Source: https://issuu.com/jesuitas-burgos/docs/tuising-final
Timestamp: 2017-03-26 09:56:15+00:00

Document:
Tuising by La Merced y San Francisco Javier - issuu
Senén Saiz
CENTRO BILINGUE CONCERTADO LA MERCED Y SAN FRANCISCO JAVIER . JESUITAS
Diego Luis de San Vitores 1 . Teléfono : 947 26 62 50 . 09002 Burgos . España
FASES OF PROJECT
4 Page12
y publicidad)
y publicada en
1963 en el libro
“Applied Imagination”.
Es la base sobre
Design by LidiaConde, AlvaroDelgado, AlvaroGómez, CristinaQuevedo, SenenSaiz
MemberOfProject
La lluvia de ideas es una técnica de creatividad en grupo. Los
miembros del grupo aportan, durante un tiempo previamente
establecido el mayor número de ideas posibles sobre un tema o
problema determinado. Interesa, en primer lugar, la cantidad de
ideas; conviene que las aportaciones sean breves, que nadie juz gue
ninguna, que se elimine cualquier crítica o autocrítica y que no se
produzcan discusiones ni explicaciones.
Se potenciará la creatividad de
todos los presentes para que
expresen sin temor y de forma
espontánea todas las ideas que
El tema a tratar será: “Sistemas
que mejoren el confort en la
• En un principio durante 10
minutos se hace un ejercicio
de calentamiento exponiendo
lugares y posibles objetos a los
que se podrán dirigir las ideas
(Ventanas, paredes, suelos,
sistemas de iluminación, sistemas
eléctricos, electrodomésticos,
• El siguiente paso consiste en
que de forma individual y durante
10 minutos cada participante
anota sus ideas de la forma más
resumida posible.
• A continuación de forma grupal
y por turbos cada participante
comunica sus ideas, cada uno
puede añadir más ideas que se le
ocurran escuchando a los demás.
• Robot limpia azulejos.
• Robot limpia ventanas.
• Control de vivienda por voz.
• Robot limpia suelos.
• Control individual de
temperatura por estancia.
• Por último se explican las ideas
que hayan resultado poco
El brainstorming,
es el modo más práctico
y entretenido, de generar
diversas y variadas ideas.
La idea central de todo
brainstorming, es que,
se busca, por medio de
la participación grupal,
distendida, el generar
ideas creativas, frente a
problemas que invaden
a una organización. Ya
sea esta, con fines de
lucro, sin fines de lucro
u un establecimiento
educacional (colegios,
escuelas y universidades).
A continuación, se eliminan las
ideas duplicadas o parecidas
y finalmente se procede a
seleccionar la mejor idea para
Analizando las ideas expuestas
de que la idea más viable es
domotizar una casa, ya que así
se abarca más mercado y se
acerca más al objetivo del tema
La generación de ideas parte de
personas reunidas para generar
ideas y debatirlas en grupo.
PHASES OF PLANNING PROJECT
Se pueden establecer cinco fases:
Enunciar el problema e identificar las
En nuestro caso el problema a resolver
es mejorar la comodidad en el hogar. Para ello
domotizaremos gran parte de las instalaciones de
las diferentes zonas de la vivienda y las podremos
controlar desde cualquier punto del mundo con solo
tener acceso a un dispositivo conectado a internet.
Determinar los recursos preliminares e
identificar las actividades críticas:
Elaboraremos un estudio de los recursos
preliminares con los que contamos, al igual
que identificaremos las actividades críticas,
como hemos dicho en el punto anterior,
mediante los métodos de Pert y Gannt.
Identificar las suposiciones y los riesgos,
escribiéndose la propuesta del proyecto:
En el desarrollo del proyecto intentaremos
identificar todos los riesgos y suposiciones que nos
puedan aparecer tanto en el montaje e instalación,
como en su posterior uso. Para evitar riesgos, en todas
las instalaciones, contaremos además del control
por internet, de un control manual, para poder seguir
teniendo el control total de la vivienda en caso de tener
cualquier problema de conexión, fallo en el Arduino, etc.
información sobre el conjunto del proyecto:
•	Pliego de condiciones.
Identificar las metas del proyecto y estimar los
tiempos y costes:
La meta que queremos conseguir con este
proyecto es lograr controlar toda la casa, con
una instalación muy sencilla, en el menor tiempo
posible y con un coste muy reducido respecto a
otros sistemas de domotización de la vivienda.
Listar los objetivos y establecer una secuencia
Para conseguir todo esto enumeraremos una
serie de objetivos a batir y como queremos que funcione
todo. Para ello estableceremos una secuencia de
actividades en un orden de mayor a menor prioridad.
Estas actividades aparecerán reflejadas en puntos
posteriores mediante los métodos de Pert y Gannt.
www.colegio.jesuitasburgos.es/tuising
s elaborar planes con los
elementos con que cuenta.
Estos planes deberán ser
fundamentados, definidos, orientados,
evaluados y controlados.
Esta herramienta le ha resuelto al
hombre casi la mayor parte de sus
problemas. La planificación es una de
las principales funciones de las
organizaciones, y supone la
proyección de metas, basada en
apropiados. Ayuda a tomar decisiones
y se constituye en un medio para
lograr algo y no es un fin en sí mismo.
La planificación es permanente y sus
acciones deben interpretar la realidad
Toda planificación tiene como su
nombre lo indica, un plan, es decir,
que procuran modificar una
Una vez hecho el brainstorming y elegido
el proyecto sobre domotizar una vivienda
LidiaCONDE
Hacer planes detallados
de tus proyectos parece
difícil, pero no lo es
si usas el Modelo de
Planificación Natural. Es
un método de planificar
que, como su nombre
indica, sigue la manera
natural de planificar.
Si quieres planificar un
proyectos según el modelo de
la planificación natural, debes
estos principios, hasta
es demasiado cara o
En el momento que has
definido el Resultado
Deseado y los principios,
puedes empezar con la
Antes de todo, debes
Resultado Deseado, para
más tarde poder medir
Debes estar de acuerdo
contigo mismo y con los
otros involucrados qué es
www.tuising.com
Detalle : Diodos Led utilizados en las pruebas
No definir claramente los objetivos del
Una de las principales causas es la falta de
objetivos claros, medibles y alcanzables. Es
necesario saber qué se quiere conseguir para
poder dirigir los esfuerzos de todas las partes
implicadas de forma equitativa. Además, es
fundamental en este proceso la gestión de las
necesidades del cliente, para asegurarse de
que los objetivos fijados están dentro de lo que
No utilizar la metodología adecuada
para organizar tu proyecto
Cada tipo de proyecto requiere una organización
diferente que viene ligada a una serie de normas
para una gestión de proyectos concreta que
determinará la forma de trabajar, los roles y
responsabilidades en la organización, el sistema
de seguimiento, etc. No se debe elegir una
metodología y esperar que la organización
aparezca de forma espontánea, es un error.
Planificar de forma errónea las fases,
tareas y recursos necesarios para la ejecución
En esta planificación es imprescindible ser
realista, para evitar subestimar las necesidades
de recursos o los plazos necesarios para la
ejecución de cada una de las tareas. Además,
deben definirse hitos que sirvan como referencia
de la evolución del proyecto y faciliten su
posterior seguimiento. Todo ello, sin perder la
Entender el proyecto como algo estático
Si el proyecto no se maneja durante su ejecución
como un elemento dinámico que debe asumir y
gestionar los cambios internos o externos que
aparezcan, será imposible reaccionar a tiempo y
Esperar al final del proyecto para
analizar sus resultados
Hay que analizar periódicamente el grado
de avance, los resultados parciales y el
cumplimiento de la planificación prevista
con herramientas adecuadas que nos den la
información necesaria en tiempo real para
la valoración del proyecto y la toma de las
Conceder al equipo un papel secundario
Si los miembros del equipo no tienen la
cualificación necesaria para las tareas
encomendadas, no se sienten parte
fundamental del proyecto y no están alineados y
comprometidos con un mismo objetivo, o no se
gestionan adecuadamente los posibles conflictos
que puedan surgir en las relaciones personales,
el fracaso del proyecto está garantizado.
El fracaso de los proyectos tiene un impacto enorme,
que cuesta miles de euros cada año.
Con demasiada frecuencia, se ignoran los signos de
fracaso inminente hasta que no queda tiempo para
Si queremos hablar de éxito es tan importante saber
lo que debe hacer como lo que no se debe hacer.
Las principales causas de un fracaso se
pueden agrupar en 6 puntos.
AlvaroGÓMEZ
would be “on
budget.” But reality
proven statistics)
tells a very
different story. It’s
Even if the budget
and schedule are
met, one must ask
“did the project
and quality we
expected?” True
Otherwise, a project
Detalle : Pruebas y evaluación dentro de todas las
etapas de construcción práctica.
PHASES OF THE PROJECT EXECUTION
Una vez tenemos la planificación del proyecto, pasamos a
su ejecución. Esta se puede resumir en cinco fases:
Los 5 trabajadores formamos el equipo de proyecto
Un proyecto es una
actividad humana de
carácter temporal,
que tiene un principio
y fin y que está
encaminada a cumplir
Los proyectos suelen
interdisciplinarios y
según el escenario en
donde se desarrollen
menor o mayor grado
Según el Project
(PMI), un proyecto es
“un esfuerzo único,
temporal, emprendido
buscado puede diferir
con la misión de la
-	En la primera fase determinamos las necesidades
de personal, se define la
dirección y se obtiene la aceptación por parte del cliente.
En nuestro caso la empresa
consta de 5 trabajadores con
grandes aptitudes y conocimientos técnicos en instalación y programación de equipos domóticos
para desarrollar un trabajo de
calidad con el menor coste posible.
-En la segunda fase se
designa un gerente del
proyecto y se establecen las herramientas de
A su vez el Trabajador1 ejercerá de gerente a cargo de la
dirección de la empresa y organizara el grupo de trabajo.
-En la tercera se designa el equipo de
proyecto y se elaboran los informes y la
Los 5 trabajadores forman el
equipo de proyecto trabajando
en conjunto para el desarrollo
del mismo complementándose entre sí con sus conocimientos técnicos para elaborar los informes
y la documentación necesaria
-En la cuarta se organiza el equipo del
proyecto, se revisa el
programa y se realiza
En este caso el gerente reunirá
al equipo de trabajo y revisaran
todos los informes y el programa
realizado para su correcto desarrollo final.
-En la quinta fase
se asignan los
trabajos y la revisión final.
punto se asigna los trabajos
siendo el Trabajador1, y gerente,
el encargado del grupo supervisando el trabajo de los demás
trabajadores y el correcto funcionamiento de la instalación. El
Trabajador2 y el Trabajador3 se
encargaran de la programación
para el control de los diferentes
sensores de la casa. Y el Trabajador4 y el Trabajador5 se
encargaran de realizar la instalación.
emprende”.
a que la instalación es en una vivienda y son componentes
eléctricos, deberemos cumplir el RBT, en concreto la ITCBT 51 “Instalaciones de sistemas de automatización gestión
técnica de la energía y seguridad para viviendas y edificios”.
El fin de este proyecto es controlar una casa a distancia.
ara ello emplearemos elementos
electrónicos de última generación,
tanto para proteger nuestro hogar
como facilitarnos el máximo confort.
Actualmente existen sistemas similares,
Nuestro sistema será más
económico y con más
posibilidades en función de
domótico será de tipo
centralizado e inalámbrico.
•	M o t i v a c i ó n :
La principal finalidad de que este producto
salga al mercado es llegar a más
viviendas, no siendo exclusivamente la
domótica artículo de lujo. Esto se debe a
un precio ajustado y a una manejabilidad
sencilla y apta para todo el mundo.
•	J u s t i f i c a c i ó n :
Los elementos que se usaran en la
domotización serán tantos como el nivel
de exigencia del cliente requiera. Siempre
partiremos de una base que consideramos
básica en el control de una vivienda, como:
Sensores de gas, lluvia,
temperatura y humedad, de
Servomotores (para
puertas y ventanas)
hacer un sistema inteligente
para la vivienda que no tenga
un precio excesivo, algo hoy
día muy a tener en cuenta.
También nos proporcionara seguridad ante
robos, fugas de gas o agua e incendios.
Uno de los puntos importantes de este
sistema es el ahorro energético que
nos proporcionara tanto de luz, como
de agua y de gas. Compensando
así la inversión de la instalación.
El fin de este proyecto es controlar y dar seguridad a
una vivienda a distancia.
CÁLCULOS y especificicaciones I
• Valor de cada una de las resistencias para los diodos led:
VOH = Tensión de salida cuando está a nivel
ALTO (es cuando circulará corriente por el led).
VF =Tensión en el diodo 0.6 v.
IF = Intensidad de corriente por el led.
Teniendo en cuenta que disponemos de los
siguientes datos calcularemos el valor de las
VF = 0.6 V
• Valor de resistencias para los elementos emisor y receptor infrarrojos:
Los modelos escogidos de estos elementos son
el emisor IR C-2771 y el fototransistor C-2772,
ambos de la marca Cebek. A continuación se
presentan las características técnicas que serán
necesarias para hallar el valor de la resistencia a
la que se debe conectar cada componente.
El cálculo de las resistencias
para emisor y receptor se
realiza mediante la siguiente
Según los datos que tenemos
del emisor y sabiendo que la
corriente que pasará será
de 20mA obtendremos la
siguiente resistencia:
Para el fototransistor o
misma operación:
Este resultado se acerca bastante al valor estándar para un pull up de
una entrada TTL que es 4.7kΩ.
CÁLCULOS y especificicaciones II
• Potencia y tensión de los motores utilizados:
Motorline MJ1 de cadena para ventanas
230 0,25W Motor 500Kg para un uso intensivo,
1 MC15 Lógica tablero w / parada suave, integrado
2 controles remotos con 4 botones MX4SP
1 Kit de fotocélulas de seguridad externos MF3
Apoyo linea de accesorios de instalación
Energía: 230V, 50Hz
Potencia: 0,12W
Duración: 12 m / min.
Ruido: <= 56dB
MTD35S1314
para persianas:
para puerta de garaje:
MOTOR PARA PUERTA ENROLLABLE ACM UNITITAN:
• Cuerpo y corona en aluminio fundidos a presiòn en granajes en acero
• Deslizamiento de la corona sobre cojinete con rodillos
• Arbol de transmisiòn sobre dobles cojinetes a esferas
• Motor asìncrono a 4 pol.: 1.400 rpm.
• Termoprotecciòn en el motor: 160° C.
• Tope con tornillo de facil regulaciòn
• Cable de alimentaciòn electrico: 4x1 mm2 para Unititan
• Temperatura para el funcionamiento: -20° C.+ 85°c.
• Predisposiciòn para la aplicaciòn del electrofreno P-PBM-P115.
CONCLUSIÓN y PLANIFICACIÓN DE TAREAS
Los motores utilizados son motores trifásicos con una
tensión de funcionamiento de 230V y cuya potencia
no supone un problema para una vivienda corriente
puesto que su uso será puntual y de poca duración.
Un punto importante a tener en cuenta es la sección
que se debe utilizar para dichos motores para lo
que nos ayudaremos de unas tablas con el fin de
averiguar la sección normalizada para nuestro caso.
Podemos observar que la potencia aparece medida
en kilowatios (kW) por lo que la sección que nosotros
necesitamos para los motores de ventanas y persianas
es de 1.5 mm2 debido a que la potencia que consumen
dichos motores es sustancialmente inferior a la mínima
representada en la tabla. Sin embargo para el motor de la
puerta de garaje será recomendable utilizar una sección
de 2.5 mm2 ya que la potencia que consume es mayor.
• Motor trifásico 220V. 50 Hz
Elección de la potencia motor y longitud de cable en metros según la tabla.
H.P.	0,5	0,75	1	1,5	2	3	4	5	7,5	Kw.	0,37	0,55	0,75	1,1	1,5	2,2	3	3,75	5,5	50	1,5	1,5	1,5	1,5	2,5	2,5	4	4	6	100	1,5	1,5	1,5	2,5	4	4	6	6	10	150	1,5	2,5	2,5	4	6	6	6	10	16	200	1,5	4	4	6	10	10	10	10	25	250	2,5	4	4	6	10	10	10	16	25	300	2,5	4	4	10	10	16	16	16	35	350	4	6	6	10	16	16	16	16	35	400	4	10	6	10	16	16	16	25	50	450	4	10	10	10	16	16	25	25	50	500
• Sección del cableado para el circuito de mando
alimentado con 220V en monofásica por lo
que la sección del cableado será de 1,5 mm2.
El circuito electrónico estará alimentado con 5V
para las placas Arduino y los sensores por lo
que la sección del cableado será de 0,75 mm2.
• Planificación de las tareas:
La duración de la domotización del piso piloto es 15 días hábiles, tal y como se muestran a continuación.
Nota: Se detalla cada tarea y su duración, el coste de cada una de ellas se puede ver en el documento de presupuesto.
Todas estas tareas han sido previamente definidas por un gestor, asignando a cada una de ellas a un responsable.
Planos de maqueta de piso piloto
Design by LidiaConde, AlvaroDelgado, AlvaroG贸mez, CristinaQuevedo, SenenSaiz
• Plano de situación de elementos eléctricos y electrónicos:
• Plano electrico del circuito de mando del cuadro de conexiones:
Circuito Electr贸nico
• Visualización de página web. Partial.
• Visualización de página web. Full.
PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES, FACULTATIVAS,
ECONÓMICAS Y TÉCNICAS
sponden, según el contrato y de acuerdo con
Preliminar: Disposiciones Generales Naturaleza y objeto del Pliegue General.
Artículo 1- . El presente Pliego General
de Condiciones tiene carácter supletorio
del Pliegue de Condiciones particulares del
Ambos, como parte del proyecto tienen como
finalidad regular la ejecución de las obras
fijando los niveles técnicos y de calidad exigibles y precisan las intervenciones que corre-
sus especificaciones en
caso de omisión o contradicción aparente:
1. Las condiciones fijadas
de contrato de empresa o
arrendamiento de obra si
2. El Pliegue de Condiciones particulares.
3. El presente Pliego General de Condiciones.
4. El resto de la documentación del Proyecto (memoria, planos, mediciones y presupuesto).
Las órdenes e instrucciones de la Dirección facultativa de las obras se incorporan al Proyecto como
interpretación, complemento o precisión de sus determinaciones. En cada documento, las especificaciones
literales prevalecen sobre
las gráficas y en los planos,
la cota prevalece sobre la
medida a escalera.
Artículo 3- . Corresponde al
a) Redactar los complementos o rectificaciones del
proyecto que hagan falta.
b) Asistir a las obras, tantas
veces como lo requiera su
naturaleza y complejidad,
por tal de resolver las contingencias que se produjeran e impartir las instrucciones complementarias que
hagan falta por conseguir la
Documentación del Contrato de Obra:
Artículo 2- . Integran el contrato los documentos siguientes relacionados por orden de relación por el que se refiere al valor de
General de Funciones Técnicas El Proyectista.
c) Coordinar la intervención
en obra de otros técnicos
que, en su caso, concurran
a la dirección con función
propia en aspectos parciales de su especialidad.
d) Aprobar las certificaciones parciales de obra, la
liquidación final y asesorar
el promotor en el acto de la
e) Preparar la documentación final de la obra y expedir y suscribir el certificado de final de obra.
la legislación aplicable, al Promotor o propietario de la obra, al Contratista o constructor de la obra, a sus técnicos y encargados
al Proyectista, así como las relaciones entre
ellos y sus obligaciones correspondientes en
orden al desempeño del contrato de obra.
SenenSáiz
El presente pliego comprende las condiciones
que, además de las especificadas en las instrucciones del Ministerio de Industria y
Tecnología señaladas en el Reglamento
Electrotécnico para Baja Tensión, las Normas
UNE y las recogidas por la NTE-BT.
Son objeto del presente Pliego de Condiciones
todos los trabajos con inclusión de materiales
y medios auxiliares que sean necesarios para
llevar a término la instalación proyectada que
se detalla en planos y demás documentación
del proyecto, así como todos aquellos otros
que con carácter de reforma surjan en el
transcurso de los mismos, y aquellos que
en el momento de la redacción del Proyecto
se hubiesen podido omitir y fuesen necesarios
para la completa terminación de las instalaciones a las que se refiere el Proyecto.
Artículo 4- . Corresponde al Constructor:
a) Organizar los trabajos de construcción redactando los
planes de obra que hagan falta y proyectando o autorizando
las instalaciones provisionales y medios auxiliares de la obra.
b) Elaborar el Plan de Seguridad y Salud en el trabajo en el
cual se analicen, estudien, desarrollen y complementen las
previsiones contempladas al estudio o estudio básico, en función de su propio sistema de ejecución de la obra.
c) Suscribir con el Proyectista el acto de replanteo de la obra.
d) Ostentar la dirección de todo el personal que intervenga en
la obra y coordinar las intervenciones de los subcontratistas.
e) Asegurar la idoneidad de todos y
cada uno de los materiales y elementos constructivos que se utilizan, comprobante-ne los preparados en obra y
rechazando por iniciativa propia o por
prescripción del Proyectista, los suministros o prefabricados que no cuenten
con las garantías o documentos de
idoneidad requeridos por las normas
f) Custodiar el Libro de órdenes y seguimiento de la obra, y dar el visto
bueno a las anotaciones que se practiquen.
g) Facilitar al Proyectista, con tiempo
suficiente, los materiales necesarios
por el desempeño de su cometido.
h) Preparar las certificaciones parciales de obra y la propuesta
de liquidación final.
i) Suscribir con el Promotor las actas de recepción provisional
j) Concertar los seguros de accidentes de trabajo y de daños a
terceros durante la obra.
Epígrafe 2: De las obligaciones y derechos generales del
consignará por escrito que la documentación aportada le resulta suficiente para la comprensión de la totalidad de la obra
contratada, o de lo contrario, solicitará las aclaraciones pertinentes.
Artículo 6- . El Contratista, a la vista del Proyecto que contenga el Estudio de Seguridad y
Salud o bien el Estudio básico, presentará el Plan de Seguridad y Salud que se habrá de aprobar, antes del inicio de la
obra, por el coordinador en materia de seguridad y salud o por
la dirección facultativa en caso de no ser necesaria la designación de coordinador.
Será obligatoria la designación, por parte del promotor, de un
coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de
la obra siempre que a la misma intervenga más de una empresa, o una
empresa y trabajadores autónomos
o varios trabajadores autónomos.
Los contratistas y subcontratistas
serán responsables de la ejecución
correcta de las medidas preventivas fijadas en el plan de seguridad
y salud, relativo a las obligaciones
que se los correspondan a ellos directamente o, en todo caso, a los
trabajadores autónomos contratados por ellos. Los contratistas y subcontratistas responderán solidariamente de las consecuencias que
se deriven del incumplimiento de las
medidas previstas en el plan, en los términos del apartado 2
del artículo 42 de la Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos
Oficina en la obra.
Artículo 8- . El Contratista habilitará en la obra una oficina en la
cual habrá una mesa o mostrador adecuado, donde se puedan
extender y consultar los planos. En la mencionada oficina tendrá siempre el Contratista a disposición de la Dirección facultativa:
-El proyecto completo, incluidos los complementos que en su
caso, redacte el proyectista.
Artículo 5- . Antes de empezar las obras, el Contratista
Verificación de los documentos del proyecto
- El Libro de Órdenes y
- El Plan de Seguridad y
- La documentación de los
seguros mencionados en
el artículo 4.j)
Dispondrá además el
Contratista una oficina
para la Dirección facultativa, convenientemente
condicionada por trabajar-con normalidad a
cualquier hora de la jornada.
El Libro de Incidencias,
que deberá restar siempre
a la obra, se encontrará
en poder del coordinador
y salud o, en el caso de
no ser necesaria la designación de coordinador,
ación del Contratista.
Artículo 9- . El Contratista
está obligado a comunicar
a la propiedad la persona
como delegado suyo a
la obra, que tendrá el
carácter de Cabeza de
la misma, con dedicación
llena y con facultades por
representarlo y adoptar en
todo momento aquellas
decisiones que se refieren
a la Contrata.
del Contratista según se
especifica en el artículo 5.
Cuando la importancia
de las obras lo requiera
y así se consigne en el
Pliegue de “Condiciones
particulares de índole
facultativa” el Delegado
En un Pliego de Condiciones se indica cómo y con
qué hay que hacer realidad los proyectos de obras y
servicios que se contratan.
Pliego de condiciones generales:.
esta parte del documento debe incluir
la descripción general del contenido del
proyecto, los criterios o aspectos normativos,
legales y administrativos a considerar por
las empresas que intervengan, listado de
El Pliegue de Condiciones particulares determinará el personal
facultativo o especialista que el Contratista se obligue a
mantener en la obra como mínimo, y el tiempo de dedicación comprometida.
El incumplimiento de esta obligación o, en general, la carencia
de calificación suficiente por parte del personal según la naturaleza de los trabajos, facultará al proyectista por ordenar
la paralización de las obras, sin ningún derecho a reclamación, hasta que sea enmendada la deficiencia.
Presencia del Contratista en lo obra.
Artículo 10- . La Cabeza de obra, por él mismo o mediante sus
técnicos o encargados, estará presente durante la jornada legal
de trabajo y acompañará a la Dirección facultativa en las visitas
que hagan a las obras, poniéndose a su disposición para la
práctica de los reconocimientos que se consideren necesarios
y suministrándolos los datos que hagan falta para la comprobación de mediciones y liquidaciones.
Trabajos no estipulados expresamente.
Artículo 11- . Es obligación de la contrata ejecutar todo el que
sea necesario para la buena construcción y aspecto de las obras, aunque no se encuentre expresamente determinado a los
documentos de Proyecto, siempre que, sin separarse de
su espíritu y recta interpretación, lo disponga el Proyectista dentro los límites de posibilidades que los presupuestos
habiliten para cada unidad de obra y tipo de ejecución.
En caso de defecto de especificación en el Pliegue de
Condiciones particulares, se entenderá que hace falta un reformado de proyecto requiriendo consentimiento expreso de la
propiedad toda variación que suponga incremento de precios
de alguna unidad de obra en más del 20 por 100 o del total del
presupuesto en más de un 10 por 100.
Interpretaciones, aclaraciones y modificaciones de los documentos del proyecte.
Artículo 12- . Cuando se trate de aclarar, interpretar o modificar
preceptos de los Pliegues de Condiciones o indicaciones de
los planos o croquis, las órdenes e instrucciones correspondientes se comunicarán precisamente por escrito al
Contratista que estará obligado a volver los originales o las
copias subscribiendo con su firma el conforme que figurará al
pie de todas las órdenes, avisos o instrucciones que reciba,
tanto de la Dirección facultativa.
Cualquier reclamación que en contra de las disposiciones de
la Dirección facultativa quiera hacer el Contratista, deberá dirigirla, dentro precisamente del plazo de tres días, a aquel que lo
hubiera dictado, el cual dará al Contratista el correspondiente recibo si así lo solicitará.
Artículo 13- . El Contratista podrá requerir de la Dirección facultativa, las instrucciones o aclaraciones que hagan falta para la
correcta interpretación y ejecución del proyecto.
Reclamaciones contra las órdenes de la Dirección facultativa.
Artículo 14- . Las reclamaciones que el Contratista quiera
hacer contra las órdenes o
instrucciones demandadas de la Dirección facultativa, solamente podrá presentarlas, a través de Proyectista, ante la
Propiedad, si son de orden económico y de acuerdo con las
condiciones estipuladas en los Pliegues de Condiciones correspondientes.
Contra disposiciones de orden técnico de la dirección facultativa, no se admitirá ninguna
reclamación, y el Contratista podrá salvar su responsabilidad, si lo estima oportuno, mediante exposición razonada dirigida al Proyectista, el cual podrá limitar su respuesta al acuse
de recepción que en todo caso será obligatorio por este tipo de
Recusación por el Contratista del personal nombrado por el
Artículo 15- . El Contratista no podrá recusar a los Proyectistas
o personal encargado por estos de la vigilancia de la obra, ni
pedir que por parte de la propiedad se designen otros facultativos para los reconocimientos y mediciones. Cuando se crea
perjudicado por su tarea, procederá de acuerdo con aquello
estipulado al artículo precedente, pero sin que por esto no se
puedan interrumpir ni perturbar la marcha de los trabajos.
Faltas del personal.
Artículo 16- . El Proyectista, en el caso de desobediencia a sus
instrucciones, manifiesta incompetencia o negligencia grave
que comprometa o perturbe la marcha de los trabajos, podrá
requerir el Contratista porque aparte de la obra a los dependientes u operarios causantes de la perturbación.
Artículo 17- . El Contratista podrá subcontratar capítulos o
unidades de obra a otros contratistas e industriales, sujetandose en su caso, a aquello estipulado en el Pliegue de Condiciones particulares y sin perjuicio de sus obligaciones como
Contratista general de la obra.
del Contratista será un facultativo de grado superior o grado
medio, según los casos.
Epígrafe 3: Prescripciones generales relativas a los trabajos,
a los materiales y a los medios auxiliares
u otros conceptos. En caso de litigio, ambos Contratistas
respetarán aquello que resuelva la Dirección facultativa.
Caminos y accesos.
Ampliación del proyecto por causas imprevistas o de fuerza
Artículo 18- . El Contratista dispondrá por su cuenta de
los accesos a la obra, la señalización y su cierre o vallado. La dirección facultativa podrá exigir su modificación o
Artículo 19- . El Contratista iniciará las obras replanteándolas
en el terreno y señalándole las referencias principales que
mantendrá como base de anteriores replanteos parciales.
Estos trabajos se considerarán con cargo al Contratista
e incluidos en su oferta. El Contratista someterá el replanteo a la aprobación de la Dirección facultativa y una vez esta
haya dado su conformidad preparará una acta acompañada
de un plano que deberá ser aprobado por el Proyectista, y
será responsabilidad del Contratista la omisión de este
Artículo 20- . El Contratista empezará las obras en el plazo
marcado en el Pliegue de Condiciones Particulares, desarrollándolas en la forma necesaria porque dentro de los
periodos parciales señalados en el pliegue mencionado
queden ejecutados los trabajos correspondientes y, en consecuencia, la ejecución total se lleve a término dentro del
plazo exigido en el Contrato. Obligatoriamente y por escrito,
el Contratista deberá dar cuenta a la Dirección facultativa del
comienzo de los trabajos al menos con tres días de anticipación.
Artículo 23- . Cuando sea necesario por motivo imprevisto o por cualquier accidente ampliar el Proyecto,
no se interrumpirán los trabajos y se continuarán según las
instrucciones hechas por la Dirección facultativa en tanto se
formulan o tramita el Proyecto Reformado.
El Contratista está obligado a realizar con su personal y sus
materiales aquello que la Dirección de las obras disponga
por hacer calzados, apuntalamientos, escombros, andamios o cualquier obra de carácter urgente, anticipando por
el momento este servicio, el importe del cual le será consignado en un presupuesto adicional o abonado directamente,
de acuerdo con el que se estipule.
Prórroga por causa de fuerza mayor.
Artículo 24- . Si por causa de fuerza mayor e independiente
de la voluntad del Contratista, este no pudiera empezar las
obras, o debiera suspenderlas, o no le fuera posible acabarlas en los plazos prefijados, se le otorgará una prórroga proporcionada por el desempeño de la Contrata, previo informe
favorable del Proyectista. Por esto, el Contratista expondrá,
en un escrito dirigido a la Dirección facultativa la causa que
impide la ejecución o la marcha de los trabajos y el retardo
que debido a esto se originaría en los plazos acordados, razonando debidamente la prórroga que por la mencionada
causa solicita.
Responsabilidad de la Dirección facultativa en el retardo de
lo obra.
Artículo 21- . En general, la determinación del orden de los
trabajos es facultad de la Contrata, excepto aquellos casos
en qué, por circunstancias de orden técnico, la Dirección facultativa estime conveniente variar.
Artículo 25- . El Contratista no podrá excusarse de no haber
cumplido los plazos de obras estipulados, alegando como
causa la carencia de planos o órdenes de la Dirección
facultativa, a excepción del caso en qué habiéndolo solicitado por escrito no se le hubiera proporcionado.
Facilidad para otros Contratistas.
Condiciones generales de ejecución de los trabajos.
Artículo 22- . De acuerdo con el que requiera la Dirección facultativa, el Contratista General deberá dar todas
las facilidades razonables para la realización de los trabajos
que sean encomendados a todos los otras Contratistas que
intervengan en la obra. Esto sin perjuicio de las compensaciones económicas que tengan lugar entre Contratistas
por utilización de medios auxiliares o suministros de energía
Artículo 26- . Todos los trabajos se ejecutarán con estricto
sujeción al Proyecto, a las modificaciones que previamente
hayan sido aprobadas y a las órdenes e instrucciones que
bajo la responsabilidad de la Dirección facultativa y por escrito, entreguen los Proyectistas al Contratista, dentro de las
limitaciones presupuestarias y en conformidad con aquello
especificado en el artículo 11 . Durante la ejecución de la
Obras ocultas.
Artículo 27- . De todos los trabajos y unidades de obra que hayan de quedar ocultos al
acabamiento del edificio, se levantarán los planos que hagan
falta por tal que queden perfectamente definidos; estos documentos se extenderán por triplicado y se entregarán: uno a los
Técnicos Proyectistas y el otro al Contratista. Estos documentos
irán firmados por los técnicos directores y los contratistas. Los
planos, que habrán de ir suficientemente acotados, se considerarán documentos indispensables y irrecusables para
Trabajos defectuosos.
Artículo 28- . El Contratista habrá de emplear materiales que
cumplan las condiciones exigidas en las “Condiciones generales
y particulares de índole técnica” del Pliegue de Condiciones y
realizará todos y cada uno de los trabajos contratados de
acuerdo con aquello especificado también en el mencionado
documento. Por esto, y hasta que tenga lugar la recepción definitiva del edificio, es responsable de la ejecución de los trabajos
que ha contratado y de las faltas y defectos que en los trabajos
pudieran existir por su mala ejecución o por la deficiente calidad
de los materiales empleados o aparatos colocados sin que le
exonere de responsabilidad el control que es competencia
de los Técnicos Proyectistas, ni tampoco el hecho que estos
trabajos hayan sido valorados en las certificaciones parciales
Como consecuencia de lo expresado anteriormente, cuando
el Técnico Proyectista detecte vicios o defectos en los trabajos
ejecutados, o que los materiales empleados o los aparatos colocados no reúnan las condiciones preceptuadas, ya sea en el
decurso de la ejecución de los trabajos, o un golpe finalizados, y
antes de ser verificada la recepción definitiva de la obra, podrá
disponer que las partes defectuosas sean derrocadas o
desmontados y reconstruidas o instalados de acuerdo con el
que se haya contratado, y todo esto con cargo a la Contrata. Si
la Contrata no estimara justa la decisión y se negara al escombro o desmontaje y reconstrucción ordenadas, se planteará la
cuestión ante el Proyectista de la obra, que lo resolverá.
Artículo 29- . Si el Técnico Proyectista tuviera razones de peso
por creer en la existencia de vicios ocultos de construcción en
las obras ejecutadas, ordenará efectuar a cualquier momento,
y antes de la recepción definitiva, los ensayos, destructivos o no, que crea necesarios por reconocer los trabajos
que suponga que son defectuosos. Los gastos que ocasionen
serán por anticipado del Contratista, siempre y cuando los
vicios existan realmente, de lo contrario serán con cargo a la
De los materiales y de los aparatos. Su procedencia.
Artículo 30- . El Contratista tiene libertad de proveerse de los
materiales y aparatos de todas clases en los puntos que él crea
conveniente, excepto en los casos en qué el Pliegue Particular
de Condiciones Técnicas preceptué una procedencia determinada.
Obligatoriamente, y antes de proceder a su utilización, el
Contratista deberá presentar al Técnico Proyectista una lista
completa de los materiales y aparatos que haya de emplear en
la cual se especifiquen todas las indicaciones sobre marcas,
calidades, procedencia e idoneidad de cada uno.
Artículo 31- . A petición de la Dirección facultativa, el
Contratista le presentará las muestras de los materiales con la
anticipación prevista en el Calendario de la Obra.
Materiales no utilizables.
Artículo 32- . El Contratista, a cargo suyo, transportará
y colocará, agrupándolos ordenadamente y en el lugar adecuado, los materiales procedentes de las excavaciones, escombros, etc., que no sean utilizables en la obra. Se retirarán de la
obra o se traerá al vertedero, cuando así sea establecido en el
Pliegue de Condiciones particular vigente en la obra. Si no se
hubiera preceptuad nada sobre el particular, se retirarán de la
obra cuando así lo ordene la Dirección facultativa, pero acordan2014
obra se tendrán en cuenta los principios de acción preventiva
en conformidad con la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.
dando previamente con el Contratista su justa tasación, teniendo en cuenta el valor de estos materiales y los gastos de
nes provisionales que no sean necesarias, así como adoptar
las medidas y ejecutar todos los trabajos que hagan falta
porque la obra ofrezca buen aspecto.
Materiales y aparatos defectuosos.
Obras sin prescripciones.
Artículo 33- . Cuando los materiales, elementos instalaciones
o aparatos no fueran de la calidad prescrita en este Pliegue,
o no tuvieran la preparación que se exige o, en fin, cuando la carencia de prescripciones formales del Pliegue, se
reconociera o se demostrara que no eran adecuados para
el suyo objeto, la Dirección facultativa dará orden al
Contratista de sustituir-los por otras que satisfagan las
condiciones o cumplan el objetivo al cual se destinan. Si el
Contratista a la cabeza de quince (15) días de recibir órdenes
que retire los materiales que no estén en condiciones no
lo ha hecho, podrá hacerlo la Propiedad cargándome los
gastos a la Contrata.
Artículo 36- . En la ejecución de trabajos que entran en la
construcción de las obras e instalaciones y por los cuales no
existan prescripciones consignadas explícitamente en este
Pliegue ni en la documentación restante del Proyecto, el
Contratista se atenderá, en primer lugar, a las instrucciones
que dicte la Dirección facultativa de las obras y, en segundo
lugar, a las reglas y prácticas de la buena construcción.
Si los materiales, elementos instalaciones o aparatos fueran
defectuosos, pero aceptables a criterio de la Dirección facultativa, se recibirán, pero con la rebaja de precio que
él determine, a no ser que el Contratista prefiera sustituirlos
por otras en condiciones.
Gastos ocasionados por pruebas y ensayos.
Artículo 34- . Todos los gastos de los ensayos, análisis
y pruebas realizados por el laboratorio y, en general, por
personas que no intervengan directamente a la obra serán
por cuenta del propietario o del promotor.
Limpieza de las obras.
Artículo 35- . Obligación del Contratista mantener limpias las
obras y sus alrededores, hacer desaparecer las instalacio-
Epígrafe 4: De las recepciones de las obras e instalaciones
De las recepciones provisionales.
Artículo 37- . Treinta días antes de finalizar las obras, la Dirección facultativa comunicará a la Propiedad la proximidad
de su acabamiento con el fin de convenir la fecha para el acto
Esta recepción se hará con la intervención de la Propiedad,
del Constructor y la Dirección facultativa. Se convocará
también a los técnicos restantes que, en su caso, hubieran intervenido en la dirección con función propia en
aspectos parciales o unidades especializadas.
Practicado un detenido reconocimiento de las obras, se
extenderá un acta con tantos ejemplares como intervinientes y firmados por todos ellos. Desde esta fecha empezará a
correr el plazo de garantía, si las obras se encontraran
en estado de ser admitidas.
Seguidamente, los Técnicos de la Dirección facultativa extenderán el Certificado correspondiente de
final de obra. Cuando las obras no se encuentren en estado de ser recibimientos, se hará constar en el acto y se
dará al Contratista las oportunas instrucciones por resolver
los defectos observados, fijando un plazo para subsanar-los,
finalizado el cual, se efectuará un nuevo reconocimiento con
objeto de proceder a la recepción provisional de la obra. Si
el Contratista no hubiera cumplido, podrá declarar-se rescindido el contrato con pérdida de la fianza.
Artículo 38- . La Dirección facultativa facilitará a la Propiedad
la documentación final de las obras, con las especificaciones
y contenido dispuestos por la legislación vigente y, si se trata
de viviendas, con aquello que se establece en los párrafos
2, 3, 4 y 5, del apartado 2 del artículo 4t. del Real decreto
515/1989, de 21 de abril.
Medición definitiva de los trabajos y liquidación provisional de
Artículo 39- . Recibimientos provisionalmente las obras, se procederá inmediatamente por el técnico proyectista a su medición
definitiva, con la asistencia precisa del Contratista o de su representante. Se extenderá la oportuna certificación por triplicado
que, aprobada por la Dirección facultativa con su firma, servirá
por el abono por parte de la Propiedad del saldo resultante excepto la cantidad retenida en concepto de fianza.
ta estará obligado a retirar, en el plazo que se fije en el Pliegue
de Condiciones Particulares, la maquinaria, medios auxiliares,
instalaciones, etc., a resolver los subcontratas que tuviera concertados y a dejar la obra en condiciones de ser recomenzada
por otra empresa.
Las obras y trabajos acabados por completo se recibirán provisionalmente con los trámites establecidos en el artículo 35.
Transcurrido el plazo de garantía se recibirán definitivamente
según aquello que se dispuso en los artículos 39 y 40 de
este Pliegue. Para las obras y trabajos no acabados pero
aceptables a criterio de la Dirección facultativa, se efectuará
una suela y definitiva recepción.
Artículo 40- . El plazo de garantía habrá de estipularse en el
Pliegue de Condiciones Particulares y en cualquier caso nunca
deberá ser inferior a nuevo meses.
5.2	Conservación de las obras recibidas provisionalmente.
Epígrafe 1: Principio general
Artículo 41- . Los gastos de conservación durante el plazo de
garantía comprendido entre las recepciones provisional y definitiva, serán con cargo al Contratista. Si el edificio fundido
ocupado o empleado antes de la recepción definitiva, la vigilancia, limpieza y reparaciones causadas por el uso será con cargo
al propietario y las reparaciones por vicios de obra o por defectos en las instalaciones, serán con cargo a la Contrata.
Artículo 45- . Todos los que intervienen en el proceso de construcción tienen derecho a percibir puntualmente las cantidades
acreditadas por su correcta actuación de acuerdo con las condiciones contractualmente establecidas.
CONDICIONES ADMINISTRATIVAS Y ECONÓNIMAS
Artículo 46- . La propiedad, el contratista y, en su caso, los
técnicos pueden exigirse recíprocamente las garantías adecuadas al desempeño puntual de sus obligaciones de pago.
De la recepción definitiva.
Epígrafe 2: Fianzas
Artículo 42- . La recepción definitiva se verificará en transcurrido el plazo de garantía en igual forma y con las mismas formalidades que la provisional, a partir de la fecha del cual cesará la obligación del Contratista de reparar a su cargo aquellos
desperfectos inherentes a la conservación normal de los
edificios y quedarán sólo subsistentes todas las responsabilidades que pudieran afectarle por vicios de construcción.
Prórroga del plazo de garantía.
Artículo 43- . Si al proceder al reconocimiento para la recepción
definitiva de la obra, no se encontrara en las condiciones debidas, la recepción definitiva se aplacara y la Dirección facultativa
marcará al Contratista los plazos y formas en qué se habrán de
hacer las obras necesarias y, si no se efectuaran dentro de estos
plazos, podrá resolverse el contrato con pérdida de la fianza.
De las recepciones de trabajos la contrata de las cuales haya
sido rescindida.
Artículo 47- . El Contratista prestará fianza de acuerdo con algunos de los procedimientos siguientes, según que se estipule:
a) Depósito previo, en metálico o valores, o aval bancario, por
importe entre el 3 por 100 y
10 por 100 del precio total de contrata (arte.53).
b) Mediante retención a las certificaciones parciales o pagos por
anticipado en la misma proporción.
Fianza provisional.
Artículo 48- . En el supuesto de que la obra se adjudique por
subasta pública, el depósito provisional para tomar parte se especificará en el anuncio de la mencionada subasta y su
cuantía será de encomendero, y exceptuando estipulación
distinta en el Pliegue de Condiciones particulares vigente en
la obra, de un tres por ciento (3 por 100) como mínimo, del
total del presupuesto de contrata.
Artículo 44- . En el caso de resolución del contrato, el Contratis-
El Contratista al cual se haya adjudicado la ejecución de una
obra o servicio por la misma, deberá depositar en el punto y
plazo fijados al anuncio de la subasta o el que se determine
en el Pliegue de Condiciones particulares del Proyecto, la
fianza definitiva que se señale y, en su defecto, su importe
será del diez por ciento (10 por 100) de la cantidad por la
cual se haga la adjudicación de la obra, fianza que puede
constituir-se en cualquiera de las formas especificadas en el
El plazo señalado en el párrafo anterior, y quitado condición
expresa establecida en el Pliegue de Condiciones Particulares, no excederá de treinta días naturales a partir de la fecha
en qué sea comunicada la adjudicación y en este plazo
deberá presentar el adjudicatario la carta de pago o recibo
que acredite la constitución de la fianza a la cual se refiere
el mismo párrafo. El incumplimiento de este requisito dará
lugar a qué se declare nula la adjudicación, y el adjudicatario
perderá el depósito provisional que hubiera hecho por tomar
parte en la subasta.
Ejecución de trabajos con cargo a la fianza.
Artículo 49- . Si el Contratista se negara a hacer por su cuenta los trabajos necesarios por ultimar la obra en las condiciones contratadas, la Dirección facultativa, en nombre y
representación del Propietario, los ordenará ejecutar a
un tercero o, podrá realizarlos directamente por administración, abonando su importe con la fianza depositada,
sin perjuicio de las acciones a las cuales tenga derecho el
propietario, en el supuesto de que el importe de la fianza no
fuera suficiente por cubrir el importe de los gastos efectuados en las unidades de obra que no fueran de recepción.
De su devolución en general.
Artículo 50- . La fianza retenida será devuelta al Contratista
en un plazo que no exceda treinta (30) días un golpe firmada
al Acto de Recepción Definitiva de la obra. La propiedad podrá exigir que el Contratista le acredite la liquidación y saldo
de sus deudas causadas por la ejecución de la obra, tales
como salarios, suministros, subcontratas...
Devolución de la fianza en el supuesto de que se hagan recepciones parciales.
Artículo 51- . Si la propiedad, con la conformidad de la Dirección facultativa, accediera a hacer recepciones parciales,
tendrá derecho el Contratista a qué le sea devuelta la parte
proporcional de la fianza.
Epígrafe 3: De los precios
Composición de los precios unitarios.
Artículo 52- . El cálculo de los precios de las distintas unidades de obra es el resultado de sumar los costes directos,
los indirectos, los gastos generales y el beneficio industrial.
a) La mano de obra, con sus pluses, cargas y seguros
sociales, que intervengan directamente en la ejecución de
la unidad de obra.
b) Los materiales, a los precios resultantes a pie de obra, que
queden integrados en la unidad de qué se trate o que sean
c) Los equipos y sistemas técnicos de seguridad y higiene
para la prevención y protección de accidentes y enfermedades profesionales.
d) Los gastos de personal, combustible, energía, etc. que
tengan lugar por el accionamiento o funcionamiento de la
maquinaria e instalación utilizadas en la ejecución de la unidad de obra.
e) Los gastos de amortización y conservación de la maquinaria, instalaciones, sistemas y equipos anteriormente citados.
Los gastos instalación de oficinas a pie de obra, comunicaciones, edificación de almacenes, talleres, pabellones temporales para obreros, laboratorios, seguros, etc., los del personal técnico y administrativo adscritos exclusivamente a la
obra y los imprevistos. Todos estos gastos, se cifrarán en un
porcentaje de los costes directos.
Los gastos generales de empresa, gastos financieros,
cargas fiscales y tasas de la administración, legalmente
establecidas. Se cifrarán como un porcentaje de la suma de
los costes directas e indirectas (en los contratos de obras de
la Administración pública este porcentaje se establece entre
un 13 por 100 y un 17 por 100).
El beneficio industrial del Contratista se establece en el 6 por
100 sobre la suma de las partidas anteriores.
Precio de Ejecución material.
Se denominará Precio de Ejecución material el resultado obtenido por la suma de los anteriores conceptos excepto el Beneficio Industrial.
presupuesto que sirva de base para la ejecución de las obras
(con referencia a Facultativas).
Formas tradicionales de mesurar o de aplicar los precios.
El precio de Contrata es la suma de los costes directos, los indirectas, los Gastos Generales y el Beneficio Industrial. El IVA gira
sobre esta suma, pero no integra el precio.
Artículo 56- . En caso alguno podrá alegar el Contratista los
usos y costumbres del país respecto a la aplicación de los precios o de la forma de mesurar las unidades de obra ejecutadas,
se respetará aquello previsto en primer lugar, al Pliegue
Condiciones Técnicas, y en segundo lugar, al Pliegue General
Precios de contrata. Importe de contrata.
De la revisión de los precios contratados.
Artículo 53- . En el supuesto de que los trabajos a hacer en un
edificio u obra ajena cualquiera se contrataran a riesgo y ventura, se entiende por Precio de Contrata el que importa el coste
total de la unidad de obra, se a decir, el precio de ejecución
material más el tanto por ciento (%) sobre este último precio en
concepto de Beneficio Industrial de
Contratista. El beneficio se estima normalmente, en un 6
por 100, salvo que en las
Condiciones Particulares se establezca otro de diferente.
Artículo 57- . Si se contratan obras por su cuenta y riesgo, no se
admitirá la revisión de los precios en cuanto que el incremento
Precio de Contrata.
Artículo 54- . Se producirán precios contradictorios sólo cuando
la Propiedad mediante el
Arquitecto decida introducir unidades o cambios de calidad en
alguna de las previstas, o cuando haga falta afrontar alguna circunstancia imprevista.
Si subsiste la diferencia se acudirá, en primer lugar, al concepto
más análogo dentro del cuadro de precios del proyecto, y en segundo lugar al banco de precios de utilización más frecuente en
la localidad. Los contradictorios que hubiera se referirán siempre a los precios unitarios de la fecha del contrato.
Reclamaciones de aumento de precios por causas diversas.
Artículo 55- . Si el Contratista antes de la firma del contrato, no hubiera hecho la reclamación u observación oportuna, no podrá bajo ningún pretexto de error u omisión reclamar
aumento de los precios fijados en el cuadro correspondiente del
no llegue, en la suma de las unidades que faltan por realizar de
acuerdo con el Calendario, a un montante superior al tres por
100 (3 por 100) del importe total del presupuesto de Contrato.
En caso de producir-se variaciones en alza superiores a este
porcentaje, se efectuará la revisión correspondiente de acuerdo con la fórmula establecida en el Pliegue de Condiciones
Particulares, recibiendo el Contratista la diferencia en más que
resulte por la variación del IPC superior al 3 por 100. No habrá
revisión de precios de las unidades que puedan quedar fuera de
los plazos fijados en el Calendario de la oferta.
Artículo 58- . El Contratista está obligado a hacer los almacenes
de materiales o aparatos de obra que la Propiedad ordene
por escrito. Los materiales almacenados, una vez
abonados por el Propietario son, de la exclusiva propiedad de este; de su cura y conservación será responsable el
El Contratista estará obligado a efectuar los cambios. Si no hay
acuerdo, el precio se
resolverá contradictoriamente entre la dirección facultativa y
el Contratista antes de empezar la ejecución de los trabajos y
en el plazo que determine el Pliegue de Condiciones
Epígrafe 4: De la valoración y abono de los trabajos
accesorias y especiales, etc.
Formas diferentes de abono de las obras.
Al Contratista, que podrá presenciar las mediciones necesarias, la Dirección facultativa le facilitará los datos correspondientes de la relación valorada, acompañándolas de una
nota de envío, al objeto que, dentro del plazo de manantial
(10) días a partir de la fecha de recepción de esta nota, el
Contratista pueda en examinar-las y volver-las firmadas con
su conformidad o hacer, de lo contrario, las observaciones o
reclamaciones que considere oportunas. Dentro de los diez
(10) días siguientes a su recepción, la Dirección facultativa
aceptará o rehusará las reclamaciones del Contratista
si fueran, dándole cuento de su resolución y pudiendo el
Contratista, en el segundo caso, acudir ante el Propietario
contra la resolución de la Dirección facultativa en la forma
prevista en los “Pliegues Generales de Condiciones Facultativas y Legales”.
Artículo 67- . Según la modalidad elegida para la contratación
de las obras y exceptuando que en el Pliegue Particular de
Condiciones económicas se preceptué otra cosa, el abono
de los trabajos se efectuará así:
1º. Tipo fijo o tanto levantado total. Se abonará la cifra previamente fijada como base de la adjudicación, disminuida en
su caso al importe de la baja efectuada por el adjudicatario.
2º. Tipo fijo o tanto levantado por unidad de obra, el precio
invariable del cual se haya fijado por adelantado, pudiéndose variar solamente el número de unidades ejecutadas.
Previa medición y aplicando al total de las unidades diversas de obra ejecutadas, del precio invariable estipulado por
adelantado por cada una de ellas, se abonará al Contratista
el importe de las comprendidas en los trabajos ejecutados y
ultimados de acuerdo con los documentos que constituyen
el Proyecto, los cuales servirán de base para la medición y
valoración de las diversas unidades.
3º. Tanto variable por unidad de obra, según las condiciones en qué se realice y los materiales diversos empleados en su ejecución de acuerdo con las órdenes de la
Dirección facultativa. Se abonará al Contratista en idénticas
condiciones al caso anterior.
4º. Por listas de jornales y recibos de materiales autorizados
en la forma que el presente “Pliegue General de Condiciones
económicas” determina.
5º. Por horas de trabajo, ejecutado en las condiciones determinadas en el contrato.
Relaciones valoradas y certificaciones.
Artículo 68- . En cada una de las épocas o fechas que se
fijen en el contrato o en los “Pliegues de Condiciones Particulares” que rijan en la obra, formará el Contratista una relación valorada de las obras ejecutadas durante los plazos
previstos, según la medición que habrá practicado la Dirección facultativa. El trabajo ejecutado por el Contratista en las
condiciones preestablecidas, se valorará aplicando al resultado de la medición general, cúbica, superficial, lineal, ponderal o numeral correspondiente para cada unidad de obra,
los precios señalados en el presupuesto para cada una de
ellas, teniendo presente además aquello establecido en el
presente “Pliegue General de Condiciones económicas” respecto a mejoras o sustituciones de materiales o a las obras
Tomando como base la relación valorada indicada en el párrafo anterior, la Dirección facultativa expedirá la certificación
de las obras ejecutadas. Del importe se deducirá el tanto por
ciento que para la constitución de la fianza se haya preestablecido. El material almacenado a pie de obra por indicación expresa y por escrito del Propietario, podrá certificarse hasta el noventa por ciento (90 por 100) de su importe,
a los precios que figuran en los documentos del Proyecto,
sin afectar-los del tanto por ciento de Contrata.
Las certificaciones se remitirán al Propietario, dentro del mes
siguiente al periodo al cual se refieren, y tendrán el carácter
de documento y entregas a buena cuenta, sujetos a las rectificaciones y variaciones que se derivan de la liquidación final,
no suponiendo tampoco estas certificaciones ni aprobación
ni recepción de las obras que comprenden. Las
relaciones valoradas contendrán solamente la obra ejecutada en el plazo al cual la valoración se refiere. En caso
de que la Dirección facultativa lo exigiera, las certificaciones
se extenderán en su origen.
Mejoras de obras entrega ejecutadas.
Artículo 69- . Cuando el Contratista, incluido con autorización
de la Dirección facultativa, utilizara materiales de preparación más esmerada o de medidas más granos que el señalado en el Proyecto o sustituyera una clase de fábrica por otra
de precio más alto, o ejecutara con dimensiones más granos
cualquiera parte de la obra o, en general introdujera en la
obra sin pedirle, cualquier otra modificación que sea beneficiosa a criterio del Técnico Director, no tendrá derecho, no
obstando, más que al abono del que pudiera corresponder
en el supuesto de que hubiera construido la obra con estricto sujeción a la proyectada y contratada o adjudicada.
Abono de trabajos presupuestados con partida levantada.
nico Director, en virtud de las cuales se verificarán los pagos.
Artículo 70- . Exceptuando el preceptuad en el “Pliegue de
Condiciones Particulares de índole económica”, vigente en la
obra, el abono de los trabajos presupuestados en partida alzada, se efectuará de acuerdo con el procedimiento que corresponda entre los que a continuación se expresan:
Abono de trabajos ejecutados durante el plazo de garantía.
a) Si hay precios contratados para unidades de obra iguales, las
presupuestadas mediante partida alzada, se abonarán previa
medición y aplicación del precio establecido.
1º. Si los trabajos que se hacen estuvieran especificados en
el Proyecto y, sin causa justificada, no se hubieran realizado
por el Contratista a su tiempo, y la Dirección facultativa
exigiera su realización durante el plazo de garantía, serán valorados los precios que figuran en el presupuesto y abonados
de acuerdo con el que se estableció en los “Pliegues Particulares” o en su defecto en los Generales, en el supuesto
de que estos precios fueran inferiores a los vigentes en la época
de su realización; de lo contrario, se aplicarán estos últimos.
b) Si hay precios contratados para unidades de obra similares, se establecerán precios contradictorios para las unidades con partida alzada, deducidos de los similares
Artículo 73- . Efectuada la recepción provisional y si durante
el plazo de garantía se hubieran ejecutado trabajos, para el
suyo abono se procederá así:
c) Si no hay precios contratados para unidades de obra iguales
o similares, la partida alzada se abonará íntegramente al
Contratista, exceptuando el caso que en el Presupuesto de la
obra se exprese que el importe de esta partida se debe justificar,
en este caso, el Técnico Director indicará al Contratista y con
anterioridad a la ejecución, el procedimiento que se debe seguir
por traer esta cuenta que, en realidad será de administración,
valorándose los materiales y jornales a los precios que figuran
en el Presupuesto aprobado o, en su defecto,
a los que anteriormente a la ejecución convengan ambas
partes, incrementándose el importe total con el porcentaje que
se fije en el Pliegue de Condiciones Particulares en concepto de
Gastos Generales y Beneficio Industrial del Contratista.
Abono de agotamientos y otros trabajos especiales no contratados.
Además de reintegrar mensualmente estos gastos al Contratista, se le abonará junto con ellos el tanto por ciento del importe
total que, en su caso, se especifique en el Pliegue de Condiciones Particulares.
Artículo 72- . El Propietario pagará en los plazos previamente
establecidos. El importe de estos plazos corresponderá precisamente al de las certificaciones de obra conformadas por el Téc-
2º. Si se han hecho trabajos puntuales para la reparación de
desperfectos ocasionados por el uso del edificio, debido a
que este ha sido utilizado durante este tiempo por el
Propietario, se valorarán y abonarán los precios del día, previamente acordados.
3º. Si se han hecho trabajos para la reparación de desperfectos ocasionados por deficiencia de la construcción o de la calidad de los materiales, no se abonará por estos trabajos nada al
Epígrafe 5: De las indemnizaciones mutuas
Importe de la indemnización por retardo no justificado en el
plazo de acabamiento de las obras.
Artículo 74- . La indemnización por retardo en el acabamiento se
establecerá en un tanto
Artículo 71- . Cuando hicieran falta efectuar agotamientos,
inyecciones u otros trabajos de cualquier índole especial u ordinaria, que por no haber sido contratados no fueran por cuenta
del Contratista, y si no fueran contratados con tercera persona,
el Contratista tendrá la obligación de hacer-los y de pagar los
gastos de toda clase que ocasionen, y le serán abonados por el
Propietario por separado de la Contrata.
por mil (‰0) del importe total de los trabajos contratados, por cada día natural de retardo, contados a partir
del día de acabamiento fijado en el calendario de obra. Las
sumas resultantes se descontarán y retendrán con cargo a
Artículo 75- . Si el propietario no pagara las obras ejecutadas, dentro del mes siguiente a qué corresponde el plazo
convenido, el Contratista tendrá además el derecho de percibir el abono de un cuatro y medio por ciento (4,5 por 100)
anual, en concepto de intereses de demora, durante el espacio de tiempo de retardo y sobre el importe de la mencionada
Si todavía transcurrieran dos meses a partir del acabamiento
de este plazo de un mes sin realizar-se este pago, tendrá
derecho el Contratista a la resolución del contrato,
procediendo-se a la liquidación correspondiente de las obras
ejecutadas y de los materiales almacenados, siempre que
estos reúnan las condiciones preestablecidas y que su cantidad no exceda de la necesaria para la finalización de la obra
contratada o adjudicada.
Pese al expresado anteriormente, se rehusará toda solicitud de resolución del contrato fundado en la demora de
pagos, cuando el Contratista no justifique que en la fecha de
la mencionada solicitud ha invertido en obra o en materiales
almacenados admisibles la parte de presupuesto correspondiente al plazo de ejecución que tenga señalado al contrato.
Epígrafe 6: Varios, mejoras y aumentos de obra.
Casos contrarios.
Artículo 76- . No se admitirán mejoras de obra, sólo en el
supuesto de que el Técnico
Director haya mandado por escrito la ejecución de trabajos nuevos o que mejoren la calidad de los contratados, así
como la de los materiales y aparatos previstos en el contrato.
Tampoco se admitirán aumentos de obra en las unidades
contratadas, excepto en caso de error en las mediciones del
Proyecto, a no ser que la Dirección facultativa ordene, también por escrito, la ampliación de las contratadas.
En todos estos casos será condición indispensable que ambas partes contratantes, antes de
su ejecución o utilización, convengan por escrito los importes totales de las unidades
mejoradas, los precios de los nuevos materiales o apara-
tos ordenados utilizar y los aumentos que todas estas
mejoras o aumentos de obra supongan sobre el importe de
las unidades contratadas.
Se seguirá el mismo criterio y procedimiento, cuando
el Técnico Director introduzca innovaciones que supongan
una reducción apreciable en los importes de las unidades de
obra contratadas.
Unidades de obra defectuosa pero aceptable.
Artículo 77- . Cuando por cualquier causa hiciera falta
valorar obra defectuosa, pero aceptable según la Dirección
facultativa de las obras, este determinará el precio o partida
de abono tras sentir al Contratista, el cual se deberá
conformar con la mencionada resolución, excepto el caso
en qué, estando dentro el plazo de ejecución, se estime más
derrocar la obra y rehacer-la de acuerdo con condiciones, sin
exceder el mencionado plazo.
Artículo 78- . El Contratista estará obligado a asegurar la
obra contratada durante todo el tiempo que dure su ejecución
hasta la recepción definitiva; la cuantía del seguro coincidirá
en cada momento con el valor que tengan por Contrata los
El importe abonado por la Sociedad Aseguradora, en el caso
de siniestro, se ingresará en cuenta a nombre del Propietario, porque con cargo a la cuenta se abone la obra que se
construya, y a medida que esta se vaya tirando. El reintegro
de esta cantidad al Contratista se hará por certificaciones,
como el resto de los trabajos de la construcción. En
caso alguno, quitado conformidad expresa del Contratista, hecho en documento público, el Propietario podrá
disponer de este importe por menesteres distintos del de
reconstrucción de la parte siniestrada; la infracción del qué
anteriormente se ha expuesto será motivo suficiente porque
el Contratista pueda resolver el contrato, con devolución de
fianza, abono completo de gastos, materiales almacenados, etc., y una indemnización equivalente al importe de
los daños causados al Contratista por el siniestro y que
no se le hubieran abonado, pero solos en proporción equivalente a aquello que represente la indemnización abonada por
la Compañía Aseguradora, respecto al importe de los daños
causados por el siniestro, que serán tasados con cuyo objeto
por el Técnico Director.
En las obras de reforma o reparación, se fijará previamente
la parte de edificio que deba ser asegurada y su cuantía, y
si nada no se prevé, se entenderá que el seguro debe comprender toda la parte del edificio afectada por la obra.
Los riesgos asegurados y las condiciones que figuran a la
póliza o pólizas de Seguros, los tendrá el Contratista, antes de
contratar-los, en conocimiento del Propietario, al objeto de recaudar de este su previa conformidad u objeciones.
Artículo 79- . Si el Contratista, todo y siento su obligación, no
atiende la conservación de la obra durante el plazo de garantía,
en el supuesto de que el edificio no haya sido ocupado por el
Propietario antes de la recepción definitiva, el Técnico Director,
en representación del Propietario, podrá disponer todo el que
haga falta porque se atienda la vigilancia, limpieza y todo el que
se debiera menester por su buena conservación, abonando todo
por cuenta de la Contrata.
Al abandonar el Contratista el edificio, tanto por buen acabamiento de las obras, como en el caso de resolución del contrato, está obligado a dejar parado y limpio en el plazo que la
Dirección facultativa fije.
Tras la recepción provisional del edificio y en el supuesto de
que la conservación del edificio sea con cargo al Contratista,
no se guardarán más herramientas, útiles, materiales, muebles,
etc. que los indispensables para la vigilancia y limpieza y por los
trabajos que fuera necesario ejecutar.
En todo caso, tanto si el edificio está ocupado como si no, el
Contratista está obligado a revisar y reparar la obra, durante el
plazo expresado, procediendo en la forma prevista en el presente “Pliegue de Condiciones Económicas”.
Utilización por el contratista de edificios o corderos del propietario.
Artículo 80- . Cuando durante la ejecución de las obras el
Contratista ocupe, con la necesaria y previa autorización del
Propietario, edificios o utilice materiales o útiles que pertenezcan al Propietario, tendrá obligación de adobarlos y conservarlos por hacer entrega al acabamiento del contrato, en estado
de perfecto conservación, reponiendo los que se hubieran inutilizado, sin derecho a indemnización por esta reposición ni por
las mejoras hechas en los edificios, propiedades o materiales
que haya utilizado.
En el supuesto de que al acabar el contrato y hacer entrega del
material, propiedades o edificaciones, no hubiera cumplido
el Contratista con aquello previsto en el párrafo anterior,
lo reaizará el Propietario a expensas de aquel y con cargo a la
Firmado en Febrero de 2014
Relaci贸n de partidas de trabajos desempe帽ados
RESUMEN DE TODAS LAS PARTIDAS
CODIGO DE PROGRAMACI
Arduino es una herramienta para hacer que los ordenadores
pueden ser autónomos o comunicarse con un programa (software)
puedan sentir y controlar el mundo físico a través de tu ordenador
que se ejecute en tu ordenador (ej. Flash, Processing, MaxMSP).
personal. Es una plataforma de desarrollo de computación física
La placa puedes montarla tu mismo o comprarla ya lista para usar,
(physical computing) de código abierto, basada en una placa con
y el software de desarrollo es abierto y lo puedes descargar gratis.
un sencillo microcontrolador y un entorno de desarrollo para crear
El lenguaje de programación de Arduino es una implementación
software (programas) para la placa. Puedes usar Arduino para
de Wiring, una plataforma de computación física parecida, que
crear objetos interactivos, leyendo datos de una gran variedad
a su vez se basa en Processing, un entorno de programación
de interruptores y sensores y controlar multitud de tipos de luces,
motores y otros actuadores físicos. Los proyecto de Arduino
ay muchos otros microcontroladores y
plataformas con microcontroladores disponibles
para la computación física.
Parallax Basic Stamp, BX24 de Netmedia, Phidgets,
Handyboard del MIT, y
muchos otros ofrecen funcionalidades similares. Todas
estas herramientas organizan el complicado trabajo
de programar un microcontrolador en paquetes fáciles
de usar. Arduino, además
de simplificar el proceso de
trabajar con microcontroladores, ofrece algunas ventajas respecto a otros sistemas
a profesores, estudiantes y
Asequible - Las placas Arduino son más asequibles
comparadas con otras plataformas de microcontroladores. La versión más cara
de un modulo de Arduino
puede ser montada a mano,
e incluso ya montada cuesta
bastante menos de 60€
Multi-Plataforma - El software de Arduino funciona
Windows, Macintosh OSX
y Linux. La mayoría de los
entornos para microcontroladores están limitados a Windows.
simple y directo - El entorno
de programación de Arduino
es fácil de usar para principiantes y lo suficientemente
flexible para los usuarios
avanzados. Pensando en
los profesores, Arduino está
basado en el entorno de
programación de Procesing
con lo que el estudiante que
aprenda a programar en este
entorno se sentirá familiarizado con el entorno de desarrollo Arduino.
Software ampliable y de
código abierto- El software
Arduino esta publicado bajo
una licencia libre y preparado para ser ampliado por
programadores experimentados. El lenguaje puede ampliarse a través de librerías
de C++, y si se está interesado en profundizar en los detalles técnicos, se puede dar
el salto a la programación en
el lenguaje AVR C en el que
MembersOfProject
PROTOTYPING PLATFORM BASED ON FLEXIBLE, EASYTO-USE HARDWARE AND SOFTWARE. IT’S INTENDED
FOR ARTISTS, DESIGNERS, HOBBYISTS AND ANYONE
/*-------------------------------------------------------------Programa:
Tuising, casa domótica controlada desde internet
pinMode(10, OUTPUT);//pin utilizado para la tarjeta Ethernet
// Inicializar la tarjeta SD
Serial.println(“Initializing SD card...”);
Serial.println(“ERROR - SD card initialization failed!”);
Serial.println(“SUCCESS - SD card initialized.”);
// Chequeo del archivo index.htm
Serial.println(“ERROR - Can’t find index.htm file!”);
Serial.println(“SUCCESS - Found index.htm file.”);
Servo PERSIANA;
Servo VENTANA;
Servo PUERTA;
// Dirección MAC que se encuentra debajo de la placa Ethernet
IPAddress ip(192, 168, 3, 190); // Dirección IP utilizada
EthernetServer server(80); // Servidor creado en el puerto 80
// Definición de la página web en la tarjeta
int LED_state[10] = {0}; // Guardar los estados de los LEDs
pinMode(27, OUTPUT);//CALDERA
DHT dht(DHTPIN, DHTTYPE);//Función para el sensor de temperatura y humedad
pinMode(28, OUTPUT);//aspersor
pinMode(33,INPUT);//gota
int LDR=A5; //Sensor LDR
int tenLDR;
Lidia Conde, Álvaro Delgado, Álvaro Gómez,
Cristina Quevedo y Senén Saiz
// Tamaño de buffer utilizado para la respuesta HTTP
//Definición de los infrarrojos
int INFRA_1=A6;
int INFRA_2=A7;
int INFRA_3=A8;
int INFRA_4=A9;
int tenINFRA_1;
int tenINFRA_2;
int tenINFRA_3;
int tenINFRA_4;
int digINFRA_1;
int digINFRA_2;
int digINFRA_3;
int digINFRA_4;
//luces infrarrojos
PERSIANA.attach(3);
VENTANA.attach(5);
PUERTA.attach(9);
gota=digitalRead(33);
tenLDR=analogRead(LDR);
//infra 1
tenINFRA_1=analogRead(A6);
digINFRA_1=map(tenINFRA_1,0,1023,0,255);
if((digINFRA_1==0)||(digINFRA_1<50)){
if((digINFRA_1>=50)||(digINFRA_1<=255)){
//infra 2
tenINFRA_2=analogRead(A7);
digINFRA_2=map(tenINFRA_2,0,1023,0,255);
if((digINFRA_4>=50)||(digINFRA_4<=255)){
if((digINFRA_2==0)||(digINFRA_2<50)){
if((digINFRA_2>=50)||(digINFRA_2<=255)){
//infra 3
tenINFRA_3=analogRead(A8);
digINFRA_3=map(tenINFRA_3,0,1023,0,255);
if((digINFRA_3==0)||(digINFRA_3<50)){
if((digINFRA_3>=50)||(digINFRA_3<=255)){
//infra 4
tenINFRA_4=analogRead(A9);
digINFRA_4=map(tenINFRA_4,0,1023,0,255);
if((digINFRA_4==0)||(digINFRA_4<50)){
webFile = SD.open(“index.htm”);
if (StrContains(HTTP_req, “LED1=1”)) {
LED_state[0] = 1;
else if (StrContains(HTTP_req, “LED1=0”)) {
LED_state[0] = 0;
if (StrContains(HTTP_req, “LED2=1”)) {
LED_state[1] = 1;
else if (StrContains(HTTP_req, “LED2=0”)) {
LED_state[1] = 0;
// HABITACION
if (StrContains(HTTP_req, “LED3=1”)) {
else if (StrContains(HTTP_req, “LED3=0”)) {
if (StrContains(HTTP_req, “LED4=1”)) {
else if (StrContains(HTTP_req, “LED4=0”)) {
if (StrContains(HTTP_req, “LED5=1”)) {
else if (StrContains(HTTP_req, “LED5=0”)) {
//CALDERA
if (StrContains(HTTP_req, “CALDERA=1”)) {
LED_state[5] = 1;
else if (StrContains(HTTP_req, “CALDERA=0”)) {
LED_state[5] = 0;
//servos PERSIANA
if (StrContains(HTTP_req,”ARRIBA”)){
LED_state[6] = 0;
PERSIANA.write(1);}
if (StrContains(HTTP_req,”MEDIO”)){
LED_state[6] = 1;
PERSIANA.write(80);
if (StrContains(HTTP_req,”ABAJO”)){
LED_state[6] = 2;
PERSIANA.write(180);
//servos VENTANA
if ((StrContains(HTTP_req,”CERRAR”))||(gota==1)){
LED_state[7] = 0;
VENTANA.write(15);
if (StrContains(HTTP_req,”KINCE”)){
LED_state[7] = 1;
VENTANA.write(30);
if (StrContains(HTTP_req,”VEINTY”)){
LED_state[7] = 2;
VENTANA.write(45);
//servos PUERTA GARAJE
if (StrContains(HTTP_req,”CP”)){
LED_state[8] = 0;
PUERTA.write(15);
if (StrContains(HTTP_req,”ABRIR”)){
LED_state[8] = 1;
PUERTA.write(105);
//ASPERSOR
if ((StrContains(HTTP_req, “ASP=1”))&&(tenLDR>900)){
LED_state[9] = 1;
else if ((StrContains(HTTP_req, “ASP=0”))||(gota==1)||(tenL
DR<800)) {
LED_state[9] = 0;
float h = dht.readHumidity(); //coge el dato de la humedad
float t = dht.readTemperature();//coge el dato de la temperatura
//VALORES DE TEMPERATURA Y HUMEDAD
cl.println(“</analog>”);
cl.print(“<LED>”);
cl.print(“on”);
cl.print(“off”);
cl.println(“</LED>”);
// CALDERA
// SERVO PERSIANA
if (LED_state[6]=0) {
//PERSIANA EN MEDIO
if (LED_state[6]=1) {
//PERSIANA ABAJO
if (LED_state[6]=2) {
// SERVO VENTANA
//CERRADA
if (LED_state[7]=0) {
//VENTANA ABIERTA 30º
if (LED_state[7]=1) {
//VENTANA ABIERTA 45º
if (LED_state[7]=2) {
//PUERTA GARAJE
if (LED_state[8]=0) {
if (LED_state[8]=1) {
if (LED_state[9]) {
5.5.2 Código página web
<title>Tuising</title>
content=”en” >
content=”text/html; charset=utf-8” >
strLED1 = “”;
strLED2 = “”;
strLED3 = “”;
strLED4 = “”;
strLED5 = “”;
strCALDERA = “”;
strSERVOC = “”;
strSERVOM = “”;
strSERVOA = “”;
strSERVO1C = “”;
strSERVO15 = “”;
strSERVO25 = “”;
strSERVO2C = “”;
strSERVO2A = “”;
strASP = “”;
var CALDERA_state = 0;
nocache = “&nocache=” + Math.random() * 1000000;
if (this.status ==
num_an
= this.responseXML.
getElementsByTagName(‘analog’).length;
document.getElementsByClassName(“analog”)[count].
this.responseXML.getElementsByTagName(‘analog’)
[count].childNodes[0].nodeValue;
document.getElementById(“LED3”).innerHTML = “HABITACION
if (this.responseXML.getElementsByTagName(‘LED’)[0].child- OFF “;
Nodes[0].nodeValue === “on”) {
document.getElementById(“LED1”).innerHTML = “SALON ON “; //
LED1_state = 1;
if (this.responseXML.getElementsByTagName(‘LED’)[3].childelse {
document.getElementById(“LED1”).innerHTML = “SALON OFF document.getElementById(“LED4”).innerHTML = “WC ON “;
document.getElementById(“LED4”).innerHTML = “WC OFF “;
if (this.responseXML.getElementsByTagName(‘LED’)[1].child- Nodes[0].nodeValue === “on”) {
document.getElementById(“LED2”).innerHTML = “COCINA ON //
if (this.responseXML.getElementsByTagName(‘LED’)[4].child	}
document.getElementById(“LED5”).innerHTML = “EXTERIOR
ON “;
document.getElementById(“LED2”).innerHTML = “COCINA OFF “;
// OFF “;
if (this.responseXML.getElementsByTagName(‘LED’)[2].child- }
CALDERA ENCENDER
document.getElementById(“LED3”).innerHTML = “HABITACION ON “;
if (this.responseXML.getElementsByTagName(‘LED’)[5].child	Nodes[0].nodeValue === “on”) {
document.getElementById(“CALDERA”).innerHTML =
“CALDERA ON “;
CALDERA_state = 1;
if (this.responseXML.getElementsByTagName(‘LED’)[8].childelse {
document.getElementById(“CALDERA”).innerHTML = document.getElementById(“SERVOA”).innerHTML = “ABAJO “;
“CALDERA OFF “;
SERVOA_state = 1;
CALDERA_state = 0;
// document.getElementById(“SERVOA”).innerHTML = “ABAJO “;
SERVOA_state = 0;
if (this.responseXML.getElementsByTagName(‘LED’)[6].child- }
document.getElementById(“SERVOC”).innerHTML = “ARRIBA SERVO VENTANA CERRAR
if (this.responseXML.getElementsByTagName(‘LED’)[9].childSERVOC_state = 1;
document.getElementById(“SERVO1C”).innerHTML =
“CERRAR “;
document.getElementById(“SERVOC”).innerHTML = “ARRIBA SERVO1C_state = 1;
SERVOC_state = 0;
// “CERRAR “;
SERVO1C_state = 0;
if (this.responseXML.getElementsByTagName(‘LED’)[7].child- }
document.getElementById(“SERVOM”).innerHTML = “MEDIO “; SERVO VENTANA 15
SERVOM_state = 1;
if (this.responseXML.getElementsByTagName(‘LED’)[10].child	}
document.getElementById(“SERVO15”).innerHTML =
“30 GRADOS “;
document.getElementById(“SERVOM”).innerHTML = “MEDIO “; SERVO15_state = 1;
SERVOM_state = 0;
if (this.responseXML.getElementsByTagName(‘LED’)[13].childelse {
document.getElementById(“SERVO15”).innerHTML = document.getElementById(“SERVO2A”).innerHTML =
“ABRIR PUERTA”;
SERVO15_state = 0;
SERVO2A_state = 1;
SERVO VENTANA 25
document.getElementById(“SERVO2A”).innerHTML =
if (this.responseXML.getElementsByTagName(‘LED’)[11].child- “ABRIR PUERTA”;
document.getElementById(“SERVO25”).innerHTML = SERVO2A_state = 0;
“45 GRADOS “;
SERVO25_state = 1;
if (this.responseXML.getElementsByTagName(‘LED’)[14].child	Nodes[0].nodeValue === “on”) {
document.getElementById(“SERVO25”).innerHTML = “45 GRADOS “;
document.getElementById(“ASP”).innerHTML = “ASPERSOR
SERVO25_state = 0;
ASP_state = 1;
// SERVO PUERTA GARA
if (this.responseXML.getElementsByTagName(‘LED’)[12].child- document.getElementById(“ASP”).innerHTML = “ASPERSOR
OFF “;
document.getElementById(“SERVO2C”).innerHTML = ASP_state = 0;
“CERRAR PUERTA”;
SERVO2C_state = 1;
request.open(“GET”, “ajax_inputs” +
document.getElementById(“SERVO2C”).innerHTML = strLED1 + strLED2 + strLED3 + strLED4 + strLED5 + strCALDE“CERRAR PUERTA”;
RA + strSERVOC + strSERVOM + strSERVOA + strSERVO1C
+ strSERVO15 + strSERVO25 + strSERVO2C + strSERVO2A +
SERVO2C_state = 0;
strASP + nocache, true);
setTimeout(‘GetArduinoIO()’, 1000);
// strLED1 = “”;
SERVO PUERTA GARA
if (LED1_state === 1) {
strLED1 =
“&LED1=
strLED2 =
“&LED2=
function GetButton3()
strLED3 =
“&LED3=
function GetButton4()
strLED4 =
“&LED4=
function GetButton5()
strLED5 =
“&LED5=
function GetButton6()
if (CALDERA_state === 1) {
strCALDERA = “&CALDERA=0”;
strCALDERA = “&CALDERA=1”;
function GetButton7()
if (SERVOC_state === 1) {
strSERVOC = “&ARRIBA”;
SERVOC_state = 1;
function GetButton8()
if (SERVOM_state === 1) {
strSERVO25 = “&VEINTY”;
function GetButton13()
if (SERVO2C_state === 1) {
strSERVO2C = “&CP”;
function GetButton14()
if (SERVO2A_state === 1) {
SERVO2A_state = 0;
strSERVO2A = “&ABRIR”;
function GetButton15()
if (ASP_state === 1) {
ASP_state = 0;
strASP =
“&ASP=
font-family : Arial, Helvetica, sans-
strSERVOM = “&MEDIO”;
function GetButton9()
if (SERVOA_state === 1) {
strSERVOA = “&ABAJO”;
function GetButton10()
if (SERVO1C_state === 1) {
strSERVO1C = “&CERRAR”;
SERVO1C_state = 1;
function GetButton11()
if (SERVO15_state === 1) {
strSERVO15 = “&KINCE”;
SERVO15_state = 1;
function GetButton12()
if (SERVO25_state === 1) {
#izquierdaMAX
b a c k g r o u n d - i m a g e :
url(PRUEBA11%20ETHER/Images/casa2.jpg);
color: rgb(51,102,170);
#navi ul a
background-color: rgb(214,214,214);
border-top-color: rgb(172,172,172);
border-right-color: rgb(172,172,172);
border- bot tom - c olor :
rgb(172,172,172);
border-left-color: rgb(172,172,172);
#page h3
background-color: rgb(208,211,218);
#page2 h3
td.static_field_small
td.static_field
}	td.output_field
background-color : rgb(221,221,221);
}	td.output_field_long
}	td.static_field_headline_small
}	td.static_field_headline
}	td.static_field_headline_left
}	td.static_field_button
.IO_box
p, form, button
#header table tr td h1
font-family: “High Tower Text”;
<body onload=”GetArduinoIO()”>
<table border=”0” >
”650px”
height=”30”><h1> TUISING</h1></td>	</tr>
height=”30”>
<h2>Ingeniería Integral para el hogar <br>
<font color= #DF0101> Sistema domótico</font></h2>
<table width=”200” border=”0” align=”left”>
<td><h2>Climatización	</h2></td>
height=”27”><p>TEMPERATURA:
class=”analog”>...</span></p></td>
<td height=”28”><p>HUMEDAD: <span class=”analog”>...</
span></p></td>
<td><h2>Caldera</h2></td>
id=”CALDERA”
onclick=”GetButton6()”>CALDERA OFF </button></td>
<table width=”200” border=”0”>
<td><h2>Riego</h2></td>
<td><button type=”button” id=”ASP” onclick=”GetButton15()”>
ASPERSOR OFF </button></td>
<td><h2>Control de puerta</h2></td>
id=”SERVO2C”
onclick=”GetButton13()”>CERRAR PUERTA</button></td>
<td><h2>Control de ventana</h2></td>
id=”SERVO1C”
onclick=”GetButton10()”>CERRAR </button></td>
id=”SERVO15”
onclick=”GetButton11()”>30 GRADOS </button></td>
id=”SERVO25”
onclick=”GetButton12()”>45 GRADOS </button></td>
<td><h2>Iluminación</h2></td>
”button”
”LED1”
onclick=”GetButton1()”>SALON OFF </button></td>
”LED2”
onclick=”GetButton2()”>COCINA OFF </button></td>
<td><button type=”button” id=”LED3” onclick=”GetButton3()”>
HABITACION OFF </button></td>
<td><button type= ”button” id= ”LED4” onclick= ”GetButton4()”>WC
OFF </button></td>
”LED5”
onclick=”GetButton5()”>EXTERIOR OFF	< / b u t ton></td>
id=”SERVO2A”
onclick=”GetButton14()”>ABRIR PUERTA</button></td>
<td><h2>Control de persiana</h2></td>
id=”SERVOC”
onclick=”GetButton7()”>ARRIBA </button></td>
id=”SERVOM”
onclick=”GetButton8()”>MEDIO </button></td>
id=”SERVOA”
onclick=”GetButton9()”>ABAJO </button></td>
El brainstorming dio lugar a muchas ideas, se
proyecto siguió su curso estipulado.
intentaron concretar en una común y de ahí
surgió la casa domótica.
ser causantes de un retraso en las tareas
El proceso de planificación es un momento
crítico, ya que a la hora de empezar no se
estos problemas, se puede extrapolar la
conoce concretamente los hitos que van
programación al resto de proyectos de
sucediendo. Se planificó con una plantilla
estándar, estimando los periodos de tiempo,
El plano se trata de un caso concreto,
pero estos no fueron concretamente los
cada proyecto se ceñirá a su propio
plano estructural y se diseñaran sus planos
El tiempo de programación ha aumentado
eléctricos, en relación a este.
debido a complicaciones de compatibilidad
de página web con el dispositivo arduino.
extrapolar para otros proyectos, teniendo en
Se ha llegado a la solución de simplificar la
cuenta, que según el número de dispositivos,
página al máximo, omitiendo imágenes. Otra
o la geometría de la casa variaran los
causa de que estos tiempos no se adapten,
resultados; por ello se realizara un estudio
es una mala interpretación del código html
personalizado para cada casa.
para programar cosas iguales. Por último
El presupuesto, ira en relación con el número
otra dificultad solucionada , que el sensor de
de elementos utilizados en cada instalación,
movimiento necesita un retardo para iluminar
utilizando este como una plantilla para los
correctamente, tras conocer los errores, el
siguientes diseños.
Tuising

References: in fine

Artículo 1

Artículo 3

Artículo 2

Artículo 4

Artículo 6
 artículo 42

Artículo 8

Artículo 5
 artículo 4

Artículo 9
 artículo 5

Artículo 10

Artículo 11

Artículo 12

Artículo 13

Artículo 14

Artículo 15

Artículo 16

Artículo 17

Artículo 18

Artículo 19

Artículo 20

Artículo 23

Artículo 24

Artículo 21

Artículo 25

Artículo 22

Artículo 26
 artículo 11

Artículo 27

Artículo 28

Artículo 29

Artículo 30

Artículo 31

Artículo 32

Artículo 33

Artículo 36

Artículo 34

Artículo 35

Artículo 37

Artículo 38
 artículo 4
 Real decreto

Artículo 39
 artículo 35

Artículo 40

Artículo 41

Artículo 45

Artículo 46

Artículo 42

Artículo 43

Artículo 47

Artículo 48

Artículo 44
 resolución 

Artículo 49

Artículo 50

Artículo 51

Artículo 52

Artículo 56

Artículo 53

Artículo 57

Artículo 54

Artículo 55

Artículo 58
 resolución 
 resolución 

Artículo 67

Artículo 68

Artículo 69

Artículo 70

Artículo 73

Artículo 72

Artículo 74

Artículo 71

Artículo 75
 resolución 
 resolución 

Artículo 76

Artículo 77

Artículo 78

Artículo 79
 resolución 

Artículo 80