Source: http://www.dipublico.com.ar/page/20/
Timestamp: 2013-05-18 09:19:32+00:00

Document:
Derecho Internacional Publico - www.dipublico.com.ar - Part 20
Los Estados Partes en el presente Protocolo, considerando que el Convenio para la Represión de la Trata de Mujeres y Niños, concluido en Ginebra el 30 de septiembre de 1921 y el Convenio para la Represión de la Trata de Mujeres Mayores de Edad concluido en Ginebra el 11 de octubre de 1933, atribuyeron a la Sociedad de las Naciones ciertos poderes y funciones que, como consecuencia de la disolución de la Sociedad de las Naciones, es necesario tomar disposiciones para asegurar la continuidad del ejercicio de tales poderes y funciones; y considerando que es conveniente que de ahora en adelante sean las Naciones Unidas las que ejerzan dichas funciones y poderes, han convenido lo siguiente:
Los Estados Partes en el presente Protocolo se comprometen entre sí cada uno con respecto a los instrumentos en que parte, y de acuerdo con las disposiciones del presente Protocolo, atribuir plena fuerza legal a las enmiendas a esos instrumentos contenidas en el presente Protocolo, a ponerlas en vigor y asegurar su aplicación.
El Secretario General preparará el texto de los Convenios con arreglo al presente Protocolo, y enviará copias, para su debida información, a los Gobiernos de cada uno de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y a los de cada uno de los Estados no Miembros a los que esté abierta la aceptación a la firma del presente Protocolo. Invitará igualmente a los Estados Partes de cada uno de los documentos que deben ser modificados con arreglo al presente Protocolo, a que apliquen el texto modificando de tales instrumentos tan pronto como entren en vigor las enmiendas, incluso si tales Estados no han podido aún ser partes en el presente Protocolo.
El presente Protocolo estará abierto a la firma o a la aceptación de todos los Estados Partes en el Convenio del 30 de septiembre de 1921 para la Represión de la Trata de Mujeres y Niños o en el Convenio del 11 de octubre de 1933 para la Represión de la Trata de Mujeres Mayores de Edad a los que el Secretario General haya enviado copia de este Protocolo.
a) Por la firma sin reserva de aprobación; o
b) Por la aceptación que deberá efectuarse mediante el depósito de un instrumento en forma, entregado al Secretario General de las Naciones Unidas.
a) El presente Protocolo entrará en vigor en la fecha en que sean parte en él dos o más Estados;
b) Las enmiendas consignadas en el anexo al presente Protocolo entrarán en vigor con respecto a cada Convenio cuando la mayoría de las partes en el Convenio lo sea también en el presente Protocolo, y en consecuencia, cualquier Estado que viniera a ser parte en algunos de los Convenios después de haber entrado en vigor tales enmiendas, será parte en el Convenio así modificado.
De acuerdo con el párrafo 1 del artículo 102 de la Carta de las Naciones Unidas y el reglamento adoptado por la Asamblea General para la aplicación de este texto, se autoriza al Secretario General de las Naciones Unidas a registrar el presente Protocolo y las enmiendas hechas en cada Convenio por este Protocolo, en las fechas respectivas de su entrada en vigor, y a publicar el Protocolo y los Convenios modificados tan pronto como sea posible después de su registro.
El Secretario General enviará copia certificada del Protocolo, incluyendo el anexo, a cada uno de los Gobiernos de los Estados Partes en el Convenio del 30 de septiembre de 1921 para la Represión de la Trata de Mujeres y Niños, o en el Convenio del 11 de octubre de 1933 para la Represión de la Trata de Mujeres Mayores de Edad, así como a todos los Miembros de las Naciones Unidas.
Protocolo de enmienda de la Convención para la Represión de la Trata de Mujeres y Niños, concluida en Ginebra el 30 de septiembre de 1921 y del Convenio para la Represión de la Trata de Mujeres Mayores de Edad, concluido en Ginebra el 11 de octubre de 1933.
1. Convención Internacional para la Represión de la Trata de Mujeres y Niños abierta a la firma en Ginebra, el 30 de septiembre de 1921.
La presente Convención está sujeta a ratificación. A partir del 1° de enero de 1948, los instrumentos de ratificación se transmitirán al Secretario General de las Naciones Unidas, quien notificará el recibo de ellos a los Estados Miembros de las Naciones Unidas y a los Estados no Miembros a los cuales se les haya enviado copia de la Convención. Los Instrumentos de ratificación serán depositados en los Archivos de la Secretaría de las Naciones Unidas.
Los Estados Miembros de las Naciones Unidas podrán adherirse a la presente Convención. Igualmente se podrán adherir los Estados no Miembros a los cuales el Consejo Económico y Social de la Naciones Unidas decida comunicar oficialmente la presente Convención.
La denuncia se efectuará notificándola al Secretario General de las Naciones Unidas; copias de dicha notificación serán transmitidas inmediatamente a todos los Miembros de las Naciones Unidas y a los Estados no Miembros a los cuales se les haya enviado copia de la Convención. La Convención cesará en sus efectos para el Estado denunciante, un año después de la fecha de notificación al Secretario General de las Naciones Unidas, quedando subsistente dicha Convención para los demás Estados Miembros.
El Secretario General de las Naciones Unidas, llevará un registro especial de todas las partes que hayan firmado, ratificando o denunciando la presente Convención, así como las partes que se hayan adherido. Este registro podrá ser consulado en cualquier tiempo por todo Estado Miembro de las Naciones Unidas o por todo Estado no Miembro al cual el Secretario General le haya enviado copia de la Convención. Dicho registro se publicará tan frecuentemente como sea posible de acuerdo con las instrucciones del Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas.
2. Convención Internacional para la Represión de la Trata de Mujeres Mayores de Edad firmada en Ginebra el 11 de octubre de 1933.
En el artículo 4 se substituirán las palabras “Corte Permanente Internacional de Justicia”, por las palabras “Corte Internacional de Justicia”, y las palabras “Protocolo del 16 de diciembre de 1920 relativo al estatuto de dicha Corte”, por las palabras “Estatuto de la Corte Internacional de Justicia”.
La presente Convención estará abierta a la firma a partir del 1° de enero. Los instrumentos de ratificación serán transmitidos al Secretario General de la Organización de las Naciones Unidas, quien notificará su depósito a todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas y a todos los Estados no Miembros a los cuales se les haya enviado copia de la Convención.
Los Miembros de las Naciones Unidas podrán adherirse a la presente Convención. Igualmente podrán adherirse los Estados no Miembros a los cuales el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas decida comunicarle oficialmente la presente Convención.
Los instrumentos de la adhesión se transmitirán al Secretario General de las Naciones Unidas, quien notificará el depósito de los mismos a todos los Estados Miembros así como a los Estados no Miembros a los cuales el Secretario le haya enviado copia de la Convención.
En el artículo 9 se substituirán las palabras “Secretario General de la Sociedad de las Naciones”, por las palabras “Secretario General de las Naciones Unidas”.
En el artículo 10 los tres primeros párrafos serán suprimidos. En el cuarto dirá: el Secretario General comunicará a todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas así como los Estados no Miembros a los cuales se les haya enviado copia de la Convención, las denuncias previstas en el artículo 9.
By admin on agosto 20th, 2012 Lakhdar Brahimi, nuevo enviado especial de la ONU y la Liga Árabe para Siria
17 de agosto, 2012 - El Secretario General de la ONU y su contraparte de la Liga de Estados Árabes anunciaron hoy el nombramiento del diplomático argelino Lakhdar Brahimi como su nuevo representante especial conjunto para Siria.
“Un aumento de los enfrentamientos y la militarización sólo exacerbará el sufrimiento y dificultará el camino hacia una resolución de la crisis que incluya una transición política en línea con las aspiraciones legítimas del pueblo sirio”, apuntó Ban.
By admin on agosto 19th, 2012 Texto Completo: Declaración de Guayaquil, en respaldo a la República del Ecuador
Declaración de Guayaquil, en respaldo a la República del Ecuador
DECLARACIÓN DE GUAYAQUIL EN RESPALDO A LA REPÚBLICA DEL ECUADOR
EL CONSEJO DE MINISTROS Y MINISTRAS DE RELACIONES EXTERIORES DE UNASUR
El Consejo de Ministros y Ministras de Relaciones Exteriores de UNASUR reunidos extraordinariamente en la ciudad de Guayaquil, el 19 de agosto de 2012,
Que el señor Ministro de Relaciones Exteriores Comercio e Integración del Ecuador, informó al Consejo que el ciudadano Julián Assange, solicitó el 19 de junio de 2012, asilo político en la Embajada de la República del Ecuador en Londres, asunto sobre el cual los Gobiernos del Ecuador, del Reino Unido y Suecia, han venido sosteniendo conversaciones diplomáticas acerca del pedido de extradición de señor Assange y sobre el pedido de asilo;
Que el Ecuador se encontraba analizando el pedido de asilo de acuerdo a los principios de protección de los Derechos Humanos y al Derecho Internacional;
Que el 15 de agosto el Gobierno de la República del Ecuador informó públicamente haber recibido del Reino Unido una Ayuda Memoria en la que amenaza con “tomar acciones para arrestar al Sr. Assange en las instalaciones actuales de la Embajada” invocando su ley nacional sobre instalaciones Diplomáticas y Consulares de 1987 (Diplomatic and Consular Premises Act 1987) ;
Que de acuerdo al artículo 22 de la Convención de Viena sobre Relaciones Diplomáticas de 1961- de la que el Reino Unido es signatario- “los locales de la Misión son inviolables. Los agentes del Estado receptor no podrán penetrar en ellos sin el consentimiento del Jefe de la Misión” y, que “los locales de la misión, su mobiliario y demás bienes situados en ellos, así como los medios de transporte de la misión no podrán ser objeto de ningún registro, requisa, embargo o medida de ejecución”;
Que de acuerdo a los principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas, los Estados deben abstenerse de recurrir a la amenaza o al uso de la fuerza o de actuar de cualquier otra forma incompatible con los propósitos de las Naciones Unidas en sus relaciones internacionales, así como solucionar sus diferencias de manera pacífica.
By admin on agosto 18th, 2012 Texto Completo: Declaración del Gobierno de la República del Ecuador sobre la solicitud de asilo de Julian Assange
Asimismo, el derecho de asilo se encuentra reconocido en el Artículo 4.7 de la Ley Orgánica del Servicio Exterior de 2006, que determina la facultad del Ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio e Integración del Ecuador para conocer los casos de
asilo diplomático, de acuerdo con las leyes, los tratados, el derecho y la práctica internacional.
El Ecuador considera que el derecho aplicable al caso de asilo del señor Julian Assange está integrado por todo el conjunto de principios, normas, mecanismos y procedimientos previstos en los instrumentos internacionales de derechos humanos (sean de carácter regional o universal), que contemplan entre sus disposiciones el derecho de buscar, recibir y disfrutar del asilo por motivos políticos; las Convenciones que regulan el derecho de asilo y el derecho de los refugiados, y que reconocen el derecho a no ser entregado, devuelto, o expulsado cuando hay fundados temores de persecución política; las Convenciones que regulan el derecho de extradición y que reconocen el derecho a no ser extraditado cuando esta medida pueda encubrir persecución política; y las Convenciones que regulan el derecho humanitario, y que reconocen el derecho a no ser transferido cuando exista riesgo de persecución política. Todas estas modalidades de asilo y de protección internacional están justificadas por la necesidad de proteger a esta persona de una eventual persecución política, o de una posible imputación de delitos políticos y/o delitos conexos a estos últimos, lo cual, a juicio del Ecuador, no solamente
pondría en peligro al señor Assange, sino que además representaría una grave injusticia cometida en su contra.
i) Declaración 2312 sobre Asilo Territorial de 1967: establece la concesión de asilo a las personas que tengan ese derecho en virtud del Artículo 14 de la Declaración Universal de Derechos Humanos, incluidas las personas que luchan contra el
colonialismo (Artículo 1.1). Se prohíbe la negativa de admisión, la expulsión y devolución a cualquier Estado donde pueda ser objeto de persecución (Artículo 3.1);
El Gobierno del Ecuador considera importante destacar que las normas y principios reconocidos en los instrumentos internacionales citados, y en otros acuerdos multilaterales, tienen preeminencia sobre el derecho interno de los Estados, pues dichos tratados se basan en una normativa universalizadora orientada por principios
intangibles, de lo cual se deriva un mayor respeto, garantía y protección de los derechos humanos en contra de actitudes unilaterales de los mismos Estados. Esto restaría eficacia al derecho internacional, el cual debe más bien ser fortalecido, de tal manera que el respeto de los derechos fundamentales se consolide en función de su integración y carácter ecuménico.
Con estos antecedentes, el Gobierno del Ecuador, fiel a su tradición de proteger a quienes buscan amparo en su territorio o en los locales de sus misiones diplomáticas, ha decidido conceder asilo diplomático al ciudadano Julian Assange, en base a la solicitud presentada al señor Presidente de la República, mediante comunicación escrita, fechada
en Londres, el 19 de junio de 2012, y complementada mediante comunicación fechada en Londres, el 25 de junio de 2012, para lo cual el Gobierno ecuatoriano, tras realizar una justa y objetiva valoración de la situación expuesta por el señor Assange, atendiendo a sus propios dichos y argumentaciones, hace suyos los temores del recurrente, y asume que existen indicios que permiten presumir que puede haber persecución política, o podría producirse tal persecución si no se toman las medidas oportunas y necesarias para evitarla.
By admin on agosto 18th, 2012 ARGENTINA RECHAZA LA AMENAZA BRITÁNICA AL ECUADOR
ARGENTINA RECHAZA LA AMENAZA BRITÁNICA AL ECUADOR
La República Argentina expresa su solidaridad con la República de Ecuador y repudia las expresiones del gobierno del Reino Unido amenazando con irrumpir en la embajada del Ecuador en Londres violando su obligación de cumplir con la Convención de Viena que establece la inviolabilidad de las sedes diplomáticas.La amenaza entregada en forma escrita por la embajada británica en Quito pone de manifiesto una vez más la política del Reino Unido de ignorar las resoluciones emanadas por los organismos multilaterales así como las normas y leyes del derecho internacional.Así como en la antigüedad los templos dieron refugio a los perseguidos por razones políticas, raciales o religiosas hoy son las embajadas las encargadas de cumplir con dicha tarea humanitaria. América Latina muestra con orgullo su tradición de reconocer el derecho al asilo y el respeto al mismo. Es importante resaltar que miles de ciudadanos perseguidos por las dictaduras más abyectas del siglo XX encontraron refugio en las embajadas situadas en nuestro continente y pudieron rehacer su vida en países democráticos protegidos de las persecuciones sufridas en sus lugares de origen.La actitud de Gran Bretaña negando la institución del asilo y la inviolabilidad de las sedes diplomáticas es un paso atrás en la construcción de un mundo más civilizado y respetuoso de la igualdad de los pueblos más allá de su poderío económico y militar.La República Argentina solicita al Reino Unido que se retire su amenaza y acepte su obligación de respetar la Convención de Viena tal como se comprometió en 1961.
By admin on agosto 18th, 2012 ARGENTINA INICIA ACCIONES EN LA OMC CONTRA EL PROTECCIONISMO EUROPEO EN BIOCOMBUSTIBLES
ARGENTINA INICIA ACCIONES EN LA OMC CONTRA EL PROTECCIONISMO EUROPEO EN BIOCOMBUSTIBLES
En el día de ayer la República Argentina inició el proceso de acusación contra la Unión Europea por su decisión de impedir el ingreso de biodiesel violando las normas de la Organización Mundial del Comercio. El proteccionismo contra el biodiesel que se ha venido implementando en los mercados europeos se vio seriamente agravado el 21 de Abril de 2012 con la publicación en el Boletín Oficial del Estado del Reino de España de la Orden Ministerial IET/822/2012 (OM) que dispone una prohibición de hecho a la importación de biodiesel extracomunitario, dejando al producto de origen argentino, líder mundial por eficiencia y costos, fuera del mercado.Es importante señalar que los principales proveedores de biocombustibles a España y a la Unión Europea son países en desarrollo. Se trata de una medida que, como otras tomadas por décadas en el ámbito de la Unión Europea y otros países desarrollados, en los hechos, tienen por efecto impedir o limitar el ascenso en la cadena de valor de nuestras industrias, limitando el rol de los países en desarrollo al de proveedores de materias primas.En los últimos meses la Argentina ha venido denunciando en diversos foros, como la OMC y la FAO, los efectos negativos para nuestro país de numerosas trabas a nuestras exportaciones. Estas presentaciones han alertado sobre las distorsiones estructurales del sistema multilateral de comercio, en cuyo contexto los países más poderosos abusan de su posición dominante en perjuicio de los países en desarrollo.Una vez más ratificamos que la base del proteccionismo mundial son las medidas distorsivas tradicionales, como altos subsidios y aranceles, junto con la proliferación de barreras medioambientales, sanitarias, fitosanitarias y técnicas sin justificación científica. Estas acciones han sido desarrolladas en forma paralela al rechazo a los injustificados cuestionamientos contra nuestro país por parte de algunos países que han liderado una ofensiva contra la política comercial externa argentina procurando acotar nuestros márgenes de política y generar presión para la revisión de medidas legítimas adoptadas en el contexto de una crisis internacional originada y con epicentro en los países desarrollados.
By admin on agosto 18th, 2012 La OEA convoca una reunión de urgencia para estudiar el ‘caso Assange’
La OEA convoca una reunión de urgencia para estudiar el ‘caso Assange’ El Consejo Permanente de la Organización de Estados Americanos (OEA) ha decidido este viernes convocar para el próximo día 24 de agosto una reunión de ministros de exteriores por el conflicto surgido entre Ecuador y el Reino Unido en torno a la concesión de asilo a Julian Assange por parte del Gobierno ecuatoriano. La cita estará precedida por reuniones de la Unión de Naciones Suramericanas (UNASUR) y la Alianza Bolivariana para los Pueblos de Nuestra América (ALBA), que se efectuarán este fin de semana en Guayaquil, en las que el país latinoamericano buscará una respuesta regional sobre lo que Quito ha denunciado como una “amenaza” del Reino Unido. Esa amenaza, según el Gobierno de Ecuador, consiste en el posible asalto por parte de los británicos de la Embajada ecuatoriana en Londres para arrestar al fundador de Wikileaks, que se encuentra en el edificio desde el pasado 19 de junio.
Estados Unidos indicó, por medio de la portavoz del Departamento de Estado, Victoria Nuland, que “no reconoce el concepto de asilo diplomático como una cuestión de derecho internacional”, por lo que no incluye el que otorgó Ecuador a Assange.
CONVOCATORIA DE LA REUNIÓN DE CONSULTA DE MINISTROS DE RELACIONES EXTERIORES PARA TRATAR SOBRE LA SITUACION ENTRE EL ECUADOR Y EL REINO UNIDO DE GRAN BRETAÑA E IRLANDA DEL NORTE CONCERNIENTE A LA INVIOLABILIDAD DE LOS LOCALES DIPLOMATICOS DEL ECUADOR EN EL REINO UNIDO DE GRAN BRETAÑA E IRLANDA DEL NORTE AL AMPARO DEL DERECHO INTERNACIONAL
17 de agosto de 2012(Presentado por la Delegación del Ecuador)
CONSIDERANDO la solicitud presentada por el Gobierno de la República del Ecuador al Consejo Permanente para convocar a una Reunión de Consulta de Ministros de Relaciones Exteriores en el marco de la Carta de la OEA;
Convocar a una Reunión de Consulta de Ministros de Relaciones Exteriores en la sede de la Organización de los Estados Americanos en la ciudad de Washington, D.C., a las 11:00 horas del día viernes, 24 de agosto de 2012, para:
1. Tratar sobre la situación entre el Ecuador y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte concerniente a la inviolabilidad de los locales diplomáticos del Ecuador en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte al amparo del derecho internacional, y
2. Acordar las medidas que convenga adoptar.
Referencia: S-62
By admin on agosto 16th, 2012 ¿Cómo puede Assange salir de la embajada de Ecuador?
El cardenal húngaro Jozesf Mindszenty vivió 15 años en la embajada de Estados Unidos en Budapest, tras la invasión soviética a Hungría en 1956. Posteriormente fue exiliado a Austria..
[via La Nacion.com]
By admin on agosto 16th, 2012 CIDH saluda la recuperación de la identidad de hijo de detenidos desaparecidos en Argentina
Washington, D.C. – La Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) saluda la recuperación de la identidad de Pablo Javier Gaona Miranda, de 34 años de edad, hijo de Ricardo Gaona Paiva y María Rosa Miranda, quienes fueron secuestrados durante la dictadura militar argentina y continúan desaparecidos hasta la fecha. Según la información divulgada por la organización Abuelas de Plaza de Mayo, el 14 de mayo de 1978, Ricardo Gaona Paiva, su esposa María Rosa Miranda y su hijo Pablo Javier Gaona Miranda, que en ese momento tenía un mes de edad, salieron de la casa de los padres de Ricardo Gaona y no se supo más de ellos, hasta que el 6 de agosto de 2012 se anunció la recuperación de la identidad de Pablo Javier Gaona Miranda. La Comisión Interamericana destaca la importancia fundamental que ha tenido el trabajo de Abuelas de Plaza de Mayo en la recuperación de la identidad de 106 personas, hijas e hijos de personas detenidas durante la dictadura militar (1976-1983) y, en su mayoría, desaparecidas hasta la fecha. La Corte Interamericana ha indicado que los Estados no sólo deben abstenerse de interferir indebidamente en las relaciones privadas o familiares de los niños y niñas, sino también adoptar medidas positivas para asegurar su ejercicio y disfrute pleno. Así, los órganos del sistema han establecido que la sustracción de un niño o una niña de su entorno familiar y cultural, su retención ilegal, la suplantación de sus nombres y apellidos, así como el consecuente crecimiento en un entorno familiar, cultural y social diferente, constituye una violación de su derecho a la vida privada y familiar y de su derecho a la identidad. Este tipo de hechos, además, activan un deber de garantía de esos derechos en cabeza del Estado, que se traduce en la obligación de adoptar todas las medidas necesarias para lograr la reunificación con la familia biológica y la recuperación de la identidad. En este sentido, la CIDH valora los esfuerzos institucionales que han contribuido al proceso de recuperación de la identidad de los hijos de detenidos desaparecidos en Argentina. Cabe mencionar los esfuerzos legislativos que permitieron la creación de un procedimiento para la obtención de muestras de ADN, la actuación de la Comisión Nacional por el Derecho a la Identidad (CONADI) del Ministerio de Justicia y Derechos Humanos, así como la actuación del Poder Judicial. La Comisión destaca que la sentencia de condena a prisión dictada el 5 de julio de 2012 por la Justicia argentina contra los ex dictadores Jorge Videla y Reynaldo Bignone por su responsabilidad en un plan sistemático de robo de bebés, constituyó un avance significativo en el combate contra la impunidad de las graves violaciones contra los derechos humanos perpetradas durante la dictadura militar y, en especial, de las violaciones a los derechos humanos en perjuicio de niños y niñas. Finalmente, la Comisión hace un llamado a otros Estados de la región en los cuales ocurrieron prácticas similares de apropiación y/o sustracción de niños y niñas por parte de autoridades estatales, a adoptar todas las medidas necesarias para dar una respuesta institucional efectiva que permita garantizar los derechos a la familia y a la identidad de las víctimas. La CIDH es un órgano principal y autónomo de la Organización de los Estados Americanos (OEA), cuyo mandato surge de la Carta de la OEA y de la Convención Americana sobre Derechos Humanos. La Comisión Interamericana tiene el mandato de promover la observancia de los derechos humanos en la región y actúa como órgano consultivo de la OEA en la materia. La CIDH está integrada por siete miembros independientes que son elegidos por la Asamblea General de la OEA a título personal, y no representan sus países de origen o residencia.
By admin on agosto 15th, 2012 El terror es la política de Estado en Siria
Un informe de la ONU denuncia crímenes de guerra y repetidas violaciones de los derechos humanos por parte de los dos bandos en el país árabe
Consulta el informe de la ONU (en inglés)
El régimen de Bachar el Asad y las tropas rebeldes han cometido crímenes de guerra y repetidas violaciones de los derechos humanos, según el informe de una comisión de expertos de la ONU publicado en Ginebra, que precisa que las “violaciones [de los rebeldes] no alcanzan la gravedad, la frecuencia y la escala” de las cometidas por el Gobierno, en el marco de una política de Estado. El informe, de 102 páginas, llega en un momento de desconcierto y pasividad entre la comunidad internacional, incapaz de detener la violencia que devasta el país árabe desde hace 17 meses, con varias resoluciones del Consejo de Seguridad vetadas por China y Rusia, y un enviado especial, Kofi Annan, que acaba de anunciar su dimisión por la imposibilidad de llevar a cabo su plan de paz.
La investigación realizada por una comisión independiente durante más de cinco meses denuncia que “las fuerzas del Gobierno y los shabihas [milicianos del régimen] han cometido los crímenes contra la humanidad de asesinato y tortura, crímenes de guerra y graves violaciones de las leyes internacionales sobre derechos humanos como detenciones, arrestos arbitrarios, violencia sexual, ataques indiscriminados, pillajes y destrucciones de la propiedad”. El informe confirma asimismo que el régimen de El Asad y los shabihas fueron responsables de la matanza de Hula, en la que murieron 108 personas en mayo, la mitad de ellas mujeres y niños.
Los autores del informe no pudieron acceder a Siria y entrevistaron a 693 personas desde los países fronterizos y Ginebra, incluidos algunos testigos del interior del país árabe contactados por Skype. También usaron fotos e imágenes por satélite. La comisión subraya que estas violaciones de los derechos humanos se cometieron siguiendo una política de Estado. “Operaciones a gran escala llevadas a cabo en diferentes provincias, su modus operandi similar, su complejidad y el aparato militar y de seguridad integrado muestran la implicación de los más altos niveles de las Fuerzas Armadas y de Seguridad, así como del Gobierno”. Los shabihas han perpetrado muchos de los crímenes denunciados por el informe y, aunque la naturaleza, la composición y la jerarquía de los miembros de esta milicia permanecen poco claras, los investigadores creen que han actuado de acuerdo con las fuerzas del Gobierno.
Los rebeldes han cometido “crímenes de guerra, incluyendo asesinatos, ejecuciones extrajudiciales y torturas” contra soldados de las fuerzas gubernamentales heridos. No se les imputan, sin embargo, crímenes contra la humanidad, ya que, según la comisión, sus acciones no se cometieron “como parte de un ataque generalizado o sistemático contra civiles”.
Los investigadores describen el patrón seguido por las tropas de El Asad en sus ataques contra los bastiones rebeldes. En localidades como Tremseh y Homs, el Ejército aisló primero el área que iba a atacar, luego inició los bombardeos, y, por último, llevó a cabo un asalto con fuerzas terrestres, que incluía a numerosos francotiradores. Controlada la zona, los soldados del régimen buscaron casa por casa a desertores, activistas y hombres en edad de combatir. Los heridos y los combatientes rebeldes fueron ejecutados. El informe destaca el uso continuado de la tortura por los dos bandos en los últimos meses. Las víctimas del régimen entrevistadas por la comisión atestiguan haber sido golpeadas en la cabeza y en el cuerpo con cables eléctricos, palos y barras de hierro, haber sido quemadas con cigarrillos y electrocutadas, incluso en los genitales.
Los investigadores pidieron ayer al secretario general de Naciones Unidas, Ban Ki-moon, que remitiera el informe al Consejo de Seguridad para que actúe en Siria. “El Consejo de Seguridad, sobre todo los cinco miembros permanentes con derecho a veto, deben trabajar juntos para presionar a los dos bandos enfrentados con el fin de detener la violencia e iniciar negociaciones con todas las partes para una transición política en el país”, reza el informe.
Parece, sin embargo, difícil que los miembros permanentes del Consejo de Seguridad de Naciones Unidas superen el statu quo actual. El jefe del Pentágono, Leon Panetta, declaró el martes que la creación de una zona de exclusión aérea sobre Siria —una de las peticiones de los opositores— no era “ahora mismo una prioridad” para Estados Unidos. El inmovilismo de Occidente empieza a suscitar numerosas críticas. En Francia, el tema se ha convertido incluso en arma política arrojadiza de la oposición.
La Organización de Cooperación Islámica, reunida en La Meca (Arabia Saudí), decidió el miércoles por la noche suspender a Siria de este organismo.
By admin on agosto 14th, 2012 Proceso de fortalecimiento de la CIDH
La CIDH da a conocer la metodología que implementará en el proceso 2012 de reforma de su Reglamento y de sus políticas y prácticas institucionales.
Leer el documento de metodología (formato PDF)
25 de agosto: Para esta fecha la CIDH habrá publicado los Documentos de Consulta sobre materias que son objeto del Reglamento; en particular: peticiones y casos individuales, incluyendo soluciones amistosas; medidas cautelares; monitoreo de la situación en Estados miembros (Capítulo IV); y promoción. Los Documentos de Consulta serán ampliamente distribuidos, y se abrirá un período de un mínimo de un mes para una amplia consulta con todos los usuarios del sistema.
25 de septiembre: Culminará el período para recibir comentarios y observaciones a los Documentos de Consulta. La CIDH considerará todos los insumos que reciba y determinará los pasos a seguir.
30 de septiembre: A más tardar en esta fecha, la CIDH presentará al Consejo Permanente de la Organización de los Estados Americanos (OEA) una respuesta a las recomendaciones contenidas en el Informe del Grupo de Trabajo Especial de Reflexión que se refieren a materia de reforma reglamentaria, y políticas y prácticas institucionales. Entre otros, esto incluye los siguientes temas: Presidencia permanente; asignación de recursos a diferentes áreas de trabajo; contenidos, datos y estadísticas a incluir en el Informe Anual y organización de éste; difusión de criterios y jurisprudencia, incluyendo la elaboración de manuales; criterios para la procuración de recursos específicos; y organización institucional.
Agosto y septiembre: A lo largo de estos dos meses, la CIDH impulsará la realización de Seminarios sub-regionales y eventos académicos realizados conjuntamente con distintos actores del Sistema, con el propósito de profundizar sobre los aspectos técnicos de la agenda de reforma y sus principales ejes temáticos. Los seminarios tendrán lugar en las regiones Mesoamérica, Andina, Cono Sur, el Caribe y América del Norte, y constituirán amplios foros de discusión, abiertos a todos los usuarios del Sistema y partes interesadas en su fortalecimiento.
30 de octubre: Se celebrarán dos audiencias sobre medidas de fortalecimiento, convocadas motu propio por la CIDH, en su sede, con el propósito de ofrecer a actores clave espacios de intercambio adicionales a los espacios de la consulta.
El 9 de abril de 2012, la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) transmitió al Consejo Permanente de la Organización de Estados Americanos el Documento de Posición sobre el Proceso de Fortalecimiento del Sistema Interamericano de los Derechos Humanos.
Dicho documento fue preparado por la CIDH en relación con las recomendaciones contenidas en el Informe del Grupo de Trabajo Especial de Reflexión sobre el Funcionamiento de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos para el Fortalecimiento del Sistema Interamericano de Derechos Humanos. Este informe y otros documentos que recogen las posiciones de Estados, organizaciones de la sociedad civil y otros actores no estatales que participaron en el proceso están disponibles en la página del Grupo de Trabajo Especial del Consejo Permanente de la OEA.
El 30 de mayo de 2012 tuvo lugar un Seminario Preparatorio para el Fortalecimiento del Sistema Interamericano de Derechos Humanos. Las grabaciones de audio de las intervenciones y los paneles están disponibles en esta página.
Asimismo, el 28 de marzo de 2012, la CIDH celebró en su sede una audiencia sobre el Proceso de Fortalecimiento del Sistema Interamericano de Derechos Humanos (ver video/escuchar grabación de audio), en la cual representantes de la sociedad civil presentaron sus puntos de vista sobre dicho proceso.
By admin on agosto 14th, 2012 Intervención Humanitaria y Responsabilidad de Proteger
By admin on agosto 13th, 2012 LA ARGENTINA PROTEGE SU SOBERANÍA Y SUS RECURSOS
La República Argentina, en su condición de Estado ribereño, posee y ejerce derechos de soberanía sobre su plataforma continental, espacio marítimo que comprende el lecho y el subsuelo de las áreas submarinas que se extienden más allá de su mar territorial y a todo lo largo de la prolongación natural de su territorio hasta el borde exterior de su margen continental. Cuando el borde exterior del margen continental supera las doscientas millas contadas desde las líneas de base, como es el caso de la Argentina, los Estados en cumplimiento de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, deben presentar estudios científicos a un órgano técnico creado por la mencionada Convención, la Comisión de Límites de la Plataforma Continental (CLPC), con sede en las Naciones Unidas. En la plataforma continental los derechos de soberanía de los Estados ribereños incluyen la facultad de explorar y explotar los recursos vivos sedentarios y no vivos ubicados en ese espacio marítimo.La Argentina cumplió cabalmente con la presentación en tiempo y forma el 21 de abril de 2009, haciendo una primera exposición oral en agosto de ese año en Nueva York, ante la Comisión. El miércoles 8 de agosto de 2012 la Argentina hizo una segunda exposición ante el mismo órgano, visto que durante este período de sesiones de la CLPC se formó la Subcomisión que comienza a analizar el límite de la Argentina. En dicha oportunidad se realizó una presentación audiovisual, aprovechando una combinación de programas de software especializados preparados por la Comisión Nacional del Límite Exterior de la Plataforma Continental (COPLA) y que suscitó gran admiración entre los presentes por la excelencia del trabajo realizado por los especialistas argentinos en GIS (Geographic Information Systems), que brindó la posibilidad de adjuntar las imágenes relevantes y la cartografía necesaria de toda la extensión ribereña de nuestro territorio, protegiendo el país así los recursos de su plataforma continental y reafirmando, una vez más, su soberanía sobre las Islas Malvinas, Georgias del Sur y Sándwich del Sur y sobre la Antártida Argentina. A partir del 8 de agosto de este año, entonces, la Comisión de Límites de la Plataforma Continental por medio de una Subcomisión de siete miembros- ha comenzado el análisis de la presentación argentina. Esta Subcomisión está compuesta por los siguientes expertos de destacada trayectoria que integran ese órgano a título personal: Dr. Galo Carreras (México), Presidente de la Subcomisión, Jair Alberto Ribas Marques (Brasil), Martin Vang Heinesen (Dinamarca), Isaac Owusu Oduro (Ghana), Mazlan Bin Madon (Malasia), Lawrence Folajimi Awosika (Nigeria) y Yong Ahn Park (República de Corea). ANTECEDENTESEl miércoles 8 de agosto, durante el 30º período de sesiones de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental (CLPC), en la sede de las Naciones Unidas en Nueva York, la República Argentina expuso ante la CLPC los fundamentos científicos que utilizó para definir el límite exterior de su plataforma continental. La información completa había sido depositada en esa sede el 21 de abril de 2009 y, unos meses después, la Argentina expuso los aspectos más relevantes de los fundamentos científicos que utilizó para trazar el límite exterior de su plataforma continental.Teniendo en cuenta el tiempo transcurrido desde la presentación argentina y la nueva conformación de la CLPC, la Argentina solicitó realizar una segunda exposición oral de la presentación del límite exterior de la plataforma continental ante los nuevos Comisionados. De esta manera, se les brindó la oportunidad de familiarizarse de manera general con los datos científicos presentados. La Comisión Nacional del Límite Exterior de la Plataforma Continental (COPLA), que trabaja desde 1997 en la determinación del límite exterior de la plataforma continental argentina, ha sido el órgano encargado de realizar la exposición oral. La exposición estuvo a cargo del Ministro Mateo Estremé, Encargado de Negocios de la Misión Argentina ante las Naciones Unidas; la Dra. Frida M. Armas Pfirter, Coordinadora General de COPLA; el Dr. Carlos María Urien, Consultor de COPLA y Miembro de la Comisión Nacional de la Carta Geológica y los consultores de COPLA Yanina Berbeglia, Juan Allegrino, Daniel Abraham, Edgardo Monteros, Ma. Cristina Díaz y Fernando Pellicioni. La delegación argentina estuvo conformada además por algunos de los consultores técnicos y jurídicos especializados que trabajaron en la elaboración de la presentación argentina.Se expusieron y explicaron los fundamentos de los estudios realizados que avalan la documentación escrita presentada el 21 de abril de 2009 por esta Comisión y se reiteró lo expresado en esa oportunidad respecto de la soberanía argentina sobre las Islas Malvinas, Georgias del Sur y Sandwich del Sur y los espacios marítimos circundantes, así como sobre la Antártida Argentina. La exposición estuvo centrada en cuatro aspectos principales, a saber: Introducción a la presentación argentina, El órgano estatal responsable de la elaboración de la presentación, El plan de tareas realizadas por COPLA y El trazado del límite exterior de la plataforma continental argentina: El pie del talud, fórmulas y restricciones establecidas en el artículo 76 de la CONVEMAR.Se elaboró una presentación audiovisual, diagramada gracias a la utilización de una combinación de softwares especializados y de un sistema de información geográfica (GIS) que brindó la posibilidad de adjuntar las imágenes relevantes y la cartografía necesaria de toda la extensión ribereña de nuestro territorio. Así, la República Argentina ha presentado el límite de la totalidad de su territorio, incluyendo el insular y la Antártida Argentina e hizo uso de esta oportunidad para reafirmar, una vez más, su soberanía sobre las Islas Malvinas, Georgias del Sur y Sándwich del Sur. LA COMISIÓN DEL LÍMITE EXTERIOR DE LA PLATAFORMA CONTINENTAL (CLPC)La CLPC es un órgano técnico creado por la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (CONVEMAR) y está compuesta por 21 miembros que no representan al Estado de su nacionalidad sino que prestan sus servicios a título personal. Son elegidos por los Estados Partes de la CONVEMAR, teniendo debidamente en cuenta la necesidad de asegurar una representación geográfica equitativa. Los miembros de la Comisión tienen un perfil técnico específicamente orientado hacia las ciencias del mar, se trata de expertos en geología, geofísica, geodesia o hidrografía. Uno de los 21 miembros de la Comisión es el argentino Ing. Marcelo Paterlini, elegido por abrumadora mayoría en junio de 2012.La Comisión se reúne en Nueva York durante 21 semanas al año y está encargada de analizar y evaluar los datos y otros elementos de información presentados por los Estados ribereños respecto de los límites exteriores de la plataforma continental cuando ésta se extienda más allá de 200 millas marinas. Hasta el momento han habido 61 presentaciones del límite de plataforma continental y otras 45 presentaciones de información preliminar realizadas por Estados que no han definido todavía todos los elementos necesarios para trazar el límite.Marcelo Paterlini http://enaun.mrecic.gov.ar/content/marcelo-paterlini-de-la-argentina-electo-la-comisi%C3%B3n-de-l%C3%ADmites-de-la-plataforma-continentalCLPC http://www.un.org/depts/los/clcs_new/clcs_home.htmDOALOS http://www.un.org/Depts/los/convention_agreements/convention_overview_convention.htmCOPLA http://www.mrecic.gov.ar/Información para la prensa Nº 266/12Dirección de Prensa de Cancillería: 4819-7375 / 8296 / 7388www.cancilleria.gob.ar
By admin on agosto 12th, 2012 Oil exploration around the Falklands (Malvinas)
By admin on agosto 11th, 2012 El ala dura del Gobierno de Israel presiona para atacar ahora a Irán
El ministro de Defensa israelí, Ehud Barak, ha confirmado el supuesto contenido del informe del espionaje estadounidense, del que a su juicio se deriva la “urgencia” a la hora de tomar una decisión acerca de un posible ataque a Irán. Tanto Barak, como el primer ministro Benjamín Netanyahu creen que el tiempo corre en contra de Israel y que en cuestión de meses será demasiado tarde para evitar que Teherán tenga la capacidad de hacerse con un arsenal nuclear.
Israel, el único país de la región del que se asume cuenta con un arsenal nuclear, considera una amenaza existencial la posibilidad de que Teherán se haga también con un arma atómica. Teherán sostiene que su programa nuclear tiene fines civiles. Barak, para resaltar la necesidad de actuar cuanto antes, recurre a lo que llama “zona de inmunidad”; la idea de que llegará un momento a partir del cual el programa nuclear iraní no podrá ser destruido con las bombas israelíes, porque parte de su infraestructura estará protegida bajo tierra.
“Todas las opciones están todavía sobre la mesa”, ha dicho Barak a la radio israelí. Las quinielas acerca de cuándo, cómo y si atacar Irán son continuas en los medios políticos y periodísticos israelíes. En las últimas horas el aluvión de noticias que anuncian un ataque antes de fin de año ha sido, sin embargo, especialmente intenso. Irán domina las primeras páginas de las ediciones del fin de semana.
No es que los que se oponen a un ataque piensen que el programa nuclear iraní tenga como fin el uso exclusivamente civil. Es que piensan que el precio que Israel pagaría si decide lanzar una ofensiva en contra de la voluntad de Washington es demasiado grande comparado con el supuesto beneficio. Los expertos coinciden en que un ataque como el que barruntan los políticos israelíes podría retrasar un cierto tiempo —aquí las estimaciones varían— el programa nuclear iraní, pero no lo eliminaría totalmente.
Desvelan también los autores las conversaciones que han tenido lugar entre bambalinas, durante las sucesivas y recientes visitas de destacadas figuras de la Administración de Obama a Israel, incluidos la secretaria de Exteriores, Hillary Clinton, y el de Defensa, Leon Panetta. Los estadounidenses han compartido con los israelíes la nueva información que le ofrece su espionaje, y ambas coinciden en su gravedad, según ha publicado también el diario Haaretz, y ahora confirma Barak.
Los informes del espionaje aseguran que Irán ha logrado “avances significativos” tanto en investigación como en desarrollo de componentes clave para su supuesto programa nuclear con fines armamentísticos. Si Barak y Netanyahu creen que hay que tomar una decisión lo antes posible, Washington es partidario primero de agotar la vía diplomática, de esperar a ver qué efecto tienen las nuevas sanciones. La proximidad de las presidenciales de EE UU, en noviembre, son otro factor clave para interpretar las mermadas ambiciones bélicas de la Administración estadounidense.
El jueves la prensa también publicaba una noticia que, de confirmarse, resultaría muy reveladora del estado de creciente tensión entre EE UU e Israel a cuenta del informe iraní. Yediot publicó que durante una de sus visitas a Israel los enviados de Obama le hicieron llegar al Ejecutivo israelí el siguiente mensaje: Arabia Saudí le ha aclarado a la Casa Blanca que no permitirá a ningún avión militar israelí sobrevolar su territorio camino de Irán, y disparará contra los aparatos si es necesario. Según el diario, el mensaje resulta casi irrelevante desde un punto de vista operativo, ya que el Ejército israelí puede recurrir a la vía jordano-iraquí. La misiva resulta relevante porque puede suponer que Washington trata de disuadir a Israel de lanzar un ataque en solitario.
Mientras los políticos en Israel debaten, la mayoría de los israelíes asiste aparentemente inmutable a la posibilidad de que su país se embarque en una nueva guerra. La última encuesta publicada por el diario Maariv refleja que el 31% de los encuestados cree que si Irán adquiere armamento nuclear, habrá un segundo Holocausto, frente al 25% que rechazó esa posibilidad. Fueron también más lo que dijeron confiar en el criterio del tándem Netanyahu-Barak —31%— que los que desconfían, el 23%. Por último son más los israelíes que prefieren que sea la comunidad internacional liderada por EE UU la que ataque —41%— frente a una posible agresión unilateral israelí —33%—.
El escritor israelí David Grossman se preguntaba días atrás en un apasionado artículo en Haaretz sobre el supuesto “conocimiento” de Barak y Netanyahu para adoptar una decisión, la de atacar, de consecuencias impredecibles: “¿Está fundamentado en hechos o es subjetivo y alimentado por ansiedades, deseos y ecos de traumas pasados, de los que el primer ministro es un maestro en construir?”. Y se preguntaba también: “¿Por qué no salimos a la calle en masa para protestar ante la posibilidad de una nueva guerra lanzada por nosotros? Como el poeta Bialik dijo en otro contexto, somos nosotros los que pagaremos el precio del fuego con nuestra sangre y nuestro tuétano”.
By admin on agosto 07th, 2012 LA ARGENTINA FELICITA A JAMAICA POR EL 50º ANIVERSARIO DE SU INDEPENDENCIA
LA ARGENTINA FELICITA A JAMAICA POR EL 50º ANIVERSARIO DE SU INDEPENDENCIA
La República Argentina hace llegar un cálido y sincero saludo al pueblo y al Gobierno de Jamaica en ocasión de la conmemoración del Quincuagésimo Aniversario de su Independencia, hecho histórico para toda la Región del Caribe.El pueblo y el Gobierno de la República Argentina desean manifestar a Jamaica su reconocimiento y admiración por la construcción de un Estado democrático, pacífico, que vela por el bienestar y la tutela de los intereses de sus ciudadanos, así como por el rol de liderazgo que ha asumido a nivel regional e internacional.-
Página 20 de 176« Primera«...10...1819202122...304050...»Última »

References: artículo 102
 artículo 4
 artículo 9
 artículo 10
 artículo 9
 resolución 
 artículo 22
 Artículo 4
 Artículo 14
 artículo 76