Source: http://kraken.slv.cz/4Azs165/2005
Timestamp: 2018-09-18 20:31:55+00:00

Document:
4Azs165/2005
è. j. 4 Azs 165/2005-79
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie Turkové a soudcù JUDr. Dagmar Nygrínové a JUDr. Petra Prùchy v právní vìci ¾alobce: M. S., zast. JUDr. Milanem Strnadem, advokátem, se sídlem Praha 2, ®itná 8/561, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Praha 7, Nad ©tolou 3, po¹tovní schránka 21/OAM, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze, ze dne 24. 11. 2004, è. j. 7 Az 237/2003-31,
I. Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 24. 11. 2004, è. j. 7 Az 237/2003-31, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
II. Odmìna advokáta, JUDr. Milana Strnada, s e u r è u j e èástkou 2150 Kè. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 30-ti dnù od právní moci tohoto rozsudku.
®alobce (dále té¾ stì¾ovatel ) vèas podanou kasaèní stí¾ností napadá shora oznaèený rozsudek Mìstského soudu v Praze, kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí ¾alovaného správního orgánu ze dne 30. 10. 2003, è. j. U-2036/VL-07-P10-2000. Tímto rozhodnutím bylo vysloveno, ¾e stì¾ovateli se neudìluje azyl podle § 12, § 13 odst. 1, 2 a podle § 14 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (zákon o azylu). Souèasnì bylo vysloveno, ¾e na stì¾ovatele se nevztahuje pøeká¾ka vycestování ve smyslu ustanovení § 91 tohoto zákona.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti po¾ádal o pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti a o ustanovení právního zástupce. ve které namítal poru¹ení § 3 odst. 3, 4, § 32 odst. 1, § 34 odst. 5, § 46, § 47 odst. 3, jejich¾ poru¹ení obsáhle zdùvodòoval. Zejména uvádìl, ¾e mu v zemi pùvodu hrozí muèení, nelidské zacházení, poni¾ování resp. trest a po¾adoval udìlení azylu dle § 12 zákona o azylu. Jako hlavní dùvod svého pronásledování oznaèil skuteènost, ¾e byl pøíslu¹níkem speciální jednotky èeèenských sil KOBRA v Grozném, která m.j. bránila prezidentský palác a mìstskou nemocnici. Dále namítal poru¹ení § 91 zákona o azylu, resp. èl. 3 Evropské úmluvy. Po¾adoval, aby napadené rozhodnutí bylo zru¹eno a vìc byla vrácena k dal¹ímu øízení.
V napadeném rozsudku dospìl Mìstský soud v Praze, obdobnì jako ¾alovaný správní orgán, k závìru, ¾e stì¾ovatel zemi pùvodu neopustil z dùvodù upravených zákonem o azylu, tj. v dùsledku pronásledování pro uplatòování politických práv a svobod, nebo pro odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodu rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání urèitých politických názorù (§ 12 zákona o azylu). Stejnì tak neshledal naplnìní § 13, èi § 14 zákona o azylu. Soud ¾alobu pøezkoumal, a dospìl k závìru, ¾e ¾alobní body nejsou dùvodné.
Stì¾ovatel podle soudu ani neuvádìl ¾ádnou konkrétní skuteènost, která by v jeho pøípadì odùvodòovala existenci pøeká¾ek vycestování podle ustanovení § 91 zákona o azylu. V ¾alobì pouze obecnì poukazuje na situaci v Èeèensku, konkrétnì ji v¹ak nijak nerozvádí. Soud se ztoto¾nil se závìrem ¾alovaného, ¾e u stì¾ovatele není dána ¾ádná konkrétní skuteènost, která by mohla zakládat existenci pøeká¾ky vycestování podle ustanovení § 91 zákona o azylu, pøièem¾ mù¾e pouze odkázat na podrobné zdùvodnìní obsa¾ené v napadeném rozhodnutí.
Ze v¹ech tìchto dùvodù dospìl Mìstský soud v Praze k závìru, ¾e ¾aloba není dùvodná, a proto ji podle ustanovení § 78 odst. 7 zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ) zamítl.
Proti tomuto rozsudku podal stì¾ovatel obsáhlou kasaèní stí¾nost, opírající se o dùvody vymezené v ustanovení § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s. Námitky stì¾ovatele Nejvy¹¹í správní soud pro vìt¹í pøehlednost a srozumitelnost rozdìlil a seøadil následovnì:
1. Stì¾ovatel zejména namítá poru¹ení § 3 odst. 4 správního øádu, podle kterého musí rozhodnutí správních orgánù vycházet ze spolehlivì zji¹tìného stavu vìci, co¾ se podle stì¾ovatele v souzené vìci nestalo; správní orgán nezjistil správnì, zda bojovníci oddílu KOBRA, jeho¾ byl i èlenem, jsou pronásledováni. Stejnì tak doplnil, ¾e èeským orgánùm zpoèátku nevìøil a neuvádìl proto nìkterá pravdivá tvrzení.
2. Dále pak namítá poru¹ení § 32 odst. 1 správního øádu, a to z dùvodu, ¾e ¾alovaný správní orgán, jako¾ i soud nevycházely z informací organizací pùsobících v Èeèensku, odkázal napø. na organizaci Spoleènost obìtí války, Èlovìk v tísni, AFP, UNHCR, HRW, resp. na literaturu, ze které podle stì¾ovatele vyplývá pronásledování vymezené zákonem o azylu. Dovozoval, ¾e ¾alovaný správní orgán, (resp. soud) nezjistily pøesnì a úplnì skuteèný stav vìci a za tím úèelem si neopatøily potøebné podklady pro rozhodnutí.
3. Stejnì tak namítá poru¹ení èl. 1 Ústavy, èl. 3 Úmluvy proti muèení, èl. 3 Úmluvy o ochranì lidských práva svobod, èl. 1 a 33 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù, stí¾nosti Èeèencù za pøijatelné , resp. odkázal na nìkteré jím øe¹ené kauzy. Stejnì tak odkázal na zprávu Výboru proti muèení ze dne 10. 7. 2003, ze které podle stì¾ovatele vyplývá, ¾e v Èeèensku dochází k muèení a nelidskému zacházení.
4. Dále namítl i poru¹ení § 46 správního øádu, neb rozhodnutí nesplòuje formální nále¾itosti, není jasné, kdo jej podepsal, resp. není podepsáno osobou oprávnìnou za ¾alovaného jednat.
5. Jako dal¹í namítl poru¹ení § 3 odst. 3 správního øádu, resp. èl. 6 Evropské úmluvy a èl. 1 Ústavy Èeské republiky, a to z dùvodu, ¾e øízení neprobíhalo bez zbyteèných prùtahù. Stejnì tak namítl poru¹ení èl. 33 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù.
6. Koneènì pak namítl poru¹ení práva na spravedlivý proces pøed Mìstským soudem v Praze, nebo» øízení probíhalo v jazyce èeském, kterému dobøe nerozumí; pouèením a zásilkám soudu tak neporozumìl. Byl znevýhodnìn oproti ¾alovanému.
S odkazem na vý¹e uvedené námitky pak stì¾ovatel navrhl zru¹ení napadaného rozsudku a vrácení vìci k dal¹ímu øízení. Po¾ádal o ustanovení právního zástupce, a o pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti.
®alovaný podal ke kasaèní stí¾nosti vyjádøení, ve kterém uvedl, ¾e jak rozhodnutí správního orgánu, tak i rozsudek soudu, byly vydány v souladu s právními pøedpisy; odkázal na správní spis. Doplnil, ¾e ve výpovìdích stì¾ovatele jsou znaèné rozpory. Závìrem uvedl, ¾e návrh na pøiznání odkladného úèinku neshledává dùvodným a kasaèní stí¾nost navrhuje zamítnout.
Usnesením Mìstského soudu v Praze ze dne 7. 2. 2005, è. j. 7 Az 237/2003-60, byl stì¾ovateli ustanoven zástupce-JUDr. Milan Strnad, advokát, který následnì kasaèní doplnil. V doplnìní zejména zopakoval stì¾ovatelem v kasaèní stí¾nosti uvádìné skuteènosti, tedy naplnìní ustanovení § 12 zákona o azylu v pøípadì stì¾ovatele, poukázal na jeho politické názory a na znevýhodnìní stì¾ovatele z dùvodu vedení øízení v èeském jazyce.
Nejvy¹¹í správní soud dále vá¾il nezbytnost rozhodnutí o ¾ádosti o odkladný úèinek kasaèní stí¾nosti. Dospìl k závìru, ¾e o ní není tøeba rozhodovat tam, kde je o kasaèní stí¾nosti rozhodováno pøednostnì a kde je ¾adatel chránìn pøed dùsledky rozsudku mìstského soudu re¾imem pobytu za úèelem strpìní podle § 78b odst. 1, 2 zákona o azylu (cizinec má nárok na udìlení víza za úèelem strpìní pobytu mj., pokud ¾ádost dolo¾í dokladem o podání kasaèní stí¾nosti proti rozhodnutí soudu o ¾alobì proti rozhodnutí ministerstva ve vìci azylu a návrhu na pøiznání odkladného úèinku-takové vízum opravòuje cizince k pobytu na území po dobu platnosti víza, která je 365 dnù; na ¾ádost cizince odbor cizinecké a pohranièní policie platnost víza prodlou¾í, a to i opakovanì). Ze zákona platnost uvedeného víza zaniká právní mocí rozhodnutí o kasaèní stí¾nosti. Pozitivní rozhodnutí o ¾ádosti o odkladný úèinek by tedy nemìlo z hlediska ochrany stì¾ovatele ¾ádný význam, negativní by pøed rozhodnutím o kasaèní stí¾nosti bránilo øádnému soudnímu øízení. Pøi rozhodnutí pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti pøinést ochranu jen do doby rozhodnutí o této stí¾nosti.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumával napadené rozhodnutí mìstského soudu v mezích dùvodù vymezených stí¾nostními body (§ 109 odst. 2 a 3 s. ø. s.) a dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost je dùvodná.
Pøed samotným posouzením vìci Nejvy¹¹í správní soud pøedesílá, ¾e v øízení o kasaèní je jeho úkolem posoudit, zda pøedchozí øízení naplòuje dùvody vymezené v § 103 odst. 1 s. ø. s.
Stì¾ovatel uvádí jako dùvod kasaèní stí¾nosti dùvod podøaditelný § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s., kdy namítá nezákonnost rozsudku z dùvodu vad øízení, kdy pøi zji¹»ování skutkové podstaty byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, napadené rozhodnutí správního orgánu mìl zru¹it.
Nejvy¹¹í správní soud v posuzované vìci uvádí, ¾e podle ustanovení § 32 odst. 1 zákona è. 71/1967 Sb. (správní øád) je správní orgán povinen zjistit pøesnì a úplnì skuteèný stav vìci a za tím úèelem si opatøit potøebné podklady pro rozhodnutí. Pøitom není vázán jen návrhy úèastníkù øízení. Pøesto¾e povinností správního orgánu v øízení o udìlení azylu není pøedestøít ¾adateli o azyl dùvody, pro které je azyl obvykle poskytován, mìlo by být jeho povinností zabývat a vypoøádat se se v¹emi dùvody, které stì¾ovatel v prùbìhu azylového øízení uvedl jako dùvody, které pova¾oval pro udìlení azylu za významné. Tak tomu podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu v posuzované vìci nebylo.
Pøedev¹ím je tøeba konstatovat, ¾e stì¾ovatel od poèátku správního øízení, resp. øízení o udìlení azylu tvrdí naprosto shodné skuteènosti a to, ¾e ze zemì pùvodu ode¹el z obavy pøed pronásledováním pro svoji èeèenskou národnost, a to ve spojení s probíhajícím váleèným konfliktem v zemi.
Z obsahu správního spisu Nejvy¹¹í správní soud zjistil, ¾e stì¾ovatel, který je obèanem Ruska, èeèenské národnosti, dne 25. 5. 2000 podal návrh na zahájení øízení o udìlení azylu, ve kterém ve vztahu k souzené vìci uvedl, ¾e jej nìkolikrát zbili ru¹tí vojáci, kdy¾ zaèalo bombardování Grozného, komandant-Rus mu poradil, aby rychle opustil Èeèensko. Poslední tøi roky pøed pøíchodem do Èeské republiky ¾il v Èeèensku. Pøi odchodu pøes Moskvu do Prahy jim v Moskvì Rusové øekli, ¾e ka¾dý Èeèenec má jen dva metry místa na hrob a a» se nevracejí .
Do protokolu ze dne 16. 10. 2000 o pohovoru k dùvodùm návrhu na zahájení øízení o udìlení azylu stì¾ovatel uvedl, ¾e dùvodem k opu¹tìní vlasti bylo bezprostøední nebezpeèí, kterému je vystaven ka¾dý Èeèenec, bez ohledu na to, jestli je mu¾ nebo ¾ena. Byl obyvatelem vesnice S. A., která je co do poètu obyvatel tøetí nejvìt¹í obec v Èeèensku. Kdy¾ byla provedena èistka, jeho bratranec byl mezi 58 zadr¾enými, byli tam tøi týdny a poté byl ka¾dý z nich prodán pøíbuzným za 5 000 rublù. Z tìchto lidí nìkolik zemøelo po návratu z filtraèního tábora. Jeho bratranec byl dr¾en tøi týdny ve filtraèním táboøe È., po návratu zemøel. Do vesnice S. A. pøijel se svými rodièi z Grozného 27. 12. 1994 poté, co zaèalo bombardování Grozného. Dne 3. 5. 1995 zaèala ruská armáda ostøelovat okraj vesnice a stì¾ovatel odejel do Severní Osetie a tady ¾il ve mìstì B. Do Èeèenska se vrátili v záøí 1995, 16. 5. 2000 ¾il v K.-B. ve mìstì N., kde mìl statut uprchlíka. Po podzimních výbu¹ích v Moskvì zaèalo pronásledování Èeèencù v celém Rusku a stì¾ovatel 16. 5. 2000 z N. odletìl do Moskvy a odtud do Prahy. Kdyby zùstal v Rusku, byl by zastøelen nebo by sedìl v È. K dotazu, aby upøesnil svùj údaj z návrhu na zahájení øízení o bití ruskými vojáky uvedl, ¾e poprvé to bylo v záøí 1995 po jeho návratu z O., pøi kontrole dokladù, po zastavení auta, ve kterém jel se svým pøítelem. Vojáci nejprve chtìli cigarety, potom jim chtìli sebrat plechovky Coca Coly, které mìl stì¾ovatel s pøítelem v autì, tito jim v¹ak plechovky dát nechtìli, byli proto vyzvání, aby ¹li dovnitø a tam je vojáci zbili. K dal¹ímu bití do¹lo 23. 12. 1994, kdy¾ jel se strýcem do M., pøekraèovali hranici do Dagestánu, na pøechodu je zastavili ru¹tí vojáci a kontrolovali doklady. Po¾adovali, aby z auta vystoupili, stì¾ovatel vystoupil, strýc mìl problémy s nohou, vystoupit nemohl, vojáci se ho pokusili vytáhnout, stì¾ovatel se strýce zastal a zaèala rvaèka. Vojáci stì¾ovatele byli pa¾bami. Poté byli odvedeni na stanovi¹tì a pøi kontrole dokladù jim vojáci sebrali asi 1200 dolarù, které mìli na léèení strýce. Potom je vojáci propustili a øekli jim, aby dr¾eli jazyk za zuby. K údaji z návrhu na zahájení øízení o svém zadr¾ení k dotazu uvedl, ¾e byl zadr¾en jako uprchlík z Grozného, kdo byl z milice, za toho museli pøíbuzní zaplatit 5000 USD, za stì¾ovatele nikdo nic neplatil, nebo» stì¾ovatel u milice nebyl. Dále sdìlil, ¾e je sportovec, dìlá judo, nìkolikrát dostal nabídku k reprezentaci za Rusko, tu odmítl. Velitel vesnice S. A. mu øekl, ¾e bude ¾ít v Rusku a reprezentovat je, kdy¾ stì¾ovatel odmítl, velitel mu øekl, ¾e je jeho místo dva metry pod zemí. Vyhro¾ovali i jeho otci, chtìli po nìm, aby stì¾ovatele donutil souhlasit s reprezentací, nebo stì¾ovatele zabijí. To bylo v roce 1999, stì¾ovatel proto odejel do N. a tam ¾il do kvìtna 2000. Na otázku, co by mu hrozilo pøi návratu do Èeèenska, stì¾ovatel odpovìdìl, ¾e u¾ jenom to, ¾e je v Èeské republice a mluví o ruské armádì mu nikdo neodpustí. Buïto by musel odejít do hor a bojovat proti Rusùm a èekat kdy jej zabijí, nebo by jej umuèili v nìkterém z filtraèních táborù.
Do Protokolu ze dne 3. 3. 2003 o doplòujícím pohovoru k ¾ádosti o udìlení azylu zejména uvedl, ¾e zadr¾en byl pøi kontrole dokladù v obci S. A., kdy z dokladù vyplynulo, ¾e trvalý pobyt má v Grozném. Kontrolu provádìli ru¹tí vojáci a pøíslu¹níci proruské èeèenské milice. Bydlel u strýce, odvezen byl i s bratranci. Nejprve byli odvezeni do obce U.-M., potom do filtraèního tábora È. Ze zadr¾ení byl vykoupen rodinou za 5000 rublù. K otázce, proè toto v prvním pohovoru stì¾ovatel neuvedl, dodal, ¾e tomu nebyla vìnována pozornost. Po pøipomenutí, ¾e v pohovoru mluvil o È. ve spojení se zadr¾ením bratrancù, uvedl, ¾e by jej zajímalo, co by se dìlo po jeho návratu do Ruska, kdyby se dovìdìli, ¾e po¾ádal o azyl. Po upozornìní, ¾e to není odpovìï na polo¾enou otázku, stì¾ovatel dodal, ¾e se to bál uvést z dùvodu obavy o svoji bezpeènost. Na otázku, kde ¾il od roku 1995 do odjezdu z vlasti, uvedl, ¾e od roku 1995 do roku 1999 ¾il v Grozném, do odjezdu ze zemì potom u strýce v obci S. A. Na pøipomenutí, ¾e v ¾ádosti o azyl uvedl, ¾e poslední tøi roky pøed pøíjezdem do Èeské republiky ¾il v Grozném, nereagoval, reagoval a¾ na výzvu, aby uvedl adresu pobytu v Grozném, oznaèil místo na mapì a takté¾ na mapì oznaèil dal¹í významná místa (parky, námìstí, ulice). Dále byl stì¾ovatel dotázán, proè pøi prvním pohovoru neuvedl, ¾e bojoval v první válce , jak uvedla ¾ena stì¾ovatele, která v mezidobí pøicestovala do Èeské republiky a také po¾ádala o azyl. Na to stì¾ovatel odpovìdìl, ¾e dnes ji¾ mluvili o tom, proè v¹echno neøekl. Dále uvedl, ¾e v dobì od 25. 12. 1994 do 3. 2. 1995 byl pøíslu¹níkem útvaru KOBRA s hodností kapitána, velitelem byl C. C. Úèastnil se s jednotkou obrany Prezidentského paláce a První mìstské nemocnice. Je¹tì bránili hlavní nádra¾í v Grozném a námìstí Minutku. Dne 4. 2. 1995 Rusové Groznyj dobyli. Do obce S. A. pøijel v noci na 3. 2. 1995. Potom odjel s matkou, která byly ranìna, do S. O. Na otázku, aby popsal vyhro¾ování, které souviselo s reprezentací Ruska v judu, uvedl, ¾e byl aktivním sportovcem a nikdy ve svém ¾ivotì ve Spartaku Moskva, stì¾ovateli øekl, ¾e jestli¾e nebude reprezentovat Rusko, shnije ve vìzení. Na závìreènou otázku, zda by chtìl nìco doplnit, stì¾ovatel uvedl, ¾e má k dispozici dostateènì záva¾né informace, proto¾e v¹e vidìl na vlastní oèi a dr¾et si lidi, kteøí mnoho vìdí, není pro Rusy zajímavé . Dále poznamenal, ¾e jestli¾e mu nebude udìlen azyl, pøál by si jediné, aby se nic z jeho materiálù nedostalo do Ruska, proto¾e v takovém pøípadì by jej na sto procent zlikvidovali a zmizel by beze stopy. Poté byl stì¾ovatel dotázán, zda se chce seznámit s obsahem informací èi zpráv, které mìl správní orgán pro posouzení stì¾ovatelem uvádìných skuteèností k dispozici, vyjádøit se k nim èi ke zpùsobu jejich doplnìní. K tomu stì¾ovatel uvedl, ¾e seznámit se s tìmito materiály a vyjádøit se k nim chce. Uvedl, ¾e informace jsou neobjektivní, proto¾e je vydává na po¾ádání MZV ÈR velvyslanectví v Moskvì a to získá pouze takové informace, které jsou dostupné v Moskvì. Myslí si, ¾e objektivnìj¹í jsou informace Èeských humanitárních organizací, které pøímo v Èeèensku pracují. Informacím organizace Èlovìk v tísni je mo¾né vìøit. Ví co v informacích je, má kontakt na ÈHV a OPU, s tìmito informacemi je seznámen. Má k dispozici mnoho informací o Èeèensku, má informace i o místech výskytu masových hrobù, jak ruských vojákù, tak i civilních obyvatel. Dále stì¾ovatel uvedl, ¾e bude-li po¾adována konkrétní informace, mù¾e ji pøedat.
Pokud jde o informace a zprávy ze kterých ¾alovaný správní orgán pøi svém rozhodování vycházel, tìmi podle údajù v odùvodnìní rozhodnutí byly Zprávy Ministerstva zahranièí USA o stavu dodr¾ování lidských práv v Ruské federaci za rok 2000 a 2001, informace Ministerstva vnitra Velké Británie z øíjna 2002. Správní orgán se rovnì¾ seznámil s Doporuèením UNHCR ohlednì ¾adatelù o azyl z Èeèenska ze srpna 2000 a Informací UNHCR o ¾adatelích o udìlení azylu z Ruské federace s ohledem na situaci v Èeèensku z ledna roku 2002, aktualizovanou v dubnu roku 2003. Dále správní orgán vycházel z aktuálních informací ohlednì situace v Ruské federaci, obsa¾ených v databázi Èeské tiskové kanceláøe. (tyto materiály mají být podle údajù v odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaného i v odùvodnìní napadeného rozsudku souèástí spisu, ve spisu v¹ak nejsou; spis naopak obsahuje 31 stránkový materiál nazvaný Èeèenská republika, vývoj od r. 1996, s datem poslední úpravy 13. 2. 2004, s oznaèením zdroje-Infobanka).
Stì¾ovatel ji¾ v protokolu o pohovoru k ¾ádosti o azyl ze dne 3. 3. 2003 uvádìl, ¾e informace, ze kterých ¾alovaný správní orgán vychází, jsou neobjektivní, a obdobnì pak v ¾alobì namítal, a stejnì tak v kasaèní stí¾nosti namítá, ¾e ¾alovaný nezjistil pøesnì a úplnì skutkový stav vìci a za tím úèelem si neopatøil potøebné podklady pro rozhodnutí. V ¾alobì stì¾ovatel uvádìl, ¾e hlavním dùvodem jeho pronásledování byla skuteènost, ¾e byl pøíslu¹níkem jednotky KOBRA, pøièem¾ pøed správním orgánem uvedl i jméno velitele C. C., pøesto si v¹ak správní orgán neovìøil ani to, zda taková jednotka existuje a zda C. C. je skuteènou osobou, nato¾, aby si zjistil podrobné informace o tìchto navýsost relevantních skuteènostech. Stejnì tak stì¾ovatel rozporoval, jak správní orgán hodnotil dekret è. 80, který upravuje podmínky vojenských operací. Výslovnì uvedl, ¾e ze zpráv UNHCR ¾alovaný zapomnìl na oficiální stanovisko UNHCR k ¾adatelùm o azyl v Ruské federace v kontextu situace v Èeèensku z února roku 2003, které dokládá, ¾e ¾alovaným uvedený dekret è. 80 je svévolnì ruskými jednotkami poru¹ován a dokládá dal¹í skuteènosti svìdèící ve stì¾ovatelùv prospìch. Mimo to stì¾ovatel poukazoval na øadu dal¹ích materiálù a publikací, na jejich¾ obsahu dokládal záva¾nost situace v Èeèensku. V kasaèní stí¾nosti potom ve znaèné míøe znovu uvádìl to, co ji¾ bylo pøedmìtem ¾alobních námitek, s tím, ¾e nesouhlasí se zpùsobem, jakým se Mìstský soud v Praze s ¾alobními námitkami vypoøádal. Stì¾ovatel tak i v kasaèní stí¾nosti zejména akcentuje, ¾e správní orgán poru¹il povinnost vycházet ze spolehlivì namítá, ¾e ¾alovaný nezjistil pøesnì a úplnì skuteèný stav vìci a za tím úèelem si neopatøil potøebné doklady pro rozhodnutí.
®alovaný správní orgán v odùvodnìní svého rozhodnutí uvádí, ¾e po posouzení v¹ech tvrzení úèastníka øízení, sdìlených v ¾ádosti o udìlení azylu èi bìhem obou pohovorù shledal, ¾e tato jsou znaènì rozporná a¾ protichùdná. ©lo jednak o rozpor v údajích o místech, kde se stì¾ovatel v posledních tøech letech pøed svým odchodem ze zemì zdr¾oval, a dále o rozpory ohlednì jeho jednotlivých zadr¾eních ruskými vojáky. Stì¾ovatel rozpory vysvìtloval tím, ¾e se obával správné skuteènosti uvést. To správní orgán vyhodnotil jako nepravdìpodobné a neshledal dùvodnost ¾ádosti o azyl. Správní orgán se dále výslovnì zabýval problémem, zda stì¾ovateli v pøípadì návratu do Ruské federace hrozí nebezpeèí muèení, nelidského èi poni¾ujícího zacházení nebo trestu, a s odkazem na informace, z nich¾ vycházel, dospìl k závìru, ¾e tomu tak není, nebo» v Èeèenské republice byly zastaveny dlouhotrvající frontové boje a vzrostla rovnì¾ vládní pomoc navrátilcùm. Správní orgán vzhledem k vý¹e uvedenému neshledal, v tomto pøípadì existenci pøeká¾ek vycestování.
Mìstský soud v Praze v odùvodnìní napadeného rozsudku uvedl, ¾e se s hodnocením, uvedeném v rozhodnutí ¾alovaného plnì ztoto¾òuje a doplnil, ¾e pokud ¾adatel o azyl ¾ádné konkrétní dùvody, které se týkají pøímo jeho osoby, neuvádí, nebo pokud jsou v jeho výpovìdích tak zásadní rozpory, které èiní jeho pøíbìh nevìrohodným (jako tomu bylo v tomto pøípadì), nemù¾e být správnímu orgánu dùvodnì vytýkáno, ¾e nepøihlédl k jiným, ¾adatelem o azyl neuvádìným, skuteènostem. Dále mìstský soud uvedl, ¾e ¾alobní body, v nich¾ ¾alobce vytýkal správnímu orgánu, ¾e neovìøil jeho èlenství v jednotce KOBRA a skuteènost, zda C. C. je skuteènou osobou, jsou zcela neopodstatnìné, nebo» dùvody napadeného rozhodnutí jsou jiné. Poukaz ¾alobce na to , ¾e zmiòovaný dekret è. 80 je v praxi poru¹ován a ¾e na území Èeèenska dochází k páchání bezpráví ruskými vojáky, nemù¾e bez dal¹ího znamenat, ¾e by u ¾alobce byly dány dùvody pro udìlení azylu èi pøeká¾ka vycestování.
Nejvy¹¹í správní soud v¹ak nesouhlasí s vý¹e uvedeným postupem správního orgánu a jeho závìry uvedené v odùvodnìní napadeného rozhodnutí nepova¾uje za jednoznaèné a pøesvìdèivé. Stejnì tak nepova¾uje za správný závìr Mìstského soudu v Praze, který akcentuje význam rozporù ve výpovìdích stì¾ovatele. Mìstský soud v Praze sám pøipou¹tí, ¾e situace v Èeèensku je velmi slo¾itá, a proto je logické, ¾e ji i rùzné informaèní zdroje hodnotí rozdílnì. Dále uvedl, ¾e pøi rozhodování je nutné, aby správní orgán vzal na zøetel objektivnì dosa¾itelné informace, které se sice mohou ¾alobci jevit jako neúplné a nevyvá¾ené, ale které jsou dostateènì reprezentativní, vycházejí z rùzných zdrojù a které jsou zároveò obecnì vnímány jako informace spolehlivé. Takovými informacemi jsou podle názoru mìstského soudu zprávy a informace, z nich¾ ¾alovaný správní orgán vycházel.
Stì¾ovatel v¹ak od poèátku azylového øízení stì¾ovatel uvádìl, ¾e zprávy a informace, ze kterých ¾alovaný správní orgán vycházel, jsou nevìrohodné, a souèasnì na závìr pohovoru ze dne 3. 3. 2003 uvedl, ¾e bude-li zájem o dal¹í informace z jeho strany, potom je mù¾e poskytnout. Ze souvislosti textu protokolu Nejvy¹¹í správní soud dovozuje, ¾e mìl stì¾ovatel na mysli informace i o záva¾nosti situace v Èeèensku, a to pøíp. i ve spojení s dal¹ími zprávami, materiály, apod. To je nepøímo potvrzeno tím, ¾e na takové materiály pozdìji výslovnì odkázal v ¾alobì a stejnì tak v kasaèní stí¾nosti, kdy¾ se dovolával toho, skuteèného stavu vìci. V posuzované vìci podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu pøedev¹ím dosud nebylo dostateènì objasnìno, nakolik odpovídají výpovìdi stì¾ovatele pøed správním orgánem o jeho konkrétních potí¾ích v zemi pùvodu dobì a stavu, které jsou rozhodné pro posouzení dùvodnosti ¾ádosti o azyl. I pøes skuteènost, ¾e stì¾ovatel svoje èlenství v jednotce KOBRA pøed správním orgánem výslovnì neoznaèil za hlavní dùvod svého pronásledování (tak uèinil a¾ v ¾alobì) nelze zøejmì souhlasit se závìrem mìstského soudu, ¾e ¾alobní body, v nich¾ ¾alobce vytýkal správnímu orgánu, ¾e neovìøil jeho èlenství v jednotce KOBRA a skuteènost, zda C. C. je skuteènou osobou, jsou zcela neopodstatnìné, nebo» dùvody napadeného rozhodnutí jsou jiné. Význam této skuteènosti (èlenství stì¾ovatele v takovéto vojenské jednotce) se v souvislosti s posláním institutu azylu v pøípadì stì¾ovatele v daných podmínkách váleèného konfliktu zøetelnì sám nabízel, a neovìøení tìchto stì¾ovatelem uvádìných skuteènosti nespornì neúplné zji¹tìní skutkového stavu vìci za následek mít mohlo. Stejnì tak správní orgán neovìøoval pravdivost èi opodstatnìnost stì¾ovatelem uvádìných problémù (vyhro¾ování vìzením), které souviselo s otázkou jeho odmítnutí úèasti v reprezentaci Ruska v judu. Obdobnì se jako zøetelehodné jeví i vyjádøení stì¾ovatele pøed správním orgánem k otázce, co by mu hrozilo v pøípadì návratu do zemì pùvodu. Tady stì¾ovatel uvedl, ¾e buï by musel odejít do hor a bojovat proti Rusùm a èekat kdy jej zabijí, nebo by jej umuèili v nìkterém z filtraèních táborù. Dále poznamenal, ¾e jestli¾e mu nebude udìlen azyl, pøál by si jediné, aby se nic z jeho materiálù nedostalo do Ruska, proto¾e v takovém pøípadì by jej na sto procent zlikvidovali a zmizel by beze stopy. S tìmito tvrzeními se, podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu, také nedostateènì a zkratkovitì, ¾alovaný správní orgán vypoøádal tak, ¾e s odvoláním na informace, z nich¾ vycházel, dospìl k závìru, ¾e stì¾ovateli nebezpeèí nehrozí, nebo» v Èeèenské republice byly zastaveny dlouhotrvající frontové boje a vzrostla rovnì¾ vládní pomoc navrátilcùm.
Nejvy¹¹í správní soud je toho názoru, ¾e ¾alovaný správní orgán nevzal v úvahu v¹echny podstatné zøetelehodné podkladové materiály. Pøinejmen¹ím to platí o stì¾ovatelem výslovnì namítaném dekretu 80, který upravuje podmínky vojenských operací v Èeèensku. V této souvislosti nelze souhlasit s názorem mìstského soudu v tom, ¾e skuteènost ¾e zmiòovaný dekret è. 80 je v praxi poru¹ován, a ¾e na území Èeèenska dochází k páchání bezpráví ruskými vojáky, nemù¾e bez dal¹ího znamenat, ¾e by u ¾alobce byly dány dùvody pro udìlení azylu èi pøeká¾ka vycestování , a to právì s ohledem na nedostateènì ovìøovanou èi posuzovanou pravdivost èi opodstatnìnost stì¾ovatelem uvádìných osobních problémù, které vnímal a pøedestøel jako pronásledování ve smyslu azylové ochrany. Tato skuteènost pøitom mohla mít vliv jak na vlastní rozhodnutí o udìlení azylu, tak na rozhodnutí o pøeká¾kách vycestování. Podmínky pro udìlení azylu je tøeba posuzovat v¾dy ve vztahu k situaci v zemi pùvodu v dobì, v ní¾ stì¾ovatel opustil danou zemi a v bezpeèné zemi po¾ádal o azyl. Pozdìj¹í vývoj v zemi pùvodu je potom byl zøetelehodný jen k posuzování pøíp. pøeká¾ek vycestování. Ostatnì tomuto koresponduje i ustálená judikatura. Tak napø. v rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 3. 3. 2004, è. j. 2 Azs 12/2004-40, se uvádí Podmínky pro udìlení azylu podle ustanovení § 12 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, a pøeká¾ky vycestování podle ustanovení § 91 tého¾ zákona je nutno posuzovat samostatnì. Udìlení azylu podle ustanovení § 12 tohoto zákona je vázáno na objektivní pøítomnost pronásledování jako skuteènosti definované v § 2 odst. 6 citovaného zákona nebo na odùvodnìný strach z této skuteènosti, a to v obou pøípadech v dobì podání ¾ádosti o azyl, tedy zpravidla v dobì bezprostøednì následující po odchodu ze zemì pùvodu. Pøeká¾ka vycestování se naopak vztahuje k objektivním hrozbám po pøípadném návratu ¾adatele o azyl do zemì pùvodu, tedy k èásteènì jiným skuteènostem nastávajícím v odli¹ném èase. v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech a ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en správní øád v ustanoveních § 32 odst. 1 takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost rozhodnutí správního orgánu a pro tyto vady mìl Mìstský soud v Praze napadené rozhodnutí správního orgánu zru¹it [§ 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s.].
Nejvy¹¹í správní soud se za této situace nepova¾oval ji¾ za nutné zabývat dal¹ími kasaèními námitkami stì¾ovatele.
Kasaèní stí¾nost v posuzované vìci tedy Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje za dùvodnou, a proto napadený rozsudek Mìstského soudu v Praze zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení (§ 110 odst. 1 s. ø. s.).
V dal¹ím øízení je Mìstský soud v Praze vázán právním názorem vysloveným v tomto rozsudku (§ 110 odst. 3 s. ø. s.). V novém rozhodnutí rozhodne soud i o náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti (§ 110 odst. 2 s. ø. s.).
Vzhledem k tomu, ¾e zástupce stì¾ovatele, JUDr. Milan Strnad, byl ustanoven soudem, pøiznal Nejvy¹¹í správní soud podle § 35 odst. 7 v návaznosti na § 120 s. ø. s. oznaèenému zástupci za zastupování v øízení o kasaèní stí¾nosti odmìnu, a to v celkové vý¹i 2150 Kè, sestávající se z odmìny dle vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb. za dva úkony právní slu¾by [á 1000 Kè-§ 11 odst. 1 písm. b) a d)-pøevzetí a pøíprava zastoupení a doplnìní kasaèní stí¾nosti ze dne 9. 3. 2005-ve spojení s § 9 odst. 3 písm. f) cit. vyhlá¹ky] a dvou re¾ijních pau¹álù (á 75 Kè-§ 13 odst. 3 té¾e vyhlá¹ky).

References: soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 91
 § 3
 § 32
 § 34
 § 46
 § 47
 § 12
 § 91
 soud 
 § 13
 § 14
 Soud 
 § 91
 Soud 
 § 91
 soud 
 § 78
 § 103
 soud 
 § 3
 § 32
 soud 
 § 46
 § 3
 § 12
 soud 
 § 78
 soud 
 soud 
 § 103
 § 103
 soud 
 § 32
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 12
 § 91
 § 12
 § 2
 § 32
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 35
 § 120
 § 9