Source: http://docplayer.es/1510457-Nuestros-delantales-su-tienda-the-home-depot-informe-anual-2007-nuestros-delantales-su-tienda-informe-anual-2007-puedes-hacerlo-podemos-ayudarte.html
Timestamp: 2016-12-10 05:34:52+00:00

Document:
⭐NUESTROS DELANTALES, SU TIENDA The Home Depot Informe Anual NUESTROS DELANTALES, SU TIENDA Informe Anual Puedes hacerlo. Podemos ayudarte.
NUESTROS DELANTALES, SU TIENDA The Home Depot Informe Anual NUESTROS DELANTALES, SU TIENDA Informe Anual Puedes hacerlo. Podemos ayudarte.
Download "NUESTROS DELANTALES, SU TIENDA The Home Depot Informe Anual 2007. NUESTROS DELANTALES, SU TIENDA Informe Anual 2007. Puedes hacerlo. Podemos ayudarte."
Sebastián Castilla Castro
1 NUESTROS DELANTALES, SU TIENDA The Home Depot Informe Anual 2007 NUESTROS DELANTALES, SU TIENDA Informe Anual 2007 Puedes hacerlo. Podemos ayudarte.2 CONTENIDO 03 Resumen de desempeño 04 Carta a los accionistas 07 Nuestros asociados 09 Su tienda 10 Nuestras comunidades 11 Formulario 10-K 12 Junta Directiva y equipo de liderazgo senior 02 THE HOME DEPOT3 RESUMEN DE DESEMPEÑO Ventas netas* Utilidades netas* Ganancia por acción* Activo Total Pasivo Total Patrimonio Cantidad de tiendas (en miles de millones) (en miles de millones) (diluida) (en miles de millones) (en miles de millones) (en miles de millones) $ 77.0 $ 79.0 $ 77.3 $ 5.6 $ 5.3 $ 4.2 $ 2.63 $ 2.55 $ 2.27 $ 44.4 $ 52.3 $ 44.3 $ 17.5 $ 27.2 $ 26.6 $ 26.9 $ 25.0 $ * Refleja actividades continuas Informe Anual4 Estimados accionistas, asociados, clientes, proveedores y comunidades: 04 Este último año fue uno de los más difíciles que ha visto nuestra compañía. Año tras año las ventas minoristas disminuyeron un 2.1 por ciento, y las ventas de tiendas comparables disminuyeron un 6.7 por ciento. Nuestro margen operativo disminuyó 186 puntos base y las ganancias por acción de actividades continuas disminuyeron un 11 por ciento. Comenzamos el año con los objetivos de centrarnos en nuestro negocio minorista, invertir en nuestros asociados y tiendas y mejorar nuestro servicio al cliente. Nos mantuvimos fieles a dichos objetivos a pesar de las adversidades económicas e invertimos más de $2 mil millones en cinco prioridades clave: conexión de los asociados con los clientes, innovación de productos, disponibilidad de productos, ambiente de compra y dominio del mercado de los profesionales. Estas inversiones imponen presión adicional sobre las ganancias durantee un entorno difícil, pero estamos convencidos de que la estrategia correcta a largo plazo comienza por la experiencia del cliente en nuestras tiendas. Se han hecho importantes avances en lo que respecta a cada una de dichas prioridades. CONEXIÓN DE LOS ASOCIADOS CON LOS CLIENTES: Nuestros fundadores enfatizaron en la importancia de cuidar de quienes atienden a nuestros clientes. Y esta premisa es tan importante hoy como lo era veinte años atrás. Sabemos que esta inversión fortalecerá nuestra posición de liderazgo en el mercado. Este último año, adoptamos importantes medidas para mejorar la remuneración y reconocimiento de nuestros asociados y para profundizar los conocimientos de nuestros asociados en las tiendas. Implementamos un nuevo programa de gratificación mediante el otorgamiento de opciones de compra de acciones restringidas para nuestros asistentes de gerencia de tiendas. Somos la única empresa minorista en su categoría que otorga opciones de compra de acciones a dicho nivel de la gerencia. Para nosotros, es importante que nuestros asistentes de gerencia se sientan y actúen como propietarios. Incrementamos significativamente la participación y distribución de nuestras gratificaciones Success Sharing (Compartir el Éxito) para asociados que trabajan por hora y lanzamos un nuevo programa de mérito Homer Badge (Insignia de la Excelencia) para reconocer la excelencia en el servicio al cliente. Espero que note los asociados que portan orgullosos estas insignias al recorrer nuestras tiendas. Contratamos a más de 2,500 Especialistas en Oficios en nuestros departamentos de plomería y electricidad. Estos asociados son plomeros y electricistas matriculados que no sólo prestan un servicio calificado a nuestros clientes, sino que además capacitan a otros asociados. Como resultado de estos y otros esfuerzos, redujimos en un 20 por ciento la deserción voluntaria de los trabajadores de tiempo completo en INNOVACIÓN DE PRODUCTOS: Nuestros clientes esperan encontrar en nuestras tiendas productos innovadores y a buen precio. En 2007, como hasta ahora, nos centramos en satisfacer dichas expectativas. Realizamos una inversión significativa en ajustes de comercialización, impulsamos la innovación de productos THE HOME DEPOT a través de nuestro exitoso lanzamiento de la línea de herramientas de motor Ryobi Lithium One+ y nuestro programa Eco Options, y renovamos las líneas de productos para brindar mayor valor a nuestros clientes. Nos enorgullece particularmente el liderazgo que mantuvimos en diversas categorías, entre las que se incluyen electrodomésticos, residencia exterior, plantas y productos relacionados y pintura.. DISPONIBILIDAD DE PRODUCTOS: En 2007, hicimos un gran avance en la transformación de nuestra cadena de suministro. Hicimos una prueba piloto de una nueva red y tecnología de distribución - Rapid Deployment Centers (Centros de rápida instalación, RDC). La prueba piloto fue exitosa y lanzaremos los RDC durante 2008 y Estamos seguros de que nuestra futura cadena de suministro mejorará significativamente la eficiencia de nuestra cadena de suministro, nuestros niveles de inventario, la eficiencia de nuestros activos, así como nuestra capacidad para satisfacer las necesidades cada vez más diferenciadas de nuestros clientes. AMBIENTE DE COMPRA: Nuestras tiendas ya tienen varios años y debemos preservar uno de nuestros activos más importantes. Intensificamos el mantenimiento de las tiendas en 2007, superando en un 38 por ciento el nivel de mantenimiento de 2006 y dos veces el nivel de mantenimiento de Desarrollamos un enfoque de mantenimiento sistemático sostenible, con horarios específicos para lustrar pisos, remodelar baños y reemplazar equipos importantes tales como acondicionadores de aire y mostradores. Tal como lo demuestran nuestras encuestas La voz del cliente, nuestros clientes valoran estas inversiones. Dominio del mercado de los profesionales: DOMINIO DEL MERCADO DE LOS PROFESIONALES: Sabemos que el cliente profesional es un cliente verdaderamente importante. Este año lanzamos diversos programas que apuntan a brindar un mejor servicio a los profesionales. Uno de ellos es nuestra sala para profesionales, un espacio que posibilita una mejor gestión de los pedidos importantes de nuestros clientes. Nuestros clientes profesionales recurren a nosotros para obtener los productos adecuados en las cantidades adecuadas para facilitar sus trabajos. Reforzamos nuestros programas de cantidad de lotes irregulares en nuestras tiendas y modificamos el servicio de entrega para un mejor aprovechamiento. También estamos haciendo uso de la información sobre nuestros clientes para fortalecer las relaciones con este segmento de clientes clave. INTERNACIONAL: Al considerar los avances logrados en 2007, me gustaría reconocer especialmente a nuestros negocios internacionales en México, Canadá y China. Este año nuestras tiendas en México registraron un crecimiento positivo de dos dígitos en las ventas de tiendas comparables. Nuestras tiendas en Canadá tambien registraron un crecimiento positivo en las ventas de tiendas comparables. En China, al lanzar nuestra marca Home Depot5 VALUES WHEEL en agosto de 2007, nuestras tiendas registraron un crecimiento positivo en las ventas de tiendas comparables. Nuestras tiendas internacionales contribuyeron en casi un 10 por ciento de las ventas y en un 12 por ciento de la ganancia operativa en Estos resultados demuestran que nuestro formato tiene gran aceptación y nos brinde la gran oportunidad de expandirnos a otras áreas tales como Guam, donde ya abrimos nuestra primera tienda este año. Al completar mi primer año en esta función, deseo agradecer a la Junta Directiva por su apoyo y dedicación. Desearía reconocer especialmente a nuestros directores que se jubilan este año: John Clendenin, Claudio González, Mitch Hart y Ken Langone (uno de nuestros fundadores). Su asesoramiento y orientación ha sido fundamental para el éxito de nuestra compañía. NUESTRA ESTRATEGIA ES SIMPLE: Hemos definido claramente a The Home Depot como una empresa minorista. La venta de HD Supply en agosto de 2007 fue un paso importante para lograr dicha claridad y orientación. También definimos nuestra estrategia de asignación de capital: Nos concentraremos en mejorar la rentabilidad del capital invertido y estableceremos patrones de referencia de todos los usos de flujos de efectivo disponibles respecto del valor creado para los accionistas a través de la recompra de acciones. Teniendo en cuenta dicho objetivo, utilizamos los fondos provenientes de la venta de HD Supply y el efectivo en caja para recomprar $10.7 mil millones de acciones. Esto nos coloca casi a mitad de camino de nuestro plan anunciado de recapitalización de $22.5 mil millones. Nuestro flujo de efectivo nos permitirá determinar la oportunidad de los pasos restantes en el plan de recapitalización, al concentrarnos en mantener la relación ajustada de deuda/ebitdar de 2.5 veces. Nuestro objetivo es alcanzar un coeficiente de distribución de 30 por ciento, ubicándonos entre los coeficientes más altos del sector minorista. Nuestra estrategia: centrarnos en nuestro negocio minorista, invertir en nuestros empleados, mejorar nuestras tiendas, ofrecer a nuestros clientes excelentes productos a increíbles precios, impulsar una alta rentabilidad del capital invertido y devolver el flujo de efectivo disponible a nuestros accionistas. Estimamos que 2008 será un año tan desafiante como lo fue Planeamos abrir menos tiendas en comparación con años anteriores, dado que continuaremos invirtiendo y concentrándonos más aún en las tiendas existentes. Continuaremos invirtiendo en nuestro negocio concentrándonos en las cinco prioridades establecidas en Como parte de nuestro plan de inversión, tenemos grandes planes de fortalecer la cadena de suministro en Estados Unidos, asignar más asociados al piso de ventas a través de una importante iniciativa delantales en el piso de ventas, y dar el primer paso hacia la transformación de nuestra infraestructura de tecnología de la información convirtiendo nuestro negocio canadiense en una plataforma de Planificación de recursos de la compañía centrada en mejorar las actividades de comercialización y de atención al cliente. A medida que nuestro mercado mejora y a medida que se materializan los beneficios de estas inversiones en nuestro negocio, esperamos durante los próximos cuatro años volver a tener un margen operativo de dos dígitos. También continuaremos fortaleciendo las relaciones y afianzando los vínculos con nuestras comunidades. Esto ha distinguido a The Home Depot. Uno de los aspectos que más me gustan de mi función es cuando me entero de las extraordinarias cosas que hacen nuestros asociados cada día para ayudarse entre sí, para ayudar a los clientes y para ayudar a nuestras comunidades. Somos una empresa que se basa en valores y nos esforzamos al máximo por vivir y celebrar los valores representados en la rueda que figura en esta página. Reconocemos que el impulso de autoreafirmación de estos valores nos permite brindar un excelente servicio al cliente. Es mi deseo que al comprar en nuestras tiendas, compruebes nuestra continua mejora y el valor de las inversiones que estamos realizando. Francis S. Blake Presidente de la Junta Directiva y Director Ejecutivo 3 de abril de 2008 Informe Anual6 Mi objetivo es dar el mismo trato a todos los clientes. En mi opinión, debería procurar recibir un Homer Badge de cada cliente. Donald Jackson, 8 años 06 THE HOME DEPOT7 NUESTROS ASOCIADOS Cuando nuestros clientes realizan sus compras en The Home Depot, sabemos que esperan un servicio al cliente de alto nivel brindado por asociados calificados y comprometidos. Estamos reafirmando dicho nivel de servicio al cliente mejorando la forma en que atraemos, reconocemos, recompensamos y capacitamos a nuestros asociados. Modificamos nuestra estructura de remuneración para asegurarnos de reconocer y recompensar a aquellos que brinden un excelente servicio al cliente y que tengan un excelente desempeño en un entorno de ventas exigente. En las tiendas, reintrodujimos nuestro programa Homer Badge, nuestras insignias de reconocimiento espontáneas para premiar el excelente servicio brindado al cliente. También otorgamos opciones de compra de acciones restringidas a asistentes de la gerencia de tiendas, aproximadamente 10,000 asociados, con el fin de transmitirles un mayor sentido de la pertenencia respecto de su tienda y su éxito. Por último, modificamos el umbral de Success Sharing, un programa de incentivo para nuestros asociados que trabajan por hora en función del desempeño individual en la tienda, para reconocer la dedicación de nuestros asociados en este exigente entorno. Estos cambios permitieron que el doble de los asociados recibiera una gratificación en comparación con el año anterior. Este año incorporamos Especialistas en Oficios, una nueva función en nuestra tienda, dotada exclusivamente de plomeros y electricistas profesionales matriculados. Estos especialistas están más capacitados para ayudar a los clientes con sus proyectos de plomería y electricidad y colaborar con la capacitación de otros asociados. A través de las llamadas en conferencia que se llevan a cabo dos veces por semana con nuestros comercializadores de plomería y electricidad, también ayudan a surtir nuestras tiendas con las mercancías que coincidan con los códigos y requisitos locales de construcción. A través de estos esfuerzos, hemos disminuido la deserción de asociados en comparación con el año anterior y hemos mejorado la experiencia del cliente en todas las calificaciones más importantes de nuestras encuestas La voz del cliente. Y aún más importante, estamos invirtiendo a largo plazo en nuestros activos más valiosos, nuestros asociados, para que puedan superar las expectativas de nuestros clientes. Nuestros Especialistas en Oficios comparten sus conocimientos en los pasillos y en las clínicas que se realizan en nuestras tiendas. Informe Anual8 08 THE HOME DEPOT Nuestro extintor de fuego Home Hero ganó el Premio de oro internacional 2007 a la excelencia en diseño.9 SU TIENDA Es nuestro deseo que los clientes consideren el establecimiento donde realizan sus compras como su tienda. Además de invertir en nuestros asociados, hemos incrementado en gran medida los fondos destinados al entorno físico de nuestras tiendas para que se vean más luminosas, limpias y accesibles para comprar. Nuestro objetivo es ofrecer productos innovadores a precios increíbles. Por ejemplo, este año incorporamos nueva tecnología con excelentes productos como la pintura Behr con nano-guard, que elimina la necesidad de imprimación de pinturas para exteriores. También estamos orgullosos de nuestra línea de herramientas de motor Ryobi Lithium, que ofrece un rendimiento profesional al cliente Hágalo usted mismo a un precio increíbls. En cuanto a los electrodomésticos, mantuvimos nuestro enfoque centrado en artículos de lujo accesibles incorporando nuevos productos en la línea de electrodomésticos GE CleanSteel y la Serie LG Kitchen. En cuanto a los muebles para patios, incorporamos productos de calidad con estilo a precios convenientes, tales como la línea Hampton Bay Calabria compuesto por siete piezas, impulsando a The Home Depot a convertirse en líder de participación de mercado de la industria. También lanzamos el programa Eco Options en Estados Unidos, que identifica más de 3,000 productos que no dañan el medio ambiente para que nuestros clientes puedan elegir aquellos productos que no afecten al medio ambiente. Para ayudar a nuestros clientes a encontrar y seleccionar el producto adecuado, ajustamos más de 900,000 compartimentos de estantes para ofrecer nuevos productos y simplificar el proceso de selección. También estamos invirtiendo en nuestra cadena de suministro para garantizar que siempre tengamos en existencia los productos que nuestros clientes buscan a diario. Nuestras clínicas semanales en las tiendas, las clínicas mensuales para niños, las clínicas para clientes Hágalo usted mismo realizadas en cada estación, y clínicas con celebridades crean un clima de diversión donde nuestros asociados pueden compartir sus conocimientos y pasión en lo que respecta a mejoras para el hogar. Estas inversiones están mejorando la experiencia de compra para nuestros clientes al ofrecer los mejores productos a precios increíbles en un ambiente divertido y fácil para comprar. En nuestra tienda Home Depot, compartimos nuestros conocimientos a través de clínicas gratuitas para ayudarlo a concretar sus proyectos y mejorar la apariencia de su hogar. Informe Anual10 Nuestras comunidades The Home Depot no sólo invierte en sus asociados y tiendas, sino que también invierte en las comunidades donde viven y trabajan nuestros clientes y asociados. La retribución representa un valor fundamental para nuestra compañía y una pasión para nuestros asociados. Nuestros asociados dedicaron su tiempo y talento con más de 530,000 horas de voluntariado en 2007 a través de su programa Team Depot. Junto con nuestro socio sin fines de lucro, KaBOOM!, alcanzamos nuestra meta de concretar 1,000 proyectos de patios de juego en 1,000 días. También prestamos asistencia a nuestros asociados a través de The Homer Fund, un fondo patrocinado por los asociados, en épocas de dificultades financieras debido a desastres naturales, enfermedades y emergencias familiares. Desde 2006, esta organización benéfica también otorga becas a los hijos de asociados que asisten a instituciones educativas de educación superior. A través de los esfuerzos de The Home Depot Foundation, la Compañía brinda asistencia en el ámbito nacional, trabajando para crear comunidades sólidas mediante la construcción de viviendas accesibles y saludables. En 2007, donamos casi $50 millones a más de 1,350 organizaciones sin fines de lucro. Estos fondos ayudan a construir viviendas para que las familias pueden acceder no sólo para instalarse, sino para vivir, ahorrando energía y agua para mantener bajos los costos de las cuentas de servicios públicos; utilizando materiales duraderos para reducir los costos de mantenimiento; y ofrecer un entorno saludable tanto interno como externo. The Home Depot Foundation se ha comprometido a brindar asistencia para la construcción de 100,000 viviendas accesibles y la plantación de tres millones de árboles en la próxima década. Ya sea que se trate de incendios arrasadores en California, inundaciones en el noreste y noroeste o tornados en la región central del país, The Home Depot es una de las primeras organizaciones en hacerse presente para garantizar que nuestros clientes cuenten con los suministros, recursos y apoyo que necesitan para reconstruir sus viviendas y comunidades. Cuando ocurren desastres, The Home Depot adopta un enfoque integrado de sus iniciativas de socorro a través de contribuciones permanentes a socios sin fines de lucro locales y nacionales y la movilización de asociados voluntarios. Trabajamos para ayudar a nuestras comunidades donando productos esenciales para contribuir con las iniciativas de rescate y recuperación. Nuestro objetivo es brindar asistencia permanente a nuestros clientes y asociados siendo la última tienda en cerrar y la primera en reabrir en tiempos de crisis. Los asociados de Home Depot le ofrecieron refugio a los caballos amenazados por los arrasadores incendios en California. 10 THE HOME DEPOT11 JUNTA DIRECTIVA Francis S. Blake Presidente de la Junta Directiva y CEO The Home Depot, Inc. F. Duane Ackerman Presidente Retirado de la Junta Directiva y CEO BellSouth Corporation 3,4 David H. Batchelder Principal Relational Investors, LLC 1,2 Ari Bousbib Presidente Otis Elevator Company 2,4 Gregory D. Brenneman Presidente de la Junta Directiva y CEO TurnWorks, Inc. 1,3 Albert P. Carey Presidente y CEO PepsiCo Frito-Lay América del Norte 1,4 John L. Clendenin Presidente Retirado de la Junta Directiva, Presidente y CEO BellSouth Corporation 1,2 Claudio X. González Presidente de la Junta Directiva Kimberly-Clark de México, S.A. de C.V. 1,2 Laban P. Jackson, Jr. Presidente de la Junta Directiva Clear Creek Properties, Inc. 1,3 Armando Codina Presidente y CEO Flagler Development Group 2,4 Milledge A. Hart III Presidente de la Junta Directiva Hart Group, Inc Karen L. Katen Presidenta de la Junta Directiva Pfizer Foundation 3,4 Brian C. Cornell Director Ejecutivo Michaels Stores, Inc. 1,4 Bonnie G. Hill Presidenta B. Hill Enteprises, LLC 2,4 Kenneth G. Langone Presidente de la Junta Directiva, CEO y Presidente Invemed Associates, Inc. 1,3 La Junta Directiva está formada por 15 miembros, de los cuales 13 se consideran independientes. Consulte nuestro sitio web homedepot.com/corporategovernance para obtener más detalles. Miembros del Comité de la Junta Directiva al 1 de marzo de 2008: 1.Auditoría 2.Desarrollo de Liderazgo y Remuneración 3.Nominación y Gobierno Corporativo 4.Infraestructura. EQUIPO DE LIDERAZGO SENIOR Francis S. Blake Presidente de la Junta Directiva y Director Ejecutivo Kelly Barrett Vicepresidenta Senior Enterprise Program Management Giles Bowman Vicepresidente Senior Comercialización de Hardlines Gordon Erickson Vicepresidente Senior Comercialización de Artículos de Decoración para el Hogar Mark Holifield Vicepresidente Senior Cadena de Suministro Joseph Izganics Presidente División Sur J. Paul Raines Vicepresidente Ejecutivo Tiendas de Estados Unidos John Ross Vicepresidente de Publicidad y Director Ejecutivo Interino de Mercadeo Ricardo Saldivar Presidente The Home Depot México Mike Buskey Vicepresidente Senior Recursos Humanos, Operaciones de Tiendas de Estados Unidos Timothy M. Crow Vicepresidente Ejecutivo Recursos Humanos Diane S. Dayhoff Vicepresidenta Senior Relaciones con Inversionistas Edward P. Decker Vicepresidente Senior Servicios Financieros para Consumidores Robert P. DeRodes Director Ejecutivo de Información y Vicepresidente Ejecutivo Marvin R. Ellison Presidente División Norte Ron Jarvis, Jr. Vicepresidente Senior Pro/Tool Rental/Environment Joseph M. McFarland III Presidente División Oeste Craig A. Menear Vicepresidente Ejecutivo Comercialización Bruce A. Merino Vicepresidente Senior de Comercialización y Presidente de Expo Eric V. Peterson Vicepresidente Senior Comercialización de Materiales para la Construcción Marc D. Powers Vicepresidente Senior Operaciones Brad Shaw Vicepresidente Senior Comunicaciones Corporativas y Asuntos Externos George Sherman Vicepresidente Senior Servicios en el Hogar Carol B. Tomé Directora Financiera y Vicepresidenta Ejecutiva Servicios Corporativos Jack VanWoerkom Vicepresidente Ejecutivo, Asesor General y Secretario Corporativo Annette M. Verschuren Presidenta The Home Depot Canadá y Asia Informe Anual12 Guam Estados Unidos México Puerto Rico China Canadá The Home Depot, Inc Paces Ferry Road, NW Atlanta, GA United States13 SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION (COMISIÓN DE VALORES Y BOLSAS) DE ESTADOS UNIDOS WASHINGTON, D.C FORMULARIO 10-K INFORME ANUAL DE CONFORMIDAD CON LA SECCIÓN 13 Ó 15(d) DE LA LEY DE MERCADOS DE VALORES DE 1934 Para el año fiscal finalizado el 3 de febrero de 2008 O INFORME DE TRANSICIÓN DE CONFORMIDAD CON LA SECCIÓN 13 Ó 15(d) DE LA LEY DE MERCADOS DE VALORES DE 1934 Número de legajo en la Comisión THE HOME DEPOT, INC. (Nombre exacto del Registrante según se especifica en su acta de constitución) DELAWARE (Estado u otra jurisdicción de constitución u organización) (Número de identificación como empleador ante el Servicio de Rentas Internas) 2455 PACES FERRY ROAD, N.W., ATLANTA, GEORGIA (Dirección de la sede principal) (Código postal) Número de teléfono del Registrante, incluido el código de área: (770) VALORES REGISTRADOS DE CONFORMIDAD CON LA SECCIÓN 12(b) DE LA LEY: NOMBRE DE CADA CLASE Acciones ordinarias, valor nominal $0.05 por acción NOMBRE DE CADA MERCADO BURSÁTIL EN EL QUE ESTÁ REGISTRADA Bolsa de Valores de Nueva York VALORES REGISTRADOS DE CONFORMIDAD CON LA SECCIÓN 12(g) DE LA LEY: Ninguno Marque con una cruz si el Registrante es un emisor experimentado y reconocido, según se define en la Regla 405 de la Ley de Valores. Sí No Marque con una cruz si el Registrante está exento de la presentación de informes de conformidad con la Sección 13 o la Sección 15(d) de la Ley. Sí No Marque con una cruz si el Registrante (1) ha presentado todos los informes exigidos por la Sección 13 o la Sección 15(d) de la Ley de Mercados de Valores de 1934 para el período de 12 meses precedente (o por un lapso más corto para el cual le hubiese sido exigido que presentara tales informes), y (2) ha estado sujeto a tales requisitos de presentación en los últimos 90 días. Sí No Marque con una cruz si el presente no incluye la divulgación de incumplimiento de presentaciones según establece el artículo 405 de la Regulación S-K, y si no se incluirá, al leal saber y entender del Registrante, en las declaraciones informativas que acompañan a la solicitud de delegación de voto que se incorporan por referencia en la Parte III de este Formulario 10-K, o cualquier modificación de este Formulario 10-K. Marque con una cruz si el Registrante está sujeto a la condición de large accelerated filer (presentación acelerada para compañías de gran capitalización), accelerated filer (presentación acelerada), non-accelerated filer (presentación normal) o es una smaller reporting company (empresa informante pequeña). Véase la definición de large accelerated filer, accelerated filer y smaller reporting company en la Norma 12b-2 de la Ley de Mercados de Valores. Large accelerated filer Accelerated filer Non-accelerated filer (No seleccionar si se trata de una smaller reporting company ) Smaller Reporting Company Marque con una cruz si el Registrante es una sociedad sin actividad (shell company) (según se define en la Norma 12b-2 de la Ley de Mercados de Valores). Sí No El valor total de mercado de las Acciones Ordinarias del Registrante en poder de sociedades no afiliadas al Registrante al 29 de julio de 2007 ascendía a $70.7 mil millones. La cantidad de Acciones Ordinarias del Registrante en circulación al 24 de marzo de 2008 ascendía a 1,690,034,627. DOCUMENTOS QUE SE INCORPORAN POR REFERENCIA Algunas porciones de la declaración informativa que acompañan la solicitud de delegación de voto del Registrante a efectos de la Asamblea Anual de Accionistas del año 2008 se incorporan por referencia en la Parte III de este Formulario 10-K en la medida en que se describe en el presente.14 PARTE I Punto 1. Punto 1A. Punto 1B. Punto 2. Punto 3. Punto 4. Punto 4A. PARTE II Punto 5. Punto 6. Punto 7. Punto 7A. Punto 8. Punto 9. Punto 9A. Punto 9B. PARTE III Punto 10. Punto 11. Punto 12. Punto 13. Punto 14. PARTE IV Punto 15. THE HOME DEPOT, INC. FORMULARIO 10-K DEL AÑO FISCAL 2007 CONTENIDO Negocio Factores de riesgo Comentarios no resueltos del personal de la Comisión de Valores y Bolsas Inmuebles Procesos judiciales Asuntos sometidos al voto de tenedores de títulos Funcionarios ejecutivos de la Compañía Mercado de las acciones ordinarias de los registrantes, asuntos relacionados con los accionistas y compras de valores a cargo del emisor Información financiera seleccionada Deliberaciones de la gerencia y análisis de la situación financiera y de los resultados de las operaciones Revelaciones cuantitativas y cualitativas acerca del riesgo de mercado Estados financieros e información complementaria Cambios en las divulgaciones contables y financieras y desacuerdos con los contadores con respecto a las mismas Controles y procedimientos Otra información Directores, funcionarios ejecutivos y gobierno corporativo Remuneración de ejecutivos Valores en poder de ciertos titulares reales y de la gerencia, y asuntos relacionados con los accionistas Ciertas relaciones y transacciones relacionadas, e independencia de los directores Honorarios y servicios del área contable principal Anexos, Anexos a los Estados financieros Firmas15 ADVERTENCIA DE CONFORMIDAD CON LA LEY PRIVATE SECURITIES LITIGATION REFORM ACT, SANCIONADA EN 1995 Ciertas declaraciones que se incluyen en este informe sobre nuestro futuro desempeño constituyen declaraciones a futuro. Las declaraciones a futuro pueden estar relacionadas con el crecimiento de las ventas netas, las ventas de tiendas comparables, los efectos de la canibalización, la situación del mercado de construcciones residenciales y del mercado de viviendas, la situación del mercado de mejoras para el hogar, la inflación y deflación de los precios de los productos básicos, la implementación de iniciativas en las tiendas, la continuación de planes de reinversión, la protección de los derechos de propiedad intelectual, el desempeño de las utilidades netas, la ganancia por acción, el gasto correspondiente a remuneración basada en acciones, las aperturas y cierres de tiendas, la asignación e inversiones de capital, la liquidez, los efectos de la adopción de ciertas normas contables, la rentabilidad del capital invertido, la gestión de las políticas de compra o de crédito a clientes, la recapitalización prevista de la Compañía, el momento para concretar dicha recapitalización, la capacidad de emitir títulos de deuda con términos y condiciones y tasas que nos sean aceptables y la demanda de nuestros servicios y productos. Dichas declaraciones se basan en información disponible actualmente y en nuestros actuales supuestos, expectativas y proyecciones a futuro. No se deberá basar en dichas declaraciones a futuro en forma desmedida. Están sujetas a futuros hechos, riesgos e incertidumbres, muchos de los cuales están fuera de nuestro control o actualmente desconocemos, y a supuestos que pueden llegar a ser inexactos, como consecuencia de los cuales los resultados reales podrían diferir sustancialmente de las expectativas y proyecciones de la Compañía. Algunos de los riesgos e incertidumbres significativos a raíz de los cuales los resultados reales podrían diferir significativamente de las expectativas y proyecciones de la Compañía, se describen en el Punto 1A. Factores de riesgo. Esta información se debe leer junto con el Punto 7. Deliberaciones de la gerencia y análisis de la situación financiera y de los resultados de las operaciones y con nuestros Estados financieros y sus respectivas notas del Punto 8 de este informe. Incluimos la información para inversionistas conforme a lo estipulado por la Private Securities Litigation Reform Act (Ley de Reforma en Materia de Litigios de Valores Privados) de También es posible que existan otros factores que no podemos prever o que no se describen en este informe, generalmente, debido a que no los consideramos significativos. Los resultados reales podrían diferir significativamente de las expectativas a raíz de dichos factores. Las declaraciones a futuro sólo reflejan las condiciones existentes en la fecha en que se emiten, y no asumimos obligación alguna por la actualización de las mismas. No obstante, se recomienda que analice otras divulgaciones sobre asuntos relacionados en nuestras presentaciones periódicas ante la Comisión de Valores y Bolsas (en adelante SEC, por sus siglas en inglés). Punto 1. Negocio. Introducción PARTE I The Home Depot, Inc. es el minorista número uno del mundo en el área de mejoras del hogar, y el segundo en los Estados Unidos ( EE.UU. ), según indican las ventas netas del año fiscal con cierre el 3 de febrero de 2008 ( año fiscal 2007 ). Al cierre del año fiscal 2007, operábamos 2,234 tiendas, en su mayoría The Home Depot. En las tiendas The Home Depot se vende una amplia variedad de materiales de construcción, así como productos para mejoras del hogar y césped y jardín, y también se prestan diversos servicios. Las tiendas The Home Depot cubren un espacio cerrado promedio de aproximadamente 105,000 pies cuadrados, con unos 23,000 pies cuadrados adicionales de exteriores. Al cierre del año fiscal 2007, teníamos 2,193 tiendas The Home Depot en todo el territorio de los EE.UU. (incluyendo Puerto Rico, las Islas Vírgenes y Guam), Canadá, China y México. Además, al cierre del año fiscal 2007, la Compañía operaba 34 tiendas EXPO Design Center, dos tiendas THD Design Center y cinco tiendas Yardbirds. El 30 de agosto de 2007, concretamos la venta de HD Supply. Recibimos fondos netos por $8.3 mil millones y reconocimos una pérdida de $4 millones, neta de impuestos, por dicha venta. Con relación a esta venta, adquirimos una participación de 12.5% en la nueva HD Supply por un total de $325 millones y garantizamos un préstamo con garantía principal de HD Supply por un total de $1 mil millones. 116 The Home Depot, Inc. es una es una sociedad constituida en 1978 conforme a las leyes de Delaware. Nuestro centro de apoyo a tiendas, Store Support Center (oficina central), está ubicado en 2455 Paces Ferry Road, N.W., Atlanta, Georgia Nuestro número de teléfono es (770) Mantenemos un sitio web en Internet, en Allí, se encuentran disponibles, sin cargo, nuestros informes anuales a los accionistas, los informes anuales en el Formulario 10-K, los informes trimestrales en el Formulario 10-Q, los informes vigentes en el Formulario 8-K, las declaraciones informativas que acompañan las solicitudes de delegación de voto y los Formularios 3, 4 y 5; este material se pone a disposición lo más pronto posible, dentro de lo razonable, después de su presentación ante la SEC. En todas estas presentaciones, hemos incluido nuestro sitio en Internet sólo como referencia textual. La información contenida en nuestros sitios electrónicos no se incorpora por referencia a este Formulario 10-K. Nuestro negocio Estrategia de operaciones. En el año fiscal 2007, tras ciertos cambios en la alta gerencia de la Compañía y ante el rápido deterioro de los mercados de viviendas, de construcciones residenciales y de mejoras para el hogar; adoptamos e implementamos objetivos estratégicos que consisten en centrarnos en nuestro negocio minorista, invertir en nuestros asociados y tiendas, mejorar el servicio al cliente y devolver capital a los accionistas. Perfeccionamos la venta de HD Supply; concretamos cerca de la mitad de nuestro plan de recapitalización de $22.5 mil millones, mediante la adquisición de aproximadamente 15% de nuestras acciones en circulación; e invertimos más de $2 mil millones en cinco prioridades operativas clave: conexión de los asociados con los clientes, innovación de productos, disponibilidad de productos, ambiente de compra y dominio del mercado de los profesionales. La Parte II del Punto 7 contiene más información sobre nuestros esfuerzos respecto a cada una de estas prioridades clave. Clientes. Las tiendas The Home Depot atienden a tres grupos principales de clientes: Clientes Hágalo usted mismo : Estos clientes son por lo general propietarios de viviendas, que adquieren productos y llevan a cabo sus propios proyectos e instalaciones. Para complementar los conocimientos de nuestros asociados, las tiendas The Home Depot ofrecen clínicas, en las que asociados y proveedores de mercancías enseñan a realizar las distintas tareas. Clientes Háganlo por mí : Estos clientes son por lo general propietarios de viviendas que adquieren los materiales y contratan a terceros para llevar a cabo el proyecto o la instalación. Nosotros coordinamos la instalación de diversos productos de The Home Depot, a través de contratistas independientes calificados. Clientes profesionales: Estos clientes son remodeladores profesionales, contratistas generales, trabajadores dedicados a reparaciones, propietarios de pequeños negocios y comerciantes de productos afines. En numerosas tiendas, ofrecemos diversos programas para estos clientes, como servicios adicionales de entrega y retiro de mercancía ya paga, personal de dedicación exclusiva, una vasta selección de mercancías y programas de crédito ampliados; consideramos que todos estos elementos aumentan las ventas a estos clientes. 217 Productos. En una típica tienda de The Home Depot se almacenan entre 35,000 y 45,000 productos a lo largo del año; en estas cifras se incluyen los productos de marcas nacionales y los que llevan la marca de la empresa. En la tabla que sigue se presenta el porcentaje de las ventas netas de cada gran grupo de productos y los servicios relacionados para los últimos tres años fiscales: Grupo de productos Porcentaje de las ventas netas para el año fiscal con cierre el 3 de febrero 28 de enero 29 de enero de 2008 de 2007 de 2006 Plomería, electricidad y cocina 31.0% 30.8% 29.4% Herrajes y productos de estación Materiales de construcción, maderas, y puertas y ventanas Pintura y pisos Total 100.0% 100.0% 100.0% En el año fiscal 2007, nos centramos en impulsar los aspectos fundamentales de la comercialización y en seguir ofreciendo productos innovadores y distintivos. Las áreas clave de éxito fueron las siguientes: Introdujimos nueva tecnología en excelentes productos como la pintura Behr con nano-guard, que elimina la necesidad de imprimación de pinturas para exteriores; y los empalmes para tuberías Shark Bite que eliminan la necesidad de soldar en el proceso de conexión de tuberías; Lanzamos productos que no dañan el medio ambiente Eco Options SM en muchas categorías, incluyendo bombillas fluorescentes compactas, productos de limpieza, y plantas y productos naturales relacionados; y Mantuvimos nuestro enfoque en artículos de lujo accesibles, incorporando nuevos productos de la línea de artículos para patios Hampton Bay, los asadores Charmglow, la línea de electrodomésticos GE CleanSteel, la Serie LG Kitchen, los pisos resistentes TrafficMaster Allure y las alfombras Shaw Highstakes. Para complementar y mejorar nuestra selección de productos, hemos establecido alianzas estratégicas y relaciones exclusivas con proveedores selectos, con el fin de llevar al mercado productos de diversas marcas reconocidas. Durante el año fiscal 2007, ofrecimos diversas marcas propias y exclusivas en una amplia gama de departamentos; por ejemplo, pinturas Behr Premium Plus, asadores de gas Charmglow, artículos de iluminación Hampton Bay, productos para césped Vigoro, herramientas manuales Husky, herramientas de motor RIDGID y Ryobi, grifos Pegasus, alfombras Traffic Master, accesorios para baños Glacier Bay y productos para terrazas Veranda. Es posible que consideremos nuevas alianzas estratégicas y relaciones con otros proveedores; asimismo, continuaremos evaluando oportunidades de expandir el espectro de productos disponibles con marcas exclusivas de The Home Depot. Desde nuestro Store Support Center (Centro de Soporte de Tiendas), mantenemos un programa mundial de aprovisionamiento, con el fin de comprar productos de alta calidad directamente de sus fabricantes de todo el mundo. Nuestros comercializadores de desarrollo de productos viajan por todo el mundo para identificar y comprar productos innovadores y líderes de mercado en forma directa para nuestras tiendas. Además, tenemos cuatro oficinas de aprovisionamiento ubicadas en Shanghai, Shenzhen, Dalian y Chengdu, China; y oficinas en Gurgaon, India; Milán, Italia; Monterrey, México y Toronto, Canadá. Además de nuestros equipos de aprovisionamiento mundial, contamos también con equipos de ingenieros y de garantía de calidad que se encargan de asegurar que los productos que compramos (en el ámbito local o internacional) cumplan con los estándares locales, estatales y federales. Servicios. Nuestras tiendas ofrecen diversos servicios de instalación. Estos servicios están destinados a clientes del tipo Háganlo por mí, que seleccionan y adquieren los productos y su instalación a la empresa. Los programas de instalación incluyen productos como alfombras, pisos, gabinetes, mostradores y calentadores de agua. Además, la empresa provee servicios de instalación profesional de diversos productos que se venden a través de nuestros programas de venta en el hogar, como generadores y sistemas de calefactores y aire acondicionado central. 318 Crecimiento de las tiendas Estados Unidos. Al cierre del año fiscal 2007, operábamos 1,950 tiendas The Home Depot en los Estados Unidos, incluyendo los territorios de Puerto Rico, las Islas Vírgenes y Guam. Durante el año fiscal 2007, abrimos 87 nuevas tiendas The Home Depot, incluyendo nueve traslados en los Estados Unidos. Canadá. Al cierre del año fiscal 2007, operábamos 165 tiendas The Home Depot en diez provincias canadienses. De estas tiendas, diez se abrieron en el transcurso del año fiscal México. Al cierre del año fiscal 2007, operábamos 66 tiendas The Home Depot en México. De estas tiendas, seis fueron abiertas durante al año fiscal 2007, y de éstas una fue resultado de un traslado. China. Al cierre del año fiscal 2007, operábamos 12 tiendas The Home Depot en seis ciudades de China. Otros. En el año fiscal 2007, abrimos cinco tiendas Yardbirds en California y una tienda THD Design Center en California y Carolina del Norte. Al cierre del año fiscal 2007, operábamos 34 tiendas EXPO Design Center en 13 estados. También en el año fiscal 2007, cerramos nuestras 11 tiendas The Home Depot Landscape Supply y nuestras dos tiendas The Home Depot Floor. La Nota 1 a los Estados financieros consolidados contiene información financiera acerca de nuestras operaciones fuera de los Estados Unidos. Servicios de respaldo a tiendas Tecnología de la información. Durante el año fiscal 2007, seguimos efectuando inversiones en tecnología de la información para respaldar mejor a nuestros clientes y ofrecer un mejor ambiente y una mejor experiencia de compra en nuestras tiendas. Centrados en nuestras tiendas, efectuamos mejoras tecnológicas diseñadas para ayudar a nuestros asociados a desempeñar sus tareas y mejorar el servicio al cliente. Se dotó a más de 650 tiendas de nuevas computadoras, cajas registradoras e impresoras y se modernizaron las cajas registradoras automáticas de más de 1,100 tiendas. Todas las tiendas recibieron una actualización del sistema de diseño y nuevos equipos para que las ventas puedan ser procesadas en los departamentos específicos y más de 100 tiendas recibieron nuevos dispensadores de pintura. Se instaló una red de satélite en todas las tiendas para incrementar la resistencia y la conectividad de la red a todos nuestros centros de datos. Además de las mejoras introducidas en las tiendas, instalamos nuevo hardware en aproximadamente 18 instalaciones de logística. Instalamos un nuevo sistema de llamada por radio, diseñado para ayudar a los clientes a obtener asistencia en los pasillos, en cada una de las tiendas de los Estados Unidos y Canadá. Finalizamos la instalación de cajas registradoras automáticas en todas nuestras tiendas e implementamos una nueva automatización para el procesamiento de vales. Dotamos a nuestros gerentes, diseñadores y expedidores de equipos BlackBerry y teléfonos celulares y cuentas de correo electrónico para que puedan comunicarse más fácilmente con los clientes y con los centros de soporte a tiendas. Además de las importantes inversiones en tecnología para las tiendas, se implementó nueva tecnología para gestión de almacenes y transporte en respaldo de nuestra cadena de suministro. Implementamos una nueva tecnología de atención al cliente en el centro de soporte de tiendas y en cada tienda para ayudar a registrar y resolver conflictos con los clientes. Progresamos bastante en el desarrollo de un sistema ERP (tiendas minoristas principales) que se instalará primero en Canadá en Servicios de crédito. Home Depot ofrece seis programas de compras a crédito a través de instituciones de crédito externas, para clientes profesionales y para clientes de los segmentos Hágalo usted mismo y Háganlo por mí. En el año fiscal 2007, se abrieron aproximadamente 4.3 millones de cuentas de crédito The Home Depot nuevas; de este modo, el total de titulares de cuentas activas The Home Depot alcanzó a alrededor de 13 millones. Las compras con tarjetas de crédito propias representaron aproximadamente 29% de las ventas en tiendas, al cierre del año fiscal Logística. Nuestros programas de logística están diseñados para garantizar la disponibilidad de productos a los clientes, el uso eficaz de nuestras inversiones en inventarios, y bajos costos totales de la cadena de suministro. Al cierre del año fiscal 2007, operábamos 30 centros de distribución de madera en los Estados Unidos, Canadá y México, y 39 centros de distribución tradicionales, situados en los Estados Unidos, Canadá y México. Al cierre del año fiscal 2007, también operábamos 8 instalaciones de tránsito en los Estados Unidos y México donde se reciben y consolidan los pedidos de mercancías a proveedores para envío a nuestras tiendas. 419 En el año fiscal 2007, aproximadamente 20% de la mercancía enviada a nuestras tiendas de los Estados Unidos circuló a través de los centros de distribución y cerca de 20%, a través de las instalaciones de tránsito. La mercancía restante se envió directamente desde nuestros proveedores a nuestras tiendas. Durante el año fiscal 2007, implementamos mejores procesos de distribución del flujo de circulación de productos en una de las instalaciones de tránsito de los Estados Unidos, transformándola en un Rapid Deployment Center (Centro de Distribución Rápida, RDC). Los RDC permiten agrupar las necesidades de producto de una tienda en una única orden de compra, y luego asignar y distribuir el inventario rápidamente a las distintas tiendas, cuando se le recibe en el centro. Este proceso da como resultado mejoras en el transporte, la simplificación del procesamiento de pedidos por parte de los proveedores, y la disminución del plazo de entrega, a partir de que se determina la necesidad del producto en la tienda hasta su reposición. En enero de 2008 abrimos un segundo RDC. Tenemos previsto abrir varios más en los Estados Unidos durante los próximos años para incrementar nuestras capacidades de distribución central y de circulación de productos. Además de reponer las mercancías en nuestras tiendas, también efectuamos entregas de productos en inventario y productos por pedidos especiales directamente a nuestros clientes. Asociados. Al cierre del año fiscal 2007, empleábamos a unos 331,000 asociados, de los cuales alrededor de 26,000 pertenecían a la plantilla de asalariados, mientras que el resto recibía pago por hora o temporal. Alrededor de 67% de nuestros asociados son empleados de tiempo completo. Creemos que las relaciones con nuestros empleados son muy buenas. Para atraer y retener a personal calificado, procuramos mantener niveles competitivos de salarios y sueldos en todos los mercados en los que tenemos presencia. Propiedad intelectual. A través de nuestra subsidiaria totalmente controlada, Homer TLC, Inc., hemos registrado o solicitado el registro, en diversos países, de varios dominios de Internet, marcas de servicio y marcas comerciales para uso en nuestros negocios, por ejemplo: The Home Depot ; ventiladores, artículos de iluminación y accesorios Hampton Bay ; inodoros, lavabos y grifos Glacier Bay ; grifos y accesorios para baños Pegasus ; artículos de iluminación Commercial Electric ; herramientas, cajas de herramientas y estantes Workforce ; y También hemos obtenido y mantenemos carteras de patentes relacionadas con ciertos productos y servicios ofrecidos por The Home Depot, y constantemente procuramos patentar o proteger por otro medio ciertas innovaciones que incorporamos a nuestros productos y operaciones comerciales. Valoramos en gran medida la importancia de nuestra propiedad intelectual para nuestro negocio, y consideramos que constituye un factor importante en el mercadeo de nuestra marca, en el comercio electrónico, en las tiendas y en las nuevas áreas de negocios. No tenemos conocimiento de ningún hecho a raíz del cual pudiera preverse un impacto negativo significativo sobre nuestra propiedad intelectual. Programa de garantía de calidad. Tenemos programas de garantía de calidad y de ingeniería que supervisan la calidad de los productos propios y de los productos de los que nos abastecemos en forma mundial por importación directa. Mediante estos programas, hemos fijado criterios para el desempeño de proveedores y productos, diseñados para garantizar que nuestros productos cumplan con los estándares locales, estatales y federales en materia de desempeño y calidad. Estos programas también nos permiten medir y controlar la puntualidad de los envíos. Los historiales de desempeño se ponen a disposición de las fábricas, lo que les permite esforzarse por mejorar. El programa consiste en garantizar la calidad en los aspectos relacionados con la fábrica, el producto y el embalaje. Medio ambiente, salud y seguridad. Nos hemos comprometido a mantener un entorno seguro para nuestros clientes y asociados, y a proteger el medio ambiente de las comunidades en las que operamos. Nuestra función de medio ambiente, salud y seguridad en terreno está a cargo de asociados capacitados, que se centran principalmente en la implementación de nuestros programas en esta materia. Asimismo, contamos con un equipo de profesionales de medio ambiente, salud y seguridad, con base en Atlanta, que evalúan, desarrollan, implementan y aplican políticas, procesos y programas en toda la empresa. 520 Medio ambiente. The Home Depot se ha comprometido a llevar a cabo sus operaciones con responsabilidad medioambiental y este compromiso afecta a todas las áreas del negocio, incluso construcción y mantenimiento de tiendas, uso de energía, selección de productos y educación del cliente. En el año fiscal 2007, asignamos aproximadamente $50 millones a proyectos relacionados con el ahorro de energía. Estimamos que el ahorro generado desde el año fiscal 2006 es de aproximadamente $20 millones, y se logró mediante el reemplazo de sistemas de aire acondicionado y ventilación en alrededor de 200 tiendas y por el cambio a tubos de iluminación T-5 en alrededor de 600 tiendas. Asimismo, hemos implementado estándares operativos estrictos que establecen prácticas eficaces de ahorro de energía en todas nuestras instalaciones. Éstas incluyen la regulación de la temperatura de los sistemas de aire acondicionado y ventilación y el cumplimiento de estrictos horarios de iluminación, que representan las fuentes más importantes de consumo de energía; como así también la instalación en cada una de las tiendas del sistema de alarma y administración de energía Novar que permite controlar el ahorro de energía. Estimamos que, con la implementación de estos programas de ahorro de energía, hemos evitado la emisión de 907 millones de libras de gases de efecto invernadero. Creemos que esto equivale a eliminar cerca de 75,000 vehículos de la vía pública. Asimismo, tomamos medidas adicionales para promover nuestros esfuerzos en materia de sostenibilidad. Nos asociamos con el U.S. Green Building Council (Consejo sobre edificación sustentable de los Estados Unidos) y construimos cinco tiendas que tienen la certificación LEED. Compensamos las emisiones de carbono generadas por nuestras instalaciones y una parte de las emisiones generadas por viajes de negocios, a través de un acuerdo con The Conservation Fund, mediante el cual se plantaron cientos de árboles para ayudar a reducir el efecto de isla de calor en zonas urbanas, reducir la erosión y purificar la atmósfera. A través de nuestro programa Eco Options SM, hemos creado categorías de productos que permiten que los consumidores puedan identificar fácilmente productos preferidos que no dañan el medio ambiente. Implementamos un Programa de Responsabilidad Social y Medioambiental de Proveedores para garantizar que éstos cumplan con los estándares más elevados en materia de responsabilidad social y medioambiental. Estacionalidad. Nuestro negocio es estacional hasta un cierto punto. Por lo general, nuestro mayor volumen de ventas se ubica en el segundo trimestre del año fiscal, seguido luego por el cuarto trimestre fiscal. Competencia. Nuestro negocio es altamente competitivo; se basa en parte en el precio, en la ubicación de las tiendas, en el servicio al cliente y en la variedad de mercancías. En cada uno de los mercados en los que comercializamos productos y servicios, existen diversas tiendas dedicadas a las mejoras para el hogar, tiendas de suministro de materiales eléctricos, de plomería y de la construcción y madereras. En algunos productos, también competimos con tiendas de descuento, ferreterías locales, regionales y nacionales, empresas de venta por correo, clubes mayoristas, tiendas independientes de materiales para la construcción y, en menor grado, con otras tiendas minoristas. Además de los competidores mencionados, nuestras tiendas EXPO Design Center compiten con tiendas de diseño especializado o salas de exposiciones, algunas abiertas únicamente a profesionales del diseño de interiores. Debido a la variedad de la competencia que enfrentamos, no nos es posible medir en forma precisa el impacto de nuestros competidores sobre nuestras ventas. Punto 1A. Factores de riesgo. Los riesgos e incertidumbres que se describen a continuación podrían afectar en forma significativa y desfavorable nuestro negocio, la situación financiera y el resultado de las operaciones y, como consecuencia, los resultados reales podrían diferir sustancialmente de las expectativas y proyecciones de la Compañía. Si bien creemos que nuestros supuestos, expectativas y proyecciones son razonables en función de la información disponible actualmente, no se deberá basar en dichas declaraciones a futuro en forma desmedida. Estas declaraciones no constituyen garantías del desempeño a futuro. Están sujetas a futuros hechos, riesgos e incertidumbres, muchos de los cuales están fuera de nuestro control o desconocemos, y a supuestos que pueden llegar a ser inexactos, como consecuencia de los cuales los resultados reales podrían diferir sustancialmente de las expectativas y proyecciones de la Compañía. Estos Factores de riesgo se deben leer junto con el Punto 7. Deliberaciones de la gerencia y análisis de la situación financiera y de los resultados de las operaciones y con nuestros Estados financieros consolidados y sus respectivas notas del Punto 8 de este informe. También es posible que existan otros factores que no podemos prever o que no se describen en este informe, generalmente, debido a que no los consideramos significativos. Los resultados reales podrían diferir significativamente de las expectativas a raíz de dichos factores. 6 Mostrar más
g u í a d e Fondos Mutuos Una compañía de fondos mutuos es una compañía inversionista que combina el dinero de los accionistas y lo invierte en una cartera de valores diversificada. INVESTMENT COMPANY Más detalles Lineamientos de Gobierno Corporativo
Lineamientos de Gobierno Corporativo La Compañía es una compañía controlada según lo definen las reglas de la Bolsa de Valores de Nueva York. La Compañía ha aprovechado las excepciones para cumplir con Más detalles {Experiencia internacional.} Los servicios de negocios internacionales incluyen due diligence, impuestos, auditoría y consultoría
{Experiencia internacional.} Los servicios de negocios internacionales incluyen due diligence, impuestos, auditoría y consultoría 1 { } La experiencia internacional que necesita, justo donde la necesita Más detalles BANCO LATINOAMERICANO DE COMERCIO EXTERIOR, S. A. PRINCIPIOS DE GOBIERNO CORPORATIVO Y DETERMINACIÓN DE INDEPENDENCIA DE LOS DIRECTORES
BANCO LATINOAMERICANO DE COMERCIO EXTERIOR, S. A. PRINCIPIOS DE GOBIERNO CORPORATIVO Y DETERMINACIÓN DE INDEPENDENCIA DE LOS DIRECTORES ACTUALIZADO: 30 de enero de 2015 El Gobierno Corporativo se refiere Más detalles Mensaje de Ana Botín. Ana Botín, presidenta de Banco Santander.
Mensaje de Ana Botín El pasado mes de septiembre asumí la presidencia de Banco Santander. Desde entonces, hemos realizado cambios importantes en el consejo, en el gobierno corporativo y en el equipo directivo Más detalles Wal-Mart de México, S.A.B. de C.V. (WALMEX) Webcast Resultados del Segundo Trimestre 2014 México DF, a 23 de Julio de 2014
Wal-Mart de México, S.A.B. de C.V. (WALMEX) Webcast Resultados del Segundo Trimestre 2014 México DF, a 23 de Julio de 2014 RAFAEL MATUTE: Buenas tardes y gracias por acompañarnos el día de hoy a nuestra Más detalles Fondos de Fiduciarios Inversión
g u í a d e Fondos de Fiduciarios Inversión Un fondo fiduciario de inversión (UIT por sus siglas en inglés) es una sociedad inversiones que compra y retiene una cartera fija de acciones, bonos u otros Más detalles Accuride implementa con éxito su estrategia de expansión con ayuda de Plex Manufacturing Cloud
Accuride implementa con éxito su estrategia de expansión con ayuda de Plex Manufacturing Cloud Panorama general: Accuride Corporation, un proveedor líder de ruedas y componentes para extremos de ruedas, Más detalles International Business Machines Corporation
Suplemento Informativo International Business Machines Corporation Nombre del Emisor: International Business Machines Corporation Dirección: One New Orchard Road, Armok New York NY 10504 EEUU Domicilio Más detalles Academia 2014. Formación Basada en Conocimiento y Experiencia de Especialistas. Think Ahead
Academia 2014 Formación Basada en Conocimiento y Experiencia de Especialistas Think Ahead Proveemos un Enfoque de Consultoría «One-Stop-Shop» Le proveemos con una solución One-Stop-Shop para su negocio, Más detalles POLÍTICAS DE CUMPLIMIENTO ABRIL DE 2012
POLÍTICAS DE CUMPLIMIENTO ABRIL DE 2012 POLÍTICA DE COMPRAVENTA DE VALORES POR PARTE DE COLEGAS RESUMEN El Código de conducta de Marsh & McLennan Companies The Greater Good ( The Greater Good ) limita Más detalles Banco Económico S.A. (Bolivia) Santa Cruz, Bolivia. Resumen Ejecutivo. 1- Información Empleada. 2- Criterios y metodología de análisis
Banco Económico S.A. (Bolivia) Santa Cruz, Bolivia Resumen Ejecutivo El presente resumen ejecutivo describe los principales fundamentos y la calificación asignada, la que corresponde al dictamen emitido Más detalles Como hacer crecer tu negocio. Carlos Corominas Director Regional Segmento MIPYME Región de América Latina y el Caribe Visa Inc.
Como hacer crecer tu negocio Carlos Corominas Director Regional Segmento MIPYME Región de América Latina y el Caribe Visa Inc. Aviso Importante Estos materiales son proporcionados con propósito informativo Más detalles Sistema de Remuneración
Manual de Políticas y Lineamientos del: Sistema de Remuneración Última revisión: marzo de 2011 1 El Consejo de Administración de Morgan Stanley México, (la Casa de Bolsa ), una subsidiaria de Morgan Stanley Más detalles DOCUMENTO DE INFORMACIÓN CLAVE PARA LA INVERSIÓN. FACTORING CORPORATIVO, S.A. DE C.V. SOFOM E.N.R.
1. Descripción del Emisor. DOCUMENTO DE INFORMACIÓN CLAVE PARA LA INVERSIÓN. FACTORING CORPORATIVO, S.A. DE C.V. SOFOM E.N.R. Factoring Corporativo, S.A. de C.V., SOFOM, E.N.R. ( FacCorp ) es una entidad Más detalles PAN AMERICAN MÉXICO COMPAÑÍA DE SEGUROS, S.A. Informe de Notas de Revelación a los Estados Financieros 31 de diciembre de 2013
PAN AMERICAN MÉXICO COMPAÑÍA DE SEGUROS, S.A. Informe de Notas de Revelación a los Estados Financieros 31 de diciembre de 2013 Cifras expresadas en Pesos COMISIONES CONTINGENTES En cumplimiento a la Circular Más detalles Wal-Mart de México, S.A.B. de C.V. (WALMEX) Webcast Resultados del Tercer Trimestre 2012 México DF, 17 de Octubre de 2012
Wal-Mart de México, S.A.B. de C.V. (WALMEX) Webcast Resultados del Tercer Trimestre 2012 México DF, 17 de Octubre de 2012 RAFAEL MATUTE: Buenas tardes y gracias por acompañarnos en esta llamada para revisar Más detalles Tenaris anuncia los resultados del primer trimestre de 2015. Resumen de los resultados del primer trimestre de 2015
Giovanni Sardagna Tenaris 1-888-300-5432 www.tenaris.com Tenaris anuncia los resultados del primer trimestre de 2015 La información financiera y operativa incluida en este comunicado de prensa está basada Más detalles Estatutos del Comité de Auditoría
Estatutos del Comité de Auditoría El Comité de Auditoría (el "Comité de Auditoría" o el "Comité") del Directorio debe ser nombrado por el Directorio (el "Directorio") de Southern Copper Corporation (la Más detalles Recompensas e Incentivos. www.rrhh-web.com
Recompensas e Incentivos Categorías de planes de incentivos Individuo Grupo Empresa Destajo Compensación Equipo Reparto utilidades Plan normal por horas Plan Scanlon Opción a adquirir acciones Bonos Plan Más detalles Unidad VI 6.- RECURSOS Y ASPECTOS LEGALES
Unidad VI 6.- RECURSOS Y ASPECTOS LEGALES El sexto paso del plan de negocios comprende las personas que van a realizar las diferentes actividades y los trámites leales necesarios para poner la empresa Más detalles Grupo Radio Centro Reporta Resultados del Cuarto Trimestre y Doce Meses de 2014
Grupo Radio Centro Reporta Resultados del Cuarto Trimestre y Doce Meses de 2014 México, D.F., a 25 de Febrero de 2015 - Grupo Radio Centro, S.A.B. de C.V., (BMV: RCENTRO-A,), una de las Compañías líderes Más detalles Seguro de atención de largo plazo
Seguridad Financiera... de por vida. Más y más estadounidenses son conscientes de los costos en continuo crecimiento de la atención de largo plazo. Una vida de ahorros para la jubilación puede verse arrasada Más detalles TIME WARNER Y COMCAST FINALIZAN LAS TRANSACCIONES CON ADELPHIA COMMUNICATIONS. Se recuperaron los intereses de Comcast en Time Warner Cable
TIME WARNER Y COMCAST FINALIZAN LAS TRANSACCIONES CON ADELPHIA COMMUNICATIONS Se recuperaron los intereses de Comcast en Time Warner Cable NUEVA YORK y FILADELFIA, 31 de julio de 2006 Time Warner Inc. Más detalles Abengoa, S.A. ( Abengoa ), en cumplimiento de lo establecido en el artículo 82 de la Ley del Mercado de Valores, comunica el siguiente
Comisión Nacional del Mercado de Valores C/Edison, 4 28006 Madrid Abengoa, S.A. ( Abengoa ), en cumplimiento de lo establecido en el artículo 82 de la Ley del Mercado de Valores, comunica el siguiente Más detalles NUESTROS PRINCIPIOS GUÍA
NUESTROS PRINCIPIOS GUÍA Durante más de 50 años, las publicaciones de los Boletines Verdes describieron la forma en que John Deere realiza sus actividades comerciales y pone sus valores en práctica. Estas Más detalles RESULTADOS DEL 3T13 DIRECCION CORPORATIVA 1
COMENTARIOS Y ANÁLISIS DE LA ADMINISTRACIÓN SOBRE LOS RESULTADOS DE OPERACIÓN Y SITUACIÓN FINANCIERA DE LA COMPAÑÍA AL CIERRE DEL TERCER TRIMESTRE DE 2013 (CIFRAS EN MILLONES DE PESOS) mdp: millones de Más detalles Primer Trimestre 2014 BMV: GFAMSA
Primer Trimestre 2014 BMV: GFAMSA Monterrey, México a 24 de abril de 2014. Grupo Famsa, S.A.B. de C.V. (BMV: GFAMSA) Reporte del Director General de Grupo Famsa, S.A.B. de C.V. sobre los resultados de Más detalles Descripción general de las políticas y procedimientos que se usan para determinar las calificaciones crediticias
Formulario NRSRO: Figura 2 Descripción general de las políticas y procedimientos que se usan para determinar las calificaciones crediticias Inicio de las calificaciones crediticias y calificaciones no Más detalles Prácticas de gobierno corporativo
Prácticas de gobierno corporativo Nuestras prácticas de gobierno corporativo se rigen por la legislación argentina vigente (en especial la Ley N 19.500 de Sociedades Comerciales, y sus modificaciones), Más detalles Banco Los Andes ProCredit S.A. (Bolivia) Resumen Ejecutivo. 1- Información Empleada. 2- Criterios y metodología de análisis
Banco Los Andes ProCredit S.A. (Bolivia) Resumen Ejecutivo El presente resumen ejecutivo describe los principales fundamentos y la calificación asignada, la que corresponde al dictamen emitido con fecha Más detalles INFORME TRIMESTRAL GBMAAA CUARTO TRIMESTRE 2011
INFORME TRIMESTRAL GBMAAA CUARTO TRIMESTRE 2011 ANEXO 10. INFORME TRIMESTRAL GBMAAA GBM INSTRUMENTOS BURSÁTILES, S.A. de C.V. I. INFORMACIÓN GENERAL Objetivo.-El Fondo buscará obtener un alto rendimiento Más detalles Fondos Mutuos de Bonos
g u í a d e Fondos Mutuos de Bonos Un fondo mutuo de bonos es una compañía inversionista que combina el dinero de los accionistas y lo invierte principalmente en una cartera diversificada de bonos. INVESTMENT Más detalles NUESTRO COMPROMISO ESTA EN HACER QUE LAS COSAS PASEN EN EL MOMENTO Y EN EL LUGAR PRECISO.
MEMORIA ANUAL 2009 Nuestra empresa es única. Nuestro servicio se basa en la cercanía, en la intimidad que logramos y transmitimos a quienes confían en nosotros: nuestros clientes. Por eso nuestra identidad, Más detalles Para Distribución Inmediata
Para Distribución Inmediata 28 de Julio de 2015 Grupo Radio Centro Reporta Resultados del Segundo Trimestre y Primer Semestre de 2015 México, D.F., a 28 de Julio de 2015 - Grupo Radio Centro, S.A.B. de Más detalles HR Ratings ratificó la calificación de largo plazo de HR AA a GBM Casa de Bolsa, cambiando la perspectiva de Positiva a Estable
HR Ratings ratificó la calificación de largo plazo de a GBM Casa de Bolsa, cambiando la perspectiva de Positiva a Estable México, D.F., (20 de marzo de 2012) HR Ratings ratificó la calificación crediticia Más detalles Cómo trabajan los Fondos Mutuos?
Cómo trabajan los Fondos Mutuos? Un fondo mutuo es una compañía que combina el dinero de muchos inversionistas para comprar un portafolio de valores como lo son las acciones y los bonos. Los valores que Más detalles EL GOBERNADOR CUOMO ANUNCIA INICIATIVAS AMBIENTALES Y DE ENERGÍA LIMPIA DURANTE LA ASAMBLEA DE GABINETE DE LA SEMANA DE LA TIERRA
Para publicación inmediata: 26 de abril de 2012 EL GOBERNADOR CUOMO ANUNCIA INICIATIVAS AMBIENTALES Y DE ENERGÍA LIMPIA DURANTE LA ASAMBLEA DE GABINETE DE LA SEMANA DE LA TIERRA El Gobernador Andrew M. Más detalles NFP Structured Settlements
NFP Structured Settlements Los demandantes de lesiones personales se encuentran frecuentemente en un territorio desconocido. Mientras el proceso puede ser nuevo e incierto, puede hacer su arreglo seguro, Más detalles Las modificaciones incorporadas en esta oportunidad al reglamento interno, dicen relación con lo siguiente:
A LOS APORTANTES DEL FONDO DE INVERSIÓN BCI SMALL CAP CHILE FONDO DE INVERSIÓN, ADMINISTRADO POR BCI ASSET MANAGEMENT ADMINISTRADORA GENERAL DE FONDOS S.A. Bci Asset Management Administradora General de Más detalles 4T. 2015 Reporte de resultados
Reporte de resultados CONTENIDO I. Mensaje CEO / Principales Puntos a Destacar del 4T15 II. III. IV. Resumen de los Resultados Consolidados 4T15 Análisis de los Resultados Consolidados del 4T15 Eventos Más detalles Pronto. Es nuestro nombre y nuestra promesa. TM
Pronto. Es nuestro nombre y nuestra promesa. TM ACERCA DE PRONTO Pronto Franchise, LLC es una oficina de ventas con servicios completos dedicada a proporcionar seguros y servicios de impuestos a precios Más detalles Inversiones en Empresas de los Bosques Tropicales Naturales.
Inversiones en Empresas de los Bosques Tropicales Naturales. Kerstin Canby. Forest Trends. Washington, DC, EE.UU. * Extraído de OIMT. Actualidad Forestal Tropical 14/2 2006. El bajo nivel de inversiones Más detalles SUPLEMENTO INFORMATIVO PARA EL INVERSIONISTA SALVADOREÑO. Suplemento Informativo. Time Warner Inc.
Suplemento Informativo Time Warner Inc. Nombre del Emisor: Time Warner Inc. Dirección: One Time Warner Center, New York, New York 10019, EE.UU. Domicilio (Estado): Estado de Delaware, EE.UU. Leyes que Más detalles I. ANALISIS DE RESULTADOS FINANCIEROS Y OPERATIVOS. RESUMEN DE LA SITUACION FINANCIERA PARA EL TRIMESTRE PRESENTADO.
I. ANALISIS DE RESULTADOS FINANCIEROS Y OPERATIVOS. A. Liquidez B. Recursos de Capital C. Resultados de Operaciones D. Análisis de Perspectivas II. RESUMEN DE LA SITUACION FINANCIERA PARA EL TRIMESTRE Más detalles Ciudadanía global HP. Mensaje general
Ciudadanía global HP Mensaje general Con el alcance global de HP viene la responsabilidad global. Asumimos nuestro rol con seriedad siendo un activo económico, intelectual y social para las comunidades Más detalles POLITICA DEL USO ILICITO DE INFORMACION PRIVILEGIADA (Para ser leído en conjunto con la Política de Revelación)
POLITICA DEL USO ILICITO DE INFORMACION PRIVILEGIADA (Para ser leído en conjunto con la Política de Revelación) A. Declaración del Propósito Esta Política Ilícito de Información Privilegiada (la Política Más detalles EMISION DE DELI POLLO, S.A.
Foro Empresarial Financiando el Futuro de las Empresas Familiares EMISION DE DELI POLLO, S.A. Expositor Bismarck Alemán B. Gerente General Deli Pollo, S.A Fecha: 07/Agosto/2014 Historia de Éxito 1958, Más detalles BANCO COMPARTAMOS, S.A., INSTITUCION DE BANCA MULTIPLE
BOLSA MEXICANA DE VALORES, S.A.B. DE C.V., INFORMA: CLAVE DE COTIZACIÓN RAZÓN SOCIAL LUGAR COMPART BANCO COMPARTAMOS, S.A., INSTITUCION DE BANCA MULTIPLE México, D.F. ASUNTO Resultados financieros de Banco Más detalles Anualidades Variables. La información es la mejor herramienta para los inversionistas. Lo que usted debe saber LO QUE USTED DEBE SABER 1
Anualidades Variables Lo que usted debe saber La información es la mejor herramienta para los inversionistas LO QUE USTED DEBE SABER 1 2 ANNUALIDADES VARIABLES Anualidades Variables Las anualidades variables Más detalles BN SOCIEDAD CORREDORA DE SEGUROS, S.A. (Una compañía propiedad total de Banco Nacional de Costa Rica)
BN SOCIEDAD CORREDORA DE SEGUROS, S.A. (Una compañía propiedad total de Banco Nacional de Costa Rica) Estados Financieros Trimestrales Intermedios No Auditados 31 de Marzo de 2014 (Con cifras correspondientes Más detalles Este documento de trabajo le hará muchas preguntas. Cuantas más conteste, más conocerá usted su nuevo negocio.
Este documento de trabajo le hará muchas preguntas. Cuantas más conteste, más conocerá usted su nuevo negocio. Si algunas de las preguntas no se ajustan a su tipo de negocios solo bórrelas. Si le faltan Más detalles UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO Curso 2013-2014
UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO Curso 2013-2014 MATERIA: ECONOMÍA DE LA EMPRESA INSTRUCCIONES Y CRITERIOS GENERALES Más detalles LOGO DE LA ASOCIACION DE AHORRO (SI EXISTE)
NOM_ASOC: SECTOR: PUBLICO NRO_REG: 659 FORMA "C" TIPO_DOC: CAJA DE AHORRO Y PREVISION SOCIAL DE LOS TRABAJADORES DE LA COMISION NACIONAL DE TLECOMUNICACIONES CONATEL BALANCE DE COMPROBACION LOGO DE LA Más detalles Fondos de Inversión con Capital Fijo
g u í a d e Fondos de Inversión con Capital Fijo Un fondo de inversión con capital fijo es un tipo de sociedad de inversionescuyas acciones se listan en la bolsa o se comercianen el mercado extrabursátil. Más detalles Fitch Ratifica Calificaciones AAA(mex) y F1+(mex) de Daimler México; Perspectiva Estable
Fitch Ratifica Calificaciones AAA(mex) y F1+(mex) de Daimler México; Perspectiva Estable Fitch Ratings - Monterrey, N.L. - (Febrero 12, 2016): Fitch Ratings ratifica las calificaciones de Daimler México, Más detalles Primero Seguros Vida, S.A. de C.V. Informe de Notas de Revelación a los Estados Financieros Al 31 de Diciembre de 2012
Primero Seguros Vida, S.A. de C.V. Informe de Notas de Revelación a los Estados Financieros Al 31 de Diciembre de 2012 En cumplimiento a lo dispuesto en la Circular Única, Capítulo 14.3 emitida por la Más detalles Planificación y declaración de impuestos para pequeños negocios
Índice Bienvenida... 3 Formulario de conocimientos: planificación y declaración de impuestos para pequeños negocios... 4 Cuestionario previo a la capacitación... 5 Administración de las obligaciones de Más detalles IBM Global Financing Resumen ejecutivo. Soluciones de IBM soportadas por IBM Global Financing
IBM Global Financing Resumen ejecutivo Soluciones de IBM soportadas por IBM Global Financing Ya debe saber que IBM es un proveedor líder de soluciones de negocio y tecnológicas desde el diseño y la consultoría Más detalles Comercial de Seguros Agencia de Seguros, S.A. Estados Financieros
Comercial de Seguros Agencia de Seguros, S.A. Estados Financieros AL 30 de Junio de 2011 BALANCE GENERAL Por los seis meses terminados al 30 de Junio de 2011 (Cifras expresadas en colones exactos) ACTIVO Más detalles National Fiber Networks de México
, con sus redes de Fibra Optica Obscura les ayudará a enfrentar los retos del futuro y a triunfar en el mundo actual. Misión: México ha lanzado una licitación pública de fibra oscura para transmission Más detalles BANCO SANTANDER (MÉXICO), S.A. REPORTE DE RESULTADOS 4T.13
BANCO SANTANDER (MÉXICO), S.A. REPORTE DE RESULTADOS 4T.13 31 de enero de 2014 4T.13 REPORTE DE RESULTADOS 0 CONTENIDO I. Resumen de los Resultados Consolidados 4T13 II. III. IV. Análisis Detallado de Más detalles Resultados Trimestrales Telefónica del Perú S.A.A.
Resultados Trimestrales Telefónica del Perú S.A.A. Enero Marzo 2008 Hechos de importancia ejercicio 2008 A continuación se presenta un resumen de los principales hechos de importancia ocurridos desde el Más detalles REPUBLICA DE PANAMÁ COMISIÓN NACIONAL DE VALORES. ACUERDO 18-00 (de 11 de octubre de 2000) FORMULARIO IN-T INFORME DE ACTUALIZACIÓN TRIMESTRAL
REPUBLICA DE PANAMÁ COMISIÓN NACIONAL DE VALORES ACUERDO 18-00 (de 11 de octubre de 2000) FORMULARIO IN-T INFORME DE ACTUALIZACIÓN TRIMESTRAL Trimestre terminado el 30 de junio de 2006 Razón Social del Más detalles Análisis Razonado Atton Hoteles S.A. Diciembre 2014
Análisis Razonado Atton Hoteles S.A. Diciembre 2014 Al cierre del ejercicio 2014, es posible destacar lo siguiente en relación con la operación y desarrollo de Atton Hoteles S.A.: Atton Hoteles entra a Más detalles Planifique su futuro. Entienda la opción Roth dentro de su plan de jubilación gubernamental 457(b) Guía del participante del plan
Planifique su futuro Entienda la opción Roth dentro de su plan de jubilación gubernamental 457(b) The Lincoln National Life Insurance Company Lincoln Life & Annuity Company of New York Guía del participante Más detalles calificaciones para la pequeña empresa
DEPARTAMENTO PARA RELACIONES COMUNITARIAS Acceso a Oportunidades Boletín de calificaciones para la pequeña empresa Realmente sabe si su empresa se está desempeñando bien? Este boletín de calificaciones Más detalles Resultados financieros (cifras expresadas en millones de pesos) Variación 2013 vs 2012 Ingresos operacionales 4T / 2013
En 2013 Grupo Éxito tuvo ingresos operacionales por $10,696,961 millones de pesos, con un crecimiento de 4,6% y aumento de su utilidad operacional en 10,2% Durante 2013, Grupo Éxito incrementó 4,6% su Más detalles IN S N O O C V I A A C L IÓN
40 Innovación social La innovación es una fuerza que impulsa a CEMEX a colaborar con sus grupos de interés; éstos, a su vez, enriquecen nuestros proyectos y programas. Las propuestas e inquietudes de nuestros Más detalles Qué es Acuity Brands:
Qué es Acuity Brands: Acuity Brands Lighting, con ventas superiores a los 1,600 millones de dólares es uno de los principales proveedores mundiales de sistemas de iluminación con alta tecnología. Nuestras Más detalles IV. Indicadores Económicos y Financieros
IV. Indicadores Económicos y Financieros IV. Indicadores Económicos y Financieros Los indicadores económicos - financieros expresan la relación entre dos o más elementos de los estados financieros. Son Más detalles Apéndice 6. Glosario de términos económicos y financieros. Las voces señaladas en cursiva se definen por separado en este glosario
Apéndice 6 Glosario de términos económicos y financieros Nota: Las voces señaladas en cursiva se definen por separado en este glosario Acciones Acelerador Acreedores Activo Activo circulante Autofinanciamiento Más detalles BOLETÍN DE INFORMACIÓN CIONISTAS Nº 414. LOS 878,6 MM EuR. BuEN
BOLETÍN DE INFORMACIÓN PARA ACCIONISA CIONISTAS Nº 414 1 - MAYO DE 2013 EL BENEFICIO NETO ALCANzA LOS 878,6 MM EuR BuEN COMPORTAMIENTO OPERATIvO DE LOS NEgOCIOS Carta del Presidente Estimado Accionista, Más detalles FIMSE DESCRIPCIÓN DE INSTRUMENTOS DE INVERSIÓN.
FIMSE DESCRIPCIÓN DE INSTRUMENTOS DE INVERSIÓN. FIMSE Asesoría Patrimonial Independiente S de RL de CV Empresa Registrada ante la Comisión Nacional Bancaria y de Valores RAI 30003-001-(13859)-21/08/2015 Más detalles 3. Bolsa Mexicana de Valores
3. Bolsa Mexicana de Valores 1.1 Generalidades de bolsa Las bolsas de valores de todo el mundo son instituciones que las empresas con la ayuda del gobierno establecen en su propio beneficio, a ellas acuden Más detalles BOLSA MEXICANA DE VALORES
06/05/2010 BOLSA MEXICANA DE VALORES INFORMACIÓN FINANCIERA TRIMESTRAL SOCIEDAD FINANCIERA DE OBJETO MULTIPLE E. NO R. ESTADOS FINANCIEROS Y ANEXOS DEL CUARTO TRIMESTRE DE 2008 Y 2009 DATOS DE LA EMPRESA Más detalles Desarrollando valor en un entorno complejo
Estudio sobre finanzas de alto rendimiento 2011 Desarrollando valor en un entorno complejo El nuevo reto en la Organización Financiera Estudio sobre finanzas de alto rendimiento 2011 Resumen ejecutivo Más detalles Capítulo III Estados financieros proformas
Capítulo III Estados financieros proformas 3.1 Introducción al capítulo Este capítulo tiene la finalidad de guiar a los estudiantes, que se inician en el fascinante mundo de la contabilidad, en los estados Más detalles PAN AMERICAN MÉXICO COMPAÑÍA DE SEGUROS, S.A. Informe de Notas de Revelación a los Estados Financieros 31 de diciembre de 2012
PAN AMERICAN MÉXICO COMPAÑÍA DE SEGUROS, S.A. Informe de Notas de Revelación a los Estados Financieros 31 de diciembre de 2012 Cifras expresadas en Pesos COMISIONES CONTINGENTES En cumplimiento a la Circular Más detalles Programa Jóvenes Licenciados. Leroy Merlin España
Programa Jóvenes Licenciados Leroy Merlin España LEROY MERLIN ESPAÑA OBJETIVOS PERFIL y CONDICIONES FASES FORMACIÓN Quiénes somos? Leroy Merlin está especializada en el acondicionamiento y la decoración Más detalles 1. ACTIVIDADES PRINCIPALES
CASA DE BOLSA BASE, S.A. DE C.V., GRUPO FINANCIERO BASE NOTAS A LOS ESTADOS FINANCIEROS AL 30 DE JUNIO DE 2015 (Cifras en millones de pesos, excepto cuando se indica) 1. ACTIVIDADES PRINCIPALES Casa de Más detalles CUESTIONARIO SOBRE GOBIERNO CORPORATIVO DE GRUPO BIMBO, S.A. DE C.V.
CUESTIONARIO SOBRE GOBIERNO CORPORATIVO DE GRUPO BIMBO, S.A. DE C.V. A. CONSEJO DE ADMINISTRACION i) Sobre las Funciones del Consejo de Administración (ver sección I, Principio 1) En esta sección se deberá Más detalles Coca-Cola Enterprises adopta Microsoft Software-plus-Services para unificar sus recursos
Servicios Online de Microsoft Caso práctico de solución para clientes Coca-Cola Enterprises adopta Microsoft Software-plus-Services para unificar sus recursos Información general País o región: en todo Más detalles Bienes: conjunto de propiedades de la empresa: maquinaria, edificios, vehículos,
UNIDAD DIDÁCTICA 6. LAS CUENTAS ANUALES Y LA FINANCIACIÓN 1. LAS CUENTAS ANUALES La empresa debe llevar, de manera obligatoria, diversos documentos en los que refleja la información contable que se genera. Más detalles CALIFICACIÓN DE RIESGO DE CONTRAPARTE AAA
INDICE PRIMER AÑO DE LA ALIANZA CORREVAL BCP EQUIPO DE TRABAJO CALIFICACIÓN DE RIESGO DE CONTRAPARTE AAA CORREVAL EN CIFRAS CREDICORP AGENDA PRIMER AÑO DE LA ALIANZA CORREVAL - BCP PRIMER ANIVERSARIO CORREVAL Más detalles NOTAS A LOS ESTADOS FINANCIEROS LAFISE PUESTO BOLSA S.A. Al 30 de Junio del 2012
NOTAS A LOS ESTADOS FINANCIEROS LAFISE PUESTO BOLSA S.A. Al 30 de Junio del 2012 (1) Resumen de operaciones y principales políticas contables (a) Organización de la compañía LAFISE Valores Puesto de Bolsa, Más detalles 223 1I, 1V 1/7 Lapso 2009-2
223 1I, 1V 1/7 UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA VICERRECTORADO ACADÉMICO ÁREA INGENIERÍA INDUSTRIAL MODELO DE RESPUESTA ASIGNATURA: GERENCIA INDUSTRIAL CÓDIGO: 223 MOMENTO: PRIMERA INTEGRAL VERSIÓN: 01 FECHA Más detalles SESIÓN 7 PLAN DE FINANZAS I
I. CONTENIDOS: 1. Objetivos del Plan de Finanzas. 2. Sistema contable de la empresa. 2.1. Catalogo de cuentas. 2.3. Flujo de efectivo. SESIÓN 7 PLAN DE FINANZAS I II. OBJETIVOS: Al término de la Clase, Más detalles COPPEL, S.A. DE C.V.
COPPEL, S.A. DE C.V. REPORTE DE RESULTADOS AL TERCER TRIMESTRE 2013 Incremento de 18.3% en ingresos netos de 3T12 a 3T13 Crecimiento interanual de 8.7% en ventas mismas tiendas Expansión en EBITDA de 20.8% Más detalles Liderazgo y tecnología - Comparación del costo total de propiedad de comunicaciones unificadas y colaboración
INFORME TÉCNICO Liderazgo y tecnología - Comparación del costo total de propiedad de comunicaciones unificadas y colaboración Patrocinado por Cisco Systems, Inc -- Septiembre de 2013 Resumen ejecutivo Más detalles Planifique su futuro. Entienda su plan 457. Guía del participante del plan SERVICIOS DE PLANES DE JUBILACIÓN
Planifique su futuro Entienda su plan 457 The Lincoln National Life Insurance Company Lincoln Life & Annuity Company of New York 2077082 Guía del participante del plan SERVICIOS DE PLANES DE JUBILACIÓN Más detalles Equifax Honduras, Central de Riesgo Privada, S.A. (Compañía hondureña subsidiaria de Equifax Centroamérica, S.A. de C.V.)
Estados Financieros 2012 y 2011 Con el Informe de los Auditores Independientes Estados Financieros 2012 y 2011 Contenido Informe de los Auditores Independientes...1 Estados Financieros Auditados: Estado Más detalles JAZZTEL anuncia sus resultados del segundo trimestre de 2008
Contacto: Relación con Inversores Jazztel Plc. Tel.: 91 183 99 92 Anabel Segura, 11 28108 Alcobendas Madrid www.jazztel.com JAZZTEL anuncia sus resultados del segundo trimestre de 2008 JAZZTEL aumenta Más detalles PMI Comercio Internacional, S. A. de C. V. Notas a los estados financieros Al 30 de septiembre de 2014 y 2013 (En miles de pesos)
PMI Comercio Internacional, S. A. de C. V. Notas a los estados financieros Al 30 de septiembre de 2014 y 2013 (En miles de pesos) 1. Actividades PMI Comercio Internacional, S. A. de C. V. (la "Compañía") Más detalles Foro de Inversionistas 2015 Bolsa de Valores de Panamá 12 de agosto de 2015. Guido J. Martinelli Endara
Foro de Inversionistas 2015 Bolsa de Valores de Panamá 12 de agosto de 2015 Guido J. Martinelli Endara Agenda Análisis de la Industria Financiera Generalidades Cifras Financieras Proyecciones y Plan 5 Más detalles Tendencias de Capital Humano 2013. Reporte México. México
Tendencias de Capital Humano 2013 Reporte México México Me da mucho gusto compartir con ustedes nuestro último estudio sobre las tendencias de Capital Humano así como de las prioridades que impulsan las Más detalles So l u c i o n es d e h o y pa r a l o s d e s a f í o s d e l m a ñ a n a
Pr o c e s o Au to-disciplina Co m p r o m i s o In n o va c i ó n Co n f i a n z a So l u c i o n es d e h o y pa r a l o s d e s a f í o s d e l m a ñ a n a QUIÉN ES bestech? Ubicados en una de las Más detalles SEXTA SECCION SECRETARIA DE HACIENDA Y CREDITO PUBLICO
Lunes 19 de mayo de 2014 DIARIO OFICIAL (Sexta Sección) 1 SEXTA SECCION SECRETARIA DE HACIENDA Y CREDITO PUBLICO (Viene de la Quinta Sección) R12 A Reporte regulatorio Consolidación Subreporte R12 A 1223 Más detalles Guía de FONDOS DE INVERSIÓN
Guía de FONDOS DE INVERSIÓN Excepto en la fecha de vencimiento de la garantía (en el caso de los fondos garantizados), el valor de la inversión queda sujeto a fluctuaciones del mercado. Existe documento Más detalles - El valor de todas las cuotas.
CASO 1: Un comerciante recibe un préstamo de $ 30.000.- a cancelarse mediante el pago de 12 cuotas bimestrales adelantadas e iguales. Inmediatamente de pagada la quinta cuota, acuerda con el acreedor en Más detalles 2016 © DocPlayer.es Política de privacidad | Condiciones del servicio | Feedback

References: in fine
in fine
in fine
 artículo 405
 artículo 82
 artículo 82