Source: https://magiclantern.fandom.com/wiki/Unified/UserGuide/ES
Timestamp: 2019-08-22 01:38:14+00:00

Document:
Unified/UserGuide/ES | Magic Lantern Firmware Wiki | FANDOM powered by Wikia
Unified/UserGuide/ES
... para Canon 550D, 60D, 600D , 500D y 50D (actualizado a 2011-11-30)
Magic Lantern pre0.2.2 -- Manual de usuario
Audio: deshabilitar AGC y filtros digitales, medidor de audio, control manual de audio, entrada seleccionable (interno, interno+externo, externo estereo, balanceado), monitoreo de audio via USB.
Ayuda para la exposición: cebras, color falso, histograma, waveform, spotmeter.
Herramientas de enfoque: focus peaking, zoom mientras grabas, trap focus, rack focus, follow focus, focus stacking, gráfico de foco, zoom en modo de detección de rostros.
Ayuda para películas: Bitrate control (QScale o CBR), movie logging (metadatos similares a EXIF), auto-reinicio después de llenado del buffer o del límite de 4 GB, ver tiempo restante, LiveView limpio sin información sobrepuesta, cambiar la posición del modo película en el dial selector de modos.
Imágenes como máscaras sobreimpresas: editables por el usuario para ayudar a la composición y encuadre.
Disparador remoto con sensor de luminosidad del LCD y disparador de audio, sin hardware adicional.
Bracketing: bracketing de exposición, focus stacking.
Timelapse: intervalometro (para fotos y peliculas), fotos silenciosas sin activar el obturador; integración con bracketing.
Para strobists: compensación de exposición de flash entre -10 y +3 valores de exposición (EV).
Manejo de energía: apagar la pantalla en el modo LiveView; ajuste rápido del nivel de luminosidad del LCD.
Opciones divertidas: foto split-scan.
Notas Importantes Edit
Si tienes una tarjeta SD booteable con el flag DISKBOOT configurado en la cámara (se realiza al instalar Magic Lantern) y no tienes el archivo AUTOEXEC.BIN dentro de la memoria SD, la cámara NO SE ENCENDERÁ, y quedará congelada hasta que quites la batería.
Si por alguna razón tu cámara se congela, quita la batería inmediatamente. De lo contrario, el procesador ARM puede estar colgado en un bucle y sobrecalentarse rápidamente. La carga de la batería bajará y la pantalla LCD puede decolorarse.
¿Cómo elimino todas las imágenes sin quitar Magic Lantern (ML)? Edit
Menu Canon (Play) -> Borrar imág. -> Todas las imágenes en tarjeta
No se borrarán archivos creados por ML (*.LOG, *.422, *.SH). Debes eliminar estos archivos desde tu computadora.
Formatear la tarjeta SD quitará ML de esa tarjeta. Si formateas, tendrás que volver a hacer la tarjeta arrancable y copiar los archivos de ML.
¿Cómo grabo una película de más de 12 minutos? Edit
No hay límite de 12 minutos. Existe un límite de 30 minutos y otro de 4 GB, la grabación termina cuando se cumpla cualquiera de los dos. Puedes bajar el bitrate o usar Movie restart.
¿Puedo grabar más de 30 minutos o 4 GB continuamente? Edit
Puedes usar Movie Restart, pero perderás un par de segundos cada vez que se crea un nuevo archivo.
¿Cómo obtengo tiempos de exposición mayores a 30 segundos? Edit
Bulb timer (para una única foto).
HDR bracketing en modo manual.
Bulb ramping (para timelapse).
¿Cómo veo la cantidad de disparos y la temperatura del CMOS? Edit
MENU -> DISP (550D, 500D)
Presiona INFO en el modo fotografía, mientras no estés usando LiveView (60D, 600D)
¿Debo ajustar ISO/Velocidad de obturación/Apertura/Balance de blancos sólamente desde el menú ML? Edit
No, puedes ajustarlos desde el menú ML o la interfaz de usuario de Canon.
Nota: puede que las opciones que no estan disponibles en el firmware original (kelvin en las cámaras Rebel, por ejemplo) no sean mostradas adecuadamente en la interfaz Canon.
Incidencias conocidas Edit
Los monitores SD no están soportados. El formato de imagen no es YUV422 (a diferencia de la pantalla LCD interna y del HDMI
No todas las caracteristicas de ML están disponibles en todas las cámaras compatibles (ve a Unified/Features para ver qué funciona en cada cámara)
Atajos de teclas Edit
Atajos en modo PLAY Edit
Q (550D), UNLOCK (60D), DISP (600D) o FUNC (50D): muestra las herramientas de exposición (zebra, false color, histogram, waveform, spotmeter) y cropmarks (como se configura desde el menú LiveV).
SET + Main Dial (Rueda) en modo PLAY : mira SET+MainDial.
Atajos en sensor LCD Edit
Esta caracteristica solo está disponible en 550D y 500D.
El sensor LCD puede ser usado como un simple control remoto (mira LCD Remote Shot ), como un simple wireless follow focus, o como una tecla shift (mira también SensorShortcuts).
LCD sensor + ARRIBA / ABAJO: ajusta el nivel de luz de fondo del LCD.
LCD sensor + IZQUIERDA / DERECHA en LiveView: ajusta la ganancia audio (el volumen de grabación).
LCD sensor + Flechas: mira Follow Focus.
LCD sensor + Zoom In: activa Magic Zoom.
Atajos en el botón Flash Edit
Esta caracteristica solo está disponible en la 550D y 500D. En la 600D, se usa el botón DISP en su lugar.
Flash en modo vídeo (pulsación corta): cambia el actual display preset.
Flash + ARRIBA / ABAJO en modo vídeo: ajusta Kelvin white balance.
Flash + IZQUIERDA / DERECHA en modo vídeo: ajusta ISO.
Atajos varios Edit
Presionar el disparador hasta la mitad al inicio: carga firmware original (no carga Magic Lantern). Debes estar en uno de estos modos: P, Tv, Av o M.
ISO -> LV: cambia a modo vídeo (desde el modo Foto). Para volver al modo Foto, necesitas girar el dial de modos atrás y adelante una muesca.
ISO -> DISP (550D) / ISO -> INFO (600D) / Metering (60D): cambia actual display preset.
Zoom In mientras se graba: solo hace esto :) (Magic Zoom)
Disparador hasta la mitad / *: mira Display, Trap Focus, Silent Picture, Bulb timer, Movie REC key.
MENU mientras se graba limpiará la pantalla y forzará el redibujado de los elementos de ML.
SET en LiveView: centra el area AF (el rectángulo pequeño).
Q seguido de SET, mientras el cuadro de dialogo ISO speed está activo: ir a la opción ISO en el menú ML.
Q mientras el cuadro de dialogo AF mode está activo: ir a la opción Trap Focus en el menú ML.
DISP + Zoom In / Zoom Out en la 600D cuando no está grabando: activa / desactiva 3x zoom rapidamente (mira DigitalZoom Shortcut).
Activando el cuadro de dialogo AF Mode cuando está activo Manual Focus cambiará Trap Focus.
Menu Magic Lantern Edit
Pulsa ERASE (550D/60D/600D,500D), Picture Style (50D) o AV (1100D) para que aparezca el menú Magic Lantern.
Usa SET, PLAY y Q para cambiar los valores.
Pulsa DISP o INFO para obtener ayuda.
En la 500D, Q es el botón LiveView; en la 50D es la pulsación del joystick (hacia dentro) o el botón FUNC.
En modo Foto, fuera de LiveView, puedes usar la rueda(s) para navegar por el menú ML. Pulsa el botón Zoom In para activar el modo edición y cambiar los valores de un elemento del menú con la rueda (experimental).
Este menú solo está disponible en la 550D/T2i y la 60D.
Dibuja el medidor de audio o no. Esta configuración tendrá efecto solo en modo Vídeo.
La escala del nivel de Audio es desde -40dB a 0dB.
Ganancia aplicado a ambas entradas en el dominio analógico - previsto como preamplificador de tipo micro -, pero siempre preferible a la ganancia digital (a menos que quieras una ganancia diferente o no tengas analógica).
Ganancia digital aplicada separadamente al canal L y R.
Activa /desactiva el Control de Ganancia Automática. AGC solo es aplicado en el control digital (p.e. sobreescribe ganancias digitales, pero puedes todavía ajustar la ganancia analógica).
Desactiva esta opción para evitar el ruido de silbido cuando se graba en silencio.
Auto int/ext: la cámara detecta si se enchufa un microfono. Int es dual mono, ext es stereo.
"El audio balanceado permite cables muy largos sin interferencias. Normalmente los microfonos balanceados tienen tres conectores pin XLR y es muy facil sacar juntos un XLR a un cable de entrada de microfono Canon. El balanceo nos permite utilizar microfonos pro con nuestras pequeñas Canon y eso es una agradable sorpresa para los chicos de audio." (source)
Eso es necesario para microfonos internos y para ciertos tipos de microfonos externos, pero esto reduce la impedancia de entrada. Mira AK4646 datasheet p.31 y el hilo Mic power control.
ON: la impedancia de entrada es 2 kOhm
OFF: la impedancia de entrada es 30 kOhm
Monitorización de Audio con auriculares, via puerto USB.
tu cable Canon USB - RCA con un adaptador RCA - 3.5mm
un cable dedicato de Sescom
o puedes soldarlo por ti mismo (tienes que cortar el cable USB-RCA).
Advertencia: los cables de teléfonos móviles no funcionarán; incluso si el conector parece similar, no es identico. Debes usar el cable original que viene con tu cámara.
Para más detalles, mira Audio monitoring HOWTO on Vimeo group.
Volumen para monitorización de audio. No tiene efecto sobre el altavoz de la cámara interna.
Para mejores resultados, deberias tener un par de auriculares de baja impedancia, por ejemplo Audio Technica ATH-M50 (38 ohms). Con auriculares de baja impedancia, debes usar un amplificador de auricular como FiiO E5.
Sobreimpresiones en LiveView : histogram, zebras, cropmarks, spotmeter, focus peaking, false color...
Activa / desactiva el dibujado de elementos graficos extras (zebra, cropmarks, histogram, waveform, false color, spotmeter, audio meters, ML shooting info...).
Truco: usa esta opción para desactivarlos todos rápidamente.
Histo/Wavefm: ON/Luma/RGB para el histograma, OFF/Small/Large/Fullscreen para forma de onda
Canon T2i 550D Magic Lantern Meters Tutorial
Muestra la distribución de los niveles del brillo de la imagen con:
diseño de histograma (Luma o RGB, intercambiable con SET)
diseño de forma de onda (intercambiable con Q)
Activa/desactiva las rayas zebra, las cuales indican las areas con sobreexposición o subexposición.
Luma: las zebras están formadas solo por el canal Y ; rojo la sobreexposición, azul la subexposición.
RGB: las zebras sobreexpuestas están formadas por los canales RGB; las zebras subexpuestas están formadas con Y. Los canales recortados se muestran con el color contrário (p.e. el rojo recortado es mostrado como cyan, los subexpuestos se muestran como blancos...).
SET: cambia entre OFF/Luma/RGB
PLAY: umbral de cambio para subposición (negros)
Q: umbral de cambio para sobreexposición (blancos)
Los valores de brillo están entre 0 y 255. Un umbral igual a 0 desactivará zebras para subexposición, y 255 desactivará zebras para sobreexposición.
Nota: usando el estilo de imagen (picture style) Technicolor CineStyle, luma tendrá valores entre 16 y 255; sin embargo, tendrás que configurar el umbral de subexposición a 16 o más.
Esta es una herramienta para evaluar la exposición. Muestra diferentes niveles luma (Y) usando un mapa de color. Puedes pulsar Q para seleccionar uno de los siguientes mapas de colores:
puedes configurar un display preset con False Color e intercambiarlo con una simple pulsación de botón.
puedes usar los presets transparentes false color para iluminar las areas expuestas a 50 IRE o 70 IRE.
puedes usar el ultimo preset para mostrar bandas de color, especiamente con estilos de imagen de bajo contraste.
Cropmarks Tutorial
Selecionar cropmarks (rotar entre ellos).
Hay 6 cropmarks predefinidos en el arhivo zip de ML:
HD con Title y Action Safe
Cinemascope (para vídeos)
Cross meter (para fotos)
Passport (cumple la ISO/IEC 19794-5)
Golden Mean / Phi (una versión para fotos y otra para vídeos)
16:9 black bars (para la 550D en modo de vídeo)
Por defecto, cropmarks se muestran sólo en modo de vídeo. Puedes activar cropmarks en modo foto desde el menú Tweaks , mira Show cropmarks in: Movie mode / All modes.
Si usas personalizados, ponlos en la carpeta CROPMKS de tu tarjeta SD y dales un nombre 8.3 corto. El número en el paréntesis Cropmks(x/n) muestra el número del cropmark seleccionado y el número del cropmarks detectado. Puedes poner al menos 9 cropmarks en la tarjeta.
Un simbolo de exclamación (!) visualizado en el menú significa que hubo un error cargando la imagen cropmark.
Obten más cropmarks creados por usuarios de Magic Lantern en el repositorio de cropmark de ML.
Mira Cropmarks para saber como crear cropmarks personalizados.
Truco: usa Debug->Screenshot para obtener un bitmap con la paleta correcta.
Muestra una sobreimpresion transparente la cual puede ser creada a partir de cualquier imagen en modo Play.
Para seleccionar la imagen, ve al modo Play y pulsa el botón LiveView.
Mueve la imagen ghost en el LiveView con las teclas de las flechas; centra u ocúltala con SET.
Previsualiza la imagen rectificada (defished) como Samyang 8mm lente ojo de pez, usando proyección rectilinea.
Advertencia: la previsualización se muestra en escala de grises, la resolución es baja en las esquinas y el tasa de de refresco es baja.
Defishing es calculada con un archivo LUT, desde el buffer de imagen LiveView. Es posible crear archivos LUT de cualquier otro objetivo o proyección por defishing vram/xy.png con tu programa de defishing favorito, y entonces ejecutar vram/defish-lut.m para obtener el archivo LUT. Todos los archivos necesarios se encuentran en el directorio de fuentes de ML. Los archivos de Proyecto (*.PTO) para nona (hugin) se proporcionan tanto para proyección rectilínea como para proyección Panini.
Mide el brillo en el centro del encuadre, y lo muestra como un porcentaje o como un valor IRE.
SET: activa /desactiva spotmeter
Q: cambia la unidad de medida:
Percent (0..100%)
IRE -1..101 (formula usada por AJ, el cual mapea 0-255 niveles de brillo a aproximadamente -1..101 IRE)
IRE 0..108 (formula propuesta por Piers, el cual mapea 16-235 niveles de brillo a aproximadamente 7.5-100 IRE)
Nota: cuando usas estilos de imagen de bajo contraste (como Marvels Cine o Superflat), el brillo podría no llegar a los valores extremos, incluso bajo fuerte sub/sobre-exposición. Esto es normal.
Limpia la sobreimpresión de la pantalla de LiveView.
HalfShutter: Presionando el disparador hasta la mitad, o el botón * , o DOF preview alrededor de 1 segundo, limpiará todas las sobreimpresiones de la pantalla Live View (audio, zebra, crops, shutter speeds...). Esto permite que compongas tu foto sin distracciones extras.
Esto funciona mejor cuando el autofocus está asignado al botón * (en Funciones personalizadas, configura Obturador/AE bloqueo = AE lock/AF).
WhenIdle: En este modo, todas las sobreimpresiones se borran de la pantalla (pantalla limpia 100%) cuando la cámara está en reposo.
Las sobreimpresiones (zebras & varias pantallas de estado) volverán cuando pulses el botón Q o cuando pulses el disparador a la mitad, desapareciendo de nuevo cuando la cámara vuelva a estar en reposo.
Truco: esta caracteristica puede ser útil con External Recorders, ya que elimina la caja de enfoque y otros gráficos de la pantalla.
Focus Peak: OFF/D1xy/D2xy, threshold, color_mode
Para mirar como funciona, revisa este artículo de Paisajes luminosos..
D1xy: calcula la primera imagen derivada de los ejes X e Y y considra el valor más alto.
D2xy: calcula la segunda derivada con un simple núcleo Laplaciano 3x3.
Threshold: cuantos píxeles se consideran enfocados (porcentaje).
Color: o un color fijo o un color codificado de acuerdo a la itensidad del enfoque.
Magic Lantern Tip 1 Magic Zoom
Esta función muestra una caja de zoom para la asistencia de enfoque. Es similar a Magic Circles del codigo de AJ , pero aqui es un cuadrado.
Cuando ML cree que has logrado un foco perfecto, los bordes de Magic Zoom se pondrán verdes.
Modos (cambia con SET):
Zrec: desencadenado por el botón Zoom In, púlsalo mientras grabas o mientras el sensor LCD está cubierto
Zr+F: desencadenado por el botón Zoom In mientras se graba, y también rotando el anillo de enfoque (solo con objetivos que informen de la distancia de enfoque, o si usas follow focus / rack focus).
(*): desencadenado por el botón Zoom In (sobreescribe los modos de zoom por defecto de Canon). Para saltarse magic zoom, cubre el sensor LCD sensor o pulsa ambos botones de zoom al mismo tiempo.
ALW: siempre activo (a menos que uses el zoom 5x/10x de Canon).
Size / magnification (cambia con PLAY):
Small X2 : pequeño con magnificación x2
Med X2 : medio con magnificación x2
Positions (cambia con Q):
AFF: se mueve con el encuadre AF (el pequeño rectángulo)
NW, NE, SE, SW: la sobreimpresión del zoom se coloca en una de las 4 esquinas. El area ampliado todavía está unido al encuadre AF.
Magnification (lineal):
mientras graba FullHD: alrededor de 2.4x.
mientras no se graba: alrededor de 1.5x.
x2 esta configuración dobla la magnificación, pero no añade ningún detalla extra (sólo duplica los pixeles). Puede ser más fácil de ver, sin embargo.
Magic Zoom no funciona en modos de vídeo que no sea 1080p (Full HD).
En pantallas HDMI, sólo funciona bién en modo VGA. No funciona en pantallas SD (RCA).
Zebras, focus peaking y false color son desactivados automaticamente cuando la sobreimpresión del zoom está activa.
Presionando el disparador a la mitad oculta la sobreimpresión del zoom.
Cuando la imagen está fuera de enfoque, la ventana Magic Zoom se parece a una pantalla de enfoque dividida, comunmente usada en viejas cámaras de películas.
Esto es solo una pantalla alternativa para focus graph. No puede detectar si estás demasiado lejos o demasiado cerca, y la pantalla es solo precisa unos pocos segundos después de encender el anillo de enfoque y cruza el punto de enfoque perfecto.
La opción Zerocross revertirá la dirección de la división en cuanto logres un enfoque perfecto.
Funciones específicas del modo Vídeo.
Controles H.264 bitrate usados para la grabación de vídeo.
Modos posibles (sólo está disponible CBR desde el menú; QScale es una configuración oculta):
CBR: bitrate constante. Especifícas un factor para multiplicar el bitrate de vídeo por defecto, entre 0.1x y 3x. CBR 1x es la configuración por defecto del firmware.
QScale: calidad constante, bitrate variable (VBR). Valores disponibles: -16 ... +16. Números más bajos significan bitrates más altos.
Cambia el valor numérico con SET y PLAY
Reinicia bitrate a CBR 1x (valor por defecto del firmware) con Q
CBR funciona actualmente con diferentes QScale; el valor actual es mostrado cerca del punto de grabación.
Puedes poner el bitrate más alto si grabas sin sonido, usando Audio RemoteShot para sincronizar el vídeo con una pista de audio externa.
Hay una indicación bitrate / QScale cerca del punto de grabación rojo.
Las tarjetas lentas no manejan altos bitrates, y la grabación se parará automaticamente si intentas usarlas. Esto incluye algunas tarjetas etiquetadas como Clase10.
En el modo QScale , el bitrate varía mucho con encuadres complejos, y no tienes control directo sobre este valor.
En el modo CBR , en escenas con muchos detalles, QScale no llegará más allá de -16, y el bitrate será más bajo que el requerido. Tan pronto como la complejidad del encuadre aumente, el bitrate decrecerá también, y el vídeo puede parar de grabar. En este caso, la medida de bitrate se mostrará en rojo.
No puedes cambiar esta configuración durante la grabación.
Una X roja significa que Magic Lantern no hace ningún cambio en la configuración del bitrate.
Mira la página Bit rate para más detalles.
Si el uso del buffer es más alto que este valor, ML mostrará el indicador de buffer en rojo y pausará todos los gráficos que consuman intensivamente la CPU (casi todo del menú LiveV), lo que permitirá a las tareas de grabación de vídeo usar todos los recursos de la CPU disponibles, para así evitar una posible sobrecarga del buffer.
Cuendo grabas una película, ML mostrará un pequeño cronómetro en la esquina superior derecha, el cual puede ser:
Elapsed:(transcurrido) duración del clip actual
Remain.Card: (restante) cantidad estimada de tiempo de grabación que resta en la tarjeta.
Remain.4GB: cantidad estimada de tiempo de grabación hasta llegar a 4GB (o hasta llenar la tarjeta, lo que primero suceda).
A diferencia del cronómetro de las Canon, el cual asume bitrate constante, el contador ML asume bitrate variable y funciona incluso si QScale está activada. Sin embargo, debído a variaciones en el bitrate, el valor estimado fluctuará mucho, y esto es normal.
Muestra información del bitrate (bitrate actual, bitrate medio y factor QScale actual) alrededor del punto de grabación.
Mientras esta opción está ON, la grabación de películas se reiniciará automaticamente, a menos que tu la pares. Habrá unos pocos segundos que se saltaran durante el reinicio.
Si esta opción está ON, Magic Lantern escribirá un fichero con metadatos por cada película en MVI_1234.LOG (numerado tras la película). Este fichero de log contiene información sobre objetivos y exposición, así como una marca de tiempo (timestamp) cada vez que alguno de los parametros cambie durante la grabación.
Los archivos de Log se situan en la misma carpeta que las películas: DCIM/100CANON/, 101CANON etc.
Truco: puedes renombrar los archivos LOG a CSV e importarlos a MS Excel.
Cambia la posición de la película en el dial de modos. Puedes intercambiar el modo de película con A-DEP, CA o C.
Alternativa: pulsa ISO y luego pulsa LV.
Esta opción te permite que comiences / pares la grabación de vídeo presionando el disparador hasta la mitad.
Shutter Lock: ON/OFF
Esta opción bloquea el valor del disparador en el modo de vídeo (solo podrás cambiarlo desde el menú ML).
Notificaciones personalizadas para la grabación o el standby:
Red Crossout (altamente recomendada si olvidas pulsar GRABAR)
Message (muestra STDBY o REC)
Beeps (pitará cuando comience la grabación o se pare)
DigitalZoom Shortcut: 1x,3x / 3x...10x
En la 600D/T3i, esto te permite personalizar el comportamiento de la tecla de atajo DISP + Zoom In / Zoom Out en el modo vídeo:
1x,3x : cambia entre los modos digitales 1x y 3x (FullHD)
3x...10x: configuración por defecto de Canon (cambia el valor del zoom digital entre 3x y 10x).
Nota: por defecto, Magic Lantern desactiva los valores digitales del zoom mayores de 3x para prevenir la degradación de la calidad de la imagen.
Fuerza LiveView en modo Vídeo (saltándose el mensaje que dice Pulsa el botón LV para activar los disparos de vídeo).
Always: fuerza LiveView si usas un objetivo sin chip, o sin objetivo. Ten cuidado, puede entrar polvo al sensor durante el cambio de objetivos.
Start & CPU lenses: forzará LiveView al comienzo, independientemente del objetivo utilizado. Después de esto, solo se saltará el mensaje cuando se le añade un objetivo con chip (p.e. entrará en LiveView tan pronto como pongas un objetivo con chip).
Esta opción forzará un modo de baja resolución en pantallas HDMI (720x480), el cual previene pantallas negras cuando comiences/pares la grabación.
Movie Record: ON/OFF (sólo 50D)
Activa la grabación de vídeo en la 50D (1920x1080, 30fps, sin sonido). Para comenzar la grabación , ve a LiveView (P/Tv/Av/M) y pulsa SET.
La Canon 50D NO ha sido diseñada para grabar vídeo. Quedate con esto en la mente:
Esta caracteristica no ha sido suficientemente testada y puede ser inestable.
Desactiva siempre la grabación de vídeo cuando no lo uses.
La bateria se agotará rapidamente cuando grabes vídeos; y También, la cámara puede sobrecalentarse.
No hay controles de exposición manual, pero puedes bloquear la exposición con el botón * o desde el menú ML.
La cámara no graba sonido. Puedes usar un grabador externo (por ejemplo, Zoom H1, H2 o H4n) y sincronizar el sonido en postproducción con una claqueta.
No puedes ver vídeo en la cámara.
Estas opciones se quedan activas incluso si enciendes la cámara con un firmware standard (hasta que limpies la configuración).
Exposure Lock: ON/OFF (50D only)
Bloquea la exposición en el modo vídeo. Puedes también usar el botón * (no tienes que dejarlo presionado).
Shutter Button: Leave unchanged / Block during REC / Hold during REC (IS) (sólo 50D )
Leave unchanged: (dejarlo sin cambios) obvio :)
Block during REC: (bloquear durante la grabación) bloquea el disparador y los botones relacionados (AF, *) mientras se graba. En la 50D, hacer fotos mientras grabas podría dar el error ERR99; con esta opción, puedes prevenir el hacer fotos mientras grabas por error. Efecto colateral: desactivará la estabilización de la imagen durante la grabación.
Hold during REC (IS): (mantener durante la grabación) ML mantendrá el botón del disparador pulsado hasta la mitad durante la grabación, lo cual activará la estabilización de imagen (IS). Efecto colateral: tendrás que pulsar el disparador hasta la mitad para desactivar el IS después de que la cámara pare de grabar.
Funciones para fotogafia fija (algunos de ellos También funcionan para vídeo).
AE Bracketing para imágenes HDR y timelapses.
Selecciona el número de imágenes con SET y el intervalo con PLAY. Para desactivarlo rapidamente, pulsa Q.
En modo M , esta función realiza el bracketing. En otros modos realiza la compensación de la exposición del bracketing.
Las imágenes HDR pueden ser hechas con:
disparadores remotos ML: sensor de cara LCD & disparador de audio.
intervalometro ML (para timelapse HDR)
Pulsación del disparador. En este caso, la primera imagen tendrá la exposición media (sin compensación EV), y se usará el autodisparo de 2 segundos. Además, este modo sólo trabaja con 3 imágenes o más.
Para mejores resultados, o usas manual focus, o asigna autofocus al botón *
Para previsializar imágenes HDR en la cámara, pulsa SET+MainDial: ExposureFusion del menú Tweaks, luego ve al modo reproducción (playback), mantén SET y gira el dial principal (rueda). Magic Lantern calcula una simple suma ponderada en el espacio de color YUV, que es rápida, pero la calidad de imagen es baja. El algoritmo usado por Enfuse obtendrá mucho mejores resultados.
Por cada foto HDR, Magic Lantern También escribe un script para apilar las exposiciones con enfuse (version 4.x). Los scripts se almacenan en DCIM/###CANON y son nombrados después de la primera foto, p.e. si la primera secuencia HDR se crea con IMG_1001.JPG ... IMG_1005.JPG, el script HDR llamará HDR_1001.SH y la imagen HDR resultante será grabada como HDR_1001.JPG.
Para más información sobre Enfuse y la fusión de la exposición, mira este artículo: Fusión de la exposición: ¿Que es esto? ¿Es comparable al HDR? ¿Cómo lo hace?.
Para ejecutar los scripts HDR en el ordenador, mueve los scripts y los JPGs al mismo directorio y ejecuta (por ejemplo):
o, para procesar todas las imágenes a la vez:
En Windows, puedes usar Cygwin o MSYS para ejecutar los scripts.
No olvides borrar los scripts desde la tarjeta; ¡la cámara no los puede borrar!
Take a pic every X seconds / Record Y seconds, pause X seconds
Cambia la configuración del intervalometro (la primera opción aparece en modo foto, la segunda aparece en modo vídeo).
Hay un modo También llamado Take pics like crazy (haz fotos como un loco), el cual hace exactamente eso. Es la mejor herramienta para asesinar a tu disparador.
Start/stop intervalometro.
En modo foto, toma una secuencia de fotos
En modo vídeo, toma una secuencia de pequeños vídeos (a menos que Silent Picture esté activo)
Puedes parar el intervalometro girando el dial de modos.
Para prevenir parpadeos, dispara en modo manual o usa Bulb Ramping, usa balance de blancos manual, prevenir tiempos de exposición cortos y usa un objetivo manual (si usas un objetivo EF, bloquea la apertura y aflójala).
Para grabar el contador de disparos cuando haces timelapses, activa Silent Picture o usa el intervalometro en modo Movie.
Cuando usas el intervalometro en LiveView con modo "noisy" , tu disparador irá el doble de rápido que fuera del LiveView.
Si el intervalometro no puede ser parado (puede pasar en modo locura), apaga la cámara o abre la puerta de la tarjeta.
Power Save (Ahorro de energia):
Cuando no estés en LiveView, pulsa DISP o INFO para apagar la pantalla.
En LiveView, ML apagará la pantalla y el sensor durante los tiempos sin uso si activas esta opción desde el menú Powersave.
Mientras el intervalometro está ejecutandose, el led de la tarjeta parpadeará una vez por segundo para decirnos que está vivo y coleando.
Bulb Ramping: ON/OFF
Bulb Ramping permite la captura de un timelapse que gradualmente cambia de exposición, campensando la transición desde el dia a la noche.
Esta opción ajustará el disparador y el ISO automáticamente, usando la regla de 180 grados.
1. Haz una foto de tu escena. Úsalo para decir: "Quiero que mi timelapse esté expuesto como esta foto".
2. Activa Bulb Ramping e Intervalometer.
3. Deja tranquila a la cámara mientras ML ejecuta el paso de la calibración:
Asegurate de que tienes una escena estática y bien iluminada (cualquier escena estática que no requiera de una larga exposición deberia valer).
después de la calibración, deberias tener una bonita curva S en la pantalla.
4. Ahora tendrás que decir que rango de tono debe ser medido (p.e. luces altas, tonos medios... -highlights, midtones- ). Sigue el tutorial:
Usa las flechas para seleccionar tu foto de referencia (la que acabas de hacer).
Usa el dial principal para seleccionar el rango del tono a través del cual medir. No puedes hacer coincidir perfectamente dos imágenes solo variando un parámetro (exposición), por lo que tienes que elegir qué es importante para tí en esta foto.
Para un parpadeo más bajo, mide los tonos medios (elige el percentil 50, p.e. median). Deja algo de espacio para las luces altas (subexponer un poco).
Si las luces altas son importantes, mide por ellas (elije el percentil 80 por ejemplo). Tendrás más parpadeo; dispara en RAW para eliminarlo facilmente en postproducción.
El algoritmo trabaja mejor cuando el brillo está cerca del 50% (intenta no seleccionar valores extremos).
Cuando estés listo para comenzar, pulsa SET.
5. Sientate y relájate :)
El ISO se elige entre 100 y el valor ISO automático máximo del menú Canon.
La velocidad de disparo se elige entre 1/1000 (limite más bajo) por el retraso entre dos disparos menos dos segundos (limite superior). Ejemplo: para un intervalo de 10 segundos, la velocidad de disparo estará entre 1/1000 y 8 segundos).
La apertura es fija (puedes cambiarla manualmente).
No ajustes el ISO y el disparo antes del timelapse, son completamente automáticos.
Puedes usar esta opción con un timelapse HDR. En este caso, cuando configures los parámetros de exposición, elige la imagen mas brillante en la secuencia HDR (la última).
Usa un filtro ND para reducir el parpadeo durante la luz del dia.
Reduce el parpadeo en postproducción. Puedes probar VirtualDub con el plugin MSU Deflicker (gratis, trabaja con Windows y Wine). Mira también Tutorial de Flujo de trabajo de un Timelapse usando software gratuito.
El retraso entre dos disparos afecta a como el ISO y el disparo se eligen, de acuerdo a la regla de 180 grados:
Por ejemplo, le decimos "Haz fotos cada 40 segundos"
La velocidad del disparador se elegirá entre 90 y 270 grados si es posible. En nuestro ejemplo, se elegirá entre 10 y 30 segundos se las condiciones de luz lo permiten.
Si no es posible obtener una exposición correcta entre 90 y 270 grados, el disparo se elegirá entre 1/1000 (a ISO 100) y (d - 2) segundos (al máximo auto ISO configurado, hasta 6400), donde d es el retraso entre dos disparos.
La exposición es ajustada usando una condición como esta (por ejemplo): 70% de los pixeles deberian estar por debajo del 50% de brillo.
La exposición para cada disparo es calculada sólo del disparo previo (la cámara irá al modo Play durante un segundo para calcular la exposición desde el histograma).
La ISO se elige usando la regla de 180 grados, por lo que la velocidad el disparo resultante se mantiene entre 90 y 270 grados (esto es, entre 1/4 y 3/4 del retraso entre dos disparos).
Sólo se usarán ISOs nativos (100, 200, 400 etc) , para el mejor rango dinámico.
La velocidad de disparo puede ser ajustada con una resolución de 10ms.
Los encuadres con velocidades altas de disparo (menos de 1 segundo en cámaras Rebel, menos de 0.1 segundos en la 60D) se toman en modo Manual. Obtendrás parpadeo.
Esto puede ir desde 1/1000s @ ISO 100 (luz del día) hasta varios minutos de tiempo de exposición @ ISO 6400 (oscuridad completa).
El algoritmo de exposición es un P feedback controller, con ganancia igual a 0.8 (en cada paso, se realiza un 80% de corrección). El modelo de proceso es una ganancia no lineal con dead time (la curva S que ves en pantalla, la cual es una relación entre luma y EV ).
Si la luz cambia repentinamente unos pocos stops entre dos disparos, el algoritmo deberia recuperarla completamente después de 2 o 3 disparos.
Exposiciones muy largas con modo Bulb y temporizador ML. Esta caracteristica es útil para fotos nocturnas y astrofotografía.
El temporizador Bulb se activa presionando el disparador hasta la mitad, o por disparadores remotos / intervalometros.
Truco: puedes cancelar la exposición anterior presionando hasta la mitad el disparador.
Comienza/para el modo de disparo remoto con el sensor LCD.
Near: Para hacer una foto, pon tu mano cerca del sensor LCD.
Away: La foto se toma cuando quitas la mano del sensor. Puedes combinar esta opción con Mirror Lockup.
Wave: La foto se toma después de que ondees la mano 3 veces cerca del sensor. Puedes dejarlo sin interferir (demasiado) con el disparo normal.
Esta caracteristica es útil para prevenir el movimiento de la cámara.
En modo Movie, la opción Wave es capaz de comenzar y parar la grabación de vídeo. Los otros modos sólo pueden comenzar la grabación (ya que es demasiado fácil parar la grabación por error).
Comienza/para el diparador remoto de audio. Para hacer una foto (o comenzar a grabar una película), haz algo de ruido, por ejemplo, aplaude o bota un balón.
Puedes También comenzar la grabación de vídeo con esta caracteristica.
Truco: con el disparador de audio puedes sincronizar un vídeo grabado sin sonido con una pista de audio externa (mira este hilo)
En modo foto, puedes combinar esta opción con el cronómetro (puede ser útil para grupos o auto-fotos).
Ten cuidado: esto puede activar el disparador por los sonidos hechos por la cámara (como el bip de foco o el cambio a liveview).
Experimental motion detection.(Detección experimental de movimiento)
EXP: sólo reacciona a los cambios de brillo (EXPosición) en medio de la imagen del LiveView. Útil para sujetos de amplio movimiento que causan grandes cambios en la exposición.
DIF: calcula la DIFerencia entre dos encuadres A y B (sólo canal luma); es útil para detectar pequeños movimientos que no cambian de exposición. La condición que lo desencadena es:
El tiempo de detección está en algún lugar entre 200 y 300 ms de acuerdo a DataGhost's speed test; es mas rápido con imagenes silenciosas.
Esto puedo hacer fotos en modo LiveView sin mover el espejo. Cuando se activa, graba fotogramas YUV422 del bufer de LiveView buffer cuando pulsas el disparador a la mitad.
asegurate de que no tienes el autofocus asignado a la pulsación hasta la mitad (ponlo en * o desactivalo)
Silent Picture: simple, baja resolución. La resolución de la imagen es normalmente alrededor de 1 or 2 MPx, y depende del modo actual (zoom o no, grabación o no, y resolución de vídeo). Para resolución casi FullHD (1720x974), elige FullHD para grabar un vídeo de prueba. Aquí mas detalles.
Silent Pic Hi-Res: emula la alta resolución haciendo una matríz de pequeños "puntos silenciosos";, en modo zoom x5. Necesitas tener la cámara en un trípode y el sujeto deberia estar estático (se hace una foto en pocos segundos). Podría ser útil para focus stacking o para timelapse sin incrementar la cuenta del disparador.
Slit-scan Pic: esto hace imágenes distorsionadas como esta. Este modo es básicamente un efecto jello extremo que puede ser usado con propósitos creativos.
SET: cambia entre modos (normal / slit-scan)
PLAY/Q: cambia entre:
Single/Burst/FullHD en modo normal
tamaños de matriz disponibles (las cuales nos dan las resoluciones de las imágenes) en modo Hi-Res.
tiempos (numero de relojes a saltar después de cada linea) en modo Slit-scan.
La configuración Silent picture se aplica a intervalometro y diparadores remotos. También irá a LiveView cuando pulsas el disparador a la mitad. Sin embargo, deberias activar esta opción sólo cuando actualmente la uses.
Las imágenes se guardarán en DCIM/1xxCANON/ después de seguir las siguientes reglas:
Si el intervalometro está OFF, silent pics se nombrarán después de la ultima foto / vídeo hecho sin esta función (p.e. 1234-001.422). Estás limitado a 1000 silent pictures por cada foto "noisy".
Si el intervalometro está ON, silent pics tienen nombres como 12345678.422. Truco: usa Numeración de archivos -> Reset Manual del menú Canon para incrementar el número de carpeta (cuanto más corto más fácil).
Para convertir una imagen 422 a JPEG en el PC, usa 422-jpg.exe (Windows y Wine) o 422-jpg.py (todas las plataformas, necesitas instalar Python, PIL y numpy). Haciendo doble click, selecciona un único archivo 422 , o click en Cancel y selecciona una carpeta con archivos 422. Puedes usar también este programa desde la linea de comandos.
La opción FullHD causará errores durante la reproducción; esto es causado por vídeos basura que fueron borrados por ML, pero la cámara todavía cree que están ahí. después de reiniciar, los errores desapareceran.
El modo Burst puede causar un corte horizontal en la imagen; esto sucede porque el bufer LiveView está actualizando más rápido que la velocidad de escritura de la tarjeta, y ML no puede frenarlo.
Timer+Remote auto activará MLU bajo uno de las siguientes condiciones (y lo desactivará de la otra manera):
modo self-timer es on (o 2 segundos o 10 segundos, pero no continuamente)
LCD Remote Shot está en modo Away.
Ajuste de los parámetros de exposición. La mayoría de estas opciones sólo funcionan en modo Manual (foto y vídeo), y algunos de ellos también en P, Av y Tv.
Ajuste fino para ISO, en 1/8 pasos EV.
No todos los valores son aceptados por todas las cámaras en todos los modos. Mira el manual de tu cámara para más detalles.
Para obtener sólo valores ISO "redondos", p.e. 100, 160, 200, 320, 400, 640, 800, 1250, 1600, 2500, 3200, 6400, 12800 y 25600, mira ISO selection.
En modos manuales de exposicón (foto y vídeo), pulsa Q para un único auto ISO.
Cuando LiveView está activo, ML realiza una búsqueda binaria, intentando lograr un buen balance entre sobreexposición y subexposición.
Cuando LiveView esta desactivado, ISO se configura usando la caracteristica de Auto ISO del firmware Canon, en pasos 1EV.
Para calcular valores ISO exactos desde 100 a 6400, asumiendo pasos 1/8 EV, usa esta formula:
WhiteBalance: 1500...12000
Balance de blancos Kelvin.
En la 60D, el rango extendido (*) está disponible unicamente en modo Movie y LiveView. Para imágenes fijas, el balance de blancos Kelvin será soportado por el rango nativo, p.e. 2500...10000.
En LiveView, pulsa Q para auto ajustar el balance de blancos Kelvin para la escena actual. ML usará el centro (un rectángulo de 200x200 pixeles) como referencia de gris.
Balance de blancos Verde-Magenta. Útil para iluminación fluorescente. Puede ser auto ajustado con el botón Q.
Balance de blancos Azul-Ambar. 1 unidad = 5 mireks (Micro-reciprocal Kelvin) en eje Kelvin, de acuerdo a este hilo.
Shutter: 1/24...1/4000
Pasos personalizados para la velocidad de disparo, en pasos 1/8 EV.
Los valores del disparador que Magic Lantern muestra están redondeados a 2 dígitos, que pueden ser ligeramente diferentes de los mostrados por el firmware Canon (p.e. 1/50 se muestra por ML como 1/48). Esto no es un error.
Asumiendo 1/4000 como nativo, puedes usar la definición EV para calcular todos los tiempos disponibles de la velocidad del disparador entre 30s y 1/8000:
No son aceptados todos los valores por todas las cámaras en todos los modos.
En modos de exposición manual (foto y vídeo), pulsa Q para poner una vez la velocidad de disparo automática.
Cuando LiveView está activo, ML usa la búsqueda binaria, idéntica a la ISO.
Cuando LiveView está desactivado, la velocidad de disparo es calculada con la ayuda de la caracteristica de Auto ISO del firmware Canon, en pasos 1EV.
Ajusta la apertura.
Selecciona el algoritmo de ajuste de la luz:
Auto Lighting Optimizer - Optimizador automático de la luz (low / standard / strong)
Highlight Tone Priority - Prioridad de tonos de luces altas.
Cambia el estilo de la imagen. Puedes ver el efecto en el LiveView al instante.
Puedes usar diferentes estilos de imagen cuando grabas (cambiando automaticamente).
Ajusta el contraste, la saturación y la nitidez del estilo de imagen actual.
Compensación de la exposición del flash.
Advertencia: los valores menores de -5 puede que no funcionen.
Truco: puedes usar -10EV para disparar un flash externo sin poner luz en la escena desde el flash interno.
Hace una foto cuando el sujeto entra en foco. Necesitas configurar el objetivo a Manual focus (MF) y mantaner el disparador pulsado hasta la mitad.
Fuera del LiveView, sólo funciona con objetivos con chip.
En LiveView sólo funciona para fotos, y hará una foto cuando el indicador de enfoque tiene (casi) el valor máximo en el focus graph.
Notas para LiveView trap focus:
Puede que tengas que girar el objetivo adelante y atrás unas pocas veces para dejar que ML calcule el factor de escala de enfoque correctamente para la escena actual.
Si te mueves de una escena de alto contraste a otra con bajo contraste, tendrás que esperar un poco hasta que los datos de alto contraste desaparezcan del gráfico de enfoque.
Los patrones personalizados de enfoque que pueden ser usados con autofocus o con trap focus.
Para cambiar el patrón de enfoque:
Pon tu cámara en modo foto, no LiveView;
Mira a través del visor y comprueba que la pantalla LCD está apagada.
Cambia el patrón de enfoque con las teclas de flecha y SET; puedes o no recibir confirmación visual.
Pulsa el botón Zoom In dos veces para ver la selección actual.
Puedes usar los patrones personalizados de enfoque en el modo de LiveView Quick Focus también, pero los patrones no se mostrarán en la pantalla.
Esta caracteristica fue tomada de 400plus.
Un follow focus(sigue al foco) muy sencillo (como un rack focus controlado manuamente).
Flechas: podrás enfocar con las teclas de flecha. Puedes revertir la dirección del enfoque con Q y PLAY.
LCD Sensor: en la 550D, enfoca situando la mano cerca del sensor LCD (preveniendo movimientos). Para usar esto, necesitas también desactivar LCD Remote Shot y activar SensorShortcuts.
Configuración recomendada para focus step:
Focus StepSize: 1 o 2
Focus StepDelay: pequeños valores, sin el flag Wait.
Si el movimiento no es suave, intenta retrasos mas grandes (100ms)
Tamaño de paso para el comando one focus, como se usa en EOS Utility.
Retraso entre dos comandos de enfoque sucesivos.
Si Wait no está activo, ML no esperará por un retraso fijo antes de enviar el siguiente comando de enfoque. Esto reducirá la vibración, pero puede afectar a la precisión del rack focus. Esta opción es la recomendada si sólo usas follow focus.
Si Wait está activo, ML esperará hasta que cada comando de enfoque se complete, y luego esperará un retraso fijo, como se configura aquí; esto incrementará la precisión del rack focus, pero puede causar vibración con algunos objetivos.
Esto es el punto final del rack focus. Para configurarlo, enfoca el objetivo y pulsa SET.
El punto de comienzo será el punto donde antes hayas hecho el rack focus.
Desencadena la operación de rack focus que mueve entre el comienzo y el final de los puntos de enfoque. Después de que el movimiento se complete pulsando de nuevo revierte el movimiento.
SET: rack focus comenzará después de 2 segundos;
Q: rack focus comenzará inmediatamente;
PLAY: ML automaticamente grabará un pequeño clip con la operación rack focus.
Pon el punto final del rack focus enfocando en él (manualmente o con AF).
Configura los parámetros de enfoque (pasos size y delay). Dependiendo de cada objetivo se pueden necesitar diferentes parametros.
Abre el menú Focus, ve a Focus End Point y pulsa Set para cero.
Pon el punto final enfocando en él con los botones Zoom In/Out mientras el menú Focus está activo. Asegurate de que el mumero del Focus End Point está cambiando a medida que enfocas.
Ve a Rack Focus y pulsa SET, Q o PLAY para empezar el rack focus.
Para volver al punto de inicio, ejecuta rack focus de nuevo.
Truco: cuando LCD Remote Shot está configurado en Near o Away, puedes desencadenar rack focus desde el sensor LCD, preveniendo movimientos.
Focus StepDelay: - sin flag Wait: los retrasos grandes (alrededor de 100 ms) => ignorará pequeños errores de posición - con flag Wait: pequeños retrasos (sólo objetivos en buena condición mecánica)
Esta selección disparará una serie de fotografias con puntos de enfoque variable. Se usa en macro fotografía para juntar imágenes más nítidas mezclando fotos que tienen diferentes punto de enfoque.
Esta función También creará scripts nombrandolos como FST_1234.SH, que pueden ser utilizados para apilar las imágenes con Enfuse. Mira Exposure bracketing para más detalles de coómo usar esos scripts, y sección focus stacking del manual de referencia de Enfuse.
Configura rack focus y úsalo para previsualizar el rango de enfoque.
Selecciona el número de pasos de enfoque a ignorar. Esto determinará el numero de imágenes que se tomarán.
Pulsa PLAY para comenzar la secuencia de enfoque (modo PLAY) o haz la primera foto (modo SNAP).
También puedes combinar esta función con HDR bracketing y silent pictures.
Configuración recomendada para focus step: igual que rack focus.
Los siguientes elementos se muestran solos:
La distancia al punto focal. El valor se devuelve por los objetivos más modernos de Canon. Si tu objetivo no informa de ninguna distancia, se mostrará 0 y los calculos de DOF no serán correctos.
Mira también Focus distance.
La distancia hiperfocal es el punto de enfoque donde desde la mitad de la distancia hasta el infinito cae dentro de la profundidad de campo(está enfocado). Esto es la profundidad de campo más grande posible para el número f actual.
La distancia más cercana en la cual los objetos aparecen enfocados.
La distancia más lejana en la cual los objetos aparecen enfocados.
Configuraciones varias.
LVGain (NightVision): up to +6EV
Esta caracteristica permite que encuadres la imagen en lugares extremadamente oscuros, o con filtros ND fuertes o infrarrojos.
Esto funciona incrementando la ganancia digital aplicada a la imagen LiveView. Esta ganancia no se aplica a fotos, sino a vídeos.
Puedes usar también esta caracteristica para grabar con un ISO mas alto de 6400, hasta ISO 409600:
Para usar visión nocturna en modo movie, necesitas activar primero Auto ISO.
Ya que la escena es muy negra, la cámara debería seleccionar ISO 6400.
Para obtener el equivalente a ISO 25600 (por ejemplo), necesitas incrementar la ganacia mostrada en +2EV.
Si seleccionas Sticky, el botón de previsualización DOF será repetitivo (pulsado durante un rato, click para cambiar). Para bloquear el botón de previsualización DOF sólo una vez, pulsa Q.
AF frame display: Show / AutoHide
Controla la apariencia del encuadre AF:
Show: muestra el encuadre AF (como el firmware estándar)
AutoHide: el encuadre AF sólo se muestra cuando lo mueves, y desaparece después de 1 segundo.
LCD Sensor Shortcuts: ON/OFF
Activa el uso del LCD sensor como una tecla shift, y también activa el sensor LCD en LiveView. Mira LCD Sensor Shortcuts para más detalles.
Para desactivar completamente el LCD sensor en Magic Lantern, desactiva el apagado automático del LCD del menú Canon (la llave 1). Necesitas hacer esto si estás usando un dispositivo que cubre el sensor LCD (p.e. una lupa).
Auto BurstPicQuality: ON/OFF
Cuando se activa, temporalmente reduce la calidad de la foto en modo burst para mantener una tasa de refresco decente incluso cuando el bufer casi está lleno.
Esta función reducirá la calidad de la imagen si el bufer tiene sitio para menos de 4 fotos:
Posibles resultados (550D, Transcend Clase 10):
RAW+JPG, JPG-L, todos los otros JPG-M
RAW, RAW, todos los otros JPG-M
Exposure Simulation: OFF / ON / Auto
Simulación de exposición (ExpSim) en la pantalla LiveView (sólo para el modo foto).
ON: la imagen del LiveView refleja la exposición de la imagen final.
OFF: la imagen del LiveView no refleja la exposición, pero puede ser muy útil para enmarcar y comprobar el enfoque.
Auto: ExpSim está:
desactivada durante el zoom (x5, x10 y MagicZoom), pero sólo si el disparador no está presionado hasta la mitad
activado de cualquier otra forma.
Cuando ExpSim está desactivado, zebra, histogram, waveform y false color no se muestran.
Show cropmarks in: Movie mode / Movie+Photo
Sólo hace eso. Mira Cropmark para más información.
Todos los valores: usa todas las velocidades ISO disponibles, en pasos 1/8 EV
100x, 160x: usa sólo ISO nativos (multiplos de 100) y valores ISO con ganancia digital baja (multiplos de 160).
Si se activa, ML bottom bar mostrará la longitud focal equivalente a 35mm, incluido el factor de recorte (1.6x).
Por ejemplo, con un objetivo de 50mm a f/1.8 se mostrará:
50 f/1.8 con esta opción desactivada;
80eq/1.8 con esta opción activada.
Intercambia los botones MENU y ERASE. Esta caracteristica habilita la navegación con una mano en el menú ML en la 60D, pero tienes que usar el botón MENU para borrar las fotos.
En la 60D, en modo foto, fuera del LiveView, una pulsación larga del disparador hasta la mitad apagará la pantalla si la pantalla de disparo principal está activa. Puedes volver a encenderla pulsando INFO.
Controla el zoom en el LiveView. Cambia la configuración x5/x10 con PLAY e intercambia con :-) SET.
x5: sólo el zoom x5 estará disponible (desactiva el zoom x10)
x10: sólo el zoom x10 estará disponible (desactiva el zoom x5)
x5x10: ambas opciones están disponibles (por defecto en Canon)
:-) Activa el zoom en el modo de Detección de caras (Face Detection mode)
Auto ISO experimental para fotos fijas en LiveView.
Esta caracteristica sólo funciona en modo M y sólo altera el ISO en pasos 1 EV.
OFF: desactiva esta caracteristica.
Spotmeter: mide la imagen para la que spotmeter muestra alrededor del 50%.
CenteredHist: centra el histograma. En escenas de alto contraste, la cantidad de pixeles subexpuestos o sobreexpuestos será la misma.
HighlightPri: prioridad a las luces altas:
En escenas de bajo contraste, expondrá a la derecha sin sobreexposición.
En escenas de alto contraste, permitirá 5x más pixeles subexpuestos que sobreespuestos. Si no es posible, sobreexpondrá las luces altas.
NoOverexpose: previene la sobreexposición, pero sobreexpondrá mucho en escenas de alto contraste. Para escenas de bajo contraste, es ETTR (Expose To The Right).
Esta caracteristica el muy experimental y puede ser poco intuitivo la primera vez.
Puedes ajustar finamente la exposición ajustando el contraste (si disparas en RAW). Para métodos ETTR, más contraste = ISO más pequeño.
Tanto HighlightPri como NoOverexpose pueden ser usados para ETTR (Expose To The Right). La diferencia es cómo manejan las sombras (NoOverexpose simplemente las ignoran completamente).
Pon la velocidad y la apertura, y ML sugiere dos valores ISO. Puedes elegir cualquiera de ellos manteniendo presionado el disparador a la mitad.
El ISO está limitado a stops completos (1 EV). Esto te da el mejor rango dinámico posible, pero causa parpadeo.
El parpadeo (entre dos valores ISO) es una caracteristica. Esto permite que ajustes el resultado finamente sobre la marcha. Aprende a usarlo.
Sólo se comprueba el canal (Y) para sobreexposición. Los canales individuales (R, G o B) todavía podrían estar sobreexpuestos sin avisar. Ajusta el balance de blancos de forma correcta para prevenirlo.
Es muy lento para escenas de acción; debería funcionar para paisajes :)
Para sobreescribir este método temporalmente, cambia el ISO y mantén presionado el disparador a la mitad.
Caracteristicas del modo reproducción (Playback).
después de hacer una foto: QuickReview / Hold->Play
Comportamiento de la revisión de la imagen.
QuickReview: igual que el firmware estándar
Hold->Play: si configuras Revisión de la imagen:Mantener en el menú Canon, ira al modo PLAY en su lugar. Esto permite que hagas zoom in tan pronto como hagas la foto (sin tener que pulsar PLAY).
Incrementa la velocidad de la función zoom en modo PLAY.
Normal: igual que el firmware estándar
Fast: zoom a toda velocidad
Fast+100%: la primera pulsación de ZoomIn hará zoom al 100%
Activa cropmarks en modo Playback.
Cuando mantienes SET y giras el dial principal, la cámara puede:
Play 422: muestra silent pictures desde DCIM/100CANON (sólo a baja resolución).
ExposureFusion: combina dos o más imágenes, útil para previsualizar imágenes HDR o múltiples exposiciones.
CompareImages: compara dos imágenes en una vista separada diagonalmente. La imagen actual siempre estará en la mitad superior.
TimelapsePlay: desplazarse a través de tus fotos rápidamente.
Personaliza el botón LiveView en modo PLAY:
Por defecto (entra en LiveView)
Protege la imagen
Atajo para borrar imágenes sin confirmación (mantén SET y pulsa ERASE). !Sé cuidadoso con esto!
Funciones para problemas, desarrollo y posibles caracteristicas inestables.
Algunos elementos de este menú puede que no estén disponibles en las versiones de lanzamiento; puedes descomentarlas en debug.c y crear un autoexec.bin personalizado.
Comprueba la paleta bitmap de 8 bit, que se usa para las superposiciones de vídeo. MiraSee VRAM.
Imprime la pantalla después de 10 segundos. Graba un fichero BMP para la superposición y un fichero 422 (silent picture) para la imágen LiveView. El BMP no contiene datos transparentes. Puedes combiar los dos ficheos en GIMP o en otros programas de edición de imágenes.
El LED de La tarjeta parpadeará cada segundo, hasta que la captura de pantalla se haga.
Debug logging: ON/OFF
Cuando se activa, la cámara almacena un log que contiene la salida de DebugMsg. Pulsa Q para volcar el archivo log en un fichero en la tarjeta SD. Desactivar esta caracteristica podría ahorrar unos pocos ciclos de CPU.
Mira la página Debugging Magic Lantern.
Spy prop/evt/mem
prop: muestra los cambios en las propiedades en tiempo real. Mira Properties.
evt: Muestra los eventos de la GUI en tiempo real. Mira GUI_Events/550D.
mem: Muestra las direcciones de memoria que cambian, pero no las que cambian intensivamente. Útil para detectar Direcciones de memoria interesantes dentro de la RAM de la cámara (como la localización del sensor y botones).
Para activar esta caracteristica, compila Magic Lantern con CONFIG_DEBUGMSG = 1.
Stability tests Test de estabilización
Esta opción ejecuta varios test para asegurarse de que Magic Lantern es estable y no se romperá. Puedes usarlo para comprobar tu configuración particular.
Half-press shutter: OFF / sticky / every second / every 200 ms / every 20 ms
Con esta opción puedes conseguir toda clase de trucos.
Disable powersaving in LiveView Desactiva ahorro de energía en LiveView
Configurando esta opción a "every second". activa enfoque manual o enfoque con botón trasero para prevenir efectos colaterales.
Keep the meter reading always on Mantén la lectura del medidor siempre activa
Trap focus without having to hold the shutter Trap focus sin tener que mantener el disparador
Asigna AF a la pulsación a la mitad del disparador, activa trap focus y configura esta opción a "sticky".
Use front LED as AF-assist light (550D)
Activa la corrección de ojos rojos, desactiva el AF asistido por el haz de disparo, activa el botón trasero de enfoque, levanta el flash y hace esta opción "sticky". Enfoca con el botón trasero (*). Si no quieres hacer la foto con el flash, ciérralo después de enfocar.
Highlight current AF points Ilumina los puntos AF actuales
En modo foto, configura esta opción a "every 20 ms" y asigna AF a la pulsación hasta la mitad del disparador.
Configura AF al modo "servo" y esta opción a "sticky".
Exposure lock in movie mode Bloqueo de exposición en modo vídeo
Configura el enfoque a manual o botón trasero y hace el disparo a la mitad "sticky".
Muestra la cantidad de RAM disponible.
EFIC temperature
Muestra la temperatura EFIC interna, en unidades raw.
Muestra el numero de disparos.
En LiveView, si la cámara está inactiva, Magic Lantern reducirá el nivel de la luz de fondo del LCD al mínimo para ahorrar enegía.
En LiveView, si la cámara está inactiva, Magic Lantern apagará la pantalla LCD interna y pausa LiveView (apaga el sensor) para ahorrar energía. Si la cámara está grabando o la detección de movimientos está activa, sólo se apagará la pantalla.
Nota: no puedes despertar la cámara pulsando el disparador hasta la mitad. Tienes que pulsar algún otro botón (por ejemplo, SET).
En LiveView, si la cámara está inactiva, Magic Lantern apagará Global Draw para ahorrar energía.
Save power when REC: ON/OFF
Si se activa, la cámara ahorrará energía durante la grabación.
Magic Lantern guarda la configuración en un archivo llamado magic.cfg. Este menú te permite personalizar cómo se guarda esa configuración.
Si se activa, la configuración se guardará automáticamente como magic.cfg cada vez que cambies una opción en el menú ML.
El proceso de guardado de la configuración tendrá lugar tan pronto como cierres el menú.
Guarda la configuración ML a magic.cfg.
Borra magic.cfg, lo que hará que se restaure la configuración por defecto de ML en el siguiente arranque.
Nota: Este elemento desactivará el autoguardado de la configuración para la sesión actual, para asegurarse de que el fichero de configuración no pueda ser recreado cuando cierras el menú.
Esta caracteristica te permite usar hasta 4 configuraciones de pantalla de la configuración del menú LiveV.
En la barra superior, verás DISP 0, 1, 2 o 3. Cada uno de esos números es una configuración personalizada de la configuración del menú LiveV. Puedes, por ejemplo, configurar DISP 1 con false colors, DISP 2 con zebras y focus peaking, y DISP 3 con clear display.
Este elemento del menú configura el número máximo de configuraciones DISP disponibles. Para desactivar esta caracteristica, configura el número a 1.
Para cambiar la preset, pulsa:
en la 550D/500D: botón del flash en modo vídeo, o ISO seguido de DISP en cualquier modo;
en la 60D: el botón de medición.
on 600D: el botón DISP, o ISO seguido de INFO.
Extra info displays Edit
Main shooting screen (fuera de LiveView) Edit
Reloj (al fondo de la pantalla)
Valor ISO en incrementos más finos (por encima del dato ISO de Canon)
Estado del Trap Focus (cerca del icono MF)
Temperatura Kelvin (en la parte del balance de blancos)
Valores del balance de blancos para BA y GM
Configuración HDR (bajo el icono de la bateria)
Configuración MLU (bajo el icono Q)
Icono del estado del LCD remoto
Espacio libre en la tarjeta, en GB (bajo el número de disparos restantes)
LiveView Edit
Barra inferior (pulsa DISP / INFO unas pocas veces para mostrarla):
Modo actual de configuración
Longitud focal y apertura del objetivo
shutter, ISO, white balance
Distancia de enfoque Focus_distance
display preset actual
Configuración de la calidad de la foto
temperatura CMOS
Indicador de batería (60D) / icono de estado de LCD remoto (550D)
Número de fotos restantes (estimado)
Espacio libre en la tarjeta, en GB
En la mitad de la pantalla:
Alrededor del punto de grabación:
Bitrate info (bitrate medio e intantaneo, y factor qscale)
Indicador de bufer (mira también BuffWarnLevel)
Estado para trap focus / follow focus.
Audio meters y fuentes de entrada de audio para cada canal
Icono de estado del LCD remoto
Focus Graph
Este elemento se muestra cuando activas Trap Focus.
Esto dibuja una pequeña gráfica que muestra la cantidad de enfoque en el encuadre AF (el pequeño rectángulo), sobre los últimos segundos. El calculo de enfoque se realiza por el algoritmo de autoenfoque de Canon.
Ya que la función que mide la cantidad de enfoque es fuertemente influenciada por otros factores (como el contraste y la exposición), ML intenta normalizar el valor.
Si estás enfocando manualmente, trata de poner el objetivo para lograr la máxima local en el gráfico de enfoque.
Magic Lantern puede ayudarte a maximizar la vida de la bateria mientras disparas, así como a reducir el sobrecalentamiento.
Si activas muchas funciones que usan intensivamente la CPU del menú LiveV, la bateria se agotará mucho más rapido.
Para ahorrar energia, puedes:
Apaga la pantalla en modo LiveView
Oscurece la pantalla cuando no la uses
Apaga Global Draw cuando no la uses
Ajusta rápido nivel de luz de fondo del LCD
El consumo en modo Vídeo, para la Canon 550D, en reposo, 24p (datos aproximados tomados del test [1]):
Cuerpo de la cámara (sin objetivo), LCD apagado 360 mA
Objetivo (Tamron 17-50/2.8) 20 mA
Luz de fondo del LCD al nivel 1 40 mA
Luz de fondo del LCD al nivel 7 100 mA
Magic Lantern con GlobalDraw apagado ~10 mA
Zebras ~15 mA
Focus peaking 25 mA (no testado)
1080 30p 480 mA
1080 25p 450 mA
1080 24p 440 mA
720 60p 520 mA
720 50p 490 mA
480 60p 520 mA
480 50p 490 mA
crop 60p 430 mA
crop 50p 420 mA
El consumo de energia varía con la tasa de refresco. La tabla de arriba muestra la diferencia entre los modos de vídeo. El test se realizó en una 550D con ML, sólo con el cuerpo, vídeo en standby, brillo lcd a 4, configuración por defecto, p.e. sin magic.cfg al comienzo.
El fichero de configuración (MAGIC.CFG) te permite ajustar configuraciones ocultas usando un simple editor de texto (Notepad, gedit, vi...), y se usa también para guardar la configuración de Magic Lantern del menú GUI.
Estas configuraciones no pueden cambiarse desde el menú ML:
Retraso entre la limpieza de las sobreimpresiones en modo Clear Preview
Background color for waveform
Color de fondo para la forma de onda
waveform_bg = 20   # Semitransparente gris
waveform_bg = 3    # Semitransparente negro
waveform_bg = 0    # Transparente
enable QScale
Activa QSscale
shutter display in degrees on the bottom bar
visualizacion del obturador en grados en la barra inferior
hide zebras when recording
Oculta zebras cuando se graba
Enable "Split Screen" display for Magic Zoom
Activa la division de pantalla para Magic Zoom
Retrieved from "https://magiclantern.fandom.com/wiki/Unified/UserGuide/ES?oldid=16426"

References: resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución