Source: http://kraken.slv.cz/4As13/2008
Timestamp: 2018-06-23 01:07:24+00:00

Document:
4As13/2008
4 As 13/2008-107
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Dagmar Nygrínové a soudcù JUDr. Petra Prùchy a JUDr. Marie Turkové v právní vìci ¾alobkynì: CET 21 spol. s r. o., se sídlem Køí¾eneckého nám. 1078/5, Praha 5, proti ¾alované: Rada pro rozhlasové a televizní vysílání, se sídlem ©krétova 44/6, Praha 2, o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 13. 11. 2007,è. j. 10 Ca 235/2007-48,
Vèas podanou kasaèní stí¾ností brojila ¾alobkynì (dále jen stì¾ovatelka ) proti rozsudku Mìstského soudu v Praze (dále jen mìstský soud nebo soud ) ze dne 13. 11. 2007, è. j. 10 Ca 235/2007-48 (dále jen napadený rozsudek ), kterým mìstský soud èásteènì zamítl její ¾alobu proti rozhodnutí ¾alované ze dne 18. 5. 2007, sp. zn. 2006/964/Jan/CET, è. j. sot/5263/07 (dále také jen napadené rozhodnutí ), kterým ¾alovaná rozhodla o tom, ¾e stì¾ovatelka se dopustila poru¹ení povinnosti provozovatele vysílání stanovené v § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon è. 231/2001 ), které se spoèívalo v tom, ¾e odvysílala poøad Záhada vyvoleného (1.díl) na programu Nova dne 18. 6. 2006 od 10.05 hod., který obsahoval scény s explicitním zobrazením násilí a vizuálnì expresivní zábìry násilného obsahu, které byly zpùsobilé ohrozit zejména psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých. Popis tìchto scén byl obsa¾en v odùvodnìní rozhodnutí ¾alované. Za spáchání tohoto správního deliktu byla stì¾ovatelce ulo¾ena pokuta ve vý¹i 500 000 Kè. Mìstský soud napadeným rozsudkem zmìnil ulo¾enou vý¹i pokuty tak, ¾e ji sní¾il na 250 000 Kè.
Stì¾ovatelka brojila proti napadenému rozhodnutí ¾alované ¾alobou, ji¾ strukturovala do pìti ¾alobních bodù. V prvním bodì namítala, ¾e ¾alovaná nevylo¾ila ve svém napadeném rozhodnutí neurèité pojmy uvedené v ustanovení § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb. ®alovaná podle jejího názoru definovala pouze pojmy, které jsou obecnì známé, jiné nedefinovala vùbec, zejména pojmy psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých , které ¾alovaná oznaèila za obecnì známé. Svým nedostateèným výkladem stì¾ovatelka nedostála principu právní jistoty a pøedvídatelnosti v intencích judikatury Ústavního soudu. Ve druhém ¾alobním bodì stì¾ovatelka namítala, ¾e ¾alovaná pøed ulo¾ením pokuty neupozornila na poru¹ení zákona a nestanovila jí lhùtu pøimìøenou k nápravì. Stì¾ovatelka namítla, ¾e ¾alovaná byla povinna pou¾ít tohoto postupu upraveného v ustanovení § 59 odst. 1 a odst. 3 zákona è. 231/2001 Sb. V tomto upozornìní mìla také ¾alovaná upozornit na svùj výklad neurèitých pojmù. Stì¾ovatelka dále poukázala na to, ¾e tuto povinnost ¾alovaná nesplnila ani prostøednictvím pøedchozích rozhodnutí èi upozornìní ve vìci jiných poøadù, zejména Psí zápasy , Texaský masakr motorovou pilou v rámci poøadu Volejte Novu, ani sankcemi za poøady ze série Big Brother . Ve tøetím ¾alobním bodì stì¾ovatelka namítala, ¾e ¾alovaná nedostateènì zjistila skutkový stav vìci a nesprávnì vìc posoudila. Následnì vytkla z obsahu poøadu nìkteré scény, u nich¾ nesouhlasí s jejich vyhodnocením ¾alovanou, zejména scénu setkání v baru s novináøem, který je v¹ak u¾ mrtvý, dále scéna akèní rvaèky, v ní¾ si na jednom zábìru Steffen (hlavní hrdina) dr¾í rukama bodnou ránu a ruce ránu zakrývají. Podle názoru stì¾ovatelky jsou momenty, v nich¾ ve filmu dochází k úderùm holí nebo k bodnutí do tìla jsou zabírány tak, ¾e je vidìt pouze rozmáchnutí, ale ne pøímo místo úderu èi bodnutí do tìla, co¾ v¹ak ¾alovaná nevzala v úvahu. Toté¾ namítala stì¾ovatelka i k vyhodnocení scény, v ní¾ je Steffen omráèen tyèí a je ukázáno ponoøování Steffenovy zakrvácené hlavy do vody a unikající bublinky vzduchu z jeho úst, dále o zdánlivé zastøelení Steffenových vìznitelù a hrozby zatluèením høebu do nohy. Podle názoru stì¾ovatelky tak ¾alovaná hodnotila uvedené scény mimo kontext poøadu. V zájmu objektivního zji¹tìní skutkového stavu mìla ¾alovaná pøizvat na pomoc znalce. Ve ètvrtém ¾alobním bodì stì¾ovatelka namítala, ¾e ¾alovaná nepøihlédla ke v¹em kritériím uvedeným v zákonì. Stì¾ovatelka uvedla, ¾e z èásti VI. rozhodnutí ¾alované nevyplývá k tìmto kritériím ¾ádná úvaha, a proto je tato èást rozhodnutí ¾alované nesrozumitelná. Kromì toho stì¾ovatelka zdùraznila, ¾e pokud mìl hrát den a èas vysílání poøadu roli pøitì¾ující okolnosti, pak namítá, ¾e tentý¾ poøad odvysílala ji¾ dne 2. 8. 2004 bez jakékoliv odezvy ¾alované. Proto byla stì¾ovatelka v dobré víøe, ¾e poøad byl v souladu se zákonem. V posledním pátém ¾alobním bodì stì¾ovatelka namítala, ¾e pokuta nebyla ulo¾ena v pøimìøené vý¹i. Tuto námitku odùvodnila tak, ¾e v napadeném rozhodnutí není dostateènì odùvodnìno, proè ¾alovaná vyboèila pøi urèení vý¹e pokuty z dosavadní rozhodovací praxe. Pro tyto dùvody pova¾ovala stì¾ovatelka napadené rozhodnutí ¾alované za nezákonné a jeho vydáním byla zkrácena na svých právech. Napadené rozhodnutí ¾alované podle jejího názoru trpí vadami øízení, které spoèívají v nesrozumitelnosti a nedostatku dùvodù øízení. Proto stì¾ovatelka navrhla, aby mìstský soud napadené rozhodnutí ¾alované zru¹il, a pro pøípad, ¾e by dospìl ke stejnému názoru, jako ¾alovaná, navrhla, aby ulo¾enou pokutu v souladu s ustanovením § 78 odst. 2 moderoval.
O ¾alobì rozhodl mìstský soud napadeným rozsudkem, jím¾ ¾alobì èásteènì vyhovìl a sní¾il pokutu ulo¾enou stì¾ovatelce na 250 000 Kè, pøièem¾ ve zbytku ¾alobu zamítl. K jednotlivým ¾alobním bodùm uvedl následující argumentaci. K prvnímu ¾alobnímu bodu mìstský soud konstatoval, ¾e z napadeného rozhodnutí [konkrétnì èásti III. písm. d)] vyplývá, ¾e ¾alovaná se zabývala definováním neurèitých pojmù, je¾ jsou u¾ity v ustanovení § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb. ®alovaná definovala pojmy dítì, mladistvý a zabývala se rovnì¾ pojmy ohro¾ení fyzického, psychického a mravního vývoje. K pojmu morální ¾alovaná uvedla, ¾e jím chápe soubor pravidel morálky, jimi¾ se øídí jednání lidí v urèité spoleènosti. Mo¾ným ohro¾ením chápala ¾alovaná pøípadnou odchylku od normálního vývoje jedince v dùsledku shlédnutí poøadu. Proto mìstský soud dospìl k závìru, ¾e ¾alovaná dostála své povinnosti interpretovat neurèité pojmy s ohledem na konkrétní skutkovou podstatu, a to i s pøihlédnutím ke v¹em významným aspektùm v dané vìci. Ke druhému ¾alobnímu bodu mìstský soud konstatoval, ¾e je mu dobøe známo, ¾e stì¾ovatelka byla v minulosti opakovanì upozornìna na poru¹ování ustanovení § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb., co¾ vyplynulo i z textu napadeného rozhodnutí ¾alované (èásti V. rozhodnutí). Dále podotkl, ¾e ve shodì se svou dosavadní judikaturou (napø. rozsudek ze dne 7. 6. 2006, è. j. 28 Ca 81/2001 -28), mìl za to, ¾e podmínka pøedchozího upozornìní je splnìna tehdy, byl-li provozovatel vysílání ¾alovanou upozornìn na poru¹ení té¾e povinnosti stanovené zákonem bez ohledu na to, kdy k poru¹ení této povinnosti do¹lo. Pokud by tomu bylo jinak, oprávnìní ¾alované ukládat pokutu za poru¹ení zákona by zcela postrádalo smysl. Ke tøetímu ¾alobnímu bodu mìstský soud uvedl, ¾e neshledal, ¾e by rozhodnutí ¾alované vycházelo z nespolehlivì zji¹tìného stavu vìci. Podle názoru mìstského soudu je podstatou sporu hodnocení odvysílaného poøadu z hledisek zákona è. 231/2001 Sb., které umo¾òuje ¾alované ulo¾ení pokuty za poru¹ení konkrétních ustanovení zákona. Dále soud poukázal na skuteènost, ¾e správní spis (jeho¾ souèástí je i CD disk s pøedmìtným poøadem) je dostateèným podkladem umo¾òujícím ¾alované zjistit skuteèný stav vìci. Stì¾ovatelka navíc nerozporovala pøítomnost jednotlivých vytýkaných scén v poøadu, ale nesouhlasila s jejich hodnocením ¾alovanou. Námitky týkající se scén uvedených v tomto ¾alobním bodì soud vyhodnotil jako nedùvodné a ztoto¾nil se s jejich hodnocením ¾alovanou. Mìstský soud se neztoto¾nil ani s námitkou, ¾e napadené rozhodnutí je nesrozumitelné z toho dùvodu, ¾e v nìm ¾alovaná nevylo¾ila, co se rozumí explicitním zobrazením násilí, nebo» poukázal na to, ¾e výraz explicitní a byl v odùvodnìní rozhodnutí ¾alované doplnìn jeho èeskými synonymy. Ohlednì námitky stì¾ovatelky, ¾e ¾alovaná si mìla opatøit znalecký posudek, soud s poukazem na svou pøedchozí judikaturu v obdobných vìcech uvedl, ¾e není povinností ¾alované opatøovat si v¾dy ve v¹ech správních øízeních s provozovateli televizního vysílání ohlednì ulo¾ení pokuty znalecký posudek k prokázání toho, ¾e daný poøad by mohl ohrozit fyzický, psychický èi mravní vývoj dìtí a mladistvých. Ten by byl zapotøebí pouze tehdy, pokud by se jednalo o slo¾itý pøípad správního úsudku. Mìstský soud dospìl k závìru, ¾e posuzované jednání stì¾ovatelky bylo ¾alovanou správnì vyhodnoceno jako mo¾né ohro¾ení fyzického, psychického nebo morálního vývoje dìtí a mladistvých. Jestli¾e stì¾ovatelka mìla v úmyslu pøedmìtný poøad zaøadit do programu, mohla tak uèinit po 22.00 hod. Ke ètvrtému a pátému ¾alobnímu bodu mìstský soud uvedl, ¾e ¾alovaná se pøi stanovení vý¹e pokuty zabývala v èásti VI. rozhodnutí hodnocením zákonných kritérií uvedených v ustanovení § 60 odst. 3 písm. d) zákona è. 231/2001 Sb. ®alovaná výslovnì ve svém rozhodnutí uvedla hodnocení kritéria záva¾nosti vìci, míry zavinìní, opakovanost poru¹ení pøedmìtné zákonné povinnosti, rozsah vysílání, den a vysílací èas zaøazení poøadu do vysílání a koneènì finanèní prospìch stì¾ovatelky. Mìstský soud konstatoval, ¾e takové hodnocení kritérií obstojí, by» je provedeno velmi struèným a ne zcela vyèerpávajícím zpùsobem. ®alovaná se navíc podle názoru mìstského soudu sna¾ila vzít v úvahu pøitì¾ující a polehèující okolnosti jednání ¾alované. Finanèní prospìch stì¾ovatelky nebyl prokázán. K námitce stì¾ovatelky, ¾e pokuta ve vý¹i 500 000 Kè je nepøimìøená, mìstský soud konstatoval, ¾e je mu z jeho úøední èinnosti známo, ¾e stì¾ovatelka byla ji¾ døíve opakovanì sankcionována za poru¹ení povinnosti vymezené v ustanovení § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb. Vý¹e ulo¾ených pokut z tìchto obdobných pøípadù poru¹ení tého¾ zákonného ustanovení podle názoru mìstského soudu vyvrací tvrzení stì¾ovatelky o nepøimìøenosti ulo¾ené sankce. Svìdèí o tom i skuteènost, ¾e ¾alovaná stanovila èástkou 500 000 Kè, tj. ve vý¹i 5 % maximální mo¾né èástky. Mìstský soud se dále zabýval i tím, zda je na místì vyu¾ití moderaèního práva. V posuzované vìci dospìl mìstský soud k závìru, ¾e ulo¾ená pokuta ve vý¹i 500 000 Kè nebyla zjevnì nepøimìøená, nýbr¾ pokutou, která odpovídala zákonnému rozpìtí uvedenému v ustanovení § 60 odst. 3 písm. d) zákona è. 231/2001 Sb. Mìstský soud se v¹ak neztoto¾nil se správním uvá¾ením ¾alované co do hodnocení míry zavinìní, nebo» úmysl stì¾ovatelky byl v daném pøípadì vylouèen skuteèností, ¾e pøedmìtný poøad byl odvysílán stì¾ovatelkou ji¾ dne 2. 8. 2004, a to bez jakékoliv odezvy ¾alované, aèkoliv ta byla povinna vysílání stì¾ovatelky monitorovat v souladu s ustanovením § 5 zákona è. 231/2001 Sb. Mìstský soud proto pøisvìdèil stì¾ovatelce, ¾e za tìchto okolností zaøadil tento poøad do vysílání dne 18. 6. 2006 v dobré víøe, ¾e jeho obsah je v souladu se zákonem. Neztoto¾nil se v¹ak se stì¾ovatelkou v tom, ¾e ji¾ nemù¾e být za vysílání tohoto poøadu sankcionována. S ohledem na tento argument mìstský soud dospìl k závìru, ¾e v daném pøípadì neodpovídá pokuta ulo¾ená ¾alovanou ve vý¹i 500 000 Kè poru¹ení vý¹e uvedené povinnosti, nýbr¾ odpovídající je pokuta ve vý¹i 250 000 Kè.
Proti napadenému rozsudku stì¾ovatelka brojila kasaèní stí¾ností, kterou opøela o dùvody vymezené v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ), tedy o nezákonnost napadeného rozsudku spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení, pøièem¾ nesprávné právní posouzení podle jejího názoru spoèívá v tom, ¾e byl na skutkový stav aplikován právní pøedpis, který byl nesprávnì vylo¾en; dále o vadu øízení pøed správním orgánem, která mohla ovlivnit zákonnost jeho rozhodnutí a také rozpor se spisy; a koneènì o nepøezkoumatelnost spoèívající v jiné vadì øízení pøed soudem, která mìla za následek nezákonnost rozhodnutí o vìci samé. V první námitce stì¾ovatelka napadá názor mìstského soudu, ¾e ¾alovaná zjistila spolehlivì stav vìci a správnì posoudila zji¹tìné chování stì¾ovatelky. Stì¾ovatelka vymezila sporné scény obsa¾ené v pøedmìtném filmu a k nim zopakovala jejich hodnocení ¾alovanou. Tomuto hodnocení vytýká, ¾e je nesrozumitelné a nevyznívá vùbec jistì a jednoznaènì, nebo» ¾alovaná uvedla, ¾e pøedmìtné scény vyvolávají pochybnosti o souladu s po¾adavkem zákona nezaøazovat v dobì od 6.00 hod. do 22.00 hod. poøady, které by mohly ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých. Není tedy zøejmé, zda jde o protiprávní jednání, za nì¾ ¾alovaná ulo¾ila stì¾ovatelce pokutu, anebo pouhé expresivní a¾ naturalistické zábìry, popø. vizuálnì silné expresivní výjevy. Závìry ¾alované ve vìci jsou proto zcela nekonkrétní. Stì¾ovatelka dále nesouhlasila se závìrem mìstského soudu, ¾e nezpochybòuje skuteènost, ¾e pøedmìtné scény jsou v poøadu Záhada vyvoleného obsa¾eny, nebo» to neodpovídá soudnímu spisu. K tomu uvedla, ¾e podle jejího názoru ani v jedné scénì ne¹lo o explicitní zobrazení násilí, které je zpùsobilé ohrozit psychický a mravní vývoj dìtí a mladistvých. Navíc ¾alovaná hodnotila scény vytr¾enì z kontextu poøadu, kupø. nevzala v úvahu, ¾e muèení hlavního hrdiny filmu Steffena pro nìho skonèilo dobøe. Dále stì¾ovatelka analyzovala hodnocení jednotlivých scén mìstským soudem (tj. zejména scény v baru s novináøem, který je ji¾ mrtvý, a scény rvaèky s holí a no¾em) a vyjádøila svùj nesouhlas s jeho závìry. Násilí v televizi podle jejího názoru nemá v¾dy nutnì vazbu k násilí v reálném ¾ivotì a není tak samo o sobì schopno ohrozit psychický a mravní vývoj dìtí a mladistvých. Z ¾ádného dùkazu pak nevyplývá, jakým zpùsobem by scény z filmu Záhada vyvoleného mohly ohrozit fyzický vývoj dìtí a mladistvých. K tomu si mìla ¾alovaná vy¾ádat pomoc znalce. Koneènì v rámci této námitky stì¾ovatelka vytýká mìstskému soudu, ¾e v odùvodnìní napadeného rozsudku konstatoval, ¾e televize se v dne¹ní dobì stává jedním z nejdùle¾itìj¹ích zdrojù informací, co¾ má za následek, ¾e zpùsoby a modely chování v ní prezentované jsou diváky èasto pøebírány a posléze bez hlub¹ího uva¾ování pou¾ívány. Tato úvaha podle názoru stì¾ovatelky nemá oporu ve spisech. Ve druhé námitce stì¾ovatelka napadla závìr soudu uvedený v napadeném rozsudku, ¾e ¾alovaná ve svém rozhodnutí dostála interpretaèní povinnosti ve vztahu k neurèitým pojmùm obsa¾eným v ustanovení § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb. ®alovaná podle názoru stì¾ovatelky vylo¾ila pouze pojem dítì a mladistvý, naopak v¹ak nedefinovala pojem ohro¾ení fyzického a psychického vývoje a pouze prohlásila, ¾e tyto pojmy jsou obecnì známé. To v¹ak podle stì¾ovatelky vzbuzuje pochybnosti o obsahu tìchto pojmù. K pojmu mravní vývoj , který mìstský soud pova¾oval za dostateènì vylo¾ený, stì¾ovatelka namítla, ¾e jeho výklad uèinìný správním orgánem nerozli¹uje hledisko estetické, hledisko etikety, hledisko etické a od hledisek právních, která mají pro správní trestání zásadní význam. Dále stì¾ovatelka namítla, ¾e ¾alovaná definuje neurèité pojmy za pomoci jiných neurèitých pojmù . Pokud mìl mìstský soud za to, ¾e se jí výkladu neurèitých pojmù dostalo, nemìl takový závìr podklad ve spisech. Stì¾ovatelka uvedla, ¾e má za to, ¾e výklad uvedených neurèitých pojmù je podmínkou toho, zda vìc lze do rámce vytvoøeného rozsahem neurèitého pojmu lze vùbec podøadit. K argumentu mìstského soudu, ¾e stì¾ovatelka dostala pokutu ji¾ døíve za poøady ze série Big Brother, stì¾ovatelka uvedla, ¾e tato rozhodnutí ji¾ vìt¹inou zru¹il mìstský soud. Tøetí námitkou brojila stì¾ovatelka proti závìru soudu uvedenému v rozsudku, ¾e její námitka chybìjícím upozornìním na poru¹ení zákona ze strany ¾alované nebyla dùvodná. Stì¾ovatelka má na rozdíl od mìstského soudu za to, ¾e smyslem ustanovení § 59 zákona è. 231/2001 Sb. je dát mo¾nost pùvodci jednání, které naplòuje znaky správního deliktu, své jednání zmìnit, závadný stav napravit a vyhnout se tak ulo¾ení trestu. Smyslem takového postupu je podle názoru stì¾ovatelky rychlá náprava nezákonného skutkového stavu a zdr¾ení se dal¹ího jednání, které znaky skutkové podstaty naplòuje. Pøitom poukázal na rozsudek Mìstského soudu v Praze, è. j. 7 Ca 35/2007-57, který ve vìci pøezkoumání ulo¾ené pokuty za díl poøadu ze série Big Brother vyslovil názor k ustanovení § 59 zákona è. 231/2001 Sb.: pøi tomto hodnocení je tøeba brát v úvahu èasovou a vìcnou souvislost mezi upozornìním a jednáním. Upozornìní musí souviset jak se skutkovou podstatou správního deliktu, tak v daném pøípadì i s povahou vysílaného poøadu. Pouze tak mù¾e plnit preventivní úlohu. Stì¾ovatelka z toho vyvodila, ¾e ani jeden z poøadù, za nì¾ ji¾ døíve byla pokutována dle tého¾ ustanovení zákona, neobsahoval explicitní zobrazení násilí a zaøazování vizuálnì expresívních zábìrù násilného obsahu, které jsou zpùsobilé ohrozit zejména psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých . ®ádné z rozhodnutí ¾alované v tìchto vìcech tedy nemohlo splnit funkci upozornìní pro poøad Záhada vyvoleného . Stì¾ovatelka legitimnì oèekávala, ¾e pokud poøad do vysílání zaøadí, nedopustí se protiprávního jednání. Ve ètvrté námitce brojila stì¾ovatelka proti závìru mìstského soudu, ¾e hodnocení kritérií pro ulo¾ení pokuty podle ustanovení § 61 odst. 2 a 3 zákona è. 231/2001 Sb. je sice provedeno velmi struènì a nezcela vyèerpávajícím zpùsobem, ale obstojí. Stì¾ovatelka konstatovala, ¾e mìstský soud byl povinen pøezkoumat, zda ¾alovaná pøi ulo¾ení trestu pøihlédla ke v¹em zákonným kritériím a zda nepøekroèila meze správního uvá¾ení. Jestli¾e mìstský soud konstatoval, ¾e hodnocení kritérií bylo provedeno ne zcela vyèerpávajícím zpùsobem, dovodila z toho stì¾ovatelka, ¾e kritéria stanovená v ustanovení § 61 odst. 2 a 3 zákona è. 231/2001 Sb. nebyla dostateènì posouzena a soud mìl proto rozhodnutí ¾alované zru¹it pro vadu øízení, která mìla za následek nezákonnost rozhodnutí o vìci samé. Stì¾ovatelka poukázala v této souvislosti na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 27. 9. 2007, è. j. 8 As 17/2006 -78. Stì¾ovatelka dále zdùraznila, ¾e z rozhodnutí ¾alované je jisté pouze to, ¾e ¾alovaná zámìrnì nepøihlédla k finanènímu prospìchu, av¹ak dal¹í kritéria jako dosah závadného vysílání, povaha vysílaného programu (nikoliv poøadu), postavení provozovatele vysílání na mediálním trhu se zøetelem k jeho odpovìdnosti vùèi divácké veøejnosti v oblasti informací, kultury a zábavy, záva¾nost vìci, míra zavinìní, rozsah, dosah a typ vysílání nebyly ¾alovanou posouzeny. Z rozhodnutí ¾alované není patrná úvaha o tom, zda správní orgán pøihlédl k tomu, ¾e se v daném pøípadì jedná o program provozovatele vysílání s licencí, ¾e ne¹lo o tématický program pro dìti, jaké jsou jeho úvahy ohlednì dosahu vysílání a v pøípadì posuzování zavinìní pak chybí úvaha, o jaké zavinìní ¹lo a o jeho míøe. Stì¾ovatelka dále poukázala na vnitøní rozpornost napadeného rozsudku, v nìm¾ je uvedeno, ¾e ¾alovaná vyhodnotila zákonná kritéria tak, ¾e toto hodnocení obstojí, av¹ak na druhé stranì nesprávnì vyhodnotila formu zavinìní stì¾ovatelky jako úmysl , nebo» ten byl vylouèen skuteèností, ¾e pøedmìtný poøad byl odvysílán ¾alobcem ji¾ dne 2. 8. 2004 bez jakékoliv reakce ¾alované. Na základì této argumentace sice mìstský soud moderoval pokutu na 250 000 Kè, ov¹em stì¾ovatelka se i pøesto domnívá, ¾e do¹lo k pøekroèení mezí správního uvá¾ení pøi stanovení vý¹e pokuty a ji¾ z tìchto dùvodù správní rozhodnutí mìlo být zru¹eno a vráceno správnímu orgánu zpìt k dal¹ímu øízení.
Ke kasaèní stí¾nosti podala ¾alovaná vyjádøení, v nìm¾ konstatovala, ¾e mìstský soud pøezkoumal správní rozhodnutí v mezích ¾alobních bodù na základì správního spisu pøedlo¾eného ¾alovanou. K jednotlivým kasaèním námitkám ¾alovaná uvedla následující stanovisko. K první námitce stì¾ovatelky spoèívající v tvrzení, ¾e ¾alovaná nezjistila spolehlivì stav vìci, uvedla, ¾e její závìry uvedené v napadeném rozhodnutí byly zcela konkrétní a pøesné, pøièem¾ nepova¾uje za nesprávné, pokud v rámci správní úvahy dospìje k závìru, ¾e poøad (scény) je zpùsobilý (pozn. NSS-v textu vyjádøení zjevnì schází sloveso naru¹it ) zejména vývoj mravní a psychický. Ke druhé kasaèní námitce spoèívající v nedostateèné interpretaci neurèitých zákonných pojmù ¾alovaná uvedla, ¾e v ¾ádném pøezkumném rozhodnutí mìstského soudu doposud nebylo shledáno, ¾e by ¾alovaná pøedmìtné pojmy vykládala nedostaèujícím zpùsobem. Ohlednì tøetí námitky spoèívající v absenci pøedchozího upozornìní na poru¹ení zákona poukázala ¾alovaná na ustálenou judikaturu a své vyjádøení ¾alobì. S poukazem na rozhodnutí citovaná v odùvodnìní napadeného rozhodnutí pova¾ovala svou povinnost upozornit stì¾ovatele na poru¹ení zákona za splnìnou. Ve vztahu ke ètvrté námitce ¾alovaná uvedla, ¾e nesouhlasí s názorem, ¾e ustanovení § 61 odst. 2 a 3 obsahují taxativní výèet kritérií, k nim¾ má ¾alovaná povinnost pøihlédnout. ®alovaná má za to, ¾e zákon stanoví kritéria, která jsou její povinností hodnotit, a vedle toho kritéria, ke kterým mù¾e pøihlédnout. K tomu ¾alovaná uvedla, ¾e kritérium rozsahu, typu a dosahu závadného vysílání je napø. pøi ukládání pokuty dle ustanovení § 60 odst. 1 písm. e), § 60 odst. 2 písm. b) a § 60 odst. 2 písm. h) zákona è. 231/2001 Sb. naprosto nenále¾ité a redundantní. Proto ¾alovaná trvala na tom, ¾e její úvahy pøi stanovení vý¹e pokuty jsou zcela zøejmé, jasné a plnì v souladu se zákonem. K námitce, ¾e ¾alovaná nehodnotila, zda se jedná o program vysílaný na základì licence, nebo o program vysílaný na základì zákona, ¾e se nejedná o program zamìøený na dìti apod. je v rozporu s pøedchozím tvrzením stì¾ovatele, ¾e ¾alovaná nesmí brát v úvahu jiná kritéria ne¾ uvedená v zákonì, pøièem¾ ¾ádné z tìchto kritérií není stanoveno zákonem. Z uvedených dùvodù ¾alovaná navrhla zamítnutí kasaèní stí¾nosti.
Ze správního spisu zjistil Nejvy¹¹í správní soud následující relevantní skuteènosti.
Ve spise je zalo¾en podnìt MUDr. M. V. ze Semil podaný elektronickou po¹tou, kterým tento divák upozornil ¾alovanou na odvysílání pøedmìtného poøadu dne 18. 6. 2006 v 10.00 hod. Uvedl, ¾e v poøadu je mno¾ství brutálních scén obsahujících fyzické násilí, týrání a muèení, které není vhodné pro dìti sledující právì v této dobì televizi.
Z analýzy pøedmìtného poøadu provedené ¾alovanou vyplývá, ¾e ¾alovaná zji¹»ovala klasifikaci tohoto filmu z hlediska vhodnosti pro rùzné vìkové kategorie divákù, a to ze zahranièních internetových databází. Konstatovala, ¾e film není klasifikován pouze pro dospìlé, ale s nìkterými pøípadnými výhradami pøimìøený i pro diváky od hranice 12-17 let podle situace v rùzných zemích. Kupø. v SRN byl tento film vysílán v hlavním vysílacím èase od 20. 15 hod. Analýza struènì rekapituluje i dìj filmu, který spoèívá v tom, ¾e nìmecký student archeologie Steffen Vogt objeví pøi vykopávkách na pøedmìstí Jeruzaléma kostru s nìkolika pøedmìty, z nich¾ nìkteré evidentnì nepochází z doby datace tìchto pozùstatkù. Mezi nimi je i návod na videokameru SONY, která se teprve zaène vyrábìt a¾ za nìkolik let. Kromì toho je nalezen i text poznámek mrtvého, v nich¾ jsou zmínky o Je¾í¹i Kristovi. Steffen pøichází s my¹lenkou, ¾e tento mrtvý mohl být cestovatel v èase a mohl se setkat s Je¾í¹em Kristem a pøípadnì ho natoèit na video. Kamera se záznamem v¹ak nalezena nebyla. Po urèitých peripetiích je Steffen posléze zajat urèitými mocnými lidmi, kteøí chtìjí vìdìt, kde je tato videokamera. Proto Steffena muèí. Za nejproblematiètìj¹í místa poøadu vyhodnotila ¾alovaná jeho závìr, kdy je Steffen nejprve ve rvaèce omráèen tyèí (dopad zbranì je mimo zábìr kamery). Postupným prolnutím se pak v èerné plo¹e obrazu objeví zábìr vedený jakoby ze dna vany naplnìné vodou, do které muèitel opakovanì ponoøuje Steffenovu zakrvácenou hlavu-z úst mu unikají bubliny vzduchu. Oba vìznitelé pak hrozí Steffenovi muèením s pou¾itím vrtaèky, av¹ak neèekanì se objeví neznámý mu¾ a oba tyto mu¾e zastøelí. Z následujícího dìje pak vyplývá, ¾e ¹lo pouze o trik k získání Steffenovy dùvìry, který mìl slou¾it k vylákání informací od nìj. Zastøelení bylo pouze fingované a pokraèuje vyslýchání Steffena s muèením, je vidìt aplikace elektro¹oku, injekce do krku, Steffen je pøivázán k ¾idli, je vidìt úder do bøicha, hrozba zranìní skalpelem, kladivem a velkým høebíkem. Nakonec se jeden z muèitelù chystá Steffenovi zatlouct høeb do nohy se slovy teï chci toti¾ sly¹et, jak øve¹. Dopad kladiva je u¾ mimo zábìr. ®alovaná v analýze vyhodnotila poøad vzhledem k uvedeným scénám jako nevhodný pro nejmlad¹í kategorie divákù, co¾ ov¹em samo o sobì nebylo dùvodem ke konstatování pochybení. Dále zdùraznila, ¾e explicitnost násilí byla omezena na pøípady relativnì ménì drastické, ne¾ je tøeba zranìní no¾em, høebem èi vrtaèkou, ale pøesto tyto pøípady vyvolávají urèitou pochybnost o souladu s po¾adavkem mediálního zákona nezaøazovat v dobì od 6.00 do 22.00 hod. poøady, které by mohly ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých, a to proto, ¾e tyto scény by mohly velmi mladé diváky psychicky traumatizovat èi pøispívat ke sní¾ení prahu jejich citlivosti pøi vnímání násilí. Mo¾nosti tohoto hodnocení poøadu proto nasvìdèují i ojedinìlé, av¹ak vizuálnì silnì expresivní výjevy (mu¾ s proøíznutým hrdlem, scény z muèení). Pøes uvedené hodnocení v¹ak ¾alovaná konstatovala, ¾e tyto problematické prvky byly v poøadu jako celku obsa¾eny ve velmi malém rozsahu. V závìru své analýzy ¾alovaná uvedla, ¾e posouzení pøedmìtného poøadu pøineslo poznatky o výskytu nìkterých prvkù, které mohou být pova¾ovány za poru¹ení povinnosti provozovatele podle ustanovení § 32 odst. 1 zákona è. 231/2001 Sb., a to konkrétnì odvysíláním scén s explicitním zobrazením násilí a vizuálnì expresivních zábìrù násilného obsahu. V poøadu v¹ak bylo patrné systematické omezování explicitnosti zobrazení nejvýraznìj¹ích projevù násilí umìleckými prostøedky, tak¾e potenciálnì drastiètìj¹í scény jsou potlaèeny. Proto z analýzy jednoznaènì nevyplynul závìr, zda se stì¾ovatelka dopustila poru¹ení citovaného ustanovení zákona è. 231/2001 Sb., èi nikoliv.
Ve spise je zalo¾eno oznámení o zahájení správního øízení z moci úøední pro mo¾né poru¹ení povinnosti nezaøazovat v dobì od 6.00 do 22.00 hod. do vysílání poøady, které mohou ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých dle § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb., které mìlo spoèívat v tom, ¾e stì¾ovatelka odvysílala dne 18. 6. 2006 v 10.05 hod. na programu Nova poøad Záhada vyvoleného (1. díl). ®alovaná struènì charakterizovala scény, je¾ pova¾ovala za poru¹ení uvedené povinnosti. Dále ¾alovaná pouèila stì¾ovatelku o jejích procesních právech navrhovat dùkazy, vyjádøit se podkladùm rozhodnutí a nahlédnout do správního spisu a stanovila jí lhùtu k vyjádøení.
Stì¾ovatelka se ve stanovené lhùtì vyjádøila a zpochybnila hodnocení ¾alované týkající se pøedmìtných scén, které byly souèástí odvysílaného poøadu Záhada vyvoleného. Navrhla dùkaz znaleckým posudkem a také poukázala na to, ¾e se jednalo o opakování poøadu, který ji¾ byl jednou odvysílán stì¾ovatelkou dne 2. 8. 2004, a to bez jakékoliv následné reakce ¾alované. Rovnì¾ namítla, ¾e na typy vytýkaného chování uvedené v oznámení nebyla dosud upozornìna v souladu s ustanovením § 59 odst. 1 zákona è. 231/2001 Sb.
Rozhodnutím ze dne 18. 5. 2007, sp. zn. 2006/964/Jan/CET, è. j. sot/5263/07 ¾alovaná rozhodla o tom, ¾e stì¾ovatelka poru¹ila povinnost provozovatele vysílání stanovenou v § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb., dle ní¾ je provozovatel povinen nezaøazovat do vysílání v dobì od 6.00 do 22.00 hod. poøady, které by mohly ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých. K poru¹ení této povinnosti do¹lo zaøazením poøadu Záhada vyvoleného (1. díl) do vysílání programu Nova dne 18. 6. 2006 od 10.05 hod., který obsahoval scény s explicitním zobrazením násilí a vizuálnì expresivní zábìry násilného obsahu, které jsou zpùsobilé ohrozit zejména psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých. Pro popis konkrétních pasá¾í poøadu obsahující tyto vytýkané jevy odkázala ¾alovaná na odùvodnìní. Za poru¹ení této povinnosti ulo¾ila ¾alovaná stì¾ovatelce pokutu ve vý¹i 500 000 Kè a dále náhradu nákladù správního øízení ve vý¹i 1000 Kè. V odùvodnìní ¾alovaná zrekapitulovala popis poøadu obsa¾ený v analýze (viz vý¹e). Poté specifikovala èásti poøadu, které podle jejího uvá¾ení mohou ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých. Jednalo se o: a) scénu násilného obsahu, kdy má dojít v baru k setkání s novináøem, který je v¹ak u¾ mrtvý (èerná kalu¾ na zemi-má to být krev, zábìr zezadu na sedícího mu¾e, na nìm¾ je pak vidìt proøíznuté hrdlo) b) akèní scéna rvaèky s holí a no¾em, pøièem¾ na jednom ze zábìrù je vidìt, jak Steffen dr¾í rukama bodnou ránu (krev je vidìt na vnìj¹í stranì rukou); c) akèní pasá¾, Steffen je omráèen tyèí, poté zábìr ze dna vany naplnìné vodou, v ní¾ je topena Steffenova hlava; d) hrozba muèením s pou¾itím vrtaèky; e) vyslýchání Steffena s muèením (aplikace elektro¹oku, injekce do krku, úder do bøicha, hrozba zranìní skalpelem, hrozba zranìní kladivem a velkým høebíkem); nakonec chce jeden z muèitelù Steffenovi zatlouci høeb do nohy se slovy teï chci toti¾ sly¹et, jak øve¹.
U tìchto scén ¾alovaná shledala explicitní zobrazení násilí a vizuálnì expresivní zábìry násilného charakteru. ®alovaná tak dospìla k závìru, ¾e poøad obsahuje scény zpùsobilé ohrozit zejména psychický nebo morální vývoj dìtí a mladistvých. Nevyhovìla návrhu stì¾ovatelky provést dùkaz znaleckým posudkem s poukazem na názor Ústavního soudu obsa¾ený v usnesení Ústavního soudu ÈR ze dne 27. 10. 2005, è. j. II. ÚS 396/05, podle nìho¾ o naplnìní skutkové podstaty je beze zbytku oprávnìn správní orgán a soud, ani¾ by bylo na místì zji¹»ovat jakákoliv odborná vyjádøení èi znalecké posudky, leda¾e by ¹lo o pøípad slo¾itého správního úsudku. Podle jejího názoru je tøeba vnímat, ¾e dìti pøedev¹ím s ohledem na jejich vìk, ale i na øadu dal¹ích okolností se nemusí s obsahem poøadu vypoøádat ve vztahu k jeho celku. Poøad byl navíc odvysílán v nedìlních dopoledních hodinách, kdy bylo mo¾né pøedpokládat pøítomnost dìtí a mladistvých u televizních obrazovek ve zvý¹ené míøe. Pøedmìtné scény by mohly zejména dìti psychicky traumatizovat anebo pøispívat ke sní¾ení prahu jejich citlivosti pøi vnímání násilí. Vyhodnocením informací získaných z internetové filmové databáze dále ¾alovaná dospìla k závìru, ¾e poøad není vhodný pro diváky mlad¹í 12 let, pøièem¾ pro dìtské diváky ve vìku od 12 do 17 let je vhodným poøadem s výhradami. V èásti III. rozhodnutí pak ¾alovaná definovala neurèité pojmy dítì a mladistvý , a dále pojmy ohro¾ení fyzického, psychického nebo mravního vývoje. Pojmy vývoj , fyzický a psychický oznaèila za pojmy obecnì známé, zatímco u pojmu morální vy¹la ¾alovaná z morálky jako sféry lidského jednání a chování pozorovatelného z hlediska etických hodnot. Pod pojmem morální tedy chápala ¾alovaná soubor pravidel morálky, jimi¾ se øídí jednání lidí v urèité spoleènosti. K pojmu dobré mravy konstatovala, ¾e se jedná o mìøítko hodnocení konkrétních situací odpovídajících obecnì uznávaným pravidlùm slu¾nosti v souladu s obecnými morálními zásadami. Pojem mo¾né poru¹ení vylo¾ila ¾alovaná jako pøípadnou èi mo¾nou odchylku z normálního (obvyklého, bì¾ného, prùmìrného) vývoje jedince v dùsledku shlédnutí poøadu nebo u upoutávky v televizním vysílání, ke které ale fakticky nemusí dojít. V bodì IV. odùvodnìní svého rozhodnutí ¾alovaná konstatovala, ¾e poøad byl zpùsobilý ohrozit zejména psychický, pøípadnì morální vývoj (traumatizovat dìti a mladistvé a sní¾it jejich práh citlivosti pøi vnímání násilí). Z toho ¾alovaná dovodila, ¾e stì¾ovatelka poru¹ila ustanovení § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb., tedy povinnost nezaøazovat v dobì od 6.00 do 22.00 hod. do vysílání poøady a upoutávky, které by mohly ohrozit fyzický, psychický nebo morální vývoj dìtí a mladistvých tím, ¾e dne 18. 6. 2006 od 10.05 hod. na programu Nova odvysílala poøad Záhada vyvoleného. V bodì V. odùvodnìní ¾alovaná uvedla, ¾e pova¾uje za splnìnou podmínku pøedchozího upozornìní dle ustanovení § 59 odst. 1 zákona è. 231/2001 Sb., a to s výslovným poukazem na pøedchozí rozhodnutí v obdobných vìcech a také judikaturu mìstského soudu k této otázce. V bodì VI. odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaná zdùvodnila vý¹i pokuty ve vý¹i 500 000 Kè. Výslovnì vyhodnotila kritérium charakteru programu Nova jako plnoformátového programu, stì¾ovatelky jako provozovatele celoplo¹ného vysílání s velmi vysokým podílem sledovanosti na mediálním trhu, záva¾nost poru¹ení povinnosti provozovatele (kterou v¹ak ¾alovaná vztáhla pouze k zábìrùm, nikoliv textové èásti poøadu). Dále vyhodnotila zavinìní stì¾ovatelky a poukázala na to, ¾e bylo na jejím rozhodnutí tento poøad do vysílání zaøadit tak, aby nedo¹lo k poru¹ení povinnosti stanovených zákonem è. 231/2001 Sb. Za pøitì¾ující okolnost ¾alovaná vyhodnotila den a èas, v nìm¾ byl poøad do vysílání zaøazen, a také skuteènost, ¾e stì¾ovatelka se dopustila poru¹ení povinnosti vymezené v ustanovení § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb. opìtovnì. Finanèní prospìch stì¾ovatelky nebylo mo¾no prokázat prostøedky ¾alované dostupnými, proto se jím stì¾ovatelka vzhledem k vý¹i pokuty nezabývala a tato skuteènost nemìla na stanovení vý¹e pokuty vliv.
Z protokolu o jednání pøed mìstským soudem ze dne 13. 11. 2007 vyplývá, ¾e mìstský soud provedl dokazování správním spisem a na návrh stì¾ovatelky rovnì¾ dùkaz televizním programem v èasopisu Týdeník televize na pøíslu¹ný den, kdy byl poøad odvysílán poprvé.
Nejvy¹¹í správní soud úvodem pøistoupil ke kvalifikaci jednotlivých stí¾nostních námitek stì¾ovatelky pod kasaèní dùvody dle ustanovení § 103 odst. 1 písm. a), b), d) s. ø. s., které oznaèila stì¾ovatelka. Shledal, ¾e jednotlivá tvrzení v rámci ka¾dého ze ètyø stí¾nostních bodù lze podøadit rùzným kasaèním dùvodùm. Proto Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje za vhodné nejprve struènì uvést, v èem oznaèené kasaèní dùvody spoèívají, aby si tak vytvoøil obecné východisko k posouzení jejich naplnìní èi nenaplnìní v jednotlivých námitkách stì¾ovatelky. Kasaèní dùvod uvedený v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., tedy nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky, mù¾e spoèívat buï v tom, ¾e soud pøi svém rozhodování aplikoval na posuzovanou vìc jiný právní pøedpis, ne¾ mìl správnì pou¾ít, a pro toto pochybení je výrok soudu v rozporu s pøíslu¹ným ustanovením toho kterého právního pøedpisu, nebo v tom, ¾e soudem byl sice aplikován správný právní pøedpis, av¹ak nebyl správnì vylo¾en. O nesprávné posouzení právní otázky mù¾e jít také tehdy, pokud by byl vyvozen nesprávný právní závìr z jinak správnì zji¹tìného skutkového stavu vìci, nebo je sice uèinìn správný právní závìr, ale v odùvodnìní rozhodnutí je nesprávnì prezentován. Kasaèní dùvod uvedený v ustanovení § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s. dopadá na situaci, v ní¾ do¹lo k vadì øízení spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu. Tak je tomu tehdy, pokud skutková podstata je se spisy v rozporu, nebo pokud skutkový materiál, jinak dostaèující k uèinìní správného skutkového závìru, vedl k jiným skutkovým závìrùm, ne¾ jaký uèinil rozhodující orgán. Skutková podstata dále nemá oporu ve spisech, chybí-li ve spisech skutkový materiál pro skutkový závìr uèinìný rozhodujícím orgánem, pøièem¾ tento materiál je nedostaèující k uèinìní správného skutkového závìru. Dále dopadá tento kasaèní dùvod na situaci, kdy pøi zji¹»ování skutkové podstaty byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost a pro tuto vytýkanou vadu mìl soud napadané rozhodnutí zru¹it. K této situaci Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e intenzita poru¹ení øízení pøed správním orgánem musí být v pøímé souvislosti s následnou nezákonností jeho rozhodnutí. Tøetí mo¾nost pokrytá citovaným ustanovením § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s. se týká nepøezkoumatelnosti rozhodnutí správního orgánu pro nesrozumitelnost. Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e jeho mo¾ný dopad je tøeba posuzovat v¾dy ve spojení se znìním konkrétního rozhodnutí. Koneènì kasaèní dùvod uvedený v ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) spoèívá v namítané nepøezkoumatelnosti rozhodnutí soudu, která mù¾e být dána z následujících dùvodù. Prvním a zároveò nejzáva¾nìj¹ím dùvodem nepøezkoumatelnosti je nesrozumitelnost napadeného rozsudku, druhým je nedostatek dùvodù rozhodnutí a koneènì mù¾e být nepøezkoumatelnost dána z dùvodu jiné vady øízení, která mohla mít za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé. Optikou takto vymezeného rámce pøezkumu napadeného rozsudku Nejvy¹¹í správní soud posoudil stì¾ovatelèiny námitky.
V prvním bodì kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelka napadla kvalitu vyjadøování ¾alované zejména v hodnotící èásti napadeného rozhodnutí, které podle jejího pøesvìdèení proto vyznívá nejistì a nejednoznaènì. Toto tvrzení lze podøadit pod kasaèní dùvod spoèívající v nesrozumitelnosti zpùsobující nepøezkoumatelnost správního rozhodnutí ¾alované [§ 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s.].
K tomu Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e je pravdou, ¾e v rozhodnutí ¾alované (zejména v bodì III. a IV. rozhodnutí se vyskytují pravdìpodobnostní èi podmiòovací formulace (napø. tomuto hodnocení poøadu nasvìdèují... , lze pøedpokládat pøítomnost dìtí... atd.). Pasá¾ citovaná stì¾ovatelkou v¹ak není uvedena v bodì III. ani IV. rozhodnutí, nýbr¾ v bodì II., v nìm¾ se ¾alovaná vypoøádala s námitkami stì¾ovatelky. Proto tato pasá¾ nebyla pøímo souèástí hodnotící èásti odùvodnìní napadeného rozhodnutí ¾alované. K uvedeným formulacím pak Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e obecnì mohou sni¾ovat jednoznaènost, urèitost a pøesvìdèivost úvahy správního orgánu, nicménì v tomto pøípadì tomu tak není. Dùvodem je skuteènost, ¾e pro naplnìní skutkové podstaty ustanovení § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb. postaèuje potencialita ohro¾ení chránìných objektù veøejného zájmu (srv. dikci by mohly ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých ), nikoliv realita, tedy to, jak odvysílaný poøad èi upoutávka skuteènì zapùsobily na dìtské a mladistvé diváky. Této základní skutkové úvaze pak odpovídají i vyjadøovací prostøedky, které ¾alovaná u¾ívá v rozhodnutí. Jednoznaènost vyjádøení správního úsudku v¹ak musí být bezpochyby zachována u vyjádøení samotné subsumpce, tedy závìru o tom, zda jednání stì¾ovatelky naplnilo èi nenaplnilo skutkovou podstatu. Nejvy¹¹í správní soud v tomto klíèovém bodì subsumpèní úvahy nesrozumitelnost rozhodnutí ¾alované neshledal, a proto pova¾uje tuto dílèí námitku stì¾ovatelky za nedùvodnou. Dal¹í argumentem stì¾ovatelky, který lze rovnì¾ podøadit pod kasaèní dùvod uvedený v ustanovení § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s., je tvrzení stì¾ovatelky, ¾e v ¾ádné ze scén oznaèených ¾alovanou jako problematické nedo¹lo k explicitní prezentaci násilí, které by bylo zpùsobilé ohrozit psychický a mravní vývoj dìtí a mladistvých. Stì¾ovatelka zde tedy namítá nesprávné hodnocení skutkových zji¹tìní zøejmých z podkladù rozhodnutí, tedy pøedev¹ím analýzy poøadu a samotného zvukovì-obrazového záznamu, kterým byl v øízení pøed ¾alovanou proveden dùkaz. Mìstský soud konstatoval shodnì se ¾alovanou, ¾e scény prezentované v poøadu lze charakterizovat jako explicitní násilí , a to i pøesto, ¾e v urèitých zábìrech jde jen o náznaky tohoto jednání. Dal¹í èást této úvahy má ji¾ hodnotící charakter vzhledem k podøazení zji¹tìné prezentace násilí pod neurèité pojem mo¾ného ohro¾ení fyzického, psychického nebo mravního vývoje dìtí a mladistvých. K tomu Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e tato interpretaèní úvaha je výkladem neurèitých pojmù tvoøících hypotézu ustanovení § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb. Tato úvaha v zásadì pøíslu¹í ¾alované, nebo» je jejím posláním tyto neurèité pojmy naplòovat v jednotlivých pøípadech konkrétním obsahem (k tomu viz blí¾e rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 4. 2008, è. j. 4 As 34/2007-166, dále také rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 22. 3. 2007, è. j. 7 As 78/2005-62, pøístupné na www.nssoud.cz). Z pohledu soudního pøezkumu této výkladové úvahy je nutno posoudit, zda byl výklad ¾alované dostateènì transparentnì, pøesvìdèivì a pøiléhavì odùvodnìn. Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e z rozhodnutí ¾alované je zøejmá její snaha analyzovat mo¾nost ohro¾ení chránìné skupiny dìtských a mladistvých divákù prezentovanými scénami. ®alovaná touto úvahou dospìla k závìru, ¾e dopad uvedených scén je tøeba posoudit z pohledu rùzných vìkových skupin chránìné skupiny divákù. ®alovaná dovodila mo¾né ohro¾ení vùèi skupinì dìtských divákù mlad¹ích 12 let a s výhradami vùèi skupinì divákù mlad¹ích 17 let. Jeliko¾ skutková podstata zahrnuje v¹echny dìtské a mladistvé diváky bez rozdílu, je tøeba dovodit, ¾e ohro¾ení by» jen jedné dílèí vìkové skupiny dìtí a mladistvých naplòuje skutkovou podstatu správního deliktu a je tak poru¹ením této povinnosti provozovatele. Tento závìr ¾alované byl dostateènì odùvodnìn a opíral se o zji¹tìný skutkový stav, tak¾e Nejvy¹¹í správní soud nemohl pøisvìdèit ani této námitce stì¾ovatelky. Ohlednì související dílèí námitky stì¾ovatelky, ¾e ¾alovaná si mìla k posouzení této otázky vy¾ádat pomoc znalce, Nejvy¹¹í správní soud poukazuje na názor Ústavního soudu vyjádøený v usnesení ze dne 27. 10. 2005, è. j. II. ÚS 396/05 (pøístupný na http://nalus.usoud.cz) a s ním korelující judikaturu svou i mìstského soudu, podle ní¾ k posouzení naplnìní skutkové podstaty je v zásadì plnì zpùsobilá ¾alovaná, a to bez nutnosti provedení dùkazu znaleckým posudkem. Poslední dílèí námitkou této prvního bodu kasaèní stí¾nosti je nesouhlas s tvrzením mìstského soudu, ¾e televize se v dne¹ní dobì stává jedním z nejdùle¾itìj¹ích zdrojù informací, co¾ má za následek, ¾e zpùsoby a modely chování v ní prezentované jsou diváky èasto pøebírány a posléze bez hlub¹ího uva¾ování pou¾ívány. Podle názoru stì¾ovatelky tento závìr mìstského soudu nemá oporu ve spisech. Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje toto tvrzení za podøaditelné pod kasaèní dùvod vymezený v ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., tedy nepøezkoumatelnost napadeného rozsudku spoèívající v nedostatku dùvodù pro takový závìr. Podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu je tøeba pøedev¹ím vyjít z toho, ¾e tato úvaha mìstského soudu pøedstavuje úsudek obecného charakteru bez jakékoliv vazby na konkrétní skutkové okolnosti posuzované vìci. Z toho logicky plyne, ¾e takový úsudek nemusí vyplývat nutnì ze skutkových zji¹tìní obsa¾ených ve spise, ale mù¾e být opøen o poznatky soudu z rozhodovací èinnosti èi bì¾né ¾ivotní zku¹enosti, které soud pøirozenì pøi svém rozhodování vyu¾ívá. V kontextu odùvodnìní napadeného rozsudku toto tvrzení sehrálo roli pouhého podpùrného argumentu, tak¾e jeho obecný charakter nebyl na závadu pøezkoumatelnosti rozsudku jako takového. Na okraj vìci Nejvy¹¹í správní soud podotýká, ¾e k obdobnému názoru na úlohu televize v procesu socializace dospìl i on sám, a to v rozsudku ze dne 15. 5. 2008, è. j. 6 As 70/2007-104, pøístupný na www.nssoud.cz, který se týkal reality show Vyvolení. Ani v tomto bodì Nejvy¹¹í správní soud stì¾ovatelce nedal za pravdu.
Ve druhém bodì kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelka vyjádøila svùj nesouhlas se závìrem mìstského soudu, ¾e se ¾alovaná vypoøádala s povinností vylo¾it neurèité pojmy obsa¾ené v ustanovení § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb., nebo» podle jejího názoru ¾alovaná vylo¾ila tyto pojmy nedostateènì, pøièem¾ nìkteré neodùvodnila vùbec ( fyzický a psychický vývoj ) a u pojmu mravní vývoj nerozli¹ila hledisko estetické, hledisko etikety, hledisko etické a od hledisek právních, která mají pro správní trestání zásadní význam. Toto tvrzení kvalifikoval Nejvy¹¹í správní soud jako podøaditelné pod kasaèní dùvod spoèívající v nezákonnosti zpùsobené nesprávným posouzením právní otázky mìstským soudem [§ 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.].
Jak ji¾ Nejvy¹¹í správní soud ve svých pøedchozích rozsudcích v obdobných vìcech konstatoval (napø. v ji¾ citovaném rozsudku ze dne 30. 4. 2008, è. j. 4 As 34/2007-166, pøístupný na www.nssoud.cz), výklad neurèitých pojmù nelze nikdy oznaèit za komplexní èi úplný, nebo» tyto pojmy mìní svùj obsah a rozsah v závislosti na konkrétních skutkových rysech pøípadu. Podstatné pro hodnocení výkladu neurèitých pojmù je, zda je ¾alovaná vykládá pøedvídatelnì do té míry, aby v obdobných pøípadech byly tyto pojmy vykládány obdobnì, aby tak nedocházelo k libovùli pøi aplikaci práva v rovinì obecné a k vytváøení nedùvodného rozdílného zacházení s provozovateli vysílání v rovinì konkrétní. V posuzované vìci Nejvy¹¹í správní soud souhlasí s názorem mìstského soudu, ¾e ¾alovaná dostála své povinnosti vylo¾it neurèité pojmy obsa¾ené v ustanovení § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb. Neurèité pojmy dítì a mladistvý ¾alovaná vylo¾ila explicitnì, zatímco pojmy fyzický a psychický vývoj oznaèila za obecnì známé, pøièem¾ k uvedeným adjektivùm fyzický a psychický doplnila jejich èeská synonyma tìlesný a du¹evní . Nejvy¹¹í správní soud je toho názoru, ¾e by» se ¾alovaná výkladem tìchto pojmù nezabývala pøíli¹ detailnì, nepùsobil tento dílèí nedostatek odùvodnìní nepøezkoumatelnost jejího rozhodnutí ani nesprávnost interpretace aplikované právní normy. Rovnì¾ zde sehrála roli ji¾ ustálená praxe ¾alované pøi aplikaci ustanovení § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb., s ní¾ byla stì¾ovatelka seznámena na základì pøedchozí rozhodovací èinnosti ¾alované v obdobných vìcech (napø. pokutami ulo¾enými za odvysílání nìkterých dílù poøadu Big Brother na podzim roku 2005). To samozøejmì neznamená, ¾e by nebylo povinností ¾alované nále¾itì odùvodnit výklad neurèitých pojmù pro ka¾dý konkrétní pøípad zvlá¹». Tuto povinnost v¹ak lze pova¾ovat za splnìnou tehdy, pokud lze z odùvodnìní napadeného rozhodnutí seznat, zda ¾alovaná podøadila zji¹tìnou prezentaci závadného jednání (tj. v tomto pøípadì projevy násilí popsané v odùvodnìní rozhodnutí) pod rozsah neurèitých pojmù. Taková úvaha je z rozhodnutí zøejmá. K stì¾ovatelkou zpochybòovanému výkladu pojmu morální (mravní) vývoj se ¾alovaná pokusila vymezit jeho obecnì uznávaný význam poukazem na dobré mravy a etické hodnoty. Námitka stì¾ovatelky, ¾e pøitom nerozli¹ila dílèí hlediska spadající pod sféru morálního hodnocení, není podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu pøípadná. Nejvy¹¹í správní soud se nedomnívá, ¾e by z hlediska úèelu výkladu pojmu morální (mravní) vývoj v kontextu posuzované vìci mìlo význam hodnotit pøípadný estetický rozmìr èi rozmìr hodnocení zachování pravidel etikety v porovnání s pohledem právním. Kromì toho je nanejvý¹ teoreticky sporné, zda vùbec v pojmu morální (mravní) vývoj lze zahrnout i dimenzi právní (èili jakéhosi vývoje právního vìdomí dítìte èi mladistvého), anebo zda jde o samostatnou rovinu socializace jednotlivce. Nejvy¹¹í správní soud se proto neztoto¾òuje s touto argumentací stì¾ovatelky a konstatuje, ¾e rozli¹ení tìchto aspektù v úvaze ¾alované by bylo v kontextu posuzované vìci spí¹e nadbyteèné a bezúèelné. Související námitkou stì¾ovatelka brojila proti tomu, ¾e ¾alovaná definovala neurèité pojmy pomocí jiných neurèitých pojmù. K tomu Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje za nutné podotknout, ¾e je tøeba terminologicky odli¹it neurèitý pojem jako pojem právní, který zahrnuje takové neurèité pojmy, je¾ u¾ívají pøedpisy správního práva jako prostøedek pro dotváøení práva v rovinì jeho aplikace, od jiných pojmù, které jsou ze své povahy neurèité, av¹ak nemají legální charakter (k tomu srv. Hendrych, D. a kol. Správní právo. Obecná èást. 5. roz¹íøené vydání. Praha: C. H. Beck, 2003, str. 82-83). Pojem jako takový je obecnì urèitou významovou strukturou , neboli sémantickou mno¾inou rùzných významù, a proto je jistá míra neurèitosti jeho základní vlastností. Je-li úkolem ¾alované vylo¾it v rámci rozhodovacího procesu legální neurèité pojmy, nemá ¾alovaná jinou mo¾nost ne¾ je vylo¾it prostøednictvím jiných pojmù, které samozøejmì mohou být ze své povahy rovnì¾ neurèité, ov¹em zároveò nejsou legálními neurèitými pojmy ve smyslu vìdy správního práva a právní metodologie.
Ve tøetím bodì kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelka namítala, ¾e nebyla v souladu s ustanovením § 59 odst. 1 zákona è. 231/2001 Sb. upozornìna na poru¹ení ustanovení § 32 odst. 1 písm. g) tého¾ zákona v souvislosti s odvysíláním poøadu Záhada vyvoleného. K tomu také uvedla, ¾e ¾ádný z jejích pøedchozích poøadù, za nì¾ ji¾ døíve byla pokutována dle tého¾ ustanovení zákona, neobsahoval explicitní zobrazení násilí a zaøazování vizuálnì expresívních zábìrù násilného obsahu, které jsou zpùsobilé ohrozit zejména psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých. Proto nemohla pøedvídat, ¾e bude za odvysílání poøadu Záhada vyvoleného pokutována. Tuto námitku Nejvy¹¹í správní soud podøadil pod kasaèní dùvod obsa¾ený v ustanovení § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s., tedy pod vadu øízení pøed správním orgánem, která mohla zpùsobit nezákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, napadené rozhodnutí správního orgánu mìl zru¹it.
K obsahu této námitky Nejvy¹¹í správní soud v souladu se svou pøedchozí judikaturou v obdobných vìcech konstatuje, ¾e povinnost upravená v ustanovení § 59 odst. 1 zákona è. 231/2001 Sb. z obecného pohledu realizuje preventivní funkci správního trestání. Zákonodárce i na tomto místì dává prostor k dobrovolné nápravì závadného jednání provozovatele. Zákon nijak blí¾e nespecifikuje charakter upozornìní a ani nestanoví, do jaké míry musí být toto upozornìní konkretizováno. V souladu s úèelem a smyslem citovaných ustanovení zákona è. 231/2001 Sb. nelze dovozovat, ¾e by takové upozornìní musela ¾alovaná èinit u ka¾dé jednotlivého skutkového dìje kvalifikovaného jako poru¹ení té¾e zákonné povinnosti a shledaného u tého¾ provozovatele. Nejvy¹¹í správní soud v tomto ohledu souhlasí s názorem mìstského soudu, ¾e stì¾ovatelka ji¾ byla vícekrát v minulosti upozornìna na poru¹ování povinnosti stanovené v ustanovení § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb., a to mj. za jednání spoèívající v prezentaci násilí v odvysílaných poøadech èi upoutávkách. Stì¾ovatelèina námitka, ¾e se v ¾ádném z tìchto poøadù, za jejich¾ odvysílání byla pokutována, ne¹lo o explicitní zobrazení násilí a zaøazování vizuálnì expresívních zábìrù násilného obsahu, které jsou zpùsobilé ohrozit zejména psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých , není podle Nejvy¹¹ího správního soudu pøípadná, nebo» podstatné je, zda stì¾ovatelka byla obeznámena s tím, ¾e prezentace násilí je ¾alovanou vnímána jako poru¹ení povinnosti stanovené § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb. Nejvy¹¹í správní soud tedy dospìl k závìru, ¾e stì¾ovatelka byla na poru¹ení toto¾né povinnosti stanovené zákonem ji¾ v minulosti upozornìna, a to konkrétnì zejména v rozhodnutí týkajících se reportá¾e Psí zápasy nebo probíhajícím øízením ve vìci odvysílání nìkterých dílù poøadu Big Brother, v nich¾ bylo podle názoru ¾alované rovnì¾ prezentováno násilí a za nì¾ posléze byly stì¾ovatelce ulo¾eny pokuty (napø. správní øízení ukonèené vydáním rozhodnutím ¾alované ze dne 21. 12. 2005, sp. zn. Rpo/146/05, è.j. jfu/5876/06, které bylo doruèeno stì¾ovatelce dne 21. 8. 2006, tj. a¾ po odvysílání poøadu Záhada vyvoleného). Ani tìmto námitkám stì¾ovatelky proto Nejvy¹¹í správní soud nepøisvìdèil.
Ve ètvrtém bodì kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelka brojila proti správnímu uvá¾ení ¾alované co do vý¹e pokuty, konkrétnì pak jednak proti zpùsobu, jakým ¾alovaná odùvodnila zákonná kritéria pro urèení vý¹e pokuty (§ 61 odst. 2 a 3 zákona è. 231/2001 Sb.), a jednak proti hodnocení zdùvodnìní vý¹e ulo¾ené pokuty mìstským soudem, které je podle jejího názoru vnitønì rozporné. Stì¾ovatelka rovnì¾ namítla, ¾e ¾alovaná pøekroèila meze správního uvá¾ení, a proto mìstský soud mìl její rozhodnutí zru¹it. Nejvy¹¹í správní soud podøadil tyto námitky pod kasaèní dùvody uvedené v ustanoveních § 103 odst. 1 písm. b) a d) s. ø. s.
Správní uvá¾ení je oprávnìním správního orgánu, které nemá charakter libovùle, nýbr¾ volné úvahy v prostoru a mantinelech vymezených zákonodárcem a základními principy právního státu (pøedvídatelnosti, právní jistoty a dùvìry v právo). V øízení o poru¹ení povinností stanovených zákonem è. 231/2001 Sb. je správní uvá¾ení ¾alované vymezeno kromì zmiòovaných principù pøedev¹ím zákonnými kritérii obsa¾enými v citovaných ustanoveních tohoto zákona, k nim¾ je ¾alovaná povinna pøi stanovení vý¹e pokuty pøihlédnout. Konkrétnì se jedná o povahu vysílaného programu , postavení provozovatele vysílání a provozovatele pøevzatého vysílání na mediálním trhu se zøetelem k jeho odpovìdnosti vùèi divácké veøejnosti v oblasti informací, výchovy, kultury a zábavy (§ 61 odst. 2 zákona è. 231/2001) a dále záva¾nost vìci , míru zavinìní a rozsah, typ a dosah závadného vysílání a vý¹i pøípadného finanèního prospìchu (§ 61 odst. 3 tého¾ zákona). Nejvy¹¹í správní soud ji¾ ve svých døívìj¹ích rozhodnutích shledal, ¾e zákonná kritéria jsou velmi neurèitá a vzájemnì mnohdy úzce propojená. Ne v¹echna ov¹em musí být nutnì pro konkrétní posuzovanou vìc stejnì dùle¾itá èi urèující. Pøi vypoøádání se s nimi musí správní orgán uvést, které kritérium bylo pro jeho posouzení klíèové a v èem spatøuje jeho relevanci pro ulo¾ení pokuty a stanovení její vý¹e v konkrétním pøípadì (viz blí¾e rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 4. 2008, è. j. 4 As 34/2007-166, pøístupný na www.nssoud.cz). Ohlednì odùvodnìní zákonných kritérií pro ulo¾ení pokuty mìstský soud shledal, ¾e ¾alovaná vyhodnotila tato kritéria velmi struènì a ne zcela vyèerpávajícím zpùsobem, nicménì pøesto dostateènì na to, aby její rozhodnutí mohlo obstát v soudním pøezkumu. Zároveò se ov¹em na jiném místì napadeného rozsudku neztoto¾nil s hodnocením kritéria zavinìní stì¾ovatelky. Nejvy¹¹í správní soud zde podotýká, ¾e je tøeba rozli¹it dvì roviny posouzení tìchto kritérií: jednak rovinu pøezkoumatelnosti rozhodnutí ¾alované, co do ulo¾ené sankce za správní delikt, a jednak v rovinì pøimìøenosti sankèního postihu za jednání stì¾ovatelky. V rovinì pøezkoumatelnosti se lze ztoto¾nit s názorem mìstského soudu, ¾e zákonná kritéria rozhodná pro vý¹i pokuty v posuzované vìci (tj. záva¾nost vìci, míra zavinìní, programu, rozsahu vysílání) byla odùvodnìna dostateènì pøezkoumatelnì, by» nikoliv detailnì a pregnantnì. Naproti tomu, v rovinì pøimìøenosti sankèního postihu stì¾ovatelky se mìstský soud neztoto¾nil s vý¹í pokuty, kterou ¾alovaná stì¾ovatelce za odvysílání pøedmìtného poøadu ulo¾ila, a to s poukazem na dobrou víru stì¾ovatelky v to, ¾e obsah poøadu je v souladu se zákonem, kdy¾ pøi jeho prvním uvedení stì¾ovatelka nebyla pokutována, ani upozornìna na poru¹ení zákona. Mìstský soud tedy dle svých slov v odùvodnìní rozsudku ..dospìl k závìru, ¾e ¾alovaná míru zavinìní, kterou posoudila ve formì úmyslu ¾alobce, vyhodnotila nesprávnì... , na co¾ reagoval vyu¾itím svého moderaèního práva zakotveného v § 78 odst. 2 s. ø. s. a ulo¾enou pokutu sní¾il v mezích dovolených zákonem na polovinu, tj. 250 000 Kè. Nejvy¹¹í správní soud proto nesouhlasí s názorem stì¾ovatelky, ¾e odùvodnìní napadeného rozsudku je v otázce posouzení kritéria zavinìní vnitønì rozporné, nebo» mìstský soud pouze dùslednì oddìlil otázku pøezkoumatelnosti posouzení tohoto kritéria ¾alovanou a otázku správnosti a adekvátnosti jeho posouzení vzhledem ke skutkovým okolnostem posuzované vìci. Výsledek správní úvahy ohlednì vý¹e ulo¾ené pokuty, tak jak ji modifikoval svou úvahou mìstský soud, vnímá Nejvy¹¹í správní soud jako souladný jak se stanovenými kritérii správního uvá¾ení v ustanovení § 61 odst. 2 a 3 zákona è. 231/2001 Sb., tak i s uvedenými principy právního státu. Nejvy¹¹í správní soud shledal rovnì¾ moderaèní úvahu mìstského soudu pøezkoumatelnou a opøenou o dostatek skutkových dùvodù, a proto nepøisvìdèil stì¾ovatelce ani v tìchto námitkách.
Z vý¹e uvedených dùvodù Nejvy¹¹í správní soud nedal za stì¾ovatelce za pravdu v ¾ádné z kasaèních námitek, kterými brojila proti napadenému rozsudku. Proto Nejvy¹¹ímu správnímu soudu nezbylo ne¾ kasaèní stí¾nost zamítnout (§ 110 odst. 1 s. ø. s.).
O náhradì nákladù øízení rozhodl Nejvy¹¹í správní soud v souladu s ustanovením § 60 odst. 1 ve spojení s § 120 s. ø. s. Stì¾ovatelka nemìla ve vìci úspìch, proto nemá právo na náhradu nákladù øízení, které jí vznikly, ¾alovanému správnímu orgánu, který by jinak mìl právo na náhradu nákladù øízení, náklady øízení o kasaèní stí¾nosti v míøe pøesahující rámec jeho úøední èinnosti nevznikly.

References: soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 32
 soud 
 § 32
 § 59
 soud 
 § 78
 soud 
 soud 
 § 32
 soud 
 soud 
 § 32
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 60
 soud 
 soud 
 § 32
 soud 
 soud 
 § 60
 soud 
 § 5
 soud 
 soud 
 § 103
 § 32
 soud 
 soud 
 § 59
 § 59
 § 61
 soud 
 soud 
 § 61
 soud 
 soud 
 soud 
 § 61
 § 60
 § 60
 § 60
 soud 
 § 32
 § 32
 § 59
 § 32
 § 32
 § 59
 § 32
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 § 103
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 § 32
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 § 32
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 § 32
 soud 
 soud 
 soud 
 § 32
 soud 
 § 32
 soud 
 soud 
 soud 
 § 59
 § 32
 soud 
 § 103
 soud 
 § 59
 soud 
 § 32
 § 32
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 78
 soud 
 soud 
 soud 
 § 61
 soud 
 soud 
 soud 
 § 60
 § 120