Source: http://reglamentos.udp.cl/reglamento-interno-clinica/
Timestamp: 2018-08-17 14:57:39+00:00

Document:
Reglamento Interno Clínica
Estás aquí:Inicio»Reglamento Interno Clínica
El presente Reglamento Interno contiene el conjunto de normas que regulan las relaciones laborales entre la Clínica Odontológica S.A., en adelante “la Clínica” y sus trabajadores, fijando las condiciones generales de trabajo y estableciendo los derechos, obligaciones y prohibiciones a que deben sujetarse los trabajadores, en relación con sus labores, permanencia y desempeño en sus dependencias.
Este Reglamento es supletorio de cada Contrato de Trabajo y obliga al personal al cumplimiento fiel y estricto de las disposiciones contenidas en su texto.
Desde la suscripción del respectivo contrato de trabajo, el personal no podrá alegar desconocimiento de las disposiciones contenidas en el presente Reglamento Interno, pues se le entregará una copia del mismo.
Además, la Clínica Odontológica S.A. publicará una versión actualizada del mismo en su página web.
TITULO I DE LAS CONDICIONES DE INGRESO A LA CLÍNICA ODONTOLÓGICA S.A.
ARTÍCULO 1. Toda persona interesada en ingresar como trabajador a la Clínica, deberá acreditar los siguientes requisitos; a) Comprobada idoneidad, experiencia y/o competencias. b) Poseer, cuando corresponda, y acreditar mediante los correspondientes certificados o títulos, los estudios que sean necesarios para desempeñar un determinado cargo. La Clínica se reserva el derecho a declarar desiertos los concursos en que los postulantes no satisfagan los requisitos y perfil del cargo.
ARTÍCULO 2. Todo trabajador, al ingresar a la Clínica Odontológica S.A., deberá presentar en el Departamento de Recursos Humanos, los antecedentes y documentos que se indican:
a) Certificados de afiliación previsional, de AFP, Isapre o FONASA según corresponda;
b) Certificados emitidos por el Servicio de Registro Civil necesarios para acreditar el estado civil y las cargas familiares;
c) Copia de su cédula de identidad vigente y;
d) Cualquier otro antecedente que la Clínica estime necesario, según su propia calificación, para poder celebrar el contrato de trabajo. La comprobación posterior de que los documentos presentados para ingresar a la Clínica son falsos o adulterados, será causal suficiente e inmediata de terminación del contrato de trabajo, de conformidad al Art.160 N°1 letra a del Código del Trabajo, sin perjuicio de las facultades que al respecto tienen los Tribunales de Justicia. La Clínica, cuando lo estime conveniente y sin incurrir en discriminación, podrá someter al postulante a exámenes médicos, sicológicos y/o técnicos necesarios para establecer, si su salud y/o conocimientos son compatibles con la función o cargo al que postula. Estos exámenes, serán de cargo del Empleador.
ARTÍCULO 3. Cumplidos los requisitos anteriores y dentro del plazo de 15 días de incorporado el trabajador a sus funciones, se escriturará el respectivo contrato de trabajo en dos ejemplares del mismo tenor. Un ejemplar quedará en poder del trabajador y otro en poder de la Clínica Odontológica S.A.
ARTÍCULO 4. El contrato de trabajo deberá contener, a lo menos, las estipulaciones señaladas en el artículo 10 del Código del Trabajo.
ARTÍCULO 5. Las modificaciones del contrato de trabajo se consignarán por escrito y serán firmadas por las partes al dorso de los ejemplares del mismo o en documentos anexos.
No será necesario modificar los contratos para consignar los reajustes de remuneraciones que por cualquier motivo se otorguen a los trabajadores. En todo caso, la remuneración del trabajador deberá aparecer actualizada en los contratos por lo menos una vez al año, incluyendo los referidos reajustes. Si los antecedentes personales del trabajador, consignados en el contrato o señalados en el artículo 2, experimenten algún cambio, será obligación del trabajador informar por escrito a la Clínica dentro de las 48 horas de ocurridos los hechos, directamente en la Dirección de Recursos Humanos.
ARTÍCULO 6. La Clínica podrá alterar la naturaleza de los servicios o el sitio o recinto en que ellos deban prestarse, a condición de que se trate de labores similares y que el sitio o recinto quede dentro del mismo lugar o ciudad, sin que ello importe menoscabo para el trabajador. Por circunstancias que afecten a todo el proceso de la Clínica o sus establecimientos o a alguna de sus unidades o conjuntos operativos, ella podrá alterar la distribución de la jornada de trabajo convenida hasta en sesenta minutos, sea anticipando o postergando la hora de ingreso al trabajo, debiendo dar aviso correspondiente al trabajador con treinta días de anticipación a lo menos.
TITULO III DE LA JORNADA DE TRABAJO
ARTÍCULO 7. La jornada ordinaria de trabajo no excederá de 45 horas semanales y se distribuirá dentro del horario de funcionamiento de la Clínica entre los días lunes y sábado de cada semana, en horario comprendido entre las 07:30 a 23:30 horas. Sin embargo, quedarán excluidos de la limitación de la jornada aquellos trabajadores señalados expresamente en el artículo 22 inciso segundo del Código del Trabajo.
La jornada completa de trabajo se interrumpirá por un descanso de 60 minutos para colación, él cual no se considerará como trabajado para completar la duración de la jornada diaria.
ARTÍCULO 8. Cuando así correspondiera y fuere autorizado expresamente, podrá excederse la jornada ordinaria, según lo previsto en el Título siguiente. En todo otro caso se deberá tener presente lo siguiente:
1. Cada trabajador deberá cumplir su jornada de trabajo exclusivamente dentro de los límites horarios establecidos en su contrato de trabajo.
2. Asimismo, el trabajador tendrá prohibición de permanecer en el lugar de trabajo, ya sea antes del inicio o con posterioridad al término de la jornada pactada en su contrato de trabajo, salvo que exista autorización para ello. La reiteración del incumplimiento de estas instrucciones se considerará una falta grave a las obligaciones que impone el contrato de trabajo.
ARTÍCULO 9. Se considerarán horas extraordinarias las que excedan de la jornada ordinaria máxima semanal a que se refiere el título anterior y especialmente las trabajadas en días domingos y festivos. Lo anterior sin perjuicio de lo establecido en los respectivos contratos de trabajo.
ARTÍCULO 10. Sólo se considerarán horas extraordinarias y se pagarán como tales, aquellas que se pacten por escrito y se deje constancia de ello en el Formulario denominado “Pacto de Horas Extraordinarias“, debidamente autorizada por el jefe directo, actuando en representación de la Clínica, y debidamente refrendado por el trabajador. Dicho Pacto tendrá una duración no superior a tres meses prorrogables.
Será motivo de trabajo extraordinario, exclusivamente, la necesidad de atender situaciones temporales, las que deberá calificar el jefe directo de acuerdo a las instrucciones que el Director de Recursos Humanos haya impartido.
Los pactos debidamente autorizados por el jefe directo, deberán ser enviados a la Dirección de Recursos Humanos para su procesamiento y posterior pago.
ARTÍCULO 11. Para el personal afecto al contrato colectivo, las horas extraordinarias que se trabajen se pagarán con un recargo del 100% sobre el valor de la hora ordinaria. Para el personal no afecto al contrato colectivo, y que no hayan suscrito extensión de beneficios, las horas extraordinarias que se produzcan se pagarán con un recargo del 50% del valor de la hora ordinaria. El derecho a cobrar horas extraordinarias prescribirá en el plazo de 6 meses contados desde la fecha que debieron ser pagadas. Salvo en el caso de las horas extraordinarias, queda absolutamente prohibido al trabajador permanecer o ejecutar trabajo alguno fuera del horario establecido para la jornada ordinaria.
ARTÍCULO 12. No serán horas extraordinarias las trabajadas en compensación de un permiso, siempre que dicha compensación haya sido solicitada por escrito por el trabajador y autorizada por la Clínica.
TÍTULO V DEL CONTROL DE ASISTENCIA
ARTÍCULO 13. Para los efectos de controlar la asistencia y determinar las horas de trabajo, sean ordinarias o extraordinarias, el trabajador sujeto a jornada registrará en un control de asistencia las entradas y las salidas de la Clínica.
Los trabajadores frente a una necesidad urgente, que deban atender personalmente, podrán ausentarse de la Clínica durante las horas de trabajo, para lo cual deberán formular la solicitud correspondiente con la debida antelación, reservándose la Cínica la facultad de acceder o no a estas peticiones. Autorizada la petición, se dejará expresa constancia por escrito del “Permiso”, indicando en detalle el período de tiempo autorizado para ausentarse de sus labores. Dicho permiso debidamente firmado por las partes deberá remitirse a la Dirección de Recursos Humanos para su procesamiento.
El trabajador que en forma reiterada no respete el horario de llegada a su respectiva labor, alterando con su conducta, la disciplina y el normal desarrollo de las actividades de la Clínica, incurrirá en causal de término de contrato de trabajo por incumplimiento grave a las obligaciones contractuales, máxime si tuviera a su cargo equipos o atención de público, cuyo oportuno y puntual funcionamiento son vitales para el proceso de trabajo. Asimismo, se considerará como incumplimiento grave de las obligaciones que impone el contrato de trabajo la suplantación producida al registrar por otro trabajador el control de asistencia o la adulteración del mismo.
TÍTULO VI DE LAS REMUNERACIONES DEL PERSONAL
ARTÍCULO 14. En la Clínica se dará cumplimiento al principio de igualdad de remuneraciones entre hombres y mujeres que presten un mismo trabajo.
No son arbitrarias las diferencias en las remuneraciones que se funden, entre otras razones, en las capacidades, calificaciones, idoneidad, responsabilidad o productividad del trabajador.
ARTÍCULO 15. La remuneración de los trabajadores de la Clínica será aquella que en cada caso particular se estipule en el respectivo contrato de trabajo o la que eventualmente pudiera pactarse en otra convención autorizada por la ley. En caso alguno su monto mensual podrá ser inferior al ingreso mínimo vigente, salvo las excepciones legales.
ARTÍCULO 16. Las remuneraciones de los trabajadores se liquidarán y pagarán mensualmente, el día 24 de cada mes, o el día hábil anterior a éste si correspondiera a sábado, o el día hábil siguiente si fuese domingo o festivo, en moneda de curso legal.
ARTÍCULO 17. La Clínica deducirá de las remuneraciones los impuestos que las graven, las cotizaciones de seguridad social, las cuotas sindicales, las multas y las obligaciones con instituciones de previsión o con organismos públicos. Sólo con acuerdo del empleador y del trabajador, que deberá constar por escrito, el empleador podrá descontar de las remuneraciones cuotas destinadas al pago de la adquisición de viviendas, cantidades para ser depositadas en una cuenta de ahorro para la vivienda y sumas destinadas a la educación del trabajador, su cónyuge o alguno de sus hijos. Para estos efectos, se autoriza al empleador a otorgar mutuos o créditos sin interés, respecto de los cuales el empleador podrá hacerse pago deduciendo hasta el treinta por ciento del total de la remuneración mensual del trabajador. Sin embargo, el empleador sólo podrá realizar tal deducción si paga directamente la cuota del mutuo o crédito a la institución financiera o servicio educacional respectivo. Asimismo, se podrá en los mismos términos anteriormente señalados deducirse de las remuneraciones sumas o porcentajes determinados, destinados a efectuar pagos de cualquier otra naturaleza, estas deducciones no podrán exceder del quince por ciento de la remuneración total del trabajador.
En todo caso, cualquiera sea el fundamento de las deducciones realizadas a las remuneraciones por parte del empleador, o el origen de los préstamos otorgados, en ningún caso aquéllas podrán exceder, en conjunto, del 45% de la remuneración total del trabajador.
Con todo, el tiempo no trabajado con motivo de atrasos e inasistencias que no hayan sido debidamente justificados y autorizados, se descontará de la remuneración mensual del trabajador. Se considerarán como incumplimiento grave de las obligaciones que impone el contrato de trabajo los atrasos e inasistencias reiteradas.
Sin perjuicio de lo anterior, el trabajador tendrá derecho a solicitar permiso sin goce de remuneraciones para ausentarse de su trabajo. El cual deberá ser debidamente autorizado en forma previa a su ejecución.
ARTÍCULO 18. Las remuneraciones que el trabajador devengue con motivo de la prestación de los servicios pactados en el contrato de trabajo, se pagarán mediante cheque o vale vista directamente en las oficinas o sucursales del banco emisor con el que la Clínica tenga convenio denominado “Custodia Electrónica”, o por depósito en cuenta corriente bancaria que el trabajador determine e informe por escrito a la Dirección de Recursos Humanos.
ARTÍCULO 19. Los reclamos que procedieren por diferencias de pago, por descuentos efectuados o por otras circunstancias, realizados a las remuneraciones del trabajador, deberán hacerse presente por escrito o personalmente en la Dirección de Recursos Humanos. ARTÍCULO 20. Cualquier remuneración ocasional que la Clínica conceda al trabajador, fuera de las que correspondan por ley o contrato colectivo, se entenderá otorgada a título de mera liberalidad.
TÍTULO VII DEL PROCEDIMIENTO EN CASO DE CONTRAVENCIÓN AL PRINCIPIO DE IGUALDAD DE REMUNERACIONES.
ARTÍCULO 21. El trabajador de la Clínica que tenga motivos fundados para creer que en ella no se está dando cumplimiento al principio de igualdad de remuneraciones entre hombres y mujeres que presten un mismo trabajo, podrá presentar un reclamo conforme a la normas de este Título.
ARTÍCULO 22. Toda denuncia realizada en los términos señalados en este Título, deberá ser investigada por la Clínica en un plazo máximo de 30 días, designando
para estos efectos a un funcionario imparcial y debidamente capacitada para conocer de estas materias.
ARTÍCULO 23. El reclamo deberá presentarse por escrito y podrá ser dirigido al Director de Recursos Humanos o al jefe directo. Deberá señalar los nombres, apellidos y cédula de identidad del afectado, el cargo que ocupa en la Clínica y cuál es su dependencia jerárquica; y una relación detallada de los hechos materia del reclamo.
ARTÍCULO 24. Recibido el reclamo, dentro de los dos días siguientes se designará un funcionario para efectuar la investigación, quien deberá comenzar de inmediato su cometido. Dentro del mismo plazo, se deberá notificar al reclamante y demás involucrados si los hubiere del inicio de un procedimiento de investigación por infracción al artículo 62 bis del Código del Trabajo, y fijará de inmediato las fechas de citación para oír a las partes involucradas para que puedan aportar pruebas que sustenten sus dichos.
ARTÍCULO 25. Una vez que el investigador haya concluido la etapa de investigación, la que no podrá exceder los 20 días, procederá a emitir un informe sobre la existencia o no de hechos discriminatorios basados en el género. El informe contendrá la identificación de las partes involucradas, una relación de los hechos presentados y las conclusiones a que llegó el investigador. Las conclusiones deberán notificarse a los intervinientes, quienes tendrán un plazo de 5 días para hacer observaciones y acompañar nuevos antecedentes. De producirse esto último el investigador deberá emitir dentro de tercero día un nuevo informe.
ARTÍCULO 26. En caso de comprobarse la existencia de una vulneración al principio de igualdad de género, la Clínica adoptará todas las medidas necesarias de equidad y justicia para poner término a dicha discriminación arbitraria.
ARTÍCULO 27. El informe final será remitido a la Inspección del Trabajo a más tardar el día hábil siguiente de confeccionado el informe.
TÍTULO VIII DEL FERIADO ANUAL
ARTÍCULO 28. Los trabajadores con más de un año de servicio en la Clínica, tendrán derecho a un feriado anual de veinte días hábiles con derecho a remuneración integra. La Clínica con motivo del receso de actividades académicas, otorgará a sus trabajadores un feriado colectivo durante el mes de febrero de cada año.
ARTÍCULO 29. El año, para los efectos del primer feriado, se cuenta desde la fecha de inicio de la relación laboral y, para los feriados siguientes, comenzará a regir desde la fecha que enteró la última anualidad. En el evento que el trabajador no haya completado su anualidad al mes del otorgamiento del feriado colectivo, éste se otorgará en calidad de anticipo.
ARTÍCULO 30. Tratándose de trabajadores cuyo contrato termine antes de completar el año de servicio que da derecho a feriado, percibirán una indemnización por este beneficio, equivalente a la remuneración integra calculada en forma proporcional al tiempo que medie entre su contratación o la fecha en que enteró la última anualidad y el término de sus funciones.
ARTÍCULO 31. En el evento que el trabajador no haya participado del feriado colectivo, por causa calificada y previa autorización de la jefatura superior, podrá solicitarlo durante el año, por escrito y con un mes de anticipación a lo menos. Asimismo, con acuerdo de las partes, el feriado podrá acumularse hasta por dos períodos consecutivos como máximo.
TÍTULO IX DE LOS PERMISOS
ARTÍCULO 32. El personal de la Clínica tendrá derecho a los permisos para ausentarse del trabajo, consignados en los respectivos instrumentos colectivos suscritos con la Clínica y que se encuentren vigentes. En todo caso tendrán siempre derecho a aquellos previstos en el Código del Trabajo.
ARTÍCULO 33. Los días de duración de los permisos otorgados de acuerdo al artículo anterior se considerarán como efectivamente trabajados para todos los efectos legales y convencionales.
ARTÍCULO 34. El trabajador que deba cumplir con el servicio militar o forme parte de las reservas nacionales movilizadas o llamadas a instrucción, conservará la propiedad de su empleo sin derecho a remuneración y su régimen se sujetará a lo prescrito en el artículo 158 del Código del Trabajo.
TÍTULO X. DEL DELEGADO DE PERSONAL
ARTÍCULO 35. Los trabajadores que no estén afiliados a un sindicato, podrán elegir un Delegado de Personal, conforme a lo señalado en el artículo 302 del Código del Trabajo.
TÍTULO XI DEL TÉRMINO DEL CONTRATO DE TRABAJO.
ARTÍCULO 36. Todo lo concerniente a la duración y término de los Contratos de Trabajo, no contemplados en el presente Reglamento, se sujetará a lo que establece el Código del Trabajo, particularmente lo previsto en el Libro I, Título V, artículos 159 y siguientes.
ARTÍCULO 37. El empleador podrá poner término al Contrato de Trabajo invocando como causal las necesidades de la empresa, a que se refiere el inciso primero del artículo 161 del Código del Trabajo, en especial, las derivadas de la racionalización o modernización de la misma, bajas en productividad, cambios en las condiciones del mercado o de la economía.
Con todo, la causal de necesidad de la empresa no podrá ser invocada con respecto a trabajadores que gocen de licencia por enfermedad común, accidentes del trabajo o enfermedad profesional, otorgada en conformidad a las normas legales vigentes que regulan la materia.
TÍTULO XII DE LAS INFORMACIONES, PETICIONES Y RECLAMOS.
ARTÍCULO 38. Los trabajadores pueden solicitar información en relación con su trabajo, remuneraciones, demás derechos y obligaciones, y formular reclamos, peticiones o sugerencias, a la Dirección de Recursos Humanos, la que responderá directamente – en temas de su competencia – o previa consulta a la unidad que corresponda.
La solicitud hecha por el trabajador debe constar por escrito y estar debidamente fundada. La respuesta de la Clínica, se hará en un plazo no mayor a 30 días y deberá constar por escrito y estar debidamente fundada.
TÍTULO XIII DERECHO A LA IGUALDAD DE OPORTUNIDADES EN LOS TRABAJADORES CON DISCAPACIDAD
ARTÍCULO 39. Con el fin de garantizar el derecho a la igualdad de oportunidades de los trabajadores con discapacidad, se establecen medidas contra la discriminación, que consisten en realizar ajustes necesarios en las normas pertinentes a las diversas labores que se desarrollan en la Clínica y en la prevención de conductas de acoso.
Se entiende por ajustes necesarios a las medidas de adecuación del ambiente físico, social y de actitud a las carencias específicas de las personas con discapacidad que, de forma eficaz y práctica, y sin que suponga una carga desproporcionada, faciliten la accesibilidad o participación de una persona con discapacidad en igualdad de condiciones que el resto de los trabajadores de la Clínica.
Por su parte, conducta de acoso es toda conducta relacionada con la discapacidad de una persona, que tenga como consecuencia atentar contra su dignidad o crear un entorno intimidatorio, hostil, degradante, humillante u ofensivo.
Para estos efectos, se entenderá como trabajador con discapacidad aquél que teniendo una o más deficiencias físicas, mentales, sea por causa psíquica o intelectual o sensorial, de carácter temporal o permanente, al interactuar con diversas barreras presentes en el entorno ve impedida o restringida su participación plena y efectiva en la sociedad, en igualdad de condiciones con las demás.
TÍTULO XIV DE LAS OBLIGACIONES DE ORDEN PARA EL TRABAJADOR
ARTÍCULO 40. Es obligación de los trabajadores de la Clínica cumplir estrictamente con las estipulaciones del contrato de trabajo, las órdenes escritas o verbales que se le impartan en función del trabajo o las de este Reglamento, y especialmente las que a continuación se señalan:
1. Todos los trabajadores de la Clínica estarán obligados a tomar cabal conocimiento de este Reglamento Interno de Higiene y Seguridad y a poner en práctica las normas y medidas contenidas en él.
2. Realizar personalmente la labor convenida de acuerdo con las normas e instrucciones de la Clínica;
3. Desempeñar su labor con diligencia y colaborar a la buena marcha del proceso principal y la estabilidad de la Clínica.
4. Respetar a la Clínica y a sus integrantes en su persona y dignidad, actuando en todo momento con la debida lealtad. Se consideran infracciones a este deber de lealtad el transmitir o traspasar a otras organizaciones, informaciones de carácter privado de la Clínica;
5. Abstenerse de realizar acciones que tengan por objeto perjudicar la labor de la Clínica.
6. Cumplir con los procedimientos para plantear peticiones o reclamos o, para hacer sugerencias que estime viables, todas ellas relacionadas directa o indirectamente con la Clínica;
7. Dar aviso oportuno a su jefe directo o a quien corresponda, de su ausencia por causa justificada;
8. Registrar debidamente en el sistema de control de asistencia, las entradas y salidas, tanto para los efectos de cumplimiento de la jornada ordinaria, como para tiempo extraordinario de trabajo.
9. Mantener en todo momento relaciones deferentes y trato respetuoso con sus jefes, compañeros de trabajo y personal dependiente;
10. Mantener sobriedad y corrección en el desempeño de sus labores;
11. Velar en todo momento por los intereses y bienes de la Clínica evitando pérdidas, mermas, trabajo deficiente o lento y gastos innecesarios. Los bienes que se pongan a disposición de los trabajadores, tales como; computador, impresoras, líneas telefónicas, etc. deberán ser usados única y exclusivamente para las labores propias de la Clínica.
12. Los trabajadores que deban atender público y usuarios, lo harán siempre en forma deferente y atenta, actuando además con prontitud y eficiencia en lo que corresponda.
TÍTULO XV DE LAS PROHIBICIONES DEL TRABAJADOR
ARTÍCULO 41. Serán prohibiciones para el trabajador y tendrán el carácter de esenciales, de tal suerte que la infracción a cualquiera de ellas podrá estimarse como de incumplimiento grave de las obligaciones impuestas por el contrato de trabajo las siguientes;
1. Marcar una asistencia en el reloj control u otro sistema que se lleve, que no sea la propia o hacerse marcar la suya por un tercero;
2. Faltar al trabajo o abandonarlo en horas de labor, sin el permiso correspondiente;
3. Suspender ilegalmente las labores o inducir a tales comportamientos a sus compañeros de trabajo;
4. Atrasarse continua y reiteradamente en la hora de llegada a su puesto de trabajo en la Clínica;
5. Realizar dentro del recinto de la Clínica conductas que, desde un punto de vista material, sean o puedan ser constitutivas de ultraje a las buenas costumbres;
6. Presentarse al trabajo en estado de intemperancia, bajo la influencia del alcohol, de drogas o estupefacientes;
7. Efectuar comercio dentro del lugar de trabajo;
8. Utilizar la infraestructura y equipos de la Clínica en beneficio personal;
9. Agredir de hecho o de palabra a jefes, superiores, compañeros de labor o dependientes y provocar o alentar riñas entre ellos;
10. Realizar actividades distintas al giro de la Clínica que atenten contra los principios, valores y normativa interna.
11. Sacar o pretender sacar sin autorización competente por escrito, fuera de los recintos de la Clínica, materiales de trabajo, herramientas, utensilios o mercaderías de propiedad de ella, sin perjuicio que ello derive en otro tipo de delito;
12. Portar armas en horas y lugares de trabajo;
13. Causar intencionalmente o actuando con negligencia culpable, daños a los equipos, instalaciones, mercaderías, etc., que se encuentren en el lugar de trabajo, o que hayan sido asignados a su cuidado, sea o no de propiedad de la Clínica;
14. Adoptar cualquier actitud o conducta, verbal o escrita, que implique discriminar a cualquier miembro de la comunidad por razón de su sexo, situación civil, color, raza, credo, nacionalidad u otro factor de diferenciación;
15. Practicar juegos de azar durante las horas de trabajo y dentro de los recintos de la Clínica;
16. Negociar cualquier regalía en especie que otorga la Clínica;
17. Destruir o hacer un mal uso de los servicios higiénicos;
18. Permanecer innecesariamente dentro del recinto de la misma, una vez terminada su jornada diaria de labor, como también distraer al personal que continúa en trabajo;
19. Ejercer en forma indebida, por cualquier medio, requerimientos de carácter sexual, no consentidos por quién los recibe y que amenacen o perjudiquen su situación laboral o sus oportunidades en el empleo, lo cual constituirá para todos los efectos una conducta de acoso sexual.
TITULO XVI DE LAS SANCIONES, AMONESTACIONES Y MULTAS
ARTÍCULO 42. La infracción a las normas del presente Reglamento y a las obligaciones derivadas del contrato individual de trabajo, da derecho a la Clínica a sancionar al trabajador que hubiera incurrido en ellas. Las sanciones previstas en este Reglamento serán:
1) Amonestación Verbal: Amonestación privada que se hace personalmente al afectado, por parte de su superior jerárquico.
2) Amonestación Escrita con copia a la carpeta personal: Consiste en una reprensión formal que hace al trabajador afectado su superior jerárquico, dejándose constancia en la carpeta de Antecedentes Personales y, eventualmente, en la Inspección del Trabajo si procediera.
3) Multa de hasta un 25% de la remuneración diaria, en caso de falta grave.
4) Terminación del Contrato de Trabajo, de acuerdo a las causales establecidas en el Código del Trabajo que correspondan.
ARTÍCULO 43. El afectado con la sanción de multa, podrá solicitar su reconsideración dentro de los 5 días siguientes a su notificación directamente al Director de Recursos Humanos, reclamación que deberá ser resuelta dentro del plazo de 10 días de haber sido presentada.
En todo caso, de su aplicación podrá reclamarse ante la Inspección del Trabajo que corresponda.
El producto de las multas será destinada a incrementar los fondos de bienestar que la Clínica tenga para los trabajadores. En caso de no existir estos fondos las multas se destinarán a los servicios de bienestar social de las organizaciones sindicales, cuyos afiliados laboren en la misma, a prorrata de la afiliación y en el orden señalado. A falta de esos fondos o entidades, el producto de las multas pasará al Servicio Nacional de Capacitación y Empleo, y se le entregará tan pronto como hayan sido aplicadas.
TÍTULO XVII DE ACREDITACIÓN DE LAS CAUSALES DE DESPIDO Y DEL PROCEDIMIENTO INTERNO DE COMPROBACIÓN DE INFRACCIONES, INCUMPLIMIENTOS, PROHIBICIONES Y OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES
ARTÍCULO 44. El presente procedimiento se aplicará en la determinación de infracciones e incumplimientos a las prohibiciones y obligaciones de los trabajadores, consignados en sus contratos de trabajo y en el presente Reglamento, así como en la justificación y procedencia de las sanciones establecidas en el título anterior o de las causales que permiten la terminación de un contrato individual de trabajo.
ARTÍCULO 45. En el caso de las causales indicadas en el artículo 159, N° 1, 2, 3, 4 y 6 del Código del Trabajo, se aplicará el siguiente procedimiento:
1.- Mutuo Acuerdo de las Partes: En este caso, la Dirección de Recursos Humanos, por si o mandatario, citará al trabajador a fin de lograr el acuerdo. En todo caso este acuerdo no podrá versar sobre materias de renuncia prohibida por las leyes.
2. Renuncia del trabajador: La carta de renuncia, deberá ser remitida con a lo menos 30 días de anticipación al Director de Recursos Humanos, quien deberá dar respuesta dentro de los 5 días siguientes.
3. Muerte del trabajador: Una vez presentado el certificado de defunción respectivo, la Dirección de Recursos Humanos junto con los herederos del trabajador fallecido firmará un documento que de cuenta del pago de las remuneraciones pendientes del trabajador fallecido, previo cumplimiento del inciso 1 del artículo 60 del Código del Trabajo.
4. Vencimiento del plazo convenido en el contrato o conclusión del trabajo o servicio que dio origen al contrato. En este caso La Dirección de Recursos Humanos, notificará al trabajador con a lo menos 24 horas de anticipación al vencimiento del plazo convenido con el trabajador, o conclusión del servicio, respectivamente.
5. Caso fortuito o fuerza mayor: Verificado algún hecho que constituya caso fortuito o fuerza mayor la Clínica realizará una declaración jurada ante Notario, donde se indicará el hecho que causa la terminación del contrato. Realizado lo anterior se notificará al trabajador el término de su contrato, comunicación que deberá ser efectuada dentro de los 5 días siguientes de hecha la declaración. Se entenderá por caso fortuito o fuerza mayor aquel imprevisto a que no es posible resistir, de acuerdo a lo señalado en el artículo 45 del Código Civil.
ARTÍCULO 46. En el caso de verificarse alguna de las causales indicadas en el artículo 160 del Código del Trabajo o tratándose del incumplimiento grave, por parte de los trabajadores, de las obligaciones que impone el contrato de trabajo respectivo o el presente Reglamento, la Dirección de Recursos Humanos, el superior jerárquico o quién designe el empleador, notificará al trabajador afectado, quien podrá dentro de los 3 días siguientes ejercer su derecho a defensa por escrito.
ARTÍCULO 47. En el caso de la causal indicada en el artículo 161 del Código del Trabajo, se aplicará lo señalado en el Código del Trabajo.
ARTÍCULO 48. En el caso de las causal indicada en el artículo 161 bis del Código del Trabajo, la Dirección de Recursos Humanos, solicitara al Departamento de Prevención de Riesgos y al Comité Paritario que certifique que se ha cumplido con las obligaciones que prescribe la legislación vigente, para dar lugar a la pensión del trabajador por invalidez total o parcial.
ARTICULO 49. Para el caso de comprobación de las infracciones, incumplimientos, prohibiciones y obligaciones de los trabajadores se aplicará el procedimiento establecido en el Título VII del presente Reglamento, pudiendo ser sancionadas conforme a las medidas señaladas en el Título XVI de este cuerpo reglamentario.
TÍTULO XVIII DE LA INVESTIGACIÓN Y SANCIÓN DE LAS CONDUCTAS DE ACOSO SEXUAL Y LABORAL.
ARTÍCULO 50. El acoso sexual es una conducta ilícita no acorde con la dignidad humana y contraria a la convivencia al interior de la Clínica. Serán consideradas especialmente como conductas de acoso sexual las siguientes:
1. Promesas, implícitas o expresas, a la víctima de un trato preferente y/o beneficioso, respecto de su situación actual o futura, a cambio de favores sexuales.
2. Amenazas mediante las cuales se exija, en forma implícita o explícita, una conducta no deseada por la víctima que atente o agravie su dignidad.
3. Uso de términos de naturaleza o connotación sexual (escritos o verbales), insinuaciones sexuales, proposiciones sexuales, gestos obscenos que resulten insoportables, hostiles, humillantes u ofensivos para la víctima.
4. Acercamientos corporales, roces, tocamientos u otras conductas físicas de naturaleza sexual que resulten ofensivas y no deseadas por la víctima.
5. Trato ofensivo u hostil por el rechazo de las conductas anteriormente mencionadas.
ARTÍCULO 51. El acoso laboral, también conocido como acoso moral, hostigamiento laboral o mobbing, constituye una acción contraria a la convivencia al interior de la Clínica y consiste en toda acción, permanente y reiterada en el tiempo, ejercida por una persona o un grupo de personas hacia un trabajador, cuya finalidad es producir miedo hacia el lugar de trabajo de la victima o un sentimiento de menoscabo al interior de su grupo de trabajo.
ARTÍCULO 52. Todo trabajador de la Clínica que sufra o conozca de hechos definidos como acoso sexual o laboral por la ley o este reglamento, tiene derecho a denunciarlos por escrito, al Director de Recursos Humanos, a la jefatura directa o a la Inspección del Trabajo respectiva.
Toda denuncia realizada en los términos señalados en el inciso anterior, deberá ser investigada por la Clínica en un plazo máximo de 30 días, designando para estos efectos a un funcionario imparcial y debidamente capacitado para conocer de estas materias.
ARTÍCULO 53. La denuncia escrita deberá remitirse por cualquier trabajador que tome conocimiento de los hechos al Director de Recursos Humanos o jefe directo, señalando los nombres, apellidos y cédula de identidad del denunciante y/o afectado, el cargo que ocupa en la Clínica y cuál es su dependencia jerárquica; una relación de los hechos materia de la denuncia, en lo posible indicando fecha y horas, el nombre del presunto acosador y finalmente la fecha y firma del denunciante.
ARTÍCULO 54. Recibida la denuncia, el investigador tendrá un plazo de 2 días hábiles, contados desde la recepción de la misma, para iniciar su trabajo de investigación. Dentro del mismo plazo, deberá notificar a las partes, en forma personal, del inicio de un procedimiento de investigación por acoso sexual o laboral y fijará de inmediato las fechas de citación para oír a las partes involucradas para que puedan aportar pruebas que sustenten sus dichos.
ARTÍCULO 55. El investigador, conforme a los antecedentes iniciales que tenga, solicitará a las jefaturas correspondientes, disponer de algunas medidas precautorias, tales como la separación de los espacios físicos de los involucrados en el caso, la redistribución del tiempo de jornada, o la redestinación de una de los partes, atendida la gravedad de los hechos denunciados y las posibilidades derivadas de las condiciones de trabajo.
ARTÍCULO 56. Todo el proceso de investigación constará por escrito, dejándose constancia de las acciones realizadas por el investigador, de las declaraciones efectuadas por los involucrados, de los testigos y las pruebas que pudieran aportar. Se mantendrá estricta reserva del procedimiento y se garantizará a ambas partes que serán oídas.
ARTÍCULO 57. Una vez que el investigador haya concluido la etapa de recolección de información, a través de los medios señalados en el artículo anterior, procederá a emitir el informe sobre la existencia de hechos constitutivos de acoso sexual o laboral.
ARTÍCULO 58. El informe contendrá la identificación de las partes involucradas, los testigos que declararon, una relación de los hechos presentados, las conclusiones a que llegó el investigador y las medidas y sanciones que se proponen para el caso.
ARTÍCULO 59. Atendida la gravedad de los hechos, las medidas y sanciones que se aplicarán irán desde; amonestación verbal, amonestación escrita, descuento de un 25% de la remuneración diaria del trabajador acosador, hasta el término del contrato de contrato, esta última conforme lo establece el artículo 160 Nº1, letra b) y f) del Código del Trabajo.
ARTÍCULO 60. El informe con las conclusiones a que llegó el investigador, incluidas las medidas y sanciones propuestas, deberá estar concluido y entregado a la Dirección de la Clínica a más tardar el día 30, contados desde el inicio de la investigación. Con este informe se dará por concluida la investigación por acoso sexual o laboral, el cual será remitido a la Inspección del Trabajo a más tardar dentro de los 5 días siguientes de confeccionado el informe.
ARTÍCULO 61. Los involucrados, durante la investigación, podrán hacer observaciones y acompañar antecedentes, mediante nota dirigida a la instancia investigadora.
ARTÍCULO 62. Las observaciones realizadas por la Inspección del Trabajo, serán apreciadas por la Dirección de Recursos Humanos de la Clínica y se realizarán los ajustes pertinentes al informe, el cual será notificado a las partes a más tardar al 5°día de recibida las observaciones del órgano fiscalizador. Las medidas y sanciones propuestas serán de resolución inmediata o en las fechas que el mismo informe señale, el cual no podrá exceder de 15 días.
ARTÍCULO 63. El afectado por alguna medida o sanción podrá utilizar el procedimiento de apelación general cuando la sanción sea una multa, es decir, podrá reclamar de su aplicación ante la Dirección de Recursos Humanos o ante la Inspección del Trabajo respectiva.
ARTÍCULO 64. Considerando la gravedad de los hechos constatados, la Clínica procederá a tomar las medidas de resguardo tales como la separación de los
espacios físicos, redistribuir los tiempos de jornada, redestinar a uno de los involucrados, entre otras que estime pertinente y las sanciones estipuladas en este reglamento, pudiendo aplicarse una combinación de medidas de resguardo y sanciones.
ARTÍCULO 65. Si uno de los involucrados considera que alguna de las medidas señaladas en el artículo anterior es injusta o desproporcionada, podrá dentro de los 5 días de notificado el informe final, recurrir ante el Gerente General de la Clínica, sin perjuicio de sus derecho a recurrir ante la Inspección del Trabajo.
TÍTULO XIX DE LA NORMATIVA QUE REGULA ÁREAS PARA FUMADORES Y SANCIONES EN CASO DE INCUMPLIMIENTO.
ARTÍCULO 66. Está prohibido fumar en las dependencias de la Clínica. ARTÍCULO 67. Las sanciones por infringir el artículo precedente se regirán por el artículo 16 Nº 11 y 12 de la ley Nº 19.419 sobre Actividades relacionadas con el tabaco.
TÍTULO XX DE LAS NORMAS SOBRE CONFIDENCIALIDAD DE LA INFORMACIÓN, RESPALDO Y PROTECCIÓN A LA VIDA PRIVADA DE LOS TRABAJADORES.
ARTÍCULO 68. Los trabajadores están obligados a guardar la más absoluta reserva y confidencialidad sobre los asuntos e informaciones relativos a la marcha y desarrollo de la Clínica que lleguen a su conocimiento.
ARTÍCULO 69. Estará prohibido para todos los trabajadores revelar, divulgar, comunicar, ceder, vender o celebrar cualquier tipo de actos o contratos, gratuitos u onerosos, a título personal sobre información confidencial o secreta o antecedentes reservados de la Clínica, tales como servicios, productos, proyectos, modelos y diseños, procesos administrativos, balances y resultados e información sobre alumnos, trabajadores, clientes y proveedores, entre otros. La inobservancia de este artículo se considerará como incumplimiento grave de las obligaciones que impone el contrato de trabajo.
ARTÍCULO 70. Los funcionarios de la Clínica que ocupen cargos de dirección administrativa y financiera, encargados de proyectos o que custodien valores y dineros de la Clínica y, en general, todos aquellos que manejan información relevante para la marcha de la Clínica deberán acceder a respaldar, en cualquier momento y sin previa notificación, la información institucional que se encuentre en sus unidades computacionales, PC, discos duros, correos electrónicos y otros medios análogos, siempre que hayan sido provistos por la Clínica. Para estos efectos, la acción de respaldar los archivos institucionales se hará en presencia del Gerente General de la Clínica o quien este designe, quien cautelará que no se acceda a información o archivos de carácter personal. El personal que efectúe los respaldos observará siempre, como límite de su actuación, lo establecido por la Ley N° 19.628 sobre Protección de la vida privada o Protección de datos de carácter personal.
ARTÍCULO 71. Los funcionarios de la Clínica deberán colaborar a fin de efectuar los respaldos de información respectivos, permitiendo la entrada a sus respectivas oficinas y facilitando sus claves de acceso a los equipos. En todo caso, las oficinas de la Clínica son espacios de trabajo y toda la documentación institucional que se encuentre en ellas podrá ser respaldada.
ARTÍCULO 72. Cualquier reclamo respecto a estas diligencias el trabajador deberá dirigirlo a su jefe directo o superior jerárquico, señalando las razones en que lo funda. Empero, la interposición de este reclamo no paralizará el proceso de respaldo de información cuando el requerimiento de ésta tenga carácter de urgente, lo que será calificado por el Gerente General.
TÍTULO XXI DEL CUMPLIMIENTO DEL MODELO DE PREVENCIÓN DE DELITOS
Artículo 73. Conforme a la Ley N°20.393, que establece la Responsabilidad Penal de las personas jurídicas en los delitos de lavado de activos, financiamiento del terrorismo y delitos de cohecho a funcionario público nacional o extranjero, la Clínica Odontológica UDP, podrá ser responsable de los delitos que los trabajadores y dependientes comentan dentro del ámbito de sus funciones, por tal motivo éstos deberán cumplir con la siguiente reglamentación.
Artículo 74. Todo trabajador es responsable individualmente de sus acciones y se compromete a actuar en respeto de los principios y valores de la Clínica.
En toda operación, ya se trate de celebración de contratos, adquisiciones, servicios, proveedores, asuntos público, privados u otros que supongan el uso de recursos de la Clínica, todo trabajador deberá actuar con profesionalismo, honestidad, veracidad, transparencia y eficiencia, favoreciendo siempre el beneficio de ella por sobre de toda preferencia o contacto personal.
Artículo 75. Será obligación de todo trabajador conocer y cumplir fielmente el Modelo de Prevención de Delitos dispuesto por la Clínica. Asimismo, será obligación cumplir plenamente con las normas y controles que se dispongan para los fines antes indicados y que tiene por objeto prevenir y evitar la comisión de los ilícitos contemplados en la Ley N°20.393.
Artículo 76. Se prohíbe al trabajador incurrir en conductas contrarias al Modelo de Prevención de Delitos, documento entregado a cada uno de los trabajadores que trabaje en la clínica y que se encuentra disponible en el sitio web institucional.
Artículo 77. Las normas y procedimientos que se contienen en el presente título, todas referidas al cumplimiento de las conductas establecidas en el Modelo de Prevención de Delitos que en uso de sus facultades de administración de la Clínica ha dictado, presentan un carácter preventivo y educativo, y bajo ninguna circunstancia tendrán el carácter de pre judicial, investigatorio o represivo frente a presuntos hechos ilícitos cometidos dentro o fuera de la Clínica.
TITULO XXII DEL PROCEDIMIENTO DE DENUNCIA O PERSECUCIÓN DE RESPONSABILIDADES EN CONTRA DE LAS PERSONAS QUE INCUMPLAN EL MODELO DE PREVENCIÓN DE DELITOS
Artículo 78. Definiciones. Para efectos de este título y para la aplicación del Modelo de Prevención de Delitos, se deja establecido que los conceptos que tengan una definición en la ley, se regirán por lo que la norma específicamente establezca.
Sin perjuicio de lo anterior, y como una forma de ayudar al entendimiento del presente Capítulo, se explican a continuación algunos conceptos directamente relacionadas con el mismo:
Cohecho: Consiste en ofrecer o consentir en dar a un funcionario público nacional un beneficio económico, en provecho de éste o de un tercero, para que realice las acciones o incurra en las omisiones señaladas en los artículos 248, 248 bis y 249 del Código Penal o por haberla realizado o haber incurrido en ellas. De igual forma constituye cohecho el ofrecer, prometer o dar a un funcionario público extranjero, un beneficio económico o de otra naturaleza, en provecho de éste o de un tercero, para que realice una acción o incurra en una omisión con miras a la obtención o mantención, para sí u otro, de cualquier negocio o ventaja indebidos en el ámbito de cualesquiera transacciones internacionales, de conformidad al artículo 251 bis del Código Penal.
Lavado de Dinero: Por lavado de dinero se entiende cualquier acto tendiente a ocultar o disimular el origen ilícito de determinados bienes, a sabiendas que provienen de la perpetración de delitos relacionados con el tráfico ilícito de drogas, terrorismo, tráfico de armas y otros, de conformidad a lo establecido en el artículo 27 de la Ley N°19.913.
Financiamiento del Terrorismo: Consiste en la acción ejecutada por cualquier medio, directa o indirectamente, de solicitar, recaudar o proveer fondos con la finalidad de que se utilicen en la comisión de cualquiera de los delitos terroristas señalados en el artículo 2º de la Ley N°18.314 .
Modelo de Prevención de Delitos: Es el proceso de gestionar y monitorear a través de diferentes actividades de control, los procesos o actividades que se encuentran expuestas a la comisión de los riesgos de delito señalados en la Ley N°20.393 (lavado de activos, financiamiento del terrorismo y cohecho a funcionario público nacional o extranjero). La gestión de este modelo es responsabilidad del Encargado de Prevención de Delitos.
Encargado de Prevención de Delitos: Funcionario a cargo de la aplicación y fiscalización de las normas que establece el Modelo de Prevención de Delitos.
Artículo 79: Del Procedimiento de Denuncia.
1° Las denuncias podrán ser efectuadas por escrito y deberán ser presentadas ante el jefe directo del denunciante, quien la remitirá al Gerente General, a objeto de que encargue la investigación respectiva.
2° Recibida la denuncia, el Encargado de Prevención o la persona designada por la Clínica para estos efectos, iniciará la etapa de investigación debiendo notificar al denunciado, siempre y cuando dicha notificación no obstaculice la recopilación de información, en tal evento el encargado de la investigación podrá decretar medidas urgentes aún antes de la notificación al afectado. Con todo, la notificación deberá efectuarse al tercer día, contados desde que el encargado de la investigación haya notificado de la misma. En casos graves, en que existan circunstancias que hagan presumir la existencia de un delito, se podrá proceder
sin notificación alguna, remitiendo directamente los antecedentes a la autoridad judicial respectiva.
3° Todo el proceso de investigación se consignará por escrito, dejándose constancia de las acciones realizadas por el Encargado de Prevención o la persona designada por la Clínica para estos efectos, de las declaraciones efectuadas por los testigos, si los hubo, y de las pruebas que se aportaron. Se mantendrá estricta reserva del procedimiento y se garantizará al denunciado la posibilidad de ser oído.
4° Una vez que el Encargado de Prevención o la persona designada para estos efectos, haya concluido la etapa de investigación, procederá a emitir un informe sobre la existencia de hechos constitutivos de infracción al Modelo de Prevención de Delitos y una propuesta de sanciones aplicables, de conformidad a lo indicado en el N° 6 de este artículo. Este informe deberá constar por escrito y estar debidamente fundado.
5° El informe contendrá la identificación del denunciado, de los testigos que declararon y de la prueba ofrecida, una relación de los hechos presentados, las conclusiones a que llegó y sanciones que se proponen para el caso. En caso que los hechos tengan caracteres de delito, se remitirán los antecedentes a las autoridades competentes.
6° Atendida la gravedad de los hechos, las medidas y sanciones que se aplicarán serán las establecidas en el presente Reglamento Interno.
7° Terminada la etapa de investigación y evacuado el informe respectivo, el Encargado de Prevención o la persona designada por la Clínica para estos efectos, lo notificará inmediatamente al Gerente General, la que adoptará la sanción sugerida o aquella que estime procedente en consideración a la situación del trabajador en la Clínica.
8° La Clínica se obliga a respetar en todo momento los derechos fundamentales de los trabajadores denunciados y denunciantes.
10° En todo lo no regulado en el presente título, será aplicable el procedimiento sancionatorio establecido en el presente Reglamento.
LIBRO II NORMAS DE PREVENCIÓN, HIGIENE Y SEGURIDAD PREÁMBULO.
ARTÍCULO 80. Todos los trabajadores de la Clínica están protegidos por las disposiciones de la Ley Nº 16.744 sobre Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales, que establece atención médica, subsidios, indemnizaciones y otros beneficios. Las referidas prestaciones se otorgarán a través del organismo al cual se encuentre adscrita la Clínica.
ARTÍCULO 81. Para los efectos del presente Título se entenderá por:
A. Riesgo Profesional: Los riesgos a que está expuesto el trabajador y que puedan provocarle un accidente o una enfermedad profesional, definido expresamente en los artículos 5 y 7 de la Ley 16.744.
B. Condición Insegura: La índole, naturaleza o calidad de una cosa que hace que ésta sea potencialmente productora de accidente.
C. Acción Insegura: El acto, actividad o hecho que posibilita o es factor de un accidente o enfermedad profesional;
D. Accidente de Trabajo: Es toda lesión que sufra el trabajador a causa o con ocasión de su trabajo, que le produzca una incapacidad o la muerte.
E. Accidente de Trayecto: Los ocurridos en el trayecto directo, de ida o regreso, entre la habitación y el lugar del trabajo, y aquéllos que ocurran en el trayecto directo entre dos lugares de trabajo, aunque correspondan a distintos empleadores. En este último caso, se considerará que el accidente dice relación con el trabajo al que se dirigía el trabajador al ocurrir el siniestro. La circunstancia de haber ocurrido el accidente en el trayecto directo deberá ser acreditada ante el respectivo Organismo Administrador mediante el parte de Carabineros u otros medios igualmente fehacientes.
F. Enfermedad Profesional: La causada de una manera directa por ejercicio de la profesión o el trabajo que realiza una persona y que le produzca incapacidad para el trabajo temporal, permanente o la muerte;
G. Comité Paritario: Se refiere al grupo de tres representantes del empleador y de tres laborales, destinado a preocuparse de los problemas de seguridad e higiene laboral, en conformidad con el Decreto N° 54 del Ministerio del Trabajo.
H. Normas de Seguridad: El conjunto de reglas obligatorias, dispuestas por la Clínica o aquellas emanadas del Organismo Administrador del Seguro, que señalen la forma o manera de ejecutar un trabajo, sin riesgos para el trabajador.
TÍTULO II DE LAS OBLIGACIONES
ARTÍCULO 82. Los trabajadores de la Clínica estarán sujetos a las siguientes obligaciones de Prevención de Riesgos:
1. Tomar conocimiento de las normas de Prevención de Riesgos y ponerlas en práctica.
2. Cooperar en el mantenimiento y buen estado de los establecimientos y bienes de la Clínica, máquinas, equipos, herramientas e instalaciones en general.
3. Conocer el plan de emergencia y evacuación en las distintas sedes de la Clínica y cumplir con las responsabilidades asignadas.
4. Informar a su jefatura directa de cualquier situación, que a su juicio, represente riesgos de accidentes para los funcionarios en general o usuarios de la Clínica.
5. Colaborar en la mantención, limpieza y orden del recinto en que trabaja, lugares que deberán encontrarse permanentemente libres de cualquier objeto o líquido que pueda generar riesgos de una caída.
6. Presentarse al trabajo en condiciones físicas satisfactorias.
7. Cooperar en las Investigaciones de Accidentes y en las Inspecciones de Seguridad, que lleve a cabo el Comité Paritario, Departamento de Prevención, Monitores de Prevención o cualquier trabajador que haya sido asignado para tal función.
8. Participar en Cursos de Capacitación en Prevención de Riesgos, Primeros Auxilios u otro que la Dirección de Recursos Humanos, o jefatura directa, considere conveniente para las necesidades de los funcionarios, académicos y estudiantes. La Dirección de Recursos Humanos se preocupará de mantener programas de capacitación sobre la materia.
9. Los auxiliares de servicio deberán usar los correspondientes elementos de protección personal que haga entrega la Clínica. En caso de pérdida, deberá comunicar de inmediato a su jefe directo.
10. Conocer los conceptos básicos de Prevención y Control de Incendios, la ubicación de los equipos de extinción en las dependencias de la Clínica y la forma de empleo de los mismos. La Dirección de Recursos Humanos, se preocupará de instruir a los trabajadores sobre el uso de extintores.
11. Los trabajadores de la Clínica, antes de efectuar cualquier trabajo, tales como reparaciones eléctricas, trabajos en altura o reparaciones generales, deberán evaluar el riesgo que representa, solicitando colaboración o informando al jefe directo para que analice la situación y tome las medidas que ésta requiera. Los trabajadores deberán evitar subirse a sillas o bancos para alcanzar un objeto en altura por existir riesgos de caídas.
12. Él o los trabajadores que usen escalas deberán cerciorarse de que estén en buenas condiciones. Deberán estar completamente extendidas con sus
respectivos ganchos de sujeción, antes de subirse. No subirse a los dos últimos peldaños, no colocarlas en ángulos peligrosos, ni afirmarse en suelos resbaladizos, cajones o tablones sueltos. Si no es posible afirmar una escala en forma segura, deberá colaborar otro trabajador en sujetar la base. Las escalas no deben pintarse y deberán mantenerse libre de grasas o aceites para evitar accidentes.
13. El traslado de material que se efectúe en la Clínica, deberá hacerse con las debidas precauciones solicitándose ayuda si es necesario.
14. Los trabajadores deben evitar correr por las escaleras y transitar por éstas en forma apresurada y distraída.
15. Las vías de circulación interna y/o de evacuación deberán estar permanentemente señalizadas y despejadas, prohibiéndose depositar en ellas elementos que puedan producir accidentes o alterar la salida de los trabajadores o estudiantes en caso de un siniestro.
16. Las distintas sedes de la Clínica deben contar con zonas de seguridad preestablecidas, tanto internas como externas.
17. Los trabajadores deben comunicar a su jefe directo de cualquier fuente de calor o de combustible que esté fuera de norma y que pueda generar un incendio.
18. Los afiches o cualquier material de motivación de Prevención de Riesgos no podrán ser destruidos o usados para otros fines.
19. Todo trabajador al ser contratado la Clínica deberá llenar la ficha médica ocupacional, colocando los datos que allí se soliciten, especialmente lo relacionado con los trabajos o actividades desarrolladas con anterioridad.
20. Todo trabajador que sufra un accidente, en el lugar de trabajo o en el trayecto, dará cuenta inmediata de su ocurrencia al jefe directo, indicando de manera precisa la forma y circunstancias en que ocurrió tal hecho. En caso de accidente en trayecto, si el accidente es menos grave o leve, deberá recurrirse al Policlínico u Hospital de la Mutualidad. Asimismo, el trabajador deberá comunicar de inmediato el accidente que le ocurra a un estudiante. Las distintas sedes de la Clínica deben contar con
procedimientos claros para la atención de accidentes, tanto de los trabajadores como de estudiantes.
21. Asimismo, todo trabajador que sufra cualquier tipo de dolencia, malestar o enfermedad que pueda afectar su capacidad y seguridad en el trabajo, deberá dar cuenta de ello a su jefe inmediato, para que se adopten las medidas pertinentes, especialmente, si padece epilepsia, mareos, problemas cardiovasculares, deficiencias auditivas o visuales u otras, etc.
22. El trabajador accidentado que no denuncie personalmente o por terceros, un siniestro de que ha sido víctima a la Clínica, dentro de las 24 horas de producido éste, se expone a perder los derechos a los beneficios de la Ley Nº 16.744, según lo dispuesto en el artículo 74 del Decreto Supremo 101, de 1968; lo anterior a menos que la Superintendencia de Seguridad Social dictamine lo contrario. En la denuncia deberán indicarse en forma precisa las circunstancias en que ocurrió el accidente.
23. La persona que haya sufrido un accidente del trabajo y que como consecuencia de él deba ser sometida a tratamiento médico, sólo podrá reincorporarse a sus labores habituales, previa presentación del Certificado de Alta correspondiente, otorgado por el médico tratante de la Mutualidad.
24. Cuando a juicio del Organismo Administrador se sospechen riesgos de enfermedad profesional o de un estado de salud que cree situación peligrosa en algún trabajador, éste tiene la obligación de someterse a los exámenes que dispongan sus servicios médicos en la fecha, hora y lugar que éstos determinen, considerándose que el tiempo empleado en el control, debidamente comprobado, es tiempo efectivamente trabajado para todos los efectos legales.
De acuerdo a las disposiciones legales vigentes, la Clínica está obligada a proteger a todo su personal de los riesgos del trabajo entregándoles, sin costo alguno para ellos pero bajo su cargo y responsabilidad, los equipos de protección personal. Estos equipos de protección no podrán ser usados para fines que no tengan relación con su trabajo. La Dirección de Recursos Humanos se preocupará de mantener las condiciones de seguridad que permitan evitar la ocurrencia de accidentes, asignando responsabilidades a los diferentes niveles de organización.
TÍTULO III DE LAS PROHIBICIONES
ARTÍCULO 83. Se prohíbe especialmente ejecutar las siguientes acciones:
1. Permitir el ingreso a los recintos de la Clínica de personas no autorizadas para ello.
2. Ingresar al lugar de trabajo o trabajar en estado de intemperancia, ni menos trabajar en esa condición, prohibiéndose terminantemente la entrada bebidas alcohólicas a la Clínica, consumirlas o darlas a beber a terceros.
3. Fumar o encender fuegos en los lugares que se hayan señalados como prohibido.
4. Realizar bromas que puedan generar accidentes.
5. Negarse a proporcionar información en relación con determinadas condiciones de trabajo que puedan ser causa de accidentes para los trabajadores o estudiantes.
6. Romper, rayar, retirar o destruir avisos, afiches, instrucciones o reglamentos que tengan relación con la Prevención de Riesgos.
7. Negarse a participar en la práctica del Plan de Emergencia y Evacuación.
8. No usar los correspondientes elementos de protección personal que se les haya entregado para su seguridad, o hacer un mal uso de ellos.
9. Efectuar reparaciones eléctricas o de otro tipo sin estar autorizado.
10. Sobrecargar las instalaciones eléctricas o efectuar su deterioro intencional.
11. Correr en los recintos de la Clínica sin necesidad.
12. Bajar las escaleras en forma despreocupada.
13. Efectuar manejo de materiales sin pedir ayuda o en forma insegura.
14. Efectuar trabajos en altura sin las correspondientes medidas de prevención.
15. Permitir el ingreso de estudiantes a laboratorios, talleres y otras instalaciones que involucren riesgos especiales, sin la supervisión directa del o de los profesores responsables de esas dependencias, las cuales deberán permanecer bajo llave cuando no estén en uso.
16. Llenar estanques de estufas a parafina con el estanque caliente y dentro de salas u oficinas.
17. Usar calzado inadecuado que pueda producir resbalones o torceduras.
18. No denunciar en forma oportuna un accidente del trabajo o del trayecto.
19. Negarse a participar en cursos de capacitación de Prevención de Riesgos.
20. Negarse a someterse a los controles médicos necesarios para controlar el estado de salud, cuando se han detectado riesgos de enfermedad profesional en el lugar de trabajo.
21. Negarse a cumplir las normas de Prevención de Riesgos que determine la Dirección de la Clínica.
22. Usar maquinarias, equipos o instalaciones, sin estar capacitado o autorizado para ello.
23. Destruir o hacer un mal uso de los servicios higiénicos.
24. Almacenar material combustible en áreas de alto riesgo de incendio.
25. Realizar acciones que pongan en peligro la integridad física propia o de otros.
26. Efectuar, entre otras, alguna de las operaciones que siguen, sin ser el encargado de ellas o el autorizado para hacerlas: alterar, cambiar, reparar o accionar instalaciones, equipos, mecanismos, sistemas eléctricos o herramientas; sacar, modificar o desactivar mecanismos o equipos de protección de maquinarias o instalaciones; y detener el funcionamiento de equipos de ventilación, extracción, calefacción, desagües y otros, que existan en las faenas.
TÍTULO IV DE LAS NORMAS MÍNIMAS DE LA SEGURIDAD QUE DEBE CUMPLIR EL PERSONAL DE LA CLÍNICA.
1. ADMINISTRATIVOS Y FUNCIONARIOS EN GENERAL
ARTÍCULO 84. Los administrativos y funcionarios en general deberán cumplir con las siguientes normas mínimas de seguridad:
1. Deben bajar y subir escaleras tomado del pasamano y con las manos libres de objetos que impidan una buena visual, y no podrán bajar y subir las escaleras en forma apresurada y/o distraída.
2. No manipular tubos fluorescentes, enchufes e interruptores, si estos se encuentran en mal estado; por el contrario, sólo se debe dar aviso a la unidad de mantención.
3. Instruir a los estudiantes sobre la prohibición absoluta de la manipulación de fuego y otras sustancias peligrosas, sin la debida supervisión.
4. Asignar la instalación de diarios murales, proyectores, traslado de muebles u otros objetos de su sala u oficina al maestro de mantención y/o auxiliares de servicios.
5. No transitar por lugares del edificio que signifiquen riesgos a su integridad física.
6. No utilizar líquidos tóxicos para borrar la pizarra, limpiar equipos de computación u otros.
7. Solicitar asesoría al Comité Paritario cuando corresponda.
8. Respetar la delimitación de pasillos y zonas de tránsito, manteniéndolas libre de obstáculos.
9. Comunicar cuando se detecte una condición insegura que puede ser causa de caídas u otro accidente, a la Dirección o al Comité Paritario con el objeto que se corrija.
2. DE LOS AUXILIARES Y PERSONAL DE MANTENCIÓN
ARTÍCULO 85. Los auxiliares y personal de mantención deberán cumplir con las siguientes normas mínimas de seguridad:
1. Usar los correspondientes elementos de protección personal que haga entrega su empleador, (máscara de protección, guantes soldador, coleto, guantes de goma, equipos protectores visuales y faciales, entre otros). En caso de pérdida, deberán comunicar dicha situación a su jefe directo.
2. Conocer los conceptos básicos de prevención y control de incendio y saber usar los extintores, como su ubicación en las sedes de la Clínica.
3. Evitar el almacenamiento de materiales combustibles, especialmente si éstos son inflamables.
4. Las herramientas a cargo se deben mantener en buen estado y guardadas en lugares seguros. Además, debe utilizar la herramienta sólo para lo que fue diseñada.
5. Utilizar superficies de trabajo construidas de acuerdo a las normas vigentes.
6. No utilizar escaleras metálicas en trabajos eléctricos.
7. Sobre 1 metro de altura se recomienda utilizar cinturón de seguridad.
8. No efectuar uniones defectuosas y/o fraudulentas, sin aislamiento o fuera de norma.
9. No intervenir en trabajos eléctricos sin contar con autorización ni herramientas adecuadas.
10. No cometer actos temerarios (trabajar con circuitos vivos, reforzar fusibles, etc.)
11. Al levantar materiales, el trabajador deberá doblar las rodillas y mantener la espalda lo más recta posible.
12. De exponerse el personal de mantención a exposición de arco voltaico, debe contar con lentes de seguridad adecuados para la exposición a radiación ultravioleta.
ARTÍCULO 86. Regulación del peso máximo de carga humana, según la Ley Nº 20.001.
El empleador procurará que el trabajador que se ocupe en la manipulación manual de las cargas reciba una formación satisfactoria, respecto de los métodos de trabajo que debe utilizar, a fin de proteger su salud.
1. En caso que el manejo o manipulación manual de carga sea inevitable y las ayudas mecánicas no puedan usarse, no se permitirá que se opere con cargas superiores a 50 kilogramos.
2. En el caso de menores de 18 años y de mujeres, la carga máxima de manejo o manipulación manual será de 20 kilogramos.
3. Se prohíbe las operaciones de carga y descarga manual para las mujeres embarazadas.
No podrá exigirse ni admitirse el desempeño de un trabajador en faenas calificadas como superiores a sus fuerzas o que puedan comprometer su salud o seguridad físicas.
No se considerarán manejo o manipulación manual de carga, el uso de fuerza humana para la utilización de herramientas de trabajo menores, tales como taladros, martillos, destornilladores y el accionamiento de tableros de mandos y palancas.
TÍTULO V DE LAS SANCIONES Y RECLAMOS
ARTÍCULO 87. El trabajador que contravenga las normas contenidas en este Reglamento o las instrucciones o acuerdos del Comité Paritario y/o del Departamento de Prevención de Riesgos, será sancionado con una multa de hasta el 25% del salario diario. Corresponderá a la Clínica fijar el monto de la multa dentro del límite señalado, para lo cual se tendrá en cuenta la gravedad de la infracción.
Los fondos provenientes de las multas se destinarán a capacitaciones en prevención de riesgos, previo el descuento del 10% para el fondo destinado a la rehabilitación de alcohólicos que establece la Ley N°16.744.
ARTÍCULO 88. Cuando se compruebe que un accidente o enfermedad profesional se debió a negligencia inexcusable del trabajador, el Servicio de Salud respectivo deberá aplicar una multa de acuerdo con el procedimiento y sanciones dispuestos en el Código Sanitario. La condición de negligencia inexcusable, será resuelta por el Comité Paritario de Higiene y Seguridad, quien lo comunicará al Servicio de Salud respectivo para los efectos pertinentes.
ARTÍCULO 89. Las obligaciones, prohibiciones y sanciones señaladas en este Reglamento, deben entenderse incorporadas a los contratos de trabajo individuales de todos los trabajadores.
Para todo lo que no está consultado en el presente Reglamento, tanto la Clínica, Comité Paritario y trabajadores, se atendrán a lo dispuesto en la Ley N°16.744 y en el D.F.L. N°1.
ARTÍCULO 90. Cuando al trabajador le sea aplicable la multa contemplada en el artículo 87 del presente Reglamento, podrá reclamar de su aplicación de acuerdo con lo dispuesto por el artículo 157 del Código del Trabajo ante la Inspección del Trabajo que corresponda.
TÍTULO VI DEL COMITÉ PARITARIO.
ARTICULO 91. En la Clínica funcionará un Comité Paritario de Higiene y Seguridad integrado por seis personas, de las cuales tres serán representantes de la misma y tres serán elegidos por los trabajadores en calidad de titulares. Por cada miembro titular se designará otro de carácter suplente. Formará parte de
este Comité, el Experto en prevención de riesgos por derecho propio y sin derecho a voto. Los miembros suplentes reemplazarán a los titulares en caso de impedimento o vacancia del cargo.
ARTICULO 92. Para ser elegido miembro del Comité Paritario como representante de los trabajadores se requiere:
a. Tener más de 18 años;
b. Saber leer y escribir;
c. Tener 1 año mínimo en la Clínica; y
d. Acreditar haber asistido a un curso de orientación de Prevención de Riesgos Profesionales, dictado por el Servicio de Salud u otros Organismos Administradores, o haber prestado servicios relacionados con la Prevención de Riesgos Profesionales durante un año.
ARTÍCULO 93. Es obligatorio, tanto para la Clínica como para cada trabajador colaborar con el Comité Paritario, proporcionando las informaciones relacionadas con las funciones que les corresponda desempeñar.
ARTÍCULO 94. Los Comités Paritarios se reunirán en forma ordinaria una vez al mes, y en forma extraordinaria a petición conjunta de un representante de los trabajadores y uno de la Clínica, o cuando lo requiera el Organismo Administrador del Seguro Social contra riesgos de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales a que se encuentre adscrito la Clínica. En todo caso, el Comité deberá reunirse cada vez que en la Clínica ocurra un accidente del trabajo. Las reuniones se efectuarán en horas de trabajo, considerándose como trabajado el tiempo en ellas empleado. Se deberá dejar constancia mediante Actas de lo tratado en cada reunión.
ARTÍCULO 95. El Comité Paritario de Higiene y Seguridad podrá funcionar siempre que concurra un representante de los Trabajadores y un representante de la Clínica, ambos titulares. Cuando a las sesiones del Comité no concurran todos los representantes laborales o de los trabajadores se entenderá que los asistentes dispondrán de la totalidad de los votos de su respectiva representación.
ARTÍCULO 96. Todos los acuerdos del Comité se adoptarán por simple mayoría; en caso de empate deberá solicitarse la intervención del Organismo Administrador del Seguro social.
ARTÍCULO 97. Los miembros del Comité Paritario de Higiene y Seguridad durarán 2 años en sus funciones, pudiendo ser reelegidos. Cesarán en los cargos de los Comités, las personas que dejen de prestar sus funciones en la Clínica, o cuando no asistan a dos reuniones consecutivas, sin causa justificada.
ARTÍCULO 98. Son funciones del Comité Paritario:
a. Asesorar e instruir a los trabajadores para la correcta utilización de los instrumentos de protección;
b. Vigilar el cumplimiento de las medidas de Prevención, Higiene y Seguridad, tanto por parte de la Clínica como de los trabajadores;
c. Investigar las causas de los accidentes del trabajo y enfermedades profesionales que se produzcan en la Clínica;
d. Decidir si un accidentado o una enfermedad profesional se debió a negligencia inexcusable del trabajador.
e. Indicar la adopción de todas las medidas de Higiene y Seguridad que sirvan para la prevención de los riesgos profesionales;
f. Cumplir las demás funciones o misiones que le encomiende el Organismo Administrador del Seguro social; y
g. Promover la realización de cursos de adiestramientos destinados a la capacitación profesional de los Trabajadores en Organismos públicos o privados.
TÍTULO VII DE LAS MEDIDAS DE PREVENCIÓN
ARTICULO 99. El empleador estará obligado a adoptar y poner en práctica las medidas de prevención que le indique el Departamento de Prevención y/o el Comité Paritario, adoptados en sesiones validamente celebradas.
ARTÍCULO 100. El empleador podrá dentro de los 30 días siguientes, desde que le sea notificada la resolución del Departamento de Prevención y/o el Comité Paritario apelar al respectivo organismo de administración del Seguro.
TÍTULO VIII DE LA ORGANIZACIÓN DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS DEL DERECHO A SABER
ARTÍCULO 101. De la Obligación de Informar de los Riesgos Laborales:
1. La Clínica deberá informar oportuna y convenientemente a todos sus trabajadores, acerca de los riesgos que entrañan sus labores, de las medidas preventivas y de los métodos de trabajo correctos.
Informará especialmente acerca de los elementos, productos y sustancias que deben utilizar en los procesos de producción o en su trabajo; sobre la identificación de los mismos (fórmula, sinónimos, aspecto y color), sobre los límites de exposición permisible de estos productos, sobre los peligros para la salud y sobre las medidas de control y de prevención que deben adoptar para evitar tales riesgos.
2. La obligación de informar, debe ser cumplida al momento de contratar a los trabajadores o de crear actividades que impliquen riesgos, y se hará a través de los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad y de los Departamentos de Prevención de Riesgos en su caso.
3. El empleador deberá mantener los equipos y dispositivos técnicamente necesarios para reducir a niveles mínimos los riesgos que pueden presentarse en los sitios de trabajo.
ARTÍCULO 102. En el siguiente cuadro se detallan las medidas preventivas para algunos riesgos presentes en la Clínica:
RIESGO CONSECUENCIAS MEDIDAS DE PREVENCIÓN
Caídas a un mismo o distinto nivel Politraumatizados
Lesiones Múltiples -Cuando el trabajador detecte una condición insegura que puede ser causa de caídas a un mismo nivel o distinto nivel, debe comunicarlo al Prevencionista de Riesgos de la Clínica con el objeto que se corrijan.
-Mantener las superficies de trabajo y de tránsitos libres de objetos extraños, de basuras y líquidos.
-No dejar cables en el suelo.
-Las conexiones telefónicas o eléctricas no deben instalarse en lugares por donde se transite.
-Evitar correr dentro del establecimiento y por las escaleras de tránsito.
-Al bajar por una escalera se deberá utilizar el respectivo pasamano.
-Utilizar calzado apropiado.
-Señalizar mediante pintura, de preferencia amarilla, todas las partes del piso que expongan a las personas a riesgos de caída y que no sea posible
eliminarlas, a objeto de destacar su presencia.
-Dotar a las escaleras de sus correspondientes pasamanos y materiales antideslizantes en sus peldaños.
-Cuando se necesite tomar algo que se encuentre en un estante alto, evitar subir a una silla, cajón u objeto similar.
Golpes y contusiones Heridas
Contusiones -Los artículos pesados deben colocarse en los estantes bajos.
-Cerrar los cajones de los escritorios o archivos luego de usarlos.
-Abrir o cerrar con cuidado cualquier tipo de puerta.
Manejo de materiales Lesiones por sobre esfuerzos (lumbagos)
Fracturas Para el control de los riesgos, en la actividad de manejo de materiales, es fundamental que los trabajadores conozcan las características de los materiales y los riesgos que éstos presentan. Entre las medidas preventivas podemos señalar:
-Al levantar materiales, el trabajador deberá doblar las rodillas y mantener la espalda lo más recta posible.
-Si es necesario se deberá complementar los métodos manuales de trabajo con el uso de elementos auxiliares.
-Se deberá utilizar los equipos de
protección personal que la situación aconseje: guantes, calzado de seguridad, etc.
Iluminación deficiente Fatiga visual.
Dolor de cuello y espalda – -La iluminación de cada zona o parte de un lugar de trabajo deberá adaptarse a las características de la actividad que se efectúe en ella.
-Siempre que sea posible, los lugares de trabajo tendrán una iluminación natural, que deberá complementarse con una iluminación artificial.
-La distribución de los niveles de iluminación será lo más uniforme posible.
-Se evitarán los deslumbramientos directos producidos por la luz solar o por fuentes de luz artificial de alta luminancia.
Incendio Daños a personas, equipos e instalaciones -Mantener en buen estado las instalaciones eléctricas.-Mantener en buen estado las instalaciones eléctricas.-Evite acumular basuras o papeles.-Informe de defectos de equipos eléctricos-Evitar almacenamiento de líquidos combustibles en envases inadecuados.-Prohibir uso de estufas, cocinillas, anafes, etc. en lugares donde se almacenan útiles de aseo, tales como: cera, parafina y en general materiales de fácil combustión.-Dotar al establecimiento de extintoresde incendio adecuados, según el tipo de fuego que pudiera producirse, en cantidad necesaria y distribuida de acuerdo a indicaciones de personal especializado.-No fumar en ningún lugar del establecimiento a no ser que se destine un lugar para ello.-El personal, debe estar capacitado en prevención de incendios, primeros auxilios y plan de evacuación y emergencia de la Clínica.
Sismo, Explosión de Artefactos, etc Daños a personas, equipos e instalaciones -Participe e interiorícese que hacer en caso de emergencia y como actuar en caso de Evacuación.
-Sepa de los números de Emergencia.
Enfermedades Ocupacionales Tendinitis
Lumbago -Cuando los trabajadores efectúan trabajos con sus manos en forma repetitiva (escribir en el computador, a mano, etc.), deben hacer pausas de trabajo.
-Debe disponer de un mobiliario adecuado, en buenas condiciones y hacer un buen uso de ellos.
-Los trabajadores deben ser capacitados sobre aspectos de ergonomía en sus puestos de trabajo.
Contacto con elementos cortantes y punzantes Cortes
Heridas -Guardar los elementos cortantes en lugares seguros, manipular con precaución y al recoger elementos como
cortantes y punzantes
vidrios u otros usar guantes adecuados.
-Si utiliza guillotinas hacerlo con cuidado, evitando acercar los dedos al filo de la cuchilla.
-No dejar objetos de vidrio en los bordes de escritorios o mesas.
Contacto con electricidad: -Quemaduras tipo 1,2,3
-Paro cardio respiratorio
-Muerte -El personal deberá evitar manipular artefactos que presenten deterioros, e informará de inmediato a su jefatura o al personal de mantención. Toda reparación eléctrica deberá ser realizada por personal calificado en la materia.
-No sobrecargar la toma-corriente. Esto impide que se recaliente la instalación.
-Evitar colocar objetos sobre los aparatos eléctricos.
Atropello -Lesiones varias
-Contusiones Estar atento al desplazamiento de vehículos, en especial cuando se tenga que atravesar calles
TITULO IX DE LA PROTECCIÓN DE LOS TRABAJADORES CONTRA RADIACIÓN UV
ARTÍCULO 103. Si bien en la Clínica no existen puestos de trabajo que laboren todo el día en el exterior, se entregan algunas recomendaciones para que los trabajadores se protejan cuando deban exponerse al sol:
a) La radiación solar es mayor entre las 10:00 y 15:00 horas, por lo tanto, es especialmente necesaria la protección de la piel durante este horario.
b) Es siempre recomendado el menor tiempo de exposición al agente, pero considerando lo difícil que puede resultar esta medida en ciertas actividades productivas, se deben considerar descansos o pausas, en lo posible bajo techo o a lo menos bajo sombra, para trabajadores que deban pasar todo el día al aire libre. c) La aplicación de crema o loción con filtro solar sobre cara, cuello, manos, antebrazos, orejas y en general, cualquier parte descubierta. El producto debe tener un factor de protección solar (SPF) de 15 o mayor. El que debe ser aplicado antes del inicio de la exposición y debe repetirse su aplicación en otros momentos de la jornada de trabajo.
d) El uso de anteojos para el sol con filtro ultravioleta.
e) La elección adecuada de la ropa para proteger el resto del cuerpo, procurando que cubra la mayor parte de éste. Las prendas ligeras y cómodas, camisas de punto tupido y pantalones largos para el bloqueo de la mayor parte de la radiación solar. Se observa que en climas calurosos las prendas más cómodas son camisas de algodón de colores claros.
f) El uso de sombrero o casco que cubra orejas, las sienes y la parte posterior del cuello, y proteja la cara, puede añadirse tela para cubrir el cuello y orejas.
TITULO X MEDIDAS ESPECIALES PARA TRABAJADORES QUE TENGAN RELACIÓN DIRECTA CON LA ATENCIÓN DE PACIENTES
ARTICULO 104. Uso de barreras protectoras en todos los procedimientos en que exista la posibilidad de contacto con fluido de alto riesgo para evitar que la piel o mucosas del personal tomen contacto con estos fluidos.
a.- Lavado de manos: antes y después de atender al paciente.
b.- Uso de guantes: usar en la atención del paciente cuando hay o puede haber contacto con sangre y/o fluidos corporales de alto riesgo y para manipular material contaminado. Los guantes deben cambiarse entre pacientes y ser eliminados.
c.- Uso de pechera: usar en procedimientos de atención directa al paciente en que hay o puede haber contacto con sangre o fluidos corporales de alto riesgo. Una vez utilizada, desechar.
d.- Uso de mascarilla y anteojos protectores: en aquellos procedimientos de atención directa, en los cuales puedan haber salpicaduras de sangre o fluidos corporales de alto riesgo.
ARTICULO 105. Prevención de lesiones por material Cortopunzante y otras exposiciones por procedimientos:
a.- uso de agujas y hojas de bisturí, deben ser eliminadas en cuanto cese su uso en cajas Safe-Box.
b.- Las agujas no deben ser recapsuladas, dobladas, quebradas, y sólo se removerán de la jeringa con pinza o el dispositivo del porta safe-box.
c.- La sangre que quede en la jeringa, luego de la toma de exámenes, se elimina directamente al drenaje y la jeringa a la basura corriente.
d.- Las cajas Safe-box deben llenarse solo hasta las ¾ partes de la caja para evitar accidentes y mantenerse secas.
e.- Las cajas Safe-Box serán retiradas por el servicio de aseo, en bolsas de material infectado quienes se encargarán de entregarlas a la Empresa especializada en manejo de residuos.
f.- Se permite la eliminación de todo material cortante en cajas safe-box, siempre y cuando se eliminen los líquidos que contengan, previamente a ser desechados, esto con el objeto de mantener secas las cajas.
ARTICULO 106. Transporte de muestras de sangre y fluidos corporales de alto riesgo.
a.- Deben ser transportados en cajas resistentes.
b.- Todos los frascos deben ser resistentes y tapados en forma segura (goma, tapa rosca).
ARTICULO 107. Descontaminación de derrames y limpieza de superficie.
Derrames de sangre y/o fluidos corporales deben ser tratados de inmediato, empapando el exceso con material absorbente, y luego con el desinfectante de uso en servicio. Se debe realizar con guantes.
ARTICULO 108. Eliminación de basura y desechos contaminados.
a.- Toda la basura debe eliminarse y trasladarse en bolsas negras debidamente selladas (anudar extremos).
b.- Las bolsas con basuras deben ser trasladadas al contenedor general, en carros, nunca arrastrando o en brazos.
c.- Para la manipulación de la basura, siempre se deben utilizar guantes.
d.- No debe permanecer depósitos de basura llenos en las unidades clínicas, éstos deben ser retirados en forma inmediata.
e.- Después de manipular basura, el manipulador debe efectuarse lavado clínico de manos una vez retirados los guantes.
ARTICULO 109. Eliminación de material corto punzante
a.- Todo material corto punzante contaminado debe eliminarse en dispositivos de paredes rígidas para evitar cortes o pinchazos accidentales en las personas.
b.- Los dispositivos en los que se elimina el material corto punzante contaminado, debe cambiarse cuando el nivel de llenado sea 3/4 de su capacidad para asegurar el sellado y manipulación del operador.
c.- Estos dispositivos deben trasladarse totalmente sellados al depósito final en bolsas de material contaminado a solicitud de la empresa que retira para incinerar.
ARTICULO 110. Normas generales para material Cortopunzante no contaminado.
El material cortopunzante no contaminado y ampollas para ser eliminado se recomienda utilizar recipientes rígidos y eliminarlos sellados, para prevenir accidentes en el personal que traslada la basura. Está permitido eliminar todo material cortante en las cajas clínicas, procurando que éstas no contengan líquidos.
ARTICULO 111. Normas de manejo ropa sucia.
a.- Toda ropa sucia se considera contaminada y debe eliminarse y trasladarse en bolsas negras cerradas (anudar los extremos).Las bolsas de ropa sucia deben trasladarse a lavandería en carro, no arrastradas, ni en brazos., debidamente etiquetadas con el nombre del servicio y en lo posible con su contenido
b.- Para la manipulación de la ropa sucia, siempre se debe utilizar guantes y pechera en caso se riesgo de salpicaduras.
c.- La ropa sucia debe ser depositada en bolsa inmediatamente después de ser utilizada por los pacientes.
d.- El operador que manipula la ropa sucia debe realizarse lavado clínico de manos una vez retirado los guantes.
ARTÍCULO 112. El presente Reglamento se considerará como parte integrante de cada contrato de trabajo y será obligatorio dar fiel y estricto cumplimiento a las normas que en él se contienen. Una vez entrado en vigor, ningún trabajador podrá alegar ignorancia de sus disposiciones. La Clínica entregará, gratuitamente, un ejemplar íntegro a cada trabajador.
ARTÍCULO 113. El presente Reglamento y sus posteriores modificaciones comenzarán a regir transcurridos 30 días desde publicados los texto en los lugares que al efecto señala el artículo 156 del Código del Trabajo y tendrá una vigencia indefinida.
Estatutos Universidad Diego Portales
Reglamento Estudios de Doctorado

References: ARTÍCULO 1

ARTÍCULO 2

ARTÍCULO 3

ARTÍCULO 4
 artículo 10

ARTÍCULO 5
 artículo 2

ARTÍCULO 6

ARTÍCULO 7
 artículo 22

ARTÍCULO 8

ARTÍCULO 9

ARTÍCULO 10

ARTÍCULO 11

ARTÍCULO 12

ARTÍCULO 13

ARTÍCULO 14

ARTÍCULO 15

ARTÍCULO 16

ARTÍCULO 17

ARTÍCULO 18

ARTÍCULO 19
 ARTÍCULO 20

ARTÍCULO 21

ARTÍCULO 22

ARTÍCULO 23

ARTÍCULO 24
 artículo 62

ARTÍCULO 25

ARTÍCULO 26

ARTÍCULO 27

ARTÍCULO 28

ARTÍCULO 29

ARTÍCULO 30

ARTÍCULO 31

ARTÍCULO 32

ARTÍCULO 33

ARTÍCULO 34
 artículo 158

ARTÍCULO 35
 artículo 302

ARTÍCULO 36

ARTÍCULO 37
 artículo 161

ARTÍCULO 38

ARTÍCULO 39

ARTÍCULO 40

ARTÍCULO 41

ARTÍCULO 42

ARTÍCULO 43

ARTÍCULO 44

ARTÍCULO 45
 artículo 159
 artículo 60
 artículo 45

ARTÍCULO 46
 artículo 160

ARTÍCULO 47
 artículo 161

ARTÍCULO 48
 artículo 161

ARTÍCULO 50

ARTÍCULO 51

ARTÍCULO 52

ARTÍCULO 53

ARTÍCULO 54

ARTÍCULO 55

ARTÍCULO 56

ARTÍCULO 57

ARTÍCULO 58

ARTÍCULO 59
 artículo 160

ARTÍCULO 60

ARTÍCULO 61

ARTÍCULO 62
 resolución 

ARTÍCULO 63

ARTÍCULO 64

ARTÍCULO 65

ARTÍCULO 66
 ARTÍCULO 67
 artículo 16

ARTÍCULO 68

ARTÍCULO 69

ARTÍCULO 70

ARTÍCULO 71

ARTÍCULO 72

Artículo 73

Artículo 74

Artículo 75

Artículo 76

Artículo 77

Artículo 78
 artículo 251
 artículo 27
 artículo 2

Artículo 79

ARTÍCULO 80

ARTÍCULO 81

ARTÍCULO 82
 artículo 74

ARTÍCULO 83

ARTÍCULO 84

ARTÍCULO 85

ARTÍCULO 86

ARTÍCULO 87

ARTÍCULO 88

ARTÍCULO 89

ARTÍCULO 90
 artículo 87
 artículo 157

ARTÍCULO 93

ARTÍCULO 94

ARTÍCULO 95

ARTÍCULO 96

ARTÍCULO 97

ARTÍCULO 98

ARTÍCULO 100
 resolución 

ARTÍCULO 101

ARTÍCULO 102

ARTÍCULO 103

ARTÍCULO 112

ARTÍCULO 113
 artículo 156