Source: https://www.hirmondo.ro/kulfold/felmentettek-a-diaklanyt-megeroszakolo-migranst-mert-mas-a-kulturaja/?replytocom=11615
Timestamp: 2019-03-21 07:33:44+00:00

Document:
Felmentették a diáklányt megerőszakoló migránst, mert más a kultúrája | Székely Hírmondó
Székely Hírmondó 2018.11.26 • 14:28 5
Egy bangladesi migráns még 2015-ben két fiatal lányt is meg akart erőszakolni Franciaországban. Egyiküket sikerült is, de a francia bíróság most felmentette mindkét esetben a 3 éve húzódó per végén.
A védelem szerint a bangladesi migráns eltérő kulturális normákkal és szabályokkal rendelkezik, így félreérthette a helyzetet és azt hitte, szabad a lányt szexre kényszeríteni. A szakértők szerint a nárcisztikus és egocentrikus támadó olyan országból származik, ahol a nőkre szexuális tárgyként tekintenek – írja a Voice of Europe a francia La Manche Libre cikkére hivatkozva.
A lány és az elkövető ugyanabba a középiskolába jártak, utóbbi egy alkalommal sétálni invitálta a lányt, aki felment a két évvel idősebb férfi lakására – ami gyakorlatilag egy munkásszálló volt -, ahol azonban csókolgatni és fogdosni kezdte, erőszakoskodott vele. A lánynak sikerült elmenekülni, az iskola igazgatójának jelentette is az esetet, aki értesítette a rendőrséget. Az előzetesben a migráns azt mondta a rendőrségnek, hogy a lány beleegyezett a történtekbe, így a rendőrség lezárta az ügyet az áldozat folyamatos panaszai ellenére.
A fiatal lány még 2015 végén öngyilkosságot kísérelt meg, ezután egy hétig volt kórházban. Még ugyanabban az évben, december 10-én a bangladesi migráns egy másik, 15 éves lányt csalt fel a szállására, de ezúttal nemcsak megkísérelte az erőszakot, hanem végre is hajtotta. A kislány vallomásában elmondta a nyomozóknak, hogy a félelemtől lebénult, és hiába próbált meg ellenkezni, képtelen volt ellenállást kifejteni. A fiatal bangladesi ismét azzal védekezett, hogy a lány beelegyezett, sőt, ő kezdeményezte a nemi kapcsolatot. A rendőrség még aznap kihallgatta és az ügyet le is zárta.
A két ügyet csak hónapok elteltével, 2016 februárjában sikerült a rendőrségnek összekapcsolni, ezért ismét kihallgatták a bangladesi migránst, aki angolul, egy tolmács segítségével elmondta, hogy mindkét esetben az áldozatok beleegyezésével történt a nemi kapcsolat. A meghallgatáson a megerőszakolt fiatal lány könnyekben tört ki és azt mondta, hogy őt először meg sem hallgatták, holott megerőszakolták.
A jogi útvesztőben az ügy végül is csak idén november 19-én, tehát három évvel később került bíróság elé. A két napos eljárásban kihallgatták az eljárást lefolytató rendőröket is, akik elismerték, hogy nem jártak el körültekintően, hiányos eljárást folytattak le, aminek alapján a bíróság arra következtetett, hogy nem is volt nyomozás a két ügyben. A Saint-Lôi rendőrkapitány, aki újra megvizsgálta az első panaszt és aki végül összekapcsolta a két esetet az elkövető miatt, azt állította a bíróság előtt, hogy a bangladesi migráns kihallgatása során a tolmács és a migráns közé egy rendőrt kellett állítani, mert a migráns folyamatosan fogdosni akarta a tolmácsnőt.
A rendőrtiszt szerint a vádlott igazi szexuális ragadozóként viselkedett, a francia nőket egyszerűen prostituáltnak minősítette.
A bíróság kimondta, hogy a rendőrség az eljárást hiányosan folytatta le, nem történt szembesítés, házkutatás az elkövetőnél, sem a telefonját, sem számítógépét nem kutatták át, de ami még ennél is sokkolóbb az az, hogy a gyanúsítottat 39 perccel az őrizetbevétel után már el is engedték.
Az eljárásban igénybe vett szakértői vizsgálatok egyöntetűen megállapították, hogy az elkövető narcisztikus, egocentrikus és hogy a bangladesi férfi kultúrában a nők szexuális tárgyaknak minősülnek.
A bíróság ezt követően felmentette a nemi erőszak vádja alól, és szexuális agresszió miatt két év felfüggesztett börtönre ítélte, ami annyit jelent, hogy a bangladesi migráns szabadon távozhatott a bíróságról.
A bíró azt is elmondta, hogy nem azért született ilyen ítélet, mert nem vette komolyan a tanúvallomásokat, hanem mert az elkövető nem akart nemi erőszakot elkövetni. Ügyvédje védekezésében a nem megfelelő tolmácsolásra hivatkozott, ami szerinte az egész ügyre jellemző, de azt is elmondta, hogy a bangladesi migráns nem rendelkezik a megfelelő viselkedési, kulturális normákkal.
Dátum: 2018. november 26., 16:54
Na ez már kiütte a biztosítékomat! Ilyen emberek kellenek Európába? Kivégezném és a többivel feletetném uton hazafele!!!
Dátum: 2018. november 26., 22:19
Az ilyen alhirgyarto nemzeti portálokat kene oroszpenzbol tovább hizlalni inkabb
Dátum: 2018. november 27., 8:20
Remélem azt is tudja, hogy a fiaink, lányaink akik kint vannak eperben, spárgában stb.. ők gazdasági migránsok.. Londonban a székely, a magyar, a román a bevándorló, nem az indiai!
Dátum: 2018. november 27., 10:03
Eletfogytigra itelni a birot aki folmentette,had tanuljon a tobbi is.
Dátum: 2018. november 30., 9:05
Nagyobb a baj mint gondolnánk az eu-val,amigrációval,a háttérhatalommal amelyet gyuri bácsi képvisel
Külföld 2019.03.20 • 09:44
Hét román görög-katolikus püspök vértanúságát ismerte el Ferenc pápa, aki kedden jóv...
Theresa May brit miniszterelnök nem hivatalos értesülések szerint a brit EU-tagság m...

References: bíróság 
 bíróság 
 bíróság 
 bíróság 
 bíróság 
 bíróság