Source: http://docplayer.es/12927018-Convencion-sobre-los-derechos-de-las-personas-con-discapacidad.html
Timestamp: 2018-06-18 21:51:47+00:00

Document:
Antonia Blázquez Rubio
1 CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD EN FÁCIL LECTURA Una publicación gratuita de:
2 CONVENCIÓN INTERNACIONAL DE NACIONES UNIDAS SOBRE LOS DERECHOS DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD EN FÁCIL LECTURA Real Patronato sobre Discapacidad Universidad Autónoma de Madrid Fundación General de la Universidad Autónoma de Madrid Centro de Psicología Aplicada de la Universidad Autónoma de Madrid Grupo UAM-Fácil Lectura
3 Convención Internacional de Naciones Unidas sobre los Derechos de las personas con Discapacidad Una convención es un acuerdo importante que un grupo de países o instituciones establece sobre un tema o sobre un asunto Preámbulo Los Países que forman parte de la Convención Recuerdan que los principios de la Carta de las Naciones Unidas reconocen que todas las personas tienen los mismos derechos y libertades Reconocen que es necesario garantizar que las personas con discapacidad disfruten de los derechos humanos y las libertades sin discriminación alguna. Fácil Lectura 1
4 Reconocen que la discapacidad es el resultado de la relación entre la persona con deficiencias y las barreras que impiden que participe en la sociedad como los demás. Reconocen que la discriminación contra cualquier persona por causa de su discapacidad constituye una acción contra la dignidad y el valor del ser humano. Igualmente, los Países Reconocen que la independencia individual es muy importante para las personas con discapacidad. Reconocen que las mujeres y las niñas con discapacidad se exponen a mayores riesgos de abusos, abandonos o malos tratos que los hombres y los niños con discapacidad. Fácil Lectura 2
5 Reconocen que la mayoría de las personas con discapacidad viven en la pobreza. Reconocen que es importante que las personas con discapacidad tengan acceso a la salud y que disfruten de todos los derechos y libertades fundamentales Protegerán a las familias con personas con discapacidad. Esta protección ayudará a que las personas con discapacidad disfruten de los mismos derechos que las demás personas. Por todo esto, los Países creen que esta Convención Protegerá los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad Fácil Lectura 3
6 Contribuirá a reducir la desventaja social de las personas con discapacidad. Promoverá la participación de las personas con discapacidad en la vida civil, política, económica, social y cultural de todos los países, tanto los que están en desarrollo, como los desarrollados. Artículo 1 Propósito Las personas con discapacidad son personas que tienen deficiencias físicas, mentales, intelectuales o sensoriales a lo largo del tiempo. La Convención quiere que estas personas: Disfruten de todos los derechos humanos y de todas las libertades. Fácil Lectura 4
7 Sean respetadas por todos como cualquier otra persona. La convención quiere eliminar las barreras que impiden la participación de las personas con discapacidad en la sociedad. Qué es una barrera? Una barrera es algo que impide a una persona realizar una tarea o conseguir algo. Por ejemplo, una escalera es una barrera para las personas que no pueden andar. Un informativo en televisión sin que se transmita en la lengua de señas es una barrera para las personas que no pueden oír. Los semafóros que no emiten sonidos que avisan a los peatones para cruzar la calle son una barrera para las per- Fácil Lectura 5
8 sonas que no pueden ver. Las leyes escritas en un lenguaje jurídico complejo son barreras para las personas que tienen dificultades para leer y comprender. Artículo 2 Definiciones Para que la Convención consiga su propósito es necesario entender correctamente las siguientes ideas: LENGUAJE Todos nos comunicamos con el lenguaje. El lenguaje se manifiesta de muchas maneras. Por ejemplo, hablando o haciendo señas con las manos. FORMAS DE COMUNICACIÓN Hablar es una forma de comunicación. Fácil Lectura 6
9 El lenguaje de signos es una forma de comunicación. Escribir también es otra forma de comunicación. El Braille es un sistema de escritura y lectura. Con el tacto de los dedos, las personas que no pueden ver reconocen los signos. LENGUAJE ACCESIBLE Para comunicarse es necesario utilizar un lenguaje que todos comprendamos. Sin embargo algunas personas tienen dificultades para entender los textos escritos. Estas personas necesitan que los textos sean sencillos y fáciles de leer. DISCRIMINACIÓN POR MOTIVOS DE DISCAPACIDAD Fácil Lectura 7
10 Las personas con discapacidad sufren discriminación por motivos de discapacidad si se les impide disfrutar de los derechos humanos y de las libertades fundamentales a causa de su discapacidad. Para evitar este tipo de discriminación, a veces será necesario adaptar las cosas a las distintas capacidades de las personas. DISEÑO UNIVERSAL Los productos que pueden ser usados por todas las personas son productos de diseño universal. El diseño universal debe aplicarse a todo lo que consuman o utilicen las personas, incluidas las personas con discapacidad. Artículo 3 Principios generales Fácil Lectura 8
11 La Convención se basa en: 1 Respetar la independencia de las personas y su libertad para decidir lo que les afecta. Evitar la discriminación. Procurar que todas las personas participen plenamente en la sociedad. Respetar a las personas con discapacidad. Promover la igualdad de oportunidades. Promover la accesibilidad. Promover la igualdad entre el hombre y la mujer. Respetar el desarrollo de los niños y de las niñas con discapacidad y su propia identidad. Artículo 4 Obligaciones generales Todos los Países se comprometen a asegurar los derechos humanos y las libertades fundamentales de las personas con discapacidad. Fácil Lectura 9
12 Para conseguirlo, los Países se comprometen a: Crear leyes y normas administrativas que protejan los derechos humanos de las personas con discapacidad. Comprobar que todos cumplen las leyes, especialmente las empresas y las instituciones. Fomentar el diseño universal. Promover el uso de las nuevas tecnologías. Proporcionar asistencia, servicios de apoyo e información comprensible para todos. Informar a profesionales y trabajadores sobre los derechos reconocidos en la Convención. Fácil Lectura 10
13 Para conseguirlo, los Países se comprometen a: 2 Todos los Países se comprometen a asegurar los derechos económicos, sociales y culturales de las personas con discapacidad Todos los Países consultarán a las personas con discapacidad y a las organizaciones que las representan cuando hagan leyes que les afecten. La Convención respeta las leyes que cada país tiene para garantizar los derechos de las personas con discapacidad. Estas leyes son válidas. La Convención se aplicará en todos los estados y regiones de los Países firmantes de la Convención. Artículo 5 Igualdad y no discriminación Fácil Lectura 11
14 Todos los Países Reconocen que todas las personas son iguales ante la Ley. Prohibirán la discriminación por motivos de discapacidad. Fomentarán la igualdad mediante la adaptación de los productos y de los servicios para que puedan usarlos las personas con discapacidad Artículo 6 Mujeres con discapacidad Los Países reconocen que las mujeres y las niñas con discapacidad sufren muchas formas de discriminación. Por ello, todos los Países se comprometen a: Conseguir que las mujeres y las niñas con discapacidad disfruten de todos los derechos humanos y de las libertades fundamentales. Fácil Lectura 12
15 Para lograrlo los Países Fomentarán la igualdad mediante la adaptación de los productos y de los servicios para que puedan usarlos las personas con discapacidad Artículo 7 Niños y niñas con discapacidad Todos los Países Harán lo necesario para que los niños y las niñas con discapacidad disfruten de todos los derechos humanos como los demás niños y niñas. Garantizarán que los niños y las niñas con discapacidad puedan opinar con libertad como cualquier niño o niña de su misma edad. Artículo 8 Toma de conciencia 1 Todos los Países se comprometen a Fácil Lectura 13
16 Fomentar en la sociedad el respeto de las personas con discapacidad. Luchar contra los prejuicios existentes relacionados con la discapacidad. Los prejuicios son las falsas ideas, generalmente negativas, que tienen algunas personas sobre algo o alguien porque no conocen la realidad Mostrar a la sociedad que las personas con discapacidad tienen muchas capacidades. 2 Para conseguir este fin, todos los países Harán actividades informativas para que la sociedad valore positivamente a las personas con discapacidad Fomentarán en las escuelas el Fácil Lectura 14
17 1 respeto a los derechos de las personas con discapacidad. Animarán a los medios de comunicación a que difundan una imagen respetuosa y positiva de las personas con discapacidad. Artículo 9 Accesibilidad La accesibilidad es la propiedad que tienen algunos lugares a los que se pueden llegar o entrar fácilmente. También es la propiedad que tienen algunas cosas que se comprenden con facilidad. Para que las personas con discapacidad puedan vivir de forma independiente, los Países Garantizarán el acceso a todos los lugares: edificios, escuelas, hospitales, viviendas. Tambien a Fácil Lectura 15
18 Todos los Países los lugares de trabajo y a las calles. 2 Garantizarán que la información llegue a todas las personas. Para conseguir este fin, todos los Países Desarrollaran normas que permitan que las personas con discapacidad puedan entrar y salir de todos los lugares, así como desplazarse por las calles y los caminos de las ciudades y pueblos. Vigilarán que las personas con discapacidad puedan usar los servicios abiertos al público. Señalizarán las instalaciones públicas en todas las formas de comunicación incluidas la escritura en Braille y en formato de fácil lectura. Fácil Lectura 16
19 Ofrecerán la asistencia de personas o de animales para facilitar el acceso a los edificios o el uso de las instalaciones públicas. Por ejemplo, se facilitarán intérpretes en la lengua de señas para las personas con discapacidad auditiva. Promoverán formas que permitan a las personas con discapacidad acceder a la información. también el acceso a Internet y a otras tecnologías de la información Artículo 10 Derecho a la vida Todos los seres humanos tienen derecho a la vida. La Convención exige a todos los Países que Fácil Lectura 17
20 Garanticen el derecho de las personas con discapacidad a disfrutar de la vida. Artículo 11 Riesgos y emergencias humanitarias La Convención exige a todos los Países que Garanticen la seguridad de las personas con discapacidad. Especialmente cuando existan guerras o conflictos armados, catástrofes naturales o situaciones de riesgo. Artículo 12 Igual reconocimiento ante la Ley Todos los Países asegurarán la igualdad de derechos de las personas con discapacidad ante la ley. Fácil Lectura 18
21 La Convención exige que todos los Países garanticen que las personas con discapacidad Tienen los mismos derechos a heredar y poseer propiedades. Deben conocer y controlar sus actividades y bienes económicos. Pueden acceder a los servicios financieros, como por ejemplo los créditos o las hipotecas. Artículo 13 Acceso a la justicia Los Países asegurarán que todas las personas Accedan a la justicia en igualdad de condiciones, sin que puedan ser excluidas de los procedimientos judiciales. Por ejemplo, podrán declarar como testigos. Fácil Lectura 19
22 Artículo 14 Libertad y seguridad de la persona Los Países asegurarán que todas las personas 1 Disfruten del derecho a la libertad y seguridad de la persona. No puedan ser privadas de la libertad sin motivo, injusta y arbitrariamente. En los juicios, tendrán todas las garantías del Derecho Internacional y de los Derechos Humanos. Artículo 15 Protección contra la tortura y el trato inhumano Ninguna persona será sometida a tortura. Ninguna persona recibirá un trato inhumano. Fácil Lectura 20
23 2 Ninguna persona será humillada. Una persona es humillada cuando es ofendida o insultada con la intención de que se avergüence de si misma. Todos los Países garantizarán que las personas con discapacidad no sean sometidas a experimentos médicos o científicos en contra de su voluntad. Artículo 16 Protección contra la explotación la violencia y el abuso La Convención exige a todos los que las personas con discapacidad No sean explotadas, ni sufran abusos o violencia. En especial las mujeres y las niñas Tengan servicios de protección. Estos servicios serán supervisados por autoridades independientes. Fácil Lectura 21
24 Los Países promoverán La recuperación física y psicológica de las personas con discapacidad. También asegurarán la incorporación a la sociedad de las personas que hayan sido víctimas de abusos y malos tratos. Artículo 17 Protección de la integridad personal Las personas con discapacidad tienen derecho a que se respete su integridad física y mental en igualdad de condiciones con las demás personas. 1 Artículo 18 Libertad de desplazamiento y nacionalidad Como cualquier otra persona, las personas con discapacidad pueden Fácil Lectura 22
25 2 Viajar libremente. Elegir su residencia y su nacionalidad. Disponer de su documentación de identidad. Entrar y salir de cualquier país libremente, incluido su propio país. Los niños y las niñas con discapacidad tienen derecho a Tener un nombre y ser inscritos al nacer. Adquirir la nacionalidad. Conocer a sus padres y ser atendidos por ellos. Artículo 19 Derecho a vivir con independencia y a formar parte de la comunidad. Fácil Lectura 23
26 Las personas con discapacidad tienen derecho a vivir de forma independiente y a participar en la vida de la comunidad. La Convención garantizará que las personas con discapacidad Elijan libremente con quién quieren vivir y donde quieren vivir. Tendrán la ayuda necesaria para vivir bien y para que no sean aislados de la comunidad. Dispondrán de los mismos servicios e instalaciones que el resto de las personas. Estos servicios e instalaciones estarán adaptados a sus capacidades. Artículo 20 Movilidad personal Fácil Lectura 24
27 Todas las personas con discapacidad tienen derecho a moverse libremente, a desplazarse de un lado a otro. Los Países facilitarán El desplazamiento de las personas sin que les cueste muy caro. La asistencia humana o animal y la tecnología que permita que puedan moverse libremente. El desarrollo de tecnologías y la fabricación de aparatos que sirvan para que las personas con discapacidad puedan moverse cuando quieran. Artículo 21 Libertad de expresión, de opinión y de acceso a la información Todas las personas con discapacidad tienen derecho a expresar sus opiniones con libertad. Fácil Lectura 25
28 También tienen derecho a comunicarse de la forma que elijan. Para ello los Países harán leyes que Garanticen que la información general es accesible a las personas con discapacidad. Faciliten todos los sistemas de comunicación que requieran las personas con discapacidad. En especial, la lengua de señas, el Braille, la fácil lectura y otros formatos accesibles. Animen a las instituciones y empresas privadas a que elaboren su información en los sistemas de comunicación que necesitan las personas con discapacidad. Animen a los medios de comunicación a que den sus informaciones y servicios a través de varios sistemas de comunicación. Fácil Lectura 26
29 Artículo 22 Respeto de la privacidad Todas las personas con discapacidad tienen derecho a proteger su vida privada, su honor y su reputación. La ley protegerá estos derechos. Los Países mantendrán en privado los datos sobre la salud y la rehabilitación de las personas con discapacidad. Artículo 23 Respeto del hogar y de la familia 1 Los Países harán leyes para que las personas con discapacidad Estén informadas sobre los medios que evitan el embarazo y sobre la planificación familiar. Pueden tener relaciones sexuales e íntimas como las demás personas. Fácil Lectura 27
30 También tienen derecho a comunicarse de la forma que elijan. Para ello los Países harán leyes que 2 3 Se casen si lo desean. Tengan hijos o puedan adoptarlos. Mantengan su capacidad reproductiva en igualdad de condiciones que los demás. Los Países garantizarán que las personas con discapacidad ejerzan responsablemente la crianza de los hijos. Los Países garantizarán que los niños y niñas con discapacidad disfruten de la vida familiar y tengan los mismos derechos que los demás niños. Para ello: Darán información y apoyo a los niños y a las niñas con discapacidad y a sus familias. Fácil Lectura 28
31 4 Los Países asegurarán que los niños y niñas vivan con sus padres Ningún niño podrá ser separado de sus padres porque él o sus padres sean personas con discapacidad. 5 Si los padres no pueden atender a los hijos, los Países proporcionarán a los niños un entorno familiar. Artículo 24 Educación Todas las personas con discapacidad tienen derecho a la educación, en igualdad de oportunidades que los demás. 1 Los Países asegurarán la educación en todos los niveles y a lo largo de toda la vida de las personas. Para lograr esto, crearán un sistema educativo para que las personas con discapacidad desarrollen Fácil Lectura 29
32 Su talento y creatividad. Su dignidad y personalidad y autoestima. Sus aptitudes mentales y físicas. 2 Los Países asegurarán que las personas con discapacidad. Estén incluidas en el sistema general de educación. Estudien la enseñanza obligatoria y gratuita, tanto primaria como secundaria, igualdad de condiciones que los demás. Tengan los apoyos necesarios para facilitar su formación real. 3 Los Países harán que las personas con discapacidad puedan aprender las habilidades que les permita desarrollarse socialmente, aprender y vivir en comunidad Fácil Lectura 30
33 Para lograr esto, los Países Facilitarán el aprendizaje del Braille y otros sistemas de comunicación alternativos, tales como la lengua de señas, lenguaje natural de las personas sordas. 4 5 Impartirán la educación en los lenguajes que sean adecuados para las personas con discapacidad. Los Países emplearán profesores que conozcan la lengua de señas o el sistema Braille y formaran a profesores que conozcan estos sistemas. Entre los profesores contratados habrá profesores con discapacidad Los Países garantizarán que las personas con discapacidad Accedan a la educación superior y a la educación profesional. Accedan a la educación para adultos Fácil Lectura 31
34 y al aprendizaje durante toda la vida, sin discriminación y en igualdad de condiciones con los demás. Artículo 25 Salud Todas las personas con discapacidad tienen derecho a disfrutar de la salud. Para lograrlo, los Países proporcionarán a las personas con discapacidad programas y atención sanitaria gratuita o a precios asequibles. Estos programas incluyen todos los ámbitos de la salud de las personas. También la salud sexual. Los servicios de salud se prestarán cerca de donde vivan las personas con discapacidad, con independencia de que vivan en ciudades grandes o pueblos pequeños. Fácil Lectura 32
35 1 Los Países exigirán a los profesionales de la salud que presten su atención sanitaria de forma semejante para todas las personas, incluidas las personas con discapacidad. Por tanto, las personas con discapacidad serán informadas de su salud y consentirán los tratamientos que necesiten como cualquier otra persona. Vigilarán que los seguros de salud sean iguales para todas las personas, incluidas las personas con discapacidad. Artículo 26 Habilitación y rehabilitación Los Países garantizarán que las personas con discapacidad sean independientes y puedan participar en todos los aspectos de la vida. Para conseguirlo, los Países Fácil Lectura 33
36 Organizarán y facilitarán programas sociales, educativos, laborales y sanitarios que capaciten a las personas con discapacidad. Procurarán que estos programas lleguen a todas las personas con discapacidad, con independencia de su lugar de residencia. 2 3 Promoverán la formación de los profesionales que trabajen en los servicios de rehabilitación de las personas con discapacidad. Harán que las personas con discapacidad dispongan de los medios tecnológicos que necesiten para su plena inclusión en la sociedad. Artículo 27 Trabajo y empleo Fácil Lectura 34
37 1 Las personas con discapacidad tienen derecho a trabajar y a ganarse la vida con el trabajo que elijan. Para hacer realidad este derecho, los Países Prohibirán la discriminación por motivos de discapacidad en el trabajo y en el empleo. Velarán para que las personas con discapacidad tengan las mismas condiciones de trabajo que el resto de las personas, los mismos salarios y la misma protección contra los abusos laborales. Procurarán que las personas con discapacidad ejerzan sus derechos laborales y sindicales. Fomentarán los programas de formación y colocación profesional para las personas con discapacidad. Fácil Lectura 35
38 Apoyarán a las personas con discapacidad en el mercado laboral para que consigan trabajo o para que creen por su cuenta empresas cooperativas propias. Emplearán a personas con discapacidad en el sector público y promoverán su contratación en el sector privado mediante incentivos a las empresas. Vigilarán que en los trabajos y empleos se realicen las adaptaciones que requieran las personas con discapacidad. Artículo 28 Nivel de vida adecuado y protección social 1 Los Países reconocen que las personas con discapacidad tienen derecho a un buen nivel de vida y a los sistemas de protección social. Esto significa que deben vivir bien, Fácil Lectura 36
39 deben tener una vivienda digna, una alimentación adecuada y un vestido apropiado. Para garantizar estos derechos a las personas con discapacidad, los Países deben asegurar El acceso al agua potable. El acceso de las niñas y de las mujeres con discapacidad a la protección social y a programas de reducción de la pobreza. El acceso a la vivienda pública. Los beneficios de la jubilación. Artículo 29 Participación en la vida política y en la vida pública Los Países deben garantizar la participación de las personas con discapacidad en la vida política y en la vida pública. Fácil Lectura 37
40 Las personas con discapacidad tienen derecho a elegir a sus gobernantes o a ser elegidos como cualquier otra persona. Para que se cumpla este derecho, los Países deben Garantizar que los procedimientos electorales y las instalaciones y materiales sean fáciles de entender y de utilizar. Garantizar el secreto del voto. Garantizar la posibilidad de que las personas con discapacidad se presenten como candidatas a las elecciones. Garantizar que las personas con discapacidad participen en organizaciones gubernamentales y en los partidos políticos. Garantizar que se formen organizaciones que representen a las personas con discapacidad. Fácil Lectura 38
41 Artículo 30 Participación en la vida cultural, las actividades recreativas, el esparcimiento y el deporte. El esparcimiento es lo que hacemos para divertirnos, entretenernos o descansar del trabajo o del estudio. Los Países reconocen el derecho de las personas con discapacidad a participar en la vida cultural, igual que las demás personas. Para hacer efectivo este derecho, Los Países garantizaran que las personas con discapacidad Dispongan de libros y otros materiales culturales en formatos accesibles y comprensibles. Fácil Lectura 39
42 Dispongan de programas de televisión, peliculas, obras de teatro y otras actividades culturales en formatos accesibles. Igualmente, los Países garantizarán que las personas con discapacidad tengan fácil acceso a 2 3 Teatros, cines, bibliotecas, museos, monumentos y demás lugares culturalmente importantes. Los Países adoptarán las medidas que permitan que las personas con discapacidad puedan desarrollar sus capacidades artísticas e intelectuales para su propio bien y el de la sociedad. Los Países adoptarán las medidas que garanticen que los derechos de propiedad intelectual no son una barrera para el acceso de las personas con discapacidad a los bienes culturales. Fácil Lectura 40
43 4 5 Los Países reconocerán y apoyarán la identidad cultural lingüística propia de las personas con discapacidad, incluidas la lengua de señas y la cultura de los sordos. Los Países garantizarán que las personas con discapacidad participen en actividades recreativas y deportivas. Para ello los Países harán que las personas con discapacidad participen en Las actividades deportivas generales, igual que los demás. Las actividades deportivas específicas para las personas con discapacidad. Igualmente, los Países harán que los niños y las niñas con discapacidad Fácil Lectura 41
44 Participen con los demás niños y niñas en actividades lúdicas y deportivas, incluidas las realizadas en la escuela. Artículo 31 Recopilación de datos y estadísticas Los países seleccionarán y reunirán información que ayude a cumplir los derechos de las personas con discapacidad contenidos en la presente Convención. Esta información se respetará siempre y será confidencial y privada. La información permitirá identificar a las personas con discapacidad para que ejerzan sus derechos. Toda la información será siempre muy clara para que todos la comprendan. Fácil Lectura 42
45 Artículo 32 Cooperación internacional Los Países deben ayudarse entre ellos. También deben colaborar con las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de personas con discapacidad para conseguir los objetivos de la Convención Así, los Países deben Hacer que la cooperación internacional sea accesible y comprensible para las personas con discapacidad. Apoyar los programas que permitan a las personas con discapacidad formarse. Facilitar la cooperación en la investigación. Artículo 33 Aplicación y seguimiento nacionales Fácil Lectura 43
46 Los Países deben nombrar uno o más organismos del gobierno para vigilar el cumplimiento de los derechos de las personas con discapacidad expresados en la Convención. La sociedad, las personas con discapacidad y las organizaciones que las representan vigilarán que se cumplan los derechos de la Convención. Artículo Comité sobre los derechos de las personas con discapacidad Un Comité es un equipo de personas que han sido elegidas en representación de otras personas o países para hacer un trabajo. La Convención establece que se constituya un Comité que vigile el cumplimiento de la Convención. Fácil Lectura 44
47 1 2 Recibir informes de los distintos Países sobre las medidas que han hecho para garantizar los derechos de las personas con discapacidad. Estudiar los informes de los Países y proponer sugerencias y recomendaciones para la mejora de los derechos de las personas con discapacidad. Artículo 40 Conferencia de los Paises firmantes de la Convención Los Países se reunirán cada cierto tiempo para estudiar los asuntos relacionados con la Convención. La reunión la convocara el Secretario General de las Naciones Unidas. Artículo 41 Depositario Fácil Lectura 45
48 El Depositario es una persona o institución que guarda y conserva las cosas de mucho valor. El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención. Artículo Firma y entrada en vigor Todos los Países podrán firmar la Convención en la Sede de las Naciones Unidas. La Convención entrará en vigor un mes después de que haya sido firmada por 20 países. Artículo 49 Formato accesible El texto de la presente Convención se difundira en formato accesible. Fácil Lectura 46
49 Un formato accesible es un lenguaje que puede llegar a las personas con discapacidad y que puede ser entendido por ellas. Este documento esta escrito en un lenguaje accesible. Es un documento de fácil lectura para personas con discapacidad intelectual leve. Fácil Lectura 47
50 Fuentes complementarias: El documento original de la Convención puede consultarse en: disabilities-convention.htm La información actualizada sobre la Convención se encuentra en: disabilities/convention/ Versión en lengua de señas Colombiana: convencion/ Más información sobre discapacidad en: - Fácil Lectura 48
51 Más información del Grupo UAM- Fácil Lectura y documentación en formato accesible para personas con discapacidad intelectual en: option=com_content&task=blog category&id=43&ltemid=127 Fácil Lectura 49
Encuesta UNCRPD Individual 1. Pregunta de introducción (introductoria)
1. Pregunta de introducción (introductoria) 1. De dónde es? / Cuál es su nacionalidad? -- Por favor, elija -- 2. Pregunta de introducción (introductoria) 2. Usted es? Usuario/a sordo/a de la lengua de

References: Artículo 1
 Artículo 2
 Artículo 3
 Artículo 4
 Artículo 5
 Artículo 6
 Artículo 7
 Artículo 8
 Artículo 9
 Artículo 10
 Artículo 11
 Artículo 12
 Artículo 13
 Artículo 14
 Artículo 15
 Artículo 16
 Artículo 17
 Artículo 18
 Artículo 19
 Artículo 20
 Artículo 21
 Artículo 22
 Artículo 23
 Artículo 24
 Artículo 25
 Artículo 26
 Artículo 27
 Artículo 28
 Artículo 29
 Artículo 30
 Artículo 31
 Artículo 32
 Artículo 33
 Artículo 40
 Artículo 41
 Artículo 49