Source: http://kraken.slv.cz/5As20/2009
Timestamp: 2018-04-21 19:35:46+00:00

Document:
5As20/2009
è. j. 5 As 20/2009-74
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Lenky Matyá¹ové, Ph.D. a soudcù JUDr. Jakuba Camrdy, Ph.D. a JUDr. Ludmily Valentové v právní vìci ¾alobce: ROKOSPOL, a.s., se sídlem Uherský Brod, Dolní Valy 893, zastoupený JUDr. Aloisem Coufalíkem, advokátem se sídlem Masarykova 175, Luhaèovice, proti ¾alovanému: Ministerstvo ¾ivotního prostøedí, se sídlem Vr¹ovická 1442/65, Praha 10, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 29. 10. 2008, è. j. 7 Ca 249/2007-53,
Kasaèní stí¾ností brojí ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 29. 10. 2008, è. j. 7 Ca 249/2007-53, jím¾ byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 10. 5. 2007, è. j. 570/2994/06/Se. Tímto rozhodnutím ¾alovaný zamítl odvolání ¾alobce a potvrdil rozhodnutí Èeské inspekce ¾ivotního prostøedí ze dne 3. 11. 2006, è. j. 47/OOH//0620873.12/06/BZO. Inspekce ulo¾ila ¾alobci podle § 38c písm. c) zákona è. 356/2003 Sb., o chemických látkách a chemických pøípravcích a o zmìnì nìkterých zákonù, v relevantním znìní (dále jen zákon o chemických látkách ), pokutu v celkové vý¹i 40 000 Kè za celkem pìt správních deliktù podle § 38a odst. 2 písm. b), c) a d) zákona o chemických látkách spoèívajících v poru¹ení nìkterých povinností stanovených zákonem o chemických látkách.
Inspekce provedla dne 28. 6. 2006 v prodejnì ¾alobce v Uherském Brodì kontrolu zamìøenou na uvádìní chemických látek a pøípravkù na trh a do obìhu. Na základì zji¹tìní z této kontroly inspekce zahájila s ¾alobcem správní øízení o ulo¾ení pokuty za správní delikty podle § 38a odst. 2 písm. b), c) a d) zákona o chemických látkách a následnì mu ulo¾ila pokutu v celkové vý¹i 40 000 Kè. Podle inspekce se ¾alobce dopustil (1) správního deliktu dle § 38a odst. 2 písm. b) zákona o chemických látkách tím, ¾e na obalu pøípravku Rokopur tu¾idlo RK 500, oznaèeného jako Xn, zdraví ¹kodlivý, chybìla hmatatelná výstraha pro nevidomé, èím¾ poru¹il § 19 odst. 2 písm. b) zákona o chemických látkách; (2) správního deliktu dle § 38a odst. 2 písm. c) zákona o chemických látkách tím, ¾e na oznaèení pøípravku Rokopur tu¾idlo RK 500, oznaèeného jako Xn, zdraví ¹kodlivý, uvedl text pouze ve slovenském jazyce, èím¾ poru¹il § 20 odst. 2 ve spojení s § 20 odst. 5 zákona o chemických látkách; (3) správního deliktu dle § 38a odst. 2 písm. c) zákona o chemických látkách tím, ¾e na oznaèení pøípravku Rokopur tu¾idlo RK 500 neuvedl standardní vìty oznaèující specifickou rizikovost R10, R20/21, R43, èím¾ poru¹il § 20 odst. 2 ve spojení s § 20 odst. 5 písm. e) zákona o chemických látkách; (4) správního deliktu dle § 38a odst. 2 písm. c) zákona o chemických látkách tím, ¾e na oznaèení pøípravku Rokopur tu¾idlo RK 500 neuvedl standardní pokyny pro bezpeèné zacházení S2, S24, S51, S46 a na oznaèení pøípravku Rokoøedidlo C 6000 neuvedl standardní vìtu S2 a neúplnì uvedl standardní vìtu S16, èím¾ poru¹il § 20 odst. 2 ve spojení s § 20 odst. 5 písm. f) zákona o chemických látkách; (5) správního deliktu dle § 38a odst. 2 písm. d) zákona o chemických látkách tím, ¾e v odst. 15 bezpeènostních listù v¹ech kontrolovaných pøípravkù, je¾ mìly nebezpeènou vlastnost Xn, zdraví ¹kodlivý, neuvedl chemickou látku zpùsobující nebezpeènou vlastnost, v odst. 15 bezpeènostních listù pøípravkù Rokoøedidlo C 6000, Rokoemail, Rokopur tu¾idlo RK 500 neuvedl standardní vìtu S46 a v odst. 15 bezpeènostního listu pøípravku Rokopur tu¾idlo RK 500 neuvedl standardní vìtu S2, èím¾ poru¹il § 23 odst. 1 zákona o chemických látkách. ®alobce následnì napadl rozhodnutí inspekce o ulo¾ení pokuty odvoláním, je¾ v¹ak ¾alovaný zamítl a rozhodnutí inspekce potvrdil.
®alobce napadl rozhodnutí ¾alovaného ¾alobou podanou dne 24. 7. 2007 u Krajského soudu v Brnì, jen¾ vìc následnì postoupil v souladu s § 7 odst. 6 s. ø. s. usnesením ze dne 30. 7. 2007, è. j. 30 Ca 208/2007-12, místnì pøíslu¹nému Mìstskému soudu v Praze. ®alobce v ¾alobì namítal, ¾e rozhodnutí ¾alovaného se neopírá o zákonnou pøedlohu. Vyhlá¹ka è. 231/2004 Sb. ukládá povinné nále¾itosti bezpeènostního listu, tyto údaje byly ale uvedeny ¾alobcem v souladu s touto vyhlá¹kou. Dle ¾alobce tzv. správní delikt odvolávající se na poru¹ení dle § 38a odst. 2 písm. b) c) a d) je právnì nepøezkoumatelný, proto¾e námi uvedené údaje na daných dokladech v¾dy byly, ale nebyly tam, kde je chtìla mít kontrola . Konstatování, ¾e na jednom výrobku odpadlo výstra¾né oznaèení pro nevidomé, není korektní, nebo» se jednalo pouze o jednu plechovku a na ostatních tato informace byla. Dále ¾alobce uvedl, ¾e inspekce nevydala ke svým nálezùm metodický pokyn, který by jednoznaènì a v souladu se zákonem urèoval, kde se kontrolovaná osoba dopustila poru¹ení zákona. Nìkteré vytýkané prvky byly ze strany ¾alobce uvedeny lépe a smysluplnìji, ne¾ to vy¾aduje zákon, a proto je tvrzení o tom, ¾e nebyl naplnìn zákon, tvrzením zavádìjícím a nepøesným.
®alobce následnì doplnil ¾alobu dne 20. 10. 2008, kdy¾ uvedl, ¾e kontrola dne 28. 6. 2006 probìhla v jeho prodejnì krátce poté, co dne 1. 5. 2004 nabyl úèinnosti zákon o chemických látkách. Kontrola se tedy mìla zamìøit pøedev¹ím na osvìtu a metodiku plnìní zákonných norem. ®alobce té¾ namítl podjatost inspekce pøi kontrolní èinnosti vùèi ¾alobci, co¾ dokládal historií dosavadních vztahù mezi ním a inspekcí. Dále ¾alobce uvedl, ¾e inspekce jednala v rozporu s § 4 odst. 3 zákona è. 500/2004 Sb., správní øád (dále jen správní øád ), nebo» plánovanou kontrolu ¾alobci pøedem neoznámila. Inspekce poru¹ila podle ¾alobce i § 138 správního øádu o zaji¹tìní dùkazu, nebo» ¾alobce nevìdìl, ¾e kontrola bude probíhat. Dále ¾alobce poukázal i na znìní § 12 zákona è. 552/1991 Sb., o státní kontrole, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen
zákon o státní kontrole ), jen¾ ukládá kontrolující osobì povinnost oznámit kontrolované osobì zahájení kontroly a povinnost ¹etøit pøi kontrole práv kontrolované osoby. Inspekce také nesprávnì pouèila ¾alobce o jeho právu podat písemné a zdùvodnìné námitky proti protokolu o provedené kontrole v provozovnì dle § 17 zákona o státní kontrole, nebo» v protokolu uvedla pouze, ¾e se k obsahu protokolu mù¾e oprávnìný zástupce spoleènosti vyjádøit do 15 dnù . Tím bylo ¾alobci znemo¾nìno zahájit øízení o námitkách. ®alobce uvedl té¾ námitky týkající se skuteèností zji¹tìných v prùbìhu kontroly dne 28. 6. 2006. Odlepená etiketa není dle jeho názoru dùkazem, proto¾e si tento dùkaz mohla inspekce opatøit sama. Rozpor mezi znìním R-vìt a S-vìt byl zpùsobem tím, ¾e nìkteré výrobky mìly je¹tì staré etikety. Pøi kontrole bylo provìøováno nìkolik stovek kusù výrobkù a více jak padesát výrobkù, pøièem¾ kontrola objevila údajné nesrovnalosti pouze u tøí výrobkù.
Mìstský soud ¾alobu zamítl. V odùvodnìní rozsudku zejména uvedl, ¾e ¾alobce výraznì roz¹íøil svou ¾alobu o ¾alobní body dosud neuplatnìné, to se ov¹em stalo a¾ po uplynutí zákonné lhùty podle § 71 odst. 2 s. ø. s. Mìstský soud tak nemohl k takto novì uplatnìným ¾alobním bodùm pøi svém rozhodování pøihlédnout. K námitce ¾alobce, ¾e se postup ¾alovaného neopírá o zákonnou pøedlohu a ¾e sám postupoval v souladu s tehdy úèinnou vyhlá¹kou è. 231/2004 Sb., mìstský soud uvedl, ¾e takto obecnì formulovaný ¾alobní bod je takøka nepøezkoumatelný. V odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaného i v rozhodnutí inspekce jsou popsána jednotlivá zji¹tìní, v nich¾ je spatøováno poru¹ení zákona a sám ¾alobce tato konkrétní zji¹tìní, ani jejich právní hodnocení nerozporuje. Pokud jde o námitku, ¾e správní delikt je právnì nepøezkoumatelný , odkázal mìstský soud na obsah správního spisu, zejména na zji¹tìní uvedená v kontrolním protokolu, podle nìho¾ zákonem po¾adované údaje na pøípravcích chybìly. Tento protokol byl po provedení kontroly ¾alobci zaslán k vyjádøení, pøièem¾ ¾alobce ve vyjádøení k obsahu protokolu ze dne 12. 7. 2006, ve vyjádøení k obsahu správního spisu ze dne 23. 10. 2006, jako¾ i v odvolání proti rozhodnutí inspekce ze dne 9. 11. 2006 uvádìl, ¾e si je vìdom nedostatkù v oznaèení výrobkù a ¾e oznaèení výrobkù nesplòovala pøíslu¹né nále¾itosti. Ze správního spisu vyplývá, ¾e ¾alobce proti zji¹tìním inspekce námitkami uvádìnými v soudním øízení nijak nebrojil, a proto mìstský soud pova¾oval tato tvrzení ¾alobce za nevìrohodná. K námitce ¾alobce, ¾e inspekce nevydala ¾ádný metodický pokyn, mìstský soud konstatoval, ¾e ¾alobce má povinnost podøídit se právním pøedpisùm, je¾ jeho èinnost upravují, v daném pøípadì zákonu o chemických látkách. Metodickým pokynem, který není v právním øádu ÈR ani právním pøedpisem, nelze povinnosti ¾alobce nijak mìnit.
Mìstský soud se nad rámec odùvodnìní svého rozsudku vyjádøil i k obsahu podání, jím¾ ¾alobce roz¹íøil své ¾alobní body, a dospìl k názoru, ¾e ani zde uplatnìné ¾alobní body by nebyly dùvodné. ®alobce dle mìstského soudu opìtovnì zpochybnil závìry provedené kontroly, co¾ ov¹em mìstský soud nepova¾oval za vìrohodné. Pokud jde o námitku ¾alobce, ¾e inspekce jednala v rozporu se zákonem o státní kontrole, uvedl mìstský soud, ¾e zákon o chemických látkách obsahuje vlastní svébytnou právní úpravu kontroly provádìné inspekcí podle tohoto zákona a zákon o státní kontrole se na ni z tohoto dùvodu nevztahuje. Kontrola byla øádnì oznámena tomu, kdo se v prodejnì ¾alobce nacházel, a z ¾ádného ustanovení zákona o chemických látkách nevyplývá, ¾e by mìl být o kontrole dopøedu uvìdomen statutární orgán ¾alobce. Bylo tedy postupováno v souladu s § 37 zákona o chemických látkách. Pokud jde o námitku podjatosti úøedních osob, konstatoval mìstský soud, ¾e ji ¾alobce mìl uplatnit ve správním øízení.
®alobce (stì¾ovatel) napadl shora uvedený rozsudek mìstského soudu kasaèní stí¾ností, v ní¾ uvedl dùvody podle § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) s. ø. s., tedy namítal nezákonnost rozsudku mìstského soudu spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky mìstským soudem v pøedcházejícím øízení; vady øízení pøed správním orgánem spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, nebo ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu mìl mìstský soud napadené rozhodnutí správního orgánu zru¹it; a nepøezkoumatelnost rozsudku mìstského soudu spoèívající v nesrozumitelnosti nebo nedostatku dùvodù rozhodnutí, popøípadì v jiné vadì øízení pøed soudem, mohla-li mít taková vada za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé.
V rámci prvé kasaèní námitky stì¾ovatel napadá závìr mìstského soudu, ¾e ¾aloba je z hlediska obsahu nekonkrétní, a vytýká mu, ¾e se jejím obsahem nezabýval. Tento výklad je dle stì¾ovatele neudr¾itelný, nebo» skuteènosti, které inspekce k vìci uvádìla, ani námitky, které stì¾ovatel v ¾alobì uplatnil, mìstský soud nepøezkoumal.
V rámci druhého kasaèního bodu stì¾ovatel namítá, ¾e mìstský soud nesprávnì posoudil doplnìní a upøesnìní ¾aloby jako nedovolené roz¹íøení ¾aloby.
V rámci tøetí kasaèní námitky stì¾ovatel uvádí, ¾e mìstský soud neoprávnìnì pøe¹el skuteènost, ¾e jej inspekce v rozporu se zákonem nepouèila o jeho právu podat proti protokolu o provedené kontrole námitky. Stì¾ovatel rovnì¾ nebyl vyzván k úèasti na kontrole a tato kontrola mu nebyla vèas pøedem oznámena. Postup inspekce tak naplnil dle stì¾ovatele znaky úøední ¹ikany, kdy kontrolující hledá nástroj k perzekuci a pøitom obchází zákon . Stì¾ovatel dále namítl nezákonnost zápisù inspekce , na nì¾ odkázal ve svém rozhodnutí mìstský soud, nebo» byly s ohledem na shora uvedené výhrady získány nezákonným zpùsobem. Následné stanovisko stì¾ovatele k tìmto zápisùm je dle stì¾ovatele bez právních záruk , proto¾e neprobìhly podle zákona a soud se proto o nì nemù¾e opírat . Stì¾ovatel napadl také závìr mìstského soudu, ¾e kontrola byla øádnì oznámena tomu, kdo se nacházel na místì, kde kontrola probíhala. Pøi kontrole mìl být kontrolovanou osobou statutární orgán stì¾ovatele nebo jeho zmocnìnec a nic nebránilo tomu, aby byla kontrola této osobì vèas a pøimìøenì oznámena.
V rámci ètvrté kasaèní námitky stì¾ovatel uvedl, ¾e inspekce mìla a má zájem na nezákonném po¹kození stì¾ovatele a je podjatá, pøièem¾ odkázal zejména na obsah podání stì¾ovatele doruèeného mìstskému soudu dne 20. 10. 2008. Mìstský soud nevysvìtlil, jak mìl stì¾ovatel postupovat pøi podjatosti kontrolního orgánu, kdy¾ jediná mo¾ná náprava byla náprava u nezávislého soudu.
®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti pouze odkázal na své pøedchozí vyjádøení k ¾alobì, v nìm¾ uvedl, ¾e skutková zji¹tìní, k nim¾ inspekce do¹la, svìdèí o tom, ¾e se stì¾ovatel dopustil správních deliktù, za nì¾ mu byla ulo¾ena pokuta. Poru¹ením povinností podle zákona o chemických látkách a navazujících pøedpisù mù¾e být vá¾nì ohro¾eno zdraví èlovìka, a to bez ohledu na to, jestli k nìmu dojde pouze u malého poètu výrobkù. Stì¾ovatel pøitom dle ¾alovaného ve fázi odvolání uznal svá vlastní pochybení a pouze zlehèoval a vysvìtloval vlastní nepøesnou aplikaci zákona.
Nejvy¹¹í správní soud nejprve pøezkoumal formální nále¾itosti kasaèní stí¾nosti a shledal, ¾e kasaèní stí¾nost byla podána vèas, nebo» byla podána ve lhùtì dvou týdnù od doruèení napadeného rozsudku (§ 106 odst. 2 s. ø. s.), byla podána osobou oprávnìnou, nebo» stì¾ovatel byl úèastníkem øízení, z nìho¾ napadený rozsudek vze¹el (§ 102 s. ø. s.), a stì¾ovatel je zastoupen advokátem (§ 105 odst. 2 s. ø. s.).
Nejvy¹¹í správní soud dále pøezkoumal napadený rozsudek mìstského soudu v rozsahu vymezeném v § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s. a neshledal kasaèní stí¾nost dùvodnou.
Nejvy¹¹í správní soud se nejprve musel zabývat námitkou nepøezkoumatelnosti rozhodnutí pro nedostatek dùvodù ve vztahu k ¾alobním bodùm namítaným stì¾ovatelem. Pokud by tato námitka byla dùvodnou, byla by ji¾ tato okolnost dùvodem pro zru¹ení rozsudku mìstského soudu.
Nejvy¹¹í správního soudu se obecnì vyjádøil k otázce nepøezkoumatelnosti rozhodnutí pro nedostatek dùvodù v rozsudku ze dne 14. 7. 2005, è. j. 2 Afs 24/2005-44, publikovaném pod è. 689/2005 Sb. NSS, v nìm¾ konstatoval následující: Není-li z odùvodnìní napadeného rozsudku krajského soudu zøejmé, proè soud nepova¾oval za dùvodnou právní argumentaci úèastníka øízení v ¾alobì a proè ¾alobní námitky úèastníka pova¾uje za liché, mylné nebo vyvrácené, nutno pokládat takové rozhodnutí za nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. zejména tehdy, jde-li o právní argumentaci z hlediska úèastníka klíèovou, na ní¾ je postaven základ jeho ¾aloby. Nestaèí, pokud soud pøi vypoøádávání se s touto argumentací úèastníka pouze konstatuje, ¾e tato je nesprávná, av¹ak neuvede, v èem (tj. v jakých konkrétních aspektech resp. dùvodech právních èi pøípadnì skutkových) její nesprávnost spoèívá. Opomene-li krajský soud v øízení o ¾alobì proti rozhodnutí správního orgánu pøezkoumat jednu ze ¾alobních námitek, je jeho rozhodnutí, jím¾ ¾alobu zamítl, nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. (srov. napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 18. 10. 2005, è. j. 1 Afs 135/2004-73, publikovaný pod è. 787/2006 Sb. NSS).
Stì¾ovatel v pùvodní ¾alobì uvedl v podstatì ètyøi ¾alobní námitky. K prvé námitce stì¾ovatele, ¾e stì¾ovatel uvádìl v bezpeènostních listech kontrolovaných pøípravkù ve¹keré povinné údaje v souladu s pøíslu¹nou vyhlá¹kou, mìstský soud uvedl, ¾e takto obecnì formulovaný ¾alobní bod je takøka nepøezkoumatelný. Dále odkázal na odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaného i rozhodnutí inspekce, v nich¾ jsou popsána jednotlivá konkrétní zji¹tìní, v nich¾ je spatøováno poru¹ení zákona. Sám stì¾ovatel podle mìstského soudu tato konkrétní zji¹tìní ani jejich právní hodnocení nerozporoval. Za druhé stì¾ovatel namítal, ¾e ve¹keré po¾adované údaje byly v bezpeènostní listech a na oznaèeních pøípravkù uvedeny, ale nebyly umístìny tam, kde je chtìla mít kontrola , a za tøetí namítal, ¾e výstra¾né oznaèení pro nevidomé odpadlo pouze z jednoho kusu výrobku a na ostatních toto oznaèení bylo. K tìmto námitkám mìstský soud odkázal na obsah kontrolního protokolu a dal¹í listiny obsa¾ené ve správním spisu, podle nich¾ zákonem po¾adované údaje na výrobcích a v bezpeènostních listech chybìly, a poukázal na skuteènost, ¾e sám stì¾ovatel opakovanì ve správním øízení uvedl, ¾e si je vìdom nedostatkù v oznaèení pøípravkù a ¾e oznaèení pøípravkù nesplòovala pøíslu¹né nále¾itosti. Ke ètvrté námitce stì¾ovatele týkající se metodického pokynu, který mìla inspekce vydat, mìstský soud uvedl, ¾e se stì¾ovatel musí øídit platnými právními pøedpisy, které stanoví jeho povinnosti pøi jeho podnikatelské èinnosti, a nikoliv metodickým pokynem, který ani nelze pova¾ovat za právní pøedpis.
Takové odùvodnìní pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud v daném pøípadì vzhledem k nekonkrétnosti jednotlivých ¾alobních námitek za postaèující a plnì pøezkoumatelné. Pokud by stì¾ovatel v ¾alobì zcela konkrétním zpùsobem zpochybnil jednotlivé závìry správních orgánù v otázce naplnìní skutkových podstat popsaných správních deliktù, je¾ mu jsou pøièítány, mìl by mìstský soud povinnost se s tìmito námitkami stejnì podrobnì vypoøádat. To se v¹ak v daném pøípadì nestalo, proto jsou vý¹e uvedené závìry mìstského soudu, jimi¾ reagoval na obecná tvrzení stì¾ovatele, dostaèující.
Zároveò je tøeba dodat, ¾e se Nejvy¹¹í správní soud se zji¹tìními správních orgánù, jak vyplývají ze správního spisu a jak na nì odkazoval mìstský soud, ztoto¾òuje. Pokud jde o nedostatky týkající se bezpeènostních listù, poukazuje Nejvy¹¹í správní soud na odst. 15.1. pøílohy è. 1 k vyhlá¹ce è. 231/2004 Sb., podle nìj¾ musí bezpeènostní list obsahovat v odst. 15 mimo jiné také informace týkající se ochrany zdraví, bezpeènosti a ¾ivotního prostøedí, které musí být podle zákona uvedeny na obalu látky nebo pøípravku. Podle § 20 odst. 5 písm. c) zákona o chemických látkách musí oznaèení na obalu chemického pøípravku obsahovat chemický název nebezpeèné látky nebo látek pøítomných v pøípravku. Z obsahu bezpeènostních listù pøedlo¾ených inspekci v¹ak plyne, ¾e bezpeèností listy v¹ech kontrolovaných pøípravkù majících nebezpeènou vlastnost Xn informace o nebezpeèných látkách v odst. 15 neobsahovaly. Uvedení nebezpeèných látek v odst. 2 bezpeènostního listu pøitom nemù¾e podle Nejvy¹¹ího správního soudu uvedený nedostatek zhojit, nebo» v tomto odstavci bezpeènostního listu mají být uvedeny informace o slo¾ení chemického pøípravku, zatímco v odst. 15 bezpeènostního listu se uvádìjí pouze nebezpeèné látky nebo látky pøítomné v pøípravku, je¾ musí být zároveò uvedeny i na obalu pøípravku. V tìchto pøípadech se mohou po¾adované údaje vzájemnì li¹it. Ze stì¾ovatelem pøedlo¾ených bezpeènostní listù dále plyne, ¾e v odst. 15 bezpeènostních listù pøípravkù Rokoøedidlo C 6000, Rokoemail, Rokopur tu¾idlo RK 500 nebyla uvedena standardní vìta S46 a v odst. 15 bezpeènostního listu pøípravku Rokopur tu¾idlo RK 500 ani standardní vìta S2. Obdobnì je zøejmé z protokolu o kontrole a zejména ze stì¾ovatelem pøedlo¾ených oznaèení z obalù kontrolovaných pøípravkù, ¾e oznaèení na obalech pøedmìtných chemických pøípravkù skuteènì obsahovala ve¹keré nedostatky, je¾ byly stì¾ovateli inspekcí vyèítány, a» ji¾ se jedná o neuvedení, resp. neúplné uvedení pøíslu¹ných standardních R-vìt a S-vìt na pøedmìtných chemických pøípravcích nebo o uvedení textu na chemickém pøípravku Rokopur tu¾idlo RK 500 pouze ve slovenském jazyce. Stì¾ovatel tak jednal v rozporu s povinností uvést na obalu oznaèení pøípravku standardní vìty oznaèující specifickou rizikovost (R-vìty) a standardní pokyny pro bezpeèné zacházení (S-vìty) dle § 20 odst. 5 písm. e) a f) zákona o chemických látkách. Dále z obsahu protokolu o provedené kontrole vyplývá i skuteènost, ¾e na obalu pøípravku Rokopur tu¾idlo RK 500 chybìla hmatatelná výstraha pro nevidomé. Stì¾ovatel sice tvrdil, ¾e se jednalo pouze o jeden výrobek a ostatní ji¾ touto výstrahou oznaèeny byly, nepøedlo¾il ov¹em ¾ádné dùkazy k prokázání svého tvrzení a tuto skuteènost nelze dovodit ani z obsahu protokolu o provedené kontrole. I v pøípadì, ¾e by se toto tvrzení stì¾ovatele ukázalo být pravdivým, nemohlo by mít ov¹em vliv na závìr o tom, ¾e stì¾ovatel poru¹il povinnost oznaèit tento výrobek výstrahou pro nevidomé. Tento závìr by se mohl, stejnì jako nìkterá dal¹í vysvìtlení, která stì¾ovatel k jednotlivým pochybením uvádìl ve správním øízení, promítnout pouze do vý¹e ulo¾ené pokuty jako polehèující okolnost. Ze správního rozhodnutí I. stupnì je ov¹em zøejmé, ¾e inspekce k øadì tìchto polehèujících okolností skuteènì pøihlédla a ulo¾ila pokutu pøi samé dolní hranici zákonného rozpìtí. Navíc stì¾ovatel ani v ¾alobì ani v kasaèní stí¾nosti nebrojil proti vý¹i ulo¾ené pokuty.
Nejvy¹¹í správní soud rovnì¾ shledal, ¾e se mìstský soud dostateènì, by» pouze struènì, vypoøádal i s ostatními ¾alobními námitkami stì¾ovatele, je¾ se týkaly absence metodického pokynu, a s námitkami uvedenými v doplnìní ¾aloby ze dne 20. 10. 2008, nebo» z odùvodnìní rozsudku je zcela zøejmé, proè je pova¾oval mìstský soud za nedùvodné, resp. nepøípustné. Nejvy¹¹í správní soud tedy námitce nepøezkoumatelnosti rozsudku mìstského soudu pro nedostatek dùvodù nemohl pøisvìdèit.
Nejvy¹¹í správní soud se dále zabýval druhou kasaèní námitkou stì¾ovatele. Klíèovou otázkou, kterou pøitom musel Nejvy¹¹í správní soud zodpovìdìt, byla otázka, zda podání stì¾ovatele ze dne 20. 10. 2008 bylo pouhým doplnìním a upøesnìním ji¾ uplatnìných ¾alobních bodù, jak tvrdí stì¾ovatel, èi zda se jednalo o nepøípustné roz¹íøení ¾aloby o dal¹í ¾alobní body ve smyslu § 71 odst. 2 vìty tøetí s. ø. s.
K povinnosti ¾alobce uvést v ¾alobì ¾alobní body se ji¾ v obecné rovinì vyslovil Nejvy¹¹í správní soud napø. v rozsudku ze dne 23. 10. 2003, è. j. 2 Azs 9/2003-40, publikovaném pod è. 113/2004 Sb. NSS, v nìm¾ uvedl, ¾e v dùsledku pøísné dispozièní zásady v øízení o ¾alobách proti rozhodnutím správního orgánu musí ¾aloba obsahovat ¾alobní body, z nich¾ musí být patrno, z jakých skutkových a právních dùvodù pova¾uje ¾alobce napadené výroky rozhodnutí za nezákonné nebo nicotné [§ 71 odst. 1 písm. d) s. ø. s.]. V usnesení ze dne 28. 7. 2005, è. j. 2 Azs 134/2005-43, publikovaném pod è. 685/2005 Sb. NSS, Nejvy¹¹í správní soud uvedl, ¾e ¾alobce je povinen v ¾alobì vylíèit, jakých konkrétních nezákonných krokù, postupù, úkonù, úvah, hodnocení èi závìrù se mìl správní orgán vùèi nìmu dopustit v procesu vydání napadeného rozhodnutí èi pøímo rozhodnutím samotným, a rovnì¾ je povinen ozøejmit svùj právní náhled na to, proè se má jednat o nezákonnosti . Formulací ¾alobních bodù ¾alobce nejenom vyjadøuje své námitky proti ¾alobou napadenému rozhodnutí, ale zároveò té¾ vymezuje rozsah soudního pøezkumu v následném øízení, nebo» podle § 75 odst. 2 vìty první s. ø. s. soud zásadnì pøezkoumává napadené výroky rozhodnutí v mezích ¾alobních bodù. V dùsledku uplatnìní zásady koncentrace øízení je ¾alobce zároveò èasovì limitován ve své mo¾nosti roz¹iøovat rozsah pøezkumu v dal¹ím prùbìhu øízení pøed soudem, nebo» podle § 71 odst. 2 vìty tøetí s. ø. s. lze roz¹íøit ¾alobu o dal¹í v ¾alobì dosud neuvedené ¾alobní body pouze ve lhùtì pro podání ¾aloby. Dal¹í roz¹iøovaní ¾alobních bodù po uplynutí této lhùty je nepøípustné, leda¾e by ¾alobce uvedené právní èi skutkové dùvody nemohl v ¾alobì èi jejím vèasném roz¹íøení uplatnit (srov. vý¹e uvedené usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 2 Azs 134/2005-43). Je tedy pouze na ¾alobci, aby do uplynutí lhùty pro podání ¾aloby podle § 72 odst. 1 s. ø. s. dostateènì vylíèil ve¹keré ¾alobní body, je¾ hodlá proti napadenému rozhodnutí správního orgánu namítat. Roz¹iøování ¾aloby o nové ¾alobní body je v¹ak nutno v¾dy dùslednì odli¹ovat od jejich konkretizace èi upøesnìní, nebo» postup soudu je v tìchto situacích odli¹ný. Omezení lhùtou podle § 71 odst. 2 vìty tøetí s. ø. s. platí pouze v pøípadì roz¹íøení ¾alobních bodù, v pøípadì upøesnìní ¾alobních bodù v ¾alobì ji¾ obsa¾ených lze ¾alobu konkretizovat i po uplynutí lhùty pro podání ¾aloby (srov. napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 23. 10. 2009, è. j. 7 Afs 110/2009-88, www.nssoud.cz).
V projednávané vìci je z obsahu doplnìní ¾aloby ze dne 20. 10. 2008 zøejmé, ¾e stì¾ovatel tímto podáním roz¹íøil ¾alobu o zcela nová tvrzení, je¾ nebyla v samotné ¾alobì ani v dal¹ím prùbìhu øízení dosud uplatnìna (námitka podjatosti inspekce a její rozsáhlé zdùvodnìní, nezákonnost provedené kontroly, absence pøedchozího oznámení kontroly, nepøítomnost oprávnìné osoby pøi kontrole, poru¹ení procesních podmínek pro zaji¹tìní dùkazu, poru¹ení povinnosti ¹etøit pøi kontrole práva stì¾ovatele, nesprávné pouèení o mo¾nosti podání námitek proti protokolu o kontrole, nezákonnost výzvy k pøedlo¾ení informací o slo¾ení chemických pøípravkù a jejich prodeji, skuteènost, ¾e nedostatky byly zji¹tìny jen u malé èásti výrobkù). Uvedené námitky nemají charakter pouhého upøesnìní èi podrobnìj¹ího rozvedení ¾aloby, jak tvrdí stì¾ovatel, ale jedná se o zcela zøejmé roz¹íøení ¾alobních bodù, je¾ zcela vyboèují z rámce ¾alobních bodù uvedených stì¾ovatelem v ¾alobì. Stì¾ovateli pøitom nic nebránilo v tom, aby ¾alobní body uvedené v doplnìní ¾aloby vèas uplatnil ji¾ v ¾alobì, pøípadnì je uvedl v doplnìní ¾aloby ve lhùtì pro podání ¾aloby. Stì¾ovatel ov¹em doplnil ¾alobu a¾ dne 20. 10. 2008, tedy více ne¾ rok poté, co dne 30. 7. 2007 uplynula lhùta k podání ¾aloby proti rozhodnutí ¾alovaného. Stì¾ovatel tak uplatnil nové ¾alobní body a¾ po uplynutí lhùty podle § 71 odst. 2 vìty tøetí s. ø. s. a mìstský soud k nim ji¾ nemohl pøihlédnout. Závìrùm mìstského soudu nelze v tomto smìru nic vytknout. Nejvy¹¹í správní soud tedy neshledal tuto kasaèní námitku dùvodnou.
V rámci tøetího a ètvrtého okruhu kasaèních námitek zopakoval stì¾ovatel pouze ty námitky, je¾ v øízení o ¾alobì pøed mìstským soudem uplatnil v doplnìní ¾aloby ze dne 20. 10. 2008. Jak ji¾ bylo shora uvedeno, tyto ¾alobní body byly uplatnìny a¾ po uplynutí zákonné lhùty podle § 71 odst. 2 vìty tøetí s. ø. s. a mìstský soud k nim v souladu s § 75 odst. 2 s. ø. s. pøi svém rozhodování nepøihlédl. K otázce pøípustnosti kasaèních námitek, je¾ nebyly pøípustným zpùsobem uplatnìny v pøedchozím øízení pøed krajským soudem, se ji¾ Nejvy¹¹í správní soud vyslovil v citovaném usnesení è. j. 2 Azs 134/2005-43: Dùvody kasaèní stí¾nosti tedy lze opøít jen o takové konkrétní právní èi skutkové dùvody, je¾ byly v øízení pøed krajským soudem pøípustnì uplatnìny (viz § 71 odst. 2 vìta tøetí s. ø. s.), a tedy alespoò v základních rysech v ¾alobních bodech obsa¾ených v ¾alobì èi jejím vèasném roz¹íøení formulovány a pøípadnì dále (i po uplynutí lhùty k podání èi roz¹íøení ¾aloby) upøesnìny èi podrobnìji rozvedeny, ani¾ by tím byly roz¹iøovány; to platí jen za pøedpokladu, ¾e uvedené právní èi skutkové dùvody stì¾ovatel mohl v ¾alobì èi jejím vèasném roz¹íøení uplatnit. Z uvedeného plyne, ¾e dùvody kasaèní stí¾nosti nelze roz¹iøovat nad rámec ¾alobních bodù, lze je opøít jen o takové konkrétní právní èi skutkové dùvody, je¾ byly v øízení pøed krajským soudem pøípustnì uplatnìny. Námitky stì¾ovatele, uvedené v rámci tøetího a ètvrtého okruhu kasaèních námitek, tak posoudil Nejvy¹¹í správní soud jako nepøípustné v souladu s § 104 odst. 4 s. ø. s., nebo» stì¾ovatel tyto námitky neuplatnil vèas a øádnì v øízení pøed krajským soudem, aè tak uèinit mohl.
Pouze nad rámec nutného odùvodnìní konstatuje Nejvy¹¹í správní soud, ¾e se nezabýval vìcným pøezkumem èásti odùvodnìní rozsudku mìstského soudu, v ní¾ se mìstský soud obiter dictum vyjádøil k nepøípustným námitkám stì¾ovatele uvedeným v doplnìní ¾aloby ze dne 20. 10. 2008. Mìstský soud v této souvislosti pøedev¹ím konstatoval, ¾e roz¹íøení ¾alobních bodù není pøípustné a ¾e k nìmu nemù¾e v rámci rozhodování pøihlédnout. K obsahu doplnìní se nicménì, jak sám uvedl, alespoò rámcovì vyjádøil. Z odùvodnìní napadeného rozsudku tak plyne, ¾e mìstský soud své zamítavé rozhodnutí opøel pouze o správnou úvahu, ¾e doplnìní ¾aloby bylo nepøípustným roz¹íøením ¾aloby podle § 71 odst. 2 vìty tøetí s. ø. s. a námitky v nìm uvedené nebyly pøípustné, a nikoliv o dùvody, je¾ uvedl k námitkám obsa¾eným v doplnìní ¾aloby. Za této situace se tedy Nejvy¹¹í správní soud materiálním pøezkumem správnosti tìchto úvah mìstského soudu ji¾ nezabýval.
Nejvy¹¹í správní soud ze shora uvedených dùvodù dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost je nedùvodná, a proto ji v souladu s § 110 odst. 1 s. ø. s. zamítl.

References: soud 
 § 38
 § 38
 § 38
 § 38
 § 19
 § 38
 § 20
 § 20
 § 38
 § 20
 § 20
 § 38
 § 20
 § 20
 § 38
 § 23
 § 7
 § 38
 § 4
 § 138
 § 12
 § 17
 soud 
 § 71
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 37
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 109
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 20
 § 20
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 71
 soud 
 soud 
 § 75
 soud 
 § 71
 § 72
 § 71
 § 71
 soud 
 soud 
 § 71
 soud 
 § 75
 soud 
 § 71
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 § 71
 soud 
 soud 
 § 110