Source: https://www.noveaspi.sk/products/lawText/1/69677/1/2/zakon-c-466-2009-zz-o-medzinarodnej-pomoci-pri-vymahani-niektorych-financnych-pohladavok-a-o-zmene-a-doplneni-niektorych-zakonov
Timestamp: 2019-08-18 18:57:41+00:00

Document:
Zákon 466/2009 Z.z. - o medzinárodnej pomoci pri vymáhaní niektorých finančných pohľadávok a o zmene a doplnení niektorých zákonov úplné a aktuálne znenie | Nové ASPI | Wolters Kluwer SR, s.r.o.
§ 1-PRÍL 466/2009 Z.z. ZÁKON
§ 1-21 Čl.I Všeobecné ustanovenia
§ 1 Tento zákon upravuje postup a podmienky poskytovania, požadovania a prijímania medzinárodnej pomoci pri vymáhaní niektorých finančných
§ 2 Na účely tohto zákona je a) medzinárodnou pomocou pri vymáhaní pohľadávky výmena informácií potrebných na vymáhanie pohľadávky, doručovanie písomností
§ 3 Medzinárodná pomoc pri vymáhaní pohľadávky sa vo vzťahu k a) členským štátom vzťahuje na pohľadávky týkajúce sa 1. všetkýchb)
§ 4-5a Pôsobnosť príslušného orgánu Slovenskej republiky
§ 4 (1) Ministerstvo financií môže určiť iný orgán štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva na poskytovanie, požadovanie
§ 5 (1) Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka môže určiť orgán na poskytovanie, požadovanie alebo prijímanie medzinárodnej
§ 5a Ak je príslušnému orgánu Slovenskej republiky doručená žiadosť podľa § 6 až 8 alebo § 10, na ktorej vybavenie nie je vecne
§ 6-11 Medzinárodná pomoc pri vymáhaní pohľadávky vo vzťahu k členským štátom
§ 6 (1) Príslušný orgán Slovenskej republiky poskytne príslušnému orgánu členského štátu informáciu potrebnú na vymáhanie pohľadávky
§ 7 (1) Na žiadosť príslušného orgánu členského štátu príslušný orgán Slovenskej republiky zabezpečí doručenie podľa osobitných predpisov 13)
§ 8 (1) Príslušný orgán Slovenskej republiky zabezpečí vymáhanie pohľadávky členského štátu na základe žiadosti príslušného orgánu
§ 8a Príslušný orgán Slovenskej republiky pri uplatnení postupu podľa § 8 ods. 4 písm. a) vypočíta úrok z omeškania z dlžnej sumy
§ 9 (1) Pohľadávka členského štátu sa vymáha rovnako ako pohľadávka Slovenskej republiky 17)
§ 9a (1) Ak príslušný orgán Slovenskej republiky svoju žiadosť o vymáhanie pohľadávky zmení alebo stiahne, túto skutočnosť bezodkladne
§ 9b (1) Ak príslušný orgán členského štátu v žiadosti o vymáhanie pohľadávky uvedie informáciu, že dlžník žiada Slovenskú republiku
§ 10 (1) Vymáhajúci orgán na základe žiadosti príslušného orgánu členského štátu zabezpečí pohľadávku. Vymáhajúci orgán môže zabezpečiť( (
§ 11 (1) Príslušný orgán Slovenskej republiky môže zamietnuť žiadosť podľa § 8 alebo § 10, ak sa pri vymáhaní pohľadávky preukáže,
§ 12-18 Spoločné ustanovenia k medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávok vo vzťahu k členským štátom
§ 12 (1) Na lehotu na vymáhanie pohľadávky sa vzťahujú právne predpisy platné v členskom štáte, v ktorom pohľadávka vznikla. Úkony,
§ 13 (1) Žiadosť podľa § 6 až 8 alebo § 10 a s ňou súvisiace písomnosti sa predkladajú v úradnom jazyku alebo v jednom z úradných
§ 14 (1) Ak v odsekoch 2 a 3 nie je ustanovené inak, náklady vynaložené v súvislosti s poskytovaním medzinárodnej pomoci pri vymáhaní
§ 15 (1) Príslušný orgán Slovenskej republiky žiadosť podľa § 6 až 8 alebo § 10 vrátane písomností priložených k tejto žiadosti zasiela
§ 16 (1) Informácie a písomnosti prijaté od príslušného orgánu členského štátu môže príslušný orgán Slovenskej republiky sprístupniť len a)
§ 16a (1) Na účel podpory medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávky môže príslušný orgán Slovenskej republiky požiadať príslušný
§ 17 (1) Ministerstvo financií každoročne predkladá Európskej komisii oznámenie, v ktorom uvedie informácie o počte žiadostí prijatých
§ 19-21 Prechodné a záverečné ustanovenia
§ 19 Podľa ustanovení tohto zákona sa postupuje aj, ak príslušný orgán členského štátu alebo príslušný orgán zmluvného štátu doručil žiadosť podľa § 6 až
§ 20 Týmto zákonom sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe.
§ 21 Zrušuje sa zákon č. 446/2002 Z.z.
* Čl.IV Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z.z.
* Čl.V Tento zákon nadobúda účinnosť 15. decembra 2009.
PRÍL ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZÁVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE 2. Smernica Rady 77/799/EHS z 19. decembra 1977 o vzájomnej pomoci
466/2009 Z.z. o medzinárodnej pomoci pri vymáhaní finančných pohľadávok
Znenie do: posledné znenie 30.06.2016 31.12.2015 31.12.2011
vs.: posledné znenie 30.06.2016 31.12.2015 31.12.2011
Znenie: posledný stav textu 30.06.2016 - 125/2016 Z.z. 31.12.2015 - 269/2015 Z.z. 31.12.2011 - 563/2009 Z.z. (nepriama novela), 531/2011 Z.z.
Zákon č. 466/2009 Z.z., o medzinárodnej pomoci pri vymáhaní niektorých finančných pohľadávok a o zmene a doplnení niektorých zákonov, Národnej rady Slovenskej republiky.
165/2009 Zbierky zákonov na strane 3465.
563/2009 Z.z. (nepriama novela), 531/2011 Z.z.
Zmena: 563/2009 Z.z. (nepriama novela), 531/2011 Z.z.
Zmena: 269/2015 Z.z.
Tento zákon upravuje postup a podmienky poskytovania, požadovania a prijímania medzinárodnej pomoci pri vymáhaní niektorých finančných pohľadávok (ďalej len "pohľadávka").
1. príslušným orgánom členského štátu Európskej únie (ďalej len "členský štát") v súlade s osobitnými predpismi 1) alebo
2. príslušným orgánom zmluvného štátu na základe medzinárodnej zmluvy, ktorá bola ratifikovaná a vyhlásená spôsobom ustanoveným zákonom (ďalej len "medzinárodná zmluva"),
b) príslušným orgánom členského štátu orgán, ktorý podľa práva členského štátu je oprávnený poskytovať, požadovať alebo prijímať medzinárodnú pomoc pri vymáhaní pohľadávky v súlade s osobitným predpisom, 1)
1. § 3 písm. a) prvého a druhého bodu a písm. b), Ministerstvo financií Slovenskej republiky (ďalej len "ministerstvo financií") alebo ním určený iný orgán štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva, 2)
2. § 3 písm. a) tretieho až piateho bodu, Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky (ďalej len "ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka") alebo ním určený orgán, 4)
e) vymáhajúcim orgánom daňový úrad, colný úrad, ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka alebo ním určený orgán, 4)
f) dovozným clom clo a platby s rovnocenným účinkom ako clo, ktoré sa má zaplatiť pri dovoze tovaru, 5) a platby pri dovoze tovaru 5) zavedené v súlade so Spoločnou poľnohospodárskou politikou alebo v súlade s osobitnými opatreniami uplatňovanými na určitý tovar, 5) ktorý je výsledkom spracovania poľnohospodárskych výrobkov,
g) vývozným clom clo a platby s rovnocenným účinkom ako clo, ktoré sa má zaplatiť pri vývoze tovaru, 5) a platby pri vývoze tovaru 5) zavedené v súlade so Spoločnou poľnohospodárskou politikou alebo v súlade s osobitnými opatreniami uplatňovanými na určitý tovar, 5) ktorý je výsledkom spracovania poľnohospodárskych výrobkov,
1. všetkých daní, poplatkov akéhokoľvek druhu, dovozného alebo vývozného cla, ktoré vyberá členský štát, jeho územný celok alebo jeho správny celok vrátane miestnych orgánov alebo ktoré sa vyberajú v mene členského štátu alebo v mene Európskej únie, okrem povinných odvodov sociálneho zabezpečenia 5a) a poplatkov zmluvnej povahy,
2. úroku, sankčného úroku, kompenzačného úroku, úroku z omeškania, pokuty, penále alebo nákladov súvisiacich s pohľadávkami na daniach, poplatkoch a cle, uvedených v prvom bode, okrem trestných sankcií uložených na základe trestného stíhania a iných sankcií trestnej povahy a sankcií podľa osobitných predpisov, 6)
3. náhrad, intervencií a iných opatrení tvoriacich súčasť systému celkového alebo čiastkového financovania Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka vrátane súm prijatých v súvislosti s týmito činnosťami, 6a)
5. úroku, pokuty, penále a nákladov súvisiacich s pohľadávkami podľa tretieho a štvrtého bodu okrem trestných sankcií uložených na základe trestného stíhania a iných sankcií trestnej povahy a sankcií podľa osobitných predpisov, 6)
(2) Ministerstvo financií a ním určený iný orgán štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva pri poskytovaní, požadovaní alebo prijímaní medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávky postupuje podľa tohto zákona, medzinárodnej zmluvy alebo osobitných predpisov, 7) ak v odseku 3 nie je ustanovené inak.
(3) Daňový úrad a colný úrad pri poskytovaní medzinárodnej pomoci podľa tohto zákona postupujú podľa osobitných predpisov, 7) ak tento zákon neustanovuje inak.
(4) Správca dane, ktorým je obec, môže požiadať o zabezpečenie medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávky Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky (ďalej len "finančné riaditeľstvo"); na tento účel je správca dane, ktorým je obec, povinný poskytnúť finančnému riaditeľstvu informácie a písomnosti potrebné na požadovanie medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávky.
(3) Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka alebo ním určený orgán pri vymáhaní pohľadávky postupuje podľa osobitných predpisov. 9)
a) meno, priezvisko a adresu osoby, ktorá neuhradila pohľadávku členského štátu alebo pohľadávku zmluvného štátu (ďalej len "dlžník"), alebo osoby zodpovednej za úhradu pohľadávky dlžníka podľa právneho predpisu členského štátu alebo právneho predpisu zmluvného štátu (ďalej len "ďalší dlžník") alebo osoby, ktorá má v držbe aktíva 8) dlžníka alebo ďalšieho dlžníka (ďalej len "tretia osoba"), ak ide o fyzickú osobu, alebo obchodné meno alebo názov a adresu sídla dlžníka, ďalšieho dlžníka alebo tretej osoby, ak ide o právnickú osobu, a ďalšie údaje potrebné na identifikáciu tejto osoby, ku ktorým má príslušný orgán členského štátu prístup,
b) by poskytnutie požadovanej informácie viedlo k porušeniu obchodného tajomstva, k porušeniu povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa osobitného predpisu, 11) k ohrozeniu bezpečnosti štátu, k neoprávnenej manipulácii s utajovanými skutočnosťami 12) alebo by bolo inak v rozpore s verejným poriadkom.
(1) Na žiadosť príslušného orgánu členského štátu príslušný orgán Slovenskej republiky zabezpečí doručenie podľa osobitných predpisov 13) dlžníkovi, ďalšiemu dlžníkovi alebo tretej osobe písomností súvisiacich s pohľadávkou alebo s vymáhaním pohľadávky.
b) jednotný formulár pre doručovanie písomností podľa osobitného predpisu, 14a) obsahom ktorého sú okrem iných náležitostí tieto informácie:
(5) Príslušný orgán Slovenskej republiky môže požiadať príslušný orgán členského štátu o doručenie písomností súvisiacich s pohľadávkou alebo s vymáhaním pohľadávky dlžníkovi, ďalšiemu dlžníkovi alebo tretej osobe, ak nemôže doručiť písomnosť podľa osobitného predpisu 7) alebo ak by takéto doručovanie bolo spojené s neprimeranými ťažkosťami; na túto žiadosť sa primerane vzťahujú odseky 2 a 3.
2. vymáhanie pohľadávky bolo vykonané, ale nevedie k plnej úhrade vymáhanej pohľadávky,
a) je jednotný exekučný titul členského štátu, ktorý má formu štandardného formulára podľa osobitného predpisu, 15a) obsahujúceho
(5) Príslušný orgán Slovenskej republiky v žiadosti o vymáhanie pohľadávky podľa odseku 4 použije na prepočet sumy pohľadávky Slovenskej republiky na menu členského štátu, ktorá je iná ako mena euro, posledný referenčný výmenný kurz 16) zverejnený v Úradnom vestníku Európskej únie pred dátumom odoslania žiadosti o vymáhanie pohľadávky.
Príslušný orgán Slovenskej republiky pri uplatnení postupu podľa § 8 ods. 4 písm. a) vypočíta úrok z omeškania z dlžnej sumy pohľadávky odo dňa jej vzniku do dňa, ktorý predchádza dňu odoslania žiadosti podľa § 8 ods. 4 príslušnému orgánu členského štátu vrátane; pri počítaní úroku z omeškania sa ustanovenia osobitného predpisu 16a) uplatnia primerane. Úrok z dlžnej sumy je vyrubený dňom odoslania žiadosti podľa § 8 ods. 4 príslušnému orgánu členského štátu.
(1) Pohľadávka členského štátu sa vymáha rovnako ako pohľadávka Slovenskej republiky 17) a jej vymáhanie nemá prednosť pred vymáhaním pohľadávky Slovenskej republiky.
(3) Na účely vymáhania pohľadávky sa jednotný exekučný titul odo dňa doručenia žiadosti podľa § 8 považuje za exekučný titul vydaný podľa osobitného predpisu 18) a nepodlieha uznaniu podľa osobitného predpisu. 19)
(4) Ak bolo príslušnému orgánu Slovenskej republiky doručené oznámenie príslušného orgánu členského štátu, dlžníka alebo ďalšieho dlžníka, že proti jednotnému exekučnému titulu členského štátu bol podaný dlžníkom alebo ďalším dlžníkom opravný prostriedok, vymáhajúci orgán vymáhanie pohľadávky odloží 19a) v rozsahu, v akom bola pohľadávka napadnutá až do prijatia oznámenia od príslušného orgánu členského štátu, že o opravnom prostriedku bolo právoplatne rozhodnuté. Na základe odôvodnenej žiadosti príslušného orgánu členského štátu vymáhajúci orgán pokračuje vo vymáhaní pohľadávky na základe exekučného titulu členského štátu, proti ktorému bol podaný opravný prostriedok. Ak sa dodatočne zistí, že vymáhanie pohľadávky na základe exekučného titulu členského štátu, proti ktorému bol podaný opravný prostriedok, bolo neoprávnené, postupuje sa podľa § 14 ods. 2.
(7) Vymáhajúci orgán môže povoliť dlžníkovi alebo ďalšiemu dlžníkovi odklad platenia pohľadávky alebo jej platenie v splátkach len so súhlasom príslušného orgánu členského štátu. Počas odkladu platenia pohľadávky uvedenej v § 3 písm. a) prvom a druhom bode alebo jej platenia v splátkach je dlžník alebo ďalší dlžník povinný zaplatiť úrok, ktorý prináleží členskému štátu; pri povolení odkladu platenia pohľadávky uvedenej v § 3 písm. a) prvom a druhom bode alebo jej platenia v splátkach sa postupuje podľa osobitného predpisu. 22)
(8) Vymáhajúci orgán povolí odloženie vymáhania pohľadávky podľa osobitných predpisov, 7) ak bol dlžníkovi alebo ďalšiemu dlžníkovi povolený odklad platenia pohľadávky alebo jej platenie v splátkach podľa odseku 7.
(9) Odo dňa doručenia žiadosti podľa § 8 je dlžník alebo ďalší dlžník povinný zaplatiť úrok z omeškania za oneskorenú úhradu pohľadávky uvedenej v § 3 písm. a) prvom bode; pri vyrubení úroku z omeškania za oneskorenú úhradu pohľadávky sa postupuje podľa osobitných predpisov. 23) Vymoženú sumu pohľadávky vrátane úroku z omeškania a úroku podľa odseku 7 vymáhajúci orgán poukáže príslušnému orgánu členského štátu v eurách.
(11) Ak dlžník alebo ďalší dlžník podal opravný prostriedok proti exekúcii uskutočňovanej vymáhajúcim orgánom, pri rozhodovaní o opravnom prostriedku sa postupuje podľa osobitných predpisov. 24)
(13) Ak príslušný orgán Slovenskej republiky alebo príslušný orgán členského štátu inicioval postup na účely dosiahnutia vzájomnej dohody 24a) a ak výsledok tohto postupu môže mať vplyv na pohľadávku, v súvislosti s ktorou sa požiadalo o medzinárodnú pomoc pri vymáhaní, vymáhanie pohľadávky sa odloží 19a) do ukončenia tohto postupu; to neplatí, ak možno dôvodne predpokladať, že došlo k spáchaniu podvodu alebo že pohľadávka nebude vymožiteľná.
a) § 3 písm. a) prvého a druhého bodu a § 3 písm. b), zriadi záložné právo podľa osobitných predpisov, 25)
b) § 3 písm. a) tretieho až piateho bodu, postupuje podľa osobitného predpisu. 20)
(1) Príslušný orgán Slovenskej republiky žiadosť podľa § 6 až 8 alebo § 10 vrátane písomností priložených k tejto žiadosti zasiela príslušnému orgánu členského štátu alebo prijíma od príslušného orgánu členského štátu elektronickými prostriedkami prostredníctvom komunikačnej siete Európskeho spoločenstva CCN/CSI; to neplatí, ak sa informácie získali pri priamej účasti na medzinárodnej pomoci podľa § 16a. 27)
(3) Na elektronické doručovanie sa použije štandardný formulár, ktorého náležitosti ustanovuje osobitný predpis. 28)
(4) Ak sú obsahom informácie získanej pri poskytovaní alebo požadovaní medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávky osobné údaje, vzťahuje sa na ich ochranu osobitný predpis. 29)
(3) Ak príslušný orgán Slovenskej republiky uzavrie dvojstrannú dohodu alebo viacstrannú dohodu na účel väčšieho rozsahu vzájomnej medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávky, bezodkladne o tom informuje Európsku komisiu. Na takú pomoc sú príslušné orgány členských štátov oprávnené využívať elektronické prostriedky komunikačnej siete Európskej únie CCN/CSI. 27)
(1) Pri poskytovaní, požadovaní alebo prijímaní medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávky podľa § 3 písm. b) na základe medzinárodnej zmluvy sa primerane postupuje podľa tohto zákona a osobitných predpisov, 31) ak v medzinárodnej zmluve nie je dohodnuté inak.
(2) Na prepočet sumy pohľadávky Slovenskej republiky na menu zmluvného štátu, ktorá je iná ako mena euro, sa použije posledný referenčný výmenný kurz 16) zverejnený v Úradnom vestníku Európskej únie pred dátumom odoslania žiadosti o vymáhanie. Ak Úradný vestník Európskej únie pre menu zmluvného štátu, ktorá je iná ako mena euro, referenčný výmenný kurz nezverejňuje, na tento prepočet sa použije referenčný výmenný kurz určený a vyhlásený Národnou bankou Slovenska32) v deň podpísania žiadosti podľa § 8.
(3) Ak ide o vymáhanie pohľadávky podľa medzinárodnej zmluvy, vykonateľnosť exekučného titulu uznáva podľa osobitného predpisu 19) príslušný súd.
Zrušuje sa zákon č. 446/2002 Z.z. o vzájomnej pomoci pri vymáhaní niektorých finančných pohľadávok v znení zákona č. 223/2004 Z.z., zákona č. 679/2004 Z.z., zákona č. 76/2007 Z.z. a zákona č. 465/2008 Z.z.
Zákon č. 199/2004 Z.z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 652/2004 Z.z., zákona č. 518/2005 Z.z., zákona č. 672/2006 Z.z., zákona č. 537/2007 Z.z., zákona č. 378/2008 Z.z., zákona č. 397/2008 Z.z., zákona č. 465/2008 Z.z., zákona č. 305/2009 Z.z. a zákona č. 465/2009 Z.z. sa dopĺňa takto:
(2) Colný úrad vymeria úrok z omeškania vo výške štvornásobku základnej úrokovej sadzby Európskej centrálnej banky platnej v deň doručenia úplnej žiadosti o vymáhanie pohľadávky. 61c) Colný úrad vymeria úrok z omeškania za každý deň omeškania, začínajúc dňom doručenia úplnej žiadosti o vymáhanie pohľadávky 61c) až do dňa úhrady colného dlhu vrátane.
Pri požadovaní medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávky podľa osobitného predpisu 61e) colný úrad vymeria úrok z omeškania podľa § 59 do dňa, ktorý predchádza dňu doručenia úplnej žiadosti o vymáhanie pohľadávky 61c) príslušnému orgánu podľa osobitného predpisu. 61f)".
"61b) § 4 ods. 4 zákona č. 466/2009 Z.z. o medzinárodnej pomoci pri vymáhaní niektorých finančných pohľadávok a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
61e) Zákon č. 466/2009 Z.z.
61f) § 2 písm. b) zákona č. 466/2009 Z.z.".
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení zákona č. 211/1997 Z.z., zákona č. 353/1997 Z.z., zákona č. 235/1998 Z.z., zákona č. 240/1998 Z.z., zákona č. 280/1999 Z.z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 415/2000 Z.z., zákona č. 291/2001 Z.z., zákona č. 32/2002 Z.z., zákona č. 356/2003 Z.z., zákona č. 514/2003 Z.z., zákona č. 589/2003 Z.z., zákona č. 613/2004 Z.z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 125/2005 Z.z., zákona č. 341/2005 Z.z., zákona č. 585/2006 Z.z., zákona č. 84/2007 Z.z., zákona č. 568/2007 Z.z., zákona č. 384/2008 Z.z., zákona č. 477/2008 Z.z., zákona č. 554/2008 Z.z. a zákona č. 84/2009 Z.z. sa dopĺňa takto:
"j) dokladov vydaných podľa právneho predpisu platného v inom členskom štáte Európskej únie, ak ide o vymáhanie pohľadávky podľa osobitného predpisu. 4eaa)".
"4eaa) § 8 zákona č. 466/2009 Z.z. o medzinárodnej pomoci pri vymáhaní niektorých finančných pohľadávok a o zmene a doplnení niektorých zákonov.".
Zákon č. 531/2011 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2012.
Zákon č. 269/2015 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2016.
1. Smernica Rady 2010/24/EÚ zo 16. marca 2010 o vzájomnej pomoci pri vymáhaní pohľadávok vyplývajúcich z daní, poplatkov a ďalších opatrení (Ú.v. EÚ L 84, 31.3.2010).
2. Smernica Rady 77/799/EHS z 19. decembra 1977 o vzájomnej pomoci príslušných orgánov členských štátov v oblasti priamych daní a dane poistnej prémie (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 9/zv. 1; Ú.v. ES L 336, 27.12.1977) v znení smernice Rady 79/1070/EHS zo 6. decembra 1979 (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 9/zv. 1; Ú.v. ES L 331, 27.12.1977), smernice Rady 92/12/EHS z 25. februára 1992 (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 9/zv. 1; Ú.v. ES L 76, 23.3.1992), smernice Rady 2003/93/ES zo 7. októbra 2003 (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 9/zv. 1; Ú.v. EÚ L 264, 15.10.2003), smernice Rady 2004/56/ES z 21. apríla 2004 (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 9/zv. 2; Ú.v. EÚ L 127, 29.4.2004), smernice Rady 2004/106/ES zo 16. novembra 2004 (Ú.v. EÚ L 359, 4.12.2004) a smernice Rady 2006/98/ES z 20. novembra 2006 (Ú.v. EÚ L 363, 20.12.2006).
1) Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1189/2011 z 18. novembra 2011, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania určitých ustanovení smernice Rady 2010/24/EÚ o vzájomnej pomoci pri vymáhaní pohľadávok vyplývajúcich z daní, poplatkov a ďalších opatrení (Ú.v. EÚ L 302, 18.11.2011).
2) Zákon č. 333/2011 Z.z. o orgánoch štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva.
4) Zákon č. 543/2007 Z.z. o pôsobnosti orgánov štátnej správy pri poskytovaní podpory v pôdohospodárstve a rozvoji vidieka v znení zákona č. 601/2008 Z.z.
5) § 2 písm. f) zákona č. 199/2004 Z.z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 672/2006 Z.z.
5a) Zákon č. 461/2003 Z.z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov.
6a) § 7 zákona č. 543/2007 Z.z. v znení neskorších predpisov.
7) § 61 zákona č. 199/2004 Z.z. v znení zákona č. 518/2005 Z.z.
8) § 2 ods. 4 písm. i) zákona č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení zákona č. 561/2004 Z.z.
9) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení neskorších predpisov.
11) Napríklad zákon č. 586/2003 Z.z. o advokácii a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
12) § 2 písm. a) zákona č. 215/2004 Z.z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
13) § 24 a 26 zákona č. 71/1967 Zb. v znení zákona č. 527/2003 Z.z.
§ 30 až 35 zákona č. 563/2009 Z.z. v znení zákona č. 331/2011 Z.z.
16) Čl. 18 ods. 2 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 1189/2011 z 18. novembra 2011, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania určitých ustanovení smernice Rady 2010/24/EÚ o vzájomnej pomoci pri vymáhaní pohľadávok vyplývajúcich z daní, poplatkov a ďalších opatrení (Ú.v. EÚ L 302, 19.11.2011).
16a) § 59a zákona č. 199/2004 Z.z. v znení zákona č. 466/2009 Z.z.
§ 31 zákona č. 523/2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 156 zákona č. 563/2009 Z.z. v znení zákona č. 331/2011 Z.z.".
§ 61 zákona č. 199/2004 Z.z. v znení zákona č. 518/2005 Z.z.
Zákon č. 563/2009 Z.z. v znení neskorších predpisov.
19a) § 56 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z.z. v znení neskorších predpisov.
§ 95 zákona č. 563/2009 Z.z. v znení zákona č. 331/2011 Z.z.
20) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z.z. v znení neskorších predpisov.
22) § 57 zákona č. 563/2009 Z.z. v znení zákona č. 331/2011 Z.z.
23) § 59a zákona č. 199/2004 Z.z. v znení zákona č. 466/2009 Z.z.
Čl. 232 nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 2/zv. 4, Ú.v. ES L 302, 19.10.1992) v platnom znení.
§ 156 zákona č. 563/2009 Z.z. v znení zákona č. 331/2011 Z.z.
24) § 50, 55 až 60 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z.z. v znení neskorších predpisov.
§ 91 zákona č. 563/2009 Z.z.
24a) Napríklad Zmluva medzi Slovenskou republikou a Českou republikou o zamedzení dvojitého zdanenia a zabránení daňovému úniku v odbore daní z príjmov a z majetku (oznámenie č. 238/2003 Z.z.).
24b) § 55b zákona č. 222/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
24c) § 79 ods. 9 zákona č. 563/2009 Z.z. v znení zákona č. 269/2015 Z.z.
24d) § 55f zákona č. 222/2004 Z.z. v znení zákona č. 471/2009 Z.z.
§ 56a zákona č. 199/2004 Z.z. v znení zákona č. 518/2005 Z.z.
25) § 56a zákona č. 199/2004 Z.z. v znení zákona č. 518/2005 Z.z.
§ 81 a 82 zákona č. 563/2009 Z.z.".
29) Zákon č. 428/2002 Z.z. o ochrane osobných údajov v znení neskorších predpisov.
31) Zákon č. 199/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
32) § 28 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 566/1992 Zb. o Národnej banke Slovenska v znení zákona č. 659/2007 Z.z.

References: § 1

§ 1

§ 1

§ 2

§ 3

§ 4

§ 4

§ 5

§ 5
 § 6
 § 10

§ 6

§ 6

§ 7

§ 8

§ 8
 § 8

§ 9

§ 9

§ 9

§ 10

§ 11
 § 8
 § 10

§ 12

§ 12

§ 13
 § 6
 § 10

§ 14

§ 15
 § 6
 § 10

§ 16

§ 16

§ 17

§ 19

§ 19
 § 6

§ 20

§ 21
 § 3
 § 3
 § 8
 § 8
 § 8
 § 8
 § 14
 § 3
 § 3
 § 8
 § 3
 § 3
 § 3
 § 3
 § 6
 § 10
 § 16
 § 3
 § 8
 § 59
 § 4
 § 2
 § 8
 § 2
 § 7
 § 61
 § 2
 § 2
 § 24

§ 30
 Čl. 18
 § 59

§ 31

§ 156

§ 61
 § 56

§ 95
 § 57
 § 59

Čl. 232

§ 156
 § 50

§ 91
 § 55
 § 79
 § 55

§ 56
 § 56

§ 81
 § 28