Source: https://tr-ex.me/translation/spanish-english/aplicando
Timestamp: 2018-12-18 14:46:29+00:00

Document:
aplicando - Translation into English - example sentences in Spanish
Aplicando in English
Results: 13824, Time: 0.2003
applicable Examples Back
enforce Examples Back
pursuing Examples Back
enforcing Examples Back
pursued Examples Back
poder aplicar
Example sentences with aplicando
En la esfera económica el Gobierno sigue aplicando programas de reforma y liberalización de la economía [...] y está impulsando la inversión local y exterior.
In the economic field, the Government continues to implement programmes of reform and liberalization of the economy [...] and is encouraging local and foreign investment.
Reafirmando su empeño en que se sigan aplicando plenamente, de manera que se refuercen mutuamente, sus [...] resoluciones 1325( 2000), de 31 de octubre de 2000, 1612( 2005), de 26 de julio de 2005, 1674( 2006), de 28 de abril de 2006, 1820( 2008), de 19 de junio de 2008, 1882( 2009), de 4 de agosto de 2009, 1888( 2009), de 30 de septiembre de 2009, y todas las declaraciones pertinentes de su Presidencia,
Reaffirming its commitment to the continuing and full implementation , in a mutually reinforcing manner, of resolutions 1325( [...] 2000) of 31 October 2000, 1612( 2005) of 26 July 2005, 1674( 2006) of 28 April 2006, 1820( 2008) of 19 June 2008, 1882( 2009) of 4 August 2009 and 1888( 2009) of 30 September 2009 and all relevant statements by its President,
[...] se hará sin perjuicio de que se sigan aplicando las disposiciones del presente Protocolo a cualquier comunicación [...] presentada en virtud de los artículos 2, 3, 9, 10 y 11 antes de la fecha de efectividad de la denuncia.
[...] Denunciation shall be without prejudice to the continued application of the provisions of the present Protocol to [...] any communication submitted under articles 2, 3 and 9, 10 and 11 before the effective date of denunciation.
77 6 Seguir implementando los programas de desarrollo mencionados en el párrafo 4 del informe nacional y mejorar la integración y promoción sistemáticas de
[...] los derechos humanos en estos programas( Marruecos); seguir aplicando las estrategias y planes de desarrollo socioeconómico del [...] país( Cuba);
Continue to implement the programmes for development mentioned in paragraph 4 of the national report, and strengthen the systematic integration and promotion of
[...] human rights in these programmes( Morocco); continue to apply the strategies and plans for the socio-economic development [...] of the country( Cuba);
El peso de la información recibida por el Experto Independiente y el alcance y la naturaleza de esas violaciones, incluidas las violaciones de los derechos
[...] de las minorías, sugieren que algunos Estados siguen aplicando una política de discriminación, intencional persecución y las [...] violaciones cometidas contra personas pertenecientes a minorías religiosas.
The weight of information received by the Independent Expert and the extent and nature of rights violations, including violations of
[...] minority rights, suggest that some States continue to pursue an intentional policy of discrimination, persecution and violations [...] against persons belonging to religious minorities.
El Código de Familia federal se está aplicando directamente en dos regiones administrativas y ha sido [...] ratificado por tres de los nueve gobiernos regionales.
The federal Family Code was directly applicable in the two separate administrative regions and had been [...] ratified by three of the nine regional governments.
Pese a la difícil situación del país, provocada por muchos
[...] años de desastres naturales, el Gobierno ha seguido aplicando leyes como la ley sobre la salud pública, [...] leyes sobre la familia y la ley sobre la igualdad de género.
Despite the difficult situation of the country as a result of many years
[...] of natural disasters, the Government has continued to enforce laws such as the Law on Public Health, [...] family laws and the Law on Gender Equality.
847. El Comité reitera su recomendación de que el Estado Parte retire sus reservas a los artículos 7 y 22
[...] de la Convención y le insta a seguir aplicando medidas que garanticen que todas las personas apátridas [...] nacidas en Tailandia y que viven bajo su jurisdicción puedan adquirir una nacionalidad, incluida la posibilidad de adquirir la tailandesa.
847. The Committee reiterates its recommendation that the State party withdraw its reservations to articles 7 and 22 of
[...] the Convention and urges it to continue to implement measures to ensure that all stateless persons born [...] in Thailand and living under its jurisdiction can acquire a nationality, including the possibility of acquiring Thai nationality.
Reafirmando su empeño en que se sigan aplicando plenamente sus resoluciones 1325( 2000), de 31 de [...] octubre de 2000, 1612( 2005), de 26 de julio de 2005, 1674( 2006), de 28 de abril de 2006, 1820( 2008), de 19 de junio de 2008, y 1882( 2009), de 4 de agosto de 2009, y todas las declaraciones pertinentes de su Presidencia,
Reaffirming its commitment to the continuing and full implementation of resolutions 1325( 2000) of 31 October 2000, [...] 1612( 2005) of 26 July 2005, 1674( 2006) of 28 April 2006, 1820( 2008) of 19 June 2008 and 1882( 2009) of 4 August 2009 and all relevant statements by its President,
El Gobierno de Timor-Leste
[...] se opone a que se sigan aprobando y aplicando esas medidas extraterritoriales y apoya el levantamiento inmediato [...] e incondicional del bloqueo económico, comercial y financiero contra Cuba.
[...] Timor-Leste is opposed to the continued adoption and application of such extraterritorial measures and supports the immediate [...] and unconditional lifting of the economic, commercial and financial embargo against Cuba.
La oradora apoya la inclusión del proyecto de artículo 4, ya que es importante asegurar
[...] que la lex specialis del derecho internacional humanitario se siga aplicando en situaciones de conflicto armado.
She supported the inclusion of draft article 4 since it was important to ensure
[...] that the lex specialis of international humanitarian law continued to apply in situations of armed conflict.
29. Por desgracia Marruecos, haciendo caso omiso
[...] de las voces de la comunidad internacional, sigue aplicando su política de ocupación, explotación ilegal, represión salvaje [...] y violación sistemática de los derechos humanos en el Territorio.
29. Unfortunately Morocco, ignoring
[...] the voices of the international community, continued to pursue its policy of occupation, illegal exploitation, savage repression [...] and systematic violation of human rights in the occupied Territory.
3. Los derechos de los ex miembros de la Corte que hubiesen cesado en sus funciones con anterioridad al 1º de enero de 1968, o de sus beneficiarios con derecho a pensión, seguirán rigiéndose por los reglamentos aprobados en las resoluciones 1562( XV) o 1925( XVIII) de la Asamblea General, pero en ese caso las disposiciones revisadas del artículo III aprobadas en la resolución 2367( XXII) de la Asamblea General y los
[...] cambios consiguientes en el artículo IV se seguirán aplicando a todos los derechos pertinentes independientemente de la [...] fecha a partir de la cual fuesen pagaderos dichos derechos.
3. Former Members of the Court who left office prior to 1 January 1968, or their eligible beneficiaries, shall continue to have their entitlements governed by the Regulations approved in General Assembly resolution 1562( XV) or 1925( XVIII), except that in their case the revised provisions of Article III approved in General Assembly resolution 2367( XXII) and the consequential
[...] changes in Article IV shall continue to be applicable to all relevant entitlements regardless of the date [...] on which the said entitlements first became payable.
13. En el Afganistán, las autoridades talibanas siguen aplicando una interpretación distorsionada del régimen islámico, con la [...] consiguiente discriminación por motivos étnicos y religiosos contra la minoría hazara.
13. In Afghanistan, the Taliban authorities continued to enforce a distorted interpretation of Islamic rule, resulting in [...] discrimination on both ethnic and religious grounds against the Hazara minority.
34. El Comité reitera su recomendación de que el Estado Parte retire sus reservas a los artículos 7 y 22
34. The Committee reiterates its recommendation that the State party withdraw its reservations to articles 7 and 22 of
[...] su firme determinación de lograr que se sigan aplicando plenamente, de manera que se refuercen mutuamente, sus [...] resoluciones 1325( 2000), de 31 de octubre de 2000, 1612( 2005), de 26 de julio de 2005, 1674( 2006), de 28 de abril de 2006, 1820( 2008), de 19 de junio de 2008, 1882( 2009), de 4 de agosto de 2009, 1888( 2009), de 30 de septiembre de 2009, 1889( 2009), de 5 de octubre de 2009, y 1894( 2009), de 11 de noviembre de 2009, así como todas las declaraciones pertinentes de su Presidencia,
Reaffirming its commitment to the continuing and full implementation , in a mutually reinforcing manner, of resolutions 1325( [...] 2000) of 31 October 2000, 1612( 2005) of 26 July 2005, 1674( 2006) of 28 April 2006, 1820( 2008) of 19 June 2008, 1882( 2009) of 4 August 2009, 1888( 2009) of 30 September 2009, 1889( 2009) of 5 October 2009 and 1894( 2009) of 11 November 2009, and all relevant statements by its President,
2. El Gobierno de Nauru
[...] se opone a que se sigan adoptando y aplicando esas medidas extraterritoriales y apoya el levantamiento inmediato [...] del bloqueo económico, comercial y financiero contra Cuba.
2. The Government of
[...] Nauru is opposed to the continued adoption and application of such extraterritorial measures and supports the immediate [...] lifting of the economic, commercial and financial embargo against Cuba.
En el escenario internacional, el Gobierno lao seguirá aplicando su política constante de paz, amistad y cooperación [...] con todos los países.
[...] international arena, the Lao Government will continue to apply its consistent policy of peace, friendship and cooperation [...] with all countries.
También sigue aplicando políticas que crean tensiones y plantean una amenaza a la paz y la [...] seguridad internacionales, en general, y a la seguridad de los Estados árabes, en particular, tales como su negativa a adherirse al Tratado sobre la no proliferación de armas nucleares y su negativa a someter a sus instalaciones nucleares al régimen general de salvaguardias del Organismo Internacional de Energía Atómica.
It is also continuing to pursue policies that provoke tension and pose a threat to international [...] peace and security in general and to the security of the Arab States in particular, such as its refusal to accede to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and its refusal to submit its nuclear facilities to the International Atomic Energy Agency 's full-scope safeguards regime.
b) Compra de años adicionales de aportación, aplicando ciertas restricciones para atenuar algunas de las dificultades [...] prácticas y técnicas de garantizar que el costo de adquisición fuera razonablemente equitativo para todos los afiliados;
( b) Purchase
[...] of additional years of contributory service, with certain applicable restrictions to alleviate some of the practical and [...] technical difficulties of ensuring that the purchase cost is reasonably equitable for all participants;
56. Belarús señaló que, aunque El Salvador enfrentaba algunos problemas en cuanto a la protección de los
[...] derechos humanos, el país estaba decidido a seguir aplicando el estado de derecho y a reforzar la [...] democracia.
56. Belarus stated that, although El Salvador faced a number of problems in protecting human
[...] rights, the country was determined to continue to enforce the rule of law and to strengthen democracy.
9. Recuerda el párrafo 8 de su resolución 61 276, de 29 de junio de
[...] 2007, y pide al Secretario General que siga aplicando las disposiciones pertinentes de esa resolución a las [...] misiones políticas especiales, cuando proceda;
9. Recalls paragraph 8 of its resolution 61/276 of 29 June
[...] 2007, and requests the Secretary-General to continue to implement relevant provisions of that resolution for special political [...] missions, where applicable;
Se debería promover la armonización, la simplificación y
[...] la normalización de los reglamentos y la documentación aplicando de manera plena y efectiva las convenciones internacionales [...] sobre transporte y tránsito y los acuerdos bilaterales, subregionales y regionales.
26. Harmonization, simplification and standardization of rules and documentation
[...] should be promoted with the full and effective implementation of international conventions on transport and transit and [...] bilateral, subregional and regional agreements.
Quisiera reiterar que
[...] la paz en el Oriente Medio debe alcanzarse aplicando integralmente y de buena fe las resoluciones 242( [...] 1967), 338( 1973) y 425( 1978) del Consejo de Seguridad, así como también los acuerdos de Madrid y de Oslo, la declaración de principios de Washington y el Memorando de Sharm el- Sheikh.
I wish to reiterate that peace in the Middle East
[...] must be achieved on the basis of full application in good faith of Security Council resolutions 242( [...] 1967), 338( 1973) and 425( 1978), as well as the agreements of Madrid and Oslo, the Washington Declaration of Principles and the Sharm El-Sheikh Memorandum.
pero aplicando el perfil a Herman Scobie y mirando que es distinto.
But apply the profile to Herman Scobie and look at what 's different.
Su Gobierno seguirá manteniendo una política de tolerancia cero
[...] ante el terrorismo y el extremismo religioso y aplicando una política exterior que promueva la paz, la [...] democracia, el secularismo, la libertad, los derechos humanos, la buena gobernanza y la justicia social.
92. His Government would continue to maintain a
[...] zero-tolerance policy towards terrorism and religious extremism and pursue a foreign policy that promoted peace, democracy, secularism, [...] freedom, human rights, good governance and social justice.
En cuanto a las partidas monetarias( es decir, el dinero en efectivo y el activo y el pasivo y cualquier otro saldo que haya de recibirse o que haya de abonarse en cantidades fijas o determinables de dinero) y las partidas no monetarias contabilizadas a un valor razonable, en cuentas mantenidas en otras monedas, la conversión
[...] en dólares de los Estados Unidos se hace aplicando los tipos de cambio de las Naciones Unidas [...] en vigor en la fecha de los estados financieros.
For monetary items( that is, money held and assets and liabilities and any other balances to be received or paid in fixed or determinable amounts of money) and non-monetary items carried at fair value, in accounts maintained in other currencies, the translation
[...] into United States dollars is done at the applicable United Nations rates of exchange in effect at [...] the date of the financial statements.
Además de las medidas antes anunciadas y ejecutadas por el Gobierno, que figuraban en nuestro primer informe de fecha 11 de abril de 2001, y a pesar de la imposición posterior de las sanciones contra Liberia que actualmente están en
[...] vigor, el Gobierno de Liberia ha continuado manteniendo, aplicando e institucionalizando todas las medidas concretas requeridas en [...] virtud de la resolución 1343( 2001) y las que el Gobierno de Liberia ha asumido voluntariamente a fin de cumplir de manera clara y plena las exigencias del Consejo de Seguridad respecto de las siguientes esferas:
In addition to the compliance measures earlier announced and implemented by the Government as mentioned in our first report of 11 April 2001, and notwithstanding the subsequent imposition of the present sanctions on Liberia,
[...] the Government of Liberia has continued to maintain, enforce and institutionalize all measures specifically required by resolution [...] 1343( 2001) and those voluntarily assumed by the Government of Liberia as necessary to full and clear compliance with the demands of the Security Council covering the following areas:
9. Recuerda la sección I del párrafo 8 de su resolución 61 276, de 29 de junio de
9. Recalls, section I, paragraph 8, of its resolution 61/276 of 29 June
Debe promoverse la armonización, la simplificación y
[...] la normalización de los reglamentos y la documentación, aplicando plena y eficazmente las convenciones internacionales sobre transporte [...] y tránsito y los acuerdos bilaterales, subregionales y regionales.
24. Harmonization, simplification and standardization of rules and documentation
[...] should be promoted, with the full and effective implementation of international conventions on transport and transit and [...] bilateral, subregional and regional agreements.
aplicar la norma

References: artículo 4
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución