Source: http://docplayer.pl/24578501-Akty-o-charakterze-nieustawodawczym-rozporzadzenia.html
Timestamp: 2018-04-22 00:02:20+00:00

Document:
1 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 237/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 790/2010 z dnia 7 września 2010 r. zmieniające załączniki VII, X i XI do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi (Tekst mający znaczenie dla EOG) KOMISJA EUROPEJSKA, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1774/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 3 października 2002 r. ustanawiające przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi ( 1 ), w szczególności jego art. 32 ust. 1 akapit pierwszy i drugi, a także mając na uwadze, co następuje: mowa w tym artykule, za wyjątkiem przypadków, gdy załącznik VII do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 stanowi inaczej. (4) Siara to materiał paszowy pochodzenia zwierzęcego zgodnie z definicją w pkt 23 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002. (5) W części A rozdziału V załącznika VII do tego rozporządzenia nie ustanowiono żadnych szczegółowych wymogów dotyczących wytwarzania siary lub produktów z siary. W części tej ustanowiono jedynie ogólną zasadę, że siara musi być wytwarzana w warunkach zapewniających odpowiednie gwarancje w zakresie zdrowia zwierząt. (1) Rozporządzenie (WE) nr 1774/2002 ustanawia przepisy zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi. (2) Artykuł 19 tego rozporządzenia stanowi, że przetworzone białka zwierzęce i inne przetworzone produkty, które mogą być stosowane jako materiał paszowy, mogą być wprowadzane do obrotu tylko wówczas, gdy spełniają określone wymagania. Szczegółowe wymogi dotyczące higieny podczas przetwarzania i wprowadzania do obrotu takich produktów ustanowiono w załączniku VII do tego rozporządzenia. (3) Ponadto art. 29 rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 stanowi, że przywóz do Unii i tranzyt przez jej terytorium produktów określonych w załączniku VII może się odbywać tylko wówczas, gdy produkty te spełniają określone wymagania. Wymagania te obejmują wymóg pochodzenia produktów z państwa trzeciego lub części państwa trzeciego znajdujących się na wykazie sporządzanym i uaktualnianym zgodnie z procedurą, o której ( 1 ) Dz.U. L 273 z , s. 1. (6) Ponadto w części B rozdziału V załącznika VII do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 nie ustanowiono żadnych szczegółowych wymogów dotyczących przywozu siary i produktów z siary, a Komisja nie sporządziła żadnego wykazu państw trzecich lub części państw trzecich, z których przywóz siary jest dozwolony. W związku z powyższym przywóz siary i produktów z siary do Unii Europejskiej nie jest obecnie dozwolony. (7) Istnieje zainteresowanie przywozem do Unii siary i produktów z siary jako materiałów paszowych dla zwierząt gospodarskich oraz do celów technicznych. Podmioty gospodarcze wykazały zainteresowanie wykorzystaniem siary i produktów z siary w produkcji materiałów paszowych oraz do celów technicznych. (8) Należy zaspokoić popyt na takie produkty ze strony podmiotów gospodarczych i ustanowić przepisy regulujące przywóz takich produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego. Siara jest jednak produktem ubocznym pochodzenia zwierzęcego, który może przedstawiać ryzyko przeniesienia na gatunki podatne niektórych chorób, takich jak pryszczyca, gruźlica, bruceloza i enzootyczna białaczka bydła. Aby chronić zdrowie zwierząt, przywóz siary i produktów z siary powinien zostać objęty pewnymi warunkami.
2 L 237/2 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej (9) Zgodnie z art. 28 akapit pierwszy rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 przepisy mające zastosowanie do przywozu produktów określonych w załączniku VII do tego rozporządzenia z państw trzecich nie powinny być ani bardziej, ani mniej korzystne od przepisów mających zastosowanie do wytwarzania tych produktów i obrotu nimi w Unii. Szczegółowe wymogi ustanowione odnośnie do przywozu serwatki i siary lub produktów z siary powinny mieć zatem zastosowanie również do wytwarzania tych produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego i obrotu nimi w Unii. (10) Opinia Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności dotycząca zagrożeń zdrowia zwierząt wynikających ze skarmiania zwierząt gotowymi przetworami mlecznymi bez dalszej obróbki ( 1 ), przyjęta dnia 29 marca 2006 r., potwierdziła, że konieczne jest ustanowienie szczegółowych wymagań dotyczących higieny i obróbki mleka i przetworów mlecznych, aby zmniejszyć ryzyko przeniesienia choroby zakaźnej, w szczególności poprzez skarmianie mlekiem lub przetworami mlecznymi zwierząt gatunków podatnych na pryszczycę. Z braku odpowiednich danych naukowych wymieniona wyżej opinia nie zaleca żadnej obróbki, która dawałaby niezbędne gwarancje, że dane patogeny zostały skutecznie inaktywowane w siarze przy jednoczesnym zachowaniu zawartych w niej przeciwciał. (11) Z braku zatwierdzonej metody obróbki oraz aby zapobiec przeniesieniu ewentualnych chorób zwierzęcych przez siarę i produkty z siary, należy ustanowić wymagania w zakresie zdrowia zwierząt dla tych produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego w oparciu o gwarancje w miejscu pochodzenia. (12) W szczególności odnośnie do zapobiegania pryszczycy siara i produkty z siary powinny być pozyskiwane od zwierząt wolnych od pryszczycy i niezagrożonych tą chorobą. Przywóz siary i produktów z siary należy zatem ograniczyć do siary bydlęcej i jej produktów z krajów, z których dozwolony jest przywóz surowego mleka. Przywóz siary i produktów z siary powinien być ograniczony do siary bydlęcej i jej produktów z krajów, w których ryzyko pryszczycy jest ograniczone. (13) Decyzja Komisji 2004/438/WE z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiająca warunki zdrowotne zwierząt i warunki zdrowia publicznego oraz świadectwa weterynaryjne przy wprowadzaniu do Wspólnoty mleka poddanego obróbce cieplnej, produktów na bazie mleka oraz mleka surowego przeznaczonych do spożycia przez ludzi ( 2 ) stanowi, że państwa członkowskie zezwalają na przywóz surowego mleka i przetworów surowego mleka jedynie z państw trzecich wymienionych w kolumnie A załącznika I do tej decyzji. Wykaz państw trzecich, z których należy zezwolić na przywóz siary i produktów z siary do Unii, powinien być zatem taki sam, jak wykaz państw trzecich ustanowiony w kolumnie A załącznika I do decyzji 2004/438/WE. Rozdział V załącznika VII do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 powinien zatem zawierać odniesienie do tego wykazu. (14) Należy również uwzględnić status zdrowotny w odniesieniu do gruźlicy bydła, brucelozy bydła i enzootycznej białaczki bydła stad bydła, od którego pochodzą siara i produkty z siary, w szczególności, jeżeli te produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego przeznaczone są do skarmiania zwierząt lub wytwarzania niektórych produktów technicznych. Stada bydła, od którego pochodzą siara i produkty z siary, powinny być wolne od tych chorób. (15) W dyrektywie Rady 64/432/EWG z dnia 26 czerwca 1964 r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i trzodą chlewną ( 3 ) uregulowano wewnątrzunijny handel bydłem i ustanowiono przepisy uznawania stad za wolne od choroby. Ustanowiono w niej definicje stad bydła urzędowo wolnych od gruźlicy, stad bydła urzędowo wolnych od brucelozy oraz stad urzędowo wolnych od enzootycznej białaczki bydła. Wymagania dotyczące wprowadzania do obrotu i przywozu siary i produktów z siary powinny zatem uwzględniać te definicje. (16) Siara i produkty z siary powinny zostać poddane krótkotrwałej obróbce w wysokiej temperaturze w celu ich konserwacji. Ponadto wprowadzanie do obrotu, w tym przywóz, takich produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego powinno być dozwolone tylko wówczas, gdy produkty te pochodzą od zwierząt, które nie wykazują klinicznych objawów żadnej choroby przenoszonej przez siarę na ludzi lub zwierzęta. Siara i produkty z siary powinny zatem być pozyskiwane od bydła trzymanego na obszarach, na których pryszczyca nie wystąpiła w ciągu co najmniej jednego okresu inkubacji trwającego 21 dni po zebraniu, a przed wprowadzeniem do obrotu w państwach członkowskich, siary i produktów z siary, co można potwierdzić odpowiednimi gwarancjami. (17) Część A rozdziału V załącznika VII do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 stanowi, że serwatka służąca do skarmiania zwierząt gatunków podatnych na pryszczycę i wyprodukowana z mleka poddanego obróbce zgodnie z przepisami tam ustanowionymi musi być zebrana przynajmniej 16 godzin od momentu, kiedy mleko się zsiadło, zaś jej odczyn ph musi wynosić poniżej 6,0 przed jej przewiezieniem do gospodarstw utrzymujących zwierzęta. (18) W rozdziale 2 załącznika X do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 ustanowiono jednolity wzór świadectwa zdrowia dla mleka i przetworów mlecznych nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi, pochodzących z państw trzecich i przeznaczonych do wysyłki do Unii Europejskiej lub do tranzytu przez jej terytorium. Należy zmienić ten wzór świadectwa, aby uwzględnić w nim także siarę i produkty z siary, a także nowe przepisy dotyczące serwatki. ( 1 ) The EFSA Journal (2006) 347, s. 1. ( 2 ) Dz.U. L 154 z , s. 72. ( 3 ) Dz.U. 121 z , s. 1977/64.
3 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 237/3 (19) Załącznik XI do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 określa wykazy państw trzecich, którym państwa członkowskie mogą udzielić zezwolenia na przywóz niektórych produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi. Należy zmienić część I tego załącznika, aby uwzględnić przepisy dotyczące przywozu siary i produktów z siary. (20) Kamerun złożył wniosek o zezwolenie na przywóz pszczelarskich produktów ubocznych. Kamerun posiada już zezwolenie na przywóz miodu do spożycia przez ludzi. Należy odpowiednio zmienić część XII załącznika XI i zezwolić Kamerunowi na przywóz pszczelarskich produktów ubocznych. (21) Należy zatem odpowiednio zmienić załączniki VII, X i XI do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002. (22) Należy ustanowić okres przejściowy po dacie wejścia w życie niniejszego rozporządzenia w celu zapewnienia zainteresowanym stronom czasu na dostosowanie się do nowych przepisów i umożliwienia ciągłości przywozu do Unii Europejskiej odnośnych produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego, zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1774/2002, przed zmianami wprowadzonymi niniejszym rozporządzeniem. (23) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 W załącznikach VII, X i XI do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia. Artykuł 2 Do dnia 30 września 2010 r. zezwala się nadal na przywóz do Unii przesyłek mleka i przetworów mlecznych nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi, którym towarzyszy świadectwo zdrowia wypełnione i podpisane zgodnie z odpowiednim wzorem ustanowionym w rozdziale 2 załącznika X do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 przed datą wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, jeżeli świadectwa te zostały wypełnione i podpisane przed dniem 31 sierpnia 2010 r. Artykuł 3 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. Sporządzono w Brukseli dnia 7 września 2010 r. W imieniu Komisji José Manuel BARROSO Przewodniczący
4 L 237/4 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK W załącznikach VII, X i XI do rozporządzenia (WE) nr 1774/2002 wprowadza się następujące zmiany: 1) w załączniku VII w rozdziale V wprowadza się następujące zmiany: a) nagłówek otrzymuje brzmienie: ROZDZIAŁ V Szczegółowe wymagania dotyczące mleka, przetworów mlecznych, siary oraz produktów z siary ; b) w części A wprowadza się następujące zmiany: (i) pkt 3 otrzymuje brzmienie: 3. Serwatka służąca do skarmiania zwierząt gatunków podatnych na pryszczycę i wyprodukowana z mleka poddanego obróbce zgodnie z pkt 1 musi: a) być zebrana przynajmniej 16 godzin od momentu, kiedy mleko się zsiadło, zaś jej odczyn ph musi wynosić poniżej 6,0 przed jej przewiezieniem do gospodarstw utrzymujących zwierzęta; albo b) być wyprodukowana co najmniej 21 dni przed wysyłką, w którym to okresie w państwie członkowskim pochodzenia nie wykryto żadnego przypadku pryszczycy. ; (ii) dodaje się pkt 6 w brzmieniu: 6. Siara i produkty z siary muszą: 6.1. być pozyskane od bydła trzymanego w gospodarstwie, w którym wszystkie stada bydła są uznane za urzędowo wolne od gruźlicy, urzędowo wolne od brucelozy oraz urzędowo wolne od enzootycznej białaczki bydła zgodnie z definicjami w art. 2 ust. 2 lit. d), f) oraz j) dyrektywy 64/432/EWG; 6.2. być wyprodukowane co najmniej 21 dni przed wysyłką, w którym to okresie w państwie członkowskim pochodzenia nie wykryto żadnego przypadku pryszczycy; 6.3. być jednokrotnie poddane obróbce HSTS (*); 6.4. spełniać wymogi określone w pkt 4. (*) HTST = pasteryzacja w temperaturze 72 C przez co najmniej 15 sekund lub pasteryzacja o równoważnym skutku, prowadząca do ujemnego wyniku w badaniu fosfatazy w mleku bydlęcym. ; c) w części B wprowadza się następujące zmiany: (i) pkt 1.1 otrzymuje brzmienie: 1.1. pochodzą one z państw trzecich znajdujących się w wykazie w załączniku XI część I(A); ; (ii) pkt 2 otrzymuje brzmienie: 2. W drodze odstępstwa od pkt 1.4 państwa członkowskie zezwalają na przywóz mleka i przetworów mlecznych z państw trzecich oznaczonych jako państwa, z którym przywóz jest dozwolony, w kolumnie A w załączniku I do decyzji Komisji 2004/438/WE (*), pod warunkiem że dane mleko lub przetwory mleczne zostały jednokrotnie poddane obróbce HTST oraz: a) nie zostały wysłane przed upływem co najmniej 21 dni od wyprodukowania, a w ciągu tego okresu w państwie trzecim wywozu nie wykryto żadnego przypadku pryszczycy; albo b) zostały zgłoszone w punkcie kontroli granicznej UE co najmniej 21 dni po wyprodukowaniu, a w ciągu tego okresu w państwie trzecim wywozu nie wykryto żadnego przypadku pryszczycy. (*) Dz.U. L 154 z , s. 72. ;
5 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 237/5 (iii) dodaje się pkt 2a w brzmieniu: 2a. Państwa członkowskie zezwalają na przywóz siary lub produktów z siary pochodzenia bydlęcego, pod warunkiem że: 2a.1. pochodzą one z państw trzecich znajdujących się w wykazie w załączniku XI część I(B); 2a.2. spełniają warunki określone w pkt 1.2 i 1.3; 2a.3. zostały jednokrotnie poddane obróbce HTST (*) oraz: a) nie zostały wysłane przed upływem co najmniej 21 dni od produkcji, a w ciągu tego okresu w państwie trzecim wywozu nie wykryto żadnego przypadku pryszczycy; albo b) zostały zgłoszone w punkcie kontroli granicznej UE co najmniej 21 dni po wyprodukowaniu, a w ciągu tego okresu w państwie trzecim wywozu nie wykryto żadnego przypadku pryszczycy; 2a.4. zostały pozyskane od bydła poddawanego regularnym kontrolom weterynaryjnym, gwarantującym, że zwierzęta te pochodzą z gospodarstw, w których wszystkie stada bydła są: a) albo uznane za urzędowo wolne od gruźlicy oraz urzędowo wolne od brucelozy zgodnie z art. 2 ust. 2 lit. d) i f) dyrektywy 64/432/EWG, albo nie są objęte ograniczeniami na mocy prawodawstwa krajowego państwa trzeciego pochodzenia siary odnośnie do zwalczania gruźlicy i brucelozy; oraz b) albo uznane za urzędowo wolne od enzootycznej białaczki bydła zgodnie z art. 2 ust. 2 lit. j) dyrektywy 64/432/EWG, albo objęte urzędowym systemem kontroli pod kątem enzootycznej białaczki bydła, a w okresie poprzedzających dwóch lat w wyniku badań klinicznych i laboratoryjnych stada nie odnotowano obecności choroby; 2a.5. po zakończeniu przetwarzania zostały podjęte wszelkie środki ostrożności w celu zapobieżenia zakażeniu siary lub produktów z siary; 2a.6. produkt gotowy został oznakowany w sposób wskazujący, że zawiera on surowce kategorii 3 i że nie jest on przeznaczony do spożycia przez ludzi, oraz został: a) zapakowany w nowe pojemniki; lub b) przetransportowany w kontenerach zbiorczych lub innych środkach transportu, które przed użyciem zostały dokładnie wyczyszczone i zdezynfekowane za pomocą środka dezynfekującego zatwierdzonego do tego celu przez właściwy organ. (*) HTST = pasteryzacja w temperaturze 72 C przez co najmniej 15 sekund lub pasteryzacja o równoważnym skutku, prowadząca do ujemnego wyniku w badaniu fosfatazy w mleku bydlęcym. ;
6 L 237/6 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ) w załączniku X rozdział 2 otrzymuje brzmienie: ROZDZIAŁ 2 Świadectwo zdrowia Dla mleka, przetworów mlecznych, siary i produktów z siary nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi, na potrzeby wysyłki do Unii Europejskiej lub przewozu tranzytowego przez jej terytorium (*) (*) Niepotrzebne skreślić.
7 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 237/7
8 L 237/8 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
9 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 237/9 3. w załączniku XI wprowadza się następujące zmiany: a) część I otrzymuje brzmienie: CZĘŚĆ I Wykaz państw trzecich, z których państwa członkowskie mogą zezwolić na przywóz mleka, przetworów mlecznych, siary i produktów z siary (świadectwo zdrowia rozdział 2) A. Mleko i przetwory mleczne: Państwa trzecie wymienione jako państwa, z których dozwolony jest przywóz, w dowolnej kolumnie załącznika I do decyzji 2004/438/WE. B. Siara i produkty z siary: Państwa trzecie wymienione jako państwa, z których dozwolony jest przywóz, w kolumnie A załącznika I do decyzji 2004/438/WE. ; b) część XII otrzymuje brzmienie: CZĘŚĆ XII Wykaz państw trzecich, z których państwa członkowskie mogą zezwolić na przywóz produktów pszczelich (świadectwo zdrowia rozdział 13) Państwa trzecie wymienione w części 1 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 206/2010 oraz następujący kraj:»(cm) Kamerun«.

References: art. 32
 art. 29
 art. 28
 art. 2
 art. 2
 art. 2