Source: http://docplayer.es/1796008-Reglamento-sobre-los-agentes-de-jugadores.html
Timestamp: 2016-12-08 12:07:58+00:00

Document:
⭐Reglamento sobre los Agentes de Jugadores
Download "Reglamento sobre los Agentes de Jugadores"
Diego Duarte Bustos
1 Reglamento sobre los Agentes de Jugadores 12 ÍNDICE Capítulo Artículo Página REGLAMENTO SOBRE LOS AGENTES DE JUGADORES Definiciones 4 I. DISPOSICIÓN PRELIMINAR 1 Ámbito 5 II. ADMISIBILIDAD DE LA ACTIVIDAD DE AGENTE DE JUGADORES 2 General 6 3 Admisibilidad de los agentes de jugadores licenciados 6 4 Situaciones personales excepcionales 6 III. ADQUISICIÓN Y PÉRDIDA DE LA LICENCIA DE AGENTE DE JUGADORES 5 Responsabilidad por la concesión de una licencia 7 6 Condiciones previas a la solicitud 7 7 Solicitud 8 8 Procedimiento de examen 8 9 Contratación de un seguro de responsabilidad profesional Emisión de garantía bancaria Cumplimiento del Código deontológico y reglamentos del fútbol Concesión de licencia Publicación Pérdida de licencia Retiro de la licencia por incumplimiento de condiciones previas Examen de las condiciones previas Reexaminación Finalización de la actividad 13 IV. DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LOS AGENTES DE JUGADORES 19 Contrato de representación Remuneración Contrato de representación estándar Derecho a establecer contacto y prohibición de captación 16 23 Capítulo Artículo Página 23 Cumplimiento de los estatutos, reglamentos y legislación aplicable en el territorio de la asociación Cumplimiento del Código deontológico 17 V. DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LOS JUGADORES 25 Contratación de agentes de jugadores licenciados Referencia en contratos negociados 18 VI. DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LOS CLUBES 27 Contratación de un agente de jugadores licenciado Referencia en contratos negociados Restricciones al pago y cesión de derechos y reclamaciones 20 VII. RECLAMACIONES RELACIONADAS CON LA ACTIVIDAD DE AGENTE DE JUGADORES 30 Disposiciones generales 21 VIII. SANCIONES 31 Disposición general Competencia, limitación y costes Sanciones a los agentes de jugadores Sanciones a los jugadores Sanciones a los clubes Sanciones a las asociaciones 24 IX. INTERPRETACIÓN Y OMISIONES 37 Idiomas oficiales Casos no previstos 25 X. DISPOSICIONES TRANSITORIAS Y ENTRADA EN VIGOR 39 Disposiciones transitorias Entrada en vigor 26 Anexo 1 Código deontológico 27 Anexo 2 Póliza de seguro y garantía bancaria 29 Anexo 3 Contrato de representación estándar 31 34 DEFINICIONES El siguiente reglamento se publica de acuerdo con el artículo 14 del Reglamento de aplicación de los Estatutos de la FIFA: 1. Agente de jugadores: persona física que, mediando el cobro de honorarios, presenta jugadores a un club con objeto de negociar o renegociar un contrato de trabajo o presenta a dos clubes entre sí con objeto de suscribir un contrato de transferencia, de acuerdo con las disposiciones del presente reglamento. 2. Licencia: certificado oficial concedido por la asociación correspondiente, el cual permite a una persona física actuar como agente de jugadores. 3. Solicitante: persona física que desea obtener una licencia que le permita actuar como agente de jugadores. Se hace igualmente referencia a la sección Definiciones de los Estatutos de la FIFA, así como del Reglamento sobre el Estatuto y la Transferencia de Jugadores de la FIFA. N. B.: Los términos que se refieran a personas físicas son de aplicación a ambos sexos. Todo término en singular es aplicable al plural y viceversa. 45 I. DISPOSICIÓN PRELIMINAR Artículo 1 Ámbito 1. Este reglamento gobierna la actividad del agente de jugadores que presenta un jugador a un club a fin de negociar o renegociar un contrato de trabajo o presenta a dos clubes entre sí al objeto de suscribir un contrato de transferencia dentro de una asociación o de una asociación a otra. 2. El ámbito de aplicación del presente reglamento se circunscribe a las actividades de los agentes de jugadores descritas en el apartado precedente. 3. En particular, este reglamento no cubre los servicios que pudieran ser prestados por los agentes de jugadores a terceros, como administradores o entrenadores. Dicha actividad está regulada por la legislación aplicable en el territorio de la asociación. 4. Este reglamento también garantiza la formación y la calidad pertinentes de los agentes de jugadores. 5. Las asociaciones deberán aplicar y hacer cumplir este reglamento de acuerdo con las obligaciones que se les asignen en el mismo. Además, deberán redactar sus propios reglamentos, los cuales deberán incluir a su vez los principios establecidos en este reglamento y sólo podrán alejarse de este reglamento en caso de que las disposiciones de este último no sean conformes a la legislación aplicable en el territorio de la asociación. La asociación deberá someter su reglamento y cualquier posible enmienda a la Comisión del Estatuto del Jugador de la FIFA para su previa aprobación dentro de los dos primeros años de vigencia del presente reglamento. 56 II. ADMISIBILIDAD DE LA ACTIVIDAD DE AGENTE DE JUGADORES Artículo 2 General 1. Tanto los jugadores como los clubes podrán contratar los servicios de un agente de jugadores licenciado en relación con una transferencia o al objeto de negociar o renegociar un contrato de trabajo. El agente de jugadores tiene derecho a ser remunerado por los servicios prestados. Al autorizar la actividad del agente de jugadores, este reglamento no libera al agente de jugadores de su obligación de cumplir con las disposiciones de la legislación aplicable en el territorio de la asociación, en particular, aquellas relacionadas con la contratación laboral. 2. Salvo en los casos previstos en los artículos 4.1 y 4.2, los jugadores y los clubes tienen prohibido usar los servicios de un agente de jugadores no licenciado. Artículo 3 Admisibilidad de los agentes de jugadores licenciados 1. La actividad del agente de jugadores sólo puede ser desarrollada por personas físicas que han sido licenciadas por la correspondiente asociación para desarrollar dicha actividad. 2. El agente de jugadores puede organizar su profesión empresarialmente, siempre que el trabajo de sus empleados esté limitado a tareas administrativas relacionadas con la actividad empresarial del agente de jugadores. Sólo el mismo agente de jugadores podrá representar y promover los intereses de los jugadores y/o clubes con otros jugadores y/o clubes. Artículo 4 Situaciones personales excepcionales 1. Los padres, hermanos o esposa del jugador podrán representarlo en la negociación o renegociación de un contrato de trabajo. 2. Un abogado legalmente autorizado para el ejercicio de acuerdo con las normas en vigor en su país de domicilio podrá representar a un jugador o club en la negociación de una transferencia o un contrato de trabajo. 3. La actividad de estas personas no se encuentra bajo la jurisdicción de la FIFA. 67 III. ADQUISICIÓN Y PÉRDIDA DE LA LICENCIA DE AGENTE DE JUGADORES Artículo 5 Responsabilidad por la concesión de una licencia 1. Las licencias de agente de jugadores son concedidas por la asociación del país de nacionalidad del solicitante. En casos de solicitantes con doble o múltiple nacionalidad, se considerará la última nacionalidad obtenida. Si el solicitante ha residido de forma constante en otro país durante dos años o más, esta asociación y no aquella del país de nacionalidad del solicitante será responsable de la concesión de la licencia. 2. Si un solicitante vive en un país de la UE/EEE distinto a aquél del que es nacional, podrá enviar la solicitud escrita a la asociación de su país de domicilio sin la obligación de haber vivido allí de forma constante durante al menos dos años. Artículo 6 Condiciones previas a la solicitud 1. El solicitante deberá presentar una solicitud escrita para la obtención de una licencia de agente de jugadores ante la correspondiente asociación. El solicitante deberá ser una persona física con una reputación intachable. Se entenderá que un solicitante tiene una reputación intachable si nunca ha sido dictada contra él una sentencia penal por un delito financiero o violento. 2. Un aspirante no podrá, bajo ninguna circunstancia, ocupar un puesto de funcionario, oficial, empleado, entre otros, en la FIFA, en una confederación, una asociación, una liga, un club o cualquier organización relacionada con estas organizaciones o entidades. 3. Estas condiciones previas a la solicitud de una licencia deberán ser siempre cumplidas durante todo el tiempo en el que se desarrolle la profesión (véase artículo 15). 4. Al presentar la solicitud, el solicitante se compromete a cumplir los estatutos, reglamentos, directivas y decisiones de los órganos competentes de la FIFA, así como aquellos de las confederaciones y las asociaciones correspondientes. 78 III. ADQUISICIÓN Y PÉRDIDA DE LA LICENCIA DE AGENTE DE JUGADORES Artículo 7 Solicitud La asociación es responsable de cerciorarse si una solicitud cumple con las condiciones previas pertinentes. Si una condición no se cumple, la solicitud debe ser rechazada. En esos casos, el solicitante podrá presentar todos los documentos pertinentes a la Comisión del Estatuto del Jugador, y solicitar una nueva evaluación para determinar si su solicitud cumple con los requisitos correspondientes. Si las condiciones previas se consideran cumplidas, la FIFA ordenará a la asociación la continuación del procedimiento de licencia. Si el solicitante no es elegible para la concesión de una licencia, podrá volver a presentar su solicitud de licencia con posterioridad cuando pueda cumplir con las condiciones previas a la solicitud. Artículo 8 Procedimiento de examen 1. Si una solicitud cumple las condiciones previas, la asociación invitará al solicitante a realizar un examen escrito. La asociación podrá, de ser necesario, convocar exámenes dos veces al año, en los meses de marzo y septiembre. La FIFA fijará las fechas exactas en enero y junio de cada año. El examen será organizado por la asociación y tendrá lugar bajo la supervisión general de la FIFA. La FIFA se reserva el derecho a realizar controles puntuales en la asociación relacionados con el procedimiento del examen. 2. Si, por cualquier razón, una asociación no pudiera llevar a cabo el examen en la fecha fijada, podrá decidir no llevar a cabo el examen en absoluto, pero deberá comunicar su decisión de no hacerlo con antelación a través de sus canales de comunicación oficiales. En todo caso, se permite a una asociación que decida no llevar a cabo sus exámenes solamente dos veces consecutivas. 3. La asociación podrá imponer al solicitante el pago de un monto determinado, destinado exclusivamente a cubrir los gastos de la organización y realización del examen. Ese monto no podrá exceder dichos gastos El examen consistirá en una evaluación de respuestas múltiples. Se considerará que el solicitante ha aprobado el examen si alcanza la puntuación mínima establecida por la FIFA.9 5. Cada solicitante será examinado de las siguientes materias: a) Conocimiento de las normas en vigor del fútbol, especialmente las relativas a la transferencia (estatutos y reglamentos de la FIFA, las confederaciones y asociaciones del país en el que el solicitante realiza el examen) b) Conocimiento de la legislación civil (principios básicos de derechos de la persona) y derecho de obligaciones (derecho contractual). 6. Cada examen consistirá de veinte preguntas, quince sobre reglamentos internacionales y cinco sobre reglamentos nacionales. Los solicitantes tendrán un mínimo de 60 minutos y un máximo de 90 minutos para completar el examen. Las asociaciones son libres de fijar el tiempo exacto de duración del examen dentro de estos límites. 7. Cada asociación establecerá sus propias preguntas sobre asuntos nacionales, mientras que la FIFA establecerá las preguntas sobre sus propios estatutos y reglamentos y facilitará a la asociación el examen correspondiente. 8. La parte del examen a la que se hace referencia en el apartado precedente se realizará utilizando el cuestionario facilitado por la FIFA. Uno de estos cuestionarios deberá ser entregado a cada solicitante. 9. La FIFA fijará la puntuación mínima requerida para aprobar el examen. A cada respuesta correcta se le concederá un punto. 10. Antes de realizar el examen, la asociación informará a los solicitantes del tiempo máximo del que disponen, así como de la puntuación mínima que deberá obtenerse. 11. Los exámenes deberán ser corregidos a su debido tiempo y sin demora después del examen y se deberá informar al solicitante de su resultado. 12. El solicitante que no consiga obtener la puntuación mínima podrá presentar la solicitud para volver a examinarse en la próxima fecha disponible. 13. Si un solicitante no consigue obtener la puntuación mínima al segundo intento, no podrá volver a realizar el examen hasta que no haya pasado el siguiente año natural. Sólo entonces podrá volver a presentar su solicitud para examinarse por tercera vez, en cuyo caso podrá elegir ser examinado por la asociación o por la FIFA. 910 III. ADQUISICIÓN Y PÉRDIDA DE LA LICENCIA DE AGENTE DE JUGADORES 14. Cualquier solicitante que no consiga obtener la puntuación mínima tras el tercer intento no podrá volver a examinarse en los dos años siguientes. 15. Las dudas relativas a los resultados de los exámenes deberán dirigirse a la asociación o a la FIFA a través de la asociación dentro de los seis meses siguientes a la fecha de realización del examen en cuestión. Artículo 9 Contratación de un seguro de responsabilidad profesional 1. Si el solicitante aprueba el examen escrito, la asociación le pedirá (salvo en el supuesto contemplado en el artículo 10 del presente reglamento) que contrate un seguro de responsabilidad profesional a su propio nombre (véase anexo 2) con una compañía aseguradora acreditada, preferentemente en su país. El seguro deberá cubrir adecuadamente los riesgos que puedan producirse por la realización de la actividad del agente de jugadores. El seguro deberá también cubrir los daños que puedan producirse después de la terminación de la actividad del agente de jugadores pero que hayan sido causados por dicha actividad. Por tanto, la póliza deberá ser redactada de manera que cubra cualquier posible riesgo relacionado con la actividad del agente de jugadores. 2. Es responsabilidad de la asociación que concede la licencia comprobar la adecuación del contrato de seguro de responsabilidad profesional a este reglamento. Artículo 10 Emisión de garantía bancaria En lugar de la póliza de seguro de responsabilidad profesional, referida en el artículo 9 anterior, el solicitante podrá aportar una garantía bancaria de un banco suizo por una suma mínima de CHF 100,000, dentro de los límites establecidos en el anexo 2. La garantía bancaria deberá ser emitida por un banco suizo y acompañada de una declaración irrevocable de que la suma garantizada será abonada de forma incondicional si un juzgado, tribunal y/o una autoridad del fútbol competente adopta una resolución a favor de un jugador, club u otro agente de jugadores que haya sufrido daños como consecuencia de la actividad del agente de jugadores. 1011 Artículo 11 Cumplimiento del Código deontológico y reglamentos del fútbol El solicitante seleccionado deberá firmar el Código deontológico (véase anexo 1) rector de su actividad y comprometerse a cumplir dicho código. La asociación deberá conservar el original firmado del Código deontológico. Artículo 12 Concesión de licencia 1. Si todas las condiciones previas a la concesión de la licencia de agente de jugadores han sido cumplidas, incluida la firma del Código deontológico y la contratación de un seguro de responsabilidad profesional o de un aval bancario (si procede) la asociación concederá la licencia. La licencia es estrictamente personal e intransferible. En resumen, esta licencia permite al agente de jugadores realizar su trabajo dentro del fútbol organizado en el ámbito internacional, con el debido respeto a la legislación aplicable en el territorio de la asociación (véase artículo 2 apartado 1). 2. Tras haber recibido su licencia, el agente de jugadores podrá añadir el siguiente título a su nombre: agente de jugadores licenciado por la asociación de fútbol de [nombre del país]. 3. Si un solicitante no cumple con todas las condiciones previas en el plazo de 6 meses a partir de la fecha en que presentó el examen, deberá volver a presentar el examen. Artículo 13 Publicación 1. Toda asociación deberá mantener un lista actualizada de todos los agentes de jugadores a quienes ha concedido una licencia y publicarla de forma apropiada (por internet, mediante circular, entre otros.). Una copia de este registro deberá ser entregada a la FIFA después de cada fecha de examen; cualquier modificación, como el retiro o la devolución de una licencia, también deberá ser comunicada a la FIFA de forma inmediata. Además, la asociación deberá informar a la FIFA de cualquier procedimiento de sanción (véase capítulo VII) que se inicie y de su resultado. 1112 III. ADQUISICION Y PÉRDIDA DE LA LICENCIA DE JUGADORES 2. Toda asociación tiene hasta el 30 de junio de cada año para entregar a la FIFA un informe sobre la actividad de los agentes de jugadores en su territorio durante el año anterior incluyendo estadísticas e información sensible, como el número de agentes de jugadores, detalles sobre el inicio y la terminación de la actividad de los agentes de jugadores, sanciones impuestas a agentes de jugadores, sus antecedentes penales, incluyendo procedimientos en curso, y cualquier circunstancia que pueda tener repercusión en la reputación de los agentes de jugadores. Artículo 14 Pérdida de licencia Un agente de jugadores puede perder una licencia en caso de que ya no cumpla con las condiciones previas (véase artículos 6, 9, 10), porque es devuelta como consecuencia de la terminación de la actividad (véase artículo 18) o como consecuencia de una sanción (véase capítulo VII). Artículo 15 Retiro de la licencia por incumplimiento de condiciones previas Si un agente de jugadores deja de cumplir las condiciones previas para tener una licencia (por ejemplo, cualquiera de las condiciones previas referidas en los artículos 6, 9 y 10), la asociación le retirará su licencia. Si el incumplimiento de la condición puede ser remediado, el organismo competente dentro de la asociación deberá conceder al agente de jugadores un plazo de tiempo razonable para cumplir tal prerrequisito. Si al cumplirse el plazo concedido no se han cumplido las condiciones requeridas, se le retirará la licencia definitivamente. Artículo 16 Examen de las condiciones previas La asociación controlará de forma constante si los agentes de jugadores siguen cumpliendo las condiciones previas para poseer una licencia. 1213 Artículo 17 Reexaminación 1. La licencia vence a los cinco años de la fecha de su emisión. 2. El agente de jugadores debe enviar una solicitud escrita a la asociación para volver a pasar el examen antes de la fecha en la que la licencia venza, de acuerdo con el artículo 5. Si el agente de jugadores no envía la solicitud escrita para volver a pasar el examen cinco años después de la fecha de concesión de la licencia, su licencia será automáticamente suspendida. 3. Si el agente de jugadores cumple el plazo establecido en el apartado 2 anterior, su licencia seguirá siendo válida hasta la fecha de la siguiente sesión de exámenes disponible. 4. Si el agente de jugadores no aprueba este examen, su licencia será automáticamente suspendida hasta que lo apruebe. 5. El agente de jugadores podrá rehacer el examen en la siguiente sesión disponible. No hay límite del número de veces que un agente de jugadores puede someterse al examen. Artículo 18 Finalización de la actividad 1. Todo agente de jugadores que decida finalizar su actividad está obligado a devolver su licencia a la asociación que la concedió. El incumplimiento de esta disposición conllevará la cancelación de la licencia y la publicación de esta decisión. 2. La asociación deberá publicar los nombres de aquellos agentes de jugadores que hayan finalizado su actividad y notificarlo a la FIFA sin demora. 1314 IV. DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LOS AGENTES DE JUGADORES Artículo 19 Contrato de representación Un agente de jugadores podrá representar a un jugador o a un club únicamente mediante la suscripción de un contrato de representación con dicho jugador o club. 2. Si el jugador es un menor, el contrato de representación también deberá ser firmado por el representante legal del jugador de acuerdo con las leyes nacionales del país de domicilio del jugador. 3. El contrato de representación será válido por un periodo máximo de dos años. Podrá ser prorrogado mediante un nuevo acuerdo escrito únicamente por otro periodo máximo de dos años. No podrá ser prorrogado tácitamente. 4. El contrato de representación deberá establecer de forma explícita quién pagará al agente de jugadores y de qué manera. Se deberá tomar en cuenta toda legislación aplicable en el territorio de la asociación. El pago deberá ser realizado exclusivamente por el cliente del agente de jugadores de manera directa al agente de jugadores. No obstante, tras la conclusión de la transacción objeto del contrato, el jugador podrá dar su consentimiento escrito al club para que pague al agente de jugadores en su nombre. El pago realizado en nombre del jugador deberá ser acorde a las condiciones generales de pago consentidos por el jugador y el agente de jugadores. 5. Tal contrato de representación deberá contener al menos los siguientes elementos: el nombre de las partes, la duración y la remuneración debida al agente de jugadores, las condiciones generales de pago, la fecha de conclusión y la firma de las partes. 6. El contrato de representación deberá redactarse en cuatro copias originales que deberán ser debidamente firmadas por ambas partes. El jugador o el club deberá conservar la primera copia y el agente de jugadores la segunda. El agente de jugadores deberá enviar las terceras y cuartas copias para su registro a su asociación y a la asociación a la que pertenezca el jugador o club dentro de los 30 días posteriores a su firma. 7. Las disposiciones establecidas en este artículo no perjudicarán el derecho del cliente a suscribir un contrato de trabajo o un acuerdo de transferencia sin la asistencia de un representante.15 8. El agente de jugadores deberá evitar cualquier conflicto de interés durante su actividad. Siempre que desarrolle la actividad de agente de jugadores, podrá representar los intereses de una sola parte. En particular, el agente de jugadores no puede tener un contrato de representación, un acuerdo de cooperación o de intereses compartidos con una de las otras partes o con uno de los otros agentes de jugadores involucrados en la transferencia de jugador o en la conclusión del contrato de trabajo. Artículo 20 Remuneración 1. La cuantía de la remuneración de un agente de jugadores, que ha sido contratado para actuar en nombre de un jugador, se calculará en función de los ingresos brutos anuales del jugador, incluida cualquier prima por contrato que el agente de jugadores haya negociado para él en el contrato de trabajo. Dicho monto no incluirá otros beneficios del jugador como un automóvil, un apartamento, bonificaciones por puntos y/o cualquier clase de bonificación o privilegio que no esté garantizado. 2. El agente de jugadores y el jugador deberán decidir por adelantado si el jugador pagará al agente de jugadores en un pago único al comienzo del contrato de trabajo que el agente de jugadores ha negociado para el jugador o si le pagará una cantidad anual al final de cada año de duración del contrato. 3. Si el agente de jugadores y el jugador no optan por un pago único y el contrato de trabajo del jugador negociado por el agente de jugadores en su nombre durase más que el contrato de representación suscrito entre el agente de jugadores y el jugador, el agente de jugadores tendrá derecho a su remuneración anual incluso después de haber vencido el contrato de representación. Este derecho durará hasta que el contrato de trabajo objeto del contrato de representación venza o hasta que el jugador firme un nuevo contrato de trabajo sin la intervención del mismo agente de jugadores. 4. Si el agente de jugadores y el jugador no consiguen llegar a un acuerdo sobre la cuantía de la remuneración a pagar o si el contrato de representación no prevé dicha remuneración, el agente de jugadores tendrá derecho al pago de una compensación que ascenderá al 3% 1516 IV. DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LOS AGENTES DE JUGADORES de los ingresos descritos en el apartado 1 anterior que el jugador deba recibir del contrato de trabajo negociado o renegociado por el agente de jugadores en su nombre. 5. El agente de jugadores que ha sido contratado por un club deberá ser remunerado por sus servicios mediante un único pago que será acordado previamente. Artículo 21 Contrato de representación estándar 1. La FIFA proporcionará un contrato de representación estándar (véase anexo 3) a las asociaciones. 2. Todo agente de jugadores deberá utilizar este contrato estándar. Las partes en el contrato tienen libertad para alcanzar acuerdos adicionales y complementar el contrato estándar de esa forma, siempre que se cumpla debidamente la legislación aplicable en materia de contratación laboral en el país en el que se suscriba. Artículo 22 Derecho a establecer contacto y prohibición de captación 1. Los agentes de jugadores licenciados tienen derecho a: a) ponerse en contacto con cualquier jugador que no esté o ya no esté bajo la representación exclusiva de otro agente de jugadores; b) representar los intereses de cualquier jugador o club que le requiera para negociar o renegociar contratos en su nombre; c) cuidar de los intereses de cualquier jugador que le requiera para hacerlo; d) cuidar de los intereses de cualquier club que le requiera para ello. 2. Los agentes de jugadores tienen prohibido entrar en contacto con cualquier jugador que tenga un contrato con un club con el objetivo de persuadirle para que termine su contrato de forma prematura o 1617 para que incumpla cualquiera de las obligaciones previstas en su contrato de trabajo. Se presumirá, salvo prueba de lo contrario, que un agente de jugadores está implicado en el incumplimiento contractual cometido por un jugador sin que una justa causa haya inducido dicho incumplimiento contractual. 3. Todo agente de jugadores deberá asegurarse de que su propio nombre y firma, y el nombre de su cliente aparezca en los contratos suscritos que sean resultado de toda transacción en la que él participe. Artículo 23 Cumplimiento de los estatutos, reglamentos y legislación aplicable en el territorio de la asociación 1. Los agentes de jugadores deberán respetar y adherirse a los estatutos, reglamentos, directivas y decisiones de los órganos competentes de la FIFA, así como aquellos de las confederaciones y asociaciones, y la legislación aplicable en el territorio de la asociación que rige la contratación laboral. 2. Los agentes de jugadores deberán asegurarse que toda transacción alcanzada como resultado de su intervención es conforme con las disposiciones de los estatutos, reglamentos, directivas y decisiones de los órganos competentes de la FIFA, así como aquellos de las confederaciones y asociaciones, y la legislación aplicable en el territorio de la asociación. Artículo 24 Cumplimiento del Código deontológico 1. Los agentes de jugadores deberán cumplir con los principios descritos en el Código deontológico (véase artículo 11). 2. En particular, los agentes de jugadores deberán facilitar al órgano competente de cada asociación y/o la FIFA toda la información solicitada y enviar los documentos necesarios. 1718 V. DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LOS JUGADORES Artículo 25 Contratación de agentes de jugadores licenciados 1. El jugador únicamente puede contratar los servicios de un agente de jugadores licenciado para que le represente en la negociación o renegociación de un contrato de trabajo. 2. El jugador está obligado, si no negocia él directamente con los clubes, a trabajar únicamente con agentes de jugadores licenciados, sin perjuicio de las excepciones previstas en el artículo 4 anterior. 3. El jugador tiene la obligación de comprobar él mismo que un agente de jugadores está debidamente licenciado antes de firmar el contrato de representación correspondiente. Artículo 26 Referencia en contratos negociados 1. Todo contrato suscrito como resultado de las negociaciones dirigidas por un agente de jugadores licenciado que ha sido contratado por un jugador deberá especificar el nombre del agente del jugador. 2. Si un jugador no hace uso de los servicios de un agente de jugadores, este hecho deberá también establecerse explícitamente en el contrato de trabajo negociado. 1819 VI. DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LOS CLUBES Artículo 27 Contratación de un agente de jugadores licenciado 1. Los clubes tienen derecho a contratar los servicios de un agente de jugadores licenciado para que les represente en las negociaciones relacionadas con la transferencia de jugadores o con un contrato de trabajo. 2. Los clubes están obligados, si no negocian ellos mismos directamente con los jugadores, a trabajar únicamente con agentes de jugadores licenciados, sin perjuicio de las excepciones previstas en el artículo 4, apartado 2 anterior. 3. Los clubes tienen la obligación de comprobar ellos mismos que un agente de jugadores está debidamente licenciado antes de firmar el contrato de representación correspondiente. Artículo 28 Referencia en contratos negociados 1. Cualquier contrato suscrito como resultado de las negociaciones dirigidas por un agente de jugadores licenciado que ha sido contratado por un club deberá especificar el nombre del agente del club. 2. Si el club no hace uso de los servicios de un agente de jugadores, este hecho deberá también ser mencionado explícitamente en el contrato de transferencia y/o contrato de trabajo negociado. 1920 VI. DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LOS CLUBES Artículo 29 Restricciones al pago y cesión de derechos y reclamaciones 1. El deudor (club) no abonará al agente de jugadores, total ni parcialmente, ninguna compensación, incluidas compensaciones por transferencia, compensaciones por formación o contribuciones de solidaridad, cuyo pago se relacione con la transferencia de un jugador entre clubes, ni siquiera una compensación debida al agente de jugadores por el club por el que fue contratado en su condición de acreedor. Esto incluye, pero no está limitado a, tener intereses en cualquier compensación por transferencia o en el futuro valor de transferencia de un jugador. 2. Dentro del ámbito de la transferencia de un jugador, los agentes de jugadores tienen prohibido recibir cualquier remuneración distinta a los casos previstos en el capítulo IV del presente reglamento. 3. Si la asociación así lo requiere, los pagos en favor de agentes de jugadores deberán hacerse a través de una cuenta bancaria designada por la asociación. 20 Mostrar más
REGLAMENTO sobre las relaciones con intermediarios Fédération Internationale de Football Association Presidente: Joseph S. Blatter Secretario General: Jérôme Valcke Dirección: FIFA FIFA-Strasse 20 Apdo. Más detalles Reglamento sobre el Estatuto y la Transferencia de Jugadores
Reglamento sobre el Estatuto y la Transferencia de Jugadores SUMARIO Capítulo Artículo Página REGLAMENTO SOBRE EL ESTATUTO Y LA TRANSFERENCIA DE JUGADORES 4 DEFINICIONES 5 I. DISPOSICIÓN PRELIMINAR 1 Ámbito Más detalles Regulaciones para Agentes de Jugadores
Regulaciones para Agentes de Jugadores H 5 Agentes de Jugadores H.5.1 Estas reglas gobiernan aquellas actividades realizadas por los agentes de jugadores (en adelante, Agente(s)), quiénes se encargan de Más detalles ASOCIACION DEL FUTBOL ARGENTINO BOLETIN ESPECIAL Nº 5047 RESOLUCION SANCIONADA POR EL PRESIDENTE EL 10 DE JUNIO DE 2015 Y PUBLICADA EL 11/06/2015
ASOCIACION DEL FUTBOL ARGENTINO BOLETIN ESPECIAL Nº 5047 RESOLUCION SANCIONADA POR EL PRESIDENTE EL 10 DE JUNIO DE 2015 Y PUBLICADA EL 11/06/2015 REGLAMENTO SOBRE LAS RELACIONES CON INTERMEDIARIOS Definiciones Más detalles CERTIFICADO DE SEGURO. Edad: Importe de la Deuda y Cantidad Inicial del Seguro de Vida:
CERTIFICADO DE SEGURO Número de la Póliza: Número de Certificado: Nombre del Deudor Asegurado: Edad: Importe de la Deuda y Cantidad Inicial del Seguro de Vida: Por este medio se CERTIFICA que la infrascrita Más detalles FEDERACION VENEZOLANA DE FUTBOL
A LOS INTERMEDIARIOS DE LA FEDERACION VENEZOLANA DE FUTBOL. Circular n. 1101 Caracas, 23 de Abril de 2015. Reglamento sobre las Relaciones con Intermediarios Estimados Señores y Señoras: En el 59 Congreso Más detalles LIBRO IV REGLAMENTO DE EXPEDICIÓN DE LICENCIAS DE LA REAL FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE DEPORTES DE INVIERNO CUESTIONES GENERALES
LIBRO IV REGLAMENTO DE EXPEDICIÓN DE LICENCIAS DE LA REAL FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE DEPORTES DE INVIERNO CUESTIONES GENERALES De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 7º, Sección 5.ª del Real Decreto 1835/1991, Más detalles Factoring internacional (con recurso)
Modelos www.plancameral.org de Contratos Internacionales www.plancameral.org Modelos de contratos internacionales Factoring internacional (con recurso) Enero 2012 2 Objetivos El factoring es una modalidad Más detalles CONDICIONES GENERALES. De suspensión temporal del permiso de conducir y revocación del carnet por puntos NO PROFESIONALES
CONDICIONES GENERALES De suspensión temporal del permiso de conducir y revocación del carnet por puntos NO PROFESIONALES MUTUALIDAD DE PREVISION SOCIAL Fondo Mutual 2.133.602,37 Condiciones Generales No Más detalles CONTRATACION DE SEGUROS EN LA AVIACION CIVIL
CONTRATACION DE SEGUROS EN LA AVIACION CIVIL Resolución de la Aviación Civil 65 Registro Oficial 284 de 14-mar.-2001 Ultima modificación: 07-feb.-2006 Estado: Vigente EL CONSEJO NACIONAL DE AVIACION CIVIL Más detalles POLIZA DE SERIEDAD DE OFERTA SECTOR PRIVADO CONDICIONES GENERALES
POLIZA DE SERIEDAD DE OFERTA SECTOR PRIVADO CONDICIONES GENERALES Conste por el presente instrumento que, QBE SEGUROS COLONIAL S.A. en consideración al pago de la prima en efectivo; efectuado por el Oferente, Más detalles Póliza de Seguro de Vida Plan Término Nivelado ASSA Term Plus
Póliza de Seguro de Vida Plan Término Nivelado ASSA Term Plus Mediante esta póliza y en consideración al pago adelantado de la prima estipulada dentro del período convenido y fundándose en la verdad de Más detalles Primera revisión Vigente a partir del 15 de marzo de 2002
Reglamento de Peritaje de la Cámara de Comercio Internacional para la Solución de Controversias en materia de Instrumentos Documentarios (Reglamento DOCDEX) Primera revisión Vigente a partir del 15 de Más detalles CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS INFORMÁTICOS PARA COPIAS DE SEGURIDAD REMOTAS
ALTA DE EMPRESA DATOS DE LA EMPRESA CONTRATANTE Fecha de alta Nombre y apellidos/razón Social DNI/CIF Domicilio Código postal Localidad Provincia Teléfono/s E-mail Web de la empresa Dirección postal de Más detalles Condiciones Generales Definiciones comunes a todas las coberturas de la póliza A los efectos de esta póliza se entiende por: Asegurado: La persona
Condiciones Generales Definiciones comunes a todas las coberturas de la póliza A los efectos de esta póliza se entiende por: Asegurado: La persona titular del interés objeto del seguro, a quien corresponden Más detalles Reglamento sobre el Estatuto y la Transferencia de Jugadores
Reglamento sobre el Estatuto y la Transferencia de Jugadores Fédération Internationale de Football Association Presidente: Joseph S. Blatter Secretario General: Jérôme Valcke Dirección: FIFA FIFA-Strasse Más detalles UNIVERSIDAD MUNDIAL REGLAMENTO DE BECAS Y DEL CRÉDITO EDUCATIVO. SEPTIEMBRE 2013 UNIVERSIDAD MUNDIAL REGLAMENTO DE BECAS Y CRÉDITOS EDUCATIVOS ÍNDICE
UNIVERSIDAD MUNDIAL REGLAMENTO DE BECAS Y CRÉDITOS EDUCATIVOS ÍNDICE TITULO I DISPOSICIONES GENERALES 3 TITULO II DE LOS TIPOS DE BECAS Y/O CRÉDITO EDUCATIVO. 6 UNIVERSIDAD MUNDIAL REGLAMENTO DE BECAS Más detalles SEGURO INTEGRAL DE AUTOMÓVILES DÓLARES ADENDA MODALIDAD COLECTIVA
CONDICIONES GENERALES APLICABLES A LA MODALIDAD COLECTIVA. Por convenio entre el Tomador del Seguro y OCEÁNICA, se suscribe la siguiente adenda que forma parte del Seguro Integral de Automóviles, y queda Más detalles POLIZA DE SEGURO DE ASISTENCIA A VEHICULOS. Inscrita en el Registro de Pólizas bajo el Código POL 1 94 016
POLIZA DE SEGURO DE ASISTENCIA A VEHICULOS Inscrita en el Registro de Pólizas bajo el Código POL 1 94 016 ARTICULO I OBJETO DEL SEGURO Mediante este seguro, la compañía se obliga a pagar las indemnizaciones Más detalles SEGURO DE VIDA INDIVIDUAL FLEXIBLE. Incorporada al Depósito de Pólizas bajo el código POL 2 02 028
SEGURO DE VIDA INDIVIDUAL FLEXIBLE Incorporada al Depósito de Pólizas bajo el código POL 2 02 028 CONDICIONES GENERALES Para efectos de la presente póliza se entenderá por: PRIMA MINIMA: La menor prima Más detalles Comentario. acerca del Reglamento sobre el estatuto y la transferencia de jugadores
Comentario acerca del Reglamento sobre el estatuto y la transferencia de jugadores ÍNDICE Capítulo Artículo Página Capítulo Artículo Página OBSERVACIONES GENERALES 4 DEFINICIONES 5 I. DISPOSICIÓN PRELIMINAR Más detalles LIBRO II.- NORMAS GENERALES PARA LAS INSTITUCIONES DEL SISTEMA DE SEGUROS PRIVADOS
LIBRO II.- NORMAS GENERALES PARA LAS INSTITUCIONES DEL SISTEMA DE SEGUROS PRIVADOS TITULO VII.- DE LOS REASEGUROS CAPITULO II.- NORMAS RELATIVAS A LAS OPERACIONES DE REASEGUROS Y RETROCESIONES (sustituido Más detalles CONDICIONES GENERALES SEGURO COLECTIVO DE VIDA PLAN TEMPORAL ANUAL RENOVABLE
P-DV-01-D-12-V1 CONDICIONES GENERALES SEGURO COLECTIVO DE VIDA PLAN TEMPORAL ANUAL RENOVABLE Cláusula 1. Contrato de seguro. El Contrato de Seguro, que regula todas las obligaciones y derechos del Grupo Más detalles PLIEGO DE CONDICIONES PARA LA CONTRATACIÓN DEL SEGURO DE ACCIDENTES DEL PERSONAL DE JARDINES, DE LA S.A. DE GESTIÓN SAGUNTO
PLIEGO DE CONDICIONES PARA LA CONTRATACIÓN DEL SEGURO DE ACCIDENTES DEL PERSONAL DE JARDINES, DE LA S.A. DE GESTIÓN SAGUNTO ADJUDICACIÓN: ALLIANZ FECHA: 24/07/2012 CONVOCANTE S.A. de Gestión Sagunto PROCEDIMIENTO Más detalles Nombres y Apellidos/Razón Social:... Nombre del Representante:... Doc. Identidad:... Domicilio:. RUC:... FIRMA:...
CONTRATO DE MUTUO Conste que el presente documento denominado CONTRATO DE MUTUO que celebran, de una parte la CAJA MUNICIPAL DE AHORRO Y CREDITO DE MAYNAS S.A., con RUC Nº 20103845328, con domicilio para Más detalles ACCIDENTES, LESIONES Y ENFERMEDADES SU INCIDENCIA EN EL CONTRATO DEL FUTBOLISTA CONFLICTOS INTERNACIONALES. Dr. Horacio González Mullin
ACCIDENTES, LESIONES Y ENFERMEDADES SU INCIDENCIA EN EL CONTRATO DEL FUTBOLISTA CONFLICTOS INTERNACIONALES Dr. Horacio González Mullin Puede un club de fútbol f rescindir el contrato de trabajo del futbolista Más detalles POLIZA DE SEGURO DE FIDELIDAD EMPLEADOS DEL SECTOR PUBLICO CONDICIONES GENERALES
ART. 1.- RIESGOS ASEGURADOS. POLIZA DE SEGURO DE FIDELIDAD EMPLEADOS DEL SECTOR PUBLICO CONDICIONES GENERALES Este seguro ampara cualesquiera actos fraudulentos o ímprobos, tales como desfalco, falsificación, Más detalles Servicios de Pago. Autorización y revocabilidad de operaciones de pago
Servicios de Pago Complementando lo previsto en el Contrato de Prestación de Servicios de Personas Físicas y el Contrato de Prestación de Servicios de Personas Jurídicas y otras Entidades de ING DIRECT Más detalles sus partes, se deberá firmar la aceptación en los dos puntos indicados en la última página.
Reglamento Marcado CE "DISPOSITIVOS MÉDICOS DIRECTIVA 93/42/EEC Reglamento Aceptación Contenido Este expediente está compuesto por el Reglamento, que, después de haber sido leído en todas sus partes, se Más detalles Regulación H Las Regulaciones que Gobiernan los Jugadores, los Entrenadores, los Oficiales de Apoyo y los Agentes de los Jugadores
Regulación H Las Regulaciones que Gobiernan los Jugadores, los Entrenadores, los Oficiales de Apoyo y los Agentes de los Jugadores H1 Los Derechos de los Jugadores H1.1 Para tener el derecho de tomar parte Más detalles ILUSTRE COLEGIO DE ABOGADOS DE LIMA DIRECCIÓN DE BIBLIOTECA Y CENTRO DE DOCUMENTACIÓN REGLAMENTO DE LA OFICINA DE NOTIFICACIONES JUDICIALES CAPITULO I
CAPITULO I DEFINICIÓN, OBJETIVO Y ALCANCES Art. 1º. Art. 2º. El presente Reglamento, tiene por objeto regular los criterios, los requisitos, la formalidad y el acceso a la prestación del SERVICIO DE CASILLAS, Más detalles Defensor del Asegurado
Estatutos Asociación Aseguradores de Chile A.G. Título Octavo Defensor del Asegurado Párrafo Primero Normas Generales Artículo 55: Definición El Defensor del Asegurado es la persona encargada de conocer Más detalles CONTRATO DE LÍNEA DE CRÉDITO CON COBRANZA DE FACTURAS
CONTRATO DE LÍNEA DE CRÉDITO CON COBRANZA DE FACTURAS Conste por el presente documento, el Contrato de Línea de Crédito con cobranza de Facturas, que celebran de una parte, CAJA RURAL PRYMERA, debidamente Más detalles CONDICIONES GENERALES DEL RAMO DE VIDA COLECTIVO
CONDICIONES GENERALES DEL RAMO DE VIDA COLECTIVO ART. I DEFINICIONES 1. La Compañía: Atlas Compañía de Seguros S.A., que asume la cobertura de los riesgos objeto de este contrato y garantiza el pago de Más detalles Decisión de la Cámara de Resolución de Disputas
Decisión de la Cámara de Resolución de Disputas reunida en Zurich, Suiza, el 7 de mayo de 2008, e integrada por: Slim Aloulou (Túnez), Presidente Philippe Piat (Francia), miembro Gerardo Movilla (España), Más detalles CONTRATO DE CRÉDITO PERSONAL
CONTRATO DE CRÉDITO PERSONAL Conste por el presente documento, el Contrato de Crédito Personal que celebran de una parte, CAJA RURAL PRYMERA, debidamente registrada en la Partida Nº 50013824 del Registro Más detalles Reglamento sobre el Estatuto y la Transferencia de Jugadores
Reglamento sobre el Estatuto y la Transferencia de Jugadores Fédération Internationale de Football Association Presidente: Joseph S. Blatter Secretario General: Jérôme Valcke Dirección: FIFA FIFA-Strasse Más detalles CONDICIONES DE CONTRATACIÓN DEL SERVICIO TELEFÓNICO PROPORCIONADO POR GRUPALIA INTERNET, S.A. EN ACCESO DIRECTO CONDICIONES GENERALES
ACUERDO DE COLABORACIÓN PARA AGENCIAS DE VIAJES LEGALMENTE CONSTITUIDAS EN ESPAÑA Por medio del presente acuerdo la AGENCIA DE VIAJES (En adelante la AGENCIA): Denominación: Nombre Comercial: CIF/NIF: Más detalles SEGURO DE VIDA COLECTIVO Saldo Deudor
SEGURO DE VIDA COLECTIVO Saldo Deudor Art. 1: RIESGOS CUBIERTOS CLÁUSULA Nº 97 CONDICIONES GENERALES SEGURO DE VIDA COLECTIVO DE SALDO DEUDOR Esta póliza de seguro cubre el riesgo de muerte del Asegurado Más detalles Ambos proveedores podrán denominarse también, conjuntamente, como los PROVEEDORES.
De una parte, la sociedad BARCINO EXECUTIVE CARS RENT, S.L.. (en adelante, el PROVEEDOR DE COCHES), domiciliada en Barcelona, Av. Diagonal número 401 1º, con C.I.F. B65103020, inscrita en el Registro Mercantil Más detalles REPÚBLICA DE PANAMÁ ASAMBLEA NACIONAL LEGISPAN LEGISLACIÓN DE LA REPÚBLICA DE PANAMÁ
REPÚBLICA DE PANAMÁ ASAMBLEA NACIONAL LEGISPAN LEGISLACIÓN DE LA REPÚBLICA DE PANAMÁ Tipo de Norma: LEY Número: 47 Referencia: Año: 2013 Fecha(dd-mm-aaaa): 06-08-2013 Titulo: QUE ADOPTA UN REGIMEN DE CUSTODIA Más detalles Comienzo de actividad como Cliente:
CONDICIONES GENERALES DE CONTRATACIÓN ELECTRÓNICA DE SERVICIOS HOSTIGAL Las condiciones generales de contratación tiene el objetivo de establecer los términos que regirán la prestación de los servicios Más detalles Para efectos de la presente norma, se entenderá como:
CONDICIONES DE USO DE LOS SERVICIOS PUBLICOS DE DIFUSION Y DE SERVICIOS DE VALOR AÑADIDO PARA ACCESO A INTERNET (SERVICIOS DE CONMUTACION DE DATOS POR PAQUETE Y MENSAJERIA INTERPERSONALEN LA MODALIDAD Más detalles REGLAMENTO. sobre el Estatuto y la Transferencia de Jugadores
REGLAMENTO sobre el Estatuto y la Transferencia de Jugadores Fédération Internationale de Football Association Presidente: Joseph S. Blatter Secretario General: Jérôme Valcke Dirección: FIFA FIFA-Strasse Más detalles Póliza de Seguro de Vida Universal Plan ASSA Universal
Póliza de Seguro de Vida Universal Plan ASSA Universal Mediante esta póliza y en consideración al pago adelantado de la prima estipulada dentro del período convenido y fundándose en la verdad de las Declaraciones Más detalles Condiciones Generales del Club Cofares Fidélitas
1. OBJETO Estas Condiciones Generales regulan y resultarán aplicables exclusivamente a las relaciones entre COFARES, Sociedad Cooperativa Farmacéutica Española y sus Socios Cooperadores, entendiéndose Más detalles CAPITULO I REQUISITOS PARA LA APERTURA DE CAJAS DE AHORROS:
CAPITULO I REQUISITOS PARA LA APERTURA DE CAJAS DE AHORROS: Art. 1º Todos los Socios de la Cooperativa COPACONS LTDA., tienen derecho a solicitar la apertura de una o varias Cajas de Ahorro en moneda nacional Más detalles PROCEDIMIENTO GENERAL DE CERTIFICACION DE SISTEMAS DE LA CALIDAD PARA SUMINISTRADORES AEROSPACIALES
PROCEDIMIENTO GENERAL DE CERTIFICACION DE SISTEMAS DE LA CALIDAD PARA SUMINISTRADORES Elaborado por Luis Tatay Gómez Firma/ Fecha: 26-02-07 Revisado por: Alfonso Iglesias Firma/Fecha: 27-02-07 Aprobado Más detalles CONTRATO DE LÍNEA DE CAPITAL DE TRABAJO
CONTRATO DE LÍNEA DE CRÉDITO PARA PRODUCTOS AGRÍCOLAS Conste por el presente documento, el Contrato de Línea de Crédito para Productos Agrícolas, que celebran de una parte, CAJA RURAL PRYMERA, debidamente Más detalles ACUERDO PARA LA PROMOCION Y LA PROTECCION RECIPROCA DE INVERSIONES ENTRE LA REPUBLICA ARGENTINA Y EL REINO DE ESPAÑA
ACUERDO PARA LA PROMOCION Y LA PROTECCION RECIPROCA DE INVERSIONES ENTRE LA REPUBLICA ARGENTINA Y EL REINO DE ESPAÑA Suscripto en Buenos Aires, el 3 de octubre de 1991 y aprobado por Ley 24118, sancionada Más detalles BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO MINISTERIO DE JUSTICIA
Núm. 241 Sábado 6 de octubre de 2012 Sec. I. Pág. 71363 I. DISPOSICIONES GENERALES MINISTERIO DE JUSTICIA 12482 Real Decreto 1333/2012, de 21 de septiembre, por el que se regula el seguro de responsabilidad Más detalles CONTRATO DE PRÉSTAMO
CONTRATO DE PRÉSTAMO Conste por el presente documento el CONTRATO DE PRÉSTAMO, que suscriben de una parte, LA ENTIDAD DE DESARROLLO DE LA PEQUEÑA Y MICROEMPRESA SOLIDARIDAD Y DESARROLLO EMPRESARIAL S.A.C. Más detalles Reglamento de Patentes Municipales del Cantón Central de San José N 6755 G DANIEL ODUBER QUIROS
Decreto Ejecutivo : 6755 del 20/01/1977 Reglamento de Patentes Municipales del Cantón Central de San José Datos generales: Ente emisor: Poder Ejecutivo Fecha de vigencia desde: 10/02/1977 Versión de la Más detalles Generali Vida, Ahorro y Previsión. Condiciones Generales y Condiciones Generales Específicas
Generali Vida, Ahorro y Previsión Condiciones Generales y Condiciones Generales Específicas Generali Vida, Ahorro y Previsión G50751 Condiciones Generales y Condiciones Generales Específicas Índice Cláusula Más detalles RESOLUCION No. 313/96 LA JUNTA DIRECTIVA DEL BANCO DE LOS TRABAJADORES
BANCO DE LOS TRABAJADORES RESOLUCION No. 313/96 LA JUNTA DIRECTIVA DEL BANCO DE LOS TRABAJADORES GUATEMALA, MARZO 2013 Grupo Financiero 2 Gerencia Corporativa de Operaciones Coordinación Corporativa de Más detalles Aprueban Reglamento de Tarjetas de Crédito RESOLUCIÓN SBS N 264-2008
Lima, 11 de febrero de 2008 Aprueban Reglamento de Tarjetas de Crédito RESOLUCIÓN SBS N 264-2008 EL SUPERINTENDENTE DE BANCA, SEGUROS Y ADMINISTRADORAS PRIVADAS DE FONDOS DE PENSIONES: CONSIDERANDO: Que, Más detalles INFORMACIÓN GENERAL DE CUENTAS
(1/9) Estimado(s) Cliente(s): Con el propósito de prestarle un mejor servicio le solicitamos atentamente que llene este formulario. Esta información es necesaria para cumplir con los requisitos de las Más detalles SEGURO DE ACCIDENTES PERSONALES COLECTIVO CONDICIONES GENERALES
SEGURO DE ACCIDENTES PERSONALES COLECTIVO CONDICIONES GENERALES 1. DEFINICIONES Compañía Tokio Marine Compañía de Seguros, S.A. de C.V. Colectividad - Cualquier conjunto de personas que pertenezcan a una Más detalles MUTUA DE PREVISIÓN SOCIAL A PRIMA FIJA DEL PERSONAL DE RENAULT ESPAÑA, MUTUALIDAD DE PREVISIÓN SOCIAL
MUTUA DE PREVISIÓN SOCIAL A PRIMA FIJA DEL PERSONAL DE RENAULT ESPAÑA, MUTUALIDAD DE PREVISIÓN SOCIAL REGLAMENTO PARA LA CONCESIÓN DE CRÉDITOS CAPITULO PRIMERO.- DE LOS CRÉDITOS PERSONALES Artículo 1.- Más detalles sardecisión de la Cámara de Resolución de Disputas
sardecisión de la Cámara de Resolución de Disputas tomada en Zúrich, el 25 de septiembre de 2014, integrada por: sobre la controversia planteada por el jugador, Jugador O, de pais A, en adelante, el demandante Más detalles Reglamento a la Ley de Marcas de Ganado
Reglamento a la Ley de Marcas de Ganado Nº 36471-JP LA PRESIDENTA DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DE JUSTICIA Y PAZ Con fundamento en los artículos 140, incisos 3) y 18) y 146 de la Constitución Política, Más detalles REGLAMENTO. sobre el Estatuto y la Transferencia de Jugadores
REGLAMENTO sobre el Estatuto y la Transferencia de Jugadores Fédération Internationale de Football Association Presidente: Joseph S. Blatter Secretario General: Jérôme Valcke Dirección: FIFA FIFA-Strasse Más detalles ASUNTO: SEGUROS DE DAÑOS SOBRE INMUEBLES VINCULADOS A PRÉSTAMOS HIPOTECARIOS.
ASUNTO: SEGUROS DE DAÑOS SOBRE INMUEBLES VINCULADOS A PRÉSTAMOS HIPOTECARIOS. Planteamiento. Se consulta sobre las características de los seguros de daños sobre inmuebles vinculados a la concesión de préstamos Más detalles REGLAMENTO DE LA LEY DE MEDIACION FAMILIAR DE CANARIAS
REGLAMENTO DE LA LEY DE MEDIACION FAMILIAR DE CANARIAS DECRETO 144/2007, de 24 de mayo, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley de la Mediación Familiar. La Comunidad Autónoma de Canarias cuenta Más detalles Términos y Condiciones de registro de nombres de dominio.eu
Términos y Condiciones de registro de nombres de dominio.eu 1/16 ÍNDICE Índice... 2 Definiciones... 3 Objetivo y ámbito de aplicación... 5 Sección 1. Requisitos de elegibilidad... 5 Sección 2. Principio Más detalles CONDICIONES GENERALES CONTRATACIÓN DE ALQUILER
CONDICIONES GENERALES CONTRATACIÓN DE ALQUILER 1. Ámbito de Aplicación Las presentes Condiciones Generales son aplicables a todo contrato de alquiler celebrado entre Livingston Rental Spain, en adelante Más detalles LIBRO II.- NORMAS GENERALES PARA LAS INSTITUCIONES DEL SISTEMA DE SEGUROS PRIVADOS
LIBRO II.- NORMAS GENERALES PARA LAS INSTITUCIONES DEL SISTEMA DE SEGUROS PRIVADOS TITULO VI.- DE LAS PÓLIZAS Y TARIFAS CAPÍTULO IV.- NORMAS PARA LA ESTRUCTURA Y OPERATIVIDAD DEL CONTRATO DE SEGURO (capítulo Más detalles CONDICIONES GENERALES PARA EL ACCESO, OBTENCIÓN Y SUMINISTRO DE INFORMACIÓN DEL RAI A ACREEDORES Y EMPRESAS DE INFORMES DE SOLVENCIA
CONDICIONES GENERALES PARA EL ACCESO, OBTENCIÓN Y SUMINISTRO DE INFORMACIÓN DEL RAI A ACREEDORES Y EMPRESAS DE INFORMES DE SOLVENCIA Las presentes Condiciones Generales se suscriben entre EXPERIAN y el Más detalles DE LA LEY DEL IMPUESTO AL VALOR AGREGADO DECRETO NÚMERO 27-92
DE LA LEY DEL IMPUESTO AL VALOR AGREGADO DECRETO NÚMERO 27-92 ARTICULO 16. *Procedencia del crédito fiscal. Procede el derecho al crédito fiscal por la importación o adquisición de bienes y la utilización Más detalles DECRETO N 1755 ANTOFAGASTA, 08 SEPTIEMBRE 2006
REGLAMENTO DE INVENCIONES, REGISTRO Y/O PATENTES DE LA UNIVERSIDAD DE ANTOFAGASTA DECRETO N 1755 ANTOFAGASTA, 08 SEPTIEMBRE 2006 VISTOS: Lo dispuesto en los D.F.L. N s 11 y 148, ambos de Educación y de Más detalles CONDICIONES GENERALES NATURAL 4
CONDICIONES GENERALES NATURAL 4 902 20 10 25 1 de 10 CONDICIONES GENERALES DE DECESOS ARTÍCULO PRELIMINAR Las Condiciones Generales y Particulares del presente contrato de seguro, se rigen por lo dispuesto Más detalles II. Finalización del contrato, parte contratante, limitación de la responsabilidad contractual y prescripción
Condiciones generales I. Ámbito de aplicación 1. Las condiciones generales expuestas a continuación serán aplicables para cualquier cesión en alquiler de habitaciones del hotel para el hospedaje y para Más detalles Normas y Procedimientos para el Registro internacional
Doc 9864 Normas y Procedimientos para el Registro internacional Sexta edición 2014 Organización de Aviación Civil Internacional Doc 9864 Normas y Procedimientos para el Registro internacional Sexta edición Más detalles POLIZA DE SEGURO DE VIDA DOTAL INCREMENTADO EN 50% EN CASO DE FALLECIMIENTO DEL ASEGURADO
POLIZA DE SEGURO DE VIDA DOTAL INCREMENTADO EN 50% EN CASO DE FALLECIMIENTO DEL ASEGURADO Inscrita en el Registro de Pólizas bajo el Código POL 2 91 006 CONDICIONES GENERALES I. BENEFICIOS GARANTIZADOS. Más detalles MODIFICACIONES OPERADAS EN LA LEY CONCURSAL POR LA LEY DE EMPRENDEDORES
MODIFICACIONES OPERADAS EN LA LEY CONCURSAL POR LA LEY DE EMPRENDEDORES Introducción La Ley 14/2013, de 27 de septiembre, de apoyo a los emprendedores y su internacionalización (en adelante, Ley de Emprendedores), Más detalles MARZO 2014 TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA UN CRÉDITO SUBORDINADO DE PAGO VARIABLE (DIVIDENDO A LA VISTA)
MARZO 2014 TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA UN CRÉDITO SUBORDINADO DE PAGO VARIABLE (DIVIDENDO A LA VISTA) Estos términos y condiciones establecen los principales términos y condiciones para una propuesta de Más detalles I. Representante fiscal en España para entidades que pretendan operar en régimen de libre prestación de servicios.
SECRETARÍA DE ESTADO, ANEXO SOBRE NORMAS DE INTERÉS GENERAL APLICABLES A ENTIDADES QUE OPERAN EN ESPAÑA EN RÉGIMEN DE LIBRE PRESTACIÓN DE SERVICIOS Y DERECHO DE ESTABLECIMIENTO ( VIDA Y NO VIDA) La relación Más detalles (1) La presentación de artículos en la tienda en línea BRITA constituye una oferta para celebrar un contrato de compraventa.
Condiciones generales de contratación de la tienda online BRITA Art. 1 Ámbito de aplicación Todos los contratos a distancia relativos a la venta de artículos que se celebren entre BRITA GmbH, Heinrich-Hertz-Str. Más detalles Ley 9/1999, de 12 de abril, por la que se regula el régimen jurídico de las transferencias entre Estados miembros de la Unión Europea.
Ley 9/1999, de 12 de abril, por la que se regula el régimen jurídico de las transferencias entre Estados miembros de la Unión Europea. Sumario: Artículo 1. Ámbito de aplicación. Artículo 2. Entidades. Más detalles CONDICIONES GENERALES DEL SERVICIO DE ASESORAMIENTO JURÍDICO PARA EMPRESAS DE TURISMO ACTIVO Y ENTIDADES ORGANIZADORAS DE ACTIVIDADES EN LA NATURALEZA
CONDICIONES GENERALES DEL SERVICIO DE ASESORAMIENTO JURÍDICO PARA EMPRESAS DE TURISMO ACTIVO Y ENTIDADES ORGANIZADORAS DE ACTIVIDADES EN LA NATURALEZA Empresa prestadora del servicio ISOAVENTURA, S.L. Más detalles 1.1. Aceptación del Préstamo: Es la aceptación del Préstamo por parte del Cliente, de acuerdo con las Condiciones Generales.
CONDICIONES GENERALES Introducción Las presentes Condiciones Generales contienen los términos y condiciones aplicables a los servicios prestados por Préstamo Móvil a sus clientes. Previo a cualquier contratación Más detalles MINISTERIO DE COMERCIO, INDUSTRIA Y TURISMO DECRETO NÚMERO ( )
Página MINISTERIO DE COMERCIO, INDUSTRIA Y TURISMO DECRETO NÚMERO DE ( ) Por el cual se adiciona un Capítulo al Decreto Único 1074 de 2015 Reglamentario del Sector Comercio, Industria y Turismo, referente Más detalles PRINCIPALES CLÁUSULAS DE LAS CONDICIONES GENERALES SEGURO COLECTIVO DE VIDA TEMPORAL ANUAL RENOVABLE (Este documento forma parte del )
PRINCIPALES CLÁUSULAS DE LAS CONDICIONES GENERALES SEGURO COLECTIVO DE VIDA TEMPORAL ANUAL RENOVABLE (Este documento forma parte del ) CLÁUSULA 1. CONTRATO Estas Condiciones Generales, la Solicitud, la Más detalles 911 980 378 info@kyzoo.es 911 414 211 http://www.kyzoo.es. 2. Descripción de las características principales del producto de crédito
Anexo II de la Ley 16/2011, de 24 de junio 1. INFORMACIÓN NORMALIZADA SOBRE CRÉDITO AL CONSUMO 1. Información del prestamista del crédito al consumo Prestamista Dirección Número de teléfono (*) Correo Más detalles Compañía de Seguros y Reaseguros, S.A. -CASER-
SEGURO DE CAUCIÓN Condiciones Generales CAJA DE SEGUROS REUNIDOS Compañía de Seguros y Reaseguros, S.A. -CASER- Domicilio Social: Avenida de Burgos, 109-28050 Madrid www.caser.es Inscrita en Registro Mercantil Más detalles REGLAMENTO DE CREDITOS
AFECON ASOCIACION DE FUNCIONARIOS Y EMPLEADOS DE CONATEL CAPITULO I: De las políticas y pautas: REGLAMENTO DE CREDITOS Art. 1 : La concesión de créditos por parte de AFECON será regida por la siguiente Más detalles Vida Individual 50 Bancomer. Condiciones Generales
Vida Individual 50 Bancomer Condiciones Generales CONDICIONES GENERALES Vida Individual 50 Bancomer I. DEFINICIONES 1. INSTITUCIÓN Seguros BBVA Bancomer, S.A. de C.V., Grupo Financiero BBVA Bancomer. 2. Más detalles Condiciones de venta y suministro 1 OBJETO DE LAS CONDICIONES 2 ÁMBITO DE VALIDEZ 3 ESTABLECIMIENTO DEL CONTRATO
Condiciones de venta y suministro 1 OBJETO DE LAS CONDICIONES Estas Condiciones generales de contrato y licencia regulan la relación legal entre Relux Informatik AG, a continuación denominada Relux, y Más detalles RECOMENDACIONES CLÁUSULAS CONTRATO DE AGENCIA. Consejo General de los Colegios de Mediadores de Seguros Comisión de Agentes
RECOMENDACIONES CLÁUSULAS CONTRATO DE AGENCIA Consejo General de los Colegios de Mediadores de Seguros Comisión de Agentes ÍNDICE Introducción 2-3 Derechos y obligaciones: generales y especiales de ambas Más detalles Reglamento de la Política uniforme de solución de controversias en materia de nombres de dominio
Reglamento de la Política uniforme de solución de controversias en materia de nombres de dominio Política aprobada el 26 de agosto de 1999 Documentos de ejecución aprobados el 24 de octubre de 1999 Traducción Más detalles PARTE 4. OFRECIMIENTO DE SERVICIOS FINANCIEROS DEL EXTERIOR EN COLOMBIA PARTE 4 OFRECIMIENTO DE SERVICIOS FINANCIEROS DEL EXTERIOR EN COLOMBIA
PARTE 4 OFRECIMIENTO DE SERVICIOS FINANCIEROS DEL EXTERIOR EN Artículo 4.1.1.1.1 (Artículo 1 del Decreto 2558 de 2007) Definiciones. Para efectos de lo previsto en el presente decreto se entenderá por: Más detalles SEGURO PLAN DE AHORRO FLEXIBLE. Condiciones Generales de la Póliza
SEGURO PLAN DE AHORRO FLEXIBLE Condiciones Generales de la Póliza Modelo C.G. Plan de Ahorro Flexible 01-2005 Índice 1. MARCO JURÍDICO 2. DEFINICIONES QUE DEBE CONOCER 3. TÉRMINO DEL CONTRATO 4. APORTACIONES Más detalles Seguro de Vida Grupo sin participación en las utilidades Condiciones Generales
Seguro de Vida Grupo sin participación en las utilidades Condiciones Generales Zurich Vida Compañía de Seguros, SA I Contrato Esta Póliza, la solicitud, el registro de Asegurados correspondiente, los consentimientos, Más detalles SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL POR DAÑOS CAUSADOS A TERCEROS
SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL POR DAÑOS CAUSADOS A TERCEROS Condiciones Generales CAJA DE SEGUROS REUNIDOS Compañía de Seguros y Reaseguros, S.A. -CASER- Domicilio Social: Avenida de Burgos, 109-28050 Más detalles PÓLIZA DE SEGURO COLECTIVO DE VIDA N : FECHA DE VIGENCIA: DESDE HASTA PERIODICIDAD DE PAGO: TRIMESTRAL CONDICIONES GENERALES
N : FECHA DE VIGENCIA: DESDE HASTA PERIODICIDAD DE PAGO: TRIMESTRAL CONDICIONES GENERALES La Venezolana de Seguros, C.A., (en adelante llamada la Compañía) al recibir las pruebas fehacientes del caso, Más detalles CONDICIONES DE VENTA DE GLOBAL METWIRE INJECTION S.L.

References: artículo 14
 Artículo 1
 Artículo 2
 Artículo 3
 Artículo 4
 Artículo 5
 Artículo 6
 artículo 15
 Artículo 7
 Artículo 8
 Artículo 9
 artículo 10
 Artículo 10
 artículo 9
 resolución 
 Artículo 11
 Artículo 12
 artículo 2
 Artículo 13
 Artículo 14
 artículo 18
 Artículo 15
 Artículo 16
 Artículo 17
 artículo 5
 Artículo 18
 Artículo 19
 Artículo 20
 Artículo 21
 Artículo 22
 Artículo 23
 Artículo 24
 artículo 11
 Artículo 25
 artículo 4
 Artículo 26
 Artículo 27
 artículo 4
 Artículo 28
 Artículo 29
 artículo 7
 Real Decreto 
 Resolución 
 Artículo 55
 Resolución 
 Resolución 
 Real Decreto 
 RESOLUCIÓN 
 RESOLUCIÓN 
 Artículo 1
 Resolución 
 Resolución 
 Artículo 1
 Artículo 2
 Artículo 4