Source: http://kraken.slv.cz/7As107/2012
Timestamp: 2018-07-19 09:34:51+00:00

Document:
7As107/2012
7 As 107/2012-40
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jaroslava Hubáèka a soudcù JUDr. Eli¹ky Cihláøové a JUDr. Karla ©imky v právní vìci ¾alobce: N. T., zastoupený opatrovníkem Mgr. Ondøejem Pivoòkou, advokátem se sídlem Na Kozinì 1438, Mladá Boleslav, proti ¾alovanému: Policie Èeské republiky, Krajské øeditelství policie Plzeòského kraje, odbor cizinecké policie, se sídlem Nádra¾ní 2, Plzeò, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Plzni ze dne 22. 5. 2012, è. j. 17 A 21/2012-34,
I. Rozsudek Krajského soudu v Plzni ze dne 22. 5. 2012, è. j. 17 A 21/2012-34, a rozhodnutí Policie Èeské republiky, Krajského øeditelství policie Plzeòského kraje, odboru cizinecké policie, ze dne 17. 4. 2012, è. j. KRPP-68559-13/ÈJ-2012-030022, s e z r u ¹ u j í a vìc s e v r a c í ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
III. Ustanovenému opatrovníkovi ¾alobce-advokátovi Mgr. Ondøeji Pivoòkovi- s e u r è u j e na odmìnì za zastupování a na náhradì hotových výdajù èástka 720 Kè, která mu bude zaplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto rozsudku.
Vèas podanou kasaèní stí¾ností se ¾alobce N. T. domáhá u Nejvy¹¹ího správního soudu vydání rozsudku, kterým by byl zru¹en rozsudek Krajského soudu v Plzni ze dne 22. 5. 2012, è. j. 17 A 21/2012-34, a vìc vrácena tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Krajský soud v Plzni (dále také krajský soud ) napadeným rozsudkem zamítl ¾alobu, kterou se ¾alobce domáhal zru¹ení rozhodnutí ¾alovaného ze dne 17. 4. 2012, è. j. KRPP-68559-13/ÈJ-2012-030022, kterým byl ¾alobce zaji¹tìn podle ust. § 129 odst. 1 a 3 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o pobytu cizincù ) za úèelem pøedání do ©výcarska nebo Maïarska nebo Nizozemí nebo Nìmecka podle naøízení Rady Evropského spoleèenství è. 343/2003 s tím, ¾e doba zaji¹tìní byla stanovena na 40 dní.
Krajský soud pøi svém rozhodování neshledal ze strany ¾alovaného taková pochybení, která by odùvodòovala zru¹ení napadeného rozhodnutí, nebo» bylo øádnì odùvodnìno a v¹echny nezbytné skuteènosti pro vydání rozhodnutí jsou obsa¾eny ve správním spisu. Z dikce ust. § 129 zákona o pobytu cizincù nevyplývá povinnost správního orgánu zabývat se podmínkami stanovenými v § 123b a § 123c tého¾ zákona. Pouze zaji¹tìní cizince za úèelem správního vyho¹tìní dle § 124 uvedeného zákona ukládá povinnost ¾alovanému zji¹»ovat, zda jsou splnìny podmínky pro pou¾ití zvlá¹tního opatøení za úèelem vycestování cizince z území ve smyslu § 123b, pøièem¾ § 123c v podstatì upøesòuje obsah zmínìného § 123b. Rovnì¾ soudem nebylo shledáno ¾alobcem namítané poru¹ení citovaného èl. 8 Listiny základních práv a svobod (publikována pod è. 2/1993 Sb., dále jen Listina ), proto¾e ¾alobce byl omezen na svobodì pouze z dùvodù a zpùsobem stanoveným zákonem. V této vìci se jedná o navrácení ¾alobce ve smyslu èlánku 3 odst. 3 smìrnice Evropského parlamentu a Rady è. 2008/115/ES o spoleèných normách a postupech v èlenských státech pøi navracení neoprávnìnì pobývajících státních pøíslu¹níkù tøetích zemí (dále jen návratová smìrnice ) a nikoliv o vyho¹tìní ve smyslu odst. 5 tého¾ èlánku. Nelze dovodit analogii ve vztahu k § 123a k § 129 zákona o pobytu cizincù, jeliko¾ se zde nejedná o akt vyho¹tìní a návratová smìrnice je plnì vtìlena do nyní platného zákona o pobytu cizincù. Krajský soud neshledal dùvod pro zru¹ení rozhodnutí ¾alovaného, a ¾alobu proto jako nedùvodnou zamítl.
Proti tomuto rozsudku krajského soudu podal ¾alobce jako stì¾ovatel (dále jen stì¾ovatel ) v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost, kterou výslovnì opøel o ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.
Stì¾ovatel namítl poru¹ení ust. § 129 odst. 1 ve spojení s § 123b odst. 1 zákona o pobytu cizincù a s èl. 15 odst. 1 návratové smìrnice a dále poru¹ení èl. 8 odst. 1 a 2 Listiny. K namítanému poru¹ení po¾adavku proporcionality zaji¹tìní se krajský soud nijak nevyjádøil a v tomto bodì je nutné pova¾ovat napadený rozsudek za nepøezkoumatelný. Závìr plynoucí z rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 1 As 132/2011-51 má obecnou platnost a vztahuje se nejen na situace zaji¹tìní za úèelem správního vyho¹tìní, ale platí i pro pøípady zaji¹tìní za úèelem pøedání. Argumentace krajského soudu smìrem k namítanému poru¹ení èl. 15 odst. 1 návratové smìrnice postrádá smyslu. Skuteènost, ¾e po¾adavek vyu¾ít zvlá¹tní opatøení za úèelem vycestování je výslovnì stanoven pouze v § 124 a nikoliv v § 129, není pro posouzení tohoto pøípadu rozhodující. V rozsudcích Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 1 As 132/2011-51 a Mìstského soudu v Praze è. j. 11 A 117/2011-9 (publikováno pod è. 2467/2012 Sb. NSS) bylo konstatováno, ¾e je povinností Policie zabývat se mo¾ností aplikace § 123b zákona o pobytu cizincù i v pøípadì rozhodování o zaji¹tìní cizince podle § 124a tohoto zákona. Toto ustanovení v¹ak stejnì jako § 129 podmínku vyu¾ití zvlá¹tních opatøení za úèelem vycestování explicitnì nestanoví. Text zákona toti¾ nemù¾e být rozhodující tam, kde jeho doslovný výklad odporuje evropské smìrnici (popø. Listinì), jako je tomu v tomto pøípadì. Krajský soud pøitom nijak nezpochybnil aplikaci návratové smìrnice na situaci stì¾ovatele. Naopak, výslovnì v této souvislosti uvedl, ¾e v daném pøípadì se jedná o navrácení ¾alobce ve smyslu èlánku 3 odst. 3 Návratové smìrnice a nikoliv o vyho¹tìní ve smyslu odst. 5 tého¾ èlánku . Èl. 15 odst. 1 návratové smìrnice se vztahuje jak na zaji¹tìní cizince, o jeho¾ navrácení probíhá øízení , tak na zaji¹tìní cizince za úèelem pøípravy návratu nebo výkonu vyho¹tìní . Pokud tedy podle soudu platí, ¾e v pøípadì stì¾ovatele se jedná o navrácení ve smyslu èl. 3 odst. 3 návratové smìrnice, pak je nutné té¾ konstatovat, ¾e na stì¾ovatele se vztahují v¹echny podmínky pro zaji¹tìní uvedené v èl. 15 odst. 1 této smìrnice; pøedev¹ím, ¾e k zaji¹tìní mù¾e dojít pouze nemohou-li být v konkrétním pøípadì úèinnì uplatnìna jiná dostateènì úèinná, av¹ak mírnìj¹í donucovací opatøení . Bez ohledu na znìní § 129 odst. 1 zákona o pobytu cizincù tedy bylo povinností ¾alovaného vyjádøit se v napadeném rozhodnutí té¾ k otázce, proè se v pøípadì stì¾ovatele jeví mírnìj¹í donucovací prostøedky ve smyslu § 123b odst. 1 tohoto zákona jako neúèinné èi neaplikovatelné. Jakýkoliv jiný postup je nesluèitelný s èl. 15 odst. 1 návratové smìrnice. Stì¾ovatel proto navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il napadený rozsudek krajského soudu a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal kasaèní stí¾ností napadený rozsudek krajského soudu v souladu s ustanovením § 109 odst. 3 a 4 s. ø. s., vázán rozsahem a dùvody, které uplatnil stì¾ovatel v podané kasaèní stí¾nosti, a dospìl k závìru, ¾e napadený rozsudek krajského soudu a ¾alobou napadené rozhodnutí je tøeba zru¹it a vìc vrátit ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
Námitku nepøezkoumatelnosti napadeného rozsudku z dùvodu nevypoøádání se s namítaným poru¹ením po¾adavku proporcionality shledal Nejvy¹¹í správní soud nedùvodnou. Aèkoliv krajský soud výslovnì nereagoval na tuto argumentaci stì¾ovatele, jednalo se pouze o jeden z argumentù podporující jediný ¾alobní bod, a sice ¾e mìl ¾alovaný pøed zaji¹tìním vá¾it ulo¾ení zvlá¹tních opatøení za úèelem vycestování (a tuto úvahu promítnout do odùvodnìní svého rozhodnutí). Krajský soud se s tímto výkladem neztoto¾nil, závìr o neaplikovatelnosti tìchto zvlá¹tních opatøení podpoøil vlastní argumentací a uvedl také, proè má za to, ¾e tento výklad se nedostává do rozporu s èl. 8 Listiny. By» si lze jistì pøedstavit podrobnìj¹í odùvodnìní závìrù krajského soudu, stávající odùvodnìní napadeného rozsudku splòuje po¾adavky kladené na pøezkoumatelnost soudního rozhodnutí. Nevypoøádání se s dílèím argumentem ¾alobce nutnì nemusí vést k nepøezkoumatelnosti soudního rozhodnutí. Jak konstatoval Nejvy¹¹í správní soud napøíklad v rozsudku ze dne 28. 5. 2009, è. j. 9 Afs 70/2008-130, dostupném na www.nssoud.cz, [p]øesto¾e je tøeba na povinnosti dostateèného odùvodnìní rozhodnutí z hlediska ústavních principù dùslednì trvat, nemù¾e být chápána zcela dogmaticky. Rozsah této povinnosti se toti¾ mù¾e mìnit podle povahy rozhodnutí a musí být posuzován ve svìtle okolností ka¾dého jednotlivého pøípadu. Zároveò tento závazek nemù¾e být chápán tak, ¾e vy¾aduje za v¹ech okolností podrobnou odpovìï na ka¾dý jednotlivý argument úèastníka (srovnej napø. rozsudek ve vìci Van de Hurk v. The Netherlands, ze dne 19. 4. 1994, Series No. A 288). To by mohlo vést zejména u velmi obsáhlých podání a¾ k absurdním a kontraproduktivním dùsledkùm jsoucím v rozporu se zásadou efektivity a hospodárnosti øízení. Podstatné podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu je, aby se mìstský soud ve svém rozhodnutí vypoøádal se v¹emi základními námitkami úèastníka øízení tak, aby ¾ádná z nich nezùstala bez nále¾ité odpovìdi. Odpovìï na základní námitky v¹ak v sobì mù¾e v nìkterých pøípadech konzumovat i odpovìï na nìkteré námitky dílèí a související.
Je proto potøeba zabývat se dùvodností základní stí¾ní námitky, tj. námitky nesprávného posouzení otázky, zda mìl ¾alovaný pøed zaji¹tìním stì¾ovatele vá¾it ulo¾ení zvlá¹tního opatøení za úèelem vycestování a tuto úvahu promítnout do odùvodnìní svého rozhodnutí.
Podle ust. § 129 odst. 1 zákona o pobytu cizincù Policie zajistí na dobu nezbytnì nutnou cizince, který neoprávnìnì vstoupil nebo pobýval na území, za úèelem jeho pøedání podle mezinárodní smlouvy sjednané s jiným èlenským státem Evropské unie pøede dnem 13. ledna 2009 nebo pøímo pou¾itelného právního pøedpisu Evropských spoleèenství; policie na dobu nezbytnì nutnou zajistí i prová¾eného cizince v pøípadì, ¾e jeho prùvoz nelze z objektivních dùvodù dokonèit bez nutné pøestávky.
Podle èl. 15 odst. 1 vìty prvé návratové smìrnice, nemohou-li být v konkrétním pøípadì úèinnì uplatnìna jiná dostateènì úèinná, av¹ak mírnìj¹í donucovací opatøení, mohou èlenské státy zajistit pouze státního pøíslu¹níka tøetí zemì, o jeho¾ navrácení probíhá øízení, za úèelem pøípravy návratu nebo výkonu vyho¹tìní, zejména v pøípadì, ¾e a) hrozí nebezpeèí skrývání se nebo b) dotèený státní pøíslu¹ník tøetí zemì se vyhýbá pøípravì návratu èi uskuteèòování vyho¹tìní nebo je jinak ztì¾uje.
Podle èl. 3 odst. 3 návratové smìrnice se pro úèely této smìrnice rozumí "navrácením" proces navrácení státního pøíslu¹níka tøetí zemì, jako dobrovolné splnìní povinnosti návratu nebo jako nucený návrat, do zemì jeho pùvodu, nebo do zemì tranzitu v souladu s dohodami o zpìtném pøebírání osob èi jinými ujednáními uzavøenými na úrovni Spoleèenství nebo dvoustrannì, nebo do jiné tøetí zemì, do ní¾ se dotèený státní pøíslu¹ník tøetí zemì dobrovolnì rozhodne vrátit a je¾ ho pøijme.
Èl. 15 odst. 1 návratové smìrnice byl do èeského zákona o pobytu cizincù implementován v podobì nových ustanovení § 123b a 123c, a to zákonem è. 427/2010 Sb., s úèinností od 1. 1. 2011. Podle tìchto nových ustanovení jsou zvlá¹tním opatøením za úèelem vycestování cizince z území: a) povinnost cizince oznámit policii adresu místa pobytu, zdr¾ovat se tam, ka¾dou jeho zmìnu oznámit následující pracovní den policii a pravidelnì se osobnì hlásit policii ve lhùtì policií stanovené, nebo b) slo¾ení penì¾ních prostøedkù ve volnì smìnitelné mìnì ve vý¹i pøedpokládaných nákladù spojených se správním vyho¹tìním cizincem, kterému je zvlá¹tní opatøení za úèelem vycestování ulo¾eno; penì¾ní prostøedky za cizince mù¾e slo¾it státní obèan Èeské republiky nebo cizinec s povoleným dlouhodobým nebo trvalým pobytem na území.
K implementaci návratové smìrnice do svých právních øádù byly èlenské státy povinny pøistoupit nejpozdìji do 24. 12. 2010. Právní pøedpis èlenského státu upravující danou problematiku tedy musí být po tomto datu v¾dy vykládán v souladu se smyslem, cíli a po¾adavky návratové smìrnice, jak byly shrnuty napøíklad v rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 7. 12. 2011, è. j. 1 As 132/2011-51 (v¹echny zde citované rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu jsou dostupné na www.nssoud.cz). Smyslem pøijetí èl. 15 odst. 1 návratové smìrnice a tudí¾ i zavedení zvlá¹tních opatøení do zákona o pobytu cizincù byla pøedev¹ím snaha o minimalizaci omezování osobní svobody v pøípadì zaji¹tìní cizincù za úèelem jejich navrácení.
Postup podle ust. § 129 odst. 1 zákona o pobytu cizincù pøitom spadá do pùsobnosti èl. 15 odst. 1 návratové smìrnice. [P]øedání podle mezinárodní smlouvy sjednané s jiným èlenským státem Evropské unie pøede dnem 13. ledna 2009 nebo pøímo pou¾itelného právního pøedpisu Evropských spoleèenství ve smyslu ust. § 129 odst. 1 zákona o pobytu cizincù je toti¾ nutno zároveò pova¾ovat za nucený návrat [ ] do zemì tranzitu v souladu s dohodami o zpìtném pøebírání osob èi jinými ujednáními uzavøenými na úrovni Spoleèenství ve smyslu èl. 3 odst. 3 návratové smìrnice. Podle èl. 15 odst. 1 pøitom mù¾e být cizinec, o jeho¾ navrácení probíhá øízení, zaji¹tìn za úèelem pøípravy návratu nebo výkonu vyho¹tìní, pouze pokud nemohou být v konkrétním pøípadì úèinnì uplatnìna jiná dostateènì úèinná, av¹ak mírnìj¹í donucovací opatøení. Tento èlánek se explicitnì vztahuje na zaji¹tìní za úèelem pøípravy jakékoliv formy návratu, nikoliv pouze vyho¹tìní, jak dovozoval krajský soud.
Povinnost vá¾it ulo¾ení zvlá¹tních opatøení za úèelem vycestování pøed zaji¹tìním cizince v¹ak nutnì vyplývá také ze systematiky zákona o pobytu cizincù a pøedev¹ím záruk obsa¾ených v Listinì a Úmluvì o ochranì lidských práv a základních svobod (publikována pod è. 209/1992 Sb.; dále jen Úmluva ). Proto také nebylo na místì polo¾it pøedbì¾nou otázku Soudnímu dvoru Evropské unie smìøující k interpretaci rozhodných ustanovení návratové smìrnice. Zodpovìzení pøedbì¾né otázky by nemohlo mít ¾ádný vliv na posouzení této vìci.
Pravidlo obsa¾ené v èl. 15 odst. 1 návratové smìrnice toti¾ odrá¾í obecné po¾adavky na respektování osobní svobody jednotlivce vyplývající pro èeské správní orgány také z èl. 8 Listiny nebo èl. 5 Úmluvy. Ka¾dé omezení osobní svobody jednotlivce tak musí být mimo jiné pomìøováno hlediskem proporcionality (viz napø. Clayton, R.; Tomlinson, H. The Law Of Human Rights. 2nd ed. Oxford : Oxford University Press, 2009, s. 634). V souladu se zásadou proporcionality je nutné ptát se, zda neexistuje mírnìj¹í opatøení, pomocí nìho¾ by bylo mo¾né dosáhnout sledovaného cíle. Zaji¹tìní cizince za úèelem jeho pøedání je pøitom krajním prostøedkem pro realizaci pøedání. Je proto v¾dy na místì vá¾it provedení mírnìj¹ího opatøení. V daném pøípadì se nabízí vyu¾ití zvlá¹tních opatøení za úèelem vycestování upravených v § 123b a 123c zákona o pobytu cizincù, tedy v té¾e hlavì jako ust. § 129, podle nìho¾ byl stì¾ovatel zaji¹tìn. Jedinou pøeká¾kou pro takový postup je ¾alovaným a krajským soudem pøedkládaná jazyková interpretace § 129 v porovnání s § 124 zákona o pobytu cizincù. Zatímco § 124 toti¾ výslovnì stanoví jako podmínku zaji¹tìní skuteènosti, ¾e nepostaèuje ulo¾ení zvlá¹tního opatøení, § 129 o nièem takovém nehovoøí. Jazykovým výkladem lze v¹ak dospìt i k opaènému názoru, nebo» podle názvu hlavy XI èásti první zákona o pobytu cizincù, nadpisu § 123b tohoto zákona i obsahu tohoto ustanovení se zvlá¹tní opatøení neomezují pouze na pøípady vyho¹tìní (§ 124 a § 124a zákona o pobytu cizincù), nýbr¾ explicitnì na pøípady vycestování cizince z území (tedy také na vycestování podle § 124b a pøedání èi prùvoz podle § 129 zákona o pobytu cizincù).
Proti jazykovému výkladu, který pøedkládají ¾alovaný a krajský soud, navíc stojí výklad eurokonformní (soulad s èl. 15 odst. 1 návratové smìrnice), ústavnì konformní (soulad s èl. 8 Listiny a èl. 5 Úmluvy), teleologický (snaha o minimalizaci omezování osobní svobody v pøípadì zaji¹tìní cizincù za úèelem jejich navrácení promítnutá do èl. 15 odst. 1 návratové smìrnice a následnì do §§ 123b a 123c zákona o pobytu cizincù) i systematický (zaøazení ust. §§ 123b a 123c zákona o pobytu cizincù do té¾e hlavy jako v¹echny formy zaji¹tìní cizince a tudí¾ jejich univerzální aplikovatelnost pro v¹echna tato zaji¹tìní). Nemù¾e proto obstát jazykový výklad vycházející toliko z absence výslovného odkazu na ust. § 123b a § 123c zákona o pobytu cizincù v ustanovení o zaji¹tìní cizince za úèelem jeho pøedání (§ 129 zákona o pobytu cizincù).
Podobnì se Nejvy¹¹í správní soud nemohl omezit na jazykový výklad ani v pøípadì zaji¹tìní cizince za úèelem vycestování dle § 124b zákona o pobytu cizincù. V rozsudku ze dne 28. 3. 2012, è. j. 3 As 30/2011-57 (è. 2641/2012 Sb. NSS), proto zejména ve svìtle èl. 15 návratové smìrnice dovodil, ¾e rovnì¾ pøi rozhodování podle ust. § 124b zákona o pobytu cizincù je správní orgán povinen zvá¾it, zda v dané vìci nepostaèuje ulo¾ení zvlá¹tního opatøení podle § 123b odst. 1 tohoto zákona.
Situace je v projednávané vìci srovnatelná. Také v pøípadì zaji¹tìní cizince za úèelem jeho pøedání podle ust. § 129 zákona o pobytu cizincù je nutno dát pøednost výkladu, který bude souladný s èl. 15 návratové smìrnice a také s èl. 8 Listiny a èl. 5 Úmluvy. Lze proto shrnout, ¾e pøed zaji¹tìním cizince za úèelem jeho pøedání je správní orgán povinen zvá¾it vyu¾ití mírnìj¹ího opatøení, konkrétnì zvlá¹tních opatøení za úèelem vycestování dle § 123b a § 123c zákona o pobytu cizincù. Krajský soud tedy tuto právní otázku posoudil nesprávnì.
Vedle toho, ¾e správní orgán musí vý¹e uvedenou úvahu uèinit, musí ji také v souladu s judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu (rozsudky ze dne 21. 3. 2012, è. j. 1 As 11/2012-74, a ze dne 7. 12. 2011, è. j. 1 As 132/2011-51) promítnout do odùvodnìní svého rozhodnutí. V opaèném pøípadì trpí jeho rozhodnutí nepøezkoumatelností. Tuto vadu pøitom nelze dodateènì napravit v následném soudním øízení, jak se o to pokusil krajský soud. V napadeném rozsudku toti¾ shledal, ¾e by stì¾ovatel s ohledem na skutkové okolnosti daného pøípadu nemohl dostát podmínkám ust. §§ 123b a 123c zákona o pobytu cizincù. Tímto zpùsobem v¹ak nelze zhojit nepøezkoumatelnost správního rozhodnutí. Provedení úvahy o mo¾nosti vyu¾ití zvlá¹tních opatøení za úèelem vycestování cizince z území pøed jeho pøípadným zaji¹tìním pøíslu¹í nejprve správnímu orgánu. Správní soud je pak na základì ¾aloby oprávnìn toliko hodnotit správnost, dostateènost èi pøezkoumatelnost této úvahy.
Nejvy¹¹í správní soud z vý¹e uvedených dùvodù dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost stì¾ovatele proti rozsudku Krajského soudu v Plzni ze dne 22. 5. 2012, è. j. 17 A 21/2012-34, je opodstatnìná, a proto tento rozsudek podle ustanovení § 110 odst. 1 vìta prvá pøed støedníkem s. ø. s. zru¹il. S ohledem na dùvody zru¹ení rozsudku krajského soudu pøistoupil Nejvy¹¹í správní soud podle ust. § 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s. ve spojení s ust. § 78 odst. 1 s. ø. s. také ke zru¹ení ¾alobou napadeného rozhodnutí Policie Èeské republiky, Krajského øeditelství policie Plzeòského kraje, odboru cizinecké policie, ze dne 17. 4. 2012, è. j. KRPP-68559-13/ÈJ-2012-030022. Podle ust. § 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s. ve spojení s ust. § 78 odst. 4 s. ø. s. byla vìc vrácena ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
Kasaèní soud ve vìci rozhodl v souladu s ustanovením § 109 odst. 1 s. ø. s., podle nìho¾ rozhoduje Nejvy¹¹í správní soud o kasaèní stí¾nosti zpravidla bez jednání.
Výrok o náhradì nákladù øízení se opírá o ust. § 60 odst. 1, vìta první s. ø. s. ve spojení s ust. § 120 s. ø. s., podle kterého, nestanoví-li tento zákon jinak, má úèastník, který mìl ve vìci plný úspìch, právo na náhradu nákladù øízení pøed soudem, které dùvodnì vynalo¾il, proti úèastníkovi, který ve vìci úspìch nemìl. ®alovaný ve vìci úspìch nemìl, proto nemá právo na náhradu nákladù øízení. Úspì¹nému ¾alobci pak podle obsahu soudního spisu ¾ádné náklady v øízení o ¾alobì ani v øízení o kasaèní stí¾nosti nevznikly. Nejvy¹¹í správní soud proto rozhodl tak, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení.
®alobci byl ustanoven opatrovník Mgr. Ondøej Pivoòka, advokát. Podle ust. § 35 odst. 8 s. ø. s., ve spojení s § 120 s. ø. s., hradí ustanovenému zástupci hotové výdaje a odmìnu za zastupování stát. Vý¹e mimosmluvní odmìny je v pøípadì, v nìm¾ advokát vykonává funkci opatrovníka úèastníka, jeho¾ pobyt není znám, stanovena na 300 Kè za jeden úkon právní slu¾by (§ 9 odst. 5 ve spojení s § 7 bod 1 vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., advokátního tarifu, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù [dále jen advokátní tarif ]). Nejvy¹¹í správní soud proto opatrovníkovi pøiznal odmìnu ve vý¹i 300 Kè za jeden úkon právní slu¾by [pøíprava a pøevzetí zastoupení dle § 11 odst. 1 písm. b) advokátního tarifu] a s ním související náhradu hotových výdajù ve vý¹i 300 Kè (§ 13 odst. 3 advokátního tarifu). Celková mimosmluvní odmìna a náhrada hotových výdajù tedy èiní 600 Kè. Proto¾e je advokát plátcem danì z pøidané hodnoty (dále jen daò ), zvy¹uje se tento nárok o èástku odpovídající dani, kterou je povinen z odmìny za zastupování a z náhrad hotových výdajù odvést podle zákona è. 235/2004 Sb., o dani z pøidané hodnoty, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù a která èiní 120 Kè. Celková èástka odmìny a náhrady hotových výdajù ustanoveného opatrovníka je tak 720 Kè.

References: soud 
 soud 
 soud 
 § 129
 soud 
 § 129
 § 123
 § 123
 § 124
 § 123
 § 123
 § 123
 § 123
 § 129
 soud 
 § 103
 § 129
 § 123
 soud 
 § 124
 § 129
 § 123
 § 124
 § 129
 soud 
 § 129
 § 123
 soud 
 soud 
 § 109
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 129
 § 123
 § 129
 § 129
 § 123
 § 129
 § 129
 § 124
 § 124
 § 129
 § 123
 § 124
 § 124
 § 129
 § 123
 § 123
 soud 
 § 124
 § 124
 § 123
 § 129
 § 123
 § 123
 soud 
 soud 
 soud 
 § 110
 soud 
 § 110
 § 78
 § 110
 § 78
 soud 
 § 109
 soud 
 § 60
 § 120
 soud 
 § 35
 § 120
 § 7
 soud 
 § 11