Source: https://www.hipo.gov.hu/hu/print/kiadv/ipsz/199908/palagyi.html
Timestamp: 2019-10-16 12:02:05+00:00

Document:
1. Algéria
8. Egyesült Arab Emirátusok
11. Európai Védjegyhivatal
13. Jordánia
14. Közösségi Szabadalom
18. Nagy-Britannia
19. Nemzetközi Szabadalmi Szerződés
24. Szaúd-Arábia
26. Tanzánia
27. Üzbegisztán
A) A szabadalmi és a védjegybejelentések intézését 1998. szeptember 1-je. óta ismét egyetlen szervezet: az Algériai Országos Szellemi Tulajdon Intézet hatáskörébe vonták.
B) Algéria kormánya jóváhagyott egy olyan rendelettervezetet, amely lehetővé teszi Algéria csatlakozását a Szabadalmi Együttműködési Szerződéshez.
A Szövetségi Fellebbezési Bíróság (Court of Appeals for the Federal Circuit, CAFC) a közelmúltban jóváhagyta egy területi bíróság (district court) döntését, amelyben egy mintaoltalommal (design patent) kapcsolatos bitorlási perben a mintatulajdonos keresetét elutasították arra hivatkozva, hogy a bejelentő az elővizsgálati eljárás alatt elmulasztott egy lényeges adatot közölni a Hivatallal [Elk Corp. of Dallas v. GAF Building Materials Corp., No. 98-1369 (Fed. Cir. 1999)].
GAF 1975-ben 3921358 sz. szabadalmat kapott kétrétegű kompozit tetőzsindely tárgyú találmányára. A szabadalomra számos gyártó - köztük Elk is - használati engedélyt kapott. Az 1980-as évek vége felé Elk néhány alkalmazottja GAF szabadalma alapján kidolgozott egy szintén kétrétegű kompozit tetőzsindelyt. Az erre vonatkozó mintaoltalmi bejelentés benyújtása előtt a feltalálók egyike (Weaver) újdonságvizsgálati kutatást rendelt. A kutatást kérő levélhez csatolta a GAF-szabadalom egy másolatát, és elismerte az abban ismertetett szerkezet és a kutatás tárgyának hasonlóságát. Weaver a kézhez kapott kutatási jelentésről az egyik társfeltalálónak tájékoztatást küldött, amelyben a kutatási jelentés által említett egyik szabadalomra (Giles-féle szabadalom) azzal hívta fel a figyelmet, hogy az "különösen érdekes". A feltalálók a kutatási jelentést és Weaver feljegyzését elküldték szabadalmi ügyvivőjüknek, aki lefolytatta a mintaoltalmi eljárást anélkül, hogy a GAF-szabadalomra vagy a Giles-szabadalomra hivatkozott volna. A mintaoltalmat 144 számmal engedélyezték.
Elk bitorlási keresetet indított GAF ellen, míg GAF kérte a 144 sz. minta érvénytelennek nyilvánítását arra hivatkozva, hogy a bejelentők az elővizsgálati eljárás alatt "méltánytalan viselkedést" tanúsítottak, mert elmulasztották a GAF-féle és a Giles-féle szabadalmakra való hivatkozást. A járásbíróság GAF javára döntött, megállapítva, hogy a 144 sz. minta lényeges tájékoztatás közlésének elmulasztása miatti méltánytalan viselkedés következtében nem érvényesíthető, amit a CAFC megerősített.
A bíróság megállapította, hogy a 144 sz. mintára nézve a GAF-féle és a Giles-féle szabadalmakban kinyilvánított anyag lényeges volt. Ezenkívül a bíróság azt is bizonyítottnak találta, hogy a bejelentő részéről a közlés elmulasztása félrevezetési szándékból történt, mert a feltalálók a 144 sz. minta tárgyát a GAF-szabadalomra alapozták, és Weaver újdonságvizsgálatot kérő levele elismerte a közeli hasonlóságot. A kutatási jelentés is említette a Giles-szabadalmat, és Weaver feljegyzése feltalálótársához hangsúlyozta a Giles-szabadalom fontosságát.
Az ügyből levonható általános tanulság, hogy a feltalálóknak még mintaoltalmi bejelentések esetén is figyelembe kell venniük a kinyilvánítási kötelezettséget, és ennek megfelelően közölniük kell a Hivatallal minden ismert lényeges információt.
A) Az ipari miniszter parlamenti titkára az ausztrál szellemi tulajdoni törvények felülvizsgálatát indítványozta, amit egy háromtagú bizottság fog végezni azzal a céllal, hogy megállapítsa: a szellemi tulajdon védelmét célzó jogalkotás kielégíti-e Ausztrália kereskedelmi igényeit. A felülvizsgálat kiterjed az 1990. évi szabadalmi törvényre, az 1995. évi védjegytörvényre, az 1986. évi mintatörvényre, valamint az integrált áramkörök topográfiájára vonatkozó 1989. évi törvényre.
A bizottság vezetője független gazdasági szakértő, míg két másik tagja közül az egyik akadémiai, a másik ipari szakember. A bizottság nyilvános meghallgatásokat fog tartani, és jelentését 2000. június 30-ig fogja előterjeszteni.
B) A Preston Erection Pty Ltd v. Speedy Gantry Hire Pty Ltd. ügy tárgya egy olyan szabadalom érvényessége volt, amely modulelemekből a helyszínen összeállítható, szabályozható lábakból, védőfalból és tetőből álló állványzatra vonatkozott. A szabadalmat az elsőfokú bíróság érvényesnek minősítette, de a Szövetségi Bíróság szerint az elsőbbség időpontjában a felsorolt elemek kombinálása állványzat készítése céljából nyilvánvaló volt, és a modulrendszer alkalmazása nem igényelt feltalálói tevékenységet. A másodfokú bíróság tehát megváltoztatta mind a Szabadalmi Hivatal, mind az elsőfokú bíróság határozatát.
A Brazil Szabadalmi Hivatal az Akzo Nobel (AN) cég számára 8905340-0 számmal engedélyezett szabadalmat 1997. március 25-én a bejelentés napjától számított 15 év oltalmi idővel. AN adminisztratív fellebbezést nyújtott be az engedélyező határozat ellen, kérve, hogy a szabadalmat 20 év oltalmi idővel engedélyezzék. A Hivatal a fellebbezést elutasította arra hivatkozva, hogy a TRIPS Egyezmény 65. szakasza 2000-ig 15 év oltalmi idő engedélyezését is lehetővé teszi.
AN a bíróságtól kérte, hogy változtassa meg a Szabadalmi Hivatal döntését, de a kérést az elsőfokú bíróság is elutasította.
A Második Szövetségi Kerületi Bíróság - amelynek hatáskörébe tartozik a Brazil Szabadalmi Hivatal döntéseinek felülvizsgálata - másodfokú bíróságként megváltoztatta az elsőfokú bíróság döntését, megállapítva, hogy a Szabadalmi Hivatal helytelenül értelmezi a TRIPS Egyezmény Brazília által elfogadott szövegét, és AN szabadalmának oltalmi idejét a TRIPS Egyezmény 33. és 70.2. szakasza alapján 20 évre módosította.
E bírósági döntés alapján várható, hogy a Brazil Szabadalmi Hivatal hasonló végzései ellen benyújtott fellebbezéseket a bíróságok kedvezően fogják elbírálni.
Costa Rica kormánya 1999. május 3-án letétbe helyezte a Szabadalmi Együttműködési Szerződéshez való csatlakozás okmányát. Ennek megfelelően Costa Rica (országkód: CR) 1999. augusztus 3-án a PCT 101. tagállamává vált.
A) A gyors műszaki fejlődés szükségessé teszi a használati minták oltalmának az eddiginél gyorsabb engedélyezését. Erre tekintettel a Koreai Iparjogvédelmi Hivatal 1999. július 1-jén bevezette a használati minták gyors lajstromozási rendszerét. Ennek keretében a használati mintákat az alaki vizsgálat elvégzése után a bejelentésüket követő 3 hónapon belül lajstromozzák.
Arra is lehetőség van, hogy a szabadalmi bejelentés mellett a bejelentő használati minta lajstromozását is kérje vagy fordítva, amivel a használati minta rendszer aktívabb használatát szándékoznak elősegíteni és a viszonylag hosszú vizsgálati idejű szabadalmi rendszert kívánják kiegészíteni. Ezzel egyidejűleg - kivéve az 1999. július 1. előtt benyújtott bejelentéseket - megszüntetik azt a lehetőséget, hogy a szabadalmi, a használati minta és a mintabejelentéseket át lehessen egymásba alakítani.
Az elmúlt 6 éven belül benyújtott és még függő használati minta bejelentéseket a bejelentő kérésére a módosított törvény hatálya alá helyezik. Ilyen kérelmet 1999. július 1. és 2000. június 30. között lehet benyújtani.
A korábbi használati minta törvény szerint a használati minta bejelentések leírását és igénypontjait többször is lehetett módosítani. Az új törvény szerint ilyen módosításra csak a bejelentés benyújtásától számított 2 hónapon belül van lehetőség.
A korábbi törvény szerint a használati minták oltalmi ideje a bejelentés napjától számított 15 év volt. Az új törvény szerint ez az oltalmi idő 10 évre csökken.
Minthogy a használati mintákat - eltérően a korábbi szabályozástól - érdemi vizsgálat nélkül fogják lajstromozni, a lajstromozott használati minták érvényessége különösen bitorlások esetén megkérdőjelezhető lesz. Ezért a Szabadalmi Hivatal "technológiai kiértékelő rendszert" vezetett be, amely lehetővé teszi, hogy egy használati minta tulajdonosa kérhesse a Hivataltól lajstromozott használati mintája érvényességének vizsgálatát. Az ilyen kérelem alapján lefolytatott eljárás hasonló a korábbi érdemi vizsgálati eljáráshoz. Az érdemi vizsgálat lefolytatása után a Hivatal nyilatkozik arról, hogy a lajstromozott használati minta hatályban marad, vagy pedig azt törlik a lajstromból.
B) A jelenleg hatályos dél-koreai szabadalmi törvény és annak végrehajtási utasítása lehetővé teszi a gyógyszer és agrokémiai tárgyú találmányok oltalmi idejének legfeljebb 5 évvel való meghosszabbítását. Állandóan gondot okoz azonban, hogy a Szabadalmi Hivatal importált agrokémiai termékek esetén engedélyezi az oltalmi idő meghosszabbítását, importált gyógyászati termékek esetén azonban nem.
A Szabadalmi Hivatal a közelmúltban bejelentette, hogy 2000-től kezdve engedélyezni fogja importált gyógyászati termékekre adott szabadalmak oltalmi idejének a meghosszabbítását is.
A Dominikai Köztársaság kormánya 1999. május 7-én letétbe helyezte a Szabadalmi Együttműködési Szerződéshez való csatlakozás okmányát. Ennek megfelelően ez a szerződés Dominikára (országkód: DN) nézve 1999. augusztus 7-én vált hatályossá. Dominika a PCT 102. tagállama.
Dominika kormánya 1999. május 7-én a Párizsi Uniós Egyezményhez való csatlakozás okmányát is letétbe helyezte, aminek következtében 1999. augusztus 7-én vált ennek az Egyezménynek a tagjává.
Korábban egy hazai vállalat lajstromoztatta és saját gyógyászati termékein használta a LANSO védjegyet. Ezért egy francia gyógyszergyártó cég LANZOR védjegye alapján - bár az nem volt lajstromozva az Egyesült Arab Emirátusokban - a bíróságnál kérte a hazai vállalat védjegyének törlését arra hivatkozva, hogy a LANZOR védjegyet több mint 40 külföldi országban - így arab országokban is - lajstromoztatta. Emellett azt is igazolta, hogy a hazai cég védjegykérelmének benyújtása előtt már kérelmezte a LANZOR védjegy lajstromozását.
A hazai cég arra hivatkozott, hogy védjegyét a törvényi előírásoknak megfelelően lajstromoztatta, és az ellen az előírt időn belül nem nyújtottak be felszólalást. Azzal is érvelt, hogy a felperes csupán védjegybejelentésre hivatkozik, amelyet még nem lajstromoztak.
Az Abu-dzabi Szövetségi Bíróság a francia cég javára döntött, oltalmat engedélyezve a LANZOR védjegyre. Egyúttal felszólította a Védjegyhivatalt a LANSO védjegy törlésére és a francia cég LANZOR védjegyének lajstromozására. A hazai céget felszólították a LANSO védjegy használatának megszüntetésére, a bírósági döntés meghirdetésére saját költségén a hivatalos lapban, valamint a bírósági eljárás költségeinek megtérítésére. A bíróság azt is elrendelte, hogy a LANSO védjeggyel ellátott csomagolóanyagokat semmisítsék meg.
A) A számítógép tárgyú találmányokért felelős Műszaki Fellebbezési Tanács nemrég két fontos döntést hozott, amelyek a szoftverek szabadalmazására vonatkoznak, és az Európai Szabadalmi Hivatal gyakorlatát összhangba hozzák az Amerikai és a Japán Szabadalmi Hivatal ilyen vonatkozású gyakorlatával.
A döntések alapvetően az alábbi számítógépprogramok szabadalmazását teszik lehetővé:
a)módszer X funkció végrehajtására,
b)X funkciót végző rendszer,
c)X funkciót végző program egy hordozón vagy
d) X funkciót végző (hordozó nélküli) számítógépprogram-elem vagy termék.
Egységesnek tekintik az egy vagy több ilyen típusú igénypont alkalmazását is ugyanabban a bejelentésben, feltéve, hogy az "X funkció végrehajtása" egységes.
Az Európai Szabadalmi Egyezmény 52(2)c és 52(3) szakaszai szerint a számítógépprogramok mint olyanok ki vannak zárva a szabadalmazható találmányok köréből. Ezekben a döntésekben a Fellebbezési Tanács jelentőséget tulajdonított a "mint olyanok" szavaknak, és ennek alapján engedélyezett szabadalmi oltalmat számítógépprogramokra. Érvelése szerint az Európai Szabadalmi Egyezmény jogalkotóinak nyilvánvalóan soha nem állt szándékában "minden számítógépprogram kizárása a szabadalmi oltalomból".
A Tanács azt is megállapította: annak sincs jelentősége, hogy egy számítógépprogramot önmagában vagy hordozóra felvitt állapotban igényelnek-e.
B) Az Európai Szabadalmi Hivatal Műszaki Fellebbezési Tanácsának egy további döntése olyan szabadalmi igénypontra vonatkozik, amelynek tárgya eljárás fúrólyukak tisztítására vizes permanganát-oldattal. Egy ütköző európai szabadalmi bejelentés hasonló eljárást ismertetett, amelyben egy bázist használtak folyékony tisztítószerként. A Tanács megállapítása szerint egy szabadalmi ügyekben járatos olvasó azonnal megértené, hogy az ütköző dokumentumban kinyilvánított "bázis" vizes permanganát-oldat. A Tanács azért jutott erre a következtetésre, mert ennek a területnek a szakirodalmában következetesen vizes permanganát-oldatokra utalnak mint egyetlen olyan bázisra, amely alkalmas tisztításra.
Ez a döntés tehát egy speciális esetre vonatkozik, amelyben egy általános kifejezést mindig úgy értelmeznek, hogy az egy sajátos elemre vagy anyagra vonatkozik. Ilyen téren az újdonság fogalmának megítélése viszonylag egyszerű, szemben a feltalálói tevékenység megítélésével. Ha ugyanis egy igénypont jellemzőit egyetlen anterioritás ismerteti, az igényelt tárgy nem új. Ha egy igénypont egy általános kifejezésre, például "kenőanyag"-ra vonatkozik, míg a technika állását ismertető szakirodalom egy sajátos kifejezést, például "zsír"-t nyilvánít ki, az általános kifejezés nem új. Ezzel szemben, ha egy igénypont egy sajátos kifejezést foglal magában, míg a technika állása csupán egy általános kifejezést nyilvánít ki, az igénypont újnak tekinthető. Ezt az utóbbi elvet tisztázta tovább a Tanács döntése, amely az újdonság megítélésének egy érdekes megközelítését szemlélteti. Ezt annak kell figyelembe vennie, aki egy ütköző európai bejelentés alapján engedélyezett szabadalmat akar megtámadni, és az irodalmi kutatás az általános kifejezés szűk értelmezését támasztja alá. Az ilyen támadást viszont egy bejelentő vagy szabadalmas kivédheti azzal, ha bizonyítani tudja, hogy a támadás két független dokumentum kombinálásán alapszik, ami újdonsághiányra alapozott támadás esetén nem megengedett. 10. Európai Unió
Az Európai Bizottság 1999. június 30-án elfogadta a használati minták oltalmára vonatkozó módosított irányelveket. Az eredetileg javasolt irányelvek 10 év oltalmi időt irányoztak elő, és azokat 1997-ben fogadta el a Bizottság. Erről 1998. áprilisi tájékoztatónkban adtunk hírt.
Az irányelvek célja, hogy egységesítsék a tagországok használati mintára vonatkozó törvényeit. Az irányelvek kötelezik azokat a tagállamokat, amelyekben nincs ilyen oltalom - ezek Luxemburg, Nagy-Britannia és Svédország - használati minta törvény bevezetésére.
A módosított irányelvek - hasonlóan az eredeti irányelvekhez - a szabadalmak esetében megkívántnál alacsonyabb szintű feltalálói tevékenységet írnak elő; az oltalmazhatóság alaki feltételeit előzetesen nem vizsgálják, és az oltalmi időt 10 évre korlátozzák.
A módosított irányelvek figyelembe veszik az Európai Parlament által tett legtöbb változtatási javaslatot. A Bizottság a Parlament módosító javaslatai közül 25-öt elfogadott, és csak 9-et utasított el.
A Parlament által javasolt és elfogadott főbb változtatások a következők:
-a kis- és középvállalatok, az egyéni feltalálók és az egyetemek által fizetendő illetékek csökkentése;
- a számítógépprogramokra vonatkozó találmányokat kizáró szakasz törlése;
- a kutatási jelentés kérelmezési jogának kiterjesztése harmadik felekre;
- a tagállamokban való gyakorlatbavételt követő 3 év eltelte után az irányelvek felülvizsgálata.
A) Az alicantei Közösségi Védjegyhivatal működését továbbra is igen sikeresnek minősítik. A védjegybejelentések száma 1999. június végén meghaladta a 120000-et.
A rendszer sikere betetőzésének tekintik a Közösségi Védjegyhivatal új épületének június 10-i felavatását, amelyen a spanyol minisztertelnökön kívül számos magas rangú személyiség jelent meg, többek között a Szellemi Tulajdon Világszervezetének igazgatója, K. Idris, valamint az Európai Szabadalmi Hivatal elnöke, I. Kober.
B) "Frissen vágott fű illata" tárgyú döntésében az Európai Védjegyhivatal alapvetően lajstromozhatónak tekintette a teniszlabdák illatosítására használt "frissen vágott fű" illatot.
A hivatali elővizsgáló a védjegy grafikai megjelenítési lehetőségének hiánya miatt elutasította a bejelentést. A Hivatal Fellebbezési Tanácsa azonban nem fogadta el ezt az érvelést, és megállapította, hogy az illatvédjegyek bejelentési eljárásának részletesebb rendelkezései hiányában elegendő, ha a védjegyet a frissen vágott fű illataként írják le, mert a gyakorlatban bárki el tudja képzelni, hogy itt milyen illatról van szó. Ez a meghatározás tehát elegendő a grafikai megjelenítés követelményének kielégítésére.
A) Előző tájékoztatónkban hírt adtunk arról, hogy a halasztott vizsgálat jelenlegi hétéves időtartamát 2000. január 1-jétől kezdve 3 évre fogják csökkenteni. Most kapott újabb hír szerint ez a rendelkezés csak 2001. október 1-jén fog hatályba lépni, vagyis csak az utóbbi időpontban vagy azt követően benyújtott bejelentések esetén fog lerövidülni a vizsgálat kérelmezésének határideje 3 évre.
B) A Japán Legfelsőbb Bíróság 1999. április 16-án döntést hozott egy olyan ügyben, amely elsősorban a gyógyszergyártókat - különösen a generikus gyógyszergyártókat - érinti. A bírósági döntés szerint a szabadalom oltalmi ideje alatt végzett olyan kísérletek, amelyek célja, hogy állami engedélyt kaphassanak a szabadalmi oltalom lejárta után a szabadalmazott gyógyszer gyártására és eladására, a japán szabadalmi törvény 69(1) szakaszát alapul véve nem jelentenek bitorlást.
C) Japán 2000. január 1-jén csatlakozni fog a Madridi Jegyzőkönyvhöz, aminek révén egy védjegy nemzetközi lajstromozása ettől az időponttól kezdve Japánban is lehetséges lesz. Emellett a védjegybejelentéseket - hasonlóan a szabadalmi bejelentésekhez - a fenti időponttól kezdve közzé fogják tenni.
D) Az Asahi Chemical Industry Co., Ltd. (ACI) japán cég bejelentette, hogy bitorlási pert kíván indítani Spanyolországban a General Electric Plastics (GEP) amerikai cég ellen, mert állítása szerint GEP bitorolja a foszgén nélküli polikarbonátgyanta-gyártást védő szabadalmát. ACI bejelentette, hogy akkor fogja megindítani a bitorlási pert, amikor GEP ebben az évben üzembe helyezi új spanyolországi gyárát, amely az elmúlt év közepe óta épül Cartagenában, és évente 130000 tonna polikarbonát gyártására lesz képes foszgén nélküli eljárással.
GEP szakemberei arra hivatkoznak, hogy a foszgén nélküli technológiát egy olasz cégtől vették az ACI által szabadalmaztatott technológia kidolgozása előtt.
E)Az Egyesült Államok, az Egyesült Királyság, Franciaország, Japán, Kanada és Németország Szabadalmi Hivatalainak elnökei, valamint az Európai Szabadalmi Hivatal elnöke Tokióban 1999. május 11-től 12-ig összejövetelt tartottak az ipari tulajdon oltalmának kérdéseiről.
A résztvevők egyetértettek abban, hogy fontos a legjobban fejlődő iparágak, így a biotechnológia, a szoftver és az üzleti módszerek számára oltalmat biztosítani. Abban is egyetértettek, hogy a vártnál is gyorsabb gazdasági globalizálódás miatt sürgető és fontos feladat a szabadalmi rendszerek egyszerűsítése és nemzetközi harmonizálása, valamint a szabadalmi hivatalok együttműködése.
Fontosnak tartották a közismert védjegyek oltalmának javítását.
Kinyilvánították a nemzeti hivatalok szerepének jelentőségét az innováció előmozdításában, valamint az egyes országok együttműködésének fontosságát.
A következő ülést az Egyesült Királyságban fogják tartani.
Jordánia kormánya felvételt kíván nyerni a Kereskedelmi Világszervezetbe. Ezért bejelentette, hogy a közeljövőben új iparjogvédelmi törvényeket fognak hatályba léptetni, amelyek összhangban lesznek a Világszervezet szabályaival.
Ennek megfelelően a szabadalmi törvénytől független ipari minta törvényt készítenek elő. Be fogják vezetni az integrált áramkörök oltalmát, és a védjegytörvényt is módosítani fogják.
Előző tájékoztatónkban már beszámoltunk arról, hogy az Európai Bizottság tervezetet kíván kidolgozni a közösségi szabadalom mielőbbi bevezetésének lehetőségeiről. Az Európai Parlament az Európai Bizottság közösségi szabadalomra vonatkozó Zöld Könyve kapcsán azt javasolta, hogy az ügyet közösségi rendelettel szabályozzák, ami meggyorsíthatná a közösségi szabadalom évek óta húzódó bevezetését.
1999. február 5-én az Európai Bizottság bejelentette, hogy még ebben az évben javaslatot fognak előterjeszteni. Itt megjegyezzük azonban, hogy a Tanács által kibocsátott közösségi szabályozás csak akkor léphet hatályba, ha azt valamennyi tagország egységesen megszavazza. A fordítások kapcsán fennálló nézetkülönbségek miatt azonban bennfentesek nem várják, hogy egy ilyen rendelkezés a közeljövőben hatályba fog lépni.
A hivatalos közlöny 1999. június 6-i számában a szabadalmi, a minta- és a védjegytörvény módosítására vonatkozó hirdetmény jelent meg. E törvények fontosabb változásait az alábbiakban foglaljuk össze:
a)A szabadalmak oltalmi ideje 15 évről 20 évre növekszik.
Bevezetik a beviteli szabadalom intézményét, aminek alapján Kuvaitban lajstromozni lehet más országokban engedélyezett szabadalmakat azok hátralévő oltalmi idejére.
Növelik a bitorlás esetén kiszabható büntetési tételeket mind pénzbírság, mind börtönbüntetés esetén.
Azok a szabadalmak, amelyek évdíját nem fizetik be időben, véglegesen megszűnnek.
b) Az ipari minták oltalmi ideje 5 évről 10 évre nő, amely további 5 évvel meghosszabbítható.
c) Védjegyoltalmat lehet kapni színkombinációkra, hangjegyekre és szagjelekre is.
A fogyasztókat megtévesztő védjegyek nem lajstromozhatók.
A védjegyoltalom lejárta után a korábbi 3 hónap határidővel szemben 6 hónapon belül lehet kérni a védjegy megújítását.
Megszűnik az a korlátozás, hogy egy törölt védjegylajstromozást a törlést követő 3 év eltelte után csak egy harmadik fél nevében lehet benyújtani.
Lettországban a TRIPS-előírásokat kielégítő új törvényt fogadtak el a védjegyekről és a földrajzi árujelzőkről.
Az új törvény némileg szélesíti az abszolút lajstromozást gátló okok körét. Erre példaként megemlítjük a rosszhiszemű védjegymegjelöléseket, valamint a tényleges eredet nélküli eredetmegjelöléseket.
Az új törvény megkönnyíti a védjegyek megújítását, mert - az eddigi gyakorlattal ellentétben - nincs szükség semmilyen bizonylat benyújtására, elegendő a megújítási kérelem benyújtása és a vonatkozó illeték befizetése.
Az új törvény szerint a földrajzi árujelzők lajstromozás nélkül részesülnek oltalomban. A valóságnak nem megfelelő árujelzők, valamint olyan megjelölések használata, amelyek az áruk eredetét illetően félrevezethetik a fogyasztókat, tisztességtelen versenynek minősül.
Malajziában 1996-ban kidolgoztak egy ipari minta törvényt, de az még nem lépett hatályba, és végrehajtási utasítás sem készült hozzá. A közelmúltban hivatalosan bejelentették, hogy 1999 augusztusában várható a törvény hatálybalépése.
Az új törvény szerint ipari mintával oltalmazható egy tárgyon bármilyen ipari eljárással vagy eszközzel létrehozott alak, konfiguráció, minta vagy díszítés, ha az a készterméken szemmel felismerhető és megítélhető. Nem védhető ipari mintaként szerkezeti módszer vagy elv, továbbá egy tárgy olyan alakja vagy konfigurációja, amely a tárgy funkciójából következik, vagy amely a minta integrális részét képező másik tárgy megjelenésétől függ.
A mintabejelentések esetén hathónapos uniós elsőbbséget lehet igényelni.
Az oltalmi idő a bejelentés benyújtásától számított 5 év, amelyet kétszer további 5 évvel meg lehet hosszabbítani.
A mintabejelentés benyújtása után lehetőség van a bejelentés módosítására, ha ezáltal nem tágítják az eredeti oltalmi kört.
A mintabejelentéseket külön kérelem nélkül vizsgálják. Ha a bejelentés nem felel meg az alaki követelményeknek, a bejelentőt hiánypótlásra szólítják fel. Ha a bejelentést a Hivatal bármilyen okból el akarja utasítani, a bejelentőnek joga van szóbeli meghallgatásra.
A Nagy-britanniai Szabadalmi Hivatal tájékoztatót adott ki arról, hogy a számítógépek szoftverprogramjaira vonatkozó szabadalmi bejelentések elbírálásának gyakorlatát megváltoztatta annak érdekében, hogy lépést tartson az Európai Szabadalmi Hivatal ilyen téren megváltoztatott gyakorlatával. Ennek megfelelően az Angol Szabadalmi Hivatal el fog fogadni számítógépprogramokra vonatkozó igénypontokat, ha azok tárgya
- módszer számítógép működtetésére olyan sajátos programmal, amelynek segítségével műszaki hatást lehet elérni;
- sajátos programmal működtetett ismert számítógép, ha műszaki hatás biztosítható vele;
- programvezérelt gyártási vagy munkamódszer; és
- műszaki szerkezeteket vagy eljárásokat képviselő adatok feldolgozási módszere.
Az Angol Szabadalmi Hivatal tájékoztatójában kifejti, hogy ez az új gyakorlat összhangban van az 1977. évi szabadalmi törvény 130(7) szakaszával.
A Szellemi Tulajdon Világszervezete (WIPO) 1999. április 27-én bejelentette, hogy a szabadalmi jog egységesítésével foglalkozó új állandó bizottságának - amelyet a szabadalmakra vonatkozó nemzeti törvények és eljárások harmonizálása céljából a WIPO 1998 márciusában hozott létre - április 12-től 23-ig tartott második ülésén sikerült előbbre jutni a szabadalmi jogra vonatkozó új nemzetközi szerződés szövegezésében.
A WIPO 71 tagállamának képviselői, akik részt vettek az állandó bizottság áprilisi ülésén, megegyeztek abban, hogy 2000. május 11-től június 2-ig diplomáciai konferenciát fognak tartani a Nemzetközi Szabadalmi Szerződés végleges szövegének elfogadása céljából.
A javasolt új nemzetközi egyezmény célja, hogy egységesítse a nemzeti törvényeknek a szabadalmi jog szerzésére vonatkozó előírásait olyan szabályok harmonizálásával, mint a szabadalmi bejelentések benyújtási napja, a szabadalmi bejelentések benyújtása elektronikus úton, a bejelentők képviselete, a határidő-hosszabbítások feltételei, az újbóli érvénybehelyezés és az elsőbbség igénylése.
A WIPO szerint az egyezménytervezet a lehető legnagyobb mértékben igazodik a Szabadalmi Együttműködési Szerződéshez és annak szabályaihoz annak érdekében, hogy szövege minél egyszerűbb legyen, és hogy kiküszöböljék az eltérő nemzetközi előírásokat a szabadalmi bejelentések alakiságai terén.
A WIPO szakemberei szerint most közös megegyezésre jutottak az egyezménytervezet számos kulcskérdésében, bár a határidő-hosszabbítás, a jog újbóli érvénybehelyezése és a képviseleti kényszer egyes vonatkozásaiban maradtak tisztázatlan kérdések, amelyeket még rendezni kell.
Az állandó bizottság az egyezmény tervezetének véglegesítése céljából a következő évben még egy további ülést fog tartani. Az ezt követően is megmaradt nyitott kérdésekben a diplomáciai konferencián kell majd dönteni.
Itt megjegyezzük, hogy bármilyen lesz is a végleges szerződés szövege, az egy erősen szűkített terjedelmű változata lesz az eredeti tervezetnek, amelyet a Hágában 1991-ben tartott diplomáciai konferencián nem sikerült elfogadtatni. Az eredeti szöveg ugyanis a nemzeti szabadalmi jogok lényeges egységesítését jelentette volna, azonban az Egyesült Államok - jóllehet képviselői a tervezet ügyében Genfben tartott első ülésen lemondtak a feltalálói elv megtartásáról - nem volt hajlandó elfogadni a bejelentői elvet.
1999. februári tájékoztatónkban már hírt adtunk arról, hogy Omán szultánja rendeletben jóváhagyta az ország csatlakozását a Párizsi Uniós Egyezményhez. Ennek megfelelően Omán (országkód: OM) 1999. április 14-én letétbe helyezte a Párizsi Uniós Egyezményhez való csatlakozás okmányát, és így Omán 1999. július 14-től kezdve hivatalosan is tagja lett ennek az Egyezménynek.
Borisz Jelcin orosz elnök 1999. május 28-i rendeletében, amely a szövetségi kormány új szerkezetét ismerteti, felszámolta a ROSPATENT-et, az Orosz Szabadalmi és Védjegyhivatalt. A felszámolt hivatal funkcióit az Igazságügyi Minisztérium veszi át.
A Rospatent megszüntetése orosz szakmai körökben megütközést keltett, mert a Hivatal döntő szerepet vállalt az orosz szellemi tulajdonra vonatkozó törvényhozás haladó változtatásaiban. Van olyan vélemény, hogy a szerkezeti változások a reform híveinek eltávolítását eredményezhetik és így gátolhatják a szellemi tulajdonra vonatkozó jogalkotás régóta várt módosításait.
Sierra Leone 1999. február 25-i hatállyal csatlakozott az Afrikai Regionális Iparjogvédelmi Szervezethez (ARIPO-hoz).
A Szellemi Tulajdon Világszervezetének (WIPO) Nemzetközi Irodája 1999 első 3 hónapjában 17659 nemzetközi bejelentést kapott, ami az előző év hasonló időszakához képest 7,4%-os növekedést jelent. Ugyanezen időszak alatt 11199 nemzetközi elővizsgálati kérelmet nyújtottak be.
A Szaúd Szabadalmi Hivatal 10 éve működik Rijádban, és ez alatt több, mint 6000 szabadalmi bejelentést vett át, de csak korlátozott számú szabadalmat engedélyezett. A Hivatal által megadott szabadalmak csak Szaúd-Arábiára érvényesek.
Miként erről korábban hírt adtunk, Rijádban 1998. október 3-án nyitották meg az Öbölmenti Együttműködési Tanács (Gulf Cooperation Council, GCC) Szabadalmi Hivatalát, amely az Egyesült Arab Emirátusok, Bahrein, Kuvait, Omán, Katar és Szaúd-Arábia számára engedélyez szabadalmakat, vagyis a GCC Szabadalmi Hivatala által engedélyezett szabadalmak mind a hat államban érvényesek. Emellett ez a Hivatal oltalmat ad mind új találmányokra, mind beviteli szabadalmakra.
Az új, valamint azok a bejelentők, akik a Szaúd Szabadalmi Hivatalnál nyújtottak be szabadalmi bejelentést, most mind a hat öbölbeli országra érvényes oltalmat szerezhetnek, ha ugyanezt a bejelentést a GCC Szabadalmi Hivatalánál is benyújtják; a Szaúd Szabadalmi Hivatalnál benyújtott korábbi bejelentést azonban egyidejűleg ejteni kell.
Szlovénia 1999. június 29-én letétbe helyezte az új növényfajták oltalmára létrehozott UPOV Egyezményhez való csatlakozás okmányát. Ennek megfelelően ez az Egyezmény Szlovéniára nézve 1999. július 29-én lépett hatályba. Szlovénia az UPOV Egyezmény 44. tagállama.
Tanzánia 1999. június 14-én letétbe helyezte a Szabadalmi Együttműködési Szerződéshez való csatlakozás okmányát. Így ez az Egyezmény Tanzániára nézve 1999. szeptember 14-én fog hatályba lépni. Tanzánia a PCT 103. tagállama lesz.
Üzbegisztán Szabadalmi Hivatala bejelentette, hogy új, gyorsított védjegy-lajstromozási eljárást vezetett be, amely lehetővé teszi, hogy egy védjegyet a bejelentés napjától számított egy hónapon belül lajstromozzanak, feltéve, hogy nem áll fenn abszolút lajstromozást gátló ok.
A gyorsított lajstromozási eljárás többletköltsége 138 USD, amihez a második és további védjegyosztályok esetén osztályonként 28 USD többletköltség járul. Ha a védjegy csupán egy szóból áll, ez az illeték 40%-kal csökken.

References: Bíróság 
 bíróság 
 bíróság 
 bíróság 
 bíróság 
 Bíróság 
 bíróság 
 bíróság 
 bíróság 
 Bíróság 
 bíróság 
 Bíróság 
 bíróság 
 Bíróság