Source: https://www.juntadeandalucia.es/boja/2015/32/2
Timestamp: 2020-04-03 11:57:32+00:00

Document:
Resolución de 11 de febrero de 2015, del Instituto Andaluz de la Mujer, por la que se dispone la publicación del Acuerdo de 21 de julio de 2014, de la Conferencia Sectorial de Igualdad, por el que se aprueba el Protocolo de Derivación entre las Comunidades Autónomas para la coordinación de sus redes de centros de acogida para las mujeres víctimas de violencia de género y de sus hijos e hijas.
BOJA Histórico > 2015 > Boletín 32 > 1. Disposiciones generales >
Boletín Oficial de la Junta de Andalucía - Histórico del BOJA Boletín número 32 de 17/02/2015
Atención: El texto que se muestra a continuación ha sido extraído de los mismos ficheros que se han utilizado para obtener el fichero PDF correspondiente del BOJA oficial y auténtico, habiéndose suprimido todas las imágenes, ciertas tablas y algunos textos de la versión oficial al existir dificultades de edición. Para consultar la versión oficial y auténtica de esta disposición puede descargarse el fichero PDF firmado de la disposición desde la sede electrónica del BOJA o utilizar el servicio de Verificación de autenticidad con CVE 00063874.
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 14 del Decreto 68/2012, de 20 de marzo, de Ordenación del Boletín Oficial de la Junta de Andalucía,
Disponer la publicación en el Boletín Oficial de Junta de Andalucía del «Acuerdo de 21 de julio de 2014, de la Conferencia Sectorial de Igualdad, por el que se aprueba el Protocolo de Derivación entre las Comunidades Autónomas para la coordinación de sus redes de centros de acogida para las mujeres víctimas de la violencia de género y de sus hijos e hijas», que se incorpora como Anexo a esta Resolución.
Sevilla, 11 de febrero de 2015.- La Directora, Carmen R. Cuello Pérez.
Este proceso entronca con diferentes iniciativas que en los últimos años han sido puestas en marcha con éxito por distintas Comunidades Autónomas, en particular el Convenio entre las Comunidades Autónomas para la Coordinación de sus Redes de Centros de Acogida a la Mujer Víctima de Violencia de Género, al que se fueron adhiriendo otras CCAA, así como con las propuestas y reivindicaciones que desde diversos foros se han lanzado para contribuir a la mejora de la gestión de este tipo de recursos.
Fruto de dicho trabajo, y como muestra del compromiso de las Comunidades Autónomas firmantes por asumir y desarrollar este marco de colaboración, y en virtud de lo dispuesto en el artículo 5 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, y en el artículo 15 del Reglamento de Organización y Funcionamiento de la Conferencia Sectorial de Igualdad, las Comunidades Autónomas de La Rioja, Galicia, Andalucía, Principado de Asturias, Cantabria, Región de Murcia, Valencia, Aragón, Castilla La Mancha, Canarias, Navarra, Extremadura, Illes Balears, Madrid, Castilla y León, y la Ciudad con Estatuto de Autonomía de Ceuta, y el Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad, en la reunión de la Conferencia Sectorial de Igualdad de 21 de junio de 2014,
Primero. Objeto. Se aprueba el Protocolo de derivación entre las Comunidades Autónomas para la coordinación de sus redes de centros de acogida para las mujeres víctimas de la violencia de género y de sus hijos e hijas, que pretende cumplir con los siguientes objetivos:
- Coordinación de las redes de los recursos de acogida para las mujeres víctimas de la violencia de género y sus hijos e hijas.
- Determinación de las causas que pueden motivar la derivación de una usuaria a un centro de acogida de otra Comunidad Autónoma.
- Establecimiento de un listado común de la documentación exigible para tramitar el ingreso en los centros de acogida.
- Desarrollo de un modelo de comunicación directa entre los organismos competentes en esta materia para todo lo relativo al proceso de admisión, incluida las causas para la motivación en caso de denegación.
- Fijación de unos criterios comunes sobre la asunción de gastos derivados del traslado o los que se produzcan como consecuencia de las gestiones derivadas de su situación.
Segundo. Conceptos. A efectos del presente Protocolo, se entenderá por Comunidad de origen, la Comunidad Autónoma o Ciudad con Estatuto de Autonomía firmante del Protocolo que solicite la derivación y se entenderá por Comunidad de acogida, la Comunidad Autónoma o Ciudad con Estatuto de Autonomía firmante del Protocolo a la que se solicite la derivación. El organismo con competencia en los recursos de atención y acogida de las Comunidades Autónomas y Ciudades con Estatuto de Autonomía designado por cada una de ellas, será quien realice la solicitud y autorización de ingreso en el recurso.
Tercero. Primer acceso. El primer acceso de la mujer a la red de centros de acogida será siempre a través de la Comunidad de origen.
Cuarto. Condición de víctima de violencia de género. La Comunidad de origen, acreditará la condición de víctima de violencia de género en los términos establecidos por la L.O. 1/2004, de 28 de diciembre, de Medidas de Protección Integral contra la violencia de género, en adelante Ley Integral, mediante:
- Resolución judicial otorgando la orden de protección o acordando medida cautelar a favor de la víctima relativa a causa criminal por violencia de género.
- El informe del Ministerio Fiscal que indique la existencia de indicios de que la demandante es víctima de violencia de género hasta que se dicte la resolución judicial procedente.
- Excepcionalmente, en situaciones urgentes de peligro o riesgo para la vida de la mujer víctima de violencia de género, como en los casos de valoración policial de riesgo elevado, bastará con que la Comunidad de origen envíe a la de acogida un informe del Centro de la Mujer, servicio social, organismo de igualdad o equivalente.
Quinto. Motivos de traslado. La Comunidad de origen deberá valorar las circunstancias existentes para proponer un traslado, determinando si se dan razones para presentar una solicitud de derivación motivada. Se considerarán motivos que justifiquen el traslado, alguno de los siguientes:
- La seguridad de la mujer y/o los y las menores a su cargo,
- La recuperación social a medio y largo plazo, cuando concurra alguna de las siguientes circunstancias que la condicione gravemente: reagrupación familiar debidamente justificada, necesidad derivada de la formación o educación de ella o de sus hijos e hijas, que no se pueda realizar en su Comunidad Autónoma o atender a una oferta de trabajo debidamente acreditada.
Sexto. Solicitud de traslado y disponibilidad de las plazas. Serán los organismos competentes de la Comunidad de origen quienes se pondrán en contacto con los de la Comunidad de acogida para realizar una primera información del caso que permita al personal técnico de la Comunicad de destino valorar la idoneidad del traslado y la disponibilidad de plazas adecuadas a las circunstancias del mismo.
Séptimo. Información sobre el nuevo recurso. Será obligación de la Comunidad Autónoma de origen, en colaboración con la de destino, dar a conocer a la mujer las características del centro, su reglamento interno y los derechos y obligaciones que asume con el traslado. En caso de que así se requiera en la normativa correspondiente, se le exigirá compromiso escrito al respecto.
Octavo. Documentación necesaria. En caso de que la valoración técnica aconseje el traslado, se iniciará la derivación, procediendo la Comunidad de origen a enviar la siguiente documentación:
- Solicitud de la interesada.
- Documento que acredite la condición de víctima de violencia de género, de conformidad con lo dispuesto en el apartado cuarto.
- Informe social, que deberá ajustarse al modelo que se adjunta como Anexo I.
- Compromiso firmado por la Comunidad de origen de volver a acoger a la mujer durante los seis meses siguientes a la derivación, en el caso de que el nuevo recurso no se adecue a sus necesidades.
Se aportará además el DNI/NIF o NIE, y, en su caso, pasaporte y libro de familia. El resto de la documentación descrita en los puntos anteriores, que no pueda aportarse en el momento del traslado, se remitirá una vez la mujer se instale en el recurso.
Noveno. Tramitación del ingreso. Cada Comunidad Autónoma, de acuerdo con su normativa interna, respetando los tiempos acordados por el personal técnico y que estimen más adecuados al caso, tramitará el ingreso basándose en los principios de celeridad, seguridad y confidencialidad, comunicándolo a la Comunidad Autónoma de origen a través de medios telemáticos, siempre que sea posible, y atendiendo a las normas de protección de datos de carácter personal.
Décimo. Denegación motivada de acceso. En caso de denegación de acceso a los recursos de acogida, se motivarán las causas. Pueden ser causas de denegación:
- La falta de plazas disponibles adecuadas a las circunstancias del caso. En este caso, la Comunidad de origen podrá solicitar a la de acogida que le informe sobre la existencia de plazas disponibles en el futuro.
- No reunir los requisitos exigidos para la derivación en el apartado cuarto.
- Tener sentencia firme que acuerde un régimen de visitas, suponiendo el traslado un obstáculo para su cumplimiento.
- Valoración técnica motivada.
Undécimo. Plazos de tramitación. Las solicitudes de derivación se resolverán a la mayor brevedad posible y no más tarde de 15 días desde la recepción de la solicitud, basándose en un plan de actuación entre el personal técnico de las Comunidades Autónomas de origen y acogida.
Duodécimo. Traslado a la Comunidad de acogida. El traslado se organizará de común acuerdo por las Comunidades de origen y de acogida, garantizándose la seguridad de la mujer y los y las menores a su cargo. Cuando la mujer carezca de medios económicos suficientes para hacer frente a los gastos de traslado, éstos serán asumidos por la Comunidad de origen.
Decimotercero. Atención por la Comunidad de acogida. La Comunidad de origen deberá incluir en el informe de derivación una propuesta de intervención, detallando si el traslado se solicita con carácter temporal o indefinido. La propuesta será valorada por la Comunidad de acogida, pudiendo esta última introducir las modificaciones que considere pertinentes. La Comunidad de acogida se encargará de llevar a cabo las actuaciones para la atención integral como víctima de violencia de género con la mujer y los y las menores a su cargo. A estos efectos, deberá tramitarse la escolarización inmediata de los hijos e hijas, tal y como establece el artículo 5 de la Ley Integral.
Decimocuarto. Desplazamientos por gestiones derivadas. Las actuaciones que pudieran resultar necesarias para la realización de estos desplazamientos se harán de forma coordinada entre la Comunidad de origen y la de acogida. Cuando la mujer y/o los y las menores a su cargo tengan que trasladarse a la Comunidad de origen por motivos judiciales u otra causa de obligado desplazamiento debidamente justificado, será informada la Comunidad de origen, y ésta les facilitará el alojamiento y protección que requiera o se estime necesario, a su cargo. Cuando la mujer carezca de medios económicos suficientes para hacer frente a los gastos de este traslado, la Comunidad de origen asumirá los gastos de estos desplazamientos como consecuencia de las gestiones derivadas de su situación (comparecencia en Juzgados, régimen de visitas de menores, etc.).
Decimoquinto. Seguimiento de la intervención. La Comunidad de origen hará un seguimiento de la situación de la mujer en la Comunidad de acogida y su evolución. Cuando concluya la intervención en el recurso de acogida, la Comunidad de acogida se lo comunicará a la Comunidad de origen, para analizar conjuntamente las actuaciones realizadas con la mujer y los y las menores a su cargo.
Decimosexto. Abandono del centro. Cuando la intervención desde el centro finalice, ya sea por la consecución de los objetivos marcados, por salida voluntaria de la mujer o por otra causa, la Comunidad de acogida lo comunicará a la de origen de la forma más inmediata posible.
Decimoséptimo. Revocación de la derivación. Si durante su estancia en el recurso de acogida se desvelaran datos que no se habían comunicado en el informe de derivación (tales como situaciones de enfermedad mental, discapacidad, adicciones, etc.) y que pudieran interferir en la calidad de la intervención que se le presta a la usuaria de manera negativa, esto podría constituir motivo para revocar la estancia de la mujer en la Comunidad de acogida.
Decimoctavo. Seguimiento del Protocolo. Cada Comunidad Autónoma y Ciudad con Estatuto de Autonomía designará una persona para integrar el grupo de seguimiento del presente Protocolo. Corresponde a dicho grupo contribuir a la revisión y mejora de la aplicación de este Protocolo, así como recabar los datos relativos a su ejecución, dando cuenta de los resultados conseguidos a la Conferencia Sectorial de Igualdad. Además, el grupo de seguimiento mantendrá actualizados un catálogo de recursos de acogida y un compendio de normativa autonómica existente en la materia.
El Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad dará publicidad al presente acuerdo en el «Boletín Oficial del Estado» y las Comunidades Autónomas en sus respectivos Diarios Oficiales. Madrid, a 21 de julio de 2014.
INFORME TÉCNICO DE SOLICITUD DE TRASLADO A LOS RECURSOS DE ATENCIÓN INTEGRAL Y ACOGIDA DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE ...
(Adjuntar a este informe, la solicitud escrita de traslado de la mujer, que debe incluir los motivos que la llevan a solicitar el traslado a otra CCAA, los objetivos que se plantea en la CCAA que solicita)
• Dirección: e-mail, tfno.:
1. DATOS DE LA MUJER
2. DATOS DE LOS MENORES QUE LA ACOMPAÑAN
3. MOTIVO DEL TRASLADO
(No son excluyentes)
• Razones de seguridad
• Agrupamiento/apoyos familia de origen
• Alejamiento físico y psíquico de la situación de maltrato
4. EVALUACIÓN DEL RIESGO INDIVIDUALIZADO
• Valoración policial del riesgo (solo si se conoce y es relevante)
• Número de ingresos en Casa de Acogida, especialmente los relacionados con una situación de emergencia o riesgo para la mujer y/o sus hijos
4.1. Situación de maltrato
• Relación con el agresor
• Tiempo de convivencia con el agresor
• Tiempo de relación con el agresor
• Tiempo que lleva sufriendo maltrato
• Hijos/as con el agresor
• Tipo de maltrato e indicadores del mismo
4.2. Percepción de riesgo por parte de la víctima (no son excluyentes)
• Minimiza el daño sufrido
• Da importancia a la situación de maltrato sufrida
• Cree que ella controla la situación
• Cree que él puede cambiar
• Se percibe como víctima de violencia de género
• Tiene contacto directo con él
• Tiene contacto indirecto con él (a través de familia, amigos/as, hijos/as...)
• Frecuenta lugares comunes con el agresor por fuerza mayor
• Frecuenta lugares comunes con el agresor por decisión propia
4.3. Situación subjetiva respecto al maltrato por parte de la mujer (no son excluyentes)
• Disculpa al agresor
• Le da pena el agresor
• Se preocupa del agresor
• Quiere cuidar del agresor, o que lo cuiden terceras personas, familiares...)
• No quiere dañarle
• Le perdona
• Se culpa o responsabiliza de lo ocurrido
• Sigue queriéndole
• Cree que el agresor la quiere
• Le atribuye intencionalidad al agresor de la violencia recibida
• Justifica la violencia (bebe, está mal de la cabeza, todas las parejas discuten, él no es malo...)
• Culpa a otros/as de los hechos violentos (suegros/as, amigos de bar...)
• Cree que le traiciona si se decide a romper la pareja
• Cree que le traiciona si se decide a denunciarlo
4.4. Evaluación del riesgo individualizado de los menores que acompañan a la mujer
5. SITUACIÓN/ESTADO PSICOLÓGICO
• En su caso, valoración psicológica del estado actual de la interesada y medios utilizados, (en el que en el caso de disponer de Psicóloga el equipo derivante, debería ser elaborado y suscrito por la misma)
• Situación/estado psicológico de los menores que acompañan a la mujer
6. SITUACIÓN SOCIOFAMILIAR
6.1. Composición familia de procedencia
Nombre y apellidos Parentesco Fecha Nacimiento Estado Civil Ocupación
6.2. Personas a cargo que se trasladarían con la mujer
6.3. Descripción de la relación de la mujer con las personas a su cargo con las que se traslada
6.5. Otros familiares o adultos de apoyo al grupo familiar
6.6. Historia familiar (secuencia cronológica significativa de la evolución familiar)
6.7. Situación laboral
• Situación laboral en el momento en que se solicita el traslado (ocupación, jornada laboral, tiempo que lleva en el trabajo, …)
• Gestiones pendientes respecto a su inserción laboral
• Actitud en la búsqueda de empleo (o en el desarrollo del mismo, si ya lo tuviere)
• Situación laboral de las personas a cargo si procediese
6.8. Situación Formativa
• Estudios (formación reglada)
• Expectativas formativas
• Actitud en relación a la formación
• Estudios de las personas a cargo
6.9. Situación económica
• Propiedades a su nombre o en cotitularidad
• Gestión del dinero y actitud ante la misma
6.10. Situación sanitaria (de la mujer)
• Enfermedades: diagnóstico de enfermedades que padezca y la posología de su medicación, en particular, existencia de enfermedades infecto-contagiosas y pautas a seguir. En su caso, trastornos psíquicos que padezca que puedan afectar a la convivencia en el Centro
• Tratamientos farmacológicos en el momento en que se solicita el traslado
• Discapacidad Dependencias
• Gestiones sanitarias pendientes en el momento en que se solicita el traslado
• Especificar si necesitó apoyo psiquiátrico o psicológico en alguna ocasión (tipo de apoyo, en cuántas ocasiones, especificar diagnóstico psiquiátrico, tratamientos farmacológicos psiquiátricos hasta la fecha)
• Actitud relacionada con el cuidado de su salud. En su caso, consumo de sustancias estupefacientes o abuso de alcohol
6.11. Situación sanitaria de los menores a cargo
6.12. Situación Legal
• Interpone denuncia/denuncias
• Asistencias médicas por agresión, Parte de Lesiones
• Orden de Protección/Orden de Alejamiento/Medidas cautelares y civiles
• Trámites de separación o divorcio
• Trámites de custodia menores
• Trámites pendientes relativos a documentación
• Régimen de visitas con los hijos e hijas comunes con el agresor. Dónde se hacen, frecuencia
• TAMVG
• Uso que realiza de los dispositivos de seguridad asignados. Utilización de los dispositivos de seguridad en alguna ocasión. Motivos
• Residencia del agresor (especificar si es en el mismo municipio que la casa en la que se encuentra la víctima o no)
• Otros asuntos legales pendientes (prueba de paternidad, permiso de residencia, permiso de trabajo)
• Nombre y datos de contacto de la persona letrada que la asiste en cada procedimiento, junto con el número de procedimiento y juzgado competente
6.13. Apoyos formales e informales
• Relación de la mujer con otros Servicios Comunitarios (Servicios Sociales Municipales, Asociaciones, de ocio y tiempo libre…)
6.14. Autonomía personal de la mujer
• Desarrollo en la gestión de trámites
6.15. Autonomía personal de las personas que acompañan a la mujer
6.16. Adaptación y evolución a la Casa de Acogida de Procedencia (de la mujer y menores a cargo)
• Participación en actividades y programas
• Normas, rutinas, organización diaria
• Relación con el resto de personas usuarias del centro
6.17. Gestiones pendientes (de la mujer y personas a cargo. Si pueden resolverse en la CCAA a la que se dirigen o si por el contrario necesitan retornar a la de procedencia; en este caso, el Centro/Servicio/Institución que deriva se compromete a facilitar las gestiones pendientes de la mujer o personas a cargo en la Comunidad Autónoma de procedencia)
7. INTERVENCIONES Y ACTUACIONES REALIZADAS EN LA C.A. DE ORIGEN
• En el propio centro de acogida
• En otros servicios de la CA
8. INTERVENCIONES Y ACTUACIONES REALIZADAS CON LAS PERSONAS QUE ACOMPAÑAN A LA MUJER, EN LA C.A. DE ORIGEN
10. OBSERVACIONES. OTROS DATOS DE INTERÉS
BOJA nº 32 de 17/02/2015

References: artículo 14
 artículo 5
 artículo 15
 Resolución 
 resolución 
 artículo 5