Source: http://docplayer.org/331072-Europaeisches-komitee-zur-verhuetung-von-folter-und-unmenschlicher-oder-erniedrigender-behandlung-oder-strafe-cpt-cpt-standards.html
Timestamp: 2017-03-29 19:41:09+00:00

Document:
Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe (CPT) CPT-Standards - PDF
Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe (CPT) CPT-Standards
Download "Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe (CPT) CPT-Standards"
1 EUROPARAT CPT/Inf/E (2002) 1 - Rev Deutsch / German / Allemand Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe (CPT) CPT-Standards2 3 3 INHALTSVERZEICHNIS Seite Das CPT in Kürze... 4 I. Polizeigewahrsam... 6 II. Gefängnisse Gefängnishaft...17 Gesundheitsdienste in Gefängnissen...31 III. Psychiatrische Einrichtungen Unfreiwillige Unterbringung in psychiatrischen Einrichtungen...43 Zwangsmaßnahmen in psychiatrischen Einrichtungen für Erwachsene...54 IV. Ausländerrechtliche Haft Angehörige fremder Staaten in ausländerrechtlicher Haft...61 Schutzvorkehrungen für Angehörige fremder Staaten in ausländerrechtlicher Haft...67 Abschiebung ausländischer Staatsangehöriger auf dem Luftwege...75 V. Jugendliche, denen die Freiheit entzogen ist VI. Frauen, denen die Freiheit entzogen ist VII. Straflosigkeit bekämpfen VIII. Elektroimpulswaffen4 4 Das CPT in Kürze Das Europäische Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe (CPT) wurde durch die gleichnamige Europaratskonvention von 1987 (im folgenden: "die Konvention") eingesetzt. Gemäß Art. 1 der Konvention: [Es] wird ein Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe... errichtet. Das Komitee prüft durch Besuche die Behandlung von Personen, denen die Freiheit entzogen ist, um erforderlichenfalls den Schutz dieser Personen vor Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe zu verstärken. Die Arbeit des CPT ist konzipiert als integraler Bestandteil des Systems zum Schutz der Menschenrechte des Europarates, indem sie dem existierenden reaktiven gerichtlichen Mechanismus des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte einen proaktiven nichtrichterlichen Mechanismus zur Seite stellt. Das CPT erfüllt seine im wesentlichen präventive Funktion durch zwei verschiedene Arten von Besuchen periodische Besuche und ad-hoc-besuche. Periodische Besuche werden in allen Vertragsstaaten der Konvention regelmäßig durchgeführt. Ad-hoc-Besuche werden in diesen Staaten durchgeführt, wenn sie dem Komitee als nach den Umständen erforderlich erscheinen. Nach der Konvention genießt das CPT bei der Durchführung eines Besuchs umfassende Befugnisse: Zugang zum Gebiet des betroffenen Staates und unbeschränkte Reisefreiheit; uneingeschränkten Zugang zu jedem Ort, an dem Personen die Freiheit entzogen ist, einschließlich des Rechts, sich innerhalb solcher Örtlichkeiten frei zu bewegen; Zugang zu vollständiger Information über die Orte, an denen Personen die Freiheit entzogen ist, sowie zu anderen dem Staat verfügbaren Informationen, die für das Komitee erforderlich sind, um seine Aufgabe zu erfüllen. Das Komitee ist gleichfalls berechtigt, Personen, denen die Freiheit entzogen ist, unter vier Augen zu befragen und frei mit jeder Person in Verbindung zu treten, die ihm nach seiner Einschätzung relevante Informationen liefern kann.5 Besuche können an jedem Ort ausgeführt werden, wo Personen durch eine öffentliche Behörde die Freiheit entzogen ist. Das Mandat des CPT geht folglich über Gefängnisse und Polizeiwachen hinaus und umfasst zum Beispiel psychiatrische Einrichtungen, Haftbereiche in Militärkasernen, Hafteinrichtungen für Asylsuchende oder andere Ausländerkategorien und Orte, an denen jungen Menschen auf gerichtliche oder administrative Anordnung die Freiheit entzogen werden kann. Zwei grundlegende Prinzipien leiten die Beziehungen zwischen dem CPT und den Vertragsstaaten der Konvention Kooperation und Vertraulichkeit. In dieser Hinsicht sollte betont werden, dass es nicht die Aufgabe des Komitees ist, Staaten zu verurteilen, sondern sie vielmehr dabei zu unterstützen, die Misshandlung von Personen, denen die Freiheit entzogen ist, zu verhüten. Nach jedem Besuch verfasst das CPT einen Bericht, der seine Erkenntnisse darlegt und, falls notwendig, Empfehlungen und andere Ratschläge enthält, auf deren Grundlage sich ein Dialog mit dem betroffenen Staat entwickelt. Der Besuchsbericht des Komitees ist im Prinzip vertraulich; jedoch haben fast alle Staaten sich entschlossen, auf die Vertraulichkeit zu verzichten und den Bericht zu veröffentlichen. 5 Das CPT hat jedes Jahr einen Jahresbericht über seine Aktivitäten zu verfassen, der veröffentlicht wird. In einer Reihe seiner Jahresberichte hat das CPT einige der inhaltlichen Anliegen beschrieben, die es verfolgt, wenn es Besuche an Orten des Freiheitsentzugs durchführt. Das Komitee hofft, hierdurch den nationalen Behörden im voraus eindeutige Hinweise über seine Ansicht im Hinblick darauf zu geben, wie Personen, denen die Freiheit entzogen ist, behandelt werden sollten, und allgemein eine Diskussion über solche Fragen anzuregen. Die bisher verfassten inhaltlichen Abschnitte werden in diesem Dokument zusammengefasst.6 6 I. Polizeigewahrsam Auszug aus dem 2. Jahresbericht [CPT/Inf (92) 3] 36. Das CPT hält für Personen in Polizeigewahrsam drei Rechte für besonders wichtig: das Recht der betroffenen Person darauf, dass eine dritte Partei ihrer Wahl von der Tatsache ihrer Inhaftierung benachrichtigt wird (Familienmitglied, Freund, Konsulat), das Recht auf Zugang zu einem Rechtsanwalt und das Recht, um eine Untersuchung durch einen Arzt ihrer Wahl zu ersuchen (zusätzlich zu einer etwaigen ärztlichen Untersuchung durch einen von den Polizeibehörden hinzugezogenen Arzt). 1 Diese Rechte sind nach Ansicht des CPT drei grundlegende Schutzvorkehrungen gegen die Misshandlung inhaftierter Personen; sie sollten sofort von Beginn des Freiheitsentzuges an angewendet werden ungeachtet seiner Bezeichnung in dem jeweiligen Rechtssystem (Ergreifung, Festnahme etc.). 37. Personen, die in Polizeigewahrsam genommen worden sind, sollten ausdrücklich und ohne Verzögerung über alle ihre Rechte - einschließlich der in Ziffer 36 aufgeführten - aufgeklärt werden. Darüber hinaus sollte jede Möglichkeit der Behörden, die Ausübung eines dieser Rechte zum Schutz von Interessen der Rechtspflege aufzuschieben, klar festgelegt und ihre Anwendung zeitlich genau begrenzt werden. Soweit das Recht auf Zugang zu einem Anwalt und auf das Ersuchen um eine ärztliche Untersuchung durch einen nicht von der Polizei hinzugezogenen Arzt betroffen sind, sollten Verfahren existieren, wonach ausnahmsweise Anwälte und Ärzte aus einer zuvor - im Einverständnis mit den betroffenen Berufsorganisationen - festgelegten Liste ausgewählt werden können. Solche Verfahren sollten jedes Bedürfnis nach einem Aufschub der Ausübung dieser Rechte ausschließen. 38. Der Zugang zu einem Rechtsanwalt sollte für Personen in Polizeigewahrsam sowohl das Recht enthalten, zu ihm Kontakt aufzunehmen und von ihm besucht zu werden (in beiden Fällen unter Bedingungen, die die Vertraulichkeit der Gespräche gewährleisten), als auch grundsätzlich das Recht der betroffenen Person auf Anwesenheit des Rechtsanwalts während der Vernehmung. Ärztliche Untersuchungen von Personen in Polizeigewahrsam sollten außer Hörweite und vorzugsweise außer Sicht von Polizeibeamten vorgenommen werden. Darüber hinaus sollten die Ergebnisse jeder Untersuchung ebenso wie alle dazugehörigen Äußerungen der inhaftierten Person und die Schlussfolgerungen des Arztes von diesem formell aufgenommen und der inhaftierten Person und ihrem Anwalt zugänglich gemacht werden. 1 Dieses Recht wurde später wie folgt umformuliert: das Recht auf Zugang zu einem Arzt einschließlich des Rechts der inhaftierten Person, auf Wunsch durch einen Arzt eigener Wahl untersucht zu werden (zusätzlich zu einer etwaigen ärztlichen Untersuchung durch einen von den Polizeibehörden hinzugezogenen Arzt).7 39. Zum Vernehmungsvorgang: das CPT ist der Auffassung, dass eindeutige Regeln oder Richtlinien über die Art und Weise, in der polizeiliche Vernehmungen durchgeführt werden, bestehen sollten. Sie sollten unter anderem die folgenden Gegenstände ansprechen: die Mitteilung der Identität der bei der Vernehmung Anwesenden (Name und/oder Nummer) an die inhaftierte Person; die zulässige Länge einer Vernehmung; Ruhephasen zwischen den Vernehmungen und Pausen während einer Vernehmung; Orte, an denen Vernehmungen stattfinden dürfen; ob die inhaftierte Person verpflichtet werden darf, während der Vernehmung zu stehen; die Vernehmung von Personen unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol etc. Ebenso sollte systematisch eine Niederschrift geführt werden über die Zeiten, zu denen Vernehmungen beginnen und enden, über jedes Ersuchen der inhaftierten Person während einer Vernehmung und über die Personen, die bei jeder Vernehmung anwesend waren. Das CPT fügt hinzu, dass die elektronische Aufzeichnung polizeilicher Vernehmungen eine weitere nützliche Schutzvorkehrung gegen die Misshandlung inhaftierter Personen darstellt (wie sie auch für die Polizei bedeutsame Vorteile hat). 40. Nach Auffassung des CPT würden die grundlegenden Schutzvorkehrungen für Personen in Polizeigewahrsam gestärkt (und die Arbeit der Polizeibeamten möglicherweise durchaus erleichtert werden), wenn eine einzige und umfassende Haftakte für jede inhaftierte Person bestehen würde, welche alle Aspekte der Haft und hierzu ergriffenen Maßnahmen festhalten sollte (Beginn des Freiheitsentzuges und Gründe für diese Maßnahme; wann sie über ihre Rechte aufgeklärt wurde; Anzeichen für Verletzungen, Geisteskrankheit etc.; wann nahe Angehörige/das Konsulat und der Anwalt kontaktiert wurden und wann sie von diesen besucht wurde; wann Speisen angeboten wurden; wann sie befragt wurde; wann sie verlegt oder entlassen wurde etc.). In verschiedenen Angelegenheiten sollte die Unterschrift der inhaftierten Person eingeholt werden (zum Beispiel in bezug auf Gegenstände im Besitz der Person, darüber, dass sie über ihre Rechte aufgeklärt worden ist und ob sie sich auf sie berufen oder auf sie verzichtet hat) und, wenn nötig, das Fehlen der Unterschrift erklärt werden. Zudem sollte der Anwalt der inhaftierten Person Zugang zu dieser Haftakte erhalten. 41. Darüber hinaus ist die Existenz einer unabhängigen Einrichtung für die Untersuchung von Beschwerden über die Behandlung in Polizeigewahrsam eine wichtige Schutzvorkehrung. 78 8 42. Polizeigewahrsam ist grundsätzlich von relativ kurzer Dauer. Folglich kann nicht erwartet werden, dass die physischen Haftbedingungen in Polizeieinrichtungen ebenso gut sind wie an anderen Haftorten, an denen Personen über längere Zeiträume festgehalten werden. Es sollten jedoch bestimmte elementare materielle Anforderungen beachtet werden. Alle Polizeizellen sollten für die Zahl der für gewöhnlich untergebrachten Personen ausreichend groß sein, über angemessene Beleuchtung (d. h. genügend, um dabei lesen zu können, ausgenommen zu den Schlafenszeiten) und Belüftung verfügen; vorzugsweise über natürliches Licht. Darüber hinaus sollten die Zellen mit Sitzgelegenheiten ausgestattet sein (zum Beispiel mit einem befestigten Stuhl oder einer Bank), und Personen, die über Nacht in Haft bleiben müssen, sollten saubere Matratzen und Decken zur Verfügung gestellt werden. Personen in Haft sollte erlaubt werden, ihren natürlichen Bedürfnissen, sobald nötig, unter sauberen und ordentlichen Bedingungen nachzukommen, und es sollten ihnen ausreichend Waschgelegenheiten angeboten werden. Sie sollten zu angemessenen Zeiten etwas zu essen erhalten, darunter wenigstens eine vollständige Mahlzeit (d. h. etwas Gehaltvolleres als ein Sandwich) am Tag Schwierig zu beantworten ist die Frage, welche Größe für eine Polizeizelle (oder für jede andere Unterkunft inhaftierter/gefangener Personen) angemessen ist. Für diese Einschätzung müssen viele Faktoren berücksichtigt werden. Jedoch sahen die Delegationen des CPT Bedarf für eine grobe Richtlinie auf diesem Gebiet. Gegenwärtig wird folgendes Kriterium verwendet (zu sehen mehr als ein wünschenswertes Niveau denn als ein Minimalstandard), um Polizeizellen zu bewerten, die in Einzelbelegung für Aufenthalte von mehr als einigen Stunden Dauer vorgesehen sind: 7 Quadratmeter, 2 Meter oder mehr zwischen den Wänden, 2,5 Meter zwischen Fußboden und Decke. 1 Das CPT tritt überdies dafür ein, dass Personen, die 24 Stunden oder länger in Polizeigewahrsam festgehalten werden, möglichst jeden Tag Bewegung an der frischen Luft angeboten werden sollte.9 9 Auszug aus dem 6. Jahresbericht [CPT/Inf (96) 21] 14. Das CPT begrüßt die Unterstützung, die für seine Arbeit in der Empfehlung 1257 (1995) der Parlamentarischen Versammlung über die Haftbedingungen in den Mitgliedstaaten des Europarates zum Ausdruck gebracht wurde. Es hat gleichfalls mit großer Befriedigung der Antwort auf Empfehlung 1257 entnommen, dass das Ministerkomitee die Behörden der Mitgliedstaaten aufgefordert hat, die im 2. Jahresbericht des CPT (vgl. CPT/Inf (92) 3, Ziffern 36 bis 43) niedergelegten Richtlinien über den Polizeigewahrsam zu befolgen. In diesem Zusammenhang sollte bemerkt werden, dass einige Vertragsstaaten der Konvention kaum bereit sind, bestimmte Empfehlungen des CPT über Schutzvorkehrungen gegen Misshandlung von Personen in Polizeigewahrsam vollständig umzusetzen, insbesondere die Empfehlung, solchen Personen sofort von Beginn des Gewahrsams an das Recht auf Zugang zu einem Rechtsanwalt zu gewähren. 15. Das CPT möchte betonen, dass nach seiner Erfahrung im Zeitraum unmittelbar nach Beginn des Freiheitsentzuges das Risiko von Einschüchterung und körperlicher Misshandlung am größten ist. Folglich ist für Personen, die in Polizeigewahrsam genommen worden sind, die Möglichkeit, in diesem Zeitraum Zugang zu einem Rechtsanwalt zu erhalten, eine grundlegende Schutzvorkehrung gegen Misshandlung. Das Bestehen dieser Möglichkeit wird eine abschreckende Wirkung auf diejenigen haben, die geneigt sind, inhaftierte Personen zu misshandeln; darüber hinaus ist ein Rechtsanwalt gut geeignet, angemessene Schritte zu unternehmen, wenn es tatsächlich zu Misshandlungen kommt. Das CPT erkennt an, dass es zum Schutz der Interessen der Rechtspflege ausnahmsweise notwendig sein kann, den Zugang einer inhaftierten Person zu einem bestimmten von ihr ausgewählten Rechtsanwalt für einen gewissen Zeitraum aufzuschieben. Jedoch sollte dies nicht zur Folge haben, dass das Recht auf Zugang zu einem Rechtsanwalt während des fraglichen Zeitraums vollständig verweigert wird. In solchen Fällen sollte der Zugang zu einem anderen unabhängigen Rechtsanwalt veranlasst werden, bei dem darauf vertraut werden kann, dass er nicht die legitimen Interessen der polizeilichen Untersuchung gefährdet. 16. Das CPT betonte gleichermaßen in seinem 2. Jahresbericht, dass es wichtig ist, Personen, die in Polizeigewahrsam genommen worden sind, unverzüglich über alle ihre Rechte ausdrücklich zu belehren. Um dies sicherzustellen, sollte nach Auffassung des CPT ein Vordruck, der diese Rechte klar darstellt, routinemäßig den von der Polizei festgehaltenen Personen sofort zu Beginn des Gewahrsams übergeben werden. Darüber hinaus sollten die betroffenen Personen aufgefordert werden, eine Erklärung zu unterschreiben, die bestätigt, dass sie über ihre Rechte belehrt wurden. Die oben aufgeführten Maßnahmen wären einfach umzusetzen, kostengünstig und effektiv.10 10 Auszug aus dem 12. Jahresbericht [CPT/Inf (2002) 15] 33. Für ein funktionierendes Zusammenleben in der Gesellschaft ist es unbedingt erforderlich, dass die Polizei befugt ist, Straftatverdächtige und andere Kategorien von Personen festzunehmen, zeitweilig festzuhalten und zu befragen. Jedoch bringen diese Befugnisse ein ihnen innewohnendes Risiko von Einschüchterung und körperlicher Misshandlung mit sich. Die Arbeit des CPT liegt im wesentlichen darin, Wege zu finden, um dieses Risiko auf das absolute Minimum zu reduzieren, ohne die Polizei bei der ordnungsgemäßen Erfüllung ihrer Pflichten ungebührlich zu behindern. In einer Reihe von Ländern konnten im Bereich des Polizeigewahrsams ermutigende Entwicklungen beobachtet werden; jedoch werfen die Erkenntnisse des CPT nur allzu oft ein Schlaglicht auf die Notwendigkeit, anhaltend wachsam zu bleiben. 34. Die Befragung von Tatverdächtigen ist eine Aufgabe für Spezialisten, die eine spezifische Ausbildung erfordert, wenn sie in zufriedenstellender Weise erfüllt werden soll. Zuerst und vor allem muss das genaue Ziel einer solchen Befragung völlig klar gemacht werden: dieses Ziel sollte sein, richtige und verlässliche Informationen zu erlangen, um die Wahrheit über die zu untersuchenden Angelegenheiten herauszufinden, nicht, von jemandem ein Geständnis zu erhalten, dessen Schuld nach Auffassung der vernehmenden Beamten zu vermuten ist. Die Befolgung dieses Zieles durch die Gesetzesvollzugsbeamten lässt sich leichter sicherstellen, wenn über die Bereitstellung geeigneter Ausbildungsmaßnahmen hinaus ein Verhaltenskodex für die Befragung von Straftatverdächtigen ausgearbeitet wird. 35. Im Laufe der Jahre haben Delegationen des CPT mit einer beachtlichen Anzahl von inhaftierten Personen in verschiedenen Ländern gesprochen, die glaubhaft behaupteten, durch Polizeibeamte im Verlauf von Vernehmungen zur Erlangung von Geständnissen körperlich misshandelt oder auf andere Weise eingeschüchtert oder bedroht worden zu sein. Es ist selbstverständlich, dass ein Strafjustizsystem, das großen Wert auf Geständnisse als Beweismittel legt, einen Anreiz für die an der Ermittlung beteiligten Beamten schafft die häufig unter dem Druck stehen, Ergebnisse erzielen zu müssen physischen oder psychischen Zwang auszuüben. Im Kontext der Verhütung von Folter und anderer Arten von Misshandlung ist es von fundamentaler Wichtigkeit, Ermittlungsmethoden zu entwickeln, mit denen die Notwendigkeit, sich zur Erlangung einer Verurteilung auf Geständnisse und andere durch Vernehmungen erlangte Beweismittel und Informationen zu stützen, verringert werden kann.11 Die elektronische (d.h. Ton- und/oder Video-) Aufzeichnung polizeilicher Vernehmungen stellt eine wichtige zusätzliche Schutzvorkehrung gegen die Misshandlung inhaftierter Personen dar. Erfreulicherweise wird nach der Beobachtung des CPT die Einführung solcher Systeme in einer wachsenden Anzahl von Ländern erwogen. Eine solche Vorrichtung kann eine vollständige und authentische Aufzeichnung des Vernehmungsablaufs liefern, was die Untersuchung etwaiger Beschwerden über Misshandlung stark erleichtert. Dies ist sowohl im Interesse der Personen, die von die Polizei misshandelt worden sind, als auch im Interesse der Polizeibeamten, die mit unbegründeten Anschuldigungen konfrontiert sind, körperliche Misshandlung oder psychischen Druck eingesetzt zu haben. Auch macht es die elektronische Aufzeichnung polizeilicher Vernehmungen für Beschuldigte schwieriger, später fälschlicherweise zu bestreiten, bestimmte Einlassungen gemacht zu haben. 37. Das CPT hat bei mehr als einer Gelegenheit und in mehr als einem Land Vernehmungsräume höchst einschüchternder Natur entdeckt: zum Beispiel Räume, die völlig in Schwarz gehalten waren und mit Scheinwerfern ausgestattet, die direkt auf den Sitzplatz der zu befragenden Person gerichtet waren. Für Einrichtungen dieser Art ist kein Platz im Polizeidienst. Vernehmungsräume sollten angemessen beleuchtet, beheizt und belüftet sein und allen an der Vernehmung Beteiligten gestatten, auf Stühlen ähnlicher Art und von vergleichbarem Komfort zu sitzen. Der vernehmende Beamte sollte im Verhältnis zur verdächtigen Person nicht in einer dominanten (z.b. erhöhten) oder weit entfernten Position platziert werden. Des weiteren sollte die Farbgebung neutral sein. 38. In bestimmten Ländern ist das CPT auf die Praxis getroffen, Personen in Polizeigewahrsam insbesondere während der Dauer der Befragungen die Augen zu verbinden. Delegationen des CPT haben unterschiedliche und oft widersprüchliche Erklärungen von Polizeibeamten im Hinblick auf den Zweck dieser Praxis erhalten. Aufgrund der über die Jahre hinweg gesammelten Informationen besteht für das CPT Klarheit darüber, dass in vielen, wenn nicht den meisten Fällen Personen die Augen verbunden werden, um ihnen die Möglichkeit zu nehmen, Gesetzesvollzugsbeamte zu identifizieren, die ihnen Misshandlungen zufügen. Auch in den Fällen, in denen es zu keinen körperlichen Misshandlungen kommt, ist das Verbinden der Augen einer festgehaltenen Person insbesondere einer Person, die einer Befragung unterzogen wird ein repressives Verhalten, das in seinen Auswirkungen gegenüber der betroffenen Person häufig einer psychischen Misshandlung gleichkommt. Das CPT empfiehlt, dass ausdrücklich verboten werden sollte, Personen in Polizeigewahrsam die Augen zu verbinden. 39. Es ist für das CPT nichts Außergewöhnliches, verdächtige Gegenstände in Polizeigebäuden vorzufinden, wie Holzstöcke, Besenstiele, Baseballschläger, Metallstangen, Stücke dicker Elektrokabel, Schusswaffenimitate oder Messer. Das Vorhandensein solcher Objekte hat bei mehr als einer Gelegenheit Beschwerden gegenüber Delegationen des CPT Glaubwürdigkeit verliehen, wonach die in der betroffenen Einrichtung festgehaltenen Personen mit Gegenständen dieser Art bedroht und/oder geschlagen worden sind.12 12 Eine übliche Erklärung der Polizeibeamten im Hinblick auf solche Gegenstände ist, dass sie bei Verdächtigen beschlagnahmt worden sind und als Beweismittel verwendet werden sollen. Die Tatsache, dass die betroffenen Gegenstände ausnahmslos nicht etikettiert sind und häufig in den Gebäuden verstreut aufgefunden werden (gelegentlich hinter Gardinen oder Schränken), kann nur Skepsis im Hinblick auf diese Erklärungen hervorrufen. Um Spekulationen über unzulässiges Verhalten auf Seiten der Polizeibeamten zu zerstreuen und mögliche Gefahrenquellen sowohl für das Personal als auch für die inhaftierten Personen zu beseitigen, sollten Gegenstände, die als Beweismittel beschlagnahmt werden, stets ordnungsgemäß etikettiert, verzeichnet und in einer dafür vorgesehenen Asservatenkammer aufbewahrt werden. Alle anderen Gegenstände der oben bezeichneten Art sollten aus den Polizeigebäuden entfernt werden. 40. Von Beginn seiner Aktivitäten an hat das CPT eine Trias von Rechten für Personen in Polizeigewahrsam befürwortet: das Recht auf Zugang zu einem Rechtsanwalt, das Recht auf Zugang zu einem Arzt und das Recht darauf, dass ein Verwandter oder eine dritte Partei eigener Wahl von der Tatsache ihrer Inhaftierung benachrichtigt wird. In vielen Staaten sind im Lichte der Empfehlungen des CPT Schritte unternommen worden, um diese Rechte einzuführen oder zu verstärken. Insbesondere das Recht auf Zugang zu einem Rechtsanwalt während des Polizeigewahrsams ist nunmehr in den vom CPT besuchten Ländern weithin anerkannt; in den wenigen Ländern, in denen dieses Recht noch nicht existiert, gibt es Pläne für seine Einführung. 41. Jedoch gibt es in einer Anzahl von Ländern ein erhebliches Widerstreben, der Empfehlung des CPT zu folgen, dass das Recht auf Zugang zu einem Rechtsanwalt sofort von Beginn des Gewahrsams an garantiert sein soll. In einigen Ländern steht Personen in Polizeihaft dieses Recht erst zu, nachdem sie einen bestimmten Zeitraum im Gewahrsam verbracht haben; in anderen kann sich die inhaftierte Person auf dieses Recht erst dann berufen, wenn sie formell zum Verdächtigen erklärt wird. Das CPT hat wiederholt betont, dass nach seiner Erfahrung im Zeitraum unmittelbar nach Beginn des Freiheitsentzuges das Risiko von Einschüchterung und körperlicher Misshandlung am größten ist. Folglich ist für Personen, die in Polizeigewahrsam genommen worden sind, die Möglichkeit, in diesem Zeitraum Zugang zu einem Rechtsanwalt zu erhalten, eine grundlegende Schutzvorkehrung gegen Misshandlung. Das Bestehen dieser Möglichkeit wird eine abschreckende Wirkung auf diejenigen haben, die geneigt sind, inhaftierte Personen zu misshandeln; darüber hinaus ist ein Rechtsanwalt gut geeignet, angemessene Schritte zu unternehmen, wenn es tatsächlich zu Misshandlungen kommt. Das CPT erkennt an, dass es zum Schutz der legitimen Interessen der polizeilichen Ermittlungen ausnahmsweise notwendig sein kann, den Zugang einer inhaftierten Person zu einem Rechtsanwalt ihrer Wahl für einen bestimmten Zeitraum aufzuschieben. Jedoch sollte dies nicht zur Folge haben, dass das Recht auf Zugang zu einem Rechtsanwalt während des fraglichen Zeitraums vollständig verweigert wird. In solchen Fällen sollte der Zugang zu einem anderen unabhängigen Rechtsanwalt veranlasst werden.13 13 Das Recht auf Zugang zu einem Rechtsanwalt muss das Recht einschließen, mit ihm unter vier Augen zu sprechen. Die betroffene Person sollte prinzipiell auch ein Recht auf Anwesenheit eines Rechtsanwalts bei jeder polizeilichen Befragung haben. Natürlich sollte dies weder die Polizei daran hindern, die Befragung einer inhaftierten Person über dringende Angelegenheiten auch in Abwesenheit eines Rechtsanwaltes (der möglicherweise nicht sofort verfügbar ist) vorzunehmen, noch die Auswechslung eines Rechtsanwaltes ausschließen, der die ordnungsgemäße Durchführung einer Befragung behindert. Das CPT hat gleichermaßen betont, dass das Recht auf Zugang zu einem Rechtsanwalt nicht nur Straftatverdächtigen zustehen sollte, sondern auch jeder Person, die rechtlich verpflichtet ist, eine Polizeieinrichtung aufzusuchen und dort zu bleiben, z.b. als ein Zeuge. Darüber hinaus sollten, um dem Recht auf Zugang zu einem Rechtsanwalt praktisch zu voller Wirksamkeit zu verhelfen, angemessene Vorkehrungen für Personen getroffen werden, die nicht in der Lage sind, einen Rechtsanwalt zu bezahlen. 42. Personen in Polizeigewahrsam sollten ein formell anerkanntes Recht auf Zugang zu einem Arzt haben. Mit anderen Worten, ein Arzt sollte immer ohne Verzögerung gerufen werden, wenn die Person eine ärztliche Untersuchung verlangt; Polizeibeamte sollten nicht bestrebt sein, solche Begehren zu filtern. Darüber hinaus sollte das Recht auf Zugang zu einem Arzt das Recht einer Person in Gewahrsam einschließen, auf Wunsch von einem Arzt ihrer Wahl untersucht zu werden (zusätzlich zu einer etwaigen ärztlichen Untersuchung durch einen von der Polizei hinzugezogenen Arzt). Alle ärztlichen Untersuchungen von Personen in Polizeigewahrsam müssen außer Hörweite der Gesetzesvollzugsbeamten und außer Sicht dieser Beamten durchgeführt werden, es sei denn, der betroffene Arzt wünscht es im Einzelfall anders. Gleichermaßen wichtig ist es, dass Personen, die aus dem Polizeigewahrsam entlassen werden, ohne vor einen Richter gebracht worden zu sein, das Recht haben, unmittelbar eine ärztliche Untersuchung/Bescheinigung eines anerkannten Gerichtsmediziners zu verlangen. 43. Das Recht einer inhaftierten Person, eine dritte Partei über die Tatsache ihrer Inhaftierung zu benachrichtigen, sollte grundsätzlich sofort von Beginn des Polizeigewahrsams an garantiert sein. Natürlich erkennt das CPT an, dass für die Ausübung dieses Rechts bestimmte Ausnahmen bestehen, um die legitimen Interessen der polizeilichen Ermittlungen zu schützen. Jedoch sollten solche Ausnahmen klar definiert und zeitlich genau begrenzt werden, und der Rückgriff auf sie sollte von angemessenen Schutzvorkehrungen begleitet sein (z.b. jede Verzögerung der Benachrichtigung über den Gewahrsam muss schriftlich mit Begründung aufgezeichnet werden, und bedarf der Zustimmung eines höherrangigen Polizeibeamten, der nicht mit dem Fall befasst ist, oder eines Staatsanwalts).14 Rechte von Personen, deren Freiheit entzogen ist, haben wenig Wert, wenn die betroffenen Personen ihre Existenz nicht kennen. Folglich ist es unerlässlich, dass Personen, die in Polizeigewahrsam genommen werden, ohne Verzögerung und in einer für sie verständlichen Sprache ausdrücklich über ihre Rechte belehrt werden. Um sicherzustellen, dass dies getan wird, sollte ein Vordruck, der diese Rechte klar darstellt, systematisch den von der Polizei festgehaltenen Personen sofort zu Beginn des Gewahrsams übergeben werden. Darüber hinaus sollten die betroffenen Personen aufgefordert werden, eine Erklärung zu unterschreiben, die bestätigt, dass sie über ihre Rechte belehrt wurden. 45. Das CPT hat bei verschiedenen Gelegenheiten die Rolle der Gerichte und der Strafverfolgungsbehörden bei der Bekämpfung von Misshandlungen durch die Polizei betont. Beispielsweise sollten Personen in Polizeigewahrsam, die in eine Untersuchungshafteinrichtung überstellt werden sollen, physisch dem Richter vorgeführt werden, der darüber entscheidet; es gibt nach wie vor gewisse Länder, die vom CPT besucht werden, in denen dies nicht geschieht. Wenn die Personen regelmäßig dem Richter vorgeführt werden, bietet sich misshandelten Straftatverdächtigen eine zeitnahe Gelegenheit, Beschwerde zu erheben. Darüber hinaus ist es dem Richter auch ohne ausdrückliche Beschwerde möglich, rechtzeitig aktiv zu werden, wenn andere Anzeichen für Misshandlungen vorliegen (z.b. sichtbare Verletzungen; die allgemeine Erscheinung oder das Verhalten einer Person). Natürlich muss der Richter geeignete Schritte unternehmen, wenn es Anzeichen für polizeiliche Misshandlungen gibt. Im Hinblick darauf sollte der Richter, wann immer ihm Straftatverdächtige, die ihm im Anschluss an den Polizeigewahrsam vorgeführt werden, sich über Misshandlung beschweren, die Beschwerden schriftlich festhalten, sofort eine gerichtsärztliche Untersuchung anordnen und alle notwendigen Schritte unternehmen, um sicherzustellen, dass die Beschwerden ordnungsgemäß untersucht werden. Dieser Ansatz sollte stets verfolgt werden, gleichviel ob die betroffene Person äußerlich sichtbare Verletzungen aufweist oder nicht. Darüber hinaus sollte der Richter auch ohne Vorliegen einer ausdrücklichen Beschwerde über Misshandlung eine gerichtsärztliche Untersuchung veranlassen, wenn es andere Gründe für die Annahme gibt, dass eine ihm vorgeführte Person Opfer einer Misshandlung geworden sein könnte. Wenn Gerichte und andere zuständige Behörden alle Beschwerden über Misshandlungen durch Gesetzesvollzugsbeamte sorgfältig prüfen und, wo es angebracht ist, eine angemessene Strafe verhängen, so wird dies eine in starkem Maße abschreckende Wirkung haben. Wenn hingegen diese Stellen auf ihnen vorgebrachte Beschwerden keine wirksamen Aktivitäten entfalten, werden Gesetzesvollzugsbeamte, die geneigt sind, Personen in ihrem Gewahrsam zu misshandeln, schnell zu der Annahme kommen, dass sie dies straflos tun können.15 Zusätzliche polizeiliche Befragungen von Personen in Untersuchungshaft können gelegentlich notwendig sein. Nach Ansicht des CPT wäre es unter dem Aspekt der Misshandlungsprävention bei weitem vorzuziehen, solche Befragungen in der Gefängniseinrichtung vorzunehmen und nicht in Polizeigebäuden. Die Rückführung von Untersuchungshäftlingen in Polizeigewahrsam für weitere Befragungen sollte nur beantragt und genehmigt werden, wenn es absolut unvermeidbar ist. Wenn solche außergewöhnlichen Umstände eintreten und ein Untersuchungshäftling in den Polizeigewahrsam zurückgebracht wird, sollten ihm selbstverständlich die drei in den Ziffern beschriebenen Rechte zustehen. 47. Polizeigewahrsam ist von relativ kurzer Dauer (oder sollte es zumindest sein). Trotzdem müssen die Haftbedingungen in Polizeizellen bestimmten Grundanforderungen genügen. Alle Polizeizellen sollten sauber und für die Zahl der für gewöhnlich untergebrachten Personen ausreichend groß 1 sein, über angemessene Beleuchtung verfügen (d.h. genügend, um dabei lesen zu können, ausgenommen zu den Schlafenszeiten); vorzugsweise über natürliches Licht. Darüber hinaus sollten die Zellen mit Sitzgelegenheiten ausgestattet sein (zum Beispiel mit einem befestigten Stuhl oder einer Bank), und Personen, die über Nacht in Haft bleiben müssen, sollten saubere Matratzen und Decken zur Verfügung gestellt werden. Personen in Polizeigewahrsam sollten Zugang zu einer normalen Sanitäreinrichtung unter annehmbaren Bedingungen haben, und ihnen sollten angemessene Mittel angeboten werden, sich zu waschen. Sie sollten leichten Zugang zu Trinkwasser haben und zu angemessenen Zeiten etwas zu essen erhalten, darunter wenigstens eine vollständige Mahlzeit (d.h. etwas Gehaltvolleres als ein Sandwich) am Tag. Personen in Polizeigewahrsam, die 24 Stunden oder länger festgehalten werden, sollte möglichst mindestens einmal am Tag Bewegung unter freiem Himmel angeboten werden. Viele von den Delegationen des CPT besuchte Polizeihafteinrichtungen entsprechen diesen Minimalstandards nicht. Dies ist besonders schädlich für Personen, die anschließend vor einem Gericht erscheinen; nur zu häufig werden Personen einem Richter vorgeführt, nachdem sie einen oder mehrere Tage in unzulänglichen und verschmutzten Zellen verbracht haben, ohne dass ihnen angemessene Ruhe, Nahrung und Waschgelegenheit angeboten wurden. 1 Im Hinblick auf die Größe von Polizeizellen siehe auch Ziffer 43 des 2. Jahresberichts (CPT/Inf (92) 3).16 Die Fürsorgepflicht, die der Polizei gegenüber Personen in ihrem Gewahrsam obliegt, umfasst die Verantwortung dafür, ihre Sicherheit und körperliche Unversehrtheit zu garantieren. Daraus folgt, dass die hinreichende Überwachung der Gewahrsamsbereiche einen integralen Bestandteil der polizeilichen Fürsorgepflicht darstellt. Es müssen angemessene Schritte unternommen werden, um sicherzustellen, dass Personen in Polizeigewahrsam stets in der Lage sind, umgehend Kontakt zum Wachpersonal aufzunehmen. Bei mehreren Gelegenheiten haben Delegationen des CPT festgestellt, dass die Polizeizellen sich weit entfernt von den Büros oder Arbeitsplätzen befanden, an denen Polizisten sich normalerweise aufhalten, und es mangelte auch an jeder Möglichkeit (z.b. an einem Rufsystem) für die inhaftierten Personen, die Aufmerksamkeit eines Polizeibeamten auf sich zu ziehen. Unter diesen Bedingungen besteht ein beachtliches Risiko, dass auf Vorfälle verschiedenster Art (Gewalt unter Häftlingen, Selbstmordversuche, Feuer etc.) nicht rechtzeitig reagiert wird. 49. Das CPT hat außerdem Bedenken gegenüber der in bestimmten Ländern beobachteten Praxis geäußert, wonach jede operative Abteilung (Betäubungsmittel, Organisierte Kriminalität, Terrorismusabwehr) in einer Polizeieinrichtung über eigene Hafträume verfügt, für die Beamte dieser Abteilung zuständig sind. Das Komitee meint, dass dieser Ansatz zugunsten eines zentralen Haftbereichs aufgegeben werden sollte, der mit einer anderen Einheit von Polizeibeamten zu besetzen ist, die speziell für eine solche Funktion ausgebildet sind. Dies würde sich für die Misshandlungsprävention mit höchster Wahrscheinlichkeit positiv auswirken. Außerdem könnte sich die Entlastung der einzelnen operativen Abteilungen von Bewachungspflichten aus der Perspektive der Verwaltung und der Logistik als vorteilhaft erweisen. 50. Schließlich kann die Inspektion von Polizeieinrichtungen durch eine unabhängige Behörde einen wichtigen Beitrag dazu leisten, Misshandlungen polizeilich festgehaltener Personen zu verhüten, und allgemein der Sicherung zufriedenstellender Haftbedingungen förderlich sein. Um optimale Wirksamkeit zu erreichen, sollten die Besuche einer solchen Behörde sowohl regelmäßig als auch unangekündigt stattfinden, und die Behörde sollte befugt sein, inhaftierte Personen unter vier Augen zu befragen. Sie sollte ferner alle Aspekte im Zusammenhang mit der Behandlung von Personen in Gewahrsam untersuchen: das Haftprotokoll; die Information der inhaftierten Personen über ihre Rechte und die tatsächliche Ausübung dieser Rechte (insbesondere die drei in den Ziffern beschriebenen Rechte); die Einhaltung der Regeln über die Vernehmung von Straftatverdächtigen; und die materiellen Haftbedingungen. Die Feststellungen dieser Behörde sollten nicht nur der Polizei zugeleitet werden, sondern auch einer anderen, von der Polizei unabhängigen Behörde.17 17 II. Gefängnisse Gefängnishaft Auszug aus dem 2. Jahresbericht [CPT/Inf (92) 3] 44. Einleitend ist zu betonen, dass das CPT viele Fragen untersuchen muss, wenn es ein Gefängnis besucht. Selbstverständlich wendet es etwaigen Beschwerden über Misshandlung durch das Gefängnispersonal besondere Aufmerksamkeit zu. Jedoch sind alle Aspekte der Haftbedingungen in einem Gefängnis von Interesse für den Auftrag des CPT. Misshandlung kann in zahlreichen Formen auftreten, von denen viele nicht absichtlich geschehen mögen, sondern eher das Ergebnis organisatorischer Mängel oder unzureichender Ressourcen darstellen. Die allgemeine Lebensqualität in einer Einrichtung hängt sehr stark von den Aktivitäten ab, die den Gefangenen angeboten werden, und von dem Allgemeinzustand der Beziehungen zwischen Gefangenen und Personal. 45. Das CPT achtet sehr sorgfältig auf das vorherrschende Klima in einer Einrichtung. Die Förderung konstruktiver und nicht konfrontativer Beziehungen zwischen Gefangenen und Personal trägt dazu bei, die jeder Gefängnisumgebung innewohnende Spannung abzubauen und gleichzeitig die Wahrscheinlichkeit gewaltsamer Vorfälle und damit verbundener Misshandlungen zu verringern. Kurz, das CPT wünscht, dass Kontroll- und Verwahrmaßnahmen durch einen Geist von Kommunikation und Fürsorge begleitet werden. Solch ein Ansatz ist weit davon entfernt, die Sicherheit in der Einrichtung zu untergraben; er könnte sie sogar erhöhen. 46. Überfüllung ist ein Problem von unmittelbarem Belang für den Auftrag des CPT. Alle Dienste und Aktivitäten in einem Gefängnis werden nachteilig beeinflusst, wenn es notwendig ist, mehr Gefangene zu versorgen als ursprünglich geplant war; die gesamte Lebensqualität in der Einrichtung wird sich möglicherweise in signifikantem Maße verschlechtern. Darüber hinaus ist denkbar, dass die Überfüllung in einem Gefängnis - oder einem bestimmten Teil davon - ein solches Maß erreicht, dass sie schon für sich genommen aus physischer Sicht unmenschlich oder erniedrigend ist. 47. Ein zufriedenstellendes Aktivitätenprogramm (Arbeit, Bildung, Sport etc.) ist von herausragender Bedeutung für das Wohlbefinden der Gefangenen. Dies gilt für alle Einrichtungen, ob sie für bereits verurteilte Gefangene oder für Untersuchungshäftlinge vorgesehen sind. Das CPT hat beobachtet, dass die Betätigungsmöglichkeiten in vielen Untersuchungsgefängnissen äußerst begrenzt sind. Die Organisation eines Aktivitätenregimes in solchen Einrichtungen - mit ihrer ziemlich hohen Insassenfluktuation - ist sicher nicht einfach. Es ist klar, dass individualisierte Behandlungsprogramme, wie sie in einer Einrichtung für verurteilte Gefangene erstrebt werden mögen, nicht in Frage kommen.18 18 Jedoch kann man die Gefangenen nicht einfach in verschlossenen Zellen wochenoder sogar monatelang schmachten lassen, und dies unabhängig davon, wie gut die materiellen Bedingungen in den Zellen sein mögen. Nach Auffassung des CPT sollte man erstreben, sicherzustellen, dass die Gefangenen in Untersuchungshafteinrichtungen einen angemessenen Teil des Tages (8 Stunden oder mehr) außerhalb ihrer Zellen verbringen und sich mit verschiedenartigen sinnvollen Aktivitäten beschäftigen können. Selbstverständlich sollte das Regime in Einrichtungen für verurteilte Gefangene noch günstiger sein. 48. Besonders zu erwähnen ist die Bewegung an der frischen Luft. Das Gebot, den Gefangenen jeden Tag zumindest eine Stunde Bewegung unter freiem Himmel zu gestatten, ist als eine grundlegende Schutzvorkehrung weithin anerkannt (vorzugsweise sollte sie einen Teil eines breiteren Aktivitätenprogramms bilden). Das CPT möchte hervorheben, dass allen Gefangenen ohne Ausnahme (auch denjenigen, die zur Strafe in Einzelhaft einsitzen) die Möglichkeit der täglichen Bewegung an der frischen Luft gegeben werden sollte. Gleichfalls ist selbstverständlich, dass die Anlagen für die Bewegung an der frischen Luft eine angemessene Größe aufweisen und, wenn möglich, Schutz vor schlechtem Wetter bieten sollten. 49. Ungehinderter Zugang zu sauberen Toiletten und die Einhaltung guter Hygienestandards sind wesentliche Komponenten einer menschenwürdigen Umwelt. In diesem Zusammenhang muss das CPT seine Missbilligung über die in einigen Ländern vorgefundene Praxis zum Ausdruck bringen, wonach die Gefangenen sich ihrer Notdurft in ihrer Zelle in Eimer entledigen müssen (welche später zu festgelegten Zeiten ausgeleert ["slopped out"] werden). Entweder sollte sich eine Toilette in der Zelle selbst befinden (vorzugsweise in einem sanitären Annex), oder es sollte möglich sein, dass die Gefangenen, die das Bedürfnis haben, eine Toilette aufzusuchen, zu jeder Zeit (auch nachts) ohne unnötige Verzögerung aus ihrer Zelle gelassen werden. Darüber hinaus sollten die Gefangenen angemessenen Zugang zu Dusch- oder Bademöglichkeiten haben. Es ist gleichfalls wünschenswert, dass fließendes Wasser in der Zelle verfügbar ist. 50. Das CPT möchte hinzufügen, dass es besonders besorgt ist, wenn es in ein und derselben Einrichtung eine Kombination aus Überfüllung, fehlenden Aktivitäten und unzureichendem Zugang zu Toiletten und Waschgelegenheiten vorfindet. Der kumulative Effekt solcher Bedingungen kann sich als extrem nachteilig für die Gefangenen erweisen. 51. Für die Gefangenen ist es ebenfalls sehr wichtig, angemessenen Kontakt zur Außenwelt zu behalten. Vor allem muss einem Gefangenen ermöglicht werden, die Beziehungen zu seiner Familie und seinen engen Freunden aufrecht zu erhalten. Das Leitprinzip sollte die Förderung der Kontakte mit der Außenwelt sein; jede Begrenzung derartiger Kontakte sollte ausschließlich aufgrund beachtlicher Sicherheitsbedenken oder aus Gründen begrenzter Ressourcen vorgenommen werden.19 19 Das CPT möchte in diesem Zusammenhang betonen, dass eine gewisse Flexibilität vonnöten ist, wenn die Regeln über Besuche und Telefonkontakte gegenüber Gefangenen, deren Familienangehörigen weit entfernt leben (was regelmäßige Besuche impraktikabel macht), angewandt werden. Beispielsweise könnte solchen Gefangenen erlaubt werden, Besuchszeit anzusammeln, und/oder es könnte ihnen vermehrt Gelegenheit zu Telefonkontakten mit ihren Familien angeboten werden. 52. Selbstverständlich achtet das CPT auch auf die besonderen Probleme, die bestimmten spezifischen Kategorien von Gefangenen begegnen können, zum Beispiel Frauen, Jugendlichen und Ausländern. 53. Das Gefängnispersonal wird gelegentlich Gewalt anwenden müssen, um gewalttätige Gefangene zu kontrollieren, und in Ausnahmefällen sogar auf Mittel körperlichen Zwanges zurückgreifen. Dies sind eindeutig sehr gefährliche Situationen, soweit die mögliche Misshandlung von Gefangenen betroffen ist, und sie machen besondere Schutzvorkehrungen notwendig. Ein Gefangener, gegen den irgendein Zwangsmittel eingesetzt worden ist, sollte das Recht haben, sofort von einem Arzt untersucht und, wenn nötig, behandelt zu werden. Diese Untersuchung sollte außer Hörweite und vorzugsweise außer Sicht des nichtmedizinischen Personals stattfinden, und das Ergebnis der Untersuchung (einschließlich etwaiger relevanter Äußerungen des Gefangenen und der Schlussfolgerungen des Arztes) sollte formell dokumentiert und dem Gefangenen zugänglich gemacht werden. In den seltenen Fällen, in denen es erforderlich ist, auf Mittel körperlichen Zwanges zurückzugreifen, sollte der betroffene Gefangene unter ständige und angemessene Überwachung gestellt werden. Darüber hinaus sollten diese Mittel bei frühester Gelegenheit wieder entfernt werden; zur Bestrafung sollten sie niemals angewendet oder ihre Anwendung verlängert werden. Schließlich sollte eine Niederschrift über jeden Fall der Gewaltanwendung gegen Gefangene erstellt werden. 54. Wirksame Beschwerde- und Inspektionsverfahren sind grundlegende Schutzvorkehrungen gegen Misshandlung in Gefängnissen. Gefangenen sollten Beschwerdewege innerhalb und außerhalb des Gefängnissystems offen stehen, einschließlich der Möglichkeit vertraulichen Zugangs zu einer geeigneten Behörde. Das CPT hält es für besonders wichtig, dass jede Gefängniseinrichtung regelmäßig durch ein unabhängiges Gremium besucht wird (z.b. einen Besucherausschuss oder einen aufsichtführenden Richter), das die Befugnis hat, Beschwerden der Gefangenen entgegenzunehmen (und, wenn nötig, angemessene Maßnahmen zu ergreifen) und die Räumlichkeiten der Einrichtung zu inspizieren. Solche Gremien könnten unter anderem eine wichtige Rolle dabei spielen, Meinungsverschiedenheiten zwischen der Gefängnisverwaltung und einem bestimmten Gefangenen oder den Gefangenen allgemein zu überbrücken.20 Es ist weiterhin im Interesse der Gefangenen und des Gefängnispersonals, dass klare Disziplinarverfahren sowohl formell eingerichtet als auch in der Praxis angewandt werden; jede Grauzone in diesem Bereich bringt das Risiko mit sich, dass sich inoffizielle (und unkontrollierte) Systeme entwickeln. Das Disziplinarverfahren sollte für die Gefangenen das Recht auf Anhörung über den Gegenstand der Vergehen vorsehen, derer sie beschuldigt werden, und das Recht, gegen etwaige verhängte Sanktionen eine höhere Instanz anrufen zu können. Häufig bestehen neben dem formellen Disziplinarverfahren noch andere Verfahren, die einen Gefangenen gegen seinen Willen aus Disziplinar-/Sicherheitsgründen von den anderen Insassen trennen können (z.b. im Interesse der Aufrechterhaltung der Ordnung" in der Einrichtung). Auch diese Verfahren sollten von wirksamen Schutzvorkehrungen begleitet werden. Der Gefangene sollte über die Gründe für die gegen ihn ergriffene Maßnahme informiert werden, wenn nicht Sicherheitserwägungen Gegenteiliges gebieten 1 ; er sollte eine Gelegenheit erhalten, seine Ansicht zu der Sache vorzutragen, und die Massnahme bei einer geeigneten Stelle angreifen können. 56. Das CPT wendet besondere Aufmerksamkeit denjenigen Gefangenen zu, die, aus welchem Grunde auch immer (aus Disziplinargründen; aufgrund ihrer Gefährlichkeit" oder ihrer schwierigen" Verhaltensweise; im Interesse der strafrechtlichen Ermittlungen; auf ihren eigenen Wunsch), unter isolationsähnlichen Bedingungen inhaftiert sind. Der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit erfordert, dass ein Ausgleich geschaffen wird zwischen den Anforderungen des Falles und der Anwendung eines Regimes der Isolationshaft, eines Schrittes, der sehr schädliche Folgen für die betroffene Person haben kann. Isolationshaft kann unter bestimmten Umständen eine unmenschliche und erniedrigende Behandlung bedeuten; in jedem Fall sollten alle Formen der Isolationshaft so kurz wie möglich gehalten werden. Für den Fall, dass ein solches Regime einem Gefangenen auferlegt oder auf sein Ersuchen hin angewendet wird, liegt eine wesentliche Schutzvorkehrung darin, dass, wann immer der betroffene Gefangene, oder ein Gefängnisbeamter in seinem Auftrag, nach einem Arzt verlangt, ein solcher ohne Verzug gerufen werden sollte, um den Gefangenen ärztlich zu untersuchen. Die Ergebnisse dieser Untersuchung, einschließlich einer Darstellung über den physischen und psychischen Zustand des Gefangenen sowie, falls notwendig, die voraussehbaren Folgen einer fortgesetzten Isolation, sollten in einer schriftlichen Stellungnahme niedergelegt und an die zuständigen Stellen weitergeleitet werden. 1 Dieses Erfordernis wurde anschließend wie folgt umformuliert: der Gefangene sollte schriftlich über die Gründe für die gegen ihn ergriffene Maßnahme informiert werden (es versteht sich, dass die gegebene Begründung möglicherweise keine Einzelheiten umfasst, bei denen Sicherheitserfordernisse es rechtfertigen, sie dem Gefangenen vorzuenthalten). Mehr anzeigen
EUROPARAT MINISTERKOMITEE Nichtamtliche Übersetzung Empfehlung Rec (2000) 21 des Ministerkomitees an die Mitgliedstaaten über die freie Berufsausübung der Anwältinnen und Anwälte (angenommen vom Ministerkomitee Mehr EMPFEHLUNG DER KOMMISSION. vom 27.11.2013. zum Recht auf Prozesskostenhilfe in Strafverfahren für Verdächtige oder Beschuldigte
EUROPÄISCHE KOMMISSION Brüssel, den 27.11.2013 C(2013) 8179 final EMPFEHLUNG DER KOMMISSION vom 27.11.2013 zum Recht auf Prozesskostenhilfe in Strafverfahren für Verdächtige oder Beschuldigte DE DE EMPFEHLUNG Mehr Nr. 79 (XLVII) Allgemeiner Beschluss zum internationalen Rechtsschutz
Nr. 79 (XLVII) Allgemeiner Beschluss zum internationalen Rechtsschutz Das Exekutiv-Komitee a) erkennt an, dass die Komplexität der gegenwärtigen Flüchtlingsproblematik einerseits unterstreicht, wie wichtig Mehr Die vorliegenden Verhaltensmaßregeln dürfen allerdings auch höhere Anforderungen als die bestehenden Gesetze eines Landes enthalten.
Verhaltensmaßregeln 1 Einführung Die folgenden Verhaltensmaßregeln sind der Mindeststandard zur Erreichung unserer Ziele, der ständigen Verbesserung unseres Produktionsumfelds und der Arbeitsbedingungen Mehr Nr. 96 (LIV) Beschluss über die Rückstellung von Personen, bei denen kein internationaler Schutzbedarf festgestellt wurde
Nr. 96 (LIV) Beschluss über die Rückstellung von Personen, bei denen kein internationaler Schutzbedarf festgestellt wurde Das Exekutivkomitee, mit dem Ausdruck der Anerkennung für die zeitgemäßen und nützlichen Mehr 3. In dieser Richtlinie bezeichnet der Ausdruck "Mitgliedstaat" die Mitgliedstaaten mit Ausnahme Dänemarks.
EU-Richtlinie zur Mediation vom 28.02.2008 Artikel 1 Ziel und Anwendungsbereich 1. Ziel dieser Richtlinie ist es, den Zugang zur alternativen Streitbeilegung zu erleichtern und die gütliche Beilegung von Mehr Denken Sie an Ihre Rechte:
Gemäß dem in England und Wales geltenden Recht werden Ihnen die nachfolgend aufgeführten Rechte und Ansprüche garantiert, welche die Anforderungen der Europäischen Menschenrechtskonvention erfüllen. Denken Mehr Entschädigung nach Art. 41 EMRK: 1.000,- für immateriellen Schaden, 3.500, für Kosten und Auslagen (einstimmig).
Bsw 30804/07 Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte, Kammer 5, Beschwerdesache Neziraj gg. Deutschland, Urteil vom 8.11.2012, Bsw. 30804/07. Art. 6 Abs. 1 EMRK, Art. 6 Abs. 3 EMRK - Verwerfung der Mehr II. Verpflichtung zu sozial verantwortlichem Wirtschaften
Umsetzungsbedingungen für in den BSCI- Überwachungsprozess einzubeziehende Geschäftspartner (Produzenten) 1 I. Einführung Zum Zwecke dieses Dokuments bezeichnet Produzent den Geschäftspartner in der Lieferkette Mehr geschlechtsspezifischer Gewalt ausgesetzt sind und von Unterstützung- und Dienstleistungen ausgeschlossen sein können,
RESOLUTION DER GENERALVERSAMMLUNG verabschiedet am 29. November 1959 1386 (XIV). Erklärung der Rechte des Kindes Präambel Da die Völker der Vereinten Nationen in der Charta ihren Glauben an die Grundrechte Mehr Richtiges Verhalten bei Durchsuchung und beschlagnahme
Richtiges Verhalten bei Durchsuchung und beschlagnahme 2 durchsuchung und beschlagnahme DuRcHSucHuNg und beschlagnahme Für den Fall einer durchsuchung durch die ermittlungsbehörden sollten sie gut vorbereitet Mehr o Bitte denken Sie auch an entsprechende Information der IT, damit diese sich im Fall von Serverdurchsuchungen richtig verhält.
Sonderrundschreiben Durchsuchung und Beschlagnahme Für den Fall einer Durchsuchung durch die Ermittlungsbehörden sollten Sie gut vorbereitet sein. Erfahren Sie hier, was Sie vor und während des Ernstfalls Mehr PRÜFMODUL D UND CD. 1 Zweck. 2 Durchführung. 2.1 Allgemeines. 2.2 Antrag
1 Zweck PRÜFMODUL D UND CD Diese Anweisung dient als Basis für unsere Kunden zur Information des Ablaufes der folgenden EG-Prüfung nach folgenden Prüfmodulen: D CD Es beschreibt die Aufgabe der benannten Mehr Zusammenfassung des Berichts vom 15. Mai 2006 von RA Beat Badertscher an Frau Stadträtin Monika Stocker. Sperrfrist bis Montag, 22.
Time Out Platzierungen Zusammenfassung des Berichts vom 15. Mai 2006 von RA Beat Badertscher an Frau Stadträtin Monika Stocker Sperrfrist bis Montag, 22. Mai 2006 14 Uhr 2 1. Auftrag vom 7. April 2006 Mehr Gesetz zum Schutz des Rechts auf einen Gerichtsprozess innerhalb angemessener Frist ( Amtsblatt der RS, Nr. 40/2015)
Gesetz zum Schutz des Rechts auf einen ( Amtsblatt der RS, Nr. 40/2015) Das Parlament der Republik Serbien hat das Gesetz zum Schutz des Rechts auf einen Gerichtsprozess innerhalb angemessener Frist verabschiedet Mehr GWMK-Regeln für das Verhalten von Mediatoren. Präambel
GWMK-Regeln für das Verhalten von Mediatoren Präambel Ein Mediator, der in einer Mediation nach der gwmk-verfahrensordnung tätig wird, verpflichtet sich, die folgenden Regeln in jeder Verfahrenslage zu Mehr 1. Eingriffsmaßnahmen
1. Eingriffsmaßnahmen 1.1 Tatbestandsvoraussetzungen 1.1.1 Identitätsfeststellung 163b Abs. 1 StPO 163b Abs. 2 StPO Verdächtiger. Zweifelsfreie Feststellung der Personalien. Anhalten, Tatvorwurf mitteilen Mehr B e g r ü n d u n g :
Bsw 71407/10 Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte, Kammer II, Beschwerdesache Carine Simons gg. Belgien, Entscheidung vom 28.8.2012, Bsw. 71407/10. Art. 5 EMRK, Art. 6 Abs. 1 EMRK, Art. 6 Abs. 3 Mehr Überblick über das materielle Strafrecht
Überblick über das materielle Strafrecht Ausbildung der Justizwachtmeister Silvia Eger Stand: Januar 2016 Unterscheidung materielles - formelles Recht Materielles Strafrecht Formelles Strafrecht Wann liegt Mehr Richtlinie Nr. 1.3. des Generalstaatsanwalts vom 22. Dezember 2010 betreffend den Anwalt der ersten Stunde (Stand am 09.11.2015)
Ministère public MP Staatsanwaltschaft StA Liebfrauenplatz 4, Postfach 1638, 1701 Freiburg T +41 26 305 39 39, F +41 26 305 39 49 Ref. : FGS Richtlinie Nr. 1.3. des Generalstaatsanwalts vom 22. Dezember Mehr Berlin, den 13.07.2015. Transparency International Deutschland e.v. Alte Schönhauser Str. 44 D 10119 Berlin
D Dr. iur. Rainer Frank Arbeitsgruppe Hinweisgeber Geschäftsstelle D- Tel.: (49) (30) 54 98 98 0 Tel. (dienstl.): (49) (30) 31 86 853 Fax: (49) (30) 54 98 98 22 E-Mail: rfrank@transparency.de www.transparency.de Mehr SWARCO VERHALTENSKODEX
SWARCO VERHALTENSKODEX Seite 1 von 5 SWARCO Verhaltenskodex/aktualisiert Oktober 2008 Verstöße gegen Gesetze können verheerende und dauerhafte Auswirkungen auf das Unternehmen und die darin involvierten Mehr Geschäftszahl: VA-8682/0002-V/1/2015. Betr.: Änderung des NÖ Grundversorgungsgesetzes; Umsetzung der EU Richtlinie 2013/33/EU
VOLKSANWALTSCHAFT An das Amt der NÖ Landesregierung Gruppe Innere Verwaltung -Abteilung IVW2 Koordinationsstelle für Ausländerfragen Landhausplatz 1 31 09 St. Pölten Die Vorsitzende Sachbearbeiter I-in: Mehr Mediationsordnung der Deutsch-Amerikanischen Handelskammer New York (AHK USA New York)
Mediationsordnung der Deutsch-Amerikanischen Handelskammer New York (AHK USA New York) Präambel 1. Die Deutsch-Amerikanische Handelskammer in New York (AHK USA New York) hat die Aufgabe, die Handels- und Mehr www.transportrecht.de / Übereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Zivilluftfahrt
Übereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Zivilluftfahrt vom 23. September 1971 (BGBl. 1977 II S. 1229) (Übersetzung) Die Vertragsstaaten dieses Übereinkommens, Mehr Tod und Erben. 114 Rechtzeitig vorsorgen
Tod und Erben 114 Rechtzeitig vorsorgen Haben Sie sich schon einmal überlegt, was mit Ihrem Vermögen nach Ihrem Tod geschieht? Möchten Sie sicherstellen, dass Ihr Ehegatte oder eine andere Person auch Mehr Individuelle Gesundheitsleistungen. IGeL wissen sollten
Individuelle Gesundheitsleistungen was Sie über IGeL wissen sollten 1 Liebe Patientin, lieber Patient, vielleicht sind Ihnen in einer Arztpraxis schon einmal Individuelle Gesundheitsleistungen angeboten Mehr Verordnung über den Einsatz von privaten Sicherheitsunternehmen für Schutzaufgaben durch Bundesbehörden
Verordnung über den Einsatz von privaten Sicherheitsunternehmen für Schutzaufgaben durch Bundesbehörden (Verordnung über den Einsatz von Sicherheitsunternehmen, VES) 124 vom 24. Juni 2015 (Stand am 20. Mehr GIOVANNI BUTTARELLI STELLVERTRETENDER DATENSCHUTZBEAUFTRAGTER
GIOVANNI BUTTARELLI STELLVERTRETENDER DATENSCHUTZBEAUFTRAGTER Frau Beáta GYÕRI-HARTWIG Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher (EAHC) DRB A3/045 L-2920 LUXEMBURG Brüssel, 25. Januar 2011 GB/IC/kd Mehr Wenn Sie sich bezüglich irgendeines dieser Rechte nicht sicher sind, wenden Sie sich an den Haftbeamten.
Denken Sie an Ihre Rechte während Ihrer Inhaftierung Die in dieser Mitteilung erwähnten Rechte werden Ihnen gemäß dem in England und Wales geltenden Recht garantiert und entsprechen den Bestimmungen der Mehr Grundprinzipien betreffend die Rolle der Rechtsanwälte *
Deutscher Übersetzungsdienst, Vereinte Nationen, New York September 1992 Grundprinzipien betreffend die Rolle der Rechtsanwälte * Angenommen vom Achten Kongreß der Vereinten Nationen für Verbrechensverhütung Mehr 685 der Beilagen zu den Stenographischen Protokollen des Nationalrates XXIV. GP
1 von 2 685 der Beilagen zu den Stenographischen Protokollen des Nationalrates XXIV. GP Regierungsvorlage Bundesgesetz, mit dem die Strafprozessordnung 1975 geändert wird Der Nationalrat hat beschlossen: Mehr Berufsqualifikationen und Ethik der Steuerberater in Europa
Berufsqualifikationen und Ethik der Steuerberater in Europa Verabschiedet von der Generalversammlung der Confédération Fiscale Européenne am 13. September 1991 in Zürich und geändert durch Beschluss des Mehr Maintenance & Re-Zertifizierung
Zertifizierung nach Technischen Richtlinien Maintenance & Re-Zertifizierung Version 1.2 vom 15.06.2009 Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik Postfach 20 03 63 53133 Bonn Tel.: +49 22899 9582-0 Mehr B e g r ü n d u n g :
Bsw 26291/06 Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte, Kammer I, Beschwerdesache Adil Soltan Oglu Gahramanov gg. Aserbaidschan, Zulässigkeitsentscheidung vom 15.10.2013, Bsw. 26291/06. Art. 5 Abs. 1 Mehr Hingegen verpflichten die Regelungen des AGG die Arbeitgeber, Entleiher, Auftraggeber und Zwischenmeister.
Hinweise zum Allgemeinen Gleichberechtigunsgesetz (AGG) im Arbeitsrecht 1. Einführung Das Allgemeine Gleichbehandlungsgesetz (im Folgenden AGG) ist am 18.August 2006 in Kraft getreten. Es schreibt weitgehende Mehr KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN. Vorschlag für GEMEINSAME REGELUNG
KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN Brüssel, den 15.4.2004 SEK(2004) 411 endgültig Vorschlag für GEMEINSAME REGELUNG zur Festlegung der Modalitäten für die Überweisung eines Teils der Dienstbezüge Mehr 1 Zum Schutz der Persönlichkeit regelt dieses Gesetz die Bearbeitung von Daten durch öffentliche Organe.
70.7 Gesetz über den Datenschutz vom 9. November 987 ) I. Allgemeine Bestimmungen Zum Schutz der Persönlichkeit regelt dieses Gesetz die Bearbeitung von Daten durch öffentliche Organe. Die Bestimmungen Mehr (Übersetzung) Die Österreichische Bundesregierung und die Regierung der Republik Estland (im Weiteren die Parteien genannt) -
BGBl. III - Ausgegeben am 14. Jänner 2010 - Nr. 6 1 von 6 (Übersetzung) ABKOMMEN ZWISCHEN DER ÖSTERREICHISCHEN BUNDESREGIERUNG UND DER REGIERUNG DER REPUBLIK ESTLAND ÜBER DEN AUSTAUSCH UND GEGENSEITIGEN Mehr Anlagen zu den Richtlinien für das Strafverfahren und das Bußgeldverfahren (RiStBV)
Die RiStBV sind hier zu finden: http://home.arcor.de/bastian-voelker/ristbv.pdf Anlagen zu den Richtlinien für das Strafverfahren und das Bußgeldverfahren (RiStBV) Anlage D Gemeinsame Richtlinien der Justizminister/-senatoren Mehr Nr. 38 / 05 vom 17. Oktober 2005. Senatsrichtlinie Partnerschaftliches Verhalten. an der Universität Paderborn
Nr. 38 / 05 vom 17. Oktober 2005 Senatsrichtlinie Partnerschaftliches Verhalten an der Universität Paderborn Vom 17. Oktober 2005 - 2 - Senatsrichtlinie Partnerschaftliches Verhalten an der Universität Mehr zum Entwurf eines Gesetzes zur Verbesserung der Rechte von Patientinnen und Patienten
Änderungsantrag 1 Zu Artikel 1 Nummer 4 ( 630c Absatz 2 Satz 2) (Informationspflicht des Behandelnden bei Behandlungsfehlern) 630c Absatz 2 Satz 2 wird wie folgt gefasst: Sind für den Behandelnden Umstände Mehr Pflichtvertiefungsveranstaltung Strafprozessrecht II im Sommersemester 2013
Pflichtvertiefungsveranstaltung Strafprozessrecht II im Sommersemester 2013 Zeit: Dienstag 15:15-16:15 und 16:30-17:30 Uhr Ort: Raum B 106 Hauptgebäude Ermittlungsverfahren II Beschuldigtenvernehmung Zwangsmittel Mehr 7. APRIL 2003 - Königlicher Erlass zur Regelung bestimmter Bewachungsmethoden. Inoffizielle koordinierte Fassung
7. APRIL 2003 - Königlicher Erlass zur Regelung bestimmter Bewachungsmethoden (offizielle deutsche Übersetzung: Belgisches Staatsblatt vom 4. März 2004) Inoffizielle koordinierte Fassung Die vorliegende Mehr Caritas-Familienplatzierung Arbeitseinsatz für Jugendliche. Richtlinien für Platzierungsfamilien
Caritas-Familienplatzierung Arbeitseinsatz für Jugendliche Richtlinien für Platzierungsfamilien Gültig per 01.01.2014 Inhaltsverzeichnis 1. ALLGEMEINES 3 1.1 Auftrag 3 1.2 Schweigepflicht 3 1.3 Zusammenarbeit Mehr Drucksache 5/7965. Landtag Brandenburg
Landtag Brandenburg 5. Wahlperiode Drucksache 5/7965 Antwort der Landesregierung auf die Kleine Anfrage 3107 der Abgeordneten Ursula Nonnemacher Fraktion BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN Drucksache 5/7795 Flughafenasylverfahren Mehr Anhang V EG-Konformitätserklärung (Qualitätssicherung Produktion)
Dieses Werk, einschließlich aller seiner Teile, ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung des Verlages unzulässig und strafbar. Mehr Grundsätze zur bestmöglichen Ausführung. Deutsche Asset Management Deutschland
Grundsätze zur bestmöglichen Ausführung Deutsche Asset Management Deutschland Seite 2 1 Einleitung Deutsche Asset Management wird bei der Erfüllung von Aufträgen in Finanzinstrumenten im Namen von Kunden Mehr V e r t r a g. über eine Au-pair-Beschäftigung gemäß dem Europäischen Abkommen über die Au-pair-Beschäftigung vom 24.
Mustertext in Anlehnung an die vom Ministerkomitee des Europarates am 18. Januar 1972 gebilligte Fassung V e r t r a g über eine Au-pair-Beschäftigung gemäß dem Europäischen Abkommen über die Au-pair-Beschäftigung Mehr Verfahrensordnung für die Durchführung der Compliance-Zertifizierung der ICG
Verfahrensordnung für die Durchführung der Compliance-Zertifizierung der ICG 1 Allgemeines (Stand 17.04.2015) (1) Der Vorstand führt die Geschäfte der ICG nach Maßgabe der Gesetze, der Satzung und der Mehr Börsenordnung der Hamburger Getreidebörse. I. Abschnitt: Organisation
HAMBURGER GETREIDEBÖRSE des Verein der Getreidehändler der Hamburger Börse e.v. Adolphsplatz 1(Börse, Kontor 24, 20457 Hamburg Tel. 040/ 36 98 79-0 Fax. 040/ 36 98 79-20 E-Mail: secretariat@vdg-ev.de Börsenordnung Mehr Grundprinzipien für die Anwendung von Gewalt und den Gebrauch von Schußwaffen durch Beamte mit Polizeibefugnissen *
Deutscher Übersetzungsdienst, Vereinte Nationen, New York September 1992 Grundprinzipien für die Anwendung von Gewalt und den Gebrauch von Schußwaffen durch Beamte mit Polizeibefugnissen * Angenommen vom Mehr Empfehlungen zur Unfallverhütung
Empfehlungen zur Unfallverhütung www.aaa.lu www.aaa.lu Einleitung Ausgabe: 05/2011 Originaltext in französischer Sprache 125, route d Esch L-1471 LUXEMBURG Tel.: (+352) 26 19 15-2201 Fax: (+352) 40 12 Mehr AWMF Tagung am 26./27.04.2013 in Würzburg
AWMF Tagung am 26./27.04.2013 in Würzburg Fall: Haftung eines Pathologen bei Verwechslung einer Gewebeprobe mit der Konsequenz zweier unnötiger operativer Eingriffe im Hinblick auf ein unterstelltes Mamarkarzinom Mehr U R T E I L S A U S Z U G
ÜBERSETZUNG Geschäftsverzeichnisnr. 3781 Urteil Nr. 125/2006 vom 28. Juli 2006 U R T E I L S A U S Z U G In Sachen: Präjudizielle Frage in Bezug auf Artikel 42 1 Absatz 2 des Gesetzes vom 26. März 1999 Mehr (Inoffizielle Übersetzung)
Luxemburg, im Dezember 2004 *HVHW]YRP$SULO EHUGLH=XODVVXQJ YRQQDW UOLFKHQ3HUVRQHQRGHUMXULVWLVFKHQ3HUVRQHQGHV 3ULYDWUHFKWVRGHUGHV IIHQWOLFKHQ5HFKWVPLW$XVQDKPHGHV6WDDWHV I UGLH'XUFKI KUXQJWHFKQLVFKHU)RUVFKXQJVXQG Mehr Ethik Charta von IFOTES
Ethik Charta von IFOTES I. Präambel Trotz der vielfältigen und anregenden Eindrücke, denen sich der Mensch im Alltag nicht entziehen kann, leidet er oft unter Isolation: Durch das Ausmaß und die Geschwindigkeit Mehr Abmahnung im Arbeitsrecht. Nr. 137/10
Abmahnung im Arbeitsrecht Nr. 137/10 Ansprechpartner: Frank Wildner Geschäftsbereich Recht Steuern der IHK Nürnberg für Mittelfranken Ulmenstraße 52, 90443 Nürnberg Tel.: 0911 13 35-428 Fax: 0911 13 35-463 Mehr Inoffizielle deutsche Übersetzung UNHCR Berlin - März 2002
Erklärung der Vertragsstaaten des Abkommens über die Rechtsstellung der Flüchtlinge von 1951 (Genfer Flüchtlingskonvention) bzw. dessen Protokoll von 1967 1 Inoffizielle deutsche Übersetzung UNHCR Berlin Mehr Aktualisierungsdienst Bundesrecht
Aktualisierungsdienst Bundesrecht 312-2 Strafprozessordnung (StPO) 3. Aktualisierung 2015 (25. Juli 2015) Die Strafprozessordnung wurde durch Art. 1 Nr. 1 bis 12 des Gesetzes zur Stärkung des Rechts des Mehr MEDIATION IN STRAFSACHEN
MEDIATION IN STRAFSACHEN EMPFEHLUNG R (99) 19 DES MINISTERKOMITEES DES EUROPARATES VOM 15. SEPTEMBER 1999 1 2 Das Ministerkomitee, aufgrund von Artikel 15b des Statuts des Europarats, Im Hinblick darauf, Mehr Ihre wichtigsten Rechte als Opfer einer Straftat
Ihre wichtigsten Rechte als Opfer einer Straftat Als Opfer einer Straftat haben Sie viele Rechte und Möglichkeiten. Nutzen Sie Ihre Rechte, die der Gesetzgeber für Sie ausdrücklich vorgesehen hat. www.polizei.hamburg.de Mehr Der Gerichtshof erklärt die Richtlinie über die Vorratsspeicherung von Daten für ungültig
Gerichtshof der Europäischen Union PRESSEMITTEILUNG Nr. 54/14 Luxemburg, den 8. April 2014 Presse und Information Urteil in den verbundenen Rechtssachen C-293/12 und C-594/12 Digital Rights Ireland und Mehr Verbot der Folter. Federal Ministry for Foreign Affairs of Austria
Federal Ministry for Foreign Affairs of Austria Niemand darf der Folter oder grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe unterworfen werden. Artikel 5 der Allgemeinen Erklärung Mehr Einigungsstelle für Wettbewerbsstreitigkeiten
Einigungsstelle für Wettbewerbsstreitigkeiten Allgemeines: Nach 15 Abs. 1 des Gesetzes gegen den unlauteren Wettbewerb (UWG) errichten die Landesregierungen bei den Industrie- und Handelskammern Einigungsstellen Mehr Ausschluss der Sachmängelhaftung beim Verkauf durch eine Privatperson
Ausschluss der Sachmängelhaftung beim Verkauf durch eine Privatperson Aus gegebenem Anlass wollen wir nochmals auf die ganz offensichtlich nur wenig bekannte Entscheidung des Oberlandesgerichts Hamm vom Mehr Verein Wieso Stadtplatz 24, 4690 Schwanenstadt Obfrau: Christine Pumberger Tel.: +43 (0) 664 / 2175002 Mail: office@wieso.or.at Web: www.wieso.or.
Verein Wieso reicht wegen weiterhin erfolgender Diskriminierung behinderter Personen in Österreich Beschwerde bei dem UN-Behinderten Petitionsausschuss und dem Committee on the Rights of Persons with Disabilities Mehr Kombination aus offenem Seminar und Inhouse-Teil so setzen Sie die Teilnahme und Durchführung durch
Kombination aus offenem Seminar und Inhouse-Teil so setzen Sie die Teilnahme und Durchführung durch Telefon/Telefax: 0700 25 26 77 36 E-Mail: mail@jesjanssen.de Internet: www.jesjanssen.de Offene Seminare Mehr Datenschutzvereinbarung
Datenschutzvereinbarung Vereinbarung zum Datenschutz und zur Datensicherheit in Auftragsverhältnissen nach 11 BDSG zwischen dem Nutzer der Plattform 365FarmNet - nachfolgend Auftraggeber genannt - und Mehr La ndeshetrieb Erziehung und Beratung
La ndeshetrieb Erziehung und Beratung Überarbeitung: 27.06.2006 Erstveröffentlichung: 01.12.2005 Nachfragen an: Kerstin Blume-Schopprnann, Personal, Organisation und Recht Hamburg - tandesbetrieb ~r2iehung Mehr Fördererkreis demokratischer Volks- und Hochschulbildung e.v. Satzung. I. Name, Zweck und Geschäftsführung
Fördererkreis demokratischer Volks- und Hochschulbildung e.v. Satzung I. Name, Zweck und Geschäftsführung Der Verein führt den Namen "Fördererkreis demokratischer Volks- und Hochschulbildung e.v.. Der Mehr Anforderungen an einen Ausbildungsbetrieb
Das deutsche Ausbildungssystem zeichnet sich durch eine enge Verbindung mit der betrieblichen Praxis aus. Sie ist Voraussetzung für den Erwerb erster Berufserfahrungen, wie ihn das Berufsbildungsgesetz Mehr American Chamber of Commerce in Italy und US-Vertretung Rom, 21. Juni 2012. Giovanni BUTTARELLI Stellvertretender Europäischer Datenschutzbeauftragter
Rechtsvorschriften im Bereich Datenschutz und Privatsphäre Auswirkungen auf Unternehmen und Verbraucher Podiumsdiskussion 1 Wie sich der Ansatz in Bezug auf die Privatsphäre entwickelt: die Visionen der Mehr ICC/ESOMAR INTERNATIONALEN KODEX FÜR DIE MARKT- UND SOZIALFORSCHUNG
ICC/ESOMAR INTERNATIONALEN KODEX FÜR DIE MARKT- UND SOZIALFORSCHUNG VORWORT Der erste Kodex für die Praxis der Markt- und Sozialforschung wurde von ESOMAR 1948 veröffentlicht. Ihm folgte eine Anzahl von Mehr MITTEILUNG AN DIE MITGLIEDER
EUROPÄISCHES PARLAMENT 2014 2019 Petitionsausschuss 27.5.2014 MITTEILUNG AN DIE MITGLIER Betrifft: Petition 0194/2013, eingereicht von D. G., deutscher Staatsangehörigkeit, zur mangelnden Einheitlichkeit Mehr Richtlinie für den Zeitpunkt der Erstkontrolle
Seite: 1 von 6 EUREPGAP Richtlinie für den Zeitpunkt der Erstkontrolle Obst und Gemüse Version 1.5-Sep05 Veröffentlicht am 30. September 2005 Änderungen seit der letzten Version sind rot markiert. Seite: Mehr Die Euthanasie, eine schwierige Entscheidung
Die Euthanasie, eine schwierige Entscheidung Die Entscheidung zur Euthanasie (oder des schmerzlosen Todes) eines Tieres sollte immer mit Bedacht gefällt werden. Es kann die Zeit kommen, in der man, sei Mehr Die niederländische Strafprozeßordnung... 33
Inhaltsverzeichnis Vorwort... V Abkürzungsverzeichnis... XIII Einführung... 1 Die niederländische Strafprozeßordnung... 33 Erstes Buch Allgemeine Bestimmungen... 35 Titel I Strafverfahren im allgemeinen Mehr ÜBER DIE ANWENDUNG DER GRUNDSÄTZE DER SUBSIDIARITÄT UND DER VERHÄLTNISMÄSSIGKEIT
PROTOKOLL (Nr. 2) ÜBER DIE ANWENDUNG DER GRUNDSÄTZE DER SUBSIDIARITÄT UND DER VERHÄLTNISMÄSSIGKEIT DIE HOHEN VERTRAGSPARTEIEN IN DEM WUNSCH sicherzustellen, dass die Entscheidungen in der Union so bürgernah Mehr Gesetzesverordnung. Alles hat sich verändert. Ing. Giancarlo Bianchi ENSHPO Chairman & AIAS President Opatija Conference 31 March & 1 April 2011
Gesetzesverordnung Alles hat sich verändert Ing. Giancarlo Bianchi ENSHPO Chairman & AIAS President Opatija Conference 31 March & 1 April 2011 Systemansatz Es betracht alle verschiedenen Faktoren, als Mehr Diese Übersetzung wurde von den Behörden des Fürstentums Liechtenstein angefertigt. EUROPARAT BERICHT
Diese Übersetzung wurde von den Behörden des Fürstentums Liechtenstein angefertigt. EUROPARAT CPT/Inf (2008) 20 BERICHT DES EUROPÄISCHEN KOMITEES ZUR VERHÜTUNG VON FOLTER UND UNMENSCHLICHER ODER ERNIEDRIGENDER Mehr Nr. 103 (LVI) über die Bereitstellung von internationalem Rechtsschutz, einschließlich ergänzender Schutzformen
Nr. 103 (LVI) über die Bereitstellung von internationalem Rechtsschutz, einschließlich ergänzender Schutzformen Das Exekutivkomitee, 1 bekräftigend, dass das Abkommen von 1951 über die Rechtsstellung der Mehr Durchsuchung beim Steuerberater - Dos and Don ts
- Dos and Don ts Update Steueroasen Düsseldorf, 12.11.2014 12.11.2014 2 1. Durchsuchungsorte Die Kanzleiräume Wenn niemand erreichbar: Es wird aufgebrochen! Die Wohnung in Deutschland Wenn Durchsuchung Mehr Allgemeine Geschäftsbedingungen A. GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR ALLE BESTELLUNGEN
Allgemeine Geschäftsbedingungen A. GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR ALLE BESTELLUNGEN 1. Anbieter, Anwendungsbereich 1.1. Anbieter des auf der Website www.event-manager.berlin präsentierten Dienstes ist Sven Golfier Mehr PRÄAMBEL. I. Dienstzeit
Verwaltungsanordnung über die Dienstzeit vom 18.12.1996 PRÄAMBEL Aufgrund veränderter Anforderungen organisiert die Hamburger Verwaltung einen tiefgreifenden Modernisierungsprozeß mit dem Ziel, ihre Leistungen Mehr Bitte beachten Sie nachfolgende Hinweise, soweit sie auf Ihre Versammlung zutreffen. M E R K B L A T T
Schloßstraße 24 07318 Saalfeld Bitte beachten Sie nachfolgende Hinweise, soweit sie auf Ihre Versammlung zutreffen. M E R K B L A T T über wesentliche Rechte und Pflichten der L E I T E R von öffentlichen Mehr Stellungnahme des Deutschen Naturschutzrings
Transparenzregister ID no.: 19144592949 39 Marienstraße 19/20 D 10117 Berlin/ Germany fon +49 (0)30 6781775 75 fax +49 (0)30 6781775 80 Kontaktperson: Markus Steigenberger email markus.steigenberger@dnr.de Mehr Deutsche Vereinigung für gewerblichen Rechtsschutz und Urheberrecht e.v.
Deutsche Vereinigung für gewerblichen Rechtsschutz und Urheberrecht e.v. Deutsche Vereinigung für gewerblichen Rechtsschutz und Urheberrecht Konrad-Adenauer-Ufer 11 RheinAtrium 50668 Köln Frau Direktor Mehr Verhaltenskodex der SIMACEK Facility Management Group
Verhaltenskodex der SIMACEK Facility Management Group Die barrierefreie Fassung Die barrierefreie Fassung des Verhaltenskodex wurde nach dem capito Qualitäts-Standard in erstellt. Der capito Qualitäts-Standard Mehr RAT DER EUROPÄISCHE U IO. Brüssel, den 31. August 2009 (08.09) (OR. en) 12530/09 DROIPE 77 COPE 149. VERMERK Vorsitzes
RAT DER EUROPÄISCHE U IO Brüssel, den 31. August 2009 (08.09) (OR. en) 12530/09 DROIPE 77 COPE 149 VERMERK des Vorsitzes für die Delegationen Nr. Vordokument: 12116/09 DROIPEN 66 COPEN 139 Betr.: Vorschlag Mehr Brandenburgisches Oberlandesgericht
15 UF 88/06 Brandenburgisches Oberlandesgericht 6 F 749/05 Amtsgericht Zossen (Geschäftsnummer der Vorinstanz) Brandenburgisches Oberlandesgericht Beschluss In dem Sorgerrechtsverfahren betreffend das Mehr Unter Beobachtung. SIGINT 2009 Udo Vetter Fachanwalt für Strafrecht
Unter Beobachtung SIGINT 2009 Udo Vetter Fachanwalt für Strafrecht Das Internet ein rechtsfreier Raum? Anlassunabhängige Internetrecherche BKA Landeskriminalämter Strafanzeigen durch Internetnutzer Behörden Mehr Nichtamtliche Übersetzung aus dem Englischen. Abschließende Bemerkungen des Menschenrechtsausschusses: Deutschland 04/05/2004
Nichtamtliche Übersetzung aus dem Englischen Abschließende Bemerkungen des Menschenrechtsausschusses: Deutschland 04/05/2004 CCPR/CO/80/DEU. (Abschließende Bemerkungen/Erläuterungen) Übereinkunft Kurzform: Mehr U R T E I L S A U S Z U G
ÜBERSETZUNG Geschäftsverzeichnisnr. 3836 Urteil Nr. 190/2006 vom 5. Dezember 2006 U R T E I L S A U S Z U G In Sachen: Präjudizielle Frage in Bezug auf Artikel 2bis des Gesetzes vom 17. April 1878 zur Mehr Hilfe für Frauen und Kinder in Not Nürnberger Land e.v.
Die Informationen zu diesem Schutz- und Sicherheitsplan wurden erstellt nach einem Plan, welchen wir bei einer amerikanischen Polizeistation gefunden haben. Wir benutzen hier nur die wesentlichen Dinge, Mehr Mediationsvereinbarung
Anwaltskanzlei Dr. Jan Ernest Rassek Rechtsanwalt Mediator Karl-Fanz-Str. 31 77815 Bühl +49 7223 3380 +49 07223 944260 info@dr-rassek.de www.dr-rassek.de Mediationsvereinbarung 1 Vorbemerkung 1. Zwischen Mehr Hiermit übersende ich den von der Bundesregierung beschlossenen
Deutscher Bundestag 6. Wahlperiode Drucksache VI/2028 Sachgebiet 450 Bundesrepublik Deutschland Der Bundeskanzler I/4 (II/2) 350 07 Ze 1/71 Bonn, den 29. März 1971 An den Herrn Präsidenten des Deutschen Mehr Für alle die aufwachen wollen! Bürozeiten: Montag, Dienstag & Donnerstag von 09.00 Uhr bis 18.00 Uhr - Mittwoch & Freitag von 11.00 Uhr bis 15.
Inhaltskopie! Torsten Ramm R e c h t s a n w a l t gepr. Haus- & WEG Verwalter IHK, RDM, VDM Bürozeiten: Montag, Dienstag & Donnerstag von 09.00 Uhr bis 18.00 Uhr - Mittwoch & Freitag von 11.00 Uhr bis Mehr Der Weg zum Führerschein
Der Weg zum Führerschein Für Menschen mit Behinderungen Stand: Dezember 2004 Seite 1 von 6 Autofahren trotz Behinderung Der Weg zum Führerschein Oftmals stehen die Betroffenen relativ hilflos vor der großen Mehr 2017 © DocPlayer.org Datenschutzbestimmungen | Nutzungsbedingungen | Feedback

References: Art. 1
 Art. 41
 Art. 6
 Art. 6
 Art. 5
 Art. 6
 Art. 6
 Art. 5
 Art. 1