Source: https://dejure.org/dienste/vernetzung/rechtsprechung?Text=28341/95
Timestamp: 2019-08-23 23:25:49+00:00

Document:
Rechtsprechung: 28341/95 - dejure.org
Weitere Entscheidungen unten: EGMR, 26.11.2014 | EKMR, 21.10.1996
https://dejure.org/2000,26175
EGMR, 04.05.2000 - 28341/95 (https://dejure.org/2000,26175)
EGMR, Entscheidung vom 04.05.2000 - 28341/95 (https://dejure.org/2000,26175)
EGMR, Entscheidung vom 04. Mai 2000 - 28341/95 (https://dejure.org/2000,26175)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2000,26175) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.
Art. 8, Art. 8 Abs. 1, Art. 8 Abs. 2, Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 13, Art. 34, Art. 35, Art. 35 Abs. 1, Art. 41, Art. 10, Art. 10 Abs. 2 MRK
Preliminary objection dismissed (victim) Preliminary objection dismissed (non-exhaustion) Violation of Art. 8 Violation of Art. 13 Violation of Art. 6-1 Non-pecuniary damage - financial award Costs and expenses award - domestic proceedings Costs and expenses award - Convention proceedings (englisch)
Exception préliminaire rejetée (victime) Exception préliminaire rejetée (non-épuisement) Violation de l'Art. 8 Violation de l'Art. 13 Violation de l'Art. 6-1 Préjudice moral - réparation pécuniaire Remboursement frais et dépens - procédure nationale Remboursement frais et dépens - procédure de la Convention (französisch)
EKMR, 21.10.1996 - 28341/95
EGMR, 26.11.2014 - 28341/95
Außerdem ist angesichts des technischen Fortschritts bei der Aufzeichnung und Wiedergabe personenbezogener Daten eine verstärkte Wachsamkeit beim Schutz des Privatlebens geboten (siehe Ziffer 5 der Entschließung der Parlamentarischen Versammlung zum Schutz des Rechts auf Privatleben - o.a. Rdnr. 42 - und sinngemäß die Rechtssachen Amann ./. Schweiz [GC], Nr. 27798/95, Rdnr. 65-67, EGMR 2000-II, Rotaru ./. Rumänien [GC], Nr. 28341/95, Rdnr. 43-44, EGMR 2000-V, o.a. P.G. und J.H, Rdnr. 57-60, und o.a. Peck, Rdnr. 59-63 u. 78).
64 - Zu dem Eingriff, der sich aus dem bloßen Besitz von Informationen ergibt, die vor dem Inkrafttreten der EMRK an anderer Stelle gesammelt wurden, vgl. EGMR, Urteil vom 4. Mai 2000, Rotaru/Rumänien, Beschwerde Nr. 28341/95, EGMR 2000-V, § 46.
The Court reiterates its settled case-law to the effect that the expression "prescribed by law" not only requires that the impugned measures should have some basis in domestic law, but also refers to the quality of the law in question, which must be sufficiently accessible to the person concerned and foreseeable as to its effects (see Rotaru v. Romania [GC], no. 28341/95, § 52, ECHR 2000-V).
Wenn dieser Grundsatz "gebietet, dass ein Eingriff der Behörden in die Rechte des Einzelnen einer wirksamen Kontrolle unterliegen kann" (EGMR, Urteil Klass u. a. gegen Deutschland vom 6. September 1978, Beschwerde Nr. 5029/71, Serie A, Nr. 28, S. 25, 26, § 55, Urteil Malone, § 68, Urteil Silver u. a., § 90), "... sich aus [ihm] u. a. [ergibt], dass ein Eingriff der Exekutive in die Rechte eines Einzelnen einer effektiven Kontrolle unterliegen muss, die im Regelfall von der Judikative - zumindest in letzter Instanz - ausgeübt werden sollte, da Unabhängigkeit, Unparteilichkeit und Verfahrenssicherheit am besten im Rahmen einer gerichtlichen Kontrolle gewährleistet sind" (EGMR, Urteil Klass u. a., § 55), so verlangt er auch einen "Mindestschutz", der nicht gewährleistet wäre, "wenn der der Exekutive eingeräumte Ermessensspielraum unbeschränkt wäre" (vgl. zu Art. 8 EMRK außer den Urteilen Malone, § 68, und Kruslin, § 30, EGMR, Urteile Rotaru gegen Rumänien vom 4. Mai 2000, Beschwerde Nr. 28341/95, Slg. 2000-V, § 55, Segerstedt-Wiberg u. a. gegen Schweden vom 6. Juni 2006, Beschwerde Nr. 62332/00, Slg. 2006-VII, § 76, und Lupsa gegen Rumänien vom 8. Juni 2006, Beschwerde Nr. 10337/04, Slg. 2006-VII, § 34, sowie Entscheidung Weber und Saravia gegen Deutschland vom 29. Juni 2006, Beschwerde Nr. 54934/00, Slg. 2006-XI, § 94; vgl. zu Art. 10 EMRK Urteil Sanoma Uitgevers, § 82) oder wenn der dem Richter eingeräumte Ermessensspielraum unbeschränkt wäre (EGMR, Urteil Huvig gegen Frankreich vom 24. April 1990, Beschwerde Nr. 11105/84, Serie A, Nr. 176-B, S. 55, § 29; Entscheidung Weber und Saravia gegen Deutschland, § 94, Urteil Liberty u. a., § 6, Urteil Bykov gegen Russland vom 10. März 2009, Beschwerde Nr. 4378/02, § 78).
Consequently, the law must indicate the scope of any such discretion conferred on the competent authorities and the manner of its exercise with sufficient clarity, having regard to the legitimate aim of the measure in question, to give the individual adequate protection against arbitrary interference (see Amann v. Switzerland [GC], no. 27798/95, ECHR 2000-II, §§ 55 and 56, Rotaru v. Romania [GC], no. 28341/95, ECHR 2000-V, §§ 55-63, Hasan and Chaush v. Bulgaria [GC], no. 30985/96, ECHR 2000-XI, and the Klass and Others v. Germany judgment of 6 September 1978, Series A no. 28).
No appeal was available to the applicant in Rotaru v. Romania ([GC], no. 28341/95, ECHR 2000-V) - a case that also concerned the storage and use of secret information - and the Court found a violation of Article 13 of the Convention (see also Hewitt and Harman v. the United Kingdom, no. 12175/86, Commission report of 9 May1989).
EGMR, 02.12.2008 - 42162/02
SCHWARZKOPF ET TAUSSIK c. REPUBLIQUE TCHEQUE
EGMR, 09.11.2010 - 42980/04
EGMR, 12.07.2011 - 12919/04
BALTAJI c. BULGARIE
EGMR, 03.07.2012 - 41816/04
TASHEV c. BULGARIE
EGMR, 06.09.2005 - 73239/01
SARKISOVA c. GEORGIE
EGMR, 15.11.2011 - 63935/09
MARGOUM c. BELGIQUE
https://dejure.org/2014,55813
EGMR, 26.11.2014 - 28341/95 (https://dejure.org/2014,55813)
EGMR, Entscheidung vom 26.11.2014 - 28341/95 (https://dejure.org/2014,55813)
EGMR, Entscheidung vom 26. November 2014 - 28341/95 (https://dejure.org/2014,55813)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2014,55813) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.
ROTARU CONTRE LA ROUMANIE
ROTARU AGAINST ROMANIA
EGMR - 45886/07
L'essentiel du droit interne pertinent est décrit dans les arrêts Rotaru c. Roumanie [GC], no 28341/95, § 31, CEDH 2000-V, et Dumitru Popescu c. Roumanie (no 2), no 71525/01, §§ 40-46, 26 avril 2007.
Dans l'affirmative, l'ingérence dans l'exercice de ce droit était-elle prévue par la loi et nécessaire, au sens de l'article 8 § 2 (Rotaru c. Roumanie [GC], no 28341/95, CEDH 2000-V) ?.
De même, les images litigieuses n'avaient pas vocation à être publiées (voir a contrario, Peck c. Royaume-Uni, no 44647/98, § 9, CEDH 2003-I), leur prise n'ayant pas été effectuée d'une manière systématique ou permanente (voir, a contrario, Rotaru c. Roumanie [GC], no 28341/95, § 43-44, CEDH 2000-V).
En ce qui concerne l'accès aux fichiers appartenant aux services secrets pour démasquer l'ancienne police politique, la réglementation interne pertinente, à savoir la loi no 187/1999, est en partie exposée dans les arrêts Rotaru c. Roumanie ([GC], no 28341/95, § 31-32, CEDH 2000-V) et Petrina c. Roumanie (no 78060/01, §§ 17-18, 14 octobre 2008) et dans la décision Rad c. Roumanie (déc.), no 9742/04, §§ 24-29, 9 juin 2009.
Une décision ou une mesure favorable au requérant ne suffit en principe à lui retirer la qualité de «victime» que si les autorités nationales ont reconnu, explicitement ou en substance, puis réparé la violation de la Convention (voir, entre autres, Rotaru c. Roumanie [GC], no 28341/95, §§ 35-36, CEDH 2000-V).
En outre, l'ensemble des recours offerts par le droit interne peut remplir les exigences de l'article 13, même si aucun d'eux n'y répond en entier à lui seul (Rotaru c. Roumanie [GC], no 28341/95, § 69, CEDH 2000-V).
En outre, l'ensemble des recours offerts par le droit interne peut remplir les exigences de l'article 13, même si aucun d'eux n'y répond en entier à lui seul (Rotaru c. Roumanie [GC], no 28341/95, § 69, CEDH 2000-V, et De Souza Ribeiro, précité, § 79).
La Cour rappelle que, en vertu de sa jurisprudence constante, les mots «prévue par la loi» imposent qu'une ingérence dans l'exercice des droits garantis par l'article 8 repose sur une base légale interne, que la législation en question soit suffisamment accessible et prévisible et soit compatible avec le principe de la prééminence du droit (voir, parmi beaucoup d'autres, Rotaru c. Roumanie [GC], no 28341/95, § 52, CEDH 2000-V, Liberty et autres c. Royaume-Uni, no 58243/00, § 59, 1er juillet 2008, et Heino c. Finlande, no 56720/09, § 36, 15 février 2011).
Was die Frage betrifft, ob die Verweigerung der Informationsoffenlegung durch das Bundesverwaltungsamt einen Eingriff in das Recht des Beschwerdeführers auf Achtung seines Privatlebens darstellte, weist der Gerichtshof erneut darauf hin, dass Artikel 8 nach allgemeiner Auffassung auf Angelegenheiten anwendbar ist, in denen es um Informationen geht, die eine öffentliche Behörde über einzelne Personen gesammelt hat (Rotaru./. Rumänien [GK], Individualbeschwerde Nr. 28341/95, Rdnr. 46, ECHR 2000-V;… Leander./. Schweden, 26. März 1987, Rdnr. 48, Serie A Band 116; Brinks./. Niederlande (Entsch.), Individualbeschwerde Nr. 9940/04, 5. April 2005).
La loi doit, par conséquent, être rédigée avec suffisamment de clarté pour indiquer, de manière suffisante, en quelles circonstances et sous quelles conditions elle habilite la puissance publique à prendre pareilles mesures (Malone, précité, § 67, Leander c. Suède, 26 mars 1987, § 51, série A no 116, Huvig c. France, 24 avril 1990, § 29, série A no 176-B, Valenzuela Contreras c. Espagne, 30 juillet 1998, § 46, Recueil des arrêts et décisions 1998-V, Rotaru c. Roumanie [GC], no 28341/95, § 55, CEDH 2000-V, Weber et Saravia c. Allemagne (déc.), no 54934/00, § 93, CEDH 2006-XI, Association pour l'intégration européenne et les droits de l'homme et Ekimdjiev c. Bulgarie, no 62540/00, § 75, 28 juin 2007, et Roman Zakharov c. Russie [GC], no 47143/06, §§ 229-231, CEDH 2015).
EGMR, 24.09.2013 - 23445/04
ANTONETA TUDOR c. ROUMANIE
EGMR, 14.01.2014 - 1902/11
https://dejure.org/1996,24128
EKMR, 21.10.1996 - 28341/95 (https://dejure.org/1996,24128)
EKMR, Entscheidung vom 21.10.1996 - 28341/95 (https://dejure.org/1996,24128)
EKMR, Entscheidung vom 21. Januar 1996 - 28341/95 (https://dejure.org/1996,24128)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/1996,24128) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.
Art. 8, Art. 8 Abs. 1, Art. 13, Art. 35, Art. 35 Abs. 1, Art. 6, Art. 6 Abs. 1 MRK

References: Art. 8
 Art. 8
 Art. 8
 Art. 6
 Art. 6
 Art. 13
 Art. 34
 Art. 35
 Art. 35
 Art. 41
 Art. 10
 Art. 10
 Art. 8
 Art. 13
 Art. 6
 EGMR 
 EGMR 
 EGMR 
 § 46
 § 52
 § 55
 § 68
 § 90
 § 55
 Art. 8
 § 68
 § 30
 § 55
 § 76
 § 34
 § 94
 Art. 10
 § 82
 § 29
 § 94
 § 6
 § 78

EGMR 
 § 31
 § 2
 § 9
 § 43
 § 31
 § 69
 § 69
 § 79
 § 52
 § 59
 § 36
 § 67
 § 51
 § 29
 § 46
 § 55
 § 93
 § 75

Art. 8
 Art. 8
 Art. 13
 Art. 35
 Art. 35
 Art. 6
 Art. 6