Source: https://www.slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2015/124/20151001.html
Timestamp: 2018-08-20 14:39:51+00:00

Document:
124/2015 Z.z. - Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa záko... - SLOV-LEX
124/2015 Z.z./
124/2015 Z. z.
ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 154/1994 Z. z. o matrikách v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 154/1994 Z. z. o matrikách v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z. z., zákona č. 416/2001 Z. z., zákona č. 198/2002 Z. z., zákona č. 515/2003 Z. z., zákona č. 36/2005 Z. z., zákona č. 14/2006 Z. z., zákona č. 335/2007 Z. z. a zákona č. 204/2011 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
V § 1 sa slová „štátnej správy“ nahrádzajú slovami „verejnej moci“.
V § 2 ods. 2 prvej vete sa slová „ods. 5“ nahrádzajú slovami „ods. 6“.
V § 2 ods. 3 druhej vete sa slová „ako jediná“ nahrádzajú slovami „spoločne pre územný obvod matričného úradu“.
Potvrdenie o údajoch zapísaných v matrike obsahuje údaje potrebné na uplatnenie nárokov fyzickej osoby, ktorej sa zápis v matrike týka.“.
V konaní pred orgánom verejnej moci, ktorého rozhodnutie je podkladom na zápis do matriky, zmenu zápisu v matrike alebo zrušenie zápisu v matrike, možno použiť úradný výpis nie starší ako tri mesiace.“.
Zápisy do matriky sa vykonávajú len v úradnej miestnosti v sídle matričného úradu.“.
Ministerstvo zverejňuje zoznam matričných úradov pripojených na informačný systém elektronickej matriky na svojom webovom sídle a na ústrednom portáli verejnej správy.“.
§ 7 zákona č. 275/2006 Z. z.“.
V § 8 ods. 4 sa na konci pripájajú tieto vety: „Na odbornom vzdelávaní sú povinní sa zúčastňovať aj zamestnanci okresných úradov vykonávajúci kontrolu vedenia matrík. Okresný úrad je povinný umožniť týmto zamestnancom zúčastniť sa na odbornom vzdelávaní.“.
V § 8 ods. 5 sa za slovo „obec“ vkladajú slová „v spolupráci s príslušným okresným úradom“.
V § 8 ods. 6 sa slová „orgánom štátu“ nahrádzajú slovami „matričným úradom“.
V § 13 ods. 3 sa na konci pripája táto veta: „Ak vzniknú pochybnosti o tom, kto je matkou dieťaťa, pretože oznámenie nie je úplné, presné alebo nebolo urobené v lehote, postupuje sa podľa osobitného predpisu.6a)“.
§ 83 zákona č. 36/2005 Z. z.“.
§ 13 sa dopĺňa odsekmi 6 a 7, ktoré znejú:
Ak ide o zápis dieťaťa, ktorého dátum narodenia nebol presne určený, matričný úrad zapíše ako deň narodenia posledný deň mesiaca, ak lekár podľa odseku 6 určil aspoň mesiac narodenia dieťaťa.“.
§ 11 ods. 11 zákona č. 576/2004 Z. z. v znení zákona č. 538/2005 Z. z.“.
deň, mesiac, rok a miesto uzavretia manželstva,“.
V § 18 ods. 1 úvodnej vete sa za slovo „umožní“ vkladajú slová „v prítomnosti matrikára“.
V § 18 ods. 1 sa za písmeno a) vkladá nové písmeno b), ktoré znie:
splnomocnenému zástupcovi po predložení písomného plnomocenstva s úradne osvedčeným podpisom osoby, ktorej sa zápis týka,“.
V § 18 ods. 1 písm. h) sa nad slovo „zákon“ umiestňuje odkaz „11“.
V § 18 ods. 1 sa vypúšťa písmeno i).
Doslovný výpis z matriky možno vydať len pre úradnú potrebu orgánov verejnej moci.“.
Zápis podľa odseku 1 sa vykoná na základe písomnej žiadosti; k žiadosti musia byť priložené doklady podľa odseku 4 potrebné na vykonanie zápisu v osobitnej matrike.“.
ktoromkoľvek matričnom úrade, ak občan nemal na území Slovenskej republiky trvalý pobyt.“.
V § 23 ods. 5 prvej vete sa slová „oznámenia podľa odseku 2“ nahrádzajú slovami „žiadosti na osobitnú matriku“.
V § 23 ods. 8 prvej vete sa slovo „po“ nahrádza slovom „o“.
V § 24 sa slová „orgány cirkví a náboženských spoločností14) (ďalej len „cirkev“)“ nahrádzajú slovom „cirkev14)“.
V § 26 sa slová „listín alebo oznámení“ nahrádzajú slovami „úradných listín alebo písomných oznámení“.
V § 27 ods. 1 úvodná veta znie: „Štátny občan Slovenskej republiky predkladá príslušnému matričnému úradu najmenej sedem dní pred uzavretím manželstva tieto doklady:“.
doklad, ktorým možno preukázať totožnosť.“.
Doklad uvedený v odseku 1 písm. b), c), e) a f) možno nahradiť predložením platného občianskeho preukazu alebo preukázaním svojej elektronickej identity občianskym preukazom s elektronickým čipom.14a)“.
§ 19 zákona č. 305/2013 Z. z.“.
V § 27 ods. 6 sa za písmeno d) vkladá nové písmeno e), ktoré znie:
meno, priezvisko a podpis sobášiaceho a zapisovateľa, ak ide o uzavretie manželstva pred orgánom cirkvi,“.
Ak má matričný úrad odôvodnené pochybnosti o tom, či bolo manželstvo uzavreté v súlade s osobitným predpisom,15b) zašle príslušnému súdu oznámenie o uzavretí manželstva.“.
Poznámky pod čiarou k odkazu 15a a 15b znejú:
§ 9 až 12 zákona č. 36/2005 Z. z.“.
Doklad uvedený v odseku 1 písm. b) nesmie byť starší ako šesť mesiacov.“.
V § 28 sa vypúšťa odsek 3 vrátane poznámky pod čiarou k odkazu 16.
Doterajšie odseky 4 a 5 sa označujú ako 3 a 4.
V § 28 ods. 4 sa na konci pripája táto veta: „Okresný úrad môže požiadať o stanovisko aj ministerstvo.“.
V poznámke pod čiarou k odkazu 19 sa na konci pripája táto citácia: „zákon č. 253/1998 Z. z. o hlásení pobytu občanov Slovenskej republiky a registri obyvateľov Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.“.
Matričný úrad oznámi ministerstvu údaje súvisiace s osvojením dieťaťa v rozsahu ustanovenom osobitným predpisom.19a)“.
§ 22 písm. b) zákona č. 253/1998 Z. z.“.
V § 35 sa slová „podľa tohto zákona (§ 13 a 15)“ nahrádzajú slovami „podľa tohto zákona (§ 13, § 15 a § 27 ods. 7)“.
Listiny vydané v cudzine súdom alebo iným príslušným orgánom, ktoré sú v mieste vydania platné ako verejné listiny, majú dôkaznú moc verejných listín na účely zápisu, zmeny alebo doplnenia zápisu v matrike, ak sú opatrené predpísanými overeniami; predkladajú sa s prekladom do slovenského jazyka vykonaným podľa osobitného predpisu,21) ak osobitný predpis alebo medzinárodná zmluva neustanovuje inak. Povinnosť predložiť preklad do slovenského jazyka sa nevzťahuje na listiny podľa prvej vety vydané v Českej republike.“.
§ 21 až 23 zákona č. 382/2004 Z. z.“.
V § 37 ods. 3 sa vypúšťa druhá veta.
Súdy, lekári a cirkev nie sú povinní uplatňovať výkon verejnej moci na úseku matrík v elektronickej podobe, ak im to neumožňujú technické dôvody.“.
V prílohe – Zoznam matričných úradov, v stĺpci Kraj – Prešovský kraj, v stĺpci okres – Kežmarok sa vypúšťajú slová „Javorina (vojenský obvod)“.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 300/1993 Z. z. o mene a priezvisku v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 154/1994 Z. z., zákona č. 198/2002 Z. z., zákona č. 515/2003 Z. z., zákona č. 36/2005 Z. z., zákona č. 13/2006 Z. z., zákona č. 344/2007 Z. z., zákona č. 564/2008 Z. z. a zákona č. 204/2011 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
V § 6 sa odsek 3 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:
jedného z manželov, ktorí si pri uzavretí manželstva ponechali svoje doterajšie priezviská, a ktorý žiada k svojmu doterajšiemu priezvisku prijať manželovo priezvisko ako spoločné priezvisko; zmena priezviska sa vzťahuje aj na priezvisko spoločných maloletých detí, aj keď neboli zahrnuté do žiadosti.“.
V § 9 sa na konci pripája táto veta: „Ak ide o zmenu mena alebo zmenu priezviska maloletého, príslušný je okresný úrad podľa trvalého pobytu zákonného zástupcu, ktorý žiadosť podáva.“.
Zákon č. 36/2005 Z. z. o rodine a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 297/2005 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 615/2006 Z. z., zákona č. 201/2008 Z. z., zákona č. 217/2010 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 290/2011 Z. z. a zákona č. 125/2013 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
§ 27 a 28 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 154/1994 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
Snúbenec môže požiadať matričný úrad alebo príslušný orgán podľa § 3 o upustenie predloženia zákonom ustanovených dokladov podľa odseku 1, ak je ich zadováženie spojené s ťažko prekonateľnou prekážkou. Žiadosť musí byť písomná, osobne podaná snúbencom, podpísaná snúbencom a podrobne odôvodnená. Matričný úrad predkladá žiadosť s podrobným stanoviskom do piatich dní od jej doručenia na rozhodnutie okresnému úradu, ktorý do piatich dní po jej doručení o nej rozhodne; matričný úrad je týmto rozhodnutím viazaný. Príslušný orgán podľa § 3 predkladá žiadosť s podrobným stanoviskom na rozhodnutie Ministerstvu vnútra Slovenskej republiky, ktoré do piatich dní od doručenia žiadosti o nej rozhodne; príslušný orgán podľa § 3 je týmto rozhodnutím viazaný.“.
Na konanie podľa § 4 ods. 2, § 6 ods. 6 a § 8 ods. 1 sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní.17b)“.
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. októbra 2015.
Číslo: 124/2015 Z. z.
Názov: Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 154/1994 Z. z. o matrikách v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony

References: § 1
 § 2
 § 2

§ 7
 § 8
 § 8
 § 8
 § 13

§ 83

§ 13

§ 11
 § 18
 § 18
 § 18
 § 18
 § 23
 § 23
 § 24
 § 26
 § 27

§ 19
 § 27

§ 9
 § 28
 § 28

§ 22
 § 35
 § 15
 § 27

§ 21
 § 37
 § 6
 § 9

§ 27
 § 3
 § 3
 § 3
 § 4
 § 6
 § 8