Source: http://kraken.slv.cz/1Afs54/2015
Timestamp: 2018-05-25 20:28:55+00:00

Document:
1Afs54/2015
1 Afs 54/2015-57
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie ®i¹kové a soudcù JUDr. Lenky Kaniové a JUDr. Filipa Dienstbiera v právní vìci ¾alobce: Technické plastové systémy s. r. o., se sídlem Dý¹ina 297, zastoupeného Mgr. Markem Vojáèkem, advokátem se sídlem Týn 1049/3, Praha 1, proti ¾alovanému: Generální øeditelství cel, se sídlem Budìjovická 1387/7, Praha 4, o spojených ¾alobách proti rozhodnutím ¾alovaného ze dne 20.12.2012, èj. 1420-13/2012-900000-302, èj. 1420-14/2012-900000-302, èj. 1420-15/2012-900000-302, èj. 1420-16/2012-900000-302, èj. 1420-17/2012-900000-302, ve znìní opravného rozhodnutí ¾alovaného ze dne 15.01.2013, èj. 2296/2013-900000-302, èj. 2297/2013-900000-302, èj. 2298/2013-900000-302, èj. 2299/2013-900000-302, èj. 2300/2013-900000-302, ze dne 08.01.2013, èj. 861/2013-900000-302, èj. 860/2013-900000-302, èj. 859/2013-900000-302, èj. 858/2013-900000-302, èj. 857/2013-900000-302, èj. 856/2013-900000-302, ze dne 11.01.2013, èj. 1408/2013-900000-302, èj. 1409/2013-900000-302, èj. 1410/2013-900000-302, èj. 1411/2013-900000-302, èj. 1412/2013-900000-302, èj. 1413/2013-900000-302, èj. 1414/2013-900000-302, èj. 1415/2013-900000-302, èj. 1416/2013-900000-302, èj. 1417/2013-900000-302, èj. 1418/2013-900000-302, èj. 1420/2013-900000-302, èj. 1421/2013-900000-302, èj. 1422/2013-900000-302, èj. 1423/2013-900000-302, ze dne 13.01.2013, èj. 8236/2013-900000-302, ze dne 15.01.2013, èj. 2170/2013-900000-302, èj. 2171/2013-900000-302, èj. 2172/2013-900000-302, èj. 2173/2013-900000-302, èj. 2175/2013-900000-302, èj. 2176/2013-900000-302, èj. 2177/2013-900000-302, èj. 2179/2013-900000-302, èj. 2180/2013-900000-302, èj. 2181/2013-900000-302, èj. 2182/2013-900000-302, èj. 2183/2013-900000-302, èj. 2184/2013-900000-302, èj. 2185/2013-900000-302, èj. 2186/2013-900000-302, èj. 2187/2013-900000-302, èj. 2188/2013-900000-302, ze dne 17.01.2013, èj. 2627/2013-900000-302, èj. 2628/2013-900000-302, èj. 2629/2013-900000-302, èj. 2630/2013-900000-302, èj. 2631/2013-900000-302, èj. 2632/2013-900000-302, èj. 2633/2013-900000-302, èj. 2634/2013-900000-302, èj. 2635/2013-900000-302, èj. 2636/2013-900000-302, èj. 2637/2013-900000-302, èj. 2638/2013/900000-302, èj. 2639/2013-900000-302, èj. 2640/2013-900000-302, èj. 2641/2013-900000-302, èj. 2642/2013-900000-302, èj. 2643/2013-900000-302, èj. 2926/2013-900000-302, ze dne 18.01.2013, èj. 3203/2013-900000-302, èj. 3149/2013-900000-302, ze dne 21.01.2013, èj. 3334/2013-900000-302, èj. 3399/2013-900000-302, èj. 3408/2013-900000-302, ze dne 23.01.2013, èj. 3871/2013-900000-302, èj. 3899/2013-900000-302, èj. 4027/2013-900000-302, èj. 3517/2013-900000-302, èj. 3518/2013-900000-302, èj. 3519/2013-900000-302, èj. 3520/2013-900000-302, èj. 3521/2013-900000-302, èj. 3523/2013-900000-302, èj. 3524/2013-900000-302, èj. 3525/2013-900000-302, èj. 3526/2013-900000-302, èj. 3527/2013-900000-302, èj. 3528/2013-900000-302, èj. 3529/2013-900000-302, èj. 3530/2013-900000-302, ze dne 25.01.2013, èj. 3923/2013-900000-302, èj. 3924/2013-900000-302, èj. 3925/2013-900000-302, èj. 3926/2013-900000-302, èj. 3927/2013-900000-302, èj. 3928/2013-900000-302, èj. 3929/2013-900000-302, èj. 3930/2013-900000-302,
èj. 3931/2013-900000-302, èj. 3932/2013-900000-302, èj. 3933/2013-900000-302, èj. 3934/2013-900000-302, èj. 3935/2013-900000-302, èj. 3936/2013-900000-302, ze dne 28.01.2013, èj. 4710/2013-900000-302, èj. 4663/2013-900000-302, èj. 4654/2013-900000-302, èj. 4587/2013-900000-302, èj. 4486/2013-900000-302, èj. 4100/2013-900000-302, èj. 4108/2013-900000-302, èj. 4257/2013-900000-302, èj. 4276/2013-900000-302, èj. 4356/2013-900000-302, èj. 4374/2013-900000-302, èj. 4386/2013-900000-302, èj. 4395/2013-900000-302, èj. 4425/2013-900000-302, èj. 4430/2013-900000-302, èj. 4461/2013-900000-302, èj. 4477/2013-900000-302, ze dne 29.01.2013, èj. 5046/2013-900000-302, èj. 4987/2013-900000-302, èj. 4933/2013-900000-302, èj. 4811/2013-900000-302, èj. 4721/2013-900000-302, èj. 4502/2013-900000-302, èj. 4503/2013-900000-302, èj. 4505/2013-900000-302, èj. 4507/2013-900000-302, èj. 4508/2013-900000-302, èj. 4509/2013-900000-302, èj. 4511/2013-900000-302, èj. 4512/2013-900000-302, èj. 4513/2013-900000-302, èj. 4515/2013-900000-302, èj. 4516/2013-900000-302, èj. 4518/2013-900000-302, ze dne 31.01.2013, èj. 5884/2013-900000-302, èj. 5803/2013-900000-302, èj. 5764/2013-900000-302, èj. 5739/2013-900000-302, èj. 5661/2013-900000-302, èj. 5656/2013-900000-302, èj. 5616/2013-900000-302, èj. 5599/2013-900000-302, èj. 5564/2013-900000-302, èj. 5535/2013-900000-302, èj. 5447/2013-900000-302, èj. 5424/2013-900000-302, èj. 5407/2013-900000-302, èj. 5074/2013-900000-302, èj. 5075/2013-900000-302, èj. 5076/2013-900000-302, èj. 5077/2013-900000-302, èj. 5078/2013-900000-302, èj. 5079/2013-900000-302, èj. 5080/2013-900000-302, èj. 5081/2013-900000-302, èj. 5082/2013-900000-302, èj. 5084/2013-900000-302, èj. 5085/2013-900000-302, èj. 5086/2013-900000-302, èj. 5087/2013-900000-302, èj. 5088/2013-900000-302, ze dne 01.02.2013, èj. 5969/2013-900000-302, èj. 5981/2013-900000-302, èj. 5983/2013-900000-302, èj. 6036/2013-900000-302, èj. 6092/2013-900000-302, èj. 6157/2013-900000-302, èj. 6169/2013-900000-302, èj. 6178/2013-900000-302, èj. 5083/2013-900000-302, ze dne 05.02.2013, èj. 5522/2013-900000-302, ze dne 08.02.2013, èj. 6971/2013-900000-302, èj. 6986/2013-900000-302, èj. 6999/2013-900000-302, èj. 7013/2013-900000-302, èj. 7022/2013-900000-302, èj. 7137/2013-900000-302, èj. 7400/2013-900000-302, èj. 7409/2013-900000-302, èj. 7415/2013-900000-302, èj. 7495/2013-900000-302, ze dne 11.02.2013, èj. 7578/2013-900000-302, èj. 7639/2013-900000-302, èj. 7548/2013-900000-302, èj. 7863/2013-900000-302, èj. 7794/2013-900000-302, èj. 7763/2013-900000-302, èj. 7772/2013-900000-302, ze dne 12.02.2013, èj. 7973/2013-900000-302, èj. 7961/2013-900000-302, èj. 7951/2013-900000-302, èj. 7934/2013-900000-302, èj. 7910/2013-900000-302, ze dne 13.02.2013, èj. 8131/2013-900000-302, èj. 8101/2013-900000-302, èj. 8069/2013-900000-302, èj. 8245/2013-900000-302, èj. 8227/2013-900000-302, èj. 8044/2013-900000-302, èj. 8301/2013-900000-302, èj. 8295/2013-900000-302, èj. 8275/2013-900000-302, èj. 8255/2013-900000-302, ze dne 14.02.2013, èj. 8557/2013-900000-302, èj. 8555/2013-900000-302, èj. 8542/2013-900000-302, èj. 8515/2013-900000-302, èj. 8484/2013-900000-302, èj. 8476/2013-900000-302, èj. 8449/2013-900000-302, èj. 8439/2013-900000-302, èj. 8410/2013-900000-302, èj. 8390/2013-900000-302, èj. 8381/2013-900000-302, èj. 8372/2013-900000-302, èj. 8368/2013-900000-302, ze dne 15.02.2013, èj. 8693/2013-900000-302, èj. 8690/2013-900000-302, èj. 8685/2013-900000-302, èj. 8674/2013-900000-302, èj. 8626/2013-900000-302, èj. 8610/2013-900000-302, èj. 8599/2013-900000-302, èj. 8730/2013-900000-302, ze dne 10.10.2013, èj. 34729-2/2013-900000-302, èj. 34729-3/2013-900000-302, èj. 34729-4/2013-900000-302, èj. 34729-5/2013-900000-302, èj. 34729-6/2013-900000-302, èj. 34729-7/2013-900000-302, èj. 34729-8/2013-900000-302, èj. 34729-9/2013-900000-302, ze dne 15.10.2013, èj. 34729-11/2013-900000-302, èj. 34729-12/2013-900000-302, èj. 34729-13/2013-900000-302, èj. 34729-14/2013-900000-302, èj. 34729-15/2013-900000-302, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alovaného proti rozsudku Krajského soudu v Plzni ze dne 30. 1. 2015, èj. 57 Af 22/2013-517,
Rozsudek Krajského soudu v Plzni ze dne 30. 1. 2015, èj. 57 Af 22/2013-517, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
[1] Celní øeditelství Plzeò vymìøilo ¾alobci clo dodateènými 234 platebními výmìry. Stalo se tak na základì kontroly propu¹tìného zbo¾í dle § 127 odst. 1 zákona è. 13/1993 Sb., celního zákona. Touto kontrolou celní øeditelství zjistilo, ¾e v celních prohlá¹eních ¾alobce uvedl nesprávný TARIC kód dová¾eného zbo¾í. ®alobce v celních prohlá¹eních zbo¾í nesprávnì zaøadil do podpolo¾ky Ti¹tìných obvodù, S dal¹ími pasivními prvky (podpolo¾ka 8534 00 90), jen¾ nepodléhá celní sazbì, namísto správné podpolo¾ky 9031 90 85 obsahující Mìøicí nebo kontrolní pøístroje, zaøízení a stroje, jinde v této kapitole neuvedené ani nezahrnuté; projektory na kontrolu profilù, Èásti, souèásti a pøíslu¹enství, ostatní (podpolo¾ka 9031 90 85), podléhající 2,8% celní sazbì.
[2] Na základì následného odvolání ¾alobce proti tìmto platebním výmìrùm ¾alovaný dospìl k závìru, ¾e celní øeditelství zaøadilo zbo¾í správnì, av¹ak nepøezkoumatelným zpùsobem. Pøednì v rozhodnutí absentovala nìkterá aplikovaná hmotnìprávní a procesnìprávní ustanovení právních pøedpisù. Z tohoto dùvodu ¾alovaný zmìnil výrok v¹ech napadených rozhodnutí tak, aby relevantní ustanovení právních pøedpisù obsahoval a souèasnì aby byl pro ¾alobce formálnì pøehlednìj¹í.
[3] Na závìrech ohlednì vý¹e domìøeného cla i celním zaøazení dová¾eného zbo¾í v¹ak ¾alovaný setrval. Ze spisového materiálu toti¾ plyne, ¾e dová¾ené zbo¾í tvoøí pru¾né ti¹tìné obvody osázené rùzným poètem elektronických souèástek s obchodním oznaèením Allegro A1321, Allegro ATS651LSH a VF651. Z technické dokumentace k tìmto tøem souèástkám je zøejmé, ¾e se jedná o snímaèe v podobì integrovaného obvodu pracující na principu Hallova efektu se schopností snímat polohu pøedmìtu, jeho rotaci a smìr této rotace. Pru¾né ti¹tìné obvody osázené tìmito monolitickými integrovanými obvody mají obchodní oznaèení Flexible Circuit NK2, Flexible Circuit SG6R a Flexible Circuit NK1. Tyto osázené obvody pøedstavují kompletní ¾alobcem dová¾ené zbo¾í, které je tøeba zaøadit.
[4] Slo¾ení a úèel tohoto dová¾eného zbo¾í sdìlil celnímu øeditelství ¾alobce v dopisech ze dne 31. 8. 2012 a 12. 9. 2012. Z dopisù vyplynulo, ¾e zbo¾í je urèené pro øídící jednotky tzv. DSG automatické pøevodovky v automobilech. Z obecného popisu funkce øídící jednotky je zøejmé, ¾e samotná tato øídící jednotka by spadala do polo¾ky 9032 Automatické regulaèní nebo kontrolní pøístroje. Ov¹em pøi zaøazování dle sazebníku je nutné vzít v potaz i poznámky k jednotlivým tøídám èi kapitolám sazebníku. Poznámka 7 písm. b) ke kapitole 90 stanoví, ¾e do èísla 9032 patøí pouze automatické regulátory elektrických velièin, jako¾ i nástroje nebo pøístroje pro automatickou kontrolu a regulaci neelektrických velièin, jejich¾ èinnost závisí na elektrickém jevu, který se mìní podle automaticky kontrolovaného a regulovaného èinitele, které jsou urèeny pøevádìt tento èinitel do po¾adované hodnoty a udr¾ovat ho v po¾adované hodnotì, stabilizované proti odchylkám, prostøednictvím nepøetr¾itého nebo periodického mìøení jeho aktuální hodnoty .
[5] Vysvìtlivky k harmonizovanému systému k èíslu 9032 v èásti II) nicménì stanoví tøi kumulativní podmínky, které musí výrobek splòovat, aby se jednalo o automatický regulátor. Øídící jednotka splòuje první podmínku, toti¾ ¾e zji¹»uje pøíslu¹né skuteènosti a pøevádí je na elektrickou velièinu, nebo» zji¹»uje otáèky a polohu ozubených kol a tuto skuteènost pøevádí pomocí senzoru s Hallovým efektem na elektrickou velièinu. Øídící jednotka ale nesplòuje dal¹í podmínky, nebo» souèasnì elektrickou velièinu nekontroluje a neudr¾uje ji v po¾adované hodnotì (druhá podmínka), ani kontrolovanou hodnotu nepøevádí na elektrický impuls a ani pøípadnì neprovádí èinnost k dosa¾ení po¾adované hodnoty vstupní neelektrické hodnoty (zmìna otáèek ozubených kol, tøetí podmínka).
[6] Øídící jednotka tedy nesplòuje v¹echny funkce vy¾adované poznámkou 7 b) a nemù¾e tak být zaøazena pod èíslo 9032 jako automatický regulaèní nebo kontrolní pøístroj. Naplòuje ale funkci mìøícího zaøízení. Dle odst. 3, bodu 1. citované vysvìtlivky II) k polo¾ce 9032 se elektrická mìøící zaøízení, která nevyhoví definici automatického regulátoru, zaøazují zpravidla do èísel 9025, 2026 nebo 9030. Jeliko¾ ale ¾ádný z názvù tìchto polo¾ek neodpovídá popisu pøedmìtného mìøícího zaøízení tvoøeného øídící jednotkou, a odkaz na zaøazení do jiných kapitol je demonstrativní ( zpravidla ), bude mìøící zaøízení zaøazeno do posledního mo¾ného èísla, tj. 9031 Mìøící nebo kontrolní pøístroje, zaøízení a stroje, jinde v této kapitole neuvedené ani nezahrnuté.
[7] Tímto postupem tedy ¾alovaný zaøadil øídící jednotku, jejím¾ komponentem je pøedmìtné zbo¾í, jako¾to mìøící zaøízení.
[8] Dále se ¾alovaný zabýval otázkou, zda ¾alobcem dová¾ené zbo¾í je mo¾no pova¾ovat za èást, souèást nebo pøíslu¹enství mìøícího zaøízení ve smyslu polo¾ky 9031 podpolo¾ky 90 celního sazebníku. Tato skuteènost se dle judikatury Soudního dvora ovìøuje tak, ¾e se hodnotí funkènost mìøícího zaøízení jednotky s pøedmìtným zbo¾ím a bez nìj. Posuzované mìøící zaøízení bez pøedmìtného zbo¾í obsahující senzory nebude otáèky ozubených kol zji¹»ovat, èím¾ nedojde ani k mìøení neelektrických velièin, ani k jejich pøevodu na elektrické velièiny. Pøedmìtné zbo¾í je tedy nezbytné pro øádné fungování mìøícího zaøízení. Proto ho je dle ¾alovaného tøeba pova¾ovat za jeho èást a souèást.
[9] Zaøazování èástí a souèástí se provádí dle poznámky 2 ke kapitole 90 celního sazebníku. Dle této poznámky se èásti a souèásti jiných výrobkù, které nemají samostatné èíslo kombinované nomenklatury, zaøazují jako ty pøístroje, pro které jsou výhradnì nebo hlavnì vhodné k pou¾ití. Pøedmìtné zbo¾í je urèeno pro hlavní pou¾ití s konkrétním pøístrojem-mìøícím zaøízením, které jako celek spadá pod èíslo 9031 kombinované nomenklatury. Pøedmìtné zbo¾í tedy spadá pod toto èíslo, konkrétnìji do polo¾ky Èásti, souèásti a pøíslu¹enství (9031 90). Tato polo¾ka obsahuje tøi podpolo¾ky, do kterých se zaøazují èásti souèástí a pøíslu¹enství. První dvì podpolo¾ky se vztahují ke strojùm definovaným konkrétní podpolo¾kou. Proto je nutné provést sazební zaøazení mìøícího zaøízení do poslední podpolo¾ky Ostatní (9031 90 85).
[10] Zbo¾í dle správního orgánu nelze zaøadit na základì výkladového pravidla 3 písm. b), dle èásti zbo¾í, která mu dává jeho podstatný charakter, proto¾e se jedná o elektronickou sestavu ve smyslu vysvìtlivky ke kombinované nomenklatuøe k podpolo¾ce 8443 99 10. Ze systematiky celního sazebníku je zøejmé, ¾e se elektronické sestavy zaøazují do èísel nebo polo¾ek, které se vztahují k èástem nebo souèástem strojù a pøístrojù, nejsou-li vlastní podpolo¾kou (napø. právì podpolo¾ka 8443 99 10 Èásti, souèásti a pøíslu¹enství). Jeliko¾ tedy pøedmìtné zbo¾í je elektronickou sestavou, i jej je tøeba zaøadit jako èást èi souèást pøíslu¹ného pøístroje.
[11] Na základì vý¹e popsaného postupu ¾alovaný do¹el k závìru, ¾e celní øeditelství zaøadilo zbo¾í do celního sazebníku správnì.
[12] Navrhovanou analýzu zbo¾í v Celnì technické laboratoøí ¾alovaný neprovedl, nebo» nemohla pøinést ¾ádné rozhodné skuteènosti s vlivem na sazební zaøazení zbo¾í. Sporné toti¾ není slo¾ení pøedmìtného zbo¾í, ale jeho zaøazení, co¾ je otázka právní.
[13] Proti tomuto rozhodní ¾alobce brojil ¾alobou.
II. ®aloba a rozsudek krajského soudu
[14] ®alobce v ¾alobì namítl dvì hlavní námitky. První námitkou vytýkal správnímu orgánu neodùvodnìnou zmìnu názoru bìhem správního øízení. Pro rozhodnutí o této kasaèní stí¾nosti je v¹ak relevantní pouze druhá námitka spoèívající v ¾alobcovì pøesvìdèení, ¾e závìry ¾alovaného týkající se sazebního zaøazení zbo¾í jsou nesprávné.
[15] Uvedené zbo¾í má dle ¾alobce samostatné zaøazení v kapitole 85 Elektrické stroje, pøístroje a zaøízení a jejich èásti a souèásti; pøístroje pro záznam a reprodukci zvuku, pøístroje pro záznam a reprodukci televizního obrazu a zvuku a èásti, souèásti a pøíslu¹enství tìchto pøístrojù. Zaøazení do èísla 9031 Mìøící nebo kontrolní pøístroje, zaøízení a stroje, jinde v této kapitole neuvedené ani nezahrnuté odporuje samotnému názvu tohoto èísla. ®alobce nesouhlasil s ¾alovaným, ¾e zbo¾í je souèást mìøícího zaøízení, nebo» takové zaøízení ve skuteènosti jako celek neexistuje. Jediným funkèním celkem po zhotovení finálního výrobku je pøevodovka osobního automobilu, pota¾mo celý automobil. Zbo¾í tedy neslou¾í ke zhotovení mìøícího zaøízení. K zaøazení naopak mìlo být pou¾ito výkladové pravidlo 3 písm. b) spolu s poznámkou 2 písm. a) ke kapitole 90, vedoucí k zaøazení zbo¾í do polo¾ky 8542 39 90 dle monolitického integrovaného obvodu s funkcí senzoru, který mu dává podstatný charakter. V poznámce 8 ke kapitole 85 se uvádí, ¾e pro zaøazování výrobkù definovaných v této poznámce, mají èísla 8541 a 8642 pøednost pøed jakýmkoliv jiným èíslem v nomenklatuøe.
[16] Krajský soud napadeným rozsudkem rozhodnutí ¾alovaného zru¹il a vìci mu vrátil k dal¹ímu øízení. Dle názoru soudu se mìl ¾alovaný pøi sazebním zaøazování zbo¾í prvotnì zabývat otázkou, zda je pøedmìtné zbo¾í samostatným výrobkem. Pokud dospìl k závìru, ¾e jím není, bylo jeho povinností prokázat, jakého konkrétního koneèného výroku je souèástí. Podle soudu ¾alovaný dospìl v napadeném rozhodnutí k závìru, ¾e je pøedmìtné zbo¾í souèástí øídící jednotky tzv. DSG automatické pøevodovky. Povinností ¾alovaného v¹ak bylo následnì urèit, zda je tato jednotka samostatným koneèným výrobkem, popøípadì jakého jiného koneèného výroku je tato jednotka souèástí.
[17] Soud navíc shledal napadená rozhodnutí vnitønì rozpornými, nebo» ¾alovaný v èásti odùvodnìní dospívá k závìru, ¾e je pøedmìtné zbo¾í souèástí øídící jednotky tzv. DSG automatické pøevodovky, a v dal¹í èásti rozhodnutí jej oznaèuje za koneèný výrobek a provádí jeho sazební zaøazení jako koneèného výrobku, a to mìøícího zaøízení øídící jednotky, jeho¾ je pøedmìtné zbo¾í komponentem . ®alovaný tak dospívá k závìru, ¾e dová¾ené zbo¾í je samostatným koneèným výrobkem, pøesto jej v¹ak nezaøazuje samostatnì, ale zùstává v kapitole 90.
[18] Krajský soud rovnì¾ nesouhlasil se ¾alovaným v tom, ¾e provedení technického zkoumání zbo¾í není nutné. Naopak, dle soudu podøazení konkrétního zbo¾í pod konkrétní èíslo kombinované nomenklatury není mo¾né bez potøebných technických znalostí a odborného posouzení. Toho je schopna celnì technická laboratoø, eventuelnì znalec formou znaleckého posudku. Dle soudu je nutné zodpovìdìt otázku, zda se v pøípadì ¾alovaným oznaèené øídící jednotky, její¾ je pøedmìtné zbo¾í souèástí, jedná o samostatný koneèný výrobek èi o souèást koneèného výrobku a konkrétnì kterého. Klíèové je toti¾ urèit, co zaøazované zbo¾í je, k èemu slou¾í a jakého koneèného výrobku je souèástí. K tomuto dùkaz ¾alovaný neprovedl. Vycházel jen ze svých neodborných úsudkù, uèinìných toliko na základì vyjádøení ¾alobce, ¾e pøedmìtné zbo¾í je souèástí øídící jednotky tzv. DSG automatické pøevodovky. Takovéto závìry ¾alovaného nepodlo¾ené dùkazy jsou soudnì nepøezkoumatelné.
[19] Dle názoru krajského soudu skutkový stav vy¾aduje zásadní doplnìní v podobì odborného posouzení pøedmìtného zbo¾í. Z tohoto dùvodu krajský soud napadená rozhodnutí zru¹il a vìc vrátil ¾alovanému k dal¹ím øízením. Z dùvodu zru¹ení napadených rozhodnutí pro vady øízení se krajský soud otázkou správnosti sazebního zaøazení zbo¾í nezabýval.
[20] ®alovaný (dále té¾ stì¾ovatel ) napadl rozsudek krajského soudu vèas podanou kasaèní stí¾ností. V ní namítal dùvody podle § 103 odst. 1 písm. a) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního (dále té¾ s. ø. s. ), tj. nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem a nepøezkoumatelnost napadeného soudního rozhodnutí.
[21] Z údajù poskytnutých ¾alobcem v prùbìhu správního øízení plyne, ¾e pøedmìtné zbo¾í je komponentem zaøízení, které je výslovnì uvedeno v èísle 9031. Podle výkladového pravidla 1 k celnímu sazebníku jsou pro zaøazování smìrodatná znìní èísel a pøíslu¹ných poznámek ke tøídám nebo kapitolám a následující ustanovení, pokud znìní tìchto èísel nebo poznámek nestanoví jinak. Je tedy pravdou, ¾e èíslo 9031 výslovnì neobsahuje popis pøedmìtného zbo¾í. Dle výkladového pravidla je v¹ak nutno vzít v potaz i poznámku 2 písm. b) ke kapitole 90 celního sazebníku, z které je zøejmé, ¾e èíslo 9031 dopadá i na pøedmìtné zbo¾í.
[22] Výtka soudu, ¾e ¾alovaný neodpovìdìl na otázky co je to a k èemu to je, ukazuje, ¾e se soud ne docela pøesnì orientuje v problematice sazebního zaøazování zbo¾í . ®alovaný toti¾ na uvedené otázky odpovìdìl do té míry a kvality, jak bylo nutné pro správné zaøazení pøedmìtného zbo¾í. Na otázku-co je to?-poskytl ¾alovaný odpovìï, ¾e zbo¾í je elektronická sestava. Na otázku-k èemu to je?-dal odpovìï sám ¾alobce.
[23] V této souvislosti pøipojuje stì¾ovatel zjednodu¹ující poznámku o stavbì automatické pøevodovky pro úèely sazebního zaøazování zbo¾í, jak ji lze vydedukovat ze spisu a obecnì známých skuteèností. Pøevodovka vozidla je zpravidla kovové mechanické zaøízení (dle celního sazebníku je mo¾no ji oznaèit obecnì i jako stroj, viz poznámka 5 ke tøídì XVI celního sazebníku), které slou¾í ke zmìnì rychlosti vycházející z pohonné jednotky (zpravidla z nìjakého motoru) a pøená¹ené na pohánìné zaøízení (zpravidla pøes nápravy na kola vozidla). Pøevodovka jako taková se skládá z mnoha komponentù, napø. høídele, ozubených pastorkù, tìlesa, krytù, lo¾isek, táhel apod. Automatická pøevodovka obsahuje, kromì uvedených prvkù, navíc segment, zaøízení, prvek, komponent (mo¾no pou¾ít nìkolik synonym, je¾ vyjádøí toté¾), který zajistí onu automatickou (bez pøímého zásahu jiného èinitele pøedev¹ím pak èlovìka) zmìnu rychlosti dle pøedem stanovených parametrù (napø. pøi dosa¾ení urèité rychlosti nebo pøi dosa¾ení urèité vý¹e kroutícího momentu høídele dojde k pøeøazení na jiný rychlostní stupeò zpravidla tím, ¾e dojde k pøesunu toèivého momentu na ozubený pastorek s jiným poètem zubù). Oním zaøízením je obecnì (nìjaká) øídící jednotka, co¾ uvedl v øízení sám ¾alobce. S touto jeho informací se ¾alovaný ztoto¾nil, nebo» je zalo¾ena na logickém základu fungování automatické pøevodovky. Bez automatické øídící jednotky by se pøevodovka nestala automatickou pøevodovkou, ale byla by pøevodovkou v podstatì mechanickou.
[24] Pokud tedy bylo ¾alobcem deklarováno, k jakému segmentu, prvku, dílu (na oznaèení pøíli¹ nezále¾í) automatické pøevodovky pøedmìtné zbo¾í nále¾í (øídící jednotka) a stì¾ovatelem nebyla tato skuteènost (resp. tvrzení ¾alobce) nikterak zpochybnìna, stala se v øízení nespornou. Na tomto základì pak bylo ¾alovaným dále postupováno pøi sazebním zaøazování pøedmìtného zbo¾í. Za vyu¾ití poznámky 7 písm. b) ke kapitole 90 celního sazebníku ve spojení s vysvìtlivkami k harmonizovanému systému k èíslu 9032 bylo zcela logickým postupem stanoveno èíslo 9031, do kterého se má pøedmìtné zbo¾í zaøadit. ®alovaný je toho názoru, ¾e byl-li údaj o pou¾ití pøedmìtného zbo¾í získán v rámci úzké spolupráce se ¾alobcem, lze tuto skuteènost pokládat za získanou zákonným zpùsobem a pokládat ji za dùkaz prokazující skuteènost, ¾e pøedmìtné zbo¾í je komponentem mìøící èásti øídícího zaøízení spadající do èísla 9031. To, ¾e bylo urèeno zaøízení, kterému pøedmìtné zbo¾í nále¾í (mìøící èást èi prvek øídící jednotky), je¹tì neznamená, ¾e tato øídící jednotka nemù¾e èi dokonce nesmí být zapracována do automatické pøevodovky jako celku, èi její jednotlivé èásti, napø. jen její mìøící èásti.
[25] Dále stì¾ovatel uvádí, ¾e automatická pøevodovka mù¾e s øídící jednotkou, èi jen s jejím jednotlivým prvkem èi èástí tvoøit mechanický celek, ani¾ by to nutnì muselo mít vliv na sazební zaøazení zbo¾í. Jen proto, ¾e soud nebyl schopen pøijmout postup ¾alovaného pøi zaøazování pøedmìtného zbo¾í jako bezvadný, neèiní dle ¾alovaného napadená rozhodnutí nepøezkoumatelnými.
[26] Pøedmìtné zbo¾í pøedstavuje elektronickou sestavu. Elektronické sestavy je nutné zaøazovat jako celek, nikoliv dle výkladového pravidla 3 písm. b). Zaøazují se buï jako èást a souèást nìjakého zaøízení, nebo jako zbo¾í pøímo uvedené v celním sazebníku, pokud bude elektronická sestava plnit danou funkci.
[27] Zaøazování zbo¾í je závislé na úèelu pou¾ití zbo¾í. Jako pøíklad stì¾ovatel uvádí zjednodu¹ený pøíklad. Bude-li po¾adováno sazební zaøazení èidla, které pouze zji¹»uje teplotu, a nebudou-li k dispozici ¾ádné dal¹í údaje, napø. k jakému zaøízení èidlo nále¾í, bude zaøazeno mezi èidla. Bude-li ov¹em pøedlo¾eno èidlo, které zji¹»uje teplotu vody v chladièi automobilu a souèasnì bude uvedeno, ¾e je souèástí celého mìøícího systému, a které bude zamontováno pøímo do tìlesa chladièe vozidla, bude zaøazeno jako èást a souèást celého mìøícího zaøízení a nikoli jako èást a souèást chladièe vozidla èi dokonce jako èást a souèást vozidla jako takového, jak naznaèuje soud.
[28] Sazební zaøazování zbo¾í je tím pøesnìj¹í a správnìj¹í, èím jsou k dispozici pøesnìj¹í a správnìj¹í údaje o zbo¾í, o jeho¾ sazební zaøazení se jedná. Pokud ¾alobce poskytl údaje o pøedmìtném zbo¾í, které logicky i technicky odpovídají úèelu pou¾ití pøedmìtného zbo¾í, byl ¾alovaným uèinìn závìr o jeho sazebním zaøazení odpovídající tìmto poskytnutým údajùm. Neposkytl-li by ¾alobce údaje o pou¾ití pøedmìtného zbo¾í, a» ji¾ proto, ¾e by tyto údaje nemìl k dispozici, èi proto, ¾e by byl vùèi celním orgánùm neèinný, musely by celní orgány pøedmìtné zbo¾í zaøadit dle údajù, které k dispozici byly. V takovém pøípadì by celní orgány zaøadily pøedmìtné zbo¾í nejspí¹e do èísla 8548, jako¾to sbìrného èísla elektrických komponentù blí¾e neurèených strojù kapitoly 85 Elektrické stroje, pøístroje a zaøízení a jejich èásti a souèásti. Bylo-li by sdìleno, ¾e se pøedmìtné zbo¾í týká strojù uvedených v kapitole 90, ale bli¾¹í urèení by nebylo zji¹tìno èi poskytnuto, bylo by pøedmìtné zbo¾í s nejvìt¹í pravdìpodobností zaøazeno do èísla 9033, jako¾to sbìrného èísla elektrických komponentù blí¾e neurèených strojù kapitoly 90. Jakékoli bli¾¹í upøesnìní úèelu pou¾ití umo¾òuje pøesnìj¹í a správnìj¹í sazební zaøazení zbo¾í, co¾ se projevilo i v pøezkoumávaných rozhodnutích.
[29] Stì¾ovatel nesouhlasí ani s výtkou krajského soudu, ¾e se mìl zabývat otázkou, zda je zbo¾í samostatným výrobkem. Sám stì¾ovatel v napadených rozhodnutích uvádí,
¾e pøedmìtné zbo¾í je pouhým komponentem, tedy prvkem urèeným k dal¹í manipulaci. Není ani jasné, co soud pod pojmem samostatný výrobek myslel, zda výrobek, který je urèen k prodeji koneènému spotøebiteli, nebo výrobek, který je finálním produktem ¾alobce, nebo výrobek, který je polotovarem, jen¾ je urèený k dal¹ím pøedem nedefinovaným zpracovatelským operacím, anebo výrobek, který je pøímo a výslovnì jmenovaný v celním sazebníku. Stì¾ovatel je pøesvìdèen, ¾e pod slovním spojením samostatný výrobek musí být my¹leno takové zaøízení, které je zaøaditelné pod pøíslu¹né èíslo celního sazebníku (viz výkladové pravidlo 1). Za takové situace potom tuto konkrétní my¹lenku soudu ¾alovaný svým postupem zcela naplnil, a proto tuto výtku soudu pova¾uje za nedùvodnou a zástupnou.
[30] Stì¾ovatel se neztoto¾òuje se soudem ani v tom, ¾e jeho rozhodnutí jsou vnitønì rozporná, nebo» na jedné stranì hovoøí o zbo¾í jako o koneèném výroku, na druhé stranì jako o souèásti jiného výrobku. Stì¾ovatel v rozhodnutí spojení koneèný výrobek ani nepou¾il, ba naopak se o zbo¾í vyjadøoval jako o prvku nále¾ejícímu k jinému komponentu.
[31] Ohlednì neprovedené analýzy zbo¾í je stì¾ovatel nadále toho názoru, ¾e tato by nepøispìla k jinému závìru sazebního zaøazení pøedmìtného zbo¾í. Soud ve svém odùvodnìní nepøedlo¾il jediný argument, jak by analýza zbo¾í pøispìla k zodpovìzení otázky úèelu pou¾ití pøedmìtného zbo¾í (k jakému zaøízení pøedmìtné zbo¾í nále¾í). Analýza by pomohla zjistit technické skuteènosti ohlednì zbo¾í, které v¹ak nejsou sporné. Hlavní je úèel pou¾ití zbo¾í, který je do znaèné míry otázkou subjektivní, pøièem¾ míra subjektivity úèelu pou¾ití musí vycházet z objektivních vlastností a charakteristik zbo¾í. Úèel u¾ívání navíc není mezi stranami sporný, nebo» ho ve správním øízení sdìlil sám ¾alobce a ¾alovaný o nìm nemìl pochybnosti. Technickou analýzu pøedmìtného zbo¾í proto nebylo nutno provádìt.
[32] Stì¾ovatel spatøuje rovnì¾ pochybení soudu v tom, ¾e rozhodl, ani¾ by naøídil jednání. Ve v¹ech vyjádøeních smìrovaných k soudu pøitom sdìloval svùj nesouhlas s rozhodnutím ve vìci bez naøízení jednání. Pøi ústním jednání mohly být sporné právní názory na sazební zaøazení zbo¾í vysvìtleny.
[33] Na závìr stí¾nosti stì¾ovatel uvádí, ¾e je pøesvìdèen o nezákonnosti rozsudku spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky v pøedcházejícím øízení pøi pøezkoumávání v¹ech napadených rozhodnutí. Soud obsáhle citoval z pøezkoumávaných rozhodnutí, ani¾ by tyto citace ob¹írnìji napadl z vìcné stránky a ani¾ by uvedl relevantní argumenty. ®alovaný je toho názoru, ¾e pomìrnì strohá argumentace soudu je plochá a bezobsa¾ná a smìøuje pouze k jednomu cíli, a to zru¹it rozhodnutí ¾alovaného a vrátit mu vìc k novému projednání jen proto, aby soud nemusel meritornì rozhodnout. Dle ¾alovaného je i z tìchto dùvodù rozsudek nepøezkoumatelný.
[34] Z uvedených dùvodù stì¾ovatel navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud rozhodnutí krajského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení. Eventuálnì navrhuje pøedlo¾ení vìci Soudnímu dvoru k rozhodnutí o pøedbì¾né otázky ohlednì zaøazení pøedmìtného zbo¾í.
[35] ®alobce se ve svém vyjádøení plnì ztoto¾nil s krajským soudem. Skutkový základ vy¾aduje zásadní doplnìní. ®alovaný vydal rozhodnutí pouze na základì svého laického posouzení úèelu a funkce zbo¾í, aèkoliv toto bylo mezi stranami sporné. U¾ jen z faktu, ¾e ¾alobce trval na tom, aby byly technicky pøezkoumány i konkrétní vzorky zbo¾í, vyplývá, ¾e mezi stranami nepanovala shoda na odborném posouzení zbo¾í.
[36] O tom, ¾e úèel pou¾ití zbo¾í je spornou otázkou svìdèí i to, ¾e stì¾ovatel v prùbìhu správního øízení nìkolikrát zmìnil na sazební zaøazení názor.
[37] Dále ¾alobce polemizuje s argumentem stì¾ovatele, ¾e celnì technická laboratoø není schopna posoudit úèel pøedmìtného zbo¾í. Dle ¾alobce závìry krajského soudu nevyznívají tak, ¾e je nutná analýza právì v celnì technické laboratoøi, ale ¾e je tøeba podøadit konkrétní zbo¾í pod konkrétní èíslo kombinované nomenklatury s nále¾itým odborným posouzením, tj. nìjakým zákonným dùkazem. V tomto ohledu odkazuje soud v rozsudku na mo¾nost posoudit zbo¾í znalecky. Dùvodem zru¹ení rozhodnutí stì¾ovatele je toti¾ nedostateèné zji¹tìní úèelu pou¾ití zbo¾í a následné zalo¾ení svého rozhodnutí na laickém a nièím nepodlo¾eném názoru.
[38] Ohlednì zaøazení zbo¾í ¾alobce stì¾ovatel tvá na tom, ¾e zbo¾í nespadá pod èíslo 9031, nebo» se nejedná o mìøící nebo kontrolní pøístroj. Zbo¾í má naopak samostatné zaøazení v kapitole 85.
[39] Na závìr svého vyjádøení ¾alobce konstatuje, ¾e není povinností dovozce zkoumat, jaký bude úèel pou¾ití výrobku v okam¾iku, kdy ho prodá svému odbìrateli do jiného èlenského státu Evropské unie. Obecnì lze konstatovat, ¾e s ohledem na specifiènost urèitého zbo¾í je mo¾né, aby urèitý druh zbo¾í byl následnì pou¾itelný pro více finálních produktù, které by mohly mít odli¹né sazební zaøízení. Je proto v¾dy nutné posuzovat sazební zaøazení v okam¾iku dovozu zbo¾í, a to ve stavu, v jakém se v daném momentì nachází a nikoliv a¾ následnì, podle jeho pøípadného pozdìj¹ího vyu¾ití.
[40] Dle ¾alobce by tedy mìl Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost zamítnout.
[41] K podání pøedbì¾né otázky k Soudnímu dvoru ¾alobce nevidí dùvod, nebo» v této vìci nejde o nejasnost ve výkladu právní normy, ale o nesprávnou aplikaci jednoznaèné právní normy na daný skutkový stav.
[42] Nejvy¹¹í správní soud pøi posuzování kasaèní stí¾nosti nejprve hodnotil, zda jsou splnìny podmínky øízení, pøièem¾ dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost je projednatelná.
[43] Dùvodnost kasaèní stí¾nosti posoudil v mezích jejího rozsahu a uplatnìných dùvodù a zkoumal pøitom, zda napadené rozhodnutí netrpí vadami, k nim¾ je povinen pøihlédnout z úøední povinnosti (§ 109 odst. 3, 4 s. ø. s.).
[44] Kasaèní stí¾nost je dùvodná.
[45] Nejprve se soud zabýval námitkou nepøezkoumatelnosti rozsudku krajského soudu, následnì se vyjádøil k jeho vìcné správnosti.
[46] Nepøezkoumatelné je rozhodnutí, jeho¾ dùvody soud opøel o skuteènosti v øízení nezji¹»ované, pøípadnì zji¹tìné v rozporu se zákonem anebo tam, kdy není zøejmé, zda vùbec nìjaké dùkazy v øízení byly provedeny (rozsudek ze dne 4. 12. 2003, èj. 2 Ads 58/2003-75, publ. pod è. 133/2004 Sb. NSS), dále také rozhodnutí, z nìho¾ není zøejmé, jakými úvahami se soud pøi utváøení závìru o skutkovém stavu øídil a proè subsumoval tento stav pod zvolené právní normy (rozsudek NSS ze dne 29. 7. 2004, èj. 4 As 5/2003-52).
[47] Rozhodnutí krajského soudu nepøezkoumatelností netrpí. Úvahy soudu k nìmu vedoucí jsou z nìho zøetelnì patrné. Rozhodnutí krajského soudu je zalo¾eno pøednì na tom, ¾e ¾alovaný ve správním øízení nedostateèní zjistil skutkový stav, co¾ zpùsobuje nepøezkoumatelnost jeho rozhodnutí. Ji¾ jen obsáhlá ¾alobcova polemika s tìmito dùvody v kasaèní stí¾nosti svìdèí o tom, ¾e rozhodnutí krajského soudu pøezkoumat lze.
[48] Pro samotné sazební zaøazení dová¾eného zbo¾í je zásadním naøízení Rady (EHS) è. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuøe a o spoleèném celním sazebníku, které zavádí nomenklaturu zbo¾í nazvanou kombinovaná nomenklatura . Kombinovaná nomenklatura je zalo¾ena na celosvìtovém harmonizovaném systému popisu a èíselného oznaèování zbo¾í, který byl vypracován Radou pro celní spolupráci, nyní Svìtovou celní organizací, a zaveden mezinárodní úmluvou uzavøenou v Bruselu dne 14. 6. 1983 a schválenou jménem Evropského hospodáøského spoleèenství rozhodnutím Rady 87/369/EHS ze dne 7. 4. 1987. Kombinovaná nomenklatura pøejímá èísla a ¹estimístné polo¾ky harmonizovaného systému, pøièem¾ pouze sedmé a osmé místo je jejím dal¹ím vlastním tøídìním.
[49] Kombinovaná nomenklatura s pøíslu¹nými celními sazbami je uvedena v pøíloze I celního sazebníku, která je ka¾doroènì s úèinností k 1. 1. daného roku obmìòována v souladu s pøijatými opatøeními v celní oblasti. V nyní projednávaném pøípadì je, s ohledem na období, ve kterém do¹lo k propu¹tìní dotèeného zbo¾í do volného obìhu, relevantní pøíloha I celního sazebníku ve znìní naøízení Komise (ES) è. 1031/2008 ze dne 19. 9. 2008, kterým se mìní pøíloha I naøízení Rady (EHS) è. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuøe a o spoleèném celním sazebníku, úèinném od 1. 1. 2009 (dále jen kombinovaná nomenklatura ) resp. ve znìní naøízení Komise (ES) è. 948/2009 ze dne 30. 9. 2009, kterým se mìní pøíloha I naøízení Rady (EHS) è. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuøe a o spoleèném celním sazebníku, úèinném od 1. 1. 2009. V¹echny aplikovatelné èasové verze pøílohy obsahují shodná znìní relevantních ustanovení.
[50] První èást kombinované nomenklatury obsahuje úvodní ustanovení. V hlavì I, vìnované v¹eobecným pravidlùm, oddíl A stanoví pravidla pro výklad kombinované nomenklatury, kterými se zaøazování zbo¾í øídí.
[51] Výkladové pravidlo 1 stanoví, ¾e [ ] pro právní úèely jsou pro zaøazení smìrodatná znìní èísel a pøíslu¹ných poznámek ke tøídám nebo kapitolám [ ] .
[52] Výkladové pravidlo 6 zní: Zaøazení zbo¾í do polo¾ek a podpolo¾ek urèitého èísla je pro právní úèely stanoveno znìním tìchto polo¾ek a podpolo¾ek a pøíslu¹ných poznámek k polo¾kám a podpolo¾kám, jako¾ i mutatis mutandis vý¹e uvedenými pravidly, pøièem¾ se rozumí, ¾e srovnávány mohou být pouze polo¾ky a podpolo¾ky stejné úrovnì. Není-li stanoveno jinak, uplatòují se pro úèely tohoto pravidla rovnì¾ pøíslu¹né poznámky ke tøídì a kapitole.
[53] Výkladové pravidlo 3 zní:
Zbo¾í, které lze [ ] zaøadit prima facie do dvou nebo více èísel, se zaøazuje takto:
a) èíslo, které obsahuje nejspecifiètìj¹í popis má pøednost pøed èísly s obecnìj¹ím popisem. Jestli¾e se v¹ak ka¾dé ze dvou nebo více èísel vztahuje pouze na èást materiálù nebo látek obsa¾ených ve smí¹eném nebo slo¾eném zbo¾í nebo pouze na èást polo¾ek soupravy (sady) v balení pro drobný prodej, pova¾ují se tato èísla za stejnì specifická ve vztahu k tomuto zbo¾í, i kdy¾ jedno z nich obsahuje úplnìj¹í nebo pøesnìj¹í popis zbo¾í;
b) smìsi, zbo¾í slo¾ené z rùzných materiálù nebo zhotovené z rùzných komponentù a zbo¾í v soupravách (sadách) v balení pro drobný prodej, které nelze zaøadit podle pravidla 3 a), se zaøadí podle materiálu nebo komponentu, který jim dává podstatné rysy, je-li mo¾no takový materiál nebo komponent urèit;
c) zbo¾í, které nelze zaøadit podle pravidel 3 a) ani 3 b), se zaøadí do posledního z èísel, která podle poøadí pøicházejí stejnou mìrou v úvahu.
[54] Èást druhá kombinované nomenklatury obsahuje celní sazebník rozøazující jednotlivé druhy zbo¾í do tøíd. Tøída XVI obsahuje nìkolik kapitol, mezi nimi i kapitolu 85 obsahující èíslo 8534 (Ti¹tìné obvody) a podpolo¾ku 8534 00 90 (S dal¹ími pasivními prvky) podléhající 0% celní sazbì. Oproti tomu tøída XVII obsahuje kapitolu 90 obsahující èíslo 9031 (Mìøicí nebo kontrolní pøístroje, zaøízení a stroje, jinde v této kapitole neuvedené ani nezahrnuté; projektory na kontrolu profilù), polo¾ku 9031 90 (Èásti, souèásti a pøíslu¹enství), podpolo¾ku 9031 90 85 (Ostatní) podléhající 2,8% celní sazbì. Jádro problému zaøazení ¾alobcem dová¾eného zbo¾í do kombinované nomenklatury tudí¾ spoèívá právì ve skuteènosti, ¾e v závislosti na podpolo¾ce kombinované nomenklatury, do které bude zaøazena, zbo¾í podléhá èi nepodléhá dovoznímu clu.
[55] Poznámka 2 ke kapitole 90 stanoví:
S výhradou vý¹e uvedené poznámky 1 se èásti, souèásti a pøíslu¹enství strojù, pøístrojù, nástrojù nebo výrobkù této kapitoly zaøazují podle následujících pravidel:
a) èásti, souèásti a pøíslu¹enství, které jsou zbo¾ím zahrnutým v jakémkoliv z èísel této kapitoly nebo kapitol 84, 85 nebo 91 (jiném, ne¾ je èíslo 8487, 8548 nebo 9033), se ve v¹ech pøípadech zaøazují do jejich pøíslu¹ných èísel bez ohledu na stroje, pøístroje nebo nástroje, pro které jsou urèeny;
b) ostatní èásti, souèásti a pøíslu¹enství, jsou-li vhodné pro pou¾ití výhradnì nebo hlavnì s konkrétním druhem stroje, nástroje nebo pøístroje nebo s nìkolika stroji, nástroji nebo pøístroji tého¾ èísla (vèetnì strojù, nástrojù nebo pøístrojù èísla 9010, 9013 nebo 9031), se zaøazují jako tyto stroje, nástroje nebo pøístroje;
c) v¹echny ostatní èásti, souèásti a pøíslu¹enství se zaøazují do èísla 9033.
[56] Pro pøedmìtnou kasaèní stí¾nost jsou klíèové vý¹e citované výkladové pravidlo 3 písm. a) a poznámka 2 ke kapitole 90. Proto je soud pova¾uje za dùle¾ité zjednodu¹enì vysvìtlit.
[57] Z výkladového pravidla 3 písm. a) vyplývá, ¾e konkrétní zbo¾í, které by mohlo spadat pod více èísel, se zaøadí pod takové èíslo, které obsahuje jeho specifiètìj¹í popis.
[58] Dle poznámky 2 ke kapitole 90 se takové èásti výrobkù, které jsou zahrnuté v nìkterém z èísel kapitol 84, 85, 90, nebo 91, zaøazují pod toto èíslo. Pokud v¹ak tyto èásti pod ¾ádné z èísel nespadají, zaøazují se stejnì jako výrobek, pro který jsou výhradnì nebo hlavnì vhodné.
[59] Z uvedeného plyne, ¾e postup pøi zaøazování zbo¾í do kombinované nomenklatury musí vypadat následovnì. Primárnì je tøeba urèit, zda zaøazované zbo¾í spadá dle své objektivní charakteristiky pod nìjaké èíslo kombinované nomenklatury. Pokud tomu tak není, je tøeba dle poznámky 2 písm. b) ke kapitole 90 zjistit, kterého výrobku zahrnutého v nìkterém z èísel kapitol 84, 85, 90, nebo 91 je pøedmìtné zbo¾í souèástí. Pokud je zbo¾í souèástí více takových výrobkù, dle výkladového pravidla 3 a) se zbo¾í zaøadí do toho s nejspecifiètìj¹ím popisem.
[60] Krajský soud ¾alovanému vytkl, ¾e se pøi zaøazování zbo¾í nezabýval otázkou, zda je toto zbo¾í výrobkem samostatnì zpùsobilým fungovat. Pokud by dospìl k závìru, ¾e jím není, mìl, dle krajského soudu, povinnost prokázat, jakého konkrétního koneèného výroku je souèástí. Soud rovnì¾ shledal rozhodnutí ¾alovaného za vnitønì rozporná, nebo» ¾alovaný v èásti odùvodnìní dospívá k závìru, ¾e je pøedmìtné zbo¾í souèástí øídící jednotky tzv. DSG automatické pøevodovky, a v dal¹í èásti rozhodnutí jej oznaèuje za koneèný výrobek a provádí jeho sazební zaøazení jako koneèného výrobku, a to mìøícího zaøízení øídící jednotky.
[61] Nejvy¹¹í správní soud s tìmito výtkami krajského soudu nesouhlasí.
[62] ®alovaný toti¾ postupoval dle vý¹e rozebraných direktiv zaøazování zbo¾í. Vycházel pøi tom z technické dokumentace zbo¾í a jeho popisu poskytnutým samotným ¾alobcem, vìcnì bìhem správního ani soudního øízení nièím nezpochybnìným. Jak vyplývá z napadených rozhodnutí, nejprve ¾alovaný zjistil, ¾e pøedmìtné zbo¾í není zahrnuté v nìkterém z èísel relevantních kapitol celního sazebníku. Za této situace dle poznámky 2 písm. b) ke kapitole 90 ¾alovaný urèil výrobek, kterého je zbo¾í souèást. K urèení, zda je zbo¾í èástí nebo souèástí jiného výrobku pou¾il v souladu s judikaturou soudního dvora test funkènosti, dle kterého je zbo¾í souèástí jiného výrobku, jestli¾e je zbo¾í pro funkci tohoto výrobku nepostradatelné a mechanické nebo elektrické fungování dotèeného stroje na tomto zbo¾í závisí (viz napø. rozsudky Peacock, C-339/98, ECLI:EU:C:200:573, bod 21; Turbon International, C-276/00, ECLI:EU:C:2002:88, bod 30; Ruma, C-183/06, ECLI:EU:C:2007:110, bod 31).
[63] Ze správního spisu je zøejmé, ¾e pøedmìtné zbo¾í obsahuje senzor, snímající polohu, rychlost a smìr ozubených kol v automatické pøevodovce. Za této situace lze uva¾ovat, ¾e pøedmìtné zbo¾í je nepostradatelné jak pro øídící jednotku (bez senzoru nefunkèní), tak popø. i pro automatickou pøevodovku nebo celé auto. Zbo¾í by tedy mohlo prima facie být souèástí dvou nebo více èísel kombinované nomenklatury. V tomto pøípadì je namístì aplikovat výkladové pravidlo 3 a zbo¾í zaøadit do èísla s nejspecifiètìj¹ím popisem.
[64] Pro zaøazení èástí a souèástí tak není rozhodné to, zda zbo¾í je koneèný výrobek schopný samostatnì fungovat, ale jestli je popsané v nìkterém z èísel sazebníku. Pakli¾e není, tak je tøeba odpovìdìt na otázku, jakého výrobku s nejspecifiètìj¹ím popisem zahrnutého v nìkterých z èísel je zbo¾í souèástí.
[65] Pøi hledání tohoto výrobku ¾alovaný pøihlédl k vysvìtlivkám k harmonizovanému systému. Tyto vysvìtlivky pravidelnì schvaluje Svìtová celní organizace. Dle judikatury Soudního dvora tyto vysvìtlivky, aè právnì nezávazné, pøispívají významným zpùsobem k výkladu dosahu jednotlivých èísel a polo¾ek sazebníku (zejména viz rozsudek Delphi Deutschland, C-423/10, ECLI:EU:C:2011:315, bod 24; nebo rozsudek Data I/O, C-297/13, ECLI:EU:C:2014:331, bod 33).
[66] Tyto vysvìtlivky v rozhodném znìní z roku 2007 k èíslu 9032 v èásti II) stanoví:
Automatické regulátory tohoto èísla jsou urèeny k pou¾ití v kompletních automatických regulaèních systémech, které jsou urèeny pøevádìt velièinu, elektrickou nebo neelektrickou, do po¾adované hodnoty a udr¾ovat ji v po¾adované hodnotì, stabilizované proti poruchám pomocí konstantního nebo periodického mìøení její aktuální hodnoty. Skládají se zejména z následujících zaøízení:
A) Mìøící zaøízení (èidla, odporová sonda, termoèlánek atd.), které zji¹»uje skuteènou hodnotu promìnné velièiny, která má být kontrolována a regulována a pøevádí tuto hodnotu na odpovídající elektrický signál.
B) Elektrického kontrolního zaøízení, které porovnává namìøenou hodnotu s pøedem urèenou po¾adovanou hodnotou a dává signál, zpravidla ve formì modulového elektrického proudu.
C) Zapínací, vypínací nebo ovládací zaøízení, které podle signálu pøijatého z kontrolního zaøízení zapne nebo vypne proudový okruh.
Automatické regulátory ve smyslu pozn. 7 b) k této kapitole sestávají ze zaøízení popsaných v odstavcích A), B), a C) vý¹e, a» u¾ jsou smontovány dohromady jako jedno zaøízení nebo tvoøí v souladu s poznámkou 3 k této kapitole, funkèní jednotku.
Pokud nevyhovují vý¹e uvedeným definicím, zaøazují se tato zaøízení následnì:
1) Elektrické mìøící zaøízení patøí zpravidla do èísel 9025, 9026, 9030. [ ]
[67] Ze znìní této vysvìtlivky ¾alovaný dovodil, ¾e øídící jednotka, její¾ souèást má být pøedmìtné zbo¾í, v¹echny kumulativní znaky èísla 9032 nenaplòuje a nejedná se tak o automatický regulaèní nebo kontrolní pøístroj. Øídící jednotka naplòuje pouze podmínku A), nebo» mìøí neelektrické velièiny (otáèky) a pøevádí je na elektrický èinitel. Za této situace pova¾oval øídící jednotku pouze jako mìøící zaøízení, které dle demonstrativního odstavce 3 vysvìtlivky samostatnì zaøadil pod èíslo obsahující Mìøicí nebo kontrolní pøístroje, zaøízení a stroje, jinde v této kapitole neuvedené ani nezahrnuté; projektory na kontrolu profilù (9031), které svým popisem ve smyslu výkladového ustanovení 1 zaøazovanému zbo¾í odpovídá.
[68] ®alovaný tedy do¹el k závìru, ¾e nejspecifiètìj¹í výrobek zahrnutý v nìkterém z èísel kombinované nomenklatury je mìøící zaøízení. Dále do¹el k závìru, ¾e pøedmìtné zbo¾í je souèástí tohoto mìøícího zaøízení, nebo» mìøící zaøízení by bez nìj nefungovalo. Integrované obvody (senzory) osázené na pru¾ném obvodu, které tvoøí pøedmìtné zbo¾í, jsou pro funkci mìøícího zaøízení nepostradatelné. Bez nich by nedocházelo k mìøení neelektrických velièin a ani k jejich pøevodu na elektrické velièiny.
[69] Lze tedy shrnout, ¾e ¾alovaný ve svém rozhodnutí dospìl k závìru, ¾e pøedmìtné zbo¾í nelze samostatnì zaøadit pod ¾ádné èíslo kombinované nomenklatury. Proto ho je tøeba zaøadit jako souèást jiného výrobku, který má zaøazení pod urèitým èíslem kombinované nomenklatury. Takové nejspecifiètìj¹í èíslo, pod které zbo¾í lze zaøadit, je èíslo 9031 obsahující mimo jiné mìøící zaøízení. Jeliko¾ je zbo¾í nezbytné pro fungování mìøícího zaøízení, zaøadí se do stejného èísla, jako samotné mìøící zaøízení.
[70] Na rozdíl od krajského soudu Nejvy¹¹í správní soud v odùvodnìní ¾alovaného rozpor neshledává. Pøedmìtné zbo¾í je souèástí (èi komponentem) øídící jednotky, která naplòuje znaky mìøícího zaøízení dle popisu zbo¾í v kombinované nomenklatuøe. Jeliko¾ zbo¾í je souèástí této øídící jednotky, a souèásti bez vlastního èísla se zaøazují jako výrobky, pro které jsou urèeny, musel ¾alovaný nejprve zaøadit øídící jednotku. Tu zaøadil jako mìøící zaøízení. Následnì pod tímto stejným èíslem zaøadil i samotné zbo¾í, a to do podpolo¾ky pro èásti a souèásti mìøících zaøízení.
[71] Následnì ¾alovaný postupem dle výkladového pravidla 6 porovnal znìní jednotlivých polo¾ek a podpolo¾ek èísla 9031 a zaøadil zbo¾í do podpolo¾ky 9031 90 85.
[72] K vý¹e popsanému postupu ¾alovaný nepotøeboval nad rámec skuteèností vyplývajících ze správního spisu ¾ádné dal¹í odborné znalosti èi posudky. ®alovaný vycházel buïto ze skuteèností uvedených samotným ¾alobcem, ve správním ani soudním øízení nijak nezpochybnìným, z poskytnuté technické dokumentace, nebo z charakteristik výrobkù popsaných v èíslech a poznámkách kombinované nomenklatury, nebo ve vysvìtlivkách k harmonizovanému systému.
[73] Z tohoto dùvodu kasaèní soud dospìl k závìru, ¾e námitka nesprávného posouzení dostateènosti zji¹tìní skutkového stavu krajským soudem je dùvodná. Závìry ¾alovaného o sazebním zaøazení zbo¾í jsou plnì pøezkoumatelné.
[74] Vzhledem k tomu, ¾e Nejvy¹¹í správní soud na základì dùvodnosti této námitky zru¹il rozhodnutí krajského soudu a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení, námitkou procesního pochybení spoèívající v tom, ¾e krajský soud rozhodl, ani¾ naøídil ve vìci jednání, se soud ji¾ nezabýval. Na rámec v¹ak uvádí, ¾e ru¹í-li krajský soud napadené rozhodnutí správního orgánu pro nepøezkoumatelnost, èiní tak bez jednání [srov. § 76 odst. 1 písm. a) s. ø. s.].
VI. K návrhu polo¾ení pøedbì¾né otázky Soudnímu dvoru
[75] Nejvy¹¹í správní soud, jako¾to soud, proti jeho¾ rozhodnutí není pøípustný opravný prostøedek, se zabýval rovnì¾ otázkou, zda by bylo pro úèely dal¹ího øízení v této vìci tøeba podle èl. 267 Smlouvy o fungování Evropské unie polo¾it Soudnímu dvoru pøedbì¾nou otázku týkající se správného pou¾ití polo¾ky kombinované nomenklatury. Tuto povinnost soud nehledal, nebo» se v tomto rozhodnutí nezabýval otázkou výkladu evropského práva, ale pouze otázkou, zda je rozhodnutí ¾alovaného pøezkoumatelné.
[76] S ohledem na vý¹e uvedené Nejvy¹¹í správní soud dle § 110 odst. 1 s. ø. s. zru¹il napadený rozsudek Krajského soudu v Plzni a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení. V nìm bude krajský soud vázán právním názorem vysloveným v rozsudku zdej¹ího soudu. V novém øízení rozhodne krajský soud i o náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti (§ 110 odst. 3 s. ø. s.).

References: soud 
 § 127
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 76
 soud 
 soud 
 § 110
 soud 
 soud