Source: https://beta.e-justice.europa.eu/405/ES/taking_evidence_by_videoconference?MALTA&member=1
Timestamp: 2020-07-10 01:39:54+00:00

Document:
1 Es posible obtener pruebas por videoconferencia con la participación de un tribunal del Estado miembro solicitante o directamente por un tribunal de dicho Estado miembro? En caso afirmativo, ¿cuáles son los procedimientos internos o las leyes pertinentes aplicables?
Si Malta es el Estado requirente, la videoconferencia se utilizará como último recurso.
No existe ninguna restricción en cuanto al tipo de persona a la que puede tomarse declaración; puede tomarse declaración tanto a testigos como a peritos y partes.
La determinación de la admisibilidad de las pruebas queda a criterio del órgano jurisdiccional.
Si Malta es el Estado requerido, la persona debe prestar declaración en el juzgado.
Sí. Está permitido grabar los interrogatorios por videoconferencia y se dispone de una instalación a tal efecto.
a) Si Malta es el Estado requerido, las solicitudes de audiencia realizadas de conformidad con los artículos 10 a 12 se llevan a cabo en maltés o inglés;
(b) Si Malta es el Estado requirente, las solicitudes realizadas de conformidad con el artículo 17 se llevarán a cabo en maltés o inglés.
Si Malta es el Estado requerido y, por consiguiente, va a examinar las pruebas, el artículo 596, apartado 1, del Código de Organización y Enjuiciamiento Civil (ley 12 de las Leyes de Malta), establece que «si el órgano jurisdiccional no comprende la lengua en la que se aportan las pruebas, podrá nombrar un intérprete cualificado a expensas de forma provisional de la parte que presta testimonio». El intérprete en este caso debe encontrarse en el mismo lugar que el testigo.
Si Malta es el Estado requirente, de conformidad con el artículo 17 y cuando se realiza una obtención directa de pruebas, la ubicación del intérprete depende de la circunstancia del caso.
Cuando las diligencias de prueba se realizan de conformidad con los artículos 10 a 12 y si Malta es el Estado requerido, el artículo 568, apartado 1, del Código de organización y enjuiciamiento civil establece que «los testigos serán convocados por medio de una citación que será emitida a solicitud de la parte interesada». Se deberá dejar pasar un mes entre las sesiones para que exista tiempo suficiente para notificar a los testigos.
De conformidad con el artículo 17, cuando Malta sea el Estado requirente, la decisión de los medios que se utilizarán para notificar la fecha y el lugar a la persona de debe prestar declaración queda a criterio del órgano jurisdiccional. Se deberá dejar pasar un mes entre las sesiones para que exista tiempo suficiente para notificar a los testigos.
Debe pagarse una tasa de 100 EUR que cubre las primeras dos horas de conferencia.
Debe pagarse una tasa de 50 EUR por hora por cada hora adicional.
También se aplica una tasa técnica de 58 EUR por hora.
Antes de prestar declaración, el órgano jurisdiccional advierte al testigo de que si no se siente cómodo para prestar testimonio debe informar de este hecho al órgano jurisdiccional requirente.
El órgano jurisdiccional puede solicitar a la persona a la que se va a interrogar que muestre su pasaporte o documento de identidad antes de prestar testimonio. El testigo será informado antes de la sesión de que debe traer consigo estos documentos.
De conformidad con el artículo 111 del Código de Organización y Enjuiciamiento Civil «un testigo que profese la religión católica romana deberá prestar juramento de conformidad con la costumbre de dicha fe; y un testigo que no profese dicha religión deberá prestar juramento de la manera que considere más conforme a su conciencia».
Las personas de contacto son las siguientes:
Charles Calleja, Departamento técnico superior audiovisual.
Esta persona es responsable de conectar, comprobar y ayudar técnicamente durante la videoconferencia.
Teléfono +356 25902375 - Oficina 4ª planta de los Tribunales de Justicia de La Valeta.
mailto:charles-george.calleja@gov.mt
Maria Ruth Ciantar, Disponibilidad de videoconferencia.
Teléfono +356 25902391 - Oficina 4ª planta de los Tribunales de Justicia de La Valeta.
mailto:maria.a.ciantar@gov.mt
Alan J. Darmanin, Secretario.
Teléfono +356 25902211 - Oficina 4ª planta de los Tribunales de Justicia de La Valeta.
mailto:alan.a.darmanin@gov.mt
Antes de la fecha de la sesión, el tribunal requirente deberá facilitar:
a. Zona horaria.
b. Citación para las diligencias de prueba (fecha y hora).
c. IP fijo.
d. Detalles de su contacto de enlace técnico.
Última actualización: 08/03/2017

References: artículo 17
 artículo 596
 artículo 17
 artículo 568
 artículo 17
 artículo 111