Source: http://kraken.slv.cz/9Azs11/2010
Timestamp: 2018-01-19 21:40:07+00:00

Document:
9Azs11/2010
9 Azs 11/2010-131
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Radana Malíka a soudcù Mgr. Daniely Zemanové, JUDr. Barbary Poøízkové, Mgr. Davida Hip¹ra a JUDr. Lenky Kaniové v právní vìci ¾alobce: K. K., zastoupeného JUDr. Dagmar Kláskovou, advokátkou se sídlem S. K. Neumanna 725, Hradec Králové, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, odbor azylové a migraèní politiky, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 7. 11. 2008, è. j. OAM-364/LE-15-ZA07-2006, ve vìci mezinárodní ochrany, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 19. 11. 2009, è. j. 32 Az 47/2008-85,
III. Ustanovené zástupkyni stì¾ovatele, JUDr. Dagmar Kláskové, advokátce se sídlem S. K. Neumanna 725, Hradec Králové, s e p ø i zn á vá odmìna za poskytnutou právní slu¾bu ve vý¹i 2880 Kè. Tato èástka bude uhrazena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.
®alobce (dále jen stì¾ovatel ) kasaèní stí¾ností napadá v záhlaví oznaèený rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové (dále jen krajský soud ), kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí Ministerstva vnitra, odboru azylové a migraèní politiky (dále jen správní orgán ), ze dne 7. 11. 2008, è. j. OAM-364/LE-15-ZA07-2006, jím¾ mu nebyla dle ust. § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (zákon o azylu), ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ), udìlena mezinárodní ochrana.
Vzhledem k okolnosti, ¾e v dané vìci se jedná o kasaèní stí¾nost ve vìci mezinárodní ochrany (døíve ve vìci azylu), Nejvy¹¹í správní soud se ve smyslu ust. § 104a zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen
s. ø. s. ), nejprve zabýval otázkou, zda kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele. Pokud by tomu tak nebylo, musela by být podle citovaného ustanovení odmítnuta jako nepøijatelná. Pro vlastní vymezení institutu nepøijatelnosti a jeho dopadù do soudního øízení správního Nejvy¹¹í správní soud odkazuje na své usnesení ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publikované pod è. 933/2006 Sb. NSS.
Ve vèas podané kasaèní stí¾nosti napadl stì¾ovatel shora uvedený rozsudek krajského soudu z dùvodù obsa¾ených v ust. § 103 odst. 1 písm. a) a b) s. ø. s. Stì¾ovatel namítá pøedev¹ím nesprávné posouzení jeho azylového pøíbìhu a nesprávný závìr o nesplnìní podmínek pro udìlení azylu podle ust. § 12, § 13 a § 14 zákona o azylu. Dále uvádí, ¾e v prùbìhu øízení pøedlo¾il krajskému soudu øadu dùkazù, jimi¾ vyvracel skutkové a právní závìry ¾alovaného. Krajský soud tyto dùkazy provedl, nicménì podle nìj z nich vyvodil nesprávný skutkový a v dùsledku toho i nesprávný právní závìr. Stì¾ovatel v prùbìhu øízení pøedlo¾il dùkaz o tom, ¾e je proti nìmu od roku 2006 do souèasné doby vedeno v zemi pùvodu policejní pátrání pro údajný drogový delikt, pøièem¾ i ze skuteènosti, ¾e ze strany kaza¹ských orgánù nebylo dosud ¾ádným zpùsobem po¾ádáno o mezinárodní pomoc pøi pátrání po jeho osobì, vyplývá, ¾e jde o vykonstruované obvinìní, nebo» v pøípadì jeho pravdivosti není dùvod, proè by kaza¹ské orgány o tuto pomoc ji¾ dávno nepo¾ádaly. Zároveò krajskému soudu pøedlo¾il doklady o tom, ¾e v Kazachstánu jsou èastým jevem právì vykonstruovaná obvinìní z drogových deliktù, pøípadnì teroristického jednání vùèi vyznavaèùm tzv. èistého islámu. Vedle novinových a internetových èlánkù bylo rovnì¾ poukázáno na obsah nezávislé zprávy Amnesty International ze dne 11. 6. 2009, která existenci èastých vykonstruovaných obvinìní jednoznaènì potvrzuje, jako¾ i skuteènost, ¾e v zemi stále dochází k muèení a poni¾ujícímu zacházení ze strany policejních a vìzeòských slo¾ek. Stì¾ovatel nesouhlasí ani s tím, ¾e by v prùbìhu øízení o udìlení mezinárodní ochrany stupòoval svùj azylový pøíbìh na základì novì získaných informací. Krajský soud v¹ak pøisvìdèil závìru ¾alovaného, ¾e v pøípadì stì¾ovatele jde o vykonstruovaný pøíbìh a ¾e mu v pøípadì návratu nehrozí vá¾ná újma ve smyslu zákona o azylu. S ohledem na shora uvedené je stì¾ovatel pøesvìdèen, ¾e pokud pøedlo¾il zprávy (informace), které zcela jednoznaènì dokumentují situaci èlenù nábo¾enské skupiny, k ní¾ nále¾í, a souèasnì podklady dokumentující celkovou nábo¾enskou a politickou situaci v Kazachstánu, jako¾ i situaci v oblasti lidských práv, mìl krajský soud k tìmto dùkazùm pøihlédnout, a to zejména ve vztahu k posouzení mo¾né újmy, která mu hrozí v pøípadì návratu. Právì na pøíkladu jiných osob stì¾ovatel dokumentoval, jak je v¹eobecnì, bez jakéhokoliv individuálního pøístupu, nakládáno s pøíslu¹níky nábo¾enské skupiny a tedy jaké lze oèekávat sankce vùèi nìmu a jeho rodinì. Stì¾ovateli není zøejmé, jakým zpùsobem by mìl jinak prokázat odùvodnìnost své obavy pøed pøípadným návratem. Pokud stì¾ovatel pøedlo¾il takové záva¾né dùkazy, mìl ¾alovaný vyvinout ve¹keré úsilí k tomu, aby provìøil faktickou mo¾nost bezpeèného návratu, navíc kdy aktuální informace Amnesty International závìr o bezpeèném návratu zpochybòuje. Pokud ¾alovaný argumentuje tím, ¾e to, ¾e je stì¾ovatel obvinìn, je¹tì neznamená, ¾e bude potrestán èi uvìznìn, pak takováto argumentace je z hlediska ochrany práv stì¾ovatele zcela nedostaèující. Stì¾ovatel se domnívá, ¾e krajský soud se nevypoøádal s dùkazní situací, kdy bylo prokázáno, ¾e v zemi pùvodu stì¾ovatele: a) dochází k pronásledování osob pøinále¾ejících ke stejné nábo¾enské skupinì jako stì¾ovatel; b) dochází k poru¹ování lidských práv; c) dochází k narùstajícímu politickému nátlaku na èleny nábo¾enských minorit; d) dochází k muèení a dal¹ímu ¹patnému zacházení ze strany bezpeènostních slo¾ek, kdy¾ z provedených dùkazù souèasnì vyplynulo, ¾e po nìm je v souèasné dobì stále policejními orgány v zemi pùvodu pátráno. Z vý¹e uvedených dùvodù je stì¾ovatel pøesvìdèen, ¾e skutkový stav vìci nebyl nále¾itì zji¹tìn, a to zejména ve vztahu ke zji¹tìní aktuální situace v Kazachstánu a policejnímu pátrání po stì¾ovateli, co¾ mìlo za následek nezákonné rozhodnutí. Stì¾ovatel dále namítá, ¾e pøi posuzování ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany je ve smyslu udìlení doplòkové ochrany správní orgán povinen hodnotit aktuální situaci v zemi pùvodu. Stejnì tak u krajského soudu, pøesto¾e pøezkoumává správnost a zákonnost rozhodnutí ¾alovaného k okam¾iku vydání napadeného rozhodnutí, je nutné se zabývat aktuální situací v Kazachstánu z hlediska posouzení vá¾nosti újmy, která stì¾ovateli hrozí v pøípadì návratu. Na základì vý¹e uvedeného navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek zru¹il a vìc vrátil krajskému soudu k dal¹ímu øízení.
Nejvy¹¹í správní soud pøednì pova¾uje v této vìci za nezbytné pøipomenout závìry, ke kterým dospìl v rozsudku ze dne 14. 9. 2005, è. j. 5 Azs 125/2005-46, www.nssoud.cz. V tomto rozhodnutí zdej¹í soud pøedev¹ím konstatoval, ¾e jakkoli je smyslem práva azylu poskytnout ¾adateli ochranu, nejde o ochranu pøed jakýmkoliv negativním jevem v zemi pùvodu; azyl jako právní institut je spoleènì s doplòkovou ochranou jednou z forem mezinárodní ochrany, av¹ak není univerzálním nástrojem pro poskytování ochrany pøed bezprávím, postihujícím jednotlivce nebo celé skupiny obyvatel. Dùvody pro poskytnutí azylu jsou zákonem vymezeny pomìrnì úzce a nepokrývají celou ¹kálu poru¹ení lidských práv a svobod, která jsou jak v mezinárodním, tak ve vnitrostátním kontextu uznávána. Institut azylu je aplikovatelný v omezeném rozsahu, a to pouze pro pronásledování ze zákonem uznaných dùvodù, kdy je tímto institutem chránìna toliko nejvlastnìj¹í existence lidské bytosti a práva a svobody s ní spojené, tøeba¾e i dal¹í pøípady vá¾ného poru¹ování ostatních lidských práv se mohou jevit jako natolik záva¾né, ¾e by na nì takté¾ bylo mo¾no nahlí¾et jako na pronásledování.
Na pozadí vý¹e uvedeného má proto Nejvy¹¹í správní soud za to, ¾e pøíkoøí, na nìm¾ v daném pøípadì zalo¾il stì¾ovatel svoje vycestování ze zemì pùvodu, tj. intenzivní tlak ze strany státních orgánù Kaza¹ské republiky na registraci nábo¾enské skupiny, jejím¾ byl èlenem, v souladu se zákonnými po¾adavky zemì pùvodu, nelze z hlediska jeho intenzity (záva¾nosti) pova¾ovat za dostateèné pro naplnìní definice odùvodnìného strachu z pronásledování ve smyslu ust. § 12 písm. b) ve spojení s ust. § 2 odst. 8 zákona o azylu. Ostatnì k otázce zákonnosti po¾adavku na registraci nábo¾enských skupin v Kazachstánu, který je v podmínkách této zemì odùvodnìn pøedev¹ím zájmem na ochranì bezpeènosti osob, a nelze jej proto pova¾ovat za výraz poru¹ování lidských práv (nábo¾enské svobody), resp. za pronásledování z nábo¾enských dùvodù ve smyslu ust. § 12 písm. b) zákona o azylu, se vyjádøil Nejvy¹¹í správní soud ve svém rozsudku ze dne 5. 12. 2007, è. j. 3 Azs 89/2007-68, www.nssoud.cz, shodnì zmínìném v napadeném rozhodnutí krajského soudu. Nejvy¹¹í správní soud v citovaném rozhodnutí mimo jiné uvedl, ¾e v pøípadì, ¾e se ¾adatel o mezinárodní ochranu tomuto po¾adavku nepodøídil, byl vystaven oprávnìné pozornosti státních orgánù. A tak tomu bylo i v souzené vìci, kdy¾ se stì¾ovatel odmítl podrobit zákonnému po¾adavku na registraci nábo¾enské skupiny, jejím¾ byl èlenem.
K tvrzení stì¾ovatele týkajícímu se nesprávného závìru o nesplnìní podmínek pro udìlení azylu podle ust. § 13 a § 14 zákona o azylu pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za nezbytné uvést následující. Jednou ze zvlá¹tních nále¾itostí kasaèní stí¾nosti dle ust. § 106 odst. 1 s. ø. s. je i oznaèení dùvodù, pro nì¾ stì¾ovatel napadá rozhodnutí krajského soudu-tzv. stí¾ních bodù. Stí¾ní bod musí zpravidla zahrnovat jak skutkové, tak právní dùvody, pro nì¾ stì¾ovatel pova¾uje rozhodnutí soudu za nezákonné. Dùvody uvedené v ust. § 103 odst. 1 s. ø. s. jsou v¹ak jen obecnými kategoriemi, které musí stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti naplnit konkrétním a jedineèným obsahem, tedy vylíèit, k jakým konkrétním vadám do¹lo podle jeho názoru v øízení pøed správním orgánem èi pøed soudem, jakými blí¾e urèenými vadami trpí podle nìj rozhodnutí soudu, v èem pøesnì spatøuje stì¾ovatel nesprávné posouzení právní otázky soudem apod. (srovnej usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 1. 2. 2006, è. j. 1 Azs 9/2006-41, www.nssoud.cz èi rozsudek ze dne 23. 10. 2003, è. j. 2 Azs 9/2003-40, publikovaný pod è. 113/2004 Sb. NSS). Proto¾e stì¾ovatel toto své tvrzení blí¾e nekonkretizoval, Nejvy¹¹í správní soud se tímto tvrzením nezabýval, nebo» se nejedná o stí¾ní body.
V následujícím se pak Nejvy¹¹í správní soud zamìøil na námitku stì¾ovatele smìøující proti závìru krajského soudu ohlednì posouzení otázky, zda jsou u nìj dány dùvody pro udìlení doplòkové ochrany, resp. neexistence nebezpeèí vá¾né újmy v pøípadì jeho návratu, která tvoøí podstatnou èást podané kasaèní stí¾nosti.
Institut doplòkové ochrany pøitom zakotvuje ve vnitrostátní právní úpravì zásadu non-refoulement, která zabezpeèuje, ¾e uprchlík nebude ani v pøípadì, není-li mu z rùzných dùvodù udìlen azyl, vydán do zemì, kde by byl zásadním zpùsobem objektivnì ohro¾en na ¾ivotì, svobodì èi tìlesné integritì. Smyslem a úèelem doplòkové ochrany je tedy poskytnout subsidiární ochranu a mo¾nost legálního pobytu na území
Èeské republiky tìm ¾adatelùm o mezinárodní ochranu, kterým nebyl udìlen azyl, ale u nich¾ by bylo z dùvodù taxativnì uvedených v ust. § 14a zákona o azylu (vycházejících zejména, av¹ak nikoli bezvýjimeènì, z hledisek humanity zalo¾ených na objektivních hrozbách) neúnosné, nepøimìøené èi jinak ne¾ádoucí po¾adovat jejich vycestování. Aplikace institutu doplòkové ochrany se vztahuje k objektivním hrozbám po pøípadném návratu ¾adatele do zemì pùvodu, tedy k èásteènì jiným skuteènostem nastávajícím v odli¹ném èase ne¾ v pøípadì aplikace institutu azylu.
Pøednì je podle zdej¹ího soudu tøeba uvést, ¾e stì¾ovatel pøedlo¾il v prùbìhu øízení pøed krajským soudem písemné materiály (informace), kterými se podle svých slov sna¾il prokázat, ¾e mu v pøípadì návratu hrozí nebezpeèí vá¾né újmy z dùvodu nábo¾enského vyznání. Krajský soud tyto podklady pøijal jako dùkazní prostøedky a provedl je v prùbìhu soudního øízení. Nemohl k nim v¹ak pøihlédnout v tom smìru, ¾e by tyto prokazovaly tvrzení stì¾ovatele o hrozícím nebezpeèí vá¾né újmy v pøípadì jeho návratu do zemì pùvodu, nebo», jak podrobnì zdùvodnil krajský soud v napadeném rozhodnutí (viz zejména str. 10 rozsudku krajského soudu), tyto dokumentovaly toliko obecnou, sice ne pøíli¹ uspokojivou, situaci v oblasti lidských práv v Kazachstánu (viz zejména zpráva Amnesty International ze dne 11. 6. 2009) nebo popisovaly pøíbìhy jiných osob, u nich¾ bylo podezøení, ¾e v jejich pøípadech do¹lo k nezákonnému vìznìní a odsouzení na základì trestných èinù, které tyto osoby nespáchaly, av¹ak bez pøímé souvislosti k osobì stì¾ovatele. Takovému postupu krajského soudu pøi provádìní dokazování a hodnocení jednotlivých dùkazù, jeho¾ jednotlivé kroky nalezly odraz v odùvodnìní kasaèní stí¾ností napadeného rozhodnutí (viz napøíklad rozsudek zdej¹ího soudu ze dne 28. 4. 2005, è. j. 5 Afs 147/2004-89, publikovaný pod è. 618/2005 Sb. NSS), v¹ak nemá Nejvy¹¹í správní soud co vytknout, nebo» pøedmìtné materiály postrádají jakoukoliv bezprostøední individuální vazbu na osobu stì¾ovatele a jím tvrzenou hrozbu nebezpeèí vá¾né újmy, její¾ existence je nezbytná pro pøípadný závìr o reálnosti takové hrozby.
Pokud jde o dokument pøedlo¾ený stì¾ovatelem dokládající vyhlá¹ené policejní pátrání po jeho osobì, jen¾ byl pøedlo¾en i v prùbìhu správního øízení, pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za nezbytné zdùraznit, ¾e tento krajský soud vnímal a hodnotil v kontextu celého pøípadu stì¾ovatele, tj. v návaznosti na skuteènosti (pøedev¹ím informace o zemi pùvodu stì¾ovatele), které byly obsahem správního spisu, jako¾ i dokumenty pøedlo¾ené v prùbìhu soudního øízení stì¾ovatelem a zejména pak s ohledem na jednotlivé výpovìdi stì¾ovatele uèinìné v prùbìhu øízení o udìlení mezinárodní ochrany (viz protokol o pohovoru k ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany ze dne 22. 5. 2006, ze dne 25. 10. 2006, ze dne 20. 4. 2007 a ze dne 25. 9. 2008). Na základì shora uvedeného krajský soud dovodil, ¾e ze skuteènosti, ¾e po stì¾ovateli bylo kriminální policií vyhlá¹eno v zemi pùvodu pátrání, nebo» u nìj byly nalezeny drogy a dal¹í závadné vìci, nelze té¾ vyvodit, ¾e by musel být nutnì uvìznìn. Zdùraznil pøitom, a to ve shodì se ¾alovaným, ¾e ¾ádný orgán Èeské republiky není oprávnìn zasahovat do zpùsobu a prùbìhu vy¹etøování orgánù èinných v trestním øízení èi soudù jakékoli zemì pùvodu èi pøezkoumávat zákonnost jejich postupu. Jak vyplývá z napadeného rozhodnutí krajského soudu, tento se v daném pøípadì ztoto¾nil se závìry správního orgánu, který se velmi podrobnì a dùkladnì zabýval otázkou naplnìní podmínek pro udìlení doplòkové ochrany v pøípadì stì¾ovatele, a to na pozadí relevantní judikatury Evropského soudu pro lidská práva.
®alovaný v této souvislosti sice uvedl, ¾e nemù¾e vylouèit mo¾nost, ¾e po zadr¾ení bude stì¾ovatel umístìn na urèitou dobu do vazby, nebo» svým vycestováním mìl poru¹it dohodu, ¾e v pøípadì potøeby se na pøíslu¹nou státní instituci dostaví, o legitimnosti takového postupu, který je uplatòován za úèelem zaji¹tìní øádného prùbìhu øízení i v zemích EU, v¹ak nemìl správní orgán pochybnosti. Reálnost pøípadného uvìznìní stì¾ovatele z dùvodu nálezu narkotik a dal¹ích závadných vìcí je ale podle názoru ¾alovaného hypotetická, a to nejenom s odkazem na postup státních orgánù v obdobné vìci spoleèníka stì¾ovatele, pana D., ale také v dal¹ích pøípadech, o nich¾ se zmiòuje napøíklad èlánek organizace Memorial Human Rights Center v Moskvì s názvem Kazachstán: Boj proti salafitùm na Mangy¹laku datovaný 31. 1. 2007. S ohledem na vý¹e uvedené neshledal správní orgán a v návaznosti na nìj ani krajský soud, ¾e riziko, kterému by ve zmínìném pøípadì mohl být vystaven stì¾ovatel, by mohlo být dostateènì reálné a bezprostøední. Ostatnì stì¾ovatel v podané kasaèní stí¾nosti ani neuvedl, kromì samotné existence dokumentu o vyhlá¹eném pátrání po jeho osobì, èi spekulativních úvah o mezinárodní spolupráci pøi pátrání po jeho osobì v této vìci, v èem konkrétnì spatøuje naplnìní podmínek pro udìlení doplòkové ochrany.
O aktuálnosti shora pøedestøených materiálù nejenom v prùbìhu správního øízení, ale i øízení soudního, pøitom nelze mít podle zdej¹ího soudu pochyb, co¾ ostatnì dokládá nejenom rozhodnutí ¾alovaného (viz str. 6 a 15-16 ¾alobou napadeného rozhodnutí, kde jsou jednotlivé podklady rozhodnutí identifikovány), ale i samotný postup krajského soudu, který nové podklady pøedlo¾ené stì¾ovatelem v prùbìhu soudního jednání pøijal jako dùkazní prostøedky a provedl je v prùbìhu soudního øízení, pøièem¾ informace z nich vyplývající posuzoval pøi svých úvahách o dùvodnosti tvrzení stì¾ovatele. Stì¾ovatel ani neuvedl, z jakých jiných, aktuálnìj¹ích informací mìly orgány v této vìci vycházet. Nejvy¹¹í správní soud pak v této souvislosti pøipomíná, ¾e s otázkou zji¹»ování dùvodù pro udìlení mezinárodní ochrany ze strany správního orgánu se ji¾ dostateènì vypoøádal napøíklad ve svém rozsudku ze dne 25. 11. 2003, è. j. 5 Azs 14/2003-66, èi v rozsudku ze dne 25. 11. 2003, è. j. 5 Azs 26/2003-57, oba na www.nssoud.cz. Z vý¹e citovaných rozhodnutí vyplývá, ¾e v øízení o udìlení mezinárodní ochrany musí správní orgán umo¾nit ¾adateli o udìlení mezinárodní ochrany sdìlit v¹echny okolnosti, které pova¾uje pro udìlení mezinárodní ochrany za významné, av¹ak není jeho úkolem pøedestøít dùvody, pro které je mezinárodní ochrana, a» u¾ ve formì azylu èi doplòkové ochrany, obvykle poskytována. Povinností správního orgánu je tedy zjistit skutkový stav vìci pouze v rozsahu právnì relevantních dùvodù pro udìlení mezinárodní ochrany, které ¾adatel v prùbìhu správního øízení uvedl (rozsudek zdej¹ího soudu ze dne 18. 12. 2003, è. j. 5 Azs 22/2003-41, www.nssoud.cz).
Z vý¹e uvedeného je tedy patrno, ¾e v øízení o udìlení mezinárodní ochrany je základním a èasto jediným dùkazním prostøedkem, který ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany mù¾e správnímu orgánu pøedlo¾it, jeho vlastní výpovìï o okolnostech, které jej vedly k odchodu ze zemì pùvodu. Ostatnì o urèujícím charakteru tvrzení ¾adatelù o udìlení mezinárodní ochrany v prùbìhu správního øízení se Nejvy¹¹í správní soud vyjádøil napøíklad v rozsudku ze dne 26. 5. 2004, è. j. 1 Azs 45/2004-47, www.nssoud.cz.
V návaznosti na shora uvedené nemohla ze strany správního orgánu a krajského soudu zùstat bez pov¹imnutí ani skuteènost, ¾e v prùbìhu správního øízení byly zji¹tìny znaèné rozpory a nevìrohodnosti ve výpovìdích stì¾ovatele, které se vztahovaly jednak k událostem ze dne 1. 2. 2006, podmínkám registrace nábo¾enské skupiny, jejím¾ byl èlenem, jeho pokusu vyhledat právní pomoc v zemi pùvodu a dal¹ím událostem spojeným s jeho vycestováním ze zemì pùvodu (viz tvrzení o zakrytí razítka o neudìlení víza vyvrácené provedenou expertizou Policie Èeské republiky, Øeditelství slu¾by cizinecké policie, Oddìlení dokladù ze dne 4. 9. 2008, è. j. CPR-612-82/ÈJ-2008-9COD). Tyto oprávnìnì vnesly zásadní pochybnosti do stì¾ovatelem tvrzeného pøíbìhu , kdy¾ ani poté, co mu byla dána opakovanì mo¾nost takto vzniklé rozpory vysvìtlit a odstranit, tak neuèinil (k tomu srovnej napøíklad rozhodnutí Vrchního soudu v Praze ze dne 29. 1. 2002, è. j. 5 A 746/2002-31, èi rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 11. 5. 2005, è. j. 3 Azs 246/2004-40, www.nssoud.cz).
Pøedlo¾ené materiály tak spolu s dal¹ími podklady, vèetnì nejrozliènìj¹ích zpráv o situaci v zemi pùvodu stì¾ovatele, v obecné rovinì, bez vztahu k osobì stì¾ovatele, dokumentují nepøíznivou situaci v Kazachstánu v oblasti lidských práv. Podle zdej¹ího soudu v¹ak nelze pouze na základì takto obecnì koncipovaných materiálù dojít k závìru, ¾e by v pøípadì stì¾ovatele dosáhly jím uvádìné dùvody (tj. nábo¾enské pøesvìdèení stì¾ovatele èi mo¾nost, ¾e proti nìmu bude vedeno vykonstruované trestní øízení a tento bude následnì uvìznìn) takové míry a intenzity, aby bylo mo¾né je podøadit pod dùvody pro udìlení doplòkové ochrany ve smyslu ust. § 14a zákona o azylu, jak v podobném smìru zdùvodnil i krajský soud. Na pozadí shora uvedeného je podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu tøeba trvat na odùvodnìnosti závìru správního orgánu a následnì i krajského soudu, ¾e takové zji¹tìní (tj. nepøíznivá situace v Kazachstánu v oblasti lidských práv a v postupu státních orgánù vùèi pøíslu¹níkùm nábo¾enské skupiny stì¾ovatele a dále potvrzení o vyhlá¹ení pátrání po osobì stì¾ovatele) je¹tì nemusí a v daném pøípadì nevede k závìru, ¾e podobnou situací je ohro¾en sám stì¾ovatel a tomuto v pøípadì návratu do zemì pùvodu nehrozí vá¾ná újma ve smyslu ust. § 14a odst. 2 zákona o azylu.
Stì¾ovateli byla pro toto øízení pøed soudem ustanovena zástupkyní advokátka; v takovém pøípadì platí hotové výdaje a odmìnu za zastupování stát (ust. § 35 odst. 8, ve spojení s ust. § 120 s. ø. s.). Soud proto urèil odmìnu advokátce, a to v souladu s vyúètováním ze dne 7. 4. 2010, èástkou 1 x 2100 Kè za jeden úkon právní slu¾by
-písemné podání soudu týkající se vìci samé a 1 x 300 Kè na úhradu hotových výdajù, v souladu s ust. § 9 odst. 3 písm. f), § 7, § 11 odst. 1 písm. d) a § 13 odst. 3 vyhlá¹ky Ministerstva spravedlnosti è. 177/1996 Sb., o odmìnách advokátù a náhradách advokátù za poskytování právních slu¾eb (advokátní tarif), ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále té¾ advokátní tarif ), celkem 2400 Kè. S ohledem na skuteènost, ¾e ustanovená zástupkynì zastupovala stì¾ovatele ji¾ v øízení o ¾alobì pøed krajským soudem a byla proto s vìcí seznámena, neshledal zdej¹í soud dùvod k pøiznání odmìny za pøevzetí vìci v øízení o kasaèní stí¾nosti ve smyslu ust. § 11 odst. 1 písm. b) advokátního tarifu (shodnì rozsudek Krajského soudu v Brnì ze dne 16. 10. 1998, è. j. 35 Ca 75/98-18). Proto¾e zástupkynì stì¾ovatele je plátcem danì z pøidané hodnoty (dále jen daò), byla k pøiznané odmìnì pøipoètena i pøíslu¹ná èástka odpovídající dani, kterou je tato osoba povinna z odmìny za zastupování a z náhrad hotových výdajù odvést podle zákona è. 235/2004 Sb., o dani z pøidané hodnoty, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù. Èástka danì vypoètená podle citovaného zákona èiní 480 Kè. Ustanovené zástupkyni se tedy pøiznává náhrada nákladù øízení ve vý¹i 2880 Kè. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do ¹edesáti dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.

References: soud 
 soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 14
 soud 
 § 104
 soud 
 § 103
 § 12
 § 13
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 12
 § 2
 § 12
 soud 
 soud 
 § 13
 § 14
 soud 
 § 106
 § 103
 soud 
 soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 14
 § 14
 § 35
 § 120
 Soud 
 § 9
 § 7
 § 11
 § 13
 soud 
 § 11