Source: http://sice.oas.org/Trade/MEX_PRY/Text_s.asp
Timestamp: 2017-12-15 08:22:38+00:00

Document:
Los plenipotenciarios de la República los Estados Unidos Mexicanos y de la República del Paraguay, acreditados por sus respectivos Gobiernos según poderes que fueron otorgados en buena y debida forma, depositados oportunamente en la Secretaría General de la Asociación.
Artículo 1º.- Suscribir, de conformidad con lo dispuesto por la Resolución 140 del Comité de Representantes, art. 2 párrafo 2, el “Protocolo de Adecuación” del Acuerdo de Alcance Parcial de Renegociación N° 38, concertado por sus respectivos Gobiernos cuyo texto y Anexos del Programa de Liberación, forman parte del presente Protocolo.
Artículo 2º.- De conformidad con los artículos 2 de la Resolución 132 y 4 de la Resolución 140, los países signatarios podrán promover las rectificaciones que correspondan en caso de que los ajustes proyectados por Secretaría General alteren a juicio de alguna de las partes el alcance de las concesiones otorgadas y/o recibidas.
EN FE DE LO CUAL, los respectivos Plenipotenciarios suscriben el presente Protocolo en la ciudad de Montevideo, a los treinta y un días del mes de mayo de mil novecientos noventa y tres, en un original en los idiomas español y portugués, siendo ambos textos igualmente válidos. (Fdo.:) Por el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos: Ignacio Villaseñor; Por el Gobierno de la República del Paraguay:: Efraín Darío Centurión.
Los plenipotenciarios de los Estados Unidos Mexicanos y de la República del Paraguay, autorizados por sus respectivos Gobiernos cuyos poderes -presentados en buena y debida forma- fueron depositados en la Secretaría General de la Asociación, convienen en celebrar un Acuerdo de alcance parcial que se regirá por las disposiciones contenidas en el Tratado de Montevideo 1980, en las Resoluciones 1 y 2 del Consejo de Ministros de la ALALC, en lo pertinente, y por las normas que a continuación se expresan:
Artículo 1.- El presente Acuerdo tiene por objeto incorporarlas concesiones otorgadas en el periodo 1962-1980 al esquema de integración establecido por el Tratado de Montevideo 1980.
Tratamiento a la importación
Artículo 2.- En los Anexos I y II que forman parte del presente Acuerdo, se registran en las preferencias, tratamientos y demás condiciones acordadas, por los países signatarios para la importación de los productos negociados, originarios de sus respectivos territorios, clasificados de conformidad con la Nomenclatura Arancelaria de la Asociación, incluida la descripción de los productos en su forma más discriminada.
Las preferencias a que se refiere el párrafo anterior consisten en una reducción porcentual de los gravámenes que los países signatarios aplican para sus importaciones desde terceros países.
Artículo 3.- Se entenderá por “gravámenes” los derechos aduaneros y cualquier otros recargos de efectos equivalentes, sean de carácter fiscal, monetario, cambiario o de cualquier naturaleza, que incidan sobre las importaciones. No quedarán comprendidos en este concepto las tasas y recargos análogos cuando respondan al costo aproximado de los servicios prestados.
Se entenderá por "restricciones" toda medida de carácter administrativo, financiero, cambiario o de cualquier naturaleza, mediante la cual un país signatario impida o dificulte, por decisión unilateral, sus importaciones. No quedan comprendidas en este concepto las medidas adoptadas en virtud de las situaciones previstas en el artículo 50 del Tratado de Montevideo 1980.
Artículo 4.- Los países signatarios sólo podrán aplicar a las importaciones de los productos comprendidos en los Anexos I y II las restricciones no arancelarias expresamente declaradas en dichos Anexos, asumiendo el compromiso de no aplicar nuevas restricciones ni de intensificar las que hubieran declarado.
Los países negociarán en ocasión de las revisiones a que se refiere el artículo 24 la eliminación o atenuación gradual de dichas restricciones.
Preservación de las preferencias acordadas
Artículo 5.- Los países signatarios se comprometen a mantener la preferencia acordada, cualquiera sea el nivel de gravámenes que apliquen a la importación desde terceros países.
Artículo 6.- El país signatario que modifique, respecto de un producto negociado, el nivel de gravámenes aplicado a la importación desde terceros países alterando la eficacia de la preferencia pactada, mantendrá consultas, a pedido de la parte afectada, con la finalidad de restablecer los términos de la negociación.
Artículo 7.- Las preferencias se aplicarán exclusivamente a los productos originarios de los países signatarios, de conformidad con lo establecido en el Anexo III de este Acuerdo.
No mediando acuerdo respecto de la compensación a que se refiere el pa´rrafo anterior, el país signatario afectado podrá retirar concesiones que beneficien al país importador, equivalentes a las que éste ha retirado.
Artículo 21.- El presente Acuerdo contempla el principio de los tratamientos diferenciales establecido en el Tratado de Montevideo 1980 y recogido en la Resolución 1 y 2 del Consejo de Ministros de la ALALC.
Asimismo, dicho principio será tenido en cuenta en las modificaciones que se introduzcan en el presente Acuerdo, en los términos del artículo 24 de este instrumento.
Artículo 22.- Si alguno de los países signatarios otorgare una preferencia arancelaria igual o mayor, sobre uno de los productos negociados en el presente Acuerdo, a un país no signatario de mayor grado de desarrollo que el país beneficiario de la preferencia, se ajustará ésta a favor del país signatario, de forma tal de mantener respecto del país de mayor grado de desarrollo un margen diferencial que preserve la eficacia de la preferencia. La magnitud de dicho margen diferencial será acordada mediante negociaciones entre los países signatarios, que se iniciarán dentro de los treinta días de la fecha de la reclamación por parte del país afectado y se concluirán dentro de los sesenta días de dicha fecha.
El tratamiento diferencial se podrá restablecer, indistintamente, mediante negociación sobre cualquier otro elemento del Acuerdo, en caso de que no se convenga en el margen arancelario.
De no lograrse acuerdo en las negociaciones previstas en los párrafos anteriores, los países signatarios procederán a revisar el presente Acuerdo en los términos del artículo 24.
Artículo 23- Las disposiciones del artículo 22 se aplicarán en ocasión de la apreciación multilateral prevista en los artículos tercero y sexto de la Resolución 1 del Consejo de Ministros de la ALALC. Asimismo, dichas disposiciones se aplicarán respecto de las preferencias que los países signatarios otorguen a países no signatarios con posterioridad a la referida apreciación multilateral.
Artículo 24.- Los países signatarios revisarán el presente Acuerdo cada tres años en ocasión de las sesiones ordinarias de la Conferencia de Evaluación y Convergencia. Sin perjuicio de esta revisión periódica, podrá también revisarse en cualquier tiempo, a solicitud de cualquiera de los países signatarios. La finalidad principal de estas revisiones es adoptar medidas destinadas a ampliar y diversificar las corrientes de su comercio recíproco introduciendo los ajustes que fueren necesarios para tal fin, atenuando a los tratamientos preferenciales previstos.
Las modificaciones o ajustes que se introduzcan al presente Acuerdo, en virtud de lo dispuesto por este artículo, deberán constar en Protocolos suscritos por Plenipotenciarios debidamente acreditados por los Gobiernos de los países signatarios
Artículo 25.- El presente Acuerdo está abierto a la adhesión, previa negociación, de los restantes países miembros de la Asociación.
La adhesión se formalizará, una vez negociados los términos de la misma, entre los países signatarios y el país adherente, mediante la suscripción de un protocolo adicional que entrará en vigencia treinta días después de su depósito en la Secretaría General de la Asociación.
Artículo 26.- El presente Acuerdo rige desde el 1° de julio de 1984 y tendrá duración indefinida.
No obstante lo dispuesto en el párrafo anterior, las preferencias registradas en los Anexos I y II tendrán una duración de diez años contados a partir de la fecha de vigencia del Acuerdo, sin perjuicio de que en dichos Anexos los países signatarios establezcan plazos menores para determinados productos.
Las preferencias pactadas sin el establecimiento de plazos determinados, se considerarán prorrogadas por diez años más, previa manifestación expresa de los países signatarios formulada ante la Secretaría General con noventa días de anticipación al vencimiento del plazo de carácter general previsto en el párrafo anterior.
Artículo 27.- La Administración del presente Acuerdo queda a cargo de una Comisión que se integrará por los representantes que los Gobiernos designen
Artículo 28.- El país signatario que desee denunciar el presente Acuerdo deberá comunicar su decisión a la otra parte con noventa días de anticipación al depósito del respectivo instrumento de denuncia ante la Secretaría General.
Formalizada la denuncia, cesarán automáticamente para el país denunciante los derechos adquiridos y las obligaciones contraídas en virtud de este Acuerdo, excepto en cuanto se refiere a los tratamientos, recibidos u otorgados, para la importación de los productos negociados, los cuales continuarán en vigor por el término de un año contado a partir del depósito del respectivo instrumento de denuncia, salvo que en oportunidad de la denuncia los países signatarios acuerden un plazo distinto.
Artículo 29.- En ocasión de las Conferencias de Evaluación y Convergencia a que se refiere el artículo 33 del Tratado de Montevideo 1980, los países signatarios examinarán la posibilidad de proceder a la multilaterización progresiva de las preferencias incluidas en el presente Acuerdo.
Artículo 30.- Los países signatarios informarán anualmente al Comité de Representantes, los avances que realicen conforme a los compromisos asumidos en el presente Acuerdo, así como cualquier modificación que signifique un cambio sustancial de su texto.
Artículo 31.- El presente Acuerdo sustituye el Acuerdo suscrito con fecha 30 de abril de 1983, excepto en lo que se refiere a los productos negociados por ambos países, registrados en los Anexos I y II, cuya importación se regulará a partir del 31 de mayo de 1984, por lo dispuesto en este Acuerdo.

References: Artículo 1
 Resolución 

Artículo 2
 Resolución 
 Resolución 

Artículo 1

Artículo 2

Artículo 3
 artículo 50

Artículo 4
 artículo 24

Artículo 5

Artículo 6

Artículo 7

Artículo 21
 Resolución 
 artículo 24

Artículo 22
 artículo 24

Artículo 23
 artículo 22
 Resolución 

Artículo 24

Artículo 25

Artículo 26

Artículo 27

Artículo 28

Artículo 29
 artículo 33

Artículo 30

Artículo 31