Source: https://www.slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2001/255/20020101.html
Timestamp: 2020-07-16 14:56:14+00:00

Document:
255/2001 Z.z. - Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa záko... - SLOV-LEX
255/2001 Z.z./
ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. o katastri nehnuteľností a o zápise vlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam (katastrálny zákon) v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z. z. a ktorým sa mení zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z. z. o organizácii miestnej štátnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. o katastri nehnuteľností a o zápise vlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam (katastrálny zákon) v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
V § 6 ods. 1 sa písmeno b) dopĺňa šiestym a siedmym bodom, ktoré znejú:
hranicou zastavaného územia obce;“.
V § 6 ods. 1 písm. c) druhý bod znie:
sú rozostavanými stavbami v súvislosti so vznikom, zmenou alebo zánikom práva k nim; rozostavanou stavbou na evidovanie v katastri je stavba, na ktorú nebolo vydané kolaudačné rozhodnutie a pridelené súpisné číslo a je aspoň v takom stupni rozostavanosti, že už je zrejmé stavebnotechnické a funkčné usporiadanie jej prvého nadzemného podlažia,“.
V § 6 ods. 1 písm. c) sa vypúšťa tretí bod.
práva k nehnuteľnostiam evidovaným v katastri, práva k stavbám, bytom a nebytovým priestorom na základe zmluvy o výstavbe, vstavbe a nadstavbe domu,1a) ako aj iné skutočnosti súvisiace s právami k nehnuteľnostiam, a to najmä vyhlásenie konkurzu voči vlastníkovi nehnuteľnosti, začatie konania o výkon rozhodnutia predajom nehnuteľnosti, začatie vyvlastňovacieho konania a začatie exekúcie predajom nehnuteľnosti (ďalej len „skutočnosť súvisiaca s právom k nehnuteľnosti“).“.
§ 21 až 23 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 182/1993 Z. z. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov.“.
zbierku listín, ktorá obsahuje najmä písomné vyhotovenia zmlúv, dohôd a písomných vyhlásení vkladateľov o vložení nehnuteľnosti do majetku právnických osôb (ďalej len „zmluva“), písomné vyhotovenia rozhodnutí štátnych orgánov a notárskych osvedčení3) (ďalej len „verejná listina“) a iných listín, ktoré podľa zákona potvrdzujú práva k nehnuteľnostiam (ďalej len „iná listina“), a dokumentáciu sídelných a nesídelných geografických názvov;“.
V § 8 ods. 1 písm. f) sa za slovo „evidenciu“ vkladá slovo „zmlúv,“.
Zriaďujú sa miestne orgány štátnej správy na úseku katastra. Miestnymi orgánmi štátnej správy na úseku katastra sú katastrálne úrady a správy katastra, ak osobitný zákon neustanovuje inak.5a)“.
§ 8 ods. 1 zákona č. 281/1997 Z. z. o vojenských obvodoch a zákon, ktorým sa mení zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z. z. o organizácii miestnej štátnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
Správa katastra vykonáva štátnu správu na úseku katastra v územnom obvode okresu. Sídlom správy katastra je sídlo okresu.
Podrobnosti o organizácii práce a o úschove spisov a manipulácii s nimi na katastrálnych úradoch a správach katastra ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad.“.
Na čele správy katastra je riaditeľ, ktorého vymenúva a odvoláva prednosta katastrálneho úradu.“.
vykonáva v druhom stupni štátnu správu vo veciach, v ktorých v prvom stupni konajú správy katastra,
rozhoduje v pochybnostiach o predmete evidovania v katastri.“.
V katastrálnom konaní sa zapisujú práva k nehnuteľnostiam, rozhoduje sa o určení priebehu hranice pozemkov, o zmenách hraníc katastrálnych území, o prešetrovaní zmien údajov katastra, o oprave chýb v katastrálnom operáte a o obnove katastrálneho operátu.“.
V § 28 ods. 1 sa vypúšťajú slová „alebo z dohôd, ako aj práva k nehnuteľnostiam zo zakladateľskej listiny obchodnej spoločnosti“.
Právne účinky vkladu zo zmluvy o prevode vlastníctva bytu a zo zmluvy o prevode vlastníctva nebytového priestoru podľa osobitného predpisu9a) vznikajú ku dňu doručenia návrhu na vklad.“.
§ 5 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 182/1993 Z. z. v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 151/1995 Z. z. a zákona č. 158/1998 Z. z.“.
dohoda o splnomocnení, ak je účastník konania zastúpený splnomocnencom; podpis splnomocniteľa musí byť osvedčený podľa osobitných predpisov.10a)
Správa katastra na písomnom vyhotovení návrhu na vklad vyznačí dátum a hodinu doručenia návrhu na vklad.“.
Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 465/1991 Zb. o cenách stavieb pozemkov, trvalých porastov, úhradách za zriadenie práva osobného užívania pozemkov a náhradách za dočasné užívanie pozemkov v znení neskorších predpisov.
Zákon Slovenskej národnej rady č. 323/1992 Zb. o notároch a notárskej činnosti (Notársky poriadok) v znení neskorších predpisov.“.
V § 31 ods. 1 sa vypúšťajú slová „dohody, prípadne zakladateľskej listiny obchodnej spoločnosti“.
Pri rozhodovaní o povolení vkladu prihliada správa katastra aj na skutkové a právne skutočnosti,10b) ktoré by mohli mať vplyv na povolenie vkladu.“.
Napríklad zákon Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov v znení neskorších predpisov, zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení neskorších predpisov, Občiansky súdny poriadok, zákon č. 328/1991 Zb. o konkurze a vyrovnaní v znení neskorších predpisov.“.
V § 31 ods. 4 sa vypúšťajú slová „dohode, prípadne v zakladateľskej listine obchodnej spoločnosti.“.
V § 31 ods. 6 druhá veta znie: „Proti rozhodnutiu, ktorým sa vklad povoľuje, nemožno podať opravný prostriedok.10c).“
§ 62 až 69 zákona č. 71/1967 Zb.“.
V § 31 ods. 7 sa vypúšťajú slová „dohodu, prípadne zakladateľskú listinu obchodnej spoločnosti“.
Za § 31 sa vkladajú § 31a a 31b, ktoré vrátane nadpisov znejú:
účastník konania v určenej lehote neodstránil nedostatky návrhu na vklad, prípadne jeho príloh.“.
Podrobnosti o vydávaní a odoberaní oprávnenia na spôsobilosť rozhodovať o návrhu na vklad ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad.“.
Právo k nehnuteľnosti podľa § 1 ods. 1, ktoré vzniklo rozhodnutím súdu o neplatnosti právneho úkonu, sa do katastra nezapíše, ak právo k nehnuteľnosti bolo dotknuté ďalšou právnou zmenou.“.
V § 34 ods. 3 sa vypúšťajú slová za bodkočiarkou vrátane bodkočiarky.
V § 36 ods. 1 sa za slovo „podľa“ vkladá slovo „tohto“.
Správa katastra posúdi, či predložená verejná listina vydaná podľa osobitného predpisu3) obsahuje náležitosti podľa osobitného predpisu.3)
Ak správa katastra zistí, že verejná listina podľa odseku 1 nemá náležitosti podľa osobitného predpisu,3) nevykoná záznam a verejnú listinu vráti tomu, kto je uvedený ako nadobúdateľ v osvedčení vyhlásenia o vydržaní, a vyzve ho, aby podal na súde návrh na určenie vlastníckeho práva k nehnuteľnosti alebo práva zodpovedajúceho vecnému bremenu.“.
V § 39 ods. 1 sa slová „začatí dohodovacieho konania“ nahrádzajú slovami „začatí exekúcie predajom nehnuteľnosti“.
V § 39 ods. 3 sa za slovo „právoplatnosti“ dopĺňajú slová „alebo vykonateľnosti“.
V § 40 sa vypúšťajú slová za bodkočiarkou vrátane bodkočiarky.
Nadpis pod § 42 znie:
„Spôsobilosť zmlúv, verejných listín a iných listín na zápis do katastra“.
V § 42 ods. 1 sa v prvej vete vypúšťajú slová „dohoda alebo zakladateľská listina obchodnej spoločnosti, ako aj“.
V § 42 ods. 2 sa na začiatku vety vkladá slovo „Zmluva,“.
V § 42 ods. 3 sa slová „dohode, prípadne na zakladateľskej listine obchodnej spoločnosti musí overiť notár alebo obvodný úrad14)“ nahrádzajú slovami „musia byť osvedčené podľa osobitných predpisov;10a)“ a slová „overenie sa“ nahrádzajú slovami „osvedčenie sa.“.
V § 42 ods. 4 sa slová „dohody alebo zakladateľskej listiny obchodnej spoločnosti“ vypúšťajú.
Správa katastra najneskôr v pracovný deň nasledujúci po dni, keď jej bola doručená zmluva, verejná listina alebo iná listina na zápis, alebo ak sa začalo katastrálne konanie o oprave chyby v katastrálnom operáte, vyznačí plombu o zmene práva k nehnuteľnosti alebo o začatí katastrálneho konania o oprave chyby na liste vlastníctva alebo v pozemkovej knihe, alebo v železničnej knihe, že právo k nehnuteľnosti evidované v katastri je dotknuté zmenou; túto plombu zruší vykonaním vkladu alebo záznamu, alebo právoplatným rozhodnutím o zamietnutí návrhu na vklad, alebo právoplatným rozhodnutím o zastavení konania, alebo právoplatným rozhodnutím o oprave chyby v katastrálnom operáte.“.
V § 45 ods. 2 sa za slovo „nezaradí“ vkladá slovo „zmluvy,“.
V § 45 ods. 3 sa slová „odseku 2“ nahrádzajú slovami „odsekov 1 a 2“.
V § 46 ods. 1 sa za slovo „k“ vkladá slovo „zmluve,“.
V § 46 ods. 2 sa slovo „vklade“ nahrádza slovom „zápise“.
V § 46 ods. 3 sa slová „ bodoch 1 a 2“ nahrádzajú slovami „v 1. bode.“.
V § 46 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
Pri zápise údajov o práve k rozostavanej stavbe sa predkladá právoplatné stavebné povolenie, geometrický plán a znalecký posudok o cene rozostavanej stavby a ako vlastník sa zapíše osoba uvedená v právoplatnom stavebnom povolení.“.
V § 47 sa za slová „účastníkom konania“ vkladajú slová „a tým fyzickým osobám alebo právnickým osobám, ktorých právo k nehnuteľnosti bolo zápisom dotknuté“.
V štvrtej časti sa vypúšťa štvrtý oddiel.
V § 63 ods. 1 a v § 64 ods. 1 sa slová „v skrátenom katastrálnom konaní“ nahrádzajú slovami „skrátenou formou“.
V § 67b ods. 1 sa slová „okresného úradu“ nahrádzajú slovami „správy katastra“.
V § 67b ods. 6 sa slová „okresný úrad“ nahrádzajú slovami „správa katastra“.
V § 67c ods. 1 sa slová „zo zástupcov odboru katastra príslušného okresného úradu“ nahrádzajú slovami „zo zástupcov príslušnej správy katastra“ a slová „zástupca odboru katastra príslušného okresného úradu“ sa nahrádzajú slovami „zástupca príslušnej správy katastra“.
V § 68 ods. 1 v druhej vete sa za slovo „právo“ vkladajú slová „doň nahliadať a“.
V § 68 ods. 2 sa na konci pripájajú slová „alebo osobe, ktorá vyhotovuje cenové mapy“.
Za § 79 sa vkladajú § 79a až 79d, ktoré znejú:
Začaté konanie o návrhu na vklad zo zmluvy o prevode vlastníctva bytu a zo zmluvy o prevode vlastníctva nebytového priestoru podľa osobitného predpisu9a) podané do nadobudnutia účinnosti tohto zákona sa posudzujú a dokončia podľa tohto zákona.“.
Slová „katastrálny úrad“ vo všetkých gramatických tvaroch sa v celom texte zákona nahrádzajú slovami „správa katastra“ v príslušnom gramatickom tvare.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z. z. o organizácii miestnej štátnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 58/1997 Z. z., zákona č. 229/1997 Z. z., zákona č. 281/1997 Z. z., zákona č. 288/1997 Z. z., zákona č. 384/1997 Z. z., zákona č. 117/1998 Z. z., zákona č. 195/1998 Z. z., zákona č. 241/1998 Z. z., zákona č. 337/1998 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 185/1999 Z. z., zákona č. 263/1999 Z. z., zákona č. 313/1999 Z. z., zákona č. 83/2000 Z. z., zákona č. 186/2000 Z. z. a zákona č. 237/2000 Z. z. sa mení takto:
V čl. I v § 3 ods. 1 sa vypúšťa písmeno r).
V prílohe k zákonu sa vypúšťa dvestoštrnásty bod a dvestopätnásty bod.
Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky vyhlásil úplné znenie zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. o katastri nehnuteľností a o zápise vlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam (katastrálny zákon), ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných zákonom Národnej rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z. z. a týmto zákonom.
Číslo: 255/2001 Z. z.
Názov: Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. o katastri nehnuteľností a o zápise vlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam (katastrálny zákon) v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z. z. a ktorým sa mení zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z. z. o organizácii miestnej štátnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
Dátum vyhlásenia: 11.07.2001
Nachádza sa v čiastke: 108/2001

References: § 6
 § 6
 § 6

§ 21
 § 8

§ 8
 § 28

§ 5
 § 31
 § 31
 § 31

§ 62
 § 31
 § 31
 § 31
 § 1
 § 34
 § 36
 § 39
 § 39
 § 40
 § 42
 § 42
 § 42
 § 42
 § 42
 § 45
 § 45
 § 46
 § 46
 § 46
 § 46
 § 47
 § 63
 § 64
 § 67
 § 67
 § 67
 § 68
 § 68
 § 79
 § 79
 § 3