Source: http://kraken.slv.cz/6Ads24/2008
Timestamp: 2018-07-17 02:30:38+00:00

Document:
6Ads24/2008
6 Ads 24/2008-163
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milady Tomkové a soudcù JUDr. Bohuslava Hnízdila a JUDr. Jiøího Pally v právní vìci ¾alobce: M. B., zastoupeného Mgr. Markétou Tillerovou, advokátkou, se sídlem V Záti¹í 547, Èelákovice, proti ¾alované: Èeská správa sociálního zabezpeèení, se sídlem Køí¾ová 25, Praha 5, proti rozhodnutí ¾alované ze dne 5. 6. 2006, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Praze ze dne 30. 10. 2007, è. j. 43 Cad 21/2006-84,
III. Ustanovené zástupkyni ¾alobce, Mgr. Markétì Tillerové, s e odmìna za zastupování a náhrada hotových výdajù n e p ø i z n á v á .
®alobce (dále jen stì¾ovatel ) napadá svou kasaèní stí¾ností vý¹e oznaèený rozsudek krajského soudu, jím¾ byla zamítnuta stì¾ovatelova ¾aloba proti rozhodnutí ¾alované ze dne 5. 6. 2006, è. X, kterým byl ¾alobci podle ustanovení § 56 odst. 1 písm. a) zákona è. 155/1995 Sb., o dùchodovém poji¹tìní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o dùchodovém poji¹tìní ), od 15. 5. 2005 sní¾en plný invalidní dùchod na èástku 6596 Kè. V odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaná poukázala na výsledek ¹etøení Okresní správy sociálního zabezpeèení v Jablonci nad Nisou a konstatovala, ¾e stì¾ovateli nemù¾e hodnotit jako dobu zamìstnání tvrzenou pracovní èinnost u spoleènosti EuroSEL, v. o. s., od 1. 3. 1995 do 30. 6. 1999, nebo» skuteènost jeho zamìstnání u zmínìného zamìstnavatele nebyla prokázána, proto¾e správce konkursní podstaty spoleènosti EuroSEL, jako jediný oprávnìný k pracovnìprávním úkonùm, ve svém vyrozumìní uvedl, ¾e stì¾ovatele nezná a ¾e s ním neuzavíral ani neukonèoval pracovní pomìr.
Konkrétnì stì¾ovatel namítá, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán vycházel v napadeném rozhodnutí, nemá oporu ve spisech, resp. je s nimi v rozporu, pøièem¾ krajský soud k této skuteènosti nepøihlédl. Stì¾ovatel se dovolává toho, ¾e v ¾alobì a posléze pøi ústním jednání pøed krajským soudem pøedlo¾il listiny, kterými dokládal existenci øádného pracovního pomìru v rozhodné dobì. Pøedlo¾il mzdové listy, jako¾ i dal¹í listiny, které jeho bývalý zamìstnavatel zaslal Okresní správì sociálního zabezpeèení v Jablonci nad Nisou. Tuto skuteènost potvrzoval i jeho bývalý zamìstnavatel. Stì¾ovatel proto dovozuje, ¾e dostateènì unesl bøemeno dùkazní, které na nìm spoèívalo. Domnívá se, ¾e skuteènost, ¾e správce konkursní podstaty bývalého zamìstnavatele v øízení pøed krajským soudem prohlásil, ¾e listiny, které stì¾ovatel pøedlo¾il, mu nebyly k dispozici, není relevantní. Stì¾ovatel poukazuje na to, ¾e zamìstnavatel mìl podle pokynù Okresní správy sociálního zabezpeèení v Jablonci nad Nisou sporné listiny pøedlo¾it tomuto úøadu. Okresní správa sociálního zabezpeèení podle stì¾ovatele vìdìla, ¾e je zamìstnavatel v konkursu, pøesto pod hrozbou sankce zmínìné listiny vztahující se k pracovnímu pomìru stì¾ovatele vy¾adovala po zamìstnavateli, nikoliv po správci konkursní podstaty. Krajský soud, aèkoliv mìl k dispozici zmínìnou pracovnìprávní dokumentaci, jako¾ i podací lístek od provozovatele po¹tovních slu¾eb prokazující, ¾e listiny byly pøedlo¾eny okresní správì sociálního zabezpeèení, k tìmto dùkazùm nepøihlédl, èím¾ se podle stì¾ovatele dopustil libovùle pøi hodnocení dùkazù, a poru¹il tak právo na spravedlivý proces garantované èlánkem 36 odst. 1 Listiny základních práv a svobod. Stì¾ovatel namítá, ¾e vìrohodnost tìchto dùkazù nemohla zpochybnit výpovìï správce konkursní podstaty spoleènosti EuroSEL, která pøedkládala pouze tvrzení, nikoliv dùkazy. Pokud posléze krajský soud v odùvodnìní odkázal i na to, ¾e bylo proti stì¾ovateli a jednateli jeho bývalého zamìstnavatele vedeno trestní stíhání pro skutek, který mìl spoèívat právì ve fingování zamìstnání pro úèely dùchodového poji¹tìní, stì¾ovatel namítá, ¾e toto trestní stíhání bylo odlo¾eno, nebylo tedy o vinì stì¾ovatele nijak rozhodnuto a vzhledem k presumpci neviny nebylo mo¾né uvádìt výsledky trestního stíhání jako dùkaz proti stì¾ovatelovì ¾alobì.
Ze správního spisu Okresní správy sociálního zabezpeèení v Jablonci nad Nisou (dále jen OSSZ ) a ze správního spisu ¾alované Nejvy¹¹í správní soud zjistil, ¾e na spoleènost EuroSEL, v. o. s., u ní¾ mìl být stì¾ovatel v rozhodném období zamìstnán, byl dne 13. 5. 1997 prohlá¹en konkurz. Na základì této skuteènosti OSSZ zapoèala s kontrolou odvodu pojistného na sociální zabezpeèení a pøíspìvku na státní politiku zamìstnanosti, pøièem¾ opakovanì vyzvala správce konkursní podstaty, aby pøedlo¾il potøebné doklady. K tìmto opakovaným výzvám správce konkursní podstaty dne 30. 1. 1999 sdìlil, ¾e pøes nìkolikeré výzvy úpadce nepøedlo¾il správci ¾ádné úèetní doklady ani jiné materiály, ze kterých by bylo mo¾né vycházet pro úèely kontroly provádìné OSSZ. Dále ze zápisu sepsaného se správcem konkursní podstaty pøed OSSZ dne 8. 7. 1999 vyplývá, ¾e ani k tomuto datu nebyly dohledány ¾ádné doklady týkající se èinnosti spoleènosti pøed prohlá¹ením konkursu, pøièem¾ zápis obsahuje dovìtek, ¾e od prohlá¹ení konkursu, tj. od 13. 5. 1997, nebyl ve spoleènosti EuroSEL, v. o. s., zamìstnáván ji¾ ¾ádný zamìstnanec.
Dne 28. 11. 2001 OSSZ obdr¾ela ¾ádost R. S., statutárního orgánu spoleènosti EuroSEL, v. o. s., o dodateèné pøihlá¹ení stì¾ovatele k úèasti na dùchodovém poji¹tìní z titulu jeho pracovního pomìru ke spoleènosti EuroSEL, v. o. s., od 1. 3. 1995 do 30. 6. 1999. OSSZ zaslala tuto dodateènou pøihlá¹ku spolu s pøilo¾enými doklady odesílateli zpìt s upozornìním, ¾e spoleènost, u ní¾ mìl být stì¾ovatel zamìstnán, je v konkursu, tudí¾ ve¹keré úkony lze provádìt pouze prostøednictvím správce konkursní podstaty. Tuto zásilku v¹ak adresát nepøevzal, byla proto OSSZ pøímo postoupena správci konkursní podstaty. Ten dne 23. 3. 2002 k dal¹í výzvì ke kontrole placení pojistného sdìlil, ¾e stále nemá ¾ádné doklady týkající se provozu spoleènosti v úpadku, ¾e z tohoto dùvodu na spoleèníky podává trestní oznámení, po¾ádal OSSZ o poskytnutí bli¾¹ích údajù o kontrolní èinnosti vykonávané ve spoleènosti EuroSEL, v. o. s., od roku 1991 do prohlá¹ení konkursu a odmítl z dùvodu absence jakýchkoli dokladù potvrdit skuteènost, ¾e stì¾ovatel byl ve spoleènosti EuroSEL, v. o. s., zamìstnán.
Dále ze spisu ¾alované a ze spisu OSSZ vyplývá, ¾e v rámci øízení o pøiznání dávky dùchodového poji¹tìní ¾alovaná po¾ádala dne 2. 11. 2005 OSSZ o vystavení evidenèních listù dùchodového poji¹tìní stì¾ovatele pro období jím v ¾ádosti udávané doby zamìstnání u spoleènosti EuroSEL, v. o. s., tedy od 1. 3. 1995 do 30. 6. 1999. OSSZ k této ¾ádosti sdìlila, ¾e spoleènost EuroSEL, v. o. s., prostøednictvím svého statutárního orgánu (jednoho ze spoleèníkù) po¾ádala o dodateènou evidenci stì¾ovatele ji¾ v roce 2001. Této ¾ádosti v¹ak nebylo vyhovìno, proto¾e ji¾ v roce 1997 byl na spoleènost prohlá¹en konkurs a správce konkursní podstaty nemìl ¾ádné podklady k tomu, aby mohl tvrzenou skuteènost existence pracovního pomìru potvrdit. Ze spisové dokumentace vedené samotnou OSSZ k plátci pojistného spoleènosti EuroSEL, v. o. s., pøitom vyplývá, ¾e stì¾ovatel nebyl nikdy jako zamìstnanec spoleènosti veden, poslední zamìstnanec byl odhlá¹en ke dni 31. 10. 1995 a a¾ do prohlá¹ení konkursu dne 13. 5. 1997 nebyl ve spoleènosti pøihlá¹en ¾ádný poji¹tìnec. Správce konkursní podstaty pak do pojistného pomìru ji¾ rovnì¾ nikoho nepøihlásil. Fotokopie mzdových listù a zápoètového listu, které stì¾ovatel pøedlo¾il v øízení o dávce dùchodového poji¹tìní, byly podepsány a¾ po prohlá¹ení konkursu statutárním orgánem spoleènosti, nikoliv správcem konkursní podstaty. Z toho dùvodu je OSSZ odmítla akceptovat. O dodateèném vytvoøení dokumentù neoprávnìnou osobou podle OSSZ svìdèí i to, ¾e zápoètový list jí nebyl pøedlo¾en k potvrzení. Dne 21. 3. 2006 pak OSSZ celou vìc oznámila orgánùm èinným v trestním øízení, kdy¾ obdr¾ela èestné prohlá¹ení stì¾ovatele a spoleèníka spoleènosti EuroSEL, v. o. s., R. S., podepsané pøed matrièním úøedníkem Mìstského úøadu v Brandýse nad Labem, v nìm¾ souhlasnì tvrdí, ¾e stì¾ovatel byl v rozhodném období zamìstnancem spoleènosti EuroSEL, v. o. s.
Dále ze správního spisu vyplývá, ¾e konkurs na spoleènost EuroSEL, v. o. s., byl zru¹en pro nedostatek majetku dne 2. 1. 2007. OSSZ proto nadále jednala opìt se statutárními orgány této spoleènosti. Dne 13. 6. 2007 pøedvolala oba spoleèníky (R. S. a ing. J. S.) k provedení kontroly placení pojistného. R. S. pøedvolání nepøevzal, ing. J. S. se k jednání dostavil, pøièem¾ vypovìdìl, ¾e od záøí 1995 ji¾ se spoleèností EuroSEL, v. o. s., fakticky nespolupracoval. Úèetní doklady se mìly podle jeho výpovìdi ztratit pøi rekonstrukci a stìhování v lednu 1996. Pokud ¹lo o zamìstnání stì¾ovatele, ing. S. uvedl, ¾e o nìm nemá ¾ádnou povìdomost, o stì¾ovateli se dozvìdìl a¾ od správce konkursní podstaty v roce 1998.
Ve správním spisu je rovnì¾ zalo¾eno usnesení Policie Èeské republiky, okresního øeditelství, slu¾by kriminální policie a vy¹etøování v Jablonci nad Nisou ze dne 26. 6. 2006, è. j. ORJN-314/OHK-2006, jím¾ bylo odlo¾eno trestní oznámení OSSZ na stì¾ovatele pro podezøení z trestného èinu podvodu podle § 250 odst. 1 zákona è. 140/1961 Sb., trestního zákona, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, èi jiného trestného èinu. Odùvodnìní usnesení o odlo¾ení vìci konstatuje kromì skuteèností vze¹lých z úøedního jednání OSSZ a z øízení o dávce dùchodového poji¹tìní stì¾ovatele, ¾e byl vyslechnut v pøípravném øízení v rámci podání vysvìtlení spoleèník spoleènosti EuroSEL, v. o. s., R. S., který uvedl, ¾e ve spoleènosti EuroSEL sice stì¾ovatel pomáhal s rùznými pracemi, nebyl v¹ak nikdy zamìstnancem a nebyl nikdy oficiálnì pøihlá¹en . Ke svému podpisu na èestném prohlá¹ení vypovìdìl, ¾e ¹lo o vìdomì l¾ivý údaj a pokud jde o doklady zaslané ¾alované v rámci øízení o dávce dùchodového poji¹tìní, R. S. uvedl, ¾e je musel zaslat sám stì¾ovatel. Orgán èinný v trestním øízení z tìchto skuteèností dovodil, ¾e z hlediska skutkového do¹lo ze strany stì¾ovatele k pøípravì trestného èinu podvodu, proto¾e v¹ak ne¹lo o organizování zvlá¹» záva¾ného trestného èinu a nedo¹lo ke zpùsobení ¾ádné ¹kody, proto¾e dávka na základì zfal¹ovaných dokladù nebyla pøiznána, vìc byla odlo¾ena.
Ze soudního spisu mj. vyplývá, ¾e v ¾alobì stì¾ovatel namítal, ¾e ¾alovaná mìla ve¹kerou dokumentaci spoleènosti EuroSEL, v. o. s., potøebnou k rozhodnutí o dávce dùchodového poji¹tìní, její¾ vý¹e by zohlednila dobu zamìstnání stì¾ovatele mezi lety 1995 a 1999, k dispozici (vèetnì pøehledu o výdìlcích ¾alobce). Podle stì¾ovatele z této dokumentace mohla zjistit, ¾e byl v rozhodném období v pracovním pomìru u zmínìné spoleènosti. K ¾alobì stì¾ovatel pøipojil fotokopii ¾ivnostenského listu spoleènosti EuroSEL, v. o. s., fotokopii internetového provedení základních identifikaèních údajù o spoleènosti (zejména o konkursu prohlá¹eném dne 13. 5. 1997 a o ustanovení správce konkurzní podstaty Ing. Josefa Je¾ka) a fotokopii èestného prohlá¹ení zamìstnavatele R. S. ze dne 16. 3. 2006. Okolnost, ¾e Okresní správa sociálního zabezpeèení v Jablonci nad Nisou obdr¾ela ve¹kerou dokumentaci o zamìstnání ¾alobce u firmy EuroSEL, v. o. s., dovozuje z vyrozumìní okresní správy sociálního zabezpeèení adresovaného jeho zamìstnavateli dne 4. 1. 2005.
Krajský soud provedl k návrhu stì¾ovatele dùkaz výslechem svìdkù Ing. Josefa Je¾ka a R. S. Z výpovìdi svìdka Ing. Josefa Je¾ka vyplynuly v podstatì stejné skuteènosti, jaké vyplývají ze správního spisu. K dotazu zástupce stì¾ovatele, zda svìdek vidìl ve spisu OSSZ podání R. S. ze dne 27. 11. 2001 a 4. 1. 2005, jako¾ i prohlá¹ení ¾alobce ze dne 16. 3. 2006, svìdek uvedl, ¾e OSSZ obdr¾ela pøihlá¹ku zamìstnance k poji¹tìní a¾ dne 28. 11. 2001, fotokopii pøihlá¹ky pøedlo¾il soudu k nahlédnutí. K dotazu zástupce stì¾ovatele, zda OSSZ pøedlo¾ila svìdkovi pøípis ze dne 4. 1. 2005, jeho¾ souèástí mìla být i kompletní dokumentace stì¾ovatele, coby zamìstnance spoleènosti EuroSEL, v. o. s., svìdek uvedl, ¾e se tak stalo sdìlením ze dne 20. 3. 2006, které mu bylo doruèeno dne 21. 3. 2006. OSSZ v nìm svìdkovi sdìlila, ¾e èestné prohlá¹ení ¾alobce a R. S. (ohlednì zamìstnání stì¾ovatele u firmy Eurotel, v. o. s.) obdr¾ela dne 17. 3. 2006. Zmínìné podklady svìdek pøedlo¾il orgánùm èinným v trestním øízení. Souèástí sdìlení byla i pracovní smlouva stì¾ovatele ze dne 25. 2. 1995. K tomu v¹ak svìdek uvedl, ¾e ¾ádné doklady ohlednì zamìstnancù spoleènosti nikdy nedostal. Vìrohodnost tvrzení stì¾ovatele si svìdek ovìøit nemohl ji¾ proto, ¾e tyto informace získal opo¾dìnì. Obdobné problémy mìla spoleènost EuroSEL, v. o. s., podle svìdka i ve vztahu k nositeli zdravotního poji¹tìní a správci danì. R. S. ve své výpovìdi tvrdil, ¾e stì¾ovatel pracoval ve spoleènosti EuroSEL, v. o. s., od roku 1995 do roku 1998 jako technickohospodáøský pracovník. Svìdek ov¹em za stì¾ovatele neplatil pojistné na sociální zabezpeèení z dùvodu nedostatku finanèních prostøedkù. K dotazu soudu, zda spoleènost zamìstnávala více zamìstnancù a zda je mo¾né, ¾e správce konkursní podstaty nebyl informován o uzavøených pracovních smlouvách, svìdek uvedl, ¾e zbytek dokladù (ji¾ døíve znehodnocených pøi stìhování spoleènosti v letech 1997, 1998 a 1999) byl znièen pøi povodni v roce 2002. K dotazu soudu, od koho se dozvìdìl o správci konkursní podstaty, svìdek uvedl, ¾e se o nìm dozvìdìl u soudu v trestní vìci a z internetu. K dotazu povìøené pracovnice ¾alované, zda svìdek nahlásil OSSZ znehodnocení, znièení èi ztrátu dokladù ¾alobce, svìdek uvedl, ¾e zaruèenì znehodnocení ani znièení v roce 2002 nehlásil. K dotazu povìøené pracovnice ¾alované, proè nìkteré doklady pøedal 4. 1. 2005 OSSZ a nikoliv správci konkursní podstaty a proè je pøedal tak pozdì, svìdek uvedl, ¾e je odevzdal poté, kdy tyto doklady u sebe objevil a kdy se dozvìdìl o stì¾ovatelovì onemocnìní. Svìdek podle svých slov nevìdìl nic o tom, ¾e by mìl doklady pøedat správci konkursní podstaty.
Krajský soud z provedených dùkazù vyvodil, ¾e v posuzovaném pøípadì vznikly pochybnosti o tom, ¾e stì¾ovatel byl v rozhodném období u spoleènosti EuroSEL, v. o. s., zamìstnán. Krajský soud zdùraznil, ¾e není pochyb o tom, ¾e ve¹keré úkony spojené s pokusem o dolo¾ení pracovního pomìru stì¾ovatele ke spoleènosti EuroSEL, v. o. s., zapoèaly v období, kdy stì¾ovatel onemocnìl a stal se posléze invalidním. Krajský soud námitky stì¾ovatele nepova¾oval za relevantní. Odmítl jeho závìr, ¾e by v posuzovaném pøípadì nepochybnì prokázal svùj zamìstnanecký pomìr ke spoleènosti EuroSEL, v. o. s., v rozhodné dobì, a ¾e do¹lo k chybì zamìstnavatele, který údajnì nesplnil svoji povinnost a nepøedlo¾il pøihlá¹ku zamìstnance k poji¹tìní vèas. Soud vzal za dostateènì prokázané, ¾e jeden ze spoleèníkù spoleènosti pøedlo¾il pouze tiskopis pøihlá¹ky zamìstnance, a to a¾ po prohlá¹ení konkursu bez vìdomí ustanoveného správce konkursní podstaty (konkrétnì dne 28. 11. 2001). Po zhodnocení vý¹e uvedených okolností krajský soud uzavøel, ¾e rozhodnutí ¾alované nebylo vydáno v rozporu se zákonem.
Stì¾ovatel je osobou oprávnìnou k podání kasaèní stí¾nosti, nebo» byl úèastníkem øízení, z nìho¾ napadené rozhodnutí krajského soudu vze¹lo (§ 102 zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, dále jen s. ø. s. ) a tuto kasaèní stí¾nost podal vèas (§ 106 odst. 2 s. ø. s.). Z kasaèní stí¾nosti je mo¾né dovodit, ¾e stì¾ovatel uplatòuje dùvody kasaèní stí¾nosti uvedené v ustanovení § 103 odst. 1 písm. b) a d) s. ø. s., tedy tvrdí vady øízení spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vy¹el, je v rozporu se spisy, a pro tuto vadu mìl podle názoru stì¾ovatele soud rozhodnutí ¾alované zru¹it, resp. ¾e samo napadené rozhodnutí soudní spoèívá na nesprávném hodnocení dùkazù. Nejvy¹¹í správní soud za této situace napadený rozsudek v mezích øádnì uplatnìných kasaèních dùvodù a v rozsahu kasaèní stí¾nosti podle § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s. pøezkoumal, pøitom dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
Pøedmìtem sporu je proces dokazování základních skuteèností rozhodných z hlediska konstrukce podmínek nároku a výpoètu vý¹e pøípadné dávky dùchodového poji¹tìní ve smyslu zákona o dùchodovém poji¹tìní, a to existence pojistného pomìru (§ 5 odst. 1 zákona o dùchodovém poji¹tìní), délka jeho trvání a pøípadnì skuteènost, zda za tuto dobu bylo zaplaceno pojistné (ve vazbì na definici doby poji¹tìní ve smyslu § 11 odst. 1 a 2 zákona o dùchodovém poji¹tìní) a vý¹e dosahovaného výdìlku pro úèely zji¹tìní osobního vymìøovacího základu (§ 16 zákona o dùchodovém poji¹tìní). Jádro sporné otázky spoèívá v tom, zda tvrzení o tom, ¾e stì¾ovatel byl v letech 1995-1999 zamìstnán u spoleènosti EuroSEL, v. o. s., obstojí ve svìtle jím navr¾ených a posléze provedených dùkazù, a to jak dùkazù provedených v øízení pøed správním orgánem, tak dùkazù provedených v pøezkumném øízení soudním.
Pokud jde o dùkazní prostøedky, jimi¾ je hypoteticky mo¾né pøedestøená skutková tvrzení prokazovat, je tøeba vyjít z obecných procesních pøedpisù pro obì øízení, tj. jednak ze zákona è. 500/2004 Sb., správního øádu (v posuzovaném období správního øízení pøed ¾alovanou je¹tì zákon è. 71/1967 Sb., správní øád, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù) a s. ø. s. ve spojení se zákonem è. 99/1963 Sb., obèanský soudní øád, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen o. s. ø. ). Jak podle správního øádu (§ 51 odst. 1 zákona è. 500/2004 Sb., § 34 odst. 1 a 2 zákona è. 71/1967 Sb.) tak podle o. s. ø. (§ 125 o. s. ø. ve spojení s § 60 s. ø. s.) platí, ¾e za dùkaz mù¾e slou¾it, zjednodu¹enì øeèeno, jakýkoliv prostøedek, jím¾ lze zjistit stav vìci.
Na této ¹iroké a otevøené definici mo¾ných dùkazních prostøedkù v zásadì nièeho nemìní ani speciální procesní pøedpis pro øízení o dávkách dùchodového poji¹tìní, a to zákon è. 582/1991 Sb., o organizaci a provádìní sociálního zabezpeèení, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o organizaci a provádìní sociálního zabezpeèení ). V nìm obsa¾ená úprava dokazování je toti¾ pouze fragmentární. Pokud jde o dùkazní prostøedky, speciální úprava je obsa¾ena v ustanoveních § 84 a § 85 zákona o organizaci a provádìní sociálního zabezpeèení. Pouze zmínìné ustanovení § 85 zákona o organizaci a provádìní sociálního zabezpeèení obsahuje konkrétnì vymezené dùkazní prostøedky k prokazování zcela konkrétních skuteèností (tzv. pøedepsané dùkazy), mezi nì¾ v¹ak skuteènosti, je¾ se staly pøedmìtem sporu v posuzovaném pøípadì, nenále¾ejí. V této souvislosti je tøeba nicménì podotknout, ¾e zákon o organizaci a provádìní sociálního zabezpeèení svou úpravou nìkterých institutù naznaèuje, jaké dùkazní prostøedky jsou pro prokazování urèitých skuteèností dùkazem pravidelným. V pøípadì sporných skuteèností v projednávaném pøípadì (tj. doby poji¹tìní a vý¹e vymìøovacích základù), je nepochybnì základním listinným dùkazem evidenèní list dùchodového poji¹tìní. Fakt, ¾e zmínìné skuteènosti mají být v øízení o dávce dùchodového poji¹tìní prokazovány právì tímto prostøedkem, vyplývá z relativnì velmi podrobné úpravy obsa¾ené v ustanovení § 38 zákona o organizaci a provádìní sociálního zabezpeèení. Nicménì pravidelnost dùkazního prostøedku neimplikuje zásadnì jeho výluènost. Jak konstatoval Nejvy¹¹í správní soud napø. v rozsudku ze dne 29. 8. 2007, sp. zn. 3 Ads 89/2006, základním dùkazním prostøedkem k prokazování dob zamìstnání (poji¹tìní) a pøíjmù je sice evidenèní list dùchodového zabezpeèení (poji¹tìní), to v¹ak neznamená, ¾e rozhodné skuteènosti nelze prokázat jinak. Stì¾ovatelova tvrzení tak bylo lze nepochybnì pøi neexistenci evidenèních listù dùchodového poji¹tìní prokazovat jakýmikoliv prostøedky, o nich¾ hovoøí vý¹e citovaná ustanovení obecných procesních øádù.
Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje za vhodné zmínit pøed bli¾¹ím zkoumáním oprávnìnosti stì¾ovatelových námitek je¹tì jednu pøedbì¾nou obecnou úvahu týkající se ký¾eného výsledku dùkazního øízení. Nejvy¹¹í správní soud je k této poznámce veden stì¾ovatelovými námitkami co do nejistoty skutkových zji¹tìní, jak je provedl správní orgán a posléze krajský soud. Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje za dùle¾ité zdùraznit, ¾e z povahy vìci nelze naprosté, apodiktické jistoty, která by vyluèovala jakoukoliv pochybnost, provádìním dùkazù dosáhnout. Dosa¾itelnou je pouze jistota empirická, tj. tak vysoký stupeò pravdìpodobnosti, ¾e by bylo protismyslným pokládat za prokázaný opak, nebo nepojímat za prokázané skuteènosti, které z provedených dùkazù vyplývají s nejvìt¹í dávkou pravdìpodobnosti (tak ji¾ Nejvy¹¹í soud RÈS v rozhodnutí ze dne 14. 9. 1922, sp. zn. Kr I 836/21, publikováno in: Vá¾ný, Sbírka rozhodnutí Nejvy¹¹ího soudu, IV/1922, str. 389).
Kasaèní námitka stì¾ovatele smìøuje k tomu, ¾e jím pøedlo¾ené, resp. oznaèené dùkazy, tj. listiny jich¾ se dovolával (zejména zápoètový list a mzdové listy, které mìly být ¾alované pøedlo¾eny v roce 2005), jsou dostateèným dùkazem osvìdèujícím jeho tvrzení o zamìstnání ve spoleènosti EuroSEL, v. o. s. Listiny obecnì patøí k pravidelným dùkazním prostøedkùm (srov. jejich vymezení v pøíkladmých výètech v¹ech procesních pøedpisù), nicménì ¾ádný procesní pøedpis nestanoví jejich výluènost èi vy¹¹í dùkazní hodnotu. S ohledem na obecnou zásadu bezformálnosti právních úkonù, která je èeskému právnímu øádu vlastní, je listinný dùkaz (s výjimkou listin veøejných, o nich¾ pojednává § 134 o. s. ø.) prùkazný pouze do té míry, pokud je zpùsobilý nepochybným zpùsobem objektivizovat tvrzené skuteènosti. Jinak øeèeno, soukromé listiny (mezi nì¾ patøí svou povahou listiny, jich¾ se stì¾ovatel dovolává, srov. § 134 o. s. ø. a contrario) podávají, pokud jsou podepsány vydateli, úplný dùkaz pouze o tom, ¾e prohlá¹ení v nich obsa¾ená pocházejí od vydatele. Ale vnitøní pravdivost projevu musí být zkoumána jinými prostøedky. Pouhá okolnost, ¾e urèitý projev je vtìlen do listinné formy, neposkytuje je¹tì záruky vnitøní materiální pravdivosti a úplnosti tohoto projevu (tzv. správnost soukromé listiny-k tomu blí¾e srov. napø. rozhodnutí Nejvy¹¹ího soudu RÈS ze dne 9. 2. 1927, sp. zn. Rv I 1194/26, in: Vá¾ný, Sbírka rozhodnutí Nejvy¹¹ího soudu, IXa/1927, str. 234, z novìj¹í konstantní judikatury napø. rozhodnutí Nejvy¹¹ího soudu ÈR ze dne 9. 1. 2000, sp. zn. 22 Cdo 617/99, dostupný na www.nsoud.cz). Vedle toho neposkytuje soukromá listina ani záruku pravosti, tj. záruku, ¾e, by» údajným vydatelem podepsána, od tého¾ vydatele rovnì¾ pochází. Z tohoto hlediska nelze vypovídací hodnotu listin pøedlo¾ených stì¾ovatelem v øízení jakkoliv pøeceòovat. Vzhledem k tomu, ¾e ¹lo o listiny soukromé, bylo na místì nikoliv u¾ít jejich výkladu formálního, ale bylo nutno jejich hodnocení vést jak po linii zkoumání pravosti, tak správnosti. V obou tìchto smìrech pak bylo lze najít záva¾né deficity.
Pokud jde o pravost listin, nelze pøehlédnout, ¾e vìt¹ina listin, zejména pak zápoètový list, byla datována do období mezi lety 1997 a 1999 a byla signována spoleèníkem spoleènosti EuroSEL, v. o. s., R. S. jako statutárním orgánem. Listiny tedy mìly být projevem vùle spoleènosti EuroSEL, v. o. s. ©lo pøitom o období po prohlá¹ení konkursu na zmínìnou spoleènost. V tomto období v¹ak ji¾ statutární orgán spoleènosti, spoleèník R. S., nebyl v této vìci vùbec oprávnìn za spoleènost jednat. Je tøeba pøisvìdèit premise krajského soudu i ¾alované, ¾e podle ustanovení § 14a zákona è. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnání, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, který byl úèinný v dobì prohlá¹ení konkursu na spoleènost EuroSEL, v. o. s., prohlá¹ením konkursu pøechází na správce oprávnìní vykonávat práva a plnit povinnosti, které podle zákona a jiných právních pøedpisù jinak pøíslu¹í úpadci, jestli¾e souvisí s nakládáním s majetkem patøícím do podstaty. Správce je zejména oprávnìn a povinen vykonávat práva a plnit povinnosti zamìstnavatele, rozhodovat o obchodních zále¾itostech podniku, èinit za úpadce právní úkony potøebné k provozování podniku, zajistit vedení úèetnictví a plnìní povinností podle pøedpisù o daních. Z tohoto ustanovení mj. judikatura správní dovodila, ¾e prohlá¹ením konkursu pøecházejí povinnosti vyplývající z úkolù organizací pøi provádìní dùchodového poji¹tìní podle zákona o organizaci a provádìní sociálního zabezpeèení na správce konkursní podstaty. Správce konkurzní podstaty je tak mj. povinen vést napø. právì evidenèní listy dùchodového poji¹tìní (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 9. 2008, è. j. 6 Ads 49/2007-75). Listiny pøedlo¾ené stì¾ovatelem tak byly vyhotoveny zjevnì neoprávnìnou osobou. Rovnì¾ byly neoprávnìnou osobou pøedkládány OSSZ-v této souvislosti je tøeba zásadnì odmítnout námitku stì¾ovatele, ¾e OSSZ pod hrozbou sankce po¾adovala doklady vztahující se k zamìstnání stì¾ovatele po R. S. Ze správního spisu jasnì vyplynulo, ¾e po dobu trvání konkursu se v¾dy obracela na správce konkursní podstaty a konec koncù ji¾ první pokus o dodateèné pøihlá¹ení stì¾ovatele k dùchodovému poji¹tìní v roce 2001 OSSZ ukonèila tím, ¾e ve¹keré tehdy zaslané podklady pøedala právì správci konkursní podstaty. Pokud kdy OSSZ vyzývala k pøedlo¾ení dokladù R. S. jako statutární orgán spoleènosti EuroSEL, v. o. s., stalo se tak a¾ po zru¹ení konkursu pro nedostatek majetku v lednu 2007.
Skuteènost, ¾e stì¾ovatelem v øízení namítané listiny podepsala a pøípadnì správnímu orgánu pøedlo¾ila zjevnì neoprávnìná osoba, implikuje pak i pochybnosti o vìcné správnosti údajù v listinách obsa¾ených. Pochybnosti o správnosti údajù posléze zmno¾uje nepochybnì i obsah výpovìdi správce konkursní podstaty a koneènì i skuteènosti, které vze¹ly z ¹etøení orgánù èinných v trestním øízení (zde je tøeba odmítnout námitku stì¾ovatele o nepøijatelnosti závìrù orgánù èinných v trestním øízení obsa¾ených v usnesení o odlo¾ení vìci, nebo» odlo¾ení vìci nijak samo o sobì nezpochybòuje skutkový stav, který orgány èinné v trestním øízení zjistily). Pokud jde o obsah výpovìdi správce konkursní podstaty, je tøeba odmítnout námitku stì¾ovatele v samé podstatì-stì¾ovatel toti¾ namítá, ¾e správce konkursní podstaty pouze pøedkládal tvrzení, nikoliv dùkazy. Správce konkursní podstaty byl ov¹em vyslýchán jako svìdek-sám obsah svìdecké výpovìdi byl tak dùkazem, nikoliv tvrzením, o nìm¾ mìl být teprve dùkaz pøinesen. Úkolem soudu bylo tento dùkaz samozøejmì hodnotit mìøítky, o nich¾ pojednává § 77 odst. 2 s. ø. s., tj. mimo jiné posoudit vìrohodnost jeho obsahu v souvislosti s jinými dùkazy podle zásady volného hodnocení dùkazù.
Z vý¹e zmínìné premisy, toti¾ ¾e dokazováním lze nabýt toliko jistoty, která je charakterizována tak vysokým stupnìm pravdìpodobnosti, ¾e by bylo protismyslným pokládat za prokázaný opak, nebo nepojímat za prokázané skuteènosti, které z provedených dùkazù vyplývají s nejvìt¹í dávkou pravdìpodobnosti, pro dùkazní prostøedky pøedlo¾ené stì¾ovatelem vyplývá, ¾e tvrzené skuteènosti prokázat schopny nejsou, a to ani s jistotou empirickou, nato¾ apodiktickou, ji¾ stì¾ovatel svým dùkazùm pøisuzuje. Listiny pøedlo¾ené stì¾ovatelem toti¾ vzhledem ke svým vlastnostem neumo¾òují oprávnìnì usuzovat na to, ¾e s nejvìt¹í pravdìpodobností není pravdivé svìdectví o neexistenci jeho zamìstnaneckého pomìru ke spoleènosti EuroSEL, v. o. s., ani z nich s nejvìt¹í pravdìpodobností nevyplývá, ¾e stì¾ovatel takovým zamìstnancem byl. Existují tu toti¾ dùkazy opaèné, které míru pravdìpodobnosti obsahu dùkazù stì¾ovatelem namítaných výraznì zpochybòují.
Nejvy¹¹í správní soud proto neshledal z dùvodù vý¹e uvedených kasaèní stí¾nost dùvodnou, a proto ji podle ustanovení § 110 odst. 1 s. ø. s. zamítl.
Stì¾ovateli byla usnesením ze dne 1. 10. 2008, è. j. 43 Cad 21/2006-152, ustanovena zástupkyní pro øízení o kasaèní stí¾nosti advokátka Mgr. Markéta Tillerová. Té by nále¾ela podle ustanovení § 35 odst. 8 s. ø. s. odmìna za zastupování a náhrada hotových výdajù. Sama ustanovená zástupkynì ve sdìlení z 29. 1. 2009 úètuje odmìnu za jeden úkon právní slu¾by spoèívající z pøevzetí zastoupení (vy¾ádání dokumentace od pøedchozího právního zástupce, prostudování dokumentace, pokus o navázání kontaktu se stì¾ovatelem) . Nejvy¹¹í správní soud v¹ak odmìnu za takový úkon nemohl pøiznat, nebo» nejde o ¾ádný z úkonù ve smyslu § 11 odst. 1 vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., advokátního tarifu, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù. Pøevzetí zastoupení jako úkon advokáta, který byl ustanoven soudem, ve smyslu § 11 odst. 1 písm. b) cit. vyhlá¹ky toti¾ pøedpokládá i uskuteènìní první porady ve vìci (ta v¹ak i podle sdìlení ustanovení zástupkynì neprobìhla); studium spisu je pak samostatným úkonem právní slu¾by toliko v øízení trestním (srov. § 11 odst. 1 písm. f/ advokátního tarifu).

References: soud 
 § 56
 soud 
 soud 
 soud 
 § 250
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 § 109
 § 11
 § 34
 § 60
 § 84
 § 85
 § 85
 § 38
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 134
 § 134
 § 14
 § 77
 soud 
 § 110
 § 35
 soud 
 § 11
 § 11
 § 11