Source: http://legislacion.derecho.com/convenio-0-18-octubre-2016-departament-de-treball-afers-socials-i-families-6713550
Timestamp: 2016-10-22 12:44:52+00:00

Document:
Conveni col·lectiu de treball del sector del comerç de la pell de la província de Barcelona per als anys 2016 i 2017
Conveni col·lectiu de treball del sector del comerç de la pell de la província de Barcelona per als anys 2016 i 2017	Conveni col·lectiu de treball del sector del comerç de la pell de la província de Barcelona per als anys 2016 i 2017 Mis Leyes
Conveni col·lectiu de treball del sector del comerç de la pell de la província de Barcelona per als anys 2016 i 2017 Nº de Disposición	:
Departament de Treball, Afers Socials i Famílies	Dimarts, 18 d'octubre de 2016ADMINISTRACIÓ AUTONÒMICAGeneralitat de Catalunya. Departament de Treball, Afers Socials i Famílies. Serveis TerritorialsRESOLUCIÓ del 6 d'octubre de 2016, per la qual es disposa la inscripció i la publicació del Conveni col·lectiu de treball del sector del comerç de la pell de la província de Barcelona per als anys 2016 i 2017 (codi de conveni núm. 08000735011994)
Vist el text del Conveni col·lectiu de treball del sector del comerç de la pell de la província de Barcelona, subscrit d'unabanda per la part empresarial formada pel Gremi del Calçat, Gremi de Marroquineria, Gremi de Pelleteria i Gremi deCurtidors, i d'altra banda, per la part social formada pels sindicats CCOO i UGT el dia 6 de juliol de 2016, i deconformitat amb el que disposen l'article 90.2 i 3 del Reial decret legislatiu 2/2015, de 23 d'octubre; l'article 2.1.a) delReial decret 713/2010, de 28 de maig, sobre registre i dipòsit de convenis i acords col·lectius de treball; el Decret2/2016, de 13 de gener, de creació, denominació i determinació de l'àmbit de competència dels departaments del'Administració de la Generalitat de Catalunya, el Decret 289/2016, de 30 d'agost, de reestructuració del Departament deTreball, Afers Socials i Famílies, i altres normes d'aplicació,
- 1 Disposar la inscripció del Conveni col·lectiu de treball del sector del comerç de la pell de la província de Barcelona per als anys 2016 i 2017 (codi de conveni núm. 08000735011994) al Registre de convenis i acords col·lectius de treballen funcionament amb mitjans electrònics dels Serveis Territorials del Departament d'Empresa i Ocupació a Barcelona.
CONVENIO COLECTIVO DE TRABAJO DEL SECTOR DEL COMERCIO DE LA PIEL DE LA PROVINCIA DEBARCELONA PARA LOS AÑOS 2016-2017.
El presente Convenio colectivo afecta a todos los trabajadores de Barcelona y su provincia, quedando afectos a él todaslas empresas mercantiles que, aún interviniendo en otra u otras actividades, las de la piel sean las que predominen.
Especialmente están comprendidas en este Convenio las empresas encuadradas en el ciclo de comercio de la piel,tanto mayoristas como detallistas, incluidas en las siguientes actividades:
Regirá igualmente para aquellas empresas que, reuniendo tales condiciones, se establezcan en el futuro dentro delámbito del presente Convenio.
Se regirán por el presente Convenio todos los trabajadores de las expresadas actividades de la piel; esto es, calzado,correas, y material industrial, curtidos, peletería, marroquinería, artículos de viaje y guantería; estas tres últimas
actividades en piel y similares, tanto si se realizan en función técnica, administrativa, física o de atención, con inclusión
de quienes pertenezcan a los servicios auxiliares de la actividad principal o complementaria.
Quedan excluidos de este Convenio los trabajadores que, perteneciendo a la plantilla de las empresas afectadas, seregían por la Ordenanza nacional de confección de prendas de peletería, o cualquier otra que afecte asimismo a undeterminado sector de personal no mercantil.
Quedan excluidos también del presente Convenio quienes desempeñen pura y simplemente el cargo de consejero enlas empresas que revistan la forma jurídica de sociedad anónima, así como el trabajo de alta dirección o alta gestión enla empresa.
El presente Convenio entrará en vigor en sus efectos económicos el 1 de enero del año 2016, independientemente desu publicación en el Boletín Oficial de la Provincia (Butlletí Oficial de la Província de Barcelona). La duración de esteConvenio se fija por dos años, por lo que su vigencia finalizará el día 31 de diciembre de 2017.
Cualquiera de las partes podrá denunciar el presente Convenio, con una antelación mínima de tres meses a la fechaprevista para su terminación, mediante comunicación escrita a la otra parte negociadora, de la que se enviará copiapara su debida constancia a la autoridad laboral. En el caso de haber denuncia se entenderá el convenio prorrogado ensu contenido por un máximo de 24 meses contados desde su denuncia.
En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 85 del texto refundido del Estatuto de los Trabajadores aprobado porReal decreto legislativo 1/1995, de 24 de marzo, se establece para la vigencia y cumplimiento de las cuestiones quederiven de la aplicación del convenio colectivo, una Comisión Paritaria que estará formada por 4 representantes de lapatronal y 4 representantes de la parte social firmantes del presente convenio.
La Comisión Paritaria deberá ser notificada de las solicitudes que efectúen las empresas para acogerse a la cláusula deinaplicación de las condiciones previstas en este convenio, reguladas en el artículo 48 del mismo.
El procedimiento de actuación de esta Comisión Paritaria consistirá en que, las discrepancias o así como demásfunciones reguladas más adelante, que puedan surgir sobre lo pactado en este convenio, se comuniquen por escrito ala Comisión Paritaria, que se encargara tras recibir el escrito de informar a todos sus miembros y se reunirá en un plazode 7 días a contar desde la recepción del escrito resolverá.
SMC-UGT:
08001 Barcelona, c/ Rambla del Raval, 29-35, 4ª planta.
08003 Barcelona, c/ Via Laietana, 16, 2ª planta.
Gremio calzado:
08003 Barcelona, c/ Via Laietana, 32, 3ª planta, despacho 82.
B) Mediar o arbitrar, en su caso, en el tratamiento y solución de cuantas cuestiones y conflictos de carácter colectivo leV
sean sometidos de común acuerdo entre las partes en aquellas materias contempladas en los artículos 40, 41 y 82.3 del
Para solventar las discrepancias que pudieran surgir en el seno de la citada Comisión, las partes se sometenexpresamente a los procedimientos de conciliación y mediación del Tribunal Laboral de Cataluña.
Las condiciones contenidas en el presente Convenio, estimadas en su conjunto anual, se establecen con carácter demínimo, por lo que, los pactos, cláusulas o situaciones actualmente implantados en las distintas empresas queimpliquen condición más beneficiosa, con respecto a las convenidas, subsistirán.
Las condiciones salariales del convenio no podrán compensar ni absorber "los pluses personales y de puesto detrabajo" ya existentes; si, en cambio, las mejoras voluntarias que complementen el salario base. La compensación yabsorción, en caso de operar, lo será entre conceptos homogéneos, es decir conceptos salariales y jornada/vacacionesy siempre en cómputo anual.
Las normas contenidas en el presente Convenio regularán las relaciones entre las empresas y su personal de formapreferente y prioritaria. Con carácter supletorio y en lo no previsto en el mismo, se aplicará el texto efundido del Estatutode los trabajadores, aprobado por Real decreto legislativo 2/2015, de 23 de octubre, el Acuerdo laboral de ámbitoestatal para el sector de comercio vigente en cada momento, la Ley 39/1999, de 5 de noviembre, sobre conciliación dela vida familiar y laboral así como las demás disposiciones de carácter general y legislación laboral vigente.
Las empresas afectadas por el presente Convenio garantizarán el percibo de igual salario en igual función, sin distinciónalguna por razón de sexo.
Para el año 2016 y con efectos de 1 de enero de 2016 se acuerda un incremento salarial del 1,10% según tablaanexada al presente Convenio.
Para el año 2017 y con efectos de 1 de enero de 2016 se acuerda un incremento salarial del 1,30% según tablaanexada al presente Convenio.
Pese a ello, las cantidades percibidas por este concepto se mantendrán como un complemento ad personam, que noserá compensable ni absorbible con ningún incremento de convenio, y que se revalorizará anualmente con elincremento que se pacte en el convenio.
Artículo 11. Gratificaciones periódicas fijas.
Se establece el abono de dos pagas extraordinarias al año, consistentes en una mensualidad cada una, según tablaanexa o condiciones más beneficiosas. Se abonará en verano el día 21 de junio, si es hábil, y si no lo es, el díaprecedente, excepto en peletería, que se abonará dentro de la primera quincena del mes de julio. La paga de Navidad
se abonará el día 22 de diciembre o el anterior, si éste es inhábil.
Artículo 12. Gratificaciones en función de las ventas o los beneficios.
Las empresas establecerán, en favor de su personal, un régimen de gratificaciones variable en función de las ventas obeneficios, del modo que mejor se adapte a la organización específica de cada establecimiento, sin que pueda sermenores, en ningún caso, al importe de una mensualidad de salario abonable anualmente, salvo que, por costumbreinveterada, estuviese establecido su abono en plazos más breves.
En todo caso, deberá liquidarse la de cada ejercicio económico dentro del primer trimestre del ejercicio económicosiguiente.
Artículo 13. Cese voluntario en el servicio.
El incumplimiento, por parte del trabajador, de preavisar con la indicada antelación dará derecho a la empresa adescontar de la liquidación del mismo el importe del salario de un día por cada día de retraso en el aviso.
Todo el personal, cualquiera que sea su categoría, que preste sus servicios en empresas comprendidas en el ámbitofuncional de este Convenio, disfrutará anualmente de unas vacaciones retribuidas de treinta días naturales de los cualesse garantizarán un mínimo de 15 días de vacaciones para todos los trabajadores, durante el período comprendido entreel 1 de junio y el 30 de septiembre. Deberán disfrutarse en turnos rotativos alternos, sin tener en cuenta la antigüedad, yserán preavisadas con dos meses de antelación según el artículo 38 del ET. El período vacacional es comprensivo ycomputable de primero del año de que trate al 31 de diciembre del mismo. En el caso de cese del trabajador y haberdisfrutado de las vacaciones previamente, se descontará de la liquidación correspondiente los días disfrutados enexceso.
Si una empresa cierra durante un período ininterrumpido, el personal de la misma descansará totalmente, durante elmismo, sin perjuicio de completar asimismo ininterrumpidamente su período vacacional.
Las trabajadoras en baja por maternidad podrán unir las vacaciones al período de baja por maternidad, o al sucesivoperíodo de acumulación de lactancia en caso de hacer uso de este derecho.
En caso de que el período de vacaciones coincida en su totalidad o en parte con la baja médica (IT) pormaternidad/paternidad, éstas se disfrutarán a opción de la trabajadora en un período inmediato anterior a la baja médicao a continuación del alta médica hasta el total de días que correspondieran salvo acuerdo entre las partes paradisfrutarlas en otra fecha, o salvo que la empresa hubiese cerrado por vacaciones.
En el supuesto de que el período de vacaciones coincida con una incapacidad (IT) por contingencias diferentes de lascitadas en el punto anterior, que imposibilite al trabajador disfrutarlas, total o parcialmente, durante el año natural a quecorresponden el trabajador/a podrá hacerlo cuando finalice su incapacidad y siempre que no hayan transcurrido más de18 meses a partir del final del año en que se hayan originado.
Para los procesos de incapacidad temporal se establece sobre el subsidio reglamentario un complemento a cargo de laempresa que garantice el 100% de las tablas salariales del convenio en caso de enfermedad o accidente de trabajo conun límite de doce meses. Si se comprueba una simulación de enfermedad, el trabajador deberá abonar las cantidadespercibidas indebidamente, sin perjuicio de la sanción correspondiente por la falta cometida.
Las empresas quedan facultadas para hacer visitar al enfermo por su propio médico.
Las empresas afectadas por este Convenio estarán obligadas a facilitar a sus trabajadores guardapolvos o prendasV
adecuadas al trabajo y a la época, a criterio de las mismas, para la función que realicen, con obligación de su utilización.
Tales prendas se renovarán en períodos a convenir de mutuo acuerdo entre empresas y comités y/o delegados depersonal. En caso de no existir representación sindical se renovarán las prendas de trabajo una vez al año si fueranecesario. La empresa podrá exigir que estas prendas lleven el anagrama o referencia de la empresa o sección a quepertenezca el trabajador.
Correrá a cargo de la empresa facilitar tal anagrama y a cargo del trabajador, el lavado y conservación de la prenda.
Las prendas de trabajo no se considerarán propiedad del trabajador y para su reposición deberá entregarse la prendausada.
Artículo 18. Horarios de la Asociación de Comercio de Curtidos.
Temporada de invierno: de 8.36 h a 13.30 h y de 16.00 h a 19.30 h.
Temporada de verano: de 8.00 h a 15.00 h (desde el día 1 de julio al día 15 de septiembre).
En dichos períodos el antedicho horario solamente regirá de lunes a viernes, ambos inclusive, considerándose elsábado como día festivo.
Artículo 19. Fomento a la contratación indefinida.
Al objeto de coadyuvar a la extensión y fomento de la contratación indefinida, durante toda la vigencia del presenteconvenio, todos aquellos trabajadores que estuvieran empleados en empresas del ámbito funcional del presenteconvenio mediante un contrato de duración determinada o temporal, incluidos los contratos formativos, podrán efectuarla conversión de estos contratos en el contrato para el fomento de la contratación indefinida, según lo que establece laDisposición Adicional Primera apartado b) de la Ley 12/2001 de 9 de julio y disposiciones posteriores.
La clasificación del personal son meramente enunciativas i no implican ninguna obligación de incluir todos los gruposindicados ni aéreas funcionales en las cuales se dividen los mismos, siempre que las necesidades de la empresa no lo requieran.
El personal que presta servicio en las empresas se clasificara teniendo en cuenta las funciones que realiza en cada grupo y su respectiva área funcional, de conformidad con la siguiente estructura:
GR/ÁREA
ALMACEN/SERVICIOS
profesional 1ª y chófer
mozo + 4 años
ayudanteC
vigilante sereno portero
aspirante 16 a 18
Es el trabajador que, siendo mayor de edad, efectúa ventas y con ello se forma progresivamente con la colaboración delos dependientes, para alcanzar esta última categoría profesional. Su ascenso a dependiente se efectuará al término delperíodo de tres años en la categoría de ayudante en el seno de la misma empresa, si bien en tal espacio de tiempo secomputarán, a los únicos efectos de ese ascenso, aquellos que hubiere cubierto el trabajador como ayudante en otrasempresas de idéntica actividad. Para esa computación de tiempos en otras empresas distintas a la contratante, eltrabajador deberá demostrar los servicios como ayudante mediante la oportuna certificación de la empresa de esamisma rama de ventas de las varias que se contienen en el presente Convenio.
Es el trabajador que, de manera habitual, maneja carretillas contrapesadas elevadoras de ruedas grandes; seráasimilado a efectos económicos a la categoría de profesional de 1ª.
Artículo 21. Ayuda por jubilación.
Al producirse la jubilación de un trabajador en el período reglamentario con más de veinte años de servicio en laempresa percibirá de la misma el importe íntegro de dos mensualidades.
Al objeto de premiar la jubilación voluntaria anticipada, también con veinte años de servicio en la empresa, se establece,siempre que medie acuerdo entre las partes, una gratificación consistente en el siguiente escalado:
Por 4 años antes del período reglamentario: 12 mensualidades.
Por 3 años antes del período reglamentario: 9 mensualidades.
Por 2 años antes del período reglamentario: 7 mensualidades.
Por 1 año antes del período reglamentario: 4 mensualidades.
Se destaca que las posiciones de acceso según la escala deben referirse a las edades de los trabajadores de lossesenta años cumplidos a los sesenta y cinco años y un mes, perdiéndose al alcanzar esos sesenta y cinco años y unmes la opción al premio, si en tal plazo no causa baja el interesado en la empresa.
El premio sería devengable al aceptarse la jubilación por la Seguridad Social. En caso de rebajarse la edad de jubilaciónpor parte de la Seguridad Social en sus formas de este momento, la escala será acondicionada a las nuevas edades sinque ello represente incremento de sus valores.
En caso de fallecimiento del trabajador, la empresa, si el trabajador llevaba, como mínimo, un año al servicio de laempresa, está obligada a satisfacer a sus descendientes directos o de primer grado, el importe de dos mensualidadesíntegras.
Se estará a lo dispuesto en el artículo 11 del RDL 2/2015, de 23 de octubre, por el cual se aprueba el texto refundido dela Ley del estatuto de los Trabajadores. La retribución del trabajador contratado para la formación y el aprendizaje serála siguiente:
Primer año de contrato: será el SMI incrementado en un 15%.
Segundo año de contrato: será el SMI incrementado en un 30%.
Tercer año de contrato: será el SMI incrementado en un 50%.
En los tres casos antes referidos, como máximo el salario del puesto de trabajo, en proporción al tiempo trabajado.
Artículo 25. Gratificación especial a los escaparatistas.
Todo el personal, que, sin ostentar la categoría profesional de escaparatista realice con carácter habitual la función de laornamentación de los escaparates en los establecimientos, tendrá derecho, en concepto de gratificación especial, a unplus del 10% de su Salario Base.
Artículo 26. Condiciones específicas de la maternidad.
Será de íntegra aplicación las normas legales sobre la protección de la maternidad y, especialmente, la Ley 39/1999, de5 de noviembre sobre la conciliación de la vida familiar y laboral de las personas trabajadoras; los trabajadores, por lactancia de un hijo menor de 9 meses tendrán derecho a una hora de ausencia del trabajo que podrán dividir en dosfracciones. El trabajador por voluntad propia puede sustituir este derecho por una reducción de media hora de la jornadanormal, con la misma finalidad. Este permiso puede ser disfrutado indistintamente por la madre o el padre, en el caso deque ambos trabajen. Este permiso se puede sustituir a solicitud de la interesada, por un período de doce días laborablescontinuados que se han de disfrutar acumulados a la baja maternal; su cómputo comienza al día siguiente en quefinalice la baja, sin solución de continuidad.
Artículo 27. Excedencia por maternidad.
Los trabajadores tendrán derecho a un período de excedencia de duración no superior a tres años, para atender alcuidado de cada hijo, tanto cuando lo sea por naturaleza como por adopción, a contar desde la fecha de alta por maternidad. Los sucesivos hijos darán derecho a un nuevo período de excedencia que, en su caso, pondrá fin al que se viniera disfrutando. Cuando el padre y la madre trabajen, solo uno de ellos podrá ejercer ese derecho.
Durante el primer año, a partir del inicio de cada situación de excedencia, el trabajador tendrá derecho a la reserva del puesto de trabajo. Transcurrido dicho plazo, la reserva quedará referida a un puesto de trabajo del mismo grupoprofesional o categoría equivalente.
Así mismo y durante todo el periodo que se halle en excedencia por maternidad, este será computado a efectos deantigüedad.
Podrá concertarse por escrito un período de prueba que, en ningún caso, podrá exceder de seis meses para lostécnicos titulados, ni de tres meses para los demás trabajadores.
El empresario y el trabajador están, respectivamente, obligados a realizar las experiencias que constituyan el objeto dela prueba.
Durante el período de prueba, el trabajador tendrá los derechos y las obligaciones correspondientes a su categoríaprofesional y al puesto de trabajo que desempeñe, como si fuera de plantilla, excepto los derivados de la resolución de la relación laboral, que podrá producirse a instancia de cualquiera de las partes durante su transcurso.
Transcurrido el período de prueba sin que se haya producido desistimiento, el contrato producirá plenos efectos,computándose el tiempo de los servicios prestados en la antigüedad del trabajador en la empresa.
La situación de incapacidad laboral transitoria que afecte al trabajador durante el período de prueba interrumpe elcómputo del mismo siempre que se produzca acuerdo entre ambas partes.
Artículo 29. Sindicatos.
Las empresas reconocen como interlocutores válidos en el tratamiento y sustanciación de las relaciones laborales a lascentrales obreras implantadas mayoritariamente en el sector, así como a los distintos organismos que las componen. La
afiliación del trabajador a una determinada central sindical o la ostentación de cargo electivo sindical no produciráN
ningún efecto discriminatorio ni situación de privilegio en ningún aspecto.
Durante la vigencia del presente Convenio, las empresas reconocen a los comités y representantes elegidos, deconformidad con el Estatuto de los trabajadores y la Ley orgánica de libertad sindical, la representación general de losintereses de los trabajadores en sus respectivas competencias.
Serán de competencia exclusiva del Comité de la empresa o de los delegados de personal aquellas cuestiones que porrazón de homogeneidad en las condiciones de trabajo, organización interna u otra causa similar afecten a empleadosubicados en el centro o centros de trabajo de acuerdo con la legislación vigente.
Durante la vigencia del presente Convenio, en las empresas de hasta 100 trabajadores las horas sindicales retribuidasserán de veinte al mes, en lugar de las quince que fija el Estatuto de los Trabajadores.
En el caso de existir delegado sindical, éste deberá ser delegado de personal o miembro del Comité de empresa.
Es previsible el mantenimiento de las plantillas, en condiciones normales de ventas, en las empresas con plantillas deescaso número de trabajadores, que son la mayoría en el ámbito funcional de este Convenio.
Artículo 35. Fiesta semanal.
Las empresas que tengan fiesta rotativa de lunes a sábado, ambos inclusive, persistirán en esa fórmula. Las empresasque no se hallen en el caso anterior deberán tener la fiesta señalada para un día fijo. La coincidencia de un día de los tratados con festivo no dará lugar a su compensación ni en descanso ni en retribución. Los festivos que se vienetratando, sea de una formula o de otra, no se podrán compensar económicamente. Asimismo, será respetada encómputo anual la jornada pactada en el artículo 16 del presente Convenio.
Artículo 36. Recibo de salarios.
El modelo oficial de recibo de salarios para el sector del gremio del calzado, será editado en su momento y publicado enel DOG para general conocimiento de todas las empresas del comercio del calzado.
Las empresas podrán sancionar las acciones u omisiones punibles en que incurran los trabajadores de acuerdo con lagraduación de las faltas y sanciones que se establecen en los siguientes artículos.
Toda falta cometida por un trabajador se clasificará, atendiendo a su importancia y trascendencia, en leve, grave o muygrave.
2. No cursar en tiempo oportuno la baja correspondiente cuando se falte al trabajo por motivo justificado, a no ser que
se pruebe la imposibilidad de haberlo efectuado.
5. Las discusiones con otros trabajadores dentro de las dependencias de la empresa, siempre que no sean enpresencia de público.
6. El abandono del trabajo sin causa justificada, aun cuando sea por breve tiempo. Si como consecuencia del mismo seoriginase perjuicio grave a la empresa o hubiese causado riesgo a la integridad de las personas, esta falta podrá serconsiderada como grave o muy grave, según los casos.
10. No utilizar los medios que le sean facilitados por la empresa ni atender a las instrucciones que le indique la mismaen orden al cumplimiento de las normas de seguridad.
2. La desobediencia a la Dirección de la empresa o a quienes se encuentren con facultades de dirección u organizaciónen el ejercicio regular de sus funciones en cualquier materia de trabajo. Si la desobediencia fuese reiterada o implicasequebranto manifiesto de la disciplina en el trabajo o de ella se derivase perjuicio para la empresa o para las personas podrá ser calificada como falta muy grave.
6. Emplear para uso propio artículos, enseres o prendas de la empresa, o sacarlos de las instalaciones o dependenciasde la empresa a no ser que exista autorización.
9. La comisión de tres faltas leves, aunque sea de distinta naturaleza, dentro de un trimestre y habiendo mediadosanción o amonestación por escrito.
10. Incumplir como mínimo dos veces lo dispuesto en el apartado 10 del artículo anterior en relación al cumplimento delas normas de seguridad.
3. El fraude, deslealtad o abuso de confianza en las gestiones encomendadas, así como en el trato con los otrostrabajadores o con cualquier otra persona durante el trabajo, o hacer negociaciones de comercio o industria por cuentapropia o de otra persona sin expresa autorización de la empresa, así como la competencia desleal en la actividad de la
misma. E
4. Hacer desaparecer, inutilizar o causar desperfectos en materiales, útiles, herramientas, maquinarias, aparatos,C
5. El robo, hurto o malversación cometidos tanto a la empresa como a los compañeros de trabajo o a cualquier otrapersona dentro de las dependencias de la empresa o durante la jornada laboral en cualquier otro lugar.
6. Violar el secreto de la correspondencia o documentos reservados de la empresa, o revelar a personas extrañas a lamisma el contenido de éstos.
9. Los malos tratos de palabra u obra, la falta grave de respeto y consideración a los jefes o a sus familiares, así como alos compañeros y subordinados.
11. La comisión por un superior de un hecho arbitrario que suponga la vulneración de un derecho del trabajadorlegalmente reconocido, de donde se derive un perjuicio grave para el subordinado.
13. La embriaguez habitual y la drogodependencia manifestada en jornada laboral y en su puesto de trabajo. El estadode embriaguez o la ingestión de estupefacientes manifestados una sola vez serán constitutivos de falta grave.
14. Disminución continuada y voluntaria en el rendimiento normal de su trabajo, siempre que no esté motivada porderecho alguno reconocido por las Leyes.
15. Incumplir como mínimo tres veces lo dispuesto en el apartado 10 del artículo 43 en relación al cumplimento de lasnormas de seguridad, o provoque un accidente en su persona o en la de sus compañeros.
Corresponde a la dirección de la empresa la facultad de imponer sanciones en los términos estipulados en el presenteacuerdo. La sanción de las faltas leves, graves y muy graves requerirá comunicación escrita al trabajador, haciendoconstar la fecha y los hechos que la motivan.
Las sanciones máximas que podrán imponerse en cada caso, atendiendo a la gravedad de la falta cometida serán lassiguientes:
La facultad de la Dirección de la empresa para sancionar prescribirá para las faltas leves a los diez días, para las faltasgraves a los veinte días y para las muy graves a los sesenta días a partir de la fecha en que aquélla tuvo conocimiento de su comisión y en cualquier caso, a los seis meses de haberse cometido.
Artículo 45. Régimen de inaplicación de las condiciones previstas en este Convenio.
Por acuerdo entre la empresa y la representación legal de los trabajadores/as, cuando existan causas económicas,técnicas, organizativas o de producción, se podrán inaplicar las condiciones de trabajo previstas en el artículo 82.3 delEstatuto de los trabajadores, previo el desarrollo de un período de consultas.
Cuando el período de consultas finalice con acuerdo se presumirá que existen las causas justificativas de la inaplicacióny aquél sólo podrá ser impugnado ante la jurisdicción social cuando se presuma la existencia de fraude, dolo, coaccióno abuso de derecho en su conclusión. El acuerdo deberá determinar con exactitud las nuevas condiciones de trabajoaplicables en la empresa y su duración, que no podrá prolongarse más allá del momento en que resulte aplicable unnuevo convenio en la empresa.
En caso que el periodo de consultas finalice sin acuerdo, las partes podrá someter la discrepancia a la ComisiónParitaria del Convenio, que dispondrá de un plazo máximo de 7 días para pronunciarse, a contar desde que ladiscrepancia le fuera planteada.
Cuando no se hubiera solicitado la intervención de la Comisión Paritaria o ésta no hubiera alcanzado un acuerdo, laspartes deberán recurrir a los procedimientos de conciliación y mediación del Tribunal Laboral de Cataluña.
El sometimiento a arbitraje tendrá carácter voluntario, de conformidad con lo previsto en el Acuerdo Interprofesional deCataluña vigente en cada momento.
Artículo 46. Contrato de duración determinada.
Se estará a lo dispuesto en el artículo 15.1 b) del RDL 2/2015, de 23 de octubre, por el cual se aprueba el Textorefundido de la Ley del estatuto de los trabajadores. No obstante, la duración máxima dentro del cual se podrá realizar será de 18 meses, no pudiendo superar la duración del contrato las tres cuartas partes del periodo de referenciaestablecido ni, como máximo, 12 meses.
La representación de los trabajadores y de las empresas, son conscientes de la necesidad de avanzar conjuntamente aun modelo de profesionalización y especialización del sector, donde la Formación Profesional tiene un carácterestratégico ante los procesos de cambio económico, tecnológico y social.
Es por ello que solamente desde el diálogo y la colaboración se podrá avanzar en la consecución de los objetivosplanteados, que permitan la modernización de las empresas y una mayor capacidad competitiva, que dependen en granmedida de un adecuado nivel de calificación profesional tanto de los trabajadores como de los empresarios, por lo que se acuerda:
2. Para la consecución de los objetivos anteriores se crea una comisión mixta denominada Comisión deProfesionalización del sector del comercio de la piel de la provincia de Barcelona. Cuyas competencias serán:
A) Planificar y desarrollar un programa de Formación Profesional para el sector. Velando por que, tanto la programacióncomo el impartir acciones formativas se ajusten a las necesidades formativas de los trabajadores del sector.
B) Entender de las solicitudes e impartir los cursos de formación.
C) Solicitar subvenciones tanto a programas de formación como acciones complementarias y de acompañamiento a laformación.
D) Establecer los criterios de vinculación de la formación profesional y su conexión con el sistema de ClasificaciónProfesional definido en el presente Convenio.
E) Articular medios con el fin de conseguir que las acciones programadas lleguen al conocimiento del mayor número detrabajadores y empresas, a la vez que para facilitar la participación de la misma. E
3. La Comisión creada podrá adquirir identidad propia, mediante Fundación u otra figura legal que acuerden, y enningún caso tendrá ánimo de lucro.
A tal efecto ambas partes se comprometen a reunirse para el desarrollo de este apartado durante la vigencia delpresente Convenio.
Artículo 48. Solución de conflictos extrajudiciales.
A efectos de solventar los conflictos colectivos o plurales que puedan presentarse, tanto de carácter jurídico como deintereses, derivados de la aplicación de este convenio colectivo, sin perjuicio de las facultades y competenciasatribuidas a la Comisión Paritaria, ambas partes negociadoras, en representación de los/as trabajadores/as y lasempresas incluidas en su ámbito funcional, pactan expresamente el sometimiento a los procedimientos de conciliación ymediación del Tribunal Laboral de Cataluña para solucionar todos aquéllos e, incluso, aquéllos de carácter individual noexcluidos expresamente de las competencias de dicho Tribunal a los efectos de lo establecido en los artículos 63 y 156de la Ley 36/2011, de 10 de octubre, reguladora de la Jurisdicción Social.
Dicho sometimiento también será de aplicación para las discrepancias que puedan surgir por la aplicación de losartículos 41 y 82 del Estatuto de los trabajadores.
La empresa elaborará anualmente el calendario laboral dando conocimiento a los representantes de los trabajadores.En caso de que no hubiera representación de lo trabajadores, el calendario laboral será expuesto en un lugar visible para todos a partir de 1 de enero.
La empresa y los trabajadores afectados por este convenio cumplirán las disposiciones sobre prevención de riesgoslaborales, contenidas en la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, RD 39/1997 de 17 de enero y las disposiciones de legalaplicación.
Artículo 51. Licencias retribuidas.
El trabajador previo aviso y justificación podrá ausentarse del trabajo, con derecho a remuneración, por alguno de losmotivos y por el tiempo siguiente:
b) Dos días por el nacimiento de hijo y por el fallecimiento, accidente o enfermedad graves, hospitalización ointervención quirúrgica sin hospitalización que precise reposo domiciliario, de parientes hasta el segundo grado deconsanguinidad o afinidad. Cuando con tal motivo el trabajador necesite hacer un desplazamiento al efecto superior a200 Km. entre ida y regreso el plazo será de 4 días.
d) Por el tiempo indispensable para el cumplimento de un deber inexcusable de carácter público y personalcomprendido el ejercicio del sufragio activo. Cuando conste en una norma legal o convencional un período determinadose estará a lo que ésta disponga en cuanto a la duración de la ausencia y a su compensación económica. Cuando elcumplimiento del deber antes referido suponga la imposibilidad de la prestación de trabajo debido en más del 20% delas horas laborables en un período de 3 meses, podrá la empresa pasar al trabajador afectado a la situación deexcedencia regulada en el apartado 1 del artículo 46 del Estatuto de los Trabajadores. En el supuesto de que eltrabajador por cumplimento del deber o desempeño del cargo perciba una indemnización se descontará el importe de lamisma del salario a que tuviera derecho en la empresa.
f) Por el tiempo indispensable para la realización de exámenes prenatales y técnicas de preparación al parto que debanV
Artículo 52. Paz laboral.
Las partes, ponderadas las retribuciones pactadas y el resto de condiciones laborales de este convenio, queindudablemente ha representado una mejora del anterior y teniendo en cuenta el clima de comprensión que hapresidido las reuniones, acuerdan establecer la denominada paz social y los trabajadores se comprometen a no utilizarla conflictividad en las empresas en los casos y materias que ya están regulados en el convenio.
1. Cualquier diferencia salarial originada por la aplicación del presente Convenio se regularizará dentro de los treintadías siguientes a la firma del mismo.
Aspirante caja 16 a 18 años
Profesional de 1ª y chófer
Mozo especialista o de almacén
Mozo +4 años de antigüedad
Envasador, cosedor, repasador
Sereno, portero
820,15N
Conveni col·lectiu de treball del sector del comerç de la pell de la província de Barcelona per als anys 2016 i 2017	Trámites

References: artículo 85
 artículo 48
 Real decreto 

Artículo 11

Artículo 12

Artículo 13
 artículo 38

Artículo 18

Artículo 19

Artículo 21
 artículo 11

Artículo 25

Artículo 26

Artículo 27
 resolución 

Artículo 29

Artículo 35
 artículo 16

Artículo 36
 artículo 43

Artículo 45
 artículo 82

Artículo 46
 artículo 15

Artículo 48

Artículo 51
 artículo 46

Artículo 52