Source: https://www.slideshare.net/elchotodealfafar/buena-propuesta-modificacion-rt-3821-y-561-8-122011
Timestamp: 2019-08-23 16:04:35+00:00

Document:
promocion cama + somier by tapicero 0 views
SKYPE: TELEFONIA POR INTERNET by ELVAFLORES 0 views
Libres o prisioneros by Licentiare 564 views
1. CO SEJO DE Bruselas, 8 de diciembre de 2011 (09.12) LA U IÓ EUROPEA (OR. en) 18148/11 Expediente interinstitucional: 2011/0196 (COD) TRA S 352 CODEC 2317I FORMEDe: Secretaría GeneralA: ConsejoN.º doc. prec.: 17971/11 TRANS 344 CODEC 2280N.º prop. Ción.: 13195/11 TRANS 222 CODEC 1274Asunto: Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se modifican el Reglamento (CEE) n.º 3821/85 del Consejo, relativo al aparato de control en el sector de los transportes por carretera, y el Reglamento (CE) n.º 561/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo ("Tacógrafo") (AL) - Orientación general parcialI. I TRODUCCIÓEl 19 de julio de 2011 la Comisión presentó la propuesta de referencia, por la que se modifica elReglamento (CEE) n. º 3821/85 del Consejo, de 20 de diciembre de 1985, relativo al aparato decontrol en el sector de los transportes por carretera. Dicha propuesta modifica asimismo elReglamento (CE) n.º 561/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de marzo de 2006,relativo a la armonización de determinadas disposiciones en materia social en el sector de lostransportes por carretera. Acompaña a la propuesta la Comunicación de la Comisión "Tacógrafodigital: Hoja de ruta para futuras actividades", transmitida en paralelo al Parlamento Europeo y alConsejo.18148/11 adr/MFH/nas 1 DG C I ES
2. El Supervisor Europeo de Protección de Datos formuló un dictamen sobre la propuesta de laComisión el 5 de octubre de 2011. Aún no se dispone del dictamen del Comité Económico y Socialy el Comité de las Regiones decidió no formular ningún dictamen o informe. La Comisión deTransportes y Turismo del Parlamento Europeo nombró a D.ª Silvia-Adriana Ticău (RO, S&D)como ponente y se espera su voto sobre el proyecto de informe para marzo de 2012.II. TRABAJOS E EL CO SEJOEl Grupo "Transportes Terrestres" examinó la propuesta de la Comisión (y su evaluación deimpacto) de forma exhaustiva durante los meses de septiembre, octubre y noviembre de 2011. ElConsejo celebró un debate político sobre el proyecto de Reglamento el 6 de octubre de 2011basándose en dos preguntas de carácter general planteadas por la Presidencia polaca. En general, lasDelegaciones acogieron positivamente los objetivos de la propuesta de la Comisión, a saberaumentar la seguridad del sistema (reduciendo los fraudes y manipulaciones del tacógrafo), reducirlos gastos administrativos y mejorar la eficiencia en el control del sistema. No obstante, lasDelegaciones plantearon también la necesidad de contar con elementos adicionales de juiciorespecto a los costes de las medidas propuestas, subrayaron la importancia de conceder un margende flexibilidad a los Estados miembros respecto a la aplicación de las medidas más rentables y de laprotección de los datos personales. A la luz de los debates arriba indicados, la Presidencia trabajóintensamente para atender las inquietudes de los Estados miembros y mejorar la claridad del texto,dotándolo al mismo tiempo de mayor flexibilidad.El texto transaccional de la Presidencia figura en el anexo a la presente nota, y no incluye elartículo 27 del Reglamento. Este artículo está directamente relacionado con la propuesta de laComisión por la que se modifica la Directiva 2006/126/CE en lo que respecta a los permisos deconducción que incluyan las funciones de la tarjeta de conductor. Habida cuenta de la recientepresentación de dicha propuesta al Consejo (el 15 de noviembre de 2011), la Presidencia no estáaún en condiciones de presentar una propuesta transaccional que incluya el artículo 27. Así pues, ycon el fin de aprovechar la convergencia de opiniones en el Consejo sobre las restantesdisposiciones, la Presidencia polaca se fija el objetivo de conseguir una orientación general parcial.18148/11 adr/MFH/nas 2 DG C I ES
3. III. PRI CIPALES CUESTIO ES PE DIE TESEl Coreper estudió la propuesta en su reunión del 7 de diciembre y consiguió resolver la mayorparte de las cuestiones pendientes. Sin embargo, la Delegación alemana y la Comisión albergantodavía algunas inquietudes en relación con la propuesta transaccional de la Presidencia.Excepciones en el marco del Reglamento 561/2006, relativo a la armonización dedeterminadas disposiciones en materia social en el sector de los transportes por carreteraEn el artículo 43 del Reglamento "Tacógrafo", la Comisión propone que se modifique elartículo 13, apartado 1 del Reglamento 561/2006. En ese apartado se especifican los tipos devehículos para los que los Estados miembros podrán conceder excepciones a lo dispuesto en elReglamento, supeditadas a determinadas condiciones, y concretamente a la de que dichos vehículossólo serán utilizados dentro de un radio de 50 kilómetros alrededor del centro de explotación de laempresa. En su propuesta inicial, la Comisión propone la sustitución del radio de 50 km por uno de100 km.DE estima que el radio de 100 km propuesto por la Comisión no se ajusta a la realidad de laspequeñas y medianas empresas que habitualmente ofrecen sus servicios fuera de ese radio, ypropone 150 km. Además, DE propone que en la letra d) del apartado 1 del artículo 13 se suprima eltope de 7,5 toneladas de masa máxima autorizada de los vehículos o conjuntos de vehículos a losque podrían concederse excepciones al amparo de esta disposición.En el mismo artículo 13 del Reglamento 561/2006, DE querría añadir un nuevo apartado 2 bis quebrinde más flexibilidad a las autoridades de los Estados miembros para conceder, en casosexcepcionales, excepciones limitadas al territorio nacional.Una mayoría muy amplia de Estados miembros apoya la propuesta de la Comisión de modificar elradio de 50 km a 100 km, pero se muestra contraria a nuevas excepciones en el marco delReglamento 561/2006. La Presidencia propone que se mantenga la propuesta inicial de la Comisiónde 100 km.18148/11 adr/MFH/nas 3 DG C I ES
4. Fecha de entrada en vigor del tacógrafo inteligente (artículos 4, 5 y 6)De acuerdo con la propuesta inicial de la Comisión, el tacógrafo inteligente entraría en vigor a los48 meses de la entrada en vigor del Reglamento. Considerando que el Reglamento entraría en vigoren 2012, la comercialización del nuevo equipo podría iniciarse a comienzos de 2017.Según la actual propuesta transaccional de la Presidencia, el tacógrafo inteligente entrará en vigor,para los vehículos matriculados por primera vez, a los 40 meses de la entrada en vigor de lasespecificaciones técnicas contempladas en el artículo 6 bis del Reglamento. En la propuesta laComunicación de la Comisión "Tacógrafo digital: Hoja de ruta para futuras actividades", laComisión prevé que las especificaciones técnicas necesarias se adopten a más tardar el 31 dediciembre de 2014. Esto implicaría que el tacógrafo digital se comercializaría a los 40 meses de esafecha, en el primer semestre de 2018.Esta propuesta parece aceptable para una amplia mayoría de Estados miembros. DE, sin embargo,aboga por un plazo más largo (48 meses). Otras delegaciones proponen un plazo menor (30 meses),pero con ánimo transaccional, y teniendo presente que muy probablemente se reabra la cuestióndurante las negociaciones con el Parlamento Europeo, pueden aceptar la citada propuesta de laPresidencia.Actos delegados/actos de ejecución (artículos 3 bis, 6 bis, 7, 44 y 45)La mayoría de las Delegaciones manifestó una reserva respecto al recurso a actos delegadospropuesto por la Comisión. Para abordar este asunto, el texto de la Presidencia simplifica una seriede disposiciones de este acto jurídico, deroga el actual Reglamento n.º 3821/85 y lasespecificaciones de sus anexos que se definirán mediante actos de ejecución. Además se incluyendisposiciones transitorias para garantizar la continuidad jurídica de los anexos. Una muy ampliamayoría de Estados miembros aprueba este planteamiento, si bien la Comisión tiene una reservarespecto a la sustitución de los actos delegados por actos de ejecución.18148/11 adr/MFH/nas 4 DG C I ES
5. IV. VARIOSDK, SI y UK aún tienen una reserva de estudio parlamentario respecto de la propuesta.V. CO CLUSIÓPor consiguiente, se invita al Consejo a que apruebe las propuestas transaccionales de la Presidenciarecogidas en el anexo del presente informe y adopte una orientación general parcial en su sesión del12 de diciembre de 2011. _________________18148/11 adr/MFH/nas 5 DG C I ES
6. A EXO Propuesta de REGLAME TO DEL PARLAME TO EUROPEO Y DEL CO SEJO relativo a los tacógrafos en el transporte por carretera y por el que se deroga el Reglamento(CEE) n.º 3821/85 del Consejo y se modifica el Reglamento (CE) n.º 561/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo * (Texto pertinente a efectos del EEE)* Los considerandos se examinarán posteriormente, una vez se haya llegado a un acuerdo sobre el texto del articulado.18148/11 adr/MFH/nas 6ANEXO DG C I ES
7. «CAPÍTULO I Principios, ámbito de aplicación y requisitos Artículo 1 Objeto y principioEl presente Reglamento establece los requisitos para la fabricación, instalación, uso y ensayo de lostacógrafos empleados en el transporte por carretera a fin de comprobar la observancia de lasdisposiciones del Reglamento (CE) n.º 561/2006, la Directiva 2002/15/CE 1 y la Directiva92/6/CEE. 2Los tacógrafos se atendrán a lo prescrito en el presente Reglamento por lo que se refiere a sufabricación, instalación, utilización y ensayo. Artículo 2 Definiciones1. A los efectos del presente Reglamento, serán de aplicación las definiciones contenidas en el artículo 4 del Reglamento (CE) n.° 561/2006 3.1 DO L 80 de 23.3.2002, p. 35-39.2 DO L 57 de 2.3.1992, p. 27.3 Se añadirá el siguiente considerando: "Se sobreentiende que la Comisión deberá ampliar el período de validez del adaptador para los vehículos de las categorías M1 y N1 hasta 2015 y que se planteará nuevamente una solución a largo plazo para los vehículos de las categorías M1 y N1 antes de 2015."18148/11 adr/MFH/nas 7ANEXO DG C I ES
8. 2. Además de las definiciones mencionadas en el apartado 1, a los efectos del presente Reglamento, se entenderá por: a) «tacógrafo o aparato de control»: el destinado a ser instalado en vehículos de carretera para visualizar, registrar, imprimir, almacenar y enviar automática o semiautomáticamente datos acerca de la marcha de dichos vehículos y determinados períodos de actividad de sus conductores; b) «unidad instalada en el vehículo»: el tacógrafo, con exclusión del sensor de movimiento y los cables que conectan este último. Puede tratarse de una sola unidad o de varias repartidas por el vehículo, a condición de que cumplan los requisitos de seguridad del presente Reglamento; c) «sensor de movimiento»: la parte del tacógrafo que produce una señal representativa de la velocidad del vehículo y/o la distancia recorrida; d) «tarjeta de tacógrafo»: una tarjeta inteligente utilizada con el tacógrafo que permite la identificación por dicho tacógrafo de la función de quien la posee, así como la transferencia y almacenamiento de datos; e) «hoja de registro»: la concebida para recibir y conservar datos registrados que se coloca en el tacógrafo y en la cual los dispositivos marcadores de dicho aparato inscriben ininterrumpidamente los datos que procede consignar; f) «tarjeta de conductor»: una tarjeta de tacógrafo expedida por las autoridades de un Estado miembro a un conductor concreto, que identifica a este último y permite almacenar los datos de su actividad;18148/11 adr/MFH/nas 8ANEXO DG C I ES
9. f bis) «tacógrafo analógico»: tacógrafo que emplea una hoja de registro de conformidad con el presente Reglamento; f ter) «tacógrafo digital»: tacógrafo que emplea una tarjeta de tacógrafo de conformidad con el presente Reglamento; g) «tarjeta de control»: una tarjeta de tacógrafo expedida por las autoridades de un Estado miembro a una autoridad nacional de control competente, que identifica a dicho organismo y, optativamente, también al controlador, y permite acceder a la información almacenada en la memoria de datos o en las tarjetas de conductor con fines de lectura, impresión y/o descarga; h) «tarjeta de empresa»: una tarjeta de tacógrafo expedida por las autoridades de un Estado miembro a la empresa de transporte por carretera que necesita utilizar vehículos equipados de tacógrafo, que identifica a dicha empresa de transportes y permite visualizar, descargar e imprimir los datos almacenados en el tacógrafo que la mencionada empresa de transportes ha bloqueado; i) «tarjeta de taller»: una tarjeta de tacógrafo expedida por las autoridades de un Estado miembro a personal designado de un fabricante o instalador de tacógrafos, fabricante de vehículos o taller aprobado por dicho Estado miembro, que identifica a su titular y le permite el ensayo, calibración y/o descarga de dicho aparato; 44 Añádase el considerando siguiente: "Teniendo en cuenta que en el asunto C-394/92 el Tribunal de Justicia ha definido el concepto de "período de trabajo diario", las autoridades de control deberán leer las disposiciones del presente Reglamento a la luz de dicha definición. Dicho período comienza en el momento en que, después de un período de descanso semanal o diario, el conductor pone en funcionamiento el tacógrafo o, en el caso de que se fraccione el descanso diario, al final del período de descanso de duración no inferior a nueve horas. Termina al inicio de un período de descanso diario o, en caso de que el período de descanso diario esté dividido en subperíodos, al inicio de un período de descanso que se extienda durante un mínimo de nueve horas consecutivas.".18148/11 adr/MFH/nas 9ANEXO DG C I ES
10. Artículo 3 Ámbito de aplicación1. Se instalará y utilizará un tacógrafo a bordo de los vehículos matriculados en un Estado miembro que se destinen al transporte por carretera de viajeros o mercancías y estén incluidos en el ámbito de aplicación del Reglamento (CE) n.° 561/2006.2. Los Estados miembros podrán eximir de la aplicación del presente Reglamento a los vehículos a que se refieren el artículo 13, apartados 1 y 3, del Reglamento (CE) n.° 561/2006.3. Los Estados miembros podrán eximir de la aplicación del presente Reglamento a los vehículos utilizados para las operaciones de transporte por las que se haya concedido una excepción mencionadas en el artículo 14, apartado 1, del Reglamento (CE) n.º 561/2006. Los Estados miembros podrán eximir del cumplimiento del presente Reglamento a los vehículos utilizados para las operaciones de transporte a que se refiere el artículo 14 del Reglamento (CE) n.°561/2006.". Informarán inmediatamente de ello a la Comisión.4. Por lo que respecta a los transportes nacionales, los Estados miembros podrán requerir la instalación y uso de tacógrafos acordes con el presente Reglamento a los vehículos en los cuales dicha instalación y uso no sean obligatorios en aplicación del apartado 1.18148/11 adr/MFH/nas 10ANEXO DG C I ES
11. «Artículo 3 bis Requisitos1. Los equipos de control, las tarjetas de tacógrafos y las hojas de registro deberán cumplir estrictos requisitos técnicos y de otro tipo para permitir la adecuada aplicación de las disposiciones del presente Reglamento.2. El tacógrafo cumplirá los siguientes requisitos esenciales: - registrar datos relativos al conductor y al vehículo; - ser seguro; - ser interoperable; - permitir un control eficiente del cumplimiento de la legislación aplicable; - ser de fácil utilización.3. El tacógrafo digital registrará los siguientes datos: a) distancia recorrida y velocidad del vehículo; b) medida del tiempo; c) posición de inicio y finalización del período de trabajo diario del conductor; d) identidad del conductor; e) actividad del conductor; f) datos de la calibración, incluida la identidad del taller g) incidentes y fallos.4. El tacógrafo analógico registrará al menos los datos indicados en el apartado 3, letras a), b) y e).5. La Comisión adoptará los requisitos pormenorizados adicionales necesarios para la aplicación uniforme del presente artículo. Tales actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 40, apartado 3.18148/11 adr/MFH/nas 11ANEXO DG C I ES
12. CAPÍTULO II Aparato de control inteligente Artículo 4 Registro del lugar de inicio y de finalización del período de trabajo diario1. Cuando sea posible, se registrará la posición del lugar de inicio y finalización del período de trabajo diario. A tal efecto, los vehículos matriculados por primera vez 40 meses después de la entrada en vigor de las especificaciones técnicas indicadas en el artículo 6 bis estarán dotados de un tacógrafo conectado a un sistema de posicionamiento por satélite.2. Por lo que respecta a la conexión del tacógrafo a un sistema de posicionamiento por satélite, tal como se indica en el apartado 1, sólo se emplearán aquellas conexiones a sistemas de posicionamiento por satélite que exploten un servicio gratuito. No se grabará en el equipo de control ningún dato de posición distinto del indicado, cuando sea posible, en coordenadas geográficas para determinar los puntos de inicio y finalización indicados en el apartado 1.18148/11 adr/MFH/nas 12ANEXO DG C I ES
13. Artículo 5 Teledetección temprana de posibles manipulaciones o usos indebidos1. Para facilitar una mayor selectividad de los controles de carretera realizados por las autoridades competentes, los tacógrafos instalados en vehículos matriculados por primera vez 40 meses después de la entrada en vigor de las especificaciones técnicas indicadas en el artículo 6 bis podrán comunicarse con dichas autoridades cuando el vehículo esté en movimiento. Dicha comunicación cumplirá con las normas internacionales pertinentes, como por ejemplo la serie de normas relacionadas con las comunicaciones especializadas de corto alcance (DSRC) establecidas por el Comité Europeo de Normalización.1 bis. Los Estados miembros podrán decidir no dotar a sus autoridades de control de los equipos de teledetección temprana necesarios para solicitar la comunicación de datos indicada en el presente artículo, pues dicho equipo no forma parte del equipo de control obligatorio enumerado en la Directiva 2006/22/CE.2. La comunicación mencionada en el apartado 1 se establecerá con el tacógrafo sólo cuando así lo solicite el equipo de las autoridades de control. Dicha comunicación estará protegida, a fin de garantizar la integridad de los datos y la autenticación de los dispositivos implicados en ella. El acceso a los datos comunicados estará restringido a las autoridades encargadas de la ejecución habilitadas para controlar las infracciones al Reglamento n.° 561//2006 y al Reglamento 3821/85 y a los talleres, siempre que sea necesario para comprobar el correcto funcionamiento del tacógrafo.3. El intercambio de datos durante la comunicación se limitará a aquellos necesarios para hacer más selectivos los controles de carretera de los vehículos con un tacógrafo potencialmente manipulado o indebidamente utilizado. Dichos datos estarán relacionados con los siguientes incidentes o datos registrados por el tacógrafo:18148/11 adr/MFH/nas 13ANEXO DG C I ES
14. - intento de violación de la seguridad más reciente, - interrupción del suministro eléctrico más larga, - fallo del sensor, - error en los datos de movimiento, - conflicto de movimiento del vehículo, - conducción sin tarjeta válida, - inserción de la tarjeta mientras se conduce, - datos de ajuste de la hora, - datos sobre la calibración, incluidas las fechas de las dos calibraciones más recientes, - número de matrícula del vehículo, - velocidad registrada por el tacógrafo.4. Los datos intercambiados serán utilizados con el solo fin de controlar el cumplimiento de las disposiciones del presente Reglamento. No se transmitirán a entidades distintas de las autoridades encargadas de controlar los períodos de conducción y descanso o los órganos judiciales, en el marco de un procedimiento penal en curso.5. Los datos solo podrán ser almacenados por las autoridades de control mientras dure el control de carretera y se borrarán en el plazo máximo de tres horas después de su comunicación, a no ser que los datos pongan de manifiesto una manipulación o utilización indebida del tacógrafo. Si en el curso del siguiente control de carretera no se confirmase la manipulación o utilización indebida, se borrarán los datos transmitidos.6. La empresa de transporte que utiliza el vehículo será responsable de informar al conductor de la posibilidad de una teledetección temprana de una posible manipulación o utilización indebida del tacógrafo.18148/11 adr/MFH/nas 14ANEXO DG C I ES
15. Artículo 6 Interfaz con sistemas de transporte inteligentes Los tacógrafos de vehículos matriculados por primera vez 40 meses después de la entrada en vigor de las especificaciones técnicas indicadas en el artículo 6 bis podrán ir equipados de interfaces que permitan que los datos registrados o producidos por el tacógrafo se utilicen en modo operativo gracias a un dispositivo externo, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: a) la interfaz no afecte a la autenticidad ni a la integridad de los datos del tacógrafo; b) la interfaz cumpla las especificaciones del artículo 6 bis; c) el dispositivo externo conectado con la interfaz tenga acceso a los datos personales, incluso a los datos de geoposicionamiento, únicamente tras el consentimiento verificable del conductor al que se refieran los datos. Artículo 6 bis Especificaciones de los tacógrafos inteligentesPara garantizar una aplicación uniforme de las disposiciones del presente capítulo, la Comisiónadoptará las especificaciones necesarias, con excepción de todas aquellas que incluyandisposiciones sobre el registro de datos adicionales por el tacógrafo. Tales actos de ejecución seadoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 40,apartado 3.18148/11 adr/MFH/nas 15ANEXO DG C I ES
16. CAPÍTULO III Homologación Artículo 7 Solicitudes1. Los fabricantes o sus agentes presentarán una solicitud de homologación UE para las unidades instaladas en vehículos, sensores de movimiento, modelos de hoja de registro o tarjetas de tacógrafo a las autoridades de homologación designadas a tal fin por cada Estado miembro.2. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión los nombres y señas de las autoridades designadas de conformidad con el apartado 1. La Comisión publicará en su sede electrónica la lista de dichas autoridades.3. A la solicitud de homologación deberán adjuntarse las correspondientes especificaciones, incluida la información necesaria relativa a los precintos, y los certificados de seguridad, funcional y de interoperabilidad. El certificado de seguridad será emitido por un organismo de certificación homologado designado por la Comisión 5.4. No se podrá presentar ante más de un Estado miembro una solicitud de homologación relativa a un determinado modelo de unidad instalada en el vehículo, sensor de movimiento, hoja de registro o tarjeta de tacógrafo.5 Añádase el considerando siguiente: "Habida cuenta de la importancia del mantenimiento del nivel se seguridad más elevado posible, el certificado de seguridad deberá ser emitido por un organismo de certificación homologado por el comité de gestión en el marco del "Acuerdo de reconocimiento mutuo de los certificados de evaluación de la seguridad de las tecnologías de la información" del Grupo europeo de altos funcionarios sobre seguridad de los sistemas de información (SOG-IS). En el contexto de las relaciones internacionales con terceros países, la Comisión no deberá reconocer a ningún organismo de certificación a efectos del presente Reglamento sin que el organismo ofrezca condiciones de evaluación de la seguridad equivalentes a las previstas en el mencionado Acuerdo de reconocimiento mutuo. A tal efecto se tendrá en cuenta el asesoramiento del comité de gestión."18148/11 adr/MFH/nas 16ANEXO DG C I ES
17. 5. Para garantizar una aplicación uniforme de las disposiciones del presente artículo, la Comisión facilitará las especificaciones relativas a los certificados indicados en el apartado 3. Tales actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 40, apartado 3. Artículo 8 Concesión de la homologaciónEl Estado miembro concederá la homologación UE a todo modelo de unidad instalada en elvehículo, sensor de movimiento, hoja de registro o tarjeta de tacógrafo que cumpla los requisitosestablecidos en el artículo 3 bis siempre que pueda comprobar que los modelos producidos seajustan al homologado.Toda modificación o adición a un modelo homologado deberá recibir una homologación UE delEstado miembro que concedió la homologación inicial. Artículo 9 Marca de homologaciónLos Estados miembros expedirán al solicitante una marca de homologación UE acorde con unmodelo preestablecido, para cada modelo de unidad instalada en el vehículo, sensor de movimiento,hoja de registro o tarjeta de tacógrafo que hayan homologado con arreglo al artículo 8. La Comisiónadoptará dichos modelos con arreglo al procedimiento de examen a que se refiere el artículo 40,apartado 3.18148/11 adr/MFH/nas 17ANEXO DG C I ES
18. Artículo 10 Aprobación o rechazoLas autoridades competentes del Estado miembro ante el que se haya presentado la solicitud dehomologación remitirán a las de los demás Estados miembros, en el plazo de un mes, copia delcertificado de homologación, acompañado de copia de las especificaciones pertinentes, incluidas lasrelativas a los precintos, para cada modelo de unidad instalada en el vehículo, sensor demovimiento, hoja de registro o tarjeta de tacógrafo homologados. Cuando las autoridadescompetentes no aprueben una solicitud de homologación, lo notificarán a las autoridades de losdemás Estados miembros, indicando las razones de su decisión. Artículo 11 Conformidad con la homologación1. Si el Estado miembro que haya otorgado una homologación UE con arreglo al artículo 8 comprueba que determinados modelos de unidades instaladas en el vehículo, sensores de movimiento, hojas de registro o tarjetas de tacógrafo que exhiben la marca de homologación UE expedida por él mismo no se ajustan al modelo homologado, tomará las medidas necesarias para garantizar la conformidad del material producido con el modelo. Dichas medidas podrán llegar, en caso necesario, a la retirada de la homologación UE.2. El Estado miembro que haya concedido una homologación CE la retirará si el modelo de unidad instalada en el vehículo, sensor de movimiento, hoja de registro o tarjeta de tacógrafo homologados no se atienen al presente Reglamento o si su utilización presenta cualquier defecto de carácter general que los haga inadecuados para el fin al que estén destinados.3. Si el Estado miembro que haya concedido una homologación UE es informado por otro de una de las situaciones contempladas en los apartados 1 y 2, adoptará, previa consulta con este segundo Estado miembro, las medidas previstas en dichos apartados, a reserva de lo dispuesto en el apartado 5.18148/11 adr/MFH/nas 18ANEXO DG C I ES
19. 4. El Estado miembro que compruebe que se ha producido uno de los supuestos contemplados en el apartado 2 podrá suspender hasta nuevo aviso la puesta en el mercado y entrada en servicio de la unidad instalada en el vehículo, sensor de movimiento, hoja de registro o tarjeta de tacógrafo. Lo mismo sucederá en los casos previstos en el apartado 1 respecto de las unidades instaladas en vehículos, sensores de movimiento, hojas de registro o tarjetas de tacógrafo dispensados de la comprobación inicial UE si el fabricante, tras recibir la correspondiente advertencia, no los adecua al modelo homologado o a las disposiciones del presente Reglamento. En cualquier caso , las autoridades competentes de los Estados miembros se informarán mutuamente e informarán a la Comisión, en el plazo de un mes, de la retirada de las homologaciones UE concedidas y de las demás medidas adoptadas con arreglo a los apartados 1 , 2 y 3, así como de las razones que justifiquen tales medidas.5. Si un Estado miembro que hubiese concedido una homologación UE niega la existencia de cualquiera de los supuestos de los apartados 1 y 2 notificados por otro Estado miembro, ambos procurarán resolver el litigio, manteniendo informada a la Comisión. Si, en el plazo de cuatro meses a partir de la notificación prevista en el apartado 3, las conversaciones entre los Estados miembros no conducen a un acuerdo, la Comisión, previa consulta a los expertos de todos los Estados miembros y análisis de todos los factores pertinentes, por ejemplo, económicos y técnicos, adoptará una decisión en los seis meses posteriores a la expiración de dicho plazo, decisión que notificará a los Estados miembros interesados y comunicará simultáneamente a los demás Estados miembros. La Comisión fijará, en cada caso, el plazo de aplicación de su decisión.18148/11 adr/MFH/nas 19ANEXO DG C I ES
20. Artículo 12 Homologación de las hojas de registro1. Quien solicite la homologación UE de un modelo de hoja de registro deberá especificar en su solicitud el modelo o modelos de tacógrafos analógicos con los que vaya a utilizarse dicha hoja, y facilitará ejemplares de los mismos a fin de que la hoja de registro pueda someterse a ensayo.2. Las autoridades competentes del Estado miembro indicarán en el certificado de homologación del modelo de hoja de registro el modelo o modelos de tacógrafos analógicos en los que dichas hojas pueden utilizarse. Artículo 13 Justificación de las decisiones negativasDeberá justificarse pormenorizadamente toda decisión adoptada en virtud del presente Reglamentopor la que se deniegue o retire la homologación a un modelo de unidad instalada en el vehículo,sensor de movimiento, hoja de registro o tarjeta de tacógrafo. La decisión será notificada alinteresado, indicando los recursos que ofrezca la legislación en vigor en los Estados miembros y losplazos en los que pueden presentarse dichos recursos.18148/11 adr/MFH/nas 20ANEXO DG C I ES
21. Artículo 14 Reconocimiento del tacógrafo homologadoLos Estados miembros no podrán denegar la matriculación ni prohibir la puesta en circulación o eluso de vehículos equipados con un tacógrafo que lleve la marca de homologación UE prevista en elartículo 9 y la placa de instalación mencionada en el artículo 17, apartado 4, aduciendo motivosrelacionados con dicho aparato. Artículo 15 Seguridad1. Los fabricantes diseñarán, ensayarán y revisarán las unidades instaladas en el vehículo, sensores de movimiento, modelos de hoja de registro o tarjetas de tacógrafo en producción a fin de detectar las vulnerabilidades que puedan aparecer en cualquier fase de su ciclo de vida y prevenir o atenuar un eventual aprovechamiento de las mismas. La frecuencia de los ensayos será establecida por los Estados miembros que hayan concedido la homologación dentro de un período que no excederá de los dos años.2. A tal fin, los fabricantes presentarán la documentación necesaria al organismo de certificación que se menciona en el artículo 7, apartado 3, para que se realicen los correspondientes análisis de vulnerabilidad.3. A efectos del apartado 1, el organismo de certificación que se menciona en el artículo 7, apartado 3, realizará ensayos en las unidades instaladas en el vehículo, sensores de movimiento o tarjetas de tacógrafo para comprobar que las vulnerabilidades conocidas no pueden ser aprovechadas por individuos que utilicen conocimientos de uso público.18148/11 adr/MFH/nas 21ANEXO DG C I ES
22. 4. Si en el curso de los ensayos indicados en los apartados 1 y 3 se detectan vulnerabilidades en los elementos del sistema (unidades instaladas en vehículos, sensores de movimiento y tarjetas de tacógrafo), tales elementos no podrán comercializarse. En estos casos, el Estado miembro que ha concedido la homologación la retirará con arreglo al artículo 11.2. En caso de graves vulnerabilidades en los elementos del sistema (unidades instaladas en vehículos, sensores de movimiento o tarjetas de tacógrafo) comprobadas por el fabricante o por el organismo de certificación, si los elementos de que se trate ya se han comercializado, el fabricante u organismo de certificación informará a las autoridades competentes de los Estados miembros para que adopten las medidas necesarias para garantizar que se resuelva el problema, en particular por parte del fabricante, e informarán a la Comisión sin tardanza de las vulnerabilidades detectadas y de las medidas contempladas o ya adoptadas. Artículo 16 Ensayos de campo1. Los Estados miembros podrán autorizar ensayos de campo sobre los tacógrafos que todavía no hayan sido homologados. Los Estados miembros reconocerán las autorizaciones de ensayos de campo concedidas por otros Estados miembros en régimen de reciprocidad.2. Los conductores y empresas de transportes que participen en un ensayo de campo se atendrán a lo preceptuado en el Reglamento (CE) nº 561/2006. Para demostrar dicha conformidad, los conductores seguirán el procedimiento previsto en el artículo 31, apartado 2.3. La Comisión podrá adoptar actos de ejecución para establecer los procedimientos que deberán seguirse en la realización de ensayos de campo y los formularios que se utilizarán para el seguimiento de los mismos. Tales actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 40, apartado 3.18148/11 adr/MFH/nas 22ANEXO DG C I ES
23. CAPÍTULO IV Instalación y control Artículo 17 Instalación y reparación1. Los tacógrafos sólo podrán ser instalados o reparados por los instaladores, talleres o fabricantes de vehículos autorizados por las autoridades competentes de los Estados miembros, de conformidad con el artículo 19.2. Los instaladores, talleres o fabricantes de vehículos autorizados, de conformidad con las especificaciones incluidas en el certificado de homologación mencionado en el artículo 10, precintarán el tacógrafo tras haber comprobado que funciona correctamente y, en particular, que los datos registrados no pueden ser manipulados o alterados mediante algún dispositivo.3. El instalador, taller o fabricante de vehículos autorizado colocará una marca especial en sus precintos e introducirá en los tacógrafos digitales los datos electrónicos de seguridad que permitan efectuar controles de autenticación. Las autoridades competentes de todos los Estados miembros enviarán a la Comisión el registro de las marcas y los datos electrónicos de seguridad utilizados tal como se dispone en los requisitos del artículo 3 bis y la información necesaria relativa a los datos electrónicos de seguridad utilizados. La Comisión dará acceso a dicha información a los Estados miembros que lo soliciten previamente.4. A los efectos de certificar la conformidad de la instalación del tacógrafo con las prescripciones del presente Reglamento, se empleará una placa de instalación, conforme a lo dispuesto en los requisitos del artículo 3 bis.18148/11 adr/MFH/nas 23ANEXO DG C I ES
24. 5. Los precintos sólo podrán ser retirados por los instaladores, talleres o fabricantes de vehículos autorizados por las autoridades competentes definidas en el apartado 1 o por controladores adecuadamente formados, o en otras circunstancias comparables indicadas en los requisitos del artículo 3 bis. Artículo 18 Inspección de los tacógrafosLos tacógrafos serán inspeccionados periódicamente por talleres autorizados. Las inspeccionesperiódicas se llevarán a cabo al menos una vez cada dos años.Los talleres redactarán un informe de inspección cuando se hayan de remediar irregularidadesdetectadas en el funcionamiento del tacógrafo, ya sea como consecuencia de una inspecciónperiódica o de una inspección efectuada a petición expresa de la autoridad nacional competente. Lostalleres mantendrán una lista de todos los informes de inspección elaborados.Los talleres conservarán dichos informes durante un período mínimo de dos años a partir de laredacción del informe o bien los enviarán a las autoridades competentes. En aquellos casos en quelos talleres conserven los informes de inspección, a petición de la autoridad competente, facilitaránlos informes de inspecciones y calibraciones llevados a cabo durante ese período.18148/11 adr/MFH/nas 24ANEXO DG C I ES
25. Artículo 19 Autorización de instaladores y talleres 61. Los Estados miembros autorizarán, controlarán periódicamente y certificarán a los instaladores, talleres y fabricantes de vehículos que puedan efectuar instalaciones, comprobaciones, inspecciones y reparaciones de tacógrafos.2. Los Estados miembros velarán por la competencia y fiabilidad de los instaladores, talleres y fabricantes de vehículos. Con ese fin, elaborarán y publicarán procedimientos nacionales claros, y garantizarán el cumplimiento de los siguientes criterios mínimos: a) adecuada formación del personal; b) disponibilidad del material necesario para llevar a cabo los ensayos y cometidos pertinentes; c) buena reputación de los instaladores y talleres.3. Se realizarán auditorías de los instaladores y talleres autorizados del modo que se indica a continuación: a) Los instaladores y talleres autorizados se someterán al menos cada dos años a una auditoría de los procedimientos aplicados por el taller al manejar el tacógrafo. En particular, la auditoría se concentrará en las medidas de seguridad adoptadas y la manipulación de las tarjetas de taller. Los Estados miembros podrán realizar dichas auditorías sin una presencia física en el taller. b) También se efectuarán auditorías técnicas de instaladores y talleres sin previo aviso, a fin de controlar las calibraciones, inspecciones e instalaciones realizadas. Estos controles se extenderán a un mínimo del 10 % anual de los talleres autorizados.6 Añadir al final del considerando 10: "Ninguna disposición del presente Reglamento deberá impedir que los Estados miembros garanticen sus homologaciones, controles y certificaciones, tal como se han expuesto, mediante los procedimientos establecidos en el Reglamento n.° 765/2008."18148/11 adr/MFH/nas 25ANEXO DG C I ES
26. 4. Los Estados miembros y sus autoridades competentes tomarán las medidas adecuadas para impedir los conflictos de intereses entre los instaladores o talleres y las empresas de transporte por carretera. En particular, en caso de grave riesgo de conflicto de intereses, se adoptarán medidas específicas adicionales para garantizar que el instalador o el taller cumplan el presente Reglamento.5. Las autoridades competentes de los Estados miembros transmitirán anualmente a la Comisión, de ser posible por vía electrónica, las listas de instaladores y talleres autorizados y las tarjetas expidas a los mismos. La Comisión publicará las listas de instaladores y talleres autorizados en su sede electrónica.6. Las autoridades competentes de los Estados miembros retirarán la autorización, con carácter temporal o definitivo, a aquellos instaladores y talleres que incumplan las obligaciones que les impone el presente Reglamento.18148/11 adr/MFH/nas 26ANEXO DG C I ES
27. Artículo 20 Tarjeta de taller1. El período de validez de las tarjetas de taller no podrá ser superior a un año. A la hora de renovar la tarjeta de taller, la autoridad competente deberá asegurarse de que el instalador, el taller o el fabricante de vehículos cumple los criterios enumerados en el artículo 19, apartado 2.2. La autoridad competente renovará la tarjeta de taller en un plazo no superior a quince días contados desde la recepción de una solicitud de renovación. En caso de deterioro, mal funcionamiento, extravío o robo de una tarjeta de taller, la autoridad facilitará una tarjeta de sustitución en el plazo de cinco días hábiles a partir de la recepción de la correspondiente solicitud detallada a tal efecto. La autoridad expedidora de la tarjeta conservará un registro de las tarjetas extraviadas, robadas o defectuosas.3. Si un Estado miembro retira la autorización a un instalador o taller de conformidad con lo dispuesto en el artículo 19, asimismo retirará la tarjeta de taller correspondiente.4. Los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para evitar todo riesgo de falsificación de las tarjetas distribuidas a los instaladores y talleres autorizados.18148/11 adr/MFH/nas 27ANEXO DG C I ES
28. CAPÍTULO V Tarjeta de conductor Artículo 21 Expedición de la tarjeta de conductor 71. La tarjeta de conductor será expedida, a petición del futuro titular, por la autoridad competente del Estado miembro en que el conductor tenga su residencia habitual. Dicha tarjeta se expedirá en el plazo de un mes a partir de la recepción de la solicitud y de toda la documentación necesaria por parte de la autoridad competente.2. A efectos del presente artículo, se entiende por «residencia habitual» el lugar en que una persona vive usualmente, es decir, un mínimo de 185 días por año civil, por causa de vínculos personales y profesionales o, en el caso de no existir estos últimos, por vínculos personales que evidencien lazos estrechos con dicho lugar; no obstante, la residencia habitual de una persona cuyos vínculos profesionales estén situados en un lugar otro que el de sus vínculos personales y que, por tal motivo, se vea obligada a residir alternativamente en lugares distintos situados en dos o más Estados miembros, se considerará residente en el lugar de sus vínculos personales, siempre que regrese a él periódicamente. No será necesario cumplir esta última condición cuando la persona resida en un Estado miembro con el fin de realizar una tarea de duración determinada.3. Los conductores aportarán la prueba de residencia habitual por cualquier medio idóneo, en particular la presentación del documento de identidad o cualquier otro documento válido. En caso de que las autoridades competentes del Estado miembro que expida la tarjeta de conductor alberguen dudas sobre la validez de la declaración de residencia habitual, o para la realización de determinados controles específicos, podrán requerir elementos de información o prueba suplementarios.7 La Presidencia se esforzó de manera importante para responder a las inquietudes de ciertos Estados miembros en relación con los conductores de terceros países que no pueden cumplir los requisitos del apartado 2 del presente artículo. Sin embargo, durante los trabajos se puso de manifiesto un vínculo claro con el artículo 27. Los conductores de terceros países sin permiso de conducción de la UE no estarán en condiciones de emplear un tacógrafo digital como consecuencia de la fusión de las dos tarjetas que se prevé en dicho artículo. Se volverá sobre esta cuestión cuando se examine el artículo 27.18148/11 adr/MFH/nas 28ANEXO DG C I ES
29. 4. Las autoridades competentes del Estado miembro expedidor tomarán las medidas adecuadas para cerciorarse de que el solicitante no esté ya en posesión de una tarjeta de conductor válida, y personalizarán la tarjeta de conductor de conformidad con los requisitos del artículo 3 bis.5. El plazo de validez de la tarjeta de conductor no será superior a cinco años.6. No podrá retirarse o suspenderse una tarjeta de conductor válida a menos que las autoridades competentes de un Estado miembro descubran que ha sido falsificada, que el conductor utiliza una tarjeta de la que no es titular o que la tarjeta se ha obtenido con falsas declaraciones o documentos falsificados. En caso de que las citadas medidas de suspensión o retirada hayan sido adoptadas por un Estado miembro distinto del Estado miembro expedidor de la tarjeta, el primero remitirá la tarjeta lo antes posible a las autoridades del segundo, indicando las razones de la retirada o la suspensión. En caso de que se prevea que la devolución de la tarjeta vaya a tardar más de dos semanas, el Estado miembro que suspenda o retire la tarjeta informará al Estado miembro emisor de la misma dentro de dicho plazo de dos semanas, indicando las razones de tal suspensión o retirada.7. Los Estados miembros tomarán todas las medidas necesarias para evitar la falsificación de tarjetas de conductor.18148/11 adr/MFH/nas 29ANEXO DG C I ES
30. Artículo 22 Uso de la tarjeta de conductor1. La tarjeta de conductor es personal.2. Un conductor no podrá poseer más de una tarjeta de conductor válida, y sólo estará autorizado a utilizar su propia tarjeta personalizada. El conductor se abstendrá de utilizar una tarjeta defectuosa o caducada. Artículo 23 Renovación de la tarjeta de conductor1. Cuando desee renovar su tarjeta de conductor, el titular deberá solicitarlo a las autoridades competentes del Estado miembro donde tenga su residencia habitual, como mínimo 15 días hábiles antes de la fecha de caducidad de dicha tarjeta.2. Si las autoridades del Estado miembro de residencia habitual no son las mismas que expidieron la tarjeta de conductor, y se les solicita la renovación de la misma, comunicarán a las autoridades expedidoras las razones de dicha renovación.3. En caso de solicitud de renovación de una tarjeta de conductor próxima a caducar, la autoridad facilitará la nueva tarjeta antes de la fecha de caducidad de la antigua, a condición de que la preceptiva solicitud le haya sido presentada respetando los plazos previstos en el apartado 1.18148/11 adr/MFH/nas 30ANEXO DG C I ES
31. Artículo 24 Tarjetas robadas, extraviadas o defectuosas1. La autoridad expedidora conservará un registro de las tarjetas extraviadas, robadas o defectuosas durante un plazo igual al menos al período de validez de las mismas.2. En caso de deterioro o mal funcionamiento de su tarjeta, el conductor la devolverá a la autoridad competente del Estado miembro en que tenga su residencia habitual. El robo de una tarjeta de conductor deberá ser objeto de la correspondiente denuncia ante las autoridades competentes del Estado en que se haya producido.3. El extravío de la tarjeta de conductor deberá comunicarse a las autoridades competentes del Estado miembro expedidor, y a las del Estado miembro de residencia habitual, en caso de ser distintos.4. En caso de deterioro, mal funcionamiento, extravío o robo de una tarjeta de conductor, el titular deberá solicitar su sustitución en el plazo de siete días naturales a las autoridades competentes del Estado miembro en que resida habitualmente. Dichas autoridades le facilitarán otra en los ocho días hábiles posteriores a la recepción de la correspondiente solicitud detallada a tal efecto.5. De producirse las circunstancias previstas en el apartado 4, el conductor podrá seguir conduciendo sin tarjeta durante el plazo máximo de quince días naturales, o un período superior si ello fuera necesario para devolver el vehículo a sus locales, siempre y cuando el conductor pueda justificar la imposibilidad de presentar o utilizar su tarjeta durante dicho período.18148/11 adr/MFH/nas 31ANEXO DG C I ES
32. Artículo 25 Reconocimiento mutuo y canje de las tarjetas de conductor1. Las tarjetas de conductor expedidas por los Estados miembros serán objeto de reconocimiento mutuo.2. Cuando el titular de una tarjeta de conductor válida expedida por un Estado miembro haya fijado su residencia habitual en otro, podrá solicitar el canje de su tarjeta por una equivalente; corresponderá al Estado miembro que efectúe el canje comprobar si la tarjeta presentada conserva su validez.3. Los Estados miembros que efectúen un canje devolverán la antigua tarjeta a las autoridades del Estado miembro que la expidieron e indicarán las razones de dicha restitución.4. Cuando un Estado miembro sustituya o canjee una tarjeta de conductor, registrará dicha sustitución o canje, así como toda sustitución o canje ulteriores. Artículo 26 Intercambio electrónico de datos sobre las tarjetas de conductor1. Para cerciorarse de si un solicitante está o no en posesión de una tarjeta de conductor válida, de conformidad con el artículo 21, apartado 4, los Estados miembros llevarán un registro nacional electrónico de tarjetas de conductor que, durante un período equivalente al menos al de validez de las mismas, contendrá los siguientes datos: - apellidos y nombre del conductor, - fecha de nacimiento del conductor, y lugar de nacimiento, si se dispone de este dato, - número de permiso de conducción y país de emisión (si procede), - situación de la tarjeta, - número de la tarjeta de conductor.18148/11 adr/MFH/nas 32ANEXO DG C I ES
33. 2. La Comisión y los Estados miembros tomarán todas las medidas necesarias para garantizar la interconexión y accesibilidad de los registros electrónicos en toda la Unión, por medio del TACHOnet Messaging System o de un sistema compatible, siempre que sea posible el intercambio de datos electrónicos con todos los demás Estados miembros por medio de este sistema.3. Cuando expidan, sustituyan y, cuando sea preciso, renueven una tarjeta de conductor, los Estados miembros comprobarán mediante intercambio de datos electrónicos que el conductor no posee otra tarjeta válida. Sólo se intercambiarán los datos necesarios para efectuar dicha comprobación. 84. Los controladores podrán tener acceso al registro electrónico a fin de verificar la situación de una tarjeta de conductor.5. La Comisión adoptará actos de ejecución para establecer los procedimientos y especificaciones comunes necesarios para la interconexión prevista en el apartado 2, incluido el formato de intercambio de datos, los procedimientos técnicos de consulta electrónica de los registros electrónicos nacionales, los procedimientos de acceso y los mecanismos de seguridad. Tales actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 40, apartado 3.8 Añádase el considerando siguiente: "Para la comprobación del carácter único de la tarjeta de conductor, los Estados miembros deberán recurrir a procedimientos como los previstos en la Recomendación de la Comisión de 13 de enero de 2010 relativa al intercambio seguro de datos electrónicos entre los Estados miembros a fin de comprobar la unicidad de las tarjetas de conductor que expiden."18148/11 adr/MFH/nas 33ANEXO DG C I ES
34. [Artículo 27 Integración de la tarjeta de conductor en el permiso de conducción 9Las tarjetas de conductor se expedirán de conformidad con lo dispuesto en el presente capitulo hastael 18 de enero de 2018. A partir del 19 de enero de 2018, se integrarán en los permisos deconducción y serán expedidas, renovadas, intercambiadas y sustituidas con arreglo a lo preceptuadoen la Directiva 2006/126/CE.]9 No se ha examinado el artículo 27 relativo a la integración de la tarjeta de conductor en el permiso de conducción, examen que queda a la espera de la revisión de la Directiva 2006/126/CE, sobre el permiso de conducción.18148/11 adr/MFH/nas 34ANEXO DG C I ES
35. CAPÍTULO VI Uso del equipo Artículo 28 Uso correcto de los tacógrafos1. La empresa de transporte y los conductores velarán por el buen funcionamiento y correcta utilización del tacógrafo digital y de la tarjeta de conductor. Siempre que se utilice un tacógrafo analógico, la empresa de transporte y el conductor velarán por su buen funcionamiento y por la correcta utilización de la hoja de registro.2. Queda prohibido falsificar, ocultar, eliminar o destruir los datos contenidos en la hoja de registro y los almacenados en el tacógrafo o la tarjeta de conductor, así como los documentos impresos procedentes del tacógrafo. Queda igualmente prohibido manipular el tacógrafo, la hoja de registro o la tarjeta de conductor de forma que los registros o los documentos impresos puedan ser falsificados, volverse inaccesibles o quedar destruidos. Se prohíbe llevar a bordo del vehículo dispositivo alguno que permita realizar tales manipulaciones.3. Los vehículos irán provistos de un solo tacógrafo, excepto para los fines de ensayo previstos en el artículo 16.4. Los Estados miembros prohibirán la fabricación, distribución, publicidad o venta de dispositivos construidos o destinados a la manipulación de tacógrafos.18148/11 adr/MFH/nas 35ANEXO DG C I ES
36. Artículo 29 Responsabilidad de la empresa1. La empresa de transporte entregará a los conductores de vehículos provistos de un tacógrafo analógico suficiente número de hojas de registro, teniendo en cuenta el carácter personalizado de dichas hojas, la duración del servicio y la posible necesidad de sustituir hojas deterioradas o retenidas por un inspector autorizado. La empresa de transporte únicamente facilitará a los conductores hojas de registro conformes a un modelo homologado y que puedan utilizarse en el aparato instalado a bordo de su vehículo. Si el vehículo está equipado de un tacógrafo digital, la empresa de transporte y el conductor velarán por que, en caso de control y teniendo en cuenta la duración del servicio, pueda efectuarse correctamente la impresión previa orden a que se refieren los requisitos del artículo 3 bis.2. La empresa de transporte conservará las hojas de registro y las copias impresas, cuando estas se hayan realizado de conformidad con el artículo 31, en orden cronológico y forma legible durante un período mínimo de un año tras su utilización, y facilitará copia de las mismas a los conductores interesados que lo soliciten. Las empresas de transporte también entregarán a los conductores interesados que lo pidan copias de los datos descargados de las tarjetas de conductor, y las versiones impresas de dichas copias. Las hojas de registro, documentos impresos y datos descargados deberán presentarse o entregarse a todo inspector autorizado que los solicite.2 bis. La empresa de transporte dará las necesarias instrucciones a sus conductores en cuanto al correcto funcionamiento del aparato de control, llevará a cabo comprobaciones periódicas de que sus conductores lo utilizan correctamente y no ofrecerá a sus conductores incentivo alguno, directo o indirecto, que pudiera animarlos a hacer un uso indebido de dicho aparato.18148/11 adr/MFH/nas 36ANEXO DG C I ES
37. 3. La empresa de transporte será responsable de la vulneración de las disposiciones del presente Reglamento por parte de sus conductores. No obstante, los Estados miembros podrán condicionar esta responsabilidad a las infracciones de la empresa mencionadas en el apartado 2 bis del presente artículo y en el artículo 10, apartados 1 y 2, del Reglamento 561/2006. Artículo 30 Uso de las tarjetas de conductor y las hojas de registro1. Los conductores utilizarán hojas de registro o tarjetas de conductor todos los días que conduzcan, a partir del momento en que se hagan cargo del vehículo. No se retirarán la hoja de registro o tarjeta de conductor antes de que finalice el período de trabajo diario, excepto si se autoriza dicha retirada. No se podrá utilizar ninguna hoja de registro o tarjeta de conductor para un período más largo de lo previsto en ellas.2. Los conductores protegerán debidamente las hojas de registro o tarjetas de conductor, absteniéndose de utilizar hojas o tarjetas sucias o deterioradas.3. Cuando, como consecuencia de su alejamiento del vehículo, un conductor no pueda utilizar el aparato de control instalado, los períodos de tiempo a que se refiere el apartado 5, letra b), incisos ii), iii) y iv) deberán, a) consignarse en la hoja de registro de forma legible y sin manchar la hoja, a mano, automáticamente o por otros medios, si el vehículo está equipado de un aparato de control contemplado en el anexo I, o b) consignarse en la tarjeta de conductor, utilizando el dispositivo de introducción manual previsto en dicho aparato, si el vehículo está equipado de un aparato de control contemplado en el anexo I B. Los Estados miembros no impondrán a los conductores la obligación de presentar documentos que den fe de sus actividades cuando no se encuentran en el vehículo.18148/11 adr/MFH/nas 37ANEXO DG C I ES
38. 4. Cuando haya más de un conductor a bordo de un vehículo equipado del aparato de control contemplado en el anexo I B, cada uno de ellos se cerciorará de que su tarjeta de conductor esté introducida en la ranura correcta de dicho aparato. Cuando haya más de un conductor a bordo de un vehículo equipado del aparato de control contemplado en el anexo I, los conductores introducirán en las hojas de registro las modificaciones necesarias, de manera que la información prevista en el anexo I, sección II, letras a), b) y c) esté recogida en la hoja del conductor que lleve efectivamente el volante.5. Los conductores: a) velarán por la concordancia entre el marcado horario de la hoja y la hora oficial del país de matriculación del vehículo; b) accionarán los dispositivos de conmutación que permitan registrar por separado y de modo diferenciado los períodos de tiempo siguientes: i) con el signo : el tiempo de conducción, ii) con el signo : «otro trabajo», definido como cualquier actividad que no sea conducir, según el artículo 3, letra a), de la Directiva 2002/15/CE del Parlamento Europeo y del Consejo 10, así como todo trabajo para el mismo o para otro empresario del sector del transporte o de otro sector; iii) con el signo : «disponibilidad», tal como se define en el artículo 3, letra b), de la Directiva 2002/15/CE; iv) con el signo : pausa o descanso.10 DO L 80 de 23.3.2002, p. 35.18148/11 adr/MFH/nas 38ANEXO DG C I ES
39. 6. Cada conductor deberá indicar en la hoja de registro los siguientes datos: a) su nombre y apellidos, al principio de cada hoja; b) la fecha y lugar donde se empiece y termine de utilizar la hoja; c) el número de matrícula de cada vehículo en el cual el conductor haya estado destinado, tanto al principio del primer viaje registrado en la hoja como, en caso de cambio de vehículo, durante la utilización de dicha hoja; d) la lectura del cuentakilómetros: i) al comienzo del primer viaje registrado en la hoja; ii) al final del último viaje registrado en la hoja; iii) en caso de cambio de vehículo durante una jornada laboral, la lectura del primer vehículo en el cual el conductor haya estado destinado y la del siguiente; e) la hora de cambio del vehículo.7. El conductor introducirá en el tacógrafo digital los símbolos de los países en que comience y termine su período de trabajo diario. No obstante, un Estado miembro podrá obligar a los conductores de vehículos que efectúen un transporte en el interior de su territorio a que añadan al símbolo del país especificaciones geográficas más detalladas, siempre que dichas especificaciones hayan sido notificadas a la Comisión antes del 1 de abril de 1998. Los conductores no estarán obligados a introducir esta información si el tacógrafo registra automáticamente los datos de posición, de conformidad con el artículo 4.18148/11 adr/MFH/nas 39ANEXO DG C I ES
40. Artículo 31 Tarjetas de conductor y hojas de registro deterioradas1. En caso de deterioro de una hoja de registro o de la tarjeta del conductor, este conservará la hoja o tarjeta dañadas junto con la hoja de reserva utilizada en su lugar.2. En caso de deterioro, mal funcionamiento, extravío o robo de la tarjeta del conductor, este último: a) al inicio del viaje, imprimirá los datos del vehículo que conduzca, consignando: i) los datos que permitan su identificación (nombre y apellidos, tarjeta de conductor o número de permiso de conducción), acompañados de su firma, y ii) los períodos mencionados en el artículo 30, apartado 5, letra b), incisos ii), iii) y iv); b) al término del viaje, imprimirá los datos correspondientes a los períodos de tiempo registrados por el tacógrafo, registrará cualesquiera períodos dedicados a otros trabajos, disponibilidad y descanso transcurridos desde la impresión efectuada al comienzo del viaje, cuando dichos períodos no hayan sido registrados por el tacógrafo, e incluirá en ese documento datos que permitan su identificación (nombre y apellidos, tarjeta de conductor o número de permiso de conducción), acompañados de su firma.18148/11 adr/MFH/nas 40ANEXO DG C I ES
41. Artículo 32 Registros que ha de llevar consigo el conductor1. Cuando el conductor lleve un vehículo equipado con un tacógrafo analógico, deberá estar en condiciones de presentar, a requerimiento de un inspector: i) las hojas de registro del día en curso y las utilizadas por el conductor en los 28 días anteriores, ii) la tarjeta de conductor si posee una, y iii) cualquier registro manual o documento impreso realizados durante el día en curso y los 28 días anteriores conforme a lo dispuesto por el presente Reglamento y el Reglamento (CE) n.º 561/2006.2. Cuando el conductor lleve un vehículo equipado con un tacógrafo digital, deberá estar en condiciones de presentar, a requerimiento de un inspector: i) su tarjeta de conductor, ii) cualquier registro manual o documento impreso realizados durante el día en curso y los 28 días anteriores conforme a lo dispuesto por el presente Reglamento y el Reglamento (CE) n.º 561/2006, iii) las hojas de registro correspondientes al mismo período a que se refiere el inciso ii), durante el cual haya conducido un vehículo dotado de un tacógrafo analógico.3. Los inspectores de control autorizados podrán comprobar el cumplimiento del Reglamento (CE) n.º 561/2006 analizando las hojas de registro, los datos mostrados, impresos o descargados electrónicamente registrados por el tacógrafo o tarjeta de conductor o, en su defecto, cualquier otro documento que pueda acreditar el incumplimiento de una disposición, como los previstos en el artículo 24, apartado 2, y el artículo 33, apartado 2, del presente Reglamento.18148/11 adr/MFH/nas 41ANEXO DG C I ES
42. Artículo 33 Procedimientos en caso de mal funcionamiento del equipo1. En caso de avería o funcionamiento defectuoso del tacógrafo, la empresa de transporte lo hará reparar por un instalador o taller autorizado, tan pronto las circunstancias lo permitan. Si el regreso a los locales de la empresa no puede realizarse en el plazo de una semana desde el día en que se produjo la avería o se detectó el funcionamiento defectuoso, la reparación deberá realizarse durante el viaje. Los Estados miembros podrán prever, en el marco de las disposiciones del artículo 37, la concesión a las autoridades competentes de la facultad de prohibir el uso de un vehículo en caso de que no se repare la avería o el funcionamiento defectuoso en las condiciones contempladas en los párrafos primero y segundo.2. Durante el período de avería o mal funcionamiento del tacógrafo, el conductor deberá consignar sus datos identificativos (nombre, número de tarjeta de conductor o permiso de conducción), junto con su firma, así como la información sobre los distintos períodos de tiempo que no hayan sido registrados o impresos correctamente por el tacógrafo: a) en la hoja u hojas de registro, o b) en una hoja provisional que se adjuntará a la de registro o se guardará junto con la tarjeta de conductor.18148/11 adr/MFH/nas 42ANEXO DG C I ES
43. CAPÍTULO VII Protección de datos, aplicación y sanciones Artículo 34 Protección de datos personales1. Los Estados miembros garantizarán que el tratamiento de datos personales en el contexto del presente Reglamento se efectúe al solo efecto de comprobar el cumplimiento del presente Reglamento y del Reglamento 561/2006, conforme a lo preceptuado en las Directivas 95/46/CE y 2002/58/CE, y se realice bajo la supervisión de la autoridad pública independiente del Estado miembro prevista en el artículo 28 de la Directiva 95/46/CE.2. En particular, los Estados miembros velarán por que se protejan los datos personales en relación con: - el uso de un sistema mundial de navegación por satélite (GNSS) para el registro de los datos de posición, de conformidad con el artículo 4. - la comunicación a distancia con fines del control, de conformidad con el artículo 5, - el uso de un tacógrafo con una interfaz armonizada, de conformidad con el artículo 6, - el intercambio electrónico de información sobre tarjetas de conductor, de conformidad con el artículo 26, - la conservación de registros por parte de las empresas de transporte, de conformidad con el artículo 29.3. El tacógrafo digital deberá estar concebido de manera que garantice la protección de la intimidad. Sólo se utilizarán los datos estrictamente necesarios para el objetivo del tratamiento.4. Los propietarios de vehículos, las empresas de transporte y cualquier otra entidad implicada cumplirán las disposiciones pertinentes en materia de protección de datos personales, según proceda.18148/11 adr/MFH/nas 43ANEXO DG C I ES
44. Artículo 35 Formación de los controladores1. Los Estados miembros velarán por que los controladores reciban la adecuada formación para el análisis de los datos registrados y la comprobación de los tacógrafos con objeto de lograr un control y una ejecución eficaces y armonizados.2. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión los requisitos de formación que exigirán a sus controladores no más tarde de 6 meses después de la fecha de aplicación del presente Reglamento.3. La Comisión adoptará medidas en las que especificará el contenido de la formación inicial y continua de los controladores, incluidas las técnicas de selección de controles y detección de dispositivos de manipulación y fraude. Tales actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 40, apartado 3. Artículo 36 Asistencia mutuaLos Estados miembros se prestarán mutua asistencia para la aplicación del presente Reglamento y lacomprobación de que se cumplen sus disposiciones.En el marco de esta asistencia mutua, las autoridades competentes de los Estados miembrosintercambiarán periódicamente toda la información de que dispongan sobre las infracciones delpresente Reglamento en que incurran instaladores y talleres y sobre las sanciones aplicadas.18148/11 adr/MFH/nas 44ANEXO DG C I ES
45. Artículo 37 Sanciones1. Los Estados miembros determinarán, de conformidad con las disposiciones constitucionales nacionales, el régimen de sanciones por vulneración de las disposiciones del presente Reglamento y adoptarán cuantas medidas sean necesarias para garantizar que dichas sanciones se apliquen. Dichas sanciones deberán ser eficaces, proporcionadas, disuasorias y no discriminatorias, y corresponder a las categorías de infracciones que se definen en la Directiva 2006/22/CE.2. […]3. […]4. Los Estados miembros notificarán a la Comisión dichas medidas y la normativa en materia de sanciones no más tarde de [fecha de aplicación del presente Reglamento]. Notificarán a la Comisión cualquier cambio posterior de dichas medidas.18148/11 adr/MFH/nas 45ANEXO DG C I ES
46. CAPÍTULO VIII Disposiciones finales […] Artículo 40 Comité1. La Comisión estará asistida por un comité, con arreglo al Reglamento (UE) n.º 182/2011.2. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, será de aplicación el artículo 4 del Reglamento (UE) n.º 182/2011.3. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, será de aplicación el artículo 5 del Reglamento (UE) n.º 182/2011. Si el comité no emite dictamen alguno, la Comisión no adoptará el proyecto de acto de ejecución y se aplicará el artículo 5, apartado 4, párrafo tercero del Reglamento (UE) n.º 182/2011. Si es necesario pedir un dictamen del comité por procedimiento escrito, dicho procedimiento se dará por concluido sin resultado cuando así lo decida el presidente del comité o lo pida una mayoría simple de miembros del comité dentro del plazo de entrega del dictamen.18148/11 adr/MFH/nas 46ANEXO DG C I ES
47. Artículo 41 Foro del Tacógrafo1. Se creará un Foro del Tacógrafo para contribuir al diálogo sobre cuestiones técnicas relativas a los tacógrafos entre los expertos de los Estados miembros, miembros del Comité del Artículo 40, y de terceros países que utilicen los tacógrafos […] en virtud del Acuerdo Europeo sobre trabajo de las tripulaciones de los vehículos que efectúen transportes internacionales por carretera (AETR).2. Los Estados miembros destacarán como expertos en el Foro del Tacógrafo a aquellos que participen en el Comité a que se refiere el artículo 40.3. El Foro del Tacógrafo estará abierto a la participación de expertos procedentes de las Partes Contratantes en el AETR no pertenecientes a la UE.4. Se invitará al Foro del Tacógrafo a interesados, representantes de fabricantes de vehículos, fabricantes de tacógrafos e interlocutores sociales.5. El Foro del Tacógrafo aprobará su reglamento interno.6. El Foro del Tacógrafo se reunirá al menos una vez al año.18148/11 adr/MFH/nas 47ANEXO DG C I ES
48. Artículo 42 Comunicación de medidas nacionalesLos Estados miembros comunicarán a la Comisión el texto de las disposiciones legales,reglamentarias o administrativas que adopten en el ámbito regulado por el presente Reglamento enlos 30 días siguientes a su fecha de adopción y, por primera vez 12 meses después del entrada envigor del presente Reglamento. Artículo 43El Reglamento (CE) n.° 561/2006 queda modificado como sigue:La distancia de «50 km» mencionada en el artículo 13, apartado 1, letras d), f) y p) se sustituye por«100 km».18148/11 adr/MFH/nas 48ANEXO DG C I ES
49. Artículo 44 Medidas transitoriasEn caso de que en la fecha de aplicación del presente Reglamento no se hayan adoptado los actos deejecución que éste contempla a fin de que éstos puedan aplicarse en esa fecha, seguirán siendoaplicables, con carácter transitorio, las disposiciones del Reglamento n.º 3821/85, con inclusión desus anexos, hasta que entren en aplicación los actos de ejecución previstos en el presenteReglamento 11. Artículo 45 DerogaciónQueda derogado el Reglamento n.º 3821/85. Las referencias al Reglamento derogado se entenderánhechas al presente Reglamento. Toda medida que se haya adoptado sobre la base del Reglamenton.º 3821/85 seguirá siendo válida 12.11 Añádase el considerando siguiente: "La Comisión deberá adoptar actos de ejecución para los fines del presente Reglamento que correspondan a lo dispuesto en los anexos I, IB y II del Reglamento n.º 3821/85, de manera tal que estén en vigor al iniciarse la aplicación del presente Reglamento. No obstante, en caso de que por cualquier motivo no se hayan adoptado a tiempo dichos actos de ejecución, se garantizará la continuidad necesaria a través de medidas transitorias."12 Añádase el considerando siguiente: "En el contexto de la aplicación del Acuerdo AETR, las referencias al Reglamento n.º 3821/85 se entenderán hechas al presente Reglamento. En el contexto de la aplicación del artículo 22 bis del Acuerdo AETR, las referencias al anexo IB del Reglamento n.º 3821/85 se entenderán hechas al acto de ejecución contemplado en el artículo 3 bis. La UE adoptará todas las medidas necesarias en la CEPE para garantizar que la derogación del Reglamento n.º 3821/85 y su sustitución por el presente Reglamento no afecten al actual mecanismo mencionado en el artículo 22 bis del Acuerdo AETR."18148/11 adr/MFH/nas 49ANEXO DG C I ES
50. Artículo 46 Entrada en vigorEl presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial dela Unión Europea.A reserva de las medidas transitorias del artículo 44, será aplicable a partir del [dos años después desu entrada en vigor], con excepción de las disposiciones de los artículos 19, 30 y 43 del presenteReglamento, que serán aplicables con efectos a partir de un año después de su entrada en vigor.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cadaEstado miembro.Hecho en Bruselas,Por el Parlamento Europeo Por el ConsejoEl Presidente El Presidente _________________18148/11 adr/MFH/nas 50ANEXO DG C I ES

References: artículo 27
 artículo 43
 artículo 13
 artículo 13
 artículo 6
 Artículo 1
 Artículo 2
 artículo 4
 Artículo 3
 artículo 13
 artículo 14
 artículo 14
 artículo 40
 Artículo 4
 artículo 6
 Artículo 5
 artículo 6
 Artículo 6
 artículo 6
 artículo 6
 Artículo 6
 artículo 40
 Artículo 7
 artículo 40
 Artículo 8
 artículo 3
 Artículo 9
 artículo 8
 artículo 40
 Artículo 10
 Artículo 11
 artículo 8
 Artículo 12
 Artículo 13
 Artículo 14
 artículo 17
 Artículo 15
 artículo 7
 artículo 7
 artículo 11
 Artículo 16
 artículo 31
 artículo 40
 Artículo 17
 artículo 19
 artículo 10
 artículo 3
 artículo 3
 artículo 3
 Artículo 18
 Artículo 19
 Artículo 20
 artículo 19
 artículo 19
 Artículo 21
 artículo 27
 artículo 27
 artículo 3
 Artículo 22
 Artículo 23
 Artículo 24
 Artículo 25
 Artículo 26
 artículo 21
 artículo 40
 artículo 27
 Artículo 28
 artículo 16
 Artículo 29
 artículo 3
 artículo 31
 artículo 10
 Artículo 30
 artículo 3
 artículo 3
 artículo 4
 Artículo 31
 artículo 30
 Artículo 32
 artículo 24
 artículo 33
 Artículo 33
 artículo 37
 Artículo 34
 artículo 28
 artículo 4
 artículo 5
 artículo 6
 artículo 26
 artículo 29
 Artículo 35
 artículo 40
 Artículo 36
 Artículo 37
 Artículo 40
 artículo 4
 artículo 5
 artículo 5
 Artículo 41
 Artículo 40
 artículo 40
 Artículo 42
 Artículo 43
 artículo 13
 Artículo 44
 Artículo 45
 artículo 22
 artículo 3
 artículo 22
 Artículo 46
 artículo 44