Source: http://kraken.slv.cz/6As28/2009
Timestamp: 2018-10-15 12:03:45+00:00

Document:
6As28/2009
6 As 28/2009-72
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milady Tomkové a soudcù JUDr. Kateøiny ©imáèkové a JUDr. Bohuslava Hnízdila v právní vìci ¾alobce: H. X., zastoupeného Mgr. Markem Sedlákem, advokátem, se sídlem Pøíkop 8, Brno, proti ¾alované: Policie Èeské republiky, Øeditelství slu¾by cizinecké a pohranièní policie, se sídlem Ol¹anská 2, Praha 3, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 30. 1. 2009, è. j. 7 Ca 299/2007-43,
Dne 19. 2. 2007 podal ¾alobce ¾ádost o udìlení povolení k trvalému pobytu na území Èeské republiky. Jako úèel zde uvedl, ¾e je rodinným pøíslu¹níkem obèana Èeské republiky/Evropské Unie, konkrétnì otcem dítìte M. D. ®ádost o udìlení povolení k pobytu v¹ak byla ¾alobci rozhodnutím Policie ÈR, Oblastního øeditelství cizinecké a pohranièní slu¾by Brno, ze dne 7. 8. 2007, è. j. SCPP-002829-37/BR-I-CI-8-2007, zamítnuta z dùvodu naplnìní ustanovení § 87k odst. 1 písm. b) zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù (dále jen zákon o pobytu cizincù ).
Proti tomuto rozhodnutí se ¾alobce odvolal k Policii ÈR, Øeditelství slu¾by cizinecké a pohranièní policie Praha. Rozhodnutím ze dne 29. 10. 2007, è. j. SCPP-3239/C-218-2007, v¹ak bylo odvolání ¾alobce zamítnuto a rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì potvrzeno.
Proti rozhodnutí ¾alovaného brojil ¾alobce ¾alobou k Mìstskému soudu v Praze; ten svým rozsudkem ze dne 30. 1. 2009, è. j. 7 Ca 299/2007-43, ¾alobu jako nedùvodnou zamítl a postup i rozhodnutí ¾alovaného shledal jako zákonné. Mìstský soud v napadeném rozsudku konstatoval, ¾e zápis ¾alobce do rodného listu dítìte byl uèinìný úèelovì a nemravnì za úèelem získat právní titul k pobytu na území ÈR. ®alovaným pak bylo ve správním øízení prokázáno, ¾e otcem dítìte ¾alobce není, nebo» to potvrdila i matka dítìte.
Proti rozsudku Mìstského soudu v Praze podal ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) kasaèní stí¾nost, ve které uplatòuje dùvody obsa¾ené v § 103 odst. 1 písm. a) a b) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ). Kasaèní dùvod podle písmene a) má dle stì¾ovatele spoèívat v tom, ¾e mìstský soud rozhodl nesprávnì, jeho rozhodnutí je nezákonné a poru¹uje mezinárodní závazky Èeské republiky. Stì¾ovatel zejména tvrdí, ¾e mu ve smyslu § 87h odst. 1 písm. b) zákona o pobytu cizincù vzniklo subjektivní právo na trvalý pobyt, jeliko¾ se stal (souhlasným prohlá¹ením rodièù dle § 52 zákona è. 94/1963 Sb., o rodinì) otcem dítìte M. D. Trvalý pobyt mu v¹ak nebyl správními orgány pøiznán z dùvodu údajného úèelového urèení otcovství. Správní orgány tak postupovaly v rozporu s právními pøedpisy Evropského spoleèenství a naru¹ily tak volný pohyb osob zavedený Maastrichtskou smlouvou a dále rozvedený smìrnicí Evropského parlamentu a Rady 2004/38/ES ze dne 29. dubna 2004 o právu obèanù Unie a jejich rodinných pøíslu¹níkù svobodnì se pohybovat a pobývat na území èlenských státù, o zmìnì naøízení (EHS) è. 1612/68 a o zru¹ení smìrnic 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS (dále jen smìrnice 2004/38/ES ). Stì¾ovatel poukazuje na to, ¾e z èl. 27 smìrnice 2004/38/ES vyplývá, ¾e volný pohyb osob lze omezit jen z dùvodu veøejného poøádku, veøejné bezpeènosti a veøejného zdraví a tato omezení lze pou¾ít v souladu se zásadou pøimìøenosti a musí být naplnìny dal¹í podmínky v èlánku uvedené, kterými jsou: musí se jednat výluènì o chování osoby, které je skuteèné, aktuální, dostateènì záva¾né a které ohro¾uje nìkterý ze základních zájmù spoleènosti. Stì¾ovatel k tomu namítá, ¾e tento èlánek smìrnice 2004/38/ES nebyl øádnì implementován do èeského právního øádu (§ 87k odst. 1 písm. b/ zákona o pobytu cizincù) a v jeho vìci nebyl pou¾it eurokonformní výklad pøedmìtného ustanovení zákona. Jinak by toti¾ správní orgány musely dospìt k závìru, ¾e se nedopustil jednání, které by se dalo kvalifikovat jako záva¾né poru¹ení veøejného poøádku ve smyslu smìrnice 2004/38/ES, zákona o pobytu cizincù a judikatury Soudního dvora ES. Není toti¾ jisté, ¾e stì¾ovatel byl zapsán do rodného listu M. D. úèelovì, a i kdyby tomu tak bylo, ze smìrnice 2004/38/ES nevyplývá, ¾e by se vztahovala na pøípady úèelového zapisování otcovství do rodných listù. Stì¾ovatel uznává, ¾e smìrnice 2004/38/ES v odst. 28 preambule stanoví, ¾e státy by mìly mít mo¾nost bránit zneu¾ívání práv a podvodùm, zejména úèelovým man¾elstvím a jiným úèelovým vztahùm, jejich¾ výluèným úèelem je získání práva na volný pohyb a pobyt; podotýká v¹ak, ¾e z uvedeného vyplývá, ¾e pokud toho chtìly èlenské státy vyu¾ít, mìly za tímto úèelem pøijmout pøíslu¹nou legislativu. Pokud tak neuèinily, nemù¾e to být stì¾ovateli pøièítáno k újmì.
Co se týèe kasaèního dùvodu podle písmene b), ten má dle stì¾ovatele spoèívat v tom, ¾e øízení pøed správním orgánem bylo sti¾eno vadami, nebo» skutková podstata, ze které správní orgán vycházel nemá oporu ve spise. Stì¾ovatel tvrdí, ¾e správní orgán pøedev¹ím poru¹il zásadu materiální pravdy zakotvenou v § 3 zákona è. 500/2004 Sb., správní øád, kdy¾ i pøes rozpory v dùkazech dospìl k závìru, ¾e stì¾ovatel byl do rodného listu dítìte zapsán úèelovì.
Nejvy¹¹í správní soud se kasaèní stí¾ností zabýval nejprve z hlediska splnìní formálních nále¾itostí. Konstatoval, ¾e stì¾ovatel je osobou oprávnìnou k podání kasaèní stí¾nosti, nebo» byl úèastníkem øízení, z nìho¾ napadené rozhodnutí mìstského soudu vze¹lo (§ 102 s. ø. s.). V kasaèní stí¾nosti, kterou podal vèas (§ 106 odst. 2 s. ø. s.), uplatòuje pøípustné dùvody podle § 103 odst. 1 písm. a) a b) s. ø. s. Podmínka povinného zastoupení právním zástupcem ve smyslu § 105 odst. 2 s. ø. s. je také splnìna. Kasaèní stí¾nost je tedy pøípustná.
Nejvy¹¹í správní soud se nejprve vyjádøí k druhému z uplatnìných kasaèních dùvodù, tedy ¾e správní øízení bylo sti¾eno vadami, pøedev¹ím ¾e nebyla respektována zásada materiální pravdy. Nejvy¹¹í správní soud se s názorem stì¾ovatele neztoto¾òuje, naopak dospìl k závìru, ¾e zásada materiální pravdy poru¹ena nebyla. Ze správního spisu vyplývá, ¾e správní orgán velice peèlivì zji¹»oval skuteèný stav vìci a podaøilo se mu dostateènì prokázat, ¾e zapsání stì¾ovatele do rodného listu M. D. bylo úèelové, nebo» to opakovanì potvrdila matka dítìte M. D., která toho, ¾e k zápisu do¹lo, litovala a projevila pøání, aby zapsání stì¾ovatele do rodného listu jejího dítìte bylo zru¹eno. Uvedla také, ¾e na tento obchod se stì¾ovatelem pøistoupila proto, ¾e jí za to byla slíbena finanèní odmìna.
K prvnì uvedenému kasaènímu dùvodu, tedy, ¾e rozhodnutí Mìstského soudu v Praze je nesprávné, nezákonné a poru¹uje mezinárodní závazky Èeské republiky, Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e ani s tímto tvrzením stì¾ovatele se neztoto¾òuje, jak ostatnì vyplývá i z jeho konstantní judikatury. Stì¾ovatel správnì poukázal na to, ¾e smìrnice 2004/38/ES ve své preambuli zmiòuje, ¾e èlenské státy by mìly mít mo¾nost bránit se proti úèelovým rodinným vztahùm vzniklým výhradnì s cílem domoci se práva na volný pohyb a pobyt v èlenském státì Evropské unie. S tvrzením stì¾ovatele, ¾e aby státy mohly proti tìmto úèelovým vztahùm zakroèit, je nutné aby k tomu v jejich právním øádu existovalo výslovné ustanovení, podle kterého budou postupovat, nebo» preambule smìrnice 2004/38/ES není pøímo aplikovatelná, v¹ak Nejvy¹¹í správní soud nesouhlasí. Právo musí èasto pracovat s obecnými pojmy, nebo» není mo¾né výslovnì pamatovat na v¹echny pøípady, které se mohou v ¾ivotì pøihodit. Úkolem správního orgánu v této vìci tedy nebylo pouze zjistit, zda existuje ustanovení, které výslovnì øe¹í stì¾ovatelùv pøípad, ale také zda stì¾ovatelovo jednání nespadá pod nìkterý z dùvodù, na základì kterého by bylo v souladu s § 87k zákona o pobytu cizincù tøeba jeho ¾ádost zamítnout. K závìru, ¾e skuteènost, ¾e se stì¾ovatel pokusil získat povolení k pobytu na základì úèelovì urèeného otcovství (èi obdobných úèelových vztahù), spadá pod pojem naru¹ení veøejného poøádku, dospìl nejen ¾alovaný v tomto pøípadì, ale také Nejvy¹¹í správní soud ve svých døívìj¹ích rozhodnutích. Ve svém rozsudku ze dne 16. 5. 2007, è. j. 2 As 78/2006-74, se Nejvy¹¹í správní soud obdobným pøípadem rozsáhle zabýval a dospìl k závìru, ¾e pøi hledání odpovìdi na otázku, jaké jednání je poru¹ením veøejného poøádku pro úèely zákona o pobytu cizincù, je tøeba zvolit funkcionální výklad, a tedy posuzovat soubì¾nì jednak blízkost poru¹ené normy k zájmùm chránìným tímto pøedpisem a jednak intenzitu tohoto poru¹ení. Jinak øeèeno mù¾e být za poru¹ení veøejného poøádku oznaèeno jak pouhé nemorální jednání napadající ov¹em sám úèel zákona, pøi jeho¾ aplikaci je tato otázka kladena, tak napøíklad spáchání záva¾ného trestného èinu, který je tomuto úèelu vzdálen. Za pou¾ití tohoto pøístupu pak dospìl k závìru, ¾e takto úèelové uzavøení formálního man¾elství ve snaze obejít zákon o pobytu cizincù, by» není pøímo znemo¾nìno zákonem o rodinì, je èinem nemorálním a nemravným a v tomto smìru je jistì poru¹ením veøejného poøádku ( ) Ze dvou kritérií, je¾ mají být pøi zva¾ování naru¹ení veøejného poøádku brána v potaz, je tak kritérium blízkosti poru¹ené normy k zájmùm chránìným zákonem o pobytu cizincù splnìno v tak znaèné míøe, ¾e stì¾ovatelèino jednání je poru¹ením veøejného poøádku i pøesto, ¾e se nedopustila pøímo protizákonného jednání, tím ménì pak trestného èinu, ale pouhé nemravnosti in fraudem legis. V tomto svém rozsudku Nejvy¹¹í správní soud také poznamenal, ¾e rozhodnutí ¾alovaného o zamítnutí ¾ádosti o povolení k trvalému pobytu na základì zji¹tìní, ¾e bylo zalo¾eno na úèelovém man¾elství, obstojí i pøi konfrontaci s pravidly pro omezení svobody pohybu a pobytu dle smìrnice 2004/38/ES. Pro úplnost Nejvy¹¹í správní soud podotýká, ¾e vý¹e citované závìry, jsou jistì pou¾itelné i na stì¾ovatelùv pøípad, který je obdobný. V obou pøípadech jde o úèelový rodinnìprávní vztah, který byl zalo¾en výhradnì s cílem obejít zákon o pobytu cizincù a získat tak povolení k trvalému pobytu na území
Èeské republiky. Nejvy¹¹í správní soud tak nemù¾e ne¾ konstatovat, ¾e stì¾ovatelovo jednání je poru¹ením veøejného poøádku a ¾e rozhodnutí mìstského soudu i ¾alovaného je správné, v souladu se zákonem a nedo¹lo jím k poru¹ení mezinárodních závazkù Èeské republiky.
Na závìr Nejvy¹¹í správní soud dodává, ¾e záva¾nost jednání stì¾ovatele je seznatelná také ze skuteènosti, ¾e od 1. 9. 2008 (tedy a¾ po vydání rozhodnutí ¾alovaného v této vìci) nabyl úèinnosti zákon è. 379/2007 Sb., kterým byl zmìnìn zákon o pobytu cizincù tak, ¾e výslovným dùvodem pro zru¹ení platnosti povolení nebo zamítnutí ¾ádosti o povolení (napø. k trvalému èi pøechodnému pobytu) je i úèelovì prohlá¹eným souhlasem urèené otcovství. Souèasnì to v¹ak neznamená, ¾e pøed datem úèinnosti tohoto ustanovení, nebylo mo¾né rozhodnout o zamítnutí ¾ádosti z dùvodu prokázaného úèelového otcovství, pokud jednání stì¾ovatele bylo shledáno poru¹ením veøejného poøádku.
Stì¾ovatel, který nemìl v tomto soudním øízení úspìch, nemá právo na náhradu nákladù øízení (§ 60 odst. 1 s. ø. s.) a Policii ÈR, øeditelství slu¾by cizinecké a pohranièní policie, náklady øízení nevznikly. Proto soud rozhodl, ¾e se ¾alovanému nepøiznává právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti.

References: soud 
 § 87
 soud 
 § 103
 soud 
 § 87
 § 52
 § 3
 soud 
 § 103
 § 105
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 87
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud