Source: http://kraken.slv.cz/4Ads58/2009
Timestamp: 2018-01-20 09:03:39+00:00

Document:
4Ads58/2009
4 Ads 58/2009-38
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Dagmar Nygrínové a soudcù JUDr. Jiøího Pally a JUDr. Marie Turkové v právní vìci ¾alobce: N. T. B., zast. JUDr. Vladimírem Boleslavem, advokátem, se sídlem Plzeòská 70, Praha 5, proti ¾alované: Èeská správa sociálního zabezpeèení, se sídlem Køí¾ová 25, Praha 5, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Praze ze dne 4. 2. 2009, è. j. 42 Cad 239/2008-23,
Rozsudek Krajského soudu v Praze ze dne 4. 2. 2009, è. j. 42 Cad 239/2008-23, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
®alovaná rozhodnutím ze dne 7. 7. 2008, è. X, podle § 29 písm. a) zákona è. 155/1995 Sb., o dùchodovém poji¹tìní, v platném znìní (dále jen zákon o dùchodovém poji¹tìní ) a èl. 5 odst. 1 Dohody mezi Èeskoslovenskou republikou a Svazem sovìtských socialistických republik o sociálním zabezpeèení è. 116/1960 Sb. (dále jen Dohoda ) pøiznala ¾alobci od 1. 7. 2006 starobní dùchod ve vý¹i 2240 Kè mìsíènì s tím, ¾e od ledna 2007 mu nále¾í ve vý¹i 2384 Kè mìsíènì a od ledna 2008 ve vý¹i 2539 Kè mìsíènì.
V odùvodnìní tohoto rozhodnutí ¾alovaná odkázala na èl. 5 odst. 1 Dohody, z nìho¾ dovodila, ¾e obèanùm, kteøí pøesídlili z území jedné smluvní strany na území druhé smluvní strany a získali doby poji¹tìní podle èeských právních pøedpisù, se dùchod vypoèítává z vymìøovacího základu dosa¾eného v Èeské republice s tím, ¾e to samé platí i v pøípadì, kdy obèan pøesídlil do Èeské republiky jako po¾ivatel dùchodu, pokud v Èeské republice pracoval. Rovnì¾ tak ¾alovaná uvedla, ¾e z rozhodného období pro stanovení výpoètového základu se vyluèují doby poji¹tìní (zamìstnání) získané podle právních pøedpisù nástupnického státu pøed 1. 1. 1996 a doba pobírání dùchodové dávky v nástupnickém státì po 31. 12. 1995, av¹ak doby poji¹tìní (zamìstnání) získané v nástupnickém státì po 31. 12. 1995 se z rozhodného období nevyluèují.
®alovaná souèasnì uvedla, ¾e tímto rozhodnutím provádí realizaci rozsudku Krajského soudu v Praze ze dne 13. 3. 2008, è. j. 43 Cad 56/2007-33.
V ¾alobì proti tomuto rozhodnutí ¾alobce namítal, ¾e zpùsob výpoètu starobního dùchodu je nesprávný. Uvedl, ¾e je obèanem Ruské federace, od roku 2000 má povolený pobyt na území Èeské republiky a podle potvrzení ruského orgánu sociálního zabezpeèení ze dne 24. 7. 2000, è. 142 744 mu byl s úèinností od 21. 5. 1989 pøiznán v Ruské federaci starobní dùchod ve vý¹i (tehdy) 132 rublù mìsíènì. Výplata tohoto dùchodu mu byla naposledy prodlou¾ena s úèinností od 1. 8. 2005 do 30. 6. 2006, kdy byla zastavena. Pøipomnìl ustanovení èl. 7 odst. 2 Dohody, podle nìho¾ orgán sociálního zabezpeèení smluvní strany, na její¾ území dùchodce pøesídlí, poskytne dùchodci po jeho pøesídlení dùchod podle právních pøedpisù této smluvní strany, a zejména pak èl. 5 odst. 2 té¾e Dohody, který podle jeho názoru ¾alovaná nerespektovala, podle nìho¾ obèanùm, kteøí pøesídlili z území jedné smluvní strany na území druhé smluvní strany a po pøesídlení nepracovali, vymìøí se dùchody z prùmìrného mìsíèního výdìlku zamìstnancù obdobného oboru a kvalifikace ke dni pøiznání dùchodu nebo jiné dávky v zemi, do ní¾ pøesídlili. Stejnì se postupuje pøi výpoètech dùchodu a jiných dávek u obèanù, kteøí pøesídlili z jedné zemì do druhé po pøiznání dùchodu nebo jiné dávky. ®alobce podle pracovní kní¾ky, vydané dne 25. 7. 1955, pracoval naposledy pøed pøiznáním dùchodu z ruského sociálního zabezpeèení od roku 1983 jako øidiè autobusu. ®alovaná tudí¾ pochybila, vymìøila-li ¾alobci starobní dùchod z osobního vymìøovacího základu za dobu výdìleèné èinnosti, kterou ¾alobce jako jednatel obchodní spoleènosti Intergroup G+A s. r. s. vykonával po pøesídlení do ÈR s mìsíèní odmìnou 500 Kè.
®alobce zpochybnil správnost právního názoru ¾alované, ¾e i u obèanù, kteøí pøesídlili do ÈR jako po¾ivatelé dùchodu vypláceného druhou smluvní stranou a na území Èeské republiky pracovali a získali doby poji¹tìní podle èeských právních pøedpisù, je tøeba dùchod vypoèíst z vymìøovacího základu a výdìlku dosa¾eného v ÈR. Pøipou¹tí, ¾e ¾alovaná mohla vycházet z odùvodnìní zru¹ujícího rozsudku krajského soudu ze dne 13. 3. 2008, è. j. 43 Cad 56/2007-33, v nìm¾ se mimo jiné uvádí, ¾e pro závìr ¾alované bude rozhodující okolnost, zda ¾adatel po pøesídlení na území Èeské republiky pracoval èi nikoliv, nebo» ustanovení èl. 5 odst. 1 Dohody lze aplikovat v pøípadech, kdy obèané po pøesídlení pracovali, zatímco ustanovení èl. 5 odst. 2 Dohody lze aplikovat pouze v pøípadech, kdy obèané po pøesídlení nepracovali. ®alobce má za to, ¾e i soud evidentnì pøehlédl, ¾e druhý odstavec èl. 5 obsahuje dvì vìty, pøièem¾ pro posouzení vìci není výhradnì rozhodující skuteènost, zda ¾adatel po pøesídlení na území Èeské republiky pracoval èi nikoliv , nýbr¾ té¾ okolnost, zda ¾adatel pøesídlil do ÈR pøed pøiznáním nebo naopak po pøiznání dùchodu druhou smluvní stranou . V druhém pøípadì se jednoznaènì postupuje podle èl. 5 odst. 2 vìty prvé, tj. dùchody se vymìøí z prùmìrného mìsíèního výdìlku zamìstnancù obdobného oboru a kvalifikace ke dni pøiznání dùchodu nebo jiné dávky v zemi, do ní¾ pøesídlili. Jiný výklad vede buï k logickému nesmyslu, nebo znamená, ¾e ustanovení èl. 5 odst. 2 vìty druhé Dohody bylo pøehlédnuto a tedy pøi vydání rozhodnutí byl poru¹en zákon. Navrhoval, aby krajský soud napadené rozhodnutí ¾alované zru¹il a vìc jí vrátil k dal¹ímu øízení a novému rozhodnutí.
Krajský soud v Praze rozsudkem ze dne 4. 2. 2009, è. j. 42 Cad 239/2008-23, ¾alobu proti tomuto rozhodnutí ¾alované jako nedùvodnou zamítl. V odùvodnìní rozsudku uvedl, ¾e postupovat podle èl. 5 odst. 2 Dohody je mo¾né pouze tehdy, kdy¾ ¾adatel o dùchod po pøesídlení na území Èeské republiky nepracoval, a proto jedinì v tìchto pøípadech se dùchod vymìøí z prùmìrného mìsíèního výdìlku zamìstnancù obdobného oboru a kvalifikace ke dni pøiznání dùchodu v zemi, do ní¾ obèan pøesídlil.
Proti tomuto rozsudku krajského soudu podal ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost z dùvodù tvrzené nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení a tvrzené nepøezkoumatelnosti rozhodnutí soudu spoèívající v nedostatku jeho dùvodù, které jsou uvedeny v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a d) soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ).
K tvrzené nepøezkoumatelnosti napadeného rozsudku stì¾ovatel konkrétnì namítal, ¾e závìr krajského soudu o nezbytnosti postupu podle èl. 5 odst. 1 Dohody postrádá podrobnìj¹í odùvodnìní.
K tvrzené nezákonnosti napadeného rozsudku stì¾ovatel konkrétnì namítal, ¾e krajský soud pøehlédl ustanovení èl. 5 odst. 2 vìty druhé Dohody, které stanoví výjimku ze zásady, podle ní¾ pro zpùsob stanovení vymìøovacího základu, z nìho¾ se vypoèítává dùchod, je rozhodující okolnost, zda ¾adatel po pøesídlení na území druhé smluvní strany pracoval èi nikoliv. Tato výjimka spoèívá v tom, ¾e ustanovení èl. 5 odst. 1 Dohody se nepou¾ije, pokud ¾adatel na území druhé smluvní strany pøesídlil a¾ po pøiznání dùchodu. Výjimka je ov¹em formulována tak, ¾e se výslovnì podle èl. 5 odst. 2 vìty první postupuje i v pøípadech, kdy ¾adatel v dobì pøesídlení mìl ji¾ druhou stranou pøiznán dùchod. Pøi opaèném výkladu by se toti¾ bylo zapotøebí vypoøádat s otázku o smyslu ustanovení èl. 5 odst. 2 vìty druhé Dohody, které by bylo vlastnì nadbyteèné.
S ohledem na tyto skuteènosti stì¾ovatel navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek Krajského soudu v Praze ze dne 4. 2. 2009, è. j. 42 Cad 239/2008-23, zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
Nejvy¹¹í správní soud nejprve posoudil stí¾nostní námitku o nepøezkoumatelnosti rozhodnutí krajského soudu. Jestli¾e by toti¾ odùvodnìní napadeného rozsudku postrádalo rozhodný dùvod pro v nìm uèinìný závìr o nemo¾nosti aplikace èl. 5 odst. 2 Dohody, tak by nebylo mo¾né se zabývat ani správností tohoto závìru. Taková situace v¹ak nenastala.
V odùvodnìní napadeného rozsudku toti¾ krajský soud uvedl, ¾e postupovat podle èl. 5 odst. 2 Dohody je mo¾né pouze v pøípadì, kdy ¾adatel o dùchod po pøesídlení na území Èeské republiky nepracoval. Krajský soud tak alespoò v nezbytné míøe objasnil, v èem spatøuje základní podmínku pro pou¾ití èl. 5 odst. 2 Dohody, které oproti odstavci prvnímu tého¾ ustanovení Dohody umo¾òuje vymìøení dùchodu z prùmìrného mìsíèního výdìlku zamìstnancù obdobného oboru a kvalifikace ke dni pøiznání dùchodu v zemi, do ní¾ obèan pøesídlil. Tím krajský soud vymezil rozhodný dùvod pro jím uèinìný závìr o posuzované právní otázce, tak¾e i kdy¾ napadený rozsudek postrádá podrobnìj¹í odùvodnìní, nelze ho pova¾ovat za nepøezkoumatelný.
Nejvy¹¹í správní soud tedy neshledal stí¾nostní námitku o nepøezkoumatelnosti rozsudku krajského soudu dùvodnou. Proto mohl k dal¹í stí¾nostní námitce posoudit, zda právní otázka v napadeném rozsudku øe¹ená byla posouzena správnì èi nikoliv.
V projednávané vìci je podstatou sporu zpùsob stanovení výdìlku pro úèely vymìøení starobního dùchodu stì¾ovatele. Ten se toti¾ dovolával pou¾ití èl. 5 odst. 2 Dohody, podle nìho¾: Obèanùm, kteøí pøesídlili z území jedné smluvní strany na území druhé smluvní strany a po pøesídlení nepracovali, vymìøí se dùchody a jiné dávky z prùmìrného mìsíèního výdìlku zamìstnancù obdobného oboru a kvalifikace ke dni pøiznání dùchodu nebo jiné dávky v zemi, do ní¾ pøesídlili. Stejnì se postupuje pøi výpoètech dùchodu a jiných dávek u obèanù, kteøí pøesídlili z jedné zemì do druhé po pøiznání dùchodu nebo jiné dávky. S odkazem na toto ustanovení stì¾ovatel dovodil, ¾e pokud pøesídlil na území Èeské republiky po pøiznání starobního dùchodu ruským orgánem sociálního zabezpeèení, musel mu být po pøesídlení vymìøen èeský starobní dùchod z prùmìrného mìsíèního výdìlku, který ke dni jeho pøiznání dosáhli v Èeské republice zamìstnanci obdobného oboru a kvalifikace, a to bez ohledu na to, zda po pøesídlení pracoval èi nikoliv. Naproti tomu krajský soud a ¾alovaná odkázaly na èl. 5 odst. 1 Dohody, který zní takto: Obèanùm, kteøí pøesídlili z území jedné smluvní strany na území druhé smluvní strany a po pøesídlení pracovali, vymìøují se dùchody a jiné dávky z výdìlku dosa¾eného v zamìstnání v zemi, do ní¾ pøesídlili. Na základì èl. 5 odst. 1 Dohody pak tyto orgány dospìly k závìru, ¾e pokud stì¾ovatel po pøesídlení pracoval, musel mu být vymìøen starobní dùchod z výdìlku, který v Èeské republice dosáhl, i kdy¾ mu byl pøed pøesídlením pøiznán ruský starobní dùchod.
Krajský soud i ¾alovaná si v¹ak uèinily úsudek o výkonu práce stì¾ovatele po pøesídlení jen na základì zji¹tìní, ¾e ¾adatel o dùchod dosáhl v Èeské republice výdìlkù a v rozhodném období pro stanovení osobního vymìøovacího základu tak získal rovnì¾ èeské doby poji¹tìní. Charakterem pobytu stì¾ovatele se v¹ak nezabýval. Nejvy¹¹í správní soud je pøesvìdèen, ¾e samotným pobytem stì¾ovatele v Èeské republice za úèelem výkonu výdìleèné èinnosti v¹ak nemohlo dojít k jeho pøesídlení. Nejvy¹¹í správní soud toti¾ v rozsudku ze dne 20. 5. 2010, è. j. 6 Ads 56/2009-52, který lze vyhledat na www.nssoud.cz, dovodil, ¾e pøesídlení ve smyslu Dohody o sociálním zabezpeèení uzavøené mezi ÈSR a SSSR nastává nejdøíve datem vydání souhlasu s tímto pøesídlením podle èl. II Protokolu k Dohodì; za souhlas je tøeba pova¾ovat povolení k trvalému pobytu podle § 66 a násl. zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky. S tímto výkladem pojmu pøesídlení, jen¾ byl v uvedeném judikátu velmi obsáhle odùvodnìn, se Nejvy¹¹í správní soud plnì ztoto¾òuje i v nyní projednávané vìci a neshledává ¾ádného dùvodu se od nìho odchýlit.
Pou¾ití èl. 5 odst. 1 Dohody tedy v dané vìci pøicházelo v úvahu jen kdyby stì¾ovatel pracoval na území Èeské republiky po získání povolení k trvalému pobytu. A¾ tehdy by toti¾ bylo mo¾né zva¾ovat, zda pøiznání starobního dùchodu ruským orgánem sociálního zabezpeèení pøed pøesídlením stì¾ovatele na území Èeské republiky pøedstavuje právnì relevantní skuteènost pro pou¾ití odst. 2 citovaného èlánku, nebo zda je rozhodující, ¾e ¾adatel po pøesídlení pracoval a dosáhl tak v Èeské republice výdìlku, z nìho¾ mu bylo mo¾né vymìøit starobní dùchod, ani¾ by muselo být vycházeno z fiktivního výdìlku uvedeného v èl. 5 odst. 2 Dohody.
Tato základní podmínka pro pøípadnou aplikaci èl. 5 odst. 1 Dohody v¹ak nebyla v nyní projednávané vìci splnìna. Stì¾ovatel toti¾ sice pracoval na území Èeské republiky nepøetr¾itì od 1. 12. 2000, jak je zøejmé z jeho osobního listu dùchodového zabezpeèení, který je zalo¾en ve správním spise, nicménì povolení k trvalému pobytu mu bylo udìleno a¾ dne 3. 5. 2006. O této skuteènosti nepochybnì svìdèí fotokopie prùkazu o povolení k pobytu, v nìm¾ se uvádí, ¾e byl vydán dne 3. 5. 2006 s dobou platnosti na deset let pro typ povolení k trvalému pobytu. Tyto údaje uvedené v prùkazu o povolení k pobytu plnì korespondují s ustanoveními § 78 a § 79 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, které upravují problematiku vydávání a obsahu prùkazu o povolení k pobytu v návaznosti na udìlení povolení k trvalému pobytu. Prùkaz o povolení k pobytu se podle § 74 odst. 2 vìty první zákona è. 326/1999 Sb. vydává namísto písemného vyhotovení rozhodnutí, tak¾e udìlení povolení k trvalému pobytu stì¾ovateli ke dni 3. 5. 2006 nemù¾e zpochybnit to, ¾e se takové rozhodnutí ve správní spise nenachází. V nìm je obsa¾ena fotokopie potvrzení o povoleném pobytu na území, které se podle § 74 odst. 2 vìty druhé zákona è. 326/1999 Sb. vydává spolu s prùkazem o povolení k pobytu. Podle tohoto potvrzení je stì¾ovatel dne 3. 5. 2006 pøihlá¹en k trvalému pobytu na adrese K., ©. 70. Navíc souèástí správního spisu je i rozhodnutí Policie Èeské republiky, Oblastního øeditelství slu¾by cizinecké a pohranièní policie Praha, Oddìlení cizinecké policie Kladno ze dne 6. 4. 2006, è. j. SCPP-00873/PH-III-CI-2006, které nabylo právní moci dne 3. 5. 2006. Tímto rozhodnutím bylo stì¾ovateli podle èl. 4 a¾ 8 Smìrnice Rady (EU) è. 2003/109/ES ze dne 25. 11. 2003, o právním postavení státních pøíslu¹níkù tøetích zemí, kteøí jsou dlouhodobì pobývajícími rezidenty, vydáno povolení k pobytu a pøiznáno právní postavení dlouhodobì pobývajícího rezidenta Evropské unie na území Èeské republiky. Takové postavení má pøitom podle uvedeného evropského právního pøedpisu trvalou povahu a pøiznává se státním pøíslu¹níkùm tøetích zemí pøi splnìní obdobných podmínek, za kterých se jim podle § 65 a násl. zákona è. 326/1999 Sb. udìluje povolení k trvalému pobytu na území Èeské republiky. Koneènì pak o udìlení trvalého pobytu stì¾ovateli ke dni 3. 5. 2006 svìdèí i to, ¾e podle nedatovaného potvrzení Penzijního fondu Ruské federace byla stì¾ovateli od 1. 7. 2006 zastavena výplata ruského starobního dùchodu z dùvodu jeho trvalého pobytu v Èeské republice.
Pøesto¾e tedy otázka udìlení povolení k trvalému pobytu nebyla ve správním øízení ani v øízení pøed krajským soudem øe¹ena, mù¾e Nejvy¹¹í správní soud na základì listin zalo¾ených ve správním spise uèinit jednoznaèný závìr, ¾e stì¾ovatel toto povolení získal ke dni 3. 5. 2006. Teprve a¾ tímto dnem tedy do¹lo ve shodì se závìrem vysloveným v rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 20. 5. 2010, è. j. 6 Ads 56/2009-52, k jeho pøesídlení na území Èeské republiky. Krátce po udìlení trvalého pobytu pak stì¾ovatel po¾ádal o starobní dùchod, který mu byl pøiznán od 1. 7. 2006, pøièem¾ podle § 18 odst. 1 vìty první zákona o dùchodovém poji¹tìní nebylo pøi stanovení osobního vymìøovacího základu vycházeno z období kalendáøního roku, ve kterém k pøiznání dùchodu do¹lo, tak¾e v tomto smìru byly zohlednìny jen jeho výdìlky dosa¾ené do konce roku 2005. Za tohoto stavu vìci lze konstatovat, ¾e stì¾ovatel po pøesídlení na území Èeské republiky nepracoval a nedosáhl tak v této zemi výdìlky, z nich¾ by bylo mo¾né podle zákona o dùchodovém poji¹tìní vymìøit starobní dùchod. Hypotéza pro pou¾ití normy obsa¾ené v èl. 5 odst. 1 Dohody tedy nebyla v projednávané vìci naplnìna, tak¾e stì¾ovateli mohl být èeský starobní dùchod vymìøen podle odstavce druhého tého¾ ustanovení Dohody z prùmìrného mìsíèního výdìlku, který ke dni pøiznání dùchodu dosáhli v Èeské republice zamìstnanci obdobného oboru a kvalifikace.
V nyní projednávané vìci tedy nebyla splnìna základní podmínka pro pou¾ití èl. 5 odst. 1 Dohody, tak¾e krajský soud pochybil, kdy¾ z tohoto ustanovení vycházel. V ¾alobním øízení tedy do¹lo k nesprávnému posouzení právní otázky soudem, v dùsledku èeho¾ byl naplnìn dùvod kasaèní stí¾nosti podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. Za tohoto stavu vìci se ji¾ Nejvy¹¹í správní soud nemusel zabývat tím, zda-li by v pøípadì práce stì¾ovatele po pøesídlení na území Èeské republiky ve spojení s pøiznáním starobního dùchodu ruským orgánem sociálního zabezpeèení pøed pøesídlením musel být pøi vymìøení èeského starobního dùchodu aplikován první odstavec èl. 5 Dohody, nebo jeho odstavec druhý.
S ohledem na v¹echny shora uvedené skuteènosti dospìl Nejvy¹¹í správní soud k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost je dùvodná. Proto podle § 110 odst. 1 vìty první s. ø. s. napadený rozsudek krajského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení. V nìm bude krajský soud v souladu s ustanovením § 110 odst. 3 s. ø. s. vázán vý¹e uvedeným právním názorem.

References: soud 
 § 29
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 66
 soud 
 § 78
 § 79
 § 74
 § 74
 § 65
 soud 
 § 18
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 § 110
 soud 
 § 110