Source: http://kraken.slv.cz/3Ads44/2008
Timestamp: 2018-08-15 00:08:30+00:00

Document:
3Ads44/2008
3 Ads 44/2008-70
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jaroslava Vla¹ína a soudcù JUDr. Jiøího Pally a JUDr. Milana Kamlacha v právní vìci ¾alobkynì: J. P., proti ¾alované: Èeská správa sociálního zabezpeèení, se sídlem Køí¾ová 25, Praha 5, o pøezkoumání rozhodnutí ¾alované è. I ze dne 19. 4. 2007, è. x, a rozhodnutí ¾alované è. II ze dne 19. 4. 2007, è. x, o kasaèní stí¾nosti ¾alované proti rozsudku Krajského soudu v Brnì ze dne 12. 12. 2007, è. j. 41 Cad 85/2007-35,
Rozsudek Krajského soudu v Brnì ze dne 12. 12. 2007, è. j. 41 Cad 85/2007-35, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
®alovaná rozhodnutím è. I ze dne 19. 4. 2007, è. x (dále jen rozhodnutí è. I ) podle § 29 písm. a) zákona è. 155/1995 Sb., o dùchodovém poji¹tìní (dále jen zákon o dùchodovém poji¹tìní ) a èl. 46 odst. 2 Naøízení Rady (EHS) 1408/71 ze dne 14. 6. 1971, o aplikaci soustav sociálního zabezpeèení na osoby zamìstnané, samostatnì výdìleènì èinné a jejich rodinné pøíslu¹níky pohybující se v rámci Spoleèenství (dále jen naøízení ) pøiznala ¾alobkyni od 29. 1. 2006 starobní dùchod ve vý¹i 2992 Kè mìsíènì a podle naøízení vlády è. 461/2006 Sb. ho od ledna 2007 zvý¹ila na èástku 3165 Kè mìsíènì. V odùvodnìní tohoto rozhodnutí ¾alovaná uvedla, ¾e pro vý¹i dùchodu byla zapoètena získaná doba poji¹tìní v èeském systému dùchodového poji¹tìní v délce 4668 dní a v slovenském systému dùchodovém poji¹tìní v délce 10 774 dní. Nárok na starobní dùchod ¾alobkyni vznikl pouze s pøihlédnutím k dobám poji¹tìní získaným ve slovenském systému dùchodového poji¹tìní a ve smyslu èl. 46 odst. 2 naøízení se základní a procentní výmìra dùchodu stanoví v èástce odpovídající pomìru délky dob poji¹tìní získaných podle èeských právních pøedpisù k celkové dobì poji¹tìní získané ve v¹ech èlenských státech.
Rozhodnutím è. II ze dne 19. 4. 2007, è. x (dále jen rozhodnutí è. II ), pak ¾alovaná na základì èl. 26 Smlouvy mezi Èeskou republikou a Slovenskou republikou o sociálním zabezpeèení è. 228/1993 Sb. (dále jen Smlouva o sociálním zabezpeèení ) pøebrala pøíslu¹nost k výplatì starobního dùchodu ¾alobkynì s tím, ¾e její starobní dùchod èiní od 29. 1. 2006 èástku 9894 Kè mìsíènì a podle naøízení vlády è. 461/2006 Sb. se od ledna 2007 zvy¹uje na èástku 10 466 Kè mìsíènì. V odùvodnìní tohoto rozhodnutí uvedla, jakým zpùsobem a na základì jakých údajù postupovala pøi stanovení procentní výmìry dùchodu.
Krajský soud v Brnì rozsudkem ze dne 12. 12. 2007, è. j. 41 Cad 85/2007-35, obì uvedená rozhodnutí ¾alované pro vady øízení zru¹il a vìc jí vrátil k dal¹ímu øízení. Pøi svém rozhodování krajský soud vycházel z nálezu Ústavního soudu ze dne 20. 3. 2007, sp. zn. Pl. ÚS 4/06, který lze podle jeho závìru aplikovat i na daný pøípad. S odkazem na tento nález pak dovodil, ¾e ¾ádost ¾alobkynì o pøiznání starobního dùchodu mìla být posuzována podle èeských právních pøedpisù, konkrétnì ustanovení § 29 písm. a) zákona o dùchodovém poji¹tìní, nebo» ta po celou dobu poji¹tìní pracovala na území Èeské republiky a je èeskou státní obèankou.
Proti tomuto rozsudku krajského soudu podala ¾alovaná (dále jen stì¾ovatelka ) v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost. V jejím doplnìní namítla nesprávné posouzení vìci. Krajským soudem zru¹eným rozhodnutím è. II toti¾ pøevzala pøíslu¹nost k výplatì starobního dùchodu ¾alobkynì na základì èl. 26 Smlouvy o sociálním zabezpeèení, co¾ probíhá tak, ¾e se poji¹tìnci namísto pomìrného dílèího èeského dùchodu vyplácí celý èeský dùchod ve vý¹i stanovené podle èeských právních pøedpisù za v¹echny jím získané doby poji¹tìní na území Èeské republiky (resp. Èeské a Slovenské Federativní Republiky pøed 1. 1. 1993) a dílèí dùchod pøiznaný slovenskými orgány sociálního zabezpeèení jí slou¾í jako èásteèná refundace takto vypláceného dùchodu. Rozsudek krajského soudu a jeho závazný právní názor je tedy zcela nelogický, nebo» zru¹ené rozhodnutí è. II odpovídá jím uèinìnému závìru. Ji¾ pøed soudním øízením u krajského soudu se tedy stì¾ovatelka podle svého názoru vypoøádala s právním názorem, který byl vyjádøen v nálezu Ústavního soudu ze dne 20. 3. 2007, sp. zn. Pl. ÚS 4/06. Dokonce ¹la v mnohém za nìj, nebo» ten se týká pøípadu, kdy podmínky nárok na dùchod podle èeských a slovenských pøedpisù byly splnìny pøed vstupem obou státù do Evropské unie. Navíc ve vìci øe¹ené u Ústavního soudu poji¹tìnec nesplnil podmínku minimálního poètu let poji¹tìní po¾adovaného pro nárok na starobní dùchod podle § 29 písm. a) zákona o dùchodovém poji¹tìní v období pøed rozdìlením spoleèného státu. Dále pak nelze aplikovat úvahu o vztahu výhodnosti mezi vnitrostátním právem a mezinárodní smlouvou na vztah mezi vnitrostátním právem a nadnárodním právním pøedpisem Evropského spoleèenství, jeho¾ bylo v projednávané vìci oproti pøípadu posuzovanému soudním orgánem ochrany ústavnosti pou¾ito. Jestli¾e má být právní názor vyslovený v napadeném rozsudku interpretován tak, ¾e ¾alobkyni nále¾í striktnì bez dal¹ího starobní dùchod podle § 29 zákona o dùchodovém poji¹tìní, pak mìl krajský soud uvést, jakým zpùsobem se má zúètovat dùchod pøiznaný jí slovenským nositelem poji¹tìní za stejnou dobu. ®alobkyni byl toti¾ pøiznán starobní dùchod slovenskými orgány sociálního zabezpeèení, èím¾ bylo uznáno, ¾e sídlo jejího zamìstnavatele bylo v rozhodné dobì na území Slovenské republiky. Èeská republika pøitom nemù¾e po Slovensku po¾adovat, aby tyto pøiznané nároky ¾alobkyni odejmula. Ani jeden ze smluvních státù rovnì¾ nemù¾e pøipustit dvojí hodnocení té¾e doby poji¹tìní pro dùchodové úèely jedné a té¾e osoby. Koneènì pak pøevzetí závazkù Èeskou republikou vyplývajících ze vztahu zamìstnavatele k jejímu území v okam¾iku sukcese pøedstavuje rozumný pøístup, který byl navíc dosa¾en jako kompromis pøi jednání dvou nástupnických státù.
®alobkynì ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti odkázala na svá pøedchozí vyjádøení a poukázala na dal¹í rozhodnutí Ústavního soudu, která byla vydána ve vztahu k té¾e právní otázce. Dále uvedla, ¾e v dùsledku rozdìlení státu a na to navazujících pøedpisù je diskriminována.
Stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti sice krajskému soudu vytkla nesprávné posouzení vìci, je¾ by odpovídalo dùvodu kasaèní stí¾nosti podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., nicménì ve stí¾nostní námitce poukázala na nelogiènost napadeného rozsudku, nebo» v nìm uèinìný závìr je v souladu se zru¹eným rozhodnutím è. II. Stì¾ovatelka tedy jinými slovy namítá, ¾e skutkové a právní závìry obsa¾ené v odùvodnìní napadeného rozsudku jsou v rozporu s jeho výrokem. Kasaèní stí¾nost tak ve skuteènosti byla podána z dùvodu tvrzené nepøezkoumatelnosti spoèívající v nesrozumitelnosti nebo nedostatku dùvodù rozhodnutí krajského soudu, který je uveden v ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.
Ústavní soud v nálezu ze dne 20. 3. 2007, sp. zn. Pl. ÚS 4/06, vycházel z nálezu ze dne 25. 1. 2005, sp. zn. III. ÚS 252/04. V tomto svém pøedchozím rozhodnutí soudní orgán ochrany ústavnosti dovodil, ¾e pokud stì¾ovatel splnil podmínku minimálního poètu let poji¹tìní po¾adovanou zákonem o dùchodovém poji¹tìní je¹tì v dobì existence spoleèného èeskoslovenského státu, nemù¾e mu být zpìtnì splnìní této podmínky upíráno, nebo» takový postup odporuje principùm jistoty a pøedvídatelnosti práva, které tvoøí samotný základ konceptu právního státu. Pokud tedy stì¾ovatel splòuje v¹echny zákonné podmínky pro vznik nároku na dùchod i bez existence Smlouvy o sociálním zabezpeèení, je vìcí nositele èeského dùchodového poji¹tìní, aby zabezpeèil pobírání dùchodové dávky v takové vý¹i, která odpovídá vy¹¹ímu nároku podle vnitrostátních pøedpisù, a rozhodl o dorovnání podle èeských právních pøedpisù, pøièem¾ bude respektovat èástku dùchodu pobíraného v souladu se Smlouvou o sociálním zabezpeèení od druhé smluvní strany tak, aby nedo¹lo k duplicitnímu pobírání dvou dùchodù stejného typu, pøiznaných ze stejného dùvodu od dvou rùzných nositelù poji¹tìní.
V souzené vìci stì¾ovatelka rozhodnutím è. II pøebrala od slovenského nositele poji¹tìní výplatu starobního dùchodu ¾alobkynì, který pøepoèetla podle èeských právních pøedpisù za celkovou dobu poji¹tìní, èím¾ ve smyslu èl. 26 Smlouvy o sociálním zabezpeèení odstranila tvrdost pøi jejím provádìní. Ta v projednávané vìci vznikla tím, ¾e ¾alobkynì byla zamìstnána na brnìnském pracovi¹ti spoleènosti Elektrovod Bratislava, její¾ sídlo se ke dni rozdìlení Èeské a Slovenské Federativní Republiky nacházelo na území Slovenské republiky, tak¾e ve smyslu ustanovení èl. 20 odst. 1 Smlouvy o sociálním zabezpeèení se tato doba poji¹tìní získaná pøede dnem rozdìlení spoleèného státu pova¾ovala za dobu slovenského dùchodového poji¹tìní, v dùsledku èeho¾ byl ¾alobkyni za dobu zamìstnání u zmínìného zamìstnavatele a pøedchozí dobu studia pøiznán od 29. 1. 2006 slovenský starobní dùchod, jak vyplývá z rozhodnutí Sociální poji¹»ovny ze dne 29. 11. 2006, è. x. Rozhodnutím è. II tedy stì¾ovatelka stanovila vý¹i starobního dùchodu ¾alobkynì od 29. 1. 2006 podle zákona o dùchodovém poji¹tìní, a to za dobu poji¹tìní získanou jak v èeském dùchodovém poji¹tìní, tak v dùchodovém poji¹tìní slovenském. Tímto postupem tedy ¾alobkyni pøipadla výplata ve vý¹i, která odpovídá vy¹¹ímu nároku podle vnitrostátních pøedpisù za v¹echny jí získané doby poji¹tìní, tedy i za ty, které by se jinak hodnotily jako slovenské.
Rozhodnutí è. II se tedy ve svém výsledku neodchylovalo od nálezu Ústavního soudu ze dne 20. 3. 2007, sp. zn. Pl. ÚS 4/06. Jestli¾e tedy krajský soud v odùvodnìní napadeného rozsudku pouze na tento nález odkázal a neuvedl jiný dùvod, na základì nìho¾ by rozhodnutí
è. II pova¾oval za rozporné s urèitým ustanovením právního pøedpisu, pak toto rozhodnutí stì¾ovatelky nebylo mo¾né bez dal¹ího oznaèit za nezákonné. Dále krajský soud ve výrokové èásti napadeného rozsudku zru¹il rozhodnutí è. II pro vady øízení, ani¾ v jeho odùvodnìní uvedl, jakého konkrétního pochybení ve smyslu ustanovení § 76 odst. 1 s. ø. s. se správní orgán dopustil. Navíc krajský soud v napadeném rozsudku jen uvedl, ¾e v dal¹ím øízení má být starobní dùchod ¾alobkynì urèen k datu 29. 1. 2006 podle ustanovení § 29 písm. a) zákona o dùchodovém poji¹tìní, které v¹ak upravuje podmínky pro vznik nároku na starobní dùchod, a nikoliv zpùsob stanovení jeho vý¹e. Z toho vyplývá, ¾e zru¹ující rozsudek krajského soudu neobsahuje ve vztahu k rozhodnutí è. II ¾ádný závazný právní názor, na základì nìho¾ by byla stì¾ovatelka podle § 78 odst. 5 s. ø. s. povinna v dal¹ím øízení postupovat.
Rozhodnutím è. I byl ¾alobkyni pøiznán dílèí starobní dùchod na základì èl. 46 odst. 2 naøízení. Tento pøedpis v¹ak Ústavní soud v nálezu ze dne 20. 3. 2007, sp. zn. Pl. ÚS 4/06, neaplikoval, nebo» posuzoval pøípad osoby, které nárok na starobní dùchod vznikl je¹tì pøed pøistoupením Èeské republiky k Evropské unii. Pøesto v¹ak krajský soud i ve vztahu k rozhodnutí è. I na tento nález odkázal, ani¾ vysvìtlil, v èem má v dùsledku aplikace nálezu nezákonnost rozhodnutí è. I spoèívat. V odùvodnìní napadeného rozsudku pak neuvedl ani ¾ádné skuteènosti, na jejich¾ základì spatøuje vady øízení, aèkoliv i pro nì rozhodnutí è. I zru¹il. Rovnì¾ tak ve vztahu k tomuto rozhodnutí nevyslovil ¾ádný závazný právní názor, kterým by se mìla stì¾ovatelka v dal¹ím øízení øídit.
Nepøezkoumatelnost rozhodnutí krajského soudu, kvùli které stì¾ovatelka ve skuteènosti kasaèní stí¾nost podala, je dána tehdy pokud výrok èi odùvodnìní takového rozhodnutí jsou nesrozumitelné nebo odùvodnìní je nedostateèné ve smyslu rozsahu èi pøesvìdèivosti. Nesrozumitelné je pøitom rozhodnutí krajského soudu také tehdy, kdy¾ obsahuje rozporuplné odùvodnìní. K takové situaci do¹lo v projednávané vìci tím, ¾e krajský soud vydal zru¹ující rozsudek s odkazem na nález Ústavního soudu ze dne 20. 3. 2007, sp. zn. Pl. ÚS 4/06, aèkoliv rozhodnutí è. II s ním nebylo ve svém výsledku v rozporu a rozhodnutí è. I oproti tomuto nálezu aplikovalo jiný pøedpis a neobsahovalo ¾ádné dùvody, z nich¾ by byl jeho rozpor s nálezem Ústavního soudu patrný. Rovnì¾ tak napadený rozsudek obsahuje neúplné odùvodnìní, nebo» to nedefinuje vady øízení, pro nì¾ byla obì rozhodnutí stì¾ovatelky zru¹ena, ani neobsahuje závazný právní názor, podle nìho¾ mìla stì¾ovatelka v dal¹ím øízení postupovat.
S ohledem na v¹echny tyto skuteènosti lze uèinit závìr, ¾e rozhodnutí krajského soudu je ve smyslu ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. nepøezkoumatelné pro nesrozumitelnost a nedostatek jeho dùvodù. Nejvy¹¹í správní soud tedy shledal kasaèní stí¾nost dùvodnou, a proto podle § 110 odst. 1 vìty první s. ø. s. napadený rozsudek zru¹il a vìc vrátil krajskému soudu k dal¹ímu øízení.
V nìm bude krajský soud podle § 110 odst. 3 s. ø. s. vázán právním názorem vysloveným Nejvy¹¹ím správním soudem v tomto zru¹ovacím rozhodnutí. Jestli¾e tedy krajský soud v dal¹ím øízení opìt shledá dùvody pro zru¹ení obou rozhodnutí stì¾ovatelky èi nìkterého z nich, pak v dostateèné míøe zdùvodní, v èem jejich nezákonnost èi vady øízení spatøuje, pøièem¾ jasnì formuluje závazný právní názor, kterým by se mìla stì¾ovatelka v dal¹ím øízení øídit. Krajský soud v¹ak svùj nový rozsudek musí v dostateèné míøe zdùvodnit i v pøípadì, kdy¾ jím ¾alobu proti obìma rozhodnutím stì¾ovatelky zamítne, aby ji¾ byl v pøípadném dal¹ím øízení o kasaèní stí¾nosti pøezkoumatelný.

References: soud 
 § 29
 soud 
 soud 
 § 29
 § 29
 § 29
 soud 
 § 103
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 § 76
 soud 
 § 29
 § 78
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 § 110
 soud 
 § 110
 soud 
 soud