Source: https://ambpanama.esteri.it/ambasciata_panama/it/informazioni_e_servizi/servizi_consolari/stato_civile
Timestamp: 2019-11-13 18:20:24+00:00

Document:
A tal fine, occorre presentare i relativi atti formalmente perfezionati (e tradotti in italiano) presso l’Ufficio Consolare di residenza (solo previo appuntamento PrenotaOnLine, o presso il Consolato competente per il luogo in cui si è verificato l’evento, o direttamente presso il Comune italiano di appartenenza.
Per registrare la nascita di un figlio minorenne (se maggiorenne, vedi cittadinanza), occorre presentare i seguenti documenti:
• Atto integrale di nascita (non il “certificato”), rilasciato dall’Autorità locale competente, munito di Apostille dell’Aja e di traduzione giurata integrale in italiano;
• Documento di identità del minore e dei genitori in originale e fotocopia semplice.
• Formulario completo (scaricare modulo).
-se i genitori sono sposati, è INDISPENSABILE che il matrimonio venga registrato in Italia;
-se i genitori non sono sposati, è INDISPENSABILE che essi si presentino presso la Cancelleria Consolare dell’Ambasciata d’Italia per sottoscrivere l’atto di riconoscimento di figlio nato fuori dal matrimonio.
In caso contrario, non sarà possibile procedere alla registrazione della nascita.
Il matrimonio celebrato all’estero per avere valore in Italia deve essere trascritto presso il Comune italiano di residenza.
Per registrare il matrimonio, occorre presentare i seguenti documenti:
• Atto integrale di matrimonio (non il “certificato”), rilasciato dall’Autorità locale competente, munito di Apostille dell’Aja e di traduzione giurata integrale in italiano;
• i documenti di identità di entrambi i contraenti in originale e fotocopia semplice e Formulario completo (scaricare modulo).
La morte di un cittadino italiano avvenuta all’estero deve essere trascritta in Italia. A tal fine, occorre presentare i seguenti documenti:
• atto di morte (non il “certificato”), rilasciato dall’Ufficio competente, munito di Apostille dell’Aja, di traduzione giurata integrale in italiano;
Per la registrazione in Italia della sentenza di divorzio occorre presentare i seguenti documenti:
• Sentenza integrale in originale, rilasciata dal Tribunale competente, munita di Apostille dell’Aja e di traduzione giurata integrale in italiano;
• Nella sentenza (o in una dichiarazione aggiuntiva del Tribunale) dovrá essere specificato che si tratta di sentenza passata in giudicato con l’indicazione della data da cui la sentenza è definitiva.
• In presenza di figli minori, la sentenza dovrá specificare il regime di affidamento degli stessi.
Per il riconoscimento di una sentenza straniera di adozione (se il figlio è minorenne) pronunciata in questa circoscrizione consolare, occorre presentare la seguente documentazione:
• Sentenza completa in originale rilasciata dal Tribunale competente, munita di Apostille dell’Aja e di traduzione giurata integrale in italiano;
• Atti di nascita riportanti il nome dei genitori biologici e di quelli adottivi;
I cittadini italiani residenti presso la circoscrizione consolare dell’Ambasciata d’Italia in Panama, regolarmente iscritti, potranno presentare a questo Ufficio gli atti di stato civile e le sentenze di adozione e divorzio formati in un’altra circoscrizione consolare. Tali atti dovranno essere consegnati già formalmente perfezionati (muniti di Apostille dell’Aja o legalizzati dalla Rappresentanza diplomatico – consolare italiana del paese di emissione degli atti) e con traduzione giurata.
• in Panama, deve rivolgersi al Registro Civil;
• in Italia, deve effettuare le pubblicazioni di matrimonio in Ambasciata;
• in altro Paese, può rivolgersi per informazioni all’Ambasciata italiana nel luogo (l’elenco delle Ambasciate italiane all’estero si può trovare sul sito www.esteri.it ).
Pubblicazioni di matrimonio presso questa Ambasciata.
Requisito imprescindibile è che almeno uno dei due sposi sia cittadino italiano residente nella circoscrizione dell'Ambasciata d'Italia a Panama e regolarmente iscritto all’AIRE.
Documenti necessari che i futuri sposi presenteranno personalmente
• passaporto o carta d’identitá in corso di validità
• atto di nascita tradotto in italiano;
• certificato attestante lo stato libero o dichiarazione giurata di stato libero resa davanti al notaio, munita di Apostille dell’Aja.
In base agli artt. 84 e seguenti del D.P.R. 396 del 3.11.2000, per modificare il proprio nome o cognome, la persona interessata deve indirizzare una istanza motivata in bollo alla Prefettura del luogo di ultima residenza (o corrispondente al Comune di iscrizione AIRE). La domanda puó essere inotrata alla Prefettura direttamente dall’interessato oppure per il tramite dell’Ambasciata, presentandosi personalmente con appuntamento.

References: sentenza 
 Sentenza 
 sentenza 
 sentenza 
 sentenza 
 sentenza 
 sentenza 
 Sentenza