Source: http://docplayer.hu/40604014-23-2005-xii-23-hev-or.html
Timestamp: 2018-04-25 03:38:35+00:00

Document:
23/2005 (XII. 23.) Hev. Ör. - PDF
Download "23/2005 (XII. 23.) Hev. Ör."
1 23/2005 (XII. 23.) Hev. Ör. Semjén kastély, a Halász-kúria, a Borpince, a Református templom és az Erzsébet kápolna helyi egyedi védelem alá helyezésérıl Heves Város Képviselı-testülete a helyi önkormányzatokról szóló évi LXV. törvény 16. (1) bekezdésében biztosított jogkörében, illetve az épített környezet alakításáról és védelmérıl szóló évi LXXVIII. törvény 57. -a alapján, az építészeti örökség helyi védelmének szakmai szabályairól szóló 66/1999.(VIII.13.) FVM rendeletben és Az épített és természeti környezet helyi védelmérıl szóló 19/2001 (XII.7.) Hev.Ör. önkormányzati rendeletben foglaltak értelmében az alábbi rendeletet alkotja: A rendelet célja 1. Heves Város Képviselı-testülete az építészeti örökség részét képzı Semjén kastély, Halász kúria, Borpince, Református templom és Erzsébet kápolna helyi építészeti jelleget magában hordozó hagyományos megjelenésének megırzése érdekében részletesen szabályozza az épületekre vonatkozó elıírásokat. Az épületek védetté nyilvánítása 2. (1) Heves Város Képviselı-testülete az 1. sz. mellékletben bemutatott Heves, Arany J. u. 43. szám alatt (1212 hrsz.) található, Sárközi Imre (3526 Miskolc, Levente vezér út 16.) tulajdonában lévı Semjén kastély épületét (továbbiakban: kastély) helyi egyedi védelem alá helyezi. A helyi egyedi védelem a kastély teljes tömegére és homlokzati részleteire is kiterjed, kivéve a keleti és déli homlokzathoz utólag hozzáépített épületrészeket (H1 jelő védettségi fokozat). (2) Heves Város Képviselı-testülete a 2. sz. mellékletben bemutatott Heves, Deák F. u. 13. szám alatt (330 hrsz.) található, Heves Város Önkormányzatának tulajdonában lévı Halász kúria épületét (továbbiakban: kúria) helyi egyedi védelem alá helyezi. A helyi egyedi védelem a kúria teljes tömegére és homlokzati részleteire is kiterjed (H1 jelő védettségi fokozat). (3) Heves Város Képviselı-testülete a 3. sz. mellékletben bemutatott Heves, Szerelem A. u. 31. szám alatt (800/2 hrsz.) található, SALIN Rendezvényház, Vendéglátó, Kereskedelmi és Szolgáltató Kft (3360 Heves, Szerelem A. u. 31.) tulajdonában lévı Borpince épületét helyi egyedi védelem alá helyezi. A helyi egyedi védelem a borpince teljes tömegére és homlokzati részleteire is kiterjed (H1 jelő védettségi fokozat). (4)Heves Város Képviselı-testülete a 4. sz. mellékletben bemutatott Heves, Gyöngyösi u. 71. szám alatt (477/2 hrsz.) található, a Hevesi Református Egyház tulajdonában lévı Református templom épületét helyi egyedi védelem alá helyezi. A helyi egyedi védelem a templom teljes tömegére és homlokzati részleteire is kiterjed (H1 jelő védettségi fokozat). (5) Heves Város Képviselı-testülete a 5. sz. mellékletben bemutatott Heves, Felsı temetıben (64/1 hrsz.) található, a Római Katolikus Egyházközösség tulajdonában lévı Erzsébet kápolna épületét helyi egyedi védelem alá helyezi. A helyi egyedi védelem a kápolna teljes tömegére és homlokzati részleteire is kiterjed (H1 jelő védettségi fokozat). (6) A helyi védelem tényét az önkormányzatnak az ingatlan-nyilvántartásba be kell jegyeztetnie. A Semjén kastély rendeltetése 1/5
2 3. (1) A Semjén kastély fennmaradásának, megırzésének módja elsıdlegesen a rendeltetésnek megfelelı használat. (2) A kastély vendéglátás és kulturális tevékenység céljára használható. A Semjén kastély épületére vonatkozó elıírások 4. (1) A védelem célja az utókor számára megırizni az épület eredeti megjelenését, ezért a kastély eredeti formájában változtatás nélkül, eredeti építészeti tömegében kell megtartani a késıbb épített, építészetileg nem megfelelı bıvítések elbontása mellett, megırizve a tetıformát, a homlokzati jelleget, anyaghasználatot a következıkben részletezettek szerint: (2) A kastély tetıformája megtartandó. (3) Az utcai homlokzaton a nyílásrendet és a nyílások osztását meg kell ırizni. Az udvari homlokzaton azok megváltoztatása megfelelı értékvizsgálaton alapuló, tervezıi alátámasztással engedélyezhetı. 5. (1) A kastélyon minden külsı vagy belsı felújítási, átalakítási, bıvítési, bontási munkát, (2) A kastélyt úgy lehet bıvíteni, hogy az épület jellege, homlokzati kialakítása, utcaképi (3) A keleti és déli homlokzathoz utólag hozzáépített épületrészek elbontásra javasoltak, helyreállítandó az eredeti homlokzat. (4) A kastélyban belsı átalakítási, korszerősítési, felújítási munkák végezhetık az eredeti A fıfalak további bontása tilos. (5) A kastély bontására a helyi védettség megszüntetését követıen csak a teljes mőszaki és erkölcsi avultság beálltával hatósági engedéllyel kerülhet sor, kivéve a keleti és déli homlokzathoz utólag hozzáépített épületrészek. A Halász kúria rendeltetése 6. (1) A Halász kúria fennmaradásának, megırzésének módja a rendeltetésnek megfelelı használat. (2) A kúriaelsıdlegesen kulturális tevékenység céljára használható. A Halász kúria épületére vonatkozó elıírások 2/5
3 7. (1) A védelem célja az utókor számára megırizni az épület eredeti megjelenését, ezért a kúria eredeti formájában változtatás nélkül, hagyományos építészeti tömegében kell megtartani, megırizve a tetıformát, a homlokzati jelleget, anyaghasználatot a következıkben részletezettek szerint: (2) A kúria tetıformája megtartandó. (3) A páncélterem helyisége megtartandó. (4) Az utcai és udvari homlokzaton a nyílásrendet és a nyílások osztását meg kell ırizni. Az oldalsó homlokzatokon azok megváltoztatása megfelelı értékvizsgálaton alapuló, tervezıi alátámasztással engedélyezhetı. (5) A meglévı homlokzati tagozatok, a terasz, a részletképzések, díszek megtartandók vagy korábbi hiteles dokumentumok alapján eredeti formájukban és anyagukban visszaállítandók. (6) A homlokzat színezését az eredeti állapotnak megfelelıen vizsgálati, kutatási 8. (1) A kúrián minden külsı vagy belsı felújítási, átalakítási, bıvítési, bontási munkát, (2) A kúriát úgy lehet bıvíteni, hogy az épület jellege, homlokzati kialakítása, utcaképi (3) A kúriában belsı átalakítási, korszerősítési, felújítási munkák végezhetık az eredeti szerkezet sajátosságainak figyelembevételével és a belsı értékek tiszteletben tartásával, különös tekintettel a páncélterem megtartására. (4) A kúria bontására a helyi védettség megszüntetését követıen csak a teljes mőszaki és A Borpince rendeltetése 9. (1) A Borpince fennmaradásának, megırzésének módja elsıdlegesen a rendeltetésnek megfelelı használat. (2) Az épület vendéglátás és kulturális tevékenység céljára használható. A Borpince épületére vonatkozó elıírások 10. (1) A védelem célja az utókor számára megırizni az épület eredeti megjelenését, ezért a Borpince eredeti formájában változtatás nélkül, hagyományos építészeti tömegében kell megtartani, megırizve a homlokzati jelleget, anyaghasználatot a következıkben részletezettek szerint: (2) A Borpince tetıszerkezetének átalakítása során visszaállítandó az eredeti tetıforma és héjazat. (3) Az utcai homlokzaton a nyílásrendet és a nyílások osztását meg kell ırizni. A többi homlokzaton azok megváltoztatása megfelelı értékvizsgálaton alapuló, tervezıi alátámasztással engedélyezhetı. 3/5
4 11. (1) A Borpince minden külsı vagy belsı felújítási, átalakítási, bıvítési, bontási munkát, (2) A Borpincét úgy lehet bıvíteni, hogy az épület jellege, homlokzati kialakítása, utcaképi (3) A Borpincében belsı átalakítási, korszerősítési, felújítási munkák végezhetık az eredeti (4) A Borpince bontására a helyi védettség megszüntetését követıen csak a teljes mőszaki és A Református templom rendeltetése 12. (1) A templom fennmaradásának, megırzésének módja elsıdlegesen a rendeltetésnek megfelelı használat. (2) A templom elsısorban egyházi szertartások, másodsorban kulturális tevékenység céljára használható. A Református templom épületére vonatkozó elıírások 13. (1) A védelem célja az utókor számára megırizni az épület eredeti megjelenését, ezért a Református templom eredeti formájában változtatás nélkül, hagyományos építészeti tömegében kell megtartani, megırizve a tetıformát, a homlokzati jelleget, anyaghasználatot a következıkben részletezettek szerint: (2) A templom tetıformája megtartandó. (3) A homlokzatokon a nyílásrendet és a nyílások osztását meg kell ırizni. 14. (1) A templom minden külsı vagy belsı felújítási, átalakítási, bıvítési, bontási munkát, amely építési engedélyhez kötött a felújítási, átalakítási terv alapján, csak az építési hatóság elızetes engedélyével és a Városfejlesztési és Lakásügyi Bizottság véleménye (2) A templomot csak kivételesen indokolt esetben lehet bıvíteni úgy, hogy az épület jellege, homlokzati kialakítása, utcaképi szerepe ne változzon. A bıvítésnek a védett épület formájával, szerkezetével, anyagaival (3) A templomban belsı átalakítási, korszerősítési, felújítási munkák végezhetık az eredeti 4/5
5 (4) A templom bontására a helyi védettség megszüntetését követıen csak a teljes mőszaki és Az Erzsébet kápolna rendeltetése 15. (1) A kápolna fennmaradásának, megırzésének módja elsıdlegesen a rendeltetésnek megfelelı használat. (2) A kápolna temetkezéssel kapcsolatos egyházi szertartások céljára használható. Az Erzsébet kápolna épületére vonatkozó elıírások 16. (1) A védelem célja az utókor számára megırizni az épület eredeti megjelenését, ezért a kápolna eredeti formájában változtatás nélkül, hagyományos építészeti tömegében kell megtartani, megırizve a tetıformát, a homlokzati jelleget, anyaghasználatot a következıkben részletezettek szerint: (2) A kápolna tetıformája megtartandó. (3) A homlokzatokon a nyílásrendet és a nyílások osztását meg kell ırizni. 17. (1) A kápolna minden külsı vagy belsı felújítási, átalakítási, bıvítési, bontási munkát, amely építési engedélyhez kötött a felújítási, átalakítási terv alapján, csak az építési hatóság elızetes engedélyével és a Városfejlesztési és Lakásügyi Bizottság véleménye (2) A kápolnát bıvíteni tilos. (3) A kápolnában belsı átalakítási, korszerősítési, felújítási munkák végezhetık az eredeti (4) A kápolna bontására a helyi védettség megszüntetését követıen csak a teljes mőszaki és 18. Ezt a rendeletet Heves Város Önkormányzat Képviselı-testületének 19/2001 (XII.7.) rendeletével, illetve az Épületre vonatkozó településrendezési tervek elıírásaival együtt kell alkalmazni. 19. A rendelet január 1.-én lép hatályba. Kihirdetésérıl a jegyzı gondoskodik. Heves, december 14. Kontra Gyula sk. polgármester Szabó Sándor sk. Címzetes fıjegyzı 5/5
J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült: Nyáregyháza Községi Önkormányzat Képviselő-testületének 2009. június 19- én 10.00 órai kezdettel megtartott, rendkívüli nyilvános üléséről, Nyáregyháza, Nyáry Pál u. 37.
39/2005. (IX. 20.) Önkormányzati Rendelet. Az épített örökség helyi értékeinek védelmével összefüggı szabályokról és önkormányzati támogatásról
39/2005. (IX. 20.) Önkormányzati Rendelet Az épített örökség helyi értékeinek védelmével összefüggı szabályokról és önkormányzati támogatásról Hajdúnánás Városi Önkormányzat Képviselı-testülete az épített

References: kúria 
 kúria 
 kúria 
 kúria 
 kúria 
 kúria 
 kúria 
 kúria