Source: https://www.beck-online.cz/bo/chapterview-document.seam?documentId=onrf6mrqgezf6nbqgqwta
Timestamp: 2019-07-15 19:02:51+00:00

Document:
404/2012 Sb. - Beck-online
404/2012 Sb.: od 1. 1. 2013
ČÁST DRUHÁ. Změna zákona o Ústavním soudu (čl. 3-4)
404/2012 Sb. znění účinné od 1. 1. 2013
V § 9 odst. 2 se písmeno i) včetně poznámky pod čarou č. 1a zrušuje.
V § 26 odst. 6 se slova „odstavce 3 nebo 4“ nahrazují slovy „odstavců 3 až 5“.
V § 36d odst. 1 se za slova „předseda senátu“ vkládají slova „nebo jím pověřený člen senátu“.
V § 38 se doplňují odstavce 5 a 6, které znějí:
V § 50b odst. 4 písm. c) se slova „§ 191b odst. 2“ nahrazují slovy „§ 191b odst. 3“.
V § 82 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „Pokud je návrh na zahájení řízení učiněn prostřednictvím veřejné datové sítě a elektronické aplikace určené k podání takového návrhu, platí, že řízení je zahájeno v okamžiku, kdy je návrh dostupný informačnímu systému určenému k příjmu takového podání.“.
V § 100 odst. 4 se na konci textu věty čtvrté doplňují slova „ ; přítomnost důvěrníka dítěte, který není jeho zákonným zástupcem a o jehož účast u výslechu dítě požádá, může soud vyloučit jen tehdy, je-li jeho přítomností mařen účel výslechu“.
V § 114b odst. 2 se za slova „ode dne“ vkládají slova „uplynutí lhůty k“.
V § 114b odst. 4 se slova „ , náhradní doručení je vyloučeno“ zrušují a za větu první se vkládá věta „Náhradní doručení je vyloučeno; to neplatí, doručuje-li se prostřednictvím veřejné datové sítě do datové schránky.“.
V § 114c se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „ ; to neplatí, doručuje-li se prostřednictvím veřejné datové sítě do datové schránky“.
V § 118b odst. 1 větě poslední se za slova „které nastaly po přípravném“ vkládají slova „ , a nebylo-li provedeno, po prvním“ a slova „odst. 2“ se nahrazují slovy „odst. 1 až 3“.
V § 120 odst. 2 se za slova „nájmu bytu“ vkládají slova „ , v řízení o neplatnost výpovědi z nájmu bytu, v řízení o jednostranném zvýšení nájemného z bytu“.
V § 122 odst. 2 se na konci textu věty první doplňují slova „ , anebo lze důkaz provést za využití technického zařízení pro přenos obrazu a zvuku“.
V § 129 se na konci textu odstavce 1 doplňují slova „ , případně předloží účastníkům k nahlédnutí, je-li to postačující“.
V § 139 odst. 4 se věty druhá a třetí zrušují.
V § 172 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „Ustanovení § 36a odst․ 1 písm. a) se nepoužije.“.
V § 174a se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
V § 174a se doplňují odstavce 5 a 6, které znějí:
V § 175 odst. 1 se slovo „tří“ nahrazuje číslem „8“.
V § 191b se na konci odstavce 1 doplňují věty „Souhlas opatrovníka osoby zbavené nebo omezené ve způsobilosti k právním úkonům nenahrazuje souhlas umístěného. Jestliže ústav neučiní oznámení podle § 191a, jsou umístěný nebo jeho zákonný zástupce oprávněni podat návrh na zahájení řízení.“.
V § 191b se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
V § 191b odst. 4 větě první se za slova „zákonných důvodů,“ vkládají slova „k tomu zejména“, slova „a ošetřujícího lékaře, popřípadě“ se nahrazují slovy „ , ošetřujícího lékaře a“ a na konci odstavce se doplňuje věta „Je-li nařízeno jednání, koná se zpravidla v ústavu; ustanovení § 115 odst. 2 se nepoužije.“.
V § 191b odst. 5 se slovo „sedmi“ nahrazuje číslem „7“, na konci textu věty první se doplňují slova „ , a pokud ano, zda tyto důvody trvají“ a na konci odstavce se doplňuje věta „Dojde-li soud k závěru, že k převzetí nedošlo ze zákonných důvodů, nebo že tyto důvody již netrvají, nařídí propuštění umístěného z ústavu.“.
V § 191c odstavec 1 zní:
V § 191c odst. 2 se na konci textu věty druhé doplňují slova „ , nebo že tyto důvody již netrvají“.
V § 191c se na konci odstavce 2 doplňují věty „Soud prvního stupně je povinen předložit spis odvolacímu soudu bez zbytečného odkladu poté, co mu bylo odvolání doručeno. O podaném odvolání rozhodne odvolací soud nejdéle do 1 měsíce od předložení spisu; tato lhůta neplatí, jestliže se v řízení pokračuje podle § 191b odst. 2.“.
V § 191d odst. 1 se za slova „zákonnými důvody“ vkládají slova „a že tyto důvody trvají“.
V § 191d odst. 3 větě druhé se za slova „Při jednání vyslechne“ vkládá slovo „umístěného,“ a slovo „ , umístěného“ se zrušuje.
V § 191d odst. 4 se slovo „tří“ nahrazuje číslem „3“ a za slova „převzetí do ústavu“ se vkládají slova „a o trvání jeho důvodů“.
Za § 191g se vkládá nový § 191h, který zní:
V § 200da odst. 2 se odkaz na poznámku pod čarou č. 53c zrušuje.
V § 200da odst. 8 se slova „2 a 3“ nahrazují slovy „3 až 5“.
§ 200ua se včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 34g a 34h zrušuje.
V § 202 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno q), které zní:
V § 208 odst. 2 se na konci textu věty první doplňují slova „a ve věcech dědických též tehdy, bylo-li podáno ve lhůtě u notáře, který byl soudem pověřen, aby jako soudní komisař provedl úkony v řízení o dědictví“.
V § 218b se číslo „15“ nahrazuje číslem „7“.
Za § 218b se vkládá nový § 218c, který zní:
V § 229 se na konci odstavce 3 doplňuje věta „Totéž platí, jde-li o pravomocný rozsudek soudu prvního stupně, proti němuž není odvolání přípustné podle § 202 odst. 2.“.
V § 229 se na konci textu odstavce 4 doplňují slova „ , jakož i pravomocné usnesení odvolacího soudu, kterým bylo potvrzeno nebo změněno usnesení soudu prvního stupně o odmítnutí odvolání nebo dovolání pro opožděnost“.
§ 237 až 239 znějí:
V § 240 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „ , a ve věcech dědických též tehdy, bude-li dovolání podáno ve lhůtě u notáře, který byl soudem pověřen, aby jako soudní komisař provedl úkony v řízení o dědictví“.
V § 240 odst. 3 se slovo „čtyř“ nahrazuje slovem „tří“.
§ 241a zní:
V § 241b odst. 2 se za slova „proti němuž není dovolání“ vkládají slova „podle § 238“.
V § 241b odst. 3 se věta první nahrazuje větou „Dovolání, které neobsahuje údaje o tom, v jakém rozsahu se rozhodnutí odvolacího soudu napadá, v čem dovolatel spatřuje splnění předpokladů přípustnosti dovolání (§ 237 až 238a) nebo které neobsahuje vymezení důvodu dovolání, může být o tyto náležitosti doplněno jen po dobu trvání lhůty k dovolání.“.
V § 242 odst. 3 se slova „důvodů uplatněných“ nahrazují slovy „důvodu vymezeného“ a slova „ , i když nebyly v dovolání uplatněny“ se zrušují.
V § 242 odstavec 4 zní:
§ 243 až 243d včetně nadpisu znějí:
může rozhodnutí odvolacího soudu změnit, jestliže odvolací soud rozhodl nesprávně a jestliže dosavadní výsledky řízení ukazují, že je možné o věci rozhodnout.“.
Za § 243d se vkládají nové § 243e až 243g, které včetně nadpisu znějí:
V § 261 odst. 4 se za slova „dále jen „rozhodnutí orgánů Evropských společenství“)“ vkládají slova „ukládající povinnost k peněžitému plnění“.
§ 353 zní:
Není-li dále stanoveno jinak, použije se občanský soudní řád ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona i pro řízení zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona; právní účinky úkonů, které byly v řízení učiněny přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, zůstávají zachovány.
V řízeních zahájených přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se ustanovení § 120 odst. 2 zákona, ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, nepoužije.
Všechna řízení o vyslovení přípustnosti převzetí nebo držení v ústavu zdravotnické péče zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se dokončí podle dosavadních právních předpisů.
Odvolání proti rozhodnutím soudu prvního stupně vydaným přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se projednají a rozhodnou podle dosavadních právních předpisů, s výjimkou § 218c zákona, který se užije ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
Všechna řízení podle § 200ua občanského soudního řádu zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se dokončí podle dosavadních právních předpisů.
Žaloby pro zmatečnost proti rozhodnutím vydaným přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se projednají a rozhodnou podle dosavadních právních předpisů.
Dovolání proti rozhodnutím odvolacího soudu vydaným přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se projednají a rozhodnou podle dosavadních právních předpisů, s výjimkou § 243c odst. 3 zákona, který se užije ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
Změna zákona o Ústavním soudu (čl. 3-4)
V § 14 se slova „ve věcech uvedených v § 11 odst. 2 písm. a) až k)“ zrušují.
V § 40 odst. 2 se za slova „soudci zpravodaji“ vkládají slova „a senátu“ a slova „ , který je stálým členem senátu“ se zrušují.
V § 41 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňují se odstavce 2 a 3, které znějí:
V § 48 odst. 3 se věta druhá nahrazuje větou „Koná-li se ústní jednání, je třeba výsledky takto prováděného dokazování při ústním jednání vždy sdělit.“.
V § 59 odst. 3 se na konci textu věty druhé doplňují slova „ , stanoví-li tak zvláštní zákon nebo vyžadují-li to důležité zájmy těchto osob nebo státu anebo mravnost; rozhodnout o tom přísluší tomu, kdo řídí vydávání Sbírky rozhodnutí“.
§ 59 odstavec 6 zní:
V § 69 odst. 3 se za slovo „písm.“ vkládají slova „a) a“.
V § 72 odst. 3 až 5 se slova „60 dnů“ nahrazují slovy „dvou měsíců“.
V § 75 odst. 1 se slova „to neplatí“ nahrazují slovy „to platí i“.
V § 119 odst. 1 se slova „v trestní věci“ nahrazují slovy „ve věci“.
Přehled souvislostí Verze(1) Články (1) Judikatura (9) Důvodové zprávy (1) Novelizované předpisy (3) Aktuální k datu Historie Editorial Záložky
Souvislosti k 404/2012 Sb. bez vazby na §
Velké změny exekučního práva od 1. ledna 2013 (František Korbel, Dana Prudíková)
ÚS, II. ÚS 770/17
NS, 20 Cdo 5708/2016
ÚS, III. ÚS 772/13
404/2012 Dz

References: § 9
 § 26
 § 36
 § 38
 § 50
 § 82
 § 100
 soud 
 § 114
 § 114
 § 114
 § 118
 § 120
 § 122
 § 129
 § 139
 § 172
 § 36
 § 174
 § 174
 § 175
 § 191
 § 191
 § 191
 § 191
 § 115
 § 191
 soud 
 § 191
 § 191
 § 191
 soud 
 § 191
 § 191
 § 191
 § 191
 § 191
 § 191
 § 200
 § 200

§ 200
 § 202
 § 208
 § 218
 § 218
 § 218
 § 229
 § 202
 § 229

§ 237
 § 240
 § 240

§ 241
 § 241
 § 238
 § 241
 § 242
 § 242

§ 243
 soud 
 § 243
 § 243
 § 261

§ 353
 § 120
 § 218
 § 200
 § 243
 § 14
 § 11
 § 40
 § 41
 § 48
 § 59

§ 59
 § 69
 § 72
 § 75
 § 119