Source: http://docplayer.nl/3063995-Moniteur-belge-24-04-2013-belgisch-staatsblad.html
Timestamp: 2017-06-26 11:28:11+00:00

Document:
Download "MONITEUR BELGE 24.04.2013 BELGISCH STAATSBLAD"
1 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD Considérant qu il est d usage que ce soit le Ministre ayant l Economie et l Emploi dans ses attributions qui statue en degré de recours sur les décisions administratives refusant l exercice de telle ou telle activité professionnelle, voire retirant l autorisation octroyée pour pareil exercice, comme il est notamment le cas pour les permis de travail; Sur proposition du Ministre ayant l Economie dans ses attributions; Après délibération, Arrête : Article 1 er. A l article 5 de l arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement, l alinéa unique est complété par le 30, rédigé comme suit : «30 en application de l ordonnance du 22 avril 2010 portant statut des agences de voyages, le recours à l encontre de la décision de refus, de suspension ou de retrait de l autorisation d exercer l activité d agence de voyages». Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Overwegende dat het gebruikelijk is dat de Minister bevoegd voor Economie en Tewerkstelling uitspraak doet in beroep tegen bestuurlijke beslissingen van weigering van uitoefening van deze of gene beroepsactiviteiten of tot intrekking van een verleende vergunning voor dergelijke uitoefening, zoals met name reeds het geval is voor de arbeidsvergunningen; Op voorstel van de Minister bevoegd voor Economie; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1. Artikel 5, enig lid, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering wordt aangevuld met de bepalingen onder 30, luidende : «30 overeenkomstig de ordonnantie van 22 april 2010 houdende het statuut van de reisagentschappen, het beroep tegen de beslissing van weigering, opschorting of intrekking van de vergunning om de activiteit van reisagentschap uit te oefenen». Art. 2. Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn publicatie in het Belgisch Staatsblad. Art. 3. La Ministre ayant l Economie dans ses attributions est chargée de l exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 7 mars Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles- Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique, de la Coopération au Développement et de la Statistique régionale, La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de l Economie, de l Emploi, du Commerce extérieur et de la Recherche scientifique, Mme C. FREMAULT Art. 3. De Minister bevoegd voor Economie, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 7 maart * Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid, Ontwikkelingssamenwerking en Gewestelijke Statistiek, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Economie, Tewerkstelling, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk Onderzoek, Mevr. C. FREMAULT REGION DE BRUXELLES-CAPITALE [C 2013/31242] 21 MARS Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant les modalités d utilisation des places de stationnement réservées en voirie aux opérateurs de véhicules à moteur partagés BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST [C 2013/31242] 21 MAART Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de voorwaarden voor het gebruik van voorbehouden parkeerplaats aan operatoren van gedeelde motorvoertuigen Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l ordonnance du 22 janvier 2009 portant organisation de la politique du stationnement et création de l Agence du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale, en particulier les articles 8, 14, 3 et 30; Vu l arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement; Vu l arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 juillet 2004 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale; Vu l avis /4 du Conseil d Etat, donné le 7 novembre 2012 en application de l article 84,, 1 er, alinéa 1 er, 1, des lois sur le Conseil d Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que le Gouvernement fixe les modalités d utilisation des places de stationnement réservées en voirie en exécution de l article 8 de l ordonnance du 22 janvier 2009 portant organisation de la politique du stationnement et création de l Agence du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale; Considérant que l article 2 de l ordonnance du 22 janvier 2009 définit les places de stationnement réservées en voirie en tant que : «places de stationnement destinées exclusivement aux véhicules utilisés par des personnes handicapées, aux taxis, aux vélos, aux deux roues motorisés, aux véhicules à moteur utilisés pour le système de véhicules partagés, aux poids-lourds, aux véhicules à moteur effectuant des opérations de chargement et de déchargement des personnes ou de marchandises ainsi qu à toute autre catégorie de véhicules désignés par le Gouvernement». Considérant que quelque soit le type de véhicule utilisé, le service de véhicules à moteur partagés tend à promouvoir l intermodalité et la diminution de la pression automobile en Région de Bruxelles-Capitale; De Brusselse Hoofdstedelijke Regering Gelet op de ordonnantie van 22 januari 2009 houdende de organisatie van het parkeerbeleid en de oprichting van het Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap, in het bijzonder de artikelen 8, 14, 3 en 30; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 juli 2004 tot vaststelling van de bevoegdheden van de ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; Gelet op het advies /4 van de Raad van State, verstrekt op 7 november 2012, met toepassing van artikel 84, 1, 1 e lid, 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat de Regering de nadere regels vaststelt voor het gebruik van de voorbehouden parkeerplaatsen op de weg in uitvoering van de ordonnantie van 22 januari 2009 houdende de organisatie van het parkeerbeleid en de oprichting van het Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap; Overwegende dat artikel 2 van de ordonnantie van 22 januari 2009 de voorbehouden parkeerplaatsen op de weg omschrijft als «een parkeerplaats uitsluitend bestemd voor voertuigen gebruikt door gehandicapte personen, taxi s, fietsers, gemotoriseerde tweewielers, motorvoertuigen gebruikt voor het autodelen, vrachtwagens, motorvoertuigen die mensen in en uit laten stappen en goederen laden en lossen en voor elke categorie voertuigen aangeduid door de Regering». Overwegende dat, ongeacht het type van gebruikt voertuig, de dienst voor gemengde motorvoertuigen tot doel heeft de intermodaliteit te bevorderen en de autodruk in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest te verminderen.2 24954 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD Considérant que la politique régionale de stationnement vise à harmoniser les réglementations communales pour apporter cohérence et lisibilité à l organisation du stationnement au niveau régional; Considérant que dans le Plan Iris II, la Région de Bruxelles-Capitale se fixe, entre autres, comme objectif de développer le service de véhicules à moteur partagés en visant le nombre de clients en 2020; Considérant les prévisions démographiques ainsi que le déploiement actuel du service de véhicules à moteur partagés, l objectif de croissance est ajusté à la hausse : il cible un taux de 2 % de la population, soit clients. Après délibération, Arrête : Article 1 er. Pour l application du présent arrêté, il convient d entendre par : 1 «Administration» : Administration de l Equipement et des Déplacements- Bruxelles Mobilité- Direction Stratégie; 2 «Agence» : Agence du stationnement de la Région de Bruxelles- Capitale, telle que définie dans le Chapitre VI de l ordonnance du 22 janvier 2009 portant organisation de la politique du stationnement et création de l Agence du stationnement de la Région de Bruxelles- Capitale; 3 «Ordonnance» : l ordonnance du 22 janvier 2009 portant organisation de la politique du stationnement et création de l Agence du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale; 4 «Service de véhicules à moteur partagés» ou «carsharing» : service consistant à mettre à la disposition d usagers abonnés, des véhicules à moteur, au sens de l article 2.16 de l arrêté royal du 1 er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l usage de la voie publique, pour des déplacements occasionnels; 5 «Opérateur» : prestataire du service de véhicules à moteur partagés; 6 «Agrément» : autorisation délivrée par l Agence à l opérateur de véhicules à moteur partagés afin de pouvoir utiliser des places de stationnement réservées en voirie au sens de l article 2, 2, de l ordonnance; 7 «Place de stationnement de carsharing» : place de stationnement réservée, conformément à l article 2, 2, de l ordonnance, sur la voirie publique, à un véhicule à moteur partagé appartenant à un opérateur agréé et affectée au service de véhicules à moteur partagés; 8 «Station de carsharing» : ensemble d une ou plusieurs places de stationnement de carsharing; 9 «Equipement des stations de carsharing» : tout materiel, nécessaire à l utilisation des places de stationnement reservées au système de véhicules à moteur partagés et au fonctionnement des stations de carsharing, qui ne concerne ni l aménagement physique des stations, ni leur signalisation réglementaire; 10 «Aménagement physique des stations de carsharing» : marquage au sol tel que prévu par le Code du gestionnaire en Région de Bruxelles-Capitale; 11 «Entretien des stations de carsharing» : maintien en bon état de l aménagement physique des stations de carsharing par le gestionnaire de voirie; 12 «Ecoscore» : au sens de l article 1 er, 6 de l arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 mai 2009 relatif à l introduction de véhicules plus respectueux de l environnement dans les flottes des autorités régionales, score global caractérisant pour un véhicule les dommages environnementaux que ses émissions atmosphériques occasionnent sur les différents compartiments de l environnement naturel, humain et bâti; 13 «véhicule de type citadin» : véhicule de catégorie M1 comportant 5 places assises au maximum, le siège du conducteur compris, à l exception du véhicule de type mono-volume; 14 «véhicule de type familial» : véhicule de type mono-volume ou véhicule de catégorie M1 comportant plus de 5 places assises, le siège du conducteur compris; 15 «véhicule de type utilitaire» : véhicule permettant le transport de biens pour un volume minimum de 2,5 m 3. Overwegende dat het gewestelijk parkeerbeleid tot doel heeft de gemeentelijke reglementeringen te harmoniseren om samenhang en leesbaarheid te brengen in de organisatie van het parkeren op gewestelijk niveau; Overwegende dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in het Plan Iris II onder meer als doel stelt om de dienst voor gedeelde motorvoertuigen te ontwikkelen en streeft naar klanten in 2020; Met inachtneming van de demografische prognoses alsook de huidige ontwikkeling van de dienst voor gedeelde motorvoertuigen, wordt de groeidoelstelling naar boven toe aangepast : er wordt gestreefd naar 2% van de bevolking, d.i klanten. Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit, wordt verstaan onder : 1 «Administratie» : Administratie Uitrusting en Vervoer Mobiel Brussel Directie Beleid; 2 «Agentschap» : het Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap, zoals bepaald in hoofdstuk VI van de ordonnantie van 22 januari 2009 houdende de organisatie van het parkeerbeleid en de oprichting van het Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap; 3 «Ordonnantie» : de ordonnantie van 22 januari 2009 houdende de organisatie van het parkeerbeleid en de oprichting van het Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap; 4 «Dienst voor gedeelde motorvoertuigen» of «carsharing» : dienst waarbij motorvoertuigen in de zin van artikel 2.16 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg ter beschikking worden gesteld van geabonneerde gebruikers voor occasionele verplaatsingen; 5 «Operator» : verstrekker van de dienst voor gedeelde motorvoertuigen; 6 «Erkenning» : door het Agentschap verleende toelating aan de operator van het gedeelde motorvoertuigen om de voorbehouden parkeerplaatsen op de weg in de zin van artikel 2,2 van de ordonnantie te gebruiken; 7 «Parkeerplaats voor carsharing» : voorbehouden parkeerplaats in de zin van artikel 2, 2 van de ordonnantie op de openbare weg voor een motorvoertuig voor gedeelde motorvoertuigen dat toebehoort aan een erkende operator en dat wordt gebruikt in een dienst voor gedeelde motorvoertuigen; 8 «Carsharingstandplaats» : geheel van één of meer parkeerplaatsen voor carsharing; 9 «Uitrusting van de carsharingstandplaatsen» : al het materiaal dat nodig is voor het gebruik van de parkeerplaatsen die voorbehouden zijn voor het systeem van gedeelde motorvoertuigen en voor de werking van de carsharingstandplaatsen, dat geen betrekking heeft op de fysieke inrichting van de standplaatsen, noch op hun reglementaire signalisatie; 10 «Fysieke aanleg van de carsharingstandplaatsen» : grondmarkeringen zoals voorzien door het Reglement van de Wegbeheerder in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; 11 «Onderhoud van de carsharingstandplaatsen» : in goede staat behouden van de fysieke aanleg van de carsharingstandplaatsen door de wegbeheerder; 12 «Ecoscore» : in de zin van artikel 1, 6 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 mei 2009 betreffende de invoering van schone voertuigen in het wagenpark van de gewestelijke instanties, globale score voor een voertuig ter kenmerking van de milieuschade die de uitstoot in de lucht veroorzaakt voor de verschillende componenten van de natuurlijke, menselijke en bebouwde omgeving; 13 «voertuig van het type stadswagen» : voertuig van categorie M1 met maximaal vijf zitplaatsen, met inbegrip van de chauffeur, met uitzondering van voertuigen van het type monovolume; 14 «voertuig van het type gezinswagen» : voertuig van het type mono-volume of voertuig van categorie M1 met meer dan 5 zitplaatsen, met inbegrip van de bestuurder; 15 «voertuig van het type bedrijfsvoertuig» : voertuig geschikt voor goederenvervoer met een minimum volume van 2,5 m 3.3 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD «Sponsors» : personne physique ou morale qui a conclu un accord de coopération avec un opérateur de carsharing en vue de l utilisation du service carsharing. Art er. Le présent arrêté fixe les modalités d utilisation des places de stationnement réservées au système de véhicules à moteur partagés, au sens de l article 2,2 de l ordonnance, telles que situées en voirie sur le territoire des 19 communes. 2. Ne disposent du droit d utiliser les places de stationnement réservées aux véhicules à moteur partagés que les opérateurs agréés conformément au présent arrêté. Art. 3. La demande d agrément en vue de l utilisation des places de stationnement réservées en voirie est introduite auprès de l Agence. Art er. En vue de son agrément, l opérateur de véhicules à moteur partagés doit répondre aux conditions suivantes : 1 les usagers disposent d un abonnement mettant à leur disposition une flotte de véhicules partagés, répartie sur l ensemble du territoire de la Région de Bruxelles-Capitale; 2 le tarif inclut l ensemble des coûts du service: carburant, entretien, réparations, assurances et autres; 3 le service est ouvert à tous les usagers dans le respect du principe d égalité d accès sans préjudice des conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession et la durée du permis de conduire; Les conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession du permis de conduire de catégorie B ne peuvent excéder 2 ans; 4 chaque véhicule à moteur partagé dispose d une place de stationnement à une station fixe, où l usager va chercher le véhicule qu il a réservé et où il va le remettre au terme de chaque utilisation; 5 les véhicules à moteur partagés sont disponibles pour toute durée d utilisation avec une tarification minimale d une heure; 6 le coût de l utilisation est strictement proportionnel à la distance et à la durée de l utilisation; Il peut varier en fonction du type de véhicules et de la période de la journée 7 a) le plan de développement de l offre de l opérateur vise la couverture territoriale de la Région de Bruxelles-Capitale; b) La couverture territoriale inclut la dispersion des stations sur chacune des 19 communes de la Région de Bruxelles-Capitale; Le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale est divisé en trois zones : - zone 1 (faible) - zone 2 (moyen) - zone 3 (bon) Le Gouvernement fixe l extension spatiale des zones, au travers d une carte reprise en annexe 2, basée sur les zones d accessibilité en transport en commun du RRU. Pour chaque station de carscharing, un score sera défini sur base de sa localisation : Une station de carsharing en zone 1 équivaut à un score de 0; Une station de carsharing en zone 2 équivaut à un score de 2; Une station de carsharing en zone 3 équivaut à un score de 3. Ce score sera évalué tous les 5 ans lors du renouvellement de l agrément de l opérateur. Ce score ne sera appliqué que pour les stations ouvertes après obtention de l agrément par l opérateur. Le score moyen des différentes stations de carsharing devra être inférieur ou égal à 2. L Agence du stationnement contrôle le respect de la couverture territoriale par les opérateurs agréés. c) La couverture territoriale doit également se traduire par la diversité des types de véhicules à moteurs partagés en fonction de la densité démographique et de la demande; 8 le service offre un nombre minimum de 10 véhicules à moteur partagés en voirie; 16 Sponsor : fysieke of rechtspersoon die een samenwerkingsakkoord heeft afgesloten met een operator van gedeelde voertuigen met het oog op het gebruik van de dienst voor carsharing. Art Dit besluit stelt de nadere regels vast voor het gebruik van de voorbehouden parkeerplaatsen voor het systeem van gedeelde motorvoertuigen, in de zin van artikel 2,2 van de ordonnantie, die gelegen zijn op de weg op het grondgebied van de 19 gemeenten. 2. Alleen de operatoren die overeenkomstig dit besluit zijn erkend, beschikken over het recht om de voorbehouden parkeerplaatsen voor gedeelde motorvoertuigen te gebruiken. Art. 3. De aanvraag tot erkenning voor het gebruik van de voorbehouden parkeerplaatsen op de weg moet worden ingediend bij het Agentschap Art Om te worden erkend, moet de operator van gedeelde motorvoertuigen aan de volgende voorwaarden voldoen : 1 de gebruikers beschikken over een abonnement dat hen een wagenpark voor gedeelde motorvoertuigen ter beschikking stelt, dat alternerend en systematisch verspreid is over het volledige grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; 2 in het tarief zijn alle kosten van de dienst inbegrepen : brandstof, onderhoud, herstellingen, verzekeringen, en andere kosten; 3 de dienst wordt opengesteld voor alle gebruikers met inachtneming van het principe van gelijke toegang onverminderd de voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit en de duur van het rijbewijs. De voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit van het rijbewijs van categorie B mogen de 2 jaar niet overschrijden. 4 elk gedeeld motorvoertuig beschikt over een vaste standplaats waar de gebruiker het voertuig dat hij heeft gereserveerd ophaalt en terugbrengt na elk gebruik; 5 de gedeelde motorvoertuigen zijn beschikbaar voor gelijk welke gebruiksduur met een minimumtarificatie van een uur; 6 de gebruikskost is strikt evenredig met de afstand en de gebruiksduur; Hij kan variëren in functie van het type van voertuig en van de periode van de dag. 7 a) het ontwikkelingsplan van het aanbod van de operator beoogt de dekking van het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; b) De territoriale dekking omvat de verspreiding van de standplaatsen op het grondgebied van elk van de 19 gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bestaat uit drie zones : zone 1 (laag) zone 2 (gemiddeld) zone 3 (goed) De Regering bepaalt de grootte van de zones, aan de hand van een kaart opgenomen in bijlage 2, gebaseerd op de toegankelijkheidszones met het openbaar vervoer van de GSV. Voor elke carsharingstandplaats wordt een score vastgelegd op basis van haar ligging : - Een carsharingstandplaats in zone 1 komt overeen met een score 0; - Een carsharingstandplaats in zone 2 komt overeen met een score 2; - Een carsharingstandplaats in zone 3 komt overeen met een score 3. Deze score zal om de 5 jaar geëvalueerd worden bij de vernieuwing van de erkenning van de operator. Deze score zal enkel worden toegepast voor de open standplaatsen nadat de operator erkend werd. De gemiddelde scores van de verschillende carsharingstandplaatsen moet minder of gelijk zijn aan 2. Het Parkeeragentschap houdt toezicht op de naleving van de territoriale dekking door de erkende operatoren. c) De territoriale dekking moet eveneens weerspiegeld worden in de diversiteit van de types gedeelde motorvoertuigen in functie van de bevolkingsdichtheid en van de vraag; 8 de dienst biedt een minimumaantal van 10 gedeelde motorvoertuigen op de weg aan;4 24956 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 9 dans les cinq années suivant l octroi de l agrément, l opérateur doit avoir atteint le nombre de 30 stations et 75 véhicules à moteur partagés; 10 Afin que le service de véhicule à moteur partagé propose une solution alternative à tout déplacement usuel en voiture privée, la flotte de véhicules devra comporter différents types de véhicules : citadin, familial et utilitaire; 11 l ecoscore-seuil est fixé à : - 62 pour les véhicules de type citadin; - 60 pour les véhicules de type familial; - 60 pour les véhicules de type utilitaires; L écoscore-seuil imposé à ces véhicules sera adapté proportionnellement à l évolution de l écoscore moyen des nouvelles immatriculations de voitures neuves en Région de Bruxelles-Capitale selon des modalités à définir par le Gouvernement. Le Gouvernement évaluera cette méthodologie d évolution après cinq ans. 12 l usager accède aux véhicules à moteur partagés de façon autonome; 13 toute publicité est interdite à l extérieur des véhicules à moteur partagés ainsi qu aux stations de carsharing. Seules les mentions relatives aux véhicules à moteur partagés, au nom de l opérateur et au(x) sponsor(s) sont autorisées. Les mentions relatives au(x) sponsor(s) devront respecter la mesure de 1500 cm 2 maximum par véhicule. 14 les véhicules à moteur partagés sont disponibles uniquement sur réservation; 15 la réservation, l utilisation et l assistance téléphonique sont disponibles 24h/24, 7j/7; 16 la réservation est possible par téléphone et par Internet; 17 le service offre un haut degré de disponibilité, satisfaisant minimum 90 % des demandes de réservation faites 24h à l avance; 18 les clients disposent d un manuel complet et clair, définissant des procédures de signalisation de problèmes et de plaintes. Une séance d information obligatoire sera dispensée aux usagers par l opérateur. 2. Les conditions visées au 1 er sont cumulatives. Le non respect de l une d entre elles entraîne le refus ou le retrait de l agrément délivré par l Agence. Art. 5. Les opérateurs de voitures partagées et la STIB développent une offre combinée «carsharing + STIB». Les opérateurs de carsharing, les acteurs de la mobilité bruxelloise et les autorités publiques bruxelloises promeuvent également une utilisation combinée des offres de carsharing entre elles et entre les autres offres de transports. Art er. L opérateur de véhicules à moteur partagés qui satisfait aux conditions du 1 er de l article 4 remet une fois par an à l Agence des données d exploitation, globalement et par station, sur le nombre de véhicules à moteur partagés, sur le nombre de clients, le nombre de réservations, les caractéristiques du trajet effectué et le taux de couverture de la demande (différentiel entre la demande et l offre). L opérateur agréé livre une fois par an un traitement statistique des données d exploitation concernant les caractéristiques des trajets effectués (distance, durée), le type de clients (fréquentation d utilisation, distances et durée d utilisation), et l utilisation des véhicules à moteur partagés (nombre d utilisation, distance et durée d utilisation par jour). Pour chaque donnée, l opérateur livre une répartition par catégorie ainsi que les moyennes. 2. Un fichier standard est fourni à l opérateur par l Agence qui pourra spécifier d autres données. Art er. L opérateur agréé collabore une fois par an à l enquête auprès des usagers, telle que standardisée et organisée par l Agence. L enquête sonde l évolution de la possession de la voiture, l évolution de l utilisation de la voiture et des autres modes, et le degré de satisfaction des usagers. 2. Un fichier standard est fourni à l opérateur par l Agence qui pourra spécifier d autres données. Art. 8. L Agence transmet annuellement à l Administration, aux communes et aux opérateurs agréés, des rapports de suivis synthétiques qui permet d évaluer la couverture régionale ainsi que des 9 binnen de vijf jaar die volgen op de toekenning van de erkenning, moet de operator het aantal van 30 standplaatsen en 75 gedeelde motorvoertuigen hebben bereikt; 10 Teneinde de dienst voor gedeelde motorvoertuigen een alternatieve oplossing voor elke gebruikelijke verplaatsing met een privéwagen aanbiedt, moet,de vloot aan voertuigen verschillende types voertuigen bevatten : stadswagens, gezinswagens en bedrijfswagens; 11 de ecoscore-drempel wordt vastgelegd op : - 62 voor de voertuigen van het type stadswagen; - 60 voor de voertuigen van het type gezinswagen; - 60 voor de voertuigen van het type bedrijfswagen; De minimumecoscore die voor deze voertuigen wordt opgelegd, zal verhoudingsgewijs worden aangepast aan de evolutie van de gemiddelde ecoscore voor nieuw ingeschreven nieuwe auto s in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest volgens de door de Regering te bepalen modaliteiten. De Regering zal deze evolutiemethodologie na vijf jaar evalueren. 12 de gebruiker heeft autonoom toegang tot de gedeelde motorvoertuigen; 13 reclame aan de buitenkant van de gedeelde motorvoertuigen en op de carsharingstandplaatsen is verboden. Alleen vermeldingen met betrekking tot de gedeelde motorvoertuigen, de naam van de operator en de sponsor(s) zijn toegelaten. De vermeldingen m.b.t. de naam van de sponsor(s) zullen de maximale afmeting van 1500 cm 2 per voertuig moeten respecteren. 14 de gedeelde motorvoertuigen zijn uitsluitend na reservatie beschikbaar; 15 de reservatie, het gebruik en de telefonische bijstand zijn 24u/24, 7d/7 ter beschikking; 16 reservatie is mogelijk via telefoon of het internet; 17 de dienst biedt een hoog niveau van beschikbaarheid aan, waarbij aan ten minste 90 % van de reservatieaanvragen die 24u vooraf gebeuren kan worden voldaan; 18 de klanten beschikken over een volledige en duidelijke handleiding, waarin de procedures voor het melden van problemen en klachten worden omschreven. De operator zal een verplichte informatiesessie geven aan de gebruikers. 2. De in 1 bedoelde voorwaarden zijn cumulatief. Het niet naleven van één van deze voorwaarden leidt tot het weigeren of het intrekken van de door het Agentschap verleende erkenning. Art. 5. De operatoren van gedeelde motorvoertuigen en de MIVB ontwikkelen een gecombineerd aanbod «carsharing + MIVB». De operatoren van gedeelde motorvoertuigen, spelers van de Brusselse mobiliteit en de Brusselse overheid promoten eveneens een gecombineerd gebruik van de verschillende aangeboden carsharingdiensten onderling en van de andere diensten van vervoer. Art De operator voor gedeelde motorvoertuigen die voldoet aan de voorwaarden van 1 van artikel 4 bezorgt aan het Agentschap één maal per jaar gegevens over de exploitatie, in totaal en per standplaats, over het aantal gedeelde motorvoertuigen, het aantal klanten, het aantal reservaties en de kenmerken van afgelegd traject en de dekkingsgraad van de vraag (percentage tussen vraag en aanbod) De erkende operator verstrekt eenmaal per jaar een statistische verwerking van de exploitatiegegevens over de kenmerken van afgelegde trajecten (afstand, duur), het type van klanten (gebruiksfrequentie, afstanden en gebruiksduur), en het gebruik van de gedeelde motorvoertuigen (gebruiksaantal, afstand en gebruiksduur per dag). Voor elk gegeven verstrekt de operator een opsplitsing per categorie alsook de gemiddelden. 2. Het Agentschap verstrekt de operator een bestand waarin andere gegevens kunnen worden gespecificeerd. Art De erkende operator werkt eenmaal per jaar mee aan de enquête bij de gebruikers, die wordt gestandaardiseerd en georganiseerd door het Agentschap. De enquête peilt naar de evolutie van het bezit van de wagen, de evolutie van het gebruik van de wagen en de andere vervoerswijzen en de tevredenheidgraad van de gebruikers. 2. Een standaarddocument wordt door het Agentschap bezorgd aan de operator die andere gegevens zal kunnen specifiëren. Art. 8. Het Agentschap bezorgt de Administratie, de gemeenten en de erkende operatoren jaarlijks samenvattende follow-upverslagen die toelaten de gewestelijke dekking te evalueren, alsook resultaten die per5 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD résultats ventilés par commune, et ce sur base des données d exploitation délivrées par les opérateurs agréés. Art. 9. Chaque opérateur de véhicules à moteur partagés se voit accorder l agrément pour une durée de cinq ans, renouvelable pour la même durée en cas de respect par les opérateurs des conditions prévues à l article 4 du présent arrêté. Art er. En cas de non respect d une des conditions d agrément et de suivi décrites aux articles 4 à 7, l Agence le notifie à l opérateur agréé. Ce dernier dispose de trois mois afin de régulariser sa situation. 2. En cas de non régularisation dans les trois mois, l Agence peut retirer l agrément, l opérateur ayant été préalablement entendu. Art er. Dans les six mois de l entrée en vigueur du présent arrêté, chaque commune élabore son Plan d Action Carsharing à l horizon 2020 conformément à l objectif régional de croissance du carsharing repris en annexe 1 re du présent arrêté. 2. Ce Plan est rédigé en 3 phases: 1) état des lieux et diagnostic de la situation existante 2) élaboration d un scénario respectant le principe de dispersion des stations et tenant compte de l objectif régional de croissance du carsharing repris en annexe 1 du présent arrêté 3) élaboration de la carte localisant les stations La carte indiquera la localisation des stations de carsharing sur les voiries régionales et sur les voiries communales, le nombre de places de stationnement réservées par station ainsi que le calendrier des mises en service des stations de carsharing prévues. 3. Le calendrier défini dans le Plan d Action Carsharing identifie différentes phases de développement du système de véhicules à moteur partagés au sein de chaque commune et privilégie l ouverture de chaque nouvelle station de carsharing à proximité d une station existante. Art er. La commune élabore son Plan d Action Carsharing en collaboration avec l Agence et à la lumière de l objectif de croissance du service de véhicules à moteur partagés correspondant à un taux de 2% de la population, soit clients. Ce Plan sera ensuite soumis à la sanction de l Agence. Le Gouvernement peut modifier cet objectif en fonction du développement du système de carsharing. 2. La commune consulte obligatoirement les opérateurs agréés afin de s assurer que les stations projetées correspondent à la réalité opérationnelle et commerciale des opérateurs. Art er. Les emplacements projetés sur les voiries régionales dans le Plan d Action Carsharing seront soumis à la validation de l Administration. 2. L Administration dispose de 45 jours pour répondre, à défaut la réponse est réputée favorable. Art er. Ce Plan sera soumis à la validation de l Agence. 2. L Agence dispose de 45 jours pour répondre, à défaut la réponse est réputée favorable. 3. En cas de non-validation du Plan par l Agence, la procédure applicable est celle visée à l article 12 du présent arrêté. Art. 15. Dans le cadre de l élaboration de son Plan d Action Carsharing, la commune évalue et ajuste son Plan tous les ans, en concertation avec l Agence et en collaboration avec les opérateurs agréés. Art er. Chaque opérateur introduit auprès de chaque commune, une demande de mise à disposition des places de stationnement réservées situées sur son territoire, telles que prévues par le Plan d Action Carsharing. 2. Pour chaque station de carsharing, selon le calendrier et dans les limités fixées par le Plan d Action Carsharing, la commune répartit les places de stationnement de façon équitable entre les opérateurs agréés par une décision motivée. Chaque opérateur de carsharing peut prétendre à l octroi d au moins 2 places de stationnement par station. gemeente zijn opgesplitst, en dit op basis van de exploitatiegegevens die door de erkende operatoren werden verstrekt. Art. 9. Aan elke operator voor gedeelde motorvoertuigen wordt een erkenning verleend voor een duur van vijf jaar, die hernieuwbaar is voor dezelfde periode bij naleving van de voorwaarden voorzien in artikel 4 van dit besluit door de operatoren. Art Bij niet-naleving van één van de voorwaarden voor erkenning en follow-up die worden beschreven in de artikelen 4 tot 7, brengt het Agentschap dit ter kennis aan de erkende operator. Laatstgenoemde beschikt over een termijn van drie maanden om zijn situatie te regulariseren. 2. Wanneer de situatie niet binnen de drie maanden werd geregulariseerd, kan het Agentschap de erkenning intrekken, nadat de operator vooraf werd gehoord. Art er. Binnen de zes maanden na de inwerkingtreding van dit besluit stelt elke gemeente zijn Actieplan Carsharing tegen het jaar 2020 op overeenkomstig de gewestelijke doelstelling van groei van carsharing opgenomen in bijlage 1 van dit besluit. 2. Dit plan wordt opgesteld in 3 fasen : 1) stand van zaken en diagnose van de bestaande situatie 2) opstelling van een scenario waarbij het principe van verspreiding van de standplaatsen wordt nageleefd en rekening wordt gehouden met de gewestelijke doelstelling van groei van carsharing opgenomen in bijlage 1 van dit besluit 3) opstelling van de kaart met lokalisering van de standplaatsen De kaart zal de lokalisering aanduiden van de carsharingstations op de gewestwegen en gemeentewegen, alsook het aantal parkeerplaatsen voorbehouden per standplaats en de agenda voor de indienststelling van de voorziene carsharingstandplaatsen. 3. Het in het Actieplan Carsharing opgenomen tijdschema onderscheidt de verschillende fasen in de ontwikkeling van het systeem van autodelen binnen elke gemeente en geeft de voorkeur aan de opening van elke nieuwe carsharingstandplaats dicht bij een bestaande standplaats. Art De gemeente stelt haar Actieplan Carsharing op in samenwerking met het Agentschap en in het licht van de groeidoelstelling van de dienst voor gedeelde motorvoertuigen die overeenstemt met 2% van de bevolking, d.i klanten. Dit Plan wordt vervolgens ter bekrachtiging voorgelegd aan het Agentschap. De Regering kan dit objectief aanpassen in functie van de ontwikkelen van het systeem van carsharing. 2. De gemeente moet de erkende operatoren raadplegen om zich ervan te vergewissen dat de geplande standplaatsen overeenstemmen met de operationele en commerciële realiteit van de operatoren. Art De geplande standplaatsen op de gewestwegen in het Actieplan Carsharing zal ter validering worden voorgelegd aan het Agentschap. 2. De Administratie beschikt over 45 dagen om te antwoorden, bij gebreke wordt het antwoord als gunstig beschouwd. Art Dit plan zal ter validering worden voorgelegd aan het Agentschap. 2. Het Agentschap beschikt over 45 dagen om te antwoorden, bij gebreke wordt het antwoord als gunstig beschouwd. 3. In geval van niet-validering van het Plan door het Agentschap, is de toe te passen procedure die welke bedoeld wordt in artikel 12 van dit besluit. Art. 15. In het kader van de opstelling van haar Actieplan Carsharing evalueert de gemeente haar Plan om het jaar en stelt het bij, in overleg met het Agentschap en in samenwerking met de erkende operatoren. Art Elke operator dient bij elke gemeente een aanvraag tot terbeschikkingstelling van voorbehouden parkeerplaatsen die zich op haar grondgebied bevinden, zoals voorzien in het Actieplan Carsharing. 2. Voor elke carsharingstandplaats verdeelt de gemeente, volgens het tijdschema en binnen de grenzen die door het Actieplan Carsharing worden vastgesteld, de parkeerplaatsen op een billijke manier tussen de erkende operatoren door een gemotiveerde beslissing. Elke carsharingoperator kan aanspraak maken op de toekenning van minstens 2 parkeerplaatsen per standplaats.6 24958 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD 3. La commune, la Région de Bruxelles-Capitale et chaque opérateur signent une convention type fixant les places de stationnement de carsharing mis à disposition ainsi que les droits et obligations des parties. Cette convention type tripartite est établie par l Agence. La durée de validité de la convention est de cinq ans. 4. Les communes attribuent aux opérateurs les places de stationnement réservées situées d une part sur les voiries communales et d autre part sur les voiries régionales, après avoir obtenu l assentiment de la Région pour ce faire. 5. L opérateur a l obligation de mettre les places de stationnement réservées en service dans les six mois suivant l entrée en vigueur de ladite convention tripartite. Art. 17. En cas de suppression définitive d une place de stationnement réservée à un opérateur, par le gestionnaire de voirie avant la fin de la période des cinq années, le gestionnaire de voirie est tenu de lui offrir une place de stationnement de remplacement. Art er. Le gestionnaire de voirie se charge de l aménagement physique et de l entretien des stations. 2. Il prend également en charge les coûts de la signalisation réglementaire, à savoir le panneau réglementaire et le marquage. Art. 19. L opérateur agréé prend en charge les coûts d équipement des stations de carsharing, à savoir l installation, l entretien et le remplacement des équipements en cas de nécessité. Art. 20. Le présent arrêté ne porte pas atteinte aux places de stationnement de carsharing accordés aux opérateurs de systèmes de véhicules à moteur partagés avant son entrée en vigueur. Art. 21. Le présent arrêté entre en vigueur dans les dix jours de la date de sa publication au Moniteur belge, à l exception des articles 16 et 17 qui entrent en vigueur au même moment que l ordonnance instituant un cadre en matière de planification de la mobilité et modifiant diverses dispositions ayant un impact en matière de mobilité. Bruxelles, le 21 mars Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Travaux public et des Transports, Mme B. GROUWELS 3. De gemeente, het Gewest en elke operator ondertekenen een modelovereenkomst tot vastlegging van de ter beschikking gestelde parkeerplaatsen voor carsharing, alsook de rechten en plichten van de partijen. Deze driepartijenovereenkomst wordt opgesteld door het Agentschap. De geldigheidsduur van de overeenkomst bedraagt vijf jaar. 4. De gemeenten kennen de voorbehouden parkeerplaatsen enerzijds gelegen op de gemeentewegen en anderzijds op de gewestwegen toe aan de operatoren nadat ze hiervoor toestemming hebben gekregen van het Gewest. 5. De operator is verplicht om de voorbehouden parkeerplaatsen in dienst te stellen binnen de zes maanden volgend op de inwerkingtreding van deze driepartijenovereenkomst. Art. 17. Wanneer de wegbeheerder een parkeerplaats die is voorbehouden voor een operator definitief verwijdert vóór het einde van de periode van vijf jaar, moet de wegbeheerder hem een vervangende parkeerplaats aanbieden. Art er. De wegbeheerder staat in voor de fysieke inrichting en het onderhoud van de standplaatsen. 2. Hij staat eveneens in voor de kosten van de reglementaire signalisatie, met name het reglementair bord en de markering. Art. 19. De erkende operator neemt de uitrustingskosten van de carsharingstandplaatsen ten laste, met name de installatie, het onderhoud en de vervanging van de uitrustingen indien nodig. Art. 20. Dit besluit doet geen afbreuk aan de parkeerplaatsen voor carsharing toegekend aan de operatoren van gedeelde motorvoertuigen voor haar inwerkingtreding. Art. 21. Dit besluit treedt in werking binnen de tien dagen volgend op de datum van bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van de artikels 16 en 17 die in werking treden op hetzelfde moment als de ordonnantie tot vaststelling van een kader inzake mobiliteitsplanning en tot wijziging van sommige bepalingen die een impact hebben op het vlak van mobiliteit. Brussel, 21 maart Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast voor Openbare Werken en Vervoer, Mevr. B. GROUWELS Annexe 1 re à l arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles- Capitale du 21 mars 2013 fixant les modalités d utilisation des places de stationnement réservées en voirie aux opérateurs de véhicules à moteur partagés Objectif de croissance par commune L objectif clients Dans IRIS 2, la région s est fixée un objectif de clients en De par l évolution prévisionnelle du service de carsharing ainsi que des tendances de croissance démographique, l objectif de croissance a été revu à la hausse et vise désormais 2 % de la population en 2020 soit clients. L objectif véhicules et emplacements Le chiffre de référence habituel pour la rentabilité d un véhicule de carsharing étant de 30 clients par véhicule, l objectif clients se traduit en un objectif de 800 véhicules (soit 800 emplacements). La répartition par commune Afin de répondre à la fois à l objectif de couverture territoriale (offrir la possibilité d une station à proximité de chaque habitant) et à la logique du potentiel de croissance du service, la ventilation de l objectif des 800 véhicules se base sur un indicateur, à savoir la population. Bijlage 1 bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2013 houdende de voorwaarden voor het gebruik van voorbehouden parkeerplaatsen voor operators van autodelen Groeipad per gemeente Doelstelling klanten In IRIS 2, heeft het gewest zich als doel gesteld tegen klanten te halen. Door de verwachte evolutie van de carsharingdienst alsook de tendensen inde bevolkingsgroei, werd de groeidoelstelling verhoogd en streeft ze nu naar 2 % van de bevolking in 2020 hetzij klanten. Doelstelling voertuigen en standplaatsen Aangezien het gebruikelijk referentiecijfer voor de rendabiliteit van een carsharingvoertuig30 klanten per voertuig bedraagt, wordt de vooropgestelde klanten vertaald in een doelstelling van 800 voertuigen (hetzij 800 standplaatsen). De verdeling per gemeente Teneinde tegelijkertijd te beantwoorden aan de doelstelling met betrekking tot de territoriale dekking (een mogelijke standplaats bieden in de nabijheid van elke inwoner) en de logica van het groeipotentieel van de dienst, steunt de verdeling van doelstelling van 800 voertuigen op één indicator, namelijk de bevolking.7 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD Objectif carsharing 2020 par commune Commune % population (2011) Véhicules carsharing fin 2011 Objectif 800 selon population Anderlecht 10 % Auderghem 3 % Berchem-Sainte-Agathe 2 % Bruxelles 14 % Etterbeek 4 % Evere 3 % Forest 5 % Ganshoren 2 % Ixelles 7 % Jette 4 % Koekelberg 2 % Molenbeek-Saint-Jean 8 % Saint-Gilles 4 % Saint-Josse-ten-Noode 2 % Schaerbeek 11 % Uccle 7 % Watermael-Boitsfort 2 % Woluwe-Saint-Lambert 5 % Woluwe-Saint-Pierre 4 % RBC 100 % Croissance Carsharingdoelstelling 2020 per gemeente Gemeente % bevolking (2011) Carsharingdoelstellingen eind 2011 Doelstelling 800 volgens bevolking Anderlecht 10 % Oudergem 3 % Sint-Agatha-Berchem 2 % Brussel 14 % Etterbeek 4 % Evere 3 % Vorst 5 % Ganshoren 2 % Elsene 7 % Jette 4 % Koekelberg 2 % Sint-Jans-Molenbeek 8 % Sint-Gillis 4 % Sint-Joost-ten-Noode 2 % Schaarbeek 11 % Ukkel 7 % Watermaal-Bosvoorde 2 % Sint-Lambrechts-Woluwe 5 % Sint-Pieters-Woluwe 4 % BHG 100 % Groei8 24960 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD Vu pour être annexé à l arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2013 fixant les modalités d utilisation des places de stationnement réservées en voirie aux opérateurs de véhicules à moteur partagés. Bruxelles, le 21 mars Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2013 houdende de voorwaarden voor het gebruik van voorbehouden parkeerplaatsen voor operators van autodelen. Brussel, 21 maart Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles- Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée des Travaux publics et des Transports, Mme B. GROUWELS De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Openbare Werken en Vervoer, Mevr. B. GROUWELS9 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD Annexe 2 à l arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles- Capitale du 21 mars 2013 fixant les modalités d utilisation des places de stationnement réservées en voirie aux opérateurs de véhicules à moteur partagés Bijlage 2 bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2013 houdende de voorwaarden voor het gebruik van voorbehouden parkeerplaatsen voor operators van autodelen10 24962 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD Vu pour être annexé à l arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2013 fixant les modalités d utilisation des places de stationnement réservées en voirie aux opérateurs de véhicules à moteur partagés. Bruxelles, le 21 mars Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles- Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée des Travaux publics et des Transports, Mme B. GROUWELS Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2013 houdende de voorwaarden voor het gebruik van voorbehouden parkeerplaatsen voor operators van autodelen. Brussel, 21 maart Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Openbare Werken en Vervoer, Mevr. B. GROUWELS Nog meer weergeven
4732 BELGISCH STAATSBLAD 24.01.2012 MONITEUR BELGE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST N. 2012 298 [C 2011/31649] 15 DECEMBER 2011. Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling Nadere informatie 47990 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE
30548 MONITEUR BELGE 16.04.2009 BELGISCH STAATSBLAD F. 2009 1369 SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT [C 2009/24134] 8 AVRIL 2009. Arrêté ministériel Nadere informatie 64360 BELGISCH STAATSBLAD 27.10.2010 MONITEUR BELGE
46905 FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER N. 2008 3024 [C 2008/14275] 5 SEPTEMBER 2008. Ministerieel besluit tot bepaling van de modellen van de documenten bedoeld in het koninklijk besluit Nadere informatie FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION
9472 BELGISCH STAATSBLAD 05.02.2014 MONITEUR BELGE WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE Nadere informatie 46434 MONITEUR BELGE 17.07.2015 BELGISCH STAATSBLAD
53478 BELGISCH STAATSBLAD 18.08.2010 MONITEUR BELGE WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE Nadere informatie 74018 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD
74018 MONITEUR BELGE 15.12.2015 BELGISCH STAATSBLAD AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE [C 2015/18392] 3 DECEMBRE 2015. Avis relatif à l indexation des montants fixés à l arrêté royal Nadere informatie 20274 BELGISCH STAATSBLAD 12.04.2006 MONITEUR BELGE
20274 BELGISCH STAATSBLAD 12.04.2006 MONITEUR BELGE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST N. 2006 1514 [C 2006/31165] 23 FEBRUARI Nadere informatie FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
64559 Art. 20. Elk bedrog dat wordt gepleegd om een lot uitgekeerd te krijgen, in het bijzonder elke valsheid in geschrifte of elk gebruik ervan, geeft aanleiding tot een klacht bij het parket. Art. 21. Nadere informatie BELGISCH STAATSBLAD 01.06.2012 MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD 01.06.2012 MONITEUR BELGE 31353 Vu pour être annexé àl arrêté ministériel du 23 mai 2012 modifiant l arrêté ministériel du 17 décembre 1998 déterminant les documents comptables à tenir Nadere informatie MONITEUR BELGE Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD
MONITEUR BELGE 09.07.2015 Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD 45477 TRADUCTION AUTORITE FLAMANDE [C 2015/35854] 19 JUIN 2015. Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation du cadre de l évaluation institutionnelle Nadere informatie MONITEUR BELGE 30.12.2013 BELGISCH STAATSBLAD
30599 FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID [C 2016/22190] SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE [C 2016/22190] 22 JUNI 2015. Verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering Nadere informatie 44226 MONITEUR BELGE 24.08.2007 BELGISCH STAATSBLAD
44226 MONITEUR BELGE 24.08.2007 BELGISCH STAATSBLAD MATERIEL OUTPLACEMENT : MATERIAAL OUTPLACEMENT : Quantité Description Hoeveelheid Omschrijving Matériel informatique Informaticamateriaal 19 PC COMPAQ Nadere informatie PHILIPPE FILIP BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE
80806 MONITEUR BELGE 28.12.2011 BELGISCH STAATSBLAD AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE [C 2011/18456] FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN [C 2011/18456] 15 Nadere informatie BELGISCH STAATSBLAD 18.12.2014 Ed. 2 MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD 21.10.2016 Ed. 2 MONITEUR BELGE 71309 FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID [C 2016/22418] SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE [C 2016/22418] 13 OKTOBER 2016. Ministerieel Nadere informatie Formeel advies van de Planningscommissie Medisch aanbod. Avis formel de la Commission de planification de l offre médicale
Avis formel de la Commission de planification de l offre médicale Conformément à l article 35novies, de l'arrêté royal n 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions de santé et à l arrêté Nadere informatie 69668 BELGISCH STAATSBLAD 29.09.2004 MONITEUR BELGE
40816 MONITEUR BELGE 29.10.1999 BELGISCH STAATSBLAD MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES F. 99 3542 [99/11342] 30 SEPTEMBRE 1999. Arrêté ministériel modifiant l arrêté royal du 30 décembre 1993 prescrivant Nadere informatie 53438 MONITEUR BELGE 12.12.2005 BELGISCH STAATSBLAD
39283 Bijlage bij Ons koninklijk besluit van 5 augustus 2006 houdende uitvoering van artikel 4, 3, van het koninklijk besluit van 28 december 2005 tot overname van de pensioenverplichtingen van het gemeentelijk Nadere informatie GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN
MONITEUR BELGE 15.02.2005 BELGISCH STAATSBLAD 5095 Art. 7. Dans l article 24 de l annexe au même arrêté royal, les mots «les lois coordonnées sur les sociétés commerciales» sont remplacés par les mots Nadere informatie 61190 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE
61190 BELGISCH STAATSBLAD 12.09.2016 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE [C 2016/11363] 1 SEPTEMBER 2016. Koninklijk besluit tot goedkeuring van het zesde beheerscontract Nadere informatie MONITEUR BELGE 19.03.2003 BELGISCH STAATSBLAD
58246 BELGISCH STAATSBLAD 05.11.2008 MONITEUR BELGE WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER N. 2008 3940 Nadere informatie 43900 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE
43900 BELGISCH STAATSBLAD 13.07.2016 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID [C 2016/22272] SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE [C 2016/22272] 20 JUNI 2016. Verordening tot wijziging Nadere informatie 2 4-06- 2005 2 7 M. NR N. i Convention collective de travail du 13 juin 2005. Paritair Comité voor het vervoer. Commission paritaire du transport
2 4-06- 2005 2 7 M. Commission paritaire du transport i Convention collective de travail du 13 juin 2005 NR N Paritair Comité voor het vervoer Collectieve arbeidsovereenkomst van 13juni 2005 Convention Nadere informatie ALBERT ALBERT. BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD 03.02.2006 Ed. 2 MONITEUR BELGE 6073 Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen en op advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel Nadere informatie 18914 MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD
18914 MONITEUR BELGE 03.04.2007 BELGISCH STAATSBLAD TRADUCTION AUTORITE FLAMANDE F. 2007 1446 [C 2007/35477] 2 MARS 2007. Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l arrêté du Gouvernement flamand du 11 Nadere informatie BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD 05.02.2010 Ed. 2 MONITEUR BELGE 6075 FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN N. 2010 414 [C 2010/00003] 14 DECEMBER 2009. Ministerieel besluit tot goedkeuring van het algemeen nood- Nadere informatie 19612 MONITEUR BELGE 30.03.2015 BELGISCH STAATSBLAD
6378 MONITEUR BELGE 08.02.2007 BELGISCH STAATSBLAD N. 2007 672 VLAAMSE OVERHEID [C 2007/35138] 15 DECEMBER 2006. Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van sommige besluiten van de Vlaamse Regering Nadere informatie MONITEUR BELGE 25.09.2015 BELGISCH STAATSBLAD
29 Gelet op het advies nr. 54.492/1 van de Raad van State, gegeven op 17 december 2013 met toepassing van artikel 84, 1, eerste lid, 1 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, op 12 januari 1973; Nadere informatie voor het Commission paritaire du transport Paritair Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2003
Commission paritaire du transport Paritair M voor het I Convention collective de travail du 26 novembre 2003 Convention collective de travail relative à dans les frais relatifs à l'obtention du permis Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. modifiant la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées
DOC 54 2141/007 DOC 54 2141/007 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 11 januari 2017 11 janvier 2017 WETSONTWERP tot wijziging van de wet van 22 maart 2001 Nadere informatie 65372 BELGISCH STAATSBLAD 02.09.2014 Ed. 2 MONITEUR BELGE
65372 BELGISCH STAATSBLAD 02.09.2014 Ed. 2 MONITEUR BELGE Het beginindexcijfer is dat van de maand augustus van het jaar gedurende hetwelk het tarief is vastgesteld. Het nieuwe indexcijfer is dat van de Nadere informatie BELGISCH STAATSBLAD Ed. 3 MONITEUR BELGE
MONITEUR BELGE 04.10.2013 BELGISCH STAATSBLAD 69459 GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN VLAAMSE GEMEENSCHAP COMMUNAUTE FLAMANDE Nadere informatie BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK PARLEMENT PARLEMENT DE LA RÉGION DE BRUXELLES-CAPITALE ONTWERP VAN ORDONNANTIE PROJET D ORDONNANCE
A-225/3 2011/2012 A-225/3 2011/2012 BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK PARLEMENT GEWONE ZITTING 2011-2012 13 JANUARI 2012 ONTWERP VAN ORDONNANTIE betreffende het natuurbehoud PARLEMENT DE LA RÉGION DE BRUXELLES-CAPITALE Nadere informatie BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE
BELGISCH STAATSBLAD 02.04.2010 MONITEUR BELGE 19923 Nota (1) Zitting 2009-2010. Kamer van volksvertegenwoordigers. Stukken. Wetsontwerp, 52-2240 - Nr. 1. Amendementen, 52-2240 - Nrs. 2 tot 5. Verslag, Nadere informatie MONITEUR BELGE 20.09.2011 Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD
Paritair Comité voor de bedienden van de nonferro metalen non ferreux Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 Convention collective de travail du 27 juin 2011 Tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven Nadere informatie MONITEUR BELGE 01.03.2011 BELGISCH STAATSBLAD
14163 Toelaten van de kandidaten V Een beschrijving van de eventuele toelatingscriteria voor de cursisten. V Een verklaring die aangeeft of het organisme al dan niet de bedoeling heeft een vrijstelling Nadere informatie SERVICE PUBLIC FÉDÉRAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER
BELGISCH STAATSBLAD 26.07.2016 MONITEUR BELGE 45695 VLAAMSE OVERHEID Onderwijs en Vorming [C 2016/36113] 14 JUNI 2016. Ministerieel besluit tot regeling van sommige aspecten van het tijdelijke project Nadere informatie MONITEUR BELGE 23.12.2011 Ed. 2 BELGISCH STAATSBLAD. Par le Roi : Le Secrétaire d Etat au Budget, M. WATHELET
22779 FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID [C 2014/22105] 18 MAART 2014. Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van Nadere informatie Vu l avis de l Inspecteur des Finances, donné le 4 juin 2014;
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU [C 2014/24300] 9 JULI 2014. Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende Nadere informatie MONITEUR BELGE BELGISCH STAATSBLAD
MONITEUR BELGE 28.04.1999 BELGISCH STAATSBLAD 14261 N. 99 1209 [C 99/35523] 12 APRIL 1999. Ministerieel besluit tot vaststelling van het modelformulier voor de melding van afschotstatistieken en wildinventarisatiegegevens Nadere informatie paritaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux (CP 327)
(CP 7) paritaire pour les de travail adapté et les ateliers sociaux Convention collective de travail du 9 janvier 999 relative aux conséquences de du revenu minimum mensuel moyen garanti d les entreprises Nadere informatie Bijlage I HET ETIKET. 1. Model van het etiket
Bijlage I HET ETIKET 1. Model van het etiket 2. Specificaties betreffende het etiket a) De hoger geïllustreerde modellen zijn door de Richtlijn 2002/40/EG toegelaten modellen die betrekking hebben op Nadere informatie BELGISCH STAATSBLAD 08.12.2010 MONITEUR BELGE
74487 74488 BELGISCH STAATSBLAD 08.12.2010 MONITEUR BELGE 74489 74490 BELGISCH STAATSBLAD 08.12.2010 MONITEUR BELGE 74491 74492 BELGISCH STAATSBLAD 08.12.2010 MONITEUR BELGE 74493 74494 BELGISCH STAATSBLAD Nadere informatie Het minimum toepasselijk op het bediendenpersoneel, wordt vanaf 1 januari 2000 bepaald :
_ -12-1999 COMITE VOOR DE X? van de collectieve van 14 oktober 1992 de collectieve van 15 maart 1985 en 25 juni 1985) vaststelling van de arbeids- en 1 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober Nadere informatie 39820 BELGISCH STAATSBLAD 15.12.1998 MONITEUR BELGE
39820 BELGISCH STAATSBLAD 15.12.1998 MONITEUR BELGE N. 98 3345 [S C 98/22749] 24 NOVEMBER 1998. Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 april 1993 tot bepaling van de modaliteiten Nadere informatie /3674-eg LE GOUVERNEMENT DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE, DE BRUSSELSE HOOFDSTEDELIJKE REGERING,
000-2006/3674-eg Arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l arrêté royal du 10 décembre 1998 fixant les modalités d enregistrement de l identité des personnes physiques effectuant Nadere informatie COMMUNAUTE FRANÇAISE FRANSE GEMEENSCHAP
BELGISCH STAATSBLAD 19.09.2002 MONITEUR BELGE 41523 COMMUNAUTE FRANÇAISE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE F. 2002 3274 [C 2002/29427] 17 JUILLET 2002. Arrêté pris en application Nadere informatie BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DOC 54 1730/002 DOC 54 1730/002 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 13 april 2016 13 avril 2016 WETSONTWERP tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende Nadere informatie BELGISCHE KAMER VAN. houdende diverse bepalingen inzake arbeidsrecht in het kader van arbeidsongeschiktheid
BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 8 december 2016 8 décembre 2016 WETSONTWERP houdende diverse bepalingen inzake arbeidsrecht in het kader van arbeidsongeschiktheid Nadere informatie Koninklijk besluit van 8 februari 1999 tot vaststelling van de retributies bedoeld in artikel 20 van de wet van 10 april 1990 op de
Arrêté royal du 14 mai 1991 fixant les revances à percevoir visées à l'article 20 la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises gardiennage, sur les entreprises sécurité et sur les services internes gardiennage Nadere informatie CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. relative à l enregistrement abusif des noms de domaine
DOC 50 1069/002 DOC 50 1069/002 BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE 17 oktober 2002 17 octobre 2002 WETSONTWERP betreffende het wederrechtelijk registreren van domeinnamen Nadere informatie 3-916/ /6. Proposition de loi portant modification de l'article 12 de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail
3-916/6 3-916/6 SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT SESSION DE 2006-2007 ZITTING 2006-2007 7 FÉVRIER 2007 7 FEBRUARI 2007 Proposition de loi portant modification de l'article 12 de la loi du 10 avril 1971 Nadere informatie PARLEMENT DE LA RÉGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK PARLEMENT PROJET D ORDONNANCE ONTWERP VAN ORDONNANTIE
A-26/3 2014/2015 A-26/3 2014/2015 BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK PARLEMENT GEWONE ZITTING 2014-2015 9 JANUARI 2015 PARLEMENT DE LA RÉGION DE BRUXELLES-CAPITALE SESSION ORDINAIRE 2014-2015 9 JANVIER 2015 ONTWERP Nadere informatie 2017 © DocPlayer.nl Privacy Policy | Terms of Service | Feedback

References: Art. 2
 Art. 2
 Art. 3
 Art. 3
 Art. 3
 Art. 3
 Art. 5
 Art. 8
 Art. 5
 Art. 8
 Art. 9
 Art. 15
 Art. 9
 Art. 15
 Art. 17
 Art. 19
 Art. 20
 Art. 21
 Art. 17
 Art. 19
 Art. 20
 Art. 21
 Art. 20
 Art. 21
 Art. 7
 l'article 20
 l'article 12
 l'article 12