Source: https://issuu.com/bielerpresse/docs/aabl_kw22_2014?e=0
Timestamp: 2017-09-21 14:43:23+00:00

Document:
Aabl kw22 2014 by Evalet Jean-Luc - issuu
Mittwoch, 28. Mai 2014 – Nr. 22 / Mercredi 28 mai 2014 – No 22
7. Sitzung des Stadtrates: Traktandenliste Sitzung vom Donnerstag, 5. Juni 2014, 18.00 Uhr. Ort: Stadtratssaal in der Burg. Die Stadtratssitzungen sind öffentlich. Siehe auch www.biel-bienne.ch
•	Altglasabfuhr •	Altpapierabfuhr •	Altmetallabfuhr •	Kartonsammlung •	Sonderabfälle Kosten Fr. 0.20/erhaltenes SMS. Die An- und Abmeldung am Erinnerungsdienst ist gratis. Anmeldung Für den Erinnerungsdienst schicken Sie einfach ein SMS mit dem Text: «ABFALL START Strasse Hausnr Biel» an die Kurznummer 468. Abmelden Sie können sich jederzeit vom SMS-Service wieder abmelden. Senden Sie dazu ein SMS mit dem Text «Abfall Stop» an die Kurznummer 468.
Kehrichtabfuhr Ihre nächsten Recyclingabfuhren: ALTPAPIERSAMMLUNG Kreis 2 Mittwoch, 4. Juni 2014
ALTGLASABFUHR Kreis 1 Mittwoch, 4. Juni 2014
ALTMETALLSAMMLUNG Kreis 3 Mittwoch, 4. Juni 2014
Enlèvement des ordures Enlèvement de déchets recyclables: RAMASSAGE DU VIEUX PAPIER Secteur 2 Mercredi 4 juin 2014
RAMASSAGE DU VERRE USAGÉ Secteur 1 Mercredi 4 juin 2014
RAMASSAGE DU VIEUX MÉTAL Secteur 3 Mercredi 4 juin 2014
Ordre du jour 1.	Approbation de l’ordre du jour 2.	Communications du Bureau du Conseil de ville 3.	20140013 Élection de remplacement à la Commission scolaire de langue française 4.	20130367 L’axe nord (faubourg du Lac ouest) / Assainissement et optimisation de la circulation/ 2e étape / crédit d’engagement TEE 5.	Éventuels reports de la séance précédente 6.	Motion urgente interpartis 20140047, Martin Scherrer, Groupe UDC/Les Confédérés, Christian Löffel, Groupe FDP/PRR/ PEV/UDF, André Vuille, Groupe PPB/PDC/ PBD, Nathan Güntensperger, Groupe PVL, «Réduction des subventions pour le budget 2015»DFI 7.	Postulat urgent 20140046, Peter Bohnenblust, FDP, «Stop aux dépenses inutiles et évitables pour la PLACE DU MARCHÉNEUF: 2e essai» TEE 8.	Interpellation urgente interpartis 20140045, Reto Gugger, PBD, Peter Bohnenblust, FDP, «Sécurité aux ‹Stades de Bienne›»ASS 9.	Postulat 20130441, Werner Hadorn, SP, «Collection historique Bourquin» CHM 10.	Interpellation 20130439, Christoph Grupp, Les Verts, «Les parcelles 2219/2226 à Bienne sont-elles polluées?» DFI 11.	Interpellation 20130438, Mohamed Hamdaoui, PSR, «Un carrousel douteux au Marché de Noël?» ASS 12.	Interpellation 20130440, Lena Frank, Les Verts, «Répercussions de l’initiative ‹Pas de naturalisation de criminels et de bénéficiaires de l’aide sociale›» ASS Bienne, le 15 mai 2014
Séance du jeudi 5 juin 2014, 18 h. Lieu: Salle du Conseil de ville au Bourg. Les séances du Conseil de ville sont publiques. Voir aussi www.biel-bienne.ch
•	Ramassage du verre usagé •	Ramassage du vieux papier •	Ramassage du vieux métal •	Ramassage du carton •	Déchets spéciaux
Traktandenliste 1.	Genehmigung der Traktandenliste 2.	Mitteilungen Stadtratsbüro 3.	20140013 Ersatzwahl in die französischsprachige Schulkommission 4.	20130367 Nordachse (Seevorstadt West) / Strassenbauliche Sanierung und Verkehrsoptimierung / 2. Etappe / Verpflichtungskredit BEU 5.	Eventuelle Überträge aus der vorherigen Sitzung 6.	Dringliche überparteiliche Motion 20140047, Martin Scherrer, Fraktion SVP/ Die Eidgenossen, Christian Löffel, Fraktion FDP/PRR/EVP/EDU, André Vuille, Fraktion BVP/CVP/BDP, Nathan Güntensperger, Fraktion GLP, «Subventionskürzungen für Budget 2015» FID 7.	Dringliches Postulat 20140046, Peter Bohnenblust, FDP, «Stopp von unnötigen und vermeidbaren Ausgaben für den NEUMARKTPLATZ: 2. Anlauf» BEU 8.	Dringliche überparteiliche Interpellation 20140045, Reto Gugger, BDP, Peter Bohnenblust, FDP, «Sicherheitsfragen zu den ‹Stades de Bienne›» DSS 9.	Postulat 20130441, Werner Hadorn, SP, «Historische Sammlung Bourquin» STK 10.	Interpellation 20130439, Christoph Grupp, Grüne, «Gibt es Altlasten auf den Parzellen 2219/2226 in Biel?» FID 11.	Interpellation 20130438, Mohamed Hamdaoui, PSR, «Fragwürdiges Karussell auf dem Weihnachtsmarkt?» DSS 12.	Interpellation 20130440, Lena Frank, Grüne, «Auswirkungen der Initiative ‹Keine Einbürgerung von Verbrechern und Sozialhilfeempfängern› auf die Stadt Biel» DSS Biel, 15. Mai 2014
Abonnez-vous à notre service SMS afin de recevoir un rappel par SMS un jour avant le ramassage. Actuellement, ce service vous rappellera les ramassages d’objets recyclables ci-après:
7e séance du Conseil de ville: Ordre du jour
R: report Abréviations: MAI: Mairie CHM: Chancellerie DFI: Direction des finances BCV: Bureau du Conseil de ville ASS: Direction de l’action sociale et de la sécurité CDG: Commission de gestion FCS: Direction de la formation, de la culture et du sport PPP: Commission PPP TEE: Direction des travaux publics, de l’énergie et de l’environnement
<wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzNzO0sAAAQNmiTg8AAAA=</wm>
6-676188/K
<wm>10CFWKoQ6AMBBDv-iWdseOjZNkjiAIfoag-X_FhkM07WvetnkK-LLW_ayHE4CJzcacPRNhRnGqBZg6UtQITgvZK7Hoz5fcoR9tOIIkURspLIIxNDzX_QL2HoJQcgAAAA==</wm>
Auffahrt, 29. Mai Pauluskirche, Blumenrain 22: kein Gottesdienst. Stadtkirche, Ring 2, 10.00: GesamtstĂ¤dtischer Gottesdienst mit Pfrn. Kathrin Rehmat; im Rahmen des Gottesdienstes ist das Werk ÂŤLâ&#x20AC;&#x2122;AscensionÂť von Olivier Messiaen mit Pascale Van Coppenolle an der Orgel zu hĂśren. Sonntag Kapelle Magglingen, Kapellenweg 18, 10.00: Gottesdienst mit Pfr. Christian Jegerlehner. Pauluskirche, Blumenrain 22: Kein Gottesdienst. Stadtkirche, Ring 2, 10.00: Gottesdienst mit Pfrn. Elisabeth Tobler zum Thema ÂŤEin SommerliedÂť. Stephanskirche, G.-Ischerweg 11, 10.00: Gottesdienst, Pfr. Laux und Metter SĂ¤ngerinnen, anschl. ApĂŠro.
VERANSTALTUNGEN Do, 29. Mai bis Mi, 4. Juni 2014
Brocken- und Kaffestube, Solothurnstrasse 23, Di, 14.00â&#x20AC;&#x201C;17.00. Calvinhaus, Mettstrasse 154, Mo und Mi, 9.00â&#x20AC;&#x201C; 11.00: Bistro Calvin. Mi, 13.30: Jassen. Paulushaus, Blumenrain 24: keine AktivitĂ¤ten. Stadtkirche, Ring 2, Fr, 12.30: MittagsklĂ¤nge mit Pascale Van Coppenolle, die Lâ&#x20AC;&#x2122;Ascension von Olivier Messiaen spielt. Di, 18.45: SeelenklĂ¤nge: Klangmeditation mit Orgel (Pascale Van Coppenolle) und Obertongesang (Stephanos Anderski). Mi, 7.00: meditatives Morgengebet. Wyttenbachhaus, J.-Rosiusstrasse 1, Do, 9.15: Informieren und bedenken. Zwinglihaus, Hintergasse 12, Di, 13.45â&#x20AC;&#x201C;16.30: Jassen im Zwinglihaus. Adressen der PfarrerInnen und kirchlichen MitarbeiterInnen: siehe Telefonbuch unter ÂŤKirchgemeindenÂť.
Kath. Kirche Biel und Umgebung / Eglise cath. Bienne et environs Gottesdienste â&#x20AC;&#x201C; Horaire des messes â&#x20AC;&#x201C; Orario delle messe Donnerstag, 29. Mai (Auffahrt) Do/je/gio St. Marien	franĂ§ais	Ste-Marie	Juravorstadt 47, Biel
Gottesdienste â&#x20AC;&#x201C; Horaire des messes â&#x20AC;&#x201C; Orario delle messe Samstag/Sonntag, 31. Mai/1. Juni 2014 Sa	So/di/do St. Marien	deutsch	17.00	Ste-Marie	portugiesisch	18.00 Juravorstadt 47, Biel Bruder Klaus	deutsch	St-Nicolas	franĂ§ais	17.00 Aebistrasse 86,	castellano	Biel	Christ-KĂśnig	italiano	Christ-Roi	franĂ§ais	Geyisriedweg 31,	deutsch	Biel
WOCHEN/SEMAINES 29.5.â&#x20AC;&#x201C;4.6.2014
Jeudi 29 mai, Ascension: Eglise du Pasquart, Fbg du Jura 99a, 10.00: culte avec sainte cĂ¨ne, pasteure N. Manson. Dimanche 1er juin: Eglise du Pasquart, Fbg du Jura 99a, 10.00: culte avec sainte cĂ¨ne, pasteure N. Manson et stagiaire. Centre hospitalier Bienne, aula, 10.00: culte bilingue avec sainte cĂ¨ne animĂŠ par lâ&#x20AC;&#x2122;aumĂ´nerie de lâ&#x20AC;&#x2122;hĂ´pital.
So, 10.00: Segnungsgottesdienst zum Abschluss des Teenie-Bible-Workshop. Farelsaal, Oberer Quai 12. ApĂŠro. Informationen: www.emb-online.ch.
Mardi 3 juin : Maison Wyttenbach, 1er ĂŠtage, 9.30: priĂ¨re, chant et mĂŠditation de la Parole. Jeudi 5 juin: Maison Farel, Quai du Haut 12, 12.30â&#x20AC;&#x201C;13.00: Chercher le Centre, silence, musique, parole, une mĂŠditation au cĹ&#x201C;ur de la semaine. Manifestations: Concerts Ă St-Etienne Samedi 7 juin Ă 20 h et dimanche 8 juin Ă 18 h, Eglise St-Etienne: Les Chambristes, ensemble instrumental, soliste: Alexandre Dubach, violon. Collecte, prix indicatif: Fr. 25.â&#x20AC;&#x201C;.
  
Lundi 2 juin : Salon dâ&#x20AC;&#x2122;accueil, rue du Midi 32, 14.30: priĂ¨re.
Â&#x2026;Â&#x2021; Â?Â&#x2039;
<wm>10CFXKqw6AMAxG4Sdq87drt0ElmVsQBD9D0Ly_4uIQJzni6z2c8bW0dW9bCEQLoWaIhLjzhBzJJzYNmJpCbEYxT-JVf5wqAAHGawhGagOF7Jk84Imv47wB9d-wZXEAAAA=</wm>
Dimanche, 9.30: accueil cafĂŠ-tresse. 10.00: culte. PrĂŠdication: Mike Riches. Garderie, ĂŠcole du dimanche.
Donnerstag, 29. Mai: JournĂŠe romande Ă Annecy (F); kein Gottesdienst in Biel. Sonntag, Biel: kein Gottesdienst. Saint-Imier, 10.00: Eucharistiefeier, Predigt. Mittwoch, 4. Juni, 19.00: Kirchgemeindeversammlung im Kirchgemeindehaus, Dufourstrasse 105. Dimanche, Bienne: pas de messe. Saint-Imier, 10.00: messe, homĂŠlie.
CHEATINâ&#x20AC;&#x2122;â&#x20AC;&#x2030;(LESâ&#x20AC;&#x2030;AMANTSâ&#x20AC;&#x2030; ELECTRIQUES)
Bill Plympton, USA 2013, 77â&#x20AC;&#x2122;, E/f Fr/Veâ&#x20AC;&#x2030;30/05â&#x20AC;&#x2030;20h30â&#x20AC;&#x2030; Sa/Saâ&#x20AC;&#x2030;31/05â&#x20AC;&#x2030;20h30 So/Diâ&#x20AC;&#x2030;01/06â&#x20AC;&#x2030;18h00â&#x20AC;&#x2030; Mo/Luâ&#x20AC;&#x2030;02/06â&#x20AC;&#x2030;20h30 â&#x20AC;&#x2030;ÂťÂťâ&#x20AC;&#x2030;â&#x20AC;&#x2030; ÂŤCheatinâ&#x20AC;&#x2122;Âť ist eine Geschichte fĂźr Erwachsene Ăźber Liebe, Eifersucht, Rache und Mord. Voller Nacktheit und Gewalt aber auch mit Plymptons surrealem Sinn fĂźr Humor. FĂźr seinen 7. animierten Featurefilm ging der berĂźhmte Animator in mehrerlei Hinsicht neue Wege, wie die Finanzierung durch Crowdfundingplattform. Jake et Ella se rencontrent Ă la faveur dâ&#x20AC;&#x2122;un accident dâ&#x20AC;&#x2122;autotamponneuse et sâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠprennent follement lâ&#x20AC;&#x2122;un de lâ&#x20AC;&#x2122;autre. Entre envie de meurtres, jusquâ&#x20AC;&#x2122;oĂš lâ&#x20AC;&#x2122;amour et la haine mĂ¨nera-t-elle le couple?... Bill Plympton revient en pleine forme avec un film composĂŠ de plus de 40 000 dessins colorĂŠs Ă la main, et financĂŠ complĂ¨tement via Crowdfunding. SĂŠance pour enfants dĂ¨s 6 ans
        Â Â?Â? Â?Â?Â?Â?Â? 
Â Â­ 
Â&#x20AC;Â&#x201A;  Â?
 Â&#x192; Â Â­ Â&#x201E;Â?Â&#x2026; Â?  Â?Â&#x201A;Â&#x2020;Â?  Â?Â&#x201A;Â?Â&#x2021;Â?Â&#x201A;Â&#x2C6;Â?Â&#x201A; Â Â&#x201E;Â?Â? Â? Â&#x2026; Â&#x201E;Â?Â? Â&#x2030;Â? Â  Â&#x160;Â?
<wm>10CAsNsjY0MDQy1zWwMDMwNAQAcIfpvg8AAAA=</wm>
LEâ&#x20AC;&#x2030;TABLEAU
<wm>10CAsNsjYwMNM1MzczMLEAAMUD8cgNAAAA</wm>
Jean FranĂ§ois Laguionie, F 2011, 80â&#x20AC;&#x2122;, F So/Diâ&#x20AC;&#x2030;01/06â&#x20AC;&#x2030;16h00 â&#x20AC;&#x2030;ÂťÂťâ&#x20AC;&#x2030;â&#x20AC;&#x2030; Drei verschiedene Typen von Figuren leben in einem GemĂ¤lde, dass von seinem Maler unvollendet zurĂźckgelassen wurde. Die fertig gemalten Menschen wollen Ăźber die nur halb fertig gemalten Menschen regieren, von den gekritzelten Skizzen wird noch nicht einmal gesprochenâ&#x20AC;Ś Un chĂ˘teau, des jardins fleuris, une forĂŞt menaĂ§ante, voilĂ ce quâ&#x20AC;&#x2122;un peintre a laissĂŠ inachevĂŠ. Dans ce tableau vivent trois sortes de personnages: les Toupins qui sont entiĂ¨rement peints, les Pafinis auxquels il manque quelques couleurs et les Reufs qui ne sont que des esquissesâ&#x20AC;Ś <wm>10CPPxsTbVMwBjZ1e_ENcgawMDM10zczMDEwtrQ1NTPUsDM2tTQwhtYGpkZGRgaGJlYGFqamxkZglUYmlqZuCA0KMXX5CSBgB2IGqNVQAAAA==</wm>
LEâ&#x20AC;&#x2030;MAGASINâ&#x20AC;&#x2030;DESâ&#x20AC;&#x2030;SUICIDES
Â&#x201A;Â?Â? Â Â&#x152;   Â&#x201A;Â?Â?Â&#x201A;Â&#x160; Â&#x2021; Â&#x152; Â&#x17D;  Â&#x2018; 
127-086011
Patrice Leconte, B/CDN/F 2012, 80â&#x20AC;&#x2122;, F/d So/Diâ&#x20AC;&#x2030;01/06â&#x20AC;&#x2030;20h30â&#x20AC;&#x2030; Di/Maâ&#x20AC;&#x2030;03/06â&#x20AC;&#x2030;18h00 â&#x20AC;&#x2030;ÂťÂťâ&#x20AC;&#x2030;â&#x20AC;&#x2030; Hoffnungslosigkeit und LebensmĂźdigkeit haben sich unter den Bewohnern eines tiefgrauen Paris epidemisch ausgebreitet. Die Zukunft der Familie Tuvache und ihres FachgeschĂ¤ft fĂźr suizidale Hilfsmittel scheint so gut wie todsicher, bis der NachzĂźgler Alan geboren wirdâ&#x20AC;Ś Imaginez une ville oĂš les gens nâ&#x20AC;&#x2122;ont plus goĂťt Ă rien, au point que la boutique la plus florissante est celle oĂš on vend poisons et cordes pour se pendre. Mais la patronne vient dâ&#x20AC;&#x2122;accoucher dâ&#x20AC;&#x2122;un enfant qui est la joie de vivre incarnĂŠe. Au magasin des suicides, le 6-676048/K ver est dans le fruit... www.filmpodiumbiel.ch filmpodium.biel@datacomm.ch Seevorstadt 73 Faubourg du Lac T 032 322 71 01
Jurastrasse 43, 2502 Biel Sonntag, 9.30: Gottesdienst mit Abendmahl, Predigt: Willi MĂźller. Kids Treff, Ara Treff, KinderhĂźte.
ANIMATIONSFILME / FILMS ANIMĂ&#x2030;S 02/05 â&#x20AC;&#x201C; 03/06/2014
Einladung zur Kirchgemeindeversammlung Montag, 30. Juni 2014, 19.30 Uhr, Farelhaus, Oberer Quai 12, 2503 Biel.
in Kappelen, Dorfstrasse 82 032 392 25 85 <wm>10CAsNsjYwMNM1MzczMjQGAGb60CENAAAA</wm>
<wm>10CEXLIQ6AMAwF0BOx_N-tXUcNCZlbEASPIWjur0gwiCffGKEJn7VvR98DsMmqCXNI9kRGYUsqHlAxActMAtKserCpY_lLOp_rfgHxpr0sVAAAAA==</wm>
FrĂźhkartoffeln knackige Salate feine SaisongemĂźse Salat-, GemĂźse- und Blumensetzlinge Geniessen Sie das Einkaufen bei uns!
Traktanden 1. BegrĂźssung, Genehmigung der Traktandenliste 2. Protokoll der ordentlichen Kirchgemeindeversammlung vom 28.10.2013 3. Wahlen a) Neuwahl von Urs Hof als Kirchgemeinderat (Nachfolger Ueli Adam) b) Wiederwahl der Synodalen: Jean Eric Bertholet Simon Fuhrer Eva Thomi Peter Winzeler 4. Informationen aus der Kirchgemeinde 5. Verschiedenes <wm>10CAsNsjYwMNM1MzczMjADAKg_oUgNAAAA</wm>
<wm>10CEXLIQ6AQAwEwBfRbHtsy1FDQs5dEASPIWj-r0gwiJHTe1LwWdt2tD0BHzzc4GllEtUsDFFnghYGHWe4jYyqqZWVyz_kfK77BabUuoNTAAAA</wm>
Das Protokoll der Kirchgemeindeversammlung vom 28.10.2013 ist auf unserer Website www.ref-biel.ch einsehbar. DarĂźber hinaus liegt es in den Sekretariaten zur Einsicht auf (um telefonische Anmeldung wird gebeten). Alle Stimmberechtigten der deutschsprachigen Ev.-reformierten Kirchgemeinde Biel sind zu dieser Versammlung freundlich eingeladen. Im Anschluss an die Versammlung findet um 20.00 Uhr am gleichen Ort eine Versammlung der Gesamtkirchgemeinde Biel statt. NĂ¤here Informationen dazu finden Sie in einer separaten Einladung. Biel, im Mai 2014 Kirchgemeinderat Biel
Ordentliche Gesamtkirchgemeindeversammlung Montag, 30. Juni 2014, 20.00 Uhr im grossen Saal des Farelhauses, Oberer Quai 12, 2503 Biel. Traktandenliste 1. Protokoll der letzten Gesamtkirchgemeindeversammlung vom 25. November 2013 2. Information und Genehmigung der Jahresrechnung 2013 3. Kenntnisnahme TĂ¤tigkeitsbericht 2013 4. Umfassende Information zu den Liegenschaften 5. Ă&#x153;berbauung Feldeckstrasse; Beschluss Ăźber Verkauf Champagne und Beteiligung an der Ă&#x153;berbauung und Erteilung der Handlungskompetenz an den Gesamtkirchgemeinderat 6. Liegenschaft Zihlstrasse 17; Beschluss Ăźber den Verkauf und Erteilung der Handlungskompetenz an den Gesamtkirchgemeinderat 7. Zukunft Farelhaus; Konsultativabstimmung 8. Informationen aus den Kirchgemeinden 9. Diverses
AssemblĂŠe ordinaire de la paroisse gĂŠnĂŠrale Lundi 30 juin 2014, 20.00 heures Ă la grande salle de la maison Farel, Quai du Haut 12, 2503 Bienne. Ordre du jour 1. ProcĂ¨s-verbal de la derniĂ¨re assemblĂŠe du 25 novembre 2013 2. Informations et approbation du compte annuel 2013 3. Prise de connaissance du rapport dâ&#x20AC;&#x2122;activitĂŠ 2013 4. Parc immobilier: information globale 5. Projet immobilier Champagne; dĂŠcision concernant la vente et participation au projet et dĂŠlĂŠgation du pouvoir dâ&#x20AC;&#x2122;agir au Conseil de la paroisse gĂŠnĂŠrale 6. Immeuble rue de la Thielle 17; dĂŠcision concernant la vente et dĂŠlĂŠgation du pouvoir dâ&#x20AC;&#x2122;agir au Conseil de la paroisse gĂŠnĂŠrale 7. Avenir de la maison Farel; vote consultatif 8. Informations des prĂŠsidents de paroisse 9. Divers
Die Unterlagen zur Jahresrechnung 2013 und zum TĂ¤tigkeitsbericht kĂśnnen 30 Tage vor der Versammlung auf der Zentralverwaltung, Oberer Quai 12, 2503 Biel (Tel. 032 322 78 11) eingesehen werden und befinden sich auch im Internet unter www.ref-bielbienne.ch.
Le compte annuel et le rapport dâ&#x20AC;&#x2122;activitĂŠ 2013 sont disponibles 30 jours avant lâ&#x20AC;&#x2122;assemblĂŠe auprĂ¨s de lâ&#x20AC;&#x2122;administration centrale, Quai du Haut 12, 2503 Bienne (tĂŠl. 032 322 78 11). Les documents peuvent aussi ĂŞtre consultĂŠs sur le site internet: www.ref-bielbienne.ch.
Die Traktanden betreffend Liegenschaften stehen in wichtigem Zusammenhang mit der Zukunft der reformierten Gesamtkirchgemeinde. Der Gesamtkirchgemeinderat freut sich auf eine zahlreiche Beteiligung.
Il est Ă relever que les points concernant les immeubles revĂŞtent une grande importance pour lâ&#x20AC;&#x2122;avenir de la paroisse gĂŠnĂŠrale de Bienne. Le Conseil de paroisse gĂŠnĂŠrale espĂ¨re pouvoir compter sur une nombreuse participation.
Bienne en mai 2014
6-676158
6-676206
Le Conseil de paroisse gĂŠnĂŠrale
6-676159
Ihr Unternehmen feiert im 2014 ein JubilĂ¤um? (5, 10, 15, 20 Jahre oder mehr?) Dann haben wir fĂźr Sie ein attraktives Angebot! Sparen Sie bis 40%! ZĂśgern Sie nicht und kontaktieren Sie Sandrina Stabile unter Tel. 032 328 38 35 oder E-mail sandrina.stabile@publicitas.com
Votre entreprise fĂŞte un jubilĂŠ en 2014? (5, 10, 15, 20 ans ou plus?) Alors nous avons une offre attractive pour vous! Economisez jusquâ&#x20AC;&#x2DC;Ă 40%! Nâ&#x20AC;&#x2DC;hĂŠsitez pas Ă contacter Sandrina Stabile au n0 de tĂŠl. 032 328 38 35 ou par courriel sandrina.stabile@publicitas.com Anzeigenverkauf und -beratung www.publicitas.ch/biel
Stadt Biel Baugesuch Nr. 23’134 Gesuchsteller: Herr Sohail Muhammad, Gartenstrasse 13, 2502 Biel. Projektverfasser: M. Reber Arch. HTL, Gottstattstrasse 45, 2504 Biel. Standort: General-Dufour-Strasse 89b, Biel, Parzelle Nr. 8393. Bauvorhaben: Umbau Kiosk in einen öffentlichen Gastgewerbebetrieb mit Alkoholausschank und mit Terrasse. Zonenplan: Bauzone 4, Mischzone B, Gebiet mit Wohnnutzungsanteil – mind. 50%. Gewässerschutz: Zone B. Massnahmen gemäss Abwasserreglement der Stadt Biel und Richtlinien AWA. Auflage- und Einsprachefrist: 27.6.2014. Auflageort: Abteilung Stadtplanung der Stadt Biel, Zentralstrasse 49, Biel, 5. Stock. Akteneinsicht: Mo–Fr: 8.00–11.45 Uhr. Einsprachestelle: Regierungsstatthalteramt Biel, Schloss, Hauptstrasse 6, 2560 Nidau. Die weitere Rechtsmittelbelehrung befindet sich am Ende der Baupublikationen und gilt für dieses Baugesuch! Regierungsstatthalteramt Biel
Stadt Biel Baugesuch Nr. 23’166 Gesuchsteller: Senajet et Enver Bujari, chemin de la Récille 6, 2520 Neuenstadt. Projektverfasser: CPA Architecture, J.-Ph. Perrinjaquet, ch. des Rochettes 38, 2012 Auvernier. Standort: Südstrasse 19, 2504 Biel, Parzelle Nr. 6540. Bauvorhaben: Umbau/Erweiterung bestehende Liegenschaft, Zufahrt mit 2 Parkplätzen. Zonenplan: Grünflächenziffer min. 30%; Bauzone 2; Mischzone B. Ausnahmen: keine. Gewässerschutz: Zone B. Massnahmen gemäss Abwasserreglement der Stadt Biel und Richtlinien AWA. Auflage- und Einsprachefrist: 20.6.2014. Auflageort und Einsprachestelle: Abteilung Stadtplanung der Stadt Biel, Zentralstrasse 49, Biel, 5. Stock. Akteneinsicht: Mo–Fr: 8.00– 11.45 Uhr. Die weitere Rechtsmittelbelehrung befindet sich am Ende der Baupublikationen und gilt für dieses Baugesuch! Abteilung Stadtplanung Biel
Conformément à l’art. 58 de la Loi cantonale du 9 juin 1985 sur les constructions (LC; RSB 721.0), les autorités doivent veiller à ce que la population puisse participer à l’élaboration des plans d’aménagement. Cela est le cas avec la présente modification partielle de la réglementation fondamentale en matière de construction de la Ville de Bienne dans le secteur «ZPO 11, Carrière du Vorberg». Le périmètre d’aménagement englobe le périmètre actuel de la Carrière du Vorberg ainsi qu’une extension de surface de 2,4 ha au nord. La présente modification partielle de la réglementation fondamentale en matière de construction vise à étendre le périmètre de la carrière du Vorberg de 2,4 ha vers le nord. Par la même occasion, elle fixe un nouveau rythme d’extraction et de stockage des matériaux. Les principes de la nouvelle zone à planification obligatoire (ZPO) fixent les conditions-cadre pour l’extraction de roches calcaires en tenant compte des exigences techniques ainsi que de diverses mesures de compensation pour la protection de la nature et la détente. En même temps que la ZPO, un plan de quartier fixe en détail les conditions d’extraction et les mesures de compensation y afférentes. Ce plan sera publié dans le cadre de la procédure d’information et de participation de la population. Les plans peuvent être consultés du 21 mai au 20 juin 2014 auprès du Département de l’urbanisme, Service des plans et règlements, rue Centrale 49 (Bâtiment du Contrôle, 5e étage), Bienne. Les avis et remarques doivent être adressés d’ici au 20 juin 2014 au plus tard au Département de l’urbanisme, Service des plans et règlements, rue Centrale 49, case postale, 2501 Bienne. Département de l’urbanisme
Ville de Bienne Demande de permis no 23’134 Maître de l’ouvrage: M. Sohail Muhammad, rue des Jardins 13, 2502 Bienne. Auteur du projet: M. Reber Arch. HTL, rue de Gottstatt 45, 2504 Bienne. Lieu: rue du Général-Dufour 89b, Bienne, parcelle no 8393. Projet: transformation du kiosque en un établissement public d’hôtellerie et de restauration avec une terrasse et débit d’alcool. Plan de zones: zone à bâtir 4, zone mixte B, zone partiellement affectées à l’habitat – min. 50%. Protection des eaux: zone B. Mesures selon Règlement des eaux usées de la Ville de Bienne et directives de l’OED. Délai de dépôt public et d’oppositions: 27.6.2014. Lieu du dépôt: Département de l’urbanisme de la Ville de Bienne, rue Centrale 49, Bienne, 5e étage. Heures d’ouverture: Lu–Ve: 8 h–11 h 45. Envoi des oppositions: Préfecture de Bienne, Château, Hauptstrasse 6, 2560 Nidau. La suite de l’indication des voies de droit se trouve à la fin des avis de construction. Elle est valable pour cette demande de permis de construire. Préfecture de Bienne
Damit der Lärm draussen bleibt EgoKiefer Lärmschutzfenster – für jene Lebensqualität, die Sie sich wünschen.
F. Hofer <wm>10CAsNsjYwMNM1Mzc2NbQAAFnFk4QNAAAA</wm>
<wm>10CEXLKw6AQAwFwBPRvNdu90MNCVm3QRA8hqC5vyLBIEbOGOGCz9q3o-8B5CkXM9ZQq0KGJQi9BJKagmkm1GGpebDRbPmLnM91v74AhRJUAAAA</wm>
Steildächer Flachdächer Sanierungen und Reparaturen Fassadenbau Malerei Spenglerei Isolationen <wm>10CAsNsjYwMNM1M7OwtLAEAFMZLcENAAAA</wm>
Gönnen Sie 58x52mm Ihrem Haus eine Verjüngungskur! Verbessern Sie den Wohnkomfort. Wir renovieren Ihr Haus aussen und innen. WALTER LANZ AG GIPSER- & MALERGESCHÄFT
Auflageort: Bauverwaltung Leubringen, route Principale 37, 2533 Leubringen. Einsprachestelle: Regierungsstatthalteramt Biel/Bienne, Schloss, Hauptstrasse 6, 2560 Nidau.
KANTONALE BEHÖRDEN Auflage eines Wasserbaugesuches (Wasserbaubewilligungsverfahren) Gemeinde: Biel
Stadt Biel Baugesuch Nr. 23’200 Gesuchsteller: Einwohnergemeinde Biel, Abteilung Infrastruktur, Zentralstrasse 49, 2501 Biel. Projektverfasser: Fontana Landschaftsarchitektur GmbH, Murbacherstrasse 34, 4056 Basel. Standort: Biel, Schüssinsel zwischen Gottstattund Mühlestrasse, Parzellen Nrn. 4108 (BR 9561), 7341, 8054, 8269, 8663, 8834 und 9464. Bauvorhaben: Gestaltung einer neuen Parkanlage nördlich der Schüss zwischen Gottstattund Mühlestrasse inkl. diverse Bauten wie Verlängerung Steblerkanal, Chapelle Nouvel, WC-Anlagen, Wasserrad, Brücken, Spielplatz, Trittsteine und Neugestaltung der Abstellplätze für Motorfahrzeuge beim Schlössli Biel/ Bienne. Zonenplan: Teiländerung der baurechtlichen Grundordnung der Stadt Biel für den Bereich «Gygax-Areal» (Zone mit Planungspflicht (ZPP) 4.3), Überbauungsordnung «Gygax-Areal West» (ZPP Teilbereich 4.3.1), Überbauungsordnung «Gygax-Areal Ost» (ZPP 4.3.2), Zone für öffentliche Nutzungen – Zweckbestimmung 11 (Parkanlagen), Bauzone 2, Mischzone A. Gewässerschutz: Zone B. Massnahmen gemäss Abwasserreglement der Stadt Biel und Richtlinien AWA. Auflage- und Einsprachefrist: 20.6.2014. Auflageort: Abteilung Stadtplanung der Stadt Biel, Zentralstrasse 49, Biel, 5. Stock. Akteneinsicht: Mo–Fr: 8.00–11.45 Uhr. Einsprachestelle: Regierungsstatthalteramt Biel, Schloss, Hauptstrasse 6, 2560 Nidau. Die weitere Rechtsmittelbelehrung befindet sich am Ende der Baupublikationen und gilt für dieses Baugesuch! Regierungsstatthalteramt Biel
Wasserbaubewilligungsverfahren gemäss Art. 30 ff. Gesetz über Gewässerunterhalt und Wasserbau vom 14. Februar 1989 (WBG) und Art. 5 Koordinationsgesetz vom 21. März 1994 (KoG). Gesuchsteller: Syndicat d’aménagement des eaux de la Suze Name des Gewässers: Schüss Koordinaten: Von 586’586 / 221’428 bis 587’185 / 221’811 Bauvorhaben: Schüssinsel, Revitalisierung der Schüss Die Revitalisierung der Schüss ab der Brücke Mühlestrasse bis zur Brücke Gottstattstrasse mit abgeflachten Uferböschungen und Gerinnestrukturen auf einer Länge von ca. 750 Metern. Beanspruchte Ausnahmen: Übrige Ausnahmen nach Art. 48 Abs. 3 WBG Eingriffe in die Ufervegetation gemäss Art. 18 Abs. 1bis und 1ter sowie Art. 21 und 22 Abs. 2 Bundesgesetz über den Natur- und Heimatschutz vom 1. Juli 1966 (NHG, SR 451) Eingriffe in Biotope geschützter Tiere gemäss Art. 20 NHG sowie Art. 26 und 27 kantonale Naturschutzverordnung vom 10. November 1993 (NSchV, BSG 426.111). Auflage- und Einsprachefrist: Von 21.05.2014 bis 20.06.2014 Auflage- und Einsprachestelle: Abteilung Stadtplanung der Stadt Biel, Baubewilligungen und Kontrollen, Zentralstrasse 49, 2502 Biel / Bienne Die Einsprachebefugnis richtet sich nach Art. 24 Abs. 2 WBG. Einsprachen und Rechtsverwahrungen sind innert der Auflage- und Einsprachefrist schriftlich und mit Begründung der Einsprachestelle einzureichen. 16. Mai 2014
Einwohnergemeinde Leubringen Baugesuch Nr. 2032 Gesuchsteller: Burgergemeinde Leubringen, Hauptstrasse 44, 2533 Leubringen. Projektverfasser: CSD Ingenieure AG, Hessstrasse 27d, 3097 Liebefeld. Standort: La Combe, Leubringen-Magglingen, Parzelle-Nr. 189. Bauvorhaben: Erweiterung des bestehenden Steinbruches «La Combe» um ein zusätzliches Abbauvolumen von 40 000 m3. Zonenplan: Abbau- und Ablagerungszone. Das Baugesuch wurde hinsichtlich der Änderung des Zonenplans für die Erweiterung der Abbauund Ablagerungszone eingereicht, welche sich zur Zeit im Genehmigungsverfahren befindet. Ausnahmen: Art. 25 kantonales Waldgesetz (kWaG): Bauten in Waldnähe. Gewässerschutz: Zone A. Massnahmen: Ableitung der Abwasser in die bestehende öffentliche Kanalisation mit Anschluss an die ARA Biel. Auflage- und Einsprachefrist: 20.6.2014.
AVIS DE CONSTRUCTION Suite L’indication des voies de droit se trouvant à la fin des avis de construction s’applique également à la présente demande de permis de construire! Département de l’urbanisme de la Ville de Bienne
Auteur du projet: CSD Ingenieure SA, Hessstrasse 27d, 3097 Liebefeld. Lieu: «La Combe» Evilard-Macolin, parcelle no 189. Projet: agrandissement de la carrière «La Combe» d’un volume supplémentaire d’extraction de 40 000 m3. Plan de zones: zone d’extraction et de décharge. La demande de permis de construire à été déposée en vue de la modification du plan de zone pour l’agrandissement de la zone d’extraction et de décharge qui doit encore être approuvé (procédure parallèlement en cours). Dérogations: art. 25 de la Loi cantonale sur les forêts (LCFo): construction à proximité de la forêt. Protection des eaux: zone A. Mesures: déversement des eaux usées dans la canalisation publique avec raccordement à la STEP de Bienne. Délai de dépôt: 20.6.2014. Lieu du dépôt: Administration des constructions d’Evilard, route Principale 37, 2533 Evilard. Envoi des oppositions: Préfecture de Bienne, Château, Hauptstrasse 6, 2560 Nidau. La suite de l’indication des voies de droit se trouve à la fin des avis de construction. Elle est valable pour cette demande de permis de construire. Préfecture de Bienne6-676023 L’indication des voies de droit Les oppositions et les réserves de droit, ainsi que d’éventuelles demandes de compensation des charges doivent être adressées par écrit, dûment motivées et en double à l’endroit indiqué dans l’avis, durant le délai imparti. Les oppositions collectives et les oppositions multicopiées n’ont de valeur juridique que si elles indiquent le nom de la personne autorisée à représenter valablement le groupe d’opposants (art. 31, alinéa 3 du Décret concernant la procédure d’octroi du permis de construire, DPC – RSB 725.1). Le droit à la compensation des charges est périmé lorsqu’il n’a pas été annoncé dans les délais (art. 31, alinéa 4, lettre a de la Loi sur les constructions, LC – RSB 721).
Ville de Bienne Demande de permis no 23’200 Maître de l’ouvrage: Commune municipale de Bienne, Département des infrastructures de la Ville de Bienne, rue Centrale 49, 2501 Bienne. Auteur du projet: Fontana Landschaftsarchitektur S.à r.l., Murbacherstrasse 34, 4056 Bâle. Lieu: Bienne, île de la Suze, entre la rue de Gottstatt et la rue du Moulin, parcelles nos 4108 (DS 9561), 7341, 8054, 8269, 8663, 8834 et 9464. Projet: aménagement d’un nouveau parc situé au nord de la Suze entre la rue de Gottstatt et la rue du Moulin y inclus constructions diverses comme: prolongement du canal «Stebler», Chapelle Nouvel, toilettes, roue hydraulique, ponts, place de jeu, marches en pierre naturelle et réaménagement de la place de stationnement pour voitures au centre Schlössli Biel/Bienne. Plan de zones: modification partielle de la réglementation fondamentale en matière de construction de la Ville de Bienne pour le secteur «Aire Gygax» (zone à planification obligatoire (ZPO) 4.3), plan de quartier «Aire Gygax Ouest» (ZPO secteur partiel 4.3.1), plan de quartier «Aire Gygax Est» (ZPO 4.3.2), zone d’utilité publique – affectation 11 (parcs), zone à bâtir 2, zone mixte A. Protection des eaux: zone B. Mesures selon Règlement des eaux usées de la Ville de Bienne et directives de l’OED. Délai de dépôt public et d’oppositions: 20.6.2014. Lieu du dépôt: Département de l’urbanisme de la Ville de Bienne, rue Centrale 49, Bienne, 5e étage. Heures d’ouverture: Lu–Ve: 8 h–11 h 45. Envoi des oppositions: Préfecture de Bienne, Château, Hauptstrasse 6, 2560 Nidau. La suite de l’indication des voies de droit se trouve à la fin des avis de construction. Elle est valable pour cette demande de permis de construire.  Préfecture de Bienne 6-675980
AUTORITÉS CANTONALES Mise à l’enquête d’un permis d’aménagement des eaux (procédure d’aménagement des eaux) Commune: Bienne Procédure d’aménagement des eaux selon les articles 30 ss de la loi du 14 février 1989 sur l’entretien et sur l’aménagement des eaux (LAE) et l’article 5 de la loi de coordination du 21 mars 1994 (LCoord). Requérant: Syndicat d’aménagement des eaux de la Suze Nom du cours d’eau: La Suze Coordonnées géographiques: de 586’586 / 221’428 à 587’185 / 221’811 Projet de construction: Ile de la Suze, revitalisation de la Suze La revitalisation de la Suze est projetée sur une longueur d’environ 750 mètres, entre les ponts de la rue du Moulin et de la rue Gottstatt, avec un aplanissement de ses berges et une diversification des structures de son lit Dérogations faisant l’objet de la requête: Autres dérogations selon l’art. 48, al. 3 LAE Atteintes à la végétation des rives selon l’art. 18, al. 1bis et 1ter ainsi que les art. 21 et 22, al. 2 de la loi fédérale du 1er juillet 1966 sur la protection de la nature et du paysage (LPN, RS 451) Atteinte aux biotopes d’animaux protégés selon l’art. 20 LPN et les art. 26 et 27 de l’ordonnance cantonale sur la protection de la nature du 10 novembre 1993 (OPN, RSB 426.111). Délai de publication et de recours: du 21.05.2014 au 20.06.2014 Adresse de publication et de recours: Urbanisme de la ville de Bienne, permis de construire et contrôles, rue Centrale 49, 2502 Biel/ Bienne Les qualités requises pour former opposition sont définies à l’article 24, alinéa 2, LAE. Les oppositions et les réserves de droit doivent être justifiées et adressées par écrit à l’autorité auprès de laquelle celles-ci doivent être déposées durant le délai de publications et de recours.
Commune municipale d’Evilard Demande de permis no 2032
Maître de l’ouvrage: Commune bourgeoise d’Evilard, route Principale 44, 2533 Evilard.
Office des ponts et chaussées du canton de Berne 6-676059
Nettomiete Fr. 1'340.00 plus HK+NK renoviert, 86 m², zentral gelegen, gute Einkaufsmöglichkeiten, ÖV in nächster Nähe, Autobahnanschluss in Lyss. <wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzNzUzsAAAI-qBkQ8AAAA=</wm>
FREIE BESICHTIGUNG SA. 31.05.2014 10.00 - 11.30 UHR
WOHNFLÄCHE 158 M2 PREIS 780'000.-- PLUS EHP 30'000.--
ATEAM IMMO STEFAN DÜBI ✆ 078 801 42 34 12-266514/RK 5-105271/RK
Top-Gewerberaum an zentraler Lage Bis 222m² Gewerbefläche Geeignet für Büro oder Praxis An hoch frequentierter Passantenlage Lichtdurchflutete Arbeitsräume Eigene Toilettenanlage Miete CHF 80.- pro m²/Jahr exkl. NK. <wm>10CAsNsjY0MDAw1TU0MDUyNwQA14e_gQ8AAAA=</wm>
3 ZIMMERWOHNUNG - 75 M2 IM 3. STOCK (LIFT), GESCHIRRSPÜLER, WASCHMASCHINE UND TUMBLER, PARKETTBÖDEN, ESTRICH <wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzNzM0NQEAJuu68g8AAAA=</wm>
<wm>10CFWKMQ7DMAwDXySDdCTZqsYgW5AhyO6l6Nz_T3WzZTiAR9y-pxXcrNtxbWcSgIs3p2nSeumIZEMJRsIqK6gvqoJOb49e-pR5jH8jMKkccywh5Ahl-b4_P0XecYlyAAAA</wm>
MIETE CHF 1'200.- + CHF 250.- HNK
ARISTA TREUHAND AG, BIEL TEL. 032 / 321 75 80
6-676154/K
<wm>10CFWKoQ7DMAwFv8jR83PsZDOswqKCaTykKt7_o3VjBQfudHOmF_zZxv4er1QAIdFCW01alB6WZl6q14SThNanBtVgfNx-6ZdcYf0egQu5NIQQ2mqm5XOcX6gl8qJyAAAA</wm>
in familienfreundlicher Überbauung mit viel Grünfläche vermieten wir nach Vereinbarung
Noch 2 Eigentumswohnungen: 5.5-Zimmer-Attika-Wohnung mit 124 m² Terrasse 4.5-Zimmer-Wohnung im EG <wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzNzMwsgAA_VuPtQ8AAAA=</wm>
offene Einbauküche mit Geschirrspüler und Glaskeramikkochfeld Parkett im Korridor, Wohn- und Schlafzimmer Kinderzimmer mit Marmoleum Badezimmer mit Badewanne, Lavabo, WC Balkon Lift Keller Spielplatz Einstellhallenplatz kann dazu gemietet werden Einen Besichtigungstermin vereinbaren Sie bitte mit Frau C. Schwab, 076 467 90 03 <wm>10CAsNsjY0MDAw1TU0MLYwNwAAS21E3g8AAAA=</wm>
Blechdesign GmbH Industriering 7A · 3250 Lyss Tel. 032 315 73 68 www.blechdesign.ch 6-676174/K
Flexible Nutzung aufgrund Mischzone • 3‘731m² Grundstücksfläche • 696m² Nutzfläche • Schöne Lage zwischen Berner Oberland und Emmental • Grosszügige Terrasse mit einzigartigem Ausblick • Verkehrstechnisch sehr gut erreichbar • Sehr guter baulicher Zustand
WIR VERMIETEN AUF 1. JUNI 2014 STADTZENTRUM, EINE RUHIGE UND
Unterer Quai 37, Biel
<wm>10CAsNsjY0MDA00jUyMzM1NAEA4fcfpA8AAAA=</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDAw1TU0MDGxMAQAz4AWug8AAAA=</wm>
6-675506/RK
Wir vermieten helle, moderne Attikawohnung mit Terrasse
<wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzNzUzsAQAtdqG5g8AAAA=</wm>
4½-Zi-Wohnungen mit grossem Balkon oder Gartensitzplatz
Freitag 30. + Samstag 31. Mai 2014
Wiuds höi Samstag 7. Juni 2014 - Mehrzweckhalle Ipsach <wm>10CAsNsjY0MDAw1TU0MDayNAcAsFA00w8AAAA=</wm>
Türöffnung: 18.00Uhr - Verpflegung und Getränke <wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzNzO0MAAAclF5QA8AAAA=</wm>
6-676028/K
893205 Ihre Schweizer Versicherung.
ls ser telle a Infos auf un
rei! gler fepage n e p s m B au er Ho
6-676180/K
Doch es gibt auch Unterschiede: In der Stadt brennen eher soziale Fragen unter den Nägeln, auf dem Land kann dafür die Postauto-Verbindung ein grosses Thema sein. Oder die Schliessung eines Hallenbads.
«Grosse und kleine Gemeinden brauchen einander» Seit acht Jahren gibt es den Verein seeland.biel/ bienne. Doch was macht der eigentlich? Wer hat in ihm das Sagen? Und wie sieht seine Zukunft aus? Fragen an den Präsidenten Bern- Bernhard Bachmann, Präsident seeland.biel/bienne hard Bachmann. Kaum jemand kennt den Verein seeland.biel/ bienne. Was ist seine Aufgabe? Er ist das Netzwerk aller Gemeinden im Seeland und übernimmt Aufgaben, die der Kanton der Region überträgt, etwa die Raum- und Verkehrsplanung. Und er ist für seine Mitglieder tätig, die Gemeinden. Da geht es um Tourismus, Wirtschaft, Soziales und vieles mehr. Wir setzen uns dafür ein, dass sich die Gemeinden austauschen und am gleichen Strick ziehen. Können Sie ein Beispiel nennen? Sehr aktuell ist die Arbeitsintegration, die das Ziel hat, Erwerbslose zurück in den Arbeitsmarkt zu führen. Biel hat eine eigene Fachstelle. Dazu kommen private Anbieter, die für andere Gemeinden tätig sind. seeland.biel/bienne klärt nun ab, ob eine einzige Fachstelle die Aufgabe für alle Gemeinden erfüllen soll. Das könnte auch finanziell ein Vorteil sein. Zu seeland.biel/bienne gehören über 60 Gemeinden. Was verbindet sie? Räumlich und beim Verkehr haben sie einen gemeinsamen Knotenpunkt: Biel. Deshalb müssen sie viele Aufgaben zusammen lösen, damit sich die Region als Ganzes entwickeln kann.
Können sich die kleinen Gemeinden Gehör verschaffen? Ja, denn sie sind im Vorstand und den anderen Gremien gut vertreten. Und sie haben an der Mitgliederversammlung eine überproportionale Stimmkraft. Das verhindert, dass die grossen Gemeinden alleine bestimmen. Grosse und kleine Gemeinden brauchen einander. Bei seeland.biel/bienne kann die Bevölkerung nicht mitreden. Warum? Stimmt, an der Mitgliederversammlung entscheiden die Gemeindepräsidentinnen und die Gemeindepräsidenten, die Bevölkerung hat keine direkte Mitsprache. Wir sind eben ein privatrechtlicher Verein, keine öffentlich-rechtliche Organisation. Das ändert sich, wenn wir uns in eine Regionalkonferenz umwandeln. Dann wird man gegen unsere Beschlüsse das Referendum ergreifen können. Was spricht noch für eine Regionalkonferenz? Der Verein funktioniert heute sehr gut. Er hat nur ein Manko: Er hört an der «Jura-Kante» auf. Biel ist aber auch für den Berner Jura ein wichtiger Knoten. Deshalb sieht der Kanton eine Regionalkonferenz Biel-Seeland-Berner Jura vor – über die Sprachgrenze hinweg. Da gibt es aber noch Widerstände. Eine kantonale Arbeitsgruppe prüft die offenen Fragen jetzt. Gemeinderatsmitglieder der Stadt Biel in den Gremien von seeland.biel/bienne Erich Fehr: Vorstand, Konferenzen, Wirtschaft und Tourismus, Agglomeration Biel, Raumentwicklung Landschaft; Barbara Schwickert: Konferenz Ver- und Entsorgung; Cédric Némitz: Konferenzen Kultur, Bildung; Beat Feurer: Konferenz Soziales und Gesundheit. www.seeland-biel-bienne.ch
Wir vermieten Wohnungen! grosszügige, helle Wohnungen nach Vereinbarung verfügbar Rufen Sie uns an! 3-ZW sehr zentral, J. Verresius-Strasse 8 in Biel, CHF 1‘204.- inkl. 3.5-ZW mit Balkon, Mattenstrasse 154 in Biel, CHF 1‘230.- inkl. 4.5-ZW mit viel Charme, Dufourstrasse 140 in Biel, CHF 1‘692.- inkl. 2 bis 3.5-ZW frisch renoviert, Hauptstrasse 232 in Oprund, ab CHF 739.- inkl. 4.5 bis 5.5-ZW lichtdurchﬂutet, Hauptstrasse 68/70 in Port, ab CHF 1‘940.- inkl. www.swatchimmo.ch
«Les petites et grandes communes ont besoin les unes des autres» L’Association seela nd.biel / bien ne existe depuis huit ans. Mais que faitelle au juste? Qui est aux commandes? À quoi ressemble son avenir? Questions au président Bern- Bernhard Bachmann, hard Bachmann. Président seeland.biel/bienne En fait, presque personne ne connaît l’Association s.b/b. Quelle est sa tâche? Elle constitue le réseau de toutes les communes du Seeland et assume les tâches que le Canton délègue à la région, comme l’aménagement du territoire et la planification des transports. De plus, elle travaille pour ses membres, les communes. Il s’agit là du tourisme, de l’économie, du domaine social et bien davantage. Nous nous engageons pour l’échange entre les communes, afin qu’elles tirent toutes à la même corde. Pouvez-vous citer un exemple? L’insertion professionnelle est un sujet très actuel. Elle a comme objectif de ramener les personnes au chômage sur le marché du travail. Bienne a son propre service spécialisé. En plus, il y a les promoteurs privés qui travaillent pour d’autres communes. L’Association clarifie maintenant si un seul service spécialisé pourrait assumer cette tâche pour l’ensemble des communes. Cela pourrait avoir également un avantage financier. Plus de 60 communes font partie de l’Association. Qu’est-ce qui les relie? Elles ont un point commun en matière d’aménagement du territoire et des transports: Bienne. C’est pourquoi elles doivent résoudre de nombreuses tâches ensemble, afin que la région puisse se développer en tant qu’entité. Mais il existe aussi des différences: en ville, les questions sociales sont d’une actualité plus brûlante, mais à la campagne, les liaisons par car postal, ou bien la fermeture d’une piscine couverte, peuvent aussi être un sujet majeur. Est-ce que les petites communes peuvent se faire entendre? Oui, car elles sont bien représentées dans le Comité directeur ou les autres organes. En plus, elles ont un droit de vote disproportionné à l’assemblée des membres. Cela empêche que les grandes communes puissent décider seules. Les petites et grandes communes ont besoin les unes des autres.
Faubourg de l ‘Hôpital 3, 2001 Neuchâtel, Tél. 032 722 57 44 madlaina.huber@swatchgroupimmo.com 5-105461
Membres du Conseil municipal de Bienne dans les organes de l’Association s.b/b. Erich Fehr: Comité directeur, Conférences «Économie et tourisme», «Agglomération biennoise», «Aménagement du territoire et paysages»; Barbara Schwickert: Conférence «Approvisionnement et élimination»; Cédric Némitz: Conférences «Culture», «Formation»; Beat Feurer: Conférence «Social et Santé». www.seeland-biel-bienne.ch
Convocation à l’assemblée des délégués du Syndicat d’aménagement des eaux de la Suze Jeudi 19 juin 2014 à 19 h 30 à Corgémont (ancien collège). Ordre du jour 1. Salutations et liste de présence 2. Désignation d’un scrutateur 3. PV de l’assemblée du 28.11.2013 4. Présentation et approbation des comptes 2013 5. Rapport des vérificateurs et rapport relatif à la protection des données 6. Présentation et approbation du budget 2015 et des contributions communales 7. Courtelary: crédit d’engagement concernant le permis d’aménagement des eaux du pont du Moulin 8. Informations sur les travaux en cours 9. Divers Avec nos remerciements anticipés et meilleures salutations. Syndicat d’aménagement des Eaux de la Suze, la Secrétaire 6-676219
4-Zimmer-Wohnung Zu vermieten ab sofort in 3250 Lyss, Unterer Aarewg 9, sanierte Parterre-Whg. Miete/Mt.: CHF 1520.- inkl. NK 5-104682
ImmoScout24-Code: 3242420
Qu’est-ce qui parle aussi en faveur d’une conférence régionale? De nos jours, l’Association fonctionne très bien. Elle n’a qu’un défaut: elle s’arrête à la limite du Jura. Mais Bienne est un nœud important pour le Jura bernois. C’est pourquoi le Canton prévoit une conférence régionale Bienne-Seeland- Jura bernois, au-delà de la frontière linguistique. Mais il y a encore des résistances. En ce moment, un groupe de travail régional examine les questions ouvertes.
Umständehalber ab sofort zu vermieten in 4. Familien-Haus, Fliederweg 7 in Biel, an ruhige Einzelperson oder Paar, NR 3. Stock, kein Lift, helle sonnige Lage, offene Essküche, Platten- u. Parkettböden, Keller, Estrich, schallisolierte Fenster, Gartensitzplatz. Einfaches daneben liegendes Zimmer kann ev. dazu gemietet werden. Miete Fr. 690.-, Akonto Heiz-/NK Fr. 170.-. Nähere Auskunft: Tel. 032 384 22 85.
Au sein de l’Association, la population ne peut pas participer. Pourquoi? C’est juste, les maires des communes décident à l’assemblée des membres, la population n’a pas un droit de participation directe. Nous sommes justement une association de droit privé, et non une organisation de droit public. Cela changerait si nous devenions une conférence régionale. Dans ce cas, nos décisions pourraient être soumises à un référendum.
*** WWW.PUBLITEXT.CH *** INFORMATIONEN *** TRENDS ***
Sind Sie ﬁt für den Sommer? DER NEUE MAZDA3 AB CHF 18 950.—
In der warmen Jahreszeit stehen Fitnesstraining und Schlankheitskuren auf dem Pﬂichtprogramm zahlreicher gesundheitsbewusster Menschen. Viele wissen jedoch nicht, dass Diäten oft einseitig sind und den Magnesiumbedarf nicht decken. Bei sportlicher Betätigung verbraucht der Körper aufgrund der erhöhten Muskelaktivität deutlich mehr Magnesium, und durch starkes Schwitzen wird auch mehr Magnesium ausgeschieden. Die unangenehmen Folgen: schmerzhafte Muskel- und Wadenkrämpfe.
Mexiko, 1968: Alle sprangen beim Hochsprung – wie üblich – vorwärts über die Latte. Nur Dick Fosbury entwickelte seine eigene Technik, sprang rückwärts und wurde Olympiasieger. Mit dieser Einstellung – Dinge anders machen, um sie besser zu machen – haben wir die SKYACTIV Technologie entwickelt. Diese kommt im Mazda3 beispielsweise als SKYACTIV-D 150 Dieselmotor zum Einsatz und bietet bei einem Verbrauch ab nur 4,1 l pro 100 km 1 beeindruckende 150 PS (110 kW), begeisternde 380 Nm und puren Fahrspass. Der weltweit erste serienmässige Motor mit einem Verdichtungsverhältnis von 14 : 1. MAZDA. LEIDENSCHAFTLICH ANDERS.
Ohne Magnesium läuft nichts Für einen gesunden Organismus ist eine ausreichend hohe Magnesiumzufuhr wichtig. Denn der Mineralstoff ist für den Menschen lebensnotwendig, kann vom Körper aber nicht selbst hergestellt werden. «Magnesium-Diasporal® activ» sorgt für die optimale Tagesration und ist dank dem körperfreundlichen Inhaltsstoff Magnesiumcitrat gut verträglich und schnell aktiv.
Neuer Mazda3 SKYACTIV-D 150 MT: Energieefﬁzienz-Kategorie A — C, Verbrauch gemischt 4,1 — 5,8 l/100 km, CO2-Emissionen 107 — 135 g/km. Durchschnitt aller verkauften Neuwagen 148 g CO2/km. 2 Die Eintauschprämie von CHF 1 000.— ist für alle Verkaufsverträge vom 01.05.14 bis 30.06.14.gültig. Nettopreis CHF 18 950.— = Katalogpreis CHF 19 950.— abzüglich Eintauschprämie CHF 1 000.—.
Jetzt bei uns Probe fahren. www.diasporal.ch Moosgasse 16, 2562 Port / Tel. 032 331 69 69 www.salvato-kessi.ch / info-salvato@evard.ch
«Magnesium-Diasporal® activ»-Produkte sind erhältlich in Apotheken und Drogerien – bis 8. Juni 2014 mit 15 % Rabatt! Bon ausschneiden und an der Kasse vorweisen. 123-003690/K
Wenn das Detail zĂ¤hlt Genauigkeit und PrĂ¤zision liegen Ihnen im Blut? Arbeiten Sie gerne selbstĂ¤ndig und trotzdem im Team? Dann sind Sie die ideale VerstĂ¤rkung fĂźr unsere Abteilung QualitĂ¤tsprĂźfung. Wir suchen je eine Person fĂźr den Tagesbetrieb und die Nachtschicht.
Wenn das Detail zĂ¤hlt Genauigkeit und PrĂ¤zision liegen Ihnen im Blut? Arbeiten Sie gerne selbstĂ¤ndig und trotzdem im Team? Dann sind Sie die ideale VerstĂ¤rkung fĂźr unsere Abteilung QualitĂ¤tsprĂźfung.
QualitĂ¤tsprĂźfer/-in 100%
PrĂźfung in der Fertigung
â&#x20AC;˘ Messen und prĂźfen von PrĂ¤zisionsdrehteilen nach Zeichnung, PrĂźfplan Kundenvorgaben und internen Richtlinien; â&#x20AC;˘ Erstellen von Mess- und PrĂźfprotokollen und erteilen von Erstmusterfreigaben; â&#x20AC;˘ Messwerteingaben fĂźr die statistische Prozesskontrolle; â&#x20AC;˘ Veranlassen von Korrekturen und Verbesserungen.
Messen und prĂźfen von PrĂ¤zisionsdrehteilen nach Kundenvorgaben und internen Richtlinien; Erstellen von Mess- und PrĂźfprotokollen und erteilen von Erstmusterfreigaben; Messwerteingaben fĂźr die statistische Prozesskontrolle; Veranlassen von Korrekturen und Verbesserungen; Information und Austausch mit der Produktion.
Das zeichnet Sie aus: â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘
â&#x20AC;˘ Sie sind eine flexible, verantwortungsbewusste PersĂśnlichkeit mit gutem DurchsetzungsvermĂśgen. â&#x20AC;˘ Sie kommunizieren klar und der Umgang mit Menschen fĂ¤llt Ihnen leicht. â&#x20AC;˘ Sie verfĂźgen Ăźber eine mechanische Grundausbildung oder langjĂ¤hrige Erfahrung in der Fertigungstechnik. â&#x20AC;˘ Sie verfĂźgen Ăźber gute Kenntnisse der Mess- und PrĂźftechnik sowie erste Erfahrungen als QualitĂ¤tsprĂźfer/-in. â&#x20AC;˘ Gute Deutschkenntnisse runden Ihr Profil ab.
Sie sind eine flexible, verantwortungsbewusste PersĂśnlichkeit mit gutem DurchsetzungsvermĂśgen. Sie kommunizieren klar und der Umgang mit Menschen fĂ¤llt Ihnen leicht. Sie verfĂźgen Ăźber eine mechanische Grundausbildung oder langjĂ¤hrige Erfahrung in der Fertigungstechnik. Sie haben gute Kenntnisse der Mess- und PrĂźftechnik sowie erste Erfahrungen als QualitĂ¤tsprĂźfer/-in. Gute Deutschkenntnisse runden Ihr Profil ab.
Wir bieten Ihnen eine grĂźndliche EinfĂźhrung, fachtechnische Weiterbildung sowie fortschrittliche Arbeitsbedingungen. Eine verantwortungsvolle TĂ¤tigkeit bei einem fĂźhrenden Unternehmen der Schweizerischen Drehteile-Industrie wartet auf Sie. Wenn Sie sich wieder erkennen, dann Ăźberzeugen Sie uns mit Ihrer Bewerbung.
Weitere AuskĂźnfte erteilt Ihnen gerne Erika BrĂśnnimann (Tel. 032 396 07 25 / erika.broennimann@laubscher-praezision.ch)
Laubscher PrĂ¤zision AG, Hauptstrasse 101, Postfach 180, 2575 TĂ¤uffelen, Schweiz, www.laubscher-praezision.ch 6-676058/K
6-676060/K
FĂźr allg. Reinigungsarbeiten, Waschen, BĂźgeln, nach BrandschĂ¤den. â&#x20AC;&#x201C; mĂźndliche und schriftl. Deutschkenntnisse (berndeutsch) â&#x20AC;&#x201C; flexible EinsĂ¤tze (1â&#x20AC;&#x201C;2 x pro Woche â&#x20AC;&#x201C; Einsatz, je nach Bedarf), PW-Ausweis erforderlich â&#x20AC;&#x201C; Stundenlohn â&#x20AC;&#x201C; Arbeitsort Aarberg und Kt. BE, SO, FR, VS Schriftl. Bewerbungen z.Hd.: WANN SA, Frau H. Hofmann, Alte Lyssstr. 12, 3270 Aarberg <wm>10CAsNsjYwMNM1MzcztDAHAG87OfUNAAAA</wm>
Dezentrale Pflegestationen Habitats groupĂŠs dĂŠcentralisĂŠs
Die Stiftung Dessaules fĂźhrt in Biel 3 Wohngruppen fĂźr pflegebedĂźrftige Betagte. Sie legt Wert auf individuelle Betreuung in einem Ăźberschaubaren Rahmen. Wir suchen per sofort oder nach Vereinbarung
Nachtwachen ď&#x201A;ˇ ď&#x201A;ˇ
 Â   Â? 
Das historische Stedtli Aarberg bildet mit seinen rund 4200 Einwohnern eine attraktive Drehscheibe im Berner Seeland.
   
Teilzeitpensum von 5 bis 8 NĂ¤chten pro Monat Arbeitszeit von 21.00 bis 07.00 Uhr
Ihr Profil ď&#x201A;ˇ Erfahrung und Sicherheit im Umgang mit pflegebedĂźrftigen Menschen ď&#x201A;ˇ Grundkenntnisse in der Pflege (Pflegehelferin SRK) ď&#x201A;ˇ ZuverlĂ¤ssigkeit und FlexibilitĂ¤t ď&#x201A;ˇ Gute mĂźndliche Sprachkenntnisse Deutsch und FranzĂśsisch
Der Werkhof Aarberg sucht infolge Pensionierung des bisherigen Stelleninhabers per 1. November 2014 oder nach Vereinbarung eine/n
Wegmeister/in
<wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzNzM0MgcAWyzyJA8AAAA=</wm>
Â? Â?  Â? Â  Â    Â­ Â&#x20AC;Â&#x201A; Â?Â   Â? Â?   Â&#x192;Â   Â&#x201E; Â? Â?
<wm>10CFWKKw7DQAwFT-SV37O9bmJYhUUBUfiSqrj3R_mwggEzmnWtaPrwXrZj2Quq2qVnB7PoaCwzbzlNpUFQ4TMYTiPxd8vrkiuM-xENIQYoYeI-0rL9Pt8Tzi3LC3AAAAA=</wm>
<wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzNzMyMAUArJGM-g8AAAA=</wm>
<wm>10CFWKIQ6AMBAEX3TN9sptCydJXYMg-BqC5v-KgkOMmMm05hbwsdbtqLtHABRmKsw15UCfVENJdJiOGqcFxZg0KX-3lCEj9PeR4cqOImYC9jjncJ_XA5uwGn1wAAAA</wm>
  Â Â&#x2026;Â&#x2020; Â&#x2021; Â&#x2C6;  Â Â&#x2026;  Â&#x2030; Â&#x160;    Â       Â Â&#x201E; Â&#x2039;  Â&#x201A;
 Â Â&#x152;   Â&#x201A;
Wir bieten Ihnen ď&#x201A;ˇ eine Arbeitsstelle mit viel Eigenverantwortung und GestaltungsmĂśglichkeiten ď&#x201A;ˇ WeiterbildungsmĂśglichkeiten FĂźr weitere Informationen steht Ihnen Frau Elisabeth Kuoni, Pflegedienstleiterin, Tel. 032 323 17 65 gerne zur VerfĂźgung. Schriftliche Bewerbungen senden Sie bitte an Stiftung Dessaules, Nidaugasse 14, 2502 Biel. info@stiftung-dessaules.ch www.stiftung-dessaules.ch 6-676127/K
Ihre Hauptaufgaben Sie sind verantwortlich fĂźr die nachfolgenden Aufgabengebiete: â&#x20AC;˘ Einfacher Unterhalt der gemeindeeigenen Maschinen und GerĂ¤te â&#x20AC;˘ Einsatz beim Unterhalt von Strassen (inkl. Winterdienst) â&#x20AC;˘ Unterhalt der GrĂźn- und Sportanlagen â&#x20AC;˘ Mithilfe bei Festlichkeiten â&#x20AC;˘ weitere interessante Arbeiten gemĂ¤ss Pflichtenheft Werkhof Ihr Profil â&#x20AC;˘ Abgeschlossene Berufslehre als Landmaschinen-, GerĂ¤te- oder Baumaschinenmechaniker â&#x20AC;˘ Einsatzfreudigkeit und ZuverlĂ¤ssigkeit â&#x20AC;˘ Belastbarkeit und FlexibilitĂ¤t â&#x20AC;˘ Bereitschaft zur Ă&#x153;bernahme von Pikettdienst â&#x20AC;˘ FĂźhrerausweis PW Kat. B <wm>10CAsNsjYwMNM1MzczNLIAAHTOaZ8NAAAA</wm>
<wm>10CEXLIQ6AMAwF0BPR_LZrO6ghWeYWBMFjCJr7KxIM4sk3Rhrh0_p29D0BnzycpaYKSNmyqFKAEyYi4LKgmmm4IHk25_U_dD7X_QIpNYVzVQAAAA==</wm>
  Â  Â? Â&#x17D; Â Â&#x2026;    Â&#x2030;   Â    Â? Â&#x201A;Â Â&#x201E; Â  Â      Â&#x2026;  Â&#x17D;  Â&#x2C6; Â&#x17D;  Â?    Â&#x2030; Â&#x201A;Â&#x160;
Â?      Â      Â&#x2030;
18 Mitarbeiter gesucht! Zuchwiler Elektrounternehmen sucht dringend Mitarbeiter m/w in der deutschsprachigen Schweiz. Im VERKAUF.
Â?    
 6-676205/K
<wm>10CAsNsjYwMNM1Mze1NDYFAN59ZeQNAAAA</wm>
<wm>10CEXLIQ6AMAwF0BPR_N-1G6OGZJlbEASPIWjur0gwiCffGOGCT-vb0fcA8pSL1-RBd6nIQaOUpAFnUtAWwqAzC4LVqOt_5Hyu-wUibH9WVQAAAA==</wm>
3000,-CHF
100% zur ErgĂ¤nzung des Teams.
Alle Marken, 4 x 4, Kombi, Lieferwagen, Pick-up, km und Zustand egal. Barzahlung. <wm>10CAsNsjYwMNM1MzczMDEAAPeLKsYNAAAA</wm>
6-675935/K
Ihre Perspektiven â&#x20AC;˘ Fortschrittliche Anstellungsbedingungen â&#x20AC;˘ Vielseitige, interessante und selbstĂ¤ndige TĂ¤tigkeit in motiviertem Team â&#x20AC;˘ WeiterbildungsmĂśglichkeiten â&#x20AC;˘ Ferienregelung nach staatlicher Personalordnung Weitere AuskĂźnfte Ăźber Aufgaben und Anstellungsbedingungen erteilen Ihnen gerne der Werkhofchef Urs Hostettler, Telefon 032 392 24 40 oder Marc Lehmann, Bauverwalter, Telefon 032 391 25 25. Haben wir Ihr Interesse geweckt? Ihre Bewerbung mit Lebenslauf, Foto und Zeugniskopien richten Sie bitte bis zum 11. Juni 2014 mit dem Vermerk ÂŤWegmeister/ inÂť an die Bauabteilung Aarberg, Stadtplatz 28, 3270 Aarberg. Aarberg, 16. Mai 2014 Bauabteilung Aarberg
6-676128/K
6-676210/K
zum SelbstpflĂźcken <wm>10CAsNsjY0MDAw1TU0MDQ3NQMASiVEpA8AAAA=</wm>
08.00 â&#x20AC;&#x201C; 12.00 / 14.00 â&#x20AC;&#x201C; 19.00 09.00 â&#x20AC;&#x201C; 18.00 durchgehend <wm>10CAsNsjYwMNM1MzczMjQAANyr2bgNAAAA</wm>
FIECHTER <wm>10CEXLIQ6AMAwF0BPR_N-sHaWGhMwtEwSPIWjur0gwiCdf72mCz9bG0fYEfPLqSiTNJOBJpcyRMHUFy0IYGLVEMqzG-hc5n-t-Aaz7EV9UAAAA</wm>
In BrĂźgg, RĂśmerstrasse 1 zu vermieten per 1. Juli 2014 oder nach Vereinbarung
4Â˝-Zimmerwohnung KĂźche mit GS/GK, Wohnbereich & Schlafzimmer Parkett, praktische WandschrĂ¤nke, Balkon, Keller, Lift. Mietzins CHF 1'390.- inkl. NK. Auskunft erteilt: Herr Wyss, Tel. 032 373 61 62, 076 336 16 44 <wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzNzMwtAQAqDil6Q8AAAA=</wm>
3252 Worben Tel. 032 384 19 43 Wegweiser ab Rest. BĂ¤ren Worben 5 Min. ab Bushaltestellte Busswilstr., Linie 74
Top-Leistung in Ihrer NĂ¤he! â&#x17E;&#x201D;â&#x17E;&#x201D; 6-669206/K <wm>10CAsNsjYwMNM1M7M0MbcEAKrx0fYNAAAA</wm>
Gesundheitspraxis Keller Bei uns finden Sie die LĂśsung fĂźr viele kĂśrperliche und seelische Probleme oder Sie kĂśnnen sich im Bereich Wellness und Kosmetik verwĂśhnen und die Seele baumeln lassen. Metabolic balance hilft Ihnen Ihr Gewicht und Ihren Stoffwechsel zu regulieren.
- TRANSPORTE-REINIGUNGEN- ENTSORGUNGEN WWW.SPEEDUMZUG.CH SCHWEIZWEIT UMZĂ&#x153;GETRANSPORTE-REINIGUNGENENTSORGUNGEN SCHWEIZWEIT UMZĂ&#x153;GETRANSPORTE-REINIGUNGENENTSORGUNGEN 48 000 991 WWW.SPEEDUMZUG.CH WWW.SPEEDUMZUG.CH <wm>10CAsNsjYwMNM1M7OwMDEAAMyEhhUNAAAA</wm>
0848000 000991 991 0848 <wm>10CEXLIQ6AMAwF0BPR_N91TaGGhMwtEwSPIWjur0gwiCdf71kFn62No-0J-OQeYUgtIWRyDjGtiaJQ0BYCMKtekuG09S9yPtf9Ap_-2MBUAAAA</wm>
Seeland Color Ihr Partner fĂźr Maler- und Gipserarbeiten im Seeland Top QualitĂ¤t zu fairen Preisen Wir bieten Ihnen eine umfassende Beratung. Ihre WĂźnsche, Visionen und Anliegen sind uns wichtig. Bei einem persĂśnlichen GesprĂ¤ch erarbeiten wir mit Ihnen individuelle LĂśsungen.
ANTIQUITÄTEN · ANTIQUITÉS Uhren Ankauf/Verkauf, auch Werkzeug, Teile. Reparaturen. Batteriewechsel 9.–. Jurastrasse 15, 032 322 54 90. BASTELN & GARTEN BRICOLAGE & JARDIN Fahrbarer Werktisch 1x1 m, Gestell metall, Tischplatte Holz/Kunststoff, 250.–, 079 250 33 66. FERIEN & REISEN VACANCES & VOYAGES Provence direkt am Strand, Wohnung 2–4 Pers. ab 560 ¤ pro Woche, alles inkl. Kontakt: sandra.clements@ orange.fr. KLEIDER & SCHUHE VÊTEMENTS & CHAUSSURES Alles Neu, Cotonhosen Gr. 52 à 15.–, T-Shirts Gr. M + L à 3.–, Lederjacke Gr. 52 75.– und Schuhe Gr. 43 55.–. 032 351 47 78. SCHMUCK & UHREN MONTRES & BIJOUX Kaufe Swatch-Uhren, 079 665 06 92. DIVERSES · DIVERS Abnehmen ohne zu hungern. Sie verlieren 8–12% ihres Körpergewichts in nur 25 Tagen. Natürlich! www.sensebiohcgshop.ch. Bern: Dem Alltagsstress entfliehen + sich eine Wohlfühlmassage gönnen; sanft + sinnlich. 079 466 05 06, ab 7 h. Haus-Räumungen von A–Z, besenrein. Fahrzeug mit 1 oder 2 Mann. Verlangen Sie eine Offerte 079 208 22 19. Débarras. Nous venons chercher à votre domicile vos meubles, appareils électroniques, ménagers, ordinateurs, dont vous souhaitez vous débarrasser. Assoc. d’entraide CCM Suisse. 079 423 15 54, info@ccm-suisse.net. Tantra, das Schönste was man sich bieten kann. Erholung, aufladen, Entspannung, Heilung, magische-Hände, 079 884 00 36. Biel: Sensual-Touch-Massagen. Erfreuen Sie sich die Glücksmomente zu geniessen. Lassen Sie sich mitnehmen in eine heilsame Gefühlswelt; zärtlicher, sinnlicher, leidenschaftlicher Berührungen. 079 128 88 18, 7–22 Uhr. Déménagement, débarras, nettoyage, montage de meuble, devis gratuit. 077 926 25 02 goche/h, 2 personnes, camion 18 m3. Collection timbres poste divers avec enveloppes et cartes. 032 323 62 70. Tantra mit allen Sinnen erleben, einzigartig und herzlich bist du willkommen. Ab 12 Uhr. 076 787 01 05. An alle Deutschen in Biel: Treffen jeweils an den Samstagabenden zum Kontakt, Austausch, Hilfe, Info 079 382 44 86. Rentner NR möchte Rentner, auch Rentnerehepaar kennenlernen, die auch das Mittelmeer in E lieben, 032 351 47 78. Tantra, sinnlich, sanfte Berührungen, die schönste Art zu geniessen. 120.–/ Std. 079 333 20 56. Spirit • Psych • Beratung Hildeg Angehrn. Bei Problemen in Familie, Schule usw. 079 370 33 73, Energiebewegen Reconnection. Bienne, masseuse diplômée propose massage relaxant (multi-massages), à l’huile chaude, saune, mini bar, ambiance. Discrétion totale. Thé + fruits gratuits. à partir de 11 h jusqu’à 22 h. Seulement sur rendez-vous. 079 510 69 19. FAHRZEUGE · VÉHICULES AUTOS Auto + Caravans-Ankauf: Preiswertes = Barzahlung! An- + Verkauf: Auto
Walter GmbH, Auto-Garage-Handel, Poststr. 43, 2504 Biel. *> Rufen Sie uns an: 079 300 45 55. Audi Quattro; A3 2.0 Turbo FSI 5-türig & S4, 2.7 Bi-Turbo Avant, A6 3.2 Avant Quattro & A4, 2.4 V6 Avant, im TopZustand, ab 9300.–. Rufen Sie an: 079 300 45 55, 20 Auto-Infos unter: www. autowalter.ch. Honda CR-V 4x4 Adventure, 8500.– & Civic «Typ R» 16500.–. «Top in schwarz/ Tuning». Alle Autos ab MFK & Service. 079 300 45 55, 20 Auto-Infos unter: www.autowalter.ch. Hyundai Atos 1.0, 5500.–. *Ab MFK + Service. 079 300 45 55, 20 Auto-Infos unter: www.autowalter.ch. Opel’s: 1 Meriva & 1 Zafira B «OPC-Turbo» & Corsa 1.4 & Vectra 2.0 Kombi & Vectra C22 Lim. mit MFK, Autos 3450.–. 079 300 45 55, 20 Auto-Infos unter: www.autowalter.ch. Seat Altea 2.0i, Aut., 7800.– mit S + W Räder! Ab MFK & Service, 079 300 45 55, 20 Auto-Infos unter: www.autowalter.ch. VW Touran 2.0 DTi, 88000 km, 7 Plätzer aus 1. Hand! Neu ab Service mit W.P. & Z.R. & MFK, *im Top-Zustand für 13500.–, 079 300 45 55, 20 Auto-Infos unter: www.autowalter.ch. Nissan Almera 1.8i, nur 43900 km, ab MFK + Service, 9990.–, neuwertiger Zustand! 079 300 45 55, 20 Auto-Infos unter: www.autowalter.ch. Skoda Rapid Lim., 2013, blau, 13tkm, Spezialnettopreis «1 Jahr mit Werbung», Leasing oder 14900.–. Info > www.autorepar.ch 079 251 24 69. Skoda Octavia Combi, 2008, blau, 1.6 Elegance, 80tkm, Kredit oder NETTO 10900.–. Info > www.autorepar.ch 079 251 24 69. Skoda Yeti 4x4, neu, weiss, 1.8 Turbo Sondermodell, Leasing oder NETTO 27900.–. Info > www.autorepar.ch 079 251 24 69. Skoda Octavia Combi L+K, Sondermodell, 1.8 Turbo, schwarz, 178tkm, Kredit oder Netto 12800.–. Info > www.autorepar.ch 079 251 24 69. Skoda Octavia Combi, neu, weiss, 1.4 Active, top Nettomodell für den der rechnet… Leasing oder NETTO 24999.–. Info > www.autorepar.ch 079 251 24 69. Skoda Rapid Lieferwagen, 2010, blau, 50tkm, KEINE Klima, Kredit oder NETTO 6800.–. Info > www.autorepar.ch 079 251 24 69. VW Passat Variant 1.8 Turbo, 1999, weiss, 210tkm, Automat, Klima, NETTO 3900.–. Info > www.autorepar.ch 079 251 24 69. Rizkars achète voitures toute les marques pour l’export. 076 317 74 71. rizkars@hotmail.com. A bon prix, achète et je débarrasse voitures en tous genres à la casse/exportation. Paiement cash, enlèvement rapide. 079 138 38 38. Zu verkaufen für 200.–, Sommerpneus 4 Stück ESA-Tekla Spirit 2 195/65R15 91V. 079 648 34 76. FAHRZEUGE · VÉHICULES BOOTE · BATEAUX Verkaufe div. Fischerboote. 5 m x 1,70 m 8-PS-Motor, Kabinenboot Bucher Fischline 600 8 PS, 4-Takt, 6 m x 1,80 m mit Platz. 078 895 60 73. An Miteignerschaft Bavaria 820 Segeln. Interessiert? Geeignet für Fam., Nidau-Büren-Kanal. 078 810 01 61. IMMOBILIEN · IMMOBILIER KAUFGESUCHE · CHERCHE À ACHETER Zu kaufen gesucht, per sofort oder nach Vereinbarung Einfamilienhaus in Biel und Brügg. Kontakt 079 341 07 48. Rechte Bielerseeseite (Vingelz-Ligerz), solvente Privatkäufer suchen Haus, Wohnung oder Bauland am See oder mit Seesicht. Kontaktnahme bitte unter pj-impuls@bluewin.ch oder 079 627 45 25.
IMMOBILIEN · IMMOBILIER ZU VERKAUFEN · À VENDRE In Ipsach, 5-Zimmer-Reihen-Eckhaus in kinderfreundlichem Quartier. Nähe See. Inkl. Garage 625 000.–. 032 331 23 10. IMMOBILIEN · IMMOBILIER ZU VERMIETEN · À LOUER Zu vermieten in Merzligen, Einstellplatz für Boote, Wohnwagen o.Ä. Preis nach Absprache. 032 381 15 71. In Biel, Erstvermietung, totalrenoviert, 3-Zimmer-Wohnung. Info/Bilder: anabis.ch/7369924. 032 341 44 91, 078 902 47 74. Port, zu vermieten, 3-Zimmer-Wohnung. Ruhige, sonnige Lage, 100 m zum Bus, Balkon, Parkett-, Laminatund Plattenböden, renoviert, Geschirrspüler, Estrich, Keller, Parkplatz + 40.–. Aussicht ins Grüne, MK 980.– + 200.– NK. 062 961 05 05. Bienne-Boujean, appartement 3 pièces. Libre dès 1.6.14. 900.– + 100.– charges. 032 341 64 56. Ipsach, grosser Bastel- oder Hobbyraum, ca. 250 m2, 250.–, 079 250 33 66, morgens. Studio (Kochnische, WC/Dusche), geeignet als Atelier/Büro, 550.– inkl., 079 250 33 66.
STELLEN · EMPLOI GARTEN · JARDIN Sorgfältige Garten- und Hausarbeiten. Garten wieder auf Vordermann bringen. Ordnung in Räumlichkeiten richten. Sportlicher Familien-Vater CH mit langjähriger Erfahrung, auch als Hauswart. Teilzeit, Berufstätig. 079 479 37 10. STELLEN · EMPLOI HAUSHALT · MENAGE Dame portugaise cherche travail en tant que ménagère, responsable, ordrée et respectueuse. 076 710 29 12. All Cleaner ich freue mich über jeden Dreck. Putze Wohnungsabgabe, schnell und günstig. 078 745 03 93.
STELLEN · EMPLOI SCHULSTÜTZUNTERRICHT · SOUTIEN SCOLAIRE Allemand, leçons d’appui, pour adultes, basés sur la conversation. 20.–/60 min. 032 322 67 34, avec répondeur. STELLENGESUCHE RECHERCHE D'EMPLOI Jeune femme cherche travaux de nettoyage et repassage et baby-sitting. Références, 078 635 71 59. Femme de nationalité portugaise avec bonnes références et beaucoup de expérience cherche de travail de nettoyage, repassage dans la région Bienne, Brügg, Nidau, 078 905 86 60. STELLEN · EMPLOI ANDERE · AUTRES Mimi’s Home Friseur, flexibel und mobil. Ich freue mich auf ihren Anruf. M. Brossard 076 380 32 12. Coiffeuse macht Hausbesuche bei älteren Damen. Gebe gerne Auskunft. 078 733 18 56, Corinne Hügli. Putzteufel-Seeland, gründlich, sauber, professionell Wohnungsendreinigung mit Abgabe. Büro-Treppenhäuser und Praxis. Mithilfe Grundreinigung Frühlingsputz. Gerne Abwartsstelle im Voll- und Nebena.mt. Biel und Umgebung, 076 680 27 69.
Quartier des Tilleuls, à louer pour mijuin joli app. meublé 2 pièces + mezzanine dans maison familiale, mansardé, moderne, avec cachet, TV + Internet, cave, possibilité d’utiliser le jardin, non-fumeur, bus no 6 à 2 min., 920.– ch. c. 079 206 86 35. 41 ⁄ 2-Zimmer-Wohnung Biel, Nähe Zentralstrasse, per 1.7. oder 1.8., 110 m2 in Genossenschaft, 1480.– + 250.– NK. 2 Bäder, 2 Balkone, Wohnküche, Parkett/Platten, Keller, grosser Estrich, Waschen jederzeit möglich. 078 761 96 76.
RĂ¨gles du jeu: â&#x20AC;&#x201C; Trouvez la combinaison gagnante et passez chez Media Markt BrĂźgg pour ouvrir le coffre (une tentative par personne/jour). â&#x20AC;&#x201C; Chaque semaine un chiffre supplĂŠmentaire est dĂŠvoilĂŠ, le montant de la cagnotte diminue de CHF 50.â&#x20AC;&#x201C; (mardi soir). â&#x20AC;&#x201C; La combinaison sera remplacĂŠe par une nouvelle, dĂ¨s quâ&#x20AC;&#x2122;un participant aura ouvert le coffre ou au plus tard aprĂ¨s quatre publications sans gagnant. â&#x20AC;&#x201C; Ă&#x20AC; chaque changement de combinaison, une nouvelle cagnotte est mise en jeu. La valeur des bons non gagnĂŠs au cours des semaines prĂŠcĂŠdentes sâ&#x20AC;&#x2122;ajoute Ă ce montant. â&#x20AC;&#x201C; Si le coffre-fort est ouvert entre deux publications, la nouvelle combinaison sera affichĂŠe chez Media Markt BrĂźgg, puis publiĂŠe dans ce journal. Aucune obligation dâ&#x20AC;&#x2DC;achat. Tout recours juridique est exclu. Les collaboratrices et collaborateurs de Media Markt et Publicitas ne sont pas autorisĂŠs Ă participer. <wm>10CPPxsTbVMwBjZ1e_ENcgawMDM10zc2NDYzNrEwtzPVNTS2tjS0M9QwtDawNTI2MjA0MTKwNzINPc0tTI2tDS1NzAAaFHL74gJQ0Ae7_jZlUAAAA=</wm>
16.30 â&#x20AC;&#x201C; 18.00 Uhr Gerloser NachtschwĂ¤rmer aus dem Zillertal 20.15 â&#x20AC;&#x201C; 21.30 Uhr Steelband Lyss 21.45 â&#x20AC;&#x201C; Open End mit den Gerloser NachtschwĂ¤rmern / Zillertal Barbetrieb
Donnerstag, 29.05.14 Anreise unserer GĂ¤ste aus dem Ausland Freitag, 30.05.14 ab 12.00 Uhr Internationales Motorradtreffen / Festmeile 10.00 Uhr geplante Ausfahrt mit GĂ¤sten â&#x20AC;&#x201C; siehe Homepage 16.30 â&#x20AC;&#x201C; 18.00 Uhr Gerloser NachtschwĂ¤rmer aus dem Zillertal 20.15 Uhr Ramba Zamba mit den Gerloser NachtschwĂ¤rmern Barbetrieb
Sonntag, 1.06.14 ab 08.00 Uhr Internationales Motorradtreffen / Festmeile 09.00 Uhr Motorfahrerandacht 09.45 â&#x20AC;&#x201C; 11.00 Uhr FrĂźhschoppenkonzert des Spiels der Kantonspolizei Bern ab 11.15 Uhr Auftritt der ÂŤRocky BonesÂť 13.15 Uhr Grosser Umzug unter dem Motto ÂŤEinst & JetztÂť (siehe Homepage www.100jahrefms.ch)
Samstag, 31.05.14 ab 08.00 Uhr Internationales Motorradtreffen / Festmeile 10.00 Uhr geplante Ausfahrt mit GĂ¤sten â&#x20AC;&#x201C; siehe Homepage 13.30 â&#x20AC;&#x201C; 16.30 Uhr Auftritt der Rock-Gruppe ÂŤRocky BonesÂť
Signalisationen beachten / ParkplĂ¤tze und Durchfahrten Ausstellungen von Importeuren und HĂ¤ndlern
Verkauf ab Hof <wm>10CAsNsjYwMNM1MzczMjAEAAuqxdYNAAAA</wm>
<wm>10CAsNsjYwMNM1MzczMrAEADkiHtgNAAAA</wm>
Mittwoch, 25. Juni 2014 <wm>10CPPxsTbVMwBjZ1e_ENcgawMDM10zczMjA0trQ1NTPUsDM2sjEzM9M0MTawNTI6C4oYmVoYGJAVDQzNja0NLU3MwBoUcvviAlDQAVjIyfVQAAAA==</wm>
Hauptstrasse 27, 3250 Lyss Tel. 032 387 12 12 â&#x20AC;&#x201D; www.ahg-cars.ch
GeschĂ¤ftsbericht 2013, bestehend aus Jahresbericht, Jahresrechnung und Anhang Der Verwaltungsrat beantragt, den GeschĂ¤ftsbericht 2013, bestehend aus Jahresbericht, Jahresrechnung und Anhang zu genehmigen.
Beschlussfassung Ăźber die Verwendung des Bilanzergebnisses Der Verwaltungsrat beantragt, das GeschĂ¤ftsergebnis auf neue Rechnung vorzutragen.
Entlastung der Mitglieder des Verwaltungsrates Der Verwaltungsrat beantragt, den Mitgliedern des Verwaltungsrates fĂźr das GeschĂ¤ftsjahr 2013 Entlastung zu erteilen.
Wahl von Gfeller + Partner AG als Revisionsstelle Der Verwaltungsrat beantragt die Wahl von Gfeller + Partner AG, in Langenthal, als Revisionsstelle fĂźr die Rechnungsjahre 2014 und 2015.
	Â?  	Â?Â­  Â Â&#x20AC;  Â&#x201A;	 Â&#x192; Â&#x201E;Â&#x2026; Â&#x192; Â&#x2026;Â&#x2020; Â&#x192; Â Â&#x2021;Â&#x2C6;Â&#x2030;	Â Â&#x2039;Â 
  Â­ Â&#x20AC;   Â&#x2019; Â?  Â&#x201A;	 Â&#x192; Â&#x201E;Â&#x2026; Â&#x192; Â&#x2026;Â&#x2020; Â&#x192; Â Â&#x2021;Â&#x2C6;Â&#x2030;	Â 
Â&#x2020;Â&#x2020;Â&#x192;Â?Â?Â&#x2020; Â Â&#x2020;Â
		Â?Â­ Â&#x2019; Â?  Â&#x201A;	 Â&#x201C;Â&#x160;  Â&#x2019; 
Cap ÂŤGreenÂť mit 6 Segmenten statt CHF 15.â&#x20AC;&#x201C; Gesticktes John Deere Logo vorne und gestickter Slogan ÂŤNothing runs like a DeereÂť hinten.
Â&#x2020;Â&#x2C6;Â Â&#x201A; Â?Â­
Â?Â&#x2C6;Â  Â&#x2026;Â&#x2020;Â­
Â Â?Â&#x2020; Â&#x2C6;Â Â Â?Â?Â?
Â?Â&#x2030;Â?Â&#x160; Â&#x2020;Â?Â Â Â?Â  Â&#x2020;Â Â&#x201E;
	Â?  Â 	Â?Â­  Â&#x2019; Â?  Â&#x201A;	 Â&#x192; Â&#x201E;Â&#x2026; Â&#x192; Â&#x2026;Â&#x2020; Â&#x192; Â Â&#x2021;Â&#x2C6;Â&#x2030;	Â    
  6-676179/K
Ă&#x2013;ffentlicher Diskussionsabend im Zyklus
Thema: GlĂźck - eine Sache der Gewohnheit?! Donnerstag, 5. Juni 2014 Beginn 19.30 Uhr
<wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzNzO0MAQA5GF-Nw8AAAA=</wm>
Odd Fellows-Haus - Erlacherweg 2, 2503 Biel
Der GeschĂ¤ftsbericht 2013, bestehend aus Jahresbericht, Jahresrechnung und Anhang sowie die Zutrittskarten zur Generalversammlung kĂśnnen ab Mittwoch, 4. Juni 2014 gegen Ausweis des Aktienbesitzes bei der Direktion der Aare Seeland mobil AG, Grubenstrasse 12, 4900 Langenthal, oder bei der Bielersee-Schifffahrts-Gesellschaft AG, Badhausstrasse 1a, 2501 Biel/Bienne, bezogen werden. Langenthal, im Mai 2014 6-676193/K
HĂśchste hygienische Anforderungen. <wm>10CAsNsjYwMNM1Mzc1NTUHABBCK1UNAAAA</wm>
<wm>10CFWKMQ6DQAwEX-TTro19BpcRHaJA9NdEqfP_KkCXYooZzbaVNzy81v1cjyKAkOjBZKllM4tS9MawgqsqOC3s5kTO-fdLXnKFcT8CF9XBLjYJfSS0fd-fH2V5aIhyAAAA</wm>
FĂźr den Verwaltungsrat: Der PrĂ¤sident Robert Sutter
		Â?Â­ Â&#x20AC;  Â&#x2018; 		Â?Â­ Â&#x20AC;  Â&#x201A;	 Â&#x201C;Â&#x160;  Â&#x2020;Â? 
<wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzNzO0NAYAiTFrwA8AAAA=</wm>
<wm>10CFWLoQ6AMAwFv6hLX7uWjUoyRxAEP0PQ_L9i4BBP3OXeuoYl_ra07Wh7gJmdfHJUDRVNsNBckjuCTVQYeYZbBar4L6cyYIj-NsRGoh1OVihPfTzSfV4P69ZZpnEAAAA=</wm>
Â&#x2020;Â? Â&#x2C6;Â?Â  Â?Â?Â Â?Â&#x201E;Â?Â&#x201A;
Â   Â­  Â&#x2039;Â&#x20AC;  Â&#x201A;	 Â&#x192; Â&#x201E;Â&#x2026; Â&#x192; Â&#x201D; Â&#x192; Â Â&#x2021;Â&#x2C6;Â&#x2030;
	Â?Â­ Â&#x20AC;  Â&#x2018; 		Â?Â­ Â&#x2019; Â?  Â&#x201A;	 Â&#x201C;Â&#x160;  Â&#x2020;Â? 
Dienstag, 24. Juni 2014, 16 Uhr (TĂźrĂśffnung ab 15 Uhr) Restaurant Seeblick, Hauptstrasse 2, 2572 MĂśrigen
Â Â?Â­Â? Â&#x2021; Â&#x2020;Â?Â?Â
	Â?  	Â?Â­  Â&#x20AC;  Â&#x201A;	 Â&#x192; Â&#x201E;Â&#x2026; Â&#x192; Â&#x2026;Â&#x2020; Â&#x192; Â Â&#x2021;Â&#x2C6;Â&#x2030;	Â 
RUN41 statt CHF 890.â&#x20AC;&#x201C; BenzinmĂ¤her mit 41cm Schnittbreite und Fahrantrieb
Â&#x20AC;Â&#x2C6;Â?Â&#x2020; Â&#x2020;Â?Â
6-676203/K
Einladung zur ordentlichen Generalversammlung der AktionĂ¤re
	Â?Â­ Â&#x20AC;  Â&#x201A;	 Â&#x192; 	Â? Â&#x192; Â&#x152;		
<wm>10CAsNsjY0MDAw0zUzNzM0twQAGfU9vg8AAAA=</wm>
<wm>10CFWKIQ6AMBAEX3TN7rV3B1QSHEEQfA1B838FxSFG7Oysa7WEj3nZjmWvBODi4Yyx0nJ_TVOYV5iqgmViICut5F8twzte0XojMFFtDIEK0cAh3ef1AE2QGDpwAAAA</wm>
FrĂźhlingspreise CHF
Â 	Â?  Â 	Â?Â­   Â&#x20AC;  Â&#x201A;	 Â&#x192; Â&#x2026;Â&#x192; Â&#x2026;Â&#x2020; Â&#x192; Â&#x17D; Â&#x2C6;Â&#x2030;	
Jeweils 1x pro Woche 2 Stunden Fr.10.â&#x20AC;&#x201C; pro Stunde
Bern, Thun und Biel
Â?Â&#x201A;Â?Â&#x201E;Â?Â&#x2026;Â Â&#x20AC;Â&#x2020;Â?Â
R43 statt CHF 950.â&#x20AC;&#x201C; BenzinmĂ¤her mit 43 cm Schnittbreite
<wm>10CPPxsTbVMwBjZ1e_ENcgawMDM10zczMjA2NrYyMDPWNDU2sTYwM9CzMzawNTI6C4oYmVoYEpkDI3MLI2tDQ1t3BA6NGLL0hJAwDNhuWZVQAAAA==</wm>
<wm>10CAsNsjYwMNM1MzczMjAGACfLyzgNAAAA</wm>
6-676201/K
<wm>10CEXLsQqAMAxF0S8yvIQmj5pFkG6lg7i7iLP_P4kuDnc5cHtPF3ytbextSyCmYBg01V0qIhUUKhNur5dZ4UAhLLU6ufyPHPd5PX9ClapVAAAA</wm>
6-676181/K
- Erstellen einer Verkehrswertschätzung - Abfassen einer umfassenden Verkaufsdokumentation (D/F) - Betreuen des Werbeauftritts (Printmedien, Internet, Regionalfernsehen) - Durchführen von Besichtigungen - Sämtliche Verhandlungen mit Interessenten, Banken, Behörden, Notaren - auf Wunsch juristische Beratung im Immobilien- und Mietrecht Gerne beraten wir auch Sie!
Aabl kw22 2014

References: Art. 30
 Art. 5
 Art. 48
 Art. 18
 Art. 21
 Art. 20
 Art. 26
 Art. 24
 Art. 25
 art. 25
 art. 21
 art. 26