Source: http://www.slideshare.net/weberbol/resumen-tipnis-final
Timestamp: 2015-11-30 22:59:42+00:00

Document:
Diapositivas finales tocqueville
by Lourdes Eddy Flor...
RESUMEN VERIFICACION DE LA CONSULTA EN EL TIPNIS Documento elaborado por la APDHB y la FIDH en el marco de la Misión al TIPNIS del 29 de noviembre al 14 de diciembre de 2012, a solicitud orgánica de los dirigentes indígenas de la CPEMB y de la subcentral TIPNIS. Abril de 2013DOCUMENTO RESUMEN VERIFICACIÓN DE CONSULTA EN EL TIPNIS1
DOCUMENTO RESUMEN VERIFICACIÓN DE CONSULTA EN EL TIPNIS2
1. ¿Quiénes somos?La Federación Internacional de los Derechos Humanos, FIDH, es unaorganización conformada por 164 organizaciones de Derechos Humanosque operan en más de 100 países. La FIDH trabaja para asegurar elcumplimiento de todos los derechos enunciados en la DeclaraciónUniversal de los Derechos Humanos, así como para proteger a lasvíctimas de violaciones de derechos humanos, prevenir estas violacionesy llevar a sus autores ante la justicia.La Asamblea Permanente de los Derechos Humanos de Bolivia, APDHB,es una organización de la sociedad civil que tiene la misión de lapromoción, difusión y defensa los derechos humanos, preferentementede los más desprotegidos y vulnerables; en el marco de la DeclaraciónUniversal de los Derechos Humanos, instrumentos internacionales dederechos humanos y la Constitución Política del Estado Plurinacional deBolivia. 2. AntecedentesEl proceso de consulta del gobierno a las comunidades sobreintangibilidad del TIPNIS y el desarrollo de las obras relativas a laconstrucción de la carretera Villa Tunari -San Ignacio de Moxos, se inicioel 29 de julio y culmino el 7 de diciembre del 2012.Los pueblos indígenas, dirigentes de la CPEMB y Subcentral TIPNIS handenunciado graves irregularidades en este proceso y pidieron a laAsamblea Permanente de Derechos Humanos de Bolivia la IglesiaCatólica, y la Federación Internacional de los Derechos Humanos,conformar una misión1 que visite las comunidades del TerritorioIndígena y Parque Nacional Isiboro-Sécure (TIPNIS).Una vez concluida la misión de visita a las comunidades del TIPNIS, laFIDH y la APDHB emitimos el siguiente RESUMEN EJECUTIVO,presentando nuestras conclusiones preliminares, basando nuestroanálisis en el documento/informe testimonial, resultado de lasmanifestaciones recogidas, y que fue elaborado de manera conjunta conla iglesia católica. La FIDH y la APDHB publicarán un informe completode la misión el presente mes 2013.1 Mediante cartas, resoluciones orgánicas y visitas institucionales.DOCUMENTO RESUMEN VERIFICACIÓN DE CONSULTA EN EL TIPNIS3
3. Nuestra misiónAmbas organizaciones participamos de una misión en Bolivia del 29 denoviembre al 14 de diciembre de 2012 con el objetivo de:1. Verificar el cumplimiento del Derecho a la consulta en el marco del proyecto de construcción de la carretera Villa Tunari – San Ignacio de Mojos, por el Territorio Indígena del Parque Nacional Isiboro Sécure (TIPNIS), entre el departamento de Beni y Cochabamba para así establecer si este procedimiento se ajusta a los estándares internacionales de Derechos de los Pueblos Indígenas ratificados por Bolivia.2. Determinar si el proceso desarrollado por el gobierno cumplió con la concertación de los artículos referidos al ámbito de aplicación, el procedimiento y protocolo de consulta establecida por la Sentencia Constitucional 300/2012 como condición para la constitucionalidad de la Ley Nº 222. 4. Alcance de la visitaVisitamos 35 comunidades y un Centro de Gestión es decir el 61% deltotal de comunidades que recibieron las brigadas de consulta (58 segúndatos del Tribunal Supremo Electoral). Esto además representa el 55%del total de comunidades del TIPNIS (35 de 64), aunque el protocolo delgobierno menciona a 69 comunidades. Por lo tanto el nivel, esrepresentativo para nuestro análisis.DOCUMENTO RESUMEN VERIFICACIÓN DE CONSULTA EN EL TIPNIS4
Comunidades visitadas: Puerto San Lorenzo, Nueva Lacea, Villa Fátima, El Carmen del Coquinal, San Bernardo, San Vicente, Santa Lucía, Nueva Galilea, Santa María de la Junta, El Paraíso, Gundonovia, Nueva Vida y San Pablo. Zona central (Ríos Chimimita – Isiboro) Trinidacito, San José de Patrocinio, Loma Alta, Santa Clara, Loma del Carmen. (Rio Ichoa) Dulce nombre, Santiago, Concepción del Ichoa, Monte Cristo de Imose, San Ramoncito, Río Imose, San Antonio, Nueva Trinidad, Providencia de Chimimita, (Río Isiboro) Villa Nueva, Alta Gracia, Limoncito, Las Pampitas, Nueva Esperanza, Santa Teresita, Villa Asunción, San Miguelito y un Centro de Gestión.DOCUMENTO RESUMEN VERIFICACIÓN DE CONSULTA EN EL TIPNIS5
5. Nuestras constatacionesØ Cobertura reducida de aceptación a las “brigadas de consulta”: Constatamos que de las 35 comunidades y un “Centro de Gestión” visitadas por nuestra comisión interinstitucional, tan sólo 19 comunidades, es decir el 53%, recibieron la visita de las brigadas de consulta, 16 rechazaron las misma y en 1 comunidad hubo contradicciones en la información.Ø Incumplimiento de los estándares sobre Consulta Previa: A pesar del reglamento específico para el proceso de “Consulta Previa, Libre e Informada”2, la misión recogió testimonios de las comunidades donde se evidencia la vulneración del principio de buena fe y del derecho a la consulta previa, libre e informada de los pueblos indígenas. (Ver nota 1)Ø No hubo “carácter previo” de la Consulta: De la revisión de antecedentes formales se puede constatar que el gobierno decidió la construcción de la carretera Villa Tunari-San Ignacio de Moxos y firmó un acuerdo con la empresa constructora OAS sin consultar previamente a las comunidades afectadas, mientras el proceso de consulta a las comunidades indígenas del TIPNIS se inició recién a dos años y más después de la aprobación del protocolo de financiamiento de la construcción de la carretera entre Brasil y Bolivia. (Ver nota 2) - No se contó con los plazos necesarios para que las comunidades pudieran reunirse libremente y tomar en sus asambleas la determinación que fuere más conveniente. Los tiempos utilizados por los miembros de la brigada de consulta en varias comunidades fueron cortos y rápidos.Ø No hubo “carácter libre” de la Consulta: El carácter libre implica que no exista coerción, intimidación, ni manipulación. Sin embargo, la misión observó y recogió testimonios que respaldan la aseveración que no se logró el carácter libre e2 Tribunal Supremo Electoral, Servicio Intercultural de Fortalecimiento Democrático (SIFDE), Informe de Observación y Acompañamiento de la consulta previa,libre e informada a los pueblos indígenas del Territorio Indígena Parque Nacional Isiboro Sécure,http://www.oep.org.bo/oep/archivos/tipnis/informe_tipnis_2013.pdf, pág. XIIIDOCUMENTO RESUMEN VERIFICACIÓN DE CONSULTA EN EL TIPNIS6
informado y el procedimiento realizado no fue llevado a cabo según estándares internacionales y la sentencia 300/2012, esto consta en siguientes hechos: - No se contó con una participación activa de todos los miembros de las comunidades en las reuniones y los que participaron no pudieron hacer uso activo y efectivo en la toma de decisión puesto que no fue acordada o concertada sino que se impuso el criterio de los técnicos que realizaron la consulta. Algunas comunidades llegaron a la reunión con varias posturas de disenso y en cinco de ellas hubo un clima de enfrentamiento y desconfianza recíproca, lo cual no fue tenido en cuenta a la hora de firmar las actas. - Asimismo no se respetaron los procedimientos propios de las comunidades indígenas puesto que algunas reuniones fueron realizadas en lugares fuera del cabildo indígena, fuera de la comunidad donde los indígenas quedaban desprovistos de su gobierno territorial. - Se constató que existieron diferentes formas de presión; una de ellas la entrega de regalos en víveres, insumos y otros, amenazas a quienes no aceptaban la consulta, lo que condicionó la libre determinación y los principios de democracia plural al interior de las comunidades. - Se denuncio obstáculos del Estado para que las autoridades tradicionales y de las organizaciones representativas puedan visitar las comunidades, a través de la negación de la venta de combustible a la Subcentral del TIPNIS, Caritas e instancias locales (Sub Alcaldía), que devino incluso, de conformidad a los documentos a los cuales pudo acceder esta Comisión, juicios iniciados a autoridades por adquirir combustible para que los lideres recorran el territorio.Ø No hubo “carácter informado” de la Consulta: A pesar de existir principios internacionales” (Ver nota 3) y el Protocolo de la Consulta referente al “carácter informado”, la misión que visitó el TIPNIS recibió testimonios en el sentido de que:DOCUMENTO RESUMEN VERIFICACIÓN DE CONSULTA EN EL TIPNIS7
- Si bien los mapas mostrados a las comunidades señalan el trazo por donde se va a construir la carretera, la información se da bajo la idea que la carretera es un proyecto ecológico. En las 19 comunidades donde se realizó la consulta indicaron que durante las reuniones no se les informó sobre los impactos positivos o negativos que la carretera Villa Tunari- San Ignacio de Moxos les causaría al ser construida por medio del TIPNIS. (Ver nota 4) − No se entregaron a las comunidades los estudios de impactos ambiental;(EIA) de las 19 comunidades que recibieron a las brigadas de consulta, todas indicaron que no recibieron explicación de los impactos positivos o negativos del proyecto de carretera y en la mayoría solicitaron estudios, técnicos, ambientales y autorización para definir un trazo final. Tampoco se explicaron las principales conclusiones de Evaluación Ambiental Estratégica (EAE). - La información entregada a las comunidades fue insuficiente para el análisis de la magnitud del proyecto y adoleció de la posibilidad de que los propios indígenas pudieran tener sus propias asesorías, estudios, técnicos y científicos externos frente al proyecto en mención. - Los miembros de algunas comunidades entrevistados denunciaron que en las reuniones de consulta, aunque hayan manifestado no estar de acuerdo con la carretera o solicitado el desvío de ésta, los técnicos anotaban en sus actas afirmaciones contrarias a estas peticiones.v No hubo “buena fe” en la Consulta: Mientras a nivel internacional se reconoce que la “buena fe” exige la ausencia de cualquier tipo de coerción por parte del Estado o de agentes que actúen con su nombre (Ver nota 5) la misión constató en el diálogo efectuado en las comunidades y de los testimonios recopilados que hubo una clara coerción por parte de las “brigadas de consulta” en lo referente a la “intangibilidad”: - Se manipuló el término “intangibilidad” señalando a los comunarios del TIPNIS que no podrán tener acceso a beneficios de salud, educación, planes de manejo turístico, proyectos de desarrollo, si no cuentan con la carretera y quitan este término. - En todas las comunidades se pudo constatar el convencimiento de que si se mantenía el término de “intangibilidad”, no podrían hacer uso de ningún recurso del territorio ni para el sustento de suDOCUMENTO RESUMEN VERIFICACIÓN DE CONSULTA EN EL TIPNIS8
familia, (no podrían sacar leña para cocinar, pescar, cazar ni cortar ni un solo árbol para poder mejorar sus viviendas), asimismo no podrían desenvolver ningún proyecto de desarrollo que beneficie a sus comunidades. Los comunarios informaron también que al aceptar que se retire el término de intangibilidad, automáticamente están aceptando la carretera, y las brigadas de gobierno les advirtieron que “no pueden pedir se suspenda la intangibilidad y rechazar la carretera” confirmando que la inclusión del término intangibilidad atado al de la decisión de la carretera en la Ley N° 222 fue una estrategia para conducir la decisión sobre la construcción del tramo por medio del TIPNIS. Por otro lado, es importante señalar que el Decreto supremo 1146, reglamentario de la Ley 180, incluye en la intangibilidad, los usos tradicionales de los recursos por parte de las poblaciones indígenas. - Otro aspecto fue la injerencia en 9 comunidades de trabajadores en salud, guarda parques y profesores para incidir y direccionar a los dirigentes y comunarios para que acepten la consulta y la carretera. - De las 36 comunidades visitadas, 30 rechazaron el trazo de la carretera y señalan que ésta no debe pasar por medio del TIPNIS (83,3%); solamente 3 afirmaron haber aceptado la construcción de la carretera Villa Tunari – San Ignacio de Mojos (8,3%) y 3 aceptaron de forma condicionada (8,3%). -v No fueron tomadas en cuenta las normas y procedimientos culturalmente adecuados:Para la Corte Interamericana de Derechos Humanos, el deber estatal deconsultar a los pueblos indígenas, debe cumplirse de acuerdo con suscostumbres y tradiciones, a través de procedimientos culturalmenteadecuados y teniendo en cuenta sus métodos tradicionales para la tomade decisiones3. (Ver nota 6) Esto no fue así: la misión observó que en 7comunidades de las 19 que recibieron a las brigadas, la consulta no serealizó en los lugares propios donde toman sus decisiones como son suscabildos indígenas.3 Corte IDH, Caso del Pueblo Saramaka Vs. Surinam. Excepciones Preliminares, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 28 de noviembre de 2007. Serie C No.172, párr. 131.DOCUMENTO RESUMEN VERIFICACIÓN DE CONSULTA EN EL TIPNIS9
- En 13 comunidades nos manifestaron que no se coordinó con sus dirigentes y que las brigadas llegaron de sorpresa, sin avisar. - Con relación a sus decisiones, 11 comunidades de las 19 que recibieron la consulta manifiestan que no las tomaron en consenso y con la presencia de todas las familias, sino solo con presencia de las que estaban de acuerdo con la consulta.Según los órganos de control normativo de la O.I.T. "una reunión demera información no se puede considerar de conformidad con lodispuesto en el Convenio", particularmente a la vista del establecimientode un "diálogo genuino entre ambas partes signadas por comunicación yentendimiento, mutuo respeto y buena fe, y con el deseo sincero dellegar a un acuerdo común". (Ver nota 7) 6. Nuestras recomendacionesv A los órganos del estado Boliviano expresamos nuestra preocupación frente a la ausencia de protección y cumplimiento del derecho a la consulta previa, libre e informada por parte de las autoridades bolivianas en la realización del proceso de consulta a las comunidades del TIPNIS frente al proyecto de construcción de la carretera San Ignacio - Villa Tunari. Pudimos apreciar y tomar testimonios directos de las y los miembros de los pueblos indígenas que habitan el TIPNIS, para concluir que ésta no se ha llevado a cabo de acuerdo con lo establecido en el Convenio 169 de la OIT, que manifestó deficiencias en la implementación y el cumplimiento de la legislación boliviana vigente. En ese sentido, el Estado boliviano tiene la obligación de revisar lo las conclusiones y resultados antes de cualquier operación administrativa o legislativa en el lugar. Es de suma importancia, la necesidad de llevar a cabo los procesos de consulta previa antes de tomar cualquier decisión que afecte a los pueblos indígenas, de acuerdo a los instrumentos internacionales y en la jurisprudencia de organismos internacionales previstos;DOCUMENTO RESUMEN VERIFICACIÓN DE CONSULTA EN EL TIPNIS10
v Al ejecutivo del Gobierno Nacional pedimos frenar las presiones, intimidaciones, los abusos en las comunidades del TIPNIS, que están generando situaciones de incertidumbre, desconcierto y temor. Es prioritario detener la postura de la división que afecta su sistema organizativo y a las familias. Pedimos cumpla con su obligación de proteger los Derechos Humanos, aplicar la CPE y garantizar las condiciones del derecho de los Pueblos Indígenas a la consulta.v Al Tribunal Constitucional Plurinacional habiéndose planteado acciones constitucionales en contra de autoridades gubernamentales legislativas por los atropellos cometidos contra los pueblos indígenas en relación a la construcción de la carretera y siendo de conocimiento del Tribunal Constitucional Plurinacional dichas demandas en grado de revisión - recomendamos tomar en cuenta, al momento de emitir sus fallos, los antecedentes, que la consulta realizada por el gobierno en el TIPNIS presentó en su implementación, la no concertación (Ver nota 8). Dado que no se ha cumplido con las características de una consulta - respeto, temporalidad, territorio, tradición - es probable la necesidad de una decisión que esté basada en una visita in loco como acción directa por parte del TCP en el territorio para reparar los abusos cometidos.v Al Órgano Electoral, en su condición de veedor en el proceso de consulta realizado por el Órgano Ejecutivo, en virtud a la separación e independencia de poderes revise y examine el contenido de su informe respecto a las características de las consulta y bajo parámetros de imparcialidad, justicia y convicción democrática.v A la Asamblea Legislativa, adecuar su labor a las necesidades del pueblo boliviano y particularmente de los pueblos indígenas, priorizando el respeto a la normativa internacional existente sobre el tema, garantizando la eficacia jurídica de las leyes aprobadas, la pertinencia de las mismas. Su actuación debe dar certeza jurídica en vez de generar niveles de conflictividad e incertidumbre en los indígenas. Lamentablemente esto ha provocado la aprobación de la Ley N° 222 aún estando en vigencia la Ley N° 180. Recordarle a la asamblea legislativa su deber de mantener la independencia de poderes, en base a sus atribuciones de deliberación.DOCUMENTO RESUMEN VERIFICACIÓN DE CONSULTA EN EL TIPNIS11
v A las empresas privadas, sean de capital nacional o extranjero deberán previo al desarrollo de sus actividades cumplir, acatar y respetar los derechos de los pueblos indígenas, antes de poner en marcha cualquier proyecto, verificar si los territorios donde emprenderán sus actividades constituyen patrimonio de los pueblos indígenas, en aras de evitar se atenten sus derechos. De manera general, en virtud de los principios rectores de Naciones Unidas sobre empresas y derechos humanos, evitar que sus propias actividades provoquen o contribuyan a crear consecuencias negativas sobre los derechos humanos y hacer frente a esas consecuencias cuando se produzcan.v Pedimos que la Central Obrera Boliviana solicite a la OIT un pronunciamiento respecto a si la consulta en el TIPNIS se realizo conforme con el Convenio N° 169.v A los organismos internacionales de derechos humanos. Recomendamos la visita del Relator Especial de Naciones Unidas sobre los derechos de los Pueblos Indígenas, así como a la Relatora de Pueblos Indígenas de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) a visitar la zona del TIPNIS para conocer de forma directa las situaciones que vivieron las comunidades durante el proceso de consulta, contrastando las conclusiones a las que ha llegado esta Misión.Finalmente, agradecemos la confianza recibida de las familias, lacomunidades y las autoridades indígenas de la zona del TIPNIS quefacilitaron la presencia de la misión en el territorio y que de manerafraterna y abierta expresaron sus sentimientos, percepciones, temores yesperanzas aún sabiendo de la compleja y sensible situación interna enla viven actualmente y del desafío que significa para ellos y ellas restituirfamiliaridades y alianzas en el marco de su unidad sinónimo de vida.DOCUMENTO RESUMEN VERIFICACIÓN DE CONSULTA EN EL TIPNIS12
NOTASNota 1Los instrumentos internacionales que reconocen y protegen el derecho a laconsulta previa, libre e informada son: Convenio 169 de la OrganizaciónInternacional de Trabajo OIT, Declaración de las Naciones Unidas sobre losderechos de los pueblos indígenas, Declaración y Programa de acción de Viena yPacto Internacional de los Derechos Políticos y Civiles. La consulta es un principiofundamental del Convenio 169, se indica que esta tendrá lugar cuando seestudie, planifique o aplique cualquier medida susceptible de afectardirectamente a los pueblos interesados. El año de 1991 este convenio fueratificado por Bolivia, incorporado a la normatividad boliviana en virtud de la Ley1257 de 1991.En el marco de las normas nacionales la Constitución Política del Estado alreconocer el carácter Plurinacional del Estado, incorpora el reconocimiento de losderechos de las naciones y pueblos indígenas originarios campesinos, entre ellos;el derecho a la consulta previa, libre, informada de buena fe los artículos 30numerales 15 parágrafo 2 del cuerpo constitucional4, en el que se reconoce eldesarrollo de estos procesos en forma apropiada, a través de sus instituciones deforma obligatoria para el Estado, cada vez que se prevean medidasadministrativas o legislativas susceptibles de afectarles. Estos elementos sonratificados en el artículo 4035 el cual integra este derecho al ejercicio de lasnormas y procedimiento propios o culturalmente adecuados, en el marco de susestructuras de representación y la definición de su desarrollo de acuerdo a suscriterios culturales y principios de convivencia armónica con la naturaleza.Finalmente el art. 256 de la CPE hace referencia a la manera preferente en que seaplicaran los tratados e instrumentos internacional firmados y ratificados por elestado.Nota 2Según el Relator Especial de Naciones Unidas sobre la situación de los derechoshumanos y las libertades fundamentales de los indígenas, el carácter previo de laconsulta implica la necesidad del tiempo suficiente para la recopilación deinformación y para el ejercicio del pleno debate, incluyendo, en los casos en quesea necesario, la traducción a los idiomas tradicionales antes de que se inicie elproyecto.4 Artículo 30, parágrafo 2 numeral 15. En el marco de la unidad del Estado y de acuerdo con esta Constitución las naciones y pueblos indígena originariocampesinos gozan de los siguientes derechos…. A ser consultados mediante procedimientos apropiados, y en particular a través de sus instituciones, cada vez quese prevean medidas legislativas o administrativas susceptibles de afectarles. En este marco, se respetará y garantizará el derecho a la consulta previa obligatoria,realizada por el Estado, de buena fe y concertada, respecto a la explotación de los recursos naturales no renovables en el territorio que habitan.5 Artículo 403. I. Se reconoce la integralidad del territorio indígena originario campesino, que incluye el derecho a la tierra, al uso y aprovechamiento exclusivo delos recursos naturales renovables en las condiciones determinadas por la ley; a la consulta previa e informada y a la participación en los beneficios por laexplotación de los recursos naturales no renovables que se encuentran en sus territorios; la facultad de aplicar sus normas propias, administrados por susestructuras de representación y la definición de su desarrollo de acuerdo a sus criterios culturales y principios deconvivencia armónica con la naturaleza. Los territorios indígena originario campesinos podrán estar compuestos por comunidades.DOCUMENTO RESUMEN VERIFICACIÓN DE CONSULTA EN EL TIPNIS13
No deberá existir presión alguna sobre limitaciones temporales, en respeto a lostiempos que cada una de las comunidades requieran de acuerdo a sus normas yprocedimientos propios. Ningún plan o proyecto podrá comenzar antes de queeste proceso haya concluido por completo y el acuerdo se haya alcanzado con lasatisfacción de la nación y pueblo indígena afectado por el desarrollo de laactividad, obra o proyecto extractivo6.La dirigencia indígena de la Subcentral del TIPNIS mediante su regional CPEMBconsidera en su análisis que no tiene sentido realizar un proceso de consultaprevia, porque ha desaparecido el objetivo que tiene la consulta previa, al estarvigente la Ley N º 180 que recoge la decisión de las comunidades y el acuerdoalcanzado con el gobierno de “No construcción de la carretera Villa Tunari – SanIgnacio de Mojos como cualquier otra por el TIPNIS”.Nota 3…. indica que las comunidades estén plenamente enteradas de la naturaleza yconsecuencias de la ejecución de cualquier proyecto en su territorio,principalmente sobre su cohesión social, cultural económica y política. Alrespecto la CIDH es clara al señalar que según la jurisprudencia de la CorteInteramericana, “este deber requiere que el Estado acepte y brinde información”,e”implica una comunicación constante entre las partes”. Asimismo, destaca que“el carácter informado de la consulta se conecta con la obligación de llevar a caboestudios de impacto social y ambiental con carácter previo a la ejecución deplanes de desarrollo”7.No obstante, y aunque el Protocolo de consulta contemple que “es obligación delas entidades estatales responsables de realizar la consulta, el brindar el acceso alos pueblos indígenas interesados, a toda la documentación e informaciónrelacionada a los objetivos del proceso de consulta, de acuerdo a sus referentesculturales”8Nota 4Con relación al carácter informado que tiene que tener la consulta, el RelatorEspecial James Anaya manifiesta que en los casos relativos a explotación derecursos naturales o proyectos de desarrollo que afecten tierras indígenas, paraque los pueblos indígenas interesados puedan adoptar decisiones libres einformadas sobre el proyecto en consideración es necesario que recibaninformación objetiva y completa sobre todos los aspectos del proyecto que losafecta, incluidas las repercusiones del proyecto sobre su vida y su entorno. A este6 ONU. Informe del Relator Especial de Naciones Unidas sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas, sobre los“Principios internacionales aplicables a la consulta en relación con la reforma constitucional en materia de derechos de los pueblos indígenas en chile”, 24 de abrilde 2009. Págs. 2 – 11.7 Normas y jurisprudencia del Sistema Interamericano de Derechos Humanos sobre Derechos de los Pueblos Indígenas y Tribalessobre sus Tierras Ancestrales y Recursos Naturales, http://cidh.org/countryrep/TierrasIndigenas2009/Cap.IX.htm, Inc. 3088 Tribunal Supremo Electoral, Servicio Intercultural de Fortalecimiento Democrático (SIFDE), Dossier Consulta del TIPNIS y rol delÓrgano Electoral Plurinacional / Tribunal Supremo Electoral, Pág. 6DOCUMENTO RESUMEN VERIFICACIÓN DE CONSULTA EN EL TIPNIS14
respecto, es esencial que el Estado haga estudios sobre el impacto ambiental ysocial a fin de que se puedan conocer todas las consecuencias que cabe prever.Los grupos indígenas interesados deben conocer esos estudios de impacto en lasprimeras etapas de las consultas, tener tiempo suficiente para entender lasconclusiones de los estudios y poder presentar sus observaciones y recibirinformación acerca de cualquier preocupación que planteen9.El carácter de buena fe, implica un procedimiento que genere confianza entre laspartes, si bien el Protocolo de consulta de la Ley 222 prevé que “El proceso deconsulta debe realizarse en un clima de confianza mutua, a través de un diálogointercultural, constructivo y propositivo, que tenga como base el respeto a losvalores, intereses y necesidades de los sujetos que permitan alcanzar acuerdosconsensuados y reflejen la voluntad de los pueblos indígenas interesados y elEstado”10,Nota 5Los estándares internacionales, aplicables plenamente en Bolivia y recogidos porla Sentencia Nro. 300/12.La buena fe también es incompatible con prácticas tales como los intentos dedesintegración de la cohesión social de las comunidades afectadas, sea a travésde la corrupción de los líderes comunales o del establecimiento de liderazgosparalelos, sea a través de negociaciones con miembros individuales de lascomunidades que son contrarias a los estándares internacionales. En estesentido, la consulta de buena fe requiere el establecimiento de un clima deconfianza mutua entre las partes, basado en el principio de respeto mutuo11.Nota 6El Relator Especial J. Anaya establece que el consentimiento, debe ser asumidocomo la manifestación de un acuerdo claro y convincente en función de lasestructuras económicas, culturales, sociales y políticas de cada nación y pueblo, yde sus procesos tradicionales de deliberación, resulta un elemento inexcusablepara la toma de decisiones. Estos acuerdos deben contar con la participaciónplena de líderes, representantes y/o instituciones responsables que hayan sidoelegidos y reconocidos por las naciones y pueblos indígenas originarios para latoma de decisiones.Nota 7Lo establecido por el Convenio 169 de la OIT (en adelante Convenio 169) y laDeclaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas(en adelante Declaración). Instrumentos establecen la obligación que tienen los9 ONU – Consejo de Derechos Humanos – Informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertadesfundamentales de los indígenas, James Anaya. Doc. ONU A/HRC/12/34, 15 de julio de 2009, párr. 53.10 Tribunal Supremo Electoral, Servicio Intercultural de Fortalecimiento Democrático (SIFDE), Dossier Consulta del TIPNIS y rol delÓrgano Electoral Plurinacional / Tribunal Supremo Electoral, Pág. 6-711 Tierra Ancestral, Informe CIDH, párrafos 319, 320, 321.DOCUMENTO RESUMEN VERIFICACIÓN DE CONSULTA EN EL TIPNIS15
Estados de realizar consultas a las naciones y pueblos indígenas12 de buena fe yde una manera apropiada con la finalidad de llegar a un acuerdo o elconsentimiento de las comunidades; elementos que se amplían con laDeclaración la cual establece que el fin mismo de la consulta es llegar alconsentimiento libre previo e informado13, esto siempre de manera previa a laaprobación de cualquier proyecto que afecte sus tierras y territorios14.El reconocimiento a la participación en su construcción, a los pueblos indígenas ya través de este reconocimiento, el efectivo cumplimiento de los derechos de lasnaciones y pueblos indígenas, que establecido en el Artículo 2 de la ConstituciónPolítica del Estado (CPE)15Nota 8La sentencia 300/12 del Tribunal Constitucional, expedida frente a dos recursosde inconstitucionalidad planteados contra la Ley Nro.180/11 de protección delTIPNIS y Nro.222 de Consulta Previa a los pueblos del TIPNIS, la misma que en suparte declarativa estableció lo siguiente:1ro. La improcedencia del recurso sobre la Ley Nro. 180/11, en tanto sus efectosestán supeditados al desarrollo de la consulta en el TIPNIS.2do. La constitucionalidad condicionada a la concertación de los artículos de laLey Nro. 222 referidos al ámbito de aplicación, el procedimiento y protocolo de laconsulta así como los participantes, tiempos, etc. de manera previa al inicio delproceso y con la participación de los pueblos indígenas a través de susorganizaciones e instancias tradicionales y en aplicación de sus normas yprocedimientos propios.3ro. La constitucionalidad condicionada del artículo 1 de la Ley N° 222 en cuantoa la frase “…y establecer el contenido de este proceso y sus procedimientos” y delos arts. 3, 4 inc. a), 6 y 9 de la Ley 222, condicionada a su concertación,observando los razonamientos de la presente Sentencia.12 Convenio 169 Artículo 6 a) consultar a los pueblos interesados, mediante procedimientos apropiados y en particulara través de sus instituciones representativas, cada vez que se prevean medidas legislativas o administrativassusceptibles de afectarles directamente;…2. Las consultas llevadas a cabo en aplicación de este Convenio deberánefectuarse de buena fe y de una manera apropiada a las circunstancias, con la finalidad de llegar a un acuerdo o lograrel consentimiento acerca de las medidas propuestas.13 Artículo 19 Los Estados celebrarán consultas y cooperarán de buena fe con los pueblos indígenas interesados pormedio de sus instituciones representativas antes de adoptar y aplicar medidas legislativas o administrativas que losafecten, a fin de obtener su consentimiento libre, previo e informado.14 Artículo 32 2. Los Estados celebrarán consultas y cooperarán de buena fe con los pueblos indígenas interesados porconducto de sus propias instituciones representativas a fin de obtener su consentimiento libre e informado antes deaprobar cualquier proyecto que afecte a sus tierras o territorios y otros recursos, particularmente en relación con eldesarrollo, la utilización o la explotación de recursos minerales, hídricos o de otro tipo.15 Artículo 2 CPE. Dada la existencia pre colonial de las naciones y pueblos indígena originario campesinos y sudominio ancestral sobre sus territorios, se garantiza su libre determinación en el marco de la unidad del Estado, queconsiste en su derecho a la autonomía, al autogobierno, a su cultura, al reconocimiento de sus instituciones y a laconsolidación de sus entidades territoriales, conforme a esta Constitución y la ley.DOCUMENTO RESUMEN VERIFICACIÓN DE CONSULTA EN EL TIPNIS16
Relacion de hechos y antecedentes de miembros de la asociación delictuosa con...

References: artículo 4035
 Artículo 30
 Artículo 403
 Artículo 2
 artículo 1
 Artículo 6
 Artículo 19
 Artículo 32
 Artículo 2