Source: http://lexicon.ff.cuni.cz/html/oe_bosworthtoller/b0182.html
Timestamp: 2019-04-23 10:55:34+00:00

Document:
cý cows, Gen. 33, 13; acc. pl. of cú.
cýdde said, told, Chr. 1066; Th. 336, 21, = cýðde; p. of cýðan.
cýdung a chiding, Ps. Spl. T. 103, 8. v. cíding.
cyfes-boren; def. se cyfes-borena; part. Born in concubinage, base-born; e concubina gen&i-short;tus :-- His cyfesborena bróðor siððan ríxode, se ðe wende to Scottum his base-born brother afterwards reigned, who had gone to the Scots, Homl. Th. ii. 148, 17.
cyfes-hád, es; m. Whoredom, adultery, concubinage; pellic&a-long;tus, Cot. 186.
cyfys pellex, Ælfc. Gr. 28, 5; Som. 32, 1. v. cyfes.
cýgan, cýgean to call, call upon, invoke, Bd. 4, 23; S. 594, 39: Cd. 141; Th. 176, 9; Gen. 2909: Ps. Spl. 78, 6. v. cígan.
cýging, e; f. A calling, naming; appellatio, Som. Ben. Lye. v. cýgan.
cýgling, es; m. A relation; cogn&a-long;tus :-- Cýgling his cogn&a-long;tus ejus, Jn. Rush. War. 18, 26. v. cýðling.
cyld, es; n. Cold, coldness; frigus :-- For cylde præ frig&o-short;re, Coll. Monast. Th. 19, 29. v. ceald fr&i-long;gus.
cyld, es; n. A child, Bt. 36, 5; Fox 180, 6: Mt. Jun. 2, 13, in the title. v. cild.
cyld-faru, e; f. A carrying of children; parvul&o-long;rum subvectio :-- Ðæt híg nymon wæ-acute;nas UNCERTAIN to hira cyldfare ut tollant plaustra ad subvecti&o-long;nem parvul&o-long;rum, Gen. 45, 19.
CÝLE, cíle, céle, es; m. A cold, coldness, CHILL; fr&i-long;gus :-- Ne mæg fýres feng ne forstes cýle somod eardian the grasp of fire and chill of frost cannot dwell together, Salm. Kmbl. 708; Sal. 353. Befóran ansíne cýles ante faciem frig&o-short;ris, Ps. Spl. 147, 6. Nabbaþ we to hyhte nymþe cýle and fýr we have nought in hope, save chill and fire, Cd. 220; Th. 285, 10; Sat. 335. Hý wyrcaþ ðone cýle hine on they bring the cold upon him, Ors. 1, 1; Bos. 23, 6, 8. [Prompt. cole algor: Piers P. Laym. Orm. chele chill, cold: Plat. köle, f. pain: Ger. kühle, f: M. H. Ger. küele, f: O. H. Ger. kuolí, f: Dan. köle, m. f. coolness of the air: Swed. kyla, f. a chill: Icel. kylr, m. a gust of cold air: Lat. gelu.] DER. fæ-acute;r-cýle.
cýle-gicel, es; m. An icicle; frig&o-short;ris stiria :-- Land wæ-acute;ron freórig cealdum cýlegicelum the lands were frozen with cold icicles, Andr. Kmbl. 2521; An. 1262: Exon. 56b; Th. 201, 20; Ph. 59. v. gicel.
cylenisc; adj. Like a kiln; forn&a-long;ceus, Som. Ben. Lye.
cyleþenie, an; f. The herb celandine; chelidonium majus :-- Cyleþenie, Herb. 75; Lchdm. i. 176, 15, 18. v. celeþonie.
cylew, cylu; adj. Spotted, speckled; gutt&a-long;tus :-- Cylew gutt&a-long;tus, Cot. 99. Cylu gutt&a-long;tus, Ælfc. Gl. 80; Som. 72, 92; Wrt. Voc. 46, 49.
cýle-wyrt, e; f. Sour-sorrel; oxylap&a-short;thum, Cot. 216.
cylin, cyline heorþ a. kiln; fornac&u-short;la. v. cylen.
CYLL, e; f: cylle, cille, an; f: cylle, es; m. A leather bottle, flagon, vessel; uter, ascop&e-long;ra = GREEK :-- Gesomnigende swá swá on cylle wætera sæ-acute;s congregans sicut in utrem aquas maris, Ps. Spl. C. 32, 7. Ðas cylle istum utrem, Greg. Dial. 3, 37. Swá ðú on hríme setest hlance cylle sicut uter in pruina, Ps. Th. 118, 83. Flaxe oððe cylle asscopa [= ascop&e-long;ra], Ælfc. Gl. 5; Som. 56, 27; Wrt. Voc. 17, 32. Æmtige cillan vacuum utrem: ða cillan istum utrem, Greg. Dial. 3, 37. Gefylde he ðære cyrcan cyllan implevit lampades ecclesiæ, 1, 5. He gegaderode eall sæ-acute;wætru tosomne, swylce hí wæ-acute;ron on ánum cylle congregans sicut in utrem aquas maris, Ps. Th. 32, 6. Seó cwén [Tomyris] hét ðæt heáfod bewyrpan on ánne cylle se wæs afylled mannes blódes the queen [Tomyris] ordered the head to be thrown into a vessel which was filled with man's blood, Ors. 2, 4; Bos. 45, 34. Se ðe fæstne hider cylle [MS. kylle] brohte. . . gif hwelc þyrelne cylle [kylle MS.] brohte to ðys burnan who has brought hither a water-tight bottle . . . if any has brought to this spring a leaky bottle, Past. 65; Hat. MS. [Icel. kyllir, m. a bag or pouch.] DER. stór-cylle, -cille.
cyln a kiln :-- Cyln vel ast siccatorium, Ælfc. Gl. 109; Som. 78, 132; Wrt. Voc. 58, 44. v. cylen, ast.
cylu spotted, Ælfc. Gl. 80; Som. 72, 92; Wrt. Voc. 46, 49. v. cylew.
cym come, Exon. 13a; Th. 23, 22; Cri. 372; impert. of cuman.
cymast most beautiful, Ps. Th. 86, 2; superl. of cyme, adj.
cyme, cime, es; m. [cuman to come] A coming, an approach, advent; adventus :-- Me is ðín cyme on myclum þonce gratus mihi est multum adventus tuus, Bd. 4, 9; S. 577, 21: Exon. 21a; Th. 56, 8; Cri. 897: 21a; Th. 57, 10; Cri. 916: 44b; Th. 152, 2; Gú. 802: 56b; Th. 201, 9; Ph. 53: 69b; Th. 258, 3; Jul. 259. Wearþ Húna cyme cúþ ceasterwarum the approach of the Huns was known to the citizens, Elen. Kmbl. 82; El. 41. He ongeat ðone intingan heora cymes he understood the cause of their coming, Bd. 2, 2; S. 504, 1. He wítgode hú his ealdormenn sceoldon fægnian his cymes of his wræcsíðe he prophesied how his chief men should rejoice at his coming from his banishment, Ps. Th. arg. 23. Syxtygum wintra æ-acute;r Cristes cyme UNCERTAIN sixty [of] years [winters] before the coming of Christ, Bd. 1, 2; S. 475, 4: Exon. 23a; Th. 64, 1; Cri. 1031: 100a; Th. 376, 30; Seel. 162: 57b; Th. 205, 4; Ph. 107: 59b; Th. 214, 27; Ph. 245: 68a; Th. 252, 11; Jul. 161: Elen. Kmbl. 2454; El. 1228. Morgensteorra bodaþ ðære sunnan cyme the morning star announces the sun's approach, Bt. 39, 13; Fox 234, 4. Hyht wæs geniwad þurh ðæs beornes cyme hope was renewed through the chief's coming, Exon. 15b; Th. 33, 24; Cri. 530: 47a; Th. 160, 17; Gú. 945: 56b; Th. 200, 28; Ph. 47: 63a; Th. 231, 16; Ph. 490: Cd. 151; Th. 189, 4; Exod. 179: Elen. Kmbl. 2170; El. 1086. Þurh mínne cime through my coming, Cd. 29; Th. 39, 1; Gen. 618. Gefégon beornas burhweardes cyme the men rejoiced at the coming of the prince, Andr. Kmbl. 1320; Ah. 660: Menol. Fox 62; Men. 31. Ic ne wát hwonan his cymas [MS. cyme] sindon I know not whence his comings are, Exon. 50b; Th. 175, 18; Gú. 1196: Beo. Th. 520; B. 257. DER. be-cyme, eft-, forþ-, from-, geán-, hér-, hider-, hleóðor-, ofer-, ongeán-, seld-, þrym-, to-, up-, ymb-, ym-.
cyme; adj. Becoming, convenient, suitable, lovely, beautiful, splendid; comm&o-short;dus, conveniens, aptus, splend&i-short;dus :-- Cumaþ nú and geseóþ, hú cyme weorc Drihten worhte come now and see what lovely works the Lord has wrought, Ps. Th. 65, 4. Ðe on Chananéa cymu worhte wundur qui fecit mirabilia in terra Chanaan, 105, 18. Gif ic míne gewæ-acute;da on wítehrægl cyme cyrde if I turned my beautiful garments into sackcloth, Ps. Th. 68, 11. Ðæt ðú sí cymast ceastra Drihtnes that thou may be the most beautiful of the cities of the Lord, Ps. Th. 86, 2. DER. un-cyme.
cymed, es; n. The plant wall-germander; forte chamædrys = GREEK , teucrium chamædrys, Lin :-- Genim cymed take germander, L. M. 1, 16; Lchdm. ii. 58, 20: 1, 15; Lchdm. ii. 58, 16. Nim cymed take germander, 1, 39; Lchdm. ii. 102, 20.

References: v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v.