Source: http://kraken.slv.cz/1Azs192/2005
Timestamp: 2018-09-21 22:48:41+00:00

Document:
1Azs192/2005
1 Azs 192/2005-52
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie ®i¹kové a soudcù JUDr. Lenky Kaniové a Mgr. Jana Passera v právní vìci ¾alobce: A. K., zastoupeného Michalem Benèokem, advokátem se sídlem Václavské nám. 17, 110 00 Praha 1, proti ¾alovanému Ministerstvu vnitra se sídlem Nad ©tolou 3, po¹tovní schránka 21/OAM, 170 34 Praha 7, proti rozhodnutí ze dne 4. 6. 2004, è. j. OAM-1175/VL-07-ZA04-2004, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Brnì ze dne 28. 7. 2005, è. j. 55 Az 167/2004-28,
Rozhodnutím ze dne 4. 6. 2004 neudìlil ¾alovaný ¾alobci azyl podle § 12, § 13 odst. 1, 2 a § 14 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu; zároveò vyslovil, ¾e se na ¾alobce nevztahuje pøeká¾ka vycestování ve smyslu § 91 zákona o azylu.
V ¾alobì proti tomuto rozhodnutí ¾alobce napadl výrok o neudìlení azylu; ¾alovanému zejména vytkl, ¾e nepøihlédl k diskriminaci Berberù v marocké spoleènosti a k postupnému zatlaèování jejich kultury, aèkoli oficiální zprávy o tìchto jevech vypovídají. Práva Berberù jsou v ¾alobcovì vlasti poru¹ována, a ¾alobce se tak dùvodnì obává pronásledování ze strany marocké vlády. Navrhl proto, aby Krajský soud v Brnì zru¹il rozhodnutí ¾alovaného a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení; krajský soud v¹ak ¾alobu zamítl rozsudkem ze dne 28. 7. 2005.
Proti zamítavému rozsudku krajského soudu podal ¾alobce vèas kasaèní stí¾nost. Domnívá se jednak, ¾e øízení pøed ¾alovaným trpìlo vadami, které vymezil pomocí paragrafového oznaèení a slovního obsahu jednotlivých ustanovení správního øádu (§ 3 odst. 4, § 32 odst. 1, § 34 odst. 1, § 46 a § 47 odst. 3), jako¾ i pomocí citace ustanovení § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s., které se obecnì zmiòuje o tomto typu vad. Dále má ¾alobce s odkazem na § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. za to, ¾e krajský soud nesprávnì posoudil právní otázku pronásledování Berberù v Marockém království. Situace Berberù obecnì ani pøíslu¹níkù kmene Rifi konkrétnì není rozhodnì stabilizovaná; policejní a vládní orgány soustavnì poru¹ují lidská práva osob berberské národnosti, a ¾alobce se tak dùvodnì obává pronásledování kvùli své národnosti. Pokud by ¾alobcovy dùvody nebylo mo¾no podøadit pod ustanovení § 12 písm. b) zákona o azylu, domnívá se ¾alobce, ¾e by mu mohl být udìlen azyl z humanitárních dùvodù podle § 14 tohoto zákona. Koneènì bylo podle ¾alobce vadné i øízení pøed soudem [§ 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.]: krajský soud toti¾ nezjistil v úplnosti skuteèný stav vìci a vycházel jen z dokladù obsa¾ených ve správním spisu.
®alobce proto navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il napadený rozsudek Krajského soudu v Brnì a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení. Závìrem ¾alobce po¾ádal o to, aby jeho kasaèní stí¾nosti byl pøiznán odkladný úèinek; tato ¾ádost se v¹ak-s ohledem na zamítnutí kasaèní stí¾nosti-stala bezpøedmìtnou.
Kasaèní stí¾nost je èásteènì nepøípustná; ve zbytku pak není dùvodná.
Co se týèe poukazu na ustanovení správního øádu, která ¾alovaný údajnì poru¹il, nelze jej pova¾ovat za øádnì uplatnìný dùvod kasaèní stí¾nosti, jak jej vymezuje ustanovení § 103 odst. 1 s. ø. s. Jednou ze zvlá¹tních nále¾itostí kasaèní stí¾nosti (§ 106 odst. 1 s. ø. s.) je i oznaèení dùvodù, pro nì¾ stì¾ovatel (jím¾ je zde ¾alobce) napadá rozhodnutí krajského soudu-tzv. stí¾ních bodù. Stí¾ní bod musí zpravidla zahrnovat jak skutkové, tak právní dùvody, pro nì¾ stì¾ovatel pova¾uje rozhodnutí soudu za nezákonné. Dùvody uvedené v § 103 odst. 1 s. ø. s. jsou v¹ak jen obecnými kategoriemi, které musí stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti naplnit konkrétním a jedineèným obsahem, tedy vylíèit, k jakým konkrétním vadám do¹lo podle jeho názoru v øízení pøed správním orgánem èi pøed soudem, jakými blí¾e urèenými vadami trpí podle nìj rozhodnutí soudu, v èem pøesnì spatøuje stì¾ovatel nesprávné posouzení právní otázky soudem apod. Pouhá paragrafová èi slovní citace nìkterého zákonného ustanovení-v pøípadì ¾alobce ustanovení správního øádu a ustanovení § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s.-tak jako stí¾ní bod neobstojí. ®alobce sice uvedl v kasaèní stí¾nosti ustanovení toto¾ná s tìmi, která byla obsa¾ena ji¾ v ¾alobì, ov¹em ani v kasaèním øízení nenabídl soudu ¾ádné konkrétní námitky proti postupu správního orgánu, kterými by se soud mohl zabývat. Takto nekvalifikované tvrzení není stí¾ním bodem, jak jej má na mysli § 103 odst. 1 s. ø. s., nýbr¾ tzv. jiným dùvodem podle § 104 odst. 4 s. ø. s. Opírá-li se kasaèní stí¾nost o takový dùvod, je v této èásti nepøípustná (§ 104 odst. 4 s. ø. s.).
Nepøípustná je kasaèní stí¾nost i v té èásti, v ní¾ ¾alobce namítá, ¾e mu mìl být udìlen azyl z humanitárního dùvodu podle § 14 zákona o azylu. Podmínkou pro to, aby se kasaèní soud vùbec mohl zabývat konkrétní námitkou vznesenou v kasaèní stí¾nosti, je skuteènost, ¾e ¾alobce uplatnil stejnou námitku ji¾ v øízení o ¾alobì; tak tomu v¹ak u námitky zalo¾ené na ustanovení § 14 zákona o azylu není. ®alobce v ¾alobì zpochybnil pouze výrok o neudìlení azylu podle § 12 zákona o azylu; v závìreèné vìtì ¾aloby se sice praví tím, ¾e (¾alovaný) mojí osobì azyl dle ustanovení §§ 12 a 14 neudìlil, (...) moji ¾ádost o udìlení azylu v ÈR posoudil nesprávnì... , ov¹em samotné uvedení èíslice 14 jistì nelze pova¾ovat za námitku proti neudìlení azylu podle tohoto ustanovení. Z obsahu ¾aloby plyne pouze tolik, ¾e ¾alobce se cítí být pronásledován z dùvodu národnosti, které¾to tvrzení odpovídá obsahu ustanovení § 12 písm. b) zákona o azylu [ má odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodu (...) národnosti ]; aplikaci § 14 lze pak zva¾ovat pouze tehdy, pokud u ¾alobce není dán dùvod pro udìlení azylu podle § 12. To ale ¾alobce v ¾alobì netvrdil: naopak ve¹kerou argumentaci zalo¾il na tom, ¾e je pronásledován, nikoli na tom, ¾e aèkoli pronásledován není, mìla by mu být poskytnuta ochrana formou humanitárního azylu. Dùvod kasaèní stí¾nosti opírající se o § 14 zákona o azylu tak nebyl uplatnìn v øízení pøed krajským soudem, aèkoli uplatnìn být mohl, a je proto nepøípustný (§ 104 odst. 4 s. ø. s.).
K vìcnému posouzení tak zbývá v prvé øadì námitka nesprávného právního posouzení vìci podle § 12 písm. b) zákona o azylu; této námitce v¹ak Nejvy¹¹í správní soud nepøisvìdèil. ®alobce dovozuje svùj nárok na udìlení azylu podle tohoto ustanovení z obecného tvrzení, podle nìj¾ marocké orgány poru¹ují lidská práva Berberù; pøehlí¾í v¹ak nìkolik zákonných podmínek pro udìlení azylu. Zákon o azylu-nebo spí¹e institut azylu jako takový-jednak vy¾aduje, aby se tvrzené azylové dùvody vztahovaly pøímo k ¾adateli; nestaèí tedy obecnì poukazovat na autoritáøství re¾imu, nedemokratické praktiky, poru¹ování obèanských práv apod., nýbr¾ je tøeba objasnit, jak konkrétnì se tyto neblahé jevy projevily v ¾ivotì ¾adatele a jak jej svou intenzitou pøimìly k odchodu ze zemì. Dal¹í podmínkou je pak uplatòování politických práv a svobod ze strany ¾adatele [§ 12 písm. a) zákona o azylu] nebo jeho sociální charakteristika [§ 12 písm. b) tamté¾] -a» u¾ vrozená, nebo zvolená. Koneènì poslední podmínkou je buï pronásledování ¾adatele, nebo odùvodnìná obava z nìj.
Splnìní v¹ech tìchto podmínek nebylo u ¾alobce prokázáno. Nespornì je splnìna podmínka druhá, tj. pøíslu¹nost k sociální skupinì osob urèité národnosti; ostatní dvì podmínky v¹ak u ¾alobce nejsou dány. Jak v prùbìhu øízení pøed ¾alovaným, tak bìhem následných øízení soudních ¾alobce uplatòoval pøedev¹ím obecná tvrzení o tom, ¾e osoby berberské národnosti jsou v jeho vlasti pronásledovány a diskriminovány; k ¾ádosti o upøesnìní byl schopen dodat pouze tolik, ¾e mu rodný list nebyl vydán do dvou dnù, nýbr¾ do týdne, a jinak zùstal jen u neurèitých prohlá¹ení, podle nich¾ byl na úøadech více kontrolován ne¾ Arabové a bylo s ním ¹patnì zacházeno. V ¾alobì ¾alobce citoval èást zprávy o dodr¾ování lidských práv v Maroku za rok 2003, z ní¾ plyne, ¾e berberské kulturní dìdictví postupnì mizí. Ze zprávy je sice patrné, ¾e marocká vláda nemá ¾ádnou zvlá¹tní kulturní politiku, který by podporovala berberské tradice a jazyk, ov¹em proarabská koncepce kulturní politiky je¹tì o pronásledování nesvìdèí. V kasaèní stí¾nosti u¾ jsou pak obsa¾eny jen obecné proklamace o diskriminaèní politice marocké administrativy vùèi Berberùm; z nièeho není mo¾no seznat, jak konkrétnì se takové zacházení projevilo u ¾alobce, a pokud ke konkrétním útokùm na ¾alobcova práva do¹lo, zda byly projevem vládní politiky a zda byly natolik intenzivní, aby ¾alobce pøimìly k odchodu ze zemì. Nedostatek konkrétních tvrzení v¹ak není dán tím, ¾e by se snad ¾alobce opomnìl zmínit o nìèem podstatném: naopak ji¾ ze správního spisu je zøejmé, ¾e ¾alobce nemù¾e popsat urèitìj¹í a intenzivnìj¹í projevy pronásledování proto, ¾e jim osobnì nikdy nebyl vystaven. Z popisu ¾alobcova pøíbìhu je zøejmé, ¾e samotnému ¾alobci nikdy ¾ádná záva¾ná újma na právech zpùsobena nebyla (pova¾ovat za pronásledování skuteènost, ¾e ¾alobcova ¾ádost byla vyøízena ve lhùtì o nìkolik dnù del¹í, ne¾ stanoví zákon, je znaènì pøepjaté), a pokud se pøece jen cítil být dotèen nevlídným chováním úøedníkù, nevyplynulo to z oficiální politiky marockého státu, nýbr¾ z negativních osobních postojù úøedníkù, jak správnì vyslovil ¾alovaný.
Nedùvodná je i námitka vad øízení pøed soudem spoèívajících v tom, ¾e soud nezjistil skuteèný stav vìci a vycházel jen ze skuteèností dolo¾ených ve správním spisu; ostatnì tato námitka svìdèí o nepochopení role soudu, zejména pak soudu správního, a popírá rozdíl v míøe procesní aktivity, kterou zákon vy¾aduje od úèastníkù na stranì jedné a od soudu na stranì druhé. Soud ve správním soudnictví zpravidla vychází ze skuteèností dolo¾ených ve správním spisu, kde je obvykle zachyceno v¹e podstatné, co se týká ¾alobcovy vìci. Pokud nìkteré údaje chybí, aè bylo na místì je zji¹»ovat, mù¾e to ¾alobce namítat u soudu; nepostaèí ov¹em neurèitì prohlásit, ¾e správní orgán nesprávnì zjistil skutkový stav, nýbr¾ je tøeba té¾ uvést, v èem tato nesprávnost èi neúplnost tkví, jakých informací je tøeba k doplnìní skutkového stavu vìci a jakým zpùsobem by mìly být opatøeny. Nic takového ov¹em ¾alobce neuèinil. Ve své ¾alobì citoval èást ze zprávy o dodr¾ování lidských práv v Maroku, která byla souèástí správního spisu, a dodal, ¾e ¾alovaný nedostateènì zjistil (a nesprávnì zhodnotil) skutkový stav; nenavrhl ale, jak by tato vada mìla být zhojena. Není úkolem soudu domý¹let se, v èem pøesnì spatøoval ¾alobce neúplnost zji¹tìného skutkového stavu; je naopak na ¾alobci, aby svou výtku upøesnil a dal jasnì najevo, v kterých smìrech a pøípadnì jakým zpùsobem by mìl soud doplnit dokazování provedené správním orgánem. ®alobce v¹ak pouze zahrnul do své ¾aloby informace, které byly obsahem správního spisu, a s kterými se tak soud sám poté seznámil; soud pak nemohl ne¾ shledat, ¾e to, co uvádí ¾alobce, bylo pøi rozhodování známo i správnímu orgánu. Souhrn skutkových zji¹tìní byl tak i z pohledu ¾alobce obsa¾en ve správním spisu ve své úplnosti (kdyby tomu tak nebylo, ¾alobce by pøece uvádìl skuteènosti jiné, ve správním spisu nezahrnuté), a ¾alobce a ¾alovaný se tedy li¹ili jen v právním posouzení toto¾ných informací a v jejich významu pro azylové øízení. Krajský soud proto dùvodnì pova¾oval souhrn skutkových zji¹tìní za dostaèující pro posouzení vìci, a pokud ¾alobce sám nenavrhl jeho doplnìní, nemù¾e soudu vytýkat, ¾e nedoplòoval ze své vlastní iniciativy.
Slu¹í se je¹tì dodat, ¾e skutkový pøíbìh ¾alobce spí¹e ne¾ o pronásledování z národnostních dùvodù svìdèí o tom, ¾e ¾alobce je své vlasti obecnì nespokojen, zejména z ekonomických dùvodù, a zkou¹í ¾ít v jiné zemi, kterou zvolil proto, ¾e jej sem pozvali pøátelé. Po svém prvním pobytu v Èeské republice se ¾alobce ostatnì do vlasti vrátil a pøed svým opìtovným pøíchodem do Èeské republiky tu ¾il je¹tì nìkolik let; v Èeské republice pak primárnì nehledal ochranu pøed orgány vlastního státu, nýbr¾ poznával Prahu a uva¾oval o tom, jak by tu mohl legálnì zùstat. Bezprostøedním dùvodem jeho ¾ádosti o azyl pak byla snaha o legalizaci pobytu. I z ostatních ¾alobcových výpovìdí je zøejmé, ¾e v zemi pùvodu nebyla poru¹ována jeho základní lidská práva ani nebyl nijak ohro¾en; jak sám uvedl, mohl by se vrátit, proto¾e nebyl nijak oficiálnì pronásledován, ale nechce. Pouhá nevùle ¾ít ve vlastní zemi v¹ak není dùvodem pro udìlení azylu. Institut azylu je krajním prostøedkem k ochranì cizincù v pomìrnì úzce vymezených pøípadech poru¹ování lidských práv; jeho úèelem naproti tomu není zpro¹»ovat cizince povinnosti zdr¾ovat se na území cizího státu zásadnì jen s platným vízem nebo na základì povolení k pobytu v souladu se zákonem è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù. Jeliko¾ u ¾alobce nejsou dány dùvody pro udìlení azylu, musí si své pomìry uspoøádat v souladu s tímto zákonem, pokud chce nadále pobývat na území Èeské republiky.
®alobce se svými námitkami tedy neuspìl. Jeliko¾ v øízení o kasaèní stí¾nosti nevy¹ly najevo ¾ádné vady, k nim¾ je nutno pøihlí¾et z úøední povinnosti (§ 109 odst. 3 s. ø. s.), Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost zamítl jako nedùvodnou (§ 110 odst. 1 vìta druhá s. ø. s.).
O náhradì nákladù øízení rozhodl Nejvy¹¹í správní soud v souladu s ustanovením § 60 odst. 1 s. ø. s. ®alobce nemá právo na náhradu nákladù øízení, nebo» ve vìci nemìl úspìch;
¾alovanému správnímu orgánu, kterému by jinak jako¾to úspì¹nému úèastníku øízení právo na náhradu nákladu øízení pøíslu¹elo, náklady øízení nevznikly.
V Brnì dne 25. èervence 2006

References: soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 91
 soud 
 soud 
 § 32
 § 34
 § 46
 § 47
 § 103
 § 103
 soud 
 § 12
 § 14
 soud 
 soud 
 § 103
 § 103
 § 103
 soud 
 § 103
 § 104
 § 14
 soud 
 § 14
 § 12
 § 12
 § 14
 § 12
 § 14
 § 12
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 60