Source: http://www.zakonypreludi.sk/zz/2012-241
Timestamp: 2018-08-20 07:09:01+00:00

Document:
241/2012 Z. z. Novela zákonov o elektr. komunikáciách a o opatreniach na usporiadanie vlastníctva k pozemkom | Aktuálne znenie
Zákon č. 241/2012 Z. z.Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách v znení zákona č. 547/2011 Z. z. a o zmene zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 180/1995 Z. z. o niektorých opatreniach na usporiadanie vlastníctva k pozemkom v znení neskorších predpisov
Čiastka 61/2012
Platnosť od 17.08.2012
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách v znení zákona č. 547/2011 Z. z. a o zmene zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 180/1995 Z. z. o niektorých opatreniach na usporiadanie vlastníctva k pozemkom v znení neskorších predpisov
Zákon č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách v znení zákona č. 547/2011 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 6 ods. 6 posledná veta znie: „Úrad zverejňuje spôsob a metódu určenia administratívnych úhrad, ročný prehľad svojich nákladov, celkovú sumu vybratých administratívnych úhrad a zároveň sumy vybraté z jednotlivých druhov administratívnych úhrad.“.
2. V § 18 ods. 1 šiestej vete sa na konci pripájajú slová „a ktorým zruší predchádzajúce rozhodnutie“ a vypúšťa sa siedma veta.
3. V § 19 ods. 2 prvej vete sa slovo „právoplatnosti“ nahrádza slovom „doručenia“.
4. V § 26 odsek 1 znie:
„(1) Podnik poskytujúci podmienený prístup23) k digitálnej televízii a digitálnemu rozhlasu, bez ohľadu na prenosové prostriedky vysielania, je povinný
a) zabezpečiť v systéme podmieneného prístupu technicky efektívne odovzdávanie riadiacich funkcií, ktoré umožní podnikom na národnej alebo regionálnej úrovni úplné riadenie služieb používajúcich podmienený prístup,
b) ponúknuť všetkým vysielateľom spravodlivo, primerane a nediskriminačne technické služby, ktoré umožňujú vysielateľom digitálne prenášaných služieb ich príjem zo strany oprávnených divákov alebo poslucháčov prostredníctvom dekodérov spravovaných podnikom poskytujúcim podmienený prístup,
c) viesť v účtovníctve oddelene činnosti súvisiace s podmieneným prístupom.“.
5. V § 32 ods. 7 sa za druhú vetu vkladá nová tretia veta, ktorá znie: „Ak o to ministerstvo požiada, úrad je povinný v rámci konzultácií v otázkach správy frekvenčného spektra konzultovať návrh s ministerstvom.“.
6. § 33 znie:
(1) Ak je potrebné obmedziť počet práv na používanie frekvencií alebo v prípade vybraných frekvencií, ktorých podmienky pridelenia sú určené v pláne využívania frekvenčného spektra, úrad vydáva individuálne povolenie na základe výsledku výberového konania podľa odsekov 2 až 15. Výberové konanie sa uskutočňuje formou elektronickej aukcie (ďalej len „aukcia“) alebo bez aukcie. Úrad pred začatím výberového konania zverejní na svojom webovom sídle odôvodnenie formy výberového konania, ktorú sa rozhodol použiť v dotknutom výberovom konaní. Úrad vyhlási výberové konanie na základe žiadosti o vydanie individuálneho povolenia alebo z vlastného podnetu. Úrad počas výberového konania konanie o žiadosti o vydanie individuálneho povolenia preruší.
h) výšku a podmienky zloženia peňažnej zábezpeky, ak sa vyžaduje,
c) ktorá je blízkou osobou27) spoločníka, štatutárneho orgánu alebo člena štatutárneho orgánu, člena kontrolného alebo dozorného orgánu, alebo vedúceho zamestnanca niektorého účastníka výberového konania alebo jeho zástupcu,
(9) Na ponuku podanú po uplynutí určeného termínu úrad neprihliada a vráti ju predkladateľovi ponuky neotvorenú. V prípade výberového konania bez aukcie nemožno po uplynutí určeného termínu ponuku doplniť ani zmeniť.
(12) Ak sa uskutočňuje výberové konanie bez aukcie, výberová komisia vyhodnotí ponuky podľa kritérií uvedených vo výzve na výberové konanie a určí poradie účastníkov výberového konania, o čom vyhotoví správu.
(14) Úspešnému účastníkovi výberového konania úrad vydá rozhodnutie o pridelení frekvencií najneskôr do 30 dní odo dňa vyhodnotenia a určenia poradia účastníkov výberového konania alebo po ukončení aukcie. Toto rozhodnutie neoprávňuje úspešného účastníka používať frekvencie. Pred začatím používania pridelených frekvencií je úspešný účastník výberového konania povinný požiadať úrad o vydanie rozhodnutia o určení podmienok, za ktorých je možné frekvencie používať.
(15) Ak úspešný účastník výberového konania vezme svoju žiadosť späť pred vydaním rozhodnutia o pridelení frekvencií alebo sa pridelenia frekvencií vzdá, alebo úrad rozhodnutie o pridelení frekvencií zruší, pretože nebola uhradená jednorazová úhrada za pridelenie frekvencií v lehote splatnosti, úrad začne konanie vo veci pridelenia frekvencií s ďalším účastníkom výberového konania podľa poradia určeného výberovou komisiou alebo výsledkom aukcie. Úspešný účastník výberového konania preberá na seba záväzky, ktoré uviedol v ponuke.
(16) Peňažná zábezpeka zložená účastníkom výberového konania sa úspešnému účastníkovi výberového konania započítava do výšky jednorazovej úhrady za pridelené frekvencie. Neúspešnému účastníkovi výberového konania sa peňažná zábezpeka bez zbytočného odkladu vráti po zastavení konania o jeho žiadosti. Peňažná zábezpeka zložená účastníkom výberového konania prepadá štátu, ak účastník výberového konania svojím konaním spôsobil zmarenie účelu alebo priebehu aukcie.
(18) Ustanovenia o výberovom konaní sa nevzťahujú na prideľovanie frekvencií na rozhlasové analógové pozemské vysielanie.“.
7. V § 35 ods. 1 sa slová „§ 33 ods. 2 písm. f)“ nahrádzajú slovami „§ 33 ods. 2 písm. g)“.
8. V § 38 ods. 6 sa slová „podľa § 69“ nahrádzajú slovami „podľa § 73“.
9. § 44 sa dopĺňa odsekom 12, ktorý znie:
„(12) Odstúpením od zmluvy o poskytovaní verejných služieb zmluva zaniká, keď v súlade s týmto zákonom prejav vôle oprávnenej strany odstúpiť od zmluvy je doručený druhej strane, ak nie je v odstúpení uvedený neskorší deň; po tejto dobe nemožno účinky odstúpenia od zmluvy odvolať alebo meniť bez súhlasu druhej strany.“.
10. V § 50 ods. 3 sa na konci pripája táto veta: „Ak o to ministerstvo požiada, úrad je povinný v rámci konzultácií v otázkach zabezpečenia univerzálnej služby konzultovať návrh s ministerstvom.“.
11. V § 50 ods. 6 sa slová „podľa odseku 4“ nahrádzajú slovami „podľa odseku 5“.
12. V § 52 ods. 3 sa slová „je jej poskytovanie všeobecne dostupné“ nahrádzajú slovami „služba uvedená v odseku 2 je všeobecne dostupná“.
13. V § 62 ods. 3 sa nad slovami „osobitným predpisom“ na druhom mieste odkaz „42)“ nahrádza odkazom „44)“.
14. V § 62 odsek 4 znie:
„(4) Odsek 2 sa vzťahuje na účastníkov a užívateľov, ktorí sú fyzickými osobami.“.
15. Poznámky pod čiarou k odkazom 57 a 58 znejú:
„57) Čl. 3 ods. 1, 5 až 7, čl. 4 ods. 1 až 3 a 5, čl. 5 ods. 1, čl. 7 až 13 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 531/2012 z 13. júna 2012 o roamingu vo verejných mobilných komunikačných sieťach v rámci Únie (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 172, 30. 6. 2012).
58) Čl. 4 ods. 4, čl. 14 a čl. 15 ods. 1 až 3, 5 a 6 nariadenia (EÚ) č. 531/2012.“.
16. V § 73 ods. 3 písm. a) a b) sa vypúšťajú slová „alebo § 68 ods. 1“.
17. V § 73 ods. 8 sa za slovo „povolením“ vkladá čiarka a slová „všeobecným povolením na používanie frekvencií“.
18. V § 74 ods. 2 sa za písmeno f) vkladá nové písmeno g), ktoré znie:
„g) nariadenie odstránenia nedostatkov (§ 38 ods. 7),“.
19. V § 78 odsek 13 znie:
„(13) Ustanovenie § 35 ods. 2 sa do 31. decembra 2012 nevzťahuje na frekvencie na digitálne pozemské televízne vysielanie.“.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 180/1995 Z. z. o niektorých opatreniach na usporiadanie vlastníctva k pozemkom v znení nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 131/1996 Z. z., zákona č. 80/1998 Z. z., zákona č. 219/2000 Z. z., zákona č. 193/2001 Z. z., zákona č. 419/2002 Z. z., zákona č. 503/2003 Z. z., zákona č. 549/2004 Z. z., uznesenia Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 218/2005 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 537/2006 Z. z., zákona č. 396/2009 Z. z. a zákona č. 139/2010 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V názve druhej časti sa na konci pripájajú slová „A SPRÁVCU“.
2. V § 13 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „obdobne postupuje správca,7b) ak ide o lesné pozemky.“.
3. V § 16 ods. 1 písm. c) sa na konci pripája táto veta: „ak ide o lesné pozemky, obdobne postupuje správca.7b)“.
4. V § 19 odseky 3 a 4 znejú:
„(3) Fond alebo správca7b) môže previesť vlastníctvo k pozemkom podľa § 16 ods. 1 písm. b) a c), ak dôvodom prevodu je
e) usporiadanie vlastníctva k pozemkom zastavaným stavbami vybudovanými vo verejnom záujme.
(4) Fond alebo správca môže na pozemkoch podľa § 16 ods. 1 písm. b) a c) a z dôvodov podľa odseku 3 zriadiť zmluvou vecné bremeno.“.
5. § 19 sa dopĺňa odsekmi 5 až 7, ktoré znejú:
„(5) Ak pozemok podľa § 16 ods. 1 písm. b) a c) je spoluvlastníckym podielom, môže sa fond alebo správca na účely prevodu vlastníctva k pozemku podľa odseku 3 alebo zriadenia vecného bremena podľa odseku 4 dohodnúť na zrušení spoluvlastníctva a vzájomnom vyporiadaní; to neplatí, ak ide o spoločnú nehnuteľnosť.47a)
(6) Príjmy z nakladania s pozemkami podľa odsekov 3 až 5 spravuje fond alebo správca.
(7) Ak fond alebo správca prevedie vlastníctvo k pozemkom podľa odseku 3 alebo zriadi vecné bremeno podľa odseku 4 a vlastník si uplatní svoje právo, patrí mu náhrada vo výške, ktorú fond alebo správca prijal podľa cenových predpisov platných v čase uskutočnenia týchto právnych úkonov, ktorá je splatná najneskôr do dvoch rokov odo dňa uplatnenia práva.“.
„47a) § 4 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 181/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.

References: § 6
 § 18
 § 19
 § 26
 § 32
 § 33
 § 35
 § 38
 § 69
 § 73
 § 44
 § 50
 § 50
 § 52
 § 62
 § 62
 Čl. 3
 čl. 4
 čl. 5
 čl. 7
 Čl. 4
 čl. 14
 čl. 15
 § 73
 § 68
 § 73
 § 74
 § 78
 § 35
 § 13
 § 16
 § 19
 § 16
 § 16
 § 19
 § 16
 § 4