Source: http://legal.legis.com.co/document.legis/sentencia-14802-de-noviembre-25-de-2004?documento=jurcol&contexto=jurcol_75992041fee6f034e0430a010151f034&vista=STD-PC
Timestamp: 2020-06-02 10:17:07+00:00

Document:
﻿ SENTENCIA 14802 DE NOVIEMBRE 25 DE 2004
SENTENCIA 14802 DE 25 DE NOVIEMBRE DE 2004
CONTENIDO:CASAS DE CAMBIO. SE DECRETA LA SUSPENSIÓN PROVISIONAL DEL PARÁGRAFO DEL ARTÍCULO 63 DE LA RESOLUCIÓN EXTERNA 8 DE 2000 DE LA JUNTA DIRECTIVA DEL BANCO DE LA REPÚBLICA.
TEMAS ESPECÍFICOS:FUNCIONES DE LA JUNTA DIRECTIVA DEL BANCO DE LA REPÚBLICA, SOCIEDAD DE INTERMEDIACIÓN CAMBIARIA, JUNTA DIRECTIVA DEL BANCO DE LA REPÚBLICA
PONENTE:ORTIZ BARBOSA, MARÍA INÉS
Sentencia 14802 de noviembre 25 de 2004
Rad.: 11001-03-27-000-2004-00070-00
Número interno 14802
Dra. María Inés Ortiz Barbosa
Actor: Julián Alfredo Gómez Díaz.
Nulidad y suspensión provisional contra el parágrafo del artículo 63 de la Resolución Externa 8 de 2000 de la Junta Directiva del Banco de la República.
Bogotá, D.C. veinticinco de noviembre de dos mil cuatro.
El ciudadano Julián Alfredo Gómez Díaz en nombre propio y en ejercicio de la acción consagrada en el artículo 84 del Código Contencioso Administrativo solicita la nulidad del parágrafo del artículo 63 de la Resolución Externa 8 de 2000 de la Junta Directiva del Banco de la República.
Como el accionante además solicita la suspensión provisional de la norma impugnada, procede la Sala a resolver sobre el particular.
Es el parágrafo del artículo 63 de la Resolución Externa 8 de 2000 expedida por la Junta Directiva del Banco de la República que dice:
“ART. 63.—Autorización a casas de cambio.
PAR.—Toda transacción de acciones de las casas de cambio, cualquiera sea el porcentaje, requerirá, so pena de ineficacia, la autorización previa del Superintendente Bancario en los términos del artículo 88 del estatuto orgánico financiero”.
La solicitud de suspensión provisional
El actor, con fundamento en el numeral 2º del artículo del numeral 152 del Código Contencioso Administrativo, pide la medida provisoria por cuanto considera que es ostensible la violación del artículo 88 del estatuto orgánico del sistema financiero (EOSF), en concordancia con el artículo 897 del Código de Comercio.
Afirma que de la comparación de la norma impugnada con el citado artículo 88 se observa que este señala que toda transacción que tenga por objeto la adquisición del 10% o mas de las acciones suscritas de cualquier entidad sometida a la vigilancia de la Superintendencia Bancaria, requerirá, so pena de ineficacia, la aprobación de esta, mientras que el parágrafo que se cuestiona indica que “cualquiera sea el porcentaje”.
Así mismo se vulnera el artículo 897 del Código de Comercio por cuanto el acto impugnado señala una causal de ineficacia y aquel prevé que un contrato no produce efecto legal alguno sin necesidad de declaración judicial cuando en ese código se exprese que un acto no produce efectos, por lo que mal puede una autoridad administrativa sustituir al legislador en el señalamiento de las sanciones del negocio jurídico. Se apoya en providencia de esta corporación sobre el particular.
Para resolver se considera
De conformidad con lo establecido en el numeral 2º del artículo 152 del Código Contencioso Administrativo, para que proceda la suspensión provisional de los efectos de un acto administrativo en ejercicio de la acción de nulidad, se requiere que la violación de al menos de una de las normas superiores invocadas como violadas sea manifiesta, esto es, que dicha infracción sea perceptible a primera vista, “por confrontación directa o mediante documentos públicos aducidos con la solicitud”.
Para verificar si tal presupuesto se cumplen se trascriben a continuación los textos de las normas superiores, presuntamente violadas y del parágrafo impugnado.
Normas superiores Parágrafo acusado
Estatuto orgánico del sistema financiero (EOSF)
ART. 88.—Negociación de acciones.
1. Negociación de acciones. Toda transacción de inversionistas nacionales o extranjeros que tenga por objeto la adquisición del diez por ciento (10%) o más de las acciones suscritas de cualquier entidad sometida a la vigilancia de la Superintendencia Bancaria, ya se realice mediante una o varias operaciones de cualquier naturaleza, simultáneas o sucesivas o aquellas por medio de las cuales se incremente dicho porcentaje, requerira so pena de ineficacia la aprobación del Superintendente Bancario, quien examinara la idoneidad, responsabilidad y carácter de las personas interesadas en adquirirlas. El superintendente además, se cerciorará que el bienestar público será fomentado con la transferencia de acciones. Resolución Externa 8 de 2000
ART. 63.—Autorización a casas de cambio.
PAR.—Toda transacción de acciones de las casas de cambio, cualquiera sea el porcentaje requerira, so pena de ineficacia, la autorización previa del Superintendente Bancario en los términos del artículo 88 del estatuto orgánico financiero.
ART. 897.—Cuando en este código se exprese que un acto no produce efectos, se entenderá que es ineficaz de pleno derecho, sin necesidad de declaración judicial.
Teniendo en cuenta que la reglamentación de las casas de cambio indica que estas tienen un objeto social exclusivo y que su actividad se relaciona con la inversión, de la comparación de las disposiciones transcritas, para la Sala surge sin esfuerzo alguno una contradicción manifiesta entre el parágrafo acusado y el artículo 88 por cuanto al regular la negociación de acciones esta última norma de rango superior, se refiere a un “diez por ciento (10%) o más” mientras que aquel indica que “cualquiera sea el porcentaje”. Así las cosas se cumplen los requisitos del numeral 2º del artículo 152 del Código Contencioso Administrativo para que proceda la suspensión provisional y por tanto se decretará.
En mérito de lo expuesto, el Consejo de Estado, por medio de la Sección Cuarta de su Sala de lo Contencioso Administrativo,
1. Admítese la demanda presentada por el ciudadano Julián Alfredo Gómez Díaz.
3. Notifíquese personalmente al señor gerente del Banco de la República o a su delegado para recibir notificaciones.
4. Fíjese en lista por el término de diez (10) días para que la entidad demandada pueda contestar la demanda, proponer excepciones y solicitar pruebas, y para que los terceros intervinientes la impugnen o coadyuden.
5. Solicítese al Banco de la República el envío de los antecedentes administrativos que dieron origen a la expedición de la Resolución Externa 8 de 2000 de la Junta Directiva del Banco de la República, si los hubiere. Término de cinco (5) días.
6. Decrétese la suspensión provisional del parágrafo del artículo 63 de la Resolución Externa 8 de 2000 de la Junta Directiva del Banco de la República.
Se tiene a Julián Alfredo Gómez Díaz como parte demandante.
Magistrados: María Inés Ortiz Barbosa—Héctor J. Romero Díaz—Ligia López Díaz—Juan Ángel Palacio Hincapié.

References: ARTÍCULO 63
 RESOLUCIÓN 
 artículo 63
 Resolución 
 artículo 84
 artículo 63
 Resolución 
 artículo 63
 Resolución 
 artículo 88
 artículo 88
 artículo 897
 artículo 88
 artículo 897
 artículo 152
 Resolución 
 artículo 88
 artículo 88
 artículo 152
 Resolución 
 artículo 63
 Resolución