Source: http://docplayer.cz/668420-Zamestnavani-cizincu-se-zamerenim-na-verejnou-vysokou-skolu.html
Timestamp: 2018-04-21 10:21:55+00:00

Document:
ZAMĚSTNÁVÁNÍ CIZINCŮ (se zaměřením na veřejnou vysokou školu) - PDF
Download "ZAMĚSTNÁVÁNÍ CIZINCŮ (se zaměřením na veřejnou vysokou školu)"
1 Centrum vzdělávacích aktivit zahraniční spolupráce CZ.1.07/2.2.00/ ZAMĚSTNÁVÁNÍ CIZINCŮ (se zaměřením na veřejnou vysokou školu) Základní právní předpisy Pracovněprávní vztahy mezi zaměstnancem cizincem a tuzemským zaměstnavatelem se řídí především zákoníkem práce 1 a předpisy souvisejícími, s výjimkou uzavřených mezistátních, popř. mezivládních dohod, v nichţ mohou být stanoveny odchylky. Pracovněprávní vztahy upravují také zvláštní předpisy, v případě akademických pracovníků zákon o vysokých školách 2. Pracovněprávní vztahy mezi zahraničním zaměstnavatelem a cizincem, který je k výkonu práce vyslán zahraničním zaměstnavatelem na území ČR za účelem plnění smlouvy uzavřené mezi zahraničním a českým zaměstnavatelem, se řídí obvykle právem země, ve které má zahraniční zaměstnavatel své sídlo. Výkon práce můţe být zahájen za předpokladu, ţe cizinec obdrţel povolení k zaměstnání a povolení k pobytu. Podmínky zaměstnávání cizinců na území České republiky dále upravují především dva obecné zákony, a to zákon o zaměstnanosti 3 a zákon o pobytu cizinců na území ČR 4 (dále jen zákon o pobytu cizinců ). Výjimky z pravidel stanovených obecnými zákony upravují zvláštní zákony, pro veřejné vysoké školy především zákon o veřejných výzkumných institucích 5, který stanovuje podmínky pro přijímání výzkumných pracovníků ze třetích zemí (mimo EU, EHP a Švýcarsko). Zdravotní pojištění a sociální zabezpečení cizinců upravují právní předpisy ČR, zejména zákon o pojistném na sociální zabezpečení, zákon o veřejném zdravotním pojištění a zákon o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění 7, a mimo to právní předpisy EU podrobně bude uvedeno v příslušných kapitolách. 1 Zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů 2 Zákon č. 111/1998 Sb., o vysokých školách a o změně a doplnění dalších zákonů (zákon o vysokých školách), ve znění pozdějších předpisů 3 Zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů 4 Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů 5 Zákon č. 341/2005 Sb., o veřejných výzkumných institucích, ve znění pozdějších předpisů
2 Daň z příjmů se řídí zákonem o daních z příjmů 6 a smlouvami o zamezení dvojího zdanění. Daň z příjmu zaměstnance je odváděna jako u zaměstnanců občanů ČR, kromě případů daných smlouvami o zamezení dvojího zdanění. Pro účely zaměstnávání se podle zákona o zaměstnanosti člení cizinci na dvě základní skupiny: I. cizinec ze zemí EU, EHP a Švýcarska a jejich rodinní příslušníci - cizinec, který nepotřebuje povolení k pobytu, ani povolení k zaměstnání, II. cizinec ze třetí země, 1. který nepotřebuje povolení k zaměstnání podle výjimek stanovených v 98 zákona o zaměstnanosti, 2. který je drţitelem zelené nebo modré karty (karty jsou současně povoleními k zaměstnání i povoleními k pobytu), nebo 3. který potřebuje povolení k zaměstnání i povolení k pobytu. Pro kaţdou skupinu cizinců platí rozdílná pravidla pro jejich zaměstnávání. I. Cizinci ze zemí EU, EHP a Švýcarska 1. Pravidla pro zaměstnávání Podle zákona o zaměstnanosti se pro účely zaměstnávání za cizince nepovaţuje občan Evropské unie (EU), Evropského hospodářského společenství (EHP) 7 a Švýcarska a jejich rodinní příslušníci tito občané mají stejné postavení v právních vztazích jako občan ČR. Rovněţ cizinci, kteří mají na území ČR trvalý pobyt, mají z hlediska zaměstnávání stejné právní postavení jako občané ČR s výjimkou některých povolání, u nichţ se vyţaduje občanství ČR. Za rodinného příslušníka občana EU, EHP a Švýcarska je dle 15a a 180f zákona o pobytu cizinců 4 povaţován bez ohledu na státní příslušnost manţel/manţelka nebo partner/partnerka (registrované partnerství osob stejného pohlaví), jejich potomci, jsou-li mladší 21 let nebo jsou-li závislí na rodiči, a dále vyţivovaní (závislí) příbuzní ve vzestupné řadě. Pro občana EU, EHP a Švýcarska a jeho rodinného příslušníka (dále také jen občan EU ) nestanovuje zákon o zaměstnanosti ţádné omezení k výkonu práce v ČR, rovněţ jim nestanovuje ţádné povinnosti. Povinnosti stanovuje pouze zaměstnavateli, a to především povinnost informační podle 87 zákona 3 a povinnosti evidenční podle 102 zákona 3. Povinnosti zaměstnanců - občanů EU stanovuje ovšem zákon o pobytu cizinců 4 ohlášení místa pobytu na pracovišti cizinecké policie dle místa pobytu v ČR (podrobný přehled včetně adres pracovišť cizinecké policie je uveden v několika jazycích na webových stránkách Ministerstva vnitra) a právní předpisy o sociálním zabezpečení a zdravotním pojištění 8. 6 Zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů 7 EHP členské země Norsko, Lichtenštejnsko, a Island 8 Zákon č. 589/1992 Sb., o pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 592/1992 Sb., o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění, ve znění pozdějších předpisů 2
3 2. Informační a evidenční povinnost zaměstnavatele ( 87 a 102 odst. 2 aţ 4 zákona o zaměstnanosti) 2.1 Informační povinnost zaměstnavatele Prakticky to znamená, ţe občan EU a jeho rodinný příslušník nepotřebuje pro zaměstnání povolení k práci, ani povolení k pobytu, nepotřebuje zelenou ani modrou kartu. Zaměstnavatel uzavře se zaměstnancem pracovněprávní vztah (pracovní poměr nebo některou z dohod o pracích konaných mimo pracovní poměr) za stejných podmínek, jako s občanem ČR a o této skutečnosti písemně informuje (oznámí) nejpozději v den nástupu zaměstnance k výkonu práce příslušnou krajskou pobočku Úřadu práce. Tato povinnost se vztahuje také na právnickou nebo fyzickou osobu, k níţ je občan EU vyslán zahraničním zaměstnavatelem na základě smlouvy, tzn. právnická nebo fyzická osoba, u níţ občan EU vykonává práci, přestoţe s ním zaměstnavatel nemá uzavřený přímý pracovněprávní vztah. Písemná informace o nástupu zaměstnání obsahuje údaje, které je zaměstnavatel povinen vést podle 102 odst. 2 zákona o zaměstnanosti, tiskopisy k podání informace jsou k dispozici na webových stránkách MPSV. Zaměstnavatel nebo právnická nebo fyzická osoba je rovněţ povinen písemně nahlásit kaţdou změnu údajů, a to jak u zaměstnance občana EU, tak u občana EU vyslaného zahraničním zaměstnavatelem nejpozději do 10 kalendářních dnů ode dne, kdy změna nastala nebo kdy se o ní dověděl. Oznámení o ukončení zaměstnání nebo vyslání je povinen zaměstnavatel nebo právnická nebo fyzická osoba písemně nahlásit nejpozději do 10 kalendářních dnů. Zde je nutné zdůraznit, ţe jak podle zákoníku práce, tak podle zákona o zaměstnanosti je nezbytně nutné, aby pracovněprávní vztah byl uzavřen vţdy předem, tzn. před nástupem zaměstnance do práce. Prakticky to předpokládá, aby návrh na uzavření pracovní smlouvy nebo dohoda o pracích konaných mimo pracovní poměr byly předány příslušné personalistce dostatečně včas, aby mohla zajistit vystavení pracovní smlouvy včetně dalších dokumentů a včas splnila oznámení o nástupu zaměstnance k výkonu práce dle 87 zákona o zaměstnanosti. Sankce v případě opoţděného oznámení jsou poměrně vysoké. 2.2 Evidenční povinnost zaměstnavatele Zaměstnavatel je povinen vést evidenci občanů EU, které zaměstnává nebo kteří jsou k němu vysláni k výkonu práce zahraničním zaměstnavatelem ( 102 odst. 2 zákona) identifikační údaje cizince, adresu v zemi trvalého pobytu a adresu pro doručování zásilek, číslo cestovního dokladu a název orgánu, který jej vydal, druh práce, místo výkonu práce a dobu, po kterou by mělo být zaměstnání vykonáváno, pohlaví, zařazení podle odvětvové (oborové) klasifikace ekonomických činností (OKEČ UP), nejvyšší dosaţené vzdělání, vzdělání poţadované pro výkon povolání, dobu, na kterou bylo vydáno povolení k zaměstnání a na kterou jim byl povolen pobyt, den nástupu a den skončení zaměstnání nebo vyslání k výkonu práce zahraničním zaměstnavatelem. S účinností od novelou zákona o zaměstnanosti vzniká povinnost zaměstnavatele uchovávat kopie dokladů prokazujících oprávněnost pobytu cizince na území ČR po dobu trvání zaměstnání a po dobu 3 let od skončení zaměstnání cizince. 3
4 3. Zdravotní pojištění a sociální zabezpečení Zdravotní pojištění a sociální zabezpečení se při zaměstnání občana EU řídí stejnými pravidly jako u občana ČR, kromě některých zvláštních případů. 3.1 Zdravotní pojištění Cizinec občan EU, který vykonává v ČR zaměstnání, je zdravotně pojištěn po dobu výkonu zaměstnání. Pojištěni jsou také jeho nezaopatření rodinní příslušníci. Zdravotně pojištěni jsou rovněţ v zemi bydliště v EU. Po dobu, kdy jsou tyto osoby z titulu výkonu zaměstnání pojištěny v ČR, nemusí ani tyto osoby, ani jejich nezaopatření rodinní příslušníci přispívat do systému zdravotního pojištění země, ve které bydlí. Zaměstnavatel přihlašuje zaměstnance ke zdravotnímu pojištění, a to buď u místně příslušné pobočky VZP, nebo u zdravotní pojišťovny, kterou si zvolí zaměstnanec. Jestliţe má zaměstnanec nezaopatřené rodinné příslušníky, upozorní jej zaměstnavatel na povinnost jejich přihlášení ke zdravotnímu pojištění. Průkaz pojištěnce obdrţí zaměstnanec bezplatně od zdravotní pojišťovny prostřednictvím zaměstnavatele, který zodpovídá za správnost údajů uvedených na průkazu. V případě, ţe zaměstnanec občan EU bydlí ve státě EU a pracuje v ČR, můţe poţádat českou zdravotní pojišťovnu o vystavení formuláře E106 nebo přenositelného dokumentu S1, které slouţí k prokázání nároku na zdravotní péči v zemi bydliště, a to včetně nároku nezaopatřených rodinných příslušníků, pokud bydlí s osobou v zemi jejího bydliště. Formulář E106 doručí zaměstnanec zdravotní pojišťovně v místě jeho bydliště, která jej zaregistruje společně s nezaopatřenými rodinnými příslušníky jako české pojištěnce. Pojistné odvádí zaměstnavatel, a to za stejných podmínek jako u zaměstnanců občanů ČR v souladu s právními předpisy (zákon č. 47/1997 Sb., zákon č. 592/1992 Sb.). Při skončení pracovněprávního vztahu odhlašuje ze zdravotního pojištění zaměstnance zaměstnavatel. Současně zaměstnanec prostřednictvím zaměstnavatele vrací průkaz pojištěnce. S ukončením zdravotního pojištění zaměstnance občana EU končí zdravotní pojištění nezaopatřených rodinných příslušníků. Oznamovací povinnosti vůči příslušné zdravotní pojišťovně plní jak zaměstnavatel, tak zaměstnanec ( 10 a 12 zákona o veřejném zdravotním pojištění č. 48/1997 Sb.). Změny zdravotní pojišťovny a osobních údajů zaměstnance je povinen zaměstnanec oznámit vţdy zaměstnavateli (příslušné personalistce). V případě, ţe zaměstnanec občan EU vykonává souběţně činnosti ve dvou nebo více členských státech EU, odvod pojistného se řídí pravidly uvedenými v odst. 3.2 Sociální zabezpečení. 3.2 Sociální zabezpečení Základním pravidlem je, ţe osoba zaměstnaná podléhá právním předpisům o sociálním zabezpečení toho členského státu, na jehoţ území pracuje, i kdyţ bydlí na území jiného členského státu, nebo kdyţ její zaměstnavatel má sídlo na území jiného členského státu. Na 4
5 situaci nemá vliv skutečnost, kde a v jaké měně je osobě vyplácena mzda, kde jsou odváděny daně a jaká je státní příslušnost osoby. Pro pojistné na sociální zabezpečení při zaměstnávání občana EU platí stejná pravidla jako pro občany ČR - plnění oznamovacích povinností zaměstnavatele, odvod pojistného a vznik důchodového a nemocenského pojištění. V případě osob migrujících po státech EU platí ovšem zvláštní pravidla Zvláštní pravidla ve vztahu k zemím EU (dokument A 1) účinnost od Zvláštní pravidla platí v případě osob migrujících po státech EU. Pro oblast sociálního zabezpečení tak byla přijata: nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004, o koordinaci systémů sociálního zabezpečení, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 883/2004 a koordinace systémů sociálního zabezpečení. Uvedenými Nařízeními se řídí pravidla sociálního zabezpečení v případě zaměstnance občana EU (mimo EHS a Švýcarska) při souběţném výkonu činnosti ve dvou nebo více členských státech. Jde například o situace, kdy: zaměstnanec při zachování své činnosti v jednom členském státě zároveň vykonává oddělenou činnost na území jednoho nebo více členských států bez ohledu na dobu trvání nebo charakter této oddělené činnosti (čl. 13(1) nařízení č. 883/2004); zaměstnanec vykonává nepřetrţitě střídavé činnosti, s výjimkou okrajových činností, ve dvou nebo více členských státech bez ohledu na četnost nebo pravidelnost takového střídání činností (čl. 13(1) nařízení č. 883/2004); osoba je obvykle činná jako zaměstnanec a OSVČ v různých členských státech (čl. 13(3) nařízení č. 883/2004); osoba je zaměstnaná jako úředník jedním členským státem a pracuje jako zaměstnanec nebo OSVČ v jednom nebo více členských státech (čl. 13(4) nařízení č. 883/2004. (poznámka: úředník se rozumí státní úředník zaměstnanec státu, především zaměstnanci ústředních orgánů státní správy) Příslušnost k právním předpisům je dle nového nařízení č. 883/2004 osvědčována na tzv. dokumentu A1 (tzv. Potvrzení příslušnosti k právním předpisům sociálního zabezpečení ), zatímco za účinnosti předchozího nařízení č. 1408/71 byly vystavovány evropské formuláře E101 a E102. Ve vztahu k určování příslušnosti u osob vykonávajících činnosti ve dvou nebo více členských státech zavádí nová koordinační nařízení rovněţ pojem tzv. výkonu podstatné části činnosti v jednom z členských států, čl. 13(3) v nařízení č. 883/2004 stanoví, ţe příslušné jsou právní předpisy toho členského státu, ve kterém dotyčná osoba vykonává činnost jako zaměstnanec. Bez výjimky tedy platí pravidlo aplikace právního řádu jediného státu. Oznamovací povinnost zaměstnance - osoba, která vykonává činnosti ve dvou nebo více členských státech, je povinna o tom uvědomit instituci určenou příslušným orgánem členského státu, v němţ má své bydliště (čl. 16 prováděcího nařízení č. 987/2009). Osoby s bydlištěm v ČR se obrací na místně příslušnou správu sociálního zabezpečení (okresní správu sociálního zabezpečení - OSSZ). Pokud osoba nesplní oznamovací povinnost, a tudíţ 5
6 nebude moci být určen jeden stát, jehoţ právní předpisy by byly příslušné, můţe dojít k situaci, kdy osoba bude pojistné odvádět z jednoho příjmu dvakrát nebo i vícekrát do systému sociálního zabezpečení více členských států. Podání ţádosti o vystavení potvrzení A1: ţadatel - zaměstnanec (občan EU), který vykonává činnosti ve dvou nebo více členských státech, podá ţádost o vystavení potvrzení A1, totéţ platí pro případ vyslání zaměstnance. Ţádost podává na tiskopisu ţádosti Společná ţádost zaměstnance a zaměstnavatele o vystavení potvrzení o příslušnosti k právním předpisům sociálního zabezpečení (ţádost vyplňuje zaměstnanec společně se zaměstnavatelem). Nedílnou součástí ţádosti jsou její přílohy, a to: - ověřená kopie pracovní smlouvy/pracovních smluv, včetně všech jejich změn a dodatků (v případě zaměstnance), resp. oprávnění k výkonu výdělečné činnosti (v případě OSVČ), - ověřená kopie potvrzení o příslušnosti k právním předpisům (pokud bylo vystaveno), - ověřená kopie smluvních dokumentů, na základě kterých je zajištěna činnost v zahraničí, případně čestné prohlášení o této skutečnosti, - čestné prohlášení zahraničního zaměstnavatele. Všechny doklady/smlouvy můţe dle originálu zdarma ověřit OSSZ. Ţadatel podá ţádost společně s potřebnými přílohami u místně příslušné OSSZ. V případě vystavení potvrzení A1 odvádí zaměstnavatel pojistné do systému pouze jednoho členského státu EU a při odvodu pojistného se řídí pravidly tohoto státu, nikoli právními předpisy ČR. Moţnost udělení výjimky umoţňuje článek 16 nařízení č. 883/2004 a uplatňuje se v případech, kdy si osoba přeje zůstat sociálně (a zdravotně) pojištěna v systému jednoho členského státu. Tento článek umoţňuje, aby se dva nebo více členských států dohodly na udělení výjimky z aplikace článků uvedeného nařízení, a to vţdy v zájmu určitých osob nebo skupin osob. Udělená výjimka platí pro všechna pojištění (důchodové, nemocenské a zdravotní) jednotně, tzn. osoba bude pojištěna v jednom státě pro všechna pojištění. Bliţší podmínky viz webové stránky ČSSZ. Nové nařízení zavádí pravidlo pro určení příslušnosti k právním předpisům pro tzv. neaktivní osoby (např. osoby, které přestaly vykonávat činnost, osoby, které jsou příjemci dávky důchodového pojištění, studenti a rodinní příslušníci aj.) příslušné jsou předpisy státu bydliště. Více viz webové stránky ČSSZ Zvláštní pravidla ve vztahu k Norsku, Lichtenštejnsku, Islandu, Švýcarsku a k občanům třetích zemí, migrujících v rámci EU/EHP a Švýcarska (formulář E101, E102) Na migrující osoby v rámci EU/EHP a Švýcarska se i nadále po vztahují původní koordinační nařízení: nařízení Rady (EHS) č. 1408/71, o aplikaci soustav sociálního zabezpečení na osoby zaměstnané, samostatně výdělečně činné a jejich rodinné příslušníky pohybující se v rámci Společenství, nařízení Rady (EHS) č. 574/72, stanovující postup provádění Nařízení Rady (EHS) 1408/71, nařízení Rady (EHS) č. 859/2003, kterým se rozšiřuje pouţívání ustanovení Nařízení 1408/71 a 574/72 na občany třetích zemí. 6
7 Souběţný výkon činností viz odst Příslušnost k právním předpisům je osvědčována na základě výše uvedených nařízení na formuláři E101 včetně vyslání pracovníka, prodlouţení na formuláři E102. Oznamovací povinnost pracovníka, podání ţádosti o vystavení formuláře E101, E102 Migrující pracovník, který se nachází v situaci souběţného výkonu činnosti a nebo tuto činnost očekává, se obrátí na OSSZ, která záleţitost posoudí a podle potřeby vyplní s pracovníkem tiskopis ţádosti o vystavení formuláře E101. Ţádost předá OSSZ na oddělení mezinárodních pojistných vztahů ČSSZ, které určí, zda osoba podléhá právním předpisům ČR, případně na který jiný členský stát se má ţadatel obrátit. Pokud oddělení mezinárodních pojistných vztahů ČSSZ určí, ţe se na danou osobu budou vztahovat právní předpisy sociálního zabezpečení ČR, vystaví dotyčné osobě formulář E101, osvědčující skutečnost, ţe se na danou osobu vztahují české právní předpisy sociálního zabezpečení. Jestliţe právní předpisy ČR nebudou v daném případě příslušné, ČSSZ o tom informuje dopisem danou osobu a současně instituci členského státu, jehoţ právní předpisy jsou v souladu s nařízeními Rady (EHS) č. 1408/71 příslušné. Tento stát vystaví formulář E101 osvědčující skutečnost, ţe se na danou osobu vztahují cizí právní předpisy sociálního zabezpečení. V případě vystavení formuláře E101, E102 (prodlouţení E101) odvádí zaměstnavatel pojistné do systému pouze jednoho členského státu EU a při odvodu pojistného se řídí pravidly tohoto státu, nikoli právními předpisy ČR. Vyslaní pracovníci - osoba vykonávající přechodně činnost nebo práci v jiném členském státě EU/EHP nepodléhá po vymezenou dobu právním předpisům o sociálním zabezpečení státu, kde pracuje, ale můţe být i nadále kryta právními předpisy o sociálním zabezpečení státu, odkud byla vyslána. Osoba prokazuje skutečnost, ţe je vyslaným pracovníkem, a tudíţ se na ni vztahují právní předpisy o sociálním zabezpečení vysílajícího státu formulářem E101, popř. E102. Tato osoba je stále zaměstnancem zaměstnavatele na území jednoho členského státu, pouze dočasně pracuje na území jiného členského státu. Formuláře E101 u vyslaných osob vystavuje v ČR místně příslušná OSSZ na základě ţádosti Společná ţádost zaměstnance a zaměstnavatele o vystavení potvrzení o příslušnosti k právním předpisům sociálního zabezpečení. Ţádost vyplní společně zaměstnavatel a zaměstnanec a ţádost podá zaměstnanec na místně příslušné OSSZ k ţádosti přiloţí originál nebo ověřenou kopii pracovní smlouvy (dohody o pracovní činnosti, popř. jiné smlouvy) včetně posledních změn a dodatků prokazujících trvání pracovního poměru a druh vykonávané práce. Všechny dokumenty můţe podle originálu zdarma ověřit OSSZ. O prodlouţení vyslání se ţádá formulářem E102, který vyplní zaměstnavatel v části A formuláře a spolu s fotokopií původně vystaveného formuláře E101 jej ve 4 vyhotoveních zašle instituci určené příslušným úřadem přijímajícího členského státu. Tato instituce vyjádří svůj souhlas, popř. nesouhlas s prodlouţením vyslání ve formuláři E102 a zašle 2 vyhotovení ţadateli. Při nesouhlasu nelze dobu vyslání prodlouţit a dotyčná osoba bude podléhat právním předpisům státu výkonu činnosti. Doba vyslání je dle nového nařízení prodlouţena na maximálně 24 měsíců. 7
8 Moţnost udělení výjimky viz odst se uplatní obdobně. II. Cizinec ze třetí země 1. Pravidla pro zaměstnávání Cizinec můţe být přijat do zaměstnání a zaměstnáván jen tehdy, má-li platné povolení k zaměstnání a platné povolení k pobytu na území ČR, nebo je-li drţitelem zelené nebo modré karty. Cizinec, kterému bylo vydáno potvrzení o splnění podmínek pro vydání zelené karty nebo modré karty, můţe být přijat do zaměstnání a zaměstnáván po dobu ode dne vydání tohoto potvrzení do ukončení řízení o jeho ţádosti o vydání zelené karty nebo modré karty ( 89 zákona o zaměstnanosti). Zaměstnavatelé mohou získávat cizince na volná pracovní místa, která nelze obsadit jinak, jestliţe předem úřadu práce oznámí a projednají s ním záměr zaměstnávat cizince, včetně jejich počtu, druhu práce, kterou budou vykonávat, a předpokládané doby výkonu práce ( 85 odst. 2 zákona o zaměstnanosti). Zaměstnavatel je povinen do 10 kalendářních dnů oznámit příslušné krajské pobočce Úřadu práce volná pracovní místa a jejich charakteristiku, coţ platí ovšem pouze v případě, bude-li chtít přijmout cizince (změna ustanovení 35 odst. 1 zákona o zaměstnanosti od ). Podmínka volného pracovního místa, které nelze obsadit jinak je splněna, jestliţe zaměstnavatel ohlásí volné pracovní místo krajské pobočce Úřadu práce a toto místo se nedaří obsadit vhodným uchazečem o zaměstnání v rámci zkoumání Úřadu práce. 2. Cizinec, který nepotřebuje povolení k zaměstnání podle výjimek stanovených v 98 zákona o zaměstnanosti 2.1 Povolení k zaměstnání, zelená karta nebo modrá karta se nevyţaduje k zaměstnání cizince dle 98 zákona o zaměstnanosti: a) s povoleným trvalým pobytem, b) který je rodinným příslušníkem člena diplomatické mise, konzulárního úřadu nebo rodinným příslušníkem zaměstnance mezinárodní vládní organizace se sídlem na území ČR, pokud je vyhlášenou mezinárodní smlouvou, k jejíţ ratifikaci dal Parlament souhlas a jíţ je ČR vázána, zaručena vzájemnost, c) kterému byl udělen azyl nebo doplňková ochrana, d) jehoţ výkon práce na území ČR nepřesáhne 7 po sobě jdoucích kalendářních dnů nebo celkem 30 dnů v kalendářním roce a jde-li zároveň o výkonného umělce, pedagogického pracovníka, akademického pracovníka vysoké školy, vědeckého, výzkumného nebo vývojového pracovníka, který je účastníkem vědeckého setkání, ţáka nebo studenta do 26 let věku, sportovce nebo osobu, která v ČR zajišťuje dodávky zboţí nebo sluţeb nebo toto zboţí dodává nebo provádí montáţ na základě obchodní smlouvy, případně provádí záruční a opravářské práce, e) o němţ to stanoví vyhlášená mezinárodní smlouva, k jejíţ ratifikaci dal Parlament souhlas a jíţ je ČR vázána, 8
9 f) který je členem záchranné jednotky a poskytuje pomoc na základě mezistátní dohody o vzájemné pomoci při odstraňování následků havárií a ţivelních pohrom, a v případech humanitární pomoci, g) zaměstnávaného v mezinárodní dopravě, pokud je k výkonu práce na území ČR vyslán svým zahraničním zaměstnavatelem, h) akreditovaného v oblasti sdělovacích prostředků, i) který je vojenským nebo civilním personálem ozbrojených sil vysílajícího státu podle zvláštního zákona, j) který se na území ČR soustavně připravuje na budoucí povolání, k) který byl vyslán na území ČR v rámci poskytování sluţeb zaměstnavatelem usazeným v jiném členském státu EU, l) který na území ČR pobývá na základě povolení k dlouhodobému pobytu za účelem společného souţití rodiny, jde-li o společné souţití rodiny s cizincem podle písmene a) nebo c), m) který na území ČR pobývá na základě povolení k dlouhodobému pobytu rezidenta jiného členského státu EU za účelem zaměstnání, pokud od vydání tohoto povolení uplynulo více neţ 12 měsíců, n) který vykonává v ČR soustavnou vzdělávací nebo vědeckou činnosti jako pedagogický pracovník nebo akademický pracovník vysoké školy nebo vědecký, výzkumný nebo vývojový pracovník ve veřejné výzkumné instituci nebo jiné výzkumné organizaci podle zvláštního právního předpisu (zákon č. 341/2005 Sb., o veřejných výzkumných institucích), o) který získal střední nebo vyšší odborné vzdělání nebo vyšší odborné vzdělání v konzervatoři podle školského zákona nebo vysokoškolské vzdělání podle zákona o vysokých školách, p) který na území ČR pobývá na základě povolení k dlouhodobému pobytu za účelem společného souţití rodiny, jde-li o společné souţití rodiny s cizincem, jenţ má statut dlouhodobě pobývajícího rezidenta v Evropském společenství na území nebo dlouhodobě pobývajícího rezidenta v Evropském společenství na území jiného členského státu EU, a který během tohoto pobytu byl na území ČR zaměstnán na základě povolení k zaměstnání nebo zelené karty minimálně po dobu 12 měsíců, nebo r) který na území ČR pobývá na základě povolení k dlouhodobému pobytu za účelem společného souţití rodiny s cizincem, který má statut dlouhodobě pobývajícího rezidenta v Evropském společenství na území bývalého drţitele modré karty, nebo statut dlouhodobě pobývajícího rezidenta v Evropském společenství na území jiného členského státu EU, jen je bývalým drţitelem modré karty. 2.2 Ţádost o povolení k pobytu Podmínky povolení k pobytu upravuje zákon o pobytu cizinců 4, vyhláška Ministerstva vnitra 9 a právní předpisy Evropského společenství. Ţádost o povolení k pobytu podává cizinec. Podmínky krátkodobého víza stanoví právní předpis Evropských společenství nařízení Rady (ES) č. 810/2009 (viz 20 zákona o pobytu cizinců). Podmínky k pobytu nad 90 dnů povolení k dlouhodobému pobytu upravuje 30 aţ 64 zákona o pobytu cizinců. 9 Vyhláška č. 429/2010 Sb., stanovící výjimky z povinnosti cizince poţádat vízum nebo povolení k pobytu na místně příslušném zastupitelském úřadu 9
10 Ţádost o povolení k dlouhodobému pobytu podává cizinec ţadatel na úředním tiskopise na zastupitelském úřadu ve státě, jehoţ je cizinec občanem, popřípadě jenţ vydal cestovní doklad, jehoţ je cizinec drţitelem, nebo ve státě, ve kterém má cizinec povolen dlouhodobý nebo trvalý pobyt, nebo na jiném zastupitelském úřadu podle výjimky stanovené ve vyhlášce Ministerstva vnitra Náleţitosti o udělení víza k pobytu nad 90 dnů ( 31 zákona o pobytu cizinců) 1. K ţádosti je cizinec povinen předloţit: a) cestovní doklad, b) doklad potvrzující účel pobytu na území (v případě zaměstnání - pracovní smlouvu, některou z dohod o pracích konaných mimo pracovní poměr, popř. jinou smlouvu), c) prostředky k pobytu na území ( 13 v případě zaměstnání mzdový výměr nebo dohodu o pracích konaných mimo pracovní poměr), d) doklad o zajištění ubytování po dobu pobytu na území (doklad vlastnictví příslušného bytu nebo domu nebo doklad o oprávnění uţívat příslušný byt nebo dům nebo úředně ověřené potvrzení osoby vlastníka bytu nebo domu, ţe souhlasí s ubytováním cizince), e) fotografie; to neplatí, pokud bude pořizován obrazový záznam cizince. 2. K ţádosti za účelem zaměstnání je cizinec povinen předloţit povolení k zaměstnání nebo v ţádosti uvést číslo jednací ţádosti o vydání povolení k zaměstnání a u které pobočky Úřadu práce ČR o takové povolení poţádal to neplatí v případě, není-li povolení k zaměstnání podmínkou výkonu práce (viz odst. 2.1). 3. Před vyznačením víza k pobytu nad 90 dnů je cizinec povinen předloţit doklad o cestovním zdravotním pojištění po dobu pobytu na území, které odpovídá podmínkám uvedeným v 180j zákona o pobytu cizinců. Cestovní zdravotní pojištění musí pokrývat náklady spojené s nutnou a neodkladnou péčí, včetně nákladů spojených s převozem, a to i tělesných ostatků v případě úmrtí, a dále toto pojištění nesmí vylučovat poskytnutí pojistného plnění v případě úrazu, ke kterému došlo z důvodu úmyslného jednání, zavinění nebo spoluzavinění pojištěného ani v důsledku poţití alkoholu, omamných látek nebo psychotropních látek pojištěným. Výše limitu pojistného plnění musí být alespoň EUR. Podrobně o příslušné pojišťovně viz Udělení dlouhodobého víza O udělení víza rozhoduje nově Ministerstvo vnitra, které v případě zamítnutí ţádosti cizince písemně informuje o důvodech neudělení dlouhodobého víza. Cizinec je oprávněn ve lhůtě do 15 dnů ode dne doručení informace o neudělení dlouhodobého víza poţádat o nové posouzení důvodů neudělení víza. Dlouhodobé vízum se vydává nejdéle na 6 měsíců. Jestliţe účel pobytu cizince na území vyţaduje pobyt delší neţ 6 měsíců, je cizinec povinen nejdříve 90 dnů a nejpozději 14 dnů před ukončením platnosti dlouhodobého víza podat ţádost o povolení k dlouhodobému pobytu. Tuto ţádost musí cizinec podat osobně na regionálním pracoviště Ministerstva vnitra. 2.3 Informační a evidenční povinnost zaměstnavatele Povinnosti podle 87 a 102 zákona o zaměstnanosti viz oddíl I odst 2. 10
11 2.4 Zdravotní pojištění a sociální zabezpečení Při výkonu zaměstnání na základě uzavřeného pracovněprávního vztahu (pracovní smlouvy, dohody o provedení práce *) nebo dohody o pracovní činnosti) vzniká zaměstnanci zdravotní i sociální pojištění za stejných podmínek jako občanu ČR. Pojistné se odvádí z příjmů z uzavřených pracovněprávních vztahů, neplatí podmínky pro občany EU, EHP a Švýcarska, které se uplatňují při migraci občanů podle pravidel pro určování příslušnosti k právním předpisům o sociálním zabezpečení, které jsou uvedeny v odst a 3.2.2, kromě výjimky podle nařízení Rady (EHS) č. 859/2003, kterým se rozšiřuje pouţívání ustanovení Nařízení 1408/71 a 574/72 na občany třetích zemí. *) S účinností od dochází k novele zákoníku práce (zákon č. 262/2006 Sb.), podle níţ bude zaměstnanec, jehoţ odměna z dohody o provedení práce, případně součet odměn z více dohod, dosáhne v měsíci částku vyšší neţ Kč, sociálně a zdravotně pojištěn. 2.5 Podmínky pro přijímání výzkumných pracovníků ze třetích zemí V souladu s ustanovením 98 písm. n) zákona o zaměstnanosti 3 jsou na veřejné vysoké škole zaměstnáváni výzkumní pracovníci ze třetích zemí, u nichţ není vyţadováno povolení k zaměstnání, zaměstnanec cizinec je povinen poţádat o povolení k dlouhodobému pobytu, zaměstnavatel plní ve vztahu ke krajské pobočce Úřadu práce pouze povinnost informační a evidenční (viz oddíl I odst. 2), ale kromě toho vznikají zaměstnavateli další povinnosti. Právní předpis se týká výzkumných pracovníků ze třetí země (tj. mimo občany z EU, EHS a Švýcarska), které přijme (případně jiţ takové pracovníky zaměstnává) vysoká škola na dobu delší neţ 3 měsíce k účasti na řešení výzkumného projektu za podmínek stanovených uvedeným zákonem. Výzkumný pracovník musí mít vysokoškolské vzdělání magisterského studijního programu, který byl výzkumnou institucí vybrán k účasti na řešení výzkumného záměru (viz 30a odst. 2 zákona č. 341/2005 Sb., o veřejných výzkumných institucích). Výzkumnou činností se rozumí téţ činnost akademického pracovníka nebo hostujícího profesora u veřejné výzkumné instituce zapsané do seznamu výzkumných organizací schválených pro přijímání výzkumných pracovníků ze třetích zemí ( 42f odst. 1 zákona o pobytu cizinců 4 ). Základní podmínkou pro přijímání výzkumných pracovníků je zařazení veřejné vysoké školy do seznamu výzkumných organizací, který vede Ministerstvo školství, mládeţe a tělovýchovy, a to na základě ţádosti vysoké školy. Dne 31. března 2008, čj. 6304/ vydalo MŠMT rozhodnutí, ţe UP Olomouc byla zapsána do seznamu výzkumných organizací schválených pro přijímání výzkumných pracovníků ze třetích zemí na pět let od nabytí právní moci tohoto rozhodnutí Dohoda o hostování, závazek o úhradě nákladů V souladu s 30a zákona č. 341/2005 Sb. je UP povinna s kaţdým výzkumným pracovníkem ze třetí země uzavřít dohodu o hostování, jejíţ vzory mají k dispozici personalistky fakult, a písemně se zavázat, ţe UP uhradí případné náklady spojené s pobytem výzkumného pracovníka na území ČR po skončení platnosti oprávnění k pobytu na území ČR, pokud tyto náklady vznikly do 6 měsíců ode dne skončení platnosti dohody o hostování a byly hrazeny z veřejných prostředků (vzor předán fakultám). Ve věcech v zákoně neupravených se dohoda o hostování řídí občanským 11
12 zákoníkem, a proto je moţno uzavřít dohodu dle vzoru č. 1 nebo dle vzoru č. 2, který obsahuje moţnost odstoupení od dohody. 1. Dohodu o hostování a závazek uzavírá UP s výzkumným pracovníkem před jeho příjezdem do ČR (podklad pro výzkumného pracovníka pro ţádost o povolení k dlouhodobému pobytu), závazek o úhradě nákladů vystavuje UP a předá výzkumnému pracovníkovi ihned po podpisu dohody o hostování. Oba doklady vč. dalších předkládá výzkumný pracovník s ţádostí o povolení na zastupitelském úřadu. Dohodu o hostování uzavírá UP s výzkumným pracovníkem rovněţ v případech, jestliţe jiţ výzkumný pracovník na UP pracuje (je v ČR), tzn. před účinností změny zákona 341/2005 Sb. a stejně tak se výzkumnému pracovníkovi předá závazek o úhradě nákladů; výzkumný pracovník oba doklady vč. dalších předkládá v tomto případě cizinecké policii ČR spolu se ţádostí o prodlouţení dlouhodobého pobytu. 2. Náleţitosti dohody o hostování jsou stanoveny v 30c zákona č. 341/2005 Sb. (viz vzor č. 1), ve věcech, které nejsou stanoveny uvedeným zákonem, se dohoda řídí občanským zákoníkem ( 30c odst. 5 zákona). Vzhledem k tomu, ţe uvedený zákon uvádí pouze dva důvody skončení dohody, je moţno v souladu s občanským zákoníkem dohodnout další podmínky skončení, např. dohodu obou stran o ukončení dohody o hostování (viz vzor č. 1 a vzor č. 2 odst. III bod 2) nebo také moţnost o odstoupení od dohody (viz vzor č. 2 odst. III bod 3). Před uzavřením dohody o hostování je důleţité ověřit veškeré skutečnosti, za kterých je moţno dohodu uzavřít viz další odstavec tohoto textu. 3. Podmínky pro uzavření dohody o hostování ( 30c zákona č. 341/2005 Sb.): dohodou o hostování se UP zavazuje přijmout výzkumného pracovníka ze třetí země za účelem jeho účasti na řešení výzkumného projektu a výzkumný pracovník se zavazuje výzkumný projekt provést. Dle uvedeného ustanovení 30c odst. 2 zákona můţe UP dohodu o hostování s výzkumným pracovníkem uzavřít, jestliţe cituji: a) ředitel po projednání s radou instituce rozhodl uskutečnit výzkumný projekt a ověřil 1. účel, dobu řešení výzkumného projektu a dostupnost finančních prostředků na provedení výzkumného projektu, 2. dostatečnou odbornou kvalifikaci výzkumného pracovníka ze třetí země k účasti na řešení výzkumného projektu; výzkumný pracovník je povinen svou kvalifikaci doloţit ověřenou kopií dokladu o dosaţeném vzdělání podle zvláštního právního předpisu 10, b) výzkumný pracovník ze třetí země má zajištěn měsíční příjem alespoň ve výši dostačující k pokrytí přiměřených nákladů souvisejících s pobytem na území České republiky po celou dobu trvání dohody o hostování, včetně nákladů spojených s návratem do státu původu po ukončení této dohody, aniţ by musel vyuţívat systém sociální pomoci České republiky, c) výzkumný pracovník ze třetí země předloţí čestné prohlášení, ţe uzavře cestovní zdravotní pojištění 11 na dobu pobytu ode dne vstupu na území České republiky do doby, 10 Zákon č. 18/2004 Sb., o uznávání odborné kvalifikace a jiné způsobilosti státní příslušníků členských států Evropské unie a o změně některých zákonů (zákon o uznávání odborné kvalifikace), ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 111/1998 Sb., o vysokých školách a o změně a doplnění dalších zákonů (zákon o vysokých školách), ve znění pozdějších předpisů odst. 2 písm. a) zákona č. 326/1999 Sb., ve znění zákona č. 379/2007 Sb. 12
13 neţ se na něho bude vztahovat pojištění podle zvláštního právního předpisu. čestné prohlášení obsahuje Dohoda o hostování, odst. II bod 3. V praxi to znamená, ţe před podpisem dohody o hostování je uzavřena platná smlouva o výzkumném projektu mezi UP a poskytovatelem dotace a UP ověří splnění všech výše uvedených podmínek. Ověřením podmínek nutných k uzavření dohody o hostování by měl být děkanem fakulty, v případě jiné součásti UP rektorem UP, písemně pověřen řešitel projektu s vyznačením přímé odpovědnosti za případný vznik škody v souladu se zákoníkem práce Odpovědnost UP a moţnost vzniku škody V této souvislosti je nutné upozornit na to, ţe pokud by nedošlo ze strany UP k plnění závazků vyplývajících z uzavřené dohody, a to např. proto, ţe dohoda o hostování byla sepsána před uzavřením platné smlouvy o výzkumném projektu a výzkumný projekt se neuskuteční, UP bude povinna uhradit náklady vzniklé výzkumnému pracovníkovi v souvislosti s vyřizováním cesty, s náklady na zdravotní pojištění, ušlý příjem apod. Důvodem je, ţe dohoda o hostování zaniká, jestliţe výzkumnému pracovníkovi ze třetí země není uděleno povolení k dlouhodobému pobytu za účelem vědeckého výzkumu, nebo dojde mezi veřejnou výzkumnou institucí a výzkumným pracovníkem ze třetí země k ukončení právního vztahu (pracovního poměru nebo dohody o pracovní činnosti viz dále). Jestliţe tedy dojde ke změně skutečností, na jejichţ základě nebude moţno plnit závazky sjednané v dohodě, ale dohoda bude platná, bude muset UP uhradit náklady, které výzkumnému pracovníkovi vzniknou Pracovněprávní vztah Po uzavření dohody o hostování uzavírá UP s výzkumným pracovníkem pracovněprávní vztah dle ZP, tj. buď pracovní smlouvu, nebo dohodu o pracovní činnosti, které se uzavírají vţdy na dobu určitou (dle doby uvedené na povolení k dlouhodobému pobytu cizince). Zákon nestanoví druh pracovněprávního vztahu, ale jestliţe je stanovena podmínka přijetí výzkumného pracovníka na dobu delší neţ 3 měsíce a zajištění měsíčního příjmu ve výši dostačující k pokrytí nákladů souvisejících s pobytem na území ČR vč. zdravotního pojištění, nemůţe být dohoda o provedení práce uzavírána (omezena max. počtem 150 hodin za kalendářní rok a z dohody nevyplývá zdravotní pojištění). V konkrétně uzavírané dohodě o hostování je vţdy nutné uvést, který druh pracovněprávního vztahu bude s výzkumným pracovníkem uzavřen, zda pracovní poměr nebo dohoda o pracovní činnosti Správní delikty dle zákona č. 341/2005 Sb. Správního deliktu se veřejná výzkumná instituce dopustí tím, ţe přijme výzkumného pracovníka ze třetí země v rozporu s 30a odst. 1 písm. a), tj. nemá-li platné rozhodnutí o zařazení do veřejných výzkumných institucí (nyní máme do ), a nesplní-li oznamovací povinnost podle 30b odst. 6, tj. neoznámí-li veřejná výzkumná instituce změnu údajů zapsaných do seznamu výzkumných organizací MŠMT do 30 dnů ode dne jejich vzniku. Za správní delikty se uloţí pokuta do Kč, resp. do Kč povinnost vedení UP Náleţitosti podle zákona o zaměstnanosti (zákon č. 435/2004 Sb.) a podle zákona o pobytu cizinců na území ČR (zákon č. 326/1999 Sb.) Povolení k získávání cizinců a povolení k zaměstnání cizince podle zákona o zaměstnanosti se v souvislosti se změnami zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti 13
14 nevyţadují 12. Zaměstnavatel má pouze povinnost o nástupu cizince do zaměstnání písemně informovat příslušný úřad práce nejpozději v den nástupu této osoby k výkonu práce. Písemná informace musí obsahovat údaje, které je zaměstnavatel povinen vést podle 102 odst. 2 zákona o zaměstnanosti, zaměstnavatel je rovněţ povinen nahlásit kaţdou změnu údajů. Úřad práce k těmto zaměstnancům nevydává povolení k zaměstnání Povolení k dlouhodobému pobytu podle zákona o pobytu cizinců na území ČR 1. Povolení za účelem vědeckého výzkumu si vyřizuje výzkumný pracovník - cizinec, který uzavřel s UP dohodu o hostování a hodlá na území přechodně pobývat po dobu delší neţ 3 měsíce. Ţádost o povolení podává na zastupitelském úřadu 13. Cizinec, který jiţ pobývá na území ČR na základě víza k pobytu nad 90 dnů nebo na základě povolení k dlouhodobému pobytu vydaného za jiným účelem, můţe podat ţádost o povolení k dlouhodobému pobytu za účelem vědeckého výzkumu na území ČR, ţádost podává na policii v ČR K ţádosti o vydání povolení k dlouhodobému pobytu je výzkumný pracovník povinen předloţit ( 42f zákona č. 326/1999 Sb.): a) dohodu o hostování (viz vzory č. 1, 2) b) cestovní doklad, výpis z evidence Rejstříku trestů, fotografie (to neplatí, pokud bude pořizován obrazový záznam cizince), c) písemný závazek o úhradě nákladů (viz vzor), d) na poţádání doklad obdobný výpisu z evidence Rejstříku trestů a lékařskou zprávu, ţe netrpí závaţnou nemocí, e) doklad o cestovním zdravotním pojištění na dobu ode dne vstupu na území ČR do doby, neţ se na něho bude vztahovat pojištění podle zvláštního právního předpisu (tj. zdravotní pojištění vyplývající z uzavřeného pracovněprávního vztahu), který je výzkumný pracovník povinen předloţit před vyznačením víza k pobytu nad 90 dnů za účelem převzetí povolení k dlouhodobému pobytu za účelem vědeckého výzkumu. 3. Doklad o zajištění ubytování cizince cizinecká policie vyţaduje také tento doklad, pokud zajišťuje ubytování UP fakulta, tak vydá cizinci potvrzení o ubytování (např. na kolejích), pokud si zajistí cizinec sám, předkládá nájemní smlouvu, příp. jiný doklad. 3. Drţitel zelené karty a modré karty Cizinec můţe poţádat o povolení k dlouhodobému pobytu za účelem zaměstnání, je-li účelem jeho pobytu na území ČR zaměstnání na jedné z pracovních pozic uvedených v centrální evidenci volných pracovních míst obsaditelných drţiteli zelené karty nebo modré karty, splňuje-li poţadované vzdělání a popřípadě odbornou způsobilost k výkonu povolání. Pro centrální evidenci oznamuje zaměstnavatel krajské pobočce Úřadu práce volná pracovní místa obsaditelných drţiteli zelené karty nebo modré karty ( 37a, 37b zákona o zaměstnanosti 3 ) odst. 1 písm. b) a 98 písm. n) zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů f odst. 1 zákona č. 326/1999 Sb., ve znění pozdějších předpisů f odst. 2 zákona č. 326/1999 Sb., ve znění pozdějších předpisů. 14
15 Zelená karta a modrá karta opravňuje cizince k pobytu na území ČR a k výkonu zaměstnání po dobu v ní uvedenou. Zaměstnavatel je povinen vést evidenci cizinců ( 102 zákona o zaměstnanosti) a písemně informovat ( 88 zákona o zaměstnanosti) příslušnou krajskou pobočku Úřadu práce, jestliţe cizinec, kterému byla vydána zelená nebo modrá karta, ţe a) nenastoupil do práce, a to nejpozději do 45 kalendářních dnů ode dne, kdy bylo vyhověno jeho ţádosti o vydání zelené karty nebo kdy byly splněny podmínky pro vydání modré karty, nebo b) ukončil zaměstnání před uplynutím doby, na kterou bylo povolení vydáno, a to nejpozději do 10 kalendářních dnů ode dne, kdy cizinec ukončil zaměstnání ( 88 zákona o zaměstnanosti 3. Zdravotní pojištění a sociální zabezpečení viz oddíl II odst Zelená karta ( 42g a 42h zákona o pobytu cizinců 4 ) Ţádost o vydání zelené karty podává cizinec na zastupitelském úřadu. Na území ČR je oprávněn ţádost o vydání karty podat ministerstvu cizinec, který pobývá na území na zelenou nebo kartu. Zelená karta je určena pro cizince ze zemí: Australské společenství, Černá Hora, Chorvatská republika, Japonsko, Kanada, Korejská republika, Nový Zéland, Republika Bosna a Hercegovina, Republika Makedonie, Spojené státy americké, Srbsko, Ukrajina. Zelená karta je vydávána pro kvalifikované pracovníky s vysokoškolským vzděláním typ A, pro pracovníky na pracovních pozicích minimálně s poţadavkem vyučen typ B, pro ostatní pracovníky typ C. K ţádosti je cizinec povinen předloţit cestovní doklad a fotografii, na poţádání lékařskou zprávu, ţe netrpí závaţnou nemocí a doklady k prokázání vzdělání a odborné kvalifikace. K ţádosti nebo za pobytu na území ČR nejdéle do 2 měsíců ode dne vstupu je cizinec dále na poţádání povinen předloţit doklad obdobný výpisu z evidence Rejstříku trestů a před vyznačením víza k pobytu nad 90 dnů za účelem převzetí zelené karty je cizinec povinen předloţit doklad o cestovním zdravotním pojištění. Ministerstvo rozhodne o vydání zelené karty na pracovní pozici uvedenou v centrální evidenci volných pracovních míst na základě stanoviska zastupitelského úřadu, zaměstnavatele, popřípadě stanovisek dalších úřadů, zejména MŠMT, Ministerstva průmyslu a obchodu a Ministerstva zdravotnictví. Na vydání zelené karty není právní nárok, ministerstvo zelenou kartu nevydá kromě jiných případů uvedených v odst g zákona o pobytu cizinců 4 také v případě, ţe zaměstnavatel vyjádřil nesouhlasné stanovisko se zaměstnáním cizince. Zelená karta se vydává: - typ A na 3 roky, lze opakovaně prodlouţit nejvýše o 3 roky, - typ B na 2 roky, lze opakovaně prodlouţit nejvýše o 3 roky, - typ C na 2 roky, nelze prodlouţit. 2.2 Modrá karta ( 42i a 42j zákona o pobytu cizinců 4 ) 15
16 Modrá karta je vydávána cizincům, pokud na území ČR hodlá pobývat přechodně po dobu delší neţ 3 měsíce a bude zaměstnán na pracovní pozici vyţadující vysokou kvalifikaci. Za vysokou kvalifikaci se povaţuje řádně ukončení vysokoškolské vzdělání nebo vyšší odborné vzdělání, pokud studium trvalo aspoň 3 roky. Ţádost o vydání modré karty podává cizinec na zastupitelském úřadu. Na území ČR je oprávněn podat ţádost o vydání modré karty ministerstvu cizinec, který pobývá na území ČR. K ţádosti je cizinec povinen předloţit cestovní doklad, doklad o zajištění ubytování po dobu pobytu na území ČR a fotografie, pracovní smlouvu pro výkon zaměstnání vyţadujícího vysokou kvalifikaci sjednanou na dobu nejméně jednoho roku na zákonem stanovenou týdenní pracovní dobu, která dále obsahuje výši sjednané hrubé měsíční nebo roční mzdy odpovídající alespoň výši 1,5násobku průměrné hrubé roční mzdy vyhlášené sdělení MPSV, doklady potvrzující vysokou kvalifikaci, jde-li o výkon regulovaného povolání, doklad o splnění podmínek pro výkon takového povolání a na poţádání doklad obdobný výpisu z evidence Rejstříku trestů a lékařskou zprávu, ţe netrpí závaţnou nemocí. Před vyznačením víza k pobytu nad 90 dnů je cizinec povinen předloţit doklad o cestovním zdravotním pojištění. Skončí-li drţiteli modré karty pracovní poměr v době její platnosti, je povinen tuto skutečnost ve lhůtě do 3 pracovních dnů oznámit ministerstvu. Změna zaměstnavatele nebo pracovního zařazení podléhá během prvních dvou let pobytu na území ČR předchozímu souhlasu ministerstva. Ministerstvo po posouzení ţádosti o vydání modré karty písemně informuje zaměstnavatele o tom, ţe cizinec splnil podmínky pro vydání modré karty. Modrá karta se vydává na dobu trvání pracovního poměru plus 3 měsíce, maximálně na 2 roky. Povolení lze opakovaně prodlouţit nejvýše o 2 roky. 3. Cizinec, který potřebuje povolení k pobytu a povolení k zaměstnání Cizinec ze třetí země, který není uveden v předchozích oddílech, podléhá povinnosti ţádosti o povolení k zaměstnání a povolení k pobytu. O vydání povolení k zaměstnání ţádá cizinec písemně krajskou pobočku Úřadu práce zpravidla před svým příchodem na území ČR sám nebo prostřednictvím zaměstnavatele, u kterého má být zaměstnán nebo ke kterému bude vyslán svým zahraničním zaměstnavatelem. Současně musí ovšem cizinec poţádat o povolení k pobytu, které se vydává nejvýše na 2 roky, povolení lze opakovaně prodlouţit nejvýše o 2 roky. Podmínky a postup viz oddíl II Cizinec ze třetí země, odst. 1 Pravidla pro zaměstnávání, odst. 2.2 Ţádost o povolení k pobytu a 2.4 Zdravotní pojištění a sociální zabezpečení. 16
17 3.1 Evidenční a informační povinnost zaměstnavatele ( 88 a 102 zákona o zaměstnanosti) Zaměstnavatel je povinen vést evidenci údajů v rozsahu uvedeném v oddílu I Cizinci ze zemí EU, EHP a Švýcarska, odst. 2.2 a plnit informační povinnosti, a to: a) oznámit příslušné krajské pobočce Úřadu práce nejpozději do 10 kalendářních dnů ode dne, kdy měl cizinec nastoupit na pracovní místo, ţe cizinec, kterému bylo vydáno povolení k zaměstnání, nenastoupil, b) v případě, ţe ukončil zaměstnání před uplynutím doby, na kterou bylo povolení vydáno, a v případě, ţe zaměstnání bylo ukončeno výpovědí z některého z důvodů uvedených v 52 písm. a) aţ e) zákoníku práce nebo dohodou z týchţ důvodů anebo okamţitým zrušením podle 56 zákoníku práce, i důvod ukončení, a to nejpozději do 10 kalendářních dnů ode dne, kdy cizinec ukončil zaměstnání. 3.2 Zvláštní případy při udělování povolení k zaměstnání cizinci Mezi zvláštní případy lze podle zákona o zaměstnanosti zařadit cizince, jimţ se vydává povolení k zaměstnání na kratší dobu, tzv. sezónní zaměstnanci, a cizince, jimţ jsou vydávána povolení k zaměstnání bez ohledu na situaci na trhu práce Povolení sezónním zaměstnancům Povolení se vydává na dobu 6 měsíců v kalendářním roce, pokud mezi jednotlivými zaměstnáními uplyne doba nejméně 6 měsíců. Při povolení k zaměstnání je podmínkou posouzení situace na trhu práce povolení v případě, ţe pracovní místo nebylo obsazeno občanem ČR. Podmínkou je povolení k pobytu. Povinnosti zaměstnavatele i zaměstnance zůstávají jako v dalších případech zaměstnání cizince ze třetí země Povolení k zaměstnání vydávaná bez ohledu na situaci na trhu práce Povolení se vydává cizinci, - který bude zaměstnán na časově vymezené období za účelem zvyšování svých dovedností a kvalifikace ve zvoleném zaměstnání (stáţ), avšak na dobu nejdéle jednoho roku (můţe být prodlouţeno, nejdéle však na dobu potřebnou pro získání odborné kvalifikace podle předpisů platných v ČR, - do 26 let věku zaměstnaného příleţitostnými a časově omezenými pracemi v rámci výměny mezi školami nebo v rámci programů pro mládeţ, - který je duchovním církve registrované v ČR nebo náboţenské společnosti registrované v ČR, - o němţ to stanoví vyhlášená mezinárodní smlouva, k jejích ratifikaci dal Parlament souhlas a jíţ je ČR vázána, - kterému bylo uděleno vízum za účelem strpění pobytu podle pobytového zákona nebo mu za stejným účelem bylo vydáno povolení k dlouhodobému pobytu, nebo - který je ţadatelem o udělení mezinárodních ochrany podle zákona o azylu, - který bude vykonávat práci na území ČR na základě svého zvolení nebo jmenování do funkce; v tomto případě zaměstnavatel písemně doloţí, ţe se jedná o pracovní místo obsazované volbou nebo jmenováním. V tomto případě krajská pobočka Úřadu práce neposuzuje situaci na trhu práce. Povolení k pobytu a povinnosti zaměstnavatele i zaměstnance zůstávají jako v ostatních případech zaměstnání cizince ze třetí země. V Olomouci dne Zpracovala: Jitka Barnetová, vedoucí pers. mzd. odd. RUP 17
18 Použitá literatura: Oznamovací a evidenční povinnost zaměstnavatelů zaměstnávající zaměstnance ze zahraničí, autor JUDr. Jaroslav Stádník (Práce a mzda, ročník 58, č. 11/2010) Povolení k zaměstnání, autor JUDr. Jaroslav Stádník (Práce a mzda, ročník 58, č. 12/2010) Portál Ministerstva práce a sociálních věcí, České správy sociálního zabezpečení a Ministerstva vnitra 18
KOMPLEXNÍ INFORMACE ZAMĚSTNÁVÁNÍ CIZINCI V ČESKÉ REPUBLICE Základní právní předpisy Pracovněprávní vztahy mezi zaměstnancem cizincem a tuzemským zaměstnavatelem se řídí především zákoníkem práce 1 a předpisy
3. EKONOMICKÁ AKTIVITA CIZINCŮ Údaje o zaměstnanosti cizinců na území České republiky vycházejí z evidence Ministerstva práce a sociálních věcí (MPSV) o vydaných platných povoleních k zaměstnání cizinců,
Zaměstnávání cizinců Mgr. Marie Šebelová, advokátka
Zaměstnávání cizinců Mgr. Marie Šebelová, advokátka Praha, 24. listopadu 2015 Nakladatelství FORUM s.r.o., divize školení a vzdělávání, Střelničná 1861/8a, Praha 8 tel: +420 251 115 579, fax: +420 251
nc_11sszzadosvcovyspot.pdf Evidenční štítek Žádost OSVČ o vystavení potvrzení o příslušnosti k právním předpisům sociálního zabezpečení Tato žádost slouží pro účely potvrzení příslušnosti k právním předpisům
INFORMACE PRO INVESTORY. Víza, pracovní a pobytová povolení k zaměstnání a podnikání pro zahraniční investory v České republice
INFORMACE PRO INVESTORY Víza, pracovní a pobytová povolení k zaměstnání a podnikání pro zahraniční investory v České republice Víza, pracovní a pobytová povolení k zaměstnání a podnikání pro zahraniční

References: čl. 13
 zákona č. 341
 zákona č. 341
 zákona č. 341
 zákona č. 341
 zákona č. 326
 zákona č. 379
 zákona č. 341
 zákona č. 435
 zákona č. 326
 zákona č. 435
 zákona č. 326
 zákona č. 326