Source: https://www.hipo.gov.hu/hu/kiadv/ipsz/200310/09-nemzkit.html
Timestamp: 2019-09-16 02:42:51+00:00

Document:
25. Pápua Új-Guinea
27. Srí Lanka
29. Szabadalmi Együttműködési szerződés
30. Szingapúr
31. Szíria
32. Tajvan
33. Új-Zéland
34. Ukrajna
Albánia 2003. június 19-én letétbe helyezte a mikroorganizmusok szabadalmi eljárás céljára történő letétbe helyezésének nemzetközi elismerésére vonatkozó Budapesti Szerződéshez való csatlakozás okmányát. Ennek megfelelően ez a szerződés Albániára nézve 2003. szeptember 19-én lépett hatályba.
A) Bush elnök 2002. november 2-án aláírta azt a törvénytervezetet, amelynek alapján az Amerikai Egyesült Államok csatlakozik a Madridi Jegyzőkönyvhöz. A törvény az elnöki aláírástól számított egy év múlva, vagyis 2003. november 2-án lép hatályba.
B) Az Egyesült Államok Szabadalmi és Védjegy Hivatala 2003. február 24-én kiadott közleményében tisztázta a korábbi szabadalmi bejelentések elsőbbségének igénylésére vonatkozó szabályt. Az egy vagy több, korábban benyújtott függő bejelentés elsőbbségét igénylő bejelentési kérelemnek tartalmaznia kell a korábban benyújtott minden egyes bejelentésre vonatkozó hivatkozást olyan módon, hogy azonosítani kell a bejelentés sorszámát és a bejelentések közötti viszonyt, vagyis azt, hogy a benyújtott bejelentés folytatólagos, részben folytatólagos vagy megosztott bejelentés-e. A bejelentések közötti viszony kölcsönösen kizáró jellegű, vagyis egy elsőbbséget igénylő bejelentés nem lehet például egyszerre folytatólagos és részben folytatólagos is.
A fenti követelményt legkésőbb az utólag benyújtott bejelentés benyújtási napjától számított 4 hónapon belül vagy a korábban benyújtott bejelentés benyújtási napjától számított 16 hónapon belül kell kielégíteni. E követelmény figyelmen kívül hagyása az elsőbbségi igény megszűnését eredményezi.
C) Az Enterprise Rent-A-Car Co. v. Advantage Rent a Car Inc. ügyben a Szövetségi Fellebbezési Bíróság (CAFC) 2003. május 30-án helybenhagyta a szabadalmi hivatal tanácsának döntését, amellyel elutasította az Enterprise felszólalását.
Az Advantage az 1990-es évek elején kezdte használni Texas környékén a "We'll Even Pick You Up" mondatot. Az Enterprise 1996-ban lajstromoztatta a "PICK ENTERPRISE, WE'LL PICK YOU UP" védjegyet. A felek között 1999-ben indított perben a bíróság megállapította, hogy az Enterprise védjegye nem volt híres. A per alatt az Advantage is lajstromozási kérelmet nyújtott be, és ez ellen az Enterprise felszólalt arra hivatkozva, hogy a lajstromozás az ő védjegyének hígítását eredményezné.
A CAFC egyetértett a tanácsnak azzal a véleményével, hogy egy védjegynek híressé kell válnia a bejelentő általi első használat előtt, ha törlési kereset alapjaként hivatkoznak rá, mert a védjegytörvény megállapítja, hogy egy híres védjegy tulajdonosa akkor jogosult egy másik személy általi kereskedelmi használat tiltásáért folyamodni, ha az ilyen használat a védjegy híressé válása után kezdődik. A CAFC egy másik személy általi kereskedelmi használatot korábbi használatként értelmez akkor, ha az csak egy korlátozott földrajzi területen történik. A CAFC azzal is egyetértett, hogy a tanács nem volt jogosult foglalkozni az Enterprise hígítással kapcsolatos állításával, mert a módosított védjegytörvény (Trademark Amendments Act, TTA) szerint a hígításra vonatkozó 1125(c) szakasz alapján fel lehet ugyan szólalni, de nem lehet az alaptörvény alapján. Bár a védjegytörvény mindenkit véd, aki sérelmet szenved egy védjegy lajstromozása miatt (ideértve az állami hígítási törvény alapján történő sérelmet), ez utóbbi törvény nem ad jogot intézkedésre.
D) A CAFC helybenhagyta az Egyesült Államok Szabadalmi és Védjegy Hivatalának azt a döntését, hogy nem áll fenn az összetévesztés valószínűsége a Majestic Distilling (MD) cég tekilára lajstromoztatott RED BULL védjegye és a Stroh Brewery cég malátaitalra lajstromoztatott RED BULL védjegye között. A bíróság ítélete nem terjedt ki az MD védjegyének törlésére, de jóváhagyta a szabadalmi hivatal döntését.
E) Az Amerikai Egyesült Államok egy bírósága (US District Court for the District of Virginia) 36 doménnevet törölt és további 818-at a három felperes olimpiai testületre ruházott át.
Ez a döntés a fogyasztóvédelmi törvény alapján a kiberkalózok ellen hozott legnagyobb volumenű átruházási rendelkezés.
A módosított szellemitulajdon-törvény kiegészítése tisztázta, hogy a kinyilvánítási kötelezettség alapján mit kell tennie a bejelentőnek. Ennek megfelelően az ausztrál szabadalom megadása előtt végzett kutatási eredményeket kell csak közölni az Ausztrál Iparjogvédelmi Hivatallal 2004. február 1-jét követően, vagy - ha ez az időpont későbbi - a vizsgálati kérelem benyújtását vagy a kutatási jelentés kiadását követő 6 hónapon belül.
A kinyilvánítási kötelezettség a szabadalom pecsételésének időpontjáig kiadott kutatási eredményekre vonatkozik.
A nyomtatványok másolatát nem, csupán a külföldi szabadalmi hivatalok által megnevezett dokumentumok listáját kell benyújtani.
Azerbajdzsán 2003. május 13-án letétbe helyezte a mikroorganizmusok szabadalmi eljárás céljából történő letétbe helyezésének nemzetközi elismerésére vonatkozó Budapesti Szerződéshez való csatlakozás okmányát. Így ez a szerződés Azerbajdzsánra nézve 2003. augusztus 13-án lépett hatályba.
Botswana 2003. július 30-án letétbe helyezte a Szellemi Tulajdon Világszervezeténél a Szabadalmi Együttműködési Szerződéshez való csatlakozás okmányát és így a PCT 122. tagországa lett. Ennek megfelelően a PCT Botswanára nézve 2003. október 30-án vált hatályossá.
A NIC Chile, a felső szintű "cl" doménnév adminisztrálásáért felelős szerv öt új döntőbírót vett fel a 21 meglévő döntőbíró mellé, akik jelenleg a doménnévviták feloldására vonatkozó szolgáltatást nyújtanak. Az új tagok kinevezése a NIC Chile döntőbíráskodási rendszerének növekvő népszerűségét tükrözi.
Dánia Szabadalmi és Védjegyhivatala értesítette a genfi Nemzetközi Irodát, hogy a PCT 22. szakaszának módosított (1) bekezdése 2003. július 1-jén Dániában is hatályossá vált. Ennek megfelelően az olyan bejelentések esetében, amelyek nemzeti szakaszát Dániában ezt az időpontot követően indítják meg, nem kell 19 hónapon belül kérni a bejelentés nemzetközi elővizsgálatát, és a nemzeti szakaszt az elsőbbség napjától számított 31 hónapon belül kell megindítani.
2003. április 23-án a hivatalos közlönyben megjelent a szabadalmi törvény végrehajtási utasítása 67C szakaszának olyan módosítása, hogy a PCT-bejelentések nemzeti szakaszát az elsőbbség napjától számított 31 hónapon belül kell megindítani. Ezt a határidőt a szabadalmi hivatal elnöke további 3 hónappal meghosszabbíthatja. Egyúttal a végrehajtási utasítás 67B szakaszát úgy módosították, hogy a PCT-úton benyújtott nem angol nyelvű bejelentések fordítását a nemzeti szakasz megindításától számított 6 hónapon belül kell benyújtani.
Tervezik annak bevezetését, hogy Dél-Korea és Japán Szellemitulajdon-védelmi Hivatala kölcsönösen elismeri a másik hivatal által végzett szabadalmi vizsgálati eredményeket. Az új rendszer szerint az egyik országban elfogadott szabadalmi bejelentés önműködően szabadalomhoz vezetne a másik országban.
Az előkészítő munka folyamán a két hivatal az elmúlt 3 év alatt a két országban benyújtott 32 szabadalmi bejelentést vizsgált meg kölcsönösen, aminek az volt az eredménye, hogy mindkét hivatal 7 bejelentést talált elfogadhatónak és 25 bejelentést elutasított, mégpedig azonos okok miatt.
Egy nemrég kiadott andok-közösségi határozat a védjegylajstromozás részleges törlésének lehetőségét vezette be. Az ecuadori Szellemitulajdon-védelmi Bizottság azonban úgy döntött, hogy a határozatnak nincs visszamenőleges hatálya. Ezért a 3 éves használat nélküli időtartam, amelyet a részleges törlést kérelmezőnek bizonyítania kell, csak a fenti határozat hatálybalépésének napjával kezdődhet.
Egyiptom 2003. június 6-án letétbe helyezte a Szabadalmi Együttműködési Szerződéshez való csatlakozás okmányát. Ennek megfelelően a PCT Egyiptomra nézve 2003. szeptember 6-án vált hatályossá, vagyis ettől az időponttól kezdve Egyiptom nemzetközi bejelentésekben megjelölhető vagy kiválasztható.
A) Az elsőfokú Európai Bíróság fenntartotta a Közösségi Védjegyhivatal (OHIM) Fellebbezési Tanácsának azt a döntését, amely elutasította a "Real People, Real Solutions" mondás közösségi védjegyként való lajstromozását, mert az semmi olyat nem tartalmaz, ami lehetővé tenné, hogy a köz megkülönböztető védjegynek tekintse.
B) Az Európai Unió közzétette egy olyan Európa tanácsi rendelet (Council Regulation) tervezetét, amely a vámhatóságok hamis és jogbitorló árukkal kapcsolatos eljárásának új szabályait fekteti le.
Az új szabályozás nagyobb hatáskört biztosítana a vámhatóságok számára, és egyszerűsítené a bitorló termékek megsemmisítési eljárását.
Fehéroroszország 2003. január 28-án letétbe helyezte a Madridi Egyezményhez való csatlakozás okmányát. Ennek megfelelően ez az egyezmény Fehéroroszországra nézve 2003. április 28-án lépett hatályba.
A francia védjegytörvény súlyt helyez a különlegesség elvére, amelynek alapján egy védjegybitorlási perben a védjegytulajdonosnak nyújtott oltalom terjedelme csupán olyan termékekre és szolgáltatásokra terjed ki, amelyek azonosak a lajstromozás tárgyát képező termékekkel és szolgáltatásokkal vagy pedig hasonlók azokhoz. Ennek megfelelően rendes körülmények között teljesen törvényes egy lajstromozott védjegy használata olyan termékek vagy szolgáltatások kapcsán, amelyek sem nem azonosak a lajstromozás szerintiekkel, sem nem hasonlók azokhoz. Ezt az elvet rögzíti a Francia Szellemitulajdon-védelmi Kódex (IPC) L.713-1, -2 és -3 szakasza.
Régen felismerték azonban, hogy ez az elv hátrányos módon befolyásolhatja az ún. jóhírű védjegyek tényleges oltalmát. Ezek a védjegyek olyan belső értékkel rendelkeznek, amely túlmegy azon a képességen, hogy alkalmasak legyenek a tulajdonos áruinak azonosítására és megkülönböztetésére a versenytársak áruitól. Ennek megfelelően használatuk bizonyos körülmények között még olyan áruk vagy szolgáltatások vonatkozásában is perelhető, amelyek nem azonosak a lajstromozás szerintiekkel, illetve nem is hasonlók azokhoz. Az IPC L.713-5 szakasza leszögezi, hogy egy jóhírű védjegy alkalmazása a lajstromozás alá eső termékekhez vagy szolgáltatásokhoz nem hasonlító termékek vagy szolgáltatások esetében az elkövető polgári felelősségét vonja maga után, ha az a védjegytulajdonosnak kárt okoz, vagy abból az elkövető számára nem tisztességes előny származik. Ennek a szakasznak a rendelkezései a Párizsi Uniós Egyezmény 6bis szakasza alapján a jóhírű védjegyek használatára alkalmazhatók.
Az alább részletesen ismertetett Olymprix ügy tényállása a következő volt.
A Francia Nemzeti Olimpiai és Sportbizottság (Comité National Olympique et Sportif Français, CNOSF) kifogásolta, hogy egy nagy francia áruház hirdetési kampányában az "Olymprix" kifejezést használta. A CNOSF lajstromozatlan, de jóhírű "jeux Olympique" és "Olympique" védjegyei alapján az IPC L.713-5 szakasza rendelkezéseinek az alkalmazását kérte a Versailles-i Fellebbezési Bíróságtól.
A bíróság 1997. január 15-i döntésében egyetértett azzal, hogy a hivatkozott szakasz alapján törvénytelen volt az "Olymprix" jelzés alperesek általi használata. Fellebbezés után azonban a Legfelső Semmítőszék (Cour de Cassation) 1999. június 29-i ítéletével megváltoztatta ezt az ítéletet, megállapítva, hogy a Fellebbezési Bíróság helytelenül alkalmazta az L.713-5 szakasz rendelkezéseit egy olyan esetben, ahol a kifogásolt jelzés (Olymprix) nem volt teljesen azonos az Olympique híres védjeggyel.
A Legfelső Semmítőszék megállapította, hogy "az IPC L.713-5 szakasza alapján különleges körülmények között lehetőség van egy jóhírű védjegy más általi használatának az eltiltására, de ez nincs megengedve olyan jelzés esetén, amely csupán megközelíti a jóhírű védjegy alakját vagy megjelenését".
A francia joggyakorlatnak megfelelően azután az ügyet visszaadták a párizsi Fellebbezési Bíróságnak, amely, figyelembe véve a Legfelső Semmítőszék ítéletét, 2002. november 8-i ítéletében megállapította, hogy a jelzések nem voltak azonosak, és így nem lehetett alkalmazni az IPC L.713-5 szakaszát.
Ezután az ügy másodszor is a Legfelső Semmítőszékhez került, amely 2003. március 11-i ítéletében elutasította a párizsi Fellebbezési Bíróság érvelését, és a Polgári törvénykönyv 1382. szakaszára hivatkozva megállapította, hogy "mivel a jóhírű védjegy utánzása nem ugyanolyan tényt jelent, mint annak használata, és az IPC L.713-5 szakasza csupán használat esetén alkalmazható, a védjegytulajdonos jogosult arra hivatkozni, hogy az utánzás törvénytelen és az általános magánjog szabályaiba ütközik".
Ezután az ügyet további döntésre visszautalták az orleansi Fellebbezési Bírósághoz, amely előtt az ügy jelenleg függőben van.
A világhírű francia Cartier ékszerész cég védjegyeivel és logóival jogtalanul ellátott rengeteg terméket gyártanak és árusítanak jelenleg is Indiában. Ezért a Cartier a bitorlók ellen bírósági pereket indított, aminek alapján a bíróság tartós ideiglenes intézkedést hozott, amelyben eltiltotta a bitorlókat az utánzott áruk előállításától és árusításától.
Az Iraki Szabadalmi Hivatal megnyitotta kapuit és megkezdte szokásos működését. Ennek megfelelően be lehet nyújtani új bejelentéseket, és a bejelentők eljárhatnak szabadalmaik fenntartása érdekében.
Az Iraki Védjegyhivatal újra működni kezdett és jelenleg elfogad védjegy-lajstromozási kérelmeket. Lehetőség van a védjegylajstromozások megújítására és módosítások, így átruházások és név- vagy címváltozások bejegyzésére is, de a bejelentőknek be kell mutatniuk az iraki lajstromozási bizonylatot vagy egyéb olyan iratot, amely bizonyítja a kérdéses védjegy birtoklását.
A meghatalmazásokban nincs többé szükség az Izrael arab bojkottjának betartására vonatkozó állításra.
Az Iráni Védjegyhivatal közölte, hogy elfogadták a Áruk és szolgáltatások nemzetközi osztályozásának 8. kiadását, és ennek megfelelően az áruosztályok számát 45-re növelték. Így a 2003. június 16-tól kezdve benyújtott és megújított összes védjegyet a módosított rendszer szerint kell osztályozni.
A) A japán szabadalmi és egyéb iparjogvédelmi törvények módosítását a parlament 2003. május 23-án fogadta el, és a törvénymódosítások 2004-ben lépnek hatályba.
2004. április 1-jei hatállyal változnak a hivatali illetékek. A bejelentési illeték 21 000 yenről 16 000 yenre csökken, míg a bejelentés vizsgálati illetéke 84 300 yenről 168 600 yenre növekszik.
A találmány egységére vonatkozó követelményt a PCT-vel összhangban a következőképpen módosították:
"Két vagy több találmányt egyetlen bejelentésben lehet igényelni, ha azok a találmányok olyan csoportjának felelnek meg, amely bizonyos műszaki összefüggést mutat."
Ugyanakkor a PCT-szabályok módosítása alapján 2004. január 1-jétől kezdve olyan rendszert vezetnek be, amelynek alapján nemzetközi bejelentés esetén nem lesz szükség országok megjelölésére és kiválasztására, mert a bejelentés önműködően az összes PCT-tagállamra fog vonatkozni.
B) 2003. július 1-jén a Japán Szabadalmi Hivatal megváltoztatta a bejelentésekre vonatkozó formai követelményeket. Ennek megfelelően a szabadalmi bejelentések leírását külön kell választani az igénypontoktól.
Megváltozott a leírásokra vonatkozó alaki követelmény is, mert a leírásnak oldalanként 29 sor helyett 50 sort és soronként 36 karakter helyett 40 karaktert kell tartalmaznia.
A) 2003. februári tájékoztatónkban említettük, hogy a Szellemi Tulajdon Világszervezete (WIPO) a Kanadai Szabadalmi Hivatalt nemzetközi kutató hatósággá (ISA) és nemzetközi elővizsgáló hatósággá (IPEA) jelölte ki, és utaltunk arra, hogy a kanadai hivatal várhatóan 2003 nyarán kezdi el a kijelölésnek megfelelő működést. Most arról kaptunk hírt, hogy az ilyen működés megkezdésére csak 2004 nyarán fog sor kerülni.
B) A Kanadai Szabadalmi Hivatal az illetékek emelését jelentette be. Az emelés indokaként a hivatal arra hivatkozik, hogy a szabadalmi illetékek 1989 óta, a védjegy- és az ipariminta-illetékek pedig 1985 óta nem változtak. A módosított illetékek legnagyobb része 2004. január 1-jétől kezdve lép hatályba.
A szabadalmi bejelentések illetéke nagyvállalatok esetén 300 dollárról 400 dollárra, a vizsgálati kérelem illetéke 100 dollárról 500 dollárra emelkedik.
A védjegylajstromozás illetéke 150 dollárról 300 dollárra, a lajstromozás megújítási illetéke 300 dollárról 400 dollárra változik.
Az ipari minta lajstromozási illetéke 200 dollárról 300 dollárra növekszik.
C) A Kanadai Fellebbezési Bíróság (Court of Appeal) egy szabadalombitorlási ügyben elutasította az Apotex fellebbezését az elsőfokú bíróság azon döntése ellen, hogy az Apotexnek 1 g famotidinmintát kell előállítania a felperes Richter számára annak érdekében, hogy az utóbbi meg tudja állapítani, vajon az Apotex által gyártott famotidin az igényelt B változatnak felel-e meg.
A) Kínában 2003. június 1-jén a híres védjegyek oltalmára vonatkozó új szabályozás vált hatályossá. Ugyanezen a napon lépett hatályba a bizonylati védjegyek és a kollektív védjegyek lajstromozására vonatkozó rendelet, továbbá a Madridi Jegyzőkönyv szerinti védjegylajstromozás szabályzata is.
B) 2003. első félévében a Kínai Szellemi Tulajdon Hivatal statisztikai jelentése szerint 48 669 szabadalmi bejelentést, 49 994 használatiminta-bejelentést és 40 286 ipariminta-bejelentést nyújtottak be, ami az előző évi bejelentések számának 35,1%-os, 12,4%-os, illetve 30,5%-os növekedését jelenti.
A hivatal ugyanebben az időszakban a fenti 3 kategóriában 87 057 oltalmat engedélyezett, ami az előző év hasonló időszakához viszonyítva 23%-os növekedést jelent.
C) Egy kínai bíróság a sportruházatokat gyártó amerikai Nike cég javára hozott ítéletet, amelyben a Nike által indított kereset alapján megtiltotta, hogy a Cidesport nevű spanyol cég NIKE védjeggyel ellátott ruházati termékeket gyártson Kínában és onnan exportálja azokat. Ez a bírósági döntés tehát korlátozza a spanyol cég kereskedelmi jogait, mert tiltja a Kína területén való gyártást.
A bíróság előtt a Cidesport úgy nyilatkozott, hogy Spanyolországban joga van használni a NIKE nevet, és Kínában kizárólag azért gyártott ilyen védjeggyel ellátott termékeket, hogy azokat saját hazájában forgalmazza. A bíróság azonban úgy ítélkezett, hogy az áruknak Kínában való gyártása a Kínában lajstromozott NIKE védjegybe ütközik.
Egy kínai szakember véleménye szerint az ítélet támadható, mert Hollandiában egy azonos ügyben a bíróság a spanyol cég javára döntött.
A Kolumbiai Szabadalmi és Védjegyhivatal által kiadott tájékoztató szerint egy védjegyjogot akkor lehet megadottnak tekinteni, amikor a hivatal kiadja a lajstromozást engedélyező határozatot, nem pedig akkor, amikor jó pár hónappal később kiadja a lajstromozási bizonylatot.
A) A Daesang Corporation and Daesang Europe (BV) v. Ajinomoto Co. Inc. ügy azt bizonyítja, hogy az angol szabadalmi bíróság a kézenfekvőség megítélésekor hajlandó másodlagos bizonyítékokat is figyelembe venni.
A japán Ajinotomo cégnek európai szabadalma van aszpartám "ipari méretekben" való előállítási eljárására. Az aszpartám egy kis kalóriatartalmú édesítőszer, amelyet számos élelmiszerben és italban használnak. A találmány az aszpartám tisztítására vonatkozik ipari méretekben végzett statikus kristályosítási eljárással.
Az Ajinotomo holland és európai szabadalma alapján bitorlási keresetet indított a holland Daesang cég ellen. A Daesang az európai szabadalom alapján engedélyezett angol szabadalom (a továbbiakban: szabadalom) ellen megsemmisítési keresetet nyújtott be hiányos kinyilvánításra, újdonsághiányra és kézenfekvőségre hivatkozva.
A Daesang érvelése szerint az igénypontokban szereplő "ipari méretekben" kifejezés kétértelmű, és ennek alapján a találmány ismertetése nem kielégítő mértékű.
Laddie bíró megállapította, hogy bár a használt különböző kifejezések nem voltak pontosak, egyetlen szakember számára sem jelenthetett nehézséget azok jelentésének megállapítása. Nézete szerint az igényelt eljárás rendkívül egyszerű, nevezetesen statikus kristályosítási eljárás alkalmazása keveréses kristályosítási eljárás helyett. A bíró arra figyelmeztetett, hogy az újdonság megítélésénél kerülni kell a találmány megítélését a találmány ismeretében (synthesis ex post facto), majd megállapította: "Minél kisebb egy találmány, annál könnyebb azt elemezni, magyarázni és rossz hírét kelteni". Ezért nem fogadta el a hiányos kitanításra vonatkozó hivatkozást.
A Daesang mind újdonsághiány, mind feltalálói tevékenység hiánya kapcsán egyetlen anterioritásra, egy japán közrebocsátási iratra (JP '267) hivatkozott, amely aszpartám többféle módszer kombinálásával végzett tisztítási eljárására vonatkozott, ahol a módszerek mindegyike magában foglalt kristályosítási lépést. A japán leírás szerint az eljárás célja aszpartám tisztítása volt ipari módszerrel.
A JP '267 általános kitanítása semmit nem mondott a kristályosítási módszerről; a Daesang azonban azt állította, hogy a statikus kristályosításra a leírás alapján legalább következtetni lehetett.
Laddie bíró azon a véleményen volt, hogy a japán irat nem nyújtott világos és egyértelmű útmutatást statikus kristályosítás alkalmazására, és még ha nyújtott is, nem adott kitanítást arra, hogy ezt hogyan kell ipari méretekben végezni. A japán irat összes példája laboratóriumi méretekre vonatkozott. Ezért a bíró az újdonságrontásra való hivatkozást megalapozatlannak minősítette.
A feltalálói tevékenység hiányára vonatkozó, a Daesang általi hivatkozás kapcsán a bíró megállapította, hogy az "ipari méretekben" határozó csupán a kereskedelmi és a laboratóriumi tevékenység közötti különbségtételt szolgálta. Szerinte az ipari méretű kristályosítás általánosan ismert módszerének a keveréses kristályosítási eljárás tekinthető. Azt is megállapította, hogy a bejelentés időpontjában a statikus kristályosítási eljárást olyannak ismerték, mint amely számos komoly hátránnyal jár.
A JP '267 nem tartalmazott olyan megállapítást, hogy a keveréses módszer nem alkalmazható, és nem tartalmazott olyan utalást, hogy statikus rendszert kell alkalmazni ipari megvalósítás esetén. Valójában tehát semmilyen műszaki ok nem volt ismert, amelynek alapján statikus kristályosítási eljárást kellett volna alkalmazni.
Ítéletében Laddie bíró súlyt helyezett arra a tényre, hogy az aszpartámot a szabadalom elsőbbségi napja előtt mintegy 16 évvel fedezték fel, és ennek ellenére senki sem gondolt arra, hogy kereskedelmi mennyiségű aszpartámot statikus kristályosítási eljárással tisztítson.
Az Ajinomoto szakértője azt a nézetet hangoztatta, hogy az igényelt eljárás "intúicióellenes és az adott időpontban az elfogadott tudástól távoli" volt. A bíró elfogadta ezt a nézetet, és megállapította, hogy a szabadalom nem volt kézenfekvő.
B) A Société des Produits Nestlé SA v. Mars UK Ltd. ügyben a Felső Bíróság (High Court) helybenhagyta a Védjegyhivatalnak azt a döntését, hogy elutasította a Nestlé HAVE A BREAK védjegyének lajstromozási kérelmét. A bíróság a döntést arra alapozta, hogy a védjegy a használat révén nem szerzett megkülönböztető jelleget.
Egy düsseldorfi bíróság elutasította a "BigBen.de" doménnevek egy olyan cégre való átruházását, amely a "Big Ben" kifejezést cégnevének rövidített változataként használja, és a Big Ben lajstromozott védjegy tulajdonosa. A bíróság ugyanis megállapította, hogy az alperes jóhiszeműen lajstromoztatta a doménnevet, még mielőtt a felperes céget a cégbíróság bejegyezte volna.
A Playboy Enterprises Inc. v. Giannattasio ügyben a Nápolyi Bíróság elrendelte a "playboy.it" internetcímnek a Playboy számára való átadását. Az ítéletben a bíróság a védjegyek és a doménnevek olasz törvény szerinti viszonyával kapcsolatban megállapította, hogy a doménnevek - sajátos jellegükből következően - nem elemezhetők ugyanolyan módon, mint a védjegyek.
Pápua Új-Guinea kormánya 2003. március 14-én letétbe helyezte a Szabadalmi Együttműködési Szerződéshez való csatlakozás okmányát. Ennek megfelelően a PCT erre az országra nézve 2003. június 14-én vált hatályossá.
A) 2003 áprilisi tájékoztatónkban beszámoltunk arról, hogy Spanyolországban közzétették az új mintaoltalmi törvény tervezetét. Most arról kaptunk hírt, hogy az új törvény 2003. július 8-án lépett hatályba.
B) A spanyol kormány új rendeletet bocsátott ki a doménnevek fő elemének, az országnév-rövidítésnek a lajstromozásáról. A bejelentők az ".es" doménnévelemet az érkezés sorrendjében lajstromoztathatják, ha lakóhelyük vagy székhelyük van Spanyolországban, és doménnevük levezethető kereskedelmi nevükből vagy védjegyükből.
A Braun & Co. Ltd. v. Kusumsiri Motor Traders ügyben a Braun pert indított SIFANG védjegyének bitorlása miatt.
A Braun az általa korábban lajstromoztatott SIFANG védjegyű önjáró traktorokat importált.
A bíróság elutasította a felperes ideiglenes intézkedésre irányuló kérelmét.
A zürichi Kereskedelmi Bíróság helyt adott a kanadai Mega Blocks Inc. keresetének, és semmisnek nyilvánította a dán Lego cég öt háromdimenziós védjegyének lajstromozását, amelyek különböző téglakonstrukciókra vonatkoztak.
A bíróság megállapította, hogy egy tégla derékszögű kialakítása kézenfekvő, nem tér el az ilyen áruk elvárt és szokásos alakjától. Ezért a vitatott védjegyek nélkülözték a svájci Legfelsőbb Bíróság korábbi határozataiban lefektetett alapelveknek megfelelő védjegyoltalomhoz szükséges megkülönböztető jelleget.
Az ítélet ellen a Lego fellebbezést nyújtott be a Legfelsőbb Bíróságnál.
2002-ben a nemzetközi bejelentések száma majdnem elérte a 115 000-et, ami 2001-hez képest 10%-os növekedést jelent.
A legtöbb nemzetközi bejelentést az Amerikai Egyesült Államok nyújtotta be, utána Németország, majd Japán, az Egyesült Királyság, Franciaország, Hollandia, Svédország, Dél-Korea, Svájc és Kanada következik.
A) A Szingapúrban benyújtott szabadalmi bejelentéseket mostanáig az Osztrák vagy az Ausztrál Szabadalmi Hivatalnak küldték el kutatásra és/vagy elővizsgálatra. A Dán Szabadalmi Hivatallal kötött megállapodás alapján 2003. augusztus 1-jétől kezdve a Dán Szabadalmi Hivatalt is igénybe veszik ilyen célra, amivel a kutatási és vizsgálati időt kívánják rövidíteni.
B) Szingapúrban 2003. augusztus 1-jén a szabadalmi rendszer olyan módosítása lépett hatályba, amelynek alapján nem kell benyújtani az elsőbbségi iratok hiteles angol fordítását; ilyen fordítás benyújtását azonban a hivatal kérheti.
Szíria 2003. március 26-án letétbe helyezte a Szabadalmi Együttműködési Szerződéshez való csatlakozás okmányát. Ennek megfelelően a PCT Szíriára nézve 2003. június 26-án lépett hatályba.
A Legfelsőbb Bíróság olyan döntést hozott, hogy egy Tajvanon lakhellyel nem rendelkező védjegytulajdonos képviselője minden egyes bírósági ügyben köteles olyan meghatalmazást benyújtani, amely felhatalmazza arra, hogy a fél nevében eljárjon.
Új-Zélandon 2003. augusztus 20-án lépett hatályba a módosított védjegytörvény, amelynek értelmében a védjegylajstrom A és B részét egybevonták.
A védjegyek megújítható oltalmi ideje 10 év.
A módosított törvény lehetővé teszi egy bejelentésben több áruosztály igénybevételét.
2004. január 1-jén Ukrajnában a védjegylajstromozással kapcsolatban módosított szabályok lépnek hatályba. Ennek megfelelően lehetővé válik a nemzetközi lajstromozás, és a védjegy használatának minősül, ha egy védjegyet az interneten használnak, vagy ha egy lajstromozott védjeggyel azonos vagy ahhoz megtévesztően hasonló doménnevet alkalmaznak.

References: Bíróság 
 bíróság 
 bíróság 
 Bíróság 
 bíróság 
 Bíróság 
 Bíróság 
 bíróság 
 Bíróság 
 bíróság 
 bíróság 
 bíróság 
 bíróság 
 bíróság 
 bíróság 
 Bíróság 
 bíróság 
 bíróság 
 bíróság 
 Bíróság 
 bíróság 
 bíróság 
 Bíróság 
 bíróság 
 Bíróság 
 Bíróság