Source: http://docplayer.es/1801386-Avermedia-averdigi-eb1304net-sata-eb1304net-sata-manual-de-usuario.html
Timestamp: 2017-04-25 00:59:31+00:00

Document:
AVerMedia AVerDiGi EB1304NET SATA EB1304NET SATA + Manual de Usuario - PDF
AVerMedia AVerDiGi EB1304NET SATA EB1304NET SATA + Manual de Usuario
Download "AVerMedia AVerDiGi EB1304NET SATA EB1304NET SATA + Manual de Usuario"
Agustín García Ramírez
1 AVerMedia AVerDiGi EB1304NET SATA EB1304NET SATA + Manual de Usuario Oct.20082 AVISO FCC (Clase A) Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de la reglamentación FCC. La utilización está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias no deseadas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que pueda causar una operación no deseada. Acuerdo FCC (Federal Communications Commission) NOTA- Se ha comprobado que este dispositivo cumple con los límites para dispositivos digitales de la clase B, conforme al apartado 15 de las reglas de la FCC. Estos límites se diseñan para proporcionar una protección razonable contra las interferencias dañinas en un ambiente comercial. Este equipo puede generar, utilizar y emitir energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones por radio. El uso de este equipamiento en una zona residencial puede producir interferencias dañinas en cuyo caso el usuario deberá tomar medidas para corregir dichas interferencias por si mismo. ADVERTENCIA SOBRE MODIFICACIONES Para cumplir los límites para dispositivos digitales de la clase A, conforme con el apartado 15 de la FCC, este dispositivo debe ser instalado en un sistema informático que garantice el cumplimiento de los límites de la clase B. Todos los cables usados para conectar la computadora y los periféricos deben ser apantallados y estar conectados a tierra. La utilización de este dispositivo con computadoras no-certificadas o los cables no apantallados puede dar lugar a interferencias en la recepción de la radio o televisión. Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por el fabricante de este dispositivo podría anular el derecho del usuario a utilizarlo. European Community Compliance Statement (Clase A) Este producto es conforme con los requerimientos de protección de las Directrices del Consejo Europeo 2004/108/EECen las leyes de los estados miembros relativas a la compatibilidad electromagnética. Advertencia Este es un producto de clase B. En un ambiente doméstico puede producir interferencias de radio en cuyo caso el usuario deberá tomar medidas para corregir esta interferencia. DECLARACIÓN DE RESPONSABILIDAD No se ofrece ninguna garantía, ni explicita o implícita, con respecto al contenido de esta documentación, de su calidad, prestaciones, comerciabilidad ni su adecuación para un propósito particular. La información presentada en esta documentación se ha comprobado cuidadosamente para garantizar su fiabilidad; sin embargo, no se asume ninguna responsabilidad por las posibles imprecisiones que pueda contener. La información contenida en esta documentación está sujeta a cambio sin previo aviso. Bajo ninguna circunstancia será AVerMedia responsable por daños directos, indirectos, especiales, resultantes causados por la utilización, correcta o incorrecta, de este producto o su documentación, incluso aunque se avisara previamente del riesgo de que se causaran estos daños. MARCAS COMERCIALES AVerMedia es una marca registrada de AVerMedia TECHNOLOGIES, Inc. IBM PC es una marca registrada de International Business Machines Corporation. Macintosh es una marca registrada de Apple Computer, Inc. Microsoft es una marca registrada y Windows es una marca comercial de Microsoft Corporation. Todos los productos y nombres corporativos mencionados en esta documentación se incluyen con fines descriptivos únicamente y pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. COPYRIGHT 2006 por AVerMedia TECHNOLOGIES, Inc. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta documentación puede ser reproducida, transmitida, transcrita, almacenada en un sistema de almacenaje o traducida a cualquier lenguaje de ningún modo, en ningún formato, con ningún propósito sin el consentimiento por escrito de AVerMedia TECHNOLOGIES, Inc. ESTA MARCA INDICA QUE EL PRODUCTO NO DEBE SER DESECHADO CON EL RESTO DE BASURAS DE SU HOGAR Y DEBE SER ELIMINADO Y TRATADO EN UN LUGAR ESPECÍFICO PARA EL RECICLAJE DE PRODUCTOS ELECTRÓNICOS. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN DE DÓNDE SE DEBE DEPOSITAR SU EQUIPO PARA SER RECICLADO, POR FAVOR, CONTACTE CON SU SERVICIO DE RECOGIDA DE BASURA HABITUAL O LA TIENDA DONDE ADQUIRIÓ EL PRODUCTO. Información sobre el uso de las baterías - Almacene las baterías en un lugar fresco y seco - No deseche las baterías con las basuras de su hogar. Deposítelas en un punto de reciclado o en la tienda donde adquirió el producto. - Retire las baterías para largos periodos de inactividad. Retire siempre las baterías agotadas del control remoto. La corrosión o la apertura de las baterías puede dañar el control remoto, haga uso de ellas correctamente. - No mezcle baterías nuevas y usadas. - No mezcle tipos de baterías distintas: alcalina, estándar (carbón-zinc) o recargables (Níquel-Cadmio). - No arroje las baterías al fuego. Estas pueden explotar o tener fugas. - Respete la polaridad de las baterías, no cortocircuite los contactos.3 AVISO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O SHOCK ELÉCTRICO, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD PRECAUCIÓN SI APRECIA ALGÚN COMPONENTE DAÑADO, FALTANTE O INAPROPIADO EN EL PAQUETE, POR FAVOR CONTACTE CON SU DISTRIBUIDOR LOCAL. LA GARANTÍA SE PERDERÁ EN CASO DE CUALQUIER MODIFICACIÓN NO AUTORIZADA DEL PRODUCTO INFORMACIÓN - LA INFORMACIÓN EN ESTE DOCUMENTO ES ORIENTATIVA, PUEDEN EXISTIR CAMBIOS EN EL PRODUCTO SIN PREVIO AVISO. - ESTA INFORMACIÓN DEBE SER CONSIDERADA COMO REFERENCIA. PELIGROS DE RAYOS PARA EVITAR RIESGOS Y DAÑOS POR RAYOS SE RECOMIENDA USAR EL EQUIPO EN INSTALACIONES PROTEGIDAS ANTE RAYOS PARA MÁS SEGURIDAD, PUEDE DESENCHUFAR EL SISTEMA DURANTE UNA TORMENTA ELÉCTRICA4 Tabla de Contenidos Capítulo 1 Introducción Package Content Características y Especificaciones Panel Frontal EB1304NET SATA EB1304NET SATA Panel Trasero Configurando la unidad DVR Instalando el Disco Duro Ajuste de la velocidad del ventilador Interno Conectar los dispositivos C onectando los Sensores, Relé y PTZ Capítulo 2 Operar con el DVR Familiarizarse con el mando a distancia Utilizar función de Repetición A-B Usar el Botón de Backup USB Controlar Cámara PTZ Para entrar en modo PTZ Para grabar un PRESET Para controlar la cámara PTZ Usar el DVR por primera vez Ajustar la Fecha y Hora del Sistema Pantalla de vigilancia Reproducción de Vídeo Capítulo 3 Árbol de Navegación OSD Menú de Funciones Capítulo 4 Usando el Reproductor USB Requerimientos mínimos del Sistema Instalando la aplicación de Reproducción USB E j e c u t a n d o l a a p l i c a c i ó n U S B P l a y b a c k C o n s o l e Cómo Cortar y Guardar una Porción de Vídeo R e p r o d u c i r l o s A r c h i v o s d e V í d e o d e s d e e l D i s c o D u r o Reproducción de un Archivo de Backup (*.dvr) Playback Backup File (*.avf) Backup de los Archivos de Vídeo Familiarizing with HDD Backup Application Realizar un Backup de un Archivo de Vídeo Grabado Capítulo 5 Verificación de Imagen... 415 1.15 Cómo Ejecutar el Verificador de Imagen Capítulo 6 ienhance Capítulo 7 Usando los Programas remotos Familiarizándose con los controles del visor Web Cómo modificar los ajustes del DVR remotamente Configuración de Sistema Ajustes de Cámaras Ajustes de Grabación Alarm/Sensor Setup Ajustes de Red Cambio de Contraseña Familiarizándose con la Consola Remota Cómo modificar los ajustes de la Consola Remota Utilizando la Reproducción Remota Familiarizándose con la Reproducción Local F a m i l i a r i z á n d o s e c o n l a D e s c a r g a y l a R e p r o d u c c i ó n Capítulo 8 Usando HandyViewer para acceder al DVR a través de PDA Usando PDA Viewer Instalar PDAViewer a través de ActiveSync Instalar PDAViewer desde Internet Usar PDAViewer Reproducir grabaciones en PDA Viewer Uso del visor java para acceder al servidor NV DVR Para instalar JAVA-Viewer desde el servidor DVR Para utilizar JAVA-Viewer... 686 7 Capítulo 1 Introducción 1.1 Package Content AVerMedia AVerDiGi EB1304NET SATA Quick Installation Guide A B (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) i (1) Unidades DVR A: Modelo AVerDiGi EB1304NET SATA B: Modelo AVerDiGi EB1304NET SATA + El modelo de DVR depende del elegido en la compra. (2) Control Remoto (baterías incluidas) (3) Guía de Instalación Rápida (4) Cable de corriente * El cable de corriente varía dependiendo del estándar del país donde fue adquirido. (5) Adaptador de corriente (6) Accesorios del DVR (incluyendo 8 tornillos) (7) CD de Software (Manual de Usuario Incluido) 1.2 Características y Especificaciones Características Clave: - Ligero y compacto - Frontal Multifuncional (sólo en modelo EB1304NET SATA+) - Test de alta temperatura superado - Material resistente al fuego - Soporta HDD SATA de Sistema RTOS Linux embebido - Compresión de video MPEG4 - Visor JavaViewer para móviles - Soporte para cámaras PTZ - Soporte UPnP (Universal plug and play) 18 - Integración con software Remoto: CM3000, Remote Console, WebViewer, PDAViewer, HandyViewer, y SmartViewer ( para Symbian / Windows Smart phone) - Menu en pantalla (OSD) Características de vídeo - 4 entradas de video compuesto (BNC) - 1 salida compuesto y 1 VGA - Compresión de vídeo: MPEG4 - Formato de vídeo: NTSC y PAL - 1 canal de audio entrada/salida - Resolución de Visualización:720 x 480/720 x 576 (NTSC/PAL) - Tasa de visualización: Total 120/100 fps (NTSC/PAL) - Color/Brillo/contraste/saturación ajustable Resolución de grabación: - Full D1: 720 x 480/720 x 576 (NTSC/PAL) - CIF: 360 x 240/360 x288 (NTSC/PAL) Tasa de Grabación: - Full D1: 60/50 fps (NTSC/PAL) - CIF: 120/100 fps (NTSC/PAL) Modo de Grabación: - Grabación Programada (00:00~24:00 por horas) - Grabación Continua / Movimiento / Sensor - Reciclado automático - Grabación automática Acceso Remoto - Soporte de CMS (CM3000) i Si necesita la aplicación CMS, contacte con su distribuidor para más información acerca de la misma - Visor PDA - Soporte de Consola Remota y Visor Web - Mecanismo de protección mediante contraseña Modo Reproducción - Búsquedas de video por fecha/hora/evento - Lista de eventos infinita para búsqueda fácil - Repetición de segmentos A-B - Aplicación para reproducción. o Reproduce desde el pendrive ó HDD externo o Playback and backup on any PC with Windows 2000/XP/Vista o Converting files to AVI format enabling to playback on Windows Media Player o Video segment selectable for repeating payback and backup o Enabling quick HDD to HDD backup o Watermark function for image verification I/O - 4 Entradas de sensor - 1 Salida de relé, para controlar otros dispositivos - Temperatura de funcionamiento: 5~40º C. 29 1.3 Panel Frontal EB1304NET SATA Nombre (1) LED de encendido DVR (2) HDD LED Función Encendido cuando la unidad está en marcha Indica los accesos al disco duro. Encendido si se accede al disco (3) Sensor IR Recibe la señal del control remoto para operar con la unidad (4) Puerto de sensor IR Permite la conexión del extensor del sensor IR (5) USB 2.0 Port Conexión para un pen drive o un disco duro externo para realizar backups i Si es la primera vez que usa el dispositivo USB debe formatearlo en FAT EB1304NET SATA + (6) (10) (1)(2)(3) (4) (5) (7) (8) (9) Nombre Función (1) LED de encendido DVR Encendido cuando la unidad está en marcha (2) HDD LED Indica los accesos al disco duro. Encendido si se accede al disco (3) Sensor IR Recibe la señal del control remoto para operar con la unidad (4) Puerto de sensor IR Permite la conexión del extensor del sensor IR (5) USB 2.0 Port Conexión para un pen drive o un disco duro externo para realizar backups i Si es la primera vez que usa el dispositivo USB debe formatearlo en FAT32. 310 Nombre (6) 1/2/3/4/Cuadrante Función Utilice estos botones para mostrar los canales de forma independiente o en modo cuadrante. También utilice estos botones para introducir su contraseña en los menús: Para 1 Para 2 Para 3 Para 4 Para 0 (7) Grabar REC Inicia la grabación. Para detener la grabación pulse (8) Menú Muestra u oculta el MENU. (9) SUBIR/BAJAR/ SELECCIONAR Utilice SUBIR y BAJAR para moverse por los menús, y SELECCIONAR para confirmar una acción. (10) Reproducir/Botones OSD Utilice estos botones en modo reproducción: Reproduce el video grabado Retrocede el video a la velocidad 2x, 4x, 8x ó 16x Avanza el video a la velocidad 2x, 4x, 8x ó 16x Pausa la reproducción de vídeo Detiene la reproducción de vídeo Utilice los botones para navegar en los menús OSD: Mueve hacia Izquierda o Derecha Cambia las configuraciones Accepta un cambio 411 1.4 Panel Trasero Nombre Función (1) Puerto RJ-45 : Puerto de conexión Ethernet (2) CH1/CH2/CH3/CH4 : Entrada de las cámaras 1/2/3/4 (3) SALIDA TV : Salida de señal de vídeo a través de un conector BNC La unidad DVR proporciona 2 puertos de salida de vídeo, sólo puede selecciona una a la vez: salida VGA o salida de VIDEO (4) SALIDA VGA : Salida de vídeo para un monitor CRT o LCD (5) Audio E/S : - Entrada de audio, la señal debe ser autoamplificada. Esta señal de audio se mapea sobre el CH1. - La salida de audio necesitará ser conectada a un amplificador de audio para su correcta audición. i El DVR no dispone de amplificador interno de audio. (6) E/S Sensor/Alarma : 4 entradas de sensor y una salida de control de relé (Relé: 125V AC/30V DC) (7) RS485 Para control de telemetría PTZ (8) Selector TV-VGA : Interruptor para seleccionar la salida de vídeo. Asegúrese de seleccionar la salida correcta antes de encender la unidad (9) 12V DC : Conecta el adaptador de corriente en este puerto 512 1.5 Configurando la unidad DVR Instalando el Disco Duro La unidad DVR le permite instalar un disco duro. Antes de instalar el disco duro, asegúrese que el jumper de este se encuentre en posición de maestro. Ajuste el jumper de acuerdo con las instrucciones en la etiqueta del disco duro. i Para especificaciones de HDD consulte Products AVerDiGi EB Series AVerDiGi EB1304NET SATA series Hardware Recommendations (en inglés) La lista de discos duros compatibles solo significa una lista de modelos de discos probados en nuestros laboratorios en condiciones normales de funcionamiento. Esto no limita el uso de otros discos duros, y no garantiza en ningún caso que el fabricante del disco duro pueda realizar modificaciones en los modelos que cambien sus condiciones de funcionamiento. Puede contactar con su distribuidor local para conocer los modelos de HDD recomendados disponibles en su región. Siga las ilustraciones siguientes para instalar el disco duro: 1. Retire todos los tornillos 2. Retire la cubierta superior empujándola y levantándola 613 3. Fije las abrazaderas en el disco duro 4. Conecte el final del cable SATA y el conector de corriente al disco duro 5. Fije el disco duro dentro de la unidad 6. Coloque la cubierta deslizando hacia adelante 7. Ahora puede conectar todos los cables. Cuando conecte la corriente el LED de encendido se iluminará Ajuste de la velocidad del ventilador Interno El DVR proporciona 3 velocidades de giro del ventilador. 1. Suelte los tornillos 2. Retire la cubierta 714 3. Cambie la posición del JUMPER (3X, 2X ó 1X), siendo la 3X la más rapida. 4. Coloque de Nuevo la cubierta Conectar los dispositivos En el panel trasero de la unidad DVR, se pueden conectar hasta 4 cámaras, 4 sensores, 1 dispositivo de alarma y una salida de vídeo hacia una TV o un monitor CRT/LCD. Conectando la unidad a un pen drive o un Disco Duro externo a través del conector USB, el software embebido en el sistema le permite transferir, reproducir y segmentar el vídeo grabado. Utilice como referencia la ilustración siguiente para realizar las conexiones: 815 Cada vez que se modifique la salida de vídeo, el dispositivo debe ser DESCONECTADO y CONECTADO de la corriente para resetearlo. 916 1.1.6 C onectando los Sensores, Relé y PTZ Los puertos de los sensores y la alarma le permiten conectar (4) entradas de sensor y (1) salida de relé. Simplemente conecte los cables del sensor externo y el relé a los conectores. Consulte la tabla más abajo para localizar que conector está asignado para cada sensor y para el relé. En el mismo bloque puede conectar hasta 4 cámaras PTZ RX RX + + Sensor Alarm RS485 1 G 2 G 3 G 4 G OUT TX + TX - La señal de los sensores (sensores de infrarrojos, detectores de humo, sensores de proximidad, sensores de apertura de puertas, etc.) es transmitida a la unidad y dispara la respuesta del sistema y envía una señal al dispositivo del relé (alarma, teléfono, etc.). Pin # Definición 1 Sensor 1 SEÑAL 2 Sensor 1 TIERA 3 Sensor 2 SEÑAL 4 Sensor 2 TIERRA 5 Sensor 3 SEÑAL 6 Sensor 3 TIERRA 7 Sensor 4 SEÑAL 8 Sensor 4 TIERRA 9 SEÑAL RELÉ 10 SEÑAL RELÉ 11 PTZ RS485 TX+ 12 PTZ RS485 TX- 13 PTZ RS485 RX+ 14 PTZ RS485 RX- 1017 Capítulo 2 Operar con el DVR 1.6 Familiarizarse con el mando a distancia Utilice el mando a distancia para controlar el OSD del DVR. Botón (1) FN (2) 1 (3) 3 (4) 7 (5) 9 (6) 5 Función Tecla de función para el control de un sistema de múltiples DVR Visualiza el Canal 1 Marca el número para la entrada del password Visualiza el Canal 2 Marca el número para la entrada del password Visualiza el Canal 3 Marca el número para la entrada del password Visualiza el Canal 4 Marca el número para la entrada del password Cambia al modo CIF Marca el número para la entrada del password Botón Función 2 (7) Marca el número para la entrada del password 0 (8) A-B Ajusta la reproducción de un vídeo grabado para la repetición del segmento entre el punto A y el punto B en la pantalla de vigilancia (Véase 2.1.1) (9) Pausa la reproducción (10) Reproduce el vídeo (11) Reduce la velocidad de reproducción a la velocidad de 2x, 4x 8x ó 16x (12) Aumenta la velocidad de reproducción a la velocidad de 2x, 4x 8x ó 16x (13) Detiene la reproducción / Detiene la grabación (14) Backup USB (Véase 2.1.2) 1118 Button Function (15) Mueve la selección a derecha e izquierda Mueve el selecctor en el menú arriba y abajo o modifica los ajustes (16) Abre el menú principal OSD / Sale del menú principal o de un submenú ZOOM+ (17) ZOOM- Hace ZOOM+ en la cámara PTZ Hace ZOOM- en la cámara PTZ (18) PTZ SPEED+ (19) SPEED- FOCUS + (20) FOCUS - (21) Botón para activar el control PTZ. Pulse PTZ + Num.Canal ( ) para entrar en modo PTZ.(vea 2.1.3) Aumenta la velocidad de movimiento PTZ Reduce la velocidad de movimiento PTZ Enfoca la lente PTZ Enfoca la lente PTZ Realiza una selección Entra en un submenú (22) REC Inicia la grabación de vídeo Utilizar función de Repetición A-B La función de Repetición AB permite al usuario ajustar un segmento de vídeo entre los puntos A y B y reproducirlos en la pantalla de vigilancia hasta que el usuario lo detenga. El usuario también puede realizar un backup del segmento de Repetición en un pen drive o un Disco Duro externo (Véase 2.1.2). 1. Presione (botón de reproducción) para abrir el MODO DE BÚSQUEDA y seleccionar el vídeo que desea reproducir. A-B A-B 2. Seleccione BÚSQUEDA POR TIEMPO o BÚSQUEDA POR EVENTO. - BÚSQUEDA POR TIEMPO (búsqueda por fecha y hora): seleccione la fecha y hora desde donde quiere iniciar la reproducción. - BÚSQUEDA POR EVENTO (búsqueda por condición): seleccione un evento del listado. 3. Durante la reproducción, presione A-B para marcar el punto A del segmento de vídeo. A-B A-B 1219 Después, presione de nuevo A-B para seleccionar el punto B del segmento de vídeo. La pantalla de vigilancia mostrará el icono A-B y reproducirá continuamente el segmento de vídeo AB que ha seleccionado. Para cancelar la repetición presione de nuevo A-B Usar el Botón de Backup USB El usuario puede presionar el botón para realizar un backup del segmento de vídeo marcado como Repetición AB. 1. Marque el segmento AB (véase 2.1.1). 2. Conecte un pen drive o un Disco Duro externo al sistema DVR. 3. Durante la reproducción del segmento AB presione el botón. 4. Después, presione (SÍ) para iniciar el USB BAKCUP YES(SELECT) / NO(MENU) backup del archivo o presione (NO) para salir del modo backup. i El sistema DVR no proporciona corriente para el Disco Duro externo, por lo que es necesario que este se encuentre alimentado Controlar Cámara PTZ Puede usar el mando a distancia para controlar las cámaras PTZ. Antes de usar la cámara PTZ debe activarlo en el menú (vea 3.1 Funciones del Menú: PTZ) Para entrar en modo PTZ Para controlar la cámara PTZ, el usuario necesita cambiar a modo PTZ. Pulse PTZ, y el número de cámara ( ). La pantalla cambiará a modo de 1 cámara y podrá leer en la misma Modo PTZ. Para salir del modo PTZ, pulse PTZ y 0. También, cuando el usuario esté sin operar 1320 con la PTZ más de 1 minuto, el sistema saldrá del modo PTZ Para grabar un PRESET El usuario puede almacenar 9 posiciones de cámara (PRESET) por cámara.. Utilice desde 1 a 9 para salvar la posición. 1. Pulse PTZ y el botón del número de cámara ( ) para entrar en modo PTZ. 2. Use,, y para mover la cámara a la posición deseada. 3. Pulse el botón numérico correspondiente con el preset que desea almacenar durante 3 segundos y el preset quedará salvado. 4. Para mover la cámara a la posición deseada, simplemente pulse el botón numérico correspondiente al preset Para controlar la cámara PTZ Para mover, ajustar el enfoque, y realizar zoom utilice el mando a distancia: Mueve a la derecha Mueve a la izquierda Mueve hacia arriba Mueve hacia abajo ZOOM+ Aumenta ZOOM Reduce ZOOM ZOOM- SPEED- Reduce la velocidad de movimiento SPEED+ Aumenta la velocidad de movimiento FOCUS + Ajusta el enfoque FOCUS - Ajusta el enfoque 1.7 Usar el DVR por primera vez Una vez conectada la corriente, la unidad detecta automáticamente el estado del disco duro. El Disco Duro debe ser formateado antes de que pueda usarse con el EB1304 NET. Si el sistema le pregunta se desea formatear el Disco Duro, presione (select) para SI formatear el Disco Duro o (menu) para NO modificarlo 1421 HARD DISKS INFORMATION VERSION S HDD CHECKING... MASTER HDD SIZE 76GB 509MB HDD FORMAT YES (SELECT) / NO (MENU) Ajustar la Fecha y Hora del Sistema Antes de iniciar la grabación de vídeo ajuste la fecha y la hora. 1. Pulse para mostrar el menu OSD y para buscar el Submenu. Luego, pulse o para acceder. 2. En el Submenu, utilice y para buscar Time Setup (CONFIG. HORA) y pulse de nuevo para aceptar. Después, use y para seleccionar la fecha o para confirmarlo. 3. Para cambiar la fecha, use para moverse de izquierda a derecha. 4. Para ajustar la hora, siga el paso 2 y Pulse para volver al menú. 1.8 Pantalla de vigilancia y o y TIME SETUP DATE TIME AUTO SYNC TIME TIME ZONE LAST SYNC TIME 2007 / 03 / : 45 : 57 OFF GMT 2007 / 03 / : 00 : 00 DAYLIGHT SAVING DELETE RECORDED FILES OLDER THAN 10 DAYS Para comprobar si un canal está siendo grabado, el símbolo de grabación aparecerá junto al número de canal. Los símbolos (micrófono) y (altavoz) indican que la señal de audio está disponible. La información en la parte de abajo de la pantalla muestra la fecha y hora actual, el modo de grabación (ajuste de grabación programada), y el porcentaje de espacio utilizado en el disco duro. Modo de Previsualización D1 Modo de Previsualización CIF 1522 Cuando se encuentra en el modo de visualización en pantalla completa (D1), presione los siguientes botones en el control remoto para cambiar entre los diferentes canales o previsualizar los 4 simultáneamente: CH1: Cámara1 CH2: Cámara 2 CH3: Cámara 3 CH4: Cámara 4 QUAD: 4-Canales 1623 Reproducción de Vídeo El sistema DVR es capaz de grabar y reproducir vídeo simultáneamente. De esta forma, el usuario no necesita parar la grabación mientras reproduce el vídeo. 1. Presione 2. Utilice los botones y para ir arriba y abajo y seleccione BUSQUEDA FECHA/HORA o LISTA DE EVENTOS. Presione o selección. para realizar la SEARCH METHOD TIME SEARCH EVENT LIST BÚSQUEDA FECHA/HORA: 1. Utilice los botones y y seleccione BÚSQUEDA FECHA/HORA. Presione o de nuevo para realizar la selección. 1. En la BÚSQUEDA FECHA/HORA, puede seleccionar la fecha y la hora desde las que iniciar la reproducción del vídeo. TIME SEARCH HARD DISK : MASTER START TIME : 2006 / 05 / : 00 : 01 END TIME : 2006 / 05 / : 08 : 13 SEARCH TIME : 2006 / 05 / : 00 : 01 Utilice los botones y para seleccionar la fecha y la hora. Después presione o para mover el selector a izquierda o derecha. Use los botones y para realizar la selección. Para iniciar la reproducción de vídeo, el tiempo en segundos debe ser ajustado. Utilice los botones y para mover el selector hasta la izquierda. Use los botones y para modificar los segundos. Presione o. LISTA DE EVENTOS (búsqueda por condición): 1. Use los botones y para moverse por la lista. Presione o para realizar la selección. Utilice y para ir a la página siguiente o a la página anterior. En siguiente lista puede comprobar las condiciones de grabación: EVENT LIST HARD DISK : MASTER S A 2006 / 05 / / 05 / : 26 : : 00 : : 26 : : 16 : 46 A 2006 / 05 / : 00 : : 00 : 01 B 2006 / 05 / : 48 : : 00 : 00 A 2006 / 05 / : 30 : : 31 : 18 A 2006 / 05 / : 29 : : 30 : 13 S 2006 / 05 / : 28 : : 28 : 58 B 2006 / 05 / : 28 : : 28 : 55 A 2006 / 05 / : 25 : : 28 : 32 A 2006 / 05 / : 23 : : 23 : 30 A Grabación Continua La unidad graba sin detenerse y continua automáticamente si es interrumpida S Grabación por Sensor La unidad graba si un sensor se activa M Grabación por Movimiento La unidad graba cuando detecta algún movimiento en las cámaras B Grabación por Botón La unidad graba cuando REC es presionado 1724 2. El símbolo de reproducción aparecerá junto al número de canal cuando se encuentra visualizando en modo reproducción. 1825 Capítulo 3 Árbol de Navegación OSD El esquema siguiente representa la navegación por el menú OSD. Presione el botón en el control remoto para acceder al menú OSD. MAIN MENU CAMERA SELECT RECORD SELECT RECORD MODE VIDEO FORMAT RECORD FRAMERATE VIDEO QUALITY RECORD SCHEDULE SUBMENU HARD DRIVE SETUP SENSOR SETUP MOTION SETUP NETWORK SETUP USB BACKUP LANGUAGE SETUP D1 MPEG4 60 GOOD ENGLISH RECORD SCHEDULE 00 : : 00 ALWAYS REC 01 : : 00 ALWAYS REC 02 : : 00 ALWAYS REC 03 : : 00 ALWAYS REC 04 : : 00 ALWAYS REC 05 : : 00 ALWAYS REC 06 : : 00 ALWAYS REC 07 : : 00 ALWAYS REC 08 : : 00 ALWAYS REC 09 : : 00 ALWAYS REC 10 : : 00 ALWAYS REC 11 : : 00 ALWAYS REC 12 : : 00 ALWAYS REC RECORD SCHEDULE 13 : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : 00 ALWAYS REC ALWAYS REC ALWAYS REC ALWAYS REC ALWAYS REC ALWAYS REC ALWAYS REC ALWAYS REC ALWAYS REC ALWAYS REC ALWAYS REC CURRENT NEW CONFIRM PASSWORD SETUP SUBMENU PASSWORD CHANGE VIDEO ADJUSTMENT TIME SETUP AUTO RECORD ON AUTO SCAN PASSWORD SETUP NO AUDIO RECORD ON AUDIO MUTE OFF VIDEO SYSTEM NTSC MULTIPLE REMOTE OFF REMOTE ID 1 PTZ SETUP CHANNEL NAME SETTING S SUPERUSER USER(NETWORK) PASSWORD SETUP CURRENT NEW CONFIRM SET NW PASSWORD HARD DRIVE SETUP OVERWRITE ENABLED NO HD1 SIZE 37 GB 78MB HD1 USED 16 GB 219MB 21% HD1 FORMAT VIDEO ADJUSTMENT CAMERA BRIGHTNESS CONTRAST HUE SATURATION RESET TO DEFAULT VALUE SENSOR SETUP SENSOR REC TIME ALARM OUT TIME CHANNEL - 1 CHANNEL - 2 CHANNEL - 3 CHANNEL SEC 010 SEC NOT INSTALLED NOT INSTALLED NOT INSTALLED NOT INSTALLED VIDEO LOSS ALARM AUTO SCAN AUTO CHANNEL-1 CHANNEL-2 CHANNEL-3 CHANNEL-4 OFF 10 SEC 10 SEC 10 SEC 10 SEC MOTION SETUP MOTION CAMERA SENSITIVITIY MOTION RECORD TIME HI 010 SEC PTZ SETUP CAMER A PTZ CONTRO L PTZ ID PRO TOCO L BAUD R ATE AUTO PAN DWEL L TIME 1 OFF 000 PELCO-D SEC NETWORK SETUP IP MODE NW ENABLE VIDEO PORT UPGRADE PORT USER SET NW PASSWORD STATIC CHANNEL NAME SETTING CHANNEL 1 NAME CHANNEL 2 NAME CHANNEL 3 NAME CHANNEL 4 NAME CH01 CH02 CH03 CH04 USB BACKUP TIME SET START : END : BACKUP CHANNEL BACKUP SIZE BACKUP EXECUTE 2006/09/23 17:00: /09/26 18:00: G 89MB 1926 1.9 Menú de Funciones Si la unidad está grabando video es necesario que el usuario detenga la grabación para poder modificar los ajustes. Utilice el control remoto para navegar por el menú OSD. El marcador rojo se volverá Amarillo cuando haya realizado una selección. MENU OSD MAIN ME NU C AME R A S E LE C T R E C OR D S E L E C T R E C OR D MODE VIDE O FOR MAT R E C OR D FR AME R ATE VIDE O QUALITY R E C OR D S C HE DUL E S UB ME NU HAR D DR IV E S E TUP S E NS OR S E TUP MOTION S E TUP NE TWOR K S E TUP US B B AC K UP L ANG UAG E S E TUP D1 MP E G 4 60 G OOD E NG L IS H Descripción SELEC. CÁM.: Habilita/deshabilita la visualización de un canal específico en la pantalla de vigilancia. SELEC. GRAB.: Habilita/Deshabilita la grabación en un canal de vídeo. i Sólo se pueden habilitar para grabación los canales habilitados en SELEC. CÁM. MODO GRABACIÓN: Selecciona modo de grabación D1/CIF En modo D1, la grabación de cada canal se realiza a pantalla completa y realiza turnos entre cada uno de ellos. Cada canal es grabado únicamente a una tasa de 15fps. Durante la reproducción puede seleccionar entre un canal a pantalla completa o los cuatro a la vez. En modo CIF, la grabación se realiza en una resolución más baja, pero cada vídeo tiene una tasa de 30fps/25fps (NTSC/PAL). Solo pueden reproducirse los cuatro canales simultáneamente. FORMATO DE VÍDEO: El formato del video grabado es MPEG4. TASA DE GRABACIÓN: Ajusta el número de imágenes grabadas por segundo. Consulte la siguiente tabla para comprobar los posibles ajustes de tasa de grabación. A mayor tasa, mayor utilización de espacio en el disco duro. Vídeo estándar Modo de Grabación NTSC PAL D1 60, 20, 4 48, 20, 4 CIF 120, 60, 40, 20, 4 100, 48, 20, 4 CALIDAD DE VÍDEO: Puede seleccionar la calidad de video entre BEST, HIGH, GOOD, NORMAL o LOW. Seleccionando NORMAL podrá grabar más horas pera la calidad del vídeo será moderada. Para más información acerca del tiempo de grabación, por favor visite nuestra página web para más información. CONFIG. IDIOMA : Selecciona entre los idiomas disponibles. 2027 MENU OSD R E C OR D S C HE DUL E 00 : : 00 AL WAYS R E C 01 : : 00 AL WAYS R E C 02 : : 00 AL WAYS R E C 03 : : 00 AL WAYS R E C 04 : : 00 AL WAYS R E C 05 : : 00 AL WAYS R E C 06 : : 00 AL WAYS R E C 07 : : 00 AL WAYS R E C 08 : : 00 AL WAYS R E C 09 : : 00 AL WAYS R E C 10 : : 00 AL WAYS R E C 11 : : 00 AL WAYS R E C 12 : : 00 AL WAYS R E C Descripción PROG. GRABACIÓN: Por defecto, en 24 horas, el programador está configurado para realizar grabación continua cada hora. Consulte la siguiente tabla para ajustar las condiciones de grabación. Condición SIN GRABAR GRABAR SIEMPRE Descripción Deshabilita la grabación de vídeo Grabación continua GRABACIÓN POR MOVIMIENTO GRABACIÓN POR SENSOR GRABACIÓN POR BOTÓN La grabación comienza cuando se detecta algún movimiento La grabación comienza cuando un sensor es activado La grabación comienza cuando el botón de grabación es pulsado S UB ME NU P AS S WOR D C HANG E VIDE O ADJ US TME NT TIME SETUP AUTO R E C OR D AUTO S C AN P AS S WOR D S E TUP AUDIO R E C OR D AUDIO MUTE VIDE O S YS TE M MUTIP L E R E MOTE R E MOTE ID PTZ SETUP CHANNEL NAME SETTING ON NO ON OFF NTS C OFF 1 S CAMBIO DE CONTRASEÑA: Ajusta una combinación de números de seguridad. Existen dos tipos de usuarios SUPERUSER y USER. P AS S WOR D SETUP S UP E R US E R US E R (NE TWOR K ) Utilice los botones numéricos del control remoto para introducir la contraseña. O use y para seleccionar la combinación numérica de seguridad. Presione el botón para confirmar. SUPERUSER: La cuenta superuser tiene privilegios para formatear el disco duro, cambiar los ajustes de sistema y monitorizar remotamente el DVR. La contraseña por defecto de fábrica es PAS S WOR D S E TUP C UR R E NT NE W CONFIR M o 2128 MENU OSD S UB ME NU P AS S WOR D C HANG E VIDE O ADJ US TME NT TIME SETUP AUTO R E C OR D AUTO S C AN P AS S WOR D S E TUP AUDIO R E C OR D AUDIO MUTE VIDE O S YS TE M MUTIP L E R E MOTE R E MOTE ID PTZ SETUP CHANNEL NAME SETTING ON NO ON OFF NTS C OFF 1 S Descripción USER(REDES): Es la cuenta para el acceso remoto a través de Internet. La cuenta user sólo puede visualizar y reproducir el vídeo grabado a través del visor Web (por ejemplo: Internet Explorer), pero no tiene privilegios para modificar los ajustes del sistema del DVR. La contraseña por defecto es PAS S WOR D S E TUP C UR R E NT NE W CONFIR M AJUSTE VÍDEO : Selecciona el número de cámaras y establece los ajustes de brillo, contraste, saturación, y tonalidad VIDEO ADJUSTMENT CAMERA BRIGHTNESS CONTRAST HUE SATURATION RESET TO DEFAULT VALUE NO TIME SETUP DATE TIME AUTO SYNC TIME TIME ZONE LAST SYNC TIME 2007 / 03 / : 45 : 57 OFF GMT 2007 / 03 / : 00 : 00 DAYLIGHT SAVING DELETE RECORDED FILES OLDER THAN 10 DAYS AJUSTE DE HORA Configura la fecha, hora, horario de verano, y habilita la sincronización automatica de fecha y hora por NTP. FECHA Establece la fecha HORA Establece la hora SINCRONIZACIÓN AUTOMATICA FECHA Y HORA Habilita/Deshabilita la sincronización automática de fecha y hora por red. El DVR se sincronizará automaticamente por NTP. La primera vez se sincronizará una vez transcurridas 6 horas. Cuando DLS está activo, la sincronización por NTP quedará suspendida. - El usuario necesitará establecer la configuración de los i servidores NTP, vea Configuración del Sistema #(3) Configurar NTP para configurarlo correctamente - Si no configura el servidor NTP, la función de actualización de hora no funcionará. ZONA HORARIA Indica la zona horaria para la actualización NTP. Esta zona horaria se basa en GMT (Greenwich Mean Time). ULTIMA SINCRONIZACIÓN HORARIA Muestra la fecha y hora de la última sincronización horaria. 2229 MENU OSD Descripción TIME SETUP DATE TIME AUTO SYNC TIME TIME ZONE LAST SYNC TIME 2007 / 03 / : 45 : 57 OFF GMT 2007 / 03 / : 00 : 00 DAYLIGHT SAVING DELETE RECORDED FILES OLDER THAN 10 DAYS ELIMINAR ARCHIVOS ANTERIORES A 0 DÍAS Establece el periodo de tiempo para borrar archivos cuya antigüedad sea mayor de X días. DAYLIGHT SAVING DAYLIGHT SAVING START END TIME OFFSET OFF 2008 / 01 /01 00 : / 06 /30 00 : : 00 HORARIO DE VERANO Habilita/Deshabilita el cambio horario automático INICIO Inicio del periodo de cambio de hora FIN Fin del periodo de cambio de hora DESPLAZAMIENTO HORARIO Especifica el tiempo que se adelanta o retrasa la hora durante el periodo de cambio horario. 2330 MENU OSD S UB ME NU P AS S WOR D C HANG E VIDE O ADJ US TME NT TIME SETUP AUTO R E C OR D AUTO S C AN P AS S WOR D S E TUP AUDIO R E C OR D AUDIO MUTE VIDE O S YS TE M MUTIP L E R E MOTE R E MOTE ID PTZ SETUP CHANNEL NAME SETTING ON NO ON OFF NTS C OFF 1 S Descripción AUTO RECORD: Activa/Desactiva la grabación automática cuando esta es ininterrumpida (caída de la corriente). Activa la grabación tras 10 segundos de inactividad. Este parámetro se aplica a todos los tipos de grabación. AUTO-SCANEO: Activa/Desactiva el cambio automático de cámara (secuenciado) en el monitor cuando se encuentra a pantalla completa. El usuario puede ajustar un tiempo distinto para cada canal. El rango de tiempo va de 5 a 30 segundos. AUTO SCAN AUTO SCAN CHANNEL - 1 CHANNEL - 2 CHANNEL - 3 CHANNEL - 4 OFF 10 SEC 10 SEC 10 SEC 10 SEC PASSWORD SETUP: Activa/Desactiva el acceso al sistema completo. Esto le servirá para prevenir el acceso al DVR a usuarios no autorizados. GRABACIÓN AUDIO: Activa/Desactiva la grabación por. Para grabar Audio debes confirmar que el micrófono funciona correctamente. S UB ME NU P AS S WOR D C HANG E VIDE O ADJ US TME NT TIME SETUP AUTO R E C OR D AUTO S C AN P AS S WOR D S E TUP AUDIO R E C OR D AUDIO MUTE VIDE O S YS TE M MUTIP L E R E MOTE R E MOTE ID PTZ SETUP CHANNEL NAME SETTING ON NO ON OFF NTS C OFF 1 S SILENCIAR AUDIO: Activa/Desactiva la salida de Audio. Para escuchar Audio confirma que los altavoces están conectados. El vídeo grabado cuando la opción SILENCIAR AUDIO no tendrá audio al reproducirse i La entrada y la salida de audio no proporcionan alimentación a los dispositivos conectados a ellas. Estos dispositivos deben tener su propia alimentación. SISTEMA DE VÍDEO: El sistema DVR detecta automáticamente el sistema de vídeo. MÚLTIPLES REMOTOS: Habilita/deshabilita el control remoto de múltiples sistemas DVR. Cuando el usuario posee más de un sistema DVR, puede habilitar esta opción para utilizar un único mando a distancia para todos los sistemas DVR. ID REMOTA: Asigna el número de identificación al DVR para su utilización con un único mando a distancia. Cuando tenemos varios sistemas DVR, el usuario puede habilitar la función MULTIPLE REMOTE, asignando después la ID REMOTA para cada uno de los sistemas DVR. El usuario podrá utilizar un único control remoto para manejar todos los sistemas DVR presionando la ID REMOTA. Para controlar remotamente múltiples sistemas DVR, presione 2431 MENU OSD Descripción FN remoto. y el botón numérico (número de ID remota) en el control PTZ SETUP CAMERA PTZ CONTROL PTZ ID PROTOCOL BAUD RATE AUTO PAN DWELL TIME 1 OFF 000 PELCO-D SEC PTZ SETUP Para activar el control PTZ a través de los controles del control remoto. 1. Presiona y selecciona SUBMENU PTZ SETUP. 2. Usa y para seleccionar el item y cambiarlo. 3. Usa o para configurar 4.. Presiona o para confirmar la selección. CAMERA Selecciona el canal de la cámara PTZ PTZ CONTROL Para activar/desactivar que la cámara PTZ pueda ser controlada a través del control remoto. PTZ ID Asignar una ID a la cámara PTZ. El rango ID va desde 001 a 255 pero es limitado por los protocolos de la cámara PTZ. Por favor chequear en el manual de la PTZ los detalles de asignamiento de ID. i Sugerimos asignar ID superiores a 5 para evitar conflictos con la asignación de canales. 2532 MENU OSD PTZ SETUP CAMERA PTZ CONTROL PTZ ID PROTOCOL BAUD RATE AUTO PAN DWELL TIME 1 OFF 000 PELCO-D SEC Descripción PROTOCOLO Selecciona el Protocolo de la cámara PTZ. EL DVR soporta dos tipos de Protocolo PELCO-P y PELCO-D. BAUD RATE Para configurar los Baudios de la cámara. Para más info referirse al manual de la cámara PTZ. AUTO PAN Seleccionar el numero de preset para asignar un movimiento automático. Por ejemplo: 1-3 significa que la cámara se moverá por las posiciones 1,2 y 3. DWELL TIME Para configurar el tiempo de permanencia en cada posición. CHANNEL NAME SETTING CHANNEL 1 NAME CH01 CHANNEL 2 NAME CH02 CHANNEL 3 NAME CH03 CHANNEL 4 NAME CH04 CONFIGURACIÓN DE NOMBRE POR CANAL El usuario puede definer un nombre para cada canal. El nombre puede tener una extension de siete caracteres. 2633 MENU OSD HARD DRIVE SETUP OVERWRITE ENABLED YES HDD SIZE 1560,12MB HDD USED 250MB 1% HDD FORMAT * HDD SIZE muestra el tamaño total del HDD. * HDD USED muestra la cantidad de espacio usado en el HDD. Descripción SOBREESCRITURA : Activa/Desactiva la sobreescritura cuando el Disco está lleno. Por defecto, la sobreescritura siempre está activada. FORMATO HDD: Por su seguridad, usted debe introducir la contraseña para poder formatear el Disco Duro Para formatear el Disco Duro: 1. Use los botones y para subir o bajar y seleccione HDD FORMAT. Presione 2. En la pantalla CHECK PASSWORD, pulse o Utilice los botones y para introducir el número de seguridad. Repita el proceso hasta introducir la contraseña completa. Puede usar también los botones numéricos en el control remoto para introducir la contraseña. Pulse los botones o o otra vez para realizar la selección. Para mover el selector a izquierda y derecha, utilice los botones y. CHECK ENTER PASSWORD PASSWORD 3. Después de introducir el ultimo dígito el sistema procederá al formateo. 4. Estará realizado cuando aparezca en pantalla el mensaje COMPLETADO EL FORMATEO DEL HDD HARD DR IVE SETUP OVERWRITE ENAB LED YES HDD SIZE 156,012 MB HDD USED 0MB 0% HDD FORMAT HDD FORMAT COMPLETED El formateado del Disco Duro borra permanentemente todas las grabaciones e impide que se puedan recuperar 2734 MENU OSD SENSOR SETUP SENSOR REC TIME 010 SEC ALARM OUT TIME 010 SEC CHANNEL - 1 CHANNEL - 2 CHANNEL - 3 CHANNEL - 4 NOT INSTALLED NOT INSTALLED NOT INSTALLED NOT INSTALLED VIDEO LOSS ALARM Descripción TIEMPO DE GRABACIÓN POR SENSOR: Establece la cantidad de tiempo (en segundos) para iniciar la grabación cuando un sensor es activada TIEMPO DE EXTINCIÓN DE ALARMA: Establece la cantidad de tiempo (en segundos) en los que el sistema extingue la alarma una vez lanzada CANAL 1~4 : Personaliza el estado inicial del sensor conectado. En al tabla siguiente puede encontrar los diferentes estados de los sensores Condición NO INSTALADO Descripción Indica que no hay ningún Sensor Instalado NORMALMENTE ABIERTO Indica que el estado inicial del sensor es normalmente abierto. La grabación del Video se inicia cuando cambia el estado del sensor NORMALMENTE CERRADO Indica que el estado inicial del sensor es normalmente cerrado. La grabación del Video se inicia cuando cambia el estado del sensor MOTION SETUP MOTION CAMERA SENSITIVITIY MOTION RECORD TIME MEDIUM 010 SEC ALARMA POR PERDIDA DE VIDEO Seleccionar para que se active una alarma por perdida de video CÁMARA DE MOVIMIENTO: Habilita/deshabilita la detección de movimiento en el canal seleccionado. SENSIBILIDAD: Ajusta el nivel de sensibilidad. Los valores van entre H (Alto), 9~ 2 y L (Bajo). TIEMPO DE GRABACIÓN POR MOVIMIENTO: Ajusta el tiempo total (en segundos) que durará la grabación cuando se detecte movimiento. NETWORK SETUP IP MODE NW ENABLE VIDEO PORT UPGARDE PORT STATIC CONFIG. RED: Ajusta los parámetros de red para monitorizar y reproducir remotamente desde Internet o intranet. MODO IP: El sistema proporciona 3 tipos de configuración de modo IP Estática, DHCP, y PPPOE. Use los botones y para moverse arriba y abajo y seleccione IP MODE, presione. Utilice los botones y para modificar la selección y presione o confirmar. para ESTÁTICA: Asigna una IP fija para el sistema DVR. Use los botones y para ir arriba y abajo y pulse o para realizar la selección. Use para mover a izquierda o derecha y seleccionar o introducir el valor de configuración DIRECCIÓN IP: Asigne una dirección IP fija IP y 2835 MENU OSD NETWORK SETUP IP MODE NW ENABLE VIDEO PORT UPGARDE PORT DHCP Descripción addresses proporcionada por el administrador de su red para el sistema DVR. SUBNET: Es una máscara de bits utilizada para identificar la subred. Introduzca la máscara de subred de la dirección IP que el usuario ha asignado para el sistema DVR. PUERTA DE ENLACE: Un dispositivo de red actúa como puerta de salida a Internet. Introduzca la dirección IP de la puerta de enlace. DNS: Domain Name Server traduce nombres de dominio (tales como en direcciones IP. Introduzca la dirección IP del DNS si está disponible. MAC ADDRESS: Para información del usuario. No es necesario introducirla. Cuando tenga todos los parámetros ajustados, seleccione CHANGE para confirmar la configuración. NETWOR K INFOR MATION IP ADDR E S S S UB NE T GATE WAY DNS MAC ADDR E S S C HANGE DHCP: Asigna la dirección IP al sistema DVR desde un servidor DHCP local. Use los botones y para moverse arriba y abajo y seleccione DHCP, presione i para realizar la selección. El DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) consiste en un conjunto de normas utilizadas por un dispositivo de comunicaciones (tales como un ordenador, un router o un adaptador de red) que permiten que el dispositivo solicite y tome una dirección de Internet desde un servidor que tiene una lista de direcciones válidas para asignar El sistema DVR intentará conseguir una dirección IP desde el servidor DHCP. Aparecerá un mensaje como el siguiente: o G E T IP NO W! W A IT ING... Cuando el sistema DVR consiga una dirección IP desde el servidor DHCP, la información se mostrara así: 2936 MENU OSD NETWORK SETUP IP MODE NW ENABLE VIDEO PORT UPGARDE PORT PPPOE Descripción NETWOR K INFOR MATION IP ADDR E S S S UB NE T GATE WAY DNS MAC ADDR E S S PPPOE: Point-to-Point Protocol over Ethernet es un protocolo de red para el encapsulado de paquetes PPP en entornos Ethernet. Es utilizado en algún servicio ADSL. Si su red utiliza un servicio ADSL PPPoE para conectar a Internet seleccione PPPOE mode. Utilice los botones y para moverse arriba y abajo y seleccione PPPOE, pulse o como la siguiente: para seleccionarlo. Se mostrará una ventana GE T IP NOW! WAITING... Cuando el sistema DVR consiga una dirección IP, la información se mostrara así: NETWOR K INFOR MATION IP ADDR E S S S UB NE T G ATE WAY DNS MAC ADDR E S S C HANG E NW ENABLE Permite al usuario remoto reproducir o monitorizar los canales. Si no está habilitada esta función, los canales no se mostrarán desde el sitio remoto. i 1 is Channel 1 2 is Channel 2 3 is Channel 3 4 is Channel 4 Use los botones y para moverse arriba y abajo y seleccione NW ENABLE (red habilitada), y presione y para moverse hasta la selección. Utilice los botones y para cambiar los valores seleccionados y presione o o para confirmar.. PUERTO DE VÍDEO: Es el puerto para la conexión remota. Cualquier puerto es válido 3037 MENU OSD NETWORK SETUP IP MODE NW ENABLE VIDEO PORT UPGARDE PORT STATIC Descripción como Puerto de Vídeo, exceptuando los puertos utilizados por los servicios de red. El Puerto de Vídeo por defecto es el Use los botones y para moverse arriba y abajo y seleccione PUERTO DE VÍDEO, presione para moverse hasta la selección. Utilice los botones y para cambiar los valores seleccionados y presione para confirmar. o y o PUERTO DE ACTUALIZACIÓN: Es el puerto utilizado para actualizar remotamente el firmware del sistema DVR. Cualquier puerto es válido como Puerto de actualización, exceptuando los puertos utilizados por los servicios de red. El Puerto de Actualización por defecto es el Para actualizar el Firmware del DVR, contacte con su distribuidor local. i Por favor, NO apague el sistema DVR durante la actualización del firmware. Un fallo de alimentación puede provocar daños irreversibles en el sistema DVR. Use los botones y para moverse arriba y abajo y seleccione PUERTO DE ACTUALIZACIÓN, presione o y para moverse hasta la selección. Utilice los botones y para cambiar los valores seleccionados y presione o para confirmar. USB BAKCUP TIME SET START : 2006 / 05 / : 00 : 01 END : 2006 / 05 / : 08 : 13 BACKUP CHANNEL BACKUP SIZE BACKUP EXECUTE MB BACKUP USB: Se utiliza para realizar un backup del vídeo grabado en un dispositivo USB (por ejemplo: Pen drive o Disco Duro externo) y reproducirlo en un PC. Use los botones y para moverse arriba y abajo y seleccione BACKUP USB, presione o y para moverse hasta la selección. Utilice los botones y para cambiar los valores seleccionados y presione confirmar.. i - Recuerde conectar el dispositivo USB antes de comenzar. - Si el la primera vez que usa el HDD externo, por favor, asegúrese de que el formato es FAT32. o para 1. Seleccione la FECHA DE INICIO y la FECHA DE FIN. 2. Seleccione los canales de los que desea realizar el backup. 3. El sistema DVR mostrará el espacio utilizado en el disco duro del sistema y el tamaño del fichero de backup. 4. Seleccione EJECUTAR BACKUP para iniciar el backup de vídeo en el dispositivo USB. 3138 MENU OSD Descripción 5. Cuando el backup haya finalizado, presione cualquier tecla para volver al menú principal. USB BACKUP! USAGE OF USB WIL L STOP NETWORK FUNCTIONS! YES(SELECT) / NO(MENU) 6. Para ver el archivo de backup, utilice la aplicación USB Playback (véase 4.3) 3239 Capítulo 4 Usando el Reproductor USB 1.10 Requerimientos mínimos del Sistema Pentium 4 2.4GHZ o superior Windows 2000/ XP DDR 256 MB Tarjeta gráfica con soporte DirectDraw Tarjeta de Sonido Altavoces 1 puerto USB2.0 disponible 1.11 Instalando la aplicación de Reproducción USB Para instalar el reproductor por USB: 1. Introduzca el CD en el lector de CD. Cuando la pantalla de instalación aparezca, pulse en Install USB Playback Application y a continuación siga las instrucciones en pantalla 2. Seleccione el idioma 3. Click en OK para instalar la aplicación 4. Click Exit para cerrar la pantalla de instalación. Ahora puede conectar el cable USB. 3340 34 41 1.12 Ejecutando la aplicación USB Playback Console Para ejecutar la aplicación, pulse sobre el icono en el escritorio de su PC. (13) (12) (11) (10) (9) (8) (14) (15) (1) (7) (6) Name (2) (3) (4) (5) Function (1) Exit Exit/ Minimize la aplicación. About: Para mostrar la version de Firmware. (2) Barra de Progreso Muestra el progreso del video mostrado. (3) Dividir el formato de imagen Selecciona diferentes tipos de visualización del video. 35 42 Name Function (4) Abrir Archivo Selección del fichero de vídeo a reproducir. La aplicación de reproducción permite archivos del tipo *.dvr y *.avf. - Archivo Grabado DVR (HD): Reproduce el vídeo grabado desde el Disco Duro del sistema DVR. (Véase también 4.3.2) - Archivo de Backup (.dvr): Reproduce el archivo de backup guardado en formato *.dvr. (Véase también 4.3.3) - Archivo de Backup (.avf): Reproduce el archivo de backup guardado en formato *.avf. Los archivos de backup salvados en un dispositivo USB tienen el formato *.avf. (5) Status bar Muestra la fecha, la hora y el status de la grabación. (6) Camera ID Muestra el númeor de la cámara que se está viendo. Cuando estás en modo pantalla completa haz click para seleccionar el número de cámara. (7) Lenguaje Para cambiar el lenguaje de la interfaz de usuario. (8) Adv. Function Laas funciones avanzadas incluyen : HDD Backup: Para llamar a la aplicación HDD Buck Up. (see also Chapter 5) ienhance: to call out ienhance application. ( see also Chapter 6) (9) Export Incluye Snapshot, Print, Output Video Clip, and Backup function. Snapshot: Realiza una captura en formato *.jpg o *.bmp. Print: Imprimir la imagen en pantalla Output to AVI: Convertir el video en un formato *.avi (10) Segmento Guardar una porcion del video (see also Chapter 4.3.1) (11) Pantalla completa Para ver el video en pantalla completa. (12) Event List Seleccione el evento que desea reproducir. La lista de eventos sólo está disponible cuando el usuario utiliza la función de Archivo Grabado DVR (HD). (13) Sonido/Barra de Sonido Habilita/Deshabilita el sonido Sube y baja el volumen (14) Watermark Para activar el SW de verificación de imagen. (ver Chapter 7) 3643 4.1.1 Cómo Cortar y Guardar una Porción de Vídeo 1. Use el control de reproducción o deslícese por la barra de reproducción y seleccione el punto donde empieza el fragmento que desea salvar. 2. Use el control de reproducción o deslícese por la barra de reproducción para seleccionar el punto donde finaliza el fragmento que desea salvar. Pulse Segmento para colocar la marca de fin. Para cancelar la selección pulse Segmento de nuevo. 3. Pulse el botón Output para guardar la porción seleccionada. 4. En el cuadro de diálogo Guardar Como, seleccione la localización donde quiere guardar el archivo, introduzca el nombre, y elija el formato de vídeo Reproducir los Archivos de Vídeo desde el Disco Duro 1. Instale el Disco Duro que contenga las grabaciones en su PC o utilice una carcasa para disco duro externa para conectarlo vía USB. 2. Presione el botón Abrir Fichero 3. Seleccione DVR Recorded File (HD) y pulse OK. 4. Seleccione la unidad de Disco Duro en la ventana de Selección de Disco y pulse OK Seleccione el evento que desea reproducir en la ventana de Lista de Eventos y pulse OK. 37 44 4.1.3 Reproducción de un Archivo de Backup (*.dvr) - Presione el botón Abrir Fichero. - Seleccione Backup File (*.dvr) y pulse OK. - Localice la carpeta que contiene los archivos de vídeo y pulse OK. i Cuando abra el archivo de backup de vídeo, únicamente tiene que localizar la carpeta donde se encuentra.. - Cuando la ventana de Selección de Fecha/Hora aparezca seleccione el momento que desea reproducir y pulse OK Playback Backup File (*.avf) To playback backup file in *.avf format, user can use the AVFPlayback application that included in backup folder when backup into USB storage device. Also, user can use USB Playback Console to playback backup file (see also Chapter 4.3). 1. Plug the USB storage device into PC USB port. 2. Run AVFPlayback from USB storage device 3. Click Open in AVFPlayback UI 4. Click Select Folder to locate the backup files 5. And then, select the backup file and click OK 38 45 5. Backup de los Archivos de Vídeo 1.13 Familiarizing with HDD Backup Application (1) (3) (4) (5) (6) (7) (2) (8) (9) (10) (11) (12) (14) (13) Name Function (1) Fecha Selecciona la fecha del evento (2) Hora y canal Usuario puede seleccionar hora y canal : Se ha seleccionado toda la hota y todos los eventos : Existen eventos en esta hora (3) Lista de eventos No.: La lista por número : Se han seleccionado algunos eventos. Record: tipo de grabación(see also Chapter 2.4) Hora comienzo: hora de comienzo de grabación Hora Fin: hora final de la grabación (4) Select All Seleccionar toda la lista de eventos (5) Video mostrado Muestra el primer fotograma de cada video. (6) Barra de Progreso Muestra el progreso del evento en reproducción. Puede mover el cursor para localizar un punto concreto de la grabación. (7) Disco de Origen Permite seleccionar la unidad de Disco Duro 3946 Name Function (8) Ruta del Archivo Muestra la ruta donde se va a guardar el archivo (9) Evento (%) Muestra el progreso en porcentaje del backup del evento (10) Total (%) Muestra el progreso en porcentaje del backup total (11) Stop Detiene el proceso de Backup (12) Inicio Inicia el proceso de Backup 1.14 Realizar un Backup de un Archivo de Vídeo Grabado 1. Instale el Disco Duro que contenga las grabaciones en su PC o utilice una carcasa para disco duro externa para conectarlo vía USB. 2. Para ejecutar la aplicación de Backup HDD, pulse el botón HDD Backup en la pantalla principal de la aplicación de Reproducción USB. 3. Pulse Explorar en el Disco de Origen para localizar los archivos de vídeo grabados. 4. Se mostrará la ventana de Selección de Disco: 5. Seleccione la unidad de Disco Duro en la ventana de Selección de Disco. Todos los Discos Duros disponibles se mostrarán en el listado con su tamaño y nombre. 6. Seleccione la unidad de Disco Duro y pulse OK 7. Aparecerá un listado con todos los archivos de vídeo grabados. 8. Seleccione el evento del que desee generar el backup. O marque Seleccionar Todos para seleccionar la lista completa de eventos 9. Localice la carpeta donde desea guardar el archivo de backup 10. Presione Inicio para comenzar el backup 11. Para detener el proceso de backup pulse Stop 12. Para reproducir el archivo de backup, véase47 Capítulo 5 Verificación de Imagen La Verificación de Imagen es un programa de chequeo-marca de agua para comprobar la autenticidad de una imagen guardada (con captura de imagen). Este programa sólo puede verificar archivos de imagen BMP sin comprimir Cómo Ejecutar el Verificador de Imagen 1. Para ejecutar la aplicación de Verificación de Imagen, pulse el botón Watermark (Marca de Agua) en la pantalla principal de la aplicación de Reproducción USB. 2. En la pantalla de Verificación de Imagen, pulse Cargar Imagen de Origen y seleccione la imagen. 3. Presione Verificar Imagen para comenzar el proceso. 4. Compruebe el resultado en la pantalla Imagen Procesada. Si la imagen no ha sido alterada, las capturas en ambas pantallas serán idénticas. Si la imagen ha sido modificada, un cuadro de diálogo de aviso le advertirá de ello y el área modificada aparecerá remarcada. 4148 Capítulo 6 ienhance El software ienhance es una herramienta de edición de vídeo que puede ser utilizado únicamente con ficheros de vídeo *.dvr. Le permite ajustar la calidad de la imagen, realizar zoom e imprimir y guardar una captura de pantalla. También tiene la posibilidad de guardar los ajustes y aplicarlos a otros archivos. Para ejecutar la aplicación i-enhance, pulse el botón ienhancer en la pantalla principal de la aplicación de Reproducción USB. (16) (17) (15) (18) (19) (20) (21) (22) (23) (24) (25) (14) (13) (12) (11) (10) (9) Nombre Función (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (1) Abrir Archivo Abre un archivo de vídeo *.dvr. (2) Guardar Imagen Captura y guarda una captura de pantalla en formato *.bmp. (3) Botones de Control de Reproducción Inicio: Mueve la reproducción hasta el inicio del archivo grabado. Anterior: Muestra el frame anterior. Lento: Reproduce el vídeo a la velocidad de 1/2X, 1/4X, o 1/8X. Rebobinar: Reproduce el vídeo marcha atrás. Pausa: Detiene la reproducción. Play: Reproduce el archivo de vídeo. Rápido: Reproduce el vídeo a la velocidad de 2x, 4x, o 8x. Siguiente: Muestra el frame siguiente. (4) Guardar Vídeo Guarda el vídeo editado o segmentado en formato *.avi (5) Imprimir Imprime una captura de pantalla. (6) Segmento Marca el comienzo y el final de una porción de vídeo. Dos marcas triangulares aparecerán en el control deslizante. Para cancelar la segmentación de vídeo, pulse este botón de nuevo. (7) Botones de Zoom Amplía, reduce y ajusta la imagen a su tamaño original. (8) Pantalla completa Muestra únicamente el vídeo a pantalla completa. Nombre Función (9) Por Defecto Ajusta el vídeo a su estado original y elimina todos los cambios en el cuadro 4249 Nombre (10) Cuadro de Históricos Función de históricos. Listado de todas las acciones. (11) Deshacer Elimina la última acción. (12) Reducción de Ruido Ajusta el suavizado y repara los colores dañados. (13) Bordes Acentúa los bordes para mejorar la nitidez de la imagen. Hace que la imagen tenga más profundidad. (14) Efectos Escala de Grises: convierte la imagen a blanco y negro (monocromo). Normalizar: ajusta la intensidad del brillo. Ecualizar: Ajusta automáticamente las imágenes demasiado oscuras. Desentrelazado: Suaviza los frames consecutivos. Estático: Desentrelazado para escenas sin movimiento. Dinámico: Desentrelazado para escenas con movimiento. (15) Ajuste de Imagen Ajusta el Brillo, el Contraste, la saturación, el matiz y el Gamma. (16) Pantalla Original Muestra el estado original de la imagen. (17) Bloque de Ajuste Temporal Muestra los ajustes de la muestra. Pulse la muestra para aplicar los ajustes en el vídeo actual. (18) Barra de Estado Muestra la fecha y la hora del vídeo. (19) Barra de Progreso Muestra el progreso del archivo en reproducción. Puede mover el cursor para localizar un punto concreto de la grabación. (20) Añadir Ajuste Añade un nuevo ajuste en el bloque de Ajuste Temporal. (21) Renombrar Cambia el nombre de los ajustes seleccionados en el bloque de Ajustes Temporales. (22) Eliminar Borra de forma permanente el ajuste seleccionado en el bloque de Ajustes Temporales. (23) Cargar Ajustes Carga los ajustes guardados. 4350 Capítulo 7 Usando los Programas remotos Puede utilizar el Microsoft Internet Explorer para acceder al sistema DVR introduciendo la dirección IP. Para poder utilizar esta característica asegúrese que su PC y el EB1304 NET se encuentran conectados a Internet y tienen habilitadas las funciones de red. Al acceder por primera vez utilizando este método el navegador le advertirá de que debe instalar WebCamX.cab, permita la instalación y, al terminar, podrá conectar y logarse. En Windows 2000, presione Si cuando aparezca el cuadro de Aviso de seguridad.. En Windows XP, presione Instalar cuando aparezca el diálogo de Aviso de Seguridad Tras instalar WebCamX.cab y conectar al sistema DVR, le será requerido introducir una ID de usuario (Superuser o User) y su contraseña (por defecto ) y seleccionar el tipo de red. Superuser tiene autoridad para realizar ajustes remotos en la configuración del sistema DVR en Visor Web. i - Se recomienda cambiar las contraseñas de Superuser y User. 4451 1.16 Familiarizándose con los controles del visor Web Pulsando el botón derecho del ratón en la pantalla de vídeo del visor Web, puede iniciar la grabación, cambiar la calidad del vídeo, cambiar de cámara y habilitar o deshabilitar la función DirectDraw. (10) (9) (8) (7) (6) (1) (2) (3) (4) (5) Name Function (1) DirectDraw Mejora la calidad del vídeo. i No todas las tarjetas gráficas soportan esta función. Si experimenta problemas al visualizar el vídeo, por favor contacte con el suministrador de su tarjeta de vídeo. (2) Tamaño del archivo recibido Indica el tamaño de los datos recibidos por segundo. (3) Frames de Cámara Indicate the number of frames per second. (4) Vista en pantalla partida Muestra 4 cámaras en pantalla simultáneamente (5) Record Inicia la grabación de video en formato AVI de la cámara seleccionado. Haga clic con el botón secundario del ratón sobre el canal deseado y seleccione RECORD (Grabar). (6) Consola Remota Inicia la Consola Remota. Esta le permite controlar el servidor DVR (véase también el Capítulo 8.2). (7) Ajustes Remotos Cambia los ajustes del servidor DVR (véase también el Capítulo 8.1.1). i Sólo el usuario Superuser tiene privilegios para realizar ajustes remotos en el sistema DVR. (8) Captura de Pantalla Captura y guarda la imagen de la pantalla en formato *.bmp. (9) Pantalla Completa Utiliza el área completa del monitor para mostrar únicamente el vídeo. Para salir de este modo, pulse el botón derecho del ratón o presione ESC en su teclado. 4552 Name (10) Selección de las cámaras a mostrar Function Permite la selección de diversas cámaras de diferentes servidores. En el cuadro de diálogo de Selección de Cámara puede habilitar o deshabilitar las cámaras a mostrar. Pulse Añadir Servidor (Add Server) y seleccione el tipo de servidor a añadir entre DVR y cámara IP. Presione Eliminar Servidor (Delete Server) para eliminar el servidor seleccionado. Pulse Importar (Import) para cargar una lista guardada previamente. Pulse Exportar (Export) para guardar el listado de cámaras. Pulse Aplicar a Todos (Apply All) para cambiar la calidad de vídeo de todas las cámaras basándose en los ajustes seleccionados. Pulse OK para salir. 46 53 7.1.1 Cómo modificar los ajustes del DVR remotamente Pulse OK para salir guardando los cambios o Cancelar para salir sin guardar los ajustes. Los ajustes solo se aplican en el DVR remoto. i Tras realizar algún cambio en los ajustes del sistema DVR, actualice su navegador para que los cambios se apliquen en el sistema DVR Configuración de Sistema (1) (2) (3) (1) Audio mute Activa/Desactiva para escuchar sonido local de tu DVR. (2) NTP Setting Configurar la sincronización horaria automática. - Activar NTP Activa/Desactiva sincronización automática horaria a través de internet. EL DVR se autosincroniza una vez que el usuario ha rellenado las columnas de servidor 1 y 2. La primera vez la sincronización se realizará seis horas despues de que el sistema se halla encendido. - ZONA HORARIA: Selecciona la zona horaria de sincronización basada en GMT (Greenwich Mean Time. - Servidor 1/2 : Rellena con la dirección del servidor horario(clock.stdtime.gov.tw o time.stdtime.gov.tw) 47 54 Ajustes de Cámaras (1) (2) (4) (3) (1) Selección de Cámara: Habilita o deshabilita la visualización de un canal en la pantalla de vigilancia (2) Auto Scan Habilita o deshabilita el ciclo automático para ir pasando de una cámara a la siguiente en el modo de visualización a pantalla completa. (3) Nombre de Cámara Asignar un nombre por canal (4) Ajustes de Vídeo Selecciona una cámara y le permite ajustar el Brillo, el Contraste, el Matiz y la Saturación de esta. - Valores por Defecto: Modifica los valores de vídeo a los ajustes por defecto 48 55 Ajustes de Grabación (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (1) Selección de Grabación Habilita o deshabilita la grabación de vídeo en un canal i Los canales que permiten grabación de vídeo deben estar habilitados en primero en SELECCIÓN DE CÁMARA. (2) Modo de Grabación Selecciona el modo de grabación entre D1/CIF. En modo D1, la grabación de vídeo se realiza a la resolución de pantalla completa. Cada canal es grabado a una tasa máxima de 15 imágenes por segundo. Puede visualizar el vídeo en un canal a pantalla completa o los 4 canales simultáneamente. En modo CIF, grabación de vídeo se realiza en una resolución más baja, pero cada canal es grabado a 30fps/25fps (NTSC/PAL). (3) Tasa de Imágenes en Grabación Ajusta el número de imágenes por segundo a grabar. Consulte la siguiente tabla para comprobar los diferentes ajustes disponibles. A mayor tasa de imágenes, mayor espacio requerido en el disco duro Estándar de Vídeo Modo de Grabación NTSC PAL D1 60, 20, 4 48, 20, 4 CIF 120, 60, 40, 20, 4 100, 48, 20, 4 (4) Calidad de Vídeo Selecciona la calidad de vídeo entre MEJOR, ALTA, MEDIA, BUENA, NORMAL y BAJA. 4956 . (5) Grabación Automática (Auto Record) Habilita/deshabilita la grabación automática cuando esta sea interrumpida (por ejemplo, fallo de alimentación, reproducción de vídeo o ajustes de configuración). La grabación se reactivará tras 10 segundos de reposo. Esto es aplicable si se encuentra en modo Grabación Continua en los ajustes de Programación. (6) Grabación de Audio Habilita/deshabilita la grabación de audio. Para grabar sonido, asegúrese que tiene un micrófono conectado a la unidad. (7) Permitir Sobreescritura de Disco Habilita/deshabilita la sobreescritura de las grabaciones más antiguas cuando el Disco Duro esté lleno. Por defecto esta función está activada. (8) Detección de Movimiento - Cámara de Movimiento Habilita/deshabilita la detección de movimiento en la cámara seleccionada. - Tiempo de Grabación por Movimiento Ajusta el tiempo de grabación (en segundos) cuando es detectado movimiento. - Sensibilidad Ajusta el nivel de sensibilidad. Los valores de sensibilidad van de Alta, 9~ 2 a baja.. 50 57 Alarm/Sensor Setup (1) (2) (3) (1) Configuración de Sensor - Sensor Status Configura el estado inicial del sensor por cámara. El sensor se puede configurar como: No instalado Normalmente Abierto Normalmente cerrado - Sensor Record Time Configura el tiempo de grabación una vez que el sensor ha sido activado. - Alarm Out Time Configura el tiempo de envío de alarma una vez que el sensor ha sido activado. - DVR Video Loss Alarm Activa/Desactiva la alarma cuando hay una perdida de video en algún canal. (2) Habilitar de Alarma Habilita/deshabilita el envío de un correo electrónico de alarma en las siguientes condiciones: - Fallo de Disco Duro - Detección de Movimiento 51 58 Ajustes de - SMTP Introduzca el servidor SMTP. - ID de usuario y contraseña Introduzca la ID de usuario y la contraseña para la identificación en el servidor en el servidor de correo - De Introduzca el del emisor - Para Introduzca los correos de destino separadas por punto y coma. - Asunto Introduzca el título del mensaje - Mensaje Escriba el mensaje a enviar - Mail con foto: incluye una captura de imagen. (3) CMS Alarm Setup Activa/Desactiva el envoi de alarmas al CMS (Central Management System) siguiendo las siguientes condiciones. - Fallo en Disco Duro - Detrección de movimiento i La Detección de movimiento debe estar activada primero para que se envíe la alarma. - Alarma por entrada de Sensor. - Perdida de video. 52 59 Ajustes de Red (1) (2) (3) (1) (1) Modo IP - IP Estática Asigna y IP fija y global para el sistema DVR. IP: Asigne una IP fija proporcionada por su administrador de red. Máscara de Subred: Introduzca la máscara de Subred de dirección IP asignada para el sistema DVR. Es una máscara de bits utilizada para saber cuantos bits en un i octeto identifican la subred y cuantos bits dan espacio para las direcciones host. Puerta de Enlace: Introduzca la puerta de Enlace para la dirección IP. DNS: Domain Name Server traduce los nombres de dominio (tales como en direcciones IP. - DHCP Asigna la dirección IP para el sistema DVR desde un servidor DHCP. El Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) consiste en un i conjunto de normas utilizadas por un dispositivo de comunicaciones (tales como un ordenador, un router o un adaptador de red) que permiten que el dispositivo solicite y tome una dirección de Internet desde un servidor que tiene una lista de direcciones válidas para asignar. - PPPOE Point-to-Point Protocol over Ethernet es un protocolo de red para el encapsulado de paquetes PPP en entornos Ethernet. Es utilizado en algún servicio ADSL. (2) Opciones - Grabación Audio Remoto: - Activar UPNP Enable: Activa/Desactiva la función UPnP 5360 - UPNP Port: Asigna un Puerto para la función UPnP. (3) DDNS DDNS (Dynamic Domain Name Service) es un servicio de consulta de datos muy utilizado en Internet para traducir nombres de dominio en direcciones IP. Puede registrar su propio nombre de dominio en (Véase Apéndice A) - Nombre de Dominio Introduzca el nombre de dominio proporcionado en el servicio DDNS. - Clave de Autenticación Es una contraseña utilizada para acceder al servicio DDNS y registrar el nombre de dominio. 54 61 Cambio de Contraseña Pulse el botón Configuración Remota en la pantalla principal del visor Web, después, pulse el botó User para que se abra el ventana de Cambio de Contraseña. (1) (2) (1) Superuser Cambia la contraseña de acceso remoto para la cuenta superuser. La cuenta superuser tiene privilegios para realizar ajustes remotamente en el sistema DVR a través del visor Web. - Contraseña Introduzca una nueva contraseña - Confirmar Contraseña Introduzca de nuevo la nueva contraseña para confirmar (2) User Cambia la contraseña de acceso remoto para la cuenta user. - Contraseña Introduzca una nueva contraseña - Confirmar Contraseña Introduzca de nuevo la nueva contraseña para confirmar 5562 1.17 Familiarizándose con la Consola Remota (12) (11) (10) (13) (9) (8) (1)(2) (3) (4) (5) (6) (7) Nombre Función (1) Salir Cierra la Consola Remota. (2) Botón de Audio Habilita/deshabilita el sonido. (3) Modo de Pantalla Partida Selecciona entre los seis (6) tipos diferentes de pantalla partida para reproducir el vídeo grabado. i - Si el sistema sólo dispone de 4 cámaras, no se podrá cambiar a los modos de pantalla partida 9, 16 y Para cambiar la calidad de vídeo, presione con el botón derecho del ratón y seleccione entre Alta, Normal y Baja. (4) Grabar Inicia/detiene la grabación de vídeo. (5) Redes Habilita/deshabilita el acceso de sistemas remotos. Esta función le permite acceder al servidor EB DVR desde una localización remota a través de una conexión de Internet. (6) Configuración Configura los ajustes de la Consola Remota. (Véase también el Capítulo 8.2.1) (7) Previsualización Cambia a modo de Visualización y Reproducción. Le permite ver las cámaras en tiempo real. (8) Reproducción Cambia a modo de Reproducción. Le permite ver los archivos de vídeo grabados. (Véase el Capítulo 8.3) (9) Barra de Estado Muestra la hora y fecha actual así como el espacio libre en el disco duro. (10) ID de Cámara Muestra la numeración de las cámaras que se están mostrando. Cuando se encuentre en modo de visualización de una sola cámara, pulse sobre la ID de una cámara para mostrarla. (11) Captura de Imagen Captura y graba una imagen de las cámaras en formato *.jpg o *.bmp. (12) Pantalla Completa Utiliza el área completa del monitor para mostrar el vídeo. Para salir, pulse con el botón derecho del ratón o presione ESC en el teclado. (13) DirectDraw Habilita/deshabilita la función DirectDraw 5663 i No todas las tarjetas gráficas soportan esta función. Si experimenta problemas al visualizar el vídeo, por favor contacte con el suministrador de su tarjeta de vídeo. 57 64 7.1.2 Cómo modificar los ajustes de la Consola Remota Pulse el botón Configuración para abrir la ventana de Ajustes de Sistema. Pulse OK para salir guardando la configuración o Cancelar para salir sin guardar los cambios. (1) (1) (1) (1) (1) Ruta de Almacenamiento Establece el directorio donde se guardarán los datos. Cuando no hay espacio suficiente para almacenar una hora de datos el sistema reemplazará los archivos más antiguos. En caso de tener más de una ruta de Almacenamiento, el sistema guardará automáticamente los datos en la siguiente ruta de Almacenamiento. Por defecto los datos se guardan en la carpeta C:\RemoteData, para agregar otra ruta de almacenamiento, pulse Añadir. Para eliminar la ruta seleccionada, pulse Eliminar. - Habilitar Almacenamiento de Red Habilite la opción de Almacenamiento en Red para enviar el vídeo grabado a una unidad de red. i (2) Idioma Para añadir Almacenamiento de Red, la unidad/carpeta de almacenamiento debe estar mapeada como una Unidad de Red en el servidor DVR. Para conocer como conectar una Unidad de Red, por favor consulte la ayuda de Windows y busque Mapear Unidad de Red. Ajusta el sistema para que muestre las ayudas contextuales y los cuadros de diálogo en el idioma seleccionado. El idioma por defecto es inglés. (3) Servidor Remoto Introduzca la IP del servidor DVR y el puerto de servidor. (4) Ajustes de Canal 58 65 Los números del 1 al 4 representan la ID de las cámaras. En la sección de Canales que Transmiten, habilite el número de cámara para recibir la señal de esta desde el servidor. En la sección de Cámaras Visibles, habilite el número de cámara para visualizar la señal en la pantalla de la Consola Remota. Para seleccionar todas las cámaras, marque la casilla TODAS 1.18 Utilizando la Reproducción Remota Para utilizar esta función, seleccione primero el archivo de origen. Pulse el botón Reproducción. Después, en el cuadro de diálogo de Selección de Modo de Reproducción, seleccione Reproducción Local para abrir un fichero guardado en la Consola Remota o Reproducción Remota para abrir un fichero guardado en el servidor DVR. Cuando seleccione el modo de Reproducción Remota, elija Descargar y Reproducir. Pulse OK para proceder o Cancelar para cancelar esta operación. En la selección de Fecha y Hora de la Reproducción de Vídeo, los números desde 00 a 23 representan el tiempo en un reloj en modo 24 horas. Los números del 01 al 16 representan el número de cámara. 59 Mostrar más
GRABADOR SOBRE DISCO DURO PARA CAMARAS IP Neocoolcam.es IP CAMERA USER S MUNUAL CONTENIDO 1 Resumen producto... 5 2. Instalación básica... 5 2.1 Instalación disco duro... 5 2.2 Montaje NVR... 6 3.Proceso Más detalles VIDEOGRAVADOR DIGITAL
VIDEOGRAVADOR DIGITAL PART. T9658A Istrucciones de uso 391494 1. INTRODUCCIÓN AL VIDEOGRABADOR DIGITAL El videograbador digital (DVR) permite grabar/recuperar hasta 4 canales de video simultaneamente. Más detalles ORION15/COMBO4. Videograbador digital combo de 4 canales. Guía rápida
Capítulo 1: Introducción 1,1 Contenido del embalaje Al recibir su TVGo A03MCE, asegúrese de que los siguientes objetos están incluidos en el paquete. TVGo A03MCE CD del controlador Mando a distancia Guía Más detalles Mini-DVR manual de instalación
Mini-DVR manual de instalación Bienvenido, Gracias por adquirir nuestros productos. Este manual está diseñado para ser una herramienta de referencia para la instalación y el funcionamiento de su sistema. Más detalles Guía Rápida de Instalación DVR 16 canales
Cámara IP Gestión centralizada Aplicación Cliente (IPCMonitor) Septiembre, 2012 Versión 1.7 Manual de Usuario 1 ofertasmultimedia.es Contenido 1. Introducción... 2 2. Requisitos del Equipo... 3 3. Instalación... Más detalles ENXDVR-4C. Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna. Guía de Instalación Rápida
ENXDVR-4C Vigilancia Digital en una Caja Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna Guía de Instalación Rápida CONTENIDO DEL PAQUETE Revise todos los componentes Más detalles MANUAL DE USUARIO ESPAÑOL 782, 781, 760, 761, 782A / 502, 501, 560, 561, 502A_V1.4
0 MANUAL DE USUARIO Por favor, lea las instrucciones detenidamente antes de operar y consérvelas para referencia futura. La imagen anterior puede variar de la del producto actual. ESPAÑOL 78, 78, 760, Más detalles Función de Visor de memoria
Manual del usuario Función de Visor de memoria Este es el manual para la función de Visor de memoria. Lea este manual cuidadosamente para emplear la función de Visor de memoria. Primero, lea el manual Más detalles Guía de conexión en red de MediCap USB300
Guía de conexión en red de MediCap USB300 Se aplica al firmware 110701 y superior 1 Introducción... 2 Para empezar... 2 Cómo configurar el acceso en red al disco duro de la unidad USB300... 3 Paso 1. Configure Más detalles SAM-1119 Manual de instrucciones
SAM-1119 Manual de instrucciones 1. Características DVR 4 Entradas de cámara BNC. 1 Salida Monitor BNC Cambio NTSC / PAL Aviso perdida de video Videosensor ajustable Puerto USB Capacidad para 1 disco duro Más detalles Manual del Usuario 1
MANUAL DE USUARIO DEL SOFTWARE DE GESTIÓN PARA LOS ART. SDVR040A/SDVR080A/SDVR160A Lea este manual antes uso y consérvelo para consultarlo en el futuro Via Don Arrigoni, 524020 Rovetta S. Lorenzo (Bergamo) Más detalles Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio
Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio 1 PRECAUCIONES Por favor, lea el manual antes de utilizar. Por favor, mantenga el dispositivo alejado de calor extremo, alta humidificación u otros ambientes Más detalles VX ATM. Guía de instalación y uso. Equipo de videograbación y control ATM ESPAÑOL
ESPAÑOL VX ATM Guía de instalación y uso Equipo de videograbación y control ATM ÍNDICE 1 FUNCIONALIDAD... 2 2 INSTALACIÓN DE CÁMARAS... 3 3 CONEXIONADO DEL ATM AL EQUIPO VX-ATM... 4 4 CONFIGURACIÓN DE Más detalles GUIA RAPIDA DE LECTORA BIOMETRICA ICLOCK700 PARA CONTROL DE ASISTENCIA Y ACCESO.
GUIA RAPIDA DE LECTORA BIOMETRICA ICLOCK700 PARA CONTROL DE ASISTENCIA Y ACCESO. 1. Instrucciones de uso: 1.1 Procedimientos recomendados Paso 1: Instalar el dispositivo y ponerlo en marcha. Paso 2: Incorporar Más detalles Primeros pasos. Contenido. Quick User Guide - Espagnol
Primeros pasos Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar IRIScan TM Anywhere Wifi. Lea esta guía antes de utilizar el escáner y el software. Toda la información que contiene puede modificarse Más detalles DVR serie ADVR-xxxxHxM. Guía rápida de funcionamiento
DVR serie ADVR-xxxxHxM Guía rápida de funcionamiento UD.6L0202B0019A01 Gracias por adquirir nuestro producto. Si tiene alguna pregunta o solicitud, no dude en ponerse en contacto con el distribuidor. Este Más detalles GUÍA DE INSTALACIÓN. AXIS Camera Station
GUÍA DE INSTALACIÓN AXIS Camera Station Acerca de esta guía Esta guía va dirigida a administradores y usuarios de AXIS Camera Station, y es aplicable a la versión de software 3.31 y posteriores. Abarca Más detalles Driver Control4 para DVR Wirepath Intalación y Configuración
Driver Control4 para DVR Wirepath Intalación y Configuración 1 Información La siguiente información le guiará al momento de hacer la configuración y programación de los DVRs Wirepath en un sistema Control4 Más detalles KIT DE SEGURIDAD CCTV TOMSAN
KIT CCTV TOMSAN KIT DE SEGURIDAD CCTV TOMSAN Gracias por adquirir productos TOMSAN. ESTA GUÍA ESTÁ ORIENTADA AL INSTALADOR, SI BIEN SE REQUIEREN CONCOCIMIENTOS BÁSICOS, LE RECOMENDAMOS LAS ASISTENCIA DE Más detalles Guía rápida de instalación
Por favor, lea este manual detenidamente antes de su uso, y téngalo a mano para futuras consultas. 1 1. Descripción La cámara de red es compatible con el servicio de red de un sensor de imagen con exploración Más detalles QNAP Surveillance Client para MAC
QNAP Surveillance Client para MAC Chapter 1. Instalación de QNAP Surveillance Client 1. Haga doble clic en QNAP Surveillance Client V1.0.1 Build 5411.dmg. Después de algunos segundos, se mostrará la siguiente Más detalles Router ADSL Ethernet y USB Guía de inicio rápido (léame primero)
Guía de inicio rápido 1. Proceso de instalación Preparación Conectar dispositivo Asistente config. login Grab. manual Acceso remoto 2. Conexiones iniciales Finalizar, reiniciar, cierre shutdown Salida Más detalles Guía Básica de Videoconferencia Servicios Informáticos CPD
UNIVERSIDAD DE SALAMANCA Guía Básica de Videoconferencia Servicios Informáticos CPD Luis César Corrales Arganda 20/10/2011 Está prohibido reproducir o transmitir este documento total o parcialmente, de Más detalles TABLET TAB M813G MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM
TABLET TAB M813G MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM Introducción Gracias por haber confiado en nosotros y adquirir uno de nuestros productos. Debido a constantes actualizaciones Más detalles AXIS Camera Station Guía de instalación rápida
AXIS Camera Station Guía de instalación rápida Copyright Axis Communications AB Abril de 2005 Rev. 1.0 Nº de ref. 23796 1 Ìndice AXIS Camera Station - Requisitos mínimos del sistema....... 4 Generalidades.......................................... Más detalles Potente vigilancia remota
Potente vigilancia remota A nuestros clientes: Gracias por adquirir este producto. Se sorprenderá ante las útiles funciones que este producto proporciona, especialmente por el potente control a través Más detalles ESTIMADO CLIENTE PC-0196 MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI CÁMARA DIGITAL
PC-0196 MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI CÁMARA DIGITAL ESTIMADO CLIENTE Felicitaciones por su compra. Por favor lea cuidadosamente este manual y guárdelo para su futura referencia. Para soporte adicional, Más detalles Contenido del paquete: Procedimientos de instalación: Nota: Algunos modelos no están equipados con antena externa
DENVER IPC-330 DENVER IPO-320 Contenido del paquete: Cámara IP Abrazadera de montaje Antena Adaptador eléctrico CD Cable LAN Guía de instalación Tornillos Nota: Algunos modelos no están equipados con antena Más detalles Manual del usuario. PIXPRO SP360 (Versión para PC) Ver. 4
Manual del usuario PIXPRO SP360 (Versión para PC) Ver. 4 Antes de empezar Declaración de Conformidad Parte Responsable: JK Imaging, Ltd. Domicilio: JK Imaging, Ltd. 17239 South Main Street, Gardena, CA Más detalles Instalación o actualización del software del sistema del Fiery
Instalación o actualización del software del sistema del Fiery Este documento explica cómo instalar o actualizar el software del sistema del Fiery Network Controller para la DocuColor 240/250. NOTA: El Más detalles Manual de usuario Terminal Share 100
1 MANUAL DE USUARIO TERMINAL SHARE 100 SHAREVDI Manual de usuario Terminal Share 100 GRACIAS POR COMPRAR SHAREVDI. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR SU TERMINAL. 2 MANUAL DE USUARIO TERMINAL SHARE Más detalles Easy Grabber PRO 2.0. Manual de usuario. Contenidos Easy Grabber PRO 2.0, CD de instalación, Manual de ususario
Easy Grabber PRO 2.0 Manual de usuario Contenidos Easy Grabber PRO 2.0, CD de instalación, Manual de ususario 1 INTRODUCCIÓN USB 2.0 AV Grabber es un equipo de captura específicamente diseñado para capturar Más detalles MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia
MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia El reproductor de vídeo MP4 es un completo reproductor multimedia. Esto significa que mostrará fotografías, e-books de texto, grabará y reproducirá Más detalles VIDEOGRABADORA DIGITAL STAND-ALONE H264 DE 4/8/16 ENTRADAS ART. MDVR825B/MDVR808B/49816
VIDEOGRABADORA DIGITAL STAND-ALONE H264 DE 4/8/16 ENTRADAS ART. MDVR825B/MDVR808B/49816 Videograbadora Digital art. MDVR825B/MDVR808B/49816 Panel trasero de la videograbadora Panel trasero de la videograbadora Más detalles Yamaha USB-MIDI Driver Guía de instalación
Yamaha USB-MIDI Driver Guía de instalación Contenido Información... página 1 Yamaha USB-MIDI Driver... página 2 Instalación del software... página 3 Instalación del Yamaha USB-MIDI Driver (para Windows)... Más detalles MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES DLViewer/HDCDownloader 中 文 简 体 Deutsch Español Français English El software suministrado puede usarse para descargar vídeo en vivo grabadas a través de la cámara en el PC para la Más detalles Acceso Remoto a videograbador de 8 y 16 canales
Manual de software Acceso Remoto a videograbador de 8 y 16 canales RV J2000D (Software para videograbador de 8 y 16 canales ref.: 8901102-039 y ref.: 8901103-039) (Versión de software 1.1) (Versión de Más detalles @ Manual de Instalación Kit Router Thomson ST 510 y ST530 Indice 1 Material incluido dentro del Kit Router ADSL 2 Previo a la instalación 3 Instalación de los microfiltros 4 Instalación del Router Thomson Más detalles EZ Cast(M2) Manual de usuario
EZ Cast(M2) Manual de usuario Indice 1. Nota.............................. 02 2. Contenido del producto............... 02 3. Introducción al producto............... 03 4. Preparación......................... Más detalles Manual de utilización de la cámara RD 32 / HobbyKing HD Wing Camera
Manual de utilización de la cámara RD 32 / HobbyKing HD Wing Camera Encendido / Modo / Parada LED azul / rojo LED amarillo Grabación / Lectura LED / Infra Datos técnicos: 1. Abertura 120 2. Detección de Más detalles MP-209/509/1009 Manual de Usuario
ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com MP-209/509/1009 Manual de Usuario Aviso: Gracias por elegir nuestros productos! Lea el manual de usuario detenidamente para Más detalles Manual de Usuario. 1. Conexiones 3 1.1. ECV-REC Standard H.264 3 1.2. ECV-REC PRO H.264. 3 1.3. ECV-REC Compacto H.264
INDICE Índice 1. Conexiones 3 1.1. Standard H.264 3 1.2. PRO H.264 3 1.3. Compacto H.264 4 1.4. ECO-REC4CH / ECO-REC8 H.264 5 1.5. ECO-REC 9/16 H.264 6 1.6. ECO-REC16N 7 1.7. ECO-REC16NH / 9NH 8 1.8. ECV-MOV4/MOV8 Más detalles MANUAL DE UTILIZACION DEL CIRCUITO CERRADO DE TELEVISION (CCTV)
MANUAL DE UTILIZACION DEL CIRCUITO CERRADO DE TELEVISION (CCTV) Al finalizar de leer este instructivo usted estará en la capacidad de visualizar las cámaras en vivo y las grabaciones de las mismas durante Más detalles Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO
Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Nota importante: Este dispositivo es una ayuda para supervisar el estado de los niños de manera remota, de ni ninguna manera reemplaza la supervisión directa de un Más detalles Guía del usuario de Avigilon Camera Installation Tool
Guía del usuario de Avigilon Camera Installation Tool Versión 4.12 PDF-CIT-E-Rev1_ES Copyright 2012 Avigilon. Todos los derechos reservados. La información incluida en este documento está sujeta a cambios Más detalles RB.650HD VIDEO GRABADOR DIGITAL MÓVIL DE 4 CANALES SA-650HD / SA-650HD-3GA
RB.650HD VIDEO GRABADOR DIGITAL MÓVIL DE 4 CANALES SA-650HD / SA-650HD-3GA 1 INDICE A. CARACTERÍSTICAS B. ESPECIFICACIONES C. APARIENCIA DEL PRODUCTO D. INSTALACIÓN DEL DISCO DURO E. GRABAR / DETENER LA Más detalles Manual de Usuario ii
IRAS SERVER Manual de Usuario ii Remote Administration System Tabla de contenidos Capítulo 1 Preliminar... 1 1.1 En este manual... 1 1.2 Preliminar... 1 1.3 Características del RAS... 1 1.4 Información Más detalles Manual de usuario gdmss-plus
Manual de usuario gdmss-plus 1 ASPECTOS GENERALES... 3 1.1 INTRODUCCIÓN GENERAL... 3 1.2 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES... 3 1.3 ENTORNO... 3 2 INSTRUCCIONES DEL SOFTWARE... 4 2.1 BÚSQUEDA E INSTALACIÓN... Más detalles SOLUTIONS ON SITE LTDA. Nit 811.040.715-0 Calle 1 A N 65 A 57 PBX. 4481166 Medellín Colombia
Página 1 de 5 MANUAL DE UTILIZACION DEL CIRCUITO CERRADO DE TELEVISION (CCTV) Al finalizar de leer y practicar este instructivo usted estará en la capacidad de visualizar las cámaras en vivo y las grabaciones Más detalles Servidor de vídeo Guía de instalación
Para los que llevan el control Para los que viajan Video Vigilancia para tu Negocio Manual de Usuario ades, elija únicamente una de las tres opciones nte los pasos que corresponden a dicha opción. PÁGINA Más detalles 16 CANALES/CONEXIÓN LAN
GRABADOR DE VÍDEO DIGITAL Introducción Completísimo grabador digital de vídeo que tiene todo lo que se puede pedir en un grabador de estas características. Para empezar tiene entrada para 16 cámaras de Más detalles Cámara Nocturna Digital Manual de instrucciones
Cámara Nocturna Digital Manual de instrucciones ÍNDICE 1 Instrucciones... 1 1.1 Descripción general... 1 1.2 Conexiones de la cámara... 1 1.3 Información pantalla... 2 1.4 Formatos soportados... 2 2 Precauciones... Más detalles AVT 1648 DIGIGUARD. Compresión de MPEG 4 que brinda una imagen clara y un performance excelente en tiempo real. La transmisión es más rápida.
AVT 1648 DIGIGUARD Beneficios DVR de Tecnología MPEG 4 Compresión de MPEG 4 que brinda una imagen clara y un performance excelente en tiempo real. La transmisión es más rápida. Interfaz Gráfica en los Más detalles Reproductor multimedia Android Manual de Usuario
Reproductor multimedia Android Manual de Usuario Nota: 1. Gracias por adquirir nuestro producto, este manual contiene información importante sobre el manejo del reproductor multimedia Android. Léalo detenidamente Más detalles Cámara IP Manual de instrucciones
Cámara IP Manual de instrucciones N. de modelo WV-NW484SE Antes de conectar o manejar este producto, lea atentamente estas instrucciones y guarde el manual para poderlo utilizar en el futuro. En este manual Más detalles DVR MOVIL MODELO DS-8104HMI-ST3(G)
Este modelo cuenta con entrada usb para respaldo de video o manejar a los diferentes menús del dvr. Como se puede observar para entrar al menú es como cualquier dvr de Hikvision. Clic derecho y menú. La Más detalles ENXDVR-4C MINI DVR DE VIGILANCIA DE 4 CANALES CON 4 CÁMARAS CCD ENCORE
ENXDVR-4C MINI DVR DE VIGILANCIA DE 4 CANALES CON 4 CÁMARAS CCD ENCORE Controle sus propiedades día y noche, en todas partes desde su teléfono celular o computadora!" ENXDVR-4C de Encore es un equipo de Más detalles Acer USB2.0 Flash Stick
Acer USB2.0 Flash Stick Manual de Usuario Ver 2.0 Copyright Copyright 2005 por Acer Inc., Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, transmitida, transcrita, Más detalles CÁMARA HD PARA COCHES
CÁMARA HD PARA COCHES Manual 87231 Para hacer un mejor uso de todas las funciones de la cámara digital para coches, por favor lea el manual detenidamente antes de usarla. Precaución 1. Por favor, inserte Más detalles Manual de usuario para el lector biométrico EZCLOCK
Lea antes de usar 8 Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este Más detalles Vídeo y animaciones ::: Captura de vídeo Diseño de materiales multimedia. Web 2.0. 4.4 Captura de vídeo
336 4.4 Captura de vídeo 337 4.4 Captura de vídeo En este apartado se explica el procedimiento para capturar vídeo de una cámara digital DV utilizando Windows Movie Maker en equipos Windows o bien Kino Más detalles APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC. MANUAL DE USUARIO (Release 1.42)
APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC MANUAL DE USUARIO () Índice INTRODUCCIÓN... 3 MANUAL INSTALACIÓN DEL SOFTWARE... 4 GUIA USUARIO... 5 Iniciar la Aplicación Control Remoto... 5 Bienvenido... 5 Más detalles Guía de funcionamiento de PC Free
Guía de funcionamiento de PC Free Contenido 2 Resumen de PC Free Qué puede hacer con PC Free?................................ 4 Ejemplos de PC Free..................................................... Más detalles MANUAL DE USUARIO VSI 717
MANUAL DE USUARIO VSI 717 Por favor confirme que la cámara IP se encuentre intacta al abrir el embalaje (denominado en lo sucesivo la "cámara"), y asegúrese que este complete con todos sus accesorios, Más detalles VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P
VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P Preparación del ordenador para el funcionamiento en red Configuración automática de las direcciones IP (Auto IP Setup) Verificación del entorno operativo Configurar Más detalles 2006 GeoVision, Inc. Reservados todos los derechos.
2006 GeoVision, Inc. Reservados todos los derechos. En cumplimiento de las leyes de propiedad intelectual, este manual no se puede copiar, total o parcialmente, sin el consentimiento previo y por escrito Más detalles VRM Monitor. Ayuda en línea
VRM Monitor es Ayuda en línea VRM Monitor Índice es 3 Índice 1 Introducción 3 2 Descripción del sistema 3 3 Getting started 4 3.1 Inicio de VRM Monitor 4 3.2 Inicio de Configuration Manager 4 4 Configuración Más detalles Network Surveillance Recorder
4-262-347-52 (1) Network Surveillance Recorder Guía del usuario Antes de utilizar la unidad, lea este manual y consérvelo para futuras referencias. NSR-S10/S20 2010 Sony Corporation Contenido Capítulo Más detalles Tableta K-BOOK10 M ANUA L DE USUARIO
Tableta K-BOOK10 M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva TABLETA antes Más detalles Etapa 1. 1 Conecte las cámaras al monitor: Para empezar, debe de instalar el monitor
Etapa 1 Para empezar, debe de instalar el monitor under 60 minutes Guía de instalación de base Tiempo Herramientas Dificultad fácil over 6 Hi Spe Sistema de observación profesional de 19 pulgadas, LCD, Más detalles Point of view HDMI Smart TV TV-HDMI-200BT
Point of view HDMI Smart TV TV-HDMI-200BT Español Contenidos Contenidos... 1 Aviso general de uso... 2 Renuncia... 2 Contenido de la caja... 2 1. Dispositivo HDMI TV... 3 1.1. Muestra del producto... 3 Más detalles Convertidor de video analógico PRIXTON C-1000 MANUAL DE USUARIO
Convertidor de video analógico PRIXTON C-1000 MANUAL DE USUARIO 1. INTRODUCCIÓN Gracias por elegir el Convertidor Analógico Digital PRIXTON C1000. Este dispositivo USB 2.0 es un equipo de captura específicamente Más detalles Acceso Remoto a videograbadores de 4 canales
Manual de software Acceso Remoto a videograbadores de 4 canales RV MJPEG (Software para videograbadores de 4 canales ref.: 8901101-039 y ref.: 8901502-039) (Versión de software 1.1) (Versión de documento Más detalles Ruteador AC1600 Smart WiFi
Marcas comerciales NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y Connect with Innovation son marcas comerciales o marcas registradas de NETGEAR, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países. La información Más detalles Video Kit vigilancia con alarma
Video Kit vigilancia con alarma ALARMA IP Manual de usuario Por favor, lea las instrucciones antes de realizar ninguna operación con el producto. Siga estas instrucciones de seguridad antes de usar y guardarlo Más detalles VIDEOGRABADOR DIGITAL INDEPENDIENTE H264 DE 4 8 16 ENTRADAS
VIDEOGRABADOR DIGITAL INDEPENDIENTE H264 DE 4 8 16 ENTRADAS ART. SDVR004A SDVR194B SDVR198B SDVR196B Guía rápida Este manual contiene instrucciones para la configuración básica del DVR y sobre la reproducción Más detalles 6 Botón de la cámara abajo para ajustar el volumen, o para silenciarlo.
Guía rápida para familiarizarse con su teléfono 1 Botones laterales Presione suavemente el botón hacia arriba o hacia 6 Botón de la cámara abajo para ajustar el volumen, o para silenciarlo. Presiónelo Más detalles MANUAL DE WINDOWS LIVE MESSENGER INTRODUCCIÓN...2 1. DESCARGA E INSTALACIÓN...2 2. REGISTRO DE USUARIO...4
MANUAL DE WINDOWS LIVE MESSENGER ÍNDICE INTRODUCCIÓN...2 1. DESCARGA E INSTALACIÓN...2 2. REGISTRO DE USUARIO...4 3. VENTANA DE PRINCIPAL DE WINDOWS LIVE MESSENGER...7 4. VIDEOCONFERENCIA...9 5. OTRAS Más detalles Recall RDSI Rack. Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7
Recall RDSI Rack Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7 INDICE 1- INTRODUCCION... 3 2- INSTALACIÓN DE RECALL RDSI... 4 2.1 Instalación del Hardware... 4 2.2 Instalación del Software... Error! Más detalles DVRs JPEG2000 AIRSPACE. Como configurar el Web-Viewer
DVRs JPEG2000 AIRSPACE Como configurar el Web-Viewer * La function DDNS está disponible desde la versión V1.30 firmware de los modelos SAM-563/478/479/480 Actualizar el DVR con V1.30 si la version es anterior Más detalles Características de VideoCAM Trek. Instalación de VideoCAM Trek
Características de VideoCAM Trek 1 Botón de disparo 2 Indicador LED 3 Objetivo 4 Base giratoria Instalación de VideoCAM Trek 1. Instale el controlador antes de conectar la VideoCAM Trek al puerto USB. Más detalles Monitor Wall 4.0. Manual de instalación y funcionamiento
Monitor Wall 4.0 es Manual de instalación y funcionamiento Monitor Wall 4.0 Índice es 3 Índice 1 Introducción 4 1.1 Acerca de este manual 4 1.2 Convenciones de este manual 4 1.3 Requisitos mínimos de Más detalles Modulo de Grabación Digital para 32 cámaras con compresión de Video MPEG-4 y con grabación de hasta 480 FPS basado en resolución de 720x480
Modulo de Grabación Digital para 32 cámaras con compresión de Video MPEG-4 y con grabación de hasta 480 FPS basado en resolución de 720x480 CARACTERISTICAS ESTABILIDAD Construido en sistema operativo Embedded Más detalles 4 CANALES/MULTIPLEXOR
GRABADOR DE VÍDEO DIGITAL 4 CANALES Introducción Grabador digital en disco duro de ultima generación con 4 canales de entrada de vídeo, entrada de alarma individual por cada canal, doble salida de vídeo Más detalles GUÍA DEL USUARIO DE LA CÁMARA WEB HP
GUÍA DEL USUARIO DE LA CÁMARA WEB HP Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation registradas en los EE.UU. Más detalles INSTRUCCIONES BINOCULARES CON CAMARA DIGITAL
INSTRUCCIONES BINOCULARES CON CAMARA DIGITAL Introducción Los Binoculares con Cámara Digital son una cámara digital con un diseño especial de lentes telescópicas 5x. Combinado con su obturador de alta Más detalles Manual de instalación y uso del Osciloscopio Sahuaro Moroleón UNO 2013
Manual de instalación y uso del Osciloscopio Sahuaro Moroleón UNO 2013 Por favor revise esta guía para operar correctamente su osciloscopio Nota: Las instrucciones y procedimientos presentados se enfocan Más detalles IP Remote Controller
4-450-999-32 (1) IP Remote Controller Guía de configuración de software de RM-IP10 Setup Tool Versión del software 1.1.0 2012 Sony Corporation Tabla de contenido Introducción... 3 Preparación del PC... Más detalles Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi Control. Antes de comenzar a usar este
Manual del Usuario Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi Control. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la Más detalles Contenido INTRODUCCIÓN FUNCIONAMIENTO. 1 NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PARTES...1 Panel frontal...1
Véase el MANUAL DE INSTRUCCIONES para obtener más información sobre la configuración del menú o el manejo. INTRODUCCIÓN FUNCIONAMIENTO Contenido 1 NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PARTES...1 Panel frontal...1 Más detalles Manual de usuario Índice
Manual de usuario Store n Go 5in 1 Índice 2 Inicio rápido 4 Controles 4 Accesorios 5 Requisitos mínimos del sistema 5 Proceso de carga de la batería 5 Encendido y apagado 6 Indicador de pantalla 7 Indicador Más detalles 2017 © DocPlayer.es Política de privacidad | Condiciones del servicio | Feedback

References: Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución