Source: http://docplayer.cz/110133458-Nelegislativni-akty-narizeni.html
Timestamp: 2019-10-15 17:33:03+00:00

Document:
1 Úřední věstník Evropské unie L 108/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 348/2013 ze dne 17. dubna 2013, kterým se mění příloha XIV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (Text s významem pro EHP) EVROPSKÁ KOMISE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, (3) Oxid chromový splňuje kritéria pro klasifikaci jako karcinogenní látka (kategorie 1A) a mutagenní látka (kategorie 1B) podle nařízení (ES) č. 1272/2008, a splňuje proto kritéria pro zahrnutí do přílohy XIV nařízení (ES) č. 1907/2006 stanovená v čl. 57 písm. a) a b) uvedeného nařízení. s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES ( 1 ), a zejména na články 58 a 131 uvedeného nařízení, (4) Kyseliny odvozené od oxidu chromového a jejich oligomery splňují kritéria pro klasifikaci jako karcinogenní látky podle nařízení (ES) č. 1272/2008, a splňují proto kritéria pro zahrnutí do přílohy XIV nařízení (ES) č. 1907/2006 stanovená v čl. 57 písm. a) uvedeného nařízení. vzhledem k těmto důvodům: (1) Nařízení (ES) č. 1907/2006 stanoví, že látky, které splňují kritéria pro klasifikaci jako karcinogenní (kategorie 1A nebo 1B), mutagenní (kategorie 1A nebo 1B) a toxické pro reprodukci (kategorie 1A nebo 1B) podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí ( 2 ), látky, které jsou perzistentní, bioakumulativní a toxické, látky, které jsou vysoce perzistentní a vysoce bioakumulativní, a látky, pro něž existují vědecké důkazy o možných vážných účincích na lidské zdraví nebo životní prostředí, jež vzbuzují stejné obavy, mohou podléhat povolení. (5) Dvojchroman sodný splňuje kritéria pro klasifikaci jako karcinogenní látka, mutagenní látka (kategorie 1B) a látka toxická pro reprodukci (6) Dvojchroman draselný splňuje kritéria pro klasifikaci jako karcinogenní látka, mutagenní látka (kategorie 1B) a látka toxická pro reprodukci (2) Trichlorethylen splňuje kritéria pro klasifikaci jako karcinogenní látka podle nařízení (ES) č. 1272/2008, a splňuje proto kritéria pro zahrnutí do přílohy XIV nařízení (ES) č. 1907/2006 stanovená v čl. 57 písm. a) uvedeného nařízení. ( 1 ) Úř. věst. L 396, , s. 1. ( 2 ) Úř. věst. L 353, , s. 1. (7) Dichroman amonný splňuje kritéria pro klasifikaci jako karcinogenní látka, mutagenní látka (kategorie 1B) a látka toxická pro reprodukci
2 L 108/2 Úřední věstník Evropské unie (8) Chroman draselný splňuje kritéria pro klasifikaci jako karcinogenní látka a mutagenní látka podle nařízení (ES) č. 1272/2008, a splňuje proto kritéria pro zahrnutí do přílohy XIV nařízení (ES) č. 1907/2006 stanovená v čl. 57 písm. a) a b) uvedeného nařízení. (9) Chroman sodný splňuje kritéria pro klasifikaci jako karcinogenní látka, mutagenní látka (kategorie 1B) a látka toxická pro reprodukci podle nařízení (ES) č. 1272/2008, a splňuje proto kritéria pro zahrnutí do přílohy XIV nařízení (ES) č. 1907/2006 (10) Uvedené látky byly identifikovány a zahrnuty do seznamu látek v souladu s článkem 59 nařízení (ES) č. 1907/2006. Dále mají být podle doporučení Evropské agentury pro chemické látky (dále jen agentura ) vydaného dne 20. prosince 2011 ( 1 ) v souladu s článkem 58 nařízení (ES) č. 1907/2006 přednostně zahrnuty do přílohy XIV uvedeného nařízení. Látky je proto vhodné zařadit do uvedené přílohy. 58 odst. 1 písm. c) bodě ii) nařízení (ES) č. 1907/2006. Zmíněná data byla určena na základě odhadované doby potřebné pro vypracování žádosti o povolení s přihlédnutím k dostupným informacím o jednotlivých látkách a k informacím obdrženým v průběhu veřejné konzultace uskutečněné v souladu s čl. 58 odst. 4 nařízení (ES) č. 1907/2006. Rovněž byla zohledněna kapacita agentury zpracovat žádosti ve lhůtě stanovené v nařízení (ES) č. 1907/2006. (14) V případě sedmi sloučenin chromu agentura navrhla, aby nejzazší datum podání žádosti bylo stanoveno na 21 měsíců po vstupu tohoto nařízení v platnost. Avšak na základě diskusí s členskými státy vede širší posouzení významu zvláštní struktury příslušných trhů a souvisejících dodavatelských řetězců k závěru, že nejzazší datum podání žádosti by mělo být stanoveno na 35 měsíců po vstupu tohoto nařízení v platnost. (15) Pro každou z látek uvedených v příloze tohoto nařízení by mělo být datum zániku uvedené v čl. 58 odst. 1 písm. c) bodě i) nařízení (ES) č. 1907/2006 osmnáct měsíců po nejzazším datu podání žádosti uvedeném v čl. 58 odst. 1 písm. c) bodě ii) zmíněného nařízení. (11) Sloučeniny kobaltu síran kobaltnatý, chlorid kobaltnatý, dusičnan kobaltnatý, uhličitan kobaltnatý a octan kobaltnatý splňují kritéria pro klasifikaci jako karcinogenní látky a látky toxické pro reprodukci (kategorie 1B) podle nařízení (ES) č. 1272/2008, a splňují proto kritéria pro zahrnutí do přílohy XIV nařízení (ES) č. 1907/2006 stanovená v čl. 57 písm. a) a c) uvedeného nařízení. Byly identifikovány a zahrnuty do seznamu látek pro případné zahrnutí do přílohy XIV v souladu s článkem 59 nařízení (ES) č. 1907/2006. (12) Uvedené sloučeniny kobaltu mají být rovněž podle doporučení agentury vydaného dne 20. prosince 2011 v souladu s článkem 58 nařízení (ES) č. 1907/2006 přednostně zahrnuty do přílohy XIV uvedeného nařízení. Komise však má za to, že nejméně jedno z použití zmíněných látek (tj. úprava povrchů) představuje riziko pro lidské zdraví, které není náležitě kontrolováno a jímž je nutné se zabývat. Podle čl. 69 odst. 1 nařízení (ES) č. 1907/2006 by Komise tudíž měla požádat agenturu, aby připravila dokumentaci v souladu s požadavky přílohy XV uvedeného nařízení. Z toho důvodu je vhodné odložit rozhodnutí o zahrnutí jakékoli z těchto látek do přílohy XIV, a to až do ukončení postupu stanoveného v článcích 69 a 73 uvedeného nařízení. (16) Data uvedená v čl. 58 odst. 1 písm. c) bodech i) a ii) nařízení (ES) č. 1907/2006 je vhodné stanovit v příloze XIV zmíněného nařízení. (17) Ustanovení čl. 58 odst. 1 písm. e) ve spojení s čl. 58 odst. 2 nařízení (ES) č. 1907/2006 stanoví možnost osvobození použití nebo kategorií použití v těch případech, kdy zvláštní právní předpisy Unie stanoví minimální požadavky týkající se ochrany lidského zdraví nebo životního prostředí, jež zajistí náležité kontrolování rizika. Podle informací, které jsou v současné době k dispozici, není vhodné stanovit osvobození na základě uvedených ustanovení. (18) Na základě informací, které jsou v současné době k dispozici, není vhodné stanovit osvobození pro výzkum a vývoj zaměřený na výrobky a postupy. (19) Na základě informací, které jsou v současné době k dispozici, není vhodné stanovit období přezkumu pro určitá použití. (13) Agentura ve svém doporučení ze dne 20. prosince 2011 určila pro každou z látek uvedených v příloze tohoto nařízení nejzazší datum podání žádosti uvedené v čl. ( 1 ) recommendation_20dec2011_en.pdf (20) Nařízení (ES) č. 1907/2006 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. (21) Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle článku 133 nařízení (ES) č. 1907/2006,
3 Úřední věstník Evropské unie L 108/3 PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Příloha XIV nařízení (ES) č. 1907/2006 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení. Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 17. dubna Za Komisi José Manuel BARROSO předseda
4 V tabulce v příloze XIV nařízení (ES) č. 1907/2006 se doplňují tyto položky: Položka č. 15. trichlorethylen Číslo ES: Číslo CAS: oxid chromový Číslo ES: Číslo CAS: Látka 17. kyseliny odvozené od oxidu chromového a jejich oligomery Skupina zahrnující tyto látky: kyselina chromová Číslo ES: Číslo CAS: kyselina dichromová Číslo ES: Číslo CAS: oligomery kyseliny chromové a kyseliny dichromové Číslo ES: dosud nepřiděleno Číslo CAS: dosud nepřiděleno 18. dvojchroman sodný Číslo ES: Číslo CAS: Vnitřní vlastnost(i) uvedené v článku 57 (kategorie 1A) PŘÍLOHA Přechodná ustanovení Nejzazší datum podání žádosti ( 1 ) Datum zániku ( 2 ) Osvobozené (kategorie) použití Období přezkumu 21. října dubna 2016 L 108/4 CS Úřední věstník Evropské unie
5 Položka č. 19. dvojchroman draselný Číslo ES: Číslo CAS: dichroman amonný Číslo ES: Číslo CAS: chroman draselný Číslo ES: Číslo CAS: chroman sodný Číslo ES: Číslo CAS: Látka ( 1 ) Datum uvedené v čl. 58 odst. 1 písm. c) bodě ii) nařízení (ES) č. 1907/2006. ( 2 ) Datum uvedené v čl. 58 odst. 1 písm. c) bodě i) nařízení (ES) č. 1907/2006. Vnitřní vlastnost(i) uvedené v článku 57 Přechodná ustanovení Nejzazší datum podání žádosti ( 1 ) Datum zániku ( 2 ) Osvobozené (kategorie) použití Období přezkumu 21. března září března září března září CS Úřední věstník Evropské unie L 108/5
Úřední věstník Evropské unie L 69/7
16.3.2011 Úřední věstník Evropské unie L 69/7 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 253/2011 ze dne 15. března 2011, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování

References: čl. 57
 čl. 57
 čl. 57
 čl. 57
 čl. 58
 čl. 58
 čl. 58
 čl. 57
 čl. 69
 čl. 58
 čl. 58
 čl. 58
 čl. 58
 čl. 58