Source: http://docplayer.es/879482-Poliza-de-seguro-multirriesgo-viaje.html
Timestamp: 2017-11-21 19:45:51+00:00

Document:
POLIZA DE SEGURO MULTIRRIESGO VIAJE - PDF
Download "POLIZA DE SEGURO MULTIRRIESGO VIAJE"
María Jesús Campos Sánchez
1 CONDICIONES GENERALES POLIZA DE SEGURO MULTIRRIESGO VIAJE Inscrita en el Registro Mercantil de Madrid. Tomo 9.806, General 8484, Sección 3ª del Libro de Sociedades, Folio 95, hoja nº , Inscripción 1ª - C.I.F. A Inscrita para operar en el ramo de asistencia por OO. MM. De 31-XI Reservas integras en España.
2 RECOMENDACIONES ANTES DE UN VIAJE Lleve siempre consigo el teléfono de MAPFRE Asistencia y el número de su póliza. Si va a viajar por Europa, consiga el formulario E-111 en su oficina de la Seguridad Social. Lea atentamente esta póliza, incluyendo las exclusiones que encontrará en la página 26. Puede consultar cualquier duda con su Agente o Corredor, o en teléfono Cómo utilizar su póliza? Ante cualquier emergencia o necesidad de utilizar la póliza, póngase en contacto con MAPFRE Asistencia en el teléfono que figura en su tarjeta, póliza o certificado. Facilite siempre su nombre, número de póliza, lugar en el que se encuentra y teléfono de contacto. Accidente o enfermedad: si es una emergencia, acuda inmediatamente a un centro hospitalario adecuado. Si no es una emergencia, llame primero a MAPFRE Asistencia. Emergencia en su hogar o familia: llame a MAPFRE Asistencia y tenga a mano el billete con el que viajó. Demora en la salida del medio de transporte, Over Booking, pérdida de conexiones: obtenga un certificado del transportista que refleje la hora de salida real y guarde las facturas de los gastos adicionales que tenga. Demora en la llegada del equipaje: efectúe la reclamación, obteniendo un documento llamado P.I.R.. Cuando le entreguen su equipaje, obtenga un justificante en el que figure la hora. Guarde las facturas de los gastos adicionales que tenga. Pérdida de su equipaje de vuelo: efectúe la reclamación, obteniendo un documento llamado P.I.R.. Haga una relación del contenido y valórelo. Anulación de su viaje: en cuanto tenga conocimiento de la imposibilidad de iniciar su viaje por causa contemplada en la póliza, acuda a su agencia de viajes y efectúe la anulación, obteniendo un certificado de la anulación, y llame inmediatamente a Mapfre Asistencia CONDICIONES GENERALES MOD. AS 004 MAYO 04
3 INDICE CONDICIONES GENERALES I...Preliminar.. (Artículo 1) Pag. 4 II. Definiciones...(Artículo 2)...Pag. 4 III. Objeto y extensión del seguro...(artículo 3)...Pag. 7 A) COBERTURAS DE ASISTENCIA EN VIAJE (Artículo 4) Pag. 7 - Cobertura de asistencia a personas...(artículo 5)...Pag. 7 - Cobertura por demoras...(artículo 6)...Pag.11 - Cobertura de equipajes...(artículo 7)...Pag.12 - Cobertura de asistencia al Vehículo... (Artículo 8)...Pag. - Cobertura por Asistencia Jurídica...(Artículo 9)...Pag. B) COBERTURAS DE GASTOS DE ANULACION (Artículo 10) Pag..- Cobertura por gastos de anulación...(artículo 11)...Pag.13.- Cobertura por viaje no disfrutado...(artículo 12)...Pag.13 C) COBERTURAS DE ACCIDENTES PERSONALES... (Artículo 11) Pag.15 - Cobertura de fallecimiento accidental...(artículo 12)...Pag.15 - Cobertura de invalidez permanente según baremo...(artículo 13)...Pag.15 - Exclusiones específicas a estas coberturas...(artículo 14)...Pag.18 - Cobertura de Riesgos Extraordinarios...(Artículo 16)...Pag.19 C) COBERTURAS DE RESPONSABILIDAD CIVIL (Artículos 16 a 19) Pag.20 - Exclusiones específicas a esta cobertura...(artículo 20)...Pag.21 D) EXCLUSIONES GENERALES (Artículo 21) Pag.22 IV...Ambito de aplicación.(artículo 22) Pag.24 V...Bases del seguro.(artículos 23 y 24) VI...Perfeccionamiento y duración del seguro.(artículos 25 y 26) Pag.24 Pag.25 VII...Importe de las primas, pago de las mismas y efectos de su impago.(artículos 27) Pag.26 VIII...Modificaciones del riesgo.(artículos 28 y 29) IX...Siniestros.(Artículos 30 a 33) Pag.26 Pag.27 X...Comunicaciones.(Artículo 34) XI...Concurrencia de seguros.(artículo 35) Pag.29 Pag.29 XII...Prescripción y jurisdicción.(artículos 36 y 37) Pag.30 Cláusulas adicionales...pag.30 INFORMACION ADICIONAL Si no está conforme reclame...pag CONDICIONES GENERALES MOD. AS 004 MAYO 04
4 I. PRELIMINAR Artículo 1 El presente contrato se rige por lo dispuesto en la Ley 50/80 de 8 de octubre, de Contrato de Seguro (B.O.E. de octubre de 1980) y por lo convenido en estas Condiciones Generales, en las Particulares y en su caso, las Especiales de la póliza. El Tomador del seguro mediante la firma de las Condiciones Particulares del seguro, acepta específicamente las cláusulas limitativas de los derechos del Asegurado resaltadas en negrita en estas Condiciones Generales (art.3 de la Ley de Contrato de Seguro). MAPFRE Asistencia, Compañía Internacional de Seguros y Reaseguros se encuentra domiciliada en España, que forma parte como Estado miembro del EEE (Espacio Económico Europeo). El control de la actividad aseguradora de MAPFRE Asistencia S.A., corresponde al Reino de España, a través del Ministerio de Economía y Hacienda, y en concreto a la Dirección General de Seguros. Se haya inscrita para operar en el ramo de asistencia OO.MM. de 31-XI-1989 y tiene reservas íntegras en España. II. DEFINICIONES Artículo 2 A los efectos de este contrato se entenderá por : Póliza: documento que contiene las condiciones reguladoras del seguro. Forman parte integrante de la póliza la Solicitud de Seguro, las Condiciones Generales, las Particulares que individualizan el riesgo, y las Especiales, si procedieran, así como los Suplementos o Apéndices que se emitan a la misma para complementarla o modificarla. Asegurador o Compañía: "MAPFRE Asistencia, Compañía Internacional de Seguros y Reaseguros, S.A.", entidad emisora de la póliza que, en su condición de asegurador y mediante el cobro de la prima, asume la cobertura de los riesgos objeto del contrato con arreglo a las condiciones de la póliza. A los efectos de las coberturas de Accidentes Personales, MAPFRE SEGUROS GENERALES, S.A., mediante póliza 057/ A los efectos de las coberturas de Responsabilidad Civil Privada, MAPFRE INDUSTRIAL, S.A., mediante póliza número 046/ Tomador del seguro: la persona física o jurídica que, conjuntamente con el Asegurador, suscribe el contrato y a la que corresponden las obligaciones que del mismo se deriven, salvo las que por su naturaleza deban ser cumplidas por el Asegurado. Asegurado: - A los efectos de las Coberturas de Asistencia en Viaje, excepto las de Asistencia al Vehículo y Asistencia Jurídica, la persona física identificada en las Condiciones Particulares de la Póliza, y a quien corresponden, en su caso, los derechos derivados del contrato. - A los efectos de las Coberturas al Vehículo, las personas transportadas legalmente en el Vehículo Asegurado, hasta un máximo de 9. - A los efectos de las Coberturas de Asistencia Jurídica, la persona física identificada en las Condiciones Particulares de la Póliza, conductora del Vehículo Asegurado durante el viaje, y a quien corresponden, en su caso, los derechos derivados del contrato. En el caso de pólizas Colectivas, tendrán tal carácter las personas incluidas en las relaciones o comunicaciones que el Tomador haga llegar a la Compañía con antelación al inicio de la cobertura. Familiares: a los efectos de esta póliza, se consideran familiares únicamente los cónyuges, hijos, padres, abuelos, hermanos, suegros, yernos, nueras y cuñados del Asegurado, salvo lo dispuesto para cada Cobertura o Garantía. Lugar de residencia habitual: localidad en la que el Asegurado reside habitualmente, que salvo indicación expresa en las Condiciones Particulares o Especiales deberá estar necesariamente en España, y a la que se CONDICIONES GENERALES MOD. AS 004 MAYO 04
5 realizarán las repatriaciones y retornos urgentes previstos en esta póliza. También constituye el lugar de garaje habitual del Vehículo Asegurado, y al que se realizará el transporte del vehículo en su caso. Vehículo Asegurado: se entiende por tal, el vehículo que en su caso, se designe en las Condiciones Particulares de la póliza, siempre que se trate de vehículos que: no sobrepasen los Kg de peso máximo autorizado no tengan una antigüedad superior a 5 años no tengan dimensiones superiores a : metros de alto metros de ancho - 5 metros de largo En el caso de pólizas Colectivas, tendrán tal carácter los vehículos incluidos en las relaciones o comunicaciones que el Tomador haga llegar a la Compañía con antelación al inicio de la cobertura. Avería: desperfecto ya sea de tipo mecánico o eléctrico, que impida la circulación del Vehículo Asegurado. Extracción: rescate o salvamento de un Vehículo Asegurado de una zona de difícil acceso hacia otra donde sea posible su remolque o traslado al taller o domicilio habitual del Asegurado. Ambito Territorial: zona geográfica por la que discurre el viaje objeto del contrato, y en la que tienen cobertura los hechos que en ella ocurran. Beneficiario: a los efectos de las coberturas de Accidentes Personales, la persona o personas a quien el Tomador del seguro o en su caso el Asegurado, reconoce el derecho a percibir en la cuantía que corresponda la indemnización derivada de las citadas coberturas de esta póliza. De no haberse especificado ninguno, la indemnización formará parte del patrimonio del Asegurado. Terceros: cualquier persona física o jurídica distinta de : a) El Tomador del seguro, el Asegurado o el causante del siniestro. b) Los cónyuges, ascendientes o descendientes de las personas enunciadas en el epígrafe anterior. c) Los familiares de las personas enunciadas en el primer epígrafe que convivan con ellos. d) Los socios, directivos, asalariados (incluso de contratistas y subcontratistas) y personas que, de hecho o de derecho, dependan de las personas enunciadas en el primer epígrafe, mientras actúen en el ámbito de dicha dependencia. Límite: cantidad establecida en las Condiciones Particulares o, en su caso de las Especiales, de la póliza y que representa la prestación máxima (económica, temporal o de otro tipo) cubierta bajo cada garantía. Salvo indicación expresa en contrario, los límites económicos se expresan en Euros, pudiendo utilizarse el símbolo. Suma asegurada: cantidad establecida en las Condiciones Particulares o, en su caso en las Especiales de la póliza, y que representa el valor máximo de la indemnización por cada una de las garantías. Salvo indicación expresa en contrario, la suma asegurada se expresa en Euros, pudiendo utilizarse el símbolo. Prima: precio del seguro que ha de satisfacer el Tomador del seguro al Asegurador, en concepto de contraprestación por la cobertura de los riesgos que éste le ofrece y en cuyo recibo se incluirán, además, los recargos e impuestos de legal aplicación. Salvo indicación expresa en contrario, se expresa en Euros, pudiendo utilizarse el símbolo. Siniestro: todo hecho cuyas consecuencias estén total o parcialmente cubiertas por las garantías de esta póliza. El conjunto de los daños derivados de un mismo evento constituye un solo siniestro. Robo: apropiación de cosas ajenas mediante violencia o intimidación en las personas, o violencia en las cosas. Enfermedad: toda alteración de la salud cuyo diagnóstico y confirmación sea efectuado por un médico legalmente reconocido durante la vigencia de la póliza y que no esté comprendida dentro de los dos grupos siguientes: - Enfermedad congénita: es aquella que existe en el momento del nacimiento como consecuencia de factores hereditarios o afecciones adquiridas durante la gestación CONDICIONES GENERALES MOD. AS 004 MAYO 04
6 - Enfermedad preexistente: es la padecida con anterioridad a la fecha de contratación del seguro. Enfermedad grave: es una alteración de la salud que implique hospitalización y que, a juicio del equipo médico de la Compañía, imposibilite la iniciación del viaje del Asegurado o su continuación en la fecha prevista, o conlleve riesgo de muerte. Accidente: la lesión corporal sufrida durante la vigencia del contrato, que derive de una causa violenta, súbita, externa y ajena a la intencionalidad del Asegurado. También se considerarán como accidentes: a) La asfixia o lesiones a consecuencia de gases o vapores, inmersión o sumersión, o por ingestión de materias líquidas o sólidas no alimenticias. b) Las infecciones derivadas de un accidente cubierto por la póliza. c) Las lesiones que sean consecuencia de intervenciones quirúrgicas o tratamientos médicos motivados por un accidente cubierto por la póliza. d) Las lesiones sufridas a consecuencia de legítima defensa. Con respecto al Vehículo Asegurado, se considerará accidente un hecho violento, súbito, externo e involuntario que cause daños al vehículo objeto de cobertura. Accidente grave: aquel accidente que, a juicio del equipo médico de la Compañía, imposibilite la iniciación del viaje del Asegurado o su continuación en la fecha prevista, o conlleve riesgo de muerte. Daños corporales: las lesiones corporales o muerte, causadas a personas físicas. Daños materiales: el deterioro o destrucción de objetos inanimados y los daños ocasionados a animales. Perjuicios: las pérdidas económicas ocasionadas como consecuencia directa de un daño corporal o material indemnizable sufrido por el reclamante. III. OBJETO Y EXTENSION DEL SEGURO Artículo 3 Las garantías del seguro se prestarán en todo caso, de acuerdo con los términos y condiciones consignados en la póliza y por hechos derivados de los riesgos especificados en la misma. A reserva de lo dispuesto en las Cláusulas Adicionales de este Condicionado General, o en las Condiciones Particulares o Especiales, dichas garantías se devengarán únicamente mientras el Asegurado se encuentre desplazado fuera de su localidad de residencia habitual durante los primeros 90 días de un viaje; una vez termine el viaje objeto del seguro y/o haya regresado a su residencia habitual, o transcurran los primeros 90 días de un viaje, las garantías no tendrán efecto y cesarán las prestaciones relativas a los hechos ocurridos durante dicho viaje. En dichas Condiciones Particulares, y en las Especiales si procede, se recogerán las garantías efectivamente contratadas, junto con los Límites o Sumas Aseguradas de cada una de ellas, así como el ámbito de aplicación de las coberturas. Las Condiciones Particulares y Especiales prevalecerán sobre lo indicado en estas Condiciones Generales. A) COBERTURAS DE ASISTENCIA EN VIAJE Artículo 4 En virtud del presente contrato, la Compañía garantiza la puesta a disposición del Asegurado de una ayuda material inmediata en forma de prestación económica o de servicios, cuando éste se encuentre en dificultades como consecuencia de un evento fortuito acaecido en el curso de un viaje para el que se suscribe el presente contrato. Cuando, con motivo de un siniestro cubierto por esta póliza, un Asegurado deba prolongar su estancia fuera de su domicilio, las Coberturas de Asistencia en Viaje otorgadas por esta sección quedan prorrogadas automáticamente para dicho Asegurado, por una sola vez y hasta un máximo de 10 días. No se aumentan ni prorrogan los límites referentes a prestaciones derivadas del siniestro que ha dado lugar a la prórroga CONDICIONES GENERALES MOD. AS 004 MAYO 04
7 Artículo 5 COBERTURA DE ASISTENCIA A PERSONAS Las garantías relativas a las personas aseguradas son las relacionadas en este Artículo, y se prestarán de acuerdo con las condiciones que se establecen a continuación. 1. Transporte o repatriación sanitaria, en caso de enfermedad o accidente del Asegurado desplazado. En caso de accidente o enfermedad, la Compañía se hará cargo del traslado o repatriación del Asegurado, hasta un centro sanitario adecuadamente equipado o hasta su lugar de residencia habitual. La Compañía, a través de su equipo médico, será la que decida a qué centro sanitario se traslada al Asegurado o si es necesaria la repatriación, en función de la situación o gravedad en la que éste se encuentre. Posteriormente, el equipo médico de la Compañía mantendrá los contactos telefónicos necesarios con el centro médico y con los facultativos que atiendan al Asegurado, y decidirá de acuerdo con éstos, su traslado o la repatriación, y los medios de transporte más idóneos. Para las enfermedades o accidentes que sean leves o menos graves y que, a juicio del equipo médico, no den lugar a repatriación, el traslado se efectuará en ambulancia u otro medio de transporte, hasta el lugar en que pueda prestarse la asistencia médica adecuada En los casos que se considere imprescindible el traslado o repatriación por vía aérea, y siempre a juicio del equipo médico de la Compañía, éste podrá ser realizado en avión sanitario especial desde los países de Europa y los ribereños del Mediterráneo. Queda expresamente excluido el traslado o repatriación en avión sanitario especial cuando éste deba ser realizado desde, hacia, dentro de, o entre países no europeos ni ribereños del Mediterráneo. 2. Transporte o repatriación de los Asegurados acompañantes. Cuando la enfermedad o accidente de uno de los Asegurados impida la continuación del viaje, la Compañía se hará cargo del traslado de los restantes Asegurados que le acompañen (hasta un máximo de cinco) hasta su lugar de residencia habitual o hasta el lugar donde aquél se encuentre hospitalizado. En este caso, y si alguno de dichos Asegurados acompañantes fuera menor de quince años o disminuido físico o psíquico, y no tuviera quién le acompañase, la Compañía pondrá a su disposición la persona adecuada para que le atienda durante el viaje hasta su lugar de residencia habitual o hasta el lugar de hospitalización del Asegurado. Dichos acompañantes deberán figurar como Asegurados en esta póliza. 3. Asistencia médica por enfermedad o accidente del Asegurado desplazado dentro de España. En caso de enfermedad o accidente del Asegurado, sobrevenida mientras se encuentra desplazado en España y hasta un límite de 600, la Compañía se hará cargo de los gastos de hospitalización, de las intervenciones quirúrgicas, de los honorarios médicos, de los gastos de enfermería y de los productos farmacéuticos prescritos por el facultativo que le atienda mientras se encuentre desplazado. El equipo médico de la Compañía mantendrá los contactos telefónicos necesarios con el centro y con los facultativos que atiendan al Asegurado para supervisar que la asistencia sanitaria sea la adecuada. Quedan cubiertos los gastos producidos por servicios de odontología de urgencia hasta un límite de 60, a reserva de lo dispuesto en las Condiciones Particulares o Especiales CONDICIONES GENERALES MOD. AS 004 MAYO 04
8 Se establece una franquicia de 30 por cada caso. No quedan cubiertas los tratamientos de rehabilitación, las prótesis, material ortopédico u órtesis y material de osteosíntesis, así como las gafas. Las personas no residentes en España, y que se hallen desplazados en éste país, tendrán derecho a esta prestación hasta el límite dispuesto para el apartado siguiente de este Artículo. 4. Asistencia médica por enfermedad o accidente del Asegurado desplazado en el extranjero. En caso de enfermedad o accidente del Asegurado, sobrevenida mientras se encuentra desplazado fuera de España y hasta un límite de 6.000, la Compañía se hará cargo de los gastos de hospitalización, de las intervenciones quirúrgicas, de los honorarios médicos, de los gastos de enfermería y de los productos farmacéuticos prescritos por el facultativo que le atienda mientras se encuentre desplazado. El equipo médico de la Compañía mantendrá los contactos telefónicos necesarios con el centro y con los facultativos que atiendan al Asegurado para supervisar que la asistencia sanitaria sea la adecuada. Quedan cubiertos los gastos producidos por servicios de odontología de urgencia hasta un límite de 60, a reserva de lo dispuesto en las Condiciones Particulares o Especiales. Se establece un franquicia de 30 por cada caso. No quedan cubiertas los tratamientos de rehabilitación, las prótesis, material ortopédico u órtesis y material de osteosíntesis, así como las gafas. El Asegurado guardará el deber de reclamar aquellas prestaciones a las que tenga derecho, de acuerdo con el Régimen General de la Seguridad Social o en su caso de cualquier régimen especial de esta u organismos o regímenes sustitutivos, quedando obligado a reintegrar a la Compañía aquellos importes a los que haya tenido derecho bajo esta cobertura. En sus desplazamientos a países de la Unión Europea, el Asegurado deberá llevar consigo el formulario E-111 de la Seguridad Social o documento equivalente. Las personas de nacionalidad extranjera, residentes en España, y que se hallen desplazadas en su país de origen o en el de su Pasaporte vigente, tendrán derecho a esta prestación únicamente hasta un límite de 600, a reserva de lo dispuesto en las Condiciones Particulares o Especiales. 5. Desplazamiento y alojamiento de una persona acompañante del Asegurado. En caso de que la hospitalización del Asegurado, motivada por un accidente o enfermedad cubiertos en la póliza, sea superior a cinco días, la Compañía se hará cargo del traslado de una persona desde el lugar de residencia habitual del Asegurado a elección de éste, incluyendo el importe del viaje de ida y vuelta al lugar de hospitalización y los gastos de alojamiento en éste, hasta un límite de 420. Dicha persona tendrá derecho, durante su desplazamiento y estancia para acompañar al Asegurado, a la Asistencia Médica en el Extranjero en caso de Enfermedad o Accidente y al Transporte y Repatriación Sanitaria en caso de Enfermedad o Accidente, conforme a lo dispuesto en los apartados 1 y 4 de este Artículo, durante un periodo que no superará los 14 días, y hasta los mismos límites dispuestos en esta póliza. Esta garantía no incluye los gastos de manutención de la persona desplazada. 6. Prolongación de la estancia del Asegurado por enfermedad o accidente. La Compañía se hará cargo del alojamiento del Asegurado cuando, por enfermedad o accidente durante un viaje y siempre por prescripción facultativa, precise prolongar la estancia fuera de su domicilio para su asistencia médica, hasta un límite de 420. Esta garantía no incluye los gastos de manutención del Asegurado. 7. Transporte o repatriación del Asegurado fallecido y desplazamiento de una persona acompañante CONDICIONES GENERALES MOD. AS 004 MAYO 04
9 En caso de fallecimiento del Asegurado, la Compañía efectuará los trámites necesarios para el transporte o repatriación del mismo y asumirá los gastos del traslado hasta el lugar de inhumación, cremación o ceremonia funeraria en su lugar de residencia habitual. Asimismo, la Compañía pondrá a disposición de una persona residente en el lugar de residencia habitual del Asegurado un billete de ida y vuelta desde su residencia habitual a fin de acudir al lugar del fallecimiento y si es posible acompañar el cuerpo del fallecido en su repatriación. Dicha persona tendrá derecho, durante su desplazamiento y estancia para acompañar al Asegurado, a la Asistencia Médica en el Extranjero en caso de Enfermedad o Accidente y al Transporte y Repatriación Sanitaria en caso de Enfermedad o Accidente, conforme a lo dispuesto en los apartados 1 y 4 de este Artículo, durante un periodo que no superará los 14 días, y hasta los mismos límites dispuestos en esta póliza. Esta garantía no incluye los gastos de manutención de la persona desplazada. Se excluye de esta garantía el pago de los gastos de inhumación, cremación o ceremonia funeraria. 8. Desplazamiento urgente del Asegurado por fallecimiento de un familiar. Cuando el Asegurado tenga que interrumpir el viaje por fallecimiento de un familiar, la Compañía se hará cargo del desplazamiento hasta su lugar de residencia habitual o hasta el lugar de inhumación en España, y siempre que no pueda efectuar tal desplazamiento con el medio de transporte propio o contratado para realizar el viaje. El Asegurado deberá aportar los justificantes o certificados del hecho que hubiera producido la interrupción del viaje (certificado de defunción). 9. Desplazamiento urgente por siniestro en su residencia habitual o locales profesionales. La Compañía sufragará los gastos de desplazamiento urgente hasta su lugar de residencia habitual, debido a la ocurrencia de un evento de robo con violentación de puertas o ventanas, incendio o explosión en su residencia habitual o locales profesionales propios o alquilados que los hiciera inhabitables o con grave riesgo de que se produzcan mayores daños que justifiquen de forma imprescindible e inmediata su presencia y la necesidad del viaje, siempre que no pueda efectuar tal desplazamiento con el medio de transporte propio o contratado para realizar el viaje. El Asegurado deberá aportar los justificantes o certificados del hecho que hubiera producido la interrupción del viaje (informe de bomberos, denuncia en la policía, informe de la compañía de seguros). 10. Envío de medicamentos. La Compañía se encargará del envío de los medicamentos que, con carácter urgente le sean prescritos por un médico al Asegurado durante el viaje, y que no puedan hallarse en el lugar donde se encontrase desplazado ni ser sustituidos por medicamentos de similar composición. En ningún caso la Compañía se hará cargo del coste de los medicamentos. 11. Transmisión de mensajes urgentes. La Compañía se encargará de transmitir los mensajes urgentes de los asegurados, relativos a cualquiera de los eventos cubiertos en la póliza. 12. Servicio de traducción en el extranjero. En caso de urgente necesidad y en relación con las garantías previstas en la póliza, el Asegurado podrá, encontrándose en el extranjero, requerir de la Compañía la realización de un servicio simultáneo de traducción por vía telefónica CONDICIONES GENERALES MOD. AS 004 MAYO 04
10 13. Desplazamiento de un ejecutivo suplente. En caso de viaje por motivos profesionales y cuando se produzca una enfermedad o accidente del Asegurado que obligue a su hospitalización durante un periodo superior a cinco días, la Compañía se hará cargo del viaje de ida y vuelta hasta el lugar donde se encontraba el Asegurado, y en medio y clase equivalentes a los utilizados por el Asegurado, de otro ejecutivo designado por la empresa empleadora para sustituir al Asegurado en sus funciones profesionales. En ningún caso la Compañía se hará cargo de sueldos, salarios, dietas, alojamiento o manutención de dicha persona. 14. Información general (embajadas, vacunas y requisitos de entrada). El Asegurado que viaje al extranjero podrá solicitar a la Compañía información sobre la obtención del Visado necesario para desplazarse al país de destino del viaje para el cual se suscribe la póliza, así como sobre las vacunas necesarias o que sean recomendadas por facultativos o Autoridades Competentes. Dicha información deberá ser solicitada con una antelación mínima de dos días laborables antes del inicio del viaje. 15. Pérdida del Pasaporte en el extranjero. En caso de pérdida del Pasaporte del Asegurado mientras se encuentre desplazado en el extranjero, la Compañía se hará cargo de los gastos de los desplazamientos necesarios para la obtención del nuevo Pasaporte o documento consular equivalente (Ilimitado), así como los de alojamiento hasta la obtención del mismo si requiere prolongar su viaje más allá de la fecha de retorno prevista, hasta un límite de 60 por día, con un límite de 300. Esta garantía no incluye los gastos de manutención del Asegurado. 16. Adelanto de fondos en el extranjero. Si durante un viaje por el extranjero el Asegurado se viera privado de dinero en efectivo por motivo de robo, pérdida de equipaje, enfermedad o accidente, y previa presentación de los justificantes, certificados o denuncias correspondientes, la Compañía gestionará un envío de efectivo hasta un límite de 1.500, debiendo previamente ser depositada la cantidad solicitada en el domicilio social de MAPFRE Asistencia (C/ Gobelas, 41-45, Madrid), a través de cheque bancario o en metálico. 17. Gastos de rescate en pista. En caso de accidente del Asegurado sobrevenido en las pistas de esquí, la Compañía se hará cargo de los gastos de socorro en pista para el traslado del Asegurado accidentado desde la pista hasta el centro médico de las instalaciones de la estación de esquí, hasta un límite de Pérdida de clases. En caso de que el motivo del viaje para el cual se suscribe la póliza sea el de asistir a cursos de estudios, si por enfermedad o accidente el Asegurado fuera hospitalizado como mínimo durante cinco días, la Compañía indemnizará desde el primer día de hospitalización en concepto de clases, perdidas hasta un límite de 600. El Asegurado ha de facilitar el correspondiente informe médico entregado por el facultativo que le atienda, donde consten los días de hospitalización, así como el original de la matrícula del curso y el justificante original entregado por la escuela por la no asistencia a las clases. 19. Reembolso de clases de esquí. En caso de que durante el transcurso de su viaje de esquí, el Asegurado fuera repatriado por cualquier causa, la Compañía indemnizará en razón a los días contratados y no disfrutados, hasta un límite de 180. El Asegurado ha de facilitar el correspondiente informe médico entregado por el facultativo que le atienda y factura del coste de las clases no disfrutadas. 20. Reembolso de forfait. En caso de que durante el transcurso de su viaje de esquí el Asegurado fuera repatriado por cualquier causa, la Compañía indemnizará, en concepto de forfait no utilizado, hasta un límite de 180. El Asegurado ha de facilitar el CONDICIONES GENERALES MOD. AS 004 MAYO 04
11 correspondiente informe médico entregado por el facultativo que le atienda, el forfait no utilizado y factura del coste del forfait. 21. Reembolso de excursiones. En caso de que durante el transcurso de su viaje, el Asegurado fuera hospitalizado durante un periodo de 5 o más días, o repatriado por cualquier causa, la Compañía indemnizará al Asegurado por las excursiones contratadas en el lugar de destino que no haya podido disfrutar, hasta un límite de 180. El Asegurado ha de facilitar el correspondiente informe médico entregado por el facultativo que le atienda y factura del coste de las excursiones no disfrutadas. Artículo 6 EXCLUSIONES ESPECÍFICAS DE ESTA COBERTURA. 1. Con carácter general a todas las garantías de esta Cobertura, quedan excluidas las consecuencias de los hechos y actividades siguientes: a) Salvo que expresamente se incluyan en las Condiciones Particulares o Especiales y se abone la sobreprima correspondiente: 1) Los que se produzcan con ocasión de la participación del asegurado en competiciones, prácticas deportivas, y pruebas preparatorias o entrenamientos. 2) Los derivados de la práctica de los siguientes deportes: automovilismo y motociclismo en cualquiera de sus modalidades, caza mayor fuera del territorio europeo, buceo o submarinismo de cualquier tipo, navegación en aguas internacionales en embarcaciones no destinadas al transporte público de pasajeros, hípica, escalada, espeleología, boxeo, lucha en cualquiera de sus modalidades, artes marciales, paracaidismo, aerostación, vuelo libre, vuelo sin motor y, en general, cualquier deporte o actividad recreativa de carácter notoriamente peligroso. 3) La participación en competiciones o torneos organizados por federaciones deportivas u organismos similares. b) La práctica del esquí y/o deportes afines, salvo que se haya pactado expresamente su cobertura. c) La utilización, como pasajero o tripulante, de medios de navegación aérea no autorizados para el transporte público de viajeros, así como de helicópteros. d) Los accidentes sufridos durante la realización (remunerada o no) de una actividad física o manual de riesgo, tales como: conducción de vehículos, empleo de maquinaria, carga y descarga, trabajo en altura o lugares confinados, montaje de maquinaria, trabajo en instalaciones flotantes o subacuáticas, minería en galería o a cielo abierto, manejo de sustancias químicas, trabajo en laboratorios de cualquier tipo, y otras actividades peligrosas. e) Las enfermedades o lesiones derivadas de padecimientos crónicos y de los preexistentes a la ocurrencia del siniestro CONDICIONES GENERALES MOD. AS 004 MAYO 04
12 f) La muerte producida por suicidio y las lesiones y secuelas que se ocasionen en su tentativa. g) Las enfermedades o estados patológicos producidos por la ingestión voluntaria de alcohol, drogas, sustancias tóxicas, narcóticos o medicamentos adquiridos sin prescripción médica, así como cualquier tipo de enfermedad mental o desequilibrios psíquicos. h) Embarazo o parto, complicación del mismo o interrupción voluntaria del embarazo, tanto si el embarazo ha tenido lugar durante el viaje como si era anterior al inicio del mismo. i) Los producidos tras la renuncia o retraso, por parte del Asegurado o personas responsables por él, del traslado propuesto por la Compañía y acordado por su Servicio Médico. j) Los ocurridos durante un viaje iniciado dándose cualquiera de las siguientes circunstancias: 1) Antes de la entrada en vigor de este seguro. 2) Con la intención de recibir tratamiento médico. 3) Con posterioridad al diagnóstico de una enfermedad terminal. 4) Sin autorización médica previa, habiendo estado el Asegurado bajo tratamiento o control médico dentro de los doce meses previos al inicio del viaje. Artículo 7 COBERTURA POR DEMORAS Las garantías relativas a las demoras son las relacionadas en este Artículo, y se prestarán de acuerdo con las condiciones que se establecen a continuación. En todos los casos se deberá facilitar el certificado original del transportista acerca de la ocurrencia de la demora. 1. Demora en la salida del medio de transporte. Cuando la salida del medio de transporte público contratado por el Asegurado para viajar se demore como mínimo en seis horas, la Compañía abonará los gastos adicionales (transporte y alojamiento en hotel, así como la manutención) realizados como consecuencia de la demora. Dicho abono se realizará contra la presentación de las facturas originales correspondientes, y según los siguientes tramos: - Hasta 30 si la demora fuera superior a seis horas más si la demora fuera superior a doce horas más si la demora fuera superior a dieciocho horas más si la demora fuera superior a veinticuatro horas. Queda excluida de esta garantía la demora producida como consecuencia de una huelga convocada por empleados propios o de empresas de servicios subcontratadas de la Compañía Aérea y/o de los aeropuertos en los que el vuelo tenga su punto de salida, escala o destino 2. Demora de viaje por "Over Booking" en medio de transporte aéreo. Si, como consecuencia de la contratación por parte del transportista aéreo de un mayor número de plazas de las realmente existentes, situación conocida como Over Booking, se produjera una demora en la salida del Asegurado mayor de seis horas, la Compañía indemnizará, contra la presentación de las facturas originales correspondientes, hasta un límite de 30, para sufragar los gastos de primera necesidad (aquellos que sean imprescindibles mientras el Asegurado espera su partida). 3. Pérdida de conexiones aéreas CONDICIONES GENERALES MOD. AS 004 MAYO 04
13 Si el vuelo contratado se retrasara por fallo técnico, problemas meteorológicos o desastres naturales, intervención de las Autoridades o de otras personas por la fuerza, y como consecuencia de este retraso se imposibilitará el enlace con el siguiente vuelo cerrado y previsto en el billete, la Compañía compensará al Asegurado hasta un límite de 60, contra la presentación de las facturas originales correspondientes, para sufragar los gastos de primera necesidad (aquellos que sean imprescindibles mientras el Asegurado espera la partida). Queda excluida de esta garantía, la pérdida de conexión producida como consecuencia de una huelga convocada por empleados propios o de empresas de servicios subcontratadas de la Compañía Aérea y/o de los aeropuertos en los que el vuelo tenga su punto de salida, escala o destino. Artículo 8 COBERTURA DE EQUIPAJES Las garantías relativas a los equipajes y efectos personales pertenecientes a los Asegurados, son las relacionadas en este Artículo, y se prestarán de acuerdo con las condiciones que se establecen a continuación. En todos los casos se deberá acompañar el certificado original del transportista o denuncia acerca de la ocurrencia del siniestro. 1. Indemnización por pérdida, robo o destrucción del equipaje facturado en vuelo. La Compañía complementará la indemnización que corresponda al transportista hasta un límite de 300 como suma de ambas indemnizaciones, por el conjunto del equipaje y efectos facturados por cada Asegurado, en caso de producirse una pérdida, robo o destrucción total o parcial durante el transporte aéreo realizado por la compañía transportista, para lo cual el Asegurado deberá facilitar una relación del contenido incluyendo precio y fecha de compra estimados de cada artículo, así como la liquidación de la indemnización del transportista. Las indemnizaciones por pérdida, robo o destrucción parcial se calcularán de acuerdo a los procedimientos recomendados por los organismos internacionales de transporte aéreo. El tiempo mínimo para que el equipaje se considere definitivamente perdido será el estipulado por la compañía transportista, con un mínimo de 21 días. Quedan excluidos de esta garantía el dinero, las joyas, las tarjetas de débito y crédito, y cualquier tipo de documento. Las indemnizaciones recibidas bajo esta garantía serán netas de la indemnización recibida por la demora del mismo equipaje bajo esta póliza. 2. Indemnización por pérdida, robo o deterioro del material de esquí facturado. La Compañía complementará la indemnización que corresponda al transportista hasta un límite de 180 como suma de ambas indemnizaciones, por el conjunto del material de esquí facturado por cada Asegurado, en caso de producirse una pérdida, robo o deterioro durante el transporte realizado por la compañía transportista, para lo cual el Asegurado deberá facilitar una relación del equipo, incluyendo precio y fecha de compra estimados de cada artículo, así como la liquidación de la indemnización del transportista. Las indemnizaciones por pérdida, robo o deterioro se calcularán de acuerdo a los procedimientos recomendados por los organismos internacionales de transporte aéreo. El tiempo mínimo para que el equipaje se considere definitivamente perdido será el estipulado por la compañía transportista, con un mínimo de 21 días. Esta indemnización complementa a la correspondiente al punto anterior de este Artículo. 3. Demora de equipajes facturados en vuelo CONDICIONES GENERALES MOD. AS 004 MAYO 04
14 En caso de una demora superior a seis horas desde la llegada del vuelo en la entrega del equipaje facturado, la Compañía abonará hasta un límite de 90 por cada asegurado, para la compra de artículos de primera necesidad (aquellos que sean imprescindibles mientras el Asegurado espera la llegada del equipaje demorado), aportando las facturas originales correspondientes. 4. Localización y envío de los equipajes y efectos personales. La Compañía asesorará al Asegurado para la denuncia del robo o extravío de su equipaje y efectos personales, colaborando en las gestiones para su localización. En caso de recuperación de dichos bienes, la Compañía se encargará de su envío hasta el lugar del viaje previsto por el Asegurado o hasta su lugar de residencia habitual. En este caso el Asegurado se obliga a devolver la indemnización que por la pérdida, robo o destrucción hubiera recibido de acuerdo a esta póliza. 5. Indemnización por robo de equipajes y efectos personales no facturados. Indemnización de las pérdidas materiales sufridas por el equipaje, hasta un máximo de 455, a consecuencia de Robo, o de Averías o daños por robo, sufridas por el equipaje y efectos personales de Asegurado mientras no estuviesen facturados para su transporte. Los objetos de valor quedan comprendidos hasta 50% de la suma asegurada sobre el conjunto del equipaje. Por objetos de valor se entienden las joyas, relojes, objetos de metales nobles, pieles, cuadros, objetos de arte, plata y orfebrería en metales preciosos, objetos únicos, cámaras y complementos de fotografía, radiofonía de registro o reproducción de sonido o imagen así como sus accesorios, el material informático de toda clase. Las joyas y pieles están garantizadas únicamente contra el robo (no contra los daños por robo), y solamente cuando se depositen en la Caja Fuerte de un Hotel o las lleve consigo el Asegurado. Los equipajes y objetos dejados en vehículos automóviles se consideran incluidos solamente si están en el maletero, cerrado con llave y vigilados por el Asegurado o persona de su confianza. Desde las 22 horas hasta las 6 horas el vehículo ha de permanecer en el interior de un aparcamiento cerrado y vigilado. Se exceptúan de esta limitación los vehículos entregados a un transportista. Artículo 9 EXCLUSIONES ESPECÍFICAS DE ESTA COBERTURA. Con carácter general a todas las garantías de esta Cobertura, queda excluido lo siguiente: a) Las mercancías, el dinero en metálico, billetes de viaje, tarjetas de crédito, título o valores de cualquier naturaleza y material profesional. b) Los daños debidos a uso o desgaste normal, vicio propio, o la acción de la intemperie. c) El robo durante la práctica del camping, caravaning, o en cualquier alojamiento no fijo. d) Las roturas, a menos que sean: producidas como consecuencia de robo simple o con fractura, o robo con intimidación. e) Los daños sufridos por equipajes que no vayan suficientemente embalados o identificados, así como equipajes frágiles o productos perecederos. Artículo 10 COBERTURA DE ASISTENCIA AL VEHICULO Las garantías relativas al Vehículo Asegurado son las relacionadas en este Artículo y se prestarán de acuerdo con las condiciones establecidas a continuación. 1. Reparación "In Situ" del Vehículo Asegurado. En caso de inmovilización del Vehículo Asegurado por avería mecánica o eléctrica, y siempre y cuando, dicha avería pudiese ser reparada en el lugar de inmovilización en un tiempo máximo de treinta minutos, la Compañía procederá CONDICIONES GENERALES MOD. AS 004 MAYO 04
15 a la reparación de la avería, siendo por su cuenta la mano de obra y los gastos de desplazamiento al lugar donde se haya producido el hecho. En esta cobertura no se incluyen el suministro de piezas ni elementos de recambio, ni materiales en general. La asistencia se prestará en aparcamientos, vías urbanas, autovías, carreteras nacionales, comarcales y locales, y siempre y cuando, el vehículo no pueda trasladarse por sus propios medios hasta el taller más cercano. 2. Remolque y/ o extracción del Vehículo Asegurado. En caso de no ser posible la reparación "In Situ" mencionada en el punto anterior y si el Vehículo Asegurado no pudiera circular por avería o accidente, la Compañía se hará cargo de los gastos de remolque del Vehículo Asegurado, hasta un límite de 90. Asimismo, si circulando por vías ordinarias el Vehículo Asegurado quedase imposibilitado para desplazarse por sus propios medios por vuelco o caída en desnivel, la Compañía se encargará de su extracción, hasta un límite de 150. En caso de que se produjera un gasto en exceso del límite de esta garantía, éste correrá por cuenta del Asegurado. 3. Estancia o desplazamiento de los asegurados por inmovilización o robo del Vehículo Asegurado. En caso de inmovilización del Vehículo Asegurado por avería o accidente, y de acuerdo a los tiempos de reparación y de espera establecidos a continuación, el Asegurado podrá optar entre las siguientes prestaciones: a) En caso de que el vehículo no sea reparable en el mismo día de su inmovilización, y precise un tiempo de reparación superior a 2 horas según el tarifario del fabricante del vehículo, la Compañía se hará cargo de la estancia de dos noches de hotel a razón de 36 por Asegurado y noche. b) En caso de que la reparación del vehículo no pueda ser efectuada dentro de las 48 horas siguientes a la inmovilización y precise un tiempo superior a 6 horas según el tarifario del fabricante del vehículo, el Asegurado podrá optar entre: 1. La estancia de dos noches en hotel a razón de 36 por Asegurado y noche. 2. El traslado o repatriación de los asegurados hasta su lugar de residencia habitual. 3. El desplazamiento hasta el lugar de destino previsto, siempre que su coste no supere al de la prestación a que se refiere el párrafo anterior. 4. Si el número de personas aseguradas fuera de 2 o más, el alquiler de un vehículo de características similares al asegurado, del que podrán disponer por un período máximo de 2 días. En caso de robo del Vehículo Asegurado, y una vez presentada denuncia ante las Autoridades Competentes, el Asegurado tendrá derecho a una de las prestaciones especificadas en el párrafo b) de este Artículo. 4. Transporte o repatriación, depósito o custodia del vehículo reparado o recuperado. Si la reparación del Vehículo Asegurado requiere un tiempo de inmovilización superior a 72 horas o, en caso de robo, el vehículo fuera recuperado con posterioridad a que el Asegurado se hubiese ausentado del lugar de ocurrencia, la Compañía se hará cargo de: a) El transporte del Vehículo Asegurado hasta el lugar de residencia habitual del Asegurado, o el desplazamiento del Asegurado o persona habilitada que éste designe hasta el lugar donde el vehículo haya sido recuperado o reparado, si aquél optara por encargarse del traslado del vehículo. b) El depósito y custodia del vehículo reparado o recuperado, hasta un máximo de 90. La Compañía no realizará la prestación cuando el coste de la reparación del vehículo supere el de su valor venal. El coste de la reparación se estimará en base a las tarifas oficiales de la Marca del Vehículo Asegurado, y el valor venal será el que tenga en el país de matriculación según el GANVAM o equivalente. 5. Servicio de conductor profesional o transporte del vehículo. En caso de imposibilidad del Asegurado para conducir el vehículo por enfermedad, accidente o fallecimiento, y si ninguno de los acompañantes pudiera sustituirle por carecer del permiso o licencia correspondiente, la Compañía proporcionará un conductor profesional para trasladar el vehículo con sus ocupantes asegurados hasta el país o lugar de residencia habitual, o hasta el punto de destino previsto en el viaje. De no haber otros ocupantes asegurados, la Compañía podrá optar por trasladar el vehículo en otros medios de transporte CONDICIONES GENERALES MOD. AS 004 MAYO 04
16 6. Localización y envío de piezas de recambio. La Compañía se encargará de la localización de las piezas de recambio necesarias para la reparación del Vehículo Asegurado, cuando no fuera posible su obtención en el lugar de reparación, y se hará cargo del envío de dichas piezas al taller donde se encuentre el vehículo. Correrá por cuenta del Asegurado el importe de las piezas de recambio y los gastos e impuestos de Aduana. 7. Servicio de conexión. Cuando el Vehículo Asegurado sea un TAXI, si durante la realización de un servicio se interrumpiera el viaje por avería o accidente del Vehículo Asegurado, la Compañía pondrá a disposición del Asegurado un medio de transporte público a fin de que los pasajeros prosigan su viaje lo antes posible. En ningún caso la Compañía se hará cargo del coste de estos servicios. 8. Vehículo de Sustitución. Cuando el vehículo Asegurado deba permanecer en un Taller mecánico durante al menos 48 horas para su reparación por una avería o accidente ocurridos a más de 25 km. del lugar de Residencia Habitual, y según el tarifario del Fabricante la reparación implique un mínimo de 8 horas de mano de obra, el Asegurado tendrá derecho a un vehículo de alquiler categoría B, durante un periodo de hasta 5 días, y siempre con un máximo de 100 por el total del servicio. Artículo 11 ESCLUSIONES ESPECIFICAS DE ESTA COBERTURA Con carácter general a todas las garantías de esta Cobertura, quedan excluidas las consecuencias de los hechos siguientes: a) Los producidos cuando el conductor del vehículo se encuentre en cualquiera de las situaciones que se señalan a continuación: 1) En estado de embriaguez o bajo la influencia de drogas, tóxicos o estupefacientes no prescritos médicamente. A estos efectos se considerará que se está bajo el efecto de bebidas alcohólicas, cuando el grado del alcohol en la sangre sea superior al autorizado en la legislación sobre tráfico, circulación de vehículos a motor, seguridad vial o similar del país donde suceda el evento. 2) Carencia del permiso o licencia correspondiente a la categoría del Vehículo Asegurado o quebrantamiento de la condena de anulación o retirada de aquéllos. k) Los que se produzcan con ocasión de sustracción ilegítima del Vehículo Asegurado. l) Los que se produzcan cuando por el Asegurado o por el conductor autorizado se hubiesen infringido las disposiciones reglamentarias en cuanto a requisitos y número de personas transportadas, peso o medida de las cosas o animales que pudieran transportarse o forma de acondicionarlos, siempre que la infracción haya sido causa determinante del accidente o evento causante del siniestro. m) Los que se produzcan careciendo el vehículo de la documentación o requisitos (incluyendo la Inspección Técnica de Vehículos y Seguro Obligatorio) legalmente necesarios para circular por las vías públicas del país en que se encuentre el Vehículo Asegurado. n) Averías de neumáticos, falta de neumáticos de repuesto y la falta de carburante. o) Los que se produzcan con ocasión de la participación del Asegurado en apuestas, desafíos o riñas, salvo en caso de legítima defensa o necesidad. p) Los causados por carburantes, esencias minerales y otras materias inflamables, explosivas o tóxicas transportadas por el Vehículo Asegurado. q) Los que se produzcan con ocasión de la participación del Vehículo Asegurado en competiciones, prácticas deportivas, y pruebas preparatorias o entrenamientos CONDICIONES GENERALES MOD. AS 004 MAYO 04
17 r) La práctica de los siguientes deportes: automovilismo y motociclismo en cualquiera de sus modalidades, y en general, cualquier deporte o actividad recreativa de carácter notoriamente peligroso. s) La participación en competiciones o torneos organizados por federaciones deportivas u organismos similares. Además de las anteriores exclusiones, no son objeto de la cobertura de este seguro las prestaciones siguientes: a) Los servicios que el Asegurado haya concertado por su cuenta, sin la previa comunicación o sin el consentimiento de MAPFRE Asistencia, salvo en caso de urgente necesidad. En ese caso, el Asegurado deberá presentar ante la Compañía los justificantes y facturas originales. b) En caso de que el Vehículo Asegurado sea una ambulancia, la asistencia a los heridos transportados, y en caso de vehículo funerario, el fallecido transportado. c) Las asistencias a los ocupantes del Vehículo Asegurado transportados gratuitamente mediante "autostop". n) Gastos de apertura de puertas u otros de acceso al Vehículo Asegurado. o) El coste, transporte o retirada de carburantes, refrigerantes, lubricantes u otras sustancias necesarias para el funcionamiento del vehículo. p) La sustitución de neumáticos por los de recambio, reparación de neumáticos. Artículo 12 COBERTURA DE ASISTENCIA JURIDICA Las garantías relativas a la asistencia jurídica en el extranjero del Asegurado, por accidente de circulación del Vehículo Asegurado, son las relacionadas en este Artículo y se prestarán de acuerdo con las condiciones establecidas a continuación. 1. Gastos de defensa jurídica en procedimientos derivados de accidente de circulación en el extranjero. La Compañía asumirá los gastos que ocasione la defensa jurídica del Asegurado o del conductor autorizado por éste, en los procedimientos civiles o penales que se sigan contra cualquiera de ellos por un accidente de circulación en el extranjero. La defensa que el Asegurado determine será de libre elección, aunque la Compañía pone a su disposición los servicios jurídicos que tiene a tales efectos. El límite máximo por los gastos de esta garantía en cualquiera de los casos será de 900, Adelanto de fianzas en procedimientos penales derivados de accidente de circulación en el extranjero. a) La Compañía constituirá por cuenta del Asegurado o conductor autorizado por éste, las fianzas pecuniarias que los Tribunales extranjeros le exijan para garantizar el pago de las costas y gastos judiciales en el procedimiento penal seguido por un accidente de circulación en el extranjero, con un máximo de 900,00. b) La Compañía constituirá por cuenta del conductor asegurado o autorizado por éste la fianza que los Tribunales extranjeros le exijan para garantizar su libertad provisional en procedimiento penal seguido por el accidente de circulación del Vehículo Asegurado, con un máximo de 6.000,00. La Compañía se reserva el derecho a solicitar por escrito del Asegurado, el reconocimiento de deuda correspondiente. En caso de que el importe de las fianzas sobrepasase los 3.000,00, el Asegurado garantizará su reembolso a la Compañía mediante la entrega de letras de cambio, pagarés, cheque bancario, o en metálico en el domicilio social de MAPFRE Asistencia (C/ Gobelas, 41-45, Madrid). El Asegurado se obliga a reintegrar a la Compañía el importe adelantado para estas fianzas en el plazo máximo de tres meses y sin necesidad de intimación por parte de la Compañía CONDICIONES GENERALES MOD. AS 004 MAYO 04
18 Artículo 13 B) COBERTURA DE GASTOS DE ANULACION. En virtud del presente contrato, la Compañía indemnizará al Asegurado por los gastos que se produzcan a su cargo como consecuencia de la anulación, cancelación, o interrupción del viaje. 1. Gastos de Anulación del Viaje La garantía relativa a los gastos por anulación del viaje tiene vigencia desde que la Compañía reciba la comunicación de inclusión del Asegurado por parte del Tomador del seguro, y finalizará en el momento del inicio del viaje (embarque en el medio de transporte colectivo utilizado en el viaje). La garantía únicamente tendrá validez si se contrata en el mismo momento que el viaje objeto del seguro, o como máximo en los tres días siguientes. La Compañía se hará cargo del reembolso hasta un límite de 300 de los gastos de anulación del viaje que se produzcan a cargo del Asegurado y le sean facturados por aplicación de las condiciones generales de venta de su proveedor, siempre que anule el viaje antes del inicio del mismo y por una de las causas siguientes: a) Enfermedad grave, accidente corporal grave, o fallecimiento: - Del Asegurado, o sus cónyuges, hijos, padres, abuelos, hermanos, suegros, yernos, nueras y cuñados. - De la persona encargada durante el viaje de la custodia, en la residencia habitual, de los hijos menores de edad o disminuidos. b) Convocatorias, como parte, testigo o jurado de un Tribunal, salvo que conociese de la misma previamente a la contratación del viaje. Se presentará copia original de la convocatoria judicial o administrativa. c) Daños graves ocasionados por incendio, explosión, robo o por la fuerza de la Naturaleza, en su residencia habitual o en sus locales profesionales propios o alquilados que los hiciera inhabitables o con grave riesgo de que se produzcan mayores daños que justifiquen de forma imprescindible su presencia. d) Despido profesional del Asegurado, no disciplinario. En cualquier caso, este contrato deberá haber sido suscrito antes de la comunicación por parte de la empresa al trabajador. e) Anulación de la persona que ha de acompañar al Asegurado en el viaje, inscrita al mismo tiempo que el Asegurado, y asegurada por éste mismo contrato, siempre que la anulación tenga su origen en una de las causas enumeradas anteriormente. El máximo de personas cubiertas por esta causa es de cinco. Será obligación del Asegurado notificar, a su proveedor de viajes y a la Compañía, la anulación del viaje en cuanto tenga conocimiento del evento que la provoque, quedando la Compañía relevada de indemnizar los gastos o penalizaciones que se devenguen a partir del momento de dicho conocimiento si se incumple esta obligación. Para reclamar la indemnización por esta garantía, el Asegurado deberá presentar los siguientes documentos: 1. Copia del documento justificativo de la ocurrencia del siniestro (informe médico o certificado de defunción, informe de bomberos, denuncia a la Policía, informe de compañía de seguros, etc.,...). Este documento deberá reflejar necesariamente la fecha de ocurrencia (hospitalización, defunción, siniestro), el diagnóstico o tipo de daño, el historial clínico o antecedentes, y el tratamiento prescrito. 2. Factura original y/o recibos de pago del viaje a la agencia, y copia del bono de viaje expedido por la agencia CONDICIONES GENERALES MOD. AS 004 MAYO 04
19 3. Copia o fotocopia de la factura de gastos de anulación del mayorista de viajes a la agencia minorista, y copia de las condiciones generales de venta del mayorista. 4. Documento original de anulación expedido por la agencia de viajes, así como la factura de gastos de anulación o nota de abono de la misma. 2. Reembolso de Vacaciones no Disfrutadas. La garantía relativa a Viaje no Disfrutado tiene vigencia desde el momento del inicio del viaje (embarque en el medio de transporte colectivo utilizado en el viaje) y termina en la fecha en que acaba el viaje objeto del seguro. La garantía únicamente tendrá validez si se contrata en el mismo momento que el viaje objeto del seguro, o como máximo en los tres días siguientes. La Compañía reembolsará al Asegurado, hasta un límite de 300, la parte proporcional del valor del viaje que no haya disfrutado. Para ello, el viaje deberá haber sido interrumpido por una de las causas enumeradas en el apartado anterior de este Artículo. Son de aplicación todas las condiciones del apartado anterior de este Artículo. 3. Indemnización por pérdida de Visitas. La Compañía reembolsará al Asegurado, hasta un límite de 60 por visita y con un máximo de 120, en concepto de visitas de ocio o culturales canceladas, contratadas en el lugar de destino de un viaje, y que le hayan sido cobradas por el proveedor. La visita deberá haber sido cancelada por enfermedad o accidente que a juicio del personal médico de la Compañía imposibiliten el disfrute de la misma. Son de aplicación todas las condiciones, del apartado 1 de este Artículo. En todos los casos deberá aportarse justificante original de la reserva de la visita, del pago de la misma, y el informe médico del hecho que motivó su cancelación. Artículo 14 EXCLUSIONES ESPECIFICAS DE ESTA COBERTURA No se garantizan las anulaciones, cancelaciones, o interrupciones que tengan su origen en: a) Un tratamiento estético, una cura, una contraindicación de viaje o de vacunación, la imposibilidad de seguir en ciertos destinos el tratamiento médico preventivo aconsejado. b) Epidemias, suicidio e intento de suicidio. c) La no-presentación por cualquier causa de los documentos indispensables en todo viaje, tales como Pasaporte, Visado, billetes, D.N.I. o certificados de vacunación. d) Tratamientos odontológicos no urgentes y los de rehabilitación. e) Enfermedades de personas cuya edad sea de setenta y cinco años o superior, y las enfermedades o accidentes preexistentes a la contratación del viaje o póliza, incluyendo rebrotes agudos. f) Viajes contratados más de tres días antes de la suscripción del seguro. g) Embarazo o parto, complicación de los mismos o interrupción voluntaria del embarazo. h) Ingestión voluntaria de alcohol, drogas, sustancias tóxicas, narcóticos o medicamentos adquiridos sin prescripción médica, así como cualquier tipo de enfermedad mental o desequilibrio psíquico. C) COBERTURAS DE ACCIDENTES PERSONALES. Artículo Dependiendo de lo dispuesto en las Condiciones Particulares, las coberturas del seguro amparan los accidentes que puedan sufrir los asegurados: a ) Las veinticuatro horas del día durante el viaje objeto de este seguro. b ) En caso de Accidente del medio de transporte público (limitado a avión, barco, tren, o autocar) en que viaje como pasajero, incluyendo la subida y bajada de dichos medios de transporte. Igualmente queda cubierto el Accidente del medio de transporte público (limitado a taxi, coche de alquiler con conductor, tranvía, autobús, tren, tren subterráneo) durante la ruta directa entre el punto de salida o llegada (domicilio u hotel) hasta la terminal de viaje (estación, aeropuerto, puerto) CONDICIONES GENERALES MOD. AS 004 MAYO 04
20 2. La Compañía asume la cobertura de las garantías que a continuación se indican, hasta el límite de las sumas aseguradas en cada caso y en tanto su inclusión figure expresamente señalada en las Condiciones Particulares de la póliza. 3. Es de aplicación lo establecido en la Orden Ministerial del Ministerio de Hacienda por la que se regulan los Seguros de Grupo sobre Vida Humana ( B.O.E. de 5 de febrero de 1977 ), según la cual no son objeto de estas coberturas las personas mayores de setenta y cinco años. 4. Los menores de edad sólo podrán ser asegurados mediante autorización escrita de sus representantes legales. Para ellos y para los menores de catorce años o personas legalmente incapacitadas, las sumas aseguradas no podrán superar los 1.502,53 para la cobertura de Fallecimiento Accidental y los 3.005,06 para la cobertura de Invalidez Permanente según baremo. 5. El máximo de indemnización por un mismo siniestro para el conjunto de las personas aseguradas por Mapfre Asistencia en el conjunto de sus pólizas es de , independientemente del número de asegurados afectados. Artículo 16 COBERTURA DE FALLECIMIENTO ACCIDENTAL 1. Si como consecuencia de un accidente cubierto por la póliza se produjera la muerte de algún asegurado, la Compañía pagará al beneficiario la Suma Asegurada establecida en las Condiciones Particulares a tal efecto. 2. Si con posterioridad a que la Compañía hubiera pagado una indemnización por invalidez, ocurriera el fallecimiento del Asegurado, a consecuencia del mismo accidente y sin que hubiera transcurrido más de un año desde su ocurrencia, la Compañía sólo estará obligada a pagar la diferencia entre el importe indemnizado y la suma asegurada para la garantía de fallecimiento accidental. Si lo ya indemnizado fuera superior, la Compañía no podrá reclamar la diferencia. 3. Si en el momento del fallecimiento del Asegurado no hubiese beneficiario concretamente designado ni reglas para su determinación, la suma asegurada formará parte del patrimonio del Tomador del seguro. Cuando sean varios los beneficiarios, y salvo pacto en contrario, el pago de la suma asegurada se efectuará por partes iguales o en proporción a la cuota hereditaria si la designación se hubiera hecho en favor de los herederos. La parte no adquirida por un beneficiario acrecentará la de los demás, salvo pacto en contrario excepto en caso de que alguno de ellos fuera causante doloso del accidente, en cuyo caso quedará nula la designación hecha a su favor y la parte no adquirida por el causante, formará parte del patrimonio del Tomador del seguro. 4. Para obtener el pago de la suma asegurada el Tomador o los beneficiarios deberán facilitar a la Compañía los siguientes documentos: a) Partida de nacimiento y certificación literal del acta de defunción del Asegurado. b) Los que acrediten la personalidad de los beneficiarios. Si éstos fuesen los herederos legales será necesario, además, el auto de declaración de herederos dictado por el Juzgado competente. c) Si la designación de beneficiarios se realiza mediante testamento, se precisará certificación del Registro General de Actos de Ultima Voluntad, y primera copia del mismo. d) Carta de pago o exención del Impuesto General sobre las Sucesiones debidamente cumplimentada por la Delegación de Hacienda correspondiente CONDICIONES GENERALES MOD. AS 004 MAYO 04
CONDICIONES GENERALES POLIZA DE SEGURO MULTIRRIESGO VIAJE TAEDS 01 ABRIL 05 Inscrita en el Registro Mercantil de Madrid. Tomo 9.806, General 8484, Sección 3ª del Libro de Sociedades, Folio 95, hoja nº
POLIZA DE SEGURO DE ASISTENCIA EN VIAJE
CONDICIONES GENERALES POLIZA DE SEGURO DE ASISTENCIA EN VIAJE SEGURVIAJE 520-100-SG-EDICION 01/08 Registro Mercantil de Madrid. Tomo 487, Folio 166, Hoja M-9333, INSCRIPCION 121, C.I.F. A/28141935 Domicilio
PÓLIZA DE SEGURO DE ASISTENCIA EN VIAJE SEGURVIAJE
PÓLIZA DE SEGURO DE ASISTENCIA EN VIAJE SEGURVIAJE CONDICIONES GENERALES 23 CONDICIONES GENERALES POLIZA DE SEGURO DE ASISTENCIA EN VIAJE SEGURVIAJE COMPAÑIA DE SEGUROS Y REASEGUROS, S.A. DOMICILIO SOCIAL:
520-100-SG-GEN-EDICIÓN 01/09
520-100-SG-GEN-EDICIÓN 01/09 CONDICIONES GENERALES POLIZA DE SEGURO DE ASISTENCIA EN VIAJE SEGURVIAJE COMPAÑIA DE SEGUROS Y REASEGUROS, S.A. DOMICILIO SOCIAL: CARRETERA DE POZUELO, 50 TELEFONO +34 915
POLIZA DE SEGURO DE ASISTENCIA EN VIAJE CONDICIONES GENERALES Mod. As003 Mayo 01 Este documento es meramente informativo. Las condiciones generales obran en poder de Mapa Tours S.A y de Mapfre Asistencia.
ASISTENCIA OPCIONAL. Condicionado General
ASISTENCIA OPCIONAL Condicionado General CONDICIONES PARTICULARES - SEGURO DE ASISTENCIA OPCIONAL De la póliza con número 699/725 en la que INTERMUNDIAL Correduría de SEGUROS, con domicilio social en la

References: Artículo 1
 Artículo 2
 Artículo 3
 Artículo 4
 Artículo 5
 Artículo 6
 Artículo 7
 Artículo 8
 Artículo 9
 Artículo 10
 Artículo 11
 Artículo 12
 Artículo 13
 Artículo 14
 Artículo 16