Source: https://www.zakonyprolidi.cz/cs/2007-356/zneni-20080101
Timestamp: 2020-01-20 06:34:42+00:00

Document:
356/2007 Sb. Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 418/2003 Sb., kterou se stanoví podrobnější vymezení okruhu a v...
356/2007verze 1
Vyhláška č. 356/2007 Sb.Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 418/2003 Sb., kterou se stanoví podrobnější vymezení okruhu a výše příjmů a výdajů fondů veřejného zdravotního pojištění zdravotních pojišťoven, podmínky jejich tvorby, užití, přípustnosti vzájemných převodů finančních prostředků a hospodaření s nimi, limit nákladů na činnost zdravotních pojišťoven krytých ze zdrojů základního fondu včetně postupu propočtu tohoto limitu, ve znění pozdějších předpisů
„a) pojistné na veřejné zdravotní pojištění1) (dále jen „pojistné“) včetně záloh a jejich vyúčtování a pravděpodobná výše pojistného. O přeplatky pojistného včetně přeplatků pojistného při dosažení maximálního vyměřovacího základu zaměstnance2), vypořádání maximálních vyměřovacích základů osoby samostatně výdělečně činné a při souběhu platby pojistného ze zaměstnání a samostatné výdělečné činnosti2a) a nesprávně uskutečněné platby pojistného se upravují zdroje základního fondu,
2a) § 3a zákona č. 592/1992 Sb., ve znění zákona č. 261/2007 Sb.“.
„c) dohadné položky k pojistnému podle písmene a),“.
3. V § 1 odst. 2 větě první se za slova „penále,8)“ vkládají slova „dohadné položky k penále,“.
4. V § 1 odst. 3 větě třetí se za slova „rezervního fondu,“ vkládají slova „převod ve výši rezervy na pravomocně neskončené soudní spory na zvláštní bankovní účet,“.
5. V § 1 odst. 4 se na konci textu písmene a) čárka nahrazuje středníkem a doplňují se slova „dále se snižuje o závazky spojené s vracením finančních prostředků pojištěncům při překročení limitu stanoveného pro regulační poplatky a doplatky na částečně hrazené léčivé přípravky nebo potraviny pro zvláštní lékařské účely 12a),“.
„12a) § 16b zákona č. 48/1997 Sb., ve znění zákona č. 261/2007 Sb.“.
„e) dohadné položky k závazkům podle písmene a),“.
„g) bankovní poplatky za operace na bankovních účtech základního fondu a na zvláštním bankovním účtu rezerv, poplatky za poštovní služby a poplatky za použití veřejných datových sítí při úhradách zdravotní péče, při informování pojištěnců o výsledcích a čerpání zdravotní péče, výběru pojistného, pokut, penále a přirážek k pojistnému,“.
„m) rezervu na pravomocně neskončené soudní spory, které zdravotní pojišťovna vede jako žalovaná strana ve věcech úhrad zdravotní péče a náhrady škod 4).“.
„(6) Základní fond zdravotní pojišťovny se snižuje o částky penále, pokut a přirážek k pojistnému, které byly prominuty na základě rozhodnutí o odstranění tvrdosti podle zvláštního právního předpisu16). Pokud u zaměstnanecké pojišťovny byly tyto částky zdrojem fondu prevence, uvedený fond se o tyto částky snižuje.
16) § 53a zákona č. 48/1997 Sb., ve znění zákona č. 176/2002 Sb.“.
10. V § 1 odst. 7 větě první se za slovo „fondu“ vkládají slova „nebo rezerv na pravomocně neskončené soudní spory“ a za slovo „stavu“ se vkládá slovo „finančních“.
11. V § 2 odst. 5 větě první se slova „půjček a“ nahrazují slovy „půjček,“, za slova „výpomocí a“ se vkládají slova „převodu ve výši rezervy na pravomocně neskončené soudní spory na zvláštní bankovní účet“ a slova „v případě zdravotních pojišťoven zřízených podle zvláštního zákona 21) též po úhradě příspěvku do zajišťovacího fondu“ včetně poznámky pod čarou č. 21 se zrušují.
12. V § 3 odst. 4 se na konci textu písmene a) čárka nahrazuje středníkem a doplňují se slova „součástí nákladů na provozní činnost jsou též prostředky vynaložené zdravotní pojišťovnou na financování analýz a realizace projektových záměrů hrazených z fondů Evropské unie v oblasti podpory veřejného zdraví,“.
13. V § 7 odst. 4 větě druhé se slovo „majetku,“ nahrazuje slovy „majetku a“ a slova „a zajišťovacího fondu“ se zrušují.

References: § 3
 zákona č. 592
 zákona č. 261
 § 1
 § 1
 § 1
 § 16
 zákona č. 48
 zákona č. 261
 § 53
 zákona č. 48
 zákona č. 176
 § 1
 § 2
 § 3
 § 7