Source: https://www.zakonypreludi.sk/print/zz/2014-276/znenie-20151015.htm
Timestamp: 2019-11-18 08:27:56+00:00

Document:
276/2014 Z. z. Novela výnosu o štandardoch pre informačné systémy verejnej správy | Znenie 15.10.2015
Výnos č. 276/2014 Z. z.Výnos Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa výnos Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 55/2014 Z. z. o štandardoch pre informačné systémy verejnej správy
https://www.zakonypreludi.sk/zz/2014-276
Ministerstvo financií Slovenskej republiky podľa § 13 ods. 1 písm. a) zákona č. 275/2006 Z. z. o informačných systémoch verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 570/2009 Z. z. (ďalej len „zákon“) ustanovuje:
1. V celom texte výnosu sa slovo „Unified“ nahrádza slovom „Uniform“.
2. § 1 sa dopĺňa písmenami k) a l), ktoré znejú:
„k) štandardy pre formáty elektronických dokumentov podpísateľných elektronickým podpisom,
l) štandardy pre základné číselníky.“.
3. V § 2 písm. t) dvanásty bod znie:
„12. neobsahuje interpunkciu okrem znakov lomka, pomlčka a bodka, diakritiku a medzery okrem identifikátora fyzickej osoby podľa osobitného predpisu,1) kde je možné použiť interpunkciu a diakritiku,“.
4. V § 2 písmeno ae) znie:
„ae) audítorom cloudu osoba nezávislá od poskytovateľa cloudových služieb, určujúca na základe poverenia od tohto poskytovateľa kritériá auditu slúžiace na objektívne získavanie dôkazov o dodržiavaní podmienok poskytovania cloudových služieb a vykonávajúca na základe poverenia od tohto poskytovateľa systematický, nezávislý a zdokumentovaný proces ich vyhodnocovania,“.
5. § 2 sa dopĺňa písmenami ai) až am), ktoré znejú:
„ai) priamo podpísaným elektronickým dokumentom podpísaný elektronický dokument, ku ktorému sú elektronický podpis alebo elektronická pečať, ktorými sa podpisuje, pripojené ako jeho súčasť,
aj) externe podpísaným elektronickým dokumentom podpísaný elektronický dokument, ku ktorému sú elektronický podpis alebo elektronická pečať, ktorými sa podpisuje, pripojené prostredníctvom podpisového kontajneru,
ak) kontajnerom pre podpísané XML údaje štruktúra vo formáte Extensible Markup Language (XML) slúžiaca na prenos podpísaných údajov v tomto formáte vrátane podpísaných vyplnených údajov elektronického formulára v tomto formáte a opis ich sémantického významu prostredníctvom pripojenej
1. definície dátovej štruktúry podpísaných údajov podľa prílohy č. 3 bodu 2.3.5 a
2. prezentačnej schémy s transformačným jazykom podľa prílohy č. 3 bodu 2.6.7 použitej na zobrazenie obsahu podpísaných údajov,
al) číselníkom množina údajov vo forme jednotlivých položiek číselníka, ktoré sú popísané najmenej dvojicou dátových prvkov „kód položky“ a „názov položky“; „kódom položky“ je textový reťazec, ktorý je v číselníku jedinečný,
am) základným číselníkom číselník vedený centrálne prostredníctvom informačného systému verejnej správy, slúžiaci na určenie prípustných hodnôt príslušných dátových prvkov.“.
6. V § 16 písm. a) sa slovo „Sindication“ nahrádza slovom „Syndication“.
7. V § 18 písm. a) sa za slovo „súborov“ vkladajú slová „vrátane ľubovoľných obmedzujúcich podmienok“.
8. V § 18 písm. c) sa slová „typov súboroch“ nahrádzajú slovami „typoch súborov“.
9. V § 18 písm. c) sa na konci pripájajú tieto slová:
10. § 18 sa dopĺňa písmenom g), ktoré znie:
„g) spracovanie obsahu ľubovoľného formátu textového súboru alebo grafického súboru podľa prílohy č. 1 pravidla 2 obdobne ako pri webových stránkach.“.
11. V § 19 písm. a) druhý a tretí bod znejú:
„2. Portable Document Format (.pdf) minimálne vo verzii 1.3 a maximálne vo verzii 1.7, ak
3. Plain Text Format (.txt) v kódovaní UTF-8 podľa technických noriem,4a)“.
„4a) RFC 2046: Formát Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME). Časť 2: Typy médií, RFC 3629:UTF-8 transformácia UCS (univerzálnej znakovej sady), ISO/IEC 10646 – Informačné technológie. Univerzálna znaková sada (UCS).“.
12. V § 19 písm. b) sa slová „doručených formátov textových súborov na iné účely ako podľa písmena a) na základe vlastného uváženia“ nahrádzajú slovami „formátov textových súborov podľa písmena a) a ďalších formátov na základe vlastného uváženia doručených“.
13. V § 20 písm. a) druhom bode sa na konci pripájajú tieto slová:
„7a) ISO/IEC 15948: Informačné technológie. Počítačová grafika a spracovanie obrázkov. Prenosná sieťová grafika (PNG). Funkčná špecifikácia.“.
14. V § 30 písm. c) sa na konci pripájajú tieto slová:
15. V § 46 písm. a) uvádzacia veta znie:
„a) používanie referencovateľného identifikátora v štruktúre „{základná Uniform Resource Identifier (URI)}{zdrojová cesta}/{typ}/{trieda}/{podtrieda1/ podtrieda2/ ...}/{referencia}“, pričom“.
16. V § 46 písm. a) štvrtý až šiesty bod znejú:
„4. triedu tvorí slovo alebo reťazec, ktoré zachytávajú podstatu identifikovanej entity skutočného sveta, napríklad „škola“, a to podľa zoznamu referencovateľných identifikátorov zverejňovaného prostredníctvom webového sídla ministerstva,
5. podtriedu tvorí slovo alebo reťazec sekundárnej klasifikácie triedy, ak je to potrebné; podtrieda nemusí byť použitá a môže vytvárať aj viacnásobnú štruktúru sekundárnych klasifikácií, a to podľa zoznamu referencovateľných identifikátorov zverejňovaného prostredníctvom webového sídla ministerstva,
6. referenciu tvorí reťazec, ktorý sa používa na identifikáciu jednotlivých inštancií konceptu, obvykle v tvare kódu z číselníka; štruktúra reťazca je vytváraná v súlade so zoznamom referencovateľných identifikátorov zverejňovaným prostredníctvom webového sídla ministerstva,“.
17. V § 48 písm. a) sa slová „poskytovanie elektronických služieb verejnej správy alebo poskytovanie webových stránok, obsahujúcich povinne zverejňované informácie podľa osobitných predpisov1b)“ nahrádzajú slovami „poskytovanie webových stránok obsahujúcich povinne zverejňované informácie podľa osobitných predpisov3) alebo poskytovanie elektronických služieb verejnej správy“.
18. V § 48 písm. b) sa vypúšťajú slová „zásuvné moduly, doplnky webových prehliadačov alebo klientske aplikácie, ktoré sú poskytované povinnými osobami na stiahnutie, sa obvykle poskytujú z webového sídla povinnej osoby prostredníctvom chráneného prenosu dát.“.
19. § 48 sa dopĺňa písmenom c), ktoré znie:
„c) zásuvné moduly, doplnky webových prehliadačov alebo klientske aplikácie, ktoré sú poskytované povinnými osobami na stiahnutie, sa obvykle poskytujú z webového sídla povinnej osoby prostredníctvom chráneného prenosu dát.“.
20. V § 55 ods. 1 písm. d) prvý až tretí bod znejú:
„1. vykonáva audit informačnej bezpečnosti audítorom cloudu,
3. umožňuje odberateľovi cloudových služieb vykonať prostredníctvom audítora cloudu alebo po dohode s poskytovateľom cloudových služieb inou osobou penetračný test týkajúci sa cloudových služieb poskytovaných tomuto odberateľovi cloudových služieb, pričom takýto test je pripravený podľa podmienok dohodnutých v dohode o poskytovanej úrovni cloudových služieb a tak, aby neovplyvnil kvalitu poskytovaných cloudových služieb alebo ju ovplyvnil v rozsahu dohodnutom medzi odberateľom cloudových služieb a poskytovateľom cloudových služieb,“.
21. V § 55 ods. 3 písmená a) a b) znejú:
„a) pri výpadku cloudových služieb v súlade s podmienkami a garantovanými parametrami dostupnosti zabezpečuje migrácia do záložného prostredia podľa vopred určeného scenára tak, aby dodávka cloudových služieb nebola dlhodobo ohrozená,
b) umožňuje oddeliť údaje jednotlivých odberateľov cloudových služieb, pričom spôsob oddelenia je obsiahnutý v dohode o poskytovanej úrovni cloudových služieb,“.
22. § 55 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4) Súčasťou štandardu pre správu cloud computingu v správe povinnej osoby podľa odseku 1 je aj správa cloud computingu zabezpečovaná tak, aby
a) boli v dohode o poskytovanej úrovni cloudových služieb obsiahnuté aj podmienky a garantované parametre dostupnosti cloudových služieb a spracúvaných údajov,
b) bolo odberateľovi cloudových služieb na základe žiadosti umožnené úplné skopírovanie jeho údajov na ďalšie použitie, pričom podmienky, lehoty a výstupné formáty údajov sú obsahom dohody o poskytovanej úrovni cloudových služieb, pričom lehota na skopírovanie údajov sa v dohode nedohodne na dlhšie ako tri mesiace; takými údajmi sa rozumejú údaje, ktoré do cloud computingu vložil alebo si nastavil odberateľ cloudových služieb na základe dohody o poskytovanej úrovni cloudových služieb,
c) bolo odberateľovi cloudových služieb umožnené úplné vymazanie jeho údajov, a to vrátane všetkých kópií a záloh v cloud computingu, pričom pri ukončení zmluvného vzťahu s odberateľom cloudových služieb sa takéto vymazanie zabezpečuje bezodkladne bez nutnosti osobitnej žiadosti odberateľa cloudových služieb; takéto vymazanie sa netýka údajov, pri ktorých to podmienky podľa osobitného predpisu neumožňujú alebo pre ktoré je to v príslušnej dohode o poskytovanej úrovni cloudových služieb dohodnuté inak, pričom lehota pre úplné vymazanie údajov sa v dohode o poskytovanej úrovni cloudových služieb nedohodne na dlhšie ako tri mesiace, a
d) bolo súčasťou dohody o poskytovanej úrovni cloudových služieb vyhlásenie poskytovateľa cloudových služieb o súlade s príslušnými štandardmi podľa tohto výnosu, a to v rozpise podľa jednotlivých štandardov.“.
23. § 57 sa dopĺňa písmenom c), ktoré znie:
„c) cloudových služieb informačnými systémami verejnej správy, iba ak
1. má poskytovateľ cloudových služieb sídlo alebo miesto podnikania v členskom štáte Európskej únie, zmluvnej strane Dohody o Európskom hospodárskom priestore alebo krajine s primeranou ochranou osobných údajov podľa osobitného predpisu,11a)
2. má sprostredkovateľ cloudových služieb sídlo alebo miesto podnikania v členskom štáte Európskej únie, zmluvnej strane Dohody o Európskom hospodárskom priestore alebo krajine s primeranou ochranou osobných údajov podľa osobitného predpisu,11a) ak sa predpokladá alebo existuje zmluvný vzťah so sprostredkovateľom cloudových služieb,
3. sa spracúvanie a uloženie údajov uskutočňuje na území členských štátov Európskej únie, zmluvných strán Dohody o Európskom hospodárskom priestore a krajín s primeranou ochranou osobných údajov podľa osobitného predpisu11a) a
4. je pre takýto informačný systém verejnej správy vypracovaná a udržiavaná aktuálna klasifikácia údajov, ktoré obsahuje.“.
„11a) § 31 ods. 1 zákona č. 122/2013 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 84/2014 Z. z.“.
24. Doterajší text § 57 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
„(2) Obmedzenie podľa odseku 1 písm. c) prvého až tretieho bodu sa nevzťahuje na otvorené údaje.“.
25. Za § 57 sa vkladajú § 57a až 57f, ktoré vrátane nadpisov znejú:
a) priamo podpísaných elektronických dokumentov vo formáte textových súborov Portable Document Format vo verzii A-1a (PDF/A-1a) a podľa technickej normy,11b)
1. textových súborov Portable Document Format vo verzii A-1a (PDF/A-1a) a podľa technickej normy,11c)
2. textových súborov podľa § 19 písm. a) tretieho bodu,
3. grafických súborov podľa § 20 písm. a) druhého bodu,
c) elektronických dokumentov vo formáte jazyka pre prenos dátových prvkov podľa § 12 v štruktúre podľa prílohy č. 11 (ďalej len „kontajner XML údajov“), pričom ak nejde o vyplnené údaje elektronického formulára, zároveň
2. schéma tohto elektronického dokumentu je vytvorená v súlade s § 13 písm. a),
3. transformácia tohto elektronického dokumentu je vytváraná v súlade s § 13 písm. d) a zabezpečuje vytvorenie podpisovej prezentácie vo formáte podľa prílohy č. 3 bodu 2.6.7,
e) formátov elektronických dokumentov podľa písmen a) až d) s obmedzeniami podľa osobitného predpisu,11d)
f) podpísaných elektronických dokumentov podľa písmena a) podpísaných viacerými osobami, iba ak tieto osoby podpísali rovnaký informačný obsah elektronického dokumentu,
g) podpísaných elektronických dokumentov podľa písmena a) podpísaných viacerými osobami, ak niektorá z týchto osôb podpísala iný informačný obsah tohto elektronického dokumentu ako ostatné osoby, ak sa o tom zasielateľ a prijímateľ dohodnú.
a) podpisového kontajneru vo formáte Associated Signature Containers (.asics, .scs, .asice, .sce) podľa technických noriem,11e) a to aj viacnásobne vnoreného, pričom ak ide o degradovaný Associated Signature Containers, tento je vo verzii podľa § 25 ods. 1 písm. a) prvého bodu,
b) iných formátov podpisových kontajnerov ako uvedených v písmene a), ak sa na tom zasielateľ a prijímateľ dohodnú.
a) pri úkonoch súvisiacich s poskytovaním elektronických služieb verejnej správy, povinným poskytovaním informácií podľa osobitných predpisov,3) alebo ak je podpísaním vykonaná autorizácia podľa osobitného predpisu,11f) používanie formátov podľa § 57a písm. a) až e) a § 57b písm. a),
c) spravidla nevytváranie viacnásobne vnorených podpisových kontajnerov.
(1) Štandardom pre identifikovanie formátu podpísaného elektronického dokumentu sú hodnoty identifikátorov podľa prílohy č. 12 prvého bodu.
(2) Štandardom pre identifikovanie formátu podpisového kontajneru sú hodnoty identifikátorov podľa prílohy č. 12 druhého bodu.
(3) Štandardom pre identifikovanie podpísaného elektronického dokumentu je identifikátor hašovacej funkcie použitej na výpočet digitálneho odtlačku a hodnota digitálneho odtlačku z podpísaného elektronického dokumentu podľa osobitného predpisu.11g)
(1) Štandardom pre základné číselníky zverejňované alebo sprístupňované pre použitie inými informačnými systémami verejnej správy je
a) používanie dátovej štruktúry základného číselníka podľa prílohy č. 13,
b) vytváranie názvu základného číselníka tak, aby stručne a zrozumiteľne popisoval obsah tohto číselníka,
e) poskytovanie jazykovej verzie, iba ak sú hodnoty dátového prvku „Názov položky“ všetkých položiek základného číselníka vyplnené v príslušnej jazykovej verzii,
l) poskytovanie všetkých povinných dátových prvkov položky základného číselníka podľa prílohy č. 13 s vyplnenými hodnotami, a to pre všetky položky základného číselníka,
m) vytváranie identifikátorov položiek základného číselníka ako referencovateľných identifikátorov, a to podľa zoznamu referencovateľných identifikátorov zverejňovaného prostredníctvom webového sídla ministerstva.
(4) Pri prenose dátových prvkov alebo ich atribútov, ktorých hodnoty sú založené na základných číselníkoch, sa používa najmenej hodnota dátového prvku základného číselníka „kód položky“ alebo identifikátor položky základného číselníka.“.
„11b) ETSI TS 103 172 V2.2.2: Elektronické podpisy a infraštruktúry (ESI): Základný profil PadES.
11c) ISO 19005-1:2005: Správa dokumentov. Formát súboru elektronického dokumentu pre dlhodobé uchovávanie. Časť 1: Používanie PDF 1.4 (PDF/A-1).
11d) § 3 ods. 5 vyhlášky Národného bezpečnostného úradu č. 136/2009 Z. z. o spôsobe a postupe používania elektronického podpisu v obchodnom styku a administratívnom styku.
11e) ETSI TS 102 918 Elektronické podpisy a infraštruktúry (ESI): Formát Associated Signature Containers (ASiC), ETSI TS 103 174 V2.2.1: Elektronické podpisy a infraštruktúry (ESI): Základný profil Associated Signature Containers (ASiC).
11g) Vyhláška Národného bezpečnostného úradu č. 135/2009 Z. z. o formáte a spôsobe vyhotovenia zaručeného elektronického podpisu, spôsobe zverejňovania verejného kľúča úradu, podmienkach platnosti pre zaručený elektronický podpis, postupe pri overovaní a podmienkach overovania zaručeného elektronického podpisu, formáte časovej pečiatky a spôsobe jej vyhotovenia, požiadavkách na zdroj časových údajov a požiadavkách na vedenie dokumentácie časových pečiatok (o vyhotovení a overovaní elektronického podpisu a časovej pečiatky) v znení neskorších predpisov.
11h) § 24 ods. 8 zákona č. 215/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
26. Za § 60 sa vkladá § 60a, ktorý vrátane nadpisu znie:
27. V prílohe č. 1 bod 6.2.2 znie:
„6.2.2 Ak nie je možné vzhľadom na povahu poskytovaného obsahu, napríklad pri interaktívnych mapách, vytvoriť webovú stránku použiteľnú bez skriptov, použije sa prvok
s ekvivalentným textovým popisom alebo sa použije skript na strane servera namiesto skriptu na strane klienta, prípadne sa poskytne alternatívna prístupná webová stránka podľa bodu 11.4. Ak nie je možné z povahy poskytovaného obsahu vytvoriť úplný ekvivalentný textový popis, poskytuje sa prístupne čo najväčší rozsah poskytovaného obsahu, pričom na začiatku obsahu webovej stránky sa poskytuje textové oznámenie, napríklad v znení „Pre správne fungovanie stránky povoľte Javascript vo Vašom prehliadači.“. Dôvodom na tento postup nie je ozdobné grafické spracovanie a animácie textu, ovládacích prvkov a podobne.“.
28. V prílohe č. 2 sa v celom texte pred slovo „číselník“ vo všetkých tvaroch vkladá slovo „základný“ v príslušnom tvare.
29. V prílohe č. 2 sa v celom texte vypúšťajú slová „Uvádza sa atribút KODPOL.“, „ (atribút POZN)“ a „Uvádza sa položka NAZSKS.“.
30. V prílohe č. 2 sa v celom texte slová
a) „Štatistického úradu Slovenskej republiky č. 4002 Rodinný stav“ nahrádzajú slovami „CL04002 Rodinný stav“,
b) „Štatistického úradu Slovenskej republiky č. 3003 Pohlavie“ nahrádzajú slovami „CL03003 Pohlavie“,
c) „Štatistického úradu Slovenskej republiky č. 4003 Existenčný stav“ nahrádzajú slovami „CL04003 Existenčný stav“,
d) „Štatistického úradu Slovenskej republiky č. 0086 Krajiny OSN“ nahrádzajú slovami „CL00086 Krajina OSN“,
e) „Štatistického úradu Slovenskej republiky č. 5598 Skupiny Klasifikácie zamestnaní rozšírenej (KZAMR3), atribút NAZPLS“ nahrádzajú slovami „CL05598 Klasifikácia zamestnania“,
f) „atribút NAZPLS číselníka Štatistického úradu Slovenskej republiky č. 0062 Titul pred menom“ nahrádzajú slovami „základného číselníka CL00062 Titul pred menom“,
g) „Štatistického úradu Slovenskej republiky č. 0063 Titul za menom“ nahrádzajú slovami „CL00063 Titul za menom“,
h) „Štatistického úradu Slovenskej republiky č. 4004 Príbuzenský stav“ nahrádzajú slovami „CL04004 Príbuzenský stav“,
i) „Štatistického úradu Slovenskej republiky č. 0056 Právna forma organizácie“ nahrádzajú slovami „CL00056 Právna forma organizácie“,
j) „Štatistického úradu Slovenskej republiky č. 0024 Lokálne štatistické územné jednotky 1 – okresy“ nahrádzajú slovami „CL00024 Lokálna štatistická územná jednotka 1 – okres“,
k) „Štatistického úradu Slovenskej republiky č. 0025 Lokálne štatistické územné jednotky 2 – obce“ nahrádzajú slovami „CL00025 Lokálna štatistická územná jednotka 2 – obec“,
l) „Štatistického úradu Slovenskej republiky č. 4005 Typ telefónneho čísla“ nahrádzajú slovami „CL04005 Typ telefónneho čísla“,
m) „Štatistického úradu Slovenskej republiky č. 4001 Identifikátor“ nahrádzajú slovami „CL04001 Identifikátor“,
n) „Poštové smerové číslo“ nahrádzajú slovami „Poštové smerovacie číslo“,
o) „Telekomunikačný úrad“ nahrádzajú slovami „Úrad pre reguláciu elektronických komunikácií a poštových služieb“,
p) „Opatrenie Telekomunikačného úradu Slovenskej republiky z 1. februára 2007 č. O-14/2007 o číslovacom pláne.“ nahrádzajú slovami „Opatrenie Telekomunikačného úradu Slovenskej republiky z 8. decembra 2011 č. O-26/2011 o číslovacom pláne“.
31. V prílohe č. 2 bode D.1.2.9 Základné imanie (Equity) tabuľke Popisné atribúty riadku Definícia a stĺpci Hodnota sa slovo „soby“ nahrádza slovom „osoby“.
32. V prílohe č. 2 bode D.1.3 Fyzická adresa (PhysicalAddress) tabuľke Skrátená forma popisu súčastí dátového prvku Fyzická adresa (PhysicalAddress) riadku Ulica a stĺpci Poznámka sa slová „obsah sa nepredpisuje. Ak sa má udávať názov osady“ nahrádzajú slovami „štruktúra zápisu ulice sa nepredpisuje. Ak obec nemá ulice, vypĺňa sa názov obce, a to“ a slovo „osada“ vo všetkých tvaroch sa nahrádza slovom „obec“ v príslušnom tvare.
33. V prílohe č. 2 bode D.1.4.2 Číslo (Number) tabuľke Skrátená forma popisu súčastí dátového prvku Číslo (Number) riadku Formátované číslo stĺpci Poznámka a časti textu Hodnoty sa slovo „ktoré“ nahrádza slovom „ktorý“.
34. V prílohe č. 2 sa v celom texte slovo „Poznámka“ nahrádza slovami „Spresňujúce informácie a podmienky“.
35. Príloha č. 2 sa dopĺňa druhým bodom, ktorý znie:
„2. Dátový typ pre viacjazyčný dátový prvok a dátový typ pre evidenciu zmien
D.3.1 Dátový prvok s históriou
DataElementWithHistory
Osobitný dátový typ pre dátové prvky so sledovaním historických zmien ich obsahu.
[Pravidlá použitia: Tento dátový prvok sa nepoužije bez atribútu „Current“ a „EffectiveFrom“ a ak má dátový prvok ukončenú platnosť, tak ani bez atribútu „EffectiveTo“.]
Obsahuje označenie, či je príslušný dátový prvok historicky posledný aktuálny.
Dátum, od ktorého dátový prvok nadobudol účinnosť, to znamená, odkedy je relevantne použiteľný.
Dátum, kedy bola účinnosť dátového prvku ukončená, to znamená, dokedy je ešte relevantne použiteľný.
D.3.2 Lokalizovaný dátový prvok
LocalizedDataElement
Osobitný dátový typ pre jazykové verzie dátových prvkov.
[Pravidlá použitia: Tento dátový prvok sa nepoužije bez atribútu „language“.]
Obsahuje identifikáciu použitého jazyka.
[Hodnoty: Vypĺňa sa v súlade s dátovým prvkom „Kód položky“ podľa základného číselníka CL010076 Jazyky.]
[Založené na: RFC 5646: Značky pre identifikáciu jazykov. STN ISO 639-1 Kódy názvov jazykov. Časť 1: Dvojmiestne abecedné kódy (01 0400).]
D.3.3 Lokalizovaný dátový prvok s históriou
LocalizedDataElement WithHistory
Osobitný dátový typ pre jazykové verzie dátových prvkov so sledovaním historických zmien ich obsahu.
[Pravidlá použitia: Tento dátový prvok sa nepoužije bez atribútu „Language“, „Current“ a „EffectiveFrom“, a ak má dátový prvok ukončenú platnosť, tak ani bez atribútu „EffectiveTo“.]
36. V prílohe č. 3 bode 2.2.1 písm. g) sa pred slovo „avšak“ vkladajú slová „jedna majoritná verzia má vo všetkých minoritných verziách spravidla rovnakú definíciu dátovej štruktúry,“.
37. V prílohe č. 3 bode 2.2.1 písm. g) sa na konci pripájajú tieto slová:
38. V prílohe č. 3 sa za bod 2.3.1 vkladá nový bod 2.3.2, ktorý znie:
„2.3.2 Súčasťou dátovej štruktúry elektronického formulára a prvým dátovým prvkom je „párovací kód vyplnených údajov“ s XML názvom „SynchCodeVyplneneData“, ktorý slúži na priradenie vyplnených údajov elektronického formulára k príslušnému elektronickému formuláru vrátane príslušnej verzie. Jeho hodnota je tvorená identifikátorom elektronického formulára a jeho verzie v štruktúre referencovateľného identifikátora.“.
39. V prílohe č. 3 bode 2.3.3 sa slovo „prvým“ nahrádza slovom „druhým“.
40. V prílohe č. 3 sa bod 2.3 dopĺňa bodom 2.3.7, ktorý znie:
„2.3.6 Definícia dátovej štruktúry sa tvorí jedným súborom.“.
41. V prílohe č. 3 body 2.6.6 a 2.6.7 znejú:
„2.6.6 Povinnou prezentáciou pre tlač je formát PDF minimálne vo verzii 1.3 a maximálne vo verzii 1.5, pričom môžu existovať aj ďalšie prezentácie pre tlač v iných formátoch. V prezentačnej schéme sa pre transformáciu dátových prvkov do prezentácie vo formáte PDF používa jazyk XSL Transformations 1.0 (XSLT). Na opis formátovania prezentácie vo formáte PDF sa používa značkovací jazyk Extensible Stylesheet Language – Formatting Objects (XSL-FO) podľa World Wide Web Consortium (W3C), a to tak, aby bol správne spracovateľný referenčným XSL-FO softvérom podľa bodu 3.1.3. Použitie značkovacieho jazyka podľa tretej vety sa optimalizuje na vykonanie správnej transformácie v referenčnom XSL-FO softvéri podľa bodu 3.1.3. Povinná prezentačná schéma pre tlač sa tvorí jedným súborom a grafické súbory sa vkladajú priamo do tohto súboru.
2.6.7 Povinnou prezentáciou pre podpisovanie a pre iný spôsob autorizácie elektronického formulára (ďalej len „podpisová prezentácia“) je formát HTML alebo XHTML, a ak ide o elektronické formuláre s viac ako 50 procesnými krokmi, prezentáciou pre podpisovanie môže byť aj formát Plain Text Format (.txt) v kódovaní UTF-8, pričom môžu existovať aj ďalšie podpisové prezentácie v iných formátoch. V prezentačnej schéme sa pre transformáciu dátových prvkov do prezentácie vo formátoch HTML, XHTML alebo TXT používa jazyk XSL Transformations 1.0 (XSLT). Požiadavky podľa bodov 2.6.5 a 2.6.7 je možné splniť aj jednou spoločnou prezentačnou schémou a prezentáciou, ak je určená na čítanie bez možnosti úpravy dátových polí. Prezentačná schéma pre podpisovanie sa tvorí jedným súborom. V podpisovej prezentácii sa pre správne zobrazenie písma umožňuje použiť font, ktorý je možné bezplatne používať a šíriť.“.
42. V prílohe č. 3 bode 2.6.8 sa slová „Ak to nie je možné technicky dodržať, súčasťou dokumentácie elektronického formulára je aj samotný súbor fontu umožňujúci jeho použitie v súbore vo formáte PDF“ nahrádzajú slovami „Ak to nie je možné technicky dodržať, po dohode s ministerstvom podľa § 4 ods. 1 písm. c) zákona sa môže použiť aj iný font, spravidla taký, ktorý umožňuje bezplatné používanie a šírenie, pričom súbor tohto fontu sa prikladá ako súčasť dokumentácie elektronického formulára. Súbor každého použitého fontu sa
a) zverejňuje na mieste publikácie elektronického formulára alebo sa sprístupňuje prostredníctvom odkazu na jeho zverejnenie v module elektronických formulárov,
b) v kontajneri podľa bodu 7.1.1 osobitne referencuje, pričom jeho funkčný priamy odkaz sa uvádza prostredníctvom atribútu „full-path“.“.
43. V prílohe č. 3 bode 2.6.9 prvej vete sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová:
„napríklad „Apache FOP 1.1“ a príslušná adresa vo forme Unified Resource Locator (URL).“ a druhá veta sa vypúšťa.
44. V prílohe č. 3 bode 2.7.1 sa za slovo „súčasťou“ vkladajú slová „dátového obsahu“.
45. V prílohe č. 3 sa bod 3.1 dopĺňa bodmi 3.1.3 až 3.1.6, ktoré znejú:
„3.1.3 Na mieste publikovania elektronického formulára sa zverejňuje odkaz na stiahnutie referenčného XSL-FO softvéru vykonávajúceho správnu transformáciu XSL-FO súborov do prezentácie elektronického formulára vo formáte PDF. Tento softvér spĺňa požiadavky na klientske aplikácie podľa § 48 písm. b) a c), je voľne dostupný a jeho zdrojové kódy sú zverejnené a je možné ho na ľubovoľný účel upravovať, šíriť a používať. Referenčným XSL-FO softvérom sa rozumie softvér takto označený správcom modulu elektronických formulárov po dohode s ministerstvom podľa § 4 ods. 1 písm. c) zákona a zverejnený prostredníctvom tohto modulu.
3.1.4 Ak je to uskutočniteľné, poskytuje sa na mieste publikovania elektronického formulára on-line možnosť uskutočnenia správnej transformácie ľubovoľného XSL-FO súboru do formátu PDF podľa bodu 2.6.6.
3.1.5 Zabezpečuje sa poskytovanie funkčného priameho odkazu vo forme Uniform Resource Locator (URL), a to jednotlivo najmenej pre tieto súčasti elektronického formulára:
a) definícia dátovej štruktúry podľa bodu 2.3.5,
b) prezentačná schéma pre povinnú prezentáciu pre tlač podľa bodu 2.6.6,
c) prezentačné schémy pre podpisovanie podľa bodu 2.6.7,
d) súbor „manifest.xml“ podľa bodu 7.5, pričom ak je kontajner tvorený jedným XML súborom podľa bodu 7.1.2, vo vytvorenom súbore „manifest.xml“ sa v atribúte „full-path“ uvádza cesta ku jednotlivým súčastiam elektronického formulára vo forme Uniform Resource Locator (URL),
e) súbor „attachments.xml“ podľa bodu 7.12,
f) súbor PDF Acroforms podľa bodu 2.6.10, ak sa v elektronickom formulári poskytuje,
g) vytvorená prezentácia pre tlač bez vyplnených údajov vo formáte PDF podľa bodu 2.6.2.
3.1.6 Prezentačné schémy a XSD schémy referencované elektronickým formulárom sa publikujú v module elektronických formulárov. Prezentačné schémy a XSD schémy takto nepublikované nie je možné referencovať.
3.1.7 Priame odkazy podľa bodu 3.1.5 sa poskytujú v štruktúre referencovateľného identifikátora.“.
46. V prílohe č. 3 sa bod 4.1 dopĺňa bodmi 4.1.5 a 4.1.6, ktoré znejú:
„4.1.5 Elektronický formulár sa poskytuje najmenej s povinnými prezentáciami podľa bodu 2.6.
4.1.6 Na vypĺňanie elektronického formulára je používateľovi elektronického formulára umožnené použiť ktorúkoľvek z prezentácií zdokumentovaných v publikovanom elektronickom formulári podľa bodu 2.6.5, pričom možnosť jeho výberu nemôže byť obmedzená.“.
47. V prílohe č. 3 bode 4.3.7 sa slová „Adobe Reader“ nahrádzajú slovami „prehliadač PDF“.
48. V prílohe č. 3 bode 5.1.1 sa slová „, Text Formát (txt) v kódovaní UTF-8 alebo PDF minimálne vo verzii 1.3 a maximálne vo verzii 1.5“ nahrádzajú slovami „alebo Plain Text Format (txt) v kódovaní UTF-8“.
49. V prílohe č. 3 bod 5.1.2 znie:
„5.1.2 Prezentačná schéma a XSD schémy použité pri prezentovaní obsahu podpisovaných vyplnených údajov elektronického formulára sú uvedené alebo sú súčasťou údajov v podpísanom kontajneri pre podpisované XML údaje.“.
50. V prílohe č. 3 sa bod 5.1 dopĺňa bodom 5.1.9, ktorý znie:
„5.1.9 Pri podpisovaní vyplnených údajov elektronického formulára je používateľovi elektronického formulára umožnené použiť na podpísanie ktorúkoľvek z podpisových prezentácií zdokumentovaných v publikovanom elektronickom formulári podľa bodu 2.6.7, pričom možnosť jeho výberu nemôže byť obmedzená.“.
51. V prílohe č. 3 sa bod 6.3 dopĺňa bodmi 6.3.2 a 6.3.3, ktoré znejú:
„6.3.2 Pri prijímaní a spracovaní vyplnených údajov elektronického formulára je možné použiť ktorúkoľvek z prezentácií zdokumentovaných v publikovanom elektronickom formulári podľa bodov 2.6.5 až 2.6.7, pričom nie je potrebné použiť prezentáciu použitú pri podpisovaní vyplnených údajov elektronického formulára.
6.3.3 Pri prijímaní a spracovaní vyplnených údajov elektronického formulára podpísaných elektronickým podpisom sa kontroluje, či kontajner pre XML údaje podľa prílohy č. 11 obsahuje referenciu alebo vloženú schému podpisovej prezentácie zdokumentovanej v publikovanom elektronickom formulári podľa bodu 2.6.7. Jej transformovanie do prezentácie pri overovaní podpisu nie je potrebné.“.
52. V prílohe č. 3 bode 7.1.4 sa na konci pripája táto veta:
53. V prílohe č. 3 bode 7.2.2 sa slovo „g)“ nahrádza slovom „h)“.
54. V prílohe č. 3 sa bod 7.3 dopĺňa bodom 7.3.2, ktorý znie:
„7.3.2 Príkladná štruktúra kontajnera tvoreného jedným súborom vo formáte XML je
‹?xml version=“1.0“ encoding=“UTF-8“?›
‹e-form›
‹manifest:manifest xmlns:manifest=“urn:manifest:1.0“›
‹manifest:file-entry media-type=“application/xml“ full-path=“/e-form/meta:meta“/›
‹manifest:file-entry media-type=“application/xml“ full-path=“/e-form/xs:schema“/›
‹manifest:file-entry media-type=“application/xml“ full-path=“/e-form/data:data“/›
‹manifest:file-entry media-type=“application/xslt+xml“ full-path=“/e-form/content:file1“
media-destination-description=“XHTML“
full-path-url=“http://predpisana-linka/..../screen-xhtml-upvs-sk.xslt“
description=“Transformácia do povinnej prezentácie pre vypĺňanie vo formáte XHTML pre ÚPVS“
filename=“screen-xhtml-upvs-sk.xslt“
target-environment=“upvs“ /›
‹manifest:file-entry media-type=“application/pdf“ full-path=“/e-form/content:file“
description=“Dokumentácia prezentácie pre vypĺňanie“ filename=“dokument.pdf“ /›
‹/manifest:manifest›
‹meta:meta xmlns:meta=“urn:meta:1.0“ xmlns:dc=“http://purl.org/dc/elements/1.1/“›
‹dc:title›...‹/dc:title›
‹/meta:meta›
‹xs:schema targetNamespace=“urn:manifest:1.0“
xmlns:xs=“http://www.w3.org/2001/XMLSchema“›
‹xs:element ...“›‹/xs:element›
‹/xs:schema›
‹data:data xmlns:data=“urn:data:1.0“›
‹data:PersonData›...‹/data:PersonData›
‹/data:data›
‹content:file1 xmlns:content=“urn:content:1.0“›
‹xsl:stylesheet version=“1.0“ xmlns:xsl=“http://www.w3.org/1999/XSL/Transform“›
‹xsl:template .../›
‹/content:file1›
‹content:file2
xmlns:content=“urn:content:1.0“›iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAADIA...‹/content:file2›
‹/e-form›“.
55. V prílohe č. 3 bode 7.4.1 sa slová „„application/eform+zip<@148> alebo „application/x-eform-xml““ nahrádzajú slovami „application/vnd.gov.sk.e-form+zip“ alebo „application/vnd.gov.sk.e-form+xml““.
56. V prílohe č. 3 body 7.5.2 a 7.5.3 znejú:
‹manifest:file-entry media-type=“application/xml“ full-path=“meta.xml“/›
‹manifest:file-entry media-type=“application/xml“ full-path=“schema.xsd“/›
‹manifest:file-entry media-type=“application/xml“ full-path=“data.xml“/›
‹manifest:file-entry media-type=“application/xslt+xml“
full-path=“Content/filler-xhtml.xslt“
target-environment=“upvs“
full-path=“Content/print-pdf.xslt“
description=“transformácia do povinnej prezentácie pre tlač vo formáte PDF“
xslfo-reference-procesor=“Apache FOP 1.1”
xslfo-reference-procesor-url=“ http://archive.apache.org/dist/xmlgraphics/fop/binaries/fop-1.1-bin.zip“/›
full-path-url=“http://začiatok-adresy/.../sign-xhtml-upvs-sk.xslt“
description=“transformácia do povinnej prezentácie pre podpisovanie vo formáte XHTML“/›
‹manifest:file-entry media-type=“application/pdf“
media-destination-type=“application/pdf“
media-destination-type-description=“PDF“
full-path=“http://data.gov.sk/.../nazov.pdf“
description=“referencia na externý súbor uložený v inom e-formulári“
description=“referencia na externý súbor uložený v inom e-formulári“/›
‹manifest:file-entry media-type=“text/xml“
description=“pomocný súbor prezentačnej schémy XYZ pre vypĺňanie“ /›
full-path=“Content/tlacovaforma.pdf“/›
‹manifest:file-entry media-type=“application/zip“
full-path=“Content/myfiller.bin“/›
‹manifest:file-entry media-type=“application/xml“
media-destination=“x-email-notify“
full-path=“Content/email.xml“/›
‹manifest:file-entry media-type=“plain/text“
full-path=“Presentation/anotherfilleddatasigned.txt“/›
‹manifest:file-entry media-type=“image/png“
full-path=“Thumbnails/page_1.png“/›
‹manifest:file-entry media-type=“application/font-sfnt“
reference-digest-value=“b69deb868b45e618be766c8252e03a5...“
description=“font Arial“ /›
reference-digest-value=“1b12500a113137719738c34a341b3...“
description=“font OpenSymbol“ /›
‹manifest:file-entry media-type=“text/xml“ full-path=“attachments.xml“/›
‹manifest:file-entry media-type=“text/xml“ full-path=“settings.xml“/›
‹/manifest:manifest›“.
7.5.3 Úplná štruktúra menného priestoru „manifest“ je
‹xs:schema attributeFormDefault=“unqualified“ elementFormDefault=“qualified“
targetNamespace=“urn:manifest:1.0“ xmlns:xs=“http://www.w3.org/2001/XMLSchema“›
‹xs :element name= ”manifest”›
‹xs :complexType›
‹xs:element name=”file-entry” maxOccurs=”unbounded” minOccurs=”0”›
‹xs :simpleContent›
‹xs :extension base= ”xs :string”›
‹xs:attribute type=”xs:string” name=”media-type” use=”required”/›
‹xs:attribute name=”media-destination” use=”optional”›
‹xs:simpleType›
‹xs:restriction base=”xs:string”›
‹xs:pattern value=”screen|view|print|sign|help|x-.*”/›
‹/xs :restriction›
‹/xs :simpleType›
‹/xs :attribute›
‹xs :attribute type= ”xs :string » name= ”media-destination-type” use= ”optional”/›
‹xs :attribute type= ”xs :string » name= ”media-destination-type-description” use= ”optional”/›
‹xs:attribute type=”xs:string” name=”media-language” use=”optional” default=”sk”/›
‹xs:attribute type=”xs:string” name=”full-path” use=”required”/›
‹xs:attribute type=“xs:string“ name=“full-path-url“ use=“optional“/›
‹xs:attribute type=”xs:string” name=”description” use=”optional”/›
‹xs:attribute type=”xs:string” name=”filename” use=”optional”/›
‹xs:attribute type=“xs:string“ name=“target-environment“ use=“optional“/›
‹xs:attribute type=“xs:string“ name=“xslfo-reference-procesor“ use=“optional“/›
‹xs:attribute type=”xs:string” name=”xslfo-reference-procesor-url “ use=”optional”/›
‹xs:attribute type=”xs:string” name=”reference-transform-algorithm” use=”optional”/›
‹xs:attribute type=”xs:string” name=”reference-digest-method-algorithm” use=”optional”/›
‹xs:attribute type=”xs:string” name=”reference-digest-value” use=”optional”/›
‹/xs :extension›
‹/xs :simpleContent›
‹/xs :complexType›
‹/xs :element›
‹/xs :sequence›
‹/xs:element›
‹/xs:schema›“.
57. V prílohe č. 3 bode 7.5.6 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová:
„14a) RFC 6838: Špecifikácie typov médií a registračné postupy.“.
58. V prílohe č. 3 bode 7.5.6 písmená c) a d) znejú:
„c) „media-destination-type“ pre jednoznačnú strojovo spracovateľnú identifikáciu výsledku transformácie, pričom predpísanou hodnotou pre príslušné povinné prezentačné schémy je „XSLFO“ pre tlač vo formáte PDF podľa bodu 2.6.6, „HTML“ a „XHTML“ pre podpisovanie a vypĺňanie podľa bodov 2.6.5 a 2.6.7, „TXT“ pre podpisovanie podľa bodu 2.6.7; pre iné ako povinné transformácie sa používajú iné identifikácie ako uvedené v tomto bode, a to po dohode s ministerstvom podľa § 4 ods. 1 písm. c) zákona zo skratky názvu použitého formátu alebo jeho prípony, pričom sa zabezpečuje, aby bola identifikácia jednoznačná a nekonfliktná s inými formátmi,
d) „media-destination-type-description“ pre opis mimetype súboru, ktorý je výsledkom transformácie definovanej v prezentačnej schéme,“.
59. V prílohe č. 3 sa bod 7.5.6 dopĺňa písmenami e) až l), ktoré znejú:
„e) „media-language“ pre opis jazyka výsledného súboru, ak elektronický formulár poskytuje prezentačné schémy alebo súbory v rôznych jazykoch, pričom identifikátor jazyka sa používa podľa bodu 7.9.5,
f) „full-path“ pre opis relatívnej cesty k súboru v rámci kontajneru, pričom ak je kontajner tvorený jedným súborom formátu XML, opisuje sa pomocou „XPath“ podľa World Wide Web Consortium (W3C), a ak je súbor uložený externe, opisuje sa pomocou Uniform Resource Locator (URL), pričom súbor môže byť uložený externe, iba ak je publikovaný podľa bodov 2.1.2 a 2.1.3,
g) „full-path-url“ pre poskytovanie funkčného priameho odkazu vo formáte Uniform Resource Locator (URL) na jednotlivé súčasti elektronického formulára,
h) „description“ pre opis súboru alebo jeho účelu,
i) „filename“ pre uvedenie názvu súboru,
j) „target-environment“ pre odlíšenie nástroja alebo prostredia, pre ktoré je transformácia alebo iná súčasť elektronického formulára určená, napríklad „nazov-prostredia“ a podobne; tento atribút sa povinne používa iba pri publikovaní elektronického formulára v module elektronických formulárov a jeho hodnota sa tvorí v súlade s číselníkom pre prostredia elektronických formulárov zverejneným v module elektronických formulárov,
k) „xslfo-reference-procesor“ pre uvedenie informácie o výrobcovi, názve a verzii referenčného XSL-FO softvéru; hodnota sa uvádza v súlade s hodnotou uvedenou pre referenčný XSL-FO softvér v module elektronických formulárov,
l) „xslfo-reference-procesor-url“ pre uvedenie funkčného priameho odkazu referenčného XSL-FO softvéru v tvare Uniform Resource Locator (URL),
m) „reference-transform-algorithm“ pre identifikáciu použitého transformačného algoritmu referencovaných externe uložených súborov, pričom obsahuje jednu z určených hodnôt, a to
1. „http://www.w3.org/TR/2001/REC-xml-c14n-20010315“ pre Canonical XML vo verzii 1.0,
2. „http://www.w3.org/2001/10/xml-exc-c14n“ pre Exclusive XML Canonicalization Version vo verzii 1.0,
3. „http://www.w3.org/2006/12/xml-c14n11“ pre Canonical XML 1.1“,
n) „reference-digest-method-algorithm“ pre externe uložené súbory pre identifikáciu hašovaciu funkciu použitú na výpočet digitálneho odtlačku externe uložených súborov, pričom obsahuje jednu z určených hodnôt, a to
1. „http://www.w3.org/2001/04/xmldsig-more#sha224“ pre hašovaciu funkciu SHA-224,
2. „http://www.w3.org/2001/04/xmlenc#sha256“ pre hašovaciu funkciu SHA-256,
3. „http://www.w3.org/2000/09/xmldsig#sha384“ pre hašovaciu funkciu SHA-384,
4. „http://www.w3.org/2001/04/xmlenc#sha512“ pre hašovaciu funkciu SHA-512,
o) „reference-digest-value“ pre vloženie hodnoty digitálneho odtlačku referencovaného externe uloženého súboru.“.
60. V prílohe č. 3 sa bod 7.5 dopĺňa bodom 7.5.7, ktorý znie:
„7.5.7 Pre všetky súčasti jednej prezentačnej schémy sa pre rovnaké atribúty uvedené v bode 7.5.6 písm. b) až e) a k) používajú rovnaké hodnoty.“.
61. V prílohe č. 3 bode 7.6.4 písmená f) a g) znejú:
„f) v „language“ jazyk podľa bodu 2.2.1 písm. f),
g) vo „version“ verziu podľa bodu 2.2.1 písm. g),“.
62. V prílohe č. 3 bode 7.7.1 druhej vete sa vypúšťa slovo „externý“ a na konci sa pripájajú tieto slová:
63. V prílohe č. 3 bod 7.8.1 znie:
„7.8.1 Súbor „data.xml“ v publikovanom elektronickom formulári obsahuje vzorovú prázdnu dátovú štruktúru bez vyplnených údajov a môže obsahovať aj vyplnené údaje. Ak nie sú vyplnené všetky vyžadované údaje elektronického formulára, súbor „data.xml“ nemusí byť validný podľa súboru „schema.xsd“, ale použité dátové prvky a ich atribúty sú aj vtedy v súlade s definíciou dátovej štruktúry podľa súboru „schema.xsd“.“.
64. V prílohe č. 3 bode 7.9.1 sa na konci pripájajú tieto slová:
65. V prílohe č. 3 bode 7.9.4 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová:
66. V prílohe č. 3 bode 7.9.6 sa za písmeno a) vkladá nové písmeno b), ktoré znie:
„b) „view“ pre prezentáciu na čítanie bez možnosti úprav dátových polí,“.
67. V prílohe č. 3 bode 7.9.6 písm. e) sa na konci pripájajú tieto slová:
68. V prílohe č. 3 bod 7.9.8 znie:
„7.9.8 Prezentačná schéma obsahuje dokumentáciu podľa bodov 2.1.2 a 2.1.3 priamo ako svoju súčasť alebo vo forme samostatného súboru v adresári „Content/“ prostredníctvom súboru „manifest.xml“.“.
69. V prílohe č. 3 bode 7.9.10 sa na konci pripája táto veta:
70. V prílohe č. 3 sa bod 7.9 dopĺňa bodom 7.9.11, ktorý znie:
„7.9.11 Atribút „media-destination-type“ súboru prezentačnej schémy obsahuje mimetype súboru, ktorý je výsledkom transformácie definovanej v prezentačnej schéme, napríklad „text/plain“ alebo „application/xhtml+xml“.“.
71. V prílohe č. 3 bod 7.12.1 znie:
„7.12.1 Súbor „attachments.xml“ obsahuje zoznam všetkých súborov v adresári „Attachments/“.“.
72. V prílohe č. 3 bod 7.12.3 znie:
„7.12.3 Príkladná štruktúra menného priestoru „attachment“ je
‹xs:schema attributeFormDefault=“unqualified” elementFormDefault=“qualified”
targetNamespace=“urn:attachment:1.0” xmlns:xs=“http://www.w3.org/2001/XMLSchema”›
‹xs:element name=“attachments”›
‹xs:complexType›
‹xs:element name=“entry” maxOccurs=“unbounded” minOccurs=“0”›
‹xs:simpleContent›
‹xs:extension base=“xs:string”›
‹xs:attribute type=“xs:string” name=“ media-type” use=“required”/›
‹xs:attribute type=“xs:string” name=“ full-path” use=“required”/›
‹xs:attribute type=“xs:string” name=“full-path-url” use=“optional”/›
‹xs:attribute type=“xs:string” name=“media-language” use=“optional” default=“sk”/›
‹xs:attribute type=“xs:string” name=“description” use=“optional”/›
‹xs:attribute type=“xs:string” name=“filename” use=“optional”/›
‹xs:attribute type=“xs:string” name=“target-environment” use=“optional”/›
‹xs:attribute type=“xs:string” name=“reference-transform-algorithm” use=“optional”/›
‹xs:attribute type=“xs:string” name=“reference-digest-method-algorithm” use=“optional”/›
‹xs:attribute type=“xs:string” name=“reference-digest-value” use=“optional”/›
‹/xs:extension›
‹/xs:simpleContent›
73. V prílohe č. 3 sa bod 7.12 dopĺňa bodom 7.12.4, ktorý znie:
„7.12.4 V súbore attachments.xml sa primerane používajú atribúty uvedené v bode 7.5.6.“.
74. V prílohe č. 3 bod 7.13.1 znie:
„7.13.1 Adresár „Attachments/“ môže obsahovať iba súbory, ktoré sú prílohami podľa bodu 4.7.4, ich dokumentáciu alebo ich vecný opis. Pre prílohy, ktoré nie sú elektronickým formulárom a majú predpísanú elektronickú podobu, sa úplná dokumentácia uvádza spravidla v priečinku „Attachments/“. Pre prílohy, ktoré nie sú súčasťou kontajneru, sa vo forme osobitného súboru uvádza ich vecný opis.“.
75. V prílohe č. 3 sa bod 7.13 dopĺňa bodom 7.13.2, ktorý znie:
„7.13.2 Pre prílohy v elektronickej podobe, ktoré nie sú elektronickým formulárom a majú predpísanú presnú podobu, najmä štruktúru údajov, formát súboru a vizuálny vzhľad, sa úplná dokumentácia uvádza spravidla v adresári „Attachments/“.“.
76. V prílohe č. 6 bode 1.2.3 písm. f) sa slová „ktoré sa týkalo“ nahrádzajú slovami „ktorý sa týkal“.
77. Príloha č. 9 sa dopĺňa bodom 9, ktorý znie:
„9. Informácia o formáte súboru, v ktorom sú údaje datasetu poskytované. Pre každý súbor alebo odkaz na neho sa uvádza príslušný formát, v ktorom sú údaje poskytované.“.
78. V prílohe č. 10 bode 19.2 sa slovo „Zväčšenie“ nahrádza slovom „Zväčšením“.
79. Výnos sa dopĺňa prílohami č. 11 až 13, ktoré vrátane nadpisov znejú:
Dátový prvok
Hlavný koreňový prvok (root element)
Má súčasti
Použitá XSD schéma
Použitá prezentačná schéma
Popisné atribúty
Zložený dátový prvok pre prenos obsahu XML údajov vrátane elektronických formulárov.
XML názov prvku je XMLDataContainer
Dátový obsah XML údajov, ktoré sú kontajnerom prenášané, spravidla vyplnených údajov elektronického formulára.
Reťazec slúži ako identifikátor elektronického formulára, ku ktorému patria dané údaje.
[Hodnoty: Identifikátor elektronického formulára podľa bodu 2.2.1 písm. b)]
[Poznámky: Cieľom použitia je previazanie údajov s elektronickým formulárom. Ak nejde o elektronický formulár, tento atribút sa nemusí použiť, ale je možné jeho využitie na interné potreby informačných systémov verejnej správy.]
Reťazec slúži ako jednoznačný identifikátor verzie elektronického formulára.
[Hodnoty: Hodnota podľa prílohy č. 3 bodu 2.2.1 písm. g)]
[Poznámky: Ak nejde o elektronický formulár, tento atribút sa nemusí použiť, ale je možné jeho využitie na interné potreby informačných systémov verejnej správy.]
Určuje dátový obsah objektu pre ďalšie spracovanie informačnými systémami.
[Poznámky: Existuje iba jediná hodnota, ktorá je uvedená vyššie.]
UsedXSD
Zložený dátový prvok popisujúci použitú XSD schému.
[Poznámky: Z podradených dátových prvkov je vyplnený buď prvok Referencia použitej XSD schémy, alebo prvok Vložená použitá XSD schéma. Vyplnenie oboch prvkov naraz nie je prípustné.]
(D.4.3)
UsedPresentation Schema
Zložený dátový prvok popisujúci použitú prezentačnú schému.
[Poznámky: Spravidla predstavuje transformačný jazyk XSL Transformations (XSLT). Z podradených dátových prvkov je vyplnený buď prvok Referencia použitej prezentačnej schémy, alebo prvok Vložená použitá prezentačná schéma. Vyplnenie oboch prvkov naraz nie je prípustné.]
D.4.2 Použitá XSD schéma
XML názov prvku je UsedXSD
Skrátená forma popisu súčastí dátového prvku Použitá XSD schéma (UsedXSD)
UsedXSDReference
Jednoznačná identifikácia XSD schémy použitej pri podpisovaní prostredníctvom referencie.
[Hodnoty: Pri prenose vyplnených údajov elektronického formulára sa vypĺňa v tvare Uniform Resource Identifier (URI), pri prenose iných XML údajov sa nevypĺňa.]
[Poznámky: Ak ide o vyplnené údaje elektronického formulára, tento dátový prvok je povinný, pričom definícia dátovej štruktúry vo forme XSD schémy je pripojená ako jej referencia a digitálny odtlačok.]
TransformAlgorithm
Atribút identifikuje použitý transformačný algoritmus.
Atribút identifikuje hašovaciu funkciu, ktorá bola použitá na výpočet digitálneho odtlačku.
Určuje hodnotu digitálneho odtlačku referencovaného súboru.
UsedXSDEmbedded
Jednoznačná identifikácia XSD schémy použitej pri podpisovaní, ktorá obsahuje celú použitú XSD schému.
[Hodnota: Prázdna pri prenose vyplnených údajov elektronického formulára, vlastná XSD schéma pri prenose iných XML údajov (používa sa priama integrácia).]
D.4.3 Použitá prezentačná schéma
XML názov prvku je UsedPresentationSchema
Skrátená forma popisu súčastí dátového prvku Použitá prezentačná schéma (UsedPresentationSchema)
UsedPresentation SchemaReference
Jednoznačná identifikácia prezentačnej schémy použitej pri podpisovaní prostredníctvom referencie.
[Atribúty: TransformAlgorithm, DigestMethod, DigestValue, ContentType, MediaDestinationDescription, Language.]
[Poznámky: Ak ide o vyplnené údaje elektronického formulára, tento dátový prvok je povinný, pričom definícia dátovej štruktúry vo forme prezentačnej schémy je pripojená ako jej referencia a digitálny odtlačok.]
Atribút identifikuje algoritmus použitý na výpočet digitálneho odtlačku.
Popisuje typ prezentačnej schémy najmä pre zahraničné použitie.
MediaDestination Description
Slúži na automatizovanú identifikáciu výstupu transformácie s cieľom, aby aplikácia dokázala identifikovať, či daný typ výstupu podporuje a bude ho vedieť zobraziť.
[Hodnoty: Povolenými hodnotami pre povinné prezentačné schémy pre podpisovanie podľa bodu 2.6.7 je práve jedna z možností „TXT“, „HTML“ a „XHTML“ podľa príslušného výstupu. Pre iné ako povinné transformácie sa používajú iné identifikácie ako tie pre povinné prezentácie. Iné identifikácie sa tvoria po dohode s ministerstvom podľa § 4 ods. 1 písm. c) zákona zo skratky názvu použitého formátu alebo jeho prípony, pričom sa zabezpečuje, aby bola identifikácia jednoznačná a nekonfliktná s inými formátmi, napríklad pre transformáciu do formátu XSL-FO pre prezentáciu vo formáte PDF sa uvádza „XSLFO“.]
Jazyk použitej prezentačnej schémy.
UsedPresentation SchemaEmbedded
Jednoznačná identifikácia prezentačnej schémy použitej pri podpisovaní, ktorá obsahuje celú použitú prezentačnú schému.
[Hodnota: Prázdna pri prenose vyplnených údajov elektronického formulára, vlastná prezentačná schéma vo forme priamej integrácie pri prenose iných XML údajov.]
[Atribúty: ContentType, MediaDestinationDescription.]
1. Hodnoty pre identifikovanie formátu podpísaného elektronického dokumentu
Identifikátor vo forme položky „Content-type“ v elektronickom podpise
§ 57a písm. a) a b) prvého bodu
§ 57a písm. b) druhého bodu
§ 57a písm. b) tretieho bodu
§ 57a písm. c)
application/vnd.gov.sk.xmldatacontainer+xml; charset=UTF-8
2. Hodnoty pre identifikovanie formátu podpisového kontajneru
§ 57b písm. a)
.asics, .scs
§ 57b písm. a), degradovaný podpisový kontajner
§ 57b písm. a), rozšírený podpisový kontajner
.asice, .sce
Zložený dátový prvok na popis štruktúry základného číselníka.
XML názov prvku je Codelist
CodelistCode
Jedinečný kód základného číselníka.
[Formát reprezentácie: Textový reťazec tvorený alfanumerickými znakmi, pričom sa nerozoznáva rozdiel medzi veľkými a malými písmenami.]
Stručný a zrozumiteľný názov základného číselníka popisujúci jeho obsah.
CodelistManager
Celý názov vecného gestora základného číselníka.
SourceCodelist
Ak základný číselník preberá údaje z iného číselníka, identifikuje sa zdrojový preberaný číselník.
[Hodnoty: Príklady použitia: Alpha-2: Kódy krajín. ISO 3166-1 – Kódy názvov krajín a ich častí. Časť 1: Kódy krajín.]
Dátum, kedy bol základný číselník publikovaný.
Dátum, od ktorého základný číselník nadobudol účinnosť, to znamená, odkedy je možné ho používať.
Dátum, od ktorého bola zrušená účinnosť základného číselníka.
Obsahuje doplňujúce informácie k základnému číselníku, ak je to potrebné.
(1...N)
Zložený dátový prvok pre jednotlivé položky číselníka.
[Pravidlá použitia: Je možné viacnásobné použitie. Číselník musí obsahovať najmenej jednu položku číselníka.]
Zložený dátový prvok na popis dátovej štruktúry položky číselníka.
XML názov prvku je CodelistItem
Jedinečný kód položky.
Úplný názov položky.
ItemShortenedName
Zaužívaný názov položky najmä na účely zrýchleného automatizovaného spracovania.
[Formát reprezentácie: Dátový typ „Lokalizovaný dátový prvok s históriou“ vo formáte textového reťazca. Obmedzenie veľkosti textu je 128 znakov.]
ItemAbbreviatedName
Zaužívaná skratka pre názov položky
[Formát reprezentácie: Dátový typ „Lokalizovaný dátový prvok s históriou“ vo formáte textového reťazca. Obmedzenie veľkosti textu je 20 znakov.]
Atribút pre významové rozšírenie údajov číselníka, ak je to potrebné.
[Pravidlá použitia: Je možné viacnásobné použitie.]
Použitá merná jednotka.
Ľubovoľné doplňujúce informácie k položke.
Tematické prepojenie na vytváranie triedenia položiek a hierarchických vzťahov číselníkov, najmä ak to nie je zrejmé z názvu položky. Klasifikovaným spôsobom opisuje obsah položky, najmä s cieľom vytvárania tried.
[Poznámky: Spravidla používané pri štatistických číselníkoch najmä ako kľúčové slová pre klasifikáciu položiek a ich triedenie.]
IncludesAlso
Tematické prepojenie na vytváranie triedenia položiek a hierarchických vzťahov číselníkov osobitnej kategórie inej ako v atribúte Zahŕňa sa, najmä ak to nie je zrejmé z názvu položky. Klasifikovaným spôsobom opisuje hraničné hodnoty.
[Poznámky: Spravidla používané pri štatistických číselníkoch najmä ako zoznam hraničných hodnôt klasifikácií pre jednoznačné zaradenie do atribútu Zahŕňa.]
Tematické prepojenie na vytváranie hierarchických vzťahov číselníkov, najmä ak to nie je zrejmé z názvu položky. Klasifikovaným spôsobom opisuje vylúčené hodnoty.
Dátum, kedy bola položka publikovaná v základnom číselníku.
Dátum, od ktorého položka nadobudla účinnosť, to znamená, odkedy je možné ju používať.
Dátum, ktorým sa končí účinnosť položky.
ItemLogicalOrder
Odporúčané logické poradie položky pri používaní číselníka.
LegislativeValidity
Dátový prvok slúžiaci na rozlíšenie legislatívnej uznateľnosti danej položky v podmienkach Slovenskej republiky.

References: § 13
 § 1
 § 2
 § 2
 § 2
 § 16
 § 18
 § 18
 § 18
 § 18
 § 19
 § 19
 § 20
 § 30
 § 46
 § 46
 § 48
 § 48
 § 48
 § 55
 § 55
 § 55
 § 57
 § 31
 § 57
 § 57
 § 57
 § 19
 § 20
 § 12
 § 13
 § 13
 § 25
 § 57
 § 57
 § 3
 § 24
 § 60
 § 60
 § 4
 § 48
 § 4
 § 4
 § 4

§ 57

§ 57

§ 57

§ 57

§ 57

§ 57

§ 57