Source: http://www.servizio-ccl.ch/Contract.aspx?stellaNumber=215002&versionName=2
Timestamp: 2015-07-05 23:14:46+00:00

Document:
Si applica al personale aziendale dei cementifici di Holcim (Svizzera) SA così come degli impianti di calcestruzzo e ghiaie di Holcim Inerti e Calcestruzzi SA e delle società affiliate da lei controllate in maggioranza. *Articolo 1*
Tutti i criteri Selezione delle principali disposizioni del CCL Criteri rilevanti ai fini del salario Selezione propria
Dettagli CCL conformemente al criterio di selezione
inizio pagina Panoramica del CCLDati di baseTipo di CCLCantonaleRamo professionaleSecteur de la planification/Travaux techniquesResponsabile del CCLJean-Marc CuanyNumero di occupati assoggettati500 (2008)Numero di aziende assoggettate150 (2008)Campi di applicazioneCampo d'applicazione geograficoS'applique à l'ensemble du territoire du Canton de Vaud. Article 2Campo d'applicazione aziendaleS'applique aux employeurs de bureaux d'architecture, d'urbanisme, d'ingénieurs civils, ainsi qu'aux bureaux d'ingénierie technique membres de l'Union patronale des ingénieurs et architectes vaudois (UPIAV). Elle s'applique également aux employeurs non membres qui auront, par contrat individuel, soumis leurs relations de travail à la présente convention. Article 2Campo d'applicazione personaleS'applique aux travailleurs et travailleuses occupés dans les bureaux d'architecture, d'urbanisme, d'ingénieurs civils, ainsi que dans les bureaux d'ingénieurerie technique. Article 2Durata della convenzione Proroga contrattuale automatica / clausola di prorogaLa convention se renouvelle par tacite reconduction pour une année et ainsi de suite d'année en année, sauf dénonciation par une des association contractante, trois mois avant son échéance (31 décembre 2015), par lettre signature. Article 40InformazioniInformazioni / indirizzo per l'ordinazione / Commissione pariteticaUnia Vaud: Jean-Marc Cuany 021 310 66 12 jean-marc.cuany@unia.chCondizioni di lavoroSalario e componenti salarialiSalari / salari minimiFormationaprès la formation par moisaprés la formation par anaprès 3 ans de pratique par moisaprès 3 ans de pratique par anaprès 6 ans de pratique par moisaprés 6 ans de pratique par anDessinateurCHF 4'063.--CHF 48'756.--CHF 4'670.--CHF 56'040.--CHF 5'382.--CHF 64'584.--Technicien ES REG C ou équivalentCHF 4'558.--CHF 54'696.--CHF 5'219.--CHF 62'628.--CHF 5'904.--CHF 70'848.--Architecte et ingénieur REG B ou équivalentCHF 5'053.--CHF 60'636.--CHF 5'768.--CHF 69'216.--CHF 6'425.--CHF 77'200.--Architecte et ingénieur REG A ou équivalentCHF 5'658.--CHF 67'896.--CHF 6'374.--CHF 76'488.--CHF 7'030.--CHF 84'360.-- Apprentis - annéerémunération1ère annéeCHF 575.--2ème annéeCHF 775.--3ème annéeCHF 1'025.--4ème annéeCHF 1'325.-- Articles 27 et 28Categorie salarialiDessinateur et dessinatrices (les porteurs d'un CFC ou les personnes reconnues selon l'article 41 de la Loi Fédérale sur la formation professionnelle) Techniciens ES - REG C ou équivalents Architectes ou ingénieurs - REG B ou équivalents: Les titulaires de diplôme d'une Ecole technique supérieure (ETS) ou d'une Haute école spécialisée (HES) reconnue par la Confédération et ne remplissant pas les conditions pour l'obtention du REG A (Bachelor HES ou Master sans 3 ans de pratique ou équivalents). Architectes ou ingénieurs – RAGA A ou équivalents : Les titulaires de l'EPFL, de l'EPFZ, de l'Ecole d'architecture de l'Université de Genève, de l’Université de la Suisse italienne, d’une Haute Ecole Spécialisée (HES) ou encore porteurs d'un diplôme reconnu équivalant, pouvant justifier de 3 ans de pratique professionnelle. Article 10Aumento salariale2014: Augmentation des salaires minimums de CHF 50.--/mois par rapport à l'année précédente Pour information: Adaptation automatique sur la base de l'indice suisse des prix à la consommation, sauf si l'inflation annuelle dépasse 5%. Article 27Indennità di fine anno / tredicesima mensilità / gratifica / premio per anzianità di servizioAucune disposition plus contraignante que le minimum légalAssegni per i figliLa Holcim Svizzera versa gli assegni per i figli previsti dalla normativa in materia ogni mese nella busta paga. Articolo 20.1 (regolamento di assunzione)Supplementi salarialiLavoro straordinario / ore supplementariIl lavoro straordinario viene innanzitutto compensato con un periodo di tempo libero di eguale durata. Per gli straordinari non compensati da tempo libero nel mese o nell’anno in cui vengono effettuati, in presenza di un orario di lavoro annuale o flessibile, questi saranno corrisposti con un supplemento del 25%. Il lavoro straordinario prestato da lavoratori part time viene compensato o pagato. Qualora venga corrisposto, la tariffa applicata sarà in linea di massima quella normale. Il supplemento del 25% sarà versato solo in caso di superamento dell’orario di lavoro normale da parte di un dipendente impiegato al 100%. I collaboratori con cariche dirigenziali di tipo B (come da cifra 3) e quelli con funzioni nel servizio esterno non hanno sostanzialmente diritto a un’indennità di lavoro supplementare o straordinario né ad altra indennità ai sensi dell’appendice 1 del Regolamento di assunzione. I collaboratori interessati dal provvedimento godono di maggiore autonomia in termini di tempo e possono allestire a propria discrezione l’orario di lavoro. Nella loro retribuzione è implicito il fatto che non vengano pagati gli straordinari. Inoltre, le ore in più prestate dai collaboratori di categoria B vengono compensate con l’assegnazione di altri giorni festivi. Solo se l’orario di lavoro massimo stabilito supera il limite contemplato all’articolo 13 della Legge sul lavoro e tale sfondamento dell’orario non è imputabile a iniziativa del collaboratore, laddove venga applicata allo stesso la Legge sul lavoro, matura un diritto al risarcimento proporzionato alla retribuzione, al salario nonché alla posizione di cui già gode il collaboratore all’interno dell’azienda. Articolo 16.1 (regolamento di assunzione)Lavoro notturno / lavoro al fine settimana / lavoro seraleLavoro non soggetto a turni: Tipo de lavoroSupplementoLavoro de notte (20h00 - 6h00)Supplemento del 30%, a condizione che nella notte considerata si lavori per più di 15 minuti.Lavoro del sabatoSupplemento del 20% per le ore di lavoro ordinato dal superioreLavoro domenicale e festivo (Dalle ore 0 alle ore 24)Supplemento del 75% Appendice 1: articolo 3 (regolamento di assunzione)Lavoro a turni / servizio di picchettoTipo de lavoroSupplementoTurno di inizio e fine giornataSupplemento del 5%Supplemento per lavoro notturno (tra le ore 22 e le ore 6)Supplemento del 20%Lavoro domenicale e festivo (tra le ore 0 e le ore 24)Supplemento del 50%I lavoratori destinati regolarmente ai turni dalle ore 23 alle ore 6 (almeno 24 notti per anno civile; dalle ore 23 alle ore 6)Tempo di riposo supplementare del 10% Appendice 1 Articolo 3 (regolamento di assunzione)Rimborso speseOccasioneSpeseViaggi di lavoro con auto di noleggioCosto effettivoViaggi di lavoro con veicoli privati-.75/kmViaggi di lavoro con trasporto pubblicoCosto effettivoColazione (se viaggio prima delle ore 06:00CHF 7.--Pranzo (se il luogo abituale oa casa o in una mensa non è possibile)CHF 20.--Cena (se ritorno a casa dopo le ore 20:00)CHF 20.-- Regolamento di spese: articoli 2 e 3Orario di lavoro e giorni liberiOrario di lavoro41 ore/settimana; orario di lavoro ordinario: 2'050h/anno Articolo 15 (regolamento di assunzione)VacanzeCategoria d'etàVacanzecollaboratori giovani e apprendisti fino al compimento del 20° anno di età27 giornifino al 49° anno di età25 giorniA partire dal 50° anno compiuto o al raggiungimento dei 20 anni di servizio30 giorniCategoria B (Quadri27 giorni Articolo 17.1 (regolamento di assunzione)Giorni di congedo retribuiti (assenze)OccasioneGiorni compensatiMatrimonio3 giorniMatrimonio di un figlio1 giornoNascita di un figlio5 giorni per i padri (su espressa richiesta puo' avere ulteriori 5 giorni di congedo pagati al 80% del salario)Morte del partner di figli o genitori3 giorniMorte di nonni, suoceri, fratelli, sorelle, nipoti, cognati, nuore e generi1 giornoIspezione militare1 giornoReclutamento, conclusione del servizio militare1 giornoCambiamento di abitazione1 giornoMalattia di un figlio che vive sotto lo stesso tetto, o di un partner dimostrino, in modo credibile, di non avere nessuno che si possa occuparsi di tali personeun massimo di 5 giorni l’annoAdempimento dei diritti civili, testimonianza al tribunale, convocazioni ufficialitempo necessarioPer partecipare a un funerale di persone caretempo necessario Articolo 16 (regolamento di assunzione)Giorni festivi retribuitiLe festività vengono fissate ogni anno sulla base delle consuetudini locali. Articolo 16.4 (regolamento di assunzione)Congedo di formazioneNessuna disposizione imperativa o di forza obbligatoria oltre il minimo legaleIndennità per perdita di guadagnoMalattia / infortunioIn caso di malattia o infortunio non professionale la Holcim Svizzera, per quanto l’evento non sia stato causato intenzionalmente o per negligenza grave, garantisce al collaboratore il salario pieno per 1 a 6 mesi, conformemente all'anno di servizio; dopo 80% del salario durante 730 giorni. Articolo 25.2 (regolamento di assunzione)Congedo maternità / paternità / parentaleMaternità: 14 settimane, 100 % del salario, 18 settimane, 100% del salario dal 2° anno di servizio. Congedo paternità: 5 giorni (su espressa richiesta puo' avere ulteriori 5 giorni di congedo pagati al 80% del salario) Articoli 16 e 24.3 (regolamento di assunzione)Servizio militare / civile / di protezione civileServizioIndennitàScuola reclute80%Altri servizi100%Servizi che nell'arco di un anno civile superano il mese e vengono retribuiti in totoconvenzione con il collaboratore inerente il prosieguo del suo impegno al termine del serivzio in oggetto Articolo 22.3 (regolamento di assunzione)Regolamentazioni in materia di pensionamento / pensionamento anticipatoIn deroga al Regolamento delle Casse pensioni, per tutti i collaboratori appartenenti alla Cassa Pensione Holcim Svizzera l’età pensionabile è fissata a 62 anni. Il rapporto di lavoro si conclude alla fine del mese in cui il collaboratore compie il 62° anno di età senza bisogno di particolare disdetta. In caso di modifica dell’età pensionabile ordinaria, il termine di preavviso sarà di almeno tre anni. Fino al raggiungimento dell’età AVS, la Holcim Svizzera verserà ai collaboratori affiliati alla Cassa Pensione una rendita transitoria dell’importo massimo di una rendita AVS semplice. Inoltre la Holcim Svizzera pagherà i contributi AVS ai collaboratori pensionati anticipatamente (solo per l’importo calcolato sul reddito), a meno che la persona interessata non sia altrimenti sottoposta al versamento dei contributi per reddito dal lavoro. Queste prestazioni saranno corrisposte solo se, prima del pensionamento, il rapporto di lavoro ha avuto una durata ininterrotta di almeno 10 anni. In caso di durata inferiore, le prestazioni saranno ridotte proporzionalmente. I collaboratori impiegati a tempo parziale, ricevono la rendita transitoria analogamente alla percentuale d’impiego. Appendice 2 (regolamento di assunzione)ContributiFondo paritetico / contributi per le spese di esecuzione / contributi per il perfezionamentoRegolato con la convenzione CEMSUISSEProtezione del lavoro / contro la discriminazioneDisposizioni antidiscriminazioneLa Holcim Svizzera tutela e rispetta la personalità del collaboratore, riservando particolare attenzione alla salute. La Holcim Svizzera si impegna a creare fra i col laboratori un clima di rispetto reciproco e di tolleranza che escluda discriminazioni, pregiudizi, molestie sessuali e danni alla salute. Onde prevenire il mobbing sul posto di lavoro, la Holcim Svizzera promuove una cultura di comunicazione franca e serena. Per mobbing si intende l’instaurazione di situazioni conflittuali sul lavoro che mettono costantemente e per lunghi periodi in seria difficoltà il singolo o il superiore. La Holcim Svizzera promuove le pari opportunità fra tutti i collaboratori, in particolare per quanto riguarda le assunzioni, l’assegnazione dei compiti, la messa a punto delle condizioni di lavoro, la retribuzione, la formazione professionale e il perfezionamento, le promozioni e i licenziamenti e si impegna a prevenire qualsiasi discriminazione in base al sesso, alla provenienza, alla religione e al colore della pelle. Articolo 7 (regolamento di assunzione)Parità in generale / parità salariale / conciliazione della vita professionale e familiare / molestie sessualiLa Holcim Svizzera si impegna a combattere le molestie sessuali sul lavoro. Per molestie sessuali si intende qualsiasi azione a sfondo sessuale non gradita dalla controparte. La Holcim Svizzera promuove le pari opportunità fra tutti i collaboratori, in particolare per quanto riguarda le assunzioni, l’assegnazione dei compiti, la messa a punto delle condizioni di lavoro, la retribuzione, la formazione professionale e il perfezionamento, le promozioni e i licenziamenti e si impegna a prevenire qualsiasi discriminazione in base al sesso, alla provenienza, alla religione e al colore della pelle. Articolo 7 (regolamento di assunzione)Sicurezza sul lavoro / protezione della saluteIn caso di malattia o infortunio non professionale la Holcim Svizzera, per quanto l’evento non sia stato causato intenzionalmente o per negligenza grave, garantisce al collaboratore il salario pieno per 1 a 6 mesi, conformemente all'anno di servizio; dopo 80% del salario durante 730 giorni. La Holcim Svizzera si impegna a garantire posti di lavoro sicuri, a creare un ambiente di lavoro privo di rischi per collaboratori, visitatori e imprese esterne. Il collaboratore si impegna da parte sua al rispetto di tutte le norme concernenti la sicurezza sul lavoro, la tutela dell’ambiente e della salute. Egli supporta la Holcim Svizzera negli sforzi volti a creare posti di lavoro sicuri. Egli elimina, dove possibile, rischi accertati e comunica al proprio superiore eventuali anomalie che possano in una qualsiasi forma compromettere la sicurezza o le condizioni ambientali nello stabilimento. Il collaboratore non deve esporre al pericolo né sé stesso né altri. Questo vale in particolare per quanto riguarda il consumo di bevande alcoliche o di altri prodotti inebrianti. Articoli 8 e 25.2 (regolamento di assunzione)Apprendisti / dipendenti fino a 20 anni d'etàApplicazione CCL: La CCL non si applica ai apprendisti. Vacanze: - Collaboratori giovani e apprendisti fino al compimento del 20° anno di età: 27 giorni - congedo giovanile (fino a 30 anni di età, per svolgere del volontariato nel campo delle attività giovanili, senza diritto alla retribuzione): 5 giorni di formazione supplementari Articoli 1 e 17.1 (regolamento di assunzione); 329a+e CODisdettaTermine di preavvisoAnno di servizioTermine di DisdettaDurante il periodo di prova (3 mesi)7 giorniNel primo anno di servizio1 mesea partire dal secondo anno di serivzio3 mesiper la categoria B6 mesi Articolo 6.3 (regolamento di assunzione)Protezione contro il licenziamentoNessuna disposizione imperativa o di forza obbligatoria oltre il minimo legalePartenariato socialeParti contraentiRappresentanza dei lavoratoriSindacato Unia Syna - il sindicatoRappresentanza dei datori di lavoroHolcim (Svizzera) SAPartecipazioneCongedo per partecipare alle attività sindacaliNessuna disposizione imperativa o di forza obbligatoria oltre il minimo legaleDisposizioni in materia di partecipazione (commissioni aziendali, commissioni giovanili ecc.)La Holcim rende partecipi i collaboratori ai sensi dell’articolo 48 della legge del lavoro. Al fine di rafforzare la buona collaborazione tra la direzione aziendale e le relative maestranze e incentivare la reciproca fiducia, in ogni cementificio viene costituita una commissione aziendale, le cui funzioni, composizione (o altro) saranno specificate in apposito regolamento. Annualmente, la direzione della Holcim (Svizzera) SA invita i rispettivi presidenti delle commissioni aziendali a un colloquio con lo scopo di discutere le loro richieste. Articolo 6 CCL e articolo 7 (regolamento di assunzione)Disposizioni di protezione per i delegati sindacali e i membri delle commissioni aziendali/del personaleNessuna disposizione imperativa o di forza obbligatoria oltre il minimo legaleMisure sociali / piani sociali / licenziamenti di massa / mantenimento dei posti di lavoroIn caso di chiusure, acquisizioni di aziende o di rami d’azienda ovvero in caso di cessione di aziende o di rami d’azienda – ai sensi dell’art. 333 risp. art. 333a CO – come pure in caso di fusioni, ai sensi della Legge sulle fusioni, i rappresentanti dei lavoratori e partner contrattuali saranno tempestivamente informati, ossia prima della realizzazione della misura programmata. Quando sono previste misure in ragione di cessione di aziende o di fusioni che riguardino i lavoratori, i rappresentanti delle aestranze e i partner contrattuali saranno tempestivamente consultati, ossia prima dell’adozione della decisione da parte della direzione aziendale. In tal caso, alle rappresentanze dei lavoratori e ai partner contrattuali sarà concesso un congruo termine per l’elaborazione di una presa di posizione. Il diritto all’informazione e alla consultazione – ai sensi dei precedenti capoversi a) e b) – vige anche in caso di previsione di licenziamenti per ragioni economiche, ai sensi dell’art. 335d CO (Licenziamenti collettivi). Quando, conclusa la vigente procedura di consultazione, i licenziamenti non sono evitabili mediante l’adozione di altre misure, sono da attivare immediatamente le trattative per l’adozione di un idoneo piano sociale. Articolo 8Disciplina sui conflittiProcedura di conciliazioneLivelloInstituzione responsabile1° livelloTra Holcim e i diretti interessati, eventualmente con l'intervento della commissione aziendale e della locale rapresentanza sindacale2° livelloContraenti3° livelloufficio di conciliazione del cantone di Zurigo Articolo 9Obbligo della pacePer tutta la durata di validità del presente accordo, le parti s’impegnano reciprocamente all’obbligo assoluto della pace (sociale). In conseguenza di tale impegno, qualsiasi forma di lotta – quale serrata, sciopero, blocco e simili – è assolutamente da escludere. Preambolo
Documenti e link inizio pagina » CCL Holcim (163 KB, PDF)» Regolamento di assunzione Holcim (612 KB, PDF)» Salari Holcim 2012 (35 KB, PDF)» Lohnvereinbarung Holcim 2012 (n’existe pas en version française/non esiste in versione italiana) (195 KB, PDF)
inizio pagina » Fabbricazione di materiali da costruzione in terracotta Ricerca
| inizio pagina Produktion (Version 5.2)

References: Articolo 20
 Articolo 16
 articolo 3
 Articolo 3
 Articolo 15
 Articolo 17
 Articolo 16
 Articolo 16
 Articolo 25
 Articolo 22
 Articolo 7
 Articolo 7
 Articolo 6
 Articolo 6
 articolo 7
 art. 333
 Articolo 8
 Articolo 9