Source: https://conferences2.unite.un.org/documentrepositoryindexer/MultiLanguageAlignment.bitext?DocumentID=8a4723e6-f979-4c29-b7ea-2cf08b9d9efa&DocumentID=a5b2f8ff-e430-4bed-96b4-4312cc9bb11c
Timestamp: 2020-04-10 03:59:38+00:00

Document:
CAC_COSP_IRG_2015_1_ES
CAC/COSP/IRG/2015/1 V1501966.doc (English) CAC/COSP/IRG/2015/1 V1501969.doc (Spanish)
20 March 2015 20 de marzo de 2015
*1501966* *1501969*
Annotated provisional agenda Programa provisional anotado
Provisional agenda Programa provisional
Organizational matters: Cuestiones de organización:
(a) Opening of the session; a) Apertura del período de sesiones;
(b) Adoption of the agenda and organization of work. b) Aprobación del programa y organización de los trabajos.
Review of implementation of the United Nations Convention against Corruption. Examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción.
Performance of the Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption. Funcionamiento del Mecanismo de Examen de la Aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción.
Financial and budgetary matters. Cuestiones financieras y presupuestarias.
Other matters. Otros asuntos.
Provisional agenda for the seventh session of the Implementation Review Group. Programa provisional del séptimo período de sesiones del Grupo de Examen de la Aplicación.
Adoption of the report of the Implementation Review Group on its sixth session. Aprobación del informe del Grupo de Examen de la Aplicación sobre la labor realizada en su sexto período de sesiones.
Organizational matters Cuestiones de organización
(a) Opening of the session a) Apertura del período de sesiones
The sixth session of the Implementation Review Group will be opened on Monday, 1 June 2015, at 10 a.m. in the Vienna International Centre, C Building, Boardroom D. El sexto período de sesiones del Grupo de Examen de la Aplicación se iniciará el lunes 1 de junio de 2015, a las 10.00 horas, en el Centro Internacional de Viena, Edificio C, Sala de Juntas D.
(b) Adoption of the agenda and organization of work b) Aprobación del programa y organización de los trabajos
The provisional agenda for the session was prepared in accordance with resolution 3/1, entitled “Review mechanism”, adopted by the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption at its third session, and with decision 5/1, entitled “Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption”, adopted by the Conference at its fifth session. El programa provisional del período de sesiones se preparó de conformidad con la resolución 3/1, titulada “Mecanismo de examen” y aprobada por la Conferencia de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción en su tercer período de sesiones, y con la decisión 5/1, titulada “Mecanismo de Examen de la Aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción” y aprobada por la Conferencia en su quinto período de sesiones.
The proposed organization of work (see annex) was prepared in line with the guidance provided by the Conference and by the Implementation Review Group. El proyecto de organización de los trabajos (véase el anexo) se preparó con arreglo a las orientaciones proporcionadas por la Conferencia y el Grupo de Examen de la Aplicación.
Drawing of lots Sorteo
Pursuant to paragraphs 14 and 19 of the terms of reference of the Review Mechanism, lots are to be drawn to determine which States parties will participate in the reviews. Según lo dispuesto en los párrafos 14 y 19 de los términos de referencia del Mecanismo de Examen, se realizará un sorteo para seleccionar los Estados partes que participarán en los exámenes.
On the second day of the sixth session of the Group, lots will be drawn to select the States parties reviewing the States parties under review in the fourth year of the current review cycle that became parties to the Convention since the last drawing of lots, held at the resumed fifth session of the Group. El segundo día del sexto período de sesiones del Grupo se realizará un sorteo para seleccionar los Estados partes que examinarán a los Estados objeto de examen durante el cuarto año del actual ciclo que han pasado a ser partes en la Convención después de realizado el último sorteo, que se celebró en la continuación del quinto período de sesiones del Grupo.
At the time of writing, those States are Germany and South Sudan. Other States may have ratified or acceded to the Convention by the sixth session of the Group. En el momento en que se redactó el presente documento esos Estados eran Alemania y Sudán del Sur. Puede que otros Estados hayan ratificado la Convención o se hayan adherido a ella antes del inicio del sexto período de sesiones del Grupo.
In its resolution 4/1, the Conference of the States Parties endorsed the practice followed by the Implementation Review Group with regard to the procedural issues arising from the drawing of lots. En su resolución 4/1, la Conferencia de los Estados Partes hizo suya la práctica seguida por el Grupo de Examen de la Aplicación en lo relativo a las cuestiones de procedimiento derivadas de los sorteos.
At its first session, the Implementation Review Group drew lots for the States parties to be reviewed in the first review cycle and decided that States ratifying or acceding to the Convention after the drawing of lots would be reviewed starting in the fourth year of the current review cycle. En su primer período de sesiones, el Grupo de Examen de la Aplicación realizó un sorteo para seleccionar los Estados partes que serían examinados en el primer ciclo de examen y decidió que los Estados que ratificaran la Convención o se adhirieran a ella después de realizado el sorteo serían examinados a partir del cuarto año del actual ciclo.
Progress report Informe sobre la marcha de los trabajos
Pursuant to paragraph 25 of the terms of reference of the Review Mechanism, the schedule and requirements of each country review should be established by the secretariat in consultation with the reviewing States parties and the State party under review and should address all issues relevant to the review. Con arreglo al párrafo 25 de los términos de referencia del Mecanismo de Examen, la secretaría, en consulta con los Estados partes examinadores y el Estado parte examinado, fijará el calendario y los requisitos de cada examen y atenderá todas las cuestiones pertinentes a ese examen.
The guidelines for governmental experts and the secretariat in the conduct of country reviews set out indicative timelines for the conduct of reviews. En las Directrices que deben aplicar los expertos gubernamentales y la secretaría para la realización de los exámenes de los países, se fijan a título indicativo plazos para llevarlos a cabo.
In order to provide the Implementation Review Group with an overview of issues identified during individual country reviews and to seek guidance on addressing challenges encountered during the conduct of reviews, the secretariat has compiled information on the conduct of the reviews of the current cycle, which will be published in document CAC/COSP/IRG/2015/2. A fin de presentar al Grupo de Examen de la Aplicación una sinopsis de las cuestiones que se hubiesen planteado en cada examen, y con objeto de obtener orientaciones sobre el modo de encarar los problemas surgidos al realizar los exámenes, la secretaría ha reunido información sobre los exámenes que se efectuaron durante el ciclo actual, que se publicarán en el documento CAC/COSP/IRG/2015/2.
In line with past practice, and taking into account the views expressed by the Group on the usefulness of holding trilateral meetings between States parties under review and reviewing States parties in the ongoing individual country review processes for advancing the review of implementation in order to achieve progress and discuss outstanding issues, the secretariat has made arrangements under this agenda item for the scheduling of such trilateral meetings on the fourth day of the session. En consonancia con la práctica anterior, y teniendo en cuenta las opiniones expresadas por el Grupo sobre lo útil que resultaría celebrar durante los procesos de examen en curso reuniones trilaterales entre los Estados partes objeto de examen y los Estados partes examinadores para avanzar en el examen de la aplicación, a fin de lograr progresos y examinar cuestiones pendientes, la secretaría ha dispuesto lo necesario en relación con este tema del programa para que esas reuniones trilaterales se programen el cuarto día del período de sesiones.
Outcome of reviews Resultado de los exámenes
Pursuant to paragraph 35 of the terms of reference of the Review Mechanism, the secretariat should compile the most common and relevant information on successes, good practices, challenges, observations and technical assistance needs contained in the country review reports and include that information, organized by theme, in a thematic implementation report and regional supplementary addenda, for submission to the Group. Conforme a lo dispuesto en el párrafo 35 de los términos de referencia del Mecanismo de Examen, la secretaría debería recopilar la información más corriente y pertinente sobre logros, buenas prácticas y problemas, así como sobre las observaciones y las necesidades de asistencia técnica contenidas en los informes sobre los exámenes de los países e incluir esa información, organizada por temas, en un informe temático sobre la aplicación y en adiciones regionales suplementarias que presentará al Grupo.
Reports containing updated information were submitted to the Group at its fifth session in the six official languages of the United Nations. En su quinto período de sesiones, se presentaron al Grupo informes actualizados en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
The secretariat will provide an oral update on information obtained through the individual country review processes that have been finalized since the fifth session of the Group. La secretaría presentará oralmente información actualizada sobre la información obtenida en los procesos de examen de cada país finalizados con posterioridad al quinto período de sesiones del Grupo.
A publication containing an overview of the thematic findings from the country reviews completed to date will be made available to the Conference of the States Parties at its sixth session. En su sexto período de sesiones, se facilitará a la Conferencia de los Estados Partes una publicación que contendrá una sinopsis de las conclusiones temáticas de los exámenes realizados en los países hasta la fecha.
In order to focus the discussion under this agenda item, panels will be organized on the review of implementation of the Convention. A fin de orientar mejor las deliberaciones sobre este tema del programa, se organizarán distintas mesas de debate sobre el examen de la aplicación de la Convención.
The thematic implementation reports and regional addenda should serve as the basis for the analytical work of the Group. Los informes temáticos sobre la aplicación y las adiciones regionales deberían servir de base para la labor analítica del Grupo.
On the basis of its deliberations, the Group should submit recommendations and conclusions to the Conference for its consideration and approval. Basándose en sus deliberaciones, el Grupo presentará recomendaciones y conclusiones a la Conferencia para su examen y aprobación.
As requested in Conference resolution 5/2, entitled “Strengthening the implementation of the criminalization provisions of the United Nations Convention against Corruption, in particular with regard to solicitation”, the secretariat will provide a short oral report to the Group concerning the progress made and the challenges encountered in the implementation of that resolution. En respuesta a lo solicitado en la resolución 5/2 de la Conferencia, titulada “Fortalecimiento de la aplicación de las disposiciones sobre penalización contenidas en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, en particular en lo que respecta a la solicitud de sobornos”, la secretaría presentará un informe oral breve al Grupo acerca de los avances logrados y los problemas encontrados en la aplicación de dicha resolución.
Pursuant to paragraph 36 of the terms of reference, the executive summaries of the country review reports finalized by the sixth session will be translated and made available in the six official languages of the United Nations as documents of the Implementation Review Group for information purposes only. De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 36 de los términos de referencia, los resúmenes de los informes sobre los países realizados antes del sexto período de sesiones se traducirán a los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas y se publicarán como documentos del Grupo de Examen de la Aplicación solo con fines informativos.
Several executive summaries will also be made available as conference room papers with a view to processing in all six official languages for the resumed session of the Group. También se facilitarán varios resúmenes como documentos de sesión a fin de que puedan prepararse en los seis idiomas oficiales para que estén disponibles en la continuación del período de sesiones del Grupo.
Note by the Secretariat: progress report on the implementation of the mandates of the Implementation Review Group (CAC/COSP/IRG/2015/2) Nota de la Secretaría. Informe sobre los progresos realizados en el cumplimiento de los mandatos del Grupo de Examen de la Aplicación (CAC/COSP/IRG/2015/2)
Executive summaries of country review reports (CAC/COSP/IRG/I/2/1/Add.27 and Add.30-31) Resúmenes de los informes sobre los exámenes de los países (CAC/COSP/IRG/I/2/1/Add.27 y Add.30-31)
Executive summaries of country review reports (CAC/COSP/IRG/I/3/1/Add.15-19) Resúmenes de los informes sobre los exámenes de los países (CAC/COSP/IRG/I/3/1/Add.15-19)
Executive summaries of country review reports (CAC/COSP/IRG/I/4/1/Add.4-7) Resúmenes de los informes sobre los exámenes de los países (CAC/COSP/IRG/I/4/1/Add.4-7)
Performance of the Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption Funcionamiento del Mecanismo de Examen de la Aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción
In its decision 5/1, the Conference of the States Parties decided that the Group should include a new item on the agenda of its future sessions allowing for discussion of relevant information, collected with the support of the secretariat, in order to facilitate the assessment of the performance of the Review Mechanism and its terms of reference, in accordance with paragraph 48 of the terms of reference, following the completion of the first review cycle. En su decisión 5/1, la Conferencia de los Estados Partes decidió que en el programa de los próximos períodos de sesiones del Grupo se incluyera un nuevo tema que permitiera examinar la información pertinente, reunida con el apoyo de la secretaría, a fin de facilitar la evaluación del funcionamiento del Mecanismo de Examen y sus términos de referencia, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 48 de los términos de referencia, cuando haya finalizado el primer ciclo de examen.
Also in that decision, the Conference decided that, in the collection of such information, the Group should take into account future requirements for follow-up in accordance with paragraphs 40 and 41 of the terms of reference. También en esa decisión, la Conferencia decidió que, al reunir esa información, el Grupo tuviera en cuenta las necesidades futuras de seguimiento, de conformidad con lo dispuesto en los párrafos 40 y 41 de los términos de referencia.
Following the consideration of this item by the Group at both parts of its fifth session, the secretariat will prepare, as requested by the Group, an updated consolidated document on the performance of the Mechanism for its consideration at its sixth session. Una vez que el Grupo haya examinado el tema durante las dos partes de su quinto período de sesiones, la secretaría preparará, conforme a lo solicitado por el Grupo, un documento refundido actualizado sobre el funcionamiento del Mecanismo para examinarlo en su sexto período de sesiones.
The document will build on the consolidated document presented to the Group at its resumed fifth session and will draw on lessons learned, while also providing ideas and suggestions for improvement based on both the experiences of the secretariat and on an analysis of proposals made by States. El documento se elaborará tomando como punto de partida el documento refundido que se presentó al Grupo en la continuación de su quinto período de sesiones y se basará en la experiencia adquirida; además, aportará ideas y sugerencias sobre las mejoras que podrían introducirse, partiendo de la experiencia de la secretaría y de un análisis de las propuestas presentadas por los Estados.
For this purpose, the secretariat has solicited contributions from States; a compilation of the responses received will be made available in conference room paper CAC/COSP/IRG/2015/CRP.5. A tal fin, la secretaría ha solicitado a los Estados que aporten contribuciones. La recopilación de las respuestas recibidas se facilitará en el documento de sesión CAC/COSP/IRG/2015/CRP.5.
With a view to improving the comprehensive self-assessment checklist for the second cycle of the Review Mechanism, the secretariat prepared a draft outline of the question flow and the proposed thematic structure of the revised self-assessment checklist for reviewing the implementation of chapters II and V of the Convention (CAC/COSP/2013/3) and a draft revised self-assessment checklist for the second cycle of the Review Mechanism (CAC/COSP/2013/CRP.6) for the Conference at its fifth session. A fin de mejorar la amplia lista de verificación para la autoevaluación del segundo ciclo del Mecanismo de Examen, la secretaría preparó un proyecto de esbozo de la serie de preguntas y la estructura temática propuesta para la lista revisada de verificación para la autoevaluación a fin de examinar la aplicación de los capítulos II y V de la Convención (CAC/COSP/2013/3), y un proyecto de lista revisada de verificación para la autoevaluación del segundo ciclo del Mecanismo de Examen (CAC/COSP/2013/CRP.6) con el fin de someterlos a la consideración de la Conferencia en su quinto período de sesiones.
As requested by the Group at its resumed fifth session, in order to provide it with an updated version of the comprehensive self-assessment checklist in all official languages at its sixth session, the secretariat continued collecting and consolidating comments and input from States on the draft checklist. Según lo solicitado por el Grupo en la continuación de su quinto período de sesiones, a fin de proporcionar al Grupo, en su sexto período de sesiones, una versión actualizada de la lista amplia de verificación para la autoevaluación en todos los idiomas oficiales, la secretaría siguió recabando y reuniendo las observaciones y aportaciones de los Estados sobre el proyecto de lista de verificación.
A compilation of the responses received and the updated draft of the checklist will be made available in conference room papers CAC/COSP/IRG/2015/CRP.5 and CAC/COSP/IRG/2015/CRP.1, respectively. La recopilación de las respuestas recibidas y el proyecto actualizado de la lista de verificación se facilitarán en los documentos de sesión CAC/COSP/IRG/2015/CRP.5 y CAC/COSP/IRG/2015/CRP.1, respectivamente.
Note by the Secretariat: assessment of the performance of the Mechanism (CAC/COSP/IRG/2015/3) Nota de la Secretaría sobre la evaluación del funcionamiento del Mecanismo (CAC/COSP/IRG/2015/3)
Draft self-assessment checklist for the second cycle (CAC/COSP/IRG/2015/CRP.1) Proyecto de lista de verificación para la autoevaluación del segundo ciclo (CAC/COSP/IRG/2015/CRP.1)
Responses received on the revised self-assessment checklist and responses received to facilitate discussions on the assessment of the performance of the Review Mechanism (CAC/COSP/IRG/2015/CRP.5) Respuestas recibidas sobre la versión revisada de la lista de verificación para la autoevaluación y respuestas recibidas para facilitar las deliberaciones sobre la evaluación del funcionamiento del Mecanismo de Examen (CAC/COSP/IRG/2015/CRP.5)
In its resolution 3/1, the Conference of the States Parties decided that the Implementation Review Group would be in charge of following up and continuing the work undertaken previously by the Open-ended Intergovernmental Working Group on Technical Assistance. En su resolución 3/1, la Conferencia de los Estados Partes decidió que el Grupo de Examen de la Aplicación se encargara de recapitular y proseguir la labor realizada anteriormente por el Grupo de Trabajo Intergubernamental de Composición Abierta sobre Asistencia Técnica.
Reports containing consolidated information on priority areas in technical assistance and activities undertaken by the United Nations Office on Drugs and Crime to support implementation of the Convention at the global, regional and national levels and an analysis of technical assistance needs as emerging from the country review reports and executive summaries thereof were submitted to the Group at its fifth session in the six official languages of the United Nations. En su quinto período de sesiones, se facilitaron al Grupo informes con información sistematizada sobre las esferas prioritarias de la asistencia técnica y las actividades realizadas por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para apoyar la aplicación de la Convención en los planos mundial, regional y nacional, así como un análisis de las necesidades de asistencia técnica señalada en los informes sobre el examen de los países y resúmenes de estos en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
The secretariat will provide an oral update on technical assistance needs identified through the individual country review processes that have been finalized since the fifth session of the Group. La secretaría presentará oralmente información actualizada sobre las necesidades de asistencia técnica definidas en los procesos de examen de cada país finalizados con posterioridad al quinto período de sesiones del Grupo.
In order to focus the discussion under this agenda item, a panel will be organized on technical assistance needs emerging from country reviews and progress made in responding to those needs. A fin de orientar mejor las deliberaciones sobre este tema del programa, se organizará una mesa de debate sobre las necesidades de asistencia técnica señaladas en los exámenes de los países y los progresos realizados en la respuesta a esas necesidades.
Paragraph 44 of the terms of reference states that the functions of the Implementation Review Group are to have an overview of the review process in order to identify challenges and good practices and to consider technical assistance requirements in order to ensure effective implementation of the Convention. Conforme a lo dispuesto en el párrafo 44 de los términos de referencia, las funciones del Grupo de Examen de la Aplicación consisten en tener una visión general del proceso de examen para determinar los problemas y las buenas prácticas y examinar las necesidades de asistencia técnica para asegurar la aplicación eficaz de la Convención.
In its resolution 4/1, the Conference took into account that, pursuant to paragraph 11 of the terms of reference, one of the goals of the Review Mechanism was to help States parties to identify and substantiate specific needs for technical assistance and to promote and facilitate the provision of technical assistance. En su resolución 4/1, la Conferencia tuvo en cuenta que, con arreglo al párrafo 11 de los términos de referencia, uno de los objetivos del Mecanismo de Examen era ayudar a los Estados partes a determinar y fundamentar necesidades concretas de asistencia técnica y promover y facilitar la prestación de dicha asistencia.
Also in that resolution, the Conference recognized the continuing and valuable role of technical assistance within the Review Mechanism, as well as the importance of country-led and country-based integrated and coordinated programming and delivery of technical assistance as an effective means of addressing technical assistance needs of States parties. También en esa resolución, la Conferencia reconoció la continua y valiosa función de la asistencia técnica en el marco del Mecanismo de Examen, así como la importancia de una programación y prestación de asistencia técnica integrada y coordinada a nivel nacional y dirigida por los países como medio eficaz de atender las necesidades de los Estados partes a ese respecto.
Further in that resolution, the Conference requested the secretariat to continue to develop a three-tiered approach — global, regional and national — to the delivery of technical assistance in the light of the priority areas identified as a result of the review process. Además, en esa resolución, la Conferencia solicitó a la secretaría que siguiese desarrollando un enfoque triple —mundial, regional y nacional— para la prestación de asistencia técnica, teniendo en cuenta las esferas prioritarias definidas a raíz del proceso de examen.
Financial and budgetary matters Cuestiones financieras y presupuestarias
In its resolution 3/1, the Conference of the States Parties underlined that the Review Mechanism would require a budget that ensured its efficient, continued and impartial functioning. En su resolución 3/1, la Conferencia de los Estados Partes subrayó que el Mecanismo de Examen debería contar con un presupuesto que garantizara un funcionamiento eficaz, constante e imparcial.
Pursuant to that resolution, the General Assembly, in its resolution 64/237, requested the Secretary-General to ensure that the Review Mechanism was adequately funded. En consonancia con dicha resolución, la Asamblea General, en su resolución 64/237, solicitó al Secretario General que velase por que el Mecanismo de Examen estuviera debidamente financiado.
In its resolution 4/1, the Conference decided that the Implementation Review Group should assist it in the fulfilment of its responsibility to consider the budget biennially by engaging with the Secretariat during the intersessional period with regard to expenditures and projected costs related to the Review Mechanism. En su resolución 4/1, la Conferencia decidió que el Grupo de Examen de la Aplicación le prestase asistencia en el cumplimiento de su responsabilidad de examinar el presupuesto bienalmente trabajando con la Secretaría durante el intervalo entre períodos de sesiones en lo relativo a los gastos y costos proyectados en relación con el Mecanismo de Examen.
At its sixth session, the Implementation Review Group will have before it a note by the Secretariat containing budgetary information on expenditures incurred so far for the first five years of operation of the Review Mechanism, resources received for the same period, both from the regular budget and from voluntary contributions, and projected expenditures for the first five years. En su sexto período de sesiones, el Grupo de Examen de la Aplicación tendrá ante sí una nota de la Secretaría con información presupuestaria sobre los gastos realizados hasta el momento en los primeros cinco años de funcionamiento del Mecanismo de Examen, así como sobre los recursos recibidos en ese mismo período, tanto del presupuesto ordinario como de contribuciones voluntarias, y sobre los gastos proyectados para los primeros cinco años.
Note by the Secretariat on financial resources (CAC/COSP/IRG/2015/4) Nota de la Secretaría sobre los recursos financieros (CAC/COSP/IRG/2015/4)
Other matters Otros asuntos
In its resolution 4/6, entitled “Non-governmental organizations and the Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption”, the Conference of the States Parties decided that briefings for non-governmental organizations would be convened on the margins of the sessions of the Implementation Review Group and conducted by the secretariat in cooperation with a member of the bureau. En su resolución 4/6, titulada “Las organizaciones no gubernamentales y el Mecanismo de Examen de la Aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción”, la Conferencia de los Estados Partes decidió que se convocarían, paralelamente a los períodos de sesiones del Grupo de Examen de la Aplicación, reuniones de información destinadas a las organizaciones no gubernamentales, de cuya celebración se encargaría la secretaría en cooperación con un miembro de la Mesa.
The Group will receive a summary of the briefings, which are to be held on Thursday, 4 June 2015, on the margins of the sixth session. El Grupo recibirá un resumen de lo tratado en esas reuniones, que se celebrarán paralelamente al sexto período de sesiones, el jueves 4 de junio de 2015.
Provisional agenda for the seventh session of the Implementation Review Group Programa provisional del séptimo período de sesiones del Grupo de Examen de la Aplicación
The Implementation Review Group is to consider and approve, at its sixth session, a provisional agenda for its seventh session, which will be drafted by the secretariat in consultation with the Chair. El Grupo de Examen de la Aplicación deberá examinar y aprobar, en su sexto período de sesiones, el programa provisional de su séptimo período de sesiones, cuyo proyecto preparará la secretaría en consulta con la Presidencia.
Adoption of the report of the Implementation Review Group on its sixth session Aprobación del informe del Grupo de Examen de la Aplicación sobre la labor realizada en su sexto período de sesiones
The Implementation Review Group is to adopt a report on its sixth session, the draft of which will be prepared by the secretariat. El Grupo de Examen de la Aplicación deberá aprobar el informe sobre la labor realizada en su sexto período de sesiones, cuyo proyecto preparará la secretaría.
Proposed organization of work Proyecto de organización de los trabajos
Title or description Título o descripción
Monday, 1 June Lunes 1 de junio
10 a.m.-1 p.m. 10.00 a 13.00 horas
1 (a) 1 a)
Opening of the session Apertura del período de sesiones
1 (b) 1 b)
Adoption of the agenda and organization of work Aprobación del programa y organización de los trabajos
3-6 p.m. 15.00 a 18.00 horas
Review of implementation of the Convention (continued) Examen de la aplicación de la Convención (continuación)
Tuesday, 2 June Martes 2 de junio
Performance of the Review Mechanism (continued) Funcionamiento del Mecanismo de Examen (continuación)
Wednesday, 3 June Miércoles 3 de junio
Technical assistance (continued) Asistencia técnica (continuación)
Thursday, 4 June Jueves 4 de junio
Friday, 5 June Viernes 5 de junio

References: resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución