Source: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/i270902.html
Timestamp: 2018-04-26 01:37:47+00:00

Document:
ANEXO V . DEL PROTOCOLO AL TRATADO ANTÁRTICO SOBRE PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Artículo 3 Zonas Antárticas Especialmente Protegidas
Artículo 4 Zonas Antárticas Especialmente Administradas
Artículo 6 Procedimientos de designación
Artículo 7 Permisos
Artículo 8 Sitios y Monumentos Históricos
Artículo 9 Información y publicidad
Artículo 10 Intercambio de información
Artículo 11 Casos de emergencia
Artículo 12 Enmiendas o modificaciones
a 5 de noviembre de 1993.
a) Por «autoridad competente» se entiende cualquier persona u organismo autorizado por una Parte para expedir permisos de conformidad con el presente anexo;
b) por «permiso» se entiende un permiso oficial por escrito expedido por una autoridad competente;
c) por «Plan de Gestión» se entiende un plan destinado a administrar las actividades y proteger el valor o los valores especiales de una Zona Antártica Especialmente Protegida o de una Zona Antártica Especialmente Administrada.
Para los fines establecidos en el presente anexo, cualquier zona, aun una zona marina, podrá designarse como Zona Antártica Especialmente Protegida o como Zona Antártica Especialmente Administrada. En dichas Zonas las actividades se prohibirán, se restringirán o se administrarán en conformidad con los Planes de Gestión adoptados según las disposiciones del presente anexo.
a) Una descripción del valor o los valores que requieren una protección o administración especial;
ii) el acceso a la zona por tierra, por mar o por aire, precisando los puntos marinos de aproximación o anclaje, las rutas para peatones y vehículos dentro de la zona, las rutas de navegación aéreas y las zonas de aterrizaje;
x) los requisitos relativos a los informes que han de presentarse a la autoridad competente acerca de las visitas a la zona;
i) El acceso a la zona y los desplazamientos en su interior o sobre ella;
viii) los requisitos relativos a los informes que han de presentarse a la autoridad competente acerca de las visitas a la zona;
k) las disposiciones relativas a las circunstancias en que las Partes deberían procurar intercambiar información antes de que se emprendan las actividades propuestas.
1. Los Planes de Gestión propuestos se transmitirán al Comité, al Comité Científico de Investigación Antártica y, cuando proceda, a la Comisión para la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárticos. Al formular el dictámen que presentará a la Reunión Consultiva del Tratado Antártico, el Comité tendrá en cuenta los eventuales comentarios hechos por el Comité Científico de Investigación Antártica y, cuando proceda, por la Comisión para la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárticos. Ulteriormente, los Planes de Gestión podrán ser aprobados por las Partes Consultivas del Tratado Antártico en virtud de una medida adoptada durante una Reunión Consultiva del Tratado Antártico, de conformidad con el artículo IX (1) del Tratado Antártico.
Si la medida no especifica lo contrario, se estimará que el Plan habrá quedado aprobado noventa días después de la clausura de la Reunión Consultiva del Tratado Antártico en que se adoptó, a menos que una o más de las Partes Consultivas notifique al Depositario, dentro de ese plazo, que desea una prórroga del mismo o que no puede aprobar la medida.
3. La designación de una Zona Antártica Especialmente Protegida o de una Zona Antártica Especialmente Administrada tendrá vigencia indefinidamente, a menos que el Plan de Gestión estipule otra cosa. El Plan de Gestión se revisará cada cinco años y se actualizará cuando se considere conveniente.
4. Se puede enmendar la lista de Sitios y Monumentos Históricos de conformidad con el párrafo 2 supra.
El Depositario llevará una lista actualizada de los Sitios y Monumentos Históricos.
1. Para garantizar que todas las personas que visitan o se proponen visitar la Antártida comprendan y acaten las disposiciones del presente anexo cada Parte preparará y distribuirá información sobre:
2. Cada Parte informará a las demás y al Comité, antes de finales de noviembre de cada año, el número y la índole de permisos expedidos de conformidad con el presente anexo durante el anterior período del 1 de julio al 30 de junio.
4. Cada Parte informará a las demás y al Comité, antes de finales de noviembre de cada año, de las medidas que ha adoptado para aplicar las disposiciones del presente anexo, en particular las inspecciones de los sitios, y de las medidas que ha tomado para señalar a las autoridades competentes cualquier actividad que haya contravenido las disposiciones del Plan de Gestión aprobado para una Zona Antártica Especialmente Protegida o una Zona Antártica Especialmente Administrada.
2. Cualquier enmienda o modificación del presente anexo que entre en vigor en conformidad con el párrafo 1 supra entrará en vigor para cualquier otra Parte cuando el Depositario haya recibido la notificación de que dicha Parte la aprueba.
Países Aceptación Entrada en vigor
Alemania 25-11-1994 24-5-2002
Australia 6- 4-1994 24-5-2002
Bélgica 26- 4-1996 24-5-2002
Bulgaria 5- 5-1999 24-5-2002
China 26- 1-1995 24-5-2002
España 8-12-1993 24-5-2002
Estados Unidos 17- 4-1997 24-5-2002
Finlandia 1-11-1996 24-5-2002
Francia 18-11-1998 24-5-2002
Italia 31- 5-1995 24-5-2002
Japón 15-12-1997 24-5-2002
Perú 8- 3-1993 24-5-2002
Suecia 30- 3-1994 24-5-2002
27 de septiembre de 2002.-

References: Artículo 3

Artículo 4

Artículo 6

Artículo 7

Artículo 8

Artículo 9

Artículo 10

Artículo 11

Artículo 12