Source: http://kraken.slv.cz/9As7/2012
Timestamp: 2018-08-21 02:37:56+00:00

Document:
9As7/2012
9 As 7/2012-25
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì Mgr. Daniely Zemanové a soudcù JUDr. Radana Malíka a JUDr. Barbary Poøízkové v právní vìci ¾alobce: V. J. T., zast. Mgr. Helenou Lehkou, advokátkou se sídlem Pøíkop 834/8, Brno, proti ¾alovanému: Policie Èeské republiky, Oblastní øeditelství slu¾by cizinecké policie Ústí nad Labem, se sídlem Masarykova 27, Ústí nad Labem, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 12. 2. 2010, è. j. CPUL-1357/ÈJ-2010-044003-SV-NS, ve vìci zaji¹tìní cizince za úèelem jeho pøedání podle mezinárodní smlouvy, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 17. 6. 2010, è. j. 15 A 19/2010-27,
I. Rozsudek Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 17. 6. 2010, è. j. 15 A 19/2010-8, s e z r u ¹ u j e.
II. Rozhodnutí Policie Èeské republiky, Oblastního øeditelství slu¾by cizinecké policie Ústí nad Labem, ze dne 12. 2. 2010, è. j. CPUL-1357/ÈJ-2010-044003-SV-NS, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
IV. ®ádný z úèastníkù n e m á p r á v o na náhradu nákladù øízení o ¾alobì.
V. Ustanovené zástupkyni stì¾ovatele, Mgr. Helenì Lehké, advokátce se sídlem Pøíkop 834/8, Brno, s e p ø i z n á v á odmìna v èástce 2400 Kè, která bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu ve lhùtì 60 dnù od právní moci tohoto rozsudku.
Vèas podanou kasaèní stí¾ností se ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) domáhá zru¹ení shora oznaèeného rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem (dále jen krajský soud ), kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 12. 2. 2010, è. j. CPUL-1357/ÈJ-2010-044003-SV-NS. Tímto rozhodnutím ¾alovaný podle § 129 odst. 1 a odst. 3 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní úèinném pro projednávanou vìc (dále jen zákon o pobytu cizincù ), zajistil stì¾ovatele za úèelem jeho pøedání podle mezinárodní smlouvy.
Stì¾ovatel oznaèuje jako dùvody kasaèní stí¾nosti skuteènosti uvedené v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ). Namítá, ¾e napadené správní rozhodnutí o zaji¹tìní, vydané podle § 129 zákona o pobytu cizincù, neobsahuje ve¹keré nále¾itosti, nebylo øádnì odùvodnìno a je nepøezkoumatelné, a tedy mìlo být krajským soudem zru¹eno. Dle názoru stì¾ovatele odùvodnìní ¾alobou napadeného rozhodnutí neobsahuje úvahy správního orgánu k aplikovanému § 129 zákona o pobytu cizincù, ani k pou¾ité neadmisní smlouvì, která navíc není ve výrokové èásti vùbec oznaèena. Stì¾ovatel proto navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek krajského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
Dne 11. 2. 2010 byl stì¾ovatel kontrolován hlídkou Policie ÈR v rámci silnièní kontroly, pøièem¾ nebyl schopen prokázat svou toto¾nost. Na základì této skuteènosti byl stì¾ovatel tého¾ dne zaji¹tìn dle § 27 odst. 1 písm. d) zákona è. 273/2008 Sb., o Policii Èeské republiky, nebo» bylo dùvodné se domnívat, ¾e cizinec neoprávnìnì vstoupil na území Èeské republiky nebo zde neoprávnìnì pobývá. Následnì byl dùvod zaji¹tìní stì¾ovatele pøekvalifikován dle § 27 odst. 2 tého¾ zákona, podle kterého je policista oprávnìn zajistit cizince do doby, ne¾ mu pøíslu¹ný orgán doruèí rozhodnutí o ukonèení pobytu nebo sdìlení o zahájení øízení o správním vyho¹tìní.
Dne 12. 2. 2010 bylo se stì¾ovatelem zahájeno øízení o správním vyho¹tìní a tého¾ dne bylo vydáno rozhodnutí o správním vyho¹tìní (è. j. CPUL-1357/ÈJ-2010-044003) na dobu tøí let (tj. do 12. 2. 2013). Proti tomuto rozhodnutí se stì¾ovatel bránil odvoláním, které bylo jako nedùvodné zamítnuto rozhodnutím ze dne 18. 10. 2010, è. j. CPR-4586-5/ÈJ-2010-009CPR-V242. Dne 12. 2. 2010 stì¾ovatel pøevzal také rozhodnutí o zaji¹tìní (è. j. CPUL-1357/ÈJ-2010-044003-SV-NS) za úèelem pøedání podle mezinárodní smlouvy, které bylo vydáno dle § 129 odst. 1, ve spojení s § 129 odst. 3 zákona o pobytu cizincù.
Rozhodnutí o zaji¹tìní stì¾ovatel napadl ¾alobou u krajského soudu, v ní¾ namítal, ¾e uvedené rozhodnutí trpí nedostatkem dùvodù, a proto je nepøezkoumatelné. Stì¾ovatel uvedl, ¾e ve výroku rozhodnutí je odkazováno na ustanovení § 129 zákona o pobytu cizincù, které v¹ak samo o sobì neobstojí jako právní základ zaji¹tìní cizince. Tím je pøedev¹ím platná a úèinná mezinárodní smlouva, resp. pøímo pou¾itelný pøedpis Evropských spoleèenství, pøièem¾ konkretizace této smlouvy, resp. pøesné oznaèení právního pøedpisu, na základì kterého je rozhodnutí vydáváno, pøedstavuje pojmovou a nutnou souèást ka¾dého správního rozhodnutí. S výrokovou èástí pak bezprostøednì souvisí i odùvodnìní rozhodnutí, v nìm¾ je správní orgán povinen uvést, jakými úvahami se øídil pøi výkladu právních pøedpisù, které na rozhodovanou vìc aplikoval a na jejich¾ základì vydal své rozhodnutí. V projednávaném pøípadì v¹ak ¾alovaný tomuto po¾adavku nedostál. Pøesto¾e v dané vìci bylo aplikováno ustanovení § 129 odst. 3 zákona o pobytu cizincù, podle kterého se rozhodnutí o zaji¹tìní vydá v pøípadech, kdy pøedání cizince nelze uskuteènit ve lhùtì do 48 hodin, z odùvodnìní rozhodnutí není patrné, jaké kroky ¾alovaný podnikl k pøedání stì¾ovatele do Ruské federace a zda vùbec byly naplnìny podmínky Dohody mezi Evropským spoleèenstvím a Ruskou federací o pøedávání a zpìtném pøebírání osob. ®alovaný v odùvodnìní rozhodnutí neuvedl skuteènosti, pro které nebylo mo¾né dokonèit pøedání stì¾ovatele do ciziny, èi jaká nezbytná pøeká¾ka tomu bránila. Závìrem stì¾ovatel pøipomnìl, ¾e rozhodnutím o zaji¹tìní dochází ke zbavení osobní svobody, a tedy je tím spí¹e nutno trvat na formální správnosti vydávaného rozhodnutí a na øádném zdùvodnìní takového zásahu. ®alobou napadenému rozhodnutí v¹ak nále¾itý obsah chybí, pøesto¾e podle èl. 5 Úmluvy o ochranì základních práv a svobod mají zadr¾ené osoby právo znát dùvody svého zadr¾ení a ke zbavení osobní svobody by mìlo dojít a¾ v té chvíli, kdy ostatní alternativy selhaly.
Krajský soud ¾alobu stì¾ovatele jako nedùvodnou zamítl. Dospìl k závìru, ¾e rozhodnutí ¾alovaného není nepøezkoumatelné, nebo» ¾alovaný v nìm popsal ve¹keré skuteènosti, které jej vedly k vydání napadeného rozhodnutí. ®alovaný nále¾itì rozvedl, z jakých dùvodù stì¾ovatel pobýval na území Èeské republiky neoprávnìnì, co¾ je podmínkou zaji¹tìní podle § 129 odst. 1 zákona o pobytu cizincù. Absenci oznaèení konkrétní mezinárodní smlouvy ve výroku rozhodnutí krajský soud pokládal za nadbyteènou a nemající vliv na zákonnost rozhodnutí ¾alovaného, pokud ¾alovaný název mezinárodní smlouvy uvedl v odùvodnìní svého rozhodnutí.
Kasaèní stí¾nost je podle § 102 a násl. s. ø. s. pøípustná a podle jejího obsahu jsou v ní uplatnìny dùvody dle ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., tj. vada øízení pøed krajským soudem, mohla-li mít za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé. Rozsahem a dùvody kasaèní stí¾nosti je Nejvy¹¹í správní soud podle ustanovení § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s. vázán.
Pøedmìtem posouzení v projednávané vìci je problematika zaji¹tìní cizince upravená zákonem o pobytu cizincù (è. 326/1999 Sb.). Institut zaji¹tìní cizince a jeho následné umístìní do zaøízení pro zaji¹tìní (a¾ na 180 dní) pøedstavuje mimoøádné opatøení, které policii umo¾òuje zasáhnout do ústavnì chránìného práva na osobní svobodu. Toto právo je zaruèeno èl. 8 Listiny základních práv a svobod, podle jeho¾ odst. 2 nesmí být nikdo zbaven svobody jinak ne¾ z dùvodù a zpùsobem, který stanoví zákon. V projednávané vìci je tímto zákonem zákon o pobytu cizincù, který v rámci právní úpravy institutu zaji¹tìní cizince rozli¹uje tøi mo¾né varianty zaji¹tìní, a to za úèelem správního vyho¹tìní (§ 124-§ 124a), za úèelem vycestování (§ 124b) a za úèelem pøedání nebo prùvozu (§ 129).
Vùèi stì¾ovateli byla aplikována poslednì zmínìná varianta a k zaji¹tìní jeho osoby do¹lo podle § 129 zákona o pobytu cizincù, podle kterého policie zajistí na dobu nezbytnì nutnou cizince, který neoprávnìnì vstoupil nebo pobýval na území, za úèelem jeho pøedání podle mezinárodní smlouvy nebo pøímo pou¾itelného právního pøedpisu Evropských spoleèenství; policie na dobu nezbytnì nutnou zajistí i prová¾eného cizince v pøípadì, ¾e jeho prùvoz nelze z objektivních dùvodù dokonèit bez nutné pøestávky (odst. 1).
Z odstavce tøetího § 129 tého¾ zákona vyplývá, ¾e v pøípadech, kdy pøedání cizince nebo dokonèení jeho prùvozu nelze uskuteènit ve lhùtì do 48 hodin, a jde-li o prùvoz leteckou cestou podle § 152 ve lhùtì do 72 hodin, policie vydá rozhodnutí o jeho zaji¹tìní a cizince umístí do zaøízení. Rozhodnutí nabývá právní moci doruèením nebo odmítnutím cizince rozhodnutí pøevzít. Doba zaji¹tìní nesmí pøekroèit 180 dnù a poèítá se od okam¾iku omezení osobní svobody.
Z vý¹e uvedeného je patrné, ¾e rozhodnutí o zaji¹tìní cizince musí být vyhotoveno písemnou formou. Zákon o pobytu cizincù nestanoví ¾ádné konkrétní formální ani obsahové nále¾itosti tohoto rozhodnutí, proto je nutno obdobnì pou¾ít relevantních ustanovení zákona
è. 500/2004 Sb., správního øádu (dále jen správní øád ). Pøesto¾e toti¾ zákon o pobytu cizincù stanoví, ¾e na pøedmìtné øízení se ustanovení správního øádu o správním øízení nevztahují (viz § 168 odst. 1), není tím zcela vylouèen princip subsidiarity správního øádu jako¾to obecného procesního pøedpisu vùèi jiným zvlá¹tním zákonùm, pokud tyto nestanoví jiný postup. Zákon o pobytu cizincù obsahové nále¾itosti rozhodnutí neupravuje vùbec, vzhledem k tomu, ¾e není pochyb o tom, ¾e se jedná o správní rozhodnutí, je tøeba jeho nále¾itosti dovodit na základì vý¹e uvedeného principu ze správního øádu.
Shodné závìry Nejvy¹¹í správní soud zaujal ji¾ ve svém rozhodnutí ze dne 22. 7. 2010, è. j. 9 As 5/2010-74, publikovaném pod è. 2129/2010 Sb. NSS, v nìm¾ vyslovil, ¾e [ ] je plnì na místì dovodit (minimálnì subsidiární) pou¾itelnost správního øádu pøi vydávání rozhodnutí o zaji¹tìní cizince podle § 129 odst. 1 a 3 zákona o pobytu cizincù, které je správním rozhodnutím vydávaným v písemné formì, je¾ musí splòovat pøedepsané nále¾itosti, a to jak formální, tak obsahové. Obsahové nále¾itosti tohoto rozhodnutí pak vycházejí z § 68 správního øádu a pøedstavují je: výroková èást, odùvodnìní a pouèení úèastníkù. Tì¾i¹tì lze pøitom spatøovat pøedev¹ím ve výrokové èásti, ve které se uvede øe¹ení otázky, která je pøedmìtem øízení, právní ustanovení, podle kterých bylo rozhodováno a oznaèení úèastníkù podle § 27 odst. 1 správního øádu.
Pro nyní posuzovanou vìc pak z vý¹e uvedeného vyplývá, ¾e ve výrokové èásti rozhodnutí ¾alovaného o zaji¹tìní stì¾ovatele bylo nezbytné uvést nejen øádné oznaèení stì¾ovatele a øe¹ení otázky, tj. ¾e se zaji¹»uje za úèelem pøedání podle mezinárodní smlouvy ve smyslu § 129 zákona o pobytu cizincù, ale rovnì¾ specifikovat konkrétní mezinárodní smlouvu, podle které má k pøedání dojít. ®alovaný sice ve výroku svého rozhodnutí uvedl vý¹e citovaná ustanovení zákona o pobytu cizincù, av¹ak relevantní mezinárodní smlouvu v daném pøípadì oznaèil zcela neurèitì pouze jako mezinárodní smlouvu . S odkazem na vý¹e zmiòované nutné nále¾itosti výrokové èásti rozhodnutí podle § 68 odst. 2, vìty první, správního øádu, v¹ak bylo nutno, aby v napadeném rozhodnutí ¾alovaného byla vedle pøíslu¹ného ustanovení § 129 odst. 1 a 3 zákona o pobytu cizincù uvedena té¾ pøedmìtná mezinárodní smlouva, resp. její pøesná identifikace, nebo» mezinárodní smlouva (oznaèená zpùsobem nevzbuzujícím pochybnosti o její existenci vèetnì údaje o její nále¾ité publikaci) je vedle toho, ¾e cizinec neoprávnìnì vstoupil nebo pobýval na území Èeské republiky, základním pøedpokladem pro jeho zaji¹tìní ve smyslu § 129 zákona o pobytu cizincù.
Na tomto místì Nejvy¹¹í správní soud opìtovnì odkazuje na své závìry obsa¾ené v citovaném rozsudku ze dne 22. 7. 2010, è. j. 9 As 5/2010-74, publikovaném pod è. 2129/2010 Sb. NSS, podle kterého výroková èást správního rozhodnutí tvoøí pomyslný centrální bod, na nìm¾ je rozhodnutí jako celek postaveno a úèastníkùm právních vztahù, které toto rozhodnutí upravuje, musí být zøejmé, o které konkrétní právní pøedpisy, na jejich¾ základì bylo dané rozhodnutí vydáno, se jedná . V tomté¾ rozsudku Nejvy¹¹í správní soud dále uvedl, ¾e zákon o pobytu cizincù (§ 129 odst. 1 a 3), ve spojení se správním øádem (§ 68 odst. 2), pøedpokládá, ¾e údaj o tom, podle které mezinárodní smlouvy má být cizinec pøedán, má být obsahem výrokové èásti pøíslu¹ného rozhodnutí o jeho zaji¹tìní a i vzhledem k povaze tohoto rozhodnutí, kterým dochází ke zbavení osobní svobody, je nutno pova¾ovat tento údaj za základní nále¾itost takového rozhodnutí. (k tomu srovnej také rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 10. 3. 2011, è. j. 9 As 13/2011-73, dostupný na www.nssoud.cz).
V projednávané vìci v¹ak oznaèení právního pøedpisu, podle kterého mìlo následnì dojít k pøedání stì¾ovatele (tj. relevantní mezinárodní smlouvy, resp. pøímo pou¾itelného pøedpisu Evropských spoleèenství) zpùsobem, který zvolil ¾alovaný, nelze pova¾ovat za oznaèení právního pøedpisu v souladu s po¾adavky kladenými na výrokovou èást uvedenými shora. Z výrokové èásti vydaného správního rozhodnutí nelze spolehlivì urèit, kterou konkrétní mezinárodní smlouvu mìl ¾alovaný na mysli. Výrok rozhodnutí neobsahuje ani pøesný název pøíslu¹né mezinárodní smlouvy, ani údaj o publikaci jejího úplného znìní (zde se jednalo o Dohodu mezi Evropským spoleèenstvím a Ruskou federací o pøedávání a zpìtném pøebírání osob, schválenou rozhodnutím Rady ES ze dne 19. 4. 2007, è. 2007/341/ES, publ. v Úøedním vìstníku pod è. L 129/40 dne 17. 5. 2007, která vstoupila v platnost dne 1. 6. 2007). Obecné oznaèení právního pøedpisu jako mezinárodní smlouva , z nìho¾ nelze právní pøedpis vùbec identifikovat, je natolik neurèité, ¾e èiní výrokovou èást pøedmìtného rozhodnutí nejasnou. Taková vada zpùsobuje nepøezkoumatelnost rozhodnutí ¾alovaného pro nesrozumitelnost a pro tuto vadu mìl krajský soud napadené rozhodnutí ¾alovaného zru¹it. Pokud tak krajský soud neuèinil, zatí¾il své rozhodnutí vadou mající vliv na jeho zákonnost ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., a kasaèní námitka stì¾ovatele tedy byla shledána dùvodnou.
V návaznosti na vý¹e uvedené Nejvy¹¹í správní soud pøisvìdèil také námitkám stì¾ovatele, dle nich¾ krajský soud pochybil, pokud napadené rozhodnutí ¾alovaného nezru¹il pro nezpøezkoumatelnost spoèívající v absenci odùvodnìní ohlednì aplikace ustanovení § 129 odst. 3 zákona o pobytu cizincù a naplnìní podmínek readmisní dohody.
V této souvislosti Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e ustanovení § 129 odst. 3 zákona o pobytu cizincù pøedpokládá vydání rozhodnutí tam, kde nelze cizince pøedat do 48 hodin od faktického zaji¹tìní, co¾ bude zpravidla v tìch pøípadech, kdy je pøedání a pøevzetí cizince vázáno na splnìní dal¹ích podmínek dle mezinárodní smlouvy. V takovém pøípadì by ov¹em odùvodnìní rozhodnutí mìlo obsahovat konkrétní (a nikoli obecné a typové) skuteènosti, pro které nebylo mo¾né pøedání stì¾ovatele uskuteènit do 48 hodin. Aèkoli Nejvy¹¹í správní soud bere v úvahu èasovou tíseò správního orgánu pøi realizaci institutu zaji¹tìní, nelze opomínat, ¾e se jedná o citelný zásah do osobní svobody cizince, v dùsledku èeho¾ je nutno trvat na øádném a nále¾itém odùvodnìní, které správní orgán opravòuje k zaji¹tìní cizince a¾ na dobu 180 dnù (namísto doby zaji¹tìní do 48 hodin). Dùvody, které správní orgán vedly k aplikaci § 129 odst. 3 zákona o pobytu cizincù, tedy musí být z rozhodnutí patrné tak, aby byla zaji¹tìna mo¾nost obrany úèastníka øízení garantovaná èl. 36 odst. 2 Listiny základních práv a svobod.
Z vý¹e uvedených dùvodù Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e napadený rozsudek krajského soudu je zatí¾en vadou ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., a proto jej podle § 110 odst. 2 s. ø. s. zru¹il. Zároveò konstatoval, ¾e pro zru¹ení rozhodnutí ¾alovaného byly dùvody ji¾ v øízení pøed krajským soudem, který by v dal¹ím øízení, pøi respektování názoru vysloveném Nejvy¹¹ím správním soudem v tomto rozhodnutí a vzhledem k charakteru pochybení, nemohl vady napadeného správního rozhodnutí zhojit. Nejvy¹¹í správní soud proto souèasnì se zru¹ením rozhodnutí krajského soudu rozhodl také o zru¹ení ¾alobou napadeného správního rozhodnutí [§ 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s., za pøimìøeného pou¾ití § 76 odst. 1 písm. a) s. ø. s. a § 78 odst. 1 a 4 s. ø. s.].
O nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti a nákladech øízení o ¾alobì Nejvy¹¹í správní soud rozhodl podle ustanovení § 60 odst. 1 s. ø. s., ve spojení s § 120 s. ø. s. ®alovaný správní orgán, který nemìl v soudním øízení pøed Nejvy¹¹ím správním soudem ani pøed krajským soudem úspìch, nemá právo na náhradu nákladù øízení ze zákona. Úspì¹nému stì¾ovateli ¾ádné náklady, které by dùvodnì vynalo¾il v øízení pøed Nejvy¹¹ím správním soudem a v øízení pøed krajským soudem, nevznikly. Nejvy¹¹í správní soud proto rozhodl tak, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti a o ¾alobì.
Stì¾ovateli byla pro øízení o kasaèní stí¾nosti ustanovena zástupkynì Mgr. Helena Lehká, advokátka se sídlem Pøíkop 834/8, Brno. Ustanovené zástupkyni stì¾ovatele Nejvy¹¹í správní soud pøiznal odmìnu v èástce 2400 Kè, a to za jeden úkon právní slu¾by (pøevzetí a pøíprava zastoupení vèetnì nahlí¾ení do spisu) podle § 11 odst. 1 písm. a) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., o odmìnách advokátù a náhradách advokátù za poskytování právních slu¾eb, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (advokátní tarif). Odmìna byla vypoètena podle ustanovení § 9 odst. 3 písm. f), ve spojení s § 7 bodem 5., advokátního tarifu tak, ¾e za jeden úkon právní slu¾by byla stanovena odmìna ve vý¹i 2100 Kè, k ní¾ nále¾í náhrada hotových výdajù ve vý¹i 300 Kè podle § 13 odst. 3 té¾e vyhlá¹ky.

References: soud 
 soud 
 § 129
 § 103
 § 129
 § 129
 soud 
 § 27
 § 27
 § 129
 § 129
 § 129
 § 129
 soud 
 § 129
 soud 
 § 102
 § 103
 soud 
 § 109
 § 129
 § 129
 § 152
 § 168
 soud 
 § 129
 § 68
 § 27
 § 129
 § 68
 § 129
 § 129
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 § 129
 soud 
 § 129
 soud 
 § 129
 soud 
 § 103
 § 110
 soud 
 § 76
 § 78
 soud 
 § 60
 § 120
 soud 
 soud 
 § 11
 § 9
 § 7
 § 13