Source: https://entscheide.weblaw.ch/cache.php?link=25.09.2018_RR.2018.175&sel_lang=it
Timestamp: 2020-03-29 12:32:38+00:00

Document:
RR.2018.175 - 2018-09-25 - Corte dei reclami penali: assistenza giudiziaria - Entraide judiciaire internationale en matière pénale à la République française. Surveillance de la correspondance par poste et tétécommunication (art. 18a EIMP). Assistance judiciaire (art. 65 PA).
AIMP Art. 18a Sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni
a il pubblico ministero della Confederazione o del Cantone investiti della domanda d'assistenza;
b l'Ufficio federale, se esegue esso stesso la domanda d'assistenza.
a al giudice federale dei provvedimenti coercitivi, se l'ordine emana dalle autorità federali;
b al giudice cantonale dei provvedimenti coercitivi, se l'ordine emana dalle autorità cantonali.
4 Per altro, le condizioni della sorveglianza e la relativa procedura sono disciplinate dagli articoli 269 -279 CPP 2 e dalla legge federale del 6 ottobre 2000 3 sulla sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni.
CPP Art. 274 Procedura di approvazione
1 Entro 24 ore dal momento in cui ha disposto la sorveglianza od ordinato di raccogliere informazioni, il pubblico ministero presenta al giudice dei provvedimenti coercitivi i seguenti documenti:
a l'ordine di sorveglianza;
b la motivazione e gli atti procedurali rilevanti per l'approvazione.
2 Il giudice dei provvedimenti coercitivi decide con succinta motivazione entro cinque giorni dal momento in cui è stata disposta la sorveglianza od ordinata la raccolta d'informazioni. Può accordare l'approvazione a titolo provvisorio o vincolarla a oneri come pure esigere un complemento degli atti o ulteriori chiarimenti.
3 Il giudice dei provvedimenti coercitivi comunica senza indugio la decisione al pubblico ministero nonché al servizio di sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni di cui all'articolo 3 LSCPT 1 . 2
4 L'approvazione menziona espressamente:
a i provvedimenti da prendere per la salvaguardia di segreti professionali;
b se è lecito accedere a spazi non accessibili al pubblico per introdurre programmi informatici speciali nel corrispondente sistema di trattamento dei dati ai fini della sorveglianza del traffico delle telecomunicazioni. 3
5 Il giudice dei provvedimenti coercitivi accorda l'approvazione per tre mesi al massimo. L'approvazione può essere prorogata di volta in volta per un periodo di tre mesi al massimo. Se è necessaria una proroga, il pubblico ministero presenta una domanda motivata prima della scadenza della durata autorizzata.
CPP Art. 269 Condizioni
1 Il pubblico ministero può disporre la sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni se:
a sussiste il grave sospetto che sia stato commesso un reato di cui al capoverso 2;
b la gravità del reato giustifica la sorveglianza; e
2 La sorveglianza può essere disposta per perseguire i reati di cui alle disposizioni seguenti:
a CP 2 : articoli 111-113, 115, 118 capoverso 2, 122, 124, 127, 129, 135, 138-140, 143, 144 capoverso 3, 144 bisnumero 1 secondo comma e numero 2 secondo comma, 146-148, 156, 157 numero 2, 158 numero 1 terzo comma e numero 2, 160, 163 numero 1, 180-185 bis, 187, 188 numero 1, 189-191, 192 capoverso 1, 195-197, 220, 221 capoversi 1 e 2, 223 numero 1, 224 capoverso 1, 226, 227 numero 1 primo comma, 228 numero 1 primo comma, 230 bis, 231, 232 numero 1, 233 numero 1, 234 capoverso 1, 237 numero 1, 238 capoverso 1, 240 capoverso 1, 242, 244, 251 numero 1, 258, 259 capoverso 1, 260 bis-260 quinquies, 261 bis, 264-267, 271, 272 numero 2, 273, 274 numero 1 secondo comma, 285, 301, 303 numero 1, 305, 305 bisnumero 2, 310, 312, 314, 317 numero 1, 319, 322 ter, 322 quatere 322 septies;
b legge federale del 16 dicembre 2005 4 sugli stranieri e la loro integrazione 5 : articoli 116 capoverso 3 e 118 capoverso 3;
c legge federale del 22 giugno 2001 6 relativa alla Convenzione dell'Aia sull'adozione e a provvedimenti per la protezione del minore nelle adozioni internazionali: articolo 24;
d legge federale del 13 dicembre 1996 8 sul materiale bellico: articoli 33 capoverso 2 e 34-35 b;
e legge federale del 21 marzo 2003 9 sull'energia nucleare: articoli 88 capoversi 1 e 2, 89 capoversi 1 e 2 e 90 capoverso 1;
f legge del 3 ottobre 1951 11 sugli stupefacenti: articoli 19 capoverso 2 e 20 capoverso 2;
g legge del 7 ottobre 1983 12 sulla protezione dell'ambiente: articolo 60 capoverso 1 lettere g-i, nonché m ed o;
h legge del 13 dicembre 1996 13 sul controllo dei beni a duplice impiego: articolo 14 capoverso 2;
i legge del 17 giugno 2011 15 sulla promozione dello sport: articoli 22 capoverso 2 e 25 acapoverso 3;
j legge del 19 giugno 2015 17 sull'infrastruttura finanziaria: articoli 154 e 155;
k legge del 20 giugno 1997 19 sulle armi: articolo 33 capoverso 3;
l legge del 15 dicembre 2000 21 sugli agenti terapeutici: articolo 86 capoversi 2 e 3;
m legge federale del 29 settembre 2017 23 sui giochi in denaro: articolo 130 capoverso 2 per i reati di cui all'articolo 130 capoverso 1 lettera a.
3 Se il giudizio di un reato che sottostà alla giurisdizione militare è deferito alla giurisdizione ordinaria, la sorveglianza può inoltre essere disposta per perseguire i reati di cui all'articolo 70 capoverso 2 della procedura penale militare del 23 marzo 1979 24 .
CPP Art. 279 Comunicazione
1 Al più tardi alla chiusura della procedura preliminare il pubblico ministero comunica il motivo, il genere e la durata della sorveglianza all'imputato sorvegliato e ai terzi sorvegliati conformemente all'articolo 270 lettera b.
2 Con il consenso del giudice dei provvedimenti coercitivi, la comunicazione può essere differita o tralasciata se:
a le informazioni non sono utilizzate a scopo probatorio; e
b il differimento o la non comunicazione sono necessari per salvaguardare interessi pubblici o privati preponderanti.
3 Le persone la cui corrispondenza postale o il cui traffico delle telecomunicazioni sono stati sorvegliati oppure che hanno utilizzato l'indirizzo postale o il servizio di telecomunicazione sorvegliato possono interporre reclamo conformemente agli articoli 393-397. 1 Il termine di reclamo decorre dalla ricezione della comunicazione.
CC Art. 159 A. Unione coniugale; diritti doveri dei coniugi
1 La celebrazione del matrimonio crea l'unione coniugale.
2 I coniugi si obbligano a cooperare alla prosperità dell'unione ed a provvedere in comune ai bisogni della prole.
3 Essi si devono reciproca assistenza e fedeltà.
Decisione : RR.2018.175
Stato : Pubblicato come TPF 2018 127
Regesto : Entraide judiciaire internationale en matière pénale à la République française. Surveillance de la correspondance par poste et tétécommunication (art. 18a EIMP). Assistance judiciaire (art. 65 PA).
AIMP: 18a
tribunale penale federale • decisione incidentale • assistenza giudiziaria gratuita • allacciamento • corte dei reclami penali • mezzo di prova • tribunale federale • situazione finanziaria • legge federale sull'assistenza internazionale in materia penale • codice di procedura penale svizzero • legge federale sull'organizzazione delle autorità penali della confederazione • comunicazione • decisione • assoluzione • entrata in vigore • autorità cantonale • svizzera • ufficio federale di giustizia • probabilità di esito favorevole • spese giudiziarie

References: Art. 18
 Art. 274
 Art. 269
 articolo 24
 articolo 60
 articolo 14
 articolo 33
 articolo 86
 articolo 130
 Art. 279
 Art. 159