Source: https://www.zakonyprolidi.cz/cs/2017-201/zneni-20170901
Timestamp: 2018-12-15 09:42:13+00:00

Document:
201/2017 Sb. Zákon, kterým se mění zákon č. 96/2004 Sb., o podmínkách získávání a uznávání způsobilosti k výkonu ...
Zákon č. 201/2017 Sb.Zákon, kterým se mění zákon č. 96/2004 Sb., o podmínkách získávání a uznávání způsobilosti k výkonu nelékařských zdravotnických povolání a k výkonu činností souvisejících s poskytováním zdravotní péče a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o nelékařských zdravotnických povoláních), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 95/2004 Sb., o podmínkách získávání a uznávání odborné způsobilosti a specializované způsobilosti k výkonu zdravotnického povolání lékaře, zubního lékaře a farmaceuta, ve znění pozdějších předpisů
ČÁST DRUHÁ - Změna zákona o podmínkách získávání a uznávání odborné způsobilosti a specializované způsobilosti k výkonu zdravotnického povolání lékaře, zubního lékaře a farmaceuta
1. V § 1 odst. 1 se slova „práva Evropských společenství1)“ nahrazují slovy „Evropské unie1)“.
„1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/36/ES ze dne 7. září 2005 o uznávání odborných kvalifikací, ve znění směrnice Rady 2006/100/ES, směrnice Rady 2013/25/EU a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/55/EU.
2. V § 2 písm. a) se za slova „léčebně rehabilitační péče,“ vkládají slova „paliativní péče, lékárenské péče a klinickofarmaceutické péče,“.
„d) akreditovaným bakalářským studijním oborem bakalářský studijní program akreditovaný podle zákona o vysokých školách nebo jeho případný studijní obor; za akreditované bakalářské studijní programy se pro účely tohoto zákona považují i bakalářské studijní programy uskutečňované vysokou školou v rámci oblasti nebo oblastí vzdělávání, pro které má vysoká škola institucionální akreditaci, jakož i studijní obory, v nichž vysoké školy uskutečňovaly před 1. lednem 1999 obsahově ucelenou část vysokoškolského studia,“.
„e) akreditovaným magisterským studijním oborem magisterský studijní program akreditovaný podle zákona o vysokých školách nebo jeho případný studijní obor; za akreditované magisterské studijní programy se pro účely tohoto zákona považují i magisterské studijní programy uskutečňované vysokou školou v rámci oblasti nebo oblastí vzdělávání, pro které má vysoká škola institucionální akreditaci, jakož i studijní obory, v nichž vysoké školy uskutečňovaly před 1. lednem 1999 vysokoškolské studium, řádné studium nebo základní studium na vysoké škole,
f) akreditovaným doktorským studijním oborem doktorský studijní program akreditovaný podle zákona o vysokých školách nebo jeho případný studijní obor; za akreditované doktorské studijní programy se pro účely tohoto zákona považují i doktorské studijní programy uskutečňované vysokou školou v rámci oblasti nebo oblastí vzdělávání, pro které má vysoká škola institucionální akreditaci, jakož i studijní obory, v nichž vysoké školy uskutečňovaly před 1. lednem 1999 postgraduální studium,“.
„g) akreditovaným zdravotnickým magisterským nebo bakalářským studijním oborem akreditovaný magisterský nebo bakalářský studijní obor podle písmene d) nebo e), k jehož uskutečňování vysoká škola získala podle zákona o vysokých školách
1. souhlasné stanovisko Ministerstva zdravotnictví (dále jen „ministerstvo“), že absolventi daného oboru uskutečňovaného na základě akreditace studijního programu budou připraveni odpovídajícím způsobem k výkonu regulovaného zdravotnického povolání, nebo
2. povolení ministerstva na základě oprávnění vyplývajícího z institucionální akreditace, vydávané v případě, že absolventi daného oboru uskutečňovaného na základě institucionální akreditace budou připraveni odpovídajícím způsobem k výkonu regulovaného zdravotnického povolání,“.
„k) pověřenou organizací
2. univerzita nebo jiná právnická osoba, se kterou ministerstvo uzavřelo veřejnoprávní smlouvu podle § 95b za účelem přenesení výkonu některých činností podle tohoto zákona,“.
„p) univerzitou vysoká škola univerzitní3a), která uskutečňuje příslušný akreditovaný zdravotnický magisterský nebo bakalářský studijní obor.“.
„a) má odbornou způsobilost podle tohoto zákona, nebo jemuž byla uznána způsobilost k výkonu zdravotnického povolání nebo k výkonu povolání jiného odborného pracovníka v souladu s ustanoveními hlavy VII nebo VIII,“.
10. V § 3 odst. 2 úvodní části ustanovení se slova „jiný praktický lékař“ nahrazují slovy „jiný poskytovatel zdravotních služeb v oboru všeobecné praktické lékařství“.
12. V § 3 odst. 2 písm. b) se na konci bodu 2 tečka nahrazuje slovem „ , nebo“ a doplňuje se bod 3, který zní:
13. V § 3 odst. 4 písm. a) se slova „správního úřadu“ nahrazují slovy „správního orgánu“.
„(5) Bezúhonnost se dokládá výpisem z evidence Rejstříku trestů24) nebo dokladem prokazujícím splnění podmínky bezúhonnosti vydaným státem, jehož je fyzická osoba občanem, a doklady vydanými státy, ve kterých se fyzická osoba zdržovala v posledních 3 letech nepřetržitě déle než 6 měsíců; výpis z evidence Rejstříku trestů a tyto doklady nesmí být starší 3 měsíců. Nevydává-li stát uvedený ve větě první výpis z evidence trestů nebo rovnocenný doklad, nebo nelze-li jej získat, předloží fyzická osoba čestné prohlášení o bezúhonnosti. Cizinec, který je nebo byl státním občanem jiného členského státu Evropské unie nebo má nebo měl adresu bydliště v jiném členském státě Evropské unie, může místo výpisu z evidence obdobné Rejstříku trestů doložit bezúhonnost výpisem z Rejstříku trestů s přílohou obsahující informace, které jsou zapsané v evidenci trestů jiného členského státu Evropské unie24).“.
15. V § 4 odst. 1 se text „(§ 56, 57 a 67)“ nahrazuje textem „podle § 56 a 57“.
16. V § 4 odst. 2 větě páté se za slovo „nepoužijí“ vkládají slova „pro výkon zdravotnického povolání v průběhu získávání specializované způsobilosti podle § 57, pro výkon zdravotnického povolání v průběhu doškolení podle § 4a a“.
17. V § 4 odst. 3 větě první se slova „a ke kterým získal osvědčení k výkonu zdravotnického povolání bez odborného dohledu (hlava VI)“ zrušují.
18. V § 4 odst. 3 v části věty první za středníkem se slova „nebo farmaceuta“ nahrazují slovy „ , farmaceuta, klinického psychologa nebo klinického logopeda“.
19. V § 4 odst. 4 a 5 se slova „nebo farmaceut“ nahrazují slovy „ , farmaceut, klinický psycholog nebo klinický logoped“.
20. V § 4 odst. 6 písm. a) a b) se slova „a osvědčení k výkonu zdravotnického povolání bez odborného dohledu podle hlavy VI“ zrušují.
21. V § 4 odst. 6 písm. b) v části věty za středníkem se slova „a bez osvědčení k výkonu zdravotnického povolání bez odborného dohledu (hlava VI)“ zrušují.
(5) Poskytovatel zdravotních služeb, u kterého doškolení probíhá, vede pro potřeby doškolení dokumentaci o docházce.“.
„c) studia v oboru diplomovaná všeobecná sestra na vyšší zdravotnické škole v délce nejméně jeden rok, jde-li o zdravotnického pracovníka, který získal odbornou způsobilost k výkonu povolání praktické sestry, zdravotnického záchranáře, porodní asistentky nebo dětské sestry podle § 5a odst. 1 písm. a) nebo b), byl-li přijat do vyššího než prvního ročníku vzdělávání,“.
(2) Za výkon povolání dětské sestry se považuje poskytování ošetřovatelské péče u dětí, včetně novorozenců. Dále se dětská sestra ve spolupráci s lékařem nebo zubním lékařem podílí na preventivní, léčebné, diagnostické, rehabilitační, paliativní, neodkladné nebo dispenzární péči.“.
29. V § 6 odst. 2 se za slovo „rehabilitační,“ vkládá slovo „paliativní,“.
32. V § 7 odst. 2 se slova „a rehabilitační“ nahrazují slovy „ , rehabilitační a paliativní“ a slova „(léčba prací)“ se zrušují.
„(2) Odbornou způsobilost k výkonu povolání zdravotního laboranta má také zdravotnický pracovník, který získal odbornou způsobilost k výkonu povolání odborného pracovníka v laboratorních metodách a v přípravě léčivých přípravků podle § 26.“.
35. V § 9 odst. 3 se za slovo „ochrany“ vkládají slova „a podpory“.
„b) studia
2. na vysokých školách v oborech se zaměřením na sociální práci, sociální politiku, sociální pedagogiku, sociální péči, sociální patologii, právo nebo speciální pedagogiku a akreditovaného kvalifikačního kurzu zdravotně-sociální pracovník,“.
37. V § 10 odst. 2 se za slovo „diagnostické“ vkládá slovo „ , paliativní“.
38. V § 12 odst. 2 se slova „odstavce 1 písm. b) a c)“ nahrazují slovy „odstavce 1 písm. a)“, slova „po 3 letech“ se nahrazují slovy „po jednom roce“ a na konec textu se doplňují slova „ortoptisty způsobilého k výkonu povolání bez odborného dohledu nebo lékaře se specializovanou způsobilostí v oboru oftalmologie“.
39. V § 13 odst. 1 písm. a) se za slova „asistentů ochrany“ vkládají slova „a podpory“.
46. V § 16 odst. 2 se za slovo „zhotovuje“ vkládá slovo „ , upravuje“ a za slovo „druhy“ se vkládají slova „stomatologických výrobků, včetně“.
49. V § 18 odst. 1 písm. b) se za slovo „školách,“ vkládají slova „pokud bylo studium prvního ročníku zahájeno nejpozději ve školním roce 2018/2019,“.
51. V § 18 odst. 3 větě první se slova „na úseku neodkladné, anesteziologicko resuscitační péče a akutního příjmu“ nahrazují slovy „při poskytování přednemocniční neodkladné péče, a dále při poskytování akutní lůžkové péče intenzivní, včetně péče na urgentním příjmu“ a ve větě druhé se za slovo „neodkladné“ vkládá čárka.
„(4) Zdravotnický záchranář může bez odborného dohledu činnosti v rámci specifické ošetřovatelské péče při poskytování přednemocniční neodkladné péče provádět až po 1 roce výkonu povolání při poskytování akutní lůžkové péče intenzivní, včetně péče na urgentním příjmu.“.
54. V § 20 odst. 1 písm. b) se slova „studia v oborech elektrotechnického zaměření“ nahrazují slovy „studijního oboru s elektrotechnickým zaměřením“.
„(2) Odbornou způsobilost k výkonu povolání biomedicínského technika má také zdravotnický pracovník, který získal odbornou způsobilost k výkonu povolání biomedicínského inženýra podle § 27.“.
„(2) Odbornou způsobilost k výkonu povolání radiologického technika má také zdravotnický pracovník, který získal odbornou způsobilost k výkonu povolání radiologického fyzika podle § 25.“.
(2) Za výkon povolání specialisty tradiční čínské medicíny se považuje činnost v rámci preventivní, diagnostické, léčebně rehabilitační nebo léčebné péče.“.
59. V § 22 odst. 1 se slova „akreditovaného magisterského jednooborového“ nahrazují slovy „jednooborového studia akreditovaného magisterského“ a za slova „oboru psychologie“ se vkládají slova „navazujícího na absolvování jednooborového studia akreditovaného bakalářského studijního oboru psychologie“.
60. V § 22 odst. 4 se slova „akreditovaného magisterského jednooborového“ nahrazují slovy „jednooborového studia akreditovaného magisterského“.
(1) Odborná způsobilost k výkonu povolání logopeda ve zdravotnictví se získává absolvováním akreditovaného magisterského studijního oboru speciální pedagogika se státní závěrečnou zkouškou z logopedie a surdopedie navazujícího na absolvování akreditovaného bakalářského studijního oboru speciální pedagogika se státní zkouškou z logopedie a surdopedie a absolvováním akreditovaného kvalifikačního kurzu logoped ve zdravotnictví, který je prováděn vysokou školou podle zvláštního právního předpisu9d).
(6) Za výkon povolání klinického logopeda se považují činnosti uvedené v odstavci 5 a činnost posudková.“.
62. V § 23a odst. 1 písm. a) a b) se slovo „programu“ nahrazuje slovem „oboru“.
63. Nadpis § 24 zní: „Odborná způsobilost k výkonu povolání fyzioterapeuta a specializovaná způsobilost k výkonu povolání odborného fyzioterapeuta“.
64. V § 24 odst. 1 písm. a) se za slovo „fyzioterapeutů,“ vkládají slova „pokud bylo studium prvního ročníku zahájeno nejpozději v akademickém roce 2018/2019,“.
„(2) Do doby získání specializované způsobilosti nebo prokázání alespoň 10 let výkonu povolání fyzioterapeuta pracuje fyzioterapeut, který získal odbornou způsobilost podle odstavce 1 písm. d), u poskytovatele zdravotních služeb pod odborným dohledem fyzioterapeuta způsobilého k výkonu zdravotnického povolání bez odborného dohledu, z toho prvních 6 měsíců pod jeho přímým vedením.“.
„(4) Specializovaná způsobilost fyzioterapeuta se získává absolvováním akreditovaného navazujícího zdravotnického magisterského studijního oboru fyzioterapie nebo ukončením specializačního vzdělávání atestační zkouškou. Označení odbornosti fyzioterapeuta se specializovanou způsobilostí je odborný fyzioterapeut.“.
67. V § 24 odst. 5 se slova „a rehabilitační“ nahrazují slovy „ , rehabilitační a paliativní“.
„(6) Za výkon povolání odborného fyzioterapeuta se považuje činnost v rámci preventivní, diagnostické, léčebné, rehabilitační a paliativní péče v oboru aplikovaná fyzioterapie.“.
69. V § 26 odst. 1 písm. b) se za slova „laboratorní metody nebo“ vkládají slova „akreditovaného kvalifikačního kurzu laboratorní metody v asistované reprodukci nebo akreditovaného“.
70. V § 26 odst. 3 písm. b) se za slovo „služeb“ vkládají slova „ , v zařízeních transfúzní služby“ a za slova „v zařízeních ochrany“ se vkládají slova „a podpory“.
„c) laboratorní činnost v rámci nakládání s tkáněmi a buňkami, včetně manipulace se spermiemi, vajíčky a embryi v rámci asistované reprodukce.“.
72. V § 28 odst. 1 a 2 se za slova „v ochraně“ vkládají slova „a podpoře“.
73. V § 28 odst. 3 se za slova „pracovník v ochraně“ vkládají slova „a podpoře“ a za slova „a ochrany“ se vkládají slova „a podpory“.
(2) Za výkon povolání asistenta behaviorálního analytika se považuje činnost v rámci diagnostické a léčebné péče v oboru behaviorální analýzy pod odborným dohledem behaviorálního analytika.“.
(2) Za výkon povolání behaviorálního technika se považuje činnost v rámci léčebné péče v oboru behaviorální analýzy pod odborným dohledem behaviorálního analytika nebo asistenta behaviorálního analytika.“.
76. V § 33 odst. 2 se za slovo „zhotovuje“ vkládá slovo „ , upravuje“.
78. V § 36 odst. 1 písm. b) se za slovo „zkouškou“ vkládají slova „s výučním listem“.
79. V § 36 odst. 1 písm. e), f) a g) se slovo „programu“ nahrazuje slovem „oboru“.
„i) 4 ročníků denního studia nebo 5 ročníků dálkového studia na střední zdravotnické škole v oboru zdravotnický asistent nebo praktická sestra.“.
81. V § 36 odst. 2 se za slovo „rehabilitační,“ vkládá slovo „paliativní,“.
(2) Za výkon povolání maséra ve zdravotnictví a nevidomého a slabozrakého maséra ve zdravotnictví se považuje činnost v rámci rehabilitační a léčebné péče pod odborným dohledem fyzioterapeuta způsobilého k výkonu povolání bez odborného dohledu nebo lékaře se specializací v oboru rehabilitační a fyzikální medicína.“.
(3) Za výkon povolání řidiče zdravotnické dopravní služby se považuje činnost pod odborným dohledem při poskytování zdravotnické dopravní služby.“.
85. V § 42 odst. 2 úvodní části ustanovení se slovo „programech“ nahrazuje slovem „oborech“.
86. V § 42 odst. 2 písm. a) a b) se slovo „programu“ nahrazuje slovem „oboru“.
87. V § 42 odst. 2 písm. c) se za slovo „asistent“ vkládají slova „nebo praktická sestra“.
88. V § 42 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje slovem „ , nebo“ a doplňuje se písmeno d), které zní:
„d) 3 ročníků studia na střední zdravotnické škole v oboru ošetřovatel.“.
89. V § 43 odst. 2 písm. a) a b) se slova „programu uskutečňovaného vysokou školou ve studijním“ zrušují.
90. V § 43 odst. 2 písm. a) bodě 1 se slova „jednooborového studia“ nahrazují slovy „s jednooborovým studiem“.
91. V § 43 odst. 2 písm. a) se na konci textu bodu 2 doplňují slova „ , pokud bylo studium prvního ročníku zahájeno nejpozději v akademickém roce 2018/2019“.
92. V § 43 odst. 2 písm. d) bodě 4 se doplňuje slovo „nebo“.
94. V § 45 odst. 1 písm. d) se za slovo „bakalářských“ vkládá slovo „studijních“.
96. V § 46 odst. 1 se slova „vzdělávací program“ nahrazují slovy „vzdělávání ve vzdělávacím programu uvedeném v § 45 odst. 1“.
97. V § 46 odst. 3 úvodní části ustanovení se za slovo „udělení“ vkládají slova „nebo prodloužení“.
„g) doklady o věcném a technickém vybavení, kterým je zabezpečen vzdělávací program nejméně na dobu stanovenou příslušným vzdělávacím programem; tyto doklady lze nahradit čestným prohlášením,“.
99. V § 46 odst. 3 se na konci textu písmene h) doplňují slova „je-li poskytovatelem zdravotních služeb,“.
„i) nejvyšší počet míst pro vzdělávání ve vzdělávacím programu; v případě, že je vzdělávací program zajišťován ve více smluvních zařízeních, počet míst pro každé zařízení, a“.
„j) doklad o zaplacení správního poplatku za přijetí žádosti29).
29) Zákon č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů.“.
103. V § 49 odst. 3 úvodní části ustanovení se za slovo „udělení“ vkládají slova „nebo prodloužení“.
„(4) Platnost akreditace se vztahuje pouze na vzdělávání v oboru podle konkrétního vzdělávacího programu stanoveného v rozhodnutí a určeného datem jeho zveřejnění ve Věstníku Ministerstva zdravotnictví, pokud zákon dále nestanovuje jinak. Akreditované zařízení nemůže uskutečňovat vzdělávání podle jiného vzdělávacího programu stejného oboru uveřejněného k jinému datu, než pro který bylo akreditováno, přičemž akreditované zařízení může být akreditováno k uskutečňování více vzdělávacích programů v jednom oboru specializačního vzdělávání nebo akreditovaného kvalifikačního kurzu.“.
„(5) Platnost akreditace lze prodloužit, pokud akreditované zařízení doručí žádost o prodloužení akreditace ministerstvu nejpozději 120 dnů přede dnem skončení její platnosti a doloží doklady uvedené v § 46. Pokud je žádost o prodloužení platnosti akreditace ministerstvu ve lhůtě podle věty první doručena, považuje se akreditované zařízení za akreditované až do dne nabytí právní moci rozhodnutí o žádosti o prodloužení platnosti akreditace.“.
106. V § 49 odst. 6 písm. d) se za slovo „udělení“ vkládají slova „nebo prodloužení“.
107. V § 49 odst. 7 písm. a) se za slovo „nedodržování“ vkládá slovo „podmínek“.
„(10) Akreditace zaniká v případě zániku akreditovaného zařízení.
(11) Ministerstvo zveřejňuje způsobem umožňujícím dálkový přístup seznam akreditovaných zařízení, názvy vzdělávacích programů, které jsou tato akreditovaná zařízení oprávněna uskutečňovat, dobu, na kterou jim byla akreditace udělena nebo prodloužena, a seznam subjektů, jimž byla akreditace odejmuta.“.
e) vést dokumentaci o vzdělávání podle vzdělávacího programu, která dokládá skutečnosti nutné pro splnění povinností vyplývajících ze vzdělávacího programu a která obsahuje seznam účastníků vzdělávání; dokumenty tvořící dokumentaci o vzdělávání podle vzdělávacího programu je akreditované zařízení povinno uchovávat a umožnit z nich provedení výběru archiválií podle jiného právního předpisu11),
h) na vyžádání ministerstva umožnit vykonání praktické části atestační zkoušky, závěrečné zkoušky akreditovaného kvalifikačního kurzu, aprobační zkoušky, rozdílové zkoušky nebo adaptačního období podle tohoto zákona a zákona o uznávání odborné kvalifikace11a).
110. V § 51 se na konci odstavce 5 doplňuje věta „Uchazeč může být zařazen pouze do akreditovaného kvalifikačního kurzu uskutečňovaného podle vzdělávacího programu, který byl pro příslušný obor zdravotnického povolání zveřejněn ve Věstníku Ministerstva zdravotnictví jako poslední.“.
111. V § 51 odst. 7 se slova „praktického vyučování a omluvenou absenci z hodin teoretického vyučování“ zrušují.
(2) Předpokladem pro přihlášení k závěrečné zkoušce je splnění všech požadavků stanovených příslušným vzdělávacím programem. Závěrečnou zkoušku může účastník akreditovaného kvalifikačního kurzu opakovat nejvýše dvakrát. O úspěšně vykonané závěrečné zkoušce vydá akreditované zařízení osvědčení o získané odborné způsobilosti k výkonu zdravotnického povolání. Náležitosti a vzor osvědčení stanoví prováděcí právní předpis.“.
113. V § 54 odst. 1 písm. e) se slova „ , pokud tak stanoví právní předpis upravující kreditní systém pro vydání osvědčení k výkonu zdravotnického povolání bez přímého vedení nebo odborného dohledu zdravotnických pracovníků12a)“ zrušují.
115. V § 54 odst. 2 se slovo „program“ nahrazuje slovem „obor“.
116. V § 54 odst. 5 se slova „provede záznam do průkazu odbornosti, popřípadě vydá na vyžádání účastníka“ nahrazují slovem „vydá“.
„(2) Vzdělávací program specializačního vzdělávání stanoví délku specializačního vzdělávání, členění, rozsah a obsah specializačního vzdělávání, délku povinné praxe v oboru, typ pracoviště, na kterém praxe probíhá, požadavky na teoretické znalosti a praktické dovednosti a činnosti, ke kterým je zdravotnický pracovník připravován. Vzdělávací program dále stanoví vstupní požadavky pro zařazení do příslušného oboru specializačního vzdělávání, požadavky na věcné a technické vybavení a personální zabezpečení specializačního vzdělávání.“.
„(4) Do specializačního vzdělávání se započítávají moduly, které účastník specializačního vzdělávání absolvoval v rámci jiného specializačního vzdělávání, a certifikované kurzy, pokud jsou součástí vzdělávacího programu daného specializačního oboru; o žádosti o započtení rozhodne pověřená organizace; o odvolání proti tomuto rozhodnutí rozhoduje ministerstvo.
(5) Do specializačního vzdělávání se započítává část dříve absolvovaného studia, pokud odpovídá její obsah a rozsah některé části vzdělávacího programu; o žádosti o započtení rozhodne pověřená organizace; o odvolání proti tomuto rozhodnutí rozhoduje ministerstvo.“.
120. V § 56 odst. 7 a v § 57 odst. 7 se za slova „navazujícího na“ vkládá slovo „akreditovaný“.
„(1) Vzdělávací program specializačního vzdělávání stanoví délku specializačního vzdělávání, členění, rozsah a obsah specializačního vzdělávání, délku povinné praxe v oboru, typ pracoviště, na kterém praxe probíhá, požadavky na teoretické znalosti a praktické dovednosti a činnosti, ke kterým je zdravotnický pracovník připravován. Vzdělávací program dále stanoví vstupní požadavky pro zařazení do příslušného oboru specializačního vzdělávání, požadavky na věcné a technické vybavení a personální zabezpečení specializačního vzdělávání.
(2) Specializační vzdělávání probíhá jako celodenní průprava v rozsahu odpovídajícím stanovené týdenní pracovní době6) a je odměňována6). Specializační vzdělávání může probíhat i jako rozvolněná příprava v rozsahu nejméně poloviny stanovené týdenní pracovní doby; celková délka, úroveň a kvalita nesmí být nižší než v případě celodenní průpravy. Do specializačního vzdělávání se nezapočítává doba výkonu zdravotnického povolání přesahující stanovenou týdenní pracovní dobu.“.
„(4) Do specializačního vzdělávání se započítává část dříve absolvovaného studia, pokud odpovídá její obsah a rozsah vzdělávacímu programu; o žádosti o započtení rozhodne pověřená organizace; o odvolání proti tomuto rozhodnutí rozhoduje ministerstvo.
123. V § 57 se na konci textu odstavce 6 doplňují slova „podle vzdělávacích programů jednotlivých specializačních oborů“.
124. V § 58 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „Podmínka získání odborné způsobilosti k výkonu zdravotnického povolání podle věty druhé se nevztahuje na povolání logoped podle § 43 odst. 2 písm. a) bodu 2 do 31. prosince 2025.“.
125. V § 58 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Ministerstvo, popřípadě pověřená organizace, poskytuje poradenskou a konzultační činnost související se zařazením do specializačního vzdělávání a s jeho průběhem.“.
126. V § 58 odst. 4 se za větu první vkládá věta „Uchazeč může být zařazen pouze do oboru specializačního vzdělávání uskutečňovaného podle vzdělávacího programu, který byl pro příslušný obor specializačního vzdělávání zveřejněn ve Věstníku Ministerstva zdravotnictví jako poslední.“.
127. V § 59 odst. 2 větě druhé se slova „ , který je zapsán v Registru zdravotnických pracovníků způsobilých k výkonu zdravotnického povolání bez odborného dohledu (§ 72)“ zrušují.
„(5) Zjistí-li akreditované zařízení, že účastník specializačního vzdělávání neplní závažným způsobem studijní povinnosti vyplývající z příslušného vzdělávacího programu, je povinno sdělit tuto skutečnost ministerstvu, které z moci úřední může zahájit s tímto účastníkem specializačního vzdělávání řízení o ukončení specializačního vzdělávání. O ukončení specializačního vzdělávání ministerstvo vydá rozhodnutí do 90 dnů ode dne, kdy se o nesplnění povinnosti dozvědělo.“.
„(2) Atestační zkoušku v příslušném oboru lze vykonat nejpozději do 5 let od splnění všech požadavků daných vzdělávacím programem, podle kterého se uskutečnilo vzdělávání uchazeče. Pokud uchazeč u atestační zkoušky neprospěl, může atestační zkoušku vykonat nejdříve za 6 měsíců ode dne neúspěšně vykonané zkoušky. Atestační zkoušku lze v příslušném oboru opakovat nejvýše dvakrát.“.
130. V § 60 se na konci odstavce 3 doplňuje věta „Náležitosti a vzor diplomu o specializaci stanoví prováděcí právní předpis.“.
131. V § 60a odst. 5 se za slovo „uveřejní“ vkládají slova „ve Věstníku Ministerstva zdravotnictví a způsobem umožňujícím dálkový přístup“.
„(14) V případě zániku poskytovatele zdravotních služeb s rezidenčním místem ministerstvo rozhodne o přidělení rezidenčního místa jinému poskytovateli zdravotních služeb s rezidenčním místem, a to za podmínky, že
b) tento poskytovatel prokáže splnění podmínek stanovených pro přidělení dotace.“.
133. V nadpisu § 60d se doplňují slova „a krajské hygienické stanice s rezidenčním místem“.
134. V § 60d písm. b) se za slovo „hlásit“ vkládají slova „ministerstvu, popřípadě pověřené organizaci,“.
„c) podrobit se kontrole dodržování podmínek čerpání dotace na rezidenční místo a účelovosti použití vynaložených finančních prostředků z dotace prováděné ministerstvem a na jeho žádost předložit doklady související se specializačním vzděláváním rezidenta a zabezpečením jeho vzdělávání ke kontrole,“.
„f) nahlásit ministerstvu, popřípadě pověřené organizaci, datum zahájení a ukončení přerušení specializačního vzdělávání rezidenta nejpozději do 15 kalendářních dnů ode dne, kdy uvedené skutečnosti nastaly.“.
(6) Do vzdělávání v certifikovaném kurzu akreditované zařízení započte část dříve absolvovaného studia, pokud odpovídá vzdělávacímu programu.“.
138. V § 62 odst. 2 se věta druhá nahrazuje větou „Tyto doklady lze nahradit výpisem z Národního registru zdravotnických pracovníků, vedeného podle zákona o zdravotních službách (dále jen „registr“).“.
142. V § 73 odst. 2 písm. g) se slovo „jeho“ nahrazuje slovem „jejího“.
„(3) Hostující osoba může vykonávat na území České republiky zdravotnické povolání nebo činnosti související s poskytováním zdravotní péče, aniž požádá o uznání odborné kvalifikace podle dílu 3.“.
144. V § 76 odst. 4 se text „(§ 72)“ zrušuje a slova „vyškrtne z registru hostující osobu, zanikne-li jí“ se nahrazují slovy „zapíše do registru, zanikne-li hostující osobě“.
145. V § 80 odst. 2 se slova „ , které uchazeč učiní před příslušným orgánem členského státu původu nebo notářem usazeným v členském státě původu“ zrušují.
(4) Osoby, na které se nevztahuje hlava VII, mohou vykonávat na území České republiky zdravotnické povolání na základě rozhodnutí ministerstva o povolení k výkonu zdravotnického povolání.“.
b) osvědčení o uznání vysokoškolského vzdělání podle zvláštního právního předpisu2) (dále jen „osvědčení o uznání vysokoškolského vzdělání“) nebo rozhodnutí o uznání rovnocennosti nebo platnosti dokladu o dosažení základního, středního nebo vyššího odborného vzdělání v zahraničí podle zvláštních právních předpisů30) (dále jen „nostrifikace“),
c) doklad o zdravotní způsobilosti k výkonu povolání jiného odborného pracovníka ne starší 3 měsíců; zdravotní způsobilost se prokazuje lékařským posudkem31) vydaným na základě lékařské prohlídky poskytovatelem pracovnělékařských služeb, popřípadě registrujícím poskytovatelem zdravotních služeb v oboru všeobecné praktické lékařství, a není-li, jiným poskytovatelem zdravotních služeb v oboru všeobecné praktické lékařství,
e) doklad o typu pobytu na území České republiky32),
f) doklad o zaplacení správního poplatku29),
d) doklad o zdravotní způsobilosti k výkonu zdravotnického povolání ne starší 3 měsíců; zdravotní způsobilost se prokazuje lékařským posudkem31) vydaným na základě lékařské prohlídky poskytovatelem pracovnělékařských služeb, popřípadě registrujícím poskytovatelem zdravotních služeb v oboru všeobecné praktické lékařství, a není-li, jiným poskytovatelem zdravotních služeb v oboru všeobecné praktické lékařství,
f) doklad o typu pobytu na území České republiky32),
g) doklad o zaplacení správního poplatku29).
(6) V případě posuzování způsobilosti k výkonu zdravotnického povolání žadatele uvedeného v odstavci 5 ministerstvo posoudí, zda žadatel splňuje minimální požadavky podle prováděcího právního předpisu upravujícího minimální požadavky na vzdělání k získání odborné způsobilosti k výkonu zdravotnického povolání. Pokud žadatel tyto požadavky nesplňuje, ministerstvo postupuje podle hlavy VII a zákona o uznávání odborné kvalifikace19a).
c) doklad o zdravotní způsobilosti k výkonu příslušného zdravotnického povolání ne starší 3 měsíců; zdravotní způsobilost se prokazuje lékařským posudkem31) vydaným na základě lékařské prohlídky poskytovatelem pracovnělékařských služeb, popřípadě registrujícím poskytovatelem zdravotních služeb v oboru všeobecné praktické lékařství, a není-li, jiným poskytovatelem zdravotních služeb v oboru všeobecné praktické lékařství,
e) doklad o zaplacení správního poplatku29).
32) Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.“.
149. V § 86 odst. 1 se slovo „programů“ nahrazuje slovem „oborů“.
(1) Ministerstvo může osobám uvedeným v § 85 odst. 1 bez uznání způsobilosti podle § 85b na základě žádosti a po prokázání zdravotní způsobilosti31) a bezúhonnosti vydat rozhodnutí o povolení k výkonu zdravotnického povolání na území České republiky pod přímým vedením zdravotnického pracovníka v příslušném povolání pro činnosti, které je možné vykonávat pod přímým vedením, na dobu určitou s vymezením činností, které lze na základě tohoto rozhodnutí vykonávat, pokud je žadatel pozván do České republiky akreditovaným zařízením v příslušném oboru k provedení jednorázového výkonu.
(2) Ministerstvo může bez uznání způsobilosti podle § 85b na základě žádosti a po prokázání zdravotní způsobilosti31) a bezúhonnosti vydat rozhodnutí o povolení k výkonu odborné praxe zdravotnického pracovníka za účelem nabývání odborných nebo praktických zkušeností na dobu určitou pod přímým vedením zdravotnického pracovníka v příslušném povolání pro činnosti, které je možné vykonávat pod přímým vedením, pokud je žadatel pozván do České republiky právnickou osobou vykonávající činnost školy zapsané do rejstříku škol a školských zařízení, vysokou školou, výzkumnou institucí nebo akreditovaným zařízením, a to
(4) Ministerstvo vydá bez uznání způsobilosti podle § 85b po prokázání zdravotní způsobilosti31) a bezúhonnosti a po složení písemné části aprobační zkoušky podle právního předpisu upravujícího zkušební řád pro aprobační zkoušky, rozhodnutí o povolení k výkonu zdravotnického povolání na území České republiky pod přímým vedením zdravotnického pracovníka v příslušném povolání, pokud žadatel hodlá absolvovat praktickou část aprobační zkoušky. Toto rozhodnutí ministerstvo vydá na dobu trvání praktické části aprobační zkoušky podle právního předpisu upravujícího zkušební řád pro aprobační zkoušky.
(6) Výkon zdravotnického povolání podle odstavce 1 nebo 4 a výkon praxe podle odstavce 2 nelze započítat do specializačního vzdělávání.“.
„a) v rozporu s § 50 odst. 1 písm. a) uskutečňuje vzdělávání v rozporu s rozhodnutím o udělení nebo prodloužení akreditace,
e) v rozporu s § 50 odst. 2 neoznámí ministerstvu záměr ukončit uskutečňování vzdělávání, neinformuje účastníky vzdělávání o záměru ukončit uskutečňování vzdělávání nebo nepředá ministerstvu, popřípadě pověřené organizaci, veškerou dokumentaci týkající se účastníků vzdělávání.“.
153. V § 89a odst. 2 úvodní části ustanovení se slova „Právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako provozovatel akreditovaného zařízení s rezidenčním místem“ nahrazují slovy „Poskytovatel zdravotních služeb s rezidenčním místem nebo krajská hygienická stanice s rezidenčním místem se“.
154. V § 89a odst. 2 písm. a) se slovo „uskuteční“ nahrazuje slovem „uskutečňuje“.
„b) v rozporu s § 60d písm. c) se nepodrobí kontrole dodržování podmínek čerpání dotace a účelovosti použití vynaložené dotace a zabezpečení specializačního vzdělávání rezidenta,“.
156. V § 89a odst. 2 se na konci textu písmene c) doplňují slova „v rozsahu akreditace“.
„(3) Poskytovatel zdravotních služeb, právnická nebo podnikající fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že uskutečňuje vzdělávání ve vzdělávacích programech podle § 45 odst. 1 písm. a), b) a d) bez akreditace.“.
„(4) Za přestupek lze uložit pokutu
a) od 5000 do 50000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. c) a odstavce 2 písm. f) a g),
b) od 10000 do 100000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. a), b), d) a e), odstavce 2 písm. a) až e) a odstavce 3.“.
159. V § 90 odst. 1 se slova „ , aprobační zkoušku a zkoušku k vydání osvědčení,“ nahrazují slovy „a aprobační zkoušku“.
„c) náležitosti a vzor diplomu o specializaci, náležitosti a vzor osvědčení o získané odborné způsobilosti k výkonu zdravotnického povolání, náležitosti a vzor certifikátu o zvláštní odborné způsobilosti,“.
„j) minimální požadavky na studijní programy a vzdělávací programy k získání odborné způsobilosti k výkonu povolání terapeut tradiční čínské medicíny a na studijní programy k získání odborné způsobilosti k výkonu povolání specialista tradiční čínské medicíny.“.
162. V § 91 odst. 2 se čárka za slovy „Atestační zkoušku“ nahrazuje slovem „a“ a slova „a zkoušku k vydání osvědčení“ se zrušují.
163. V § 91 se na konci textu odstavce 3 doplňují slova „ministrem zdravotnictví“.
„(5) Ženy, které získaly způsobilost zdravotnického pracovníka nebo jiného odborného pracovníka v oboru s profesním označením v mužském rodě, mohou používat profesní označení přechýlené. Muži, kteří získali způsobilost zdravotnického pracovníka nebo jiného odborného pracovníka v oboru s profesním označením v ženském rodě, mohou používat profesní označení přechýlené.“.
165. V § 91 odst. 6 závěrečné části ustanovení větě druhé se za slovo „oboru“ vkládají slova „nebo programu“, za slovo „vydání“ se vkládá slovo „souhlasného“ a za slovo „stanoviska“ se vkládají slova „nebo povolení“.
„(1) Ministr zdravotnictví může na základě písemné žádosti podané zdravotnickým pracovníkem nebo jiným odborným pracovníkem rozhodnout ve výjimečných případech o odstranění tvrdosti v případě přiznání způsobilosti k výkonu zdravotnického povolání.“.
„(3) V řízení o odstranění tvrdosti se rozhodnutí vydává nejpozději do 90 dnů ode dne zahájení řízení.
(4) Proti rozhodnutí o odstranění tvrdosti nelze podat rozklad.“.
168. V § 94 odst. 2, 3, 5 a 7 se slova „Evropského společenství1)“ nahrazují slovy „Evropské unie1)“.
d) stanovení doby, na kterou je veřejnoprávní smlouva uzavírána.“.
1. V § 10 odst. 1 se na konci písmene a) slovo „nebo“ zrušuje.
2. V § 10 odst. 1 se na konci písmene b) tečka nahrazuje slovem „ , nebo“ a doplňuje se písmeno c), které zní:
„c) nejméně pětiletého prezenčního studia v magisterském studijním programu farmacie na vysoké škole na území Slovenské republiky, pokud absolvent zahájil toto studium v období od 1. ledna 1993 do 30. dubna 2004.“.

References: § 1
 § 2
 § 95
 § 3
 § 3
 § 3
 § 4
 § 56
 § 4
 § 57
 § 4
 § 4
 § 4
 § 4
 § 4
 § 4
 § 5
 § 6
 § 7
 § 26
 § 9
 § 10
 § 12
 § 13
 § 16
 § 18
 § 18
 § 20
 § 27
 § 25
 § 22
 § 22
 § 23
 § 24
 § 24
 § 24
 § 26
 § 26
 § 28
 § 28
 § 33
 § 36
 § 36
 § 36
 § 42
 § 42
 § 42
 § 42
 § 43
 § 43
 § 43
 § 43
 § 45
 § 46
 § 45
 § 46
 § 46
 § 49
 § 46
 § 49
 § 49
 § 51
 § 51
 § 54
 § 54
 § 54
 § 56
 § 57
 § 57
 § 58
 § 43
 § 58
 § 58
 § 59
 § 60
 § 60
 § 60
 § 60
 § 62
 § 73
 § 76
 § 80
 § 86
 § 85
 § 85
 § 85
 § 85
 § 50
 § 50
 § 89
 § 89
 § 60
 § 89
 § 45
 § 90
 § 91
 § 91
 § 91
 § 94
 § 10
 § 10