Source: http://docplayer.cz/13782160-Urad-pro-zastupovani-statu-ve-vecech-majetkovych-uzemni-pracoviste-brno-prikop-11-604-47-brno-o-z-n-a-m-e-n-i.html
Timestamp: 2018-05-27 17:28:39+00:00

Document:
Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových Územní pracoviště Brno, Příkop 11, Brno O Z N Á M E N Í - PDF
Download "Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových Územní pracoviště Brno, Příkop 11, 604 47 Brno O Z N Á M E N Í"
Michaela Klára Bláhová
2 14214/BBV/2015-BBVM Č.j.: UZSVM/BBV/14155/2015-BBVM Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových Územní pracoviště Brno, Příkop 11, Brno O Z N Á M E N Í o výběrovém řízení čís. BBV/2/2016 a jeho podmínkách na zjištění zájemce o koupi nemovitého majetku v katastrálním území Šakvice Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových (dále jen Úřad ), jemuž podle 9 zákona č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění pozdějších předpisů (dále jen ZMS ), přísluší hospodařit s níže uvedeným majetkem, podle ust. 21 a násl. vyhlášky č. 62/2001 Sb., o hospodaření organizačních složek státu a státních organizací s majetkem státu, ve znění pozdějších předpisů, po splnění všech zákonných podmínek, vyhlašuje dne 5. ledna 2016 výběrové řízení (dále též VŘ ) na prodej dále uvedeného majetku ve vlastnictví České republiky. Čl. 1 Prodávaný majetek stavební parcela číslo: 202/1, o výměře m2, zastavěná plocha a nádvoří součástí je stavba: Šakvice, č. p. 187, bydlení stavba stojí na pozemku p.č.: St. 202/1 pozemková parcela číslo: 615/1, o výměře 150 m2, zahrada, zemědělský půdní fond, pozemková parcela číslo: 615/2, o výměře 240 m2, zahrada, zemědělský půdní fond, pozemková parcela číslo: 615/3, o výměře 170 m2, zahrada, zemědělský půdní fond, v k.ú. Šakvice, obec Šakvice, vedené u Katastrálního úřadu pro Jihomoravský kraj, Katastrální pracoviště Hustopeče a zapsané na LV č Podmínkou převodu je i převzetí movitých věcí nacházejících se ve stavbě Šakvice č. p. 187, v obci Šakvice, které budou do vlastnictví kupujícího převedeny samostatnou kupní smlouvou. Čl. 2 Popis prodávaného majetku Realizovaný majetek tvoří soubor funkčně souvisejících nemovitých věcí, situovaných v intravilánu obce, který je oplocen zděným a drátěným plotem. Pozemky: stavební parcela č. 202/1 - v intravilánu obce, protáhlého obdélníkového tvaru o šíři téměř 17 m do ulice Pekařská, směrem dozadu se mírně rozšiřuje. Z části zastavěna zemědělskou usedlostí a dvorním křídlem při levé hranici pozemku. Při pravé hranici pozemku s odstupem od hlavní stavby je postavena přízemní zděná stavba lisovny, na níž navazuje zemní sklep
3 a dále jednoduchá stavba užívaná jako domácí dílna. V zadní části parcely je postavena stodola. Pozemek je napojen na elektřinu a plyn (v současné době mimo provoz), je přístupný z veřejně přístupné místní komunikace ve vlastnictví obce Šakvice (na pozemkové parcele č. 1824/1). Na zbývající části nezastavěného pozemku se nacházejí přestárlé neudržované stromy, vinná réva, náletové dřeviny, traviny, zpevněné plochy, studna, suchý záchod, nepoužitý stavební materiál. Celý pozemek je po obvodu ohraničen stavbami nebo zděným plotem s kovovou bránou. pozemkové parcely č. 615/1, 615/2 a 615/3 zahrada v intravilánu obce. Na pozemcích se nacházejí přestárlé, dlouhodobě neudržované stromy (ovocné stromy a keře + vinná réva), náletové dřeviny a traviny, drátěný plot a kovová brána. Pozemky jsou dle platné ÚPD obce Šakvice určeny pro zastavění, s přístupem přes veřejně přístupnou místní komunikaci ve vlastnictví obce Šakvice (na pozemkové parcele č. 1839/1) na ulici Podzahrady. Stavby: Šakvice č. p. 187 na stavební parcele č. 202/1 zemědělská usedlost ze zdiva o tl. 45 cm, stará cca 100 let. o Rodinný dům: nepodsklepený přízemní, bez obytného podkroví, sestávající z uliční části objektu a obytného křídla směrem do dvora, obytné křídlo má podlahu ve snížené úrovni. Dům je situovaný do ulice Pekařská a dispozičně obsahuje krytý průjezd po pravé a obytnou část po levé straně pozemku. Vlastní obytnou část tvoří středová chodba (vstupní dveře z ulice Pekařská a další dveře do dvorní části), vpravo dva pokoje, vlevo od chodby pokoj a kuchyň (sporák na TP), která je průchozí do obytného dvorního křídla [chodba, WC, koupelna (vana, umyvadlo, bojler), komora, letní kuchyň (umyvadlo, dřez, plynový sporák)]. o Dům je zděný v tl. 45 cm, stropy trámové s rovným podhledem, krov sedlový s taškovou krytinou, okna ven a dovnitř otvíravá, podlahy obytných místností prkna nebo betonový potěr, vytápění ÚT na plyn (kotelna ve dvorním křídle), záchod splachovací. Objekt vykazuje vyšší stupeň opotřebení, uliční objekt je staticky narušen (zeď se mírně odklání směrem do ulice). o Prádelna, kotelna + chlévy: přízemní zděný nepodsklepený objekt postavený za obytným dvorním křídlem, se samostatným vstupem ze dvora. Postaveno cca v roce o Přípravna a sklad: přízemní zděný nepodsklepený objekt postavený na konci dvorního křídla, využíván jako sklad a přípravna krmení pro domácí zvířata. Postaveno cca v r o Lisovna: přízemní zděný nepodsklepený objekt postavený při pravé hranici. Z objektu je vstup do zemního sklepa. Postaveno cca v r o Zemní sklep: nachází se částečně pod domácí dílnou, je přístupný z lisovny. Sklep je valeně klenutý. Postaven cca v r Obestavěný prostor zemního sklep je cca 48,9 m3. o Domácí dílna: přízemní zděný nepodsklepený objekt postavený při pravé hranici dvora za lisovnou. Postaveno cca v r z druhotně použitých materiálů. o Stodola: přízemní zděný nepodsklepený objekt postavený při pravé hranici dvora na konci stavební parcely č. 202/1. Postavená cca v r Součásti a příslušenství: součástí stavebního pozemku parc. č. 202/1 jsou zpevněné plochy, trvalé porosty, oplocení z páleného materiálu po obou hranicích stavbami nezastavěné části pozemku, přípojky technické infrastruktury (elektřina, plyn), které jsou v současné době mimo provoz, studna, suché WC, dřevěná udírna, kovová plotová vrata a vrátka. Na pozemkových parcelách č. 615/1, 615/2 a 615/3 se nacházejí přestárlé neudržované ovocné stromy, keře, vinná réva, náletové dřeviny, železná dvoudílná brána a oplocení ze strojového pletiva na obou hranicích pozemku i v jeho čele (směrem do ulice Podzahrady).
4 Z podkladů, které má Městský úřad Hustopeče, Odbor regionálního rozvoje k dispozici nevyplývá, že by se přímo na realizovaných pozemcích nacházely sítě nebo zařízení technické infrastruktury (vyjádření č. j. S00NX00TJ295 ze dne ). V případě pochybností ohledně příp. uložení technických sítí v pozemcích poskytnou informace jednotliví (v úvahu přicházející) správci technických sítí. Průkaz energetické náročnosti budovy Šakvice, č. p. 187, bydlení, dle zákona č. 406/2000 Sb., o hospodaření energií, ve znění pozdějších předpisů, je přílohou tohoto oznámení. Průkaz energetické náročnosti ostatních budov se dle zákona č. 406/2000 Sb. nevyžaduje, protože splňují podmínky pro výjimku dle ustanovení 7a odst. 5 tohoto zákona - jedná se o stavby, u nichž se nepoužívá energie k úpravě vnitřního prostředí. Čl. 3 Vyhlášená minimální kupní cena Vyhlášená minimální kupní cena nemovitých věcí jedenmiliondvěstěsedmdesátsedmtisíc korun českých). činí ,- Kč (slovy: Cena movitých věcí uvedených v čl. 1 je pevná a činí 6 500,- Kč (slovy: šesttisícpětset korun českých). Čl. 4 Účastníci výběrového řízení a) Úřad nabízí prodávaný majetek k převodu fyzickým a právnickým osobám. Účastníkem VŘ řízení mohou být svéprávné fyzické osoby nebo právnické osoby. b) Účastníkem VŘ se stává ten, kdo předložil Úřadu písemnou nabídku dle čl. 7 tohoto Oznámení, a to za předpokladu splnění ostatních podmínek bez výhrad. c) Každý z účastníků VŘ může do VŘ podat pouze jednu nabídku. Čl. 5 Společné jmění manželů a) Podává-li jeden z manželů nabídku a hodlá kupní smlouvou nabýt prodávaný majetek do svého výlučného vlastnictví, musí ke své nabídce přiložit některý z těchto dokladů: aa) písemné prohlášení druhého manžela opatřené jeho ověřeným podpisem, že manžel, který podává nabídku, uhradí kupní cenu z prostředků, které nejsou součástí společného jmění manželů; ab) notářský zápis o zúžení společného jmění manželů nebo o smluveném manželském majetkovém režimu podle 716 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen NOZ ); ac) pravomocný rozsudek, jímž došlo ke zrušení společného jmění manželů; ad) pravomocný rozsudek o zúžení rozsahu společného jmění manželů. b) Pokud nebudou doloženy doklady uvedené pod písm. a), bude prodávaný majetek převeden do společného jmění manželů. c) Tento článek se nevztahuje na cizozemce, pokud nepodléhají režimu společného jmění manželů.
5 Čl. 6 Prohlídka prodávaného majetku Prohlídka prodávaného majetku se uskuteční na adrese Šakvice, č.p. 187, a to: v úterý v době od 1000 do 1030 hod. v úterý v době od 1300 do 1330 hod. Čl. 7 Povinný obsah nabídky učiněné účastníkem výběrového řízení a složení kauce 1. Nabídka musí být učiněna písemně a musí v ní být obsaženy tyto údaje: a) U fyzických osob jméno a příjmení, datum narození, adresa trvalého pobytu, závazná adresa pro doručování (pokud je odlišná od adresy trvalého pobytu); u právnických osob přesný název, sídlo, IČ, závazná adresa pro doručování (pokud je odlišná od adresy sídla firmy) a osoba oprávněná k zastupování právnické osoby. V případě žádosti (nabídky) o koupi do spoluvlastnictví musí být uvedeny tyto údaje u všech žadatelů. b) V případě, že nabídku učinil jeden z manželů a prodávaný majetek hodlá nabýt do svého výlučného vlastnictví, i doklad dle čl. 5 toho Oznámení. c) Účastníci dále mohou nepovinně uvést další údaje (telefon, fax, ). d) Nabízená výše kupní ceny, která musí být uvedena číselně i slovně v Kč, přičemž v případě rozdílu mezi číselnou a slovní hodnotou má přednost slovní hodnota. Nabídka, která obsahuje nižší nabídku, než je vyhlášená minimální kupní cena uvedená v čl. 3 tohoto Oznámení, nebude do VŘ zahrnuta. e) Prohlášení účastníka výběrového řízení (vzor viz příloha), včetně souhlasu se zde uvedenými podmínkami VŘ. Toto Prohlášení musí být podepsáno účastníkem VŘ (u právnických osob se zápisem v Obchodním rejstříku nebo v obdobném rejstříku v souladu s tímto zápisem). Vzor tohoto Prohlášení obdrží účastník na kontaktní adrese Úřadu dle čl. 12 tohoto Oznámení a je též k dispozici na webových stránkách u informace o prodeji prodávaného majetku. f) U právnických osob příloha s výpisem z Obchodního rejstříku. U právnické osoby, která se nezapisuje do Obchodního rejstříku, doloží tato osoba platný výpis z jiného zákonem stanoveného rejstříku, v němž je zapsána, případně ověřenou kopii písemné smlouvy nebo zakládací listiny, která prokazuje založení právnické osoby, způsob podepisování a případné změny těchto údajů, nebo odkaz na zvláštní zákon, kterým právnická osoba vzniká. Podmínky uvedené v tomto odstavci se nevztahují na obce a kraje. g) Nabídka musí být předložena v českém jazyce a podepsána účastníkem VŘ (u právnických osob v souladu se zápisem v Obchodním rejstříku nebo v obdobném rejstříku), při žádosti více osob do spoluvlastnictví všemi osobami. 2. Podmínkou účasti ve VŘ je složení částky na úhradu části kupní ceny, kterou účastník VŘ složil na účet prodávajícího (dále jen kauce ), ve výši 10 % vyhlášené minimální kupní ceny, tedy ,-- Kč. Kauci lze složit bezhotovostním převodem, složením hotovosti v bance nebo zasláním poštovní poukázkou, a to na účet č /0710 vedený u ČNB, variabilní symbol Jako specifický symbol uvede fyzická osoba datum narození ve formátu DDMMRRRR a právnická osoba své IČ. 3. Kauce musí být připsána na účet Úřadu nejpozději v den, ve který končí lhůta pro podání nabídek, uvedená v čl. 9 písm. a). V případě opožděné platby kauce nebude nabídka do VŘ zahrnuta. Upozorňujeme účastníky VŘ, že kauci je nutné zaslat v dostatečném časovém předstihu před koncem lhůty pro předání nabídek, vzhledem ke lhůtám mezibankovních převodů; včasné připsání kauce na účet prodávajícího je odpovědností účastníka řízení.
6 4. Za dobu od složení kauce do uplynutí lhůty pro její vrácení podle tohoto Oznámení nemohou účastníci VŘ uplatňovat vůči Úřadu nárok na příslušenství z kauce přirostlé za toto období. 5. Kauce propadne ve prospěch prodávajícího v případě, že vítěz VŘ nepodepíše kupní smlouvu nebo v případě, že Úřad odstoupí od smlouvy za podmínek uvedených v kupní smlouvě. 6. Nabídka musí obsahovat informaci o složení kauce, tj. číslo účtu, z něhož byla odeslána, výše uvedený variabilní symbol a specifický symbol, jímž je u fyzických osob datum narození ve formátu DDMMRRRR a u právnických osob jejich IČ; v případě složení kauce v hotovosti na přepážce banky nebo poštovní poukázkou kopie příslušného dokladu. 7. Nabídka musí obsahovat nezbytné údaje o účtu, na který bude kauce vrácena. Čl. 8 Podmínky převodu prodávaného majetku Podmínky převodu prodávaného majetku jsou uvedeny, kromě tohoto Oznámení, v textu kupní smlouvy, která je jeho přílohou. Účastník VŘ vyjadřuje svůj souhlas s kupní smlouvou v podepsaném Prohlášení účastníka výběrového řízení, které je povinnou součástí jeho nabídky. Čl. 9 Předání nabídek a) Nabídky budou přijímány od úterý do středy , do hod, včetně, bez ohledu na způsob doručení. Na nabídky doručené po tomto termínu (včetně určené hodiny) nebude brán zřetel. Požadovaný způsob doručení nabídky je osobně nebo poštou v zalepené obálce označené v její levé polovině nápisem Výběrové řízení čís. BBV/2/ k.ú. Šakvice NEOTEVÍRAT!!!. Nabídky zasílejte na adresu pro doručení nabídek: Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových Územní pracoviště Brno odbor Hospodaření s majetkem státu Příkop Brno b) Nabídky nelze doručit cestou datové schránky; na nabídky takto případně podané nebude brán zřetel. c) Otevírání obálek se může zúčastnit každý, kdo může na místě prokázat, že podal nabídku (a v případě nabídky podané právnickou osobou pak ten, kdo je oprávněn ji zastupovat). Otevírání obálek se uskuteční v úterý ve 14:00 hod. na Územním pracovišti Brno, Příkop 11, Brno, v přízemí, v místnosti č Čl. 10 Výběr kupujícího a) Do posuzování nabídek podaných do VŘ nebude zahrnuta nabídka, která byla předložena po lhůtě stanovené v čl. 9 tohoto Oznámení, nebo nesplňuje některou ze závazných podmínek podle tohoto Oznámení. b) Jako jediné kritérium pro výběr kupujícího se stanovuje výše nabízené kupní ceny. Otevírání obálek zajišťuje komise pro otevírání obálek jmenovaná ředitelem územního pracoviště. Z jednání této komise vzejde návrh na odprodej prodávaného majetku zájemci, který nabídne nejvyšší kupní cenu, při splnění všech ostatních podmínek. Pokud dva nebo více zájemců nabídnou stejnou cenu, provede uvedená komise za účelem konečného výběru kupce užší
7 VŘ pouze s těmito zájemci. Vyhlášená minimální kupní cena v tomto užším VŘ bude stanovena ve výši předchozí nejvyšší nabídky. Zájemci budou vyzváni k předložení nové nabídky v nově stanoveném termínu. c) Výsledek VŘ bude písemně oznámen všem účastníkům VŘ do 7 pracovních dnů od data otevírání obálek. Vítěz VŘ obdrží zároveň kupní smlouvu k podpisu. d) Účastníkům VŘ, kteří v něm nezvítězili, bude kauce vrácena bez prodlení po oznámení výsledků VŘ, nejpozději však do 10 pracovních dnů ode dne otevírání obálek. Čl. 11 Povinnosti Úřadu a kupujícího a) Kupující je mimo jiné povinen platně podepsat kupní smlouvu a s úředně ověřeným podpisem ji doručit na příslušné pracoviště Úřadu, nebo v případě zprostředkovaného prodeje na adresu zprostředkovatele, a to ve lhůtě 30 dní od jejího obdržení. b) Nejpozději do 14 kalendářních dnů od doručení všech výtisků smlouvy podepsaných účastníkem zajistí Úřad podpis smlouvy ze své strany. c) Kupující je dále povinen zaplatit Úřadu nabídnutou kupní cenu v plné výši, a to ve lhůtě stanovené ve smlouvě. Tato lhůta běží ode dne doručení výzvy k zaplacení kupní ceny, jejíž přílohou bude prostá fotokopie oboustranně podepsané kupní smlouvy. Kupní cena se považuje za zaplacenou dnem, kdy je připsána na účet Úřadu. d) Poté, co bude celá kupní cena uhrazena, včetně příslušenství a případných dalších závazků kupujícího, předá Úřad katastrálnímu úřadu jedno vyhotovení kupní smlouvy spolu s návrhem na zahájení řízení o povolení vkladu vlastnického práva do katastru nemovitostí. e) V případě, že kupující nesplní kteroukoli ze svých povinností uvedených pod písm. a) a c) tohoto článku ani po případně dohodou prodloužené lhůtě, nebo pokud dá kupující jasně najevo, že kupní smlouvu nemíní podepsat, nebo pokud prodávající od smlouvy odstoupí, může být vyzván k jednání účastník VŘ, který se umístil na druhém místě, pokud jím nabídnutá kupní cena není nižší než 90 % ceny nabídnuté účastníkem prvním v pořadí. f) Kupující bere na vědomí, že součástí smlouvy je dohoda, že poplatníkem daně z nabytí nemovitých věcí je kupující (nabyvatel vlastnického práva k nemovitým věcem). Čl. 12 Závěrečná ustanovení a) Úřad si vyhrazuje právo zrušit VŘ bez udání důvodu a dále odmítnout všechny předložené návrhy, a to až do doby podpisu kupní smlouvy ze své strany. Zrušení VŘ se nepovažuje za jednání ve smyslu ustanovení 1729 odst. 1 NOZ a účastník VŘ nemá právo na náhradu škody ve smyslu ust odst. 2 citovaného zákona. b) Zrušení VŘ před posledním termínem pro předání nabídek Úřad uveřejní stejným způsobem, kterým vyhlásil Oznámení o VŘ a jeho podmínkách, včetně lhůt. c) Účastníci VŘ nemají nárok na náhradu nákladů spojených s účastí ve VŘ. d) Všechny dokumenty, odesílané Úřadem dle tohoto Oznámení, budou zasílány prostřednictvím provozovatele poštovních služeb doporučeně s dodejkou do vlastních rukou na adresy pro doručování uvedené v nabídce, nebo v případě elektronického doručování prostřednictvím datových schránek na elektronické adresy uvedené v nabídce. V případě, že tyto dokumenty budou provozovatelem poštovních služeb vráceny Úřadu jako nedoručené, považuje se za den doručení takové zásilky třetí pracovní den po odeslání. Doručení do datové schránky se řídí ustanoveními zákona č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů, ve znění pozdějších předpisů.
8 Případné další informace o nabízeném majetku a Prohlášení účastníka výběrového řízení dle čl. 7 tohoto Oznámení se bezplatně poskytnou osobám, které projeví zájem, při osobní návštěvě na kontaktní adrese: odbor Odloučené pracoviště Břeclav Nám. T.G.M. 3, Břeclav na telefonním čísle Dalibor Adámek, V Brně dne Mgr. Ivo Popelka ředitel Územního pracoviště Brno Přílohy: Prohlášení účastníka výběrového řízení Návrh kupní smlouvy LV č Průkaz energetické náročnosti budovy Fotodokumentace

References: zákona č. 219
 Čl. 1
 Čl. 2
 zákona č. 406
 zákona č. 406
 Čl. 3
 čl. 1
 Čl. 4
 čl. 7
 Čl. 5
 zákona č. 89
 Čl. 6
 Čl. 7
 čl. 5
 čl. 3
 čl. 12
 čl. 9
 Čl. 8
 Čl. 9
 Čl. 10
 čl. 9
 Čl. 11
 Čl. 12
 zákona č. 300
 čl. 7