Source: http://docplayer.cz/5789821-Vyhlaska-c-33-2005-sb-o-jazykovych-skolach-s-pravem-statni-jazykove-zkousky-a-statnich-jazykovych-zkouskach.html
Timestamp: 2018-12-13 18:40:36+00:00

Document:
VYHLÁŠKA. č. 33/2005 Sb., o jazykových školách s právem státní jazykové zkoušky a státních jazykových zkouškách - PDF
Download "VYHLÁŠKA. č. 33/2005 Sb., o jazykových školách s právem státní jazykové zkoušky a státních jazykových zkouškách"
1 VYHLÁŠKA č. 33/2005 Sb., o jazykových školách s právem státní jazykové zkoušky a státních jazykových zkouškách ze dne 6. ledna 2005 Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy stanoví podle 112 zákona č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání (školský zákon): 1 Organizace vzdělávání v jazykové škole s právem státní jazykové zkoušky (1) Jazykovou školu s právem státní jazykové zkoušky (dále jen "jazyková škola") lze členit na oddělení jednotlivých jazyků nebo oddělení příbuzných jazyků. (2) Organizační formou výuky v jazykové škole je kurz. Kurz lze členit na skupiny. Nejvyšší počet žáků ve skupině je 18. (3) V jazykové škole lze zřizovat a) základní kurz k osvojení základů jazyka v celkovém rozsahu 420 vyučovacích hodin, střední kurz k prohloubení a rozšíření znalostí jazyka v celkovém rozsahu 280 až b) 315 vyučovacích hodin, c) přípravné kurzy ke státním jazykovým zkouškám, d) konverzační kurzy, speciální kurzy, jejichž obsah a rozsah je určen školním vzdělávacím programem e) stanoveným jazykovou školou. (4) Jazyková škola stanoví a zveřejňuje nabídku kurzů, kritéria pro přijetí a termíny zápisu do jednotlivých kurzů. (5) Při organizaci školního roku v jazykové škole se postupuje obdobně jako při organizaci školního roku v základních a středních školách. 2 Hodnocení výsledků vzdělávání v jazykové škole (1) Jazyková škola hodnotí výsledky vzdělávání žáků nejméně dvakrát za školní rok a s tímto hodnocením žáka seznámí. Žákovi na jeho žádost vydá jazyková škola osvědčení o úspěšném zakončení kurzu s uvedením prospěchu. (2) Prospěch žáků se hodnotí čtyřmi stupni: 1 - výborně, 2 - velmi dobře, 3 - dobře, 4 - nevyhověl(a). (3) Do následujícího ročníku nemůže být zapsán žák, který byl na konci školního roku hodnocen stupněm prospěchu 4 - nevyhověl(a).
2 3 Úplata za vzdělávání (1) Podmínkou přijetí k jazykovému vzdělávání je odevzdání řádně vyplněné přihlášky, předložení dokladu o zaplacení úplaty za vzdělávání a splnění vyhlášených kritérií pro přijetí. (2) Úplata za vzdělávání se hradí v termínu stanoveném jazykovou školou. (3) Úplata za vzdělávání se uchazeči vrací v celém rozsahu pouze v případě, že jazyková škola kurz neotevřela a nedošlo k dohodě s uchazečem o přeřazení do jiného kurzu, nebo v případě, že se uchazeč odhlásil nejpozději v den předcházející dni zahájení kurzu. (4) Podmínky vrácení poměrné části úplaty za vzdělávání žákovi, který se odhlásí z kurzu v jeho průběhu, podmínky prominutí úplaty za vzdělávání a další náležitosti hrazení úplaty za vzdělávání stanoví školní řád jazykové školy. 4 Státní jazykové zkoušky (1) Státní jazykové zkoušky se konají v jazykových školách. Státní jazykové zkoušky jsou základní, všeobecné a speciální. Státní jazykové zkoušky speciální lze vykonat pro obor překladatelský a pro obor tlumočnický. (2) Státní jazykovou zkouškou se ověřuje stupeň osvojení cizího jazyka v rozsahu stanoveném podle druhu státní jazykové zkoušky zkušebním řádem pro státní jazykové zkoušky v jazykových školách (dále jen "zkušební řád") uvedeným v příloze. (3) Státní jazykovou zkoušku speciální mohou vykonat uchazeči, kteří úspěšně vykonali státní jazykovou zkoušku všeobecnou. Jazyková škola může povolit vykonání státní jazykové zkoušky speciální bez předchozího vykonání státní jazykové zkoušky všeobecné v případě, že uchazeč předloží doklad o vykonání jazykové zkoušky, která svým obsahem a rozsahem odpovídá státní jazykové zkoušce všeobecné. (4) O státní jazykové zkoušce vede jazyková škola protokol. 5 Zkušební období, přihlášky ke státním jazykovým zkouškám (1) Státní jazykové zkoušky se konají v období jarním a podzimním. Termín státních jazykových zkoušek speciálních může být stanoven i mimo jarní a podzimní období. (2) Uchazeč odevzdá přihlášku ke státní jazykové zkoušce v termínu stanoveném a zveřejněném jazykovou školou. (3) Pozvánku k vykonání státní jazykové zkoušky zašle jazyková škola uchazeči nejpozději tři týdny před jejím konáním. 6 Úplata za státní jazykové zkoušky
3 (1) Podmínkou připuštění ke státní jazykové zkoušce je odevzdání řádně vyplněné přihlášky a předložení dokladu o zaplacení úplaty za tuto zkoušku. (2) Výše úplaty za a) státní jazykovou zkoušku základní činí nejvýše Kč, b) státní jazykovou zkoušku všeobecnou činí nejvýše Kč, c) státní jazykovou zkoušku speciální pro obor překladatelský činí nejvýše Kč, d) státní jazykovou zkoušku speciální pro obor tlumočnický činí nejvýše Kč. (3) Opakuje-li uchazeč státní jazykovou zkoušku, zaplatí úplatu za tuto zkoušku znovu. (4) Podmínky pro vrácení poměrné části úplaty za státní jazykovou zkoušku uchazeči, který se odhlásí do zahájení písemné části státní jazykové zkoušky nebo svou neúčast u písemné části státní jazykové zkoušky řádně omluví v souladu s podmínkami stanovenými školním řádem jazykové školy, výši poměrné části úplaty za ústní část státní jazykové zkoušky a další náležitosti hrazení úplaty za státní jazykovou zkoušku stanoví školní řád jazykové školy. 7 Komise pro státní jazykové zkoušky a zkušební komise pro jednotlivé jazyky (1) Komise pro státní jazykové zkoušky je tříčlenná a tvoří ji předseda komise 1) a dva členové. (2) Předseda komise pro státní jazykové zkoušky je jmenován vždy do 31. prosince pro následující kalendářní rok. (ustanovení nabude platnosti až dnem 1. září 2005) (3) Předseda komise pro státní jazykové zkoušky řídí organizaci zkoušek a dbá na jejich odbornou a jazykovou úroveň. (4) Zkušební komise pro státní jazykové zkoušky z jednotlivých jazyků je tříčlenná a tvoří ji předseda zkušební komise a dva členové. (5) Členy zkušební komise jsou pedagogičtí pracovníci s odbornou kvalifikací vyučovat příslušnému cizímu jazyku 2). 8 Společná ustanovení o státních jazykových zkouškách (1) Výsledek písemných i ústních částí státních jazykových zkoušek se hodnotí stupni: 1 - výborně, 2 - velmi dobře, 3 - dobře, 4 - nevyhověl(a). (2) Uchazeč, který při písemné části státní jazykové zkoušky byl hodnocen stupněm 4 - nevyhověl(a), nemůže konat ústní část státní jazykové zkoušky. (3) U státních jazykových zkoušek je uchazeč hodnocen podle výsledků písemné a ústní části zkoušky celkově takto: prospěl(a) s vyznamenáním, prospěl(a) velmi dobře, prospěl(a), neprospěl(a). (4) Uchazeč prospěl s vyznamenáním, jestliže při písemné i ústní části státní jazykové zkoušky a) byl hodnocen stupněm 1 - výborně, b) prospěl velmi dobře, jestliže při státní jazykové zkoušce byl hodnocen:
4 c) stupněm 1 - výborně při písemné části a stupněm 2 - velmi dobře při ústní části nebo stupněm 2 - velmi dobře při písemné části a stupněm 1 - výborně při ústní části, stupněm 2 - velmi dobře při písemné části a stupněm 2 - velmi dobře při ústní části nebo stupněm 1 - výborně při písemné části a stupněm 3 - dobře při ústní části nebo stupněm 3 - dobře při písemné části a stupněm 1 - výborně při ústní části, prospěl, jestliže při státní jazykové zkoušce byl hodnocen: stupněm 3 - dobře při písemné části a stupněm 2 - velmi dobře při ústní části 1. nebo stupněm 2 - velmi dobře při písemné části a stupněm 3 - dobře při ústní části nebo 2. stupněm 3 - dobře při písemné části a stupněm 3 - dobře při ústní části, neprospěl, jestliže při ústní části státní jazykové zkoušky byl hodnocen stupněm 4 - d) nevyhověl(a). (5) Podrobnosti o obsahu, rozsahu a hodnocení státních jazykových zkoušek jsou upraveny ve zkušebním řádu uvedeném v příloze. 9 Přechodné ustanovení Ustanovení 1 odst. 2 se použije až od 1. září Do té doby se postupuje podle dosavadních právních předpisů. 10 Zrušovací ustanovení Zrušuje se vyhláška č. 526/1992 Sb., o státních jazykových školách a státních jazykových zkouškách. 11 Účinnost Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení s výjimkou ustanovení 7 odst. 2, které nabývá účinnosti dnem 1. září Příloha k vyhlášce č. 33/2005 Sb. ZKUŠEBNÍ ŘÁD pro státní jazykové zkoušky v jazykových školách Čl. 1
5 Státní jazyková zkouška základní (1) Obsah státní jazykové zkoušky základní je zaměřen na témata denního života v dané jazykové oblasti a v České republice. Uchazeč má zkouškou prokázat schopnost porozumět mluvenému i psanému textu a samostatně se ústně i písemně vyjadřovat o daných tématech v rozsahu jazykových prostředků stanovených rámcovým a školním vzdělávacím programem pro základní kurz v jazykové škole; požaduje se znalost 2000 až 2500 lexikálních jednotek. (2) V písemné části zkoušky se u uchazeče ověřuje a) stupeň porozumění čtenému cizojazyčnému textu v celkovém rozsahu slov, b) dovednost sestavit v cizím jazyce sdělení v celkovém rozsahu asi 300 slov, c) stupeň porozumění vyslechnutému cizojazyčnému textu v celkovém rozsahu asi 5-6 minut, d) schopnost používat vybrané mluvnické a lexikální struktury v cizím jazyce. (3) Pro vypracování písemné části zkoušky se stanoví doba 4 hodin. Při ověřování dovedností uvedených v odstavci 2 písm. a) a b) může uchazeč používat slovník. (4) V ústní části zkoušky, která trvá minut, se u uchazeče ověřuje a) schopnost pohotově reagovat v běžných situacích denního života, b) dovednost plynně hovořit o daných tématech. Čl. 2 Státní jazyková zkouška všeobecná (1) Obsah státní jazykové zkoušky všeobecné je zaměřen na témata denního života a na otázky politického, hospodářského a kulturního dění v dané jazykové oblasti a v České republice. Uchazeč má zkouškou prokázat hlubší znalosti a větší míru osvojení cizího jazyka, a to v rozsahu jazykových prostředků a znalostí stanovených rámcovým a školním vzdělávacím programem pro základní a střední kurz v jazykové škole. Požaduje se znalost přibližně 4000 lexikálních jednotek. (2) V písemné části zkoušky se u uchazeče ověřuje a) stupeň porozumění čtenému cizojazyčnému textu v celkovém rozsahu asi slov, b) dovednost sestavit v cizím jazyce sdělení či volně zpracovat v cizím jazyce dané téma v celkovém rozsahu asi 500 slov, c) stupeň porozumění vyslechnutému cizojazyčnému textu v celkovém rozsahu asi 8 minut, d) schopnost používat vybrané mluvnické a lexikální struktury v cizím jazyce. (3) Pro vypracování písemné části zkoušky se stanoví doba 4 hodin. Při ověřování dovedností uvedených v odstavci 2 písm. a) a b) může uchazeč používat slovník. (4) V ústní části zkoušky, která trvá minut, se u uchazeče ověřuje a) schopnost pohotově a spontánně reagovat v cizím jazyce v běžných situacích denního života, plynně a jazykově správně hovořit v cizím jazyce o daných tématech, b) znalost reálií dané jazykové oblasti a České republiky v cizím jazyce, c) dovednost plynně a jazykově správně hovořit v cizím jazyce o vlastní četbě beletrie v originále v rozsahu nejméně 500 stran.
6 Čl. 3 Státní jazykové zkoušky speciální (1) Státní jazykové zkoušky speciální lze skládat pro obor překladatelský nebo pro obor tlumočnický. (2) Obsah státní jazykové zkoušky speciální je zaměřen obdobným způsobem jako u státní jazykové zkoušky všeobecné. Uchazeč má zkouškou prokázat hluboké znalosti a vysokou míru osvojení cizího jazyka, jistotu v jazykových dovednostech a schopnostech specifických pro různé obory v rozsahu stanoveném rámcovým a školním vzdělávacím programem pro vyšší specializované kurzy jazykových škol. Požaduje se znalost přibližně 5000 lexikálních jednotek a pasivní znalost dalších 2000 až 3000 lexikálních jednotek z obecné a profesně orientované slovní zásoby, zejména z oboru, v němž uchazeč pracuje. Čl. 4 Státní jazyková zkouška speciální pro obor překladatelský (1) Těžiště státní jazykové zkoušky speciální pro obor překladatelský je v její písemné části. (2) V písemné části zkoušky se u uchazeče ověřuje a) stupeň porozumění čteným textům v celkovém rozsahu slov čerpaným z různých funkčních stylů, b) dovednost přeložit obtížný obecný cizojazyčný, popřípadě odborný cizojazyčný text (i se zaměřením na reálie dané jazykové oblasti) v rozsahu slov do českého jazyka, c) dovednost přeložit 1-2 obtížné obecné texty v celkovém rozsahu slov do cizího jazyka, d) dovednost vypracovat shrnutí českého textu o rozsahu asi 500 slov v cizím jazyce o rozsahu slov. (3) Pro vypracování písemné části zkoušky se stanoví doba 4 hodin. Při práci může uchazeč používat slovníky, popřípadě další příručky se souhlasem zkušební komise. (4) V ústní části zkoušky, která trvá minut, se u uchazeče ověřuje a) dovednost porozumět vyslechnutému projevu, pohotově reagovat a jazykově správně hovořit na daná témata z politického, hospodářského a kulturního dění v dané jazykové oblasti a v České republice, b) dovednost ústně převést čtený text z cizího jazyka do českého jazyka, c) dovednost ústně převést čtený text z českého jazyka do cizího jazyka. Čl. 5 Státní jazyková zkouška speciální pro obor tlumočnický (1) Těžiště státní jazykové zkoušky speciální pro obor tlumočnický je v její ústní části. (2) V písemné části zkoušky se u uchazeče ověřuje a) stupeň porozumění vyslechnutým textům s důrazem na znalost reálií dané jazykové oblasti a České republiky v celkovém rozsahu asi 10 minut, b) dovednost napsat česky stručnou reprodukci textu vyslechnutého v cizím jazyce v rozsahu asi 6 minut (rozsah reprodukce slov),
7 c) dovednost napsat v cizím jazyce reprodukci vyslechnutého českého textu v rozsahu asi 6 minut (rozsah reprodukce slov). (3) Pro vypracování písemné části se stanoví doba 3 hodin. Při ověřování dovedností uvedených v odstavci 2 písm. c) může uchazeč používat slovník. (4) V ústní části zkoušky, která trvá minut, se ověřuje a) dovednost pohotově, plynně a jazykově správně hovořit v cizím jazyce o daných tématech z politického, hospodářského a kulturního života v dané jazykové oblasti a v České republice, b) dovednost konsekutivně tlumočit mluvený nebo reprodukovaný projev z cizího jazyka do českého jazyka, c) dovednost konsekutivně tlumočit mluvený nebo reprodukovaný projev z českého do cizího jazyka. Čl. 6 Společná ustanovení (1) Během písemné části zkoušky učitel dohlíží, aby uchazeči pracovali zcela samostatně. Doba pobytu uchazeče mimo zkušební místnost se poznamenává do protokolu o průběhu písemné části zkoušky. (2) Pokud uchazeč použil nedovolené pomůcky nebo průběh zkoušky jinak vážně narušil, rozhodne dozírající učitel po poradě s předsedou komise pro státní jazykové zkoušky nebo jím pověřeným členem komise pro státní jazykové zkoušky, zda uchazeč může ve zkoušce pokračovat. (3) Při stanovení celkového výsledku písemné části zkoušky se přihlíží ke všem jejím složkám. Celková úroveň písemné části zkoušky uchazeče se zvlášť pečlivě zvažuje, jestliže uchazeč z některé její složky nevyhověl. (4) Výsledek písemné části zkoušky sdělí předseda komise pro státní jazykové zkoušky uchazeči prokazatelným způsobem nejméně týden před začátkem ústní části zkoušky; současně sdělí uchazečům, kteří úspěšně vykonali písemnou část zkoušky, termín ústní části zkoušky. (5) Jestliže uchazeč nevyhověl při písemné části zkoušky, nemůže konat ústní část zkoušky. (6) Ústní část zkoušky se koná nejdříve za 14 dní po zkoušce písemné. (7) Po zadání otázky k ústní části zkoušky se poskytne uchazeči čas minut na osobní přípravu (bez přípravy probíhá ústní zkouška pouze při státní jazykové zkoušce speciální pro obor tlumočnický). (8) V ústní části zkoušky, která má formu rozhovoru v příslušném cizím jazyce, může být projev uchazeče stimulován různým názorným materiálem (fotografie, prospekty, tabulky, grafy, obrázkové publikace, mapy apod.), čteným textem, mluveným i reprodukovaným projevem. Uchazeči se poskytne možnost souvislejšího samostatného projevu v cizím jazyce. (9) Konkrétní obsahové zaměření ústní části zkoušky si uchazeč vylosuje. (10) Pro hodnocení ústní části zkoušky je rozhodující praktické zvládnutí jazyka v jeho sociálních funkcích. Přihlíží se rovněž k výslovnosti, k intonaci, celkové dynamice ústního projevu a ke znalostem reálií zemí dané jazykové oblasti a České republiky. O klasifikaci ústní části zkoušky rozhoduje zkušební komise hlasováním.
8 (11) Po vyhodnocení ústní části zkoušky stanoví komise celkový výsledek státní jazykové zkoušky. Jednání zkušební komise při hodnocení je neveřejné. Pro stanovení celkového výsledku státní jazykové zkoušky jsou rozhodující výsledky písemné a ústní části zkoušky. Výsledek státní jazykové zkoušky sdělí uchazeči předseda zkušební komise před celou komisí v den, kdy uchazeč vykonal ústní část zkoušky. Uchazeč může do tří dnů od konání zkoušky požádat předsedu komise pro státní jazykové zkoušky o přezkoumání výsledku státní jazykové zkoušky. Žádost o přezkoumání uchazeč adresuje do sídla jazykové školy, ve které státní jazykovou zkoušku konal. (12) Uchazeči, který u ústní části státní jazykové zkoušky nevyhověl, může komise pro státní jazykové zkoušky povolit opakování této části. Opakování ústní části zkoušky v nejbližším zkušebním období povolí komise pro státní jazykové zkoušky uchazeči, jehož písemná část zkoušky je klasifikována stupněm prospěchu 1 - výborně nebo 2 - velmi dobře. Uchazeč při opakování uhradí část úplaty stanovenou pro ústní část státní jazykové zkoušky. (13) Písemné práce všech druhů státních jazykových zkoušek se archivují 2 roky. 1) 110 odst. 4 zákona č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání (školský zákon). 2) 12 zákona č. 563/2004 Sb., o pedagogických pracovnících a o změně některých zákonů.

References: zákona č. 561
 Čl. 1
 Čl. 2
 Čl. 3
 Čl. 4
 Čl. 5
 Čl. 6
 zákona č. 561
 zákona č. 563