Source: http://www.slideshare.net/alexmaragato/guas-y-metodologa-de-insarag
Timestamp: 2016-07-29 16:16:54+00:00

Document:
Guías y metodología de insarag - www.alexmaragato.blogspot.com - BREC…
Guías y metodología de insarag - www.alexmaragato.blogspot.com - BREC Busca e Resgate em Estruturas Colapçadas
by Corey Cluff
BREC - www.alexmaragato.blogspot.com
DISTRIBUCION Y BODEGA
Comercial Rodatrans Ltda
Municipio de Gaia/CBS
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG NACIONES UNIDAS OFICINA PARA LA COORDINACIÓN DE ASUNTOS HUMANITARIOS Sección de Ayuda para la Coordinación Del Campo (Secretaría de INSARAG) GUÍAS Y METODOLOGÍA DE INSARAGGuías y Metodología de INSARAG Enero 2007
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG Registro de Cambios Descripción de Cambio Fecha Autor Corrección del Anexo N (Capacidad de aviones) El capitulo G fue removido (Establecimiento de una 19 Enero 2007 FCSS, OCHA Ginebra capacidad USAR). Este capitulo incluye requerimientos para un equipo USAR que tienen que ser revisados y aprobados antes de su publicación. Inclusión del Capitulo G “Estableciendo una capacidad 11 Enero 2007 FCSS, OCHA Ginebra USAR” Inclusión de revisiones al anexo I y anexo J 2 Febrero 2007 FCSS; OCHA GinebraGuías y Metodología de INSARAG Enero 2007
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAGCARTA DEL PRESIDENTE DE INSARAGDesde la creación de INSARAG en 1991, se ha progresado significativamente en mejorar losestándares para la asistencia USAR asimismo como la coordinación de la respuestainternacional a desastres repentinos de gran magnitud. Los logros de INSARAG incluyen elestablecer una red mundial de organizaciones que responden a desastres y el desarrollo deuna guía de la misma. El compromiso de los países miembros de INSARAG y organizacionesse ilustra de mejor manera por la adopción unánime de la Resolución 57/150 “Consolidando laEficacia y la Coordinación de la Ayuda Internacional USAR” por la Asamblea General de laONU el 16 de Diciembre de 2002. Esta resolución plantea las Guías de INSARAG para se seanusadas como referencia para la respuesta USAR internacional y la respuesta a desastres.Las Guías de INSARAG han sido preparadas por rescatistas USAR de alrededor del mundopara guiar equipos internacionales USAR y así como los países propensos a desastres a querealicen operaciones de respuesta durante un desastre de mayor magnitud. Las Guías son undocumento vivo que será mejorado cuando las lecciones sean aprendidas y mejores prácticassean identificadas en la evaluación de las operaciones internacionales de respuesta adesastres.Invito a todos los países propensos a desastres y a los países que responden a desastres aque participen en las actividades de INSARAG a que ayuden a darle forma a la metodología deINSARAG para que sea más eficaz para asistir a las victimas de desastres. También invito atodos los miembros de INSARAG a que adopten las guías de INSARAG como parte integral desu marco nacional del manejo de desastres.Me gustaría agradecerles a todos los países y organizaciones que han apoyado a INSARAGdesde su establecimiento y que han contribuido para el desarrollo de las Guías de INSARAG yla creación y adopción de la Resolución 57/150 de la Asamblea General.Toni Frisch, SuizaPresidente de INSARAGGuías y Metodología de INSARAG Enero 2007
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAGCONTENIDOA. PREFACIO 1 A1 Introducción 2 A2 Historial 2 A3 Resolución 57/150 de la Asamblea General (AG) de las Naciones Unidas del 16 de Diciembre de 2002 7B. GRUPO CONSULTOR INTERNACIONAL DE BUSQUEDA Y RESCATE (INSARAG) 8 B1 Propósito de las guías de INSARAG 8 B2 Ciclo de Metodología de INSARAG 9 B3 Estructura de INSARAG 9 B3.1 Comité de Dirección de INSARAG 9 B3.2 Secretaria de INSARAG 10 B3.3 Grupos Regionales de INSARAG 10 B3.4 Antenas Regionales de INSARAG 11 B3.5 Grupos Ad-hoc 12 B3.6 Lideres de equipos USAR Internacionales 12 B3.7 Puntos Focales Nacionales para INSARAG 13C. ENTIDADES INTERNACIONALES DE RESPUESTA USAR 16 C1 ONU OCHA 16 C2 LEMA 16 C3 UNDAC 16 C4 Equipos Internacionales USAR 17 C5 Centro de Recepción y Partida 17 C6 Centro de Coordinación de las Operaciones en el Sitio 17 C7 OSOCC Virtual 18Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAGD. COORDINACIÓN INTERNACIONAL USAR 20 D1 Responsabilidades de la ONU OCHA en la respuesta Internacional de equipos USAR 20 D1.1 Preparación 20 D1.2 Movilización 21 D1.3 Operaciones 21 D1.4 Desmovilización 21 D1.5 Después de la Misión 21 D2 Responsabilidades de País Afectado en Caso de la Respuesta de Equipos Internacionales USAR 22 D2.1 Preparación 22 D2.2 Movilización 22 D2.3 Operaciones 22 D2.4 Desmovilización 23 D3 Responsabilidades de un País Asistente en Caso de Proveer equipos Internacionales USAR 23 D3.1 Preparación 23 D3.2 Movilización 24 D3.3 Operaciones 24 D3.4 Desmovilización 24 D4 Responsabilidades de un Equipo USAR 24 D4.1 Preparación 24 D4.2 Movilización 25 D4.3 Operaciones 25 D4.4 Desmovilización 25 D4.5 Después de la Misión 25 D5 Responsabilidades al establecer un RDC provisional 25 D6 Responsabilidades al establecer un OSOCC provisional 26 D7 Responsabilidades dentro de un OSOCC 27E CLASIFICACIÓN DE EQUIPOS USAR 30Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAGF BUSQUEDA Y RESCATE URBANA INTERNACIONAL (USAR) 34 F1 Consideraciones Éticas 34 F1.1 Introducción 35 F1.2 Tópicos Sensibles a Considerar 36 F2 Planificación de un equipo USAR 36 F2.1 Introducción 36 F2.2 Preparación 37 F2.3 Movilización 37 F2.4 Operaciones 38 F2.5 Desmovilización 39 F3 Responsabilidades de la Gerencia de un equipo USAR 39 F3.1 Introducción 39 F3.2 Preparación 40 F3.2.1 Estructura de un Equipo USAR Internacional 40 F3.2.2 Relación de a quien se reporta un equipo 41 F3.2.3 Llegada al área afectada 42 F3.2.4 Base de Operaciones 43 F3.3 Plan de Acciones Operacionales 43 F3.3.1 Interacción con la Estructura Local de Comando 44 F3.3.2 Horarios / Rotaciones de los Periodo de Trabajo 45 F3.3.3 Gerencia 46 F3.3.4 Consideraciones de Salud y Medicas 46 F3.3.5 Planificación de Acciones 46 F3.3.6 Informes y Debriefings para equipos USAR 47 F3.4 Desmovilización 47 F3.5 En cuanto se regresa a la base de Origen 48 F4 Procedimiento de Compromiso / de Retirada de un equipo USAR 48 F4.1 Introducción 48 F4.2 Preparación 48 F4.3 Movilización 48Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG F4.4 Operaciones 49 F4.5 Desmovilización 51 F5 Seguridad para un equipo USAR 51 F5.1 Introducción 51 F5.2 Preparación 51 F5.3 Activación 52 F5.3.1 Tópicos de Seguridad Personal 53 F5.3.2 Tópicos de Seguridad General 53 F5.4 Salida 53 F5.5 En Transito 53 F5.5.1 Transporte al sitio de desastre 54 F5.6 Durante las Operaciones 54 F5.7 Reasignación / Resignación 55 F5.8 Retorno ala base de Origen 55 F6 Comunicación 55 F6.1 Introducción 55 F6.2 Formas de Comunicación 55 F6.3 Preparación 56 F6.4 Movilización 57 F6.5 Operaciones 57 F6.6 Desmovilización 57 F7 Normas Para la Divulgación por los Medios de Comunicación 58 F7.1 Propósito 58 F7.2 Preparación 58 F7.3 Movilización 58 F7.4 Operaciones 59 F7.5 Desmovilización 59 F8 Base de Operaciones 59 F8.1 Introducción 59 F8.2 Preparación 60 F8.3 Movilización 60Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG F8.4 Operaciones 60 F8.5 Desmovilización 61 F8.6 Requisitos para una Base de Operaciones 62 F8.7 Disposición para una Base de Operaciones 63 F9 Operaciones USAR 64 F9.1 Preparación 64 F9.2 Movilización 64 F9.3 Operaciones 65 F9.4 Desmovilización 64 F10 Perros de Búsqueda 65 F10.1 Introducción 65 F10.1 Requisitos para el Guía 65 F10.2 Requisitos para el Perro de Búsqueda 65 F10.3 Certificación 65 F10.4 Consideraciones Veterinarias 65 F10.5 Identificación 66 F11 Triage y Evaluación Estructural del Sitio de Trabajo 66 F11.1 Introducción 67 F11.2 Preparación 67 F11.3 Movilización 67 F11.4 Operaciones 68 F11.5 Definición de factores para el Triage 69 F11.6 Las 8 Categorías de Triage 70 F11.7 Tabla de Triage 70 F11.8 Árbol de Triage 71 F11.9 Consideraciones Estructurales 72 F11.10 Desmovilización 74 F12 Señalización para equipos USAR 74 F12.1 Introducción 74 F12.2 Identificación de la Función del Equipo 72 F12.3 Señalización General del Área 75Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG F12.4 Orientación de Estructuras 76 F12.5 Señalización con Cintas 76 F12.6 Señalización Estructural 77 F12.7 Señalización 78 F12.8 Símbolos de Muestra 79 F13 Operaciones de Materiales Peligrosos 81 F13.1 Introducción 81 F13.2 Consideraciones Estratégicas 81 F13.3 Estrategias y Consideraciones Operacionales 82 F13.4 Consideraciones para el Proceso de Decisión 82 F13.5 Otras Consideraciones 82 F13.6 Detección y Supervisión 83G ESTABLECIMIENTO de CAPACIDADES de BUSQUEDA Y RESCATE URBANO 84 G1 Introducción 84 G2 Marco Nacional de Respuesta a Emergencias 85 G3 Estructura de un Equipo USAR 88 G4 Gerencia y Administración USAR 91 G4.1 Gerencia de la Base de Origen 92 G4.2 Responsabilidades Técnicas 92 G4.3 Personal y Reclutamiento 93 G4.4 Gerencia del Equipo USAR 92 G5 Perros de Búsqueda 93 G6 Herramientas y Equipamiento USAR 94 G7 Entrenamiento 94 G7.1 Entrenamiento 94 G7.2 Entrenamiento del Equipo USAR 95H LISTA DE SIGLAS 97Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAGI ANEXOS Anexo A: Modulo de aprendizaje del Conocimiento de INSARAG 99 Anexo B: Ejercicio de Búsqueda y Rescate Urbano 103 Anexo C: Forma de Planificación OSOCC 117 Anexo D: Forma de Desmovilización para un equipo USAR 118 Anexo E: Informe del Equipo USAR después de la Misión 119 Anexo F: Ficha de Datos del Equipo USAR 120 Anexo G: Informe de Sinopsis la Mision 121 Anexo H: Lista de Verificación para la clasificación de INSARAG 122 Anexo I: Clasificación Externa de INSARAG 129 Anexo J: Listado de Verificación del equipo IEC (equipo pesado) 134 Anexo k: Alfabeto Fonético 140 Anexo L: Sugerencias para el Manejo de los Medios de Comunicación 141 Anexo M: Lista de Herramientas de un Equipo USAR 143 Anexo N: Capacidad de Aviones 155Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAGA PREFACIOA1 Introducción1. La Sección de Ayuda para la Coordinación del Campo (FCSS) de la ONU OCHA, proveedora de una plataforma para la Secretaría de INSARAG, ha facilitado el desarrollo de “Las Guías y Metodología de INSARAG”, las cuales fueron establecidas por los miembros y organizaciones de INSARAG. La intención de las guías es que sirvan como referencia en las operaciones de búsqueda y rescate urbano internacional en los países que deseen establecer capacidad o equipos USAR. Además, las guías no son instrucciones autoritarias, sino recomendaciones detalladas que han sido basadas en una acumulación de historial institucional y experiencia relacionada a la respuesta internacional USAR según el alcance de los términos de la referencia de INSARAG. El uso de las Guías de INSARAG ha sido endorsado por la resolución 57/150 de la Asamblea General de la ONU del 16 de Diciembre 2002 “Consolidando la Eficacia y la Coordinación de la Ayuda Internacional USAR.”2. Las Guías y Metodología de INSARAG han sido desarrolladas en cooperación con un gran número de actores que han obtenido experiencia inestimable en el desarrollo de capacidades domesticas USAR, hacia la respuesta a incidentes domésticos a gran escala y la respuesta a incidentes internacionales. Las lecciones aprendidas de estos esfuerzos dieron lugar al desarrollo de las Guías y Metodología de INSARAG, estas continúan una evolución constante, creando así una mayor preparación para futuros desastres.A2 Historial1. INSARAG fue formado en 1991 bajo un esfuerzo cooperativo por países propensos a terremotos o desastres causantes de un colapso estructural, asimismo por países u organizaciones que proveen asistencia USAR internacional, como también la ONU, la Federación Internacional de SociedadesGuías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 1
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG de Cruz Roja y Media Luna Roja (IFRC) y otras entidades de respuesta internacional.2. En periodos que no hay desastres, INSARAG trata de incrementar el conocimiento de la respuesta internacional USAR. Esto se alcanza por medio del entrenamiento y la facilitación de ejercicios diseñados a evaluar la habilidad de respuesta de un país en caso de que el desastre exceda la capacidad local y que necesite ayuda externa. Además, INSARAG, conjuntamente con sus socios, continua desarrollando mejores prácticas y relaciones internacionales.3. Durante periodos de desastre, los países afectados y los países que proveen la respuesta aplican la metodología de INSARAG, la cual asegura que los equipos USAR entienden el papel y la responsabilidad de la Agencia Local del Manejo de Emergencias (LEMA) y pueden integrarse a la misma con eficacia, dando como resultado un esfuerzo coordinado y eficaz del rescate.4. Las actividades de INSARAG son diseñadas para mejorar el estado de preparación contra emergencias, incluyendo la consolidación de la cooperación entre los equipos internacionales USAR y el intercambio de la información sobre procedimientos operacionales y lecciones aprendidas.5. Cualquier comentario o propuestas, para mejorar las Guías y la Metodología de INSARAG, pueden ser mandados a la FCSS, Rama de Servicios de Emergencia de la ONU OCHA en Ginebra.A3 Resolución 57/150 de la Asamblea General de la ONU del 16 de Diciembre 2002 [sin referencia a un comité principal (A/57/L.60 and Add.1)] 57/150. Consolidando la Eficacia y la Coordinación de la Ayuda Internacional USARGuías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 2
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG La Asamblea General, Reafirmando la resolución 46/182 del 19 de Diciembre de 1991, el anexo que contiene los fundamentos de las guías para la coordinación de la ayuda humanitaria del sistema de las Naciones Unidas, y la resolución 54/233 del 22 de Diciembre de 1999, 55/163 del 14 de Diciembre de 2000, 56/103 del 14 de Diciembre del 2001 y 56/195 del 21 de Diciembre del 2001, y recordando conclusiones convenidas 1998/1 1 y 1999/1 2 del consejo Económico y Social y la resolución del consejo 2002/32 del 26 de Julio de 2002, Tomando nota del reporte del Secretario General de la cooperación en la asistencia humanitaria en el campo de desastres naturales desde la fase de asistencia hasta la fase de reconstrucción. 3 Sumamente preocupados por la cantidad y dimensión de desastres, con un gran número de pérdidas de vidas humanas y de propiedad alrededor del mundo, y sus consecuencias a largo plazo, especialmente aquellas que son severas para los países en desarrollo, Reafirmando que la soberanía, integridad territorial y la unión nacional de los estados debe de ser completamente respetada de acuerdo con el Convenio de las Naciones Unidas y su contexto, la asistencia humanitaria debe ser proveída con el consentimiento del país afectado y en principio, con base en la solicitud del país afectado, Reafirmando También que cada Estado tiene la primera y principal responsabilidad de cuidar a las victimas de un desastre natural y otras emergencias que ocurran en su territorio, el país afectado tiene el papel principal en la iniciación, organización, coordinación e implementación de la asistencia humanitaria en su territorio, 1 Official Records of the General Assembly, Fifty-third Session, Supplement No. 3 and corrigendum (A/53/3 and Corr.1), chap. VII, para. 5. 2 Ibid., Fifty-fourth Session, Supplement No. 3 (A/54/3/Rev.1), chap. VI, para. 5. 3 A/57/578.Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 3
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG Reconociendo la importancia de los principios de neutralidad, humanidad e imparcialidad para las provisiones de la asistencia humanitaria, Acentuando la responsabilidad de los Estados de asumir la preparación antes de los desastres y los esfuerzos de mitigación para minimizar los impactos del mismo, Notando el papel importante que juegan los rescatistas locales y las capacidades existentes en el país en la respuesta a desastres naturales, Acentuando la importancia en que la ayuda internacional sea oportuna, coordinada y técnicamente sólida y siendo proveída en coordinación con el Estado que la recibe, en particular en el campo de la búsqueda y rescate después de un terremoto y otros eventos en estructuras colapsadas, Notando al respecto, la importancia de la contribución hecha por los equipos de búsqueda y rescate urbana internacional después de desastres, la cual ha ayudado a reducir la pérdida de vidas y el sufrimiento humano, Elogiando el trabajo de los equipos de Asistencia en Desastres y Coordinación de las Naciones Unidas por facilitar las rápidas evaluaciones de necesidades y por asistir a los Estados Miembros para organizar la coordinación de las operaciones de búsqueda y rescate internacional en el campo, Preocupados por los procedimientos requeridos que se aplican al movimiento de extranjeros y herramientas al país y dentro del país, que puedan afectar la aceptación en un tiempo adecuado, el desplazo hacia sitios de desastres y actividades de los equipos de búsqueda y rescate internacional, También preocupados de que se ponga a disposición de los recursos del país afectado, equipos de búsqueda y rescate urbano internacionales que no hayan sido apropiadamente entrenados o equipados, que se constituyan en una carga adicional,Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 4
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG Notando los esfuerzos hechos por los Estados miembros, facilitados por la Oficina para Coordinación de Asuntos Humanitarios, para mejorar la eficiencia y eficacia en el suministro de la asistencia de búsqueda y rescate internacional, Notando también que la Federación Internacional de las sociedades de la Cruz Roja y Media Luna Roja, están identificando el estado corriente de ley internacional relacionado con la respuesta ha desastres para tener un reporte que ha ser entregado a los Estados y a las sociedades de la Cruz Roja y Media Luna Roja en la conferencia internacional de la Cruz Roja y Media Luna Roja en Diciembre de 2003, y acentuando la necesi dad de una supervisión intra-gubernamental de este proceso, particularmente con respecto a los principios, el alcance y los objetivos, Reconociendo en este respecto, las Guías desarrolladas por el Grupo Consultor de Búsqueda y Rescate, como una herramienta de referencia flexible y útil para la preparación contra desastres y los esfuerzos de respuesta, 1. Hace énfasis en la necesidad de mejorar la eficiencia y eficacia en la provisión de la asistencia de búsqueda y rescate internacional, con la aspiración de contribuir a salvar un mayor número de vidas humanas; 2. Promueve esfuerzos que tiendan a fortalecer el Grupo Consultor de Búsqueda y Rescate Internacional y sus grupos regionales, especialmente a través de la participación de sus actividades de representantes de un gran número de países; 3. Recomienda a todos los Estados, con base en las medidas aplicables relacionadas con la seguridad publica y la seguridad nacional, a simplificar o reducir, como sea apropiado, los procedimientos de aduanas y administrativos relacionados con la entrada, el tránsito, la estadía y la salida de los equipos de búsqueda y rescate urbano internacionales, sus herramientas y maquinaria, tomando en cuenta lasGuías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 5
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG Guías del Grupo Consultor de Búsqueda y Rescate Internacional, particularmente en relación a visas para los rescatistas y la cuarentena de sus animales, la utilización del espacio aéreo y la importación de herramientas de búsqueda, rescate y técnicas de comunicación, las medicinas necesarias y otros materiales relevantes; 4. Recomienda a todos los Estados que adopten las medidas de seguridad de los equipos de búsqueda y rescate internacional que operan en su territorio; 5. Adicionalmente recomienda a todos los Estados que tienen la capacidad de proveer asistencia de búsqueda y rescate internacional, de tomar las medidas necesarias para asegurar que los equipos de búsqueda y rescate urbano internacionales que se encuentran bajo su responsabilidad, sean desplazados y que operen de acuerdo a los estándares internacionales desarrollados y especificados en las Guías del Grupo Consultor de Búsqueda y Rescate, particularmente el desplazamiento oportuno, la autosuficiencia, entrenamiento, procedimientos operacionales y herramientas, y consentimiento cultural; 6. Reafirma el papel de liderazgo del Coordinador de Ayuda de Emergencia de las Naciones Unidas, en apoyo a las autoridades del Estado afectado, se solicita, en coordinación con la asistencia multilateral posterior a los desastres; 7. Promueve el reforzamiento de la cooperación entre los Estados a los niveles regionales y sub-regionales en el campo de preparación contra desastres y la respuesta a los mismos, en relación particular al desarrollo de capacidad en todos los niveles; 8. Promueve entre los Estados miembros, por medio de la Oficina para la Coordinación de Asuntos Humanitarios de la Secretaría y en cooperación con el Grupo Consultor de Búsqueda y RescateGuías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 6
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG Internacional, a continuar los esfuerzos para mejorar la eficiencia y eficacia en las provisiones de asistencia de búsqued a y rescate internacional, incluyendo un mejor desarrollo en los estándares comunes; 9. Requiere a la Secretaría-General, entregar a la Asamblea General en su cincuenta y nueve sesión, un reporte detallado de las recomendaciones en el progreso de las mejoras con el fin de aumentar la eficiencia y eficacia en la provisiones de la búsqueda y rescate internacional, tomando en cuenta el alcance de la utilización de las Guías de Grupo Consultor de Búsqueda y Rescate Internacional. 75 Reunión Plenaria Diciembre 16 2002A4 Como Comunicarse con la ONU OCHA (FCSS) Oficina para la Coordinación de Asuntos Humanitarios Sección de Apoyo y Coordinación en el Campo Palais des Nations CH 112 Geneva 10, Switzerland Teléfono: +41(0)22 917 1234 Fax: +41(0)22 917 0023Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 7
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAGB GRUPO CONSULTOR DE BUSQUEDA Y RESCATE INTERNACIONALB1 Propósito de las Guías de INSARAG1. Las guías de INSARAG buscan proveer una metodología para países afectados por desastres repentinos que causen daños estructurales a gran escala y para los equipos USAR internacionales que responden a estos desastres. También definen el papel de la ONU, que asiste a los países afectados al proveer coordinación en la escena del incidente.2. Según lo afirmado en la Resolución 57/150 de la Asamblea General de las Naciones Unidas el 16 de Diciembre de 2002 los países propensos a terremotos o a desastres con el potencial de causar colapsos estructurales, se les aconseja firmemente incluir la metodología de INSARAG en sus planes nacionales de manejo de emergencias. Las guías de INSARAG trabajan con dos grupos que son igualmente importantes, estos son los países proveedores de una respuesta a desastres con sus equipos internacionales USAR y los países afectados. La metodología como se encuentra definida en las guías, provee un proceso para la preparación, la cooperación y la coordinación de todos los participantes locales e internacionales. Esto dará lugar a un mejor entendimiento en todos los niveles de gobierno del país afectado de como hacer un mejor uso de la ayuda internacional USAR en las operaciones del desastre, lo que aumentará la eficacia del uso de recursos.B2 Ciclo de la Metodología de INSARAG1. Las guías plantean la ayuda internacional USAR en un ciclo, el cual incluye las siguientes fases: 1.1 Preparación – describe el período entre desastres, en el cual las lecciones aprendidas se revisan, se implementan enmiendas y mejoras a los estándares de procedimiento operacionales, se lleva a cabo el entrenamiento y se desarrolla una planificación para futuras respuestas.Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 8
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG 1.2 Movilización – describe las acciones requeridas inmediatamente después que un desastre ocurre y un equipo USAR se prepara para responder y asistir el país afectado. 1.3 Operaciones – describe todas las acciones requeridas cuando un equipo USAR llega al centro de recepción (siglas en Ingles RDC), se registra en el OSOCC, se reporta al LEMA y realiza operaciones USAR hasta que se le instruya lo contrario. 1.4 Desmovilización – describe las acciones requeridas cuando un equipo USAR ha sido instruido para que las operaciones USAR cesen y se retiren del país afectado, el equipo coordina la partida a través del OSOCC y parte del mismo pasando por el RDC. 1.5 Después de la Misión – describe las acciones requeridas cuando un equipo USAR ha retornado a casa, cómo elaborar y entregar el reporte de la misión, transfiere una revisión de las lecciones aprendidas para mejorar la efectividad y eficacia en misiones futuras.B3 Organigrama de INSARAG Comité de Secretaría de Dirección INSARAG ONU OCHA Ginebra (FCSS) Grupo Grupo Grupo Lideres de Grupos de Regional Regional de Regional Equipos Trabajo África/Europa las Américas Asia/Pacifico USAR Ad-hoc Internacional es Oficina RegionalB3.1 Comité de Dirección de INSARAG1. INSARAG es dirigido por un comité de dirección, el cual consta de un Presidente, Secretario (la cual es ejercida por el jefe de la FCSS, ONU OCHA),Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 9
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG Presidentes de las regiones, Vice-Presidentes de grupos regionales, un representante de la IFRC y los Presidentes de grupos de trabajo Ad-hoc. El Comité de Dirección se reúne anualmente para determinar la dirección estratégica y la política de INSARAG.B3.2 Secretaria de INSARAG1. El lugar de la secretaría de INSARAG es en la FCSS, ONU OCHA, situada en Ginebra, Suiza. La tarea de la secretaría de INSARAG es el organizar reuniones, talleres, grupos de trabajo IEC y el entrenamiento en cooperación con el país anfitrión. La Secretaría de INSARAG es responsable del manejo y el mantenimiento del OSOCC virtual, la página Web de INSARAG y el directorio USAR. Adicionalmente la secretaría de INSARAG es responsable de notificar y facilitar cualquier proyecto que haya sido acordado y lanzado por la red de INSARAG.B3.3 Grupos Regionales de INSARAG1. Los grupos regionales de INSARAG son los siguientes: Región África/Europa Región de las Américas, Región Asia/Pacífico. Estos grupos regionales se reúnen anualmente para tomar las medidas necesarias para reforzar la respuesta regional de equipos USAR y para asegurarse que la dirección estratégica y política que recomienda el comité de dirección de INSARAG sea implementada, además para asimilar información proveniente de los países miembros para ser sometida al comité de dirección.2. Los grupos regionales fomentan la participación de todos los países de la región y esperan proveer una plataforma para discutir temas relacionados a la búsqueda y rescate internacional USAR, también la cooperación regional y el aumento de la capacidad de respuesta en la región. Uno de los primeros resultados de estas reuniones, es un plan para el aumento o crecimiento de la capacidad de respuesta, entrenamiento y otros asuntos relevantes a laGuías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 10
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG respuesta. Cada región tiene un Presidente y un Vicepresidente, los cuales son elegidos anualmente y a la vez son parte del Comité de Dirección de INSARAG. REGION REGION ASIA / AFRICA/ PACIFICO EUROPA REGION DE LA AMERICASB3.4 Antena Regional de INSARAG1. La decisión de crear antenas regionales de INSARAG fue hecha por el Comité de Dirección de INSARAG. Una antena de INSARAG es establecida por un país miembro del sistema INSARAG y que sea propenso a desastres con el deseo de mejorar la capacidad de la red de INSARAG.2. Una antena regional de INSARAG no es una oficina de la ONU, cada oficina es establecida con arreglos bilaterales por el país anfitrión y la ayuda de los países del grupo de la región. La antena regional de INSARAG trabaja bajo la autoridad del grupo regional de INSARAG y las actividades son supervisadas por la Secretaría de INSARAG para asegurar adherencia a la metodología de INSARAG.Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 11
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG3. Las tareas de las antenas regionales de INSARAG pueden incluir: La traducción de documentos y páginas Web de INSARAG a las lengua(s) regionales; Asistencia a la Presidencia regional identificando y registrando puntos focales para INSARAG en los países de la región y coordinando la asistencia de los miembros a conferencias, reuniones y talleres de INSARAG. Asistencia a la Secretaría de INSARAG con la organización de entrenamiento de INSARAG con la publicación de eventos regionales en el calendario anual dentro de la pagina Web de INSARAG.B3.5 Grupos de Trabajo AD-HOC1. Los grupos de trabajo AD-HOC asignados específicamente a una tarea, pueden ser establecidos a petición del Comité de Dirección, por los grupos regionales o líderes de equipos USAR. Estos grupos son compuestos por el personal que tiene la experiencia y calificaciones adecuadas para tratar los temas a discutir; asimismo este grupo también incluye un representante de la Secretaría de INSARAG. El propósito de estos grupos de trabajo es proveer soluciones a puntos específicos identificados por el grupo solicitante (revisión de las Guías de INSARAG, entrenamiento, etc.). Al finalizar la tarea, los grupos se disuelven.B3.6 Lideres de Equipos USAR Internacionales1. Los lideres de los Equipos USAR Internacionales son una red de participantes experimentados que responden a incidentes de estructuras colapsadas domésticas e internacionales, como también proveen aportación, consejo y experiencia que sirve para incrementar la capacidad de respuesta de los equipos USAR internacionales. La secretaria de INSARAG convoca anualmente a los líderes de todos los equipos USAR internacionales que se encuentran registrados. Estas reuniones proveen un foro para discutir ediciones técnicas referentes al entrenamiento y una mejor práctica, las cuales se basan en las lecciones aprendidas en operaciones pasadas y de ejercicios USAR.Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 12
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAGB3.7 Puntos Focales Nacionales para INSARAG1. Si el país es propenso a desastres causantes de colapso estructural, o si en el país se establece la ayuda USAR, se debe identificar el punto focal nacional para INSARAG.. Debe de ser un oficial de alto rango del Ministerio de Gobierno el responsable del manejo de la respuesta nacional e internacional a un desastre. Idealmente, el punto focal nacional para INSARAG debe mantener esta posición por varios años para establecer un historial institucional en su país y para asegurar un compromiso constante con INSARAG.2. Las responsabilidades del punto focal de la nación para INSARAG incluyen: 2.1 Ser el único punto focal del Gobierno con la Secretaría de INSARAG; 2.2 Promover la metodología de INSARAG de acuerdo con lo definido en la Resolución 57/150 de la Asamblea General del 16 de Diciembre del 2002 en la “Consolidación de la eficacia y de la coordinación de la ayuda internacional USAR” entre los encargados del desastre en el país hacia todos los niveles administrativos; 2.3 Asegurarse que la metodología de INSARAG se efectué cuando se recibe ayuda externa, según la definición de las Guías de INSARAG y junto con la Resolución 57/150 de la Asamblea General del 16 de Diciembre del 2002, y sean incluidas en el plan nacional del manejo de desastres; 2.4 Que represente o que asegure la representación de su país en reuniones de su respectivo grupo regional de INSARAG; 2.5 Diseminar la información proporcionada por la Secretaría de INSARAG, en particular las invitaciones a las reuniones de INSARAG, talleres, cursos de entrenamiento o ejercicios USAR, relevantes al manejo de desastres y/o equipos en USAR en su país; 2.6 Asegurarse que los equipos nacionales USAR (gubernamentales o no- gubernamentales (NGO)) considerados a ser enviados a desastres internacionales, cumplan los estándares de clasificación de INSARAG. Una vez confirmados, los detalles de estos recursos deben de ser publicados en el directorio USAR de INSARAG;Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 13
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG 2.7 Asegurarse que informes actualizados sean frecuentemente publicados en el OSOCC virtual en caso de una emergencia; 2.8 En el caso de un desastre en su país, asegurarse que los reportes con información de las actividades de la respuesta nacional y las necesidades prioritarias sean publicados en el OSOCC virtual. 2.9 En caso de desastre en su país, que facilite el establecimiento de un centro de recepciones (RDC) y un OSOCC.3. El punto focal de la nación con INSARAG debe tener la capacidad de verificar o decidir si su país se encuentra preparado para apoyar las siguientes actividades de INSARAG: 3.1 Que sea anfitrión de cursos de aprendizaje para el manejo de desastres a todos los niveles administrativos; 3.1.1 El país anfitrión debe promover la participación de los encargados de la respuesta a desastres de los países vecinos o de países en la región a cursos de aprendizaje del conocimiento de INSARAG. El propósito de este curso es presentar la metodología de INSARAG a las personas encargadas de la respuesta a desastres. (Anexo A); 3.1.2 Un ejercicio USAR - INSARAG se debe llevar a cabo idealmente y conjuntamente con un ejercicio de respuesta a un terremoto o un desastre equivalente. Un componente internacional que este constituido por equipos internacionales USAR y un equipo UNDAC deben de ser integrados al ejercicio. La porción internacional del ejercicio se conduce a estilo de puesto de comando con asistencia de la Secretaría de INSARAG (Anexo B); 3.2 Cuando el país es elegido como Presidente de grupo regional de INSARAG, se requiere que sea anfitrión de la reunión anual de INSARAG co-organizada con la Secretaría de INSARAG; 3.3 Ser anfitrión y presidente de la reunión anual de de lideres INSARAG, la cual es co-organizada y dirigida por la Secretaría de INSARAG;Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 14
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG 3.4 Ser anfitrión y presidente de talleres de INSARAG, según las nominaciones del grupo regional o dirigidos por el comité de dirección, los cuales son dirigidos por la Secretaría de INSARAG.4. Si el punto focal de INSARAG sale de su puesto, un reemplazo debe de ser asignado y la Secretaría de INSARAG debe de ser informada. ESTA PARTE ESTA INTENSIONALMENTE EN BLANCOGuías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 15
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAGC ENTIDADES INTERNACIONALES DE RESPUESTA USARC1 ONU OCHA1. La ONU OCHA, sirve como Secretaría de INSARAG en el comité de dirección de INSARAG y ha sido asignado por mandato, de coordinar la ayuda internacional en desastres y crisis humanitarias que excedan la capacidad del país afectado. Muchos agentes como gobiernos, NGOS, Agencias de la ONU e individuales responden a los desastres y crisis humanitarias. La ONU OCHA trabaja con todos los participantes y responde a los desastres para asistir al gobierno del país afectado en un esfuerzo para asegurar el uso más eficaz de recursos internacionales.C2 LEMA1. LEMA es un término usado para describir la autoridad local del manejo de emergencias. LEMA es la autoridad responsable de todo el comando, coordinación y manejo de la respuesta operacional. LEMA puede referirse a una autoridad nacional, regional o local, o una combinación de estas, las cuales son colectivamente responsables de la operación de la respuesta al desastre.C3 UNDAC1. El equipo UNDAC está disponible para que la ONU OCHA lo mande a misiones de inicio repentino. La ONU OCHA enviará a un equipo UNDAC cuando sea pedido por el gobierno afectado o por el Coordinador Residente de la ONU en el país afectado. El personal de los equipos UNDAC se encuentra disponible todo el tiempo y puede responder con poco aviso. El equipo UNDAC es proporcionado gratuitamente al país afectado.2. El equipo UNDAC está compuesto por personal experimentado en el manejo de emergencias en sus propios países, de organizaciones internacionales y de la ONU OCHA. El equipo UNDAC es dirigido por la FCSS en las oficinas de la ONU OCHA en Ginebra y trabaja bajo la autoridad del Coordinador Residente deGuías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 16
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG la ONU y con apoyo y estrecha cooperación con el LEMA. El equipo UNDAC asiste al LEMA con la coordinación de la repuesta internacional incluyendo los equipos USAR, asesoramientos de la prioridad de necesidades y el manejo de la información con el establecimiento de un OSOCC.C4 Equipos USAR Internacionales1. Equipos de Búsqueda y Rescate Urbano son recursos del país afectado o de la comunidad internacional que responde y que lleva acabo las actividades de búsqueda y rescate en las estructuras colapsadas.C5 Centro de Recepción y Partida (siglas en Inglés RDC)1. El RDC es una extensión del OSOCC, se establece en puntos de entrada al país afectado (ejemplo: aeropuertos) para la respuesta internacional. El RDC es establecido por el equipo UNDAC o por el primer equipo USAR internacional que llegue al país afectado. La responsabilida principal del RDC es facilitar la llegada y después la partida de los equipos de respuesta internacional. El RDC trabaja en estrecha cooperación con los departamentos de inmigración, aduanas y otras autoridades locales. Si el RDC ha sido establecido por un equipo USAR, éste será entregado al equipo UNDAC cuando llegue al país.2. Se les solicita a los países el incorporar el establecimiento, el personal y la operación de un RDC en el plan de preparación contra desastres y esto debe de ser puesto en practica durante las pruebas de ejercicios de preparación.C6 Centro de Coordinación de las Operaciones en el Sitio (OSOCC)1. El OSOCC se establece cerca del LEMA y lo más cerca del desastre como sea seguro y posible. Éste provee una plataforma para la coordinación entre la respuesta internacional y el LEMA. El OSOCC es establecido por el equipo UNDAC o por el primer equipo USAR internacional el cual le entregará luego el OSOCC al equipo UNDAC cuando llegue. El propósito principal del OSOCC es asistir al LEMA con la coordinación de equipos USAR nacionales e internacionalesGuías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 17
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG así como en otros sectores (ejemplo: salud, agua/sanidad, refugio)2. En desastres donde la devastación cubre enormes áreas y existe la necesidad de la coordinación internacional en los sitios de desastres remotos, el equipo UNDAC o el primer equipo USAR establecerá un sub.-OSOCC. Cuando se presente la situación, el OSOCC principal será establecido en un centro mayor de coordinación con uno o más sub.-OSOCC, siendo establecidos en los lugares requeridos.C7 OSOCC Virtual1. El OSOCC Virtual es una herramienta del manejo de información en una página Web la cual es http://ocha.unog.ch/VirtualOSOCC. El OSOCC virtual facilita el intercambio de información entre los portadores de ayuda y el país afectado después de un desastre de inicio repentino. El acceso al OSOCC Virtual es restringido y requiere una contraseña de los encargados de la respuesta a desastres, de gobiernos y de organizaciones de respuesta. El OSOCC Virtual es mantenido por la FCSS, ONU OCHA.Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 18
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG ESTA PAGINA ESTA INTENSIONALMENTE EN BLANCOGuías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 19
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAGD COORDINACION INTERNACIONAL USARD1 Responsabilidades de la ONU OCHA en la Respuesta Internacional USARD1.1 Preparación1. Funciona como la Secretaría de INSARAG2. Aboga y promueve la preparación de USAR internacionales3. Facilita y coordina el desarrollo de la metodología USAR internacionalmente aceptada4. Actúa como punto focal para asuntos relacionados con INSARAG dentro de la ONU5. Mantiene el directorio de equipos USAR internacionales en la página Web de INSARAGD1.2 Movilización1. Activa el OSOCC Virtual 1.1. Provee informes periódicamente respecto a muertes y daños, puntos de entrada y procedimientos, requisitos específicos para la ayuda; 1.2. Informa a todos los participantes internacionales de algún hábito cultural que sea especial, religión o hábitos tradicionales del país afectado, clima, aspectos de salud y seguridad;2. Trabaja estrechadamente con el país afectado para asegurar el lanzamiento oportuno del pedido de ayuda internacional;3. Se comunica con los representantes de la ONU en el país afectado;4. Desplaza a un equipo UNDAC si se requiere;5. Solicita módulos de ayuda UNDAC si son requeridos.D1.3 Operaciones1. Maneja el OSOCC Virtual y publica informes de la situación;Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 20
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG2. Establece el equipo UNDAC (si no está aún establecido) y mantiene el RDC y OSOCC;3. Provee apoyo al equipo UNDAC según lo requerido;4. Solicita módulos adicionales de ayuda IHP según lo requerido.D1.4 Desmovilización1. Maneja el OSOCC Virtual y publica informes de la situación;2. Provee apoyo al equipo UNDAC según lo requerido.D1.5 Después de la Misión1. Realiza un análisis de las operaciones de los equipos USAR, usando como referencia todos los reportes de los equipos después de la misión (Anexo E);2. Convoca una reunión de “Lecciones Aprendidas” para todos los afectados si fuera necesario;3. Divulga el reporte de “Lecciones Aprendidas” a todos los afectados y publica el reporte en la página Web de INSARAG.D2 Responsabilidades del País Afectado para con los Equipos Internacionales USARD2.1 Preparación1. Mantener un punto focal en la nación;2. Desarrollar y mantener equipos USAR domésticos según las Guías y Metodología de INSARAG;3. Implementa y mantiene un proceso para lanzar un llamado a la ayuda internacional de una manera oportuna;4. Implementa y mantiene procedimientos para recibir equipos internacionales USAR al país en caso de desastre, incluyendo: 4.1 Establecer un RDC; 4.2 Asistencia para adquirir visas que permitan una entrada rápida a los equipos USAR al país;Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 21
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG 4.3 Permiso de entrada para: 4.3.1 Equipo de Comunicación Especializado; 4.3.2 Equipo de Búsqueda, Rescate y Médico; 4.3.3 Perros de Búsqueda; 4.3.4 Productos Farmacéuticos para emergencias médicas; 4.4 Provee seguridad para el personal, instalaciones y equipo para un OSOCC y la Base de Operaciones (BO); 4.5 Se prepara para apoyar los requerimientos logísticos de los equipos USAR incluyendo traductores, guías, combustible, transporte, agua, mapas facilidades para el BO, etc.; 4.6 Desarrolla la capacidad de publicar informes actualizados periódicamente en el OSCOCC Virtual y para los equipos USAR que llegan al país.D2.2 Movilización1. Cuando sea requerido, se debe de hacer el pedido de la ayuda externa lo antes posible. El pedido de la ayuda externa puede ser dirigido por medio de varios métodos, por la ONU u otras redes regionales o sobre una base bilateral.2. Incluir en el plan nacional de desastres el establecimiento de LEMA y el despliegue de equipos USAR domésticos;3. Establecer un RDC;4. Conducir inmediatamente un asesoramiento de la situación y las necesidades. Las prioridades de la asistencia internacional deben de ser identificadas y ésta información debe de ser diseminada a la comunidad internacional lo antes posible por medio de la ONU OCHA y el OSOCC Virtual;5. Proveer regularmente informes de la situación en el OSOCC Virtual;6. Comunicar el cese de la necesidad de equipos USAR adicionales.D2.3 Operaciones1. Establecer un LEMA para manejar el desastre;2. Mantener representación en el RDC y en el OSOCC para asegurar una respuesta coordinada y que las prioridades nacionales se resuelvan;Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 22
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG3. Utilizar mecanismos internacionales de coordinación proveídos por los equipos UNDAC, estructuras de RDC y OSOCC;4. Preparar mecanismos para integrar equipos USAR internacionales en las operaciones nacionales.D2.4 Desmovilización1. Declara el final de la fase de operaciones USAR;2. Provee apoyo logístico para asistir el retiro de los equipos internacionales.D3 Responsabilidades del país asistente en la respuesta Internacional USARD3.1 Preparación1. Implementar y mantener procedimientos para asegurar el acceso a transporte para un rápido despliegue de los equipos USAR;2. Cubrir todos los costos relacionados con la misión internacional;3. Establecer la capacidad de reabastecer a los equipos USAR mientras están en el exterior, si fuera necesario;4. Desarrollar y mantener a los equipos USAR según las Guías y Metodología de INSARAG.D3.2 Movilización1. Una vez que se tome la decisión de enviar un equipo USAR a una misión internacional, se le requiere al país asistente que lo informe, lo mismo en el OSOCC Virtual, anunciando el tamaño del equipo, el volumen y peso de las herramientas, información del vuelo con un estimado de la llegada y los detalles de contacto del equipo;2. Identificar y mantener un punto focal de la jefatura durante la misión;3. Proveer informes actualizados durante todas las fases de la operación por medio del OSOCC Virtual.Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 23
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAGD3.3 Operaciones1. Proveer todo el apoyo logístico y administrativo que pueda ser necesario por el equipo mientras se está en la misión.D3.4 Desmovilización1. Continúa asistiendo al país afectado según lo requerido mientras sea posible. (Asesoramientos de ingeniería estructural y asistencia médica);2. Continúa los reportes con información relevante en el OSOCC Virtual;3. Una vez que sus equipos USAR ya no sean necesitados, provee transporte hacia el país correspondiente.D4 Responsabilidades de los equipos USAR InternacionalesD4.1 Preparación1 Mantenerse preparado para ser mandado a una misión internacional;2. Mantener la capacidad para conducir operaciones USAR internacionales;3. Asegurar la autosuficiencia de los rescatistas durante el tiempo de la misión;4. Mantener las vacunas/inmunizaciones apropiadas para los rescatistas y perros de búsqueda;5. Constituir un equipo de personal que conduzca operaciones USAR en su país;6. Que todos los miembros del equipo mantengan todos los documentos apropiados para viajar;7. Mantener la capacidad de proveer personal para establecer y/o apoyar el RDC y OSOCC;8. Mantener un punto focal operacional las 24 horas al día.D4.2 Movilización1. Publicar la habilidad del equipo para responder y proveer informes pertinentes en el OSOCC Virtual;2. Llenar la ficha de datos del equipo USAR (Anexo F) y mantener copias disponibles para el RDC y OSOCC a su llegada;Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 24
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG3. Mandar a la misión con el equipo USAR con un elemento de coordinación para establecer o apoyar un RDC y/o un OSOCC;4. Mantener un punto focal operacional las 24 horas al día.D4.3 Operaciones1. Establecer o apoyar un RDC y / o un OSOCC cuando sean requeridos;2. Asegurar la conducta apropiada de sus miembros de equipo;3. Realizar operaciones tácticas de acuerdo a las Guías de INSARAG;4. Participar en reuniones OSOCC pertinentes a las operaciones USAR;5. Proveer informes periódicamente a su país.D4.4 Desmovilización1. Informar al país asistente que su misión ha terminado;2. Coordinar su retiro con el OSOCC;3. Entregar documentos completos (Anexo G) al OSOCC o RDC antes de su partida.D4.5 Después de la Misión1. Presentar un reporte de la misión a la Secretaría de INSARAG dentro de 45 días después de su retorno;2. Analizar su actuación en la misión y enmendar sus SOPs según lo requerido.D5 Responsabilidades cuando se establece un RDC provisional1. Coordinar las actividades con las autoridades del aeropuerto y LEMA;2. Identificar un local conveniente para el RDC; 2.1 Asegurarse que el RDC sea claramente identificado y visible para todos los equipos que llegan (banderas, fechas direccionales, etc.); 2.2 Establecer un área de espera para los equipos que llegan y para evitar la congestión en el RDC;3. Establecer una conexión con el OSOCC Virtual en cuanto antes posible;Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 25
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG4. Colectar información relevante para todos los recursos que llegan, incluyendo: 4.1 Requisitos de Inmigración y Aduanas relacionados con las visas, inmunizaciones, equipo de comunicación, equipo médico y de rescate; 4.2 Logística del Aeropuerto con respecto a maquinaria para carga y parqueo para el avión; 4.3 Transporte de personal y de las herramientas al sitio de desastre; 4.4 Acceso a productos de petróleo y gases comprimidos; 4.5 Acceso a informes actualizados del incidente; 4.6 Estructura de los organismos de coordinación (LEMA, OSOCC) y sus detalles para ser contactados; ¿tópicos? 4.7 Información relevante conforme a la Salud y Seguridad; 4.8 Acceso a mapas, intérpretes , guías;5. Registrar e informar a todos los recursos que arriban;6. Solicitar personal adicional a los equipos que llegan, para reforzar el RDC si es apropiado;7. Operar el RDC provisional hasta que llegue el equipo UNDAC;8. Prepárse para entregar el RDC al equipo UNDAC en cuanto llegue.D6 Responsabilidades al establecer un OSOCC provisional1. Coordinar las actividades con el LEMA Determinar el papel del OSOCC con respecto a la coordinación de agentes internacionales y de ayuda; Establecer un proceso de intercambio de información entre el LEMA y el OSOCC;2. Identificar un lugar o local ideal para establecer el OSOCC asegurando visibilidad para todos los recursos que llegan (banderas, flechas direccionales, etc.);3. Establecer una conexión de comunicación con RDC y con OSOCC Virtual en cuanto antes posible;4. Recopilar la siguiente información:Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 26
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG Información actual del incidente para actualizar los reportes o informes; Establecer la prioridad de las necesidades en el país afectado; Registrar en la ficha de datos la información de los recursos que llegan; Identifcar posibles lugares para establecer el BO; Obtener mapas del área afectada; Establecer procedimientos para la entrega de víctimas; Identificar la localización de grúas, cargadores, forklifts y camiones, y establecer un procedimiento de cómo obtener estos recursos; Asegurar el transporte del personal y maquinaria (herramientas) de ida y vuelta al sitio de trabajo; Identificar la localización de productos de petróleo, madera y gases comprimidos; y establecer un procedimiento de cómo obtener estos recursos; 4.10 Establecer estructuras de coordinación y detalles de reuniones; 4.11 Establecer un plan que detalle puntos de salud y seguridad; 4.12 Identificar la localización de intérpretes y guías; y establecer un procedimiento de cómo obtener estos recursos;5. Asistir al LEMA con la asignación de equipos USAR y otros recursos basándose en la información escrita arriba;6. Registrar e informar a los recursos que llegan;7. Solicitar personal adicional a los equipos que llegan para reforzar el OSOCC si fuera apropiado;8. Operar el OSOCC provisional hasta que llegue el equipo UNDAC;9. Prepárse para entregar el OSOCC al equipo UNDAC a su llegada.D7 Responsabilidades dentro de un OSOCC1. Realizar todas la obligaciones de la coordinación requeridas durante una operación del OSOCC provisional como fueran requeridas;2. Recopilar información y documentarla en la forma de planificación OSOCC (Anexo C); 2.1 Analizar la prioridad de necesidades del país afectado con relación a losGuías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 27
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG recursos disponibles; 2.2 Aceptar y analizar la información proveída por equipos USAR y otros agentes; 2.3 Determinar si hay interrupciones en las operaciones y recomendar cambios apropiados; 2.4 Considerar planes a largo plazo con respecto a recursos adicionales y reasignación;3. Exponer la información en el mapa del incidente;4. Prepararse para facilitar reuniones diarias de operaciones USAR;5. Revisar y actualizar el plan de acción basado en los resultados de las reuniones de planificación OSOCC e información recibida: 5.1 Duración de los periodos operacionales para cumplir las tareas asignadas; 5.2 Horario de reuniones de informe (Briefing);6. Preparar información de las operaciones USAR para el reporte de la situación;7. Asistir con la fase de desmovilización USAR: 7.1 Fase de Retirada ; 7.2 Establecer un horario de salidas 7.3 Determinar las necesidades logísticas de los equipos, incluyendo transporte a su país de origen 7.4 Informar a los equipos USAR que salen (Anexo D)Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 28
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG ESTA PAGINA ESTA INTENSIONALMENTE EN BLANCOGuías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 29
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAGE CLASIFICACION DE EQUIPOS USAR1. En la década pasada, desastres alrededor del mundo, afectaron áreas urbanas densamente pobladas. Las personas viven y trabajan en edificios de concreto reforzados de un o varios pisos, lo que ha incrementado la necesidad de tener herramientas sofisticadas de búsqueda y rescate USAR. Avances en la tecnología han mejorado la habilidad de localizar, rescatar y proveer atención médica a víctimas atrapadas. Muchos países han desarrollado las capacidades de equipos USAR y cuando han sido requeridos, envían equipos de personal muy bien entrenados siendo expertos en procedimientos USAR, a los países afectados por desastres causantes de colapsos estructurales a gran escala.2. Mientras que el desplazamiento de equipos USAR internacionales ha sido un gran beneficio para las personas afectadas y para el país afectado, las lecciones aprendidas nos han enseñado la necesidad de que estos equipos que responden, deben ser integrados dentro de un sistema bien coordinado para asegurar el uso más eficaz de los recursos disponibles. Existe la necesidad de clasificar los equipos internacionales USAR de acuerdo a sus capacidades operacionales para asegurar que sólo equipos USAR calificados y apropiados sean enviados a una emergencia.3. Todos los equipos USAR independientemente de su clasificación de capacidad y participación operacional, deben abarcar los siguientes componentes: 3.1. Gerencia 3.2. Logística 3.3. Búsqueda 3.4. Rescate 3.5. Médico4. El cuadro número 1 ilustra que la mayoría de personas afectadas en un desastre causante de un colapso estructural, serán rescatadas por la comunidad local.Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 30
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG Esto se lleva acabo inmediatamente después del desastre y requiere muy pocas herramientas. Sin embargo, cuando las víctimas son atrapadas en estructuras particularmente reforzadas con concreto, las herramientas y habilidades altamente especializadas son necesarias para localizar, obtener acceso y rescatar a la víctima. Cuadro número 15. La posibilidad de que la persona atrapada sobreviva, se reduce rápidamente y es entonces cuando es imprescindible que los recursos sean asignados a los sitios apropiados en el menor tiempo posible. La clasificación INSARAG de equipos USAR, es designada para asegurar que los países asistentes envíen los equipos con las habilidades y herramientas requeridas. También desempeña un papel importante en asegurar que los recursos apropiados sean asignados a los sitios apropiados cuanto antes.6. El sistema de clasificación de equipos, asegura que los equipos USAR tengan un entendimiento en común de las diferentes clasificaciones de las capacidades. Los equipos se pueden integrar efectivamente porque tendrán la misma estructura básica, abarcan los mismos componentes y tendrán aptitudes estandarizadas en los aspectos principales de la respuesta de equipos USAR. Esto da lugar a una respuesta operacional multinacional segura y eficaz.Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 31
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG7. El sistema clasificación INSARAG de equipos USAR ha identificado tres niveles de clasificación. Estos son equipos USAR Livianos, Medianos o Pesados. 7.1. Los equipos USAR Livianos tienen la capacidad operacional de asistir con búsqueda y rescate inmediatamente después de un desastre. Equipos USAR livianos pertenecen al país afectado o países vecinos. No es recomendado que los equipos USAR livianos se desplacen a emergencias internacionales. 7.2. Los equipos USAR Medianos tienen la capacidad operacional de búsqueda y rescate técnicos en incidentes de estructuras colapsadas. Los equipos USAR medianos son capaces de romper, penetrar y cortar concreto el cual es típico de las áreas suburbanas. No se espera que los equipos USAR medianos tengan la capacidad de cortar, de romper y penetrar concreto reforzado con acero estructural. Los equipos USAR medianos que viajan a un país afectado deben estar en operaciones a un plazo de 32 horas que el desastre sea publicado en el OSOCC Virtual. 7.3. Equipos USAR pesados tienen la capacidad operacional de la búsqueda y rescate técnico difícil en incidentes de estructuras colapsadas, particularmente aquellas que implican estructuras que tienen acero estructural. Los equipos pesados son los recomendados en la ayuda internacional de desastres de inicio repentino los cuales dan por resultado muchas estructuras con acero estructural colapsadas, las cuales son frecuentes en ambientes urbanos, cuando la capacidad de respuesta nacional ha sido abrumada o no posee la capacidad requerida. Los equipos internacionales USAR pesados que viajan a países afectados deben estar en operaciones a un plazo de 48 horas que el desastre sea publicado en el OSOCC Virtual.8. Sólo equipos USAR que cumplan con los requisitos de la clasificación de INSARAG serán registrados en el directorio de equipos USAR. Detalles de losGuías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 32
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAG requisitos que los equipos deben cumplir para ser clasificados, se encuentra detallado en la Lista de Verificación de INSARAG (Anexo H).9. La Secretaría de INSARAG organiza la evaluación externa de clasificación de equipos USAR cuando sea solicitado por el punto focal de la nación (Anexo I). ESTE ESPACIO ESTA INTENCIONALMENTE EN BLANCOGuías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 33
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAGF BUSQUEDA Y RESCATE URBANO INTERNACIONALF1 Consideraciones Éticas para Equipos USAR InternacionalesF1.1 Introducción1. La conducta de miembros de los equipos USAR desplazados es la preocupación principal de INSARAG, los países asistentes y afectados, y los funcionarios locales del país afectado.2. Los equipos USAR deben tratar de ser percibidos como grupos de especialistas muy organizados y sumamente entrenados que han sido reunidos para asistir las comunidades que necesitan su ayuda especializada. Al final de la misión, los equipos USAR deben haberse asegurado que su actuación ha sido positiva y que serán recordados por la forma excepcional en que se condujeron en el trabajo y socialmente.3. Las consideraciones éticas incluyen los derechos humanos, legales, asuntos morales y culturales y la relación entre los equipos USAR y la comunidad del país afectado.4. Todos los miembros del equipo USAR son embajadores de su equipo y su país y cualquier violación de principios o conducta inapropiada por los miembros será vista como poco profesional. Se considerará conducta inapropiada, toda aquella que pueda desacreditar el buen trabajo del equipo USAR y que refleje una mala representación del equipo y de su país de origen.5. Durante el tiempo de la misión, será responsabilidad de los miembros del equipo USAR el conducirse en una forma profesional todo el tiempo.Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 34
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAGF1.2 Asuntos Sensibles a Considerar1. El valor que la comunidad local le da a la vida2. Conocimiento cultural incluyendo la raza, religión y la nacionalidad3. Barreras de comunicación debidas a diferencias de lenguaje4. Diferencias en ética y valor del trabajo5. Diferencia de vestimenta local6. Costumbres locales con respecto al alimento, modales, etc.7. Prácticas locales en la aplicación de la ley8. Leyes locales con respecto a las armas9. Condiciones de vida local10. Hábitos y costumbres locales en el manejo de vehículos??11. Costumbres locales en el uso de diferentes medicamentos12. El uso de alcohol y drogas ilegales13. El manejo de información sensible14. El uso de perros de búsqueda15. Cuidado y manejo de pacientes y/o muertos16. Código o estándares de vestimenta17. Restricciones del género18. Restricciones de recreación19. Restricciones locales de la comunicación y el uso aceptado20. El tomar o mostrar fotos de victimas o de estructuras21. La colección de recuerdos (partes de estructuras, etc.)22. Desfigurar la propiedad como ocurre con el sistema de señalización estructural23. Acceso a áreas restringidas (Militares, religiosas, etc.)24. Estándares morales25. Consideraciones de las capacidades y prácticas de operaciones de otros equipos26. El uso de propinas para promover la cooperación27. Asuntos políticos28. Cualquier acción o comportamiento que pueda agravar situaciones estresantesGuías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 35
OCHA Oficina para la Coordinacón de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas Secretaría de INSARAGF2 Planificación para un Equipo USARF2.1 Introducción1. La planificación es un proceso continuo que comienza mucho antes que cualquier respuesta y continúa mucho después que un equipo USAR regresa de una misión. La función de planificación conlleva la colección y diseminación de información, y la determinación de todos los recursos necesarios y planes de contingencia necesarias para realizar la misión.2. La función del manejo de información y la planificación debe de ser completamente entendidos por el staff y el comando del equipo USAR. En la mayoría de los casos, la planificación operacional y la asignación de los sitios de trabajo es responsabilidad del OSOCC, el cual vela que los objetivos establecidos por el LEMA sean alcanzados. Se requiere que los equipos USAR atiendan las reuniones de planificación programadas por el OSOCC para informar el progreso, solicitar más apoyo o asistencia y para aceptar nuevas asignaciones.F2.2 Preparación1. La Gerencia de un Equipo USAR se asegurara de lo siguiente: Que los miembros del equipo USAR sean seleccionados y proveídos de entrenamiento relacionado con el sistema UNDAC incluyendo el RDC y el OSOCC para realizar los objetivos necesarios para la coordinación; Los miembros del equipo deben viajar con todos los documentos necesarios no siendo limitados a pasaporte, identificación, ficha de inmunización. Por ejemplo, muchos países mantienen regulaciones muy estrictas con respecto a terapias médicas. Por lo tanto todas las medicinas llevadas por un equipo USAR requerirán prescripción y los miembros del componente médico serán requeridos de mostrar sus certificaciones profesionales médicas. Los perros de búsqueda deben de tener microchips insertados y tienen que poseer las certificaciones actualizadas de vacunas;Guías y Metodología de INSARAG Enero 2007 Pagina 36

References: Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución