Source: https://www.chanemode.sk/content/3-obchodne-podmienky
Timestamp: 2019-09-22 14:29:05+00:00

Document:
Obchodné podmienky - Chane Mode
Všetky objednávky realizované prostredníctvom internetového obchodu www.chanemode.sk, ktorého prevádzkovateľom je spoločnosť CH-MODE s.r.o., Lesná 2772/3, Vrútky(ďalej predavajúci), sú pre obe zmluvné strany záväzné. Odoslaním objednávky zákazník potvrdzuje, že sa oboznámil s tymito nákupnými i reklamačnými podmienkami.
Kúpna zmluva medzi predávajúcim a kupujúcim vznikne odoslaním objednávky zo strany predávajuceho a jej prijatím na strane kupujúceho. Kupujúci odoslaním objednávky súhlasí s obchodnými podmienkami a porozumel im, zákaznik bude priloženým dokumentom v objednávke ešte raz poučený o jeho právach. Kupujúci môže uskutočniť objednávku tovaru u predavajúceho len prostredníctvom internetového obchodu www.chanemode.sk
Predavajúci : CH-MODE s.r.o., Lesná 2772/3,038061 Vrútky,IČO: 52594190
-Kupujúci potvrdzuje, že si predmet kúpy vybral v súlade s ponukou predávajúceho v internetovom obchode www.chanemode.sk. Kupujúci prehlasuje, že s obchodnými podmienkami je oboznámený, sú pre neho zrozumiteľné a tieto podmienky sa zaväzuje dodržiavať.
Ceny uvedené v internetovom obchode www.chanemode.sk sú platné v čase objednania tovaru. Vyhradzujeme si právo tlačových chýb a zmeny cien, v prípade výraznej zmeny peňažných kurzov, pri výraznom náraste inflácie. Suma 0,- € nie je platná a je chybnou cenou, tento tovar prosím neobjednávajte. Ceny a ponuka jednotlivých položiek tovaru zostáva rovnaká až do vypredania zásob jednotlivých položiek tovaru. Zľavy a akcie platia do vypredania zásob, ak to nie je uvedené v inom konkrétnom termíne a konkrétnej sume.
Cena tovaru je uvedená V Eurách.Všetky ceny sa rozumejú v eurách (EUR).
Poštovné (vrátane balného) pre každú samostatnú objednávku pri platbe na dobierku je 2,99 € pri dobierke Slovenskej pošty.
Cena poštovného (vrátane balného) pri platbe na účet je 1,99 €.
Ak chcete využiť túto možnosť, stačí si objednať tovar a pri dokončovaní objednávky zaškrtnúť kolonku platba vopred na účet. Tiež možete do poznámky vypisat Platba vopred na účet, následne vás budeme kontaktovať a zašleme Vám všetky potrebné údaje k platbe. Po úhrade bude tovar hneď zaslaný na zadanú adresu ako doporučená zásielka alebo balík. Číslo účtu (Iban)SK96 0900 0000 0051 5047 4108. Náš účet je vedený v Slovenskej Sporiteľni. Poštovné je uvedené vrátane balného.
Pri platbe na účet musí byť platba uskutočnená do troch pracovných dní, inak sa zmluva automaticky ruší. Objednávkový systém Vám vždy započíta celé poštovné 2,99 €, pri dobierke a 1,99 € pri platbe vopred na účet pre kuriéra a 7,90 € pre Slovenskú poštu. Uvedené ceny platia pre Slovenskú republiku. Pri prvej objednávke konkrétneho zákazníka nad 100 € si vyhradzujeme právo žiadať platbu vopred na náš účet.
Zrušenie objednávky realizujte prosím na tel.čislo 0944571205,alebo mail: info@chantalmode.sk
Podľa § 7 zákona 102/2014 Z.z., tovar zakúpený v našom internetovom obchode je možné vrátiť bez udania dôvodu najneskôr do 14 dní od jeho prevzatia. Tovar je potrebné vrátiť na odberné miesto spoločnosti:www.chanemode.sk,,CHANE Mode-Viera Vojtušová,29 augusta 18,03601 Martin. V originálnom balení, kompletný, nepoužitý a nepoškodený s neodstránenou visačkou a odstúpením od zmluvy. Prepravné náklady pri vrátení tovaru hradí zákazník. Predávajúci nezodpovedá za prípadnú stratu tovaru pred doručením predávajúcemu, preto sa doporučuje, aby kupujúci zasielal tovar spať prodstredníctvom doporučenej zásielky a poistený. Predávajúci neprevezme tovar vrátený späť na dobierku. Cena za tovar vrátane poštovného a balného, bude zákazníkovi vrátená bezodkladne po skontrolovaní vráteného tovaru, najneskôr do 15 dní od doručenia. Kupujúci je povinný vrátiť tovar predávajúcemu bezodkladne po odstúpení od zmluvy spolu s faktúrou,alebo jej kópiou. V prípade, že je tovar vrátený predávajúcemu v porušenom stave je zákazník povinný nahradiť predávajúcemu náklady spojené s uvedením tovaru do pôvodného stavu a vzniknutú škodu na tovare (neúplný obsah, opotrebovaný alebo znečistený tovar, poškodený tovar a pod.). Náklady na uvedenie tovaru do pôvodného stavu je predávajúci oprávnený odrátať si zo sumy, ktorá má byť kupujúcemu vrátená titulom odstúpenia od kúpnej zmluvy.
Osobný odber slúži iba, ako rezervácia tovaru. Následný prípadny predaj prebieha na odbernom miestea riadi sa podmienkami tejto prevádzky, ktorá sa riadi právnymi predpismi na územi Slovenskej republiky.
Priebežne sa môžete informovať o stave Vašej reklamácie na telefónom čísle0944571205 cez pracovné dni od 09.00 do 17.00 hod. alebo prostredníctvom e-mailu info@chantalmode.sk. Kontaktnou osobou je Juraj Nahálka
10. Alternatívne riešenie sporov 1. Vážený spotrebiteľ. Ak sa domnievate, že sme porušili Vaše práva, alebo nie ste spokojný so spôsobom, ktorým sme vybavili Vašu reklamáciu, svoju žiadosť o nápravu nám zašlite na našu emailovú adresu: info@chantalmode.sk
· Zákon č. 136/2014 Z.z. úplné znenie zákona č. 122/2013 Z. z. o ochrane osobných
· IS OÚ – informačný systém systematicky spracúvajúci OÚ.
· Prevádzkovateľ - ten, kto spracúva osobné údaje v IS OÚ.
· Oprávnená osoba – fyzická osoba, ktorá bola poučená v zmysle § 21 Zákona.
· Dotknutá osoba - fyzická osoba, občan, ktorý je zakazník e-shopu. Zákon sa
· Sprostredkovateľ - prevádzkovateľom poverený subjekt, ktorý spracúva OU dotknutej
· Treťou stranou je každý, kto nie je dotknutou osobou,prevádzkovateľom poskytujúcim
· IS e-shop (E-shop) - možno definovať ako predaj tovarov a príp. služieb na diaľku
prostredníctvom internetu. Na jednej strane obchodného vzťahu je prevádzkovateľ e-
shopu, t.j. predávajúci a na druhej zákazník e-shopu, t.j. kupujúci. Pri obchodnom
vzťahu sa uzatvára obchodná zmluva. IS spracúva OÚ, potrebné pre uzatvorenie zmluvy
a dodanie tovaru alebo služieb.
· IP adresa, cookies – údaje, ktoré sa ukladajú do PC a slúžia pre identifikáciu PC.
Neobsahujú OÚ, je to identifikácia počítača, ale nie dotknutej osoby.
Názov e-shopu:chanemode.sk
Prevádzkovateľ: Chane s.r.o,Lesná 2772/3,038 61 Vrútky,ičo: 51983001.dič: 2120852393
Pre uzatvorenie obchodnej zmluvy a dodanie tovaru alebo služby prevádzkovateľ potrebuje
údaje o zákazníkovi. Ak zákazník je podnikateľský subjekt, tak prevádzkovateľ spracúva tieto
stranám pre doručenie zásielky dotknutej osobe – zákazníkovi e-shopu. OÚ sa sprístupňujú len
v zmysle s § 10 ods. 2 Zákona.
V prípade akýchkoľvek zmien, môže dotknutá osoba sama aktualizovať svoje OÚ po prihlásení
sa do e-shopu. Dotknutá osoba je povinná pri prihlasovaní sa do e-shopu používať ním zvolené
alebo prevádzkovateľom pridelené heslo. V prípade zneužitia hesla a vykonania nákupu v mene
dotknutej osoby, prevádzkovateľ nenesie žiadnu zodpovednosť. V prípade vzniku akejkoľvek
škody prevádzkovateľovi, poskytnutím nesprávnych údajov, môže prevádzkovateľ od dotknutej
osoby vymáhať vzniknutú škodu.
(1) Prevádzkovateľ po splnení účelu spracúvania povinný bez zbytočného odkladu zabezpečiť
likvidáciu OÚ.
(4) Ak dotknutá osoba uplatní námietku podľa § 28 ods. 3 písm. a), prevádzkovateľ je povinný
spracúvané osobné údaje bez zbytočného odkladu zlikvidovať okrem osobných údajov
uvedených v § 10 ods. 3 písm. d).
(5) Ak dotknutá osoba uplatní námietku podľa § 28 ods. 3 písm. b), prevádzkovateľ je povinný
bez zbytočného odkladu skončiť využívanie osobných údajov uvedených v § 10 ods. 3 písm. d)
(6) Ak dotknutá osoba uplatní námietku podľa § 28 ods. 3 písm. c), prevádzkovateľ je povinný
to bez zbytočného odkladu, najneskôr do troch pracovných dní, písomne oznámiť každému,
komu osobné údaje uvedené v § 10 ods. 3 písm. d) poskytol; zákaz ďalšieho poskytovania tu
uvedených osobných údajov platí pre prevádzkovateľa a každého, komu ich prevádzkovateľ
poskytol odo dňa nasledujúceho po dni doručenia námietky dotknutej osoby, prípadne
doručenia písomného oznámenia prevádzkovateľa.
V zmysle § 18 Zákona ak prevádzkovateľa upozorní dotknutá osoba alebo ak si dotknutá osoba
uplatní u prevádzkovateľa svoje právo, alebo ak prevádzkovateľ sám zistí, že poskytol tretej
strane nesprávne, neúplné alebo neaktuálne osobné údaje, alebo že ich poskytol bez právneho
základu, je povinný bez zbytočného odkladu písomne oznámiť to každému, komu ich poskytol.
Prevádzkovateľ v oznámení uvedie, aké opatrenia na nápravu vykonal, najmä či osobné údaje
blokoval, doplnil, opravil, aktualizoval alebo zlikvidoval, a aké opatrenia žiada prijať od tretej
e) opravu alebo likvidáciu svojich nesprávnych, neúplných alebo neaktuálnych osobných údajov,
podľa § 10 ods. 3 písm. a),
e), f) alebo g) vyslovením oprávnených dôvodov alebo predložením dôkazov o neoprávnenom
zasahovaní do jej práv a právom chránených záujmov, ktoré sú alebo môžu byť v konkrétnom
prípade takýmto spracúvaním osobných údajov poškodené; ak tomu nebránia zákonné dôvody a
preukáže sa, že námietka dotknutej osoby je oprávnená, prevádzkovateľ je povinný osobné
údaje, ktorých spracúvanie dotknutá osoba namietala, bez zbytočného odkladu blokovať a
údajov. Dotknutá osoba má právo žiadať prevádzkovateľa o preskúmanie vydaného rozhodnutia
metódou odlišnou od automatizovanej formy spracúvania, pričom prevádzkovateľ je povinný
žiadosti dotknutej osoby vyhovieť, a to tak, že rozhodujúcu úlohu pri preskúmaní rozhodnutia
bude mať oprávnená osoba; o spôsobe preskúmania a výsledku zistenia prevádzkovateľ
informuje dotknutú osobu v lehote podľa § 29 ods. 3. Dotknutá osoba nemá toto právo iba v
prípade, ak to ustanovuje osobitný zákon, v ktorom sú upravené opatrenia na zabezpečenie
oprávnených záujmov dotknutej osoby, alebo ak v rámci predzmluvných vzťahov alebo počas
existencie zmluvných vzťahov prevádzkovateľ vydal rozhodnutie, ktorým vyhovel požiadavke
dotknutej osoby, alebo ak prevádzkovateľ na základe zmluvy prijal iné primerané opatrenia na
podanú podľa tohto zákona; žiadosť podanú elektronickou poštou alebo faxom dotknutá osoba
domáha a kedy a kto vyhotovil zápisnicu, jeho podpis a podpis dotknutej osoby; kópiu zápisnice
je prevádzkovateľ povinný odovzdať dotknutej osobe,
(7) Dotknutá osoba pri podozrení, že jej osobné údaje sa neoprávnene spracúvajú, môže podať
(8) Ak dotknutá osoba nemá spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu,15) jej práva môže
uplatniť zákonný zástupca.16)
osoba.17)
V zmysle § 29 Zákona prevádzkovateľ vybaví žiadosť dotknutej osoby podľa § 28 ods. 1 písm.
a) až c), e) až h) a ods. 3 až 5 vybaví prevádzkovateľ bezplatne.
Prevádzkovateľ písomne vybaví žiadosť dotknutej osoby podľa odsekov 1 a 2 najneskôr do 30
dní odo dňa doručenia žiadosti.
Informácie o prevádzkovateľovi www.chanemode.sk
Prevádzkovateľom internetového obchodu www.chanemode.sk je:
CH-MODE s.r.o.
Lesná 2772/3
Telefónna linka: 0944571205
každý pracovny deň od 9:00 do 17:00 hod
mail: info@chantalmode.sk
IČO: 52594190
Lesná 2772/3 ,038 61 Vrútky
Číslo účtu: 51 6211 3414/0900
Iban: SK16 0900 0000 0051 6211 3414
CH-MODE s.r.o.-Viera Vojtušová
29 augusta 18
CHANE MODE,29 augusta 18,036010 Martin,Firma je zapísaná na OÚ v Martine, odbor živnostenského podnikania
Inšpektorát SOI pre Žilinský krajPredmestská 1359/71, 010 01 Žilina
tel. č.: 02/58 27 21 78
www.chanemode.sk. Všetky práva sú vyhradené. Použitie obsahu, či častí , hlavne rozmnožovanie a šírenie fotografií, textov, obrázkov elektronickým, či mechanickým spôsobom je bez písomného súhlasu od spoločnosti Chane s.r.o., prevádzkovateľa www.chanemode.sk zakázané.

References: § 7
 § 21
 § 10
 § 28
 § 10
 § 28
 § 10
 § 28
 § 10
 § 18
 § 10
 § 29
 § 29
 § 28