Source: http://shop.vitalcontrol.es/condiciones/
Timestamp: 2019-02-20 12:24:30+00:00

Document:
Condiciones generales de contratación de NU-Service GmbH
para pedidos de mercancías o servicios (en adelante denominados conjuntamente "Productos") cursados por personas físicas o jurídicas, así como por corporaciones (en adelante "cliente") a NU Service GmbH (en adelante "NU Service") a través de la tienda online de NU Service, realizados en la página web en el dominio [https://shop.vitalcontrol.es/] (en adelante "tienda virtual")
Datos de contacto e identificación de NU Service GmbH
NU Service GmbH, Lessingstr. 10b, D - 89231 Neu-Ulm
Tribunal de registro: Juzgado Municipal de Memmingen
Número de registro: HRB 16163
NIF comunitario: DE 297 727 102
(1) Para todas las relaciones comerciales entre NU Service y clientes formalizadas sobre la base de un pedido del cliente conforme a lo especificado en el siguiente artículo 2 (1) a través de la tienda virtual rigen exclusivamente las siguientes Condiciones generales de contratación en la versión vigente en el momento concreto del pedido (en adelante "CGC"). No se aplicarán condiciones de compra del cliente que diverjan de las arriba citadas, a no ser que NU Service dé su aprobación por escrito confirmando su validez.
(2) Las presentes CGC están dirigidas tanto a los clientes que son consumidores como a aquellos que actúan en calidad de empresa. Se considerará que el cliente es un consumidor siempre que la finalidad del pedido, a efectos del artículo 2 párrafo (1), no se atribuya principalmente a su actividad profesional comercial o autónoma. Si, por el contrario, el cliente actúa a la conclusión del contrato en ejercicio de su actividad profesional comercial o autónoma, será considerado como empresa.
2. Conclusión del contrato y proceso de pedido
(1) El cliente puede seleccionar productos del surtido disponible en la tienda virtual y agruparlos con el botón "agregar a la cesta de la compra" en una cesta de la compra virtual (en adelante "cesta de la compra"). Esta agrupación de productos no representa una obligación jurídicamente vinculante. Solamente si el cliente selecciona el botón "realizar pedido con compromiso de compra" adquiere un compromiso de compra de los productos agregados a la cesta de la compra (en adelante "pedido"). Antes de enviar el pedido, el cliente tiene en todo momento la posibilidad de consultar, modificar o cancelar el pedido de los productos agregados a la cesta de la compra.
(2) La presentación de los productos en la tienda virtual y la posibilidad de cursar pedidos a través de la tienda virtual no constituye una oferta vinculante de NU Service.
(3) Antes de formalizar el pedido, el cliente tiene la posibilidad de consultar, descargar, almacenar electrónicamente e imprimir las CGC. El pedido solamente podrá realizarse si el cliente acepta previamente las presentes CGC haciendo clic en "Aceptar CGC" y las incluye así en su oferta.
(4) El contrato entre NU Service y el cliente solamente se considerará concluido con la entrega de una declaración de aceptación explícita de NU Service que se enviará en un correo electrónico por separado (en adelante "confirmación del pedido"). NU Service también puede declarar la aceptación enviando los productos pedidos.
(5) NU Service transferirá al cliente, junto con la confirmación del pedido, en un correo electrónico por separado o en el marco de la entrega de los productos pedidos, el contenido completo del contrato, que se compone del pedido, las CGC y, dado el caso, la confirmación del pedido en un soporte de datos duradero (en adelante "confirmación del contrato"). Se entiende por soportes de datos duraderos, por ejemplo, documentos electrónicos que pueden ser impresos o almacenados y correos electrónicos, así como documentos impresos.
(6) El idioma de conclusión del contrato es el alemán.
3. Entrega, disponibilidad de los artículos
(1) NU Service entregará los productos pedidos en la dirección de entrega indicada por el cliente al realizar el pedido.
(2) Si no se indica lo contrario en la tienda virtual, la entrega se efectuará desde el almacén hasta la dirección de entrega indicada mediante envío postal. Si no se indica lo contrario, el envío de la mercancía se efectuará en los 3 días laborables siguientes a la conclusión del contrato. En caso de envíos internacionales, especialmente de paquetes (sin número de seguimiento), el plazo de entrega puede prolongarse hasta 10 días laborables.
(3) En caso de no disponer de existencias para un producto incluido en un pedido en el momento del pedido, NU Service lo comunicará inmediatamente al cliente. Si el producto en cuestión no puede entregarse de forma permanente, NU Service omitirá la confirmación del pedido y por consiguiente el contrato se dará por no concluido. Si, por el contrario, el producto no está disponible solamente de forma provisoria y NU Service ha emitido una confirmación del pedido, tanto NU Service como el cliente podrán rescindir el contrato si el retraso en el envío supera las dos semanas. El derecho de rescisión se refiere solamente a los productos cuyo retraso de envío exceda las dos semanas, y se extingue una vez enviados los productos en cuestión.
(4) En caso de rescisión del contrato, NU Service reembolsará al cliente cualquier abono que el cliente haya realizado por la compra del producto en cuestión.
(5) NU Service suministra solamente a clientes cuya residencia habitual -tal y como figura en la dirección de facturación- se encuentre en uno de los países citados en la página web y siempre que especifiquen una dirección de envío en el mismo país.
4. Precios, envío
(1) Los precios indicados en la tienda virtual se expresan en euros e incluyen el impuesto sobre el valor añadido vigente en Alemania aplicable. No incluyen gastos de envío ni tasas de aduana o tasas de otro tipo (denominadas en adelante conjuntamente "tasas de aduana").
(2) Los gastos de envío se indican por separado antes de cursar el pedido y corren a cargo del cliente mientras este no ejerza su derecho legal de revocación. El cliente correrá también con las tasas de aduana, si bien estas tasas no se especifican en el marco del proceso de pedido.
(3) Los productos se envían por envío postal. El riesgo de envío recae en NU Service.
(4) Si el cliente ejerce su derecho legal de revocación, deberá correr con los gastos directos del envío de retorno.
(1) A reserva de acuerdos extraordinarios, el pago del precio de compra, incluidos los gastos de envío de un pedido (en adelante "precio de compra"), es exigible en el momento de conclusión del pedido.
(2) El pago del precio de compra puede realizarse con VISA o Mastercard.
(1) NU Service se reserva el derecho de propiedad de los productos entregados hasta que haya sido abonado íntegramente el precio de compra; la reserva de dominio afecta en cada caso únicamente a los productos incluidos en un mismo pedido.
(2) A no ser que NU Service dé su aprobación previa por escrito, el cliente no está autorizado a revender los productos bajo reserva de dominio ni a disponer de ellos de ningún otro modo.
(1) NU Service asume la responsabilidad por defectos materiales de las mercancías suministradas estrictamente según la normativa legal, en la actualidad en concreto según el artículo 434 del Código Civil alemán (BGB). En caso de que el cliente actúe como empresa, el plazo de garantía se reduce a 12 meses.
(2) La extensión de la garantía más allá de la garantía legal para mercancías entregadas solamente será posible si NU Service lo declara de forma explícita en la confirmación del pedido para una mercancía determinada o mediante una declaración por escrito por separado, y solo en la medida que NU Service disponga.
(1) Queda excluida cualquier reclamación del cliente por daños y perjuicios, excepto las reclamaciones de indemnización del cliente por daños mortales, lesiones corporales o de la salud, o en caso de incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales (obligaciones fundamentales), así como la responsabilidad por otros daños resultantes de un incumplimiento de las obligaciones con dolo o negligencia grave por parte de NU Service, sus representantes legales o auxiliares ejecutivos. Son obligaciones esenciales aquellas cuyo cumplimiento es indispensable para la consecución del objetivo del contrato.
(2) En caso de incumplimiento de obligaciones esenciales del contrato, NU Service solamente asume la responsabilidad por el daño contractual previsible si este es consecuencia de simple negligencia, a no ser que se trate de derechos a indemnización del cliente por daños mortales, lesiones corporales o de la salud.
(3) Las regulaciones del apartado 8 párrafo (1) y párrafo (2) son también de aplicación en favor de los representantes jurídicos y auxiliares de ejecución de NU Service en caso de que se presenten reclamaciones directamente contra estos.
(4) Las disposiciones de la Ley alemana de responsabilidad sobre productos, así como cualquier otra normativa legal vinculante, no se verán afectadas.
9. Política de revocación
(1) Al concluir un contrato a distancia conforme al artículo 312c del Código Civil alemán (BGB) -al que se adscribe también la conclusión de contratos a través de la tienda virtual- el consumidor dispone básicamente de un derecho legal de revocación en el sentido del artículo 355 BGB, cuyo alcance y límites se desprenden del artículo 312d BGB (en adelante "derecho legal de revocación"). Los límites del derecho legal de revocación de especial significado para las presentes CGC se describen en el apartado 9 párrafo (2). En el apartado 9 párrafo (3), NU
Service informa del modelo de revocación legal.
Usted tiene derecho a rescindir este contrato en un plazo de catorce días sin indicar los motivos.
El plazo de revocación es de catorce días contados a partir del día en el que usted o una tercera persona nombrada por usted, que no sea el transportista, haya tomado posesión de la mercancía.
Para ejercer su derecho de revocación, deberá informarnos a nosotros, NU Service GmbH, Lessingstr. 10b, 89231 Neu-Ulm, Germany [support@nuservice.de; ☎+49 (0) 731 945 29 900], por medio de una declaración escrita inequívoca de su decisión de revocar este contrato. Para ello puede utilizar el modelo de formulario de revocación adjunto, si bien no es obligatorio que lo haga.
Para mantener el plazo de revocación es suficiente con que envíe la notificación sobre el ejercicio del derecho de revocación antes de que finalice el plazo de revocación.
En caso de que usted revoque este contrato, nosotros estamos obligados a devolverle todos los pagos recibidos de su parte, incluidos los gastos de envío (excepto los gastos adicionales resultantes de la elección de un tipo de envío distinto del envío estándar económico ofrecido por nosotros), de forma inmediata y a más tardar en el plazo de catorce días a partir del día en el que hayamos recibido su notificación de revocación de este contrato. Para este reembolso utilizaremos el mismo medio de pago que haya utilizado usted en la transacción original, a no ser que se haya acordado con usted algo diferente; en ningún caso se le cobrarán suplementos por dicho reembolso.
Nosotros podremos denegar el reembolso hasta que recibamos la devolución de la mercancía o hasta que usted nos acredite que ha enviado las mercancías de vuelta, dependiendo de lo que ocurra en primer lugar.
Usted deberá enviarnos de vuelta o entregarnos la mercancía inmediatamente y en cualquier caso a más tardar en el plazo de catorce días a partir del día en el que nos notifique la revocación de este contrato. El plazo se dará por cumplido si usted envía la mercancía dentro del plazo de catorce días.
Usted corre con los gastos directos del reenvío de la mercancía.
(2) El derecho de revocación queda excluido especialmente en contratos
i. de suministro de artículos precintados que por motivos de protección de la salud o de higiene no son aptos para la devolución, si ha sido retirado el precinto después de la entrega (artículo 312g párrafo 2 n.° 3 BGB);
ii. de suministro de mercancías cuando estas, dada su naturaleza, han sido mezcladas de forma indisoluble con otros bienes (artículo 312g párrafo 2 n.° 4 BGB);
iii. de suministro de grabaciones de sonido o de vídeo o de software de ordenador en un paquete precintado, si se ha retirado el precinto después de la entrega (artículo 312g párrafo 2 n.° 6 BGB); así como
iv. en los que el consumidor ha solicitado a la empresa de forma explícita que acuda para realizar trabajos urgentes de reparación o de mantenimiento; esto no es de aplicación respecto a otros servicios prestados durante la visita de la empresa que el consumidor no haya solicitado expresamente, o con respecto a mercancías entregadas en el marco de la visita que no se requerían imprescindiblemente como piezas de recambio para el mantenimiento o la reparación (artículo 312g párrafo 2 n.° 11 BGB).
(3) NU Service informa sobre la política de revocación legal como sigue:
Si desea revocar el contrato, rellene este formulario y envíelo a:
— NU Service GmbH, Lessingstr. 10b, 89231 Neu-Ulm, Germany [support@nuservice.de; ☎+49 (0) 731 945 29 900]
— Por la presente revoco/revocamos (*) el contrato concluido por mí/por nosotros (*)
sobre la compra de las siguientes mercancías (*)/la prestación del siguiente servicio (*)
— Nombre del/de los consumidores
— Dirección del/de los consumidores
— Firma del/de los consumidores (solo en caso de notificación en papel)
10. Aclaración sobre el procesamiento de datos
(1) NU Service recopila en el marco de la tramitación de los contratos datos relativos al cliente. En este contexto, NU Service observa especialmente las disposiciones de la Ley alemana sobre protección de datos y de la Ley alemana relativa a medios telemáticos. Sin la autorización del cliente, NU Service solamente recopilará, procesará o utilizará datos de inventario y de utilización del cliente en la medida en que sea necesario para la tramitación de la relación contractual y para el procesamiento y la facturación a través de medios telemáticos.
(2) Sin la autorización del cliente, NU Service no utilizará datos del cliente para fines publicitarios, de estudios de mercado o de opinión.
(3) El cliente tiene en todo momento la posibilidad de consultar, modificar y/o borrar los datos almacenados en su perfil de usuario con el botón [Cuenta de usuario - Resumen]. Por lo demás, en relación con las autorizaciones del cliente y otras informaciones sobre la recopilación de datos, su procesamiento y utilización, nos remitimos a la declaración de política de privacidad que puede consultarse en cualquier momento en la página web con el botón "Política de privacidad" en formato imprimible.
(1) Para los contratos entre el cliente y NU Service es de aplicación el derecho de la República Federal de Alemania con exclusión del derecho de compraventa internacional de Naciones Unidas (CISG).
(2) En caso de que alguna de las disposiciones de estas CGC no fuera válida total o parcialmente, o si fuera o resultara impracticable, la validez del resto de las CGC no se verá afectada. Las partes se comprometen a sustituir la disposición no válida o impracticable por una disposición válida lo más próxima posible a la finalidad comercial que se pretendía. Lo mismo es de aplicación en caso de lagunas.
(3) Cuando el cliente sea un comerciante, una persona jurídica de derecho público o un fondo especial público, el tribunal competente para todos los litigios que resulten de y/o estén relacionados con pedidos entre el cliente y NU Service será Ulm.
Fin de las CGC de la tienda virtual

References: artículo 2
 artículo 2
 artículo 434
 artículo 312
 artículo 355
 artículo 312