Source: http://docplayer.fr/64844835-E-2742-texte-soumis-en-application-de-l-article-88-4-de-la-constitution-par-le-gouvernement-a-l-assemblee-nationale-et-au-senat.html
Timestamp: 2018-10-16 02:19:31+00:00

Document:
E 2742 TEXTE SOUMIS EN APPLICATION DE L'ARTICLE 88-4 DE LA CONSTITUTION PAR LE GOUVERNEMENT, À L'ASSEMBLÉE NATIONALE ET AU SÉNAT. - PDF
Download "E 2742 TEXTE SOUMIS EN APPLICATION DE L'ARTICLE 88-4 DE LA CONSTITUTION PAR LE GOUVERNEMENT, À L'ASSEMBLÉE NATIONALE ET AU SÉNAT."
1 E 2742 ASSEMBLEE NATIONALE SENAT DOUZIÈME LÉGISLATURE SESSION ORDINAIRE DE Reçu à la Présidence de l'assemblée nationale Annexe au procès-verbal de la séance le 3 novembre 2004 du 3 novembre 2004 TEXTE SOUMIS EN APPLICATION DE L'ARTICLE 88-4 DE LA CONSTITUTION PAR LE GOUVERNEMENT, À L'ASSEMBLÉE NATIONALE ET AU SÉNAT. Proposition de règlement du Conseil arrêtant des mesures autonomes et transitoires en vue de l'ouverture d'un contingent tarifaire communautaire pour certains produits agricoles originaires de Suisse. COM (2004) 671 final
2 FICHE DE TRANSMISSION DES PROJETS D'ACTES DES COMMUNAUTES EUROPEENNES ET DE L'UNION EUROPEENNE - article 88-4 de la Constitution - INTITULE COM (2004) 671 final Proposition de règlement du Conseil arrêtant des mesures autonomes et transitoires en vue de l'ouverture d'un contingent tarifaire communautaire pour certains produits agricoles originaires de Suisse. N A T U R E S.O. Sans Objet L Législatif N.L. Non Législatif Observations : L'article 1er du texte fixe un contingent tarifaire communautaire en franchise de droits pour des produits originaires de Suisse. Ceci est une disposition du type de celle qu'on trouve dans les traités de commerce qui supposent une autorisation législative conformément à l'article 53 de la Constitution ou comportant des dispositions de nature législative au titre de l'article 34 (droits de douane). Date d'arrivée au Conseil d'etat : 22/10/2004 Date de départ du Conseil d'etat : 29/10/2004
3 CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE Bruxelles, le 18 octobre /04 Dossier interinstitutionnel: 2004/0235 (ACC) CH 66 AGRI 264 UD 147 PROPOSITION Origine: la Commission En date du: 15 octobre 2004 Objet: Proposition de règlement du Conseil arrêtant des mesures autonomes et transitoires en vue de l'ouverture d'un contingent tarifaire communautaire pour certains produits agricoles originaires de Suisse Les délégations trouveront ci-joint la proposition de la Commission transmise par lettre de Madame Patricia BUGNOT, Directeur, à Monsieur Javier SOLANA, Secrétaire Général/Haut représentant. p.j. : COM(2004) 671 final 13682/04 GK/fm 1 DG E III FR
4 COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES Bruxelles, le COM(2004)671 final 2004/0235 (ACC) Proposition de RÈGLEMENT DU CONSEIL arrêtant des mesures autonomes et transitoires en vue de l'ouverture d'un contingent tarifaire communautaire pour certains produits agricoles originaires de Suisse (présentée par la Commission) FR FR
5 EXPOSÉ DES MOTIFS La Communauté et la Confédération suisse se sont entendues, lors du sommet bilatéral du 19 mai 2004, sur le principe selon lequel il convenait de maintenir, après l'élargissement de l'union européenne, les courants d'échanges découlant des préférences accordées précédemment en vertu des accords bilatéraux conclus entre les nouveaux États membres et la Suisse. De nouvelles concessions tarifaires communautaires ont été accordées, comprenant notamment l'extension d'un contingent en franchise de droits existant (applicable à certains produits relevant du code NC 0705) à un nouveau produit (code NC ). Pour mettre en œuvre ce nouveau contingent tarifaire, il convient d'adapter une mesure autonome en attendant l'adoption formelle d'une décision modifiant les annexes 1 et 2 de l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles. Cette mesure devra être abrogée lorsque la modification entrera en vigueur. Tel est l'objet de la présente proposition. FR 2 FR
6 Proposition de 2004/0235 (ACC) RÈGLEMENT DU CONSEIL arrêtant des mesures autonomes et transitoires en vue de l'ouverture d'un contingent tarifaire communautaire pour certains produits agricoles originaires de Suisse LE CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, et notamment son article 133, vu la proposition de la Commission 1, considérant ce qui suit: (1) À la suite de l'élargissement de l'union européenne le 1 er mai 2004, la Communauté et la Suisse se sont entendues, le 19 mai 2004, sur le principe selon lequel il convenait de maintenir, après l'élargissement, les courants d'échanges découlant des préférences accordées précédemment en vertu des accords bilatéraux conclus entre les nouveaux États membres et la Suisse. Les parties ont donc convenu d'adapter les concessions tarifaires figurant dans l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse du 21 juin 1999 relatif aux échanges de produits agricoles 2 (ci-après dénommé «accord»), entré en vigueur le 1 er juin L'adaptation de ces concessions, énumérées dans les annexes 1 et 2 de l'accord, comprend notamment l'extension d'un contingent tarifaire communautaire en franchise de droits (produits relevant des codes NC , et , sous le numéro d'ordre ) à un nouveau produit (code NC ). (2) Les parties ont convenu, sur une base réciproque, que les modifications apportées aux concessions tarifaires bilatérales devraient être appliquées avec effet rétroactif à partir du 1 er mai Dans la mesure où la procédure d'adoption bilatérale d'une décision de modification des annexes 1 et 2 de l'accord ne pourra pas être conclue dans l'immédiat, les parties ont convenu de permettre l'application de ces concessions à titre autonome et transitoire à partir du 1 er mai (3) Afin de faire en sorte que le bénéfice du contingent applicable aux produits relevant du code NC soit disponible dès le 1 er mai 2004, il convient d'ouvrir un nouveau contingent tarifaire communautaire, limité à ces produits et à une période transitoire, sans préjudice de la poursuite de l'accès aux autres produits dans le cadre du contingent tarifaire existant fixé par l'accord et dans le règlement (CE) n 993/2002 du 31 mai 2002 portant ouverture et mode de gestion de contingents tarifaires 1 2 O C du, p.. O L 114 du , p FR 3 FR
7 applicables à certains produits agricoles originaires de Suisse, et abrogeant le règlement (CE) n 851/95 3. (4) Pour être admis au bénéfice de ce contingent tarifaire, les produits doivent être originaires de Suisse, conformément aux règles précisées dans l'article 4 de l'accord. (5) Le règlement (CEE) n 2454/93 de la Commission du 2 juillet 1993 fixant certaines dispositions d'application du règlement (CEE) n 2913/92 du Conseil établissant le code des douanes communautaire 4 prévoit un système de gestion des contingents tarifaires. Le contingent tarifaire ouvert par le présent règlement devrait être géré par les autorités de la Communauté et les États membres conformément à ce système. (6) Le nouveau contingent tarifaire étant ouvert à partir du 1 er mai 2004, le présent règlement devrait être applicable à partir de la même date et entrer en vigueur dans les meilleurs délais, A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÉGLEMENT: Article premier Un contingent tarifaire communautaire en franchise de droits applicable aux produits relevant du code NC originaires de Suisse est ouvert annuellement, pour la période comprise entre le 1 er janvier et le 31 décembre, sous le numéro d'ordre En 2004, il sera ouvert pour la période comprise entre le 1 er mai et le 31 décembre. Son volume pour 2004 et les années suivantes est fixé à 500 tonnes, poids net. Article 2 Le contingent tarifaire visé à l'article 1 er est géré par la Commission, conformément aux articles 308 bis, 308 ter et 308 quater du règlement (CEE) n 2454/93. Article 3 Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'union européenne. Le présent règlement prend effet à compter du 1 er mai Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre. 3 4 O L 144 du , p. 22. O L 253 du , p. 1. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n 2866/2003 JO L 343 du , p. 1). FR 4 FR
8 Fait à Bruxelles, Par le Conseil Le président FR 5 FR
9 FICHE FINANCIÈRE DATE: 1. LIGNE BUDGÉTAIRE : Chapitre 12, article INTITULÉ DE LA MESURE: Règlement du Conseil arrêtant des mesures autonomes et transitoires en vue de l'ouverture d'un contingent tarifaire communautaire pour certains produits agricoles originaires de Suisse 3. BASE JURIDIQUE: Article 133 du traité 4. OBJECTIFS POURSUIVIS: Mise en œuvre d'une nouvelle concession tarifaire dans le cadre d'un contingent en franchise de droits, convenue entre la Communauté européenne et la Confédération suisse lors du sommet bilatéral du 19 mai INCIDENCE FINANCIÈRE: Le présent règlement n'entraîne ni pertes ni profits financiers autres que ceux exposés dans la fiche financière établie dans le cadre de la décision du Conseil approuvant les concessions tarifaires communautaires convenues lors du sommet susmentionné. 6. MESURES ANTIFRAUDE: Les dispositions relatives à la gestion des contingents tarifaires comprennent les mesures nécessaires à la prévention des fraudes et des irrégularités (exécution des contrôles prévus par le code des douanes communautaire et par ses dispositions d'application) FR 6 FR

References: L'ARTICLE 88
 L'ARTICLE 88
 L'ARTICLE 88
 L'article 1
 l'article 53
 l'article 34
 l'article 4
 l'article 1