Source: http://kraken.slv.cz/8As67/2009
Timestamp: 2018-06-18 11:52:20+00:00

Document:
8As67/2009
8 As 67/2009-66
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jana Passera a soudcù JUDr. Michala Mazance a Mgr. Davida Hip¹ra, v právní vìci ¾alobkynì: CET 21 spol. s r. o., se sídlem Køí¾eneckého nám. 1078/5, Praha 5, zastoupené JUDr. Vladimírem Kroupou, advokátem se sídlem Zavadilova 1925/15, Praha 6, proti ¾alované: Rada pro rozhlasové a televizní vysílání, se sídlem ©krétova 44/6, Praha 2, proti rozhodnutí ¾alované ze dne 20. 1. 2009, èj. fol/1566/09, o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 1. 7. 2009, èj. 9 Ca 108/2009-35,
Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 1. 7. 2009, èj. 9 Ca 108/2009-35, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
I. ®alovaná rozhodnutím ze dne 20. 1. 2009, èj. fol/1566/09, ulo¾ila ¾alobkyni pokutu ve vý¹i 100 000 Kè za poru¹ení § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání a o zmìnì dal¹ích zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o vysílání ). Uvedla, ¾e ¾alobkynì odvysíláním poøadu Kriminálka Las Vegas V (zejména pasá¾í Mrtvá striptérka v hotelovém pokoji a Rekonstrukce smrti striptérky ) na programu Nova dne 22. 8. 2008 od 17:50 hod. poru¹ila povinnost nezaøazovat v dobì od 6:00 hod. do 22:00 hod. poøady a upoutávky, které by mohly ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých.
II. ®alobkynì napadla rozhodnutí ¾alované ¾alobou u Mìstského soudu v Praze, který ji zamítl rozsudkem ze dne 1. 7. 2009, èj. 9 Ca 108/2009-35. Skuteènost, ¾e seriál byl celosvìtovì úspì¹ný, byl vysílán v mnoha zemích a získal øadu ocenìní, nemá podle mìstského soudu vliv na posouzení zákonnosti napadeného rozhodnutí. Celková kvalita jmenovaného seriálu nebyla pro rozhodnutí podstatná, na rozdíl od hodnocení, zda poøad mohl ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých. Ochrana poskytovaná § 32 odst. 1 písm. g) zákona o vysílání je zamìøená na ochranu vymezené skupiny divákù pøedev¹ím s ohledem na jejich nízký vìk. Ten nedává v¾dy záruku, ¾e se dítì èi mladistvý s obsahem poøadu vypoøádá stejnì jako dospìlý divák. Skuteènosti, jimi¾ argumentovala ¾alobkynì (tlumené barvy, pøí¹eøí sni¾ující intenzitu vnímání zábìrù na krvavé skvrny a tìlo mrtvé striptérky v hotelovém pokoji, pou¾ití náznakù a rychlých zábìrù pøi ztvárnìní vytýkaných pasá¾í èi krátká doba trvání tìchto scén), nemohou vylouèit, ¾e problematické pasá¾e poøadu mohou traumatizovat dìti a mladistvé, vyvolávat v nich pocity dìsu, úzkosti a strachu, popø. je citovì otupit a ohrozit tak jejich psychický nebo mravní vývoj.
Mìstský soud vzal ze zvukovì obrazového záznamu poøadu za prokázané, ¾e zejména pasá¾e Mrtvá striptérka v hotelovém pokoji , Rekonstrukce smrti striptérky nebo Smrt mu¾e ve vanì jsou i pøi pou¾ití zmiòovaného zpùsobu zpracování jasnì rozeznatelné. Tyto èásti obsahují vizuálnì pùsobivé zábìry zobrazující usmrcenou mladou ¾enu, detailní zábìry na zranìní, která ¾ena utrpìla, èetné krvavé stopy v pokoji, kde byla mrtvá ¾ena nalezena, mo¾ného pachatele se zkrvavenýma rukama a trikem, variantu usmrcení ¾eny úderem ¾eleznou tyèí do hlavy, z ní¾ po úderu odtéká krev, variantu usmrcení ¾eny, která si pøi pádu rozrazí hlavu o ¾elezný hrot konzole, krev støíkající ze zranìné ¾eny na zeï hotelového pokoje a lampièku, mu¾e tøesoucího se ve vanì naplnìné vodou poté, co do vany ponoøil zapnutý elektrický vaøiè. Pøesto¾e se v kontextu dìje nejedná o samoúèelnì zobrazované násilí èi jeho následky, tyto scény vyvolávají dùvodné pochybnosti o vhodnosti vysílání pøedmìtného poøadu pøed 22. hodinou. K naplnìní skutkové podstaty správního deliktu postaèí, ¾e je dána mo¾nost ohrozit poøadem vývoj nìkterých dìtí a mladistvých. Podle mìstského soudu nebyla u v¹ech dìtí a mladistvých, pøedev¹ím pak u dìtí nízkého vìku, taková mo¾nost vylouèena.
Dále mìstský soud neshledal dùvodnou námitku, ¾e ¾alovaná ve výroku rozhodnutí dostateènì nespecifikovala delikt. Podle mìstského soudu je popis skutku, jím¾ ¾alobkynì naplnila skutkovou podstatu správního deliktu, srozumitelný, dostateènì urèitý a nezamìnitelný. To vyluèuje opìtovný postih ¾alobkynì za stejný skutek. K urèitému a jednoznaènému vymezení skutkového dìje nebylo zapotøebí, aby výroková èást napadeného rozhodnutí obsahovala popis ve¹kerých scén, které ¾alovaná shledala závadnými z hlediska § 32 odst. 1 písm. g) zákona o vysílání. Deliktní jednání ¾alobkynì nespoèívalo v zaøazení tìchto pasá¾í do poøadu, ale v zaøazení poøadu do vysílání v zákonem vymezené dobì, pøesto¾e poøad mohl vzhledem ke svému obsahu s pøedmìtnými pasá¾emi ohrozit vývoj dìtí a mladistvých. K identifikaci skutku proto staèilo, byl-li ve výrokové èásti skutkový dìj jednoznaènì vymezen specifikací poøadu, jeho¾ odvysíláním v dobì od 6:00 hod. do 22:00 hod. ¾alobkynì poru¹ila zákonnou povinnost. Uvádìní problematických pasá¾í ve výroku rozhodnutí bylo touto perspektivou ji¾ nadbyteèné.
Mìstský soud souhlasil s ¾alovanou i v hodnocení odpovìdnosti ¾alobkynì vùèi divácké veøejnosti. ®alovaná oznaèila tuto odpovìdnost jako vysokou , proto¾e program Nova je celoplo¹ný a má vysokou míru sledovanosti. To platí, i kdy¾ je ¾alobkynì komerèním subjektem televizního vysílání. Podle mìstského soudu rozsah pokrytí a sledovanost pøíslu¹ného programu a povaha provozovatele vysílání ovlivòují míru odpovìdnosti provozovatele vysílání vùèi divácké veøejnosti i jeho postavení na mediálním trhu. Pokud ¾alovaná posoudila míru odpovìdnosti ¾alobkynì vùèi divácké veøejnosti jako vysokou, nikoliv jako nejvy¹¹í, vzala v úvahu obì kritéria, tedy i komerèní charakter vysílání ¾alobkynì. Z úøední èinnosti bylo mìstskému soudu známo, ¾e ¾alovaná pøi ukládání pokut Èeské televizi hodnotí její odpovìdnost vùèi divácké veøejnosti jako nejvy¹¹í s ohledem na její zøízení zákonem a povinnost plnit veøejnou slu¾bu.
Podle mìstského soudu nebyla dùvodná ani námitka, podle ní¾ ¾alovaná pøi posouzení míry zavinìní nepøihlédla k legitimnímu oèekávání ¾alobkynì. Poøad byl toti¾ na programu Nova vysílán dne 1. 3. 2007, ani¾ by ¾alovaná na toto vysílání negativnì reagovala. Zde mìstský soud odkázal na rozsudek Nejvy¹¹ího právního soudu ze dne 25. 4. 2006, èj. 2 As 7/2005-89 (v¹echna rozhodnutí tohoto soudu jsou dostupná na www.nssoud.cz), a vázanost správního orgánu vlastní praxí v pøípadì, ¾e mu zákon dává prostor pro uvá¾ení. Opomenutí potrestat
¾alobkyni za odvysílání poøadu dne 1. 3. 2007, k nìmu¾ mohlo dojít napø. tím, ¾e ¾alovaná nezaznamenala èi pøehlédla závadné jednání ¾alobkynì, nelze pova¾ovat za správní praxi, kterou by byla ¾alovaná v dal¹í èinnosti vázána. V opaèném pøípadì by mohl ka¾dý, jeho¾ deliktní jednání uniklo pozornosti správního orgánu, pøi své dal¹í protiprávní èinnosti poukazovat na ji¾ vytvoøenou a pro správní orgán závaznou správní praxi. Z rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu mìstskému soudu vyplynulo, ¾e úèastník øízení se pøed správním orgánem mù¾e dovolávat obdobného zacházení jako v pøedchozích srovnatelných pøípadech jen tehdy, byl-li pøedchozí postup správního orgánu zákonný. Úèastník se nemù¾e dovolávat toho, aby správní orgán dodr¾oval pøedchozí nezákonnou praxi. K povinnosti ¾alovaného monitorovat obsah vysílání mìstský soud uvedl, ¾e z § 5 písm. g) zákona o vysílání nevyplývá povinnost monitorovat obsah ve¹kerého vysílání. Znìní ustanovení proto nevyvrací argumentaci ¾alované, ¾e dne 1. 3. 2007 pøedmìtný poøad nebyl monitorován. Námitky, jimi¾ se ¾alobkynì dovolávala principu legitimního oèekávání pouze s odkazem na pøedchozí neèinnost ¾alované, proto pøed mìstským soudem neobstály. Døívìj¹í odvysílání tého¾ poøadu na programu Nova nebylo skuteèností, která by mìla mít vliv na míru zavinìní ¾alobkynì a k ní¾ by mìla ¾alovaná pøihlí¾et pøi stanovení vý¹e pokuty.
III. ®alobkynì (stì¾ovatelka) brojila proti rozsudku mìstského soudu z dùvodù podle § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s. Rozsudek pova¾ovala za nepøezkoumatelný pro nedostatek dùvodù v èásti týkající se výkladu § 61 odst. 2 a 3 zákona o vysílání. Mìstský soud toti¾ dostateènì jasnì, pøesvìdèivì a úplnì nevylo¾il, proè se neztoto¾nil s namítanými dùvody nezákonnosti napadeného rozhodnutí a zejména s námitkou, ¾e pøedchozí neèinnost ¾alované mìla být zohlednìna pøi hodnocení míry zavinìní, nikoliv pøi posouzení, zda jednání stì¾ovatelky bylo jednáním deliktním. Stì¾ovatelka v ¾alobì nenamítla, ¾e ¾alovaná mìla zohlednit pøedchozí vysílání poøadu pøi rozhodování o deliktní odpovìdnosti stì¾ovatelky, ale ¾e ¾alovaná svou pøedchozí neèinností vyvolala legitimní oèekávání stì¾ovatelky o nezávadnosti poøadu. To pak mìlo být zohlednìno pøi hodnocení míry zavinìní.
Stì¾ovatelka nesouhlasila ani s tím, ¾e poøad obsahoval scény a zábìry zpùsobilé ohrozit psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých. Pøedmìtné scény dokreslují v rámci poøadu dìj a nevyznívají zpùsobem, jakým je ¾alovaná popsala. Scény jsou velmi krátké a jsou støídány jinými zábìry. Nejedná se o zobrazení násilí, ale následkù násilí. Zobrazení není samoúèelné a by» je lze oznaèit za dramatické, nevyvolává dìs a strach a nepùsobí ¹okujícím zpùsobem.
Dále stì¾ovatelka namítla, ¾e výrok rozhodnutí ¾alované obsahuje místo konkrétního popisu spáchaného správního deliktu pouze konstatování, ¾e odvysíláním poøadu, resp. dvou pøíkladem uvedených scén, mohl být ohro¾en fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých. Stì¾ovatelka s odkazem na usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 15. 1. 2008, èj. 2 As 34/2006-73, è. 1546/2008 Sb. NSS, a na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 12. 8. 2009, èj. 4 As 9/2009-68, zdùraznila, ¾e naplnìní skutkové podstaty správního deliktu nespoèívá v samotném zaøazení a odvysílání poøadu, ale teprve v jeho konkrétním obsahu. Nezákonné proto není samotné odvysílání, ale nedostatky obsahu. Podle stì¾ovatelky výrok rozhodnutí ¾alované neobsahoval popis závadnosti obsahu poøadu a její deliktní odpovìdnost byla odvozena jen z odvysílání poøadu. ®alovaná promítla hodnocení obsahu poøadu a¾ do odùvodnìní rozhodnutí. Mìstský soud pak uvedl, ¾e deliktní jednání stì¾ovatelky spoèívalo v zaøazení konkrétního poøadu do vysílání a jeho odvysíláním stì¾ovatelka poru¹ila zákonnou povinnost. Podle stì¾ovatelky jsou tyto závìry mìstského soudu v rozporu s názorem Nejvy¹¹ího právního soudu, vyjádøeným v rozsudku ze dne 12. 8. 2009, èj. 4 As 9/2009-68.
Koneènì stì¾ovatelka namítla, ¾e rozsah pokrytí a sledovanost programu je tøeba posuzovat pøi hodnocení kritérií stanovených v § 61 odst. 3 zákona o vysílání, konkrétnì pøi hodnocení rozsahu, typu a dosahu závadného vysílání, nikoliv pøi hodnocení kritérií podle § 61 odst. 2 zákona o vysílání.
IV. ®alovaná ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedla, ¾e soud vá¾il, zda ¾alovaná správnì hodnotila jednání stì¾ovatelky a zda na nìj aplikovala adekvátní skutkovou podstatu správního deliktu. Úkolem soudu nebylo posuzovat jednotlivé scény obsa¾ené v poøadu. Dále mìstský soud podle ¾alované správnì uzavøel, ¾e správní delikt byl ve výroku rozhodnutí ¾alované nezamìnitelnì oznaèen. To vyluèuje opakovaný postih stì¾ovatelky a zámìnu poøadu. K vymezení skutkového dìje nebylo tøeba, aby výrok rozhodnutí obsahoval popis ve¹kerých scén, které ¾alovaná shledala závadnými z hlediska znìní § 32 odst. 1 písm. g) zákona o vysílání. Deliktní jednání stì¾ovatelky toti¾ spoèívalo v zaøazení konkrétního poøadu, nikoliv v zaøazení tìchto pasá¾í. ®alovaná také zdùraznila, ¾e se vypoøádala se v¹emi kritérii pro ulo¾ení pokuty.
V. Nejvy¹¹í správní soud se zabýval kasaèní stí¾ností v mezích jejího rozsahu a uplatnìných dùvodù. Zkoumal také, zda napadené rozhodnutí netrpí vadami, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti (§ 109 odst. 2 a odst. 3 s. ø. s.).
Stì¾ovatelka pøedev¹ím namítla nepøezkoumatelnost rozsudku mìstského soudu. Ten podle ní dostateènì nevylo¾il, proè se neztoto¾nil s tvrzenou nezákonností napadeného rozhodnutí z hlediska § 61 odst. 2 a odst. 3 zákona o vysílání a zejména s námitkou, ¾e ¾alovaná mìla pøi hodnocení míry zavinìní stì¾ovatelky zohlednit svou pøedchozí neèinnost.
Podle judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu se za nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù pova¾uje zejm. takové rozhodnutí, v nìm¾ nebyly vypoøádány v¹echny ¾alobní námitky, dále rozhodnutí, z jeho¾ odùvodnìní není zøejmé, proè právní argumentaci úèastníka øízení soud pova¾oval za nedùvodnou a proè ¾alobní námitky pova¾oval za liché, mylné nebo vyvrácené, rozhodnutí, z nìho¾ není zøejmé, jak byla naplnìna zákonná kritéria, pøípadnì by nepøezkoumatelnost rozhodnutí byla dána tehdy, pokud by spis obsahoval protichùdná sdìlení a z rozhodnutí by nebylo zøejmé, které podklady byly vzaty v úvahu a proè (srov. napø. rozsudky ze dne 28. 8. 2007, èj. 6 Ads 87/2006-36, è. 1389/2007 Sb. NSS, ze dne 23. 6. 2005, èj. 7 As 10/2005-298, è. 1119/2007 Sb. NSS, ze dne 11. 8. 2004, èj. 5 A 48/2001-47, è. 386/2004 Sb. NSS, nebo ze dne 17. 9. 2003, èj. 5 A 156/2002-25, è. 81/2004 Sb. NSS).
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek v èástech, kde se mìstský soud zabýval popsanými námitkami stì¾ovatelky. Uzavøel pøitom, ¾e se mìstský soud vypoøádal s námitkami pøezkoumatelnì. Z rozsudku je zøejmé, z jakých skuteèností mìstský soud vycházel, jakými úvahami se pøi posuzování øídil a proè neshledal námitky dùvodnými. Nesouhlas stì¾ovatelky s právním hodnocením jejích námitek pak nevede k nepøezkoumatelnosti rozsudku.
Dùvodná nebyla ani stí¾ní námitka, podle ní¾ mìstský soud hodnotil legitimní oèekávání stì¾ovatelky ve vztahu k deliktní odpovìdnosti. Z rozsudku nevyplývá, ¾e by se mìstský soud dopustil vytýkaného pochybení. Pøi posouzení odpovídající námitky (str. 13 rozsudku) toti¾ uvedl, ¾e [d]ùvodná není námitka dovozující nezákonnost napadeného rozhodnutí z toho, ¾e ¾alovaný pøi posouzení míry zavinìní nepøihlédl k legitimnímu oèekávání ¾alobce stran nezávadnosti pøedmìtného poøadu . Mìstský soud se tak pøi svém rozhodování neodchýlil od rámce vymezeného námitkou a jeho rozsudek byl pøezkoumatelný.
Dále stì¾ovatelka namítla, ¾e mìstský soud nesprávnì hodnotil odpovìdnost provozovatele vysílání vùèi divácké veøejnosti, resp. zda je pøi hodnocení kritérií podle § 61 odst. 2 zákona o vysílání nutné posuzovat rozsah pokrytí a sledovanost. Podle stì¾ovatelky mají být tyto skuteènosti posuzovány pøi hodnocení kritérií podle § 61 odst. 3 zákona o vysílání, zatímco podle § 61 odst. 2 zákona o vysílání ¾alovaná pøihlí¾í pøi ukládání pokuty k postavení provozovatele vysílání na mediálním trhu se zøetelem k jeho odpovìdnosti vùèi divácké veøejnosti.
Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 22. 8. 2007, èj. 1 As 10/2007-123, uvedl, ¾e jedním z kritérií pro ukládání pokuty podle § 61 odst. 2 zákona è. 231/2001 Sb. je postavení provozovatele vysílání na mediálním trhu; o tomto postavení nepochybnì vypovídá nejen velikost provozovatele z hlediska pokrytí obyvatelstva, ale i sledovanost jeho vysílání . Odpovìdnost provozovatele vysílání, vyplývající z jeho postavení na mediálním trhu, je proto ovlivnìna i sledovaností. Zpravidla se tak bude li¹it napø. odpovìdnost provozovatele regionálního vysílání ve srovnání s provozovatelem celoplo¹ného vysílání. Toté¾ platí také o sledovanosti vysílání. Závìry mìstského soudu, podle nich¾ je pøi hodnocení míry odpovìdnosti provozovatele vysílání nutné posuzovat vedle charakteru provozovatele vysílání i rozsah pokrytí a sledovanost vysílání, tedy odpovídají judikatuøe Nejvy¹¹ího správního soudu. Kritéria hodnocení pøi ukládání pokut jsou navíc vìt¹inou propojená. Právì rozsah pokrytí a sledovanost tak mohou být rozhodné pøi posuzování rùzných kritérií. Námitka proto nebyla dùvodná.
Nejvy¹¹í správní soud nepøisvìdèil ani námitce, ¾e ¾alovaná mìla pøi hodnocení míry zavinìní stì¾ovatelky zohlednit svou pøedchozí neèinnost.
Zákon o vysílání svìøuje ¾alované dohled mj. nad dodr¾ováním povinnosti vyplývající z § 32 odst. 1 písm. g) zákona o vysílání, tedy povinnosti provozovatelù vysílání nezaøazovat v dobì od 6:00 do 22:00 hodin do vysílání poøady, které by mohly ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých. I proto ¾alovaná podle § 5 písm. g) zákona o vysílání monitoruje obsah televizního vysílání. Nelze v¹ak dovodit povinnost ¾alované monitorovat obsah ve¹kerého vysílání. Ostatnì, podobné sledování by si vy¾ádalo zcela nepøimìøené materiální a personální zdroje. Mohlo proto dojít i k situaci, ¾e ¾alovaná nezaznamenala ani nepotrestala pøedchozí uvedení stejného poøadu. Tato neèinnost ¾alované ov¹em nevedla ke vzniku legitimního oèekávání stì¾ovatelky, zohlednitelnému pøi posuzování míry zavinìní. Zároveò tato neèinnost nezavázala ¾alovanou z hlediska jejího budoucího rozhodování. Pøijetí argumentace stì¾ovatelky by toti¾ znamenalo, ¾e by pachateli jakéhokoliv správního deliktu nebo pøestupku, který za své protiprávní jednání nebyl posti¾en, vzniklo legitimní oèekávání, které by muselo být zohlednìno pøi posuzování míry zavinìní a stanovení sankce.
Situace by byla odli¹ná, kdyby ¾alovaná døíve vedla se stì¾ovatelkou správní øízení v souvislosti s vysíláním pøedmìtného poøadu a shledala by, ¾e nedo¹lo k poru¹ení zákona. Pak by toti¾ ¾alovaná musela pøi trestání stì¾ovatelky za opakované odvysílání poøadu nále¾itì odùvodnit, proè se odchýlila od svého døívìj¹ího hodnocení. Tato hypotetická situace v¹ak v posuzované vìci nenastala.
Dále stì¾ovatelka nesouhlasila se závìrem mìstského soudu, ¾e výrok napadeného rozhodnutí obsahuje dostateèný popis skutku.
Výrok rozhodnutí ¾alované znìl: Rada udìluje provozovateli pokutu ve vý¹i 100 000 Kè, pro poru¹ení § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb., nebo» odvysíláním poøadu Kriminálka Las Vegas V (zejména pasá¾í Mrtvá striptérka v hotelovém pokoji a Rekonstrukce smrti striptérky dne 22. srpna 2008 od 17:50 hodin na programu Nova se dopustil poru¹ení povinnosti nezaøazovat v dobì od 6:00 hodin do 22:00 hodin poøady a upoutávky, které by mohly ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých .
Nejvy¹¹í správní soud v usnesení roz¹íøeného senátu ze dne 15. 1. 2008, èj. 2 As 34/2006-73, è. 1546/2008 Sb. NSS, uvedl, ¾e výrok rozhodnutí o jiném správním deliktu musí obsahovat popis skutku uvedením místa, èasu a zpùsobu spáchání, popøípadì uvedením jiných skuteèností, jich¾ je tøeba k tomu, aby nemohl být zamìnìn s jiným skutkem. Takový popis musí obsahovat skutkové okolnosti, které jsou právnì významné z hlediska naplnìní jednotlivých znakù skutkové podstaty správního deliktu, jen¾ je pøedmìtem øízení. Skutková podstata podle § 60 odst. 3 písm. d) zákona o vysílání obsahuje tøi formální zákonné znaky: 1) odvysílání poøadu èi upoutávky, 2) dobu jeho vysílání, 3) mo¾nost ohro¾ení chránìných veøejných zájmù-fyzického, psychického nebo mravního vývoje dìtí a mladistvých. Tyto formální znaky vyjadøují tzv. objektivní stránku deliktu (jednání a protiprávní následek) a objekt deliktu (ochranu specifikovaných veøejných zájmù, srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 5. 2008, èj. 6 As 43/2007-90). Popis skutku musí obsahovat zákonné znaky skutkové podstaty natolik zøetelnì a srozumitelnì, aby z nìj bylo mo¾né urèit, o jaký skutek se jednalo. Jeho úèelem je identifikace protiprávního jednání, které naplnilo skutkovou podstatu deliktu vymezenou v zákonì (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 21. 9. 2005, èj. 2 As 44/2004-62).
®alovaná v popisu skutku ve výroku napadeného rozhodnutí oznaèila poøad (Kriminálka Las Vegas V) odvysílaný stì¾ovatelkou a identifikovala jej dnem a èasem vysílání a programem (dne 22. srpna 2008 od 17:50 hodin na programu Nova). Popis skutku tak obsahoval zákonný znak pøedmìtné skutkové podstaty, toti¾ odvysílání poøadu a dobu jeho vysílání. Popis skutku ve výroku v¹ak neobsahoval skutková zji¹tìní týkající se mo¾ného ohro¾ení zákonem chránìných objektù (tj. veøejného zájmu na fyzickém, psychickém èi mravním vývoji dìtí a mladistvých), který je dal¹ím zákonným znakem pøedmìtné skutkové podstaty. Skutková zji¹tìní týkající se ohro¾ení chránìného zájmu jsou podrobnì popsána a¾ v odùvodnìní rozhodnutí (napø. realisticky znázornìné zábìry na smrtelnì zranìnou striptérku, z její¾ hlavy støíká krev na vybavení pokoje, v¹e za doprovodu bolestného a zdì¹eného sténání a dramatické hudby a výstøikù krve z rány-str. 4 rozhodnutí ¾alované). Odkaz na problematické pasá¾e Mrtvá striptérka v hotelovém pokoji a Rekonstrukce smrti mrtvé striptérky ve výroku rozhodnutí pak nemohlo napravit tento nedostatek výroku, nebo» z pojmenování pasá¾í nelze dovodit, èím odvysílání poøadu ohrozilo chránìný zájem. Popis skutku tedy neobsahoval skutkové okolnosti, které se vztahovaly ke v¹em zákonným znakùm skutkové podstaty správního deliktu podle § 60 odst. 3 písm. d) zákona o vysílání (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 23. 9. 2009, èj. 4 As 7/2009-66). Námitka stì¾ovatele je tak dùvodná.
Nejvy¹¹í správní soud podotýká, ¾e naplnìní skutkové podstaty správního deliktu podle § 60 odst. 3 písm. d) zákona o vysílání spoèívá v odvysílání poøadu závadného obsahu, nikoliv v odvysílání jednotlivých pasá¾í tohoto poøadu. Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 15. 10. 2009, èj. 4 As 6/2009-81, uvedl, ¾e [j]ednotlivé scény, v nich¾ je obsa¾ena prezentace jednání závadných z hlediska ochrany fyzického, psychického èi mravního vývoje dìtí a mladistvých, jsou pro kvalifikaci skutku nepochybnì dùle¾ité, av¹ak ve schématu pøedmìtné skutkové podstaty § 60 odst. 3 písm. d) zákona è. 231/2001 Sb. je tøeba na nì nahlí¾et jako na urèitou obsahovou kvalitu vysílaného poøadu utváøející jeho význam a smysl, který je vnímán diváky v celkovém kontextu poøadu a který mù¾e zpùsobit, ¾e bude poøad stì¾ovatelkou kvalifikován jako celkovì závadný z hlediska ochrany dìtí a mladistvých. Provozovatel vysílání v¹ak mù¾e být posti¾en pouze za odvysílání poøadu èi upoutávky závadného obsahu, nikoliv v¹ak pøímo za obsah dílèích scén tìchto úsekù vysílání .
Pøi dodr¾ení kritérií vyplývajících z názoru roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ve vìci èj. 2 As 34/2006-73, jistì není nutné zaøazovat do výroku rozhodnutí konkrétní pøepis v¹ech jednotlivých obsahovì závadných pasá¾í poøadu. Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 23. 9. 2009, èj. 4 As 7/2009-66, uvedl, ¾e [v]e výroku napadených rozhodnutí by v¹ak popis skutku mìl být vyjádøen pøedev¹ím srozumitelnì, a to i ve významovì zhu¹tìné formì tak, aby z dikce popisu skutku obsa¾eného ve výroku rozhodnutí bylo zøetelné podøazení tìchto skutkových okolností pod formální znaky deliktu uvedené v zákonì. Pro detailní popis, pøíp. pøepis obrazového èi zvukového dìje je místo v odùvodnìní rozhodnutí, co¾ pøispívá k lep¹í srozumitelnosti rozhodnutí i rámcovému vymezení obsahu poøadu (srov. i rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 12. 8. 2009, èj. 4 As 9/2009-68). Míra podrobnosti popisu skutku je v uvá¾ení ¾alované. Musí se v¹ak jednat o natolik podrobný popis, aby byly naplnìny po¾adavky jednoznaèné identifikace skutku a srozumitelnosti a v popisu skutku byly uvedeny ve¹keré zákonné znaky pøíslu¹né skutkové podstaty, a aby ji¾ z výroku rozhodnutí vyplývalo, jakým jednáním byl pøedmìtný delikt spáchán.
Koneènì stì¾ovatelka namítla, ¾e poøad neobsahoval scény a zábìry zpùsobilé ohrozit psychický èi mravní vývoj dìtí a mladistvých. Pøedmìtné scény podle ní pouze dokreslují dìj, navíc nevyznívají zpùsobem, jak je ¾alovaná popsala, a nejedná se tedy o vtíravé zobrazení svìta tì¾kého zloèinu .
Stí¾ní námitka nebyla dùvodná. ®alovaná v rozhodnutí uvedla, ¾e poøad obsahuje vizuálnì expresivní (výrazové, pùsobivé) scény, které vtíravì zobrazují svìt tì¾kého zloèinu . Dìj je takový, ¾e tým policejních vy¹etøovatelù vy¹etøuje ètyøi záhadné vra¾dy. Jednou z nich je smrt striptérky, která byla nalezena v hotelovém pokoji. Vy¹etøovatelé v prùbìhu poøadu zaji¹»ují stopy, vyslýchají podezøelé, zkoumají získané dùkazy atd. Poøad obsahuje i pasá¾e, které zachycují vy¹etøovací verze zpùsobu a prùbìhu spáchání vra¾d, mj. striptérky nalezené v hotelovém pokoji. Jedná se napø. o scénu obsahující rekonstrukci prùbìhu vra¾dy podle pøedstav vy¹etøovatelky, pøi ní¾ mu¾ udeøil ¾eleznou tyèí ¾enu (striptérku) do hlavy, z té po úderu odlétává krev. Nejvy¹¹í správní soud pøitakal ¾alované, ¾e to lze pova¾ovat za zobrazení tì¾kého zloèinu. Tato scéna navíc pøedstavuje i zøejmé zobrazení násilí. Neobstojí proto tvrzení stì¾ovatelky, ¾e scény poøadu nezobrazují násilí, ale následky násilí. Navíc není zøejmé, proè by pøípadné zobrazení pouze následkù násilí, nikoliv samotného násilí, automaticky vylouèilo ohro¾ení chránìného zájmu. Pasá¾e zobrazující zkrvavené tìlo mrtvé striptérky nebo krví potøísnìného podezøelého mohou mít obdobný dopad jako zobrazení samotného násilí.
Nejvy¹¹í správní soud neshledal zobrazení násilí v kontextu poøadu samoúèelným. Pøedmìtné pasá¾e slou¾í k dokreslení dìje. Pøesto v¹ak scény vzbuzují pochybnost o vhodnosti vysílání tohoto typu poøadu v dobì od 6:00 hodin do 22:00 hodin. Nejvy¹¹í správní soud souhlasil, ¾e tyto scény mohou vyvolat dìs a strach a pùsobit ¹okujícím zpùsobem obzvlá¹tì na dìti nízkého vìku. Seriál zobrazuje zábìry na mrtvá tìla, z nich¾ mnohá na sobì nesou vizuální stopy násilí (napø. detailní zábìry na zkrvavené tìlo mrtvé striptérky), varianty zpùsobu a prùbìhu úmrtí obìtí vra¾d atd. Tento závìr ostatnì vyplývá i z rozhodnutí ¾alované, která v èásti Charakteristika kriminální série uvedla, ¾e seriál Kriminálka Las Vegas je v zemích jako je napø. Nizozemí, Spojené království Velké Británie a Severního Irska, Nìmecko pova¾ován seriál za vhodný pro dìti a¾ od 12 let. Mìstský soud proto správnì uzavøel, ¾e i kdy¾ jsou popsané scény velmi krátké a jsou støídány jinými zábìry, problematické pasá¾e mohou dìti a mladistvé traumatizovat, vyvolávat v nich pocity dìsu, úzkosti a strachu, popøípadì je citovì otupit.
Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 15. 5. 2008, èj. 6 As 70/2007-104, è. 1686/2008 Sb. NSS, uvedl, ¾e objektivní stránka jiného správního deliktu podle § 60 odst. 3 písm. d) zákona o vysílání zále¾í v tom, ¾e provozovatel vysílání zaøadí ve vymezené denní dobì (kdykoliv mezi 6.00 a¾ 22.00 hodinou) do vysílání poøad, který svým obsahem, vyznìním, a to a» u¾ dílèích sekvencí èi poøadu jako celku, zakládá mo¾nost ohro¾ení chránìného zájmu. Následkem je mo¾nost ohro¾ení fyzického, psychického nebo morálního vývoje dìtí a mladistvých. Ze zákonného znaku by mohl ohrozit plyne, ¾e delikt je spáchán (dokonán) ji¾ provedením zakázaného jednání (tedy odvysíláním poøadu urèitého obsahu), pøièem¾ ohro¾ení chránìným zájmùm nemusí hrozit konkrétnì a bezprostøednì-staèí je¹tì vzdálená mo¾nost poruchy daná ji¾ tím, ¾e subjekt deliktu vykonal urèitou èinnost. V posuzované skutkové podstatì tedy jde (z hlediska teorie trestního práva) o nebezpeèí abstraktní, tedy situaci, v ní¾ konkrétní nebezpeèí zpravidla vzniká, ale nezále¾í na tom, zda skuteènì vzniklo. Jde tedy o delikt ohro¾ovací, který je spáchán ji¾ vyvoláním mo¾nosti vzniku následkù, které má na zøeteli ustanovení § 60 odst. 3 písm. d) zákona o vysílání . V posuzovaném pøípadì se stì¾ovatelce nepodaøilo vylouèit ohro¾ení fyzického, psychického a mravního vývoje obzvlá¹tì u dìtí nízkého vìku. Stí¾ní námitka proto nebyla dùvodná.
Kasaèní stí¾nost byla dùvodná. Nejvy¹¹í správní soud proto zru¹il rozsudek mìstského soudu, kterému vrátil vìc k dal¹ímu øízení (§ 110 odst. 1 s. ø. s.). V nìm mìstský soud rozhodne vázán právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu vysloveným v tomto rozsudku (§ 110 odst. 3 s. ø. s.).
O náhradì nákladù øízení o této kasaèní stí¾nosti mìstský soud rozhodne v novém rozhodnutí o vìci samé (§ 110 odst. 2 s. ø. s.).
V Brnì 30. dubna 2010

References: soud 
 § 32
 § 32
 soud 
 soud 
 § 32
 soud 
 soud 
 soud 
 § 5
 § 103
 § 61
 soud 
 soud 
 § 61
 § 61
 soud 
 soud 
 § 32
 soud 
 § 61
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 61
 § 61
 § 61
 soud 
 § 61
 soud 
 § 32
 § 5
 § 32
 soud 
 § 60
 § 60
 soud 
 § 60
 soud 
 § 60
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 60
 § 60
 soud 
 soud 
 soud