Source: https://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/20021966/index.html
Timestamp: 2020-04-06 22:33:51+00:00

Document:
RS 161.15 Ordinanza dell’Assemblea federale del 13 dicembre 2002 sul registro dei partiti
16 Diritti politici
161.15 Ordinanza dell’Assemblea federale del 13 dicembre 2002 sul registro dei partiti
Ordinanza dell’Assemblea federale sul registro dei partiti
del 13 dicembre 2002 (Stato 1° gennaio 2003)
visto l’articolo 76a capoverso 3 della legge federale del 17 dicembre 19761 sui diritti politici (LDP); visto il messaggio del Consiglio federale del 20 settembre 20022,
Art. 1 Registro dei partiti
1 La Cancelleria federale tiene un registro dei partiti.
2 Il registro può essere consultato via Internet o presso la sede della Cancelleria federale. La Cancelleria federale tiene a disposizione per consultazione anche i documenti di registrazione che le sono stati inoltrati in forma cartacea.
Art. 2 Partiti politici
È considerata partito politico ai sensi dell’articolo 76a LDP l’associazione che, in virtù dei suoi statuti, persegue principalmente fini politici.
Art. 3 Domanda di iscrizione nel registro dei partiti
1 Il partito che intende farsi registrare inoltra alla Cancelleria federale, in forma elettronica o cartacea, il modulo di domanda secondo l’allegato e un esemplare degli statuti vigenti.
2 La Cancelleria federale mette gratuitamente a disposizione il modulo in forma elettronica e cartacea.
Art. 4 Modifiche
1 Ogni partito registrato comunica senza indugio alla Cancelleria federale qualsiasi modifica dei suoi statuti, del suo nome e della sua sede nonché del nome e dell’indirizzo delle persone preposte alla presidenza e alla gestione del partito a livello federale.
2 La Cancelleria federale registra le modifiche entro 60 giorni.
3 I partiti registrati che non adempiono all’obbligo di comunicare le eventuali modifiche entro il 1° maggio dell’anno delle elezioni perdono il diritto alle agevolazioni amministrative di cui all’articolo 24 capoversi 3 e 4 LDP.
Art. 5 Radiazione dal registro
1 La Cancelleria federale radia d’ufficio dal registro il partito che:
cambia il proprio nome senza comunicarglielo;
non dispone più della rappresentanza parlamentare minima di cui all’articolo 76a capoverso 1 LDP.
2 Prima di procedere alla radiazione, la Cancelleria federale sente le persone preposte alla presidenza o alla gestione del partito a livello federale i cui nomi le sono stati comunicati conformemente alla presenta ordinanza.
Art. 6 Diritto transitorio
In occasione dell’elezione per il rinnovo integrale del Consiglio nazionale del 19 ottobre 2003, i partiti che soddisfano le esigenze legali e hanno presentato regolare domanda di registrazione alla Cancelleria federale entro il 1° marzo 2003 possono beneficiare delle agevolazioni amministrative di cui all’articolo 24 capoversi 3 e 4 LDP.
La presente ordinanza dell’Assemblea federale entra in vigore il 1° gennaio 2003.
Demande d’enregistrement dans le registre fédéral des partis politiques
Nom unifié du parti national en français
Date de l’adoption des statuts en vigueur
Data dell’ultima modifica degli statuti
Adresse électronique du texte français des statuts (s’il est disponible sous forme électronique)
Statuts en français disponibles à l’adresse suivante
(s’ils ne sont pas disponibles sous forme électronique)
Testo italiano degli statuti ottenibile all’indirizzo seguente (se non è disponibile in forma elettronica)
Secrétarie du parti national
Cantons (trois au minimum) où il est représenté à raison d’au moins trois député(e)s au parlement cantonal (à remplir dès lors que et aussi longtemps que le parti n’est pas ou n’est plus représenté au Conseil national sous le même nom)
Les personnes soussignées sont autorisées à déposer la demande d’enregistrement et à annoncer toute modification ultérieure; elles déclarent avoir pris connaissance, au nom et pour le compte de leur part, des conséquences juridiques pour lui de l’omission de l’annonce de toute modification ultérieure.
Date de la demande d’enregistrement
Signature de la personne ayant déposé la demande d’enregistrement
Date de la réception de la demande d’enregistrement
RU 2002 4143
1 RS 161.12FF 2002 5399
Ordinanza dell’Assemblea federale del 13 dicembre 2002 sul registro dei partiti

References: Art. 1

Art. 2

Art. 3

Art. 4

Art. 5

Art. 6