Source: http://docplayer.it/537010-Informazioni-generali-leggere-le-seguenti-informazioni-unitamente-alle-condizioni-di-partecipazione-alle-pagine-116-119.html
Timestamp: 2018-04-22 13:26:42+00:00

Document:
INFORMAZIONI GENERALI. Leggere le seguenti informazioni unitamente alle condizioni di partecipazione alle pagine - PDF
INFORMAZIONI GENERALI. Leggere le seguenti informazioni unitamente alle condizioni di partecipazione alle pagine
Download "INFORMAZIONI GENERALI. Leggere le seguenti informazioni unitamente alle condizioni di partecipazione alle pagine 116-119."
1 INFORMAZIONI GENERALI Leggere le seguenti informazioni unitamente alle condizioni di partecipazione alle pagine Che tipo di abbigliamento devo portare in valigia? Pianificare cosa indossare in crociera è facile se terrete a mente tre tipi di abbigliamento: abbigliamento casual da barca o da giorno; abbigliamento classico da vacanza per le visite e lo shopping sulle isole; abbigliamento da sera. Mettete in valigia l abbigliamento da sera secondo il seguente programma: N U M E R O D E L L E N O T T I Durata della Casual Informale Formale crociera 3/4 Notti 2 (3) N/A 1 (1) 07 Notti Notti Notti Notti Notti Notti Notti Notti Notti Notti Notti Notti Serate casual Per i signori, una maglietta sportiva e pantaloni, invece le signore si troveranno a proprio agio in un completo pantaloni o in gonna e camicetta. Serate informali Ai signori è richiesto di indossare la giacca, la camicia e la cravatta, mentre le signore potranno indossare un tailleur o un abito. Serate formali (includono il cocktail party di benvenuto a bordo e la sera di commiato con il Capitano) sia le donne che gli uomini desidereranno indossare un completo elegante, come un abito da sera per le donne e lo smoking per gli uomini (anche se lo smoking non è obbligatorio). 2 Le condizioni del tempo. Royal Caribbean declina ogni responsabilità in relazione al verificarsi di eventuali cattive condizioni meteorologiche durante la vostra crociera. 3 Quale è il ruolo del Commissario di bordo? Il Commissario di bordo (Guest Relations Desk), disponibile 24 ore su 24, è responsabile dei servizi di banca, posta, informazioni, autorità sulla dogana, immigrazione e cassette di deposito valori. 4 Quando posso salire a bordo? Di norma ci si inizia ad imbarcare a mezzogiorno a meno che ragioni operative ci costringano a ritardare l imbarco. È Vostra responsabilità arrivare in tempo se il trasferimento alla nave non avviene con i nostri mezzi di trasporto. Se non siete a bordo almeno tre ore prima dell orario programmato per la partenza, abbiamo il diritto di presumere che non intendiate partire. La Vostra prenotazione sarà annullata. Sarà addebitabile il 100% del costo dell annullamento e non sarà effettuato alcun rimborso. Vi preghiamo notare che, per ragioni di sicurezza, non Vi sarà consentito portare a bordo alcun visitatore in nessun porto. 5 Come e dove faccio il check in per l imbarco sulla nave? Presentate i documenti di crociera unitamente ai Vostri documenti di identità validi per l'espatrio (vi preghiamo di verificarne la validità con la Vostra Agenzia di Viaggio presso le Autorità competenti) ad un addetto al ricevimento del terminal della nave, il quale Vi rilascerà una carta di imbarco passeggeri che sarà la Vostra carta di identificazione per imbarcarvi e reimbarcarvi sulla nave, nonché la chiave della camera Vi preghiamo di tenerla al sicuro. Servirà anche come carta di addebito (SeaPass) per gli acquisti a bordo e per la conferma dell orario dei pasti e del posto a tavola. 6 E la dimensione della camera? E le camere triple e quadruple? Se volete conoscere la dimensione esatta della vostra camera, potete rivolgervi al vostro Agente di Viaggi di fiducia che vi darà tutte le informazioni in proposito. Vi preghiamo inoltre di notare che la completa occupazione delle camere triple e quadruple, in taluni casi, può limitare la fruizione dello spazio a disposizione di ognuno. 7 Posso cambiare camera dopo essere salito a bordo? Salvo disponibilità potete passare ad una cabina di prezzo superiore dopo l imbarco o la partenza pagando la differenza rispetto alle tariffe standard applicabili e pubblicate, in contanti, con traveller s cheque o con la Vostra carta di credito. 8 Come pago gli acquisti a bordo? Tutte le navi operano con un sistema cash-free. A bordo, sarà aperto per Voi un conto di addebito, detto SeaPass. Il conto dovrà essere convalidato con una carta di credito o di addebito accettabile, sulla quale verrà automaticamente addebitato il Vostro SeaPass. Un estratto dettagliato del conto Vi sarà consegnato in camera affinché possiate verificarlo a fine crociera. Se non siete in possesso di una carta di credito, al momento del check-in, dovrete specificare che regolerete il Vostro conto di bordo in denaro contante a fine crociera. Piccole somme di traveller's cheque in dollari americani possono essere cambiati allo sportello del Commissario di bordo. Le carte di credito accettate al momento della stampa del presente catalogo sono: Visa, MasterCard, American Express, Discovery e Diners Card. Non sono accettate Visa Elektron e Bancomat. La valuta corrente a bordo è il Dollaro Americano. A bordo delle navi è presente un Ufficio Cambio. 9 Servizi elettrici e di lavanderia a bordo. A bordo delle nostre navi il voltaggio è di 110/220 AC: vi preghiamo di dotarvi di tutti gli adattatori necessari. Servizi di lavanderia e di lavaggio a secco sono disponibili 24 ore su 24. I prezzi varieranno a seconda del tipo di indumenti. Il vostro assistente di camera sarà in grado di fornirvi ulteriori dettagli e i prezzi. 10 Quali sono le strutture disponibili per le famiglie? Le famiglie sono benvenute su tutte le nostre navi. Vi preghiamo di leggere la parte centrale del dépliant per le attività normalmente disponibili a bordo per i bambini. Chiediamo cortesemente ai genitori di non consentire ai propri figli di giocare senza controllo sul ponte, nelle sale o sulle piste da ballo, soprattutto di sera. Ai bambini non è consentito l ingresso al casinò. Sono disponibili culle per i neonati ma Vi preghiamo di notare che limiteranno lo spazio disponibile nella camera. È di solito possibile organizzare un servizio di baby-sitting e assistenza ai bambini (alla tariffa oraria applicabile), fatta salva la disponibilità dello staff di bordo. Guida dei servizi a bordo per i minorenni* Attrezzature Regolamento per i minorenni Pista da pattinaggio sul ghiaccio Ragazzi di tutte le età Solarium da 16 anni in su Programma Adventure Ocean da 3 a 17 anni Teatro I ragazzi sotto i 16 anni devono essere accompagnati dai genitori o da un tutore Vasche idromassaggio I ragazzi sotto i 16 anni devono essere accompagnati dai genitori o da un tutore Bingo/Corse dei cavalli I ragazzi sotto i 21 anni devono essere accompagnati dai genitori o da un tutore Shipshape Centre (Palestra) da 16 anni in su Shipshape Centre (Spa) da 18 anni in su Night Club/Discoteche da 18 anni in su Bar da 18 anni in su (se non accompagnati dai genitori o da un tutore) Casinò da 18 anni in su Parete da arrampicata da 6 anni in su. Per i minorenni è necessaria l autorizzazione scritta dei genitori. Sono previsti limiti di peso / taglia * Alcuni itinerari e navi possono avere differenti regolamenti per i minorenni.
2 11 Dove e quando posso cenare a bordo? Per quanto riguarda il ristorante, esistono due possibilità di orario. Se avete una preferenza, dovreste comunicarlo al momento della prenotazione. Vi preghiamo di notare che non è possibile garantire che le richieste vengano soddisfatte, anche se compiremo tutti gli sforzi possibili in tal senso. Gli orari normali dei pasti sono: Pirimo turno Secondo turno 1 Colazione Turno unico Turno unico Pranzo Turno unico Turno unico Cena 18:15 20:30 Gli orari possono subire variazioni. La prima colazione, il pranzo e molto spesso la cena, possono essere servite nei ponti esterni, nelle vostre camere e nel ristorante informale Windjammer. 19 Come posso organizzare e pagare le escursioni a terra? Le escursioni a terra possono essere prenotate e pagate anticipatamente tramite il nostro sito web almeno 10 giorni prima della data di partenza oppure direttamente a bordo della nave. Il costo potrà essere addebitato sul conto SeaPass. In alternativa, potreste preferire di organizzare autonomamente le visite a terra o desiderare di rimanere a bordo. Lo staff dell Ufficio Escursioni sarà felice di fornirvi tutte le informazioni necessarie sulle destinazioni che intendete visitare. N.B.: Per partecipare agli scuba-tour è necessaria copia del relativo brevetto. Royal Caribbean declina ogni responsabilità per eventuali perdite o infortuni sofferti dagli ospiti durante la loro permanenza a terra anche nel caso di tour organizzati. 20 Che cosa devo fare l ultima notte della crociera? Fate le valigie e mettetele fuori dalla camera entro mezzanotte. L assistente di camera Vi darà le targhette per ogni bagaglio. Vi preghiamo di scrivere chiaramente il Vostro nome, l indirizzo di casa e, laddove possibile, i dettagli del volo. Portate con Voi gli articoli fragili, importanti e di valore. Vi preghiamo di verificare il Programma del Giorno per gli orari e le ubicazioni. È disponibile 24 ore su 24 il servizio in cabina. Gli ospiti delle suite possono richiedere che sia servito in camera un menù completo per ciascun pasto. 12 Quali sono i costi del servizio a bordo? È aggiunta automaticamente al Vostro conto SeaPass una percentuale per il servizio pari al 15% di tutte le spese relative alle consumazioni e ai trattamenti di bellezza. All aeroporto e in porto, sono disponibili i facchini e di solito le mance sono di 1,50 dollari per bagaglio a New York e 1 dollaro per bagaglio in tutte le altre destinazioni. Un assistente di crociera consegnerà il bagaglio in camera o nella suite non appena possibile. 13 Posso chiamare il servizio in camera? Sì. È disponibile ad una qualsiasi ora del giorno o della notte, sia che desideriate una coperta in più o uno spuntino di mezzanotte. 14 Che cosa succede se mi ammalo mentre sono a bordo? È presente a bordo un centro medico che dispone di un dottore qualificato e di almeno un infermiera. Tutti i servizi medici Vi saranno addebitati; si consiglia pertanto un adeguata assicurazione medica. 15 Qual è la vostra politica rispetto al fumo? Sulle navi sono predisposte aree fumatori e non fumatori. Tutti i teatri e le sale da pranzo sono non fumatori. 16 E le bevande alcoliche? Non vengono servite bevande alcoliche a passeggeri di etá inferiore ai 21 anni (21 anni compiuti il giorno di inizio crociera). È comunque possibile ai passeggeri di età compresa tra i 18 e i 21 anni, in partenza dai porti europei e sud americani, dove l età permessa per bere alcolici è inferiore ai 21 anni, di bere alcolici dietro sottoscrizione di un permesso da parte dei genitori. 17 Quali sono le possibilità di gioco a bordo? A bordo di ognuna delle nostre navi, c è un casinò pienamente attrezzato in cui potrete intrattenervi con i giochi più comuni, come il blackjack o la roulette, o tentare la fortuna con le slot machines. Consultate il programma del giorno per gli orari di apertura; Vi preghiamo notare che il casinò è chiuso quando le navi sono in un porto. Non è consentito in alcun momento giocare al casinò ai minori di 18 anni. Si ricorda agli ospiti che è proibito l uso di qualsiasi dispositivo di videoregistrazione. 18 Come posso informarmi sulle escursioni a terra? Per trarre il massimo divertimento dalla visita ad un porto cui facciamo scalo, Vi raccomandiamo di scegliere una delle nostre escursioni a terra facoltative, che sono state programmate dai nostri esperti e sono raccomandate dalle autorità dei singoli porti. È il modo migliore per vedere tutti i siti principali con tranquillità. I prezzi variano a seconda del tour e dell escursione prescelta. Guide ed escursioni sono soggette a disponibilità. Dettagli sulle escursioni si possono trovare sul sito web 21 Come dovrei prepararmi per lo sbarco e la dogana? Il Direttore di crociera Vi darà istruzioni dettagliate sulle cose da dichiarare in dogana durante il colloquio di commiato l ultimo giorno della crociera. Raccomandiamo vivamente di partecipare a questo importante colloquio informativo oppure verificarne lo svolgimento sulla tv interattiva in camera o sul programma del giorno. 22 Quando dovrei programmare il volo di ritorno a casa? Se non siamo noi ad organizzarlo per Voi, assicuratevi di avere tempo a sufficienza. Concedetevi molte ore fra il momento in cui lascerete la nave e quello in cui dovrete imbarcarvi sul volo di ritorno a casa. 23 Cosa è una crociera combinata (back to back)? Le crociere combinate sono due crociere effettuate una di seguito all altra. Per esempio una crociera ai Caraibi occidentali seguita da una crociera ai Caraibi orientali. Vi preghiamo di notare che alcuni programmi, menù e intrattenimenti potrebbero essere gli stessi sia sulla prima che sulla seconda crociera e che, a seguito dei preparativi della nave tra le due partenze, il giorno di cambio di itinerario alcune attività a bordo non saranno disponibili. Alla fine della prima crociera dovrete sbarcare per permettere le pratiche di dogana. È anche necessario per tutti i passeggeri che effettuano una combinata (back to back) la ri-registrazione della propria Sea Pass, al porto prima dell imbarco per la seconda crociera. Se avete prenotato la stessa camera per entrambe le crociere potrete lasciare il bagaglio all interno della camera stessa. Altrimenti dovrete fare i bagagli alla fine della prima crociera i quali verranno spostati in un deposito bagagli finchè la nuova camera non sarà pronta. 24 L assicurazione è inclusa nei costi di viaggio? Sì, il passeggero corrisponderà solo un contributo spese di gestione amministrativa come riportato nella seguente tabella: Contributo spese a Royal Caribbean per la gestione amministrativa della polizza Europ Assistance Italia S.p.a. Valore Viaggio Contributo spese per persona in Fino a 800,00 18,00 da 800,01 a 1.300,00 29,00 da 1300,01 a 1.850,00 35,00 da 1.850,01 a 2.350,00 41,00 da 2.350,01 a 3.400,00 49,00 da 3.400,01 a 5.200,00 65,00 da 5.200,01 a 7.750,00 96,00 da 7.750,01 a ,00 141,00 Nelle "Condizioni di partecipazione" sono riportati degli estratti delle condizioni assicurative previste. Le Condizioni di Assicurazione a cui fare riferimento sono contenute in dettaglio nel documento informativo che verrà consegnato a tutti i partecipanti ai nostri viaggi unitamente agli altri documenti di viaggio. 115 INFORMAZIONI GENERALI
3 CONDIZIONI DI PARTECIPAZIONE Il modulo Termini e Condizioni di partecipazione costituisce la base del vostro contratto con la Royal Caribbean Cruise Line A/S, agente internazionale della Royal Caribbean Cruises Limited di Miami, Florida. Nei Termini e nelle Condizioni di partecipazione, con Voi e il Vostro si intendono tutte le persone indicate in una prenotazione. Premessa Nozione di pacchetto turistico Ai sensi dell art. 2 n.1 decreto legislativo n.111 del di attuazione della Direttiva 90/314/CEE : I pacchetti turistici hanno ad oggetto i viaggi, le vacanze ed i circuiti tutto compreso, risultanti dalla prefissata combinazione di almeno due degli elementi di seguito indicati, venduti od offerti in vendita ad un prezzo forfettario, e di durata superiore alle 24 ore ovvero che si estendono per un periodo di tempo comprendente almeno una notte: a) Trasporto; b) Alloggio; c) Servizi turistici non accessori al trasporto o all alloggio (omissis) che costituiscano parte significativa del pacchetto turistico. 1 PRENOTAZIONE DELLA VACANZA 1.1 Come devo prenotare? Per prenotare la vacanza che avete scelto, contattate la Vostra Agenzia di Viaggi. La prima persona indicata sulla prenotazione (che deve avere almeno 21 anni, vedere in proposito anche il punto 5.3) deve completare e firmare il modulo di prenotazione. Quest ultimo deve essere quindi consegnato all Agenzia di Viaggi. È necessario che versiate un anticipo pari al 25% del costo totale della vacanza a persona. 1.2 Come sarà confermata la mia vacanza? La vostra richiesta di prenotazione verrà da noi inoltrata alla Royal Caribbean Cruises Limited di Miami, Florida, la quale in caso di accettazione ci autorizzerà a darne conferma alla Vostra Agenzia di Viaggi. Quindi invieremo alla Vostra Agenzia un estratto conto di conferma con l indicazione dell importo dovuto per la Vostra vacanza. Dato che le nostre vacanze hanno una disponibilità limitata, non sussisterà alcun contratto fra noi fino a quando non avremo inviato l estratto conto di conferma e ricevuto l acconto dalla Vostra Agenzia. Dall estratto conto sarà possibile inoltre individuare il saldo dovuto per la vacanza che non è stato ancora pagato. Non appena riceverete l estratto conto di conferma, i biglietti, i dettagli relativi all assicurazione e tutti gli altri documenti, dall Agenzia di Viaggi o da noi Vi preghiamo di verificare con attenzione tutti i dettagli. Se un qualsiasi dettaglio sembra non essere corretto, informatene immediatamente la Vostra Agenzia di Viaggi, in quanto potrebbe essere impossibile apportare delle modifiche in un secondo tempo. Siamo dolenti di non poter accettare alcuna responsabilità se non comunicherete alla Vostra Agenzia di Viaggi un qualsiasi errore in un qualsiasi documento (incluso l estratto contro di conferma) entro dieci giorni dal nostro invio all Agenzia di Viaggi per tutti i documenti diversi dai biglietti ed entro cinque giorni per i biglietti. 1.3 Quali informazioni personali dobbiamo fornire all atto della prenotazione? Dal 1 gennaio 2003, è entrata in vigore negli Stati Uniti d America una nuova normativa in materia di sicurezza. Vi verranno richiesti, al momento della conferma della prenotazione e non più tardi di 70 giorni prima della partenza, i Vostri dati unitamente ad altre informazioni di carattere personale che verranno comunicate alle autorità dell Ufficio Immigrazione Americano. Potrete altresì inserire quanto richiesto attraverso il nostro sito Internet (dovrete specificare il numero di prenotazione e la data di partenza) oppure tramite il Vostro Agente di Viaggio. In caso di mancata o errata comunicazione di quanto sopra potrete non essere autorizzati all imbarco a bordo delle nostre navi e/o a bordo degli aeromobili in arrivo e/o partenza. In tal caso la nostra compagnia non potrà assumersi alcuna responsabilità né tantomeno accogliere richieste di rimborso; a carico del cliente saranno tutte le spese necessarie per rimpatrio ed eventuali ammende a noi applicabili da parte del Governo Statunitense. In relazione ai dati personali, come sopra forniti, avrete la facoltà di esercitare tutti i diritti previsti dall art. 13 della legge n.675 del 31/12/1996 rivolgendovi all Agente di Viaggi che provvederà in merito. 1.4 Quando occorre pagare il saldo? Dobbiamo ricevere il saldo del costo della vacanza (dopo aver dedotto l anticipo già versato) non meno di 45 giorni prima della partenza, a meno che non prenotiate 45 giorni o meno prima della partenza, nel qual caso dovrete pagare il costo totale della vacanza al momento della prenotazione. 1.5 Che cosa ne è del denaro versato all Agenzia di Viaggi? Tutto il denaro che verserete all Agenzia di Viaggi (autorizzata da noi a vendere le nostre vacanze) per la vacanza con noi sarà tenuto in custodia dall Agenzia per nostro conto fino a quando non ci sarà inviato. 1.6 Che cosa è incluso nel prezzo? Tutti i prezzi citati nel presente dépliant sono da intendersi a persona e in Euro, ai sensi della nuova normativa UE. Tali prezzi si basano sulla condivisione da parte di due persone della camera specificata. Per i passeggeri che usufruiscono della sola crociera, il prezzo include: sistemazione nella camera prescelta in pensione completa (bevande escluse ad eccezione di quelle disponibili nelle aree a libero servizio), i diritti portuali, il servizio del personale di bordo; la maggior parte degli intrattenimenti* a bordo. Per i pacchetti volo/crociera il prezzo include quanto segue, laddove applicabile: volo aereo di andata e ritorno in classe economica, sistemazione nella camera prescelta in pensione completa (bevande escluse ad eccezione di quelle disponibili nelle aree a libero servizio), diritti portuali, il servizio del personale di bordo, pernottamento e sitemazione in hotel ove previsto, tutti i trasferimenti, la maggior parte degli intrattenimenti* a bordo. È escluso quanto non espressamente indicato. Se non altrimenti concordato, il prezzo non include: le escursioni a terra e le spese personali (ad esempio: le bevande a bordo, la lavanderia, i trattamenti sanitari e di bellezza, le chiamate telefoniche, ecc.); i trasferimenti; i regali a bordo o a terra; tutto quanto non sia specificatamente menzionato come incluso nel prezzo. * È possibile un sovrapprezzo per alcune attività. Vi preghiamo di notare che tutti gli elementi illustrati nel presente dépliant sono soggetti a disponibilità al momento della prenotazione e che l Assicurazione contro le spese di annullamento e di assistenza personale è comunque obbligatoria (vedere in merito punti 1.9 e 1.11). 1.7 Che cosa è una cabina garantita? Potrà verificarsi la possibilità di prenotare una cabina garantita (GTY). Significa che prenoterete una camera di una categoria minima garantita, (da noi specificata al momento della richiesta). L esatta posizione della camera verrà da noi assegnata in qualunque momento (a nostra discrezione) dall atto della prenotazione fino al giorno della partenza. Dal momento in cui la camera verrà assegnata non potremo accettare qualsiasi richiesta di cambio da parte vostra. Dopo che la prenotazione verrà confermata, potremmo (a nostra discrezione) assegnarvi una camera di categoria superiore a quella originariamente prenotata senza alcun supplemento. In ogni caso voi avrete garantita la categoria minima offerta al momento della prenotazione. A volte potremmo offrire tariffe promozionali garantite. Queste categorie garantite promozionali sono definite come segue: X Camera deluxe Y Camera esterna Z Camera interna W Suite 1.8 Il prezzo cambierà? Garantiamo che non aumenteremo il prezzo della vacanza già confermata una volta che avremo ricevuto il pagamento completo del prezzo. Possiamo invece aumentare o ridurre i prezzi delle vacanze non ancora vendute in un qualsiasi momento. Il prezzo della vacanza che avrete scelto vi sarà confermato al momento della prenotazione. Dopo che la prenotazione sarà confermata, ma prima che sia ricevuto il saldo, aumenteremo il prezzo solo se si verificherà un aumento del costo del trasporto incluso nel prezzo (ad esempio, il costo dei voli) e/o delle quote o importi dovuti per qualsiasi servizio o se un qualsiasi tasso di cambio delle valute utilizzato per calcolare il costo della vacanza si modificherà in modo da influire sul costo di qualsiasi servizio che fa parte della vacanza. Inoltre, pagheremo la prima parte di qualsiasi aumento dei costi fino ad un totale equivalente al 2% del costo della vacanza che avete confermato (escludendo tutti i premi assicurativi e gli oneri dovuti per modifiche). Solo se un aumento supererà il 2%, vi chiederemo di pagare di più. Se un qualsiasi importo addizionale che vi chiederemo di pagare sarà superiore al 10% del costo della vacanza (escludendo i premi assicurativi o gli oneri dovuti per modifiche), potrete annullare la prenotazione. Sarete quindi completamente rimborsati di tutto il denaro che avete versato per la vacanza, fatta eccezione per i premi assicurativi e gli oneri dovuti per le modifiche. Vi informeremo di qualsiasi aumento del costo della vacanza inviando alla Vostra Agenzia di Viaggi un estratto conto di sovrapprezzo. Avrete 14 giorni dalla data di emissione stampata sull estratto conto per comunicare per iscritto alla Vostra Agenzia di Viaggi che volete annullare la vacanza se l importo addizionale che Vi viene richiesto di pagare sarà superiore al 10% di quanto stabilito in precedenza. Comunque, anche laddove si verificasse questa circostanza, non avrete diritto all annullamento a meno che la Vostra Agenzia di Viaggi non riceva una comunicazione scritta in tal senso entro 14 giorni. Tutti gli importi addizionali devono essere pagati insieme al saldo del costo della vacanza o entro 14 giorni della data di emissione stampata sull estratto conto di sovrapprezzo, a seconda di quale dei due eventi si verifichi per primo. In qualsiasi caso non Vi chiederemo di pagare alcun sovrapprezzo entro 20 giorni dalla partenza. Infine non potremo rimborsarvi in nessun modo né ridurre il prezzo della vacanza se i nostri costi diminuiranno per una qualsiasi ragione. 1.9 Se devo annullare la mia vacanza, sarò rimborsato? Qualora all Assicurato, a fronte della modifica o dell annullamento prima dell inizio del viaggio o della locazione prenotati, in seguito ad una delle cause sotto indicate purché involontarie ed imprevedibili al momento della prenotazione, venisse addebitata dall organizzazione viaggi o dal vettore aereo, una penale, Europ Assistance rimborserà l importo di detta penale di annullamento o di modifica (esclusa la tassa di iscrizione). La garanzia verrà fornita solo in seguito ad annullamento o modifica per: a) malattia, infortunio (per i quali sia documentata clinicamente l'impossibilità di partecipare al viaggio), decesso : - dell Assicurato; - del coniuge/convivente more uxorio, di un figlio/a, di fratelli e sorelle, di un genitore o di un suocero/a, di un genero o nuora, dei nonni, di zii, di nipoti di terzo grado, dei cognati, o del Socio/Contitolare dell Azienda o studio associato o del diretto superiore dell Assicurato. Se tali persone non sono iscritte al viaggio insieme e contemporaneamente all'assicurato, in caso di malattia grave o infortunio, l'assicurato dovrà dimostrare che è necessaria la sua presenza; - di un solo compagno di viaggio, purché Assicurato e iscritto al viaggio insieme e contemporaneamente all'assicurato stesso. In caso di più Assicurati iscritti al viaggio insieme e contemporaneamente, in assenza di altre persone dello stesso nucleo famigliare convivente dell Assicurato, quest ultimo indicherà una sola persona come compagno di viaggio. In caso di malattia o di infortunio di una delle persone indicate è data facoltà ai medici di Europ Assistance di effettuare un controllo medico; b) impossibilità di usufruire delle ferie già pianificate a seguito di assunzione o licenziamento da parte del datore di lavoro. c) danni materiali che colpiscono la casa, lo studio o l impresa dell'assicurato o del compagno di viaggio per i quali si renda necessaria e insostituibile la sua presenza. d) impossibilità a raggiungere, a seguito di calamità naturali, o il luogo di partenza del viaggio organizzato o il bene locato. e) citazione o convocazione in Tribunale davanti al Giudice Penale o convocazione in qualità di Giudice Popolare successivamente alla iscrizione al viaggio. f) incidente al proprio mezzo di trasporto, comprovato dalla constatazione amichevole (C.I.D.) e/o verbale dei vigili, che impedisca all Assicurato o al suo compagno di viaggio di raggiungere il luogo di partenza del viaggio. g) guasto al proprio mezzo di trasporto, comprovato dall attivazione da parte della Centrale Operativa della prestazione di Soccorso Stradale, che impedisca all Assicurato o al suo compagno di viaggio di raggiungere il luogo di partenza del viaggio. h) furto, smarrimento, rapina dei documenti di riconoscimento (carta identità, passaporto) dell Assicurato o del suo compagno di viaggio necessari all espatrio quando sia comprovata l impossibilità materiale per il loro rifacimento. Massimale: Viene rimborsata per intero la penale addebitata all Assicurato (con esclusione della tassa di iscrizione) fino a concorrenza del massimale previsto nel contratto con l organizzazione di viaggio, pubblicato dallo stesso sui propri cataloghi, che non potrà mai essere superiore a Euro ,00 per Assicurato. Per quanto previsto alla lettera a), in caso di rinuncia di più Assicurati iscritti al viaggio insieme e contemporaneamente, il rimborso verrà corrisposto fino alla concorrenza di un importo pari alla somma dei massimali assicurati per ogni Assicurato, ma con il massimo complessivo di Euro ,00 per sinistro. Resta inteso che il calcolo del rimborso sarà equivalente al corrispettivo di recesso previsto alla data in cui si è manifestata l insorgenza della malattia o del motivo che ha dato luogo all annullamento. L eventuale maggior corrispettivo di recesso, addebitato dal Tour Operator, in conseguenza di un ritardo dell Assicurato nel segnalare l annullamento, resterà a carico dell Assicurato stesso. Scoperto: In caso di modifica e/o forzata rinuncia al viaggio determinata da ricovero ospedaliero o decesso, la penale sarà rimborsata senza l applicazione di alcun scoperto. In caso di modifica e/o forzata rinuncia al viaggio determinata da malattia e/o infortunio, che non comportino ricovero ospedaliero, l'assicurato dovrà provvedere ad una denuncia telefonica contattando il numero 02/ attivo 24 ore su 24, entro le ore del giorno successivo al giorno in cui si è manifestata la malattia e/o infortunio. Europ Assistance potrà provvedere, con il consenso dell Assicurato, all invio di un medico fiduciario per valutare
4 che le condizioni dell Assicurato siano tali da rendere impossibile la partecipazione al viaggio. In tal caso la penale sarà rimborsata con l applicazione di uno scoperto pari al 10%. Se l Assicurato non presta il consenso all invio del medico di Europ Assistance e presenta esclusivamente il certificato del medico curante, saranno applicati i seguenti scoperti: 20% se la penale è inferiore al 75% del costo del viaggio; 25% se la penale è superiore o pari al 75% del costo del viaggio. Qualora l Assicurato non provveda alla denuncia telefonica entro le ore del giorno successivo al giorno in cui si è manifestata la malattia e/o infortunio, ma effettui comunque la denuncia entro i limiti previsti dalle esclusioni di polizza (prima della partenza ed entro 5 giorni dal verificarsi della causa della rinuncia al viaggio) la penale sarà rimborsata con uno scoperto del 25%. In caso di rinuncia non determinata da malattia, infortunio, ricovero o decesso, la penale sarà rimborsata con l applicazione di uno scoperto pari al 10% dell ammontare della penale stessa. Sono esclusi dalle garanzie: 1) i casi di rinuncia causati da: - infortunio, malattia o decesso di persone di età superiore a 80 anni che non siano un genitore o un suocero/a dell Assicurato o compagno di viaggio Assicurato; - infortunio verificatosi anteriormente al momento della prenotazione e/o al momento dell iscrizione al viaggio; - stato di gravidanza o situazioni patologiche ad essa conseguenti nei casi in cui il concepimento sia avvenuto antecedentemente alla data di iscrizione del viaggio; - mancata comunicazione dell'indirizzo ove sono reperibili le persone indicate al punto a); - malattie nervose, mentali, neuro psichiatriche e psicosomatiche; - motivi di lavoro diversi da quelli garantiti; - furto, rapina, smarrimento dei documenti di viaggio; - a parziale deroga dell art. 1.4 Esclusioni sono esclusi i casi di rinuncia per malattia in atto al momento della prenotazione del viaggio. 2) i casi in cui l'assicurato non abbia comunicato all'organizzazione viaggi o agenzia e anche direttamente ad Europ Assistance la rinuncia formale al viaggio/locazione prenotati, entro cinque giorni di calendario dal verificarsi della causa della rinuncia stessa. 3) i casi in cui l'assicurato non abbia provveduto alla comunicazione come previsto al successivo punto Obblighi dell Assicurato entro la data di inizio del viaggio o locazione se il termine di cinque giorni di cui al punto 2) cade successivamente alla data di inizio del viaggio/locazione. Obblighi dell'assicurato: In caso di modifica e/o di forzata rinuncia al viaggio o locazione, l'assicurato dovrà provvedere ad una denuncia telefonica contattando il numero 02/ attivo 24 ore su 24, entro le ore del giorno successivo al giorno in cui si è manifestata la malattia e/o infortunio per poter usufruire, se le condizioni lo consentano, dell applicazione di uno scoperto inferiore come indicato nel paragrafo Scoperto o comunque entro i termini previsti al paragrafo Esclusioni. Nel caso in cui l Assicurato chiami entro le 24 ore di cui sopra, la Centrale Operativa provvederà, con il consenso dell Assicurato, ad inviare un proprio medico al fine di certificare che le condizioni dell Assicurato siano tali da impedire la sua partecipazione al viaggio e per il rilascio dell apposito certificato. Se l Assicurato non dovesse consentire ad Europ Assistance di inviare il medico, verrà applicato uno scoperto pari a quanto indicato nel paragrafo Scoperto. Europ Assistance si riserva la facoltà di non inviare il proprio medico. Nel corso della denuncia telefonica dovranno essere fornite le seguenti informazioni : - nome, cognome, indirizzo, numero di telefono; - numero di tessera Europ Assistance; - la causa dell'annullamento; - luogo di reperibilità dell Assicurato. Se la rinuncia e/o modifica al viaggio o locazione è dovuta a malattia e/o infortunio di una della persone indicate al punto a), la denuncia dovrà riportare: - nome, cognome, indirizzo, numero di telefono; - numero di tessera Europ Assistance; - la causa dell annullamento; - luogo di reperibilità dell Assicurato; - inizio e termine della patologia. Entro 15 giorni dalla denuncia di cui sopra, l Assicurato dovrà inoltre presentare ad Europ Assistance Italia S.p.A. - Ufficio Liquidazione Sinistri (Annullamento Viaggio) - Piazza Trento, Milano oppure via fax al n i seguenti documenti: - numero di tessera TO; - in caso di malattia o infortunio, certificato medico attestante la data dell'infortunio o dell'insorgenza della malattia, la diagnosi specifica e i giorni di prognosi; - in caso di ricovero, copia della cartella clinica; - in caso di decesso, il certificato di morte; - in caso di incidente al mezzo di trasporto, copia della constatazione amichevole di incidente - denuncia di sinistro - (C.I.D.) e/o verbale dei vigili; - in caso di smarrimento/ furto/ rapina dei documenti di riconoscimento, la copia della denuncia di furto/ smarrimento più la documentazione attestante il rifacimento; - scheda di iscrizione al viaggio o documento analogo; - ricevute (acconto, saldo, penale) di pagamento del viaggio o locazione; - estratto conto di conferma prenotazione emesso dall Organizzazione/Agenzia Viaggi; - fattura dell'organizzazione relativa alla penale addebitata; - copia del biglietto annullato o originale (in caso di addebito totale da parte del vettore aereo); - programma e regolamento del viaggio; - documenti di viaggio (visti, ecc.); - contratto di prenotazione viaggio. Europ Assistance ha diritto di subentrare nel possesso dei titoli di viaggio/locazione non utilizzati dall'assicurato Posso modificare la prenotazione dopo che è stata confermata? Periodo prima della partenza entro il quale riceveremo la Vostra lettera di annullamento Oltre i 30 giorni dai 29 ai 19 giorni dai 18 ai 10 giorni 9 giorni o meno Penali di annullamento a persona 51,64 Euro 30% dell importo dovuto per il viaggio 50% dell importo dovuto per il viaggio 100% dell importo dovuto per il viaggio Fino a 30 giorni prima della partenza dovrà essere pagata una quota amministrativa di 51,64 Euro per persona insieme ad un ulteriore quota (che sarà notificata al momento della richiesta del cambiamento), se il cambiamento comporta una modifica del/i volo/i. Se richiedete un cambiamento entro 30 giorni dalla partenza, sarà considerato come un annullamento della prenotazione originaria e gli oneri di annullamento saranno pagabili come stabilito nei presenti termini e condizioni. La modifica degli accordi sarà quindi trattata come una nuova prenotazione. Se Voi o una qualsiasi persona che viaggia con Voi non può fare la vacanza, Voi o questa persona potete cedere la prenotazione a qualcun altro (da Voi suggerito), purché tutte le condizioni applicabili alla vacanza che deve essere trasferita siano soddisfatte dalla persona da Voi suggerita. In tale situazione, purché ci sia comunicato per iscritto almeno quattro giorni lavorativi prima della partenza, il Vostro desiderio di cedere il posto insieme ai dati della persona da Voi suggerita, acconsentiremo al cambiamento. Inoltre, dovrete pagare una quota amministrativa di 51,64 Euro e gli oneri imposti da una qualsiasi linea aerea per l effettuazione della modifica. Sia la persona che doveva originariamente fare la vacanza che la persona che la fa effettivamente, saranno responsabili in solido del pagamento di qualsiasi somma che debba essere ancora pagata per la vacanza e di tutti i costi addizionali derivanti da tale cambiamento Avrò bisogno di un assicurazione per il viaggio? Sì. A tal proposito Abbiamo predisposto una polizza speciale in collaborazione con Europ Assistance per proteggervi prima della partenza e durante la vacanza. La polizza è depositata presso Royal Caribbean e le condizioni di assicurazione sono contenute in dettaglio nel documento informativo che verrà consegnato a tutti i partecipanti ai nostri viaggi, unitamente agli altri documenti. La polizza prevede quanto segue: Spese mediche - Nel limite dei massimali per Assicurato di ,00 Euro. Verranno rimborsate le spese mediche sostenute durante il viaggio, conseguenti a malattia o infortunio verificatisi in Italia o all Estero durante il periodo di validità della garanzia relativamente a: onorari medici, cure dentarie solo a seguito di infortunio e con il limite di 100,00 Euro, ricoveri ospedalieri, interventi chirurgici, medicinali prescritti da un medico. Assistenza alla persona Consulenza medica telefonica Invio di un medico o di un ambulanza in Italia in casi di urgenza Segnalazione di un medico specialista all estero rientro sanitario Rientro con un familiare assicurato rientro degli altri assicurati Viaggio di un familiare Trasporto della salma Assistenza ai minori Rientro dell assicurato convalescente Prolungamento del soggiorno Informazione e segnalazione di medicinali corrispondenti all estero Interprete a disposizione all estero Anticipo spese di prima necessità fino a 5.000,00 Euro Rientro anticipato a seguito di decesso o di ricovero ospedaliero di un familiare Trasmissione messaggi urgenti Anticipo cauzione penale all estero fino a 5.000,00 Euro Bagaglio - La Società garantisce il bagaglio dell Assicurato contro i rischi di incendio, furto, scippo, rapina nonché smarrimento ed avarie da parte del vettore entro il massimale a persona di 2.000,00 Euro. - Rimborso vacanze perdute; - Tutela giudiziaria - La Società assume a proprio carico, nei limiti del massimale per Assicurato di 2.500,00 Euro. In caso di urgenze per la casa dell assicurato in viaggio è previsto: - invio idraulico: - invio elettricista; - invio fabbro. 2. PRIMA DI LASCIARE CASA 2.1 E per quanto riguarda gli oggetti preziosi e importanti? Vi preghiamo di accertarvi che tutti gli oggetti preziosi e importanti (ad esempio: le medicine, i gioielli, gli oggetti fragili, i documenti di viaggio o altri documenti importanti, la videocamera, la macchina fotografica, il computer ecc.) siano trasportati a mano e non in valigia, né lasciati incustoditi in cabina o in qualsiasi altro luogo a bordo della nave. Occorre prestare un attenzione speciale a tali oggetti. Per Vostra tutela, una volta a bordo, tutti gli articoli di valore e importanti dovrebbero essere depositati presso lo sportello del Commissario di bordo o, laddove disponibile, nella cassetta di sicurezza della cabina. Vi consigliamo inoltre di stipulare un assicurazione adeguata e appropriata per proteggere tali articoli. Non siamo responsabili di alcun oggetto di valore e importante che non sia depositato in custodia presso lo sportello del Commissario di bordo. Per gli oggetti così depositati, il massimo che dovremo pagarvi se un qualsiasi articolo viene perso o danneggiato (per qualsiasi ragione) mentre è nella nostra custodia, equivale al massimo pagabile in tale situazione ai sensi della Convenzione di Atene (vedi 5.8). 2.2 Che cosa non devo portare con me? Non dovete mettere in valigia o portare a bordo un qualsiasi oggetto specificato come pericoloso o illegale (ad esempio: armi, esplosivi, droghe, animali, oggetti infiammabili, ecc.). Potremmo, inoltre, specificare altri articoli che non dovete portare con Voi e potremmo anche rifiutarci di consentirvi di portare a bordo un qualsiasi oggetto che consideriamo inadeguato. Se noi o il Comandante della nave abbiamo ragione di credere che una qualsiasi cabina possa contenere un oggetto o una sostanza che non dovrebbe essere a bordo, il Comandante o un ufficiale autorizzato ha il diritto di entrare e di perquisire la cabina in questione e di sequestrare tale oggetto o sostanza. 2.3 Che cosa dovrei fare se gli oggetti in mia proprietà si perdono, arrivano in ritardo o sono danneggiati? In modo da offrirvi la massima assistenza, dovete comunicarci il problema non appena possibile. Se scoprite la perdita, il ritardo o il danneggiamento quando siete a bordo, dovete farne immediato rapporto allo sportello del Commissario di bordo (Guest Relations Desk). I limiti temporali per notificare una qualsiasi perdita, ritardo o danneggiamento e l ammontare massimo che sarà pagabile da noi o dal fornitore interessato, sono i seguenti. Durante la crociera o mentre salite o scendete dalla nave o utilizzate un qualsiasi servizio fornito o predisposto da noi (eccettuato il viaggio in aereo), un qualsiasi danno o ritardo evidente deve essere comunicato a noi o al fornitore del servizio interessato (se non siamo noi) prima o, al più tardi, al momento della partenza dalla nave o, per altri servizi, mentre li utilizzate o alla fine dell utilizzo di tali servizi. Qualsiasi perdita, danno o ritardo che non è evidente deve essere notificato a noi o al fornitore del servizio interessato (se non siamo noi) entro 15 giorni dalla partenza dalla nave o dalla fine dell utilizzo del servizio in questione. Se potete provare che il danno, il ritardo o la perdita è di nostra responsabilità o di responsabilità del fornitore del servizio che abbiamo accettato di organizzare come parte della Vostra vacanza e che non è stata Vostra responsabilità, Vi compenseremo della perdita o del danno che siete in grado di provare di aver subito, in conformità e ai sensi della Convenzione di Atene. Comunque, il massimo che dovremo pagarvi per un qualsiasi danno, ritardo o perdita in tali circostanze è il massimo pagabile relativamente al bagaglio non consegnato ai sensi della Convenzione di Atene. Questo sarà anche il caso laddove una qualsiasi proprietà sia danneggiata, ritardata o persa mentre siete a bordo o state salendo o scendendo dalla nave utilizzando altri servizi (fatta eccezione per il viaggio aereo) che sono parte della vacanza che abbiamo contrattualmente accettato di fornire. 2.4 Cosa devo fare in caso di perdita, ritardo o danni a oggetti di mia proprietà durante il viaggio aereo (se organizzato da Royal Caribbean)? Qualora l'assicurato subisse danni materiali e diretti a causa di furto, furto con scasso, rapina, scippo, perdita, smarrimento, avaria del proprio bagaglio e/o dei propri effetti personali, compresi gli abiti indossati, che aveva all'inizio del viaggio, Europ Assistance provvederà al risarcimento in base al valore degli stessi entro il massimale previsto in Polizza. Per viaggi effettuati in aereo, treno, pullman o nave, la garanzia è operante dalla stazione di partenza (portuale, aeroportuale, ferroviaria, ecc. del viaggio organizzato) fino alla conclusione del viaggio come organizzato dal Contraente. Obblighi dell'assicurato: In caso di sinistro l'assicurato dovrà inviare, entro e non oltre dieci giorni dal verificarsi del sinistro, una denuncia scritta indirizzata a: Europ Assistance Italia S.p.A. - Piazza Trento, Milano evidenziando sulla busta l'ufficio competente (Ufficio Liquidazione Sinistri - Pratiche Bagaglio), presentando anche in seguito, entro comunque sessanta giorni dal sinistro: - nome, cognome, indirizzo, numero di telefono; - numero di tessera TO; - copia dei biglietti di viaggio o gli estremi del soggiorno; - copia autentica della denuncia con il visto dell'autorità di Polizia del luogo ove si è verificato il fatto; - le circostanze dell'accaduto; - l'elenco degli oggetti smarriti o rubati, il loro valore e la data di acquisto; - i nominativi degli Assicurati che hanno subito il danno; - copia della lettera di reclamo presentata all'eventuale responsabile del danno; - giustificativi delle spese di rifacimento dei documenti, se sostenute; - fatture, scontrini o ricevute comprovanti il valore dei beni danneggiati o sottratti e la loro data di acquisto; - fattura di riparazione ovvero dichiarazione di irreparabilità dei beni danneggiati o sottratti redatta su carta intestata da un concessionario o da uno specialista del settore. In caso di mancata consegna e/o danneggiamento dell'intero bagaglio, o di parte di esso, consegnato al vettore occorre allegare alla richiesta di rimborso: nel caso di responsabilità di un vettore aereo: - copia del Rapporto Irregolarità Bagaglio (PIR) effettuata immediatamente presso l'ufficio aeroportuale specificatamente adibito ai reclami per i bagagli; 117 CONDIZIONI DI PARTECIPAZIONE
5 nel caso di responsabilità di un vettore aereo: - copia del Rapporto Irregolarità Bagaglio (PIR) effettuata immediatamente presso l'ufficio aeroportuale specificatamente adibito ai reclami per i bagagli; - copia della lettera di reclamo inviata al vettore aereo con la richiesta di risarcimento e la lettera di risposta del vettore stesso, con indicazione dell importo eventualmente liquidato; nel caso in cui il sinistro avvenga durante la navigazione e/o durante le operazioni di imbarco/sbarco del bagaglio: - dichiarazione di danneggiamento/smarrimento dello stesso redatta dal personale di bordo. Europ Assistance solo in quest ultimo caso (responsabilità del vettore navale), inoltrerà la richiesta al vettore navale stesso che provvederà alla gestione della vertenza. Criteri per la liquidazione del danno: Il danno è liquidato, a integrazione di quanto rimborsato dal vettore aereo o dall'albergatore responsabile e fino alla concorrenza della somma assicurata, in base al valore commerciale che i beni assicurati avevano al momento del sinistro, secondo quanto risulta dalla documentazione fornita ad Europ Assistance. In caso di oggetti acquistati non oltre tre mesi prima del verificarsi del sinistro, il rimborso verrà effettuato in base al valore di acquisto, se comprovato dalla relativa documentazione. In caso di avaria verrà rimborsato il costo della riparazione su presentazione di fattura. In nessun caso si terrà conto dei cosiddetti valori affettivi. 2.5 Qual è il limite consentito per i bagagli? Sebbene non esistano limiti alla quantità di bagaglio che potete portare a bordo della nave da crociera, esistono sempre restrizioni sulla quantità, dimensioni e peso del bagaglio che potete portare in volo. Vi preghiamo di verificare sul biglietto aereo il limite di bagaglio che si applica al Vostro volo. 2.6 Quali sono le disposizioni in materia di passaporto e visto per la vacanza? Occorre essere in possesso di passaporto individuale. Per i minori è necessaria la documentazione richiesta a norma di legge per l'espatrio. I documenti indicati come necessari all'espatrio sono quelli richiesti dalle autorità competenti al momento della pubblicazione del catalogo. I crocieristi sono pregati di accertarsi che i documenti siano in corso di validità e sono pregati di verificare con l'agenzia di Viaggio che non vi siano state modifiche alla normativa relativa ai documenti successiva alla pubblicazione del catalogo. 2.7 Esistono requisiti sanitari formali? Dovete verificare con le ambasciate dei paesi che visiterete se è necessaria una qualche vaccinazione obbligatoria per la vacanza da Voi prenotata. Potete chiedere anche alla Vostra Agenzia di Viaggi ragguagli in tal senso. Non saremo responsabili nel caso in cui Vi sarà negato l accesso ad un volo o ad un paese come conseguenza di una non corrispondenza ai requisiti sanitari formali. Ci dispiace dover comunicare che alle ospiti che dovrebbero partorire entro tre mesi (27^ settimana di gravidanza) dalla data di rientro prevista non sarà concesso di viaggiare. Se, nella data della partenza dall Italia, sarete fra la 24^ e 27^ settimana di gravidanza, sarà necessaria una lettera del vostro medico di base che conferma che potete viaggiare e che dovrà esserci inviata almeno 30 giorni prima della partenza. 3. DALL AEROPORTO AL PORTO 3.1 Come posso raggiungere la nave? Secondo disponibilità, offriamo voli internazionali di linea o charter da numerosi aeroporti italiani. Vi preghiamo di notare: gli orari dei voli comunicati alla conferma della prenotazione (in alcuni casi ció potrá richiedere 24 ore di tempo) non possono essere garantiti e sono soggetti a modifica. Vi preghiamo di controllare i Vostri biglietti aerei immediatamente al momento del ricevimento per verificare l aggiornamento degli orari. Se gli orari cambieranno ulteriormente, Vi contatteremo il più presto possibile. Non siamo sempre in grado di confermare al momento della prenotazione la linea aerea, i voli di linea o i charter, il tipo di aeroplano e l aeroporto di destinazione che sarà utilizzato relativamente ad un qualsiasi volo. Tutte le informazioni fornite sono soggette a modifica. Se si verifica una modifica, non avrete diritto alla cancellazione né a scegliere una vacanza alternativa senza pagare le normali tariffe. Per le prenotazioni effettuate più di 6 mesi prima della partenza, non è di solito possibile fornire gli orari di volo alla conferma. Questa informazione sarà fornita in data successiva, non appena saremo in grado di farlo. Il contratto fra noi e Voi avrà comunque efficacia quando invieremo l estratto conto di conferma alla Vostra Agenzia di Viaggio, anche se in quella fase non saremo in grado di fornire gli orari dei voli. 3.2 Il volo internazionale sarà diretto? Quale classe sarà prenotata? Posso riservare in anticipo i posti? A meno che non prenotiate e paghiate per ottenere una classe superiore (disponibile dietro versamento di un ragionevole supplemento), volerete in classe economica. Spesso i voli sono pieni, i posti che sceglierete potrebbero non essere disponibili e potrebbe essere impossibile sedervi insieme ai Vostri compagni di viaggio. Vi raccomandiamo vivamente di verificare in anticipo se avete una richiesta particolare relativamente al posto, in quanto non abbiamo nessun controllo sull assegnazione degli stessi. Alcuni voli comporteranno un cambio di aereo. Laddove possibile e se saremo in grado di notificarvelo, l informazione potrá essere indicata sull estratto conto di conferma. I voli utilizzati per raggiungere le nostre crociere possono basarsi su tariffe speciali e potrebbero non seguire la rotta più diretta. I voli possono avere almeno uno scalo per il rifornimento o per altre ragioni. I voli potranno essere di linea o charter. Gran parte delle linee aeree applicano la politica non fumatori. 3.3 Che cosa accade se il mio volo è in ritardo? Purtroppo occasionalmente si verificano ritardi nei voli. In tal caso, la linea aerea interessata può offrire rinfreschi e, talvolta, l alloggio per una notte a seconda della lunghezza prevista del ritardo, l ora del giorno e l aeroporto in questione. Ci scusiamo di non poter generalmente fornire una qualsiasi assistenza nell eventualità di un ritardo. 4. A BORDO DELLA NAVE 4.1 E la cena? Vi è offerta la scelta fra diversi orari per la cena al ristorante. Vi preghiamo di indicare l orario e la grandezza del tavolo da Voi preferita al momento della prenotazione. Gli orari sono assegnati sulla base di chi prenota prima, pertanto Vi consigliamo di prenotare non appena è possibile al fine di ottenere il turno da Voi preferito. Non possiamo accettare prenotazioni subordinate al fatto che l orario da Voi preferito sia o diventi disponibile prima della partenza. Se annullate perché l orario da Voi preferito non è disponibile (che sia o meno confermato al momento della prenotazione), troveranno applicazione i normali costi di annullamento. Non è possibile garantire la richiesta relativa all orario. Il numero del Vostro tavolo sarà confermato quando sarete a bordo della nave, all inizio della crociera. Gli orari della cena possono leggermente variare quando la nave è attraccata nei porti a causa delle partenze per le escursioni a terra. 4.2 E le diete speciali? Se avete esigenze dietetiche speciali, come la vegetariana, diabetica, a basso livello di sodio, a basso livello di colesterolo di lattosio o kosher (n.b. i pasti kosher sono preconfezionati e disponibili solo a cena nel ristorante principale), Vi preghiamo di comunicarcelo per iscritto al momento della prenotazione, dandoci tutti i dettagli possibili sulle Vostre particolari esigenze. Ci sforzeremo di soddisfare le richieste ragionevoli, sebbene non possiamo garantire che saremo in grado di farlo. Vi preghiamo di richiedere ulteriori informazioni alla Vostra Agenzia di Viaggio. 4.3 Una richiesta speciale può essere garantita? Purtroppo no. Se avete una richiesta speciale, Vi preghiamo di comunicare per iscritto i dettagli alla Vostra Agenzia di Viaggio al momento della prenotazione. Mentre noi e i nostri fornitori faremo del nostro meglio per soddisfare le Vostre richieste speciali, siamo dolenti di non poter garantire che noi/il fornitore saremo in grado di farlo. Non soddisfare una qualsiasi richiesta speciale per un qualsiasi motivo non costituirà una violazione del contratto né Vi darà il diritto di chiedere un rimborso. Se una richiesta speciale può essere soddisfatta solo con un costo addizionale, tale costo sarà fatturato prima della partenza o pagato sul posto. Tutte le prenotazioni subordinate al soddisfacimento di una richiesta speciale saranno trattate come prenotazioni normali, soggette ai commenti succitati sulle richieste speciali. 4.4 Consumo di alcolici a bordo Non vengono servite bevande alcoliche a passeggeri di etá inferiore ai 21 anni (21 anni compiuti entro il giorno di inizio crociera), è comunque possibile ai passeggeri di età tra i 18 e i 20 di bere birra e vino dietro sottoscrizione di un permesso da parte dei genitori o tutori. 4.5 Escursioni ed attività a terra Le informazioni descrivono attività ed escursioni eventualmente disponibili nei vari porti di scalo. È escluso un nostro coinvolgimento in qualsivoglia attività che non sia gestita, supervisionata o controllata in qualunque modo da noi. Tali attività, in quanto direttamente procurate da agenti ed operatori locali esulano da ogni nostra responsabilità. Potrebbero inoltre non essere disponibili per ospiti portatori di handicap. Tali attività, visite ed escursioni non vengono pertanto a far parte in alcun modo del contratto tra noi concluso anche quando siamo noi stessi a suggerirle, segnalarle o a fornirvi assistenza per prenotarle. Non possiamo fornire garanzie circa la accuratezza delle informazioni fornite riguardo a tali attività né riguardo ai luoghi che visiterete né tantomeno riguardo all effettivo svolgimento di determinate visite od escursioni in quanto tali attività sono al di fuori del nostro controllo. Qualora riteniate che una particolare attività o escursione menzionata nelle brochures sia di vostro interesse per il godimento della vostra vacanza, scriveteci immediatamente e vi forniremo le ultime informazioni in nostro possesso disponibili al riguardo. Se verremo a conoscenza di informazioni riguardo a cambiamenti significativi nei luoghi e nelle destinazioni o nelle attività disponibili, tali da poter ragionevolmente influire sulla vostra decisione di prenotare la vostra vacanza con noi, ve le passeremo al momento della vostra eventuale prenotazione. 5. INFORMAZIONI ADDIZIONALI 5.1 E se viaggio in un gruppo? Vi preghiamo di consultare la Vostra Agenzia di Viaggio per l acconto, il pagamento, l annullamento e le altre informazioni. I termini e le condizioni per chi viaggia in gruppo sono diversi da quelli che trovano applicazione per le prenotazioni individuali. 5.2 E gli ospiti che hanno necessità particolari? Dovete assicurarvi di essere sanitariamente e fisicamente idonei al viaggio e che viaggiare non metterà in pericolo né Voi stessi né gli altri. Al momento della prenotazione (o non appena possibile se si presenta la condizione dopo la prenotazione) dovete comunicare per iscritto alla Vostra Agenzia di Viaggi la condizione sanitaria o fisica che potrebbe richiedere un trattamento o un attenzione medica durante la vacanza o che potrebbe interessare la vacanza in un qualsiasi modo (incluso l utilizzo da parte Vostra di servizi o strutture). Sarete responsabili di tutti i danni, costi o perdite di qualsiasi tipo provocati a Voi stessi, a noi o a terzi dovuti ad una Vostra condizione sanitaria o fisica che non avevate rivelato. Vi si richiede vivamente di fornire tutte le informazioni possibili. Alcune delle nostre navi hanno cabine progettate per gli ospiti portatori di handicap, indicate nella relativa piantina del ponte. Gli ospiti che utilizzano la sedia a rotelle devono fornire la propria sedia a rotelle pieghevole e potrebbero trovare inaccessibili alcune zone della nave. Alcune condizioni (ad esempio, l utilizzo delle imbarcazioni ausiliarie) possono impedire agli ospiti su sedia a rotelle di scendere a terra in alcuni porti di scalo. Gli ospiti disabili o affetti da altra condizione clinica devono essere autosufficienti o viaggiare insieme a qualcuno che offra loro l assistenza necessaria. Siamo spiacenti di doverci riservare il diritto di rifiutare il viaggio a chi, a nostra ragionevole opinione, sia fisicamente o mentalmente inidoneo a viaggiare o richieda una cura che trascenda quella che un qualsiasi compagno di viaggio o noi stessi possiamo ragionevolmente offrire. 5.3 Esistono restrizioni sull età? Nessun minore di 21 anni può viaggiare su una nave da crociera o avere una cabina per conto proprio a meno che non sia accompagnato da un genitore o da un tutore che abbia più di 25 anni. Il limite d età non si applica alle coppie sposate se uno dei coniugi ha più di 21 anni. 5.4 E in caso di anticipo o ritardo delle traversate e di cambiamento dell itinerario? Siamo dolenti di non poter garantire che le navi faranno scalo in tutti i porti pubblicizzati o seguiranno ogni parte dell itinerario pubblicizzato. Noi e il Comandante della nave abbiamo il diritto di omettere un qualsiasi porto, fare scalo ad un porto non previsto, compiere qualsiasi deviazione dall itinerario pubblicizzato o sostituire la nave o il porto. Inoltre, non saremo responsabili se non riusciremo a rispettare gli orari di arrivo o partenza illustrati nel dépliant per qualsiasi porto di scalo. Di norma, le modifiche all itinerario vengono effettuate per proteggere l interesse e la sicurezza dei nostri ospiti. 5.5 Potete modificare o annullare la vacanza? Occasionalmente, potrebbe rendersi necessario apportare delle modifiche al viaggio e, ancora più raramente, annullare le crociere o le prenotazioni. Abbiamo il diritto, in qualsiasi momento prima o dopo che la Vostra prenotazione sia confermata, di modificare i dettagli della vacanza e del dépliant. Abbiamo anche il diritto di annullare le prenotazioni confermate. Una volta che è stata confermata la Vostra prenotazione, promettiamo di notificare all Agenzia di Viaggi una qualsiasi modifica significativa o annullamento non appena ciò sia ragionevolmente fattibile. Avete il diritto di recedere dal contratto nei seguenti casi: 1. modifica in modo significativo di uno o più elementi del contratto oggettivamente configurabili come fondamentali ai fini della fruizione del pacchetto turistico complessivamente considerato e proposta dopo la conclusione del contratto stesso ma prima della partenza e da Voi non accettata. 2. Aumento del prezzo in misura eccedente il 10% (punto 1.8). Nei casi di cui sopra avrete alternativamente diritto: 1. Ad usufruire di un pacchetto turistico alternativo, senza supplemento di prezzo o con la restituzione dell eccedenza di prezzo, qualora il secondo pacchetto turistico abbia valore inferiore al primo. 2. Alla restituzione della sola parte di prezzo già corrisposta. Tale restituzione dovrà essere effettuata entro 7 giorni lavorativi dal momento del ricevimento della richiesta di rimborso. Dovrete dare comunicazione della Vostra decisione (di accettare la modifica o di recedere) entro e non oltre 7 giorni lavorativi dal momento in cui avrete ricevuto l avviso di aumento o di modifica. Vi preghiamo di comunicare il più presto possibile alla Vostra Agenzia di Viaggi quale delle opzioni succitate Vi piacerebbe scegliere nel caso di una modifica significativa o di un annullamento. Qualora non dovessimo ricevere alcuna comunicazione dalla Vostra Agenzia di Viaggi entro 14 giorni dalla nostra notifica all Agenzia, le modifiche apportate al viaggio si considereranno da Voi tacitamente accettate. Nel caso di annullamento, ai sensi dell Art bis comma 5 c.c., Vi restituiremo il doppio di quanto da Voi effettivamente versato, salve, naturalmente, le ipotesi di caso fortuito o di forza maggiore (Artt. 12 e 13 d.lgs. 111/95) e mancata accettazione da parte Vostra di eventuali alternative di pacchetto turistico da noi offerte (ai sensi dell art. 13 comma 1 d.lgs 111/95). La somma oggetto della restituzione non sarà mai superiore al doppio degli importi di cui il passeggero sarebbe in pari data debitore secondo quanto da precedente comma del presente articolo. Laddove fossimo obbligati a farlo per ragioni totalmente esterne al nostro controllo (vedi 5.9) o ritenessimo di doverlo fare nell interesse di tutti i nostri clienti, possiamo riportarvi a casa prima della fine della vacanza. In questa situazione assolutamente insolita, non saremo responsabili dei costi, delle perdite o delle spese in cui siete incorsi a causa della situazione stessa.
6 5.6 Potete rifiutarvi di farmi viaggiare? Sì. Se, per ragionevole opinione nostra o del Comandante o del medico della nave, siete o sembrate inidonei a viaggiare per una qualsiasi ragione o rischio o pericolo per Voi stessi o pericolo o disturbo per gli altri, abbiamo il diritto di rifiutare di farvi viaggiare su qualsiasi nave o di interrompere la Vostra crociera in un qualsiasi momento. Potrete allora essere lasciati in un qualsiasi porto o luogo in cui la nave fa scalo senza che noi incorriamo in alcuna responsabilità. Sosterrete tutti i costi, le spese e le perdite in cui incorrerete di conseguenza e non pagheremo nessun indennizzo né Vi daremo alcun rimborso. Una volta che la vacanza sarà terminata in tal modo, non avremo nessun altra responsabilità nei Vostri confronti. Lo stesso diritto di rifiutare la possibilità di farvi viaggiare o di utilizzare qualsiasi servizio si applica laddove Voi siate o appariate inidonei a viaggiare o Vi comportiate altrimenti in modo negativo rispetto a quanto esposto in precedenza durante una qualsiasi parte della vacanza. Se Vi rifiutiamo di fare la vacanza perché non avete propriamente comunicato le inabilità o le condizioni fisiche o mentali che richiedono una cura speciale, non sarete rimborsati e sosterrete tutti i costi connessi alla Vostra mancata comunicazione. Nell improbabile eventualità che abbiate una ragione di reclamo durante il viaggio, dovrete immediatamente notificarlo a noi o al fornitore del servizio/i in questione (se non siamo noi). Se un problema non può essere risolto con Vostra soddisfazione, dovete scriverci, indicando il numero di riferimento della prenotazione e tutti i dettagli del reclamo entro 28 giorni dal ritorno dalla vacanza. Siamo spiacenti, ma non saremo responsabili nel caso in cui un reclamo o una domanda d indennizzo non siano notificati interamente in ottemperanza a questa semplice procedura. Concordiamo entrambi che qualsiasi controversia o reclamo che sorga in relazione al contratto fra di noi sarà di competenza dei tribunali italiani. Il contratto tra di noi è sottoposto alla Legge Italiana. 5.7 Cosa rientra nella vostra responsabilità? Ci impegniamo a fare del nostro meglio per garantire la corretta esecuzione di ogni elemento del contratto con Voi stipulato al fine della buona riuscita della vacanza, ma non potrà sussistere la nostra responsabilità per qualsiasi evento derivante da: fatto del passeggero, ivi comprese iniziative autonomamente assunte dal medesimo nel corso dell esecuzione dei servizi turistici; attività non prevista nelle condizioni di partecipazione; motivi o problemi da Voi conosciuti prima della partenza, ma non comunicatici al momento della prenotazione; responsabilità di una persona, azienda, società o altro ente non coinvolto nella fornitura della vacanza che non avremmo potuto prevedere od evitare; un avvenimento o delle circostanze che noi o il fornitore del servizio/i in questione non avremmo potuto prevedere o evitare anche dopo aver prestato tutta la dovuta diligenza; responsabilità di una persona che non ha svolto il lavoro da noi concordato nel momento in questione. Vi preghiamo di notare: non siamo responsabili dei servizi che non fanno parte del contratto con Voi. La normativa vigente nel paese in cui la situazione o l avvenimento si è verificato sarà utilizzata come base per decidere se il servizio in questione sia stato fornito adeguatamente. Qualora dovessimo pagarvi un rimborso per la domanda di indennizzo, Vi impegnate a trasferirci tutti i diritti che vantiate nei confronti del fornitore o di chiunque altro sia responsabile dei fatti che hanno causato il reclamo o la domanda di indennizzo e a fornirci la Vostra collaborazione al fine di consentire ogni eventuale azione di rivalsa. 5.8 Qual è il vostro limite di responsabilità? Vi preghiamo di notare: Le disposizioni della Convenzione relativa al trasporto dei passeggeri e del loro bagaglio per mare del 1974 (la Convenzione di Atene, modificata dal Protocollo di Londra del 1976) si applicano alla Vostra crociera come alle procedure di imbarco e sbarco dalla nave. La Convenzione di Atene limita l ammontare massimo che noi in quanto trasportatori dobbiamo pagare nell eventualità di morte o lesione personale o perdita o danno ai bagagli e prevede una disposizione speciale per gli oggetti preziosi. Per i reclami inerenti i bagagli e gli oggetti di valore, vi preghiamo di consultare le altre clausole dei presenti termini e condizioni. In un qualsiasi caso, laddove la Convenzione di Atene non sia applicabile, la nostra responsabilità sarà regolata sulla base della Convenzione di Bruxelles del 1970 sui contratti di viaggio e non eccederà i limiti imposti dalla stessa. Per i reclami o le richieste d indennizzo che riguardano i viaggi aerei internazionali o su strada o che si riferiscono ad un soggiorno in un hotel, il massimo che vi pagheremo è il massimo che dovremmo pagarvi se fossimo un trasportatore o un albergatore, in adesione alla convenzione internazionale applicabile (ad esempio, la Convenzione di Varsavia emendata o la normativa Ue sulla responsabilità dei trasportatori aerei e la Convenzione di Parigi sulla responsabilità degli albergatori nel testo di cui all Art e seguenti c.c.). Se effettuiamo un qualsiasi pagamento, abbiamo diritto a dedurre il denaro che avete ricevuto o che riceverete dal trasportatore o dall albergatore a seguito del reclamo o della richiesta d indennizzo in questione. 5.9 E le circostanze che sono totalmente al di fuori del vostro controllo? Fatta eccezione per quanto diversamente specificato nei presenti termini e condizioni, non possiamo accettare alcuna responsabilità o pagare alcun risarcimento laddove la vacanza o qualsiasi altro servizio che abbiamo promesso di organizzare o fornire non possa essere prestato, in toto o come promesso, in conseguenza di circostanze che esulano totalmente dal nostro controllo ( forza maggiore ). Quando parliamo di circostanze che esulano totalmente dal nostro controllo, intendiamo qualsiasi avvenimento che noi o il fornitore del servizio in questione non possiamo aver previsto o evitato con la dovuta diligenza professionale. In tali eventi ricade la guerra o la minaccia di guerra, gli atti terroristici o la minaccia di tali atti, le rivolte o le insurrezioni civili, gli scioperi, i disastri naturali o nucleari, gli incendi, le condizioni atmosferiche avverse, i rischi sanitari, le epidemie e tutte le altre circostanze simili che trascendono il nostro controllo Qual è la mia responsabilità? Dovete accertarvi di utilizzare un dépliant aggiornato quando prenotate la Vostra vacanza e di rispondere in pieno ai vostri obblighi ai sensi dei presenti termini e condizioni e del contratto fra di noi oltre che della legge applicabile. Non possiamo accettare alcun tipo di responsabilità per nessun errore o informazione scorretta/imprecisa che risulti dall utilizzo di un dépliant non aggiornato. È Vostra esclusiva responsabilità accertare che voi e chiunque viaggi con voi sia in possesso dei documenti necessari all espatrio e che questi siano validi e in ordine Quali altre condizioni si applicano alla vacanza? Le linee aeree e gli altri fornitori hanno proprie condizioni che si applicheranno alla Vostra vacanza. Alcune di queste condizioni possono limitare o escludere la responsabilità delle linee aeree o degli altri fornitori nei vostri confronti, spesso in adesione con i regolamenti e le convenzioni internazionali applicabili. Sono disponibili su richiesta le copie delle parti rilevanti di tali condizioni Il mio denaro è al sicuro? Un Fondo Nazionale di Garanzia è stato costituito presso la Presidenza del Consiglio dei Ministri. Pertanto, nell improbabile eventualità che fossimo incapaci di fornire la vacanza confermata per insolvenza, avrete il diritto di presentare domanda al suddetto fondo al fine di essere rimborsati del denaro o essere rimpatriati se già in vacanza. Il Fondo Nazionale di Garanzia è anche tenuto a fornire una disponibilità finanziaria immediata nel momento in cui dobbiate essere rimpatriati dai Paesi extracomunitari in caso di emergenza Prezzo e accuratezza del depliant Vi preghiamo di notare: le informazioni e i prezzi illustrati nel presente dépliant possono essere modificati al momento in cui vi recherete a prenotare la vacanza. Pur compiendo ogni sforzo per assicurare l accuratezza del dépliant e dei prezzi al momento della stampa, occasionalmente si possono verificare errori. Dovete pertanto assicurarvi di verificare tutti i dettagli della vacanza da voi scelta con la Vostra Agenzia di Viaggi al momento della prenotazione Cosa fare in caso di reclami Nell improbabile eventualità di un reclamo durante il viaggio rivolgetevi al Commissario di bordo (Guest Relations Desk) o al fornitore dei servizi. I reclami devono essere riportati per iscritto. Qualora la questione non sia risolvibile con vostra piena soddisfazione durante il viaggio, dovrete inviarci comunicazione scritta al vostro ritorno indicando il numero di prenotazione ed i dettagli del reclamo entro 10 giorni dal termine della vacanza. Si accettano reclami solo se inoltrati dall intestatario principale della prenotazione e solo per iscritto tramite raccomandata con avviso di ricevimento al seguente indirizzo: Royal Caribbean Cruise Line A/S Piazza Borgo Pila 39/ Genova. Royal Caribbean International, Royal Caribbean, Adventure of the Seas, Brilliance of the Seas, Enchantment of the Seas, Explorer of the Seas, Grandeur of the Seas, Jewel of the Seas, Legend of the Seas, Majesty of the Seas, Mariner of the Seas, Monarch of the Seas, Navigator of the Seas, Nordic Empress, Radiance of the Seas, Rhapsody of the Seas, Serenade of the Seas, Sovereign of the Seas, Splendour of the Seas, Vision of the Seas, Voyager of the Seas, Viking Crown Lounge, Adventure Ocean, Crown & Anchor, Golf Ahoy!, royalcaribbean online, Royal Connections, Royal Romance, SeaPass, ShipShape e Royal Caribbean Cruise Line sono marchi di Royal Caribbean Cruises Ltd Nota bene: Brilliance of the Seas è gestita da RCL (UK) Ltd, consociata di Royal Caribbean Cruises Ltd. Questo opuscolo e il suo contenuto sostituiscono tutte le precedenti edizioni. Finito di stampare a Settembre Organizzazione tecnica: CRUISING di Royal Caribbean International - Genova, Autorizzazione Provincia di Genova Lic. n. 7/30637/97 del 14/01/98 RC ASSICURAZIONI GENERALI. n Navi battenti bandiera delle Bahamas Royal Caribbean International Tutti i diritti riservati. Comunicazione obbligatoria ai sensi dell art. 16 della Legge 269/98 - La legge italiana punisce con la pena della reclusione i reati inerenti alla prostituzione e alla pornografia minorile, anche se gli stessi sono commessi all estero. ECPAT: Il rispetto per i diritti dei bambini non conosce frontiere. Privacy. Si informa che tutti i dati personali verranno trattati nel pieno rispetto delle disposizioni della Legge 196/2003 e successive integrazioni e modifiche, e che il trattamento dei dati personali è diretto all espletamento da parte della Società delle prestazioni che formano oggetto del pacchetto turistico. I dati personali, in ogni caso, non saranno trasmessi ai terzi e, in ogni momento, potranno essere cancellati a richiesta del consumatore. 119 CONDIZIONI DI PARTECIPAZIONE
IN FO RM A Z I O N I G E N E R A L I E CO N S I G L I
Norme applicabili alle crociere La partecipazione alle crociere della Royal Caribbean Cruise Line (qui di seguito definita l Organizzatore ) è disciplinata dalle condizioni riportate nella Sezione Iª intitolata
norme applicabili alle crociere
norme applicabili alle crociere La partecipazione alle crociere di RCL Cruises Ltd. (qui di seguito definita l Organizzatore ) è disciplinata dalle condizioni riportate nella Sezione I intitolata Informazioni
Informazioni generali e consigli
Informazioni generali e consigli 1. Cosa portare in crociera? Pianificare cosa indossare in crociera è facile: - abbigliamento casual da barca o da giorno; - abbigliamento classico da vacanza per le visite
REGOLAMENTO DI ASSOCIAZIONE ALL AUTOMOBILE CLUB D ITALIA. Valido per i Moduli ACI VIAGGI emessi e rinnovati a decorrere dal 1 gennaio 2012
Valido per i Moduli ACI VIAGGI emessi e rinnovati a decorrere dal 1 gennaio 2012 INDICE ART. 1 REGOLE GENERALI pag. 1 ART. 2 ASSISTENZA SANITARIA IN VIAGGIO IN ITALIA E ALL ESTERO pag. 2 ART. 2.1 Regole
Informazioni generali e consigli 1. Cosa portare in crociera? Pianificare cosa indossare in crociera è facile: - abbigliamento casual da giorno; - abbigliamento classico da vacanza per le visite e lo shopping;
ANCONA SPLIT - STARI GRAD (isola Hvar)
ANCONA SPLIT - STARI GRAD (isola Hvar) 2015 01.01. - 16.03. e 08.11. - 30.12. Gio.19:59* Dom.19:59* SPLIT Mar.07:00 Sab.07:00 Ven.07:00 Lun.07:00 ANCONA Lun.19:59 Ven.19:59 Il 01.01, il 02.01 e il 04.01
NORME APPLICABILI ALLE NOSTRE CROCIERE
Polizza assicurativa inclusa Tutti i viaggiatori usufruiscono di una polizza assicurativa Europ Assistance, 1. ASSISTENZA SANITARIA * Consulenza medica * Invio di un medico o di una autoambulanza in Italia
Informazioni generali e consigli.
Informazioni generali e consigli. 1. Cosa portare in crociera? Pianificare cosa indossare in crociera è facile: - abbigliamento casual da barca o da giorno; - abbigliamento classico da vacanza per le visite
CROCIERA NEL MEDITERRANEO MARINER OF THE SEAS 27 AGOSTO 2011 CONVOCAZIONE GRUPPO MARTINELLI
CROCIERA NEL MEDITERRANEO MARINER OF THE SEAS 27 AGOSTO 2011 CONVOCAZIONE GRUPPO MARTINELLI LUOGO E ORARIO DI RITROVO: Sabato 27 agosto 2011 - Il ritrovo dei sigg. partecipanti è fissato come segue: Lucca:

References: art. 2
 art. 13
 art. 1
 art. 13
 art. 16
 ART. 1
 ART. 2
 ART. 2