Source: https://www.noveaspi.sk/products/lawTextPrint/1/65668/1/2?timeslice=31.12.9999
Timestamp: 2019-02-18 13:56:05+00:00

Document:
o spotrebnej dani z elektriny, uhlia a zemného plynu a o zmene a doplnení zákona č. 98/2004 Z.z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja v znení neskorších predpisov
Zmena: 609/2007 Z.z.
Zmena: 283/2008 Z.z.
Zmena: 493/2009 Z.z.
Zmena: 485/2010 Z.z.
Zmena: 348/2013 Z.z.
Zmena: 323/2014 Z.z.
b) územím Európskej únie (ďalej len "únia") územie členských štátov únie podľa osobitného predpisu 1) okrem územia ostrova Helgoland a územia Büsingen v Spolkovej republike Nemecko, územia Livigno, Campione d'Italia a talianskych vnútrozemských vôd jazera Lugano v Talianskej republike, územia Ceuta, Melilla a Kanárske ostrovy v Španielskom kráľovstve, území Francúzskej republiky uvedených v osobitnom predpise, 1a) územia Alánd, územia britských Normanských ostrovov a okrem území uvedených v osobitnom predpise, 1b)
f) podnikaním činnosť vykonávaná na daňovom území v súlade s osobitným predpisom 3) a rovnaká alebo obdobná činnosť vykonávaná v inom členskom štáte podľa právneho predpisu tohto členského štátu,
g) konečným spotrebiteľom elektriny osoba, ktorá je koncovým odberateľom elektriny, 4)
i) konečným spotrebiteľom zemného plynu osoba, ktorá je koncovým odberateľom zemného plynu, 5)
p) elektroenergetickým podnikom podnikateľ, ktorý má povolenie podnikať v energetike podľa osobitného predpisu, 9) a ktorý elektrinu vyrába alebo ktorý je prevádzkovateľom prenosovej sústavy elektriny 10) alebo osoba, ktorá vyrába elektrinu podľa osobitného predpisu, 10a) podnikateľ, ktorý je prevádzkovateľom distribučnej sústavy elektriny, 10b) alebo podnikateľ, ktorý je obchodníkom s elektrinou, 11)
w) kódom kombinovanej nomenklatúry číselné označenie vybraných výrobkov uvedených v osobitných predpisoch. 2)
Správu dane vykonáva colný úrad, pričom jeho miestna príslušnosť sa riadi, ak ide o právnickú osobu, jej sídlom, a ak ide o fyzickú osobu, jej trvalým pobytom; ak právnická osoba nemá sídlo na území Slovenskej republiky alebo ak fyzická osoba nemá na území Slovenskej republiky trvalý pobyt, je miestne príslušný Colný úrad Bratislava. Ak nie je možné takto určiť miestnu príslušnosť alebo ak je to na výkon správy dane účelnejšie, určí ju Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky (ďalej len "finančné riaditeľstvo"). Finančné riaditeľstvo môže pre odštepný závod, inú organizačnú zložku alebo prevádzkareň osoby určiť miestnu príslušnosť aj inak, ak je to na výkon správy dane účelnejšie.
(2) Sadzba dane na elektrinu sa ustanovuje od 1. januára 2010 vo výške 1,32 eura/MWh.
c) používaná na výrobu výrobku, ak náklady na elektrinu predstavujú viac ako 50% podielu na priemerných vlastných nákladoch na výrobu výrobku, ktoré tvorí súčet obstarávacích cien materiálu a služieb, osobných nákladov a odpisov vzťahujúcich sa na výrobu výrobku; nákladom na elektrinu sa rozumie
e) vyrobená z obnoviteľného zdroja, 14) ak sa jej výroba preukáže zárukou pôvodu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie 14a) a ak ide o výrobu elektriny
5. v zariadení na využitie biomasy 15) alebo výrobku vyrobeného z biomasy,
f) vyrobená v zariadení na kombinovanú výrobu elektriny a tepla, ak je dodaná priamo konečnému spotrebiteľovi elektriny alebo spotrebovaná osobou, ktorá ju vyrobila, a ak je jej výroba preukázaná potvrdením o pôvode elektriny vyrobenej vysoko účinnou kombinovanou výrobou, 15a) a ak zariadenie na kombinovanú výrobu elektriny a tepla nie je odpísané podľa osobitného predpisu, 15b) najviac však na 12 rokov od uvedenia zariadenia na kombinovanú výrobu elektriny a tepla do prevádzky,
j) používaná koncovým odberateľom elektriny v domácnosti 7) s výnimkou elektriny určenej na výrobu tepla a ohrev teplej úžitkovej vody dodanej do spoločného tepelného zdroja bytového domu. 15c)
(2) Osoba, ktorá chce priamo odoberať elektrinu oslobodenú od dane podľa § 7 ods. 1 písm. a) až c), g) a h), musí mať samostatné odberné miesto 16) výlučne na odber elektriny oslobodenej od dane a je povinná požiadať colný úrad aj o vydanie povolenia na odber elektriny oslobodenej od dane (ďalej len "povolenie na oslobodenú elektrinu"), ak tento zákon neustanovuje inak.
(3) Osoba, ktorá chce používať elektrinu oslobodenú od dane podľa § 7 ods. 1 písm. a) až c), g) a h) a ktorá nemá samostatné odberné miesto 16) výlučne na odber elektriny oslobodenej od dane, môže uplatniť podľa § 13 vrátenie dane z množstva preukázateľne zdanenej elektriny skutočne použitej na účely oslobodené od dane za podmienok ustanovených týmto zákonom.
(5) Žiadosť o registráciu oprávneného spotrebiteľa elektriny a o vydanie povolenia na oslobodenú elektrinu musí obsahovať okrem údajov uvedených v osobitnom predpise 16aa)
b) číslo samostatného odberného miesta 16) výlučne na odber elektriny oslobodenej od dane, ak ide o žiadateľa podľa odseku 2,
c) čestné prehlásenie o tom, že je technicky vylúčené, aby elektrina oslobodená od dane bola použitá na iné účely, ako je uvedené v § 7, ak ide o osobu podľa odseku 2,
(16) V odôvodnených prípadoch, ak osoba preukáže, že spotreba elektriny oslobodenej od dane podľa § 7 ods. 1 písm. a) až c), g) a h) predstavuje najmenej 95% z celkového množstva spotrebovanej elektriny dodanej na samostatné odberné miesto, môže colný úrad na základe žiadosti tejto osoby vydať povolenie na oslobodenú elektrinu. Ustanovenie § 9 ods. 2 písm. b) tým nie je dotknuté. Spôsob výpočtu a preukazovania spotreby elektriny na iné účely ako oslobodené od dane podľa § 7 ods. 1 písm. a) až c), g) a h) dohodne colný úrad s oprávneným spotrebiteľom elektriny.
(3) Dňom dodania elektriny pri opakovaných dodávkach 18) je najneskôr posledný deň obdobia, na ktoré sa platba za dodané množstvo elektriny vzťahuje. Dňom dodania elektriny je aj deň vyhotovenia dokladu, ktorý je vyhotovený na základe vykonania odpočtu skutočne dodaného množstva elektriny za zúčtovacie obdobie, ak vznikol rozdiel medzi celkovým množstvom elektriny dodanej za jednotlivé obdobia, ktoré sú predmetom zúčtovania, a skutočne dodaným množstvom elektriny za zúčtovacie obdobie; na rozdiel vzniknutý zúčtovaním celkového množstva elektriny dodanej za jednotlivé obdobia, ktoré sú predmetom zúčtovania, a skutočne dodaného množstva elektriny za zúčtovacie obdobie sa použije sadzba dane platná v čase realizácie dodávky elektriny.
(4) Dňom spotreby elektriny je deň vyhotovenia dokladu, ktorý je vyhotovený na základe vykonania odpočtu skutočne dodaného množstva elektriny za zúčtovacie obdobie, ak vznikol rozdiel medzi celkovým množstvom elektriny dodanej za jednotlivé obdobia, ktoré sú predmetom zúčtovania, a skutočne dodaným množstvom elektriny za zúčtovacie obdobie; tento deň spotreby elektriny je rozhodujúci na určenie zdaňovacieho obdobia, ktorého sa vzniknutý rozdiel v spotrebe elektriny týka. Dňom spotreby elektriny v elektroenergetickom podniku môže byť aj najneskôr posledný deň kalendárneho mesiaca, v ktorom došlo k spotrebe elektriny.
(1) Osobou povinnou platiť daň z elektriny (ďalej len "platiteľ dane z elektriny") je na účely tohto zákona osoba, ktorá
c) vykonáva činnosť podľa osobitného predpisu. 11a)
a) konečný spotrebiteľ elektriny, ktorému právnická osoba, ktorá nemá na daňovom území sídlo alebo organizačnú zložku zapísanú v obchodnom registri a ani nemá personálne a materiálne vybavenie na výkon podnikateľskej činnosti, z ktorej dosahuje príjem na daňovom území, alebo ktorému fyzická osoba, ktorá nemá na daňovom území trvalý pobyt a ani nemá personálne a materiálne vybavenie na výkon podnikateľskej činnosti, z ktorej dosahuje príjem na daňovom území (ďalej len "zahraničná osoba"), dodá elektrinu na daňovom území okrem konečného spotrebiteľa elektriny, ktorý je koncovým odberateľom elektriny v domácnosti,
c) osoba, ktorá vyrába elektrinu z obnoviteľného zdroja energie, 14) ak už nie je platiteľom dane podľa odseku 1,
e) osoba, ktorá nakupuje elektrinu len na účely ďalšieho predaja a má povolenie podnikať v energetike podľa osobitného predpisu, 9) ak už nie je platiteľom dane podľa odseku 1 písm. a),
g) osoba, ktorá neoprávnene odobrala elektrinu, 17)
(2) Žiadosť o registráciu platiteľa dane z elektriny musí obsahovať údaje podľa osobitného predpisu. 16aa)
(6) Platiteľ dane z elektriny je povinný každú zmenu údajov podľa odseku 2 oznámiť colnému úradu podľa osobitného predpisu. 18aa) Colný úrad s prihliadnutím na rozsah a závažnosť zmien vydá nové osvedčenie o registrácii platiteľa dane z elektriny, pričom odsek 5 týmto nie je dotknutý, alebo doplní pôvodné osvedčenie o registrácii platiteľa dane z elektriny.
a) požiadal o výmaz z obchodného registra alebo z inej evidencie oprávnení na podnikanie alebo o zrušenie živnostenského oprávnenia za podmienok ustanovených osobitným predpisom, 16a) oznámil ukončenie podnikania alebo bol zrušený, ak nebol zriadený na podnikateľské účely,
(2) Platiteľ dane z elektriny je povinný najneskôr do 25. dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, v ktorom mu vznikla daňová povinnosť, podať colnému úradu daňové priznanie vyhotovené podľa vzoru ustanoveného všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným podľa osobitného predpisu 18a) a v rovnakej lehote zaplatiť daň.
b) platiteľovi dane z elektriny podľa § 10 ods. 2 písm. c), ktorý vyrobil elektrinu oslobodenú od dane podľa § 7 ods. 1 písm. e) a ktorý sa preukáže zárukou pôvodu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie, 14a)
c) platiteľovi dane z elektriny podľa § 10 ods. 2 písm. d), ktorý vyrobil elektrinu oslobodenú od dane podľa § 7 ods. 1 písm. f) a ktorý sa preukáže potvrdením o pôvode elektriny vyrobenej vysoko účinnou kombinovanou výrobou. 15a)
(4) Preukázateľne spotrebovaným množstvom elektriny na účely oslobodené od dane na účely tohto zákona je množstvo elektriny odmerané určeným meradlom, 19) ktoré sa nachádza na mieste odsúhlasenom colným úradom a ktoré je opatrené na daňové účely uzáverou colného úradu. V odôvodnených prípadoch môže colný úrad povoliť, na základe žiadosti osoby, spôsob výpočtu a preukazovania spotreby elektriny na účely oslobodené od dane na účely vrátenia dane aj iným spôsobom.
(6) Ak je žiadateľom o vrátenie dane platiteľ dane z elektriny podľa § 10 ods. 2 písm. c), ktorý vyrobil elektrinu oslobodenú od dane podľa § 7 ods. 1 písm. e) a ktorý je držiteľom záruky pôvodu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie, je povinný k daňovému priznaniu podľa odseku 2 priložiť záruku pôvodu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie. 14a)
a) potvrdenie o pôvode elektriny vyrobenej vysoko účinnou kombinovanou výrobou, 15a)
b) doklady preukazujúce dátum uvedenia zariadenia do prevádzky a spôsob odpisovania tohto zariadenia podľa osobitného predpisu. 15b)
(9) Colný úrad vráti daň do 30 dní odo dňa podania daňového priznania alebo dodatočného daňového priznania, ak sú splnené všetky podmienky na vrátenie dane. Ak colný úrad v tejto lehote začne daňovú kontrolu na zistenie oprávnenosti vrátenia dane a daň zistená daňovou kontrolou sa neodlišuje od dane uvedenej v daňovom priznaní alebo dodatočnom daňovom priznaní, daň vráti do 15 dní od ukončenia daňovej kontroly. Ak colný úrad zistí, že daň zistená daňovou kontrolou sa odlišuje od dane uvedenej v daňovom priznaní alebo dodatočnom daňovom priznaní, postupuje podľa osobitného predpisu 19a) a daň vráti do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia, a to vo výške dane uvedenej v právoplatnom rozhodnutí.
(2) Podnikateľ, ktorý má povolenie podnikať v energetike podľa osobitného predpisu 9) a ktorý je povinný požiadať colný úrad o registráciu podľa § 10 ods. 2 písm. e), vedie evidenciu primerane podľa odseku 1.
(1) Na osobu, ktorá vykonáva činnosť podľa osobitného predpisu 10a) a vyrába elektrinu z obnoviteľného zdroja 14) v zariadení s celkovým inštalovaným výkonom do 10 kW, sa nevzťahuje § 9 až 14 a 41.
(2) Elektrina vyrobená z obnoviteľného zdroja 14) v zariadení s celkovým inštalovaným výkonom do 10 kW osobou podľa odseku 1 sa považuje za elektrinu oslobodenú od dane podľa § 7 ods. 1 písm. e).
h) koncovým odberateľom uhlia v domácnosti 7) s výnimkou uhlia určeného na výrobu tepla a ohrev teplej úžitkovej vody dodaného do spoločného tepelného zdroja bytového domu, 15c)
j) zrušené od 1.1.2011.
(1) Oprávneným spotrebiteľom uhlia na účely tohto zákona je osoba oprávnená používať uhlie oslobodené od dane. Osoba, ktorá chce používať uhlie oslobodené od dane podľa § 19 písm. a) až g) a i), je povinná požiadať colný úrad o registráciu oprávneného spotrebiteľa uhlia a o vydanie povolenia na odber uhlia oslobodeného od dane (ďalej len "povolenie na oslobodené uhlie").
(8) Oprávnený spotrebiteľ uhlia okrem koncového odberateľa uhlia v domácnosti je povinný predložiť dodávateľovi uhlia povolenie na oslobodené uhlie najneskôr pri prvom odbere uhlia oslobodeného od dane alebo colnému úradu pri prepustení uhlia do voľného obehu. 19b) Koncový odberateľ uhlia v domácnosti, ktorý chce používať uhlie oslobodené od dane podľa § 19 písm. h), je povinný najneskôr pri prvom odbere uhlia oslobodeného od dane predložiť dodávateľovi uhlia prehlásenie o tejto skutočnosti, v ktorom uvedie aj svoje meno, priezvisko a trvalý pobyt. Dodávateľ uhlia nesmie dodať uhlie oslobodené od dane osobe bez predloženia povolenia na oslobodené uhlie alebo koncovému odberateľovi uhlia v domácnosti bez predloženia prehlásenia podľa druhej vety.
c) požiadal o výmaz z obchodného registra alebo z inej evidencie oprávnení na podnikanie alebo o zrušenie živnostenského oprávnenia za podmienok ustanovených osobitným predpisom, 16a) oznámil ukončenie podnikania alebo bol zrušený, ak nebol zriadený na podnikateľské účely,
(15) zrušený od 1.1.2012
(16) zrušený od 1.1.2012
(17) zrušený od 1.1.2012.
(4) Daňová povinnosť nevzniká osobe, na ktorej účet bolo predložené colné vyhlásenie na prepustenie uhlia do voľného obehu 19b) a ktorá je výrobcom uhlia alebo obchodníkom s uhlím.
(1) Osobou povinnou platiť daň z uhlia (ďalej len "platiteľ dane z uhlia") je na účely tohto zákona osoba, ktorá
a) ktorá je konečným spotrebiteľom uhlia okrem koncového odberateľa uhlia v domácnosti a na ktorej účet bolo predložené colné vyhlásenie na prepustenie uhlia do voľného obehu, 19b) ak na voľný obeh 19b) nenadväzuje oslobodenie od dane,
c) na ktorej účet bolo pri dovoze predložené colné vyhlásenie na prepustenie uhlia do voľného obehu. 19b)
(2) Žiadosť o registráciu platiteľa dane z uhlia musí obsahovať údaje podľa osobitného predpisu. 16aa)
(9) Platiteľ dane z uhlia je povinný každú zmenu údajov podľa odseku 2 oznámiť colnému úradu podľa osobitného predpisu. 18aa) Colný úrad s prihliadnutím na rozsah a závažnosť zmien vydá nové osvedčenie o registrácii platiteľa dane z uhlia, pričom odsek 8 týmto nie je dotknutý, alebo doplní pôvodné osvedčenie o registrácii platiteľa dane z uhlia.
(2) Platiteľ dane z uhlia je povinný najneskôr do 25. dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, v ktorom mu vznikla daňová povinnosť, podať colnému úradu daňové priznanie vyhotovené podľa vzoru ustanoveného všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným podľa osobitného predpisu 18a) a v rovnakej lehote zaplatiť daň.
(4) Daň možno vrátiť aj daňovému dlžníkovi, ak už daň zaplatil a ak daň vypočítal
a) daňový dlžník v neprospech odberateľa uhlia, ktorému vyhotovil dobropis; daň nemožno vrátiť za obdobie, počas ktorého bolo uhlie dodané oprávnenému spotrebiteľovi uhlia, ktorý nepostupoval podľa § 20 ods. 8, alebo platiteľovi dane z uhlia, ktorý nepostupoval podľa § 23 ods. 10,
c) colný úrad v neprospech daňového dlžníka, o čom informuje daňového dlžníka.
(5) Colný úrad vráti daň do 30 dní odo dňa podania daňového priznania alebo dodatočného daňového priznania, ak sú splnené všetky podmienky na vrátenie dane. Ak colný úrad v tejto lehote začne daňovú kontrolu na zistenie oprávnenosti vrátenia dane a daň zistená daňovou kontrolou sa neodlišuje od dane uvedenej v daňovom priznaní alebo dodatočnom daňovom priznaní, daň vráti do 15 dní od ukončenia daňovej kontroly. Ak colný úrad zistí, že daň zistená daňovou kontrolou sa odlišuje od dane uvedenej v daňovom priznaní alebo dodatočnom daňovom priznaní, postupuje podľa osobitného predpisu 19a) a daň vráti do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia, a to vo výške dane uvedenej v právoplatnom rozhodnutí.
a) pohonná látka vo výške 6,63 eura/MWh,
f) koncovým odberateľom zemného plynu v domácnosti 7) s výnimkou zemného plynu určeného na výrobu tepla a ohrev teplej úžitkovej vody dodaného do spoločného tepelného zdroja bytového domu, 15c)
g) na prevádzkové účely a technologické účely v plynárenskom podniku vrátane strát v technologicky odôvodnenom množstve, a to aj pri preprave zemného plynu alebo distribúcii zemného plynu, pričom príslušný colný úrad je oprávnený na základe cenového návrhu schváleného Úradom pre reguláciu sieťových odvetví posúdiť, či vzniknuté straty zemného plynu zodpovedajú charakteru činnosti plynárenského podniku a obvyklej výške strát iného plynárenského podniku pri rovnakej alebo obdobnej činnosti,
(2) Osoba, ktorá chce priamo odoberať zemný plyn oslobodený od dane podľa § 31 ods. 1 písm. a) až e) a h), musí mať samostatné odberné miesto 20) výlučne na odber zemného plynu oslobodeného od dane a je povinná požiadať colný úrad aj o vydanie povolenia na odber zemného plynu oslobodeného od dane (ďalej len "povolenie na oslobodený zemný plyn"), ak tento zákon neustanovuje inak.
(3) Osoba, ktorá chce používať zemný plyn oslobodený od dane podľa § 31 ods. 1 písm. a) až e) a h) a ktorá nemá samostatné odberné miesto 20) výlučne na odber zemného plynu oslobodeného od dane, môže uplatniť podľa § 37 vrátenie dane z množstva preukázateľne zdaneného zemného plynu skutočne použitého na účely oslobodené od dane za podmienok ustanovených týmto zákonom.
(5) Žiadosť o registráciu oprávneného spotrebiteľa zemného plynu a o vydanie povolenia na oslobodený zemný plyn musí obsahovať okrem údajov uvedených v osobitnom predpise 16aa)
b) číslo samostatného odberného miesta 20) výlučne na odber zemného plynu oslobodeného od dane, ak ide o žiadateľa podľa odseku 2,
c) zrušené od 1.1.2014.
(16) V odôvodnených prípadoch, ak osoba preukáže, že spotreba zemného plynu oslobodeného od dane podľa § 31 ods. 1 písm. a) až e) a h) predstavuje najmenej 95% z celkového množstva spotrebovaného zemného plynu dodaného na samostatné odberné miesto, môže colný úrad na základe žiadosti tejto osoby vydať povolenie na oslobodený zemný plyn. Ustanovenie § 33 ods. 2 písm. b) tým nie je dotknuté. Spôsob výpočtu a preukazovania spotreby zemného plynu na iné účely ako oslobodené od dane podľa § 31 ods. 1 písm. a) až e) a h) dohodne colný úrad s oprávneným spotrebiteľom zemného plynu.
(17) Ak koncový odberateľ zemného plynu v domácnosti, 7) ktorý odoberá zemný plyn na výrobu tepla a teplej úžitkovej vody do spoločného tepelného zdroja bytového domu podliehajúci dani a súčasne používa zemný plyn na účely oslobodené od dane podľa § 31 ods. 1 písm. f), je povinný predložiť dodávateľovi zemného plynu informáciu o množstve zemného plynu na účely oslobodené od dane za každé odberné miesto samostatne. Ak je koncový odberateľ zemného plynu v domácnosti 7) podľa prvej vety zastúpený spoločenstvom vlastníkov bytov a nebytových priestorov v dome (ďalej len "spoločenstvo") podľa osobitného predpisu 15c) alebo inou právnickou osobou alebo fyzickou osobou, ktorá má v predmete podnikania alebo v predmete činnosti správu a údržbu bytového fondu (ďalej len "správca") podľa osobitného predpisu, 15c) je túto informáciu povinný poskytnúť dodávateľovi zemného plynu správca alebo spoločenstvo. Dodávateľ zemného plynu je povinný uplatniť oslobodenie podľa § 31 ods. 1 písm. f) od prvého dňa mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom mu bola informácia doručená, najneskôr však vo faktúre, v ktorej sa zúčtováva skutočná dodávka zemného plynu.
(3) Dňom dodania zemného plynu pri opakovaných dodávkach 18) je najneskôr posledný deň obdobia, na ktoré sa platba za dodané množstvo zemného plynu vzťahuje. Dňom dodania zemného plynu je aj deň vyhotovenia dokladu, ktorý je vyhotovený na základe vykonania odpočtu skutočne dodaného množstva zemného plynu za zúčtovacie obdobie, ak vznikol rozdiel medzi celkovým množstvom zemného plynu dodaného za jednotlivé obdobia, ktoré sú predmetom zúčtovania, a skutočne dodaným množstvom zemného plynu za zúčtovacie obdobie; na rozdiel vzniknutý zúčtovaním celkového množstva zemného plynu dodaného za jednotlivé obdobia, ktoré sú predmetom zúčtovania, a skutočne dodaného množstva zemného plynu za zúčtovacie obdobie sa použije sadzba dane platná v čase realizácie dodávky zemného plynu.
(4) Dňom spotreby zemného plynu je deň vyhotovenia dokladu, ktorý je vyhotovený na základe vykonania odpočtu skutočne dodaného množstva zemného plynu za zúčtovacie obdobie, ak vznikol rozdiel medzi celkovým množstvom zemného plynu dodaného za jednotlivé obdobia, ktoré sú predmetom zúčtovania, a skutočne dodaným množstvom zemného plynu za zúčtovacie obdobie; tento deň spotreby zemného plynu je rozhodujúci pre určenie zdaňovacieho obdobia, ktorého sa vzniknutý rozdiel v spotrebe zemného plynu týka. Dňom spotreby zemného plynu v plynárenskom podniku alebo u dodávateľa zemného plynu môže byť aj najneskôr posledný deň kalendárneho mesiaca, v ktorom došlo k spotrebe zemného plynu.
(1) Osobou povinnou platiť daň zo zemného plynu (ďalej len "platiteľ dane zo zemného plynu") je na účely tohto zákona osoba, ktorá
(2) Platiteľom dane zo zemného plynu je aj
c) osoba, ktorá neoprávnene odobrala zemný plyn, 21)
(2) Žiadosť o registráciu platiteľa dane zo zemného plynu musí obsahovať údaje podľa osobitného predpisu. 16aa)
(5) O registráciu platiteľa dane zo zemného plynu je povinný požiadať colný úrad aj podnikateľ, ktorý má povolenie podnikať v energetike podľa osobitného predpisu 9) a chce nakupovať zemný plyn len na účely ďalšieho predaja, ak už nie je registrovaný podľa odseku 1. Na žiadosť o registráciu platiteľa dane zo zemného plynu a prílohu k žiadosti o registráciu platiteľa dane zo zemného plynu sa vzťahujú ustanovenia odsekov 2 a 3.
(9) Platiteľ dane zo zemného plynu je povinný každú zmenu údajov podľa odseku 2 oznámiť colnému úradu podľa osobitného predpisu. 18aa) Colný úrad s prihliadnutím na rozsah a závažnosť zmien vydá nové osvedčenie o registrácii platiteľa dane zo zemného plynu, pričom odsek 8 týmto nie je dotknutý, alebo doplní pôvodné osvedčenie o registrácii platiteľa dane zo zemného plynu.
(2) Platiteľ dane zo zemného plynu alebo platiteľ dane zo stlačeného zemného plynu je povinný najneskôr do 25. dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, v ktorom mu vznikla daňová povinnosť, podať colnému úradu daňové priznanie vyhotovené podľa vzoru ustanoveného všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným podľa osobitného predpisu 18a) a v rovnakej lehote zaplatiť daň.
(4) Preukázateľne spotrebovaným množstvom zemného plynu na účely oslobodené od dane na účely tohto zákona je množstvo zemného plynu odmerané určeným meradlom, 19) ktoré sa nachádza na mieste odsúhlasenom colným úradom a ktoré je opatrené na daňové účely uzáverou colného úradu, alebo množstvo zemného plynu určené na základe údajov o dodávke plynu určených typovým diagramom dodávky. 21a) V odôvodnených prípadoch môže colný úrad povoliť, na základe žiadosti osoby, spôsob výpočtu a preukazovania spotreby zemného plynu na účely oslobodené od dane na účely vrátenia dane aj iným spôsobom.
(6) Daň možno vrátiť aj daňovému dlžníkovi, ak už daň zaplatil a ak daň vypočítal
a) daňový dlžník v neprospech odberateľa zemného plynu, ktorému vyhotovil dobropis; daň nemožno vrátiť za obdobie, počas ktorého bol zemný plyn dodaný oprávnenému spotrebiteľovi zemného plynu, ktorý nepostupoval podľa § 32 ods. 10, alebo platiteľovi dane zo zemného plynu, ktorý nepostupoval podľa § 35 ods. 10,
(7) Colný úrad vráti daň do 30 dní odo dňa podania daňového priznania alebo dodatočného daňového priznania, ak sú splnené všetky podmienky na vrátenie dane. Ak colný úrad v tejto lehote začne daňovú kontrolu na zistenie oprávnenosti vrátenia dane a daň zistená daňovou kontrolou sa neodlišuje od dane uvedenej v daňovom priznaní alebo dodatočnom daňovom priznaní, daň vráti do 15 dní od ukončenia daňovej kontroly. Ak colný úrad zistí, že daň zistená daňovou kontrolou sa odlišuje od dane uvedenej v daňovom priznaní alebo dodatočnom daňovom priznaní, postupuje podľa osobitného predpisu 19a) a daň vráti do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia, a to vo výške dane uvedenej v právoplatnom rozhodnutí.
(3) Podnikateľ, ktorý má povolenie podnikať v energetike podľa osobitného predpisu 9) a ktorý je povinný požiadať colný úrad o registráciu podľa § 35 ods. 5, vedie evidenciu primerane podľa odseku 1.
(1) Na účely tohto zákona sa stlačeným zemným plynom (CNG) rozumie zemný plyn podľa § 28 stlačený v plniacej stanici kompresorom, ktorý možno použiť ako pohonnú látku, ktorá spĺňa požiadavky podľa technickej normy, 21b) alebo ako palivo.
b) medzinárodná organizácia a jej oblastná úradovňa so sídlom na území Slovenskej republiky, ktorá je zriadená podľa medzinárodnej zmluvy. 22)
(3) Oslobodenie od dane sa poskytuje zahraničnému zástupcovi tých štátov, ktoré poskytujú obdobné zvýhodnenie osobám Slovenskej republiky, ktoré požívajú výsady a imunity podľa medzinárodnej zmluvy 22) (ďalej len "slovenský zástupca").
(1) Daňovú kontrolu podľa osobitného predpisu 23) vykonáva miestne príslušný colný úrad.
(2) Daňová kontrola sa začína spísaním zápisnice o začatí daňovej kontroly. Daňová kontrola u osôb registrovaných podľa tohto zákona sa vykoná podľa potreby, najmenej však jedenkrát do dňa zániku práva vyrubiť daň. 19a)
(1) Na účely správy dane je colný úrad povinný viesť elektronickú databázu údajov, ktorá obsahuje register platiteľov dane z elektriny, platiteľov dane z uhlia, platiteľov dane zo zemného plynu, platiteľov dane zo stlačeného zemného plynu, oprávnených spotrebiteľov elektriny, oprávnených spotrebiteľov uhlia, oprávnených spotrebiteľov zemného plynu, a ak nie sú zaregistrovaní ako platitelia dane z uhlia aj výrobcov uhlia a obchodníkov s uhlím a podnikateľov, ktorí majú povolenie podnikať v energetike podľa osobitného predpisu, 9) a ktorí nakupujú elektrinu len na účely ďalšieho predaja, alebo ktorí nakupujú zemný plyn len na účely ďalšieho predaja, ako aj platiteľov dane zo stlačeného zemného plynu, ak nie sú registrovaní ako platitelia dane zo zemného plynu.
c) výrobcov uhlia a obchodníkov s uhlím, ak už nie sú registrovaní ako platitelia dane z uhlia podľa § 23 ods. 1, ako aj podnikateľov, ktorí majú povolenie podnikať v energetike podľa osobitného predpisu, 9) a ktorí nakupujú elektrinu len na účely ďalšieho predaja, alebo ktorí nakupujú zemný plyn len na účely ďalšieho predaja, ak už nie sú registrovaní ako platitelia dane z elektriny podľa § 11 ods. 1 alebo ako platitelia dane zo zemného plynu podľa § 35 ods. 1,
(3) Podnikateľovi, ktorý použil elektrinu oslobodenú od dane na iný účel, ako je uvedený v § 7, alebo ktorý použil uhlie oslobodené od dane na iný účel, ako je uvedený v § 19, alebo ktorý použil zemný plyn oslobodený od dane na iný účel, ako je uvedený v § 31, okrem podnikateľa, ktorému colný úrad vydal povolenie na oslobodenú elektrinu podľa § 8 ods. 16 alebo ktorému colný úrad vydal povolenie na oslobodený zemný plyn podľa § 32 ods. 16, colný úrad uloží pokutu vo výške 50% dane pripadajúcej na množstvo spotrebovanej elektriny, množstvo spotrebovaného uhlia alebo množstvo spotrebovaného zemného plynu.
(5) Ak colný úrad uloží pokutu podľa odseku 2 alebo odseku 3, nepoužije sa ustanovenie osobitného predpisu. 25)
(1) Na správu dane sa použije osobitný predpis, 26) ak § 3, 10, 11, 12, 15a, 22, 23, 24, 34, 35, 36, 39a, § 41 ods. 2 a § 43 neustanovujú inak.
(2) Žiadateľ, ktorý je už registrovaný podľa tohto zákona alebo podľa osobitného predpisu 27) a ktorý žiada o ďalšiu registráciu podľa tohto zákona, nepredkladá colnému úradu prílohy k ďalšej žiadosti o registráciu, ktoré už boli predložené podľa tohto zákona alebo osobitného predpisu 27) a ktoré sú ku dňu podania tejto žiadosti platné, aktuálne a použiteľné na právne úkony.
(1) Právnická osoba alebo fyzická osoba evidovaná ako prevádzkovateľ podniku na výrobu, skladovanie alebo spracovanie zemného plynu podľa doterajších predpisov 27) sa považuje za právnickú osobu alebo fyzickú osobu registrovanú podľa § 35.
(1) Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá chce byť od 1. júla 2008 oprávneným spotrebiteľom elektriny a ktorá chce používať elektrinu oslobodenú od dane, je povinná písomne požiadať colný úrad o registráciu oprávneného spotrebiteľa elektriny a ak chce priamo odoberať elektrinu oslobodenú od dane a má samostatné odberné miesto 16) výlučne na odber elektriny oslobodenej od dane, aj o vydanie povolenia na oslobodenú elektrinu, a to najneskôr do 31. marca 2008.
d) číslo samostatného odberného miesta 16) výlučne na odber elektriny oslobodenej od dane,
(4) Colný úrad pred registráciou oprávneného spotrebiteľa elektriny a pred vydaním povolenia na oslobodenú elektrinu preverí u žiadateľa údaje uvedené v žiadosti podľa odseku 2 a v prílohách k žiadosti podľa odseku 3. Ak sú tieto údaje pravdivé, colný úrad vydá žiadateľovi osvedčenie o registrácii a žiadateľovi, ktorý má samostatné odberné miesto 16) výlučne na odber elektriny oslobodenej od dane, aj povolenie na oslobodenú elektrinu do 15 dní odo dňa podania žiadosti. Ak žiadateľ v tejto lehote nepreukáže pravdivosť všetkých údajov a splnenie všetkých podmienok, colný úrad vydá osvedčenie o registrácii, ako aj povolenie na oslobodenú elektrinu v lehote do 15 dní odo dňa preukázania pravdivosti všetkých údajov a splnenia poslednej z podmienok.
(9) Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá chce byť od 1. júla 2008 oprávneným spotrebiteľom zemného plynu a ktorá chce používať zemný plyn na účely oslobodené od dane, je povinná písomne požiadať colný úrad o registráciu oprávneného spotrebiteľa zemného plynu a ak má samostatné odberné miesto 20) výlučne na odber zemného plynu oslobodeného od dane, aj o vydanie povolenia na oslobodený zemný plyn, a to najneskôr do 31. marca 2008.
d) číslo samostatného odberného miesta 20) výlučne na odber zemného plynu oslobodeného od dane,
(12) Colný úrad pred registráciou oprávneného spotrebiteľa zemného plynu a pred vydaním povolenia na oslobodený zemný plyn preverí u žiadateľa údaje uvedené v žiadosti podľa odseku 10 a v prílohách k žiadosti podľa odseku 11. Ak sú tieto údaje pravdivé, colný úrad vydá žiadateľovi osvedčenie o registrácii a žiadateľovi, ktorý má samostatné odberné miesto 20) výlučne na odber zemného plynu oslobodeného od dane, aj povolenie na oslobodený zemný plyn do 15 dní odo dňa podania žiadosti. Ak žiadateľ v tejto lehote nepreukáže pravdivosť všetkých údajov a splnenie všetkých podmienok, colný úrad vydá osvedčenie o registrácii, ako aj povolenie na oslobodený zemný plyn v lehote do 15 dní odo dňa preukázania pravdivosti všetkých údajov a splnenia poslednej z podmienok.
(1) Ak mala byť v období od 1. januára 2012 do 29. februára 2012 elektrina dodaná s daňou osobám podľa § 7 ods. 1 písm. j) predpisu účinného do 29. februára 2012 a táto bola dodaná oslobodená od dane, z rozdielu dane sa neuloží sankcia podľa osobitného predpisu. 28)
(2) Ak malo byť v období od 1. januára 2012 do 29. februára 2012 uhlie dodané s daňou osobám podľa § 19 písm. h) predpisu účinného do 29. februára 2012 a toto bolo dodané oslobodené od dane, z rozdielu dane sa neuloží sankcia podľa osobitného predpisu. 28)
(3) Ak mal byť v období od 1. januára 2012 do 29. februára 2012 zemný plyn dodaný s daňou osobám podľa § 31 ods. 1 písm. f) predpisu účinného do 29. februára 2012 a tento bol dodaný oslobodený od dane, z rozdielu dane sa neuloží sankcia podľa osobitného predpisu. 28)
(4) Ustanovenie § 7 ods. 1 písm. j) predpisu účinného od 1. marca 2012 sa použije na dodávky elektriny osobe, ktorou je koncový odberateľ elektriny v domácnosti, 7) aj v období od 1. januára 2012 do 29. februára 2012, ak je to pre túto osobu priaznivejšie.
(5) Ustanovenie § 19 písm. h) predpisu účinného od 1. marca 2012 sa použije na dodávky uhlia osobe, ktorou je koncový odberateľ uhlia v domácnosti, 7) aj v období od 1. januára 2012 do 29. februára 2012, ak je to pre túto osobu priaznivejšie.
(6) Ustanovenie § 31 ods. 1 písm. f) predpisu účinného od 1. marca 2012 sa použije na dodávky zemného plynu osobe, ktorou je koncový odberateľ zemného plynu v domácnosti, 7) aj v období od 1. januára 2012 do 29. februára 2012, ak je to pre túto osobu priaznivejšie.
(1) Osoba, ktorá vykonáva činnosť podľa osobitného predpisu 10a) a vyrába elektrinu z obnoviteľného zdroja 14) v zariadení s celkovým inštalovaným výkonom do 10 kW, a ktorá postupuje podľa § 9 až 14 predpisu účinného od 1. januára 2012, sa na účely tohto zákona od 1. augusta 2012 považuje za osobu podľa § 15a predpisu účinného od 1. augusta 2012.
(2) Osvedčenie o registrácii platiteľa dane z elektriny podľa § 11 predpisu účinného do 31. júla 2012 vydané platiteľovi dane z elektriny, ktorý vykonáva činnosť podľa osobitného predpisu 10a) a vyrába elektrinu z obnoviteľného zdroja 14) v zariadení s celkovým inštalovaným výkonom do 10 kW, platí do 31. júla 2012; toto osvedčenie je tento platiteľ dane z elektriny povinný zaslať príslušnému colnému úradu najneskôr do 31. augusta 2012.
(3) Ak osoba, ktorá chce vykonávať činnosť podľa osobitného predpisu 10a) a vyrábať elektrinu z obnoviteľného zdroja 14) v zariadení s celkovým inštalovaným výkonom do 10 kW, požiadala colný úrad o registráciu platiteľa dane z elektriny podľa § 11 ods. 1 predpisu účinného do 31. júla 2012 a konanie o tejto žiadosti nebolo právoplatne ukončené do 31. júla 2012, colný úrad túto osobu považuje za osobu podľa § 15a predpisu účinného od 1. augusta 2012.
Zákon č. 98/2004 Z.z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja v znení zákona č. 667/2004 Z.z., zákona č. 223/2006 Z.z. a zákona č. 672/2006 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
"b) tovar kódu kombinovanej nomenklatúry 2706 až 2715 okrem tovaru kódu kombinovanej nomenklatúry 2711 11, 2711 21, 2711 29 a pevných uhľovodíkov kódu kombinovanej nomenklatúry 2706 až 2715,".
2. V § 4 ods. 4 sa vypúšťajú slová "alebo zemného plynu".
"(6) Minerálnym olejom na účely tohto zákona nie sú
a) elektrina, uhlie a zemný plyn podliehajúce spotrebnej dani podľa osobitného predpisu, 2a)
c) rašelina kódu kombinovanej nomenklatúry 2703.".
"2a) Zákon č. 609/2007 Z.z. o spotrebnej dani z elektriny, uhlia a zemného plynu a o zmene a doplnení zákona č. 98/2004 Z.z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja v znení neskorších predpisov.".
4. V § 4 ods. 8 písm. d) sa vypúšťajú slová "s výnimkou tovarov kódov kombinovanej nomenklatúry 2711 11 00, 2711 21 00 a 2711 29 00".
7. V § 6 ods. 5 písm. a) sa slovo "48/100" nahrádza slovom "47/100" a slovo "7,2%" sa nahrádza slovom "7,05%".
8. V § 10 ods. 1 písm. b) prvom bode sa za slovom "zborov" slovo "a" nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová: "a pre lietadlovú techniku pre potreby Hasičského a záchranného zboru 4b) pri plnení úloh podľa osobitného predpisu 4c)".
"4b) § 4 ods. 1 zákona č. 315/2001 Z.z. o Hasičskom a záchrannom zbore v znení neskorších predpisov.
4c) Napríklad § 3 zákona č. 315/2001 Z.z. v znení zákona č. 438/2002 Z.z.".
"d) v mineralogických procesoch klasifikovaných v nomenklatúre NACE Rev. 2 v kóde 23 "výroba ostatných nekovových minerálnych výrobkov" podľa osobitného predpisu, 4d)".
"4d) Nariadenie Rady (EHS) 3037/90 z 9. októbra 1990 o štatistickej klasifikácii ekonomických činností v Európskom spoločenstve (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 2/zv. 4, Ú.v. ES L 293, 24.10.1990) v platnom znení.".
10. V § 10 ods. 1 písm. g) sa za slová "pohonná látka" vkladajú slová "lietadiel a lodí".
"h) na výrobu elektriny,
i) na kombinovanú výrobu elektriny a tepla.".
"(3) Od dane je oslobodený aj minerálny olej, ktorým je skvapalnený plynný uhľovodík kódu kombinovanej nomenklatúry 2711 12 00 až 2711 19 00, určený na použitie, ponúkaný na použitie alebo použitý ako pohonná látka.".
"(16) Užívateľský podnik môže použiť označený plynový olej aj na pohon prenajatých strojov alebo na pohon strojov poskytovateľa služby výlučne na práce výrobnej povahy alebo na služby v pôdohospodárskej produkcii 3) podľa § 7 ods. 1 písm. b) druhého bodu, a to na základe zmluvy o nájme strojov, zmluvy o dielo alebo inej obdobnej zmluvy o poskytnutí služby uzatvorenej s iným užívateľským podnikom. Užívateľský podnik o použití označeného plynového oleja podľa prvej vety je povinný písomne informovať colný úrad najneskôr v deň takéhoto použitia. Písomná informácia obsahuje identifikačné údaje užívateľských podnikov uzatvárajúcich príslušnú zmluvu, čísla ich odberných poukazov a zoznam prenajatých strojov alebo zoznam strojov použitých na poskytovanú službu. Prílohou tejto písomnej informácie je kópia zmluvy o nájme strojov alebo zmluvy o dielo alebo inej obdobnej zmluvy o poskytnutí služby.".
"b) dodania alebo dňom použitia minerálneho oleja oslobodeného od dane na iný ako určený účel,".
"b) dodala na použitie alebo použila minerálny olej oslobodený od dane na iný ako určený účel,".
19. V § 14 ods. 2 prvej vete sa vypúšťa čiarka a slová "prevádzkovateľ podniku na výrobu, spracovanie alebo skladovanie zemného plynu (§ 34a), prevádzkovateľ distribučnej siete zemného plynu podľa osobitného predpisu 7a)" a v druhej vete sa za slovom "nevznikla" čiarka nahrádza bodkou a vypúšťajú sa slová "s výnimkou prevádzkovateľa podniku na výrobu, spracovanie alebo skladovanie zemného plynu a prevádzkovateľa distribučnej siete zemného plynu. 7a)".
20. V § 19 ods. 6 písm. a) sa vypúšťajú slová "ak biogénnu látku vyrobil tento prevádzkovateľ daňového skladu,".
21. V § 29 ods. 1 druhej vete a ods. 2 prvej vete sa vypúšťajú slová "s výnimkou zemného plynu".
23. V § 41 ods. 1 sa za slovom "olejom" vypúšťa čiarka a slová "prevádzkovateľov podnikov na výrobu, spracovanie alebo skladovanie zemného plynu, prevádzkovateľov distribučnej siete zemného plynu".
24. V § 42 ods. 4 sa vypúšťajú slová "alebo v § 6 ods. 1 písm. f) v druhom bode".
(3) Na zemný plyn dodaný a spotrebovaný do 30. júna 2008 sa použijú doterajšie predpisy.".
Zákon č. 283/2008 Z.z. nadobudol účinnosť 1. augustom 2008.
Zákon č. 493/2009 Z.z. nadobudol účinnosť 1. decembrom 2009.
Zákon č. 485/2010 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2011.
Zákon č. 546/2011 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2012 okrem čl. VII bodu 76, ktorý nadobudol účinnosť 1. aprílom 2012.
Zákon č. 189/2012 Z.z. nadobudol účinnosť 1. augustom 2012.
Zákon č. 348/2013 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2014.
Zákon č. 323/2014 Z.z. nadobudol účinnosť 1. decembrom 2014.
Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o postavení zahraničného zástupcu a o splnení podmienky vzájomnosti podľa § 40 ods. 5 zákona č. 609/2007 Z.z. o spotrebnej dani z elektriny, uhlia a zemného plynu a o zmene a doplnení zákona č. 98/2004 Z.z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja v znení neskorších predpisov
Vypĺňa zahraničný zástupca
Zahraničný zástupca (uvedený v § 40 ods. 1)
Vysielajúci štát                        Postavenie zahraničného zástupcu
- diplomatická misia,
- konzulárny úrad,
- medzinárodná organizácia
(Vyznačí sa X)
Adresa sídla (bydliska)
Číslo telefónu                          Číslo faxu
Podpis zahraničného zástupcu            Podpis vedúceho misie, odtlačok pečiatky
Potvrdzuje Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Dĺžka pobytu zahraničného zástupcu:
Splnenie podmienky vzájomnosti:
Dátum ukončenia pobytu na území Slovenskej republiky:
Dátum:                 Podpis:                       Odtlačok úradnej
1. Smernica Rady 2003/96/ES z 27. októbra 2003 o reštrukturalizácii právneho rámca Spoločenstva pre zdaňovanie energetických výrobkov a elektriny (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 9/ zv. 1; Ú.v. EÚ L 283, 31.10.2003) v znení smernice Rady 2004/74/ES z 29. apríla 2004 (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 9/ zv. 2; Ú.v. EÚ L 195, 2.6.2004) a smernice Rady 2004/75/ES z 29. apríla 2004 (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 9/ zv. 2; Ú. V. EÚ L 195, 2.6.2004).
2. Smernica Rady 2008/118/ES zo 16. decembra 2008 o všeobecnom systéme spotrebných daní a o zrušení smernice 92/12/EHS (Ú.v. EÚ L 9, 14.1.2009).
3. Smernica Rady 2013/61/EÚ zo 17. decembra 2013, ktorou sa menia smernice 2006/112/ES a 2008/118/ES, pokiaľ ide o najvzdialenejšie francúzske regióny, a najmä Mayotte (Ú.v. EÚ L 353, 28.12.2013).
1) Čl. 52 Zmluvy o Európskej únii (Ú.v. EÚ C 83, 30.3.2010).
Čl. 355 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (Ú.v. EÚ C 83, 30.3.2010).
2) Napríklad nariadenie Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 2/zv. 2; Ú.v. ES L 256, 7.9.1987) v platnom znení.
4) § 2 písm. b) bod 22 zákona č. 656/2004 Z.z. o energetike a o zmene niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
5) § 2 písm. c) 24. bod zákona č. 656/2004 Z.z.
6) § 2 písm. b) bod 23 zákona č. 656/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
7) § 2 písm. c) 25. bod zákona č. 656/2004 Z.z.
8) Nariadenie Rady (EHS) č. 3037/90 z 9. októbra 1990 o štatistickej klasifikácii ekonomických činností v Európskom spoločenstve (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 2/zv. 4; Ú.v. ES L 293, 24.10.1990) v platnom znení.
9) § 5 zákona č. 656/2004 Z.z.
10) § 2 písm. b) bod 6 zákona č. 656/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
10a) Napríklad § 5 ods. 4 písm. a) a b) a ods. 5 zákona č. 656/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
10b) § 2 písm. b) bod 9 zákona č. 656/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
11) § 2 písm. b) bod 21 zákona č. 656/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
12) § 2 písm. c) 15. bod zákona č. 656/2004 Z.z.
13) § 2 písm. c) 16. bod zákona č. 656/2004 Z.z.
14) § 2 písm. b) bod 3 zákona č. 656/2004 Z.z. v znení zákona č. 309/2009 Z.z.
14a) § 7a zákona č. 309/2009 Z.z. o podpore obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnej kombinovanej výroby a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 136/2011 Z.z.
15) § 2 písm. b) nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 246/2006 Z.z. o minimálnom množstve pohonných látok vyrobených z obnoviteľných zdrojov v motorových benzínoch a motorovej nafte uvádzaných na trh Slovenskej republiky.
15a) § 8 zákona č. 309/2009 Z.z. v znení zákona č. 136/2011 Z.z.
15b) Zákon č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.
15c) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 182/1993 Z.z. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov v znení neskorších predpisov.
16) § 2 písm. b) bod 16 zákona č. 656/2004 Z.z. v znení zákona č. 309/2009 Z.z.
16a) Napríklad zákon č. 530/2003 Z.z. o obchodnom registri a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov.
16aa) § 67 zákona č. 563/2009 Z.z. v znení zákona č. 331/2011 Z.z.
17) § 39 ods. 1 zákona č. 656/2004 Z.z. v znení zákona č. 107/2007 Z.z.
18) § 19 ods. 3 zákona č. 222/2004 Z.z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov.
18a) § 15 ods. 5 zákona č. 563/2009 Z.z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
18aa) § 67 ods. 9 zákona č. 563/2009 Z.z. v znení zákona č. 331/2011 Z.z.
19) Zákon č. 142/2000 Z.z. o metrológii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 431/2004 Z.z.
19a) § 68 zákona č. 563/2009 Z.z.
19b) Čl. 77 ods. 1 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (prepracované znenie) (Ú.v. EÚ L 269, 10.10.2013).
20) § 2 písm. c) 13. bod zákona č. 656/2004 Z.z.
21) § 59 ods. 1 zákona č. 656/2004 Z.z.
21a) § 54 zákona č. 656/2004 Z.z. v znení zákona č. 118/2008 Z.z.
23) § 44 až 47 zákona č. 563/2009 Z.z.
25) § 155 ods. 1 písm. f) prvý bod a písm. g) zákona č. 563/2009 Z.z.
26) Zákon č. 563/2009 Z.z.
27) Zákon č. 98/2004 Z.z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja v znení neskorších predpisov.
28) § 154 a 156 zákona č. 563/2009 Z.z.

References: § 7
 § 7
 § 13
 § 7
 § 7
 § 9
 § 7
 § 10
 § 7
 § 10
 § 7
 § 10
 § 7
 § 10
 § 9
 § 7
 § 19
 § 19
 § 20
 § 23
 § 31
 § 31
 § 37
 § 31
 § 33
 § 31
 § 31
 § 31
 § 32
 § 35
 § 35
 § 28
 § 23
 § 11
 § 35
 § 7
 § 19
 § 31
 § 8
 § 32
 § 3
 § 41
 § 43
 § 35
 § 7
 § 19
 § 31
 § 7
 § 19
 § 31
 § 9
 § 15
 § 11
 § 11
 § 15
 § 4
 § 4
 § 6
 § 10
 § 4
 § 3
 § 10
 § 7
 § 14
 § 19
 § 29
 § 41
 § 42
 § 6
 § 40
 § 40
 Čl. 52

Čl. 355
 § 2
 § 2
 § 2
 § 2
 § 5
 § 2
 § 5
 § 2
 § 2
 § 2
 § 2
 § 2
 § 7
 § 2
 § 8
 § 2
 § 67
 § 39
 § 19
 § 15
 § 67
 § 68
 Čl. 77
 § 2
 § 59
 § 54
 § 44
 § 155
 § 154