Source: https://www.mid.ru/es/brifingi/-/asset_publisher/MCZ7HQuMdqBY/content/id/3908615
Timestamp: 2020-02-27 20:29:28+00:00

Document:
Rueda informativa ofrecida por la portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores de Rusia, María Zajárova, Moscú, 21 de noviembre de 2019 - Reuniones informativas del portavoz oficial del MAE - Ministerio de Asuntos Exteriores de la Federación de Rusia
21 noviembre 201923:29
Rueda informativa ofrecida por la portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores de Rusia, María Zajárova, Moscú, 21 de noviembre de 2019
Próxima visita de Serguéi Lavrov a Japón para participar en la reunión de Ministros de Asuntos Exteriores del Grupo de los Veinte
Los próximos días 22 y 23 de noviembre, en Nagoya (Japón) el Ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov, y sus colegas del Grupo de los Veinte participarán en la reunión de los jefes de departamentos diplomáticos de los Estados partes del G20.
El evento se celebra en el marco de la anual presidencia de turno que ostenta Japón en este foro. De conformidad con la agenda, los Ministros abordarán los temas de libre comercio y gestión global, el cumplimiento de Objetivos del desarrollo sostenible y asociación multilateral en beneficio de África.
La cumbre del G20 celebrada los pasados días 28 y 29 de junio en Japón con la participación del Presidente de Rusia, Vladímir Putin, confirmó que este formato goza de demanda y sigue siendo firme en la coyuntura de crecientes riesgos de fragmentación del espacio económico global. Es especialmente importante en la situación cuando varios formatos interestatales no muestran avances. La declaración final de la cumbre puso de relieve que los líderes están dispuestos a mantener y fortalecer el sistema de gestión económica global, modernizar sus institutos: la OMC y el Fondo Monetario Internacional. En el marco de la cumbre, se aprobó una declaración especial para prevenir y combatir el terrorismo en plataformas online y redes sociales.
El G20 es hoy un amplio organismo de gestión global en que están representados los intereses de todos los actores clave y las decisiones se toman a tenor de los principios de acuerdo mutuo. Su importancia crece cuando surgen las discrepancias geopolíticas y se observa una oleada de proteccionismo. El Grupo de los Veinte realizó proyectos importantes: reformó el sistema tributario internacional, el sistema de supervisión bancaria y los mecanismos de cooperación de los Estados en la lucha contra la corrupción. El Foro se ocupa de asuntos de la economía digital, el fortalecimiento de las capacidades humanas, inversiones en la infraestructura, el sector energético, el comercio, el clima y la protección del medio ambiente.
El G20 reúne un 66% de la población mundial y un 80% o 85% del producto bruto mundial. Sus decisiones influyen en el funcionamiento de mercados globales, son capaces de acelerarlos. Este Foro muestra también los cambios actuales en la distribución de las fuerzas en la economía global. En los últimos 25 años, la cuota de los países desarrollados en el PIB global a valores de paridad de poder adquisitivo se redujo de un 58% a un 40%. Al contrario, crece el peso de los países en vías de desarrollo.
A partir del próximo 1 de diciembre, la presidencia en el G20 la asumirá Arabia Saudí. La parte rusa está dispuesta a trabajar en contacto estrecho con sus socios de Arabia Saudí para garantizar la continuidad en la integración.
Al margen del evento, están programadas varias reuniones bilaterales del Ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov, con sus colegas. El 22 de noviembre, se celebrará su reunión con el Ministro de Asuntos Exteriores de Japón, Toshimitsu Motegi. Para el 23 de noviembre, están programadas las negociaciones bilaterales con nuestros socios chinos y varias otras reuniones de que les informaremos.
Próximas negociaciones entre Serguéi Lavrov y el Ministro de Asuntos Exteriores de Nepal, Pradeep Gyawali
El 25 de noviembre, el Ministro de Asuntos Exteriores de Nepal, Pradeep Gyawali, arribará en visita de trabajo a Moscú por invitación del Ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov. Se planea discutir cuestiones de actualidad concernientes a las relaciones ruso-nepaleses, incluido el ahondamiento del diálogo político, el fomento de la cooperación en los ámbitos comercial, económica, de las Humanidades y otros, inclusive en el sector de turismo, así como la modernización del marco legal bilateral.
Al abordar temas de la agenda internacional y regional, se prevé prestar una atención especial a la profundización de la cooperación en las organizaciones internacionales, ante todo, en la ONU y sus órganos.
Viaje de trabajo a Rusia del primer Viceministro de Asuntos Exteriores de China, Le Yucheng
El 25 de noviembre, el Ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov, recibirá al primer Viceministro de Asuntos Exteriores de China, Le Yucheng. El mismo día, en Moscú se celebrarán las consultas del primer Viceministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Vladímir Titov, con su homólogo chino. Están programadas también las reuniones de Le Yucheng con Viceministros de Asuntos Exteriores de Rusia, Ígor Morgúlov y Andréi Rudenko.
En el marco de los próximos contactos, las partes intercambiarán opiniones sobre el estado actual de las relaciones bilaterales y las vías de profundización de la coordinación de Rusia y China. Las negociaciones y contactos serán intensos.
Próxima visita a Rusia del Ministro de Asuntos Exteriores de Islandia, Gudlaugur Thor Thordarson
El próximo 26 de noviembre, el Ministro de Asuntos Exteriores de Islandia, Gudlaugur Thor Thordarson, llegará a Moscú en visita de trabajo.
En el marco de las negociaciones, los jefes de departamentos diplomáticos abordarán el estado actual y las perspectivas de desarrollo de las relaciones bilaterales, las posibilidades de intensificar la cooperación económica, comercial y en el ámbito de cultura y las Humanidades. Se prevé también intercambiar opiniones sobre los temas acuciantes de la agenda internacional.
Se hará hincapié en la cooperación en el marco del Consejo Ártico considerado por Rusia y por Islandia como un foro clave para tomar decisiones conjuntas en relación con el desarrollo sostenible del Ártico.
Esperamos que la visita de Gudlaugur Thor Thordarson contribuya a incrementar la dinámica positiva de cooperación ruso-islandesa, profundizar el diálogo entre nuestros países sobre asuntos de la agenda regional e internacional. En la antesala de la visita, se publicará la información más detallada sobre las relaciones bilaterales.
Próxima visita de Serguéi Lavrov a Biskek para participar en la reunión conjunta del Consejo de los Ministros de Exteriores, de Defensa y del Comité de los Secretarios de los Consejos de Seguridad de la OTSC
El próximo 27 de noviembre, el Ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov, participará en la reunión conjunta del Consejo de los Ministros de Exteriores, de Defensa y del Comité de los Secretarios de los Consejos de Seguridad de la OTSC. El evento se celebrará en Biskek en la antesala de la reunión del Consejo de Seguridad Colectiva (OTSC) programada para el 28 de noviembre.
Bajo la presidencia del Ministro de Asuntos Exteriores de Kirguizistán se hará el resumen de la actividad de la Organización en el período intersesional (2018-2019). Está previsto el intercambio de opiniones sobre la situación política y militar en las regiones de seguridad colectiva de la OTSC. En formato de reunión conjunta se planea abordar asuntos presentados a consideración del Consejo de Seguridad Colectiva de la OTSC, incluida la Declaración de mejoramiento de la interacción y la cooperación para fortalecer la seguridad internacional y regional y el Plan de eventos en el marco de la celebración del 75º aniversario de la Victoria en la Gran Guerra Patria (1941-1945).
Los Ministros de Asuntos Exteriores de los Estados miembros de la OTSC discutirán el proyecto de declaración conjunta sobre los esfuerzos para estabilizar la situación en Oriente Próximo y el Norte de África y planean aprobar una Lista de temas de declaraciones conjuntas para 2020.
En el curso de la reunión del Consejo de Seguridad Colectiva de la OTSC, la presidencia en la OTSC que ostenta hoy Kirguizistán la asumirá Rusia. Se prevé que Serguéi Lavrov informará a sus colegas de las direcciones prioritarias de la actividad de la OSCE durante la presidencia rusa en la Organización.
Hemos tomado nota de un artículo publicado en el periódico estadounidense The New York Times del pasado 14 de noviembre con un título curioso "Investigación de la ONU en relación con ataques contra hospitales sirios puede socavarse por la limitada presión rusa". Esta idea figura en el título y prevalece en el artículo.
Una breve información del artículo: los que la prepararon 'habían probado' anteriormente que Rusia estaba por detrás de los bombardeos de establecimientos médicos en el noroeste de Siria, al recoger la información en redes sociales y en Internet. Esta vez centran la atención en la presión supuestamente ejercida por Rusia en la comisión interna formada por el Secretario General de la ONU, Antonio Guterres, para investigar ataques contra los hospitales sirios, según creen. Rusia presuntamente se pronuncia en contra la publicación de los resultados del trabajo de la comisión.
Juzguen ustedes mismos esta información falsa, esta insinuación, el trabajo concienzudo de los periodistas. Claro está que no por primera vez observamos investigaciones políticamente sesgadas y no profesionales que se publican en los medios occidentales. Suelen basarse en la información tergiversada, acusaciones publicadas sin recoger las pruebas, la información de las fuentes fidedignas. La publicación de The New York Times no es una exclusión.
¿Qué deberían saber los autores antes de iniciar tales investigaciones? El Secretario General de la ONU, Antonio Guterres, no formó el pasado 1 de agosto la comisión interna para establecer a los responsables (como lo desearían los periodistas, según entendemos). Su tarea es mejorar criterios de comprobación e identificación de objetos de infraestructura civil en zonas de conflictos armados que se usan por varias agencias de la ONU, es decir, la distensión. Este mecanismo deja mucho que desear. Es evidente no sólo a nosotros. Los argumentos rusos al respecto se anunciaron en reiteradas ocasiones en reuniones del Consejo de Seguridad de la ONU sobre la situación en Siria y en contactos directos con los representantes de los medios de comunicación. No se ejerce alguna presión oculta ni se emprenden intentos de desviar el trabajo de expertos. Existe una línea recta del Estado que se confirma con los respectivos argumentos. En la rueda de prensa celebrada el pasado 16 de septiembre (el artículo se publicó el 14 de noviembre, casi dentro de dos meses) el Embajador de Rusia ante la ONU, Vasili Nebenzia, presentó de nuevo un material detallado con valoraciones críticas en relación con el proceso de distensión.
Lamentamos que The New York Times no investigue los ataques terroristas contra las escuelas, establecimientos médicos, campamentos de refugiados y otros importantes objetivos de la infraestructura civil perpetradas casi diariamente por Hayat Tahrir al Sham y otros grupos terroristas y radicales solidarizados con esta organización que matan a los civiles y socavan la situación en la región. Por lo visto, no les interesa mucho a los periodistas ni a la redacción del medio. ¡Es una lástima!
Entre tanto, la población civil en las áreas que están fuera de control del Gobierno, en particular, en el noroeste de Siria, sufre de la arbitrariedad de los terroristas que con apoyo de sus patrocinadores extranjeros (sería interesante precisar si los periodistas de The New York Times saben quiénes son) tratan de presentarse como representantes de la oposición moderada y administración local reprimiendo duramente protestas locales. Por ejemplo, los habitantes del poblado de Kafr Takharim que manifestaron su descontento por la arbitrariedad de las autoridades autoproclamadas están sitiados desde hace mucho por los extremistas sin tener contacto con el mundo externo.
Son los hechos, pero no es interesante, porque no corresponde a la tonalidad dada por la élite política en Washington. Sólo oímos noticias falsas y la propaganda. Es un ejemplo concreto. Si hay lo que responder, escucharemos los argumentos con mucho gusto, Mientras, se suele desestimar todo lo que decimos. Continuaremos diciendo para que se tome nota de eso.
La situación en Venezuela sigue siendo tensa, sin embargo, se observan algunos factores alentadores. Recientemente tuvieron lugar en el país protestas callejeras de los bandos enfrentados que, afortunadamente, no provocaron graves incidentes. No hemos dejado pasar desapercibido que se ha reducido considerablemente la cantidad de participantes en las mismas por parte de la oposición. Al mismo tiempo, a pesar de las sanciones y la presión de Washington, continúa el diálogo entre el Gobierno y la oposición. Nos complace que los países de la región apoyen dicho esfuerzo.
El pasado 18 de noviembre se celebró una reunión en el marco del “Mecanismo de Montevideo” creado por México, Uruguay y los países de la Comunidad del Caribe (CARICOM) para propiciar el arreglo en Venezuela. En la declaración aprobada al término de la reunión se subraya la necesidad de encontrar en solución pacífica y democrática en esta situación difícil, situación de crisis y de lograr que los propios venezolanos decidan sobre su futuro.
Se aplauden los pasos acordados por el Gobierno y por la oposición, en concreto, la reanudación de la participación de los diputados socialistas en las labores de la Asamblea Nacional, el cese de la persecución judicial de los representantes de la oposición, el inicio de la renovación del Consejo Nacional Electoral. Merece especial mención el rechazo categórico por parte de las fuerzas regionales de la reanudación del Tratado Interamericano de Asistencia Recíproca (Tratado del Río) creado para prevenir muestras de agresión entre los Estados y no para arreglar crisis humanitarias.
Damos una alta apreciación a la postura de los países del “Mecanismo de Montevideo” que actúan respetando los principios de la Carta de la ONU y las normas del derecho internacional. En más de una ocasión señalamos que únicamente una solución política inclusiva que encuentren los propios venezolanos, que se consiga con el diálogo, sin que les sean impuestas condiciones previas ni haya cabida a intervención externa, sería capaz de dar lugar a un arreglo pacífico de las discrepancias internas en el país.
La línea política responsable puesta en práctica por el mencionado grupo de Estados resalta especialmente, si la contrastamos con la postura de Washington que se empeña en pasar por algo los cambios positivos percibidos en el transcurso de las negociaciones del Gobierno y la oposición de Venezuela. En contra del principio de la no intervención en los asuntos internos de los Estados soberanos, nuestros interlocutores estadounidenses siguen hacer llamamientos de la dimisión del Gobierno legítimo. Lo comentamos con regularidad y me gustaría volver a señalar que el objetivo de la comunidad internacional consiste en propiciar la comprensión mutua entre diferentes fuerzas políticas de Venezuela y no favorecer a uno de los bandos enfrentados en el conflicto.
Nos damos cuenta de que esta actividad está motivada por el deseo de desestabilizar la situación en Venezuela, siguiendo el rumbo de la “reorganización” de América Latina, muy del estilo de la revivida “doctrina Monroe”. A causa del déficit de ideas, las herramientas del derrocamiento del Gobierno legítimo siguen siendo las mismas, introducción de medidas unilaterales e ilegales, apoyo incondicional de Juan Guaidó, pese a que esté perdiendo su popularidad, la continuación de la campaña propagandística dirigida contra Nicolás Maduro y de las labores de sabotaje dentro del país coordinadas desde fuera.
Provoca especial preocupación la postura subjetiva demostrada por una serie de medios que aplican la política de doble rasero a la hora de cubrir la situación que se vive en los países de América Latina. Así, con respecto a Venezuela se puede notar acusaciones infundadas formuladas contra las autoridades locales. Se les acusa de todas las infracciones habidas y por haber, mientras que son calladas por completo las acciones ilegales de la oposición radical. La mayoría de los medios que presentan a los países occidentales siguen difundiendo historias sobre las protestas antigubernamentales y multitudinarias, mientras que no se hace mención alguna del progreso en las negociaciones entre los representantes del Gobierno y de la oposición.
Al mismo tiempo, en otros países ni el uso excesivo de la fuerza contra los manifestantes ni las violaciones del orden constitucional parecen provocar aversión, ni siquiera en los medios. Estamos ante los intentos de minar los principios de un periodismo libre e independiente. Nos gustaría percibir una mayor preocupación por las vidas de las personas reales y una mayor objetividad en la cobertura de los acontecimientos en la región. Ciudadanos de a pie y la sociedad en general caen víctimas de esta actitud subjetiva y dependiente de la coyuntura, fruto del permiso en influir en la vida de uno.
Nuestra postura con respecto a los últimos acontecimientos en Bolivia fue expresada de una manera muy concreta. El Presidente de la Federación de Rusia, Vladimir Putin, en la rueda de prensa celebrada en Brasilia el pasado 14 de noviembre, la hizo pública, mientras que los aspectos legales fueron comentados por el Ministro de Asuntos Exteriores de la Federación de Rusia, Serguéi Lavrov, y por el Viceministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Riabkov. Así, en la respuesta a la pregunta de la Agencia Prensa Latina publicada en la página web del Ministerio de Asuntos Exteriores de Rusia, las evaluaciones hechas públicas siguen manteniendo su actualidad. Lo confirmamos en numerosas ocasiones, algo que me gustaría volver a hacer.
Por desgracia, la situación política y social en el país sigue siendo tensa. Se siguen conservando las posibilidades de la desestabilización, dado el carácter ilegítimo de la presencia en el poder de las actuales autoridades del país que ocuparon sus cargos actuales como resultado de actividades que tenían no pocos elementos de un Golpe de Estado. En estos momentos ya no se está hablando únicamente de los enfrentamientos de los partidarios y los adversarios de Evo Morales, sino de la posible confrontación por razones étnicas y sociales.
No nos olvidemos de un hecho muy importante: el nombre oficial de Bolivia es un Estado plurinacional. Nos damos perfecta cuenta de los resultados hipotéticos de un conflicto por motivos nacionales, sobre todo, si es avivado deliberadamente y fomentado desde fuera. Es un tema extremadamente delicado y todo puede ser destruido en cuestión de instantes, mientras que la recuperación puede suponer un enorme trabajo. Bolivia es un Estado multiétnico, en el cual predomina la población autóctona, es decir, indígena. Tan sólo lenguas oficiales que tiene son 37 para 10,5 millones de habitantes.
Dada esta circunstancia, sigue despertando preocupaciones las declaraciones hechas por algunos políticos bolivianos conocidos por sus posturas de extrema derecha que hoy han cobrado protagonismo. Llaman abiertamente a una confrontación interétnica y a la lucha de clases. A la par con el decreto firmado por la Jefa de Estado en funciones, Jeanine Áñez a los militares y a los representantes de los órganos de mantenimiento de orden público, se les eximió de responsabilidad por suprimir las acciones de protesta. Dicha decisión provocó un aumento brusco del número de víctimas y fue condenado por la Comisión Interamericana de derechos humanos por “no corresponder con los estándares internacionales en la esfera de la defensa de los derechos humanos” y “ representar un acto que atenta contra el derecho, la libertad, la justicia y las normas internacionales”.
Consideramos importante que se haga caso al Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, recordemos que estamos hablando de Michelle Bachelet, ex Presidenta de Chile que tiene una visión muy clara acerca de lo que es dicha región y de los problemas que allí existen. Avisó de la posibilidad de una “escisión de Bolivia” y del peligro de que “los pasos represivos de las autoridades provoquen un mayor descontento y pongan en peligro cualquier posibilidad del diálogo”, lo que entrañaría el peligro de que la situación acabe fuera de control.
Exhortamos a las autoridades interinas de Bolivia a promover una agenda unificadora y propiciar la consolidación de la sociedad, en vez de centrarse en avivar los odios. Únicamente de esta manera el país puede superar este difícil período.
Volvemos a confirmar que Rusia está interesada en una América Latina estable desde el punto de vista económico y político, incluida una Bolivia estable, un país con el cual nos unen unos vínculos de amistad y de relaciones de mutuo beneficio.
Repito una y otra vez la misma frase sobre los intereses de Rusia, porque existen para ello unas razones bastante concretas. Lo que ocurre, es que en el territorio de los Estados de la región aparecen noticias falsas, a veces promovidas desde fuera y a veces generadas en los propios países. Se especula en las mismas acerca de la postura y los intereses rusos en determinados países latinoamericanos y en la región en general. Se publican materiales y artículos en los que aparecen las supuestas citas y se mencionan unos hechos que no corresponden con la realidad. Existe una gran cantidad de tales materiales. Podemos captar algunos y desmentirlos enseguida, pero algunas cosas ni siquiera se puede verificar, por el vertiginoso ritmo con el que van surgiendo. Cada vez que ofrecemos estas ruedas informativas, tienen la posibilidad de recibir la información de primera mano, es decir, del Ministerio de Asuntos Exteriores de Rusia y presenciar cómo volvemos a confirmar nuestro interés en las relaciones que realmente queremos fomentar tanto con la región de América Latina en general, como con algunos países concretos. Es una América Latina estable desde el punto de vista económico y político la que nos interesa, por unirnos a esta región los históricos vínculos de la amistad. Queremos vertebrar con ella unas relaciones de mutuo beneficio basado en respeto mutuo en los más variados campos.
Convocatoria en Nueva York de la Conferencia para crear en Oriente Próximo una zona libre de armas de exterminio en masa y sus vectores
Los días 18-22, en Nueva York, se celebra la Conferencia para crear en Oriente Próximo una zona libre de armas de exterminio en masa (ADM) y sus vectores (ZLADM).
La creación de tal zona está estipulada por la correspondiente resolución que adoptó en 1995 la Conferencia del examen y la prórroga del Tratado sobre la No Proliferación de las Armas (TNP). Rusia, EEUU y Gran Bretaña, siendo depositarios del TNP, intervinieron en calidad de coautores de esta resolución.
La ZLADM sigue siendo uno de los temas más importantes en el marco del proceso de examen del TNP. Su creación sería una importante contribución al robustecimiento del régimen de no proliferación nuclear.
Lamentablemente, debido a la postura de varios Estados que desempeñan función clave para crear la ZLADM, la resolución de 1995 sigue sin cumplir.
La Conferencia de Examen del TNP de 2010 encomendó al Secretario General de la ONU, con el concurso de Rusia, EEUU y Gran Bretaña, convocar una Conferencia sobre este tema. Pero, debido a que Israel no estaba dispuesto a participar y al posterior cambio de la postura de EEUU y Gran Bretaña, no se logró hacerlo. Tampoco se logró llegar al correspondiente acuerdo durante la Conferencia de Examen del TNP de 2015, debido a la postura no constructiva de EEUU, Gran Bretaña y Canadá que, llamando las cosas por su nombre, abortaron la aprobación del documento final.
La Conferencia actual se celebra conforme con la resolución que la Asamblea General de la ONU aprobó por iniciativa de los países árabes en diciembre de 2018. Rusia respaldó esta resolución.
Confiamos en que la Conferencia actual sirva de punto de partida para cumplir la resolución de 1995 y jalone una importante etapa para arreglar la situación y robustecer la seguridad en Oriente Próximo, en lo que, a nuestro modo de ver, deben estar interesados todos los países de la región.
Confiamos en que el número de participantes en este proceso se vaya ampliando y que dicho proceso concluya con la firma de los correspondientes acuerdos sobre la creación de la ZLADM en Oriente Próximo. Por nuestra parte, prestaremos al mismo toda clase de asistencia.
En la apertura de la Conferencia hará uso de la palabra el dirigente de la delegación rusa, Representante Permanente de Rusia ante organizaciones internacionales en Viena, Mijaíl Uliánov.
El texto del discurso estará disponible en las cuentas oficiales del MAE de Rusia y de la Representación Permanente de Rusia ante la ONU en Viena.
Presiones ejercidas por Washington sobre Chipre a la luz de los planes de Egipto de adquirir cazas rusos Su-35
Hemos tomado nota de las desembozadas amenazas de EEUU de decretar sanciones contra Egipto por barajar este país la posibilidad de adquirir cazas rusos Su-35. Es un ejemplo más de la conducta agresiva, que, lamentablemente, es propia de Washington en los últimos años. EEUU la practica con respecto a decenas de países de Europa, África, Asia, América Latina, es decir, de todas las regiones del mundo.
Hay pruebas de que EEUU se esfuerza para impedir el desarrollo de las relaciones de Rusia con otros Estados. Cuando la idea y el intento de aislar a Rusia fracasaron, los estadounidenses pasaron al «plan B» que consiste en poner obstáculos usando todas las herramientas y mecanismos. Esto se refiere, en particular, a la cooperación técnico-militar. Primero impusieron sanciones contra Rusia, ahora amenazan con lo mismo a nuestros socios que prefieren las armas rusas de primera clase.
Según comprendemos, los ideólogos que están detrás de esta política en Washington, intentan «matar dos pájaros de un tiro»: causarnos daño al frustrar los contratos y obligar a los compradores extranjeros a comprar armas estadounidenses. Si pretenden vender sus armas, habría que recordar las normas de competencia libre, basada en el beneficio, la libertad de toma de decisión, las ventajas competitivas. Cuando se olvidan de los principios de la economía de mercado, perjudican, entre otro, el producto que pretenden vender. La presión política y la retórica agresiva sólo causan daño a quienes las practican.
¿Por qué están así las cosas? Tal vez porque sus armas, mucho más caras, no aguanten la competencia, ya que con frecuencia son obsoletas. En otras palabras, asistimos al intento de combinar la promoción de propios intereses geopolíticos e imponer decisiones en lugar de respetar los principios de la competencia libre para conseguir el beneficio comercial.
Son cada vez menos los que dejan a Washington dictarles dónde y qué comprar y están de acuerdo ceder parte de su soberanía a EEUU y desaprovechar el beneficio. Al igual que nuestros amigos egipcios, la mayoría de los socios de Rusia en el mundo prefieren tomar decisiones independientes, en función de la relación «calidad-precio» del producto. Se acordarán ustedes de que incluso algunos países miembros de la OTAN, como Turquía, apostaron por los sistemas rusos de defensa aérea, a pesar de las amenazas y presión estadounidenses.
En general, el método de amenazas de ha desacreditado por completo, también a raíz de la actitud de EEUU. Intentando presionar sobre otros países, EEUU sólo genera desconfianza a sí mismo, obligan al mundo a pensar en renunciar al dólar estadounidense en las operaciones comerciales, ya que esta moneda dejó de ser herramienta de las relaciones e intercambios económicos normales. El dólar se ha convertido en la herramienta de la política exterior de Washington. No puede ser que predomine la política, reemplazando por completo a la economía de mercado con los principios de libertad de comercio.
OTAN reconoce espacio ultraterrestre ámbito de sus operaciones
En Bruselas, en la reunión de ayer de los ministros de Exteriores de los países de la OTAN, el espacio ultraterrestre fue reconocido como un nuevo ámbito de las operaciones, como la tierra, el aire, el agua y el ciberespacio.
Semejantes declaraciones causan alarma. La planificación militar de la Alianza Atlántica persigue el objetivo de conseguir la superioridad en todos los ámbitos y con todas las consecuencias resultantes, como la militarización y escalada de tensión. Ahora la OTAN llega al espacio.
Seguiremos con atención en qué se plasmarán las declaraciones del secretario general de la Alianza, Jens Stoltenberg, sobre la ausencia de intenciones de emplazar armas en el especio. Exhortamos a los países de la OTAN a respaldar nuestros esfuerzos destinados a prevenir la carrera armamentista en el espacio, lo cual es capaz de afectar de forma más negativa la seguridad internacional y estabilidad estratégica.
Creemos que la transformación del espacio ultraterrestre en un escenario de confrontación militar no responde a los intereses de seguridad de ningún país del mundo, incluidos los propios países miembros de la OTAN.
Aprobada la resolución de la Asamblea General de la ONU sobre el informe del Comité de Relaciones con el País Anfitrión
El pasado 20 de noviembre, la Sexta Comisión de la Asamblea General de la ONU aprobó la resolución sobre el informe del Comité de Relaciones con el País Anfitrión.
La resolución representa la respuesta ante la crisis sin precedentes vinculada al incumplimiento por EEUU de sus obligaciones según el Acuerdo relativo a la sede de la ONU de 1947. Nunca antes las autoridades estadounidenses había abusado tan descaradamente de su condición de país anfitrión de la Organización Mundial. Había denegado visados a 18 miembros de la delegación de Rusia y a los delegados de otros países. En cuanto a los diplomáticos de las representaciones permanentes ante la ONU y los representantes de Irán y Cuba, les fueron impuestas unas severas restricciones de circulación. Hasta ahora no se han devuelto las oficinas de la Representación Permanente de Rusia embargadas por los estadounidenses en 2016.
La Asamblea General expresó su seria preocupación por la situación en torno a la denegación de visados e instó clara e inequívocamente a Washington a expedir de inmediato los visados de entrada a todos los delegados, sin excepciones, de los Estados miembros que se dirigen a Nueva York para participar en los eventos de la ONU, y a levantar restricciones de circulación de los empleados de las representaciones permanentes. La aplicación del principio de reciprocidad con respecto a las delegaciones acreditadas de la ONU es reconocida inadmisible.
La resolución en cuestión plantea a Washington la exigencia de arreglar todo los problemas existentes en los plazos razonables y estipulados. Se señala que, en caso contrario, la Asamblea General estudiará, con toda la seriedad, la cuestión de aplicar las medidas previstas en el apartado 21 del Acuerdo relativo a la sede de la ONU (prevé la posibilidad de un proceso de arbitraje contra EEUU).
La resolución aprobada contiene el llamamiento al secretario general de la ONU, António Guterres, a intervenir en la situación para asegurar el funcionamiento correcto de la Secretaria de la ONU y de las representaciones permanentes, haciendo uso de los mecanismos legales que tiene a su disposición.
Confiamos en que todas las recomendaciones del Comité de Relaciones con el País Anfitrión, que contienen su informe y la resolución, se cumplan de inmediato.
Nos gustaría volver a recordar a las autoridades de EEUU que la posibilidad de acoger la sede de la ONU es un privilegio concedido al Gobierno de EEUU a cambio de las garantías de cumplir los compromisos ante la Organización Mundial y sus miembros. Lucharemos por que se cumplan en su totalidad.
Situación con los medios rusos en Letonia
Llegaron noticias sobre la situación con la libertad de expresión en Letonia que no dan motivo al optimismo. Ponen en evidencia que las autoridades de este Estado aplican la política de represiones en relación con los medios de comunicación.
El pasado 20 de noviembre, el Consejo Nacional de Medios de Comunicación Digitales de Letonia tomó la decisión de suspender la transmisión de nueve cadenas de televisión rusas en el territorio de la república. Los canales rusos suspendidos son 5 Kanal con sede en la ciudad de San Petersburgo, Dom Kino, Dom Kino Premium, Vremya: daliokoye y blizkoye, Muzika Pervogo (www.muz1.tv), etc. Se indica como el motivo que el beneficiario real de estas cadenas es Yuri Kovalchuk contra quien se impusieron sanciones de la UE.
De esa manera, Riga encontró un nuevo motivo para continuar su política arbitraria dirigida a restringir el acceso de los ciudadanos rusófonos de su país a las fuentes de información alternativas. Recordamos que anteriormente el organismo regulador letón ya prohibió la transmisión de cadenas de televisión rusas, en particular, Rossiya-RTR. En verano pasado, se bloqueó el acceso a la página web Baltnews.lv que pertenece a Rossiya Segodnya. Esta decisión no estuvo vinculada con personas. Los motivos son diferentes, el resultado es único: el bloqueo de medios de comunicación. Y no se imponen las condiciones irrealizables sino se crean situaciones en que los medios de comunicación no pueden trabajar.
Tales pasos discriminatorios de las autoridades letonas contra los medios de comunicación rusos y los intentos abiertos de limpiar el espacio informativo de los puntos de vista alternativos o posiblemente no deseados violan burdamente el Derecho Internacional en el ámbito de libertad de expresión y acceso equitativo a la información.
Exhortamos a los organismos internacionales del sector y organizaciones no gubernamentales a reaccionar. Ya hemos enviado materiales a los respectivos organismos, ante todo, la OSCE y ahora agregaremos nuevos hechos. Seguiremos el tema.
Ceremonia solemne de colocación de la primera piedra en el fundamento del monumento a los defensores del Leningrado sitiado
El 12 de noviembre en la ciudad de Jerusalén se celebró una ceremonia solemne de colocación de la primera piedra en el fundamento del monumento Vela de la memoria. Este monumento está dedicado a la hazaña de defensores y habitantes del Leningrado sitiado durante la Gran Guerra Patria de 1941-1945. El evento contó con la participación del Embajador de Rusia en Israel, Anatoli Víctorov, la delegación de la administración de San Petersburgo, diputados de Knéset, el alcalde de Jerusalén, representantes del Ministerio de Asuntos Exteriores de Israel, de organizaciones sociales, religiosas y de veteranos de Israel y Rusia, filántropos. Se prevé que el monumento se inaugurará en el curso de la visita del Presidente de Rusia, Vladímir Putin, a Israel.
En Israel viven 1.308 1308 supervivientes al sitio de Leningrado y unos 7.000 veteranos para quienes la memoria de los acontecimientos de la Gran Guerra Patria es importante. En el Cementerio Piskariovo yacen los restos de 40.000 representantes del pueblo judío, por eso el monumento a los supervivientes al sitio de Leningrado en Israel consolidará el entendimiento general del período trágico de la historia común y transmitirá a los jóvenes y las generaciones siguientes la concepción real del heroísmo y la verdad de la tragedia de la guerra y el sitio.
Este monumento reflejará la historia común de Rusia e Israel porque en el período de Gran Guerra Patria en las filas del Ejército Rojo combatieron representantes de todos los pueblos y etnias. Los soldados del Ejército Rojo hicieron el aporte decisivo a la derrota del nazismo y la liberación de Europa de la peste parda, salvaron del exterminio al pueblo judío y otros pueblos de Europa.
La ceremonia de colocación de la primera piedra es simbólica: consolida el fundamento no sólo del monumento sino de las relaciones ruso-israelíes, vínculos personales. Apreciamos el hecho que en nuestros países se trata de forma especial con la memoria de la Gran Guerra Patria. La gente defiende la verdad histórica y está dispuesta a contrarrestar los intentos de tergiversar el curso y los resultados de la Segunda Guerra Mundial.
Participación de refugiados azerbaiyanos en el arreglo en Alto Karabaj
Nos han preguntado sobre la posibilidad de la participación de los desplazados y refugiados azerbaiyanos, junto con los armenios residentes en Alto Karabaj, en el proceso de arreglo en este enclave, así como sobre su retorno a este territorio y la convivencia con los armenios, tal como era antes del conflicto.
Los representantes de los países copresidentes del Grupo de Minsk de la OSCE en sus declaraciones afirmaron reiteradamente que el plan de arreglo pacífico del conflicto en Alto Karabaj debe estipular el derecho de todas las personas internamente desplazadas (PID) y los refugiados a retornar a sus hogares.
Por lo que se refiere al formato de las negociaciones, es un tema de la incumbencia de las partes que deberán determinar y concordar la composición de los participantes. Ahora el proceso negociador se efectúa a nivel de los máximos dirigentes de Azerbaiyán y Armenia. En caso de que se logren algunos acuerdos entre ambos Estados, los respaldaremos.
Pregunta: El ex presidente de Bolivia, Evo Morales, solicitó ayuda de mediadores internacionales para volver a Bolivia desde México que le concedió asilo político. También expresó que Rusia podría actuar como mediador. ¿Qué podría decir al respecto?
Respuesta: Como Usted sabe, en el mundo globalizado estamos abiertos para la actividad con vistas a mantener la paz. Hay muchos ejemplos de nuestra participación en esta actividad, tanto de perfil político como diplomático. Todos están al tanto de ellos. Es un rasgo distintivo de la diplomacia rusa y de la política exterior rusa. Pero para esto deben haber premisas y existen los correspondientes procedimientos. Nos guiamos por el Derecho Internacional en combinación con las leyes y mecanismos de la diplomacia. En este caso para nosotros priman las normas del Derecho Internacional. Primero, la propia política de Rusia en la región se basa en el respeto mutuo, en el Derecho Internacional, el beneficio recíproco y en las tesis que figuran en la Carta de la ONU, lo que de por sí es un importante factor para estabilizar la situación y prevenir los conflictos larvados. Cuando en algún momento Rusia empezó a promover enérgicamente las relaciones con América Latina en todos los derroteros – tanto en el plano bilateral como en el marco de las asociaciones regionales -, esto dio un ejemplo de la estructuración de las relaciones entre los países. Rusia no confina con esta región, pero mantiene muy buenas relaciones con la misma en los ámbitos económico, político y humanitario. Segundo, hay muchos ejemplos de nuestros esfuerzos mediadores, pero éstos deben basarse en el el Derecho Internacional. A nivel global, siempre estamos dispuestos a ejercer funciones de mediador. Ya ha mencionado el tema de noticias falsas, pero el caso de hoy es único en su género. No es América Latina, es otra región, pero también plagada de falacias. Hoy, en el espacio mediático de Libia ha aparecido un artículo acompañado de un screenshot, supuestamente de la primera página del periódico Izvestia. Lamentablemente, se le dio mucha publicidad en el segmento libio de Internet. Se trataba de un artículo, supuestamente publicado por este medio ruso, que versaba sobre unas supuestas negociaciones secretas mantenidas por Fayez al Sarraj y Jalifa Hafter. Esta es la publicación en el segmento libio de Internet. Aquí pueden ver как выглядит сel número de hoy del periódico Izvestia. Textos absolutamente diferentes. Nos han telefoneado estupefactos los representantes de la edición, pues ni siquiera nosotros hemos una mentira tan descarada, tan evidentemente preparada por encargo. He aquí un ejemplo concreto de uso de los medios en esta horrible guerra global de información. Como un ejemplo palmario, este texto pasará a integrar nuestra sección de ejemplos de desinformación. Lamentablemente, esto ocurre a diario y en todas partes. Se trata no sólo de una cita tergiversada o inventada que se atribuye a una fuente. Se toma un periódico parecido a uno de los más conocidos, que forma parte de los cinco más leídos, y se utiliza como una supuesta “fuente” que difunde información. Es un fake que contiene otro fake. No he podido menos de contárselo.
Pregunta: Comente el vídeo difundido por los medios serbios, en el que supuestamente aparece un agente o un diplomático ruso en el momento de entregar dinero a un oficial serbio.
Respuesta: De eso mismo estamos hablando. Del uso de las tecnologías con algún objetivo. Ahora deben mantenerse contactos al más alto nivel. Ya estamos acostumbrados a que en víspera de este tipo de eventos aparecen historias interesantes que se hacen pasar por sensacionalistas. Luego pasa algún tiempo y todo es desmentido o resulta ser una provocación montada de prisa y corriendo. Todos los temas que provocan este tipo de preocupaciones a otros Estados deben solucionarse por los canales correspondientes. Esta historia debe verse como una provocación y ha de ser aclarada por los especialistas. Y, en cuanto a la opinión pública, diré que el objetivo de esta “creación cinematográfica”, por llamarla de algún modo, es evidente: provocación e intento de calentar los ánimos antes de toda una serie de negociaciones, reuniones y visitas. Lo estamos presenciando con envidiable regularidad. Es una gran pregunta que me gustaría hacerles a los medios, ¿entenderemos en algún momento que se trata de provocaciones y lo veremos alguna vez como tales? Es posible que no llegue a ocurrir nunca y que estos temas siempre sigan despertando interés.
Incluso a lo largo del último año hubo una decena de casos de este tipo, cuando antes de las visitas, negociaciones, Cumbres o enseguida después de las mismas aparecieron provocaciones, inventos, noticias falsas, montajes, etc.
Si en esta esfera algún país tiene sus dudas o preocupaciones, cada Estado cuenta con las pertinentes herramientas para ofrecer a los problemas existentes una solución civilizada. Provocaciones de este nivel persiguen otro objetivo: somos todos personas adultas y lo entendemos de sobra.
Pregunta: Hace poco, los medios del Reino Unido difundieron la noticia sobre los problemas con los visados británicos que tienen ciudadanos rusos. Se habló de nuestros colegas los periodistas. La Embajada del Reino Unido ofreció un comentario allegando algo como que no eran periodistas de verdad y por ello no se les había concedido el visado. ¿Qué opina de esta situación y tiene previsto Rusia tomar algunas medidas a modo de respuesta?
Respuesta: Bueno, sí, porque los verdaderos periodistas con toda seguridad son los que confeccionan las noticias falsas. No he visto un comentario que diga que no son periodistas de verdad. Lo que he visto es un comentario, en el cual se indica que la Embajada del Reino Unido no lo comenta, dado que no suelen comentar este tipo de temas. Se indica que les encantan los periodistas de verdad, a los que siempre ayudan y que en el 99.9% de los casos expiden visados a los periodistas. Es un dato maravilloso, pero o se ofrecen comentarios o no se ofrecen comentarios. Y si se hace público un porcentaje, ¿por qué no anunciar con claridad, de qué cifra estaríamos hablando? Entonces sabremos a qué equivale este 0.1%, si es 0.5 periodistas, 15 periodistas ó 25 periodistas. Es una maniobra clásica que busca captar nuestra atención. No necesitamos porcentajes, necesitamos cifras concretas. ¿De qué cifra estamos partiendo? Entonces sabremos, a cuántos periodistas y de qué países también, la parte británica no les concedió los visados. En este caso el porcentaje no nos ofrece una respuesta, lo que necesitamos son las cifras concretas.
El segundo detalle: realmente podemos confirmar que las autoridades británicas no concedieron los visados a los periodistas rusos. Uno de ellos era corresponsal que se encontraba permanentemente en Londres y trabajaba allí. No se le prorrogó el visado, de modo que no pudo seguir desempeñar sus funciones. Al segundo periodista no le concedieron el visado de entrada y no pudo viajar a Londres en calidad de corresponsal que había de quedarse en el Reino Unido para un largo período de tiempo. ¿Por qué será que la parte británica no comenta este hecho, pero no deja de comentar todo lo relacionado con el tema de los periodistas, la liberta de expresión? Es una gran incógnita. Considero que, si se ofrecen comentarios acerca de todo lo relacionado con la defensa de los derechos de los periodistas y si Londres acoge una Conferencia para la libertad de expresión y la seguridad de los periodistas, si el tema en cuestión es nombrado prioridad de la política exterior, ¿por qué no se comenta un caso concreto, la no expedición de visados? ¿Por qué tiene carácter sistémico este problema?
Hemos recibido preguntas, también sobre las medidas de respuesta de la parte rusa. Entienden de sobra que el principio de reciprocidad sigue en pie. Y que luego no se diga que Rusia no les expidió visados a los periodistas británicos ni que los anuló ni que obstaculizó su trabajo de alguna manera. Nadie nunca ha puesto obstáculos a los periodistas británicos ni tiene la intención de hacerlo. Sin embargo, el mencionado principio sigue vigente. Si la Embajada del Reino Unido o los periodistas británicos tienen algunas preguntas, responderemos gustosamente a las mismas en el transcurso de la comunicación rutinaria.
Pregunta: El pasado 13 de noviembre, el oligarca ucraniano Ígor Kolomoiski concedió una entrevista a The New York Times, en la cual dijo algunas frases bastante reveladoras. Dijo que EEUU había traicionado a Ucrania, la había obligado a llevar una guerra contra Rusia, pero no le había dado dinero. Ni en la OTAN ni la UE se le esperaba a Ucrania, prosiguió, de modo que Kiev se dirigiría a Rusia y pediría prestados unos 100.000 millones de dólares. Rusia se los concedería y los problemas de Ucrania acabarían solucionados. Además una serie de expertos indica que Ucrania se está deslizando en un abismo financiero y representa un ejemplo de una pésima gestión de un Estado.
Respuesta: Todo eso es muy interesante. Los medios estadounidenses no dejan de mencionar a Rusia, la tele, Internet, las redes sociales y, por supuesto, los periódicos. Si a las autoridades rusas les entra el deseo de pronunciarse sobre los temas que tanto les preocupan a la parte estadounidense, los diarios, y The New York Times entre ellos, no tienen la posibilidad de publicar sus entrevistas. Se señala que para ello falta espacio. Y, de repente, uno abre el diario y ve la entrevista de un oligarca ucraniano. Por supuesto, nadie tiene nada en contra del negocio ni tampoco de que comparta sus posturas y opiniones, todo eso presenta un gran interés. Al mismo tiempo, parece extraño que puedan existir esos estándares dobles: ¿cómo puede ser que Rusia se mencione decenas y cientos de veces en los periódicos, pero que a la vez sus autoridades, representantes, diplomáticos de alto rango no consigan, por escasez de espacio, hacerse oír y responder a las preguntas que tanto preocupan a la sociedad estadounidense? Sin embargo, es un hecho. Como también lo es que existen propuestas de publicación de materiales, a cambio de pago adicional, a lo mejor, en la sección comercial. Es una tendencia muy curiosa y absurda también. No he podido menos de compartir con ustedes mis observaciones de esta curiosísima tendencia, ya que ha mencionado The New York Times.
Y en cuanto al abismo financiero, al que se está deslizando Ucrania, ¿conoce el tamaño de la deuda estadounidense?
Pregunta: Superó los 22 trillones de dólares.
Respuesta: No son cifras inventadas, sino reales. Vivimos en el mundo de los clichés, de las tesis que repetimos, sin ponernos a pensar en ello. Y está por saberse todavía, qué deuda es más impresionante.
Pregunta: ¿Y podríamos suponer que, de seguir existiendo durante algún tiempo esta tendencia, el régimen ucraniano, sometido a tanta presión interna, no sólo estaría dispuesto aceptar los Acuerdos de Minsk, sino sentarse también a la mesa de las negociaciones con los líderes de Donetsk y Lugansk?
Respuesta: No percibimos los Acuerdos de Minsk desde la perspectiva económica ni financiera. Los vemos como una posibilidad que tiene Ucrania de alcanzar la reintegración, aunque esta palabra no sea bienvenida en Donbás y provoque una especie de alergia, de recuperar de una u otra manera su verdadera condición de Estado, dejando aparte los incesantes histerismos políticos y baratas jugadas políticas y volviendo a la plataforma, a la base, al nivel de un Estado de verdad. Me parece que los Acuerdos de Minsk y todo el conjunto de medidas relacionado son su cumplimiento deberían recibir precisamente este enfoque.
No menos importante es otro enfoque que les damos a los Acuerdos de Minsk. Es una cuestión de la dimensión humana, de la vida de la gente, porque un Estado de verdad está relacionado también con la vida de sus ciudadanos. Y por esta razón percibimos los Acuerdos de Minsk desde el punto de vista del retorno de la vida de la gente a la normalidad. Una vida normal, no supervivencia ni existencia, sino una vida normal.
En cuanto al componente económico y financiero, tiene su importancia y no es poca. Sin embargo, los dos aspectos arriba mencionados me parecen prioritarios. Y desde esta perspectiva no sólo percibimos los Acuerdos de Minsk, sino que los elaboramos, tanto el primer Paquete de medidas, como segundo, tan comentado por todos.
Pregunta: Hace algunos días, los medios difundieron la noticia de que la Fundación Rusa de la Paz habían invitado a Rusia a tres representantes activos del Movimiento de los “chalecos amarillos”, de modo que los medios en cuestión llegaron a la conclusión de que el Gobierno ruso estaba vinculado con los “chalecos amarillos”. ¿Qué opina al respecto?
Respuesta: La Fundación Rusa de la Paz es una organización no gubernamental, unas de las más antiguas del país. Los representantes de esta estructura participan de una manera activa en las labores de aquellos espacios y foros que engloban a las ONGs de todo el mundo. Así, por ejemplo, en el espacio de la ONU se celebra una gran cantidad de eventos, a los que también acuden los representantes de la ONG en cuestión. Viajan a Europa y a otras partes del mundo precisamente como miembros de una ONG. No entiendo de qué manera las actividades de una organización no gubernamental puede vincularse con la postura de un Estado. Me parece que estamos hablando de una interpretación incorrecta de los hechos. No he visto las noticias que menciona, pero, si son como lo dice, es una visión de los hechos completamente errónea. En Rusia existe un gran número de ONGs, representantes de la opinión pública y todos ellos tienen posturas diferentes. Con bastante frecuencia hemos de justificarnos por acciones sonadas, políticas organizadas por una serie de estructuras y todas las veces insistimos en que son organizaciones no gubernamentales.
Pregunta: La autenticidad del vídeo en el que aparece Gueorgui Klebán, en su momento asistente del Agregado militar de la Embajada de Rusia en Serbia fue confirmada por el servicio de seguridad serbio. El Gobierno del país ha manifestado que la situación es grave y que se llevará a cabo una investigación.
Respuesta: ¿El servicio de seguridad serbio identificó también a todas las personas que aparecen en el vídeo?
Pregunta: Nuestros servicios de seguridad confirmaron la identidad únicamente del ciudadano ruso, de momento no hay información acerca del segundo participante en la reunión.
Respuesta: ¿Y por qué no fue confirmada la identidad del segundo participante en la reunión? Me parece que habría que confirmar todos los hechos, es decir, cuándo fue hecho este vídeo, quiénes aparecen en el mismo, quién hizo el montaje, cuándo todo se llevó a cabo. Y entonces lo comentaré. No puedo comentar todos los vídeos que van apareciendo. No estoy esquivando la pregunta, volveré sin falta a este tema, en cuanto haya alguna información concreta. De momento, no puedo decir nada, porque ni usted ni yo disponemos de hechos concretos, acabamos de darnos cuenta de ello. Y los hechos son los elementos clave de un comentario. En primer lugar, es necesario formular la pertinente pregunta a los expertos encargados de este tipo de asuntos. Si ahora empezamos a comentar algo, es decir, confirmar o desmentir, nosotros mismos nos convertiremos en una fuente de información no comprobada. Y no me gustaría que eso ocurriera.
Pregunta: Comente la declaración del Gobierno serbio que indica que la situación es grave. ¿Cómo podría afectar la misma a las relaciones bilaterales?
Respuesta: Ya he ofrecido una respuesta detallada a esta pregunta. ¿Quiere escuchar de mí declaraciones políticas? Las declaraciones políticas deben hacerse en base a los hechos. Yo le he dirigido a usted la siguiente pregunta: ¿A lo mejor, siendo periodista, tiene alguna información adicional que nos pueda aclarar aquello que hemos visto en el vídeo? Me ha dicho que no tiene nada. De tenerla usted, lo comentaría. Yo no la tengo e inventar cosas no forma parte de mis funciones. Mis funcionen consisten en comentar los hechos. A diferencia de muchos otros países, nosotros siempre volvemos a este tipo de casos, pero tras haber sido verificados todos los datos y al permanecer todo ello ante nuestros ojos. No tengo la intención de comentar cosas que evidentemente son de naturaleza provocadora. Tampoco tengo la intención de ayudar a quienes apostaron por esta provocación. ¿En cuántas ocasiones vimos cómo los materiales sensacionalistas hechos públicos hacía poco resultaban en realidad haber sido grabados hacía 15 años? ¿O como las imágenes de un país resultaban haber sido tomadas en un continente diferente? ¿En cuántas ocasiones nos fueron presentados unos vídeos que no tenían nada que ver ni con las personas ni los países ni con el período histórico de los que se hablaba en los mismos? Constantemente ocurren estas cosas. Nunca hemos evitado comentar este tipo de temas. Sin embargo, ahora no lo voy a hacer hasta contar con la pertinente información. Y de momento no la tengo. No soy experta ni criminalista, únicamente opero con los datos y los confirmo. Mis suposiciones acerca de la naturaleza de estos vídeos ya los he expuesto.
Pregunta: ¿Cómo comentaría la declaración del Gobierno de Serbia que señala que la situación es grave?
Respuesta: Han señalado con toda gravedad que la situación es grave. No tengo nada que añadir. Con toda la gravedad posible han subrayado la gravedad de la situación. Pero, ¿acaso no nos dedicamos siempre a asuntos graves?
Comentaremos este tema en la medida en que vayamos recibiendo información concreta. Existen factores primarios que nos gustaría conocer y entender. Me parece que a ustedes también debería interesar eso.
Pregunta: Realizará su visita a Moscú el Ministro de Asuntos Exteriores de Islandia, Gudlaugur Thor Thordarson, que no visitó Rusia durante una larga temporada. La importancia de Islandia aumentará, dada la abertura de la Ruta Marítima del Norte. El Vicepresidente de EEUU, Michael Pence, estuvo en Reikiavik a mediados de septiembre y manifestó a la prensa local que le estaba muy agradecido al Ministro Thordarson, por haber rechazado Islandia el proyecto chino Un cinturón, una ruta y a dejar de comprar los productos fabricados por la empresa Huawei. El Embajador de China en Islandia expresó su indignación por haber comentado Michael Pence las relaciones de Islandia con un tercer país, en caso, con China. ¿Qué opina de la manera de actuar que tienen los diplomáticos estadounidenses?
Respuesta: ¿Quiere que un cuarto país se una a la indignación de un tercer país por como un segundo país comenta sus relaciones con un primero?
Pregunta: ¿Cómo caracterizaría las relaciones ruso-islandesas?
Respuesta: Como ya he dicho, contamos con una extensa lista de temas que hemos de abordar con nuestros interlocutores. Son, en primer lugar, los asuntos relacionados con la política internacional y también con la agenda regional, relativos sobre todo a las relaciones bilaterales. Las relaciones con terceros países también serán abordados, por supuesto, dado el gran número de crisis y conflictos en el mundo actual, como también lo será la situación internacional poco estable, pero en primer lugar la atención será centrada en las relaciones internacionales. Nuestros contactos tienen lugar con regularidad, pero no son tan frecuentes, como para que nos permitamos el lujo de no dedicarnos, antes que a nada, a las relaciones bilaterales.
Pregunta: ¿Qué hace Islandia para levantar las sanciones antirrusas?
Respuesta: Conocen nuestra postura. No hicimos nada para plantear la cuestión de levantar las sanciones, porque no las impusimos. Fueron impuestas ni siquiera por la UE ni por los países que apoyaron a sus colegas europeos en este sentido, sino por iniciativa de EEUU con la presión directa de la administración de Barack Obama y el ex vicepresidente Joe Biden. Se jugó esta combinación, y la Unión Europea aprobó las sanciones que apoyaron varios Estados que no son miembros de la UE, pero que también son países del continente europeo. Por eso no debatimos las sanciones, no planteamos esta cuestión. Ya lo han dicho los dirigentes de Rusia, Ministro de Asuntos Exteriores de la Federación de Rusia, Serguéi Lavrov. Si algún país está interesado en discutir este problema, estamos dispuestos a escuchar.
Conocen también nuestra actitud hacia la política de sanciones. Creemos que las sanciones están fuera del ámbito jurídico, que es un instrumento ineficaz. Hemos presentado cifras y evaluaciones periciales. Hay información sobre sumas enormes que han perdido, en primer lugar, la EU y los países que la apoyaron, por imponer las sanciones antirrusas y medidas contra nuestro país. Repito, si los socios mismos plantean esta cuestión, estaremos dispuestos a escucharlos. Conocen nuestra posición básica.
Pregunta: ¿Aplica el MAE de Rusia la ley federal sobre la Prohibición de la Propaganda del Fascismo en la Federación de Rusia para evaluar la exaltación de los hitlerianos de Armenia y Azerbaiyán, Garegin Njdeh y Mammad Rasulzadeh?
Respuesta: Por supuesto, aplicamos la legislación rusa, incluso en estas cuestiones, en los contactos internacionales y en la formulación de nuestra posición en el marco de organizaciones internacionales. Es una repuesta general a su pregunta general. ¿A qué refiere exactamente?
Pregunta: En Armenia y Azerbaiyán, hay una glorificación constante de estas personas. Las ondas de información llegan a los medios rusos y a las asociaciones nacionales. ¿Cómo evalúa el MAE estas campañas de información?
Respuesta: ¿De quién son estas campañas de información? Aclare, por favor, a qué se refiere exactamente y con gusto le responderé a Usted o a su edición. Quiero llamar su atención a las revisiones, preparadas por expertos en temas de derechos humanos, en temas relacionados con la prevención de todo tipo de prácticas de exaltación y reencarnación de todo lo asociado con el fascismo y el nazismo. Se han publicado informes relevantes en los que se evalúan desde el punto de vista del Derecho Internacional las tendencias que existen en varios Estados. Se trata de una evaluación jurídica internacional de la situación en varios Estados de esta región, incluidos los que usted mencionó. Estos materiales se publican en el sitio web del Ministerio de Asuntos Exteriores de Rusia.
Pregunta: ¿Podría recordar la actitud de Rusia hacia la situación en Líbano y en Iraq?
Respuesta: En cuanto a Iraq y Líbano, analicé esta cuestión muy detalladamente durante la anterior rueda informativa. El vídeo y el texto están disponibles en el sitio web oficial del MAE de Rusia. Además, durante los últimos días el Ministro de Asuntos Exteriores, Serguéi Lavrov, comentó el tema de Irak de manera extensa.
Pregunta: ¿Cómo evalúa Rusia la situación en Irán? ¿En el contexto de lo que sucedió de viernes a lunes?
Respuesta: Seguimos la evolución de la situación. Dado el contexto internacional, entendemos que es muy complicada. Vemos cuántos agentes externos están tratando de influir en la situación dentro del Irán.
Prestamos atención a la declaración del Secretario de Estado de EEUU, Mike Pompeo, con las palabras de apoyo para el pueblo iraní. Resulta sorprendente. Muchas cosas, que provocan descontento y causan los procesos que suceden en Irán, se deben precisamente a las acciones de EEUU. Creo que Usted, como el representante de un canal regional, lo sabe.
Después de la decisión de los dirigentes iraníes de aumentar los precios de la gasolina, en el país empezó una ola de protestas. Sin embargo, la situación evolucionó de esta manera por la presión con sanciones ilegales y masivas que EEUU ejerce en este país. Las acciones de Washington violan los derechos humanos fundamentales y los intereses legítimos del pueblo iraní de recibir libremente alimentos, medicamentos y todo tipo de productos necesarios. Son los objetivos que establecieron EEUU, comenzando una política severa de presión con sanciones contra Irán.
Por un lado, parece que Washington apoya las aspiraciones del pueblo iraní, al menos en palabras. Pero al mismo tiempo está haciendo todo lo posible para que la población de este país sufra y se encuentre, por decir lo menos, en una situación más incómoda posible. Es una posición hipócrita que los estadounidenses están utilizando ampliamente en todos los continentes. La situación actual en Irán surgió precisamente después de que Washington bloqueó el acuerdo nuclear. Entendemos cómo se desarrollaron los eventos, regularmente los comentamos. Hablamos de lo ilegítima que es tal actitud de EEUU hacia el acuerdo que calza la firma de este país y en el que invirtió años de trabajo una delegación estadounidense de alto nivel. El acuerdo fue aprobado por el Consejo de Seguridad de la ONU y se corresponde con el Derecho Internacional. También arreglamos la situación con nuestros colegas europeos, quienes, en nuestra opinión, por desgracia, no son particularmente activos en este sentido.
Con respecto a la situación en Irán, el papel de los medios occidentales muy a menudo se caracteriza como poco atrayente. Tratan de utilizar todas las posibilidades para intervenir en los asuntos exteriores. Es un motivo para recordar los medios británicos que desempeñan un papel especial allí.
Nos piden comentar la situación en Irán en relación con los ciudadanos rusos que se encuentran allí. Vemos que la situación en Irán en general se está normalizando gradualmente. Actualmente, no hay informes sobre ciudadanos de Rusia heridos.
Pregunta: El Presidente del Parlamento de Estonia, Henn Põlluaas, ha escrito en Facebook que Rusia tiene que devolver a la República el 5% del territorio anexado. ¿Cree Usted que algunos políticos estonios tratan de bloquear unas señales positivas concretas en las relaciones entre Rusia y Estonia?
Respuesta: No tengo ninguna duda al respecto. Llamamos la atención sobre esto, mencionamos las tendencias de las que habló Usted, respondiendo a dos preguntas relacionadas con Serbia. Tan pronto como surge alguna dinámica positiva (el proceso de negociación, las cumbres, la conclusión de importantes contratos y acuerdos, la interrupción de un largo silencio diplomático en las relaciones, interesantes iniciativas en el ámbito de las Humanidades y la cultura, etc.), inmediatamente vemos algún tipo de acción contraria, como provocaciones, declaraciones hechas especialmente para socavar estas tendencias.
No hay duda de que la declaración, que no tiene ninguna base histórica o jurídica, la hicieron precisamente con objetivos de provocación. Creo que en este sentido ni siquiera tenemos que ser unos especialistas grandes. Hacemos la pregunta, ¿por qué? ¿Por qué ahora? ¿Sobre qué base? La respuesta es solo una, una provocación.
Lamentablemente, no es una noticia. Vemos esto en relaciones no solo con los Estados bálticos, sino también con otros países. Hoy di un ejemplo del periódico Izvestia, de las falsificaciones que se realizaron con la participación de los medios rusos. Esto sucede todos los días, es una rutina ya. El tiempo pasa, y surge la verdad. Todos lo entienden, pero es tarde porque ya han puesto una cucharada de hiel.
Pregunta: El Comandante de las Fuerzas Navales de Ucrania, Ígor Voronchenko, y el Presidente de Ucrania, Vladímir Zelenski, dicen que Rusia robó los inodoros de las naves ucranianas. El Servicio Federal de Seguridad de la Federación de Rusia muestra vídeo con todo el equipamiento en su puesto. ¿Resulta que las autoridades ucranianas inventaron estas acusaciones para empezar otro conflicto con Rusia? ¿No han pasado la prueba de buena voluntad rusa? ¿Cómo caracteriza esto personalmente al presidente, Vladímir Zelenski?
Respuesta: Con una nota tan alta, no le contestaré. No entiendo solo una cosa. ¿Cómo depende la disponibilidad operacional de los buques de guerra ucranianos de los retretes?

References: resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución