Source: http://kraken.slv.cz/9Afs205/2007
Timestamp: 2018-06-22 06:14:35+00:00

Document:
9Afs205/2007
9 Afs 205/2007-61
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Radana Malíka a soudkyò JUDr. Barbary Poøízkové a Mgr. Daniely Zemanové v právní vìci ¾alobkynì: FAMITO, spol. s r. o., se sídlem Kladská 1093/8a, Hradec Králové, zastoupené Mgr. Jitkou Uhlíøovou, advokátkou se sídlem Mr¹tíkova 1122, Hradec Králové, proti ¾alovanému: Finanèní øeditelství v Hradci Králové, se sídlem Horova 17, Hradec Králové, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 20. 6. 2006, è. j. 2549/130/2006-An, ve vìci danì z pøidané hodnoty, o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 31. 8. 2007, è. j. 31 Ca 198/2006-36,
®alobkynì (dále jen stì¾ovatelka ) kasaèní stí¾ností napadla v záhlaví oznaèený pravomocný rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové (dále jen krajský soud ), kterým byla zamítnuta její ¾aloba proti rozhodnutí Finanèního øeditelství v Hradci Králové (dále jen ¾alovaný ) ze dne 20. 6. 2006, è. j. 2549/130/2006-An, jím¾ bylo zamítnuto odvolání stì¾ovatelky proti dodateèným platebním výmìrùm Finanèního úøadu v Hradci Králové (dále jen správce danì ) ze dne 18. 10. 2005 na daò z pøidané hodnoty (dále jen DPH ) za zdaòovací období:
-leden 2001 ve vý¹i 9005 Kè, è. j. 196957/05/228912/2574, -únor 2001 ve vý¹i 9650 Kè, è. j. 196960/05/228912/2574, -bøezen 2001 ve vý¹i 15 692 Kè, è. j. 196964/05/228912/2574, -duben 2001 ve vý¹i 20 830 Kè, è. j. 196967/05/228912/2574, -kvìten 2001 ve vý¹i 31 629 Kè, è. j. 196972/05/228912/2574, -èerven 2001 ve vý¹i 28 337 Kè, è. j. 197010/05/228912/2574, -èervenec 2001 ve vý¹i 11 207 Kè, è. j. 197015/228912/2574, -srpen 2001 ve vý¹i 15 024 Kè, è. j. 197019/05/228912/2574, -záøí 2001 ve vý¹i 2990 Kè, è. j. 197024/05/228912/2574, -øíjen 2001 ve vý¹i 36 794 Kè, è. j. 197026/05/228912/2574, -listopad 2001 ve vý¹i 11 963 Kè, è. j. 197028/05/228912/2574, -prosinec 2001 ve vý¹i 11 008 Kè, è. j. 197029/05/228912/2574, -leden 2002 ve vý¹i 16 653 Kè, è. j. 197036/05/228912/2574, -bøezen 2002 ve vý¹i 14 060 Kè, è. j. 197042/05/228912/2574, -duben 2002 ve vý¹i 8995 Kè, è. j. 197059/05/228912/2574, -kvìten 2002 ve vý¹i 17 639 Kè, è. j. 197068/05/228912/2574, -èerven 2002 ve vý¹i 3375 Kè, è. j. 197069/05/228912/2574, -èervenec 2002 ve vý¹i 1731 Kè, è. j. 197072/05/228912/2574, -srpen 2002 ve vý¹i 26 717 Kè, è. j. 197075/05/228912/2574, -prosinec 2002 ve vý¹i 11 632 Kè, è. j. 197083/05/228912/2574.
Napadeným rozsudkem krajský soud pøezkoumal vý¹e citované rozhodnutí ¾alovaného odvolacího orgánu a stì¾ovatelkou podanou ¾alobu jako nedùvodnou zamítl podle § 78 odst. 7 zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ).
Krajský soud pøitom obdobnì jako ¾alovaný odvolací orgán vy¹el z toho, ¾e sporné obchodní transakce stì¾ovatelky nepøedstavovaly zdanitelná plnìní, nebo» byly umìle vytvoøeny za jiným úèelem ne¾ je dodání zbo¾í. Dle krajského soudu je zøejmé (a stì¾ovatelka to v podstatì ve svých vyjádøeních bìhem daòového øízení, v odvolání a následnì i v ¾alobách potvrdila), ¾e skuteèným úmyslem úèastníkù pøedmìtných obchodù nebylo prodat zbo¾í stì¾ovatelky drobným odbìratelùm, aby je tito, jak je obvyklé, prodávali dále nebo s ním jinak nalo¾ili, ale úmyslem bylo pouze formálnì uzavøít obchodní pøípad, vytvoøit k tomu pøíslu¹né doklady a zbo¾í opìt pøes dal¹í osobu (M. P.-FAMITO, souèasnì v té dobì jednatele stì¾ovatelky) vrátit zpìt stì¾ovatelce. Skuteènost, ¾e ¹lo jen o formální právní úkony zastírající skuteèný úmysl stì¾ovatelky, resp. zúèastnìných subjektù, který smìøoval pouze k jedinému cíli, a to k navý¹ení obratu stì¾ovatelky, pova¾oval krajský soud za podstatné. Pøisvìdèil proto názoru ¾alovaného, ¾e v dané vìci ¹lo o situaci, kdy se formálnì právní stav li¹il od stavu skuteèného ve smyslu ustanovení § 2 odst. 7 zákona è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù, ve znìní úèinném v rozhodné dobì (dále jen zákon o správì daní a poplatkù ). Souèasnì se krajský soud neztoto¾nil s argumentací stì¾ovatelky, ¾e uvedené transakce vedoucí ke zvý¹ení obratu byly nutným pøedpokladem poskytnutí finanèních prostøedkù od spoleènosti O. B. Heller, a. s. a uvedl, ¾e (jak správnì poznamenal i ¾alovaný) z factoringové smlouvy ani jiných stì¾ovatelkou pøedlo¾ených dokladù nevyplývá, ¾e by poskytnutí slu¾by factoringu bylo vázáno na zvý¹ení obratu nebo na urèitou dosa¾enou vý¹i obratu. V tomto ohledu rovnì¾ zmínil, ¾e lze mít i dùvodné pochybnosti o tvrzení stì¾ovatelky, ¾e finanèní prostøedky získané od spoleènosti O. B. Heller, a. s. na základì faktur vystavených u formálnì uzavøených obchodních pøípadù byly pou¾ity na financování nákupu dal¹ího zbo¾í z Èíny. Stì¾ovatelka toti¾ musela financovat zpìtný nákup zbo¾í od M. P.-FAMITO, na který v¹ak mìla z dùvodu pøedtím pøi prodeji uplatnìné slevy 6 % zvý¹ené náklady.
Podle krajského soudu se stì¾ovatelka mýlí, pokud má za to, ¾e skladové karty samy o sobì dokládají pøechod vlastnického práva ke zbo¾í. Na vìt¹inì faktur vydaných pøi pøedmìtných ztrátových obchodech byla uvedena výhrada vlastnictví tak, ¾e do zaplacení zùstávalo zbo¾í majetkem dodavatele, tj. stì¾ovatelky (napø. faktura è. 22-702-datum vystavení dne 16. 5. 2002, datum splatnosti dne 14. 8. 2002, dle pøíjmového dokladu zaplacena odbìratelem dne 16. 10. 2002). Jestli¾e v¹ak stì¾ovatelka toto¾né zbo¾í do jednoho mìsíce od jeho prodeje nakoupila zpìt (od M. P.-FAMITO), vlastnické právo ke zbo¾í v daný okam¾ik je¹tì ani nemohlo pøejít na jejího odbìratele. Rovnì¾ je v¹ak zøejmé, ¾e nedo¹lo ani k dodání samotného zbo¾í pøedmìtným drobným odbìratelùm, nebo» oni sami je nemìli v úmyslu pøevzít a zbo¾í tak neopustilo skladové prostory stì¾ovatelky. Za dané situace krajský soud uzavøel, ¾e pøedmìtné formálnì vytvoøené obchodní pøípady nelze oznaèit za zdanitelná plnìní ve smyslu ustanovení § 2 odst. 1 zákona è. 588/1992 Sb., o dani z pøidané hodnoty, ve znìní rozhodném pro posuzovanou vìc (dále jen zákon o DPH ), nebo» nedo¹lo k dodání zbo¾í, pøi kterém by docházelo ke zmìnì vlastnického práva. Vzhledem k tomu nedo¹lo ani k uskuteènìní zdanitelného plnìní dle ustanovení § 9 odst. 1 písm. a) zákona o DPH a ¾alobkynì nemohla v tìchto pøípadech uplatnit daò na vstupu ani na výstupu.
Zcela na závìr krajský soud konstatoval, ¾e správce danì i ¾alovaný odvolací orgán hodnotily v¹echny provedené dùkazy ve vzájemných souvislostech, pøièem¾ posuzovaly v¹echny skuteènosti, které vy¹ly v daòovém øízení najevo, a vyslovily z nich závìry postupem dle ustanovení § 2 odst. 3 zákona o správì daní a poplatkù. Stì¾ovatelkou zmiòovanou skuteènost, ¾e ve výsledku byla DPH odvedena z koneèné èástky prodeje, tj. v plné vý¹i pùvodního plnìní, jako¾ i zdùrazòované dosa¾ení obchodní pøirá¾ky za kontrolovaná zdaòovací období z prodeje obchodním øetìzcùm, byly dle krajského soudu s ohledem na shora uvedené skuteènosti pro posouzení daného pøípadu zcela irelevantní.
V kasaèní stí¾nosti uplatnila stì¾ovatelka zákonný dùvod podle § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s., nebo» má za to, ¾e øízení bylo sti¾eno vadou spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spise.
Domnívá se, ¾e pøi rozhodování nebyly dùkazy hodnoceny v jejich vzájemné souvislosti a ¾e provedené obchodní transakce byly posouzeny bez návaznosti na v¹echny okolnosti pøípadu, nebo» pak by vytváøení ztrátových obchodù s tzv. koleèkáøi nemohlo být posouzeno tak, ¾e tyto transakce nebyly pøedpokladem k poskytnutí finanèních prostøedkù. Pokud by toti¾ k cirkulaci zbo¾í nedo¹lo, pak by stì¾ovatelka nemohla pokraèovat ve své podnikatelské èinnosti, nebo» takto díky obratu získané finanèní prostøedky od faktora (de facto úvìr) mohly být a i byly vynalo¾eny na poøízení dal¹ího zbo¾í od dodavatelù z Èíny, èím¾ byla zaji¹tìna kontinuita hospodáøské èinnosti stì¾ovatelky. Tímto je dle stì¾ovatelky prokázána skuteènost, ¾e pøijatá zdanitelná plnìní, uskuteènìná jiným plátcem, pou¾ila pøi podnikání ve smyslu § 19 odst. 1 zákona o DPH. Stì¾ovatelka trvá na svém tvrzení, ¾e transakce k dosa¾ení zvý¹eného obratu byly pøedpokladem poskytnutí finanèních prostøedkù od factoringové spoleènosti, èím¾ mìla na mysli skuteènost, ¾e pokud by nevykázala dostateèný obrat, k uzavøení smlouvy mezi ní a faktorem by vùbec nedo¹lo (nikoli, ¾e z factoringové smlouvy vyplývá povinnost dosáhnout urèitého obratu). Souèasnì stì¾ovatelka upozornila, ¾e i s ohledem na náklady, k jejich¾ úhradì stì¾ovatelku zavazovala smlouva o factoringové spolupráci, bylo vyu¾ití tìchto slu¾eb rentabilní pouze pøi vìt¹ím objemu postoupených pohledávek. Poukázala rovnì¾ na to, ¾e její obchodování bylo ve svém dùsledku ziskové a nikoli ztrátové a ¾e v napadeném rozsudku bylo pominuto jednak to, ¾e pøedlo¾ila propoèet vyhodnocení vynalo¾ených prostøedkù, z nìho¾ je patrné o kolik se v dùsledku tìchto transakcí zvý¹ila DPH na výstupu, a jednak to, ¾e koneèná DPH byla odvedena z koneèné èástky prodeje.
Závìrem, v návaznosti na § 2 odst. 1 zákona è. 513/1991 Sb., obchodního zákoníku, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, dle kterého se podnikáním rozumí soustavná èinnost za úèelem dosa¾ení zisku, stì¾ovatelka pøipomnìla, ¾e k dosa¾ení zisku je vìt¹inou nezbytné vynalo¾it náklady. S ohledem na dolo¾ená vyèíslení svých transakcí má tedy stì¾ovatelka za to, ¾e náklady pøi nich vynalo¾ené mìly za následek i dosa¾ení ji¾ zmiòovaného zisku a nikoli opak, jak tvrdí ¾alovaný, který nepøihlédl k pøedpokladùm, za kterých je mo¾né tohoto maximálního zisku dosáhnout. Jedním z nich je dostateèná finanèní pøipravenost, kterou jsou buï vlastní finanèní prostøedky nebo cizí zdroje. Mezi cizí zdroje tradiènì patøí tzv. dodavatelský úvìr, který v¹ak v pøípadì èínských dodavatelù není reálný, a dále pak prostøedky získané od bankovních domù. Pøedpoklad finanèní pøipravenosti nebyl v dobì realizace napadených obchodù splnìn a získání prostøedkù z cizích zdrojù bylo v místì a èase nedosa¾itelné. Stì¾ovatelka byla proto nucena zajistit finanèní prostøedky za mnohem tvrd¹ích podmínek a za pou¾ití ménì tradièních zdrojù.
S ohledem na vý¹e uvedené má stì¾ovatelka za to, ¾e napadené obchodní transakce byly posuzovány izolovanì, nikoli ve vzájemných souvislostech a nebylo pøihlédnuto ke v¹em skuteènostem, které v daòovém øízení vy¹ly najevo. Navrhuje proto, aby napadené rozhodnutí bylo zru¹eno a stì¾ovatelce pøiznána náhrada nákladù.
®alovaný odvolací orgán ve svém vyjádøení k pøedlo¾ené kasaèní stí¾nosti konstatoval, ¾e nemá ¾ádné nové skuteènosti, které by uvedl, a trvá na svém odùvodnìní v napadeném rozhodnutí.
Jediným a souèasnì rozhodným dùvodem kasaèní stí¾nosti je dùvod uvedený pod ustanovením § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s., tj. vady øízení spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, nebo ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, napadené rozhodnutí správního orgánu mìl zru¹it; za takovou vadu øízení se pova¾uje i nepøezkoumatelnost rozhodnutí správního orgánu pro nesrozumitelnost.
S ohledem na obsah kasaèní stí¾nosti lze øíci, ¾e pøedmìtem sporu je závìr krajského soudu, resp. ¾alovaného odvolacího orgánu, který dle názoru stì¾ovatelky neodpovídá podkladùm zalo¾eným ve spise, které svìdèí o závìru opaèném. Jedná se tedy o pøípad, kdy skutková podstata, ze které správní orgán vycházel, je v rozporu se spisy, nikoli o pøípad, kdy skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech, jak v kasaèní stí¾nosti výslovnì tvrdí stì¾ovatelka. V souzené vìci toti¾ nejsou namítány nedostatky skutkových zji¹tìní jako takových, nýbr¾ to, jakým zpùsobem byly vyhodnoceny; ostatnì sama stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti uvedla, ¾e: pokud mìl ¾alovaný pochybnosti o dùvodu podnikání a oprávnìnosti takto vzniklého nároku na odpoèet danì, je tento závìr dán nepochybnì tím, ¾e ze strany ¾alovaného nebyla zcela pochopena obchodní transakce s cirkulací zbo¾í v návaznosti na získání finanèních prostøedkù, a proto do¹lo k jejich nesprávnému hodnocení.
V tomto ohledu Nejvy¹¹í správní soud-s odkazem na pøedlo¾ený spisový materiál -pova¾uje za nutné poznamenat následující. V prùbìhu daòové kontroly bylo správcem danì zji¹tìno, ¾e stì¾ovatelka, jejím¾ pøedmìtem podnikání je velkoobchod s ko¾enými, ko¾enkovými a textilními výroby (kabelky, batohy a penì¾enky), dová¾í zbo¾í z Èíny, hlavními odbìrateli tohoto zbo¾í v tuzemsku byly obchodní øetìzce Tesco, Kaufland, Carrefour, Interspar, Galex, èást zbo¾í byla dodávána do obchodních øetìzcù na Slovensko. Dále bylo zji¹tìno, ¾e stì¾ovatelka nakupuje zbo¾í od fyzické osoby, a sice M. P.-FAMITO, který byl souèasnì jednatelem stì¾ovatelky. Nakoupené zbo¾í od M. P. se pøitom shodovalo se zbo¾ím nakoupeným v Èínì, odli¹ná byla jen vý¹e ceny. Dovezené zbo¾í bylo prodáváno stì¾ovatelkou nejprve vybraným tuzemským odbìratelùm pøi poskytnutí 6 % slevy z hodnoty zbo¾í, kdy byla uplatòována DPH na výstupu a následnì bylo zbo¾í tìmito odbìrateli prodáváno firmì M. P.-FAMITO. Od této firmy se pøedmìtné zbo¾í, shodné co do sortimentu, poètu kusù jednotlivých druhù zbo¾í a ceny za kus, s odstupem nìkolika dní evidenènì vrátilo zpìt do skladové evidence stì¾ovatelky, a to bez pøi prodeji poskytnuté 6 % slevy, tudí¾ o 6 % dra¾¹í ne¾ bylo prodáno, ani¾ by pøitom toto zbo¾í opustilo skladové prostory stì¾ovatelky. Pøi zpìtném nákupu byla uplatòována DPH bez ji¾ zmínìné 6 % slevy. Teprve poté bylo zbo¾í dodáváno pøevá¾nì shora uvedeným odbìratelùm-obchodním øetìzcùm. Správní orgány tedy dospìly k závìru, ¾e v daných pøípadech ¹lo pouze o formální pohyb na skladových kartách, nikoliv o skuteèný prodej a nákup zbo¾í. Správci danì vznikly pochybnosti o tìchto transakcích a o oprávnìnosti stì¾ovatelkou deklarovaného nároku na odpoèet danì pøi opìtovném nákupu zbo¾í od M. P. Na výzvu správce danì stì¾ovatelka uvedla, ¾e popsané obchodní transakce slou¾ily k získání penì¾ních prostøedkù na základì slu¾eb factoringu. Tím, ¾e byly navý¹eny pohledávky stì¾ovatelky, byly jí factoringovou spoleèností poskytnuty vy¹¹í penì¾ní prostøedky, které byly pou¾ity na dal¹í nákup zbo¾í z Èíny. Ztráta ve vý¹i 6 %, která popsanou transakcí vznikla, byla cenou za získání finanèních prostøedkù na dal¹í rozvoj podnikání stì¾ovatelky.
Pøi posouzení vìci vycházel Nejvy¹¹í správní soud z následujících úvah. Factoring lze charakterizovat jako smluvnì sjednaný prùbì¾ný odkup krátkodobých pohledávek. Odkup pohledávek provádí specializovaná faktoringová spoleènost, zpravidla bez mo¾nosti zpìtného regresu na dodavatele v pøípadì, ¾e odbìratel nezaplatí. Existuje v¹ak i tzv. regresní neboli nepravý factoring, u kterého zùstává úvìrové riziko u dodavatele. Obecnì mù¾e factoring plnit tøi základní funkce, jednak funkci garanèní (u bezregresního factoringu), funkci pøedfinancování (úvìrování) spoèívající v okam¾itém proplácení sjednané vý¹e odkupovaných pohledávek ihned v okam¾iku jejich odkupu a koneènì správu pohledávek a jiných slu¾eb, souvisejících s odkupem pohledávek. Náklady factoringové slu¾by se pak v závislosti na rozsahu funkcí, které factoring v konkrétním pøípadì plní, skládají z factoringové provize (poplatku) a úroku (pøi úvìrování dodavatele).
Factoringovou spoleèností byla v souzené vìci spoleènost O. B. Heller, a. s., s ní¾ mìla stì¾ovatelka podepsanou factoringovou smlouvu. Dle této smlouvy byly ve¹keré vystavené faktury za prodané zbo¾í tuzemským odbìratelùm, právnickým èi fyzickým osobám postupovány vý¹e uvedené spoleènosti, která stì¾ovatelce hradila 70 % hodnoty pohledávky. Po zaplacení pohledávky odbìratelem stì¾ovatelka obdr¾ela zbývající èást celé hodnoty pohledávky. V pøípadì, ¾e nedo¹lo k úhradì od odbìratele zbo¾í do 90 dnù, byly stì¾ovatelce postoupené pohledávky vráceny. V daném pøípadì lze tedy souhlasit se stì¾ovatelkou, ¾e factoring plnil funkci pøedfinancování (úvìrování), kdy se jednalo o tzv. regresní neboli nepravý fakctoring, u kterého zùstává úvìrové riziko na stì¾ovatelce. Té také spoleènost O. B. Heller úètovala factoringový poplatek ve vý¹i 1,3 % z obratu pohledávek (minimálnì 195 000 Kè za bì¾ný rok) a úrok za poskytnutí finanèní výpomoci, který pøi uzavøení smlouvy èinil 20,3 % a postupnì byl sni¾ován a¾ na 7,96 % v roce 2005.
Je tøeba zdùraznit, ¾e podmínky, za kterých byla factoringová èinnost zaji¹»ována, ¾alovaný ani krajský soud nijak nezpochybòovaly. S tvrzením stì¾ovatelky, ¾e obchodní transakce vytvoøené s tzv. koleèkáøi byly podmínkou pro odkup pohledávek na základì factoringové smlouvy, se v¹ak neztoto¾nily. Pøedmìtné transakce, kdy se ji¾ jednou stì¾ovatelkou nakoupené èínské zbo¾í formálnì prodalo vybraným dodavatelùm s 6 % slevou, aby pak bylo odkoupeno firmou jednatele stì¾ovatelky a prodáno stì¾ovatelce v pùvodní navý¹ené hodnotì, vyhodnotily tak, ¾e jde o umìle uzavøené obchody, které nelze oznaèit za zdanitelná plnìní, a proto nedo¹lo ani k uskuteènìní zdanitelného plnìní a stì¾ovatelka v tìchto pøípadech nemohla uplatnit daò na vstupu ani na výstupu.
Tyto závìry sdílí rovnì¾ Nejvy¹¹í správní soud. Je vìcí ka¾dého podnikatelského subjektu, jakým zpùsobem zajistí svoje financování, a pokud se v tomto ohledu rozhodne na základì smlouvy vyu¾ít slu¾eb factoringové spoleènosti, jedná se o jeho strategické rozhodnutí a nelze proti nìmu nic namítat. Ostatnì z pohledu DPH je poskytování factoringových slu¾eb spoèívajících v odkupu pohledávek (factoringový poplatek) obecnì (u pravého i nepravého factoringu) pova¾ováno za zdanitelné plnìní. V této souvislosti je vhodné poznamenat, ¾e zdej¹ímu soudu je ze spisového materiálu a jeho úøední
èinnosti známo, ¾e finanèní prostøedky vynalo¾ené stì¾ovatelkou na úroky a factoringový poplatek byly správními orgány zcela správnì uznány za daòovì uznatelné výdaje (§ 24 odst. 1 zákona è. 586/1992 Sb., o daních z pøíjmù, ve znìní platném pro posuzovaná zdaòovací období). Je pak zcela vìcí stì¾ovatelky, jaké konkrétní podmínky si s factoringovou spoleèností sjednala, a skuteènost, zda vyu¾ití tìchto slu¾eb bylo pro stì¾ovatelku rentabilní pouze pøi vìt¹ím objemu postoupených pohledávek, je z pohledu souzené vìci zcela irelevantní. Rozhodla-li se v¹ak stì¾ovatelka uzavøením zcela formálních ztrátových obchodù umìle navý¹it obrat a vytvoøit vìt¹í objem pohledávek postoupených factoringové spoleènosti tak, jako se tomu stalo v souzené vìci, a pøi uzavøení koleèka uplatòovala nárok na odpoèet danì, nelze takový postup z hlediska uplatnìní nároku na odpoèet danì akceptovat.
Uskuteènìním zdanitelného plnìní zákon o DPH rozumí stav faktický, nikoli stav formálnì vykázaný. Nestaèí proto pøedlo¾it øádné doklady se v¹emi pøedepsanými nále¾itostmi, nýbr¾ je také tøeba respektovat základní zásadu daòového øízení, tedy soulad stavu skuteèného a stavu formálnì právního (§ 2 odst. 7 zákona o správì daní a poplatkù), co¾ znamená, ¾e ani doklady o pøijetí zdanitelného plnìní vyhotovené se v¹emi zákonem po¾adovanými nále¾itostmi a øádnì zaúètované nemohou být podkladem pro uznání nároku na odpoèet, není-li prokázáno, ¾e k uskuteènìní zdanitelného plnìní fakticky do¹lo. Za dodání zbo¾í ve smyslu zákona o DPH nelze pova¾ovat umìle vytvoøené transakce, které faktické dodání zbo¾í pouze pøedstírají a z takto vykázaných transakcí nelze ani úspì¹nì uplatnit nárok na odpoèet danì (§ 2, § 9 a § 19 zákona o DPH). Stì¾ovatelka proto v pøípadì posuzovaných obchodních transakcí nebyla oprávnìna vydávat tyto transakce za uskuteènìná zdanitelná plnìní a v koneèném dùsledku nemohla uplatnit daò na vstupu ani na výstupu, jak ve svém rozsudku správnì uvedl krajský soud.
Dodateèné domìøení DPH v tomto ohledu pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za opodstatnìné a nic na tom nemìní ani stì¾ovatelkou opakovanì namítaná skuteènost, a sice, ¾e na dané obchodní transakce je tøeba nazírat ve v¹ech souvislostech, vèetnì toho, ¾e pøedmìtné obchodní transakce byly pøedpokladem poskytnutí finanèních prostøedkù od factoringové spoleènosti, ke kterým by jinak nedo¹lo. Tuto skuteènost stì¾ovatelka ¾ádným zpùsobem neprokázala a nevyplývá ani z pøedlo¾ené factoringové smlouvy ani z dal¹ích dokladù pøedlo¾ených stì¾ovatelkou. Nejvy¹¹í správní soud nesouhlasí se stì¾ovatelkou ani v tom smyslu, ¾e by cenou za factoringové slu¾by byla právì ona 6 % ztráta, nebo» cenou za factoringové slu¾by byl factoringový poplatek a úrok. Závìrem lze tedy konstatovat, ¾e stì¾ovatelka ¾ádným zpùsobem neprokázala ani své tvrzení, ¾e právì v dùsledku umìle vytvoøených transakcí bylo její celkové obchodování ziskové. Stì¾ovatelka tedy neunesla své dùkazní bøemeno podle § 31 odst. 9 zákona o správì daní a poplatkù a nesplnila podmínky pro uplatnìní nároku na nadmìrný odpoèet danì z pøidané hodnoty dle § 19 odst. 1 zákona o DPH. Pro posouzení oprávnìnosti nároku na odpoèet DPH je toti¾ rozhodující, aby daòový subjekt prokázal, ¾e byly splnìny podmínky, za nich¾ lze odpoèet uplatnit, a vyvrátil ve¹keré pochybnosti, které správce danì vyjádøil; srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 16. 3. 2005, è. j. 5 Afs 23/2003-122, publikovaný pod è. 1254/2007 Sb. NSS, dostupný té¾ na www.nssoud.cz.
Nelze proto ¾alovanému odvolacímu orgánu, pota¾mo krajskému soudu, vyèítat, ¾e provedené obchodní transakce byly posuzovány izolovanì, bez návaznosti na v¹echny okolnosti pøípadu a v rozporu se zásadou volného hodnocení dùkazù (§ 2 odst. 3 zákona o správì daní a poplatkù).

References: soud 
 soud 
 soud 
 § 78
 soud 
 soud 
 § 2
 soud 
 soud 
 § 2
 § 9
 soud 
 § 2
 § 103
 § 19
 § 2
 § 103
 soud 
 soud 
 § 9
 § 19
 soud 
 soud 
 § 31
 § 19