Source: http://kraken.slv.cz/7Azs77/2009
Timestamp: 2018-09-19 06:06:22+00:00

Document:
7Azs77/2009
è. j. 7 Azs 77/2009-95
ROZ SU D E K JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Eli¹ky Cihláøové a soudcù JUDr. Jaroslava Hubáèka, JUDr. Karla ©imky, JUDr. Bohuslava Hnízdila a JUDr. Jana Passera v právní vìci ¾alobce: I. G., zastoupen Mgr. Bohdanou Novákovou, advokátkou se sídlem Pod Terebkou 12, Praha 4, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 936/3, Praha 7, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem, poboèka v Liberci, ze dne 16. 4. 2009, è. j. 58 Az 33/2008-44,
Rozsudek Krajského soudu v Ústí nad Labem, poboèka v Liberci, ze dne 16. 4. 2009, è. j. 58 Az 33/2008-44, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Rozsudkem Krajského soudu Ústí nad Labem, poboèka v Liberci, ze dne 16. 4. 2009, è. j. 58 Az 33/2008-44, byla zamítnuta ¾aloba podaná ¾alobcem (dále jen stì¾ovatel ) proti rozhodnutí Ministerstva vnitra (dále jen ministerstvo ) ze dne 11. 11. 2008, è. j. OAM-338/LE-07-07-2008, kterým nebyla stì¾ovateli udìlena mezinárodní ochrana podle ust. §§ 12 a¾ 14b zákona è. 325/1999 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ). V odùvodnìní rozsudku krajský soud uvedl, ¾e na rozdíl od ministerstva shledal ve skuteènostech, uvádìných stì¾ovatelem o zadr¾ení milicí, rozpory. S ohledem na zjevnì nevìrohodné skuteènosti uvádìné k odchodu ze zemì pùvodu a ve výpovìdích ve vztahu k poètu a dobì zadr¾ení milicí hodnotil krajský soud tuto èást výpovìdí jako zjevnì nevìrohodnou. Za prokázané pova¾oval naopak to, ¾e stì¾ovatel s platným pasem a vízem pøicestoval dne 21. 12. 2007 do Èeské republiky a pak odcestoval nelegálnì do Dánska, odkud byl dne 3. 6. 2008 vrácen v rámci dublinského øízení, dále ¾e stì¾ovatel byl v zemi pùvodu v èervnu 2007 postøelen neznámými pachateli, milice jej v nemocnici chránila a trestný èin vy¹etøovala. S ohledem na závìr o nevìrohodnosti skuteèností uvádìných stì¾ovatelem o zadr¾ení milicí a podpoøe èeèenských jednotek a s ohledem na skuteènost, ¾e závìry stì¾ovatele o tom, ¾e za jeho postøelením stojí kadyrovci, nejsou podlo¾ené, nepova¾oval krajský soud za nutné hodnotit jednání pøívr¾encù A. K. Pøi posuzování souladu napadeného rozhodnutí s ust. § 12 zákona o azylu pova¾oval krajský soud za zásadní, ¾e stì¾ovatel uvádìl zjevnì nevìrohodné skuteènosti o okolnostech odchodu ze zemì pùvodu a rozporné informace o okolnostech svého zadr¾ení milicí. Skuteènost, ¾e byl v zemi pùvodu po¹kozen trestnou èinností neznámých pachatelù není azylovì relevantní, obzvlá¹» za situace, kdy orgány zemì pùvodu poskytly stì¾ovateli ochranu a èinily kroky k objasnìní trestné èinnosti. Namítal-li stì¾ovatel rozpor napadeného rozhodnutí s ust. § 14a zákona o azylu, krajský soud uvedl, ¾e v prùbìhu správního øízení neuvedl ¾ádné skuteènosti, ze kterých by bylo mo¾né dovodit, ¾e mu v zemi pùvodu hrozí ulo¾ení nebo vykonání trestu smrti. Pokud tvrdil, ¾e mu v zemi pùvodu hrozí muèení nebo nelidské èi poni¾ující zacházení nebo trestání oficiálními èeèenskými orgány a nebezpeèí ohro¾ení ¾ivota ozbrojenými skupinami kadyrovcù, vycházel krajský soud ze závìrù o nevìrohodnosti skuteèností uvádìných stì¾ovatelem o pronásledování èeèenskou milicí. Zdùraznil, ¾e stì¾ovatel o svém pronásledování uvádìl skuteènosti rozporné, zemi pùvodu opustil s platným pasem a cestovním vízem zcela bez problémù. V dobì vycestování tedy nebyl terèem zájmu ruských bezpeènostních slo¾ek a v zemi pùvodu proti nìmu nemohlo být vedeno policejní vy¹etøování. Obavy z jednání èeèenských orgánù a kadyrovcù jsou nepodlo¾ené. Tvrzení, ¾e je orgány zemì pùvodu pova¾ován za teroristu, stì¾ovatel neprokázal. Pøedlo¾ený listinný dùkaz-pøedvolání k výslechu ze dne 10. 2. 2008-neobsahuje sdìlení obvinìní ani popis skutku, ukládá stì¾ovateli pouze povinnost dostavit se k výslechu jako podezøelý. Nelze z nìj dovodit, ¾e jej státní orgány zemì pùvodu pova¾ují za teroristu. Z listiny ze dne 10. 7. 2008 vyplývá, ¾e po stì¾ovateli se v zemi pùvodu pátrá v souvislosti s blí¾e nespecifikovaným trestním stíháním. Ani z této listiny nelze dovodit a dùvodnì se obávat, ¾e by stì¾ovateli v zemi pùvodu hrozilo skuteèné nebezpeèí vá¾né újmy ve smyslu ust. § 14a odst. 2 zákona o azylu. Závìr ministerstva, ¾e souèasné Èeèensko je v situaci pováleèné zemì, která prochází obdobím vzestupné revitalizace a normalizace, a ¾e na souèasnou situaci v Èeèensku ji¾ nelze nahlí¾et jako na oblast váleèného konfliktu ve smyslu zákona o azylu, odpovídá podle krajského soudu obsahu aktuálních zpráv ze zemì pùvodu. Dochází sice k násilnostem, ale tyto u¾ nejsou takového rozsahu, aby bylo mo¾né oblast oznaèit za oblast vnitøního ozbrojeného konfliktu.
Proti tomuto rozsudku podal stì¾ovatel v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost z dùvodù uvedených v ust. § 103 odst. 1 písm. b) a d) s. ø. s. Podle stì¾ovatele se krajský soud zcela ztoto¾nil z nepøesnými, nedostateènými a zaujatými závìry ministerstva. Ministerstvo a krajský soud nevzaly v úvahu situaci v Èeèensku v dobì, kdy byl stì¾ovatel pronásledován. Krajský soud i ministerstvo uznaly, ¾e stì¾ovatel byl postøelen, nicménì bylo mu vytknuto, ¾e nebyl schopen od støelce získat potvrzení, ¾e se jednalo o milice R. K. Stì¾ovatel pøitom jasnì uvedl, ¾e byl kadyrovci hledán pro materiální pomoc svým spolu¾ákùm, kteøí se zapojili do ozbrojeného boje v Èeèensku. Na stì¾ovatele tak bylo nepøípustnì pøeneseno absurdní dùkazní bøemeno, které nemohl unést a které mìlo nést ministerstvo. Je také absurdní, aby po nìm støíleli napø. spolu¾áci, kterým pomáhal. Krajský soud zpochybnil dvojí zadr¾ení stì¾ovatele milicí, pøesto¾e stì¾ovatel jasnì vysvìtlil, ¾e rozli¹il mezi provìøením a výslechem, u kterého byl bit. Krajský soud tento údajný rozpor vzal jako dùkaz nevìrohodnosti stì¾ovatele, místo aby usiloval o vyjasnìní rozporu. V tomto spatøuje stì¾ovatel rovnì¾ vadu øízení, která mìla být nejpozdìji u soudního jednání zhojena. Krajský soud rovnì¾ zpochybnil dùvody zadr¾ení a bití stì¾ovatele s tím, ¾e stì¾ovatel neprokázal, ¾e by byl pova¾ován za teroristu. Jedná se o nedokazatelný po¾adavek nespravedlivì kladený k tí¾i stì¾ovateli. Mlèením pøe¹el krajský soud dùkaz zprávou UNHCR ze dne 16. 3. 2009, kde se výslovnì pí¹e pod bodem 4, ¾e vá¾né riziko újmy hrozí èlenùm ilegálních ozbrojených skupin a jejich pøíbuzným. Stì¾ovatel pøitom mnohokráte opakoval, ¾e byl za takového èlena pova¾ován. Krajský soud se mìl s tímto dùkazem vypoøádat, pokud u¾ nezpochybnil závìr ministerstva o tom, ¾e stì¾ovatel bojovníkùm skuteènì pomáhal. Je naprostou raritou, ¾e ministerstvo ani krajský soud nepotøebovaly pro své rozhodnutí ve vìci ani jedinou informaci ze zemì pùvodu, ani jediné zji¹tìní o zloèinech jednotek R. K. a ani jediné zji¹tìní o pronásledování mladých mu¾ù obvinìných z terorismu. Pouze odkázaly na zprávy ze zemì pùvodu, ale neuvedly z nich ¾ádnou informaci podporující èi nepodporující rozhodnutí ve vìci azylu. Proto stì¾ovatel navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek krajského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
Ministerstvo ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedlo, ¾e neshledává uplatnìné stí¾ní námitky za opodstatnìné. Øízení pøed správním orgánem, a následnì soudem, bylo vedeno v souladu se zákonem. Není pravdou, ¾e by v øízení bylo na stì¾ovatele zcela pøeneseno dùkazní bøemeno v otázce motivu útoku na jeho osobu (postøelení), jak je v kasaèní stí¾nosti namítáno. V øízení o udìlení mezinárodní ochrany je dùkazní bøemeno sdíleno jak ministerstvem, tak také tím, kdo ¾ádost podává. Bøemeno tvrzení pak tí¾í jednoznaènì ¾adatele, tzn. ¾e ¾adatel je povinen k posouzení dùvodnosti jeho ¾ádosti poskytnout minimálnì vlastní vìrohodnou výpovìï. Ministerstvo tak za situace, kdy není objektivnì mo¾né ve správním øízení provést dùkazní prostøedky ohlednì ¾adatelových tvrzení, nebo» ¾adatel ¾ádným nedisponuje a ani ministerstvo nemá mo¾nost takový dùkazní prostøedek obstarat, musí vycházet z tvrzení uèinìných v øízení, pokud v¹ak jsou ve své podstatì konzistentní, nerozporná a pravdìpodobná. Ministerstvo v¹ak v tomto konkrétním pøípadì konstatovalo na základì stì¾ovatelových výpovìdí posouzených v jejich celku, ¾e se popisovaná událost stala, nicménì její spojitost s postupem tzv. kadyrovcù èi milic vùèi osobì stì¾ovatele je pouze spekulativní. Nelze pøejít vá¾né rozpory v jednotlivých výpovìdích stì¾ovatele, které sni¾ují vìrohodnost urèitých jeho tvrzení a tím ve svém dùsledku vìrohodnost jeho azylového pøíbìhu jako celku, týkající se zejména prùbìhu a poètu jeho zadr¾ení, okolnosti a doby provedení domovní prohlídky, resp. prohlídek, spolu s odebráním pasu a podkladù pro vydání víza, takté¾ pak okolnosti získání èeského víza, zpùsobu a doby vycestování ze zemì pùvodu a pøicestování do Èeské republiky v prosinci roku 2007 s platným pasem i vízem. Je tedy dùvodnì otázkou, zda se události tvrzené stì¾ovatelem vùbec odehrály, pøíp. odehrály tak, jak je prezentoval. Vlastní vìrohodná výpovìï ohlednì dùvodù vedoucích k opu¹tìní zemì pùvodu a podání ¾ádosti o mezinárodní ochranu je v dané vìci stì¾ejní. Stì¾ovatel ov¹em tomuto po¾adavku zjevnì nedostál. Zpráva UNHCR ze dne 16. 3. 2009, kterou stì¾ovatel argumentuje, byla vydána a¾ po napadeném rozhodnutí. Nicménì k námitce, ¾e èlenùm ilegálních ozbrojených skupin a jejich pøíbuzným hrozí vá¾né riziko újmy, ministerstvo uvedlo, ¾e stì¾ovatel nebyl èlenem ilegální ozbrojené skupiny, jak v øízení uvedl, ani pøíbuzným èlena takové skupiny. V pøípadì, ¾e by byl pova¾ován za èlena ilegální ozbrojené skupiny, èi byl dokonce osobou obvinìnou z terorismu, nebylo by mu umo¾nìno legální vycestování ze zemì pùvodu. Proto podle ministerstva pravé motivy odchodu z vlasti le¾í zjevnì v jiné rovinì, ne¾ se stì¾ovatel v øízení sna¾il pøedestøít, èemu¾ kromì podaných rozporuplných tvrzení o dùvodech ¾ádosti nasvìdèuje i skuteènost, ¾e odejít ze zemì pùvodu zamý¹lel ji¾ pøed uvádìnými událostmi. Ministerstvo si pro posouzení ¾ádosti obstaralo dostupné informace z rùzných reprezentativních zdrojù a dalo stì¾ovateli mo¾nost se k jejich obsahu vyjádøit. Tyto informace jsou citovány v odùvodnìní rozhodnutí a jsou souèástí spisového materiálu. Míra citování jednotlivých pasá¾í ze shromá¾dìných pokladù je obecnì dána konkrétními okolnostmi pøípadu, zejména s ohledem na obsah a vìrohodnost jednotlivých tvrzení ¾adatele. V pøípadì stì¾ovatele byly shromá¾dìné informaèní zdroje s ohledem na jeho výpovìdi zcela dostaèující. Z vý¹e uvedených dùvodù ministerstvo navrhlo, aby kasaèní stí¾nost byla pro nedùvodnost zamítnuta.
Nejvy¹¹í správní soud se nejprve zabýval otázkou pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti ve smyslu ust. § 104a s. ø. s. Podle konstantní judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu bude kasaèní stí¾nost ve vìcech azylu pøijata k projednání jen tehdy, jestli¾e rozhodování o ní umo¾ní zároveò plnit obecnìj¹í sjednocující funkci v systému správního soudnictví. K tomu dochází v pøípadì, ¾e dùvodem podání kasaèní stí¾nosti je ...natolik zásadní a intenzivní situace, v ní¾ je-kromì ochrany veøejného subjektivního práva jednotlivce-pro Nejvy¹¹í správní soud té¾ nezbytné vyslovit právní názor k urèitému typu pøípadù èi právních otázek. To prakticky znamená, ¾e pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele je dán jen v pøípadì rozpoznatelného dopadu øe¹ené právní otázky nad rámec konkrétního pøípadu. Primárním úkolem Nejvy¹¹ího správního soudu v tomto øízení je proto nejen ochrana individuálních veøejných subjektivních práv, nýbr¾ také výklad právního øádu a sjednocování rozhodovací èinnosti soudù. (viz usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-41, dostupné na www.nssoud.cz).
O pøijatelnou kasaèní stí¾nost se mù¾e jednat v pøípadech, týká-li se právních otázek které 1/ dosud nebyly vùbec èi nebyly plnì øe¹eny judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu; 2/ jsou dosavadní judikaturou øe¹eny rozdílnì, pøièem¾ rozdílnost v judikatuøe mù¾e vyvstat na úrovni krajských soudù i Nejvy¹¹ího správního soudu; nebo 3/ v pøípadì, ¾e Nejvy¹¹í správní soud shledá dùvod pro tzv. judikatorní odklon, tzn. dospìje-li ve výjimeèných a odùvodnìných pøípadech k závìru, ¾e je na místì zmìnit výklad urèité právní otázky øe¹ené dosud správními soudy jednotnì; a rovnì¾ 4/ bylo-li v napadeném rozhodnutí krajského soudu shledáno zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnìprávního postavení stì¾ovatele. O takové pochybení se v konkrétním pøípadì mù¾e jednat pøedev¹ím tehdy, pokud krajský soud nerespektoval ustálenou soudní judikaturu a nelze navíc vylouèit, ¾e k tomuto nerespektování nebude docházet i v budoucnu nebo krajský soud v jednotlivém pøípadì hrubì pochybil pøi výkladu hmotného èi procesního práva. V této souvislosti je v¹ak tøeba zdùraznit, ¾e Nejvy¹¹í správní soud není v rámci této kategorie pøijatelnosti povolán pøezkoumávat jakékoliv pochybení krajského soudu, ale pouze tak výrazné intenzity, o nìm¾ se lze dùvodnì domnívat, ¾e pokud by k nìmu nedo¹lo, vìcné rozhodnutí krajského soudu by bylo odli¹né. Nevýrazná pochybení, pøedev¹ím procesního charakteru, proto zpravidla nebudou dosahovat takové intenzity, aby zpùsobila pøijatelnost následné kasaèní stí¾nosti.
Z obsahu správního spisu vyplynulo, ¾e dùvody, pro které stì¾ovatel po¾ádal o udìlení mezinárodní ochrany, spoèívaly podle jeho tvrzení v tom, ¾e v zemi pùvodu jej na zaèátku roku 2007 zaèali nav¹tìvovat spolu¾áci ze støední ¹koly, kteøí bojovali v horách proti federálním jednotkám. Chtìli po stì¾ovateli, aby jim kupoval mobilní telefony, obleèení a jídlo. Postupnì ho kontaktovali i pøíbuzní tìchto spolu¾ákù s tím, aby jim pøedal teplé obleèení, jídlo apod. V bøeznu 2007 byl zadr¾en milicí, byly kontrolovány jeho doklady a po ovìøení toto¾nosti byl propu¹tìn. V kvìtnu 2007 byl opìt zadr¾en milicí, byl pøevezen na stanici a obvinìn ze spolupráce s èeèenskými bojovníky. Bylo na nìm po¾adováno pod výhru¾kou smrti, aby prozradil jejich toto¾nost. Stì¾ovatel jejich toto¾nost neprozradil a po nìkolika hodinách výslechu, pøi kterém byl fyzicky napadán, byl propu¹tìn. Poté se ji¾ doma nezdr¾oval, pobýval rùznì po známých a pøíbuzných a pøeru¹il i styky se svými bývalými spolu¾áky. Asi po mìsíci byla u nìj doma provedena domovní prohlídka, pøi které mu zabavili cestovní pas a pozvání od strýce do Èeské republiky. Dne 27. 6. 2007 byl stì¾ovatel v obchodì s mobilními telefony postøelen neznámými maskovanými mu¾i a jeho známý, který ho doprovázel, byl na místì mrtev. Stì¾ovatele poté odvezli do nemocnice, kde byl operován. V nemocnici jej nav¹tívili vy¹etøovatelé, kteøí se jej ptali nejen na tuto událost, ale také mu øíkali, ¾e ví, ¾e spolupracuje s èeèenskými bojovníky a ¾e si na nìj posvítí. Stì¾ovatelùv otec proto z obav o jeho bezpeènost uplatil milicionáøe, který hlídal jeho pokoj, a asi po 5 dnech pobytu v nemocnici jej odvezl ke známým do Ingu¹ska, kde pobýval nìkolik mìsícù. Poté mu otec zaøídil cestu kamionem do Dánska. Odjel dne 7. 1. 2008 a do Dánska pøijel dne 12. 1. 2008. V Dánsku po¾ádal o azyl, ale po nìjaké dobì mu bylo oznámeno, ¾e vzhledem k tomu, ¾e bylo vydáno èeské vízum na jeho jméno, bude pøevezen do Èeské republiky. Podle tvrzení stì¾ovatele v Èeské republice nikdy døíve nebyl, èeské vízum si pøed odjezdem ze zemì pùvodu vyøídit nestaèil, proto¾e pøipravené doklady mu byly zabaveny pøi domovní prohlídce. Stì¾ovatel dále prohlásil, ¾e písmo na ¾ádosti o èeské vízum, její¾ kopii mìlo ministerstvo k dispozici, není jeho a ¾e tento formuláø nikdy nevyplòoval.
V dané vìci krajský soud, na rozdíl od ministerstva, dospìl k závìru, ¾e stì¾ovatelovy výpovìdi vykazují rozpory, a proto hodnotil jeho tvrzení o potí¾ích s milicí a zpùsobu odchodu ze zemì pùvodu jako zjevnì nevìrohodné. Podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu jsou v¹ak stì¾ovatelova skutková tvrzení konzistentní a krajským soudem vytýkané rozpory v jeho výpovìdích nejsou natolik zásadní, aby bez dal¹ího mìly za následek jeho zjevnou nevìrohodnost. Jednalo se o uvedení poètu a doby zadr¾ení milicí, kdy nejprve uvádìl, ¾e byl zadr¾en jednou v bøeznu 2007, pøi kterém byl fyzicky napadán a bylo mu vyhro¾ováno smrtí a pozdìji uvedl, ¾e byl zdr¾en dvakrát. Tento rozpor stì¾ovatel vysvìtlil tak, ¾e v bøeznu 2007 se jednalo pouze o bì¾nou kontrolu dokladù v okolí jejich domu v B. a poté, co byla ovìøena jeho toto¾nost, byl propu¹tìn, pøièem¾ takových zadr¾ení bylo mnoho a jde v Èeèensku o bì¾nou vìc. Podruhé pak byl zadr¾en v kvìtnu 2007 a pøi tomto zadr¾ení byl vyslýchán a bit. Za nevìrohodné dále krajský soud oznaèil tvrzení stì¾ovatele, ¾e si nevyøídl vízum do Èeské republiky a ¾e odcestoval ze zemì pùvodu pøímo do Dánska a v Èeské republice pøedtím nikdy nebyl, nebo» je to v rozporu s listinnými dùkazy, které mìlo ministerstvo k dispozici. Tvrdil-li v¹ak stì¾ovatel, ¾e ¾ádost o udìlení èeského víza nikdy nepodal, proto¾e mu byly pøi domovní prohlídce zabaveny pøíslu¹né doklady, a ¾e písmo na tiskopisu není jeho, nelze podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu tato tvrzení nechat bez pov¹imnutí a bez dal¹ího dokazování, napø. znaleckým posudkem z oboru grafologie, dovodit, ¾e stì¾ovatel s platným pasem a vízem pøicestoval do Èeské republiky a teprve poté nelegálnì odcestoval do Dánska. Rovnì¾ z listinných dùkazù (pøedvolání k výslechu ze dne 10. 2. 2008, ¾ádost ministerstva vnitra RF Èeèenské republiky a potvrzení o výsledku provìrky ze dne ze dne 10. 7. 2008), které stì¾ovatel pøedlo¾il v prùbìhu øízení o ¾alobì, vyplývá, ¾e byl v roce 2008 pøedmìtem zájmu èeèenských státních orgánù. Krajský soud tyto dùkazy vyhodnotil tak, ¾e z nich nelze dovodit, ¾e by byl tìmito orgány pova¾ován za teroristu a ¾e z nich nelze ani dovodit a dùvodnì se obávat, ¾e by stì¾ovateli v zemi pùvodu hrozilo skuteèné nebezpeèí vá¾né újmy ve smyslu ust. § 14a odst. 2 zákona o azylu. Tento jeho závìr se v¹ak jeví do znaèné míry spekulativní. Krajský soud se toti¾ vùbec nezabýval pùvodem tìchto dokumentù, jak je stì¾ovatel získal, kdy¾ v té dobì se ji¾ zdr¾oval na území Èeské republiky, jejich pravostí a podrobnìji ani jejich obsahem, napø. zda lze z ustanovení zákonù v nich uvedených zjistit, ze spáchání jakého trestného èinu je stì¾ovatel podezøelý èi obvinìný apod. Krajský soud tedy, stejnì jako ministerstvo, tak vycházel z nedostateènì zji¹tìného stavu vìci. Jednou ze základních zásad správního øízení je pøitom zásada materiální pravdy, jejím¾ úèelem je, aby správní øízení posilovalo dùvìru úèastníkù øízení ve správnost rozhodování. Podle této zásady lze po správních orgánech oprávnìnì po¾adovat, aby jejich rozhodnutí byla zákonná a aby vycházela ze spolehlivì zji¹tìného skutkového stavu vìci. Zásada materiální pravdy je zakotvená v ust. § 3 zákona è. 500/2004 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen správní øád ) a úzce souvisí i se zásadou vyhledávací (§ 51 odst. 2, 3 a § 52 správního øádu) a se zásadou volného hodnocení dùkazù (§ 51 odst. 4 správního øádu). Je proto nezbytné, aby byl zji¹tìn skutkový stav tak, aby o nìm nebyly dùvodné pochybnosti, zejména s ohledem na vý¹e uvedená tvrzení stì¾ovatele a pøedlo¾ené listinné dùkazy. Teprve po takto doplnìném dokazování bude mo¾no posoudit dùvodnost stì¾ovatelovy ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany.
Z vý¹e uvedených dùvodù je kasaèní stí¾nost dùvodná, a proto Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek krajského soudu podle ust. § 110 odst. 1 s. ø. s. zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení. Ve vìci rozhodl v souladu s ust. § 109 odst. 1 s. ø. s., podle nìho¾ rozhoduje Nejvy¹¹í správní soud o kasaèní stí¾nosti zpravidla bez jednání, kdy¾ neshledal dùvody pro jeho naøízení.

References: soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 12
 soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 § 14
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 § 3
 § 52
 soud 
 § 110
 § 109
 soud