Source: http://econn.org/interim-report-on-implementation-of-the-cartagena-protocol-on.html
Timestamp: 2019-04-20 10:30:48+00:00

Document:
Artículos 7 a 10 y 12: El procedimiento de acuerdo fundamentado previo
Descargar 217.92 Kb.
Tamaño 217.92 Kb.
Funcionario para contactos respecto al informe
Nombre y cargo del funcionario para contactos:
Ing. Juan Carlos Iporre
Avenida Mariscal Santa Cruz # 1092
Edificio ExComibol, 6to Piso
Casilla Nº 12814
(591) 2 – 2 330762
(591) 2 – 2331273
(591) 2 – 2310966
Firma del funcionario responsable de presentar el informe:
Proporcione información resumida sobre el proceso por el que ha sido preparado este informe, incluida la relativa a los tipos de interesados directos que han estado activamente implicados en su preparación y acerca de los materiales que han sido utilizados como base para el informe:
La forma en la cual se trabajó para la elaboración del presente informe fue la siguiente:
El equipo técnico/legal de la Dirección General de Biodiversidad (DGB), dependiente del Viceministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente, revisó el formato para la elaboración del informe en el mes de octubre de la pasada gestión y se remitió el mismo a los miembros del Comité Nacional de Bioseguridad en fecha 23 de noviembre de la misma gestión, de los cuales solamente el Instituto Nacional de Laboratorios en Salud (INLASA) que depende del Viceministerio de Salud remitió los insumos de acuerdo a sus competencias y experiencia en la aplicación y seguimiento del Protocolo de Cartagena a la DGB, para que el equipo técnico/legal de la misma hiciera su inclusión en el informe, asimismo se realizó un viaje a la ciudad de Santa Cruz de la Sierra en fecha 25 de noviembre de 2004, con el fin de que parte del equipo técnico/legal de la DGB se reuniera con el personal de la Oficina Regional de Semillas – ORS Santa Cruz, la Asociación de Productores de Oleaginosas y Trigo – ANAPO y el Servicio Nacional de Sanidad Agropecuaria e Inocuidad Alimentaria – SENASAG. En dicha reunión, las instituciones mencionadas anteriormente expusieron sus aportes para la elaboración del presente informe.
El informe fue preparado por personal del equipo técnico/legal del Ministerio de Desarrollo Sostenible (Autoridad Nacional Competente), mismo que está conformado por un Abogado, un Ingeniero Agrónomo y un Biólogo; miembros del Comité Nacional de Bioseguridad, específicamente la representación del Viceministerio de Salud, conformado por un Bioquímico y un Ingeniero en Alimentos, entre otros, personal de la Oficina Regional de Semillas de Santa Cruz que es parte del actual Ministerio de Desarrollo Rural, Agropecuario y Medio Ambiente, conformado de la misma manera por Ingenieros Agrónomos y Abogados, entre otros.
Todos los sectores mencionados anteriormente que están estrechamente ligados a la temática trabajan el tema desde diferentes puntos de vista y accionar, por ejemplo el equipo técnico-legal del MDS, el Comité Nacional de Bioseguridad, la Oficina Regional de Semillas y demás instancias gubernamentales se dedican a aspectos netamente técnicos y legales, velando por el cumplimiento de la normativa y los procedimientos establecidos en la misma, por otro lado los sectores productores son los que realizan las solicitudes para la realización de pruebas a nivel experimental, a pequeña escala y en condiciones de confinamiento con organismos genéticamente modificados y en caso de liberarse un evento son los encargados de la producción, comercialización, exportación y demás actividades relacionadas.
El informe se elaboró en base al Reglamento de Bioseguridad de Bolivia, aprobado mediante Decreto Supremo Nº 24676 en fecha 21 de junio de 1997, el Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología, ratificado mediante Ley de la República Nº 2274 en fecha 22 de noviembre de 2001, Resoluciones Ministeriales, Administrativas y Multiministerial, Dictámenes Técnicos del Comité Nacional de Bioseguridad, información proporcionada por el sector productor, la Oficina Regional de Semillas (ORS – SC), el Servicio Nacional de Sanidad Agropecuaria e Inocuidad Alimentaría (SENASAG) y estudios documentales proporcionados a lo largo de la evaluación realizada al OGM, a su vez se revisó información adicional sobre el OGM en evaluación.
Obligaciones de presentar información al Centro de intercambio de información sobre seguridad de la biotecnología
En varios artículos del Protocolo se requiere proporcionar información al Centro de intercambio de información sobre seguridad de la biotecnología (véase la lista siguiente). En el caso de su gobierno, si hay casos en los que existe información pertinente pero no ha sido proporcionada al Centro de intercambio de información, describa los obstáculos o impedimentos a los que hubo de hacerse frente para el suministro de esa información (nota: Para responder a esta pregunta, verifique la información que figura en el Centro de intercambio de información para determinar la situación actual en cuanto a la presentación de datos de su país, por comparación con la siguiente lista de información requerida. Si no tiene acceso al Centro de intercambio de información, póngase en contacto con la Secretaría para obtener un resumen):
La información proporcionada al BCH es la siguiente:
Detalles para contactos con la autoridad nacional competente, punto focal nacional y expertos nacionales en Bioseguridad.
Reglamentación vigente: “Reglamento de Bioseguridad”, aprobado mediante Decreto Supremo Nº 24676 en fecha 21 de junio del año 1997.
Resolución Administrativa Nº 016/2005 de fecha 14 de marzo del año 2005, a través de la cual se autoriza la liberación medioambiental para cultivos e importación de soya RR, resistente a glifosato, evento 40-3-2, para fines de investigación y/o experimentación, producción de semilla y producción agrícola.
Resolución Administrativa SENASAG 44/2005, de fecha 5 de abril de 2005, mediante la cual se autoriza la utilización de soya genéticamente modificada, resistente a glifosato, evento 40-3-2, para la elaboración de alimentos y bebidas a nivel nacional.
Resolución Multiministerial, Nº 01, de fecha 7 de abril de 2005, mediante la cual se autoriza la liberación de la soya genéticamente modificada, resistente a glifosato, evento 40-3-2 para la producción agrícola y de semillas, procesamiento, comercialización interna y externa de la mencionada soya y sus derivados.
Resolución Administrativa Nº 135/2005 de fecha 14 de noviembre de 2005, a través de la cual se resuelve rechazar la solicitud presentada a la Autoridad Competente en el mes de agosto del año 2004, para la realización de ensayos con maíz genéticamente modificado (Ensayo de eficacia de resistencia al gusano cogollero y al herbicida glufosinato de amonio con maíz Bt, evento TC1507), en Bolivia. Asimismo en su artículo segundo resuelve rechazar toda solicitud sobre introducción de maíz genéticamente modificado al territorio nacional para la realización de pruebas de campo, siembra, producción o liberación deliberada en el medio ambiente.
Página Web del Ministerio de Planificación del Desarrollo, misma que contiene links con información sobre el marco normativo de Bioseguridad, el Comité Nacional de Bioseguridad y las Resoluciones Administrativas emitidas por la Autoridad Nacional Competente en Bioseguridad anteriormente mencionadas.
Si bien hay información de Bolivia en la página del BCH, la misma fue recientemente actualizada debido a que la cuenta designada para nuestro país no era reconocida por el servidor de la página del BCH, no aceptando de la misma manera la contraseña, en este sentido, la Autoridad Nacional Competente en Bioseguridad remitió a la Secretaría del Convenio sobre Diversidad Biológica la documentación relacionada a las decisiones tomadas sobre las actividades con organismos genéticamente modificados en el país y posteriormente a través de la Dirección General de Biodiversidad, en fecha 14 de marzo del año en curso, se remitió al Señor Andrew Bowers, Asistente del Programa del BCH de la Secretaría del Convenio sobre Diversidad Biológica, información sobre el Punto Focal Primario para el BCH en Bolivia, recibiendo de esta manera una nueva cuenta de usuario con su respectiva contraseña.
Otro de los obstáculos enfrentados fue el constante cambio de autoridades en el país, motivo por el cual la actualización de los datos arriba mencionados frente a la Secretaría se convirtió en una actividad permanente llegando un momento en el que la simple necesidad de una firma que autorizaba el envío se convertía en un proceso muy largo que a veces no tenia resultados satisfactorios y que coincidía nuevamente con un cambio en las autoridades competentes.
Información que se requiere proporcionar al Centro de intercambio de información sobre seguridad de la biotecnología:
a) Legislación, reglamentación y directrices nacionales vigentes para la aplicación del Protocolo, así como la información requerida por las Partes respecto al procedimiento de acuerdo fundamentado previo (Artículo 20.3(a))
b) Leyes, reglamentación y directrices nacionales aplicables a la importación de los organismos vivos modificados destinados para uso directo como alimento humano o animal o para procesamiento (Artículo 11.5);
c) Acuerdos y arreglos bilaterales, multilaterales y regionales (Artículos 14.2, 20.3(b), y 24.1);
d) Detalles para contactos con las autoridades nacionales competentes (Artículos 19.2 y 19.3), centros focales nacionales (Artículos 19.1 y 19.3), y puntos de contacto en casos de emergencia (Artículo 17.2 y 17.3(e));
e) En caso de que sean múltiples las autoridades nacionales competentes, las responsabilidades de cada una (Artículos 19.2 y 19.3);
f) Informes presentados por las Partes sobre el funcionamiento del Protocolo (Artículo 20.3(e));
g) Casos de movimientos transfronterizos involuntarios que probablemente tengan efectos adversos significativos en la diversidad biológica (Artículo 17.1);
h) Movimientos transfronterizos ilícitos de organismos vivos modificados (Artículo 25.3);
i) Decisiones finales relativas a la importación o liberación de los organismos vivos modificados (es decir aprobación o prohibición, cualesquiera condiciones, solicitudes de información ulterior, ampliaciones concedidas, motivos de la decisión) (Artículos 10.3 y 20.3(d));
j) Información sobre la aplicación de la reglamentación nacional para importaciones concretas de organismos vivos modificados (Artículo 14.4);
k) Decisiones definitivas relativas al empleo nacional de los organismos vivos modificados que pudieran estar sometidas a movimientos transfronterizos para uso directo como alimento humano o animal o para procesamiento(Artículo 11.1);
l) Decisiones finales relativas a la importación de los organismos vivos modificados destinados para uso directo como alimento humano o animal o para procesamiento que están incluidas en virtud de los marcos normativos nacionales (Artículo 11.4) o de conformidad con el Anexo III (Artículo 11.6) (requisito del Artículo 20.3(d))
m) Declaraciones relativas al marco que ha de utilizarse para los organismos vivos modificados destinados para uso directo como alimento humano o animal o para procesamiento (Artículo 11.6)
n) Examen y modificación de las decisiones relativas a movimientos transfronterizos intencionales de organismos vivos modificados (Artículo 12.1);
o) Situación de exención concedida a organismos vivos modificados por cada Parte (Artículo 13.1)
p) Casos en los que pueda tener lugar un movimiento transfronterizo intencional al mismo tiempo que se notifica el movimiento a la Parte de importación (Artículo 13.1); y
q) Resúmenes de evaluaciones del riesgo o exámenes ambientales de organismos vivos modificados generados por los procesos normativos e información pertinente relativa a los productos derivados de los mismos (Artículo 20.3(c)).
¿Ha adoptado su país medidas jurídicas, administrativas y de otra clase, necesarias para la aplicación del Protocolo? (Artículo 2.1)
a) marco normativo nacional completo establecido (indique los detalles a continuación)
b) algunas medidas adoptadas (indique los detalles a continuación)
c) ninguna medida adoptada hasta ahora
Proporcione otros detalles acerca de su respuesta a la pregunta precedente, así como una descripción de las experiencias y progreso de su país en la aplicación del artículo 2, incluidos los obstáculos o impedimentos a los que hubo de hacerse frente:
Entre las medidas jurídicas, el país cuenta con un Reglamento de Bioseguridad aprobado mediante Decreto Supremo Nº 24676 en fecha 21 de junio del año 1997, el mismo que tiene por finalidad minimizar los posibles riesgos y prevenir los impactos ambientales negativos que las actividades con organismos genéticamente modificados podrían ocasionar a la salud humana, el medio ambiente, y la diversidad biológica. Aplicándose a actividades de introducción, investigación, manipulación, producción, utilización, transporte, almacenamiento, conservación, comercialización, uso y liberación de organismos genéticamente modificados (OGM) obtenidos a través de técnicas de ingeniería genética, sus derivados y/o los organismos que los contengan.
Asimismo la Autoridad Nacional Competente en Bioseguridad y Medio Ambiente emitió la Resolución Administrativa VRNMA Nº 016/2005, de fecha 14 de marzo de 2005, para la liberación al medio ambiente de la soya genéticamente modificada resistente a glifosato, evento 40-3-2 y la Autoridad Competente en Inocuidad Alimentaria, de la misma manera emitió la Resolución Administrativa SENASAG Nº 044/2005, de fecha 5 de abril de 2005, correspondiente para la autorización del consumo y procesamiento de la mencionada soya.
Como resultado de las Resoluciones anteriormente mencionadas se emitió la Resolución Multiministerial Nº 1/2005, de fecha 7 de abril de 2005, misma que autoriza la producción, comercialización, consumo y procesamiento de soya genéticamente modificada resistente a glifosato, evento 40-3-2 en territorio nacional.
Otra disposición adoptada por la Autoridad Nacional Competente fue la de prohibir el ingreso de maíz genéticamente modificado al territorio nacional a través de la Resolución Administrativa VRNMA Nº 135/2005, de fecha 14 de noviembre de 2005, misma que establece rechazar toda solicitud sobre introducción de maíz genéticamente modificado al país para la realización de pruebas en campo, siembra, producción o liberación deliberada en el medio ambiente.
Véase la pregunta 1 relativa al suministro de información al Centro de intercambio de información sobre seguridad de la biotecnología.
¿Hay algún requisito jurídico respecto a la exactitud de la información que proporcionen los exportadores 1/ bajo jurisdicción de su país? (Artículo 8.2)
c) no aplicable – no es Parte de exportación
Si fuera una Parte de exportación durante este período de notificación, ¿pidió a cualquiera de las Partes de importación que examinara una decisión que hubiera adoptado en virtud del Artículo 10 sobre los motivos especificados en el Artículo 12.2?
Facultad de ciencias puras y naturales carrera de informatica
El Banco Central de Bolivia, es la principal institución financiera de la República de Bolivia, con sede en la ciudad de La Paz

References: Resolución 

Resolución 

Resolución 

Resolución 
 Artículo 20
 artículo 2
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Artículo 10
 Artículo 12