Source: http://docplayer.cz/36295898-Zkratky-szdc-tnz-ts-vz-sprava-zeleznicni-dopravni-cesty-statni-organizace-technicka-norma-zeleznic-technicke-specifikace-vlakovy-zabezpecovac.html
Timestamp: 2018-01-24 04:29:46+00:00

Document:
Zkratky SŽDC TNŽ TS VZ. Správa železniční dopravní cesty, státní organizace technická norma železnic technické specifikace vlakový zabezpečovač - PDF
Zkratky SŽDC TNŽ TS VZ. Správa železniční dopravní cesty, státní organizace technická norma železnic technické specifikace vlakový zabezpečovač
Download "Zkratky SŽDC TNŽ TS VZ. Správa železniční dopravní cesty, státní organizace technická norma železnic technické specifikace vlakový zabezpečovač"
Blanka Kadlecová
2 Obsah: 1 Úvodní ustanovení Rozmístění návěstidel a návěstění Všeobecná ustanovení Ustanovení pro úseky s traťovou rychlostí do 120 km.h -1 (včetně) Ustanovení pro úseky s traťovou rychlostí nad 120 km.h Výběr kódu vlakového zabezpečovače Rozsah přenosu kódu VZ Všeobecná ustanovení Ustanovení pro úseky s traťovou rychlostí do 120 km.h -1 (včetně) Ustanovení pro úseky s traťovou rychlostí nad 120 km.h ožadavky na kolejový obvod, počítač náprav a navazující staniční zabezpečovací zařízení a traťové zabezpečovací zařízení... 8 Související normy, předpisy a technické specifikace: říloha 1 říklady k článku říloha 2 říklady k článku říloha 3 říklad k článku říloha 4 Možné uspořádání zařízení pro přenos kódu VZ pro rychlost nad 120 km.h Zkratky SŽDC TNŽ TS VZ Správa železniční dopravní cesty, státní organizace technická norma železnic technické specifikace vlakový zabezpečovač 2 / 15
3 1 Úvodní ustanovení 1.1 Tyto technické specifikace stanovují požadavky Správy železniční dopravní cesty, státní organizace (dále jen SŽDC), na traťovou část nízkofrekvenčního systému vlakového zabezpečovače typu LS pro tratě bez automatického bloku. 1.2 Účelem těchto specifikací je zvýšit bezpečnost a případně i traťovou rychlost na tratích bez automatického bloku tím, že se informace o návěstech hlavních návěstidel a předvěstí přenáší na vedoucí drážní vozidlo prostřednictvím vlakového zabezpečovače (dále jen VZ). Tím je také omezena potencionálně nebezpečná stereotypní obsluha mobilní části VZ (např. tlačítka bdělosti). 1.3 Tyto technické specifikace vycházejí z požadavků uvedených ve vyhlášce č. 173/1995 Sb., v technických normách železnic (dále jen TNŽ) TNŽ , TNŽ a v technických specifikacích (dále jen TS) TS č. 6/2008-Z. 1.4 Tyto technické specifikace jsou založeny na následujících vlastnostech mobilních částí VZ: a) reakční doby pro rychlosti do 120 km.h -1 včetně jsou určeny zábrzdnou vzdáleností 1000 m a při rychlosti vyšší než 120 km.h -1 až do rychlosti 160 km.h -1 včetně je stanoveno, že brzdná dráha je rozprostřena do dvou prostorových oddílů o délce každého z nich nejméně 1000 m b) při obsluze mobilní části vlakového zabezpečovače (tlačítka bdělosti) v době, kdy mobilní část vlakového zabezpečovače nevyžaduje obsluhu, je na tento nesprávný úkon strojvedoucí upozorněn zvukovou výstrahou c) na návěstním opakovači se návěstní znak zobrazí nejpozději do 3 s po zahájení příjmu kódu vlakového zabezpečovače. 1.5 ožadavky jsou rozděleny na povinné (mandatorní) označené [M], doporučené označené [R] (recommended) a volitelné označené [O] (optional). 1.6 oužití těchto technických specifikací pro realizaci přenosu kódu VZ na tratích bez automatického bloku bude pro konkrétní tratě uplatňováno v rámci zpracování přípravných dokumentací konkrétních staveb. 1.7 oužití traťové části VZ na trati s traťovou rychlostí do 100 km.h -1 včetně musí být odsouhlaseno SŽDC odborem automatizace a elektrotechniky. 1.8 Konkrétní technické řešení musí být provozně ověřeno a schváleno pro použití na železniční dopravní cestě podle směrnice SŽDC č Ustanovení těchto technických specifikací týkající se samostatné předvěsti se týkají také tabulky s křížem, není-li uvedeno jinak. [M] 2 Rozmístění návěstidel a návěstění 2.1 Všeobecná ustanovení Vzdálenost mezi hlavním návěstidlem a předchozím návěstidlem, které předvěstí jeho návěst (předchozí hlavní návěstidlo nebo samostatná předvěst), musí být nejméně 1000 m (viz však 2.2.1). Tím není dotčena možnost umístění hlavních návěstidel na vzdálenost kratší než 1000 m, avšak jejich návěsti musí vyjadřovat nedostatečnou zábrzdnou vzdálenost v souladu s vyhláškou č. 173/1995 Sb. [M] 3 / 15
4 2.1.2 Úsek, ve kterém je přenášen kód VZ, musí být na svém začátku ve směru jízdy vlaku označen neproměnným návěstidlem, pokud: a) na trati jde o začátek úseku, ve kterém se přenáší kód VZ podle návěsti hlavního návěstidla bez samostatné předvěsti (resp. tabulky s křížem), a začátek úseku není u předchozího hlavního návěstidla [M] b) na trati jde o začátek úseku, ve kterém se přenáší kód VZ podle návěsti samostatné předvěsti, a začátek úseku není u předchozího hlavního návěstidla [M], c) v dopravně pro odjezdové cesty s dvousvětlovou návěstí začíná tento úsek dále než 10 m za hrotem krajní výhybky, je-li v odjezdové cestě pojížděna po hrotu, resp. za námezníkem krajní výhybky, je-li v odjezdové cestě pojížděna proti hrotu [M] d) v dopravně pro odjezdové cesty s jednosvětlovou návěstí nezačíná tento úsek u odjezdového (cestového) návěstidla. [M] V mezistaničním úseku se nesmí vyskytovat samostatná opakovací předvěst. [M] 2.2 Ustanovení pro úseky s traťovou rychlostí do 120 km.h -1 (včetně) Odchylně od může být na trati s rychlostí do 80 km.h -1 včetně vzdálenost mezi hlavním návěstidlem a předchozím návěstidlem, které předvěstí jeho návěst (předchozí hlavní návěstidlo nebo samostatná předvěst), méně než 1000 m, nejméně však 700 m (zábrzdná vzdálenost 700 m): a) jestliže se bezprostředně za hlavním návěstidlem při jízdě k následujícímu hlavnímu návěstidlu vzdálenému méně než 1000 m nepřenáší kód VZ po dobu (nebo vzhledem k nejvyšší dovolené rychlosti na vzdálenost), která zajistí samočinné přepnutí mobilní části VZ typu MIREL do režimu MANUAL, [O] b) ojediněle i v jiných zdůvodněných případech, u nichž bude v příloze žádosti o odsouhlasení podle doloženo, že tím nedojde ke snížení úrovně bezpečnosti ani při použití mobilní části VZ typu MIREL. [O] Tím není dotčena možnost umístění předchozích hlavních návěstidel na vzdálenost kratší než 700 m, avšak jejich návěsti musí vyjadřovat nedostatečnou zábrzdnou vzdálenost v souladu s vyhláškou č. 173/1995 Sb. [O] Řešení podle je možné projektovat pouze tehdy, pokud bylo pro příslušnou trať odsouhlaseno SŽDC: a) odborem automatizace a elektrotechniky na základě písemné žádosti se zdůvodněním a M] b) odborem řízení provozu v rámci projednání zadávací dokumentace. 1 [M] Na hlavním návěstidle, před kterým se přenáší kód VZ, avšak za kterým se kód VZ nepřenáší při jízdě na návěst dovolující jízdu vlaku traťovou rychlostí (návěstí bez dolního žlutého světla) 2, se umisťuje neproměnné návěstidlo, které strojvedoucímu 1 Řešení podle nezajišťuje zvýšení bezpečnosti pro vozidla s mobilní částí vlakového zabezpečovače, která počítá se zábrzdnou vzdáleností 1000 m, měří ujetou vzdálenost od okamžiku změny kódu VZ na více omezující a na jejím základě stanovuje nejvyšší dovolenou rychlost a/nebo kontroluje bdělost strojvedoucího (např. mobilní část vlakového zabezpečovače typu MIREL). 2 Lhostejno, zda se jedná jen o obvod výhybek přilehlých k hlavnímu návěstidlu nebo při odjezdové vlakové cestě o úsek až do úrovně vjezdového návěstidla pro opačný směr jízdy nebo při odjezdové 4 / 15
5 tuto skutečnost oznamuje. Tato návěst se neumisťuje na návěstidlech, za kterými následují jen tratě bez přenosu kódu VZ. [M] 2.3 Ustanovení pro úseky s traťovou rychlostí nad 120 km.h Na hlavních návěstidlech nesmí být návěstěno omezení rychlosti dovolující rychlost vyšší než 120 km.h -1 (např. rychlost 130 km.h -1 ). 3 okud uspořádání kolejiště umožňuje rychlost větší než 120 km.h -1, avšak rychlost nižší, než je traťová rychlost, omezí se rychlost návěstí hlavního návěstidla na 120 km.h -1. [M] 3 Výběr kódu vlakového zabezpečovače 3.1 řed hlavním návěstidlem se přenáší kód VZ odpovídající návěsti tohoto návěstidla při respektování pravidel dle TNŽ , přílohy B, tabulky B6 sloupec 3AB s rozšířením a doplněním podle TS č. 6/2008-Z. [M] 3.2 řed samostatnou předvěstí se přenáší kód: a) zeleného světla, svítí-li na předvěsti návěst Volno [M] b) žlutého světla, svítí-li, resp. má-li svítit na předvěsti návěst Výstraha nebo je návěst vyjádřená přerušovaným světlem (případně doplněným žlutým číslem). [M] 3.3 řed tabulkou s křížem se přenáší kód: a) zeleného světla, svítí-li na následujícím hlavním návěstidle taková návěst, při které by na samostatné předvěsti svítila návěst Volno [M] b) žlutého světla, svítí-li na následujícím hlavním návěstidle taková návěst, při které by na samostatné předvěsti (pokud by byla zřízena místo tabulky s křížem) svítila návěst Výstraha, nebo návěst vyjádřená přerušovaným světlem (případně doplněným žlutým číslem), nebo je-li následující hlavní návěstidlo zhaslé. [M] 3.4 V úseku mezi začátkem úseku s přenosem kódu VZ podle návěsti samostatné předvěsti, a předchozím hlavním návěstidlem, ve smyslu 4.2.4d) může být přenášen, resp. ve smyslu 4.3.1d) musí být přenášen pouze kód zeleného světla (při respektování TNŽ čl ). [M] 3.5 Z hlediska přenosu kódu VZ se k samostatné opakovací předvěsti přistupuje tak, jako by neexistovala (před ní se přenáší kód VZ odpovídající návěsti hlavního návěstidla). [M] vlakové cestě a při umístění na oddílovém návěstidle o úsek až do místa, odkud se přenáší kód VZ podle stavu samostatné předvěsti. 3 ři rychlosti vyšší než 120 km.h -1 nelze současně vyhovět ustanovení vyhlášky č. 173/1995 Sb., požadujícímu předvěstění návěsti výstraha nebo návěstí, které předvěstí sníženou rychlost, na vedoucím drážním vozidle prostřednictvím vlakového zabezpečovače již od předchozího návěstidla ( 37, odst. 8) a ustanovení TNŽ čl stanovujícímu, že se přenos návěstí VZ neuskutečňuje přes obvod výhybek přilehlých k hlavnímu návěstidlu, pro který je návěstí hlavního návěstidla omezena traťová rychlost. 5 / 15
6 3.6 V mezistaničním úseku, v němž není v příslušném směru přenášen kód VZ v celé jeho délce, se nesmí pro jízdu v tomto směru úmyslně vypínat přenos kódu VZ z jiných důvodů, než je uvedeno v těchto technických specifikacích 4 : a) v úseku, ve kterém se přenáší kód VZ podle návěsti samostatné předvěsti [M] b) v úseku, ve kterém se přenáší kód VZ podle návěsti hlavního návěstidla bez samostatné předvěsti. [M] 4 Rozsah přenosu kódu VZ 4.1 Všeobecná ustanovení řenos kódu VZ se zajišťuje pouze na následujících staničních kolejích: a) na hlavních dopravních kolejích, na které lze vjet traťovou rychlostí z tratě s přenosem kódu VZ [M] b) na předjízdných kolejích, na které lze vjet z tratě s přenosem kódu VZ rychlostí vyšší než 60 km.h -1 [M] c) na dalších předjízdných kolejích, na které lze vjet z tratě s přenosem kódu VZ, do celkového počtu 2 předjízdných kolejí v dopravně (do tohoto počtu se počítají i předjízdné koleje podle b)) [R] a dále jen se souhlasem SŽDC, odboru automatizace a elektrotechniky d) na ostatních nespadajících pod body b), a c), pokud na ně lze vjet z tratě s přenosem kódu VZ [O] e) na ostatních kolejích nespadajících pod body b), c) a d), pokud na ně sice nelze vjet z tratě s přenosem kódu VZ, avšak na nich není vidět z místa pravidelného stání čela odjíždějících vlaků na odjezdové, resp. cestové návěstidlo, ani na jeho samostatnou opakovací předvěst. [O] Na ostatních staničních kolejích nevyhovujících ustanovení podle se nezajišťuje přenos kódu VZ, i když na ně lze vjet z tratě s přenosem kódu VZ. [M] Je-li vzdálenost mezi samostatnou předvěstí a předchozím návěstidlem kratší než 1000 m, postupuje se při přenosu návěsti před předchozím hlavním návěstidlem podle TNŽ , přílohy B, tabulky B6, řádku 9b a poznámky 10). [M] 4.2 Ustanovení pro úseky s traťovou rychlostí do 120 km.h -1 (včetně) Kód VZ se přenáší vždy nejméně na vzdálenost odpovídající jízdě nejvyšší dovolenou rychlostí po dobu minimálního přenosu kódu VZ podle při respektování TNŽ čl [M] ři přenosu kódu VZ na staniční koleji podle se kód VZ přenáší: a) není-li staniční kolej dělená výhybkou uprostřed staniční koleje, v celé délce staniční koleje [M] 4 Např. se nesmí vypínat při poruše přejezdového zabezpečovacího zařízení, protože by tím nebylo zajištěno narušení stereotypní obsluhy mobilní části VZ (např. tlačítka bdělosti) po jízdě na nekódovaném úseku. Nicméně zřízení takové závislosti v budoucnu není vyloučeno a bylo by řešeno mimo tyto TS samostatnými požadavky společnými pro automatický blok a automatické hradlo. 6 / 15
7 b) je-li staniční kolej dělená výhybkou uprostřed staniční koleje a výhybka není kryta hlavním, ani seřaďovacím návěstidlem, při vlakové cestě přes tuto výhybku přímým směrem v celé délce staniční koleje včetně této výhybky [M] c) je-li staniční kolej dělená výhybkou uprostřed staniční koleje a výhybka je kryta hlavním nebo seřaďovacím návěstidlem: aa) v částech staniční koleje před a za touto výhybkou v celé délce [M] ab) při vlakové cestě přes výhybku uprostřed staniční koleje přímým směrem také přes tuto výhybku [R] d) nejméně v úseku od místa, kde pravidelně stává čelo odjíždějících vlaků, až po odjezdové, resp. cestové návěstidlo na staniční koleji při přenosu kódu VZ podle 4.1.1e). [M] V dopravně s kolejovým rozvětvením se nemusí odchylně od TNŽ čl b) a TNŽ čl. 118 přenášet v záhlaví a ve zhlaví při jízdě přímým směrem kód VZ, jestliže je přenášen kód VZ podle návěsti následujícího hlavního návěstidla nebo samostatné předvěsti tak, že jsou splněny požadavky podle 4.2.2a), resp. b) nebo 4.2.4a) nebo c) a současně podle [R] Kód VZ se na trati přenáší: a) mezi hlavním návěstidlem bez samostatné předvěsti a předchozím hlavním návěstidlem, které předvěstí jeho návěsti (při respektování TNŽ čl ) podle 3.1: aa) ab) v celé délce prostorového oddílu, je-li vzdálenost hlavních návěstidel rovna nebo kratší než 1000 m [M] nejméně na vzdálenost 1000 m nebo s využitím kolejových úseků pro další zab. zařízení až 2000 m, je-li vzdálenost hlavních návěstidel větší než 1000 m až do 2000 m (včetně). Začátek úseku s přenosem kódu VZ se označuje neproměnným návěstidlem podle [M] b) mezi hlavním návěstidlem a jeho samostatnou předvěstí v celé délce podle 3.1 [M] c) před samostatnou předvěstí podle její návěsti podle 3.2 (při respektování TNŽ čl ): ca) v celé délce od předchozího hlavního návěstidla, je-li vzdálenost samostatné předvěsti od předchozího hlavního návěstidla kratší nebo rovna než 1000 m [M] cb) cc) nejméně na vzdálenost 1000 m nebo s využitím kolejových úseků pro další zab. zařízení až 2000 m, je-li vzdálenost samostatné předvěsti od předchozího hlavního návěstidla větší než 1000 m až do 2000 m (včetně) (resp. při použití řešení podle větší než 1000 m až do 1400 m (včetně)). Začátek úseku s přenosem kódu VZ se označuje neproměnným návěstidlem podle [M] na vzdálenost 1000 m nebo s využitím kolejových úseků pro další zab. zařízení až 2000 m (resp. při řešení podle až 1400 m), je-li vzdálenost samostatné předvěsti od předchozího hlavního návěstidla delší než 2000 m (resp. při použití řešení podle delší než 1400 m). Začátek úseku s přenosem kódu VZ se označuje neproměnným návěstidlem podle [M] 7 / 15
8 d) mezi začátkem úseku s přenosem kódu VZ před samostatnou předvěstí podle cb) nebo cc), a předchozím hlavním návěstidlem (při respektování TNŽ čl ) podle 3.4. [O] Všechny popisované situace v tomto článku jsou graficky znázorněny v příloze Minimální doba přenosu kódu VZ je dána součtem: a) maximální doby, za kterou traťová část vlakového zabezpečovače zajistí vyslání kódu VZ po vjetí první nápravy do kolejového úseku podle 5.2 (dle TNŽ čl. 79b) (tj. 2 s) [M] b) maximální doby, za kterou mobilní část vlakového zabezpečovače zobrazí návěstní znak na návěstním opakovači podle 1.4c) (tj. 3 s) [M] c) požadované doby návěstění informace o návěstech hlavních návěstidel a předvěstí na stanovišti osoby řídící drážní vozidlo podle vyhlášky č. 173/1995 Sb. (tj. 7 s). [M] 4.3 Ustanovení pro úseky s traťovou rychlostí nad 120 km.h Kód VZ se na trati přenáší: a) mezi hlavním návěstidlem bez samostatné předvěsti a předchozím hlavním návěstidlem, které předvěstí jeho návěsti, je-li jejich vzdálenost v rozmezí 1000 m až 2000 m (včetně) v celé délce prostorového oddílu podle 3.1 [M] b) mezi hlavním návěstidlem a jeho samostatnou předvěstí v celé délce podle 3.1 [M] c) před samostatnou předvěstí podle její návěsti podle 3.2 ca) cb) nejméně na vzdálenost 1000 m, je-li vzdálenost samostatné předvěsti od předchozího hlavního návěstidla v rozmezí 1000 m až 2000 m. Začátek úseku s přenosem kódu VZ podle návěsti samostatné předvěsti se označuje neproměnným návěstidlem podle [M] nejméně na vzdálenost 1000 m a maximálně 2000 m, je-li vzdálenost samostatné předvěsti od předchozího hlavního návěstidla delší než 2000 m. Začátek úseku s přenosem kódu VZ podle návěsti samostatné předvěsti se označuje neproměnným návěstidlem podle [M] d) mezi začátkem úseku s přenosem kódu VZ před samostatnou předvěstí podle ca) nebo cb), a předchozím hlavním návěstidlem (při respektování TNŽ čl ) podle 3.4. [M] Všechny popisované situace v tomto článku jsou graficky znázorněny v příloze Kód VZ se v dopravně s kolejovým rozvětvením přenáší: a) v celé délce vlakových cest dovolujících jízdu traťovou rychlostí [M] b) v těch částech vlakových cest, kde je dovolena jízda vlaku traťovou rychlostí (např. odjezdové záhlaví). [M] 5 ožadavky na kolejový obvod, počítač náprav a navazující staniční zabezpečovací zařízení a traťové zabezpečovací zařízení 5.1 ro zjišťování volnosti mohou být použity nejen kolejové obvody, ale lze využít i počítače náprav (především stávající). [O] 8 / 15
9 5.2 Kolejový obvod nebo počítač náprav a navazující staniční zabezpečovací zařízení, či traťové zabezpečovací zařízení musí v souladu s TNŽ čl. 79b) zajistit, aby vysílání kódu VZ bylo zahájeno nejpozději 2 s po vjetí první nápravy do kolejového úseku. [M] 5.3 latí požadavky TNŽ : a) kromě čl [M] b) čl však s přihlédnutím k ustanovení a těchto specifikací [R] c) příloha B tabulka B6 pro přenos informací o návěstech hlavních návěstidel (nikoliv předvěstí) sloupec 3AB s rozšířením a doplněním podle TS č. 6/2008-Z. [M] 5.4 ro splnění požadavku TNŽ čl a) (tj. pro zajištění přenosu kódu VZ pouze pro první vlak v prostorovém oddíle) musí být samostatně zjišťována volnost mezi hlavním návěstidlem a jeho samostatnou předvěstí. [M] 5.5 okud se přenáší kód zeleného světla v úseku mezi hlavním návěstidlem a začátkem úseku s přenosem kódu VZ podle návěsti následující samostatné předvěsti (viz 4.2.4d) resp d)), musí být samostatně zjišťována volnost úseku, ve kterém se přenáší kód VZ podle návěsti samostatné předvěsti (tj. mezi samostatnou předvěstí a místem, odkud se vysílá již jen kód zeleného světla). [M] 5.6 Kód VZ lze před samostatnou předvěstí hlavního návěstidla vysílat na základě: a) předhlášky, nebo jiné informace o směru jízdy vlaku a o uskutečnění jízdy vlaku ze zadní dopravny [M] a b) volnosti úseku mezi hlavním návěstidlem a jeho samostatnou předvěstí [M] a c) buď: ca) cb) cc) obsazení samostatného kolejového obvodu, ve kterém se přenáší kód podle návěsti samostatné předvěsti, [O] nebo obsazení úseku počítače náprav (nebo kteréhokoliv z více úseků počítačů náprav), pokud existují a pokrývají úsek, který začíná nejméně ve vzdálenosti určené podle 4.2.4c), resp c) před samostatnou předvěstí a končí v její úrovni (nejvíce 2 m před nebo 6 m za ní) nebo končí za ní, nejdále až v úrovní následujícího hlavního návěstidla (nejvíce 6 m za ním) [O] nebo uplynutí doby potřebné pro jízdu nejrychlejšího vlaku ze zadní dopravny k začátku úseku s přenosem kódu VZ podle návěsti samostatné předvěsti. [O] 5.7 Kód zeleného světla podle 3.4 lze vysílat podle obdobných pravidel jako je uvedeno v 5.6. [O] 5.8 Jestliže dojde k vyhodnocení uvolnění kolejového obvodu, do kterého se vysílá kód VZ, na dobu delší než 5 s, nesmí se po vyhodnocení jeho následného obsazení znovu do něho a do následujících kolejových obvodů, resp. kódovacích úseků téhož mezistaničního úseku vysílat kód VZ. Kód VZ se smí do kolejových obvodů, resp. kódovacích úseků tohoto prostorového oddílu, vysílat až pro jízdu dalšího vlaku na základě informace o dovolení jeho jízdy odvozené od činnosti staničního zabezpečovacího zařízení nebo povelu obsluhujícího zaměstnance (pro jednotnost povel s názvem Zavedení úplné blokové podmínky ). [M] 5.9 Je-li místo, odkud se vysílá kód VZ do úseku s počítačem náprav (nikoliv do kolejového obvodu, který je současně součástí úseku počítače náprav) nebo kde má přenos kódu VZ začínat, totožné s místem, kde končí úsek počítače náprav, musí být vzdálenost mezi snímačem počítače náprav a místem připojení lanového propojení ke kolejnici 9 / 15
10 nejvíce 1 m. ro vzdálenost mezi izolovaným stykem a místem připojení lanového propojení platí stejná pravidla jako u kolejových obvodů. [M] 5.10 Nejsou-li použity kolejové obvody, zřídí se kódovací úsek. V místě, ze kterého se má vysílat kód VZ, se zřídí izolovaný styk a osadí stykový transformátor, na druhé straně izolovaného styku se zřídí zkratovací lanové propojení (pokud se z druhé strany nevysílá kód VZ při opačném směru jízdy). V místě, kde má být zahájen přenos kódu VZ, se osadí zdvojené zkratovací lanové propojení (pokud se z druhé strany nevysílá kód VZ při opačném směru jízdy) viz příloha 3. Dále musí být přijato účinné opatření pro zabránění úniku kódu VZ do jiného úseku, pokud by tímto únikem mohlo dojít k ohrožení bezpečnosti drážní dopravy. [M] 5.11 Zkratovací lanová propojení se dimenzují podle trakce tak, aby na trati s nezávislou trakcí vyhovovaly zpětným topným proudům a na trati se závislou trakcí vyhovovaly jak zpětným trakčním proudům, tak i zpětným topným proudům. [M] 5.12 oužití kódovacích smyček se připouští pouze v místech, kde nelze jinak zajistit přenos kódu VZ (např. na dvojité kolejové spojce). [M] 5.13 omocí diagnostického zařízení podle TS č. 2/2007-Z se průtok kódovacího proudu v požadovaném rozmezí v době, kdy se má vysílat kód VZ: a) do kódovacího úseku, musí zaznamenávat [M] b) do kolejového obvodu, doporučuje zaznamenávat. [R] 5.14 okud je pro zjišťování volnosti použit počítač náprav, musí se jednat o typ, u něhož nedojde při resetu obsluhujícím zaměstnancem k uvolnění kolejového úseku bez toho, aniž by počítač náprav vyhodnotil, že poslední náprava, která ovlivnila některý ze snímačů, jela ven z kolejového úseku 5. [M] 5.15 V úsecích s traťovou rychlostí nad 120 km.h -1 se doporučuje nepoužívat pro vyhodnocení volnosti počítače náprav [HR]. 5 K vyhodnocení této podmínky může dojít před vlastním zadáním povelu pro reset počítače náprav. řípadně může být použit počítač náprav, který indikuje volnost kolejového úseku až po jeho prvním obsazení a následném uvolnění po zadání povelu pro reset. 10 / 15
11 Související normy, předpisy a technické specifikace: Vyhláška Ministerstva dopravy č. 173/1995 Sb., v platném znění Vyhláška Ministerstva dopravy č. 177/1995 Sb., v platném znění ČSN ed. 2: 2009 Drážní zařízení - Železniční zabezpečovací zařízení ČSN ed. 2: 2007 Železniční zabezpečovací zařízení ředpisy pro projektování, provozování a používání kolejových obvodů TNŽ : 2003 Návěstní nátěry a bezpečnostní sdělení na železničních sdělovacích a zabezpečovacích zařízeních TNŽ : 2002 Železniční zabezpečovací zařízení Staniční a traťové zabezpečovací zařízení TNŽ : 1978 Železniční zabezpečovací zařízení ředpisy pro vlakové zabezpečovací zařízení TNŽ : 1999 Značky pro situační schémata železničních zabezpečovacích zařízení ředpis SŽDC (ČD) D 1: ředpis pro používání návěstí při organizování a provozování drážní dopravy Technické specifikace systémů zařízení a výrobků č. 2/2007-Z: Diagnostika zabezpečovacích zařízení Technické specifikace systémů zařízení a výrobků č. 6/2008-Z: Zabezpečovací zařízení dle TNŽ , Část 2, Návěstění 11 / 15
12 TS 1/2012-Z říloha 1 účinnost od říloha 1 říklady k článku L < 1000 aa) 1000 < L < 2000 l min = 1000 ab) H l max= 2000 b) L < 1000 ca) 1000 < L < 2000 l min = 1000 cb) l max = 2000 L > 2000 l min = 1000 cc) l max = 2000 d) Legenda: Viz příloha 2 12 / 15
13 TS 4/2011-Z říloha 2 účinnost od říloha 2 říklady k článku < L < 2000 a) b) 1000 < L < 2000 l min = 1000 ca) d) l max = 2000 L > 2000 l min= 1000 cb) d) l max= 2000 Legenda: (pro přílohy 1 a 2) H neproměnné návěstidlo, které označuje místo zahájení přenosu kódu VZ podle návěsti samostatné předvěsti neproměnné návěstidlo, které označuje místo zahájení přenosu kódu VZ podle návěsti hlavního návěstidla bez samostatné předvěsti samostatná předvěst hlavní návěstidlo úsek, který příklad neřeší úsek s přenosem kódu VZ podle návěsti hlavního návěstidla úsek s přenosem kódu VZ podle návěsti samostatné předvěsti úsek s přenosem kódu zeleného světla úsek bez přenosu kódu VZ úsek, který může být buď bez přenosu kódu VZ nebo s přenosem kódu VZ podle návěsti hlavního návěstidla bez samostatné předvěsti úsek, který může být buď bez přenosu kódu VZ nebo s přenosem kódu VZ podle návěsti samostatné předvěsti úsek, který může být buď s přenosem kódu zeleného světla nebo s přenosem kódu VZ podle návěsti samostatné předvěsti oblast, v níž může být umístěno neproměnné návěstidlo, které označuje začátek úseku s přenosem kódu VZ podle návěsti samostatné předvěsti, resp. hlavního návěstidla bez samostatné předvěsti 13 / 15
14 TS 4/2011-Z říloha 3 účinnost od říloha 3 říklad k článku 5.10 Možné uspořádání zařízení pro přenos kódu VZ na trati pro rychlost do 120 km.h -1 včetně v úseku JT počítače náprav, je-li vzájemná vzdálenost předvěstí pro opačný směr jízdy větší než 2L. L [m]= 3,6-1 V [km.h -1 ] minimální doba přenosu kódu VZ [s] L až až 2000 JT J1 VZ bez kódu VZ kód VZ podle návěsti samostatné předvěsti kód VZ podle návěsti hlavního návěstidla bez kódu VZ Legenda: VZ neproměnné návěstidlo, které označuje místo začátek úseku s přenosem kódu VZ podle návěsti samostatné předvěsti neproměnné návěstidlo, které označuje začátek úseku bez přenosu kódu VZ samostatná předvěst hlavní návěstidlo 14 / 15
15 TS 4/2011-Z říloha 4 účinnost od říloha 4 Možné uspořádání zařízení pro přenos kódu VZ pro rychlost nad 120 km.h až až 2000 J1 J2 J3 J4 kód zeleného světla kód VZ podle návěsti samostatné předvěsti kód VZ podle návěsti hlavního návěstidla Legenda: neproměnné návěstidlo, které označuje začátek úseku s přenosem kódu VZ podle návěsti samostatné předvěsti samostatná předvěst hlavní návěstidlo 15 / 15
OBSAH OBSAH Záznam o změnách... 3 SEZNAM POUŽITÝCH ZNAČEK A ZKRATEK ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Úvodní ustanovení...
OBSAH OBSAH... 2 Záznam o změnách... 3 SEZNAM POUŽITÝCH ZNAČEK A ZKRATEK... 5 1. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ... 6 1.1 Úvodní ustanovení... 6 2. VLAKOVÉ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ... 7 2.1 Úvodní ustanovení... 7 2.2
5. Organizování a provozování drážní dopravy
5. Organizování a provozování drážní dopravy Pro organizování a provozování dráţní dopravy se pouţívají tzv. NÁVĚSTI. Návěsti jsou dopravní pokyny nebo zprávy vyjádřené opticky nebo akusticky podle návěstních
VÝŇATEK Z PŘEDPISU SŽDC D1
VÝŇATEK Z PŘEDPISU SŽDC D1 SEZNAM POUŽITÝCH ZNAČEK A ZKRATEK AB = automatický blok AH = automatické hradlo CDP = Centrální dispečerské pracoviště DI = Drážní inspekce DOZ = dálkové ovládání zabezpečovacích
TS 3/2007-Z. Zkratky. ČSN ČR EN PZS Sb. TNŽ
Obsah 1 Úvodní ustanovení...3 2 Požadavky na zařízení dálkově ovládané signalizace pro nevidomé...3 3 Požadavky na umístění přijímače dálkového ovládání a zdroje akustického signálu pro nevidomé...5 4
Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 1/2008
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1 Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 1/2008 Věc: Použití písku pro trakční účely
ŽELEZNIČNÍ PROVOZ. cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2016/2017
ŽELEZNIČNÍ PROVOZ cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2016/2017 Železniční vozidla železniční vozidla Co je to vlak? CO JE TO VLAK? Vlak je sestavená a svěšená skupina vozidel* označená stanovenými návěstmi
MDT656.25 TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválená:05.04.2002. Železniční zabezpečovací zařízení. Staniční a traťové zabezpečovací zařízení
MDT656.25 TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválená:05.04.2002 GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ ČD Železniční zabezpečovací zařízení Staniční a traťové zabezpečovací zařízení TNŽ 34 2620 Railway Signalling Equipment - Interlocking
Studie možností dodatečného kódování VZ na tratích nevybavených autoblokem
Studie možností dodatečného kódování VZ na tratích nevybavených autoblokem František Fiala, První SaZ Plzeň (část 1. a 2.) Ivan Konečný, ZČU Plzeň (část 3. a 4.) 1. Úvod V úvodu této přednášky dovolte,
Provozní řád vlečky. 3. Místo styku drah v souladu s platným úředním povolením pro provozování vlečky:
Provozní řád vlečky DKV Česká Třebová, PP Pardubice 1. Název dráhy - vlečky (dále jen vlečky) Číslo vlečky: 4465 Název vlečky: DKV Česká Třebová, PP Pardubice UP/2016/5059, Čj.: DUCR-12102/16/Pt Provozovatel
Railway Signalling Equipment - Rules for Projecting, Operation and Use of Track Circuits
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 45.020;93.100 Říjen 1998 Železniční zabezpečovací zařízení ČSN 34 2614 Předpisy pro projektování, provozování a používání kolejových obvodů Railway Signalling Equipment - Rules
A nakonec popis jednotlivých přejezdníků:
Přejezdníky Nejprve je nutné si definovat co přejezdník vůbec je. Přejezdník je dle předpisu ČD D1 železniční světelné stožárové návěstidlo s návěstí zvláštního určení. Vyjadřuje návěst Otevřený přejezd
ŽD D1. Předpis pro používání návěstí při organizování a provozování drážní dopravy na Železnici Desná. Účinnost od 1.7.2012
Předpis pro používání návěstí při organizování a provozování drážní dopravy na Železnici Desná Účinnost od 1.7.2012 Vypracoval / dne: Karel Mičunek / 25.4.2012 Podpis: Schválil / dne: Ing. Pavel Čechák
TECHNICKÉ SPECIFIKACE systémů, zařízení a výrobků
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1 č.j. 28 144/08 - OAE TECHNICKÉ SPECIFIKACE systémů, zařízení a výrobků Zabezpečovací zařízení dle TNŽ 34 2620 Část 2 Návěstění
Přípojový provozní řád pro dráhu - vlečku
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 PRAHA 1 Přípojový provozní řád pro dráhu - vlečku Vojenská vlečka č. 28 Týniště nad Orlicí Správa železniční dopravní cesty, státní
PŘÍLOHA 3 MECHANICKÁ A ELEKTROMECHANICKÁ STANIČNÍ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ
České dráhy, a.s. ČD Z 1 PŘÍLOHA 3 MECHANICKÁ A ELEKTROMECHANICKÁ STANIČNÍ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ Příloha 2 k ČD Z1 Účinnost od 01. 01. 2007 Verze 6.2 2 Verze 6.2 Příloha 2 k ČD Z1 Účinnost od 01. 01.
ŽELEZNIČNÍ PROVOZ. cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2015/2016. ČVUT v Praze Fakulta dopravní Ústav dopravních systému (K612)
ŽELEZNIČNÍ PROVOZ cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2015/2016 ČVUT v Praze Fakulta dopravní Ústav dopravních systému (K612) Ing. Vojtěch Novotný budova Horská, kancelář A433 VojtechNovotny@gmail.com ČVUT v
Varovná přenosná a nepřenosná návěstidla pro pracovní místa ustanovení předpisů SŽDC
. Varovná přenosná a nepřenosná návěstidla pro pracovní místa ustanovení předpisů Společná část D1/328. Dávat pokyny návěstmi nebo umísťovat přenosná návěstidla je dovoleno jen zaměstnanci, který je pro
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1 č.j. S 40218 SŽDC-O14-2015 TECHNICKÉ SPECIFIKACE systémů, zařízení a výrobků Prosvětlené informační tabule Číslo TS 1/2015
Část první. i) vedoucím drážním vozidle hnací drážní vozidlo nebo řídicí vůz, ze kterého se ovládá jízda vlaku nebo drážního vozidla,
Vyhláška MD č. 173/1995 Sb., ze dne 22. června 1995, kterou se vydává dopravní řád drah, ve znění vyhlášky č. 242/1996 Sb., vyhlášky č. 174/2000 Sb. a vyhlášky č. 133/2003 Sb. Ministerstvo dopravy stanoví
Návěstní soustava. Základní návěsti
Příloha k vyhlášce č. 35/1998 Sb. Návěstní soustava Návěstidlo je technické zařízení, pomůcka nebo předmět, kterým se dává návěst vlakové osádce a ostatním zaměstnancům při vlakové dopravě nebo posunu.
TABULKA 1. k sešitovým jízdním řádům
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace TABULKA 1 k sešitovým jízdním řádům Vysvětlení zkratek a značek Jen pro služební potřebu 2 T a b u l k a 1 Vysvětlení zkratek a značek 1) Zkratky a značky
PŘEDPIS PRO POUŽÍVÁNÍ NÁVĚSTÍ PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY
ČESKÉ DRÁHY, a. s. ČD D1 PŘEDPIS PRO POUŽÍVÁNÍ NÁVĚSTÍ PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY Změna č. 4 Schváleno rozhodnutím generálního ředitele Českých drah dne 20. prosince 2007 č.j. 63229/2007-O11
ČÁST PRVNÍ. 1 Výklad některých pojmů
173/1995 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva dopravy, kterou se vydává dopravní řád drah, ve znění vyhlášky č. 242/1996 Sb., vyhlášky č. 174/2000 Sb., vyhlášky č. 133/2003 Sb. a vyhlášky č. 57/2013 Sb. Ministerstvo
Rozkaz vrchního přednosty uzlové ŽST Plzeň k ZDD Staniční řád
České dráhy, a. s. UZLOVÁ ŽELEZNIČNÍ STANICE PLZEŇ Rozkaz vrchního přednosty uzlové ŽST Plzeň k ZDD Staniční řád ŽST Plzeň hl. n.: 03 / 2006 Tento rozkaz založte do přílohy č. 58 SŘ a u příslušných článků
173/1995 Sb. Vyhláška, kterou se vydává dopravní řád drah http://www.codexisonline.cz/print.php?page=law&lid=688459&fo...
173/1995 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva dopravy ze dne 22. června 1995, kterou se vydává dopravní řád drah ve znění vyhlášek č. 242/1996 Sb., č. 174/2000 Sb., č. 133/2003 Sb., č. 57/2013 Sb. a č. 7/2015 Sb.
ŠKOLA STROJVEDOUCÍ. září / říjen Marek Poustka
ŠKOLA STROJVEDOUCÍ září / říjen 2014 Marek Poustka poustka@gmail.com 603 851 311 724 109 307 Výnos č.1 k předpisu SŢDC D1 Výnos číslo 1 Uvedené změny v návěstění musí být v kolejišti provedeny k 13.12.2014
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město. Dopravní a návěstní předpis
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město SŽDC D1 Změna č. 1 Dopravní a návěstní předpis Schváleno generálním ředitelem SŽDC dne: 17. června 2013
SŽDC (ČD) D1. Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město SŽDC (ČD) D1 PŘEDPIS PRO POUŽÍVÁNÍ NÁVĚSTÍ PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY Schváleno rozhodnutím
OBRAZOVÁ PŘÍLOHA k TNŽ 34 2605 (normativní) OBRAZOVÁ PŘÍLOHA
OBRAZOVÁ PŘÍLOHA k TNŽ 34 2605 OBRAZOVÁ PŘÍLOHA Obrazová příloha je normativní ve smyslu ustanovení článků textové části normy. Rozměrové a jiné odchylky jsou možné. Podrobnosti stanoví dokumentace zavedeného
DÍL PRVNÍ PŘEDPIS PRO POUŽÍVÁNÍ NÁVĚSTÍ PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY
DÍL PRVNÍ PŘEDPIS PRO POUŽÍVÁNÍ NÁVĚSTÍ PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY Schváleno rozhodnutím generálního ředitele Českých drah dne 15. dubna 1997 č.j. 55216/97-O11 Účinnost od 28. 12. 1997
Mimořádné události z pohledu Drážní inspekce a předcházení jejich vzniku Mgr. Martin Drápal mluv
Mimořádn dné události z pohledu Drážní inspekce a předchp edcházení jejich vzniku Mgr. Martin Drápal mluv Obsah 1. Představení Drážní inspekce 2. Mimořádné události na dráhách 3. Mimořádná událost srážka
Blok Možnosti zvyšování rychlosti na železniční síti Zavádění systému ETCS na tratích v ČR
Blok Možnosti zvyšování rychlosti na železniční síti Zavádění systému ETCS na tratích v ČR Ing. Marcel Klega 17. konference Železniční dopravní cesta 2012, Praha, 27.-29.3.2012 ETCS ETCS = European Train
TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: 20.9.2006. TNŽ 34 2604 Železniční zabezpečovací zařízení Závěrové tabulky ÚVODNÍ USTANOVENÍ
TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: 20.9.2006 TNŽ 34 2604 Železniční zabezpečovací zařízení Závěrové tabulky TNŽ 34 2604 ÚVODNÍ USTANOVENÍ Tato norma stanovuje zásady pro grafické vyjádření elektrických
Příklady testových otázek pro SSZT (TEST_v2013_So) Předpis SŽDC D1
Příklady testových otázek pro SSZT (TEST_v2013_So) Předpis SŽDC D1 0001_6 V předpisu SŽDC D1 jsou textem psaným "kurzívou v uvozovkách" uvedeny: závazná slovní znění pokynů, která mají zásadní význam pro
Automatické vedení vlaku na síti SŽDC
Automatické vedení vlaku na síti SŽDC Bc. Marek Binko ředitel odboru strategie Praha, 26. 3. 2015 Definice AVV automatizační systém určený pro automatizaci řízení vozidel (zařízení ATO - Automatic Train
SŽDC E2 čl. 2 Zásady pro provoz, konstrukci a výrobu zařízení EOV musí odpovídat podmínkám vyhlášky: 100/1995 Sb. SŽDC E2 čl. 4 Zařízení pro EOV musí být vybaveno provozní dokumentací v souladu s nařízením
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1. Dopravní a návěstní předpis. Účinnost od: 1.
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 SŽDC D1 Změna č. 3 Dopravní a návěstní předpis Schváleno generálním ředitelem SŽDC dne: 8. dubna 2015 č.j.: S 7161/2015-O12
Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 4/2015
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1 Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 4/2015 Věc: Uplatňování ustanovení předpisu
VÝSTRAHA PŘI NEDOVOLENÉM PROJETÍ NÁVĚSTIDLA...
Obsah: 1 VŠEOBECNÁ ČÁST... 4 2 VÝSTRAHA PŘI NEDOVOLENÉM PROJETÍ NÁVĚSTIDLA... 5 2.1 OBECNÉ POŽADAVKY... 5 2.2 VYHODNOCENÍ NEDOVOLENÉHO PROJETÍ... 5 2.3 DETEKČNÍ MÍSTO PRO NEDOVOLENÉ PROJETÍ... 6 2.4 VYUŽITÍ
ŽD PD. Provozování dráhy Železnice Desná. Vnitřní předpis provozovatele dráhy dle 22 čl. 1 b zákona 266/1994 Sb. Účinnost od 1.7.
ŽD PD Provozování dráhy Železnice Desná Vnitřní předpis provozovatele dráhy dle 22 čl. 1 b zákona 266/1994 Sb. Účinnost od 1.7.2012 Vypracoval / dne: Karel Mičunek / 25.4.2012 Podpis: Schválil / dne: Ing.
ROZKAZ O VÝLUCE č. 45003
SŽDC OŘ Hradec Králové Jízdní řád 2012/2013 V Hradci Králové dne 22.11.2012 Č.j.: 15786/2012-OŘ HKR Zpracovatel: Zdeněk Kříž, hlavní zpracovatel tel.: 972 341 653 e-mail: KrizZ@szdc.cz ROZKAZ O VÝLUCE
Ministerstvo dopravy stanoví podle 22 odst. 2, 35 odst. 2, 42 odst. 3, 43 odst. 1, 4 a 5, 44 odst. 1 a 66 odst. 1 zákona č. 266/1994 Sb.
173/1995 b. VYHLÁŠKA Ministerstva dopravy, kterou se vydává dopravní řád drah, ve znění vyhlášky č. 242/199 b., vyhlášky č. 174/2000 b., vyhlášky č. 133/2003 b., vyhlášky č. 57/2013 b. a vyhlášky č. 7/2015
: Výnos č. 4 k předpisům SŽDC (ČD) D1, SŽDC (ČD) D2 a. SŽDC (ČD) D2 a SŽDC (ČD) D3. Počet listů : 9 Počet příloh : 0 Počet listů příloh : 0
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Ředitelství Dlážděná 1003/7 110 00 PRAHA 1 Číslo jednací Věc Počet listů : 9 Počet příloh : 0 Počet listů příloh : 0 : 19899/11-OŘ : Výnos č. 4 k předpisům
a) RYCHLOST 40 KM/H. b) VOLNO.
D1 B B B Bílá čtvercová deska s černým orámováním, na desce je černý šikmý pruh směřující z levého dolního rohu do pravého horního rohu vyjadřuje návěst: a) SKUPINOVÉ NÁVĚSTIDLO. b) STANOVIŠTĚ ODDÍLOVÉHO
Zvyšování rychlostí na stávajících tratích a koncepce Rychlých spojení
Zvyšování rychlostí na stávajících tratích a koncepce Rychlých spojení Bc. Marek Binko ředitel odboru strategie České Budějovice, 8. dubna 2014 Rychlejší železnice = atraktivnější pro zákazníky (objednatele
ŽD TTP Tabulky traťových poměrů
ŽD TTP Tabulky traťových poměrů Trať č.311a (312A + 312 B) 312A: Šumperk Petrov n.d. Kouty n.d. 312B: Petrov n.d. Sobotín schváleno rozhodnutím ředitele provozovatele dráhy ze dne 26.10.2009 (čj.: 18277/09)
Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 4/2014
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1 Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 4/2014 ve znění změny č. 1 (účinnost ode
Staničář, návěsti a návěstidla
Staničář, návěsti a návěstidla Pomůcka pro orientaci v programu Staničář i na železnici Text, foto, obrázky: Zdeněk Herzig (Mamut) Pár slov úvodem Nejdříve musím podotknout, že to, co vám nyní předkládám
Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 1/2011
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1 Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 1/2011 Věc: Zavedení nové funkce staničního
Mezipřímé (nejen) v kolejových spojeních a rozvětveních
Mezipřímé (nejen) v kolejových spojeních a rozvětveních 1. Přechodová kolejnice Délka: - v hlavní koleji dl. 12,5 m - v ostatních kolejích 10,0 m - ve staničním zhlaví nejméně 4,0 m Vzdálenost přechodového
Rozvrh kurzu. Příloha č týden = března den v týdnu. počet hodin. téma vyučuje poznámka. celkem hodin
1. =. - 6. března 015 Rozvrh kurzu Příloha č. celkem..015 Po 6 hod..015 Út hod Ověřovací test ze znalostí OZ D-0: SZDC D1, SZDC (CD) Z1, SŽDC (ČD) Z, 1 SŽDC (CD) Z11, SŽDC (CSD) T100, Bp1 Obecná legislativa:
Platné znění příslušných ustanovení vyhlášky č. 173/1995 Sb. s vyznačením navrhovaných změn a doplnění. Výklad některých pojmů
Platné znění příslušných ustanovení vyhlášky č. 173/1995 Sb. s vyznačením navrhovaných změn a doplnění IV. Pro účely této vyhlášky se rozumí 1 Výklad některých pojmů a) dopravnou místo na dráze, které
Diagnostika signálu vlakového zabezpečovače
VĚDECKOTECHNICKÝ SBORNÍK ČD ROK 1999 ČÍSLO 7 Pavel Štolcbart Diagnostika signálu vlakového zabezpečovače Klíčová slova: vlakový zabezpečovač (VZ), mobilní část vlakového zabezpečovače, traťová část vlakového
ŠKOLA STROJVEDOUCÍ. květen / červen 2014. Marek Poustka poustka@gmail.com 603 851 311 724 109 307
ŠKOLA STROJVEDOUCÍ květen / červen 2014 Marek Poustka poustka@gmail.com 603 851 311 724 109 307 Zastavení v ŢST Zastavení v ŢST. Vlak musí zastavit pokud moţno tak,aby - uvolnil zadní námezník alespoň
Pokyn ředitele odboru šetření mimořádných událostí č. 1/2012
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Generální ředitelství Dlážděná 1003/7 110 00 PRAHA 1 Pokyn ředitele odboru šetření mimořádných událostí č. 1/2012 Věc: Změny v oblasti šetření mimořádných
ČD T 113 Účinnost od. České dráhy ČD T 113. Předpis. pro vypracování traťových schémat. zabezpečovacích zařízení
ČD T 113 Účinnost od České dráhy ČD T 113 Předpis pro vypracování traťových schémat zabezpečovacích zařízení 1 České dráhy ČD T 113 Předpis pro vypracování traťových schémat zabezpečovacích zařízení Schváleno
Pokyn generálního ředitele č. 5/2014
1/14 Pokyn generálního ředitele č. 5/2014 Schváleno generálním ředitelem SŽDC dne: 5. listopadu 2014 č.j.: S 46931/2014-O14 Gestorský útvar: Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Odbor automatizace
Provozní řád vlečky DKV Brno Provozní pracoviště Jemnice
Jemnice 1 Depo kolejových vozidel Brno Provozní řád vlečky DKV Brno Provozní pracoviště Jemnice Schválil: České dráhy,a.s.; č.j.: 1834/2013-012 Platí od: 01.10.2013 Jemnice 2 Seznam použitých zkratek :
ŽD S4-1. Doplňující ustanovení k místnímu předpisu pro. obsluhu zabezpečovacího zařízení v žst. Petrov n/d. Platnost od 1.6.2012
ŽD S4-1 Doplňující ustanovení k místnímu předpisu pro obsluhu zabezpečovacího zařízení v žst. Petrov n/d. Platnost od 1.6.2012 Vypracoval / dne: Karel Mičunek / 20.2.2012 Podpis: Schválil / dne: Ing. Pavel
ZÁZNAM O ZMĚNÁCH Za včasné zapracování změn a za provedení záznamu o změnách odpovídá držitel, u kterého je staniční řád uložen. Číslo změny Č.j. Účin
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D pro: odbočka Babín Účinnost od 1. 7. 2002...... přednosta stanice dopravní kontrolor Schválil č.j.: 48/02 11/3 dne...... Počet stran: 15...
"Využití štíhlých výhybek při zvyšování rychlosti a propustnosti tratí v žst. Prosenice"
18. KONFERENCE ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTA 2014 "Využití štíhlých výhybek při zvyšování rychlosti a propustnosti tratí v žst. Prosenice" Ing. Stanislav Vávra Úvod V roce 2013 vypracovala naše společnost
Vlakové cesty ve stanicích
Použití signalizace v BAHNu pro výstavbu ZZ pro jízdu vlaků Od BAHNu verze 3.88 lze naprogramovat reálnou funkci zabezpečovacího zařízení (ZZ). Jak, to si ukážeme v tomto textu. Obecně platí Místa, kde
České dráhy ČD D 23. SLUŽEBNÍ PŘEDPIS pro stanovení provozních intervalů a následných mezidobí
České dráhy ČD D 23 SLUŽEBNÍ PŘEDPIS pro stanovení provozních intervalů a následných mezidobí České dráhy ČD D 23 SLUŽEBNÍ PŘEDPIS pro stanovení provozních intervalů a následných mezidobí Schváleno rozhodnutím
VZORY PÍSEMNÝCH ROZKAZŮ SŽDC POUŽÍVANÝCH NA POHRANIČNÍ TRATI A V POHRANIČNÍCH STANICÍCH LANŽHOT (ČR) KÚTY (SR) Všeobecný rozkaz
VZORY PÍSEMNÝCH ROZKAZŮ SŽDC POUŽÍVANÝCH NA POHRANIČNÍ TRATI A V POHRANIČNÍCH STANICÍCH LANŽHOT (ČR) KÚTY (SR) Všeobecný rozkaz VŠEOBECNÝ ROZKAZ pro vlak číslo... V... dne... 20......... * 415 758 1/5
ZÁSADY REKONSTRUKCÍ NA REGIONÁLNÍCH TRATÍCH VE VLASTNICTVÍ STÁTU
ZÁSADY REKONSTRUKCÍ NA REGIONÁLNÍCH TRATÍCH VE VLASTNICTVÍ STÁTU Ing. Radovan KOVAŘÍK, Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Prvního pluku 367/5, 186 00 Praha 8 - Karlín Z důvodů stanovení
Rozkaz vrchního přednosty uzlové železniční stanice k Obsluhovacímu řádu pro odbočku Chotěbuz č. 1/2006
České dráhy, a.s. V Českém Těšíně dne 26.6. 2006 Uzlová železniční stanice Český Těšín Rozkaz vrchního přednosty uzlové železniční stanice k Obsluhovacímu řádu pro odbočku Chotěbuz č. 1/2006 Z důvodů zavedení
Č.j.: 758/2004-O11 Věc: Výjimky z ČD 1/D5 Zpracovatel: Brothánek
České dráhy a.s. Odbor provozování dráhy Nábřeží Ludvíka Svobody 12, Praha 1, 110 15 IČ: 70994226 Zápis v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze pod spisovou značkou oddíl B, vložka 8039 Č.j.: 758/2004-O11
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7, Praha 1. Dopravní a návěstní předpis. Účinnost od: 1.
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 SŽDC D1 Změna č. 3 Dopravní a návěstní předpis Schváleno generálním ředitelem SŽDC dne: č.j.: S 7161/2015-O12 Účinnost
Kolejová křížení a rozvětvení Část 2
Část 2 Otto Plášek Tato prezentace byla vytvořen pro studijní účely studentů 1. ročníku magisterského studia oboru Konstrukce a dopravní stavby na Fakultě stavební VUT v Brně a nesmí být použita k žádným
České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU OBSLUHOVACÍ ŘÁD. nákladiště. Kout na Šumavě 2. ZMĚNA. Účinnost od 15. 07.2006. Jan Vobruba
České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU OBSLUHOVACÍ ŘÁD nákladiště Kout na Šumavě 2. ZMĚNA Účinnost od 15. 07.2006 Jan Vobruba... dopravní kontrolor Schválil: Č.j. 15/2006 KT - 03 dne Ivan Bořík... VP UŽST
České dráhy Obchodně provozní ředitelství B r n o Č.j.: Nl / l0l - 48/ 2000 SROV B S E Š I T 4. N e d a k o n i c e (mimo) - B ř e c l a v (mimo)
České dráhy Obchodně provozní ředitelství B r n o Č.j.: Nl / l0l - 48/ 2000 SROV B S E Š I T 4 N e d a k o n i c e (mimo) - B ř e c l a v (mimo) Platí od 20.3.2000 2 České dráhy Nálepka čís. 1 Obchodně
ELEKTROMECHANICKÉ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ CITICE PORUCHOVÉ STAVY NA ZABEZPEČOVACÍM ZAŘÍZENÍ DOPRAVNÍ SÁL SŠES
ELEKTROMECHANICKÉ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ CITICE PORUCHOVÉ STAVY NA ZABEZPEČOVACÍM ZAŘÍZENÍ DOPRAVNÍ SÁL SŠES Poruchy, které vznikají na řídicím a výhybkářském přístroji při stavění vlakové cesty: 1.1 Nelze
MDT 625.25.621.314.2 TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: 21.09.1989 TRANSFORMÁTORY PRO ŽELEZNIČNÍ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ
MDT 625.25.621.314.2 TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: 21.09.1989 TNŽ 36 5570 Generální Ředitelství Českých drah TRANSFORMÁTORY PRO ŽELEZNIČNÍ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ TNŽ 36 5570 ÚVODNÍ USTANOVENÍ Tato
Soutěž o Cenu děkana fakulty dopravní ČVUT. Nejmodernější zabezpečovací zařízení v železniční dopravě. Téma práce
Soutěž o Cenu děkana fakulty dopravní ČVUT Téma práce Nejmodernější zabezpečovací zařízení v železniční dopravě Filip Hrůza Gymnázium, Praha 4, Postupická Postupická 3150, Praha 4, 14100 1 Obsah: Předmluva
Příloha 4 Príloha 4. Výňatky z provozních předpisů SŽDC a ŽSR. Výňatky z prevádzkových predpisov SŽDC a ŽSR. čj. S 51805/2014-O12
Příloha 4 Príloha 4 Výňatky z provozních předpisů SŽDC a ŽSR Výňatky z prevádzkových predpisov SŽDC a ŽSR čj. S 51805/2014-O12 Příloha 4 Príloha 4 čj. S 51805/2014-O12 Příloha 4-1 Príloha 4-1 Výňatky z
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU OBSLUHOVACÍ ŘÁD. pro hradlo Soutěska Účinnost od... ing. Vladimír Mládek v.r...
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU OBSLUHOVACÍ ŘÁD pro hradlo Soutěska 15.7.2004 Účinnost od... ing. Vladimír Mládek v.r.... Vrchní přednosta uzlové stanice ing. Jiří Novotný v.r.... Dopravní kontrolor
Obr. V1.1: Schéma přenosu výkonu hnacího vozidla.
říklad 1 ro dvounáravové hnací kolejové vozidlo motorové trakce s mechanickým řenosem výkonu určené následujícími arametry určete moment hnacích nárav, tažnou sílu na obvodu kol F O. a rychlost ři maximálním
DÍL 2 ZÁVAZNÝ VZOR SMLOUVY. Příloha 2c ZVLÁŠTNÍ TECHNICKÉ PODMÍNKY
DÍL 2 ZÁVAZNÝ VZOR SMLOUVY Příloha 2c ZVLÁŠTNÍ TECHNICKÉ PODMÍNKY SPRÁVA ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTY, STÁTNÍ ORGANIZACE 1 OBSAH: 1. SPECIFIKACE PŘEDMĚTU PLNĚNÍ... 3 2. POPIS PŘEDMĚTNÉ STAVBY... 3 3. PŘEHLED
AKTUÁLNÍ PROBLEMATIKA ZABEZPEČOVACÍ TECHNIKY VE VZTAHU K POŽADAVKŮM PROVOZU
AKTUÁLNÍ PROBLEMATIKA ZABEZPEČOVACÍ TECHNIKY VE VZTAHU K POŽADAVKŮM PROVOZU Ing. Marcel Klega SŽDC, GŘ, Odbor automatizace a elektrotechniky 1. ÚVOD Odvětví zabezpečovací techniky dlouhodobě reaguje na
TECHNICKÉ KVALITATIVNÍ PODMÍNKY STAVEB STÁTNÍCH DRAH. Kapitola 32 ZAŘÍZENÍ TRATÍ A TRAŤOVÉ ZNAČKY
Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1, Nové Město TECHNICKÉ KVALITATIVNÍ PODMÍNKY STAVEB STÁTNÍCH DRAH Kapitola 32 ZAŘÍZENÍ TRATÍ A TRAŤOVÉ ZNAČKY Třetí - aktualizované vydání změna č. 8 Schváleno generálním
Elektronorma N-scale
Strana: 1 z 5 1. Úvod Tato norma řeší základní požadavky na moduly z hlediska jejich elektrického zapojení a požadavky kladené na vozidla. Dodržováním těchto požadavků je nezbytným předpokladem pro bezproblémové
Název testu: V-08 D1 (varianta A)
Název testu: V-08 D1 (varianta A) 1. V-08 D1 60 Správný název návěsti je: [předpis SŽDC (ČD) D1 čl. 510, 511, 512] a. Jízda přímým směrem zleva doprava b. Jízda přímým směrem zprava doleva c. Jízda vedlejším
Automatické vedení vlaku na síti SŽDC Bc. Marek Binko ředitel odboru strategie Definice AVV automatizační systém určený pro automatizaci řízení vozidel (zařízení ATO - Automatic Train Operation) = zařízení
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D. pro odbočku hlásku. Z á l u č í. 1.změna Účinnost od
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D pro odbočku hlásku Z á l u č í 1.změna Účinnost od 1.3.2003 Ing. Jiří Pecháček v.r. přednosta stanice Jiří Merta v.r. dopravní kontrolor
Dopravní a návěstní předpis. Schváleno generálním ředitelem SŽDC dne: 17.12.2012 č.j. 55738/2012-OZŘP
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město SŽDC D1 Dopravní a návěstní předpis Schváleno generálním ředitelem SŽDC dne: 17.12.2012 č.j. 55738/2012-OZŘP
Otázky a odpovědi z předpisu SŽDC (ČD) D1
Otázky a odpovědi z předpisu SŽDC (ČD) D1 Názvy návěstí jsou uvedeny velkými písmeny Článek 1 1 Předpis SŽDC (ČD) D1 je předpis: pro používání návěstí při organizování a provozování drážní dopravy. pro
Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Srážka vlaků R 940 a Pn 1. nsl. 64439 v železniční
SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ SP ATE 78515 SP ATE 78515
automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. Strana 1 Celkem stránek: 6 Přejezdník
VLEČKOVÝ PROVOZNÍ ŘÁD NÁVĚSTNÍ SOUSTAVA
Provozovatel dráhy Lovochemie, a.s. Terezínská 57 410 02 Lovosice VPR-ŽD-006 VLEČKOVÝ PROVOZNÍ ŘÁD NÁVĚSTNÍ SOUSTAVA Schválil: JUDr. Miloslav Spěváček, v.r. člen představenstva, osoba odborně způsobilá
Děčín hl.n. Staniční zabezpečovací zařízení : Jednotné obslužné pracoviště Kód : 22 / 1 ESA 11. Dopravní stanoviště : St.Sp St.V St.
Děčín hl.n. Trať : 27, 44 Km 4,238 = 1,1 Ev. č. : 697 Trať : 27, 3 (9) Km 38,34 =, Trať : 27, 3 (91a,92a) Km 39,41 =, (proti směru) Trať : 27, 4 Km 39,227 = 1,127 Vlakotvorná stanice : 33 Staniční zabezpečovací
PŘÍLOHA 4 ELEKTRICKÁ STANIČNÍ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ
České dráhy, a.s. ČD Z 1 PŘÍLOHA 4 ELEKTRICKÁ STANIČNÍ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ Příloha 4 k ČD Z1 Účinnost od 01.01. 2007 Verze 6.2 2 Verze 6.2 Příloha 4 k ČD Z1 Účinnost od 01.01.2007 ČÁST PRVNÍ OBECNÁ
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace TABULKA 1 k sešitovým jízdním řádům Vysvětlení zkratek a značek Jen pro služební potřebu T a b u l k a 1 3 Vysvětlení zkratek a značek 1) Zkratky a
SŽDC D1 Změna č. 2. Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město. Dopravní a návěstní předpis
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město SŽDC D1 Změna č. 2 Dopravní a návěstní předpis Schváleno generálním ředitelem SŽD dne: 27. srpna 2014 č.j.:
Novela zákona č. 361/2000 Sb., o silničním provozu
Novela zákona č. 361/2000 Sb., o silničním provozu zákonem č. 268/2015 Sb. s účinností od 31. prosince 2015 6 (7) Přesahuje-li počet přepravovaných dětí starších tří let počet sedadel vybavených bezpečnostními
České dráhy V 65 / 1. Předpis. pro provozování diagnostiky závad jedoucích vozidel
České dráhy V 65 / 1 Předpis pro provozování diagnostiky závad jedoucích vozidel České dráhy ČD V 65 / 1 Předpis pro provozování diagnostiky závad jedoucích vozidel Schváleno rozhodnutím generálního ředitele
České dráhy, a.s. Generální ředitelství O 11/14 Regionální centrum řízení provozu a provozování drážní dopravy Ústí nad Labem PROVOZNÍ ŘÁD
České dráhy, a.s. Generální ředitelství O 11/14 Regionální centrum řízení provozu a provozování drážní dopravy Ústí nad Labem Příloha č.21 Staničního řádu UŽST Příloha č.2 Provozního řádu DKV PROVOZNÍ
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1 č.j. 2684/09-OAE TECHNICKÉ SPECIFIKACE systémů, zařízení a výrobků Dálkové ovládání zabezpečovacího zařízení Druhé vydání
Týká se ustanovení. příloh
ZÁZNAM O ZMĚNÁCH Za včasné zapracování změn a za provedení záznamu o změnách odpovídá držitel, u kterého je výtisk PN D3 uložen. Číslo změny, č.j. Účinnost od Týká se ustanovení článku, příloh Opravil
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Vjezd vlaku R 641 na obsazenou kolej v ŽST Chotoviny

References: čl. 118
 čl. 79
 čl. 79
 čl. 2
 čl. 4
 čl. 1
 čl. 1
 zákona č. 266
 čl. 510
 zákona č. 361
 zákona č. 361