Source: https://usito.usherbrooke.ca/d%C3%A9finitions/re-
Timestamp: 2019-11-22 10:45:03+00:00

Document:
re- | Usito
Accueil / Tous les mots du dictionnaire / re-
re- [infobulle_prononciationprononciationbloc prononciationprononciation400 VOIR le tableau de l’alphabet phonétique international.VOIR les principes de la transcription phonétique.VOIR l'article thématique : La prononciation du français québécois.VOIR l'article thématique : L’origine de la prononciation québécoise traditionnelle. ʀə-]
infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_macro_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒NuanceI infobulleremarque_emprunt_REM_REM.REMremarque250Abréviation de remarque.REM. L'élément re- prend la forme r- ou ré- devant une voyelle : rallumer, réactiver, ou devant un h muet : rhabiller, réhabituer. Il prend parfois la forme res- devant un s : ressurgir. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance1 Indique un mouvement de retour vers le point de départ ou vers l'arrière. Raccompagner, ramener, redescendre. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance2 Indique le retour à un état antérieur qui avait été réalisé. Rallumer, reboiser, rhabiller, rouvrir. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance3 Indique un changement de direction ou un mouvement vers la direction opposée. Rabattre, recourber, redresser. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance4 Indique le renforcement ou l'accomplissement d'une action. Réchauffer, renforcer, ressentir.
infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_macro_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒NuanceII infobulleremarque_emprunt_REM_REM.REMremarque250Abréviation de remarque.REM. L'élément re- prend la forme r- ou ré- devant une voyelle : remprunter, réarranger, récrire ou réécrire, réécriture. Indique la répétition d'une action. Rattacher, redémarrer. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sous_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance ◈ Indique que l'action répétée amène un changement, une modification, une progression. Réarranger, reconsidérer.
∎ infobulleremarque_emprunt_REM_REM.REMremarque250Abréviation de remarque.REM. Les composantes des mots construits avec ces éléments sont soudées.
réactualisation, réalignement, réapproprier, réassignation, rebaisser, reblanchir, recadrer, recalage, recalcifier, recalculer, reconvention, recorriger, recréation, recreuser, recroître, recroitre, reculotter, redécouper, redéfaire, redéployer, redescente, rééchelonnement, réembauchage, réenregistrer, réentendre, réessayage, refaçonner, refinancement, refonder, refouillement, refranciser, régénératif, regonflage, regreffer, regrimper, regrossir, rehaussement, réimperméabiliser, réimportation, réincarcérer, réincorporer, réinjecter, réinscrire, réinterpréter, réinvention, réinvestir, réinviter, réitératif, relanceur, relaver, remoudre, remonteur, rempaqueter, remprunter, remueur, renégociation, renflammer, rengraisser, renouement, rentamer, renvider, réopérer, réorganisateur, repartager, reparution, repayer, repique, replantation, repleuvoir, replisser, repositionner, repoudrer, repreneur, requalification, requalifier, resaler, resalir, resituer, resocialisation, retapisser, reteindre, retéléphoner, retisser, retondre, retordeur, réutilisation, reverdissement, revernir, revisiter, revif, revouloir.
infobulle_étymologieétymologierubrique étymologiquerubrique étymologique400La rubrique étymologique, s’il y a lieu, peut contenir les ou un des éléments suivants :la date de la 1re attestation du mot en entrée;l’étymon, c’est-à-dire la forme à l’origine du mot de l’entrée;la langue ou le dialecte d’où provient l’étymon;le sens de l’étymon;la source d’où proviennent les informations de la rubrique étymologique, sous une forme abrégée;un complément d’information encyclopédiqueVOIR La rubrique étymologique, principes généraux.ÉTYMOLOGIEÉlément préfixal, du latin re-ou red- « mouvement d'inversion, retour vers un état antérieur; répétition ».
1.réa
2.réa

References: l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250