Source: https://www.slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2017/300/20180101
Timestamp: 2020-07-12 09:20:08+00:00

Document:
300/2017 Z.z. - Vyhláška Ministerstva vnútra Sloven... - SLOV-LEX
300/2017 Z.z./
V § 1 ods. 2 druhej vete sa slovo „šnúra“ nahrádza slovami „trikolórna šnúra vo farbách štátnej vlajky“.
Matričná kniha má na prednej doske predtlačený názov druhu knihy a štítok, na ktorom sa vyznačí názov obce alebo mestskej časti, pre ktorú sa matričná kniha vedie, poradové číslo zväzku a prvý a posledný deň zápisov. Matričná kniha musí byť uložená v uzamknutej, kovovej a ohňovzdornej skrini tak, aby bola zabezpečená jej ochrana pred zničením a poškodením a pred zneužitím údajov, ktoré obsahuje.“.
V § 2 ods. 1 sa vypúšťajú slová „podľa správnych obvodov, podľa zdravotníckych zariadení a pod.“.
V § 3 ods. 1 prvá veta znie: „Zápis o narodení, uzavretí manželstva alebo úmrtí sa súčasne vyznačí v abecednom mennom registri; vedie sa na konci každého zväzku matričnej knihy.“.
Pri zmene mena alebo zmene priezviska osoby zapísanej v matričnej knihe, táto zmena sa vyznačí v registri novým zápisom.“.
V § 5 ods. 2 sa slovo „prečiarkúva“ nahrádza slovom „prečiarkne“.
V § 5 ods. 3 sa slovo „neznáme“ nahrádza slovom „neuvedené“.
V § 6 ods. 2 sa vypúšťa prvá veta.
V § 10 sa na konci pripája táto veta: „Zrušenie celého zápisu sa vykoná z úradnej povinnosti, ak zápis bol vykonaný na základe falšovanej alebo inak pozmenenej verejnej listiny, predloženej matričnému úradu; zároveň sa zrušenie vykoná aj v informačnom systéme elektronickej matriky.“.
V § 12 ods. 1 sa za slovom „čase“ vypúšťa čiarka a slová „keď nastala matričná udalosť“ sa nahrádzajú slovami „zápisu matričnej udalosti do matriky; v odôvodnených prípadoch sa v poznámke môže uviesť pôvodný názov obce, v ktorej matričná udalosť nastala“.
V zápisoch a v záznamoch nemožno skracovať označenie mesiacov, rodinného stavu, názov obce a názov štátu.“.
Ak ide o matričnú udalosť, ktorá nastala pred 1. januárom 1950, dodatočný zápis sa vykoná v ročníku matričnej knihy zodpovedajúcom času, keď bola vydaná verejná listina, na základe ktorej sa zápis vykonal; ak ide o rozhodnutie, dodatočný zápis sa vykoná v ročníku matričnej knihy zodpovedajúcom času, keď rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť.“.
V § 23 ods. 3 sa na konci pripája táto veta: „Ak sa rodičia dohodli o priezvisku dieťaťa ešte pred právoplatnosťou súdneho rozhodnutia o určení priezviska dieťaťa, matrikár neodkladne oznámi túto skutočnosť súdu.“.
V § 23 ods. 5 sa slová „písomným potvrdením vydaným orgánom príslušného“ nahrádzajú slovami „verejnou listinou vydanou príslušným orgánom cudzieho“.
Ak bolo otcovstvo určené súhlasným vyhlásením rodičov pred matričným úradom v prítomnosti tlmočníka, zápisnica o určení otcovstva musí obsahovať meno, priezvisko a podpis tlmočníka.“.
bolo právoplatne rozhodnuté o zapretí otcovstva muža zapísaného v knihe narodení a matka dieťaťa požiadala o zmenu priezviska alebo opätovne prijala predošlé priezvisko po právoplatnom rozvode manželstva.“.
V § 28 ods. 2 sa slovo „vek“ nahrádza slovami „dátum narodenia“.
Ak matka dieťaťa, ktorá požiadala v súvislosti s pôrodom o utajenie svojej osoby, v lehote šiestich týždňov odo dňa pôrodu písomne odvolá svoju žiadosť o utajenie svojej osoby, zápis údajov matky sa vykoná na základe správy lekára, ktorý pôsobil pri pôrode.“.
Doklady potrebné na uzavretie manželstva predkladajú snúbenci na príslušnom matričnom úrade podľa miesta uzavretia manželstva bez ohľadu na to, či bude manželstvo uzavreté pred orgánom obce alebo mestskej časti, ktorá vedie matriku, alebo pred orgánom registrovanej cirkvi, alebo náboženskej spoločnosti (ďalej len „orgán cirkvi“).“.
V § 29 ods. 2 prvej vete sa slovo „štátu“ nahrádza slovami „obce alebo mestskej časti“.
V § 29 ods. 3 sa vypúšťajú slová „alebo náboženskej spoločnosti“.
V § 30 ods. 3 písm. e) sa slovo „alebo“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová: „alebo osobe, ktorej spôsobilosť na právne úkony je obmedzená6a)“.
rozhodnutie okresného úradu o upustení predloženia zákonom ustanovených dokladov,6b)“.
V stĺpci 6 sa zapisujú zmeny zapísaných skutočností a záznamy týkajúce sa trvania manželstva, najmä právoplatné rozhodnutie súdu o rozvode, o neplatnosti manželstva, prijatie predchádzajúceho priezviska, právoplatné rozhodnutie o povolení zmeny mena alebo zmeny priezviska, zápis priezviska bez koncovky slovenského prechyľovania.“.
Matrikár matričného úradu, v ktorého knihe úmrtí je úmrtie zapísané na základe rozhodnutia súdu o vyhlásení za mŕtveho, vykoná v knihe úmrtí na základe informácie podľa odseku 2 dodatočný záznam.“.
Ak bola matričná udalosť zapísaná v Osobitnej matrike mesta Brno po 1. januári 1950 a osoba, ktorej sa zápis v tejto matrike týka, je občanom Slovenskej republiky, môže požiadať o zápis tejto matričnej udalosti do osobitnej matriky; k žiadosti musia byť priložené doklady podľa § 23 ods. 4 zákona.“.
V § 36 ods. 1 sa za slovo „tlačive“ vkladajú slová „alebo elektronickom úradnom dokumente, ktorého vzor určí ministerstvo a“.
V § 36 ods. 2 sa na konci pripájajú tieto vety: „O úradný výpis možno požiadať aj prostredníctvom informačného systému elektronickej matriky podľa § 7 zákona. Úradný výpis z matriky, ktorý sa týka maloletej osoby mladšej ako 15 rokov, možno vydať len na požiadanie zákonného zástupcu.“.
Ak osoba oprávnená podľa § 18 zákona požiada o nahliadnutie do matriky a vyhotovenie snímky pomocou fotoprístroja, môže tak urobiť len za prítomnosti matrikára.“.
V § 40 ods. 1 sa za slovo „vecí“ vkladajú slová „a európskych záležitostí“.
V § 40 ods. 2 sa slová „krajskému úradu“ nahrádzajú slovami „okresnému úradu“ a slová „Krajský úrad“ sa nahrádzajú slovami „Okresný úrad“ a za slovo „vecí“ sa vkladajú slová „a európskych záležitostí“.
V § 41 ods. 1 sa slovo „Prípravu“ nahrádza slovami „Odbornú prípravu“.
V § 41 ods. 2 druhá veta znie: „V žiadosti sa uvedie meno, priezvisko a dátum narodenia zamestnanca matričného úradu, ktorý má zložiť skúšku (ďalej len „účastník skúšky“)“.
V § 41 ods. 7 sa vypúšťa posledná veta.
V § 41 sa vypúšťa odsek 12.
Slová „obvodný úrad“ sa vo všetkých tvaroch v celom texte vyhlášky nahrádzajú slovami „okresný úrad“ v príslušnom tvare.
Číslo: 300/2017 Z. z.
Názov: Vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 302/1994 Z. z., ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona Národnej rady Slovenskej republiky o matrikách v znení vyhlášky č. 159/2006 Z. z.
Dátum schválenia: 15.11.2017
Dátum vyhlásenia: 08.12.2017

References: § 1
 § 2
 § 3
 § 5
 § 5
 § 6
 § 10
 § 12
 § 23
 § 23
 § 28
 § 29
 § 29
 § 30
 § 23
 § 36
 § 36
 § 7
 § 18
 § 40
 § 40
 § 41
 § 41
 § 41
 § 41