Source: http://docplayer.pl/1504379-Zalacznik-do-rozporzadzenia-rady-ministrow-z-dnia-27-kwietnia-2004-r-poz-wzor-specimen-paszport-dozymetryczny-dosimetric-passport.html
Timestamp: 2017-07-23 05:05:49+00:00

Document:
Załącznik do rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 27 kwietnia 2004 r. (poz...) WZÓR /SPECIMEN PASZPORT DOZYMETRYCZNY DOSIMETRIC PASSPORT - PDF
Załącznik do rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 27 kwietnia 2004 r. (poz...) WZÓR /SPECIMEN PASZPORT DOZYMETRYCZNY DOSIMETRIC PASSPORT
Download "Załącznik do rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 27 kwietnia 2004 r. (poz...) WZÓR /SPECIMEN PASZPORT DOZYMETRYCZNY DOSIMETRIC PASSPORT"
1 Załącznik do rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 27 kwietnia 2004 r. (poz...) WZÓR /SPECIMEN (wycięcie w okładce) (cover cut-out) PASZPORT DOZYMETRYCZNY DOSIMETRIC PASSPORT2 Część A/Part A Proszę zapoznać się z informacjami, które są w części D.. paszportu dozymetrycznego See the information in the part D.. of dosimetric passport Część B/ Part B (Nr paszportu/ Passport No) Nazwisko/Surname:... Imię/ First Name:... (wycięcie w okładce) (cover cut out ) Data i miejsce urodzenia/ Date and place of birth:... PESEL : Płeć/ Sex: M/M K/F podpis posiadacza paszportu/ passport holder s signature Numer CRD** i rok /CRD** number and year :... Prezes PAA/ NAEA President: pieczęć okrągła/ circular stamp Podpis/ Signature... * w przypadku cudzoziemca numer paszportu lub innego dokumentu stwierdzającego tożsamość * for a foreigner: number of the passport or other ID document ** Centralny Rejestr Dawek / Central Register of Doses 2 33 Część C/Part C Wpisy posiadacza paszportu: miejsce zamieszkania Passport holder entries: place of residence Adres/Address: ul./ Street:... Miejscowość/ Locality;... Kod pocztowy/ Postal code:... Zmiany adresu/ Address changes:. ul./street... Miejscowość/ Locality;... Kod pocztowy/ Postal code: ul. /Street... Miejscowość/ Locality;... Kod pocztowy/ Postal code: ul./street:... Miejscowość/ Locality;... Kod pocztowy/ Postal code: Spis zawartości części D/ Part D contents: Strona/Page D.. Jednostki organizacyjne, w których posiadacz 6-9 paszportu wykonywał pracę na terenie kontrolowanym D.. Organizational units in which the passport holder 6-9 performed work in the controlled area D. 2. Narażenie zewnętrzne 0-3 D. 2. External exposure 0-3 D. 3. Narażenie wewnętrzne 4-7 D. 3. Internal exposure 4-7 D. 4. Roczny bilans narażenia 8-23 D. 4. Annual exposure balance 8-23 D. 5. Przekroczenie limitów narażenia D. 5. Exposure limits overruns D. 6. Wpisy uprawnionego lekarza D. 6. Entries by an authorized physician D. 7. Ochrona dróg oddechowych 30-3 D. 7. Respiratory system protection 30-3 D. 8. Prześwietlenie klatki piersiowej D. 8. Chest X-ray D. 9. Bilans narażenia na promieniowanie D. 9. Radiation exposure balance D. 0.Wpisy pracodawcy zewnętrznego 40-4 D. 0.External employer entries 40-4 D.. Pouczenie o zasadach stosowania paszportu D.. Instruction on using the passport4 Część D../ Part D.. Jednostki organizacyjne, w których posiadacz paszportu wykonywał prace na terenach kontrolowanych oraz okresy wykonywania tych prac / Organizational units in which the passport holder performed work in the controlled area, and work periods Nazwa, adres i telefon oraz REGON jednostki organizacyjnej -(stempel) /Organizational unit s name, address and RE- GON number - (stamp) Okres wykonywania prac ) Work period ) Kierownik jednostki organizacyjnej (pieczęć, nazwisko i podpis) Head of the organizational unit (stamp, name and signature) 2 3 od/ from do/ to od/ from do/ to od/ from do/ to od/ from do/ to Data początku pierwszego i końca ostatniego z okresów narażenia wpisanych w częściach D.2 i D.3 w okresie pracy w jednostce organizacyjnej wymienionej w kolumnie./ Date of the start of the first and the end of the last of exposure periods from parts D.2 and D.3, during the work performed in the organizational unit identified in column.. 6 75 Część D.. / Part D.. Jednostki organizacyjne, w których posiadacz paszportu wykonywał prace na terenach kontrolowanych oraz okresy wykonywania tych prac / Organizational units in which the passport holder performed work in the controlled area, and work periods Nazwa, adres i telefon oraz REGON jednostki organizacyjnej (stempel)/ Organizational unit s name, address and REGON number (stamp) Okres wykonywania prac ) / Work period ) Kierownik jednostki organizacyjnej (pieczęć, nazwisko i podpis) Head of the organizational unit (stamp, name and signature) 2 3 od/ from do/ to od/ from do/ to od/ from do/ to od/ from do/ to ) Data początku pierwszego i końca ostatniego z okresów narażenia wpisanych w częściach D.2 i D.3 w okresie pracy w jednostce organizacyjnej wymienionej w kolumnie./ Date of the start of the first and the end of the last of exposure periods from parts D.2 and D.3, during the work performed in the organizational unit identified in column. 8 96 Część D. 2./Part D. 2. Narażenie zewnętrzne ( w jednostkach organizacyjnych Suma dawek i dane dokonującego oceny/ podanych w części D..)/ Sum of the doses and data of the person performing External exposure (in the organizational units as in Part D.) the evaluations Okres narażenia od... do... dzień/miesiąc/rok Exposure period from... to... dd/mm/yy Dawka równoważna/ equivalent dose dla skóry for skin dla dłoni, przedramion, stóp i podudzi for hands, arms, feet and shanks dla soczewek oczu for lens of the eye Dawka skuteczna Effective dose Kierownik lub Inspektor Ochrony Radiologicznej jednostki organizacyjnej (imię i nazwisko, pieczęć, podpis, nr uprawnień IOR) Organizational unit Head or Radiation Protection Inspector (name, stamp, signature and inspector s authorization number)7 Część D. 2./Part D. 2. Narażenie zewnętrzne ( w jednostkach organizacyjnych Suma dawek i dane dokonującego oceny/ podanych w części D..)/ Sum of the doses and the data of the person performing External exposure (in the organizational units as in Part D.) the evaluations Okres narażenia od... do... dzień/miesiąc/rok Exposure period from... to... dd/mm/yy Dawka równoważna/ equivalent dose dla skóry for skin dla dłoni, przedramion, stóp i podudzi for hands, arms, feet and shanks dla soczewek oczu for lens of the eye Dawka skuteczna Effective dose ) Kierownik lub Inspektor Ochrony Radiologicznej jednostki organizacyjnej (imię i nazwisko, pieczęć, podpis, nr uprawnień IOR) Organizational unit Head or Radiation Protection Inspector (name, stamp, signature and inspector s authorization number)8 Część D. 3./Part D. 3. Narażenie wewnętrzne (w jednostkach organizacyjnych Dawka i dane dokonującego jej ocenę/ podanych w części D..)/ Dose and data of the dose evaluator Internal exposure( in organizational units as in part D..) Okres narażenia od... do... dzień/miesiąc/rok Exposure period from... to... dd/mm/yy Radionuklid wchłonięty ) Intaken radionuclide Aktywność nuklidu wchłoniętego 2) (Bq) Nuclide activity in the organism 2) (Bq) dawka w tkance (narządzie) 3) dose in a tissue (organ) 3) Obciążająca dawka skuteczna Committed effective dose Kierownik lub Inspektor Ochrony Radiologicznej jednostki organizacyjnej (imię i nazwisko, pieczęć, podpis, nr uprawnień IOR) Organizational unit Head or Radiation Protection Inspector (name, stamp, signature and inspector s authorization number) ) Wypełnić osobny wiersz dla każdego wchłoniętego radionuklidu. ) Enter each intaken nuclide in a separate row 2) Podać metodę oceny: LCC- licznik całego ciała, LO- licznik dla narządu, BU- badanie moczu, BX- badanie ekskrementów ; 2) Evaluation method: LCC- whole body counter, LO- organ-specific counter, BU-urine testing, BX-excrement testing 3) Podać narządy lub tkanki i przyjęte dla nich parametry do obliczeń 3) Enumerate organs or tissues and give relevant calculation parameters 4 59 Część D. 3./Part D. 3. Narażenie wewnętrzne (w jednostkach organizacyjnych Dawka i dane dokonującego jej ocenę/ podanych w części D..)/ Dose and data of the dose evaluator Internal exposure( in organizational units as in part D..) Okres narażenia od... do... dzień/miesiąc/rok Exposure period from... to... dd/mm/yy Radionuklid wchłonięty ) Intaken radionuclide ) Aktywność nuklidu wchłonietego 2) (Bq) Nuclide activity in the organism ) (Bq) dawka w tkance (narządzie) 3) dose in a tissue (organ) 3) Obciążająca dawka skuteczna Committed effective dose Kierownik lub Inspektor Ochrony Radiologicznej jednostki organizacyjnej (imię i nazwisko, pieczęć, podpis, nr uprawnień IOR) Organizational unit Head or Radiation Protection Inspector (name, stamp, signature and inspector s authorization number) ) Wypełnić osobny wiersz dla każdego wchłoniętego radionuklidu. ) Enter each intaken nuclide in a separate row 2) Podać metodę oceny: LCC- licznik całego ciała, LO- licznik dla narządu, BU- badanie moczu, BX- badanie ekskrementów 2) Evaluation method: LCC- whole body counter, LO- organ-specific counter, BU-urine testing, BX-excrement testing 3) Podać narządy lub tkanki i przyjęte dla nich parametry do obliczeń 3) Enumerate organs or tissues and give relevant calculation parameters 6 710 Część D. 4/Part D. 4. Roczny bilans narażenia za rok.../ Annual exposure balance for year... Okres rejestracyjny: kwartał, miesiąc lub inny okres (krótszy niż rok) Registration period: quarter, month or other period (shorter than year) Dawka równoważna/ equivalent dose dla skóry for skin dla dłoni, przedramion, stóp i podudzi for hands, arms, feet and shanks dla soczewek oczu for lens of the eye Obciążająca dawka skuteczna Committed effective dose Dawka skuteczna Effective dose Kierownik lub Inspektor Ochrony Radiologicznej jednostki organizacyjnej (imię i nazwisko, pieczęć, podpis, nr uprawnień IOR) Organizational unit Head or Radiation Protection Inspector (name, stamp, signature and inspector s authorization number) Suma w roku/ Sum in the year 8 911 Część D. 4/Part D. 4. Roczny bilans narażenia za rok.../ Annual exposure balance for year... Okres rejestracyjny: kwartał, miesiąc lub inny okres (krótszy niż rok) Registration period: quarter, month or other period (shorter than year) Dawka równoważna/ equivalent dose dla skóry for skin dla dłoni, przedramion, stóp i podudzi for hands, arms, feet and shanks dla soczewek oczu for lens of the eye Obciążająca dawka skuteczna Committed effective dose ) Dawka skuteczna Effective dose Kierownik lub Inspektor Ochrony Radiologicznej jednostki organizacyjnej (imię i nazwisko, pieczęć, podpis, nr uprawnień IOR) Organizational unit Head or Radiation Protection Inspector (name, stamp, signature and inspector s authorization number) Suma w roku Sum in the year 20 212 Część D. 4/Part D. 4. Roczny bilans narażenia za rok... / Annual exposure balance for year... Okres rejestracyjny: kwartał, miesiąc lub inny okres (krótszy niż rok) Registration period: quarter, month or other period (shorter than year) Dawka równoważna/ equvalent dose dla skóry for skin dla dłoni, przedramion, stóp i podudzi for hands, arms, feet and shanks dla soczewek oczu for lens of the eye Obciążająca dawka skuteczna Committed effective dose )) Dawka skuteczna Effective dose Kierownik lub Inspektor Ochrony Radiologicznej jednostki organizacyjnej (imię i nazwisko, pieczęć, podpis, nr uprawnień IOR) Organizational unit Head or Radiation Protection Inspector (name, stamp, signature and inspector s authorization number) Suma w roku Sum in the year 22 2313 Część D. 5/Part D. 5 Przekroczenia limitów narażenia/ Exposure limits overruns Okres narażenia ) od... do... Exposure period ) from... to... Dawka skuteczna 2) Effective dose 2) Dawka równoważna na tkankę (narząd), którego przekroczenie dotyczy 3) Dose for the tissue( organ), affected by dose overrun 3) Podjęte środki dla zmniejszenia narażenia 4) Mitigating measures taken 4) Kierownik lub Inspektor Ochrony Radiologicznej jednostki organizacyjnej (imię i nazwisko, pieczęć, podpis, nr uprawnień IOR) Organizational unit Head or Radiation Protection Inspector (name, stamp, signature and inspector s authorization number) ) Okres w którym doszło do przekroczenia ustalonego limitu narażenia. ) Period when the permissible exposure limit has been exceeded 2) Dawka skuteczna w okresie rejestracyjnym dla limitu narażenia (ogranicznika dawki lub dawki granicznej) ustalonego dla danego okresu. 2) Effective dose in the registration period for the limit of exposure (dose constraint or dose limit) valid during this period. 3) Dawka odczytana z dawkomierza w okresie rejestracyjnym dla ustalonego limitu. 3) Dosimeter reading in the registration period for appropriate limit 4) Środki podjęte wobec pracownika, np. czasowe przeniesienie do pracy nie związanej z narażeniem. 4) Measures addressed to the worker, e.g. temporary transfer to tasks not involving exposure14 Część D. 6/Part D. 6 Wpisy uprawnionego lekarza. / Entries by an authorized physician Data Date Orzeczenie lekarskie w sprawie dopuszczenia do pracy w warunkach narażenia Medical decision on the admission to work in conditions of professional exposure to napromieniowaniem zewnętrznym external radiation skażeniami wewnętrznymi/ internal contamination Termin następnego badania lekarskiego miesiąc/rok Next medical examination month/year Uprawniony lekarz (pieczęć, nazwisko, podpis) Authorized physician (stamp, name, signature)15 Część D. 6./Part D. 6. Wpisy uprawnionego lekarza./ Entries by an authorized physician Data Date Orzeczenie lekarskie w sprawie dopuszczenia do pracy w warunkach narażenia Medical decision on the admission to work in conditions of occupational exposure to napromieniowaniem zewnętrznym external radiation skażeniami wewnętrznymi internal contamination Termin następnego badania lekarskiego miesiąc/rok Next medical examination month/year Uprawniony lekarz (pieczęć, nazwisko, podpis) Authorized physician (stamp, name, signature)16 Część D. 7./Part D. 7. Ochrona dróg oddechowych i zalecenia ochronne. Respiratory system protection, and protective recommendations. Data Date Zalecenia zdrowotne dotyczące przeciwwskazań podczas stosowania środków ochrony dróg oddechowych przed skażeniem promieniotwórczym Medical recommendations on contraindications related to the use of the measures protecting the respiratory system against radioactive contamination Termin następnego badania lekarskiego miesiąc/rok Next medical examination month/year Uprawniony lekarz (pieczęć, nazwisko, podpis) Authorized physician (stamp, name, signature)17 Część D. 8./Part D. 8. Prześwietlenie klatki piersiowej - wstępne i okresowe./ Initial and periodic chest X-ray examinations. Data Date Wynik prześwietlenia, wykonał ( nazwisko i podpis lekarza) Result of X-ray examination, performed by (physician name, stamp and signature) Data Date 2 Wynik prześwietlenia, wykonał ( nazwisko i podpis lekarza) Result of X-ray examination, performed by (physician name, stamp and signature)18 Część D. 9./Part D. 9. Bilans narażenia na promieniowanie/ Radiation exposure balance. Suma dawek skutecznych w latach kalendarzowych przed rokiem wydania paszportu dozymetrycznego ) :. Sum of effective doses in calendar years prior to the year of issuing the dosimetric passport ) : Okres/ Period: od - do (lata)/ from - to (years) Narażenie zewnętrzne/ External exposure: zsumowane dawki skuteczne(efektywne) : sum of effective doses : msv Narażenie wewnętrzne/ Internal exposure Dawki na poprzedniej stronie wniesiono na podstawie: (właściwe zaznaczyć): Doses on the previous page entered on the basis: (check as appropriate): przedłożonych dokumentów urzędowych submitted official documents informacji uzyskanych od posiadacza Paszportu information from the Passport holder informacji od poprzednich pracodawców information from former employers informacji z centralnego rejestru dawek information from the central dose register (CDR) obciążająca dawka skuteczna committed effective dose msv S U M A / S U M msv Wypełnił inspektor ochrony radiologicznej pracodawcy zewnętrznego lub jednostki organizacyjnej: Done by the radiological protection inspector of external employer or of the organizational unit : (data, imię i nazwisko, nr uprawnienia IOR, pieczęć, podpis) (date, first name, name, IOR authorization no, stamp, signature.) (data, podpis posiadacza paszportu) (date, passport holder signature) ) W tym za co najmniej 4 lata poprzedzające rok wydania paszportu wg da nych z Centralnego Rejestru Dawek/ ) Including at least 4 years prior to issuing the passport, according to the Central Register of Doses 34 3519 Część D. 9./ Part D. 9. Bilans narażenia na promieniowanie/ Radiation exposure balance 2. Suma dawek skutecznych w roku wydania paszportu w okresie poprzedzającym datę jego wydania ) :/ Sum of effective doses in the year of issuing the passport prior to the date of its issuance ) : Okres/ Period: od - do (daty)/from - to (dates): Narażenie zewnętrzne/ External exposure: zsumowane dawki skuteczne (efektywne) : sum of effective doses : msv Narażenie wewnętrzne/ Internal exposure obciążająca dawka skuteczna committed effective dose msv S U M A /SUM msv Dawki na poprzedniej stronie wniesiono na podstawie: (właściwe zaznaczyć): Doses on the previous page entered on the basis: (check as appropriate): przedłożonych dokumentów urzędowych submitted official documents informacji uzyskanych od posiadacza Paszportu information from the Passport holder informacji od poprzednich pracodawców information from former employers informacji z centralnego rejestru dawek information from the central dose register (CDR) Wypełnił inspektor ochrony radiologicznej pracodawcy zewnętrznego lub jednostki organizacyjnej: Done by the radiological protection inspector of external employer or of the organizational unit : (data, imię i nazwisko, nr uprawnienia IOR, pieczęć, podpis) (Date, first name, name, IOR authorization no, stamp, signature) ) wg danych dostępnych w CRD lub informacji pracodawcy zewnętrznego lub poprzednich pracodawców, przedłożonych dokumentów urzędowych lub informacji uzyskanych od posiadacza paszportu. ) According to the data from CDR or the information from external or former employers, submitted official documents or from the passport holder (data, podpis posiadacza paszportu) (Date, passport holder signature) 36 3720 Część D. 9 / Part D. 9 Bilans narażenia na promieniowanie Radiation exposure balance 3. Sumowana dawka skuteczna za lata przed - i dawki roczne wg lat kalendarzowych od- wydania paszportu 3. Summary effective dose for the years prior to - and annual doses for calendar years since- the passport issuance Rok/ Year Dawka skuteczna Effective dose )) suma przed datą wydania paszportu/ sum prior to the passport issuance: Osoba odpowiedzialna za ochronę radiologiczną ) (nazwisko i podpis) Person responsible for the radiological protection ) (name, signature) 2 3 Rok/ Year Dawka skuteczna Effective dose ) Osoba odpowiedzialna za ochronę radiologiczną *) (nazwisko i podpis) Person responsible for the radiological protection *) (name, signature) 2 3 Suma z przeniesienia/ sum carried over: 2) Suma do przeniesienia/sum to be carried over: ) Odpowiednio -pracodawca zewnętrzny lub kierownik jednostki organizacyjnej/ External employer or Head of organizational unit, as appropriate. 2) od daty wydania paszportu/ since the passport issuance: Suma:/Sum: 38 3921 Część D. 0./Part D. 0. Wpisy pracodawcy zewnętrznego./ External employer entries Data/ Date of: Nazwa, adres i telefon oraz REGON pracodawcy zewnętrznego (stempel)/ External employer s name, address, telephone and REGON number(stamp) wydanie paszportu/ issuing the passport ustanie zatrudnienia ) termination of employment ) zatrudnienie 2) employment 2) ustanie zatrudnienia termination of employment zatrudnienie employment 2) ustanie zatrudnienia termination of employment ) data rozwiązania umowy o pracę z dotychczasowym pracodawcą zewnę trznym/ Date of the termination of employment agreement with previous external employer 2) data zatrudnienia pracownika przez kolejnego pracodawcę zewnętrznego/ Date of employment by a successive external employer Data/ Date of zatrudnienie employment 2) Ustanie zatrudnienia ) termination of employment zatrudnienie 2) employment 2) ustanie zatrudnienia termination of employment zatrudnienie employment 2) ustanie zatrudnienia termination of employment zatrudnienie employment 2) ustanie zatrudnienia termination of employment Nazwa, adres i telefon oraz REGON pracodawcy zewnętrznego(stempel) / External employer s name, address, telephone and REGON number(stamp) 40 422 Część D../Part D.. Ogólne zasady stosowania paszportu dozymetrycznego: General principles of the passport use: ) paszport zawiera dane monitoringu dawek indywidualnych pracownika zewnętrznego wymienionego w części B (na stronie 3) paszportu; ) passport contains the data on the individual dose monitoring for the external worker identified in part B (page 3) of the passport; 2) obowiązek zaopatrzenia pracownika zewnętrznego w paszport dozymetryczny należy do jego pracodawcy zewnętrznego lub do samego pracownika gdy pracę wykonuje on na własny rachunek; 2) responsibility for supplying the dosimetric passport to the external worker shall repose on the external employer or, in the case of self-employment; on the worker himself 3) wpisy w paszporcie muszą być aktualne i uzupełniane bezzwłocznie po każdym zakończeniu pracy w warunkach narażenia na promieniowanie lub/oraz po zakończonym okresie rejestracyjnym monitoringu indywidualnego pracownika zewnętrznego; 3) passport entries shall be updated immediately upon the termination of each task involving occupational exposure and/or subsequent to the termination of the registration period of the external worker s individual monitoring; 4) paszport nie może być używany przez inną osobę niż wymieniona na stronie 3; w przypadku jego utraty należy bezzwłocznie o tym poinformować Prezesa PAA i wystąpić z wnioskiem o wydanie nowego paszportu; 4) passport shall be used exclusively by the individual identified on page 3; the loss of the passport should be immediately reported to the NAEA President and the application for a new passport should be submitted; 42 5) wpisy w paszporcie mogą być dokonywane tylko przez uprawnione osoby; 5) passport entries shall be made exclusively by authorized individu als; 6) wyniki badań lekarskich wpisywane powinny być przez uprawnionego lekarza lub przez kierownika jednostki organizacyjnej odpowiedzialnej za teren kontrolowany na podstawie dokumentacji medycznej wystawionej przez uprawnionego lekarza; 6) results of medical examinations shall be entered by an authorized physician or by the head of the organizational unit, which is responsible for the controlled area, basing on the medical documentation drawn up by an authorized physician; 7) informacje o narażeniu umieszczane są lub poświadczane w paszporcie przez inspektora ochrony radiologicznej lub kierownika jednostki organizacyjnej odpowiedzialnej za teren kontrolowany, jednak poświadczenia te nie są ważne bez odpowiedniego wpisu w części D, którego może dokonać tylko kierownik jednostki organizacyjnej 7) information on the exposure contained in the passport shall be entered or certified by radiological protection inspector, or by the head of the organizational unit responsible for the controlled area, but such certification is valid only with an appropriate entry in part D, which shall be done exclusively by the head of the organizational unit. 43 Podobne dokumenty
Dz.U.02.207.1753 ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW z dnia 5 listopada 2002 r. w sprawie wymagań dotyczących rejestracji dawek indywidualnych. (Dz. U. z dnia 11 grudnia 2002 r.) Na podstawie art. 28 pkt 1 ustawy Bardziej szczegółowo ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW. z dnia 23 marca 2007 r. w sprawie wymagań dotyczących rejestracji dawek indywidualnych 1 '
Dziennik Ustaw Nr 131 9674 Poz. 913 913 ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW z dnia 23 marca 2007 r. w sprawie wymagań dotyczących rejestracji dawek indywidualnych 1 ' Na podstawie art. 28 pkt 1 ustawy z dnia Bardziej szczegółowo 1 Nazwisko i imiona lub nazwa firmy będącej podmiotem uprawnionym /Surname and forenames or name of firm of applicant/
Załącznik Nr 1 Wzór wniosku o zwrot podatku VAT Naczelnik Drugiego Urzędu Skarbowego Warszawa-Śródmieście Czy jest to twój pierwszy wniosek? Jeśli nie, należy podać numer ewidencyjny /Is this your first Bardziej szczegółowo Warszawa, dnia 23 kwietnia 2013 r. Poz. 486
Warszawa, dnia 23 kwietnia 2013 r. Poz. 486 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 3 kwietnia 2013 r. w sprawie tymczasowego zezwolenia na lot obcych statków powietrznych Bardziej szczegółowo New Hire Form - Poland
NEW HIRE FORM INSTRUCTIONS New Hire Form - Poland INSTRUKCJE: Formularz zatrudnienia nowego pracownika lub powtórnego zatrudnienia powinien zostać wypełniony przez Przełożonego lub lokalny HR. Należy wypełnić Bardziej szczegółowo B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI
ISO 9001 Q Ref. Certif. No. PL 2 IEC SYSTEM FOR MUTUAL RECOGNITION OF TEST CERTIFICATES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT (IECEE) CB SCHEME SYSTEME CEI D ACCEPTATION MUTUELLE DE CERTIFICATS D ESSAIS DES EQUIPEMENTS Bardziej szczegółowo Umowa o współpracy ponadnarodowej
KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM 1. Imię i nazwisko dziecka / Child's name... 2. Adres / Address... 3. Data urodzenia / Date of birth... 4. Imię i nazwisko matki /Mother's name... 5. Adres Bardziej szczegółowo Umowa o współpracy ponadnarodowej
Załącznik nr 6 do Dokumentacji Konkursowej Załącznik 6 Wzór minimalnego zakresu umowy o współpracy ponadnarodowej w ramach PO KL Umowa o współpracy ponadnarodowej Nazwa Programu Operacyjnego w Polsce: Bardziej szczegółowo WNIOSEK O PŁATNOŚĆ Nr/ APPLICATION FOR PAYMENT No.
Annex no 8 to the Contract for the realization of the Project within the framework of the Lithuania, Poland and Kaliningrad Region of Russian Federation Neighbourhood Programme Standard form of payment Bardziej szczegółowo ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia r.
Projekt z dnia 29.01.2007 r. ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia... 2007 r. w sprawie wzorów zaświadczeń o miejscu zamieszkania lub siedzibie dla celów podatkowych wydawanych przez organy podatkowe Bardziej szczegółowo KONTROLA DAWEK INDYWIDUALNYCH I ŚRODOWISKA PRACY. Magdalena Łukowiak
KONTROLA DAWEK INDYWIDUALNYCH I ŚRODOWISKA PRACY Magdalena Łukowiak Narażenie zawodowe Narażenie proces, w którym organizm ludzki podlega działaniu promieniowania jonizującego. Wykonywanie obowiązków zawodowych, Bardziej szczegółowo THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL. PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name...
THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name... Child s surname........ Date and place of birth..... Citizenship..... Bardziej szczegółowo nowy termin ważności Akredytywy / Gwarancji do / new validity term of the Letter of Credit / Guarantee:
Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości Bardziej szczegółowo HemoRec in Poland. Summary of bleeding episodes of haemophilia patients with inhibitor recorded in the years 2008 and 2009 04/2010
HemoRec in Poland Summary of bleeding episodes of haemophilia patients with inhibitor recorded in the years 2008 and 2009 04/2010 Institute of Biostatistics and Analyses. Masaryk University. Brno Participating Bardziej szczegółowo Warszawa, dnia 30 marca 2012 r. Poz. 356 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 27 marca 2012 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 30 marca 2012 r. Poz. 356 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 27 marca 2012 r. w sprawie określenia wzoru informacji o przychodach (dochodach) Bardziej szczegółowo Imię psa / kota / Name of dog / cat. Data urodzenia / Date of birth. Płeć / Sex. Rasa / Breed. Maść / Colour. Rodzaj włosa / Coat type
OPIS / DESCRIPTION 1 Imię psa / kota / Name of dog / cat urodzenia / of birth FOTO Płeć / Sex Rasa / Breed Maść / Colour Rodzaj włosa / Coat type Numer identyfikacyjny / Chip number Znaki szczególne / Bardziej szczegółowo PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o.
Poland Tender Oferta przetargu Nazwa Dostawa oprogramowania komputerowego umożliwiającego tworzenie opracowań statystycznych obrazujących gospodarowanie Zasobem Własności Rolnej Skarbu Państwa Miejscowość Bardziej szczegółowo Promieniowanie jonizujące
Ergonomia przemysłowa Promieniowanie jonizujące Wykonali: Katarzyna Bogdańska Rafał Pećka Maciej Nowak Krzysztof Sankiewicz Promieniowanie jonizujące Promieniowanie jonizujące to promieniowanie korpuskularne Bardziej szczegółowo POLAND TENDER. Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego. SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY
POLAND TENDER Złotów: Usługi kominiarskie wykonywane w budynkach administrowanych przez Miejski Zakład Gospodarki Lokalami w Złotowie Numer ogłoszenia: 422442-2009; data zamieszczenia: 09.12.2009 OGŁOSZENIE Bardziej szczegółowo Szczegółowe zasady rozliczania kosztów wynagrodzeń podstawowych w projektach realizowanych w ramach Programu Horyzont 2020 lub Euratom WSTĘP
Załącznik nr 1 do Zarządzenia nr 55/16 Dyrektora Instytutu Chemii Fizycznej PAN z dnia 31.10.2016 r. Szczegółowe zasady rozliczania kosztów wynagrodzeń podstawowych w projektach realizowanych w ramach Bardziej szczegółowo Zastrzegamy sobie prawo do zmiany cen oraz asortymentu bez wcze niejszego zawiadomienia.
Zastrzegamy sobie prawo do zmiany cen oraz asortymentu bez wcze niejszego zawiadomienia. Kod Rozmiar Bie nik LI SI RF FR Opony do samochodów osobowych - seria 80 13" 0362001000 135/80R13 rallye 680 70 Bardziej szczegółowo 2.2. Address: 2.2. Adres: 2.2.1. Street and number/po box: 2.2.1. Ulica i numer/skrytka pocztowa:
ANNEX VI ZAŁĄCZNIK VI APPLICATION FORM WITH A VIEW FORMULARZ WNIOSKU W TO THE RECOGNITION, POSTĘPOWANIU O UZNANIE, DECLARATION OF ENFORCEABILITY STWIERDZENIE WYKONALNOŚCI OR ENFORCEMENT OF A DECISION LUB Bardziej szczegółowo BLACKLIGHT SPOT 400W F
BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification... Bardziej szczegółowo Proposal of thesis topic for mgr in. (MSE) programme in Telecommunications and Computer Science
Proposal of thesis topic for mgr in (MSE) programme 1 Topic: Monte Carlo Method used for a prognosis of a selected technological process 2 Supervisor: Dr in Małgorzata Langer 3 Auxiliary supervisor: 4 Bardziej szczegółowo ATM (Automatic Teller Machine)
Instructions ENGLISH Wskazówki POLISH This document is to help consumers in understanding basic functionality in their own language. Should you have any difficulty using any of the functions please review Bardziej szczegółowo Czy warto zostać ekspertem oceniającym w 7.PR
Szkolenie, Ministerstwo Zdrowia 08.04.2011 Czy warto zostać ekspertem oceniającym w 7.PR Joanna Niedziałek Krajowy Punkt Kontaktowy Programów Badawczych UE Instytut Podstawowych Problemów Techniki Polskiej Bardziej szczegółowo KARTA BADANIA PROFILAKTYCZNEGO
KARTA BADANIA PROFILAKTYCZNEGO Rodzaj badania profilaktycznego Pozostała działalność profilaktyczna Wstępne (W) Okresowe (O); Kontrolne (K) monitoring stanu zdrowia (M), badanie celowane (C), czynne poradnictwo Bardziej szczegółowo Warszawa, dnia 30 marca 2012 r. Poz. 355 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 29 marca 2012 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 30 marca 2012 r. Poz. 355 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 29 marca 2012 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie określenia niektórych Bardziej szczegółowo Construction work. Info. Buyer. Version changes Contract award. Version 4. Publish date 7/4/2013 4:10 AM. Change date 7/4/2013 4:10 AM
Construction work Info Version 4 Url http://com.mercell.com/permalink/38127535.aspx External tender id 219333-2013 Tender type Contract Award Document type Contract award Procurement procedure Open procedure Bardziej szczegółowo Wyjaśnienie i ilustracje: Wyliczenie kwoty straty dla Wnioskodawcy zmarłego, który złożył wcześniej Wniosek dla osób z uszkodzeniem ciała
Wyjaśnienie i ilustracje: Wyliczenie kwoty straty dla Wnioskodawcy zmarłego, który złożył wcześniej Wniosek dla osób z uszkodzeniem ciała Wyjaśnienie i ilustracje: Wyliczenie dotyczące Wniosku dla osób Bardziej szczegółowo ZASADY OCHRONY RADIOLOGICZNEJ PRACOWNIKÓW. Magdalena Łukowiak
ZASADY OCHRONY RADIOLOGICZNEJ PRACOWNIKÓW. Magdalena Łukowiak PODSTAWA PRAWNA OBWIESZCZENIE MARSZAŁKA SEJMU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ z dnia 24 stycznia 2012 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu Bardziej szczegółowo Podstawowe zasady ochrony radiologicznej
OCHRONA RADIOLOGICZNA 1 Podstawowe zasady ochrony radiologicznej Jakub Ośko OCHRONA RADIOLOGICZNA zapobieganie narażeniu ludzi i skażeniu środowiska, a w przypadku braku możliwości zapobieżenia takim sytuacjom Bardziej szczegółowo WZÓR WNIOSKU / KOREKTY O ZWROT PODATKU VAT
WZÓR WNIOSKU / KOREKTY O ZWROT PODATKU VAT Załącznik Nr 2 Naczelnik Drugiego Urzędu Skarbowego Warszawa-Śródmieście Czy jest to twój pierwszy wniosek? Jeśli nie, naleŝy podać numer ewidencyjny /Is this Bardziej szczegółowo KWESTIONARIUSZ OCENY RYZYKA / INSURANCE QUESTIONNAIRE
Ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej z tytułu prowadzenia badań klinicznych/ Clinical trials liability insurance KWESTIONARIUSZ OCENY RYZYKA / INSURANCE QUESTIONNAIRE ZEZWOLENIA PUNU NR 1098/02 I NR Bardziej szczegółowo FORMULARZ APLIKACYJNY CERTYFIKACJI STANDARDU GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY APPLICATION FORM
FORMULARZ APLIKACYJNY CERTYFIKACJI STANDARDU GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY APPLICATION FORM F I L E : Nazwa Firmy Name of the company VAT VAT number Adres (siedziby, dla której Bardziej szczegółowo Post and courier services
Post and courier services Info Version 3 Url http://com.mercell.com/permalink/36567771.aspx External tender id 409464-2012 Tender type Contract Award Document type Contract award Procurement procedure Bardziej szczegółowo Standard pre-qualification form for contractors & suppliers. Formularz wstępny dla Wykonawców i Dostawców
Standard pre-qualification form for contractors & suppliers Formularz wstępny dla Wykonawców i Dostawców The Parties/Strony Name of the Contractor / Wykonawca Name of the Employer / Zamawiający Solidea Bardziej szczegółowo O b w i e s z c z e n i e. Dyrektora Urzędu Morskiego w Szczecinie z dnia 7 czerwca 2004 r.
O b w i e s z c z e n i e Dyrektora Urzędu Morskiego w Szczecinie z dnia 7 czerwca 2004 r. Na podstawie art. 48 ust. 6 ustawy z dnia 21 marca 1991 r. o obszarach morskich Rzeczypospolitej Polskiej i administracji Bardziej szczegółowo TRAINING AGREEMENT. Subject area, Code. E-mail. The Sending Department. Faculty s/department s contact person s name
TRAINING AGREEMENT The Trainee Last name (s) First name (s) Date of birth Nationality Academic year 2015/2016 Sex (M/F) Study cycle Bachelor Master Doctoral Subject area, Code Phone E-mail The Sending Bardziej szczegółowo I INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE
I INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE EU SECURITY AND CRISIS MANAGEMENT FLOOD-2010 ATENEUM UNIVERSITY IN GDANSK P FUNDATION PRO POMERANIA NOTICE NO. 1 I International Scientific Conference EU SECURITY Bardziej szczegółowo Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej nr 5/2015 z 10 lutego 2015 r.
Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej nr 5/2015 z 10 lutego 2015 r. w sprawie: wprowadzenia wzorów dokumentów dotyczących stron tytułowych rozpraw doktorskich, oświadczeń doktorantów o autorskim charakterze Bardziej szczegółowo ZGŁOSZENIE SZKODY (OC/AC/NNW) Claim notification form (TPL/Casco/PI)
Proszę wypełniać drukowanymi literami. Please fill in this form with PRINTED LETTERS 1. zgłaszającego - Reporting Person s First and Last Name... Kim jest zgłaszający roszczenie?(proszę zakreślić) - Użytkownik Bardziej szczegółowo LICENCJA 2016 ROYALTIES 2016
1 p a g e LICENCJA 2016 ROYALTIES 2016 Zaproszona Grupa The guest group Potwierdzam, że program prezentowany przez Zespół ma charakter tracycyjny, stanowi część folkloru kraju pochodzenia i jest wolny Bardziej szczegółowo Regulamin studenckich staży zagranicznych dla uczestników projektu Zwiększenie liczby absolwentów kierunku matematyka na Uniwersytecie Zielonogórskim
Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego Regulamin studenckich staży zagranicznych dla uczestników projektu Zwiększenie liczby absolwentów kierunku Bardziej szczegółowo EGARA 2011. Adam Małyszko FORS. POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r
EGARA 2011 Adam Małyszko FORS POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r HISTORIA ELV / HISTORY ELV 1992r. 5 Program działań na rzecz ochrony środowiska / EAP (Environmental Action Plan) 1994r. Strategia dobrowolnego Bardziej szczegółowo OCCUPATIONAL EXPOSURE TO X AND GAMMA RAYS IN POLAND BASED ON THE PRESENT AND PAST RESULTS (NOFER INSTITUTE OF OCCUPATIONAL MEDICINE DATA)
Medycyna Pracy 2012;63(5):585 589 Instytut Medycyny Pracy im. prof. J. Nofera w Łodzi http://medpr.imp.lodz.pl Sylwia Papierz Zbigniew Kamiński Janusz Kacprzyk Małgorzata Adamowicz Paweł Jeżak Marek Zmyślony Bardziej szczegółowo WYDZIAŁ INTERDYSCYPLINARNY/ INTERDISCIPLINARY FACULTY Studia / Nr..: - - Miejsce urodzenia Place of birth: Imię ojca Father s name:
Załącznik nr. 1 / Attachment no. 1 PODANIE DO REKTORA APPLICATION FORM Proszę o przyjęcie mnie na studia: licencjackie,/magisterskie*, w systemie: stacjonarnym/ niestacjonarnym * I apply to be admitted Bardziej szczegółowo REGULAMIN PRZYZNAWANIA MIEJSC W DOMACH STUDENTA SGH DLA DOKTORANTÓW UCZESTNIKÓW STUDIÓW DOKTORANCKICH SGH
Załącznik nr 1 do zarządzenia Rektora nr 23 z dnia 16 maja 2014 r. REGULAMIN PRZYZNAWANIA MIEJSC W DOMACH STUDENTA SGH DLA DOKTORANTÓW UCZESTNIKÓW STUDIÓW DOKTORANCKICH SGH 1 Regulamin przyznawania miejsc Bardziej szczegółowo INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION)
LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION) 1 ŚRUBA (HEX BOLT) x70 6 ŚRUBA (HEX BOLT) 0 3 ŚRUBA (CARRIAGE BOLT) 5 INSTRUKCJA MONTAŻU (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W10 Bardziej szczegółowo ENGLISH UNLIMITED Autoryzowane Centrum Egzaminacyjne PL 080 Ul. Podmłyńska 10, 80-885 Gdańsk, Poland. Candidate test day photo registration form
ENGLISH UNLIMITED Autoryzowane Centrum Egzaminacyjne PL 080 Ul. Podmłyńska 10, 80-885 Gdańsk, Poland FORMULARZ DLA KANDYDATÓW, KTÓRZY MAJĄ 18 LAT I WIĘCEJ. W przypadku egzaminu Cambridge English: Ket należy Bardziej szczegółowo DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Warszawa, dnia 16 kwietnia 2013 r. Poz. 460. z dnia 9 kwietnia 2013 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 16 kwietnia 2013 r. Poz. 460 1) z dnia 9 kwietnia 2013 r. 2) - 1) 2) poz. 1003, Nr 171, poz. 1016, Nr 222, poz. 1326 i Nr 227, poz. 1367. - - - - Bardziej szczegółowo Diesel oil. Info. Buyer. Version changes Contract award. Version 3. Publish date 22.12.2011 04:09. Change date 22.12.2011 04:09
Diesel oil Info Version 3 Url http://com.mercell.com/permalink/30606515.aspx External tender id 398727-2011 Tender type Vertragszuteilung Document type Vergebene Aufträge Procurement procedure Offenes Bardziej szczegółowo Privacy policy. Polityka prywatności. www.wochen-office.com. office@wochen-offce.com 0048 667-352-102 0048 501-059-473
Privacy policy Polityka office@wochen-offce.com 0048 667-352-102 0048 501-059-473 registration / correspondence address: 05-850 Ożarów Mazowiecki ul. Dmowskiego 70A/37 Polska / Poland The personal / business Bardziej szczegółowo Data transmission services
Data transmission services Generell Informasjon Versjon 3 Url http://com.mercell.com/permalink/40705411.aspx Ekstern anbuds ID 395448-2013 Konkurranse type: Tildeling Dokument type Kontraktstildeling Prosedyre Bardziej szczegółowo Pismo Okólne Nr 2/2015 Rektora Uniwersytetu Wrocławskiego z dnia 21 kwietnia 2015 r.
Pismo Okólne Nr 2/2015 Rektora Uniwersytetu Wrocławskiego w sprawie przeprowadzania badań lekarskich pracowników Uniwersytetu Wrocławskiego Na podstawie art. 229 ustawy z dnia 26 czerwca 1974 r. Kodeks Bardziej szczegółowo Warszawa, dnia 14 grudnia 2012 r. Poz. 1408 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 4 grudnia 2012 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 14 grudnia 2012 r. Poz. 1408 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 4 grudnia 2012 r. w sprawie certyfikatu Bardziej szczegółowo POLITECHNIKA WARSZAWSKA Wydział Fizyki
POLITECHNIKA WARSZAWSKA Wydział Fizyki Pomiar skażeń wewnętrznych izotopami promieniotwórczymi metodami in vivo oraz szacowanie pochodzącej od nich dawki obciążającej Instrukcja wykonania ćwiczenia 1. Bardziej szczegółowo Certificate of Pharmaceutical Product (CPP)
Certificate of Pharmaceutical Product (CPP) Informacje dla Wytwórcy, Eksportera lub organu uprawnionego w sprawach dopuszczenia do obrotu w kraju importera, dotyczące zasad wydawania certyfikatu Certificate Bardziej szczegółowo UWAGA!!!! Nie odsyłać do Spółki ATTENTION!!!!! Do not send it to the Company
UWAGA!!!! Nie odsyłać do Spółki ATTENTION!!!!! Do not send it to the Company INSTRUKCJA ZAŁĄCZNIK DO PEŁNOMOCNICTWA DOTYCZĄCA WYKONYWANIA PRZEZ PEŁNOMOCNIKA PRAWA GŁOSU NA ZWYCZAJNYM WALNYM ZGROMADZENIU Bardziej szczegółowo Announcement. V International Cup of Mayor of Konstancin-Jeziorna Słomczyn 7 8 September 2013 ROLLER SKATING TRACK IN SŁOMCZYN
UKS ZRYW UKS ZRYW ul. Wilanowska 218 05-507 SŁOMCZYN tel/fax (48-22) 7544410; (48)601317734 Announcement V International Cup of Mayor of Konstancin-Jeziorna Słomczyn 7 8 September 2013 ROLLER SKATING TRACK Bardziej szczegółowo POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY
POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY TeleTrade DJ International Consulting Ltd Sierpień 2013 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 1 Polityka Prywatności Privacy Policy Niniejsza Polityka Bardziej szczegółowo VI. Wydawanie Certyfikatu CPP (Certificate of Pharmaceutical Product)
Źródło: http://www.gif.gov.pl/pl/nadzor/wytwarzanie-i-import-pr/certyfikaty-cpp/549,wydawanie-certyfikatu-cpp-certificate-of- Pharmaceutical-Product.html Wygenerowano: Wtorek, 2 lutego 2016, 17:21 VI. Bardziej szczegółowo Software package and information systems
Software package and information systems Info Version 3 Url http://com.mercell.com/permalink/30571025.aspx External tender id 5330-2012 Tender type Contract Award Document type Contract award Procurement Bardziej szczegółowo Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement
Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego Wersja z dnia 2 września 2014 Definicje GRA - Przeglądarkowa gra HTML5 o nazwie Sumerian City, dostępna Bardziej szczegółowo POLITECHNIKA WARSZAWSKA Wydział Fizyki
POLITECHNIKA WARSZAWSKA Wydział Fizyki Pomiar skażeń wewnętrznych izotopami promieniotwórczymi metodami in vivo oraz szacowanie pochodzącej od nich dawki obciążającej Instrukcja wykonania ćwiczenia Opracował: Bardziej szczegółowo Oferta przetargu. Poland Tender. Nazwa. Miejscowość. Warszawa Numer ogłoszenia. Data zamieszczenia 2011-04-21. Typ ogłoszenia
Poland Tender Oferta przetargu Nazwa zakup 99 szt. certyfikatów kwalifikowanych bezpiecznego podpisu elektronicznego oraz 481 sztuk zestawów zawierających certyfikat kwalifikowany bezpiecznego podpisu Bardziej szczegółowo W Z Ó R. lub. wpisać tylko tego adresata, do którego kierowane jest pismo, 2. pracodawca sam decyduje, czy pismu nadaje znak, 3
W Z Ó R., dnia.. Miejscowość. Pieczęć nagłówkowa z nr Regon Wojewódzka Stacja Sanitarno-Epidemiologiczna ul. Mickiewicza 1 45-367 Opole lub Państwowa Inspekcja Pracy Okręgowy Inspektorat Pracy w Opolu Bardziej szczegółowo WNIOSEK. (wypełnić, jeśli lekarz uznał konieczność pobytu opiekuna) OŚWIADCZENIE
... /2016 /numer kolejny wniosku wypełnia PCPR/ WNIOSEK o dofinansowanie ze środków PFRON uczestnictwa w turnusie rehabilitacyjnym (wypełnia osoba niepełnosprawna lub w przypadku osoby niepełnoletniej Bardziej szczegółowo Employment. Number of employees employed on a contract of employment by gender in 2012. Company
Im not found /sites/eneacsr2012.mess-asp.com/themes/eneacsr2012/img/enea.jpg Employt Capital Group is one of the largest companies in the energy industry. Therefore it has an influence, as an employer, Bardziej szczegółowo ORZECZENIE LEKARSKIE nr.../(rok) wydane na podstawie skierowania na badania lekarskie z dnia.
Załączniki do rozporządzenia Ministra Zdrowia z dnia 2015 r. (poz..) Załącznik nr 1 Wzór... (oznaczenie podmiotu przeprowadzającego badanie lekarskie) Rodzaj badania lekarskiego wstępne/okresowe/kontrolne Bardziej szczegółowo WNIOSEK REQUEST O POLSKĄ EMERYTURĘ FOR POLISH OLD AGE PENSION
UMOWA MIĘDZY RZECZĄPOSPOLITĄ POLSKĄ A AUSTRALIĄ O ZABEZPIECZENIU SPOŁECZNYM AGREEMENT BETWEEN THE REPUBLIC OF POLAND AND AUSTRALIA ON SOCIAL SECURITY PL-AU 3 WNIOSEK REQUEST O POLSKĄ EMERYTURĘ FOR POLISH Bardziej szczegółowo Bazy danych Ćwiczenia z SQL
Bazy danych Ćwiczenia z SQL W ćwiczeniach wykorzystano przyk adowy schemat bazy danych dostarczany z Personal Oracle 8 Definicję schematu i dane tabel zawiera plik bdemobld sql (c) 2001 Katedra Informatyki Bardziej szczegółowo Rozp. 1408/71: art. 12; art. 72 Rozp. 574/72: art. 10a; art. 85.2 i 3. 1.1. Nazwisko ( 1a )...
KOMISJA ADMINISTRACYJNA DS. ZABEZPIECZENIA SPOŁECZNEGO PRACOWNIKÓW MIGRUJĄCYCH Patrz: Pouczenie na stronie 3 E 405 ( 1 ) ZAŚWIADCZE DOTYCZĄCE SUMOWANIA OKRESÓW UBEZPIECZENIA, ZATRUDNIENIA LUB PRACY NA Bardziej szczegółowo ZLECENIE WYSYŁKI DOKUMENTÓW W RAMACH AKREDYTYWY / DOCUMENTS DELIVERY ORDER UNDER LETTER OF CREDIT
ZLECENIE WYSYŁKI DOKUMENTÓW W RAMACH AKREDYTYWY / DOCUMENTS DELIVERY ORDER UNDER LETTER OF CREDIT Miejscowość /Place... Dnia/Date... Referencje Banku Handlowego w Warszawie S.A.( Bank ) / Bank Handlowy Bardziej szczegółowo Warszawa, dnia 13 września 2012 r. Poz. 1014 ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW. z dnia 24 sierpnia 2012 r. w sprawie inspektorów dozoru jądrowego 1)
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 13 września 2012 r. Poz. 1014 ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW z dnia 24 sierpnia 2012 r. w sprawie inspektorów dozoru jądrowego 1) Na podstawie art. Bardziej szczegółowo EFET. European Federation of Energy Traders
Strona 1 z 2 Pieczęć Oddziału ZAŚWIADCZENIE O PRZEBIEGU UBEZPIECZENIA KOMUNIKACYJNEGO OC Confirmation of motor insurance claim record* REGON : 242859870 EKOENERGIA SILESIA S.A. ul. Żeliwna 38 40-599 Katowice Bardziej szczegółowo Zarządzenie Nr R-14/2014 Rektora Politechniki Lubelskiej z dnia 11 marca 2014 r.
Zarządzenie Nr R-14/2014 Rektora Politechniki Lubelskiej z dnia 11 marca 2014 r. w sprawie wydawania dodatkowych odpisów dyplomów ukończenia studiów wyższych w tłumaczeniu na język obcy oraz suplementu Bardziej szczegółowo Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX
UNIWERSYTETU BIBLIOTEKA IEGO UNIWERSYTETU IEGO Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX 1. Make a new connection Open the System Preferences by going to the Apple menu Bardziej szczegółowo Korzystałem(am) z dofinansowania do uczestnictwa w turnusie rehabilitacyjnym ze środków PFRON** TAK (podać rok)... NIE
Wniosek o dofinansowanie ze środków Państwowego Funduszu Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych uczestnictwa w turnusie rehabilitacyjnym (wypełnia osoba niepełnosprawna lub w przypadku osoby niepełnosprawnej Bardziej szczegółowo ****/ZN/2012. if you are pregnant or breast-feeding.
Wydruk z drukarki nie jest wzorcem do druku. Akceptacja kolorów na podstawie proofa certyfikowanego i wzornika PANTONE. Załączony wzór przeznaczony jest do procesu akceptacji i nie może być użyty do przygotowania Bardziej szczegółowo KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:
AT 1 KOMUNIKAT 2 The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry Conference information: AT 1 PLACE OF CONFERENCE Address: ACH - DS "Krakowiak" 30-150 Kraków Bardziej szczegółowo RADIO DISTURBANCE Zakłócenia radioelektryczne
AKREDYTOWANE LABORATORIUM BADAWCZE Page (Strona) 2 of (Stron) 9 Following requirements should be taken into account in the case of making use of Test Report and giving information about the tests performed Bardziej szczegółowo ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 1 grudnia 2011 r.
Dziennik Ustaw Nr 268 15638 Poz. 1583 1583 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia 1 grudnia 2011 r. w sprawie określenia wzoru informacji o przychodach (dochodach) wypłaconych lub postawionych do dyspozycji Bardziej szczegółowo Rekrutacja na rok akademicki 2015/2016
1 Rekrutacja na rok akademicki 2015/2016 Terminarz postępowania rekrutacyjnego na studia inżynierskie i licencjackie (I stopnia stacjonarne) rekrutacja "letnia" 2015 egzaminów z matematyki i/lub fizyki Bardziej szczegółowo Free global tenders for Medical Equipment by The Hospital. Charles Jonschera University Of Medical
Poland tender Oferta przetargu Nazwa Dostawa niesterylnego sprzętu medycznego do Szpitala Klinicznego im. K. Jonschera UM w Poznaniu - PN 39/11 Miejscowość Poznań Numer ogłoszenia 275645 Data zamieszczenia Bardziej szczegółowo Korzystałem/am z dofinansowania do uczestnictwa w turnusie rehabilitacyjnym ze środków PFRON TAK (podać rok)... NIE
PR.650...20 Wniosek o dofinansowanie ze środków PFRON uczestnictwa w turnusie rehabilitacyjnym (wypełnia osoba niepełnosprawna lub w przypadku osoby niepełnoletniej rodzice lub opiekun prawny) Imię i nazwisko... Bardziej szczegółowo - Jeśli lekarz nie ma pieczątki, musi się podpisać czytelnie, wpisać swój adres, podać numer uprawnień. PODPIS LEKARZA JEST W KARCIE KONIECZNY!!
Szanowni Państwo, bardzo proszę o uważne i sumienne wypełnienie karty zgłoszenia. Karta ta jest jedynym dokumentem, którym będzie się posługiwać Państwa dziecko w ciągu 2 tygodni obozu. Kartę proszę wypełnić Bardziej szczegółowo Pieczęć PCPR... nr wniosku
Załącznik Nr 1 Pieczęć PCPR... nr wniosku... data wpływu kompletnego wniosku WNIOSEK o dofinansowanie zaopatrzenia w sprzęt rehabilitacyjny ze środków Państwowego Funduszu Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych Bardziej szczegółowo 2017 © DocPlayer.pl Polityka prywatności | Warunki świadczenia usług | Zwrotny adres

References: art. 28
 art. 28
 art. 48
 art. 229
 art. 12
 art. 72
 art. 10
 art. 85