Source: https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20190913/201911010000/comparison.html
Timestamp: 2020-08-08 00:59:08+00:00

Document:
Verordnung vom 28. August 2019 über vorrangige Transporte in Ausnahmesituationen (VVTA)
Art. 4 Exemption de l’obligation d’exécuter des transports p...
Verordnung über vorrangige Transporte in Ausnahmesituationen
(VVTA)
vom 28. August 2019 (Stand am 1. November 2019)
gestützt auf Artikel 97 des Eisenbahngesetzes vom 20. Dezember 19571 (EBG), Artikel 6 Absatz 2 des Gütertransportgesetzes vom 25. September 20152, Artikel 41 des Personenbeförderungsgesetzes vom 20. März 20093 (PBG), Artikel 150 Absatz 1 des Militärgesetzes vom 3. Februar 19954 sowie die Artikel 27 und 57 Absatz 1 des Landesversorgungsgesetzes vom 17. Juni 20165,
Diese Verordnung regelt die Anordnung vorrangiger Transporte in Ausnahmesituationen sowie die Vorbereitung und Durchführung solcher Transporte.
Art. 2 Ausnahmesituationen
Als Ausnahmesituationen gelten:
Situationen, in denen gewisse Staatsaufgaben mit den normalen Verwaltungsabläufen nicht mehr bewältigt werden können (besondere Lagen);
Situationen, in denen in zahlreichen Bereichen und Sektoren normale Verwaltungsabläufe nicht genügen, um die Probleme und Herausforderungen der Regierungstätigkeit zu bewältigen (ausserordentliche Lagen);
erhebliche Gefährdungen der wirtschaftlichen Landesversorgung mit unmittelbar drohenden, grossen volkswirtschaftlichen Schäden oder erhebliche Störungen der wirtschaftlichen Landesversorgung (schwere Mangellagen);
natur-, technik- oder gesellschaftsbedingte Ereignisse mit kantonalen, interkantonalen, landesweiten oder internationalen Auswirkungen auf die Bevölkerung, deren Lebensgrundlagen oder deren Versorgung mit lebenswichtigen Gütern und Dienstleistungen;
sicherheitspolitische Bedrohungen und Gefahren in der Schweiz und im grenznahen Ausland;
Verteidigung des Landes und seiner Bevölkerung oder Unterstützung ziviler Behörden, wenn deren Mittel nicht mehr ausreichen.
1 Diese Verordnung gilt für Unternehmen mit:
einer Personenbeförderungskonzession nach Artikel 6 PBG;
einer Infrastrukturkonzession und Sicherheitsgenehmigung nach Artikel 5 EBG;
einer Netzzugangsbewilligung und Sicherheitsbescheinigung nach Artikel 8c EBG.
2 Sie gilt nicht für Transporte auf Strecken ohne Erschliessungsfunktion nach Artikel 3 PBG und Artikel 5 der Verordnung vom 4. November 20091 über die Personenbeförderung.
Art. 4 Befreiung von der Pflicht zur Durchführung vorrangiger Transporte
Das Eidgenössische Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation kann ein Unternehmen auf Antrag von der Pflicht zur Durchführung vorrangiger Transporte befreien, wenn dem Unternehmen für die Bewältigung von Ausnahmesituationen nachweislich keine Bedeutung zukommt.
Art. 5 Anordnung
Die Durchführung vorrangiger Transporte anordnen können:
die mit Aufgaben des Bevölkerungsschutzes betrauten Organisationen von Bund und Kantonen: zum Schutz der Bevölkerung oder der Lebensgrundlagen;
die mit Aufgaben der wirtschaftlichen Landesversorgung betrauten Organisationen und Unternehmen: zur Versorgung der Bevölkerung und der Wirtschaft mit lebenswichtigen Gütern und Dienstleistungen;
die Armee: zur Unterstützung der zivilen Behörden oder zur Verteidigung des Landes und seiner Bevölkerung.
Art. 6 Koordination der Transporte
1 Die Schweizerischen Bundesbahnen (SBB) koordinieren in Ausnahmesituationen die Durchführung der vorrangigen Transporte mit den anderen Infrastrukturbetreiberinnen und den Eisenbahnverkehrsunternehmen diskriminierungsfrei, insbesondere bezüglich der Verkehrsführung und der Fahrpläne.
2 Die PostAuto AG koordiniert in Ausnahmesituationen die Durchführung der vorrangigen Transporte zwischen den konzessionierten Transportunternehmen für den regionalen öffentlichen Personenverkehr und den öffentlichen Ortsverkehr auf der Strasse diskriminierungsfrei, insbesondere bezüglich der verfügbaren Transportkapazitäten und der Fahrpläne.
Art. 7 Entscheid über Transportprioritäten
1 Reichen in einer Ausnahmesituation die Trassen oder die Transportmittel der Unternehmen für die Durchführung der vorrangigen Transporte nachweislich nicht mehr aus, so entscheidet das Bundesamt für Verkehr (BAV) nach Rücksprache mit allen Beteiligten über die Transportprioritäten.
2 Vorbehalten bleibt die Entscheidungsbefugnis der Armee im Fall der Verteidigung des Landes und seiner Bevölkerung.
Art. 8 Vorbereitungsmassnahmen
1 Die Unternehmen müssen für die Ausnahmesituationen Vorbereitungsmassnahmen treffen, damit sie mit den vorhandenen Mitteln vorrangige Transporte durchführen und die übrigen Transportdienstleistungen so weit wie möglich aufrechterhalten können.
2 Die Vorbereitungsmassnahmen müssen geeignet sein, je nach Ausnahmesituation den notwendigen Personen- und Güterverkehr rund um die Uhr sicherstellen zu können.
3 Sie sind insbesondere in den Bereichen Sicherstellung des betriebsnotwendigen Personals und Bereitstellung der betriebsnotwendigen Mittel zu treffen. Dabei sind die Erfordernisse der Verkehrs- und Betriebssicherheit sowie des Arbeitnehmerschutzes angemessen zu berücksichtigen.
4 Die Unternehmen müssen die Vorbereitungsmassnahmen zusammen mit den auf ihrem Streckennetz zuständigen Behörden und Organisationen für Bevölkerungsschutz, innere Sicherheit und Volkswirtschaft planen und treffen. Dabei müssen sie auch die Unternehmen, die Anschlüsse anbieten, sowie die SBB und die PostAuto AG einbeziehen.
5 Sie müssen die geplanten und getroffenen Vorbereitungsmassnahmen dokumentieren.
Art. 9 Aufsicht über die Vorbereitungsmassnahmen
Das BAV beaufsichtigt die Vorbereitungsmassnahmen.
Art. 10 Vergütung besonderer Leistungen
1 Die anordnende Stelle vergütet den Unternehmen besondere Leistungen in Ausnahmesituationen nach den im kaufmännischen Verkehr geltenden Grundsätzen.
2 Vorbehalten bleibt die Kostentragung durch den Bund im Fall der Landesverteidigung und bei Militärtransporten.
Die Verordnung vom 4. November 20091 über den Einsatz und die Aufgaben konzessionierter Transportunternehmen in besonderen und ausserordentlichen Lagen wird aufgehoben.
1 [AS 2009 5937, 2016 1859 Anhang Ziff. II 1, 2017 3179 Ziff. I 3]
AS 2019 2823
1 SR 742.1012 SR 742.413 SR 745.14 SR 510.105 SR 531
Ordinanza sui trasporti prioritari in situazioni eccezionali
del 28 agosto 2019 (Stato 1° novembre 2019)
visto l’articolo 97 della legge federale del 20 dicembre 19571 sulle ferrovie (Lferr); visto l’articolo 6 capoverso 2 della legge del 25 settembre 20152 sul trasporto di merci; visto l’articolo 41 della legge del 20 marzo 20093 sul trasporto di viaggiatori (LTV); visto l’articolo 150 capoverso 1 della legge militare del 3 febbraio 19954; visti gli articoli 27 e 57 capoverso 1 della legge del 17 giugno 20165 sull’approvvigionamento del Paese,
La presente ordinanza disciplina l’ordinazione, la preparazione e l’effettuazione di trasporti prioritari in situazioni eccezionali.
Art. 2 Situazioni eccezionali
Per situazioni eccezionali s’intendono:
situazioni nelle quali determinati compiti dello Stato non possono più essere gestiti con le procedure amministrative ordinarie (situazioni particolari);
situazioni nelle quali le procedure amministrative ordinarie non sono sufficienti per gestire in numerosi ambiti e settori i problemi e le sfide dell’attività governativa (situazioni straordinarie);
forti minacce per l’approvvigionamento economico del Paese, con il pericolo imminente di considerevoli danni economici o forti perturbazioni dell’approvvigionamento economico del Paese (situazioni di grave penuria);
eventi di origine naturale, tecnologica o sociale con ripercussioni sulla popolazione, sulle sue basi vitali o sul suo approvvigionamento in beni e servizi vitali a livello cantonale, intercantonale, nazionale o internazionale;
minacce e pericoli in materia di politica di sicurezza in Svizzera e nelle regioni limitrofe;
situazioni che richiedono la difesa del Paese e della sua popolazione o il sostegno alle autorità civili qualora i loro mezzi non siano più sufficienti.
1 La presente ordinanza si applica alle imprese con:
una concessione per il trasporto di viaggiatori secondo l’articolo 6 LTV;
una concessione d’infrastruttura e un’autorizzazione di sicurezza secondo l’articolo 5 Lferr;
un’autorizzazione di accesso alla rete e un certificato di sicurezza secondo l’articolo 8c Lferr.
2 Non si applica a trasporti su tratte senza funzione di collegamento secondo l’articolo 3 LTV e l’articolo 5 dell’ordinanza del 4 novembre 20091 sul trasporto di viaggiatori.
Art. 4 Esonero dall’obbligo di effettuare trasporti prioritari
Il Dipartimento federale dell’ambiente, dei trasporti, dell’energia e delle comunicazioni può, su richiesta, esonerare un’impresa dall’obbligo di effettuare trasporti prioritari se è comprovato che l’impresa non ha alcun ruolo nella gestione di situazioni eccezionali.
Art. 5 Ordinazione
Possono ordinare l’effettuazione di trasporti prioritari:
le organizzazioni federali e cantonali incaricate di svolgere compiti nel campo della protezione della popolazione: per la protezione della popolazione o delle sue basi vitali;
le organizzazioni e le imprese incaricate di svolgere compiti inerenti all’approvvigionamento economico del Paese: per l’approvvigionamento della popolazione e dell’economia in beni e servizi vitali;
l’esercito: per il sostegno alle autorità civili o la difesa del Paese e della sua popolazione.
Art. 6 Coordinamento dei trasporti
1 In situazioni eccezionali le Ferrovie federali svizzere (FFS) coordinano senza discriminazioni l’effettuazione dei trasporti prioritari con gli altri gestori dell’infrastruttura e con le imprese di trasporto ferroviario, segnatamente per quanto concerne la gestione dei trasporti e l’orario.
2 In situazioni eccezionali AutoPostale SA coordina senza discriminazioni l’effettuazione dei trasporti prioritari con le imprese di trasporto concessionarie del traffico viaggiatori pubblico su strada locale e regionale, segnatamente per quanto concerne le capacità di trasporto disponibili e l’orario.
Art. 7 Determinazione delle priorità in materia di trasporti
1 Se in una situazione eccezionale è comprovato che le tracce o i mezzi di trasporto delle imprese non sono sufficienti per l’effettuazione dei trasporti prioritari, l’Ufficio federale dei trasporti (UFT) decide le priorità in materia di trasporti, dopo aver consultato tutte le parti.
2 È fatto salvo il potere decisionale dell’esercito in caso di difesa del Paese e della sua popolazione.
1 Le imprese devono adottare provvedimenti preparatori per le situazioni eccezionali affinché, con i mezzi a disposizione, possano effettuare trasporti prioritari e, per quanto possibile, mantenere gli altri servizi di trasporto.
2 A seconda della situazione eccezionale, i provvedimenti preparatori devono essere adatti a garantire il trasporto necessario di viaggiatori e merci 24 ore su 24.
3 Essi devono essere adottati in particolare nell’ottica di assicurare la disponibilità del personale necessario all’esercizio e di mettere a disposizione i mezzi necessari all’esercizio. Nel far questo devono essere tenute adeguatamente in considerazione le esigenze in materia di sicurezza dei trasporti e dell’esercizio nonché in materia di protezione dei lavoratori.
4 Le imprese devono programmare e adottare i provvedimenti preparatori con le autorità e le organizzazioni presenti sulla propria rete competenti in materia di protezione della popolazione, sicurezza interna ed economia. Nel far questo devono coinvolgere anche le imprese che offrono coincidenze nonché le FFS e AutoPostale SA.
5 Devono documentare i provvedimenti preparatori previsti e adottati.
Art. 9 Vigilanza sui provvedimenti preparatori
L’UFT vigila sui provvedimenti preparatori.
Art. 10 Rimunerazione di prestazioni particolari
1 L’autorità che ordina i trasporti prioritari rimunera le imprese per le prestazioni particolari in situazioni eccezionali secondo i principi applicabili alle transazioni commerciali.
2 È fatta salva l’assunzione dei costi da parte della Confederazione per i casi di difesa nazionale e di trasporti militari.
L’ordinanza del 4 novembre 20091 sull’impiego e i compiti delle imprese di trasporto concessionarie in situazioni particolari e straordinarie è abrogata.
1 [RU 2009 5937, 2016 1859 all. n. II 1, 2017 3179 I 3]

References: Art. 4

Art. 2

Art. 4

Art. 5

Art. 6

Art. 7

Art. 8

Art. 9

Art. 10

Art. 2

Art. 4

Art. 5

Art. 6

Art. 7

Art. 9

Art. 10