Source: http://kraken.slv.cz/5Azs4/2010
Timestamp: 2018-07-19 11:48:42+00:00

Document:
5Azs4/2010
è. j. 5 Azs 4/2010-122
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Ludmily Valentové, soudkyò JUDr. Lenky Matyá¹ové, JUDr. Marie Turkové, JUDr. Kateøiny ©imáèkové a soudce JUDr. Jakuba Camrdy v právní vìci ¾alobce: T. I., práv. zastoupen Mgr. Lucií Stachovou, advokátkou se sídlem ©kroupova 1114/4, 702 00, Ostrava-Moravská Ostrava, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 936/3, po¹tovní pøihrádka 21/OAM, 170 34, Praha 7, o udìlení azylu v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 2. 11. 2009, è. j. 61 Az 12/2008-88,
I. Rozsudek Krajského soudu v Ostravì ze dne 2. 11. 2009, è. j. 61 Az 12/2008-88, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
II. Odmìna advokátky Mgr. Lucie Stachové, sídlem ©kroupova 1114/4, 702 00, Ostrava- Moravská Ostrava, s e u r è u j e èástkou 2400 Kè. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do ¹edesáti dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.
Stì¾ovatel se kasaèní stí¾ností domáhá zru¹ení rozsudku Krajského soudu v Ostravì (dále jen krajský soud), kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 6. 2. 2008, è. j. OAM-116/VL-07-12-2008; tímto bylo o ¾ádosti stì¾ovatele o udìlení mezinárodní ochrany rozhodnuto tak, ¾e je nepøípustná dle ustanovení § 10a písm. e) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (zákon o azylu). Zároveò ¾alovaný øízení o udìlení mezinárodní ochrany zastavil podle ustanovení § 25 písm. i) tého¾ zákona.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti namítá, ¾e se soud zcela ztoto¾nil se závìry ¾alovaného o tom, ¾e jsou u nìj dány dùvody pro zastavení øízení o udìlení mezinárodní ochrany a ¾e ¾ádost stì¾ovatele o udìlení mezinárodní ochrany je nepøípustná. Dle stì¾ovatele krajský soud do¹el k nesprávnému závìru o tom, ¾e stì¾ovatel v prùbìhu øízení nenamítal, ¾e mu na Ukrajinì hrozí fyzická likvidace. Stì¾ovatel v¹ak tuto skuteènost namítal a mìlo být pøezkoumáno, zda u stì¾ovatele nejsou dány minimálnì dùvody pro udìlení humanitárního azylu dle ustanovení § 14 zákona o azylu, pøípadnì pro udìlení doplòkové ochrany dle ustanovení § 14a zákona o azylu. Ani ¾alovaný ani krajský soud dostateènì nezji¹»ovali aktuální podmínky dodr¾ování lidských práv na Ukrajinì, a to zejména provedením dùkazu zprávou ministerstva zahranièí Spojených státù amerických. V tomto smìru stì¾ovatel poukazuje na skuteènost, ¾e pùvodcem pronásledování ve smyslu zákona o azylu nemusí být státní orgán èi strana nebo organizace ovládající stát nebo podstatnou èást území. Pùvodcem pronásledování mohou být i soukromé osoby, pokud lze prokázat, ¾e veøejná moc v dotyèném státì není schopna èi ochotna ochranu pøed pronásledováním zajistit. Soud se v¹ak schopností ukrajinských orgánù zajistit stì¾ovateli ochranu pøed pronásledováním ze strany soukromých osob vùbec nezabýval, a to i pøesto, ¾e ¾alovaný nepodnikl v tomto smìru ¾ádné ¹etøení. Teprve na základì ovìøení tìchto skuteèností by mìl být uèinìn závìr, zda stì¾ovatel mù¾e mít odùvodnìné obavy z pronásledování ve své zemi.
Stì¾ovatel tedy má za to, ¾e splòuje podmínku pronásledování, kdy¾ zastra¹ování fyzickou újmou je opatøením pùsobícím psychický nátlak. Souèasnì má za to, ¾e je u nìj splnìna i druhá podmínka, kdy¾ má za to, ¾e ukrajinské státní orgány nejsou schopny ani ochotny poskytnout stì¾ovateli ochranu pøed tímto pronásledováním. Právì splnìní tìchto podmínek pronásledování jako¾to podmínek pro udìlení azylu, pøíp. doplòkové ochrany mìl krajský soud v pøedcházejícím øízení zkoumat, co¾ v¹ak neuèinil, a tím v øízení pochybil.
®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti popírá její oprávnìnost, nebo» se domnívá, ¾e jak jeho rozhodnutí ve vìci mezinárodní ochrany ve v¹ech èástech výroku, tak i rozsudek krajského soudu, byly vydány v souladu s právními pøedpisy. K námitkám stì¾ovatele ¾alovaný uvádí, ¾e se k nim nevyjadøuje, a podotýká, ¾e nemohou být pøedmìtem posuzovaným soudem v tomto øízení, kdy ¾aloba i kasaèní stí¾nost smìøovaly do správního rozhodnutí procesní povahy [tedy zastavení øízení podle ustanovení § 25 písm. i) zákona o azylu], v ní¾ správní orgán vùbec neposuzoval vìcné dùvody uvedené stì¾ovatelem z hlediska naplnìní nìkteré z forem mezinárodní ochrany. V pøípadì stì¾ovatele se jedná o opakovanou ¾ádost, nebo» ji¾ ¾ádal o mezinárodní ochranu dne 17. 7. 2006 s negativním výsledkem. Jeliko¾ stì¾ovatel v tomto øízení neuvedl nové skuteènosti èi zji¹tìní, bylo øízení zastaveno.
Ze spisového materiálu vyplynulo, ¾e stì¾ovatel podal svoji první ¾ádost o udìlení azylu dne 17. 7. 2006, o této ¾ádosti rozhodl ¾alovaný podle ust. § 16 odst. 1 písm. g) zákona o azylu; ¾ádost zamítl jako zjevnì nedùvodnou. ®alovaný v tomto rozhodnutí pøitom uvedl, ¾e ji¾ neposuzoval, zda dotyèný splòuje podmínky pro udìlení azylu dle § 13 a § 14 zákona a nehodnotil pøeká¾ky vycestování dle § 91 zákona, nebo» aplikace tìchto ustanovení se vá¾e na ustanovení § 12 zákona o azylu, kterého v daném pøípadì nebylo u¾ito.
Dal¹í ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany podal stì¾ovatel dne 5. 2. 2008, v této ¾ádosti uvedl, obdobnì jako ji¾ ve své první ¾ádosti, ¾e dùvodem odjezdu z Ukrajiny byly obavy pøed soukromými osobami kvùli dluhu; na prodejnì, kde pracoval jako prodavaè vzniklo manko a on nemìl peníze na zaplacení dluhu, majitelé mu vyhro¾ovali fyzickou likvidací. Z obav o svùj ¾ivot proto opustil vlast v únoru 2003.
®alovaný o ¾ádosti rozhodl dne 6. 2. 2008 tak, ¾e ji posoudil jako nepøípustnou dle ustanovení § 10a písm. e) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu; zároveò ¾alovaný øízení o udìlení mezinárodní ochrany zastavil podle ustanovení § 25 písm. i) tého¾ zákona. V odùvodnìní rozhodnutí uvedl, ¾e posoudil v¹echny informace uvedené ¾adatelem a nedospìl k závìru, ¾e by ¾adatel uvádìl nové skuteènosti nebo zji¹tìní, které nebyly bez jeho vlastního zavinìní pøedmìtem zkoumání dùvodù pro udìlení mezinárodní ochrany v pøedchozím pravomocnì ukonèeném øízení ve vìci mezinárodní ochrany.
Krajský soud ¾alobu podanou proti rozhodnutí ¾alovaného zamítl s odùvodnìním, ¾e ¾alovaný postupoval zcela v souladu se zákonem, kdy¾ ¾ádost odmítl jako nepøípustnou a øízení zastavil, a dále konstatoval, ¾e ¾alovaný nebyl povinen v tém¾e rozhodnutí rozhodovat o udìlení mezinárodní ochrany dle § 14, resp. § 14a zákona o azylu, tj. o doplòkové ochranì.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti namítá, ¾e krajský soud do¹el k nesprávnému závìru o tom, ¾e v prùbìhu øízení nenamítal, ¾e mu na Ukrajinì hrozí fyzická likvidace. Stì¾ovatel tuto skuteènost namítal a krajský soud, resp. v pøedcházejícím øízení ¾alovaný, mìli zkoumat, zda nejsou dány minimálnì dùvody pro udìlení humanitárního azylu a pøípadnì udìlení doplòkové ochrany dle § 14a zákona. Ani ¾alovaný ani krajský soud nezji¹»ovali aktuální podmínky dodr¾ování lidských práv na Ukrajinì, schopností ukrajinských orgánù zajistit stì¾ovateli ochranu pøed pronásledováním ze strany soukromých osob se nezabývali. Stì¾ovatel v této souvislosti odkazuje na názor uvedený v Pøíruèce postupù a kritérií pro urèování právního postavení uprchlíkù vydané Vysokým komisaøem pro uprchlíky v lednu 1992 v ®enevì (cituje zde èl. 43 a èl. 53). Stì¾ovatel rovnì¾ namítá, ¾e nebylo pøihlédnuto k tomu, ¾e ¾ije v Èeské republice spolu se svojí man¾elkou a nezletilou dcerou; trvá na tom, ¾e pøípadné neudìlení mezinárodní ochrany se nepøimìøeným zpùsobem dotkne jeho rodinného ¾ivota. Krajský soud pøi rozhodování nepøihlédl k zájmu státu na ochranì rodiny, odkázal formalisticky na jiné zákonné mo¾nosti, konkr. na zákon o pobytu cizincù.
®alovaný v písemném vyjádøení konstatoval, ¾e postupoval zcela v souladu se zákonem, kdy¾ posoudil ¾ádost stì¾ovatele jako nepøípustnou a øízení o azylu zastavil. K námitkám, které stì¾ovatel uvádí, dodává, ¾e tìmito se, v pøípadì, kdy øízení se zastavuje, vùbec nezabýval a ani je tedy neposuzoval.
Nejvy¹¹í správní soud je podle ust. § 109 odst. 2 a odst. 3 vázán dùvody kasaèní stí¾nosti; to neplatí, bylo-li øízení pøed soudem zmateèné [§ 103 odst. 1 písm. c)] nebo bylo zatí¾eno vadou, která mohla mít za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé, anebo je-li napadené rozhodnutí nepøezkoumatelné [§ 103 odst. 1 písm. d)], jako¾ i v pøípadech, kdy je rozhodnutí správního orgánu nicotné.
Nejvy¹¹í správní soud shledal v projednávané vìci dùvody pro postup dle vý¹e uvedeného ustanovení in fine, nebo» dospìl k závìru, ¾e krajský soud zatí¾il své rozhodnutí vadou nepøezkoumatelnosti.
V pøípadì stì¾ovatele nebylo v pøípadì pùvodní ¾ádosti o udìlení azylu o otázce pøeká¾ek vycestování rozhodováno, nebyly tudí¾ posuzovány podmínky rozhodné pro uèinìní závìru o tom, zda stì¾ovateli hrozí v zemi, kam se má vrátit vá¾ná újma, tzn. zda jsou naplnìny podmínky pro vyslovení pøeká¾ky vycestování (pùvodnì ve smyslu ust. § 91 zákona o azylu).
Nejvy¹¹í správní soud poukazuje v této souvislosti na rozhodnutí roz¹íøeného senátu ze dne 28. 1. 2008, è. j. 1 Azs 96/2006-80, v nìm¾ vyslovil závìr, ¾e ustanovení § 28 zákona o azylu, ve znìní úèinném do 31. 8. 2006, je nutno vylo¾it tak, ¾e pojem rozhodnutí o neudìlení nebo odnìtí azylu" zahrnuje také rozhodnutí o zamítnutí ¾ádosti jako zjevnì nedùvodné (§ 16 zákona). V tomto pøípadì byl správní orgán povinen rozhodnout té¾ o pøeká¾ce vycestování . Roz¹íøený senát v tomto rozhodnutí zvrátil dosavadní judikaturu správních soudù, podle ní¾ nebyl správní orgán pøi vydání rozhodnutí o zamítnutí ¾ádosti o azyl jako zjevnì nedùvodné povinen rozhodnout výrokem o pøeká¾kách vycestování. S ohledem na skuteènost, ¾e institut pøeká¾ek vycestování byl od 1. 9. 2006 ze zákona o azylu odstranìn a nahrazen institutem doplòkové ochrany, je zøejmé, ¾e i po této novele by mìla správnímu orgánu zùstat povinnost zabývat se dodr¾ením zásady non refoulement ve smyslu èl. 33 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù, resp. doplòkovou ochranou, v pøípadech zjevnì nedùvodných ¾ádostí z hlediska udìlení azylu. Zákon o azylu sice ji¾ nepo¾aduje, aby bylo posouzení zásady non-refoulement transformováno do výroku rozhodnutí o zamítnutí ¾ádosti podle § 16 odst. 2 zákona o azylu, zùstává povinností správního orgánu vyrovnat s otázkou mo¾ného udìlení doplòkové ochrany v odùvodnìní svého rozhodnutí.
V zájmu zachování souladu s mezinárodnì právními závazky Èeské republiky byla zahrnuta úprava pøeká¾ek vycestování do zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky. Do ustanovení § 179 cit. zákona byla transponována zásada non-refoulement zakotvena v èl. 33 ®enevské úmluvy; uvedené ustanovení tak brání nucenému vycestování cizince do zemì, která je pro nìj urèitým zpùsobem nebezpeèná.
Vycestování cizince není mo¾né v pøípadì dùvodné obavy, ¾e pokud by byl cizinec vrácen do státu, jeho¾ je státním obèanem, nebo v pøípadì, ¾e je osobou bez státního obèanství, do státu svého posledního trvalého bydli¹tì, by mu hrozilo skuteèné nebezpeèí vá¾né újmy a ¾e nemù¾e nebo není ochoten z dùvodu takového nebezpeèí vyu¾ít ochrany státu, jeho¾ je státním obèanem, nebo svého posledního trvalého bydli¹tì. Za vá¾nou újmu se podle tohoto zákona pova¾uje: a) ulo¾ení nebo vykonání trestu smrti, b) muèení nebo nelidské èi poni¾ující zacházení nebo trestání, c) vá¾né ohro¾ení ¾ivota nebo lidské dùstojnosti z dùvodu svévolného násilí v situacích mezinárodního nebo vnitøního ozbrojeného konfliktu, nebo d) pokud by vycestování cizince bylo v rozporu s mezinárodními závazky Èeské republiky.
Krajský soud v Ostravì nepochybil, konstatoval-li ve svém rozsudku, ¾e ¾alovaný za situace, kdy øízení zastavil, nebyl povinen v tém¾e rozhodnutí rozhodovat o udìlení mezinárodní ochrany dle ustanovení § 14, resp. § 14a zákona o azylu. Nelze mu v¹ak ji¾ pøisvìdèit v tom, setrval-li na závìru ¾alovaného, ¾e o ¾ádosti stì¾ovatele ji¾ jednou bylo pravomocnì rozhodnuto, pøitom stì¾ovatel neuvádìl nové skuteènosti, které by odùvodòovaly jiný postup ne¾ odmítnutí ¾ádosti pro nepøípustnost a zastavení øízení. Pøednì nutno uvést, ¾e o skuteènostech, které stì¾ovatel namítal by» opakovanì, a to o obavách o své zdraví a ¾ivot v pøípadì návratu (pùvodnì tedy podmínek pro vyslovení pøeká¾ky vycestování), nebylo rozhodováno, nebyla tedy ani posuzována situace, do které by se stì¾ovatel mohl v pøípadì návratu do vlasti dostat. Nadto nebyly posuzovány ani podmínky pro poskytnutí doplòkové ochrany (ty by bylo lze posuzovat, s ohledem na zmìnu v právní úpravì, a¾ v ¾ádosti nové). Proto, uvedl-li stì¾ovatel tyté¾ skuteènosti (které nebyly posuzovány v pøedchozím øízení) i v nové ¾ádosti, nelze takovou ¾ádost odmítnout jako nepøípustnou, nebo» skuteènosti stì¾ovatelem namítané nebyly vùbec pøedmìtem posouzení ze strany ¾alovaného. Bylo proto na místì novou ¾ádost posoudit, a to i z pohledu námitek, které nebyly pøedmìtem pøedchozího rozhodování ¾alovaného, tzn. byla na místì posoudit, zda jsou dány zákonné podmínky odùvodòující udìlení doplòkové ochrany èi nikoli. Nejvy¹¹í správní soud má za to, ¾e jakkoli je ¾ádost o poskytnutí mezinárodní ochrany podána i opakovanì, pøitom tato nebyla posuzována ji¾ v prvním øízení ze v¹ech aspektù, je nutno zabývat se tím, zda nejsou dány dùvody pro udìlení doplòkové ochrany. Tak je tomu v projednávané vìci.
Institut doplòkové ochrany byl do zákona o azylu doplnìn za souèasného zru¹ení úpravy tzv. pøeká¾ek vycestování v § 91 tého¾ zákona. Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 26. 7. 2007, è. j. 2 Azs 30/2007-69, www.nssoud.cz, dospìl k závìru, ¾e jakkoli nelze shledat úplnou shodu mezi znìním bývalého § 91 a nynìj¹ího § 14a zákona o azylu, tak v tìch èástech, kde takovou shodu shledat lze, je mo¾no i po úèinnosti zákona è. 165/2006 Sb. aplikovat právní názory vyslovené Nejvy¹¹ím správním soudem ve vztahu k onomu døíve úèinnému § 91 zákona o azylu . K podrobnìj¹ímu obsahovému srovnání pøeká¾ek vycestování a doplòkové ochrany (tedy kde shodu shledat lze a kde nikoliv) Nejvy¹¹í správní soud dosud pøistoupil poté ve svém rozsudku ze dne 11. 2. 2009, è. j. 1 Azs 107/2008-78 (www.nssoud.cz). V nìm mimo jiné uvedl: Podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu v¹ak ani naplnìní tìchto tøí podmínek nemù¾e správní orgán zbavit povinnosti zabývat se tím, zda ¾adateli nehrozí pøi návratu do zemì pùvodu záva¾ná újma ve smyslu § 14a odst. 2 zákona o azylu. Jinými slovy i v pøípadì zamítnutí ¾ádosti o mezinárodní ochranu jako zjevnì nedùvodné podle § 16 odst. 2 zákona o azylu je správní orgán povinen se v odùvodnìní pøesvìdèivì vypoøádat s otázkou mo¾ného udìlení doplòkové ochrany. Nepostaèí toti¾ pouhé zdùvodnìní toho, ¾e byly splnìny podmínky § 16 odst. 2 zákona o azylu-jestli¾e byla ¾ádost o mezinárodní ochranu zamítnuta jako zjevnì nedùvodná, nedo¹lo ve smyslu § 28 odst. 2 zákona o azylu k udìlení ani jedné z forem mezinárodní ochrany. Podle tého¾ ustanovení má v tomto pøípadì správní orgán povinnost své rozhodnutí zdùvodnit ve vztahu k obìma formám ochrany: zatímco v¹ak odùvodnìní ve vztahu k neudìlení azylu postrádá smysl tam, kde nejsou ¾ádné azylovì relevantní dùvody tvrzeny, s otázkou doplòkové ochrany má správní orgán povinnost se vypoøádat v¾dy a sám z úøední povinnosti zjistit (ze zpráv o zemi pùvodu a jemu dostupných databází), zda skuteènì ¾adateli nehrozí záva¾ná újma v pøípadì návratu do zemì pùvodu. Ze zásady non-refoulement toti¾ vyplývá primární povinnost státu nevystavit ¾adatele reálné hrozbì záva¾né újmy, pøièem¾ k této povinnosti se musí vázat i povinnost státu zjistit si pøíslu¹né skuteènosti, které k aplikaci této zásady nutnì vedou. K zaji¹tìní zásady non-refoulement tedy musí správní orgán vyvinout pøimìøenou aktivitu i z moci úøední. Rozsah vyhledávací aktivity pøitom bude dán povahou vá¾né újmy, je¾ by mohla ¾adateli o mezinárodní ochranu v pøípadì navrácení do zemì pùvodu hrozit. Inspirovat se pøitom lze ji¾ vícekrát zmiòovaným rozsudkem Soudního dvora Evropských spoleèenství ve vìci Elgafaji, z nìj¾ (a z povahy § 14a odst. 2 zákona o azylu a èl. 15 kvalifikaèní smìrnice) vyplývá, ¾e v pøípadech hrozby ulo¾ení trestu smrti nebo popravy, nebo muèení, nelidského, poni¾ujícího zacházení èi trestání jde o specifickou újmu urèitého druhu, je¾ bude vyplývat z tvrzení a konkrétní situace ¾adatele o mezinárodní ochranu. V pøípadì nerozli¹ujícího násilí bìhem vnitrostátního nebo mezinárodního konfliktu jde naopak o vá¾nou újmu obecnìj¹ího charakteru, je¾ nevy¾aduje pøedlo¾ení dùkazù, ¾e v ohro¾ení je konkrétnì ¾adatel sám, a její¾ existence mù¾e být v urèitých pøípadech pova¾ována na prokázanou. Nejvy¹¹í správní soud proto uzavírá, ¾e v pøípadì záva¾né újmy podle § 14a odst. 2 písm. a) a b) zákona o azylu, je správní orgán povinen se jí zabývat, je-li ¾adatelem o mezinárodní ochranu namítána, nebo vyjde-li najevo jinak v prùbìhu øízení. Pokud ¾adatel v tomto ohledu nic netvrdí a v prùbìhu øízení se ¾ádná informace o mo¾né vá¾né újmì neobjeví, nemusí její pøípadnou existenci správní orgán sám vyhledávat, av¹ak musí v odùvodnìní svého rozhodnutí uvést, ¾e hrozba vá¾né újmy nebyla v øízení tvrzena, ani nevy¹la najevo. Vy¹¹í nároky na odùvodnìní rozhodnutí správního orgánu je nicménì tøeba klást v pøípadì vá¾né újmy podle § 14a odst. 2 písm. c) zákona o azylu, nebo» nerozli¹ující násilí bìhem vnitrostátního nebo mezinárodního ozbrojeného konfliktu, zvlá¹tì dosahuje-li vysoké intenzity (viz. Elgafaji bod 43 druhá odrá¾ka), je skuteèností objektivní, její¾ zji¹tìní nevy¾aduje slo¾ité zkoumání místní situace ve státì pùvodu. Existenci èi neexistenci nerozli¹ujícího násilí bìhem vnitrostátního èi mezinárodního konfliktu je proto správní orgán povinen v odùvodnìní svého rozhodnutí v¾dy uvést a podepøít dùkazy. Pokud jde o vá¾nou újmu podle
§ 14a odst. 2 písm. d) zákona o azylu, musí správní orgán vá¾it, k poru¹ení jakého mezinárodního závazku by mohlo dojít, a nelze tudí¾ apriornì vylouèit, ¾e by tento závazek mohl mít objektivní charakter jako v pøípadì § 14 odst. 2 písm. c) zákona o azylu. Obecnì v¹ak bude správní orgán pøi posuzování tohoto bodu vycházet z tvrzení ¾adatele a z øízení jako celku, a pokud poru¹ení závazku neshledá, uvede to v odùvodnìní svého rozhodnutí .
Nejvy¹¹í správní soud na základì vý¹e uvedeného dospìl k závìru, ¾e ¾alovaný pochybil, odmítl-li ¾ádost stì¾ovatele pro nepøípustnost a øízení zastavil, namísto toho, aby ji posoudil vìcnì. Na tomto závìru, ani¾ jej v¹ak nále¾itì odùvodnil, poté setrval i krajský soud. Nejvy¹¹ímu správnímu soudu proto nezbylo ne¾ rozsudek krajského soudu zru¹it a vìc mu vrátit k dal¹ímu øízení.
Vzhledem k závìrùm shora vysloveným proto Nejvy¹¹í správní soud napadené rozhodnutí krajského soudu podle ustanovení § 110 odst. 1 s. ø. s. zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení. V tomto øízení je krajský soud vázán právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu, který byl vysloven v odùvodnìní tohoto rozhodnutí.
Proto¾e stì¾ovateli byla ustanovena pro øízení o kasaèní stí¾nosti advokátka, je povinen Nejvy¹¹í správní soud zároveò rozhodnout o odmìnì a úhradì hotových výdajù ustanovené advokátky, které dle ustanovení § 35 odst. 8 s. ø. s. hradí stát. Odmìna a hotové výdaje ustanovené advokátky sice toti¾ patøí mezi náklady øízení ve smyslu ustanovení § 57 s. ø. s., nejde v¹ak o náhradu nákladù øízení mezi jeho úèastníky ve smyslu ustanovení § 60 s. ø. s., o ní¾ má dle ustanovení § 110 odst. 2 s. ø. s.-v pøípadì náhrady nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti po zru¹ení napadeného rozsudku krajského soudu-rozhodovat v dal¹ím øízení krajský soud.
Soud proto urèil odmìnu advokátky za jeden úkon právní slu¾by-doplnìní kasaèní stí¾nosti, tj. 1 x 2100 Kè a 1 x 300 Kè pau¹ální náhrady hotových výdajù [ust. § 9 odst. 3 písm. f), ustanovení § 7, ustanovení § 11 odst. 1 písm. d) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù]; celkem tedy odmìna èiní 2400 Kè. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do ¹edesáti dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.

References: soud 
 § 10
 § 25
 soud 
 soud 
 § 14
 § 14
 soud 
 Soud 
 soud 
 § 25
 § 16
 § 13
 § 14
 § 91
 § 12
 § 10
 § 25
 soud 
 § 14
 § 14
 soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 § 109
 soud 
in fine
 soud 
 § 91
 soud 
 § 28
 § 16
 § 179
 soud 
 § 14
 § 14
 soud 
 § 91
 soud 
 § 91
 § 14
 § 91
 soud 
 § 14
 § 16
 § 16
 § 28
 § 14
 soud 
 § 14
 § 14

§ 14
 § 14
 soud 
 soud 
 § 110
 soud 
 soud 
 § 35
 § 57
 § 60
 § 110

Soud 
 § 9
 § 7
 § 11