Source: http://www.europarl.europa.eu/doceo/document/TA-8-2014-0061_IT.html
Timestamp: 2019-10-16 05:26:24+00:00

Document:
Testi approvati - Raccolta di informazioni statistiche da parte della Banca centrale europea * - Mercoledì 26 novembre 2014
231k 76k
Raccolta di informazioni statistiche da parte della Banca centrale europea *
Risoluzione legislativa del Parlamento europeo del 26 novembre 2014 sul progetto di regolamento del Consiglio che modifica il regolamento (CE) n. 2533/98 sulla raccolta di informazioni statistiche da parte della Banca centrale europea (11200/2014 – C8-0109/2014 – 2014/0808(CNS))
– vista la raccomandazione della Banca centrale europea (11200/2014 – ECB/2014/13),
– visti l'articolo 129, paragrafo 4, del trattato sul funzionamento dell'Unione europea e gli articoli 5.4 e 41 dello statuto del Sistema europeo di banche centrali e della Banca centrale europea, a norma dei quali è stato consultato dal Consiglio (C8-0109/2014),
– visto il memorandum d'intesa sulla cooperazione tra i membri del sistema statistico europeo e i membri del sistema europeo delle banche centrali del 24 aprile 2013,
– vista la relazione della commissione per i problemi economici e monetari (A8-0027/2014),
Testo in vigore Emendamento
Articolo 1 – comma -1 – punto 1 (nuovo)
1. All'articolo 3, primo comma, la lettera c) è sostituita dalla seguente:
"c) per determinate categorie di soggetti dichiaranti può prevedere l'esenzione totale o parziale dagli obblighi di segnalazione da essa imposti. Qualsiasi esenzione per determinate categorie di soggetti dichiaranti assume la forma di decisione scritta motivata. Tale decisione è resa pubblica;"
Articolo 1 – comma -1 – punto 2 (nuovo)
Articolo 3 – comma 1 – lettera d (nuova)
2. All'articolo 3, primo comma, è aggiunta la lettera seguente:
"d) tiene conto delle pertinenti disposizioni della legislazione dell'Unione in materia di copertura del mercato e di ambito di applicazione della raccolta dei dati."
Articolo 1 – comma -1 – punto 3 (nuovo)
Articolo 3 – comma 1 bis (nuovo)
3. All'articolo 3, dopo il primo comma è inserito il comma seguente:
"Gli agenti economici sono autorizzati a trasmettere le informazioni mediante il loro consueto canale di comunicazione."
Articolo 1 – comma -1 bis – punto 1(nuovo)
1. L'articolo 5, paragrafo 1, è sostituito dal seguente:
"1. La BCE può adottare regolamenti per la definizione e l'imposizione degli obblighi di segnalazione statistica nei confronti degli operatori degli Stati membri partecipanti effettivamente soggetti a tali obblighi. La BCE rispetta il principio di proporzionalità nella definizione e nell'imposizione degli obblighi di segnalazione statistica."
Articolo 1 – comma - 1 ter – punto 1 (nuovo)
1. All'articolo 6, paragrafo 1, la parte introduttiva è sostituita dalla seguente:
1. Qualora un soggetto dichiarante residente in uno Stato membro partecipante sia sospettato di inadempienza agli obblighi di segnalazione statistica previsti dalla BCE ai sensi dell'articolo 7, paragrafo 2, quest'ultima e la banca centrale nazionale dello Stato membro partecipante interessato, conformemente all'articolo 5.2 dello statuto, hanno il diritto di verificare l'esattezza e la qualità delle informazioni statistiche e di effettuarne la raccolta obbligatoria. Tuttavia, nel caso in cui i dati in questione siano necessari per dimostrare il rispetto degli obblighi minimi di riserva, la verifica dovrà essere effettuata ai sensi dell'articolo 6 del regolamento (CE) n. 2531/98 del Consiglio, del 23 novembre 1998, sull'applicazione di riserve minime da parte della Banca centrale europea (10). Il diritto di verificare le informazioni statistiche o di effettuarne la raccolta obbligatoria comprende la facoltà di:
"1. Qualora un soggetto dichiarante residente in uno Stato membro partecipante sia sospettato di inadempienza agli obblighi di segnalazione statistica previsti dalla BCE ai sensi dell'articolo 7, paragrafo 2, quest'ultima e la banca centrale nazionale dello Stato membro partecipante interessato, conformemente all'articolo 5.2 dello statuto, hanno il diritto di verificare l'esattezza e la qualità delle informazioni statistiche e di effettuarne la raccolta obbligatoria. Tuttavia, nel caso in cui i dati in questione siano necessari per dimostrare il rispetto degli obblighi minimi di riserva, la verifica dovrà essere effettuata ai sensi dell'articolo 6 del regolamento (CE) n. 2531/98 del Consiglio, del 23 novembre 1998, sull'applicazione di riserve minime da parte della Banca centrale europea (10). Il diritto di verificare le informazioni statistiche o di effettuarne la raccolta obbligatoria comprende in particolare la facoltà di:"
Articolo 1 – comma -1 ter – punto 2 (nuovo)
2. All'articolo 6, paragrafo 1, la lettera b) è sostituita dalla seguente:
"b) esaminare i libri e i registri contabili dei soggetti dichiaranti, compresi i dati grezzi;"
Articolo 1 – comma -1 quater – punto 1 (nuovo)
1. All'articolo 7, paragrafo 2, la lettera b) è sostituita dalla seguente:
"b) le informazioni statistiche sono state falsificate o manipolate oppure sono errate, incomplete o in una forma non conforme ai requisiti imposti."
Articolo 1 – comma -1 quater – punto 2 (nuovo)
2. L'articolo 7, paragrafo 3, è sostituito dal seguente:
"3. L'obbligo di consentire alla BCE o alle banche centrali nazionali di verificare l'esattezza e la qualità delle informazioni fornite dai soggetti dichiaranti alla BCE o alle banche centrali nazionali si considera violato ogniqualvolta il soggetto dichiarante ostacoli la suddetta verifica. Tale ostruzionismo consiste, tra l'altro, nel falsificare e/o nell'occultare documenti e nell'impedire l'accesso ai propri locali alla BCE o alla banca centrale nazionale, accesso necessario per svolgere il loro compito di verifica o di raccolta obbligatoria delle informazioni statistiche."
Articolo 1 – comma -1 quater – punto 3 (nuovo)
3. L'articolo 7, paragrafo 6, è sostituito dal seguente:
"6. Nell'esercizio dei poteri definiti dal presente articolo, la BCE agisce conformemente ai principi e alle procedure di cui al regolamento (CE) n. 2532/98 e al regolamento (UE) n. 1024/2013."
Articolo 8 – paragrafo 4 – lettera a
"a) nei limiti e al livello di dettaglio necessari allo svolgimento dei compiti del SEBC ai sensi del trattato o dei compiti in materia di vigilanza prudenziale attribuiti ai membri del SEBC; oppure"
"a) nei limiti e al livello di dettaglio necessari allo svolgimento dei compiti del SEBC ai sensi del trattato o dei compiti in materia di vigilanza prudenziale attribuiti alla BCE; oppure"
Articolo 8 – paragrafo 4 ter (nuovo)
3 bis. È inserito il paragrafo seguente:
"4 ter. Nell'ambito delle rispettive sfere di competenza, le autorità o gli organi degli Stati membri e dell'Unione responsabili della vigilanza di istituzioni, mercati e infrastrutture finanziarie o della stabilità del sistema finanziario ai sensi della legislazione nazionale o dell'Unione, ai quali sono trasmesse informazioni statistiche riservate a norma del paragrafo 4 bis, adottano tutte le misure regolamentari, amministrative, tecniche e operative per garantire la protezione fisica e logica delle informazioni statistiche riservate. Gli Stati membri si adoperano affinché tutte le informazioni statistiche riservate trasmesse al MES in conformità del paragrafo 4 bis siano soggette a tutte le misure regolamentari, amministrative, tecniche e operative necessarie a garantire la protezione fisica e logica delle informazioni statistiche riservate."

References: Articolo 1

Articolo 1

Articolo 3

Articolo 1

Articolo 3

Articolo 1

Articolo 1

Articolo 1

Articolo 1

Articolo 1

Articolo 1

Articolo 8

Articolo 8