Source: http://docplayer.fr/2534534-Ft-sb-08-chiamata-digitale-art-3340-digital-call-art-3340-appel-numerique-art-3340-digitale-oproepmodule-art-3340-09-2006-foglio-tecnico.html
Timestamp: 2017-01-18 16:44:31+00:00

Document:
⭐FT SB 08. Chiamata digitale Art Digital call Art Appel numérique Art Digitale oproepmodule, Art FOGLIO TECNICO
FT SB 08. Chiamata digitale Art Digital call Art Appel numérique Art Digitale oproepmodule, Art FOGLIO TECNICO
Download "FT SB 08. Chiamata digitale Art. 3340 Digital call Art. 3340 Appel numérique Art. 3340 Digitale oproepmodule, Art. 3340 09-2006 FOGLIO TECNICO"
1 I GB F NL TECHNICAL FEUILLE SHEET TECHNIQUE FOGLIO TECNICO TECHNISCHE HANDLEIDING FT SB 08 Chiamata digitale Art Digital call Art Appel numérique Art Digitale oproepmodule, Art GROUP S.P.A.2 GROUP S.P.A. I GB F NL Avvertenze: Effettuare l installazione seguendo scrupolosamente le istruzioni fornite dal costruttore ed in conformità alle norme vigenti. Tutti gli apparecchi devono essere destinati esclusivamente all uso per cui sono stati concepiti. Comelit Group S.p.A. declina ogni responsabilità per un utilizzo improprio degli apparecchi, per modifiche effettuate da altri a qualunque titolo e scopo, per l uso di accessori e materiali non originali. Tutti i prodotti sono conformi alle prescrizioni delle direttive CEE 73/23-89/336 e ciò è attestato dalla presenza della marcatura CE sugli stessi. Evitare di porre i fili di montante in prossimità di cavi di alimentazione (230/380V). Instructions: Install the equipment by carefully following the instructions given by the manufacturer and in compliance with the legislation in force. All the equipment must only be used for the purpose it was built for. Comelit Group S.p.A. declines any responsibility for improper use of the apparatus, for modifications made by others under any title or scope, and for the use of accessories and materials which are not the original ones. All the products comply with the requirements of the EEC 73/23-89/336 directives. This is proved by the CE mark on the products. Do not run the riser wires in proximity of the power supply cables (230/380V). Instructions Effectuer l installation en suivant scrupuleusement les instructions fournies par le constructeur et conformément aux normes en vigueur. Tous les appareils doivent être strictement destinés à l emploi pour lequel ils ont été conçus. Comelit Group S.p.A. décline toute responsabilité en cas de mauvais usage des appareils, pour des modifications effectuées par d autres personnes pour n importe quelle raison et pour l utilisation d accessoires non fournis par nous. Tous les produits sont conformes aux prescriptions demandées par les normes CEE 73/23-89/336. Cela est attesté par la présence du marque CE sur les produits. Eviter de placer les fils de montant à proximité des câbles d alimentation (230/380 V). Waarschuwingen Volg de instructies van de fabrikant nauwkeurig en installeer de materialen volgens de plaatselijk geldende normen en wetgeving. Alle componenten mogen alleen gebruikt worden voor de doeleinden waarvoor ze zijn ontworpen. Comelit Group S.p.A. is niet verantwoordelijk bij een onjuist gebruik van de apparatuur, of modificaties welke aangebracht zijn zonder voorafgaande toestemming, evenals het gebruik van accessoires welke niet door de fabrikant zijn aangeleverd. Alle producten voldoen aan de eisen van de richtlijn EEC 73/23-89/336. Die wordt bevestigd door het CE label op de producten. Monteer de aders (bekabeling) niet in de nabijheid van voedingskabels (230/380V). FT SB 083 FTSB08 I Disporre tassativamente i moduli come indicato in figura. GB Arrange the modules only as indicated in the following drawing. F Positionner les modules seulement comme indiqué dans le dessin suivant. NL Plaats de modulen alleen in de volgorde zoals getoond in onderstaand figuur. 1 FT SB 084 GROUP S.P.A. SOMMARIO INTRODUZIONE pag. 3 1) FUNZIONE DEI TASTI pag. 3 2) INSTALLAZIONE DEL MODULO pag. 4 3) ACCESSO ALLA FASE DI CONFIGURAZIONE pag. 4 4) IMPOSTAZIONE DELLA LINGUA pag. 4 4A) Prima accensione del modulo, la lingua non e ancora stata selezionata pag. 4 4B) Modifica della lingua precedentemente impostata pag. 4 5) AUTO DIAGNOSI pag. 5 6) USO DELLA RUBRICA PORTANOMI pag. 5 6A) Scorrimento e chiamata dell utente selezionato pag. 5 6B) Ricerca di un nome all interno della rubrica pag. 6 7) USO DEL MODULO DI CHIAMATA pag. 6 8) GESTIONE DELLA RUBRICA pag. 6 8A) Inserimento di un nome pag. 6 8B) Inserimento tramite art pag. 7 8C) Inserimento tramite software art. 1249/A pag. 7 8D) Multidownload pag. 8 8E) Inserimento direttamente da tastiera pag. 8 8F) Modifica di un nome pag. 8 8G) Cancellazione di un nome pag. 9 8H) Cancellazione di un nome tramite Art.1230 pag. 10 8I) Cancellazione di tutti i nomi presenti in rubrica pag. 10 8L) Visualizzazione del numero di nomi inseriti in rubrica, della versione software installata e del Codice ID pag. 10 9) IMPOSTAZIONE DELLA MODALITA DI FUNZIONAMENTO (STANDARD OPPURE CODICE INDIRETTO) pag. 11 9A) Modalita di chiamata standard pag. 11 9B) Modalita di chiamata codice indiretto pag ) MODIFICA DEI PARAMETRI D IMPIANTO pag A) Impostazione dei parametri del porter art (tempo di apriporta,tempo di fonica e tempo di attesa reset) pag B) Visualizzazione dei parametri del porter art (tempo di apriporta, di fonica e di attesa reset ) pag C) Impostazione del Codice ID pag ) GESTIONE DELLA FUNZIONE DI CONTROLLO ACCESSI pag A) Supercodice di default pag B) Modifica del supercodice pag C) Azzeramento del supercodice pag D) Inserimento di un codice password pag E) Cancellazione di un codice password pag F) Cancellazione di tutti i codici di password pag G) Ricerca di un codice di password pag H) Attivazione del rele di apriporta digitando il codice di password pag I) Visualizzazione del numero di password inserite pag ) IMPOSTAZIONE DEL TIPO DI CONNESSIONE CON PC, RS232 OPPURE RS485 pag. 17 FT SB 08 25 FTSB08 INTRODUZIONE 1) FUNZIONE DEI TASTI Il modulo di chiamata digitale Comelit Art.3340 è utilizzabile in impianti tipo Simplebus, è dotato di una rubrica portanomi per memorizzare una lista di nomi utente e di una tastiera alfanumerica per chiamare gli utenti citofonici componendo il codice che li identifica. Le principali caratteristiche sono: Capienza della memoria: 400 nomi da 18 caratteri alfanumerici. Display grafico con risoluzione 128x64 dots/pitch. 2 modalità di gestione della chiamata : Standard oppure Codice Indiretto. Inserimento della lista di nomi ( Download ) tramite programmatore Art.1230 oppure tramite connessione con PC dotato di software Art.1249/A. L inserimento dei nomi tramite connessione con PC può avvenire su linea RS232 oppure su linea RS485 mediante la scheda di interfaccia Art.1319 ( vedi schema di impianto CA_EN_108 ). Lettura ( Upload ) della lista di nomi memorizzata nel modulo rubrica mediante connessione con PC dotato di software Art.1249/A. Controllo Accessi con la possibilità di memorizzare fino a 300 codici password per attivare il relè presente nel modulo porter,tipicamente utilizzato come apriporta. Possibilità di visualizzare i messaggi dell interfaccia grafica in una delle 9 lingue disponibili. INDIETRO: Scorre la lista degli utenti in ordine alfabetico decrescente CHIAMATA SELEZIONA MENU AVANTI: Scorre la lista degli utenti in ordine alfabetico crescente. RICERCA NOME - ESCI DAL MENU ITALIANO CHIAMATA APRIPORTA LOCALE CANCELLAZIONE CARATTERE o CHIAMATA 3 FT SB 086 GROUP S.P.A. 2) INSTALLAZIONE DEL MODULO Attenersi a quanto riportato sul foglio tecnico FT/SB/07 oppure MT/SB2/02 per il cablaggio del modulo Art Per evitare disturbi causati da scariche elettrostatiche, si consiglia di eseguire una schermatura della carcassa come riportato sullo schema CA/EN/108. 3) ACCESSO ALLA FASE DI CONFIGURAZIONE OPERAZIONE Scorrere la lista con i tasti. Per selezionare la lingua desiderata premere. VISUALIZZAZIONE DISPLAY * ITALIANO ENGLISH FRANCAIS DESCRIZIONE La voce DEFAULT imposta la lingua italiana, alla successiva riaccensione del modulo viene nuovamente richiesta la selezione della lingua. OPERAZIONE Modulo alimentato con morsetto PR collegato al morsetto -. Oppure: Mentre il modulo si trova in modalità riposo, premere il tasto, inserire il supercodice e confermare premendo nuovamente il tasto. VISUALIZZAZIONE DISPLAY GESTIONE RUBRICA CONTROLLO ACCESSI IMPOSTAZIONI DESCRIZIONE Il modulo è in fase di programmazione: per selezionare il menu per scorrere i menu per tornare al menu precedente. 4B) MODIFICA DELLA LINGUA PRECEDENTEMENTE IMPOSTATA: OPERAZIONE È stato eseguito l accesso alla fase di configurazione (vedi punto 3). Selezionare il menu IMPOSTAZIONI / SCEGLI LINGUA. VISUALIZZAZIONE DISPLAY GESTIONE RUBRICA CONTROLLO ACCESSI IMPOSTAZIONI SCEGLI LINGUA * ITALIANO INGLESE DESCRIZIONE 4) IMPOSTAZIONE DELLA LINGUA 4A) ALLA PRIMA ACCENSIONE DEL MODULO, LA LINGUA NON E ANCORA STATA SELEZIONATA: Modulo alimentato. CONDIZIONE INIZIALE SELECT LANGUAGE: * ITALIANO ENGLISH Scorrere la lista con i tasti. Per selezionare la lingua desiderata premere. SCEGLI LINGUA ITALIANO * INGLESE La lingua impostata è contraddistinta da un asterisco sul fianco sinistro. La voce DEFAULT imposta la lingua italiana, alla successiva riaccensione del modulo viene nuovamente richiesta la selezione della lingua. FT SB 08 47 FTSB08 5) AUTO DIAGNOSI All accensione l apparecchiatura esegue una diagnosi delle connessioni per verificare la corretta comunicazione con il modulo porter ART.1602/4660 e con il modulo tastiera che compone l ART Se accanto alla voce appare la scritta OK il test è positivo,viceversa se appare la scritta FALLITA. Alla fine della fase di auto diagnosi premere il tasto per portare il modulo nello stato di riposo. Di seguito la tabella che riassume il significato dei singoli test: TEST INIZIALIZZAZIONE SERIALE PORT. MODALITA DESCRIZIONE Verifica la corretta scrittura della EEPROM che contiene la lista dei nomi utente. Se il test fallisce il modulo è guasto. Se il test fallisce occorre verificare la corretta connessione seriale con il modulo porter. Art.1602 / Verifica la presenza della tastiera alfanumerica che compone l Art Se appare la scritta 3342 accanto alla descrizione, bisogna verificare la corretta connessione tra la tastiera alfanumerica e il modulo rubrica. 6) USO DELLA RUBRICA PORTANOMI 6A) SCORRIMENTO E CHIAMATA DELL UTENTE SELEZIONATO Modulo alimentato in condizione di riposo. OPERAZIONE Scorrere la lista dei nomi utente con i tasti. Per uscire premere il tasto. CONDIZIONE INIZIALE DIGITA IL CODICE UTENTE Seguito da: SCORRI NOMI CERCA NOME VISUALIZZAZIONE DISPLAY GIOVANNI ROSSI Premere il tasto per CHIAMATA INOLTRATA chiamare l utente selezionato. Oppure: UTENTE NON DISPONIBILE Oppure: UTENTE OCCUPATO Se sono stati memorizzati degli utenti in rubrica. DESCRIZIONE I nomi sono inseriti in ordine alfabetico. La chiamata è avvenuta correttamente. La chiamata non è avvenuta correttamente. L impianto è occupato. ITALIANO E possibile annullare la chiamata o la conversazione in corso premendo il tasto X. CHIAMATA INOLTRATA Oppure: IN COMUNICAZIONE 5 FT SB 088 GROUP S.P.A. 6B) RICERCA DI UN NOME ALL INTERNO DELLA RUBRICA CONDIZIONE INIZIALE 7) USO DEL MODULO DI CHIAMATA CONDIZIONE INIZIALE Modulo alimentato in condizione di riposo. OPERAZIONE Premere il tasto. Inserire il nome utente anche con parte dell estensione. ESEMPIO: ROSSI Premere il tasto iniziare la ricerca. per Ora è possibile scorrere la lista dei nomi utente con i tasti. FT SB 08 6 SCORRI NOMI CERCA NOME Seguito da: DIGITA IL CODICE UTENTE VISUALIZZAZIONE DISPLAY INSERIRE IL NOME CHE SI DESIDERA RICERCARE ROS_ RICERCA IN CORSO DESCRIZIONE ROSSI GIOVANNI Viene visualizzato il nome utente trovato. Oppure: IL NOME NON E Il nome utente non esiste. PRESENTE IN RUBRICA Modulo alimentato in condizione di riposo. OPERAZIONE ESEMPIO: Si vuole chiamare l utente con codice 1. Premere il tasto 1 dalla tastiera alfanumerica. Premere il tasto oppure per chiamare. E possibile annullare la chiamata o la conversazione in corso premendo il tasto X. SCORRI NOMI CERCA NOME Seguito da: DIGITA IL CODICE UTENTE VISUALIZZAZIONE DISPLAY CHIAMA UTENTE: 1 CHIAMATA INOLTRATA Oppure: UTENTE NON DISPONIBILE Oppure: UTENTE OCCUPATO CHIAMATA INOLTRATA Oppure: IN COMUNICAZIONE DESCRIZIONE La chiamata è avvenuta correttamente. La chiamata non è avvenuta correttamente. L impianto è occupato. 8) GESTIONE DELLA RUBRICA 8A) INSERIMENTO DI UN NOME E possibile memorizzare un nome all interno della rubrica tramite programmatore infrarossi ART.1230, oppure tramite i software ART.1249/A, oppure direttamente tramite la tastiera alfanumerica di cui è dotato il modulo.9 FTSB08 8B) INSERIMENTO TRAMITE ART (non disponibile se la modalità di chiamata è Codice Indiretto; vedi Punto 9) Modulo alimentato in condizione di riposo. CONDIZIONE INIZIALE DIGITA IL CODICE UTENTE Seguito da: SCORRI NOMI CERCA NOME Se sono stati memorizzati degli utenti in rubrica. OPERAZIONE Inserire il codice utente. ESEMPIO: 1 Premere il tasto ENTER dell Art.1230 per memorizzare nome e codice utente. E possibile procedere con l inserimento di altri utenti. VISUALIZZAZIONE DISPLAY CODICE: 1 MEMORIZZAZIONE IN CORSO. DESCRIZIONE ITALIANO OPERAZIONE Premere il tasto NAME-> dell Art Digitare il nome utente che si vuole inserire. ESEMPIO: ROSSI GIOVANNI Premere il tasto ENTER dell Art VISUALIZZAZIONE DISPLAY INSERIMENTO DI UN NOME ROSSI GIOVANNI CODICE: _ DESCRIZIONE Per utilizzare il caratteri inferiore dei tasti premere SHIFT. Per cancellare il carattere a sinistra premere <. Per inserire caratteri particolari premere la combinazione di tasti come descritto sotto: NAME -> + A = Å NAME -> + B = Ä NAME -> + C = ß NAME -> + O = Ö NAME -> + P = Ø NAME -> + Q = Ü Premere ESC per annullare l operazione di inserimento del nome utente. 8C) INSERIMENTO TRAMITE SOFTWARE ART.1249/A Modulo alimentato in condizione di riposo. Collegare il cavetto abbinato all Art.1249/A ai morsetti TX / RX / -. Il modulo 3340 e 3342 non deve essere in programmazione. OPERAZIONE Avviare il software Art.1249/A. Consultare la Guida in linea del prodotto per i settagli richiesti. Premere il tasto F7 per avviare il download. ATTENZIONE: La modalità di chiamata selezionata deve corrispondere con quella impostata nel modulo Art (vedi punto 9) Alla fine del download. CONDIZIONE INIZIALE DIGITA IL CODICE UTENTE VISUALIZZAZIONE DISPLAY Oppure: DOWNLOAD FALLITO DOWNLOAD TERMINATO La rubrica deve essere vuota. DESCRIZIONE Se il download sta avvenendo correttamente. Se ci sono problemi di connessione. 7 FT SB 0810 GROUP S.P.A. 8D) MULTIDOWNLOAD È possibile gestire una rete RS485 con i moduli Art. 3340, in modo che si possa caricare o scaricare una lista di nomi utente su qualsiasi modulo presente, utilizzando un PC con installato il software 1249/A versione 2.2 o superiore. In questa modalità ogni modulo dovrà avere un CODICE ID differente (vedi punto 10C). Per il montaggio della rete RS485 fare riferimento allo schema CA/EN/108. OPERAZIONE Premere il tasto per memorizzare nome e codice utente. VISUALIZZAZIONE DISPLAY MEMORIZZAZIONE IN CORSO Oppure: DESCRIZIONE NOME GIA PRESENTE IN RUBRICA Se il nome utente è già presente in rubrica. 8E) INSERIMENTO DIRETTAMENTE DA TASTIERA (non disponibile se la modalità di chiamata è Codice Indiretto; vedi punto 9) OPERAZIONE È stato eseguito l accesso alla fase di configurazione (vedi punto 3). Selezionare il menu GESTIONE RUBRICA / INSERIMENTO NOMI / MANUALE. Procedere con l inserimento del nome utente. ESEMPIO: ROSSI GIOVANNI Premere il tasto per procedere con l inserimento del codice utente. ESEMPIO: 1 VISUALIZZAZIONE DISPLAY GESTIONE RUBRICA CONTROLLO ACCESSI IMPOSTAZIONI _ ROSSI GIOVANNI _ CODICE: 1 DESCRIZIONE Il modulo è pronto per l inserimento dei nomi. Per cancellare il carattere a sinistra del cursore premere il tasto X, per caratteri speciali il tasto 9., : E possibile procedere con l inserimento di altri utenti. 8F) MODIFICA DI UN NOME O DI UN CODICE UTENTE (non disponibile se la modalità di chiamata è Codice Indiretto; vedi punto 9) OPERAZIONE È stato eseguito l accesso alla fase di configurazione (vedi punto 3). Selezionare il menu GESTIONE RUBRICA / MODIFICA NOMI. Inserire il nome utente che si vuole modificare,anche con parte dell estensione. ESEMPIO: ROSS Premere il tasto per procedere con la ricerca del nome utente. _ VISUALIZZAZIONE DISPLAY GESTIONE RUBRICA CONTROLLO ACCESSI IMPOSTAZIONI INSERIRE IL NOME ANCHE CON PARTE DELL ESTENSIONE ROSS _ RICERCA IN CORSO DESCRIZIONE Viene richiesto l inserimento del nome utente che si vuole modificare. FT SB 08 811 FTSB08 OPERAZIONE Utilizzare i tasti per scorrere la lista degli utenti. Selezionare il nome utente che si desidera modificare. ESEMPIO: ROSSI GIOVANNI Premere il tasto per procedere con la modifica del nome utente. Modificare il nome tramite la tastiera alfanumerica. VISUALIZZAZIONE DISPLAY ROSSI GIOVANNI ROSSI GIOVANNI _ ROSSI GIOVANN_ DESCRIZIONE 8G) CANCELLAZIONE DI UN NOME (non disponibile se la modalità di chiamata è Codice Indiretto; vedi punto9). OPERAZIONE È stato eseguito l accesso alla fase di configurazione (vedi punto 3). Selezionare il menu GESTIONE RUBRICA / CANCELLAZIONE NOMI. Inserire il nome utente che si vuole cancellare,anche con parte dell estensione. ESEMPIO: ROSS VISUALIZZAZIONE DISPLAY GESTIONE RUBRICA CONTROLLO ACCESSI IMPOSTAZIONI INSERIRE IL NOME ANCHE CON PARTE DELL ESTENSIONE ROSS _ DESCRIZIONE Viene richiesto l inserimento del nome utente che si vuole cancellare. ITALIANO Premere il tasto per procedere con la modifica del codice utente. CODICE: 1 Premere il tasto per procedere con la ricerca del nome utente. RICERCA IN CORSO Modificare il codice tramite la tastiera alfanumerica. Premere il tasto per memorizzare nome e codice utente. E possibile procedere con la modifica di un altro utente. CODICE 2 MEMORIZZAZIONE IN CORSO Oppure: NOME GIA PRESENTE IN RUBRICA Utilizzare i tasti per scorrere la lista degli utenti. Selezionare il nome utente che si desidera cancellare. ESEMPIO: ROSSI GIOVANNI Premere il tasto per procedere con la cancellazione del nome utente. E possibile procedere con la cancellazione di un altro utente. ROSSI GIOVANNI ELIMINAZIONE IN CORSO 9 FT SB 0812 GROUP S.P.A. 8H) CANCELLAZIONE DI UN NOME TRAMITE Art (non disponibile se la modalità di chiamata è Codice Indiretto; vedi punto 9) Modulo alimentato in condizione di riposo. CONDIZIONE INIZIALE DIGITA IL CODICE UTENTE 8I) CANCELLAZIONE DI TUTTI I NOMI PRESENTI IN RUBRICA OPERAZIONE È stato eseguito l accesso alla fase di configurazione (vedi punto 3). VISUALIZZAZIONE DISPLAY GESTIONE RUBRICA CONTROLLO ACCESSI IMPOSTAZIONI DESCRIZIONE OPERAZIONE Selezionare il nome utente che si desidera eliminare scorrendo la lista con i tasti. Seguito da: SCORRI NOMI CERCA NOME VISUALIZZAZIONE DISPLAY GIOVANNI ROSSI Se sono stati memorizzati degli utenti in rubrica. DESCRIZIONE Selezionare il menu GESTIONE RUBRICA / AZZERA TUTTI I NOMI Premere il tasto per eliminare tutti gli utenti in rubrica. Premere il tasto per annullare l operazione. ELIMINARE TUTTI I NOMI? ELIMINAZIONE IN CORSO Premere il tasto NAME <- dell Art Premere il tasto ENTER dell Art.1230 per confermare l eliminazione. ELIMINARE IL NOME? ELIMINAZIONE IN CORSO 8L) VISUALIZZAZIONE DEL NUMERO DI NOMI INSERITI IN RUBRICA, DELLA VERSIONE SOFTWARE INSTALLATA E DEL CODICE ID OPERAZIONE È stato eseguito l accesso alla fase di configurazione (vedi punto 3). VISUALIZZAZIONE DISPLAY GESTIONE RUBRICA CONTROLLO ACCESSI IMPOSTAZIONI DESCRIZIONE Selezionare il menu INFO. Comelit REV. 1.6 NOMI IN RUBRICA: 0 INDIRIZZO RS FT SB 08 1013 FTSB08 9) IMPOSTAZIONE DELLA MODALITA DI FUNZIONAMENTO (Standard oppure Codice Indiretto) 9A) MODALITA DI CHIAMATA STANDARD ( Default ) In questa modalità di funzionamento l utente citofonico è identificato da un campo Nome Utente e da un campo Codice. ESEMPIO: Nome utente = Rossi ; Codice = 1 La chiamata può avvenire nei seguenti modi: 1) Seleziono l utente Rossi tramite i tasti premo il tasto invio la chiamata all utente identificato con il codice 1. 2) Digito da tastiera il codice 1 premo il tasto. 9B) MODALITA DI CHIAMATA CODICE INDIRETTO In questa modalità di funzionamento l utente citofonico è identificato dai campi Codice indiretto, Nome Utente (opzionale) e Codice. ESEMPIO: Nome utente = Rossi ; Codice = 1 ; Codice Indiretto = 100 La chiamata può avvenire nei seguenti modi: 1) Seleziono l utente Rossi tramite i tasti premo il tasto invio la chiamata all utente identificato con il codice 1. 2) Digito da tastiera il Codice Indiretto 100 premo il tasto invio la chiamata all utente identificato con il codice 1. Per selezionare la modalità di chiamata Standard oppure Codice Indiretto è necessario eseguire le seguenti operazioni: OPERAZIONE È stato eseguito l accesso alla fase di configurazione (vedi punto 3). Selezionare il menu IMPOSTAZIONI / GEST. CHIAMATA. Selezionare la modalità desiderata mediante i tasti. Premere il tasto per confermare la scelta. VISUALIZZAZIONE DISPLAY GESTIONE RUBRICA CONTROLLO ACCESSI IMPOSTAZIONI GEST. CHIAMATA * STANDARD CODICE INDIRETTO GEST. CHIAMATA * STANDARD CODICE INDIRETTO GEST. CHIAMATA STANDARD * CODICE INDIRETTO DESCRIZIONE ITALIANO L inserimento della lista con i campi elencati può avvenire solamente tramite il software Art.1249/A. Il codice indiretto può essere al massimo di 6 cifre. Il campo Nome Utente può anche essere omesso (vedi Modalità Codice Indiretto senza campo nome nella Guida in linea Art.1249/A ). Per aggiornare un modulo in cui è già stata memorizzata una lista bisogna prima eseguire una cancellazione totale di quella presente seguendo la procedura di paragrafo 8L. 11 FT SB 0814 GROUP S.P.A. 10) MODIFICA DEI PARAMETRI D IMPIANTO 10A) IMPOSTAZIONE DEI PARAMETRI DEL PORTER ART (tempo di apriporta, tempo di fonica e tempo di attesa reset. Per tempo di attesa reset si intende il tempo che intercorre tra la chiusura di una comunicazione e la possibilità di poterne intraprendere un altra). OPERAZIONE È stato eseguito l accesso alla fase di configurazione (vedi punto 3). VISUALIZZAZIONE DISPLAY GESTIONE RUBRICA CONTROLLO ACCESSI IMPOSTAZIONI DESCRIZIONE 10B) VISUALIZZAZIONE DEI PARAMETRI DEL PORTER ART (tempo di apriporta, di fonica e di attesa reset) OPERAZIONE È stato eseguito l accesso alla fase di configurazione (vedi punto 3). Modulo Art.1602 / 4660 alimentato con morsetto PR collegato al morsetto -. VISUALIZZAZIONE DISPLAY GESTIONE RUBRICA CONTROLLO ACCESSI IMPOSTAZIONI DESCRIZIONE Modulo Art.1602 / 4660 alimentato con morsetto PR collegato al morsetto -. Premere per selezionare il menu IMPOSTAZIONI / PARAMETRI IMPIANTO / PARAMETRI PORTER. Selezionare il parametro che si vuole modificare. ESEMPIO: tempo di fonica. INS. TEMPO FONICA INS. TEMPO APRIP INS. TEMPO RESET INS. TEMPO FONICA INS. TEMPO APRIP INS. TEMPO RESET Il modulo è in fase di programmazione. Selezionare il menu IMPOSTAZIONI / PARAMETRI IMPIANTO / PARAMETRI PORTER / VISUALIZZA. TEMPO APRIPORTA 01 TEMPO FONICA 010 TEMPO ATT. RESET 10 Vengono visualizzati i parametri impostati sul modulo porter Art.1602/4660. ATTENZIONE: La funzione viene garantita solo con moduli porter che montano una versione software 2.0 o superiore. Modificare il valore del parametro agendo sui tasti, per annullare l operazione premere il tasto. VALORE IN SEC. 010 Valori ammissibili Tempo fonica: da 10 a 180 sec. Tempo apriporta: da 1 a 99 sec. Tempo attesa reset: da 0 a 10 sec. Confermare il valore premendo il tasto PARAMETRO MODIFICATO Si udirà un tono di conferma sul modulo porter Art. 1602/4660. FT SB 08 1215 FTSB08 10C) IMPOSTAZIONE DEL CODICE ID ( Default = 0 ) Il codice ID viene utilizzato solo in applicazioni speciali. OPERAZIONE È stato eseguito l accesso alla fase di configurazione (vedi punto 3). Selezionare il menu IMPOSTAZIONI / PARAMETRI IMPIANTO / INDIRIZZO RS485. Premere il tasto per confermare la scelta. Agire sui tasti per modificare il valore del codice ID. VISUALIZZAZIONE DISPLAY GESTIONE RUBRICA CONTROLLO ACCESSI IMPOSTAZIONI INDIRIZZO RS485: 01 INDIRIZZO RS485: 01 INDIRIZZO RS485: 254 DESCRIZIONE Il codice ID visualizzato non è quello configurato. Il codice ID visualizzato non è quello configurato. Il codice può avere un valore compreso tra 1 e B) MODIFICA DEL SUPERCODICE ( Default = ) OPERAZIONE È stato eseguito l accesso alla fase di configurazione (vedi punto 3). Selezionare il menu CONTROLLO ACCESSI / SUPERCODICE / INSERISCI NUOVO. Inserire il nuovo supercodice. Deve essere composto da 6 cifre. Premere il tasto per confermare l inserimento. VISUALIZZAZIONE DISPLAY GESTIONE RUBRICA CONTROLLO ACCESSI IMPOSTAZIONI NUOVO SUPERCODICE: NUOVO SUPERCODICE: * * * * * * SUPERCODICE MODIFICATO Oppure: DESCRIZIONE ITALIANO Premere il tasto per memorizzare il valore. PARAMETRO MODIFICATO SUPERCODICE ERRATO 11C) AZZERAMENTO DEL SUPERCODICE OPERAZIONE VISUALIZZAZIONE DISPLAY DESCRIZIONE 11) GESTIONE DELLA FUNZIONE DI CONTROLLO ACCESSI 11A) SUPERCODICE DI DEFAULT Il supercodice permette l'accesso alla fase di configurazione È stato eseguito l accesso alla fase di configurazione (vedi punto 3). Selezionare il menu CONTROLLO ACCESSI / SUPERCODICE / AZZERA. GESTIONE RUBRICA CONTROLLO ACCESSI IMPOSTAZIONI SUPERCODICE MODIFICATO Il supercodice viene riportato al valore di default (778899). 13 FT SB 0816 GROUP S.P.A. 11D) INSERIMENTO DI UN CODICE PASSWORD (Default = nessun codice memorizzato) 11E) CANCELLAZIONE DI UN CODICE PASSWORD OPERAZIONE VISUALIZZAZIONE DISPLAY DESCRIZIONE OPERAZIONE VISUALIZZAZIONE DISPLAY DESCRIZIONE È stato eseguito l accesso alla fase di configurazione (vedi punto 3). GESTIONE RUBRICA CONTROLLO ACCESSI IMPOSTAZIONI È stato eseguito l accesso alla fase di configurazione (vedi punto 3). GESTIONE RUBRICA CONTROLLO ACCESSI IMPOSTAZIONI Selezionare il menu CONTROLLO ACCESSI / PASSWORD. INSERISCI CANCELLA TROVA Si accede al menu di gestione delle password di apriporta. Selezionare il menu CONTROLLO ACCESSI / PASSWORD. INSERISCI CANCELLA TROVA Si accede la menu di gestione delle password di apriporta. Selezionare il menu INSERISCI. Inserire il valore di password desiderato. Premere il tasto per confermare l inserimento. E possibile procedere con l inserimento di altre password. INSERISCI PASSWORD: INSERISCI PASSWORD: * * * * * * MEMORIZZAZIONE IN CORSO INSERISCI PASSWORD: La password può essere composta da 1 a 6 caratteri. Selezionare il menu CANCELLA. Premere il tasto per confermare la scelta. Inserire il valore di password che si desidera eliminare. Premere il tasto per confermare l inserimento. INSERISCI CANCELLA TROVA CANCELLA PASSWORD: CANCELLA PASSWORD: * * * * * * ELIMINAZIONE IN CORSO Se la password è stata trovata all interno della lista. Oppure: CANCELLA PASSWORD: X X X X X X Se la password non viene trovata, viene mostrata quella con valore simile. E possibile scorrere la lista delle password inserite agendo sui tasti, per cancellare quella selezionata premere il tasto. FT SB 08 1417 FTSB08 OPERAZIONE VISUALIZZAZIONE DISPLAY DESCRIZIONE 11G) RICERCA DI UN CODICE DI PASSWORD E possibile procedere con l eliminazione di altre password. CANCELLA PASSWORD: OPERAZIONE È stato eseguito l accesso alla fase di configurazione (vedi punto 3). Selezionare il menu CONTROLLO ACCESSI / PASSWORD. VISUALIZZAZIONE DISPLAY GESTIONE RUBRICA CONTROLLO ACCESSI IMPOSTAZIONI INSERISCI CANCELLA TROVA DESCRIZIONE Si accede al menu di gestione delle password di apriporta. ITALIANO 11F) CANCELLAZIONE DI TUTTI I CODICI DI PASSWORD OPERAZIONE VISUALIZZAZIONE DISPLAY DESCRIZIONE Selezionare il menu TROVA. TROVA PASSWORD: È stato eseguito l accesso alla fase di configurazione (vedi punto 3). Selezionare il menu CONTROLLO ACCESSI / PASSWORD / AZZERA. Selezionare il menu AZZERA. Premere il tasto per confermare l eliminazione di tutte le password. GESTIONE RUBRICA CONTROLLO ACCESSI IMPOSTAZIONI INSERISCI CANCELLA TROVA ELIMINARE TUTTE LE PASSWORD? ELIMINAZIONE IN CORSO Si accede la menu di gestione delle password di apriporta. Inserire il valore di password che si desidera ricercare. ESEMPIO: Premere il tasto per confermare l inserimento. E possibile visualizzare la lista delle password inserite agendo sui tasti. TROVA PASSWORD: * * * * * * TROVA PASSWORD: TROVA PASSWORD: Viene mostrata la password ricercata oppure quella con valore simile memorizzata all interno della lista. Le password sono memorizzate in ordine crescente. 15 FT SB 0818 GROUP S.P.A. 11H) ATTIVAZIONE DEL RELE DI APRIPORTA DIGITANDO IL CODICE DI PASSWORD 11I) VISUALIZZAZIONE DEL NUMERO DI PASSWORD INSERITE CONDIZIONE INIZIALE OPERAZIONE VISUALIZZAZIONE DISPLAY DESCRIZIONE Modulo alimentato in condizione di riposo. OPERAZIONE DIGITA IL CODICE UTENTE Seguito da: SCORRI NOMI CERCA NOME VISUALIZZAZIONE DISPLAY Se sono stati memorizzati degli utenti in rubrica. DESCRIZIONE È stato eseguito l accesso alla fase di configurazione (vedi punto 3). Selezionare il menu CONTROLLO ACCESSI / INFO. GESTIONE RUBRICA CONTROLLO ACCESSI IMPOSTAZIONI Comelit PASSWORD INSERITE: 1 Viene visualizzato il numero di password inserite. Premere il tasto. Digitare il codice di password. Premere il tasto. INSERISCI PASSWORD: INSERISCI PASSWORD: * * * * * * PASSWORD CONFERMATA Oppure Viene richiesto il codice di password. Se è un codice presente in memoria, viene attivato il relè presente nel modulo art.1602 / PASSWORD ERRATA Se è un codice non presente in memoria. FT SB 08 1619 FTSB08 12) IMPOSTAZIONE DEL TIPO DI CONNESSIONE CON PC, RS232 oppure RS485 (Default = RS232) OPERAZIONE È stato eseguito l accesso alla fase di configurazione (vedi punto 3). VISUALIZZAZIONE DISPLAY GESTIONE RUBRICA CONTROLLO ACCESSI IMPOSTAZIONI DESCRIZIONE ITALIANO Selezionare il menu IMPOSTAZIONI / TIPO DOWNLOAD Selezionare la modalità di download agendo sui tasti. ESEMPIO: RS485 Premere il tasto per confermare la scelta. TIPO DOWNLOAD *RS232 RS485 TIPO DOWNLOAD *RS232 RS485 TIPO DOWNLOAD RS232 * RS485 L impostazione di DEFAULT è RS232. La modalità impostata viene contraddistinta da un asterisco ul fianco sinistro. Apparirà un asterisco sul fianco sinistro della voce scelta. ATTENZIONE: Per il download n modalità RS485 rifarsi allo schema di collegamento CA/EN/ FT SB 0820 GROUP S.P.A. SUMMARY INTRODUCTION page 19 1) KEY FUNCTIONS page 19 2) INSTALLATION OF THE MODULE page 20 3) ACCESSING THE CONFIGURATION STAGE 4) SETTING THE LANGUAGE page 20 4A) First time the module is turned on, the language has not been selected yet page 20 4B) Changing the language set previously page 20 5) SELF DIAGNOSIS page 21 6) USING THE NAME DIRECTORY page 21 6A) Scrolling and calling the user selected page 21 6B) Searching for a name in the directory page 22 7) USING THE CALL MODULE page 22 8) MANAGING THE DIRECTORY page 22 8A) Entering a name page 22 8B) Entering by means of art page 23 8C) Entering by means of software art. 1249/A page 23 8D) Multidownload page 24 8E) Entering directly from the keypad page 24 8F) Changing a name page 24 8G) Cancelling a name page 25 8H) Cancelling a name by means of Art.1230 page 26 8I) Cancelling all the names in the directory page 26 8L) Displaying the number of names entered in the directory, page 26 the software version installed and the ID Code 9) SETTING THE OPERATING MODE (STANDARD OR INDIRECT CODE) page 27 9A) Standard call mode page 27 9B) Indirect code call mode page 27 10) MODIFYING THE SYSTEM PARAMETERS page 28 10A) Setting the porter art parameters (door opening time, conversation time and reset wait time) page 28 10B) Displaying the porter art parameters (door opening, conversation and reset wait time) page 28 10C) Setting the ID code page 29 11) MANAGEMENT OF THE ACCESS CONTROL FUNCTION page 29 11A) Default supercode page 29 11B) Changing the supercode page 29 11C) Resetting the supercode page 29 11D) Entering a password code page 30 11E) Cancelling a password code page 30 11F) Cancelling all the password codes page 31 11G) Searching for a password code page 31 11H) Activating the door opening relay by entering the password code page 32 11I) Displaying the number of passwords entered page 32 12) SETTING THE TYPE OF CONNECTION, RS232 OR RS485, WITH THE PC page 33 FT SB 08 18 Montrer encore
IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL FR MANUEL TECHNIQUE FT GEN 7 3 4 5 6 Schede opzionali Art. 5733 e Art. 5734 per Monitor serie Bravo Optional cards Art. 5733 and Art. 5734 for Bravo series Monitor Plus en détail NOTICE D UTILISATION Option USB 2-Ports USB FRANCAIS
Smile Mobile Dashboard 1. Magento Extension The iphone and Android applications require access to data from your Magento store. This data is provided through an extension, available on Magento Connect Plus en détail Quick start. Pulsar ellipse 300/500/650/800/1200. Pulsar ellipse premium 500/650/800/1200
DGE-530T 32-bit Gigabit Network Adapter SNMP Agent Manual Use this guide to install and use the SNMP Agent on a PC equipped with the DGE-530T adapter. Installing the SNMP Agent Follow these steps to install Plus en détail Attivazione tasti a sfioramento. Soft-touch key activation. Activation touches à effleurement.
IT EN FR Manuale utilizzo monitor colori Maxi 7 ViP Art. 6802W User manual for Maxi 7" ViP colour monitor Art. 6802W Manuel d'utilisation moniteur couleurs Maxi 7" ViP Art. 6802W www.comelitgroup.com Attivazione Plus en détail AMESD-Puma2010-EFTS- Configuration-update-TEN (en-fr)
A. Introduction : A. Introduction : Zelio S2020 va SR2COM01 Communication modem via l interface de communication SR2COM01 Modem communication through the modem communication interface SR2COM01 L objectif Plus en détail Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00
Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce Plus en détail Technical Service Bulletin
Technical Service Bulletin FILE CONTROL CREATED DATE MODIFIED DATE FOLDER VP200 VP400 05/07/2006 662-02-26011 Rev. : A Amélioration Outil de Sauvegarde Opendrive English version follows. Afin d améliorer Plus en détail CK-TRAK-L. Tracker LCD Keypad Clavier tracker avec écran LCD INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION. Group Company
VISIODOOR2 Notice d installation Installation manual 2C FRANCAIS Caractéristiques techniques Alimentation 17VDC - 1,2Ah (rail DIN) Objectif caméra 1/3 CCD 72 degrés Illumination 0.05 LUX Relais disponible Plus en détail Installation et compilation de gnurbs sous Windows
Installation et compilation de gnurbs sous Windows Installation de l environnement de développement Code::Blocks (Environnement de développement) 1. Télécharger l installateur de Code::Blocks (version Plus en détail PowerLine Ethernet Adapter A02-PL100
PowerLine Ethernet Adapter A02-PL100 MULTILANGUAGE QUICK START GUIDE A02-PL100_GX01 MULTILANGUAGE QUICK START GUIDE MULTILANGUAGE QUICK START GUIDE A02-PL100_GX01 ENGLISH This Quick Installation Guide Plus en détail Société de Banque et d Expansion
Société de Banque et d Expansion INTERNET BANKING DEMO AND USER GUIDE FOR YOUR ACCOUNTS AT NETSBE.FR FINDING YOUR WAY AROUND WWW.NETSBE.FR www.netsbe.fr INTERNET BANKING DEMO AND USER GUIDE FOR YOUR ACCOUNTS Plus en détail Utilisation de la brique LEGO EV3 avec Automgen. Using EV3 brick with Automgen (C)2014 IRAI. Lego EV3, Automgen
LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000 TABLE DES MATIÈRES TITRE PAGE Présentation - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4 Le Plus en détail Instructions Mozilla Thunderbird Page 1
HARMONY 950 Setup Guide Guide d installation Languages English.................... 3 Français................... 9 3 Package contents 1 3 2 4 1. Remote 2. Charging cradle 3. USB cable 4. AC Adapter 4 Plus en détail SAP SNC. Guide. Alertes/Alert - Edition 1. Direction des Achats/Ph.Longuet Date: 22/11/11
SAP SNC Guide Alertes/Alert - Edition 1 Direction des Achats/Ph.Longuet Date: 22/11/11 SAP SNC Alert on SAP SNC SAP SNC Alerts Definition An «alerts» is an event, created by SAP SNC according to the updates Plus en détail GUIDA PER L UTENTE / MODE D'EMPLOI POUR L'UTILISATEUR / USER S MANUAL
GUIDA PER L UTENTE / MODE D'EMPLOI POUR L'UTILISATEUR / USER S MANUAL Installazione ed uso / Installation et utilisation / Installation and use SOMMARIO / SOMMAIRE / CONTENTS SOMMARIO / SOMMAIRE / CONTENTS...2 Plus en détail LA NETWORK MANAGER remote control software CUSTOM PRESET CREATION PROCEDURE
QUICK START GUIDE for the LiftMaster Internet Gateway Before Starting Before starting STOP you MUST have: a router active internet connection internet gateway serial number Look at the label on the bottom Plus en détail Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..
Guide d exploitation User s manual Adaptateur USB, USB Adapter 88 970 110 15000336 Bluetooth Adaptateur USB Bluetooth Page 2 Configuration matérielle 2 Configuration logicielle 3 Remarques 8 USB Bluetooth Plus en détail DCR-IP7BT/IP7E/ PC120BT/PC120E
3-071-132-11 (1) DCR-IP7BT/IP7E/ PC120BT/PC120E Network Function Operating Instructions Mode d emploi de la fonction réseau 2001 Sony Corporation On trademarks Memory Stick and are registered trademarks Plus en détail Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Guide d'installation rapide TE100-P1U V2 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 3. Configuration du serveur d'impression 3 4. Ajout de l'imprimante sur votre Plus en détail Retrouvez tous les produits du fabricant Cardin sur notre site internet www.confort-electrique.fr
CARDIN ELETTRONICA spa Via Raffaello, 36 31020 San Vendemiano (TV) Italy Tel: +39/0438.404011.401818 Fax: +39/0438.401831 email (Italy): Sales.office.it@cardin.it email (Europe): Sales.office@cardin.it Plus en détail MODE D'EMPLOI USER MANUAL. MIDI MESSENGER version 1-2-3. MIDI MESSENGER version 1-2-3
Date: 9/11/2015 contact@crmconsult.fr Page 1 / 10 Table des matières 1 SUGARPSHOP : SCHEMA... 3 2 PRESENTATION... 4 3 SHOPFORCE WITH SCREENSHOTS... 5 3.1 CLIENTS... 5 3.2 ORDERS... 6 4 INSTALLATION... Plus en détail Bluetooth. Adaptateur USB USB Adapter. Guide d exploitation User manual VW3 A8115 09/2009. www.schneider-electric.com
Bluetooth Adaptateur USB USB Adapter Guide d exploitation User manual VW3 A8115 09/2009 1629225 www.schneider-electric.com Bluetooth Adaptateur USB bluetooth Page 3 FRANÇAIS USB Bluetooth adapter Page Plus en détail 150Mbps Micro Wireless N USB Adapter
Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to Plus en détail Remote Control User Guide for the Audio/Video equipment
Remote Control User Guide for the Audio/Video equipment Presentation: All Audio/Video equipment found in the 4 main rooms can be controlled from the NEVO touchscreen remote control unit. The computer found Plus en détail ExAO-NG Capteur. ExAO-NG Sensor. Capteur fréquence cardiaque Heart rate sensor. Réf : 482 105. Français p 1. English p 3.
ExAO-NG Capteur ExAO-NG Sensor Français p 1 English p 3 Version : 3106 1 Généralités Le capteur fréquence cardiaque permet la détection et l enregistrement des phénomènes électriques cardiaques. Il permet Plus en détail Guide d'installation rapide. TK-217i 1.01
Guide d'installation rapide TK-217i 1.01 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 3. Fonctionnement 3 4. Utilisation de l'utilitaire KVM 4 Technical Specifications Plus en détail PC industriels et disques associés
Technical Service Bulletin PRODUIT DATE CREATION DATE MODIFICATION FICHIER PC INDUSTRIEL 23/03/2010 201005 REV A PC industriels et disques associés English version follows. SF01 (du 4 au 8 janvier 2010) Plus en détail REALISATION D UN FLIP BOOK
REALISATION D UN FLIP BOOK I. Préambule Vous disposez de fichiers sources de qualité pour la réalisation de votre flip book. Il est utile de connaître quelques éléments techniques pour la réalisation de Plus en détail LOGICIEL Crimp Control Software
LOGICIEL Crimp Control Software PHOTOGRAPHIE NON CONTRACTUELLE - PHOTOGRAPH FOR ILLUSTRATION ONLY MANUEL D INSTALLATION / UTILISATION - Version utilisateur INSTALLATION / INSTRUCTION MANUAL User version Plus en détail 811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO
811169 & 811211 NOTICE D UTILISATION FONCTION LAMPE ET AUDIO Avant toute utilisation ouvrir la trappe à piles en prenant soin d enlever la vis, mettre 4 piles Alkaline de type AA LR06 (non incluses), en Plus en détail CDI SA Utilisation du service PMM Usage of PMM service
CDI SA Utilisation du service PMM Usage of PMM service 1 09.11.2015 Table des matières 1 Solution PMM... 3 2 Réception et utilisation du message quotidien... 3 3 Portail de gestion de votre profil PMM... Plus en détail Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB
AUTOMGEN 8.009 Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB version 2 : support de sources vidéo, support 3D, support de l ensemble des objets IRIS 2D WEB Plus en détail Sélectionner la Ville liée ou l Arrondissement hébergeant la propriété recherchée. Select the City or the Borough where is located the property.
4 méthodes de recherche s offrent à vous / 4 search methods may be used. Par adresse; / by Address Par numéro de lot rénové; / by Renovated lot number Par numéro de matricule; / by Matricule Par numéro Plus en détail lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public
Super Range 71 Model SR71-15 SR71-A SR71-C SR71-E SR71-X SR71-USB Product Description 802.11a/n, Mini PCI, 2x2 MIMO 802.11a/b/g/n, Mini PCI, 3x3 MIMO 802.11a/b/g/n, CardBus, 2x2 MIMO 802.11a/b/g/n, PCI Plus en détail http://www.bysoft.fr
http://www.bysoft.fr Flash Slideshow Module for MagentoCommerce Demo on http://magento.bysoft.fr/ - Module Slideshow Flash pour MagentoCommerce Démonstration sur http://magento.bysoft.fr/ V3.0 ENGLISH Plus en détail Istruzioni Instruction sheet Notice technique
Istruzioni Instruction sheet Notice technique 01994 Software EasyTool Professional per il sistema By-me, completo di interfaccia per il collegamento del, da presa RJ11 speciale ad un PC su porta USB. COLLEGAMENTI Plus en détail Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation
Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français......................................... Plus en détail MANUALE UTENTE USER MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR CENTRALE ANTINTRUSIONE SECURITY ALARM CONTROL UNIT CENTRALES ANTI-INTRUSION.
CENTRALE ANTINTRUSIONE SECURITY ALARM CONTROL UNIT CENTRALES ANTI-INTRUSION MANUALE UTENTE USER MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR Italiano English EN IT English EN Français English FR EN ITALIANO INDICE 1 Plus en détail Adeunis-RF Softwares. Stand-Alone configuration Manager V2. User guide version V1 FRANCAIS ENGLISH
Adeunis-RF Softwares Stand-Alone configuration Manager V2 User guide version V1 FRANCAIS ENGLISH Adeunis RF 283 rue Louis Néel Parc Technologique Pré Roux 38920 Crolles - France Tel : +33 0)4 76 92 07 Plus en détail Gestion Intégrée des Stages et Emplois (GISE)
Gestion Intégrée des Stages et Emplois (GISE) Internship and Employment Integrated Management System Company supervisor The CFTR provides an internship management service for both the students and the Plus en détail Display keypad. Notice d emploi User manual. Part. U3908A - 11/09-01 PC
Display keypad Notice d emploi User manual 675 07 Part. U3908A - 11/09-01 PC FR UK Français 3 English 25 Index FR 1. Introduction 5 L activateur à clavier et moniteur 6 Le clavier 7 Les touches de navigation Plus en détail DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des Plus en détail Accès au support technique produits et licences par le portail client MGL de M2Msoft.com. Version 2010. Manuel Utilisateur
Accès au support technique produits et licences par le portail client MGL de M2Msoft.com Version 2010 Manuel Utilisateur Access to M2Msoft customer support portal, mgl.m2msoft.com, 2010 release. User manual Plus en détail bla bla Guard Manuel de l'utilisateur
bla bla Guard Manuel de l'utilisateur Guard Guard: Manuel de l'utilisateur Date de publication mardi, 13. janvier 2015 Version 1.2 Copyright 2006-2015 OPEN-XCHANGE Inc., Ce document est la propriété intellectuelle Plus en détail Java System Update Service User Guide
Java System Update Service User Guide Sun Microsystems, Inc. 4150 Network Circle Santa Clara, CA 95054 U.S.A. Part No: 817 5954 11 Copyright 2004 Sun Microsystems, Inc. 4150 Network Circle, Santa Clara, Plus en détail INSTRUMENTS DE MESURE SOFTWARE. Management software for remote and/or local monitoring networks
INSTRUMENTS DE MESURE SOFTWARE SOFTWARE Logiciel de supervision des réseaux locaux et/ou distants Management software for remote and/or local monitoring networks MIDAs EVO 4 niveaux de fonctionnalités Plus en détail MAT 2377 Solutions to the Mi-term
MAT 2377 Solutions to the Mi-term Tuesday June 16 15 Time: 70 minutes Student Number: Name: Professor M. Alvo This is an open book exam. Standard calculators are permitted. Answer all questions. Place Plus en détail /application Data/outlook : nk2 file
1 2 /application Data/outlook : nk2 file 3 4 5 6 XP => C:\Program Files\Common Files\MicrosoftShared\Stationery Vista => C:\Program Files\Common Files\MicrosoftShared\Stationery XP => C:\Documentsand Settings\Uti\ApplicationData\Microsoft\Signatures Plus en détail VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4
VTP LAN Switching and Wireless Chapitre 4 ITE I Chapter 6 2006 Cisco Systems, Inc. All rights reserved. Cisco Public 1 Pourquoi VTP? Le défi de la gestion VLAN La complexité de gestion des VLANs et des Plus en détail JEEP CHEROKEE 2014. Negro MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 MARCA MAKE FAIRE - HACER. Funzione - Function Fonction - Función
ll MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 JEEP CHEROKEE 2014 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS Plus en détail EOIS Service Provider Connect Service Provider User Guide. Chapter 4: Service Provider Management
EOIS Service Provider Connect Service Provider User Guide Chapter 4: Service Provider Management Version: 1.0 October, 2015 Document Versions Version # Date Description V 1.0 September 2015 First version Plus en détail CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE ET DE L'HUMIDITÉ RELATIVE SERVICE SCIENTIFIQUE DU PATRIMOINE
Cette instruction décrit les modalités de contrôle de la température et de l'humidité relative des conservatoires du Service Scientifique du Patrimoine. Cette instruction décrit l étalonnage et l'utilisation Plus en détail Exercices sur SQL server 2000
Exercices sur SQL server 2000 La diagramme de classe : Exercices sur SQL server 2000 Le modèle relationnel correspondant : 1 Créer les tables Clic-droit on Tables et choisir «New Table» Créer la table Plus en détail SCOPTEL 2.7 PHONE EXTENSION ACTIVE DIRECTORY SYNCHRONISATION
SCOPTEL 2.7 PHONE EXTENSION ACTIVE DIRECTORY SYNCHRONISATION August 2013 PREAMBULE Following is the procedure to synchronize the Active Directory user s with ScopTel s phone extension database. We currently Plus en détail DOCUMENTATION MODULE FOOTERCUSTOM Module crée par Prestacrea
DOCUMENTATION MODULE FOOTERCUSTOM Module crée par Prestacrea INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 4 4. MISES A JOUR ET SUPPORT... Plus en détail How to? / Flash the ATMEGA32
DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR... Plus en détail Annonce de voyage Concerne les voyages en Suisse par les transports publics Utilisation d un véhicule privé La demande d utilisation d un véhicule
Annonce de voyage Concerne les voyages en Suisse par les transports publics Utilisation d un véhicule privé La demande d utilisation d un véhicule privée ne doit plus être utilisée. Elle est remplacée Plus en détail MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters and Devices
Measurement Canada An Agency of Industry Canada Mesures Canada Un organisme d Industrie Canada Date: December 10, 2004 File number: AP-AG-04-0033 MODIFICATION ACCEPTANCE LETTER (MAL) FOR Approved Meters Plus en détail Control your dog with your Smartphone. USER MANUAL www.pet-remote.com
Control your dog with your Smartphone USER MANUAL www.pet-remote.com Pet-Remote Pet Training Pet-Remote offers a new and easy way to communicate with your dog! With the push of a single button on your Plus en détail PROMI 500 Badges - Codes
PROMI 500 Badges - Codes UNITES DE GESTION DE BADGES PROXIMITE ET DE CODES NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION Ce produit est livré avec une varistance. Celle-ci doit être montée directement sur les bornes Plus en détail Restaurant Application Quick Reference Guide
Restaurant Application Quick Reference Guide Ingenico Telium Canada English Color key Required Merchant Input on Point of Sale Required Customer Input on Internal or External PIN-pad Optional Merchant Plus en détail Version de la documentation 1.00
Version de la documentation 1.00 Documentation ECHOLINK par F4ASB Page 1 06/01/03 Présentation d'echolink EchoLink est un logiciel qui permet aux stations radio d'amateur de communiquer entre eux via Internet, Plus en détail that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality, Plus en détail calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial
calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr. Plus en détail Mesure Measurement Réf 322 033 Etiquettes Terre, Jupiter, Mars, Français p 1 Lune pour dynamomètre 10 N English p 4 Earth, Jupiter, Mars, Moon,
Mesure Measurement Français p 1 English p 4 Version : 8006 Etiquettes Terre, Jupiter, Mars, Lune pour dynamomètre 10 N Earth, Jupiter, Mars, Moon, labels for 10 N dynamometer Mesure Etiquettes Terre, Jupiter, Plus en détail Guide d'installation rapide TEW-691GR 1.01
Guide d'installation rapide TEW-691GR 1.01 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Installation du matériel 2 3. Configuration du routeur sans fil 3 Troubleshooting 5 Version 05.11.2010 Plus en détail Long Term Archiving at CNES COROT MISSION. Christophe Donny Dominique Delmas
COROT MISSION Christophe Donny Dominique Delmas 49th SC Observatoire de Paris, 01/24/2014 SERAD (Service de Référencement et d Archivage de Données) - REFLECS (http://reflecs.cnes.fr/ ) Tool to inform Plus en détail Stock Management Suite
Stock Management Suite User Guide V1.00 Goods Receipt module Transfer interstores or interstocks Inventory Picking List Goods movements www.westid.fr Stock Management Suite Contents Contents 1. Stock Management Plus en détail MerchantConnect. Retail Application Quick Reference Guide. The Online Window To Your Payment Processing Account
MerchantConnect The Online Window To Your Payment Processing Account MerchantConnect is your one-stop destination for online customer service. It contains everything you need to manage your electronic Plus en détail Mémento poste Quick Reference Guide
Mémento poste Quick Reference Guide a.901 Poste analogique compatible réseau public Analogue phone compatible with PSTN ref 0ENFP2304/6 Dans ce mémento, signifie «Décrocher». signifie «Raccrocher» désigne Plus en détail Registry. Pierre Le Sidaner Observatoire de Paris. Hackathon ASOV septembre 2015 1
Registry Pierre Le Sidaner Observatoire de Paris Hackathon ASOV septembre 2015 1 Demain Le panorama change car l'interface des registries change. Dans le futur un nouveau service au STSCI et à l'esac mais Plus en détail XSORIES WEYE FEYE FAQ
XSORIES WEYE FEYE FAQ ENGLISH FRANCAIS WEYE FEYE FAQ ENGLISH 1. COMPATIBILITY Weye Feye is compatible with the following cameras: CANON EOS 5DmII EOS 5DmIII EOS 6D EOS 7D EOS 40D EOS 50D EOS 60D EOS 70D Plus en détail Remote Control Library Librairie Remote Control
Remote Control Library Librairie Remote Control Installation File, Fichier : REMOTEVPU.EXE After installation Après installation In the toolbox : Dans la boite à outils : Files Added, Files Ajoutés : C:\API32\Modules\ Plus en détail Audio and Web Conferencing services. Orange Business Services. Web Conferencing

References: Art. 3340
 Art. 3340
 Art. 3340
 Art. 3340
 art. 1249
 Art.1230
 Art.3340
 Art.1230
 Art.1249
 Art.1319
 Art.1249
 ART.1602
 Art.1602
 ART.1230
 ART.1249
 Art.1230
 ART.1249
 Art.1249
 Art.1249
 Art. 3340
 Art.1230
 Art.1249
 Art.1249
 Art.1602
 Art.1602
 Art.1602
 Art. 1602
 art.1602
 art. 1249
 Art.1230
 Art. 5733
 Art. 5734
 Art. 5733
 Art. 5734
 Art. 6802
 Art. 6802
 Art. 6802