Source: http://kompy.info/comune-di-s-dorligo-della-valle--obina-dolina.html
Timestamp: 2020-05-26 19:38:48+00:00

Document:
Comune di s. Dorligo della valle – občina dolina
Compilazione della scheda n° 1
Compilazione della scheda n° 2
10.3-BUSTA N° 3 - OFFERTA ECONOMICA
Download 175.58 Kb.
Hajmi 175.58 Kb.
(TRIESTE – TRST)
GEN-GEN-2006-12927-P/6-IX-T-INT
AVVISO DI GARA PER L’AFFIDAMENTO DEL SERVIZIO DI CURATORE DELLE PUBBLICAZIONI RELATIVE AL PROGETTO “lA VAL ROSANDRA E L’AMBIENTE CIRCOSTANTE” A VALERE SULL’INIZIATIVA DELL’UNIONE EUROPEA DI COOPERAZIONE TRANSFRONTALIERA INTERREG IIIA ITALIA SLOVENIA – ITALIJA SLOVENIJA
(art. 4 L.R. n. 12/2003)
RAZPIS NATEČAJA ZA ZAUPANJE SLUŽBE UREDNIKA PUBLIKACIJ, KI SE NANAŠAJO NA PROJEKT »DOLINA GLINŠČICE IN NJENA OKOLICA«, V OKVIRU EVROPSKE POBUDE ČEZMEJNEGA SODELOVANJA INTERREG IIIA ITALIJA – SLOVENIJA-
(4. čl. D.Z. 12/2003)
Comune di S.Dorligo della Valle - Občina Dolina, Dolina n. 270, Trieste, tel 040/8329233 – fax 040/8329271, sito internet: www.sandorligo-dolina.it, e-mail: interreg@com-san-dorligo-della–valle.regione.fvg.it. Responsabile del procedimento: dott.ssa Luisa Musso – Segretario Comunale, responsabile dell’istruttoria: dott.ssa Nataša Canziani.
La gara ha per oggetto l’affidamento dell’incarico di curatore della pubblicazione “La Val Rosandra e l’ambiente circostante” finanziata a valere sull’iniziativa transfrontaliera Interreg III A Italia – Slovenia, nell’ambito dell’omonimo progetto. L’incarico prevede le attività professionali di seguito specificate: ideazione, progettazione, impostazione, stesura testi, fotografie, disegni e cartine per i seguenti tipi di pubblicazioni riguardanti la Riserva naturale regionale della Val Rosandra:
un libro (formato A4 in quadricromia, min. 200 pagine + copertina + carta topografica da inserire nell’apposita tasca);
brochure e materiale didattico per le scuole (libretto informativo di 48 pagine copertina inclusa, mappa e schede didattiche, (minimo 10 schede));
4 pieghevoli a 4-6 ante (formato chiuso 10x21 cm in quadricromia).
1) Il libro dovrà comprendere i seguenti argomenti inerenti la Riserva naturale regionale della Val Rosandra:
evoluzione geologica;
geomorfologia e fenomeni di carsismo;
vegetazione e flora;
aspetti paleontologici, archeologici e storici;
cultura e tradizioni della popolazione locale;
itinerari e sentieristica;
carta topografica indicante i sentieri esistenti in scala 1:10.000, dimensioni da concordare.
Ogni capitolo deve contenere testi, fotografie (anche storiche) ed eventualmente cartine.
Il testo deve essere scritto in stile divulgativo, comprensibile a tutte le categorie di cittadini.
L’elenco degli argomenti non è esaustivo e potrà essere rivisto ed ampliato in accordo con il Comune, che ha la facoltà di sindacare in qualsiasi momento le scelte del curatore in merito ai contenuti delle pubblicazioni in oggetto.
2) Il materiale didattico per le scuole deve essere redatto in modo sintetico rispetto agli argomenti trattati nel libro, in un linguaggio accessibile e chiaro per gli scolari/studenti che visiteranno la Riserva naturale regionale della Val Rosandra, corredato da foto, disegni ed eventualmente cartine.
3) I pieghevoli saranno stampati a 4 o 6 ante, monotematici, con una veste grafica accattivante, adatta a presentare la Riserva naturale regionale della Val Rosandra in svariati luoghi e punti di informazione. Il testo deve essere semplice e sintetico corredato da foto disegni e cartine.
Il curatore avrà il compito di seguire tutte le fasi della stesura delle pubblicazioni in armonia con le direttive e le aspettative del Comune:
predisposizione del progetto editoriale;
stesura dell’indice della pubblicazione;
reperimento del materiale cartaceo e fotografico esistente presso le biblioteche, collezioni private, enti pubblici e privati, parrocchie, circoli culturali, comunelle, ecc.;
contatto con i partner del progetto per il reperimento e l’utilizzo di materiale cartaceo e digitale;
raccolta e stesura coordinata dei testi, corredati da foto e disegni;
impostazione grafica del progetto editoriale in accordo con le direttive del Comune;
controllo finale del lessico utilizzato dai diversi autori;
indicazione esaustiva della bibliografia utilizzata;
predisposizione degli elaborati in formato utile per la stampa;
Il curatore dovrà inoltre garantire:
la rispondenza dell’opera alle finalità desiderate dal Comune;
la realizzazione di testi tecnicamente validi, sufficientemente aggiornati e scritti in linguaggio accessibile adatto ad un pubblico ampio e variegato;
utilizzo di materiale inedito;
il coordinamento dei testi in accordo con il Comune;
la verifica periodica dei testi da parte del Comune;
la consegna in tempo utile degli elaborati all’ufficio comunale competente;
collaborazione con la tipografia che verrà individuata dal Comune ai fini della corretta impaginazione degli elaborati;
la qualità delle immagini e del testo.
Il responsabile del presente procedimento è la dott.ssa Luisa Musso – Segretario Comunale, responsabile dell’istruttoria è la dott.ssa Nataša Canziani, alle quale potranno essere richieste tutte le informazioni necessarie al seguente numero telefonico: 040/8329233 o all’indirizzo e-mail: interreg@com-san-dorligo-della–valle.regione.fvg.it.
Art. 4 - IMPORTO COMPLESSIVO STIMATO DEL SERVIZIO
L’importo posto a base di gara ammonta a € 12.500,00 (dodicimilacinquecento/00) al netto dell’IVA, laddove dovuta.
Art. 5 - SPESE ED ONERI
Tutte le spese necessarie per l’assolvimento del servizio sono a completo carico del curatore come pure è a carico del medesimo la consegna degli elaborati in due copie su supporto informatico in formato DOC per i testi e TIF per gli elaborati grafici, foto e disegni, o formati ad essi compatibili che consentiranno al Comune di provvedere alla stampa su formato cartaceo in lingua italiana e slovena. Gli oneri per le traduzioni sono a carico del Comune.
La stesura definitiva delle opere dovrà essere consegnata al Comune entro e non oltre 120 giorni dalla comunicazione scritta di avvenuta aggiudicazione del servizio.
Oltre il termine indicato decorreranno le penali previste all’articolo 18 del presente avviso di gara.
Il mancato rispetto dei termini di cui sopra per un periodo superiore a 30 (trenta) giorni continuativi verrà considerato inadempimento.
Art. 7 - LIQUIDAZIONE DEI CORRISPETTIVI
I pagamenti saranno effettuati come segue :
una somma pari al 50% dell'importo, all’approvazione della bozza preliminare;
una somma pari al 40% dell'importo, all’approvazione degli elaborati in formato utile per la stampa;
saldo dell'importo, alla stampa del materiale cartaceo.
Tutti i pagamenti saranno disposti entro 30 giorni dalla presentazione di regolare fattura da parte del curatore.
Art. 8 - TERMINI PER LA PRESENTAZIONE DELL’OFFERTA
I soggetti interessati, pena l’esclusione, dovranno far pervenire la propria offerta direttamente o a mezzo raccomandata del Servizio Postale entro e non oltre il termine perentorio di presentazione che è fissato per le ore 12.00 del trentesimo giorno dalla pubblicazione del presente avviso di gara all’Albo pretorio del Comune di S.Dorligo della Valle - Občina Dolina.
I plichi dovranno pervenire al seguente indirizzo: Comune di S.Dorligo della Valle - Občina Dolina, Dolina n. 270, 34018 San Dorligo della Valle – Trieste.
Ai fini dell’accertamento del rispetto del termine di presentazione farà fede unicamente il timbro dell’Ufficio Protocollo del Comune di S.Dorligo della Valle - Občina Dolina, con l’attestazione del giorno e dell’ora dell’arrivo.
Il plico, contenente l’offerta e la documentazione richiesta come indicato al successivo art. 10, dovrà pervenire chiuso e sigillato e controfirmato su tutti i lembi di chiusura (ove per sigillo si intende qualsiasi impronta o segno, impressa su ceralacca o anche striscia incollata sui lembi di chiusura con timbri e firme apposte a scavalco della chiusura, atta a confermare l’autenticità della chiusura originaria proveniente dal mittente ed escludere qualsiasi possibilità di manomissione del contenuto) – a pena di esclusione della gara - che confermino l’autenticità della chiusura originaria. Il plico sigillato dovrà riportare all’esterno le seguenti indicazioni:
ragione sociale e indirizzo attuale del partecipante;
la dicitura: “Offerta per l’affidamento dell’incarico di curatore della pubblicazione sulla Riserva Naturale della Val Rosandra nell’ambito del progetto “La Val Rosandra e l’ambiente circostante” a valere sull’iniziativa transfrontaliera Interreg III A Italia – Slovenia”.
Oltre il suddetto termine perentorio, non sarà ritenuta valida alcun altra offerta anche se sostitutiva o aggiuntiva all’offerta precedente.
Art. 9 - PARTECIPAZIONE ALLA GARA
Sono ammessi a partecipare i soggetti pubblici o privati, singoli o associati, che dimostrino di possedere, al momento della gara, i seguenti requisiti:
professionalità personale – profilo, curriculum personale, formazione, aggiornamento nelle materie attinenti ai compiti in oggetto;
maturata esperienza nel campo editoriale, sia come redattore di testi, curatore, autore;
ampiezza e attinenza della bibliografia prodotta;
conoscenza del territorio in oggetto in relazione alle tematiche inerenti all’incarico in argomento.
Ciascun soggetto non può concorrere per sé e contemporaneamente quale componente di altra unità richiedente sotto qualsiasi forma, né può partecipare a più unità richiedenti, pena l’esclusione dalla gara del soggetto e delle unità richiedenti di cui risulta partecipante.
Qualora i partecipanti alla gara siano enti pubblici, devono indicare i nominativi delle persone fisiche effettivamente incaricate all’espletamento dell’incarico.
Nel caso in cui sia costituita una associazione temporanea formata tra i predetti soggetti o società, i requisiti di cui sopra si considerano presenti se posseduti dall’associazione nel suo complesso, anche se per parti distinte.
L’offerta deve essere corredata di una cauzione provvisoria pari al 2 per cento dell’importo del servizio, da prestare mediante una delle seguenti modalità:
La cauzione copre la mancata sottoscrizione del contratto per fatto dell’aggiudicatario ed e’ svincolata automaticamente al momento della sottoscrizione del contratto medesimo. Ai soggetti non aggiudicatari la cauzione e’ restituita entro trenta giorni dall’aggiudicazione.
La fideiussione bancaria o polizza assicurativa relativa alla cauzione provvisoria dovrà avere validità per almeno centottanta giorni dalla data fissata per la presentazione dell’offerta.
L’aggiudicatario dovrà inoltre versare una cauzione definitiva pari al 10% dell’importo contrattuale.
Art. 10 - MODALITA’ DI PRESENTAZIONE DELL’OFFERTA
Il plico di cui all’art. 8 dovrà contenere al suo interno tre buste distinte ciascuna delle quali dovrà a sua volta essere chiusa e sigillata mediante l’apposizione del timbro, sigla o firma su tutti i lembi di chiusura:
la BUSTA N. 1, con l’indicazione esterna “DOCUMENTAZIONE AMMINISTRATIVA”;
la BUSTA N. 2, con l’indicazione esterna “RELAZIONE TECNICA”
la BUSTA N. 3, con l’indicazione esterna “OFFERTA ECONOMICA”
che dovranno contenere la documentazione sotto specificata. Le offerte e la documentazione richiesta devono essere redatte in lingua italiana o slovena.
10.1 – BUSTA N° 1 - DOCUMENTAZIONE AMMINISTRATIVA composta da:
→scheda n° 1 - DOMANDA DI PARTECIPAZIONE
→ scheda n° 2 – DICHIARAZIONE
→ Cauzione
Denominazione del partecipante: in caso di raggruppamento, associazione o società ciascun partecipante dovrà compilare individualmente la propria scheda che dovrà essere numerata progressivamente in riferimento ai singoli componenti (es. componente n. 1 scheda n. 1/1; componente n. 2 scheda n. 1/2, ecc.). La scheda n. 1/1 per convenzione sarà quella del capogruppo o del rappresentante. N.B.: La stessa modalità vale per raggruppamento, associazione o società da costituire successivamente all’aggiudicazione della gara. In questo caso si dovrà allegare alle schede anche l’impegno esplicito dei professionisti o legali rappresentanti delle società che costituiranno l’associazione, i quali, in caso d’aggiudicazione, conferiranno mandato collettivo speciale con rappresentanza al capogruppo individuato per la stipula della convenzione in nome e per conto dei mandanti.
N.B.: agli atti suddetti si dovranno allegare le fotocopie leggibili dei documenti d’identità di ciascun sottoscrittore da pinzare alla propria scheda corrispondente. La mancanza o la non conformità delle dichiarazioni o della loro sottoscrizione, oppure della copia del documento d’identità, comporteranno l’esclusione dalla gara.
Compilazione della scheda n° 2:
La dichiarazione deve essere debitamente compilata, datata e firmata.
10.2 - BUSTA N° 2 - OFFERTA TECNICA:
→ scheda n° 3 - BIBLIOGRAFIA
→ scheda n° 4 – RELAZIONE TECNICA DI OFFERTA
Il Curriculum vitae dovrà essere redatto su fogli formato A4, utilizzando caratteri di grandezza 10 punti in uno dei font usati per la videoscrittura e non dovrà superare le 10 pagine, oltre le quali la Commissione non terrà conto degli eventuali contenuti.
Bibliografia: vanno numerati progressivamente i lavori nell’apposito spazio da parte di ciascun partecipante. Ogni tabellina riguarda un singolo lavoro pubblicato. Nel caso in cui il numero dei lavori da elencare è superiore al numero delle tabelle, dovrà essere duplicata la pagina medesima, dando la seguente numerazione progressiva: scheda 1/a; scheda 1/b ecc.. Ogni scheda deve essere firmata.
La relazione tecnica di offerta dovrà essere redatta su fogli formato A4, utilizzando caratteri di grandezza 10 punti in uno dei font usati per la videoscrittura e non dovrà superare le 10 pagine, oltre le quali la Commissione non terrà conto degli eventuali contenuti.
10.3-BUSTA N° 3 - OFFERTA ECONOMICA:
→scheda n° 5 – OFFERTA ECONOMICA
L’offerta economica dovrà essere redatta in forma libera purché scritta su carta legale (bollo da € 14,62) e dovrà essere completa di data, timbro e firma in originale del concorrente. La firma è del titolare o, nel caso di raggruppamento, del rappresentante/capogruppo; la data è all’atto dell’offerta.
L’offerta economica contiene l’indicazione in cifre ed in lettere del ribasso percentuale unico da applicarsi al corrispettivo di cui all’art. 4 del presente avviso di gara, comprendente tutte le spese ed oneri accessori per dare la fornitura finita a regola d’arte.
In caso di discordanza tra l’indicazione in cifre ed in lettere della percentuale di ribasso offerto, sarà considerata valida ai fini dell’aggiudicazione quella più vantaggiosa per la stazione appaltante ex art. 72 comma 2 R.D. n. 827/24.
L’offerta non potrà essere condizionata o parziale. Non sono ammesse offerte in aumento. Il ribasso offerto vale come proposta contrattuale.
La valutazione dell’offerta economica, al fine dell’attribuzione del punteggio, verrà effettuata sulla percentuale di ribasso.
Art. 11 - CRITERI DI VALUTAZIONE DELLE OFFERTE
La procedura di individuazione del contraente sarà eseguita mediante offerta economicamente più vantaggiosa di cui all’art. 23 lett. b) D.Lgs. 157/1995 in base ai seguenti parametri:
Curriculum vitae – 20 punti
titoli di studio, formazione, aggiornamento nelle materie attinenti ai compiti in oggetto dei prestatori di servizi e/o dei dirigenti dell’impresa concorrente e, in particolare, dei soggetti concretamente responsabili della prestazione dei servizi;
Bibliografia - 20 punti
Relazione tecnica di offerta - 40 punti
caratteristiche qualitative, metodologiche, ricavate dalla relazione tecnica di offerta di cui alla scheda n° 4;
Prima dell’apertura dei plichi di cui all’art.8 la Commissione di gara procederà alla assegnazione dei punteggi per ciascuna specificazione di cui alla scheda n°4.
Contenuto economico dell’offerta di cui alla scheda n° 5 – 20 punti
L’importo complessivo sul quale verranno applicati i ribassi di gara (punti 20), verrà valutato in base alla seguente formula:
punteggio= PMA x pmo
importo = importo dell’offerta considerata
PMA = punteggio massimo attribuibile (punti 20)
pmo = importo della minore offerta
La Commissione, dopo aver valutato i contenuti tecnici ed economici delle offerte in applicazione dei parametri sopraindicati, stilerà una graduatoria delle offerte, definita sommando il punteggio delle suddette valutazioni.
L’offerta che ottiene il punteggio più elevato sarà selezionata come economicamente più vantaggiosa ai sensi dell'art. 23 lett. b) D.Lgs. 157/1995.
In caso di mancata accettazione dell’incarico da parte del soggetto risultato assegnatario del maggior punteggio, si procederà allo scorrimento della graduatoria.
L'aggiudicazione sarà definita al primo esperimento anche in presenza di una sola offerta. In caso di offerte uguali da parte di due o più concorrenti, si provvederà ai sensi dell'art. 77 del R.D. 827/24.
Non saranno prese in esame offerte in aumento.
Art. 12 - MODALITA’ DI SVOLGIMENTO DELLA GARA
La stazione appaltante, dopo il termine per la ricezione delle richieste alla gara, esamina formalmente le domande presentate dai soggetti concorrenti ed accerta il possesso da parte degli stessi dei requisiti richiesti, quindi procede con l’ammissione o l’esclusione dei concorrenti. Nel caso solo uno dei soggetti concorrenti risultasse in possesso dei requisiti suindicati, la stazione appaltante può procedere con l’affidare il servizio in oggetto al singolo partecipante.
Nel caso di candidati a pari punteggio la posizione in graduatoria sarà stabilita tramite sorteggio pubblico.
Saranno esclusi dalla gara i candidati che:
→ non hanno presentato il plico in condizioni integre;
→ non hanno presentato la documentazione richiesta, debitamente compilata e sottoscritta, laddove richiesto;
→ non hanno presentato i documenti comprovanti il versamento della cauzione di cui all’art. 9 dell’avviso di gara.
Art. 13 - COMMISSIONE DI GARA
La Commissione di gara sarà composta dal Presidente e due componenti, nonché da un segretario verbalizzante.
Art. 14 - PROPRIETÀ DEGLI ELABORATI
Gli elaborati resteranno di proprietà piena ed assoluta del Comune che potrà, a suo insindacabile giudizio introdurvi, sentito il curatore, nel modo e con i mezzi che riterrà più opportuni, tutte le variazioni ed aggiunte che a insindacabile giudizio dell’Ente saranno riconosciute necessarie, senza che da parte del curatore possano essere sollevate eccezioni di sorta, semprechè non venga modificato sostanzialmente l’elaborato nei criteri essenziali, informatori ed estetici. In ogni caso il Comune si riserverà la facoltà di procedere in qualunque momento, a propria cura, all’aggiornamento dei testi, nonché alla loro traduzione in ulteriori lingue, anche senza interpellare il curatore. Per le ipotesi contemplate dal presente articolo, nessun compenso spetterà al curatore ma in ogni caso egli sarà tutelato ai sensi di Legge per i diritti d’autore.
Art. 15 - STIPULA DEL DISCIPLINARE D’INCARICO
L’esito della gara verrà comunicato al vincitore, a mezzo lettera o via fax, entro tre giorni dalla data del suo svolgimento. Successivamente verrà comunicata all’aggiudicatario la data per la stipula del Disciplinare d’incarico.
A seguito delle procedure di affidamento, sarà redatto e sottoscritto il Disciplinare d’incarico in cui verranno richiamate le disposizioni del presente avviso di gara, dell’offerta e del verbale di affidamento, che debitamente sottoscritto per accettazione dal curatore saranno conservati in atti dal competente ufficio.
Il Comune potrà, a suo insindacabile giudizio, decidere in qualsiasi momento di non procedere all’esecuzione o continuazione dell’incarico, senza che il soggetto affidatario possa vantare alcuna pretesa di sorta: in tal caso verranno corrisposti al curatore gli onorari relativi alle sole attività espletate.
Art. 16 - REGISTRAZIONE
Il Disciplinare d’incarico sarà esente da registrazione, salvo in caso d’uso.
Resta pertanto convenuto che, in caso d’uso da una qualsiasi delle parti, le spese di registrazione saranno a carico della parte soccombente.
Art. 17 - INADEMPIENZE
Qualora il curatore non ottemperi nell’espletamento dell’incarico alle prestazioni contenute nel presente avviso o alle indicazioni e direttive fissate dal Responsabile del procedimento, quest’ultimo procederà con regolare nota scritta ad impartire le disposizioni e gli ordini necessari per l’osservanza delle condizioni disattese.
In caso di persistente inadempienza oppure qualora in fase di redazione delle pubblicazioni emergessero delle gravi carenze professionali che potrebbero provocare danno apprezzabile per l’Ente, quest’ultimo, con motivato giudizio e previa notifica al curatore, potrà provvedere alla revoca dell’incarico affidato. In tal caso il curatore avrà diritto al pagamento di un corrispettivo, commisurato all’opera prestata, comprensivo delle spese sostenute. Sarà escluso ogni ulteriore risarcimento o indennizzo.
Il pagamento di quanto previsto verrà effettuato entro novanta giorni dalla data di presentazione della fattura e della documentazione giustificativa dell’opera prestata e delle spese sostenute.
Art. 18 - RITARDI E PENALI
La penale per i ritardi riferiti alla redazione delle pubblicazioni, salvo proroghe che potranno essere concesse dal Responsabile del procedimento per giustificati motivi, è fissata nella misura giornaliera del tre per mille del corrispettivo. La penale è applicata in misura comunque complessivamente non superiore al 10% del corrispettivo.
Nel caso che il ritardo ecceda i 30 (trenta) giorni, il Comune, senza obbligo o bisogno di messa in mora, avrà la facoltà insindacabile di dichiararsi libero da ogni impegno verso il curatore inadempiente, senza che quest’ultimo possa pretendere compensi o indennizzi di sorta, sia per onorari che per rimborsi spese.
Resta salva la facoltà del Comune, a seguito di formale contestazione, di esigere il risarcimento del maggior danno.
Il Comune ha facoltà di sospendere in qualsiasi momento, per comprovati motivi di interesse generale, l’efficacia del disciplinare d’incarico stipulato con il curatore, per periodi non superiori complessivamente a dodici mesi, dandone comunicazione scritta allo stesso, che non potrà richiedere alcun compenso aggiuntivo.
Art. 20 - LEGGE APPLICABILE E FORO COMPETENTE
Il disciplinare d’incarico sottoscritto dalle parti è regolato dalla legge italiana.
Per tutto quanto non disciplinato dal presente avviso di gara si fa riferimento alle disposizioni vigenti in materia nell’ordinamento italiano.
Tutte le controversie che potessero sorgere, relativamente al conferimento dell’incarico e/o alla liquidazione dei compensi sono di competenza del Foro di Trieste.
Art. 21 - ALTRE INFORMAZIONI
Ai sensi dell’art. 13 Decreto Legislativo 30 giugno 2003, n. 196 e successive modificazioni ed integrazioni, si precisa che il trattamento dei dati personali sarà improntato a liceità e correttezza nella piena tutela dei diritti dei concorrenti e della loro riservatezza; il trattamento dei dati ha la finalità di consentire l’accertamento dell’idoneità dei concorrenti a partecipare alla procedura di affidamento per il servizio in oggetto. Il conferimento dei dati richiesti è obbligatorio e l’eventuale rifiuto comporta l’esclusione dalla gara. I dati conferiti potranno essere comunicati o diffusi a terzi solo nei casi previsti da norme di legge o da regolamenti.
Il presente avviso di gara viene pubblicato integralmente all’Albo Pretorio del Comune e sul sito Internet www.sandorligo-dolina.it. Inoltre, esso è disponibile presso l’Ufficio LL. PP. e Ambiente del Comune. Eventuali chiarimenti potranno essere richiesti, in orario d’ufficio (dal lunedì al venerdì dalle 8.30 alle ore 12.00) al numero 040/8329233, oppure al seguente indirizzo e-mail interreg@com-san-dorligo-della-valle.regione.fvg.it.
Art. 22 - EFFICACIA
Le norme e le disposizioni di cui al presente avviso di gara sono vincolanti per l'aggiudicatario sin dal momento in cui viene presentata l'offerta, mentre vincoleranno il Comune solo con la sottoscrizione del disciplinare d’incarico. L’offerente è vincolato alla propria offerta, in assenza di intervenuta stipula del disciplinare d’incarico, per un periodo di 180 giorni dalla dati di apertura dei plichi contenenti le offerte.
Art. 23 - ELENCO DEGLI ALLEGATI
1. Člen - ZAKUPNIK
Občina Dolina, Dolina št. 270, Trst, tel. 040/8329.233 – fax 040/8329271, internetna spletna stran: www.sandorligo-dolina.it, e-mail: interreg@com-san-dorligo-della–valle.regione.fvg.it. Odgovorna za postopek: dr. Luisa Musso – Občinski Tajnik, odgovorna za pregledni postopek: dr. Nataša Canziani.
2. Člen – PREDMET ZADOLŽITVE
Razpis se nanaša na zaupanje zadolžitve urednika publikacije “Dolina Glinščice in njena okolica”, ki bo financirana v okviru čezmejne pobude Interreg IIIA Italija – Slovenija, v okviru istoimenskega projekta. Zadolžitev predvideva sledeče strokovne dejavnosti: zamisel, načrtovanje, zasnovo, sestavo besedil, fotografije, risbe in topografske karte za spodaj navedene vrste publikacij, ki se nanašajo na Naravni deželni rezervat Doline Glinščice:
knjiga (v formatu A4, štiribarvna, najmanj 200 strani + naslovna stran + topografska karta, ki se jo vstavi v ustrezno vrezan žep);
brošure in didaktični material za šole (informativna knjižica 48 strani vključno z naslovno stranjo, topografska karta in didaktične kartice (najmanj 20 kartic));
4 zgibanke s 4-6 stranmi (zaprti format 10×21 cm, štiribarvne).
1) knjiga bo morala obsegati sledeče argumente v zvezi z Naravnim deželnim rezervatom Doline Glinščice:
geološka evolucija;
geomorfologija in kraški pojavi;
rastlinstvo in flora;
paleontološki, arheološki in zgodovinski vidiki;
kultura in tradicije krajevnega prebivalstva;
turistične in gozdne poti;
topografska karta z navedbo obstoječih poti v merilu 1:10.000; dimenzije po domeni.
Vsako poglavje mora vsebovati besedila, fotografije (tudi zgodovinske) in morebiti topografske karte.
Besedilo mora biti zapisano v poljudnem slogu in razumljivo vsem kategorijam občanov;
Seznam vsebin ni izčrpen in ga bo mogoče spremeniti in povečati v soglasju z Občino, ki ima pravico, da v vsakem trenutku oporeka izbiram urednika v zvezi z vsebino zadevnih publikacij.
2) didaktični material za šole mora biti sestavljen v skrčeni obliki glede na vsebine, ki jih obravnava knjiga. Jezik mora biti jasen in dostopen za dijake/študente, ki bodo obiskali Naravni deželni rezervat Doline Glinščice. Vsebovati mora fotografije, risbe in eventuelno tudi topografske karte.
3) zgibanke bodo tiskane na 4-6 straneh, obsegale bodo eno samo vsebino, s privlačno grafično izdelavo, ki naj bo primerna za prikaz Naravnega deželnega rezervata Doline Glinščice v raznih krajih in informativnih točkah. Besedilo mora biti enostavno in sintetično, prisotne pa morajo biti fotografije, risbe in topografske karte.
Urednik bo moral slediti vsem fazam sestave publikacij, v skladu s smernicami in pričakovanji Občine:
priprava uredniškega načrta;
sestava kazala publikacije;
pridobivanje obstoječega papirnatega in fotografskega materiala, ki ga hranijo knjižnice, zasebne zbirke, javne in zasebne ustanove, župnije, kulturna društva, srenje, itd.
stik s partnerji projekta za pridobivanje in uporabo materiala v papirnati in elektronski obliki;
zbiranje in koordinirana sestava besedil, z dodanimi fotografijami in risbami;
grafična ureditev založniškega načrta v skladu s smernicami Občine;
končni pregled izrazoslovja posameznih avtorjev;
izčrpna navedba uporabljenih bibliografskih virov;
priprava elaboratov v formatu, ki je primeren za tisk.
Poleg tega, bo moral urednik zajamčiti:
1. da založniško delo odgovarja ciljem, ki si jih je občina zastavila;
2. da bodo vsebine dobre s tehničnega vidika, dovolj sodobne in zapisane v jeziku, ki bo dostopen in primeren za široko in raznoliko publiko;
3. da se bo uporabilo neobjavljen material;
4. da bo vsklajevanje besedil potekalo v sozvočju z Občino;
5. da bo občina lahko občasno pregledovala besedila;
6. da bo v zastavljenem roku oddal elaborate pristojnemu občinskemu uradu;
7. da bo sodeloval s tiskarno, ki jo bo določila občina za pravilno metiranje elaboratov;
8. kakovost slik in besedila.
3. Člen – ODGOVORNI ZA POSTOPEK
Odgovorna za pričujoči postopek je dr. Luisa Musso – Občinski Tajnik, odgovorna za pregledni postopek: dr. Nataša Canziani, katere se bo lahko zaprosilo za vse potrebne informacije preko sledeče tel. št.: 040/8329233 ali preko e-pošte: interreg@com-san-dorligo-della–valle.regione.fvg.it.
4. Člen – SKUPNI DOMNEVNI ZNESEK ZA SLUŽBO
Znesek na osnovi licitacije znaša 12.500,00 € (dvanjsttisočpetsto/00) brez DDV, v primeru, da je predvidena.
5. Člen – STROŠKI IN BREMENITVE
Vsi stroški, ki so potrebni za izvajanje službe so v celoti v breme urednika, kot je tudi v breme urednika dostava elaboratov v dveh kopijah na informatski osnovi v formatih DOC za besedila in TIF za grafične elaborate, fotografije in slike, ali formati, ki so z omenejnima dvema združljivi in ki bodo omogočili Občini, da poskrbi za tiskanje v papirnati obliki v italijanskem in slovenskem jeziku. Stroški za prevode so v breme Občine.
6. Člen – ROKI ZA IZROČITEV
Dela v končni obliki morajo biti izročena na Občino v roku do najkasneje 120 dni od pisnega sporočila o prisoditvi službe.
Po navedenem roku bo začel potekati postopek za denarno kazen, ki je predvidena v 18. členu pričujočega razpisa natečaja.
Nespoštovanje zgoraj navedenih rokov za dobo, ki presega 30 (trideset) zaporedne dneve, se bo smatralo kot neizpolnjevanje službe.
7. Člen – IZPLAČANJE PLAČ
Izplačevanja bodo potekala kot sledi:
1. vsota v višini 50% zneska ob odobritvi predhodnega osnutka;
2. vsota v višini 40% zneska ob odobritvi elaboratov, v formatu, ki je primeren za tiskanje;
3. saldo celotnega zneska ob tiskanju papirnatega materiala.
Vsa izplačila se bo izvedlo v roku 30 dni od predložitve fakture s strani urednika.
8. Člen – ROK ZA PREDLOŽITEV PONUDBE
Zainteresirani osebki, bodo morali predložiti svojo ponudbo neposredno ali preko priporočenega pisma Poštne Službe v roku predložitve, ki je določen za 12. uro tridesetega dne od objave pričujočega razpisa natečaja na oglasni deski občine Dolina. V nasprotnem primeru je osebek izključen iz natečaja.
Poštne ovojnice morajo dospeti na sledeči naslov: Comune di S.Dorligo della Valle - Občina Dolina, Dolina št. 270, 34018 Dolina – Trst.
Za ugotavljanje spoštovanja roka za predložitev, se bo upotevalo samo žig Urada za Protokol občine Dolina, na katerem bo naveden dan in ura ko je ovojnica dospela na občino.
Ovojnica, ki vsebuje ponudbo in zahtevano dokumentacijo, kot je navedeno v naslednjem 10. členu, bo morala dospeti zaprta in zapečatena, ter podpisana na vseh robovih (zapečatena pomeni katerikoli znak na pečatnem vosku ali pa tudi trakec zalepljen na robovih z žigi in podpisi preko roba zaprtja ovojnice, tako, da je mogoče prepoznati avtentičnost prvotnega zaprtja, kot ga je postavil pošiljatelj in torej izključiti katerokoli možnost poneverbe njene vsebine), ki naj potrdijo avtentičnost prvotnega zaprtja. V nasprotnem primeru se postopa z izključitvijo. Zapečatena ovojnica bo morala na zunanji strani imeti sledeče informacije:
naziv in sedanji naslov udeleženca;
napis: “Ponudba za dodelitev naloga urednika publikacije o Naravnem deželnem rezervatu Doline Glinščice v okviru projekta “Dolina Glinščice in njena okolica” v sklopu čezmejne pobude Interreg III A Italija – Slovenija”.
Po navedenem neodložljivem roku, se bo smatralo vsako ponudbo za neveljavno, tudi če bo predstavljala zamenjavo ali dodatek prejšnje ponudbe.
9. Člen – UDELEŽBA NA NATEČAJU
Udeležba je dovoljena javnim ali zasebnim osebkom, posameznikom ali skupinam, ki lahko dokažejo, da zadostujejo, ob trenutku natečaja, sledečim pogojem:
a) osebna strokovnost – profil, osebni življenjepis, izobrazba, ažuriranje v zvezi s snovjo, ki se nanaša na zadevne naloge;
b) dolgoletne izkušnje na založniškem področju, tako kot sestavljalec besedil, urednik, avtor;
c) predložitev obsežne bibliografije in v zvezi z zadevo;
d) poznavanje zadevnega teritorija v zvezi s tematikami, ki se nanašjo na zadevni nalog;
Vsak osebek se ne more javiti k razpisu zase in istočasno kot član neke druge enote, ki se prijavi pod katerokoli obliko. Tudi ne more sodelovati pri več prijavljenih enotah. V nasprotnem primeru se tako osebka kot prijavljene enote katerih je osebek član, izključi iz natečaja.
V primeru, da so udeleženci natečaja javne ustanove, morajo navesti imena fizičnih oseb, ki bodo dejansko zadolžene za izvrševanje zadolžitve.
V primeru, da bi se ustanovilo začasno združenje med prej omenjenimi osebki ali ustanovami, zgoraj navedeni pogoji se smatrajo kot zadoščeni, če so prisotni v združenju kot takem, tudi po ločenih delih.
Ob ponudbi je potrebno izvesti polog začasne jamščine, ki je enaka 2 odstotkom znesku za službo, ki se ga opravi po enem od sledečih načinov:
preko bančnega poroštva
preko zavarovalniškega poroštva
preko krožnega čeka.
Jamščina krije morebitni ne-podpis pogodbe iz razlogov, ki so odvisni od osebka, ki mu je prisojen nalog in se avtomatično razreši v trenutku podpisa iste pogodbe. Osebkom, katerim ni bil prisojen nalog, se jamščino vrne v roku tridesetih dni od prisoditve naloga.
Bančno poroštvo ali zavarovalniška polica v zvezi z začasnim jamstvom, bosta morala imeti veljavnost vsaj stoosemdesetih dni od datuma določenega za predložitev ponudbe.
Osebek, kateremu je dodeljen nalog, mora poleg tega, izvesti polog dokočnega jamstva v višini 10% pogodbenega zneska.
10. Člen – NAČINI PREDLOŽITVE PONUDBE
Ovojnica omenjena v 8. členu mora vsebovati tri različne kuverte, vsaka od katerih mora biti zaprta in zapečatena z žigom, siglo ali podpisom na vseh robovih:
KUVERTA št. 1, z napisom na zunanji strani “UPRAVNA DOKUMENTACIJA”;
KUVERTA št. 2, z napisom na zunanji strani “TEHNIČNO POROČILO”;
KUVERTA št. 3, z napisom na zunanji strani “EKONOMSKA PONUDBA”;
ki bodo morale vsebovati spodaj navedeno dokumentacijo. Ponudbe in priloge morajo biti izpolnjene v italijanščini ali v slovenščini.
10.1 – KUVERTA ŠT. 1 – “UPRAVNA DOKUMENTACIJA”, ki jo sestavljajo:
Kartica št. 1 – PROŠNJA ZA UDELEŽBO
Kartica št. 2 – IZJAVA
Izpolnitev kartice št. 1:
Ime udeleženca: v primeru skupine, združenja ali družbe, mora vsak udeleženec izpolniti individualno lastno kartico,ki bo morala imeti zaporedno številko, glede na posameznečlane (npr.; član št.1 kartica št. 1/1, član št. 2 kartica št. 1/2, itd.). Kartica št. 1/1 bo, po domeni, pripadala načelniku skupine ali predstavniku. Opozorilo: isti način se uporablja za skupino, združenje ali družbo, ki se jo ustanovi po prisoditvi natečaja. V tem slučaju bo potrebno karticam priložiti tudi izrecno obvezo strokovnjakov oz. pravnih predstavnikov družb, ki bodo ustanovile združenje, ki bodo, v primeru prisoditve, dodelili posebni skupinski mandat z zastopstvom načelniku skupine, ki je določen za sklenitev konvencije v imenu in na račun pooblastiteljev.
Opozorilo: zgoraj navedenim aktom bo treba priložiti čitljive fotokopije osebnih dokumentov vsakega podpisnika, ki se jih bo oprijelo na odgovarjajočo kartico vsakega. Pomanjkanje ali neskladnost izjav ali njihovega podpisa, ali kopije osebnega dokumenta, privede do izkjučitve iz natečaja.
Izpolnitev kartice št. 2:
Izjava mora biti ustrezno izpolnjena, z datumom in podpisom.
10.2 – KUVERTA ŠT. 2 – “TEHNIČNA PONUDBA”:
kartica št. 3 – BIBLIOGRAFIJA
kartica št. 4 – TEHNIČNO POROČILO O PONUDBI
Življenjepis je treba zapisati na listih formata A4, in ob tem uporabiti črke velikosti 10 točk v enemu izmed črkopisov, ki se jih uporablja pri računalniški obdelavi besedil; ne sme presegati dolžine 10 strani, preko katerih Komisija ne bo upoštevala morebitnih vsebin.
Bibliografija: dela je potrebno oštevilčiti zaporedno, v ustrezen prostor za vsakega udeleženca. Vsaka tabela se nanaša na eno samo objavljeno delo. V primeru, da je število navedenih del večje od števila tabel, je treba narediti duplikat zadevne strani in uporabiti sledečo zaporedno oštevilčenje: kartica 1/a, kartica 1/b itd.. Vsako kartico je treba podpisati.
Tehnično poročilo o ponudbi mora biti zapisano na listih formata A4, in ob tem uporabiti črke velikosti 10 točk v enemu izmed črkopisov, ki se jih uporablja pri računalniški obdelavi besedil; ne sme presegati dolžine 10 strani, preko katerih Komisija ne bo upoštevala morebitnih vsebin.
10.3 – KUVERTA ŠT. 3 – “EKONOMSKA PONUDBA”:
kartica št. 5 – EKONOMSKA PONUDBA
Ekonomsko ponudbo se sestavi v prosti obliki, a mora biti zapisana na kolkovanem papirju (kolek vrednosti 14,62 €) in mora imeti datum, žig in lastnoročni podpis kandidata. Podpis naj bo od prositelja, oziroma, v primeru skupine, zastopnika/načelnika skupine, datum naj bo od dneva, ko se predstavi ponudbo.
Ekonomska ponudba vsebuje navedbo, v številkah in črkah, odstotka znižanja cene, ki se ga izvede za plačo navedeno v 4. členu pričujočega razpisa natečaja, in ki vsebuje vse stroške in dodatna bremena, za dobavo brezhibno dokončanega izdelka.
V slučaju neskladnosti med navedbo odstotka v številkah ali v črkah, se bo smatralo kot veljavnega za prisoditev tistega, ki bo za zakupodajalca najbolj ugoden, sledeč 2. odstavku 72. člena K.O. št. 827/24.
Ponudba ne bo smela vsebovati pogojev ali biti samo delna. Ni dovoljeno predstaviti ponudb z zvišano ceno. Ponujeno zmanjšanje velja kot pogodbeni predlog.
Ocenitev ekonomske ponudbe za dodelitev točk, bo izvedeno na odstotku znižanja.
11. Člen – KRITERIJI OCENJEVANJA PONUDB
Postopek za določitev pogodbenika bo izveden na podlagi najugodnejše ekonomske ponudbe, kot jo omenja črka b) 23. člena Zd.O. 157/1995, na osnovi sledečih parametrov:
Življenjepis – 20 točk
a. študijski naslov, izobrazba, izpopolnjevanje, na področjih, ki se nanašajo na zadevne zadolžitve, osebkov, ki nudijo storitve in/ali vodilnih oseb podjetja kandidata in predvsem osebkov, ki so dejansko odgovorni z anudenje storitev.
b. dolgoletna izkušnja na področju založništva, tako kot sestavljalec besedil, urednik, avtor;
Bibliografija – 20 točk
a. obsežnost predložene bibliografije in njena povezava z zadevno snovjo;
Tehnično poročilo o ponudbi – 40 točk
a. kakovostne, metodološke značilnosti, ki izhajajo iz tehničnega poročila o ponudbi navedeni v kartici št. 4.
Pred odprtjem ovojnic omenjenih v 8. členu, bo natečajna Komisija postopala z dodelitvijo točk za vsako navedbo predvideno na kartici št. 4.
Ekonomska vsebina ponudbe predvidene na kartici št. 5 – 20 točk
Skupni znesek na katerega se bo izvajalo licitacijska znižanja (20 točk) se bo ocenilo na podlag sledeče formule:
točkovanje =
PMA×pmo
kjer je.
znesek = znesek obravnavane ponudbe
PMA = najvišja možna dodelitev točk (20 točk)
pmo = višina zmanjšanega zneska.
Komisija, po oceni tehničnih in ekonomskih vsebin ponudb, ob izvajanju zgoraj navedenih parametrov, bo sestavila lestvico ponudb, ki jo bo določila na podlagi vsote točk zgoraj navedenih ocen.
Ponudba, ki bo dosegla najvišje število točk bo izbrana kot ekonomsko najugodnejša v smislu črke b) 23. člena Zd.O. 157/1995.
V slučaju, da bi osebek, kateremu je bilo dodeljeno najvišje točkovanje, ne sprejel naloga, se bo postopalo z imenovanjem sledeč vrstnemu redu lestvice.
Prisoditev bo dokončna v prvem poskusu, tudi v primeru, da bi bila predložena ena sama ponudba. V slučaju enakih ponudb s strani dveh ali več kandidatov, se bo postopalo v smislu 77. člena K.O. 827/24.
Ponudbe z zvišano ceno se ne bo vzelo v poštev.
12. Člen – NAČINI POTEKA NATEČAJA
Zakupnik, po zapadlosti roka za sprejemanje prošenj za natečaj, prgleda iz formalnega vidika prošnje, ki so jih predložili kandidati in ugotovi, če slednji zadostujejo vsem zahtevanim pogojem, nato postopa s pripustitvijo ali izključitvijo kandidatov. V primeru, da bi samo eden izmed kandidatov zadostoval zgoraj navedenim pogojem, lahko zakupnik postopa z dodelitvijo zadevne službe posameznemu udeležencu.
V primeru kandidatov z enakim številom točk, bo položaj na lestvici določen preko javnega žrebanja.
Iz natečaja bodo izključeni kandidati, ki:
niso predložili ovojnice v nepoškodovanem stanju;
niso predložili zahtevane dokumentacije, ustrezno izpolnjene in podpisane, kjer se to zahteva;
niso predložili dokumentov, ki dokazujejo polog kavcij omenjenih v 9. členu pričujočega natečajnega razpisa.
13. Člen – NATEČAJNA KOMISIJA
Natečajno komisijo sestavljajo Predsednik in dva člana, ter zapisnikar.
14. Člen – LAST ELABORATOV
Elaborati ostanejo v polni in absolutni lasti občine, ki bo lahko, po lastni neizpodbitni presoji, vanje vključila, po posvetovanju z urednikom, na načine in sredstvi, ki se ji bodo zdeli bolj primerni, vse spremembe in dodatke, ki bodo, na podlagi neizpodbitnega mnenja Uprave, smatrane kot potrebne, ne da bi se temu urednik lahko na noben način protivil, pod pogojem, da se elaborat ne bi tako bistveno spemenil v svojih bistvenih, informativnih in estetskih kriterijih. V vsakem slučaju si Občina pridržuje pravico, da lastnoročno postopa v kateremkoli trenutku, pri posodobitvi besedil, ter pri njihovem prevodu v druge jezike, tudi ne da bi se obrnila na urednika. Za hipoteze, ki jih predvideva ta člen, ni dolžno izplačati nikakršne plače uredniku, v vsakem primeru pa bo slednji avtorsko zaščiten po zakonu o avtorskih pravicah.
15. Člen – SKLENITEV POGODBE O UREDITVI ZADOLŽITVE
O izidu natečaja se bo obvestilo zmagovalca preko dopisa ali faxa v roku treh dni od datuma izvedbe natečaja. Naknadno bo naslovniku zadolžitve spooročen datum za sklenitev pogodbe o ureditvi zadolžitve.
Sledeč postopkom dodelitve, se bo sestavilo in podpisalo pogodbo o ureditvi zadolžitve, v kateri bodo priklicani predpisi pričujočega razpisa natečaja, ponudbe in zapisnika o dodelitvi, ki jo bo urednik ustrezno podpisal v sprejetje in bo shranjena v aktih pristojnega urada.
Občina bo lahko, po svoji neizpodbitni presoji, odločala v vsakem trenutku, da ne postopa z izvajanjem ali nadaljevanjem zadolžitve, ne da bi zaradi tega osebek, ki mu je bil nalog prisojen, karkoli zahteval v tem smislu: v tem slučaju se bo uredniku izplačalo honorar samo za že izvedene dejavnosti.
16. Člen – REGISTRACIJA
Pogodbe o ureditvi zadolžitve ne bo potrebno registrirati, razen v slučaju uporabe.
Domenjeno je zato, da v slučaju uporabe s strani enega od dveh podpisnikov, bodo stroški za registracijo v breme osebka, ki izgubi pravdo.
17. Člen – NEIZPOLNITVE
V primeru, da bi urednik ne izpolnjeval izvajanje naloga v zvezi z zadolžitvami, ki so vsebovane v pričujočem razpisu, ali v zvezi z navedbami in smernicami, ki jih bo določil Odgovorni za postopek, bo slednji postopal s pisnim obvestilom preko katerega bo nudil predpise in ukaze, ki so potrebni za spoštovanje neizpolnjenih pogojev.
V primeru, da bi se neizpolnitev ponavljala, ali v primeru, da bi v fazi sestave publikacij izhajale hude strokovne pomanjkljivosti, ki bi lahko povzročile znatno škodo za Ustanovo, bo slednja, z utemeljeno presojo in ob predhodni vročitvi uredniku, lahko postopala s preklicom zaupane zadolžitve. V tem slučaju bo imel urednik pravico do izplačila vsote, ki bo sorazmerna z že opravljenim delom, vključno z vzdržanimi stroški. Izključena je vsaka nadaljna odškodnina ali povračilo škode.
Zgoraj predvideno izplačilo bo izvedeno v roku devetdesetih dni od datuma predložitve fakture in dokumentacije, ki izpričuje izvedeno delo in vzdržane stroške.
18. Člen – ZAMUDE IN KAZNI
Kazen za zamude v zvezi s sestavo publikacij, razen v primeru podaljšanj, ki jih bo lahko dodelil, iz upravičenih razlogov, Odgovorni za postopek, je določena v merilu dnevnih treh tisočink celotnega zneska. Kazen se vsekakor izvaja v merilu, ki ne presega 10% celotnega zneska.
V primeru, da bi zamuda presegla 30 (trideset) dni, ima občina neizpodbitno pravico, brez obveze ali potrebe po pozivu o zahtevi, da se izjavi prosto vsake obveze do urednika, ki ni izpolnil svojih obvez, ne da bi slednji mogel zahtevati katerekoli plače ali odškodnine, tako za honorar kot za povračilo stroškov.
Ostaja pravica občine, sledeč formalnemu izpodbijanju, da zahteva povračilo povečane škode.
19. Člen – PREKINITEV
Občina ima pravico, da v vsakem trenutku prekine, iz dokazanih razlogov splošnega interesa, učinkovitost pogodbe o ureditvi zadolžitve, ki je bila sklenjena z urednikom, za obdobja, ki v celoti ne presegajo dvanajstih mesecev, ter o tem pismeno obvesti urednika, ki pa ne bo mogel zahtevati nobene dodatne plače.
20. Člen – IZVEDLJIVI ZAKONI IN PRISTOJNO SODIŠČE
Pogodba o ureditvi zadolžitve, ki ga podpišeta obe strani, urejujejo zakoni italijanske Republike.
Za vse, kar ni določeno po pričujočem razpisu natečaja, veljajo obstoječa določila v zvezi z italijansko zakonodajo.
Za vse morebitne spore v zvezi s prisoditvijo zadolžitve in/ali z izplačilom plače je pristojno sodišče v Trstu.
21. Člen – OSTALE INFORMACIJE
V smislu 13. člena Zakonodajnega Odloka št. 196 z dne 30. junija 2003 in poznjših sprememb in dopolnil, se objasnjuje, da bo obdelava osebnih podatkov vezana na zakonitost in korektnost v popolni zaščiti pravic kandidatov in njihove zasebnosti; obdelava podatkov imakot cilj, da omogoči ugotovitev primernosti kandidatov, da se udeležijo postopka o dodelitvi zadevne službe. Nudenje zahtevanih podatkov je obvezno in morebitna zavrnitev bi opmenila izključitev iz natečaja. Zbrane podatke se bo lahko sporočilo ali posredovalo tretjim osebam samo v primerih, ki jih predvidevajo zakonski predpisi ali pravilniki.
Pričujoči razpis natečaja je v celoti objavljen na občinski oglasni deski in na internetni spletni strani www.sandorligo-dolina.it. Poleg tega je na razpolago v občinskem uradu za Javna dela in Okolje. Za morebitna pojasnila se lahko zaprosi, v urniku odprtja urada (od ponedeljka do petka od 8.30 do 12. ure), telefonsko na št. 040/8329.233, ali pa na sledeči naslov elektronske pošte: interreg@com-san-dorligo-della-valle.regione.fvg.it.
22. Člen – UČINKOVITOST
Predpisi in določbe v pričujočem razpisu natečaja so obvezujoči za osebka, kateremu bo dodeljena zadolžitev, že od trenutka predložitve ponudbe, medtem ko bodo obvezujoči za občino samo s podpisom pogodbe o ureditvi zadolžitve. Ponudnik je vezan na lastno ponudbo, v primeru, da ne pride do sklenitve pogodbe o ureditvi zadolžitve, za dobo 180 dni od datuma, ko se odprejo ovojnice s ponudbami.
23. Člen – SEZNAM PRILOG
kartica št. 1
kartica št. 2
kartica št. 3
kartica št. 4
kartica št. 5
Il Segretario Comunale - Občinski Tajnik
(dott.ssa Luisa Musso)
34018 – Dolina, 270 - Codice Fiscale - Davčna koda: 80009970320 - Partita I.V.A. - Davčna številka: 00228430328 - Tel. 040 8329111 - Fax 040 228874
www.sandorligo-dolina.it - e-mail: segreteria-tajnistvo@com-san-dorligo-della-valle.regione.fvg.it

References: Art. 4

Art. 5

Art. 7

Art. 8
 art. 10

Art. 9

Art. 10
 art. 72

Art. 11

Art. 12

Art. 13

Art. 14

Art. 15

Art. 16

Art. 17

Art. 18

Art. 20

Art. 21

Art. 22

Art. 23