Source: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31976L0769:ES:NOT
Timestamp: 2013-12-13 23:03:44+00:00

Document:
EUR-Lex - 31976L0769 - ES
DO L 262 de 27.9.1976, p. 201/203 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)
Edición especial griega: Capítulo 13 Tomo 4 p. 178 - 180
Edición especial en español: Capítulo 13 Tomo 5 p. 208 - 210
Edición especial en portugués: Capítulo 13 Tomo 5 p. 208 - 210
Edición especial en finés : Capítulo 13 Tomo 5 p. 229 - 231
Edición especial sueca: Capítulo 13 Tomo 5 p. 229 - 231
edición especial en checo: Capítulo 13 Tomo 003 p. 317 - 319
edición especial en estonio: Capítulo 13 Tomo 003 p. 317 - 319
edición especial en húngaro Capítulo 13 Tomo 003 p. 317 - 319
edición especial en lituano: Capítulo 13 Tomo 003 p. 317 - 319
edición especial en letón: Capítulo 13 Tomo 003 p. 317 - 319
edición especial en maltés: Capítulo 13 Tomo 003 p. 317 - 319
edición especial en polaco: Capítulo 13 Tomo 003 p. 317 - 319
edición especial en eslovaco: Capítulo 13 Tomo 003 p. 317 - 319
edición especial en esloveno: Capítulo 13 Tomo 003 p. 317 - 319
edición especial en búlgaro: Capítulo 13 Tomo 03 p. 133 - 135
edición especial en rumano: Capítulo 13 Tomo 03 p. 133 - 135
de la notificación: 03/08/1976
entr. en vigor: 03/08/1976; entrada en vigor fecha notificación
fin de validez: 31/05/2009; derogado por 32006R1907
transposición: 03/02/1978; ver art. 3
13.30.18.00 Política industrial y mercado interior / Mercado interior: aproximación de legislaciones / Sustancias peligrosas
aproximación de las legislaciones, mercado interior, seguridad de los trabajadores y de la población, medio ambiente, protección del consumidor, obstáculos técnicos
modificado por 31979L0663 complemento anexo desde 26/07/1979
modificado por 31982L0806 complemento anexo desde 25/11/1982
modificado por 31982L0828 complemento anexo desde 10/12/1982
modificado por 31983L0264 complemento anexo desde 19/05/1983
modificado por 31983L0478 complemento anexo 1 desde 21/09/1983
modificado por 31983L0478 adjunta anexo 2 desde 21/09/1983
modificado por 31983L0478 ANNDEVIENT anexo 1 modificado por 31985L0467 modificación anexo 1 desde 04/10/1985
modificado por 31985L0467 complemento anexo 2 desde 04/10/1985
modificado por 31985L0610 complemento anexo desde 24/12/1985
modificado por 31989L0677 complemento anexo 1 desde 04/01/1990
modificado por 31989L0678 adjunta artículo 2BIS desde 04/01/1990
modificado por 31991L0157 complemento anexo 1 desde 25/03/1991
modificado por 31991L0173 complemento anexo 1 desde 03/04/1991
modificado por 31991L0338 complemento anexo 1 desde 02/07/1991
modificado por 31991L0339 complemento anexo 1 desde 04/07/1991
modificado por 31991L0659 modificación anexo 1 recogido en 21994A0103(52) modificado por 31994L0027 complemento anexo 1 desde 11/08/1994
modificado por 31994L0048 modificación anexo 1 desde 10/01/1995
modificado por 31994L0060 complemento anexo 1 desde 20/01/1995
modificado por 31996L0055 modificación anexo 1 desde 02/10/1996
modificado por 31997L0010 modificación anexo 1 desde 28/03/1997
modificado por 31997L0016 complemento anexo 1 desde 01/01/1998
modificado por 31997L0056 ANN1 desde 24/12/1997
modificado por 31997L0064 modificación anexo 1 modificado por 31999L0043 complemento anexo 1 desde 01/07/1999
modificado por 31999L0043 modificación anexo 2 desde 01/07/1999
modificado por 31999L0051 complemento anexo 1 desde 26/06/1999
modificado por 31999L0077 modificación anexo 1 desde 26/08/1999
modificado por 32001L0041(01) complemento anexo 1 desde 18/07/2001
modificado por 32001L0090 modificación anexo 1 desde 27/10/2001
modificado por 32001L0091 modificación anexo 1 desde 19/11/2001
modificado por 32002L0045 complemento anexo 1 desde 06/07/2002
modificado por 32002L0061 complemento anexo 1 desde 11/09/2002
modificado por 32002L0062 modificación anexo 1 desde 01/08/2002
modificado por 32003L0002 modificación anexo 1 desde 29/01/2003
modificado por 32003L0003 modificación anexo 1 desde 29/01/2003
modificado por 32003L0003 complemento anexo 1 desde 29/01/2003
modificado por 32003L0011 PT 20 anexo 1 modificado por 32003L0011 PT 20 BI anexo 1 modificado por 32003L0034 complemento anexo 1 p. 31 desde 15/07/2003
modificado por 32003L0034 complemento anexo 1 PT 29 desde 15/07/2003
modificado por 32003L0034 complemento anexo 1 PT 30 desde 15/07/2003
modificado por 32003L0036 modificación anexo 1 desde 26/05/2003
modificado por 32003L0053 complemento anexo 1 desde 17/07/2003
modificado por 32004L0021 modificación anexo 1 desde 15/03/2004
modificado por 32004L0096 modificación anexo 1 desde 18/10/2004
modificado por 32004L0098 complemento anexo 1 desde 01/10/2004
modificado por 32005L0059 modificación anexo 1 desde 15/12/2005
modificado por 32005L0069 modificación anexo 1 desde 29/12/2005
modificado por 32005L0084 complemento anexo 1 desde 16/01/2005
modificado por 32005L0084 complemento artículo 1.3 desde 16/01/2006
modificado por 32005L0090 modificación anexo 1 desde 24/02/2006
modificado por 32006L0122 modificación anexo 1 desde 27/12/2006
modificado por 32006L0139 modificación anexo 1 desde 30/12/2006
derogado por 32006R1907 modificado por 32007L0051 complemento anexo 1 desde 03/10/2007
modificado por 32008D1348 modificación anexo 1 desde 27/12/2008
modificado por 32008R1137 sustitución artículo 2 BI desde 11/12/2008
modificado por 32008R1137 adjunta artículo 2 TR desde 11/12/2008
modificado por 32009D0424 modificación anexo 1 desde /F/DATE
modificado por 32009D0425 modificación anexo 1 desde /F/DATE
modificado por 32009D0455 modificación anexo 1 desde 06/06/2009
mod. prop. por 51983PC0556 mod. prop. por 51984PC0513 complemento anexo 1 mod. prop. por 51988PC0007 mod. prop. por 51988PC0190 mod. prop. por 51989PC0548 mod. prop. por 51989PC0665 mod. prop. por 51991PC0007 mod. prop. por 51992PC0195 mod. prop. por 51993PC0134 mod. prop. por 51994PC0570 mod. prop. por 51995PC0531 mod. prop. por 51996PC0513 mod. prop. por 51997PC0738 mod. prop. por 51999PC0577 mod. prop. por 51999PC0620 mod. prop. por 52000PC0260 mod. prop. por 52001PC0012 mod. prop. por 52001PC0256 mod. prop. por 52002PC0070 mod. prop. por 52002PC0459 mod. prop. por 52003PC0644(01) derogado mod. prop. por 52004PC0320 mod. prop. por 52004PC0638 mod. prop. por 52005PC0618 mod. prop. por 52006PC0069 mod. prop. por 52007PC0559 mod. prop. por 52007PC0741 mod. prop. por 52008PC0080 Actos a los que afecta el asunto:
Recurso por incumplimiento 61980CJ0171 N1PT23 Interpretado por 61997CJ0127 N1PT32 Interpretado por 61997CJ0232 Interpretado por 62003CJ0281 N1 Interpretado por 62003CJ0281 Interpretado por 62003CJ0404 Visualizar las medidas nacionales de aplicación
DIRECTIVA DEL CONSEJO de 27 de julio de 1976 relativa a la aproximación de las disposiciones legales , reglamentarias y administrativas de los Estados miembros que limitan la comercialización y el uso de determinadas sustancias y preparados peligrosos ( 76/769/CEE ) EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS , Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y , en particular , su artículo 100 , Vista la propuesta de la Comisión , Visto el dictamen del Parlamento Europeo (1) , Visto el dictamen del Comité económico y social (2) , Considerando que toda normativa sobre la comercialización de sustancias y preparados peligrosos debe estar dirigida a la salvaguardia de la población y en particular de las personas que las emplean ; Considerando que dicha normativa debe contribuir a la protección del medio ambiente contra todas aquellas sustancias y preparados que presenten indicios de exotoxicidad o que puedan contaminar el medio ambiente : Considerando que debe tener por meta igualmente , recuperar , proteger y mejorar la calidad de vida de los hombres ; Considerando que las sustancias y preparados peligrosos son objeto de reglamentaciones en los Estados miembros ; que dichas reglamentaciones presentan diferencias en lo que se refiere a las condiciones de comercialización y empleo y que tales divergencias constituyen un obstáculo en los intercambios e inciden directamente sobre la puesta en marcha y el funcionamiento de mercado común ; Considerando que es importante , en consecuencia , eliminar dicho obstáculo y que , para alcanzar tal objetivo , es necesario aproximar las disposiciones legales que regulan la materia en los Estados miembros ; Considerando que algunas directivas comunitarias han previsto ya disposiciones relativas a algunas sustancias y preparados peligrosos ; que , no obstante , es necesario establecer una normativa para otros productos , en particular aquellos que han sido limitados ya por organizaciones internacionales , como por ejemplo los bifenilos policlorados ( PCB ) , a propósito de los cuales el consejo de la OCDE ya adoptó una decisión , el 13 de febrero de 1973 , limitando su producción y empleo ; que tal medida resulta necesaria para prevenir la absorción de PCB por el cuerpo humano así como los perjuicios que de ello se derivan para la salud humana ; Considerando que detallados exámenes han demostrado que los terfenilos policlorados ( PCT ) presentan una serie de riesgos similares a los producidos por los PCB , por lo que , en consecuencia , debe limitarse también su comercialización y empleo ; Considerando , además , que es necesario revisar periódicamente el conjunto del problema para conseguir progresivamente eliminar los PCB y los PCT por completo ; Considerando que la utilización del 1-cloroetileno ( cloruro de vinilo monómetro ) como propulsor de aerosoles representa un peligro para la salud humana y que , por tanto , es procedente prohibir su empleo , HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA : Artículo 1 1 . Sin perjuicio de la aplicación de otras disposiciones comunitarias sobre la materia , la presente Directiva afectará a las restricciones a la comercialización y empleo , en los Estados miembros de la Comunidad , de las sustancias y preparados peligrosos enumeradas en el Anexo . 2 . La presente Directiva no será aplicable : a ) al transporte de las sustancias y preparados peligrosos por ferrocarril , carretera , vía fluvial , marítima o aérea ; b ) a las sustancias y preparados peligrosos que se exportan hacia terceros países , c ) a las sustancias y preparados en tránsito sujetas a un control aduanero , siempre que no sean objeto de ninguna transformación . 3 . A efectos de la presente Directiva se entenderá por : a ) sustancias : los elementos químicos y sus compuestos tal como se presentan en estado natural o como los produce la industria , b ) preparados : las mezclas o disoluciones compuestas de dos o más sustancias . Artículo 2 Los Estados miembros tomarán todas las medidas que consideren necesarias para que las sustancias y preparados peligrosos mencionadas en el Anexo sólo puedan comercializarse o utilizarse en las condiciones previstas por éste . No se aplicarán estas restricciones cuando se comercialicen o se utilicen para la investigación , el desarrollo o para el análisis . Artículo 3 1 . Los Estados miembros aplicarán , en un plazo de dieciocho meses a partir del día de su notificación , las disposiciones necesarias para cumplir la presente Directiva , e informarán de ello inmediatamente a la Comisión . 2 . Los Estados miembros comunicarán a la Comisión el texto de las disposiciones de Derecho interno que adopten en el ámbito regulado por la presente Directiva . Artículo 4 Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros . Hecho en Bruselas , el 27 de julio de 1976 . Por el Consejo El Presidente M. van der STOEL (1) DO n º C 60 de 13 . 3 . 1975 , p. 49 . (2) DO n º C 16 de 23 . 1 . 1975 , p. 25 . ANEXO Denominación de la sustancia , de los grupos de sustancias o de los preparados * Restricciones * 1 . - Bifenilopoliclorados ( PCB ) , con excepción de los monoclorobifenilos y diclorobifenilos * No se admitirán , con excepción de las categorías siguientes : * - Policloroterfenilos ( PCT ) * * - Preparaciones cuyo contenido en PCB o PCT sea superior al 0,1 % en peso * * * 1 . Aparatos eléctricos de circuito cerrado : transformadores , resistencias e inductores , * * 2 . Condensadores pesados ( peso total * 1 kg ) ; * * 3 . Condensadores ligeros ( cuando el contenido máximo en cloro de los PCB sea del 43 % y no contengan más del 3,5 % de pentaclorobifenilos o de bifenilos más fuertemente clorados ) . Los condensadores ligeros que no respondan a estas características podrán comercializarse todavía durante un período de un año a partir de la fecha de aplicación de la presente Directiva . Esta restricción no se aplicará a los condensadores ligeros que ya estén utilizándose ; * * 4 . Fluidos caloportadores en las instalaciones caloríficas de circuito cerrado ( salvo en las instalaciones destinadas a tratar productos alimenticios , humanos o animales , y productos farmacéuticos y veterinarios ; no obstante si se utilizaran PCB en tales instalaciones en el momento de la notificación de la presente Directiva , se admitirá todavía su utilización hasta el 31 de diciembre de 1979 como máximo ) : * * 5 . Fluidos hidráulicos para : * * a ) equipos subterráneos de minas ; * * b ) máquinas de mantenimiento de las cubetas empleadas en la fabricación electrolítica del aluminio que se estén utilizando al adoptarse la presente Directiva : hasta el 31 de diciembre de 1979 como máximo . * * 6 . Productos básicos y productos semielaborados a ser transformados en otros productos que no incurran en la prohibición de la presente Directiva . * 2 . 1-cloroetileno ( cloruro de vinilo monómetro ) * No está admitido como propulsor de aerosoles cualquiera que sea su empleo . Arriba

References: artículo 2
 artículo 1
 artículo 2
 artículo 2
 artículo 100
 Artículo 1
 Artículo 2
 Artículo 3
 Artículo 4