Source: https://www.slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2013/474/20140101.html
Timestamp: 2019-08-21 19:04:04+00:00

Document:
práva a povinnosti prevádzkovateľa vozidla,1) vodiča vozidla, správcu výberu mýta, osoby poverenej správcom výberu mýta, poskytovateľa Európskej služby elektronického výberu mýta a notifikovanej osoby,
Mýto možno vyberať za užívanie vymedzených úsekov ciest motorovými vozidlami s najväčšou prípustnou celkovou hmotnosťou nad 3 500 kg alebo jazdnými súpravami s najväčšou prípustnou hmotnosťou nad 3 500 kg uvedenými v osobitnom predpise,3) (ďalej len „vozidlo“) okrem motorových vozidiel kategórie M14) a okrem jazdných súprav tvorených motorovým vozidlom kategórie M1,4) N1,5) M1G6) a N1G.7) Na účely tohto zákona užívaním vymedzeného úseku cesty sa rozumie aj zvláštne užívanie cesty podľa osobitného predpisu,8) a to aj vtedy, ak na také zvláštne užívanie nie je potrebné povolenie.
Mýto vybrané za užívanie vymedzených úsekov koncesných ciest, znížené o nevyhnutné náklady Národnej diaľničnej spoločnosti, a.s. spojené so zabezpečením ich výberu, je príjmom štátneho rozpočtu. Príjmy štátneho rozpočtu z mýta vyberaného z koncesných ciest sú účelovo viazané na krytie výdavkov na úhradu záväzkov štátu vyplývajúcich z koncesných zmlúv, týkajúcich sa koncesných ciest, uzavretých medzi štátom a koncesionárom.
záchranných zložiek integrovaného záchranného systému,15)
vozidiel s najväčšou prípustnou celkovou hmotnosťou
vozidiel umožňujúcich prepravu viac ako deviatich osôb vrátane vodiča s najväčšou prípustnou celkovou hmotnosťou
Sadzba mýta musí zohľadňovať najmenej emisnú triedu vozidla a počet náprav vozidla.
Výška sadzieb mýta sa upravuje aj o harmonizovaný index spotrebiteľských cien v medziročnom porovnaní k septembru predchádzajúceho kalendárneho roka zverejňovaným Štatistickým úradom Slovenskej republiky. Výška sadzieb mýta sa upravuje každoročne, a to vždy k 1. januáru nasledujúceho kalendárneho roka a zaokrúhľuje sa na tri desatinné miesta nahor.
Ak v dokladoch vozidla podľa odseku 4 nie je uvedená emisná trieda vozidla, použije sa na výpočet mýta emisná trieda EURO 0.
kategória vozidla, najväčšia prípustná celková hmotnosť vozidla, počet náprav a emisnú triedu vozidla (ďalej len „technické údaje vozidla“),
Povinnosť platby mýta má prevádzkovateľ vozidla a na mieste v čase výkonu kontroly úhrady mýta aj vodič vozidla. Vodič vozidla nesmie užívať vymedzené úseky ciest bez úhrady mýta.
umiestniť a uviesť, pred jazdou po vymedzených úsekoch ciest, do činnosti vo vozidle palubnú jednotku vrátene jej príslušenstva v súlade s týmto zákonom a tak, aby umožňovala získanie údajov potrebných na výpočet mýta a na výkon kontroly,
používať palubnú jednotku v súlade s týmto zákonom a takým spôsobom, aby umožňovala získanie údajov potrebných na výpočet mýta a na výkon kontroly,
oznámiť správcovi výberu mýta alebo poskytovateľovi Európskej služby elektronického výberu mýta bezodkladne pred jazdou po vymedzených úsekoch ciest každú zmenu zaregistrovaných technických údajov vozidla potrebných na výpočet mýta a jeho vyúčtovanie, zmenu evidenčného čísla zaregistrovaného vozidla a zmenu zaregistrovaných údajov o prevádzkovateľovi vozidla.
správne a úplne zadať do palubnej jednotky technické údaje vozidla potrebné na výpočet mýta a jeho vyúčtovanie,
Povinnosti podľa odseku 2 a odseku 3 písm. a) a f) sa nevzťahujú na prevádzkovateľa vozidla alebo vodiča vozidla pri náhradnom výbere mýta podľa § 6.
Prevádzkovateľ vozidla oslobodeného od mýta podľa § 3 nie je povinný počas doby oslobodenia vozidla platiť mýto za užívanie vymedzených úsekov ciest a vybaviť vozidlo palubnou jednotkou.
Prevádzkovateľ vozidla oslobodeného od mýta podľa § 3 písm. e) až h) a l) je povinný takéto vozidlo zaregistrovať do elektronického mýtneho systému pred začatím užívania vymedzených úsekov ciest. Pri registrácii predloží prevádzkovateľ vozidla oslobodeného od mýta doklady preukazujúce osobu prevádzkovateľa vozidla oslobodeného od mýta a doklady preukazujúce dôvod oslobodenia vozidla. Ak je oslobodenie vozidla od mýta časovo alebo priestorovo obmedzené, prevádzkovateľ vozidla uvedie čas a miesto, na ktoré sa vzťahuje oslobodenie vozidla od mýta.
Ministerstvo obrany je povinné zaregistrovať do elektronického mýtneho systému pred začatím užívania vymedzených úsekov ciest vozidlo oslobodené od mýta podľa § 3 písm. c).
Ak bezprostredne pred začatím užívania alebo počas užívania vymedzených úsekov ciest vozidlom oslobodeným od mýta podľa § 3 písm. c) dôjde k zmene niektorého z údajov zaregistrovaných podľa odseku 5, ministerstvo obrany je povinné poskytnúť zmenený údaj na zaregistrovanie do elektronického mýtneho systému do 5 dní odo dňa vzniku zmeny.
Vo vozidle možno používať iba palubnú jednotku a príslušenstvo palubnej jednotky, ktoré sú k vozidlu poskytnuté a priradené správcom výberu mýta alebo osobou poverenou podľa § 12 ods. 2 alebo poskytovateľom Európskej služby elektronického výberu mýta na základe zmluvy (ďalej len „poskytovateľ palubnej jednotky“). Palubná jednotka je neprenosná.
Palubná jednotka sa umiestňuje, inštaluje a používa iba spôsobom ustanoveným týmto zákonom a tak, aby umožňovala získanie údajov potrebných na výpočet mýta a na výkon kontroly.
V palubnej jednotke musia byť nastavené technické údaje vozidla podľa dokladov vozidla. Ak v dokladoch vozidla nie je uvedená emisná trieda vozidla, nastaví sa emisná trieda EURO 0. Ak pred užívaním alebo počas užívania vymedzených úsekov ciest dôjde k zmene používaného počtu náprav vozidla, prevádzkovateľ vozidla alebo vodič vozidla zmení bezodkladne pred užívaním vymedzených úsekov ciest v palubnej jednotke údaj o počte náprav tak, aby zodpovedal skutočnému stavu vozidla.
Ak počas jazdy po vymedzených úsekoch ciest dôjde k poruche alebo poškodeniu palubnej jednotky, vodič vozidla odstaví vozidlo na najbližšom mieste umožňujúcom bezpečné odstavenie vozidla a oznámi poruchu alebo poškodenie palubnej jednotky poskytovateľovi palubnej jednotky.
Prevádzkovateľ vozidla alebo vodič vozidla je povinný bezodkladne oznámiť krádež, stratu, zničenie alebo poškodenie palubnej jednotky, ktoré má vplyv na jej správne fungovanie počas jazdy po vymedzených úsekoch ciest poskytovateľovi palubnej jednotky. Poskytovateľ palubnej jednotky vloží oznámenie o krádeži alebo strate palubnej jednotky do elektronického mýtneho systému a zablokuje palubnú jednotku bezodkladne po prijatí oznámenia.
Správca výberu mýta je oprávnený prevádzkovaním výberu mýta vrátane uzatvárania zmlúv podľa § 7 a § 11 ods. 2, vybudovania platobných miest, distribučných miest a kontaktných miest podľa odseku 3 a vrátane kontroly výberu mýta podľa tohto zákona poveriť inú osobu.
Na účely tohto zákona správca výberu mýta a osoba poverená podľa odseku 2 má oprávnenie získavať, zaznamenávať, zhromažďovať, spracúvať, využívať a uchovávať tieto údaje:
Správca výberu mýta a osoba poverená podľa odseku 2 nie sú oprávnení získavať alebo zaznamenávať údaje uvedené v odsekoch 5 a 6 o vozidlách oslobodených od mýta podľa § 3 písm. a), b), d), i) až k) a o ich prevádzkovateľoch a vodičoch.
Poskytovať Európsku službu elektronického výberu mýta môže právnická osoba, ktorej bolo Ministerstvom dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) na túto činnosť udelené oprávnenie podľa § 14, alebo právnická osoba, ktorej bolo toto oprávnenie udelené v súlade s osobitným predpisom2) príslušným orgánom iného členského štátu, v ktorom je usadená a má uzavretú zmluvu so správcom výberu mýta.
Za bezúhonného sa na účely tohto zákona nepovažuje ten, kto bol právoplatne odsúdený za trestný čin majetkovej povahy, za trestný čin spáchaný v súvislosti s výkonom riadiacej funkcie alebo za úmyselný trestný čin. Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov30) nie starším ako tri mesiace.
výpis z obchodného registra nie starší ako tri mesiace alebo iný doklad preukazujúci podmienku usadenia sa v Slovenskej republike podľa osobitného predpisu,27)
výpisy z registra trestov všetkých členov štatutárneho orgánu a ustanoveného zodpovedného zástupcu nie starší ako tri mesiace,
Poskytovateľ Európskej služby elektronického výberu mýta nie je oprávnený získavať alebo zaznamenávať údaje uvedené v § 12 ods. 5 a 6 o vozidlách oslobodených od mýta podľa § 3 písm. a), b), d), i) a j) a o ich prevádzkovateľoch a vodičoch.
Za bezúhonnú sa považuje fyzická osoba, ktorá nebola právoplatne odsúdená za úmyselný trestný čin. Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov31) nie starším ako tri mesiace.
Autorizácia podľa tohto zákona je rozhodnutie Úradu pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky (ďalej len „úrad“) o poverení právnickej osoby so sídlom v Slovenskej republike (ďalej len „žiadateľ“) na vykonávanie
Žiadosť o autorizáciu podáva žiadateľ písomne na úrad.
názov alebo obchodné meno, právnu formu a sídlo žiadateľa,
meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu osoby, ktorá je oprávnená konať v mene žiadateľa,
identifikačné číslo žiadateľa, ak je pridelené,
vymedzenie oblasti a rozsahu, v ktorých sa žiada o autorizáciu,
podpis a odtlačok pečiatky žiadateľa.
Prílohou k žiadosti o autorizáciu sú
zoznam činností, ktoré sa týkajú posudzovania zhody, posudzovania vhodnosti alebo vykonávania dohľadu nad posudzovaním,
opis postupov posudzovania zhody, postupov posudzovania vhodnosti alebo postupov vykonávania dohľadu nad posudzovaním, ktoré bude žiadateľ používať,
zoznam zložiek interoperability, o ktorých žiadateľ tvrdí, že je spôsobilý posudzovať ich zhodu, posudzovať ich vhodnosť alebo vykonávať dohľad nad ich posudzovaním,
osvedčenie o akreditácii,41) ktoré osvedčuje, že žiadateľ spĺňa požiadavku akreditácie podľa osobitného predpisu,42)
iné písomné doklady, ktoré sú potrebné na posúdenie, overenie alebo uznanie splnenia požiadaviek podľa osobitného predpisu;43) splnenie požiadaviek nezávislosti a profesionálnej bezúhonnosti44) môže žiadateľ preukázať čestným vyhlásením.
Úrad rozhodne o udelení autorizácie, ak žiadateľ predložil úplnú a správnu žiadosť o autorizáciu a zároveň spĺňa požiadavky podľa osobitného predpisu.43) Autorizácia sa udeľuje na neurčitý čas.
Rozhodnutie o udelení autorizácie obsahuje okrem všeobecných náležitosti rozhodnutia
odkaz na požiadavky a technické špecifikácie, podľa ktorých žiadateľ bude vykonávať posudzovanie zhody alebo posudzovanie vhodnosti, oblasť a rozsah autorizácie a postupy posudzovania zhody, postupy posudzovania vhodnosti alebo postupy vykonávania dohľadu nad posudzovaním, ktoré bude žiadateľ používať.
Dohľad nad dodržiavaním ustanovení tohto zákona a osobitného predpisu2) autorizovanou osobou vykonáva úrad.
Úrad rozhodne o pozastavení činnosti autorizovanej osoby najviac na 90 dní, ak autorizovaná osoba
dočasne nespĺňa požiadavky podľa osobitného predpisu,43)
dočasne nemôže riadne vykonávať činnosť, na ktorú je autorizovaná,
Úrad zruší rozhodnutie o pozastavení činnosti autorizovanej osoby podľa odseku 8 bez zbytočného odkladu po tom, ako odpadol dôvod na vydanie takéhoto rozhodnutia.
Úrad rozhodne o zrušení rozhodnutia o autorizácií, ak autorizovaná osoba
prestala spĺňať požiadavky podľa osobitného predpisu,43)
porušila opakovane pri svojej činnosti ustanovenia tohto zákona alebo osobitného predpisu,2)
požiadala o zrušenie autorizácie najmenej 30 dní pred navrhovaným dátumom zrušenia,
konala nad rozsah určený v rozhodnutí o autorizácií,
porušila povinnosti notifikovanej osoby podľa § 22 ods. 4.
Ak autorizovaná osoba oznámi úradu zmeny údajov podľa odseku 6 písm. a) a naďalej spĺňa požiadavky podľa osobitného predpisu43) alebo požiada o obmedzenie rozsahu autorizácie, úrad vydá nové rozhodnutie o autorizácii, ktorým zruší pôvodné rozhodnutie o autorizácií a následne oznámi zmenu údajov podľa § 21 ods. 4.
Ak autorizovaná osoba požiada úrad o autorizáciu na posudzovanie zhody ďalšej zložku interoperability alebo na vykonávanie ďalšieho postupu posudzovania zhody a spĺňa požiadavky podľa osobitného predpisu,43) úrad vydá nové rozhodnutie o autorizácií.
Autorizácia zaniká zánikom autorizovanej osoby bez právneho nástupcu.
Autorizovaná osoba môže vykonávať činnosť podľa odseku 1, na ktorú jej bola udelená autorizácia až po zápise do zoznamu notifikovaných osôb podľa § 21 ods. 2.
Notifikácia je oznámenie úradu Európskej komisii a členským štátom, že autorizovaná osoba spĺňa požiadavky podľa osobitného predpisu;43) úrad v oznámení uvedie údaje podľa § 20 ods. 3 a 4. Ak je to potrebné, poskytne úrad Európskej komisii a členským štátom aj doklady preukazujúce splnenia požiadaviek podľa osobitného predpisu.43)
Autorizovaná osoba sa považuje za notifikovanú osobu a môže vykonávať činnosť notifikovanej osoby, ak Európska komisia a členské štáty nevznesú námietky Európska komisia ju zapíše do zoznamu notifikovaných osôb a pridelí jej identifikačné číslo.
Po zápise do zoznamu notifikovaných osôb podľa odseku 2 vydá úrad notifikovanej osobe potvrdenie o notifikácií v ktorom uvedie identifikačné číslo pridelené Európskou komisiou a rozsah činností na vykonávanie ktorých je notifikovaná.
rozhodnutie o pozastavení činnosti autorizovanej osoby podľa § 20 ods. 8 a rozhodnutie, ktorým sa toto rozhodnutie zrušuje,
rozhodnutie o obmedzení autorizácie a rozhodnutie o zrušení autorizácie podľa § 20 ods. 10 a 11.
Ak úrad vydá rozhodnutie podľa § 20 ods. 8, 10 alebo ods. 11, alebo ak notifikovaná osoba svoju činnosť už nevykonáva, úrad zabezpečí, aby
Notifikovaná osoba je oprávnená
vykonávať posudzovanie zhody, posudzovanie vhodnosti alebo dohľad nad posudzovaním podľa § 20 ods. 1 v členských štátoch,
nahliadať pri posudzovaní zhody, posudzovaní vhodnosti alebo pri vykonávaní dohľadu nad posudzovaním do technickej, výrobnej, obchodnej a inej dokumentácie týkajúcej sa posudzovania zhody, posudzovania vhodnosti alebo vykonávania dohľadu nad posudzovaním, vstupovať do výrobných, prevádzkových, skladových a obchodných priestorov výrobcu zložiek interoperability alebo jeho splnomocneného zástupcu, poskytovateľa Európskej služby elektronického výberu mýta alebo správcu výberu mýta, ak ide o súčasť postupu posudzovania zhody, posudzovania vhodnosti alebo vykonávania dohľadu nad posudzovaním a výrobca, jeho splnomocnený zástupca, poskytovateľ Európskej služby elektronického výberu mýta alebo správca výberu mýta je povinný poskytnúť notifikovanej osobe potrebnú súčinnosť.
Notifikovaná osoba môže so súhlasom žiadateľa o vykonanie posúdenia zhody zabezpečiť výkon niektorých činností spojených s posudzovaním zhody prostredníctvom svojej organizačnej zložky alebo uzavrieť s treťou osobou zmluvu o výkone činností spojených s posudzovaním zhody (ďalej len “subdodávateľ”); notifikovaná osoba pritom zodpovedá za to, že subdodávateľ spĺňa požiadavky podľa osobitného predpisu.43)
Zodpovednosť za činnosť, ktorá je predmetom zmluvy podľa odseku 2 voči žiadateľovi o vykonanie posúdenia zhody a voči orgánu dohľadu, nesie notifikovaná osoba.
zdržať sa konania nad rozsah notifikácie,
postupovať pri posudzovaní zhody, posudzovania vhodnosti alebo pri vykonávaní dohľadu nad posudzovaním zhody podľa osobitných predpisov,
požiadať výrobcu alebo jeho splnomocneného zástupcu, aby prijal nápravné opatrenia, ak zistí, že zložka interoperability nespĺňa technické špecifikácie,
pozastaviť platnosť dokumentu vydaného na účely posudzovania zhody, posudzovania vhodnosti alebo dohľadu nad posudzovaním zhody do prijatia nápravných opatrení podľa písmena b),
zrušiť ňou vydaný dokument vydaný na účely posudzovania zhody, posudzovania vhodnosti alebo dohľad nad posudzovaním zhody, ak zistí nedodržanie podmienok jeho vydania,
zúčastňovať sa na príslušných normalizačných činnostiach a činnostiach koordinačnej skupiny notifikovaných osôb zriadenej Európskou komisiou priamo alebo prostredníctvom určeného zástupcu a uplatňovať rozhodnutia a dokumenty, ktoré sú výsledkom činnosti tejto koordinačnej skupiny,
poskytnúť na základe žiadosti úradu kópiu dokumentu vydaného na účely posudzovania zhody, posudzovania vhodnosti alebo vykonávania dohľadu nad posudzovaním vrátane súvisiacich dokladov,
poskytnúť na základe žiadosti úradu informácie, dokumenty, vysvetlenia a umožniť vstup do svojich priestorov pri výkone dohľadu podľa § 20 ods. 7,
poskytnúť inej notifikovanej osobe, ktorá vykonáva rovnaké postupy posudzovania zhody, posudzovania vhodnosti alebo dohľadu nad posudzovaním na rovnakej zložke interoperability informácie o záporných výsledkoch posudzovania a na požiadanie aj o kladných výsledkoch posudzovania,
zamietnutí, obmedzení, pozastavení alebo zrušení dokumentu vydaného notifikovanou osobou na účely posudzovania zhody, posudzovania vhodnosti alebo vykonávania dohľadu nad posudzovaním,
všetkých skutočnostiach a zmenách, ktoré majú vplyv na plnenie požiadaviek podľa osobitného predpisu,43)
prejednáva správne delikty a ukladá pokuty podľa § 28 ods. 2 a 5.
Osoba poverená výkonom kontroly sa preukazuje na mieste výkonu kontroly preukazom vydaným ministerstvom. Preukaz obsahuje údaje o totožnosti v rozsahu meno, priezvisko, dátum narodenia a adresa trvalého bydliska.
zabezpečovať dôkazy o nesplnení povinností vyplývajúcich z tohto zákona a poskytovať ich okresným úradom na účely konaní podľa § 27 až 32,
požadovať predloženie osvedčenia o evidencii vozidla, technický preukaz alebo iný obdobný doklad preukazujúci kategóriu vozidla, najväčšiu prípustnú celkovú hmotnosť vozidla, počet náprav vozidla a emisnú triedu vozidla.
Na účely rozkazného konania podľa § 29 až 32 môže správca výberu mýta alebo osoba poverená podľa § 12 ods. 2 vykonávať kontrolu dodržiavania povinností prevádzkovateľa vozidla a vodiča vozidla podľa tohto zákona stacionárnymi elektronickými zariadeniami a mobilnými elektronickými zariadeniami správcu výberu mýta alebo osoby poverenej podľa § 12 ods. 2 bez zastavenia vozidla aj bez súčinnosti orgánov Policajného zboru.
Na účely rozkazného konania podľa § 29 až 32 správca výberu mýta alebo osoba poverená podľa § 12 ods. 2 je oprávnená
Príslušník Policajného zboru je oprávnený zadržať osvedčenie o evidencii a tabuľku s evidenčným číslom vozidla, ak vodič vozidla neuhradí mýto. V prípade, ak vodič vozidla nie je ochotný tabuľku s evidenčným číslom vydať, príslušník Policajného zboru je oprávnený túto odňať; škodu spôsobenú v súvislosti s jej odňatím znáša prevádzkovateľ vozidla. Osvedčenie o evidencii a tabuľka s evidenčným číslom vozidla sa zadržia do doby uhradenia mýta.
Príslušník Policajného zboru vydá o zadržaní osvedčenia o evidencii a o zadržaní tabuľky s evidenčným číslom vozidla podľa odseku 1 potvrdenie.
Ak bolo mýto preukázateľne uhradené, zadržané osvedčenie o evidencii a tabuľku s evidenčným číslom vozidla príslušný orgán Policajného zboru vráti vodičovi vozidla alebo jeho prevádzkovateľovi. Ak bolo mýto preukázateľne uhradené v lehote do 15 dní od zadržania osvedčenia o evidencii a tabuľky s evidenčným číslom vozidla, je príslušný na ich vrátenie orgán Policajného zboru, ktorý ich zadržal. Ak bolo mýto preukázateľne uhradené v lehote nad 15 dní od zadržania osvedčenia o evidencii a tabuľky s evidenčným číslom vozidla a ide o vozidlo evidované v Slovenskej republike, je príslušný na ich vrátenie orgán Policajného zboru, ktorý vozidlo eviduje.
Ak dôvody zadržania osvedčenia o evidencii a tabuľky s evidenčným číslom vozidla nepominú ani do 15 dní odo dňa ich zadržania, orgán Policajného zboru ich zašle orgánu Policajného zboru, ktorý vozidlo eviduje.
Ak ide o vozidlo, ktoré nie je evidované v Slovenskej republike, zadržané osvedčenie o evidencii a tabuľku s evidenčným číslom vozidla uschováva orgán Policajného zboru, ktorý ich zadržal. Orgán Policajného zboru, ktorý zadržal osvedčenie o evidencii a tabuľku s evidenčným číslom vozidla, ich vráti vodičovi alebo prevádzkovateľovi vozidla až po preukázanom uhradení mýta.
nemá vo vozidle palubnú jednotku podľa § 9 ods. 2 písm. a),
palubnú jednotku vo vozidle umiestni alebo ju používa v rozpore s § 9 ods. 2 písm. a) a b),
nezadá do palubnej jednotky správne a úplné technické údaje o vozidle potrebné na výpočet mýta a jeho odúčtovanie,
poskytne nesprávne alebo neúplne údaje pre výpočet mýta náhradným spôsobom podľa § 6,
nepredloží na výzvu príslušníka Policajného zboru
doklad o vozidle podľa ktorého je možné určiť alebo overiť technické údaje vozidla,
potvrdenie o úhrade mýta podľa § 6 ods. 7,
nesprístupni údaje v palubnej jednotke príslušníkovi Policajného zboru alebo osobe poverenej výkonom kontroly,
neoznámi zmenu zaregistrovaných údajov podľa § 9 ods. 2 písm. c),
Za priestupok podľa odseku 1 písm. a) sa uloží pokuta vo výške stopäťdesiatnásobku nedoplatku mýta, najviac však 2 250 eur a v blokovom konaní vo výške stonásobku nedoplatku mýta, pričom výsledná suma sa zaokrúhli na celú sumu v eurách deliteľnú piatimi, najviac však do výšky 1500 eur. Ak nie je možné určiť výšku nedoplatku mýta, uloží sa pokuta vo výške 1 500 eur.
Za priestupok podľa odseku 1 písm. b) sa uloží pokuta vo výške 3000 eur a v blokovom konaní vo výške 2000 eur.
Za priestupok podľa odseku 1 písm. c) a d) sa uloží pokuta vo výške 2250 eur a v blokovom konaní vo výške 1500 eur.
Za priestupok podľa odseku 1 písm. e) až g) sa uloží pokuta vo výške 160 eur a v blokovom konaní vo výške 120 eur.
Za priestupok podľa odseku 1 písm. h) až j) sa uloží pokuta vo výške od 100 eur do 1 000 eur a v blokovom konaní vo výške od 50 eur do 600 eur.
Za priestupok podľa odseku 1 písm. k) sa uloží pokuta od 5 000 eur do 100 000 eur.
Ak sa zistí opätovné porušenie povinnosti podľa odseku 1 písm. a) až j) do jedného roka od nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty, uloží sa tomu, kto sa porušenia dopustil, pokuta vo výške dvojnásobku maximálnej sadzby podľa odsekov 2 až 6.
Priestupky podľa odseku 1 písm. a) až j) prejednávajú okresné úrady a v blokovom konaní aj orgány Policajného zboru.
O odvolaní proti rozhodnutiu okresného úradu o priestupku podľa odseku 1 písm. a) až j) rozhoduje príslušný okresný úrad v sídle kraja.
Priestupky podľa odseku 1 písm. k) prejednáva úrad.
Výnos z pokút uložených za priestupky podľa odseku 1 je príjmom štátneho rozpočtu.
užíva alebo umožní užívanie vymedzených úsekov ciest vozidlom bez úhrady mýta,
nesplní povinnosti podľa § 9 ods. 2 písm. a) a b),
neoznámi zmenu zaregistrovaných údajov podľa § 9 ods. 2 písm. c).
právnická osoba alebo fyzická osoba podnikateľ, ktorá neoprávnene vydá, pozmení alebo sfalšuje dokument vydaný na účely posudzovania zhody, posudzovania vhodnosti alebo na účely dohľadu nad posudzovaním podľa § 22.
Za správny delikt podľa odseku 1 písm. a) sa uloží pokuta vo výške od 5 000 eur do 15 000 eur.
Za správny delikt podľa odseku 1 písm. b) a c) a podľa odseku 2 sa uloží pokuta vo výške od 3 000 eur do 10 000 eur.
Za správny delikt podľa odseku 3 písm. a) prvého bodu a písm. b) sa uloží pokuta vo výške od 50 000 eur do 500 000 eur. Za správny delikt podľa odseku 3 písm. a) druhého bodu sa uloží pokuta vo výške od 5 000 eur do 100 000 eur.
Správne delikty podľa odseku 1 prejednávajú okresné úrady. O odvolaní proti rozhodnutiu okresného úradu o správnom delikte podľa odseku 1 rozhoduje príslušný okresný úrad v sídle kraja.
Konanie o uložení pokuty možno začať do šiestich mesiacov odo dňa, keď orgán príslušný na prejednanie správneho deliktu zistil porušenie povinností, najneskôr však do dvoch rokov odo dňa, keď došlo k porušeniu povinností. Pri určovaní výšky pokuty sa prihliadne na závažnosť, spôsob, čas trvania a následky porušenia povinnosti.
Výnos z pokút uložených za správne delikty podľa odseku 1 až 3 je príjmom štátneho rozpočtu.
Po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým bola prevádzkovateľovi vozidla uložená pokuta za správny delikt prevádzkovateľa vozidla podľa odseku 1, nemožno začať konanie o správnom delikte prevádzkovateľa vozidla podľa § 29 za ten istý skutok a nemožno začať konanie o priestupku vodiča podľa § 27, ku ktorému došlo v dôsledku porušenia povinností podľa odseku 1; ak také konanie už bolo začaté, príslušný okresný úrad konanie zastaví.
umiestnenia palubnej jednotky vo vozidle a jej uvedenia do činnosti,
správneho a úplného zadania technických údajov o vozidle do palubnej jednotky, ktoré sú potrebné na výpočet mýta a jeho odúčtovanie.
Ak okresný úrad zistí na základe kontroly vykonanej správcom výberu mýta alebo osobou poverenou podľa § 12 ods. 2 alebo osobami poverenými výkonom kontroly alebo orgánmi Policajného zboru podľa odseku 3 porušenie povinnosti prevádzkovateľa vozidla podľa odseku 1 písm. a) a b) a nie je dôvod na odloženie veci, bezodkladne bez ďalšieho konania vydá rozkaz o uložení pokuty vo výške 3 000 eur. Ak okresný úrad zistí na základe kontroly vykonanej správcom výberu mýta alebo osobou poverenou podľa § 12 ods. 2 alebo osobami poverenými výkonom kontroly alebo orgánmi Policajného zboru podľa odseku 3 porušenie povinnosti prevádzkovateľa vozidla podľa odseku 1 písm. c) a nie je dôvod na odloženie veci, bezodkladne bez ďalšieho konania vydá rozkaz o uložení pokuty vo výške 1 200 eur. Pokuta sa zvyšuje o 300 eur tomu, kto sa dopustí porušenia povinností podľa odseku 1 opätovne do jedného roka od nadobudnutia právoplatnosti rozkazu alebo rozhodnutia o uložení pokuty.
Správny delikt prevádzkovateľa vozidla podľa odseku 1 možno prejednať a uložiť zaň pokutu podľa odseku 2 len vtedy, ak dôkaz o spáchaní správneho deliktu je získaný a zaznamenaný stacionárnym elektronickým zariadením alebo mobilným elektronickým zariadením, ktoré používa správca výberu mýta alebo osoba poverená podľa § 12 ods. 2 alebo osoby poverené výkonom kontroly alebo Policajný zbor.
Ak bolo jedným konaním spáchaných viacero porušení povinností podľa odseku 1, výška pokuty sa určí podľa najprísnejšie postihnuteľného porušenia povinnosti.
Konanie o uloženie pokuty podľa odseku 2 možno začať do šesť mesiacov odo dňa, v ktorom sa okresný úrad dozvedel o porušení povinnosti podľa odseku 1; najneskôr do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti podľa odseku 1 došlo.
Pokuta je splatná do 15 dní odo dňa, keď rozkaz o jej uložení nadobudol právoplatnosť. Ak do 15 dní od doručenia rozkazu uhradí prevádzkovateľ vozidla dve tretiny z uloženej výšky pokuty, pokuta sa považuje za uhradenú v plnej výške.
Pokuta podľa odseku 2 a trovy konania podľa § 31 ods. 8 sa musia uhradiť formou platby na platobný účet.52)
bolo nesprávne alebo neúplne vyhodnotené porušenie povinnosti podľa § 29 ods. 1,
zodpovednosť za porušenie povinnosti podľa § 29 ods. 1 zanikla,
bolo v čase porušenia povinnosti podľa § 29 ods. 1 vozidlo odcudzené alebo bola odcudzená tabuľka s evidenčným číslom alebo palubná jednotka,
Rozhodnutie o odložení veci sa nevydáva a údaj o odložení veci sa zaznamená v evidencii podľa § 33. O odložení veci sa prevádzkovateľ vozidla neupovedomuje.
Ak okresný úrad zistí porušenie povinnosti podľa § 29 ods. 1 a vec odloží podľa odseku 1 písm. b), bezodkladne o tom upovedomí Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky. Okresný úrad zašle Ministerstvu zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky aj fotografiu o porušení povinnosti podľa § 29 ods. 1 a údaje podľa § 33 ods. 2.
Rozkaz vydaný podľa § 29 ods. 2 má rovnaké náležitosti ako rozhodnutie, ak v odseku 10 nie je uvedené inak. Spolu s rozkazom sa prevádzkovateľovi vozidla zašle aj fotografia o porušení povinnosti podľa 29 ods. 1. Rozkaz nemožno doručiť verejnou vyhláškou.
Prevádzkovateľ vozidla môže proti rozkazu podať do 15 dní odo dňa jeho doručenia odpor okresnému úradu, ktorý rozkaz vydal.
O odmietnutí odporu sa prevádzkovateľ vozidla upovedomí.
Podaním odporu, ktorý nebol odmietnutý podľa odseku 3, sa rozkaz zrušuje a okresný úrad pokračuje v konaní o správnom delikte prevádzkovateľa vozidla, ak v odseku 6 alebo odseku 7 nie je ustanovené inak.
Ak prevádzkovateľ vozidla v odpore proti rozkazu o uložení pokuty za porušenie povinnosti podľa § 29 ods. 1 písm. b) alebo c) uvedie údaje o vodičovi vozidla, ktorý viedol vozidlo v čase porušenia v rozsahu meno, priezvisko a adresu pobytu, okresný úrad konanie o správnom delikte prevádzkovateľa vozidla preruší a začne konanie o priestupku vodiča podľa § 27. Ak bolo konanie o priestupku vodiča podľa § 27 zastavené z dôvodu, že skutok nespáchal obvinený alebo spáchanie skutku, o ktorom sa koná, nebolo obvinenému preukázané, okresný úrad pokračuje v konaní o správnom delikte prevádzkovateľa vozidla; inak okresný úrad konanie o správnom delikte prevádzkovateľa vozidla zastaví. Proti rozhodnutiu o zastavení konania nie je prípustné odvolanie.
Prevádzkovateľovi vozidla, ktorému je po podaní odporu podľa odseku 2 uložená pokuta za správny delikt podľa § 29 ods. 1, okresný úrad uloží povinnosť uhradiť štátu trovy spojené s prejednaním správneho deliktu vo výške 30 eur. Úhrada trov konania je príjmom štátneho rozpočtu.
Rozkaz podľa odseku 1, rozhodnutie o zastavení konania podľa odsekov 6 a 7 a rozhodnutie o prerušení konania podľa odseku 7 môžu obsahovať namiesto odtlačku úradnej pečiatky predtlačený odtlačok úradnej pečiatky a namiesto podpisu oprávnenej osoby faksimile podpisu oprávnenej osoby. Spis o správnom delikte prevádzkovateľa vozidla sa môže viesť len v elektronickej podobe.
Konanie o priestupku vodiča podľa § 27, ku ktorému došlo v dôsledku porušenia povinnosti prevádzkovateľom vozidla podľa § 29 ods. 1 písm. b) a c), nemožno začať alebo v už začatom konaní pokračovať počas konania o správnom delikte prevádzkovateľa vozidla za porušenie povinnosti podľa § 29 ods. 1 písm. b) a c); to neplatí, ak je konanie prerušené podľa § 31 ods. 7.
Ak je totožnosť vodiča motorového vozidla podľa odseku 1 zistená pred začatím konania o správnom delikte prevádzkovateľa vozidla podľa § 29 ods. 1 písm. b) a c), konanie vodiča sa prejedná podľa § 27; konanie o správnom delikte prevádzkovateľa vozidla nie je v tomto prípade prípustné.
Po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým bola prevádzkovateľovi vozidla uložená pokuta za správny delikt prevádzkovateľa vozidla podľa § 29 ods. 1, nemožno začať konanie o správnom delikte prevádzkovateľa vozidla podľa § 28 za ten istý skutok. Po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým bola prevádzkovateľovi vozidla uložená pokuta za správny delikt prevádzkovateľa vozidla podľa § 29 ods. 1 písm. b) a c), nemožno začať konanie o priestupku vodiča podľa § 27, ku ktorému došlo v dôsledku porušenia povinností podľa § 29 ods. 1. Ak také konanie už bolo začaté, príslušný okresný úrad konanie zastaví.
Prevádzkovatel vozidla má voči fyzickej osobe alebo právnickej osobe, ktorej zveril motorové vozidlo v čase porušenia povinnosti podľa § 29 ods. 1 písm. b) a c), nárok na náhradu ním uhradenej pokuty alebo jej časti, ktorú zaplatil na základe rozhodnutia o správnom delikte prevádzkovateľa vozidla.
Evidencia správnych deliktov prevádzkovateľov vozidiel
Evidencia správnych deliktov prevádzkovateľov vozidiel je informačný systém ministerstva podľa osobitného predpisu,53) ktorý sa vedie na účely rozhodovania o správnych deliktoch prevádzkovateľov vozidiel podľa § 28 a 29.
V evidencii správnych deliktov prevádzkovateľov vozidiel sa vedú
údaje o prevádzkovateľovi vozidla, ktorý porušil povinnosť podľa § 9 ods. 1 a 2 a § 29 ods. 1, v rozsahu
meno, priezvisko, rodné číslo alebo dátum narodenia, adresa trvalého pobytu, štátna príslušnosť, číslo dokladu totožnosti, ak prevádzkovateľom vozidla je fyzická osoba,
údaje o vozidle, ktorým bola porušená povinnosť podľa § 9 ods. 1 a 2 a § 29 ods. 1 v rozsahu základného technického opisu,
fotodokumentácia porušenia povinnosti podľa § 29 ods. 1,
údaje o podaniach, rozhodnutiach a opatreniach súvisiacich s konaním o správnom delikte prevádzkovateľa vozidla,
údaje o odložených veciach spolu s dôvodmi ich odloženia,
Okresný úrad, ktorý rozhodol o uložení pokuty za správny delikt prevádzkovateľa vozidla, bezodkladne po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia túto skutočnosť zaznamená v evidencii správnych deliktov prevádzkovateľov vozidiel.
Okresný úrad a správca výberu mýta je na účely tohto zákona oprávnený spracúvať podľa osobitného predpisu22) osobné údaje prevádzkovateľa vozidla, ak ide o fyzickú osobu, a vodiča vozidla v rozsahu titul, meno, priezvisko, rodné číslo alebo dátum narodenia, adresa trvalého pobytu, štátna príslušnosť, číslo občianskeho preukazu alebo cestovného pasu a číslo vodičského preukazu; tým nie sú dotknuté ustanovenia osobitného predpisu o ochrane utajovaných skutočnosti.
Údaje z evidencie podľa odseku 2 sa poskytujú diaľkovým, nepretržitým a priamym prístupom správcovi výberu mýta na účely plnenia úloh podľa tohto zákona.
Informácie z evidencie správnych deliktov prevádzkovateľov vozidiel sa poskytujú štátnym orgánom a orgánom územnej samosprávy v rozsahu ich pôsobnosti.
Každému sa v požadovanom rozsahu poskytne písomná informácia o údajoch, ktoré sa o ňom uchovávajú v evidencii správnych deliktov prevádzkovateľov vozidiel.
Inej osobe, ako je uvedené v odsekoch 6 a 7, sa poskytne informácia z evidencie správnych deliktov prevádzkovateľov vozidiel, ak s tým vopred vysloví písomný súhlas osoba, ktorej sa informácia týka.
Informácia z evidencie správnych deliktov prevádzkovateľov vozidiel, ktorej obsah je predmetom utajovanej skutočnosti, sa môže poskytnúť len za podmienok ustanovených v osobitnom predpise.23)
Osoba, ktorej sa informácia obsahujúca osobné údaje z evidencie správnych deliktov prevádzkovateľov vozidiel poskytla, smie takú informáciu použiť len na účely, na ktoré ju žiadala, a musí zabezpečiť jej ochranu pred zneužitím a pred jej sprístupnením neoprávnenej osobe.
na konanie o zadržaní osvedčenia o evidencii a o zadržaní tabuľky s evidenčným číslom vozidla podľa § 26.
spôsob výpočtu mýta, výšku sadzby mýta za 1 km vymedzeného úseku cesty, systém zliav zo sadzieb mýta a podrobnosti o uplatnení zliav zo sadzieb mýta pre kategórie vozidiel podľa § 4,
výšku sadzby mýta upravenú aj o harmonizovaný index spotrebiteľských cien na príslušný kalendárny rok.
§ 2 písm. am) zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 144/2010 Z. z.
Príloha č. 1 časť B bod 2,3 a 5 zákona č. 725/2004 Z. z.
Príloha č. 1 časť B bod 2 písm. a) zákona č. 725/2004 Z. z.
§ 111 ods. 2 a § 113 ods. 1 zákona č. 8/2009 Z. z. o cestnej premávke o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 22 Práva a povinnosti notifikovanej osoby
§ 26 Zadržanie osvedčenia o evidencii a tabuľky s evidenčným číslom vozidla
§ 33 Evidencia správnych deliktov prevádzkovateľov vozidiel

References: § 6
 § 3
 § 3
 § 3
 § 3
 § 12
 § 7
 § 11
 § 3
 § 14
 § 12
 § 3
 § 22
 § 21
 § 21
 § 20
 § 20
 § 20
 § 20
 § 20
 § 20
 § 28
 § 27
 § 29
 § 12
 § 12
 § 29
 § 12
 § 9
 § 9
 § 6
 § 6
 § 9
 § 9
 § 9
 § 22
 § 29
 § 27
 § 12
 § 12
 § 12
 § 31
 § 29
 § 29
 § 29
 § 33
 § 29
 § 29
 § 33
 § 29
 § 29
 § 27
 § 27
 § 29
 § 27
 § 29
 § 29
 § 31
 § 29
 § 27
 § 29
 § 28
 § 29
 § 27
 § 29
 § 29
 § 28
 § 9
 § 29
 § 9
 § 29
 § 29
 § 26
 § 4

§ 2

§ 111
 § 113

§ 22

§ 26

§ 33