Source: http://www.europarl.europa.eu/doceo/document/TA-8-2015-0130_ES.html
Timestamp: 2019-12-09 07:48:25+00:00

Document:
Textos aprobados - Aprobación de la gestión 2013: rendimiento, gestión financiera y control de las agencias de la UE - Miércoles 29 de abril de 2015
Resolución del Parlamento Europeo, de 29 de abril de 2015, sobre la aprobación de la gestión en la ejecución del presupuesto de las agencias de la Unión Europea para el ejercicio 2013: rendimiento, gestión financiera y control (2014/2139(DEC))
A. Considerando que la presente Resolución contiene, para cada organismo en el sentido del artículo 208 del Reglamento (UE, Euratom) nº 966/2012, observaciones horizontales que acompañan a la decisión de aprobación de la gestión de conformidad con el artículo 110 del Reglamento Delegado de la Comisión (UE) nº 1271/2013 y el anexo V, artículo 3, del Reglamento del Parlamento,
1. Reitera la importancia que revisten las tareas efectuadas por las agencias y su impacto directo en la vida cotidiana de los ciudadanos de la Unión, así como la autonomía de las agencias, particularmente las agencias reguladoras y aquellas encargadas de recoger información de manera independiente; recuerda que la principal razón de la creación de las agencias era que se destinasen a realizar evaluaciones técnicas o científicas independientes; señala que el papel de las agencias descentralizadas consiste en ayudar a la Comisión a aplicar las políticas de la Unión en nombre de esta; pide a la Comisión y a la Red de Agencias de la Unión Europea («la Red») que mejoren sus políticas de comunicación para asegurarse de que las agencias se comunican efectivamente con los ciudadanos a fin de aumentar el conocimiento de su productividad y sus logros;
3. Reconoce que se han creado muchas agencias en el ámbito de la libertad, la seguridad y la justicia, pero reitera la importancia de las tareas que realizan estas agencias y su impacto directo en la vida cotidiana de los ciudadanos; subraya que todas las agencias nuevas se han creado en respuesta a necesidades concretas; observa que algunas agencias del espacio de libertad, seguridad y justicia son agencias operativas y que la ejecución de sus presupuestos también depende de factores externos;
5. Observa que, según la síntesis de los resultados de las auditorías anuales de las agencias y otros organismos de la Unión llevadas a cabo por el Tribunal de Cuentas en 2013 («la síntesis del Tribunal»), el presupuesto para 2013 de las agencias ascendió a aproximadamente 2 000 millones de euros, lo que representa un incremento del 25 % en comparación con 2012 y constituye alrededor del 1,4 % del presupuesto general de la Unión; observa que este incremento resulta fundamentalmente de las nuevas agencias y de las nuevas responsabilidades de algunas agencias; toma nota de que, según la síntesis del Tribunal, las agencias emplean a unos 6 500 funcionarios permanentes y temporales, o sea, un 14 % del total de funcionarios de la Unión autorizados según el presupuesto general de la Unión; señala además que aproximadamente 2 900 agentes contractuales o en comisión de servicios trabajan en las agencias;
18. Toma nota de que en siete casos el Tribunal de Cuentas sigue señalando un elevado nivel de anulaciones de prórrogas de años anteriores; observa que estas prórrogas indican que los créditos se prorrogaron como consecuencia de la sobrestimación de las necesidades o bien que no estaban justificados; pide a las agencias que hagan todo lo posible, en particular, aplicando mejores procesos de planificación presupuestaria, para evitar nuevas prórrogas en el futuro, concentrándose en particular en aquellas agencias que anularon prórrogas de los ejercicios anteriores;
20. Toma nota de que, a fin de garantizar una coherencia y comparabilidad mejores entre los documentos elaborados por las agencias, la Comisión está trabajando con aquellas sobre las directrices relativas al documento de programación, que consta de un componente anual y otro plurianual, así como sobre una plantilla para los informes anuales de actividad que se adapte a los requisitos establecidos en el RFM;
21. Observa que en el RFM se prevé la transmisión a la Comisión, al Tribunal de Cuentas y a la autoridad de aprobación de la gestión, el 1 de julio de cada año, a más tardar, de un informe anual de actividad consolidado que contenga información procedente del informe anual de actividad, de los informes de auditorías internas y externas y de los informes financieros tal como se preveía en el anterior Reglamento Financiero marco; toma nota de que sigue habiendo informes de aprobación de la gestión separados debido a su carácter y a los destinatarios específicos de las cuentas provisionales;
25. Celebra que el RFM prevea la posibilidad de compartir o transferir servicios cuando se pueda incrementar la rentabilidad; recuerda que las agencias ya procuran establecer sinergias, intercambian mejores prácticas y comparten servicios para funcionar de manera eficiente y aprovechar al máximo sus recursos; reconoce que la cooperación de las agencias entre sí ha evolucionado y se intensificará aún más en los próximos años, permitiéndolas seguir realizando sus objetivos; toma nota de que el 82 % de las agencias ha firmado un memorando de acuerdo con otras agencias; pide a las agencias que sigan ampliando su cooperación y servicios compartidos, prácticas que ya están bien implantadas; pide a las agencias que busquen de manera proactiva una mayor colaboración entre ellas para aumentar la eficiencia y la eficacia de su trabajo;
30. Constata que, según la Red, la mayoría de las agencias ya han realizado la reducción de personal solicitada del 5 % en sus respectivos planes plurianuales de política de personal, si bien lo han hecho con grandes dificultades; lamenta que la Comisión haya creado una reserva de asignación adicional del 5 % del personal, lo que supone una imposición efectiva de recortes suplementarios en los organigramas de las agencias y hace que se sobrepase el objetivo acordado del 5 %;
31. Constata que, según la Red, algunas agencias ya están afrontando graves dificultades para cumplir sus mandatos con los limitados recursos que se ponen a su disposición; señala con preocupación que para las agencias será difícil proporcionar un trabajo de igual nivel de calidad si prosigue este proceso de reducciones adicionales de personal, habida cuenta de que la Unión les está encargando un número creciente de tareas y responsabilidades; pide a la Comisión que revise su plan de reducciones adicionales de personal y lo adapte con arreglo a la carga de trabajo y a la demanda de recursos de cada agencia;
32. Recuerda la posición del PE en el procedimiento presupuestario según la cual el personal financiado a través de las tasas que abona la industria, y que por consiguiente no se financia con cargo al presupuesto de la Unión, no debe verse afectado por el recorte anual del 1 % aplicado por la Unión; considera que la Comisión debe dar un trato diferenciado a las agencias que se financian principalmente con cargo al presupuesto de la Unión y proponer un marco específico para las que lo hacen mayoritariamente a través de las tasas de la industria, que deben ser proporcionales a los servicios prestados por la agencia de que se trate; (enm. 8)
33. Considera que, en general, deben mejorarse los procedimientos de contratación y, en particular, su transparencia;
34. Toma nota de que la Red ha acordado crear un contingente de investigadores común para las agencias para llevar a cabo investigaciones disciplinarias; constata que los candidatos designados por las agencias participarán en una acción específica de formación al efecto organizada por la Oficina de Investigación y Disciplina de la Comisión;
35. Expresa su satisfacción por la cooperación de la Red con la comisión parlamentaria competente y toma nota de la disponibilidad y apertura de los directores de las agencias contactadas por la comisión en el marco del procedimiento anual de aprobación de la gestión; pide a la Red y a las diferentes agencias que amplíen en mayor medida su comunicación y cooperación con el Parlamento más allá del procedimiento de aprobación de la gestión;
36. Observa que, con arreglo a la Hoja de ruta, la Comisión publicó las Directrices en materia de prevención y gestión de los conflictos de intereses en las agencias descentralizadas de la UE («las directrices») en diciembre de 2013; señala que dichas directrices incluyen disposiciones sobre la publicación de las declaraciones de intereses de los miembros de los consejos de administración, los directores ejecutivos, los expertos de los comités científicos u otros órganos análogos y el personal; señala además que las directrices constituyen un elemento de referencia claro para las políticas adoptadas por las agencias; toma nota de que una serie de agencias ha elaborado o actualizado sus políticas en materia de prevención y gestión de conflictos de intereses para reflejar el contenido de las directrices;
37. Observa que las orientaciones no son legalmente vinculantes para las agencias y pide a la Comisión que examine cuántos acuerdos vinculantes más pueden celebrarse con las agencias para fomentar la transparencia y evitar conflictos de intereses;
38. Constata que, según las agencias, la confianza de los ciudadanos de la Unión en las instituciones, agencias y organismos europeos es de máxima importancia; toma nota de que las agencias han adoptado una serie de herramientas y medidas concretas para afrontar adecuadamente los riesgos de conflictos de intereses reales o detectados; señala que el 88 % de las agencias ya ha adoptado las políticas pertinentes para prevenir o gestionar los conflictos de intereses, y que el 12 % restante está procediendo a ello; señala asimismo que en las políticas del 81 % de las agencias se tienen en cuenta a los expertos nacionales en comisión de servicio y al personal externo y eventual;
39. Señala, no obstante, que una serie de agencias siguen teniendo dificultades con la ejecución de sus políticas de independencia, en particular en relación con la dotación de personal de los grupos de expertos y grupos de trabajo y comités científicos; recomienda a las agencias que aborden esta cuestión junto con la Comisión, teniendo en cuenta también las recomendaciones planteadas por la investigación de propia iniciativa del Defensor del Pueblo Europeo (OI/6/2014/NF) abierta el 12 de mayo de 2014, expuestas en la carta dirigida a la Comisión sobre la composición de los grupos de expertos de la Comisión;
40. Toma nota de que el 61 % de las agencias ya ha publicado en sus sitios web los currículum vítae y las declaraciones de intereses de los miembros de sus consejos de administración, su personal gestor y los expertos externos e internos; toma nota de que el resto de las agencias han acordado publicar esta información tras adoptar las políticas revisadas y espera que esas agencias adopten políticas revisadas y publiquen esta información sin demora;
41. Toma nota de que en las orientaciones no se menciona específicamente a los expertos nacionales en comisión de servicios ni al personal externo e interino, y de que, en particular en el caso de los denominados expertos independientes, aún hay margen de interpretación, por ejemplo en el caso de los académicos que también han realizado investigaciones para empresas o para la comunidad empresarial en general; pide a la Red que garantice a este respecto un enfoque armonizado que también evitará todo conflicto de intereses indirecto;
42. Constata que la OLAF ha elaborado unas directrices relativas a las estrategias antifraude de las agencias y que al hacerlo ha tenido en cuenta las aportaciones de aquellas; señala que la OLAF ha prestado asistencia a las agencia para facilitarles la ejecución de dichas directrices;
43. Pide al Tribunal de Cuentas que dé seguimiento a su Informe Especial n° 15/2012 «Gestión de los conflictos de intereses en varias agencias de la UE seleccionadas»;
44. Anima a la Comisión a que lleve a cabo una evaluación periódica de la transparencia y la integridad de las agencias y a que publique los resultados de esa evaluación;
45. Lamenta la falta de visibilidad y de responsabilidad democrática de las agencias, ya que en general no son bien conocidas por los ciudadanos y son vulnerables a la influencia externa de los grupos de intereses especializados, en particular de los que representan a las grandes empresas;
46. Constata que en 2014 prácticamente todas las agencias han incluido en sus sitios en línea la declaración por la se indica que son agencias de la Unión; pide encarecidamente a las agencias restantes que incluyan esta declaración con carácter de urgencia, y pide a las agencias que garanticen que ellas y su trabajo están asociados a la Unión;
47. Saluda la iniciativa de algunas de las agencias de introducir consultas públicas en algunas de sus políticas; pide a las agencias que sigan aplicando esta práctica;
48. Observa que, por lo que respecta a la responsabilidad social, todos los contratos firmados por las agencias para la prestación de servicios externos obligan a los contratistas a cumplir la legislación laboral y fiscal local; constata que las agencias han emprendido también otras acciones para fomentar la responsabilidad social debido al perfil social de sus misiones específicas o en relación con las comunidades locales en las que están ubicadas;
49. Toma nota en concreto de las siguientes acciones:
— la Agencia Europea de Medicamentos va a publicar la inmensa mayoría de su trabajo en su sitio web a fin de mejorar la información y sensibilización de la opinión pública;
— el Centro Europeo para el Desarrollo de la Formación Profesional está apoyando activamente al municipio de Salónica estudiando las posibilidades de inventariar y ajustar las competencias a nivel local y regional, y para redistribuir sus equipos de TI desclasificados en centros de escolares y asociaciones caritativas locales siguiendo un proceso transparente de solicitud y asignación;
— el innovador programa de actividades de los medios sociales de la Fundación Europea de Formación desarrollado durante el Año Europeo de Lucha contra la Pobreza y la Exclusión Socia en 2010 ganó premios internacionales y su enfoque participativo se ha aplicado también a las actividades de la Fundación;
50. Observa que solo una agencia, el Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea (CdT), publica su informe anual de actividad en todas las lenguas oficiales de la Unión, mientras que tres agencias traducen un resumen de sus informes anuales de actividad a veintitrés lenguas oficiales, siendo la excepción el gaélico;
51. Toma nota de que, bajo la dirección del CdT, la Red ha realizado una encuesta sobre los enfoques que aplican las agencias al multilingüismo; observa que esta encuesta muestra una gran variedad dentro de los enfoques aplicado en materia de multilingüismo, y que, dado que cada agencia tiene destinatarios, exigencias de las partes interesadas y presupuestos y dimensiones diferentes, no puede haber una política lingüística de formato único para todas las agencias;
52. Reconoce, no obstante, que todas las agencias están tendiendo a aplicar un enfoque multilingüe a su presencia en línea y aspiran a contar en su sitio en línea con al menos una sección o un documento que facilite información básica sobre la agencia en todas las lenguas oficiales de la Unión; señala que, aunque un enfoque multilingüe requiere un importante compromiso financiero, es necesario que las agencias tomen inmediatamente medidas en este ámbito;
53. Toma nota de que los resultados del trabajo de las agencias se hacen públicos incluyendo sus informes anuales de actividad en sus sitios en línea; señala además que algunas secciones de los informes anuales de actividad incluyen descripciones que explican de manera fácilmente comprensible cómo se utilizan los fondos de la Unión en los presupuestos de las agencias; observa que la mayoría de las agencias elaboran informes sobre el impacto de sus tareas específicas en los ciudadanos de la Unión y en los que se explica por qué su labor es importante;
54. Toma nota de que muchas agencias han reforzado su presencia en línea y han realizado grandes esfuerzos para aumentar su visibilidad, y saluda su enfoque proactivo a este respecto; pide además a las agencias que aumenten su visibilidad por otros medios, como las redes sociales, las jornadas de puertas abiertas, su presencia en ferias y otros medios similares, para garantizar que los ciudadanos europeos estén bien informados y de manera transparente sobre el trabajo de las agencias;
55. Observa que diez agencias han recibido un total de 17 comentarios relacionados con aspectos de control interno, lo que representa un progreso en comparación con 2012, cuando 22 agencias recibieron 34 comentarios sobre esos mismos aspectos; toma nota de que en cuatro casos los aspectos en cuestión se referían concretamente a la aplicación de normas de control interno no adoptadas a finales de año o adoptadas pero solo aplicadas parcialmente o para las que las medidas correctoras todavía estaban pendientes; toma nota asimismo de que el número de comentarios relativos a la gestión de los activos fijos y de las subvenciones ha disminuido con respecto a 2012;
56. Observa que el RFM ha clarificado en mayor medida las funciones del Servicio de Auditoría Interna (SAI) de la Comisión y de las estructuras de auditoría interna de las agencias al establecer las premisas de una coordinación reforzada de la labor, el intercambio de información y las sinergias de conjunto entre todos; toma nota de que el RFM ofrece a las agencias la posibilidad de compartir sus estructuras de auditoría interna, y les pide que lo hagan cuando sea posible;
57. Pide al Tribunal de Cuentas que centre su atención en mayor medida en la fiscalización de la buena gestión financiera de las agencias, es decir, de la economía, la eficiencia y la eficacia con que las agencias han utilizado sus créditos en el ejercicio de sus responsabilidades
58. Reitera que, por motivos de coherencia, los organismos de la Unión a los que no se aplican las normas financieras establecidas en el RFM deben establecer normas similares, cuando proceda(8); subraya que los actuales superávits deben abordarse lo antes posible, y que debe estudiarse la posibilidad de reasignar el dinero al presupuesto de la Unión y remite la cuestión al Grupo de trabajo interinstitucional sobre rendimiento para su examen.
59. Acoge con satisfacción los esfuerzos realizados por las agencias para abordar la cuestión de la rentabilidad y el respeto del medio ambiente por el entorno de trabajo; anima a las agencias a buscar soluciones rentables y respetuosas del medio ambiente para la gestión del trabajo y de los edificios y a que aumenten la utilización de las soluciones digitales como las videoconferencias para reducir los gastos de viaje y otros gastos;
60. Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución a las agencias sujetas al procedimiento de aprobación de la gestión, al Consejo, a la Comisión y al Tribunal de Cuentas y que disponga su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea (serie L).
(1) DO C 442 de 10.12.2014.
(6) Reglamento Delegado de la Comisión (UE) nº 1271/2013.
(8) Actualmente la Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales (OCVV), en Angers, y la Oficina de Armonización del Mercado Interior (OAMI), en Alicante.

References: Resolución 
 Resolución 
 artículo 208
 artículo 110
 artículo 3
 Resolución