Source: https://www.zakonyprolidi.cz/print/cs/2004-358/zneni-0.htm?sil=1
Timestamp: 2020-02-21 19:09:44+00:00

Document:
zakonyprolidi_cs_2004_358_v0
Úplné znění č. 358/2004 Sb.Úplné znění zákona č. 191/1999 Sb., o opatřeních týkajících se dovozu, vývozu a zpětného vývozu zboží porušujícího některá práva duševního vlastnictví a o změně některých dalších zákonů, jak vyplývá z pozdějších změn
https://www.zakonyprolidi.cz/cs/2004-358
Vyhlášené znění 09.06.2004
úplné znění zákona č. 191/1999 Sb., o opatřeních týkajících se dovozu, vývozu a zpětného vývozu zboží porušujícího některá práva
duševního vlastnictví a o změně některých dalších zákonů, jak vyplývá ze změn provedených zákonem
č. 121/2000 Sb., zákonem č. 260/2002 Sb. a zákonem č. 255/2004 Sb.
§ 5 až 8 zrušeny
(1) Celní úřad, který zajistil zboží při provádění celního dohledu7)v době, kdy ještě nebyla podána žádost, sdělí bezodkladně majiteli práva, pokud je mu znám, písemně nebo elektronicky, zjištěnou skutečnost o možném porušení jeho práva, aby mohl podat žádost podle § 4, a údaje pouze o skutečném nebo předpokládaném množství zboží a jeho povaze. Obdobně postupuje v případě, kdy je celnímu úřadu předáno zboží jiným orgánem podle zvláštního právního předpisu.8)
(3) Rozhodne-li pravomocně soud, že před dalším nakládáním s padělky20) postačí z nich odstranit ochranné známky,21) celní úřad zajistí jejich odstranění a zničení na náklady deklaranta, vlastníka nebo držitele zboží. Bylo-li v takovém případě vysloveno propadnutí nebo zabrání padělku, celní úřad zajistí odstranění ochranných známek za podmínek uvedených v odstavci 4 písm. a)a jejich zničení podle odstavce 4 písm. c).
4. doloží potvrzením příslušného orgánu ne starším než 3 měsíce, že nemají nedoplatky na daních, splatné nedoplatky na pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, včetně penále, splatné nedoplatky na pojistném na veřejné zdravotní pojištění, včetně penále.25)Splatným nedoplatkem na pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti se pro účely tohoto zákona rozumí též nedoplatek napojistném včetně penále, k jehož úhradě bylo povoleno podle zvláštního právního předpisu26)jeho splácení ve splátkách.
(9) O bezúplatném převodu padělků k humanitárním účelům uzavře Generální ředitelství cel a přejímající organizace podle odstavce 7 písemnou smlouvu, která musí kromě obvyklých podstatných náležitostí obsahovat vždy druh a množství bezúplatně převedených padělků, podmínky celního ředitelství podle odstavce 8 písm. b)a dále ustanovení o smluvní pokutě28) pro případ porušení závazku o bezúplatném převodu padělků výhradně pro humanitární účely a konkrétní účel, k jakému přejímající organizace padělky použije.
(1) Nebyla-li za správní delikt uložena sankce propadnutí zboží, rozhodne celní úřad, že se takové zboží zabírá, jestliže a) náleží pachateli, kterého nelze za správní delikt stíhat, nebo b)nenáleží pachateli správního deliktu nebo mu nenáleží zcela a vyžaduje-li to bezpečnost osob nebo majetku nebo jiný obecný zájem.
§ 29, 29a a 30 zrušeny
§ 32 až 36 zrušeny
Nařízení Rady (ES) č. 1383/2003 ze dne 22. července 2003 týkající se celního zásahu proti zboží podezřelému z porušování určitých práv duševního vlastnictví a opatření, jež mají být přijata proti zboží, které prokazatelně taková práva porušilo, publikované v Úředním věstníku ES L 196, str. 7 – 14.
36) Čl. 84 odst. 1 písm. a)nařízení Rady (EHS) č. 2913/92.
0. 09.06.2004 Vyhlášené znění

References: zákona č. 191
 zákona č. 191

§ 5
 § 4

§ 29

§ 32
 Čl. 84