Source: https://www.slideshare.net/pancho146/cod-ninez
Timestamp: 2017-03-23 00:33:47+00:00

Document:
Documentacion sobre el_consentimien...
Cesar Gallegos, Gerente general
at Cachudos Anonimos
CODIGO DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA, publicado por Ley No. 100. en Registro Oficial 737 de 3de Enero del 2003. CONGRESO NACIONALEn uso de sus facultades constitucionales y legales, expide el siguiente: CODIGO DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA LIBRO PRIMERO LOS NIÑOS, NIÑAS Y ADOLESCENTES COMO SUJETOS DE DERECHOS TITULO I DEFINICIONES Art. 1.- Finalidad.- Este Código dispone sobre la protección integral que el Estado, la sociedad yla familia deben garantizar a todos los niños, niñas y adolescentes que viven en el Ecuador, con el fin delograr su desarrollo integral y el disfrute pleno de sus derechos, en un marco de libertad, dignidad yequidad. Para este efecto, regula el goce y ejercicio de los derechos, deberes y responsabilidades de losniños, niñas y adolescentes y los medios para hacerlos efectivos, garantizarlos y protegerlos, conformeal principio del interés superior de la niñez y adolescencia y a la doctrina de protección integral. Art. 2.- Sujetos protegidos.- Las normas del presente Código son aplicables a todo ser humano,desde su concepción hasta que cumpla dieciocho años de edad. Por excepción, protege a personas quehan cumplido dicha edad, en los casos expresamente contemplados en este Código. Art. 3.- Supletoriedad.- En lo no previsto expresamente por este Código se aplicarán las demásnormas del ordenamiento jurídico interno, que no contradigan los principios que se reconocen en esteCódigo y sean más favorables para la vigencia de los derechos de la niñez y adolescencia. Art. 4.- Definición de niño, niña y adolescente.- Niño o niña es la persona que no ha cumplidodoce años de edad. Adolescente es la persona de ambos sexos entre doce y dieciocho años de edad. Art. 5.- Presunción de edad.- Cuando exista duda sobre la edad de una persona, se presumiráque es niño o niña antes que adolescente; y que es adolescente, antes que mayor de dieciocho años. Art. 6.- Igualdad y no discriminación.- Todos los niños, niñas y adolescentes son iguales ante laley y no serán discriminados por causa de su nacimiento, nacionalidad, edad, sexo, etnia; color, origensocial, idioma, religión, filiación, opinión política, situación económica, orientación sexual, estado desalud, discapacidad o diversidad cultural o cualquier otra condición propia o de sus progenitores,representantes o familiares. El Estado adoptará las medidas necesarias para eliminar toda forma de discriminación. Art. 7.- Niños, niñas y adolescentes, indígenas y afroecuatorianos.- La ley reconoce y garantizael derecho de los niños, niñas y adolescentes de nacionalidades indígenas y afroecuatorianos, adesarrollarse de acuerdo a su cultura y en un marco de interculturalidad, conforme a lo dispuesto en laConstitución Política de la República, siempre que las prácticas culturales no conculquen sus derechos. Art. 8.- Corresponsabilidad del Estado, la sociedad y la familia.- Es deber del Estado, lasociedad y la familia, dentro de sus respectivos ámbitos, adoptar las medidas políticas, administrativas,económicas, legislativas, sociales y jurídicas que sean necesarias para la plena vigencia, ejercicioefectivo, garantía, protección y exigibilidad de la totalidad de los derechos de niños; niñas yadolescentes. 2.
El Estado y la sociedad formularán y aplicarán políticas públicas sociales y económicas; ydestinarán recursos económicos suficientes, en forma estable, permanente y oportuna. Art. 9.- Función básica de la familia.- La ley reconoce y protege a la familia como el espacionatural y fundamental para el desarrollo integral del niño, niña y adolescente. Corresponde prioritariamente al padre y a la madre, la responsabilidad compartida del respeto,protección y cuidado de los hijos y la promoción, respeto y exigibilidad de sus derechos. Art. 10.- Deber del Estado frente a la familia.- El Estado tiene el deber prioritario de definir yejecutar políticas, planes y programas que apoyen a la familia para cumplir con las responsabilidadesespecificadas en el artículo anterior. Art. 11.- El interés superior del niño.- El interés superior del niño es un principio que estáorientado a satisfacer el ejercicio efectivo del conjunto de los derechos de los niños, niñas yadolescentes; e impone a todas las autoridades administrativas y judiciales y a las instituciones públicasy privadas, el deber de ajustar sus decisiones y acciones para su cumplimiento. Para apreciar el interés superior se considerará la necesidad de mantener un justo equilibrioentre los derechos y deberes de niños, niñas y adolescentes, en la forma que mejor convenga a larealización de sus derechos y garantías. Este principio prevalece sobre el principio de diversidad étnica y cultural. El interés superior del niño es un principio de interpretación de la presente Ley. Nadie podráinvocarlo contra norma expresa y sin escuchar previamente la opinión del niño, niña o adolescenteinvolucrado, que esté en condiciones de expresarla. Art. 12.- Prioridad absoluta.- En la formulación y ejecución de las políticas públicas y en laprovisión de recursos, debe asignarse prioridad absoluta a la niñez y adolescencia, a las que seasegurará, además, el acceso preferente a los servicios públicos y a cualquier clase de atención querequieran. Se dará prioridad especial a la atención de niños y niñas menores de seis años. En caso de conflicto, los derechos de los niños, niñas y adolescentes prevalecen sobre losderechos de los demás. Art. 13.- Ejercicio progresivo.- El ejercicio de los derechos y garantías y el cumplimiento de losdeberes y responsabilidades de niños, niñas y adolescentes se harán de manera progresiva, de acuerdoa su grado de desarrollo y madurez. Se prohíbe cualquier restricción al ejercicio de estos derechos ygarantías que no esté expresamente contemplado en este Código. Art. 14.- Aplicación e interpretación más favorable al niño, niña y adolescente.- Ningunaautoridad judicial o administrativa podrá invocar falta o insuficiencia de norma o procedimiento expresopara justificar la violación o desconocimiento de los derechos de los niños, niñas y adolescentes. Las normas del ordenamiento jurídico, las cláusulas y estipulaciones de los actos y contratos enque intervengan niños, niñas o adolescentes, o que se refieran a ellos, deben interpretarse de acuerdo alprincipio del interés superior del niño. TITULO III DERECHOS, GARANTIAS Y DEBERES Capítulo I Disposiciones generales Art. 15.- Titularidad de derechos.- Los niños, niñas y adolescentes son sujetos de derechos y 3.
garantías y, como tales, gozan de todos aquellos que las leyes contemplan en favor de las personas,además de aquellos específicos de su edad. Los niños, niñas y adolescentes extranjeros que se encuentren bajo jurisdicción del Ecuador,gozarán de los mismos derechos y garantías reconocidas por la ley a los ciudadanos ecuatorianos, conlas limitaciones establecidas en la Constitución y en las leyes. Art. 16.- Naturaleza de estos derechos y garantías.- Por su naturaleza, los derechos y garantíasde la niñez y adolescencia son de orden público, interdependientes, indivisibles, irrenunciables eintransigibles, salvo las excepciones expresamente señaladas en la ley. Art. 17.- Deber jurídico de denunciar.- Toda persona, incluidas las autoridades judiciales yadministrativas, que por cualquier medio tenga conocimiento de la violación de un derecho del niño, niñao adolescente, está obligada a denunciarla ante la autoridad competente, en un plazo máximo decuarenta y ocho horas. Art. 18.- Exigibilidad de los derechos.- Los derechos y garantías que las leyes reconocen enfavor del niño, niña y adolescente, son potestades cuya observancia y protección son exigibles a laspersonas y organismos responsables de asegurar su eficacia, en la forma que este Código y más leyesestablecen para el efecto. Art. 19.- Sanciones por violación de derechos.- Las violaciones a los derechos de los niños,niñas y adolescentes serán sancionadas en la forma prescrita en este Código y más leyes, sin perjuiciode la reparación que corresponda como consecuencia de la responsabilidad civil. Capítulo II Derechos de supervivencia Art. 20.- Derecho a la vida.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a la vida desde suconcepción. Es obligación del Estado, la sociedad y la familia asegurar por todos los medios a sualcance, su supervivencia y desarrollo. Se prohiben los experimentos y manipulaciones médicas y genéticas desde la fecundación delóvulo hasta el nacimiento de niños, niñas y adolescentes; y la utilización de cualquier técnica o prácticaque ponga en peligro su vida o afecte su integridad o desarrollo integral. Art. 21.- Derecho a conocer a los progenitores y mantener relaciones con ellos.- Los niños,niñas y adolescentes tienen derecho a conocer a su padre y madre, a ser cuidados por ellos y amantener relaciones afectivas permanentes, personales y regulares con ambos progenitores y demásparientes, especialmente cuando se encuentran separados por cualquier circunstancia, salvo que laconvivencia o relación afecten sus derechos y garantías. No se les privará de este derecho por falta o escasez de recursos económicos de susprogenitores. En los casos de desconocimiento del paradero del padre, de la madre, o de ambos, el Estado,los parientes y demás personas que tengan información sobre aquél, deberán proporcionarla y ofrecerlas facilidades para localizarlos. Art. 22.- Derecho a tener una familia y a la convivencia familiar.- Los niños, niñas y adolescentestienen derecho a vivir y desarrollarse en su familia biológica. El Estado, la sociedad y la familia debenadoptar prioritariamente medidas apropiadas que permitan su permanencia en dicha familia. Excepcionalmente, cuando aquello sea imposible o contrario a su interés superior, los niños,niñas y adolescentes tienen derecho a otra familia, de conformidad con la ley. En todos los casos, la familia debe proporcionarles un clima de afecto y comprensión quepermita el respeto de sus derechos y su desarrollo integral. 4.
El acogimiento institucional, el internamiento preventivo, la privación de libertad o cualquier otrasolución que los distraiga del medio familiar, debe aplicarse como última y excepcional medida. Art. 23.- Protección prenatal.- Se sustituirá la aplicación de penas y medidas privativas delibertad a la mujer embarazada hasta noventa días después del parto, debiendo el Juez disponer lasmedidas cautelares que sean del caso. El Juez podrá ampliar este plazo en el caso de madres de hijos con discapacidad grave ycalificada por el organismo pertinente, por todo el tiempo que sea menester, según las necesidades delniño o niña. El responsable de la aplicación de esta norma que viole esta prohibición o permita que otro lacontravenga, será sancionado en la forma prevista en este Código. Art. 24.- Derecho a la lactancia materna.- Los niños y niñas tienen derecho a la lactanciamaterna para asegurarle el vínculo afectivo con su madre, adecuada nutrición, crecimiento y desarrollo. Es obligación de los establecimientos de salud públicos y privados desarrollar programas deestimulación de la lactancia materna. Art. 25.- Atención al embarazo y al parto.- El poder público y las instituciones de salud yasistencia a niños, niñas y adolescentes crearán las condiciones adecuadas para la atención durante elembarazo y el parto, a favor de la madre y del niño o niña, especialmente tratándose de madresadolescentes y de niños o niñas con peso inferior a dos mil quinientos gramos. Art. 26.- Derecho a una vida digna.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a una vidadigna, que les permita disfrutar de las condiciones socioeconómicas necesarias para su desarrollointegral. Este derecho incluye aquellas prestaciones que aseguren una alimentación nutritiva, equilibraday suficiente, recreación y juego, acceso a los servicios de salud, a educación de calidad, vestuarioadecuado, vivienda segura, higiénica y dotada de los servicios básicos. Para el caso de los niños, niñas y adolescentes con discapacidades, el Estado y las institucionesque las atienden deberán garantizar las condiciones, ayudas técnicas y eliminación de barrerasarquitectónicas para la comunicación y transporte. Art. 27.- Derecho a la salud.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a disfrutar del másalto nivel de salud física, mental, psicológica y sexual. El derecho a la salud de los niños, niñas y adolescentes comprende: 1. Acceso gratuito a los programas y acciones de salud públicos, a una nutrición adecuada y aun medio ambiente saludable; 2. Acceso permanente e ininterrumpido a los servicios de salud públicos, para la prevención,tratamiento de las enfermedades y la rehabilitación de la salud. Los servicios de salud públicos songratuitos para los niños, niñas y adolescentes que los necesiten; 3. Acceso a medicina gratuita para los niños, niñas y adolescentes que las necesiten; 4. Acceso inmediato y eficaz a los servicios médicos de emergencia, públicos y privados; 5. Información sobre su estado de salud, de acuerdo al nivel evolutivo del niño, niña oadolescente; 6. Información y educación sobre los principios básicos de prevención en materia de salud,saneamiento ambiental, primeros auxilios; 7. Atención con procedimientos y recursos de las medicinas alternativas y tradicionales; 8. El vivir y desarrollarse en un ambiente estable y afectivo que les permitan un adecuadodesarrollo emocional; 9. El acceso a servicios que fortalezcan el vínculo afectivo entre el niño o niña y su madre y 5.
padre; y, 10. El derecho de las madres a recibir atención sanitaria prenatal y postnatal apropiadas. Se prohíbe la venta de estupefacientes, substancias psicotrópicas y otras que puedan produciradicción, bebidas alcohólicas, pegamentos industriales, tabaco, armas de fuego y explosivos decualquier clase, a niños, niñas y adolescentes. Art. 28.- Responsabilidad del Estado en relación a este derecho a la salud.- Son obligaciones delEstado, que se cumplirán a través del Ministerio de Salud: 1. Elaborar y poner en ejecución las políticas, planes y programas que favorezcan el goce delderecho contemplado en el artículo anterior; 2. Fomentar las iniciativas necesarias para ampliar la cobertura y calidad de los servicios desalud, particularmente la atención primaria de salud; y adoptará las medidas apropiadas para combatir lamortalidad materno infantil, la desnutrición infantil y las enfermedades que afectan a la población infantil; 3. Promover la acción interdisciplinaria en el estudio y diagnóstico temprano de los retardos deldesarrollo, para que reciban el tratamiento y estimulación oportunos; 4. Garantizar la provisión de medicina gratuita para niños, niñas y adolescentes; 5. Controlar la aplicación del esquema completo de vacunación; 6. Desarrollar programas de educación dirigidos a los progenitores y demás personas a cargodel cuidado de los niños, niñas y adolescentes, para brindarles instrucción en los principios básicos desu salud y nutrición, y en las ventajas de la higiene y saneamiento ambiental; y, 7. Organizar servicios de atención específica para niños, niñas y adolescentes condiscapacidades físicas, mentales o sensoriales. Art. 29.- Obligaciones de los progenitores.- Corresponde a los progenitores y demás personasencargadas del cuidado de los niños, niñas y adolescentes, brindar la atención de salud que esté a sualcance y asegurar el cumplimiento de las prescripciones, controles y disposiciones médicas y desalubridad. Art. 30.- Obligaciones de los establecimientos de salud.- Los establecimientos de salud, públicosy privados, cualquiera sea su nivel, están obligados a: 1. Prestar los servicios médicos de emergencia a todo niño, niña y adolescente que losrequieran, sin exigir pagos anticipados ni garantías de ninguna naturaleza. No se podrá negar estaatención a pretexto de la ausencia del representante legal, la carencia de recursos económicos, la faltade cupo, la causa u origen de la emergencia u otra circunstancia similar; 2. Informar sobre el estado de salud del niño, niña o adolescente, a sus progenitores orepresentantes; 3. Mantener registros individuales en los que conste la atención y seguimiento del embarazo, elparto y el puerperio; y registros actualizados de los datos personales, domicilio permanente y referenciasfamiliares de la madre; 4. Identificar a los recién nacidos inmediatamente después del parto, mediante el registro de susimpresiones dactilar y plantar y los nombres, apellidos, edad e impresión dactilar de la madre; y expedirel certificado legal correspondiente para su inscripción inmediata en el Registro Civil; 5. Informar oportunamente a los progenitores sobre los requisitos y procedimientos legales parala inscripción del niño o niña en el Registro Civil; 6. Garantizar la permanencia segura del recién nacido junto a su madre, hasta que ambos seencuentren en condiciones de salud que les permitan subsistir sin peligro fuera del establecimiento; 7. Diagnosticar y hacer un seguimiento médico a los niños y niñas que nazcan con problemaspatológicos o discapacidades de cualquier tipo; 8. Informar oportunamente a los progenitores sobre los cuidados ordinarios y especiales quedeben brindar al recién nacida, especialmente a los niños y niñas a quienes se haya detectado algunadiscapacidad; 9. Incentivar que el niño o niña sea alimentado a través de la lactancia materna, por lo menoshasta el primer año de vida; 10. Proporcionar un trato de calidez y calidad compatibles con la dignidad del niño, niña yadolescente; 6.
11. Informar inmediatamente a las autoridades y organismos competentes los casos de niños oniñas y adolescentes con indicios de maltrato o abuso sexual; y aquellos en los que se desconozca laidentidad o el domicilio de los progenitores; 12. Recoger y conservar los elementos de prueba de maltrato o abuso sexual; y, 13. Informar a las autoridades competentes cuando nazcan niños con discapacidad evidente. Art. 31.- Derecho a la seguridad social.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a laseguridad social. Este derecho consiste en el acceso efectivo a las prestaciones y beneficios generalesdel sistema, de conformidad con la ley. Art. 32.- Derecho a un medio ambiente sano.- Todo los niños, niñas y adolescentes tienenderecho a vivir en un ambiente sano, ecológicamente equilibrado y libre de contaminación, que garanticesu salud, seguridad alimentaria y desarrollo integral. El Gobierno Central y los gobiernos seccionales establecerán políticas claras y precisas para laconservación del medio ambiente y el ecosistema. Capítulo III Derechos relacionados con el desarrollo Art. 33.- Derecho a la identidad.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a la identidad ya los elementos que la constituyen, especialmente el nombre, la nacionalidad y sus relaciones de familia,de conformidad con la ley. Es obligación del Estado preservar la identidad de los niños; niñas y adolescentes y sancionar alos responsables de la alteración, sustitución o privación de este derecho. Art. 34.- Derecho a la identidad cultural.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho aconservar, desarrollar, fortalecer y recuperar su identidad y valores espirituales, culturales, religiosos,lingüísticos, políticos y sociales y a ser protegidos contra cualquier tipo de interferencia que tenga porobjeto sustituir, alterar o disminuir estos valores. Art. 35.- Derecho a la identificación.- Los niños y niñas tienen derecho a ser inscritosinmediatamente después del nacimiento, con los apellidos paterno y materno que les correspondan. ElEstado garantizará el derecho a la identidad y a la identificación mediante un servicio de Registro Civilcon procedimientos ágiles, gratuitos y sencillos para la obtención de los documentos de identidad. Art. 36.- Normas para la identificación.- En la certificación de nacido vivo, que deberá ser emitidabajo la responsabilidad del centro o institución de salud pública o privada que atendió el nacimiento,constará la identificación dactilar de la madre y la identificación plantar del niño o niña recién nacido onacida. En casos de inscripción tardía se deberá registrar en la ficha respectiva la identificación dactilardel niño, niña o adolescente. Cuando se desconozca la identidad de uno de los progenitores, el niño, niña o adolescentellevará los apellidos del progenitor que lo inscribe, sin perjuicio del derecho a obtener el reconocimientolegal del otro progenitor. Si se desconoce la identidad o domicilio de ambos progenitores, el niño, niña o adolescente seinscribirá por orden judicial o administrativa, con dos nombres y dos apellidos de uso común en el país.Se respetará el nombre con el cual ha sido conocido y se tomará en cuenta su opinión cuando seaposible. La inscripción podrá ser solicitada por la persona encargada del programa de protección a cargodel niño o niña o por la Junta de Protección de Derechos. Practicada la inscripción, el Jefe Cantonal delRegistro Civil pondrá el caso en conocimiento de la Defensoría del Pueblo de la jurisdiccióncorrespondiente, para que inicie las gestiones extrajudiciales tendientes al esclarecimiento de la filiacióndel niño o niña y posterior reconocimiento voluntario o entable la acción para que sea declaradajudicialmente. Comprobada y resuelta por la autoridad judicial o administrativa competente la sustitución, 7.
confusión o privación de identidad o de alguno de sus elementos, el Registro Civil iniciará de inmediatolos procedimientos idóneos para restablecerla sin costo alguno para el afectado. Los niños y niñas de las comunidades, pueblos y nacionalidades indígenas del país, tienen elderecho a ser inscritos con nombres propios del respectivo idioma. Las autoridades del Registro Civiltienen la obligación de inscribir estos nombres sin ningún tipo de limitación u objeción. Art. 37.- Derecho a la educación.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a unaeducación de calidad. Este derecho demanda de un sistema educativo que: 1. Garantice el acceso y permanencia de todo niño y niña a la educación básica, así como deladolescente hasta el bachillerato o su equivalente; 2. Respete las culturas y especificidades de cada región y lugar; 3. Contemple propuestas educacionales flexibles y alternativas para atender las necesidades detodos los niños, niñas y adolescentes, con prioridad de quienes tienen discapacidad, trabajan o vivenuna situación que requiera mayores oportunidades para aprender; 4. Garantice que los niños, niñas y adolescentes cuenten con docentes, materiales didácticos,laboratorios, locales, instalaciones y recursos adecuados y gocen de un ambiente favorable para elaprendizaje. Este derecho incluye el acceso efectivo a la educación inicial de cero a cinco años, y por lotanto se desarrollarán programas y proyectos flexibles y abiertos, adecuados a las necesidadesculturales de los educandos; y, 5. Que respete las convicciones éticas, morales y religiosas de los padres y de los mismosniños, niñas y adolescentes. La educación pública es laica en todos sus niveles, obligatoria hasta el décimo año deeducación básica y gratuita hasta el bachillerato o su equivalencia. El Estado y los organismos pertinentes asegurarán que los planteles educativos ofrezcanservicios con equidad, calidad y oportunidad y que se garantice también el derecho de los progenitores aelegir la educación que más convenga a sus hijos y a sus hijas. Art. 38.- Objetivos de los programas de educación.- La educación básica y media aseguraránlos conocimientos, valores y actitudes indispensables para: a) Desarrollar la personalidad, las aptitudes y la capacidad mental y física del niño, niña yadolescente hasta su máximo potencial, en un entorno lúdico y afectivo; b) Promover y practicar la paz, el respeto a los derechos humanos y libertades fundamentales,la no discriminación, la tolerancia, la valoración de las diversidades, la participación, el diálogo, laautonomía y la cooperación; c) Ejercitar, defender, promover y difundir los derechos de la niñez y adolescencia; d) Prepararlo para ejercer una ciudadanía responsable, en una sociedad libre, democrática ysolidaria; e) Orientarlo sobre la función y responsabilidad de la familia, la equidad de sus relacionesinternas, la paternidad y maternidad responsables y la conservación de la salud; f) Fortalecer el respeto a su progenitores y maestros, a su propia identidad cultural, su idioma,sus valores, a los valores nacionales y a los de otros pueblos y culturas; g) Desarrollar un pensamiento autónomo, crítico y creativo; h) La capacitación para un trabajo productivo y para el manejo de conocimientos científicos ytécnicos; e, i) El respeto al medio ambiente. Art. 39.- Derechos y deberes de los progenitores con relación al derecho a la educación.- Sonderechos y deberes de los progenitores y demás responsables de los niños, niñas y adolescentes: 1. Matricularlos en los planteles educativos; 2. Seleccionar para sus hijos una educación acorde a sus principios y creencias; 3. Participar activamente en el desarrollo de los procesos educativos; 4. Controlar la asistencia de sus hijos, hijas o representados a los planteles educativos; 8.
5. Participar activamente para mejorar la calidad de la educación; 6. Asegurar el máximo aprovechamiento de los medios educativos que les proporciona elEstado y la sociedad; 7. Vigilar el respeto de los derechos de sus hijos, hijas o representados en los planteleseducacionales; y, 8. Denunciar las violaciones a esos derechos, de que tengan conocimiento. Art. 40.- Medidas disciplinarias.- La práctica docente y la disciplina en los planteles educativosrespetarán los derechos y garantías de los niños, niñas y adolescentes; excluirán toda forma de abuso,maltrato y desvalorización, por tanto, cualquier forma de castigo cruel, inhumano y degradante. Art. 41.- Sanciones prohibidas.- Se prohíbe a los establecimientos educativos la aplicación de: 1. Sanciones corporales; 2. Sanciones psicológicas atentatorias a la dignidad de los niños, niñas y adolescentes; 3. Se prohíben las sanciones colectivas; y, 4. Medidas que impliquen exclusión o discriminación por causa de una condición personal delestudiante, de sus progenitores, representantes legales o de quienes lo tengan bajo su cuidado. Seincluyen en esta prohibición las medidas discriminatorias por causa de embarazo o maternidad de unaadolescente. A ningún niño, niña o adolescente se le podrá negar la matrícula o expulsar debido a lacondición de sus padres. En todo procedimiento orientado a establecer la responsabilidad de un niño, niña o adolescentepor un acto de indisciplina en un plantel educativo, se garantizará el derecho a la defensa del estudiantey de sus progenitores o representantes. Cualquier forma de atentado sexual en los planteles educativos será puesto en conocimiento delAgente Fiscal competente, para los efectos de la ley, sin perjuicio de las investigaciones y sanciones deorden administrativo que correspondan en el ámbito educativo. Art. 42.- Derecho a la educación de los niños, niñas y adolescentes con discapacidad.- Losniños, niñas y adolescentes con discapacidades tienen derecho a la inclusión en el sistema educativo,en la medida de su nivel de discapacidad. Todas las unidades educativas están obligadas a recibirlos y acrear los apoyos y adaptaciones físicas, pedagógicas, de evaluación y promoción adecuados a susnecesidades. Art. 43.- Derecho a la vida cultural.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a participarlibremente en todas las expresiones de la vida cultural. En el ejercicio de este derecho pueden acceder a cualquier espectáculo público que haya sidocalificado como adecuado para su edad, por la autoridad competente. Es obligación del Estado y los gobiernos seccionales impulsar actividades culturales, artísticas ydeportivas a las cuales tengan acceso los niños, niñas y adolescentes. Art. 44.- Derechos culturales de los pueblos indígenas y negros o afroecuatorianos.- Todoprograma de atención y cuidado a los niños, niñas y adolescentes de las nacionalidades y pueblosindígenas, negros o afroecuatorianos, deberá respetar la cosmovisión, realidad cultural y conocimientosde su respectiva nacionalidad o pueblo y tener en cuenta sus necesidades especificas, de conformidadcon la Constitución y la ley. Las entidades de atención, públicas y privadas, que brinden servicios a dichos niños, niñas yadolescentes, deberán coordinar sus actividades con las correspondientes entidades de esasnacionalidades o pueblos. Art. 45.- Derecho a la información.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a buscar yescoger información; y a utilizar los diferentes medios y fuentes de comunicación, con las limitacionesestablecidas en la ley y aquellas que se derivan del ejercicio de la patria potestad. 9.
Es deber del Estado, la sociedad y la familia, asegurar que la niñez y adolescencia reciban unainformación adecuada, veraz y pluralista; y proporcionarles orientación y una educación crítica que lespermita ejercitar apropiadamente los derechos señalados en el inciso anterior. Art. 46.- Prohibiciones relativas al derecho a la información.- Se prohíbe: 1. La circulación de publicaciones, videos y grabaciones dirigidos y destinados a la niñez yadolescencia, que contengan imágenes, textos o mensajes inadecuados para su desarrollo; y cualquierforma de acceso de niños, niñas y adolescentes a estos medios; 2. La difusión de información inadecuada para niños, niñas y adolescentes en horarios de franjafamiliar, ni en publicaciones dirigidas a la familia y a los niños, niñas y adolescentes; y, 3. La circulación de cualquier producto destinado a niños, niñas y adolescentes, con envoltoriosque contengan imágenes, textos o mensajes inadecuados para su desarrollo. Estas prohibiciones se aplican a los medios, sistemas de comunicación, empresas de publicidady programas. Art. 47.- Garantías de acceso a una información adecuada.- Para garantizar el derecho a lainformación adecuada, de que trata el artículo anterior, el Estado deberá: a) Requerir a los medios de comunicación social, la difusión de información y materiales deinterés social y cultural para niños, niñas y adolescentes; b) Exigirles que proporcionen, en forma gratuita, espacios destinados a programas del ConsejoNacional de Niñez y Adolescencia; c) Promover la producción y difusión de literatura infantil y juvenil; d) Requerir a los medios de comunicación la producción y difusión de programas acordes conlas necesidades lingüísticas de niños, niñas y adolescentes perteneciente a los diversos grupos étnicos; e) Impedir la difusión de información inadecuada para niños, niñas y adolescentes en horariosde franja familiar, ni en publicaciones dirigidas a la familia y a los niños, niñas y adolescentes; f) Sancionar de acuerdo a lo previsto en esta Ley, a las personas que faciliten a los menores:libros, escritos, afiches, propaganda, videos o cualquier otro medio auditivo y/o visual que haganapología de la violencia o el delito, que tengan imágenes o contenidos pornográficos o que perjudiquenla formación del menor; y, g) Exigir a los medios de comunicación audiovisual que anuncien con la debida anticipación ysuficiente notoriedad, la naturaleza de la información y programas que presentan y la clasificación de laedad para su audiencia. Se consideran inadecuados para el desarrollo de los niños, niñas y adolescentes los textos,imágenes, mensajes y programas que inciten a la violencia, exploten el miedo o aprovechen la falta demadurez de los niños, niñas y adolescentes para inducirlos a comportamientos perjudiciales o peligrosospara su salud y seguridad personal y todo cuanto atente a la moral o el pudor. En cualquier caso, la aplicación de medidas o decisiones relacionadas con esta garantía,deberán observar fielmente las disposiciones del Reglamento para el Control de la Discrecionalidad delos Actos de la Administración Pública, expedido por el Presidente de la República. Art. 48.- Derecho a la recreación y al descanso.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derechoa la recreación, al descanso, al juego, al deporte y más actividades propias de cada etapa evolutiva. Es obligación del Estado y de los gobiernos seccionales promocionar e inculcar en la niñez yadolescencia, la práctica de juegos tradicionales; crear y mantener espacios e instalaciones seguras yaccesibles, programas y espectáculos públicos adecuados, seguros y gratuitos para el ejercicio de estederecho. Los establecimientos educativos deberán contar con áreas deportivas, recreativas, artísticas yculturales, y destinar los recursos presupuestarios suficientes para desarrollar estas actividades. 10.
El Consejo Nacional de la Niñez y Adolescencia dictará regulaciones sobre programas yespectáculos públicos, comercialización y uso de juegos y programas computarizados, electrónicos o deotro tipo, con el objeto de asegurar que no afecten al desarrollo integral de los niños, niñas yadolescentes. Art. 49.- Normas sobre el acceso a espectáculos públicos.- Se prohíbe el ingreso de niños,niñas y adolescentes a los espectáculos que hayan sido calificados como inconvenientes para su edad. Los espectáculos públicos adecuados para la niñez y adolescencia gozarán de un régimenespecial respecto de los impuestos y contribuciones fiscales y municipales, que se reglamentará por lasautoridades respectivas. Si se han organizado exclusivamente en beneficio de los establecimientos deprotección, gozarán de exoneración de impuestos. En los espectáculos a que se refiere el artículo anterior, serán admitidos en forma gratuita yobligatoria los niños, niñas y adolescentes pertenecientes a establecimientos de protección. Las empresas responsables de los espectáculos deberán ofrecer las seguridades necesarias ygarantizar las medidas en caso de accidente. Capítulo IV Derechos de protección Art. 50.- Derecho a la integridad personal.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho aque se respete su integridad personal, física, psicológica, cultural, afectiva y sexual. No podrán sersometidos a torturas, tratos crueles y degradantes. Art. 51.- Derecho a la libertad personal, dignidad, reputación, honor e imagen.- Los niños, niñasy adolescentes tienen derecho a que se respete: a) Su libertad, sin más limitaciones que las establecidas en la ley. Los progenitores yresponsables de sus cuidados los orientarán en el ejercicio de este derecho; y, b) Su dignidad, autoestima, honra, reputación e imagen propia. Deberá proporcionárselesrelaciones de calidez y buen trato fundamentadas en el reconocimiento de su dignidad y el respeto a lasdiferencias. Art. 52.- Prohibiciones relacionadas con el derecho a la dignidad e imagen. Se prohíbe: 1. La participación de niños, niñas y adolescentes en programas, mensajes publicitarios, enproducciones de contenido pornográfico y en espectáculos cuyos contenidos sean inadecuados para suedad; 2. La utilización de niños y niñas o adolescentes en programas o espectáculos de proselitismopolítico o religioso; 3. La publicación o exhibición de noticias, reportajes, crónicas, historias de vida o cualquiera otraexpresión periodística con imagen o nombres propios de niños, niñas o adolescentes que han sidovíctimas de maltrato o abuso; 4. La publicación o exhibición de imágenes y grabaciones o referencias escritas que permitan laidentificación o individualización de un niño, niña o adolescente que ha sido víctima de maltrato, abusosexual o infracción penal, y cualquier otra referencia al entorno en el que se desarrollan; y, 5. La publicación del nombre, así como de la imagen de los menores acusados o sentenciadospor delitos o faltas. Aun en los casos permitidos por la ley, no se podrá utilizar públicamente la imagen de unadolescente mayor de quince años, sin su autorización expresa; ni la de un niño, niña o adolescentemenor de dicha edad, sin la autorización de su representante legal, quien sólo la dará si no lesiona losderechos de su representado. Art. 53.- Derecho a la privacidad y a la inviolabilidad del hogar y las formas de comunicación.-Sin perjuicio de la natural vigilancia de los padres y maestros, los niños, niñas y adolescentes tienen 11.
derecho a que se respete la intimidad de su vida privada y familiar; y la privacidad e inviolabilidad de sudomicilio, correspondencia y comunicaciones telefónicas y electrónicas, de conformidad con la ley. Se prohíbe las injerencias arbitrarias o ilegales en su vida privada. Art. 54.- Derecho a la reserva de la información sobre antecedentes penales.- Los adolescentesque hayan sido investigados, sometidos a proceso, privados de su libertad o a quienes se haya aplicadouna medida socio-educativa, con motivo de una infracción penal, tienen derecho a que no se haganpúblicos sus antecedentes policiales o judiciales y a que se respete la reserva de la información procesalen la forma dispuesta en esta Ley, a menos que el Juez competente lo autorice en resolución motivada,en la que se expongan con claridad y precisión las circunstancias que justifican hacer pública lainformación. Art. 55.- Derecho de los niños, niñas y adolescentes con discapacidades o necesidadesespeciales.- Además de los derechos y garantías generales que la ley contempla a favor de los niños,niñas y adolescentes, aquellos que tengan alguna discapacidad o necesidad especial gozarán de losderechos que sean necesarios para el desarrollo integral de su personalidad hasta el máximo de suspotencialidades y para el disfrute de una vida plena, digna y dotada de la mayor autonomía posible, demodo que puedan participar activamente en la sociedad, de acuerdo a su condición. Tendrán también el derecho a ser informados sobre las causas, consecuencias y pronóstico desu discapacidad y sobre los derechos que les asisten. El Estado asegurará el ejercicio de estos derechos mediante su acceso efectivo a la educacióny a la capacitación que requieren; y la prestación de servicios de estimulación temprana, rehabilitación,preparación para la actividad laboral, esparcimiento y otras necesarias, que serán gratuitos para losniños, niñas y adolescentes cuyos progenitores o responsables de su cuidado no estén en condicionesde pagarlos. Art. 56.- Derecho de los hijos de las personas privadas de libertad.- Los niños; niñas yadolescentes que no gocen de su medio familiar por encontrarse uno o ambos progenitores privados desu libertad, deberán recibir protección y asistencia especiales del Estado, fuera de los centros derehabilitación, mediante modalidades de atención que aseguren su derecho a la convivencia familiar ycomunitaria y a las relaciones personales directas y regulares con sus progenitores. Art. 57.- Derecho a protección especial en casos de desastres y conflictos armados.- Los niños,niñas y adolescentes tienen derecho a protección especial en casos de desastres naturales y deconflictos armados internos o internacionales. Esta protección se expresará, entre otras medidas, en laprovisión prioritaria de medios de evacuación de las zonas afectadas, alojamiento, alimentación,atención médica y medicinas. El Estado garantiza el respeto irrestricto de las normas del derecho internacional humanitario enfavor de los niños, niñas y adolescentes a los que se refiere este artículo; y asegurará los recursos,medios y mecanismos para que se reintegren a la vida social con la plenitud de sus derechos y deberes. Se prohíbe reclutar o permitir la participación directa de niños, niñas y adolescentes enhostilidades armadas internas e internacionales. Art. 58.- Derecho de los niños, niñas y adolescentes refugiados.- Los niños, niñas yadolescentes que soliciten o a quienes se les haya concedido el estatuto de refugiado, tienen derecho arecibir protección humanitaria y la asistencia necesaria para el pleno disfrute de sus derechos. El mismoderecho asiste a sus progenitores y a las personas encargadas de su cuidado. Capítulo V Derechos de participación Art. 59.- Derecho a la libertad de expresión.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho aexpresarse libremente, a buscar, recibir y difundir informaciones e ideas de todo tipo, oralmente, por 12.
escrito o cualquier otro medio que elijan, con las únicas restricciones que impongan la ley, el ordenpúblico, la salud o la moral públicas para proteger la seguridad, derechos y libertades fundamentales delos demás. Art. 60.- Derecho a ser consultados.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a serconsultados en todos los asuntos que les afecten. Esta opinión se tendrá en cuenta en la medida de suedad y madurez. Ningún niño, niña o adolescente podrá ser obligado o presionado de cualquier forma paraexpresar su opinión. Art. 61.- Derecho a la libertad de pensamiento, conciencia y religión.- El Estado garantiza, enfavor de los niños, niñas y adolescentes, las libertades de pensamiento, de conciencia y de religión,sujetas a las limitaciones prescritas por la ley y que sean necesarias para proteger la seguridad, losderechos y libertades fundamentales de los demás. Es derecho y deber de los progenitores y demás personas encargadas de su cuidado, orientaral niño, niña o adolescente para el adecuado ejercicio de este derecho, según su desarrollo evolutivo. Art. 62.- Derecho a la libertad de reunión.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho areunirse pública y pacíficamente para la promoción, defensa y ejercicio de sus derechos y garantías. Art. 63.- Derecho de libre asociación.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho aasociarse libremente con fines lícitos. Este derecho incluye la posibilidad de los adolescentes deconstituir asociaciones sin fines de lucro, con arreglo a la ley. El Estado garantizará y fomentará el ejercicio de este derecho; principalmente en materia deasociaciones estudiantiles, culturales, deportivas, laborales y comunitarias. Se prohíbe cualquier restricción al ejercicio de este derecho, que no esté expresamente previstaen la ley. Capítulo VI Deberes, capacidad y responsabilidad de los niños, niñas y adolescentes Art. 64.- Deberes.- Los niños, niñas y adolescentes tienen los deberes generales que laConstitución Política impone a los ciudadanos, en cuanto sean compatibles con su condición y etapaevolutiva. Están obligados de manera especial a: 1. Respetar a la Patria y sus símbolos; 2. Conocer la realidad del país, cultivar la identidad nacional y respetar su pluriculturalidad;ejercer y defender efectivamente sus derechos y garantías; 3. Respetar los derechos y garantías individuales y colectivas de los demás; 4. Cultivar los valores de respeto, solidaridad, tolerancia, paz, justicia, equidad y democracia; 5. Cumplir sus responsabilidad relativas a la educación; 6. Actuar con honestidad y responsabilidad en el hogar y en todas las etapas del procesoeducativo; 7. Respetar a sus progenitores, maestros y más responsables de su cuidado y educación; y, 8. Respetar y contribuir a la preservación del medio ambiente y de los recursos naturales. Art. 65.- Validez de los actos jurídicos.- La capacidad jurídica respecto a los actos celebradospor niños, niñas y adolescentes se estará a lo previsto en el Código Civil, a excepción de los siguientescasos: 1. Los actos y contratos de los adolescentes que no han cumplido quince años, sonrelativamente nulos sin perjuicio de la validez que la ley confiera para la celebración de determinadosactos; 13.
2. Las personas que han cumplido quince años, además, tienen capacidad legal para celebrarcontratos de trabajo según las normas del presente Código; y, 3. Para celebrar los actos y contratos que estén comprendidos en el objeto de una organizaciónestudiantil, laboral, cultural, artística, ambiental, deportiva o vecinal, de las que sean personeros olegítimos representantes en el ejercicio de su derecho de asociación y cuya cuantía no exceda a dos mildólares. Los adolescentes podrán ejercer directamente aquellas acciones judiciales encaminadas alejercicio y protección de sus derechos y garantías. Los niños y niñas podrán pedir directamente auxiliopara la protección de sus derechos cuando deban dirigir la acción contra su representante legal. Art. 66.- Responsabilidad de los niños, niñas y adolescentes.- Los niños y niñas están exentosde responsabilidad jurídica. Por sus hechos y actos dañosos, responderán civilmente sus progenitores oguardadores en los casos y formas previstos en el Código Civil. Los adolescentes son responsables por sus actos jurídicos y hechos ilícitos, en los términos deeste Código. Su responsabilidad civil por los actos o contratos que celebren se hará efectiva sobre supeculio profesional o industrial o sobre los bienes de la asociación que representen de acuerdo con loprevenido en el artículo anterior, según sea el caso. TITULO IV DE LA PROTECCION CONTRA EL MALTRATO, ABUSO, EXPLOTACION SEXUAL, TRAFICO Y PERDIDA DE NIÑOS, NIÑAS Y ADOLESCENTES Art. 67.- Concepto de maltrato.- Se entiende por maltrato toda conducta, de acción u omisión,que provoque o pueda provocar daño a la integridad o salud física, psicológica o sexual de un niño, niñao adolescente, por parte de cualquier persona, incluidos sus progenitores, otros parientes, educadores ypersonas a cargo de su cuidado; cualesquiera sean el medio utilizado para el efecto, sus consecuenciasy el tiempo necesario para la recuperación de la víctima. Se incluyen en esta calificación el tratonegligente o descuido grave o reiterado en el cumplimiento de las obligaciones para con los niños, niñasy adolescentes, relativas a la prestación de alimentos, alimentación, atención médica educación ocuidados diarios; y su utilización en la mendicidad. Maltrato psicológico es el que ocasiona perturbación emocional, alteración psicológica odisminución de la autoestima en el niño, niña o adolescente agredido. Se incluyen en esta modalidad lasamenazas de causar un daño en su persona o bienes o en los de sus progenitores, otros parientes opersonas encargadas de su cuidado. El maltrato es institucional cuando lo comete un servidor de una institución pública o privada,como resultado de la aplicación de reglamentos, prácticas administrativas o pedagógicas aceptadasexpresa o tácitamente por la institución; y cuando sus autoridades lo han conocido y no han adoptadolas medidas para prevenirlo, hacerlo cesar, remediarlo y sancionarlo de manera inmediata. La responsabilidad por maltrato institucional recae en el autor del maltrato y en el representantelegal, autoridad o responsable de la institución o establecimiento al que pertenece. En el caso de los representantes legales, autoridades o responsables de la institución oestablecimiento, la responsabilidad se hará efectiva de conformidad con las disposiciones previstas en laConstitución Política de la República, en el Código Civil y demás leyes aplicables. Art. 68.- Concepto de abuso sexual.- Sin perjuicio de lo que dispone el Código Penal sobre lamateria, para los efectos del presente Código constituye abuso sexual todo contacto físico, sugerenciade naturaleza sexual, a los que se somete un niño, niña o adolescente, aun con su aparenteconsentimiento, mediante seducción, chantaje, intimidación, engaños, amenazas, o cualquier otromedio. Cualquier forma de acoso o abuso sexual será puesto en conocimiento del Agente Fiscalcompetente para los efectos de la ley, sin perjuicio de las investigaciones y sanciones de orden 14.
administrativo que correspondan. Art. 69.- Concepto de explotación sexual.- Constituyen explotación sexual la prostitución y lapornografía infantil. Prostitución infantil es la utilización de un niño, niña o adolescente en actividadessexuales a cambio de remuneración o de cualquier otra retribución. Pornografía infantil es todarepresentación, por cualquier medio, de un niño, niña y adolescente en actividades sexuales explícitas,reales o simuladas; o de sus órganos genitales, con la finalidad de promover, sugerir o evocar laactividad sexual. Art. 70.- Concepto de tráfico de niños.- Se entiende por tráfico de niños, niñas o adolescentes,su sustracción, traslado o retención, dentro o fuera del país y por cualquier medio, con el propósito deutilizarlos en la prostitución, explotación sexual o laboral, pornografía, narcotráfico, tráfico de órganos,servidumbre, adopciones ilegales u otras actividades ilícitas. Se consideran medios de tráfico, entre otros, la sustitución de persona, el consentimientofraudulento o forzado y la entrega o recepción de pagos o beneficios indebidos dirigidos a lograr elconsentimiento de los progenitores, de las personas o de la institución a cuyo cargo se halla el niño, niñao adolescente. Art. 71.- Concepto de pérdida de niños, niñas o adolescentes.- Para efectos de este Código, seconsidera pérdida de niños, niñas o adolescentes, su ausencia voluntaria o involuntaria del hogar,establecimiento educativo u otro lugar en el que se supone deben permanecer, sin el conocimiento desus progenitores o responsables de su cuidado. Art. 72.- Personas obligadas a denunciar.- Las personas que por su profesión u oficio tenganconocimiento de un hecho que presente características propias de maltrato, abuso y explotación sexual,tráfico o pérdida de que hubiere sido víctima un niño, niña o adolescente, deberán denunciarlo dentro delas veinticuatro horas siguientes de dicho conocimiento ante cualquiera de los fiscales, autoridadesjudiciales o administrativas competentes, incluida la Defensoría del Pueblo, como entidad garante de losderechos fundamentales. Art. 73.- Deber de protección en los casos de maltrato.- Es deber de todas las personasintervenir en el acto para proteger a un niño, niña o adolescente en casos flagrantes de maltrato, abusosexual, tráfico y explotación sexual y otras violaciones a sus derechos; y requerir la intervencióninmediata de la autoridad administrativa, comunitaria o judicial. Art. 74.- Prevención y políticas respecto de las materias que trata el presente título.- El Estadoadoptará las medidas legislativas, administrativas, sociales, educativas y de otra índole, que seannecesarias para proteger a los niños, niñas y adolescentes contra las conductas y hechos previstos eneste título, e impulsará políticas y programas dirigidos a: 1. La asistencia a la niñez y adolescencia y a las personas responsables de su cuidado yprotección, con el objeto de prevenir estas formas de violación de derechos; 2. La prevención e investigación de los casos de maltrato, abuso y explotación sexual, tráfico ypérdida; 3. La búsqueda, recuperación y reinserción familiar, en los casos de pérdida, plagio, trasladoilegal y tráfico; y, 4. El fomento de una cultura de buen trato en las relaciones cotidianas entre adultos, niños,niñas y adolescentes. En el desarrollo de las políticas y programas a los que se refiere este artículo, se asegurará laparticipación de la sociedad, la familia, los niños, niñas y adolescentes. Art. 75.- Prevención del maltrato institucional.- El Estado planificará y pondrá en ejecuciónmedidas administrativas, legislativas, pedagógicas, de protección, atención, cuidado y demás que seannecesarias, en instituciones públicas y privadas, con el fin de erradicar toda forma de maltrato y abuso, yde mejorar las relaciones entre adultos y niños, niñas y adolescentes, y de éstos entre sí, especialmenteen el entorno de su vida cotidiana. 15.
Las prácticas administrativas, pedagógicas, formativas, culturales tradicionales, de protección,atención, cuidado y de cualquier otra clase que realice toda institución pública o privada, deben respetarlos derechos y garantías de los niños, niñas y adolescentes, y excluir toda forma de maltrato y abuso. Art. 76.- Prácticas culturales de maltrato.- No se admitirá como justificación de las prácticas alas que se refiere este capítulo, ni de atenuación para efecto de establecer las responsabilidadesconsiguientes, la alegación de que constituyen métodos formativos o que son prácticas culturalestradicionales. Art. 77.- Protección contra el traslado y retención ilícitos de niños, niñas y adolescentes.- Seprohíbe el traslado y la retención de niños, niñas y adolescentes cuando violan el ejercicio de la patriapotestad, el régimen de visitas o las normas sobre autorización para salir del país. Los niños, niñas y adolescentes que han sido trasladados o retenidos ilegalmente, tienenderecho a ser reintegrados a su medio familiar y a gozar de las visitas de sus progenitores y otrosparientes de conformidad con lo previsto en este Código. El Estado tomará todas las medidas que sean necesarias para lograr el regreso y reinserciónfamiliar del niño, niña o adolescente que se encuentre en la situación prevista en este artículo. Art. 78.- Derecho a protección contra otras formas de abuso.- Los niños, niñas y adolescentestienen derecho a que se les brinde protección contra: 1. El consumo y uso indebido de bebidas alcohólicas, tabaco, estupefacientes y substanciaspsicotrópicas; 2. La participación en la producción, comercialización y publicidad de las substancias y objetos aque se refieren los numerales 1 y 3; 3. El uso de armas, explosivos y substancias que pongan en riesgo su vida o su integridadpersonal; 4. La exposición pública de sus enfermedades o discapacidades orgánicas o funcionales, parala obtención de beneficios económicos; y, 5. La inducción a los juegos de azar. Art. 79.- Medidas de protección para los casos previstos en este título.- Para los casos previstosen este título y sin perjuicio de las medidas generales de protección previstas en este Código y másleyes, las autoridades administrativas y judiciales competentes ordenarán una o más de las siguientesmedidas: 1. Allanamiento del lugar donde se encuentre el niño, niña o adolescente, víctima de la prácticailícita, para su inmediata recuperación. Esta medida sólo podrá ser decretada por el Juez de la Niñez yAdolescencia, quien la dispondrá de inmediato y sin formalidad alguna; 2. Custodia familiar o acogimiento institucional; 3. Inserción del niño, niña o adolescente y su familia en un programa de protección y atención; 4. Concesión de boletas de auxilio a favor del niño, niña o adolescente, en contra de la personaagresora; 5. Amonestación al agresor; 6. Inserción del agresor en un programa de atención especializada; 7. Orden de salida del agresor de la vivienda, si su convivencia con la víctima implica un riesgopara la seguridad física, psicológica o sexual de esta última; y de reingreso de la víctima, si fuere elcaso; 8. Prohibición al agresor de acercarse a la víctima o mantener cualquier tipo de contacto conella; 9. Prohibición al agresor de proferir amenazas, en forma directa o indirecta, contra la víctima osus parientes; 10. Suspensión del agresor en las tareas o funciones que desempeña; 11. Suspensión del funcionamiento de la entidad o establecimiento donde se produjo el maltratoinstitucional, mientras duren las condiciones que justifican la medida; 16.
12. Participación del agresor o del personal de la institución en la que se haya producido elmaltrato institucional, en talleres, cursos o cualquier modalidad de eventos formativos; y, 13. Seguimiento por parte de los equipos de trabajo social, para verificar la rectificación de lasconductas de maltrato. En casos de emergencia que aporten indicios serios de agresión o amenaza contra la integridadfísica, sicológica o sexual del niño, niña o adolescente o de delito flagrante, las entidades de atenciónautorizadas podrán ejecutar provisionalmente las medidas de los numerales 2 a 9, 12 y 13, y ponerlo enconocimiento de la autoridad competente en el plazo máximo de setenta y dos horas, para que dispongalas medidas definitivas. Art. 80.- Exámenes médico legales.- Los exámenes médico legales a un niño, niña oadolescente, se practicarán en estrictas condiciones de confidencialidad y respeto a la intimidad eintegridad física y emocional del paciente. Salvo que ello sea imprescindible para su tratamiento y recuperación, se prohíbe volver asometer a un niño; niña o adolescente víctima de alguna de las formas de maltrato o abuso señaladosen este título, a un mismo examen o reconocimiento médico legal. Los profesionales de la salud que realicen estos exámenes, están obligados a conservar encondiciones de seguridad los elementos de prueba encontrados; y a rendir testimonio propio sobre elcontenido de sus informes. Los informes de dichos exámenes, realizados por profesionales de establecimientos de saludpúblicos o privados y entidades de atención autorizadas, tendrán valor legal de informe pericial. TITULO V DEL TRABAJO DE NIÑOS, NINAS Y ADOLESCENTES Capítulo I Disposiciones Generales Art. 81.- Derecho a la protección contra la explotación laboral.- Los niños, niñas y adolescentestienen derecho a que el Estado, la sociedad y la familia les protejan contra la explotación laboral yeconómica y cualquier forma de esclavitud, servidumbre, trabajo forzoso o nocivo para su salud, sudesarrollo físico, mental, espiritual, moral o social, o que pueda entorpecer el ejercicio de su derecho a laeducación. Art. 82.- Edad mínima para el trabajo.- Se fija en quince años la edad mínima para todo tipo detrabajo, incluido el servicio doméstico, con las salvedades previstas en este Código, más leyes einstrumentos internacionales con fuerza legal en el país. La infracción a lo dispuesto en el inciso anterior, no libera al patrono de cumplir con lasobligaciones laborales y sociales que le impone la relación de trabajo. El Consejo Nacional de la Niñez y Adolescencia, de oficio o a petición de cualquier entidadpública o privada, podrá autorizar edades mínimas por sobre la señalada en el inciso anterior, deconformidad con lo establecido en este Código, la ley y en los instrumentos internacionales legalmenteratificados por el Ecuador. Art. 83.- Erradicación del trabajo infantil.- El Estado y la sociedad deben elaborar y ejecutarpolíticas, planes, programas y medidas de protección tendientes a erradicar el trabajo de los niños, niñasy de los adolescentes que no han cumplido quince años. La familia debe contribuir al logro de esteobjetivo. Art. 84.- Jornada de trabajo y educación.- Por ningún motivo la jornada de trabajo de losadolescentes podrá exceder de seis horas diarias durante un período máximo de cinco días a la 17.
semana; y se organizará de manera que no limite el efectivo ejercicio de su derecho a la educación. Los progenitores del adolescente que trabaja, los responsables de su cuidado, sus patronos ylas personas para quienes realizan una actividad productiva, tienen la obligación de velar porqueterminen su educación básica y cumplan sus deberes académicos. Art. 85.- Registro de adolescentes trabajadores.- El Ministerio de Trabajo llevará un registro delos adolescentes que trabajan por cantones, debiendo remitir la información periódicamente a losconcejos cantonales de la Niñez y Adolescencia. El reglamento establecerá la forma de llevar dicho registro y los datos que deben registrarse. Art. 86.- Excepción relativa a los trabajos formativos realizados como prácticas culturales.- Lalimitación de edad señalada en el artículo 82 no se aplicará a los trabajos considerados como prácticasancestrales formativas, siempre que reúnan las siguientes condiciones. 1. Que respeten el desarrollo físico y psicológico del adolescente, en el sentido de asignárselessolamente tareas acordes con sus capacidades y etapa evolutiva; 2. Que contribuyan a la formación y desarrollo de las destrezas y habilidades del adolescente; 3. Que transmitan valores y normas culturales en armonía con el desarrollo del adolescente; y, 4. Que se desarrollen en el ámbito y beneficio de la comunidad a la que pertenece eladolescente o su familia. Art. 87.- Trabajos prohibidos.- Se prohíbe el trabajo de adolescentes: 1. En minas, basurales, camales, canteras e industrias extractivas de cualquier clase; 2. En actividades que implican la manipulación de substancias explosivas, psicotrópicas,tóxicas, peligrosas o nocivas para su vida, su desarrollo físico o mental y su salud; 3. En prostíbulos o zonas de tolerancia, lugares de juegos de azar, expendio de bebidasalcohólicas y otros que puedan ser inconvenientes para el desarrollo moral o social del adolescente; 4. En actividades que requieran el empleo de maquinaria peligrosa o que lo exponen a ruidosque exceden los límites legales de tolerancia; 5. En una actividad que pueda agravar la discapacidad, tratándose de adolescentes que latengan; 6. En las demás actividades prohibidas en otros cuerpos legales, incluidos los instrumentosinternacionales ratificados por el Ecuador; y, 7. En hogares cuyos, miembros tengan antecedentes como autores de abuso o maltrato. El Consejo Nacional de la Niñez y Adolescencia determinará las formas especificas de trabajopeligroso, nocivo o riesgoso que están prohibidos para los adolescentes, tomando en cuenta sunaturaleza, condiciones y riesgo para su vida e integridad personal, salud, educación, seguridad ydesarrollo integral. Capítulo II Trabajo en relación de dependencia Art. 88.- Formas del contrato de trabajo.- El contrato individual de trabajo de los adolescentes secelebrará por escrito y se registrará en el Municipio y en la Inspección del Trabajo de la respectivajurisdicción. El patrono tiene la obligación de registrar el contrato de trabajo en el plazo de treinta días, sinperjuicio del derecho del adolescente para solicitar por si mismo dicho registro. A falta de contrato escrito, el adolescente podrá probar la relación laboral por cualquier medio,incluso el juramento deferido. Siempre que una persona se beneficie del trabajo de un adolescente; se presume, para todoslos efectos legales, la existencia de una relación laboral. 18.
Art. 89.- Derechos laborales y sociales.- Los adolescentes que trabajan bajo relación dedependencia, disfrutan de todos los derechos y beneficios, individuales y colectivos, que contemplan lasleyes laborales, de seguridad social y educación; más los derechos específicos contemplados en elpresente Código. Art. 90.- De los aprendices.- En los contratos de aprendizaje constará una cláusula sobre losmecanismos de transferencia al adolescente, de los conocimientos del oficio, arte o forma de trabajo.Estos contratos no durarán más de dos años, en el caso del trabajo artesanal, y seis meses, en eltrabajo industrial u otro tipo de trabajo. Los patronos garantizarán especialmente el ejercicio de los derechos de educación, salud ydescanso de sus aprendices. En ningún caso la remuneración del adolescente aprendiz será inferior al 80% de laremuneración que corresponde al adulto para este tipo de trabajo, arte u oficio. Art. 91.- Trabajo doméstico.- Los adolescentes que trabajen en el servicio doméstico tendrán losmismos derechos y garantías que los adolescentes trabajadores en general. El patrono velará por la integridad física, psicológica y moral del adolescente y garantizará susderechos a la alimentación, educación, salud, descanso y recreación. Art. 92.- Trabajo formativo.- Los niños, niñas y adolescentes podrán realizar actividades deformación que incorporen al trabajo como un elemento importante en su formación integral. Estasactividades deberán realizarse en condiciones adecuadas para su edad, capacidad, estado físico ydesarrollo intelectual, respetando sus valores morales y culturales, sus derechos al descanso, recreacióny juego. Los programas que incorporen al trabajo con la finalidad señalada en este artículo, daránprioridad a las exigencias pedagógicas relacionadas con el desarrollo integral del niño, niña oadolescente, por sobre los objetivos productivos. Capítulo III Trabajo sin relación de dependencia Art. 93.- Trabajo por cuenta propia.- Los municipios otorgarán, en sus respectivas jurisdicciones,los permisos para que los adolescentes que hayan cumplido quince años ejerzan actividadeseconómicas por cuenta propia, siempre que no sean de aquellas consideradas como perjudiciales onocivas o que se encuentren prohibidas en este u otros cuerpos legales. Cada Municipio llevará un registro de estas autorizaciones y controlará el desarrollo de lasactividades autorizadas a los adolescentes. Los adolescentes autorizados de conformidad con el inciso anterior, recibirán del Municipio uncarnet laboral que les proporcionará los siguientes beneficios: acceso gratuito a los espectáculospúblicos que determine el reglamento, acceso preferente a programas de protección tales comocomedores populares, servicios médicos, albergues nocturnos, matrícula gratuita y exención de otrospagos en los centros educativos fiscales y municipales. El Consejo Nacional de la Niñez y Adolescencia dictará el Reglamento para la emisión delcarnet laboral y la regulación de los beneficios que otorga. Capítulo IV De las medidas de protección y de las sanciones relacionadas con el trabajo Art. 94.- Medidas de protección.- En los casos de infracción a las disposiciones del presente 19.
título, los jueces y autoridades administrativas competentes podrán ordenar una o más de las siguientesmedidas de protección a favor de los niños, niñas y adolescentes afectados, sin perjuicio de las demáscontempladas en este Código: 1. La orden de separar al niño, niña o adolescente de la actividad laboral; 2. La inserción del niño, niña o adolescente y/o su familia, en un programa de protección; y, 3. La separación temporal del medio familiar del niño, niña, adolescente o agresor, según sea elcaso. Se adoptarán las providencias necesarias para que la aplicación de estas medidas no afecte losderechos y garantías de los niños, niñas y adolescentes, más allá de las restricciones inherentes a cadauna de ellas; y para asegurar el sustento diario del niño, niña o adolescente, de una manera compatiblecon su derecho a una vida digna. Art. 95.- Sanciones aplicables por violación a las disposiciones referentes al trabajo.- Laviolación de las prohibiciones contenidas en este título, será reprimida con una o más de las siguientessanciones, sin perjuicio de las contempladas en otros cuerpos legales: 1. Amonestación a los progenitores o a las personas encargadas del cuidado del niño, niña oadolescente; y a quienes los empleen o se beneficien directamente con su trabajo; 2. Multa de cincuenta a trescientos dólares, si los infractores son los progenitores oresponsables del cuidado del niño, niña o adolescente; 3. Multa de doscientos a mil dólares, si se trata del empleador o cualquier persona que sebeneficie directa o indirectamente del trabajo del niño, niña o adolescente; y, 4. Clausura del establecimiento donde se realiza el trabajo, en caso de reincidencia. LIBRO SEGUNDO EL NIÑO, NIÑA Y ADOLESCENTE EN SUS RELACIONES DE FAMILIA TITULO I DISPOSICIONES GENERALES Art. 96.- Naturaleza de la relación familiar.- La familia es el núcleo básico de la formación socialy el medio natural y necesario para el desarrollo integral de sus miembros, principalmente los niños,niñas y adolescentes. Recibe el apoyo y protección del Estado a efecto de que cada uno de susintegrantes pueda ejercer plenamente sus derechos y asumir sus deberes y responsabilidades. Sus relaciones jurídicas internas de carácter no patrimonial son personalísimas y, por lo mismo,irrenunciables, intransferibles e intransmisibles. Salvo los casos expresamente previstos por la ley, sontambién imprescriptibles. Art. 97.- Protección del Estado.- La protección estatal a la que se refiere el artículo anterior seexpresa en la adopción de políticas sociales y la ejecución de planes, programas y acciones políticas,económicas y sociales que aseguren a la familia los recursos suficientes para cumplir con sus deberes yresponsabilidades tendientes al desarrollo integral de sus miembros, en especial de los niños, niñas yadolescentes. Art. 98.- Familia biológica.- Se entiende por familia biológica la formada por el padre, la madre,sus descendientes, ascendientes y colaterales hasta el cuarto grado de consanguinidad. Los niños, niñas y adolescentes adoptados se asimilan a los hijos biológicos. Para todos losefectos el padre y la madre adoptivos son considerados como progenitores. Art. 99.- Unidad de filiación.- Todos los hijos son iguales ante la ley, la familia y la sociedad. Seprohíbe cualquier indicación que establezca diferencias de filiación y exigir declaraciones que indiquensu modalidad. 20.
Art. 100.- Corresponsabilidad parental.- El padre y la madre tienen iguales responsabilidades enla dirección y mantenimiento del hogar, en el cuidado, crianza, educación, desarrollo integral y protecciónde los derechos de sus hijos e hijas comunes. Art. 101.- Derechos y deberes recíprocos de la relación parental.- Los progenitores y sus hijosse deben mutuamente afecto, solidaridad, socorro, respeto y las consideraciones necesarias para quecada uno pueda realizar los derechos y atributos inherentes a su condición de persona y cumplir susrespectivas funciones y responsabilidades en el seno de la familia y la sociedad. Art. 102.- Deberes específicos de los progenitores.- Los progenitores tienen el deber general derespetar, proteger y desarrollar los derechos y garantías de sus hijos e hijas. Para este efecto estánobligados a proveer lo adecuado para atender sus necesidades materiales, psicológicas, afectivas,espirituales e intelectuales, en la forma que establece este Código. En consecuencia, los progenitores deben: 1. Proveer a sus hijos e hijas de lo necesario para satisfacer sus requerimientos materiales ypsicológicos, en un ambiente familiar de estabilidad, armonía y respeto; 2. Velar por su educación, por lo menos en los niveles básico y medio; 3. Inculcar valores compatibles con el respeto a la dignidad del ser humano y al desarrollo deuna convivencia social democrática, tolerante, solidaria y participativa; 4. Incentivar en ellos el conocimiento, la conciencia, el ejercicio y la defensa de sus derechos,reclamar la protección de dichos derechos y su restitución, si es el caso; 5. Estimular y orientar su formación y desarrollo culturales; 6. Asegurar su participación en las decisiones de la vida familiar, de acuerdo a su gradoevolutivo; 7. Promover la práctica de actividades recreativas que contribuyan a la unidad familiar, su saludfísica y psicológica; 8. Aplicar medidas preventivas compatibles con los derechos del niño, niña y adolescente; y, 9. Cumplir con las demás obligaciones que se señalan en este Código y más leyes. Art. 103.- Deberes fundamentales de los hijos e hijas.- Los hijos e hijas deben: 1. Mantener un comportamiento responsable y respetuoso que facilite a sus progenitores eladecuado cumplimiento de sus deberes; 2. Asistir, de acuerdo a su edad y capacidad, a sus progenitores que requieran de ayuda,especialmente en caso de enfermedad, durante la tercera edad y cuando adolezcan de unadiscapacidad que no les permita valerse por sí mismos; y, 3. Colaborar en las tareas del hogar, de acuerdo a su edad y desarrollo, siempre que nointerfieran con sus actividades educativas y desarrollo integral. No deben abandonar el hogar de sus progenitores o responsables de su cuidado, o el que éstosles hubiesen asignado, sin autorización de aquellos. De producirse el abandono del hogar, el Juezinvestigará el caso y luego de oír al niño, niña o adolescente, dispondrá la reinserción en el hogar u otramedida de protección si aquella no es posible o aparece inconveniente. TITULO II DE LA PATRIA POTESTAD Art. 104.- Régimen legal.- Respecto a la patria potestad se estará a lo dispuesto en el CódigoCivil sin perjuicio de lo establecido en los artículos siguientes. Art. 105.- Concepto y contenidos.- La patria potestad no solamente es el conjunto de derechossino también de obligaciones de los padres relativos a sus hijos e hijas no emancipados, referentes alcuidado, educación, desarrollo integral, defensa de derechos y garantías de los hijos de conformidad conla Constitución y la ley. Art. 106.- Reglas para confiar el ejercicio de la patria potestad.- Para confiar la patria potestad 21.
en los casos previstos en el artículo 325 del Código Civil, el Juez, luego de oír al adolescente, al niño oniña que estén en condiciones de expresar su opinión observará las siguientes reglas: 1.- Se respetará lo que acuerden los progenitores siempre que ello no perjudique los derechosdel hijo o la hija; 2.- A falta de acuerdo de los progenitores o si lo acordado por ellos es inconveniente para elinterés superior del hijo o hija de familia, la patria potestad de los que no han cumplido doce años seconfiará a la madre, salvo que se pruebe que con ello se perjudica los derechos del hijo o la hija; 3.- Tratándose de los hijos o hijas que han cumplido doce años, la patria potestad se confiará alprogenitor que demuestre mayor estabilidad emocional y madurez psicológica y que estén en mejorescondiciones de prestar a los hijos e hijas la dedicación que necesitan y un ambiente familiar estable parasu desarrollo integral; 4.- Si ambos progenitores demuestran iguales condiciones, se preferirá a la madre, siempre queno afecte el interés superior del hijo o la hija; 5.- En ningún caso se encomendará esta potestad al padre o madre que se encuentre enalguna de las causales de privación contempladas en el artículo 113; y, 6.- En caso de falta o de inhabilidad de ambos progenitores para el ejercicio de la patriapotestad, el Juez nombrará un tutor de acuerdo a las reglas generales. La opinión de los hijos e hijas menores de doce años, será valorada por el Juez, considerando elgrado de desarrollo de quien lo emita. La de los adolescentes será obligatoria para el Juez, a menos quesea manifiestamente perjudicial para su desarrollo integral. Art. 107.- Ejercicio de la patria potestad en caso de reconocimiento posterior.- El reconocimientoposterior del hijo o hija da derecho al ejercicio de la patria potestad. Art. 108.- Suspensión de la representación legal por causa de conflicto de intereses.- Sesuspende la representación legal tratándose de actos, contratos o juicios en los que exista o puedaexistir intereses contrapuestos entre el hijo o la hija y quien o quienes la ejercen. En estos casos ejercerála representación el padre o la madre que no se encuentre en conflicto de intereses, o el curadorespecial que nombre el Juez si el interés los inhabilita a ambos. Art. 109.- Autorización para salir del país.- Los niños, niñas y adolescentes ecuatorianos yextranjeros residentes en el Ecuador que viajen fuera del país con uno de sus progenitores deben contarcon la autorización del otro. En caso de que viajen solos o con terceros, requieren la autorización de los dos progenitores,salvo que uno de ellos esté privado de la patria potestad; o en su defecto, con la autorización del Juez. Cuando viajen solos o en compañía de terceros, en la autorización de salida deberá constar elmotivo del viaje, el tiempo que permanecerán fuera del país y el lugar preciso de su residencia en elextranjero. Si se trata de salida por un tiempo superior a los seis meses, la autoridad que emitió laautorización la pondrá inmediatamente en conocimiento del Ministerio de Relaciones Exteriores quedeberá controlar permanentemente la localización, actividades y estado general de los niños, niñas yadolescentes que han salido del país en éstas condiciones. No se requiere autorización cuando viajen en compañía de los dos progenitores o uno de elloscuente con la autorización del otro constando en documento público y debidamente autenticado en casode haber sido otorgado en país extranjero. Art. 110.- Formas de otorgar la autorización de salida.- El o los progenitores podrán otorgar laautorización de que trata el artículo anterior ante el Juez o un Notario Público. En casos de negativa, ausencia o incapacidad del padre o de la madre, el otro podrá solicitarlaal Juez, quien la otorgará o denegará, con conocimiento de causa, en un plazo no mayor de quince días. Art. 111.- Limitación de la patria potestad.- Cuando lo aconseje el interés superior del hijo o hija,el Juez podrá decretar la limitación de la patria potestad, respecto de quien o quienes la ejerzan, 22.
restringiendo una o más funciones, mientras persistan las circunstancias que motivaron la medida, o porel tiempo que se señale en la misma resolución. Art. 112.- Suspensión de la patria potestad.- La patria potestad se suspende medianteresolución judicial, por alguna de las siguientes causas: 1. Ausencia injustificada del progenitor por más de seis meses; 2. Maltrato al hijo o hija, de una gravedad que, a juicio del Juez, no justifique la privación de lapatria potestad con arreglo a lo dispuesto en el numeral 1 del artículo 113; 3. Declaratoria judicial de interdicción del progenitor; 4. Privación de la libertad en virtud de sentencia condenatoria ejecutoriada; 5. Alcoholismo y dependencia de substancias estupefacientes o psicotrópicas, que pongan enpeligro el desarrollo integral del hijo o hija; y, 6. Cuando se incite, cause o permita al menor ejecutar actos que atenten contra su integridadfísica o moral. Una vez desaparecida la causa que motivó la suspensión, el padre o madre afectado podrásolicitar al Juez la restitución de la patria potestad. Suspendida la patria potestad respecto de uno de los progenitores; la ejercerá el otro que no seencuentre inhabilitado. Si ambos lo están, se dará al hijo o hija un tutor. Art. 113.- Privación o pérdida judicial de la patria potestad.- La patria potestad se pierde porresolución judicial, por uno o ambos progenitores, en los siguientes casos: 1. Maltrato físico o psicológico, grave o reiterado del hijo o hija; 2. Abuso sexual del hijo o hija; 3. Explotación sexual, laboral o económica del hijo o hija; 4. Interdicción por causa de demencia; 5. Manifiesta falta de interés en mantener con el hijo o hija las relaciones parentalesindispensables para su desarrollo integral, por un tiempo superior a seis meses; 6. Incumplimiento grave o reiterado de los deberes que impone la patria potestad; y, 7. Permitir o inducir la mendicidad del hijo o hija. Privado uno de los progenitores de la patria potestad, la ejercerá el otro que no se encuentreinhabilitado. Si ambos lo están, se dará al hijo no emancipado un tutor. A falta de los parientes llamadospor ley para ejercer la tutela sea porque no existe o porque no pueden asumirla, el Juez declarará en lamisma la resolución de privación, la adoptabilidad del niño, niña o adolescente. Cuando las conductas descritas en este artículo constituyan delito de acción pública de instanciaoficial, el Juez remitirá de oficio copia del expediente al Fiscal que corresponda para que inicie elproceso penal. Art. 114.- Improcedencia de limitar, suspender o privar la patria potestad por razoneseconómicas.- La circunstancia de carecer de suficientes recursos económicos no es causal para limitar,suspender o privar al padre o a la madre de la patria potestad. Tampoco se lo hará cuando por causa demigración motivada por necesidades económicas, el padre, la madre o ambos deban dejartemporalmente al hijo o hija bajo el cuidado de un pariente consanguíneo en toda la línea recta o hastael cuarto grado de la linea colateral. En este caso sólo podrá suspenderse la patria potestad para efectosde confiar la tutela al pariente que recibió el encargo. Art. 115.- Legitimación activa.- Disponen de acción para solicitar la limitación, suspensión oprivación de la patria potestad: 1. El padre o la madre que no se encuentre afectado por alguna de las causales que justifiquedichas medidas; 2. Los parientes hasta el curto grado de consanguinidad; 3. La Defensoría del Pueblo, de oficio o a petición de parte; 23.
4. La Junta Cantonal de Protección de Derechos, de oficio o a petición de parte; y, 5. Los representantes legales o directores de las entidades de atención en que se encuentra unniño, niña o adolescente. Art. 116.- Medidas de protección.- En la misma resolución que ordene la privación, suspensión olimitación de la patria potestad, el Juez dispondrá una o más medidas de protección para el niño, niña oadolescente y sus progenitores, con el objeto de favorecer las circunstancias que justifiquen unaposterior restitución de esta potestad. Art. 117.- Restitución de la patria potestad.- El Juez, a petición de parte, puede restituir la patriapotestad en favor de uno o de ambos progenitores, según sea el caso, si existieren suficientes pruebasde que si han variado sustancialmente las circunstancias que motivaron su privación, limitación osuspensión. Para ordenar la restitución, el Juez deberá oír previamente a quien solicitó la medida y en todocaso al hijo o hija de acuerdo a su desarrollo evolutivo. También puede el Juez, atento las circunstancias del caso, sustituir la privación o la suspensiónpor la limitación de la patria potestad, cumpliéndose lo dispuesto en los dos incisos anteriores. TITULO III DE LA TENENCIA Art. 118.- Procedencia.- Cuando el Juez estime más conveniente para el desarrollo integral delhijo o hija de familia, confiar su cuidado y crianza a uno de los progenitores, sin alterar el ejercicioconjunto de la patria potestad, encargará su tenencia siguiendo las reglas del artículo 106. También podrá confiar la tenencia con atribución de uno o más de los derechos y obligacionescomprendidos en la patria potestad, teniendo siempre en cuenta la conveniencia señalada en el inciso,anterior. Art. 119.- Modificaciones de las resoluciones sobre tenencia.- Las resoluciones sobre tenenciano causan ejecutoria. El Juez podrá alterarlas en cualquier momento si se prueba que ello conviene aladecuado goce y ejercicio de los derechos del hijo o hija de familia. Si se trata del cambio de tenencia; se lo hará de manera que no produzca perjuiciospsicológicos al hijo o hija, para lo cual el Juez deberá disponer medidas de apoyo al hijo o hija y a susprogenitores. Art. 120.- Ejecución inmediata.- Las resoluciones sobre tenencia se cumplirán de inmediato,debiendo recurrirse al apremio personal y al allanamiento del domicilio en que se presuma se encuentrael niño, niña o adolescente, si ello es necesario. No se reconocerá fuero alguno que impida o dificulte elcumplimiento de lo resuelto. Art. 121.- Recuperación del hijo o hija.- Cuando un niño, niña o adolescente ha sido llevado alextranjero con violación de las disposiciones del presente Código y de las resoluciones judiciales sobreejercicio de la patria potestad y de la tenencia, los organismos competentes del Estado arbitrarán deinmediato todas las medidas necesarias para su retorno al país. Para el mismo efecto, el Juez exhortaráa los jueces competentes del estado donde se encuentre el niño, niña o adolescente. TITULO IV DEL DERECHO A VISITAS Art. 122.- Obligatoriedad.- En todos los casos en que el Juez confíe la tenencia o el ejercicio dela patria potestad a uno de los progenitores, deberá regular el régimen de las visitas que el otro podráhacer al hijo o hija. Cuando se hubiere decretado alguna medida de protección a favor del hijo o la hija por causa de 24.
violencia física, sicológica o sexual, el Juez podrá negar el régimen de visitas respecto del progenitoragresor, o regular las visitas en forma dirigida, según la gravedad de la violencia. El Juez consideraráesta limitación cuando exista violencia intra-familiar. Las medidas tomadas buscarán superar las causasque determinaron la suspensión. Art. 123.- Forma de regular el régimen de visitas.- Para la fijación y modificaciones del régimende visitas, el Juez aplicará lo dispuesto en la regla No. 1 del artículo 106 y en el inciso final de dichoartículo. Si no existiere acuerdo entre los progenitores o entre los parientes que solicitan la fijación, o si elacuerdo al que han llegado fuere inconveniente para los derechos del hijo o la hija, el Juez regulará lasvisitas teniendo en cuenta: 1. Si se trata de un progenitor, la forma en que éste ha cumplido con sus obligacionesparentales; y, 2. Los informes técnicos que estimen necesarios. Art. 124.- Extensión.- El Juez extenderá el régimen de visitas a los ascendientes y demásparientes consanguíneos hasta el cuarto grado de la línea colateral, en las condiciones contempladas enel presente título. También podrá hacerlo respecto de otras personas, parientes o no ligadasafectivamente al niño, niña o adolescente. Art. 125.- Retención indebida del hijo o la hija.- El padre, la madre o cualquier persona queretenga indebidamente al hijo o hija cuya patria potestad, tenencia o tutela han sido encargadas a otro, oque obstaculice el régimen de visitas, podrá ser requerido judicialmente para que lo entregue deinmediato a la persona que deba tenerlo y quedará obligado a indemnizar los daños ocasionados por laretención indebida, incluidos los gastos causados por el requerimiento y la restitución. Si el requerido no cumple con lo ordenado, el Juez decretará apremio personal en su contra, sinperjuicio de ordenar, sin necesidad de resolución previa, el allanamiento del inmueble en que seencuentra o se supone que se encuentra el hijo o hija, para lograr su recuperación. TITULO V DEL DERECHO A ALIMENTOS Art. 126.- Ambito y relación con las normas de otros cuerpos legales.- El presente Código regulael derecho a alimentos de los niños, niñas, adolescentes y de los adultos que se señalan en el artículo128. En lo que respecta a las demás personas que gozan de este derecho, se aplicarán lasdisposiciones sobre alimentos del Código Civil. Art. 127.- Naturaleza y caracteres.- Este derecho nace como efecto de la relación parento-filial,mira al orden público familiar y es intransferible, intransmisible, irrenunciable, imprescriptible y no admitecompensación. Tampoco admite reembolso de lo pagado; ni aun en el caso de sentencia judicial quedeclare inexistente la causa que justificó el pago. Lo anterior no se aplica a las pensiones de alimentos que han sido fijadas y se encuentranadeudadas, las que podrán compensarse, se transmiten activa y pasivamente a los herederos, y laacción para demandar su pago prescribe según lo dispuesto en el artículo 2439 del Código Civil. Art. 128.- Titulares de este derecho.- Tienen derecho a reclamar alimentos: 1. Los niños, niñas y adolescentes no emancipados; 2. Los adultos hasta la edad de veintiun años, si se encuentran cursando estudios superioresque les impidan o dificulten el dedicarse a alguna actividad productiva y carezcan de recursos propiossuficientes; y, 3. Las personas de cualquier edad que no estén en condiciones físicas o mentales deprocurarse los medios para subsistir por sí mismos. 25.
Art. 129.- Obligados a la prestación de alimentos.- Están obligados a prestar alimentos paracubrir las necesidades de las personas mencionadas en el artículo anterior, en su orden: 1. El padre y la madre, aun en los casos de limitación, suspensión o privación de la patriapotestad; 2. Los hermanos que hayan cumplido dieciocho años y no estén comprendidos en los casos delos numerales 2 y 3 del artículo anterior; 3. Los abuelos; y, 4. Los tíos. Si hay más de una persona obligada a la prestación de alimentos, el Juez regulará lacontribución de cada una en proporción a sus recursos. Solamente en casos de falta, impedimento oinsuficiencia de recursos de los integrantes del grupo de parientes que corresponda, serán llamados ensu orden, los del grupo siguiente, para compartir la obligación con los del grupo anterior o asumirla en sutotalidad, según el caso. Art. 130.- Procedencia del derecho aun en el caso de que el derechohabiente y el obligado noestén separados.- La prestación de alimentos procede aun en los casos en que el derechohabiente y elobligado convivan bajo el mismo techo. Art. 131.- Situación de los presuntos progenitores.- El Juez podrá obligar al pago de prestaciónde alimentos en favor de un niño, niña o adolescente, a una persona cuya paternidad o maternidad nohan sido legalmente establecidas, de acuerdo con las siguientes reglas: 1. La prestación provisional de alimentos, podrá ordenarse desde que en el proceso obrenindicios suficientes, precisos y concordantes que permitan al Juez fundamentar una convicción sobre lapaternidad o maternidad del demandado o demandada; 2. Sin perjuicio de la utilización de otros medios de prueba que científicamente sean idóneospara demostrar la paternidad y en tanto ellos no sean utilizados, para la fijación de la prestacióndefinitiva, el Juez dispondrá, a petición de parte, el examen comparativo de los patrones de bandas osecuencias de ácido desoxirribonucleico (ADN) del derechohabiente y del o la demandada. Si elresultado es positivo, en la misma resolución que fije la prestación de alimentos definitiva, el Juezdeclarará la paternidad o maternidad del o la demandada y dispondrá la correspondiente inscripción enel Registro Civil; 3. Cuando el demandado se niega injustificadamente a someterse al examen señalado en esteartículo, el Juez le hará un requerimiento para que lo practique en el plazo máximo de diez días, vencidoel cual, si persiste la negativa, se presumirá la paternidad o maternidad y el Juez procederá como en elcaso de resultado positivo del examen; 4. Si el demandado, antes del requerimiento indicado en la regla anterior, funda su negativapara la práctica del examen en la circunstancia de carecer de recursos para sufragarlos, el Juezordenará que la Oficina Técnica practique un estudio social y emita el informe correspondiente en elplazo máximo de quince días. En el caso de que el informe confirme la alegación del demandado, elJuez dispondrá que la Junta Cantonal de Protección de su jurisdicción lo incluya, de inmediato en unprograma del Sistema que cubra el costo del examen. Si el informe social es negativo para la pretensióndel demandado, se procederá en la forma dispuesta en la regla anterior; 5. Salvo el caso de carencia de recursos previsto en la regla anterior, los gastos que demandenlas pruebas biológicas y las costas procesales; incluidos los gastos del estudio social, cuando lo hubiere,serán sufragados por el presunto padre o madre, quienes tendrán derecho a que se les reembolsen porquien ha reclamado la prestación, si el resultado de las pruebas descarta su paternidad, o maternidad; y, 6. Se prohíbe practicar el examen señalado en la regla segunda de este artículo en la criaturaque está por nacer; pero puede hacérselo en personas fallecidas, cuando ello sea necesario paraestablecer la relación de parentesco. Art. 132.- Condiciones para la práctica de las pruebas biológicas.- El reglamento contemplarálas medidas necesarias para asegurar una adecuada cadena de custodia de las muestras a utilizar enlas pruebas de que trata el artículo anterior, para garantizar la identidad personal de los sometidos alexamen y las demás condiciones técnicas en que deberán practicarse estas pruebas biológicas. Recommended
Documentacion sobre el_consentimiento_informado_en_menores_hijos_de_padres_se...

References: resolución 
in fine
 artículo 82
 artículo 325
 artículo 113
 artículo 113
 resolución 
 resolución 
 artículo 106
 artículo 106
 resolución 
 artículo128
 artículo 2439
 resolución