Source: http://kraken.slv.cz/2Azs28/2009
Timestamp: 2018-01-23 09:53:21+00:00

Document:
2Azs28/2009
2 Azs 28/2009-77
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù JUDr. Vojtìcha ©imíèka, Mgr. Radovana Havelce, JUDr. Zdeòka Kühna a JUDr. Milana Kamlacha v právní vìci ¾alobce: O. P., zastoupeného JUDr. Karlem Hru¹kou, advokátem se sídlem Podolské nábøe¾í 250/14, Praha 4, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 1. 9. 2008, è. j. 29 Az 75/2007-27,
Rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 1. 9. 2008, è. j. 29 Az 75/2007-27, s e r u ¹ í a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
I. Pøedmìt øízení [1] ®alobce (dále stì¾ovatel ) brojí vèas podanou kasaèní stí¾ností proti shora oznaèenému rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové, kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí Ministerstva vnitra ÈR (dále ¾alovaný ) ze dne 12. 10. 2007, è. j. OAM-1090/VL-07-K02-2006, o neudìlení mezinárodní ochrany podle ustanovení § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ).
II. Obsah kasaèní stí¾nosti [2] Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti výslovnì oznaèuje dùvody obsa¾ené v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ). Bez dal¹í specifikace v kasaèní stí¾nosti uvádí, ¾e soud nevyhodnotil jeho situaci v souladu se zákonem a toto zásadní pochybení soudu má dopad do jeho hmotnì-právního postavení. Podle názoru stì¾ovatele soud hrubì pochybil pøi výkladu práva a nerespektoval ustálenou judikaturu; tato svá tvrzení v¹ak stì¾ovatel nijak nerozvádí.
[3] V doplnìní kasaèní stí¾nosti ze dne 10. 2. 2009 potom stì¾ovatel uvádí, ¾e nemá mo¾nost sám si opatøit dùkazy o svém tvrzení, ¾e mu v jeho vlasti hrozí újma z dùvodù, které uvedl ve své ¾alobì a pøi pohovorech dne 10. 1. 2007 a 3. 7. 2007, na které pro úèely kasaèní stí¾nosti odkazuje. [4] Stì¾ovatel je toho názoru, ¾e opíral-li ¾alovaný své rozhodnutí o informace o politické a ekonomické situaci v Ghanì a z toho vyvodil, ¾e Ghana je demokratická zemì a tvrzená újma stì¾ovateli nehrozí, jedná se o informace obecné, které nemohou vyvrátit situaci v enklávách této zemì; ¾alovaný tedy nevyvrátil, zda v tìchto enklávách vskutku nepøe¾ívají kultovní èi nábo¾enské praktiky, spojené v jistých pøípadech s násilím. [5] Stì¾ovatel se proto domnívá, ¾e soud by mìl disponovat jiným dùkazem, nezatí¾eným politickými hledisky danými politickým zaøazením zemì do jistého schématu. Jako tento dùkaz navrhuje vypracování znaleckého posudku z oboru etnografie, který by byl vypracován pøíslu¹nou vìdeckou institucí, tedy Filozofickou fakultou Univerzity Karlovy èi jiným akademickým ústavem, který se zabývá zkoumáním etnografickým pomìrù, konkrétnì v Ghanì. Tento znalecký posudek by vylouèil èi pøipustil existenci mo¾nosti stì¾ovatelem popisované hrozící újmy. Stì¾ovatel navrhuje, aby byl napadený rozsudek krajského soudu zru¹en a vìc mu byla vrácena k dal¹ímu øízení.
III. Vyjádøení ¾alovaného [6] ®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvádí, ¾e shromá¾dìné informace o zemi pùvodu stì¾ovatele pocházejí z rùzných aktuálních, reprezentativních a dùvìryhodných zdrojù a mají dostateènou dùkazní hodnotu pro posouzení skuteèností uvádìných stì¾ovatelem v øízení o udìlení mezinárodní ochrany. [7] ®alovaný neshledává nutnost jakýmkoli zpùsobem dokazování v naznaèeném smìru doplòovat. Zdùrazòuje, ¾e ve správním øízení byl stì¾ovatel se shromá¾dìnými podklady seznámen a byla mu dána mo¾nost se k tìmto podkladùm vyjádøit èi navrhnout jejich doplnìní; to v¹ak stì¾ovatel nepo¾adoval. V dal¹ím odkazuje ¾alovaný pro úèely kasaèní stí¾nosti na obsah spisového materiálu a navrhuje, aby byla kasaèní stí¾nost pro nedùvodnost zamítnuta.
IV. Pøijatelnost kasaèní stí¾nosti [§ 104a s. ø. s.] [8] Po konstatování pøípustnosti kasaèní stí¾nosti se Nejvy¹¹í správní soud ve smyslu § 104a s. ø. s. zabýval otázkou, zda kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele, aby mohla být shledána pøijatelnou. Pro struènost lze odkázat na precedenèní usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006 (publ. pod è. 933/2006 Sb. NSS, dostupné na www.nssoud.cz), ve kterém byl podrobnì vymezen institut pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti ve vìcech mezinárodní ochrany. Podle tohoto usnesení pøesahem vlastních zájmù stì¾ovatele je jen natolik zásadní a intenzivní situace, v ní¾ je-kromì ochrany veøejného subjektivního práva jednotlivce-pro Nejvy¹¹í správní soud té¾ nezbytné vyslovit právní názor k urèitému typu pøípadù èi právních otázek. Pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele je dán jen v pøípadì rozpoznatelného dopadu øe¹ené právní otázky nad rámec konkrétního pøípadu. Nejvy¹¹í správní soud se sice ji¾ opakovanì ve své rozhodovací èinnosti zabýval otázkou násilí ze strany nestátních subjektù (soukromých osob), nicménì stì¾ovatelem vylíèené dùvody pro udìlení mezinárodní ochrany (obava ze zabití radou star¹ích z dùvodu jeho nesouhlasu, pramenícího z odli¹ného nábo¾enského vyznání, nastoupit na místo zemøelého krále vesnice a praktikovat tradièní kmenové zvyklosti) dosud nebyly plnì øe¹eny judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu. VI. Relevantní informace plynoucí ze spisového materiálu
[9] Stì¾ovatel podal dne 27. 9. 2006 ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany, ve které uvedl, ¾e Ghanskou republiku opustil dne 5. 9. 2006 z dùvodu, ¾e se mìl stát po smrti svého otce, krále ve vesnici Asana, jeho nástupcem jako¾to jeho nejstar¹í syn. Stì¾ovatel odmítl vykonávat rituální obøady spojené s nástupem do funkce, co¾ je dùvod, pro který jej chtìli staøe¹inové vesnice zabít; stì¾ovatel proto utekl. [10] Z protokolu o pohovoru k ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany ze dne 10. 1. 2007 vyplývá, ¾e stì¾ovatel byl studentem obchodní akademie ve mìstì Kumasi, které je od vesnice Asana vzdáleno pøibli¾nì 6 hodin jízdy. Stì¾ovatel upøesnil, ¾e podle tradic se po smrti krále koná obìtní rituál, který spoèívá v usmrcení jiného èlovìka, jen¾ bude se zemøelým králem spoleènì pohøben. Pøi nástupu na místo krále se provádìjí dal¹í obìtní rituály (nástupce krále musí zabít nìjaké zvíøe, jeho¾ krví se polévá hlinìná figurka pøedstavující èlovìka, proná¹ejí se zaklínací formulace). Stì¾ovatel s tìmito tradièními rituály jako køes»an nesouhlasí a nikdy se jich neúèastnil. V doplòujícím pohovoru (viz protokol ze dne 3. 7. 2007) stì¾ovatel mj. uvedl, ¾e v dne¹ní dobì ji¾ nebývá s králem pohøbíván jeho slu¾ebník, ale nìjaké zvíøe (napø. ovce). Dále uvedl, ¾e výhru¾ky staøe¹inù zabitím mu byly zprostøedkovány jeho matkou, stì¾ovatel sám se s radou star¹ích nesetkal. [11] ®alovaný pøi rozhodování vycházel z následujících podkladových materiálù: 1. Informace Odboru azylové a migraèní politiky Ministerstva vnitra ÈR o Ghanì ze dne 1. 6. 2007 (o situaci v království Dagbon na severu Ghany a sporech kmenových skupin Abudu a Andani), 2. Informace Ministerstva zahranièních vìcí (MZV) ze dne 15. 8. 2005 (zejména o problematice ¾enské obøízky), 3. Informace MZV ze dne 13. 1. 2004 (o aktuální politické situaci v Ghanì, návratu emigrantù, postavení ¾en, postavení policie a kritériích pro pøijetí zamìstnance do státní správy), 4. Zpráva Ministerstva zahranièí Spojených státù amerických ze dne 6. 3. 2007, o dodr¾ování lidských práv v Ghanì za rok 2006 a 5. Informace MZV ze dne 11. 6. 2007, která se zabývá mj. nástupnictvím po zemøelém tradièním vládci k pøípadu konkrétního ¾adatele (nejedná se v¹ak o pøípad stì¾ovatele), mo¾ností ochrany ze strany státních orgánù èi situací v oblasti lidských práv v Ghanì.
VII. Posouzení pøípadu Nejvy¹¹ím správním soudem [12] Nejvy¹¹í správní soud, poté co zjistil, ¾e kasaèní stí¾nost je pøípustná a pøijatelná, pøezkoumal napadený rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové v rozsahu kasaèní stí¾nosti a v rámci uplatnìných dùvodù (§ 109 odst. 2, 3 s. ø. s) a dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost je dùvodná. [13] Stì¾ovatel v øízení o udìlení azylu uvedl, ¾e Ghanu opustil z obavy o svùj ¾ivot, nebo» se jako køes»an odmítal podrobit tradièním rituálùm, je¾ se uplatòují ve vesnici, jejím¾ králem se mìl po smrti svého otce (dosavadního krále této vesnice) stát. ®alovaný stì¾ovatelova tvrzení konfrontoval s informacemi, které mìl o zemi stì¾ovatelova pùvodu (viz bod 11), pøièem¾ shledal, ¾e ze stì¾ovatelových tvrzení nelze uèinit závìr, ¾e by byl ve své vlasti pronásledován za uplatòování politických práv a svobod [§ 12 písm. a) zákona o azylu] nebo ¾e má odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodu rasy, pohlaví, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání urèitých politických názorù [§ 12 písm. b) zákona o azylu]. Krajský soud k tomu v napadeném rozsudku uvedl, ¾e na základì stì¾ovatelova sdìlení (ohro¾ení ¾ivota z dùvodu neochoty zaujmout místo krále vesnice po svém zemøelém otci) nebylo mo¾no ani zva¾ovat naplnìní podmínek ustanovení § 12 písm. b) zákona o azylu. S tímto závìrem Nejvy¹¹í správní soud nemù¾e souhlasit, kdy¾ právì nábo¾enské dùvody jsou podle tvrzení stì¾ovatele pøíèinou jeho problémù. [14] Nejvy¹¹í správní soud se pøiklání k názoru ¾alovaného, ¾e vyhro¾ování èlenù vesnické rady star¹ích lze charakterizovat jako jednání soukromých osob, které nebylo zapøíèinìno státními orgány. To v¹ak bez dal¹ího neznamená, ¾e by stì¾ovatel nemohl být terèem pronásledování ve smyslu § 12 zákona o azylu (viz napø. rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 16. 9. 2008, sp. zn. 3 Azs 48/2008, ze dne 30. 9. 2008, sp. zn. 5 Azs 66/2008, èi ze dne 18. 12. 2008, sp. zn. 1 Azs 86/2008, týkající se nestátních pùvodcù pronásledování). Povinností krajského soudu proto bylo primárnì pøezkoumat, zda si ¾alovaný zajistil dostatek podkladù k posouzení situace, v ní¾ se nacházejí pøíslu¹níci tradièních kmenù, kteøí z dùvodu pøestupu k jinému nábo¾enství odmítají dodr¾ovat tradièní kmenové zvyklosti, a zda tyto podklady øádnì vyhodnotil ve vztahu k jednotlivým prvkùm institutu pronásledování. [15] Krajský soud se tedy mìl jednak zabývat prvkem záva¾né újmy , kterou se podle ustanovení § 2 odst. 7 zákona o azylu (ve znìní rozhodném pro posuzovaný pøípad) rozumí záva¾né poru¹ení lidských práv, jako¾ i opatøení pùsobící psychický nátlak nebo jiná obdobná jednání . Podle èl. 9 odst. 1 písm. a) smìrnice Rady 2004/83/ES, o minimálních normách, které musí splòovat státní pøíslu¹níci tøetích zemí nebo osoby bez státní pøíslu¹nosti, aby mohli ¾ádat o postavení uprchlíka nebo osoby, která z jiných dùvodù potøebuje mezinárodní ochranu, a o obsahu poskytované ochrany (tzv. kvalifikaèní smìrnice), je pøitom pronásledováním jednání, které je svou povahou nebo opakováním dostateènì záva¾né, aby pøedstavovalo vá¾né poru¹ení základních lidských práv, zejména práv, od nich¾ se podle èl. 15 odst. 2 Evropské úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod nelze odchýlit . [16] Dal¹ím prvek, který mìl být pøedmìtem pøezkumné èinnosti krajského soudu, pøedstavuje selhání vnitrostátní ochrany , vymezený v § 2 odst. 7 zákona o azylu v rozhodném znìní, podle kterého pøedstavují jednání spadající pod pojem vá¾ná újma pronásledování jen pokud jsou provádìna, podporována nebo trpìna státními orgány, stranami nebo organizacemi ovládajícími stát nebo podstatnou èást jeho území ve státì, jeho¾ je cizinec státním obèanem, nebo státu posledního trvalého bydli¹tì v pøípadì osoby bez státního obèanství. Za pronásledování se pova¾uje i jednání soukromých osob podle vìty první, pokud lze prokázat, ¾e stát, strany nebo organizace, vèetnì mezinárodních organizací, kontrolující stát nebo podstatnou èást jeho území nejsou schopny odpovídajícím zpùsobem zajistit ochranu pøed takovým jednáním. [17] Naposled uvedené ustanovení zákona o azylu je tøeba rovnì¾ vykládat eurokonformnì, tzn. v souladu s pøíslu¹nými ustanoveními kvalifikaèní smìrnice, a to obzvlá¹tì vzhledem k minimalistickému zpùsobu její transpozice do zákona o azylu èeským zákonodárcem (podrobnìji k pøíkazu eurokonformního výkladu zákona o azylu viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 13. 8. 2008, è. j. 2 Azs 45/2008-67). Je tedy tøeba pøihlédnout také k èl. 6 uvedené smìrnice, který stanoví, ¾e mezi pùvodce pronásledování nebo vá¾né újmy patøí a) stát; b) strany nebo organizace ovládající stát nebo podstatnou èást území státu; c) nestátní pùvodci, lze-li prokázat, ¾e pùvodci uvedení v písmenech a) a b), vèetnì mezinárodních organizací, nejsou schopni nebo ochotni poskytnout ochranu pøed pronásledováním nebo vá¾nou újmou, které jsou uvedeny v èlánku 7. A dále k èl. 7 odst. 2 citované smìrnice, podle nìj¾ se má zpravidla za to, ¾e ochrana je poskytována, jestli¾e subjekty uvedené v odstavci 1 uèiní pøimìøené kroky k zabránìní pronásledování nebo zpùsobení vá¾né újmy, mimo jiné zavedením úèinného právního systému pro odhalování, stíhání a trestání jednání pøedstavujících pronásledování nebo zpùsobení vá¾né újmy, a ¾adatel má k této ochranì pøístup. Relevantními jsou rovnì¾ ustanovení èl. 8 kvalifikaèní smìrnice (do ustanovení § 2 odst. 8 zákona o azylu èásteènì transponovaných a¾ zákonem è. 379/2007 Sb.), a sice ¾e ¾adatel nepotøebuje mezinárodní ochranu, pokud se v èásti zemì pùvodu nevyskytují ¾ádné pøípady odùvodnìných obav z pronásledování ani reálné nebezpeèí zpùsobení vá¾né újmy a lze rozumnì oèekávat, ¾e ¾adatel bude v dotyèné èásti zemì pobývat (odst. 1), pøièem¾ se pøi rozhodování o ¾ádosti pøihlí¾í k celkové situaci panující v dotyèné èásti zemì a k osobní situaci ¾adatele (odst. 2). [18] Krajský soud pak mìl dále zohlednit mo¾nosti vnitøní ochrany stì¾ovatele v zemi pùvodu. Pokud jsou toti¾ stì¾ovatelovy obavy o ¾ivot dùvodné a jsou-li spojeny s obtí¾emi se soukromými osobami, nejedná se o dùvod pro udìlení azylu podle § 12 zákona o azylu za pøedpokladu, ¾e se stì¾ovatel mù¾e domoci vnitøní ochrany. Nejvy¹¹í správní soud stanovil ve svém rozsudku ze dne 24. 1. 2008, è. j. 4 Azs 99/2007-93 (www.nssoud.cz), ètyøi kritéria pro posouzení mo¾nosti vnitøní ochrany následovnì: (1) zda je jiná èást zemì pro ¾adatele dostupná; (2) zda pøesun do jiné èásti zemì je úèinným øe¹ením proti pronásledování èi vá¾né újmì v pùvodní oblasti; (3) zda ¾adateli nehrozí navrácení do pùvodní oblasti; a (4) zda ochrana v jiné èásti zemì splòuje minimální standard ochrany lidských práv. Jak uvedl zdej¹í soud, tyto ètyøi podmínky musí být splnìny kumulativnì a mají rovnì¾ svoji logickou posloupnost, a tudí¾ musí být aplikovány ve vý¹e uvedeném poøadí. Pøi posuzování v¹ech ètyøech kritérií je navíc nutné brát v potaz celkové pomìry panující v zemi pùvodu a osobní pomìry ¾adatele (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 28. 7. 2009, è. j. 5 Azs 40/2009-74, www.nssoud.cz). Pøi posuzování mo¾nosti vnitøní ochrany je pøitom nezbytné zhodnotit pøedev¹ím reálnost (faktickou i právní), pøimìøenost, rozumnost a smysluplnost tohoto øe¹ení. Je tøeba se zabývat zejména její dostupností, celkovými pomìry panujícími v zemi pùvodu, osobními pomìry ¾adatele (napø. pohlaví, etnická pøíslu¹nost, rodinné vazby, zdravotní stav, vìk a ekonomická situace), úèinností vnitøní ochrany a postavením ¾adatele po jeho pøesunu z hlediska respektování a zaji¹tìní základních lidských práv v místì vnitøní ochrany. Rovnì¾ je tøeba zvá¾it bezpeènost ¾adatele, a to jak pøi pøesunu do cílové èásti zemì, tak po jeho pøesídlení (podle rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 24. 1. 2008, è. j. 4 Azs 99/2007-93). [19] Krajský soud v¹ak uvedeným zpùsobem nepostupoval, z odùvodnìní nevyplývá, ¾e by zkoumal otázku záva¾né újmy, selhání vnitrostátní ochrany èi mo¾nosti vnitøního pøesídlení stì¾ovatele. Krajský soud prakticky ve v¹em pøitakal ¾alovanému a spokojil se s obecným závìrem, ¾e Ghana je demokratickou zemí s dobrým stavem individuálních svobod, vèetnì svobody politického, nábo¾enského i jiného projevu. Osobní situací stì¾ovatele se zabýval jen konstatováním, ¾e stì¾ovatel mìl jako student, blízký vìku zletilosti, jistì seriózní povìdomost o pøípadných mo¾nostech styku se státními orgány v zemi pùvodu . S odkazem na rozsudky zdej¹ího soudu (ze dne 10. 3. 2004, è. j. 3 Azs 22/2004-48, a ze dne 18. 12. 2003, è. j. 4 Azs 38/2003-36) pak krajský soud na základì skuteènosti, ¾e se stì¾ovatel nepokusil domoci se svých práv nebo ochrany podle právního øádu zemì pùvodu, uzavøel, ¾e stì¾ovatel nebyl pronásledován v azylovì relevantním smyslu. Tento závìr se zdá být velmi zjednodu¹ený, pokud napø. z informace o zemi pùvodu MZV ze dne 11. 6. 2007, è. j. 118881/2007-LP vyplývá, ¾e pou¾ití násilí pøi øe¹ení sporù (rodinných, politických atd.) v etnických skupinách je èasté, ojedinìle konèí i smrtí a státní správa se pøitom vlastními nástupnickými spory nezabývá. [20] Nejvy¹¹í správní soud nezpochybòuje závìry ¾alovaného (i krajského soudu), ¾e v rámci regionu mù¾e být Ghana kvalifikována jako pomìrnì dobøe fungující demokratická zemì, její¾ státní správa je schopna øe¹it pøípady poru¹ování lidských práv na svém území, nicménì pøi posuzování konkrétní ¾ádosti o mezinárodní ochranu je v¾dy potøeba zva¾ovat konkrétní situaci ¾adatele. Pøes shromá¾dìní pomìrnì znaèného mno¾ství informaèních materiálù o zemi pùvodu se podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu nejedná o informace dostateèné k tomu, aby bylo mo¾no øádnì posoudit situaci stì¾ovatele, nebo» z nich není patrno, jakým zpùsobem se tradièní kmeny staví ke svým pøíslu¹níkùm, kteøí se z dùvodu zmìny nábo¾enského vyznání od tradic a rituálù odchýlili a jejich vykonávání odmítají, zvlá¹tì jedná-li se o potomka vysoce postaveného pøíslu¹níka skupiny (tradièní vládce vesnice). [21] S ohledem na shora uvedené skuteènosti Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek krajského soudu v souladu s § 110 odst. 1 s. ø. s. zru¹il pro nesprávné posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení (otázka azylové relevance stì¾ovatelova pøíbìhu) a pro vady øízení (nedostateènì zji¹tìný skutkový stav) a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení. V tomto øízení je krajský soud vázán právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu, který byl vysloven v odùvodnìní tohoto rozsudku. V dal¹ím øízení tedy bude tøeba pøedev¹ím zjistit skutkový stav takovým zpùsobem, aby bylo mo¾no posoudit situaci, v ní¾ se nacházejí pøíslu¹níci tradièních ghanských kmenù (konkrétnì kmene vesnice Asana), kteøí z dùvodu pøestupu k jinému nábo¾enství odmítají dodr¾ovat tradièní kmenové zvyklosti, a posléze øádnì vyhodnotit stì¾ovatelovu situaci ve vztahu jednotlivým prvkùm institutu pronásledování a mo¾nostem vnitøní ochrany. Pozornost je tøeba zvlá¹tì vìnovat tomu, zda mohla být ochrana poskytnutá stì¾ovateli v zemi pùvodu úèinná a zda k ní stì¾ovatel mohl mít (vzhledem k jeho osobní situaci) pøístup. V dal¹ím øízení krajský soud rozhodne té¾ o nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti (§ 110 odst. 2 s. ø. s.).

References: soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 14
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 § 12
 soud 
 soud 
 § 12
 soud 
 § 2
 § 2
 § 2
 soud 
 § 12
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 110
 soud 
 soud