Source: http://docplayer.it/17919858-Sentenza-della-corte-ottava-sezione-17-marzo-2016.html
Timestamp: 2018-11-15 13:45:33+00:00

Document:
SENTENZA DELLA CORTE (Ottava Sezione) 17 marzo 2016 (*) - PDF
SENTENZA DELLA CORTE (Ottava Sezione) 17 marzo 2016 (*)
Download "SENTENZA DELLA CORTE (Ottava Sezione) 17 marzo 2016 (*)"
Raimondo Rinaldi
1 SENTENZA DELLA CORTE (Ottava Sezione) 17 marzo 2016 (*) «Trasporti aerei Regolamento (CE) n. 261/2004 Articolo 7 Compensazione dei passeggeri in caso di cancellazione o di ritardo di più di tre ore di un volo Articolo 16 Organismi nazionali responsabili dell applicazione del regolamento Competenza Adozione di misure coercitive nei confronti del vettore aereo ai fini del versamento della compensazione dovuta ad un passeggero» Nelle cause riunite C 145/15 e C 146/15, aventi ad oggetto le domande di pronuncia pregiudiziale proposte alla Corte, ai sensi dell articolo 267 TFUE, dal Raad van State (Consiglio di Stato, Paesi Bassi), con decisioni dell 11 marzo 2015, pervenute in cancelleria il 26 marzo 2015, nei procedimenti K. Ruijssenaars, A. Jansen (C 145/15), J. H. Dees-Erf (C 146/15) contro Staatssecretaris van Infrastructuur en Milieu, con l'intervento di: Royal Air Maroc SA (C 145/15), Koninklijke Luchtvaart Maatschappij NV (C 146/15), LA CORTE (Ottava Sezione), composta da D. Šváby (relatore), presidente di sezione, J. Malenovský e M. Safjan, giudici, avvocato generale: Y. Bot cancelliere: A. Calot Escobar considerate le osservazioni presentate: per K. Ruijssenaars, A. Jansen e J. H. Dees-Erf, da M. Hoorntje, jurist, e F. de Bray, advocaat; per il governo dei Paesi Bassi, da M. Gijzen e M. Bulterman, in qualità di agenti; per la Koninklijke Luchtvaart Maatschappij NV, da P. Eijsvoogel e P. J. F. Huizing, advocate; file:///h:/sentenza%20della%20corte%20di%20giustizia.htm 1/8
2 per il governo tedesco, da T. Henze e J. Kemper, in qualità di agenti; per il governo finlandese, da J. Heliskoski, in qualità di agente; per la Commissione europea, da F. Wilman e N. Yerrell, in qualità di agenti, sentite le conclusioni dell avvocato generale, presentate all udienza del 14 gennaio 2016, ha pronunciato la seguente Sentenza 1 Le domande di pronuncia pregiudiziale vertono sull interpretazione dell articolo 16 del regolamento (CE) n. 261/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, dell 11 febbraio 2004, che istituisce regole comuni in materia di compensazione ed assistenza ai passeggeri in caso di negato imbarco, di cancellazione del volo o di ritardo prolungato e che abroga il regolamento (CEE) n. 295/91 (GU L 46, pag. 1). 2 Tali domande sono state proposte nell ambito di due controversie che oppongono, la prima, i sig.ri Ruijssenaars e Jansen, e, la seconda, la sig.ra Dees-Erf, allo Staatssecretaris van Infrastructuur en Milieu (segretario di Stato per le Infrastrutture e l Ambiente; in prosieguo: il «segretario di Stato»), in merito al rifiuto da parte di quest ultimo di adottare misure coercitive nei confronti, rispettivamente, della Royal Air Maroc SA (in prosieguo: la «Royal Air Maroc») e della Koninklijke Luchtvaart Maatschappij NV (in prosieguo: la «KLM») volte ad obbligare tali società a versare la compensazione pecuniaria di cui all articolo 7 del regolamento n. 261/2004 per il ritardo di più di tre ore all arrivo dei voli su cui si erano imbarcati. Contesto normativo Diritto dell Unione 3 I considerando 1, 21 e 22 del regolamento n. 261/2004 sono così formulati: «(1) L intervento della Comunità nel settore del trasporto aereo dovrebbe mirare, tra le altre cose, a garantire un elevato livello di protezione per i passeggeri. Andrebbero inoltre tenute in debita considerazione le esigenze in materia di protezione dei consumatori in generale. (...) (21) Gli Stati membri dovrebbero stabilire le sanzioni applicabili in caso di violazione del presente regolamento ed assicurare che esse siano effettivamente applicate. Tali sanzioni devono essere effettive, proporzionate e dissuasive. (22) Gli Stati membri dovrebbero assicurare e controllare che i loro vettori aerei rispettino il presente regolamento nonché designare un organismo appropriato per l espletamento di tali compiti. Il controllo non dovrebbe pregiudicare il diritto per i passeggeri e i vettori aerei di chiedere un legittimo risarcimento nelle competenti sedi giurisdizionali secondo le procedure del diritto nazionale». file:///h:/sentenza%20della%20corte%20di%20giustizia.htm 2/8
3 4 L articolo 5, paragrafo 1, di tale regolamento, così dispone: «1. In caso di cancellazione del volo, ai passeggeri coinvolti: c) spetta la compensazione pecuniaria del vettore aereo operativo a norma dell articolo 7, a meno che: i) siano stati informati della cancellazione del volo almeno due settimane prima dell orario di partenza previsto; oppure ii) iii) siano stati informati della cancellazione del volo nel periodo compreso tra due settimane e sette giorni prima dell orario di partenza previsto e sia stato loro offerto di partire con un volo alternativo non più di due ore prima dell orario di partenza previsto e di raggiungere la destinazione finale meno di quattro ore dopo l orario d arrivo previsto; oppure siano stati informati della cancellazione del volo meno di sette giorni prima dell orario di partenza previsto e sia stato loro offerto di partire con un volo alternativo non più di un ora prima dell orario di partenza previsto e di raggiungere la destinazione finale meno di due ore dopo l orario d arrivo previsto. (...)». 5 L articolo 7, paragrafo 1, di detto regolamento, intitolato «Diritto a compensazione pecuniaria», è formulato come segue: «1. Quando è fatto riferimento al presente articolo, i passeggeri ricevono una compensazione pecuniaria pari a: a) 250 EUR per tutte le tratte aeree inferiori o pari a chilometri; b) 400 EUR per tutte le tratte aeree intracomunitarie superiori a chilometri e per tutte le altre tratte comprese tra e chilometri; c) 600 EUR per le tratte aeree che non rientrano nelle lettere a) o b). (...)». 6 L articolo 16 del medesimo regolamento, intitolato «Violazioni», così dispone: «1. Ogni Stato membro designa l organismo responsabile dell applicazione del presente regolamento per quanto riguarda i voli in partenza dagli aeroporti situati nel suo territorio o i voli provenienti da un paese terzo e diretti in tali aeroporti. Se del caso, tale organismo adotta tutte le misure necessarie per garantire che siano rispettati i diritti dei passeggeri. Gli Stati membri informano la Commissione circa l organismo designato a norma del presente paragrafo. 2. Fatto salvo l articolo 12, ciascun passeggero può presentare reclamo presso qualsiasi organismo designato ai sensi del paragrafo 1 o presso qualsiasi altro organismo competente designato da uno Stato membro in merito ad una presunta violazione del presente regolamento avvenuta in qualsiasi aeroporto situato nel territorio di uno Stato membro o riguardante qualsiasi volo proveniente da un paese terzo e diretto a un aeroporto situato in tale territorio. 3. Le sanzioni stabilite dagli Stati membri per violazioni del presente regolamento sono effettive, file:///h:/sentenza%20della%20corte%20di%20giustizia.htm 3/8
4 proporzionate e dissuasive». Diritto olandese 7 L esecuzione dell articolo 16 del regolamento n. 261/2004 è assicurata, in particolare, dalle seguenti disposizioni della legge sull aviazione (Wet luchtvaart), del 18 giugno 1992 (Stb.1992, n. 368), nella versione in vigore alla data dei fatti del procedimento principale (in prosieguo: la «legge sull aviazione»). 8 Ai sensi dell articolo 11.15, paragrafo 1, lettera b), punto 1, della legge sull aviazione, il segretario di Stato, designato quale organismo nazionale responsabile dell applicazione del regolamento n. 261/2004, è competente ad imporre, mediante misure coercitive amministrative, l obbligo di conformarsi alle disposizioni contenute nel regolamento n. 261/2004 o adottate in forza di quest ultimo. 9 Secondo il giudice del rinvio, che rinvia ai lavori preparatori della legge sull aviazione, sebbene quest ultima conferisca al segretario di Stato una competenza generale ad adottare misure coercitive in caso di violazione del regolamento n. 261/2004, in particolare qualora dall esame del fascicolo emerga che un vettore aereo rifiuti sistematicamente di adempiere ai propri obblighi derivanti da detto regolamento, tale legge non gli consente tuttavia di adottare misure coercitive su richiesta di un passeggero in ogni singolo caso in cui un vettore aereo rifiuti di accogliere una domanda di compensazione pecuniaria fondata sugli articoli 5, paragrafo 1, lettera c), e 7 del regolamento n. 261/2004. Procedimenti principali e questioni pregiudiziali Causa C 145/15 10 In seguito alla cancellazione del loro volo da Amsterdam (Paesi Bassi) a Casablanca (Marocco), pevisto per l 8 aprile 2011, i sig.ri Ruijssenaars e Jansen hanno chiesto alla Royal Air Maroc il versamento della compensazione pecuniaria di cui all articolo 7 del regolamento n. 261/ Di fronte al rifiuto opposto da tale vettore aereo, hanno chiesto al segretario di Stato, con lettera del 4 maggio 2012, di adottare misure coercitive nei confronti della Royal Air Maroc al fine di obbligare quest ultima a porre rimedio alla violazione dell articolo 5, paragrafo 1, lettera c), del regolamento n. 261/2004, ed a versare loro la compensazione pecuniaria di cui all articolo 7 di tale regolamento. 12 Con decisione del 7 maggio 2012, il segretario di Stato ha respinto la domanda dei sig.ri Ruijssenaars e Jansen. Con decisione del 3 ottobre 2012, il segretario di Stato ha dichiarato infondata l opposizione dai medesimi presentata avverso tale decisione. 13 I sig.ri Ruijssenaars e Jansen hanno quindi presentato un ricorso avverso quest ultima decisione dinanzi al Rechtbank Oost-Brabant (Tribunale del Brabante orientale), che l ha respinto con decisione del 28 maggio I sig.ri Ruijssenaars e Jansen hanno impugnato tale decisione dinanzi al Raad van State (Consiglio di Stato). 15 Nell ambito di tale procedimento, il giudice del rinvio dubita della competenza del segretario di Stato ad adottare le misure coercitive richieste dai ricorrenti. Esso ritiene che, sebbene sia pacifica la sua competenza ad adottare misure coercitive nei confronti dei vettori aerei che rifiutano sistematicamente di adempiere ai loro obblighi derivanti dal regolamento n. 261/2004, ciò non varrebbe per le misure file:///h:/sentenza%20della%20corte%20di%20giustizia.htm 4/8
5 coercitive adottate su richiesta di passeggeri e riguardanti casi singoli di violazione degli articoli 5, paragrafo 1, lettera c), e 7, del regolamento n. 261/ A tale riguardo, il giudice del rinvio ritiene che il rapporto tra un vettore aereo e un passeggero sia di natura civilistica e che, nel caso in cui tale vettore aereo rifiuti di versare la compensazione pecuniaria al passeggero, l attuazione del diritto alla compensazione avverrà mediante la proposizione di un azione civile dinanzi ad un giudice civile. Tale giudice rileva inoltre che affidare l adozione di misure coercitive a carattere individuale al segretario di Stato, le cui decisioni sono sottoposte al controllo dei giudici amministrativi, rischierebbe di pregiudicare la ripartizione della competenza giurisdizionale nei Paesi Bassi nel caso di un azione parallela proposta dinanzi ai giudici civili. 17 Inoltre, l incompetenza del segretario di Stato ad adottare le misure di cui al procedimento principale troverebbe conferma nei lavori parlamentari della legge sull aviazione, nei quali viene indicato che «non spetta all autorità amministrativa esigere dal vettore aereo una compensazione a nome dei passeggeri», nonché nel fatto che le misure coercitive previste dal diritto olandese non sono tali da garantire la compensazione dei passeggeri nel caso in cui non siano rispettate dal vettore aereo interessato. 18 Peraltro, il Raad van State (Consiglio di Stato) rileva che le disposizioni del regolamento n. 261/2004 di cui trattasi nella presente causa sono direttamente applicabili e, pertanto, possono essere fatte valere dinanzi ai giudici nazionali in una controversia fra soggetti privati, garantendo in tal modo al passeggero una tutela giurisdizionale effettiva. 19 In tale contesto, il Raad van State (Consiglio di Stato) ha deciso di sospendere il giudizio e di sottoporre alla Corte la seguente questione pregiudiziale: «Se l articolo 16 del regolamento n. 261/2004, premesso che il diritto olandese consente ai passeggeri di far valere dinanzi ai giudici civili i diritti ad essi conferiti, in forza del diritto dell Unione, dall articolo 5, paragrafo 1, lettera c), e dall articolo 7 del regolamento n. 261/2004, obblighi le autorità nazionali ad adottare misure di attuazione che consentano all organismo designato in base [a tale] articolo 16 di adottare provvedimenti coercitivi amministrativi in ciascun singolo caso in cui vengono violati gli articoli 5, paragrafo 1, lettera c), e 7 del regolamento n. 261/2004, al fine di garantire il diritto di un passeggero alla compensazione pecuniaria in ciascun singolo caso». Causa C 146/15 20 In seguito ad un ritardo di 26 ore del proprio volo del 17 dicembre 2009, da Curaçao (Antille olandesi) ad Amsterdam (Paesi Bassi), la sig.ra Dees-Erf ha chiesto alla KLM il versamento della compensazione economica di cui all articolo 7 del regolamento n. 261/ Di fronte al rifiuto opposto da tale vettore aereo, essa ha chiesto al segretario di Stato, con lettera del 1 febbraio 2012, di adottare misure coercitive nei confronti della KLM al fine di obbligare quest ultima a porre rimedio alla violazione dell articolo 5, paragrafo 1, lettera c), del regolamento n. 261/2004, ed a versarle la compensazione pecuniaria di cui all articolo 7 di tale regolamento. 22 Con decisione del 2 febbraio 2012, il segretario di Stato ha respinto la domanda della sig.ra Dees-Erf. Con decisione del 22 maggio 2012, il segretario di Stato ha dichiarato infondata l opposizione presentata avverso tale decisione. 23 La sig.ra Dees-Erf ha quindi presentato un ricorso avverso quest ultima dinanzi al Rechtbank Den Haag (Tribunale dell Aia), che l ha respinto con decisione del 13 febbraio file:///h:/sentenza%20della%20corte%20di%20giustizia.htm 5/8
6 24 La sig.ra Dees-Erf ha impugnato tale decisione dinanzi al Raad van State (Consiglio di Stato). 25 Per le medesime ragioni enunciate nella domanda di pronuncia pregiudiziale nella causa C 145/15, il Raad van State (Consiglio di Stato) ha deciso di sospendere il giudizio e di sottoporre alla Corte una questione pregiudiziale identica a quella sottoposta in tale causa. 26 Con decisione del presidente della Corte del 27 marzo 2015, le cause C 145/15 e C 146/15 sono state riunite ai fini delle fasi scritta ed orale del procedimento nonché della sentenza. Sulla questione pregiudiziale 27 Con la sua questione, il giudice del rinvio chiede, in sostanza, se l articolo 16 del regolamento n. 261/2004 debba essere interpretato nel senso che l organismo designato da ciascuno Stato membro in forza del paragrafo 1 di tale articolo, investito del reclamo proposto individualmente da un passeggero in seguito al rifiuto di un vettore aereo di versare a quest ultimo la compensazione pecuniaria di cui all articolo 7, paragrafo 1, di detto regolamento, è tenuto ad adottare misure coercitive nei confronti di tale vettore, volte ad imporgli di versare tale compensazione. 28 A tale riguardo, occorre rilevare che l articolo 16 del regolamento n. 261/2004 prevede, al suo paragrafo 1, che gli Stati membri designino un organismo responsabile dell applicazione di tale regolamento, il quale, se del caso, adotta tutte le misure necessarie per garantire che siano rispettati i diritti dei passeggeri. 29 Dalla formulazione dell articolo 16, paragrafo 1, del regolamento n. 261/2004, letto in combinato disposto con il considerando 22 di tale regolamento, emerge che quest ultimo impone all organismo indicato da tali disposizioni di assicurare il rispetto di detto regolamento. 30 Poiché le disposizioni di cui si compone detto articolo 16 costituiscono un insieme omogeneo, occorre intendere l articolo 16, paragrafi 2 e 3, del regolamento n. 261/2004, come precisazione dei diversi aspetti riconducibili al compito spettante all organismo di cui al paragrafo 1 di tale articolo. 31 Più in particolare, per quanto riguarda i reclami che possono essere presentati all organismo da ciascun passeggero in forza dell articolo 16, paragrafo 2, del regolamento n. 261/2004, essi vanno considerati piuttosto come segnalazioni volte a contribuire alla corretta applicazione di tale regolamento in generale, senza che venga imposto a tale organismo di agire, in seguito a tali reclami, al fine di garantire il diritto di ciascun singolo passeggero ad una compensazione pecuniaria. 32 Successivamente, occorre interpretare la nozione di «sanzioni» contenuta all articolo 16, paragrafo 3, del regolamento n. 261/2004, in combinato disposto con il considerando 21 di tale regolamento, nel senso che essa designa le misure adottate in risposta alle violazioni rilevate dall organismo nell esercizio della sorveglianza di carattere generale prevista al paragrafo 1 di detto articolo 16, e non come le misure coercitive amministrative che devono essere adottate in ciascun singolo caso. 33 Pertanto, l interpretazione dell articolo 16 del regolamento n. 261/2004 nel suo complesso non è tale da pregiudicare gli obiettivi perseguiti da tale regolamento, in particolare quelli previsti al considerando 1 di detto regolamento, volti a garantire un elevato livello di protezione per i passeggeri ed a tenere in debita considerazione le esigenze in materia di protezione dei consumatori in generale. 34 Una simile interpretazione dell articolo 16 del regolamento n. 261/2004 consente inoltre, come ha rilevato l avvocato generale al paragrafo 39 delle proprie conclusioni, nel caso della valutazione di una file:///h:/sentenza%20della%20corte%20di%20giustizia.htm 6/8
7 medesima situazione individuale, di evitare qualsiasi divergenza di valutazione lesiva dei diritti dei passeggeri aerei tra, da un lato, gli organismi di cui all articolo 16, paragrafo 1, del regolamento n. 261/2004, a titolo di esame dei reclami individuali loro rivolti e, dall altro, i giudici nazionali, investiti di ricorsi individuali volti ad ottenere il pagamento della compensazione pecuniaria di cui all articolo 7 del regolamento n. 261/ Inoltre, tale interpretazione è coerente con l articolazione dei ruoli attribuiti rispettivamente agli organi di cui all articolo 16, paragrafo 1, del regolamento n. 261/2004, ed ai giudici nazionali, come emerge dalla seconda frase del considerando 22 di tale regolamento, nonché dalla giurisprudenza della Corte (v., in tal senso, sentenze McDonagh, C 12/11, EU:C:2013:43, punto 51, nonché Sousa Rodríguez e a., C 83/10, EU:C:2011:652, punto 44). 36 Di conseguenza, tenuto conto di tali obiettivi, nonché del margine di discrezionalità di cui dispongono gli Stati membri nell attribuzione delle competenze che intendono assegnare agli organismi di cui all articolo 16, paragrafo 1, del regolamento n. 261/2004, ricordato dall avvocato generale al paragrafo 30 delle conclusioni, gli Stati membri hanno la facoltà, al fine di ovviare ad una insufficiente tutela dei diritti dei passeggeri aerei, di abilitare l organismo di cui all articolo 16, paragrafo 1, di tale regolamento, ad adottare misure in seguito a reclami individuali. 37 Ciò premesso, come risulta dal punto 18 della presente sentenza, le disposizioni del regolamento n. 261/2004 di cui trattasi sono direttamente applicabili nella causa principale e, pertanto, possono essere fatte valere dinanzi ai giudici nazionali in una controversia fra soggetti privati, garantendo in tal modo ai passeggeri aerei una tutela giurisdizionale effettiva. 38 Da quanto precede risulta che l articolo 16 del regolamento n. 261/2004 deve essere interpretato nel senso che l organismo designato da ciascuno Stato membro in forza del paragrafo 1 di tale articolo, investito del reclamo proposto individualmente da un passeggero in seguito al rifiuto di un vettore aereo di versare a quest ultimo la compensazione pecuniaria di cui all articolo 7, paragrafo 1, di detto regolamento, non è tenuto ad adottare misure coercitive nei confronti di tale vettore, volte ad imporgli di versare tale compensazione. Sulle spese 39 Nei confronti delle parti nel procedimento principale la presente causa costituisce un incidente sollevato dinanzi al giudice nazionale, cui spetta quindi statuire sulle spese. Le spese sostenute da altri soggetti per presentare osservazioni alla Corte non possono dar luogo a rifusione. Per questi motivi, la Corte (Ottava Sezione) dichiara: L articolo 16 del regolamento (CE) n. 261/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, dell 11 febbraio 2004, che istituisce regole comuni in materia di compensazione ed assistenza ai passeggeri in caso di negato imbarco, di cancellazione del volo o di ritardo prolungato e che abroga il regolamento (CEE) n. 295/91, deve essere interpretato nel senso che l organismo designato da ciascuno Stato membro in forza del paragrafo 1 di tale articolo, investito del reclamo proposto individualmente da un passeggero in seguito al rifiuto di un vettore aereo di versare a quest ultimo la compensazione pecuniaria di cui all articolo 7, paragrafo 1, di detto regolamento, non è tenuto ad adottare misure coercitive nei confronti di tale vettore, volte ad imporgli di versare tale compensazione. file:///h:/sentenza%20della%20corte%20di%20giustizia.htm 7/8
8 Firme * Lingua processuale: il neerlandese. file:///h:/sentenza%20della%20corte%20di%20giustizia.htm 8/8
ORDINANZA DELLA CORTE. (Quinta Sezione) 14 novembre 2014. Nella causa C-394/14. contro. LA CORTE (Quinta Sezione),
ORDINANZA DELLA CORTE (Quinta Sezione) 14 novembre 2014 «Rinvio pregiudiziale Regolamento di procedura Articolo 99 Trasporto aereo Regolamento (CE) n. 261/2004 Ritardo prolungato di un volo Diritto dei
CORTE DI GIUSTIZIA UE, NONA SEZIONE, 4 SETTEMBRE 2014 CAUSA C-452/13
CORTE DI GIUSTIZIA UE, NONA SEZIONE, 4 SETTEMBRE 2014 CAUSA C-452/13 «Rinvio pregiudiziale - Trasporto aereo - Regolamento (CE) n. 261/2004 - Articoli 2, 5 e 7 - Diritto a compensazione pecuniaria in caso
Ordinanza. Contesto normativo. 3 I considerando 14 e 15 del regolamento n. 261/2004 enunciano quanto segue:
Corte di Giustizia UE, Quinta Sezione, ordinanza 14 novembre 2014, causa C-394/14 (*) «Rinvio pregiudiziale Regolamento di procedura Articolo 99 Trasporto aereo Regolamento (CE) n. 261/2004 Ritardo prolungato
Raccolta della giurisprudenza
Raccolta della giurisprudenza SENTENZA DELLA CORTE (Ottava Sezione) 13 marzo 2014 * «Rinvio pregiudiziale Direttiva 2006/114/CE Nozioni di pubblicità ingannevole e di pubblicità comparativa Normativa nazionale
Corte di Giustizia UE : i passeggeri dei voli possono chiedere il risarcimento per negato imbarco.
Corte di Giustizia UE : i passeggeri dei voli possono chiedere il risarcimento per negato imbarco. Ancora più tutelati i consumatori per i viaggi in aereo. I passeggeri di voli comprendenti più tratte
Raccolta della giurisprudenza SENTENZA DELLA CORTE (Terza Sezione) 27 marzo 2014 * «Trasporti marittimi Regolamento (CEE) n. 3577/92 Nozione di cabotaggio marittimo Servizi di crociera Crociera con attraversamento
SENTENZA DELLA CORTE (Grande Sezione) 26 febbraio 2013 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Grande Sezione) 26 febbraio 2013 (*) «Rinvio pregiudiziale Trasporto aereo Regolamento (CE) n. 261/2004 Articoli 6 e 7 Volo con una o più coincidenze Riscontro di un ritardo all arrivo
SENTENZA DELLA CORTE (Quarta Sezione) 10 dicembre 2015 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Quarta Sezione) 10 dicembre 2015 (*) «Rinvio pregiudiziale Spazio di libertà, sicurezza e giustizia Cooperazione giudiziaria in materia civile Regolamento (CE) n. 864/2007 Articolo
SENTENZA DELLA CORTE (Prima Sezione) 9 dicembre 2010 (*)
AVVISO IMPORTANTE:Le informazioni contenute in questo sito sono soggette ad una Clausola di esclusione della responsabilità e ad un avviso relativo al Copyright. SENTENZA DELLA CORTE (Prima Sezione) 9
SENTENZA DELLA CORTE (Quarta Sezione) 2 luglio 2015
SENTENZA DELLA CORTE (Quarta Sezione) 2 luglio 2015 «Rinvio pregiudiziale Articoli 49 TFUE, 102 TFUE e 106 TFUE Libertà di stabilimento Principio di non discriminazione Abuso di posizione dominante Articolo
Pagina iniziale > Formulario di ricerca > Elenco dei risultati > Documenti Goldbet Sportwetten GmbH Massimo Sperindeo, Sentenza Contesto normativo
InfoCuria - Giurisprudenza della Corte di giustizia italiano (it) Pagina iniziale > Formulario di ricerca > Elenco dei risultati > Documenti Lingua del documento : italiano SENTENZA DELLA CORTE (Terza
Sentenza della Corte di giustizia delle Comunità europee del 29 novembre 2007
Sentenza della Corte di giustizia delle Comunità europee del 29 novembre 2007 Nel procedimento C-68/07, avente ad oggetto la domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, ai sensi degli artt.
SENTENZA DELLA CORTE (Terza Sezione) 29 aprile 2010 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Terza Sezione) 29 aprile 2010 (*) «Rinvio pregiudiziale Regolamenti (CEE) nn. 3820/85 e 3821/85 Trasporti su strada Obbligo di iscrizione Periodi di riposo e altri tempi di lavoro
SENTENZA DELLA CORTE (Seconda Sezione) 26 febbraio 2015 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Seconda Sezione) 26 febbraio 2015 (*) «Rinvio pregiudiziale Protezione dello strato di ozono Sistema per lo scambio di quote di emissioni di gas a effetto serra nell Unione europea
SENTENZA DELLA CORTE (Decima Sezione) 4 giugno 2015 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Decima Sezione) 4 giugno 2015 (*) «Rinvio pregiudiziale Fiscalità Direttiva 92/83/CEE Accisa Birra Articolo 4 Piccole birrerie indipendenti Aliquote ridotte di accisa Presupposti
consumatori; in prosieguo: il «BVV»), in merito alla legalità delle modalità di commercializzazione di tali voli. Contesto normativo 3 A termini del
Biglietti aerei online: è il cliente a scegliere se assicurarsi contro l annullamento del volo Corte di Giustizia UE, nella causa C 112/11. commento e testo Avvocati.it Chi vende biglietti aerei su internet
SENTENZA DELLA CORTE (Nona Sezione) 17 settembre 2015 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Nona Sezione) 17 settembre 2015 (*) «Rinvio pregiudiziale Trasporti aerei Diritti dei passeggeri in caso di ritardo o di cancellazione di un volo Regolamento (CE) n. 261/2004 Articolo
SENTENZA DELLA CORTE (Seconda Sezione) 27 marzo 2014 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Seconda Sezione) 27 marzo 2014 (*) «Cittadinanza dell Unione Principio di non discriminazione Regime linguistico applicabile ai processi civili» Nella causa C-322/13, avente ad oggetto
SENTENZA DELLA CORTE (Seconda Sezione) 10 ottobre 2013 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Seconda Sezione) 10 ottobre 2013 (*) «Assicurazione della responsabilità civile risultante dalla circolazione di autoveicoli e controllo dell obbligo di assicurare tale responsabilità
SENTENZA DELLA CORTE (Prima Sezione) 2 luglio 2009 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Prima Sezione) 2 luglio 2009 (*) «Franchigia dai dazi all importazione Regolamento (CEE) n. 918/83 Art. 27 Merci singolarmente di valore trascurabile spedite collettivamente Spedizioni
SENTENZA DELLA CORTE (Terza Sezione) 31 gennaio 2013 *
SENTENZA DELLA CORTE (Terza Sezione) 31 gennaio 2013 * «Trasporto aereo Regolamento (CE) n. 261/2004 Nozione di circostanze eccezionali Obbligo di prestare assistenza ai passeggeri in caso di cancellazione
CANCELLAZIONE DEL VOLO INTRA-COMUNITARIO: CHI È IL GIUDICE TERRITORIALMENTE COMPETENTE?
CANCELLAZIONE DEL VOLO INTRA-COMUNITARIO: CHI È IL GIUDICE TERRITORIALMENTE COMPETENTE? Corte di giustizia europea 9.7.2009, C 204/08 di Luca D Apollo Il fatto Il sig. Rehder, residente in Monaco di Baviera,
SENTENZA DELLA CORTE (Sesta Sezione) 2 luglio 2009 «Marchi Registrazione internazionale Protocollo relativo all Intesa di Madrid Regolamento (CE) n.
SENTENZA DELLA CORTE (Sesta Sezione) 2 luglio 2009 «Marchi Registrazione internazionale Protocollo relativo all Intesa di Madrid Regolamento (CE) n. 40/94 Art. 146 Identità degli effetti di una registrazione
SENTENZA DELLA CORTE (Terza Sezione) 12 maggio 2011 *
EGLĪTIS E RATNIEKS SENTENZA DELLA CORTE (Terza Sezione) 12 maggio 2011 * Nel procedimento C-294/10, avente ad oggetto la domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, ai sensi dell art. 267 TFUE,
composta da A. Borg Barthet, facente funzione di presidente della sesta sezione, E. Levits e M. Berger (relatore), giudici,
ARRÊT DE LA COUR (sixième chambre) 4 dicembre 2014 «Rinvio pregiudiziale Spazio di libertà, sicurezza e giustizia Cooperazione giudiziaria in materia civile Competenza giurisdizionale dei giudici dello
LA CORTE (Terza Sezione),
COMUNITARIO Ritardo o cancellazione del volo, i diritti dei passeggeri La nozione di circostanza eccezionale nella recente sentenza della Corte di Giustizia Eglitis e Ratnieks [Corte Europea - Sentenza
ORDINANZA DELLA CORTE (Terza Sezione)
ORDINANZA DELLA CORTE (Terza Sezione) 21 marzo 2013 (*) «Articolo 99 del regolamento di procedura Spazio di libertà, sicurezza e giustizia Direttiva 2008/115/CE Norme e procedure comuni in materia di rimpatrio
Corte di giustizia europea, Grande Sezione, 21/7/2005 n. C- 231/03
Corte di giustizia europea, Grande Sezione, 21/7/2005 n. C- 231/03 SENTENZA DELLA CORTE (Grande Sezione) «Artt. 43 CE, 49 CE e 81 CE Concessione relativa alla gestione del servizio pubblico di distribuzione
Corte di Giustizia UE, Seconda Sezione, sentenza 7 aprile 2016, causa C-546/14 (*) «Rinvio pregiudiziale Fiscalità IVA Articolo 4, paragrafo 3, TUE
Corte di Giustizia UE, Seconda Sezione, sentenza 7 aprile 2016, causa C-546/14 (*) «Rinvio pregiudiziale Fiscalità IVA Articolo 4, paragrafo 3, TUE Direttiva 2006/112/CE Insolvenza Procedura di concordato
SENTENZA DELLA CORTE (Quarta Sezione) 26 marzo 2015 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Quarta Sezione) 26 marzo 2015 (*) «Rinvio pregiudiziale Assicurazione obbligatoria della responsabilità civile risultante dalla circolazione di autoveicoli Direttiva 90/232/CEE Articolo
CONCLUSIONI DELL AVVOCATO GENERALE YVES BOT presentate il 19 aprile 2012 (1) Finnair Oyj contro Timy Lassooy
Page 1 of 12 CONCLUSIONI DELL AVVOCATO GENERALE YVES BOT presentate il 19 aprile 2012 (1) Causa C-22/11 Finnair Oyj contro Timy Lassooy [domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Korkein oikeus (Finlandia)]
SENTENZA DELLA CORTE (Settima Sezione) 17 dicembre 2015 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Settima Sezione) 17 dicembre 2015 (*) «Rinvio pregiudiziale Regolamento (CE) n. 44/2001 - Ambito di applicazione Competenze esclusive Articolo 22, punto 1 Controversia in materia
SENTENZA DELLA CORTE (Terza Sezione) 16 luglio 2015 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Terza Sezione) 16 luglio 2015 (*) «Rinvio pregiudiziale Cooperazione giudiziaria in materia civile e commerciale Competenza in materia di obbligazioni alimentari Regolamento (CE)
SENTENZA DELLA CORTE (Terza Sezione) 22 dicembre 2010 (*)
AVVISO IMPORTANTE:Le informazioni contenute in questo sito sono soggette ad una Clausola di esclusione della responsabilità e ad un avviso relativo al Copyright. SENTENZA DELLA CORTE (Terza Sezione) 22
SENTENZA DELLA CORTE (Quarta Sezione) 9 luglio 2009 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Quarta Sezione) 9 luglio 2009 (*) «Regolamento (CE) n. 44/2001 Art. 5, punto 1, lett. b), secondo trattino Regolamento (CE) n. 261/2004 Artt. 5, n. 1, lett. c), e 7, n. 1, lett. a)
SENTENZA DELLA CORTE (Terza Sezione) 23 aprile 2015 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Terza Sezione) 23 aprile 2015 (*) «Rinvio pregiudiziale Fiscalità Sesta direttiva IVA Articolo 11, parte A Destinazione di un bene assimilato a una cessione a titolo oneroso Destinazione
6 L art. 3 della direttiva IPPC fa riferimento agli obblighi fondamentali del gestore.
Pagina 1 di 6 SENTENZA DELLA CORTE (Settima Sezione) 31 marzo 2011 (*) «Inadempimento di uno Stato Ambiente Direttiva 2008/1/CE Prevenzione e riduzione integrate dell inquinamento Condizioni di autorizzazione
L attore ha prenotato un volo previsto per il 20 dicembre 2005 da Shanghai (Cina) a Barcellona (Spagna).
Corte di Giustizia UE: trasporto aereo, cancellazione del volo, termine per proporre ricorso e responsabilità dei vettori per perdita dei bagagli Nota a Corte di Giustizia dell Unione Europea, Sentenza
SENTENZA DELLA CORTE (Terza Sezione) 4 ottobre 2012 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Terza Sezione) 4 ottobre 2012 (*) «Trasporti aerei Regolamento (CE) n. 261/2004 Compensazione pecuniaria dei passeggeri in caso di negato imbarco Nozione di negato imbarco Esclusione
Corte di Giustizia UE, Quarta Sezione, sentenza 11 dicembre 2014, causa C-212/13
Corte di Giustizia UE, Quarta Sezione, sentenza 11 dicembre 2014, causa C-212/13 Corte di Giustizia UE, Quarta Sezione, sentenza 11 dicembre 2014, causa C-212/13 (*) «Rinvio pregiudiziale Direttiva 95/46/CE
SENTENZA DELLA CORTE (Quinta Sezione) 10 ottobre 2013 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Quinta Sezione) 10 ottobre 2013 (*) «Appalti pubblici Direttiva 2004/18/CE Capacità economica e finanziaria Capacità tecniche e professionali Articoli 47, paragrafo 2, e 48, paragrafo
ORDINANZA DELLA CORTE (Ottava Sezione) 12 dicembre 2013 (*)
ORDINANZA DELLA CORTE (Ottava Sezione) 12 dicembre 2013 (*) «Rinvio pregiudiziale Articolo 99 del regolamento di procedura della Corte Politica sociale Direttiva 1999/70/CE Clausola 5 dell accordo quadro
SENTENZA DELLA CORTE (Seconda Sezione) 17 settembre 2014
SENTENZA DELLA CORTE (Seconda Sezione) 17 settembre 2014 «Rinvio pregiudiziale Sistema comune d imposta sul valore aggiunto Direttiva 2006/112/CE Gruppo IVA Fatturazione interna per i servizi forniti da
Corte di Giustizia UE, sez. II, sentenza 16 luglio 2015, C-255/14
Corte di Giustizia UE, sez. II, sentenza 16 luglio 2015, C-255/14 Sentenza 1 La domanda di pronuncia pregiudiziale verte sull interpretazione degli articoli 65 TFUE e 9 del regolamento (CE) n. 1889/2005
SENTENZA DELLA CORTE (Quarta Sezione) 22 dicembre 2008 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Quarta Sezione) 22 dicembre 2008 (*) «Trasporto aereo Regolamento (CE) n. 261/2004 Art. 5 Compensazione ed assistenza ai passeggeri in caso di cancellazione del volo Esonero dall
SENTENZA DELLA CORTE (Quarta Sezione) 3 settembre 2015 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Quarta Sezione) 3 settembre 2015 (*) «Rinvio pregiudiziale Direttiva 93/13/CEE Articolo 2, lettera b) Nozione di consumatore Contratto di credito concluso da una persona fisica che
SENTENZA DELLA CORTE (Grande Sezione) 22 ottobre 2013(*)
SENTENZA DELLA CORTE (Grande Sezione) 22 ottobre 2013(*) «Direttiva 77/799/CEE Reciproca assistenza fra le autorità degli Stati membri in materia di imposte dirette Scambio d informazioni su richiesta
SENTENZA DELLA CORTE (Ottava Sezione) 11 aprile 2013 *
SENTENZA DELLA CORTE (Ottava Sezione) 11 aprile 2013 * «Politica sociale Direttiva 1999/70/CE Accordo quadro CES, UNICE e CEEP sul lavoro a tempo determinato Clausola 2 Ambito di applicazione dell accordo
SENTENZA DELLA CORTE (Decima Sezione) 13 giugno 2013 (*)
1 di 7 18/06/2013 17.23 SENTENZA DELLA CORTE (Decima Sezione) 13 giugno 2013 (*) «Inadempimento di uno Stato Direttiva 2002/91/CE Rendimento energetico nell edilizia Articoli 7, paragrafi 1 e 2, 9, 10
SENTENZA DELLA CORTE (Quinta Sezione) 2 ottobre 2008 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Quinta Sezione) 2 ottobre 2008 (*) «Tariffa doganale comune Nomenclatura combinata Classificazione doganale Voci 8541, 8542 e 8543 Accoppiatori ottici» Nel procedimento C-411/07,
SENTENZA DELLA CORTE (Quarta Sezione)
SENTENZA DELLA CORTE (Quarta Sezione) 26 febbraio 2015 «Rinvio pregiudiziale Direttiva 2001/84/CE Articolo 1 Proprietà intellettuale Vendita all asta di opere d arte originali Diritto dell autore di un
SENTENZA DELLA CORTE (Terza Sezione) 27 febbraio 2014 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Terza Sezione) 27 febbraio 2014 (*) «Previdenza sociale Regolamento (CEE) n. 1408/71 Assegni familiari Articoli 77 e 78 Prestazioni per figli a carico di titolari di pensioni o di
Corte di Giustizia Europea. Terza Sezione. Sentenza 13 ottobre 2011
Corte di Giustizia Europea Terza Sezione Sentenza 13 ottobre 2011 «Rinvio pregiudiziale Trasporto aereo Regolamento (CE) n. 261/2004 Art. 2, lett. l) Compensazione pecuniaria per i passeggeri in caso di
SENTENZA DELLA CORTE (Prima Sezione) 15 ottobre 2015 (*)
CURIA - Documenti 1 di 12 16/10/2015 10:06 SENTENZA DELLA CORTE (Prima Sezione) 15 ottobre 2015 (*) «Rinvio pregiudiziale Cooperazione giudiziaria in materia penale Direttiva 2010/64/UE Diritto all interpretazione
SENTENZA DELLA CORTE (Grande Sezione) 17 marzo 2015 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Grande Sezione) 17 marzo 2015 (*) «Rinvio pregiudiziale Politica sociale Direttiva 2008/104/CE Lavoro interinale Articolo 4, paragrafo 1 Divieti o restrizioni imposti quanto al ricorso
Il caso Segi: verso l interpretazione estensiva delle competenze della Corte di giustizia nel terzo pilastro dell Unione europea
Il caso Segi: verso l interpretazione estensiva delle competenze della Corte di giustizia nel terzo pilastro dell Unione europea di Valentina Bazzocchi Dopo la celebre sentenza Pupino 1, la Corte di giustizia
DIRETTIVA 2009/22/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO
L 110/30 Gazzetta ufficiale dell Unione europea 1.5.2009 DIRETTIVE DIRETTIVA 2009/22/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 23 aprile 2009 relativa a provvedimenti inibitori a tutela degli interessi
SENTENZA DELLA CORTE (Prima Sezione) 23 aprile 2009 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Prima Sezione) 23 aprile 2009 (*) «Direttiva 87/102/CEE Tutela dei consumatori Credito al consumo Inadempimento del contratto di vendita» Nel procedimento C-509/07, avente ad oggetto
Corte di giustizia dell Unione europea COMUNICATO STAMPA n. 180/14
Corte di giustizia dell Unione europea COMUNICATO STAMPA n. 180/14 Lussemburgo, 18 dicembre 2014 Stampa e Informazione Parere 2/13 La Corte si pronuncia sul progetto di accordo sull adesione dell Unione
SENTENZA DELLA CORTE (Prima Sezione) 19 dicembre 2013 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Prima Sezione) 19 dicembre 2013 (*) «Rinvio pregiudiziale Direttive 90/619/CEE e 92/96/CEE Assicurazione diretta sulla vita Diritto di rinuncia Assenza di informazione sulle condizioni
CORTE DI GIUSTIZIA UE. Sentenza 21-07-2011 nel procedimento 397/09
CORTE DI GIUSTIZIA UE Sentenza 21-07-2011 nel procedimento 397/09 Fiscalità Direttiva 2003/49/CE Regime fiscale comune applicabile ai pagamenti di interessi e di canoni effettuati tra società consociate
Anna Teresa Paciotti. Conclusioni dell Avvocato Generale. Yves Bot. presentate il 19 aprile 2012 (1) Causa C 22/11. Finnair Oyj. contro.
Compensazione per negato imbarco Il negato imbarco non può essere ragionevolmente giustificato invocando circostanze eccezionali Conclusioni dell Avvocato Generale Yves Bo tpresentate il 19 aprile 2012
Normativa comunitaria. La direttiva 75/442
Corte di Giustizia UE Ordinanza 28 settembre 2004, causa C-115/03 - Gestione dei rifiuti - Rifiuti pericolosi - Obbligo di tenere un registro di rifiuti pericolosi - Per gli studi medico-dentistici Sussiste.
TRASPORTO AEREO E TUTELA DEI PASSEGGERI CONFERENZA SITA LIBERALIZZAZIONE E CRISI DEL MERCATO
TRASPORTO AEREO E TUTELA DEI PASSEGGERI CONFERENZA SITA LIBERALIZZAZIONE E CRISI DEL MERCATO Roma, 18 novembre 2010 Norme di riferimento Regolamento (CE) n. 889/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio
SENTENZA DELLA CORTE (Prima Sezione) 21 febbraio 2013 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Prima Sezione) 21 febbraio 2013 (*) «Assicurazione diretta sulla vita Imposta annuale sulle operazioni di assicurazione Direttiva 2002/83/CE Articoli 1, paragrafo 1, lettera g), e
Tutela e diritti dei passeggeri di voli aerei: negato imbarco, cancellazione, ritardo e sistemazione in classe superiore o inferiore
Abstract Tribunale Bologna 24.07.2007, n.7770 - ISSN 2239-7752 Tutela e diritti dei passeggeri di voli aerei: negato imbarco, cancellazione, ritardo e sistemazione in classe superiore o inferiore 09 maggio
SENTENZA DELLA CORTE (Prima Sezione) 22 maggio 2014 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Prima Sezione) 22 maggio 2014 (*) «Politica sociale Organizzazione dell orario di lavoro Direttiva 2003/88/CE Diritto alle ferie annuali retribuite Composizione della retribuzione
SENTENZA DELLA CORTE. 14 maggio 2002 (1) «Ravvicinamento delle legislazioni - Marchi - Direttiva 89/104/CEE -
1/5 AVVISO IMPORTANTE:Le informazioni contenute in questo sito sono soggette ad una Clausola di esclusione della responsabilità e ad un avviso relativo al Copyright. SENTENZA DELLA CORTE 14 maggio 2002
SENTENZA DELLA CORTE (Terza Sezione) 10 ottobre 2013 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Terza Sezione) 10 ottobre 2013 (*) Nella causa C-321/12, avente ad oggetto la domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, ai sensi dell articolo 267 TFUE, dal Centrale
SENTENZA DELLA CORTE (Quinta Sezione) 18 aprile 2013 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Quinta Sezione) 18 aprile 2013 (*) «Marchi Regolamento (CE) n. 40/94 Articolo 15, paragrafo 1 Nozione di uso effettivo Marchio utilizzato unicamente in quanto elemento di un marchio
Diritto dell Unione Europea. Indice
INSEGNAMENTO DI DIRITTO DELL UNIONE EUROPEA LEZIONE IX LA TUTELA GIURISDIZIONALE NELL ORDINAMENTO COMUNITARIO PROF. GIUSEPPE RUBERTO Indice 1 Il sistema di tutela giurisdizionale comunitario. ---------------------------------------------------
A. J. van Pommeren-Bourgondiën contro Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank
Sentenza della Corte (Terza Sezione) del 7 luglio 2005 A. J. van Pommeren-Bourgondiën contro Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank Domanda di pronuncia pregiudiziale: Rechtbank te Amsterdam
SENTENZA DELLA CORTE (Sesta Sezione) 15 ottobre 2015 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Sesta Sezione) 15 ottobre 2015 (*) «Rinvio pregiudiziale Regolamento (CE) n. 1346/2000 Articoli 4 e 13 Procedura di insolvenza Atti pregiudizievoli Azione diretta alla restituzione
La tutela del passeggero nel processo di liberalizzazione
La tutela del passeggero nel processo di liberalizzazione Avvocato Gianluca Lo Bianco Direttore Analisi Giuridiche e Contenzioso ENAC Il Reg. (CE) n. 261/2004 Il reg. (CE) n. 261/2004 dell 11 febbraio
SENTENZA DELLA CORTE (Quarta Sezione) 10 luglio 2014
SENTENZA DELLA CORTE (Quarta Sezione) 10 luglio 2014 «Fiscalità IVA Direttiva 77/388/CEE Articolo 17, paragrafo 5, terzo comma, lettera c) Articolo 19 Detrazione dell imposta assolta a monte Operazioni
SENTENZA DELLA CORTE (Seconda Sezione) 13 febbraio 2014 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Seconda Sezione) 13 febbraio 2014 (*) «Inadempimento di uno Stato Licenziamenti collettivi Nozione di lavoratori Esclusione dei dirigenti Direttiva 98/59/CE Articolo 1, paragrafi
SENTENZA DELLA CORTE (Decima Sezione) 5 febbraio 2015 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Decima Sezione) 5 febbraio 2015 (*) «Rinvio pregiudiziale Carta dei diritti fondamentali dell Unione europea Accordo quadro CES, UNICE, CEEP sul lavoro a tempo determinato Normativa
SENTENZA DELLA CORTE (Seconda Sezione) 18 dicembre 2007 (*)
AVVISO IMPORTANTE:Le informazioni contenute in questo sito sono soggette ad una Clausola di esclusione della responsabilità e ad un avviso relativo al Copyright. SENTENZA DELLA CORTE (Seconda Sezione)
Sentenza della Corte (Quarta Sezione) del 14 luglio 2005. Michail Peros contro Techniko Epimelitirio Ellados
Sentenza della Corte (Quarta Sezione) del 14 luglio 2005 Michail Peros contro Techniko Epimelitirio Ellados Domanda di pronuncia pregiudiziale: Symvoulio tis Epikrateias - Grecia Direttiva 89/48/CEE -
SENTENZA DELLA CORTE (Prima Sezione) 8 settembre 2005 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Prima Sezione) 8 settembre 2005 (*) «Imposte dirette Imposta sui redditi da risparmio e investimenti Convenzione tributaria Sgravi fiscali riservati agli assicurati presso il sistema
SENTENZA DELLA CORTE (Terza Sezione) 10 luglio 2014 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Terza Sezione) 10 luglio 2014 (*) «Rinvio pregiudiziale Marchi Direttiva 2008/95/CE Articoli 2 e 3 Segni idonei a costituire un marchio Carattere distintivo Rappresentazione, mediante
SENTENZA DELLA CORTE (Prima Sezione) 22 marzo 2012 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Prima Sezione) 22 marzo 2012 (*) «Marchio comunitario Definizione e acquisizione Marchio anteriore Modalità di deposito Deposito per via elettronica Mezzo che consente di identificare
AZ STUDIO LEGALE AVVOCATO ALESSANDRO ZUCO
SENTENZA DELLA CORTE (Seconda Sezione) 12 luglio 2012 «Cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale Decisione quadro 2001/220/GAI Posizione della vittima nel procedimento penale Direttiva 2004/80/CE
Sentenza della Corte (Quarta Sezione) del 9 gennaio 2015, causa C 498/14 PPU
a cura del Centro Elettronico di Documentazione della Corte Suprema di Cassazione S O M M A R I O Regolamento (UE) 2015/138 del Consiglio, del 29 gennaio 2015, che modifica il regolamento (UE) n. 208/2014
SENTENZA DELLA CORTE (Quarta Sezione) 16 gennaio 2014 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Quarta Sezione) 16 gennaio 2014 (*) «Rinvio pregiudiziale Direttiva 2004/38/CE Diritto dei cittadini dell Unione e dei loro familiari di circolare e soggiornare liberamente nel territorio
ORDINANZA DEL TRIBUNALE DELLA FUNZIONE PUBBLICA. DELL UNIONE EUROPEA (Seconda Sezione) 28 aprile 2015 (*)
ORDINANZA DEL TRIBUNALE DELLA FUNZIONE PUBBLICA DELL UNIONE EUROPEA (Seconda Sezione) 28 aprile 2015 (*) «Articolo 34, paragrafi 1 e 2, del regolamento di procedura Pregiudizio alla corretta amministrazione
Motivazione della sentenza
Nel procedimento C-557/07, avente ad oggetto la domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, ai sensi dell art. 234 CE, dall Oberster Gerichtshof (Austria) con decisione 13 novembre 2007, pervenuta
Corte di Giustizia UE, sez. I, sentenza 26 febbraio 2015, C-144/13 - C-154/13 - C-160/13
Corte di Giustizia UE, sez. I, sentenza 26 febbraio 2015, C-144/13 - C-154/13 - C-160/13 Sentenza 1 Le domande di pronuncia pregiudiziale vertono sull interpretazione dell articolo 17, paragrafi 1 e 2,
SENTENZA DELLA CORTE DEL 22 OTTOBRE 1987. - FOTO-FROST CONTRO HAUPTZOLLAMT LUEBECK-OST. - DOMANDA DI PRONUNCIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DAL
SENTENZA DELLA CORTE DEL 22 OTTOBRE 1987. - FOTO-FROST CONTRO HAUPTZOLLAMT LUEBECK-OST. - DOMANDA DI PRONUNCIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DAL FINANZGERICHT HAMBURG. - INCOMPETENZA DEI GIUDICI NAZIONALI A
InfoCuria - Giurisprudenza della Corte di giustizia. Pagina iniziale > Formulario di ricerca > Elenco dei risultati > Documenti
InfoCuria - Giurisprudenza della Corte di giustizia Pagina iniziale > Formulario di ricerca > Elenco dei risultati > Documenti Avvia la stampa Lingua del documento : SENTENZA DELLA CORTE (Terza Sezione)
SENTENZA DELLA CORTE. Seconda Sezione. 19 luglio 2012
SENTENZA DELLA CORTE Seconda Sezione 19 luglio 2012 «Direttiva 2006/112/CE Articolo 56, paragrafo 1, lettera e) Articolo 135, paragrafo 1, lettere f) e g) Esenzione delle operazioni di gestione patrimoniale
AVVISO SUI DIRITTI DEL PASSEGGERO IN CASO DI NEGATO IMBARCO, RITARDO O CANCELLAZIONE DEL VOLO VERSION 9 UPDATED 14/01/2011
AVVISO SUI DIRITTI DEL PASSEGGERO IN CASO DI NEGATO IMBARCO, RITARDO O CANCELLAZIONE DEL VOLO VERSION 9 UPDATED 14/01/2011 Questo avviso contiene importanti informazioni in merito ai diritti dei passeggeri
I s t i t u t o G r a n d i I n f r a s t r u t t u r e APPALTI &CONCESSIONI. Europa e Regioni. Unione Europea
Anno 2015, Numero 887 20 maggio 2015 Tribunale R.G. n. 431/2008 I s t i t u t o G r a n d i I n f r a s t r u t t u r e APPALTI &CONCESSIONI Unione Europea Il recepimento delle nuove Direttive negli Stati
Corte di Giustizia Europea. Sezione II. Sentenza 24 ottobre 2013
RC auto, Corte Ue: va coperto danno non patrimoniali patiti dai familiari Corte di Giustizia UE, sez. II, sentenza 24.10.2013 n. C-22/12 La CGUE ha affrontato la questione della conformità col diritto
SENTENZA DELLA CORTE (Prima Sezione) 15 settembre 2011 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Prima Sezione) 15 settembre 2011 (*) «Unione doganale Dichiarazione in dogana Accettazione di tale dichiarazione da parte dell autorità doganale Invalidazione di una dichiarazione
Corte di Giustizia UE, sez. V, sentenza 9 ottobre 2014, C-299/13
Corte di Giustizia UE, sez. V, sentenza 9 ottobre 2014, C-299/13 Sentenza 1 La domanda di pronuncia pregiudiziale verte sull interpretazione degli articoli 5, paragrafo 2, e 6 della direttiva 2008/7/CE
InfoCuria - Giurisprudenza della Corte di giustizia
InfoCuria - Giurisprudenza della Corte di giustizia Navigazione Documenti C-1/14 - Sentenza C-1/14 - Conclusioni C-1/14 - Domanda (GU) 1 /1 Pagina iniziale > Formulario di ricerca > Elenco dei risultati
SENTENZA DELLA CORTE (Grande Sezione) 15 gennaio 2014 (*)
SENTENZA DELLA CORTE (Grande Sezione) 15 gennaio 2014 (*) «Politica sociale Direttiva 2002/14/CE Carta dei diritti fondamentali dell Unione europea Articolo 27 Subordinazione della creazione di organismi
Tutela del viaggiatore e dell azienda cliente: normative e diritti nel trasporto aereo
Tutela del viaggiatore e dell azienda cliente: normative e diritti nel trasporto aereo QUALI TUTELE SONO PREVISTE IN CASO DI CANCELLAZIONE DEL VOLO? (Regolamento 281/2004) RIMBORSO del prezzo del biglietto

References: SENTENZA 
 SENTENZA 
 Articolo 7
 Articolo 16
 articolo 267
 Sentenza 
 articolo 16
 articolo 7
 articolo 5
 articolo 7
 articolo 7
 articolo 16
 articolo 12
 articolo 16
 articolo 11
 articolo 7
 articolo 5
 articolo 7
 articolo 16
 articolo 5
 articolo 7
 articolo 16
 articolo 7
 articolo 5
 articolo 7
 articolo 16
 articolo 7
 articolo 16
 articolo 16
 articolo 16
 articolo 16
 articolo 16
 articolo 16
 articolo 16
 articolo 16
 articolo 16
 articolo 16
 articolo 7
 articolo 16
 articolo 16
 articolo 16
 articolo 16
 articolo 7
 articolo 16
 articolo 7
 Articolo 99
 Articolo 99
 SENTENZA 
 SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 
 SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 
 Sentenza 
 SENTENZA 

Sentenza 

Sentenza 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 
 Articolo 4

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 
 Art. 27

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 
 Art. 146

SENTENZA 
 SENTENZA 
 art. 267
 sentenza 
 Sentenza

 SENTENZA 
 sentenza 
 Articolo 4
 sentenza 
 Articolo 4

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 
 Articolo 22

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 
 SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 
 Art. 5

SENTENZA 

SENTENZA 
 Articolo 11
 art. 3
 SENTENZA 
 Sentenza

SENTENZA 
 sentenza 
 sentenza 
 sentenza 

SENTENZA 

SENTENZA 
 Articolo 99

SENTENZA 

SENTENZA 
 sentenza 
 sentenza 
 Sentenza 

SENTENZA 

SENTENZA 
 Art. 5

SENTENZA 

SENTENZA 
 Articolo 2

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 
 SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 
 Articolo 1

SENTENZA 

SENTENZA 
 Sentenza 
 Sentenza 
 Art. 2

SENTENZA 
 SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 
 Articolo 4
 sentenza 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 
 Sentenza 
 Sentenza 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 
 SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 
 articolo 267

SENTENZA 

SENTENZA 
 Articolo 15

Sentenza 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 
 Articolo 17
 Articolo 19

SENTENZA 

SENTENZA 
 Articolo 1

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 
 SENTENZA 

Sentenza 

Sentenza 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 

Sentenza 

SENTENZA 

SENTENZA 
 sentenza

 art. 234
 sentenza 
 sentenza 
 Sentenza 
 articolo 17

SENTENZA 

SENTENZA 
 SENTENZA 

SENTENZA 

SENTENZA 
 Articolo 56
 Articolo 135
 Sentenza 
 sentenza 
 CGUE 

SENTENZA 

SENTENZA 
 sentenza 
 sentenza 
 Sentenza 
 Sentenza 

SENTENZA 

SENTENZA 
 Articolo 27