Source: http://legilux.public.lu/eli/etat/leg/rgd/2010/11/08/n8/jo
Timestamp: 2019-12-06 16:26:25+00:00

Document:
Règlement grand-ducal du 8 novembre 2010 portant exécution de la loi du 18 décembre 2009 organisant l'aide sociale. - Legilux
luxembourg.lu
gouvernement.lu
Journal officiel du Grand-Duché de Luxembourg
Journal officiel du Grand-Duché de Luxembourg Menu
Mémorial A
Textes UE
Archives et annexes
Mémorial B
Mémorial C
My LEGIBOX Se connecter
V1.9.3 - 201911251513
Accueil Mémorial A Page de notice d'un acte
Règlement grand-ducal du 8 novembre 2010 portant exécution de la loi du 18 décembre 2009 organisant l'aide sociale.
Acte de base non modifié
Type : règlement grand-ducal
Signature : 08/11/2010
Publication : 18/11/2010
Mémorial : A206
Auteur : Famille
Sujets principaux : service solidarité
Sujets secondaires : organisation
Permalink ELI : http://data.legilux.public.lu/eli/etat/leg/rgd/2010/11/08/n8/jo
Afficher plus/moins d'informations
Adapter la taille du texte :
Nous Henri, Grand-Duc de Luxembourg, Duc de Nassau,
Vu la loi communale modifiée du 13 décembre 1988;
Vu la loi du 18 décembre 2009 organisant l'aide sociale;
Notre Conseil d'Etat entendu;
Sur le rapport de Notre Ministre de la Famille et de l'Intégration et de Notre Ministre de l'Intérieur et à la Grande Région et après délibération du Gouvernement en conseil;
Arrêtons:
Art. 1er.
A partir du 1er janvier 2011, les communes suivantes instituent un office social placé sous leur surveillance:
Differdange, Dudelange, Esch-sur-Alzette, Hesperange, Luxembourg, Mondercange, Pétange, Sanem, Schifflange, Strassen et Walferdange.
Les autres communes sont regroupées comme suit dans des offices communs à plusieurs communes.
Les communes de Clervaux, Consthum, Eschweiler, Heinerscheid, Hoscheid, Hosingen, Kiischpelt, Munshausen, Putscheid, Tandel, Troisvierges, Vianden, Weiswampach et Wincrange sont regroupées dans un office social commun dont la commune siège est Hosingen.
Les communes de Boulaide, Esch-sur-Sûre, Goesdorf, Heiderscheid, Lac de la Haute-Sûre, Neunhausen, Wiltz et Winseler sont regroupées dans un office social commun dont la commune siège est Wiltz.
Les communes de Bettendorf, Bourscheid, Colmar-Berg, Diekirch, Erpeldange, Ettelbruck, Feulen, Mertzig et Schieren sont regroupées dans un office social commun dont la commune siège est Ettelbruck.
Les communes de Beaufort, Bech, Berdorf, Consdorf et Reisdorf sont regroupées dans un office social commun dont la commune siège est Beaufort.
Les communes de Ermsdorf, Fischbach, Heffingen, Larochette, Medernach, Nommern et Waldbillig sont regroupées dans un office social commun dont la commune siège est Larochette.
Les communes de Bissen, Boevange-sur-Attert, Lintgen, Mersch et Tuntange sont regroupées dans un office social commun dont la commune siège est Mersch.
Les communes de Lorentzweiler et Steinsel sont regroupées dans un office social commun dont la commune siège est Steinsel.
Les communes de Beckerich, Ell, Grosbous, Préizerdaul, Rambrouch, Redange, Saeul, Useldange, Vichten et Wahl sont regroupées dans un office social commun dont la commune siège est Redange.
Les communes de Echternach et Rosport sont regroupées dans un office social commun dont la commune siège est Echternach.
Les communes de Biwer, Flaxweiler, Grevenmacher, Manternach, Mertert, Mompach et Wormeldange sont regroupées dans un office social commun dont la commune siège est Grevenmacher.
Les communes de Betzdorf, Junglinster et Niederanven sont regroupées dans un office social commun dont la commune siège est Junglinster.
Les communes de Contern, Sandweiler, Schuttrange et Weiler-la-Tour sont regroupées dans un office social commun dont la commune siège est Contern.
Les communes de Garnich, Hobscheid, Koerich, Septfontaines et Steinfort sont regroupées dans un office social commun dont la commune siège est Steinfort.
Les communes de Bascharage et Clemency sont regroupées dans un office social commun dont la commune siège est Bascharage.
Les communes de Bertrange, Dippach, Kehlen, Kopstal, Leudelange, Mamer et Reckange-sur-Mess sont regroupées dans un office social commun dont la commune siège est Mamer.
Les communes de Bettembourg, Frisange et Roeser sont regroupées dans un office social commun dont la commune siège est Bettembourg.
Les communes de Kayl et Rumelange sont regroupées dans un office social commun dont la commune siège est Kayl.
Les communes de Bous, Burmerange, Lenningen, Remich, Schengen, Stadtbredimus, Waldbredimus et Wellenstein sont regroupées dans un office social commun dont la commune siège est Remich.
Les communes de Dalheim et Mondorf-les-Bains sont regroupées dans un office social commun dont la commune siège est Mondorf-les-Bains.
Art. 2.
Une commune ne peut se retirer, dans les conditions du paragraphe 5 de l'article 6 de la loi du 18 décembre 2009 organisant l'aide sociale, de l'office social commun dont elle est membre que si elle remplit les conditions d'instituer son propre office social ou si elle adhère à un autre office social commun.
La décision de se retirer appartient au conseil communal.
L'adhésion à un autre office social commun doit faire l'objet de délibérations concordantes de la commune qui demande d'y adhérer et des communes qui en sont membres.
Les modalités relatives au retrait d'un office social commun sont convenues entre cet office, la commune qui se retire et les autres communes membres.
Les modalités d'adhésion à un autre office social commun sont convenues entre cet office, la commune qui veut adhérer et les autres communes membres.
Les délibérations des conseils communaux sont transmises au ministre de l'Intérieur qui arrête la nouvelle composition des offices concernés, applicable à partir du 1er janvier de l'année qui suit la publication de l'arrêté ministériel au Mémorial.
Art. 3.
De l'accord des communes membres, la composition du conseil d'administration d'un office social ou le nombre de voix des différents membres du conseil d'administration peuvent être pondérés en fonction de l'importance démographique des communes concernées.
Art. 4.
Le ou les délégués d'une commune dans un office commun sont nommés par le conseil communal concerné dans les formes établies par les articles 18, 19, 32, 33 et 34 de la loi communale modifiée du 13 décembre 1988.
La nomination a lieu suite à un appel public aux candidatures lancé par le collège des bourgmestre et échevins au moins quinze jours avant la réunion du conseil communal lors de laquelle il sera procédé à la ou aux nominations.
Art. 5.
Chaque délégué d'une commune dans un office commun peut être révoqué au cours de son mandat par le conseil communal qui l'a nommé.
Le même conseil communal pourvoira à son remplacement dans les trois mois qui suivent la révocation en procédant de la manière prévue à l'article 4.
Art. 6.
Les membres du conseil d'administration d'un office social touchent un jeton de présence par réunion à laquelle ils participent. Le montant de ce jeton de présence est fixé par le conseil d'administration, sous l'approbation du ministre de l'Intérieur et ne devra pas dépasser 65 euros.
Les présidents des offices sociaux touchent une indemnité mensuelle d'un montant maximal de 500 euros. Cette indemnité est fixée par le conseil d'administration, sous l'approbation du ministre de l'Intérieur.
Art. 7.
Le montant par habitant de la dotation des communes au fonds de roulement de l'office social s'élève à cinq euros au moins.
A chaque nouveau calcul par le Service central de la statistique et des études économiques de la population de résidence la plus récente, le conseil d'administration de l'office procède à la refixation des quotes-parts communales au fonds de roulement. Les communes sont tenues de réajuster en conséquence leur contribution avant le 1er janvier de l'année civile qui suit la décision du conseil d'administration.
En cas de besoin dûment constaté, le conseil d'administration de l'office peut décider, par délibération spécialement motivée, une majoration du montant par habitant de la dotation des communes au fonds de roulement de l'office. Cette décision est soumise à l'accord des conseils communaux des communes concernées.
En cas de retrait d'une commune d'un office commun, l'office lui restitue l'intégralité de son fonds de roulement.
Le bilan à dresser à la fin de l'année par l'office identifiera à son passif la quote-part de chaque commune dans le fonds de roulement de l'office.
En cas de prestations supplémentaires par l'office à une ou plusieurs communes conformément à l'article 32 de la loi du 18 décembre 2009 organisant l'aide sociale, la dotation de la ou des communes concernée(s) au fonds de roulement de l'office sera augmentée en fonction des besoins résultant de ces prestations.
Art. 8.
En application de ses missions légales, l'office est chargé des missions suivantes:
• expliquer au demandeur les droits auxquels il peut prétendre en vertu des lois et règlements en vigueur;
• indiquer au demandeur les formalités à accomplir en rapport avec sa situation sociale et au besoin l'assister dans ses démarches;
• s'assurer de l'affiliation du demandeur à la sécurité sociale et, le cas échéant, procéder à son affiliation;
• orienter le demandeur vers les services spécialisés les mieux adaptés à ses besoins;
• inciter le demandeur à toutes les mesures permettant d'améliorer sa situation individuelle;
• accompagner le demandeur de l'aide sociale jusqu'à la stabilisation de sa situation individuelle;
• établir au besoin un plan d'intervention adapté à la situation individuelle du bénéficiaire de l'aide et assister le bénéficiaire de l'aide dans la gestion de ses finances;
• évaluer ensemble avec le bénéficiaire de l'aide les objectifs atteints du plan d'intervention;
• contrôler et mettre à jour périodiquement les dossiers portant sur les aides, les prestations et les interventions;
• accepter dans la mesure du possible les tutelles prononcées par le juge des tutelles;
• assurer à titre d'avance ou de complément une aide financière ou matérielle, si les prestations fournies au titre de la législation luxembourgeoise ou étrangère ne couvrent pas en temps utile ou de manière suffisante les besoins constatés et retenus par l'enquête sociale et les données disponibles;
• réaliser des enquêtes sociales et établir les diagnostics sociaux y relatifs;
• veiller à la coordination et au bon déroulement des diverses interventions et démarches.
Art. 9.
La demande pour une aide sociale est à adresser à l'office social du territoire de la commune où le demandeur a son domicile.
Elle peut être rédigée sur papier ou envoyée par voie électronique. Le demandeur peut se présenter à l'office social pour demander oralement les aides et prestations définies par la loi.
Si la demande est écrite, le demandeur reçoit un accusé de réception revêtu d'un numéro d'identification de la demande, des coordonnées de la personne de référence en charge du dossier et de l'information qu'il devra se présenter à l'office social pour le traitement de sa demande.
Le demandeur qui se présente à l'office social est pris en charge et orienté, suivant sa demande, vers l'administration ou le service compétent.
Exceptionnellement, pour des raisons tenant à la mobilité réduite ou à la situation personnelle particulière du demandeur, la demande peut être formulée par téléphone. Le membre du personnel de l'office social convoque le demandeur à l'office social ou se rend à son domicile pour assurer le traitement de sa demande.
Art. 10.
L'office social ou l'organisme auquel la gestion du service est confiée conformément au 3e alinéa de l'article 19 de la loi du 18 décembre 2009 veille qu'avec l'aide du demandeur d'aide sociale un formulaire reprenant ses noms et prénoms, son matricule ou sa date de naissance, son adresse, son état civil et l'objet de sa demande soit rempli.
Le demandeur devra produire toutes les pièces nécessaires pour l'instruction de sa demande.
L'office social procède à toutes les recherches lui permettant d'avoir une vue aussi complète que possible de la situation du demandeur et des moyens à disposition pour apporter une réponse appropriée à la demande. A cet effet, des enquêtes sociales peuvent être effectuées et des documents supplémentaires peuvent être demandés. L'enquête sociale devra permettre d'évaluer la situation du demandeur et de proposer les mesures pouvant conduire à une amélioration.
L'enquête sociale, les renseignements fournis par le demandeur, ainsi que toutes les pièces justificatives sont conservés dans un dossier social individuel établi au nom du demandeur.
Si toutes les pièces nécessaires à l'instruction de la demande sont rassemblées, le formulaire est daté et signé par les deux parties. Le demandeur est informé sur les procédures et sur les droits auxquels il peut prétendre. A partir de l'inscription au registre des demandes, la demande est réputée valablement déposée et doit être soumise au conseil d'administration.
Art. 11.
Toutes les demandes d'aide qui donnent lieu à l'établissement d'un formulaire prévu à l'article 10, sont inscrites par ordre chronologique dans un dossier central, appelé registre des demandes. Le registre et les informations recueillies sur le nombre de passages de clients seront rassemblés annuellement dans un rapport d'activités à transmettre au conseil d'administration de l'office social.
Art. 12.
Le conseil d'administration est tenu de fournir une décision motivée au demandeur dans les 25 jours ouvrables qui suivent le dépôt de la demande.
Chaque décision du conseil d'administration est notifiée par lettre recommandée au demandeur ou par lettre lui remise en mains propres. Dans ce dernier cas, le demandeur signe un accusé de réception.
En cas d'urgence, le président du conseil d'administration de l'office social ou son délégué prennent sans délais les décisions qui s'imposent au vu de la situation du demandeur. Ultérieurement, une enquête sociale ou des pièces justificatives pourront être demandées.
Art. 13.
Lors de chaque première demande d'aide, un dossier social individuel est ouvert. Ce dossier reprend les données personnelles du demandeur et, le cas échéant, des membres de son ménage.
Art. 14.
En cas de déménagement du demandeur d'aide et sur sa demande ou à la demande du nouvel office social, une copie du dossier sera envoyée à l'office social du territoire de la commune où le demandeur a son nouveau domicile.
Il appartient au nouvel office social de décider sur l'opportunité de poursuivre les mesures ou l'octroi des aides antérieurement accordées au client.
L'office social conserve le dossier social pendant une période de cinq années après l'octroi des dernières prestations d'aide sociale.
Art. 15.
Le présent règlement grand-ducal entre en vigueur le 1er janvier 2011.
Art. 16.
Notre Ministre de la Famille et de l'Intégration et Notre Ministre de l'Intérieur et à la Grande Région sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent règlement qui sera publié au Mémorial.
La Ministre de la Famille et de l'Intégration,
Marie-Josée Jacobs
Le Ministre de l'Intérieur et à la Grande Région,
Jean-Marie Halsdorf
Palais de Luxembourg, le 8 novembre 2010.
Télécharger la notice au format PDF
Télécharger la notice dans d'autres formats
Télécharger au format html
Télécharger au format pdf
Télécharger au format xml
Télécharger au format rdf
Visualiser les relations
A pour règlement d'exécution (1)
Convention-cadre conclue entre l'Etat du Grand-Duché de Luxembourg et la Caisse nationale de santé. (Mémorial A n° 11 de 2013)
Cité par (1)
Loi du 24 mai 2011 portant fusion des communes d'Ermsdorf et de Medernach. (Mémorial A n° 110 de 2011)
Projet (1)
Projet de règlement grand-ducal portant exécution des dispositions de la loi du 18 décembre 2009 organisant l'aide (...)
Mémorial (1)
Mémorial A n° 206 de 2010
Règlement d'exécution de (2)
Loi du 18 décembre 2009 organisant l'aide sociale. (Mémorial A n° 260 de 2009)
Loi communale du 13 décembre 1988. (Mémorial A n° 64 de 1988)
Publications journalières regroupées
Aide et à propos
Projet Casemates

References: Art. 1

Art. 2
 l'article 6

Art. 3

Art. 4

Art. 5
 l'article 4

Art. 6

Art. 7
 l'article 32

Art. 8

Art. 9

Art. 10
 l'article 19

Art. 11
 l'article 10

Art. 12

Art. 13

Art. 14

Art. 15

Art. 16