Source: http://legislacion.derecho.com/canje-de-cartas-11-febrero-2003-ministerio-de-asuntos-exteriores-57740
Timestamp: 2016-10-21 00:57:11+00:00

Document:
CANJE de Cartas constitutivo de Acuerdo entre los Gobiernos del Reino de España y de la República Francesa, complementario del Acuerdo de 25 de abril de 1991 entre ambos países y del intercambio de cartas firmadas los días 31 de julio y 20 de agosto de 2001, por el que se fijan las condiciones de circulación en el túnel de carretera de Somport, hecho en Málaga el 26 de noviembre de 2002
CANJE de Cartas constitutivo de Acuerdo entre los Gobiernos del Reino de España y de la República Francesa, complementario del Acuerdo de 25 de abril de 1991 entre ambos países y del intercambio de cartas firmadas los días 31 de julio y 20 de agosto de 2001, por el que se fijan las condiciones de circulación en el túnel de carretera de Somport, hecho en Málaga el 26 de noviembre de 2002 Mis Leyes
CANJE de Cartas constitutivo de Acuerdo entre los Gobiernos del Reino de España y de la República Francesa, complementario del Acuerdo de 25 de abril de 1991 entre ambos países y del intercambio de cartas firmadas los días 31 de julio y 20 de agosto de 2001, por el que se fijan las condiciones de circulación en el túnel de carretera de Somport, hecho en Málaga el 26 de noviembre de 2002 Estado	:
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES	Capítulo ICondiciones de admisión por tipo de tráficoCapítulo IICondiciones de circulaciónCapítulo IIIVigilancia y controlArtículo 12. Control de circulación.Artículo 13. Instrucciones de explotación.Capítulo IVDisposiciones variasArtículo 14. Señalización.Artículo 15. Revisión.Artículo 16. Modificaciones.Artículo 1. Disposiciones generales.CAPÍTULO I Condiciones de admisión por tipo de tráficoArtículo 2. Vehículos a los que se prohíbe el accesoal túnel.Artículo 3. Vehículos que podrán circular por el túnel.Artículo 4. Peatones.Artículo 5. Animales.CAPÍTULO II Condiciones de circulaciónArtículo 6. Limitaciones de velocidad.Artículo 7. Distancias de seguridad.Artículo 8. Maniobras peligrosas.Artículo 9. Dispositivos de iluminación y de señalización. Señales acústicas.Artículo 10. Reducción de velocidad o interrupción de la circulación.Artículo 11. Avería de un vehículo.CAPÍTULO III Vigilancia y controlArtículo 12. Control de la circulación.Artículo 13. Instrucciones de explotación.CAPÍTULO IV Disposiciones variasArtículo 14. Señalización.Artículo 15. Revisión.Artículo 16. Modificaciones.
CANJE de Cartas constitutivo de Acuerdo entre los Gobiernos del Reino de España y de la República Francesa, complementario del Acuerdo de 25 de abril de 1991 entre ambos países y del intercambio de cartas firmadas los días 31 de julio y 20 de agosto de 2001, por el que se fijan las condiciones de circulación en el túnel de carretera de Somport hecho en Málaga el 26 de noviembre de 2002.
En relación con el acuerdo firmado entre el Reino de España y la República francesa relativo a la construcción de un túnel de carretera en el puerto de Somport, suscrito en París con fecha de 25 de abril de 1991, completado, con objeto de permitir la apertura de dicho túnel a la circulación pública, por el Acuerdo formalizado mediante canjes de notas firmados los días 31 de julio y 20 de agosto de 2001 referentes ala creación de un Comité de Seguridad y ala ampliación de las competencias de la Comisión Técnica Mixta instituida en virtud del ya citado Acuerdo del 25 de abril de 1991, tengo el honor de proponerle en nombre de mi Gobierno las siguientes disposiciones destinadas a fijar las condiciones de circulación en el túnel de carretera de Somport:
Le estaría agradecido si me hiciera saber si las disposiciones precedentes merecen la aprobación de su
Gobierno. En caso afirmativo, esta carta, así como su respuesta, constituirán el acuerdo entre nuestros dos Gobiernos, complementario del Acuerdo de 25 de abril de 1991 entre el Reino de España y la República Francesa referente ala construcción de un túnel de carretera en el puerto de Somport, así como del intercambio de cartas firmadas los días 31 de julio y 20 de agosto de 2001 para permitir la apertura de dicho túnel a la circulación pública. Este Acuerdo entrará en vigor en la fecha de su respuesta.
Málaga, 26 de noviembre de 2002 Excelentísimo M. Gilles de Robien
En relación con el Acuerdo firmado entre el Reino de España y la República francesa relativo a la construcción de un túnel de carretera en el puerto de Somport, suscrito en París con fecha de 25 de abril de 1991, completado, con objeto de permitir la apertura de dicho túnel a la circulación pública, por el acuerdo formalizado mediante canjes de notas firmados los días 31 de julio y 20 de agosto de 2001 referentes a la creación de un Comité de Seguridad y ala ampliación de las competencias de la Comisión Técnica Mixta instituida en virtud del ya citado Acuerdo del 25 de abril de 1991, tengo el honor de proponerle en nombre de mi Gobierno las siguientes disposiciones destinadas a fijar las con
diciones de circulación en el túnel de carretera de Somport:
Artículo 2. Vehículos a los que se prohíbe el acceso al túnel.
Artículo 3. Vehículos que podrán circular por el túnel.
Artículo 4. Peatones.
Artículo 5. Animales.
Artículo 6. Limitaciones de velocidad.
Artículo 7. Distancias de seguridad.
Artículo 8. Maniobras peligrosas.
Artículo 9. Dispositivos de iluminación y de señalización. Señales acústicas.
Artículo 10. Reducción de velocidad e interrupción de la circulación.
Artículo 11. Avería de un vehículo.
Artículo 12. Control de circulación.
Artículo 13. Instrucciones de explotación.
CAPÍTULO I Condiciones de admisión por tipo de tráfico
Artículo 2. Vehículos a los que se prohíbe el acceso
al túnel.
1. Los detracción animal y los ciclos.
3. Los vehículos con cilindrada inferior o igual a 50 cm'.
Las fuerzas de seguridad de cada uno de los Estados y los agentes encargados del control de los vehículos
podrán impedir el paso de los vehículos que presenten un peligro para el túnel o para la circulación en general, o imponer una limitación de velocidad, o fijar un horario de paso.
Sólo podrán transitar por el túnel los vehículos de motor matriculados, debidamente autorizados para circular en su país de matriculación, equipados con neumáticos, con cilindrada superior a 50 cm' y cuyas características, pesos y dimensiones se ajusten a lo establecido tanto en las normativas española y francesa como a las normas específicas del túnel.
CAPÍTULO II Condiciones de circulación
Todo conductor de un vehículo pesado (de más de 3,5 toneladas) que circule detrás de otro vehículo por el interior del túnel debe respetar una distancia de seguridad mínima de 1 50 metros.
b) Encender el alumbrado de emergencia. c) Mantener encendidas las luces de posición.
Artículo 10. Reducción de velocidad o interrupción de la circulación.
CAPÍTULO III Vigilancia y control
Artículo 12. Control de la circulación.
El control de la circulación en el interior del túnel y en las plataformas de acceso correrá a cargo de la autoridad competente de cada uno de los dos Estados, y la denuncia de las infracciones corresponderá a los agentes habilitados conforme alas leyes y reglamentos de los dos Estados.
CAPÍTULO IV Disposiciones varias
Madrid, 23 de enero de 2003.-El Secretario general técnico, Julio Núñez Montesinos.
RESOLUCIÓN de 2 de septiembre de 2010, de la Dirección General de Tráfico, por la que se publica la modificación del artículo 6 del Reglamento de Circulación del Túnel de Somport	Cerrar PDF

References: Artículo 2

Artículo 3

Artículo 4

Artículo 5

Artículo 6

Artículo 7

Artículo 8

Artículo 9

Artículo 10

Artículo 11

Artículo 12

Artículo 13

Artículo 2

Artículo 10

Artículo 12

RESOLUCIÓN 
 artículo 6