Source: http://pracevbudejovicich.cz/clanky/vseobecne_obchodni_podminky
Timestamp: 2017-06-27 13:47:10+00:00

Document:
Všeobecné obchodní podmínky společnosti Český Trh Práce s.r.o. - Práce v Budějovicích .cz
se sídlem Československé armády 329, Hradec Králové 500 03, Česká republika
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Krajského soudu v Hradci Králové pod spisovou značkou C 23184
Všeobecné obchodní podmínky společnosti ČTP s.r.o. , IČ: 27508391, se sídlem Československé armády 329, Hradec Králové 500 03 (dále jen „ČTP“) a podmínky užívání Internetových systémů společnosti ČTP 1. Úvodní ustanovení
Grafické odlišení nebo zobrazení na označených místech webu, tak aby se zvýšil počet zobrazení nabízeného inzerátu, Klienta nebo jeho prezentace. Reklamní prostor:
4.5 Recruitis – elektronický systém na usnadnění procesů náboru zaměstnanců
7.2 V případě využití Internetových systémů ČTP pro zadávání dat vyjma bodu 7.3 Všeobecných obchodních podmínek, jsou tyto informace zobrazeny ve veřejných částech Internetových systémů ČTP okamžitě a ve výjimečných případech (kontroly) nejdéle do jednoho pracovního dne po řádném odeslání údajů. V případě použití jiného způsobu předání podkladů pro personální služby, např. poskytované elektronickou formou, garantuje ČTP zveřejnění údajů do předem domluvené doby podle formy a vlastností podkladů, nejdéle však do deseti pracovních dnů od řádného předání podkladů, není-li dohodnuto jinak. 7.3 Pokud se však jedná o první použití automatizované části Internetových systémů ČTP Klientem (tj. prostřednictvím nové registrace Klienta), nebo o Klienta, který má neuhrazený závazek po splatnosti u ČTP a účet mu ještě nebyl zablokován, a nebo o Klienta u kterého má ČTP jakékoli pochybnosti se solventností, pak jsou informace zobrazeny na Internetových systémech ČTP okamžitě, ale bez uvedených kontaktních údajů, namísto nich je zobrazeno “čeká na zpracování”. A však uchazeči mají možnost odpovídat prostřednictvím Odpovědního formuláře uvnitř každého inzerátu, nebo po kliknutí na “Odpovědět” a následném zobrazení Odpovědního formuláře. Tyto odpovědi jsou mu schraňovány a následně automaticky zaslány Internetovým systémem po spárovní platby, respective připsání na účet ČTP, přijaté platby za inzerát. Takovéto zobrazení se nepovažuje za zahájení poskytovaných služeb.
7.9 Klient je povinen se před započetím poskytování služeb ze strany ČTP zaregistrovat do příslušného Internetového systému ČTP. Klient má právo vytvářet další uživatelské účty (podúčty), pokud Všeobecné obchodní podmínky ČTP nestanoví jinak.
8.1 Uživatelé a Klienti se zavazují zachovávat mlčenlivost o důvěrných informacích. Za důvěrné informace se považují veškeré informace a údaje, které se smluvní strany dozví v přímé i nepřímé souvislosti s jednáním o vzájemné spolupráci, zejména všechna data, výkresy, filmy, dokumentace, počítačová média, obchodní a platební podmínky, grafické návrhy a informace všech druhů a v jakékoli formě, hmotné či nehmotné, které jsou vzájemně poskytovány smluvními stranami písemně nebo ústně, při prezentaci či jinak za účelem vzájemné spolupráce. Za důvěrné informace se považují rovněž veškeré informace o zájemcích, Klientech, know-how a dalších záležitostech obou smluvních stran, které nejsou veřejně dostupné a známé a jsou předmětem obchodního tajemství. Jakékoli tiskové prohlášení nebo veřejné oznámení týkající se vzájemné spolupráce podléhá předchozímu písemnému schválení ze strany ČTP.
8.2 Za porušení povinnosti mlčenlivosti se nepovažuje, je-li smluvní strana povinna důvěrnou informaci sdělit na základě zákonem stanovené povinnosti.
8.3 Povinnost mlčenlivosti trvá bez ohledu na skončení doby účinnosti smlouvy uzavřené mezi ČTP a Klientem.
8.4 ČTP se tímto zavazuje, že nad rámec mlčenlivosti dle čl. 8.1. nebude důvěrné informace týkající se Klienta jakýmkoli způsobem bez právního důvodu nebo v rozporu s pokyny Klienta shromažďovat, sbírat, uchovávat, rozšiřovat, zpřístupňovat, zpracovávat, využívat či sdružovat s jinými informacemi. ČTP se dále zavazuje, že veškeré důvěrné informace, se kterými přijde do styku nad rámec své běžné pracovní činnosti pro Klienta, bez zbytečného odkladu předá Klientovi a v období, kdy bude s důvěrnými informacemi sama nakládat, zajistí jejich dostatečnou ochranu před jakoukoli jejich ztrátou, odcizením, zničením, neoprávněným přístupem, náhodným či jiným poškozením či jiným neoprávněným využíváním nebo zpracováním.
8.5 Pokud třetí osoba musí být informována o důvěrných informacích týkajících se Klienta, zavazuje se ČTP, že tato třetí osoba bude vázána mlčenlivostí ve stejném rozsahu jako ČTP.
8.6 ČTP se zavazuje zachovávat veškeré bezpečnostní standardy ve vztahu k šíření počítačových virů a ochrany počítačové sítě. ČTP bere na vědomí, že je povinna dodržovat veškeré právní předpisy vztahující se k ochraně dat a obchodnímu tajemství.
9.3.1 ji podala osoba nebo zástupce společnosti, která v minulosti porušila své závazky a povinnosti vyplývající ze Všeobecných obchodních podmínek nebo ze smlouvy uzavřené s ČTP;
9.3.2 realizace objednávky by byla v rozporu s obchodní politikou ČTP;
9.3.3 realizace objednávky by byla v rozporu se zásadami poctivého obchodního styku.
9.4 Nedojde-li k odmítnutí objednávky dle čl. 9.3, nebo ke stavu popsaném v bodě 7.3 zahájí ČTP poskytování služeb podle údajů uvedených na formuláři. V případě, že na objednávkovém formuláři není uvedena pozdější specifikace začátku poskytování služby, platí, že poskytování služby bude zahájeno bez zbytečného odkladu.
9.5 Klient bere na vědomí, že ČTP vystaví potvrzení závazné objednávky pouze na základě výslovné žádosti Klienta; v ostatních případech bude objednávka potvrzena konkludentně okamžikem, kdy ze strany ČTP dojde k zahájení poskytování služby nebo k zobrazení inzerátu popsaném v bodě 7.3
10.1.2 uzavřením smlouvy v případě potvrzení objednávky dle čl. 9.5 Všeobecných obchodních podmínek;
10.1.3 konkludentně okamžikem zveřejněním inzerátu dle čl. 7.3. Všeobecných obchodních podmínek.
11.2 Cena je splatná na základě zálohové faktury, která se okamžitě po odeslání elektronické objednávky zobrazí v Účtu Klienta a zároveň mu je duplicitně zaslána na email, který uvedl při registraci. ČTP vystaví v souladu se zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty Klientovi fakturu do 15 pracovních dnů ode dne přijetí peněz nebo ode dne poskytnutí služby, podle toho co nastane dříve a to v případě uzavření smlouvy dle čl. 10.1.1 nebo uzavření smlouvy mezi Klientem a ČTP v případě uzavření smlouvy dle čl. 10.1.2. Zálohová Faktura je splatná 5. pracovní den ode dne vystavení, pokud není dohodnuto jinak.
11.5 ČTP si vyhrazuje právo podmínit započetí poskytování služeb uhrazením zálohy ve stanovené výši a stanoveným způsobem. Především pak ve všech případech popsaných v čl. 7.3 Všeobecných obchodních podmínek a poskytnutí služeb popsané v čl. 4.5 Všeobecných obchodních podmínek. 11.6 V případě, že je Klient v prodlení s úhradou ceny nebo její jakékoli části po dobu delší než 4 kalendářních dnů, je ČTP oprávněna přerušit poskytování služeb a zobrazení inzerátu popsané v čl. 7.3 do doby, než bude cena Klientem v plné výši uhrazena. Poskytování služeb bude obnoveno bezodkladně po připsání dlužné částky na účet ČTP. Klient nemá nárok na prodloužení doby poskytování služeb o dobu, po kterou bylo poskytování služeb přerušeno, ani nemá nárok na slevu či jakékoli jiné snížení sjednané ceny za služby.
12.1 Klient bere na vědomí, že kredity zakoupené v rámci časové služby kreditní předplatné “Balíčků inzerátů” a nebo roční objednávky služeb se v případě jejich nevyčerpání do 365 dnů od objednávky nevracejí ani nepřevádějí do dalšího období, pokud se strany nedohodnou jinak. Kredity, které jsou nad rámec sjednaného rozsahu dokoupené v průběhu období spolupráce (tzn. nad rámec služby či objednávky), se převádějí do dalšího navazujícího období za podmínky, že se strany dohodnou na prodloužení spolupráce o další rok.
13.2 Zprostředkovatel se zavazuje využívat služeb ČTP pro svou potřebu a pro uspokojování potřeb svých Klientů. Zprostředkovatel se zavazuje nezprostředkovávat služby ČTP svým jménem. Zprostředkovatel se dále zavazuje, že nebude pro třetí osoby svým jménem a/nebo na svůj účet zajišťovat přímý přeprodej inzertních pozic prostřednictvím Internetových systémů ČTP, především se Zprostředkovatel zavazuje, že nebude jakkoli kontaktovat třetí osoby za účelem zajištění zveřejnění nabídky práce těchto třetích osob prostřednictvím Internetových systémů ČTP. Zprostředkovatel je však oprávněn kontaktovat třetí osoby za účelem vyhledání uchazečů o zaměstnání u těchto třetích osob. Při porušení tohoto ustanovení je ČTP oprávněna s okamžitou platností ukončit spolupráci s takovým Zprostředkovatelem a požadovat po Zprostředkovateli náhradu škody tímto způsobenou.
14.1.1 podklady dodané Klientem jsou v rozporu s právními předpisy, dobrými mravy atp. (zejm. propagují-li násilí, rasismus, diskriminaci skupin obyvatelstva apod.);
14.2.1 v případě služeb podle bodů 4.1, 4.2, 4.3 a 4.6 Všeobecných obchodních podmínek nejpozději do 24 hodin ode dne doručení objednávky dle čl 9. Všeobecných obchodních podmínek, a to pouze v případě, že u služby dle bodu 4.1 neobdržel Klient v Internetovém systému ČTP žádnou reakci uchazeče na inzerci, a u služby dle bodu 4.3 a 4.6 nebylo zahájeno čerpání této služby Klientem;
14.2.2 v případě služeb podle bodů 4.4 Všeobecných obchodních podmínek nejpozději do třetího dne ode dne obdržení závazné rezervace termínu poskytování služby.
14.3 Klient je oprávněn odstoupit od smlouvy v případě, že dojde k prokazatelnému úplnému přerušení poskytování služeb ze strany ČTP po dobu delší než 5 pracovních dnů vcelku, vyjma případů, kdy je přerušení způsobeno vyšší mocí. Doba přerušení poskytování služby počíná okamžikem, kdy dojde k přerušení poskytování služby a Klientem písemně nebo e-mailem vyrozumí ČTP o přerušení služby a vyzve ji ke zjednání nápravy.
15.1.1 uplynutím doby, na kterou byla smlouva uzavřena (u jednorázové inzerce), je-li tento termín součástí objednávky nebo byl-li sjednán ve smlouvě; 15.1.2 odstoupením od smlouvy v souladu s článkem 14. Všeobecných obchodních podmínek;
15.2 V případě, že smlouva zanikne v důsledku odstoupení ČTP od smlouvy z důvodu dle bodu 14.1.2 Všeobecných obchodních podmínek, je ČTP oprávněna v případě uzavření nové smlouvy se stejným Klientem účtovat tzv. zapojovací poplatek ve výši 1 % z ceny vyfakturované na základě zaniklé smlouvy.
15.3 Smlouva na služby popsané v bodě 4.5 Všeobecných obchodních podmínek zaniká uplynutím ročního období od objednání služby, pokud služba nebyla řádně prodloužena. Data Klienta, které byly Klientem uloženy mohou být po zániku smlouvy smazány. 15.4 V případě, že Klient odstoupí dle bodu 14.2 Všeobecných obchodních podmínek od smlouvy o poskytování Reklamní služby na internetu podle bodu 4.4 Všeobecných obchodních podmínek, zavazuje se Klient uhradit ČTP storno poplatek ve výši 50 % z objemu zakázky.
15.5 V případě, že Klient odstoupí dle bodu 14.2 Všeobecných obchodních podmínek od smlouvy o poskytování Konzultačních služeb podle bodu 4.6 Všeobecných obchodních podmínek, zavazuje se Klient uhradit veškeré storno poplatky uplatněné ze strany dodavatelů vůči ČTP a dále se zavazuje uhradit ČTP storno poplatek ve výši 10 % z objemu zakázky.
15.7 Klient souhlasí a je si vědom, že po něm mohou být vymáhány veškeré ceny za objednané služby po splatnosti, včetně těch služeb, které poskytujeme až po zaplacení.
16.4 ČTP nenese odpovědnost za nízký nebo žádný efekt z inzerce, který je ovlivněn mnoha faktory a především ho ovlivňuje střet nabídky s poptávkou a aktuálním stavem trhu práce.
17.1 Klient je povinen obstarat licence na užití veškerých děl prezentovaných při zveřejnění informací, sloganů, zvukově-obrazových záznamů či reklam, které budou v souvislosti s poskytováním služeb ze strany ČTP použity, a je povinen rovněž uhradit odměnu za poskytnutí těchto licencí a veškeré další náklady s tímto spjaté. ČTP neodpovídá za porušení autorských práv Klientem či v důsledku zveřejnění či použití podkladů předaných Klientem. V případě, že ČTP vznikne v souvislosti s porušením tohoto ustanovení Klientem jakákoli škoda, zavazuje se ji Klient ČTP nahradit bez zbytečného odkladu poté, co k tomu bude ze strany ČTP vyzván.
17.2 Klient není oprávněn užít Internetové systémy ČTP nebo jejich části jinak než pro vlastní potřebu, zejména je zakázáno jejich užití formou šíření a kopírování či další technické zpracování bez prokazatelného souhlasu ČTP. Rovněž jsou zakázány jakékoli zásahy do technického nebo věcného obsahu internetových stránek ze strany Uživatelů.
17.3 Právo nahrát a uložit či vytisknout materiály uložené na Internetových systémech ČTP je přípustné pouze pro vlastní soukromé účely, přičemž takto získané materiály nesmí být žádným způsobem dále reprodukovány. Jakékoli jiné reprodukce nebo úpravy prováděné jakýmkoliv mechanickým nebo elektronickým způsobem bez předchozího písemného souhlasu ČTP, jsou zakázány.
18.1 Smluvní strany sjednávají, že jejich právní vztah se řídí právem České republiky.
18.2 ČTP a Klient činí tímto dohodu dle ust. § 89a zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, a sjednávají, že pro spory mezi nimi vzniklé je místně příslušný obecný soud ČTP, příp. krajský soud, v jehož obvodu se nachází obecný soud ČTP. Smluvní strany rovněž sjednávají, že ve smyslu nařízení Rady (ES) č. 44/2001 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech je místem plnění závazku místo sídla ČTP.
19.3 ČTP prohlašuje, že v případě, že správcem osobních údajů bude Klient, osobní údaje budou získány prostřednictvím Internetových systémů ČTP a ČTP bude v souvislosti s poskytováním služeb vystupovat v postavení zpracovatele osobních údajů, bude mezi stranami uzavřena smlouva o zpracování osobních údajů dle zákona č. 101/2000 Sb.
19.4 ČTP se zavazuje zabezpečit ochranu integrity záznamů o udělení souhlasu se zpracováním osobních údajů, které uchazeči vloží elektronickou cestou prostřednictvím Internetových systémů ČTP tak, aby Klient jako správce mohl udělení souhlasu kdykoli doložit. To se nevztahuje na manuálně vložené údaje Klientem do systému Recruitis. 19.5 V případě služby Prohledávání databáze životopisů je Klient povinen provést příslušná fyzická a administrativní opatření vedoucí k ochraně dat z databáze CV před jejich ztrátou, zneužitím, neoprávněným přístupem nebo odkrytím údajů. Klient je oprávněn nakládat s údaji získanými z databáze CV pouze k účelu obsazení nebo zprostředkování pracovního místa. Klient je oprávněn seznámit se s osobními údaji a kontaktovat uchazeče s nabídkou volné pracovní pozice. Pokud uchazeč na nabídku nereaguje, je Klient povinen osobní údaje uchazeče zlikvidovat. Klient není oprávněn zpřístupnit CV třetí osobě bez předchozího souhlasu subjektu údajů. V případě zájmu o jakékoli další zpracovávání osobních údajů nad rámec tohoto článku je Klient povinen opatřit si souhlas subjektu údajů se zpracováním.
19.6 Poruší-li Klient jakoukoli povinnost stanovenou v čl. 19.5, může ČTP zamezit Klientovi přístup do databáze CV. Klient bere na vědomí, že v takovém případě nemá nárok na vrácení ceny za službu Prohledávání databáze životopisů. V případě, že v důsledku porušení povinnosti Klienta vznikne ČTP škoda, je Klient povinen tuto škodu ČTP nahradit bez zbytečného odkladu poté, co k tomu bude ze strany ČTP vyzván.
19.7 Pokud Klient bude vkládat jakékoli osobní údaje manuálně nebo využívat nástroje pro automatizovaný zápis a nebude tak zpracování osobních údajů prostřednictvím odpovědního formuláře Internetových systémů ČTP, pak má Klient povinnost obstarat si souhlas se zpracováním osobních údajů. V případě, že v důsledku porušení povinnosti Klienta vznikne ČTP škoda, je Klient povinen tuto škodu ČTP nahradit bez zbytečného odkladu poté, co k tomu bude ze strany ČTP vyzván.
19.8 Uživatelé i Klienti berou na vědomí, že údaje nacházející se v Internetových systémech ČTP jsou ze strany ČTP zpracovávány a mohou být dále využívány pro vytváření analýz a statistik. Výsledky takového zpracování mohou být ze strany ČTP dále obchodně využívány při zachování naprosté anonymity zdroje.
21.1 ČTP je oprávněna Všeobecné obchodní podmínky kdykoli jednostranně měnit nebo doplňovat. Smluvní vztah mezi ČTP a Klientem či Uživatelem se řídí vždy Všeobecnými obchodními podmínkami ve znění účinném v době uzavření smlouvy o poskytnutí služeb.
21.2 Všeobecné obchodní podmínky v tomto znění jsou platné a účinné od 1.1.2014.

References: čl. 8
 čl. 9
 čl. 9
 čl. 7
 čl. 10
 čl. 10
 čl. 7
 čl. 4
 čl. 7
 § 89
 zákona č. 99
 soud 
 soud 
 zákona č. 101
 čl. 19