Source: http://publications.europa.eu/code/es/es-5000500.htm
Timestamp: 2016-09-30 18:33:26+00:00

Document:
Oficina de Publicaciones — Libro de estilo interinstitucional — Anexo A5 — Lista de Estados, territorios y monedas
> Libro de estilo > Anexos
Se ha elaborado en consulta con la Real Academia Española, el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España y otras instituciones interesadas en la toponimia extranjera en español.
Modificaciones desde la edición de 2011
Bielorrusia, moneda (BYN, nuevo)
México, capital: «Ciudad de México» en lugar de «México D. F.»
Perú, moneda: «sol» en lugar de «nuevo sol»
Islandia, nombre oficial: «Islandia» en lugar de «República de Islandia»
Samoa Americana, capital (nota)
Nepal, nombre oficial: «República Democrática Federal de Nepal» en lugar de «Nepal»
Lituania, moneda: «euro» en lugar de «litas»
Åland, nombres usual y oficial: «Åland» en lugar de «Islas Åland»
Columna «Gentilicio/Adjetivo»: separada en dos
Antártida, adjetivo: «antártico» en lugar de «—»
Islas Heard y McDonald, adjetivo: «de las Islas Heard y McDonald» en lugar de «—»
Taiwán, nombre oficial: «Taiwán» en lugar de «República China, Taiwán»; nota (modificación) 1.1.2014
Letonia, moneda: «euro» en lugar de «lats»
Costa de Marfil, nota: «Abiyán» en lugar de «Abidjan» (centro administrativo)
Somalia, nombre oficial: «República Federal de Somalia» en lugar de «República de Somalia»; nota (supresión)
Jordania, fracción: «piastra (100), [fil (1 000)]» en lugar de «fil»
Sri Lanka, capital: «Sri Jayawardenapura Kotte» en lugar de «Colombo»
«Myanmar/Birmania» en lugar de «Birmania/Myanmar»
Santa Elena, Ascensión y Tristán da Cunha, moneda: «libra [de Santa Elena] (Santa Elena y Ascensión); libra [esterlina] (Ascensión y Tristán da Cunha)» en lugar de «libra [esterlina]»
Santa Elena, Ascensión y Tristán da Cunha, nombre usual y gentilicio: «Santa Elena, Ascensión y Tristán da Cunha» en lugar de «Santa Elena»
Cambios en la ortografía: países, capitales, gentilicios, monedas (ver detalles)
Zambia, moneda: «ZMW» en lugar de «ZMK»
Aruba, Curazao y San Martín: notas
Venezuela, moneda: «bolívar» en lugar de «bolívar fuerte»
Para consultar las modificaciones anteriores,
veanse los archivos.
Centro administrativo Gentilicio
ålandés
dólar [del Caribe Oriental]
Antártida (AQ*)
Antigua República Yugoslava de Macedonia (5a)
de la Antigua República Yugoslava de Macedonia
riyal [saudí]
halalá
dinar [argelino]
peso [argentino]
florín [arubeño]
dólar [australiano]
manat [azerbaiyano]
dólar [bahameño]
dólar [barbadense]
dinar [bareiní]
dólar [beliceño]
franco [CFA (BCEAO)]
dólar [bermudeño]
rublo [bielorruso]
BYN (BY1)
Bosnia y Herzegovina (BA*)
dólar [bruneano]
Burkina Faso (BF*)
franco [burundés]
rupia [india]
escudo [caboverdiano]
franco [CFA (BEAC)]
dólar [canadiense]
Chequia (CZ*)
corona [checa]
peso [chileno]
Pekín (CN*)
de la Isla Clipperton
peso [colombiano]
Comoras (KM*)
franco [comorense]
Corea del Norte (KP*)
won [de la República Popular Democrática de Corea]
Corea del Sur (KR*)
won [de la República de Corea]
Costa de Marfil (CI*)
Yamusukro (CI1)
colón [costarricense]
peso [cubano]
Curazao (CW1)
florín [antillano] (CW1)
corona [danesa]
Ecuador (EC*)
dólar [estadounidense]
libra [egipcia]
colón [salvadoreño]
Emiratos Árabes Unidos (AE*)
dírham [de los Emiratos Árabes Unidos]
Reino de España (ES*)
Washington D. C. estadounidense
peso [filipino]
finlandés (FI*)
dólar [fiyiano]
Tiflis (GE*)
Georgia del Sur e Islas Sandwich del Sur (GS1)
de Georgia del Sur e Islas Sandwich del Sur
libra [gibraltareña]
Granada (GD*)
Groenlandia (GL1)
Guayana Francesa (GF1)
Bailía de Guernesey
libra [de Guernesey] (GG2)
libra [esterlina]
franco [guineano]
dólar [guyanés]
Honduras (HN*)
Región Administrativa Especial de Hong Kong de la República Popular China (HK2)
dólar [hongkonés]
rupia [indonesia]
dinar [iraquí]
rial [iraní]
Isla Bouvet (BV1)
de la Isla Bouvet
Isla Christmas (CX1)
Territorio de la Isla Christmas
de la Isla Christmas
Isla de Man (IM1)
libra [de la Isla de Man] (IM2)
Islandia (IS1)
corona [islandesa]
Isla Norfolk (NF1)
de la Isla Norfolk
Islas Caimán (KY1)
dólar [caimanés]
Islas Cocos (CC1)
Territorio de las Islas Cocos
West Island de las Islas Cocos
de las Islas Cocos
Islas Cook (CK1)
dólar [neozelandés]
Islas Feroe (FO1)
Islas Heard y McDonald (HM1)
de las Islas Heard y McDonald
Islas Malvinas (FK1)
libra [de las Islas Malvinas]
Islas Marianas del Norte (MP1)
de las Islas Marianas del Norte
Islas menores alejadas de los Estados Unidos (UM1)
Islas menores alejadas de los Estados Unidos (UM*)
de las Islas menores alejadas de los Estados Unidos
Islas Pitcairn (PN1)
Islas Salomón (SB*)
dólar [salomonense]
Islas Turcas y Caicos (TC1)
Islas Vírgenes Británicas (VG1)
Islas Vírgenes de los Estados Unidos (VI1)
de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos
dólar [jamaicano]
libra [de Jersey] (JE2)
dinar [jordano]
piastra (100)
chelín [keniata]
dinar [kuwaití]
libra [libanesa]
dólar [liberiano]
dinar [libio]
franco [suizo]
Región Administrativa Especial de Macao de la República Popular China (MO2)
kuacha [malauí]
dírham [marroquí]
Mauricio (MU*)
rupia [mauriciana]
Ciudad de México (MX*)
peso [mexicano]
Micronesia (FM*)
leu [moldavo]
euro (ME*)
de Myanmar/Birmania
dólar [namibio]
rupia [nepalesa]
Nicaragua (NI*)
niueño
corona [noruega]
Nueva Caledonia (NC1)
franco [CFP]
Nueva Zelanda (NZ*)
rial [omaní]
Países Bajos (NL1)
Ámsterdam (NL2)
rupia [pakistaní]
Papúa Nueva Guinea (PG*)
Polinesia Francesa (PF1)
rial [catarí]
franco [congoleño]
peso [dominicano]
Reunión (RE1)
reunionés
franco [ruandés]
leu [rumano]
rublo [ruso]
Sáhara Occidental (EH1)
El Aaiún (EH*)
Territorio de Samoa Americana
de Samoa Americana
San Bartolomé (BL1)
San Martín (MF1)
San Martín (SX1)
florín [antillano] (SX1)
San Pedro y Miquelón (PM1)
Colectividad Territorial de San Pedro y Miquelón
Santa Elena, Ascensión y Tristán da Cunha (SH1)
de Santa Elena, Ascensión y Tristán da Cunha
libra [de Santa Elena] (Santa Elena y Ascensión)
libra [esterlina] (Ascensión y Tristán da Cunha)
Santa Sede (VA1)
dinar [serbio]
Seychelles República de Seychelles
rupia [seychellense]
dólar [singapurense]
libra [siria]
chelín [somalí]
esrilanqués (LK*)
rupia [esrilanquesa]
libra [sudanesa]
Sudán del Sur República de Sudán del Sur
libra [sursudanesa]
corona [sueca]
dólar [surinamés]
Svalbard y Jan Mayen (SJ1)
Taiwán (TW1)
dólar [taiwanés]
Tanzania (TZ*)
chelín [tanzano]
Territorio Británico del Océano Índico (IO1)
del Territorio Británico del Océano Índico
Territorios Australes Franceses (TF1)
de los Territorios Australes Franceses
Territorios Palestinos (PS1)
Timor Oriental (TL*)
tokelauense
dólar [trinitense]
dinar [tunecino]
manat [turcomano]
lira [turca]
chelín [ugandés]
peso [uruguayo]
[hào (10)]	[xû (100)]
Wallis y Futuna (WF1)
riyal [yemení]
franco [yibutiano]
kuacha [zambiano]
dólar [zimbabuense] (ZW1)
Las notas que figuran en cursiva solo se refieren a la versión española.
Columna «Código (Estado)»: Códigos ISO 3166
alfa-2, salvo para Grecia y el Reino Unido (que conservan los códigos EL y UK,
respectivamente, en vez de GR y GB). Véanse también los puntos
7.1.1 (siglas preceptivas) y 7.1.2 (orden de
enumeración de los Estados) y el anexo A6 (orden
alfabético de los códigos de los Estados y territorios).
Columna «Moneda»: Franco [CFA (BCEAO)] = franco de la Comunidad Financiera Africana (emitido por el Banque centrale des États de l’Afrique de l’Ouest); franco [CFA (BEAC)] = franco de la Cooperación Financiera en África central (emitido por el Banque des États de l’Afrique centrale).
Columna «Código (moneda)»: Códigos ISO 4217, excepto en los casos de GGP (Guernesey), IMP (Isla de Man) y JEP (Jersey).
Columna «Fracción»: La fracción
del euro es el cent. No obstante, con arreglo al considerando 2 del Reglamento
(CE) n.o 974/98 del Consejo, de 3 de mayo de 1998, «la elección de la
denominación “cent” no excluye que se utilicen variantes de este término en el
uso cotidiano dentro de los Estados miembros». En español, la variante utilizada
es «céntimo(s)». En los textos de la Unión Europea se preferirá la forma «cent»
(obligatoria en los actos legales). Las fracciones entre corchetes ya no se utilizan (pero que no han sido suprimidas oficialmente).
Åland: Archipiélago autónomo dependiente de Finlandia. Las relaciones especiales entre la Unión Europea y Åland figuran en un protocolo anejo al Acta de Adhesión, el cual también confirma el estatuto oficial de dicho archipiélago en el Derecho internacional.
Anguila: Territorio británico de ultramar.
(AQ*)
Antártida: Territorio sin población
autóctona: el Tratado Antártico, firmado el 1 de diciembre de 1959 por Argentina,
Australia, Bélgica, Chile, los Estados Unidos, Francia, Japón, Noruega, Nueva
Zelanda, el Reino Unido, Sudáfrica y la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas,
estableció: «Ningún acto [podrá] hacer valer una reclamación de soberanía
territorial» (artículo IV, apartado 2). Incluye todas las tierras situadas
más allá de los 60 grados de latitud sur, excepto Georgia del Sur e
Islas Sandwich del Sur, la Isla Bouvet y los Territorios Australes Franceses.
Antigua República Yugoslava de Macedonia: No deben utilizarse ni las siglas «ARYM» ni denominaciones como «Macedonia», «República de Macedonia» u otras similares.
Antigua República Yugoslava de Macedonia: Por determinar.
Aruba: Entidad autónoma del Reino de los Países Bajos.
Benín: Cotonú es la sede del Gobierno.
Bermudas: Territorio británico de ultramar.
Bielorussia: El nuevo rublo bielorruso (BYN) empezó a circular el 1 de julio de 2016. El antiguo rublo (BYR) seguirá en circulación hasta el 31 de diciembre de 2016 (1 BYN = 10 000 BYR).
Bolivia: Sucre es la capital constitucional. La Paz es la sede del Gobierno.
Bosnia y Herzegovina: Estado dividido desde el 14 de diciembre de 1995 en dos entidades: una Federación croato-bosnia y una República serbia.
(BF*)
Burkina Faso: Aunque los ciudadanos
de ese Estado consideran el nombre Burkina Faso equivalente a «la República
de los Burkina», el uso en español ha consagrado la forma Burkina Faso (que se
traduce por «la patria de los hombres íntegros») como nombre usual.
(CZ*)
Chequia: Empieza a utilizarse en España el topónimo neológico «Chequia» (por analogía con «Eslovaquia») para designar comúnmente a la República Checa. Hay que señalar
que en checo existe un nombre común para este país, formado por Bohemia y Moravia; la forma española «Chequia» no tiene la connotación negativa que, por razones históricas, pueden tener sus equivalentes en otras lenguas (el alemán, por ejemplo), que han motivado las suspicacias del Gobierno checo ante el uso de un nombre común. No obstante, en contextos protocolarios debe utilizarse exclusivamente «República Checa».
China: Aunque la forma correspondiente al sistema «pinyin» de transcripción del chino es Beijing, al tratarse en este caso de un nombre ampliamente conocido y utilizado desde la antigüedad, en español se sigue utilizando mayoritariamente la forma tradicional (Pekín), lo que no impide el uso de la forma nueva al citar documentos en los que conste esta última.
Clipperton: Bien demanial del Estado francés.
Clipperton: El código CP no forma parte de la norma ISO 3166-1, pero está reservado excepcionalmente por la ISO.
(KM*)
Comoras: No incluye las islas de Mahoré y Pamanzi, que forman el territorio de Mayotte.
(KP*)
Corea del Norte: El Gobierno de este país prefiere la forma República Popular Democrática de Corea, que es la única que debe utilizarse en documentos protocolarios.
(KR*)
Corea del Sur: El Gobierno de este país prefiere la forma República de Corea, que es la única que debe utilizarse en documentos protocolarios.
Costa de Marfil: Aunque el Gobierno de este país solicitó en su día que la forma «Côte d’Ivoire» se utilizara en todas las lenguas, en español se sigue utilizando la forma tradicional de manera generalizada.
Costa de Marfil: Yamusukro es la capital oficial; Abiyán es el centro administrativo.
Curazao: Entidad autónoma del Reino de los Países Bajos desde el 10 de octubre de 2010 (fecha de la disolución de las Antillas Neerlandesas). Aunque las Antillas Neerlandesas dejaron de existir el 10 de octubre de 2010, Curazao y San Martín han conservado el florín antillano (ANG) y esperan crear una nueva moneda en 2013 (el «florín del Caribe»).
(EC*)
Ecuador: Incluye las islas Galápagos.
Emiratos Árabes Unidos: Formados por los emiratos de Abu Dabi, Ayman, Dubái, Fuyaira, Ras al-Jaima, Sharya y Umm al-Qaiwain.
(ES*)
España: Aunque el nombre oficial de España es, simplemente, «España», en los documentos de las instituciones europeas figura la forma «Reino de España», que fue la que
se utilizó en la firma de los Tratados.
Finlandia: No debe utilizarse nunca la forma «finés» como gentilicio.
(GE*)
Georgia: La forma Tbilisi, aparecida en el siglo XX, no ha desbancado al término más tradicional en español, Tiflis.
Georgia del Sur e Islas Sandwich del Sur: Territorio británico de ultramar.
Gibraltar: Territorio británico de ultramar.
Granada: Incluye las Granadinas del Sur.
Groenlandia: Territorio autónomo dependiente de Dinamarca.
Guadalupe: Departamento y región de ultramar
(DOM-ROM = département et région d’outre-mer) franceses.
Guam: Territorio dependiente de los Estados Unidos.
Guayana Francesa: Departamento y región de
ultramar (DOM-ROM = département et région d’outre-mer) franceses.
Guernesey: Territorio autónomo dependiente de la corona británica. No forma parte del Reino Unido pero depende de él para sus asuntos exteriores. Tampoco forma parte de la Unión Europea aunque está asociado a ella con arreglo al Protocolo 3 anejo al Tratado de Adhesión del Reino Unido.
Guernesey: Variante local de la libra esterlina, sin código ISO propio. En caso de que se necesite un código, se utiliza generalmente GGP.
(HN*)
Honduras: Incluye las islas del Cisne.
Hong Kong: La denominación «Hong Kong, China» podrá utilizarse en determinadas circunstancias. Según el artículo 151 de la Ley Fundamental de la República Popular China, la Región Administrativa Especial de Hong Kong tendrá autonomía, bajo la denominación «Hong Kong, China», para entablar y desarrollar relaciones y concertar y aplicar acuerdos con otros Estados y territorios y organizaciones internacionales pertinentes en los ámbitos correspondientes: particularmente la economía, el comercio, la política financiera y monetaria, el transporte marítimo, las comunicaciones, el turismo, la cultura y los deportes.
Hong Kong: La denominación oficial completa puede abreviarse como «Región Administrativa Especial de Hong Kong» o «RAE de Hong Kong».
Hong Kong: La capital de derecho es Pekín. El centro administrativo se encuentra en Government Hill.
Irán: El rial se divide, oficialmente, en 100 dinares, pero, debido a su bajo valor, las fracciones ya no se utilizan. Se utiliza el toman, que equivale a 10 riales.
Irlanda: No debe utilizarse la forma «República de Irlanda». Aunque se puede ver esta denominación en determinados documentos, no tiene carácter oficial.
Isla Bouvet: Territorio dependiente de Noruega.
Isla Christmas: Territorio australiano (no hay que confundirlo con la otra Isla Christmas, o Kiritimati, atolón que forma parte de la República de Kiribati).
Isla de Man: Territorio autónomo dependiente de la corona británica. No forma parte del Reino Unido pero depende de él para sus asuntos exteriores. Tampoco forma parte de la Unión Europea aunque está asociado a ella con arreglo al Protocolo 3 anejo al Tratado de Adhesión del Reino Unido.
Isla de Man: Variante local de la libra esterlina, sin código ISO propio. En caso de que se necesite un código, se utiliza generalmente IMP.
Islandia: No debe utilizarse la forma «República de Islandia». Aunque se puede ver esta denominación en determinados documentos, no tiene carácter oficial.
Isla Norfolk: Territorio australiano autónomo.
Islas Caimán: Territorio británico de ultramar.
Islas Cocos: Territorio australiano.
Islas Cook: Administración autónoma en libre asociación con Nueva Zelanda.
Islas Feroe: Administración autónoma dependiente de Dinamarca.
Islas Heard y McDonald: Territorio australiano.
Islas Malvinas: Territorio británico de ultramar (administrado desde las Islas Malvinas).
Islas Marianas del Norte: Territorio autónomo dependiente de los Estados Unidos (Estado libre asociado).
Islas menores alejadas de los Estados Unidos: Territorios dependientes de los Estados Unidos.
(UM*)
Islas menores alejadas de los Estados Unidos:
Esta denominación agrupa en un código ISO a los siguientes territorios: la isla
Baker, la isla Howland, la isla Jarvis, el atolón de Johnston, el arrecife Kingman,
las islas Midway, la isla Navassa, el atolón Palmyra y la isla Wake.
Islas Pitcairn: Territorio británico de ultramar.
Islas Salomón: No incluye las islas de Bougainville y Buka, que pertenecen a Papúa Nueva Guinea.
Islas Turcas y Caicos: Territorio británico de ultramar.
Islas Vírgenes Británicas: Territorio británico de ultramar.
Islas Vírgenes de los Estados Unidos: Territorio dependiente de los Estados Unidos.
Israel: El Gobierno, la Knesset (Parlamento) y el Tribunal Supremo se hallan en Jerusalén. Los Estados miembros de la Unión Europea tienen sus embajadas en Tel Aviv.
Japón: El sen se utiliza ahora únicamente a efectos de contabilidad.
Jersey: Territorio autónomo dependiente de la corona británica. No forma parte del Reino Unido pero depende de él para sus asuntos exteriores. Tampoco forma parte de la Unión Europea aunque está asociado a ella con arreglo al Protocolo 3 anejo al Tratado de Adhesión del Reino Unido.
Jersey: Variante local de la libra esterlina, sin código ISO propio. En caso de que se necesite un código, se utiliza generalmente JEP.
Macao: La denominación «Macao, China» podrá utilizarse en determinadas circunstancias. Según el artículo 136 de la Ley Fundamental de la República Popular China, la Región Administrativa Especial de Macao tendrá autonomía, bajo la denominación «Macao, China», para entablar y desarrollar relaciones y concertar y aplicar acuerdos con otros Estados y territorios y organizaciones internacionales pertinentes en los ámbitos correspondientes: particularmente la economía, el comercio, la política financiera y monetaria, el transporte marítimo, las comunicaciones, el turismo, la cultura y los deportes.
Macao: La denominación oficial completa puede abreviarse como «Región Administrativa Especial de Macao» o «RAE de Macao».
Macao: La capital de derecho es Pekín. El centro administrativo se encuentra en Macao.
Malasia: Kuala Lumpur es la capital constitucional. Putrajaya es la sede del Gobierno.
Martinica: Departamento y región de ultramar
(MU*)
Mauricio: Incluye la isla Rodrigues, las islas Agalega y el archipiélago de Cargados Carajos o de San Brandón.
Mayotte: Anteriormente colectividad de ultramar (COM = collectivité d’outre-mer) francesa, con la denominación particular de «Colectividad Departamental de Mayotte», el 31 de marzo de 2011 Mayotte se convirtió en departamento y región de ultramar (DOM-ROM = département et région d’outre-mer).
(MX*)
México: A partir del 29 de enero de 2016, con la promulgación de la Reforma Política de la Ciudad de México, el Distrito Federal ha cambiado de nombre pasando a llamarse «Ciudad de México».
Micronesia: Consta de los archipiélagos de Chuuk, Pohnpei y Yap, y la isla de Kosrae.
Montenegro: Aunque este país utiliza el euro, no está facultado para emitirlo.
Montserrat: Territorio británico de ultramar.
Montserrat: Al quedar destruida la ciudad tras una erupción volcánica, las instituciones gubernamentales se trasladaron a Brades.
Myanmar/Birmania: Las Naciones Unidas utilizan «Myanmar» (nombre usual) y «República de la Unión de Myanmar» (nombre oficial), pero en los textos de la Unión Europea se recomienda utilizar la forma «Myanmar/Birmania».
(NI*)
Nicaragua: Incluye las islas del Maíz.
Niue: Administración autónoma en libre asociación con Nueva Zelanda.
Nueva Caledonia: Colectividad sui generis francesa. Incluye las islas Lealtad.
(NZ*)
Nueva Zelanda: En algunos países, como
Argentina y el Uruguay, se utiliza la forma «Nueva Zelandia».
Países Bajos: Debe utilizarse la denominación «Países Bajos» y no «Holanda» (dos provincias: Holanda del Norte y Holanda del Sur), que constituye, por tanto, una parte de los Países Bajos. No debe utilizarse nunca la forma «holandés».
Países Bajos: Ámsterdam es la capital constitucional. La Haya es la sede del Gobierno.
Papúa Nueva Guinea: Incluye los archipiélagos Bismarck y Louisiade, las islas Entrecasteaux, Trobriand y Woodlark, y Bougainville y Buka, del archipiélago de Salomón.
Polinesia Francesa: Colectividad de ultramar
(COM = collectivité d’outre-mer) francesa, denominada igualmente «país
de ultramar de la Polinesia Francesa». Formada por las islas Marquesas, el archipiélago
de la Sociedad y las islas Tuamotú.
Puerto Rico: Territorio autónomo dependiente de los Estados Unidos (Estado libre asociado).
Reunión: Departamento y región de ultramar
Sáhara Occidental: La República Árabe Saharaui Democrática, creada en febrero de 1976, no ha sido reconocida por todos los Estados miembros de la Unión Europea. Está en curso un
proceso para resolver el conflicto, bajo el control de las Naciones Unidas.
(EH*)
Sáhara Occidental: Aunque el artículo 4 de la Constitución saharaui establece que El Aaiún es la capital del país, tal decisión no ha sido reconocida por todos los Estados miembros de la Unión Europea.
Samoa Americana: Territorio dependiente de los Estados Unidos.
Samoa Americana: Pago Pago es la capital oficial (sede del Gobierno, según la Constitución del país: Fagatogo).
San Bartolomé: Colectividad de ultramar (COM = collectivité d’outre-mer) francesa, cuya denominación particular es «Colectividad de San Bartolomé».
San Martín: Colectividad de ultramar (COM = collectivité d’outre-mer) francesa, cuya denominación particular es «Colectividad de San Martín».
San Martín: Entidad autónoma del Reino de los Países Bajos desde el 10 de octubre de 2010 (fecha de la disolución de las Antillas Neerlandesas). Aunque las Antillas Neerlandesas dejaron de existir el 10 de octubre de 2010, Curazao y San Martín han conservado el florín antillano (ANG) y esperan crear una nueva moneda en 2013 (el «florín del Caribe»).
San Pedro y Miquelón: Colectividad de ultramar (COM = collectivité d’outre-mer) francesa, cuya denominación particular es «Colectividad Territorial de San Pedro y Miquelón».
Santa Elena, Ascensión y Tristán da Cunha: Territorio británico de ultramar.
Santa Sede: La Santa Sede y el Estado de la Ciudad del Vaticano son dos entes distintos de Derecho internacional. Es la Santa Sede la que está acreditada ante las instituciones europeas y las Naciones Unidas.
Santa Sede: La Santa Sede como tal carece de capital. La Ciudad del Vaticano es la capital del Estado de la Ciudad del Vaticano.
es la capital administrativa, y Colombo, la capital comercial.
(LK*)
Sri Lanka: Debe proscribirse el gentilicio «cingalés», pues solo se refiere a una parte de los ciudadanos de Sri Lanka.
Sudáfrica: Pretoria (Tshwane) es la capital
administrativa. La capital legislativa es la Ciudad del Cabo (sede del Parlamento)
y la capital judicial es Bloemfontein.
Svalbard y Jan Mayen: Territorios dependientes de Noruega.
Taiwán: «Taiwán» es el nombre con el que designan al país los gobiernos que rompieron sus relaciones diplomáticas con Taipéi tras la Resolución de las Naciones Unidas de octubre de 1971. «República China» es el nombre que las autoridades de Taipéi consideran oficial.
(TZ*)
Tanzania: Formada por Tanganika más las islas de Zanzíbar y Pemba.
Tanzania: Muchas instituciones siguen estando en Dar es-Salaam.
Territorio Británico del Océano Índico: Territorio británico de ultramar.
Territorios Australes Franceses: Territorio francés de ultramar con estatuto especial.
Territorios Australes Franceses: Administrado desde Saint-Pierre (Reunión).
Territorios Palestinos: Estos territorios están formados por Cisjordania y la Franja de Gaza. (PS2)
Territorios Palestinos: La única denominación oficial vigente es la de «Autoridad Nacional Palestina». (PS3)
Territorios Palestinos: Aunque el artículo 4 de la Constitución palestina establece que Jerusalén es la capital del Estado, el estatuto de dicha ciudad no está reconocido internacionalmente y sigue pendiente de acuerdo entre las partes. (TL*)
Timor Oriental: Aunque el Gobierno de este país solicitó en su día que la forma «Timor-Leste» se utilizara en todas las lenguas, en español se sigue utilizando la forma tradicional de manera generalizada.
Tokelau: Territorio dependiente de Nueva Zelanda.
Tokelau: No hay capital. Cada uno de los tres atolones posee su propio centro administrativo. (WF1)
Wallis y Futuna: Colectividad de ultramar (COM = collectivité d’outre-mer) francesa.
Zimbabue: Actualmente, el dólar zimbabuense
ha sido suspendido y sustituido, entre otras divisas, por el dólar estadounidense.
Lista de Estados y territorios y monedas Notas relativas a los Estados, territorios y monedas
Normas de usoLa lista que antecede es el fruto de un arduo trabajo de investigación y
discusión de varios años, que arranca de la labor iniciada ya en 1986 por diversos
traductores, terminólogos y correctores de las instituciones, órganos y organismos
de la Unión Europea. Tras numerosas polémicas, consultas y debates, un grupo
de trabajo específico del Grupo Interinstitucional de Toponimia (GIT) ha logrado
elaborar una lista única finalmente aceptada por los servicios de traducción
Así pues, esta lista tendrá carácter normativo y deberá ser seguida por todos
los traductores, revisores y correctores de las diversas instituciones, órganos
y organismos de la Unión Europea. Consta de nueve columnas: nombre usual, nombre oficial, código (Estado), capital/centro administrativo, gentilicio, adjetivo, nombre de la moneda, código de la moneda (código ISO 4217) y nombre de la unidad fraccionaria. Obsérvese que los plurales de las monedas y sus fracciones se formarán con arreglo a las normas propias de la lengua española; en caso de formas poco frecuentes ante las que exista una duda razonable sobre el plural, se permitirá utilizar la forma singular con valor de plural.Los territorios no independientes (o no reconocidos como tales por la Unión Europea) figuran en cursiva; cuando se reconoce su adscripción a un Estado independiente, el nombre de este se indica en una nota.
Aunque hay vacilación en el uso del artículo, se recomienda su uso ante los nombres
las Åland,
las Bermudas,
la Isla Bouvet,
la Isla Christmas,
la Isla Norfolk,
las Islas Cocos,
las Islas Feroe,
las Islas Heard y McDonald,
las Islas Marianas del Norte,
las Islas menores alejadas de los Estados Unidos,
las Islas Pitcairn,
las Islas Salomón,
las Islas Vírgenes Británicas,
las Islas Vírgenes de los Estados Unidos,
el Sáhara Occidental,
el Territorio Británico del Océano Índico,
los Territorios Australes Franceses,
Uso de los gentiliciosLa forma «de [nombre del país]» se considera correcta como norma general y es la que se recomienda, sobre todo en aquellos casos en los que el gentilicio sea muy poco usado en español o pueda inducir a duda o confusión. Cabe decir que, en algunos raros casos, el GIT ha debido proceder a formar el gentilicio de forma creativa de conformidad con las normas establecidas por la Real Academia Española.

References: artículo 151
 artículo 136
sui generis
 artículo 4
 Resolución 
 artículo 4