Source: https://www.noveaspi.cz/products/lawText/1/62168/1/2/zakon-c-59-2006-sb-o-prevenci-zavaznych-havarii-zpusobenych-vybranymi-nebezpecnymi-chemickymi-latkami-nebo-chemickymi-pripravky-a-o-zmene-zakona-c-258-2000-sb-o-ochrane-verejneho-zdravi-a-o-zmene-nekterych-souvisejicich-zakonu-ve-zneni-pozdejsich-predpisu-a-zakona-c-320-2002-sb-o-zmene-a-zruseni-nekterych-zakonu-v-souvislosti-s-ukoncenim-cinnosti-okresnich-uradu-ve-zneni-pozdejsich-predpisu-zakon-o-prevenci-zavaznych-havarii
Timestamp: 2020-06-05 02:26:51+00:00

Document:
Zákon 59/2006 Sb. - o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými přípravky a o změně zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 320/2002 Sb., o změně a zrušení některých zákonů v souvislosti s ukončením činnosti okresních úřadů, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o prevenci závažných havárií) úplné a aktualní znění | Nové ASPI | Wolters Kluwer ČR, a. s.
ČÁST PRVNÍ PREVENCE ZÁVAŽNÝCH HAVÁRIÍ (§ 1-42)
HLAVA II OBECNÁ USTANOVENÍ (§ 3-4)
Podmínky zařazení objektu nebo zařízení do skupiny A nebo skupiny B (§ 3)
Protokol o nezařazení (§ 4)
HLAVA III POVINNOSTI PROVOZOVATELE (§ 5-16)
Zařazení objektu nebo zařízení do skupiny A nebo skupiny B (§ 5-6)
Analýza a hodnocení rizik závažné havárie (§ 7)
Bezpečnostní program prevence závažné havárie (§ 8-9)
Bezpečnostní zpráva (§ 10-11)
Pojištění odpovědnosti za škody vzniklé v důsledku závažné havárie (§ 12)
Omezení informace o nebezpečné látce v bezpečnostní zprávě (§ 13)
Plán fyzické ochrany objektu nebo zařízení (§ 14-15)
Změny v objektu nebo zařízení (§ 16)
HLAVA IV HAVARIJNÍ PLÁNOVÁNÍ (§ 17-21)
Vnitřní havarijní plán (§ 17)
Vnější havarijní plán (§ 18-20)
Uvádění nových objektů nebo zařízení do užívání (§ 21)
HLAVA V ÚČAST VEŘEJNOSTI A INFORMOVÁNÍ VEŘEJNOSTI (§ 22-26)
Účast veřejnosti při projednávání bezpečnostního programu, bezpečnostní zprávy a vnějšího havarijního plánu (§ 22-24)
Informování veřejnosti (§ 25)
Poskytování informací o vzniku a dopadech závažné havárie (§ 26)
HLAVA VI VÝKON STÁTNÍ SPRÁVY (§ 27-38)
Orgány státní správy (§ 27)
Ministerstvo vnitra (§ 29)
Český báňský úřad (§ 30)
Česká inspekce životního prostředí (§ 31)
Krajské úřady (§ 32)
Integrovaná inspekce prevence závažných havárií (§ 33)
Provádění kontroly (§ 34)
Správní delikty (§ 36-38)
HLAVA VII USTANOVENÍ SPOLEČNÁ, PŘECHODNÁ A ZRUŠOVACÍ (§ 39-42)
Společná ustanovení (§ 39-40)
Přechodná a závěrečná ustanovení (§ 41)
Zrušovací ustanovení (§ 42)
ČÁST DRUHÁ Změna zákona č. 258/2000 Sb. (§ 43)
ČÁST TŘETÍ Změna zákona č. 320/2002 Sb. (§ 44)
ČÁST ČTVRTÁ ÚČINNOST (§ 45)
Minimální množství nebezpečných látek, která jsou určující pro zařazení objektu nebo zařízení do skupiny A nebo skupiny B a pro sčítání poměrného množství (Příl.1)
Vzor návrhu na zařazení objektu nebo zařízení do skupiny A nebo skupiny B (Příl.2)
Kritéria pro oznamování havárie Komisi 1. Závažná havárie, způsobená nebezpečnou látkou nebo jejím únikem v množství stejném nebo (Příl.3)
Znění: poslední stav textu 06.04.2014 - 61/2014 Sb. 31.12.2010 - 281/2009 Sb. 30.06.2010 - 227/2009 Sb. 28.02.2010 - 488/2009 Sb. 31.12.2007 - 362/2007 Sb.
Zákon č. 59/2006 Sb., o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými přípravky a o změně zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 320/2002 Sb., o změně a zrušení některých zákonů v souvislosti s ukončením činnosti okresních úřadů, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o prevenci závažných havárií), Parlamentu České republiky.
25/2006 Sbírky zákonů na straně 842.
Zrušeno: 224/2015 Sb.
o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými přípravky a o změně zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 320/2002 Sb., o změně a zrušení některých zákonů v souvislosti s ukončením činnosti okresních úřadů, ve znění pozdějších předpisů,
Změna: 488/2009 Sb.
e) dobývání ložisek nerostů v dolech, lomech nebo prostřednictvím vrtů, s výjimkou povrchových objektů a zařízení chemické a termické úpravy a zušlechťování nerostů, skladování a ukládání materiálů na odkaliště, jsou-li v souvislosti s těmito činnostmi umístěny vybrané nebezpečné chemické látky nebo chemické přípravky uvedené v příloze č. 1 k tomuto zákonu v části 1 tabulce I a tabulce II; touto úpravou nejsou dotčena ustanovení zvláštních právních předpisů6),
Podmínky zařazení objektu nebo zařízení do skupiny A nebo skupiny B
a) zpracovat seznam, ve kterém je uveden druh, množství, klasifikace a fyzikální forma všech nebezpečných látek umístěných v objektu nebo zařízení (dále jen "seznam"),
(2) Právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba, která užívá objekt nebo zařízení, navrhne zařazení objektu nebo zařízení do skupiny A (dále jen "skupina A"), pokud
(3) Právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba, která užívá objekt nebo zařízení, navrhne zařazení objektu nebo zařízení do skupiny B (dále jen "skupina B"), pokud
Zařazení objektu nebo zařízení do skupiny A nebo skupiny B
(1) Návrh na zařazení objektu nebo zařízení do skupiny A nebo skupiny B (dále jen "návrh na zařazení") provozovatel předkládá krajskému úřadu v písemné a elektronické podobě podle vzoru uvedeného v příloze č. 2 k tomuto zákonu.
(3) Provozovatel je povinen údaje podle odstavce 2 využít při analýze a hodnocení rizik, při zpracování bezpečnostního programu prevence závažné havárie (dále jen "bezpečnostní program"), bezpečnostní zprávy, vnitřního havarijního plánu, podkladů pro zpracování vnějšího havarijního plánu a poskytování informací podle tohoto zákona.
(2) Ministerstvo životního prostředí (dále jen "ministerstvo") stanoví prováděcím právním předpisem způsob zpracování analýzy a hodnocení rizik závažné havárie.
(4) Provozovatel je povinen zajistit posouzení bezpečnostní zprávy nejpozději do 5 let ode dne nabytí právní moci rozhodnutí o jejím schválení, nebo předchozího posouzení, a dále na základě vlastní iniciativy nebo na žádost krajského úřadu v případech odůvodněných novými skutečnostmi nebo s ohledem na nové technické poznatky týkající se otázek bezpečnosti, analýzy havárií nebo poznatků v hodnocení nebezpečí. Ve zprávě o posouzení bezpečnostní zprávy provozovatel uvede
(1) Krajský úřad zasílá návrh bezpečnostní zprávy, její aktualizace a zprávy o posouzení bezpečnostní zprávy neprodleně k vyjádření ministerstvu, dotčeným orgánům veřejné správy a dotčeným obcím též za účelem informování veřejnosti9). Ministerstvo a dotčené orgány veřejné správy zašlou krajskému úřadu své vyjádření nejpozději do 60 dnů ode dne jejich obdržení. Ve stejné lhůtě zašlou krajskému úřadu své vyjádření a vyjádření veřejnosti dotčené obce.
a) sjednat pojištění odpovědnosti za škody vzniklé v důsledku závažné havárie (dále jen "pojištění")10) do 100 dnů od nabytí právní moci rozhodnutí krajského úřadu o schválení bezpečnostního programu nebo bezpečnostní zprávy; výše limitu pojistného plnění sjednaného provozovatelem musí odpovídat rozsahu možných dopadů závažné havárie, které jsou uvedeny ve schváleném bezpečnostním programu nebo ve schválené bezpečnostní zprávě,
Omezení informace o nebezpečné látce v bezpečnostní zprávě
(4) Ministerstvo zasílá kopii zprávy zpracované podle odstavce 3 jednou ročně dotčeným orgánům veřejné správy, dotčeným obcím a Evropské komisi (dále jen "Komise").
(1) Provozovatel objektu nebo zařízení, jež je zařazeno do skupiny A nebo skupiny B, je povinen zpracovat plán fyzické ochrany objektu nebo zařízení (dále jen "plán fyzické ochrany").
ÚČAST VEŘEJNOSTI A INFORMOVÁNÍ VEŘEJNOSTI
Účast veřejnosti při projednávání bezpečnostního programu, bezpečnostní zprávy a vnějšího havarijního plánu
(3) Krajský úřad zajišťuje zpřístupnění schváleného bezpečnostního programu, bezpečnostní zprávy, vnějšího havarijního plánu podle zvláštního právního předpisu18) a konečné písemné zprávy o vzniku a dopadech závažné havárie nebo jejich aktualizace veřejnosti.
(1) Provozovatel může z výtisků návrhu bezpečnostního programu, bezpečnostní zprávy, vnějšího havarijního plánu a konečné písemné zprávy o vzniku a dopadech závažné havárie nebo z jejich aktualizace, do nichž bude umožněno veřejné nahlížení, vypustit po projednání s krajským úřadem údaje, jejichž zveřejnění by mohlo vést k vyzrazení obchodního tajemství17), utajovaných skutečností13) anebo zvláštních skutečností18), z důvodů veřejné bezpečnosti nebo důvodů obrany státu. Tyto údaje musí být uvedeny ve výtiscích opatřených na titulní straně datem a podpisem statutárního orgánu, které provozovatel zasílá krajskému úřadu pro potřeby vydání souhlasu.
(1) Krajský úřad zpracovává a poskytuje informaci veřejnosti19) v zóně havarijního plánování o nebezpečí závažné havárie, včetně možného domino efektu, o preventivních bezpečnostních opatřeních, opatřeních na zmírnění dopadů a o žádoucím chování obyvatel v případě vzniku závažné havárie (dále jen "informace"). Krajský úřad projedná s provozovatelem jeho účast při zpracování informace.
f) eviduje a vyhodnocuje konečné písemné zprávy o vzniku a dopadech závažné havárie za Českou republiku, shromažďuje výsledky kontroly, vyšetřování a ostatní informace, které jsou nezbytné pro úplnou analýzu technických, organizačních a řídicích aspektů závažné havárie, a plní funkci odpovědného místa pro výměnu informací o závažných haváriích přesahujících hranice státu,
a) zpracovává a projednává návrh ročního plánu kontrol nad dodržováním tohoto zákona se Státním úřadem inspekce práce, správními úřady na úseku požární ochrany, ochrany obyvatelstva, integrovaného záchranného systému, Českým báňským úřadem a krajskými hygienickými stanicemi (dále jen "orgány integrované inspekce") a krajskými úřady a projednaný návrh předkládá ke schválení ministerstvu,
e) zpracovává výslednou zprávu o kontrole podle informací o dílčích kontrolách provedených orgány integrované inspekce (§ 33), krajským úřadem a na podkladě vlastního zjištění; výslednou zprávu o kontrole projedná s provozovatelem nejpozději do 30 dnů ode dne dokončení kontroly a nejpozději do 15 dnů ode dne jejího projednání s provozovatelem ji doručí krajskému úřadu a ministerstvu,
b) schvaluje, eviduje a ukládá návrhy na zařazení, bezpečnostní programy, bezpečnostní zprávy, jejich posouzení a aktualizace (§ 4, 8, 9, 11 a 16) a konečné písemné zprávy o vzniku a dopadech závažné havárie, její aktualizaci a předkládá provozovateli doporučení týkající se budoucích preventivních opatření (§ 26 odst. 3),
k) doručuje ministerstvu a Ministerstvu vnitra neprodleně písemné hlášení o vzniku závažné havárie a rozhodnutí o schválení konečné písemné zprávy o vzniku a dopadech závažné havárie, které obsahuje rovněž tuto zprávu (§ 26 odst. 4),
m) kontroluje, jak jsou dodržována ustanovení tohoto zákona a rozhodnutí o uložených opatřeních vydaných krajským úřadem, zpracovává informaci o výsledku kontroly a doručuje ji České inspekci životního prostředí (§ 33 odst. 1),
o) vydává provozovatelům rozhodnutí o uložení opatření k nápravě zjištěných nedostatků při plnění povinností stanovených tímto zákonem, včetně stanovení podmínek a lhůt pro zjednání nápravy (§ 9 odst. 2, § 11 odst. 2, § 26 odst. 3 a § 34 odst. 4),
(2) Krajský úřad je dotčeným správním úřadem na úseku prevence závažných havárií při projednávání územně plánovací dokumentace v územním řízení, popřípadě ve stavebním řízení a v řízení o odstranění stavby16), pokud je jeho předmětem objekt nebo zařízení. Na základě oznámení zahájení územního řízení zašle krajský úřad stavebnímu úřadu, který vede územní řízení, analýzu a hodnocení rizika závažné havárie, které mu předložil provozovatel. V případě, kdy územní rozhodnutí nebylo vydáno, zašle krajský úřad stavebnímu úřadu analýzu a hodnocení rizika závažné havárie na základě oznámení o zahájení stavebního řízení, nebo řízení o odstranění stavby16). Bez analýzy a hodnocení rizika závažné havárie nelze schválit územně plánovací dokumentaci, vydat územní rozhodnutí, popřípadě stavební povolení nebo rozhodnutí o dodatečném povolení stavby v případě, kdy územní rozhodnutí nebylo vydáno.
c) udržování vzájemných odstupů mezi objekty a zařízeními, na které se vztahuje tento zákon, a obytnými oblastmi, budovami a oblastmi navštěvovanými veřejností, hlavními dopravními trasami, rekreačními oblastmi a územími chráněnými podle zvláštních právních předpisů26), a to při územním plánování podle zvláštního právního předpisu19b).
c) bezodkladně neohlásí závažnou havárii podle § 26 odst. 1 nebo nedoručí písemné hlášení o vzniku závažné havárie anebo konečnou zprávu o vzniku a dopadech závažné havárie nebo její aktualizaci podle § 26 odst. 2, nebo
a) nesjedná pojištění podle § 12 písm. a) a b), neoznámí jeho změnu podle § 12 písm. d) nebo není pojištěn podle § 12 písm. e),
g) nezpracuje, neaktualizuje nebo nepředloží k archivaci vnitřní havarijní plán podle § 17, nebo
(3) Provozovatel objektu nebo zařízení zařazených do skupiny A se dopustí správního deliktu tím, že nezpracuje, neaktualizuje nebo nepředloží ke schválení bezpečnostní program podle § 8.
a) nezpracuje, neaktualizuje nebo nepředloží ke schválení bezpečnostní zprávu podle § 10 a 11, nebo
(6) Provozovatel objektu nebo zařízení se dopustí správního deliktu tím, že nepostupuje podle schváleného bezpečnostního programu nebo schválené bezpečnostní zprávy a vnitřního havarijního plánu.
d) 5 000 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 2 písm. g) a h) a odstavců 3 až 6.
(4) Správní delikty podle tohoto zákona v prvním stupni projednává krajský úřad, s výjimkou správních deliktů podle § 36 odst. 6, které projednává Česká inspekce životního prostředí.
Změna zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů
Minimální množství nebezpečných látek, která jsou určující pro zařazení objektu nebo zařízení do skupiny A nebo skupiny B a pro sčítání poměrného množství nebezpečných látek
2. Pokud nebezpečná látka nebo více nebezpečných látek uvedených v tabulce I náleží také do některé skupiny s vybranou nebezpečnou vlastností uvedené v tabulce II, použije se pro jejich zařazení do skupiny A nebo skupiny B množství uvedené v tabulce I.
3. Jde-li o nebezpečnou látku, která má více nebezpečných vlastností uvedených v tabulce II, použije se pro její zařazení do skupiny A nebo skupiny B nejnižší množství z množství uvedených u jejích nebezpečných vlastností v tabulce II.
4. Posuzování nebezpečných vlastností čistých chemických látek, chemických směsí a chemických přípravků se provádí podle části první hlavy II chemického zákona. Posouzení nebezpečných vlastností výbušnin se provádí přednostně podle Mezinárodní smlouvy o silniční přepravě nebezpečných věcí,22) kterou je Česká republika vázána (dále jen "Dohoda ADR").
6. Pro účely tohoto zákona se plynem rozumí každá látka, jejíž absolutní tlak par při teplotě 20 st. C se rovná 101,3 kPa nebo je větší.
7. Pro účely tohoto zákona se kapalinou rozumí každá látka, která není definována jako plyn a která není pevnou látkou při teplotě 20 st. C a standardním tlaku 101,3 kPa.
8. V případě, že ve sloupci 1 tabulky I není uvedeno kvalifikační množství nebezpečné látky, je pro tuto látku stanovena pouze skupina B.
Tabulka I - Jmenovitě vybrané nebezpečné látky
Položka    Nebezpečné látky                                      množství
sloupec 1   sloupec 2
1.        Dusičnan amonný (viz poznámku 1)                      5 000       10 000
2.        Dusičnan amonný (viz poznámku 2)                      1 250        5 000
3.        Dusičnan amonný (viz poznámku 3)                        350        2 500
4.        Dusičnan amonný (viz poznámku 4)                         10           50
5.        Dusičnan draselný (viz poznámku 5)                    5 000       10 000
6.        Dusičnan draselný (viz poznámku 6)                    1 250        5 000
7.        Oxid arseničný, kyselina arseničná nebo její soli       1            2
8.        Oxid arsenitý, kyselina arsenitá nebo její solí                        0,1
9.        Brom                                                     20          100
10.        Chlór                                                    10           25
11.        Sloučeniny niklu ve formě inhalovatelného prášku                       1
(oxid nikelnatý, oxid nikličitý, sulfid nikelnatý,
disulfid triniklu, oxid niklitý)
12.        Ethylenimin                                              10           20
13.        Fluor                                                    10           20
14.        Formaldehyd (koncentrace >= 90 %)                         5           50
15.        Vodík                                                     5           50
16.        Chlorovodík (zkapalněný)                                 25          250
17.        Alkyly olova                                              5           50
18.        Zkapalněné extrémně hořlavé plyny (včetně LPG)           50          200
a zemní plyn
19.        Acetylen                                                  5           50
20.        Ethylenoxid                                               5           50
21.        Propylenoxid                                              5           50
22.        Methanol                                                500        5 000
23.        4,4-Methylenbis(2-chloranilin) nebo soli                               0,01
24.        Methyl-isokyanát                                                       0,15
25.        Kyslík                                                  200        2 000
26.        Toluen-diisokyanát                                       10          100
27.        Karbonyl dichlorid (fosgen)                               0,3          0,75
28.        Arsenovodík (arsin)                                       0,2          1
29.        Fosforovodík (fosfin)                                     0,2          1
30.        Chlorid sirnatý                                                        1
31.        Oxid sírový                                              15           75
32.        Ropné produkty:
(a) automobilové a jiné benzíny
(b) petroleje (včetně paliva pro tryskové motory)     2 500       25 000
(c) plynové oleje (zahrnující motorové nafty, topné
oleje pro domácnosti a jiné směsi plynových olejů)
(d) těžké topné oleje
33.        Polychlorované dibenzofurany a polychlorované                          0,001
dibenzodioxiny (včetně TCDD), počítané jako TCDD
ekvivalent (viz poznámku 7)
34.        Tyto KARCINOGENY v koncentracích větších než 5 %          0,5          2
hmotnostních: 4-aminobifenyl nebo jeho soli,
benzotrichlorid, benzidin nebo jeho soli,
bis(chlormethyl) ether, chlormethyl methyl ether,
1,2-dibromethan, diethyl sulfát, dimethyl sulfát,
dimethylkarbamoyl chlorid, 1,2-dibrom-3-chlorpropan,
1,2-dimethyl hydrazin,
dimethyl nitrosoamin, hexamethylfosfotriamid,
hydrazin, 2-nafthylamin nebo jeho soli, 4-nitrodifenyl
a 1,3 propansulton
Poznámka 1 k Tabulce I
Dusičnan amonný (5 000/10 000) - hnojiva schopná samovolného rozkladu.
Používá se pro vícesložková/směsná hnojiva (vícesložková/směsná hnojiva obsahující dusičnan amonný s fosforečnanem a/nebo uhličitanem draselným), u kterých je obsah dusíku z dusičnanu amonného
- 15,75 % hmotnostních (obsah dusíku z dusičnanu amonného 15,75 % hmotnostních odpovídá dusičnanu amonnému o koncentraci 45 %) až 24,5 % hmotnostních (obsah dusíku z dusičnanu amonného 24,5 % hmotnostních odpovídá dusičnanu amonnému o koncentraci 70 %), a které obsahují celkem ne více než 0,4 % spalitelných/organických látek nebo splňují požadavky zákona č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních látkách, pomocných rostlinných přípravcích a substrátech a o agrochemickém zkoušení zemědělských půd (zákon o hnojivech), ve znění pozdějších předpisů.
- 15,75 % hmotnostních (obsah dusíku z dusičnanu amonného 15,75 % hmotnostních odpovídá dusičnanu amonnému o koncentraci 45 %) nebo méně a spalitelné látky nejsou omezeny, a které jsou podle mezinárodní úmluvy23) schopny samovolného rozkladu.
Poznámka 2 k Tabulce I
Dusičnan amonný (1 250/5 000) - jakost pro hnojiva.
Používá se pro hnojiva na bázi dusičnanu amonného a pro vícesložková/směsná hnojiva na bázi dusičnanu amonného, u kterých je obsah dusíku z dusičnanu amonného
- větší než 24,5 % hmotnostních kromě směsí dusičnanu amonného s dolomitem, vápencem a/nebo uhličitanem vápenatým o čistotě alespoň 90 %,
- větší než 28 % hmotnostních (obsah dusíku z dusičnanu amonného 28 % hmotnostních odpovídá dusičnanu amonnému o koncentraci 80 %), u směsí dusičnanu amonného s dolomitem, vápencem a/nebo uhličitanem vápenatým o čistotě alespoň 90 %,
a které splňují požadavky zákona č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních látkách, pomocných rostlinných přípravcích a substrátech a o agrochemickém zkoušení zemědělských půd (zákon o hnojivech), ve znění pozdějších předpisů.
Poznámka 3 k Tabulce I
Dusičnan amonný (350/2 500) - průmyslová jakost.
- 24,5 % až 28 % hmotnostních a které neobsahují více než 0,4 % spalitelných látek,
- více než 28 % hmotnostních, a které neobsahují více než 0,2 % spalitelných látek,
Poznámka 4 k Tabulce I
Dusičnan amonný (10/50) - materiál nevyhovující požadované specifikaci a hnojiva, která nesplňují požadavky detonační zkoušky.
- materiál vyřazený v průběhu výrobního postupu a dusičnan amonný a přípravky z dusičnanu amonného, hnojiva na bázi dusičnanu amonného a vícesložková/směsná hnojiva na bázi dusičnanu amonného podle poznámek 2 a 3, které se vracejí nebo byly vráceny výrobci, do dočasného skladovacího nebo zpracovatelského zařízení k přepracování, využití nebo zpracování vedoucím k jejich bezpečnému používání, protože již nevyhovují specifikacím uvedeným v poznámkách 2 a 3;
- hnojiva podle první odrážky poznámky 1 a podle poznámky 2, která nesplňují požadavky zákona č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních látkách, pomocných rostlinných přípravcích a substrátech a o agrochemickém zkoušení zemědělských půd (zákon o hnojivech), ve znění pozdějších předpisů.
Poznámka 5 k Tabulce I
Dusičnan draselný (5 000/10 000) - směsná hnojiva na bázi dusičnanu draselného s dusičnanem draselným ve formě granulí nebo mikrogranulí.
Poznámka 6 k Tabulce I
Dusičnan draselný (1 250/5 000) - směsná hnojiva na bázi dusičnanu draselného s dusičnanem draselným v krystalické formě.
Poznámka 7 k Tabulce I
Polychlorované dibenzofurany (CDF) a polychlorované dibenzodioxiny (CDD).
Skutečné  množství   jednotlivých  polychlorovaných  dibenzofuranů
(CDF)   a  polychlorovaných   dibenzodioxinů  (CDD)   se  vynásobí
koeficienty uvedenými v následující tabulce:
Koeficienty toxických faktorů pro příbuzné látky
2,3,7,8-TCDD           1           2,3,7,8-TCDF            0,1
1,2,3,7,8-PeDD         0,5         2,3,4,7,8-PeCDF         0,5
1,2,3,4,7,8-HxCDD      0,1         1,2,3,4,7,8-HxCDF       0,1
1,2,3,6,7,8-HxCDD                  1,2,3,7,8,9-HxCDF
1,2,3,7,8,9-HxCDD                  1,2,3,6,7,8-HxCDF
1,2,3,4,6,7,8-HpCDD    0,01
OCDD                   0,001       1,2,3,4,6,7,8-HpCDF     0,01
T = tetra, Pe = penta, Hx = hexa, Hp = hepta, O = okta
Tabulka II - Ostatní nebezpečné látky, klasifikované
do skupin podle vybraných nebezpečných vlastností
Nebezpečné látky, které jsou klasifikovány                       množství v tunách
jako (viz poznámka 1)                                            -------------------------
1. Vysoce toxické                                                   5           20
2. Toxické                                                         50          200
3. Oxidující                                                       50          200
4. Výbušné (viz poznámka 2)                                        50          200
když látka, přípravek nebo předmět patří do podtřídy 1.4
5. Výbušné (viz poznámka 2)                                        10           50
když látka, přípravek nebo předmět patří do kteréhokoliv
z podtříd 1.1, 1.2, 1.3, 1.5 nebo 1.6 Dohody ADR nebo
jsou označeny standardními větami označujícími specifickou
rizikovost R2 nebo R3
6. Hořlavé (viz poznámka 3(a))                                  5 000       50 000
7a. Vysoce hořlavé (viz poznámka 3(b) bod 1))                       50          200
7b. Vysoce hořlavé kapaliny (viz poznámka 3(b) bod 2))           5 000       50 000
8. Extrémně hořlavé (viz poznámka 3(c))                            10           50
9. Nebezpečné pro životní prostředí, označené standardními
větami označujícími specifickou rizikovost:
i) R50: vysoce toxické pro vodní organismy                    100          200
(zahrnující R50/53)
ii) R51/53: toxické pro vodní organismy, může vyvolat          200          500
dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodném prostředí
10. Další nebezpečné vlastnosti, které nejsou uvedeny výše
ve spojení se standardními větami označujícími
specifickou rizikovost:
i) R14: reaguje prudce s vodou (včetně R14/15)                100          500
ii) R29: při styku s vodou se uvolňuje toxický plyn             50          200
Poznámka 1 k Tabulce II
Látky a přípravky se klasifikují podle části první hlavy II chemického zákona.
U látek a přípravků, které nejsou klasifikovány jako nebezpečné podle výše uvedeného zákona, například odpady, ale přesto jsou přítomné nebo by mohly být v objektu nebo zařízení přítomné a mají nebo pravděpodobně mají za podmínek existujících v objektu nebo zařízení rovnocenné vlastnosti z hledisek potenciálu závažné havárie, se dodržují postupy pro prozatímní klasifikaci v souladu s článkem upravujícím tuto oblast v příslušné vyhlášce.
U látek a přípravků s vlastnostmi, které vedou k více než jedné klasifikaci, se pro účely tohoto zákona použije nejnižší kvalifikační množství. Pro použití vzorce pro sčítání poměrného množství nebezpečných látek, uvedeného v části 2, však kvalifikační množství musí být vždy kvalifikační množství odpovídající příslušné klasifikaci.
Poznámka 2 k Tabulce II
"Výbušnými" se rozumí:
a) látka nebo přípravek, u kterých hrozí nebezpečí výbuchu při nárazu, tření, požáru nebo vybuchují jiným zdrojem zapálení (označení specifické rizikovosti standardní větou R2),
b) látka nebo přípravek, které představují mimořádné nebezpečí výbuchu nárazem, třením, ohněm nebo vybuchují jinými zdroji zapálení (označení specifické rizikovosti standardní větou R3),
c) látka, přípravek nebo předmět zařazené podle Dohody ADR do třídy 1.
Definice zahrnuje pyrotechnické látky, které jsou pro účely tohoto zákona definovány jako látky (nebo směsi látek), které jsou určeny k tvorbě tepla, světla, zvuku, plynu nebo dýmu nebo kombinace těchto efektů prostřednictvím nevýbušné, neuhasínající exotermické chemické reakce.
Látky a předměty třídy 1 jsou podle klasifikačního schématu Dohody ADR zařazeny do podtříd 1.1 až 1.6. Jde o tyto podtřídy:
Podtřída 1.1 Látky a předměty, které jsou schopné hromadného výbuchu (hromadný výbuch je takový výbuch, který postihuje téměř celý náklad prakticky okamžitě).
Podtřída 1.2 Látky a předměty ohrožující okolí rozletem střepin a trosek, které však nejsou schopné hromadného výbuchu.
Podtřída 1.3 Látky a předměty zahrnující v sobě nebezpečí požáru a vykazující malé nebezpečí tlakové vlny nebo malé nebezpečí rozletu střepin nebo malé nebezpečí roztrhání, rozmetání či obě, ale bez nebezpečí hromadného výbuchu,
(a) při hoření vykazující výrazné tepelné záření nebo
(b) které postupně hoří tak, že vykazují malé účinky působení tlakové vlny nebo střepin nebo obou těchto účinků.
Podtřída 1.4 Látky a předměty, které v případě zážehu nebo vznícení vykazují jen malé nebezpečí výbuchu. Účinky jsou převážně omezeny na kus bez rozletu úlomků větších rozměrů nebo většího ohrožení okolí. Oheň, působící zevně, nesmí vyvolat prakticky současný výbuch téměř celého obsahu kusu.
Podtřída 1.5 Velmi málo citlivé látky schopné hromadného výbuchu, které jsou tak znecitlivělé, že pravděpodobnost jejich roznětu nebo přechodu hoření v detonaci je při běžných podmínkách velmi nízká. Jako minimální požadavek pro tyto látky je stanoveno, že nesmějí vybuchovat při zkoušce v ohni.
Podtřída 1.6 Extrémně znecitlivělé předměty, které nejsou schopné hromadného výbuchu. Předměty obsahují jen extrémně znecitlivělé detonující látky a vykazují zanedbatelnou pravděpodobnost jejich neúmyslné iniciace nebo rozšíření.
Definice také zahrnuje výbušné nebo pyrotechnické látky nebo přípravky v předmětech. Pokud je známo množství výbušné nebo pyrotechnické látky nebo přípravku v předmětu, pak pro účely tohoto zákona se uvažuje toto množství. Pokud množství není známo, pak se pro účely tohoto zákona pokládá takový předmět za výbušný.
Poznámka 3 k Tabulce II
Pro účely tohoto zákona "hořlavá", "vysoce hořlavá" a "extrémně hořlavá" znamená:
a) hořlavé kapaliny: látky a přípravky, které mají bod vzplanutí vyšší než nebo rovno 21 st. C a méně než nebo rovno 55 st. C (označení specifické rizikovosti standardní větou R10), podporující hoření;
b) vysoce hořlavé kapaliny
- látky a přípravky, které se mohou zahřát a nakonec vzplanout v kontaktu se vzduchem za okolní teploty bez jakéhokoli přívodu energie (označení specifické rizikovosti standardní větou R17),
- látky a přípravky, které mají bod vzplanutí nižší než 55 st. C a které zůstávají pod tlakem kapalné, u kterých zejména podmínky zpracování jako vysoký tlak nebo vysoká teplota mohou vytvořit nebezpečí závažné havárie,
2) látky a přípravky s bodem vzplanutí nižším než 21 st. C, které nejsou extrémně hořlavé (označení specifické rizikovosti standardní větou R11, druhá odrážka písm. b) bod 1).
1) kapalné látky a přípravky, které mají bod vzplanutí nižší než 0 st. C a bod varu (nebo v případě rozmezí varu počáteční bod varu), který je za normálního tlaku nižší nebo rovný 35 st. C (označení specifické rizikovosti standardní větou R12), a
2) plyny, které jsou hořlavé ve styku se vzduchem za okolní teploty a tlaku (označení specifické rizikovosti standardní větou R12), vyskytující se v plynném nebo nadkritickém stavu, a
3) hořlavé a vysoce hořlavé kapalné látky a přípravky udržované o teplotě nad jejich bodem varu.
1. U objektů a zařízení, ve kterých není přítomna žádná jednotlivá látka nebo přípravek v množství přesahujícím nebo rovnajícím se příslušným kvalifikačním množstvím, se používá následující pravidlo pro zjištění, zda se na objekt nebo zařízení vztahují povinnosti provozovatele podle tohoto zákona:
n     q
N = suma  --
i=1   Q
=  množství nebezpečné látky i umístěné v objektu nebo zařízení,
= příslušné množství nebezpečné látky i  uváděné v části 1 této
přílohy ve sloupci 1 (při  posuzování objektu nebo zařízení k
zařazení do skupiny A) nebo sloupci 2 (při posuzování objektu
nebo zařízení k zařazení do skupiny B) tabulky I nebo tabulky
n  = počet nebezpečných látek,
N  = ukazatel vyjadřující součet poměrů q
2. Toto pravidlo se postupně použije pro vyhodnocení zdroje rizika souvisejícího s toxicitou, hořlavostí a ekologickou toxicitou
(a) pro sčítání látek a přípravků jmenovitě uvedených v Tabulce I a klasifikovaných jako toxické nebo vysoce toxické, spolu s látkami a přípravky uvedenými na řádcích 1 nebo 2 tabulky II;
(b) pro sčítání látek a přípravků jmenovitě uvedených v Tabulce I a klasifikovaných jako podporující hoření, výbušné, hořlavé, vysoce hořlavé nebo extrémně hořlavé, spolu s látkami a přípravky uvedenými na řádcích 3, 4, 5, 6, 7a, 7b nebo 8 tabulky II;
(c) pro sčítání látek a přípravků jmenovitě uvedených v Tabulce I a klasifikovaných jako nebezpečné pro životní prostředí R50 (včetně R50/53) nebo R51/53, spolu s látkami a přípravky uvedenými na řádcích 9(i) nebo 9(ii) Tabulky II.
Příslušná ustanovení tohoto zákona se uplatní, jestliže kterýkoliv ze součtů získaný pro (a), (b) nebo (c) je větší nebo se rovná 1.
Vzor návrhu na zařazení objektu nebo zařízení do skupiny A nebo skupiny B
Identifikační údaje objektu nebo zařízení
Název objektu/zařízení:
Identifikační údaje fyzické osoby oprávněné jednat jménem provozovatele
Jméno:                                   Jméno:
Příjmení:                                Příjmení:
Bydliště:                                Bydliště:
Druh, množství,  klasifikace a fyzikální  skupenství všech nebezpečných  látek v
objektu nebo zařízení
látka      množství v tunách       klasifikace látky24)    fyzikální forma
Popis a  grafické znázornění okolí objektu  nebo zařízení se všemi  prvky, které
mohou závažnou havárii způsobit nebo zhoršit její následky
Údaje  o množství  nebezpečných látek   v objektu  nebo zařízení,  použitých při
výpočtu v návrhu na zařazení, doplněné  o množství nebezpečných látek, uvedené v
příloze č. 1 k tomuto zákonu v části 1 tabulce I a tabulce II,
Popis výpočtu návrhu zařazení podle přílohy č. 1 k tomuto zákonu
Datum                                                Podpis statutárního orgánu
způsobem stanoveným
Kritéria pro oznamování havárie Komisi
Havárie uvedená v bodě 1 nebo havárie, která obsahuje nejméně jeden z důsledků uvedených v bodech 2 až 6, musí být oznámena Komisi.
1. Závažná havárie, způsobená nebezpečnou látkou nebo jejím únikem v množství stejném nebo převyšujícím 5 % některého z množství nebezpečných látek uvedeného v příloze č. 1 k tomuto zákonu části 1 v tabulce I nebo II sloupci 2.
2. Závažná havárie způsobená nebezpečnou látkou uvedenou v příloze č. 1 k tomuto zákonu části 1, vedoucí ke vzniku jedné nebo více z následujících událostí:
c) zranění minimálně jedné osoby mimo objekt nebo zařízení, pokud její hospitalizace přesáhla dobu 24 hodin,
3. Závažná havárie způsobená nebezpečnou látkou uvedenou v příloze č. 1 k tomuto zákonu části 1, pokud má za následek ekologickou újmu25) na
a) území chráněném podle zvláštních předpisů26), tj. zvláště chráněných územích a územích soustavy NATURA 2000, vyhlášených pásmech ochrany vodních zdrojů a pásmech ochrany zdrojů minerálních vod o rozloze stejné nebo větší než 0,5 ha,
d) umělém nebo přirozeném útvaru povrchové vody, které nemají statut vodárenské nádrže podle zvláštního právního předpisu, o rozloze dosahující nebo přesahující 1 ha.
4. Závažná havárie způsobená nebezpečnou látkou uvedenou v příloze č. 1 k tomuto zákonu části 1, pokud má za následek ekologickou újmu kolektoru, tj. horninového prostředí v pásmu nasycení i mimo ně v místě jímání nebo akumulace podzemních vod nebo znečištění podzemních vod o rozloze stejné nebo větší než 1 ha.
5. Závažná havárie způsobená nebezpečnou látkou uvedenou v příloze č. 1 k tomuto zákonu části 1, pokud má za následek
6. Závažná havárie způsobená nebezpečnou látkou uvedenou v příloze č. 1 k tomuto zákonu části 1 vedoucí k následkům mimo území České republiky.
Čl. IV zákona č. 61/2014 Sb.
10) Například zákon č. 363/1999 Sb., o pojišťovnictví a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojišťovnictví), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě), ve znění zákona č. 377/2005 Sb.
19a) Rozhodnutí Komise K(2008)7530 ze dne 2. 12. 2008, kterým se stanoví formulář pro podávání zpráv o závažných haváriích podle směrnice Rady 96/82/ES o kontrole nebezpečí závažných havárií s přítomností nebezpečných látek.
19b) Zákon č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů.
22) Vyhláška č. 64/1987 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
23) Doporučení OSN pro přepravu nebezpečného zboží: Příručka pro zkoušky a kritéria, část III, pododdíl 38/2.
24) Zákon č. 356/2003 Sb., o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
Třída I Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí - ADR (Ženeva, 1957), vyhlášené pod č. 64/1987 Sb., ve znění pozdějších změn vyhlášených pod č. 159/1997 Sb., č. 186/1998 Sb., č. 54/1999 Sb., č. 93/2000 Sb.m.s., č. 6/2002 Sb.m.s. a č. 65/2003 Sb.m.s.
25) Zákon č. 17/1992 Sb., o životním prostředí, ve znění pozdějších předpisů.
26) Například zákon č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 254/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů.

References: zákona č. 258
 zákona č. 320
 zákona č. 258
 zákona č. 320
 zákona č. 258
 zákona č. 320
 zákona č. 258
 zákona č. 320
 § 11
 § 26
 § 34
 § 26
 § 26
 § 12
 § 12
 § 12
 § 17
 § 8
 § 10
 § 36
 zákona č. 258
 zákona č. 156
 zákona č. 156
 zákona č. 156
 zákona č. 61
 zákona č. 377