Source: http://kraken.slv.cz/2Afs16/2012
Timestamp: 2018-07-15 21:39:10+00:00

Document:
2Afs16/2012
2 Afs 16/2012-23
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù JUDr. Vojtìcha ©imíèka a Mgr. Radovana Havelce v právní vìci ¾alobce: P. ©., zast. Mgr. Stanislavem Nìmcem, advokátem se sídlem Vinohradská 1215/32, Praha 2, proti ¾alovanému: Finanèní øeditelství v Praze, se sídlem ®itná 12, Praha 2, proti rozhodnutím ¾alovaného ze dne 19. 10. 2007, è. j. 7242/07-1300-203245, è. j. 7243/07-1300-203245, è. j. 7244/07-1300-203245, è. j. 7245/07-1300-203245, è. j. 7237/07-1300-203245, è. j. 7241/07-1300-203245, è. j. 7239/07-1300-203245, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 8. 9. 2011, è. j. 8 Ca 27/2008-73,
Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 8. 9. 2011, è. j. 8 Ca 27/2008-73, se z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Kasaèní stí¾ností se ¾alobce jako stì¾ovatel domáhá zru¹ení shora oznaèeného rozsudku mìstského soudu, jím¾ byla zamítnuta jeho ¾aloba proti sedmi vý¹e uvedeným rozhodnutím ¾alovaného. Tìmito rozhodnutími byla zamítnuta stì¾ovatelova odvolání proti dodateèným platebním výmìrùm Finanèního úøadu v Kutné Hoøe ze dne 20. 3. 2007, è. j. 26983/07/038911/2500, è. j. 27007/07/038911/2500, è. j. 27022/07/038911/2500, è. j. 27034/07/038911/2500, è. j. 27049/07/038911/2500, è. j. 27063/07/038911/2500, è. j. 27057/07/038911/2500, jimi¾ byla stì¾ovateli dodateènì vymìøena daò z pøidané hodnoty za zdaòovací období kvìten-èerven 2004, 3. a 4. ètvrtletí 2004 a v¹echna ètvrtletí roku 2005, a to v celkové vý¹i 762 782 Kè.
Finanèní orgány po provedené daòové kontrole dospìly k závìru, ¾e stì¾ovatel postupoval v rozporu s § 21 a § 36 zákona è. 235/2004 Sb., o dani z pøidané hodnoty (dále jen zákon o DPH ), jeliko¾ neprokázal oprávnìnost pou¾ití zvlá¹tního re¾imu dle § 90 zákona o DPH u uskuteènìných zdanitelných plnìní. Stì¾ovatel v pøedmìtných obdobích poøizoval pou¾itá vozidla od dodavatele, spoleènosti Accueil Auto Piéces, se sídlem ve Francii; dìlo se tak na základì nìkolika desítek faktur, které jsou blí¾e specifikovány ve spise. Vzhledem k tomu, ¾e nebyl prokázán zvlá¹tní re¾im dle § 90 zákona o DPH, mìl stì¾ovatel povinnost pøiznat daò pøi poøízení zbo¾í z jiného èlenského státu dle § 25 zákona o DPH.
Mìstský soud v Praze v napadeném rozsudku dospìl k závìru, ¾e napadená rozhodnutí byla vydána v souladu se zákonem a s jejich závìry se ztoto¾nil.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti uplatòuje dùvod podle § 103 odst. 1 písm. a), d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále té¾ s. ø. s. ); kasaèní stí¾nost tedy podává pro tvrzené nesprávné právní hodnocení vìci mìstským soudem a také pro nepøezkoumatelnost napadeného rozsudku.
Stì¾ovatel uvádí, ¾e brojil sice proti sedmi rozhodnutím ¾alovaného, av¹ak uèinil tak jedinou ¾alobou; navíc uvádí, ¾e napadená rozhodnutí ¾alovaného jsou takøka identická a li¹í se jen tím, ¾e se týkají rùzných zdaòovacích období. V takovém pøípadì mìl mìstský soud po¾adovat jen soudní poplatek ve vý¹i 2000 Kè za podanou ¾alobu, nikoliv poplatek ve vý¹i 14 000 Kè (dle poètu napadených rozhodnutí). Tuto argumentaci pøedestøel ji¾ pøed mìstským soudem, av¹ak z obavy, ¾e øízení bude zastaveno, radìji soudní poplatek zaplatil v plné vý¹i. Takový postup mìstského soudu v¹ak zpùsobuje vadu vydaného rozsudku, nebo» poplatek byl zaplacen ve vy¹¹í výmìøe, ne¾ jakou ukládal zákon; navíc se mìstský soud s argumentací stì¾ovatele v ¾alobním øízení, ¾e v daném pøípadì poplatková povinnost èiní jen 2000 Kè, vùbec nevypoøádal.
Stì¾ovatel rovnì¾ namítá, ¾e se finanèní orgány nevypoøádaly s prohlá¹ením dodavatele, ¾e u pøedmìtných faktur pou¾il tzv. zvlá¹tní re¾im. ®alovaný i mìstský soud shodnì uvedli, ¾e pøedlo¾ené prohlá¹ení se týká jen vozidel prodaných v roce 2006. Pøes stì¾ovatelovu námitku pominuli, ¾e potvrzení se týkala i let 2004 a 2005.
Nedostateèné odùvodnìní napadeného rozsudku vidí stì¾ovatel i v tom, ¾e se mìstský soud neúplnì vypoøádal se ¾alobní argumentací prostøednictvím judikatury Soudního dvora Evropské unie. Celá vìc má dle stì¾ovatele rozmìr pøesahující jen èeské právo, ale dotýkající se i práva Evropské unie, proto stì¾ovatel navrhuje-pro pøípad, ¾e nebude mo¾no vyu¾ít dosavadní judikaturu unijních soudù-obrátit se na Soudní dvùr Evropské unie s pøedbì¾nou otázkou ve znìní: Mù¾e plátce pou¾ít v rámci dobré víry zvlá¹tní re¾im zdanìní podle èl. 313 a èl. 314 smìrnice 2006/112/ES ve znìní smìrnice 2006/138/ES, pokud má od dodavatele písemné potvrzení, ¾e jsou splnìny podmínky pro pou¾ití zvlá¹tního re¾imu, a jazykové vybavení a mlèenlivost správce danì z jiného èlenského státu mu neumo¾òují zjistit skuteèný stav?
Ze v¹ech uvedených dùvodù stì¾ovatel navrhuje, aby zdej¹í soud rozsudek mìstského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti odkazuje na svá pøedchozí vyjádøení a na napadená rozhodnutí. S rozsudkem mìstského soudu se ztoto¾òuje a navrhuje kasaèní stí¾nost zamítnout. Nad tento rámec vyjadøuje pochyby o vèasnosti podané kasaèní stí¾nosti.
Nejvy¹¹í správní soud nejprve zkoumal formální nále¾itosti kasaèní stí¾nosti a konstatoval, ¾e kasaèní stí¾nost je podána vèas. Napadený rozsudek byl zástupci stì¾ovatele doruèen dne 2. 1. 2012. Kasaèní stí¾nost je sice opatøena podacím razítkem mìstského soudu s datem 23. 1. 2012 (na co¾ upozoròuje ¾alovaný), ale rozhodující je datum podání kasaèní stí¾nosti k po¹tovní pøepravì: na è. l. 81 spisu je zalo¾ena obálka, v jejím¾ rohu je nalepena po¹tovní známka, která je ora¾ena razítkem po¹ty s datem 16. 1. 2012, z èeho¾ vyplývá, ¾e kasaèní stí¾nost byla podána v zákonné lhùtì (§ 106 odst. 2, § 40 s. ø. s.). Soud dále konstatuje, ¾e stì¾ovatel je zastoupen advokátem a jde o rozhodnutí, proti nìmu¾ je kasaèní stí¾nost pøípustná. Dùvodnost kasaèní stí¾nosti pak zdej¹í soud posoudil v mezích jejího rozsahu a uplatnìných dùvodù (§ 109 odst. 2, 3 s. ø. s.).
Zvlá¹tní re¾imy upravuje zákon o DPH v § 88 a násl. Projednávaná vìc se týká zvlá¹tního re¾imu pro obchodníky s pou¾itým zbo¾ím, umìleckými díly, sbìratelskými pøedmìty a staro¾itnostmi podle § 90 zákona o DPH. Podle § 90 odst. 2 tohoto zákona konkrétnì platí, ¾e zvlá¹tní re¾im mù¾e pou¾ít obchodník pøi dodání pou¾itého zbo¾í vèetnì dodání pou¾itého zbo¾í na základì smlouvy o finanèním pronájmu, umìleckého díla, sbìratelského pøedmìtu nebo staro¾itnosti, pokud je toto zbo¾í obchodníkovi dodáno: a) osobou, která není plátcem ani osobou registrovanou k dani v jiném èlenském státì, b) jiným plátcem nebo osobou registrovanou k dani v jiném èlenském státì, pro které dodání tohoto zbo¾í je osvobozeno od danì podle § 62, nebo c) jiným obchodníkem, pokud pøi dodání tohoto zbo¾í tímto jiným obchodníkem byl pou¾it zvlá¹tní re¾im. Podle § 90 odst. 3 zákona o DPH pak platí, ¾e pokud podle § 90 odst. 2 písm. c) je dodání pou¾itého zbo¾í, umìleckého díla, sbìratelského pøedmìtu nebo staro¾itnosti, jiným obchodníkem z jiného èlenského státu, pøedmìtem danì s pou¾itím zvlá¹tního re¾imu v èlenském státì zahájení odeslání nebo pøepravy tohoto zbo¾í, není poøízení tohoto zbo¾í z jiného èlenského státu pøedmìtem danì v tuzemsku.
Smyslem pou¾ití zvlá¹tního re¾imu dle § 90 zákona o DPH je nezatí¾it (zde pøi prodeji pou¾itého zbo¾í) koncového spotøebitele vy¹¹í cenou. Pøi pou¾ití zvlá¹tního re¾imu je toti¾ základem danì pøirá¾ka sní¾ená o daò z pøirá¾ky. Tato pøirá¾ka se stanoví jako rozdíl mezi prodejní cenou obchodníka a poøizovací cenou tohoto zbo¾í.
Sporné v dané vìci je v prvé øadì to, zda pøi dodávce vozidel v pøedmìtných zdaòovacích obdobích byl mezi francouzským dodavatelem a stì¾ovatelem, který byl pøíjemcem vozù, pou¾it zvlá¹tní re¾im, tj. zda podle tohoto re¾imu postupoval dodavatel, co¾ je podmínkou, aby stì¾ovatel mohl pou¾ít zvlá¹tní re¾im a danit pouze svou pøirá¾ku. Teprve v druhém sledu je sporné, zda zvlá¹tní re¾im mohl stì¾ovatel pou¾ít i tehdy, pokud byl v dobré víøe, ¾e francouzský dodavatel zvlá¹tní re¾im pou¾il, aè se tak ov¹em ve skuteènosti nestalo.
Pokud jde o první spornou otázku, poukazoval stì¾ovatel v ¾alobì (è. l. 11-14 spisu mìstského soudu) na prohlá¹ení francouzského dodavatele ze dne 20. 2. 2007, který uvedl, ¾e pou¾il zvlá¹tní re¾im v tìch pøípadech, které jsou pøílohou prohlá¹ení. Jde mj. o obchodní transakce se stì¾ovatelem zejm. z roku 2005, ale té¾ z roku 2004 (pøíloha obsahuje datum prodeje, èíslo faktury, cenu i specifikaci vozu). V ¾alobì také stì¾ovatel uvedl, ¾e se tímto prohlá¹ením správce danì nedostateènì zabýval. Opakovanì tuto skuteènost zdùraznil stì¾ovatel v reakci na vyjádøení ¾alovaného, která je zalo¾ena na è. l. 37 spisu, kde uvedl, ¾e prohlá¹ení osvìdèují nejen pou¾ití zvlá¹tního re¾imu pro rok 2006, ale také pro roky døívìj¹í. Opìtovnì k této reakci stì¾ovatel pøilo¾il prohlá¹ení francouzského dodavatele ze dne 20. 2. 2007 a také pøilo¾il prohlá¹ení ze dne 1. 2. 2007 (è. l. 59-63). V reakci na vyjádøení ¾alovaného stì¾ovatel rovnì¾ prohlásil, ¾e pro vyjasnìní vìci ¾ádá naøídit jednání. Pøi jednání u mìstského soudu dne 8. 9. 2011 stì¾ovatel opìt poukázal na prohlá¹ení od dodavatele.
Mìstský soud se v¹ak s touto námitkou stì¾ovatele nevypoøádal. Ve svém rozsudku se zabýval pouze prohlá¹ením francouzského dodavatele ze dne 30. 1. 2007, které se vztahuje k obchodním kontaktùm mezi francouzským dodavatelem a stì¾ovatelem v roce 2006, zatímco prohlá¹ení, která se vztahují k rokùm 2004 a 2005, nehodnotil vùbec a ani jinak se k nim nevyjádøil. V tomto ohledu je tedy rozsudek mìstského soudu nutno pova¾ovat na nepøezkoumatelný pro nedostatek dùvodù.
K vymezení rozsahu pøezkoumatelnosti soudních rozhodnutí pøispìl Ústavní soud, který napø. v nálezu ze dne 11. 4. 2007, sp. zn. I. ÚS 741/06, publ. ve Sb. n. u. ÚS, svazek 45, nález 64, str. 77, vyslovil, ¾e odùvodnìní rozhodnutí soudu jednajícího a rozhodujícího ve správním soudnictví, z nìho¾ nelze zjistit, jakým zpùsobem postupoval soud pøi posuzování rozhodné skuteènosti, nevyhovuje zákonným po¾adavkùm kladeným na obsah odùvodnìní a v koneèném dùsledku takové rozhodnutí zasahuje do základních práv úèastníka øízení, který má nárok na to, aby jeho vìc byla spravedlivì posouzena. Ústavní soud rovnì¾ v nálezu ze dne 17. 12. 2008, sp. zn. I. ÚS 1534/08 (dostupný na nalus.usoud.cz) také konstatoval: Soudy jsou povinny své rozhodnutí øádnì odùvodnit; jsou povinny té¾ vysvìtlit, proè se urèitou námitkou úèastníka øízení nezabývaly (napø. proto, ¾e nebyla uplatnìna v zákonem stanovené lhùtì). Pokud tak nepostupují, poru¹ují právo na spravedlivý proces garantované èl. 36 odst. 1 Listiny. V tomto nálezu Ústavní soud dále vyslovil, ¾e je-li povinností krajských soudù vyplývající z práva na spravedlivý proces podle èlánku 36 odst. 1 Listiny základních práv a svobod to, aby se vypoøádaly i s námitkami ¾alobcù uplatnìnými opo¾dìnì, a to z pohledu vèasnosti jejich uplatnìní, tím spí¹e je dána povinnost krajských soudù vypoøádat se s námitkami uplatnìnými v ¾alobì, tedy øádnì a vèas .
Z konstantní judikatury Ústavního soudu (napø. nález ze dne 20. 6. 1996, sp. zn. III. ÚS 84/94, publ. ve Sb. n. u. ÚS, svazek 3, nález 34, str. 257, a nález ze dne 26. 6. 1997, sp. zn. III. ÚS 94/97, publ. ve Sb. n. u. ÚS, svazek 8, nález 85, str. 287) také vyplývá, ¾e jedním z po¾adavkù vyplývajících z práva na spravedlivý proces a z principù právního státu je povinnost soudù svá rozhodnutí odùvodnit. Ve správním soudnictví nachází tato zásada vyjádøení v ustanovení § 54 odst. 2 s. ø. s. Z odùvodnìní rozsudku musí vyplývat vztah mezi skutkovými zji¹tìními a úvahami pøi hodnocení dùkazù na stranì jedné a právními závìry na stranì druhé. Pokud by tomu tak nebylo, rozhodnutí by bylo nepøezkoumatelné, proto¾e by nedávalo dostateèné záruky pro to, ¾e nebylo vydáno v dùsledku libovùle a zpùsobem poru¹ujícím ústavnì zaruèené právo na spravedlivý proces.
Také Nejvy¹¹í správní soud ve svých rozsudcích opakovanì vyslovil, ¾e není-li z odùvodnìní napadeného rozsudku krajského soudu zøejmé, proè soud nepova¾oval za dùvodnou právní argumentaci úèastníka øízení v ¾alobì a proè ¾alobní námitky úèastníka pova¾uje za liché, mylné nebo vyvrácené, nutno pokládat takové rozhodnutí za nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. zejména tehdy, jde-li o právní argumentaci, na ní¾ je postaven základ ¾aloby. Soud, který se vypoøádává s takovou argumentací, ji nemù¾e jen pro nesprávnost odmítnout, ale musí také uvést, v èem konkrétnì její nesprávnost spoèívá (rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 7. 2005, è. j. 2 Afs 24/2005-44, publ. pod è. 689/2005 Sb. NSS, a také rozsudek ze dne 29. 7. 2004, è. j. 4 As 5/2003-52, www.nssoud.cz). Obdobnì v rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 11. 2007, è. j. 1 Afs 53/2007-34 (dostupný na www.nssoud.cz), bylo vysloveno, ¾e je povinností soudu stranám sporu ozøejmit, jakými úsudky byl veden a k jakým závìrùm dospìl .
Mìstský soud tedy byl povinen se v odùvodnìní svého rozsudku vypoøádat s pøedlo¾eným prohlá¹ením francouzského dodavatele, které bylo pøilo¾eno k ¾alobì. Pokud tak neuèinil, je naplnìn dùvod kasaèní stí¾nosti dle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. V rozsudku se mìl mìstský soud zabývat tímto prohlá¹ením, pøesto¾e není zalo¾eno v daòovém spise, který byl zdej¹ímu soudu pøedlo¾en (zde je zalo¾eno toliko prohlá¹ení ze dne 30. 1. 2007, které se týká dodávek za rok 2006). Stì¾ovatel v¹ak v ¾alobì výslovnì uvedl právì to, ¾e ¾alovaný dostateènì nezohlednil prohlá¹ení vztahující se k pøede¹lým rokùm a pokud tato prohlá¹ení pøilo¾il k ¾alobì, bylo povinností mìstského soudu na tuto skuteènost reagovat. Mìstský soud se mìl v této souvislosti zabývat také tím, zda byla tato prohlá¹ení pøedlo¾ena v daòovém øízení v rámci plnìní dùkazní povinnosti ze strany stì¾ovatele. Tyto skuteènosti byl povinen posuzovat mìstský soud, a pokud se tak nestalo, nemù¾e zdej¹í soud tento nedostatek sám pøeklenout a suplovat roli soudu prvního stupnì, jak plyne ze shora shrnuté judikatury (viz zejm. nález sp. zn. I. ÚS 1534/08).
Napadený rozsudek neobsahuje dostateèné odùvodnìní ani tam, kde se vypoøádává s judikaturou Soudního dvora EU (døíve Evropského soudního dvora), kterou stì¾ovatel v ¾alobì argumentoval. Stì¾ovatel poukazoval na to, ¾e citovaná rozhodnutí ze dne 27. 9. 2007, C-409/2004, ( Teleos ), a ze dne 12. 1. 2006, C-354/2003, ( Optigen ), chrání dobrou víru, pøièem¾ i v nyní souzeném pøípadì byl stì¾ovatel v dobré víøe, ¾e dodavatel uplatnil zvlá¹tní re¾im.
Mìstský soud k tomu uvedl jen to, ¾e ve vìci Teleos byla øe¹ena pouze pøedbì¾ná otázka, nikoliv vìc samotná. Dále poukázal na to, ¾e øeèená rozhodnutí nejsou pou¾itelná kvùli tomu, ¾e dospìla k závìru, ¾e daòový subjekt musí prokázat, ¾e zbo¾í opustilo zemi dodávajícího a ¾e bylo fyzicky dodáno do jiného èlenského státu.
Zdej¹í soud pøednì upozoròuje na skuteènost, ¾e stì¾ovatel v ¾alobì spatøoval podobnost èi paralelu mezi skutkovým stavem v citovaných rozhodnutích Soudního dvora EU a nyní øe¹enou vìcí v tom, ¾e v obou pøípadech by mìla být chránìna dobrá víra. Mìstský soud se nikterak otázkou dobré víry nezabýval a ani v odùvodnìní nikterak nereagoval na návrh na polo¾ení pøedbì¾né otázky. Citovaná rozhodnutí Soudního dvora EU pøitom vycházejí z daòové uznatelnosti dodávek zbo¾í realizovaných v rámci samostatné hospodáøské èinnosti, nemohl-li zúèastnìný subjekt, ani pøi rozumné míøe obezøetnosti, existenci podvodného jednání v rámci daòového øetìzce odhalit. Otázka dobré víry tedy mù¾e být relevantní i v tomto pøípadì, mìstský soud proto mìl tuto skuteènost zvá¾it, a to i z toho pohledu, zda stì¾ovatel v daòovém øízení v dobré víøe skuteènì byl.
Nepostaèí tedy rozhodnì odùvodnìní napadeného rozsudku, které poukazuje na to, ¾e Soudní dvùr EU posuzoval toliko pøedbì¾nou otázku; je to toti¾ právì institut pøedbì¾né otázky, jeho¾ smyslem je zajistit jednotný výklad práva EU ve v¹ech èlenských státech a v rámci tohoto øízení podává Soudní dvùr EU závazný výklad unijního práva. Tato obecná pravomoc je Soudnímu dvoru EU svìøena podle èl. 19 odst. 3 písm. b) Smlouvy o Evropské unii a èl. 267 Smlouvy o fungování Evropské unie.
Není ani zcela zøejmé, proè mìstský soud zdùrazòuje skuteènost, ¾e v citovaných rozhodnutích Soudního dvora EU bylo vysloveno, ¾e daòový subjekt musí prokázat, ¾e zbo¾í opustilo zemi dodávajícího a ¾e bylo fyzicky dodáno do jiného èlenského státu. V dané vìci toti¾ tato skuteènost je nesporná-k dodávkám vozidel zcela prokazatelnì do¹lo. Skuteènost, ¾e bylo uskuteènìno zdanitelné plnìní je pøitom první podmínkou mo¾nosti pøimìøené aplikace shora citovaných rozhodnutí (k tomu srov. i rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 11. 11. 2009, è. j. 2 Afs 122/2008-58, www.nssoud.cz).
Nejvy¹¹í správní soud na základì vý¹e uvedených dùvodù dospìl k závìru, ¾e napadený rozsudek mìstského soudu trpí nepøezkoumatelností pro nedostatek dùvodù [§ 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.], a proto musel tento rozsudek zru¹it a vìc vrátit mìstskému soudu k dal¹ímu øízení (§ 110 odst. 1 s. ø. s.).
Zru¹í-li Nejvy¹¹í správní soud rozhodnutí mìstského soudu a vrátí-li mu vìc k dal¹ímu øízení, je tento soud vázán právním názorem vysloveným Nejvy¹¹ím správním soudem ve zru¹ovacím rozhodnutí (§ 110 odst. 4 s. ø. s.); v daném pøípadì musí mìstský soud nejprve posoudit prohlá¹ení francouzského dodavatele, která jsou pøílohou ¾aloby (a to i z hlediska toho, v jakém stadiu øízení byla pøedlo¾ena). V závislosti na tom, jak mìstský soud posoudí tuto otázku, pak bude tøeba posoudit i to, zda stì¾ovatel v rámci daòového øízení prokázal dobrou víru její pøípadný význam pro pou¾ití zvlá¹tního re¾imu.
Pokud jde o náhradu nákladù øízení, rozhodne o ní mìstský soud v novém rozhodnutí (§ 110 odst. 2 s. ø. s.).
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti v této souvislosti rovnì¾ brojí proti skuteènosti, ¾e byl mìstským soudem vyzván k zaplacení soudního poplatku ve vý¹i 14 000 Kè (2000 Kè za ka¾dé rozhodnutí ¾alovaného, které jedinou ¾alobou napadl). Tato výzva nemohla být pøedmìtem kasaèní stí¾nosti a s náhradou nákladù øízení souvisí jen okrajovì, nebo» pøi jejich pøípadné náhradì se vý¹e soudních poplatkù promítne do vý¹e náhrady nákladù øízení.
Pro tento pøípad, pouze obiter dictum, Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e k zaplacení soudních poplatkù byl stì¾ovatel vyzván pøed novelou zákona è. 549/1991 Sb., o soudních poplatcích, provedenou zákonem è. 218/2011 Sb. V té dobì zákon o soudních poplatcích neobsahoval úpravu nyní obsa¾enou v § 6 odst. 9 vy¾adující zaplacení soudního poplatku za ka¾dé napadené správní rozhodnutí. Soudní praxe zde naopak byla usmìrnìna nálezem Ústavního soudu ze dne 16. 3. 2006, sp. zn. I. ÚS 664/03 (viz http://nalus.usoud.cz), podle nìho¾ ústavnì konformním výsledkem interpretace zákona o soudních poplatcích nemù¾e být taková interpretace, podle ní¾ je úèastník øízení povinen platit soudní poplatek za ka¾dé správní rozhodnutí, pokud jde o rozhodnutí, která jsou skutkovì a právnì zcela identická, týkají se tých¾ úèastníkù a jsou vydána tý¾ den stejným správním orgánem. Ve vìci, kterou nyní posuzuje Nejvy¹¹í správní soud, pøitom jde o sedm správních rozhodnutí, která jsou po skutkové i právní stránce prakticky toto¾ná (týkají se jen rùzných zdaòovacích období). Tuto skuteènost by mìl mìstský soud vá¾it v intencích uvedeného nálezu.

References: soud 
 § 21
 § 36
 § 90
 § 90
 § 25
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 40
 Soud 
 soud 
 § 88
 § 90
 § 90
 § 62
 § 90
 § 90
 § 90
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 54
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 6
 soud