Source: http://docplayer.cz/32208599-Parlament-ceske-republiky-poslanecka-snemovna-2003-iv-volebni-obdobi-vladni-navrh-zakon-ze-dne.html
Timestamp: 2018-11-17 07:08:17+00:00

Document:
PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2003 IV. volební období. Vládní návrh. zákon ze dne , - PDF
Download "PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2003 IV. volební období. Vládní návrh. zákon ze dne ,"
1 PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2003 IV. volební období 466 Vládní návrh zákon ze dne , kterým se mění zákon č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů
2 - 2 - Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Čl. I Zákon č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 320/2002 Sb. a zákona č. 578/2002 Sb., se mění takto: 1. V 2 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova:,nedojde-li ke změnám v územním členění státu k jinému datu. 2. V 4 odstavec 1 zní: (1) Úřad s rozšířenou působností provádí kontrolu vedení matričních knih a sbírek listin, a to u všech matričních úřadů ve svém územním obvodu nejméně jednou ročně.. 3. V 9 odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č.1a zní: (1) Matrikářem může být občan, který je zaměstnancem obce, v hlavním městě Praze zaměstnancem městské části, která má působnost matričního úřadu, prokázal odborné znalosti zkouškou u úřadu s rozšířenou působností nebo krajského úřadu popřípadě zkouškou zvláštní odborné způsobilosti na úseku matrik a státního občanství podle zvláštního zákona. 1a) 1a) 21 zákona č. 312/2002 Sb., o úřednících územních samosprávných celků a o změně některých zákonů.. 4. V 33 odst. 2 se za slova ověří z vkládají slova informačního systému a za slova evidence obyvatel, se vkládají slova nebo informačního systému občanských průkazů,. 5. V 43 odst. 1 se na konci textu písmene a) doplňují slova ; nelze-li cizozemský matriční doklad pro závažnou překážku předložit, je možno provést zápis i na podkladě jiných veřejných listin. 6. V 43 se odstavec 6 včetně poznámky pod čarou č. 17 zrušuje. 7. V 45 se věta poslední zrušuje. 8. V 57 odstavec 2 včetně poznámky pod čarou č. 19a zní:
3 - 3 - (2) Listiny uvedené v odstavci 1 musí být opatřeny potřebnými ověřeními. 19a) Matriční úřad může potřebná ověření listin prominout, je-li jejich opatření spojeno s těžko překonatelnou překážkou. 19a) 52 zákona č. 97/1963 Sb., o mezinárodním právu soukromém a procesním.. 9. Na konci textu 84 se doplňuje odkaz na poznámku pod čarou č. 22. Poznámka pod čarou č. 22 zní: 22) Zákon č. 328/1999 Sb., o občanských průkazech, ve znění zákona č. 491/2001 Sb. a zákona č. 320/2002 Sb. Zákon č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a rodných číslech a o změně některých zákonů (zákon o evidenci obyvatel), ve znění zákona č. 2/2002 Sb. a zákona č. 320/2002 Sb.. 10.V 84 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňují se odstavce 2 a 3, které znějí: (2) Pro výkon státní správy na úseku matrik využívá ministerstvo a matriční úřady z informačního systému evidence obyvatel tyto údaje: a) jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo, b) datum a místo narození, c) adresa místa pobytu, d) státní občanství, e) osobní stav, datum a místo jeho změny, f) zbavení nebo omezení způsobilosti k právním úkonům. (3) Pro výkon státní správy na úseku matrik využívá ministerstvo a matriční úřady z informačního systému evidence občanských průkazů tyto údaje: a) jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo občana, b) číslo, popřípadě série občanského průkazu, c) číslo, popřípadě série ztracených a odcizených občanských průkazů. 11. V 87 se odstavec 1 zrušuje. Dosavadní odstavce 2 a 3 se označují jako odstavce 1 a V 87 odst. 1 se za číslo 56 vkládají slova 57 odst. 2,. 13. V 89 se číslo 2004 nahrazuje číslem V 96 písm. b) se za slovo vedení vkládají slova předem svázaných. 15. V 100 se číslo 2004 nahrazuje číslem 2006.
4 - 4 - Čl.II Matriční události, matriční skutečnosti, změny a opravy se od do mohou vést souběžně pomocí výpočetní techniky. Sbírku listin podle 8 odst.1 tvoří v takovém případě též výtisk počítačového záznamu. Čl. III Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna Důvodová zpráva Obecná část Dnem nabyl účinnosti zákon č. 320/2002 Sb., o změně a zrušení některých zákonů v souvislosti s ukončením činnosti okresních úřadů. V souladu s částí 63. citovaného zákona, kterou se měnil zákon č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o změně některých souvisejících zákonů, působnost na úseku matrik vykonávají namísto zrušených okresních úřadů obecní úřady obcí
5 - 5 - s rozšířenou působností (dále jen úřad s rozšířenou působností ) pro matriční úřady zařazené do jejich správních obvodů a krajské úřady, resp. magistráty měst Brna, Ostravy a Plzně a Magistrát hlavního města Prahy (dále jen krajský úřad ) pro úřady s rozšířenou působností zařazené do jejich správních obvodů. Podle ustanovení 2 odst. 1 zákona o matrikách určení matričního úřadu nebo jeho zrušení, popřípadě změnu správního obvodu matričního úřadu lze provést pouze k počátku kalendářního roku. Nelze však vyloučit, že by mohlo dojít ke změnám v územním členění státu v průběhu roku, a proto je nezbytné zajistit reakci na takovou změnu i v matričním zákoně. Dosavadní zákon o matrikách stanovil povinnost vedení matrik souběžně i pomocí výpočetní techniky všemi matričními úřady od ( 6 odst. 2 zákona o matrikách). Nyní se navrhuje, aby od do změnila uvedená povinnost na možnost takového vedení. Bude proto na zvážení matričního úřadu, zda souběžně povede matriku i pomocí výpočetní techniky, neboť to bude znamenat pořízení odpovídajícího technického a programového vybavení. Technické podmínky vedení matrik pomocí výpočetní techniky stanoví Ministerstvo vnitra směrnicí. Působnost na úseku matrik v České republice v současné době vykonává matriční úřadů. Mnohé z nich jsou velmi malé, nejsou vybaveny odpovídající výpočetní technikou a vzhledem k velmi nízkému počtu zápisů matričních událostí (narození, uzavření manželství a úmrtí) v kalendářním roce (10 zápisů) není nezbytné, aby od vedly matriky duplicitně i pomocí výpočetní techniky. Tyto matriční úřady by tedy i nadále prováděly zápisy pouze rukopisně do předem svázaných matričních knih. Pokud však budou mít podmínky vytvořeny, budou je moci vést pomocí výpočetní techniky již nyní. Po , tj. po zrušení okresních úřadů, někteří úředníci bývalých okresních úřadů přešli na úřady s rozšířenou působností, kde, kromě činnosti bývalých okresních matrikářů, vykonávají i funkci matrikáře ( 9 zákona o matrikách), popřípadě vykonávají výlučně funkci matrikáře. Tito zaměstnanci vykonali zkoušku zvláštní odborné způsobilosti na úseku matrik a státního občanství a současně zpravidla zajišťují přípravu zaměstnanců matričních úřadů ke složení matriční zkoušky. Navrhuje se proto výslovné uznání zkoušky zvláštní odborné způsobilosti na úseku matrik a státního občanství za složení matriční zkoušky. Zkouška zvláštní odborné způsobilosti zahrnuje širší znalosti uvedené problematiky včetně znalostí, které jsou předmětem matriční zkoušky. Současně nový text 9 odst. 1 byl upraven v návaznosti na zákon o úřednících územních samosprávních celků. Stávající zákon o matrikách neupravuje přístup matričních úřadů do informačního systému evidence obyvatel a evidence občanských průkazů. Jak vyplývá ze zpracovaného návrhu novely zákona o evidenci obyvatel, výdej a rozsah údajů z informačního systému evidence obyvatel a evidence občanských průkazů se bude provádět pouze na základě konkrétní úpravy provedené zvláštním zákonem. Pokud by tuto skutečnost předložený návrh zákona o matrikách neakceptoval, bylo by možné od (předpokládaný den nabytí účinnosti novely zákona o evidenci obyvatel) zajistit matričním úřadům přístup v potřebném rozsahu do informačního systému evidence obyvatel a evidence občanských průkazů jen za velice extenzivního výkladu zákona. Proto byl do návrhu novely zákona
6 - 6 - o matrikách zapracován výdej a rozsah údajů z informačního systému evidence obyvatel a evidence občanských průkazů. Dále je reagováno na poznatky z dosavadní aplikace zákona a je proto např. upravena možnost prominutí vyššího ověření listin předkládaných k matričním zápisům, dodatečným zápisům, opravám apod. a rovněž vypuštěno vydávání vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství zastupitelskými úřady České republiky. Navrhovaná právní úprava je v souladu s ústavním pořádkem České republiky. Pro vedení matrik nejsou v rámci Evropské unie stanovena jednotná pravidla. Právní úprava vedení matrik je plně ponechána v pravomoci národních orgánů jednotlivých zemí; právní akty Evropských společenství se na danou oblast nevztahují. Navrhované řešení není v rozporu s mezinárodními smlouvami, kterými je Česká republika vázána. Navrhovaná změna právního předpisu nepřinese žádné nároky na státní rozpočet. Pokud jde o nároky na další veřejné rozpočty, tzn. rozpočty obcí, při souběžném vedení matričních událostí, matričních skutečností, změn a oprav pomocí výpočetní techniky vzniknou náklady spojené s pořízením výpočetní techniky a odpovídajícího programového vybavení. Tyto náklady mohou ovlivnit rozpočty obcí, nedomníváme se však, že by šlo o značné výdaje, které by mohly rozpočet podstatně ovlivnit. Vzhledem k tomu, že je zákonem umožněno vést matriky pomocí výpočetní techniky, nejde o uložení povinnosti, bude pak záviset na každém matričním úřadu, zda této možnosti využijí. Případné změny územního uspořádání a matričních úřadů, ke kterým by došlo v průběhu roku a jejich dopad na rozpočet obcí (příspěvek na matriční činnost), budou zohledněny v návaznosti na rozpočet příštího roku. Pokud jde o nároky na hospodářské subjekty, zejména na malé a střední podnikatele, tyto nevzniknou. Navrhovaná právní úprava nebude mít rovněž žádné sociální dopady a dopady na životní prostředí. Zvláštní část K bodu 1. Podle ustanovení 2 odst. 1 zákona o matrikách určení matričního úřadu nebo jeho zrušení, popřípadě změnu správního obvodu matričního úřadu lze provést pouze k počátku kalendářního roku. Pokud by došlo ke změnám hranic okresu nebo kraje v průběhu roku, tato změna by se podle stávající právní úpravy mohla promítnout do změny hranic správního obvodu matričního úřadu až k 1. lednu následujícího roku. To by v praxi přineslo závažné problémy a rozpory ve spádovosti obce z hlediska matriční působnosti a z hlediska územního členění
7 - 7 - státu. Proto se navrhuje doplnění tohoto ustanovení, aby mohlo být reagováno na případné změny v územním členění státu, ke kterým může dojít v průběhu roku. K bodu 2. Do dával okresní úřad souhlas matričním úřadům k zápisu rozhodnutí cizozemských úřadů a soudů do matričních knih. Tato působnost přešla s účinností od na úřady s rozšířenou působností [dosud upraveno v ustanovení 4 odst. 1 písm. b) zákona] a krajské úřady. Takové ustanovení je však nevyvážené z toho hlediska, že např. při uzavření manželství posuzují matriční úřady cizozemská rozhodnutí samy tj. nevydává jim souhlas k akceptování takového dokladu v souvislosti s uzavřením manželství úřad s rozšířenou působností či krajský úřad. Uvedená povinnost byla proto ze zákona vypuštěna. K bodu 3. Pokud jde o zaměstnance matričních úřadů (seznam matričních úřadů je uveden v příloze č. 1 vyhlášky č. 207/2001 Sb., kterou se provádí zákon č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů), tj. matrikáře, z ustanovení 9 zákona o matrikách vyplývá, že matrikářem může být občan České republiky, který mj. prokázal odborné znalosti zkouškou u obecního úřadu obce s rozšířenou působností nebo krajského úřadu. Po , tj. po zrušení okresních úřadů, někteří úředníci bývalých okresních úřadů přešli na úřady s rozšířenou působností, kde, kromě činnosti bývalých okresních matrikářů, vykonávají i funkci matrikáře ( 9 zákona o matrikách), popřípadě výlučně vykonávají funkci matrikáře. Tito zaměstnanci vykonali zkoušku zvláštní odborné způsobilosti na úseku matrik a státního občanství a současně zpravidla zajišťují přípravu zaměstnanců matričních úřadů ke složení matriční zkoušky. Vzhledem k tomu, že zvláštní část zkoušky zvláštní odborné způsobilosti (správa matrik a státního občanství) zahrnuje širší znalost působnosti orgánů územní samosprávy a územních správních úřadů vztahující se k těmto činnostem, a schopnost jejich aplikace, navrhuje se, aby složení zkoušky zvláštní odborné způsobilosti na tomto úseku bylo uznáno jako splnění podmínky pro výkon funkce matrikáře, tj. složení matriční zkoušky. Bylo by nelogické, aby museli vykonat ještě matriční zkoušku. Zároveň byla zohledněna právní úprava upravující předpoklady pro vznik pracovního poměru úředníka ve smyslu 4 zákona č. 312/2002 Sb., o úřednících územních samosprávných celků, kde je mj. i požadavek bezúhonnosti úředníka, který je formulován šířeji než než dosavadní úprava pro výkon funkce matrikáře (týkalo se pouze odsouzení pro úmyslný trestný čin). V novém textu tak byla ponechána pouze specifikace týkající se činnosti matrikáře.
8 - 8 - K bodu 4., 9. a 10. Zpracovaný návrh novely zákona o evidenci obyvatel předpokládá výdej a rozsah údajů z informačního systému evidence obyvatel a evidence občanských průkazů pouze na základě konkrétní úpravy zvláštního zákona. Proto byl do návrhu novely zákona o matrikách zapracován výdej a rozsah údajů z informačního systému evidence obyvatel a evidence občanských průkazů. K bodu 5. Na základě praktických poznatků zvláštní matriky vedené Úřadem městské části Brno-střed (zapisují se do ní narození, uzavření manželství a úmrtí českých občanů, ke kterým došlo v cizině) byl doplněn text ustanovení 43 odst. 1 písm. a) i o další doklady, na základě nichž lze zápis provést. V některých případech totiž cizí státy nevydávají matriční doklady (africké státy) v podobě běžné např. v Evropě, USA, Kanadě. Vydávají však určité sdělení, vyjádření apod., na jejichž podkladě by bylo možné zápis provést. K bodu 6. a 8. Veškeré cizozemské listiny, které jsou podkladem pro zápisy do matričních knih, musí být opatřeny úředním překladem do českého jazyka a náležitými ověřeními. Tato skutečnost je zakotvena v obecném ustanovení 57 odst. 2 zákona a současně v ustanovení 43 odst. 6 zákona, který se týká předkládání cizozemských listin k zápisu do zvláštní matriky. Navrhuje se vypustit tuto povinnost z ustanovení 43 odst. 6 zákona a ponechat ji pouze v obecném ustanovení 57 odst. 2. Současně se doplňuje možnost prominutí vyššího ověření a stanoví se podmínky, kdy bude takový postup možný. Půjde především o případy úmrtí státních občanů České republiky v cizině, kdy pozůstalí předkládají cizozemský úmrtní list k zápisu do zvláštní matriky. Obstarání vyššího ověření tohoto dokladu by mohlo činit pozůstalým značné problémy a tím i průtahy při zápisu do zvláštní matriky, následném vystavení úmrtního listu a vyřizování dalších záležitostí, např. v rámci dědického řízení. Nesmí však být pochybnosti o věrohodnosti takové listiny. K bodu 7. Na návrh Ministerstva zahraničních věcí byla vypuštěna poslední věta z 45 zákona, podle níž mohl vydávat vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství i zastupitelský úřad České republiky, pokud se občan trvale zdržuje v cizině. Ministerstvo zahraničních věcí upozornilo, že vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství je zásadním dokladem, na jehož podkladě může
9 - 9 - dojít k uzavření manželství, což má zásadní dopad na osobní poměry fyzické osoby. Z hlediska právní jistoty je proto prvořadý zájem na tom, aby takový doklad vydával zaměstnanec s odpovídající odbornou způsobilostí k takové činnosti, to je pouze matrikář matričního úřadu a nikoliv pracovník zastupitelského úřadu. Před vydáním dokladu je nezbytné kvalifikovaně posoudit osobní stav fyzické osoby včetně zániku předchozího manželství v souladu s právním řádem České republiky a s přihlédnutím k dvoustranným či vícestranným mezinárodním smlouvám na tomto úseku. Mylnou se ukázala i představa, že dosavadní úprava urychlí vyřízení takové žádosti, neboť k vydání uvedeného dokladu jsou dále nezbytné podklady vystavené matričním úřadem v České republice (matriční doklady a potvrzení o stavu v době odchodu do ciziny). Proto nadále budou k vydání vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství příslušné pouze matriční úřady v České republice. I nadále však bude možné požádat o vydání vysvědčení o právní způsobilosti uzavření manželství prostřednictvím zastupitelského úřadu České republiky a nebude třeba za tímto účelem cestovat do České republiky. K bodu 11. Podle stávajícího ustanovení 87 odst. 1 zákona se taxativně uvedená ustanovení zákona neužijí, pokud Parlamentem České republiky schválená a vyhlášená mezinárodní smlouva stanoví jinak. Podle ustanovení čl. 10 ústavního zákona č. 1/1993 Sb., Ústava České republiky, ve znění pozdějších předpisů, jsou vyhlášené mezinárodní smlouvy, k jejichž ratifikaci dal Parlament souhlas a jimiž je Česká republika vázána, součástí právní řádu; stanoví-li mezinárodní smlouva něco jiného než zákon, použije se mezinárodní smlouva. Čl. 10 dopadá na všechna ustanovení zákona a nikoli jen na ta, která jsou v 87 odst. 1 vypočtena. Ustanovení lze tak pokládat za text, který čl. 10 Ústavy odporuje, neboť nepřípustným způsobem zužuje jeho působnost. Navrhuje se proto ustanovení 87 odst. 1 zrušit. K bodu 12. Ve stávajícím ustanovení 87 odst. 2 zákona jsou vyjmenovány případy, kdy se nevydává správní rozhodnutí, pokud se žadateli vyhoví v plném rozsahu. Vzhledem k tomu, že se nově upravuje možnost prominutí vyššího ověření předkládaného dokladu, bylo třeba tuto skutečnost doplnit do tohoto ustanovení. Pokud matriční úřad promine žadateli vyšší ověření předkládaného dokladu, nebude vydávat správní rozhodnutí. Důvod prominutí vyznačí ve spisové dokumentaci, která zůstane uložena ve sbírce listin, provede zápis do matriční knihy a vyhotoví z ní výpis, tj. rodný, oddací nebo úmrtní list. K bodu 13 a 15. V souvislosti se změnou účinnosti ustanovení ukládajícího vést matriky v elektronické podobě je třeba tuto skutečnost promítnout i do stávajících ustanovení 89 a 100 zákona.
10 K bodu 14. Byl upraven text zmocňovacího ustanovení zákona tak, že podrobnosti o technickém způsobu vedení matričních knih budou upraveny prováděcí vyhláškou, jen pokud se týká matričních knih vedených v předem svázaných knihách. K čl.ii. Podle stávající právní úpravy by súčinností od měly všechny matriční úřady vést matriční události, matriční skutečnosti, změny a opravy v matričních knihách souběžně pomocí výpočetní techniky. Nyní se navrhuje, aby souběžně pomocí výpočetní techniky od do vedly matriční knihy pouze ty matriční úřady, které se samy pro takový postup rozhodnou (dosavadní povinnost změněna na možnost). Ministerstvo vnitra stanoví směrnicí technické podmínky, které bude muset matriční úřad pro takový postup splnit. Činnost matričních úřadů je výkonem státní správy a proto ve smyslu 61 odst.2 písm. b) bod 1. zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů, lze uvedené podmínky stanovit směrnicí Ministerstva vnitra. Tyto matriční úřady budou muset být vybaveny odpovídající výpočetní technikou a programovým vybavením. Působnost na úseku matrik v České republice v současné době vykonává matriční úřadů. Mnohé z nich jsou velmi malé, nejsou vybaveny odpovídající výpočetní technikou a vzhledem k velmi nízkému počtu zápisů matričních událostí (narození, uzavření manželství a úmrtí) v kalendářním roce (10 zápisů) by bylo nehospodárné pořizovat výpočetní techniku a programové vybavení. Tyto matriční úřady by tedy i nadále prováděly zápisy pouze rukopisně do předem svázaných matričních knih. Bude však ponecháno na jejich zvážení, zda se rozhodnou pro vedení matriky pomocí výpočetní techniky. K čl. III. V návaznosti na ustanovení 100 zákona o matrikách, podle něhož povinnost vést matriku souběžně i pomocí výpočetní techniky je stanovena od , se navrhuje účinnost novely zákona rovněž od
11 V Praze dne 1. října 2003 předseda vlády PhDr. Vladimír Špidla, v.r. ministr vnitra Mgr. Stanislav Gross, v.r. Platné znění zákona č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o změně některých souvisejících zákonů, s vyznačením navrhovaných změn a doplnění Zákon č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o změně některých souvisejících zákonů, jak vyplývá ze změn provedených zákonem č.320/2002 Sb. a zákonem č.578/2002 Sb. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ MATRIKY, JMÉNO A PŘÍJMENÍ HLAVA I MATRIKA DÍL 1 Obecná ustanovení 1 (1) Matrika je státní evidence narození, uzavření manželství a úmrtí fyzických osob na území České republiky a narození, uzavření manželství a úmrtí, k nimž došlo v cizině, jde-li o státní občany České republiky (dále jen občan ). (2) Matrika se dělí na a) matriku narození, pro kterou se vede kniha narození, b) matriku manželství, pro kterou se vede kniha manželství, a c) matriku úmrtí, pro kterou se vede kniha úmrtí. (3) Kniha narození, kniha manželství a kniha úmrtí (dále jen matriční kniha ) je vytvořena z předem svázaných tiskopisů.
12 (4) Součástí matriční knihy je abecední jmenný rejstřík (dále jen rejstřík ) provedených zápisů narození, uzavření manželství a úmrtí fyzických osob (dále jen matriční událost ). Působnost na úseku matrik 2 (1) Působnost na úseku matrik a další činnosti stanovené tímto zákonem vykonávají a) matriční úřady, kterými jsou obecní úřady, městské úřady, v hlavním městě Praze úřady městských částí, v územně členěných statutárních městech úřady městských obvodů nebo úřady městských částí a pro území vojenských újezdů újezdní úřady 1 ), které určí a jejich správní obvody vymezí Ministerstvo vnitra (dále jen ministerstvo ) prováděcím právním předpisem, b) obecní úřady obcí s rozšířenou působností (dále jen úřad s rozšířenou působností ), c) krajské úřady, v hlavním městě Praze a ve městech Brně, Ostravě a Plzni magistráty těchto měst (dále jen krajský úřad ), d) ministerstvo. (2) Určení matričního úřadu nebo jeho zrušení, popřípadě změnu správního obvodu matričního úřadu lze provést pouze k počátku kalendářního roku, nedojde-li ke změnám v územním členění státu k jinému datu. 3 Matriční úřad 1) Matriční úřad vede a) matriční knihy, b) sbírky listin v rozsahu stanoveném tímto zákonem. 2) Matriční úřad vede matriční knihy a sbírky listin pro a) obec, v níž má sídlo, a dále pro obce patřící do jeho správního obvodu vymezeného prováděcím právním předpisem [ 2 odst. 1 písm. a)], b) území vojenského újezdu. (3) V hlavním městě Praze a ve městech Brno, Ostrava a Plzeň vede matriční úřad matriční knihy a sbírky listin pro městskou část nebo městský obvod, v němž má sídlo, a pro další městské části nebo městské obvody ve svém správním obvodu vymezeném prováděcím právním předpisem [ 2 odst. 1 písm. a)]. (4) Matriční knihy, do kterých se zapisuje narození, uzavření manželství a úmrtí občanů, ke kterým došlo v cizině, vede Úřad městské části Brno-střed (dále jen zvláštní matrika ). (5) Vedení matričních knih a úkony zabezpečované v souvislosti s vedením matričních knih jsou výkonem státní správy. 1 ) 35 zákona č. 222/1999 Sb., o zajišťování obrany České republiky.
13 Úřad s rozšířenou působností (1) Úřad s rozšířenou působností a) provádí kontrolu vedení matričních knih a sbírek listin, a to u všech matričních úřadů ve svém územním obvodu nejméně jednou ročně, b) dává souhlas k zápisu rozhodnutí cizozemských úřadů a soudů do matričních knih matričním úřadům, které jsou zařazeny do jeho správního obvodu. (1) Úřad s rozšířenou působností provádí kontrolu vedení matričních knih a sbírek listin, a to u všech matričních úřadů ve svém územním obvodu nejméně jednou ročně. (2) Úřad s rozšířenou působností provádí ověřování ( 28) rodných, oddacích a úmrtních listů (dále jen matriční doklad ), vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství a potvrzení o údajích zapsaných v matriční knize, vydaných matričními úřady, které jsou zařazeny do jeho správního obvodu. (3) Úřad s rozšířenou působností vede a aktualizuje sbírku listin a vede a aktualizuje druhopisy matričních knih vedených do 31. prosince 1958 pro matriční úřady zařazené v jeho správním obvodu. (4) Úřad s rozšířenou působností ověřuje odbornou způsobilost zaměstnance obce, v hlavním městě Praze zaměstnance městské části, nebo Ministerstva obrany zařazeného do matričního úřadu (dále jen matrikář ), který je zařazen do jeho správního obvodu, k vedení matričních knih a k plnění úkonů zabezpečovaných vsouvislosti s vedením matričních knih a sbírek listin (dále jen zkouška ). 4a Krajský úřad (1) Krajský úřad provádí kontrolu vedení matričních knih a sbírek listin u úřadů s rozšířenou působností ve svém správním obvodu, a to nejméně jednou ročně. (2) Krajský úřad provádí ověřování ( 28) matričních dokladů, vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství a potvrzení o údajích zapsaných v matriční knize, vydaných úřady s rozšířenou působností, které jsou zařazeny do jeho správního obvodu. (3) Krajský úřad vede a aktualizuje sbírku listin a vede a aktualizuje druhopisy matričních knih vedených do 31. prosince 1958 pro úřady s rozšířenou působností zařazené v jeho správním obvodu. (4) Krajský úřad provádí zkoušku matrikáře úřadu s rozšířenou působností, který je matričním úřadem.
14 Zápisy do matričních knih 5 (1) Do matriční knihy se zapisuje a) matriční událost, b) rozhodnutí o prohlášení manželství za neplatné, nebo o tom, že manželství nevzniklo, rozvod manželství, údaje o osvojení, určení rodičovství, změně jména nebo příjmení a další skutečnosti, jimiž se mění a doplňují zápisy v matriční knize, (dále jen matriční skutečnost ), je-li matriční událost zapsána v matriční knize vedené matričním úřadem ( 1) nebo zvláštní matrikou ( 3). (2) Změny a opravy zápisů v matriční knize se provádějí na základě veřejných listin nebo jiných listin, stanoví-li tak tento zákon. 6 (1) Zápisy se do matriční knihy provádějí rukopisně do předem svázaných knih. (2) Matriční události, matriční skutečnosti, změny a opravy se souběžně vedou pomocí výpočetní techniky. 7 (1) Matriční zápisy uvedené v 5 se provádějí v úřední místnosti v sídle matričního úřadu po obdržení podkladů nebo ústního oznámení pro jejich provedení, nejpozději do 30 dnů od obdržení těchto podkladů, popřípadě ústního oznámení. (2) Úřad s rozšířenou působností nebo krajský úřad může povolit na návrh matričního úřadu provádění matričních zápisů uvedených v odstavci 1, vydávání matričních dokladů a potvrzení o údajích zapsaných v matriční knize i mimo úřední místnost matričního úřadu na jiném vhodném místě, kde jsou pro to vytvořeny podmínky. (3) Matriční úřad je povinen zabezpečit ochranu technického vybavení a matričních knih před zneužitím údajů v nich obsažených a před zničením nebo poškozením a uchovávat matriční knihy po stanovenou dobu. (4) Údaje v matričních knihách jsou neveřejné. 8 Sbírka listin (1) Matriční úřad vede pro knihu narození, knihu manželství a knihu úmrtí sbírku listin za každý kalendářní rok samostatně. Sbírku listin tvoří listiny, které slouží jako podklad pro matriční zápis, jeho změnu či opravu.
15 (2) Matriční úřad předá sbírku listin za kalendářní rok úřadu s rozšířenou působností nebo krajskému úřadu nejpozději do konce února následujícího roku. (3) Matriční úřad předává úřadu s rozšířenou působností nebo krajskému úřadu jedenkrát měsíčně k založení do sbírky listin uložené u úřadu s rozšířenou působností nebo krajského úřadu listiny, na jejichž podkladě provedl dodatečný zápis matriční události, matriční skutečnosti, opravy či změny v matriční knize. (4) Úřad s rozšířenou působností a krajský úřad uchovávají a aktualizují sbírku listin. Tyto úřady jsou povinny zabezpečit ochranu sbírky listin před zneužitím údajů a před zničením nebo poškozením. (5) Matriční úřad, úřad s rozšířenou působností nebo krajský úřad vydá potvrzení o údajích uváděných ve sbírce listin, kterou vede nebo uchovává, jeli osvědčen právní zájem a nelze-li údaj zjistit z matriční knihy, popřípadě je vznesena námitka o správnosti zápisu v matriční knize. (6) Úřad s rozšířenou působností nebo krajský úřad povolí nahlédnout do sbírky listin a činit výpisy z ní v přítomnosti matrikáře úřadu s rozšířenou působností nebo zaměstnance kraje zařazeného do krajského úřadu a) fyzické osobě, které se zápis týká, nebo členům její rodiny, jejím sourozencům a zplnomocněným zástupcům, b) pro úřední potřebu státních orgánů. (7) V případě osvojení mohou nahlédnout do zápisu pouze osvojitelé a po dosažení zletilosti i osvojenec. (8) Za členy rodiny se pro účely tohoto zákona považuje manžel, rodiče, děti, prarodiče a vnuci. 9 Matrikář (1) Matrikářem může být občan, který a) je starší 18 let, b) nebyl pravomocně odsouzen pro úmyslný trestný čin, c) prokázal odborné znalosti zkouškou u úřadu s rozšířenou působností nebo krajského úřadu, d) je zaměstnancem obce, v hlavním městě Praze zaměstnancem městské části, která má působnost matričního úřadu. (1) Matrikářem může být občan, který je zaměstnancem obce, v hlavním městě Praze zaměstnancem městské části, která má působnost matričního úřadu, prokázal odborné znalosti zkouškou u úřadu s rozšířenou působností nebo krajského úřadu popřípadě zkouškou zvláštní odborné způsobilosti na úseku matrik a státního občanství podle zvláštního zákona. 1a)
16 (2) Odbornou způsobilost prokazuje matrikář osvědčením o vykonání zkoušky vydaným úřadem s rozšířenou působností nebo krajským úřadem. Obsahem zkoušky je ověření znalostí právních předpisů, týkajících se oblasti matrik, jména a příjmení a státního občanství, a dalších právních předpisů, které se vztahují k činnosti matrikáře, a ověření dovedností v užívání výpočetní techniky. (3) Zaměstnavatel umožní matrikáři odbornou přípravu na zkoušku a její vykonání. 1a) 21 zákona č. 312/2002 Sb., o úřednících územních samosprávných celků a o změně některých zákonů. (4) Nevyhoví-li uchazeč při zkoušce, může zkoušku dvakrát opakovat. Opakovanou zkoušku je možno vykonat nejdříve za 60 dnů a nejpozději do 90 dnů ode dne konání zkoušky, při níž uchazeč nevyhověl. (5) Matrikář, a dále též, je-li to nezbytné pro výkon jejich funkce, starosta, místostarosta, primátor, náměstek primátora, primátor hlavního města Prahy a jeho náměstek, pověřený člen zastupitelstva obce, města, hlavního města Prahy nebo jeho městské části, anebo městské části nebo městského obvodu územně členěných statutárních měst, tajemník obecního (městského) úřadu, magistrátu, úřadu městské části hlavního města Prahy anebo úřadu městské části nebo úřadu městského obvodu územně členěných statutárních měst a ředitel Magistrátu hlavního města Prahy mají přístup k osobním údajům uvedeným v matričních knihách a sbírkách listin; jsou povinni zachovávat mlčenlivost o těchto údajích, 2 a to i po skončení výkonu jejich funkce. (6) Matrikář a tajemník matričního úřadu mají při výkonu matriční činnosti postavení veřejného činitele. Příslušnost matričního úřadu k zápisu matriční události 10 (1) Příslušný k zápisu narození a úmrtí do matriční knihy je matriční úřad, v jehož správním obvodu se fyzická osoba narodila nebo zemřela. (2) Nezjistí-li se, kde došlo k narození nebo úmrtí fyzické osoby, provede zápis matriční úřad, v jehož správním obvodu byla narozená nebo zemřelá fyzická osoba nalezena. (3) Narodí-li se nebo zemře-li fyzická osoba vdopravním prostředku, zapíše narození nebo úmrtí matriční úřad, v jehož správním obvodu došlo k vyložení fyzické osoby z dopravního prostředku. (4) K provedení zápisu rozhodnutí soudu o prohlášení fyzické osoby za mrtvou je příslušný Úřad městské části Praha ) Zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů.
17 Příslušný k zápisu o uzavření manželství je matriční úřad, v jehož správním obvodu došlo k uzavření manželství. 3 ) 12 Matriční úřad může povolit na základě žádosti snoubenců uzavření manželství na kterémkoli vhodném místě ve svém správním obvodu. 13 (1) K vydání osvědčení, že snoubenci splnili všechny požadavky pro uzavření církevního sňatku, (dále jen osvědčení ) 4 ) je příslušný matriční úřad, v jehož správním obvodu má být manželství uzavřeno. (2) Osvědčení vydá matriční úřad ve dvojím vyhotovení. DÍL 2 Zápisy narození, uzavření manželství a úmrtí Kniha narození 14 (1) Do knihy narození se zapisuje a) jméno, popřípadě jména a příjmení dítěte, b) den, měsíc a rok narození dítěte, c) rodné číslo, místo narození a pohlaví dítěte, d) jméno, popřípadě jména, příjmení, popřípadě rodná příjmení, data a místa narození, rodná čísla, státní občanství a místo trvalého pobytu rodičů, e) datum zápisu a podpis matrikáře. (2) Zápis do knihy narození se provede a) na základě písemného hlášení o narození živého nebo mrtvého dítěte, 5 ) nebo b) na základě ústního oznámení o narození dítěte mimo zdravotnické zařízení, nebyla-li jeho matce ani následně poskytnuta zdravotní péče; o tomto oznámení sepíše matrikář s oznamovatelem zápis. 3) Při ústním oznámení je oznamovatel povinen prokázat svoji totožnost. (4) Je-li oznamovatel neslyšící, nebo němý, popřípadě učiní-li oznámení v jiném než českém, nebo slovenském jazyce, je nutná přítomnost tlumočníka. 6 ) 15 3 ) 4 a 4b zákona č. 94/1963 Sb., o rodině, ve znění pozdějších předpisů. 4 ) 4b odst. 2 zákona č. 94/1963 Sb., ve znění pozdějších předpisů. 5 ) 5 vyhlášky č. 11/1988 Sb., o povinném hlášení ukončení těhotenství, úmrtí dítěte a úmrtí matky. 6 ) Zákon č. 36/1967 Sb., o znalcích a tlumočnících. Zákon č. 155/1998 Sb., o znakové řeči a o změně dalších zákonů.
18 (1) Narození je povinno oznámit matričnímu úřadu zdravotnické zařízení, v němž byl porod ukončen; nebyl-li porod ukončen ve zdravotnickém zařízení, oznámí narození lékař, který jako první poskytl při porodu nebo po porodu zdravotní péči. (2) Nedošlo-li k oznámení podle odstavce 1, narození je povinen oznámit matričnímu úřadu jeden z rodičů, popřípadě jeho zákonný zástupce, nebo soudem ustanovený opatrovník. (3) Nedošlo-li k oznámení podle odstavce 1 nebo 2, narození je povinna oznámit matričnímu úřadu fyzická osoba, která se o narození dozvěděla. (4) Oznámení podle odstavců 1 a 2 se učiní nejpozději do 3 pracovních dnů od narození dítěte. Matka učiní oznámení nejpozději do 3 pracovních dnů od okamžiku, kdy je schopna oznámení učinit. Fyzická osoba uvedená v odstavci 3 učiní oznámení do 3 pracovních dnů ode dne, kdy se o narození dozvěděla. 16 (1) K zápisu do knihy narození dítěte narozeného za trvání manželství předloží jeden z rodičů a) oddací list, b) občanský průkaz, nebo cestovní doklad, nebo průkaz povolení k pobytu cizince, byl-li mu vydán, c) souhlasné prohlášení rodičů o jménu, popřípadě jménech dítěte, d) souhlasné prohlášení rodičů o příjmení dítěte, pokud údaj o příjmení dítěte není patrný z oddacího listu rodičů dítěte, e) případně další doklady potřebné k zjištění, nebo ověření správnosti údajů, zapisovaných do knihy narození. (2) K zápisu do knihy narození dítěte narozeného mimo manželství, jehož otec není znám, předloží matka a) prohlášení o jménu, popřípadě jménech dítěte, b) rodný list, c) pravomocný rozsudek o rozvodu manželství, je-li matka dítěte rozvedená, nebo úmrtní list manžela, je-li matka dítěte ovdovělá, d) občanský průkaz, nebo cestovní doklad, nebo průkaz povolení k pobytu cizince, byl-li jí vydán, e) případně další doklady potřebné k zjištění, nebo ověření správnosti údajů, zapisovaných do knihy narození. (3) K zápisu do knihy narození dítěte narozeného mimo manželství, k němuž bylo určeno otcovství, předloží jeden z rodičů a) souhlasné prohlášení rodičů o jménu, popřípadě jménech dítěte, b) souhlasné prohlášení rodičů o určení otcovství, popřípadě rozhodnutí soudu o určení otcovství k dítěti, c) rodný list matky a otce dítěte, d) pravomocný rozsudek o rozvodu manželství, je-li matka dítěte rozvedená, nebo úmrtní list manžela, je-li matka dítěte ovdovělá,
19 e) občanský průkaz, nebo cestovní doklad, nebo průkaz povolení k pobytu cizince, byl-li mu vydán, f) případně další doklady potřebné k zjištění, nebo ověření správnosti údajů, zapisovaných do knihy narození. (4) V případech hodných zvláštního zřetele, zejména u osoby, která žádá o udělení azylu na území České republiky, může matriční úřad připustit nahrazení dokladů uvedených v odstavcích 1, 2 a 3 čestným prohlášením rodičů, nebo jednoho z nich. 17 Zápis dítěte nezjištěné totožnosti se do knihy narození provede podle výsledků šetření orgánů policie a zprávy lékaře obsahující sdělení o pohlaví a pravděpodobném datu narození dítěte. Výsledek šetření i zprávu lékaře předává matričnímu úřadu orgán policie, který šetření prováděl. 7 ) 18 (1) Jméno, popřípadě jména dítěte se do matriky zapíší podle souhlasného prohlášení rodičů; není-li jeden rodič znám, nebo je-li rodič pravomocným rozhodnutím soudu zbaven rodičovské zodpovědnosti, nebo je mu výkon rodičovské zodpovědnosti pozastaven, anebo je-li pravomocným rozhodnutím soudu rodič zbaven způsobilosti k právním úkonům nebo je jeho způsobilost k právním úkonům omezena, zapíše se jméno, popřípadě jména dítěte podle prohlášení druhého z rodičů, jinak podle pravomocného rozhodnutí soudu. (2) Zapsána mohou být dvě jména, která nesmí být stejná; dítěti, které není občanem a jehož rodiče nemají státní občanství České republiky, lze zapsat více jmen. Ustanovení odstavce 1 se užije obdobně. (3) Souhlasným prohlášením je i písemné prohlášení rodičů učiněné ve zdravotnickém zařízení na předepsaném tiskopise. (4) Matriční úřad nezapíše do knihy narození jméno, popřípadě jména, a učiní o tom oznámení soudu, jestliže rodiče a) se nedohodnou na jménu, popřípadě jménech dítěte do jednoho měsíce od narození dítěte, nebo b) jméno dítěti neurčí do jednoho měsíce od narození dítěte, nebo c) určí dítěti jméno, popřípadě jména, které nelze do knihy narození zapsat, nebo d) nejsou známi. 19 (1) Do knihy narození se dítěti zapíše společné příjmení rodičů, nebo, mají-li příjmení různá, zapíše se příjmení jednoho z nich, určené dohodou při uzavření 7 ) 2 odst. 1 písm. e) zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů. 212 zákona č. 140/1961 Sb., trestní zákon.
20 manželství. Nevyplývá-li z oddacího listu rodičů dohoda o příjmení dítěte, zapíše se dítěti příjmení, na jehož užívání se manželé (rodiče) dohodli. (2) Dítěti, jehož rodiče neuzavřeli manželství a mají různá příjmení, se zapíše příjmení podle dohody rodičů při určení otcovství souhlasným prohlášením rodičů, nebo podle pravomocného rozsudku soudu o určení otcovství. Dohodou je možné určit příjmení, které v době, kdy k dohodě došlo, má jeden z rodičů nebo dítě. Dítěti, které není občanem a jehož rodiče nemají státní občanství České republiky, se zapíše příjmení podle dohody rodičů. U dítěte staršího 15 let musí být připojen k této dohodě jeho souhlas. Tuto dohodu nelze měnit. (3) Dítěti, které se narodí do uplynutí třístého dne po zániku manželství nebo jeho pravomocném prohlášení za neplatné, zapíše se příjmení, na kterém se manželé dohodli při uzavření manželství, pokud matka neuzavřela nové manželství. 8 ) (4) Není-li otec dítěte znám, zapíše se do knihy narození příjmení matky, které má v době narození dítěte. (5) Nelze-li dosáhnout dohody rodičů o příjmení dítěte, příjmení se do knihy narození nezapíše a matriční úřad o tom učiní oznámení soudu. Kniha manželství 20 (1) Do knihy manželství se zapisují a) jména, příjmení, popřípadě rodná příjmení, den, měsíc, rok a místo narození, rodná čísla, osobní stav a státní občanství muže a ženy, kteří uzavřeli manželství, (dále jen manželé ), b) den, měsíc, rok a místo uzavření manželství, c) jména a příjmení, popřípadě rodná příjmení, den, měsíc, rok a místo narození rodičů manželů, d) dohoda manželů o příjmení a v případě, že si manželé ponechají dosavadní příjmení, i dohoda o příjmení dětí v mužském a ženském tvaru, e) jména, příjmení a rodná čísla svědků; jde-li o cizince, který nemá rodné číslo, datum a místo jeho narození, f) datum zápisu a podpis matrikáře. (2) Zápis do knihy manželství se provede na základě protokolu o uzavření manželství ( 40). Zapisované údaje matrikář ověří z dokladů potřebných k uzavření manželství ( 33 až 38). Kniha úmrtí 21 8 ) 51 zákona č. 94/1963 Sb.
21 (1) Do knihy úmrtí se zapisuje a) den, měsíc, rok a místo úmrtí, b) jméno, popřípadě jména, příjmení, popřípadě rodné příjmení, den, měsíc, rok a místo narození, rodné číslo, osobní stav, pohlaví, státní občanství a místo trvalého pobytu zemřelého, c) jméno, popřípadě jména, příjmení, popřípadě rodné příjmení, a rodné číslo žijícího manžela, d) datum zápisu a podpis matrikáře. (2) Zápis do knihy úmrtí se provede na základě a) listu o prohlídce mrtvého, nebo b) pravomocného rozhodnutí soudu o prohlášení fyzické osoby za mrtvou ( 10 odst. 4). (3) Na listu o prohlídce mrtvého je povinen úmrtí oznámit do 3 dnů prohlížející lékař. 9 ) 22 Zápis úmrtí fyzické osoby nezjištěné totožnosti se provede do knihy úmrtí na základě listu o prohlídce mrtvého. 23 Doba uložení matriční knihy a sbírky listin (1) Matriční knihy zůstanou uloženy po provedení posledního zápisu u matričního úřadu: a) kniha narození po dobu 100 let, b) kniha manželství po dobu 75 let, c) kniha úmrtí po dobu 75 let. (2) Po uplynutí stanovené doby se matriční knihy předají k archivaci příslušnému státnímu oblastnímu archivu. (3) Druhopisy matričních knih a sbírky listin zůstanou uložené po provedení posledního zápisu v prvopisu matriční knihy u úřadu s rozšířenou působností nebo krajského úřadu, a) jde-li o zápisy narození, po dobu 100 let, b) jde-li o zápisy manželství, po dobu 75 let, c) jde-li o zápisy úmrtí, po dobu 75 let. (4) Po uplynutí stanovené doby se druhopisy matričních knih a sbírky listin předají k archivaci příslušnému státnímu okresnímu archivu; v Praze, Brně, Ostravě, Plzni a Ústí nad Labem archivu těchto měst. DÍL 3 Matriční doklad, potvrzení o údajích z matriční knihy 9 ) 3 vyhlášky č. 19/1988 Sb., o postupu při úmrtí a o pohřebnictví.
22 a doslovný výpis z matriční knihy 24 (1) Matriční doklad obsahuje údaje zapsané v matriční knize. (2) Doslovný výpis z matriční knihy obsahuje všechny údaje zapsané v matriční knize v původním i pozměněném znění. (3) Potvrzení o údajích zapsaných v matriční knize obsahuje údaje potřebné pro uplatnění nároku fyzické osoby v cizině; v jiných případech se takové potvrzení vydá, jen stanoví-li tak zvláštní zákon. (4) Matriční knihy, sbírky listin, matriční doklady, potvrzení o údajích zapsaných v matričních knihách, doslovné výpisy z nich a potvrzení vydaná úřadem s rozšířenou působností nebo krajským úřadem ze sbírky listin jsou veřejnými listinami. 25 (1) Matriční úřad vydá matriční doklad, nebo povolí nahlédnout do matriční knihy, popřípadě do sbírky listin a činit výpisy z nich v přítomnosti matrikáře a) fyzické osobě, které se zápis týká, nebo členům její rodiny, jejím sourozencům a zplnomocněným zástupcům, b) pro úřední potřebu orgánů státu nebo orgánů územních samosprávných celků, c) statutárním orgánům církví nebo duchovním jimi zmocněným, jde-li o matriční knihy vedené těmito církvemi do 31. prosince 1949, d) fyzické osobě, která prokáže, že je to nezbytné pro uplatnění jejích práv před orgány státu nebo před orgány územních samosprávných celků. (2) V případě osvojení mohou nahlédnout do zápisu pouze osvojitelé a po dosažení zletilosti i osvojenec. (3) Doslovný výpis z matriční knihy se vydává pouze pro úřední potřebu státních orgánů a lze jej pořídit i fotokopií matričního zápisu. 26 (1) Matriční doklad, potvrzení o údajích zapsaných v matriční knize a doslovný výpis z matriční knihy vedené v jiném než českém jazyce se vydává v českém jazyce. (2) Na žádost fyzické osoby, které se zápis týká, může být jméno, popřípadě jména, uvedeno v matričním dokladu podle původního zápisu, tj. v jiném než českém jazyce. Do matriční knihy se vyznačí, že byl vydán matriční doklad s uvedením jména, popřípadě jmen, podle původního zápisu; další matriční doklady se dále vydávají s uvedením jména, popřípadě jmen, v této podobě. 27
23 V matričním dokladu se uvede jméno, popřípadě dvě jména, v pořadí, jak jsou v matriční knize uvedena. 28 Mají-li být doklady vydané matričním úřadem použity v cizině, úřad s rozšířenou působností nebo krajský úřad provede na žádost jejich ověření. 29 Rodný list obsahuje a) jméno, popřípadě jména, a příjmení dítěte, b) den, měsíc a rok narození, c) rodné číslo, místo narození a pohlaví dítěte, d) jména, příjmení, popřípadě rodná příjmení, datum a místo narození a rodná čísla rodičů dítěte; v případě nezrušitelného osvojení osvojitele či osvojitelů, 10 ) e) datum, jméno, příjmení a podpis matrikáře, označení matričního úřadu a otisk razítka matričního úřadu, který doklad vydává. 30 Oddací list obsahuje a) den, měsíc, rok a místo uzavření manželství, b) jména, příjmení, popřípadě rodná příjmení, manželů a jejich rodná čísla, c) den, měsíc, rok a místo narození manželů, d) osobní stav manželů, e) jména, příjmení, popřípadě rodná příjmení, rodičů manželů, f) dohodu manželů o příjmení a dohodu o příjmení jejich společných dětí, jestliže si manželé ponechali dosavadní příjmení, a to v mužském a ženském tvaru, g) datum, jméno, příjmení a podpis matrikáře, označení matričního úřadu a otisk razítka matričního úřadu, který doklad vydává. 31 Úmrtní list obsahuje a) den, měsíc, rok a místo úmrtí, b) jméno, popřípadě jména, příjmení, popřípadě rodné příjmení, zemřelého, c) den, měsíc, rok a místo narození zemřelého, d) rodné číslo, osobní stav, pohlaví, místo trvalého pobytu zemřelého, e) jméno, popřípadě jména, příjmení, popřípadě rodné příjmení, a rodné číslo žijícího manžela, f) datum, jméno, popřípadě jména, příjmení a podpis matrikáře, označení matričního úřadu a otisk razítka matričního úřadu, který doklad vydává. 10 ) 74 zákona č. 94/1963 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
24 DÍL 4 Doklady potřebné k uzavření manželství 32 Snoubenci vyplní před uzavřením manželství předepsaný tiskopis a předloží jej matričnímu úřadu, v jehož správním obvodu má být manželství uzavřeno. 33 (1) Snoubenec, který je občanem a je přihlášen k trvalému pobytu v České republice, je povinen matričnímu úřadu prokázat svoji totožnost a k tiskopisu uvedenému v 32 připojit a) rodný list, b) doklad o státním občanství, c) výpis údajů z informačního systému evidence obyvatel (dále jen výpis z evidence obyvatel ) o místě trvalého pobytu, d) výpis z evidence obyvatel o osobním stavu, e) pravomocný rozsudek o rozvodu předchozího manželství, nebo úmrtní list zemřelého manžela. (2) Občan není povinen předkládat doklady uvedené v odstavci 1 písm. b) až e), pokud si skutečnosti v nich uvedené matriční úřad ověří z informačního systému evidence obyvatel nebo informačního systému občanských průkazů, je-li na tento informační systém připojen způsobem umožňujícím dálkový přístup, nebo pokud je občan prokáže občanským průkazem. 34 (1) Snoubenec, který je občanem a má trvalý pobyt v cizině, je povinen prokázat svoji totožnost a k předepsanému tiskopisu připojit doklady uvedené v 33 odst. 1, nebo jim odpovídající obdobné doklady, pokud jsou cizím státem vydávány. (2) Doklady uvedené v 33 odst. 1 písm. c) a d) nebo jim odpovídající obdobné doklady, pokud jsou cizím státem vydávány, musí být vydány státem, na jehož území má snoubenec pobyt. 35 (1) Snoubenec, který je cizincem, k předepsanému tiskopisu ( 32) připojí a) rodný list, b) doklad o státním občanství, c) doklad o právní způsobilosti k uzavření manželství, d) potvrzení o osobním stavu a pobytu, je-li cizím státem vydáváno,
25 e) úmrtní list zemřelého manžela, jde-li o ovdovělého cizince; tento doklad není třeba předkládat, je-li tato skutečnost uvedena v dokladu o právní způsobilosti k uzavření manželství, f) pravomocný rozsudek o rozvodu manželství, je-li cizinec, který chce uzavřít manželství, rozvedený, g) potvrzení o tom, že bude manželství v domovském státě cizince uznáno za platné, je-li uzavíráno zástupcem, h) doklad, kterým je možné prokázat totožnost. (2) Snoubenec, který je cizincem, předloží matričnímu úřadu nejpozději v den uzavření manželství potvrzení o oprávněnosti pobytu na území České republiky vydané Policií České republiky, které nesmí být ke dni uzavření manželství starší 7 pracovních dnů. (3) Údaje uvedené v odstavci 1 písm. b) až d) mohou být uvedeny v jednom dokladu; státní občanství lze rovněž prokázat cestovním dokladem. (4) Doklad o právní způsobilosti k uzavření manželství nesmí být k datu uzavření manželství starší 6 měsíců. 36 Snoubenec, který je občanem, nebo snoubenec, který je osobou bez státního občanství (dále jen bezdomovec ), jíž byl povolen trvalý pobyt na území České republiky podle zvláštních právních předpisů, 11 ) předkládá při uzavření manželství před zastupitelským úřadem České republiky v cizině také vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství (dále jen vysvědčení ). 37 Nezletilá fyzická osoba starší 16 let, osoba, jejíž způsobilost k právním úkonům je rozhodnutím soudu omezena, nebo fyzická osoba stižená duševní poruchou, která by měla za následek omezení způsobilosti k právním úkonům, připojí k předepsanému tiskopisu ( 32) rozhodnutí soudu o povolení uzavřít manželství. 12 ) 38 O povolení uzavřít manželství zástupcem rozhoduje úřad s rozšířenou působností nebo krajský úřad příslušný podle místa trvalého pobytu snoubence, popřípadě podle místa posledního trvalého pobytu. Pokud takový pobyt na území České republiky žádný ze snoubenců neměl, je příslušný k rozhodnutí Magistrát hlavního města Prahy. K žádosti o povolení uzavřít manželství zástupcem přiloží snoubenec doklady, které jsou přikládány k uzavření manželství, a písemnou plnou moc. 13 ) 11 ) Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů. 12 ) 13 a 14 zákona č. 94/1963 Sb., ve znění zákona č. 91/1998 Sb. 13 ) 9 zákona č. 94/1963 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
26 Pokud snoubenec, popřípadě snoubenci nemluví nebo nerozumí česky, nebo snoubenec, popřípadě snoubenci jsou neslyšící nebo němí, je nutná při prohlášení o uzavření manželství přítomnost tlumočníka. 6 ) Účast tlumočníka zajišťuje jeden ze snoubenců na vlastní náklady, nestanoví-li zvláštní právní předpis jinak. 14 ) Bez přítomnosti tlumočníka nelze prohlášení o uzavření manželství v těchto případech učinit. Nejde-li o tlumočníka jmenovaného ministrem spravedlnosti, nebo předsedou krajského soudu, musí tlumočník složit slib do rukou matrikáře, a to ve znění slibu podle zvláštního právního předpisu. O uzavření manželství se sepíše protokol, který podepisují a) manželé, svědci a oddávající, b) zástupce, je-li manželství uzavíráno zástupcem, c) tlumočník, je-li jeho přítomnost k prohlášení o uzavření manželství nutná ( 39), d) matrikář, je-li uzavřen občanský sňatek (1) Bylo-li manželství uzavřeno v případě, že byl život snoubence přímo ohrožen, 15 ) a) před obecním úřadem, úřadem městské části či městského obvodu, v hlavním městě Praze úřadem městské části, který není matričním úřadem, zašle tento úřad do 3 pracovních dnů protokol o uzavření manželství matričnímu úřadu příslušnému podle místa uzavření manželství, b) před kapitánem lodi plující pod vlajkou České republiky, kapitánem letadla registrovaného v České republice a velitelem vojenské jednotky České republiky v zahraničí, zašlou tito protokol o uzavření manželství bezodkladně zvláštní matrice prostřednictvím zastupitelského úřadu České republiky a na území České republiky přímo. (2) V protokolu o uzavření manželství se uvedou alespoň jména a příjmení manželů, jejich rodná čísla, popřípadě datum a místo narození, platný úřední průkaz, kterým prokázali totožnost, a prohlášení, že jim nejsou známy okolnosti, které by uzavření manželství vylučovaly. DÍL 5 Zvláštní matrika ) 86a zákona č. 100/1988 Sb., o sociálním zabezpečení, ve znění zákona č. 155/1998 Sb zákona č. 94/1963 Sb., ve znění zákona č. 91/1998 Sb.

References: zákona č. 320
 zákona č. 578
 zákona č. 312
 zákona č. 97
 zákona č. 491
 zákona č. 320
 zákona č. 2
 zákona č. 320
 zákona č. 312
 čl. 10
 zákona č. 1
 Čl. 10
 čl. 10
 zákona č. 128
 zákona č. 301
 zákona č. 222
 zákona č. 312
 zákona č. 94
 zákona č. 94
 zákona č. 283
 zákona č. 140
 zákona č. 94
 zákona č. 94
 zákona č. 94
 zákona č. 91
 zákona č. 94
 zákona č. 100
 zákona č. 155
 zákona č. 94
 zákona č. 91