Source: http://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!DocNumber&lg=es&type_doc=Directive&an_doc=1996&nu_doc=9
Timestamp: 2014-03-17 03:00:03+00:00

Document:
DO L 77de 27.3.1996, p. 20/28 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
edición especial en checo: Capítulo 13 Tomo 015 p. 459 - 467
edición especial en estonio: Capítulo 13 Tomo 015 p. 459 - 467
edición especial en húngaro Capítulo 13 Tomo 015 p. 459 - 467
edición especial en lituano: Capítulo 13 Tomo 015 p. 459 - 467
edición especial en letón: Capítulo 13 Tomo 015 p. 459 - 467
edición especial en maltés: Capítulo 13 Tomo 015 p. 459 - 467
edición especial en polaco: Capítulo 13 Tomo 015 p. 459 - 467
edición especial en eslovaco: Capítulo 13 Tomo 015 p. 459 - 467
edición especial en esloveno: Capítulo 13 Tomo 015 p. 459 - 467
edición especial en búlgaro: Capítulo 13 Tomo 17 p. 102 - 110
edición especial en rumano: Capítulo 13 Tomo 17 p. 102 - 110
Edición especial en croata Capítulo 13 Tomo 024 p. 36 - 44
CAPÍTULO I ÁMBITO DE APLICACIÓN Artículo 1 Ámbito de aplicación 1. La presente Directiva se refiere a la protección jurídica de las bases de datos, sean cuales fueren sus formas.
Artículo 2 Limitación del ámbito de aplicación La presente Directiva se aplicará sin perjuicio de las disposiciones comunitarias relativas a:
CAPÍTULO II DERECHOS DE AUTOR Artículo 3 Objeto de la protección 1. De conformidad con lo dispuesto en la presente Directiva, las bases de datos que por la selección o la disposición de su contenido constituyan una creación intelectual de su autor estarán protegidas, como tal creación, por los derechos de autor. No serán de aplicación otros criterios para determinar si tales bases de datos son susceptibles de dicha protección.
Artículo 4 Condición de autor de la base de datos 1. Es autor de una base de datos la persona física o el grupo de personas físicas que haya creado dicha base o, cuando la legislación de los Estados miembros lo permita, la persona jurídica que dicha legislación designe como titular del derecho.
Artículo 5 Actos sujetos a restricciones El autor de una base de datos tendrá el derecho exclusivo, respecto de la forma de expresión de dicha base susceptible de la protección de los derechos de autor, de realizar o autorizar:
Artículo 6 Excepciones a los actos sujetos a restricción 1. El usuario legítimo de una base de datos o de copias de la misma podrá efectuar, sin la autorización del autor de la base, todos los actos a que se refiere el artículo 5 que sean necesarios para el acceso al contenido de la base de datos y a su normal utilización por el propio usuario. En la medida en que el usuario legítimo está autorizado a utilizar sólo una parte de la base de datos, el presente apartado será aplicable únicamente a dicha parte.
CAPÍTULO III DERECHO SUI GENERIS Artículo 7 Objeto de la protección 1. Los Estados miembros dispondrán que el fabricante de la base de datos pueda prohibir la extracción y/o reutilización de la totalidad o de una parte sustancial del contenido de ésta, evaluada cualitativa o cuantitativamente, cuando la obtención, la verificación o la presentación de dicho contenido representen una inversión sustancial desde el punto de vista cuantitativo o cualitativo.
Artículo 8 Derechos y obligaciones del usuario legítimo 1. El fabricante de una base de datos, sea cual fuere la forma en que haya sido puesta a disposición del público, no podrá impedir al usuario legítimo de dicha base extraer y/o reutilizar partes no sustanciales de su contenido, evaluadas de forma cualitativa o cuantitativa, con independencia del fin a que se destine. En la medida en que el usuario legítimo esté autorizado a extraer y/o reutilizar sólo parte de la base de datos, lo dispuesto en el presente apartado se aplicará únicamente a dicha parte.
Artículo 9 Excepciones al derecho sui generis Los Estados miembros podrán establecer que el usuario legítimo de una base de datos, sea cual fuere la forma en que haya sido puesta a disposición del público, pueda, sin autorización del fabricante de la base, extraer y/o reutilizar una parte sustancial del contenido de la misma:
Artículo 10 Plazo de la protección 1. El derecho contemplado en el artículo 7 nacerá en el momento mismo en que se dé por finalizado el proceso de fabricación de la base de datos. Expirará quince años después del 1 de enero del año siguiente a la fecha en que haya terminado dicho proceso.
Artículo 11 Beneficiarios de la protección del derecho sui generis 1. El derecho contemplado en el artículo 7 se aplicará a las bases de datos cuyos fabricantes o derechohabientes sean nacionales de un Estado miembro o tengan su residencia habitual en el territorio de la Comunidad.
CAPÍTULO IV DISPOSICIONES COMUNES Artículo 12 Sanciones Los Estados miembros introducirán las sanciones adecuadas contra la violación de los derechos que reconoce la presente Directiva.
Artículo 13 Continuación de la vigencia de otras normativas Las disposiciones de la presente Directiva no afectarán la normativa relativa, en particular, a los derechos de autor, derechos afines o de otro tipo u obligaciones que existieran anteriormente sobre los datos, obras u otros elementos incorporados a una base de datos, sobre las patentes, marcas, diseños y modelos, sobre la protección de los tesoros nacionales, sobre las normas en materia de acuerdos colusorios y de competencia desleal, de secretos comerciales, de seguridad y de confidencialidad, sobre la protección de los datos personales y de la vida privada, sobre el acceso a los documentos públicos o sobre las disposiciones legales en materia contractual.
Artículo 14 Ámbito temporal de aplicación 1. La protección prevista en la presente Directiva en lo que concierne al derecho de autor se aplicará también a las bases de datos cerradas antes de la fecha a que se refiere el apartado 1 del artículo 16 que cumplan en esa fecha los requisitos exigidos por la presente Directiva respecto de la protección de bases de datos por el derecho de autor.
Artículo 15 Carácter imperativo de determinadas disposiciones Serán nulos de pleno derecho cualesquiera pactos contrarios a lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 6 y en el artículo 8.
Artículo 16 Disposiciones finales 1. Los Estados miembros pondrán en vigor las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para dar cumplimiento a lo establecido en la presente Directiva antes del 1 de enero de 1998.

References: Artículo 1

Artículo 2
 Artículo 3

Artículo 4

Artículo 5

Artículo 6
 artículo 5
SUI GENERIS
 Artículo 7

Artículo 8

Artículo 9
sui generis

Artículo 10
 artículo 7

Artículo 11
sui generis
 artículo 7
 Artículo 12

Artículo 13

Artículo 14
 artículo 16

Artículo 15
 artículo 6
 artículo 8

Artículo 16