Source: https://28thmpplatoon.forum-canada.net/t5-reglement-28th-mp-platoon
Timestamp: 2020-08-06 01:07:42+00:00

Document:
Règlement 28th MP Platoon
Partie Non membre
Wautriche Guillaume
Localisation : Bioul (Namur)
Wautriche Guillaume le Lun 7 Nov - 20:32
Reconstitution/Commemoration
Présentation et règlement d’ordre intérieur
de la composante US.
Fondée en 2012, la composante US se présente comme une rétrospective « vivante » de l’histoire du second conflit mondial. Notre groupe privilégie l’authenticité historique lors de ses prestations tant au niveau des évènements relatés que de l’uniformologie. Comme toute reconstitution de qualité, ses adhérents interprètent leur rôle avec un souci d’authenticité.
Les responsables du 28th MP Platoon
(Comité Createur)CC
Art. 3 : Le futur adhérent doit avoir atteint la majorité légale. Exception faite pour les adolescents à partir de 16 ans avec accord parental.
II. Règlement d’ordre intérieur :
Art. 7 : Chaque membre de la composante peut porter sur le casque l’insigne divisionnaire de la clef de voute ou « Keystone ». Tout membre ayant plus d’une année d’ancienneté ET plus de 5 activités peut arborer le bord jaune dit « d’ancien » autour de l’insigne divisionnaire. Les responsables d’unités sont tenues de spécifier leur grade dans l’insigne divisionnaire du casque, ainsi que la barre horizontale de sous-officier à l’arrière du casque.
Art. 8 : Afin d’assurer l’application du présent règlement, la composante disposera du service de contrôle interne que constitue l’unité Military Platoon.
Art. 11 : Afin d’assurer l’application du présent règlement, la composante disposera du service de contrôle interne que constitue l’unité Military Platoon.
Art. 7 : Afin d’assurer l’application du présent règlement, la composante disposera du service de contrôle interne que constitue l’unité Military Platoon.
Art. 3 : Les enfants, les mineurs et/ou les animaux sont interdits lors des activités, hors les cas d’accès au public. Lors de certaines manifestations, la famille d’un adhérent, quoi qu’éloignée du campement, est autorisée à participer à la manifestation si ceux–ci se trouvent en costume d’époque ou en copie en tout point conformes.
Art. 4 : L’accès du public aux activités de la composante ne sera autorisé que sous le contrôle et la responsabilité du CC ou chef de groupe et toujours selon les normes de sécurité en vigueur.
Art. 15 : Afin d’assurer l’application du présent règlement, la composante dispose du service de contrôle interne que constitue l’unité Military Platoon.
Art. 1 : La composante dispose d’un service de contrôle interne que constitue l’unité Military Platoon.
Art. 6 : Les membres du contrôle interne porteront l’uniforme Military Platoon.
Art. 7 : Lors des activités, le contrôle interne exercera les fonctions dévolues à la Military Platoon.
Art. 8 : En complément des missions citées ci-dessus, le contrôle interne veillera tout particulièrement au maintien du caractère historique et apolitique de la composante.
Art. 9 : Toute atteinte au caractère historique et apolitique de la composante sera immédiatement dénoncée par le contrôle interne au CC ou chef de groupe.
Art. 10 : Le membre qui, outre ce qui est prévu par l’Art. 9, par son attitude, ses propos ou ses actions porterait préjudice à l’association fera l’objet d’un rapport du contrôle interne au CC.
Art. 11 : Chaque membre est tenu de respecter les consignes qui lui seraient fournies par le contrôle interne.
Art. 12 : En cas de litige avec l’Art. 11, le CC tranchera.
Art. 13 : Le non-respect du présent règlement entraînera une sanction du CC ou chef de groupe
Avenant au ROI
Titre VI : Règles de collaboration inter club :
Art. 1 : La collaboration implique que le club arrivant continue d’exister et n’implique pas une assimilation d’un club dans l’autre ;
Art. 2 : La collaboration fait en sorte que les deux clubs apportent un plus à l’autre : l’un amène ses hommes, son drill et la possibilité de participer à des commémorations. L’autre pour sa part, amène ses membres, son infrastructure et la possibilité – de par ses contacts – de participer à d’ambitieux projets.
Art. 3 :En accord avec le comité du club receveur, Les grades des personnes responsables resteront inchangés. Cette faveur est bien évidemment honorifique car il n’est nullement question pour un chef de se substituer à l’autre ou de devenir son supérieur hiérarchique. Les deux hommes s’entraident pour le commandement à niveau égal que ce soit pour l’organisation et la participation aux camps et à la vie de camp.
Art. 4 : Chaque club continue de s’occuper de ses cérémonies sous le commandement de son chef en incluant volontiers des membres de l’autre club satisfaisant aux exigences du drill de cérémonie que le Honor Guard Leader aura pu tester au préalable chez les candidats demandeurs ;
Art. 5 : Chacun accepte également de s’occuper des cérémonies de l’autre sous le commandement du chef le plus apte lors des cérémonies en mettant volontiers en parallèle des membres des deux clubs satisfaisant aux exigences du drill de cérémonie que le Honor Guard Leader aura pu tester au préalable chez les candidats demandeurs ;
Art. 6 : La collaboration entre les deux clubs est à l’essai pendant un an ;
Art. 7 : Pendant l’année d’essai, des membres arrivant qui le désirent peuvent s’inscrire dans le club receveur et vice versa, et ce sans payer de cotisation – ni dans un sens, ni dans l’autre – pendant ladite période d’essai ;
Art. 8 : Pendant l’année d’essai, les membres sont soumis au Règlement d’Ordre Intérieur des deux clubs ;
Art. 9 : Pendant la période d’essai, les membres des deux clubs sont libres de garder leur écusson d’épaule gauche d’origine, même s’ils participent à une activité de l’autre club. Cela dit, tout membre peut – dès qu’il le souhaite dans la période d’essai – arborer les couleurs de l’autre club en fonction de celui qui organise ou propose une activité ;
Art. 10 : Après la période d’essai, les membres ne sont pas obligés de poursuivre la collaboration et de rester inscrits dans leur club d’origine
Art. 11 : Après l’année d’essai, il sera demandé aux membres désireux de continuer la collaboration entre les deux clubs de détenir au moins deux vestes M41 et deux chemises « moutarde » portant, d’une part, les couleurs de son club d’origine et, d’autre part, les couleurs du club d’accueil ;
Tout litige se réglera par et avec les chefs des clubs concernés
Le présent règlement comporte 10 pages.
Sélectionner un forum||--Partie Non membre |--Réglements
La date/heure actuelle est Mer 5 Aoû - 14:07

References: Art. 3

Art. 7

Art. 8

Art. 11

Art. 7

Art. 3

Art. 4

Art. 15

Art. 1

Art. 6

Art. 7

Art. 8

Art. 9

Art. 10

Art. 11

Art. 12

Art. 13

Art. 1

Art. 2

Art. 3

Art. 4

Art. 5

Art. 6

Art. 7

Art. 8

Art. 9

Art. 10

Art. 11