Source: http://www.beck-online.cz/bo/chapterview-document.seam?documentId=onrf6mrqga4f6mrvgqwtk
Timestamp: 2019-02-19 22:08:30+00:00

Document:
254/2008 Sb. - Beck-online
254/2008 Sb.: od 1. 1. 2017
ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o dohledu v oblasti kapitálového trhu (čl. 1)
ČÁST DRUHÁ. Změna zákona o bankách (čl. 2)
ČÁST TŘETÍ. Změna zákona o penzijním připojištění se státním příspěvkem (čl. 3)
ČÁST ČTVRTÁ. zrušena
ČÁST PÁTÁ. Změna zákona č. 159/2000 Sb. (čl. 5)
ČÁST SEDMÁ. Změna zákona o pojišťovnictví (čl. 7)
ČÁST OSMÁ. Změna zákona o České konsolidační agentuře (čl. 8)
ČÁST DEVÁTÁ. Změna zákona o nakládání se surovými diamanty (čl. 9)
ČÁST DESÁTÁ. Změna zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o podnikání na kapitálovém trhu, zákona o kolektivním investování a zákona o dluhopisech (čl. 10)
ČÁST JEDENÁCTÁ. Změna zákona č. 284/2004 Sb. (čl. 11)
ČÁST TŘINÁCTÁ. Změna zákona o advokacii (čl. 14)
ČÁST ČTRNÁCTÁ. Změna zákona č. 344/2005 Sb. (čl. 15)
ČÁST PATNÁCTÁ. Změna zákona, kterým se mění zákon o územních finančních orgánech (čl. 16)
ČÁST ŠESTNÁCTÁ. Změna zákona, kterým se mění zákon o podnikání na kapitálovém trhu (čl. 17)
ČÁST SEDMNÁCTÁ. Změna zákona o změně zákonů v souvislosti se sjednocením dohledu nad finančním trhem (čl. 18)
ČÁST OSMNÁCTÁ. Změna zákona o spořitelních a úvěrních družstvech (čl. 19)
ČÁST DEVATENÁCTÁ. Změna zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o provádění mezinárodních sankcí (čl. 20)
ČÁST DVACÁTÁ. zrušena (čl. 21-22)
ČÁST DVACÁTÁ PRVNÍ. zrušena (čl. 23-24)
ČÁST DVACÁTÁ DRUHÁ. Změna zákona o České národní bance (čl. 25)
ČÁST DVACÁTÁ TŘETÍ. Změna živnostenského zákona (čl. 26-27)
ČÁST DVACÁTÁ ČTVRTÁ. Změna zákona o správních poplatcích (čl. 28)
ČÁST DVACÁTÁ PÁTÁ. Změna zákona o daňovém poradenství a Komoře daňových poradců České republiky (čl. 29)
ČÁST DVACÁTÁ ŠESTÁ. Změna exekučního řádu (čl. 30)
ČÁST DVACÁTÁ SEDMÁ. Změna zákona o auditorech (čl. 31)
ČÁST DVACÁTÁ OSMÁ. Změna notářského řádu (čl. 32)
ČÁST DVACÁTÁ DEVÁTÁ. ÚČINNOST (čl. 33)
254/2008 Sb. znění účinné od 1. 1. 2017
kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o některých opatřeních
proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu
Změna zákona o dohledu v oblasti kapitálového trhu (čl. 1)
V zákoně č. 15/1998 Sb., o dohledu v oblasti kapitálového trhu a o změně a doplnění dalších zákonů, se část jedenáctá včetně nadpisu zrušuje.
Změna zákona o bankách (čl. 2)
Zákon č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění zákona č. 264/1992 Sb., zákona č. 292/1993 Sb., zákona č. 156/1994 Sb., zákona č. 83/1995 Sb., zákona č. 84/1995 Sb., zákona č. 61/1996 Sb., zákona č. 306/1997 Sb., zákona č. 16/1998 Sb., zákona č. 127/1998 Sb., zákona č. 165/1998 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 239/2001 Sb., zákona č. 319/2001 Sb., zákona č. 126/2002 Sb., zákona č. 453/2003 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 439/2004 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 56/2006 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 62/2006 Sb., zákona č. 70/2006 Sb., zákona č. 159/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 443/2006 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 37/2007 Sb., zákona č. 120/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 126/2008 Sb. a zákona č. 216/2008 Sb., se mění takto:
V § 1 odst. 3 písm. k) se slova „(nákup devizových prostředků)“ zrušují.
V § 25a odst. 4 písmeno f) zní:
boje proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu nebo provádění mezinárodních sankcí za účelem udržování mezinárodního míru a bezpečnosti, ochrany základních lidských práv a boje proti terorismu,“.
V § 37 odst. 1 se věta druhá zrušuje.
V § 38 odst. 2 se věta třetí nahrazuje větou „Porušením povinnosti dodržet bankovní tajemství rovněž není sdělení údajů o klientovi a jeho obchodech při podání trestního oznámení nebo při plnění oznamovací povinnosti podle zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu nebo podle zákona o provádění mezinárodních sankcí.“.
V § 38 odst. 3 písmeno e) zní:
Ministerstva financí za podmínek, které stanoví zákon o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu nebo zákon o provádění mezinárodních sankcí,“.
§ 44a se zrušuje.
se státním příspěvkem (čl. 3)
V § 7 odst. 7 zákona č. 42/1994 Sb., o penzijním připojištění se státním příspěvkem a o změnách některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, ve znění zákona č. 61/1996 Sb., zákona č. 36/2004 Sb., zákona č. 57/2006 Sb. a zákona č. 70/2006 Sb., se věta třetí nahrazuje větou „Za podmínek stanovených zvláštními právními předpisy jsou osoby uvedené ve větě první pro účely občanského soudního řízení, exekučního řízení podle exekučního řádu, výkonu bankovního dohledu na konsolidovaném základě, trestního řízení, správy daní a při plnění povinnosti vůči příslušnému orgánu podle zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu nebo podle zákona o provádění mezinárodních sankcí zproštěny povinnosti mlčenlivosti.“.
Změna zákona č. 159/2000 Sb. (čl. 5)
V zákoně č. 159/2000 Sb., kterým se mění zákon č. 61/1996 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a o změně a doplnění souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 15/1998 Sb., a některé další zákony, se část první včetně nadpisu zrušuje.
V § 39 zákona č. 363/1999 Sb., o pojišťovnictví a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojišťovnictví), ve znění zákona č. 39/2004 Sb., zákona č. 57/2006 Sb. a zákona č. 70/2006 Sb., odstavec 12 zní:
„(12) Porušením mlčenlivosti podle odstavců 3, 6 a 7 není oznámení pojišťovny nebo zajišťovny učiněné státnímu zástupci, policejním nebo jiným příslušným orgánům ve věci podezření ze spáchání trestného činu nebo přestupku ani podání vysvětlení nebo svědecká výpověď v trestním řízení, občanském soudním řízení a správním řízení ze strany osob činných pro pojišťovnu nebo zajišťovnu, sdělení údajů nezbytných pro nakládání s pohledávkami pojišťovny ani sdělení v souvislosti s převodem pojistného kmene přebírající pojišťovně podle § 32․ Porušením mlčenlivosti není též plnění povinnosti vůči příslušnému orgánu vyplývající ze zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu nebo ze zákona o provádění mezinárodních sankcí.“.
V zákoně č. 239/2001 Sb., o České konsolidační agentuře a o změně některých zákonů (zákon o České konsolidační agentuře), se část šestá včetně nadpisu zrušuje.
Změna zákona o nakládání se surovými diamanty (čl. 9)
V zákoně č. 440/2003 Sb., o nakládání se surovými diamanty, o podmínkách jejich dovozu, vývozu a tranzitu a o změně některých zákonů, se část třetí včetně nadpisu zrušuje.
Změna zákona, kterým se mění některé
zákony v souvislosti s přijetím zákona o podnikání na kapitálovém trhu, zákona o kolektivním
investování a zákona o dluhopisech (čl. 10)
V zákoně č. 257/2004 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o podnikání na kapitálovém trhu, zákona o kolektivním investování a zákona o dluhopisech, se část dvanáctá včetně nadpisu zrušuje.
Změna zákona č. 284/2004 Sb. (čl. 11)
V zákoně č. 284/2004 Sb., kterým se mění zákon č. 61/1996 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a o změně a doplnění souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony, ve znění zákona č. 344/2004 Sb., se část první včetně nadpisu zrušuje.
Změna zákona o advokacii (čl. 14)
V § 21 odst. 6 větě druhé zákona č. 85/1996 Sb., o advokacii, ve znění zákona č. 210/1999 Sb. a zákona č. 79/2006 Sb., se slova „zvláštního zákona o opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti9a)“ nahrazují slovy „zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu“.
Změna zákona č. 344/2005 Sb. (čl. 15)
V zákoně č. 344/2005 Sb., kterým se mění zákon č. 61/1996 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a o změně a doplnění souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 358/1992 Sb., o notářích a jejich činnosti (notářský řád), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 284/2004 Sb., kterým se mění zákon č. 61/1996 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a o změně a doplnění souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony, se část první včetně nadpisu zrušuje.
o územních finančních orgánech (čl. 16)
V zákoně č. 444/2005 Sb., kterým se mění zákon č. 531/1990 Sb., o územních finančních orgánech, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony, se část šedesátá včetně nadpisu zrušuje.
o podnikání na kapitálovém trhu (čl. 17)
V zákoně č. 56/2006 Sb., kterým se mění zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony, se část druhá včetně nadpisu zrušuje.
se sjednocením dohledu nad finančním trhem (čl. 18)
V zákoně č. 57/2006 Sb., o změně zákonů v souvislosti se sjednocením dohledu nad finančním trhem, se část sedmá včetně nadpisu zrušuje.
Změna zákona o spořitelních a úvěrních družstvech (čl. 19)
Zákon č. 87/1995 Sb., o spořitelních a úvěrních družstvech a některých opatřeních s tím souvisejících a o doplnění zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 100/2000 Sb., zákona č. 406/2001 Sb., zákona č. 212/2002 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 280/2004 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 56/2006 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 70/2006 Sb., zákona č. 120/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb. a zákona č. 126/2008 Sb., se mění takto:
V § 25a odst. 4 písm. f) se za slovo „činnosti“ vkládají slova „a financování terorismu“.
V § 25b odst. 2 větě poslední se slova „zvláštního zákona19)“ nahrazují slovy „zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu nebo zákona o provádění mezinárodních sankcí“.
V § 25b odst. 3 písmeno d) zní:
příslušného orgánu podle zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu nebo zákona o provádění mezinárodních sankcí,“.
o provádění mezinárodních sankcí (čl. 20)
V zákoně č. 70/2006 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o provádění mezinárodních sankcí, se část třetí včetně nadpisu zrušuje.
zrušena (čl. 21-22)
zrušena (čl. 23-24)
Změna zákona o České národní bance (čl. 25)
Zákon č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění zákona č. 60/1993 Sb., zákona č. 15/1998 Sb., zákona č. 442/2000 Sb., zákona č. 278/2001 Sb., zákona č. 482/2001 Sb., zákona č. 127/2002 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 62/2006 Sb., zákona č. 230/2006 Sb., zákona č. 160/2007 Sb., zákona č. 36/2008 Sb. a zákona č. 124/2008 Sb., se mění takto:
(1) Padělané nebo pozměněné bankovky a mince znějící na koruny české nebo na cizí měnu, nebo bankovky a mince znějící na koruny české nebo na cizí měnu, u kterých vznikne důvodné podezření, že jsou padělané nebo pozměněné (dále jen „podezřelé bankovky a mince“), odebírají právnické osoby bez náhrady a předávají je České národní bance. Tyto osoby jsou oprávněny požadovat od toho, kdo podezřelé bankovky a mince předložil, aby prokázal svou totožnost. Odebrání podezřelých bankovek a mincí oznámí osoba, která je odebrala, orgánům činným v trestním řízení.
(2) Povinnosti a oprávnění podle odstavce 1 mají i fyzické osoby provádějící směnárenskou činnost nebo poskytující peněžní služby podle devizového zákona.“.
V § 22 písm. b) se slovo „padělaných“ nahrazuje slovem „podezřelých“.
V § 41 se odstavec 6 zrušuje.
§ 46d včetně nadpisu zní:
(1) Právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba provádějící směnárenskou činnost nebo poskytující peněžní služby podle devizového zákona se dopustí správního deliktu tím, že neodebere podezřelou bankovku nebo minci, ač je povinna tak učinit podle § 21 nebo přímo použitelného právního předpisu Evropských společenství11c), a nepředá ji České národní bance.
Změna živnostenského zákona (čl. 26-27)
Zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění zákona č. 231/1992 Sb., zákona č. 523/1992 Sb., zákona č. 591/1992 Sb., zákona č. 600/1992 Sb., zákona č. 273/1993 Sb., zákona č. 303/1993 Sb., zákona č. 38/1994 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 136/1994 Sb., zákona č. 200/1994 Sb., zákona č. 237/1995 Sb., zákona č. 286/1995 Sb., zákona č. 94/1996 Sb., zákona č. 95/1996 Sb., zákona č. 147/1996 Sb., zákona č. 19/1997 Sb., zákona č. 49/1997 Sb., zákona č. 61/1997 Sb., zákona č. 79/1997 Sb., zákona č. 217/1997 Sb., zákona č. 280/1997 Sb., zákona č. 15/1998 Sb., zákona č. 83/1998 Sb., zákona č. 157/1998 Sb., zákona č. 167/1998 Sb., zákona č. 159/1999 Sb., zákona č. 356/1999 Sb., zákona č. 358/1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., zákona č. 363/1999 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 121/2000 Sb., zákona č. 122/2000 Sb., zákona č. 123/2000 Sb., zákona č. 124/2000 Sb., zákona č. 149/2000 Sb., zákona č. 151/2000 Sb., zákona č. 158/2000 Sb., č. 247/2000 Sb., zákona č. 249/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 309/2000 Sb., zákona č. 362/2000 Sb., zákona č. 409/2000 Sb., zákona č. 458/2000 Sb., zákona č. 61/2001 Sb., zákona č. 100/2001 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 164/2001 Sb., zákona č. 256/2001 Sb., zákona č. 274/2001 Sb., zákona č. 477/2001 Sb., zákona č. 478/2001 Sb., zákona č. 501/2001 Sb., zákona č. 86/2002 Sb., zákona č. 119/2002 Sb., zákona č. 174/2002 Sb., zákona č. 281/2002 Sb., zákona č. 308/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 476/2002 Sb., zákona č. 88/2003 Sb., zákona č. 130/2003 Sb., zákona č. 162/2003 Sb., zákona č. 224/2003 Sb., zákona č. 228/2003 Sb., zákona č. 274/2003 Sb., zákona č. 354/2003 Sb., zákona č. 438/2003 Sb., zákona č. 38/2004 Sb., zákona č. 119/2004 Sb., zákona č. 167/2004 Sb., zákona č. 170/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 284/2004 Sb., zákona č. 326/2004 Sb., zákona č. 499/2004 Sb., zákona č. 635/2004 Sb., zákona č. 695/2004 Sb., zákona č. 58/2005 Sb., zákona č. 95/2005 Sb., zákona č. 127/2005 Sb., zákona č. 215/2005 Sb., zákona č. 253/2005 Sb., zákona č. 358/2005 Sb., zákona č. 428/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 62/2006 Sb., zákona č. 70/2006 Sb., zákona č. 76/2006 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 131/2006 Sb., zákona č. 161/2006 Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č. 179/2006 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 191/2006 Sb., zákona č. 212/2006 Sb., zákona č. 214/2006 Sb., zákona č. 225/2006 Sb., zákona č. 310/2006 Sb., zákona č. 315/2006 Sb., zákona č. 160/2007 Sb., zákona č. 269/2007 Sb., zákona č. 270/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 130/2008 Sb. a zákona č. 189/2008 Sb., se mění takto:
V § 3 odst. 3 písm. a) se za slova „provozovatelů platebních systémů11b),“ vkládají slova „činnost osob provádějících nebo zprostředkovávajících převody peněžních prostředků11c), činnost osob podnikajících na základě registrace ke směnárenské činnosti11d), činnost osob podnikajících na základě devizové licence11d),“.
Poznámky pod čarou č. 11c a 11d znějí:
V § 11 odst. 8 větě druhé se slova „odst. 12“ nahrazují slovy „odst. 11“.
V § 31 odst. 4 se za slova „bez dokladu nabytí,“ vkládají slova „kulturních památek nebo předmětů kulturní hodnoty,“ a za slova „identifikovat jeho účastníky“ se vkládají slova „podle zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu“.
Dosavadní odstavce 6 až 19 se označují jako odstavce 5 až 18.
V § 31 odst. 6 se věta první včetně poznámky pod čarou č. 31b zrušuje.
V § 31 odst. 6 se slova „podle odstavců 4, 5 a 6“ nahrazují slovy „odstavců 4 a 5“.
V § 31 odst. 12 se slova „odstavce 12“ nahrazují slovy „odstavce 11“.
V § 31 odst. 13 se slova „odstavců 12 a 13“ nahrazují slovy „odstavců 11 a 12“.
V § 62 odst. 1 písm. m) se slova „odst. 7“ nahrazují slovy „odst. 6“ a slova „odst. 4, 5, 6“ se nahrazují slovy „odst. 4 a 5“.
V § 62 odst. 1 písm. n) se slova „odst. 8“ nahrazují slovy „odst. 7“.
V § 62 odst. 1 písm. o) se slova „odst. 9“ nahrazují slovy „odst. 8“.
V § 62 odst. 1 písm. p) se slova „odst. 10“ nahrazují slovy „odst. 9“.
V § 62 odst. 1 písm. q) se slova „odst. 12“ nahrazují slovy „odst. 11“.
V § 62 odst. 1 písm. r) se slova „odst. 13“ nahrazují slovy „odst. 12“.
V § 62 odst. 1 písm. s) se slova „odst. 15“ nahrazují slovy „odst. 14“.
V § 62 odst. 1 písm. t) se slova „odst. 16“ nahrazují slovy „odst. 15“.
V § 62 odst. 1 písm. u) se slova „odst. 17“ nahrazují slovy „odst. 16“.
Změna zákona o správních poplatcích (čl. 28)
V části I, položce 10 přílohy k zákonu č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění zákona č. 312/2006 Sb., se za písmeno b) vkládá nové písmeno c), které včetně poznámky pod čarou č. 9a zní:
Provedení identifikace a sepsání
listiny o identifikaci9a)Kč 200
Zákon č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu.“.
a Komoře daňových poradců České republiky (čl. 29)
Zákon č. 523/1992 Sb., o daňovém poradenství a Komoře daňových poradců České republiky, ve znění zákona č. 170/2004 Sb., zákona č. 284/2004 Sb., zákona č. 70/2006 Sb., zákona č. 312/2006 Sb., zákona č. 124/2008 Sb. a zákona č. 189/2008 Sb., se mění takto:
V § 6 odst. 8 větě druhé se za slova „Této povinnosti“ vkládají slova „ , a to i pro účely trestního řízení,“.
V § 6 odst. 8 větě poslední se slova „zvláštního právního předpisu o boji proti legalizaci výnosů z trestné činnosti nebo zvláštního právního předpisu o provádění mezinárodních sankcí za účelem udržování mezinárodního míru a bezpečnosti, ochrany základních lidských práv a boje proti terorismu“ nahrazují slovy „zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu a zákona o provádění mezinárodních sankcí“.
V § 12 odst. 1 úvodní části ustanovení se za slova „tohoto zákona“ vkládají slova „nebo zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu“.
V § 12 odst. 1 písm. b) se slovo „Kčs“ nahrazuje slovem „Kč“.
Změna exekučního řádu (čl. 30)
Zákon č. 120/2001 Sb., o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů, ve znění zákona č. 6/2003 Sb., zákona č. 279/2003 Sb., zákona č. 360/2003 Sb., zákona č. 53/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 284/2004 Sb., zákona č. 499/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 70/2006 Sb., zákona č. 79/2006 Sb., zákona č. 133/2006 Sb., zákona č. 253/2006 Sb., zákona č. 296/2007 Sb. a zákona č. 347/2007 Sb., se mění takto:
V § 7 odst. 5 větě první se slovo „a“ nahrazuje čárkou a na konci věty se doplňují slova „a nad dodržováním povinností stanovených exekutorovi zákonem o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu“.
V § 31 odst. 7 větě druhé se slova „zvláštního právního předpisu o boji proti legalizaci výnosů z trestné činnosti nebo zvláštního právního předpisu o provádění mezinárodních sankcí za účelem udržování mezinárodního míru a bezpečnosti, ochrany základních lidských práv a boje proti terorismu“ nahrazují slovy „zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu a zákona o provádění mezinárodních sankcí“.
V § 116 odst. 2 úvodní části ustanovení se slova „zákonem nebo stavovským předpisem nebo“ nahrazují slovy „zákonem, stavovským předpisem nebo zákonem o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu anebo“.
Změna zákona o auditorech (čl. 31)
Zákon č. 254/2000 Sb., o auditorech a o změně zákona č. 165/1998 Sb., ve znění zákona č. 209/2002 Sb., zákona č. 169/2004 Sb., zákona č. 284/2004 Sb., zákona č. 56/2006 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 70/2006 Sb., zákona č. 296/2007 Sb. a zákona č. 124/2008 Sb., se mění takto:
V § 15 odst. 1 větě poslední se slova „zvláštního právního předpisu o boji proti legalizaci výnosů z trestné činnosti nebo zvláštního právního předpisu o provádění mezinárodních sankcí za účelem udržování mezinárodního míru a bezpečnosti, ochrany základních lidských práv a boje proti terorismu“ nahrazují slovy „zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu a zákona o provádění mezinárodních sankcí“.
V § 21 odst. 1 úvodní části ustanovení se slovo „nebo“ nahrazuje čárkou a za slovo „směrnicí“ se vkládají slova „nebo zákonem o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu“.
V § 21 odst. 3 úvodní části ustanovení se slovo „nebo“ nahrazuje čárkou a za slovo „směrnicemi“ se vkládají slova „nebo zákonem o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu“.
V § 33 odst. 3 se slova „předpisů a“ nahrazují slovem „předpisů,“ a za slovo „směrnic“ se vkládají slova „nebo zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu“.
Změna notářského řádu (čl. 32)
V § 56 odst. 6 zákona č. 358/1992 Sb., o notářích a jejich činnosti (notářský řád), ve znění zákona č. 284/2004 Sb., zákona č. 344/2005 Sb. a zákona č. 70/2006 Sb., se slova „zvláštního právního předpisu o boji proti legalizaci výnosů z trestné činnosti nebo zvláštního právního předpisu o provádění mezinárodních sankcí za účelem udržování mezinárodního míru a bezpečnosti, ochrany základních lidských práv a boje proti terorismu“ nahrazují slovy „zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu nebo zákona o provádění mezinárodních sankcí“.
Přehled souvislostí Verze(6) Důvodové zprávy (1) Novelizované předpisy (28) Novelizováno (5) Související předpisy (1) Aktuální k datu Historie Editorial Záložky
Souvislosti k 254/2008 Sb. bez vazby na §
Verze 254/2008 Sb. (6) Novela:
od 01.01.2017 18.10.2016 - 31.12.2016 01.01.2011 - 17.10.2016 01.01.2010 - 31.12.2010 01.11.2009 - 31.12.2009 01.09.2008 - 31.10.2009
Důvodová zpráva k zákonu č. 254/2008 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu
254/2008 Dz
Novelizované předpisy (28)

References: zákona č. 159
 zákona č. 284
 zákona č. 344
 zákona č. 264
 zákona č. 292
 zákona č. 156
 zákona č. 83
 zákona č. 84
 zákona č. 61
 zákona č. 306
 zákona č. 16
 zákona č. 127
 zákona č. 165
 zákona č. 120
 zákona č. 239
 zákona č. 319
 zákona č. 126
 zákona č. 453
 zákona č. 257
 zákona č. 439
 zákona č. 377
 zákona č. 413
 zákona č. 56
 zákona č. 57
 zákona č. 62
 zákona č. 70
 zákona č. 159
 zákona č. 189
 zákona č. 443
 zákona č. 120
 zákona č. 296
 zákona č. 126
 zákona č. 216
 § 1
 § 25
 § 37
 § 38
 § 38

§ 44
 § 7
 zákona č. 42
 zákona č. 61
 zákona č. 36
 zákona č. 57
 zákona č. 70
 zákona č. 159
 zákona č. 15
 § 39
 zákona č. 363
 zákona č. 39
 zákona č. 57
 zákona č. 70
 § 32
 zákona č. 284
 zákona č. 344
 § 21
 zákona č. 85
 zákona č. 210
 zákona č. 79
 zákona č. 344
 zákona č. 100
 zákona č. 406
 zákona č. 212
 zákona č. 257
 zákona č. 280
 zákona č. 377
 zákona č. 413
 zákona č. 56
 zákona č. 57
 zákona č. 70
 zákona č. 120
 zákona č. 296
 zákona č. 126
 § 25
 § 25
 § 25
 zákona č. 60
 zákona č. 15
 zákona č. 442
 zákona č. 278
 zákona č. 482
 zákona č. 127
 zákona č. 257
 zákona č. 377
 zákona č. 57
 zákona č. 62
 zákona č. 230
 zákona č. 160
 zákona č. 36
 zákona č. 124
 § 22
 § 41

§ 46
 § 21
 zákona č. 231
 zákona č. 523
 zákona č. 591
 zákona č. 600
 zákona č. 273
 zákona č. 303
 zákona č. 38
 zákona č. 42
 zákona č. 136
 zákona č. 200
 zákona č. 237
 zákona č. 286
 zákona č. 94
 zákona č. 95
 zákona č. 147
 zákona č. 19
 zákona č. 49
 zákona č. 61
 zákona č. 79
 zákona č. 217
 zákona č. 280
 zákona č. 15
 zákona č. 83
 zákona č. 157
 zákona č. 167
 zákona č. 159
 zákona č. 356
 zákona č. 358
 zákona č. 360
 zákona č. 363
 zákona č. 27
 zákona č. 29
 zákona č. 121
 zákona č. 122
 zákona č. 123
 zákona č. 124
 zákona č. 149
 zákona č. 151
 zákona č. 158
 zákona č. 249
 zákona č. 258
 zákona č. 309
 zákona č. 362
 zákona č. 409
 zákona č. 458
 zákona č. 61
 zákona č. 100
 zákona č. 120
 zákona č. 164
 zákona č. 256
 zákona č. 274
 zákona č. 477
 zákona č. 478
 zákona č. 501
 zákona č. 86
 zákona č. 119
 zákona č. 174
 zákona č. 281
 zákona č. 308
 zákona č. 320
 zákona č. 88
 zákona č. 130
 zákona č. 162
 zákona č. 224
 zákona č. 228
 zákona č. 274
 zákona č. 354
 zákona č. 438
 zákona č. 38
 zákona č. 119
 zákona č. 167
 zákona č. 170
 zákona č. 257
 zákona č. 284
 zákona č. 326
 zákona č. 499
 zákona č. 635
 zákona č. 695
 zákona č. 58
 zákona č. 95
 zákona č. 127
 zákona č. 215
 zákona č. 253
 zákona č. 358
 zákona č. 428
 zákona č. 444
 zákona č. 62
 zákona č. 70
 zákona č. 76
 zákona č. 109
 zákona č. 115
 zákona č. 131
 zákona č. 161
 zákona č. 165
 zákona č. 179
 zákona č. 186
 zákona č. 191
 zákona č. 212
 zákona č. 214
 zákona č. 225
 zákona č. 310
 zákona č. 315
 zákona č. 160
 zákona č. 269
 zákona č. 270
 zákona č. 296
 zákona č. 130
 zákona č. 189
 § 3
 § 11
 § 31
 § 31
 § 31
 § 31
 § 31
 § 62
 § 62
 § 62
 § 62
 § 62
 § 62
 § 62
 § 62
 § 62
 zákona č. 312
 zákona č. 170
 zákona č. 284
 zákona č. 70
 zákona č. 312
 zákona č. 124
 zákona č. 189
 § 6
 § 6
 § 12
 § 12
 zákona č. 6
 zákona č. 279
 zákona č. 360
 zákona č. 53
 zákona č. 257
 zákona č. 284
 zákona č. 499
 zákona č. 501
 zákona č. 377
 zákona č. 57
 zákona č. 70
 zákona č. 79
 zákona č. 133
 zákona č. 253
 zákona č. 296
 zákona č. 347
 § 7
 § 31
 § 116
 zákona č. 165
 zákona č. 209
 zákona č. 169
 zákona č. 284
 zákona č. 56
 zákona č. 57
 zákona č. 70
 zákona č. 296
 zákona č. 124
 § 15
 § 21
 § 21
 § 33
 § 56
 zákona č. 358
 zákona č. 284
 zákona č. 344
 zákona č. 70