Source: https://www.malzenice.sk/%C5%A1tat%C3%BAt-obce
Timestamp: 2017-08-23 10:17:08+00:00

Document:
Štatút obce | Malženice
OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO OBCE MALŽENICE
ŠTATÚT OBCE MALŽENICE
Obecné zastupiteľstvo obce Malženice, na základe samostatnej pôsobnosti podľa článku 67 a článku 68 Ústavy Slovenskej republiky a podľa § 6 zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení zákona č. 102/2010 Z.z. v znení neskorších predpisov, schvaľuje tento ŠTATÚT OBCE MALŢENICE.
Štatút obce Malženice upravuje postavenie a pôsobnosť obce Malženice (ďalej len „obec“), orgány obce a ich pôsobnosť, symboly obce a ocenenia obce.
(1) Územie obce je územný celok, ktorý tvorí katastrálne územie Malženice.
(2) Obec zriaďuje, zrušuje, rozdeľuje alebo zlučuje s inou obcou alebo mestom vláda nariadením. Rozhodnúť o tom možno iba so súhlasom obce a na základe stanoviska Obvodného úradu v Trnave.
(2) Obyvateľ obce, občan Slovenskej republiky sa zúčastňuje na samospráve obce. Má právo najmä:
a. voliť orgány samosprávy obce a byť zvolený do orgánu samosprávy obce;
b. hlasovať o dôležitých otázkach života a rozvoja obce (miestne referendum);
c. zúčastňovať sa na zhromaždeniach obyvateľov obce a vyjadrovať na nich svoj názor a zúčastňovať sa na zasadnutiach obecného zastupiteľstva;
d. obracať sa so svojimi podnetmi a sťažnosťami na orgány obce;
e. pouţívať obvyklým spôsobom obecné zariadenia a ostatný majetok obce slúžiaci na verejné účely;
f. požadovať súčinnosť pri ochrane svojej osoby a rodiny a svojho majetku nachádzajúceho sa v obci;
g. požadovať pomoc v čase náhlej núdze.
a. ochraňovať majetok obce a podieľať sa na nákladoch obce, vykonávať menšie obecné služby organizované obcou, ktoré sú určené na zlepšenie života, životného prostredia, ekonomických podmienok a sociálnych podmienok obyvateľov obce a sú vykonávané v záujme obce;
b. podieľať sa na ochrane a na zveľaďovaní životného prostredia v obci;
c. napomáhať udržiavať poriadok v obci;
d. poskytovať podľa svojich schopností a moţností osobnú pomoc pri likvidácii a na odstraňovaní následkov živelnej pohromy alebo havárie v obci.
a. má na území obce nehnuteľný majetok alebo v obci platí miestnu daň alebo miestny poplatok;
b. je v obci prihlásený na prechodný pobyt alebo na dlhodobý pobyt;
c. má čestné občianstvo obce.
a. orgánmi obce;
b. hlasovaním v miestnom referende;
a. vykonáva úkony súvisiace s riadnym hospodárením s hnuteľným a nehnuteľným majetkom obce a s majetkom vo vlastníctve štátu prenechaným obci do užívania;
b. zostavuje a schvaľuje rozpočet obce a záverečný účet obce;
c. rozhoduje vo veciach miestnych daní a miestnych poplatkov a vykonáva ich správu;
d. usmerňuje ekonomickú činnosť v obci, a ak tak ustanovuje osobitný predpis, vydáva súhlas, záväzné stanovisko, stanovisko alebo vyjadrenie k podnikateľskej a inej činnosti právnických osôb a fyzických osôb a k umiestneniu prevádzky na území obce, vydáva záväzné stanoviská k investičnej činnosti v obci;
e. zabezpečuje výstavbu a údržbu a vykonáva správu miestnych komunikácií, verejných priestranstiev, obecného cintorína, kultúrnych, športových a ďalších obecných zariadení, kultúrnych pamiatok, pamiatkových území a pamätihodností obce;
f. zabezpečuje verejnoprospešné služby, najmä nakladanie s komunálnym odpadom a drobným stavebným odpadom, udržiavanie čistoty v obci, správu a údržbu verejnej zelene a verejného osvetlenia, zásobovanie vodou, odvádzanie odpadových vôd a nakladanie s odpadovými vodami zo žúmp;
g. utvára a chráni zdravé podmienky a zdravý spôsob života a práce obyvateľov obce, chráni životné prostredie, ako aj utvára podmienky na zabezpečovanie zdravotnej starostlivosti, na vzdelávanie, kultúru, osvetovú činnosť, záujmovú umeleckú činnosť, telesnú kultúru a šport;
h. plní úlohy na úseku ochrany spotrebiteľa a utvára podmienky na zásobovanie obce; určuje nariadením pravidlá času predaja v obchode, času prevádzky služieb a spravuje zriadené trhoviská;
i. obstaráva a schvaľuje územnoplánovaciu dokumentáciu sídelných útvarov a zón, koncepciu rozvoja jednotlivých oblastí ţivota obce, obstaráva a schvaľuje programy rozvoja bývania a spolupôsobí pri utváraní vhodných podmienok na bývanie v obci;
j. vykonáva vlastnú investičnú činnosť a podnikateľskú činnosť v záujme zabezpečenia potrieb obyvateľov obce a rozvoja obce;
k. zakladá, zriaďuje, zrušuje a kontroluje podľa osobitných predpisov svoje rozpočtové a príspevkové organizácie, iné právnické osoby a zariadenia;
l. organizuje hlasovanie obyvateľov obce o dôležitých otázkach života a rozvoja obce;
m. zabezpečuje verejný poriadok v obci; nariadením môže ustanoviť činnosti, ktorých vykonávanie je zakázané alebo obmedzené na určitý čas alebo na určitom mieste;
n. zabezpečuje ochranu kultúrnych pamiatok v rozsahu podľa osobitných predpisov a dbá o zachovanie prírodných hodnôt;
o. plní úlohy na úseku sociálnej pomoci v rozsahu podľa osobitného prepisu;
p. vykonáva osvedčovanie listín a podpisov na listinách;
q. vedie obecnú kroniku v slovenskom jazyku; za jej obsah zodpovedá kronikár, pričom ročné zápisy podpisuje starosta obce.
(5) Obec spolupracuje v záujme svojho rozvoja s politickými stranami a politickými hnutiami, s občianskymi zdruţeniami a inými právnickými osobami, ako aj s fyzickými osobami pôsobiacimi v obci.
(6) Nariadenia sú kaţdému prístupné na Obecnom úrade v Malženiciach (ďalej len “obecný úrad”) a môžu sa zverejňovať aj na internetovej stránke obce.
a. príjmy z majetku obce a z majetku prenechaného obci do užívania (nájmu);
b. výnosy z miestnych daní a z miestnych poplatkov;
c. podiely na daniach v správe štátu;
d. výnosy z pokút uložených za priestupky;
(1) Základom finančného hospodárenia obce je rozpočet obce, ktorý sa zostavuje na obdobie troch kalendárnych rokov, z toho rozpočet na posledné dva kalendárne roky majú informatívny charakter.
(7) Obecné zastupiteľstvo schvaľuje rozpočet obce a jeho zmeny, kontroluje jeho čerpanie a schvaľuje záverečný účet obce. Záverečný účet schvaľuje obecné zastupiteľstvo do 30.4. nasledujúceho roka.
(1) Orgány obce a organizácie sú povinné hospodáriť s majetkom obce a s majetkom v štátnom vlastníctve, ktorý bol obci zverený, v prospech rozvoja obce a jeho občanov a ochrany a tvorby životného prostredia.
a. udržiavať a užívať majetok;
a. Obecné zastupiteľstvo obce Malženice (ďalej len “obecné zastupiteľstvo);
b. starosta obce Malženice (ďalej len “starosta”).
(3) Orgánmi obecného zastupiteľstva sú komisie, ktoré sa zriaďujú podľa potreby. (4) Obecné zastupiteľstvo zriaďuje Obecný hasičský zbor obce Malženice (ďalej len “obecný hasičský zbor”).
a. starostu;
b. zamestnanca obce;
c. štatutárneho orgánu rozpočtovej organizácie alebo príspevkovej organizácie zriadenej obcou;
a. určovať zásady hospodárenia a nakladania s majetkom obce a s majetkom štátu, ktorý užíva, schvaľovať najdôležitejšie úkony týkajúce sa tohto majetku a kontrolovať hospodárenie s ním;
b. schvaľovať rozpočet obce a jeho zmeny, kontrolovať jeho čerpanie a schvaľovať záverečný účet obce;
c. schvaľovať zmluvy uzatvárané v rámci spolupráce obcí;
d. rozhodovať o prijatí úveru alebo pôžičky, o prevzatí dlhu a o prevzatí ručiteľského záväzku;
e. schvaľovať územný plán obce a koncepcie rozvoja jednotlivých oblastí života obce;
f. rozhodovať o zavedení a zrušení miestnej dane a ukladať miestny poplatok podľa osobitných predpisov;
g. určovať náležitosti miestnej dane alebo miestneho poplatku;
h. vyhlasovať miestne referendum o najdôležitejších otázkach života a rozvoja obce a zvolávať zhromaždenia občanov;
i. uznášať sa na nariadeniach;
j. schvaľovať dohody o medzinárodnej spolupráci a členstvo obce v medzinárodnom združení územných celkov alebo územných orgánov;
k. určovať plat starostu podľa osobitného zákona a určiť najneskôr 90 dní pred voľbami na celé funkčné obdobie rozsah výkonu funkcie starostu, zmeniť počas funkčného obdobia na návrh starostu rozsah výkonu jeho funkcie;
l. voliť a odvolávať hlavného kontrolóra obce, určiť rozsah výkonu jeho funkcie a jeho plat, schvaľovať odmenu hlavnému kontrolórovi
m. schvaľovať štatút obce, rokovací poriadok obecného zastupiteľstva a zásady odmeňovania poslancov,
n. zriaďovať, zrušovať a kontrolovať rozpočtové a príspevkové organizácie obce a na návrh starostu vymenúvať a odvolávať ich vedúcich (riaditeľov), zakladať a zrušovať obchodné spoločnosti a iné právnické osoby a schvaľovať zástupcov obce do ich orgánov, ako aj schvaľovať majetkovú účasť obce v právnickej osobe;
o. schvaľovať združovanie obecných prostriedkov a činností a účasť v združeniach, ako aj zriadenie spoločného regionálneho alebo záujmového fondu;
p. zriaďovať a zrušovať orgány potrebné na samosprávu obce a určovať náplň ich práce,
q. udeľovať čestné občianstvo obce, obecné vyznamenania a ceny;
r. ustanoviť erb obce, vlajku obce, pečať obce, prípadne znelku obce.
s. rozhoduje o odvolaniach voči rozhodnutiam obecnej rady,
t. rozhoduje o zložení a úlohách komisií,
a. zlúčenie obce s inou obcou alebo mestom, rozdelenie alebo zrušenie obce, ako aj o zmenu názvu obce;
b. odvolanie starostu;
c. petíciu skupiny obyvateľov obce, ktorú podpísalo aspoň 30% oprávnených voličov do orgánov samosprávy obce.
1. o to petíciou požiada aspoň 30% oprávnených voličov do orgánov samosprávy obce;
a. poslanca obecného zastupiteľstva;
d. predsedu samosprávneho kraja;
e. vedúceho zamestnanca orgánu štátnej správy;
f. podľa osobitného zákona.
a. zvoláva a vedie zasadnutia obecného zastupiteľstva a obecnej rady, ak zákon neurčil inak ( viď rokovací poriadok) a podpisuje ich uznesenia ako aj všeobecne záväzné nariadenia obce;
b. vykonáva obecnú správu;
d. rozhoduje vo všetkých veciach správy obce, ktoré nie sú zákonom alebo týmto štatútom vyhradené obecnému zastupiteľstvu;
e. uschováva vlajku obce, erb obce a pečať obce, používa obecné insignie
f. vydáva pracovný poriadok, organizačný poriadok obecného úradu a poriadok odmeňovania zamestnancov obce, informuje obecné zastupiteľstvo o vydaní a zmenách organizačného poriadku obecného úradu
g. starosta môže pozastaviť výkon uznesenia obecného zastupiteľstva ak sa domnieva, že odporuje zákonom alebo je pre obec zjavne nevýhodné tak, že ho nepodpíše do 10 dní od ich schválenia obecným zastupiteľstvom. Toto svoje rozhodnutie musí prerokovať v Rade obce, avšak uznesením rady nie je viazaný.
h. rozsah úväzku starostu obce stanovuje obecné zastupiteľstvo na celé budúce funkčné obdobie a nemožno ho počas funkčného obdobia meniť, len podľa zákona.
i. prehlbuje si vedomosti potrebné na výkon funkcie starostu.
a. priestupky proti verejnému poriadku (§ 47 a 48), proti občianskemu spolunažívaniu (§ 49), proti majetku (§ 50), ako aj za priestupky proti poriadku v správe vykonávanej obcou (§ 21 ods. 1, § 24 ods. 1 písm. a) a d), § 26 ods. 1, § 27 ods. 1 písm. b), § 30 ods. 1, § 32 ods. 1, § 34 ods. 1, § 35 ods. 1, § 45 a 46) a za priestupky porušenia všeobecne záväzného nariadenia obce.
b. ak neudržuje čistotu a poriadok na užívanom pozemku alebo na inej nehnuteľnosti, a tým naruší vzhľad alebo prostredie obce, alebo ak znečistí verejné priestranstvo alebo odkladá veci mimo vyhradených miest;
c. ak nesplní v určenej lehote bez vážneho dôvodu povinnosť uloženú obcou, poskytnúť osobnú pomoc alebo vecnú pomoc počas odstraňovania a pri odstraňovaní následkov živelnej pohromy alebo pri inej mimoriadnej udalosti.
d. Pokuta je príjmom obce;
a. odmietnutím sľubu alebo zložením sľubu s výhradou;
b. uplynutím funkčného obdobia;
c. vzdaním sa mandátu;
d. právoplatným odsúdením za úmyselný trestný čin alebo právoplatným odsúdením za trestný čin, ak výkon trestu odňatia slobody nebol podmienečne odložený;
e. pozbavením spôsobilosti na právne úkony alebo obmedzením spôsobilosti na právne úkony;
f. vyhlásením výsledku miestneho referenda o odvolaní starostu, ktorým sa rozhodlo o odvolaní starostu;
g. zmenou trvalého pobytu mimo územia obce;
h. v prípadoch nezlučiteľnosti funkcie starostu s funkciami určenými podľa osobitného zákona, ak starosta do 30 dní odo dňa vzniku nezlučiteľnosti funkcie neurobí relevantný úkon na odstránenie tohto rozporu;
i. smrťou;
(8) Vzdanie sa mandátu starostu sa musí urobiť písomne a jeho účinky nastávajú doručením Obecnému úradu v Malženiciach. Vzdanie sa mandátu nemožno vziať späť.
(1) Zástupca starostu zastupuje starostu, ktorého spravidla na celé funkčné obdobie poverí zastupovaním starosta do 60 dní od zloženia sľubu starostu, ak tak neurobí, zástupcu starostu zvolí obecné zastupiteľstvo. Zástupca starostu môže byť len poslanec. Starosta môţe zástupcu kedykoľvek odvolať. Ak starosta odvolá zástupcu starostu, poverí zastupovaním ďalšieho poslanca do 60 dní od odvolania zástupcu starostu.
(8) Zástupcovi starostu, ktorý je na výkon funkcie zástupcu starostu dlhodobo plne uvoľnený zo zamestnania, patrí namiesto mzdy alebo inej odmeny v zamestnaní primeraný plat od obce.
a. zabezpečuje písomnú agendu orgánov obce a orgánov obecného zastupiteľstva a je podateľňou a výpravňou písomností obce;
b. zabezpečuje odborné podklady a iné písomnosti na rokovanie obecného zastupiteľstva, obecnej rady a komisií;
c. vypracúva písomné vyhotovenia všetkých rozhodnutí obce vydaných v správnom konaní;
d. vykonáva nariadenia a uznesenia obecného zastupiteľstva, rozhodnutia obce a uznesenia obecnej rady;
e. zabezpečuje ďalšie činnosti, ktoré súvisia s originálnymi kompetenciami danými zákonmi;
f. zabezpečuje ďalšie činnosti, ktoré súvisia s preneseným výkonom štátnej správy danými zákonmi.
(4) Postavenie a pôsobnosť obecného úradu, vzťah orgánov obce a orgánov obecného zastupiteľstva k obecnému úradu, organizačnú štruktúru a deľbu práce v rámci obecného úradu, vzájomné vzťahy, vzťahy k orgánom štátnej správy, vyšších územných celkov, k Slovenskému odborovému zväzu a k iným organizáciám a vzťahy k organizáciám, ku ktorým plní obec zakladateľskú alebo zriaďovateľskú funkciu, upravuje organizačný poriadok obecného úradu.
a. vykonáva kontrolu príjmov a výdavkov rozpočtu obce a hospodárenia s majetkom obce, ako aj hospodárenia rozpočtových a príspevkových organizácií obce;
b. vypracúva odborné stanoviská k návrhu rozpočtu obce a záverečného účtu obce pred ich schválením v obecnom zastupiteľstve;
c. predkladá výsledky kontroly priamo obecnému zastupiteľstvu;
d. predkladá obecnému zastupiteľstvu najmenej raz ročne správu o výsledkoch kontrolnej činnosti;
b. starostu;
c. člena orgánu právnickej osoby zaloţenej alebo zriadenej obcou;
d. iného zamestnanca obce;
a. vzdaním sa funkcie;
b. odvolaním z funkcie;
c. uplynutím obdobia, na ktoré bol zvolený;
a. bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin alebo právoplatne odsúdený za trestný čin, ak výkon trestu odňatia slobody nebol podmienečne odložený;
b. vykonáva funkciu podľa odseku 5 tohto článku;
c. hrubo alebo opakovane zanedbáva povinnosti vyplývajúce z jeho funkcie;
a. vykonáva záchranu osôb ohrozených požiarom a zdoláva požiare;
b. vykonáva záchranu zvierat a majetku ohrozených požiarom;
c. vykonáva záchranné práce pri živelných pohromách;
d. poskytuje pomoc podľa svojich technických možností a odbornej kvalifikácie pri bezprostrednom ohrození života osôb pri nehodách a iných mimoriadnych udalostiach;
e. zabezpečuje akcieschopnosť hasičskej jednotky a jej vecných prostriedkov;
f. vykonáva v určenom rozsahu odbornú prípravu svojich členov;
g. ohlasuje bez zbytočného odkladu okresnému riaditeľstvu Hasičského a záchranného zboru zásahy pri zdolávaní požiarov a pri vykonávaní záchranných prác počas živelných pohrôm a iných mimoriadnych udalostí;
h. vypracováva a vedie dokumentáciu obecného hasičského zboru.
b. vlajka obce
c. pečať obce
(2) Erb obce – v modrom štíte ohliadajúci sa baránok Boží držiaci za sebou na krížovej žrdi doľava vejúcu lastovičím chvostom ukončenú zástavu, všetko strieborné. Je zapísaný v heraldickom registri, ktorý vedie Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky pod signatúrou M-13/91 zo dňa 06.03.2002.
(3) Vlajka – štandarda obce má tri pásy. Dva modré pásy na okrajoch vlajky a v strede biely pás. Vlajka obce je ukončená tromi cípmi, t.j. dvomi zástrihmi (tzv. lastovičí chvost).
(4) Pečať obce je tvorená okružím erbu obce a kruhopisom „ MALŽENICE PEČAŤ OBCE“ po obvode. Na pečati je vyobrazený symbol obce – baránok Boží – popis viď. bod (2)
a. na insígniách starostu;
b. na pečiatkach a razidlách starostu, obecného zastupiteľstva, obecnej rady, obecného úradu, hlavného kontrolóra a obecnej polície, prípadne na pečiatkach organizácií obcou riadených;
c. v záhlaví dokumentov, listín, písomností a tlačovín orgánov obce, orgánov obecného zastupiteľstva, obecného úradu, hlavného kontrolóra, obecnej polície a organizácií obcou riadených;
d. na tlačovinách a publikáciách obce;
e. na označeniach budov, reprezentačných siení obce, kancelárií, pokiaľ všeobecne záväzné predpisy nenariaďujú používať štátny znak;
f. na hnuteľných predmetoch v majetku obce a jeho organizácií;
g. na služobných odznakoch, rovnošatách, prípadne na jednotných spoločenských či športových úboroch zamestnancov obce;
h. na iných reklamných a propagačných materiáloch súvisiacich s prezentáciou obce, jej orgánov a organizácií ňou riadených.
(4) Všetci pouţívatelia znakov a vlajky obce musia tieto symboly pouţívať dôstojne a nedopustiť ich poškodenie a hanobenie. V prípade rozporu s týmito zásadami, v prípade nesprávneho pouţívania alebo v iných prípadoch hodných zreteľa, môţe obecné zastupiteľstvo kedykoľvek zakázať pouţívanie týchto symbolov.
a. Čestné občianstvo obce Malženice;
b. Cenu obce Malženice;
c. Uznanie za zásluhy o rozvoj a reprezentáciu obce Malženice.
(5) V odôvodnených prípadoch môže Obecné zastupiteľstvo Malženice 3/5 väčšinou prítomných poslancov rozhodnúť o odňatí Čestného občianstva obce Malženice, Ceny obce Malženice, Uznania za zásluhy o rozvoj a reprezentáciu obce Malženice a o odstránení pamätnej tabule, busty alebo pomníka.
Štatút obce Malženice nadobúda účinnosť dňom 01.04.2011. Týmto sa ruší znenie Štatútu obce Malženice, ktorý bol schválený Obecným zastupiteľstvom obce Malženice dňa 11.06.2007.
V Malženiciach dňa 29.03.2011
Miroslav Macko starosta obce Malženice
Štatút obce Malženice (236.38 KB)

References: § 6
 § 24
 § 26
 § 27
 § 30
 § 32
 § 34
 § 35
 § 45