Source: https://eu.vlex.com/vid/757726709
Timestamp: 2019-02-24 01:34:32+00:00

Document:
Sentencia nº C-193/17 de Tribunal de Justicia, 22 de Enero de 2019 - Jurisprudencia - VLEX 757726709
Sentencia nº C-193/17 de Tribunal de Justicia, 22 de Enero de 2019
Número de Resolución: C-193/17
Procedimiento prejudicial - Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea - Artículo 21 - Igualdad de trato en el empleo y la ocupación - Directiva 2000/78/CE - Artículo 2, apartado 2, letra a) - Discriminación directa por motivos de religión - Legislación nacional que concede a determinados trabajadores un día de vacaciones el Viernes Santo - Justificación - Artículo 2, apartado 5 -... (ver resumen completo)
integrado por el Sr. K.L., P., la Sra. R.S. de Lapuerta, V., los Sres. J.-C. B. y A.A., las Sras. A.P. y C.T. y el Sr. C. Lycourgos (Ponente), Presidentes de Sala, y los Sres. A.R., M.I., M.S., D. Šváby, C.V. y S.R., Jueces;
S.: Sra. R. Şereş, administradora;
- en nombre de Cresco Investigation GmbH, por la Sra. M.Z., R.;
- en nombre del Sr. A., por el Sr. A.O., R.;
- en nombre del Gobierno italiano, por la Sra. G.P., en calidad de agente, asistida por los Sres. P.G. y F. De Luca, avvocati dello Stato;
- en nombre del Gobierno polaco, por el Sr. B.M. y por las Sras. M.S. y A.S., en calidad de agentes;
- en nombre de la Comisión Europea, por los Sres. B.-R. K. y D.M., en calidad de agentes;
1 La petición de decisión prejudicial versa sobre la interpretación del artículo 21 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea (en lo sucesivo, «Carta») así como de los artículos 1, 2, apartados 2, letra a), y 5, y 7, apartado 1, de la Directiva 2000/78/CEdel Consejo, de 27 de noviembre de 2000, relativa al establecimiento de un marco general para la igualdad de trato en el empleo y la ocupación (DO 2000, L 303, p. 16).
2 Esta petición se ha presentado en el marco de un litigio entre Cresco Investigation GmbH (en lo sucesivo, «Cresco») y el Sr. M.A., en relación con el derecho de este último a un complemento salarial por el trabajo realizado durante un Viernes Santo.
La Unión Europea, en su Declaración n.º 11 sobre el estatuto de las Iglesias y las organizaciones no confesionales, adjunta al Acta final del Tratado de Ámsterdam, ha reconocido explícitamente que respeta y no prejuzga el estatuto reconocido, en virtud del Derecho nacional, a las Iglesias y las asociaciones o comunidades religiosas en los Estados miembros, que respeta asimismo el estatuto de las organizaciones filosóficas y no confesionales. Desde esta perspectiva, los Estados miembros pueden mantener o establecer disposiciones específicas sobre los requisitos profesionales esenciales, legítimos y justificados que pueden exigirse para ejercer una actividad profesional.
Con el fin de garantizar la plena igualdad en la vida profesional, el principio de igualdad de trato no impedirá que un Estado miembro mantenga o adopte medidas específicas destinadas a prevenir o compensar las desventajas ocasionadas por cualquiera de los motivos mencionados en el artículo 1.
8 El artículo 1, apartado 1, de la Arbeitsruhegesetz (Ley sobre el Descanso Laboral; B.. 144/1983), en su versión aplicable a los hechos del litigio principal (en lo sucesivo, «Ley sobre el Descanso Laboral»), establece lo siguiente:
La presente Ley federal se aplicará a los trabajadores de todo tipo, sin perjuicio de las disposiciones en sentido contrario de la presente Ley.
(1) En los días festivos, el trabajador tendrá derecho a un período continuado de descanso de al menos 24 horas, que comenzará no antes de las 0 horas y no más tarde de las 6 horas del día festivo.
El 1 de enero (día de Año Nuevo), el 6 de enero (Epifanía), el Lunes de Pascua, el 1 de mayo (fiesta estatal), la Ascensión, el Lunes de P., el día del C.C., el 15 de agosto (Asunción), el 26 de octubre (fiesta nacional), el 1 de noviembre (Todos los Santos), el 8 de diciembre (Inmaculada Concepción), el 25 de diciembre (Navidad) y el 26 de diciembre (San Esteban).
(1) No haber trabajado por ser día festivo [...] no conllevará para el trabajador la pérdida de la retribución correspondiente a ese día.
(5) El trabajador que desempeñe su trabajo en un día festivo tendrá derecho, además de a la retribución a que se refiere el apartado 1, a una retribución correspondiente al trabajo realizado, a no ser que se haya acordado un descanso compensatorio con arreglo al artículo 7, apartado 6.
11 La Directiva 2000/78 fue transpuesta al Derecho austriaco mediante la Gleichbehandlungsgesetz (Ley relativa a la Igualdad de Trato; B.. I, 66/2004), que establece un principio de no discriminación en la relación laboral, en particular por motivos de religión o de convicciones, en lo que respecta tanto a la determinación de la retribución como a las demás condiciones de trabajo.
13 El Sr. A. es un trabajador por cuenta ajena de Cresco, agencia de detectives privados, y no es miembro de ninguna de las Iglesias contempladas en la Ley sobre el Descanso Laboral. Considera discriminatoria la decisión de no abonarle el complemento por trabajo en día festivo por el trabajo que desempeñó el 3 de abril de 2015, día de Viernes Santo, y reclama a su empleador, por este concepto, el pago de 109,09 euros más los intereses correspondientes.
14 El tribunal de apelación modificó la sentencia de primera instancia, que había desestimado la demanda presentada por el Sr. A..
15 El Oberster Gerichtshof (Tribunal Supremo de lo Civil y Penal, Austria), que conoce del recurso de casación interpuesto por Cresco contra la sentencia de apelación, señala en primer lugar que, de los trece días festivos enumerados en el artículo 7, apartado 2, de la Ley sobre el Descanso Laboral, todos ellos -salvo el 1 de mayo y el 26 de octubre, carentes de connotación religiosa- guardan relación con el cristianismo, estando incluso dos de ellos ligados exclusivamente al catolicismo. Además, todos esos días son no laborables y remunerados para todos los trabajadores, al margen de su pertenencia religiosa.

References: Artículo 21
 Artículo 2
 Artículo 2
 artículo 21
 artículo 1
 artículo 1
 artículo 7
 artículo 7