Source: http://docplayer.nl/39175665-Chambre-des-representants-belgische-kamer-van.html
Timestamp: 2018-07-17 12:28:24+00:00

Document:
1 DOC /009 DOC /009 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 22 avril 2014 PROJET DE LOI relatif au chiffrage par le Bureau fédéral du Plan des programmes électoraux présentés par les partis politiques lors de l élection pour la Chambre des représentants 22 april 2014 WETSONTWERP betreffende de doorrekening door het Federaal Planbureau van de verkiezingsprogramma s van de politieke partijen bij de verkiezing voor de Kamer van volksvertegenwoordigers TEXTE ADOPTÉ EN SÉANCE PLÉNIÈRE ET TRANSMIS AU SÉNAT TEKST AANGENOMEN IN PLENAIRE VERGADERING EN OVERGEZONDEN AAN DE SENAAT Documents précédents: Voorgaande documenten: Doc / (2010/2011): 001: Proposition de loi de M. Verherstraeten et consorts. 002: Amendements. 003 et 004: Addenda. 005 et 006: Amendements. 007: Rapport. 008: Texte adopté par la commission. Doc / (2010/2011): 001: Wetsvoorstel van de heer Verherstraeten c.s. 002: Amendementen. 003 en 004: Addenda. 005 en 006: Amendementen. 007: Verslag. 008: Tekst aangenomen door de commissie. Voir aussi: Compte rendu intégral: 22 avril Zie ook: Integraal verslag: 22 april
2 2 DOC /009 N-VA : Nieuw-Vlaamse Alliantie PS : Parti Socialiste MR : Mouvement Réformateur CD&V : Christen-Democratisch en Vlaams sp.a : socialistische partij anders Ecolo-Groen : Ecologistes Confédérés pour l organisation de luttes originales Groen Open Vld : Open Vlaamse liberalen en democraten VB : Vlaams Belang cdh : centre démocrate Humaniste FDF : Fédéralistes Démocrates Francophones LDD : Lijst Dedecker MLD : Mouvement pour la Liberté et la Démocratie INDEP-ONAFH : Indépendant-Onafhankelijk Abréviations dans la numérotation des publications: DOC /000: Document parlementaire de la 53 e législature, suivi du n de base et du n consécutif QRVA: Questions et Réponses écrites Version Provisoire du Compte Rendu intégral CRABV: Compte Rendu Analytique Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu intégral et, à droite, le compte rendu analy tique traduit des interventions (avec les annexes) PLEN: Séance plénière COM: Réunion de commission MOT: Motions déposées en conclusion d interpellations (papier beige) Afkortingen bij de nummering van de publicaties: DOC /000: Parlementair document van de 53 e zittingsperiode + basisnummer en volgnummer QRVA: Schriftelijke Vragen en Antwoorden Voorlopige versie van het Integraal Verslag CRABV: Beknopt Verslag Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de bijlagen) PLEN: COM: MOT: Plenum Commissievergadering Moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier) Publications officielles éditées par la Chambre des représentants Commandes: Place de la Nation Bruxelles Tél. : 02/ Fax : 02/ courriel : Les publications sont imprimées exclusivement sur du papier certifié FSC Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers Bestellingen: Natieplein Brussel Tel. : 02/ Fax : 02/ De publicaties worden uitsluitend gedrukt op FSC gecertifi ceerd papier
3 DOC /009 3 Article 1 er La présente loi règle une matière visée à l article 78 de la Constitution. Artikel 1 Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. Art. 2 Pour l application de la présente loi et de ses arrêtés d exécution, on entend par: 1 parti politique: l association de personnes physiques, dotée ou non de la personnalité juridique, qui participe aux élections de la Chambre des représentants ou des parlements des Régions et des Communautés prévues par la Constitution et par la loi, et qui, dans les limites de la Constitution, de la loi, du décret et de l ordonnance, tente d infl uencer l expression de la volonté populaire de la manière défi nie dans ses statuts ou son programme; 2 programme électoral: l ensemble des principes de base, objectifs et propositions d un parti politique durant une période déterminée faisant suite aux élections; 3 liste des priorités: le document dans lequel un parti politique indique quelles sont pour lui les propositions politiques du programme électoral qu il convient de réaliser par priorité en tenant compte du nombre maximum de priorités fi xé en concertation avec le Bureau fédéral du Plan; 4 chiffrage: un calcul, à court et à moyen terme, des conséquences pour les fi nances publiques, pour le pouvoir d achat et l emploi des divers groupes de revenus, pour la sécurité sociale ainsi que de l impact sur l environnement et la mobilité que pourrait engendrer la mise en œuvre de la liste des priorités. Ses modalités sont fi xées en concertation entre le Parlement et le Bureau fédéral du Plan, qui se réunissent à cet effet deux fois par an. Art. 2 Voor de toepassing van deze wet en de uitvoeringsbesluiten ervan wordt verstaan onder: 1 politieke partij: de vereniging van natuurlijke personen, al dan niet met rechtspersoonlijkheid, die aan door de Grondwet en de wet bepaalde verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers of van de parlementen van de Gewesten en de Gemeenschappen deelnemen en die, binnen de grenzen van de Grondwet, de wet, het decreet en de ordonnantie, de totstandkoming van de volkswil beoogt te beïnvloeden op de wijze bepaald in haar statuten of haar programma; 2 verkiezingsprogramma: de gezamenlijke uitgangspunten, doelstellingen en voorstellen van een politieke partij voor een bepaalde periode volgend op de verkiezingen; 3 prioriteitenlijst: het document waarop een politieke partij aanduidt wat voor haar de bij voorrang te realiseren beleidsvoorstellen zijn in haar verkiezingsprogramma, rekening houdend met het maximaal aantal prioriteiten dat werd vastgelegd in overleg met het Federaal Planbureau; 4 doorrekening: een berekening op korte en middellange termijn van de gevolgen voor de overheidsfi - nanciën, de koopkracht en de werkgelegenheid van de diverse inkomensgroepen, voor de sociale zekerheid en alsook van de impact op het milieu en de mobiliteit die inherent verbonden zouden kunnen zijn aan de uitvoering van de prioriteitenlijst. De nadere regels hiervan worden vastgelegd in overleg tussen het Parlement en het Federaal Planbureau dat daartoe twee maal per jaar plaatsvindt. Art. 3 Chaque parti politique représenté à la Chambre des représentants ou dans un parlement de Région ou de Communauté doit faire procéder au chiffrage de sa liste de priorités. Chaque parti politique qui n est pas représenté à la Chambre des représentants ou dans un parlement de Région ou de Communauté peut faire procéder au Art. 3 Elke politieke partij die een vertegenwoordiger heeft in de Kamer van volksvertegenwoordigers of in een parlement van een Gewest of een Gemeenschap, moet de doorrekening van haar de prioriteitenlijst laten uitvoeren. Elke politieke partij die geen vertegenwoordiger heeft in de Kamer van volksvertegenwoordigers of in een parlement van een Gewest of een Gemeenschap kan
4 4 DOC /009 chiffrage de sa liste de priorités. Ces partis sont tenus de respecter les obligations prévues à l article 5. de doorrekening van haar prioriteitenlijst laten uitvoeren. Deze partijen zijn gehouden de in artikel 5 bedoelde verplichtingen na te leven. Art. 4 Pour le chiffrage de la liste de priorités des partis politiques, le Bureau fédéral du Plan peut faire appel à d autres instances. Le Bureau fédéral du Plan et ces instances sont tenus à la confi dentialité en ce qui concerne toutes les informations et opérations se rapportant à ce chiffrage. Art. 4 Het Federaal Planbureau kan voor de doorrekening van de prioriteitenlijst van de politieke partijen een beroep doen op andere instanties. Het Federaal Planbureau en deze instanties zijn gehouden aan de vertrouwelijkheid met betrekking tot alle informatie en verrichtingen die betrekking hebben op deze doorrekening. Art. 5 La liste de priorités est transmise au Bureau fédéral du Plan au plus tard cent jours avant les élections. Soixante jours au plus tard avant les élections, le Bureau fédéral du Plan transmet un projet de chiffrage aux partis politiques. Les partis politiques ont la possibilité de se concerter avec le Bureau fédéral du Plan au sujet du projet de chiffrage et d adapter leurs propositions. Les partis politiques doivent communiquer leurs observations concernant ce projet au Bureau fédéral du Plan au plus tard trente jours avant les élections. Au plus tard quinze jours avant les élections, le Bureau fédéral du Plan publie le chiffrage défi nitif. L échange de données relatif à la liste des priorités et au projet de chiffrage échangées entre le parti politique et le Bureau fédéral du Plan est confi dentiel et ne peut être communiqué à aucun autre parti politique ni aucun tiers. Art. 5 De prioriteitenlijst wordt ten laatste honderd dagen voor de verkiezingen overgezonden aan het Federaal Planbureau. Ten laatste zestig dagen voor de verkiezingen zendt het Federaal Planbureau een ontwerp van de doorrekening aan de politieke partijen over. De politieke partijen beschikken over de mogelijkheid om over de ontwerpdoorlichting te overleggen met het Federaal Planbureau en kunnen hun voorstellen aanpassen. De politieke partijen moeten ten laatste dertig dagen voor de verkiezingen hun opmerkingen over dit ontwerp overzenden aan het Federaal Planbureau. Ten laatste vijftien dagen voor de verkiezingen wordt de defi nitieve doorrekening door het Federaal Planbureau bekendgemaakt. De gegevensuitwisseling over de prioriteitenlijst en de ontwerpdoorrekening tussen de politieke partij en het federaal Planbureau is vertrouwelijk en mag aan geen enkele andere politieke partij of derde worden meegedeeld.
5 DOC /009 5 Art. 6 La présente loi entre en vigueur le 26 mai Art. 6 Deze wet treedt in werking op 26 mei Bruxelles, le 22 avril 2014 Le président de la Chambre des représentants, Brussel, 22 april 2014 De voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, André FLAHAUT La greffière de la Chambre des représentants, De griffier van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Emma DE PRINS Centrale drukkerij Imprimerie centrale

References: Art. 2
 Art. 2
 Art. 3
 Art. 3
 Art. 4
 Art. 4
 Art. 5
 Art. 5
 Art. 6
 Art. 6