Source: https://www.omnitronicsworld.com/pt/company-profile/privacy-policy/
Timestamp: 2020-02-19 04:32:07+00:00

Document:
Política de Privacidade | Omnitronics Seu título otimizado para SEO
Esta Política de Privacidade define a abordagem que a OMNITRONICS adotará em relação ao tratamento de Informações Pessoais. Ele inclui informações sobre como a OMNITRONICS coleta, usa, divulga e mantém em segurança as informações pessoais dos indivíduos. Também cobre como a OMNITRONICS disponibiliza as informações pessoais que mantém disponíveis para acesso e correção pelo indivíduo.
Esta política foi elaborada tendo em conta as obrigações da OMNITRONICS sob a Lei de Privacidade da Commonwealth of Australia 1988 (incluindo os Princípios Nacionais de Privacidade) (a Lei de Privacidade).
Além da Legislação de Privacidade da Austrália, o processamento de informações pessoais, como nome, endereço, endereço de e-mail ou número de telefone de um titular de dados, deve estar sempre em conformidade com o Regulamento Geral de Proteção de Dados (GDPR) e de acordo com com os regulamentos de proteção de dados específicos do país aplicáveis ​​às operações da OMNITRONICS nos países membros da UE e outras legislações não pertencentes à UE.
O uso das páginas da Internet da OMNITRONICS é possível sem qualquer indicação de informações pessoais; no entanto, se um titular de dados quiser usar serviços especiais em nosso site, o processamento de informações pessoais poderá ser necessário. Se o processamento de informações pessoais for necessário e não houver base legal para esse processamento, geralmente obteremos o consentimento do titular dos dados.
A OMNITRONICS implementou inúmeras medidas técnicas e organizacionais para garantir a proteção mais completa das informações pessoais processadas por meio de nosso (s) site (s). No entanto, as transmissões de dados baseadas na Internet podem, em princípio, apresentar falhas de segurança, portanto, a proteção absoluta pode não ser garantida. Por esse motivo, todo usuário de dados pode transferir suas informações pessoais por meios alternativos, por exemplo, por telefone.
A 1.1 OMNITRONICS coletará apenas Informações Pessoais onde as informações forem necessárias para a OMNITRONICS executar uma ou mais de suas funções ou atividades. Nesse contexto, “coletar” significa coletar, adquirir ou obter, por qualquer meio, informações nas circunstâncias em que o indivíduo é identificável ou identificado.
A 1.2 OMNITRONICS coleta Informações Pessoais principalmente para fornecer às pessoas e organizações que obtêm produtos e serviços OMNITRONICS diretamente da OMNITRONICS informações e detalhes de seus produtos e serviços. A OMNITRONICS também coleta e usa Informações Pessoais para fins secundários, incluindo:
fins contábeis;
planejamento de negócios e desenvolvimento de produtos.
A 1.3 OMNITRONICS notificará as pessoas (incluindo, mas não se limitando a nossos clientes) sobre os assuntos listados abaixo no momento da coleta de qualquer informação pessoal:
o principal motivo pelo qual estamos coletando informações pessoais (esse será o objetivo principal);
outros usos ou divulgações relacionadas que possamos fazer das informações pessoais (fins secundários);
nossa identidade e como as pessoas podem entrar em contato conosco, se isso não for óbvio;
que os indivíduos podem acessar as informações pessoais que a OMNITRONICS detém sobre eles;
que os indivíduos devem entrar em contato com a OMNITRONICS (mesmo que não sejam membros ou funcionário de um membro) se desejarem acessar ou corrigir as Informações Pessoais coletadas por nós ou se tiver alguma preocupação em relação às Informações Pessoais;
as organizações ou tipos de organizações para quem geralmente divulgamos as informações pessoais;
onde aplicável, qualquer lei que exija que as Informações Pessoais sejam coletadas;
as conseqüências (se houver) para o indivíduo se toda ou parte das informações pessoais não forem fornecidas à OMNITRONICS.
1.4 Quando não for praticável para a OMNITRONICS notificar indivíduos de todas as Informações de coleta antes da coleta de Informações Pessoais, a OMNITRONICS garantirá que os indivíduos sejam notificados das Informações de coleta assim que possível após a coleta. A OMNITRONICS fornecerá “notificação pós-coleta” nas circunstâncias em que não for viável notificar indivíduos sobre a coleta de suas informações pessoais antes de serem coletadas.
A 1.5 OMNITRONICS não coletará Informações Sensíveis dos indivíduos, exceto com o consentimento expresso do indivíduo e somente quando for necessário para a OMNITRONICS coletar essas informações para uma atividade ou função.
A 1.6 OMNITRONICS não coletará informações pessoais secretamente ou de maneira oculta.
O 1.7 OMNITRONICS tomará medidas para garantir que os indivíduos nas listas compradas sejam ou tenham sido notificados das informações, conforme descrito em 1.3.
1.8 OMNITRONICS pode coletar dados online:
As páginas da Internet da OMNITRONICS usam cookies. Cookies são arquivos de texto que são armazenados em um sistema de computador por meio de um navegador da Internet.
Muitos sites e servidores da Internet usam cookies. Muitos cookies contêm o chamado ID do cookie. Um ID de cookie é um identificador exclusivo do cookie. Consiste em uma cadeia de caracteres através da qual as páginas e servidores da Internet podem ser atribuídos ao navegador da Internet específico no qual o cookie foi armazenado. Isso permite que sites e servidores da Internet visitados diferenciem o navegador individual do titular dos dados de outros navegadores da Internet que contêm outros cookies. Um navegador da Internet específico pode ser reconhecido e identificado usando o ID de cookie exclusivo.
Com o uso de cookies, a OMNITRONICS pode fornecer aos usuários deste site serviços mais amigáveis ​​que não seriam possíveis sem a configuração de cookies.
Coleta de dados e informações gerais
O (s) site (s) OMNITRONICS coletam uma série de dados e informações gerais quando um titular de dados ou sistema automatizado acessa o site. Esses dados e informações gerais são armazenados nos arquivos de log do servidor. Podem ser coletados (1) os tipos e versões de navegadores usados, (2) o sistema operacional usado pelo sistema de acesso, (3) o site a partir do qual um sistema de acesso chega ao nosso site (os chamados referenciadores), (4) o sub -websites, (5) a data e hora do acesso ao site da Internet, (6) um endereço de protocolo da Internet (endereço IP), (7) o provedor de serviços de Internet do sistema de acesso e (8) quaisquer outros dados e informações que podem ser usadas no caso de ataques aos nossos sistemas de tecnologia da informação.
Ao usar esses dados e informações gerais, a OMNITRONICS não tira conclusões sobre o titular dos dados. Em vez disso, essas informações são necessárias para (1) entregar o conteúdo de nosso site corretamente, (2) otimizar o conteúdo de nosso site, bem como seu anúncio, (3) garantir a viabilidade a longo prazo de nossos sistemas de tecnologia da informação e tecnologia do site e (4) fornecem às autoridades policiais as informações necessárias para o processo criminal em caso de ataque cibernético. Portanto, a OMNITRONICS analisa estatisticamente os dados e as informações coletadas anonimamente, com o objetivo de aumentar a proteção e a segurança dos dados de nossa empresa e garantir um nível ótimo de proteção para as informações pessoais que processamos. Os dados anônimos dos arquivos de log do servidor são armazenados separadamente de todas as informações pessoais fornecidas por um titular de dados.
Registro em nosso site
O titular dos dados tem a possibilidade de se registrar no site da OMNITRONICS com a indicação de informações pessoais. Quais informações pessoais são transmitidas à OMNITRONICS são determinadas pelo respectivo formulário de entrada usado para o registro. As informações pessoais inseridas pelo titular dos dados são coletadas e armazenadas exclusivamente para uso interno pela OMNITRONICS e para nossos próprios fins. A OMNITRONICS pode solicitar a transferência para um ou mais processadores (por exemplo, um serviço de encomendas) que também usa informações pessoais para finalidades internas atribuíveis à OMNITRONICS.
Ao se registrar no site da OMNITRONICS, o endereço IP - atribuído pelo provedor de serviços de Internet (ISP) e usado pelo titular dos dados - data e hora do registro também são armazenados. O armazenamento desses dados ocorre no contexto de que esta é a única maneira de impedir o uso indevido de nossos serviços e, se necessário, para possibilitar a investigação de ofensas cometidas. Na medida em que o armazenamento desses dados é necessário para proteger o OMNITRONICS. Esses dados não são repassados ​​a terceiros, a menos que haja uma obrigação estatutária de repassá-los ou se a transferência servir ao objetivo de processo criminal.
O registro do titular dos dados, com a indicação voluntária de informações pessoais, destina-se a permitir à OMNITRONICS oferecer ao titular do conteúdo conteúdos ou serviços que só podem ser oferecidos a usuários registrados devido à natureza do assunto em questão. As pessoas registradas podem alterar as informações pessoais especificadas durante o registro a qualquer momento ou excluí-las completamente do estoque de dados da OMNITRONICS.
A OMNITRONICS deve, a qualquer momento, fornecer informações, mediante solicitação, a cada titular de dados sobre quais informações pessoais são armazenadas sobre o titular. Além disso, a OMNITRONICS deve corrigir ou apagar informações pessoais mediante solicitação ou indicação do titular dos dados, desde que não haja obrigações legais de armazenamento. A totalidade dos funcionários da OMNITRONICS está disponível para o titular dos dados a esse respeito como pessoas de contato.
Assinatura de nossos boletins, white papers e eventos
No (s) site (s) OMNITRONICS, os usuários têm a oportunidade de assinar nossos boletins, white papers e eventos. O formulário de entrada usado para esse fim determina quais informações pessoais são transmitidas e quando as informações são solicitadas à OMNITRONICS.
A OMNITRONICS informa seus clientes e parceiros de negócios regularmente por meio de um boletim informativo sobre ofertas corporativas. O boletim de notícias só pode ser recebido pelo titular dos dados se (1) o titular dos dados tiver um endereço de e-mail válido e (2) o titular dos dados se registrar para o envio do boletim. Um e-mail de confirmação será enviado para o endereço de e-mail registrado por um titular de dados pela primeira vez para envio de boletim informativo, por razões legais, no procedimento de dupla aceitação. Este e-mail de confirmação é usado para provar se o proprietário do endereço de e-mail como titular dos dados está autorizado a receber o boletim.
Durante o registro, também armazenamos o endereço IP do sistema de computador designado pelo provedor de serviços de Internet (ISP) e usado pelo titular dos dados no momento do registro, bem como a data e hora do registro. A coleta desses dados é necessária para entender o (possível) uso indevido do endereço de e-mail de um titular de dados posteriormente e, portanto, serve ao objetivo de proteção legal do responsável pelo tratamento.
As informações pessoais coletadas como parte de um registro para o boletim serão usadas apenas para enviar nosso boletim. Além disso, os assinantes do boletim informativo podem ser informados por e-mail, desde que seja necessário para a operação do serviço de boletim informativo ou para um registro em questão, pois esse pode ser o caso no caso de modificações na oferta do boletim, ou no caso de uma mudança nas circunstâncias técnicas.
Não haverá transferência de informações pessoais coletadas pelo serviço de boletim para terceiros. A assinatura da nossa newsletter pode ser encerrada pelo titular dos dados a qualquer momento. O consentimento para o armazenamento de informações pessoais, concedido pelo titular dos dados para o envio do boletim, pode ser revogado a qualquer momento. Para fins de revogação do consentimento, um link de cancelamento de inscrição correspondente é encontrado em cada boletim. Também é possível cancelar a assinatura do boletim a qualquer momento diretamente no site do controlador ou comunicá-lo ao controlador de uma maneira diferente.
rastreamento boletim
O OMNITRONICS contém os chamados pixels de rastreamento. Um pixel de rastreamento é um gráfico em miniatura incorporado a esses e-mails, enviados em formato HTML para permitir a gravação e análise de arquivos de log. Isso permite uma análise estatística do sucesso ou fracasso das campanhas de marketing online. Com base no pixel de rastreamento incorporado, o OMNITRONICS pode ver se e quando um email foi aberto por um titular de dados e quais links no email foram chamados pelos titulares de dados.
Essas informações pessoais coletadas nos pixels de rastreamento contidos nos boletins são armazenadas e analisadas pela OMNITRONICS para otimizar o envio do boletim, bem como adaptar o conteúdo dos boletins futuros ainda melhor aos interesses do titular dos dados. Essas informações pessoais não serão repassadas a terceiros.
Os titulares dos dados podem, a qualquer momento, revogar a respectiva declaração de consentimento separada emitida por meio do procedimento de dupla aceitação. Após uma revogação, essas informações pessoais serão excluídas pelo controlador. A OMNITRONICS considera automaticamente uma retirada do recebimento do boletim como uma revogação.
Possibilidade de contato através do site
O (s) site (s) da OMNITRONICS contêm informações que permitem um rápido contato eletrônico, bem como uma comunicação direta conosco, o que também inclui um endereço geral do chamado correio eletrônico (endereço de email).
Se um titular de dados entrar em contato com a OMNITRONICS por e-mail ou por meio de um formulário de contato, as informações pessoais transmitidas pelo titular de dados serão automaticamente armazenadas. Essas informações pessoais transmitidas voluntariamente por um sujeito de dados da OMNITRONICS são armazenadas com a finalidade de processar ou entrar em contato com o sujeito de dados.
Não há transferência dessas informações pessoais para terceiros.
Comentários funcionam no blog no site
A OMNITRONICS oferece aos usuários a possibilidade de deixar comentários individuais em contribuições individuais de blogs em um blog, que está em um site da OMNITRONICS. Um blog é um portal com acesso público e baseado na Web, por meio do qual uma ou mais pessoas chamadas blogueiros ou blogueiros da web podem postar artigos ou escrever pensamentos nos chamados posts do blog. Os posts do blog geralmente podem ser comentados por terceiros.
Se um titular de dados deixar um comentário no blog publicado neste site, os comentários feitos pelo titular também serão armazenados e publicados, além de informações sobre a data do comentário e sobre o usuário (pseudônimo) escolhido pelo titular. . Além disso, o endereço IP atribuído pelo provedor de serviços de Internet (ISP) ao titular dos dados também é registrado.
Esse armazenamento do endereço IP ocorre por motivos de segurança e, caso o titular dos dados viole os direitos de terceiros ou publique conteúdo ilegal por meio de um determinado comentário. O armazenamento dessas informações pessoais é, portanto, do próprio interesse da OMNITRONICS, para que possamos exulpir no caso de uma infração. Essas informações pessoais coletadas não serão repassadas a terceiros, a menos que tal transferência seja exigida por lei ou atenda ao objetivo de defesa da OMNITRONICS.
Os comentários feitos no blog da OMNITRONICS podem ser assinados por terceiros. Em particular, existe a possibilidade de um comentarista assinar os comentários após seus comentários em uma postagem de blog específica.
Se um titular de dados decidir assinar a opção, a OMNITRONICS enviará um e-mail de confirmação automático para verificar o procedimento de dupla aceitação, se o proprietário do endereço de e-mail especificado decidiu a favor desta opção. A opção de assinar comentários pode ser encerrada a qualquer momento.
A 2.1 OMNITRONICS obterá o consentimento de um indivíduo para o uso de informações pessoais não sensíveis para fins secundários no momento da coleta, a menos que o uso seja um objetivo secundário relacionado que esteja dentro das expectativas razoáveis ​​do indivíduo relevante.
2.2 OMNITRONICS Usa informações pessoais principalmente para os fins listados em 1.2 acima.
2.3 Se a OMNITRONICS contar com a exceção de Marketing Direto do Direct Market para indivíduos, garantirá que:
os indivíduos são claramente notificados de seu direito de optar por não receber mais marketing direto; e
se o indivíduo optar por não participar de todo o marketing direto, o opt-out será respeitado pela OMNITRONICS e implementado gratuitamente.
A 2.4 OMNITRONICS não utilizará informações confidenciais para marketing direto.
A 2.5 OMNITRONICS pode usar as informações pessoais para evitar uma ameaça iminente à vida de uma pessoa ou à segurança pública. Também pode usar Informações Pessoais por motivos relacionados à aplicação da lei ou investigações internas sobre atividades ilegais.
A 2.6 OMNITRONICS não utilizará as Informações Pessoais sem tomar medidas razoáveis ​​para garantir que as informações sejam precisas, completas e atualizadas.
A 2.7 OMNITRONICS não tentará corresponder dados desidentificados ou anônimos coletados por meio de pesquisas ou dispositivos on-line como “cookies”, com informações que identificam um indivíduo, sem o consentimento do indivíduo relevante.
A 2.8 OMNITRONICS processará e armazenará as informações pessoais do titular dos dados apenas pelo período necessário para atingir o objetivo de armazenamento, ou na medida em que isso seja concedido pelo legislador europeu ou por outros legisladores nas leis ou regulamentações às quais o controlador está sujeito. .
Se o objetivo de armazenamento não for aplicável, ou se um período de armazenamento prescrito pelo legislador europeu ou outro legislador competente expirar, as informações pessoais serão rotineiramente bloqueadas ou apagadas de acordo com os requisitos legais.
A 3.1 OMNITRONICS pode divulgar informações pessoais a terceiros relacionados ou não relacionados se o consentimento tiver sido obtido do indivíduo.
A 3.2 OMNITRONICS pode divulgar Informações Pessoais a terceiros não relacionados para permitir a terceirização de funções onde essa Divulgação ou Uso é para um Propósito Secundário relacionado e foi notificada a indivíduos ou onde essa Divulgação está dentro das Expectativas Razoáveis ​​do indivíduo.
A 3.3 OMNITRONICS tomará medidas razoáveis ​​para garantir que seus contratos com terceiros incluam requisitos para terceiros cumprirem os requisitos de uso e divulgação da Lei de Privacidade.
3.4 No raro evento em que a OMNITRONICS é obrigada a divulgar Informações Pessoais a agências policiais, agências governamentais ou consultores externos, a OMNITRONICS o fará apenas de acordo com a Lei de Privacidade ou com qualquer outra legislação relevante.
A 3.5 OMNITRONICS pode divulgar informações pessoais para evitar uma ameaça iminente à vida de uma pessoa ou à segurança pública.
3.6 Se uma divulgação não for para uma Finalidade Principal; não é para um objetivo secundário relacionado; ou se o consentimento inicial não tiver sido obtido, a OMNITRONICS não divulgará informações pessoais, a não ser de acordo com as exceções estabelecidas em 3.1 a 3.6 acima.
A 3.7 OMNITRONICS geralmente não compartilha suas listas de clientes em bases comerciais com terceiros, mas, se o fizesse, só o faria se tivéssemos o consentimento apropriado do indivíduo envolvido.
A 4.1 OMNITRONICS revisará suas práticas de coleta e armazenamento de tempos em tempos para verificar como melhorias na precisão podem ser alcançadas.
A 4.2 OMNITRONICS tomará as medidas necessárias para destruir ou desidentificar as Informações Pessoais após o menor tempo possível e após um período máximo de sete anos, a menos que a lei determine o contrário.
A 5.1 OMNITRONICS exige que funcionários e contratados cumpram suas funções de maneira consistente com as responsabilidades legais da OMNITRONICS em relação à privacidade.
A 5.2 OMNITRONICS tomará todas as medidas razoáveis ​​para garantir que os registros em papel e eletrônicos que contenham Informações Pessoais sejam armazenados em instalações acessíveis apenas por pessoas da OMNITRONICS que tenham uma genuína "necessidade de saber" e "direito de saber".
A 5.3 OMNITRONICS revisará suas práticas de segurança da informação periodicamente para verificar como as responsabilidades em andamento podem ser alcançadas e mantidas.
A 6.1 OMNITRONICS permitirá que seus registros contendo informações pessoais sejam acessados ​​pelo indivíduo em questão, de acordo com a Lei de Privacidade da Commonwealth of Australia.
A 6.2 OMNITRONICS corrigirá seus registros contendo informações pessoais o mais rápido possível, a pedido do indivíduo em questão, de acordo com a Lei de Privacidade.
Os indivíduos que desejam apresentar uma solicitação para acessar e / ou corrigir suas informações pessoais devem fazê-lo entrando em contato com a OMNITRONICS, conforme os detalhes fornecidos neste documento.
A 6.4 OMNITRONICS normalmente não cobrará uma taxa pelo processamento de uma solicitação de acesso, a menos que a solicitação seja complexa ou consuma muitos recursos.
7.1 Direito de confirmação
Cada titular dos dados terá o direito concedido pelo legislador europeu de obter da OMNITRONICS a confirmação de que as informações pessoais a seu respeito estão sendo processadas ou não. Se um titular de dados desejar usufruir desse direito de confirmação, ele poderá, a qualquer momento, entrar em contato com qualquer funcionário do controlador ou e-mail [Email protegido]
Cada titular dos dados terá o direito de obter da OMNITRONICS informações gratuitas sobre suas informações pessoais armazenadas a qualquer momento e uma cópia dessas informações. Além disso, as seguintes informações:
as categorias de informações pessoais em questão;
Os destinatários ou categorias de destinatários a quem as informações pessoais foram ou serão divulgadas, em especial destinatários em países terceiros ou organizações internacionais;
sempre que possível, o período previsto para o qual as informações pessoais serão armazenadas ou, se não for possível, os critérios utilizados para determinar esse período;
a existência do direito de solicitar ao controlador retificação ou apagamento de informações pessoais, ou restrição de processamento de informações pessoais relativas ao titular dos dados, ou objeção a esse processamento;
onde as informações pessoais não são coletadas do titular dos dados, qualquer informação disponível sobre sua fonte;
Além disso, o titular dos dados terá o direito de obter informações sobre a transferência de informações pessoais para um país terceiro ou para uma organização internacional. Nesse caso, o titular dos dados terá o direito de ser informado das salvaguardas apropriadas relacionadas à transferência.
Se um titular de dados desejar usufruir desse direito de acesso, ele poderá, a qualquer momento, entrar em contato com qualquer funcionário da OMNITRONICS.
7.3 Direito à retificação
Cada titular de dados terá o direito concedido pelo legislador europeu de obter do responsável pelo tratamento, sem demora injustificada, a retificação de informações pessoais imprecisas a seu respeito. Tendo em conta os objetivos do processamento, o titular dos dados terá o direito de obter informações pessoais incompletas, inclusive por meio de uma declaração suplementar.
Se um titular de dados desejar exercer esse direito de retificação, ele poderá, a qualquer momento, entrar em contato com qualquer funcionário da OMNITRONICS do controlador ou email [Email protegido]
7.4 Direito ao apagamento (Direito a ser esquecido)
Cada titular de dados terá o direito concedido pelo legislador europeu de obter do responsável pelo tratamento o apagamento de informações pessoais a seu respeito sem demora injustificada, e o responsável pelo tratamento terá a obrigação de apagar informações pessoais sem demora indevida, sempre que um dos seguintes motivos aplicável, desde que o processamento não seja necessário:
As informações pessoais não são mais necessárias em relação aos fins para os quais foram coletadas ou processadas.
As informações pessoais foram processadas ilegalmente.
As informações pessoais devem ser apagadas para cumprimento de uma obrigação legal da legislação da União ou dos Estados-Membros a que o responsável pelo tratamento está sujeito.
As informações pessoais foram coletadas em relação à oferta de serviços da sociedade da informação a que se refere o artigo 8 (1) do GDPR.
Se um dos motivos mencionados acima se aplicar e um titular de dados desejar solicitar o apagamento de informações pessoais armazenadas pela OMNITRONICS, ele poderá, a qualquer momento, entrar em contato com qualquer funcionário do controlador. Um funcionário da OMNITRONICS deve garantir prontamente que a solicitação de apagamento seja atendida imediatamente.
Nos casos em que o responsável pelo tratamento tornou públicas as informações pessoais e é obrigado, nos termos do artigo 17 (1), a apagá-las, levando em consideração a tecnologia disponível e os custos de implementação, deve tomar medidas razoáveis, incluindo medidas técnicas, para informar outras pessoas. controladores que processam as informações pessoais que o titular dos dados solicitou que sejam apagados por esses controladores de quaisquer links para, ou cópia ou replicação dessas informações pessoais, na medida em que o processamento não seja necessário. Os funcionários da OMNITRONICS organizarão as medidas necessárias em casos individuais.
7.5 Direito de restrição de processamento
A precisão das informações pessoais é contestada pelo titular dos dados, por um período que permite ao controlador verificar a precisão das informações pessoais.
O processamento é ilegal e o titular dos dados se opõe ao apagamento das informações pessoais e solicita a restrição de seu uso.
O responsável pelo tratamento não precisa mais das informações pessoais para fins de processamento, mas elas são exigidas pelo titular dos dados para o estabelecimento, exercício ou defesa de reivindicações legais.
Se uma das condições mencionadas acima for atendida e o titular dos dados desejar solicitar a restrição do processamento de informações pessoais armazenadas pela OMNITRONICS, ele poderá, a qualquer momento, entrar em contato com qualquer funcionário do controlador. O funcionário da OMNITRONICS providenciará a restrição do processamento.
7.6 Direito à portabilidade de dados
Cada titular de dados terá o direito concedido pelo legislador europeu de receber as informações pessoais que lhe foram fornecidas, fornecidas a um responsável pelo tratamento de dados, em um formato estruturado, comumente usado e legível por máquina. Ele ou ela terá o direito de transmitir esses dados para outro responsável pelo tratamento ao qual as informações pessoais foram fornecidas, desde que o tratamento seja baseado no consentimento nos termos do artigo 6 (1) da alínea a) do o GDPR ou a alínea a) do artigo 9 (2) do GDPR ou um contrato nos termos da alínea b) do artigo 6 (1) do GDPR, e o processamento é realizado por meios automatizados, desde que o processamento não é necessário para a execução de uma tarefa realizada no interesse público ou no exercício da autoridade oficial investida no responsável pelo tratamento.
Além disso, ao exercer seu direito à portabilidade de dados nos termos do Artigo 20 (1) do GDPR, o titular dos dados terá o direito de ter informações pessoais transmitidas diretamente de um controlador para outro, sempre que tecnicamente viável e ao fazê-lo não o fizer. afetar adversamente os direitos e liberdades de terceiros.
Para garantir o direito à portabilidade de dados, o titular dos dados pode, a qualquer momento, entrar em contato com qualquer funcionário da OMNITRONICS.
7.7 Direito ao objeto
Cada titular de dados terá o direito concedido pelo legislador europeu de objetar, a qualquer momento, por motivos relacionados à sua situação particular, o tratamento de informações pessoais a seu respeito, com base nas alíneas e) ou f) ) do artigo 6 (1) do RGPD. Isso também se aplica à criação de perfis com base nessas disposições.
A OMNITRONICS não processará mais as informações pessoais em caso de objeção, a menos que possamos demonstrar motivos legítimos e convincentes para o processamento que substitui os interesses, direitos e liberdades do titular dos dados, ou para o estabelecimento, exercício ou defesa de reivindicações legais.
Se a OMNITRONICS processar informações pessoais para fins de marketing direto, o titular dos dados terá o direito de se opor a qualquer momento ao processamento de informações pessoais relacionadas a ele para tal marketing. Isso se aplica aos perfis na medida em que estão relacionados a esse marketing direto. Se o titular dos dados objetar à OMNITRONICS o processamento para fins de marketing direto, a OMNITRONICS não processará mais as informações pessoais para esses fins.
Além disso, o titular dos dados tem o direito de, por motivos relacionados à sua situação particular, opor-se ao processamento de informações pessoais que lhe dizem respeito pela OMNITRONICS para fins de pesquisa científica ou histórica, ou para fins estatísticos nos termos do artigo 89 (1 ) do RGPD, a menos que o processamento seja necessário para a execução de uma tarefa realizada por razões de interesse público.
Para exercer o direito de contestar, o titular dos dados pode entrar em contato com qualquer funcionário da OMNITRONICS. Além disso, o titular dos dados é livre no contexto do uso de serviços da sociedade da informação, e não obstante a Diretiva 2002 / 58 / CE, para usar seu direito de objetar por meios automatizados, usando especificações técnicas.
7.8 Tomada de decisão individual automatizada, incluindo criação de perfil
Cada titular de dados terá o direito concedido pelo legislador europeu de não estar sujeito a uma decisão baseada apenas em processamento automatizado, incluindo criação de perfil, que produza efeitos jurídicos a seu respeito ou que o afete de forma semelhante, desde que a decisão
não é necessário para celebrar ou executar um contrato entre o titular dos dados e a OMNITRONICS, ou
não está autorizado pela legislação da União ou do Estado-Membro a que o responsável pelo tratamento está sujeito e que também estabelece medidas adequadas para salvaguardar os direitos e liberdades e interesses legítimos do titular dos dados, ou
não se baseia no consentimento explícito do titular dos dados.
Se a decisão (1) for necessária para a celebração ou a execução de um contrato entre o titular dos dados e um controlador de dados, ou (2) for baseada no consentimento explícito do titular, a OMNITRONICS implementará medidas adequadas para salvaguardar o direitos e liberdades e interesses legítimos do titular dos dados, pelo menos o direito de obter intervenção humana por parte da OMNITRONICS, de expressar seu ponto de vista e contestar a decisão.
Se o titular dos dados desejar exercer os direitos relativos à tomada de decisão individual automatizada, ele poderá, a qualquer momento, entrar em contato com qualquer funcionário da OMNITRONICS ou por email [Email protegido]
8.1 Contato com a OMNITRONICS por telefone, e-mail [Email protegido] ou a consulta na web será o primeiro ponto de contato para consultas sobre questões de privacidade.
8.2 Quaisquer reclamações formais relacionadas à privacidade devem ser encaminhadas por escrito ao Oficial de Privacidade da OMNITRONICS 27 Sarich Court, Osborne Park, WA 6017, Austrália.
A 8.3 OMNITRONICS se esforçará para gerenciar qualquer reclamação relacionada à privacidade de maneira eficiente e oportuna.
Os sites da 8.4 OMNITRONICS conterão uma declaração de privacidade exibida de forma destacada e incluirão uma cópia desta Política de Privacidade da OMNITRONICS.
A 9.1 OMNITRONICS não tornará obrigatório que os visitantes de seus sites forneçam Informações Pessoais, a menos que sejam necessárias para responder a uma pergunta ou fornecer um serviço. A OMNITRONICS pode, no entanto, solicitar aos visitantes que forneçam Informações Pessoais voluntariamente à OMNITRONICS (por exemplo, como parte de um concurso ou questionário).
A 9.2 OMNITRONICS permitirá que seus clientes negociem anonimamente onde quer que seja razoável e praticável.
Transferindo / usando informações pessoais no exterior
O 10.1 OMNITRONICS geralmente não envia informações para o exterior.
10.2 Se as informações pessoais tiverem de ser enviadas pela OMNITRONICS para o exterior por boas razões comerciais, a OMNITRONICS exigirá que a organização no exterior que recebe as informações forneça um compromisso vinculativo de que tratará essas informações de acordo com os Princípios Nacionais de Privacidade, de preferência como parte do contrato de serviços .
10.3 Para usuários dos estados membros da UE, aplica-se o seguinte:
Proteção de dados para aplicativos e procedimentos de aplicativo
O responsável pelo tratamento dos dados deve coletar e processar as informações pessoais dos solicitantes para fins do processamento do procedimento de solicitação. O processamento também pode ser realizado eletronicamente. Este é o caso, em particular, se um requerente enviar os documentos de solicitação correspondentes por e-mail ou por meio de um formulário da Web no site para o responsável pelo tratamento.
Se o controlador de dados concluir um contrato de trabalho com um candidato, os dados enviados serão armazenados com a finalidade de processar a relação de trabalho em conformidade com os requisitos legais.
Se nenhum contrato de trabalho for concluído com o requerente pelo responsável pelo tratamento, os documentos do pedido serão automaticamente apagados dois meses após a notificação da decisão de recusa, desde que nenhum outro interesse legítimo do responsável pelo tratamento se oponha ao apagamento. Outro interesse legítimo nessa relação é, por exemplo, um ônus da prova em um procedimento nos termos da General Equal Treatment Act (AGG).
Arte. 6 (1) aceso. um GDPR serve como base legal para operações de processamento para as quais obtemos consentimento para uma finalidade específica de processamento. Se o processamento de informações pessoais for necessário para a execução de um contrato do qual o titular dos dados é parte, como é o caso, por exemplo, quando operações de processamento são necessárias para o fornecimento de mercadorias ou para fornecer qualquer outro serviço, o processamento é com base no artigo 6 (1) lit. b GDPR.
O mesmo se aplica às operações de processamento necessárias para a execução de medidas pré-contratuais, por exemplo, no caso de consultas sobre nossos produtos ou serviços. Nossa empresa está sujeita a uma obrigação legal pela qual o processamento de informações pessoais é necessário, como para o cumprimento de obrigações fiscais, o processamento é baseado no art. 6 (1) aceso. c RGPD. Em casos raros, o processamento de informações pessoais pode ser necessário para proteger os interesses vitais do titular dos dados ou de outra pessoa natural. Esse seria o caso, por exemplo, se um visitante fosse ferido em nossa empresa e seu nome, idade, dados de seguro de saúde ou outras informações vitais precisassem ser repassados ​​a um médico, hospital ou outro terceiro. Então o processamento seria baseado no art. 6 (1) aceso. d GDPR. Por fim, as operações de processamento podem basear-se no Artigo 6 (1) aceso. f RGPD.
Essa base legal é usada para operações de processamento que não são cobertas por nenhuma das razões legais acima mencionadas, se o processamento for necessário para fins dos interesses legítimos da nossa empresa ou de terceiros, exceto quando tais interesses forem substituídos pelos interesses. ou direitos e liberdades fundamentais do titular dos dados que exijam proteção de informações pessoais. Tais operações de processamento são particularmente permitidas porque foram especificamente mencionadas pelo legislador europeu. Ele considerou que um interesse legítimo poderia ser assumido se o titular dos dados fosse um cliente do controlador (considerando 47 Sentença 2 GDPR).
Os interesses legítimos perseguidos pelo responsável pelo tratamento ou por terceiros
Onde o processamento de informações pessoais é baseado no Artigo 6 (1), lit. f GDPR nosso interesse legítimo é conduzir nossos negócios em favor do bem-estar de todos os nossos funcionários e acionistas.
Período durante o qual as informações pessoais serão armazenadas
O critério usado para determinar o período de armazenamento de informações pessoais é o respectivo período legal de retenção. Após o término desse período, os dados correspondentes são excluídos rotineiramente, desde que não sejam mais necessários para o cumprimento do contrato ou o início de um contrato.
Fornecimento de informações pessoais como requisito estatutário ou contratual; Requisito necessário para celebrar um contrato; Obrigação do titular dos dados de fornecer as informações pessoais; possíveis conseqüências da falha em fornecer esses dados
Esclarecemos que o fornecimento de informações pessoais é parcialmente exigido por lei (por exemplo, regulamentos tributários) ou também pode resultar de disposições contratuais (por exemplo, informações sobre o parceiro contratual). Às vezes, pode ser necessário concluir um contrato que o titular dos dados nos forneça informações pessoais, que devem ser processadas posteriormente por nós. O titular dos dados é, por exemplo, obrigado a nos fornecer informações pessoais quando nossa empresa assina um contrato com ele. O não fornecimento de informações pessoais teria como consequência que o contrato com o titular dos dados não pudesse ser celebrado. Antes de as informações pessoais serem fornecidas pelo titular dos dados, ele deve entrar em contato com qualquer funcionário. O funcionário esclarece para o titular dos dados se o fornecimento de informações pessoais é exigido por lei ou contrato ou se é necessário para a celebração do contrato, se existe uma obrigação de fornecer as informações pessoais e as consequências da não provisão de informações pessoais. em formação.
Se o controlador de dados concluir um contrato de trabalho com um candidato, os dados enviados serão armazenados com a finalidade de processar a relação de trabalho em conformidade com os requisitos legais. Se nenhum contrato de trabalho for concluído com o requerente pelo responsável pelo tratamento, os documentos do pedido serão automaticamente apagados dois meses após a notificação da decisão de recusa, desde que nenhum outro interesse legítimo do responsável pelo tratamento se oponha ao apagamento. Outro interesse legítimo nessa relação é, por exemplo, um ônus da prova em um procedimento nos termos da General Equal Treatment Act (AGG).
Arte. 6 (1) aceso. um GDPR serve como base legal para operações de processamento para as quais obtemos consentimento para uma finalidade específica de processamento. Se o processamento de informações pessoais for necessário para a execução de um contrato do qual o titular dos dados é parte, como é o caso, por exemplo, quando operações de processamento são necessárias para o fornecimento de mercadorias ou para fornecer qualquer outro serviço, o processamento é com base no artigo 6 (1) lit. b GDPR. O mesmo se aplica às operações de processamento necessárias para a execução de medidas pré-contratuais, por exemplo, no caso de consultas sobre nossos produtos ou serviços. Nossa empresa está sujeita a uma obrigação legal pela qual o processamento de informações pessoais é necessário, como para o cumprimento de obrigações fiscais, o processamento é baseado no art. 6 (1) aceso. c RGPD. Em casos raros, o processamento de informações pessoais pode ser necessário para proteger os interesses vitais do titular dos dados ou de outra pessoa natural. Esse seria o caso, por exemplo, se um visitante fosse ferido em nossa empresa e seu nome, idade, dados de seguro de saúde ou outras informações vitais precisassem ser repassados ​​a um médico, hospital ou outro terceiro. Então o processamento seria baseado no art. 6 (1) aceso. d GDPR. Por fim, as operações de processamento podem basear-se no Artigo 6 (1) aceso. f RGPD. Essa base legal é usada para operações de processamento que não são cobertas por nenhuma das razões legais acima mencionadas, se o processamento for necessário para fins dos interesses legítimos da nossa empresa ou de terceiros, exceto quando tais interesses forem substituídos pelos interesses. ou direitos e liberdades fundamentais do titular dos dados que exijam proteção de informações pessoais. Tais operações de processamento são particularmente permitidas porque foram especificamente mencionadas pelo legislador europeu. Ele considerou que um interesse legítimo poderia ser assumido se o titular dos dados fosse um cliente do controlador (considerando 47 Sentença 2 GDPR).
Informação de Recolha significa as informações descritas no 1.3 notificadas a indivíduos antes ou logo que possível após a coleta de suas informações pessoais.
Consentimento significa qualquer indicação dada livremente, específica, informada e inequívoca dos desejos do titular dos dados pelos quais ele, por uma declaração ou por uma ação afirmativa clara, significa concordância com o processamento de informações pessoais relacionadas a ele.
controlador or controlador responsável pelo processamento significa a pessoa singular ou coletiva, autoridade pública, agência ou outro órgão que, isoladamente ou em conjunto com outras pessoas, determina os propósitos e os meios do processamento de informações pessoais; se os objetivos e os meios desse tratamento forem determinados pela legislação da União ou do Estado-Membro, o responsável pelo tratamento ou os critérios específicos para a sua nomeação poderão ser previstos pela legislação da União ou do Estado-Membro.
Assunto dos dados significa qualquer pessoa singular identificada ou identificável, cujas informações pessoais são processadas pelo responsável pelo tratamento.
Marketing Direto significa a comercialização de bens ou serviços através de meios de comunicação, incluindo meios escritos, verbais ou eletrônicos. Os bens ou serviços comercializados podem ser da OMNITRONICS ou de uma empresa relacionada ou de uma organização independente.
Divulgação geralmente significa a liberação de informações fora da OMNITRONICS PTY LTD, inclusive sob um contrato para realizar uma "função terceirizada".
Informação de saúde significa informações ou uma opinião sobre a saúde ou uma deficiência (a qualquer momento) de um indivíduo.
Opt Out significa a solicitação expressa de um indivíduo para não receber mais Marketing Direto.
OMNITRONICS significa Omnitronics Pty Ltd como administrador do Omnitronics Unit Trust.
Informação pessoal significa informações ou uma opinião (incluindo informações ou uma opinião que faz parte de um banco de dados), verdadeiras ou não, e gravadas de forma material ou não, sobre um indivíduo cuja identidade é aparente ou pode ser razoavelmente apurado a partir da informação ou opinião . Isso inclui, entre outras, referências a um identificador, como nome, número de identificação, dados de localização, identificador on-line ou a um ou mais fatores específicos à identidade física, fisiológica, genética, mental, econômica, cultural ou social de essa pessoa natural.
Processamento significa qualquer operação ou conjunto de operações que são executadas em informações pessoais ou em conjuntos de informações pessoais, seja por meios automatizados ou não, como coleta, registro, organização, estruturação, armazenamento, adaptação ou alteração, recuperação, consulta, uso, divulgação por transmissão, disseminação ou disponibilização, alinhamento ou combinação, restrição, apagamento ou destruição.
Processador significa uma pessoa singular ou coletiva, autoridade pública, agência ou outro organismo que processa informações pessoais em nome do responsável pelo tratamento.
Perfilamento significa qualquer forma de processamento automatizado de informações pessoais que consiste no uso de informações pessoais para avaliar certos aspectos pessoais relacionados a uma pessoa natural, em particular para analisar ou prever aspectos relativos ao desempenho dessa pessoa natural no trabalho, situação econômica, saúde, preferências pessoais, interesses, confiabilidade, comportamento, localização ou movimentos.
Objetivo Primário é a razão dominante ou fundamental para as informações serem coletadas em uma transação específica.
Pseudonimização significa o processamento de informações pessoais de forma que as informações pessoais não possam mais ser atribuídas a um titular de dados específico sem o uso de informações adicionais, desde que essas informações adicionais sejam mantidas separadamente e estejam sujeitas a medidas técnicas e organizacionais para garantir que as informações pessoais não são atribuídas a uma pessoa física identificada ou identificável.
beneficiário significa uma pessoa singular ou coletiva, autoridade pública, agência ou outro organismo, para o qual as informações pessoais são divulgadas, sejam de terceiros ou não. No entanto, as autoridades públicas que possam receber informações pessoais no âmbito de um inquérito específico nos termos da legislação da União ou dos Estados-Membros não serão consideradas destinatárias; o tratamento desses dados pelas autoridades públicas deve cumprir as regras de proteção de dados aplicáveis, de acordo com os objetivos do tratamento.
Expectativa razoável significa a expectativa de um indivíduo razoável de que suas informações pessoais possam ser usadas ou divulgadas para uma finalidade específica.
Restrição de processamento significa a marcação de informações pessoais armazenadas com o objetivo de limitar seu processamento no futuro.
Informação sensível significa:
informações ou uma opinião sobre um indivíduo:
origem racial ou étnica; ou
filiação a uma associação política; ou
crenças ou afiliações religiosas; ou
crenças filosóficas; ou
filiação a uma associação profissional ou comercial; ou
filiação a um sindicato; ou
preferências ou práticas sexuais; ou
registro criminal; isso também é informação pessoal; ou
Informações de saúde sobre um indivíduo.
Terceiro significa uma pessoa singular ou coletiva, autoridade pública, agência ou organismo que não seja o titular dos dados, controlador, processador e pessoas que, sob a autoridade direta do controlador ou processador, estão autorizadas a processar informações pessoais.
Use significa o manuseio de informações pessoais na OMNITRONICS.
A OMNITRONICS pode alterar ou modificar esta Política de Privacidade sem aviso prévio, publicando a Política de Privacidade alterada em nosso (s) site (s).
Entrando em contato com a Omnitronics
Telefone: + 61 (0) 8 9445 2633
Site: www.omnitronicsworld.com
Se você precisar de mais informações sobre a Política de Privacidade da OMNITRONICS, entre em contato conosco.
Ultima atualização 30 de dezembro de 2019

References: artigo 8
 artigo 17
 artigo 6
 artigo 9
 artigo 6
 Artigo 20
 artigo 6
 artigo 89
 artigo 6
 Artigo 6
 Artigo 6
 artigo 6
 Artigo 6