Source: http://www.itczlin.cz/ochrana-duvernych-informaci
Timestamp: 2018-11-21 12:34:38+00:00

Document:
Institut pro testování a certifikaci, a.s. (dále jen „ITC“) získává při poskytování odborných činností jako autorizovaná osoba, notifikovaná osoba, oznámený subjekt a akreditovaný subjekt podle zákona č. 22/1997 Sb. a zákona 90/2016 Sb., velké množství důvěrných informací. Nakládání s těmito informacemi a principy zachování mlčenlivosti jsou předmětem požadavků několika souvisejících právních předpisů a speciálních standardů. ITC musí v procesu získávání a udržování autorizace, notifikace a akreditace velmi důkladně prokázat, že tyto požadavky splňuje. Zachovávat mlčenlivost ve smyslu zvláštních právních předpisů je velmi významná ochrana důvěrnosti informací a lze ji označit za ochranu silnější, než smluvní závazek k zachování mlčenlivosti. Tato stránka obsahuje výtah z předpisů a standardů týkající se problematiky důvěrnosti a mlčenlivosti.
Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 768/2008/ES ze dne 9. 7. 2008, o společném rámci pro uvádění výrobků na trh a zrušení rozhodnutí rady 93/465/EHS
Z článku R17 vyplývá, že pracovníci subjektu posuzování shody jsou povinni zachovávat služební tajemství, pokud jde o veškeré informace, které získali při plnění svých povinností podle příslušných ustanovení vnitrostátních právních předpisů. Podle tohoto Rozhodnutí subjekt posuzování shody musí zaručit, že i činnost jeho případných poboček nebo subdodavatelů neohrozí důvěrnost, objektivitu a nestrannost jeho činností posuzování shody (viz čl. R17 odst. 5).
Zákon 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů
§ 11 stanoví, jako jednu z podmínek pro udělení autorizace, existenci závazku mlčenlivosti pro zaměstnance.
§ 20a ukládá povinnost zachovávat mlčenlivost osobám, které se podílejí na činnostech podle hlavy III nebo hlavy IV tohoto zákona (tj. státní zkušebnictví, certifikace, autorizace, akreditace). Mlčenlivost se týká skutečností, o kterých se výše uvedení dozvěděli při těchto činnostech a jejichž zveřejněním by mohly ohrozit zájmy jiných osob. Tento zákon také stanovuje dohled nad plněním zákonných podmínek a sankce při jejich porušení.
ČSN EN ISO/IEC 17025 Posuzování shody – Všeobecné požadavky na způsobilost zkušebních a kalibračních laboratoří
Z čl. 4.1.5. vyplývá, že laboratoř musí mít politiku a postupy zajišťující ochranu důvěrných informací a vlastnických práv jejich zákazníků, včetně postupů pro ochranu elektronického ukládání výsledků a přenosu výsledků a musí také mít mimo jiné i politiku a postupy zamezující účast v jakýchkoliv činnostech, které by mohly snížit důvěru v její způsobilost, nestrannost, úsudek nebo provozní důvěryhodnost.
ČSN EN ISO/IEC 17021-1 Posuzování shody – Požadavky na orgány poskytující služby auditů a certifikace systémů managementu – Část 1: Požadavky
Z čl. 4.6 vyplývá, že ke získání přístupu k informacím, které jsou pro certifikační orgán potřebné k odpovídajícímu posouzení shody s požadavky na certifikaci, je nezbytné, aby certifikační orgán uchovával jako důvěrné veškeré informace vlastněné klientem a tyto nezveřejňoval.
ČSN EN ISO/IEC 17065:2012 Posuzování shody – Požadavky na orgány certifikující produkty, procesy a služby
Čl. 4.5.1 stanoví, že certifikační orgán musí být prostřednictvím právně vynutitelných závazků odpovědný za management všech informací získaných nebo vytvořených v průběhu výkonu certifikačních činností. S výjimkou informací, které klient zveřejnil nebo které byly dohodnuty mezi certifikačním orgánem a klientem (např. pro účely reagování na stížnosti), se všechny ostatní informace považují za chráněné informace a musí být považovány za důvěrné.
Zákon 90/2016 Sb. o posuzování shody stanovených výrobků při jejich dodávání na trh
§ 23 jako jednu z podmínek Oznámení subjektu stanoví povinnost pracovníků zachovávat mlčenlivost, pokud jde o veškeré informace, které získají při plnění svých povinností podle tohoto zákona, nebo podle příslušného nařízení Evropské unie.

References: zákona č. 22

§ 11

§ 20
 čl. 4
 čl. 4

Čl. 4

§ 23