Source: http://docplayer.es/17106654-Adoptada-por-la-asamblea-general-de-las-naciones-unidas-el-20-de-noviembre-de-1989.html
Timestamp: 2019-11-14 16:01:54+00:00

Document:
Adoptada por la Asamblea General de las Naciones Unidas el 20 de noviembre de PDF
Download "Adoptada por la Asamblea General de las Naciones Unidas el 20 de noviembre de 1989"
Lucas Serrano Sáez
1 Convención sobre los Derechos del Niño Adoptada por la Asamblea General de las Naciones Unidas el 20 de noviembre de 1989 Jolas eta Ekin / Juega y Actúa Boletín especial
2 Jolas eta Ekin / Juega y Actúa Haurren eskubideei buruzko Konbentzioa QUÉ ES JOLAS ETA EKIN? Es un programa plurianual de Educación en materia de derechos de la infancia y participación solidaria en la educación formal y no formal, subvencionado por el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz Empezamos esta nueva aventura con mucha ilusión por parte de la tres organizaciones que estamos inmersas en el proyecto, Serso Euskalherria, Tierra de Hombres y Save the Children. Lo que pretendemos es fortalecer la Educación para el Desarrollo tanto en los centros educativos como en los grupos eskaut y de tiempo libre, apostando por un método educativo basado en la acción y reflexión, el juego para la comprensión, el trabajo en grupo Desde Jolas eta Ekin/Juega y Actúa asesoramos y gestionamos actividades orientadas a la empatía de los educandos con otros niños, niñas y adolescentes en el mundo. Por otro lado aportamos recursos humanos y materiales para llevar a cabo este tipo de actividades contando con la necesaria dedicación del voluntariado que disponemos. Las jornadas de formación del monitorado y profesorado también es uno de los elementos clave de este programa. Además de la ejecución de las actividades, Jolas eta Ekin también participa en movilizaciones sociales con otras organizaciones, como Pobreza Cero, Día Internacional de los Derechos de la Infancia, Campaña Mundial por la Educación además de otras que pueden ir surgiendo sobre la marcha. ORGANIZACIONES QUE IMPLEMENTAN EL PROGRAMA Quiénes somos? ONGD que trabaja en proyectos de cooperación, sensibilización y Educación para el Desarrollo relacionados con la infancia en lo países del Sur. Cómo puedes colaborar? En campañas de sensibilización, comercio justo, en actividades de Educación para el Desarrollo... Para más información: C/ San Viator Vitoria- Gasteiz Tlf: Quiénes somos? ONGD que ayuda de manera directa a la infancia desamparada en países del Sur a través de proyectos de cooperación al desarrollo en áreas como salud materno-infantil, apoyo social... Cómo puedes colaborar? En el acompañamiento de niños y niñas africanos/as durante el tratamiento de sus enfermedad en hospitales vascos. Para más información: C/Zalburu s/n Vitoria-Gasteiz Tlf: Quiénes somos? ONG que trabaja para la defensa y la promoción de los derechos de la infancia y que lucha por un mundo más justo de todos los niños y las niñas. Cómo puedes colaborar? Participando y colaborando en los programas tanto de cooperación: internacional y emergencias, como en los programas locales. Actualmente se están priorizando las siguientes temáticas: trabajo infantil, prevención de violencia, trata, niños y niñas en conflictos armados, Menores Extranjeros no acompañadas, participación infantil y educación. La forma de participar es de lo mas variada acércate a contarnos tus inquietudes Para más información: C/ Manuel Iradier 22 entreplanta oficina Vitoria-Gasteiz Tlf:
3 Jolas eta Ekin / Juega y Actúa Convención sobre los Derechos del Niño QUE ES LA CONVENCIÓN? La "Convención sobre los Derechos del Niño" (CDN) es un tratado de las Naciones Unidas y la primera ley internacional sobre los derechos del niño y la niña "jurídicamente vinculante". Esto quiere decir que su cumplimiento es obligatorio. Reúne derechos civiles, políticos, económicos, sociales y culturales, reflejando las diferentes situaciones en las que os podéis encontrar los niños, niñas y jóvenes de todo el mundo. La Convención tiene 54 artículos que reconocen que todos los menores de 18 años tienen derecho al pleno desarrollo físico, mental y social y a expresar libremente vuestras opiniones. Pero además, la Convención es también un modelo para la salud, la supervivencia y el progreso de toda la sociedad. PARA QUÉ? Para garantizar a los niños y niñas protección. Aunque en numerosos países poseen leyes que les protegen, muchos no las cumplen. Para los niños, niñas y jóvenes -y en especial para los grupos excluidos o minoritarios- esto significa con frecuencia vivir en situaciones de pobreza, sin hogar, sin protección jurídica, sin acceso a la educación, en situaciones de abandono, afectados por enfermedades prevenibles, etc. Estos problemas no sólo afectan a los países pobres, a veces también están presentes en los países ricos. La Convención reconoce claramente el derecho de TODO niño y niña -y no sólo de algunos privilegiados a un nivel de vida adecuado. SU HISTORIA: 20 DE NOVIEMBRE DE 1989 Las raíces de la CDN se remontan al año 1924, cuando la Liga de las Naciones adopto la Declaración de los Derechos del Niño. En 1948, la Declaración de los Derechos Humanos reconoció la importancia de disponer un tratado que hiciera especial hincapié en la infancia y por ello en 1959 las Naciones Unidas adoptaron una Declaración sobre los derechos del Niño, que incluía 10 principios. A lo largo de 10 años se estuvo negociando con Gobiernos de todo el mundo, lideres, ONG, otras instituciones,, hasta lograr el 20 de Noviembre de 1989 un texto final, que fue presentado y aceptado por Naciones Unidas: la actual Convención de los derechos del Niño. Esta Convención se convirtió en ley en 1990, después de ser firmada y aceptada por 20 países, entre ellos España. Hasta Enero de 2005, la Convención ya ha sido aceptada por 192 países del mundo, excepto dos, Somalia y Estados Unidos. 3
4 Jolas eta Ekin / Juega y Actúa Haurren eskubideei buruzko Konbentzioa Agrupación de los derechos: IDENTIDAD Tienes derecho a un nombre, a pertenecer a un país, a hablar tu idioma y a vivir según tus ideas, creencias y religión. Articulo 7: Nombre y nacionalidad Todos los chicos y chicas tienen derecho a un nombre desde su nacimiento y a obtener una nacionalidad, a conocer a sus madres y padres y a ser cuidados por ellos. Artículo 8: Preservar la Identidad Todos los chicos y chicas tienen derecho a preservar su identidad, nacionalidad, su nombre y sus relaciones familiares. Es obligación del Estado proteger o restablecer la identidad del chico o la chica en el caso de que fuera privada de la misma. Artículo 14: Libertad de pensamiento, conciencia y religión Las autoridades tienen el deber de respetar el derecho de las chicas y los chicos a la libertad de pensamiento, de consciencia y de religión. Las autoridades deben respetar los derechos y los deberes de los padres y de las madres de guiar a los chicos y chicas en este derecho. Artículo 30: Protección a las minorías Los niños y las niñas que pertenecen a alguna minoría étnica, religiosa o lingüística tienen a derecho a disfrutar de su propia cultura, practicar tu propia religión y hablar su propio idioma. FAMILIA Tienes derecho a una familia que te quiera y te oriente, y a no ser separado de ella si no es por tu bienestar. Artículo 5: Orientación por parte de los padres y madres Los Estados respetarán las responsabilidades, derechos y deberes de los padres y las madres y les proporcionarán el apoyo y orientación apropiados para que los chicos y chicas puedan ejercer los derechos de la Convención. Artículo 9: Chicas y chicos separados de sus padres y madres Es un derecho vivir con su padre y con su madre, excepto en los casos en la que la separación sea necesaria para el interés superior del propio chico o chica. Es un derecho mantener contacto directo con ambos, si está separado o separada de uno de ellos o de los dos. Corresponde al Estado responsabilizarse de este aspecto, en el caso de que la separación haya sido producida por acción del mismo. Artículo 10: Reunificación familiar Si el padre o la madre están viviendo en países separados, tienen derecho a regresar, juntarte con ellos y vivir en el mismo lugar. Los Estados atenderán de forma positiva, humanitaria y eficaz, cualquier solicitud de una persona para entrar o salir de un Estado con el fin de reunir a la familia. Artículo 11: Traslados y retenciones ilícitas Las autoridades tienen el deber de evitar los traslados y las retenciones ilícitas de chicos y chicas en el extranjero. Además, tomarán medidas para 4 luchar contra los traslados y las retenciones ilegales. Artículo 18: Responsabilidad del padre y la madre en la atención diaria La responsabilidad de la educación y desarrollo de los chicos y las chicas es de sus padres y madres. Las autoridades han de ofrecer asistencia adecuada a los padres y madres para que puedan desempeñar estas tareas. Artículo 20: Protección de los chicos y chicas privados de su medio familiar Las chicas y chicos separados, de forma temporal o permanente, de su familia tienen derecho a la protección y asistencia de las autoridades, que se encargarán de garantizar la continuidad en la educación del chico o chica según su origen religioso, cultural y lingüístico. Artículo 21: Acogida o Adopción En caso de adopción o acogida, se priorizará el interés superior del chico o la chica. SALUD Tienes derecho a que se te prevenga de las enfermedades y se te facilite atención médica cuando lo necesites. Artículo 24: Derecho a la salud y a los servicios sanitarios Los chicos y chicas tienen derecho a tener acceso a servicios médicos y de rehabilitación, con especial énfasis en aquellos relacionados con la atención primaria de salud, cuidados preventivos y disminución de la mortalidad infantil. Es obligación del Estado tomar medidas necesarias, orientadas a la abolición de las prácticas tradicionales perjudiciales para la salud del chico o la chica.
5 Jolas eta Ekin / Juega y Actúa Convención sobre los Derechos del Niño Artículo 33: Protección contra el consumo y tráfico de drogas Los estados han de adoptar todas las medidas adecuadas para proteger a lo chicos y chicas contra el uso ilegal de drogas así como para impedir que se les utilice en la producción y tráfico de estas sustancias. EDUCACIÓN Tienes derecho a recibir una educación que desarrolle tu personalidad y tus capacidades, y te prepare para convivir. Artículo 28: Educación Las chicas y los chicos tienen derecho a la educación en igualdad de oportunidades. Las autoridades deben implantar la enseñanza primaria obligatoria y gratuita para todo el mundo y fomentar el desarrollo de la enseñanza secundaria. Además, la enseñanza superior debe ser también accesible para todo el mundo. Artículo 29: Características de la Educación La educación debe estar dirigida a desarrollar la personalidad, aptitudes y la capacidad mental y física de cada chica y chico hasta el máximo de sus posibilidades. Los chicos y las chicas deben aprender a respetar los derechos humanos y las libertades fundamentales de las personas. Además, se les debe preparar para asumir una vida responsable en una sociedad libre, con espíritu de comprensión, paz, tolerancia, igualdad de sexos y amistad entre todos los pueblos, así como el respeto del medio ambiente. JUEGO Tienes derecho a disponer de tiempo y lugares adecuados para jugar, así como practicar actividades artísticas y culturales. Artículo 31: Derecho al juego y al descanso Todos los chicos y chicas tienen derecho a jugar, a descansar y a participar en actividades recreativas propias de su edad. También tienen derecho a participar en actividades culturales y artísticas, por lo que, los estados han de promover oportunidades adecuadas y en condiciones de igualdad para que puedan integrarse en ellas. IGUALDAD Tienes los mismos derechos que el resto de las chicas y chicos, y has de recibir cuidados especiales si sufres cualquier discapacidad. Artículo 2: No discriminación Los Estados garantizarán la aplicación de los derechos recogidos en la Con- 5
6 Jolas eta Ekin / Juega y Actúa Haurren eskubideei buruzko Konbentzioa vención para todos los chicos y chicas, sin hacer ninguna distinción por su sexo, idioma, religión, opinión política o de otro tipo, el origen nacional, étnico o social, la posición económica, los impedimentos físicos, el nacimiento o cualquier otra condición del chico o chica y de su familia. Artículo 23: Chicos y chicas con discapacidad Todas las chicas y chicos que padecen alguna discapacidad, física, sensorial o psíquica, tienen derecho a disfrutar una vida plena y decente en condiciones que aseguren su dignidad, le permitan llegar a valerse por sí mismos y faciliten la participación activa en la comunidad. Los chicos y chicas con discapacidad tienen derecho a recibir atenciones especializadas que, dentro de lo posible, deberán ser gratuitas. Las autoridades alentarán y asegurarán la asistencia adecuada del chico o chica con discapacidad PROTECCIÓN Tienes derecho a la intimidad, a que no lastimen tu cuerpo ni tus sentimientos, a no trabajar, ni ser reclutado o explotado. Artículo 16: Protección de la vida privada Todas las chicas y chicos tienen derecho a una vida privada. Ninguna persona tiene que entrometerse de forma injusta o ilegal en la vida privada de los chicos y las chicas, ni en su familia ni correspondencia (sms, correo electrónico, cartas, etc.) Artículo 19: Protección contra los malos tratos Los chicos y chicas tienen derecho a estar protegidos contra cualquier forma de perjuicio, abuso o maltrato, incluyendo todas las formas de explotación y abuso sexual. Artículo 25: Derecho a la revisión periódica en caso de internamiento El chico o chica que haya sido internado en un establecimiento por las autoridades competentes para la atención, protección o tratamiento de la salud física o mental, tiene derecho a una evaluación periódica del tratamiento que recibe. Artículo 32: Protección contra el trabajo peligroso y la explotación laboral. Las niñas, niños y adolescentes tienen derecho a no ser explotados económicamente. Si trabajan, tienen derecho a hacerlo en condiciones que no supongan peligro para su salud o para su desarrollo físico, mental, espiritual o social. Los estados han de adoptar medidas legislativas, administrativas, sociales y educativas para garantizar este derecho. Artículo 34: Explotación sexual 6 Los chicos y chicas tienen derecho a estar protegidos contra todas las formas de explotación y abuso sexuales.
7 Jolas eta Ekin / Juega y Actúa Convención sobre los Derechos del Niño Los estados han de tomar todas las medidas para impedir: - La incitación o coacción para que un chico o chica participe en cualquier actividad sexual ilegal. - La explotación del chico o chica en la prostitución u otras prácticas sexuales ilegales. - La explotación del chico o chica en espectáculos o materiales pornográficos. - Que se registre y difunda cualquier abuso contra una chica o un chico a través de medios tecnológicos como Internet o telefonía móvil. Artículo 35: Secuestro, venta y trata de chicos y chicas Los estados tomarán todas las medidas que sean necesarias para impedir el secuestro, la venta o la trata de chicos y chicas para cualquier finalidad. Artículo 36: Protección contra otras formas de explotación Los estados protegerán a las chicas y chicos contra todas las otras formas de explotación que sean perjudiciales para cualquier aspecto de su bienestar. Artículo 37: Tortura y privación de libertad Los estados han de velar para que ninguna chica ni ningún chico sea sometido a torturas ni a otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes. No se impondrá la pena capital ni la de cadena perpetua sin posibilidad de excarcelación por delitos cometidos por menores de dieciocho años de edad. La detención, encarcelamiento o la reclusión de un chico o chica se llevará a cabo de acuerdo con la ley y se utilizará sólo como último recurso. Las chicas y chicos privados de libertad tienen derecho a ser tratados con el respeto que merece una persona y de manera que se tengan en cuenta las necesidades propias de su edad. También tienen derecho a un acceso rápido a la asistencia jurídica y a mantener contacto con sus familias. Artículo 39: Recuperación y reintegración social Es obligación del Estado tomar medidas apropiadas para que los chicos y las chicas víctimas de la tortura, de conflictos armados, de abandono, de malos tratos o de explotación, reciban un tratamiento apropiado que asegure su recuperación y reintegración social. Artículo 40: Administración de la justicia de menores Si un chico o chica es acusado o declarado culpable de cometer un delito tiene derecho a ser tratado con dignidad, a recibir asistencia jurídica, a un intérprete sino entiende la lengua utilizada, a estar informado de su proceso y a disponer de programas educativos que fomenten su bienestar y reintegración social. 7
8 Jolas eta Ekin / Juega y Actúa Haurren eskubideei buruzko Konbentzioa Artículo 41: La ley más adecuada Los derechos de la infancia, además de estar recogidos en esta Convención, pueden estarlo en las leyes internas de un Estado y en las leyes internacionales que ese Estado haya firmado. A los chicos y chicas se les aplicará la ley que les sea más adecuada y satisfactoria. PARTICIPACIÓN Tienes derecho a recibir información adecuada, a expresar tu opinión y que ésta sea tenida en cuenta en los asuntos que te afecten. Artículo 12: Derecho a expresar su opinión y a ser escuchados. de celebrar reuniones, siempre que no estén en contra de los derechos de otras personas. Artículo 17: Acceso a una información adecuada Las autoridades velarán para que los chicos y las chicas tengan acceso a la información y el material de diversas fuentes, que tenga por finalidad promover su bienestar social, espiritual y moral, y su salud física y mental. Artículo 42: Difusión de la Convención Los estados se comprometen a dar a conocer eficazmente la Convención, tanto a personas adultas, como a niñas, niños y adolescentes. BIENESTAR Tienes derecho a que tu madre y tu padre dispongan de Seguridad social y de los recursos necesarios para desarrollarte y vivir dignamente. Artículo 26: Derecho a las prestaciones sociales Todas las chicas y chicos tienen derecho a beneficiarse de la seguridad social y de las prestaciones sociales que se deben conceder cuando corresponda, teniendo en cuenta los recursos y las situación de las chicas y chicos y su familia. Todas las chicas y chicos tienen derecho a expresar libremente su opinión en todos los asuntos, y a ser escuchados y escuchadas en los temas que tengan que ver con ellos y ellas. Los chicos y chicas tienen derecho a ser escuchados en procedimientos judiciales o administrativos que les afecten. Artículo 13: Libertad de expresión Todos los chicos y las chicas tienen derecho a buscar, recibir y difundir información e ideas de todo tipo, siempre que no estén en contra de los derechos de otras personas. Artículo 15: Libertad de asociación Todos los chicos y las chicas tienen derecho a la libertad de asociación y 8
9 Jolas eta Ekin / Juega y Actúa Convención sobre los Derechos del Niño Artículo 27: Derecho a un nivel de vida adecuado Derecho a un nivel de vida adecuado para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral y social. Los padres y las madres, o las otras personas encargadas del chico o chica, tienen la responsabilidad de proporcionar las condiciones de vida necesarias para el desarrollo del chico o chica. Los estados deben apoyar a los padres y madres para garantizar este derecho. PAZ Tienes derecho a vivir en sociedad en paz y sin violencia. A formarte en un espíritu de solidaridad, tolerancia y amistad. Artículo 6: Supervivencia y desarrollo Todas las chicas y chicos tienen derecho intrínseco a la vida. Los Estados harán todo lo posible para garantizar la supervivencia y desarrollo óptimo de los chicos y chicas. Artículo 22: Chicas y chicos refugiados Las chicas y chicos refugiados deberán recibir protección especial. Las autoridades, en colaboración con las organizaciones que atienden a estos chicos y chicas, adoptarán medidas adecuadas para que reciban la protección y asistencia humanitaria apropiadas para disfrutar de los derechos de la Convención. Artículo 38: Protección contra el reclutamiento de niñas y niños soldado Los estados se comprometen a respetar las normas del derecho internacional humanitario que les sean aplicables en los conflictos armados y, en especial, las que afectan a niños, niñas y adolescentes. Además, los estados han de asegurar que las personas que no han cumplido 15 años no participen directamente en los conflictos armados, por lo que las fuerzas armadas de los estados no podrán reclutar niños o niñas menores de esa edad. Igualmente, los estados han de adoptar todas las medidas posibles para asegurar la protección y el cuidado de los niños y niñas afectados por conflictos armados. LA NIÑEZ, PRIMERO Tienes derecho a que el Estado se esfuerce al máximo para garantizar tus derechos y que decida pensando en lo que es mejor para ti. Artículo 1: Definición de niño y niña Esta Convención se aplica a todos lo niños y a todas las niñas, entendiendo por niño o niña toda persona menor de 9
10 Jolas eta Ekin / Juega y Actúa Haurren eskubideei buruzko Konbentzioa 18 años. Por tanto también incluye a las y los adolescentes. Artículo 3: Interés superior del chico o la chica Las autoridades sociales, administrativas y jurídicas han de tener en cuenta el interés superior de los chicos y chicas cuando tengan que tomar una decisión en relación a ellos. Esto significa que el interés de los chicos y chicas y su bienestar se deben considerar por encima de cualquier otro interés que pueda haber. Los Estados se comprometen a asegurar a todos los chicos y chicas la protección y atención necesarias para su bienestar, teniendo en cuenta los derechos y deberes de sus madres, padres, tutores u otras personas responsables de ellos ante la ley. Además, los estados se asegurarán de que las instituciones, servicios y establecimientos encargados del cuidado o protección de los niños y niñas cumplan las normas establecidas, especialmente en lo referente a seguridad, sanidad y número y competencia de su personal. Artículo 4 (I): Responsabilidad de los estados en el cumplimiento de los derechos Es obligación del Estados adoptar las medidas necesarias para dar efectividad a todos los derechos reconocidos en esta Convención, hasta el máximo de los recursos de que dispongan. Artículo 43: Creación y funcionamiento del Comité de los Derechos de los Niños Se crea el Comité de los Derechos de los Niños y Niñas, con el objetivo de evaluar los progresos conseguidos en el cumplimiento de las obligaciones contraídas por los estados en la presente Convención. SOLIDARIDAD Tienes derecho a que los países colaboren entre sí para el desarrollo de la infancia en el mundo. 10 Artículo 4 (II): Cooperación Internacional Es obligación del Estado adoptar las medidas necesarias para dar efectividad a todos los derechos reconocidos en la presente Convención y, cuando sea necesario, dentro del marco de cooperación internacional. Del artículo 42 al 54, hacen referencia a las obligaciones de los estados Para realizar la presente Convención se han tomado como referencia los artículos adaptados y agrupados por: Fundación Save the Children Convención sobre los Derechos del Niño - Versión para chicos y chicas de 15 a 18 años 1ª Edición: Agosto 2009 Programa de Promoción y Defensa de los Derechos de la Infancia Edex Pequeños, Grandes en Derechos (2005) Versión no oficial de La Convención realizada por UNICEF

References: Artículo 8
 Artículo 14
 Artículo 30
 Artículo 5
 Artículo 9
 Artículo 10
 Artículo 11
 Artículo 18
 Artículo 20
 Artículo 21
 Artículo 24
 Artículo 33
 Artículo 28
 Artículo 29
 Artículo 31
 Artículo 2
 Artículo 23
 Artículo 16
 Artículo 19
 Artículo 25
 Artículo 32
 Artículo 34
 Artículo 35
 Artículo 36
 Artículo 37
 Artículo 39
 Artículo 40
 Artículo 41
 Artículo 12
 Artículo 17
 Artículo 42
 Artículo 26
 Artículo 13
 Artículo 15
 Artículo 27
 Artículo 6
 Artículo 22
 Artículo 38
 Artículo 1
 Artículo 3
 Artículo 4
 Artículo 43
 Artículo 4
 artículo 42