Source: http://docplayer.org/69997740-Verordnung-ueber-die-kontrolle-des-grenzueberschreitenden-barmittelverkehrs.html
Timestamp: 2019-10-20 14:54:49+00:00

Document:
Verordnung über die Kontrolle des grenzüberschreitenden Barmittelverkehrs - PDF
Download "Verordnung über die Kontrolle des grenzüberschreitenden Barmittelverkehrs"
Mareke Barbara Waldfogel
1 Verordnung über die Kontrolle des grenzüberschreitenden Barmittelverkehrs vom 11. Februar 2009 Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 130 des Zollgesetzes vom 18. März (ZG), verordnet: Art. 1 Gegenstand Diese Verordnung regelt die durch die Eidgenössische Zollverwaltung (EZV) vorgenommene Kontrolle des grenzüberschreitenden Barmittelverkehrs zur Bekämpfung der Geldwäscherei und der Terrorismusfinanzierung (Art. 95 Abs. 1 bis ZG 2 ). Art. 2 Begriffsbestimmungen Im Sinne dieser Verordnung bedeuten: a. auskunftspflichtige Person: anmeldepflichtige Person nach Artikel 26 ZG; b. Barmittel: 1. Bargeld (schweizerische und ausländische Banknoten und Münzen, die als Zahlungsmittel im Umlauf sind), 2. übertragbare Inhaberpapiere, Aktien, Obligationen, Schecks und ähnliche Wertpapiere. Art. 3 Auskunftserteilung 1 Die auskunftspflichtige Person muss im grenzüberschreitenden Verkehr auf ausdrückliche Befragung hin der Zollstelle Auskunft erteilen: a. zu ihrer Person; b. über die Ein-, Aus- und Durchfuhr von Barmitteln im Betrag von mindestens Franken oder entsprechendem Gegenwert bei ausländischen Währungen; c. über die Herkunft und den vorgesehenen Verwendungszweck der Barmittel; d. über die wirtschaftlich berechtigte Person. SR SR AS
2 2 Bei Verdacht auf Geldwäscherei oder Terrorismusfinanzierung kann die Zollstelle auch Auskünfte verlangen, wenn der Betrag der Barmittel den Schwellenwert von Franken oder den entsprechenden Gegenwert bei ausländischen Währungen nicht erreicht. Art. 4 Vorläufige Beschlagnahme 1 Die Zollstelle kann nach Artikel 104 ZG Barmittel vorläufig beschlagnahmen. 2 Die vorläufige Beschlagnahme ist unabhängig vom Betrag der Barmittel zulässig. Art. 5 Strafbestimmung Die verweigerte oder falsche Erteilung einer Auskunft nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstaben a und b gilt als Ordnungswidrigkeit im Sinne von Artikel 127 Absatz 1 ZG. Art. 6 Meldung der Zollstellen 1 Die Zollstellen melden der Oberzolldirektion: a. die Personalien und die Adresse der auskunftspflichtigen Person; b. den Betrag der Barmittel; c. Angaben über Herkunft und vorgesehenen Verwendungszweck der Barmittel; d. die Personalien und die Adresse der wirtschaftlich berechtigten Personen; e. Informationen zur vorläufigen Beschlagnahme (Art. 4); f. Angabe, ob die auskunftspflichtige Person die Auskunft verweigert oder eine falsche Auskunft erteilt hat; g. Angaben über Fahrzeug, Sachen und Falldaten. 2 Die Meldung ist unabhängig vom Betrag der Barmittel zulässig. Art. 7 Informationssystem Die Meldungen nach Artikel 6 werden in einem besonderen Bereich des Informationssystems des Grenzwachtkorps (Anhang A 8 zur Datenbearbeitungsverordnung für die EZV vom 4. April ) erfasst. Art. 8 Amtshilfe Die Oberzolldirektion gibt Daten aus dem Informationssystem im Einzelfall der Meldestelle für Geldwäscherei (Art. 23 des Geldwäschereigesetzes vom 10. Okt ) sowie den zuständigen Polizeibehörden bekannt. 3 SR SR
3 Art. 9 Analyse Die Oberzolldirektion führt regelmässig Analysen über den Inhalt des Informationssystems durch. Art. 10 Änderung bisherigen Rechts Anhang A 8 Datenbearbeitungsverordnung für die EZV vom 4. April erhält die neue Fassung gemäss Beilage. Art. 11 Inkrafttreten Diese Verordnung tritt am 1. März 2009 in Kraft. 11. Februar 2009 Im Namen des Schweizerischen Bundesrates Der Bundespräsident: Hans-Rudolf Merz Die Bundeskanzlerin: Corina Casanova 5 SR
4 Informationssystem des GWK (Art , 100 und 103 ZG; Art. 226 ZV 6 ) Anhang A 8 zur Datenbearbeitungsverordnung für die EZV (Art. 10) Anhang A 8 1. Zweck Das Informationssystem dient gestützt auf Artikel 110 Absatz 2 Buchstaben b, d f und h ZG der Aktenführung, dem Controlling, der Erstellung von Risikoanalysen, der Information der Vorgesetzten, der Polizeibehörden und der auftraggebenden Bundesämter. 2. Inhalt Das Informationssystem darf folgende Daten enthalten: a. Daten über Feststellungen und Ereignisse an der Grenze (Personalien und Adresse von Personen, Gesichtsbilder, Personenbeschreibung, Angaben über Fahrzeug und Sachen sowie Falldaten); b. Meldungen über Aufgriffe an der Grenze (Personalien und Adresse von Personen, Gesichtsbilder, Personenbeschreibung, Angaben über Fahrzeug und Sachen sowie Falldaten); c. folgende nach Artikel 6 der Verordnung vom 11. Februar über die Kontrolle des grenzüberschreitenden Barmittelverkehrs gemeldeten Daten: 1. die Personalien und die Adresse der auskunftspflichtigen Person, 2. den Betrag der Barmittel, 3. Angaben über Herkunft und vorgesehenen Verwendungszweck der Barmittel, 4. die Personalien und die Adresse der wirtschaftlich berechtigten Personen, 5. Informationen zur vorläufigen Beschlagnahme, 6. Angabe, ob die auskunftspflichtige Person die Auskunft verweigert oder eine falsche Auskunft erteilt hat, 7. Angaben über Fahrzeug, Sachen und Falldaten. 3. Zuständigkeit und Organisation Das Kommando GWK führt das Informationssystem. 6 SR SR ; AS
5 4. Zugriff und Bearbeitung 1. Für die Daten nach Ziffer 2 Buchstaben a und b gilt folgende Zugriffs- und Bearbeitungsberechtigung: a. Die zuständigen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des GWK haben Zugriff auf die Daten und dürfen sie bearbeiten. b. Die zuständigen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der OZD, Abteilung Strafsachen und des Dienstes Risikoanalyse, sowie der Sektion Zollfahndung der Zollkreisdirektionen haben Zugriff auf die Daten. c. Die Betäubungsmittelspezialistinnen und -spezialisten der Zollstellen haben Zugriff auf die Daten des Betäubungsmittelbereichs und dürfen sie bearbeiten. d. Die zuständigen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der Bundeskriminalpolizei und des Bundesamtes für Migration haben im Abrufverfahren Zugriff auf die Daten. e. Die zuständigen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der kantonalen Polizeibehörden haben aufgrund und im Rahmen von Vereinbarungen nach Artikel 97 ZG im Abrufverfahren Zugriff auf die Daten. 2. Für die Daten nach Ziffer 2 Buchstabe c gilt folgende Zugriffs- und Bearbeitungsberechtigung: a. Die zuständigen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des GWK und die für die Meldungen zuständigen Spezialistinnen und Spezialisten der Zollstellen haben Zugriff auf die Daten und dürfen sie bearbeiten. b. Die zuständigen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der OZD, Abteilung Strafsachen und Dienst Risikoanalyse, sowie die für die Durchführung von Analysen nach Artikel 9 der Verordnung vom 11. Februar 2009 über die Kontrolle des grenzüberschreitenden Barmittelverkehrs zuständigen Personen haben Zugriff auf die Daten und dürfen sie bearbeiten. c. Die zuständigen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der Sektion Zollfahndung der Zollkreisdirektionen haben Zugriff auf die Daten. d. Die für die Bekämpfung der Geldwäscherei und der Terrorismusfinanzierung zuständigen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der Bundeskriminalpolizei haben im Abrufverfahren Zugriff auf die Daten. 713
Verordnung über das Informationssystem für Strafsachen der Eidgenössischen Zollverwaltung (IStrV-EZV) vom 20. September 2013 Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 110 Absatz 3, 112 Absatz
Verordnung über das Informationssystem Tangram (Tangram-Verordnung) vom 30. September 2009 Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 6 des Bundesgesetzes vom 24. März 2000 1 über die Bearbeitung
Verordnung über das Ausstellen von Ursprungsnachweisen
Verordnung über das Ausstellen von Ursprungsnachweisen (VAU) 946.32 vom 23. Mai 2012 (Stand am 1. Juli 2012) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 3 Absatz 2, Artikel 4, 5 und 7 Absatz
Verordnung zum Schutz vor Passivrauchen (Passivrauchschutzverordnung, PRSV) vom Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 2 Absatz 3 und 6 Absatz 1 des Bundesgesetzes vom 3. Oktober 2008 1
Verordnung über die Zulassung von Fahrlehrern und Fahrlehrerinnen und ihre Berufsausübung (Fahrlehrerverordnung, FV) Änderung vom 29. November 2013 Der Schweizerische Bundesrat verordnet: I Die Fahrlehrerverordnung
Verordnung über das eidgenössische Gebäude- und Wohnungsregister Änderung vom 23. Juni 2004 Der Schweizerische Bundesrat verordnet: I Die Verordnung vom 31. Mai 2000 1 über das eidgenössische Gebäude-
Verordnung zum Geltungsbereich von Artikel 2 Absatz 3 des Geldwäschereigesetzes
Verordnung zum Geltungsbereich von Artikel Absatz 3 des Geldwäschereigesetzes... vom... Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 55 Absatz des Bundesgesetzes vom. Juni 007 über die Eidgenössische
Verordnung. vom 16. November 2016 (Stand am 15. Januar 2017)
Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 6 Absatz 2 des Transportgesetzes vom 4. Oktober (TG), verordnet:
Fahrplanverordnung (FPV) vom 25. November 1998 Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 6 Absatz 2 des Transportgesetzes vom 4. Oktober 1985 1 (TG), verordnet: 1. Abschnitt: Allgemeine Bestimmungen
n Ja zum Schutz der Privatsphäre. Volksinitiative
Nationalrat Wintersession 06 e-parl 8..06 6:0 - - 5.057 n Ja zum Schutz der Privatsphäre. Volksinitiative Entwurf des Bundesrates vom 6. August 05 Anträge der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des
Verordnung über Einzelkulturbeiträge im Pflanzenbau
Verordnung über im Pflanzenbau (Einzelkulturbeitragsverordnung, EKBV) Änderung vom 29. Oktober 2014 Der Schweizerische Bundesrat verordnet: I Die Einzelkulturbeitragsverordnung vom 23. Oktober 2013 1 wird
Bundesgesetz über die Durchsetzung von internationalen Sanktionen (Embargogesetz, EmbG) vom 22. März 2002 (Stand am 27. Juli 2004) Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, gestützt
Verordnung über das Ausstellen von Ursprungsnachweisen (VAU) 946.32 vom 23. Mai 2012 (Stand am 1. Januar 2017) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 3 Absatz 2, Artikel 4, 5 und 7 Absatz
[Signature] [QR Code] Achtung: Diese Version dient der Vorabinformation. Massgeblich ist die in der Amtlichen Sammlung (AS) publizierte Verordnung. Verordnung über die Ein-, Durch- und Ausfuhr von Tieren
Verordnung über das Informationssystem für die Arbeitsvermittlung und Arbeitsmarktstatistik
Verordnung über das Informationssystem für die Arbeitsvermittlung und Arbeitsmarktstatistik (V-AVAM) vom 14. Dezember 1992 (Stand am 16. Mai 2000) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel
Verordnung des EDI über neuartige Lebensmittel. vom 16. Dezember 2016 (Stand am 1. Mai 2017)
Verordnung des EDI über neuartige Lebensmittel 817.022.2 vom 16. Dezember 2016 (Stand am 1. Mai 2017) Das Eidgenössische Departement des Innern (EDI), gestützt auf die Artikel 16 Buchstabe a, 17 Absätze
Verordnung über die Versicherung der Angestellten der Bundesverwaltung (VVAP) vom 18. Dezember 2002 Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 4 Absätze 2 und 3 des PKB-Gesetzes vom 23. Juni 2000
VERNEHMLASSUNGSBERICHT DER REGIERUNG BETREFFEND DIE ABÄNDERUNG DES POLIZEIGESETZES (BARMITTELKONTROLLEN)
VERNEHMLASSUNGSBERICHT DER REGIERUNG BETREFFEND DIE ABÄNDERUNG DES POLIZEIGESETZES (BARMITTELKONTROLLEN) Ressort Inneres Vernehmlassungsfrist: 11. Februar 2011 INHALTSVERZEICHNIS Seite Zusammenfassung...
Verordnung zum Strafgesetzbuch und zum Militärstrafgesetz (V-StGB-MStG) 311.01 vom 19. September 2006 (Stand am 1. März 2017) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel 387 Absatz 1 Buchstaben
Abgeschlossen in Bern am 2. Dezember 2011 Inkrafttreten: 28. März Die Regierung des Fürstentums Liechtenstein
0.818.103.1 Liechtensteinisches Landesgesetzblatt Jahrgang 2012 Nr. 76 ausgegeben am 22. März 2012 Vereinbarung zwischen der Regierung des Fürstentums Liech- tenstein und dem Schweizerischen Bundesrat

References: Art. 1
 Art. 2
 Art. 3
 Art. 4
 Art. 5
 Art. 6
 Art. 7
 Art. 8
 Art. 9
 Art. 10
 Art. 11
 Art. 226