Source: http://legal.legis.com.co/document.legis/resolucion-2188-de-diciembre-29-de-2005?documento=legcol&contexto=legcol_7599204215d3f034e0430a010151f034&vista=STD-PC
Timestamp: 2018-11-17 11:16:16+00:00

Document:
﻿ RESOLUCIÓN 2188 DE DICIEMBRE 29 DE 2005
RESOLUCIÓN 2188 DE 29 DE DICIEMBRE DE 2005
CONTENIDO:MINISTERIO DE AMBIENTE, VIVIENDA Y DESARROLLO TERRITORIAL. ESTABLECE REQUISITOS, TÉRMINOS, CONDICIONES Y OBLIGACIONES PARA CONTROLAR LAS EXPORTACIONES DE SUSTANCIAS AGOTADORAS DE LA CAPA DE OZONO Y SE ADOPTAN OTRAS DISPOSICIONES.
“Por la cual se establecen requisitos, términos, condiciones y obligaciones para controlar las exportaciones de sustancias agotadoras de la capa de ozono y se adoptan otras determinaciones”.
en ejercicio de sus facultades legales, en especial las conferidas en los numerales 2º, 10 y 11 del artículo 5º de la Ley 99 de 1993, el Decreto 216 de 2003, el Decreto 423 de 2005, y
Que el Decreto 3266 del 8 de octubre de 2004 crea la dirección de licencias, permisos y trámites ambientales del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial y le asigna funciones, entre las cuales se encuentra la de expedir todas aquellas licencias, permisos y autorizaciones de competencia de este ministerio;
Que el Decreto 423 del 21 de febrero de 2005 establece las medidas para controlar las exportaciones de sustancias agotadoras de la capa de ozono, indicando en sus artículos 3º, 4º y 5º, que el cupo autorizado, el procedimiento para la distribución del cupo y el procedimiento para la obtención del visto bueno para las exportaciones, serán reglamentados por acto administrativo del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, para cada tipo de sustancia, teniendo en cuenta los cupos de importación autorizados y el cronograma de reducción y eliminación del Protocolo de Montreal;
Que en consecuencia con lo anterior, se hace necesario establecer los requisitos, términos, condiciones y obligaciones para controlar las exportaciones de las sustancias agotadoras de la capa de ozono;
ART. 1º—Objeto y campo de aplicación. La presente resolución tiene por objeto establecer los requisitos, términos, condiciones y obligaciones para controlar las exportaciones de las sustancias agotadoras de la capa de ozono a las cuales hace referencia el Decreto 423 del 21 de febrero de 2005 y se listan a continuación:
Anexo A - Grupo I (compuestos clorofluorocarbonados-CFC) 29.03.41.00.00 29.03.42.00.00 29.03.43.00.00 29.03.44.00.00 Triclorofluorometano Diclorodifluorometano Triclorotrifluoroetano Diclorotetrafluoroetano y Cloropentafluoroetano CFC-11 CFC-12 CFC-113 CFC-114 CFC-115
Anexo A - Grupo II (Halon) 29.03.46.00.00 Bromoclorodifluorometano, Bromotrifluorometano y Dibromotetrafluoroetano Halon-1211 Halon-1301 Halon-2402
Anexo B - Grupo I (otros compuestos clorofluorocarbonados-otros CFC) 29.03.45.10.00 29.03.45.20.00 29.03.45.30.00 29.03.45.41.00 29.03.45.42.00 29.03.45.43.00 29.03.45.44.00 29.03.45.45.00 29.03.45.46.00 29.03.45.47.00 29.03.45.90.00 Clorotrifluorometano Pentaclorofluoroetano Tetraclorodifluoroetano Heptaclorofluoropropano Hexaclorodifluoropropano Pentaclorotrifluoropropano Tetraclorotetrafluoropropano Tricloropentafluoropropano Diclorohexafluoropropano Cloroheptafluoropropano Los demás derivados perhalogenados únicamente con flúor y cloro. CFC-13 CFC-111 CFC-112 CFC-211 CFC-212 CFC-213 CFC-214 CFC-215 CFC-216 CFC-217
Anexo B - Grupo II 29.03.14.00.00 Tetracloruro de carbono Tetracloruro de carbono
Anexo B - Grupo III 29.03.19.10.00 Tricloroetano (Metilcloroformo) Metilcloroformo
Anexo C (compuestos hidroclorofluorocarbo- nados-HCFC, hidrobromofluorocarbonados-HBFC, bromoclorometano) 29.03.49.11.00 29.03.49.12.10 29.03.49.12.20 29.03.49.12.30 29.03.49.12.40 29.03.49.13.00 29.03.49.19.00 29.03.49.20.00 29.03.49.90.00 29.03.49.90.00 Clorodifluorometano Diclorotrifluoroetano Clorotetrafluoroetano Diclorofluoroetano Clorodifluoroetano Dicloropentafluoropropano Los demás derivados del metano, etano o propano, halogenados solo con flúor y cloro.
Derivados del metano, etano o propano, halogenados solo con flúor y bromo.
Los demás derivados halogenados de los hidrocarburos acíclicos con dos halógenos diferentes, por lo menos. HCFC-22 HCFC-123 HCFC-124 HCFC-141b HCFC-142b HCFC-225ca
Anexo E - Grupo I 29.03.30.10.00 Bromometano (Bromuro de metilo) Bromuro de metilo
ART. 2º—Cupo para exportaciones. Los cupos autorizados para las exportaciones de las sustancias agotadoras de la capa de ozono de que trata la presente resolución, se establecen para cada grupo de sustancias de cada uno de los anexos del Protocolo de Montreal, de la siguiente manera:
1. Anexo A - Grupo I:CFC. El cupo máximo autorizado para las exportaciones de estas sustancias corresponde al dos por ciento (2%) del cupo autorizado para importaciones para cada año, de conformidad con lo consagrado en la tabla 1 de la presente resolución.
Año Cupo total importaciones (toneladas) Cupo total exportaciones (toneladas)
2005 850 17
2006 700 14
2007 320 6
2008 220 4
2009 120 2
2. Anexo A-Grupo II: Halon. El cupo máximo autorizado para las exportaciones de estas sustancias corresponde al dos por ciento (2%) del cupo autorizado para importaciones para cada año, de conformidad con lo consagrado en la tabla 2 de la presente resolución.
Año Cupo total importaciones (kilogramos) Cupo total exportaciones (kg)
2005 440 9
2006 440 9
2007 330 7
2009 110 2
3. Anexo B - Grupo II: Tetracloruro de carbono. El cupo máximo autorizado para las exportaciones de esta sustancia corresponde al dos por ciento (2%) del cupo autorizado para importaciones para cada año, de conformidad con lo consagrado en la tabla 3 de la presente resolución.
2005 819 16
2006 819 16
2007 819 16
2008 819 16
2009 819 16
4. Anexo B - Grupo III: Metilcloroformo (1,1,1-tricloroetano). El cupo máximo autorizado para las exportaciones de esta sustancia corresponde al dos por ciento (2%) del cupo autorizado para importaciones para cada año, de conformidad con lo consagrado en la tabla 4 de la presente resolución.
2005 4.361 87
2006 4.361 87
2007 4.361 87
2008 4.361 87
2009 4.361 87
2010 1.869 37
2011 1.869 37
2012 1.869 37
5. Anexo C. Para el caso de las sustancias hidroclorofluorocarbonadas-HCFC contempladas en el anexo C, el cupo máximo autorizado para las exportaciones de estas sustancias corresponde al dos por ciento (2%) de la cantidad importada en el año inmediatamente anterior al cual se están asignando los cupos.
ART. 3º—(Modificado).* Régimen de excepciones en las cantidades a ser exportadas. Se podrán permitir las exportaciones de cualquiera de las sustancias agotadoras de la capa de ozono de que trata la presente resolución, en cualquier cantidad, únicamente cuando se demuestre el cumplimiento de alguna de las siguientes condiciones:
3. Las sustancias deben ser exportadas para comercializarlas en el exterior cuando su uso se encuentre prohibido en el país.
4. Las sustancias deben ser exportadas para destrucción en el exterior como alternativa de disposición final.
PAR. 2º—Todas las exportaciones de las sustancias agotadoras de la capa de ozono de que trata la presente resolución que cumplan con las condiciones de excepciones relacionadas en el presente artículo, requieren el visto bueno previo del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, el cual debe ser solicitado según el procedimiento descrito en la presente resolución.
*(Nota: Modificado por la Resolución 1708 de 2008 artículo 1° del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial)
ART. 4º—Prohibiciones. Teniendo en cuenta los datos de la línea base de consumo del país, los calendarios de eliminación del consumo establecidos por el Protocolo de Montreal y la normatividad vigente para las importaciones de sustancias agotadoras de la capa de ozono, se prohíbe la exportación de las siguientes sustancias:
1. Otros compuestos clorofluorocarbonados completamente halogenados: CFC-13, CFC-111, CFC-112, CFC-211, CFC-212, CFC-213, CFC-214, CFC-215, CFC-216, CFC-217, listados en el grupo I del anexo B.
2. Bromoclorometano y compuestos hidrobromofluorocarbonados, listados en el anexo C.
3. Bromuro de metilo listado en el anexo E.
ART. 5º—Distribución del cupo de exportaciones. El cupo total de exportaciones para cada sustancia y para cada año según lo establecido en el artículo 3º de la presente resolución, será adjudicado por el Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, en forma anual, entre las personas naturales o jurídicas registradas y que cumplan con las condiciones y procedimientos descritos en la presente resolución. La asignación del cupo se realizará según el orden de solicitud y registro, mediante la metodología primero solicitado - primero asignado, hasta un máximo del 33% del cupo total para cada sustancia por solicitante.
ART. 6º—Procedimiento para obtener visto bueno para la exportación. Las personas naturales o jurídicas interesadas en exportar alguna o algunas de las sustancias de que trata la presente resolución, deberán obtener el visto bueno ante el Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, siguiendo el procedimiento descrito en el presente artículo:
1. Solicitud de asignación de cupo. Los interesados deberán presentar una solicitud debidamente firmada, dirigida a la dirección de licencias, permisos y trámites ambientales del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, o quien haga sus veces, dentro de los primeros seis (6) meses de cada año, indicando el tipo y la cantidad de sustancia a exportar. La solicitud debe ir acompañada de la siguiente información:
a) Datos del exportador. Nombre o razón social, número del NIT o de la cédula de ciudadanía, copia del documento de identidad del representante legal o del apoderado debidamente constituido y certificado de existencia y representación legal;
b) Tipo de sustancia y cantidad a exportar;
c) Información de la procedencia de la sustancia a exportar (factura de compra, documentos de importación, datos del proveedor);
d) Certificado de análisis fisicoquímico de la sustancia;
e) Descripción del destino de la exportación, incluyendo el uso y los datos del comprador y/o destinatario. Se deben adjuntar los documentos que soportan la transacción como son facturas, certificados de aceptación de disposición final, entre otros;
f) Compromiso expreso de realizar la exportación de la sustancia en el mismo año de la obtención del visto bueno.
2. Registro. Las solicitudes presentadas con la información completa, serán aceptadas y quedarán debidamente inscritas en el registro que para el efecto llevará la dirección de licencias, permisos y trámites ambientales del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, o quien haga sus veces.
3. Asignación del cupo de exportación. La dirección de licencias, permisos y trámites ambientales del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, o quien haga sus veces, informará mediante comunicación escrita a cada interesado, dentro de los quince (15) días hábiles siguientes al recibo de la solicitud, la asignación del cupo de exportación. La distribución del cupo se realizará teniendo en cuenta lo establecido en el artículo anterior.
4. Entrega del visto bueno para la exportación. Una vez definida la cantidad autorizada para cada exportador, la dirección de licencias, permisos y trámites ambientales del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, o quien haga sus veces, entregará al exportador el documento que lleva el visto bueno.
ART. 7º—Vigencia de los vistos buenos para exportación. Los vistos buenos otorgados por el Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial para la exportación de las sustancias agotadoras de la capa de ozono de que trata la presente resolución tendrán una vigencia de tres (3) meses contados a partir de la fecha de su expedición.
PAR. 1º—La fecha máxima de vencimiento de un visto bueno para la exportación de las sustancias a las cuales hace referencia la presente resolución será hasta el 31 de diciembre del año en el cual fue otorgado.
PAR. 2º—Si el exportador no utiliza el visto bueno en el año en el cual le fue otorgado, perderá el cupo y ese cupo no se acumulará para el siguiente año.
ART. 8º—Vigilancia. La vigilancia del cumplimiento a lo previsto en la presente resolución, será ejercida por las autoridades ambientales. A tal efecto, funcionarios autorizados del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial podrán realizar visitas a los sitios de almacenamiento y/o comercialización de las sustancias cuya exportación es objeto de control por la presente resolución.
PAR.—Los exportadores de las sustancias agotadoras de la capa de ozono referidas en el artículo 2º de la presente resolución deben contar con la documentación que soporte las actividades de exportación y sus responsables. Esta información debe ser útil para realizar la vigilancia, monitoreo y control del comercio de estas sustancias y debe conservarse como mínimo por un período de cinco (5) años.
ART. 9º—Sanciones. Los exportadores de las sustancias agotadoras de la capa de ozono referidas en el artículo 2º, que infrinjan las disposiciones contenidas en la presente resolución, serán objeto de las medidas preventivas y sancionatorias a que haya lugar por parte de las autoridades ambientales competentes, conforme lo dispone el artículo 85 de la Ley 99 de 1993.
ART. 10.—El contenido de la presente resolución debe ser comunicado a la Dirección de Impuestos y Aduanas Nacionales, DIAN, y al Ministerio de Comercio, Industria y Turismo.

References: RESOLUCIÓN 

RESOLUCIÓN 
 artículo 5
 resolución 
 resolución 
 Resolución 
 artículo 1
 artículo 3
 resolución 
 resolución 
 artículo 2
 resolución 
 artículo 2
 artículo 85
 resolución