Source: http://plazadelaestacion.com/normativa_getxo_2006.php
Timestamp: 2018-06-18 02:06:46+00:00

Document:
ORDENANZA MUNICIPAL SOBRE EL RUIDO PRODUCIDO POR VEHÍCULOS
Pleno de 31 de marzo de 2006
Pleno 30 de junio de 2006
Publicación Boletín Oficial de Bizkaia
41º.- APROBACIÓN INICIAL DE LA ORDENANZA MUNICIPAL SOBRE EL RUIDO PRODUCIDO POR VEHÍCULOS.
Tras dar lectura a la propuesta interviene el Sr. Moreno para indicar que el grupo Popular se va a abstener en este punto. Estima positivo y necesario que se regule la cuestión del ruido de vehículos en una Ordenanza, pero que al texto presentado presentarán alegaciones, sobre todo a determinados puntos como son el artículo 3-b), regulación sobre talleres de reparaciones, sobre aparatos reproductores de música, sobre restricciones de tráfico, cuestión que no ven que pueda ubicarse en esta Ordenanza, y otras cuestiones. Finaliza manifestando que fijarán su postura definitiva, cara a la aprobación, después del estudio y debate de las alegaciones que se puedan presentar.
Interviene el Sr. Almansa para decir que el grupo Socialista en octubre de 2004 presentó una Moción que planteaba la problemática que generaba el ruido de los vehículos, y que la misma fue retirada ante el compromiso del Concejal Responsable de Medio Ambiente de presentar una Ordenanza. En términos generales les parece correcto el texto presentado, si bien manifiestan dos observaciones, en relación a los límites máximos sonoros emitidos por motocicletas, que les parecen laxos, así como les preocupa la aplicación real de la Ordenanza una vez aprobada, ya que esta corresponde fundamentalmente a la Policía Local que actúa bajo criterios y órdenes que priorizan sus actuaciones, por lo que estima necesario que dentro de esas prioridades se incorpore la de la vigilancia del cumplimiento de la Ordenanza.
Interviene el Sr. Burzako para indicar que la Ordenanza en si misma es una aportación positiva, sin perjuicio de que estudiarán todas las alegaciones que se presenten. Recuerda así mismo que todas las determinaciones de la Ordenanza únicamente son de aplicación dentro del término municipal de Getxo. Respecto a la tolerancia de ruidos y el nivel de decibelios asumido, manifiesta que se han adoptado medidas en coherencia con las que están vigentes mayoritariamente. Finaliza indicando que la Ordenanza no se plantea como algo fundamentalmente punitivo, sino como una actuación de prevención y como una norma específica para la contaminación acústica derivada de vehículos.
Interviene el Sr. Castellanos para plantear una observación de tipo técnico referida al mapa de ruidos de Getxo que pese a que el grupo Popular reiteradamente lo ha solicitado, aún no está realizado. Indica asimismo que ha de tenerse en cuenta que los ruidos que produce un vehículos, vienen derivados tanto del propio motor como de la rodadura. Finaliza insistiendo en la reivindicación planteada diferentes veces por el grupo Popular de la utilización de minibuses que reducen en una cuarta parte los ruidos, en relación a los que provocan los autobuses standard.
Interviene el Sr. Burzako para manifestar que se va a realizar un mapa de ruidos y que ya de la legislatura anterior existen mediciones sonoras de diferentes áreas del municipio. Indica que la Ordenanza municipal no tiene nada que ver con el mapa de ruidos, ya que la Ordenanza actúa sobre casos puntuales. Finaliza manifestando que están en contacto con la Diputación Foral de Bizkaia para la implantación de un proyecto piloto para la gestión de los ruidos.
Interviene el Sr. Moreno para manifestar que si bien valoran positivamente la presentación de la Ordenanza, insisten en que les parece insuficiente la actuación que se viene realizando respecto al problema del ruido, y que el equipo de Gobierno ha rechazado diferentes propuestas que se han realizado por el grupo Popular para intentar mejorar la problemática suscitada por el ruido de los vehículos. Indica así mismo que la Ordenanza contempla medidas de restricción de tráfico en determinadas zonas, y esto no puede ser efecto de una cuestión puntual sino que tienen que estar basadas en estudios generales que son los que ellos solicitan que se incorporen con el mapa de ruidos.
Interviene el Sr. Burzako para indicar que en el Ayuntamiento existe una Ordenanza General de Ruidos y Vibraciones que se está aplicando, y que se está estudiando asimismo la actualización de dicha Ordenanza, pero que la propuesta que se presenta se refiere exclusivamente al ruido de vehículos que hasta la fecha venía estando regulado de manera deficiente en la Ordenanza de Vehículos.
Finalizado el debate, se somete la propuesta a votación, que obtiene el siguiente resultado: 14 votos a favor del PNV, EA, EB/B y PSE-EE y 9 abstenciones del PP.
En consecuencia, y a propuesta de la Comisión de Presidencia, se acordó por mayoría:
1º.- Aprobar inicialmente la ORDENANZA MUNICIPAL SOBRE EL RUIDO PRODUCIDO POR VEHÍCULOS.
2º.- Someter este acuerdo y expediente del que dimana a información pública y audiencia a los interesados, mediante la inserción del correspondiente anuncio en el Boletín Oficial de Bizkaia, por el plazo de treinta días para la presentación de reclamaciones y sugerencias.
Si no fuera presentada ninguna reclamación o sugerencia, se entenderá definitivamente adoptado el acuerdo hasta entonces provisional, debiéndose proceder a la publicación de su texto íntegro en el Boletín Oficial de Bizkaia para su entrada en vigor transcurridos quince días desde su publicación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 70 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases del Régimen Local.
86º.- APROBACIÓN DEFINITIVA DE LA ORDENANZA MUNICIPAL SOBRE EL RUIDO PRODUCIDO POR VEHÍCULOS, CON RESOLUCIÓN DE LAS ALEGACIONES FORMULADAS.
Tras darse lectura a la propuesta interviene el Sr. Andrade para manifestar que el grupo Popular va a votar a favor, e indica que cuando los acuerdos que se traen a la aprobación siguen las propuestas del grupo Popular, las cosas van bien, como en este caso. Indica que la Ordenanza es buena pero que nace coja, ya que no incorpora en su normativa todas las actuaciones necesarias para los diferentes tipos de ruido, lo que exige previamente la realización de un mapa de ruido, que el grupo Popular lleva años solicitando. Finaliza manifestando su satisfacción porque por parte del equipo de Gobierno se han incorporado algunas de las aportaciones del grupo Popular.
Interviene el Sr. Burzako para indicar que la propuesta es una buena Ordenanza pero que no se ha realizado únicamente a instancias del grupo Popular, sino que ya desde el inicio de la legislatura, el equipo de Gobierno haya manifestado su planteamiento de actuar sobre el ruido, y la Ordenanza que se va a aprobar es un paso en esa dirección. Recuerda que la Ordenanza normativiza un aspecto parcial, y que hay otra Ordenanza vigente de Ruidos y Vibraciones, que tiene un ámbito mucho más general, y que están estudiando su actualización. Finaliza manifestando que espera en esta legislatura acabar la elaboración del mapa de ruidos, que se inició ya en la legislatura anterior.
Interviene el Sr. Almansa para indicar que el grupo Socialista va a votar a favor de la Ordenanza, pero recuerda que las normas sólo son eficaces si se hacen esfuerzos por su cumplimiento, por lo que ruega que se haga un esfuerzo especial por parte de la Policía Local.
Interviene el Sr. Andrade para reconocer la bondad de la Ordenanza, pero insiste en que ordena un aspecto parcial. Respecto a la efectiva aplicación de la Ordenanza manifiesta sus dudas y para ello solicitaban en sus alegaciones crear una unidad específica de control del ruido dentro de la Policía Local, alegación que el equipo de Gobierno rechazó.
Interviene el Sr. Burzako para insistir en que hay una Ordenanza General de Ruidos y Vibraciones en vigor, y que esta se viene aplicando y controlando por la Policía Local. No ve necesario que en la Policía Local se cree una unidad especial de control de ruidos, ya que con la organización y servicio actual se puede realizar esa función.
Interviene el Sr. Alcalde en representación del EAJ/PNV, para indicar que los estudios realizados en la anterior legislatura situaban a Getxo como un municipio poco ruidoso. Indica así mismo que de las manifestaciones del grupo Popular y del grupo Socialista deduce una falta de confianza en los empleados locales. Manifiesta que el criterio del equipo de Gobierno respecto a la Policía Local es avanzar en modelo de polivalencia, por lo que no asumen la solicitud de crear una unidad específica. Finaliza recordando que en los ámbitos de los ruidos que regula la Ordenanza, hasta fechas muy recientes no se ha podido actuar por falta de competencia municipal al respecto.
Interviene el Sr. Almansa para rechazar la interpretación del Alcalde de que el grupo Socialista no tenga confianza en los agentes de la Policía Local, que estima que realizan muy bien su trabajo, pero no puede obviar que son la dirección y el equipo de Gobierno quién fija las prioridades de actuación de este cuerpo.
Interviene el Sr. Andrade para recordarle al Alcalde que la Ordenanza no regula y olvida problemas como el del botellón y similares. Finaliza manifestando que el grupo Popular tiene mucha confianza en la Policía Local, aunque estima que le faltan medios y no están de acuerdo con la dirección y gestión de dicho cuerpo.
Finalizado el debate, y sometida la propuesta a votación es aprobada por la totalidad de los miembros de la Corporación.
En consecuencia, y,
Examinado el expediente seguido para la aprobación de la ORDENANZA SOBRE EL RUIDO PRODUCIDO POR VEHÍCULOS; y,
RESULTANDO los siguientes: ANTECEDENTES:
I.- El Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el 31 de marzo de 2006 aprobó inicialmente la Ordenanza Sobre el Ruido Producido por Vehículos.
II.- En el BOB nº 78 de fecha 25 de abril de 2006 se publica el anuncio correspondiente a esta aprobación, abriéndose con el mismo el plazo de treinta días para presentación de sugerencias y reclamaciones. Igualmente en el Tablón de Anuncios de la Casa Consistorial se publica este anuncio.
III.- En fecha 12-05-06 el Grupo Municipal del Partido Popular presenta alegaciones a los apartados b y d del art. 3, al art. 4, al artículo 7, al art. 9.2, alegando también la necesidad de inserción de un nuevo artículo por las alarmas antirrobo de los coches y una consideración previa.
IV.- En fecha 21 de junio de 2006 la TAG adscrita al Área de Medio Ambiente y el Técnico de Medio Ambiente informan estas alegaciones, informe obrante en el expediente y que se acompañará a las notificaciones del acuerdo plenario ya que sirven de motivación al mismo.
A propuesta de la Comisión de Presidencia, se acordó por unanimidad:
1.- Respecto de las alegaciones presentadas por el Grupo Municipal del Partido Popular y de conformidad con el informe emitido por la TAG adscrita al Área de Medio Ambiente y Técnico de Medio Ambiente obrante en el expediente que sirve de motivación y justificación al presente y que se acompañará a la notificación del acuerdo:
a.- Estimar en parte las alegaciones presentadas a los artículos a continuación relacionados a los que se le da la siguiente redacción:
Artículo 3 d: “Queda prohibida la utilización de los sistemas de reproducción de sonido de los vehículos, a un volumen excesivo en el ambiente exterior, que redunden en una situación de molestia evidente a terceros”.
Introducción de párrafo e en el artículo 3: “Queda prohibido el funcionamiento anómalo de las alarmas de vehículos cuando estas comiencen a funcionar sin razón aparente y su ruido produzca molestias a los vecinos”.
Artículo 4: “Los/as titulares de los talleres de venta y/o reparación de silenciosos de vehículos podrán colaborar/ completar la labor informativa del Ayuntamiento, teniendo a disposición de sus clientes, la información relativa a las características de los elementos que reparan o venden, así como de las prohibiciones y sanciones recogidas en la presente ordenanza”.
b.- Desestimar las alegaciones presentadas “previa”, al párrafo b del artículo 3, a la incorporación de un párrafo 7 en el art. 5, al art. 9.2.
c.- Al incorporarse el epígrafe e) en el artículo 3, titulado Prohibiciones Generales, también se tendrá que hacer referencia a él en el artículo 11, apartado 2.1 en el que se enumeran Las infracciones Leves, teniéndose que añadir en el párrafo b):
“ El incumplimiento de las prohibiciones de los apartados b) c) d) y e) “.
2.- Aprobar definitivamente la Ordenanza Municipal Sobre el Ruido Producido por Vehículos, con las modificaciones de los artículos 3 d y e, 4 , 11 apartado 2.1.
3.- Disponer la publicación íntegra de su texto en el Boletín Oficial de Bizkaia, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 70 de la Ley 7/85, de 2 de abril, Reguladora de las Bases del Régimen Local.
Publicación Boletín Oficial de Bizkaia 21 de julio de 2006
El Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el día 30 de junio de 2006 aprobó definitivamente la Ordenanza Municipal Sobre el Ruido Producido por Vehículos, inicialmente aprobada en sesión plenaria de 31-3-06, con las modificaciones de los artículos 3 d y e, 4, 11 apartado 2.1., texto que se publica íntegramente de conformidad con lo dispuesto en el artículo 70 de la Ley 7/1985, de .2 de abril, reguladora de las Bases del Régimen Local.
ORDENANZA MUNICIPAL SOBRE EL RUIDO PRODUCIDO POR VEHÍCULOS.
2. Su ámbito de aplicación es el término municipal de Getxo. Sus disposiciones se entienden sin perjuicio de las intervenciones que correspondan a otros organismos de la Administración en materia de su competencia.
3. Las personas titulares de vehículos a motor, ciclomotores y análogos están obligadas a adoptar las medidas necesarias para observar los niveles de ruido aplicables, sin necesidad de actos de requerimiento o sujeciones individuales.
Artículo 2.-Condición general de circulación.
Todo vehículo de tracción mecánica deberá tener en buenas condiciones de funcionamiento el motor, la transmisión, carrocería y demás elementos capaces de producir ruidos y vibraciones y, especialmente, el dispositivo silenciador de los gases de escape, con el fin de que el nivel sonoro emitido por el vehículo, tanto en circulación como en régimen de parada, no exceda de los límites legalmente establecidos en esta Ordenanza.
En los vehículos en cuya documentación de características técnicas figure el límite de emisión sonora, se aplicará éste. En caso contrario será el que figure en la ficha de homologación de tipo.
Artículo 3.-Prohibiciones generales
a) Queda prohibida la circulación de vehículos a motor o ciclomotores sin elementos silenciadores o con los mismos ineficaces, inadecuados, manipulados o equipados con tubos resonadores. Los sistemas silenciadores formarán un conjunto unidos al chasis o bastidor mediante un sistema homologado. Queda asimismo prohibida la manipulación de los sistemas de alimentación y cilindrada.
b) Queda prohibido forzar las marchas de los vehículos produciendo ruidos molestos debidos a aceleraciones innecesarias.
c) Queda prohibido el uso de bocinas o cualquier otra señal acústica en zonas residenciales, salvo en caso de inminente peligro de atropello o colisión o que se trate de servicios públicos o privados que circulen en servicio de urgencia.
d) Queda prohibida la utilización de los sistemas de reproducción de sonido de los vehículos a un volumen excesivo en el ambiente exterior que redunden en una situación de molestia evidente a terceros.
e) Queda prohibido el funcionamiento anómalo de las alarmas de vehículos, cuando comiencen a funcionar sin razón aparente y su ruido produzca molestias a los vecinos.
Artículo 4.-Actividades de reparación y venta de silenciadores.
1. Los/las titulares de los talleres de venta y/o reparación de silenciosos de vehículos podrán colaborar/completar la labor informativa del Ayuntamiento, poniendo a disposición de sus clientes la información relativa a las características de los elementos que reparan o venden, así como a las prohibiciones y sanciones recogidas en la presente ordenanza.
Artículo 5.-Medidas cautelares.
En aquellos casos en los que se considere conveniente y con el fin de velar por la calidad ambiental de la ciudadanía, el Ayuntamiento podrá proteger zonas o vías de circulación en las que el tráfico de vehículos origine niveles sonoros elevados (según lo establecido en esta Ordenanza), regulando el tráfico en horario, velocidad, o restringiendo la circulación a los diferentes tipos de vehículos.
Artículo 6.-Vehículos municipales.
El Ayuntamiento potenciará la utilización de vehículos, tanto propios como de concesionarios de obras o servicios públicos, con bajos niveles de emisión sonora, tanto en la circulación como en la realización de la actividad específica. A tal efecto incorporará en los pliegos de condiciones técnico-administrativas de la contratación, las cláusulas específicas al respecto.
Artículo 7.-Vigilancia de tráfico.
1. La competencia de la vigilancia respecto al cumplimiento de lo establecido en esta Ordenanza, corresponde a la Policía Local de Getxo, mediante la interceptación de los vehículos ruidosos, estando obligados todos los propietarios y/o conductores de vehículos a motor y ciclomotores a permitir el empleo de dispositivos medidores y a la realización de cuantas operaciones sean precisas para el cumplimiento de aquella finalidad, para las que sean requeridos por la Policía Local.
2. Con el fin de controlar el nivel de ruido emitido por los vehículos de motor y ciclomotores se podrán realizar controles preventivos de carácter general, de acuerdo con los programas que establezca el Ayuntamiento.
3. Todas las personas conductoras y/o poseedoras de vehículos quedan obligadas a someterse a las pruebas que para el cumplimiento de la presente Ordenanza pueda establecer el personal de la Policía Local.
4. La intervención de los agentes municipales del control, y retirada en su caso, del vehículo, quedará debidamente documentada en el acta o boletín que, al efecto, deberá formalizarse en el momento de la actuación y del que se dará copia al conductor, haciéndose constar todas las observaciones que se estimen oportunas.
Igualmente, todas las actuaciones que se lleven a cabo posteriormente, quedarán debidamente documentadas.
Artículo 8.-Control de vehículos.
1. Cuando, a juicio de los Agentes de la Policía Local consideren que un vehículo pueda estar superando los límites sonoros permitidos en esta Ordenanza, se procederá a realizar medición de la emisión así como a comprobar la adecuación de los elementos y componentes del vehículo a la legislación vigente, de conformidad con el Anexo.
2. Si la medición efectuada supera los límites señalados en la Ordenanza se procederá, a:
A) Si el nivel de ruido, una vez efectuada la medición, resultase un valor entre 6 y 9 dBA superior al que corresponde al vehículo en cuestión, se procederá a formular denuncia, por parte de los Agentes de la Policía Local, condicionada a la reparación de la anomalía detectada.
En este caso, el titular del vehículo dispondrá de 15 días hábiles para subsanar las deficiencias observadas, en cualquier taller de reparación.
Transcurrido dicho plazo se acreditará que la deficiencia ha sido subsanada, mediante presentación del certificado/factura del taller ó estación que realizó la reparación y, para cuya comprobación deberá trasladar el vehículo para su reconocimiento e inspección a las dependencias de la Policía Local.
Será anulada la denuncia, procediéndose a su archivo, siempre y cuando a la persona titular no le haya sido anulada anteriormente otra denuncia por la misma causa.
Si en el plazo citado no se acreditase que la deficiencia ha sido subsanada, se presumirá la conformidad de su propietario con la denuncia formulada incoándose el correspondiente expediente sancionador y, con independencia del mismo, se le otorgará un nuevo plazo de 10 días para que efectúe la reparación del vehículo, con indicación de que, de no atender a este nuevo requerimiento, incurrirá en infracción grave, por su incumplimiento y, sin más trámite, se procederá a la localización, retirada y traslado del vehículo al depósito municipal.
Al objeto de que el propietario pueda reparar las deficiencias del vehículo, los Agentes de la Policía Local le entregarán un volante de autorización de circulación, con un plazo de validez de 10 días, para que traslade el vehículo al taller que determine, quedando el permiso de circulación bajo la custodia de la Policía Local y se lo devolverá una vez justifique que la deficiencia detectada ha sido subsanada.
B) En caso de que de la medición resulte que se superan los límites permitidos entre 9 y 12 dBA, se formulará denuncia, dando lugar la misma a la incoación del procedimiento sancionador correspondiente.
En este caso, el titular del vehículo dispondrá de 15 días hábiles para subsanar las deficiencias observadas, en cualquier taller de reparación, debiendo acreditar la subsanación de la deficiencia mediante presentación del certificado/factura del taller ó estación que realizó la reparación, y, para cuya comprobación, deberá trasladar el vehículo para su reconocimiento e inspección a las dependencias de la Policía Local.
En el caso de que no acreditase la subsanación de las deficiencias en plazo, se actuará de igual modo que en el supuesto anterior; es decir, procediendo a la localización y traslado del vehículo al depósito municipal y, entregando al propietario un volante de circulación, a los solos efectos de trasladar el vehículo al taller para reparar las deficiencias.
C) En caso de que del resultado de la medición resulte que se superan los límites permitidos, en más de 12 dBA, los agentes de la Policía Local procederán a la inmovilización, retirada y traslado del vehículo al depósito municipal, utilizando el servicio municipal de grúa, el cual se realizará con cargo al infractor.
En estos supuestos, la denuncia dará lugar a la incoación del procedimiento sancionador correspondiente.
Al objeto de que el propietario pueda reparar las deficiencias del vehículo, los Agentes de la Policía Local le entregarán, previo abono de la tasa correspondiente al servicio de grúa, estancia y retirada del vehículo, un volante de autorización de circulación, con un plazo de validez de 10 días, para que traslade el vehículo reparado desde el taller que determine, quedando el permiso de circulación bajo la custodia de la Policía Local y se lo devolverá una vez justifique que la deficiencia detectada ha sido subsanada.
El traslado del vehículo al taller o estación de reparación, deberá realizarse utilizando un sistema de remolque o carga, dado que no se permite ponerlo en marcha en la vía pública.
3. La inmovilización, retirada y traslado del vehículo se podrá realizar sin la medición previa de los niveles de emisión si el vehículo circula sin dispositivo silenciador («escape libre») o cuenta con tubo de escape de gases modificado o no homologado para el tipo de vehículo en el que está instalado, que produzca efectos similares. Asimismo, cuando la persona conductora se niegue a efectuar las pruebas de control de ruido.
La inmovilización, para garantizar la seguridad e indisponibilidad del vehículo, se llevará a efecto en el depósito municipal que para ello se determine y se formulará la correspondiente denuncia.
A efectos de su retirada de la vía pública, ésta se realizará utilizando el servicio municipal de grúa.
4. El titular del vehículo / ciclomotor podrá retirarlo del depósito municipal, una vez cumplidos los siguientes requisitos:
a) Abonar las tasas establecidas por retirada de vehículos y de estancia en locales municipales.
b) Suscribir un documento mediante el cual el titular del vehículo se comprometa a reparar el mismo en el plazo de 10 días.
c) Utilizará un sistema de remolque, carga o cualquier otro medio, que posibilite llegar a un taller de reparación sin poner el vehículo en marcha en la vía pública, cuando se superen los límites establecidos en en más de 12 dBA a los solos efectos de proceder a la adecuación de sus componentes a la legislación vigente.
d) Se le entregará volante de autorización de circulación para su traslado hasta/desde el taller que determine el titular a las dependencias municipales, quedando el permiso de circulación bajo la custodia de la Policía Local, quién se lo devolverá al propietario del vehículo una vez se haya confirmado la adecuación de sus componentes a la norma (mediante el correspondiente informe/factura del taller de reparación de vehículos y reconocimiento e inspección en las dependencias de la Policía Local) y que la emisión sonora no supera los limites establecidos en la presente Ordenanza.
5. El procedimiento de medición de las emisiones sonoras se realizará de acuerdo con lo dispuesto en el Anexo de esta Ordenanza.
El reconocimiento e inspección se realizará siempre mediante el método de vehículo parado que se recoge en el Anexo de esta Ordenanza.
6. Se aplicará el régimen de vehículos abandonados a los vehículos retenidos que no sean retirados en el plazo de 2 meses, contados a partir de la fecha de inmovilización.
Artículo 9.-Niveles de ruido admisibles.
1. En general los distintos vehículos en circulación cumplimentarán en lo que respecta al ruido lo especificado por los Reglamentos números 9, 41 y 51 Anexos al Acuerdo de Ginebra de 20 de marzo de 1958 y la Directiva 92/97/CEE para homologación de vehículos nuevos y documentos posteriores de actualización.
2. En el caso de ciclomotores, se estará a lo que se indica en el capítulo 9 de la Directiva 97/24/CE relativa a elementos y características de los vehículos de motor de dos y tres ruedas para aquellos matriculados con posterioridad al 17/06/2003 y, al Decreto 1439/72 de 25/05/72 relativo a la homologación de vehículos en relación con el ruido, para los matriculados con anterioridad a dicha fecha.
En relación con el control de los niveles de emisión de los vehículos que circulen por el término municipal, los valores límite admisibles para motocicletas, ciclomotores y cuadriciclos ligeros, serán los indicados en la documentación / placa de homologación del vehículo para el régimen motor correspondiente.
En el caso de que el vehículo careciera de dicha indicación, o el infractor no dispusiera «in situ» de la documentación en la que se recoja, los límites a aplicar serán los indicados en la tabla siguiente que corresponden al nivel a 0,5 m. de la boca del escape, medidos según el Anexo.
También se aplicarán los límites indicados en la tabla siguiente, realizando la medición a 0,5 metros de la boca del escape, en el caso de que en la ficha técnica se establezcan los niveles a 7,5 metros en lugar de a 0,5 metros.
Límites máximos del nivel sonoro emitido por ciclomotores
y motocicletas a vehículo parado.
Nivel sonoro expresado en dBA
Vehículos de 2 ruedas sin sidecar y cuadriciclos ligeros
80 - 175 cc.
> 175 cc
3. Los ensayos de evaluación, que se realizarán siempre según el método del vehículo parado, serán los explicitados en el Anexo de la presente Ordenanza.
Artículo 10.-Requisitos de precisión de la instrumentación acústica.
Los equipos empleados en las medidas deben cumplir las exigencias definidas en UNE EN 60651:1996 y modificaciones posteriores UNE EN 60651/A1:1997-Sonómetros- y UNE EN 60804:1996 y modificaciones posteriores UNE EN 60804/A2:1997 -Sonómetros integradores promediadores, o aquellas normas que las sustituyan.
El grado de precisión exigido a los sonómetros para realizar las medidas serán de Tipo 1.
Las medidas acústicas se efectuarán con equipos que dispongan de una verificación por una institución autorizada, según la Orden Ministerial de 16 de diciembre de 1998 que regula el control metrológico del Estado sobre los instrumentos destinados a medir niveles de sonido audible, con antelación menor de un año a la fecha de medición.
Artículo 11.-Régimen sancionador: infracciones y sanciones.
1. Se consideran infracciones administrativas las acciones u omisiones que contravengan las disposiciones de la presente Ordenanza. Por las mismas, serán sancionados los conductores de vehículos a los que se refiere la presente Ordenanza y, subsidiariamente sus propietarios.
2. Las infracciones a la presente Ordenanza se clasifican en leves, graves y muy graves, de conformidad con la tipificación contenida en los apartados siguientes:
2.1. Infracción leve:
a) Superar los valores límites admisibles entre 6 y 9 dBA.
b) El incumplimiento de las prohibiciones de los apartados b), c) d) y e) recogidas en el artículo 3.
2.2. Infracción grave:
a) Superar entre 9 y 12 dBA los valores límite admisibles.
b) El incumplimiento de los requerimientos municipales para la corrección de las deficiencias observadas.
c) La comisión de una segunda infracción leve en el plazo de un año.
d) La no presentación del vehículo en las inspecciones.
2.3. Infracción muy grave:
a) Circular sin elementos silenciadores o con los mismos ineficaces, inadecuados, manipulados o equipados con tubos resonadores.
b) La obstrucción, activa o pasiva, o la negativa a la labor de inspección y/o control.
c) Superar en más de 12 dBA los valores límite admisibles.
d) La reincidencia en la comisión de una infracción grave en el plazo de un año.
Las infracciones a los artículos de la presente Ordenanza se sancionarán de la siguiente forma:
Apercibimiento y/o Multa de hasta 90 ?.
Multa de 91 ? a 300 ?.
Multa de 301 ? a 600 ?.
Si las anteriores infracciones se cometieran en horario nocturno (de 22 a 8 horas), las multas se podrán imponer en su grado máximo y / o subir en un grado la calificación hasta la cuantía máxima de 600 ?.
Las sanciones podrán ser sustituidas por medidas de formación y reciclaje, de acuerdo con lo que disponga la legislación vigente, debidamente justificado en el procedimiento sancionador que al efecto se haya tramitado.
1. El régimen establecido en la presente Ordenanza se entiende sin perjuicio de las intervenciones que correspondan a otros organismos de la Administración en la esfera de sus respectivas competencias.
2. Las normas de la presente Ordenanza, a excepción de las restrictivas de derechos y las sancionadoras, se aplicarán por analogía a los supuestos que no estén expresamente regulados y que, por su naturaleza, estén comprendidos en su ámbito de aplicación.
1. La entrada en vigor de futuras normas con rango superior al de esta Ordenanza que afecten a las materias reguladas en la misma, determinará la aplicación automática de aquellas y la posterior adaptación de la Ordenanza en lo que fuere necesario.
2. La presente Ordenanza surtirá efectos una vez transcurridos quince (15) días hábiles desde la publicación del texto íntegro de la misma en el «Boletín Oficial de Bizkaia».
Con la entrada en vigor de la presente Ordenanza quedan derogadas todas las normas o acuerdos municipales de rango igual o inferior que se opongan a lo que regula esta Ordenanza, la contradigan o resulten incompatibles.
MÉTODO DE MEDICIÓN DE LAS EMISIONES SONORAS.
Condiciones generales de medición.
Las mediciones se efectuarán con ayuda de un sonómetro de precisión tipo l, empleando la ponderación en frecuencia A y la ponderación temporal Fast del equipo de medida.
2. Estado del vehículo.
Durante las mediciones el mando de la caja de cambios deberá estar en punto muerto y el motor embragado. En caso de que sea imposible respetar esta prescripción, deberá permitirse a la rueda motriz del vehículo girar libremente, poniéndola sobre un apoyo.
3. Condiciones del lugar de medición.
La medición se efectuará en cualquier zona que disponga de un suelo reflectante (asfalto, hormigón, etc.) y sin obstáculos, con 3 metros libres en todos los sentidos alrededor del equipo de medida y en un entorno en el que no existan perturbaciones acústicas que puedan afectar a la medida. En general será suficiente con que el ruido de fondo sea al menos 15 dBA inferior al valor medido.
METODO DE MEDIDA.
1. Número de medidas.
Se llevará a cabo un muestreo de tres medidas.
2. Posición del micrófono.
La altura del micrófono respecto al suelo deberá situarse a la altura de la salida de escape, y en ningún caso, a menos de 0,2 metros.
La membrana del micrófono deberá estar orientada hacia el orificio de la salida de los gases y se colocará a una distancia de, aproximadamente, 0,5 metros del mismo.
En el caso de escapes de dos o más salidas que disten entre sí menos de 0,3 metros, se llevará a cabo un solo muestreo quedando determinada la posición del micrófono con relación a la salida más alta desde el suelo.
Para los vehículos cuyo escape conste de varias salidas con sus ejes a distancias mayores de 0,3 metros, se realizará un muestreo de tres medidas para cada salida, como si cada una de ellas fuera única y se considerará el máximo nivel resultante entre ambos muestreos.
3. Condiciones de funcionamiento del motor.
En el caso de que se disponga, en el momento de realizar la medición del vehículo, del dato de nivel sonoro de homologación (ruido a vehículo parado), se estabilizará el motor al régimen (rpm) que en el mismo indique.
En otro caso, el régimen de motor, se estabilizará después de acelerar suavemente a 3/4 de la potencia máxima.
En cuanto se alcance el régimen estabilizado, se llevará rápidamente el acelerador a la posición de ralentí. El nivel sonoro se medirá durante un período de funcionamiento en el que el motor se mantendrá brevemente a un régimen de giro estabilizado, y durante todo el período de desaceleración. El resultado de cada medición individual será el que corresponda al párámetro LpAFmax (nivel máximo FAST) del sonómetro.
En el acta de la evaluación que se levante deberán hacerse constar todos los datos necesarios y en especial los que hayan servido para medir el ruido del vehículo.
Los valores medidos por el aparato de medición se redondearán al decibelio más próximo. Sólo se tendrán en cuenta los valores obtenidos en tres mediciones consecutivas y siempre que las diferencias respectivas no sean superiores a 2 dBA. Si se supera esta diferencia entre los valores, se anulará la serie y se realizará una nueva serie.
El valor que se tendrá en cuenta será la media aritmética de estas tres mediciones en el caso de ciclomotores y el valor máximo de los tres en el caso de motocicletas y cuadriciclos ligeros.
Getxo, 6 de julio de 2006.-Imanol Landa Jauregi, Presidente del Area de Presidencia (Por delegación en virtud del Decreto de Alcaldía número 3843, de 1 de julio de 2003).

References: artículo 3
 artículo 70
 RESOLUCIÓN 
 artículo 7

Artículo 3
 artículo 3

Artículo 4
 artículo 3
 artículo 3
 artículo 11
 artículo 70
 artículo 70

Artículo 2

Artículo 3

Artículo 4

Artículo 5

Artículo 6

Artículo 7

Artículo 8

Artículo 9

Artículo 10

Artículo 11
 artículo 3