Source: http://www.veezi.com/es/legal/terms-conditions/
Timestamp: 2017-06-26 05:23:36+00:00

Document:
Términos y Condiciones de Veezi
ACUERDO DE LICENCIA PARA EL SOFTWARE VEEZI
IMPORTANTE - LEER DETENIDAMENTE: El presente Acuerdo es un acuerdo legal entre el USUARIO y Vista Entertainment Solutions Limited ("VISTA") una empresa debidamente constituida en Nueva Zelanda. Al comienzo de la instalación del Software el USUARIO está de acuerdo en que acepta y cumplirá con los términos y condiciones del presente Acuerdo y que este Acuerdo permanecerá en vigencia hasta su terminación. SI NO ESTA DE ACUERDO CON LOS TERMINOS Y CONDICIONES, NO DESCARGUE, INSTALE O USE EL SOFTWARE.
1. ACUERDO DE LICENCIA DE SOFTWARE
El presente Acuerdo establece los términos y condiciones bajo los cuales VISTA licencia al USUARIO para el uso del Software de Computación Veezi y las bases de datos que almacenan información generada por el software ("Software"), incluidas las Mejoras y Actualizaciones a las que el USUARIO tiene derecho (tal como se define en el párrafo 5(c) del presente Acuerdo) y la documentaión de soporte provista con el Software ("Documentación").
"Fecha de entrega" - se refiere a la fecha en la que el USUARIO primero descarga el Software.
(a) Sujeto a los términos y condiciones en el presente, y en vista del pago oportuno de la Tarifa por la Licencia, VISTA otorga al USUARIO una licencia limitada, personal, no transferible y no exclusiva para el uso y despliegue del Software, el uso de la Documentación y proporciona acceso al uso del Software (bajo los términos del presente Acuerdo) a sus empleados, agentes y contratistas para el uso interno en las actividades comerciales del USUARIO por el Término. (b) El USUARIO no pondrá el Software a disposición de otra persona ni permitirá que otras personas o entidades hagan uso del Software en la modalidad de recursos compartidos o sub-licenciamiento, o de ninguna otra manera. (c) Tarifa por Licencia - Todos los meses debe abonarse una Tarifa Mensual por Licencia ("TML") pagadera a plazo vencido, la cual se basará en la cantidad de asistencias procesadas por el USUARIO haciendo uso del Software. Esta tarifa es variable como se detalla en todas las páginas con listas de precios para el Software. (i) La TML será facturada al USUARIO y cargada a la tarjeta de crédito al final de cada mes calendario. (ii) El pago de la TML deberá realizarse a fin de mes para dicho mes de uso. (iii) El USUARIO acepta que de no realizar el pago de la TML en la fecha de vencimiento, el Software dejará de funcionar. (d) Condiciones de acceso: el acceso al Software y al sistema de servicios de Vista ("Servicios") está sujeto a las siguientes condiciones: (i) el USUARIO debe asegurarse de que todos los nombres de usuario y contraseñas requeridos para el acceso a los Servicios sean mantenidos de manera segura y confidencial. Todo uso no autorizado o brecha de seguridad debe ser reportada a VISTA tan pronto como el USUARIO tome conocimiento de la misma. VISTA puede entonces tomar todas las medidas y acciones que considere razonablemente necesarias para mantener la seguridad de los Servicios y el acceso del USUARIO a los mismos. (ii) el USUARIO no debe intentar socavar la seguridad o integridad de los sistemas/redes de computación de VISTA, o de los sistemas/redes de otras empresas ofreciendo los Servicios. (iii) El USUARIO, en el uso de los Servicios, no debe hacer nada que pudiera afectar la funcionalidad de los Servicios o los sistemas utilizados para ofrecer los Servicios. (iv) El USUARIO no debe intentar tener acceso a material que no sea material al cual se le ha otorgado permiso de acceso dentro de los Servicios o en los sistemas en los cuales se alojan los Servicios. (v) El USUARIO no debe transmitir o ingresar a los Servicios contenido o archivos que pudieran ser ofensivos, en violación de las leyes, en violación de las leyes de derechos de autor o secretos comerciales, o que pudieran dañar otras computadoras o software.
4. ADICIONAL PARA LA VENTA DE ENTRADAS POR INTERNET
(a) En relación con el uso del Software por parte del USUARIO, el USUARIO puede optar por adquirir el producto adicional de VISTA para la venta de entradas por Internet ("Producto para la Venta de Entradas por Internet"). Al comienzo de la instalación del Producto para la Venta de Entradas por Internet, el USUARIO acepta que el Producto para la Venta de Entradas por Internet será considerado parte del "Software" tal como se define en la cláusula 1 anterior y licenciado al USUARIO de acuerdo con los términos del presente Acuerdo. El Producto para la Venta de Entradas por Internet permitirá al USUARIO conectarse a una solución para la venta de entradas por Internet externa o al Producto White Label (tal como se define a continuación).
(b) El USUARIO deberá abonar a VISTA las tarifas mensuales adicionales ("TMA") por el uso del Producto para la Venta de Entradas por Internet, las cuales serán pagaderas a plazo vencido y por complejo (es decir, cada complejo asociado a la cuenta del USUARIO). Esta tarifa es variable como se detalla en todas las páginas con listas de precios para el Software.
(i) La TMA será facturada al USUARIO y cargada a la tarjeta de crédito al final de cada mes calendario.
(ii) El pago de la TMA deberá realizarse a fin de mes para dicho mes de uso.
(iii) El USUARIO acepta que de no realizar el pago de la TMA en la fecha de vencimiento, el Software dejará de funcionar.
(c) Además del Producto para la Venta de Entradas por Internet, el USUARIO también puede optar por adquirir la solución para venta de entradas por Internet white label de VISTA ("Producto White Label"). Al comienzo de la instalación del Producto White Label, el USUARIO acepta que el Producto White Label será considerado parte del "Software" tal como se define en la cláusula 1 anterior y licenciado al USUARIO de acuerdo con los términos del presente Acuerdo.
(d) El USUARIO abonará a VISTA un cargo adicional por reserva por cada entrada vendida usando el Producto White Label (el "Cargo por Reserva") Este cargo es variable como se detalla en todas las páginas con listas de precios para el Software.
(i) El cargo por reserva será facturado al USUARIO y cargado a la tarjeta de crédito al final de cada mes calendario.
(ii) El pago del Cargo por Reserva deberá realizarse a fin de mes para dicho mes de uso.
(iii) El USUARIO acepta que de no realizar el pago del Cargo por Reserva en la fecha de vencimiento, el Software dejará de funcionar.
(e) En el caso en que el USUARIO opte por adquirir e instalar el Producto White Label:
(i) El USUARIO será el único responsable de ingresar datos en el sitio web del Producto White Label y de recabar y publicar los horarios de proyección correctos para las películas.
(ii) El USUARIO será el único responsable de la relación con quienes compran entradas, procesamiento de pagos y servicio al cliente. En el caso en que una persona que compró una entrada se ponga en contacto con VISTA directamente con relación a la compra de una entrada a través del Producto White Label, VISTA puede proporcionar al comprador la información de contacto adecuada del USUARIO.
(iii) El USUARIO mantendrá la cuenta comercial que corresponda y será responsable de todas las transacciones de pago y tarifas asociadas con la venta y compra de entradas.
(iv) VISTA proporcionará acceso a un servicio de tarjetas de crédito en conformidad con la PCI que permitirá a quienes compran entradas completar las transacciones a través del sitio web.
(v) VISTA no tendrá responsabilidad alguna para con quienes compran entradas o el USUARIO en cuanto a la compra de la entrada por parte del comprador, incluido el desempeño o falta de desempeño del Producto White Label, y el USUARIO deberá defender, indemnizar y eximir a VISTA y sus afiliados y cada uno de sus respectivos empleados, supervisores, directores, contratistas y agentes de cualquier tipo de reclamo por parte de quienes compran entradas, que pudiera surgir de o estar relacionado con el Producto White Label.
(vi) Es posible que VISTA exija al USUARIO que despliegue un logotipo de VISTA en el Producto White Label, en conformidad con las especificaciones de la marca VISTA para fines de marketing y publicitarios y que otorgue al USUARIO una licencia global no exclusiva, no asignable, no transferible, sin regalías, para uso y despliegue del logotipo correspondiente en la forma indicada por VISTA al USUARIO y en conformidad con las especificaciones de la marca VISTA en dicho sitio web. 5. LOS DERECHOS DE VISTA
VISTA afirma y garantiza que tiene todos los derechos necesarios para otorgar derechos de licencia sobre el Software y la Documentación que por el presente se otorgan al USUARIO. En el otorgamiento de la presente licencia VISTA actúa como autor y no como agente o afiliado o entidad relacionada con VISTA.
(a) VISTA ofrecerá al USUARIO el soporte y mantenimiento para el Software tal como se describe en este Párrafo 5, por el Término del presente Acuerdo. (b) Asistencia: VISTA ofrecerá al USUARIO acceso al sistema de problemas VISTA (acceso por Internet) para ingresar problemas y fallas con el Software. VISTA se ocupará de estos problemas ingresados, clasificados por orden de prioridad, durante el transcurso del horario comercial de VISTA, de lunes a viernes (sin incluir días festivos). (c) Mejoras: Ocasionalmente VISTA ofrecerá versiones modificadas, ediciones y otras modificaciones normalmente disponibles (en conjunto las "Mejoras") al Software y las mismas serán lanzadas y la versión utilizada por el USUARIO será actualizada a la última versión/edición. (d) Corrección de errores: (i) VISTA hará todo esfuerzo razonable para corregir las fallas en el Software mediante actualizaciones, modificaciones y depuraciones, en conjunto, las "Actualizaciones") del Software. Se definirá una falla del Software como una función de un producto del Software que no opera de acuerdo con las Garantías en el Párrafo 8 del presente Acuerdo. (ii) Solo se exigirá a VISTA que corrija fallas en el Software: a. que no sean atribuibles a un mal funcionamiento del equipo o software que no sea el software provisto por VISTA; b. que no sean atribuibles al uso incorrecto del Software por parte del USUARIO; c. que no sean atribuibles a intentos por parte del USUARIO de corregir fallas en el Software sin consultar previamente con VISTA; y d. que, cuando lo solicita VISTA, el USUARIO las reporta por escrito a VISTA con información completa y ejemplos totalmente documentados de las fallas reportadas. (iii) VISTA, a elección sugerirá al USUARIO ya sea la corrección de las fallas o el evitar el uso de las fallas del Software, o pondrá a disposición del USUARIO las Actualizaciones o Mejoras adecuadas de manera oportuna. (e) Obligaciones Generales: (i) El USUARIO dará a VISTA acceso a toda instalación con información del USUARIO razonablemente necesaria para el cumplimiento de las obligaciones de VISTA bajo el presente Acuerdo. El mínimo acceso requerido es acceso a la ubicación del USUARIO vía Internet. (ii) VISTA le garantiza que hará todo esfuerzo razonable para cumplir con sus obligaciones bajo el presente. (iii) Toda Actualización o Mejora que se entrega al USUARIO deberá considerarse como parte del Software licenciado al USUARIO bajo el presente Acuerdo. (iv) Las Tarifas de Licencia pagaderas bajo el presente no incluyen montos a abonar por la asistencia a las instalaciones del USUARIO o la provisión de nuevas modificaciones al Software que no sean las Mejoras o Actualizaciones conforme a los Párrafos 5(c) y 5(d) del presente Acuerdo, y VISTA no se hará responsable por fallas del Software o la obligación de ofrecer corrección de errores, mejoras de mantenimiento o servicios de soporte, excepto conforme al presente Acuerdo. Todo servicio solicitado por el USUARIO por escrito y provisto por VISTA (incluidos los servicios asociados con un reporte por parte del USUARIO por el reclamo de una falla del Software que no sea una falla del Software o que no califica para su corrección conforme al presente Acuerdo (incluido el presente Documento) serán cobraderos al USUARIO a la tarifa establecida por VISTA para cuando se ofrece dicho tipo de servicio, conjuntamente con los gastos en los que incurriere VISTA en la provisión de dichos servicios, y serán ofrecidos bajo las condiciones generales de VISTA para la provisión ocasional de servicios de computación. 7. GARANTÍA DEL USUARIO
El USUARIO asegura que no se basa en representación alguna hecha por VISTA, u otras partes en nombre de VISTA, que no hubieran sido indicadas expresamente en el presente Acuerdo.
8. LEY DE GARANTÍA AL CONSUMIDOR DE 1993
El USUARIO acepta que el Software y la Documentación se adquieren con fines comerciales, y las partes aceptan que las condiciones, promesas y garantías establecidas en la Ley de Garantía al Consumidor de 1993 no serán aplicables y quedan excluidas del presente Acuerdo.
9. GARANTÍAS DE VISTA
(a) VISTA asegura al USUARIO que el desempeño del Software será considerablemente en conformidad con el Manual del Usuario aplicable para el Software. (b) VISTA asegura al USUARIO que el Software no violará derechos de autor o secretos comerciales de terceros que pudieran surgir bajo la ley. La única obligación de VISTA en el caso de incumplimiento de las garantías establecidas en este Párrafo 8(b) son aquellas que se especifican en el presente párrafo. Por el presente VISTA indemniza y libera de toda responsabilidad al USUARIO en cuanto a costos, gastos, pérdidas, daños, juicios (incluyendo honorarios legales y de contabilidad razonables) que pudieran surgir de cualquier incumplimiento o presunto incumplimiento de las garantías en este Párrafo 8(b) hasta el límite de responsabilidad establecido en el Párrafo 9; SIEMPRE Y CUANDO el USUARIO haya notificado dicho incumplimiento, supuesto incumplimiento o presunto incumplimiento por escrito a VISTA tan pronto como sea viable y que coopere con VISTA en la defensa ante dicho reclamo. VISTA tendrá el derecho de controlar la defensa o los acuerdos para dichos reclamos. En el caso en que VISTA determine que el uso del Software por parte del USUARIO es o posiblemente pueda llegar a ser prohibido por una acción o procedimiento, VISTA tendrá derecho, a su propia costa, a: (i) obtener el derecho del USUARIO a continuar utilizando el Software como se contempla en el presente; y/o (ii) modificar el Software para evitar toda violación de los derechos de terceros, tal como se establece en la primera oración de este Párrafo 8(b); (iii) crear/obtener para el USUARIO el derecho a utilizar un sustituto para dichas porciones del Software para evitar dicha violación real o presunta violación; y/o Una vez que VISTA pone a disposición del USUARIO dichas soluciones, dichas soluciones reemplazarán las obligaciones de indemnización de VISTA establecidas en la tercera oración de este Párrafo 8(b). No obstante y sin limitar las disposiciones anteriores del presente Párrafo 8(b), VISTA no se verá obligado a indemnizar al USUARIO si dicho incumplimiento, supuesto incumplimiento o presunto incumplimiento surge de: (iv) el uso del Software en combinación de cualquier modo y manera con Software y/o sistemas de computación, incluyendo pero no limitándose a hardware, que no hubiesen sido específicamente aprobados o recomendados por VISTA, si dicho reclamo no hubiese ocurrido de no ser por dicha combinación; (v) uso del Software para fines no autorizados por VISTA o bajo el presente Acuerdo; o (vi) modificaciones/cambios en el Software sin el consentimiento previo por escrito de VISTA, si dicho reclamo no hubiese ocurrido de no ser por dicha modificación/cambio. (c) A excepción de las garantías establecidas en el presente Acuerdo o en cualquier otro acuerdo por escrito entre las partes, VISTA NO HACE DECLARACIONES O GARANTIAS, EXPRESAS O IMPLICITAS, CON RESPECTO AL SOFTWARE O EL SOPORTE Y MANTENIMIENTO Y TODA GARANTIA DE OTRO MODO IMPLICITA POR LEY O ESTATUTO O QUE SURGIERA DE UNA COSTUMBRE O EL TRANSCURSO DE LAS TRANSACCIONES O EL USO O EL INTERCAMBIO, INCLUYENDO, PERO NO LIMITANDOSE, A GARANTIAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN MOTIVO EN PARTICULAR QUEDAN EXCLUIDAS DEL PRESENTE ACUERDO HASTA DONDE PERMITA LA LEY. SIN LIMITAR LO ANTERIOR, EXCEPTO CUANDO SE ESTIPULA EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE ACUERDO, VISTA NO HACE DECLARACIONES O GARANTIAS O PROMESAS DE QUE LAS FUNCIONES CONTENIDAS EN EL SOFTWARE CUMPLIRAN LOS REQUISITOS O SATISFARAN LAS NECESIDADES DEL USUARIO EN PARTICULAR, O QUE EL SOFTWARE OPERARA LIBRE DE ERRORES, O DE MANERA ININTERRUMPIDA, O QUE TODO DEFECTO O ERROR EN EL SOFTWARE SERA CORREGIDO, O QUE EL SOFTWARE ES COMPATIBLE CON UNA PLATAFORMA EN PARTICULAR.
El USUARIO acepta que la responsabilidad adicional de VISTA por daños bajo el presente Acuerdo o en conexión con el mismo, sin importar la forma de acción, está limitada a las Tarifas abonadas por la Licencia en los 12 meses anteriores al momento del reclamo/garantía. En ningún caso Vista será responsable (sin importar la forma de acción, ya sea por contrato, agravio, o de otra manera, incluyendo, pero no limitándose a cualquier tipo de acción por negligencia) por daños indirectos, especiales, fortuitos, ejemplares, punitivos o consecuentes (incluyendo, pero no limitándose a toda pérdida de información o registros, pérdida de ganancias u otras pérdidas económicas) que surgieran de o en conexión con el presente Acuerdo y/o toda obligación de confidencialidad, incluso si Vista hubiese sido informada de la posibilidad de, o pudiera haber previsto, dichos daños o pérdidas. El USUARIO acepta y está de acuerdo con que el monto a abonar por la Licencia pagadero por el presente Acuerdo se relaciona con las limitaciones anteriores sobre la responsabilidad de VISTA y que la Tarifa por la Licencia sería mayor si la responsabilidad de VISTA no fuese tan limitada
(a) Al igual que entre las partes, todos los derechos de autor y todo otro derecho de propiedad intelectual del Software o relacionados con el Software, la Documentación y los servicios proporcionados por o en nombre de VISTA permanecerán en todo momento, como propiedad de VISTA y sus licenciantes y el USUARIO no adquirirá derecho alguno de nada de lo anterior, excepto que se indique expresamente en el presente Acuerdo. El USUARIO acepta no utilizar, copiar, reproducir, desplegar, implementar, representar, distribuir, transmitir, poner a disposición, crear trabajos derivados del Software o la Documentación, o permitir que otros lo hagan, excepto únicamente hasta donde lo permite la ley de manera expresa, ni decompilar o utilizar ingeniería reversa en el Software u otro código de software proporcionado por o en nombre de VISTA.
(b) La titularidad y todos los derechos de propiedad intelectual de la información almacenada por el Software permanecen como propiedad del USUARIO. Sin embargo, el acceso a la información está supeditado a la posesión de una licencia vigente y de que todas las TML y otras tarifas hayan sido abonadas en su totalidad en tiempo y forma.
(c) el USUARIO otorga (o procurará que el licenciante que corresponda otorgue) a VISTA autorización irrevocable, no-exclusiva, sin regalías a nivel mundial, para el acceso, recolección, compilación y uso de la Información para los propios fines de VISTA (y sus clientes), (incluyendo para realizar investigación de mercado y servicios de preparación de modelos para clientes de VISTA) siempre y cuando dicha Información no incluya información personal identificatoria (por ejemplo nombre, número de teléfono, dirección de correo electrónico, etc.) o información que identifique al USUARIO, el cine o el comercio del USUARIO y que por lo tanto hubiese sido anonimizada (la "Información Anónima").
(a) El USUARIO será el único responsable por el uso, supervisión, administración y control del Software y la Documentación. El USUARIO se asegurará de que el Software esté protegido en todo momento de acceso, uso, mal uso, daño o destrucción por parte de cualquier persona no autorizada por VISTA para dicho propósito.
(b) el USUARIO debe conservar copias de toda la información ingresada al Software. VISTA ha establecido procedimientos para prevenir la pérdida de información, incluyendo regímenes de respaldo de la información, pero no garantiza que no habrá pérdida de información.
(c) El USUARIO reconoce que en el caso de habilitar aplicaciones de terceros para su uso en combinación con los Servicios que VISTA puede permitir a dichos proveedores de aplicaciones externas, acceso a la información del USUARIO si así lo requiere el uso de las aplicaciones de terceros. VISTA no será responsable por la divulgación, modificación o eliminación de información del USUARIO que resultase de dicho uso y/o acceso por parte de proveedores de aplicaciones externas.
(a) Si el USUARIO por ley tiene que hacer deducciones o retenciones de los montos pagados o pagaderos por el USUARIO bajo el presente Acuerdo o VISTA por ley tiene que hacer pagos en concepto de impuestos (que no sean los impuestos sobre el ingreso total neto de VISTA) o de otro modo, en relación con monto alguno recibido o a recibir bajo el presente Acuerdo; dicho monto pagadero por el USUARIO con respecto a dicha deducción, retención o pago requeridos, será agregado de modo tal de asegurar que, luego de haber realizado dicha deducción, retención o pago, VISTA reciba y retenga (libre de toda responsabilidad con respecto a dicha deducción, retención o pago) un monto neto equivalente al monto que VISTA hubiera recibido y retenido si dicha deducción, retención o pago no se hubieran realizado; y
(b) GST: Las Tarifas por Licencia no incluyen impuestos a las venta de Nueva Zelanda ("GST") a cobrar conforme a la Ley de Impuestos a las ventas de 1985 (la "Ley"). Además de las Tarifas por Licencia, el Cliente deberá abonar a Vista el monto de todo impuesto a las ventas en Nueva Zelanda a cobrar (en caso de ser aplicable) sobre los suministros imponibles de Vista bajo el presente Acuerdo. Todo monto pagadero por el Cliente bajo esta cláusula será pagadero en la fecha en la cual se lleve a cabo dicha entrega bajo la Ley.
14. TÉRMINO Y TERMINACIÓN
(a) Término - El presente Acuerdo será efectivo en la Fecha de Entrega del Software y permanecerá en efecto a menos que y hasta que el mismo sea terminado conforme a los términos contenidos en el presente.
(b) Terminación (i) La falta de pago de la TML en la fecha de vencimiento, resultará en la terminación de los derechos del USUARIO al uso del Software. a. Siempre que el pago se realice dentro de los 30 días de la fecha de vencimiento, el USUARIO podrá restablecer su derecho a uso del Software bajo los términos del presente Acuerdo. b. En el caso en que no se realice el pago dentro de los 30 días de la fecha de vencimiento, este Acuerdo se da por terminado. (ii) VISTA, aparte de todos los demás derechos y beneficios puede por el presente, por ley o equidad, tener el derecho de terminar el presente Acuerdo y todos los derechos de licencia otorgados al USUARIO bajo el mismo, mediante notificación por escrito al USUARIO, si: a. El USUARIO infringe cualquier término material del presente Acuerdo; o b. El USUARIO pasa a ser insolvente o declara bancarrota, o inicia proceso de liquidación o quiebra o procesos análogos bajo las leyes de cualquier jurisdicción, ya sea de manera obligatoria o voluntaria; o c. El USUARIO es adquirido, o se fusiona o pasa a estar controlado por o se afilia con un competidor de VISTA. (iii) El USUARIO puede terminar el presente Acuerdo y su derecho al uso del Software, con o sin motivo, en cualquier momento mediante notificación por escrito a VISTA con 30 días de anticipación. (iv) Inmediatamente luego de la terminación de los derechos del USUARIO al uso del Software, el USUARIO deberá dejar de usar el Software, regresar todas las copias del Software y la Documentación y eliminar todas las copias del Software de las computadoras y CPUs del USUARIO y certificar ante VISTA que lo hizo. Los párrafos 4, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 14 y 15 del presente Acuerdo sobrevivirán toda terminación del presente. (v) Ante la terminación del presente Acuerdo, cualquiera fuera el motivo, la autorización libre de regalías de VISTA para acceder, recolectar, compilar y utilizar la Información Anónima recolectada en el transcurso del término del presente Acuerdo para los propios fines de VISTA (y sus clientes) tal como se indica en la cláusula 10(c), sobrevivirán a la terminación.
(a) Las partes se comprometen a realizar todo esfuerzo razonable de buena fe para resolver cualquier disputa que pudiera surgir entre las mismas en conexión con el presente Acuerdo. Esto provee una forma de resolución alternativa de las disputas y no hace referencia al arbitraje. (b) Toda parte, tan pronto como le sea posible, informará a la otra parte sobre cualquier disputa en conexión con el presente Acuerdo. (c) Toda disputa será referida inicialmente al representante asignado de VISTA y al representante asignado del USUARIO, quienes harán lo posible por resolver la disputa dentro de los 10 días a partir de su reporte. En el caso en que la disputa no se resuelva dentro de los 10 días, el Director Ejecutivo del USUARIO y el Gerente General de VISTA intentarán resolver la disputa dentro de los próximos 10 días;
(d) Si, luego de los procedimientos de resolución de disputas establecidos en (a) a (c) anteriormente, las partes no pueden resolver la disputa, entonces las partes intentarán resolver su disputa por mediación, antes de recurrir al litigio. Cualquiera de las partes puede iniciar la mediación informando por escrito a la otra parte. Ambas partes deberán ponerse de acuerdo sobre el mediador, pero si las partes no pueden ponerse de acuerdo en un mediador dentro de los 5 días a partir de que se inicia la mediación, el mediador será seleccionado por el Presidente de LEADR Inc. (Lawyers Engaged in Alternative Dispute Resolution) o sus sucesores;
(e) No se podrán iniciar procedimientos formales para la resolución judicial de Disputas entre las partes hasta que dicha disputa haya pasado por los procesos de resolución de disputas establecidos en (a) a (d) anteriormente; SIEMPRE Y CUANDO, con respecto a todo reclamo por parte de VISTA de un incumplimiento actual o supuesto en los derechos de confidencialidad o propiedad intelectual, o autorización a VISTA, VISTA, a su entera discreción , podrá en cualquier momento, buscar resolución legal con o sin recurrir a los procesos de resolución de disputas y mediación establecidos en (a) a (d) anteriormente; y
(f) Todo procedimiento de resolución de disputas se llevará a cabo en Auckland, Nueva Zelanda, a menos que se acuerde lo contrario por escrito.
(a) Ninguna exención al incumplimiento de las disposiciones del presente Acuerdo se constituirá en exención de un incumplimiento anterior, concurrente o subsecuente de la misma u otra disposición en el presente, y ninguna exención será efectiva a menos que sea presentada por escrito.
(b) es la intención de VISTA que los Servicios estén disponibles tanto como sea posible. Habrá ocasiones en las que el Servicio puede no estar disponible para permitir llevar a cabo actividades de mantenimiento o de desarrollo. VISTA hará todo lo posible para informar por anticipado al USUARIO sobre cuándo se llevarán a cabo dichas actividades cuando VISTA considere que la no-disponibilidad tomará más de lo esperado.
(c) El presente Acuerdo contiene el acuerdo completo entre VISTA y el USUARIO con respecto al asunto en cuestión, incluyendo, pero no limitándose al licenciamiento del Software y la provisión de soporte y mantenimientos indicados en el Párrafo 5.
(d) El presente Acuerdo deberá interpretarse sin referencia a sus encabezamientos (que solo se han incluido por conveniencia).
(e) El presente Acuerdo estará regido por las leyes de Nueva Zelanda y las partes se someten a la jurisdicción no exclusiva de los tribunales de Nueva Zelanda con respecto a cualquier disputa o procedimiento que pudiera surgir del presente Acuerdo.
(f) El presente Acuerdo no convierte a ninguna de las partes en empleado, agente, o representante legal de la otra parte para ningún propósito. No se otorga derecho o autorización a ninguna de las partes para asumir o crear una obligación o responsabilidad, ya sea expresa o implícita, en nombre o en representación de la otra parte. Cada parte actúa como contratista independiente.
(g) En la medida de lo posible, cada disposición del presente Acuerdo será interpretada de tal manera de ser efectiva y válida bajo las leyes aplicables, pero si alguna disposición en el presente Acuerdo está prohibida o es considerada inválida por las leyes aplicables, dicha disposición dejará de ser efectiva solo hasta el punto de su prohibición o invalidez, sin invalidar el resto de dicha disposición o las restantes disposiciones del presente Acuerdo.
(h) El USUARIO no debe asignar, transferir u otorgar garantías prendarias sobre sus derechos bajo el presente Acuerdo, excepto cuando sea aprobado por escrito por VISTA.
(i) Toda notificación debe hacerse por escrito y entregada en persona (incluidos correos reconocidos de entrega al día siguiente) o enviados debidamente por correo, primera clase, certificado, con gastos de envío pre-pagados a las partes establecidas al inicio del presente Acuerdo.
(j) Debido a la naturaleza única y el secreto comercial de la información confidencial de VISTA, los derechos de propiedad intelectual de Vista y los valiosos derechos patrimoniales de VISTA sobre los mismos, las partes entienden y están de acuerdo en que los beneficios de VISTA ante la ley pueden ser inadecuados y que VISTA tendrá derecho a solicitar y obtener órdenes judiciales y otros beneficios equitativos, además de todos los beneficios disponibles por ley, en equidad o bajo el presente sin necesidad de presentar un bono, en cualquier tribunal con jurisdicción con el fin de impedir el incumplimiento o la amenaza de incumplimiento, o de otro modo para imponer de manera específica, cualquiera de los términos del presente Acuerdo.

References: resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución