Source: http://panama.justia.com/federales/leyes/31-de-2007-jul-12-2007/gdoc/
Timestamp: 2017-04-28 12:03:48+00:00

Document:
Justia Panama :: Federales > Leyes > Ley 31 De 2007 :: Ley de Panama
Justia Panamá Inicio Federales Leyes La Cual Se Aprueba El Protocolo De 1988 Relativo Al Convenio Internacional Para La Seguridad De La Vida Humana En El Mar, 1974, Hecho En Londres El 11 De Noviembre De 1988. Ley 31 De 2007
REPÚBLICA DE PANAMÁ ASAMBLEA NACIONALLEGISPANLEGISLACIÓN DE LA REPÚBLICA DE PANAMÁTipo de Norma: LEYNúmero:31Referencia:Año:2007Fecha(dd-mm-aaaa): 11-07-2007Titulo: POR LA CUAL SE APRUEBA EL PROTOCOLO DE 1988 RELATIVO AL CONVENIOINTERNACIONAL PARA LA SEGURIDAD DE LA VIDA HUMANA EN EL MAR, 1974, HECHO ENLONDRES EL 11 DE NOVIEMBRE DE 1988.Dictada por: ASAMBLEA NACIONALGaceta Oficial: 25833Publicada el: 12-07-2007Rama del Derecho: DER. INTERNACIONAL PÚBLICO, DER. DE TRABAJO, DER. MARITIMOPalabras Claves: Embarcaciones, Barcos pesqueros, Buques de carga, Transporte de carga,Tratados, acuerdos y convenios internacionales, Tratados y acuerdosmultilaterales, Protección de la salud, Salud, Marinos mercantes, MarinamercantePáginas:66Tamaño en Mb:2.953Rollo:554Posición:989TEL.:212-8496 - EMAIL:LEGISPAN@ASAMBLEA.GOB.PAWWW.ASAMBLEA.GOB.PA Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional Digitalizado por la Asamblea Nacional G.O. 25833LEY No. 31
Por la cual se aprueba el PROTOCOLO DE 1988 RELATIVO ALCONVENIO INTERNACIONAL PARA LA SEGURIDAD DE LA VIDAHUMANA EN EL MAR, 1974, hecho en Londres el 11 de noviembre de1988.LA ASAMBLEA NACIONALDECRETA:Artículo 1. Se aprueba, en todas sus partes el PROTOCOLO DE 1988RELATIVO AL CONVENIO INTERNACIONAL PARA LASEGURIDAD DE LA VIDA HUMANA EN EL MAR, 1974, que a la letradice:PROTOCOLO DE 1988 RELATIVO AL CONVENIOINTERNACIONAL PARA LA SEGURIDAD DE LA VIDA HUMANAEN EL MAR, 1974
SIENDO PARTES en el Convenio internacional para la seguridad de la
vida humana en el mar, hecho en Londres el 1 de noviembre de 1974,
RECONOCIENDO que es necesario incorporar en el mencionado
Convenio disposiciones relativas a reconocimientos y certificación,armonizadas con las correspondientes disposiciones de otros instrumentosinternacionales,
CONSIDERANDO que el modo más eficaz de alcanzar ese objetivo es
la conclusión de un Protocolo relativo al Convenio internacional para laseguridad de la vida en el mar, 1974,
Las Partes en el presente Protocolo se obligan a hacer efectivas las
disposiciones del presente Protocolo y de su Anexo, el cual será parteintegrante de aquél. Toda referencia al presente Protocolo supondrá tambiénuna referencia a su Anexo.
Entre las Partes en el presente Protocolo regirán las disposiciones
del Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar,1974, en su forma enmendada (en adelante llamado "el Convenio"), a reservade las modificaciones y adiciones que se enuncian en el presente Protocolo.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
Respecto a los buques que tengan derecho a enarbolar el pabellón
de un Estado que no sea Parte en el Convenio ni en el presente Protocolo, lasPartes en el presente Protocolo aplicarán lo prescrito en el Convenio y en elpresente Protocolo en la medida necesaria para garantizar que no se da un tratomás favorable a tales buques.
El presente Protocolo reemplaza y deja sin efecto entre las Partes
el Protocolo de 1978 relativo al Convenio.
No obstante lo estipulado en cualquier otra disposición del
presente Protocolo, todo certificado que haya sido expedido en virtud de lasdisposiciones del Convenio, y de conformidad con ellas, y todo suplemento dedicho certificado, expedido en virtud de las disposiciones del Protocolo de1978 relativo al Convenio, y de conformidad con ellas, y que sea válido cuandoel presente Protocolo entre en vigor respecto de la Parte que expidió elcertificado o el suplemento, conservará su validez hasta la fecha en quecaduque de acuerdo con lo estipulado en el Convenio o en el Protocolo de 1978relativo al Convenio, según proceda.
Ninguna Parte en el presente Protocolo expedirá certificados en
virtud o de conformidad con lo dispuesto en el Convenio internacional para laseguridad de la vida humana en el mar, 1974, adoptado el 1 de noviembre de1974.
Las Partes en el presente Protocolo se obligan a comunicar al Secretario
General de la Organización Marítima Internacional (en adelante llamada "laOrganización") y a depositar ante él:
a) el texto de las leyes, decretos, órdenes, reglamentaciones y
otros instrumentos que se hayan promulgado acerca de las diversas cuestionesregidas por el presente Protocolo;
b) una lista de los inspectores nombrados al efecto o de las
organizaciones reconocidas con autoridad para actuar en nombre de tales Partesa efectos de aplicación de las medidas relativas a la seguridad de la vidahumana en el mar, con miras a la distribución de dicha lista entre las Partespara conocimiento de sus funcionarios, y una notificación de las atribucionesconcretas asignadas a los inspectores nombrados o a las organizacionesreconocidas y las condiciones en que les haya sido delegada autoridad; y
c) un número suficiente de modelos de los certificados que
expidan en virtud de lo dispuesto en el presente Protocolo.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
Organización desde el 1 de marzo de 1989 hasta el 28 de febrero de 1990 y,después de ese plazo, seguirá abierto a la adhesión. A reserva de lo dispuestoen el párrafo 3, los Estados podrán expresar su consentimiento en obligarse porel presente Protocolo mediante:
a) firma sin reserva en cuanto a ratificación, aceptación o
b) firma a reserva de ratificación, aceptación o aprobación,
La ratificación, aceptación, aprobación o adhesión se efectuarán
depositando ante el Secretario General de la Organización el instrumento queproceda.
Solamente podrán firmar sin reserva, ratificar, aceptar o aprobar
el presente Protocolo o adherirse al mismo los Estados que hayan firmado sinreserva, ratificado, aceptado o aprobado el Convenio o que se hayan adherido aéste.
El presente Protocolo entrará en vigor doce meses después de la
fecha en que se hayan cumplido las siguientes condiciones:
a) cuando por lo menos 15 Estados cuyas flotas mercantes
combinadas representen no menos del 50% del tonelaje bruto de la marinamercante mundial hayan expresado su consentimiento en obligarse por elpresente Protocolo conforme a lo prescrito en el artículo IV, y
b) cuando se hayan cumplido las condiciones de entrada en
vigor del Protocolo de 1988 relativo al Convenio internacional sobre líneas decarga, 1966,
aunque el presente Protocolo no entrará en vigor antes del 1 de febrero de1992.
Para los Estados que hayan depositado un instrumento de
ratificación, aceptación, aprobación o adhesión respecto del presente Protocolouna vez satisfechas las condiciones para la entrada en vigor de éste, pero antesde la fecha de entrada en vigor, la ratificación, aceptación, aprobación oadhesión surtirá efecto en la fecha de entrada en vigor del presente Protocolo otres meses después de la fecha en que haya sido depositado el instrumentopertinente, si ésta es posterior.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
adhesión depositado con posterioridad a la fecha en que se haya consideradoaceptada una enmienda al presente Protocolo en virtud del artículo VI delmismo, se considerará referido al presente Protocolo en su forma enmendada.
Los procedimientos establecidos en el artículo VIII del Convenio se
aplicarán a las enmiendas al presente Protocolo, a condición de que:
a) las referencias hechas en ese artículo al Convenio y a los
Gobiernos Contratantes se entiendan como referencias al presente Protocolo ya las Partes en el presente Protocolo, respectivamente;
b) las enmiendas a los artículos del presente Protocolo y a su
Anexo sean aprobadas y entren en vigor de conformidad con el procedimientoaplicable a las enmiendas a los artículos del Convenio o al capítulo I del Anexodel Convenio; y
c) las enmiendas al apéndice del Anexo del presente Protocolo
puedan ser aprobadas y entrar en vigor de conformidad con el procedimientoaplicable a las enmiendas al Anexo del Convenio no referidas al capítulo I.
El presente Protocolo podrá ser denunciado por una Parte en
cualquier momento posterior a la expiración de un plazo de cinco años a contarde la fecha en que el presente Protocolo haya entrado en vigor para dicha Parte.
La denuncia se efectuará depositando un instrumento al efecto
ante el Secretario General de la Organización.
La denuncia surtirá efecto transcurrido un año a partir de la
recepción, por parte del Secretario General de la Organización, del instrumentode denuncia, o cualquier otro plazo más largo que pueda ser fijado en dichoinstrumento.
Toda denuncia del Convenio hecha por una Parte se considerará
como denuncia del presente Protocolo hecha por esa Parte. Dicha denunciaadquirirá efectividad en la misma fecha en que adquiera efectividad laASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
denuncia del Convenio de conformidad con el párrafo c) del artículo XI delConvenio.
de la Organización (en adelante llamado "el depositario").
a) informará a los Gobiernos de todos los Estados que hayan
firmado el presente Protocolo o que se hayan adherido al mismo, de:
i) cada nueva firma y cada nuevo depósito de
instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión, que se vayanproduciendo y de la fecha en que se produzcan;
presente Protocolo y de la fecha en que fue recibido dicho instrumento, asícomo de la fecha en que la denuncia surte efecto;
b) remitirá ejemplares auténticos certificados del presente
Protocolo a los Gobiernos de todos los Estados que lo hayan firmado o sehayan adherido al mismo.
depositario remitirá a la Secretaría de la Naciones Unidas un ejemplarauténtico certificado del mismo a efectos de registro y publicación, deconformidad con el artículo 102 de la Carta de las Naciones Unidas.
El presente Protocolo está redactado en un solo original en los idiomas
árabe, chino, español, francés, inglés y ruso, y cada uno de estos textos tendrála misma autenticidad. Se hará una traducción oficial al italiano, la cual serádepositada junto con el original firmado.
HECHO EN LONDRES el día once de noviembre de mil novecientos
EN FE DE LO CUAL los infrascritos, debidamente autorizados al efecto
por sus respectivos Gobiernos, firman el presente Protocolo.
MODIFICACIONES Y ADICIONES AL ANEXO DEL CONVENIO
INTERNACIONAL PARA LA SEGURIDAD DE LA VIDA HUMANA EN
EL MAR, 1974ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
PARTE A - ÁMBITO DE APLICACIÓN, DEFINICIONES, ETC.
Se sustituye el texto actual del párrafo k) por el siguiente:
por ‘Buque nuevo’, todo buque cuya quilla haya sido colocada, o
cuya construcción se halle en una fase equivalente, el 25 de mayo de 1980, oposteriormente."
Se añade el párrafo siguiente al texto actual:
por "fecha de vencimiento anual", el día y el mes que
correspondan, cada año, a la fecha de expiración del certificado de que setrate."
PARTE B - RECONOCIMIENTOS Y CERTIFICADOS
La inspección y el reconocimiento de buques, por cuanto se refiere
a la aplicación de lo dispuesto en las presentes reglas y a la concesión deexenciones respecto de las mismas, serán realizados por funcionarios de laAdministración. No obstante, la Administración podrá confiar las inspeccionesy los reconocimientos a inspectores nombrados al efecto o a organizacionesreconocidas por ella.
Toda Administración que nombre inspectores o reconozca
organizaciones para realizar las inspecciones y los reconocimientos prescritosen el párrafo a) facultará a todo inspector nombrado u organización reconocidapara que, como mínimo, puedan:
realizar inspecciones y reconocimientos cuando lo soliciten
La Administración notificará a la Organización cuáles son las
atribuciones concretas que haya asignado a los inspectores nombrados o a lasorganizaciones reconocidas, y las condiciones en que les haya sido delegadaautoridad.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
dictaminen que el estado del buque o de su equipo no corresponden en loesencial a los pormenores del certificado, o que es tal que el buque no puedehacerse a la mar sin peligro para el buque ni las personas que se encuentren abordo, el inspector o la organización harán que inmediatamente se tomenmedidas correctivas y a su debido tiempo notificarán esto a la Administración.Si no se toman dichas medidas correctivas, será retirado el certificadopertinente y esto será inmediatamente notificado a la Administración; y cuandoel buque se encuentre en el puerto de otra Parte, también se dará notificacióninmediata a las autoridades competentes del Estado rector del puerto. Cuandoun funcionario de la Administración, un inspector nombrado o unaorganización reconocida hayan informado con la oportuna notificación a lasautoridades competentes del Estado rector del puerto, el Gobierno de dichoEstado prestará al funcionario, inspector u organización mencionados toda laasistencia necesaria para el cumplimiento de las obligaciones impuestas por lapresente regla. Cuando proceda, el Gobierno del Estado rector del puerto deque se trate se asegurará de que el buque no zarpe hasta poder hacerse a la maro salir del puerto con objeto de dirigirse al astillero de reparaciones que mejorconvenga sin peligro para el buque ni las personas que se encuentren a bordo.
En todo caso, la Administración garantizará
incondicionalmente la integridad y eficacia de la inspección o delreconocimiento y se comprometerá a hacer que se tomen las disposicionesnecesarias para dar cumplimiento a esta obligación."
Reconocimientos de buques de pasaje
"a) los buques de pasaje serán objeto de los reconocimientos
i) un reconocimiento inicial antes de que el buque entre
ii) un reconocimiento de renovación, realizado cada 12
meses, salvo en los casos en que sean aplicables los párrafos b), e), f) y g) de laregla 14;
reconocimientos adicionales, según convenga.
b) Los citados reconocimientos se realizarán del modo
i) el reconocimiento inicial comprenderá una inspección
completa de la estructura, maquinaria y equipo del buque, incluidos la obraviva del buque y el interior y el exterior de las calderas. Este reconocimiento serealizará de modo que garantice que la disposición, los materiales y losescantillones de la estructura, las calderas y otros recipientes a presión y susaccesorios, las máquinas principales y auxiliares, la instalación eléctrica, lasASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
instalaciones radioeléctricas, incluidas las utilizadas en los dispositivos desalvamento, los dispositivos de prevención de incendios, los sistemas ydispositivos de seguridad contra incendios, los dispositivos y medios desalvamento, los aparatos náuticos de a bordo, las publicaciones náuticas, losmedios de embarco para prácticos y demás equipo, cumplen con todas lasprescripciones de las presentes reglas y con las leyes, decretos, órdenes yreglamentaciones promulgados en virtud de dichas reglas por laAdministración para los buques que realicen el servicio a que el buque encuestión esté destinado. El reconocimiento será también de tal índole quegarantice que la calidad y la terminación de todas las partes del buque y de suequipo son satisfactorias en todo respecto y que el buque está provisto de luces,marcas y medios de emitir señales acústicas y de señales de socorro, tal comose prescribe en las disposiciones de las presentes reglas y en el Reglamentointernacional para prevenir los abordajes que esté en vigor;
ii) el reconocimiento de renovación comprenderá una
inspección de la estructura, las calderas y otros recipientes a presión, lasmáquinas y el equipo, incluida la obra viva del buque. El reconocimiento serealizará de modo que garantice que, por lo que se refiere a la estructura, lascalderas y otros recipientes a presión y sus accesorios, las máquinas principalesy auxiliares, la instalación eléctrica, las instalaciones radioeléctricas, incluidaslas utilizadas en los dispositivos de salvamento, los dispositivos de prevenciónde incendios, los sistemas y dispositivos de seguridad contra incendios, losdispositivos y medios de salvamento, los aparatos náuticos de a bordo, laspublicaciones náuticas, los medios de embarco para prácticos y demás equipo,el buque se encuentra en estado satisfactorio y es adecuado para el servicio aque está destinado, y que cumple con las prescripciones de las presentes reglasy con las leyes, decretos, órdenes y reglamentaciones promulgados en virtud dedichas reglas por la Administración. Las luces, marcas, medios de emitirseñales acústicas y las señales de socorro que lleve el buque serán tambiénobjeto del mencionado reconocimiento a fin de garantizar que cumplen con loprescrito en las presentes reglas y con el Reglamento internacional paraprevenir los abordajes que esté en vigor;
iii) también se efectuará un reconocimiento adicional, ya
general, ya parcial, según dicten las circunstancias, después de la realización dereparaciones a que den lugar las investigaciones prescritas en la regla 11, osiempre que se efectúen a bordo reparaciones o renovaciones importantes. Elreconocimiento será tal que garantice que se realizaron de modo efectivo lasreparaciones o renovaciones necesarias, que los materiales utilizados en talesreparaciones o renovaciones y la calidad de éstas son satisfactorios en todos lossentidos y que el buque cumple totalmente con lo dispuesto en las presentesreglas y en el Reglamento internacional para prevenir los abordajes que esté en
vigor, y con las leyes, decretos, órdenes y reglamentaciones promulgados envirtud de dichas reglas por la Administración.
i) Las leyes, decretos, órdenes y reglamentaciones
mencionados en el párrafo b) de la presente regla serán tales que, desde elpunto de vista de la seguridad de la vida humana, garanticen en todos lossentidos que el buque es idóneo para realizar el servicio a que se le destina;ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
ii) entre otras cosas, tales leyes, decretos, órdenes y
reglamentaciones sentarán las prescripciones que procederá observar en laspruebas hidráulicas iniciales y ulteriores, o en otras pruebas aceptables, a quehabrá que someter las calderas principales y auxiliares, las conexiones, lastuberías de vapor, los recipientes de alta presión y los tanques de combustiblede los motores de combustión interna, así como los procedimientos de pruebaque hayan de seguirse y los intervalos que mediarán entre pruebasconsecutivas."
Reconocimiento de los dispositivos de salvamento y otro equipo de los buques
Los dispositivos de salvamento y otro equipo de seguridad
de los buques de carga de arqueo bruto igual o superior a 500 toneladas a quese hace referencia en el párrafo b) i), serán objeto de los reconocimientos quese indican a continuación:
ii) un reconocimiento de renovación a intervalos
especificados por la Administración, pero que no excedan de cinco años, salvoen los casos en que sean aplicables los párrafos b), e), f) y g) de la regla 14;
iii) un reconocimiento periódico dentro de los tres meses
anteriores o posteriores a la segunda o a la tercera fecha de vencimiento anualdel Certificado de seguridad del equipo para buque de carga, el cual podrásustituir a uno de los reconocimientos anuales estipulados en el párrafo a) iv);
iv) un reconocimiento anual dentro de los tres meses
anteriores o posteriores a cada fecha de vencimiento anual del Certificado deseguridad del equipo para buque de carga;
v) un reconocimiento adicional como el que se prescribe
para los buques de pasaje en el párrafo b) iii) de la regla 7.
Los reconocimientos a que se hace referencia en el párrafo
a) se realizarán del modo siguiente:
completa de los sistemas y dispositivos de seguridad contra incendios, losdispositivos y medios de salvamento salvo las instalaciones radioeléctricas, losaparatos náuticos de a bordo y los medios de embarco para prácticos y demásequipo a los que sean aplicables los capítulos II-1, II-2, III y V, a fin degarantizar que cumplen con lo prescrito en las presentes reglas, se encuentranen estado satisfactorio y son adecuados para el servicio a que el buque estédestinado. Los planos del sistema de lucha contra incendios, las publicacionesASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
náuticas, las luces, las marcas y los medios de emitir señales acústicas y lasseñales de socorro serán también objeto del mencionado reconocimiento a finde garantizar que cumplen con lo prescrito en las presentes reglas y, cuandoproceda, con el Reglamento internacional para prevenir los abordajes que estéen vigor;
ii) el reconocimiento de renovación y el reconocimiento
periódico comprenderán una inspección del equipo a que se hace referencia enel párrafo b) i) a fin de garantizar que cumple con las prescripcionespertinentes de las presentes reglas y con el Reglamento internacional paraprevenir los abordajes que esté en vigor, se encuentra en estado satisfactorio yes adecuado para el servicio a que el buque esté destinado;
iii) el reconocimiento anual comprenderá una inspección
general del equipo a que se hace referencia en el párrafo b) i), a fin degarantizar que ha sido mantenido de conformidad con el párrafo a) de la regla11 y continúa siendo satisfactorio para el servicio a que el buque estédestinado.
Los reconocimientos periódico y anual a que se hace
referencia en los párrafos a) iii) y a) iv) se consignarán en el Certificado deseguridad del equipo para buque de carga."
Reconocimientos de las instalaciones radioeléctricas y de radar en los buques
Se sustituye el título actual por el siguiente:
"Reconocimientos de las instalaciones radioeléctricas de los buques de
Las instalaciones radioeléctricas, incluidas las utilizadas en
los dispositivos de salvamento de los buques de carga, a los que sean aplicableslos capítulos III y IV serán objeto de los reconocimientos indicados acontinuación:
anteriores o posteriores a cada fecha de vencimiento anual del Certificado deseguridad radioeléctrica para buque de carga;ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
un reconocimiento adicional como el que se prescribe
el reconocimiento inicial comprenderá una inspección
de las instalaciones radioeléctricas de los buques de carga, incluidas lasutilizadas en los dispositivos de salvamento, a fin de garantizar que cumplencon lo prescrito en las presentes reglas;
el reconocimiento de renovación y el reconocimiento
periódico comprenderán una inspección de las instalaciones radioeléctricas delos buques de carga, incluidas las utilizadas en los dispositivos de salvamento,a fin de garantizar que cumplen con lo prescrito en las presentes reglas.
Los reconocimientos periódicos a que se hace referencia en
el párrafo a) iii) se consignarán en el Certificado de seguridad radioeléctricapara buque de carga."
Reconocimiento del casco, las máquinas y el equipo de los buques de carga
"Reconocimientos de la estructura, las máquinas y el equipo de los
buques de carga"
Por lo que respecta a los buques de carga, la estructura, las
máquinas y el equipo (sin que entren aquí los componentes en relación con loscuales se expida un Certificado de seguridad del equipo para buque de carga yun Certificado de seguridad radioeléctrica para buque de carga) a los que sehace referencia en el párrafo b) i) serán objeto de los reconocimientos einspecciones indicados a continuación:
un reconocimiento inicial, incluida una inspección de
la obra viva del buque, antes de que éste entre en servicio;
un reconocimiento intermedio dentro de los tres
meses anteriores o posteriores a la segunda o a la tercera fecha de vencimientoanual del Certificado de seguridad de construcción para buque de carga, el cualpodrá sustituir a uno de los reconocimientos anuales estipulados en el párrafoa) iv);ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
un reconocimiento anual dentro de los tres meses
anteriores o posteriores a cada fecha de vencimiento anual del Certificado deseguridad de construcción para buque de carga;
dos inspecciones, como mínimo, de la obra viva del
buque durante cada periodo de cinco años, salvo cuando sean aplicables lospárrafos e) o f) de la regla 14. Cuando sean aplicables los párrafos e) o f) de laregla 14, este periodo de cinco años podrá ser prorrogado de modo quecoincida con la prórroga de la validez del certificado. En todo caso, el intervaloentre cualquiera de estas dos inspecciones no excederá de 36 meses;
un reconocimiento adicional como el prescrito para los
buques de pasaje en el párrafo b) iii) de la regla 7.
Los reconocimientos y las inspecciones a que se hace
referencia en el párrafo a) se realizarán del modo siguiente:
completa de la estructura, las máquinas y el equipo del buque. Estereconocimiento se realizará de modo que garantice que la disposición, losmateriales, los escantillones y la calidad y la terminación de la estructura, lascalderas y otros recipientes de presión y sus accesorios, las máquinasprincipales y auxiliares, comprendidos el aparato de gobierno y los sistemas decontrol correspondientes, la instalación eléctrica y demás equipo cumplen conlo prescrito en las presentes reglas, se encuentran en estado satisfactorio y sonadecuados para el servicio a que el buque esté destinado, y que se ha facilitadola necesaria información relativa a la estabilidad. En el caso de los buquestanque este reconocimiento comprenderá también una inspección de lascámaras de bombas, así como de los sistemas de tuberías de la carga, delcombustible y de ventilación y de los dispositivos de seguridadcorrespondientes;
el reconocimiento de renovación comprenderá una
inspección de la estructura, las máquinas y el equipo a que se hace referenciaen el párrafo b) i), a fin de garantizar que cumplen con lo prescrito en laspresentes reglas, se encuentran en estado satisfactorio y son adecuados para elservicio a que el buque esté destinado;
el reconocimiento intermedio comprenderá una
inspección de la estructura, las calderas y otros recipientes de presión, lasmáquinas y el equipo, el aparato de gobierno y los sistemas de controlcorrespondientes y las instalaciones eléctricas, a fin de garantizar quecontinúan siendo satisfactorios para el servicio a que el buque esté destinado.En el caso de los buques tanque este reconocimiento comprenderá también unainspección de las cámaras de bombas, así como de los sistemas de tuberías dela carga, del combustible y de ventilación y de los dispositivos de seguridadcorrespondientes, y operaciones de prueba de la resistencia del aislamiento delas instalaciones eléctricas en las zonas peligrosas;ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
iv) el reconocimiento anual comprenderá una inspección
general de la estructura, las máquinas y el equipo a los que se hace referenciaen el párrafo b) i), a fin de garantizar que han sido mantenidos de conformidadcon el párrafo a) de la regla 11 y continúan siendo satisfactorios para elservicio a que el buque esté destinado;
v) la inspección de la obra viva del buque y el
reconocimiento de los correspondientes componentes inspeccionados al mismotiempo se realizarán de modo que garanticen que continúan siendosatisfactorios para el servicio a que el buque esté destinado;
Los reconocimientos intermedio y anual y las inspecciones
de la obra viva del buque a que se hace referencia en los párrafos a) iii), a) iv)y a) v) se consignarán en el Certificado de seguridad de construcción parabuque de carga."
El estado del buque y de su equipo será mantenido de modo
que se ajuste a lo dispuesto en las presentes reglas, a fin de garantizar que elbuque seguirá estando, en todos los sentidos, en condiciones de hacerse a lamar sin peligro para él mismo ni para las personas que pueda haber a bordo.
Realizado cualquiera de los reconocimientos del buque en
virtud de lo dispuesto en las reglas 7, 8, 9 ó 10, no se efectuará ningún cambioen la disposición estructural, las máquinas, el equipo y los demáscomponentes que fueron objeto del reconocimiento, sin previa autorización dela Administración.
Siempre que el buque sufra un accidente o que se le
descubra algún defecto y éste o aquél afecten a su seguridad o a la eficacia ola integridad de sus dispositivos de salvamento u otro equipo, el capitán o elpropietario del buque informarán lo antes posible a la Administración, alinspector nombrado o a la organización reconocida encargados de expedir elcertificado pertinente, quienes harán que se inicien las investigacionesencaminadas a determinar si es necesario realizar el reconocimiento prescrito
en las reglas 7, 8, 9 ó 10. Cuando el buque se encuentre en un puerto regido porotro Gobierno Contratante, el capitán o el propietario informarán tambiéninmediatamente a la autoridad del Estado rector del puerto interesada, y elinspector nombrado o la organización reconocida comprobarán si se ha rendidoese informe."
Se sustituye el título actual por el siguiente:ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
"Expedición o refrendo de certificados"
"a) i) A todo buque de pasaje que cumpla con las
prescripciones pertinentes de los capítulos II-1, II-2, III, IV y V y con cualquierotra prescripción pertinente de la presentes reglas se le expedirá, tras unreconocimiento inicial o de renovación, un certificado llamado "Certificado deseguridad para buque de pasaje".
ii) A todo buque de carga que cumpla con las
prescripciones pertinentes de los capítulos II-1 y II-2 y con cualquier otraprescripción pertinente de las presentes reglas (sin que entren aquí las relativasa sistemas y dispositivos de extinción de incendios y a planos de los sistemasde lucha contra incendios) se le expedirá, tras un reconocimiento inicial o derenovación, un certificado llamado "Certificado de seguridad de construcciónpara buque de carga".
iii) A todo buque de carga que cumpla con las
prescripciones pertinentes de los capítulos II-1, II-2, III y V y con cualquierotra prescripción pertinente de las presentes reglas se le expedirá, tras unreconocimiento inicial o de renovación, un certificado llamado "Certificado deseguridad del equipo para buque de carga".
iv) A todo buque de carga que cumpla con las
prescripciones pertinentes del capítulo IV y con cualquier otra prescripciónpertinente de las presentes reglas se le expedirá, tras un reconocimiento inicialo de renovación, un certificado llamado "Certificado de seguridadradioeléctrica para buque de carga".
v) 1) A todo buque de carga que cumpla con las
prescripciones pertinentes de los capítulos II-1, II-2, III, IV y V y con cualquierotra prescripción pertinente de las presentes reglas se le podrá expedir, tras unreconocimiento inicial o de renovación, un certificado llamado "Certificado deseguridad para buque de carga", en lugar de los certificados indicados en lospárrafos a) ii), a) iii) y a) iv).
2) Toda referencia hecha en el presente capítulo a
un Certificado de seguridad de construcción para buque de carga, unCertificado de seguridad del equipo para buque de carga o un Certificado deseguridad radioeléctrica para buque de carga, se entenderá hecha al Certificadode seguridad para buque de carga, si éste se utiliza en lugar de esos otroscertificados.
vi) El Certificado de seguridad para buque de pasaje, el
Certificado de seguridad del equipo para buque de carga, el Certificado deseguridad radioeléctrica para buque de carga y el Certificado de seguridad parabuque de carga a los que se hace referencia en los subpárrafos i), iii), iv) y v)llevarán como suplemento un Inventario del equipo.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
vii) Cuando a un buque le sea concedida una exención en
virtud de lo dispuesto en las presentes reglas, y de conformidad con ellas, se leexpedirá un certificado llamado "Certificado de exención", además de loscertificados prescritos en el presente párrafo.
viii) Los certificados a los que se hace referencia en la
presente regla serán expedidos o refrendados por la Administración o porcualquier persona u organización autorizada por ella. En todo caso laAdministración será plenamente responsable de los certificados.
b) Los Gobiernos Contratantes no expedirán certificados en
virtud de las disposiciones de los convenios para la seguridad de la vidahumana en el mar de 1960, 1948 ó 1929, y de conformidad con ellas, despuésde la fecha en que adquiera efectividad la aceptación del presente Convenio porparte del Gobierno interesado."
Expedición de certificado por otro Gobierno
"Expedición o refrendo de certificados por otro Gobierno"
"Todo Gobierno Contratante podrá, a petición de la Administración,
hacer que un buque sea objeto de reconocimiento y, si estima que satisface loprescrito en las presentes reglas, expedir o autorizar a que se expidan a estebuque los certificados pertinentes de conformidad con las presentes reglas y,cuando proceda, refrendar o autorizar a que se refrenden esos certificados.Todo certificado así expedido llevará una declaración en el sentido de que fueexpedido a petición del Gobierno del Estado cuyo pabellón tenga el buquederecho a enarbolar y tendrá la misma fuerza y gozará del mismoreconocimiento que otro expedido en virtud de la regla 12."
"Duración y validez de los certificados"
Todo Certificado de seguridad para buque de pasaje se
expedirá para un periodo que no exceda de 12 meses. Todo Certificado deseguridad de construcción para buque de carga, Certificado de seguridad delequipo para buque de carga y Certificado de seguridad radioeléctrica paraASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
buque de carga se expedirá para un periodo especificado por la Administración,que no excederá de cinco años. El periodo de validez de un Certificado deexención no rebasará el del certificado al que vaya referido.
i) No obstante lo prescrito en el párrafo a), cuando el
reconocimiento de renovación se efectúe dentro de los tres meses anteriores ala fecha de expiración del certificado existente, el nuevo certificado será válidoa partir de la fecha en que finalice el reconocimiento de renovación:
1) por un periodo que no excederá de 12 meses a
partir de la fecha de expiración del certificado existente, en el caso de un buquede pasaje;
2) por un periodo que no excederá de cinco años a
partir de la fecha de expiración del certificado existente, en el caso de un buquede carga.
ii) Cuando el reconocimiento de renovación se efectúe
después de la fecha de expiración del certificado existente, el nuevo certificadoserá válido a partir de la fecha en que finalice el reconocimiento de renovación:
iii) Cuando el reconocimiento de renovación se efectúe
con más de tres meses de antelación a la fecha de expiración del certificadoexistente, el nuevo certificado será válido a partir de la fecha en que finalice elreconocimiento de renovación:
partir de la fecha en que finalice el reconocimiento de renovación, en el caso deun buque de pasaje;
partir de la fecha en que finalice el reconocimiento de renovación, en el caso deun buque de carga."
c) Si un certificado distinto de un Certificado de seguridad
para buque de pasaje se expide para un periodo de menos de cinco años, laAdministración podrá prorrogar su validez extendiéndola más allá de la fechade expiración hasta el límite del periodo máximo especificado en el párrafo a),siempre que los reconocimientos citados en las reglas 8, 9 y 10, aplicablescuando se expide un certificado para un periodo de cinco años, se hayanefectuado como proceda.
d) Si se ha efectuado un reconocimiento de renovación y no ha
sido posible expedir o facilitar al buque un nuevo certificado antes de la fechaASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
de expiración del certificado existente, la persona o la organización autorizadapor la Administración podrá refrendar el certificado existente, el cual seráaceptado como válido por un periodo adicional que no excederá de cinco mesescontados a partir de la fecha de expiración.
e) Si en la fecha de expiración de un certificado un buque no se
encuentra en el puerto en que haya de ser objeto de reconocimiento, laAdministración podrá prorrogar el periodo de validez del certificado, pero estaprórroga sólo se concederá con el fin de que el buque pueda proseguir su viajehasta el puerto en que haya de ser objeto de reconocimiento, y aun asíúnicamente en los casos en que se estime oportuno y razonable hacerlo. No seprorrogará ningún certificado por un periodo superior a tres meses, y el buqueal que se le haya concedido tal prórroga no quedará autorizado en virtud deésta, cuando llegue al puerto en que haya de ser objeto de reconocimiento, asalir de dicho puerto sin haber obtenido previamente un nuevo certificado.Cuando haya finalizado el reconocimiento de renovación, el nuevo certificadoserá válido:
i) por un periodo que no excederá de 12 meses a partir
de la fecha de expiración del certificado existente antes de que se concediera laprórroga, en el caso de un buque de pasaje;
ii) por un periodo que no excederá de cinco años a partir
de la fecha de expiración del certificado existente antes de que se concediera laprórroga, en el caso de un buque de carga.
f) Todo certificado expedido a un buque dedicado a viajes
cortos, que no haya sido prorrogado en virtud de las precedentes disposicionesde la presente regla, podrá ser prorrogado por la Administración por un periodode gracia no superior a un mes a partir de la fecha de vencimiento indicada enel mismo. Cuando haya finalizado el reconocimiento de renovación, el nuevocertificado será válido:
g) En circunstancias especiales, que la Administración
determinará, no será necesario, contrariamente a lo prescrito en los párrafos b)ii), e) o f), que la validez de un nuevo certificado comience a partir de la fechade expiración del certificado anterior. En estas circunstancias especiales, elnuevo certificado será válido:
de la fecha en que finalice el reconocimiento de renovación, en el caso de unbuque de pasaje;ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
de la fecha en que finalice el reconocimiento de renovación, en el caso de unbuque de carga.
h) Cuando se efectúe un reconocimiento anual, intermedio o
periódico antes del periodo estipulado en la regla pertinente:
i) la fecha de vencimiento anual que figure en el
certificado de que se trate se modificará sustituyéndola por una fecha que nosea más de tres meses posterior a la fecha en que terminó el reconocimiento;
ii) los reconocimientos anual, intermedio o periódico
subsiguientes prescritos en las reglas pertinentes se efectuarán a los intervalosque en dichas reglas se establezcan, teniendo en cuenta la nueva fecha devencimiento anual;
iii) la fecha de expiración podrá permanecer inalterada a
condición de que se efectúen uno o más reconocimientos anuales, intermedioso periódicos, según proceda, de manera que no se excedan entre los distintosreconocimientos los intervalos máximos estipulados en las reglas pertinentes.
i) Todo certificado expedido en virtud de las reglas 12 ó 13
perderá su validez en cualquiera de los casos siguientes:
i) si los reconocimientos e inspecciones pertinentes no
se han efectuado dentro de los intervalos estipulados en el párrafo a) de lasreglas 7, 8, 9 y 10;
ii) si el certificado no es refrendado de conformidad con
lo dispuesto en las presentes reglas;
iii) cuando el buque cambie su pabellón por el de otro
Estado. Sólo se expedirá un nuevo certificado cuando el Gobierno que loexpida se haya cerciorado plenamente de que el buque cumple con lo prescritoen los párrafos a) y b) de la regla 11. Si se produce un cambio entre GobiernosContratantes, el Gobierno del Estado cuyo pabellón el buque tenía previamente
derecho a enarbolar transmitirá lo antes posible a la nueva Administración,previa petición de esta cursada dentro del plazo de tres meses después deefectuado el cambio, copias de los certificados que llevaba el buque antes delcambio y, si están disponibles, copias de los informes de los reconocimientospertinentes."
"Modelos de los certificados e inventarios del equipo"
Se sustituye el texto actual por el siguiente:ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
"Los certificados e inventarios del equipo se extenderán ajustándolos en
la forma a los modelos que figuran en el apéndice del Anexo del presenteConvenio. Si el idioma utilizado no es el francés ni el inglés, el texto iráacompañado de una traducción a uno de estos idiomas".
Exhibición de los certificados
"Disponibilidad de los certificados"
"Los certificados que se expidan en virtud de lo dispuesto en las reglas
12 y 13 estarán disponibles a bordo para que puedan ser objeto de examen encualquier momento."
Cuando un buque se encuentre en un puerto regido por otro
Gobierno Contratante estará sujeto a la supervisión de funcionariosdebidamente autorizados por dicho Gobierno, en tanto que el objeto de esasupervisión sea comprobar que los certificados expedidos en virtud de lasreglas 12 ó 13 son válidos.
Si son válidos, tales certificados serán aceptados a menos
que haya claros indicios para sospechar que el estado del buque o de su equipono corresponde en lo esencial a los pormenores de uno cualquiera de loscertificados o que el buque no cumple con lo dispuesto en los párrafos a) y b)de la regla 11.
Si se dan las circunstancias enunciadas en el párrafo
b) o si el certificado ha expirado o ha dejado de tener validez, el funcionarioque realice la supervisión tomará las medidas necesarias para garantizar que elbuque no zarpe hasta poder hacerse a la mar o salir del puerto con objeto dedirigirse al astillero de reparaciones que mejor convenga sin peligro para elbuque ni para las personas que pueda haber a bordo.
Cuando la supervisión origine una intervención de la
índole que sea, el funcionario que realice aquélla informará inmediatamentepor escrito al cónsul o, en ausencia de éste, al representante diplomático máspróximo del Estado cuyo pabellón tenga el buque derecho a enarbolar, de todaslas circunstancias que dieron lugar a que la intervención fuese consideradanecesaria. Además, los inspectores nombrados o las organizacionesreconocidas que se encargaron de expedir los certificados serán tambiénnotificados. Se pondrán en conocimiento de la Organización los hechos quemotivaron la intervención.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
Cuando la autoridad interesada del Estado rector del
puerto no pueda tomar las medidas indicadas en los párrafos c) y d) o cuando elbuque haya sido autorizado a dirigirse al puerto de escala siguiente, dichaautoridad transmitirá toda la información pertinente en relación con el buque alas autoridades del siguiente puerto de escala, así como a los interesadosmencionados en el párrafo d).
Cuando se realice la supervisión en virtud de lo
dispuesto en la presente regla se hará todo lo posible por evitar que el buquesea detenido o demorado indebidamente. Si como resultado de dichasupervisión el buque es indebidamente detenido o demorado tendrá derecho aser indemnizado por toda pérdida o daño sufridos."
MODIFICACIONES Y ADICIONES AL APÉNDICE DEL ANEXO DELCONVENIO INTERNACIONAL PARA LA SEGURIDAD DE LA VIDA
HUMANA EN EL MAR, 1974
Los modelos existentes del Certificado de seguridad para buque de
pasaje, del Certificado de seguridad de construcción para buque de carga, delCertificado de seguridad del equipo para buque de carga, del Certificado deseguridad radiotelegráfica para buque de carga, del Certificado de seguridadradiotelefónica para buque de carga y del Certificado de exención se sustituyenpor los siguientes modelos de certificado e inventarios del equipo.
CERTIFICADO DE SEGURIDAD PARA BUQUE DE PASAJEASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
El presente Certificado llevará como suplemento un inventario del equipo
(Modelo P)
viaje internacional1
para un _______________________
viaje internacional corto
Expedido en virtud de las disposiciones del Convenio internacional para laseguridad de la vida humana en el mar, 1974, en su forma modificada por elcorrespondiente Protocolo de 1988
con la autoridad conferida por el Gobierno de
Datos relativos al buque2
Nombre del buque……………………………………………………………….Número o letras distintivos………………………………………………………Puerto de matrícula………………………………………………………………Arqueo bruto………………..……………………………………………………Zonas marítimas en las que el buque está autorizado a operar según sucertificado (regla IV/2…………………………………………………………Número IMO3…………………………………………………………………
Fecha en que se colocó la quilla del buque o en que la construcción de éste sehallaba en una fase equivalente o, cuando proceda, fecha en que comenzaronlas obras de reforma o de modificación de carácter importante ……..………….
prescrito en la regla I/7 del Convenio.
Que el reconocimiento ha puesto de manifiesto lo siguiente:
2.1 Que el buque cumple con las prescripciones del Convenio en lo que
respecta a:
.1 la estructura, las máquinas principales y auxiliares, las calderas yotros recipientes de presión;1 Táchese según proceda.2 Los datos relativos al buque podrán indicarse también en casillas dispuestas horizontalmente.3 De conformidad con la resolución A.600(15) - Sistema de asignación de un número de la OMI a los buquespara su identificación -, la inclusión de este dato tiene carácter voluntario.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
.2 la disposición del compartimentado estanco y los detallescorrespondientes;
.3 las líneas de carga de compartimentado siguientes:
Líneas de carga de Francobordo
Utilícese cuando los
espacios destinados a los
asignadas y marcadas en
pasajeros comprendan
el costado, en la parte
los espacios que se
media del buque
indican, susceptibles de
(Regla II-1/13)
ser ocupados porpasajeros o pormercancías
2.2 Que el buque cumple con las prescripciones del Convenio en lo que
respecta a la protección estructural contraincendios, los sistemas y dispositivosde seguridad contra incendios y los planos de lucha contra incendios.
2.3 Que se han provisto dispositivos de salvamento y el equipo de los botes
salvavidas, las balsas salvavidas y los botes de rescate de conformidad con lasprescripciones del Convenio.
2.4 Que el buque va provisto de aparato lanzacabos y de las instalaciones
radioeléctricas utilizadas en los dispositivos de salvamento de conformidad conlas prescripciones del Convenio.
2.5 Que el buque con las prescripciones del Convenio en lo que respecta a
las instalaciones radioeléctricas.
2.6 Que el funcionamiento de las instalaciones radioeléctricas utilizadas en
los dispositivos de salvamento cumple con las prescripciones del Convenio.
2.7 Que el buque cumple con las prescripciones del Convenio en lo que
respecta a los aparatos náuticos de a bordo, los medios de embarco paraprácticos y las publicaciones náuticas.
2.8 Que el buque está provisto de luces, marcas, medios emisores de señales
acústicas y de señales de socorro de conformidad con las prescripciones delConvenio y del Reglamento internacional para prevenir los abordajes en vigor.
2.9 Que en todos los demás aspectos el buque cumple con las prescripciones
pertinentes del Convenio.
Que se ha/no se ha1/ expedido un Certificado de exención.
El presente certificado es válido hasta …….……………………………..1 Táchese según proceda.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
Expedido en …………………………………….….……………………..
(firma del funcionario autorizado
para expedir el certificado)
Refrendo cuando, habiéndose finalizado el reconocimiento de renovación, laregla I/14 d) sea aplicable
El buque cumple con las prescripciones pertinentes del Convenio, y se aceptaráel presente certificado como válido, de conformidad con lo prescrito en la reglaI/14 d) del Convenio, hasta ……………………..……………………………….
Firmado ……………….………………………………
Lugar ………………………………………………….
Fecha ………………………………………………….
Refrendo para prorrogar la validez del certificado hasta la llegada al puerto enque ha de hacerse el reconocimiento, o por un periodo de gracia, cuando seanaplicables las reglas I/14 e) o I/14 f)
El presente certificado se aceptará como válido, de conformidad con loprescrito en la regla I/14 e) /I/14 f)1 del Convenio, hasta .…………………..
Firmado ………………………………….…………..
Lugar …………….……………………………….….
Fecha …………………………………………………
(Sello o estampilla de la autoridad)1 Táchese según proceda.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
INVENTARIO DEL EQUIPO ADJUNTO AL CERTIFICADO DE
SEGURIDAD PARA BUQUE DE PASAJE (MODELO P)
El presente inventario irá siempre unido al Certificado de seguridad para buque
INVENTARIO DEL EQUIPO NECESARIO PARA CUMPLIR CON EL
CONVENIO INTERNACIONAL PARA LA SEGURIDAD DE LA VIDAHUMANA EN EL MAR, 1974, EN SU FORMA MODIFICADA POR EL
CORRESPONDIENTE PROTOCOLO DE 1988
Nombre del buque ………………………………………………………..Número o letras distintivos …….…………………………………………Número máximo de pasajeros que está autorizado a llevar …….………..Número mínimo de personas con la competencia necesaria para manejarlas instalaciones radioeléctricas…………………………………….…….
PORMENORES DE LOS DISPOSITIVOS DE SALVAMENTOASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
1 Número total de personas para lasque se han provisto dispositivos …………………………de salvamento
2 Número total de botes salvavidas
2.1 Número total de personas a lasque se puede dar cabida
2.2 Número de botes salvavidasparcialmente cerrados (regla III/42)
2.3 Número de botes salvavidasparcialmente cerrados autoadrizables(regla III/43)
2.4 Número de botes salvavidastotalmente cerrados (regla III/44)
2.5 Otros botes salvavidas
2.5.1 Número2.5.2 Tipo
3 Número total de botes salvavidas amotor (comprendidos en el total debotes salvavidas que se acaba deindicar)
3.1 Número de botes salvavidasprovistos de proyector
4 Número de botes de rescate
4.1 Número de botes comprendidos enel total de botes salvavidas que seacaba de indicar
5 Balsas salvavidas
5.1 Balsas salvavidas para las que senecesitan dispositivos aprobados depuesta a flote
5.1.1 Número de balsas salvavidas
5.1.2 Número de personas a las que sepuede dar cabida
5.2 Balsas salvavidas para las que nose necesitan dispositivos aprobados depuesta a flote
5.2.1 Número de balsas salvavidas
5.2.2 Número de personas las que seASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
puede dar cabida
6 Aparatos flotantes
6.1 Número de aparatos
6.2 Número de personas que losaparatos son capaces de sostener
7 Número de aros salvavidas
8 Número de chalecos salvavidas
9 Trajes de inmersión
9.2 Número de trajes que cumplen conlas prescripciones aplicables a loschalecos salvavidas
10 Número de ayudas térmicas1
11 Instalaciones radioeléctricasutilizadas en los dispositivos desalvamento
11.1 Número de respondedores deradar
11.2 Número de aparatosradiotelefónicos bidireccionales deondas métricas
……….3 PORMENORES DE LAS INSTALACIONES RADIOELÉCTRICAS
Disposiciones y equipos existentes a
1 Sistemas primarios
1.1 Instalación radioeléctrica de ondasmétricas
1.1.1 Codificador de LSD
1.1.2 Receptor de escucha LSD
1.1.3 Radiotelefonía
1.2 Instalación radioeléctrica de ondashectométricas
1.2.1 Codificador de LSD
1.2.2 Receptor de escucha LSD
1.2.3 Radiotelefonía
1.3 Instalación radioeléctrica de ondashectométricas/decamétricas
1.3.1 Codificador de LSD
1.3.2 Receptor de escucha LSD
1.3.3 Radiotelefonía
1.3.4 Telegrafía de impresión directa
1.4 Estación terrena de buqueINMARSAT
………………..1 Excluidas las prescritas en las reglas III/38.5.1.24, III/41.8.31 y III/47.2.2.13.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
2 Medios secundarios para emitir elalerta
3 Instalaciones para la recepción deinformación sobre seguridad marítima
3.1 Receptor NAVTEX
3.2 Receptor LIG
3.3 Receptor radiotelegráfico deimpresión directa de ondasdecamétricas
4 RLS satelitaria
5 RLS de ondas métricas
6 Respondedor de radar del buque
7 Receptor de escucha para lafrecuencia radiotelefónica de socorro2182/kHz2
8 Dispositivo para generar la señalradiotelefónica de alarma de 2182kHz3
4 MÉTODOS UTILIZADOS PARA EL MANTENIMIENTO DE LAS
INSTALACIONES RADIOELÉCTRICAS (Regla IV/15.6 y 15.7)
4.1 Duplicación del equipo
4.2 Mantenimiento en tierra
4.3 Capacidad de mantenimiento en la mar ………………..
5 BUQUES CONSTRUIDOS ANTES DEL 1 DE FEBRERO DE 1995
QUE NO SATISFACEN TODAS LAS PRESCRIPCIONES APLICABLESDEL CAPITULO IV DEL CONVENIO, EN SU FORMA ENMENDADA EN19884
Disposiciones y equipos
existentes a bordo
Horas de escucha realizadapor operador
¿Hay autoalarma?
¿Hay instalación principal?
………………..2 A menos que el Comité de Seguridad Marítima determine otra fecha, no será necesario anotar este equipo enel inventario unido a los certificados expedidos después del 1 de febrero de 1999.3 No será necesario anotar este equipo en el inventario unido a los certificados expedidos después del 1 defebrero de 1999.4 No será necesario reproducir esta sección en el inventario unido a los certificados expedidos después del 1 defebrero de 1999.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
¿Hay instalación dereserva?
El transmisor principal y elde reserva, ¿estáneléctricamente separados ocombinados?
6 BUQUES CONSTRUIDOS ANTES DEL 1 DE JULIO DE 1992 QUE
NO SATISFACEN PLENAMENTE LAS PRESCRIPCIONES APLICABLESDEL CAPÍTULO III DEL CONVENIO, EN SU FORMA ENMENDADA EN19885
Instalaciones radiotelegráfica para botessalvavidas
Aparato radioeléctrico portátil paraembarcaciones de supervivencia
RLS para embarcaciones de supervivencia(121,5 MHz y 243,0 MHz)
Aparatos radiotelefónicos bidireccionales
EXPEDIDO EN …….…………………………………………………………
(lugar de expedición del inventario)
...................................... ..................................................... (fecha de expedición) (firma del funcionario autorizado para expedir el inventario)
(Sello o estampilla de la autoridad expedidora)5 No será necesario reproducir esta sección en el inventario unido a los certificados expedidos después del 1 defebrero de 1995.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
CERTIFICADO DE SEGURIDAD DE CONSTRUCCION PARA BUQUE
Expedido en virtud de las disposiciones del Convenio internacional para laseguridad de la vida humana en el mar, 1974, en su forma modificada por elcorrespondiente Protocolo de 1988,
por ____________________________________________________________
Datos relativos al buque1
Nombre del buque ………………..………………………………………….....Número o letras distintivos ………..……………………………………………Puerto de matrícula ..………………..…………………………………………..1 Los datos relativos al buque podrán indicarse también en casillas dispuestas horizontalmente.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
Arqueo bruto ……………………………..……………………………………..Peso muerto del buque (toneladas métricas)2 …..………………………………Número IMO3 …………………………………..………………………………
Tipo de buque4
PetroleroBuque tanque quimiqueroBuque gaseroBuque de carga distinto de los anteriores
Fecha en que se colocó la quilla del buque o en que la construcción de éste sehallaba en una fase equivalente o, cuando proceda, fecha en que comenzaronlas obras de reforma o de modificación de carácterimportante..............................................................................................................
1 Que el buque ha sido objeto de reconocimiento, de conformidad con loprescrito en la regla I/10 del Convenio.
Que el reconocimiento ha puesto de manifiesto que el estado de la
estructura, las máquinas y el equipo, según lo definido en la expresada regla, essatisfactorio, y que el buque cumple con las prescripciones pertinentes de loscapítulos II-1 y II-2 del Convenio (sin que entren aquí las relativas a sistemas ydispositivos de seguridad contra incendios y planos de lucha contra incendios).
Que las dos últimas inspecciones de la obra viva del buque se realizaron
el…………………................y el ………………..........................
Que se ha/no se ha4 expedido un Certificado de exención.
El presente certificado es válido hasta ........................................ 5 a condiciónde que se realicen los reconocimientos anuales e intermedios y las inspeccionesde la obra viva del buque, de conformidad con lo prescrito en la regla I/10 delConvenio.
Expedido en …………………………………………………………………..…
..................................... ...................................................................2 Únicamente si se trata de petroleros, buques tanque quimiqueros y buques gaseros.3 De conformidad con la resolución A.600(15) –Sistema de asignación de un número de la OMI a los buquespara su identificación – la inclusión de este dato tiene carácter voluntario.4 Táchese según proceda.4 Táchese según proceda.5 Insértese la fecha de expiración especificada por la Administración de conformidad con la regla I/14 a) delConvenio. El día y el mes de esta fecha corresponden a la fecha de vencimiento anual tal como se define éstaen la regla I/2 n) del Convenio, a menos que dicha fecha se modifique de conformidad con la regla I/14 h).ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
SE CERTIFICA que en el reconocimiento efectuado de conformidad con
lo prescrito en la regla I/10 del Convenio, se ha comprobado que el buquecumple con las prescripciones pertinentes del mismo.
Reconocimiento anual: Firmado: …………..………………………………….
Lugar ………………….……………………………... Fecha …………………….…………………………...
Reconocimiento anual: Firmado: ………..…………………………………….
intermedio/4 (firma del funcionario autorizado) Lugar ………….……………………………………... Fecha ……………….………………………………...
Reconocimiento anual: Firmado: ………………….………………………….
intermedio/4 (firma del funcionario autorizado) Lugar ……….………………………………………... Fecha ………….……………………………………...4 Táchese según procedaASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
Reconocimiento anual: Firmado: …………….……………………………….
(firma del funcionario autorizado) Lugar ……….………………………………………... Fecha ………….……………………………………...
Reconocimiento anual/intermedio de conformidad con la regla I/14 h) iii)
SE CERTIFICA que en el reconocimiento anual/intermedio/4, efectuado
de conformidad con lo prescrito en la regla I/14 h) iii) del Convenio, se hacomprobado que el buque cumple con las prescripciones pertinentes delmismo. Firmado …………….……………………………….
Lugar …………….………………………………….. Fecha ………………….……………………………..
Refrendo de la inspección de la obra viva del buque6
SE CERTIFICA que en la inspección efectuada de conformidad con lo
prescrito en la regla I/10 del Convenio, se ha comprobado que el buque cumplecon las prescripciones pertinentes del mismo.
Primera inspección: Firmado …………………………………..………..
Lugar ………...……….……………………………
Fecha ……………………………..………………..
Segunda inspección: Firmado ………………………………..…………..
Lugar …….………………………………………..
Fecha ……….……………………………………..
6 Podrá disponerse que se efectúen inspecciones adicionales.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
Refrendo para prorrogar la validez del certificado, si ésta es inferior a cincoaños, cuando la regla I/14 c) sea aplicable
El buque cumple con las prescripciones pertinentes del Convenio, y se aceptaráel presente certificado como válido, de conformidad con lo prescrito en la reglaI/14 c) del Convenio, hasta ……..……………………….....................................
Firmado …….……………………………………..
Lugar ……….……………………………………..
Fecha …………….………………………………..
El buque cumple con las prescripciones pertinentes del Convenio, y se aceptaráel presente certificado como válido, de conformidad con lo prescrito en la reglaI/14 d) del Convenio, hasta ..…….……………………………………………… Firmado ……….…………………………………..
Fecha ………………….…………………………..
Refrendo para prorrogar la validez del certificado hasta la llegada al puerto enque ha de hacerse el reconocimiento, o por un periodo de gracia, cuando laregla I/14 e) o I/14 f) sea aplicable
El presente certificado se aceptará como válido, de conformidad con loprescrito en la regla I/14 e)/I/14 f)4 del Convenio, hasta ….……......................... Firmado ………………….………………………..
Lugar ………….…………………………………..
4 Táchese según proceda.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
Refrendo para adelantar la fecha de vencimiento anual cuando la regla I/14 h)se aplicable
De conformidad con la regla I/14 h) del Convenio, la nueva fecha devencimiento anual es …………………..……………………………………..
Firmado ………….…………………………………
Lugar ……………………………………………….
Fecha …………..………………………………….
De conformidad con la regla I/14 h) del Convenio, la nueva fecha devencimiento anual es ………………………………………….. Firmado …………….………………………………
Lugar ……………..………………………………. Fecha …………………………….……………….
CERTIFICADO DE SEGURIDAD DEL EQUIPO PARA BUQUE DE
(Modelo E)
Por_______________________________________________________________
Nombre del buque ………..………………………………………………….....Número o letras distintivos ..……………………………………………………1 Los datos relativos al buque podrán indicarse también en casillas dispuestas horizontalmente.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
Puerto de matrícula ..………..…………………………………………………..Arqueo bruto ………………..…………………………………………………..Peso muerto del buque (toneladas métricas)2 ..…………………………………Eslora del buque (regla III/3.10) ……………..………………………………....Número IMO3 …………………………………..………………………………
1 Que el buque ha sido objeto de reconocimiento, de conformidad con loprescrito en la regla I/8 del Convenio.
2 Que el reconocimiento ha puesto de manifiesto lo siguiente:
respecta a los sistemas y dispositivos de seguridad contra incendios y losplanos de lucha contra incendios.
2.2 Que se han provisto dispositivos de salvamento y el equipo de los botes
2.3 Que el buque va provisto de aparato lanzacabos y de las instalaciones
2.4 Que el buque cumple con las prescripciones del Convenio en lo que
2.5 Que el buque está provisto de luces, marcas, medios emisores de señales
2.6 Que en todos los demás aspectos del buque cumple con las
prescripciones pertinentes del Convenio.2 Únicamente si se trata de petroleros, buques tanque quimiqueros y buques gaseros.3 De conformidad con la resolución A.600(15) –Sistema de asignación de un número de la OMI a los buquespara su identificación – la inclusión de este dato tiene carácter voluntario.4 Táchese según proceda.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
Que el buque opera, de conformidad con lo dispuesto en la regla
III/26.1.1.1., dentro de los límites de la zona de tráfico ……………………
El presente certificado es válido hasta ........5 a condición de que se realicen losreconocimientos anuales y los reconocimientos periódicos de conformidad conlo prescrito en la regla I/8 del capítulo I del Convenio.
Expedido en ……………………………………………………………………..
……………………… …………………………………………. (fecha de expedición)
Refrendo de reconocimientos anuales y periódicos
lo prescrito en la regla I/8 del Convenio, se ha comprobado que el buquecumple con las prescripciones pertinentes del mismo.
Reconocimiento anual: Firmado: ……….…………………………………….
Lugar ……….………………………………………... Fecha ………….……………………………………...
periódico4/ (firma del funcionario autorizado) Lugar ………….……………………………………... Fecha …….…………………………………………...
periódico4/ (firma del funcionario autorizado) Lugar ………….……………………………………... Fecha ……….………………………………………...
(Sello o estampilla de la autoridad)4 Táchese según proceda5 Insértese la fecha de expiración especificada por la Administración de conformidad con la regla I/14 a) delConvenio. El día y el mes de esta fecha corresponden a la fecha de vencimiento anual tal como se define éstaen la regla I/2 n) del Convenio, a menos que dicha fecha se modifique de conformidad con la regla I/14 h).
4 Táchese según procedaASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
Reconocimiento anual: Firmado: ………….………………………………….
Lugar ………….……………………………………...
Fecha ………….……………………………………...
Reconocimiento anual/periódico de conformidad con la regla I/14 h) iii)
SE CERTIFICA que en el reconocimiento anual/periódico4/, efectuado
de conformidad con lo prescrito en la regla I/14 h) iii) del Convenio, se hacomprobado que el buque cumple con las prescripciones pertinentes delmismo. Firmado ……..………….………………………….
Lugar ……….…….……………………………….. Fecha …………..…………………………………..
El buque cumple con las prescripciones pertinentes del convenio, y se aceptaráel presente certificado como válido, de conformidad con lo prescrito en la reglaI/14 c) del Convenio, hasta ………………………….
Firmado…..………….…………………………….. (firma del funcionario autorizado) Lugar ……………...………………………………..
El buque cumple con las prescripciones pertinentes del Convenio, y se aceptaráel presente certificado como válido, de conformidad con lo prescrito en la reglaI/14 d) del Convenio, hasta ..……………………..………
Firmado ……….…………………………………..
Lugar ………….………………………………….. Fecha ………….…………………………………..
Refrendo para prorrogar la validez del certificado hasta la llegada al puerto enque ha de hacerse el reconocimiento, o por un periodo de gracia, cuando laregla I/14 e) o I/14 f) sea aplicableASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
El presente certificado se aceptará como válido, de conformidad con loprescrito en la regla I/14 e)/I/14 f)4 del Convenio, hasta ..…….........................
Firmado …………….……………………………..
Lugar ………….………………………………….. Fecha ……………….……………………………..
De conformidad con la regla I/14 h) del Convenio, la nueva fecha devencimiento anual es ……………………………………..
Firmado ……………………………………………
Lugar …………..………………………………….
Fecha ……………..……………………………….
De conformidad con la regla I/14 h) del Convenio, la nueva fecha devencimiento anual es …………………………………………..
Firmado ……….……………………………………
Fecha ……………….…………………………….
(Sello o estampilla de la autoridad)4 Táchese según procedaASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
SEGURIDAD DEL EQUIPO PARA BUQUE DE CARGA (MODELO E)
El presente inventario irá siempre unido al Certificado de seguridad del equipo
CORRESPONDIENTE PROTOCOLO DG EN 1988
1 DATOS RELATIVOS AL BUQUE
Nombre del buque …………………………………………………………..Número o letras distintivos ………………………………………………….
PORMENORES DE LOS DISPOSITIVOS DE SALVAMENTO
2 Número total de botessalvavidas
2.1 Número total de personas alas que se puede dar cabida
2.2 Número de botes salvavidasparcialmente cerradosautoadrizables (regla III/43)
2.3 Número de botes salvavidastotalmente cerrados (regla III/44)2.4 Número de botes salvavidas
provistos de un sistemaASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
autónomo de abastecimiento deaire (regla III/45)2.5 Número de botes salvavidas
protegidos contra incendios(regla III/46)2.6 Otros botes salvavidas
2.7 Número de botes salvavidasde caída libre
2.7.1 Totalmente cerrados (reglaIII/44)
2.7.2 Provistos de un sistemaautónomo (regla III/45)
2.7.3 Protegidos contra incendios(regla III/46)
5.2.2 Número de personas las que sepuede dar cabida
5.3 Número de balsas salvavidas
6 Número de aros salvavidas
7 Número de chalecos salvavidas
8 Trajes de inmersión
8.1 Número total
8.2 Número de trajes que cumplen conASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
las prescripciones aplicables a loschalecos salvavidas
9 Número de ayudas térmicas1
10 Instalaciones radioeléctricasutilizadas en los dispositivos desalvamento
10.1 Número de respondedores deradar
10.2 Número de aparatosradiotelefónicos bidireccionales deondas métricas
3 BUQUES CONSTRUIDOS ANTES DEL 1 DE JULIO DE 1992 QUE
NO SATISFACEN PLENAMENTE LAS PRESCRIPCIONES APLICABLESDEL CAPITULO III DEL CONVENIO, EN SU FORMA ENMENDADA EN1988 2
SE CERTIFICA QUE este inventario es correcto en su totalidad
EXPEDIDO EN …………………………………………………………………
para expedir el inventario)
(Sello o estampilla de la autoridad expedidora)1 Excluidas las prescritas en las reglas III/38 5.1.24, III/41.8.31 y III/47. 2.2.13.2 No será necesario reproducir esta sección en el inventario unido a los certificados expedidos después del 1 defebrero de 1995.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
MODELO DE CERTIFICADO DE SEGURIDAD RADIOELECTRICA
PARA BUQUES DE CARGA
CERTIFICADO DE SEGURIDAD RADIOELÉCTRICA PARA BUQUES DE
El presente Certificado llevará como suplemento un inventario del equipo de
las instalaciones radioeléctricas (Modelo R)
Expedido en virtud de las disposiciones del Convenio internacional para laseguridad de la vida humana en el mar, 1974, en su forma modificada por elcorrespondiente Protocolo de 1988.
Por __________________________________________________________
Nombre del buque……………………………………………………………….Número o letras distintivos ….…………………………………………………..Puerto de matrícula …..………………………………………………………….Arqueo bruto …….………………………………………………………………Zonas marítimas en las que el buque está autorizado a operar según sucertificado (regla IV/2) …………………………………………..……………Número IMO2 ……………….…………………………………………………1 Los datos relativos al buque podrán indicarse también en casillas dispuestas horizontalmente.2 De conformidad con la resolución A.600(15) -Sistemas de asignación de un número de la OMI a los buquespara su identificación-, la inclusión de este dato tiene carácter voluntario.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
Fecha en que se colocó la quilla del buque o en que la construcción de éste sehallaba en una fase equivalente o, cuando proceda, fecha en que comenzaronlas obras de reforma o de modificación de carácter importante ………………..
Que el buque ha sido objeto de reconocimiento de conformidad con lo
prescrito en la regla I/9 del Convenio.
Que el buque cumple con las prescripciones del Convenio en lo que
respecta a las instalaciones radioeléctricas;
Que el funcionamiento de las instalaciones radioeléctricas utilizadas en
Que se ha/ no se ha3 expedido un Certificado de exención.
El presente certificado es válido hasta ……………………………..…….. 4a condición de que se realicen los reconocimientos periódicos de conformidadcon lo prescrito en la regla I/9 del Convenio.
(Sello o estampilla de la autoridad)3 Táchese según proceda.4 Insértese la fecha de expiración especificada por la Administración de conformidad con la regla I/14 a) delConvenio. El día y el mes de esta fecha corresponden a la fecha de vencimiento anual tal como se define éstaen la regla I/2 n) del Convenio, a menos que dicha fecha se modifique de conformidad con la regla I/14 h).ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
Refrendo de reconocimientos periódicos
lo prescrito en la regla I/9 del Convenio, se ha comprobado que el buquecumple con las prescripciones pertinentes del mismo.
Reconocimiento periódico: Firmado: ……………………………………….
(firma del funcionario autorizado) Lugar ……………..…………………………... Fecha ……………..…………………………...
Reconocimiento periódico:
Firmado: ……………………………………….
(firma del funcionario autorizado) Lugar ………………..………………………...
Fecha …….…………..………………………...
(firma del funcionario autorizado) Lugar ……………………..…………………... Fecha ……………………..…………………...
(firma del funcionario autorizado) Lugar ……………………..…………………...
Fecha …….…………………..……..………...
Reconocimiento periódico de conformidad con la regla I/14 h) iii)ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
SE CERTIFICA que en el reconocimiento periódico, efectuado de
conformidad con lo prescrito en la regla I/14 h) iii) del Convenio, se hacomprobado que el buque cumple con las prescripciones pertinentes delmismo.
Firmado ………………………………………….….
Lugar ………………………………………………..
El buque cumple con las prescripciones pertinentes del Convenio, y se aceptaráel presente certificado como válido, de conformidad con lo prescrito en la reglaI/14 c) del Convenio, hasta .............................
Firmado ……………..……………………….
Lugar …………………….…………………..
Fecha …………………………….…………..
El buque cumple con las prescripciones pertinentes del Convenio, y se aceptaráel presente certificado como válido, de conformidad con lo prescrito en la reglaI/14 d) del Convenio, hasta ..........................................
Firmado ………..………………………….
Lugar …………..………………………..
Fecha ……..……………………………..
El presente certificado se aceptará como válido, de conformidad con loprescrito en la regla I/14 e) I/14 f)3 del Convenio, hasta …………………….
Firmado …………..……………………….3 Táchese según proceda.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
Lugar ……………………………………..
Fecha ……………………………………..
Refrendo para adelantar la fecha de vencimiento anual cuando la regla I/14 h)sea aplicable
De conformidad con la regla I/14 h) del Convenio, la nueva fecha devencimiento anual es ………………………….
Firmado …………..……………………….
Lugar ……………….……………………..
Fecha ………………….…………………..
De conformidad con la regla I/14 h) del Convenio, la nueva fecha devencimiento anual es .........................
Firmado ………………..………………….
Lugar …………………….………………..
Fecha ……………………….……………..
(Sello o estampilla de la autoridad)ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
SEGURIDAD RADIOELECTRICA PARA BUQUE DE CARGA
(MODELO R)
El presente inventario irá siempre unido al Certificado de seguridad
radioeléctrica para buque de carga
INVENTARIO DEL EQUIPO DE INSTALACIONES RADIOELECTRICAS
NECESARIO PARA CUMPLIR CON EL CONVENIO INTERNACIONAL
PARA LA SEGURIDAD DE LA VIDA HUMANA EN EL MAR, 1974, EN
SU FORMA MODIFICADA POR EL CORRESPONDIENTE PROTOCOLO
Nombre del buque ………………………………………………………………Número o letras distintivos………………………………………………………Número mínimo de personas con la competencia necesaria para manejar lasinstalaciones radioeléctricas …………………………………………………..
2 PORMENORES DE LAS INSTALACIONES RADIOELECTRICAS
………………..ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
7 Receptor de escucha para lafrecuencia radiotelefónica de socorro2182/kHz1
8 Dispositivo para generar la señalradiotelefónica de alarma de 2182kHz2
3 MÉTODOS UTILIZADOS PARA EL MANTENIMIENTO DE LAS
3.1 Duplicación del equipo
3.2 Mantenimiento en tierra
3.3 Capacidad de mantenimiento en la mar
4 BUQUES CONSTRUIDOS ANTES DEL 1 DE FEBRERO DE 1995
QUE NO SATISFACEN TODAS LAS PRESCRIPCIONES APLICABLESDEL CAPITULO IV DEL CONVENIO, EN SU FORMA ENMENDADA EN19883
4.1 Para los buques obligados a llevar equipo radiotelegráfico de
conformidad con el Convenio en vigor antes del 1 de febrero de 1992
Horas de escucharealizada por operador
¿Hay instalación1 A menos que el Comité de Seguridad Marítima determine otra fecha, no será necesario anotar este equipo enel inventario unido a los certificados expedidos después del 1 de febrero de 1999.2 No será necesario anotar este equipo en el inventario unido a los certificados expedidos después del 1 defebrero de 1999. 3 No será necesario reproducir esta sección en el inventario unido a los certificados expedidos después del 1de febrero de 1999.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
El transmisor principal yel de reserva, ¿estáneléctricamente separadoso combinados?
4.2 Para los buques obligados a llevar equipo radiotelefónico de
conformidad con el Convenio en vigor antes del 1 de febrero de 1992.
Prescripción de las reglas
Horas de escucha ……….
Número de operadores ……….
(fecha de expedición) (firma del funcionario autorizado
(Sello o estampilla de la autoridad expedidora)ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
(Modelo C)
Nombre del buque ……………………………………………………………..Nombre o letras distintivos ……..….…………………………………………..Puerto de matrícula ……………………………………………………………..Arqueo bruto ……………………………………………………………………Peso muerto del buque (toneladas métricas)2 ………………………………….Eslora del buque (regla III/3.10) ………………………………………………Zonas marítimas en las que el buque está autorizado a operar según sucertificado (regla IV/2)………………………………………………………….Número IMO3…………………………………………………………………
PetroleroBuque tanque quimiqueroBuque gaseroBuque de carga distinto de los anteriores1 Los datos relativos al buque podrán indicarse también en casillas dispuestas horizontalmente.2 Únicamente si se trata de petroleros, buques tanque quimiqueros y buques gaseros.3 De conformidad con la resolución A.600(15) -Sistema de asignación de un número de la OMI a los buquespara su identificación-, la inclusión de este dato tiene carácter voluntario.4 Táchese según proceda.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
Fecha en que se colocó la quilla del buque o en que la construcción de éste sehallaba en una fase equivalente o, cuando proceda, fecha en que comenzaronlas obras de reforma o de modificación de carácter importante ...........................
prescrito en las reglas I/8, I/9 y I/10 del Convenio.
2.1 Que el estado de la estructura, las máquinas y el equipo, según lo
definido en la regla I/10, es satisfactorio, y que el buque cumple con lasprescripciones pertinentes de los capítulos II-1 y II-2 del Convenio(excluyéndose aquí las relativas a sistemas y dispositivos de seguridad contraincendios y planos de lucha contra incendios).
2.2 Que las dos últimas inspecciones de la obra viva del buque se realizaron
el ............................................................. y el…...................................................
2.3 Que el buque cumple con las prescripciones del Convenio en lo que
2.4 Que se han provisto dispositivos de salvamento y el equipo de los botes
2.5 Que el buque va provisto de aparato lanzacabos y de las instalaciones
2.6 Que el buque cumple con las prescripciones del Convenio en lo que
respecta a las instalaciones radioeléctricas.
2.7 Que el funcionamiento de las instalaciones radioeléctricas utilizadas en
2.8 Que el buque cumple con las prescripciones del Convenio en lo que
respecta a los aparatos náuticos de a bordo, medios de embarco para prácticos ypublicaciones náuticas.
2.9 Que el buque está provisto de luces, marcas, medios emisores de señales
2.10 Que en todos los demás aspectos el buque cumple con las prescripcionespertinentes del Convenio.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
3 Que el buque opera, de conformidad con lo dispuesto en la regla
III/26.1.1.1, dentro de los límites de la zona de tráfico
Que se ha/ no se ha 4 expedido un Certificado de exención.
El presente certificado es válido hasta.................................. 5a condición de quese realicen los reconocimientos anuales, periódicos intermedios y lasinspecciones de la obra viva del buque de conformidad con lo prescrito en lasreglas I/8, I/9 y I/10 del Convenio.
Expedido en …………………………………………………………………….
(Sello o estampilla de la autoridad)4 Táchese según proceda.5 Insértese la fecha de expiración especificada por la Administración de conformidad con la regla I/14 a) delConvenio. El día y el mes de esta fecha corresponden a la fecha de vencimiento anual tal como se define éstaen la regla I/2 n) del Convenio, a menos que dicha fecha se modifique de conformidad con la regla I/14 h).ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
Refrendo de reconocimiento anuales e intermedios relativos a la estructura, lasmáquinas y el equipo mencionados en la sección 2.1 del presente certificado
SE CERTIFICA que en el reconocimiento efectuado de conformidad con loprescrito en la regla I/10 del Convenio, se ha comprobado que el buque cumplecon las prescripciones pertinentes del mismo.
Reconocimiento anual: Firmado ………………………………………
Lugar ………………………………………… Fecha …………………………………………
Reconocimiento anual/intermedio4: Firmado ………………………………………
(Sello o estampilla de la autoridad)4 Táchese según proceda.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
SE CERTIFICA que en el reconocimiento anual/intermedio4, efectuado deconformidad con lo prescrito en las reglas I/10 y y I/14 h) iii) del Convenio, seha comprobado que el buque cumple con las prescripciones pertinentes delmismo.
Firmado ………………………………………
Refrendo de las inspecciones de la obra viva del buque 6
SE CERTIFICA que en la inspección efectuada de conformidad con loprescrito en la regla I/10 del Convenio, se ha comprobado que el buque cumplecon las prescripciones pertinentes del mismo.
Primera inspección:
Segunda inspección:
(Sello o estampilla de la autoridad)4 Táchese según proceda.6 Podrá disponerse que se efectúen inspecciones adicionales.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
Refrendo de reconocimientos anuales y periódicos relativos a los dispositivosde salvamento y otro equipo mencionados en las secciones 2.3, 2.4, 2.5, 2.8 y2.9 del presente certificado
SE CERTIFICA que en el reconocimiento efectuado de conformidad con loprescrito en la regla I/8 del Convenio se ha comprobado que el buque cumplecon las prescripciones pertinentes del mismo.
Reconocimiento anual/ Firmado ………………………………………periódico4 (firma del funcionario autorizado) Lugar ………………………………………… Fecha …………………………………………
SE CERTIFICA que en el reconocimiento anual/periódico4/, efectuado deconformidad con lo prescrito en las reglas I/8 y I/14 h) iii) del Convenio, se hacomprobado que el buque cumple con las prescripciones pertinentes delmismo. Firmado ………………………………………
Lugar …………………………………………4 Táchese según proceda.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
Fecha …………………………………………
Refrendo de reconocimientos periódicos relativos a las instalacionesradioeléctricas mencionadas en las secciones 2.6 y 2.7 del presente certificado
SE CERTIFICA que en el reconocimiento periódico efectuado de conformidadcon lo prescrito en la regla I/9 del Convenio se ha comprobado que el buquecumple con las prescripciones pertinentes del mismo.
Reconocimiento periódico de conformidad con la regla I/14 h) iii)
SE CERTIFICA que en el reconocimiento periódico, efectuado deconformidad con lo prescrito en las reglas I/9 y I/14 h) iii) del Convenio, se hacomprobado que el buque cumple con las prescripciones pertinentes delmismo. Firmado ………………………………………
El buque cumple con las prescripciones pertinentes del Convenio, y se aceptaráel presente certificado como válido, de conformidad con lo prescrito en la reglaI/14 c) del Convenio, hasta ………………………………. Firmado ………………………………………
El buque cumple con las prescripciones pertinentes del Convenio, y se aceptaráel presente certificado como válido, de conformidad con lo prescrito en la reglaI/14 d) del Convenio, hasta ………………………….. Firmado ………………………………………
El presente certificado se aceptará como válido, de conformidad con loprescrito la regla I/14 e) I/14 f)4 del Convenio, hasta………………………. Firmado ………………………………………
De conformidad con la regla I/14 h) del Convenio, la nueva fecha devencimiento anual es ……………………………… Firmado ………………………………………
De conformidad con la regla I/14 h) del Convenio, la nueva fecha devencimiento anual es ………………………………… Firmado ………………………………………
SEGURIDAD PARA BUQUE DE CARGA (MODELO C)
Nombre del buque ……………………………………………………..Número o letras distintivos ……………………………………………Número mínimo de personas con la competencia necesaria para manejarlas instalaciones radioeléctricas……………………………………….
2 Número total de botes
salvavidas2.1 Número total de
personas a las que sepuede dar cabida
2.2 Número de botessalvavidas parcialmentecerrados (regla III/43)
2.3 Número de botessalvavidas totalmente
cerrados (regla III/44)
2.4 Número de botessalvavidas provistos de
un sistema autónomo deabastecimiento de aire
(regla III/45)2.5 Número de botes
salvavidas protegidos
contra incendios (regla
III/46)2.6 Otros botessalvavidas
2.7 Número de botes salvavidas decaída libre
……….ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
2.7.1 Totalmente cerrado (regla III/44)2.7.2 Provistos de un sistema
autónomo (regla III/45)2.7.3 protegidos contra incendios
(regla III/46)3 Número total de botes salvavidas a
motor (comprendidos en el total debotes salvavidas que se acaba deindicar)
6. Número de aros salvavidas
8.2 Número de trajes que cumplen conlas prescripciones aplicables a loschalecos salvavidas
9 Número de ayudas térmicas6
Excluídas las prescritas en las reglas III/38.5.1.24, III/41.8.31 y III/47.2.2.13
PORMENORES DE LAS INSTALACIONES RADIOELECTRICASASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
METODOS UTILIZADOS PARA EL MANTENIMIENTO DE LAS
INSTALACIONES RADIOELECTRICAS (regla IV/15.6 y 15.7)2 A menos que el Comité de Seguridad Marítima determine otra fecha, no será necesario anotar este equipoen el inventario unido a los certificados expedidos después del 1 de febrero de 1999.3 No será necesario anotar este equipo en el inventario unido a los certificados expedidos después del 1 defebrero de 1999.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
4.1 Duplicación del equipo ....................................
4.3 Capacidad de mantenimiento en la mar ..................................
BUQUES CONSTRUIDOS ANTES DEL 1 DE FEBRERO DE 1995
5.1 Para los buques obligados a llevar equipo radiotelegráfico de
¿Hay instalaciónprincipal?
5.2 Para los buques obligados a llevar equipo radiotelefónico de
BUQUES CONSTRUIDOS ANTES DEL 1 DE FEBRERO DE 1992
QUE NO SATISFACEN PLENAMENTE LAS PRESCRIPCIONES4 No será necesario reproducir esta sección en el inventario unido a los certificados expedidos después del 1de febrero de 1999.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
APLICABLES DEL CAPITULO III DEL CONVENIO, EN SU FORMAENMENDADA EN 19885
equipos existentes a
Instalaciones radioeléctricas parabotes salvavidas
RLS para embarcaciones desupervivencia (121,5 MHz y 243,0MHz)
Aparatos radiotelefónicosbidireccionales
...................................... ……….............................................(fecha de expedición)
CERTIFICADO DE EXENCION5 No será necesario reproducir esta sección en el inventario unido a los certificados expedidos después del 1de febrero de 1995.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
con la autoridad conferida por el Gobierno de______________________________________________________________
Nombre del buque………………………………………………………………Nombre o letras distintivos ……………………………………………………..Puerto de matrícula ……………………………………………………………..Arqueo bruto …………………………………………………………………….Número IMO2 ………………………………………………………………….
Que, por aplicación de lo prescrito en la regla …………………………….. delConvenio, el buque queda exento de las prescripciones relativas a........................................................................................................ del Convenio.
Condiciones, si las hubiere, en que se otorga el Certificado de exención:……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………Viajes, si los hubiere, para los que se otorga el Certificado de exención:…………………………………………………………………………………
El presente certificado será válido hasta …………………………………….. acondición de que siga siendo válido el Certificado de…................................. alque se adjunta el presente certificado.
Expedido en ……………………………………………………………………
........................................ ... ...............................................................(fecha de expedición)
Refrendo para prorrogar la validez del certificado, si ésta es inferior a cincoaños, cuando la regla I/14 c) sea aplicable1 Los datos relativos al buque podrán indicarse también en casillas dispuestas horizontalmente.
2 De conformidad con la resolución A.600(15) -Sistema de asignación de un número de la OMI a los buquespara su identificación-, la inclusión de este dato tiene carácter voluntario.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
El presente certificado se aceptará como válido, de conformidad con loprescrito en la regla I/14 c) del Convenio, hasta..................................................... a condición de que siga siendo válido elCertificado ............................................................................................. al que seadjunta el presente certificado.
El presente certificado se aceptará como válido, de conformidad con loprescrito en la regla I/14 d) del Convenio, hasta ……………….. a condición deque siga siendo válido el Certificado de …………………………….. al que seadjunta el presente certificado.
El presente certificado se aceptará como válido, de conformidad con loprescrito en la regla I/14 e) /I/14 f)* del Convenio, hasta ................................ acondición de que siga siendo válido el Certificado de.................................................. al que se adjunta el presente certificado.
Táchese según procedaArtículo 2. Esta Ley comenzará a regir desde su promulgación.COMUNÍQUESE Y CÚMPLASE.ASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAG.O. 25833
Proyecto 305 de 2007 aprobado en tercer debate, en el Palacio JustoArosemena, ciudad de Panamá, a los veinticinco días del mes de junio del añodos mil siete.
El Secretario General, Carlos José Smith S.ÓRGANO EJECUTIVO NACIONAL. PRESIDENCIA DE LA REPÚBLICA,PANAMÁ, REPÚBLICA DE PANAMA, 11 DE JULIO DE 2007.
SAMUEL LEWIS NAVARRO Ministro de Relaciones ExterioresASAMBLEA NACIONAL, REPUBLICA DE PANAMAASAMBLEA NACIONALLEY: 031DE2007PROYECTO DE LEY: 2007_P_305.PDFNOMENCLATURA: AÑO_MES_DÍA_LETRA_ORIGEN
ACTAS DE VARIOS DIAS: VACTAS DEL PLENO2007_06_22_A_PLENO.PDF2007_06_25_A_PLENO.PDFDocument Outline
PROYECTO DE LEY 305 DE 2007

References: artículo 102
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución