Source: http://www.iraqsolidaridad.org/2004-2005/informes/presos_19-04-05.html
Timestamp: 2019-01-24 09:38:20+00:00

Document:
Informe de 'Human Rights First' "Tras la alambrada" (y II)
Michael Posner y Deborah Pearlstein
Human Rights First, 30 de marzo de 2005
IraqSolidaridad (www.nodo50.org/iraq), 19 de abril de 2005
"El estatus legal concedido a los detenidos que EEUU retiene en Iraq ha cambiado varias veces a lo largo del conflicto. En abril de 2003, poco después del comienzo del conflicto armado, el departamento de Defensa declaró rotundamente que las Convenciones de Ginebra regirían la situación de los detenidos en Iraq. En mayo de 2003, el gobierno estadounidense pareció introducir por un tiempo breve una nueva categoría de detenidos, los "combatientes no convencionales", un término que se había utilizado en ocasiones para describir a los sospechosos de al-Qaeda y a los combatientes talibanes en Afganistán. Pero el 16 de septiembre de 2003 el general Manis Karpinski anunció que más de 4.000 personas estaban siendo retenidas como "detenidos por motivos de seguridad". Esta denominación no está recogida en las Convenciones de Ginebra, ni en ninguno de los reglamentos del Ejército existentes."
Detenidos en Iraq bajo control de las fuerzas de ocupación*
"Nuevas operaciones militares agresivas por parte de EEUU en Iraq
han aumentado la cifra de detenidos en los últimos dos meses,
duplicando casi el número de personas retenidas por las fuerzas estadounidenses."
(General Geoffrey Miller, Washington Post, 27 de noviembre,2004)
Estados Unidos continúa manteniendo ocho instalaciones oficiales de detención en Iraq -cifra que supone una disminución de las 11 que había en el punto álgido de la ocupación, en junio del pasado año [1]. Esta cifra incluye tres instalaciones importantes en Iraq: Campo Redención y Campo Ganci, ambos localizados en Abu Ghraib, cerca de Bagdad; Campo Cropper, cerca del aeropuerto de Bagdad; y Campo Bucca, cerca de Um Qasr, junto a la frontera kuwaití [2]. Además, hay cinco instalaciones que están bajo el mando de una brigada o de una división, incluidas las de la 1ª División de Infantería DIF; la 1ª Fuerza Expedicionaria de Marina DIF; 1ª División de Caballería DIF; División-Central Multinacional; y Brigada-Norte Multinacional. (Otra instalación adicional, Campo Sheba, es controlada por la División-Sureste Multinacional, bajo mando británico [3].) Por norma, los detenidos pueden ser retenidos en instalaciones de brigadas o divisiones hasta un total de 14 días, pasados los cuales deben ser liberados o trasladados a una instalación importante [4].
En noviembre de 2004, tras un aumento en los combates militares estadounidenses en Iraq, el encargado de EEUU de operaciones con los detenidos iraquíes, el general Geoffrey Miller, afirmó que el número de detenidos retenidos por, o en conexión con las fuerzas de EEUU había aumentado hasta unos 8.300, más del doble del número que custodiaban en octubre de 2004 [5]. De los 8.300 detenidos, según el general Geoffrey, unos 4.600 estaban retenidos en Campo Bucca, unos 2.000 en Abu Ghraib, y unos 1.700 se mantenían bajo custodia de comandantes de campo [6]. En marzo de 2005, el número total de detenidos había aumentado de nuevo: al menos había 8.900 en instalaciones permanentes y otros 1.300 estaban retenidos en instalaciones temporales por todo Iraq [7]. La cifra total de detenidos extranjeros retenidos en Iraq es de aproximadamente unos 330 [8]. El 5 de diciembre de 2004 las fuerzas multinacionales en Iraq retenían asimismo a 65 niños menores de 16 años [9]. Un portavoz de la fuerza multinacional indicó que los niños detenidos estaban separados de la población adulta en los centros de detención, a menos que tuvieran familiares cercanos detenidos en la misma instalación [10].
El estatus legal concedido a los detenidos que EEUU retiene en Iraq ha cambiado varias veces a lo largo del conflicto. En abril de 2003, poco después del comienzo del conflicto armado, el Departamento de Defensa declaró rotundamente que las Convenciones de Ginebra regirían la situación de los detenidos en Iraq (la III Convención de Ginebra se aplica a los prisioneros de guerra y la IV Convención de Ginebra se refiere a la protección de civiles, entre otras [11]). En mayo de 2003, el gobierno estadounidense pareció introducir por un tiempo breve una nueva categoría de detenidos, los "combatientes no convencionales", un término que se había utilizado en ocasiones para describir a los sospechosos de al-Qaeda y a los combatientes talibanes en Afganistán [12]. Pero la denominación de "combatiente no convencional" se abandonó enseguida y, el 16 de septiembre de 2003, el general Manis Karpinski, comandante de la 800ª Brigada de la Policía Militar, anunció que más de 4.000 personas estaban siendo retenidas como "detenidos por motivos de seguridad". Esta aparentemente nueva categoría, anunciada en septiembre de 2003, era distinta de la de los prisioneros de guerra y de los detenidos criminales. Se aplicaba a quienes se pensaba que suponían una amenaza para las fuerzas de la coalición en Iraq [13].
"Detenidos por motivos de seguridad"
La denominación de "detenido por motivos de seguridad" no está recogida en las Convenciones de Ginebra, ni en ninguno de los reglamentos del Ejército existentes. Esto contribuye a crear procedimientos confusos y ambiguos -y, a algunos niveles, ilegales- en el trato y procesamiento de detenidos [14]. Por ejemplo, bajo la IV Convención de Ginebra, que regula el trato de un poder ocupante hacia la población civil, hay dos bases estrechas sobre las que un poder ocupante puede detener a civiles: a) si resulta "[...] necesario por razones imperativas de seguridad", o b) para llevar a cabo enjuiciamientos criminales [15]. Pero, según dejó claro el informe de julio de 2004 del Inspector General del Ejército, algunos de los detenidos en Iraq eran retenidos con el propósito de recoger información de inteligencia, una base inadmisible para la Convención de Ginebra [16], si sólo se tuviera en cuenta esa razón, para privar de libertad a los iraquíes bajo su régimen. El fracaso en el seguimiento de la letra de la ley ­o de cualquier política estable en verdad- en el estatus legal que regula la situación de los detenidos contribuyó a crear graves problemas de recuento, seguridad e información que ahora están bien documentados en informes oficiales [17].
El estatus legal de casi 4.000 miembros de los Mujahidin al-Jalq, una organización [de la izquierda iraní opositora] con sede en Iraq que persigue derrocar al gobierno en Irán (y que aparece en la lista de organizaciones terroristas del departamento de Estado de EEUU) era, de forma similar, incierto. A comienzos de enero de 2004, el general Mark Kimmitt, director adjunto de Operaciones de la Coalición (CPIC, en sus siglas en inglés), comentó que se estaba definiendo el estatus de los detenidos de Mujahidin al-Jalq [18], pero cuando Human Rights First pidió seis meses más tarde, en junio de 2004, al Centro de Información de Prensa de la Coalición que le indicara cuál era el estatus de los detenidos, el CPIC eludió contestar [19]. Entonces, en julio de 2004, inmediatamente antes de la transferencia de soberanía, el Pentágono informó a los detenidos de Mujahidin al-Jalq que los miembros que dicha organización estaban siendo considerados como "personas protegidas", acreedoras de los derechos que señala la IV Convención de Ginebra para la protección de civiles [20]. Sin embargo, a partir de esa determinación general no está claro si se ha dado algún paso para resolver el estatus de miembros individuales del MEK que todavía están retenidos bajo control estadounidense [21].
La utilización de nuevas denominaciones de estatus se hacía para evitar que las obligaciones de las Convenciones de Ginebra se extendieran a otro personal militar y pudiera afectar incluir a los funcionarios de la CIA que trabajan en la zona. Un memorando de Jack L. Goldsmith III de marzo de 2004, entonces fiscal general adjunto de EEUU, trató de establecer una base legal para los traslados efectuados por funcionarios de inteligencia y militares estadounidenses de ciertas "personas protegidas", detenidas en Iraq, a lugares fuera del país para interrogarles [22]. El artículo 49 de la IV Convención de Ginebra prohíbe categóricamente el traslado forzoso o la deportación de "personas protegidas" fuera de un territorio ocupado [23]. Sin embargo, los funcionarios de la CIA habían empezado a trasladar detenidos en abril de 2003 y, según se informó, una docena de personas fueron trasladadas fuera de Iraq [24]. Entre ellas había un detenido iraquí conocido como "Triple X", cuyo traslado e interrogatorio fue autorizado por el secretario de Defensa Rumsfeld [25]. "Triple X" fue eventualmente devuelto a Iraq para que siguiera en prisión, pero la Cruz Roja no supo nada de su paradero durante ocho meses [26].
"Transferencia de soberanía" y resolución 1546
La ambigüedad en la aplicación en Iraq de las protecciones de Ginebra se extiende más allá de un puñado de cautivos de alta importancia. Aproximadamente unos 330 combatientes extranjeros están actualmente en Iraq bajo custodia de EEUU y "[...] el Departamento de Justicia ha considerado que no tienen derecho a las protecciones de las Convenciones de Ginebra" [27]. Los detenidos extranjeros, cuyas cifras han aumentado a más de 140 tras la entrada de las tropas estadounidenses en Faluya a principios de noviembre pasado, pueden "[...] ser trasladados en breve fuera del país a fin de mantenerlos en detención indefinida en algún lugar" [28].
Si el estatuto legal de los detenidos retenidos por EEUU en Iraq fue incierto durante la invasión y la ocupación, sigue teniendo el mismo cariz tras la transferencia de soberanía de EEUU al Gobierno Interino de Iraq [de Iyad Alawi] el 28 de junio de 2004. En la actualidad, EEUU afirma que tiene poder para detener individuos en Iraq no como fuerza ocupante sino en cumplimiento de la resolución del Consejo de Seguridad de Naciones Unidas (resolución 1546), que reconoce la petición de Iraq para continuar recibiendo ayuda en aras de la seguridad y que concede a las fuerzas multinacionales "[...] la autoridad para tomar todas las medidas necesarias que contribuyan al mantenimiento de la seguridad [...] en Iraq" [29]. En una carta dirigida al presidente del Consejo de Seguridad anexa a la resolución 1546, el anterior secretario de Estado Colin Power parecía adoptar los criterios de la Convención de Ginebra para las detenciones efectuadas por un poder ocupante, escribiendo que EEUU interpretaría la Res. 1546 como que autoriza "[...] el internamiento donde [...] sea necesario por razones imperativas de seguridad [30]. Añadía que EEUU y las fuerzas aliadas en Iraq "siguen comprometidas para actuar constantemente de acuerdo con sus obligaciones bajo la jurisdicción referida a los conflictos armados, incluidas las Convenciones de Ginebra" [31].
A pesar de esta declaración, miles de detenidos permanecen aún en Iraq bajo un conjunto ambiguo de constricciones legales. De los aproximadamente 8.000 prisioneros de guerra que la CPIC dice que ha enjuiciado durante la ocupación, en julio de 2004 afirmó que todos habían sido liberados, bien trasladados a custodia iraquí para enfrentarse con acusaciones criminales (como en el caso de Sadam Husein y 11 de sus antiguos socios) o bien reclasificados como "detenidos por motivos de seguridad" [32]. En la actualidad EEUU retiene oficialmente sólo "detenidos por motivos de seguridad" [33], una categoría que puede estarse refiriendo a los retenidos "por razones imperativas de seguridad" bajo la resolución 1546, pero que continúa siendo confusa. Como mínimo, EEUU está obligado por importantes leyes estadounidenses que restringen la conducta gubernamental cuando lleva a cabo operaciones de detención, así como por el Artículo Común nº 3 de las Convenciones de Ginebra y el derecho internacional consuetudinario (que prohíben la tortura y la humillación, y exigen un nivel mínimo de trato humanitario) [34].
Supervisión internacional y "detenidos fantasma"
Durante la guerra y la ocupación, el acceso del Cruz Roja a los detenidos retenidos en las instalaciones controladas por EEUU fue parcial. Aunque permitieron que la Cruz Roja entrara en algunas instalaciones, escondió de sus observadores a determinados prisioneros dentro de aquéllas [35]. Algunos detenidos nunca han figurado en libro de registro alguno en esas instalaciones [36]. El general Paul J. Kern, comandante del Mando Material del Ejército estadounidense, ha sugerido que esa práctica de mantener "detenidos fantasma" fue autorizada al menos en una ocasión por el mismo Secretario de Defensa, y luego se fue extendiendo a algo más que a un puñado de detenidos de "gran importancia" hasta incluir a unas 100 personas retenidas bajo vigilancia estadounidense [37].
Actualmente el personal militar niega la existencia de detenidos fantasma en Iraq y afirma que todos los detenidos bajo vigilancia militar de EEUU están absolutamente registrados [38]. Los funcionarios del Pentágono indicaron que no podían responder si todavía había detenidos bajo poder de otras agencias del gobierno, como por ejemplo la CIA [39]. No está claro si la Cruz Roja ha podido tener acceso a todos los detenidos. A finales del pasado año, un oficial de relaciones públicas estadounidense de las fuerzas multinacionales en Iraq indicaba que la Cruz Roja tenía todavía limitado el acceso a los detenidos bajo custodia estadounidense [40]. Según el portavoz de las fuerzas multinacionales en Iraq, el acceso de la Cruz Roja a los detenidos que se mantienen en instalaciones bajo mando de una división o una brigada es a menudo limitado debido a la preocupación por la seguridad de los funcionarios de la Cruz Roja en determinadas zonas de Iraq [41].
La información sobre los detenidos bajo control de EEUU con anterioridad a la transferencia de soberanía el 28 de junio de 2004 fue escasa, haciendo muy difícil que las familias pudieran encontrarles. Las "tarjetas de captura" conteniendo información biográfica sobre los prisioneros de guerra a que obliga la III Convención de Ginebra, estaban a menudo incompletas, agravando los problemas de la Cruz Roja para poder realizar notificaciones eficaces a las familias [42]. Las bases de datos oficiales sobre los detenidos no eran completas ni exactas [43]. A menudo no contenían los nombres completos de los detenidos; las transcripciones de los nombres los volvían irreconocibles; y los números de identificación de los detenidos no se correspondían con las listas de nombres [44].
Procedimientos inadecuados creaban situaciones en las que los detenidos podían intercambiarse con otros las tarjetas de identificación cuando estaban siendo trasladados desde el lugar donde habían sido detenidos hasta una instalación de detención [45]. El fracaso a la hora de establecer un emplazamiento central donde se pudiera seguir el rastro de los detenidos condujo a confusiones acerca de la localización de determinados detenidos [46].
Hoy en día, las familias iraquíes tienen sólo un acceso limitado a una lista de detenidos bajo vigilancia de EEUU; normalmente, las listas no están actualizadas y los nombres están registrados con errores [47]. Hay una página web de la Autoridad Provisional de la Coalición que proporciona una lista en árabe de detenidos de cuando cesaron las operaciones de junio de 2004 [48]. Un funcionario de las Fuerzas Multinacionales en Iraq (la entidad denominada CJTF-7 antes del traspaso de soberanía [de junio de 2004]) señalaba que se podía conseguir una lista de detenidos a través del Centro de Asistencia Iraquí, un centro dirigido por militares en Bagdad que proporciona asistencia a los iraquíes y a las ONG. Pero raramente se actualiza la lista de detenidos disponible en esa página. En marzo de 2005, la lista aparecía con fecha de 7 de octubre de 2004 [49].
Notas y referencias de los autores:
1. Entrevista telefónica con el teniente coronel Barry Johnson, Detainee Operations, Multi-National Forces (20 de octubre, 2004).
5. Bradley Graham, "Offensives Create Surge of Detainees", Washington Post, 27 de noviembre, 2004.
6. Id. Ocho días después de las declaraciones del General Miller, el número de detenidos en el Campo Bucca y en Abu Ghraib ascendió a 4.900 y 2.200, respectivamente. Los detenidos que estaban bajo custodia de comandantes de campo eran 950. Entrevista telefónica con el teniente coronal Barry Johnson, Detainee Operations, Multi-National Forces (10 de diciembre, 2004).
7. Edward Wong, "American Jails in Iraq Are Bursting with Detainees", New York Times, 4 de marzo, 2005, se puede consultar en: www.nytimes.com (7 de marzo, 2005).
9. Entrevista telefónica con el teniente coronel Barry Jonson, (10 diciembre 2004).
11. News Transcript, Dept. of Defense, Briefing on Geneva Convention, EPW's and War Crimes (7 abril 2003), se puede consultar en: www.defenselink.mil (21 de enero, 2005).
News Release, Dep.t of Defense, Enemy Prisoner of War Briefing from Kuwait City (May 8, 2003), se puede consultar en:
12. www.defenselink.mil (21 enero 2005); véase también Schlesinger Report, supra nota 8; Memorando del presidente George W. Bush al vicepresidente Cheney.
13. "US Holding 4,000 'Extra' Detainees", Dawn, 17 septiembre 2003, se puede consultar en: http://dawn.com/2003/09/17/int6.htm (21 enero 2005). (Dawn es un importante periódico en lengua inglesa de Pakistán.)
14. Daig Report.
15. Véase IV Convención Relativa a la Protección de Personas Civiles en Tiempo de guerra, Ginebra, 12 agosto 1949, 75 UNTS 135, arts. 42, 43, 69-76, 78 [IV Convención de Ginebra a partir de ahora].
16. Daig Report., supra nota 20,; News Transcript, Departamento de Defensa, Autoridad Provisional de la Coalición, Informe desde Bagdad (8 enero 2004), se puede consultar en: www.defenselink.mil (21 de enero, 2005).
17. Daig Report.
18. Douglas Jehl, "U.S. Sees No Basis to Prosecute Iranian Opposition 'Terror' Group Being Held in Iraq", NY T, 27 julio 2004.
19. Entrevista telefónica con el Centro de Información de Prensa de la Coalición (9 de junio, 2004).
20. Jehl, supra nota 18.
21. Según la Oficina de Asuntos Públicos del Departamento de Defensa, los detenidos del MEK son considerados por lo general personas protegidas.Entrevista telefónica con el Mayor Michael Shavers, Departamento de Defensa, Oficina de Asuntos Públicos (9 diciembre 2004). Hay aproximadamente 3.800 detenidos del MEK retenidos por EEUU. Entrevista telefónica con el teniente coronel Barry Jonson, (10 diciembre 2004).
22. Véase memorando del Vicefiscal General Jack L. Goldsmith para Alberto R. Gonzales, Asesor del Presidente, (19 marzo 2004), se puede consultar en: www.humanrightsfirst.org ( 21 de enero, 2005); véase también Dana Priest, "Memo Lets CIA Take Detainees Out of Iraq Practice Called Serious Breach of Geneva Conventions", WP, 25 de octubre, 2004; Douglas Jehl, "U.S. Action Bars Right of Some Captured in Iraq", NY T, 26 de octubre, 2004.
23. Priest, ver nota 22 (Algunos especialistas en derecho internacional dicen que esa opinión supone una reinterpretación de uno de los derechos más fundamentales del Artículo 49 de la IV Convención de Ginebra, que protege a los civiles durante tiempo de guerra y ocupación, incluidos los insurgentes que no formaran parte del ejército iraquí. El tratado prohíbe las transferencias forzosas de individuos o de grupos, así como la deportación de personas protegidas de territorios bajo ocupación, sin importar los motivos para esa actuación).
24. Jehl, supra nota 18.
25. See Schlesinger Report, supra nota 8; Rumsfeld Ordered Prisoner Hidden, CBS News, 17 junio 2004, en www.cbsnews.com (21 de enero, 2005); Priest, supra nota 22.
26. Rumsfeld Ordered Prisoner Hidden, supra nota 25.
27. Douglas Jehl and Neil A. Lewis, "U.S. Said to Hold More Foreigners in Iraq Fighting", NYT, 8 de enero, 2005.
29. S.C. Res. 1546, UN SCOR, 4987th meeting, 10, UN Doc. S/RES/1546 (2004), se puede consultar en: www.un.org (21 enero 2005) .
30. Letter from former Secretary of State Colin Powell to President of the Security Council, Lauro Baja, Jr., 5 junio 2004, UN SCOR, 4987th meeting, Annex, at 10 .
32. E-mail del teniente coronel Barry Johnson a Ayumi Kusafuka, Human Rights First (15 de julio, 2004, 19:05 EST).
34. Véase IV Convención de Ginebra, supra nota 23; véase también Comité Internacional de la Cruz Roja, Iraq Post 28 June 2004: Protecting Persons Deprived of Freedom Remains a Priority (5 agosto 2004), www.icrc.org (21 enero 2005).
35. Véase general Antonio Taguba, AR 15-6, Investigación de la 800 Brigada de Policía Militar, Febrero 2004 (declarando que el Batallón 320 mantenía un grupo de detenidos fantasma que habían sido trasladados dentro de las instalaciones a fin de ocultarles ante una visita de un equipo de investigación del Comité Internacional de la Cruz Roja (ICRC) , at. 33, se puede consultar en: www.humanrightsfirst.org ( 21 enero, 2005) [a partir de aquí Informe Taguba]; véase también Informe Fay...
36. Rumsfeld Ordered Prisoner Hidden, supra nota 25.
37. Rumsfeld Ordered Prisoner Hidden, supra nota 25 ; Investigation of the 205th Military Intelligence Brigade At Abu Ghraib Prison: Hearing Before the Senate Armed Services Comm., 108th Cong. (2004) (declaración del general Paul Kern, Comandancia General, Mando Material del Ejército de EEUU.
38. Informe de Prensa, Departamento de Defensa, Transcript of Detainee Operations Update (24 febrero 2005), se puede consultar en: www4.army.mil (11 marzo 2005).
40. Entrevista con la Oficina para Asuntos de Detenidos, en Washington DC (17 de septiembre, 2004).
41. Entrevista telefónica con Johnson, supra nota 1.
42. Comité Internacional de la Cruz Roja, Informe sobre el trato dado por la fuerzas de la Coalición en Iraq a los prisioneros de guerra y a otras personas protegidas por las Convenciones de Ginebra durante los períodos de arresto e interrogatorio (Febrero 2004), at §1.1.9, se puede consultar en: www.globalsecurity.org (21 enero 2005) .
43. Id, at § 1.1; Daig Report; Schlesinger Report.
44. Informe del Alto Comisionado: La situación actual de los derechos humanos en Iraq. Submission from the United States of America: Treatment of Persons in Detention in Iraq, Annex II, se puede consultar en www.unhchr.ch (.doc 21 enero 2005); ICRC Iraq Report, supra nota 42, at § 1.1; Hannah Allam, "Missing Iraqis Believed to be Lost in Abu Ghraib Prison", Knight Ridder, 11 junio 2004, en: www.kansascity.com (21 enero 2005).
45. Schlesinger Report.
46. Schlesinger Report; Daig Report.
47. Entrevista telefónica con Johnson, supra nota 1.
49. Entrevista telefónica con el teniente coronel Barry Jonson, (10 de diciembre, 2004). La lista de los detenidos en las instalaciones de la coalición puede consultarse en: www.iac-baghdad.org (7 de marzo, 2005).
English "Behind the Wire"
English Human Rights First
* Parte correspondiente a las páginas 4 a 7 del Informe de Human Rights First "Behind the Wire", cuya introducción puede leerse en IraqSolidaridad.
IraqSolidaridad,
"Tras su liberación, el Sr. al-Hasnawi denunció que un oficial de EEUU le amenazó diciéndole que como hablara sobre las condiciones de su detención, no vería de nuevo a su familia."
"Arkan Mohammed Ali es ciudadano iraquí. Militares estadounidenses le mantuvieron detenido en Iraq durante un período de casi un año, desde julio de 2003 hasta junio de 2004. Durante su período de encarcelamiento fue trasladado a varias instalaciones diferentes de detención en Iraq, incluida una estación de defensa civil y una prisión militar en Bagdad y en Abu Ghraib. Al menos en uno de los centros de detención en los que el Sr. al-Hasnawi estuvo detenido había una denominada "tienda de campaña del silencio", donde declaró que se impedía dormir a los detenidos. Según el Sr. al-Hasnawi ningún detenido podía quedarse dormido sin que le golpearan los soldados. También declaró que mientras estuvo en otras instalaciones fue brutalmente golpeado por oficiales estadounidenses, sometido a privación de sueño y amenazado con ser trasladado a Guantánamo, donde se le dijo que los soldados estadounidenses podían matar con impunidad a los detenidos. Tras su liberación, el Sr. al-Hasnawi denunció que un oficial de EEUU le amenazó diciéndole que como hablara sobre las condiciones de su detención, no vería de nuevo a su familia."
Entrevista de 'Human Rights First' con Arkan Mohammad Ali, 11 de agosto de 2004
"Sharzad Kamal Jalid fue detenido por las fuerzas estadounidenses en Iraq durante dos meses aproximadamente. Permaneció encarcelado al menos en dos instalaciones de detención separadas: en al-Qasr al-Yumhuri y en al-Qasr al-Sujud. Mientras estaba detenido desarrolló una infección estomacal que no le fue tratada. Una vez liberado, se le diagnosticó una enfermedad de estómago motivada por la ausencia de atención médica a su dolencia y ahora quizá necesite ser operado."
Entrevista de 'Human Rights First' con Sharzad Kamal Jalid, 11 de agosto de 2004

References: artículo 49
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 Artículo 49