Source: http://sazava2.webz.cz/99_2004.htm
Timestamp: 2019-11-23 02:03:23+00:00

Document:
o rybníkářství, výkonu rybářského práva, rybářské stráži, ochraně mořských
rybolovných zdrojů a o změně některých zákonů (zákon o rybářství)
RYBNĺKÁŘSTVĺ, RYBÁŘSKÉ REVĺRY, VÝKON RYBÁŘSKÉHO PRÁVA, RYBÁŘSKÁ STRÁŽ A OCHRANA MOŘSKÝCH RYBOLOVNÝCH ZDROJÚ
(1) K rybníkářství je oprávněn vlastník rybníka nebo vlastník zvláštního rybochovného zařízení, popřípadě jejich nájemce na základě písemně uzavřené nájemní smlouvy s vlastníkem za účelem rybníkářství (dále jen ,,rybníkář").
(3) Rybníkářství může být omezeno, jen stanoví -li tak zvláštní právní předpis.5)
(4) Rybníkář je povinen vést evidenci o hospodaření, o dosaženém hospodářském výsledku v rybníkářství, o lovu ryb na udici a předkládat ji příslušnému orgánu státní správy rybářství podle § 19 až 24 (dále jen ,,příslušný rybářský orgán") nejpozději do 30. dubna následujícího kalendářního roku.
b) na žádost vlastníka pozemku, na němž se nachází uzavřená voda; jeli vlastníků nebo spoluvlastníků těchto nemovitostí více, vyhlásí příslušný rybářský orgán rybářský revír na základě žádosti všech vlastníků nebo všech spoluvlastníků nebo osoby pověřené všemi vlastníky nebo všemi spoluvlastníky k podání žádosti o vyhlášení rybářského revíru nebo na základě žádosti nájemce uvedených nemovitostí, prokáže-li žadatel, že písemně uzavřel nájemní vztah za účelem výkonu rybářského práva k uvedeným nemovitostem s vlastníkem nebo všemi vlastníky anebo všemi spoluvlastníky uvedených nemovitostí,
(4) Ministerstvo zemědělství (dále jen ,,ministerstvo") na požádání příslušného rybářského orgánu přidělí vyhlašovanému rybářskému revíru číslo rybářského revíru.
(5) V rozhodnutí o vyhlášení rybářského revíru se kromě obecných náležitostí podle správního řádu uvede i název rybářského revíru, číslo rybářského revíru, výměra vodní plochy a umístění rybářského revíru, zda se jedná o revír pstruhový nebo mimopstruhový. V rozhodnutí o vyhlášení rybářského revíru na vodním toku se uvede i číslo hydrologického pořadí a údaj o říčních kilometrech odvozený ze základní mapy České republiky v měřítku 1: 50 000. V rozhodnutí o vyhlášení rybářského revíru, popřípadě v rozhodnutí o vyhlášení chráněné rybí oblasti se vymezí hranice příslušného rybářského revíru nebo chráněné rybí oblasti a současně stanoví povinnost osobě, které byl výkon rybářského práva povolen podle § 9 (dále jen ,,uživatel rybářského revíru"), vyznačit v přírodě tyto hranice a způsob jejich vyznačení.
(8) Rozhodnutí o vyhlášení rybářského revíru podle odstavce 3 písm. c), rozhodnutí o změně rozhodnutí o vyhlášení rybářského revíru a rozhodnutí o zrušení rybářského revíru se doručuje veřejnou vyhláškou tak, že příslušný rybářský orgán zajistí vyvěšení rozhodnutí po dobu 30 dnů na úřední desce krajského úřadu kraje, ve kterém se rybářský revír nachází; nachází-li se rybářský revír na území více krajů, vyvěšuje se rozhodnutí na úředních deskách všech krajských úřadů krajů, ve kterých se rybářský revír nachází. Je -li rozhodnutí vyvěšeno na úředních deskách více krajských úřadů, je dnem doručení poslední den této lhůty u rozhodnutí vyvěšeného nejpozději.
(3) Osobou oprávněnou k podání žádosti o povolení výkonu rybářského práva (dále jen ,,žadatel") je
(1) Žádost o povolení výkonu rybářského práva (dále jen ,,žádost") musí obsahovat tyto náležitosti
(11) Příslušný rybářský orgán uvědomí o po daných námitkách účastníka výběrového řízení, kterému byl výkon rybářského práva povolen.
(13) Pokud se námitce nevyhoví, potvrdí orgán oprávněný rozhodovat o námitkách podle odstav ce 12 výsledek výběrového řízení. Pokud se námitce vyhoví, zruší tento orgán výsledek výběrového řízení a vypíše nové výběrové řízení.
f) složila před příslušným obecním úřadem obce s rozšířenou působností slib tohoto znění: ,,Slibuji, že jako rybářská stráž budu s největší pečlivostí a svědomitostí plnit povinnosti při kontrole dodržování rybářského zákona a prováděcích právních předpisů k rybářskému zákonu, že budu při výkonu této činnosti dodržovat právní předpisy a nepřekročím oprávnění příslušející rybářské stráži".
a) na návrh uživatele rybářského revíru ustanovuje, odvolává a zrušuje rybářskou stráž a vede evidenci všech
rybářských stráží ve své působnosti (§ 14 odst. 1),
(1) Při dovozu, popřípadě tranzitu mořských ryb nebo mořských živočichů podle § 26 je celní dohled prováděn ve spolupráci s pohraniční veterinární kontrolou.27), 28)
a) uvádí na trh, doveze, provádí tranzit přes území České republiky druhů mořských ryb nebo mořských živočichů v
rozporu s ustanoveními § 26 a § 28 odst. 1,
§ 2 zákona č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě, ve znění pozdějších předpisů. § 3 zákona č. 61/1988 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
§ 107 písm. b) zákona č. 254/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Sdělení č. 7/2000 Sb. m. s., o sjednání Dohody mezi vládou České republiky a vládou Slovenské republiky o spolupráci na hraničních vodách. Sdělení č. 66/1998 Sb., o sjednání Smlouvy mezi Českou republikou a Spolkovou republikou Německo o spolupráci na hraničních vodách v oblasti vodního hospodářství. Smlouva mezi Československou socialistickou republikou a Rakouskou republikou o úpravě vodohospodářských otázek na hraničních vodách, vyhlášená pod č. 57/1970 Sb.
Zákon č. 20/1987 Sb., o státní památkové péči, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 254/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 114/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
§ 40 zákona č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu, ve znění pozdějších předpisů.
§ 89 odst. 9 zákona č. 140/1961 Sb., trestní zákon, ve znění pozdějších předpisů.
Nařízení Rady (ES) č. 2406/96 o stanovení společných obchodních norem pro některé produkty rybolovu, ve znění nařízení Komise (ES) č. 323/1997 a nařízení Rady (ES) č. 2578/2000 a nařízení Komise (ES) č. 2495/2001.
Zákon č. 16/1997 Sb., o podmínkách dovozu a vývozu ohrožených druhů volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin a dalších opatřeních k ochraně těchto druhů a o změně a doplnění zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění zákona č. 320/2002 Sb.
Nařízení Rady (EHS) č. 3943/90 o používání systému pozorování a inspekcí zřízeného podle čl. 24 Úmluvy o zachování antarktických živých mořských zdrojů. Nařízení Rady (ES) stanovující určitá ochranná a kontrolní opatření aplikovatelná na rybářské činnosti v Antarktidě a zrušující Nařízení Rady (ES) č. 1721/99 o ustanovení určitých omezujících opatření vzhledem k plavidlům plujícím pod vlajkou států, které nejsou stranou Úmluvy o zachování antarktických mořských živých zdrojů.
Zákon č. 276/2003 Sb., o Antarktidě a o změně některých zákonů.

References: § 19
 § 9
 § 26
 § 26
 § 28

§ 2
 zákona č. 61
 § 3
 zákona č. 61

§ 107
 zákona č. 254

§ 40
 zákona č. 20

§ 89
 zákona č. 140
 zákona č. 114
 zákona č. 320
 čl. 24