiciones de indemnización del perjuicio sufrido — Directivas 2000/43/CE y 2000/78/CE — Inaplicabilidad — Inadmisibilidad de la petición de decisión prejudicial)
Asunto C-459/10 P: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 21 de julio de 2011 — Freistaat Sachsen, Land Sachsen-Anhalt/Comisión Europea (Recurso de casación — Ayudas de Estado — Ayuda en favor de un proyecto de formación relativo a determinados puestos en el nuevo centro de DHL en el aeropuerto de Leipzig/Halle — Recurso de anulación contra la decisión por la que se declara una parte de la ayuda incompatible con el mercado común — Examen de la necesidad de la ayuda — Falta de consideración de las externalidades positivas de la ayuda y de sus efectos incitadores para la elección del emplazamiento)
Asunto C-464/10: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Séptima) de 14 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por la Cour d’appel de Mons — Bélgica) — État belge/Pierre Henfling, Raphaël Davin, Koenraad Tanghe, en calidad de síndicos de la quiebra de Tiercé Franco-Belge SA [Fiscalidad — Sexta Directiva IVA — Artículo 6, apartado 4 — Exención — Artículo 13, parte B, letra f) — Juegos de azar — Servicios prestados por un comisionista («buraliste») que actúa en nombre propio pero por cuenta de un comitente que ejerce una actividad de recogida de apuestas]
Asunto C-155/11: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 10 de junio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Rechtbank ’s-Gravenhage — Países Bajos) — Bibi Mohammad Imran/Minister van Buitenlandse Zaken (Procedimiento prejudicial — Sobreseimiento)
Asunto C-161/11: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 22 de junio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunale di Trani — Italia) — Vino Cosimo Damiano/Poste Italiane SpA (Artículos 92, apartado 1, 103, apartado 1, y 104, apartado 3, del Reglamento de Procedimiento — Política social — Contratos de trabajo de duración determinada — Sector público — Primer o único contrato — Derogación de la obligación de indicar las razones objetivas — Principio de no discriminación — Falta de conexión con el Derecho de la Unión — Incompetencia manifiesta del Tribunal de Justicia)
Asunto C-93/11 P: Recurso de casación interpuesto el 25 de febrero de 2011 por el Verein Deutsche Sprache e.V. contra el auto del Tribunal General (Sala Tercera) dictado el 17 de diciembre de 2010 en el asunto T-245/10, Verein Deutsche Sprache e.V./Consejo de la Unión Europea
Asunto C-124/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesverwaltungsgerichts (Alemania) el 9 de marzo de 2011 — Bundesrepublik Deutschland/Karen Dittrich
Asunto C-125/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesverwaltungsgerichts (Alemania) el 9 de marzo de 2011 — Bundesrepublik Deutschland/Robert Klinke
Asunto C-143/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesverwaltungsgerichts (Alemania) el 24 de marzo de 2011 — Jörg-Detlef Müller/Bundesrepublik Deutschland
Asunto C-156/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunale di Bergamo (Italia) el 1 de abril de 2011 — Procura della Repubblica/Ibrahim Music
Asunto C-185/11: Recurso interpuesto el 18 de abril de 2011 — Comisión Europea/República de Eslovenia
Asunto C-229/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Arbeitsgericht Passau (Alemania) el 16 de mayo de 2011 — Alexander Heimann/Kaiser GmbH
Asunto C-230/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Arbeitsgericht Passau (Alemania) el 16 de mayo de 2011 — Konstantin Toltschin/Kaiser GmbH
Asunto C-245/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Asylgerichtshof (Austria) el 23 de mayo de 2011 — K/Bundesasylamt
Asunto C-252/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Krajský súd v Prešove (República Eslovaca) el 23 de mayo de 2011 — Erika Šujetová/Rapid life životná poisťovňa, as
Asunto C-264/11 P: Recurso de casación interpuesto el 27 de mayo de 2011 por Kaimer GmbH & Co. Holding KG, Sanha Kaimer GmbH & Co. KG, Sanha Italia Srl. contra la sentencia del Tribunal General (Sala Octava) dictada el 24 de marzo de 2011 en el asunto T-379/06, Kaimer GmbH & Co. Holding KG, Sanha Kaimer GmbH & Co. KG, Sanha Italia Srl./Comisión Europea
Asunto C-268/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Hamburgisches Oberverwaltungsgericht (Alemania) el 31 de mayo de 2011 — Atilla Gülbahce/Freie und Hansestadt Hamburg
Asunto C-273/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Baranya Megyei Bíróság (República de Hungría) el 3 de junio de 2011 — Mecsek-Gabona Kft./Nemzeti Adó- és Vámhivatal Dél-dunántúli Regionális Adó Főigazgatósága
Asunto C-275/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesfinanzhof (Alemania) el 3 de junio de 2011 — GfBk Gesellschaft für Börsenkommunikation mbH/Finanzamt Bayreuth
Asunto C-282/11: Petición de decisión prejudicial presentada por el Tribunal Superior de Justicia de Galicia (España) el 6 de junio de 2011 — Concepción Salgado González/Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS) y Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)
Asunto C-283/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundeskommunikationssenat (Austria) el 8 de junio de 2011 — Sky Österreich GmbH/Österreichischer Rundfunk
Asunto C-299/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Hoge Raad der Nederlanden (Países Bajos) el 15 de junio de 2011 — Staatssecretaris van Financiën/Gemeente Vlaardingen
Asunto C-307/11 P: Recurso de casación interpuesto el 20 de junio de 2011 por Deichmann SE contra la sentencia del Tribunal General (Sala Séptima) dictada el 13 de abril de 2011 en el asunto T-202/09, Deichmann SE/Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) (OAMI)
Asunto C-311/11 P: Recurso de casación interpuesto el 20 de junio de 2011 por Smart Technologies ULC contra la sentencia del Tribunal General (Sala Segunda) dictada el 13 de abril de 2011 en el asunto T-523/09: Smart Technologies ULC/Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos)
Asunto C-315/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Rechtbank Breda (Países Bajos) el 27 de junio de 2011 — A.T.G.M. van de Ven y M.A.H.T. van de Ven-Janssen/Koninklijke Luchtvaart Maatschappij NV
Asunto C-316/11 P: Recurso de casación interpuesto el 22 de junio de 2011 por Longevity Health Products, Inc. contra el auto del Tribunal General (Sala Segunda) dictado el 15 de abril de 2011 en el asunto T-96/11, Longevity Health Products, Inc./Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) (OAMI)
Asunto C-317/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Landesarbeitsgericht Berlin-Brandenburg (Alemania) el 27 de junio de 2011 — Rainer Reimann/Philipp Halter GmbH & Co. Sprengunternehmen KG
Asunto C-318/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Fövaltningsrätten i Falun (Suecia) el 27 de junio de 2011 — Daimler AG/Skatteverket
Asunto C-319/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Förvaltningsrätten i Falun (Suecia) el 27 de junio de 2011 — Widex A/S/Skatteverket
Asunto C-325/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Sąd Rejonowy w Koszalinie (República de Polonia) el 28 de junio de 2011 — Krystyna Alder, Ewald Alder/Sabina Orłowska, Czesław Orłowski
Asunto C-326/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Hoge Raad der Nederlanden (Países Bajos) el 29 de junio de 2011 — J.J. Komen en Zonen Beheer Heerhugowaard BV/Staatssecretaris van Financiën
Asunto C-328/11 P: Recurso de casación interpuesto el 28 de junio de 2011 por Alder Capital Ltd contra la sentencia dictada el 13 de abril de 2011 por el Tribunal General (Sala Octava) en el asunto T-209/09, Alder Capital Ltd/Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos), Gimv Nederland BV
Asunto C-332/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Hof van Cassatie (Bélgica) el 30 de junio de 2011 — Pro Rail NV/Xpedys NV y otros
Asunto C-333/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Hof van Cassatie (Bélgica) el 30 de junio de 2011 — Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs en Logistiek Dienstverleners (Febetra)/Belgische Staat
Asunto C-335/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Sø- og Handelsret (Dinamarca) el 1 de julio de 2011 — HK Danmark, en nombre de Jette Ring/Dansk almennyttigt Boligselskab DAB
Asunto C-336/11: Petición de decisión prejudicial planteada por la Cour d’appel de Lyon (Francia) el 1 de julio de 2011 — Receveur principal des douanes de Roissy Sud, Receveur principal de la recette des douanes de Lyon Aéroport, Direction régionale des douanes et droits indirects de Lyon, Administration des douanes et droits indirects/Société Rohm & Haas Electronic Materials CMP Europe GmbH, Rohm & Haas Europe s.à.r.l., Société Rohm & Haas Europe Trading APS-UK Branch
Asunto C-337/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Sø- og Handelsret (Dinamarca) el 1 de julio de 2011 — HK Danmark, en nombre de Lone Skouboe Werge/Pro Display A/S, en liquidación
Asunto C-338/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal administratif de Montreuil (Francia) el 4 de julio de 2011 — Santander Asset Management, S.G.I.I.C., S.A., en nombre de FIM Santander Top 25 Euro Fi/Directeur des résidents à l’étranger et des services généraux
Asunto C-339/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal administratif de Montreuil (Francia) el 4 de julio de 2011 — Santander Asset Management, S.G.I.I.C., S.A., en nombre de Cartera Mobiliaria, S.A., SICAV/Ministre du budget, des comptes publics, de la fonction publique et de la réforme de l’État
Asunto C-340/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal administratif de Montreuil (Francia) el 4 de julio de 2011 — Kapitalanlagegesellschaft mbH, en nombre de Alltri Inka/Ministre du budget, des comptes publics, de la fonction publique et de la réforme de l’État
Asunto C-341/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal administratif de Montreuil (Francia) el 4 de julio de 2011 — Allianz Global Investors Kapitalanlagegesellschaft, en nombre de DBI-Fonds APT no 737/Ministre du budget, des comptes publics, de la fonction publique et de la réforme de l’État
Asunto C-342/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal administratif de Montreuil (Francia) el 4 de julio de 2011 — SICAV KBC Select Immo/Ministre du budget, des comptes publics, de la fonction publique et de la réforme de l’État
Asunto C-343/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal administratif de Montreuil (Francia) el 4 de julio de 2011 — SGSS Deutschland Kapitalanlagegesellschaft mbH/Ministre du budget, des comptes publics, de la fonction publique et de la réforme de l’État
Asunto C-344/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal administratif de Montreuil (Francia) el 4 de julio de 2011 — International Values Series of the DFA Investment Trust Co./Ministre du budget, des comptes publics, de la fonction publique et de la réforme de l’État
Asunto C-345/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal administratif de Montreuil (Francia) el 4 de julio de 2011 — Continental Small Company Series of the DFA Investment Trust Co./Ministre du budget, des comptes publics, de la fonction publique et de la réforme de l’État
Asunto C-346/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal administratif de Montreuil (Francia) el 4 de julio de 2011 — SICAV GA Fund B/Ministre du budget, des comptes publics, de la fonction publique et de la réforme de l’État
Asunto C-347/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal administratif de Montreuil (Francia) el 4 de julio de 2011 — Generali Investments Deutschland Kapitalanlagegesellschaft mbH, en nombre de AMB Generali Aktien Euroland/Ministre du budget, des comptes publics, de la fonction publique et de la réforme de l’État
Asunto C-356/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Korkein hallinto-oikeus (Finlandia) el 7 de julio de 2011 — O, S/Maahanmuuttovirasto
Asunto C-357/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Korkein hallinto-oikeus (Finlandia) el 7 de julio de 2011 — Maahanmuuttovirasto/L
Asunto C-358/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Korkein hallinto-oikeus (Finlandia) el 8 de julio de 2011 — Lapin elinkeino-, liikenne- ja ympäristökeskuksen liikenne ja infrastruktuuri-vastuualue/Lapin luonnonsuojelupiiri ry y Lapin elinkeino-, liikenne- ja ympäristökeskuksen ympäristö ja luonnonvarat-vastuualue
Asunto C-373/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Symvoúlio tis Epikrateías (Grecia) el 13 de julio de 2011 — Panellínios Sýndesmos Viomichanión Metapoíisis Kapnoú/Ypourgós Oikonomías kai Oikonomikón y Ypourgós Agrotikís Anáptyxis kai Trofímon
Asunto C-378/11 P: Recurso de casación interpuesto el 21 de junio de 2011 por Longevity Health Products, Inc. contra el auto dictado el 15 de abril de 2011 en el asunto T-95/11, Longevity Health Products/Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) (OAMI)
Asunto C-455/10: Auto del Presidente del Tribunal de Justicia de 1 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Centrale Raad van Beroep — Países Bajos) — G.A.P. Peeters — van Maasdijk/Raad van bestuur van het Uitvoeringsinstituut werknemersverzekeringen
Asunto C-16/11: Auto del Presidente del Tribunal de Justicia de 6 de julio de 2011 — Comisión Europea/República de Estonia
Asunto C-20/11: Auto del Presidente del Tribunal de Justicia de 15 de junio de 2011 — Comisión Europea/República de Polonia
Asunto C-169/11: Auto del Presidente del Tribunal de Justicia de 7 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunale di Frosinone — Italia) — Procura della Repubblica/Patrick Conteh
Asunto C-187/11: Auto del Presidente del Tribunal de Justicia de 6 de julio de 2011 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunale di Treviso — Italia) — Procura della Repubblica/Elena Vermisheva
Asunto T-357/02 RENV: Sentencia del Tribunal General de 14 de julio de 2011 — Freistaat Sachsen/Comisión («Ayudas de Estado — Ayudas concedidas por las autoridades del Land de Sajonia — Ayudas a la consultoría, a la participación en ferias comerciales, a la cooperación y al fomento del diseño de productos — Decisión por la que se declara el régimen de ayudas en parte compatible y en parte incompatible con el mercado común — Régimen de ayudas en favor de las pequeñas y medianas empresas — No ejercicio de la facultad de apreciación — Obligación de motivación»)
Asunto T-189/06: Sentencia del Tribunal General de 14 de julio de 2011 — Arkema France/Comisión («Competencia — Prácticas colusorias — Peróxido de hidrógeno y perborato sódico — Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE — Imputabilidad del comportamiento infractor — Obligación de motivación — Igualdad de trato — Principio de buena administración — Multas — Comunicación sobre la cooperación»)
Asunto T-190/06: Sentencia del Tribunal General de 14 de julio de 2011 — Total y Elf Aquitaine/Comisión («Competencia — Prácticas colusorias — Peróxido de hidrógeno y perborato sódico — Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE — Imputabilidad del comportamiento infractor — Derecho de defensa — Presunción de inocencia — Obligación de motivación — Igualdad de trato — Principio de individualidad de las penas y de las sanciones — Principio de legalidad de los delitos y de las penas — Principio de buena administración — Seguridad jurídica — Desviación de poder — Multas»)
Asunto T-38/07: Sentencia del Tribunal General de 13 de julio de 2011 — Shell Petroleum y otros/Comisión («Competencia — Cárteles — Mercado del caucho de butadieno y del caucho de estireno-butadieno fabricado por polimerización en emulsión — Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE — Imputabilidad de la conducta infractora — Multas — Gravedad de la infracción — Circunstancias agravantes»)
Asunto T-39/07: Sentencia del Tribunal General de 13 de julio de 2011 — ENI/Comisión («Competencia — Cárteles — Mercado del caucho de butadieno y del caucho de estireno butadieno fabricado por polimerización en emulsión — Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE — Imputabilidad de la conducta infractora — Multas — Gravedad de la infracción — Circunstancias agravantes»)
Asunto T-42/07: Sentencia del Tribunal General de 13 de julio de 2011 — Dow Chemical y otros/Comisión («Competencia — Prácticas colusorias — Mercado del caucho de butadieno y del caucho de estireno-butadieno fabricado por polimerización en emulsión — Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE — Imputabilidad de la conducta infractora — Multas — Gravedad y duración de la infracción — Circunstancias agravantes»)
Asunto T-44/07: Sentencia del Tribunal General de 13 de julio de 2011 — Kaučuk/Comisión («Competencia — Prácticas colusorias — Mercado del caucho de butadieno y del caucho de estireno butadieno fabricado por polimerización en emulsión — Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE — Participación en el cártel — Imputabilidad de la conducta infractora — Multas — Gravedad y duración de la infracción — Circunstancias atenuantes»)
Asunto T-45/07: Sentencia del Tribunal General de 13 de julio de 2011 — Unipetrol/Comisión («Competencia — Prácticas colusorias — Mercado del caucho de butadieno y del caucho de estireno-butadieno fabricado por polimerización en emulsión — Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE — Participación en un cártel — Imputabilidad de la conducta infractora — Multas»)
Asunto T-53/07: Sentencia del Tribunal General de 13 de julio de 2011 — Trade-Stomil/Comisión («Competencia — Prácticas colusorias — Mercado del caucho de butadieno y del caucho de estireno-butadieno fabricado por polimerización en emulsión — Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE — Participación en un cártel — Imputabilidad de la conducta infractora — Multas — Gravedad y duración de la infracción — Circunstancias atenuantes»)
Asunto T-59/07: Sentencia del Tribunal General de 13 de julio de 2011 — Polimeri Europa/Comisión («Competencia — Prácticas colusorias — Mercado del caucho de butadieno y del caucho de estireno-butadieno fabricado por polimerización en emulsión — Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE — Imputabilidad de la conducta infractora — Infracción única — Prueba de la existencia de un cártel — Multas — Gravedad y duración de la infracción — Circunstancias agravantes»)
Asunto T-138/07: Sentencia del Tribunal General de 13 de julio de 2011 — Schindler Holding y otros/Comisión («Competencia — Prácticas colusorias — Mercado de la instalación y del mantenimiento de ascensores y de escaleras mecánicas — Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE — Manipulación de licitaciones — Reparto de mercados — Fijación de precios»)
Asuntos T-141/07, T-142/07, T-145/07 y T-146/07: Sentencia del Tribunal General de 13 de julio de 2011 — General Technic-Otis y otros/Comisión («Competencia — Prácticas colusorias — Mercado de la instalación y del mantenimiento de ascensores y de escaleras mecánicas — Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE — Manipulación de licitaciones — Reparto de mercados — Fijación de precios»)
Asuntos T-144/07, T-147/07, T-148/07, T-149/07, T-150/07 y T-154/07: Sentencia del Tribunal General de 13 de julio de 2011 — ThyssenKrupp Liften Ascenseurs y otros/Comisión («Competencia — Prácticas colusorias — Mercado de la instalación y del mantenimiento de ascensores y escaleras mecánicas — Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE — Manipulación de licitaciones — Reparto de mercados — Fijación de precios»)
Asunto T-151/07: Sentencia del Tribunal General de 13 de julio de 2011 — Kone y otros/Comisión («Competencia — Prácticas colusorias — Mercado de la instalación y del mantenimiento de ascensores y de escaleras mecánicas — Decisión por la que se declara una infracción del artículo 81 CE — Manipulación de licitaciones — Reparto de mercados — Fijación de los precios»)
Asunto T-108/08: Sentencia del Tribunal General de 15 de julio de 2011 — Zino Davidoff/OAMI — Kleinakis kai SIA (GOOD LIFE) [Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca denominativa comunitaria GOOD LIFE — Marca denominativa nacional anterior GOOD LIFE — Uso efectivo de la marca anterior — Deber de diligencia — Artículo 74, apartado 1, del Reglamento (CE) no 40/94 [actualmente artículo 76, apartado 1, del Reglamento (CE) no 207/2009]]
Asunto T-81/09: Sentencia del Tribunal General de 13 de julio de 2011 — Grecia/Comisión [«FEDER — Reducción de la ayuda financiera — Programa operativo incluido en el Objetivo no 1 (1994-1991) “Accesibilidad y ejes viarios” en Grecia — Tareas auxiliares delegadas por la Comisión a terceros — Secreto profesional — Porcentaje de corrección financiera — Facultad de apreciación de la Comisión — Control jurisdiccional»]
Asunto T-160/09: Sentencia del Tribunal General de 14 de julio de 2011 — Winzer Pharma/OAMI — Alcon (OFTAL CUSI) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria denominativa OFTAL CUSI — Marca comunitaria denominativa anterior Opthal — Motivo de denegación relativo — Inexistencia de riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 40/94 [actualmente artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009]»]
Asunto T-220/09: Sentencia del Tribunal General de 15 de julio de 2011 — Ergo Versicherungsgruppe/OAMI — Société de développement et de recherche industrielle (ERGO) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de la marca comunitaria denominativa ERGO — Marca comunitaria denominativa anterior URGO — Motivo de denegación relativo — Riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 40/94 [actualmente, artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009]»]
Asunto T-221/09: Sentencia del Tribunal General de 15 de julio de 2011 — Ergo Versicherungsgruppe/OAMI — Société de développement et de recherche industrielle (ERGO Group) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de la marca comunitaria denominativa ERGO Group — Marca comunitaria denominativa anterior URGO — Motivo de denegación relativo — Riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 40/94 [actualmente, artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009]»]
Asunto T-499/09: Sentencia del Tribunal General de 13 de julio de 2011 — Evonik Industries/OAMI (Rectángulo de color púrpura con un lado convexo) [«Marca comunitaria — Solicitud de marca comunitaria figurativa que representa un rectángulo de color púrpura con un lado convexo — Motivo de denegación absoluto — Falta de carácter distintivo — Artículo 7, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009»]
Asunto T-88/10: Sentencia del Tribunal General de 13 de julio de 2011 — Inter IKEA Systems/OAMI — Meteor Controls (GLÄNSA) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca denominativa comunitaria GLÄNSA — Marca denominativa comunitaria anterior GLANZ — Motivo de denegación relativo — Riesgo de confusión — Similitud de los signos — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009»]
Asunto T-222/10: Sentencia del Tribunal General de 14 de julio de 2011 — ratiopharm/OAMI — Nycomed (ZUFAL) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca denominativa comunitaria ZUFAL — Marca denominativa comunitaria anterior ZURCAL — Motivo de denegación relativo — Riesgo de confusión — Similitud de los signos — Similitud de los productos — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009 — Limitación de los productos designados en la solicitud de marca — Artículo 43, apartado 1, del Reglamento no 207/2009»]
Asunto T-422/10 R: Auto del Presidente del Tribunal General de 12 de julio de 2011 — Emme/Comisión («Procedimiento sobre medidas provisionales — Competencia — Decisión de la Comisión por la que se impone una multa — Garantía bancaria — Demanda de suspensión de la ejecución — Perjuicio económico — Inexistencia de circunstancias excepcionales — Falta de urgencia»)
Asunto T-142/11 R: Auto del Presidente del Tribunal General de 13 de julio de 2011 — SIR/Consejo («Procedimiento sobre medidas provisionales — Política exterior y de seguridad común — Medidas restrictivas adoptadas habida cuenta de la situación en Costa de Marfil — Congelación de fondos — Demanda de suspensión de la ejecución — Sobreseimiento en el procedimiento principal — Sobreseimiento»)
Asunto T-160/11 R: Auto del Presidente del Tribunal General de 13 de julio de 2011 — Petroci/Consejo («Procedimiento sobre medidas provisionales — Política exterior y de seguridad común — Medidas restrictivas adoptadas habida cuenta de la situación en Costa de Marfil — Congelación de fondos — Demanda de suspensión de la ejecución — Sobreseimiento en el procedimiento principal — Sobreseimiento»)
Asunto T-326/11: Recurso interpuesto el 20 de junio de 2011 — Brainlab/OAMI (BrainLAB)
Asunto T-327/11: Recurso interpuesto el 20 de junio de 2011 — Vinci Energies Schweiz/OAMI — Estavis (representación de la Puerta de Brandemburgo en amarillo)
Asunto T-328/11: Recurso interpuesto el 21 de junio de 2011 — Leifheit/OAMI (EcoPerfect)
Asunto T-333/11: Recurso interpuesto el 24 de junio de 2011 — Wessang/OAMI — Greinwald (star foods)
Asunto T-355/11: Recurso interpuesto el 5 de julio de 2011 — Segovia Bonet/OAMI — IES (IES)
Asunto T-356/11: Recurso interpuesto el 1 de julio de 2011 — Restoin/OAMI (EQUIPMENT)
Asunto T-361/11: Recurso interpuesto el 6 de julio de 2011 — Hand Held Products/OAMI — Orange Brand Services (DOLPHIN)
Asunto T-366/11: Recurso interpuesto el 6 de julio de 2011 — Bial — Portela & Ca/OAMI — Isdin (ZEBEXIR)
Asunto T-371/11: Recurso interpuesto el 11 de julio de 2011 — Monier Roofing Components/OAMI (CLIMA COMFORT)
Asunto T-372/11: Recurso interpuesto el 15 de julio de 2011 — Basic/OAMI — Repsol YPF (basic)
Asunto T-378/11: Recurso interpuesto el 18 de julio de 2011 — Langguth Erben/OAMI (MEDINET)
Asunto T-379/11: Recurso interpuesto el 21 de julio de 2011 — Hüttenwerke Krupp Mannesmann y otros/Comisión
Asunto T-381/11: Recurso interpuesto el 21 de julio de 2011 — Eurofer/Comisión
Asunto T-390/11: Recurso interpuesto el 21 de julio de 2011 — Evonik Industries/OAMI — Bornemann (EVONIK)

References: Artículo 4
 artículo 88
 Artículo 1
 Artículo 16
 Artículo 6
 Artículo 41
 Artículo 110
 Artículo 6
 Artículo 6
 Artículo 13
 artículo 81
 artículo 81
 artículo 81
 artículo 81
 artículo 81
 artículo 81
 artículo 81
 artículo 81
 artículo 81
 artículo 81
 artículo 81
 artículo 81
 artículo 81
 Artículo 74
 artículo 76
 Artículo 8
 artículo 8
 Artículo 8
 artículo 8
 Artículo 8
 artículo 8
 Artículo 7
 Artículo 8
 Artículo 8
 Artículo 43