Source: https://www.epravo.cz/vyhledavani-aspi/?Id=58063&Section=1&IdPara=1&ParaC=2
Timestamp: 2020-07-14 01:41:16+00:00

Document:
Zákon ze dne 4.5.2004, kterým se mění zákon č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů (zákon o ochraně hospodářské soutěže) a některé další zákony
2.6.2004 | Sbírka: 340/2004 Sb. | Částka: 110/2004
Aktivní derogace: 143/2001 Sb., 368/1992 Sb., 99/1963 Sb.
kterým se mění zákon č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů (zákon o ochraně hospodářské soutěže), a některé další zákony
Zákon č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže, se mění takto:
1. V § 1 odst. 1 se slova " , za podmínek stanovených tímto zákonem, jejímu" zrušují.
2. V § 1 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který včetně poznámek pod čarou č. 1) a 1a) zní:
"(2) Tento zákon dále upravuje postup při aplikaci článků 81 a 82 Smlouvy o založení Evropského společenství (dále jen "Smlouva") orgány České republiky a některé otázky jejich součinnosti s Komisí Evropských společenství1) (dále jen "Komise") a s orgány ostatních členských států Evropských společenství při postupu podle Nařízení Rady (ES) o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy1a) (dále jen "Nařízení").
1a) Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy.".
3. V § 1 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní:
"(4) Tento zákon se použije obdobně i na řízení ve věcech soutěžitelů, jejichž jednání by mohlo mít vliv na obchod mezi členskými státy Evropských společenství podle článků 81 a 82 Smlouvy.".
4. V § 1 odst. 7 se slova "a při poskytování veřejné podpory3)" včetně poznámky pod čarou č. 3) zrušují.
5. V § 3 odst. 1 se slova "svým rozhodnutím nebo vyhláškou" nahrazují slovy "prováděcím právním předpisem".
6. V § 3 odst. 3 větě první se za slovo "zakázaná" vkládají slova "a neplatná".
7. V § 3 se doplňuje odstavec 4, který zní:
"(4) Zákaz podle odstavce 1 se nevztahuje na dohody, které
c) neumožní soutěžitelům vyloučit hospodářskou soutěž na podstatné části trhu zboží, jehož dodávka nebo nákup je předmětem dohody.".
9. V § 6 odst. 1 písm. a) se číslo "5 %" nahrazuje číslem "10 %".
10. V § 6 odst. 1 písm. b) se číslo "10 %" nahrazuje číslem "15 %" a slova " , nestanoví-li Úřad vyhláškou tento podíl vyšší" se zrušují.
c) rozhodnutí bylo vydáno na základě nepravdivých nebo neúplných podkladů, údajů a informací.".
12. § 8 a 9 se zrušují.
13. V § 11 odst. 1 písm. f) se slova "a tito" nahrazují slovy " , které soutěžitel v dominantním postavení vlastní nebo využívá na základě jiného právního důvodu, pokud".
14. V § 11 odst. 1 se na konci textu písmene f) doplňují slova " ; totéž přiměřeně platí pro odmítnutí přístupu jiným soutěžitelům za přiměřenou úhradu k využití duševního vlastnictví nebo přístupu k sítím, které soutěžitel v dominantním postavení vlastní nebo využívá na základě jiného právního důvodu, pokud je takové využití nezbytné pro účast v hospodářské soutěži na stejném trhu jako dominantní soutěžitelé nebo na jiném trhu".
15. V § 11 odstavce 2 a 3 znějí:
"(2) Zjistí-li Úřad v řízení ve věcech podle odstavce 1, že došlo k zneužití dominantního postavení, tuto skutečnost v rozhodnutí uvede a tímto rozhodnutím takové jednání do budoucna zakáže.
(3) V řízení podle odstavce 2 může Úřad uložit, aby účastníci splnili opatření, která společně navrhli, jsou-li dostatečná pro ochranu hospodářské soutěže a odstraní-li se jejich splněním závadný stav. Jestliže Úřad neshledá taková opatření dostatečnými, důvody písemně sdělí soutěžitelům a pokračuje v řízení; jinak uloží splnění těchto opatření a řízení zastaví.".
16. V § 11 se doplňují odstavce 4 až 6, které znějí:
"(4) Opatření podle odstavce 3 mohou účastníci řízení písemně navrhnout Úřadu nejpozději do 15 dnů ode dne, kdy jim Úřad doručil výhrady k jejich jednání; k pozdějšímu podání nebo změnám navržených opatření přihlédne Úřad jen v případech hodných zvláštního zřetele. Účastníci řízení jsou svým návrhem vázáni vůči Úřadu i mezi sebou navzájem, popřípadě vůči třetím osobám, a od podání návrhu do rozhodnutí Úřadu podle odstavce 3 nesmějí postupovat způsobem, který je předmětem výhrad Úřadu.
(5) Úřad nemůže vydat rozhodnutí podle odstavce 3, jestliže zneužití dominantního postavení mělo za následek podstatné narušení hospodářské soutěže.
(6) Po zastavení řízení podle odstavce 3 může Úřad znovu zahájit řízení a vydat rozhodnutí podle odstavce 2, jestliže
17. V § 12 odst. 2 se slova "o prodeji podniku" zrušují.
"(4) Spojením podle odstavce 3 je i vznik společné kontroly nad soutěžitelem (dále jen "společně kontrolovaný podnik"), který dlouhodobě plní všechny funkce samostatné hospodářské jednotky.".
19. V § 12 odstavec 5 zní:
"(5) Vznik společné kontroly nad společně kontrolovaným podnikem, jehož účelem je koordinace soutěžního chování osob jej kontrolujících, kteří zůstanou na trhu i nadále nezávislými soutěžiteli, se posuzuje jako dohoda soutěžitelů podle hlavy druhé.".
20. § 13 zní:
1. v případě spojení podle § 12 odst. 1 alespoň jedním z účastníků přeměny,
3. v případě spojení podle § 12 odst. 3 soutěžitelem, nad jehož podnikem je získávána kontrola, nebo
4. v případě spojení podle § 12 odst. 4 alespoň jedním ze soutěžitelů vytvářejících společně kontrolovaný podnik
je vyšší než 1 500 000 000 Kč a zároveň celosvětový čistý obrat dosažený za poslední účetní období dalším spojujícím se soutěžitelem je vyšší než 1 500 000 000 Kč.".
21. V § 14 odst. 2 písm. b) se slova "spojující se soutěžitele kontrolují" nahrazují slovy "budou spojující se soutěžitele kontrolovat po uskutečnění daného spojení".
22. V § 14 odst. 2 písmeno c) zní:
"c) osobami, které kontroluje osoba, která bude spojující se soutěžitele kontrolovat po uskutečnění daného spojení, a".
23. V § 14 odstavec 3 zní:
"(3) Do společného čistého obratu spojujících se soutěžitelů se nezahrnuje ta část obratu, která byla dosažena prodejem zboží mezi spojujícími se soutěžiteli a osobami uvedenými v odstavci 2 písm. b), c) a d).".
24. V § 15 odst. 2 se slova "o prodeji podniku" zrušují a slova "založit společně kontrolovaný podnik" nahrazují slovy "získat kontrolu nad společně kontrolovaným podnikem".
25. V § 15 odstavce 3 a 4 znějí:
"(3) Návrh na povolení spojení
(4) Řízení o povolení spojení je zahájeno dnem, kdy byl Úřadu doručen návrh na povolení spojení obsahující všechny náležitosti podle odstavce 3. Pokud návrh takové náležitosti neobsahuje, může Úřad na základě posouzení doručených podkladů vydat pouze písemné stanovisko, zda se jedná o spojení podléhající povolení podle tohoto zákona a je třeba návrh doplnit.".
26. Poznámka pod čarou č. 13) se zrušuje.
27. V § 15 se odstavec 5 zrušuje.
28. V § 16 odstavec 1 zní:
"(1) Úřad neprodleně oznámí zahájení řízení o povolení spojení v Obchodním věstníku a stanoví v něm lhůtu pro podání námitek proti tomuto spojení.".
29. V § 16 odst. 3 se slova "má se za to" nahrazují slovem "platí".
30. V § 16 odst. 4 větě první se za slovo "Úřad" vkládá slovo "písemně", slovo "došlo" se nahrazuje slovy "má dojít" a ve větě druhé se slova "má se za to" nahrazují slovem "platí".
31. V § 16 odst. 5 se věta první nahrazuje těmito větami: "Úřad může účastníka řízení písemně vyzvat, aby uvedl další skutečnosti nezbytné pro vydání rozhodnutí o povolení spojení nebo aby o takových skutečnostech předložil další důkazy. Doba ode dne doručení takové výzvy účastníkovi řízení do dne, kdy bude tato povinnost splněna, se do lhůt podle odstavců 2 a 4 nezapočítává.".
32. V § 17 odst. 2 se za slovo "spojení" vkládá slovo "rozhodnutím".
33. V § 17 odstavec 3 zní:
"(3) Úřad může povolení spojení podmínit splněním závazků, které ve prospěch zachování účinné soutěže Úřadu navrhli spojující se soutěžitelé před zahájením řízení o povolení spojení nebo v jeho průběhu, nejpozději však do 15 dnů ode dne, kdy bylo poslednímu z účastníků řízení doručeno oznámení podle § 16 odst. 2, že Úřad v řízení pokračuje. K pozdějším návrhům závazků nebo změnám jejich obsahu přihlédne Úřad jen v případech hodných zvláštního zřetele, pokud budou doručeny Úřadu do 15 dnů po skončení lhůty podle věty prvé tohoto ustanovení. Navrhnou-li spojující se soutěžitelé tyto závazky v průběhu prvních 30 dnů řízení, prodlužuje se lhůta podle § 16 odst. 2 o 15 dnů. Navrhnou-li spojující se soutěžitelé tyto závazky poté, kdy jim Úřad podle § 16 odst. 2 sdělil, že v řízení pokračuje, prodlužuje se lhůta pro vydání rozhodnutí podle § 16 odst. 4 o 15 dnů.".
34. V § 18 se na konci odstavce 1 doplňuje věta "Soutěžitel rovněž nesmí činit taková opatření, která by vedla k nezvratitelnosti provedeného spojení a trvale změnila strukturu trhu.".
35. V § 18 odst. 2 se slova "bez toho" zrušují.
36. V § 18 odst. 4 se věta třetí zrušuje.
37. V § 18 odst. 4 se slova "má se za to" nahrazují slovem "platí".
38. V § 19 odst. 1 se slova "jednají v rozporu s podmínkami, omezeními nebo závazky, kterými Úřad podmínil povolení" nahrazují slovy "neplní podmínky, omezení nebo závazky, kterými Úřad podmínil povolení".
39. V § 20 odst. 1 písmeno b) zní:
"b) zveřejňuje návrhy na povolení spojení soutěžitelů a svá pravomocná rozhodnutí.".
40. V § 20 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova "odst. 5 až 9".
41. Za § 20 se vkládá nový § 20a, který zní:
(2) Úřad může odepřít výhodu plynoucí z některého nařízení o výjimce ve smyslu čl. 81 odst. 3 Smlouvy, pokud dohody mají v konkrétním případě dopady neslučitelné s čl. 81 odst. 3 Smlouvy na území České republiky nebo na jeho část, která má všechny charakteristiky odděleného geografického trhu.
f) provádět šetření na základě žádosti soutěžního úřadu jiného členského státu.
a) poskytnout Komisi veškeré nezbytné informace, aby mohla provádět úkony svěřené jí Nařízením,
b) poskytnout Komisi nezbytnou pomoc v případě neumožnění nebo ztěžování šetření soutěžitelem,
d) nejméně 30 dnů před vydáním rozhodnutí zaslat Komisi shrnutí případu, předpokládaného rozhodnutí a jiných dokumentů nezbytných k posouzení případu; tyto informace mohou být rovněž dány k dispozici soutěžním úřadům ostatních členských států,
e) jmenovat zástupce do Poradního výboru pro restriktivní praktiky,
f) provést na žádost Komise šetření, které považují za nezbytné.".
42. V § 21 odst. 1 se věta druhá zrušuje.
43. V § 21 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který včetně poznámky pod čarou č. 14a) zní:
"(4) Účastníci řízení a navrhovatel, není-li účastníkem řízení, jsou povinni označit důkazy k prokázání tvrzených skutečností v souladu s bezprostředně závazným právním předpisem Evropských společenství.14a)
14a) Článek 2 nařízení Rady (ES) č. 1/2003 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy.".
44. V § 21 odst. 5 se slova "jsou místem prověřování" nahrazují slovy "jsou užívány soutěžiteli při jejich podnikatelské činnosti (dále jen "obchodní prostory")" a na konci odstavce se doplňuje věta, která včetně poznámky pod čarou č. 15) zní: "Je-li důvodné podezření, že se obchodní knihy nebo jiné obchodní záznamy nacházejí v jiných než obchodních prostorách, včetně bytů fyzických osob, které jsou statutárními orgány nebo jejich členy nebo zaměstnanci (dále jen "jiné než obchodní prostory"), může šetření s předchozím souhlasem soudu15) probíhat i v nich.
15) § 200h zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů.".
45. V § 21 se za odstavec 5 vkládá nový odstavec 6, který zní:
"(6) Za účelem šetření v obchodních nebo v jiných než obchodních prostorách je Úřad oprávněn zjednat si do těchto prostor přístup, popřípadě otevřít uzavřené skříně nebo schránky. Každý, v jehož objektu se obchodní nebo jiné než obchodní prostory nalézají, je povinen strpět šetření v těchto prostorách; nesplní-li tuto povinnost, jsou zaměstnanci Úřadu oprávněni zjednat si k obchodním nebo jiným než obchodním prostorám přístup.".
46. V § 21 se odstavec 10 zrušuje.
47. Za § 21 se vkládají nové § 21a a 21b, které znějí:
(1) Pokud Úřad zahájí řízení o porušení článku 81 nebo 82 Smlouvy, postupuje při provádění šetření podle ustanovení § 21 odst. 5 až 9 a při rozhodování podle ustanovení § 7 a § 11 odst. 2 až 6.
(2) Pokud Úřad provádí šetření podle čl. 20 odst. 5, čl. 21 odst. 4 nebo čl. 22 odst. 1 nebo 2 Nařízení, postupuje podle § 21 odst. 5 až 9.
(4) Pokud Úřad zahájil řízení o porušení článku 81 nebo 82 Smlouvy a stejnou věcí se již zabývá nebo se začal zabývat soutěžní úřad jiného členského státu, Úřad řízení až do rozhodnutí takového soutěžního úřadu přeruší nebo zastaví.
Rozhodne-li Komise o provedení šetření podle čl. 21 Nařízení, podá Komise nebo Úřad u soudu návrh na zahájení řízení ve věcech ochrany hospodářské soutěže.15)".
48. V § 22 odst. 1 se slova "podle § 21 odst. 4" nahrazují slovy "podle § 21 odst. 5".
49. V § 22 odst. 2 se slova "§ 4 odst. 1," zrušují a slova "nebo nesplnili povinnosti stanovené v § 15 odst. 2" se nahrazují slovy "nebo neplní závazky uznané podle § 7 odst. 2 nebo § 11 odst. 3".
50. V § 22 odst. 6 věta první včetně poznámky pod čarou č. 17) zní:
"Při vybírání a vymáhání pokut postupuje Úřad podle zvláštního právního předpisu.17)
17) Zákon č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů.".
51. Hlava IX včetně nadpisu se zrušuje.
52. Před § 26 se vkládá nový § 25a, který včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 18) zní:
Není-li tímto zákonem stanoveno jinak, postupuje se v řízení u Úřadu podle správního řádu.18)
18) Zákon č. 71/1967 Sb., o správním řízení (správní řád), ve znění pozdějších předpisů.".
53. Nadpis hlavy X zní: "SPOLEČNÁ, ZMOCŇOVACÍ, PŘECHODNÁ A ZRUŠOVACÍ USTANOVENÍ".
54. V § 26 se odstavec 1 zrušuje.
55. V § 26 odst. 1 se slovo "může" a slova "a § 4 odst. 1" zrušují a slova "vyhláškou povolit" se nahrazují slovy "prováděcím právním předpisem povolí".
56. V § 26 odstavec 2 zní:
"(2) Úřad rozhodnutím vůči jednotlivému soutěžiteli výhody obecné výjimky odejme, pokud by v důsledku vývoje na trhu dohoda podléhající obecné výjimce nesplňovala podmínky stanovené v § 3 odst. 4.".
57. V § 26 odstavec 3 zní:
"(3) Podrobnosti o náležitostech návrhu na povolení spojení stanoví Úřad prováděcím právním předpisem.".
Předseda vlády se zmocňuje, aby ve Sbírce zákonů vyhlásil úplné znění zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů (zákon o ochraně hospodářské soutěže), jak vyplývá z pozdějších zákonů.
Sazebník správních poplatků uvedený v příloze k zákonu č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění zákona č. 10/1993 Sb., zákona č. 72/1994 Sb., zákona č. 85/1994 Sb., zákona č. 273/1994 Sb., zákona č. 36/1995 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 160/1995 Sb., zákona č. 301/1995 Sb., zákona č. 151/1997 Sb., zákona č. 305/1997 Sb., zákona č. 149/1998 Sb., zákona č. 157/1998 Sb., zákona č. 167/1998 Sb., zákona č. 63/1999 Sb., zákona č. 166/1999 Sb., zákona č. 167/1999 Sb., zákona č. 223/1999 Sb., zákona č. 326/1999 Sb., zákona č. 352/1999 Sb., zákona č. 357/1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., zákona č. 363/1999 Sb., zákona č. 46/2000 Sb., zákona č. 62/2000 Sb., zákona č. 117/2000 Sb., zákona č. 133/2000 Sb., zákona č. 151/2000 Sb., zákona č. 153/2000 Sb., zákona č. 154/2000 Sb., zákona č. 156/2000 Sb., zákona č. 158/2000 Sb., zákona č. 227/2000 Sb., zákona č. 241/2000 Sb., zákona č. 242/2000 Sb., zákona č. 307/2000 Sb., zákona č. 365/2000 Sb., zákona č. 140/2001 Sb., zákona č. 231/2001 Sb., zákona č. 76/2002 Sb., zákona č. 107/2002 Sb., zákona č. 120/2002 Sb., zákona č. 146/2002 Sb., zákona č. 149/2002 Sb., zákona č. 173/2002 Sb., zákona č. 308/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 129/2003 Sb., zákona č. 131/2003 Sb., zákona č. 148/2003 Sb., zákona č. 149/2003 Sb., zákona č. 219/2003 Sb., zákona 274/2003 Sb., zákona č. 276/2003 Sb., zákona 354/2003 Sb. a zákona č. 360/2003 Sb., se mění takto:
1. Položka 61 včetně poznámek zní:
"Položka 61
a) Návrh na povolení spojení soutěžitelů                         Kč 100 000,-
b) Návrh na povolení výjimky ze zákazu uskutečňování spojení     Kč  10 000,-
1. Návrhem podle písmene a) této položky se rozumí návrh podle § 15 odst. 1 zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů (zákon o ochraně hospodářské soutěže).
2. Návrhem podle písmene b) této položky se rozumí návrh podle § 18 odst. 3 zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů (zákon o ochraně hospodářské soutěže).".
2. V položce 62 se písmeno a) včetně poznámky č. 1 zrušuje.
Dosavadní poznámky č. 2 a 3 se označují jako poznámky č. 1 a 2.
3. V položce 62 poznámce č. 1 se slova "písmene b)" nahrazují slovy "písmene a)".
4. V položce 62 poznámce č. 1 se slova "písmene c)" nahrazují slovy "písmene b)".
1. V § 88 se na konci písmene o) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno p), které zní:
"p) v jehož obvodu má sídlo Úřad pro ochranu hospodářské soutěže, jde-li o řízení podle § 200h a 200i.".
2. Za § 200g se vkládají nové § 200h a 200i, které včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 34b) znějí:
"§ 200h
34b) § 21 a 21b zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů (zákon o ochraně hospodářské soutěže), ve znění zákona č. 340/2004 Sb.".

References: § 1
 § 1
 § 1
 § 1
 § 3
 § 3
 § 3
 § 6
 § 6
 § 8
 § 11
 § 11
 § 11
 § 11
 § 12
 § 12
 § 13
 § 12
 § 12
 § 12
 § 14
 § 14
 § 14
 § 15
 § 15
 § 15
 § 16
 § 16
 § 16
 § 16
 § 17
 § 17
 § 16
 § 16
 § 16
 § 16
 § 18
 § 18
 § 18
 § 18
 § 19
 § 20
 § 20
 § 20
 § 20
 čl. 81
 čl. 81
 § 21
 § 21
 § 21
 § 200
 zákona č. 99
 § 21
 § 21
 § 21
 § 21
 § 21
 § 7
 § 11
 čl. 20
 čl. 21
 čl. 22
 § 21
 čl. 21
 § 22
 § 21
 § 21
 § 22
 § 15
 § 7
 § 11
 § 22
 § 26
 § 25
 § 26
 § 26
 § 4
 § 26
 § 3
 § 26
 zákona č. 143
 zákona č. 10
 zákona č. 72
 zákona č. 85
 zákona č. 273
 zákona č. 36
 zákona č. 118
 zákona č. 160
 zákona č. 301
 zákona č. 151
 zákona č. 305
 zákona č. 149
 zákona č. 157
 zákona č. 167
 zákona č. 63
 zákona č. 166
 zákona č. 167
 zákona č. 223
 zákona č. 326
 zákona č. 352
 zákona č. 357
 zákona č. 360
 zákona č. 363
 zákona č. 46
 zákona č. 62
 zákona č. 117
 zákona č. 133
 zákona č. 151
 zákona č. 153
 zákona č. 154
 zákona č. 156
 zákona č. 158
 zákona č. 227
 zákona č. 241
 zákona č. 242
 zákona č. 307
 zákona č. 365
 zákona č. 140
 zákona č. 231
 zákona č. 76
 zákona č. 107
 zákona č. 120
 zákona č. 146
 zákona č. 149
 zákona č. 173
 zákona č. 308
 zákona č. 320
 zákona č. 129
 zákona č. 131
 zákona č. 148
 zákona č. 149
 zákona č. 219
 zákona č. 276
 zákona č. 360
 § 15
 zákona č. 143
 § 18
 zákona č. 143
 § 88
 § 200
 § 200
 § 200
 § 21
 zákona č. 143
 zákona č. 340