Source: http://kraken.slv.cz/9Azs37/2009
Timestamp: 2018-07-19 15:32:57+00:00

Document:
9Azs37/2009
9 Azs 37/2009-89
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Radana Malíka a soudcù JUDr. Barbary Poøízkové, Mgr. Daniely Zemanové, JUDr. Michala Mazance a JUDr. Lenky Kaniové v právní vìci ¾alobce: B. A., zastoupený zákonnou zástupkyní K. K., alias K. K., zastoupený Mgr. Bohdanou Novákovou, advokátkou se sídlem Pod Terebkou 12, Praha 4, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, odbor azylové a migraèní politiky, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 9. 10. 2008, è. j. OAM-405/LE-K01-K01-2008, ve vìci mezinárodní ochrany, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 27. 3. 2009, è. j. 28 Az 46/2008-45,
III. Ustanovenému zástupci stì¾ovatele, advokátce Mgr. Bohdanì Novákové, se sídlem Pod Terebkou 12, Praha 4, s e p ø i z n á v á odmìna za zastupování ve vý¹i 5 712 Kè. Tato èástka jí bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.
®alobce (dále jen stì¾ovatel ) kasaèní stí¾ností napadl v záhlaví oznaèený pravomocný rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové (dále jen krajský soud ), kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí Ministerstva vnitra, odboru azylové a migraèní politiky (dále jen správní orgán ), ze dne 9. 10. 2008, è. j. OAM-405/LE-K01-K01-2008; tímto rozhodnutím bylo øízení o jeho ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany zastaveno podle § 25 písm. i) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (zákon o azylu), ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, nebo» podaná ¾ádost byla vyhodnocena jako nepøípustná s tím, ¾e ji stì¾ovatel podal opakovanì, ani¾ by uvedl nové skuteènosti nebo zji¹tìní, které nebyly bez jeho vlastního zavinìní pøedmìtem zkoumání dùvodù pro udìlení mezinárodní ochrany v pøedchozím pravomocnì ukonèeném øízení ve vìci mezinárodní ochrany [§ 10a písm. e) zákona o azylu].
V podané kasaèní stí¾nosti, resp. v jejím následném doplnìní stì¾ovatel napadl rozsudek krajského soudu v rozsahu výroku, jím¾ se ¾aloba zamítá a s odkazem na dùvody podle § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) s. ø. s. uvedl, ¾e své dùvody pro udìlení azylu opírá o mo¾né postavení matky a otce po jejich návratu zpìt do Sýrie. Konkrétnì poukázal pøedev¹ím na situaci své matky, která je osobou bez státní pøíslu¹nosti a ve své zemi pùvodu je pova¾ována za osobu ajanib . Tento statut pro ni má dùsledky pøedev¹ím z hlediska jejího právního postavení, nebo» nemù¾e vlastnit majetek, nemá pøístup k urèitým slu¾bám, nemù¾e vlastnit cestovní doklad a tím pádem ani vycestovat ze zemì. Za nelegální vycestování jí proto v pøípadì navrácení hrozí vìzení. Souèasnì stì¾ovatel pøipomnìl i obavy o bezpeènost svého otce, který mìl v souvislosti s pøíslu¹ností ke kurdské národnosti problémy se syrskými bezpeènostními orgány. Na základì tìchto skuteèností jsou zde dle stì¾ovatele vá¾né obavy o jeho dal¹í mo¾ný vývoj v rámci jeho základního práva na rodinný ¾ivot, jako¾ i v dùsledku mo¾ného nelidského a poni¾ujícího zacházení. Dále stì¾ovatel uvedl, ¾e krajský soud svým rozhodnutím ¾alobu zamítl, nebo» v jeho opakované ¾ádosti nebyly tvrzeny nové skuteènosti, které nebyly pøedmìtem zkoumání. Pøitom se ale nijak nevypoøádal se zprávami lidsko-právních organizací, které se vztahují k pøípadu obou rodièù stì¾ovatele a na které v ¾alobì upozornila matka stì¾ovatele jako jeho zákonná zástupkynì. Krajský soud se také nezabýval tím, jaký dopad na vývoj nezletilého stì¾ovatele by mìlo zatèení jeho rodièù pøi navrácení zpìt, a to v souvislosti s celkovou situací Kurdù v Sýrii a v souvislosti s jeho vìkem.
Závìrem stì¾ovatel vyjádøil své pøesvìdèení, ¾e krajský soud nevyhodnotil jeho situaci v souladu se zákonem a ¾e se jedná o zásadní pochybení, které má dopad na jeho hmotnì-právní postavení, nebo» krajský soud jednak hrubì pochybil pøi výkladu práva, resp. se ztoto¾nil s chybným výkladem správního orgánu, a jednak nerespektoval ustálenou judikaturu. Domnívá se proto, ¾e jeho kasaèní stí¾nost splòuje kritéria pøijatelnosti a obrací se na Nejvy¹¹í správní soud s návrhem, aby napadený rozsudek krajského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
Lze tedy shrnout, ¾e pøedlo¾ená kasaèní stí¾nost pøedestírá k rozhodnutí právní otázku nepøípustnosti opakované (následné) ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany, která v¹ak s ohledem na obsah kasaèní stí¾nosti a dosavadní judikaturu zdej¹ího soudu nevykazuje ¾ádný judikatorní pøesah.
Správní orgán v pøípadì opakované ¾ádosti stì¾ovatele o udìlení mezinárodní ochrany shledal naplnìní podmínek pro zastavení øízení s tím, ¾e se jedná o ¾ádost nepøípustnou ve smyslu § 10a písm. e) zákona o azylu, dle kterého: ®ádost o udìlení mezinárodní ochrany je nepøípustná, podal-li cizinec opakovanì ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany, ani¾ by uvedl nové skuteènosti nebo zji¹tìní, které nebyly bez jeho vlastního zavinìní pøedmìtem zkoumání dùvodù pro udìlení mezinárodní ochrany v pøedchozím pravomocnì ukonèeném øízení ve vìci mezinárodní ochrany.
Aplikací § 10a písm. e) zákona o azylu se zdej¹í soud v obecné rovinì zabýval v rozsudku z 30. 6. 2009, è. j. 4 Azs 23/2009-64, v nìm¾ zejm. konstatoval: Podává-li ¾adatel o mezinárodní ochranu opakovanou ¾ádost, stanoví zákon o azylu pro vìcné posouzení ¾ádosti podmínku tvrzení nových skuteèností èi zji¹tìní. Je tedy povinností ¾adatele, aby takovéto nové skuteènosti èi zji¹tìní správnímu orgánu v nové ¾ádosti uvedl. V opaèném pøípadì je nucen správní orgán na základì citovaného § 10a písm. e) zákona o azylu posoudit ¾ádost jako nepøípustnou.
Podrobnì se výkladem pøedmìtného ustanovení zdej¹í soud zabýval i v rozsudku z 11. 6. 2009, è. j. 9 Azs 5/2009-65, v nìm¾ mj. konstatoval: Lze tedy uzavøít, ¾e ustanovení § 10a písm. e) zákona o azylu pøedstavuje jistý filtr, jeho¾ prostøednictvím je mo¾né propustit do dal¹ího opakovaného øízení o udìlení mezinárodní ochrany ji¾ jednou rozhodnutou vìc. Jedná se pøitom o výjimku, kterou je tøeba vykládat restriktivnì tak, aby byl respektován jeden ze základních principù rozhodování ve veøejném právu, a sice princip právní jistoty, jeho¾ výrazem je i pøeká¾ka vìci pravomocnì rozhodnuté, tzv. res iudicata, resp. v daném pøípadì res administrata. Pøi opakovaném podání ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany je proto nutno dùslednì dbát na splnìní obou uvedených podmínek, které mají na stranì jedné garantovat urèitou pøidanou hodnotu nové ¾ádosti, je¾ mù¾e vést k jinému rozhodnutí ne¾ u ¾ádosti pøedchozí, a na stranì druhé zajistit, aby nedocházelo k úèelovému podávání opakovaných ¾ádostí
V posuzovaném pøípadì stì¾ovatel ¾ádné nové skuteènosti oproti své pùvodní ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany neuvedl. Krajský soud v tomto ohledu poznamenal, ¾e porovnal dùvody nové ¾ádosti s dùvody, které uvádìl v prvé ¾ádosti za nezletilého stì¾ovatele jeho otec, a uzavøel, ¾e v druhé ¾ádosti nebylo tvrzeno ¾ádné novum.
Pouze pro doplnìní lze v tomto smìru pøipomenout, ¾e v pøípadì druhé ¾ádosti uvádìla dùvody pro její podporu matka nezletilého stì¾ovatele, je¾ na otázku, z jakých dùvodù ¾ádá o udìlení mezinárodní ochrany jménem svého syna, uvedla: proto¾e man¾el byl v Sýrii hledán státní bezpeèností, já té¾ také nemìla ¾ádnou svobodu a ¾ádná práva v Sýrii, opustila jsem vlast kvùli svému man¾elovi a kvùli dìtem, aby nedopadly stejnì jako rodièe, kteøí nemìli nárok na ¾ádné vzdìlání, ¾ádná práva (viz protokol o pohovoru k ¾ádosti o mezinárodní ochranu, který byl proveden dne 1. 8. 2008). Pøímo v ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany pak matka stì¾ovatele uvedla, ¾e: je to mùj syn a já mám právo mít svého syna u sebe. Chci, aby mìl stejná práva jako já, a proto znovu ¾ádám o mezinárodní ochranu pro svého syna, aby tu byl spolu se mnou.
Z uvedeného je patrné, ¾e stì¾ovatel dùvody své opakované ¾ádosti o mezinárodní ochranu odvozoval jednak z dùvodù, které uèinily obsahem svých ¾ádostí jeho rodièe, a jednak z dùvodu spoleèného sou¾ití se svojí matkou, co¾ odpovídá tomu, ¾e ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany jsou v pøípadì rodinných pøíslu¹níkù zpravidla vzájemnì provázané a dotýkají se rodiny jako celku. Nejedná se v¹ak o zákonné dùvody pro opakované projednání ¾ádosti stì¾ovatele.
Hlavním smyslem a úèelem institut opakované ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany je postihnout pøípady, kdy se objeví takové záva¾né skuteènosti, které by mohly ovlivnit postavení ¾adatele a které nemohl uplatnit vlastní vinou bìhem pøedchozího øízení. Zpravidla se pøitom mù¾e jednat o takové skuteènosti, ke kterým do¹lo bìhem èasu a jako takové lze pøipomenout zejména zmìnu situace v zemi pùvodu nebo zmìnu pomìrù ve vztahu k osobì ¾adatele, napø. udìlení azylu matce nezletilé ¾adatelky, její¾ ¾ádost ji¾ byla pravomocnì zamítnuta; k tomu srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 5. 11. 2008, è. j. 9 Azs 14/2008-57, www.nssoud.cz, dle kterého: byla-li by matka nezletilé stì¾ovatelky v dal¹ím øízení pøed správním orgánem úspì¹ná, tj. bylo-li by shledáno, ¾e je v zemi pùvodu pronásledována, resp. byl-li by shledán její odùvodnìný strach z pronásledování v zemi pùvodu nebo hrozba nebezpeèí vá¾né újmy, mohla by v novém øízení o udìlení mezinárodní ochrany uspìt i její nezletilá dcera.
Z aktuální judikatury zdej¹ího soudu lze pøipomenout také rozsudek ze dne 23. 9. 2009, è. j. 1 Azs 43/2009-66, www.nssoud.cz, dle kterého výrazné zhor¹ení zdravotního stavu, by» související s nemocí ji¾ posouzenou v pøedchozí ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany, ve spojení s dal¹ími relevantními skuteènostmi a zji¹tìními, pøedstavuje nové skuteènosti a zji¹tìní ve smyslu § 10a písm. e) zákona o azylu.
Závìrem, v kontextu s vý¹e naznaèeným principem jednoty rodiny, Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje za nutné poznamenat, ¾e postavení dítìte ¾ádajícího o mezinárodní ochranu se ve vìt¹inì pøípadù odvíjí od postavení rodièù ¾ádajících o udìlení mezinárodní ochrany. Ostatnì tak tomu bylo i v nyní projednávané vìci, pøièem¾ pøípad otce nezletilého stì¾ovatele, jako¾ i jeho samotného, ji¾ byl pøedmìtem posuzování zdej¹ího soudu, a to na základì jeho kasaèní stí¾nosti, která byla usnesením ze dne 17. 4. 2008, è. j. 9 Azs 5/2008-98, odmítnuta pro nepøijatelnost. Takté¾ je tomu i v pøípadì matky stì¾ovatele, její¾ kasaèní stí¾nost byla rovnì¾ odmítnuta jako zjevnì neopodstatnìná, a sice usnesením ze dne 4. 11. 2009, è. j. 9 Azs 38/2009-92. Ve vztahu k námitkám stì¾ovatele, je¾ se ponìkud vymykají pùdorysu posuzování pøípustnosti opakované
¾ádosti ve smyslu § 10a písm. e) zákona o azylu, nebo» se primárnì vztahují k problémùm otce a matky stì¾ovatele v zemi pùvodu, tedy Nejvy¹¹í správní soud odkazuje na shora citovaná usnesení v jejich vìcech.
Podle § 35 odst. 8 s. ø. s., ve spojení s § 120 s. ø. s., zástupci stì¾ovatele, který mu byl soudem ustanoven k ochranì jeho práv, hradí hotové výdaje a odmìnu za zastupování stát. V pøedmìtné vìci Nejvy¹¹í správní soud ustanovenému zástupci pøiznal náhradu nákladù podle ustanovení § 7, § 9 odst. 3 písm. f), § 11 odst. 1 písm. b) a d) a § 13 odst. 3 vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., o odmìnách advokátù a náhradách advokátù za poskytování právních slu¾eb (advokátní tarif), ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, spoèívající v odmìnì za dva úkony právní slu¾by (pøevzetí + pøíprava zastoupení a písemné podání soudu týkající se vìci samé) v èástce 4200 Kè a v náhradì hotových výdajù v èástce 600 Kè, tj. v èástce 4800 Kè, zvý¹ené o daò z pøidané hodnoty v sazbì 19 % ve vý¹i 912 Kè, celkem tedy 5712 Kè. Tato èástka bude zaplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu k rukám právního zástupce stì¾ovatele do 60 dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.

References: soud 
 soud 
 § 25
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 10
 § 10
 soud 
 § 10
 soud 
 § 10
 soud 
 § 10
 soud 
 § 10
 soud 
 § 35
 § 120
 soud 
 § 7
 § 9
 § 11
 § 13