Source: https://issuu.com/gsnationscapital/docs/bluebookspanish
Timestamp: 2016-07-30 21:03:19+00:00

Document:
Libro Azul - De Documentos Básicos by GSCNC - issuu
DE DOCUMENTOS BĂ SICOS
Revisado Noviembre de 2013
Esta edición reemplaza a todas las ediciones anteriores del Libro Azul.
Se prohíbe la reproducción, divulgación o distribución total o parcial de este libro en cualquier forma
o por cualquier medio, sea electrónico o mecánico, incluidos el fotocopiado, la grabación o cualquier
sistema de almacenamiento y recuperación de información conocido o que se invente en el futuro, sin
la previa autorización de Girl Scouts of the United States of America, Sociedad con domicilio constituido en 420 Fifth Avenue, Nueva York, NY 10018-2798, o de un concilio local de Girl Scouts. Los miembros están autorizados a imprimir un ejemplar de este libro para su uso personal.
© 2012 Girl Scouts of the United States of America
Todos los derechos reservados. Edición electrónica publicada en 2012
Estatutos de Girl Scouts of the United States of America
Reglamento Interno de Girl Scouts of the United States of America
Políticas de Girl Scouts of the United States of America
25	Criterios y normas para constituir concilios locales eficaces de Girl Scouts
Carta Constitucional de Girl Scouts of the United States of America
otorgada por el Congreso de los Estados Unidos de América
DE GIRL SCOUTS OF THE UNITED STATES OF AMERICA
Fundada por Juliette Low, el 12 de marzo de 1912.
La Carta Constitucional fue sancionada por ley especial del Congreso de los Estados Unidos de
América (Ley Pública 460, de 16 de marzo de 1950).
La Carta Constitucional otorgada por el Congreso fue revisada posteriormente en virtud de la Ley
Pública 105-225, sancionada el 12 de agosto de 1998.
Yo me esforzaré por: ser honrada y justa,
cordial y servicial, considerada y compasiva,
valiente y fuerte, y responsable de lo que digo y hago,
respetarme a mí misma y a los demás, respetar la autoridad, usar los recursos de manera prudente,
hacer del mundo un lugar mejor y ser hermana de cada una de las Girl Scouts.
CREENCIAS Y PRINCIPIOS DEL
MOVIMIENTO DE LAS GIRL
SCOUTS EN LOS ESTADOS
Nosotras, miembros de Girl Scouts of the United States of America, unidas por la fe en Dios, declaramos que la Promesa y la Ley de las Girl Scouts son la piedra angular de nuestro Movimiento, e inspiradas por la Fundadora del Movimiento de las Girl Scouts en los Estados Unidos, Juliette Low, y por los
objetivos del Fundador del Movimiento Scout, Lord Baden-Powell, damos fe de lo siguiente:
PATRIOTISMO, CIUDADANÍA Y
y vivir conforme a la Ley de Girl Scouts.
Girl scouts ayuda a las niñas a desarrollar el valor, la confianza en sí mismas y los principios para hacer
del mundo un lugar mejor.
La fuerza motivadora del escultismo femenino es espiritual. Las formas en que los miembros se
identifiquen y cumplan con sus creencias espirituales son personales y privadas.
El Movimiento de las Girl Scouts está abierto a todas las niñas y adultos que acepten la Promesa y la
Ley de las Girl Scouts, y que cumplan con los requisitos de afiliación.
PATRIOTISMO, CIUDADANÍA Y SERVICIO A LA COMUNIDAD
El servicio y la acción en los planos local, nacional y mundial son elementos fundamentales de la
experiencia de las Girl Scouts.
1. Revisión importante aprobada por el Concilio Nacional en noviembre de 1957. El texto fue enmendado en noviembre de 1960, octubre de
1972, octubre de 1975, octubre de 1978, octubre de 1981, octubre de 1984, octubre de 1990, octubre de 1996, octubre de 1999, octubre de 2002,
octubre de 2005 y noviembre de 2008.
Las Girl Scouts promovemos la diversidad y el pluralismo en nuestro Movimiento y en las comunidades en las que vivimos.
RESPONSABILIDAD POR EL MOVIMIENTO Y EL PROCESO DEMOCRÁTICO
La responsabilidad última del Movimiento de las Girl Scouts corresponde a sus miembros. Nos
regimos por un proceso democrático eficiente y eficaz que da testimonio de nuestra capacidad de
liderazgo en un mundo en rápido proceso de transformación.
RESPONSABILIDAD POR EL
MOVIMIENTO Y EL PROCESO
ALIANZA DE NIÑAS Y ADULTOS
Los adultos se asocian con las niñas para inspirar su desarrollo y sus logros. Los voluntarios son
elementos esenciales de la fuerza y capacidad de nuestro Movimiento.
Somos aliadas activas de una hermandad mundial por medio de nuestra afiliación a la AMGS.
Colaboramos con la AMGS para atender las necesidades de las niñas y forjar una red de ciudadanos
Desempeñamos un activo papel de liderazgo y actuamos como asociados en la comunidad.
VOZ PARA LAS NIÑAS
Somos una voz directriz para las niñas, y especialistas en su crecimiento y desarrollo.
ARTÍCULO I NOMBRE DE LA SOCIEDAD
El nombre de esta sociedad es Girl Scouts of the United States of America.
ARTÍCULO II PROPÓSITO DE LA SOCIEDAD
El propósito de la Sociedad es promover el Movimiento de las Girl Scouts en los Estados Unidos de
América, que abarca los Estados Unidos, sus territorios y posesiones, mediante la dirección y coordinación del Movimiento y la ejecución y administración del programa de Girl Scouts de conformidad
con los propósitos enunciados en la Carta Constitucional sancionada por el Congreso.
ARTÍCULO III EL PROGRAMA DE LAS GIRL SCOUTS
Fundado en la Ley y la Promesa de las Girl Scouts, el escultismo femenino es un programa de educación informal, experiencial y cooperativo que fomenta el crecimiento personal y el desarrollo del
liderazgo de las niñas. Asociadas a adultos interesados en su bienestar, las niñas idean actividades
interesantes y estimulantes que las empoderan y les permiten aunar sus voces en una hermandad
ARTÍCULO IV EL CONCILIO NACIONAL
1. Serán miembros de esta Sociedad los miembros del Concilio Nacional de Girl Scouts of the United
States of America y la Sociedad reunida en asamblea se denominará Concilio Nacional.
EL CONCILIO NACIONAL
2. El Concilio Nacional tendrá todas las facultades que le confiere la Carta Constitucional sancionada
por el Congreso y otras leyes aplicables, y ejercerá esas facultades con la debida consideración de su
calidad de principal órgano coordinador del Movimiento de las Girl Scouts en los Estados Unidos.
3. Solamente podrán ser miembros del Concilio Nacional los ciudadanos de los Estados Unidos de 14
años o más de edad que sean miembros del Movimiento de las Girl Scouts en los Estados Unidos.
4. El Concilio Nacional estará compuesto de:
a. Los delegados elegidos por los concilios de Girl Scouts que se hayan registrado por medio de esos
concilios locales;
b. Los delegados de USA Girl Scouts Overseas2
c. Los miembros de la Junta Directiva Nacional;
d. Los miembros del Comité de Desarrollo de la Junta Directiva Nacional;
e. Los expresidentes de Girl Scouts of the United States of America; y
f. Las demás personas que pueda elegir el Concilio Nacional.
El número de miembros del Concilio Nacional no podrá ser superior a 1,500 personas y, como
mínimo, las cuatro quintas partes del total de los miembros deberán ser delegados de los concilios
locales y de USA Girl Scouts Overseas.
5. Cada concilio local al que se le haya otorgado un acta constitutiva que esté en vigor tendrá derecho a los siguientes delegados en función del número de niñas bajo su jurisdicción que sean miembros de Girl Scouts of the United States of America al 30 de septiembre del año anterior al período
ordinario de sesiones del Concilio Nacional:
a. Dos (2) delegados;
b. Un (1) delegado adicional por hasta un máximo de 3,500 niñas;
c. Un (1) delegado adicional por cada 3,500 niñas a partir de entonces.
USA Girl Scouts Overseas tendrá colectivamente derecho al número de delegados que corresponda
según la misma fórmula prescrita para los concilios locales.
El número prescrito de 3,500 niñas podrá ajustarse cuando sea necesario para que la composición
total del Concilio Nacional no sea superior a 1,500 miembros.
MANDATO DE LOS
6. Los directivos empleados por un concilio local podrán ser elegidos delegados del Concilio Nacional; sin embargo, el número de directivos de un concilio local no podrá ser superior al número de
voluntarios que sean elegidos como delegados por igual período por ese concilio local.
7. Con sujeción a los requisitos establecidos en los párrafos anteriores del presente artículo, los
delegados elegidos por los concilios locales se desempeñarán como miembros del Concilio Nacional
durante tres años a partir de la fecha de su elección o hasta que se elija a sus sucesores, siempre que
sigan siendo delegados del concilio local que los eligió; los delegados de USA Girl Scouts Overseas
se desempeñarán como miembros durante tres años a partir de la fecha de su elección o hasta que
se elija a sus sucesores, a condición de que sigan siendo delegados de USA Girl Scouts Overseas; los
miembros de la Junta Directiva Nacional y del Comité de Desarrollo de la Junta Directiva Nacional serán
miembros del Concilio Nacional durante el período de su mandato; las personas elegidas por el Concilio
Nacional se desempeñarán hasta el siguiente período ordinario de sesiones del Concilio Nacional.
2. “Overseas” es el nombre del programa de Girl Scouts of the USA que se lleva a cabo fuera de la jurisdicción de un concilio de Girl Scouts que
tenga otorgada un acta constitutiva.
ARTÍCULO V PERÍODOS DE SESIONES DEL CONCILIO NACIONAL
DEL CONCILIO NACIONAL
1. El Concilio Nacional celebrará un período ordinario de sesiones cada tres años en la fecha y lugar que
determine la Junta Directiva Nacional. El aviso de la fecha, lugar y objeto del período ordinario de sesiones se debe enviar por correo a cada concilio local, a cada miembro del comité de USA Girl Scouts
Overseas y a cada miembro de la Junta Directiva Nacional y el Comité de Desarrollo de la Junta Directiva
Nacional como mínimo 60 días antes de la fecha de la celebración del período ordinario de sesiones.
PERÍODOS ORDINARIOS DE
2. En sus períodos de sesiones, el Concilio Nacional celebrará elecciones, enmendará los Estatutos,
establecerá los requisitos para las credenciales y determinará las líneas generales de las políticas
del Movimiento y el programa de las Girl Scouts mediante el análisis y la adopción de propuestas
encaminadas a promover y mejorar el escultismo femenino, la recepción de informes de su Junta
Directiva Nacional y las directrices impartidas a la Junta Directiva Nacional con arreglo a las líneas
generales de la orientación del Movimiento y el programa.
3. El Presidente convocará los períodos extraordinarios de sesiones del Concilio Nacional cuando lo
solicite por escrito la mayoría de los miembros de la Junta Directiva Nacional o el veinte por ciento (20%)
de los miembros del Concilio Nacional, que representen como mínimo el veinticinco por ciento (25%) de
los concilios autorizados por GSUSA. En la solicitud escrita se consignará el objeto del período extraordinario de sesiones.
El objeto de los períodos extraordinarios de sesiones se limitará a los asuntos que incumben al Concilio
Nacional y no se podrá examinar ningún otro asunto distinto de aquel para el que se haya convocado el
período extraordinario de sesiones.
El aviso de convocatoria del período extraordinario de sesiones, en el que se indicarán la fecha, el lugar y
el objeto específico del período extraordinario de sesiones, se enviará por correo no menos de 30 días
antes del período extraordinario de sesiones a cada concilio local, a cada delegado de USA Girl Scouts
Overseas, a cada miembro de la Junta Directiva Nacional y del Comité de Desarrollo de la Junta Directiva
Nacional, a cada expresidente y a cada miembro elegido por el Concilio Nacional que tenga derecho de
voto en el período extraordinario de sesiones.
4. Habrá quórum para deliberar en los períodos de sesiones del Concilio Nacional cuando estén presentes en persona doscientos miembros del Concilio Nacional, a condición, sin embargo, de que estén
presentes los delegados de uno o más concilios locales de la mayoría de las zonas geográficas del país
de acuerdo con lo dispuesto en el Reglamento Interno. A falta de quórum, la mayoría de los presentes en
la fecha y el lugar fijados para el período de sesiones podrá aplazar el período de sesiones de tiempo en
tiempo hasta que haya un quórum presente.
5. Todo miembro que esté presente en persona en el Concilio Nacional tendrá derecho a un (1) voto. La
decisión respecto de las cuotas anuales de los miembros será adoptada por mayoría de votos emitidos. Todos los asuntos se decidirán por mayoría de votos de los miembros presentes y votantes, salvo
disposición en contrario de los presentes Estatutos.
ARTÍCULO VI PROPUESTAS AL CONCILIO NACIONAL
1. Las propuestas relativas a la promoción y mejora del escultismo femenino sobre las que deba decidir
el Concilio Nacional podrán ser presentadas por a) la Junta Directiva Nacional y b) los concilios locales.
Las propuestas se presentarán con arreglo a los siguientes procedimientos:
a. Propuestas de la Junta Directiva Nacional: 1) las propuestas se remitirán a los concilios locales
para su examen antes del siguiente período de sesiones del Concilio Nacional, junto con las
recomendaciones de la Junta Directiva Nacional; 2) el Concilio Nacional decidirá respecto de esas
propuestas en su siguiente período de sesiones.
b. Propuestas de los concilios locales: 1) las propuestas se remitirán a la Junta Directiva Nacional para
la fecha que esta determine; 2) la Junta Directiva Nacional, a su entera discreción, determinará si las
propuestas se vinculan a asuntos dentro de la competencia del Concilio Nacional; sin embargo, cuando se trate de propuestas presentadas por un mínimo del 15% de todos los concilios de Girl Scouts
que tengan un acta constitutiva otorgada por la Junta Directiva Nacional de Girl Scouts of the USA al
30 de septiembre del año anterior al período ordinario de sesiones del Concilio Nacional, la Junta
Directiva Nacional deberá determinar que las propuestas se vinculan a asuntos sobre los que debe
decidir el Concilio Nacional; 3) las propuestas que el Concilio Nacional determine que le corresponde resolver serán remitidas a los concilios locales para su examen antes del siguiente período
de sesiones del Concilio Nacional, junto con las recomendaciones de la Junta Directiva Nacional; 4)
el Concilio Nacional resolverá respecto de esas propuestas en su siguiente período de sesiones.
2. Toda propuesta relativa a la enmienda de los Estatutos se regirá por las disposiciones del artículo
relativo a las enmiendas.
CONCILIOS LOCALES
ARTÍCULO VII CONCILIOS LOCALES DE GIRL SCOUTS
Se organizarán concilios locales de Girl Scouts para promover el desarrollo del Movimiento de las Girl
Scouts en los Estados Unidos; establecer la responsabilidad local por la dirección, administración y
supervisión del programa; y desarrollar, gestionar y mantener el escultismo femenino de acuerdo con
sus actas constitutivas.
1. El Concilio Nacional establecerá los requisitos relativos a los certificados de afiliación, las actas
constitutivas de los concilios locales y demás credenciales.
2. La Junta Directiva Nacional administrará los requisitos aplicables a las credenciales que pueda establecer el Concilio Nacional y podrá fijar criterios y adoptar normas, procedimientos e interpretaciones respecto de esos requisitos, que deberán estar en consonancia con los requisitos establecidos
por el Concilio Nacional.
REVOCACIÓN DE
3. La Junta Directiva Nacional, a su entera discreción, podrá expedir estas credenciales con sujeción
a los requisitos establecidos por el Concilio Nacional y revocarlas toda vez que, a su juicio, no se conformen a las condiciones o requisitos aplicables o sean contrarias al interés superior del escultismo
ARTÍCULO VIII CREDENCIALES
4. Las actas constitutivas y otras credenciales no se podrán otorgar por un plazo de más de seis años.
Los certificados de afiliación se expedirán por un plazo máximo de un año, excepto en el caso de las
afiliaciones vitalicias. En todas las credenciales se mencionará el nombre de Juliette Low.
ARTÍCULO IX CUOTAS DE AFILIACIÓN
Quienes acepten los principios del Movimiento de Girl Scouts y deseen afiliarse al Movimiento de las
Girl Scouts en los Estados Unidos de América pagarán cuotas, anuales o vitalicias, a Girl Scouts of the
ARTÍCULO X JUNTA DIRECTIVA NACIONAL
1. La Junta Directiva Nacional administrará los asuntos de la Sociedad en el intervalo entre los períodos de sesiones del Concilio Nacional; sin embargo, en el Reglamento Interno se podrá establecer
que un Comité Ejecutivo ejerza las facultades de la Junta Directiva Nacional en los intervalos entre
las reuniones de esta última.
2. La Junta Directiva Nacional estará integrada por el Presidente, los Vicepresidentes, el Secretario y el
Tesorero y 25 miembros generales. El Presidente del Comité de Desarrollo de la Junta Directiva Nacional, si aún no ha sido elegido miembro de la Junta Directiva Nacional, será miembro de oficio de la Junta
Directiva Nacional. El Director General y el Director Financiero serán miembros de oficio sin derecho de voto.
La Junta Directiva Nacional será en todo momento representativa de las diversas zonas geográficas del país.
3. Todos los miembros generales de la Junta Directiva Nacional serán elegidos por el Concilio Nacional
en cada período ordinario de sesiones por un mandato de tres años, que comenzará en el momento de
su instalación en el período de sesiones y terminará con la instalación de sus sucesores en el siguiente
período ordinario de sesiones del Concilio Nacional; sin embargo, los miembros del Concilio Nacional
que hayan sido elegidos también como miembros del Comité de Desarrollo de la Junta Directiva Nacional tendrán un mandato de tres años que coincidirá con el mandato de los miembros del Comité de
Desarrollo del Concilio Nacional.
Como mínimo un tercio de los candidatos postulados por el Comité de Desarrollo del Concilio Nacional
deberán estar cumpliendo un primer o segundo mandato como miembros de la Junta Directiva Nacional
al tiempo de la postulación de su candidatura.
Los miembros de la Junta Directiva Nacional no podrán desempeñar más de tres mandatos consecutivos; sin embargo, con independencia del número de mandatos que haya desempeñado como miembro
de la Junta Directiva Nacional, una persona podrá ser elegible como miembro del Concilio Nacional si
se desempeña como directivo de la Sociedad elegido por el Concilio Nacional o como Presidente del
Comité de Desarrollo del Concilio Nacional.
4. El miembro de la Junta Directiva Nacional que no asista a dos reuniones consecutivas completas de
esta sin que medie justa causa, aceptable para el Presidente o la persona que él designe, será separado
de la Junta Directiva Nacional por el voto mayoritario de los miembros de la Junta Directiva Nacional
presentes y votantes en cualquier reunión ordinaria de esta.
MIEMBROS NO
Asimismo, los miembros de la Junta Directiva Nacional podrán ser separados de esta con o sin causa por
el voto de las tres cuartas partes del número total de miembros de la Junta Directiva Nacional.
5. La Junta Directiva Nacional podrá llenar vacantes en su seno hasta el siguiente período ordinario de sesiones del Concilio Nacional, incluidas las vacantes que se produzcan con motivo de la elección de un miembro
general para que desempeñe otra función en la Junta Directiva Nacional y de su instalación en esa función.
La Junta Directiva Nacional llenará las vacantes con arreglo a los requisitos del párrafo 2 del presente artículo.
6. En caso de una emergencia que torne imposible la reunión del Concilio Nacional, todas las facultades
de este, excepto la de celebrar elecciones, serán conferidas automáticamente, en la medida autorizada
por ley, a la Junta Directiva Nacional hasta tanto se pueda celebrar un período de sesiones del Concilio
Nacional. La Junta Directiva Nacional informará al Concilio Nacional en su siguiente período de sesiones
de todas las medidas que haya adoptado en virtud de estas facultades de emergencia. De ocurrir una
emergencia de esa índole, el mandato de todos los miembros de la Junta Directiva Nacional se prorrogará hasta que se celebren elecciones y se elijan sus sucesores en el siguiente período ordinario de
sesiones del Concilio Nacional. Ese mandato prorrogado se considerará un solo mandato.
MANDATOS DE LOS
MIEMBROS EN CASOS DE
1. Los directivos de la Sociedad serán el Presidente, cuyo título de trabajo será Presidente de la Junta Directiva Nacional, los Vicepresidentes Primero y Segundo, cuyo título de trabajo será Vicepresidentes de la
Junta Directiva Nacional, el Secretario, el Tesorero, el Director General, el Director Financiero y los demás
directivos sobre los cuales se disponga en el Reglamento Interno.
2. El Presidente, los Vicepresidentes, el Secretario y el Tesorero serán elegidos por el Concilio Nacional
en cada período ordinario de sesiones por un mandato de tres años que comenzará en el momento de
período ordinario de sesiones del Concilio Nacional. Nadie podrá desempeñar más de tres mandatos consecutivos en ninguno de esos cargos ni en ninguna combinación de ellos. Con independencia del número
de mandatos consecutivos que haya desempeñado en uno de esos cargos o en una combinación de ellos,
excepto el de Presidente, una persona podrá ser elegida Presidente por dos mandatos consecutivos.
3. El Director General y el Director Financiero serán nombrados por la Junta Directiva Nacional para
que desempeñen sus respectivos cargos a discreción de esta. La Junta Directiva Nacional podrá elegir o nombrar los demás directivos que considere necesarios de conformidad con las disposiciones
4. La Junta Directiva Nacional llenará las vacantes entre los directivos de la Sociedad por el plazo
restante del mandato.
5. En reconocimiento de su servicio distinguido, todos los expresidentes de Girl Scouts of the United
States of America serán directivos y miembros honorarios del Concilio Nacional con pleno derecho
de voto. Los expresidentes serán miembros de oficio de la Junta Directiva Nacional sin derecho de
voto, salvo durante el período en el que se desempeñen como miembros debidamente elegidos de la
6. El Concilio Nacional podrá elegir a ciudadanos distinguidos como funcionarios honorarios del
Concilio Nacional.
ARTÍCULO XII COMITÉ DE DESARROLLO DE LA JUNTA DIRECTIVA NACIONAL,
RELACIÓN DE LOS MIEMBROS CON LA JUNTA
ARTÍCULO XI DIRECTIVOS
1. El Comité de Desarrollo de la Junta Directiva Nacional estará compuesto por siete (7) miembros,
incluido el Presidente del Comité; el Director General de Girl Scouts of the United States of America
será miembro de oficio sin derecho de voto. En el intervalo entre las reuniones del Concilio Nacional,
el Comité de Desarrollo de la Junta Directiva Nacional realizará su cometido en colaboración con la
Junta Directiva Nacional y le rendirá cuentas.
2. Como mínimo dos (2) miembros serán miembros de la Junta Directiva Nacional y como mínimo
tres (3) no serán miembros de la Junta Directiva Nacional.
3. Los miembros serán elegidos por el Concilio Nacional.
4. El mandato de los miembros comenzará cuando termine el período de sesiones del Concilio Nacional en el cual hayan sido elegidos y terminará cuando se clausure el período ordinario de sesiones
siguiente o cuando sus sucesores sean elegidos y asuman sus cargos.
5. Como mínimo dos (2) miembros y como máximo tres (3) podrán desempeñar un segundo
mandato consecutivo. Nadie podrá desempeñar más de dos (2) mandatos consecutivos como
6. El Presidente del Comité será designado por el Presidente de la Junta Directiva Nacional de entre
los miembros del Comité de Desarrollo de la Junta Directiva Nacional y aprobado por el Comité
Ejecutivo o la Junta Directiva Nacional. Nadie podrá ejercer más de un (1) mandato como Presidente
del Comité de Desarrollo de la Junta Directiva Nacional.
NOMBRAMIENTO Y APROBACIÓN DEL PRESIDENTE
7. El Comité elegirá un Vicepresidente de entre sus miembros.
ELECCIÓN DE VICEPRESIDENTES DE LA JUNTA
8. Los cargos vacantes, incluido el de Presidente del Comité, serán llenados por la Junta Directiva
Nacional por el período restante del mandato.
9. El Comité presentará en cada período ordinario de sesiones del Concilio Nacional una lista única
de candidatos para los siguientes cargos: a) Presidente; b) Vicepresidentes; c) Secretario; d) Tesorero; e) miembros generales de la Junta Directiva Nacional; y f) miembros del Comité de Desarrollo de
la Junta Directiva Nacional. Ningún miembro del Comité de Desarrollo de la Junta Directiva Nacional
podrá ser postulado como candidato para un cargo de funcionario ejecutivo. El candidato a Presidente deberá ser miembro de la Junta Directiva Nacional.
LISTA ÚNICA DE
10. Durante el período de sesiones del Concilio Nacional se podrán postular candidaturas siempre
que el aviso de la candidatura y el consentimiento del candidato o los candidatos en desempeñar el
cargo se hayan comunicado al Presidente y al Presidente del Comité de Desarrollo de la Junta Directiva como mínimo cuarenta y ocho (48) horas antes de la hora fijada para la sesión en la que se haya
de celebrar la elección.
CANDIDATOS POR LOS
11. En la elección para un cargo en la Junta Directiva Nacional o el Comité de Desarrollo de la Junta
Directiva Nacional se requerirán los votos emitidos por la mayoría de los presentes y votantes en el
período de sesiones del Concilio Nacional.
VOTOS REQUERIDOS PARA
12. Las elecciones se realizarán mediante votación, incluida la votación por medios electrónicos,
excepto cuando haya un solo candidato, en cuyo caso la elección se podrá celebrar por aclamación.
ELECCIÓN MEDIANTE
13. El miembro del Comité de Desarrollo de la Junta Directiva Nacional que no asista a dos (2) reuniones consecutivas completas del Comité conjunto sin que medie justa causa, aceptable para el Presidente del Comité de Desarrollo de la Junta Directiva Nacional, previa recomendación del Comité de
Desarrollo de la Junta Directiva Nacional a la Junta Directiva Nacional, será separado del Comité por
mayoría de votos de los miembros presentes y votantes de la Junta Directiva Nacional en cualquier
reunión ordinaria de la Junta Directiva Nacional. Además, previa recomendación del Comité de
Desarrollo de la Junta Directiva Nacional a la Junta Directiva Nacional, los miembros del Comité de
Desarrollo de la Junta Directiva Nacional podrán ser separado de este con o sin causa por el voto de
las tres cuartas partes del número total de miembros de la Junta Directiva Nacional.
REMOCIÓN DEL COMITÉ
MANDATOS PARCIALES
ARTÍCULO XIII MANDATOS PARCIALES
Se considerará que quien haya desempeñado más de la mitad de un determinado mandato previsto
en los Estatutos o el Reglamento Interno, ha desempeñado el mandato completo.
TRÉBOL, DISTINTIVOS,
VOTACIÓN DEL CONCILIO
ENMIENDA DE UNA
ARTÍCULO XIV FINANZAS
1. Las contribuciones destinadas a los propósitos de la Sociedad se percibirán exclusivamente conforme lo autorice el Concilio Nacional o la Junta Directiva Nacional.
2. La Sociedad podrá contraer deudas únicamente cuando así lo autorice una resolución del Concilio
Nacional o de la Junta Directiva Nacional.
3. La Sociedad no será responsable por las deudas de los concilios locales u otras entidades que
sean titulares de una credencial o de un grupo de miembros del Movimiento o de un representante
de dicha entidad o grupo o un representante de la Sociedad, salvo cuando dichas deudas se hayan
contraído de conformidad con una resolución del Concilio Nacional o de la Junta Directiva Nacional.
ARTÍCULO XV INSIGNIAS
El emblema oficial del Movimiento de las Girl Scouts es el trébol. Los distintivos, insignias y uniformes
de Girl Scouts of the United States of America serán protegidos en la mayor medida posible y se
pondrán a exclusiva disposición de los miembros registrados de Girl Scouts of the United States
of America o de personas autorizadas por la Junta Directiva Nacional y solo podrán ser usados por
dichos miembros y personas.
ARTÍCULO XVI REGLAMENTO INTERNO
El Concilio Nacional o la Junta Directiva Nacional tendrán la facultad de adoptar un Reglamento
Interno que no sea incompatible con los presentes Estatutos, la Carta Constitucional otorgada por el
Congreso u otras leyes aplicables.
ARTÍCULO XVII ENMIENDAS
Los presentes Estatutos pueden ser reformados mediante el voto de dos tercios de los presentes
y votantes en un período de sesiones del Concilio Nacional, a condición de que la Junta Directiva
Nacional, a su sola discreción, haya determinado que la enmienda propuesta es apropiada como tal
y siempre que se la haya incluido en la convocatoria al período de sesiones junto con la recomendación del Concilio Nacional a su respecto. Podrá proponerse una enmienda a otra enmienda debidamente presentada en un período de sesiones del Concilio Nacional mediante el voto mayoritario
de los presentes y votantes de conformidad con el reglamento del período de sesiones, siempre que
la enmienda propuesta a la otra enmienda no altere el espíritu o amplíe el alcance de la enmienda
aprobada por la Junta Directiva Nacional.
REGLAMENTO INTERNO3
ARTÍCULO I REUNIONES DE LA JUNTA DIRECTIVA NACIONAL
1. La Junta Directiva Nacional (en lo sucesivo, la “Junta Nacional”) celebrará como mínimo dos reuniones ordinarias por año. Las reuniones se celebrarán en la fecha, hora y lugar que la Junta Nacional determine. Se cursará notificación de la fecha, hora y lugar de cada reunión a cada miembro de la
Junta Nacional con no menos de 10 días de antelación respecto de la reunión.
2. El Presidente puede convocar a reuniones extraordinarias y deberá hacerlo cuando así lo soliciten
como mínimo 10 miembros de la Junta Nacional. Se cursará notificación anticipada de la fecha, hora,
lugar y propósito de cada reunión extraordinaria a cada miembro de la Junta Nacional.
3. Para que haya quórum, se requerirá que la mayoría de los miembros de la Junta Nacional estén
presentes (en persona, mediante telecomunicación u otro medio que permita que todos los miembros participantes en la reunión puedan oírse los unos a los otros).
ARTÍCULO II DIRECTIVOS
1. Los directivos tendrán las funciones establecidas en el presente artículo y las demás funciones
que atribuyan al cargo los Estatutos o el Reglamento Interno de GSUSA, la Junta Nacional, el Comité
Ejecutivo, el Concilio Nacional, el Presidente y el manual de práctica parlamentaria adoptado, así
como toda otra función propia del cargo.
A. El Presidente, cuyo título de trabajo será Presidente de la Junta Nacional:
i.	Será el principal funcionario directivo de la Sociedad;
ii.	Presidirá todas las reuniones del Concilio Nacional, la Junta Nacional y el Comité Ejecutivo,
salvo aquellas en que la función de presidir se delegue en el Vicepresidente Primero, el Vicepresidente Segundo, el Secretario, el Tesorero o un miembro general de la Junta Directiva
iii.	Velará por que se cumplan las directrices impartidas por el Concilio Nacional y las resoluciones de la Junta Nacional;
iv.	Informará al Concilio Nacional y a la Junta Nacional de la dirección y gestión de los asuntos de
la Sociedad; y
v.	Será miembro de oficio de todos los comités creados por la Junta Nacional.
B. El Vicepresidente Primero, que tendrá el título de trabajo de Vicepresidente Primero de la Junta Nacional:
i.	Asistirá al Presidente en todas las funciones que este le asigne;
ii.	Presidirá las reuniones del Concilio Nacional, la Junta Nacional o el Comité Ejecutivo en caso
de ausencia o incapacidad del Presidente o cuando se delegue en él la responsabilidad de
presidir; y
iii.	En caso de que el cargo de Presidente quede vacante, sucederá al Presidente en el cargo por
el resto del mandato.
VICEPRESIDENT PRIMERO
3. Texto revisado por la Junta Directiva Nacional en junio de 2005; enmendado nuevamente en junio de 2008.
C. El Vicepresidente Segundo, que tendrá el título de trabajo de Vicepresidente Segundo de la Junta
de ausencia del Presidente y del Vicepresidente Primero, en caso de incapacidad del Presidente y del Vicepresidente Primero para presidir o cuando se delegue en él la responsabilidad
de presidir; y
iii.	En caso de que queden vacantes los cargos de Presidente y Vicepresidente Primero, sucederá
al Presidente por el resto de su mandato.
D. El Secretario:
i.	Se encargará de que se cursen las convocatorias correspondientes a todas las reuniones del
Concilio Nacional, la Junta Nacional y el Comité Ejecutivo;
ii.	Se encargará de que se levanten actas de todas las reuniones del Concilio Nacional, la Junta
Nacional y el Comité Ejecutivo;
iii.	Será responsable por el sello de la Sociedad y se encargará de su custodia; y
iv.	Presidirá las reuniones del Concilio Nacional, la Junta Nacional o el Comité Ejecutivo cuando
se delegue en él la responsabilidad de presidir.
E. El Tesorero:
i.	Se encargará de la administración, el control y la supervisión de las finanzas de la Sociedad de
manera efectiva;
ii.	Cumplirá con las directivas del Concilio Nacional en relación con todos los asuntos financieros, incluidos, entre otros, los siguientes:
a.	La recepción, custodia, desembolso y empréstito de dinero;
b.	La recepción, custodia y enajenación de títulos valores;
iii.	Celebrará, en nombre de la Sociedad, todos los contratos u otros instrumentos autorizados
por el Concilio Nacional;
iv.	Será miembro del Comité de Finanzas, pero no podrá presidirlo;
v.	Presidirá las reuniones del Concilio Nacional, la Junta Nacional o el Comité Ejecutivo cuando
se le delegue la responsabilidad de presidir.
F. El Director Ejecutivo, en lo sucesivo denominado “el DE”:
i.	Rendirá cuentas a la Junta Nacional;
ii.	Será miembro de oficio de la Junta Nacional sin derecho de voto; y
iii.	Cumplirá las funciones que le asigne la Junta Nacional.
G. El Director Financiero, en lo sucesivo denominado “el DF”:
i.	Rendirá cuentas a la Junta Nacional y al DE;
ii.	Ejercerá el control presupuestario de las finanzas de la Sociedad, velando por que no se contraigan obligaciones en nombre de la Sociedad excepto para la consecución del propósito de
esta en virtud de la autorización correspondiente;
iii.	Administrará las cuentas y todos los registros financieros;
iv.	Preparará y emitirá los estados e informes financieros;
v.	Será miembro de oficio de la Junta Nacional sin derecho de voto; y
vi.	Cumplirá las funciones que le asignen la Junta Nacional o el DE.
ARTÍCULO III COMISIONADO INTERNACIONAL
El Presidente designará de entre los miembros de la Junta Nacional al Comisionado Internacional,
quien colaborará con el Presidente en la labor con la Asociación Mundial de las Guías Scouts.
ARTÍCULO IV COMITÉ EJECUTIVO
1. Composición. El Comité Ejecutivo estará compuesto de hasta un máximo de 11 miembros, según
A. El Presidente, el Vicepresidente Primero, el Vicepresidente Segundo, el Secretario y el
B. El Presidente del Comité de Desarrollo de la Junta Directiva Nacional;
C. El Comisionado Internacional;
D. Hasta cuatro miembros generales, designados por el Presidente;
E. El DE y el DF, quienes serán miembros de oficio sin derecho de voto.
A. Autoridad entre las reuniones de la Junta Nacional. El Comité Ejecutivo ejercerá la autoridad
de la Junta Nacional en el intervalo entre las reuniones de la Junta Nacional, a reserva de que
(salvo en el caso de una emergencia, cuando se considera que estas facultades han sido delegadas) el Comité Ejecutivo no podrá:
i.	Determinar qué informes y propuestas se han de presentar al Concilio Nacional;
ii.	Aprobar el presupuesto;
iii.	Adoptar o enmendar el Reglamento Interno de GSUSA;
B. Informes. El Comité Ejecutivo informará a la Junta Nacional de todas las medidas adoptadas
entre las reuniones de la Junta Nacional.
3. Reuniones. El Comité Ejecutivo se reunirá cuando sea necesario. El aviso de la fecha, hora y lugar
de esas reuniones se cursará con antelación a cada miembro del Comité Ejecutivo. Las reuniones
serán convocadas por el Presidente del Comité Ejecutivo. Las reuniones extraordinarias pueden ser
convocadas por el Presidente del Comité Ejecutivo o cuando así lo soliciten por escrito no menos de
cuatro miembros. El aviso de la fecha, hora, lugar y propósito de la reunión extraordinaria se cursará
con antelación a cada miembro del Comité Ejecutivo.
4. Quórum. Habrá quórum para las deliberaciones cuando la mayoría de los miembros del Comité
Ejecutivo estén presentes (en persona, mediante telecomunicación u otro medio que permita que
todos los miembros participantes en la reunión puedan oírse los unos a los otros).
ARTÍCULO V COMITÉS
1. La Junta Nacional está facultada para crear comités permanentes u otros comités. La Junta Nacional establecerá las funciones de estos comités, que funcionarán bajo su supervisión general.
2. Excepto disposición en contrario de los Estatutos y el Reglamento Interno, los presidentes de los
comités creados por la Junta Nacional serán nombrados por el Presidente de entre los miembros
de la Junta Nacional y aprobados por el Comité Ejecutivo o la Junta Nacional, por el período comprendido entre el momento en que se apruebe el nombramiento y la clausura del siguiente período
ordinario de sesiones del Concilio Nacional. Nadie podrá ser presidente de un mismo comité por
NOMBRAMIENTO DE PRESIDENTES DE COMITÉS
3. Los miembros de los comités creados por la Junta Nacional serán nombrados por el Presidente, en
consulta con el presidente del comité respectivo, por el período comprendido entre el momento en
que se apruebe el nombramiento y la clausura del siguiente período ordinario de sesiones del Concilio Nacional. Nadie podrá ser miembro de un mismo comité por más de tres mandatos consecutivos. No es necesario que los miembros de los comités sean también miembros de la Junta Nacional.
ARTÍCULO VI FINANZAS
1. El ejercicio económico de la Sociedad comenzará el 1 de octubre y finalizará el 30 de septiembre.
2. La Junta Nacional contratará a contadores públicos para que hagan una revisión anual de las cuentas financieras de la Sociedad. Los contadores públicos certificados presentarán un informe de ese
examen a la Junta Nacional.
3. Todas las personas que tengan acceso a dinero o títulos valores o sean responsables por su manipulación deberán tener una fianza.
4. a. La Junta Nacional designará el límite monetario a partir del cual las operaciones definidas en el
párrafo 4c, por montos iguales o superiores al límite, requerirán la firma/autorización del Tesorero o uno de sus representantes, y la firma/autorización del DF o uno de sus representantes,
a condición de que esos representantes hayan sido aprobados por el Comité Ejecutivo o la
b. Las operaciones definidas en el párrafo 4c por montos inferiores al límite designado por la Junta
Nacional requerirán la firma/autorización del Tesorero o uno de sus representantes, y la firma/
autorización del DF o uno de sus representantes, a condición de que esos representantes
hayan sido aprobados por el Comité Ejecutivo o la Junta Nacional.
c. Las operaciones comprenderán cheques, letras, pagarés, órdenes, ventas de títulos, transferencias electrónicas de fondos y otras formas de comercio electrónico que la Junta Nacional
considere apropiadas.
d. La Junta Nacional aprobará medios distintos de las firmas hológrafas para otorgar autorizaciones.
e. Dos personas tendrán acceso a los títulos valores en poder de la Sociedad, a saber, el Tesorero
o el Presidente, o sus respectivos representantes autorizados, y también el DF o sus
representantes, a condición de que esos representantes hayan sido aprobados por el
Comité Ejecutivo o la Junta Nacional.
ARTÍCULO VII INDEMNIZACIÓN
La Sociedad indemnizará a sus directores y directivos por las pérdidas efectiva y razonablemente
incurridas en relación con la defensa en una acción, juicio o procedimiento relativo al cumplimiento
de sus funciones en la medida autorizada por ley.
LIBRO AZUL DE
ARTÍCULO VIII LIBRO AZUL DE DOCUMENTOS BÁSICOS
Se publicará y distribuirá un Libro Azul de Documentos Básicos, que contendrá la Carta Constitucional aprobada por el Congreso, los Estatutos y el Reglamento Interno, los requisitos para las credenciales que establezca el Concilio Nacional y los demás documentos que disponga la Junta Nacional.
ARTÍCULO IX ZONAS GEOGRÁFICAS
Las zonas geográficas a las que se hace referencia en los Estatutos de GSUSA son las siguientes:
Zona geográfica 1: Connecticut, Maine, Massachusetts, Nuevo Hampshire, Nueva Jersey, Nueva
York, Rhode Island, Vermont, Puerto Rico y las Islas Vírgenes de los Estados Unidos
Zona geográfica 2: Delaware, Distrito de Columbia, Kentucky, Maryland, Ohio, Pensilvania, Virginia y
Zona geográfica 3: Alabama, Florida, Georgia, Luisiana, Misisipí, Carolina del Norte, Carolina del Sur y
Zona geográfica 4: Illinois, Indiana, Michigan, Minnesota, Dakota del Norte, Dakota del Sur y Wisconsin
Zona geográfica 5: Arkansas, Colorado, Iowa, Kansas, Missouri, Nebraska, Nuevo México, Oklahoma,
Tejas y Wyoming
Zona geográfica 6: Alaska, Arizona, California, Hawaii, Idaho, Montana, Nevada, Oregon, Utah, Washington, Samoa Americana, Guam e Islas Marianas del Norte
ARTÍCULO X MANUAL DE PRÁCTICA PARLAMENTARIA
La edición actual de Robert’s Rules of Order Newly Revised será el manual de práctica parlamentaria
de Girl Scouts of the USA.
ARTÍCULO XI ENMIENDAS
Los presentes Estatutos podrán ser enmendados por mayoría de las personas presentes (en persona o mediante telecomunicación conforme se indica en el artículo I, párrafo 3, del Reglamento Interno)
y votantes en una reunión de la Junta Nacional, o presentes y votantes en una reunión del Concilio
Nacional, a condición de que la enmienda propuesta esté incluida en la convocatoria de la reunión.
PATROCINIOS/MARCA/ COMERCIALIZACIÓN/
VENTAS POR LA INTERNET
PERMISO PARA PATROCINIOS COMERCIALES
El patrocinio expreso o tácito de productos comerciales
requerirá el permiso de Girl Scouts of the United States of
America y se otorgará solamente si está en consonancia con
los principios y actividades de las Girl Scouts.
AUTORIZACIÓN DE LIBROS, OBRAS DE TEATRO, PELÍCULAS Y PROGRAMAS DE RADIO Y TELEVISIÓN ACERCA DEL
ESCULTISMO FEMENINO
Un libro, obra de teatro, película o programa de radio o televisión acerca de las Girl Scouts o del escultismo femenino se
considerará autorizado por Girl Scouts of the United States of
America solamente cuando el guión, manuscrito o prueba haya
sido aprobado por Girl Scouts of the United States of America.
Los miembros del Movimiento de las Girl Scouts no permitirán
que sus nombres, en relación con sus actividades como Girl
Scouts, sean utilizados en testimonios publicitarios que directa o indirectamente patrocinen un producto o servicio.
ACTIVIDAD POLÍTICA Y LEGISLATIVA
Girl Scouts of the United States of America, los concilios de Girl
Scouts u otras organizaciones titulares de una credencial de
Girl Scouts of the United States of America no podrán participar ni intervenir directamente o indirectamente, ni autorizar a
persona alguna a tal efecto, en una campaña política favorable
o contraria a un candidato a un cargo público, ni tampoco participar en una actividad o función legislativa que infrinja las leyes
que rigen a las organizaciones que gozan de exención tributaria.
LA MARCA GIRL SCOUT
Todo artículo que se venda en relación con una venta de
productos patrocinada por un concilio de Girl Scouts deberá
consignar el nombre y la marca de servicio Girl Scout en el
propio producto o en su embalaje. Todo artículo que ostente
cualesquiera de los nombres, logotipos o marcas de Girl Scout
que se compre o desarrolle para reventa,4 incluso un artículo
para ser vendido en ventas de productos patrocinadas por los
concilios, deberá ser comprado 1) a un vendedor con licencia
otorgada por GSUSA o 2) a Girl Scout Merchandise o 3) producido
con la aprobación previa de GSUSA cuando esos artículos no se
puedan obtener de forma inmediata de un proveedor autorizado.
Por “reventa” se entiende un artículo revendido u obsequiado en relación con un evento respec20 4.
to del cual se pagó un cargo, precio o entrada, incluida, entre otras cosas, la venta de productos.
Todo artículo que ostente el nombre y la marca de servicio Girl
Scout, incluidos los artículos para reventa o de reventa prohibida5 por los concilios, se conformará a las Graphic Guidelines
de Girl Scouts publicadas por GSUSA. Los artículos utilizados
para la reventa y los de reventa prohibida se ajustarán a las
disposiciones precedentes sobre artículos de reventa.
COMERCIALIZACIÓN RELACIONADA CON UNA CAUSA
GSUSA puede establecer alianzas y relaciones con sociedades
y empresas con objeto de promover el escultismo femenino.
Un concilio de Girl Scouts puede concertar alianzas similares
con empresas dentro de su jurisdicción, o colaborar en asociación con GSUSA para concertar alianzas estratégicas fuera
de su jurisdicción. Estas sociedades deben tener políticas
y operaciones compatibles con los valores del escultismo
femenino. Los principios rectores de dichas relaciones serán
• Se preservará y mejorará la imagen de las Girl Scouts;
• Se generarán ingresos y/o visibilidad significativos;
• Se enriquecerán las actividades del programa;
• Se apoyarán las iniciativas de extensión del número de
• Se mantendrá o reforzará la integridad y el bienestar
económico de GSUSA y los concilios de Girl Scouts.
VENTAS EN LA INTERNET
Por razones de seguridad, las ventas y el mercadeo en Internet
de cualquier actividad de recaudación de dinero por parte de
cualquier tropa o grupo de Girl Scouts, no pueden llevarse a
cabo por niñas individuales, padres u otros adultos, salvo lo dispuesto en los lineamientos sobre la venta de productos en Girl
Scouts of the USA y con el permiso apropiado de los padres.
Las ventas en Internet de artículos de Girl Scouts, como uniformes, distintivos, publicaciones y equipos, solo podrán ser
realizadas por concilios de Girl Scouts debidamente autorizados,
tiendas de concilios y agencias minoristas de Girl Scouts debidamente autorizados y/o proveedores autorizados por GSUSA.
Para hacer ventas en Internet se requiere permiso de GSUSA.
5. Por artículo “de reventa prohibida” se entiende un articulo suministrado, consumido o
utilizado con miras a la promoción y realización del programa de Girl Scouts, incluidos los
artículos obsequiados en reconocimiento de los donantes.
6. Las ventas en Internet incluyen cualquier transacción financiera concertada en cualquier sitio web, incluyendo en los sitios de subastas o ventas públicas en línea.
7. El mercadeo incluye la publicidad de la venta y la invitación a formular pedidos, así
como la recepción de los mismos.
MÉTODOS DE RECAUDACIÓN DE FONDOS
Todos los métodos de recaudación de fondos que empleen
los grupos de Girl Scouts deben estar en consonancia con los
RECAUDACIÓN DE FONDOS POR GIRL SCOUTS OF
THE UNITED STATES OF AMERICA Y LOS CONCILIOS DE
Girl Scouts of the United States of America y los concilios de Girl
Scouts pueden recaudar fondos de manera conjunta o independiente para promover los intereses del Movimiento de las
Girl Scouts. Se alienta a GSUSA y a los concilios a colaborar para
elevar al máximo las contribuciones al escultismo femenino.
Solicitud de fondos a sociedades y fundaciones
Las solicitudes de fondos de GSUSA solo podrán realizarse
previa consulta al concilio a cargo de la jurisdicción en la que la
fuente de financiación indique que se deben recibir las solicitudes. Antes de solicitar fondos a una sociedad o fundación
domiciliada fuera de la jurisdicción de un concilio, el concilio
que desee hacer una solicitud de fondos consultará al concilio
a cargo de la jurisdicción en la que la fuente de financiación
indique que se deben recibir las solicitudes.
El dinero en efectivo y otros bienes, incluidos los bienes inmuebles, que se obtengan, devenguen o se reciban por otro título en
nombre y beneficio del escultismo femenino deben ser tenidos
y autorizados por un concilio de Girl Scouts o por Girl Scouts
of the USA. Ese dinero en efectivo y demás bienes se deberán
utilizar para la consecución de los propósitos del escultismo
femenino. Son de propiedad y están bajo la administración del
concilio de Girl Scouts o de Girl Scouts of the USA y no podrán
ser vendidos, donados, cedidos o enajenados a terceros por un
valor inferior al valor justo de mercado. Dichos bienes no son de
propiedad de personas físicas, tropas, unidades geográficas,
unidades subordinadas o comunidades dentro de un concilio
de Girl Scouts.
SOLICITUDES DE FONDOS A FAMILIAS
El apoyo financiero a los concilios de Girl Scouts proviene de
la comunidad en general. Se alienta a los concilios locales a solicitar el apoyo financiero voluntario de las familias de las niñas
miembros en el marco de una campaña general de recaudación
de fondos. Esta solicitud se puede hacer cuando se registra la
afiliación como miembro. Esas contribuciones de las familias
deben ser voluntarias, no deben ser un requisito previo para afiliarse ni tampoco se deben considerar como una remuneración
por los servicios del concilio local.
Los adultos miembros no podrán, a título de pertenecer a Girl
Scouts, solicitar contribuciones financieras para fines distintos del
escultismo femenino. Los adultos pueden participar en iniciativas
combinadas de recaudación de fondos autorizadas por el concilio
de Girl Scouts en las que el beneficiario sea el concilio local. Las
niñas miembros no pueden participar en ninguna solicitud directa
de dinero. El DE Nacional, en consulta con el Presidente de la Junta
Directiva Nacional, puede autorizar la recaudación de fondos en
tiempos de emergencias nacionales o internacionales de gran
escala, previa notificación por escrito a la Junta Directiva Nacional.
Esa medida será notificada por escrito a los concilios.
Todos los fondos recaudados con destino al Juliette Low World
Friendship Fund se deben utilizar “para la promoción del escultismo femenino en todo el mundo como una forma de
contribución a la paz mundial y a la buena voluntad” y serán
administrados por la Junta Directiva Nacional de Girl Scouts
of the United States of America, a su entera discreción. (La
resolución que creó el Juliette Low World Friendship Fund fue
aprobada por el Concilio Nacional en octubre de 1927.)
CONCILIO DE GIRL SCOUTS/USAGSO
AUTORIDAD Y RESPONSABILIDAD DE LOS CONCILIOS DE
En el marco de las disposiciones de su acta constitutiva, un concilio de Girl Scouts tendrá la autoridad y la responsabilidad necesarias para: llevar a cabo y salvaguardar el programa de las Girl
Scouts, crear una organización que sirva a sus afiliados, contratar
y administrar personal, ampliar las oportunidades de afiliación a
todas las niñas de su jurisdicción, financiar su labor y desarrollar
sus relaciones públicas y comunitarias. Un concilio de Girl Scouts
no está facultado para establecer cuotas de afiliación a los
concilios locales; sin embargo, los concilios de Girl Scouts pueden
cobrar una tasa anual por servicios aplicable a las niñas miembros, que no podrá ser superior al monto que impone GSUSA en
concepto de cuota de afiliación anual.* El concilio de Girl Scouts
no utilizará las cuotas de afiliación recibidas de niñas y adultos
que se registren en GSUSA por medio del concilio como fuente
de ingreso por inversiones. El concilio local será responsable ante
la Junta Directiva Nacional de Girl Scouts of the United States of
America por el debido ejercicio de estas facultades.
*La tasa anual por servicios del concilio fue establecida en 2011 en virtud de una resolución
del Concilio Nacional. Da a los concilios la opción de imponer una tasa que ayude a sufragar
los costos relacionados con la administración del programa de las Girl Scouts para las niñas.
El monto de la tasa, que será determinado por cada concilio, no podrá ser superior al costo
de la cuota anual de afiliación fijada por GSUSA para el año respecto del cual se cobra la tasa
anual por servicios del concilio. Esta tasa es un cargo para las niñas y solo se aplica a las niñas
El concilio que cobre una tasa anual por servicios del concilio deberá cobrarla de manera uniforme,
a todas las niñas, durante todo el año de afiliación, incluso en los casos de inscripción temprana.
Los fondos deben ser recaudados en la oportunidad en que se cobren las cuotas de GSUSA.
TROPAS Y COMUNIDADES DENTRO DE LA JURISDICCIÓN
DE UN CONCILIO DE GIRL SCOUTS
Cuando un concilio de Girl Scouts tenga un acta constitutiva
y se haya decidido en qué territorio habrá de operar, todas las
tropas de Girl Scouts de todas las comunidades de ese territorio estarán bajo su jurisdicción y Girl Scouts of the United
States of America actuará por medio del concilio local en sus
relaciones con dichas tropas y comunidades.
ADMINISTRACIÓN DE LOS CAMPAMENTOS DE GIRL
Todos los tipos de campamentos de Girl Scouts deben ser
administrados por un concilio de Girl Scouts o por un grupo
autorizado por Girl Scouts of the United States of America, a
reserva de que los campamentos de miembros de USA Girl
Scouts Overseas (USAGSO) podrán ser autorizados por un
comité de USAGSO.
RESPONSABILIDAD DEL COMITÉ DE USA GIRL SCOUTS
Todos los miembros de USA Girl Scouts Overseas deben estar
afiliados a un Comité de USA Girl Scouts Overseas, que aceptará la responsabilidad de asegurar que los miembros, líderes
y niñas del comité cumplan con los requisitos de afiliación;
asegurar que cada persona acepte los propósitos, se adhiera
a las políticas y observe las normas de Girl Scouts of the USA;
formar y apoyar a los líderes; y asegurar que la labor sea financiada y autorizar métodos y medios para recaudar fondos en
nombre del escultismo femenino.
REGISTRO DE LA AFILIACIÓN/SEGURIDAD DE
LOS DATOS DE AFILIACIÓN
REGISTRO DE LA AFILIACIÓN
Todas las niñas y adultos que participen en el Movimiento de
las Girl Scouts se registrarán como afiliados de Girl Scouts of
the United States of America y pagarán una cuota anual de 15
dólares*, con excepción de los adultos que sean miembros
vitalicios o que presten servicio como asesores o consultores
SEGURIDAD DE LOS DATOS DE AFILIACIÓN DE LAS GIRL
SCOUTS Y USO RESTRINGIDO DE LAS LISTAS DE MIEMBROS Y CORRESPONDENCIA
Se prohíbe la divulgación y distribución de las listas de miembros de Girl Scouts a un concilio de Girl Scouts o a una entidad
distinta de Girl Scouts o la divulgación de datos o informaciones sobre los miembros de Girl Scouts sin la aprobación de
Girl Scouts of the United States of America. Todos los concilios
de Girl Scouts y los sitios de USA Girl Scouts Overseas que por
vía electrónica transmitan información de afiliados o tengan
acceso a ella deberán ceñirse a esta política de seguridad y a
los demás procedimientos, políticas y normas de GSUSA, así
como a todas las leyes locales, estatales y federales aplicables.
Seguridad de los datos de afiliación
Los concilios de Girl Scouts y USA Girl Scouts Overseas utilizan
uno de dos métodos para registrar miembros en Girl Scouts of
the USA: el Sistema de gestión de la afiliación de GSUSA o un
sistema de terceros, y aplican los siguientes procedimientos:
• A fin de obtener y conservar el acceso al Sistema de gestión
de la afiliación de GSUSA, cada concilio de Girl Scouts debe
firmar un ejemplar impreso del Acuerdo de uso del Sistema
de gestión de la afiliación de GSUSA, en el que se definen los
términos y condiciones estipulados por GSUSA.
• A fin de obtener y conservar el acceso al Sistema de interfaz
de datos del Concilio (CDIS) para la transmisión de datos
de afiliación desde un sistema de terceros, el concilio de
Girl Scouts y su proveedor deberán firmar un acuerdo de
prohibición de la divulgación de información.
• Cada concilio de Girl Scouts y el comité de USA Girl Scouts
Overseas deben cumplir con las políticas y normas de seguridad y los acuerdos de GSUSA sobre confidencialidad de la
información y prohibición de la divulgación de información.
• Cada concilio de Girl Scouts debe permitir que GSUSA
practique auditorías periódicas, como la revisión anual de
cuentas, para asegurar el cumplimiento con las normas de
configuración técnica, las políticas de seguridad y las normas gubernamentales y de GSUSA en materia de seguridad
PLURALISMO Y DIVERSIDAD/RECURSOS HUMANOS
* En virtud de una resolución de la Junta Directiva Nacional de 20 de enero de 2012, las
cuotas anuales de afiliación de las Girl Scouts se elevaron a 15 dólares a partir del año de
afiliación 2014, que comienza el 1 de octubre de 2013.
PLURALISMO Y DIVERSIDAD EN LA AFILIACIÓN DE NIÑAS
Todos los concilios de Girl Scouts y los comités de USA Girl
Scouts Overseas serán responsables de velar por que la
afiliación refleje la naturaleza pluralista de sus poblaciones y
se extienda a todas las niñas de todos los sectores sociales
y zonas geográficas de sus respectivas jurisdicciones. No se
denegará el ingreso o acceso al programa de Girl Scouts por
motivos de raza, color, etnia, religión, origen nacional, nivel
socioeconómico o discapacidad a ninguna niña que cumpla
o pueda cumplir con los requisitos de afiliación. Se arbitrarán
recursos razonables para asegurar que las niñas con discapacidad tengan acceso a las actividades.
SELECCIÓN DE ADULTOS
Se seleccionará a cada adulto voluntario y cada integrante del
personal directivo del escultismo femenino en función de sus
cualidades para la afiliación, la capacidad para desempeñar
sus funciones y su voluntad y disponibilidad para recibir la
capacitación correspondiente. En la selección de adultos no
se discriminará por motivos de raza, color, etnia, sexo, religión,
origen nacional o nivel socioeconómico. Se prohíbe la discriminación por motivos de discapacidad o edad en perjuicio de
personas que posean las competencias necesarias. Los miembros de las juntas directivas de los concilios de Girl Scouts y
de la Junta Directiva Nacional serán seleccionados de suerte
que las juntas directivas representen a diversos grupos de
población y puedan incorporar a sus deliberaciones puntos de
vista y experiencias de vida diversos, así como acceso a recursos culturales, religiosos, educacionales, cívicos y económicos. El personal directivo será seleccionado según sea necesario para contar con competencias de gestión y conocimientos
especializados, capacidad de investigación y continuidad para
brindar apoyo a la realización del programa para las niñas por
medio de voluntarios.
ACCIÓN AFIRMATIVA PARA VOLUNTARIOS
Se prohíbe la discriminación por motivos de discapacidad o
edad en perjuicio de voluntarios adultos que posean las competencias necesarias. También se prohíbe la discriminación
por motivos de raza, color, etnia, sexo, religión, origen nacional
o nivel socioeconómico. Además, para asegurar la plena igualdad de oportunidades en todas las operaciones y actividades
de la organización, se aplicarán políticas y procedimientos de
acción afirmativa en la captación, selección, capacitación,
colocación y reconocimiento de los voluntarios. Se hará hincapié en particular en asegurar la representación de grupos de
población insuficientemente representados.
IGUALDAD DE OPORTUNIDADES DE EMPLEO/ACCIÓN
AFIRMATIVA EN FAVOR DEL PERSONAL
Se prohíbe la discriminación por motivos de raza, color, religión, sexo, edad, discapacidad, origen nacional, ciudadanía
o estado civil. Además, para garantizar la plena igualdad de
oportunidades en todas las operaciones y actividades de la
organización todo empleado del escultismo femenino será seleccionado con arreglo a procedimientos de empleo equitativos que brinden igualdad de oportunidades de empleo a todas
Se llevarán a cabo iniciativas específicas de acción afirmativa
en la captación, contratación, capacitación y promoción de
personas pertenecientes a grupos étnica y racialmente diversos que estén insuficientemente utilizados y a personas con
discapacidades, así como iniciativas de adaptación razonable
a las limitaciones físicas y mentales de empleados y postulantes en consonancia con el desempeño de las funciones
esenciales del puesto de trabajo y el funcionamiento eficaz de
la actividad institucional.
RECURSOS/SEPARACIÓN DEL SERVICIO
Todos los empleados del escultismo femenino estarán protegidos por políticas y procedimientos de personal equitativos,
incluso procedimientos formales para la resolución de controversias.
Girl Scouts of the United States of America, los concilios
locales, otras unidades que posean credenciales y los comités
de USA Girl Scouts Overseas serán responsables de velar por
que todas las actividades se planifiquen y lleven a cabo de
modo tal que se resguarden la salud, la seguridad y el bienestar
general de los participantes.
FLEXIBILIDAD EN LA REDACCIÓN DEL TEXTO SOBRE LAS
CREENCIAS ESPIRITUALES EN LA PROMESA DE LAS GIRL
Girl Scouts of the USA no pretende definir o interpretar la
palabra “Dios” en la Promesa de las Girl Scouts. Espera que
cada miembro determine por sí mismo la naturaleza de sus
creencias espirituales. Cuando hagan la Promesa de las Girl
Scouts, las personas podrán reemplazar la palabra “Dios” con
palabras que estén en consonancia con sus propias creencias
LUGAR DE LA RELIGIÓN EN EL PROGRAMA DE LAS GIRL
Si bien durante el programa de las Girl Scouts se alienta y
apoya a las niñas para que se conviertan en mejores miembros
de sus respectivos grupos religiosos, todos los grupos de Girl
Scouts deben aceptar que la instrucción religiosa es responsabilidad de los padres y los dirigentes religiosos.
RESPETO DE LAS OPINIONES Y PRÁCTICAS RELIGIOSAS
Cada grupo de Girl Scouts planificará y dirigirá sus actividades
respetando las diversas opiniones y prácticas religiosas de sus
TROPAS PATROCINADAS POR GRUPOS RELIGIOSOS
Cuando una tropa de Girl Scouts esté patrocinada por un
grupo religioso, los miembros de la tropa cuyas creencias o
religión sean diferentes no estarán obligados a participar en la
observancia religiosa del grupo patrocinador.
SELECCIÓN DE SEDES DE REUNIONES NACIONALES
Las reuniones que la organización nacional de Girl Scouts planifique y celebre con asistentes de todo el país se celebrarán
en comunidades en que los asistentes disfruten de libertad de
elección en materia de asientos, gastronomía y alojamiento en
hoteles y edificios contratados por la organización.
(VÉASE EL ARTÍCULO VIII DE LOS ESTATUTOS)
Se expedirá un certificado de afiliación a cada niña o adulto
que cumpla con los requisitos de afiliación. Las credenciales
que expide la Junta Directiva Nacional, excepto el certificado
de afiliación, comprenden el acta constitutiva del concilio de
Girl Scouts, la licencia de Girl Scouts y el certificado de federación (que actualmente no usa).
Girl Scouts of the United States of America autoriza a USA Girl
Scouts Overseas a realizar actividades en comunidades fuera
de los Estados Unidos en las que no exista un concilio de Girl
Scouts con una carta constitutiva. Estas tropas se denominan,
colectivamente, USA Girl Scouts Overseas.
Se acepta como como Girl Scout a toda niña que:
• Haya hecho la Promesa de las Girl Scouts 8 y aceptado la Ley
de las Girl Scouts;
• Haya abonado la cuota anual de afiliación;
• Cumpla con los requisitos aplicables a la afiliación.
Se acepta como adulto de Girl Scouts a toda persona que:
• Acepte los principios y creencias enunciados en el Preámbulo de los Estatutos;
• Haya abonado la cuota de afiliación, anual o vitalicia;
Se aceptará como miembro adulto vitalicio de las Girl
Scouts a toda persona (de 18 o más años de edad o egresada
de la enseñanza secundaria o su equivalente) que:
• Haya abonado una cuota de afiliación igual a 25 veces la
cuota anual de afiliación; se ofrecerá una cuota de afiliación
vitalicia igual a 13 veces la cuota anual de afiliación a toda
niña que, al momento de egresar de la enseñanza secundaria
o su equivalente, sea una Girl Scout Ambassador,
y dicha cuota se le ofrecerá antes de que venza el plazo de
su afiliación en curso;
8. Véase “Flexibilidad en la redacción del texto sobre las creencias espirituales en la Promesa de las Girl Scouts”, pág. 23.
NIVELES DE AFILIACIÓN APLICABLES
Los niveles de afiliación no son credenciales. Se los incluye
para facilitar la consulta en relación con los requisitos de afiliación. Los niveles de afiliación aplicables son los siguientes:
Niveles de afiliación de las Girl Scouts
Jardín de infancia-1
Grados 9 y 10
Girl Scout Adultos
Edad mínima: 18 años o egresados de la enseñanza secundaria
CUOTAS DE AFILIACIÓN Y PROCEDIMIENTOS DE
Para ser miembro del Movimiento de las Girl Scouts en los Estados Unidos de América, una persona deberá registrarse en Girl
Scouts of the United States of America y abonar a dicha entidad
la cuota de afiliación, anual o vitalicia. Esta gestión se realiza
localmente por medio de un concilio de Girl Scouts o del comité
de USA Girl Scouts Overseas al cual la persona esté afiliada, o por
intermedio de la sede nacional, si la persona no está afiliada a un
concilio. Los concilios de Girl Scouts acreditan las cuotas de afiliación en el fondo de custodia y transfieren a GSUSA, dentro de los
dos meses siguientes a su recepción, todas las sumas recibidas
en concepto de cuotas de afiliación. El concilio no podrá invertir
esos fondos con el propósito de generar ingresos en su beneficio.
El año de afiliación de las Girl Scouts comienza el 1 de octubre y termina el 30 de septiembre.
Los miembros nuevos de las tropas/grupos de Girl Scouts,
tanto niñas como adultos, abonan 15 dólares* cuando se afilian
inicialmente al Movimiento.
Los miembros corrientes de las tropas/grupos de Girl Scouts,
tanto niñas como adultos, abonan 15 dólares* cuando renuevan su afiliación al comienzo de cada año de afiliación.
Las niñas y los adultos miembros no pertenecientes a una
tropa, tanto en el ámbito de los concilios locales como en el
concilio nacional, también abonan una cuota de 15 dólares
cada año de afiliación.
Los miembros vitalicios abonan una suma equivalente a 25
veces el valor de la cuota anual de afiliación cuando pasan a
ser miembros vitalicios.
Cuando se transfiere de una tropa/grupo a otra o de un cargo
a otro cargo o de un concilio local a otro, no es preciso que
el miembro vuelva a registrarse hasta el vencimiento de su afiliación al principio del siguiente año de afiliación.
La organización nacional determina el sistema y el método
de registro de miembros por medio de los concilios de Girl
Scouts. Cada concilio de Girl Scouts verifica la exactitud de
la información del miembro de la tropa/grupo o miembro
individual y remite esa información directamente a la sede
nacional junto con las cuotas de afiliación.
Los miembros de la Junta Directiva Nacional, los miembros del
comité permanente de la Junta Directiva Nacional, otros voluntarios nacionales y otros miembros adultos que hayan establecido
contacto únicamente con la organización nacional deben utilizar
los formularios de registro que reciban de la organización nacional. Deben remitir los formularios debidamente cumplimentados
y las cuotas de afiliación directamente a la sede nacional.
USA Girl Scouts Overseas debe utilizar los formularios de
registro que recibe de la organización nacional. También debe
remitir los formularios debidamente cumplimentados y las
cuotas directamente a la sede nacional.
Las cuotas de afiliación de una persona no pueden ser transferidas a favor de otra persona. Las cuotas de afiliación no son
Los adultos que ocupen más de un cargo de Girl Scouts
abonarán la cuota de afiliación solo una vez al año.
ACTA CONSTITUTIVA DE UN CONCILIO DE
El acta constitutiva de un concilio de Girl Scouts es una credencial expedida por la Junta Directiva Nacional de Girl Scouts
of the USA con arreglo a los artículos VII y VIII de los Estatutos
de Girl Scouts of the USA. El acta constitutiva de un concilio
define la relación entre el concilio y Girl Scouts of the USA.
Plasma los elementos del escultismo femenino a nivel de todo
el país en un Movimiento de las Girl Scouts amplio y coherente
y nos ofrece un propósito común.
La Junta Directiva Nacional de Girl Scouts of the USA expide
un acta constitutiva de concilio a toda organización que esté
exclusivamente dedicada al Movimiento de las Girl Scouts en
los Estados Unidos, en virtud de la cual confiere el derecho de
desarrollar, administrar y mantener el escultismo femenino
en una jurisdicción territorial determinada, establecida por la
Junta Directiva Nacional, y el derecho de usar el nombre de
concilio de Girl Scouts. El acta constitutiva de un concilio de
Girl Scouts se otorga por un máximo de cuatro años.
REQUISITOS PARA OBTENER EL ACTA CONSTITUTIVA DE UN CONCILIO DE GIRL SCOUTS
Para recibir y conservar un acta constitutiva, un concilio
de Girl Scouts conviene en:
• Adherir al propósito y las políticas de Girl Scouts of the USA y
observar sus normas.
• Desarrollar, administrar y mantener el escultismo femenino
en todas las zonas de su jurisdicción, con arreglo a las limitaciones prescritas por los Estatutos, el Reglamento Interno y
las políticas de Girl Scouts of the USA.
• Participar en las actividades y la acción institucional de Girl
• Presentar informes sobre su labor a Girl Scouts of the USA;
abonar el cargo por el acta constitutiva; tener constituida en
forma permanente una junta directiva registrada; y asegurar
que quienes se afilien al concilio cumplan con los requisitos
de afiliación individual.
CONDICIONES DE UN ACTA CONSTITUTIVA
La labor de un concilio de Girl Scouts se basará en los criterios enunciados en su acta constitutiva.
Los criterios enunciados en el acta constitutiva son los siguientes:
• Un concilio de Girl Scouts al que se le ha otorgado un acta
constitutiva optimiza el cumplimiento de la misión de las
Girl Scouts mediante la captación de voluntarios y el apoyo
a estos, de modo que propicie una experiencia de liderazgo
de calidad uniforme a nivel nacional que produzca resultados positivos en las niñas y llegue a un número cada vez
mayor de niñas.
constitutiva promueve el movimiento mediante una gobernanza y liderazgo estratégicos que utilizan sistemas y estructuras eficaces para cumplir la misión de las Girl Scouts.
constitutiva promueve el impacto organizacional mediante
el aumento de los recursos, la promoción eficaz de una
marca nacional unificada y la defensa de las niñas en cuestiones que afectan a su bienestar.
Además, un concilio de Girl Scouts debe:
• Cumplir con las leyes federales, estatales y locales, así como
con las políticas de Girl Scouts of the USA.
• Revisar y comunicar periódicamente a Girl Scouts of the USA
los reglamentos internos, la escritura de constitución de la
asociación y la prioridades estratégicas aprobadas por la
• Transmitir los siguientes documentos a Girl Scouts of the USA:
Carta de auditoría y gestión
Lista actualizada de los miembros de la Junta Directiva
Actualizar cuando se produzca un cambio
Actas/Documentación de reuniones de la Junta Directiva
Después de cada reunión
Nombre del DG y del Presidente de la Junta Directiva
Cuando se produzcan
• Girar oportunamente las cuotas de afiliación a Girl Scouts of the
USA (dentro de los dos meses posteriores a su percepción).
• Participar en un proceso de revisión anual con Girl Scouts of
the USA y realizar el seguimiento de lo que se acuerde.
El acta constitutiva otorgada a un concilio de Girl Scouts
conferirá los siguientes derechos:
• El derecho a ser identificado con el Movimiento de las Girl
Scouts en los Estados Unidos de América, dirigido y coordinado por Girl Scouts of the USA, una organización afiliada a
la Asociación Mundial de las Guías Scouts.
• El derecho a usar la expresión “Girl Scouts” como parte de
la designación del concilio (esté o no constituido como
• El derecho a utilizar el programa de las Girl Scouts y las insignias de las Girl Scouts en relación con ese programa.
• El derecho a usar la marca “Girl Scouts” y la marca de servicio
conforme se define en las Graphic Guidelines de Girl Scouts
of the USA en productos o mercancías obtenidos y utilizados para las operaciones ordinarias del concilio, incluidos
papelería, suministros de oficina, artículos con los nombres
del concilio y el campamento y símbolos, folletos, boletines
y demás artículos que Girl Scouts of the USA pueda designar en el futuro. Cualquier otro uso de las marcas o insignias de propiedad de Girl Scouts of the USA en productos
o mercancías deberá ser aprobado por Girl Scouts of the
USA, incluida, entre otras cosas, la mercancía que venda el
concilio. Este derecho no es exclusivo ni transferible.
• El derecho a desarrollar, administrar y mantener el escultismo femenino en toda la jurisdicción del concilio.
• El derecho a recibir servicios de Girl Scouts of the USA.
• El derecho a responder a las solicitudes de presentación de
propuestas que pueda hacer Girl Scouts of the USA.
• El derecho a recaudar fondos en nombre de las Girl Scouts
dentro de la jurisdicción del concilio.
• El derecho, por intermedio de delegados elegidos para el
Concilio Nacional de Girl Scouts of the USA, de participar en
la acción institucional de Girl Scouts of the USA.
Al aceptar un acta constitutiva, el concilio de Girl Scouts
• Aceptamos y acordamos que, en el cumplimiento con las
disposiciones y otras obligaciones impuestas por el acta
constitutiva, actuaremos con arreglo a los Estatutos y el
Reglamento Interno de Girl Scouts of the USA y que los
derechos y responsabilidades conferidos en el acta constitutiva se limitan a los Estatutos y el Reglamento Interno
• Aceptamos y acordamos, asimismo, que los derechos y
responsabilidades conferidos por el acta constitutiva no
pueden ser delegados y que no podrá cambiarse la jurisdicción para la cual se solicitó el acta constitutiva sin la previa
autorización por escrito de Girl Scouts of the USA.
• Al acordar adherirnos a las políticas de Girl Scouts of the
USA, aceptamos y acordamos que debemos actuar como
concilio de conformidad con las políticas identificadas,
publicadas y distribuidas a los concilios por Girl Scouts of
the USA y que debemos limitar nuestra acción de acuerdo
con dichas políticas, que aceptamos como obligatorias para
el concilio, todos sus miembros, directivos, empleados y
afiliados al concilio.
• Al convenir en guiarnos por las normas de Girl Scouts of the
USA, aceptamos que nosotros, como concilio, y nuestros
afiliados nos hemos comprometido a seguir y aplicar las normas promulgadas periódicamente por Girl Scouts of the USA.
• Aceptamos y acordamos que es responsabilidad del concilio
velar por que cada persona que se afilie a él reúna en todo
momento los requisitos de afiliación individual establecidos
por Girl Scouts of the USA, y registrar en Girl Scouts of the
USA a todas las niñas y adultos que participen en el escultismo femenino dentro de la jurisdicción del concilio, ya sea
en calidad de miembros de cualquiera de sus caminos o
en otro carácter, con excepción de los adultos que presten
servicios temporarios como asesores o consultores.
• Aceptamos y acordamos que el acta constitutiva aceptada
puede ser revocada o rescindida por Girl Scouts of the USA
a tenor de las disposiciones de sus Estatutos, que los derechos que se confieren en el acta constitutiva caducan con
la rescisión o revocación de dicha acta y que tras la recisión
o revocación del acta constitutiva, el concilio ya no podrá
ejercer y, en consecuencia, no ejercerá ninguno de los derechos que en ella se le confieran.
• Aceptamos y acordamos que el acta constitutiva y el reglamento interno anexos al Convenio de Carta Constitutiva de
Concilio de Girl Scouts forman parte del presente acuerdo.
Asimismo, nos obligamos a comunicar oportunamente a
Girl Scouts of the USA toda modificación o enmienda de
• Aceptamos y acordamos abonar el cargo por el acta constitutiva de concilio indicado en el Convenio de Carta Constitutiva
de Concilio de Girl Scouts.
PROCEDIMIENTOS DE REVISIÓN Y
OTORGAMIENTO DE LAS ACTAS CONSTITUTIVAS
DE LOS CONCILIOS DE GIRL SCOUTS
El concilio recibe un acta constitutiva que se renueva de conformidad con las diligencias indicadas en los procedimientos
relativos al acta constitutiva:
1. El concilio participa en el proceso de aprendizaje estratégico o en un proceso de estrategia similar cuyo resultado es
la selección de prioridades claves y la formulación de un plan
táctico y de objetivos en consonancia con las prioridades y los
objetivos de GSUSA.
Los componentes esenciales del proceso de estrategia son:
• Un análisis de la situación externa para determinar el estado
del concilio en relación con las necesidades e intereses de
las niñas, sus competidores, las tendencias del segmento
de entidades sin fines de lucro, las prioridades comunitarias
• Un análisis exhaustivo de todos los datos internos, incluidos
los relativos a las finanzas, la participación de las niñas, la
captación de voluntarios y el apoyo de la comunidad.
• La armonización de sistemas, procesos y recursos para
apoyar las prioridades resultantes.
• La evaluación permanente de los avances realizados, con
capacidad para realizar correcciones de mitad de período si
2. El concilio realiza una revisión anual para evaluar su desempeño en comparación con los principales parámetros nacionales y sus propios objetivos. La revisión, que se lleva a cabo
en colaboración con un funcionario nacional, comprende
la evaluación de los avances realizados en relación con los
parámetros previstos en el acta constitutiva y los objetivos
del concilio. Los resultados de esta revisión se comunican a la
Junta Directiva del concilio y a GSUSA para su inclusión en un
informe al Concilio Nacional.
3. Cada tres años, el concilio compila la información del trienio
anterior y utiliza el cuestionario del Instrumento de Evaluación
de la Capacidad Básica (Core Capacity Assessment Tool
(CCAT)). La información compilada se utiliza como insumo de
datos para el proceso de formulación de estrategias. Como
todos los demás años, la revisión se lleva a cabo en colaboración con un funcionario nacional, y se presenta un informe
completo a la Junta Directiva del concilio, que también se
transmite a GSUSA.
4. Tras la decisión que cada tres años adopta la Junta Directiva Nacional de reafirmar un acta constitutiva del concilio, el
Secretario Nacional envía al Presidente de la Junta Directiva y
al DG del concilio una carta en la que confirma dicha decisión.
GSUSA tramita el convenio del acta constitutiva y envía al concilio un certificado de acta constitutiva.
5. Si múltiples indicadores claves señalan insuficiencias o
tendencias adversas, el concilio o GSUSA puede llevar a cabo
una revisión in situ encaminada a analizar los indicadores
claves y determinar los planes de acción y la ayuda requeridos.
El equipo de revisión puede comprender personal nacional,
voluntarios nacionales y representantes del concilio que se examine. Concluida la revisión, el equipo de revisión presenta en
persona un informe a la Junta Directiva del concilio. Se remite a
GSUSA un informe escrito del plan de acción.
6. Girl Scouts of the USA puede llevar a cabo un análisis de
viabilidad si se verifica o hay razones para creer que se dan una
o más de las siguientes circunstancias:
a. Medidas que amenacen con socavar la misión y/o causar
perjuicio a la marca.
b. Riesgo de falla financiera o incumplimiento de obligaciones
c. Malversación de fondos.
d. Abandono de políticas, prioridades y objetivos críticos para
la misión de GSUSA u otras directivas impartidas por la
Junta Directiva Nacional o el DG.
e. El sistema de gobernanza infringe las leyes de los Estados
Unidos, el reglamento interno del concilio y/o las políticas de
GSUSA y no es coherente, visible o eficaz.
f. El desempeño en relación con los parámetros nacionales y
los objetivos del concilio de manera crítica y sistemática es
inferior a los parámetros después de que se ha hecho una
revisión in situ.
g. Un acto u omisión o una conducta que, a criterio de la Junta
Directiva Nacional, sea contrario al interés superior del
escultismo femenino.
PROCEDIMIENTOS PARA LA REVISIÓN DE
VIABILIDAD DEL ACTA CONSTITUTIVA
La revisión puede comenzar previa notificación con cinco (5)
días de antelación. La comunicación relativa a la revisión incluirá los problemas específicos que se deben examinar y un calendario de la revisión. Si las circunstancias lo justifican, la revisión
de viabilidad puede comenzar inmediatamente. El proceso de
revisión de viabilidad comprende los siguientes pasos:
1. Tras la resolución pertinente de la Junta Directiva Nacional,
el personal de GSUSA informa al concilio de que se llevará a
cabo una revisión de viabilidad. GSUSA define el alcance de
la revisión en función de los problemas que se presenten y
nombra un equipo de revisión apropiado, que incluirá personal del concilio y personal nacional. El equipo de revisión se
constituye de acuerdo con las circunstancias que justifican
la revisión. El concilio cooperará con la revisión de viabilidad y
proporcionará la información que se le solicite.
2. Los resultados de la revisión, incluido el plan de acción prescrito, se examinarán en una reunión personal con el Presidente
de la Junta Directiva y el DG del concilio y, posteriormente, con
la Junta Directiva del concilio. El equipo a cargo de la revisión
de viabilidad presenta las conclusiones con la expectativa de
que el concilio adopte medidas correctivas en forma inmediata. En la mayoría de los casos, Girl Scouts of the USA elaborará
el plan de acción de medidas correctivas.
3. GSUSA supervisa la ejecución del plan de acción prescrito
para asegurar su progreso. Entre otras, se pueden adoptar las
siguientes medidas de supervisión:
a. Reunión de revisión mensual (in situ o telefónicamente) con
un funcionario nacional para evaluar el progreso.
b. Nombramiento de un supervisor en el concilio para que
brinde apoyo sobre el terreno a la Junta Directiva y al
personal y cuantifique el progreso.
c. El apoyo in situ inmediato y focalizado, necesario para las
funciones esenciales, es decir, la formación para el personal
de afiliación, la gestión financiera y la asignación de personal interino en puestos claves.
d. Remisión de documentación a GSUSA en los plazos prescritos.
4. Si se justifica una medida urgente, GSUSA puede solicitar
una reunión inmediata de la Junta Directiva del concilio o
adoptar otras medidas adecuadas para resolver la situación y
acordar un plan de acción para seguir avanzando.
PROCEDIMIENTOS PARA LA DENEGACIÓN O
REVOCACIÓN DE ACTAS CONSTITUTIVAS
1. La Junta Directiva Nacional adoptará medidas en función de
las recomendaciones del DG de Girl Scouts of the USA toda
vez que se den las siguientes circunstancias en un concilio:
A. Deficiencias en materia de recursos, finanzas, personal,
administradores, forma de supervisar el programa, eficacia
en su acción para alcanzar y prestar servicio a todas las
niñas de su jurisdicción u otros problemas que, a criterio
de la Junta Directiva Nacional, den la impresión de que el
concilio no está en condiciones de desarrollar, administrar
o mantener adecuadamente el escultismo femenino en su
jurisdicción; o
B. Un acto u omisión o conducta que, a criterio de la Junta
escultismo femenino; o
C. El incumplimiento con una política, norma sobre credenciales o directiva dada o establecida por o bajo la autoridad de
la Junta Directiva Nacional; o
D. Violación de una disposición, condición o requisito de su
2. En los casos en que se contemple la revocación o la denegación del acta constitutiva, se notificará al concilio de los
motivos y se le dará un plazo razonable para responder. Se
fijarán una fecha y un lugar para que el concilio pueda analizar
y examinar las cuestiones pertinentes con un equipo que
represente a la Junta Directiva Nacional.
3. Tras la reunión, la Junta Directiva Nacional, a su entera discreción, adoptará la resolución que juzgue pertinente, incluida
la revocación o denegación del acta constitutiva, y la comunicará
al concilio junto con las medidas de seguimiento. La decisión
de la Junta Directiva Nacional será definitiva.
NORMAS RELATIVAS A LA JURISDICCIÓN DE UN
CONCILIO DE GIRL SCOUTS
Los requisitos relativos a las actas constitutivas de los concilios locales son establecidos por el Concilio Nacional. La
Junta Directiva Nacional administra los requisitos para dichas
credenciales y puede establecer normas, procedimientos e
interpretaciones relativos a esos requisitos. La Junta Directiva Nacional establece la jurisdicción de los concilios y ha
determinado que favorece el interés superior del escultismo
femenino enunciar criterios mínimos para las jurisdicciones
de los concilios, a reserva de las prohibiciones de ley. Estos
criterios comprenden una población de alrededor de 100.000
o más niñas y un ingreso familiar total de los hogares del orden
de 11.000 millones de dólares o más, excepto en los casos en
que no se puedan satisfacer estos criterios incluso abarcando
uno o más estados completos. Otros criterios que se tendrán
en cuenta incluyen la identificación regional, la diversidad
de la población, el crecimiento o reducción estimados de la
población, los patrones establecidos de transporte, los límites
estatales o municipales, las barreras geográficas y el mercado de medios de comunicación. Estos criterios permitirán
que los concilios locales dispongan de recursos suficientes
para apoyar el crecimiento y la diversidad de la afiliación, las
oportunidades diferenciadas de programas y la dotación de
personal especializado en el concilio.
Con excepción de lo dispuesto precedentemente, se espera
que todos los concilios que no cumplan con los requisitos
básicos de jurisdicción colaboren estrechamente con sus
vecinos de modo que todos se beneficien. Las conversaciones
anuales relativas a las actas constitutivas se basarán en el desempeño de cada concilio respecto de los criterios y normas
de su acta constitutiva y la labor con los concilios vecinos para
elaborar programas conjuntos, compartir servicios y/o colaborar de modo que se mejore el escultismo femenino en cada
jurisdicción. La Junta Directiva Nacional se reserva el derecho
de instituir procedimientos de fusión en cualquier jurisdicción, cuando lo juzgue conveniente para el interés superior del
escultismo femenino, y colaborará caso por caso con los concilios que no cumplan con los requisitos sobre la jurisdicción a
fin de elaborar los planes de cambios jurisdiccionales que sean
necesarios y de conformidad con la ley.
PROCEDIMIENTO PARA MODIFICAR LA JURISDICCIÓN DE UN CONCILIO DE GIRL SCOUTS9
En todo lo que atañe a los límites jurisdiccionales, la Junta
Directiva Nacional está facultada para tomar la decisión definitiva, ya sea durante la vigencia de un acta constitutiva o en
oportunidad de expedir una nueva acta constitutiva.
Cuando dos o más concilios de Girl Scouts acuerden combinar
jurisdicciones para crear un nuevo concilio:
1. La Junta Directiva de cada concilio deberá aprobar la
decisión de modificar la jurisdicción, que se llevará a cabo en
cumplimiento del reglamento interno del concilio y las leyes
del estado en que esté constituido.
2. Los concilios deben elaborar un plan y un calendario para
llevar a cabo la modificación de jurisdicción propuesta.
3. La Junta Directiva de cada concilio debe votar el plan de
fusión, consolidación u otra forma de reestructuración institucional y de distribución de activos y ponerlo a votación de los
miembros del concilio de acuerdo con las leyes del estado en
que esté constituido.
4. Una vez concluido el proceso para establecer un nuevo
concilio, se presenta a Girl Scouts of the USA una solicitud de
acta constitutiva para un nuevo concilio de Girl Scouts a fin de
que la Junta Directiva Nacional decida al respecto.
5. Una vez que la Junta Directiva Nacional aprueba la solicitud,
Girl Scouts of the USA la tramita, introduce los cambios necesarios en los registros oficiales e informa de la aprobación del
cambio de jurisdicción a cada presidente de la junta directiva y
DG de los concilios. Los concilios notifican la modificación de
la jurisdicción a sus afiliados.
9. Todas las decisiones deberán estar en consonancia con la ley del estado.
Cuando dos o más concilios de Girl Scouts convienen en
transferir parte de la jurisdicción de un concilio a otro concilio:
1. La junta directiva de cada concilio debe aprobar la
modificación de la jurisdicción.
2. Cada concilio llena una solicitud de modificación de jurisdicción del concilio de Girl Scouts y la envía a Girl Scouts of the USA.
3. Girl Scouts of the USA inscribe la modificación de la jurisdicción en los registros oficiales. Se notifica de la decisión relativa
a la modificación de la jurisdicción a los presidentes de las
juntas directivas de los concilios interesados. Los concilios
notifican la modificación de jurisdicción a sus afiliados.
Nota: Este proceso puede ser iniciado por un solo concilio de
Girl Scouts, por varios concilios de Girl Scouts colectivamente
o por cualquier comunidad perteneciente a un concilio de Girl
Scouts. Si una comunidad perteneciente a un concilio de Girl
Scouts desea retirarse de la jurisdicción del concilio e incorporarse a la de otro concilio, la comunidad debe remitir una
solicitud, por escrito, al presidente de la junta directiva de su
propio concilio.
Cuando las juntas directivas de los concilios de Girl Scouts no
puedan llegar a un acuerdo para fusionar o transferir la jurisdicción se adoptarán las siguientes medidas:
1. El presidente de la junta directiva de como mínimo uno de
los concilios afectados debe notificar a Girl Scouts of the USA
de que sus juntas directivas no pueden llegar a un acuerdo
sobre la fusión o la transferencia de jurisdicción.
2. Un equipo nacional, incluido un Voluntario Operativo Nacional, invitará a los concilios afectados a suministrar información
sobre la forma en que la modificación solicitada influirá en la
ejecución del programa de las Girl Scouts. Los dirigentes de
las comunidades de los concilios afectados también pueden
ser invitados a informar de su opinión sobre la modificación
solicitada. Se distribuirá un resumen de los datos reunidos a
cada una de las juntas directivas de los concilios interesados
3. Con los datos suministrados por fuentes de los concilios y la
comunidad, el equipo nacional formulará una recomendación
sobre los límites jurisdiccionales y la transmitirá a los concilios
afectados. El equipo nacional llenará una solicitud de modificación de jurisdicción del concilio de Girl Scouts sobre la base
4. Una vez completada, la solicitud de modificación de
jurisdicción del concilio de Girl Scouts será examinada por el
DG de Girl Scouts of the USA, quien recomendará una decisión
a la Junta Directiva Nacional.
5. Tras la resolución de la Junta Directiva Nacional, Girl Scouts
of the USA inscribirá las modificaciones de jurisdicción en
los registros oficiales de Girl Scouts of the USA. La decisión
de la Junta Directiva Nacional será considerada definitiva. Se
cursará notificación al presidente de la junta directiva de cada
concilio afectado. Los concilios notificarán la modificación de
jurisdicción a sus afiliados.
PROCEDIMIENTO PARA CAMBIAR EL NOMBRE DE
UN CONCILIO DE GIRL SCOUTS
Para elegir o cambiar su nombre, un concilio debe seguir el
procedimiento indicado a continuación (Girl Scouts of the
USA proporcionará directrices para la elección o el cambio de
nombre de un concilio):
1. El concilio presenta un nombre a Girl Scouts of the USA (y
hasta dos nombres alternativos).
2. Girl Scouts of the USA notifica al concilio cuando el nombre
o los nombres son compatibles con las directrices. El concilio
inicia el debido procedimiento legal para modificar su nombre
en el estado en que está constituido.
3. Cuando obtiene del estado en que esté constituido el
permiso o la autorización para usar el nuevo nombre oficial,
el concilio notifica a Girl Scouts of the USA de que el nombre
oficial ha sido aprobado por el estado en una fecha determinada y remite el acta constitutiva enmendada a Girl Scouts of
PARA UN CONCILIO DE GIRL SCOUTS EFICAZ
La Junta Directiva Nacional establece criterios y normas para
un concilio de Girl Scouts eficaz a fin de esbozar la forma en
que se espera que los concilios de Girl Scouts cumplan con los
requisitos de sus actas constitutivas. Es esencial para los criterios y normas de las actas constitutivas la expectativa de que
todos los concilios de Girl Scouts apoyen plenamente y promuevan la misión de las Girl Scouts de formar niñas con valentía,
confianza y personalidad que hagan del mundo un lugar mejor.
Cumplimos con nuestra misión mediante el desarrollo de la
capacidad de liderazgo, un elemento crítico para la promoción
y gestión de la marca Girl Scout.
Los criterios abarcan amplias esferas de responsabilidad del
concilio. Las normas se elaboran para apoyar y definir mejor
cada criterio. Sirven de fundamento para llevar adelante la
labor del concilio. Se han elaborado medidas encaminadas a
evaluar el desempeño y, cuando procede, se han elaborado listas de verificación para definir mejor tanto las medidas como
CRITERIO I: CUMPLIMIENTO DE LA MISIÓN
Un concilio de Girl Scouts al que se le ha otorgado un acta
a estos, de modo que propicie una experiencia de liderazgo de calidad uniforme a nivel nacional que produzca
resultados positivos en las niñas y llegue a un número cada
vez mayor de niñas.
El programa de las niñas del concilio ofrece los beneficios de la
Experiencia de Liderazgo de Girl Scouts y demuestra la práctica de la Promesa y la Ley de las Girl Scouts.
En virtud de un conocimiento profundo de las poblaciones
dentro de su jurisdicción y en consonancia con sus prioridades
estratégicas, el concilio atrae y mantiene un número creciente
de niñas miembros que representan a todos los segmentos de
su población y zonas geográficas.
Con la Cartera del Programa Nacional, ampliada para atender
las necesidades e intereses de las niñas de su jurisdicción, el
concilio ofrece opciones de caminos por medio de los cuales las
32 niñas participan en la Experiencia de Liderazgo de Girl Scouts.
Por medio de un sistema integral de gestión de voluntarios,
el concilio atrae, desarrolla y capacita y mantiene a diversos
voluntarios que apoyan la Misión de las Girl Scouts y llevan a
cabo el programa para las niñas.
Los requisitos que aseguran la protección de la salud y la
seguridad de los participantes están presentes durante toda la
ejecución del programa, incluso cuando el programa se lleva a
cabo por medios electrónicos.
CRITERIO II: GOBERNANZA Y ADMINISTRACIÓN
Un concilio de Girl Scouts al que le ha otorgado un acta
constitutiva promueve el movimiento mediante un
gobierno y un liderazgo estratégicos que utilizan sistemas
y estructuras eficaces para cumplir la misión de las
El concilio emplea un sistema integrado de planificación de
gestión y formulación de estrategia para optimizar su capacidad para cumplir con la misión de las Girl Scouts.
El concilio trata activamente de fortalecer la participación e
interacción de las partes interesadas para asegurar que los
miembros ejerzan influencia en las principales decisiones sustantivas y ayuden a determinar la dirección estratégica.
El concilio cuenta con una junta directiva y un comité de
desarrollo de la junta directiva cuyos miembros se eligen o
nombran con arreglo al reglamento interno, posee la experiencia y aptitudes necesarias para impartir liderazgo y dirección al
concilio y refleja la diversidad de la jurisdicción.
La junta directiva del concilio asegura el cumplimiento de sus
políticas, normas y procedimientos en lo que respecta a sus
responsabilidades de gestión.
El concilio cumple con sus obligaciones sociales de conformidad con lo dispuesto por las leyes locales, estatales y federales
y mediante el ejercicio de los derechos y obligaciones enun-
ciados en el convenio de acta constitutiva del concilio de Girl
Las políticas y prácticas de recursos humanos del concilio
atraen, desarrollan y mantienen empleados que reflejan todas
las zonas dentro de su jurisdicción y todos los segmentos de
CRITERIO III: DESARROLLO DE RECURSOS Y
constitutiva promueve el impacto organizacional mediante el aumento de los recursos, la promoción eficaz de
una marca nacional unificada y la defensa de las niñas en
cuestiones que afectan a su bienestar.
El concilio desarrolla una cultura filantrópica mediante la
aceptación y el ejercicio de su responsabilidad de aumentar la
recaudación de fondos para apoyar su labor, y a ese fin utiliza
métodos compatibles con las políticas y normas de las Girl
La junta directiva y la administración demuestran su capacidad
de liderazgo financiero con miras a perpetuar el escultismo
femenino dentro de su jurisdicción.
El concilio potencia la Marca Girl Scouts para educar y hacer
participar a distintos públicos en apoyo a la Misión de las Girl
El concilio realiza una labor de sensibilización a nivel individual,
regional y como parte del movimiento nacional respecto de
cuestiones que afectan al bienestar de las niñas.
DE GIRL SCOUTS OF THE UNITED STATES OF AMERICA APROBADA POR
Girl Scouts se constituyó por primera vez en 1915 en virtud de la Ley de sociedades del Distrito de Columbia. En 1950, se le
confirió a Girl Scouts of the United States of America una Carta Constitucional por ley especial del Congreso. En 1998, el Congreso revisó el texto de todas las cartas constitucionales que había aprobado, incluida la Carta Constitucional conferida a Girl
Scouts of the United States of America en 1950. Ese examen tuvo por objeto principal asegurar uniformidad, más que incorporar cambios significativos a su contenido. Se presentaron proyectos de ley y el proyecto de ley de la Cámara de Diputados No.
1085/S.2264 fue sancionado por el Congreso y promulgado como Ley Pública 105-225 el 12 de agosto de 1998.
CAPÍTULO 803 -
§ 80303. ÓRGANO RECTOR
a) Concilio Nacional.–
80301. Organización.
80302. Propósitos.
80303. Órgano rector.
80304. Facultades.
80305. Derecho exclusivo a emblemas, distintivos, marcas y
80306. Restricciones.
80307. Memoria anual.
§ 80301. ORGANIZACIÓN
a) Carta federal.– Girl Scouts of the United States of America
(en este capítulo denominada “la Sociedad”) es una persona
jurídica constituida legalmente en el Distrito de Columbia.
b) Domicilio.– La Sociedad constituye domicilio en el Distrito
c) Existencia perpetua.– Salvo disposición en contrario, la
Sociedad tendrá una existencia perpetua.
§ 80302. PROPÓSITOS
1) Habrá un Concilio Nacional de Girl Scouts. El número, las
cualificaciones y el mandato de los miembros del Concilio
serán los estipulados en los Estatutos de la Sociedad, con
la condición de que los miembros del Concilio deben ser
2) El Concilio podrá adoptar y enmendar sus Estatutos y su
Reglamento Interno y elegir una junta directiva, directivos y
3) Los Estatutos pueden determinar el número de miembros
del Concilio necesario para que haya quórum. Ese número
puede ser inferior a la mayoría de los miembros de todo el
4) Las reuniones del Concilio se celebrarán conforme se
dispone en los Estatutos, a fin de celebrar elecciones y recibir
los informes de los directivos y la junta directiva. Se podrán
convocar reuniones extraordinarias con arreglo a lo dispuesto
b) Junta Directiva.–
1) En la medida en que lo autoricen los Estatutos y el
Reglamento Interno, la junta directiva tendrá las facultades
1) Promover las cualidades de verdad, lealtad, servicio, afabilidad, del Concilio y administrará las actividades de la Sociedad en
cortesía, pureza, bondad, obediencia, alegría, frugalidad y
el intervalo entre las reuniones del Concilio. El número, las
virtudes semejantes entre las niñas, a fin de prepararlas para sus cualificaciones y el mandato de los miembros del Concilio
responsabilidades en el hogar y el servicio a la comunidad;
serán los estipulados en los Estatutos.
Los propósitos de la Sociedad son:
2) Dirigir y coordinar el movimiento de las Girl Scouts en los Estados 2) Los Estatutos pueden establecer el número de directores
Unidos y en los territorios y posesiones de los Estados Unidos; y
necesario para que haya quórum. Ese número será como
mínimo 20 o dos quintas partes de toda la junta directiva.
3) Establecer y mantener normas para el movimiento que
inspiren en las nuevas generaciones los ideales más elevados
34 de carácter, patriotismo, conducta y realización.
c) Comité Ejecutivo y otros comités.–El Reglamento
Interno puede establecer:
1) Un comité ejecutivo que ejerza las facultades de la junta
directiva en el intervalo entre las reuniones de la junta
2) Otros comités que realicen su cometido bajo la supervisión
general de la junta directiva.
d) Lugar de las reuniones y registros.– El Concilio y la junta
directiva pueden celebrar reuniones y mantener el sello y los
registros de la Sociedad en el Distrito de Columbia o fuera de él.
§ 80304. FACULTADES
La Sociedad puede:
1) Adoptar y enmendar los Estatutos, el Reglamento Interno y
otros reglamentos, incluso el reglamento para la elección de
asociados y sucesores;
§ 80306. RESTRICCIONES
a) Utilidades.– La Sociedad no podrá realizar su cometido con
b) Actividades políticas.– La Sociedad será apolítica y no
§ 80307. MEMORIA ANUAL
A más tardar el 1 de abril de cada año, la Sociedad presentará al
Congreso una memoria sobre sus actividades durante el ejercicio económico anterior. Dicha memoria se imprimirá todos
los años, con las correspondientes ilustraciones, como documento por separado del período de sesiones de la Cámara de
Diputados al que se haya se presentado la memoria.**
2) Adoptar y modificar un sello;
3) Establecer oficinas y realizar sus actividades en el Distrito
de Columbia y en los estados, territorios y posesiones de los
4) Adquirir, poseer, alquilar, gravar y transferir propiedades
y utilizar los fondos que se deriven de ellas en cuanto sea
necesario para lograr los propósitos de la Sociedad;
5) Demandar y ser demandada dentro de la jurisdicción de los
6) Otorgar cuantos más actos sean necesarios para el
cumplimiento de lo dispuesto en el presente capítulo y los
propósitos de la Sociedad.
§ 80305. DERECHO EXCLUSIVO A EMBLEMAS,
DISTINTIVOS, MARCAS Y PALABRAS.
La Sociedad goza del derecho exclusivo a usar todos los
emblemas y distintivos, marcas descriptivas o indicativas y palabras o frases que adopte, incluido el distintivo de Girl Scouts,
Incorporated, que se menciona en la Ley del 12 de agosto de
1937 (cap. 590, 50 Stat. 623), y de autorizar su uso, durante la
vigencia de la Sociedad, en relación con la fabricación, publicidad y venta de equipos y mercancías. Este artículo no afectará
a los derechos adquiridos.
**Nota: Capítulo 803, Girl Scouts of the United States of America, artículo 80307. Este
requisito dejó de tener vigencia el 15 de mayo de 2000. Véanse Pub.L. 104-66, § 3003, que
figura como una nota a 31, U.S.C.A. 1113, y H.R. Doc. No. 103-7, en pág. 200.
Libro Azul - De Documentos Básicos
La publicación contiene las políticas o procedimientos que estén aprobados por la Junta Nacional de directores. Si usted tiene preguntas, póngase en contacto con Gail Benson, Director, oficina de la Junta Nacional de directores de 1 800 223 0624 extensión 8611.

References: resolución 
 resolución 

resolución 
 resolución

 resolución 
 resolución 
in fine
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 artículo 80307