Source: http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=TA&reference=P6-TA-2006-0258&language=PL&ring=A6-2006-0192
Timestamp: 2013-12-13 04:03:30+00:00

Document:
Teksty przyjęte - Środa, 14 czerwca 2006 r. - Ochrona danych osobowych * - P6_TA(2006)0258
Indeks Poprzedni Następny Pełny tekst Procedura : 2005/0202(CNS)Przebieg prac nad dokumentem podczas sesjiDokument w ramach procedury :
217k 243k
Wniosek dotyczący decyzji ramowej Rady w sprawie ochrony danych osobowych przetwarzanych w ramach współpracy policyjnej i sądowej w sprawach karnych (COM(2005)0475 – C6-0436/2005 – 2005/0202(CNS))
Wniosek został zmieniony w sposób następujący(1)
Poprawka 1Odniesienie 1
uwzględniając Traktat ustanawiający Unię Europejską, w szczególności jego art. 30, art. 31
i art. 34 ust. 2 lit. b),
uwzględniając Traktat ustanawiający Unię Europejską, w szczególności jego art. 30 ust. 1 lit. b) i art. 31 ust. 1 lit. c) oraz art. 34, ust. 2 lit. b)
Poprawka 2Punkt 9 preambuły
(9) Zapewnienie wysokiego poziomu ochrony danych osobowych obywateli Europy
wymaga wspólnych przepisów w celu określenia zgodności z prawem i jakości danych przetwarzanych przez właściwe organy w innych Państwach Członkowskich.
(9) Zapewnienie wysokiego poziomu ochrony danych osobowych wszystkich osób zamieszkałych na terytorium Unii Europejskiej
wymaga wspólnych przepisów w celu określenia zgodności z prawem i jakości danych przetwarzanych przez właściwe organy w innych państwach członkowskich
. Wymaga ono także, aby dane osobowe były gromadzone i przetwarzane dla konkretnych oraz zgodnych z prawem celów. Dane nie mogą być przetwarzane w sposób niezgodny z tymi celami, w tym w ramach coraz intensywniejszej wymiany informacji pomiędzy organami egzekwowania prawa i organami sądowymi oraz w związku z wnioskiem dotyczącym interoperacyjności baz danych.
Poprawka 3Punkt 12 preambuły
(12) W przypadku gdy Państwo Członkowskie Unii Europejskiej dokonuje transferu danych osobowych do krajów trzecich lub organów międzynarodowych, dane te powinny z zasady
korzystać z odpowiedniego poziomu ochrony.
(12) W przypadku, gdy państwo członkowskie
Unii Europejskiej dokonuje transferu danych osobowych do krajów trzecich lub organów międzynarodowych, dane te powinny korzystać z odpowiedniego poziomu ochrony. Niniejsza decyzja ramowa powinna zapewniać zgodność danych otrzymywanych od państw trzecich przynajmniej z międzynarodowymi standardami w zakresie poszanowania praw człowieka.
Poprawka 4 i 5Punkt 15 preambuly
(15) Wskazane jest ustanowienie wspólnych zasad w zakresie poufności i bezpieczeństwa w odniesieniu do przetwarzania, odpowiedzialności i sankcji w przypadku niezgodnego z prawem wykorzystania danych przez właściwe organy oraz przez podmioty prywatne przetwarzające dane osobowe w imieniu właściwych organów lub w ramach sprawowania funkcji publicznej, jak również środków sądowych udostępnionych podmiotowi danych. Ponadto konieczne jest, aby państwa członkowskie
zapewniły sankcje karne w odniesieniu do szczególnie poważnych, popełnionych umyślnie lub z rażącego niedbalstwa naruszeń przepisów w zakresie ochrony danych.
Poprawka 6Punkt 20 preambuły
Poprawka 7Punkt 20 a preambuły (nowy)
(20a) Europol, Eurojust i System Informacji Celnej powinny zachować te zasady dotyczące ochrony danych, które jednoznacznie przewidują, że dane osobowe mogą być przetwarzane, udostępniane i przekazywane jedynie w oparciu o bardziej szczegółowe i/lub ochronne wymogi lub ograniczenia.
Poprawka 8Punkt 22 preambuły
(22) Niniejsza decyzja ramowa powinna mieć zastosowanie do danych osobowych, które są przetwarzane w ramach Systemu Informacyjnego Schengen drugiej generacji, oraz związanej z nimi wymiany dodatkowych informacji zgodnie z decyzją JHA/2006/ … w sprawie utworzenia, działania i wykorzystania Systemu Informacyjnego Schengen drugiej generacji i w ramach systemu informacji wizowej zgodnie z decyzją 2006/... /JAI z dnia ... w sprawie dostępu w ramach konsultacji do systemu informacji wizowej (VIS) przez właściwe organy państw członkowskich i przez Europejski Urząd Policji – Europol
1 Dz.U. L ...
Poprawka 9Punkt 35 a preambuły (nowy)
Poprawka10Artykuł 1, ustęp 2
2. Państwa Członkowskie gwarantują, że ujawnienie danych osobowych właściwym organom innych Państw Członkowskich
nie podlega ograniczeniom ani nie jest zabronione ze względów związanych z ochroną danych osobowych, zgodnie z tym, co zostało określone w niniejszej decyzji ramowej. 2. Niniejsza decyzja ramowa nie wyklucza zapewnienia przez państwa członkowskie większych środków bezpieczeństwa w zakresie ochrony danych osobowych w ramach współpracy policyjnej i sądowej w sprawach karnych niż środki, które zostały ustanowione na mocy niniejszej decyzji ramowej. Jednakże jakiekolwiek postanowienia tego typu nie mogą ograniczać lub zabraniać ujawniania danych osobowych właściwym organom innych państw członkowskich
ze względów związanych z ochroną danych osobowych, zgodnie z tym, co zostało określone w niniejszej decyzji ramowej. Poprawka 11Artykuł 3 ustęp 2 a (nowy)
2a. Niniejsza decyzja ramowa nie ma zastosowania, jeżeli szczegółowe przepisy prawne ustanowione na mocy tytułu VI TUE wyraźnie stanowi, że dane osobowe są przetwarzane, udostępnianie i przekazywane jedynie zgodnie z bardziej szczegółowymi warunkami lub ograniczeniami.
Poprawka 12Artykuł 4 ustęp 1 litera d)
d) ścisłe oraz, w miarę konieczności, aktualizowane. Należy podjąć wszelkie uzasadnione działania, aby zapewnić usunięcie lub poprawienie nieścisłych lub niekompletnych danych, biorąc pod uwagę cele, dla których zostały zgromadzone lub dla których są dalej przetwarzane, usuwane lub poprawiane. Jednakże, państwa członkowskie
mogą rozróżniać przetwarzanie danych w zależności od różnych stopni ścisłości i wiarygodności – w takim przypadku muszą zapewnić wprowadzenie rozróżnienia danych zgodnie z charakteryzującym je stopniem ścisłości i wiarygodności, w szczególności oddzielenia danych opartych na faktach od danych opartych na opinii i prywatnych ocenach. Państwa członkowskie zapewniają regularną kontrolę jakości danych osobowych. W najszerszym możliwym zakresie wskazuje się orzeczenia sądowe oraz decyzje o umorzeniu postępowania, a dane oparte na opiniach lub prywatnych ocenach powinny być sprawdzone u źródła wraz ze wskazaniem stopnia ich ścisłości lub wiarygodności. Państwa członkowskie stanowią, bez uszczerbku dla krajowej procedury karnej, że dane osobowe oznacza się na wniosek podmiotu danych w przypadku, gdy podmiot danych kwestionuje ich ścisłość oraz gdy nie można mieć pewności co do ich ścisłości lub nieścisłości. Oznaczenie takie może zostać usunięte wyłącznie za zgodą podmiotu danych lub na podstawie orzeczenia właściwego sądu lub decyzji właściwego organu nadzoru;
Poprawka 13Artykuł 4 ustęp 4
Poprawka 14Artykuł 4 ustęp 4 a (nowy)
4a. Państwa członkowskie biorą pod uwagę różne kategorie danych i różne cele, dla których są one gromadzone, w celu określenia właściwych warunków dotyczących gromadzenia, terminów, dalszego przetwarzania i transferu danych osobowych, których to dotyczy. Dane osobowe dotyczące osób niebędących podejrzanymi są przetwarzane jedynie do celu, dla którego zostały zgromadzone, przez ograniczony okres czasu, z odpowiednimi ograniczeniami w zakresie dostępu do nich oraz ich przekazywania.
Poprawka 15Artykuł 4 a ustęp 1 (nowy)
Poprawka 16Artykuł 4 a ustęp 2 (nowy)
Poprawka 17Artykuł 5
stanowią, że dane osobowe mogą być przetwarzane przez właściwe organy wyłącznie, jeśli jest to przewidziane przepisami stanowiącymi, że przetwarzanie jest konieczne do celów wypełniania zgodnych z prawem zadań danego organu oraz do celów zapobiegania przestępstwom, ich ścigania, wykrywania lub karania.
po konsultacji z organem nadzorczym ustanowionym na mocy art. 30, stanowią, że dane osobowe mogą być przetwarzane przez właściwe organy wyłącznie, jeśli jest to przewidziane przepisami stanowiącymi, że przetwarzanie jest konieczne do celów wypełniania zgodnych z prawem zadań danego organu oraz do celów zapobiegania przestępstwom, ich ścigania, wykrywania lub karania.
a) podmiot danych udzielił jednoznacznego przyzwolenia, pod warunkiem, że przetwarzanie prowadzone jest w jego interesie; lub
b)przetwarzanie jest niezbędne, by zapewnić zgodność ze zobowiązaniem prawnym, któremu podlega kontroler; lub
c) przetwarzanie jest konieczne, by chronić żywotne interesy podmiotu danych.
Poprawka 18Artykuł 5 ustęp 1 a (nowy)
Poprawka 19Artykuł 6 ustęp 2 tiret pierwsze
Poprawka 20Artykuł 6 ustęp 2 a (nowy)
Poprawka 21Artykuł 6 ustęp 2 b (nowy)
Poprawka 22Artykuł 7 ustęp 1
stanowią, że dane osobowe nie są przechowywane przez okres dłuższy, niż jest to konieczne do celów, dla których dane zostały zgromadzone, chyba że prawo krajowe stanowi inaczej
. Dane osób, o których mowa w art. 4 ust. 3 tiret ostatnie, są przechowywane jedynie tak długo, jak jest to bezwarunkowo konieczne dla celów, dla których zostały zgromadzone.
stanowią, że dane osobowe nie są przechowywane przez okres dłuższy, niż jest to konieczne do celów, dla których dane zostały zgromadzone lub dalej przetwarzane, zgodnie z art. 4 ust. 1 lit. e) i art. 4a
Poprawka 23Artykuł 7 ustęp 2
przewidują odpowiednie środki proceduralne i techniczne, aby zapewnić przestrzeganie terminów przechowywania danych osobowych. Przestrzeganie tych terminów jest poddawane regularnym przeglądom.
przewidują odpowiednie środki proceduralne i techniczne, aby zapewnić przestrzeganie terminów przechowywania danych osobowych. Środki te obejmują automatyczne i regularne skreślanie danych osobowych po upływie pewnego okresu czasu.
Przestrzeganie tych terminów jest poddawane regularnym przeglądom.
Poprawka 24Rozdział III sekcja I tytuł
Przekazywanie i udostępnianie danych osobowych Poprawka 25Artykuł 8
stanowią, że dane osobowe gromadzone i przetwarzane przez właściwe organy mogą być przekazywane lub udostępniane właściwym organom innych państw członkowskich
wyłącznie, jeśli jest to konieczne do wypełnienia zgodnych z prawem zadań danego organu przekazującego lub otrzymującego dane oraz do celów zapobiegania określonym przestępstwom, ich ścigania, wykrywania lub karania.
Poprawka 26Artykuł 8 a (nowy)
Państwa członkowskie ustanowią przepisy, taj aby dane osobowe były przekazywane dalej organom innym niż właściwe organy danego państwa członkowskiego jedynie w szczególnych uzasadnionych przypadkach oraz jeżeli spełnione zostaną następujące wymogi:
Poprawka 27Artykuł 8 b (nowy)
Poprawka 28Artykuł 8 c (nowy)
Państwa członkowskie ustanawiają w przepisach prawa krajowego, że w przypadku, gdy podmioty prywatne gromadzą i przetwarzają dane w związku z wykonywaniem funkcji publicznej, podlegają one takim samym bądź surowszym obowiązkom niż obowiązki nałożone na właściwe organy. Poprawka 29Artykuł 8 d (nowy)
2. Państwa członkowskie zapewniają, że oceny w kwestii tego, czy poziom ochrony danych zapewniony przez kraj trzeci lub organ międzynarodowy jest odpowiedni, dokonuje się w świetle wszystkich okoliczności dotyczących każdorazowego transferu danych lub danej kategorii transferów. Ocena ta wynika w szczególności ze zbadania następujących elementów: typu danych, celów przekazywania danych i czasu trwania przetwarzania, kraju pochodzenia i kraju przeznaczenia, ogólnych i sektorowych przepisów prawa mających zastosowanie w danym kraju trzecim lub, w przypadku organu, o którym mowa, mających zastosowanie zasad wykonywania zawodu i zasad bezpieczeństwa, jak również istnienia wystarczających środków bezpieczeństwa wprowadzonych przez adresata transferu.
5. Komisja, po konsultacjach z Radą i Parlamentem Europejskim, ustala, że dany kraj trzeci lub organ międzynarodowy zapewnia odpowiedni poziom ochrony danych w rozumieniu ust. 2 poprzez odpowiednie przepisy prawa krajowego lub zawarte porozumienia międzynarodowe, w celu ochrony życia prywatnego i podstawowych swobód i praw osób fizycznych.
Poprawka 30Artykuł 9 ustęp 6
Poprawka 31Artykuł 9 ustęp 7 tiret trzecie
Poprawka 32Artykuł 9 ustęp 9 a (nowy)
9a. Państwa członkowskie ustanawiają przepisy zgodnie z którymi jakość danych osobowych przekazywanych lub udostępnianych przez państwa trzecie ocenia się w sposób szczególny zaraz po ich otrzymaniu, ze wskazaniem stopnia ich ścisłości i wiarygodności.
Poprawka 33Artykuł 10 ustęp 1
stanowią, że każdorazowe zautomatyzowane przekazanie i otrzymanie danych osobowych, w szczególności poprzez przyznanie bezpośredniego, zautomatyzowanego dostępu, jest odnotowywane w celu umożliwienia późniejszej weryfikacji przyczyn przekazania, przekazanych danych, daty przekazania, organów biorących w nim udział oraz, w odniesieniu do organu otrzymującego dane, osób, które otrzymały dane i które doprowadziły do ich otrzymania.
stanowią, że każdorazowe zautomatyzowane udostępnienie, przekazanie i otrzymanie danych osobowych, w szczególności poprzez przyznanie bezpośredniego, zautomatyzowanego dostępu, jest odnotowywane w celu umożliwienia późniejszej weryfikacji przyczyn udostępnienia i przekazania, przekazanych lub udostępnionych danych, daty przekazania lub udostępnienia
, organów biorących w nim udział oraz, w odniesieniu do organu otrzymującego dane, osób, które otrzymały dane i które doprowadziły do ich otrzymania.
Poprawka 34Artykuł 10 ustęp 2
stanowią, że każdorazowe niezautomatyzowane udostępnienie, przekazanie i otrzymanie danych osobowych zostaje udokumentowane w celu zapewnienia późniejszej weryfikacji w kwestii przyczyn przekazania, przekazanych lub udostępnionych danych, daty przekazania lub udostępnienia
Poprawka 35Artykuł 10 ustęp 3
3. Organ, który odnotował lub udokumentował tego typu informacje, bezzwłocznie je przekazuje właściwemu organowi nadzoru na wniosek tego ostatniego
. Z informacji tych korzysta się wyłącznie w celu kontroli ochrony danych oraz w celu zapewnienia właściwego przetwarzania danych jak również integralności danych i ich zabezpieczenia.
3. Organ, który odnotował lub udokumentował tego typu informacje, przechowuje je do dyspozycji właściwego organu nadzoru i bezzwłocznie je przekazuje organowi, o którym mowa
Poprawka 36Artykuł 12 a (nowy)
Dalsze przekazywanie organom innym niż właściwe organy
W przypadku otrzymania danych osobowych od właściwego organu innego państwa członkowskiego lub ich udostępnienia przez ten organ, dane te mogą zostać przekazane dalej organom innym niż właściwe organy jedynie we właściwie umotywowanych wyjątkowych przypadkach, gdy spełnione są wymogi określone w art. 8 a, i jedynie wtedy, gdy właściwy organ danego państwa członkowskiego, który przekazał lub udostępnił dane, wyraził uprzednio zgodę na ich dalsze przekazanie.
Poprawka 37Artykuł 12 b (nowy)
Dalsze przekazywanie podmiotom prywatnym
Poprawka 38Artykuł 12 c (nowy)
Dalsze przekazywanie państwom trzecim lub organom międzynarodowym
Poprawka 39Artykuł 13
Poprawka ustnaArtykuł 14
Państwa Członkowskie stanowią, bez uszczerbku dla zasad krajowej procedury karnej, że dane osobowe otrzymane od właściwego organu innego Państwa Członkowskiego lub udostępnione przez ten organ są przekazywane dalej podmiotom prywatnym w danym Państwie Członkowskim jedynie w szczególnych przypadkach oraz jeśli spełnione są łącznie następujące wymogi:
b) przekazanie danych jest konieczne do celów, dla jakich dane te zostały przekazane czy udostępnione, lub do celów zapobiegania przestępstwom, ich ścigania, wykrywania czy karania, lub do celów zapobiegania zagrożeniom dla bezpieczeństwa publicznego lub dla bezpieczeństwa danej osoby, za wyjątkiem przypadku, gdy nad tego typu względami przeważa konieczność ochrony interesów lub praw podstawowych podmiotu danych, oraz
c) właściwy organ danego Państwa Członkowskiego, który przekazał lub udostępnił dane właściwemu organowi, który zamierza przesłać dalej te dane, wyraził uprzednio zgodę na ich dalsze przekazanie podmiotom prywatnym.
Poprawka 40Artykuł 15
Transfer danych do właściwych organów w krajach trzecich lub organów międzynarodowych
c) Właściwy organ innego Państwa Członkowskiego, który przekazał lub udostępnił dane właściwemu organowi, który zamierza dokonać ich dalszego transferu, wyraził uprzednio zgodę na dokonanie dalszego ich transferu.
d) Kraj trzeci lub organ międzynarodowy, do którego dokonuje się transferu danych, zapewnia odpowiedni poziom ochrony danych osobowych.
Poprawka 41Artykuł 16
Poprawka 42Artykuł 18
stanowią, że właściwy organ, od którego dane osobowe zostały otrzymane lub przez który zostały udostępnione, zostanie poinformowany w odpowiedzi na swój wniosek
w kwestii ich dalszego przetwarzania i osiągniętych wyników.
stanowią, że właściwy organ, od którego dane osobowe zostały otrzymane lub przez który zostały udostępnione, zostanie poinformowany w kwestii ich dalszego przetwarzania i osiągniętych wyników.
Poprawka 43Artykuł 19 ustęp 1 litera c) tiret czwarte a (nowe)
Poprawka 44Artykuł 19 ustęp 2 część wprowadzająca litery a) i b)
2. Dostarczenia informacji określonych w ust. 1 nie zapewnia się
lub dostarcza się je w stopniu ograniczonym jedynie, jeśli jest to konieczne,
aby uniknąć negatywnego wpływu na toczące się dochodzenie lub postępowanie lub na wypełnianie zgodnych z prawem obowiązków właściwych organów,
aby uniknąć negatywnego wpływu na toczące się dochodzenie lub postępowanie lub na wypełnianie zgodnych z prawem obowiązków kontrolera i/lub właściwych organów,
Poprawka 45Artykuł 19 ustęp 4
4. Przyczyny odmowy lub ograniczenia przewidzianych w ust. 2 nie zostają podane, jeśli poinformowanie o nich może negatywnie wpłynąć na cel odmowy. W takim przypadku kontroler danych informuje podmiot danych o tym, że może on odwołać się do właściwego organu nadzoru, bez uszczerbku dla jakiegokolwiek środka sądowego oraz bez uszczerbku dla krajowej procedury karnej. Jeśli podmiot danych występuje z odwołaniem do organu nadzoru, ten ostatni rozpatruje odwołanie. Organ nadzoru, rozpatrując odwołanie, informuje podmiot danych wyłącznie o tym, czy dane zostały przetworzone w sposób prawidłowy oraz, jeśli nie, czy dokonano wszelkich niezbędnych korekt
Poprawka 46Artykuł 20 ustęp 1 część wprowadzająca
1. Gdy dane nie zostały uzyskane od podmiotu danych lub uzyskano je od niego bez jego wiedzy lub gdy podmiot danych nie był świadomy, że gromadzone są dotyczące go dane, państwa członkowskie
stanowią, że kontroler danych lub jego przedstawiciel musi w chwili rozpoczęcia rejestrowania danych osobowych lub, jeśli przewidywane jest ich ujawnienie stronie trzeciej, nie później niż w momencie ujawnienia danych po raz pierwszy, bezpłatnie udzielić podmiotowi danych przynajmniej następujących informacji chyba, że podmiot danych już je ma lub udzielenie informacji okazuje się niemożliwe lub wymagałoby nieproporcjonalnego wysiłku:
Poprawka 47Artykuł 20 ustęp 2 część wprowadzająca i litera a)
2. Informacje określone w ust. 1 nie zostają dostarczone, jeśli
2. Informacje określone w ust. 1 nie zostają dostarczone, jedynie wtedy gdy jest to konieczne
Poprawka 48Artykuł 21 ustęp 1 litera c)
c) powiadomienia stron trzecich, którym dane zostały ujawnione, o wszelkich sprostowaniach, o usunięciu lub zablokowaniu dokonanych zgodnie z lit. b), o ile nie jest to niemożliwe lub nie wymaga nieproporcjonalnego wysiłku
Poprawka 49Artykuł 21 ustęp 2 część wprowadzająca i litera a)
2. Każde działanie, do którego podmiot danych jest uprawniony zgodnie z ust. 1, spotka się z odmową, jeśli
2. Każde działanie, do którego podmiot danych jest uprawniony zgodnie z ust. 1, spotka się z odmową, jedynie wtedy gdy
Poprawka 50Artykuł 22 a (nowy)
1. Państwa członkowskie przyznają każdej osobie prawo do niepodlegania decyzji lub działaniu, które wywołuje skutki prawne, które dotyczą tej osoby lub wywiera na nią znaczący wpływ, i które oparte jest wyłącznie na zautomatyzowanym przetwarzaniu danych mającym na celu ocenę pewnych aspektów osobistych związanych z tą osobą, takich jak wiarygodność, sposób postępowania itp.
2. Z zastrzeżeniem innych artykułów niniejszej decyzji ramowej, państwa członkowskie ustanawiają przepisy zgodnie z którymi dana osoba może podlegać decyzji lub działaniu o których mowa w ust. 1, jeśli decyzja ta lub działanie jest dozwolone przez prawo, które przewiduje także środki, mające na celu ochronę zgodnych z prawem interesów podmiotu danych, takie jak łatwo dostępne środki umożliwiające uzyskanie przez niego informacji na temat logiki rządzącej zautomatyzowanym przetwarzaniem dotyczących go danych i przedstawienie własnego stanowiska, chyba, że jest to niezgodne z celem, dla którego dane są przetwarzane.
Poprawka 51Artykuł 24 ustęp 1 akapit drugi
Przy uwzględnieniu stanu wiedzy w tej dziedzinie oraz kosztu wdrożenia, środki takie zapewniają wysoki poziom bezpieczeństwa stosowny do ryzyka, z jakim wiąże się przetwarzanie, i charakteru chronionych danych.
Poprawka 52Artykuł 24 ustęp 2 akapit 1 a (nowy)
Państwa członkowskie zapewniają, że skuteczność środków okreslona w ust. 1 podlega systematycznej kontroli oraz składają systematycznie sprawozdanie w sprawie ich skuteczności.
Poprawka 53Artykuł 25 ustęp 1 część wprowadzająca
stanowią, że każdy kontroler danych prowadzi rejestr obejmujący wszelkie operacje przetwarzania lub zestawy takich operacji, które mają służyć jednemu celowi lub kilku powiązanym ze sobą celom. Rejestr ten obejmuje informacje, które zawierają
stanowią, że każdy kontroler danych prowadzi rejestr obejmujący wszelkie operacje udostępniania i przetwarzania lub zestawy takich operacji, które mają służyć jednemu celowi lub kilku powiązanym ze sobą celom. Rejestr ten obejmuje informacje, które zawierają
Poprawka 54Artykuł 26 ustęp 3
Poprawka 55Artykuł 29 ustęp 2
2. Państwa Członkowskie przewidują skuteczne, proporcjonalne i odstraszające sankcje karne w przypadku popełnionych umyślnie lub z rażącego niedbalstwa
przestępstw wiążących się z poważnymi naruszeniami przepisów przyjętych zgodnie z niniejszą decyzją ramową, w szczególności przepisów, których celem jest zapewnienie poufności i bezpieczeństwa w odniesieniu do przetwarzania danych.
Poprawka 56Artykuł 29 ustęp 2 a (nowy)
2a. Państwa członkowskie ustanawiają przepisy zgodnie z którymi naruszenia jakich dopuszczają się podmioty prywatne gromadzące lub przetwarzające dane osobowe w ramach wykonywania przez nie funkcji publicznych, które odpowiadają poważnym naruszeniom przepisów przyjętych zgodnie z niniejszą decyzją ramową, zwłaszcza przepisów dotyczących poufności i bezpieczeństwa przetwarzania danych, podlegają skutecznym, proporcjonalnym i odstraszającym sankcjom karnym.
Poprawka 57Artykuł 30 ustęp 4 akapit pierwszy a (nowy)
Poprawka 58Artykuł 31 ustęp 2 akapit pierwszy
Każdego członka grupy roboczej wyznacza instytucja, organ lub organy, które reprezentuje. Jeżeli dane Państwo Członkowskie
wyznaczyło więcej niż jeden organ nadzoru, organy te mianują wspólnego przedstawiciela.
Każdego członka grupy roboczej wyznacza instytucja, organ lub organy, które reprezentuje, zgodnie z obowiązującymi krajowymi przepisami dotyczącymi reprezentacji
. Jeżeli dane państwo członkowskie
Poprawka 59Artykuł 31 ustęp 2 akapit drugi a (nowy)
Poprawka 60Artykuł 31 ustęp 3
3. Grupa robocza wydaje decyzje zwykłą większością głosów przedstawicieli organów nadzoru państw członkowskich
i po zasięgnięciu opinii europejskiego inspektora ochrony danych.
Poprawka 61Artykuł 34 a (nowy)
Sosunki z Europolem, Eurojustem i Systemem Informacji Celnej
(1) Sprawa została odesłana do komisji stosownie art. 53 ust. 2 (A6-0192/2006).

References: art. 30
 art. 31
 art. 34
 art. 30
 art. 31
 art. 34
 art. 30
 art. 4
 art. 4
 art. 4
 art. 8
 art. 53