Source: https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:62017CN0649:CS:HTML
Timestamp: 2019-07-22 21:42:28+00:00

Document:
C_2018112CS.01000702.xml
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesgerichtshof (Německo) dne 21. listopadu 2017 – Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände – Verbraucherzentrale Bundesverband e.V. v. Amazon EU Sàrl
(Věc C-649/17)
Navrhovatel v řízení o opravném prostředku „Revision“: Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände – Verbraucherzentrale Bundesverband e.V.
Odpůrkyně v řízení o opravném prostředku „Revision“: Amazon EU Sàrl
Soudnímu dvoru Evropské unie se předkládají následující předběžné otázky, jež se týkají výkladu čl. 6 odst. 1 písm. c) směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/83/EU (1) ze dne 25. října 2011 o právech spotřebitelů.
Mohou členské státy stanovit takové ustanovení, jako je ustanovení čl. 246a § 1 odst. 1první věty bodu 2 EGBGB (Einführungsgesetz zum Bürgerlichen Gesetzbuch – úvodní zákon k občanskému zákoníku), podle které je obchodník povinen v rámci smluv uzavíraných na dálku poskytnout při jejich uzavírání spotřebiteli [nikoli jen tehdy, pokud existuje, ale] vždy své telefonní číslo před přijetím návrhu k uzavření smlouvy?
Je třeba pojem „gegebenenfalls“ (pokud existuje), který je použit v [německém jazykovém znění] čl. 6 odst. 1 písm. c) směrnice 2011/83/EU, vykládat v tom smyslu, že obchodník musí poskytnout informace výlučně o aktuálních prostředcích komunikace, které jsou již v jeho podniku k dispozici, což znamená, že nemá povinnost zřídit novou telefonní linku, číslo faxu nebo účet elektronické pošty, pokud se rozhodne, že ve svém podniku bude uzavírat rovněž smlouvy na dálku?
Je třeba pojem „gegebenenfalls“ (pokud existuje), který je použit v [německém jazykovém znění] čl. 6 odst. 1 písm. c) směrnice 2011/83/EU, vykládat v tom smyslu, že k dispozici jsou pouze takové prostředky komunikace, které již obchodník ve skutečnosti využívá, aby kontaktoval spotřebitele při uzavírání smluv na dálku, nebo jsou k dispozici i jiné komunikační prostředky, jež obchodník využíval výlučně k jiným účelům, jako je komunikace s jinými obchodníky či orgány?
Je výčet komunikačních prostředků, jenž je uveden v čl. 6 odst. 1 písm. c) směrnice 2011/83/EU, tj. konkrétně telefonní číslo, číslo faxu a e-mailová adresa, taxativní, nebo může obchodník rovněž využít jiné komunikační prostředky, které v uvedeném výčtu nejsou uvedeny, jako je internetový chat nebo systém zpětného telefonického volání, je-li tím zajištěn rychlý kontakt a efektivní komunikace?
Je použití požadavku na transparentnost zakotveného v čl. 6 odst. 1 směrnice 2011/83/EU, podle něhož má obchodník povinnost informovat spotřebitele o komunikačních prostředcích stanovených v čl. 6 odst. 1 písm. c) směrnice 2011/83/EU jasným a srozumitelným způsobem, podmíněno tím, že informace musí být podány rychle a efektivně?
(1) Úř. věst. 2011, L 304, s. 64.

References: čl. 6
 čl. 246
 § 1
 čl. 6
 čl. 6
 čl. 6
 čl. 6
 čl. 6