Source: https://es.scribd.com/doc/155600373/Motorola-IRONROCK-XT626-User-Manual-Download
Timestamp: 2016-12-10 07:34:17+00:00

Document:
NavegarInteresesBiography & MemoirBusiness & LeadershipFiction & LiteraturePolitics & EconomyHealth & WellnessSociety & CultureHappiness & Self-HelpMystery, Thriller & CrimeHistoryYoung AdultNavegar porLibrosAudio librosArticlesPartiturasExplorar todoSubirIniciar sesiónRegistrarseESMOTOROLA XT626
IMPORTANTE: leer las instrucciones antes de utilizar el producto.
Permanezca conectado, organice su vida y aprópiese absolutamente de la Web con MOTOROLA XT626. • Modo dual. No se preocupe por la cobertura de red. Con soporte de red de iDEN y WCDMA, siempre estará conectado en el área de servicio de su operador. • Llamadas de Conexión Directa (CD). Siga en contacto con familiares, amigos y compañeros de trabajo, simplemente oprimiendo un botón. • Organización. Revise su correo, calendario y contactos donde sea que esté. • Navegación. Obtenga más de la Web, con una gran pantalla. Busque y navegue: todo lo que desea hacer de una forma mucho más fácil. • Mapas, entretenimiento y más. La última tecnología y aplicaciones. Google Maps™ para que encuentre el camino. YouTube™ para mantenerse entretenido. Fácil acceso a Google™ y a miles de aplicaciones de Android™. Nota: es posible que algunas aplicaciones y funciones no estén disponibles en todos los países.
Precaución: antes de usar el teléfono, lea la información legal y de seguridad importante que se proporciona con el producto. Este producto cumple con los límites SAR correspondientes de 1,6 W/kg (FCC e IC) y 2,0 W/kg (ICNIRP). Los límites y las pautas incluyen un margen de seguridad considerable destinado a garantizar la protección de todas las personas, independientemente de su edad y salud. Los valores SAR más altos medidos para este dispositivo se encuentran en la información reglamentaria que se incluye con el producto. Nota: al usar el producto en el cuerpo, use un accesorio aprobado como una funda o de lo contrario mantenga una distancia de 2,54 cm (1 pulgada) del cuerpo para asegurar el cumplimiento con requisitos de SAR. Tenga en cuenta que el producto puede estar transmitiendo si no está realizando una llamada.
• Actualizaciones: obtenga actualizaciones para el teléfono, software para PC, ayuda en línea y más en www.motorola.com/myXT626. • Accesorios: busque accesorios para su teléfono en www.motorola.com/mobility. • Aplicaciones: toque Aplicaciones >
facebook. videos y muchísimo más: únase a nosotros en: YouTube™ www.5 mm Tecla Encender/ Bloquear Presionar = Bloquear/ Desbloquear.com/+
teclas y conectores importantes
Conector de audífono de 3.com/motorola Twitter www.com/motomobile Google+ www.com/motorola Facebook™ www. Conector HDMI Conector micro USB Cargar o conectar a la PC. consejos y trucos.twitter.• Noticias: obtenga las últimas noticias.
Tecla Altavoz Cámara frontal Teclas de volumen
Tecla Principal Tecla Atrás Tecla Menú
Búsqueda de contactos Navegador Correo Gmail
Tecla Buscar
Nota: su teléfono puede verse levemente diferente.google.youtube. aplicaciones.
2 Su teléfono
. Mantener presionado = Encender/Apagar.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Conexión directa (CD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Fotografías y videos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Aplicaciones para todos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Bluetooth™ inalámbrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contenido
Allá vamos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Pantalla principal y aplicaciones . . . . . 42 Wi-Fi . . 35 Personalice . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Administración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Montaje y carga
1 Sacar la cubierta 4 Insertar la batería In
Insertar la microSD 5 Insertar la cubierta
Insertar la SIM SIM iDEN 6 Cargar
SIM Micro SIM Micro SIM + adaptador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . reglamentos y aspectos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Consejos y trucos. . . . . . . . . . . . . . . . 44 Tarjeta de memoria y administración de archivos. 21 Ingreso de texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Pantalla táctil y teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Herramientas . . . . . . . . . . . . . . 27 Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Información de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . 18 Mensajería . . . . . 37 Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
¿Ya tiene una cuenta de Google?
¿Desea configurar una cuenta más tarde?
Sincr.
Configurar su cuenta de Google
¿No tiene una cuenta de Google?
Añadir cuentas. por lo tanto. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener detalles. empresa Asistente de respaldo+ Contactos
ID de MotoCast
. los contactos de dicha cuenta se sincronizan con el teléfono. Más detalles en “Wi-Fi” en la página 44. videos y música de la computadora (consulte “Tarjeta de memoria” en la página 46).
Configuración e inicio
Nota: este teléfono es compatible con aplicaciones que utilizan muchos datos.
Toque el androide para comenzar.
Marcado de emergencia Cambiar Idioma
Seleccionar un idioma. Consulte “Navegar e instalar aplicaciones” en la página 41. consulte “Consejos acerca de la batería” en la página 26.
Si usa cualquiera de los servicios a continuación. toque icono para configurarlo.
Nota: si ya tiene una cuenta de Gmail™. Este teléfono puede usar una tarjeta de memoria microSD (se vende por separado). puede cargarla con fotografías. o iniciar sesión.
Contenido genial y más
Explore y descargue miles de las aplicaciones más geniales del planeta desde la Google Play™ Store. toque Aplicaciones Configuración > Redes inalámbricas y redes > > Configuración Wi-Fi.
Si desea usar una red Wi-Fi para tener un acceso a Internet aún más rápido. asegúrese que su plan de datos satisfaga sus necesidades.Consejo: para conservar la vida útil de la batería. Toque Wi-Fi para buscar y conectarse a redes inalámbricas.
No use cubiertas ni protectores plásticos (ni siquiera transparentes) que cubran este sensor. Luego. • Para cambiar el tiempo que espera el teléfono antes de desactivar la pantalla automáticamente. • Cuando sostiene el teléfono en la oreja durante las llamadas. • Arrastrar o recorrer: desplácese lentamente (arrastre) o rápidamente (recorra). arrastre hacia la derecha. oprima Encender/ Bloquear .
Todo está en el tacto: • Tocar: elija un icono u opción. • Pellizcar o tocar dos veces: acerque y aleje sitios Web. simplemente oprima Encender/Bloquear . fotos y mapas. • Para bloquear la pantalla cuando quede inactiva.Pantalla táctil y teclas
algunos aspectos esenciales
Encendido y apagado de la pantalla táctil
La pantalla táctil se enciende y se apaga según la necesite. Para desbloquear la pantalla.
. • Para desactivar o activar la pantalla táctil. Nota: la pantalla táctil puede permanecer apagada si se cubre el sensor que se encuentra en su parte superior.
Arrastrar o recorrer para desplazarse. use “Bloqueo de pantalla” en la página 54.
Juntar o separar dos dedos sobre la pantalla para acercar o alejar. toque Configuración > Pantalla Aplicaciones > > Tiempo espera pantalla. • Tocar y mantener presionado: mueva elementos en la pantalla principal. la pantalla táctil se desactiva para prevenir que la toque accidentalmente.
• Toque Buscar para búsqueda de texto o toque mantenga oprimido para búsqueda por voz. Toque Menú toque Atrás para abrir las opciones del menú o para volver. la pantalla táctil puede girar para que el lado derecho quede hacia arriba cuando gira el teléfono de lado:
Configuración Búsqueda: Aplicaciones > > Pantalla > Rotación automática
Menú de la tecla encender
Mantenga oprimido Encender/Bloquear para apagar el teléfono (Apagar) o activar o desactivar el Modo avión o el Modo silencioso.Teclas
Toque Principal para cerrar cualquier menú o aplicación y volver a la pantalla principal. toque y mantenga oprimido Principal para mostrar las últimas aplicaciones usadas. oprima las teclas de volumen para ajustar el volumen de los medios. En la pantalla principal. Cuando reproduzca archivos de música o video. atrás y buscar
Tecla Menú Tecla Principal Tecla Buscar Tecla Atrás
Oprima las teclas de volumen para cambiar el volumen del timbre (en la pantalla principal) o el volumen del auricular (durante una llamada). y
En muchas aplicaciones. luego toque una aplicación para abrirla. principal.
mantenga oprimida una esquina hasta que sienta una vibración y luego arrastre. toque Menú para ver cualquier opción o configuración (puede elegir cuentas para los widgets Bandeja de entrada o Calendario). Indicadores de pantalla
• Para agregar algo o cambiar el fondo de pantalla. los atajos son iconos para abrir sus aplicaciones favoritas. información sobre el tiempo. Es lo que ve cuando enciende el teléfono o cuando toca Principal desde un menú. Bandeja de favoritos
Menú Aplicaciones Tocar para abrir. Recorrer hacia la izquierda o la derecha para ver más pantallas.
Pantalla principal y aplicaciones
. favoritos de la Web. contactos. Toque Principal para volver a la pantalla principal. etiquetas de email o listas de reproducción de música. tóquelo. mantenga oprimido un espacio vacío hasta que aparezca el menú Agregar a la pantalla principal.
Usar y cambiar la pantalla principal
En la pantalla principal. Consejo: cuando abra un widget.Pantalla principal y aplicaciones
Nota: su pantalla principal puede diferir en cierta medida. Es básicamente lo siguiente:
Indicadores de estado Barra de notificaciones Tocar y arrastrar esta barra hacia abajo para revisar las notificaciones. Los widgets muestran noticias. • Para cambiar el tamaño de los widgets Motorola. • Para abrir un elemento.
J 8 JUE
3 pm Reunión de presupuesto
Inicio rápido: pantalla principal
La pantalla principal le entrega toda su información más reciente en un lugar. Widgets Tocar para abrir o tocar y mantener oprimido para mover o borrar. mensajes y otras actualizaciones directamente en la pantalla principal sin tener que abrir otra aplicación o página Web.
luego arrástrelo hacia otro punto. Para ver sus notificaciones. • Para cambiar los atajos en la base de la parte inferior de la pantalla principal (excepto por Aplicaciones ). o use el widget Buscar en la pantalla
Taylor Malloy (Facebook)
Invitación a cena
Tocar aquí para escribir texto.
. Consejo: para ver la fecha de hoy. • Para mover o borrar un elemento. otro panel o a la papelera en la parte superior de la pantalla.
Red iDEN Red WCDMA modo avión sincronización activa alarma programada batería (cargando) batería (carga completa) CD Wi-Fi desconectado
Tocar para buscar por voz. tóquelo y manténgalo oprimido hasta que sienta una vibración. toque y mantenga oprimido un atajo y seleccione una aplicación desde el menú Agregar a base.
La barra de estado en la parte superior de la pantalla tiene iconos que informan acerca de mensajes y del estado del teléfono. Bluetooth activo GPS activo Wi-Fi activo descargando vibrar silencio llamada silenciada altavoz de PTT activo
Llamada perdida Rohan Grant
Nueva presentación de negocios
(2 recordatorios más)
Toque Buscar principal. toque la barra de estado y arrástrela hacia abajo. Toque una notificación para seleccionarla. toque la barra de estado que aparece en la parte superior de la pantalla.Consejo: puede agregar una carpeta para organizar los atajos.
Consejo: también puede abrir aplicaciones recientes. toque Aplicaciones . una cita o si la batería tiene poca carga.
No es necesario activar la pantalla para ver si tiene un mensaje. En la pantalla principal. Para volver a la pantalla principal. o
Si necesita ayuda o tiene preguntas sobre Google Play.
alerta llamada perdida
Encontrar nuevas aplicaciones en la tienda Google Play™. Por lo tanto. Consejo: seleccione las aplicaciones y actualizaciones cuidadosamente. Toque una aplicación para abrirla o toque Principal para volver a la pantalla principal. Toque > Recientes. toque Principal Atrás . Elegir qué grupo desea ver. No importa cuáles sean sus intereses. ya que algunas pueden afectar el rendimiento del teléfono. Consulte “Elija con cuidado” en la página 41. La luz de notificación parpadea cuando tiene un nuevo mensaje.
. toque Menú > Ayuda. vaya al lugar donde encontrará todo: Google Play Store. correo. Crear un nuevo grupo.
Una de las ventajas de los teléfonos inteligentes son las aplicaciones.altavoz de PTT desconectado llamada de CD activa llamada de grupo de conversación
CD Wi-Fi activado
Ver aplicaciones por grupo. Búsqueda: Aplicaciones >
Puede encontrar todas las aplicaciones en un solo lugar.
Pantalla principal y aplicaciones 9
Toque y mantenga oprimido Principal para ver las últimas aplicaciones que utilizó. probablemente hay una aplicación que puede ayudarlo.
Finalizar Silenciar Teclado Altavoz
Llamada que utiliza red iDEN.
Lista de llamadas recientes Tocar para abrir. luego tocar una entrada para seleccionar.
Altavoz Activar o desactivar el altavoz. consulte “Conectar dispositivos nuevos” en la página 43. toque Bluetooth. Silenciar Silenciar o activar sonido de la llamada.)
.Llamadas
Red iDEN Llamada activa 00:11
En la pantalla principal. Regresar llamada Borrar Tocar para borrar dígitos ingresados.
Agregar Bluetooth
Jen Uriegas Jen U riegas
Móvil 555-555-2541 Móvi vil l 55 5555-55 5555-25 2541
Arthur Bradshaw Trabajo +15232345555
Teclado Ingresar números durante una llamada. Llamada que utiliza red WCDMA.
Para usar un dispositivo Bluetooth™. toque
Teléfono. (Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y asociado.
toque Teléfono.
Para contestar una llamada mientras la pantalla está activa. toque Responder . Toque si la pantalla no está activa. Para crear o editar una respuesta de mensaje de texto. me fue imposible contestar su llamada” ”Vuelva a llamarme en unos minutos” ”Lo volveré a llamar en unos minutos” Desactivar respuesta de mensaje de texto
Para realizar una llamada. conteste al arrastrar hacia la derecha.
Respuesta de mensaje de texto
Crear mensaje nuevo ”Lo siento. Consejo: si la pantalla está bloqueada. ingrese un número. Para volver a la llamada telefónica.
Si recibe una llamada telefónica durante una llamada de CD y no la contesta.
Para ignorar una llamada. toque Teléfono. luego toque para hacer una llamada en la red iDEN o 3G para hacer una llamada en la red WCDMA. Cuando aleja el teléfono de la oreja. Para volver a abrirla. toque Aplicaciones Configuración > Configuración de llamadas > > Responder con SMS y marque o quite la marca de verificación junto a la Responder con SMS. Cuando la pantalla no esté activa. la pantalla se vuelve a iluminar. arrastre la derecha.
Finalizar. la pantalla se oscurece para prevenir que la toque accidentalmente. su teléfono le da la opción de enviar un mensaje de texto al llamante. toque Finalizar llamada de CD y luego Regresar llamada cuando
Llamadas 11
. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad. hacia
Puede activar o desactivar la respuesta de mensaje de texto para llamadas ignoradas. toque Ignorar cuando la pantalla esté activa. Consejo: puede tocar Principal o Atrás para dejar la pantalla de llamada activa. Seleccione un mensaje y toque Aceptar para enviarlo o toque Cancelar para salir sin enviar un mensaje. toque Editar mensajes. o desplace la barra de Principal > notificaciones hacia abajo y toque la notificación de llamada actual. Si ignora una llamada.Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. recibirá una notificación de llamada perdida. Nota: cuando sostiene el teléfono en la oreja.
Los números de emergencia varían según el país.
Teléfono > Favoritos
• Para llamar a un número.
Para iniciar una llamada de conferencia. toque y mantenga oprimida una entrada. Solo puede mezclar llamadas dentro de una sola red a la vez. seleccione el contacto y toque la estrella en la esquina superior derecha. ambientales o de interferencia. toque
• Para enviar un mensaje de texto. • Para agregar un contacto a Favoritos. toque Combinar. llame al primer número. • Para borrar la lista. incluso cuando el teléfono está bloqueado. crear un contacto. La estrella se pone verde. toque Menú > Borrar lista.
Teléfono > Registro
. ver un contacto u otras opciones. Para continuar la llamada de CD. Búsqueda: Aplicaciones > Configuración > Acerca del teléfono > Estado > Estado 3G o Estado iDEN > Mi
número de teléfóno
• Para llamar a un número. Los números de emergencia configurados previamente pueden no funcionar en todas las ubicaciones y.
para llamar al número de
. Cuando el número siguiente conteste. 1 Toque Teléfono (si el teléfono está bloqueado. ver un contacto u otras opciones. toque y mantenga oprimida una entrada. una llamada de emergencia puede no realizarse debido a problemas de red. toque Descartar.
• Para enviar un mensaje de texto.
Nota: su proveedor de servicio programa uno o más números de emergencia al que puede llamar en cualquier circunstancia. 3 Toque o bien emergencia.se le indique. toque Llamada de emergencia en la parte inferior de la pantalla). Después de que la llamada se conecte. toque
. Marque el siguiente número o selecciónelo en los contactos o favoritos.
Nota: no puede mezclar una llamada iDEN con una llamada WCDMA. 2 Ingrese el número de emergencia. en ocasiones. toque Agregar llamada.
una entrada que tenga un número de CD. hable con todos
Llamadas CD Enfriamiento
En circunstancias muy limitadas. solo podrá hacer llamadas de emergencia. suelte el botón PTT. oprima el botón PTT después de que la persona que llama deje de hablar. toque Finalizar. Registro o Favoritos. debe seguir estas instrucciones hasta que el teléfono alcance su rango de temperatura recomendada.
Conexión directa (CD)
una o más veces. Para hablar. Las llamadas de Conexión directa son llamadas entre personas.Nota: su teléfono móvil puede usar servicios basados en ubicación (GPS y AGPS) para ayudar a los servicios de emergencia a encontrarlo. mantenga oprimido el botón PTT. Consulte “Servicios de ubicación” en la página 63. Para escuchar. Para finalizar una llamada de Conexión directa. Cuando el teléfono esté en el modo “Enfriamiento” . como por ejemplo si su teléfono es expuesto a calor extremo.
Realizar y contestar llamadas de Conexión Directa
Para realizar una llamada de Conexión directa:
Conexión directa (CD) 13
. Para evitar que la batería y el teléfono se dañen.
Teléfono > Contactos. Para contestar una llamada de Conexión directa. e ingrese el • Toque número de CD (Conexión directa) del destinatario. es posible que vea mensajes de “Enfriamiento” .
Configuración Búsqueda: Aplicaciones > > Configuración de llamada > Conexión Directa > Reanudar CD
Al número más reciente
Iniciar una llamada de Conexión directa con el número de CD más reciente en el Registro. ingrese un número de CD y oprima • Toque Menú > Enviar alerta. Cuando se le indique. luego toque Widgets > Turbo PTT. Opciones
Desactivado Lista de contactos de CD Lista contactos de CD Al contacto seleccionado
Desactivar Turbo PTT. oprima el botón PTT.
Configuración Búsqueda: Aplicaciones > > Configuración de llamada > Conexión Directa > Turbo PTT
Consejo: para agregar un widget para Turbo PTT. Iniciar una llamada de Conexión directa con el contacto seleccionado. Toque y oprima el botón PTT cuando se le indique. toque y mantenga oprimido un espacio vacío en la pantalla principal.
PTT de un toque: DESACT
Use alertas para indicarle a alguien que desea hablar con ellos. Teléfono > Contactos. Registro o Favoritos. y • Toque seleccione un contacto que contenga un número de CD.
Turbo PTT
Puede personalizar el botón PTT para un acceso rápido a funciones de Conexión directa.Reanudar CD
Puede ampliar el tiempo de espera automática de una llamada de CD en unos 30 segundos. Abrir la lista de registro de llamadas de Conexión directa. Para enviar una alerta de llamada:
Cuando reciba una alerta de llamada puede: • Contestar: oprima el botón PTT para iniciar una llamada de Conexión directa con el remitente.
Consejo: si no está activado el bloqueo de pantalla. puede iniciar las funciones de Turbo PTT desde la pantalla de bloqueo manteniendo oprimido el botón PTT. Abrir una lista de los contactos de Conexión directa de su teléfono.
Durante una llamada de Conexión directa.
Nota: la disponibilidad de grupos de conversación y el número máximo de miembros de un grupo de conversación depende de su proveedor de servicio. Dé un nombre al grupo de
conversación e ingrese el número del grupo. si el destinatario de la llamada de Conexión directa tiene un número telefónico almacenado en Contactos. • Descartar: ignore la alerta de llamada. ingrese el número del grupo de conversación y oprima el botón PTT. toque Llamar.
Cambiar de una llamada de Conexión Directa a una llamada telefónica
Para llamadas más largas. Búsqueda: Aplicaciones > > Configuración de SIM dual
Antes de que pueda hacer una llamada a un grupo de conversación. debe unirse al grupo.
Consejo: para silenciar llamadas entrantes de grupo de conversación. Comuníquese con su proveedor de servicio para establecer un grupo de conversación. puede ajustar cómo el teléfono opera en modo iDEN para conservar la vida útil de la batería. puede cambiar de una llamada de Conexión directa a una llamada telefónica. Nota: las alertas se trasladan a Notificaciones después de un par de minutos de inactividad.
Teléfono > Contactos > > Grupo de conversación y oprima Menú > Ingresar a un grupo de conversación.
Teléfono > Contactos > .
.• Después: guarde la alerta de llamada para Notificaciones. 3 Toque Unirse. No podrá hacer llamadas telefónicas ni llamadas de Conexión directa hasta que se mueva la alerta de llamada o elija una opción. Consejo: los números de grupos de conversación comienzan con un #.
Modo iDEN
Cuando está fuera de la cobertura de la red WCDMA. Por ejemplo #155. seleccione • Toque el grupo de conversación y toque Conexión directa (u oprima el botón PTT). 2 Seleccione el grupo de conversación en sus contactos.
Realizar una llamada de grupo de conversación
• Toque Teléfono. Oprima Menú > Guardar. oprima Menú > Configuración > Configuración de llamadas > Conexión directa > Grupos de conversación > Silenciar grupos de conversación.
Para ver grupos de conversación. oprima el botón PTT.Opciones
Normal Guardar
Para editar un contacto. Ingrese su ID de usuario y contraseña y toque Guardar. Cuando se le indique. ingrese un número • Toque de CD y oprima Menú > Alerta. toque
16 Conexión directa (CD)
CD Wi-Fi > Recientes o Contactos y seleccione una entrada
CD Wi-Fi
Las llamadas push to talk son llamadas entre dos personas. El teléfono se conecta rápidamente a la red iDEN. se le solicitará que inicie sesión en su cuenta. Para finalizar una llamada de CD. mantenga oprimido el botón PTT. e ingrese el número > de CD del destinatario.
Use alertas para indicarle a alguien que desea hablar con ellos. Reduce el consumo de la batería. toque Finalizar. Para crear un contacto. Para escuchar. toque . > . Búsqueda: Aplicaciones >
que tenga un número de CD.
Hacer y contestar llamadas de CD
Para hacer una llamada de CD:
CD Wi-Fi > Recientes • Toque Teléfono. Para hablar. toque
Para agregar un grupo de conversación. tóquelo y manténgalo oprimido y luego toque Editar contacto. . Para enviar una alerta de llamada:
CD Wi-Fi > Recientes. Para contestar una llamada de CD. pero demora más en conectarse a la red iDEN.
Contactos de CD Wi-Fi
CD Wi-Fi importará todos sus contactos de CD la primera vez que lo abra. oprima el botón PTT después de que la persona que llama haya dejado de hablar. suelte el botón PTT. Desactiva la CD de iDEN.
La primera vez que abra CD Wi-Fi.
• Después: guarde la alerta de llamada para Notificaciones. Toque y oprima el botón PTT cuando se le indique. Nota: las alertas se trasladan a Notificaciones después de un par de minutos de inactividad. debe unirse al grupo. Oprima Altavoz para activar o desactivar el altavoz.• Toque CD Wi-Fi > Recientes o Contactos y seleccione un contacto que contenga un número de CD. Oprima Menú > Guardar. • Descartar: descarte la alerta de llamada.
CD Wi-Fi > Contactos > . ingrese el número del grupo de conversación y oprima el botón PTT. Consejo: los números de grupos de conversación comienzan con un #. 3 Toque Unirse al grupo de conversación. Por ejemplo #155. No podrá realizar llamadas telefónicas ni llamadas de CD hasta que la alerta se traslade o haya elegido una opción.
• Toque CD Wi-Fi > Recientes > Teléfono. Cuando reciba una alerta de llamada puede: • Contestar: oprima el botón PTT para iniciar una llamada de CD con el remitente.
altavoz en conexión directa
Puede escuchar llamadas de Conexión directa a través del altavoz o del auricular del teléfono.
Antes de que pueda hacer una llamada a un grupo de conversación.
Su número MOTOTALK
Búsqueda: Aplicaciones > Mi información >
CD Wi-Fi > Menú
Grupos de conversación Wi-Fi
Nota: la disponibilidad de grupos de conversación y el número máximo de miembros de un grupo de conversación depende de su proveedor de servicio. Consejo: también puede tocar y mantener oprimido un contacto o una entrada de llamada reciente y luego tocar Alerta de Wi-Fi.
1 Toque CD Wi-Fi > Contactos > > .
Conexión directa (CD) 17
. Comuníquese con su proveedor de servicio para establecer un grupo de conversación. 2 Seleccione el grupo de conversación en sus contactos. Dé un nombre al grupo de conversación e ingrese el número del grupo. seleccione el • Toque grupo de conversación y toque Conexión directa (u oprima el botón PTT).
vaya a www. Para obtener más detalles. • Use una tarjeta microSD Puede transferir contactos desde su teléfono antiguo a su nuevo teléfono Motorola usando su tarjeta microSD.Contactos
Tenga todos los contactos en un solo lugar.com/transfercontacts. Puede usar Gmail para importar el archivo. filtrar y sincronizar contactos. Buscar contactos.motorola.
41 contactos mostrados
Alexander Brown Amit Ming Al’s Cake Shop Angel Wang
Casidy Ambers
.motorola.
Inicio rápido: Contactos
Teléfono > Contactos
Consejo: también puede llegar a Contactos tocando Contactos. eliminar y más.
Teléfono Registro Contactos Favoritos
Añadir un nuevo contacto. Oprimir para crear. Estos son algunos consejos: • Use Gmail™ Todos los contactos de Gmail se sincronizarán automáticamente con el teléfono. • Use una tarjeta SIM Puede transferir contactos desde su teléfono antiguo a su nuevo teléfono Motorola usando su tarjeta SIM. Diferentes aplicaciones computacionales para teléfonos móviles y cuentas de correo le permiten exportar sus contactos como un archivo “ . • Más Existen otros métodos y herramientas para ayudarle en www.com/transfercontacts o inicie sesión en la cuenta de Gmail en su computadora y seleccione “ Ayuda” . Lista de contactos Tocar para ver la información del contacto. Aplicaciones >
Grupos.CSV” . Tocar y mantener oprimido para editar.
3 Importe los contactos desde la tarjeta microSD.
Ver y usar contactos
Transferir contactos usando su tarjeta SIM
1 Copie todos los contactos que desea transferir de su teléfono antiguo a su tarjeta SIM. Teléfono > Contactos > Menú > Más > Administrar contactos > Exportar contactos a: tarjeta SD. consulte “Montaje y carga” en la página 3. Contactos con números de CD o Contactos con teléfono. consulte “Montaje y carga” en la página 3. Teléfono > Contactos > Menú > Más toque > Administrar contactos > Importar contactos desde: tarjeta SD. Llamar a contacto.
Toque un contacto para abrir sus detalles.
Llamar o enviar un email a los contactos
Para Ver contacto. toque Teléfono > Contactos > Menú > Más > Administrar contactos > Exportar contactos a: Tarjeta
SIM IDEN. Consejo: para teléfonos Motorola Android™. toque Menú > Opciones de visualización y toque: • Filtrar por: elija los tipos de contacto que desee ver.
Para ordenar los contactos o establecer las opciones de pantalla. Mientras revisa los detalles. Nota: es posible que lo haya hecho durante “Configuración e inicio” en la página 4. toque Teléfono > Contactos > Menú > Más > Administrar contactos> Importar contactos desde: Tarjeta SIM IDEN o Tarjeta SIM 3G.
2 Inserte la tarjeta SIM en el teléfono nuevo.
3 Importe los contactos desde la tarjeta SIM. Nota: es posible que lo haya hecho durante “Configuración e inicio” en la página 4. Enviar mensaje de texto a contacto u otras opciones. Seleccione Contactos. Consejo: para teléfonos Motorola Android™.
.Transferir contactos usando su tarjeta microSD
1 Copie todos los contactos que desea transferir de su teléfono antiguo a su tarjeta microSD. 2 Inserte la tarjeta microSD en el teléfono nuevo. puede iniciar una llamada o un mensaje al tocar un número de teléfono u otra información. toque y mantenga oprimido el contacto.
. Para ver estos contactos o borrarlos permanentemente.com
Toque el contacto. p/ hablar
Puede poner sus Contactos en un Grupo de conversación para llamadas de CD. Toque Modificar grupo. o un Grupo de mensaje para enviar fácilmente mensajes de texto a un grupo de personas.
Toque cualquier área de entrada de texto para abrir el teclado de la pantalla táctil. Cuando termine. Eliminar esta entrada.
Añadir una imagen. luego toque Menú contacto o Borrar contacto.
Teléfono > Contactos >
Editar o borrar contactos
Contacto de Google
de moto@motorola.
Añadir otra entrada. toque Guardar. • Ver nombres de contacto como: ver contactos como nombre o apellido primero. • Elegir los contactos que se visualizarán: seleccione qué cuentas mostrarán contactos.
Pres.• Ordenar lista por: ordenar por nombre o apellido.
> Editar
Contactos de redes sociales (como Facebook) se ocultarán si selecciona Borrar contacto. ¿Dónde se guardan los contactos? El teléfono guarda los nuevos contactos en su memoria y en el servidor de Google™.
Toque y mantenga oprimido un grupo para abrir el menú de opciones. Abrir opciones de etiquetas. use la aplicación de red social o sitio Web.
algunas veces es mejor enviar mensajes.
Leer y responder mensajes de texto
Búsqueda: Aplicaciones >
• Para abrir un mensaje de texto y todas sus respuestas.
Mensajería 21
. solo ábralo e ingrese la respuesta en la casilla de texto en la parte inferior.
Crear mensajes de texto
Búsqueda: Aplicaciones > >
Ingrese el destinatario y el mensaje. luego seleccione Reenviar mensaje. toque y mantenga oprimido el mensaje en la conversación. tóquelo.Para agregar un miembro a un grupo de mensajes. • Para responder un mensaje. abra un nuevo mensaje y toque Menú > Insertar. IM o correo electrónico…
Toque y mantenga oprimido un grupo. luego toque Borrar grupo. • Para abrir las opciones. toque y mantenga oprimido un mensaje. Para reenviar un mensaje de texto. toque y seleccione un contacto. Toque para borrar un miembro de un grupo de mensajes.
Enviar y recibir archivos adjuntos
Para enviar archivos en un mensaje de texto.
Consejo: puede que necesite ingresar su nombre de dominio con su nombre de usuario (como dominio/nombre de usuario). luego toque Enviar.Cuando reciba un mensaje con un archivo adjunto. vuelva a tocar el nombre para abrirlo. usa una conexión Wi-Fi (consulte“Wi-Fi” en la página 44). toque Aplicaciones Mensajería > Menú .
Nota: para agregar otras cuentas de correo a su widget de Mensajería. Ingrese detalles del administrador de TI. >
• Sincronización de empresa es para cuentas de email de trabajo del servidor Exchange.
22 Mensajería
Ingrese la dirección de correo del destinatario y el mensaje. para opciones como Adjuntar
Consejo: para ver y recibir con mayor velocidad los documentos adjuntos. y después toque Menú > > Administrar cuentas > Agregar cuenta > Correo. toque Aplicaciones Configuración > Cuentas > Agregar cuenta. • Correo es para la mayoría de las cuentas de correo. luego toque: > • Administrar cuentas para agregar o eliminar una cuenta. compartirlo y más. Algunos formatos de archivo se pueden convertir a HTML para una visualización más rápida y el teléfono mostrará Obtener versión HTML. Para cambiar la configuración. toque Aplicaciones Mensajería. tóquelo para guardarlo.
Para agregar cuentas de correo. Consejo: toque Menú o Agregar CC/CCO.
. luego toque Enviar. • Configuración de mensajería para configurar las notificaciones de cada tipo de cuenta y más. Mientras ve el archivo adjunto. Luego. Nota: puede que necesite agregar manualmente un certificado de seguridad de correo electrónico (consulte “Almacenamiento de credenciales” en la página 56).
Búsqueda: Aplicaciones > Redactar >
Gmail > Menú
Ingrese la dirección de correo del destinatario y el mensaje. abra el mensaje y toque el nombre del archivo para descargarlo. comuníquese con el proveedor de la cuenta. Para obtener detalles de la cuenta.
luego toque Cambiar etiquetas.
. Si necesita cambiar su número de correo de voz. en la pantalla principal toque Aplicaciones Configuración > Configuración de llamadas > > Configuración de llamadas 3G > Configuración de correo de voz. Características
para opciones como Adjuntar
Cuando tiene un nuevo correo de voz. Arrastre la barra de notificación hacia abajo y toque la notificación. >
para enviar invitaciones. aplicar una etiqueta a la conversación Toque y mantenga oprimido un mensaje. aparecerá la parte superior de la pantalla. elegir notificaciones de correo electrónico Toque Menú > Más > Configuración > Cuenta de Gmail > Notificaciones de correo.Consejo: toque Menú o Agregar CC/CCO. agregar nuevos
Consejo: también puedes descargar una aplicación de mensajería instantánea de Google Play™ Store.
La mensajería instantánea de Google Talk le permite conversar mediante mensajes instantáneos con otros usuarios de Google Talk por teléfono o en la Web. Búsqueda: Aplicaciones Toque Menú amigos y más.
búsqueda de correo electrónico Toque Buscar .
púlsela dos veces. Swype también puede mostrar un menú si no puede adivinar la palabra. • Para ingresar apóstrofes en palabras comunes en inglés (como “I’ll”). Swype recuerda.
Swype™ le permite ingresar una palabra con un movimiento continuo. haga un círculo en la letra. simplemente trace una ruta por las letras.
24 Ingreso de texto Mayúsculas Símbolos/Números Espacio
Borrar Enter
. Para letras dobles. Para cerrar el teclado. arrastre el dedo por la tecla apóstrofo. toque letras individuales para ingresarla.
Para escribir una palabra.
Anne Ana
Teclado múltitoque
Puede abrir un teclado en la pantalla tocando un campo de texto.Ingreso de texto
teclas cuando las necesita
• Para corregir una palabra. por lo que la próxima vez simplemente puede arrastrar el dedo sobre las letras. toque y mantenga oprimida la tecla. Swype muestra un menú pequeño de otras opciones de palabra.
Enviar usando iDEN Enviar mediante UMTS
Ingreso de texto Tocar para abrir el teclado de la pantalla táctil. Para colocar mayúscula. Para ingresar una palabra. • Si Swype no conoce una palabra. simplemente arrastre el dedo sobre las letras. • Para ingresar varios símbolos. toque Atrás . u oprimiendo y manteniendo oprimido Menú . toque 123.
• Para ingresar el número o símbolo pequeño en la parte superior de una tecla. vaya sobre el teclado.
Toque y mantenga oprimida la ubicación donde desea pegar.
Para… Mover el cursor Borrar un carácter (mantener oprimido para eliminar más) Toque la ubicación a la que desea ir. Toque nuevamente para volver a los números. Toque Borrar
. hasta que vuelva a tocar Bloq mayús nuevamente Seleccionar texto
Configuración de ingreso de texto
Toque Bloq Mayús dos veces. luego toque Cortar o Copiar.
• Para cambiar el método de ingreso y la configuración. toque Diccionario del usuario. Búsqueda: Aplicaciones
• Para editar el diccionario. luego toque Pegar. • Para cambiar el idioma y el estilo del teclado de la pantalla táctil. Toque Mayús . Toque y mantenga oprimido el texto. toque Alternativo ALT . Toque nuevamente para volver a minúscula.
Toque y mantenga oprimido el texto para seleccionarlo. toque Seleccionar idioma.
Cortar o Copiar el texto seleccionado Pegar texto cortado o copiado
. toque Swype o Teclado multitoque.
Ingresar una letra mayúscula Ingresar solo mayúsculas.Consejos para escribir con múltiples toques
Para… Ingresar caracteres alternativos En el teclado numérico.
Toque y mantenga oprimido Principal . seleccione una aplicación en el menú Agregar a base. Toque Aplicaciones Configuración > > Pantalla > Tiempo de espera de pantalla.
Consejos acerca de la batería
¿Desea prolongar la duración de la batería? Pruebe estas opciones: • Para seleccionar un perfil de batería que se adecue a su uso del teléfono.
Para… Regresar a la pantalla principal Consultar los números marcados recientemente Bloquear/Desbloquear el teléfono Configurar el tiempo de espera de pantalla Toque Principal
Teléfono Toque > Registro. Toque Buscar . toque Aplicaciones Configuración > Administrador de datos y batería > > Modo de batería.
. Mantenga oprimido Encender/Bloquear > Modo silencioso.
Buscar Usar búsqueda por voz Ver las aplicaciones abiertas recientemente
Toque y mantenga oprimido Buscar .Consejos y trucos
Para… Elegir aplicaciones para área de inicio rápido Toque y mantenga oprimido un icono de aplicaciones en el área de inicio rápido. Luego. toque Aplicaciones Configuración > Administrador de datos y batería > > Entrega de datos.
• Para desactivar la sincronización automática de aplicaciones. Mantenga oprimido Encender/Bloquear > Modo avión. Activar o desactivar el sonido Activar/desactivar el modo de avión
Oprima Encender/ Bloquear .
• Para desactivar Bluetooth. toque Aplicaciones Configuración > Redes inalámbricas y redes > > Bluetooth. • Para desactivar Wi-Fi. compártalo!
Tomar y compartir fotografías
Tome esa fotografía familiar y publíquela en línea para que todos la vean. Tomar foto. toque Aplicaciones Configuración > Redes inalámbricas y redes > > Wi-Fi.
1024 Breckenridge.
Cambiar entre cámaras frontal y posterior. Disparos restantes Acercar/ Alejar. la ubicación del foco. Búsqueda: Aplicaciones
Ver la última foto. CO
Ajustar configuración de la cámara. captúrelo.
¡véalo.
Cuadro de enfoque Cambiar a la automático cámara de Tocar la pantalla para cambiar video.
Para cargar la fotografía en un álbum de fotografías en línea.Nota: para obtener las fotografías más nítidas. Nota: las fotografías se almacenan en la memoria interna del teléfono. Retrato. Abra la galería y toque y mantenga oprimida una fotografía para ver las opciones.. Deporte y más. Mover abajo. consulte “Compartir fotografías y videos” en la página 32. La Resolución de imagen es Grande o 8MP.
Para configurar la fotografía como un fondo de pantalla. Ajustar en diferentes entornos: Automático. use Dirección de captura para especificar cómo unir las tomas: Mover arriba.. toque . Opciones
Puede realizar ajustes para optimizar la toma. a menos que la cambie a una tarjeta de memoria microSD (se vende por separado). Negativo y más. Blanco y negro. Opciones
Configuración Efectos
Configurar Resolución de imagen y configuración de Etiqueta geográfica. Elegir entre Una toma y Panorama para tomar múltiple tomas de escenas amplias y unirlas para crear una sola imagen grande. Para tomar la fotografía. Consejo: cuando use el modo Panorama. a menos que la cambie. Toque Menú para ver estas opciones. Mover a la der. Tocar la pantalla cuando termine para volver al visor. Para obtener más información sobre compartir fotografías. fotografía de contacto o fotografía de perfil de red social.
Agregar al álbum Compartir
. Para enviar la fotografía en un mensaje o publicarla en línea. Cambiar la apariencia de la fotografía: Normal. Paisaje. Para borrar la fotografía. Mover a la izq. limpie el lente con una tela suave y seca antes de capturar una foto.
HD 01:13:12 Los Ángeles. Toque nuevamente
. Grabar video. toque para detener la grabación.
Grabar y compartir videos
Mirar el último video.
06 -7-20 824 54
Acercar/Alejar. CA
Cambiar entre cámaras frontal y posterior. Flash des o Flash autom.Opciones
Brillo Flash Cambiar a Cámara de video
Configurar Brillo. . Configurar Flash act.
Cambiar a la cámara. Para grabar un video.
Etiquetar fotografías
Etiquete sus fotografías con la información de ubicación. Desplazar el interruptor de abajo para alternar entre fotografía y Cámara de video.
Nota: para obtener los videos más nítidos. > Configuración > Etiqueta
Ajustar configuración de la cámara de video. Búsqueda: toque Menú geográfica. limpie el lente con una tela suave y seca antes de grabar un video.
toque Menú > Configuración > Resolución de video. En el visor de la Cámara de video.Nota: los videos se almacenan en la memoria interna del teléfono. consulte “Compartir fotografías y videos” en la página 32. Para obtener más información sobre compartir video. Para cargar el video en un álbum en línea. Opciones
Configurar Resolución de video. asegúrese de seleccionar la Resolución de video correcta.
Puede realizar ajustes para optimizar el video. Negativo y más. toque . toque Menú > Borrar. a menos que la cambie a una tarjeta de memoria micro-SD (se vende por separado). y asegúrese de establecer Alta definición (720p). Cambiar la apariencia del video: Normal. Toque Menú para ver estas opciones. Para grabar un video de calidad HD.
Para reproducir el video. Para borrar el video. Para enviar el video en un mensaje o publicarlo en línea. a menos que la cambie. Para mejorar la calidad del video. toque Menú > Escenas o Efectos. Ajustar para lograr una mejor captura de audio en distintos entornos: Auto y Noche. Opciones
Reproducir Cargar Compartir
Puede capturar videos de calidad HD para ver en un HDTV o monitor. La Resolución de video es de Alta definición (720p).
. Blanco y negro. toque . toque . Abra la galería y toque y mantenga oprimido un video para ver las opciones.
Desplazar el interruptor de abajo para alternar entre fotografía y Cámara de video. Encender o apagar una luz para ajustar la luz donde esté grabando. La Galería primero muestra fotos y video como imágenes en miniatura. • Carpetas: fotografías y videos agrupados según las carpetas donde están guardados. • Mis etiquetas: fotografías y videos agrupados por etiqueta. • Todos los videos: todos los videos sin agrupar.Opciones
Elegir entre Video normal. Navegue por las imágenes en miniatura desplazando el dedo hacia arriba o abajo. toque la pantalla.
Toque una carpeta para mostrar todas las fotografías o videos. Configurar Brillo.
Consejo: coloque el teléfono de lado para obtener una vista de pantalla ancha.
. o Cámara lenta.
• Rollo de cámara: todas las fotografías y videos capturados en su teléfono. • Todas las fotos: todas las fotos sin agrupar. Cámara rápida. Opción para las fotos o videos que desea ver. Toque una imagen en miniatura para verla o reproducirla.
Carpetas 2 carpetas
Todas las fotos 1 foto
Brillo Luz
Todos los videos 3 videos
Cambiar a la cámara
Nota: para ver los controles mientras se reproduce el video. Mensaje de video.
Seleccione una imagen en miniatura para agrandarla. Los videos están en pausa al comienzo. Toque los botones reproducir y pausa que aparecen en la pantalla para controlar la reproducción del video. Nota: para ver los botones mientras se reproduce el video, toque la pantalla.
• Para configurar una fotografía como imagen de contacto, imagen del perfil de la red social o fondo de pantalla, toque > Establecer como. Consejo: para copiar fotografías hacia o desde una computadora, vaya a “Ver y transferir archivos con el portal telefónico Motorola” en la página 46.
Editar fotografías y videos
Búsqueda: Aplicaciones > Galería > Rollo de cámara, toque y mantenga oprimida una fotografía y seleccione Modificar. Puede elegir funciones de edición avanzada para cambiar el tamaño, recortar o cambiar el color.
Comparta sus fotografías, videos y canciones con amigos y familiares fácilmente. Búsqueda: Aplicaciones DLNA >
Copiar medios al servidor
Compartir fotografías y videos
1 Toque una fotografía o un video, luego toque
2 Elija cómo desea compartir, por ejemplo Bluetooth, Correo, Mensajería de texto o un álbum en línea.
Administrar fotografías y videos
Nota: conéctese a una red Wi-Fi o use su propio enlace activo de Wi-Fi (consulte“Wi-Fi” en la página 44). Necesitará permitir el acceso a otros dispositivos para descargar medios de su teléfono inteligente y compartir sus archivos. Si desea acceso a archivos de medios en otros dispositivos, estos deben permitir el acceso.
Copiar medios al teléfono Compartir medios
Toque una miniatura de una imagen en el rollo de cámara o biblioteca y luego: • Para borrar la fotografía o el video, toque > Borrar.
• Reproducir medios: seleccione medios para reproducir en otro dispositivo en una red Wi-Fi. • Copiar medios al servidor: sincronice los archivos de medios de su teléfono inteligente con otros dispositivos.
• Copiar medios al teléfono: copie una imagen desde un teléfono inteligente a otro. • Compartir medios: permita que otros dispositivos accedan a los archivos de medios de su teléfono inteligente. Sin descargar ningún medio desde el teléfono inteligente, otras personas pueden ver sus imágenes o videos, o reproducir sus canciones, en sus propios dispositivos.
Nota: derechos de autor: ¿Tiene los derechos? Siempre respete las normas. Consulte “Contenido con derechos de autor” en la página 65. Conecte el teléfono al televisor, monitor o proyecto de modo que pueda ver e interactuar con el teléfono en la pantalla grande. Mostrar las fotos y videos, y películas descargadas. Disfrute la pantalla grande para juegos, películas, la Web y más. Simplemente enchufe un cable HDMI (se vende por separado) al teléfono y conéctelo a una pantalla gigante. Nota: no puede reproducir archivos protegidos con DRM en el modo espejo.
Toque una categoría, luego toque la canción o la lista de reproducción que desea reproducir. Oprima Menú > Reproducción aleatoria para reproducir aleatoriamente todas las canciones, o toque Buscar para buscar una canción.
Categorías Tocar para ver una lista de canciones o listas de reproducción.
Da’zoo
Consejo: cuando se esté reproduciendo una canción, puede agregarla a una lista de reproducción al oprimir Menú > Agregar a lista de reproducción.
Nota: el teléfono no admite archivos protegidos con DRM.
¿Qué audífonos puedo usar?
Para pasar música a la computadora y luego cargarla en el teléfono, necesita: • Microsoft™ Windows™ PC o Apple™ Macintosh™. • Un cable de datos USB. • Una tarjeta de memoria micro-SD. La música se almacena en la tarjeta de memoria. El teléfono admite tarjetas de memoria extraíbles micro-SD hasta de 32 GB de capacidad. Para asegurarse de que la tarjeta de memoria esté instalada, vaya a “Montaje y carga” en la página 3. Consejo: para ver la memoria disponible en la tarjeta de memoria, toque Aplicaciones Configuración > Almacenamiento > Espacio > disponible.
El teléfono tiene un conector para audífonos de 3,5 mm para escuchar música a través de cable. Puede usar tecnología inalámbrica con audífonos o altavoces estéreo Bluetooth (consulte “Bluetooth™ inalámbrico” en la página 42).
Transferir música desde la computadora al teléfono mediante el uso de una conexión con cable USB. Los archivos de música se pueden transferir a su teléfono sincronizándolo con Windows Media™ Player o puede arrastrar archivos de música y colocarlos en su teléfono. Consulte “Conectarse a través de un cable USB” en la página 48 para aprender cómo. Nota: derechos de autor: ¿Tiene los derechos? Siempre respete las normas. Consulte “Contenido con derechos de autor” en la página 65.
Sincronizar con Windows Media Player
1 Usando un cable USB, conecte su teléfono a un puerto USB disponible en la computadora. 2 Desplácese hacia abajo en la barra de estado y toque Conexión USB > Sincr. Windows Media.
¿Qué formatos de archivo de música puedo reproducir?
El teléfono puede reproducir muchos tipos de archivos: AMR-NB/WB, MP3, PCM/WAV, AAC, AAC+, eAAC+, MIDI, OGG y WMA.
34 Música
com/.google. Tocar y mantener oprimido para ver más opciones.
Tocar Menú para opciones del navegador.3 Abra Windows Media Player y arrastre y deje la música en la lista de sincronización. toque la pantalla con dos dedos y luego sepárelos.
"Acceder" iGoogle Configuración Ayuda
Actualizar Siguiente Más
Consejo: para acercar.
navegue por la Web con el teléfono
http: / / ww w . 4 Haga clic en Iniciar sinc..
Web Imágenes Lugares Noticias más
Instant (beta) está desactivado: Activar
Tocar un enlace para seleccionarlo.
el cual agrega animación. toque Menú > Mi canal. Vea las ventanas del navegador que actualmente están abiertas. póngase en contacto con el proveedor de servicio.
Abre una ventana nueva del navegador.youtube. Toque una red para conectarse. toque Aplicaciones Configuración > Redes inalámbricas y redes.
. No necesita una cuenta de YouTube para explorar y ver videos. Toque para comenzar la reproducción de video. vaya a www. Para usar una red inalámbrica. Recarga la página actual. video e interactividad a las páginas Web. Búsqueda: Aplicaciones >
Toque Menú Opciones
para ver las opciones del navegador:
Nota: si desea una cuenta de YouTube.
Favoritos Ventanas Actualizar Atrás/Siguiente Más
Muestra los favoritos. Vaya a las páginas vistas anteriormente. Para Buscar o Subir videos. Toque > Wi-Fi para activarla y toque Configuración Wi-Fi para buscar redes inalámbricas cercanas. Muestra opciones adicionales del navegador.
Comparta videos con usuarios de YouTube de todas partes.Conectar
El teléfono usa la red del teléfono móvil (por aire) o una conexión Wi-Fi para tener acceso automáticamente a la Web.
Reproducir videos Web
El navegador cuenta con Adobe™ Flash™ Player.com. Para crear una cuenta o iniciar sesión. toque Menú . Toque el video dos veces durante la reproducción para agrandar su visualización. Nota: su proveedor de servicio puede cobrar por navegar por la Web o descargar datos. Nota: si no se puede conectar.
2 Toque Widgets y elija un widget. y seleccione un atajo. Para agregar cuentas de email. toque . Para agregar ubicaciones.
Personalice 37
• Noticias: cambie el nombre del widget. elija el tiempo que muestra las noticias o seleccione un nuevo origen de noticias. luego toque Menú . Cuando abra el widget de tiempo. toque y mantenga oprimido un espacio vacío en la pantalla principal.Personalice
1 Toque y mantenga oprimido un punto vacío de la pantalla principal. “Configurar correo electrónico” en la página 22. lista de reproducción o simplemente toque Menú > Aleatorio. toque Atajos. Para elegir un origen. Más detalles sobre “Música” en la página 33. canción.
Puede personalizar algunos widgets. Para crear atajos para aplicaciones. Consejo: para cambiar uno de los atajos de la base que siempre aparece en la parte inferior de la pantalla principal (sin importar el panel que esté mirando). Toque un widget para abrirlo. luego suéltelo en la parte superior de uno de los tres espacios vacíos. toque . favoritos y más en la pantalla principal. desplácese a la izquierda para ver otras ubicaciones que haya agregado. • Clima: cambie las unidades de temperatura o agregue ubicaciones. toque y mantenga oprimido el atajo. • Música: programe este widget para un artista. Es posible que la pantalla principal ya tenga estos widgets: • Mensajes: cambie el nombre del widget o seleccione el tiempo que muestra los mensajes nuevos. Consejo: desplácese a la izquierda o derecha para abrir otros pantallas. ingrese una ciudad y toque Buscar. luego elija Paquetes o Canales predeterminados o seleccione Personalizar para ingresar una URL para una Página Web o un Vínculo RSS.
Aplicar un nuevo fondo de pantalla: 1 Toque y mantenga oprimido un punto vacío de la pantalla principal. álbum.
toque Teléfono > Contactos. toque Configuración > Sonido Aplicaciones > > Reacción táctil.
Configurar fecha. Aplicaciones > • Para programar la orientación. toque Configuración > Sonido > Vibrar. > Nota: algunas aplicaciones están diseñadas de modo que el teléfono pueda “animarlas” al girar. toque Aplicaciones Configuración > Pantalla > Rotación automática.
• Para programar el brillo de la pantalla. > • Para programar la animación. toque Configuración > Pantalla > Brillo. y elija un fondo de pantalla. desvanecer. 3 Toque Galería.
Tonos de timbre
• Para personalizar los tonos de timbre. mover y angostar las imágenes. toque Aplicaciones Configuración > Pantalla > Animación. • Para reproducir un sonido en una selección de pantalla.2 Toque Fondos de pantalla. Aplicaciones > • Para asignar un tono de timbre para un contacto. hora. toque Configuración > Sonido > Tono Aplicaciones > timbre de teléfono o Tono timbre notificación. Fondos de pantalla animados o Fondos de pantalla. Configuración > Sonido toque Aplicaciones > > Selección audible.
Configure el idioma del menú y la región: Búsqueda: Aplicaciones > y teclado > Seleccionar idioma
. Toque un contacto para abrirlo y luego toque Menú > Opciones > Tono de timbre. • Para configurar las opciones de vibración. zona horaria y formatos: Búsqueda: Aplicaciones >
• Para reproducir tonos del teclado.
Toque Aplicaciones Sitios para ver Restaurantes. Añadir capas de información a la vista del mapa. toque Menú
> Ayuda.
Siga las indicaciones para hablar o escriba el destino. y más cercanos.google. Para obtener más información. Búsqueda: Aplicaciones >
Precisión de 30 metros Toque para mejorar la precisión
Oak 200 ft
Tocar Menú para opciones del mapa.com/mobile/navigation.
La navegación de Google Maps Beta es un sistema de navegación GPS conectado a Internet con instrucciones por voz. incluidas ubicaciones comerciales.
Ubicación 39
. información de contacto y direcciones de conducción.
Consejo: ¿Desea saber qué hay en su área inmediata? Pruebe Google Local™.
Google Maps ofrece una tecnología de mapas eficaz y fácil de usar e información comercial local. Cajeros automáticos. > Gasolineras.
Google Maps Navigation™ Beta
Buscar en Maps
NW 98th St NW 110th St
130 NW 130th St
Centrar el mapa en su ubicación actual. visite www.Ubicación
deshágase de los mapas
2 Toque Eliminar este amigo. toque Aceptar y compartir. su ubicación no se comparte a menos que usted lo indique.
. 2 Toque Seleccionar entre los Contactos.
40 Ubicación
Ocultar ubicación
Para ocultar su ubicación a un amigo. • No aceptar: la información de ubicación no se comparte entre usted y sus amigos. Debe iniciar unirse a Google Latitude y luego invitar a sus amigos a ver su ubicación o aceptar sus invitaciones. luego toque un contacto. toque Menú > Latitude. Si sus amigos ya usan Google Latitude. recibirán una solicitud de correo donde se les invita a unirse.
Para eliminar amigos: 1 Toque Menú > Latitude para mostrar su lista de amigo. recibirán una notificación.
Agregar y eliminar amigos
Búsqueda: Aplicaciones Para agregar amigos: 1 Toque . y sus amigos la suya. luego toque Opciones > Ocultarse de este amigo. Planifique el encuentro. Cuando use Google Maps.
Cuando recibe una solicitud para compartir detalles de ubicación puede elegir: • Aceptar y compartir: vea la ubicación de sus amigos. luego ingrese una dirección de correo electrónico. Lea la política de privacidad y si la acepta. 3 Toque Añadir amigos. O bien. Toque el nombre del contacto. Si aún no se unen a Google Latitude.Google Latitude™
Unirse a Latitude
Vea dónde están sus amigos y familiares en Google Maps™.
Desactivar Google Latitude
Toque Menú > Latitude para mostrar su lista de amigos. luego toque un amigo de la lista. • Aceptar. verifique que sus padres llegaron bien a casa o simplemente manténgase en contacto. Toque Menú > Configuración de ubicación > Salir de Latitude. toque Añadir mediante dirección de correo electrónico. pero ocultar mi ubicación: vea la ubicación de sus amigos. toque Menú > Latitude para mostrar su lista de amigos. sin que ellos vean la suya. No se preocupe.
asegúrese de leer las alertas que indican la información a la cual tendrá acceso la aplicación. • Si tiene alguna duda de la seguridad de una aplicación. comunicarse. Para desinstalar. datos. • En Google Play. Si no desea que la aplicación tenga acceso a esta información. luego toque una aplicación de la lista. Nota: cuando instale una aplicación. use aplicaciones de sitios seguros como Google Play™. Podrá volver a instalarla si lo desea. La lista Mis aplicaciones muestra aplicaciones que se instalaron previamente. • Al igual que todas las aplicaciones. Pero recuerde.
Las aplicaciones son fabulosas. No hay problema con eso. toque Menú > Configuración > Aplicaciones > Administrar aplicaciones. revise las calificaciones y comentarios de las aplicaciones antes de instalarlas. batería y poder de procesamiento: algunas más que otras. Luego toque Instalar (si la aplicación es gratis) o Comprar. un simple widget de nivel de batería usará menos que una aplicación de reproductor de música continua. Por lo tanto. batería o poder de procesamiento. desinstálela. Aquí hay algunos consejos: • Para ayudar a evitar spyware. datos. cancele la instalación. Hay algo para todos. toque una aplicación de la lista y luego toque Desinstalar.Aplicaciones para todos
obtenga la aplicación que desea
Navegar e instalar aplicaciones
Para otras funciones de administración de aplicaciones como el borrado de datos y la memoria caché. si no le satisface la cantidad de memoria. las descargadas utilizarán memorias.
Seleccione una categoría o toque Buscar para encontrar la aplicación que desea. Después de instalar una aplicación. Por ejemplo. Para jugar. phishing o virus que afectan el teléfono o su privacidad. Para restaurar una aplicación. tóquela en la lista. no la instale. elija sus aplicaciones con cuidado. trabajar o divertirse. pero es posible que desee desinstalar aplicaciones que ya no use.
Administrar y restaurar aplicaciones
Búsqueda: Aplicaciones > > Menú > Mis aplicaciones
Existen muchas aplicaciones disponibles y muchas de ellas son gratuitas. puede que descargue e instale varias aplicaciones en el teléfono.
• Es posible que algunas aplicaciones no proporcionen información completamente precisa. talvez desee controlar el acceso de sus niños a aplicaciones para ayudar a evitar la exposición a contenido inapropiado.
Bluetooth™ inalámbrico
olvídese de los cables
Inicio rápido: Bluetooth inalámbrico
Búsqueda: Aplicaciones > Configuración > Redes inalámbricas y redes > Configuración Bluetooth
Bluetooth Nombre del dispositivo
Tocar para encender y explorar.
Hacer visible el dispositivo
Tiempo de visibilidad
Configurar el tiempo durante el que el dispositivo será detectable
Tocar para volver a explorar.• Al igual que la exploración Web.
Vinculado pero no conectado
Búsqueda: Aplicaciones > inalámbricas y redes > Bluetooth
Configuración > Redes
. Tenga cuidado. especialmente cuando la salud personal esté involucrada. Tocar para conectar.
necesita asociarlo.Consejo: apague Bluetooth para DESACT prolongar la vida útil de la batería o suspender las conexiones. 1 Asegúrese de que el dispositivo que está asociando esté en modo de detección. para volver a conectarse.
3 Toque Bluetooth para activar y explorar.
Nota: esta función requiere un accesorio opcional. Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley.
Cambiar nombre del dispositivo
Toque Aplicaciones > Configuración > Redes inalámbricas y redes > Configuración Bluetooth > Nombre del dispositivo. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad. Si la función Bluetooth ya se encuentra activada. toque y mantenga oprimido un espacio vacío en la pantalla principal y luego toque Widgets > Botón Bluetooth. simplemente encienda el dispositivo. 4 Toque un dispositivo para conectarlo. Cuando se conecta el dispositivo. toque Aceptar o ingrese la contraseña del dispositivo (como 0000) para conectarse. toque el nombre del dispositivo en la lista Dispositivos Bluetooth. Para volver a conectar manualmente el teléfono con un dispositivo asociado. Para conectarse a un nuevo dispositivo. el indicador Bluetooth aparece en la barra de estado. Para ACT agregar una alternancia rápida.
5 Si es necesario.
Para volver a conectar automáticamente el teléfono con un dispositivo asociado. 2 Toque Aplicaciones
Configuración > Redes > inalámbricas y redes > Configuración Bluetooth. simplemente encienda el teléfono. Nota: consulte la guía incluida con el dispositivo para obtener más detalles. Ingrese un nombre y toque Aceptar. Solo necesita hacer esto una vez para cada dispositivo. toque Buscar dispositivos.
toque Menú > Avanzado. Para
DESACT ACT
. n. Seguridad y Contraseña inalámbrica y toque Conectar.
bthomas1
WPS disponible. oficina o enlace activo
agregar una alternancia rápida. Consejo: cuando está dentro del área de cobertura y Wi-Fi está activado. Cuando el teléfono se encuentra conectado a la red.Wi-Fi
casa. 9 Si es necesario.
Búsqueda: Aplicaciones > inalámbricas y redes > Wi-Fi
Consejo: desactive la opción Wi-Fi para extender la vida útil de la batería o detener las conexiones. toque Menú > Explorar. toque y mantenga oprimido un espacio vacío en la pantalla principal y luego toque Widgets > Botón WiFi.
Informarme cuando haya una red abierta disponible
Notificarme cuando haya una red segura disponible
Red HPD
Tocar para conectar. 8 Toque una red para conectarse.
Conectado a la red HPD
Inicio rápido: Wi-Fi
Búsqueda: Aplicaciones > Configuración > Redes inalámbricas y redes> Configuración Wi-Fi
Wi-Fi Configuración inalámbrica y de red
Para las personas a quienes les gustan los aspectos más técnicos. Apagar y encender para buscar redes. Consejo: para ver la dirección MAC del teléfono u otros detalles de Wi-Fi. El teléfono muestra las redes que encuentra en el área de alcance. se reconectará automáticamente a las redes disponibles con las que se conectó antes. Si Wi-Fi ya está activado.
Buscar y conectar a Wi-Fi
Para buscar redes en el área de alcance: 6 Toque Aplicaciones > Configuración > Redes inalámbricas y redes > Configuración Wi-Fi. g. el indicador inalámbrico aparece en la barra de estado. el teléfono es compatible con los siguientes modos Wi-Fi: 802. asegurado con PSK WPA/WPA2
7 Toque Wi-Fi para activar y explorar.11b. ingrese SSID de red.
Enlace activo Wi-Fi
Nota: para usar esta función debe suscribirse a un servicio de enlace activo Wi-Fi. • Seguridad: seleccione el tipo de seguridad que desea y toque Guardar: WEP. Puede configurar el teléfono como enlace activo Wi-Fi para proporcionar acceso a Internet cómodo y portátil a otros dispositivos habilitados para Wi-Fi. la selección de un tipo de Seguridad y el ingreso de la Contraseña inalámbrica correcta.
Nota: manténgalo seguro. se recomienda encarecidamente que configure la Seguridad del enlace activo (WPA2 es lo más seguro). WPA/WPA2 PSK. Búsqueda: Aplicaciones > > Configurar punto hotspot móvil
Punto hotspot móvil
. Nota: WEP es muy vulnerable a la piratería informática. Ingrese una contraseña única.
Activar el punto hotspot móvil
Búsqueda: Aplicaciones > Punto hotspot móvil >
Cuando el enlace Wi-Fi está activo. incluida contraseña. Otros usuarios pueden tener acceso a su enlace activo Wi-Fi solo si ingresan la contraseña correcta. Posiblemente deba probar distintos canales después de que el enlace esté activo durante un tiempo. Toque Guardar cuando finalice la configuración. IEEE recomienda WPA/WPA2 PSK. Para proteger el teléfono y el enlace activo de acceso no autorizado. • Canal de difusión: seleccione un canal que reduzca al mínimo la interferencia potencial. otros dispositivos habilitados para Wi-Fi pueden conectarse mediante el ingreso de la SSID del enlace activo. Comuníquese con su proveedor de servicio.
Toque una configuración para modificarla: • SSID de red: ingrese un nombre único para su enlace activo y toque Siguiente.
toque Aplicaciones > > Almacenamiento > Seleccionar almacenamiento.Tarjeta de memoria y administración de archivos
copie fotografías. Puede comprar una tarjeta de memoria por separado. toque Formatear
Ver y transferir archivos con el portal telefónico Motorola
Puede usar el portal telefónico Motorola para conectar el teléfono y la computadora con un cable o una red Wi-Fi.
Advertencia: se borrarán todos los datos de la tarjeta de memoria.
Nota: no saque la tarjeta de memoria mientras el teléfono la esté usando o esté escribiendo archivos en ella. fotografías y otros archivos se almacenan automáticamente en la memoria interna del teléfono. Toque Aplicaciones Configuración > Almacenamiento > Desmontar tarjeta > SD. Para seleccionar el almacenamiento primario del Configuración teléfono.
Nota: la música.
46 Tarjeta de memoria y administración de archivos
. Nota: solo podrá acceder al almacenamiento secundario Archivos o cuando el teléfono se conecte a a través de la computadora como dispositivo de almacenamiento masivo USB. Antes de quitar o formatear la tarjeta de memoria necesita desmontarla. Nota: derechos de autor: ¿Tiene los derechos? Siempre respete las normas.
Borrar o formatear la tarjeta de memoria
Configurar almacenamiento primario
Puede elegir si desea que su teléfono guarde archivos en la memoria interna o en la tarjeta de memoria. música y más
Nota: derechos de autor: ¿Tiene los derechos? Siempre respete las normas. Cuando conecte el teléfono o escriba la URL del portal telefónico en el navegador de la computadora.
Borrar o compartir archivos del teléfono
Búsqueda: Aplicaciones > Archivos > Almacenamiento interno o Tarjeta SD extraíble Toque un archivo o carpeta para abrirlo. luego toque y mantenga oprimido un archivo para Borrar o Compartir. Consulte “Contenido con derechos de autor” en la página 65. verá la pantalla principal de Phone Portal. Para formatear la tarjeta de memoria. Consulte “Contenido con derechos de autor” en la página 65.
#. En ese caso.###:###
Inglés (EE. Si el teléfono no se encuentra conectado a una red Wi-Fi.###. Se abre la pantalla principal del portal telefónico. UU. Abrir detalles sobre la señal de la red.)
Mostrar Toda la actividad reciente o solo sus SMS (mensajes de texto) o llamadas.
Tarjeta de memoria y administración de archivos
Elegir su idioma. Administrador de archivos o Soporte. Contactos. Toque Aceptar para abrir la pantalla de configuración de Wi-Fi y luego active Wi-Fi y toque una red para conectarse. la batería o la memoria de su teléfono. automáticamente se vuelve a conectar a las redes cercanas que ha utilizado. toque Aplicaciones Configuración > Redes inalámbricas y redes > > Wi-Fi. Para activar o desactivar Wi-Fi.
2 Si el teléfono está conectado a una red Wi-Fi. le pide que lo haga.
Nota: la mayoría de las redes Wi-Fi públicas (como las de las cafeterías) no permiten que los dispositivos se conecten entre sí. necesitará una conexión de cable USB. Fotos. aparece una URL. con script y cookies de Java habilitadas.
http://###. Use una computadora de la red para escribir la URL en un navegador. 1 Toque Aplicaciones >
Portal del teléfono.Conectar a través de una red Wi-Fi
Abrir su actividad reciente (Principal).
Consejo: cuando la conexión Wi-Fi del teléfono está activada. Configuración.
Nota: Phone Portal funciona mejor con Internet Explorer 7 o una versión más reciente.
Si la computadora necesita descargar controladores para el teléfono.
Conectarse a través de un cable USB
1 Encienda el teléfono y la computadora y conéctelos con un cable USB a micro USB. En una computadora de la misma red Wi-Fi. solo escriba la URL en el navegador para abrir la pantalla principal del portal telefónico.
Si tiene Motorola Media Link. toque Menú > Avanzado. pídaselas a otros usuarios de la red o a los administradores.com/support. Para ver la dirección MAC del teléfono y detalles de Wi-Fi.motorola. desplace la barra de estado en la parte superior de la pantalla. haga clic con el botón secundario en la barra de tareas. Desconecte y vuelva a conectar el teléfono para iniciar el portal telefónico. Para usar el portal telefónico. Pronto. visite www. iniciar” y elija MPP . 2 Una vez que la computadora tenga los controladores correctos de Motorola.Para conocer las contraseñas de red. Si desea conectar el teléfono como tarjeta de memoria en lugar de usar el portal telefónico. Cuando el teléfono está conectado ( aparece en la barra de estado). simplemente ciérrela. este se iniciará en lugar del portal telefónico. toque Conexión USB y elija Almacenamiento masivo USB. abrirá la pantalla principal del portal telefónico en el navegador. seleccione “cuando el teléfono se conecte. el portal telefónico mostrará una URL en la parte inferior de la pantalla. Aparecerá un icono de Motorola en la barra de tareas de la esquina inferior derecha de la pantalla de la computadora. toque Atrás para cerrar la configuración. Si se abre una ventana de conexión de la cámara.
tóquelo y manténgalo oprimido. Ingrese la hora de inicio del evento y otros detalles. Luego toque Widgets > Calendario. toque Descartar para apagarla o toque Recurrente para silenciarla por cinco minutos. Para activar o desactivar una alarma. Consejo: agregue un widget de calendario a la pantalla principal: para mantenga oprimido un espacio vacío. Cuando resalte un evento. toque Guardar. luego. aparecerán más detalles. toque Menú > Panel avanzado/Panel básico.
Toque para ver los eventos de calendario por Agenda. Para borrar un evento. toque Guardar. Cuando suene una alarma. Incluso puede programar un recordatorio para que no se olvide del evento.Herramientas
Todos los calendarios s
Para agregar una alarma. luego toque Agregar alarma e ingrese los detalles de la alarma. toque Editar evento. Para cambiar las vistas. toque . Para ir a la fecha actual.
Administrar eventos de calendario
Para editar un evento. Día.
La calculadora tiene una vista básica y una avanzada. toque Menú > Borrar historial. toque . toque el botón junto a la alarma. Cuando finalice.
Herramientas 49
. toque > Mostrar hoy. Semana o Mes.
En cualquier vista. tóquelo y manténgalo oprimido. Cuando termine de ingresar detalles del evento. luego toque Borrar evento. Para borrar el historial.
Para explorar archivos en la tarjeta de memoria. para buscar un archivo o toque Documentos recientes. para que no necesite gritar o sostener el teléfono cerca de la boca. Toque .
Tarea telefónica
archivo para ver sus opciones. consulte “Tarjeta de memoria y administración de archivos” en la página 46. Puede editar la mayoría de los archivos de texto u hojas de cálculo.
Vencen hoy
• Elija el formato.
DESACT
• Toque el texto para ubicar el cursor. • Ingreso de texto: toque un campo de ingreso de texto para abrir el teclado táctil. luego diga lo que desea buscar. consulte “Configuración de voz” en la página 51.Tareas
Búsqueda: Aplicaciones Tareas > Para agregar una tarea. luego toque Crear documento nuevo. • Toque el texto dos veces para seleccionar el texto. Para cambiar la configuración de voz. guarde el archivo o elija otras opciones tocando Menú . Consejo: hable con claridad y de manera natural. toque el icono del archivo que desea crear. prioridad y más. toque el icono del archivo que desea editar. • Buscar: toque y mantenga oprimido Buscar .
Para abrir un archivo existente. luego diga lo que desea escribir. Toque un archivo para abrirlo o toque y mantenga oprimido un
. como “Accesorios de Motorola” . Para administrar carpetas y transferir archivos.
Para crear un archivo nuevo. toque Tarjeta SD. Use el micrófono de la misma forma que un altavoz. Toque un icono para ver sus tareas por fecha de vencimiento.
Por prioridad
Use Quickoffice para crear y ver documentos de texto y hojas de cálculo. Búsqueda: Aplicaciones >
Use su voz: toque y hable. toque . toque Explorar > Almacenamiento interno o Tarjeta SD.
Nota: para obtener información general. Toque Accesibilidad > para habilitar la configuración. su navegación.
Configuración • Texto a voz: toque Aplicaciones > > Entrada y salida de voz > Configuración de texto a voz. sienta y use. Desde aquí. el teléfono dice todas las notificaciones.
. toque Aplicaciones Configuración > Accesibilidad. accesorios y más.
Personalice la configuración de voz: • Reconocimiento de voz: toque Aplicaciones Configuración > Entrada y salida de voz > > Reconocimiento de voz. escuche. consulte “Configuración de voz” en la página 51.
Para cambiar la configuración de voz. el teléfono dice el nombre. puede configurar opciones como la velocidad y el idioma. sus selecciones. consulte “Configuración de voz” en la página 51. Para activar Lecturas de voz. puede configurar opciones como el idioma y la censura. Para usar Lecturas por voz: • Menús y pantallas: toque un elemento en un menú o pantalla. Nota: es posible que deba descargar un software de texto en voz (es posible que se apliquen cargos).com/accessibility.
Lecturas de voz
Use Accesibilidad para leer en voz alta la pantalla. visite www. Para cambiar la configuración de voz. incluso sus libros.
Cuando desee escuchar quién llama: • Leer en voz alta: haga que se anuncie a quien llama: Configuración toque Aplicaciones > > Configuración de llamada > Identificador de llamadas. lo cual facilita las cosas. Consejo: navegue por las aplicaciones y los menús para escuchar cómo funcionan las lecturas de voz en el teléfono. luego toque Lecturas por voz.motorola. • Tonos de timbre: asigne un tono de timbre especial Teléfono > Contactos. Las funciones de accesibilidad están allí para todas las personas. hable. para un contacto: toque abra un contacto y luego toque Menú > Opciones > Tono de timbre. Desde aquí. • Teléfono e ingreso de texto: comience a escribir. el teléfono dice cada número o letra.Accesibilidad
Vea. • Notificación: desplace la barra de estado hacia abajo.
seleccione Reacción táctil. junte los dedos arrastrándolos.
Acerque la imagen. notificaciones de texto o correo electrónico y alarmas. seleccione Sonidos de bloqueo.
Para hacer todavía más fácil el ingreso de texto. La aplicación Google Play™ proporciona acceso a miles de aplicaciones y muchas funciones útiles de accesibilidad. corrección automática y puntuación automática: toque Aplicaciones Configuración > Idioma y teclado > Swype o Teclado > multitoque. Pero puede ajustar su propio nivel de brillo: Búsqueda: Aplicaciones > Pantalla > Brillo
52 Herramientas
¿Desea más? No hay problema. si no desea escribir en absoluto. toque Configuración > Sonido: Aplicaciones > • Pantalla táctil: para escuchar los toques (clic) seleccione Selección audible. las páginas Web y las fotografías.Volumen y vibrar
Búsqueda: Aplicaciones > Volumen o vibrar >
Configuración > Sonido
Desmarque Brillo automático para configurar su propio nivel. use funciones como autocompletar. toque la pantalla con dos dedos y luego sepárelos.
• Volumen abre deslizadores que le permiten definir volúmenes diferentes para su música o videos. tonos de timbre. • Pellizcar para acercar: para acercar. luego toque Modo zoom. Para alejar.
Para escuchar o sentir cuando toca la pantalla. Toque > Accesibilidad para habilitar la configuración. • Bloqueo de pantalla: para escuchar cuando bloquea o desbloquea la pantalla (clic). Desde luego. Abra una ventana de aumento que puede arrastrar por la pantalla o pellizque para acercar los mapas. Búsqueda: Aplicaciones >
El teléfono ajusta automáticamente el brillo de la pantalla cuando se encuentra en lugares iluminados u oscuros. use la voz: toque en el teclado de la pantalla táctil. • Teclas: para sentir los toques en el teclado de la pantalla (vibración). • Ventana de aumento: toque Aplicaciones Configuración > Capacidad de acceso. • Vibrar determina si el teléfono vibra en las llamadas entrantes (incluso si el timbre está en silencio).
Si no tiene un plan de datos ilimitado o las actualizaciones de red celular no están disponibles en su país. solo siga las instrucciones de instalación. Nota: cuando selecciona el modo avión. puede actualizar mediante una computadora.
Use el modo avión para apagar todas las conexiones inalámbricas. vaya a www. Consejo: para agregar una alternancia rápida para el Modo avión. Siga las instrucciones para la descarga e instalar. toque Configuración > Acerca del Aplicaciones > teléfono > Actualización del sistema.Administración
Manténgase actualizado con lo último en software para su teléfono. luego toque Widgets > Botón modo avión. Recuerde. modo avión y redes móviles. Si hay una actualización disponible. Luego puede volver a activar Wi-Fi y/o Bluetooth. El teléfono descarga todas las actualizaciones a través de la red celular. Todavía se pueden hacer llamadas de emergencia al número de emergencia de su región. Bluetooth. Puede revisar. Otros servicios inalámbricos de voz y datos (como llamadas y mensajes de texto) permanecen apagados en el modo avión. estas actualizaciones pueden ser de gran tamaño (25 MB o más) y posiblemente no estén disponibles en todos los países. Para buscar actualizaciones en forma manual.
. se desactivan todos los servicios inalámbricos. si lo permite la aerolínea.motorola. • Al usar su computadora: En la computadora.com/myxt626 y revise los enlaces de “Software” . toque y mantenga oprimido un espacio vacío en la pantalla principal.
Administrador inalámbrico
inalámbricas y redes
Administre todas las conexiones inalámbricas: Wi-Fi. Mantenga oprimido Encender/Bloquear > Modo avión. útil durante el vuelo. descargar e instalar actualizaciones mediante su teléfono o a través de la computadora: • Uso del teléfono: Puede recibir avisos automáticos de actualizaciones disponibles en el teléfono.
ayuda a mantener su teléfono seguro
• PIN: ingrese un PIN numérico para desbloquear. diseñe el patrón para desbloquear el teléfono.
Inicio rápido: seguridad
Búsqueda: Aplicaciones > Ubicación y seguridad >
Patrón de bloqueo
Para configurar el patrón de bloqueo. luego seleccione el tipo de bloqueo: • Patrón: diseñe un patrón para desbloquear. toque Aplicaciones Configuración > Ubicación y seguridad > Configurar > bloqueo pantalla > PIN. puede bloquear la pantalla cuando se inactive. Configurar temporizador de bloqueo.
Crear un patrón de desbloqueo
Siga las instrucciones para diseñar el patrón de bloqueo.
. Ingrese un PIN numérico.
Bloqueo de PIN
Para evitar toques accidentales.
Configurar bloqueo de pantalla. pero deberá desbloquearlo para contestar. Nota: puede realizar llamadas de emergencia con el teléfono bloqueado (consulte “Llamadas de emergencia” en la página 12). luego confírmelo.
54 Seguridad
Para configurar un PIN. Un teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre. Cuando se le indique. Toque Aplicaciones Configuración > Ubicación y seguridad > Configurar > bloqueo pantalla. toque Aplicaciones Configuración > Ubicación y > seguridad > Configurar bloqueo pantalla > Patrón. ingrese un PIN para desbloquear el teléfono. Cuando se le indique. • Contraseña: ingrese una contraseña para desbloquear.
toque Aplicaciones Configuración > Ubicación y seguridad > Configurar > bloqueo tarjeta SIM > Configuración de bloqueo de tarjeta en Ranura 1 o Configuración de bloqueo de tarjeta en Ranura 2 > Cambiar el PIN de SIM. tendrá que ingresar el PIN de la SIM). luego confírmela.
¿Olvidó el PIN de la SIM?
Si olvidó el PIN de la SIM. ingrese el código de desbloqueo de PIN cuando se le pida. comuníquese con su proveedor de servicio. • Deje que la pantalla quede en espera (no oprima nada). toque Aplicaciones Configuración > Ubicación y seguridad > Configurar > bloqueo pantalla > Contraseña. Precaución: si ingresa un código PIN incorrecto tres veces seguidas. Ingrese el código PIN de la SIM.
Para cambiar el PIN de la SIM.Bloqueo con contraseña
Para configurar la contraseña. Si no toca la pantalla ni oprime las teclas durante el lapso de tiempo que selecciona. el teléfono bloquea la tarjeta SIM y pide el código PIN de desbloqueo. oprima Encender/Bloquear .
¿Olvidó el patrón o código de acceso?
Si no recuerda el patrón o código de acceso.
Bloquear SIM
Para bloquear la SIM (la próxima vez que encienda el teléfono. la pantalla se bloquea automáticamente. Para desbloquear la pantalla/el teléfono. .
Para bloquear la pantalla o el teléfono: • Oprima Encender/Bloquear • Apague el teléfono. ingrese la contraseña para desbloquear el teléfono.
. toque Configuración > Ubicación y Aplicaciones > seguridad > Configurar bloqueo tarjeta SIM > Configuración de bloqueo de tarjeta en Ranura 1 o Configuración de bloqueo de tarjeta en Ranura 2.
Para cambiar el tiempo de espera. Ingrese una contraseña (de ocho caracteres como máximo). Cuando se le indique. toque Aplicaciones Configuración > Ubicación y seguridad > > Temporizador bloqueo. comuníquese con su proveedor de servicio para obtener su código de desbloqueo de PIN. Para desbloquear la tarjeta SIM.
Una vez cifrada la información.
Configuración Búsqueda: Aplicaciones > > Ubicación y seguridad > Credenciales seguras
Almacenamiento de credenciales
Puede que necesita instalar certificados de seguridad para acceder a las redes Wi-Fi. Nota: Android™ admite certificados X.
2 Toque Aplicaciones > Configuración > Ubicación y seguridad > Instalar desde tarjeta SD. se deben convertir a la extensión .
Para restablecer el teléfono a la configuración original de fábrica y borrar todos los datos del teléfono. primero debe configurar el bloqueo de pantalla del teléfono.p12. Consulte “Conectarse a través de un cable USB” en la página 48. redes privadas virtuales o correo electrónico en el trabajo. Advertencia: se borrarán todos los datos del teléfono.
Usar credenciales seguras
A fin de que las aplicaciones accedan a credenciales seguras almacenadas en el teléfono. 1 Copie el certificado desde la computadora al directorio raíz de la tarjeta microSD.
. 3 Toque el nombre del archivo del certificado para instalarlo. Para cifrar sus datos.Cifrado de datos
Proteja su información personal cifrando los datos de la memoria interna del teléfono y de la tarjeta de memoria. no podrá grabar videos en alta definición.509 que tienen codificación DER y están guardados en un archivo con extensión . Nota: a fin de usar la función de cifrado de datos. se le solicitará que cree una.)
Instalar el certificado desde una tarjeta SD
Puede instalar un certificado desde la tarjeta microSD. se debe programar para permitir acceso a ellas. solo se puede acceder a los datos almacenados en la memoria interna del teléfono a través de su teléfono usando su contraseña para bloquear la pantalla.p12. Si no ha creado una contraseña para el almacenamiento de credenciales. (No se borrará nada de la tarjeta de memoria. toque Aplicaciones Configuración > Ubicación y seguridad > Encriptación > de datos > Datos del dispositivo y/o Almacenamiento. Nota: si cifra los datos de la tarjeta de memoria.crt o . Si los certificados finalizan con diferentes extensiones de archivo. toque Configuración > Privacidad Aplicaciones > > Configuración de fábrica > Restablecer teléfono. PIN o patrón de desbloqueo.crt o en un almacenamiento con clave PKCS#12 con extensión .
Quite la cubierta posterior y la batería (“Montaje y carga” en la página 3). con gusto le ayudaremos.
. donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. 01 800 021 0000 (México). 800-201-442 (Chile). Visite el sitio www.motorola. También se puede comunicar con el Centro de atención a clientes de Motorola al 0800 666 8676 (Argentina). 0800-100-4289 (Venezuela) o al 0-800-52-470 (Perú). 01-800-700-1504 (Colombia).
Si tiene dudas o necesita asistencia.com/support.Solución de problemas
En el caso poco probable que el teléfono deje de responder a los toques y al oprimir las teclas. luego vuelva a colocarlas y encienda el teléfono como de costumbre. intente un reinicio rápido.
la batería solo debe ser reemplazada por un servicio aprobado de Motorola y cualquier intento de removerla o reemplazarla puede dañar el producto. se deben ignorar los detalles relacionados con la manipulación y el reemplazo de la batería. Comuníquese con el centro local de reciclaje o con organizaciones nacionales de reciclaje para obtener más información acerca de cómo desechar las baterías. una explosión. reglamentos y aspectos legales
.* Los líquidos pueden entrar a los circuitos del producto. Puede reciclar las baterías usadas en varios lugares dispuestos por los distribuidores o el proveedor de servicio.
Consideraciones durante la carga de la batería del teléfono: • Durante la carga. Puede encontrar información adicional acerca de la correcta eliminación y reciclaje en www. RESTRICCIONES • No desarme. Para ayudar a distinguir entre baterías auténticas de Motorola de aquellas que no lo son o baterías falsificadas (que pueden no tener una protección de seguridad adecuada). RECOMENDACIONES • Evite dejar el dispositivo móvil dentro del automóvil a altas temperaturas. perfore.* • Evite dejar caer la batería o el dispositivo móvil. • No permita que la batería toque objetos metálicos. Eliminación: elimine inmediatamente las baterías usadas de acuerdo a las normas locales. Importante: Motorola recomienda que siempre utilice baterías y cargadores marca Motorola para asegurar la calidad y la seguridad. Si ve en la pantalla un mensaje como Batería no válida o No se puede cargar. tenga fugas o falle. Reciclaje y eliminación adecuada y segura de la batería: la correcta eliminación de la batería no sólo es importante por seguridad. • El proceso puede demorar más en las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado. la batería no es una batería Motorola. rompa. La garantía de Motorola no cubre daños provocados al dispositivo móvil por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola. vuelva a poner la batería y vuelva a intentar cargarla. Motorola incluye hologramas en sus baterías. Advertencia: jamás arroje las baterías al fuego. mantenga su batería y cargador a temperatura ambiente para una carga de la batería eficiente. incluso si la información de su producto indica que su dispositivo móvil puede resistir daños causados por estas condiciones. lo que produce corrosión. • Si tiene el holograma. los conectores y los compartimientos estén cerradas y seguras para evitar una exposición directa de la batería a
Uso y seguridad de las baterías
cualquiera de estas condiciones.* Las temperaturas altas pueden hacer que la batería se hinche.motorola.* Dejar caer estos elementos. Importante: manipule y almacene adecuadamente las baterías para evitar lesiones o daños. • No seque una batería mojada o húmeda con un electrodoméstico o una fuente de calor externa. • No ponga su dispositivo móvil o batería cerca de una fuente de calor.Información de seguridad. una fuga u otra situación de peligro. Si objetos de metal. Advertencia: el uso de una batería o cargador que no sean Motorola puede dar origen a un incendio.com/recycling. además beneficia el medio ambiente. • No permita que el dispositivo móvil o la batería entren en contacto con líquidos. * Nota: siempre asegúrese de que las cubiertas de la batería. la batería se puede calentar mucho. permanecen en contacto prolongado con los puntos de contacto de la batería. triture ni intente cambiar de ningún otro modo la forma de la batería. como un secador de pelo o un horno microondas. La mayoría de los problemas de seguridad con las baterías surgen del manejo inadecuado de las baterías y específicamente del uso continuo de baterías dañadas.* • Comuníquese con el proveedor de servicio o con Motorola si el dispositivo móvil o la batería se dañan en alguna de las formas señaladas aquí. • Las baterías nuevas no están cargadas totalmente. puede provocar un daño potencial.
Información de seguridad. como joyas. comuníquese con un centro de servicio Motorola autorizado. • Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que protegen la batería contra daños por sobrecarga. realice los siguientes pasos: • Remueva la batería y revísela para confirmar si tiene el holograma “Motorola Original”. objetos afilados o fuerza excesiva para insertar o remover la batería porque esto puede dañar la batería. ya que pueden explotar. Si el dispositivo móvil usa una batería principal no extraíble (como se indica en la información del producto). Usted debe confirmar que cualquier batería que adquiera tenga el holograma “Motorola Original”. especialmente en una superficie dura. reglamentos y aspectos legales
La siguiente información de seguridad y uso de la batería aplica a todos los dispositivos móviles Motorola. • Si no tiene el holograma. • Si el mensaje permanece. • No utilice herramientas.
Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece alguno de los siguientes síntomas: ataques.
Al conducir siempre debe hacerlo en forma responsable y segura. • Obedezca todas las leyes y regulaciones locales sobre el uso de dispositivos y accesorios móviles en el vehículo. Estos productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los niños pequeños. obedezca siempre las leyes y regulaciones sobre el uso de estos productos. Por ejemplo: • Es posible que las piezas pequeñas y removibles representen peligros de asfixia. • Navegue por Internet.asp (sólo en inglés). Si siente molestias en el oído.motorola. que posiblemente dañen la audición.
Información de seguridad. entre los que se incluyen. y puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. cubiertas. pérdida de conocimiento. cargadores. Para proteger su capacidad auditiva: • Limite la cantidad de tiempo que utiliza los audífonos o auriculares a volumen alto. como por ejemplo al usar juegos de video o ver videos con efectos de luces destellantes. • Utilice un dispositivo de manos libres si dispone de uno o si la ley lo exige en su área. En caso de que usted o alguien en su familia hayan experimentado ataques o pérdidas de conocimiento. los accesorios de terceros pueden ser peligrosos y pueden anular la garantía de su dispositivo móvil.Accesorios de terceros
El uso de accesorios de terceros. hombros. convulsiones. SIEMPRE: • Mantenga la vista en el camino. siempre es aconsejable mantener la pantalla a una distancia cómoda de sus ojos.com/hellomoto/nss/AcousticSafety. consulte a su médico antes de usar una aplicación que produce efectos de luces destellantes en su dispositivo móvil.
Algunas personas pueden ser susceptibles a ataques o pérdida de conocimiento (incluso si nunca antes han tenido uno) cuando se exponen a luces o patrones de luces destellantes.motorola. correos o cualquier otro dato escrito. movimiento ocular o muscular nervioso. menos tiempo pasará antes de que se afecte su capacidad auditiva. Mientras conduce.
Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños. NUNCA: • Escriba. incluida la sensación de presión o inflamación. Si desea obtener una lista de accesorios de Motorola. reglamentos y aspectos legales 59
. • Realice ninguna otra función que desvíe su atención del camino. El uso de dispositivos o accesorios móviles para una llamada u otra aplicación mientras conduce puede provocar una distracción.motorola. En algunos casos. debe dejar de utilizar el dispositivo con los audífonos o auriculares y recibir atención médica. baterías.com/products. Mientras conduce. puede afectar el rendimiento de su dispositivo móvil. audífonos.
Movimiento repetitivo
Cuando realiza acciones repetitivas. visite www. • Evite subir el volumen para abstraerse de entornos ruidosos. pérdida de conocimiento y cansancio de la vista
Para reducir el cansancio de la vista y evitar dolores de cabeza. usarla en un área bien iluminada y hacer pausas frecuentes. deje de usar el dispositivo y consulte a un médico.com/callsmart (solo en inglés). Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva. • Baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca. • El uso inadecuado puede provocar sonidos fuertes. protectores plásticos y tarjetas de memoria. • Utilice las funciones activadas por voz (como marcado por voz) y funciones de habla (como instrucciones audibles). Recuerde seguir las “Prácticas inteligentes al conducir” en www. puede sufrir molestias ocasionales en manos.
Precaución sobre el uso con volumen alto
Advertencia: la exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos prolongados puede afectar su capacidad auditiva. visite nuestro sitio Web en http://direct. • Ingrese información acerca de su destino en un dispositivo de navegación antes de conducir. estuches.
Ataques. • Finalice la llamada u otra tarea si no puede concentrarse en la conducción. Mientras mayor sea el nivel de sonido del volumen. • Ingrese información de navegación. lea o ingrese o revise textos. si están disponibles. cuello o en otras partes del cuerpo. Si continúa sufriendo molestias durante o después del uso. pérdida de la conciencia o desorientación. timbres o sonidos distorsionados. brazos. como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos.
• Uso indebido de aplicaciones o contenido. aunque no siempre. Cuando se encuentre en alguna de esas áreas.
Precauciones de operación con señales de RF
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones correspondientes. recibe y transmite señales de radio frecuencia (RF).
Definición No deseche la batería ni el dispositivo móvil en el fuego. Es posible que la batería o el dispositivo móvil deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales. Supervise el acceso de niños mayores. las áreas potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir zonas de detonaciones.
Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. le recomendamos que controle su acceso para ayudar a prevenir: • Exposición a aplicaciones o contenido inapropiados. y no remueva. Si el vidrio se quiebra. • Pérdida de datos. apague su dispositivo móvil. consulte “Reciclaje”. a menos que se trate de un modelo de aparato de radio teléfono específicamente calificado para uso e tales áreas y certificado como “Inherentemente seguro” (por ejemplo. No use herramientas. zonas de carga de combustible (como la cubierta inferior de los barcos). instalaciones de transferencia o almacenamiento de combustible o de productos químicos o zonas donde el aire contiene productos químicos o partículas. respete siempre las siguientes instrucciones y precauciones:
Información de seguridad. Cuando usted se comunica con el dispositivo móvil.
No deseche la batería ni el dispositivo móvil con la basura doméstica. Sólo para uso en interiores. Para obtener más información.• Las baterías que no se manipulan correctamente pueden sobrecalentarse o provocar quemaduras. Deje de usar el dispositivo móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio calificado. el sistema que administra las llamadas controla los niveles de potencia a los que transmite el dispositivo.
Áreas potencialmente explosivas
Con frecuencia. Igual que con una computadora. Este vidrio se puede quebrar si el producto recibe un impacto considerable. no lo toque ni intente quitarlo. reglamentos y aspectos legales
. En estas zonas se pueden producir chispas que pueden causar explosiones o incendios. CSA o UL). aprobado por Factory Mutual. instale ni cargue las baterías. estaciones de servicio. si un niño mayor utiliza su dispositivo móvil. el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuación: Símbolo
Definición Importante información de seguridad a continuación. Comuníquese con las autoridades de regulación locales para obtener más información.
Señales de radio frecuencia (RF)
Exposición a señales de RF
Su dispositivo móvil contiene un transmisor y un receptor.
La batería. Cuando está encendido. Su dispositivo móvil fue diseñado para cumplir con las exigencias de regulación locales de su país respecto de la exposición de seres humanos a las señales de RF.
Advertencias operacionales
Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en zonas públicas. tales como grano en polvo o polvos de metal.
Para transmitir (hablar). incluido un dispositivo médico implantable. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a las ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) adoptados por la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission. Para recibir llamadas. FCC) e Industry Canada (IC). Si desea obtener una lista de los accesorios provistos o aprobados por Motorola. independientemente de su edad y salud. como hospitales o establecimientos para el cuidado de la salud. Se recomienda una transmisión del 50% del tiempo o menos. el dispositivo móvil podría producir interferencia con otros dispositivos. consulte la información reglamentaria en la guía impresa de productos.• Cuando realice o reciba una llamada telefónica.
El dispositivo móvil Motorola está diseñado para cumplir con los requisitos reglamentarios nacionales e internacionales. sostenga el aparato de radio en una posición vertical con el micrófono a una distancia de entre 2. broche. estuche o brazalete). consulte a su proveedor de salud y las instrucciones del fabricante del dispositivo antes de utilizar este dispositivo móvil.08 cm (1 a 2 pulgadas) de los labios.
Índice de absorción específico (FCC e IC)
SU DISPOSITIVO MÓVIL CUMPLE CON LOS LÍMITES DE LA FCC E IC DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO.com.54 y 5. oprima el botón PTT.
Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio.
Siga las instrucciones para evitar problemas de interferencia
Apague su dispositivo móvil en todos los lugares donde existan avisos consignados que señalen que debe hacerlo. • APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene alguna razón para sospechar que se está produciendo interferencia.motorola.
Funcionamiento de la radio bidireccional
Su aparato de radio ha sido diseñado y probado para cumplir con normas y directrices nacionales e internacionales respecto de la exposición de seres humanos a las señales electromagnéticas de RF. • El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre la exposición a las señales de RF. diseñados o bien configurados incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF. visite nuestro sitio Web en: www.32 centímetros (8 pulgadas) del dispositivo médico implantable cuando el dispositivo esté ENCENDIDO. Las personas con dispositivos médicos implantables deben observar las siguientes precauciones: • Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de 20. como un marcapasos o desfibrilador.54 cm (1 pulgada) del cuerpo. En determinadas circunstancias. asegúrese de que cualquiera sea el producto que utilice esté libre de cualquier metal y de ubicar el dispositivo móvil a una distancia mínima de 2. cuando opera en modo bidireccional (frente a la cara. reglamentos y aspectos legales 61
. Si no utiliza un accesorio para uso en el cuerpo provisto o aprobado por Motorola. soporte. consulte al personal acerca de su uso durante el vuelo. suelte el botón PTT. ya que este modelo de radio genera energía RF mensurable sólo cuando transmite (en términos de medición para el cumplimiento de los estándares). Estos límites incluyen un margen de seguridad considerable destinado a garantizar la protección de todas las personas. • Si lleva consigo el dispositivo móvil. colóquelo siempre en un accesorio provisto o aprobado por Motorola (por ejemplo.
Interferencia y compatibilidad de señales de RF
Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están protegidos. • NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa. Cuando utilice su aparato de radio como una radio tradicional de dos vías.
Si tiene un dispositivo médico. Para obtener las declaraciones y los detalles de cumplimiento. sostenga el dispositivo móvil como si fuera un teléfono fijo. portateléfonos. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una función similar. En un avión. No transmita más del factor de trabajo medido de un 50% del tiempo. • Usar el oído del lado opuesto al del dispositivo médico implantable para minimizar la posibilidad de interferencia. apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique el personal. o el abdomen cuando se utiliza un accesorio de audio) en factores de uso de hasta un 50% para hablar y 50% para escuchar.
lo que se puede descubrir encendiendo y apagando el equipo. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a las ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendadas por las pautas internacionales. Mientras más baja sea la entrada de alimentación del dispositivo. Esto es porque.6 W/kg . Bluetooth 0. usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y. se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación: • Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora. con propósitos de eficiencia del sistema y para minimizar la interferencia en la red. sin importar su edad ni salud. Podrá encontrar información adicional en www. Podrá encontrar información adicional en www. Bluetooth UMTS 1700 MHz. los valores de SAR reales para el dispositivo por lo general están muy por debajo de los valores indicados. la potencia de funcionamiento del dispositivo móvil desciende automáticamente cuando no se necesita toda la potencia para la llamada. Bluetooth 0.
Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio.105(b).
Durante el uso. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial.com/rfhealth. en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Si está interesado en reducir aún más su exposición a la radiofrecuencia. no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en particular. WiFi. Este equipo genera. 15. Los valores más altos de SAR en virtud de las pautas del ICNIRP para su modelo de dispositivo se indican a continuación: SAR en la cabeza SAR cuando se lleva al cuerpo UMTS 2100 MHz. Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión. puede hacerlo fácilmente al limitar su uso o usar un kit manos libres para mantener el dispositivo alejado de la cabeza y el cuerpo. WiFi. la potencia de funcionamiento del dispositivo móvil desciende automáticamente cuando no se necesita toda la potencia para la llamada. Si está interesado en reducir aún más su exposición a la radiofrecuencia. con propósitos de eficiencia del sistema y para minimizar la interferencia en la red. menor valor de SAR.33 W/kg
estándar de funcionamiento.Las pautas de exposición a las ondas de radio utilizan una unidad de medida conocida como Índice de absorción específico o SAR. si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones. Las pruebas para SAR se realizan con el dispositivo transmitiendo al nivel de electricidad certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia probadas utilizando las posiciones
62 Información de seguridad. Mientras más baja sea la entrada de alimentación del dispositivo. reglamentos y aspectos legales
. WiFi.55 W/kg 0. puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Esto es porque.
Aviso de la FCC para los usuarios
La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que poseen el logotipo de la FCC en su etiqueta.motorola. los valores de SAR reales para el dispositivo por lo general están muy por debajo de los valores indicados. Los valores más altos de SAR en virtud de las pautas de la FCC e IC para su modelo de dispositivo se indican a continuación: SAR en la cabeza SAR cuando se lleva al cuerpo UMTS 1700 MHz. Consulte CFR 47 Sec. El límite SAR para dispositivos móviles es de 1. puede hacerlo fácilmente al limitar su uso o usar un kit manos libres para mantener el dispositivo alejado de la cabeza y el cuerpo. El límite SAR para dispositivos móviles es de 2 W/kg . menor valor de SAR.
Aviso FCC
Índice de absorción específico (ICNIRP)
SAR (ICNIRP)
SU DISPOSITIVO MÓVIL CUMPLE CON LAS PAUTAS INTERNACIONALES DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO. Estas pautas fueron desarrolladas por una organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen un margen de seguridad sustancial diseñado para asegurar la seguridad de todas las personas. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.com/rfhealth. Sin embargo.motorola. Bluetooth UMTS 1700 MHz. • Pida ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia. • Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual está conectado el receptor.22 W/kg
Durante el uso. WiFi. Las pautas de exposición a las ondas de radio utilizan una unidad de medida conocida como Índice de absorción específico o SAR. Las pruebas para SAR se realizan con el dispositivo transmitiendo al nivel de electricidad certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia probadas utilizando las posiciones estándar de funcionamiento.36 W/kg 0.
25 GHz (802. Para encontrar la DoC. En tales casos. Estos cambios pueden afectar el rendimiento de la tecnología de ubicación de su dispositivo móvil. Lo siguiente constituye un ejemplo de un Número de aprobación de un producto común:
La siguiente información se aplica a los dispositivos móviles de Motorola que incluyen la funcionalidad basada en la ubicación.11a).15 a 5.motorola. incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado. incluidos: los niveles de potencia. GSM).com/rtte (solo en inglés). y el método indicado para el uso del producto (por ejemplo. Comuníquese con el proveedor de servicios inalámbricos para conocer detalles.Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC.21. cómo sostener el teléfono o cómo usarlo cerca del cuerpo). El AGPS usa la red del proveedor de servicios inalámbricos y por lo tanto se pueden generar cobros por tiempo de conexión.
Aviso de derechos de autor del software
Declaración de conformidad con las directivas de la Unión Europea
La siguiente información sobre el cumplimiento de CE se aplica a los dispositivos móviles de Motorola que poseen una de las siguientes marcas CE:
GPS y AGPS
Tipo: MC2-41H14
Número de aprobación de producto
Información de seguridad.19(a)(3). Un cambio en cualquiera de estos factores anulará el otorgamiento de la FCC. frecuencia de funcionamiento y ancho de banda. Es ilegal operar un producto de transmisión sin un otorgamiento válido. que obtiene información de la red celular para mejorar el rendimiento del GPS. Su dispositivo móvil puede utilizar señales del Sistema de posicionamiento global (GPS) para las aplicaciones basadas en la ubicación.11a (como se define en la información del producto): este dispositivo está restringido a uso en interiores cuando opera en la banda de frecuencia Wi-Fi de 5. Información importante de la FCC: no debe realizar ni habilitar ningún cambio en el producto que afecte al otorgamiento de la autorización de equipo de la FCC. ingrese el Número de aprobación que aparece en la etiqueta del producto en la barra “Buscar” del sitio Web. El otorgamiento de la FCC se basa en la emisión. el que incluye el desbloqueo del cargador de arranque. datos y/o cargos adicionales de acuerdo a su plan de servicios.15 a 5. ciclo de trabajo. 15. Las fuentes de ubicación pueden incluir GPS. hacer que se vuelva inseguro o provocar fallas en éste. modulación y características de transmisión del producto. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. modo de transmisión (por ejemplo.25 GHz (802. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida. niveles del índice SAR. Para productos compatibles con Wi-Fi 802.11a). ni el producto ni cualquier daño derivado de ello serán cubiertos por esta garantía. reglamentos y aspectos legales
.11a (como se define en la información del producto): este dispositivo está restringido a uso en interiores cuando opera en la banda de frecuencia Wi-Fi de 5. Consulte CFR 47 Sec. Su dispositivo móvil también puede usar el Sistema de posicionamiento global asistido (AGPS). AGPS y Wi-Fi. CDMA. convertirse en super usuario (root) de un dispositivo o ejecutar cualquier otro software operativo fuera de las versiones aprobadas y emitidas por Motorola y sus asociados. El GPS emplea satélites controlados por el gobierno de los Estados Unidos que están sujetos a los cambios implementados de acuerdo con la política del Departamento de Defensa y el Federal Radio Navigation Plan. Dichas alteraciones pueden causar daños permanentes en su producto. 15. Motorola declara que este producto cumple con: • Los requisitos esenciales y demás provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC • Todas las demás Directivas de la UE pertinentes Para productos compatibles con Wi-Fi 802.
Advertencia contra el desbloqueo del cargador de arranque o la alteración del software de sistema operativo del producto: Motorola recomienda enfáticamente no alterar el sistema operativo del producto. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Puede ver la Declaración de Conformidad (DoC) de su producto con la Directriz 1999/5/EC (Directriz R&TTE) en www. Consulte CFR 47 Sec.
La información basada en la ubicación incluye información que se puede usar para determinar la ubicación aproximada de un dispositivo móvil. como GPS. Asegúrese de eliminar o borrar toda la información personal antes de reciclar.Su dispositivo móvil también puede usar señales Wi-Fi para determinar su ubicación aproximada. la tarjeta de memoria y la memoria del teléfono. Además. Por lo tanto.
Cuando realiza una llamada de emergencia. Puede que esta información basada en la ubicación se comparta con terceros. Nota: para obtener información acerca de cómo respaldar o eliminar datos del dispositivo móvil. • Información basada en la ubicación: los dispositivos móviles habilitados con tecnologías basadas en la ubicación. como el borrado remoto y la ubicación del dispositivo (donde estén disponibles). • Opciones inalámbricas: para dispositivos móviles con funciones de Wi-Fi. Todos los conductores deben poner atención a las condiciones del camino. • Cuentas en línea: algunos dispositivos móviles proporcionan una cuenta Motorola en línea (como MOTOBLUR). AGPS tiene limitaciones y puede que no funcione en su área. Al utilizar funciones de navegación. Algunas aplicaciones pueden afectar el rendimiento del teléfono y/o tener acceso a información privada como detalles de la cuenta.motorola. reglamentos y aspectos legales
. También puede respaldar sus datos personales para transferirlos a un nuevo dispositivo. instrucciones de conducción). e instálelas solo de fuentes seguras. Estas precauciones le permitirán impedir el acceso no autorizado al dispositivo. Esta información se usa para mejorar los productos y servicios que brinda Motorola. cierres.
La siguiente información se aplica a los dispositivos móviles de Motorola que incluyen funciones de navegación. • Otra información que puede transmitir el dispositivo: el dispositivo también puede transmitir información de prueba y otros diagnósticos (incluso basada en la ubicación) y otra información que no sea personal a Motorola u otros servidores de terceros. dichas aplicaciones transmiten información basada en la ubicación. si usa aplicaciones que requieren información basada en la ubicación (por ejemplo. Por lo tanto: • Siempre entregue la información más completa de su ubicación al centro de respuesta a emergencias y • Permanezca al teléfono el tiempo necesario para que el centro de respuesta a emergencias le de instrucciones. Dado que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de sus datos. Los dispositivos móviles que están conectados a una red inalámbrica transmiten información basada en la ubicación. instálelo tan pronto como le sea posible. vaya a www. Consulte “Servicios de ubicación” para obtener más detalles. siga estas recomendaciones para optimizar la protección de su información: • Controle el acceso: mantenga consigo el dispositivo móvil y no lo deje en lugares en los que otras personas puedan tener acceso no controlado a él. pueden transmitir información basada en la ubicación. la red celular puede activar la tecnología AGPS del dispositivo móvil para indicar su ubicación aproximada a los centros de respuesta a emergencias. Obedezca siempre las señales del camino. • Aplicaciones y actualizaciones: elija sus aplicaciones y actualizaciones con cuidado. detalles de ubicación y recursos de red. Asimismo.
Información de seguridad. incluso el proveedor de servicios inalámbricos. incluso en la tarjeta SIM. debe confirmar visualmente que las instrucciones de navegación concuerden con lo que ve. Vaya a la cuenta para obtener información acerca de cómo administrar la cuenta y cómo usar las funciones de seguridad. Use las funciones de seguridad y bloqueo del dispositivo donde se encuentren disponibles.com/support. proveedores de aplicaciones.
Motorola entiende que la privacidad y seguridad de los datos es importante para todos. solo conéctese a redes Wi-Fi seguras. AGPS o Wi-Fi. tráfico y a todos los demás factores que pueden influir en la conducción. devolver o regalar su dispositivo. • Mantenga actualizado el software: si Motorola o un proveedor de software/aplicaciones lanza parches o arreglo de software para su dispositivo móvil que actualiza la seguridad del dispositivo. Es posible que algunos países no dispongan de información completa. al usar su dispositivo como un enlace activo (donde sea posible). Motorola y otros terceros que brinden servicios. Los dispositivos compatibles con la tecnología de ubicación también transmiten información basada en la ubicación. use seguridad de red. mediante la información de redes Wi-Fi conocidas y disponibles. • Información personal segura: el dispositivo móvil puede almacenar información personal en diversas ubicaciones. direcciones y otros datos de navegación pueden contener datos inexactos o incompletos. datos de llamadas. tenga en cuenta que la información de mapas.
Información de seguridad. a alimentos ni a otros materiales no apropiados. excepto la licencia normal.
líquidos No exponga su dispositivo móvil al agua. golpes y vibraciones No deje caer su dispositivo móvil.
Para proteger su dispositivo móvil Motorola. según lo permitido por la ley. implícita. al sudor ni a otros líquidos. o con su proveedor de servicio. protección Para ayudar a proteger su dispositivo móvil. reglamentos y aspectos legales
. En consecuencia.com. como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software. comuníquese con Motorola a privacy@motorola. use sólo un paño suave y seco. distribuirse ni reproducirse de forma alguna. Asimismo.
Los productos Motorola pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. No recargue su dispositivo móvil a temperaturas inferiores a 0 °C (32 °F) ni superiores a 35 °C (95 °F) . no podrá modificarse.Si tiene alguna otra pregunta acerca de cómo el uso de su dispositivo móvil puede afectar su privacidad o la seguridad de los datos. ya que puede dañarlo. a la suciedad. no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa.motorola. No use alcohol ni otras soluciones de limpieza.com/recycling. Estos productos se deben eliminar de acuerdo con los planes nacionales de recolección y reciclaje que lleva a cabo la autoridad local o regional. Este dispositivo está destinado sólo a la copia de materiales sin derechos de autor. Comuníquese con las autoridades regionales para obtener más detalles. materiales sobre los cuales usted posea los derechos de autor o materiales que usted esté autorizado para copiar. horno convencional o secador de pelo. Como alternativa. limpieza Para limpiar su dispositivo móvil. secado No intente secar el dispositivo móvil con un horno microondas. de los conectores y de los compartimientos estén cerradas y seguras. siempre asegúrese de que las cubiertas de la batería. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje de la empresa en: www. a arena. por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos de autor. a la lluvia. polvo y suciedad No exponga su dispositivo móvil al polvo. calor o frío extremo No guarde ni use su dispositivo móvil a temperaturas inferiores a -10 °C (14 °F) ni superiores a 60 °C (140 °F) . a la humedad extrema. audífonos o baterías) con la basura doméstica o en el fuego.
Embalaje y guías del producto
El embalaje del producto y las guías del producto sólo se deben eliminar de acuerdo con los requisitos nacionales de recolección y reciclaje. patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningún otro proveedor de software. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor. observe lo siguiente:
No deseche dispositivos móviles ni accesorios eléctricos (como cargadores.
La copia no autorizada de materiales con derechos de autor es contraria a las disposiciones de las leyes de derechos de autor de los Estados Unidos y de otros países. puede devolver los dispositivos móviles y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro de servicio autorizado de Motorola de su región. someterse a operaciones de ingeniería inversa. no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto. ningún software protegido por derechos de autor contenido en los productos Motorola.
MOTOROLA MOBILITY LLC OSS Management 600 North US Hwy 45 Libertyville. IL 60048 USA El sitio Web de Motorola opensource.motorola. ayudará a determinar si su Producto requiere servicio. Para obtener servicio u otra información. el precio y otras condiciones aplicables a la reparación del Producto. esta última informará al consumidor sobre la disponibilidad. Visite el sitio www. En caso de que el Producto no esté cubierto por la Garantía limitada de Motorola.motorola. contrato de venta u otra prueba de compra equivalente. Si la actualización de software no corrige el problema.com. donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. Usted es responsable de los cargos por servicios del operador aplicables en que incurra al obtener las descargas requeridas. este dispositivo Motorola puede incluir aplicaciones autónomas que presentan avisos complementarios para paquetes de código abierto usados en aquellas aplicaciones.com como un portal para la interacción con la comunidad de software en general. las instrucciones de reparación y aceptar las actualizaciones de software. si corresponde. Motorola creó el sitio Web opensource. Por favor ingrese y revise la sección Atención a clientes en línea del sitio Web para el consumidor de Motorola antes de solicitar el servicio por garantía. reconocimientos y avisos de derechos de autor necesarios para paquetes de código abierto usados en este dispositivo móvil Motorola. 4. También se puede comunicar con el Centro de atención a clientes de Motorola al 0800 666 8676 (Argentina). o de otro modo obtener y aceptar actualizaciones de software de Motorola o de un Centro de reparaciones autorizado de Motorola.
Información de software de código abierto
Para obtener instrucciones acerca de cómo conseguir una copia de cualquier código origen que Motorola haya dejado disponible al público y que se relacione con el software utilizado en este dispositivo móvil Motorola. EN SU PAÍS DE RESIDENCIA.
Información OSS
¿Cómo obtener servicio u otra información?
1. Para obtener servicio de garantía. comuníquese con su consejero legal.
Garantía global limitada de Motorola Mobility LLC para teléfonos móviles
PARA LOS CLIENTES QUE ESTÁN CUBIERTOS POR LEYES O REGULACIONES DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR EN SU PAÍS DE COMPRA O. oprima la tecla Menú > Configuración > Acerca del teléfono > Información legal > Licencias de código abierto. conforme lo permite la ley vigente. (d) su dirección y número de teléfono. comuníquese con el Garante que se indica en el sitio Web de Motorola o la información de contacto para la ubicación correspondiente. Para recibir asistencia adicional respecto de la garantía es necesario cumplir con el proceso de garantía. puede enviar su solicitud a la siguiente dirección: Asegúrese de incluir en su solicitud el número de modelo y de la versión de software.motorola.motorola. 0800-100-4289 (Venezuela) o al 0-800-52-470 (Perú). 01 800 021 0000 (México).com/support. o de un Centro de reparaciones autorizado de Motorola. 2. Si no está seguro acerca de su derecho de copiar algún material. Si el Producto aún no funciona de manera adecuada después de usar este recurso. Para ver información adicional acerca de licencias. Un representante de Motorola. SI FUESE DIFERENTE. 3. LOS BENEFICIOS QUE OTORGA ESTA GARANTÍA
Información de seguridad. por favor ingrese y revise la sección Atención a clientes en línea del sitio Web para el consumidor de Motorola en www. 800-201-442 (Chile). debe incluir (a) una copia de su recibo. con gusto le ayudaremos. 01-800-700-1504 (Colombia).cuya copia tenga permiso legal. reglamentos y aspectos legales
. (c) el nombre de su proveedor de servicio. Además. Es posible que tenga que descargar.com (solo en inglés) también contiene información acerca del uso de código abierto por parte de Motorola.
Si tiene dudas o necesita asistencia. (b) una descripción escrita del problema. recibirá instrucciones sobre cómo enviar el Producto a un Centro de reparaciones autorizado de Motorola o a otra entidad. 5.
Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de Productos. lo que sea mayor.LIMITADA SON ADICIONALES A TODOS LOS DERECHOS Y RECURSOS ESTIPULADOS POR DICHAS LEYES O REGULACIONES. reglamentos y aspectos legales 67
Las obligaciones de garantía de Motorola Mobility LLC o de sus subsidiarios se limitan a los términos y condiciones definidos en el presente documento. seguros o conectores quebrados. abolladuras. y es posible que no se
. pasará a formar parte de la propiedad de Motorola. entre otros: (i) uso u operación inadecuados (por ejemplo. b) adquiridos por consumidores en un revendedor o distribuidor autorizado de Productos Motorola y c) acompañados por esta Garantía limitada por escrito. Esta Garantía limitada sólo estará disponible en el país donde se compró el Producto. clips. terremotos. Cuando se entrega un reemplazo o un reembolso. de acuerdo con lo estipulado por Motorola en el Manual del usuario. sin costo. uso indebido. terremoto u otras causas externas. la Guía de inicio rápido. cualquier producto que tenga su cargador de arranque desbloqueado o cuyo sistema operativo haya sido alterado. pero sin limitarse a ello. dejar caer el producto). o el período tiempo requerido por las leyes del país donde se compró el Producto. (b) Daño cosmético. sustancias sucias o similares (excepto en los Productos vendidos como resistentes a dichas sustancias. (c) Daños causados por el uso de Productos que no sean Motorola. prueba.
Esta Garantía limitada se extiende sólo al primer comprador consumidor del Producto y no es transferible. lluvia. almacenamiento inadecuado (por ejemplo. Los Productos. piezas y documentación de respaldo proporcionada a Motorola como parte del proceso de garantía. como baterías o revestimientos de protección diseñados para disminuir su funcionamiento con el tiempo a menos que se haya producido debido a un defecto en los materiales o la mano de obra. cubiertas. incendios. daño por impacto (por ejemplo. el nombre comercial o el logotipo “Motorola” legalmente adherido a ellos. Motorola. no se considera un defecto. accesorios u otros equipos periféricos. entre otros. (ii) contacto con líquidos. incluido cualquier intento fallido por desbloquear el
Información de seguridad. a menos que la ley pertinente exija otra cosa (1) reparará. alimentos. en la medida de que sea posible y en virtud de los términos y condiciones del país de compra. o sus subsidiarias (“Motorola”) garantizan este teléfono móvil y cualquier accesorio contenido en la caja que esté incluido en dicho teléfono móvil (“Producto”) contra defectos en materiales y mano de obra bajo uso normal. arena. contacto con líquidos. hendiduras u otros daños cosméticos. u otra humedad. incendio. Salvo las exclusiones enumeradas a continuación. o (iv) causas o acciones externas que no son de responsabilidad de Motorola. Motorola puede proporcionar el servicio fuera del país de compra. piezas o software. maltrato o descuido (por ejemplo. (e) Servicio o modificación sin autorización. pero sólo en la medida de que el daño no haya sido causado por asegurar en forma incorrecta los elementos de protección del teléfono o someter el Producto a condiciones que exceden cualquier límite o especificaciones indicadas). lo que sea mayor (“Período de garantía”). incluidas sin límite. maltrato.
devuelvan.
¿Qué hará Motorola?
Si surge un defecto o daño cubierto y se recibe un reclamo de garantía válido dentro del Período de garantía aplicable. (d) Daños causados por accidente. agua. Las reparaciones realizadas en virtud de esta Garantía limitada están cubiertos por el resto del Período de garantía original o 90 días a partir de la fecha de servicio. mantenimiento.
Exclusiones (productos y accesorios)
Esta garantía no se aplica a: (a) Las Piezas de consumo. el Producto para el cual se proporcionó el reemplazo o el reembolso se debe devolver a Motorola y pasará a formar parte de la propiedad de Motorola. incluidos entre otros. usadas o reacondicionadas/renovadas y funcionalmente equivalentes. o (2) intercambiará el Producto con un Producto de reemplazo nuevo o reacondicionado/renovado o de otro modo remanufacturado con piezas nuevas o usadas y que es funcionalmente equivalente al Producto original o (3) reembolsará el precio de compra de los Productos cubiertos por los términos y condiciones de esta Garantía limitada. a su exclusivo criterio. la capacidad máxima de ésta disminuirá con el tiempo y uso. incluso. realizadas por personas ajenas a Motorola o sus centros de servicio autorizados. Sólo las baterías defectuosas y las que presenten filtraciones están cubiertas por esta garantía. Esta Garantía limitada se aplica sólo a Productos nuevos que sean a) fabricados por o para Motorola según lo identifica la marca comercial. Sin importar lo anterior. los Tutoriales en línea y otra documentación de los Productos). entre las que se incluyen inundaciones. por un período de UN (1) AÑO a contar de la fecha de compra minorista por el comprador usuario final original. alteración o modificación de cualquier tipo. humedad extrema. rayones. Motorola Mobility Inc. someter el Producto a temperaturas extremas). instalación. Toda actualización al producto original estará cubierta solo durante el Período de garantía original. ajuste. doblados o faltantes). (iii) uso de los Productos con fines de arriendo comercial. la manipulación o alteración de software. transpiración excesiva. operar el Producto de una forma diferente a su uso permitido o previsto según las especificaciones de Motorola. Como todas las baterías. Se excluyen de la cobertura los defectos o daños que resulten del servicio. tornados u otros eventos fortuitos. el defecto o daño al usar piezas de repuesto nuevas.
ERRORES. PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DAÑOS A. PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD. NO CONTRAVENCIÓN Y TODAS LAS GARANTÍAS CONTRA DEFECTOS OCULTOS O LATENTES. YA SEA EN FORMA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL O EN VIRTUD DE CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA). o (iii) sellos rotos u otra evidencia de intervención. • EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY VIGENTE LO PERMITA. QUE FUNCIONARÁN EN COMBINACIÓN CON CUALESQUIERA OTRAS APLICACIONES DE HARDWARE O SOFTWARE O SERVICIOS DE TERCEROS. O QUE LOS DEFECTOS EN LOS PRODUCTOS O EL SOFTWARE SE CORREGIRÁN. etiquetas de fechas u otros códigos del fabricante que se hayan quitado. SOFTWARE O APLICACIONES (INCLUIDO CUALQUIER COSTO ASOCIADO CON LA RECUPERACIÓN. DATOS. LO QUE INCLUYE. AUMENTARÁ EL ALCANCE O MODIFICARÁ DE ALGÚN OTRO MODO LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. sin importar si dichas modificaciones están autorizadas. Lo anterior incluirá. EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY. O SIN RIESGO O PÉRDIDA DE CUALQUIER INFORMACIÓN. a excepción de los productos reparados o reemplazados en virtud de los términos de esta Garantía limitada. CREARÁ OBLIGACIONES DE GARANTÍA ADICIONALES. no está cubierto por esta garantía. los servicios de reparación pueden estar disponibles pero. O CORRUPCIÓN DE INFORMACIÓN. ENTONCES. JURADOS. O LA IMPOSIBILIDAD DE MANTENER LA CONFIDENCIALIDAD DE CUALQUIER INFORMACIÓN O DATO ALMACENADO EN LOS PRODUCTOS) O POR CUALQUIER OTRO TIPO DE PÉRDIDA FINANCIERA QUE DERIVE O ESTÉ RELACIONADA CON LA CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS. No abra el Producto ni intente repararlo por su cuenta. NINGUNA REPRESENTACIÓN ORAL O POR ESCRITO HECHA POR MOTOROLA O POR UN VENDEDOR O DISTRIBUIDOR DE LOS PRODUCTOS. IMPREVISTO. “CON TODAS SUS FALLAS” sin garantías de ningún tipo. serán de su responsabilidad. DATOS. entre otros (i) números de serie. ya que al hacerlo puede causar algún daño que no esté cubierto por esta garantía. ENTRE OTRAS. daños o mal funcionamiento del Producto debido a cualquier servicio o red de comunicación al cual se suscriba o use con los Productos. a menos que la ley local pertinente exija otra cosa. REEMPLAZO O REEMBOLSO CONFORME LO DETERMINE MOTOROLA A SU EXCLUSIVO CRITERIO SERÁ EL ÚNICO RECURSO DEL CONSUMIDOR. El Software distribuido por Motorola se proporciona “TAL Y COMO ESTÁ” y “SEGÚN SU DISPONIBILIDAD”. (g) Uso y desgaste normales u otro debido al desgaste normal del Producto. PÉRDIDA DE REPUTACIÓN. reglamentos y aspectos legales
. ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. incluido el software de sistema operativo. • ALGUNOS ESTADOS O JURISDICCIONES NO PERMITEN LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE DAÑOS IMPREVISTOS O RESULTANTES. SOFTWARE O APLICACIONES ALMACENADOS EN PRODUCTOS MOTOROLA O USADOS CON ELLOS. aprobadas o sancionadas de alguna forma por Motorola. DATOS. (j) Los Productos que han sido renovados. EN AQUELLOS LUGARES DONDE NO SE PUEDA RENUNCIAR LEGALMENTE A DICHAS GARANTÍAS JURADAS O IMPLÍCITAS. PROGRAMACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIER INFORMACIÓN. reacondicionados o remanufacturados. La Garantía limitada no se aplica a ningún producto que no sea de Motorola o cualquier software. QUE ESTARÁN LIBRES DE INTERRUPCIONES. todos los costos asociados a dichas reparaciones fuera de la garantía. (i) Todo el software. MOTOROLA NO GARANTIZA QUE LA OPERACIÓN DE LOS PRODUCTOS O SOFTWARE CUBIERTOS EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SATISFARÁ SUS REQUISITOS. INTERRUPCIÓN COMERCIAL. Si el daño está fuera del alcance de la cobertura de la garantía. incluso si se incluye o vende con el hardware de Motorola. software de terceros. SOFTWARE O APLICACIONES QUE ELLOS CONTENGAN. GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN. PÉRDIDA DE FONDO DE COMERCIO. aplicaciones y todo otro tipo de software. Los Productos que han sido alterados de alguna manera para evitar que Motorola determine si dichos productos están cubiertos por los términos de esta Garantía limitada se excluyen de la cobertura. ESTA GARANTÍA LIMITADA Y LOS RECURSOS ESTIPULADOS EN EL PRESENTE DOCUMENTO SON EXCLUSIVOS Y REEMPLAZAN TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS Y RECURSOS. INCLUIDOS SUS EMPLEADOS Y AGENTES. PÉRDIDA DE NEGOCIOS. (h) Defectos.
• EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE. ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO DE INGRESOS O UTILIDADES. LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA NI LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE DAÑOS POR LESIONES PERSONALES CAUSADAS POR DESCUIDO. alterado o borrado. MOTOROLA RENUNCIA ESPECÍFICAMENTE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O JURADA. (f) Un producto o una pieza que se ha modificado de alguna manera sin el permiso por escrito de Motorola.cargador de arranque o alterar dicho sistema operativo. POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO. (ii) números de serie que no coincidan o duplicados. • EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE. SEAN ESTOS ORALES O ESCRITOS. DE MODO QUE ES POSIBLE
Información de seguridad. TODAS DICHAS GARANTÍAS ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA QUE CONTENGA LA PRESENTE GARANTÍA Y LOS RECURSOS DE REPARACIÓN. EXPRESOS O IMPLÍCITOS.
¿Qué otras limitaciones existen?
• EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE. EN NINGÚN CASO MOTOROLA SERÁ RESPONSABLE.
CICLO DE TRABAJO. NI MOTOROLA NI SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS SON RESPONSABLES DE LA PÉRDIDA DE DICHA INFORMACIÓN. ARCHIVOS. ES POSIBLE QUE LAS APLICACIONES DE TERCEROS INSTALADAS EN EL PRODUCTO NO SEAN COMPATIBLES O NO FUNCIONEN CON EL PRODUCTO COMO CONSECUENCIA DE LA ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE DE SISTEMA OPERATIVO.
Información de seguridad. ES ILEGAL OPERAR UN PRODUCTO DE TRANSMISIÓN SIN UN OTORGAMIENTO VÁLIDO. MOTOROLA PUEDE INSTALAR ACTUALIZACIONES DE SOFTWARE DE SISTEMA OPERATIVO COMO PARTE DEL SERVICIO POR GARANTÍA QUE PUEDE EVITAR QUE EL PRODUCTO VUELVA A UNA VERSIÓN ANTERIOR DEL SOFTWARE DE SISTEMA OPERATIVO. DEL PROPIETARIO O PERSONAL Y DESACTIVE TODAS LAS CONTRASEÑAS DE SEGURIDAD. Y EL MÉTODO INDICADO PARA EL USO DEL PRODUCTO (POR EJEMPLO. Y TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN SEGÚN EL ESTADO O LA JURISDICCIÓN. NI MOTOROLA NI SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS SON RESPONSABLES DE LA PÉRDIDA O USO INDEBIDO DE LOS DATOS. ESTA GARANTÍA LE ENTREGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. CONVERTIRSE EN SUPER USUARIO (ROOT) DE UN DISPOSITIVO O EJECUTAR CUALQUIER OTRO SOFTWARE OPERATIVO FUERA DE LAS VERSIONES APROBADAS Y EMITIDAS POR MOTOROLA Y SUS ASOCIADOS. SOFTWARE. MÚSICA Y JUEGOS SE BORRARÁN DURANTE EL PROCESO DE REPARACIÓN. USTED SERÁ RESPONSABLE DE VOLVER A INSTALAR TODA DICHA INFORMACIÓN. UN CAMBIO EN CUALQUIERA DE ESTOS FACTORES ANULARÁ EL OTORGAMIENTO DE LA FCC. REMUEVA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL. CDMA. CREE UNA COPIA DE SEGURIDAD ANTES DE ENTREGAR SU PRODUCTO PARA SERVICIO POR GARANTÍA. SUJETO A LAS ACTUALIZACIONES DE SOFTWARE PERTINENTES. SU PRODUCTO REPARADO O REEMPLAZADO SE LE DEVOLVERÁ EN LA FORMA EN QUE ESTABA CONFIGURADO CUANDO SE COMPRÓ ORIGINALMENTE. DATOS. DATOS. IMÁGENES. Y MOTOROLA NO PODRÁ VOLVER A INSTALARLOS. CONTENIDOS. EL OTORGAMIENTO DE LA FCC SE BASA EN LA EMISIÓN. SOFTWARE U OTRAS APLICACIONES NI DE SU IMPOSIBILIDAD PARA USARLOS. ENTRE ELLOS.
• INFORMACIÓN IMPORTANTE DE LA FCC: NO DEBE REALIZAR NI HABILITAR NINGÚN CAMBIO EN EL PRODUCTO QUE AFECTEN AL OTORGAMIENTO DE LA AUTORIZACIÓN DE EQUIPO DE LA FCC. EN TALES CASOS. INCLUIDOS: LOS NIVELES DE POTENCIA. HACER QUE SE VUELVA INSEGURO O PROVOCAR FALLAS EN ÉSTE. EL QUE INCLUYE EL DESBLOQUEO DEL CARGADOR DE ARRANQUE. MODO DE TRANSMISIÓN (POR EJEMPLO. DATOS. SERÁN CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. LIBROS DE DIRECCIONES. APLICACIONES Y PROGRAMAS CUANDO SE ENTREGA EL PRODUCTO PARA EL SERVICIO DE GARANTÍA. DATOS.QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTERIORES NO SE APLIQUEN A SU CASO. OTRAS APLICACIONES Y CONTRASEÑAS. • RESPALDO DE DATOS: TODA LA INFORMACIÓN. PERO NO DE FORMA EXCLUSIVA. FRECUENCIA DE FUNCIONAMIENTO Y ANCHO DE BANDA. reglamentos y aspectos legales
. GSM). CÓMO SOSTENER EL TELÉFONO O CÓMO USARLO CERCA DEL CUERPO). MODULACIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE TRANSMISIÓN DEL PRODUCTO. DICHAS ALTERACIONES PUEDEN CAUSAR DAÑOS PERMANENTES EN SU PRODUCTO. SOFTWARE U OTRAS APLICACIONES. NI EL PRODUCTO NI LOS DAÑOS QUE RESULTEN DERIVADO DE ELLO. CONTACTOS PERSONALES. SOFTWARE U OTRAS APLICACIONES. NIVELES DEL ÍNDICE SAR. PARA EVITAR PERDER DICHA INFORMACIÓN. • ADVERTENCIA CONTRA EL DESBLOQUEO DEL CARGADOR DE ARRANQUE O ALTERACIÓN DEL SOFTWARE DEL SISTEMA OPERATIVO DEL PRODUCTO: MOTOROLA RECOMIENDA ENFÁTICAMENTE NO ALTERAR EL SISTEMA OPERATIVO DEL PRODUCTO.
Google. Google Latitude. © 2013 Motorola Mobility LLC. Android y Google Play son marcas registradas de Google. NO LA ELIMINE colocando un adaptador o reemplazando la ficha por otra de dos espigas cilíndricas. así como la información incluida en esta guía. ID de producto: Motorola XT626 Número de manual: NNTN9296C
Información de los cargadores para Argentina:
Los aparatos de clase II. Gmail. De no ser así. YouTube. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings. Todas las funciones. Google Maps Navigation Beta.8-33Vcc 0-750mA Salida: 4. Google Talk.Piso 18 C1008AAW Buenos Aires ARGENTINA www. Google Goggles. LLC. el logotipo de Google. que se identifiquen con el símbolo . poseen fichas de dos espigas planas sin toma de tierra. Ya que la misma es compatible con los tomacorrientes con toma de tierra. puede que se apliquen términos. Google Calendar. Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos propietarios.7Vcc Hecho en: China Batería de ión litio: 3. Todos los derechos reservados. Inc.2A Salida: 5. Google Docs.motorola.A. condiciones y/o cargos adicionales. Comuníquese con el proveedor de servicio para obtener detalles.com Algunas funciones. la funcionalidad y otras especificaciones del producto. reglamentos y aspectos legales
. Google Maps. se basan en la información más reciente disponible. Precaución: Motorola no asume responsabilidad alguna por ningún cambio ni modificación en el transceptor.7Vcc 1880/1930mAh Adaptador: ca/cc Entrada: 100-240Vca 50/60Hz 0.75-5.Derechos de autor y marcas comerciales
Motorola Mobility of Argentina S. Google Places.1Vcc 850mA Cargador vehicular: cc/cc Entrada: 10. Pues poseen doble aislación o aislación reforzada en todas sus partes. Picasa. Google Finance. la que se considera precisa en el momento de la impresión. su instalación debe estar provista de conductor a tierra. realiza la adecuación con personal especializado. Suipacha 1111 . Google Books.
Modelo: XT626 (H304107FF15A) Unidad: 3. PARA SU SEGURIDAD.25Vcc 0-950mA
70 Información de seguridad. servicios y aplicaciones dependen de la red y es posible que no estén disponibles en todas las áreas. Nota: las imágenes que hay en esta guía sólo son ejemplos. Motorola se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
Leer más sobre este usuarioEl Gran Libro de PHPVw330vx400 Nt SpanishGeniii ManualSolicit UdManual de Usuario AVD744D v20120216Xt626 Ug La Es Nntn9296cccartilla-PerNatural-2011Sistema Informatico en VfpRelaciones ExitosasEAHPNuevo Documento de Texto (2)
Motorola IRONROCK XT626 - User Manual Download por Antonio Emmanuel2,1K visitaInsertarDescargaLeer en Scribd móvil: iPhone, iPad y Android.Copyright: Attribution Non-Commercial (BY-NC)Precio de lista: $0.00Download as PDF, TXT or read online from ScribdFlag for inappropriate contentMás informaciónMostrar menos
RelacionadoEl Gran Libro de PHPpor Antonio EmmanuelVw330vx400 Nt Spanishpor Antonio EmmanuelGeniii Manualpor Antonio EmmanuelSolicit Udpor Antonio EmmanuelManual de Usuario AVD744D v20120216por Antonio EmmanuelXt626 Ug La Es Nntn9296ccpor Antonio Emmanuelcartilla-PerNatural-2011por Antonio EmmanuelSistema Informatico en Vfppor Antonio EmmanuelRelaciones Exitosaspor Antonio EmmanuelEApor Antonio EmmanuelHPpor Antonio EmmanuelNuevo Documento de Texto (2)por Antonio EmmanuelMore from Antonio EmmanuelEl Gran Libro de PHPVw330vx400 Nt SpanishGeniii ManualSolicit UdManual de Usuario AVD744D v20120216Xt626 Ug La Es Nntn9296cccartilla-PerNatural-2011Sistema Informatico en VfpRelaciones ExitosasEAHPNuevo Documento de Texto (2)

References: Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución