Source: http://docplayer.es/41138729-1-de-enero-de-por-favor-unamonos-para-construir-juntos-el-legado-de-paz-que-nos-pasara-desapercibido-por-el-mundo.html
Timestamp: 2017-12-11 23:38:27+00:00

Document:
1 de enero de Por favor, unámonos para construir juntos el legado de paz que nos pasará desapercibido por el mundo. - PDF
1 de enero de Por favor, unámonos para construir juntos el legado de paz que nos pasará desapercibido por el mundo.
Download "1 de enero de Por favor, unámonos para construir juntos el legado de paz que nos pasará desapercibido por el mundo."
Encarnación Navarrete Casado
1 1 de enero de 2016 En sus manos tiene El documento que le permitirá ser parte de un nuevo proyecto capaz de cambiar al mundo- El Grupo Internacional de Jóvenes por la Paz Como jóvenes líderes, entendemos que el futuro de nuestro mundo Está en las manos de los jóvenes El poder de renovar nuestro ambiente, de mejorar los estándares de la sociedad, de crear una cultura nueva y respeto entre razas, culturas y religiones y naciones está en los jóvenes. A través de este documento, Cultura del Cielo, Paz Mundial, Restauración de la Luz lo/la invita a formar parte de esta nueva coalición dinámica. Nosotros, los jóvenes, tenemos el poder para crear un futuro mejor, uno libre de conflictos y guerras. Nosotros reconocemos el sacrificio supremo de aquellos que han luchado y han sacrificado sus vidas para darnos un mejor mundo. Agradecemos de todo corazón y aceptamos la responsabilidad de crear un mundo mejor para que no haya más sacrificios. Hoy, uniéndonos bajo un mismo propósito, realicemos el sueño y la visión de un mundo de justicia, paz, seguridad, prosperidad con la creación de una nueva cultura para toda la humanidad. Esta es la visión del Grupo Internacional de Jóvenes por la Paz. Por favor, unámonos para construir juntos el legado de paz que nos pasará desapercibido por el mundo. ~Equipo de Coordinación de IPYg Seúl, Corea del Sur
2 Sobre el Grupo Internacional de Jóvenes por la Paz Por qué IPYG? Al afiliarse a IPYG, el Grupo Internacional de Jóvenes por la Paz, su organización tendrá acceso a una variedad de herramientas diseñadas específicamente a ayudar a crear un mayor impacto en diferentes comunidades. Las herramientas incluyen: acceso a una red internacional de individuos y asociaciones proactivas e inspiradoras plantillas de eventos y proyectos diseñados para crear cambios positivos en comunidades invitaciones a las Cumbres de Jóvenes de IPYG donde existe la oportunidad de conocer a diferentes líderes dinámicos, oradores reconocidos mundialmente, artistas y trabajadores de paz artículo sobre su asociación en uno de los boletines de IPYG, distribuido a nivel internacional. Estos boletines se enfocan en el trabajo internacional de IPYG., Como representantes de IPYG en sus respectivos países, usted y su organización serán parte del creciente número de grupos reconocidos internacionalmente que se unen por la paz. Esta afiliación en sí aumentará la visibilidad de su organización y el impacto que tiene en su país. Nuestra Misión El propósito de IPYG es de reunir y unir asociaciones de jóvenes en todo el mundo para apoyar el desarrollo de diferentes comunidades y motivar la realización de la paz en cada nación. Nuestra Visión El gol de IPYG es de unir a la juventud de cada nación y de sentar las bases del camino hacia un futuro pacífico para nuestro mundo. IPYG se esfuerza a realizar esto promoviendo una nueva cultura de paz mundial, una cultura celestial que respeta y acoge la bella diversidad de la humanidad y trata de restaurar la esperanza en los humanos. A través de la co-existencia pacífica podemos retribuir a aquellos que derramaron sus sangre en innumerables guerras y podemos traer un cese a las guerras que dividen naciones y pueblos. IPYG se encaminará en esta labor de cambio y crecimiento unidos con los jóvenes del mundo. El boletín de IPYG El boletín de IPYG será publicado con artículos que resaltan la labor de los miembros afiliados en nombre de la paz. Habrán noticias sobre los eventos más importantes dentro de la comunidad IPYG. También se aceptarán contribuciones de miembros afiliados, para dar la oportunidad de que la voz de cada uno de ustedes sea oída.
3 Los Principios Básicos de IPYG Cualquier individuo o grupo afiliado de IPYG mantendrá autonomía completa, siendo gobernado por su propia constitución y directriz. Sin embargo, todos los Afiliados tendrán que dirigirse de manera que promueva la reputación de IPYG dentro de sus comunidades. A fin de este objetivo, cualquier grupo que desee afiliarse a IPYG cumplirá con estos principios básicos. El representante de IPYG se hace responsable, en frente de la Organización, de asegurar que estos principios sean implementados completamente por parte del Afiliado. Los principios básicos de IPYG son: 1. Cualquier individuo entre la edad de 15 y 35 ( joven ), o cualquier organización de jóvenes puede afiliarse a IPYG, pero debe comprometerse a trabajar por la paz mundial. Cada miembro debe realizar sus actividades de manera pacífica, legal y respetuosa. 2. No habrán actos de discriminación contra individuos o grupos en base a convicción religiosa, género, ideología política, sexualidad, nacionalidad o etnia, entre otros dentro de IPYG o las actividades IPYG, 3. Las actividades realizadas por el miembro Afiliado de IPYG no infringirá o impedirá cualquiera de los derechos asegurados a todo individuo o grupo por parte de la Declaración Universal de Derechos Humanos UDHR por sus siglas en inglés), definido por la Naciones Unidas en:
4 Cómo unirse a la comunidad IPYG 1. Nombrar al Representante IPYG El primer paso es de escoger y nombrar una persona en su organización para ser el Representante del Grupo Internacional de Jóvenes por la Paz (IPYG) Este Representante tomará el papel de socio con la comunidad IPYG y contribuirá al desarrollo contínuo de programos sostenibles y efectivos para los miembros de IPYG. Con el fin de asegurar la efectividad de facilitar una relación significativa entre la comunidad IPYG y su organización, se sugiere que el Representante IPYG sea un oficial involucrado directamente con las actividades de su organización. El Representante IPYG debe jugar un papel clave en estrategias e implementación de programas dentro de su organización. 2. Llenar el formulario de aplicación Llene el formulario de aplicación cuidadosamente. Luego lea y firme el Acuerdo de Afiliación (pp 5-12). Se puede lograr digitalemente usando Adobe Acrobat Reader. Puede firmar el documento usando la opción del programa a new digital ID I want to create now siguiendo los tutoriales. Si necesita más ayuda, favor de consultar nuestro video tutorial. Favor de mandar la copia firmada digitalmente a: Afiliación a IPYG no tiene costo. Si desea terminar su afiliación con la red IPYG, puede hacerlo enviando un aviso escrito de acuerdo con el Acuerdo de Afiliación. 3. Adjuntar información adicional Favor de adjuntar un resumen de su organización, detallando el tamaño y la magnitud de la organización y sus actividades. 4. Si prefiere enviar una copia impresa de este acuerdo, puede hacerlo enviado un formulario firmado de la aplicación original y el acuerdo a la dirección: 46, Cheongpa-ro 71-gil, Yongsan-gu, Seoul, South Korea Zip Code Favor de mandar una copia de su logo en formato electrónico a: junto con un mensaje una vez que su aplicación hay sido enviada. 5. Cuál es el siguiente paso? La Organización le informará de su decisión de afiliación en el margen de una semana después de recibida la aplicación. Una vez que se confirme la afiliación, recibirá un certificado de confirmación oficial de su afiliación a IPYG. En caso de no confirmarse la afiliación, quiere decir que IPYG no puede otorgar afiliación. En ese caso todos los documentos provistos serán destruídos y borrados. LISTA DE VERIFICACIÓN Favor de verificar si ha completado lo siguiente: Verificar dos veces si ha completado y firmado cada sección del Formulario de Aplicación y el Acuerdo de Afiliación. Enviar el Formulario de Aplicación (1 copia) y el Acuerdo de Afiliación (2 copias) a la sede de la Organización (favor de usar Adobe Acrobat Reader para crear una firma digital usando el video tutorial). O En caso que envío por correo le sea más fácil, favor de enviar una copia impresa y firmada a mano a: 46, Cheongpa-ro 71-gil, Yongsangu, Seoul, South Korea Zip Code Envíe la versión electrónica de su logo (y la versión escaneada de los documentos mencionados arriba a:
5 Grupo Internacional de Jóvenes por la Paz ( IPYG ) Información del Afiliado Nombre de la organización: Dirección de correo: País: Provincia / Estado: código postal: Jefe Ejecutivo: Correo electrónico: Teléfono/ Fax: Número de miembros: Resumen de la declaración de objetivos: Favor de resumir la declaración de objetivos fundamentales de su asociación o brevemente describa el propósito de su organización Contribuciones a la comunidad IPYG: Nosotros creemos que cada grupo de jóvenes en busca de afiliación con IPYG son contribuidores poderoso al llamado global por la paz. Qué habilidades, programas o eventos ofrece su asociación para hacer la paz posible?
6 Información del Representante IPYG Responsabilidades como Representante IPYG: 1. Actuar como puunto de contacto para toda correspondencia entre la sede de IPYG (Sede) y la organización afiliada 2. Actuar como punto de conexión entre IPYG y otros oficiales dentro de la organización afiliada 3. Actualizar a la Sede de cualquier cambio: información de contactos, cambios estructurales, dentro de la organización afiliada. 4. Mantener contacto regular con IPYG. NOTA: el/la representante IPYG debe de tener manejo del inglés ya que es la lengua usada en la comunidad internacional de IPYG. 5. Participar en llamadas telefónicas periódicamente con el personal de IPYG. 6. Verificar y responder a los correos electrónicos de IPYG para mantener contacto actualizado. Nombre / Nombres Apellido /Apellidos: Dirección de Correo: Provincia / Estado: código postal: País: Posición dentro de su organización: **Nombre de Usuarioen Facebook: correo electrónico personal: Celular / Teléfono: **Fax: ** indica un campo opcional
7 Acuerdo de Afiliación (copia 1) PARTES Este Acuerdo se hecho entre (1) la Administración de Cultura del Cielo, Paz Mundial, Restauración de la Luz (en adelante la Organización ), una fundación privada bajo las leyes de la República de Corea, y (2) cuya oficina registrada / lugar principal de actividades es: (en adelante el Afiliado ) RECITALES (A) La Organización es la coordinadora y facilitadora de eventos incluyendo, pero no limitado a, cimas, actividades voluntarias, foros de discusión y proyectos colaborativos. (B) el Afiliado desea participar y contribuir a la comunidad del Grupo Internacional de Jóvenes por la Paz ( IPYG ). SE ACUERDA LO SIGUIENTE: 1.Definiciones En estas condiciones:- el Acuerdo se refiere a estos términos al igual que el Reglamento Interno. Información Confidencial se refiere a información y materiales confidenciales, técnicos y registrados a la Organización, incluyendo información relacionada con IPYG e información de otros afiliados de la Organización, contactos y proveedores. La Información Confidencial no debe incluir información de que es parte de dominio público o se haga pública, no por culpa de la parte recibidora, o que se se haya distribuido a una tercera parte sin obligación de confidencialidad. Reglamento Interno se refiere a las reglas internas que han sido hechas públicas al Afiliado y que pueden ser modificadas ocasionalmente por la Organización para la ejecución de este Acuerdo. Materiales IPYG se refiere a cualquier trabajo o material creado por la Organización o el Afiliado conforme a este Acuerdo. 2. Constitución del Contrato 2.1 Estas condiciones formarán las bases del acuerdo entre la partes.estas condiciones se aplicarán, siempre y cuando no estén fijados expresamente por escrito por una persona autorizada a firmar en nombre
8 de la Organización.Ningún funcionario o agente de la Organización tiene poder para modificar estas condiciones de manera verbal. 2.2 Las condiciones de este Acuerdo son las únicas condiciones con las cuales la Organización se relacionará con el Afiliado y gobernarán el Acuerdo en su totalidad, a exclusión de otros términos y condiciones. 3. Las Obligaciones de la Organización y el Afiliado 3.1 La Organización hará todo lo posible por garantizar el cumplimiento de las obligaciones establecidas en el Reglamento Interno. 3.2 El Afiliado debe de cumplir con todos los aspectos del Reglamento Interno. 4. Propiedad Intelectual 4.1 Todos los derechos de propiedad intelectual que se producen como resultado de este Acuerdo y forman parte de los Materiales IPYG serán propiedad absoluta de la Organización. 4.2 El Afiliado autoriza a la Organización el uso de su logo y otro material intelectual (propiedad) en materiales promocionales y de otro modo necesarias para el funcionamiento correcto de este Acuerdo. 5. Fuerza Mayor La Organización no se hará responsable de ninguna demora o falta de entrega de bienes si dicha demora se considera inevitable y fuera de su control, incluyendo pero no limitado a cierre d e instalaciones, fuego y accidentes. 6. Duración, Resolución y Consecuencias de Resolución 6.1 Este Acuerdo comienza en la fecha que la Organización comunica su aceptación de afiliación al Afiliado y continuará indefinitivamente hasta que una de las partes le de a la otra un aviso escrito con un mes de anticipación. 6.2 La Organización puede utilizar su derecho de resolución del contrato con efecto inmediato al enviar una nota escrita al Afiliado en el caso que: El Afiliado incumpla de modo material o persistente con este Acuerdo; El Afiliado rechaze o no cumpla con el Reglamente Interno después de recibir advertencias escritas o no cumpla con sus obligaciones de acuerdo con las condiciones del Acuerdo; o El Afiliado pase una resolución para poner término a sus actividades o deje de existir 6.3 Al rescindir este Acuerdo: cada parte deberá devolver o al pedido de la otra parte, destruir todo documento con información confidencial sobre la otra parte; el Afiliado permitirá a la Organización (opción absoluta de la Organización) a que continúe usando el logo del Afiliado o cualquier propiedad intelectual del Afiliado en materiales impresos de IPYG o publicados o para ser publicados en los siguientes 12 meses; y con sujeción a lo dispuesto en el párrafo ninguna de las partes tendrá conexión con la otra parte en ningún respeto. y los derechos y obligaciones de cada parte proporcionadas aquí bajo es Acuerdo perdurarán.
9 7. Disposiciones Generales 7.1 Este Acuerdo y los documentos aquí mencionados contienen el acuerdo completo entre las partes y suplantan cualquier otro acuerdo previo entre las partes con relación al tema de este Acuerdo, sea por escrito u verbal. Las partes reconocen que ninguna de ellas ha dependido de cualquier forma de representación escrita o verbal por parte de cualquier persona, pero sólo como ha sido establecido en este Acuerdo. 7.2 El Afiliado mantendrá y guardará en estricta confidencia toda Información Confidencial y no revelará Información Confidencial a un tercero y no usará la Información Confidencial, excepto cuando sea necesaria para cumplir con sus obligaciones bajo este Acuerdo o cuando sea requerido por una corte o autoridad gubernamental. 7.3 El Afiliado no asignará, sublicenciará o subcontratará este Acuerdo o cualquiera de sus derechos u obligaciones detalladas aquí sin previa autorización escrita de la Organización. 7.4 Si alguna de las disposiciones del Acuerdo se determinara ilegal, no válida o inejecutable en virtud de las leyes de cualquier estado o autoridad competente judicial, o si indicación de su inejectuabilidad se recibe por cualquiera de las dos partes a través de una autoridad competente, dicha disposición se considerará cancelada de este Acuerdo y la otras cláusulas permanecerán en efecto. 7.5 Cualquier notificación que se haga a una de las dos partes será enviada por carta certificada, correo electrónico o fax. Notificaciones enviadas por servicio registrado, certificado se considerará entregada en un plazo de 72 horas una vez enviada y por correo electrónico o fax, en un plazo de 24 horas si es enviado a la dirección correcta del destinatario. 7.6 Este Acuerdo será dictado e interpretado de acuerdo a las leyes de la República de Corea. por parte de Cultura del cielo, Paz Mundial, Restauración de la Luz, en la fecha: Por parte del Afiliado, en la fecha: y y y y m m d d y y y y m m d d Firma: Firma: Nombre: Nombre: Posición: Posición:
10 Acuerdo de Afiliación (copia 2) PARTES Este Acuerdo se hecho entre (1) la Administración de Cultura del Cielo, Paz Mundial, Restauración de la Luz (en adelante la Organización ), una fundación privada bajo las leyes de la República de Corea, y (2) cuya oficina registrada / lugar principal de actividades es: (en adelante el Afiliado ) RECITALES (A) La Organización es la coordinadora y facilitadora de eventos incluyendo, pero no limitado a, cimas, actividades voluntarias, foros de discusión y proyectos colaborativos. (B) el Afiliado desea participar y contribuir a la comunidad del Grupo Internacional de Jóvenes por la Paz ( IPYG ). SE ACUERDA LO SIGUIENTE: 1.Definiciones En estas condiciones:- el Acuerdo se refiere a estos términos al igual que el Reglamento Interno. Información Confidencial se refiere a información y materiales confidenciales, técnicos y registrados a la Organización, incluyendo información relacionada con IPYG e información de otros afiliados de la Organización, contactos y proveedores. La Información Confidencial no debe incluir información de que es parte de dominio público o se haga pública, no por culpa de la parte recibidora, o que se se haya distribuido a una tercera parte sin obligación de confidencialidad. Reglamento Interno se refiere a las reglas internas que han sido hechas públicas al Afiliado y que pueden ser modificadas ocasionalmente por la Organización para la ejecución de este Acuerdo. Materiales IPYG se refiere a cualquier trabajo o material creado por la Organización o el Afiliado conforme a este Acuerdo. 2. Constitución del Contrato 2.1 Estas condiciones formarán las bases del acuerdo entre la partes. Estas condiciones se aplicarán, siempre y cuando no estén fijados expresamente por escrito por una persona autorizada a firmar en nombre
11 de la Organización. Ningún funcionario o agente de la Organización tiene poder para modificar estas condiciones de manera verbal. 2.2 Las condiciones de este Acuerdo son las únicas condiciones con las cuales la Organización se relacionará con el Afiliado y gobernarán el Acuerdo en su totalidad, a exclusión de otros términos y condiciones. 3. Las Obligaciones de la Organización y el Afiliado 3.1 La Organización hará todo lo posible por garantizar el cumplimiento de las obligaciones establecidas en el Reglamento Interno. 3.2 El Afiliado debe de cumplir con todos los aspectos del Reglamento Interno. 4. Propiedad Intelectual 4.1 Todos los derechos de propiedad intelectual que se producen como resultado de este Acuerdo y forman parte de los Materiales IPYG serán propiedad absoluta de la Organización. 4.2 El Afiliado autoriza a la Organización el uso de su logo y otro material intelectual (propiedad) en materiales promocionales y de otro modo necesarias para el funcionamiento correcto de este Acuerdo. 5. Fuerza Mayor La Organización no se hará responsable de ninguna demora o falta de entrega de bienes si dicha demora se considera inevitable y fuera de su control, incluyendo pero no limitado a cierre d e instalaciones, fuego y accidentes. 6. Duración, Resolución y Consecuencias de Resolución 6.1 Este Acuerdo comienza en la fecha que la Organización comunica su aceptación de afiliación al Afiliado y continuará indefinitivamente hasta que una de las partes le de a la otra un aviso escrito con un mes de anticipación. 6.2 La Organización puede utilizar su derecho de resolución del contrato con efecto inmediato al enviar una nota escrita al Afiliado en el caso que: El Afiliado incumpla de modo material o persistente con este Acuerdo; El Afiliado rechaze o no cumpla con el Reglamente Interno después de recibir advertencias escritas o no cumpla con sus obligaciones de acuerdo con las condiciones del Acuerdo; o El Afiliado pase una resolución para poner término a sus actividades o deje de existir 6.3 Al rescindir este Acuerdo: cada parte deberá devolver o al pedido de la otra parte, destruir todo documento con información confidencial sobre la otra parte; el Afiliado permitirá a la Organización (opción absoluta de la Organización) a que continúe usando el logo del Afiliado o cualquier propiedad intelectual del Afiliado en materiales impresos de IPYG o publicados o para ser publicados en los siguientes 12 meses; y con sujeción a lo dispuesto en el párrafo ninguna de las partes tendrá conexión con la otra parte en ningún respeto. y los derechos y obligaciones de cada parte proporcionadas aquí bajo es Acuerdo perdurarán.
12 7. Disposiciones Generales 7.1 Este Acuerdo y los documentos aquí mencionados contienen el acuerdo completo entre las partes y suplantan cualquier otro acuerdo previo entre las partes con relación al tema de este Acuerdo, sea por escrito u verbal. Las partes reconocen que ninguna de ellas ha dependido de cualquier forma de representación escrita o verbal por parte de cualquier persona, pero sólo como ha sido establecido en este Acuerdo. 7.2 El Afiliado mantendrá y guardará en estricta confidencia toda Información Confidencial y no revelará Información Confidencial a un tercero y no usará la Información Confidencial, excepto cuando sea necesaria para cumplir con sus obligaciones bajo este Acuerdo o cuando sea requerido por una corte o autoridad gubernamental. 7.3 El Afiliado no asignará, sublicenciará o subcontratará este Acuerdo o cualquiera de sus derechos u obligaciones detalladas aquí sin previa autorización escrita de la Organización. 7.4 Si alguna de las disposiciones del Acuerdo se determinara ilegal, no válida o inejecutable en virtud de las leyes de cualquier estado o autoridad competente judicial, o si indicación de su inejectuabilidad se recibe por cualquiera de las dos partes a través de una autoridad competente, dicha disposición se considerará cancelada de este Acuerdo y la otras cláusulas permanecerán en efecto. 7.5 Cualquier notificación que se haga a una de las dos partes será enviada por carta certificada, correo electrónico o fax. Notificaciones enviadas por servicio registrado, certificado se considerará entregada en un plazo de 72 horas una vez enviada y por correo electrónico o fax, en un plazo de 24 horas si es enviado a la dirección correcta del destinatario. 7.6 Este Acuerdo será dictado e interpretado de acuerdo a las leyes de la República de Corea. por parte de Cultura del cielo, Paz Mundial, Restauración de la Luz, en la fecha: Por parte del Afiliado, en la fecha: y y y y m m d d y y y y m m d d Firma: Firma: Nombre: Nombre: Posición: Posición:
CLÁUSULA SEGUNDA: OBJETO.- El objeto del presente acuerdo es determinar los
Hoja 1 Comparece a la suscripción del presente Acuerdo de Confidencialidad y Responsabilidad de la Información, el Sr./Sra./Srta. en calidad de (Coordinador del Comité de Certificación, Responsable del
FORMULARIO DE AUTORIZACIÓN DE USO Y DIVULGACIÓN DE INFORMACIÓN MÉDICA PROTEGIDA
FORMULARIO DE AUTORIZACIÓN DE USO Y DIVULGACIÓN DE INFORMACIÓN MÉDICA PROTEGIDA La Parte I de este formulario le permite a L.A. Care usar o compartir su información médica protegida (Protected Health Information,
Capítulo Trece. Política de Competencia, Monopolios Designados y Empresas del Estado
Capítulo Trece Política de Competencia, Monopolios Designados y Empresas del Estado Articulo 13.1: Objetivos Reconociendo que la conducta sujeta a este Capítulo tiene el potencial de restringir el comercio
Memorándum de entendimiento para el proyecto One Safety. Revisión [3] de [Septiembre de 2015] INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN El Grupo Enel ha desarrollado un proyecto denominado One Safety dirigido a promover comportamientos seguros tanto en los empleados del Grupo Enel como en el personal de las Empresas contratistas.
USTED HACE PARTE DE NUESTRO PLAN
USTED HACE PARTE DE NUESTRO PLAN Vive Digital, es el plan de tecnología del gobierno del Presidente Juan Manuel Santos para los próximos cuatro años en Colombia, busca que el país dé un gran salto tecnológico
Este formulario debe ser llenado por el aspirante en su totalidad, con letra legible SOLICITUD DE ADMISIÓN. Instrumento que desea aprender:
Este formulario debe ser llenado por el aspirante en su totalidad, con letra legible Modalidad a la que desea ingresar: SOLICITUD DE ADMISIÓN Curso Ministerial Musical (Presencial Sábados) Curso Ministerial
SOLICITUD DE EMPLEO Un Empleador de Igualdad de Oportunidades
SOLICITUD DE EMPLEO Un Empleador de Igualdad de Oportunidades No discriminamos por raza, color, religión, origen nacional, sexo o discapacidad. Es nuestra intención que todos los solicitantes cualificados
Asunto: LÍMITES ZONALES PARA ESCUELAS PRIMARIAS E INTERMEDIAS Página: 1 de 3 EXTRACTO En el año 2003, se otorgó al recién creado Consejo de educación comunal (CEC, por sus siglas en inglés) la autoridad
Programa de Servicio de Verano de CCM Declaración de Propósito
Programa de Servicio de Verano de CCM Declaración de Propósito El Programa de Servicio de Verano apoya jóvenes adultos etnicos, a desarrollar sus habilidades de liderazgo a través del trabajo con las iglesias
Solicitud para transferencia de licencia de software, plan de mantenimiento o suscripción
Solicitud para transferencia de licencia de software, plan de mantenimiento o suscripción Este Formulario de Solicitud debe llenarse completamente y entregarse a Autodesk siempre que desee transferir una
Afiliar nuevos trabajadores en el SPP
Afiliar nuevos trabajadores en el SPP En el contexto de la Reforma, la SBS ha normado que los empleadores deberán registrar la afiliación de sus trabajadores al SPP. Este registro debe hacerse usando AFPnet:
PRUEBA DE COMPETENCIA, RECLUTAMIENTO, COMPROMISO DEL JUGADOR, LIBERACIÓN DEL JUGADOR Y JUGADOR INVITADO
Política 26 PRUEBA DE COMPETENCIA, RECLUTAMIENTO, COMPROMISO DEL JUGADOR, LIBERACIÓN DEL JUGADOR Y JUGADOR INVITADO A. PRUEBA DE COMPETENCIA PARA EQUIPOS EN LA DIVISIÓN 1, 2, Y 3 1. Compromiso del Jugador
TEMA: Beca de padres afiliados de WHSA 2016 Beca de Oportunidades positivas para los padres (POPS)
PARA: DE: Los directores de Head Start y Early Head Start Miembros de padres afiliados de WHSA Los miembros de padres afiliados Laura Snowbarger Presidente Danielle Schafer Vicepresidente Amanda Nagle
INSTRUCTIVO PARA DILIGENCIAR EL FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN Bienvenido! Usted ha tomado la decisión de inscribirse en El Premio al Mérito Empresarial. Mediante 3 sencillos pasos Usted podrá realizar el procedimiento
SOLICITUD AFILIACIÓN EMPRESA
SOLICITUD AFILIACIÓN EMPRESA SI Código: Reingreso: NO Nit. 890.000.381-0 Código anterior: Razón social o nombre de la empresa: Nit: Dirección: Teléfono fijo o celular: Ciudad: Dirección electrónica: Nombre
Información del nominado Nombre del nominado(a) Categoría Dirección postal del nominado(a)
1 Información del nominado Nombre del nominado(a)_ Categoría Dirección postal del nominado(a) Sujete con una presilla una foto a colores (no con cinta adhesiva o pega). Escriba en letra de molde su nombre,
Formulario de Registro Atletas Jóvenes
El propósito de este formulario es identificar a los individuos que participarán en el programa Piloto de Atletas jóvens y proveer información específica e importante para asegurar la calidad del programa
ORIENTACIÓN TRIBUTARIA VIRTUAL PRIMER MÓDULO
ORIENTACIÓN TRIBUTARIA VIRTUAL PRIMER MÓDULO MENÚ SUNAT OPERACIONES EN LÍNEA Y AVISOS ELECTRÓNICOS Informativo Fuente: www.caballerobustamante.com.pe ORIENTACIÓN TRIBUTARIA VIRTUAL Como ya es de conocimiento
SECRETARIA CONCURSO INTERNO-EXTERNO DIRECCIÓN DE COMUNICACIONES Y DIRECCIÓN DE ADMISIÓN
SECRETARIA CONCURSO INTERNO-EXTERNO DIRECCIÓN DE COMUNICACIONES Y DIRECCIÓN DE ADMISIÓN I. IDENTIFICACIÓN DEL CARGO Nombre del Cargo : Secretaria Vacantes : 1 Grado : 8 Estamento : Secretarias y Administrativos
2009 Comprobant e Fiscal Digital Guía práctica de implementación Dirección de Procesos 0 CONTENIDO OTROS ESQUEMAS DE OPERACION... 2 OPERACIÓN CFD FUERA DE CONVENIO O CFO... 2 PROCESOS RELACIONADOS... 3
Logo de la Conferencia de Examen de Durban, 2009 DIRECTRICES DE USO Y EXONERACIÓN DE RESPONSABILIDAD CIVIL. I. Diseño
Logo de la Conferencia de Examen de Durban, 2009 DIRECTRICES DE USO Y EXONERACIÓN DE RESPONSABILIDAD CIVIL I. Diseño El logotipo de la Conferencia de Examen de 2009 se diseñó tomando como base el de la
NOTIFICACIÓN ELECTRÓNICA: GUÍA DE USO CRITERIOS APLICACIÓN L39/2015 LPACAP INDICE: 1 NOTIFICACIÓN ELECTRÓNICA?... 3 2 ES OBLIGATORIA LA NOTIFICACIÓN ELECTRÓNICA?... 4 2.1 PARA QUIÉN ES OBLIGATORIA LA NOTIFICACIÓN
te invita a conocer Este es uno de los beneficios que te ofrece Compartamos Banco por ser nuestro cliente.
te invita a conocer Este es uno de los beneficios que te ofrece Compartamos Banco por ser nuestro cliente. Ahora tienes la oportunidad de conocer de una manera sencilla, práctica y breve cómo administrar
Recomendaciones sobre la política Equilibrio entre los derechos humanos y la seguridad pública
Recomendaciones sobre la política Equilibrio entre los derechos y la La oportunidad Esencial para la dignidad personal y el desarrollo del potencial humano, la libertad de expresión es un derecho humano
Envíe los formularios por correo a:
Formulario de denuncia por discriminación Lea detenidamente la información de esta página del siguiente formulario antes de empezar. El (NCTCOG) funciona como la Organización Metropolitana de Planeamiento
País: CUESTIONARIO REGIONAL PARA AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE SOBRE ESTADÍSTICAS DE EDUCACIÓN DE ADULTOS. Año escolar terminado en 2010
UIS/AE/2011 Montreal, julio de 2011 País: CUESTIONARIO REGIONAL PARA AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE SOBRE ESTADÍSTICAS DE EDUCACIÓN DE ADULTOS Año escolar terminado en 2010 Como parte de una nueva iniciativa,
Manual de usuario para Sistema de consultas Nuevo Portugal
Manual de usuario para Sistema de consultas Nuevo Portugal Contenido 1. Introducción 2 1.1. Soporte por Web y correo electrónico. 2 1.2. Auto respuesta. 2 1.3. Respuestas en conserva. 2 1.4. Notas internas.
Todos los derechos reservados XM S.A. E.S.P. INSTRUCTIVO PARA EL REGISTRO DE CONTRATOS DE RESPALDO DE ENERGÍA FIRME (MEDIO ALTERNO)
INSTRUCTIVO PARA EL REGISTRO DE CONTRATOS DE RESPALDO DE ENERGÍA FIRME (MEDIO ALTERNO) 2 INTRODUCCIÓN Para dar cumplimiento a lo establecido en el artículo 63 de la Resolución CREG 071 de 2006, para el
Pago de Impuestos de Importación de El Salvador
Pago de Impuestos de Importación de El Salvador Guía de Usuario NetBanking - El Salvador G25 V 1.0 Mayo2016 Índice I. Consideraciones del Servicio II. Declaración de Mercancías y Mandamientos de Pago III.
GUIÓN DE CONSULTAS DEL PROVEEDOR / ACO
GUIÓN DE CONSULTAS DEL PROVEEDOR / ACO Qué es un ACO? Una Organización de Cuidado Responsable (ACO) es un grupo de médicos y otros proveedores de salud que están de acuerdo para trabajar juntos con Medicare
SOLICITUD DE INGRESO A LA MEMBRESÍA
SOLICITUD DE INGRESO A LA MEMBRESÍA (Favor llenar con letra de molde) SOCIO CABEZA DE FAMILIA (1) de de El que suscribe,, nacido el día de de, de nacionalidad, de estado civil, profesión Solicita ser admitido

References: Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 artículo 63
 Resolución