Source: http://docplayer.it/14870555-Nuove-informazioni-alimentari-francesco-aversano-www-avvocatoaversano-it.html
Timestamp: 2020-02-27 23:50:20+00:00

Document:
NUOVE INFORMAZIONI ALIMENTARI. Francesco Aversano. - PDF Download gratuito
NUOVE INFORMAZIONI ALIMENTARI. Francesco Aversano.
Download "NUOVE INFORMAZIONI ALIMENTARI. Francesco Aversano. www.avvocatoaversano.it"
1 NUOVE INFORMAZIONI ALIMENTARI Campobasso 27 aprile OTAM Francesco Aversano
2 ETICHETTATURA PRESENTAZIONE PUBBLICITA INFORMAZIONI
3 REGOLAMENTO (UE) N. 1169/2011 DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 25 ottobre 2011 relativo alla fornitura di informazioni sugli alimenti ai consumatori, che modifica i regolamenti (CE) n. 1924/2006 e (CE) n. 1925/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio e abroga la direttiva 87/250/CEE della Commissione, la direttiva 90/496/CEE del Consiglio, la direttiva 1999/10/CE della Commissione, la direttiva 2000/13/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, le direttive 2002/67/CE e 2008/5/CE della Commissione e il regolamento (CE) n. 608/2004 della Commissione
4 PERCHE UN NUOVO REGOLAMENTO? Per ottenere un elevato livello di tutela della salute dei consumatori e assicurare il loro diritto all informazione, è opportuno garantire che i consumatori siano adeguatamente informati sugli alimenti che consumano. Le scelte dei consumatori possono essere influenzate, tra l altro, da considerazioni di natura sanitaria, economica, ambientale, sociale ed etica.
5 E allora: perché un nuovo regolamento? Ma ce n era davvero bisogno? La fine di un epoca, del decreto 109/92 e della confusione su competenze e controlli (accertamento, sanzioni, ingiunzioni)? Ma l etichettatura è profilo sanitario o commerciale? Dalla correttezza delle indicazioni alla correttezza delle informazioni
6 SICUREZZA ALIMENTARE correttezza delle indicazioni correttezza delle informazioni Prima del Reg. Ue n. 1169/11 Un accenno al Codice del Consumo
7 Art. 20 Divieto delle pratiche commerciali scorrette 1. Le pratiche commerciali scorrette sono vietate. 2. Una pratica commerciale e' scorretta se e' contraria alla diligenza professionale, ed e' falsa o idonea a falsare in misura apprezzabile il comportamento economico, in relazione al prodotto, del consumatore medio che essa raggiunge o al quale e' diretta o del membro medio di un gruppo qualora la pratica commerciale sia diretta a un determinato gruppo di consumatori.
8 Art. 21. Azioni ingannevoli 1. E' considerata ingannevole una pratica commerciale che contiene informazioni non rispondenti al vero o, seppure di fatto corretta, in qualsiasi modo, anche nella sua presentazione complessiva, induce o e' idonea ad indurre in errore il consumatore medio riguardo ad uno o piu' dei seguenti elementi e, in ogni caso, lo induce o e' idonea a indurlo ad assumere una decisione di natura commerciale che non avrebbe altrimenti preso: a) l'esistenza o la natura del prodotto;
9 Art. 21. Azioni ingannevoli 1. E' considerata ingannevole una pratica commerciale che contiene informazioni. b) le caratteristiche principali del prodotto, quali la sua disponibilita', i vantaggi, i rischi, l'esecuzione, la composizione, gli accessori, l'assistenza post-vendita al consumatore e il trattamento dei reclami, il metodo e la data di fabbricazione o della prestazione, la consegna, l'idoneita idoneita' allo scopo, gli usi, la quantita', la descrizione, l'origine geografica o commerciale o i risultati che si possono attendere dal suo uso, o i risultati e le caratteristiche fondamentali di prove e controlli effettuati sul prodotto;
10 REGOLAMENTO (UE) N. 1169/2011 DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 25 ottobre 2011 relativo alla fornitura di informazioni sugli alimenti ai consumatori, che modifica i regolamenti (CE) n. 1924/2006 e (CE) n. 1925/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio e abroga la direttiva 87/250/CEE della Commissione, la direttiva 90/496/CEE del Consiglio, la direttiva 1999/10/CE della Commissione, la direttiva 2000/13/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, le direttive 2002/67/CE e 2008/5/CE della Commissione e il regolamento (CE) n. 608/2004 della Commissione
11 informazioni sugli alimenti: le informazioni concernenti un alimento e messe a disposizione del consumatore finale mediante un etichetta, altri materiali di accompagnamento o qualunque altro mezzo, compresi gli strumenti della tecnologia moderna o la comunicazione verbale. informazioni obbligatorie sugli alimenti: le indicazioni che le disposizioni dell Unione impongono di fornire al consumatore finale; informazioni volontarie sugli alimenti: a) non inducono in errore il consumatore; b) non sono ambigue né confuse per il consumatore; c) sono, se del caso, basate sui dati scientifici pertinenti. e le indicazioni complementari (all. III)
12 In sintesi: Tempi di applicazione del Reg. UE n.1169/11 11: 13 dicembre 2014 (norme generali) 13 dicembre 2016 (dichiarazione e profilo nutrizionale) 1 gennaio 2014 (requisiti carni macinate)
13 Le etichette alimentari dovrebbero essere chiare e comprensibili per aiutare i consumatori che intendono effettuare scelte alimentari e dietetiche più consapevoli. Gli studi dimostrano che la buona leggibilità costituisce un elemento importante per far sì che l informazione contenuta nell etichetta possa influenzare al massimo il pubblico e che le informazioni illeggibili sul prodotto sono una delle cause principali dell insoddisfazione dei consumatori nei confronti delle etichette alimentari.
14 La dichiarazione nutrizionale di un alimento fa riferimento alle informazioni sulla presenza di calorie e di alcune sostanze nutritive negli alimenti. La presentazione obbligatoria sull imballaggio di informazioni sulle proprietà nutritive dovrebbe supportare azioni dietetiche in quanto parte delle politiche sanitarie pubbliche, che possono anche prevedere l indicazione di raccomandazioni scientifiche nell ambito dell educazione nutrizionale per il pubblico e garantire scelte alimentari informate.
15 Poiché uno degli obiettivi del presente regolamento è di fornire al consumatore finale le basi per effettuare scelte consapevoli, è importante assicurare al riguardo che il consumatore finale comprenda facilmente le informazioni fornite sulle etichette. È quindi opportuno che l etichetta rechi il termine «sale» invece del termine corrispondente della sostanza nutritiva «sodio» (cfr art. 30)
16 Per interessare il consumatore medio ed essere conformi alle finalità informative cui devono corrispondere, e considerato l attuale livello di conoscenze relative alla nutrizione, le informazioni nutrizionali fornite dovrebbero essere semplici e facilmente comprensibili. La collocazione di informazioni nutrizionali nel campo visivo principale, in genere denominato «parte anteriore dell imballaggio» e in parte in un altro lato dell imballaggio, per esempio nella «parte posteriore», può confondere i consumatori.
17 Pertanto, la dichiarazione nutrizionale dovrebbe figurare nel medesimo campo visivo. Inoltre, su base volontaria, gli elementi più significativi delle informazioni nutrizionali potrebbero essere ripetuti nel campo visivo principale affinché i consumatori vedano facilmente le informazioni nutrizionali essenziali al momento dell acquisto degli alimenti. La possibilità di scegliere liberamente le informazioni che possono essere ripetute potrebbe confondere i consumatori. Pertanto occorre precisare quali informazioni possono essere ripetute.
18 All Per «dichiarazione nutrizionale» o «etichettatura nutrizionale» s intendono le informazioni che indicano: a) il valore energetico; oppure b) il valore energetico e una o più delle sostanze nutritive seguenti soltanto: grassi (saturi, monoinsaturi, polinsaturi), carboidrati (zuccheri, polioli, amido), sale, fibre, proteine, vitamine o sali minerali elencati all all. XIII, parte A, p. 1, quando sono presenti in quantità significative conformemente all all. XIII, parte A, p. 2;
19 L esperienza dimostra che spesso i dati forniti volontariamente sugli alimenti nuocciono alla chiarezza delle informazioni che devono essere fornite obbligatoriamente. È quindi opportuno stabilire criteri che aiutino gli operatori del settore alimentare e le autorità incaricate di far applicare la legislazione a trovare un equilibrio tra informazioni obbligatorie e informazioni facoltative sugli alimenti.
20 Art 1 co. 3 Il presente regolamento si applica agli OSA in tutte le fasi della catena alimentare quando le loro attività riguardano la fornitura di informazioni sugli alimenti ai consumatori. Si applica a tutti gli alimenti destinati al consumatore finale, compresi quelli forniti dalle collettività, e a quelli destinati alla fornitura delle collettività.
21 Cosa si intende per «collettività»: qualunque struttura (compreso un veicolo o un banco di vendita fisso o mobile), come ristoranti, mense, scuole, ospedali e imprese di ristorazione in cui, nel quadro di un attività imprenditoriale, sono preparati alimenti destinati al consumo immediato da parte del consumatore finale;
22 Articolo 8 Responsabilità 1. L operatore del settore alimentare responsabile delle informazioni sugli alimenti è l operatore con il cui nome o con la cui ragione sociale è commercializzato il prodotto o, se tale operatore non è stabilito nell Unione, l importatore nel mercato dell Unione. 2. L operatore del settore alimentare responsabile delle informazioni sugli alimenti assicura la presenza e l esattezza delle informazioni sugli alimenti, conformemente alla normativa applicabile in materia di informazioni sugli alimenti e ai requisiti delle pertinenti disposizioni nazionali. 3. Gli operatori del settore alimentare che non influiscono sulle informazioni relative agli alimenti non forniscono alimenti di cui conoscono o presumono, in base alle informazioni in loro possesso in qualità di professionisti, la non conformità alla normativa in materia di informazioni sugli alimenti applicabile e ai requisiti delle pertinenti disposizioni nazionali.
23 Articolo 8 Responsabilità 4. Gli operatori del settore alimentare, nell ambito delle imprese che controllano, non modificano le informazioni che accompagnano un alimento se tale modifica può indurre in errore il consumatore finale o ridurre in qualunque altro modo il livello di protezione dei consumatori e le possibilità del consumatore finale di effettuare scelte consapevoli. Gli operatori del settore alimentare sono responsabili delle eventuali modifiche da essi apportate alle informazioni sugli alimenti che accompagnano il prodotto stesso. 5. Fatti salvi i paragrafi da 2 a 4, gli operatori del settore alimentare, nell ambito delle imprese che controllano, assicurano e verificano la conformità ai requisiti previsti dalla normativa in materia di informazioni sugli alimenti e dalle pertinenti disposizioni nazionali attinenti alle loro attività. 6. Gli operatori del settore alimentare, nell ambito delle imprese che controllano, assicurano che le informazioni sugli alimenti non preimballati destinati al consumatore finale o alle collettività siano trasmesse all operatore del settore alimentare che riceve tali prodotti, in modo che le informazioni obbligatorie sugli alimenti siano fornite, ove richiesto, al consumatore finale.
24 Articolo 8 Responsabilità Il Reg. UE n. 1169/11 7. Nei seguenti casi gli operatori del settore alimentare, nell ambito delle imprese che controllano, assicurano che le indicazioni obbligatorie richieste in virtù degli articoli 9 e 10 appaiano sul preimballaggio o su un etichetta a esso apposta oppure sui documenti commerciali che si riferiscono a tale prodotto se si può garantire che tali documenti accompagnano l alimento cui si riferiscono o sono stati inviati prima o con temporaneamente alla consegna: a) quando l alimento preimballato è destinato al consumatore finale, ma commercializzato in una fase precedente alla vendita al consumatore finale e quando in questa fase non vi è vendita a una collettività; b) quando l alimento preimballato è destinato a essere fornito a collettività per esservi preparato, trasformato, frazionato o tagliato. In deroga al primo comma, gli operatori del settore alimentare assicurano che le indicazioni di cui all articolo 9, paragrafo 1, lettere a), f), g) e h), figurino anche sull imballaggio esterno nel quale gli alimenti preimballati sono presentati al momento della commercializzazione. 8. Gli operatori del settore alimentare che forniscono ad altri operatori del settore alimentare alimenti non destinati al consumatore finale o alle collettività assicurano che a tali altri operatori del settore alimentare siano fornite sufficienti informazioni che consentano loro, se del caso, di adempiere agli obblighi di cui al paragrafo 2.
25 Articolo 8 Responsabilità: COSA IMPONE??? Il criterio di lettura sta nel considerando 21 del nuovo regolamento: Per evitare la frammentazione delle norme relative alla responsabilità degli operatori del settore alimentare in relazione alle informazioni sugli alimenti, è opportuno chiarire le responsabilità di tali operatori in questo ambito. Tale chiarimento dovrebbe essere conforme agli obblighi nei confronti del consumatore di cui all articolo 17 del regolamento (CE) n. 178/2002.
26 «informazioni sugli alimenti»: le informazioni concernenti un alimento e messe a disposizione del consumatore finale mediante un etichetta, altri materiali di accompagnamento o qualunque altro mezzo, compresi gli strumenti della tecnologia moderna o la comunicazione verbale; «tecnica di comunicazione a distanza»: qualunque mezzo che, senza la presenza fisica e simultanea del fornitore e del consumatore, possa impiegarsi per la conclusione del contratto tra dette parti.
27 Art 2 : le definizioni. Pubblicità. la definizione di «pubblicità» di cui all art. 2, lett. a) dir. 2006/114/CE, concernente la pubblicità ingannevole e comparativa
28 Art 2 : le definizioni. La definizione di «pubblicità» ex art. 2, lett. a), dir. 2006/114/CE: a) «pubblicità», qualsiasi forma di messaggio che sia diffuso nell esercizio di un attività commerciale, industriale, artigianale o professionale, allo scopo di promuovere la fornitura di beni o servizi, compresi i beni immobili, i diritti e gli obblighi; b) «pubblicità ingannevole», qualsiasi pubblicità che in qualsiasi modo, compresa la sua presentazione, induca in errore o possa indurre in errore le persone alle quali è rivolta o che essa raggiunge e che, dato il suo carattere ingannevole, possa pregiudicare il comportamento economico di dette persone o che, per questo motivo, leda o possa ledere un concorrente; c) «pubblicità comparativa», qualsiasi pubblicità che identifica in modo esplicito o implicito un concorrente o beni o servizi offerti da un concorrente;
29 Art 2 : le definizioni. «etichetta»: qualunque marchio commerciale o di fabbrica, segno, immagine o altra rappresentazione grafica scritto, stampato, stampigliato, marchiato, impresso in rilievo o a impronta sull imballaggio o sul contenitore di un alimento o che accompagna detto imballaggio o contenitore; «etichettatura»: qualunque menzione, indicazione, marchio di fabbrica o commerciale, immagine o simbolo che si riferisce a un alimento e che figura su qualunque imballaggio, documento, avviso, etichetta, nastro o fascetta che accompagna o si riferisce a tale alimento;
30 Art 2 : le definizioni. «campo visivo»: tutte le superfici di un imballaggio che possono essere lette da un unico angolo visuale; «campo visivo principale»: il campo visivo di un imballaggio più probabilmente esposto al primo sguardo del consumatore al momento dell acquisto e che permette al consumatore di identificare immediatamente il carattere e la natura del prodotto e, eventualmente, il suo marchio di fabbrica. Se l imballaggio ha diverse parti principali del campo visivo, la parte principale del campo visivo è quella scelta dall operatore del settore alimentare; «leggibilità»: l apparenza fisica delle informazioni, tramite le quali l informazione è visivamente accessibile al pubblico in generale e che è determinata da diversi fattori, tra cui le dimensioni del carattere, la spaziatura tra lettere e righe, lo spessore, il tipo di colore, la proporzione tra larghezza e altezza delle lettere, la superficie del materiale nonché il contrasto significativo tra scritta e sfondo;
31 Art 2 : le definizioni. «denominazione legale»: la denominazione di un alimento prescritta dalle disposizioni dell Unione a esso applicabili o, in mancanza di tali disposizioni, la denominazione prevista dalle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative applicabili nello Stato membro nel quale l alimento è venduto al consumatore finale o alle collettività; «denominazione usuale»: una denominazione che è accettata quale nome dell alimento dai consumatori dello Stato membro nel quale tale alimento è venduto, senza che siano necessarie ulteriori spiegazioni; «denominazione descrittiva»: una denominazione che descrive l alimento e, se necessario, il suo uso e che è sufficientemente chiara affinché i consumatori determinino la sua reale natura e lo distinguano da altri prodotti con i quali potrebbe essere confuso;;
32 Art 2 : le definizioni. «ingrediente»: qualunque sostanza o prodotto, compresi gli aromi, gli additivi e gli enzimi alimentari, e qualunque costituente di un ingrediente composto utilizzato nella fabbricazione o nella preparazione di un alimento e ancora presente nel prodotto finito, anche se sotto forma modificata; i residui non sono considerati come ingredienti; «ingrediente composto»: un ingrediente che è esso stesso il prodotto di più ingredienti; «ingrediente primario»: l ingrediente o gli ingredienti di un alimento che rappresentano più del 50 % di tale alimento o che sono associati abitualmente alla denominazione di tale alimento dal consumatore e per i quali nella maggior parte dei casi è richiesta un indicazione quantitativa;
33 Art 2 : le definizioni. «sostanza nutritiva»: le proteine, i carboidrati, i grassi, le fibre, il sodio, le vitamine e i minerali elencati nell allegato XIII, parte A, punto 1, del presente regolamento e le sostanze che appartengono o sono componenti di una di tali categorie;
34 Art 2 : le definizioni. «luogo di provenienza»: qualunque luogo indicato come quello da cui proviene l alimento, ma che non è il «paese d origine» come individuato ai sensi degli articoli da 23 a 26 del regolamento (CEE) n. 2913/92; il nome, la ragione sociale o l indirizzo dell operatore del settore alimentare apposto sull etichetta non costituisce un indicazione del paese di origine o del luogo di provenienza del prodotto alimentare ai sensi del presente regolamento; Art. 9 indicazioni obbligatorie: i) il paese d origine o il luogo di provenienza ove previsto all articolo 26;
35 Articolo 26 Paese d origine o luogo di provenienza 1. Il presente articolo si applica fatti salvi i requisiti di etichettatura stabiliti da specifiche disposizioni dell Unione, in particolare il reg (CE) n. 509/2006, relativo alle specialità tradizionali garantite dei prodotti agricoli e alimentari, e il reg (CE) n. 510/2006 relativo alla protezione delle indicazioni geografiche e delle denominazioni d origine dei prodotti agricoli e alimentari. 2. L indicazione del paese d origine o del luogo di provenienza è obbligatoria: a) nel caso in cui l omissione di tale indicazione possa indurre in errore il consumatore in merito al paese d origine o al luogo di provenienza reali dell alimento, in particolare se le informazioni che accompagnano l alimento o contenute nell etichetta nel loro insieme potrebbero altrimenti far pensare che l alimento abbia un differente paese d origine o luogo di provenienza; b) per le carni dei codici della nomenclatura combinata (NC) elencati all allegato XI. L applicazione della presente lettera è soggetta all adozione degli atti di esecuzione di cui al paragrafo 8.
36 Il Reg. UE 1169/11 Articolo 26 Paese d origine o luogo di provenienza 3. Quando il paese d origine o il luogo di provenienza di un alimento è indicato e non è lo stesso di quello del suo ingrediente primario: a) è indicato anche il paese d origine o il luogo di provenienza di tale ingrediente primario; oppure b) il paese d origine o il luogo di provenienza dell ingrediente primario è indicato come diverso da quello dell alimento. L applicazione del presente paragrafo è soggetta all adozione degli atti di esecuzione di cui al paragrafo Entro cinque anni dalla data di applicazione del paragrafo 2, lettera b), la Commissione presenta una relazione al Parlamento europeo e al Consiglio per valutare l indicazione obbligatoria del paese d origine o del luogo di provenienza per i prodotti ivi indicati.
37 Articolo 26 Paese d origine o luogo di provenienza 5) Entro il 13 dicembre 2014, la Commissione presenta al Parlamento europeo e al Consiglio relazioni sull indicazione obbligatoria del paese d origine o del luogo di provenienza per i seguenti alimenti: a) i tipi di carni diverse dalle carni bovine e da quelle di cui al paragrafo 2, lettera b); b) il latte; c) il latte usato quale ingrediente di prodotti lattiero-caseari caseari; d) gli alimenti non trasformati; e) i prodotti a base di un unico ingrediente; f) gli ingredienti che rappresentano più del 50 % di un alimento. 6. Entro il 13 dicembre 2013, la Commissione presenta una relazione al Parlamento europeo e al Consiglio sull indicazione obbligatoria del paese d origine o del luogo di provenienza per le carni utilizzate come ingrediente..
38 Articolo 26 Paese d origine o luogo di provenienza 7. Le relazioni di cui ai paragrafi 5 e 6 prendono in considerazione l esigenza del consumatore di essere informato, la fattibilità della fornitura dell indicazione obbligatoria del paese d origine o del luogo di provenienza e un analisi dei relativi costi e benefici, compreso l impatto giuridico sul mercato interno e l impatto sugli scambi internazionali. La Commissione può corredare tali relazioni di proposte di modifica delle pertinenti disposizioni dell Unione. 8. Entro il 13 dicembre 2013, e a seguito di valutazioni d impatto, la Commissione adotta atti di esecuzione relativi all applicazione del paragrafo 2, lettera b), del presente articolo e all applicazione del paragrafo 3 del presente articolo. Tali atti di esecuzione sono adottati secondo la procedura d esame di cui all articolo 48, paragrafo Per gli alimenti di cui al paragrafo 2, lettera b), al paragrafo 5, lettera a), e al paragrafo 6, le relazioni e le valutazioni d impatto ai sensi del presente articolo prendono in considerazione, tra l altro, le opzioni sulle modalità di espressione del paese d origine o del luogo di provenienza di detti alimenti, in particolare per quanto riguarda ciascuno dei seguenti momenti determinanti nella vita di un animale: a) luogo di nascita; b) luogo di allevamento; c) luogo di macellazione
39 Paese d origine Si vedano gli artt codice doganale
40 ALL. X TMC, DATA SCADENZA E DATA CONGELAMENTO 1. Il termine minimo di conservazione è indicato come segue: a) la data è preceduta dalle espressioni: «da consumarsi preferibilmente entro il» quando la data comporta l indicazione del giorno, «da consumarsi preferibilmente entro fine», negli altri casi; b) le espressioni di cui alla lettera a) sono accompagnate: dalla data stessa, oppure dall indicazione del punto in cui essa è indicata sull etichetta. Ove necessario, tali indicazioni sono completate da una descrizione delle modalità di conservazione che devono essere garantite per il mantenimento del prodotto per il periodo specificato; c) la data comprende, nell ordine e in forma chiara, il giorno, il mese ed eventualmente l anno. Tuttavia, per gli alimenti: conservabili per meno di tre mesi, è sufficiente l indicazione del giorno e del mese, conservabili per più di tre mesi ma non oltre diciotto mesi, è sufficiente l indicazione del mese e dell anno, conservabili per più di diciotto mesi, è sufficiente l indicazione dell anno;
41 ALL. X TMC, DATA SCADENZA E DATA CONGELAMENTO d) fatte salve le disposizioni dell Unione che prescrivono altre indicazioni di data, l indicazione del termine minimo di conservazione non è richiesta nei casi: degli ortofrutticoli freschi, comprese le patate, che non sono stati sbucciati o tagliati o che non hanno subito trattamenti analoghi; questa deroga non si applica ai semi germinali e prodotti analoghi quali i germogli di leguminose, dei vini, vini liquorosi, vini spumanti, vini aromatizzati e prodotti simili ottenuti a base di frutta diversa dall uva, nonché delle bevande del codice NC ottenute da uva o mosto di uva, delle bevande con un contenuto di alcol pari o superiore al 10 % in volume, dei prodotti della panetteria e della pasticceria che, per loro natura, sono normalmente consumati entro le ventiquattro ore successive alla fabbricazione, degli aceti, del sale da cucina, degli zuccheri allo stato solido, dei prodotti di confetteria consistenti quasi unicamente in zuccheri aromatizzati e/o colorati, delle gomme da masticare e prodotti analoghi
42 ALL. X TMC, DATA SCADENZA E DATA CONGELAMENTO 2. La data di scadenza è indicata nel modo seguente: a) è preceduta dai termini «da consumare entro»; b) l espressione di cui alla lettera a) è seguita: dalla data stessa, oppure dall indicazione del punto in cui essa è indicata sull etichetta. Tali indicazioni sono seguite dalla descrizione delle condizioni di conservazione da rispettare; c) la data comprende, nell ordine e in forma chiara, il giorno, il mese ed eventualmente l anno; d) la data di scadenza è indicata su ogni singola porzione preconfezionata. 3. La data di congelamento o la data di primo congelamento di cui al punto 6 dell allegato III è indicata nel modo seguente: a) è preceduta dall espressione «Congelato il»; b) le espressioni di cui alla lettera a) sono accompagnate: dalla data stessa, oppure dall indicazione del punto in cui essa è indicata sull etichetta; c) la data comprende, nell ordine e in forma chiara, il giorno, il mese e l anno.
43 Art. 3 d. lgs. 109/92 Elenco delle indicazioni dei prodotti preconfezionati 1. Salvo quanto disposto dagli articoli successivi, i prodotti alimentari preconfezionati destinati al consumatore devono riportare le seguenti indicazioni: a) la denominazione di vendita; b) l'elenco degli ingredienti; c) la quantità netta o, nel caso di prodotti preconfezionati in quantità unitarie costanti, la quantità nominale; d) il termine minimo di conservazione o, nel caso di prodotti molto deperibili dal punto di vista microbiologico, la data di scadenza; e) il nome o la ragione sociale o il marchio depositato e la sede del fabbricante o del confezionatore o di un venditore stabilito nella CE; f) la sede dello stabilimento di produzione o di confezionamento; f) la sede dello stabilimento di produzione o di confezionamento; g) il titolo alcolometrico volumico effettivo per le bevande aventi un contenuto alcolico superiore a 1,2% in volume; h) una dicitura che consenta di identificare il lotto di appartenenza del prodotto; i) le modalità di conservazione e di utilizzazione qualora sia necessaria l'adozione di particolari accorgimenti in funzione della natura del prodotto; l) le istruzioni per l'uso, ove necessario; m) il luogo di origine o di provenienza, nel caso in cui l'omissione possa indurre in errore l'acquirente circa l'origine o la provenienza del prodotto. m-bis) la quantità di taluni ingredienti o categorie di ingredienti come previsto dall'art. 8.
44 Reg. 1169/11 CAPO IV INFORMAZIONI OBBLIGATORIE SUGLI ALIMENTI SEZIONE 1 Contenuto e presentazione - Articolo 9 Elenco delle indicazioni obbligatorie 1. Conformemente agli articoli da 10 a 35 e fatte salve le eccezioni previste nel presente capo, sono obbligatorie le seguenti indicazioni: a) la denominazione dell alimento; b) l elenco degli ingredienti; c) qualsiasi ingrediente o coadiuvante tecnologico elencato nell allegato II o derivato da una sostanza o un prodotto elencato in detto allegato che provochi allergie o intolleranze usato nella fabbricazione o nella preparazione di un alimento e ancora presente nel prodotto finito, anche se in forma alterata; d) la quantità di taluni ingredienti o categorie di ingredienti; e) la quantità netta dell alimento; f) il termine minimo di conservazione o la data di scadenza; g) le condizioni particolari di conservazione e/o le condizioni d impiego; h) il nome o la ragione sociale e l indirizzo dell operatore del settore alimentare di cui all articolo 8, paragrafo 1; i) il paese d origine o il luogo di provenienza ove previsto all articolo 26; j) le istruzioni per l uso, per i casi in cui la loro omissione renderebbe difficile un uso adeguato dell alimento; k) per le bevande che contengono più di 1,2 % di alcol in volume, il titolo alcolometrico volumico effettivo; l) una dichiarazione nutrizionale.
45 Grazie per l attenzione Francesco Aversano

References: Art. 20
 Art. 21
 Art. 21
 art. 30
 Articolo 8
 Articolo 8
 Articolo 8
 articolo 9
 Articolo 8
 articolo 17
 art. 2
 art. 2
 Art. 9
 articolo 26
 Articolo 26
 Articolo 26
 Articolo 26
 Articolo 26
 articolo 48
 Art. 3
 Articolo 9
 articolo 8
 articolo 26