Source: http://docplayer.es/16019702-Camara-digital-de-video.html
Timestamp: 2019-03-26 17:06:11+00:00

Document:
Cámara digital de vídeo - PDF
Download "Cámara digital de vídeo"
María Nieves Maidana Campos
1 Cámara digital de vídeo Manual del usuario 1
2 Contenido Sección 1 Conocer su cámara... 1 Sección 2 Preparación y puesta en marcha... 4 Sección 3 Modo Grabar... 6 Sección 4 Modo Reproducir Sección 5 Escuchar música MP Sección 6 Ver películas MPEG4 en el PC Sección 7 Ver fotos y películas en un TV Sección 8 Transferir datos a un ordenador Sección 9 Especificaciones y requisitos del sistema
3 Sección 1 Conocer su cámara Vista previa Su cámara con sensor de 3,2 megapíxeles puede grabar películas MPEG-4 con calidad de DVD. Gracias al uso de la tecnología MPEG-4, puede guardar más películas en un espacio de memoria determinado. También ofrece imágenes de alta calidad a una resolución de hasta 2976x2232. Con el monitor LCD color, podrá componer las imágenes y luego examinarlas en detalle. La cámara puede ajustar la exposición y el balance del color automáticamente o le permite cambiar estas configuraciones manualmente, además incluye un zoom digital 8x para aumentar el control de las fotos que toma. Un botón de MODO le permite cambiar rápidamente entre grabar películas, tomar fotos y grabar voz. La cámara también es ideal para el uso como cámara PC conectada al ordenador a través del puerto USB 2.0 de alta velocidad La cámara incorpora 16MB de memoria para que pueda tomar fotos y vídeos sin tarjeta de memoria. La ranura de la tarjeta de memoria le permite aumentar la capacidad de almacenamiento hasta 512 MB. Accesorios estándar Abra el paquete y compruebe si los siguientes accesorios están presentes: Cámara Adaptador de alimentación Cable USB Cable AV Batería NP60 Guía rápida CD-ROM (Controlador, Software Ulead y Manual del usuario) Auriculares Correa Funda 1
4 Vista frontal Flash LED temporizador Ilustración del teclado Botón del Botón Tele-Wide Botones de direcci Botón MODO Botón REC/PLAY Panel LTPS LCD Puerto auriculares/ salida AV Puerto mini USB / Puerto adaptador de alimentación 2
5 Vista lateral Ranura para correa Altavoz Top/ Bottom View Micrófono Interruptor Macro Ranura para trípode Botón de alimenta 3
6 Sección 2 Preparación y puesta en marcha Colocación de la batería Antes de poder usar la cámara, deberá colocar la batería de Li-ion recargable NP Deslice la tapa de la batería/sd siguiendo la dirección de la flecha. 2. Inserte la batería siguiendo las marcas de polaridad correcta ( + o -) Batería NP60 3. Cierre bien la tapa de la batería/tarjeta SD. Tarjeta SD Nota: NP60 es una batería de Li-ion recargable muy utilizada y desarrollada por Nokia para teléfonos móviles. Cargar la batería Por favor, cargue la batería de Li-ion por completo con el adaptador de alimentación durante al menos diez horas antes de usar la cámara por primera vez. (1) Enchufe el cable adaptador de alimentación en el puerto USB. (2) Cuando cargue la batería, la luz del LED del temporizador parpadeará. La luz del LED se mantendrá encendida tras la carga completa de la batería. (3) La batería tarda tres horas para recargarse por completo cada vez. Insertar y quitar una tarjeta SD(opcional) La cámara viene con una memoria interna de 16 MB, permitiéndole almacenar fotos, películas, voz y música. Puede expandir la capacidad de memoria usando una tarjeta de memoria SD o MMC de hasta 512MB. Para insertar una tarjeta de memoria, consulte la figura anterior y: 1. Abra la tapa de la batería/tarjeta SD 2. Inserte la tarjeta de memoria hasta que se ajuste en posición. 4
7 Para quitar una tarjeta SD instalada, pulse la tarjeta hacia dentro para soltarla. Cuando la tarjeta salte, sáquela con cuidado de la ranura. Nota: Cuando la tarjeta de memoria esté insertada, las películas y fotos se graban en la tarjeta y no en la memoria interna. Proteger datos en una tarjeta SD La tarjeta SD es de sólo lectura cuando se bloquea. No se podrá grabar fotos, películas ni voz cuando la tarjeta SD esté bloqueada. Compruebe que el bloqueo esté en la posición desbloqueada cuando grabe fotos, películas y voz. Posición Writeable de position escritura Posición de Write-Protected protección contra Position escritura Encender la cámara y primeros pasos Para encender la cámara: (1) Abra el panel LCD; la cámara se encenderá automáticamente. (2) O pulse el botón de alimentación durante un segundo para encenderla. Para grabar una película, pulse el botón de disparo. Para tomar una foto, pulse el botón de MODO para cambiar al modo de grabación de fotos y luego pulse el botón del obturador para comenzar a tomar fotos. Para grabar la voz, pulse el botón de MODO para cambiar al modo de grabación de voz y luego pulse el botón del obturador para comenzar la grabación de voz. Para ver las películas, fotos almacenadas o escuchar las grabaciones de voz y MP3 almacenadas, pulse el botón REC/PLAY una vez para cambiar al modo de reproducción. Púlselo una segunda vez para regresar al modo Grabar. Apagar la cámara Para apagar la cámara puede mantener pulsado el botón de alimentación durante un segundo o puede volver a colocar el panel en su posición original. 5
8 Sección 3 Modo Grabar Fuciones de los botones Botón Entrar Botón izquier da Botón arriba Botón abajo Botón derecha Botón derecho:flash AUTO/DES Botón izquierdo :Temporizador ACT/DES Botón arriba : No válido Botón abajo :Información LCD ACT/DES Botón entrar : Menú Botón de alimentación: Manténgalo pulsado un segundo para encender o apagar la cámara. Botón REC/PLAY: Cambia entre el modo Grabar y el modo Reproducir. Botón de MODO: Pulse el botón de MODO para cambiar entre los modos Película, Foto y Grabación de voz. Botón Tele-Ancho (Tele-Wide): Acercar y alejar con el zoom digital. Botón del obturador: Comienza a grabar la película, foto o graba la voz. Interruptor de macro: Cambia entre el modo Macro, modo Retrato y modo Normal. 6
9 Información del monitor LCD El indicador mostrado puede aparecer en el LCD mientras graba películas y fotos: (1) Modo Grabar (2) Resolución Modo grabación de película Modo grabación de foto Modo grabación de voz Modo nocturno Modo foto múltiple Modo dos en uno Modo de medición de AE Película : Alta / Estándar/ Baja Foto: Alta / Estándar/ Baja (3) El número de fotos o tiempo de grabación de películas/voz que todavía se puede tomar a la resolución actual. (4) Tarjeta SD insertada (5) Enfoque en posición Macro (6) Fecha/Hora AAAA/MM/DD HH:MM (7) Indicador de la batería: Llena / media / baja / (8) Flash automático Flash desactivado (9) Modo temporizador (10) Zoom digital 8X vacía 7
10 Grabación de película MPEG4 La cámara se enciende con el modo de película como predeterminado. Puede comenzar a grabar películas pulsando el botón del obturador Cuando se graba una película, aparecerá un indicador de tiempo en el monitor LCD. Para detener la grabación, pulse el botón del obturador de nuevo. Para ver las películas almacenadas, pulse el botón REC/PLAY una vez para cambiar al modo Reproducir. Hay tres resoluciones disponibles para película. Resolución Calidad 640*480(1.8Mbps) / 30 cps Calidad alta 640*480(1 Mbps) / 30 cps Calidad estándar 320*240 (500 Kbps) / 30 cps Calidad baja Grabación de foto Pulse el botón de MODO para cambiar al modo de grabación de foto. Hay tres configuraciones de resolución. Resolución Calidad de imagen 2976*2232 (6,6 M píxel) Calidad alta 2048*1536 (3,2 M píxel) Calidad estándar 1024*768 (800 K píxel) Calidad baja Grabación de voz 1. Pulse el botón de MODO para cambiar al modo de grabación de voz. 2. Pulse el botón del obturador ( ) para grabar voz. 3. Pulse el botón del obturador ( ) de nuevo para detener la grabación. 8
11 Tomar fotos de cerca La cámara tiene dos modos de foto de cerca que le permiten tomar fotos desde muy cerca. El modo Macro ( ) debería utilizarse para objetos situados a unos 20 cm, mientras que el modo Retrato ( ) debería utilizarse para objetos situados de 60 cm a 100 cm. Para tomar fotos de cerca: 1. Pulse el botón de MODO para cambiar al modo de grabación de foto. 2. Coloque el interruptor de macro en las posiciones Macro ( ) o Retrato ( ). En el modo Macro, el icono macro ( ) aparecer n el monitor LCD. 3. Pulse el botón del obturador para tomar la foto. Nota Recuerde colocar el interruptor de macro de nuevo en el modo Normal ( ) cuando no tome fotos de cerca. Usar el zoom digital El zoom digital amplía fotos hasta ocho veces cuando graba películas o fotos. 1. Para acercar/alejar, pulse el botón Tele/Wide. 2. El zoom digital puede establecerse de 1x a 8x y la ampliación aparece en el monitor LCD. 9
12 Opciones para el modo Grabar Modo grabación de película 1. Resolución 2. Efecto 3. Balance de blancos 4. Exposición 5. Nitidez 6. Estabilización del movimiento 7. Configuración Modo grabación de foto 1. Flash 2. Temporizador 3. Foto múltiple 4. Modo nocturno 5. Medición AE 6. Dos en uno 7. Resolución 8. Efecto 9. Balance de blancos 10. Exposición 11. Nitidez 12. Impresión de fecha 13. Configuración Operaciones para el modo Grabar Operación Pantalla 1. Pulse el botón Entrar en el modo de grabación de película/foto 2. Hay seis opciones totales en el modo de grabación de película y doce en el modo de grabación de foto. Botón Entrar 3. Use los botones arriba/abajo para moverse entre las opciones del menú principal. 10
13 Operación Pantalla 4. Pulse los botones Entrar/Derecha para entrar en el submenú de la opción principal seleccionada. 5. Pulse el botón izquierdo para salir del menú principal Configuración predeterminada y validación La tabla siguiente indica la configuración predeterminada de la cámara y su validación. 1. Siempre: La configuración se mantiene válida siempre. 2. Una vez: La configuración sólo es válida una vez o hasta que la cámara se apaga. Validación Configuración predeterminada de fábrica Resolución Siempre Alta para película Estándar para foto Efecto Una vez Normal Balance de blancos Una vez Automático Exposición Una vez Nivel 5 Nitidez Una vez Nivel 5 Flash Siempre Desactivado Temporizador Una vez Desactivado Foto múltiple Una vez Desactivado Modo nocturno Una vez Desactivado Medición AE Una vez Centro Dos en uno Una vez Desactivado Sonido Siempre Activado Pantalla de inicio Siempre Opcional Formato tarjeta Una vez Desactivado Sistema TV Siempre Depende del área de distribución Idioma Siempre Depende del área de distribución Volumen Siempre Nivel 6 Estabilización del Siempre Off 11
14 movimiento Impresión de fecha Siempre Off Configuración del submenú Grabar El submenú Grabar incluye la configuración de la cámara y otras configuraciones avanzadas. Puede usar los botones arriba/abajo para moverse por las opciones y pulsar el botón Entrar para validar la configuración. Resolución de película Para cambiar la resolución de película: 1. En el modo grabación de película, pulse el botón Entrar para cambiar a la pantalla del menú Película. 2. Use los botones arriba/abajo para seleccionar Resolución, luego pulse los botones Entrar/Derecha para cambiar al submenú de Resolución. 3. Pulse los botones arriba/abajo para moverse entre las tres configuraciones. 4. Pulse el botón Entrar para validar la configuración y salir. Pantalla Opción de resolución de vídeo Botón Entrar Resolución de foto Para cambiar la resolución de foto 1. En el modo grabación de foto, pulse el botón Entrar para cambiar a la pantalla del menú Foto. 2. Use los botones arriba/abajo para seleccionar Resolución, luego pulse los botones Entrar/Derecha para cambiar al submenú de Resolución. 3. Pulse los botones arriba/abajo para moverse entre las tres configuraciones. 4. Pulse el botón Entrar para validar la configuración y salir. Resolución de imagen Opciones de resolución de imagen 12
15 Botón Entrar Efecto Hay tres modos; Normal, Blanco/Negro y Clásico. Para cambiar la configuración del efecto: 1. En el modo grabación de película/foto, pulse el botón Entrar para cambiar a la pantalla del menú. 2. Use los botones arriba/abajo para seleccionar Efecto, luego pulse los botones Entrar/Derecha para cambiar al submenú de Efecto. 3. Pulse los botones arriba/abajo para moverse entre las tres configuraciones. El cambio puede verse inmediatamente. 4. Pulse el botón Entrar para validar la configuración y salir. Pantalla Opciones de Efecto Botón Entrar 13
16 Balance de blancos La cámara ajusta el balance del color de las imágenes automáticamente. Hay disponibles tres configuraciones manuales para el balance de blancos: Automático (predeterminado) : La cámara ajusta automáticamente el balance de blancos. Luz del día: En exteriores Fluorescente: Bajo luz fluorescente. Tungsteno: Bajo luz de tungsteno. Para cambiar la configuración del balance de blancos: 1. En el modo grabación de película/foto, pulse el botón Entrar para cambiar a la pantalla del menú. 2. Use los botones arriba/abajo para seleccionar Balance de blancos, luego pulse los botones Entrar/Derecha para cambiar al submenú de Balance de blancos. 3. Pulse los botones arriba/abajo para moverse entre las cuatro configuraciones. El cambio puede verse inmediatamente. 4. Pulse el botón Entrar para validar la configuración y salir. 14
17 Pantalla Opciones de B/B Botón Entrar 15
18 Exposición La cámara ajusta la exposición de imagen automáticamente. En algunas circunstancias puede que desee ajustar la compensación de exposición. Para cambiar la configuración de exposición: 1. En el modo grabación de película/foto, pulse el botón Entrar para cambiar a la pantalla del menú. 2. Use los botones arriba/abajo para seleccionar Exposición, luego pulse los botones Entrar/Derecha para cambiar al submenú de Exposición. 3. Pulse los botones arriba/abajo para moverse entre los nueve niveles. El cambio puede verse inmediatamente. 4. Pulse el botón Entrar para validar la configuración y salir. Pantalla Cambio de configuración de exposición Botón Entrar Nitidez Puede suavizar y resaltar las imágenes para que tengan distintos efectos. Para cambiar la configuración de nitidez: 1. En el modo grabación de película/foto, pulse el botón Entrar para cambiar a la pantalla del menú. 2. Use los botones arriba/abajo para seleccionar Nitidez, luego pulse los botones Entrar/Derecha para cambiar al submenú de Nitidez. 3. Pulse los botones arriba/abajo para moverse entre los nueve niveles. El cambio puede verse inmediatamente. 4. Pulse el botón Entrar para validar la configuración y salir. 16
19 Pantalla Cambio de configuración de nitidez Botón Entrar Estabilización del movimiento La característica de estabilización del movimiento puede reducir la borrosidad de la imagen grabada provocada por el movimiento de la cámara. Para activar la Estabilización del movimiento: 1. En el modo grabación de película, pulse el botón Entrar para cambiar a la pantalla del menú Película. 2. Use los botones arriba/abajo para seleccionar Estabilización del movimiento, luego pulse los botones Entrar/Derecha para cambiar al submenú de Estabilización del movimiento. 3. Use los botones arriba/abajo para seleccionar Sí. 4. Pulse el botón Entrar para validar la configuración y salir. Estabilización del movimiento Opciones de estabilización del movimiento Botón Entrar Nota La imagen capturada será más pequeña cuando se active la estabilización del movimineto. 17
20 Configuración El submenú Configuración contiene siete opciones para configurar su cámara. Para cambiar la configuración avanzada: 1. En el modo grabación de película/foto, pulse el botón Entrar para cambiar a la pantalla del menú. 2. Use los botones arriba/abajo para seleccionar Configuración, luego pulse los botones Entrar/Derecha para cambiar al submenú de Configuración. 3. Pulse los botones arriba/abajo para moverse entre las ocho configuraciones. Pantalla Opción de configuración Siete opciones: Sonido (sonido de operación) Pantalla de inicio Ajuste de la hora Formatear tarjeta Sistema TV Idioma Configuración predeterminada Configuración del sonido Active o desactive el tono del teclado y el sonido de operación usando los botones arriba/abajo, luego pulse el botón Entrar para validar la configuración. Submenú Pantalla Configuración del sonido Sonido Pantalla de inicio Personalice la pantalla de inicio con sus fotos favoritas. Pulse los botones arriba/abajo para seleccionar la foto que desee y pulse el botón Entrar para validar la configuración y salir. 18
21 Submenú Pantalla Pantalla de inicio Pantalla de inicio Si no desea personalizar la pantalla de inicio, pulse los botones arriba/abajo y seleccione Sin pantalla de inicio. Sin pantalla de inicio Ajuste de la hora Muévase por la Fecha, Hora y Salir con los botones izquierdo/derecho. Ajuste la fecha y la hora con los botones arriba/abajo, luego seleccione FIJAR para validar cada cambio. Seleccione SALIR para salir de la configuración de la hora sin cambios. Submenú Pantalla Ajuste de la hora Ajuste de la hora 19
22 Formatear tarjeta Submenú Pantalla Opciones de formato de tarjeta Formatear tarjeta Sí:formatea la tarjeta SD o formatear memoria No (predeterminado):no formatea la tarjeta SD o formatear memoria Sistema TV Compruebe que tiene seleccionado el estándar de TV apropiado de su área NTSC o PAL. La configuración incorrecta del sistema de TV puede provocar parpadeo en la imagen. NTSC estándar: EE.UU., Canadá, Japón, Corea del sur y Taiwán etc. PAL estándar: RU, Europa, China, Australia, Singapur y Hong Kong, etc. Submenú Pantalla Opciones del sistema TV Sistema TV Seleccionar el idioma de la interfaz Submenú Pantalla Opciones de idioma Idioma Versión para Europa Inglés, alemán, francés, italiano, español y portugués. Versión para toda Asia Inglés, coreano, japonés, chino tradicional, chino simplificado 20
23 Configuración predeterminada Para restaurar la configuración predeterminada de fábrica, seleccione esta opción. Submenú Pantalla Opciones de configuración predeterminada Configuración predeterminad a Flash (sólo modo grabación de fotos) Su cámara tiene dos configuraciones de flash. Puede cambiar la configuración del flash con la tecla directa (botón derecho) o en configuración de opciones. Flash automático( ):e flash salta automáticamente según las condiciones de luz. Utilice este modo para fotografías en general. Flash desactivado( ):el flash no saltará en ninguna situación. Utilice este modo cuando tome fotos en un lugar donde la fotografía con flash esté prohibida o cuando el objeto esté distante (más lejos del alcance del flash). Para cambiar la configuración del flash: 1. En el modo grabación de foto, pulse el botón Entrar para cambiar a la pantalla del menú. 2. Use los botones arriba/abajo para seleccionar Flash, luego pulse los botones Entrar/Derecha para cambiar al submenú de Flash. 3. Pulse los botones arriba/abajo para moverse entre las dos configuraciones. 4. Pulse el botón Entrar para validar la configuración y salir. Nota El flash se desactivará automáticamente con las pilas bajas ( ) 21
24 Flash Opciones del flash Botón Entrar Temporizador (sólo modo grabación de foto) El temporizador le permite tomar fotos con un retardo de diez segundos. Puede activar el temporizador con la tecla directa (botón izquierdo) o en configuración de opciones. El LED del temporizador de la parte frontal de la cámara bajo la luz del flash también parpadeará. La velocidad de parpadeo aumentará antes de tomarse la foto. Temporizador Opciones del temporizador Botón Entrar Foto múltiple (sólo modo grabación de foto) Con la cámara en el modo foto múltiple, podrá tomar cinco fotos contiguas. Foto múltiple Opciones de Foto múltiple Botón Entrar 22
25 Modo nocturno (sólo modo grabación de fotos) Use el modo nocturno para las escenas nocturnas o para las o condiciones de poca luz. Una exposición más larga captura más detalles de sujetos en el fondo. Pantalla Opciones de modo nocturno Botón Entrar Nota Para evitar fotos borrosas, coloque la cámara en una superficie estable o utilice un trípode. Medición de AE (sólo modo grabación de fotos) Hay tres configuraciones, Segmento múltiple, Centrado, Medición de AE puntual. Segmento múltiple: La exposición se determina por toda la pantalla. Centrado: La exposición se determina principalmente por el centro de la pantalla. Punto: La exposición se determina principalmente por una pequeña área en el centro de la pantalla. Pantalla Opciones de medición AE 23
26 Botón Entrar Dos en uno (sólo modo grabación de fotos) Con la cámara en el modo Dos en uno, podrá combinar dos fotos en una sola imagen. Pantalla Opciones de Dos en uno Botón Entrar 24
27 Impresión de fecha (sólo modo grabación de fotos) La característica Impresión de fecha puede ajustar la cámara para que coloque la fecha automáticamente en las imágenes. Para activar la impresión de fecha 1. En el modo grabación de foto, pulse el botón Entrar para cambiar a la pantalla del menú Foto. 2. Use los botones arriba/abajo para seleccionar Resolución, luego pulse los botones Entrar/Derecha para cambiar al submenú de Impresión de fecha. 3. Use los botones arriba/abajo para seleccionar Sí. 4. Pulse el botón Entrar para validar la configuración y salir. Impresión de fecha Opciones de impresión de fecha Botón Entrar Nota Tenga en cuenta que las imágenes retrato podrían no verse correctamente en un televisor, pues la salida imagen predeterminada para un televisor es el modo Paisaje. 25
28 Sección 4 Modo Reproducir Pulse el botón REC/PLAY para cambiar del modo Grabar al modo Reproducir. El modo Reproducir sirve para visualizar y administrar las películas y fotos y también para escuchar la voz y la música en la memoria interna o en una tarjeta de memoria opcional. Operación Pulse el botón REC/PLAY para cambiar del menú principal del modo Grabar al modo Reproducir. Hay cuatro opciones en el modo Reproducir; película, foto, voz y música. Aparecerá un icono de carpeta si hay una película, foto, voz o archivo MP3 almacenado. Puede usar el botón Arriba/Abajo o Modo para seleccionar la opción específica. Pulse el botón Entrar para ver películas/fotos o para escuchar voz/música. Pantalla Funciones de los botones de dirección Los botones de dirección tienen las siguientes funciones en los modos de reproducción de película y fotos. Botón derecho: Va a la siguiente película/ foto. Botón entrar Botón izquierdo Botón arriba Botón abajo Botón derecho Botón izquierdo:va a la película/ foto anterior. Botón arriba: No válido Botón abajo:información ACT/DES Botón entrar: Entra al menú de opciones de película, foto, voz o música. Botón REC/PLAY: Cambia al modo de grabación de película/ foto. Botón Modo: Regresa al menú principal de reproducción. Botón Tele-Ancho (Tele-Wide): Acercar y alejar con el zoom digital. 26
29 Información del monitor LCD Indicadores de la pantalla LCD en el modo Reproducir: (1) Indicador de modo Modo Reproducir película Modo Reproducir foto Modo Reproducir voz Modo Reproducir música (2) Indicador de resolución Película : Alta / Estándar/ Baja Foto: Alta / Estándar/ Baja (3) Indica si la película/foto está bloqueada. Indica que se está repitiendo una sola película/grabación de voz/mp3. Indica que se están repitiendo todas las películas/grabaciones de voz/mp3. Indica que se está reproduciendo la presentación de diapositivas. (4) Número actual/ total de películas, fotos, grabaciones de voz o música. (5) Indicador de ampliación. 27
30 Reproducción de película Operación 1. Use los botones arriba/abajo para seleccionar la opción Película. 2. Pulse el botón Entrar para ir al modo de reproducción de película. Pantalla 3. Use los botones derecha/izquierda para ir a la siguiente película o a la anterior. 4. Use los botones arriba/abajo para ajustar el volumen. 5. Pulse el botón del obturador para reproducir y púlselo de nuevo para pausa. 6. Pulse el botón Entrar para ir al menú de opciones de película. 7. Use los botones de dirección para seleccionar seis opciones, Miniaturas, Eliminar, Bloquear, Repetir una, Repetir todo o Salir. Reproducción de película Operación Pantalla 1. Use los botones de dirección para seleccionar la opción Miniatura ( ). 2. Pulse entrar para ver nueve miniaturas de películas. 3. Para reproducir una película, use los botones de dirección para seleccionar la película y el botón Entrar para verla. 28
31 Eliminar película Operación Pantalla 1. Use los botones de dirección para seleccionar la opción Eliminar ( ). 2. Pulse el botón Entrar para ir al menú Eliminar. 3. Use los botones derecha/izquierda para seleccionar la película. 4. Use el botón Arriba para eliminar todas las películas y el botón Abajo para eliminar una sola película. 2/5 5. Antes de la eliminación de una película, aparecerá una pantalla de confirmación; si elige Sí, se ejecutará la operación, "No" cancelará la operación. 6. Pulse el botón Entrar para salir. Nota Si hay una tarjeta de memoria insertada, sólo podrá eliminar las películas almacenadas en la tarjeta. Nota Las películas en una tarjeta de memoria protegida contra escritura no se pueden eliminar. Nota La función de eliminación sólo eliminará las películas no bloqueadas. Las películas bloqueadas deben desbloquearse antes de eliminarse. 29
32 Bloquear películas Se puede bloquear una película o todas. Esta función puede evitar que las películas se eliminen accidentalmente. Operación 1. Use los botones de dirección para seleccionar la opción Bloquear ( ). Pantalla 2. Pulse el botón Entrar para ir al menú Bloquear. 3. Use los botones derecha/izquierda para seleccionar la película. 4. Use el botón Arriba para bloquear/desbloquear todas las películas y Abajo para bloquear/desbloquear una película. 5. Antes de bloquear/desbloquear una película, aparecerá una pantalla de confirmación; si elige Sí, se ejecutará la operación, "No" cancelará la operación. 6. Pulse el botón Entrar para salir. Repetir películas Esta función repite automáticamente la reproducción de una película o todas las películas en orden. Operación Pantalla 1. Use los botones de dirección para seleccionar la opción Repetir una ( ) o Repetir todo ( ). 2. Pulse el botón Entrar para iniciar la repetición. 30
33 Reproducción de fotos Operación 1. Use los botones arriba/abajo para seleccionar la opción Foto. 2. Pulse el botón Entrar para ir al modo de reproducción de fotos. Pantalla 3. Use los botones derecha/izquierda para ir a la siguiente foto o a la anterior. 4. Con la foto seleccionada, use los botones Tele/Wide para acercar. 5. Use los botones de dirección para navegar por la foto ampliada. 6. Pulse el botón Entrar para ir al menú de opciones de foto. 7. Use los botones de dirección para seleccionar seis opciones, Miniaturas, Eliminar, Diapositiva, DPOF, Bloquear o Salir. Funciones de miniaturas Operación Pantalla 1. Use los botones de dirección para seleccionar la opción Miniatura ( ). 2. Con la opción Miniatura seleccionada, pulse Entrar para ver nueve fotos en miniatura. 3. Para ver una foto, use los botones de dirección para seleccionar la foto. 4. Pulse el botón Entrar para ver la foto seleccionada. 31
34 Eliminar foto Operación Pantalla 1. Use los botones de dirección para seleccionar la opción Eliminar ( ). 2. Pulse el botón Entrar para ir al menú Eliminar. 3. Use los botones derecha/izquierda para seleccionar la foto. 4. Use el botón Arriba para eliminar todas las fotos y el botón Abajo para eliminar una sola foto. 5. Antes de la eliminación de una foto, aparecerá una pantalla de confirmación; si elige Sí, se ejecutará la operación, "No" cancelará la operación. 2/5 6. Pulse el botón Entrar para salir. Nota Si hay una tarjeta de memoria insertada, sólo podrá eliminar las fotos almacenadas en la tarjeta. Nota Las fotos en una tarjeta de memoria protegida contra escritura no se pueden eliminar. Nota La función de eliminación sólo eliminará las fotos no bloqueadas. Las fotos bloqueadas deben desbloquearse antes de eliminarse. Crear una presentación de diapositivas Esta función repite automáticamente todas las fotos en orden. Operación Pantalla 1. Use los botones de dirección para seleccionar la opción Diapositiva ( ). 2. Pulse el botón Entrar para iniciar la presentación de diapositivas; púlselo de nuevo para detenerla. 32
35 Acerca de DPOF Esta cámara soporta DPOF (Formato de Orden de Impresión Digital - Digital Print Order Format). DPOF hace que la impresión de sus fotos resulte muy fácil. Tras crear la configuración DPOF en la tarjeta de memoria, todas las fotos seleccionadas podrán imprimirse insertándola en la ranura para tarjeta de memoria de cualquier impresora compatible con DPOF. Operación 1. Use los botones de dirección para seleccionar la opción DPOF ( ). Pantalla 2. Pulse el botón Entrar para ir al menú DPOF. 3. Use los botones derecha/izquierda para seleccionar la foto. 4. Use el botón Arriba para fijar/cancelar todas las fotos DPOF y el botón Abajo para fijar/cancelar una sola foto DPOF. 5. Antes de fijar/cancelar el DPOF, aparecerá una pantalla de confirmación; si elige Sí, se ejecutará la operación, "No" cancelará la operación. 6. Pulse el botón Entrar para salir. Bloquear fotos Se puede bloquear una foto o todas. Esta función puede evitar que las fotos se eliminen accidentalmente. Operación 1. Use los botones de dirección para seleccionar la opción Bloquear ( ). Pantalla 33
36 2. Pulse el botón Entrar para ir al menú Bloquear. 3. Use los botones derecha/izquierda para seleccionar la foto. 4. Use el botón Arriba para bloquear/desbloquear todas las fotos y Abajo para bloquear/desbloquear una foto. 5. Antes de bloquear/desbloquear una foto, aparecerá una pantalla de confirmación; si elige Sí, se ejecutará la operación, "No" cancelará la operación. 6. Pulse el botón Entrar para salir. Reproducción de voz Funciones de los botones de dirección En el modo reproducción de voz, el botón de dirección tiene las siguientes funciones: Botón Entrar Botón arriba Botones derecha/izquierda:selecciona la última grabación de voz o la siguiente. Botón izquierda Botón abajo Botón derecha Botones arriba/abajo : Ajusta el volumen de la reproducción de voz. Botón Entrar:Cambia al menú de opciones de voz. Operación Pantalla 1. Use los botones arriba/abajo para seleccionar la opción Voz. 2. Pulse el botón Entrar para ir al modo de reproducción de voz. 34
37 3. Use los botones derecha/izquierda para ir a la siguiente grabación de voz o a la anterior. 4. Pulse el botón del obturador para iniciar la reproducción de voz seleccionada. Durante la reproducción, pulse el botón del obturador de nuevo para pausar y púlselo de nuevo para reanudar. 5. Use los botones arriba/abajo para ajustar el volumen. 6. Pulse el botón Entrar para ir al menú de opciones reproducción de voz. 7. Use el botón Abajo para seleccionar la opción Repetir y el botón Arriba para seleccionar la opción Eliminar. 8. Pulse el botón Abajo una vez para repetir una sola reproducción de voz; púlselo dos veces para repetir todas las grabaciones de voz. 9. Vuelva a pulsarlo para deshabilitar la función de repetición. 10. Los iconos de repetición serán diferentes cuando seleccione la opción Repetir una y Repetir todo. 11. Para eliminar una grabación de voz, use los botones derecha/izquierda para seleccionar la voz. 12. Use el botón Arriba para eliminar todas las grabaciones de voz y el botón Abajo para eliminar una sola grabación de voz. 13. Antes de la eliminación de una grabación de voz, aparecerá una pantalla de confirmación; si elige Sí, se ejecutará la operación, "No" cancelará la operación. 14. Pulse el botón Entrar para salir. 35
38 Sección 5 Escuchar música MP3 Música MP3 MP3 es un formato de archivo de audio comprimido. La música MP3 se puede descargar desde los sitios web MP3. Transferir música MP3 a la cámara 1. Instale el controlador de la cámara en el ordenador. 2. Conecte la cámara al puerto USB del ordenador. 3. El LED ROJO se encenderá cuando la cámara esté conectada al ordenador y en el modo de almacenamiento en masa. 4. Transfiera la música MP3 a la carpeta MP3. 5. Una vez transferida toda la música, desconecte el cable USB del PC. Escuchar música MP3 Operación Pantalla 1.En el modo Reproducir, use los botones arriba/abajo para seleccionar la opción Música 2.Use los botones derecha/izquierda para seleccionar el MP3 que desee reproducir. 3.Pulse el botón del obturador para reproducir MP3 4.Pulse el botón del obturador de nuevo para detener la reproducción. 5.Pulse los botones arriba/abajo para ajustar el volumen. 36
39 6.Pulse el botón Entrar para ir al menú repetir. 7.Pulse el botón Abajo una vez para repetir el MP3 actual( ). 8.Pulse el botón Abajo dos veces para repetir todos los MP3( ). 9.Pulse el botón Entrar para salir. Escuchar música MP3 con los auriculares Los MP3 almacenados en la cámara se pueden reproducir en el altavoz incorporado, en los auriculares o en un televisor. Cuando se enchufa un cable de auriculares en la cámara, se abrirá el menú de opciones Auriculares/TV en la pantalla LCD. Elija auriculares o TV y pulse el botón Entrar para validar la configuración. 37
40 Sección 6 Ver películas MPEG4 en el PC Película MPEG4 MPEG4, el formato multimedia y estándares de compresión, es una tecnología de compresión de última generación desarrollada por el MPEG (Grupo de Expertos de Imagen en Movimiento - Motion Picture Expert Group). No sólo mejora la calidad de imagen sino que además mejora la eficiencia de la capacidad de grabación. MPEG4 está adoptado en su cámara para tomar películas en MPEG4 con calidad de DVD. Su cámara utiliza el formato de película MPEG4 AVI. Ver películas MPEG4 en el PC Cuando reproduzca una película MPEG4 por primera vez, deberá tener instalado el códec de vídeo MPEG4 Xvid en el PC. Para hacer esto: (1) Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del ordenador. Haga clic en Install Device Driver (Instalación del códec de vídeo MPEG4 Xvid) y siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. (2) Inicie un reproductor de vídeo como Windows Media Player para ver las películas MPEG4 AVI. Compartir películas MPEG4 Puede compartir las películas MPEG4 grabadas con sus amigos a través de Internet o CD. Verifique si el PC de su compañero tiene instalado el códec de vídeo MPEG4 Xvid. El códec de vídeo MPEG4 Xvid está disponible en el CD incluido o puede descargarse desde Internet. 38
41 Sección 7 Ver fotos y películas en un TV Puede visualizar las películas almacenadas y fotos en un televisor. Para conectar a un televisor: 1. Conecte un extremo del cable AV al puerto de salida AV de la cámara. 2. Conecte el otro extremo del cable a un televisor. 3. El menú de opciones de Auricular/TV aparecerá en la pantalla LCD. 4. Elija la opción TV y pulse el botón Entrar para validar la configuración. 5. Los pasos para visualizar fotos almacenadas y películas en un televisor son exactamente los mismos que para visualizarlos en un monitor LCD. Nota El monitor LCD no funciona cuando la cámara está conectada a un televisor. 39
42 Sección 8 Transferir datos a un ordenador Instalar el controlador de la cámara digital Antes de conectar su cámara al ordenador por primera vez, debería instalar un controlador en el ordenador. El controlador se encuentra en el disco CD-ROM suministrado en el paquete. Para instalar el controlador: 1. Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del ordenador. Aparecerá la ventana de autoarranque. 2. Haga clic en Install Device Driver (Instalar el controlador del dispositivo). Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. Dependiendo de su sistema operativo, puede que necesite reiniciar el ordenador tras la instalación del controlador. Conectar su cámara a un ordenador Puede transferir fotos, películas o grabaciones de voz almacenados en su cámara a un ordenador y enviarlos en correos electrónicos a amigos o publicarlos en la red. Para hacer esto deberá: 1. Instalar el controlador de la cámara en el ordenador 2. Conectar el ordenador y la cámara con el cable mini USB 2.0 suministrado. 3. El modo predeterminado es el modo de almacenamiento en masa cuando la cámara se conecta al PC 4. Transferir fotos o películas o grabaciones de MP3 o de voz Modo dispositivo de almacenamiento en masa El LED ROJO se encenderá cuando la cámara esté conectada al ordenador. Las películas, fotos y grabaciones de voz se encontrarán en su ordenador en Mi PC\Disco extraíble\dcim\. En este modo, podrá leer, eliminar, mover o copiar cualquier película/foto/grabación de voz que desee. Use el software de aplicación Ulead incluido para editar las películas o fotos. 40
43 Modo cámara PC Cuando se encuentre en modo dispositivo de almacenamiento en masa, pulse el botón de MODO para cambiar al modo cámara PC y se encenderá el LED VERDE. En este modo podrá llevar a cabo reuniones con videoconferencia en vivo o usar vídeo correo electrónico en Internet. Instalar el software incluido El CD-ROM suministrado con su cámara contiene cinco paquetes de software. Ulead VideoStudio 7.0 es una aplicación fácil de usar que le ayuda a retocar, editar y organizar fotos. Ulead Photo Express 4.0 le permite editar películas y es igualmente muy fácil de usar. Ulead Cool 360 es un editor panorámico de fotos que puede crear fotos de ángulo ancho panorámicas de 360º Acrobat Reader es un programa conocido que necesitará tener instalado para poder leer el Manual del usuario. Puede que muchos usuarios tengan ya instalado en su ordenador este software. Códec de vídeo MEPG4 Xvid, este software de decodificación tiene que instalarse para la correcta visualización de las películas grabadas. Puede encontrar información detallada en la ayuda en línea de todo el software incluido. Para instalar el software incluido : 1. Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del ordenador. Aparecerá la ventana de autoarranque. 2. Seleccione el/los paquete(s) de software que desee instalar de la lista y haga clic en Install Application Software (Instalar el software de aplicación). Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. 41
44 Primeros pasos con Photo Express 4.0 Haga clic en Inicio( Seleccione Programas( Photo Express 4.0 Aparecerá la pantalla principal de Photo Express 4.0 en su escritorio. Ver imágenes almacenadas en la cámara con Photo Express 4.0 Para ver imágenes almacenadas en la cámara, deberá cambiar al modo de dispositivo de almacenamiento en masa. 1. Seleccione la imagen que desee abrir en el espacio de trabajo desde la barra del explorador en la parte izquierda. 2. Haga doble clic para en la imagen seleccionado. 42
45 Capturar las imagenes de la camara con Photo Express 4.0 Para capturar una foto de la cámara a la pantalla principal de Photo Express 4.0. Antes de hacerlo, deberá cambiar al modo cámara PC. Pulse el botón de MODO para cambiar al modo cámara PC. En este modo, podrá ver las imágenes de la cámara a través de Photo Express 4.0: * Haga clic en el botón [Obtener foto ]. * Haga clic en el botón [Importar]. * Haga clic en el botón [Capturar] y luego elija sus imágenes. * Haga clic en el botón [Insertar] y haga clic en el botón [Salir] para salir de la pantalla. 43
46 Primeros pasos con Video Studio 7.0 Haga clic en Inicio Seleccione Programas( Video Studio 7.0 Aparecerá la pantalla principal de Video Studio en su escritorio. Ver imágenes almacenadas en la cámara con Video Stuio 7.0 Para ver imágenes almacenadas en la cámara, deberá cambiar al modo dispositivo de almacenamiento en masa. 1. Haga clic en la carpeta en la parte derecha de la pantalla. 2. Seleccione la imagen almacenada en la cámara y pulse el botón Abrir para ver. 44
47 Capturar vídeo a través de Video Studio 7.0 Pulse el botón de MODO para cambiar al modo cámara PC. En este modo, podrá ver el vídeo de la cámara a través de Video Studio: Para capturar vídeo/fotos de la cámara: Haga clic en el elemento Capturar. * Haga clic en el botón [Capturar vídeo ]. * Haga clic en el botón [Capturar imagen ]. 45
48 Sección 9 Especificaciones y requisitos del sistema Especificaciones Sensor de imagen Modos de operación Sensor de 3.2 megapíxeles Lente f=8.54mm F3.0 Alcance focal Zoom digital Obturador Grabación de película, Grabación de fotos, Grabación de voz, Reproductor MP3, Cámara PC, Dispositivo de almacenamiento en masa Normal: 100cm ~ infinito; retrato: 60cm ~ 100cm; macro: centro 20cm 8X Electrónico Monitor LCD TFT LTPS LCD color de 2.0" Medio de almacenamiento Resolución de imagen Resolución de película Balance de blancos Exposición Temporizador Flash Formato de archivo Reproducción de imagen Memoria interna de 16MB; Ranura para tarjetas SD/MMC, se puede expandir hasta 512MB 2976x2232; 2048x1536; 1024x768 VGA 640x480 / QVGA 320X240, 30 cps Automático/manual (luz diurna, fluorescente, tungsteno) Automático/manual Retardo de 10 segundos Automático/desactivado Foto: JPEG Película: AVI Voz: WAV Una foto/miniaturas/presentación de diapositivas Interfaz PC Puerto mini USB 2.0 Salida TV NTSC/PAL seleccionable Batería Batería de Li-ion recargable NP 60 Dimensiones Peso 100*70*30mm 136 g(sin batería) 46
49 Requisitos del sistema Windows 98SE/2000/ME/XP UCP Pentium MMX, Celeron o AMD Athlon 64MB de RAM CD ROM 500MB de espacio libre en disco duro Puerto USB disponible Pantalla color de 16 bits 47

References: resolución 
 Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución