Source: http://kraken.slv.cz/4Ads145/2011
Timestamp: 2018-09-24 00:43:22+00:00

Document:
4Ads145/2011
4 Ads 145/2011-59
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Dagmar Nygrínové a soudcù JUDr. Jiøího Pally a JUDr. Marie Turkové v právní vìci ¾alobkynì: N. A., JUDr. Ladislavem Kolaèkovským, advokátem, se sídlem Burzovní palác, Rybná 682/14, Praha 1, proti ¾alované: Èeská správa sociálního zabezpeèení, se sídlem Køí¾ová 25, Praha 5, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 23. 8. 2011, è. j. 1 Ad 69/2010-30,
I. Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 23. 8. 2011, è. j. 1 Ad 69/2010-30, se zru¹uje.
II. Rozhodnutí o námitkách Èeské správy sociálního zabezpeèení ze dne 13. 8. 2010, è. j. X, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í ¾alované k dal¹ímu øízení.
III. ®ádný z úèastníkù øízení n e m á právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti a o ¾alobì proti rozhodnutí o námitkách Èeské správy sociálního zabezpeèení ze dne 13. 8. 2010, è. j. X.
®alovaná rozhodnutím ze dne 4. 5. 2010, è. j. X, podle § 29 odst. 1 zákona è. 155/1995 Sb., o dùchodovém poji¹tìní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o dùchodovém poji¹tìní ) pøiznala ¾alobkyni od 7. 3. 2010 starobní dùchod ve vý¹i 8687 Kè mìsíènì. V odùvodnìní tohoto rozhodnutí ¾alovaná uvedla, ¾e Dohoda mezi Èeskoslovenskou republikou a Svazem sovìtských socialistických republik o sociálním zabezpeèení è. 116/1960 Sb. (dále jen Dohoda ) ve vztazích mezi Èeskou republikou a Ruskou federací pozbyla platnosti dne 31. 12. 2008 a nová smlouva o sociálním zabezpeèení mezi tìmito státy nebyla uzavøena. Vzhledem k tomu, ¾e ¾alobkynì splnila vìkovou podmínku nároku na starobní dùchod podle zákona o dùchodovém poji¹tìní a¾ po skonèení platnosti Dohody, není mo¾né Dohodu aplikovat a pøihlédnout k dobì zamìstnání získané ¾alobkyní v Ruské federaci.
Proti tomuto rozhodnutí podala ¾alobkynì námitky, které ¾alovaná rozhodnutím ze dne 13. 8. 2010, è. j. X, zamítla a prvoinstanèní rozhodnutí potvrdila. V odùvodnìní rozhodnutí o námitkách ¾alovaná uvedla, ¾e ¾alobkynì má nárok na starobní dùchod dosa¾ením vìku 58 let a 8 mìsícù, pøièem¾ tohoto vìku dosáhla ke dni 7. 3. 2010, tedy více jak rok po ukonèení platnosti Dohody. ®alobkynì tedy nesplnila jednu z nutných podmínek pro pou¾ití Dohody z hlediska hodnocení jejího nároku na starobní dùchod. Na její splnìní nemá ¾ádný vliv ani to, ¾e ¾alobkynì absolvovala studium je¹tì v dobì platnosti Dohody. Rozhodnutí Ministerstva ¹kolství, mláde¾e a tìlovýchovy ze dne 20. 7. 2009, è. j. 170/09-30, které bylo vydáno po skonèení platnosti Dohody a kterým bylo uznáno, ¾e zahranièní studium ¾alobkynì se staví naroveò studia absolvovaného v Èeské republice, automaticky nezakládá nárok na zahrnutí doby tohoto studia pro úèely nároku na starobní dùchod ¾alobkynì. Takový postup toti¾ nále¾í do kompetence ¾alované. Podle ¾alované je tedy prvoinstanèní rozhodnutí v souladu s právními pøedpisy a je správné.
Mìstský soud v Praze (dále té¾ mìstský soud ) rozsudkem ze dne 23. 8. 2011, è. j. 1 Ad 69/2010-30, ¾alobu proti rozhodnutí ¾alované o námitkách jako nedùvodnou zamítl. V odùvodnìní tohoto rozsudku soud uvedl, ¾e ¾alobkynì dne 6. 1. 2010 podala ¾ádost o starobní dùchod, v ní¾ mimo jiné uvedla, ¾e v dobì od 1. 9. 1969 do 28. 6. 1975 studovala na Volgogradském státním pedagogickém institutu a v dobì od 15. 8. 1975 do 24. 8. 1981 pracovala na území bývalého Sovìtského svazu, co¾ prokázala kopií pracovní kní¾ky. K ukonèení platnosti Dohody ve vztazích mezi Èeskou republikou a Ruskou federací do¹lo ke dni 31. 12. 2008 na základì jejího jednostranného vypovìzení Èeskou republikou, jak vyplývá ze sdìlení Ministerstva zahranièních vìcí, které bylo publikováno v Sbírce mezinárodních smluv pod è. 87/2008. Pou¾itelností Dohody se ji¾ døíve zabýval Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 23. 3. 2005, è. j. 6 Ads 40/2003-48. V nìm se uvádí, ¾e Dohoda byla pou¾itelná jen za pøedpokladu, ¾e v dobì podání ¾ádosti o dùchod byla závazná ve vztahu k nìjakému existujícímu státu, na jeho¾ území (posuzováno podle stavu státních hranic ke dni vzniku nároku na dùchod) ¾alobce získal v minulosti doby zamìstnání nebo jiné èinnosti, které by byly podle této dohody a podle zákona è. 155/1995 Sb. zapoèitatelné jako doby poji¹tìní. Èl. 4 odst. 1 Dohody je podle uvedeného rozsudku nutné vykládat tak, ¾e okolnosti zapoètení doby zamìstnání posuzuje správní orgán podle právního stavu v dobì svého rozhodování, resp. podání ¾ádosti o dùchod, co¾ znamená, ¾e právì k tomuto okam¾iku musí té¾ posoudit, zda dohoda platí ve vztahu k urèitému státu vzniklému po rozpadu SSSR v závislosti na tom, souèástí kterého z tìchto státù se stalo místo, kde byla doba zamìstnání za existence SSSR odpracována. K stejnému závìru dospìl Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 8. 7. 2011, è. j. 3 Ads 87/2011-39, ohlednì aplikace èl. 20 odst. 3 Dohody. Podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu tedy není rozhodné, zda ¾adatel o starobní dùchod je¹tì za platnosti Dohody dosáhl dùchodového vìku a získal doby zamìstnání, co¾ jsou základní podmínky vzniku nároku na starobní dùchod podle zákona o dùchodovém poji¹tìní. Naopak dosa¾ení dùchodového vìku a získání potøebné doby poji¹tìní se musí posuzovat podle právního stavu, který tu je v dobì rozhodování nebo alespoò v dobì podání ¾ádosti o starobní dùchod.
Dále mìstský soud uvedl, ¾e uvedenému závìru Nejvy¹¹ího správního soudu neodporuje postup ¾alované v posuzované vìci. Ta toti¾ zhodnotila ¾alobkyni dobu poji¹tìní získanou jen na území bývalého Èeskoslovenska a Èeské republiky, a nikoliv dobu studia a zamìstnání v bývalém SSSR, nebo» Dohoda ve vztazích mezi Èeskou republikou a Ruskou federací pozbyla platnosti ke dni 31. 12. 2008, tedy pøed podáním ¾ádosti o starobní dùchod. Èl. 30 Listiny základních práv a svobod pøitom sice garantuje právo na pøimìøené hmotné zabezpeèení ve stáøí, nicménì podle jejího èl. 41 odst. 1 je znakem v¹ech sociálních práv skuteènost, ¾e nemají bezprostøední povahu a ¾e je mo¾né se jich domáhat jen v mezích zákonù.
Podle dal¹ího závìru mìstského soudu ¾alovaná správnì posuzovala nárok na starobní dùchod ¾alobkynì podle zákona o dùchodovém poji¹tìní. Podle § 13 odst. 1 tohoto zákona se doba zamìstnání v cizinì pøed 1. 1. 1990 hodnotí jen v pøípadì, ¾e za ni bylo zaplaceno pojistné. Podle èl. V odst. 4 zákona è. 134/1997 Sb. bylo mo¾no pojistné na dùchodové poji¹tìní za dobu zamìstnání pøed 1. 1. 1996 zaplatit nejpozdìji do 31. 12. 1999. V daném pøípadì ¾alobkynì ani netvrdila, ¾e by za dobu studia a zamìstnání v bývalém SSSR pojistné zaplatila. Uvedenou dobu by proto bylo mo¾né hodnotit jen tehdy, pokud by existovala mezinárodní smlouva, která je souèástí právního øádu Èeské republiky, nebo» ta se pou¾ije pøednostnì pøed vnitrostátní úpravou. V dobì rozhodování ¾alované v¹ak ¾ádná taková mezinárodní smlouva neexistovala. ®alovaná proto nemohla zapoèíst dobu zabezpeèení získanou na území bývalého SSSR ani s ohledem na rozhodnutí Ministerstva ¹kolství, mláde¾e a tìlovýchovy ze dne 20. 7. 2009, è. j. 170/09-30.
Ohlednì námitky ¾alobkynì o zanedbání vytvoøení zákonného pøedpokladu pro uplatòování jejích práv ze strany èeského státu mìstský soud odkázal na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 23. 3. 2005, è. j. 6 Ads 40/2003-47, v nìm¾ se ve vztahu k nìkterým nástupnickým státùm po bývalém SSSR, které ji¾ nenahradily Dohodu novou smlouvou o sociálním zabezpeèení uvádí, ¾e Èeské republice nelze klást za vinu, ¾e ve vztahu k nìkterým nástupnickým státùm po bývalém SSSR Dohoda o sociálním zabezpeèení nebyla ji¾ ke dni, kdy ¾alobce po¾ádal o dùchod, v platnosti; k tomu, aby Dohoda o sociálním zabezpeèení nadále platila, bylo v pøípadì tìchto nástupnických státù v¾dy tøeba souhlasu obou smluvních stran (ÈR i daného nástupnického státu) a tohoto souhlasu se nepodaøilo dosáhnout, co¾ je v mezinárodních vztazích bì¾ných jevem. V této souvislosti je nutné zdùraznit, ¾e z ¾ádné ústavní kautely ani z ¾ádného jiného právního principu nelze dovozovat, ¾e by Èeská republika musela pro úèely svého vlastního systému dùchodového poji¹tìní jednostrannì uznávat doby zamìstnání èi studia, které ¾adatel o dùchod získal v jiném státì.
Podle závìru mìstského soudu tedy ¾alovaná postupovala v souladu s právními pøedpisy platnými v dobì jejího rozhodování, resp. v dobì podání ¾ádosti ¾alobkynì o starobní dùchod.
Proti tomuto rozsudku podala ¾alobkynì (dále jen stì¾ovatelka ) v zákonem stanovené lhùtì kasaèní stí¾nost z dùvodu tvrzené nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení, který je uveden v § 103 odst. 1 písm. a) soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ).
Stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti, stejnì jako v ¾alobì, namítla, ¾e v dùsledku neuzavøení mezinárodní smlouvy o sociálním zabezpeèení nahrazující Dohodu dochází k poru¹ení základních principù právního státu a ke zkrácení jejího ústavního práva na pøimìøené hmotné zabezpeèení ve stáøí. V roce 1981 pøesídlila do tehdej¹ího Èeskoslovenska a tehdy platná Dohoda jí dávala právní záruku a dùvod k legitimnímu oèekávání, ¾e pøi vymìøování vý¹e starobního dùchodu nemù¾e pøijít o doby studia a zamìstnání v bývalém SSSR, které získala v dobì od 1. 9. 1969 do 24. 8. 1981. Nemohla pøedpokládat, ¾e dojde k ukonèení platnosti Dohody ani to, ¾e by pozdìj¹í zmìna státního obèanství mohla mít vliv na vý¹i starobního dùchodu, nebo» dnes jako státní obèanka Èeské republiky nemá ani mo¾nost získat ruský starobní dùchod. S ohledem na principy právní jistoty a legitimního oèekávání není tedy mo¾né, aby odpracovaná doba a doba studia v bývalém SSSR nebyly zohlednìny pøi stanovení vý¹e jejího starobního dùchodu. Ukonèení platnosti Dohody pak nemù¾e jít k její tí¾i, zejména s ohledem na její sociální práva.
Dále stì¾ovatelka, stejnì jako v ¾alobì, namítla, ¾e rozhodnutí Ministerstva ¹kolství, mláde¾e a tìlovýchovy ze dne 20. 7. 2009, è. j. 170/09-30, je aktem aplikace práva zakládajícím právní vztah. Ten spoèívá v tom, ¾e studium v bývalém SSSR od 1. 9. 1969 do 28. 6. 1975 je postaveno na roveò studia na vysokých ¹kolách v Èeské republice. Souèasnì podle § 21 odst. 1 písm. a) zákona o dùchodovém poji¹tìní platí, ¾e soustavnou pøípravou dítìte na budoucí povolání je pro úèely tohoto zákona studium na støedních a vysokých ¹kolách v Èeské republice, za které se pova¾uje té¾ studium na støedních a vysokých ¹kolách v cizinì, pokud podle rozhodnutí Ministerstva ¹kolství, mláde¾e a tìlovýchovy je postaveno na roveò studia na støedních a vysokých ¹kolách v Èeské republice. V tomto ustanovení je tedy stanovena vázanost rozhodnutími Ministerstva ¹kolství, mláde¾e a tìlovýchovy vztahujícími se k postavení zahranièního studia na roveò studia èeského. Dále je z odùvodnìní rozhodnutí Ministerstva ¹kolství, mláde¾e a tìlovýchovy ze dne 20. 7. 2009, è. j. 170/09-30, patrné, ¾e toto rozhodnutí bylo vydáno mimo jiné i pro úèely zápoètu doby studia do doby dùchodového poji¹tìní. Uvedené rozhodnutí Ministerstva ¹kolství, mláde¾e a tìlovýchovy je tedy aktem veøejné moci, který zpùsobil konkrétní právní úèinky mezi dvìma individuálnì urèenými subjekty, a proto není mo¾né mu následnì nepøiznat ¾ádnou relevanci, jak to uèinila ¾alovaná.
Stì¾ovatelka rovnì¾ namítla, ¾e se neztoto¾òuje s restriktivním a pøísnì formalisticky pojatým uplatòováním znìní Dohody a zákona o dùchodovém poji¹tìní, k nìmu¾ v daném pøípadì pøistoupil mìstský soud s odkazem na judikaturu Nejvy¹¹ího správního soudu. Naopak podle stì¾ovatelky je nutné èl. 20 odst. 3 poslední vìty Dohody vykládat extenzivnì s ohledem na èl. 4 odst. 4 Listiny základních práv a svobod, podle nìho¾ je pøi pou¾ívání ustanovení o mezích základních práv a svobod nutno ¹etøit jejich podstaty a smyslu. Proto je nutné doby studia a zamìstnání získané v období od 1. 9. 1969 do 24. 8. 1981 zapoèíst do doby dùchodového poji¹tìní a takové zapoètení je zapotøebí chápat a vykládat jako nárok vzniklý podle èl. 4 odst. 1 Dohody, který její výpovìdí nezaniká.
Koneènì stì¾ovatelka namítla existenci velkého mno¾ství osob, vèetnì obèanù Èeské republiky, které jsou nyní díky jednostranné výpovìdi Dohody opírající se zhusta o dùvody èistì politické vystaveny existenèní nouzi, aè vìt¹ina z nich pracovala v Èeskoslovensku a v Èeské republice desítky let s dùvìrou, ¾e budou zabezpeèeny ve stáøí.
S ohledem na tyto skuteènosti stì¾ovatelka navrhla, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 23. 8. 2011, è. j. 1 Ad 69/2010-30, zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
®alovaná ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti poukázala na právní názor obsa¾ený v rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 8. 7. 2011, è. j. 3 Ads 87/2011-39, který podpoøil ji¾ døíve tímto soudem vylo¾ené ustanovení èl. 20 odst. 3 Dohody a neshledal dùvod se od dosavadní judikatury odchýlit. Na rozhodování o starobním dùchodu je tedy Dohoda pou¾itelná jen za pøedpokladu, ¾e byla v platnosti v dobì podání ¾ádosti o dùchod. V dané vìci v¹ak není sporu o tom, ¾e stì¾ovatelka uplatnila ¾ádost o starobní dùchod a¾ dne 6. 1. 2010.
Dále ¾alovaná uvedla, ¾e mezinárodní smlouvy o sociálním zabezpeèení se sice uzavírají na dobu neurèitou, nicménì souèasnì obsahují podmínky pro pøípad jejich vypovìzení kteroukoli ze smluvních stran. Ka¾dý ze státù je pøitom suverénním subjektem mezinárodního práva a mù¾e rozhodnout, kterým osobám bude poskytovat dávky dùchodového poji¹tìní ze svého systému. Stejnì tomu je i v pøípadì Dohody, která v èl. 20 odst. 2 zakotvila, ¾e ka¾dá ze smluvních stran ji mù¾e vypovìdìt nejménì ¹est mìsícù pøed uplynutím kalendáøního roku. I Dohoda mìla tedy fakticky omezené trvání a její platnost byla závislá toliko na vùli smluvních stran. Za této situace nelze proto legitimnì oèekávat záruky i v dobì, kdy Dohoda pozbyla platnosti. Jeliko¾ Dohoda platila pro obèany Èeské republiky a Ruské federace do 31. 12. 2008, nemohou se tito obèané od poèátku roku 2009 domáhat jakýchkoli práv z Dohody vyplývajících. Dùsledky bezesmluvního stavu mezi Èeskou republikou a Ruskou federací, by» jsou pro stì¾ovatelku negativní, nelze chápat jako poru¹ení principù právního státu, nebo» sama Dohoda dává ka¾dému ze smluvních státù prostor ke svobodnému rozhodnutí. Navíc k plnìní Dohody fakticky docházelo a dochází pouze ze strany Èeské republiky.
®alovaná tedy pova¾uje napadený rozsudek za zákonný a s právním názorem v nìm obsa¾eným se ztoto¾òuje. Proto v závìru vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti navrhla její zamítnutí.
Otázkou aplikace Dohody po skonèení její platnosti ve vztahu mezi Èeskou republikou a urèitého nástupnického státu po bývalém SSSR se ji¾ zabýval Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 23. 3. 2005, è. j. 6 Ads 40/2003-48, který byl publikován pod è. 1032/2007 Sb. NSS. V nìm se uvádìjí tyto skuteènosti:
Dohoda o sociálním zabezpeèení stanoví v èl. 4 odst. 1, ¾e pøi pøiznávání dùchodù a jiných dávek se plnì zapoèítává doba zamìstnání na území obou smluvních stran, vèetnì doby zamìstnání opravòující k pøiznání dùchodù za výhodnìj¹ích podmínek a ve vy¹¹í výmìøe; pøitom orgány sociálního zabezpeèení zapoèítávají dobu zamìstnání, jako¾ i dobu jiné jemu na roveò postavené èinnosti jak ve svém, tak i ve druhém státì bez ohledu na to, jaká èást po¾adované doby zamìstnání pøipadá na práci v ka¾dém z tìchto státù. Z uvedené formulace nepochybnì plyne, ¾e výkonem urèité èinnosti, kterou lze pozdìji pøi pøiznání dùchodu hodnotit jako zapoèitatelnou dobu na území SSSR, v dobì, kdy Dohoda o sociálním zabezpeèení platila ve vztahu k tomuto zaniklému státu, nevzniká ¾ádný nárok na zapoètení této doby, který by se tím právnì zafixoval, pøetrval a pøenesl-bez ohledu na fakt zániku SSSR a vznik nástupnických státù, ve vztahu k nim¾ Dohoda o sociálním zabezpeèení v nìkterých pøípadech ke dni rozhodování správního orgánu ji¾ neplatila-do doby rozhodování správního orgánu. Naopak èl. 4 odst. 1 Dohody o sociálním zabezpeèení nutno vykládat tak, ¾e okolnosti zapoètení doby zamìstnání posuzuje správní orgán podle právního stavu v dobì svého rozhodování, resp. podání ¾ádosti o dùchod, co¾ znamená, ¾e právì k tomuto okam¾iku musí té¾ posoudit, zda dohoda platí ve vztahu k urèitému státu vzniklému po rozpadu SSSR v závislosti na tom, souèástí kterého z tìchto státù se stalo místo, kde byla doba zamìstnání za existence SSSR odpracována. Ani èl. 20 bod 3 Dohody o sociálním zabezpeèení na vìci nic nemìní-tento èlánek upravuje re¾im pøiznaných a vyplácených dùchodù v pøípadì, ¾e dojde k výpovìdi Dohody o sociálním zabezpeèení, a to tak, ¾e budou pokládány za dùchody pøiznané podle právních pøedpisù smluvní strany, na jejím¾ území dùchodce bydlí, a dále stanovuje, ¾e nároky vzniklé podle Dohody o sociálním zabezpeèení její výpovìdí nezanikají. Nezanikají a i po skonèení platnosti Dohody o sociálním zabezpeèení pøetrvávají pouze nároky vzniklé za její platnosti-jestli¾e v¹ak, jak vý¹e vylo¾eno, ¾ádný nárok na zapoètení doby odpracované na území SSSR jejím samotným odpracováním nevznikl, tím ménì mù¾e takto neexistující nárok nezaniknout.
V právu dùchodového poji¹tìní se v¹eobecnì uznává platnost zásady, ¾e pøijetím mezinárodních smluv nemohou být dotèena výhodnìj¹í práva, ochrana a podmínky, poskytované a zaruèené vnitrostátním zákonodárstvím. Tato zásada v¹ak výkladem, který zastává Nejvy¹¹í správní soud, poru¹ena není, nebo» v pøípadì ¾alobce je vztah vnitrostátní a mezinárodní úpravy opaèný-vnitrostátní úprava je pro nìho sama o sobì ménì výhodná ne¾ úprava mezinárodní, pokud by byla aplikovatelná jen sama o sobì, bez zapojení úpravy mezinárodní, která umo¾òuje pøihlédnout i k dobám zamìstnání, které by vnitrostátní úprava za doby poji¹tìní nepova¾ovala. Pokud by tedy mezinárodní úprava na ¾alobce aplikovatelná ve vztahu k nìkterému z nástupnických státù SSSR nebyla, nezhor¹í to ¾ádným zpùsobem jeho právní pozici z hlediska úpravy vnitrostátní. Takový závìr ostatnì nelze pova¾ovat ani za nespravedlivý-Èeské republice nelze klást za vinu, ¾e ve vztahu k nìkterým nástupnickým státùm po bývalém SSSR Dohoda o sociálním zabezpeèení nebyla ji¾ ke dni, kdy ¾alobce po¾ádal o dùchod, v platnosti; k tomu, aby Dohoda o sociálním zabezpeèení nadále platila, bylo v pøípadì tìchto nástupnických státù v¾dy tøeba souhlasu obou smluvních stran (ÈR i daného nástupnického státu), a tohoto souhlasu se nepodaøilo dosáhnout, co¾ je v mezinárodních vztazích bì¾ným jevem. Ze ¾ádné ústavní kautely a ani z ¾ádného jiného právního principu pak nelze dovozovat, ¾e by Èeská republika musela jednostrannì, bez adekvátní reciprocity ze strany druhého státu, uznávat pro úèely svého vlastního systému dùchodového poji¹tìní doby ¾adatelem o starobní dùchod odpracované v tomto druhém státì.
V dal¹ím rozsudku ze dne 13. 11. 2008, è. j. 6 Ads 101/2008-66, který lze vyhledat na www.nssoud.cz, uvedl Nejvy¹¹í správní soud následující skuteènosti:
Dohoda o sociálním zabezpeèení ve svém èl. 4 odst. 1 stanoví, ¾e pøi pøiznávání dùchodù a jiných dávek se plnì zapoèítává doba zamìstnání na území obou smluvních stran, vèetnì doby zamìstnání opravòující k pøiznání dùchodù za výhodnìj¹ích podmínek a ve vy¹¹í výmìøe, pøièem¾ orgány sociálního zabezpeèení zapoèítávají dobu zamìstnání, jako¾ i dobu jiné jemu na roveò postavené èinnosti jak ve svém, tak i ve druhém státì bez ohledu na to, jaká èást po¾adované doby zamìstnání pøipadá na práci v ka¾dém z tìchto státù. Podle èl. 6 Dohody o sociálním zabezpeèení pak dùchody pøiznávají a vyplácejí orgány sociálního zabezpeèení té smluvní strany, na jejím¾ území obèané, kteøí mají nárok na dùchod, trvale bydlí ke dni podání ¾ádosti o dùchod; dùchody se pøiznávají za podmínek a ve vý¹i stanovené právními pøedpisy této smluvní strany.
Svaz sovìtských socialistických republik, který byl smluvní stranou Dohody o sociálním zabezpeèení, v¹ak ke konci roku 1991 zanikl a na jeho území vzniklo èi svoji státnost obnovilo patnáct nezávislých státù, tak¾e s jednotlivými nástupnickými státy bylo nutné jednat o tom, zda ve vzájemných vztazích tato mezinárodní smlouva i nadále platí. Sukcesní jednání mezi Èeskou republikou a Arménií o platnosti smluv mezi Èeskoslovenskou republikou a Svazem sovìtských socialistických republik v¹ak byla ukonèena dne 28. 4. 2004 s tím, ¾e ve vzájemných vztazích neplatí ¾ádné smlouvy sjednané mezi bývalým Èeskoslovenskem a Sovìtských svazem. Èeská republika tedy není od 28. 4. 2004 ve vztahu k Arménii vázána Dohodou o sociálním zabezpeèení, tak¾e pøi rozhodování o ¾ádosti o starobní dùchod, která byla podána po 28. 4. 2004, z ní èeské orgány sociálního zabezpeèení nemohou vycházet.
Není pøitom rozhodné, zda arménský státní pøíslu¹ník je¹tì za platnosti Dohody o sociálním zabezpeèení dosáhl vìku a získal doby zamìstnání v domovské zemi, které odpovídají základním podmínkám vzniku nároku na starobní dùchod podle zákona o dùchodovém poji¹tìní. Dobu zamìstnání na území druhé smluvní strany toti¾ èeský orgán sociálního zabezpeèení podle èl. 4 odst. 1 Dohody o sociálním zabezpeèení zapoèítává toliko pøi pøiznání starobního dùchodu, a proto v tomto smìru musí vycházet z právního stavu, který tu je v dobì podání ¾ádosti o tuto dávku dùchodového poji¹tìní. To znamená, ¾e právì k tomuto okam¾iku musí posoudit, zda dohoda platí ve vztahu k urèitému státu, který vznikl po rozpadu Sovìtského svazu, a to v závislosti na tom, souèástí kterého z tìchto státù se stalo místo, kde byla doba zamìstnání za existence Sovìtského svazu odpracována. Na tom nemù¾e nic zmìnit ani ustanovení èl. 20 odst. 3 Dohody o sociálním zabezpeèení, podle nìho¾ dojde-li k výpovìdi této mezinárodní smlouvy, budou dùchody pøiznané a vyplácené podle ní pokládány za dùchody pøiznané podle právních pøedpisù smluvní strany, na jejím¾ území dùchodce bydlí, pøièem¾ nároky vzniklé podle ustanovení Dohody o sociálním zabezpeèení nezanikají. Jestli¾e toti¾ podle èl. 4 odst. 1 Dohody o sociálním zabezpeèení vzniká nárok na zapoètení doby odpracované na území bývalého Sovìtského svazu a¾ pøi pøiznávání dùchodù a jiných dávek a v dobì rozhodování o nich ji¾ tato mezinárodní smlouva ve vztahu k Arménii neplatí, pak platí, ¾e nárok na toto zapoètení nikdy neexistoval a nemohl tak ani zaniknout.
Dohodu o sociálním zabezpeèení lze tedy ohlednì posouzení podmínek pro nárok a vý¹i starobního dùchodu aplikovat jen v pøípadì, ¾e je jí Èeská republika vázána vùèi nástupnickému státu Sovìtského svazu v dobì, kdy je podána ¾ádost o tento dùchod.
V projednávané vìci stì¾ovatelka podala ¾ádost o starobní dùchod dne 12. 2. 2007, tedy a¾ po ukonèení platnosti Dohody o sociálním zabezpeèení ve vztahu k Arménii, k nìmu¾ do¹lo dne 28. 4. 2004, jak ji¾ bylo zmínìno. Proto stì¾ovatelce, je¾ je arménskou státní pøíslu¹nicí, nebylo mo¾né pøi rozhodování o této ¾ádosti dobu zamìstnání na území této zemì zapoèítat do doby poji¹tìní podle zákona o dùchodovém poji¹tìní, a to i kdyby potøebné doby zamìstnání pro pøiznání starobního dùchodu dosáhla je¹tì v dobì, kdy Dohoda o sociálním zabezpeèení ve vztahu k Arménii platila. ...
Úèast na dùchodovém poji¹tìní je závislá na úèastenství v poji¹tìní nemocenském a není tedy vázána na státní obèanství Èeské republiky, na trvalý pobyt na jejím území èi na udìlení azylu (§ 5 odst. 1, § 8 zákona o dùchodovém poji¹tìní).
Získání potøebné doby poji¹tìní a dosa¾ení stanoveného vìku se musí posuzovat podle právního stavu, který tu je v dobì podání ¾ádosti o starobní dùchod, nebo» správní orgán o ní nemù¾e rozhodovat na základì ji¾ neplatných právních pøedpisù, pokud nová právní úprava nestanoví jinak. Proto v projednávané vìci nebylo mo¾né pøi posuzování splnìní podmínek pro vznik nároku stì¾ovatelky na starobní dùchod vycházet z období ¾ádosti o pøiznání této dávky pøedcházejícího a o podání ¾adatelky rozhodovat podle právního stavu, který ji¾ od zahájení øízení neexistoval. Starobní dùchod mù¾e být toliko zpìtnì doplacen na základì ustanovení § 55 odst. 2 vìty první zákona o dùchodovém poji¹tìní, podle nìho¾ nárok na výplatu dùchodu zaniká uplynutím tøí let ode dne, za který dùchod nebo jeho èást nále¾í. Nárok na výplatu dùchodu v¹ak podle § 54 odst. 2 zákona o dùchodovém poji¹tìní vzniká splnìním podmínek pro vznik nároku na dùchod a podáním ¾ádosti o nìj. Jestli¾e tedy stì¾ovatelce nárok na starobní dùchod nevznikl, nemohl jí vzniknout ani nárok na jeho výplatu za tøi roky nazpìt.
Nejvy¹¹í správní soud neshledává vùèi stì¾ovatelce ¾ádný diskriminaèní pøístup; doby poji¹tìní jsou v dùchodovém poji¹tìní v¾dy vázány na výkon práce na území státu, který dùchod pøiznává (lex loci laboris). Odchylný postup mù¾e plynout pouze z mezinárodní smlouvy. Pro èeské státní obèany tento princip platí zcela identicky.
Ke stejnému závìru, ¾e Dohodu lze ohlednì posouzení podmínek pro nárok a vý¹i starobního dùchodu aplikovat jen v pøípadì, ¾e je jí Èeská republika vázána vùèi nástupnickému státu SSSR v dobì, kdy je podána ¾ádost o tento dùchod, dospìl Nejvy¹¹í správní soud také v rozsudku ze dne 8. 7. 2011, è. j. 3 Ads 87/2011-39, který je dostupný na www.nssoud.cz. Ten se zabýval, stejnì jako v nyní posuzované vìci, pøípadem ¾adatele, který podal ¾ádost o starobní dùchod a¾ po skonèení platnosti Dohody ve vztazích mezi Èeskou republikou a Ruskou federací.
Uvedená ustálená judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu tedy dostateènì objasnila, proè pøi posuzování podmínek pro nárok na èeský starobní dùchod a pøi stanovení jeho vý¹e nelze za u¾ití Dohody zapoèíst období studia a zamìstnání na území bývalého Sovìtského svazu do doby dùchodového poji¹tìní za situace, kdy ¾ádost o tento dùchod byla podána a¾ po skonèení platnosti Dohody ve vztahu mezi Èeskou republikou a pøíslu¹ným nástupnickým státem po bývalém SSSR. Rovnì¾ tato rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu nále¾itì vysvìtlila, ¾e takový postup není v rozporu s èl. 4 odst. 1 nebo s èl. 20 odst. 3 Dohody, jako¾ ani s ústavnì zaruèenými právy, principem právní jistoty èi legitimního oèekávání ¾adatelù o dùchod. Proto se s touto judikaturou Nejvy¹¹í správní soud ztoto¾òuje i v nyní projednávané vìci a nenachází ¾ádný dùvod se od ní odchýlit. Uvedené citace z rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu se zabývají i argumentací, jí¾ stì¾ovatelka v nyní projednávané vìci uplatnila v kasaèní stí¾nosti, tak¾e v dané vìci lze na nì plnì odkázat.
V posuzovaném pøípadì podala stì¾ovatelka ¾ádost o starobní dùchod dne 6. 1. 2010, tedy po skonèení platnosti Dohody ve vztazích mezi Èeskou republikou a Ruskou federací, k nìmu¾ do¹lo ke dni 31. 12. 2008, jak vyplývá ze sdìlení Ministerstva zahranièních vìcí è. 87/2008 Sb.m.s. Na základì Dohody tedy pøi stanovení vý¹e èeského starobního dùchodu nemohla být stì¾ovatelce do doby dùchodového poji¹tìní zapoètena doba od 1. 9. 1969 do 28. 6. 1975, bìhem ní¾ studovala na Volgogradském státním pedagogickém institutu, ani doba od 15. 8. 1975 do 24. 8. 1981, ve které byla za existence SSSR zamìstnána v místech nacházejících, se stejnì jako místo jejího studia, na území dne¹ní Ruské federace.
Zbývá tedy posoudit, zda tyto doby studia a zamìstnání stì¾ovatelky v cizinì je mo¾né pøi výpoètu vý¹e èeského starobního dùchodu zohlednit podle vnitrostátních pøedpisù.
Doby zamìstnání získané v cizinì pøed 1. 5. 1990 bylo mo¾né zapoèíst do doby dùchodového poji¹tìní pouze v pøípadì, ¾e za nì bylo nejpozdìji do konce roku 1999 zaplaceno pojistné. V tomto smìru je mo¾né plnì odkázat na odùvodnìní napadeného rozsudku mìstského soudu. Stì¾ovatelka pøitom netvrdí, ¾e za doby zamìstnání v cizinì pojistné v uvedené lhùtì zaplatila ani taková skuteènost nevyplývá z obsahu správního spisu.
Lze tedy shrnout, ¾e dobu zamìstnání v cizinì nebylo mo¾né stì¾ovatelce zapoèíst podle Dohody ani podle zákona o dùchodovém poji¹tìní. Ve vztahu k dobì od 15. 8. 1975 do 24. 8. 1981 byla tedy v pøedcházejícím øízení uvedená právní otázka soudem posouzena správnì, tak¾e v tomto smìru nebyl naplnìn dùvod kasaèní stí¾nosti uvedený v § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.
Dále se Nejvy¹¹í správní soud zabýval hodnocením doby od 1. 9. 1969 do 28. 6. 1975, ve které stì¾ovatelka studovala na Volgogradském státním pedagogickém institutu, z hlediska zákona o dùchodovém poji¹tìní a pøedchozích pøedpisù o sociálním zabezpeèení. Základní rysy vývoje dùchodového zabezpeèení (poji¹tìní) osob studujících v cizinì jsou detailnì popsány v rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 1. 2008, è. j. 6 Ads 23/2007-101, který byl publikován pod è. 1549/2008 Sb. NSS. V tomto judikátu se uvádìjí následující skuteènosti:
èeskosloven¹tí obèané vyslaní ministerstvem ¹kolství ke studiu na vysokých ¹kolách byli dùchodovì zabezpeèeni podle vyhlá¹ky Ústøední rady odborù a Státního úøadu sociálního zabezpeèení è. 102/1957 Ú. l., o nemocenském poji¹tìní a o dùchodovém zabezpeèení studentù a vìdeckých aspirantù (srov. § 1 odst. 1 písm. c/ cit. vyhlá¹ky), pøièem¾ zákonnou oporu pro tuto úpravu poskytoval zákon è. 55/1956 Sb., o sociálním zabezpeèení, a zákon è. 54/1956 Sb., o nemocenském poji¹tìní zamìstnancù.
Ke zmìnì (by» spí¹e formálního charakteru) do¹lo pøijetím zákona è. 101/1964 Sb., o sociálním zabezpeèení, a vyhlá¹ky è. 102/1964 Sb., kterou se provádí zákon o sociálním zabezpeèení. Podle § 1 odst. 1 písm. b) zákona è. 101/1964 Sb. byli dùchodového zabezpeèení úèastni té¾ tzv. pracující (na rozdíl od pracovníkù , kterými byli mínìni pøedev¹ím pracující v pracovním pomìru), kteøí mìli v dùchodovém zabezpeèení práva obdobná onìm, je¾ nále¾ela pracovníkùm: jednalo se o rùznorodou skupinu osob poèínaje funkcionáøi národních výborù, soudci, advokáty, apod., pøièem¾ do této skupiny byli zahrnováni i studenti. Dobou zamìstnání rozhodnou pro vznik nebo vý¹i nároku na dùchod pak byla podle § 6 odst. 1 bod è. 1 cit. zákona i doba èinnosti tìchto osob (nazvaných pracujícími), a to od vzniku èeskoslovenského státu-tedy rovnì¾ studium, a to v rozsahu vymezeném § 6 odst. 1 bod è. 4 cit. zákona. Jednalo se o dobu studia na ¹kolách, vèetnì vysokých ¹kol, potøebnou k pøípravì pro povolání, po skonèení povinné ¹kolní docházky, s urèitým omezením zápoètu doby studia pøed 9. 5. 1945. Podle § 47 odst. 1 písm. a) vyhlá¹ky è. 102/1964 Sb. bylo na roveò studia podle § 6 odst. 1 bod è. 4 cit. zákona postaveno studium èeskoslovenských obèanù v cizinì, pøièem¾ se zapoèítávalo shodnì jako doba zamìstnání v cizinì (u èeskoslovenských obèanù se vy¾adoval pro tento zápoèet trvalý pobyt v ÈSSR ke dni vzniku nároku na dùchod), pokud nevyplývalo nìco jiného z mezistátní úmluvy-srov. § 6 odst. 1 bod è. 5 cit. zákona; touto úpravou do¹lo k derogaci tìch ustanovení vyhlá¹ky è. 102/1957 Ú. l., která upravovala dùchodové zabezpeèení studentù vyslaných ke studiu do ciziny (§ 150 bod è. 12 vyhlá¹ky è. 102/1964 Sb.).
Podle zákona è. 121/1975 Sb., o dùchodovém zabezpeèení, zápoèet doby studia v cizinì vyplýval pøímo ze zákona (doba studia v cizinì byla dobou zamìstnání, podmínkou zápoètu bylo èeskoslovenské obèanství, trvalý pobyt ke dni vzniku nároku na dùchod a dobovì podmínìné zdr¾ování se v cizinì s povolením pøíslu¹ného státního orgánu jako reakce /pøedev¹ím/ na emigraci roku 1968-srov. § 10 odst. 1 písm. d/, odst. 2 cit. zákona). Pro úplnost lze poukázat na úpravu ve vyhlá¹ce è. 128/1975 Sb., kterou se provádí zákon o sociálním zabezpeèení, a to § 50 odst. 2, podle nìho¾ od 1. 1. 1980 (po zmìnì provedenou vyhlá¹kou è. 164/1979 Sb.) podléhali dùchodovému zabezpeèení i èeskosloven¹tí obèané-pracující, kteøí byli vysláni ke studiu v zahranièí a pobírali v zahranièí stipendium od èeskoslovenské nebo zahranièní organizace (v kategorii tzv. expertù v zahranièí, kterými byli obèané, kteøí v rámci mezinárodní spolupráce byli se souhlasem èeskoslovenských orgánù po 30. 9. 1948 èinní pro zahranièní zamìstnavatele). Pøes nepøíli¹ jasné distinkce mezi studenty vyslanými ke studiu na vysokých ¹kolách do ciziny ministerstvem ¹kolství a studenty vyslanými ke studiu do ciziny ve skupinì expertù v zahranièí lze mít jednoznaènì za to, ¾e v¹ichni studenti vyslaní ke studiu na vysoké ¹kole v cizinì byli úèastni dùchodového zabezpeèení a doba studia mìla být pro nárok a vý¹i dùchodu hodnocena jako doba zamìstnání.
Zákon è. 100/1988 Sb., o sociálním zabezpeèení, ve znìní úèinném od 1. 10. 1988, tuto konstrukci rovnì¾ zachoval. Prohlásil studenty a ¾áky úèastnými dùchodového zabezpeèení (§ 6 odst. 1 písm. d/), pøièem¾ za zamìstnání pova¾oval té¾ studium po skonèení povinné ¹kolní docházky (§ 8 odst. 1 písm. f/). Doba zamìstnání mìla vliv na nárok a vý¹i starobního dùchodu (§ 20 a násl. cit. zákona). Doba studia v cizinì se hodnotila, pokud nevyplývalo nìco jiného z mezinárodních úmluv (§ 11 písm. a/ zákona è. 100/1988 Sb.) èeskoslovenským státním obèanùm, pokud se zdr¾ovali v cizinì s povolením pøíslu¹ného orgánu. Ji¾ na tomto místì tøeba poznamenat, ¾e cit. zákon opomnìl u doby studia vyjádøit èasové ohranièení hodnocených dob, tak jak to èinily pøedchozí pøedpisy po desetiletí (doba studia se hodnotila poèínaje rokem 1918), tøeba¾e u nìkterých jiných dob takové vymezení uèinil. Nutno mít za evidentní, ¾e tento zákon nemínil hodnotit pouze doby studia získané od 1. 10. 1988 (úèinnost zákona), zvlá¹tì kdy¾ v § 10 vyhlá¹ky è. 149/1988 Sb., ve znìní úèinném od 1. 10. 1988 do 30. 4. 1990 bylo stanoveno, ¾e jde-li o dobu zamìstnání vykonávaného èeskoslovenským obèanem v cizinì pøed 1. 1. 1947, má se za to, ¾e se obèan zdr¾oval v cizinì s povolením pøíslu¹ného státního orgánu, a ve¹keré pøedchozí právní úpravy takové èasové vymezení výslovnì obsahovaly.
Spoleèenské a politické zmìny po roce 1989 se projevily zásadním zpùsobem i v tìchto úpravách. Zákonem è. 110/1990 Sb. byl novelizován § 11 zákona è. 100/1988 Sb., tak¾e od 1. 5. 1990 platilo, ¾e doby studia v cizinì se hodnotí pro vznik a vý¹i nárokù na dùchod, jde-li o èeskoslovenské obèany. Byla tedy vypu¹tìna podmínka souhlasu k pobytu v cizinì. je podstatné zdùraznit, ¾e touto novelizací byla zavedena od 1. 5. 1990-ov¹em pro doby získávané po tomto datu-podmínka zaplacení pojistného za doby zamìstnání v cizinì vykonávané v pracovním pomìru, èlenství v JZD, èinnosti na roveò postavené pracovnímu pomìru, èlenství ve výrobním dru¾stvu a jako èinnost osob samostatnì výdìleènì èinných. Podmínka zaplacení pojistného se tedy na dobu studia v cizinì získávanou po 30. 4. 1990 nevztahovala. Pro v¹echny doby zamìstnání získané pøed 1. 5. 1990 v cizinì pak zákon è. 110/1990 Sb. vèlenil do zákona è. 100/1988 Sb. úpravu, podle ní¾ se tyto doby hodnotí podle pøedpisù platných pøed 1. 5. 1990; pøitom se nevy¾aduje splnìní podmínky povolení státních orgánù k pobytu v cizinì (srov. § 169a zákona è. 100/1988 Sb.). Znamenalo to, ¾e doby studia v cizinì pøed 1. 5. 1990 se hodnotí podle pøedpisù platných do tohoto data-vy¾aduje se tedy pouze èeskoslovenské (èeské) obèanství, co¾ ostatnì bylo nutné i pro hodnocení studia v cizinì po 30. 4. 1990. Citované pøechodné ustanovení mìlo zásadní význam spí¹e pro ty osoby, které v cizinì pracovaly v pracovních vztazích pøed 1. 5. 1990 a pro nì¾ podmínka zaplacení pojistného nemohla být zpìtnì vy¾adována, na rozdíl od osob, je¾ v cizinì pracovaly po 30. 4. 1990, a u nich¾ navíc byl (vedle zaplacení pojistného) vy¾adován trvalý pobyt na území tehdej¹í ÈSFR. Vyhlá¹ka è. 149/1988 Sb., kterou se provádí zákon o sociálním zabezpeèení, v ust. § 10 s úèinností od 1. 1. 1993 upravila pro úèely § 11 písm. b) zákona è. 100/1988 Sb. definici zamìstnání v cizinì tak, ¾e ¹lo o zamìstnání vykonávané v cizinì pro zamìstnavatele, kteøí mají sídlo v cizinì. ©lo o to odli¹it tzv. vyslané pracovníky (k výkonu práce do ciziny) zamìstnavatelù se sídlem na území Èeské republiky, kteøí byli nemocensky poji¹tìni podle zákona è. 54/1956 Sb., o nemocenském poji¹tìní zamìstnancù, a dùchodovì zabezpeèeni na základì § 5 písm. a) a § 8 odst. 1 písm. a) cit. zákona, od tìch, kteøí od 1. 1. 1993 mohli dobrovolnì platit pojistné na dùchodové zabezpeèení podle § 3 odst. 2 zákona è. 589/1992 Sb., o pojistném na sociální zabezpeèení a pøíspìvku na státní politiku zamìstnanosti. Ke dni 1. 8. 1991 byla z pøedpisù o sociálním zabezpeèení (vyhlá¹ka è. 149/1988 Sb.) vypu¹tìna zákonem è. 306/1991 Sb. úprava zabezpeèení tzv. expertù v zahranièí, je¾ zahrnovala, jak shora ukázáno, rovnì¾ skupinu studentù vyslaných ke studiu do zahranièí (§ 44), pobírajících stipendium od èeskoslovenské nebo zahranièní organizace. Podle § 175 odst. 3 vyhlá¹ky è. 149/1988 Sb. je pak pro doby èinnosti (zamìstnání) tìchto tzv. expertù v zahranièí pøed 1. 5. 1990 urèující úprava obsa¾ená v pøedpisech platných pøed 1. 5. 1990 (jde o jeden z pøípadù, kdy nelze automaticky aplikovat pøedpisy úèinné bezprostøednì pøed 1. 1. 1996).
Právní stav hodnocení dob studia v cizinì jako doby zamìstnání byl k 31. 12. 1995, tedy pøed pøijetím zákona o dùchodovém poji¹tìní, takový, ¾e pokud nestanovila nìco jiného mezinárodní smlouva, tyto doby získané do 31. 12. 1995 byly hodnoceny osobám s èeským obèanstvím, a to poèínaje vznikem èeskoslovenského státu (rokem 1918). Na rozdíl od doby studia v cizinì doby pracovní èinnosti v cizinì získané od 1. 5. 1990 do 31. 12. 1995 byly zapoèitatelné jako doby zamìstnání, jen pokud mìla taková osoba trvalý pobyt na území Èeské republiky a zaplatila za tyto doby pojistné.
Od 1. 1. 1996 nabyl úèinnosti zákon o dùchodovém poji¹tìní. Pokud jde o dobu studia na vysoké ¹kole v zahranièí po 31. 12. 1995, platí, ¾e taková doba (po 18. roce vìku) se hodnotí jako doba náhradní, pokud Ministerstvo ¹kolství, mláde¾e a tìlovýchovy vydá rozhodnutí podle § 21 písm. a) cit. zákona (§ 5 odst. 1 písm. m/, § 12 cit. zákona). Vlivy novelizace § 12 zákonem è. 289/1997 Sb. pro tento výklad nejsou urèující.
Stì¾ejním ustanovením pro vyøe¹ení pøedlo¾ené právní otázky je ustanovení § 13 cit. zákona o dùchodovém poji¹tìní, které obsahuje pravidlo pro hodnocení dob zamìstnání získaných pøed 1. 1. 1996. Jde svou povahou o stì¾ejní ustanovení smìøující do minulosti, v ní¾ po nìkolik desetiletí nynìj¹í poji¹tìnci (§ 2 odst. 2 cit. zákona) získávali doby potøebné pro nárok na starobní dùchod, ovlivòující ov¹em také jeho vý¹i. Zde musí Nejvy¹¹í správní soud pøedeslat ve vztahu k argumentaci krajského soudu, ¾e je nesprávná, pokud pro doby získané pøed 1. 1. 1996 u¾ívá § 5 odst. 1 písm. m) a § 21 odst. 1 písm. a) zákona o dùchodovém poji¹tìní, nebo» se jedná o ustanovení pou¾itelná a¾ pro doby studia získané po 31. 12. 1995.
Zákon è. 425/2003 Sb., úèinný od 1. 1. 2004, uèinil z doby studia po dosa¾ení vìku 18 let získané pøed 1. 1. 1996 (a to kdykoliv a kdekoliv pøed tímto datem) dobu náhradní (pøed tímto datem se jednalo o dobu poji¹tìní, je¾ byla pøedstavována tzv. dobami zamìstnání získanými pøed 1. 1. 1996 podle pøedpisù platných pøed tímto dnem). Od 1. 1. 2004 znìl § 13 zákona o dùchodovém poji¹tìní takto:
(1) Za dobu poji¹tìní se pova¾ují doby zamìstnání získané pøed 1. 1. 1996 podle pøedpisù platných pøed tímto dnem, s výjimkou doby studia po dosa¾ení vìku 18 let; jde-li v¹ak o dobu zamìstnání v cizinì pøed 1. 5. 1990, hodnotí se tato doba, jen pokud bylo za ni zaplaceno pojistné, a to nejdøíve ode dne zaplacení pojistného.
(2) Za náhradní dobu poji¹tìní se pova¾ují té¾ náhradní doby získané pøed 1. 1. 1996 podle pøedpisù platných pøed tímto dnem a doba pobírání dùchodu za výsluhu let. Za náhradní dobu poji¹tìní se pova¾uje té¾ doba studia získaná pøed 1. 1. 1996 podle pøedpisù platných pøed tímto dnem, a to po dobu prvních ¹esti let tohoto studia po dosa¾ení vìku 18 let.
Pøedpisy platnými pøed 1. 1. 1996 byl pøedev¹ím zákon è. 100/1988 Sb., o sociálním zabezpeèení, a jeho provádìcí pøedpis, vyhlá¹ka è. 149/1988 Sb. Jak shora blí¾e rozvedeno, doba studia na vysoké ¹kole v cizinì (v letech 1959 a¾ 1965) byla dobou zamìstnání podle § 8 odst. 1 písm. f) a § 11 písm. a) ve znìní úèinném pøed 1. 5. 1990, s modifikací provedenou § 169a zákona è. 100/1988 Sb. (zákonem è.110/1990 Sb.), a podle § 1 a § 24 vyhlá¹ky è. 149/1988 Sb. Jedinou podmínkou pro hodnocení této doby bylo obèanství Èeské republiky. K vytvoøení uceleného pohledu na právní úpravu je vhodné pøipomenout, ¾e studenti vysokých ¹kol vyslaní ke studiu do ciziny byli nemocensky poji¹tìni ji¾ podle vyhlá¹ky è. 102/1957 Ú. l., o nemocenském a o dùchodovém zabezpeèení studentù a vìdeckých aspirantù, (srov. § 1 odst. 2) a posléze podle vyhlá¹ky è. 165/1979 Sb., o nemocenském poji¹tìní nìkterých pracovníkù a poskytování dávek nemocenského poji¹tìní obèanù ve zvlá¹tních pøípadech (srov. § 46 písm. c/ cit. vyhlá¹ky). Jejich nemocenské poji¹tìní podle vnitrostátního práva bylo tedy kontinuální od padesátých let.
Jak bylo vý¹e podrobnì rozvedeno, podle § 11 písm. a) zákona è. 100/1988 Sb., ve znìní úèinném k 30. 4. 1990, tedy za pou¾ití § 169a cit. zákona (nutno zdùraznit, ¾e jde o poslední znìní zákona úèinné pro doby studia v cizinì získané pøed 1. 5. 1990 a tedy ve smyslu § 13 odst. 1 vìty pøed støedníkem zákona o dùchodovém poji¹tìní jde o pøedpisy platné pøede dnem 1. 1. 1996 ) se doba studia v cizinì osobám majícím èeské státní obèanství, pokud nevyplývá nìco jiného z mezinárodních smluv, hodnotí bez dal¹ího.
Podle rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 1. 2008, è. j. 6 Ads 23/2007-101, tedy doba studia stì¾ovatelky v cizinì nezakládala její úèast na dùchodovém poji¹tìní podle § 5 odst. 1 písm. m) za u¾ití § 21 odst. 1 písm. a) zákona o dùchodovém poji¹tìní, nebo» se jedná o ustanovení pou¾itelná a¾ pro doby studia získané po 31. 12. 1995. Proto rozhodnutí Ministerstva ¹kolství, mláde¾e a tìlovýchovy ze dne 20. 7. 2009, è. j. 170/09-30, kterým bylo studium oboru anglický a nìmecký jazyk na Volgogradském státním pedagogickém institutu A.S. Serafimovièe, Volgograd, Rusko, bývalý SSSR, v dobì od 1. 9. 1969 do 28. 6. 1975, postaveno na roveò studia na vysokých ¹kolách v Èeské republice, nelze pova¾ovat za správní akt, na základì nìho¾ by se tato doba studia stì¾ovatelky v cizinì hodnotila jako náhradní doba poji¹tìní. Rozhodnutí Ministerstva ¹kolství, mláde¾e a tìlovýchovy ze dne 20. 7. 2009, è. j. 170/09-30, tedy v dané vìci pøedstavuje pouze dùkazní prostøedek, kterým stì¾ovatelka prokázala dobu studia na vysoké ¹kole v cizinì (srov. § 85 odst. 1 písm. f) zákona è. 582/1991 Sb., o organizaci a provádìní sociálního zabezpeèení, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù).
Doba studia v cizinì získaná pøed 1. 1. 1996 podle pøedpisù platných pøed tímto dnem se v¹ak podle § 13 odst. 2 vìty druhé zákona o dùchodovém poji¹tìní pova¾uje bez dal¹ího za náhradní dobu poji¹tìní, a to po dobu prvních ¹esti let tohoto studia po dosa¾ení vìku 18 let. Jedinou podmínkou pro hodnocení této doby je pak podle rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 1. 2008, è. j. 6 Ads 23/2007-101, èeské státní obèanství ¾adatele o dùchod. S tímto právním názorem se Nejvy¹¹í správní soud plnì ztoto¾òuje i v nyní projednávané vìci a nenachází ¾ádný dùvod se od nìho odchýlit.
V øízení pøed ¾alovanou i mìstským soudem stì¾ovatelka tvrdila, ¾e v roce 1981 pøesídlila z území bývalého SSSR do tehdej¹ího Èeskoslovenska a následnì se stala státní obèankou Èeské republiky. Správnost tohoto údaje ovìøila pracovnice Pra¾ské správy sociálního zabezpeèení v ¾ádosti o starobní dùchod, která byla podána a sepsána dne 6. 1. 2010. Nemù¾e být tedy ¾ádných pochybností o tom, ¾e stì¾ovatelka mìla ke dni podání ¾ádosti o starobní dùchod èeské státní obèanství. Stì¾ovatelka se narodila dne X, studium v cizinì zapoèala po dosa¾ení vìku 18 let dne 1. 9. 1969 a toto studium nepøesáhlo ¹est let, nebo» skonèilo dne 28. 6. 1975. Proto je nutné celou dobu studia stì¾ovatelky v cizinì pova¾ovat za náhradní dobu poji¹tìní ve smyslu § 13 odst. 2 vìty druhé zákona o dùchodovém poji¹tìní.
Na této skuteènosti nemù¾e nic zmìnit ani to, ¾e stì¾ovatelka v dobì studia v cizinì nebyla èeskoslovenskou státní obèankou, nebo» se narodila na území bývalého SSSR a èeské (èeskoslovenské) státní obèanství získala a¾ pozdìji. Podle § 8 odst. 1 písm. f) a § 11 písm. a) zákona è. 100/1988 Sb. o sociálním zabezpeèení, ve znìní úèinném ke dni 31. 12. 1995, se toti¾ pro vznik a vý¹i nárokù na dùchod z dob zamìstnání a náhradních dob v cizinì hodnotí studium po skonèení povinné docházky, jde-li o èeskoslovenské státní obèany (po 31. 12. 1992 èeské státní obèany-pozn. NSS). Právní pøedpisy platné pøed 1. 1. 1996 tedy hodnocení dob studia v cizinì èeskými státními obèany nepodmiòovaly získáním èeského (èeskoslovenského) státního obèanství pøed zapoèetím studia v cizinì. Takový po¾adavek by ostatnì byl diskriminaèní vùèi tìm osobám, které získaly èeské (èeskoslovenské) státní obèanství jeho udìlením, oproti tìm, je¾ ho získaly narozením. Navíc uznání dob studia v cizinì podle pøedpisù platných pøed 1. 1. 1996 i tìm èeským státním obèanùm, kteøí tyto doby získali je¹tì jako obèané jiného státu, odpovídalo smyslu a úèelu úpravy dùchodového zabezpeèení ke dni 31. 12. 1995. Jestli¾e toti¾ státní obèané Èeské republiky získali studiem v jejich pùvodní domovské zemi potøebnou kvalifikaci, tuto následnì vyu¾ili pro dosa¾ení výdìlkù na území Èeské republiky, z nich¾ byly odvádìny platby do èeského systému dùchodového zabezpeèení, a nakonec získali potøebnou dobu zamìstnání pro vznik nároku na starobní dùchod pouze za pou¾ití èeských právních pøedpisù, tak zde neexistoval ¾ádný dùvod pro neuznání doby jejich studia v cizinì. Proto po¾adavek èeského státního obèanství pøi hodnocení dob studia pøed 1. 1. 1996 je nutné vztáhnout a¾ ke dni podání ¾ádosti o dùchod, a nikoliv k období získání tìchto dob. Takový po¾adavek pøitom v dané vìci nekoliduje ani se zásadou rovného zacházení pøi koordinaci vnitrostátních systémù sociálního zabezpeèení mezi státy Evropské unie, která zakazuje diskriminaci na základì státního obèanství. Stì¾ovatelka toti¾ získala dobu studia na území dne¹ní Ruské federace, tak¾e na daný pøípad nemù¾e dopadat naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 883/2004 ze dne 29. dubna 2004, o koordinaci systémù sociálního zabezpeèení, ani naøízení Rady (ES) è. 859/2003 ze dne 14. kvìtna 2003, kterým se pùsobnost naøízení (EHS) è. 1408/71 a naøízení (EHS) è. 574/72 roz¹iøuje na státní pøíslu¹níky tøetích zemí, na které se tato naøízení dosud nevztahují pouze z dùvodu jejich státní pøíslu¹nosti (v rozhodné dobì bylo v platnosti na základì èl. 90 odst. 1 písm. a) naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 883/2004). Tato naøízení se toti¾ vztahují jen na doby poji¹tìní (zamìstnání) získané v èlenských státech Evropské unie a neobsahují ¾ádné ustanovení, které by se v dané vìci dalo aplikovat té¾ na doby poji¹tìní (zamìstnání) získané v neèlenských státech. Uznání doby studia stì¾ovatelky v cizinì pøed 1. 1. 1996 na základì jejího èeského státního obèanství tedy není v rozporu s evropským právem.
Za náhradní dobu poji¹tìní se tedy podle § 13 odst. 2 vìty druhé zákona o dùchodovém poji¹tìní, ve znìní zákona è. 425/2003 Sb., pova¾uje té¾ doba studia v cizinì získaná pøed 1. lednem 1996, a to po dobu prvních ¹esti let tohoto studia po dosa¾ení vìku 18 let, jestli¾e má poji¹tìnec èeské státní obèanství ke dni podání ¾ádosti o dùchod.
Lze tedy shrnout, ¾e dobu studia stì¾ovatelky v cizinì sice nebylo mo¾né zohlednit podle Dohody, av¹ak bylo tak mo¾né uèinit za pou¾ití zákona o dùchodovém poji¹tìní. Stì¾ovatelka se sice v kasaèní stí¾nosti nesprávnì domáhala zapoètení této doby do doby poji¹tìní na základì rozhodnutí Ministerstva ¹kolství, mláde¾e a tìlovýchovy ze dne 20. 7. 2009, è. j. 170/09-30, kterým byla doba jejího studia v cizinì postavena na roveò studia v Èeské republice. Nicménì stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti poukázala také na to, ¾e toto rozhodnutí bylo vydáno i pro úèely zápoètu doby jejího studia v cizinì do doby dùchodového poji¹tìní. Tímto tvrzením tedy stì¾ovatelka namítla, ¾e doba studia v cizinì mìla být pøi stanovení vý¹e jejího starobního dùchodu zohlednìna podle èeských právních pøedpisù.
Ve vztahu k dobì studia stì¾ovatelky v cizinì od 1. 9. 1969 do 28. 6. 1975 v¹ak mìstský soud poru¹ení zákona o dùchodovém poji¹tìní neshledal, tak¾e v tomto smìru posoudil právní otázku nesprávnì a naplnil tak dùvod kasaèní stí¾nosti podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.
K uvedené stí¾nostní námitce tedy Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 23. 8. 2011, è. j. 1 Ad 69/2010-30, podle § 110 odst. 1 vìty první s. ø. s. zru¹il. Ji¾ v øízení o ¾alobì zde byly dány dùvody pro zru¹ení rozhodnutí ¾alované o námitkách a mìstský soud by v novém ¾alobním øízení nemohl uèinit nic jiného, ne¾ toto rozhodnutí zru¹it, nebo» shora uvedená nezákonnost rozhodnutí správního orgánu nemù¾e být v soudním øízení správním napravena. Proto povaha vìci umo¾òuje Nejvy¹¹ímu správnímu soudu o ¾alobì sám rozhodnout a podle § 110 odst. 2 písm. a) a § 78 odst. 1 vìty první s. ø. s., ve znìní úèinném od 1. 1. 2012, souèasnì se zru¹ením napadeného rozsudku zru¹it pro nezákonnost také rozhodnutí o námitkách Èeské správy sociálního zabezpeèení ze dne 13. 8. 2010, è. j. X, a vìc vrátit ¾alované k dal¹ímu øízení. V nìm je ¾alovaná v souladu s § 78 odst. 5 s. ø. s. pou¾itého pøimìøenì podle § 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s. vázána vý¹e vysloveným právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu. V dal¹ím øízení tedy ¾alovaná pøi stanovení vý¹e starobního dùchodu stì¾ovatelce zohlední i dobu jejího studia v cizinì získanou od 1. 9. 1969 do 28. 6. 1975.
Jeliko¾ Nejvy¹¹í správní soud souèasnì se zru¹ení napadeného rozsudku rozhodl i o zru¹ení rozhodnutí ¾alované o námitkách, musí kromì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodnout i o nákladech øízení, které pøedcházelo zru¹enému rozhodnutí mìstského soudu (§ 110 odst. 3 vìta druhá s. ø. s., ve znìní úèinném od 1. 1. 2012). O nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti a o ¾alobì rozhodl Nejvy¹¹í správní soud podle § 120 a § 60 odst. 1 vìty druhé, odst. 2 s. ø. s. Stì¾ovatelka toti¾ byla úspì¹ná ve vztahu k dobì studia v cizinì získané od 1. 9. 1969 do 28. 6. 1975, zatímco ¾alovaná byl úspì¹ná ve vztahu dobì zamìstnání v cizinì od 15. 8. 1975 do 24. 8. 1981. Úspìch ¾alované byl tedy o nìco vìt¹í ne¾ úspìch stì¾ovatelky, av¹ak správnímu orgánu ve vìcech dùchodového poji¹tìní nenále¾í právo na náhradu nákladù øízení. ®alovaná proto nemá právo na náhradu pomìrné èásti nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti a o ¾alobì.

References: soud 
 § 29
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 13
 soud 
 § 103
 § 21
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 8
 § 55
 § 54
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 § 1
 § 1
 § 6
 § 6
 § 47
 § 6
 § 6
 § 10
 § 50
 § 10
 § 11
 § 169
 § 10
 § 11
 § 5
 § 8
 § 3
 § 175
 § 21
 § 12
 § 12
 § 13
 soud 
 § 5
 § 21
 § 13
 § 8
 § 11
 § 169
 § 1
 § 24
 § 1
 § 46
 § 11
 § 169
 § 13
 § 5
 § 21
 § 85
 § 13
 soud 
 § 13
 § 8
 § 11
 § 13
 soud 
 § 103
 soud 
 § 110
 soud 
 § 110
 § 78
 § 78
 § 110
 soud 
 soud 
 § 120
 § 60