Source: https://issuu.com/comunicacionsnna/docs/gu_a_de_coordinaci_n_interinstitucional_conaeti_20
Timestamp: 2017-06-24 07:20:56+00:00

Document:
Guía de Coordinación Interinstitucional para la Atención a trabajadores de menos de 18 años by Comunicación SNNA - issuu
Gu铆a de Coordinaci贸n Interinstitucional2Guía de Coordinación Interinstitucionalficha técnica:
Esta GUÍA DE COORDINACIÓN INTERINSTITUCIONAL fue elaborada por los
miembros de la CONAETI y la comisión técnica conformada por Defensoría de
la Niñez y la Adolescencia, Dirección de Derechos Humanos de la Corte Suprema de Justicia, Relatoría del Ministerio Público, Juzgado en lo laboral, Juzgado
en lo penal y Juzgado de la Niñez y la Adolescencia.
La revisión final involucró a los siguientes profesionales especializados en el tema:
• Verónica López, Coordinadora de la CONAETI - MJT.
• Nury Montiel Mallada, Directora de la DDH.
• Tadeo Zarratea, Juez en lo Laboral, Poder Judicial.
• María Cristina Escobar, Jueza de la Niñez y Adolescencia, Poder Judicial.
• Angel Daniel Cohene, Tribunal de Apelación en lo Laboral, Poder Judicial.
• Humberto Zarate, Defensor en lo Laboral, Poder Judicial.
• Ingrid Yambay, Defensora de la Niñez y de la Adolescencia, Poder Judicial.
• Marina Soerensen, Defensora de la Niñez y de la Adolescencia, Poder Judicial.
• María Teresa Garcete, Defensora de la Niñez y la Adolescencia, Poder Judicial.
• Teresa Martínez, Fiscala Penal, Ministerio Público.
• Mercedes Gómez Fleitas, Relatora Fiscal, Ministerio Público.
• Diana Vargas, Socióloga, DDH.
• Romina Paiva Godoy, Abogada, DDH.
• Aurora Figueredo, FortaleSer, Miembro de la CONAETI.
Nota: Esta guía utiliza la palabra “adolescentes” para referirse a los y las adolescentes, sin discriminación de género.
“Esta publicación ha sido posible gracias al apoyo del Programa Internacional para la Erradicación
del Trabajo Infantil (IPEC) de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), a través de su proyecto
“Desarrollo, sensibilización y apoyo para la ejecución del Plan de acción global para la eliminación
de las peores formas de trabajo infantil para 2016” (INT/08/59/USA), financiado por el Ministerio de
Trabajo de los Estados Unidos (Department of Labor).
Su contenido no refleja necesariamente las opiniones o políticas de la Organización Internacional
del Trabajo o del Ministerio de Trabajo de los Estados Unidos, y la mención en la misma de marcas
registradas, productos comerciales u organizaciones no implica que la Organización Internacional del
Trabajo o el Gobierno de los Estados Unidos los apruebe o respalde.”Abreviaturas4CONAETI	Comisión Nacional para la Erradicación del Trabajo Infantil y Protección del trabajo adolescente.
MJT	Ministerio de Justicia y Trabajo.
CODENI	Consejería Municipal por los Derechos del Niño, Niña y Adolescente.
DDH	Dirección de Derechos Humanos de la Corte Suprema de Justicia.para la Atención a Trabajadores menores de 18 añoscontenido:6 Resolución
10 Objetivo de la guía
Instituciones que reciben denuncias.
25TERCERA PARTE
Términos relacionados a la intervención.
Otros términos útiles.CUARTA PARTE
28 Casos de intervención:
Cuando se trata de casos concretos de algunas de las formas
de trabajo infantil peligroso.
31 Cuando tiene lugar una denuncia laboral y se desea iniciar
un juicio laboral. QUINTA PARTE - Anexos
Anexo a: Convenios Internacionales.
Anexo b: Código Laboral - Libro Quinto.
Anexo c: Código Penal - Libro Segundo.
Anexo d: Resolución Nº 701/06, Decreto por el cual se aprueba
los formatos y diseños para el Registro Especial del/la Adolescente
81 Anexo E: Decreto Nº 580/08, por la cual se crea el Departamento de
Inscripción Obrero Patronal, reglamenta el Registro Obrero Patronal y
establece sanciones por su incumplimiento.
87 Anexo F: Formulario de remisión de casos de una institución a otra.
88 Anexo G: Defensorías Públicas y Unidades fiscales de todo el país.
7898 Notas5Gu铆a de Coordinaci贸n Interinstitucionalresoluci贸n N潞 03/20106para la Atenci贸n a Trabajadores menores de 18 a帽os7Gu铆a de Coordinaci贸n Interinstitucional8para la Atenci贸n a Trabajadores menores de 18 a帽os9Guía de Coordinación Interinstitucionalobjetivo de la guía
Guía de Coordinación Interinstitucional
para la Atención a Trabajadores
menores de 18 añosLa Guía de Coordinación Interinstitucional para la Atención a Trabajadores
menores de 18 años, busca facilitar la labor de las personas que toman conocimiento de estas situaciones y aquellas que son receptoras y canalizadoras de las denuncias en los organismos públicos.
Con un esquema de fácil comprensión, cualquier persona que tome conocimiento de casos de abusos o peligro en situaciones de trabajo para los
niños, niñas y adolescentes, puede denunciar el hecho. La misma puede ser
presentada tanto en el ámbito administrativo como en el judicial.
A tal efecto se han previsto dos supuestos:
a) Cuando se registran casos concretos de trabajo infantil, o sea, niños y niñas menores de 14 años, que realizan actividades económicas poniendo
en peligro bienestar y desarrollo pleno, y
b) Cuando tiene lugar una denuncia laboral, o sea, de adolescentes de 14 a
18 años, en la cual se desea iniciar un juicio laboral.101
PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosInstituciones que
reciben denunciasAntes de adentrarnos en los procedimientos es necesario repasar conceptos y
terminología básica que se relaciona con casos de denuncia, además de conocer cuáles son las instituciones encargadas de recibir la misma1(*).
La Denuncia: es la puesta en conocimiento de la perpetración de un hecho
que constituye una violación a la Ley. Declarar o manifestar ante la autoridad
o requiriendo su concurso, una situación irregular, ilegal o delictiva.
Según el Artículo 5 del Código de la Niñez y la Adolescencia: “Toda persona
que tenga conocimiento de una violación a los derechos y garantías del niño
o adolescente, debe comunicarla inmediatamente a la Consejería Municipal
por los Derechos del Niño, Niña y Adolescente (CODENI) o, en su defecto, al
Ministerio Público o al Defensor Público”.(*)Todas las referencias de este libro están citadas en la sección NOTAS desde la pág. 102.11Guía de Coordinación InterinstitucionalPor lo tanto es oportuno destacar las tres instituciones encargadas de recibir las denuncias de este tipo de hechos:2CODENI DE
(Art. 50 Inc. d)
la AdolescenciaMINISTERIO DE
Tel.: 426 207
Ver en el Anexo G
(págs. 89-92)
DefensoríasDefensoría Adjunta
en lo Civil, Laboral y,
Tel: 481 046
Barrio Sajonia12MINISTERIO
Tels.: 415 5000
y 415 5100
Unidades FiscalesMesa de Entrada
Tels.: 450 636
y 454 611
Nuestra Señora 373
entre Victor Haedo
y Humaitá, Asunción1
PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosTambién se podría recurrir a:MINISTERIO DE
Social o en sus oficinas
(Art. 5 y 25 - CNA y
Arts. 407 - 408
Código Laboral)SINDICATOS DE
(Art. 5 y 25 - CNA)SECRETARÍA
Art. 41 CNA
al teléfono 147911PODER JUDICIAL
0800 118100
0800 119100policía
nacionalDivisión de Atención
la mujer, niños,
Tel.: 228518,
Metropolitana13PARTE2Guía de Coordinación Interinstitucional¿Quiénes pueden
denunciar?El Artículo 5 del
la Adolescencia dice:
“Toda persona que tenga conocimiento de una violación a los derechos y
garantías del niño o adolescente, debe
comunicarla inmediatamente a la Consejería Municipal por los Derechos del
Niño, Niña y Adolescente (CODENI) o,
en su defecto, al Ministerio Público o al
Defensor Público”.Se desprende de este artículo que no sólo es una facultad,
sino es una obligación de toda persona que tenga conocimiento de estos hechos.14El deber de denunciar incumbe en especial a las personas que
en su calidad de trabajadores de la salud, educadores, docentes o profesionales de otra especialidad que desempeñen tareas de guarda, educación o atención de niños y niñas o adolescentes, debido a que en el desempeño de dichas actividades
los mismos se encuentran en mayor contacto con ellos.2
PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosAl recibir la información, la Consejería Municipal por los Derechos del Niño,
Niña y Adolescente (CODENI), el Ministerio Público o el Defensor Público
adoptarán las medidas correspondientes.Por su parte, el Manual de Inspección del Trabajo dispone que las denuncias,
comunicaciones y/o pedidos de inspección laboral se pueden realizar directamente a la Autoridad Administrativa del Trabajo, que es el Ministerio de Justicia y Trabajo (MJT) a sus oficinas con competencia delegada, de conformidad
a lo dispuesto en el Art. 407 del Código Laboral.EN EL PRIMER CASO de denuncia: cualquier persona (vecino, docente, trabajador de salud, etc.) puede realizar la denuncia y se prosigue el trámite respectivo para la investigación de los
hechos denunciados. En este caso a su vez el hecho puede ser de
conocimiento de las autoridades por tres vías:
1) Si se trata de casos de accidente de trabajo que llegan a conocimiento del Ministerio de Justicia y Trabajo, por distintos medios
(particulares, publicaciones en la prensa, etc.)
2) Si el hecho fue detectado durante una inspección laboral de rutina,
3) Si el hecho fue denunciado por una persona particular ante cualquier autoridad competente, según Artículo 5 del Código de la
EN EL SEGUNDO CASO DE DENUNCIA: el propio trabajador
adolescente deberá iniciar un juicio laboral que tiene por objetivo
el cobro de sus haberes y de las indemnizaciones y/o previsiones
que le correspondan en su caso.15PARTE3Guía de Coordinación Interinstitucionalconceptos
básicosA continuación detallamos los
conceptos elementales que debe manejar y comprender todo
funcionario que reciba denuncias sobre trabajo infantil o casos de juicios laborales.¿QUÉ ES trabajo infantil?La expresión trabajo infantil no se refiere a todos los tipos
de trabajo realizados por niños y niñas de menos de 18 años
de edad. Son millones los jóvenes que realizan trabajos legítimos, remunerados o no, y que son adecuados para su edad
y grado de madurez. Al realizarlo aprenden a asumir responsabilidades, adquieren aptitudes, ayudan a sus familias, incrementan su bienestar y sus ingresos y contribuyen a las
economías de su país. En el concepto de trabajo infantil no
se incluyen actividades como la de ayudar, después de la escuela y realizados los deberes escolares, en los trabajos de la163PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añoscasa o el jardín, el cuidado de niños y niñas o cualquier otra labor ligera. Pretender otra cosa sólo serviría para trivializar la genuina privación de infancia
que sufren los miles de niños y niñas implicados en el trabajo infantil, que es
el que realmente debe abolirse.
El trabajo infantil que se debe abolir es el que corresponde a alguna de las
1. El trabajo realizado por un niño o niña que no alcance la edad mínima de
14 años, y que, por consiguiente impide probablemente la educación y el
pleno desarrollo del niño o la niña.
2. El trabajo que ponga en peligro el bienestar físico, mental o moral del niño
o la niña, ya sea por su propia naturaleza o por las condiciones en que se
realiza, y que se denomina trabajo peligroso y ha sido definido por el Estado Paraguayo en el Decreto Nº 4.951 del Poder Ejecutivo en el 2005, por el
cual, se reglamenta la Ley Nº 1657/2001, identificando 26 actividades.
3. Las incuestionablemente peores formas de trabajo infantil que internacionalmente se definen como esclavitud, trata de personas, servidumbre por
deudas y otras formas de trabajos forzoso, reclutamiento forzoso de niños/as para utilizarlos en conflictos armados, prostitución, y pornografía,
y actividades ilícitas.17Guía de Coordinación Interinstitucional¿CUÁLES SON las peores formas?
Las peores formas de trabajo Infantil. ¿Cuál es su regulación en nuestro
país?: Son las definidas por el Convenio Num. 182 de la OIT. Por Ley Nº 1.657,
del 10 de enero de 2001, la República del Paraguay ratificó el Convenio 182
de OIT referente a las peores formas de trabajo infantil y al compromiso del
Estado Paraguayo de tutelar el bienestar moral y físico de niños/as y adolescentes en materia laboral.
a)	Todas las formas de esclavitud o las prácticas análogas a la esclavitud,
como la venta y la trata de niños/as, la servidumbre por deudas y la condición de siervo, y el trabajo forzoso u obligatorio, incluido el reclutamiento
forzoso u obligatorio de niños/as para utilizarlos en conflictos armados;
b)	La utilización, el reclutamiento o la oferta de niños/as para la prostitución,
c)	la utilización, el reclutamiento o la oferta de niños/as para la realización de
actividades ilícitas, en particular la producción y el tráfico de estupefacientes, tal como se definen en los tratados internacionales pertinentes, y
d)	el trabajo que, por su naturaleza o por las condiciones en que se lleva a
cabo, es probable que dañe la salud, la seguridad o la moralidad de los niños/as (Trabajo Peligroso)
Por su parte el Artículo 4 del Convenio dispone que los tipos de trabajo a que
se refiere el Artículo 3, inc. d) deberán ser determinados por la legislación nacional o por la autoridad competente, previa consulta con las organizaciones
de empleadores y de trabajadores interesadas y tomando en consideración
las normas internacionales en la materia, en particular los párrafos 3 y 4 de
la Recomendación sobre las Peores Formas de Trabajo Infantil. En el caso de
nuestro país, la Recomendación Num. 190 se ha convertido en Ley ya que ha
sido adoptada por la Ley 1.657 del 10 de enero de 2001, que ratifica el Convenio Num. 182.183PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosA fin de dar cumplimiento a lo dispuesto en el Artículo 4 y en el inc. d) del Artículo 3 del Convenio, fue que el Poder Ejecutivo emitió el Decreto Nº 4.951 en
2005 por el cual se reglamenta la Ley Nº 1.657/2001 y se aprueba el listado de
trabajo infantil peligroso, incorporándolo asimismo a nuestra normativa interna. De esta manera se determinan los trabajos que pueden dañar la salud,
la seguridad o la moralidad de los niños/as y adolescentes.
La lista fue presentada por la Comisión Nacional de Prevención y Erradicación
del Trabajo Infantil y Protección del Trabajo de los Adolescentes (CONAETI) al
Poder Ejecutivo. Esta lista es producto de una consulta amplia en todo el país
a las organizaciones del Estado, sindicatos de trabajadores, organizaciones
de empleadores, ONGs y otras organizaciones civiles.
El decreto mencionado lista 26 tipos o categorías de actividades peligrosas de
amplia diversidad, dado que comprende tipos muy específicos, en ese sentido. En su parte principal dispone:
Art. 1º.- Reglaméntese la Ley 1.657/2001 y en consecuencia, apruébese el
listado de actividades consideradas trabajo infantil peligroso, elaborado en
forma conjunta por el Gobierno Nacional y las organizaciones empresariales,
sindicales y la sociedad civil.
Art. 2º.- En virtud del artículo anterior, se considera trabajo infantil peligroso:
1.	Los trabajos de vigilancia pública y privada, que ponen en riesgo la propia
vida y seguridad del adolescente.
2.	Trabajo en la vía pública y trabajo ambulante que genera riesgos de accidentes de tránsito, problemas respiratorios, neurológicos y de piel debido
a la polución ambiental y a la radiación solar, riesgo de abuso psicológico y
sexual, estrés, fatiga, trastornos psicosomáticos, baja autoestima, dificultades de socialización, comportamiento agresivo y antisocial, depresión,
drogadicción, embarazo precoz y otros.
3.	Labores de cuidado de personas y enfermos, que ponen en riesgo su salud,
4.	Trabajos que implican traslados de dinero y de otros bienes.
5.	Actividades que implíquen la exposición a polvos, humos, vapores y gases tóxicos; y el contacto con productos, sustancias u objetos de carácter tóxicos, combustible, carburante, inflamable, radiactivo, infeccioso, irritante y corrosivo.19Guía de Coordinación Interinstitucional6.	Trabajos con agroquímicos: manipulación, transporte, venta, aplicación y
7.	Recolección de desechos y materiales reciclables.
8.	Trabajos de fabricación, manipulación y venta de sustancias u objetos explosivos o pirotécnicos, que producen riesgo de muerte, quemaduras, amputaciones y otros traumatismos.
9.	Trabajos insalubres.
10.	Trabajos de explotación de minas, canteras, trabajos subterráneos y en
11.	Trabajos con exposición a temperaturas extremas de frío y calor.
12.	Trabajos que requieran uso de máquinas y herramientas manuales y mecánicas de naturaleza punzo cortante, aplastante, atrapante y triturante.
13.	Trabajos en ambientes con exposición a ruidos y vibraciones constantes,
que producen síndrome de vibraciones manobrado y osteólisis del hueso
14.	Trabajos en producción, repartición y venta exclusiva de bebidas alcohólicas y de tabaco.
15.	Trabajos que implican el traslado a otros países y el tránsito periódico de
16.	Trabajos que se desarrollan en terrenos en cuya topografía existan zanjas,
hoyos o huecos, canales, causes de agua naturales o artificiales, terraplenes y precipicios, y derrumbamientos o desligaciones de tierra.
17.	Trabajo nocturno, comprendido este entre las 19:00 horas y 07:00 horas
18.	Trabajos que se desarrollen con ganado mayor.
19.	Trabajos de modelaje con erotización de la imagen que acarrea peligros
de hostigamiento psicológico, estimulación sexual temprana y riesgo de
20.	Trabajos que impliquen el transporte manual de cargas pesadas, incluyendo su levantamiento y colocación.
21.	Trabajos que se desarrollen en espacios confinados.
22.	El trabajo infantil doméstico y criadazgo.
23.	Trabajos que generen daños a la salud por la postura ergonómica, el aislamiento y el apremio del tiempo.203PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 años24.	Trabajos bajo el agua y trabajos que se desarrollen en medio fluvial, que
generan riesgo de muerte por ahogamiento, lesiones por posturas ergonómicas inadecuadas y exposición al abuso psicológico y sexual.
25.	Trabajos en alturas y especialmente aquellos que implican el uso de andamios, arnés y líneas de vida.
26.	Trabajos con electricidad que implican el montaje, regulación y reparación de instalaciones eléctricas de alta tensión.
Art. 3º.- Los trabajos mencionados en el artículo anterior quedan prohibidos
para los menores de diez y ocho (18) años.
Art. 4º.- Las autoridades competentes podrán autorizar el trabajo doméstico
a partir de la edad de diez y seis (16) años, siempre que queden plenamente
garantizadas la educación, la salud, la seguridad y la moralidad de los adolescentes, y que estos hayan recibido instrucciones o formación profesional
adecuada y específica en la rama de actividad correspondiente.
Art. 5º.- Las autoridades competentes deberán identificar y sancionar a los
responsables del incumplimiento de las disposiciones sobre la prohibición del
trabajo infantil peligroso.¿QUIÉN ES?
Un niño o niña: Toda persona humana desde la concepción hasta los trece
años de edad; (Art. 1 literal a) de la Ley 1702.
Un o una adolescente: Toda persona humana desde los catorce años hasta
los diecisiete años de edad; (Art. 1 literal b) de la Ley 1702.
Un adolescente trabajador/a: Toda persona que a partir de los 14 años de
edad (mínima de admisión al empleo) se encuentra trabajando por cuenta
propia o ajena (Art. 523 del Código de la Niñez y la Adolescencia).21Guía de Coordinación Interinstitucional¿EN QUÉ CONSISTE el trabajo decente?
El trabajo decente: El principio internacionalmente conocido como “Trabajo
Decente”, engloba una serie de garantías que los trabajadores y empleadores
deben tener para lograr que sus lugares de trabajo y las condiciones en que lo
ejecutan, se encuentren acordes con los requisitos mínimos establecidos por
El Trabajo Decente está relacionado con cuatro aspectos fundamentales:
a) la existencia de empleos suficientes (posibilidades de trabajar),
b) la remuneración (en dinero y en especie),
c) la seguridad en el trabajo y las condiciones laborales saludables, igual que
d) la seguridad social y la seguridad de ingresos.
En términos generales el Trabajo Decente involucra a los cuatro principios
fundamentales del trabajo, definidos en la Declaración de Principios y Derechos Fundamentales del Trabajo, adoptado por los países miembros de la OIT
en la octogésima sexta Conferencia Internacional del Trabajo de 1999.
Los cuatro principios definidos como Derechos Fundamentales en el trabajo son:
A. LIBERTAD SINDICAL Y NEGOCIACIÓN COLECTIVAB. NO DISCRIMINACIÓNC. ABOLICIÓN DEL TRABAJO FORZOSOD. ABOLICIÓN EFECTIVA DEL TRABAJO INFANTIL223PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosOtro componente importante del Trabajo Decente es el diálogo social en el
que los trabajadores ejercen el derecho a exponer sus opiniones, defender sus
intereses y entablar negociaciones con los empleadores y con las autoridades
sobre los asuntos relacionados con la actividad laboral4.¿CUÁLES SON LOS PRINCIPIOS RECTORES?
El principio del interés superior del niño y la niña: El Artículo 3 de la Convención sobre los Derechos del Niño, en concordancia con el Artículo 3 del
Código de la Niñez y la Adolescencia, establece que el principio según el cual
todas las medidas que se adopten respecto al niño o adolescente por parte
de instituciones públicas o privadas, autoridades administrativas, órganos jurisdiccionales y legislativos, estará fundada en el interés superior del niño/a o
Este principio estará dirigido a asegurar el desarrollo integral del niño/a o adolescente, así como el ejercicio y disfrute pleno de sus derechos y garantías.
Para determinar el interés superior o prevaleciente se respetarán sus vínculos
familiares, su educación y su origen étnico, religioso, cultural y lingüístico.
Se atenderá además la opinión del mismo, el equilibrio entre sus derechos y
deberes, así como su condición de persona en desarrollo.
El principio de presunción de minoría de edad: El Código de la Niñez y la
Adolescencia, se refiere al tema en su Artículo 2º, al disponer: De la Presunción de la Niñez, Adolescencia o Adultez:En caso de duda sobre la edad de una persona, se presumirá
b) entre adolescente y adulto, la condición de adolescente.23Guía de Coordinación InterinstitucionalEl Principio de no discriminación: Se basa en lo dispuesto en el Artículo 2º
de la Convención de los Derechos del Niño, el cual garantiza a los niños/as
y adolescentes el goce de sus derechos sin distinción alguna, independientemente de su raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de otra
índole, origen nacional, étnico o social, posición económica, impedimentos
físicos, nacimiento o cualquier otra condición del niño, de sus padres o de sus
representantes legales.TÉRMINOS RELACIONADOS A LA INTERVENCIÓN
La inspección del trabajo: La Inspección del trabajo consiste en la verificación del cumplimiento de las leyes y normas laborales en un establecimiento
El servicio de Inspección y Vigilancia, es de carácter público y gratuito5. Este
servicio depende de la Autoridad Administrativa del Trabajo (Ministerio de
Justicia y Trabajo) conforme lo dispone el Artículo 4086 del Código del Trabajo.
La Inspección del Trabajo está contemplada en el Convenio Num. 81 de la OIT,
ratificado por nuestro país.
La re inspección: Consiste en inspeccionar un establecimiento de trabajo por
segunda vez. Se rige por el mismo procedimiento de la Inspección.
El Manual de Inspección del Trabajo, aprobado por Resolución Ministerial Nº
159 del 30 de abril de 1998, dispone que es conveniente que se realice una
reinspección del establecimiento de trabajo a los efectos de constatar si las
infracciones comprobadas en una visita anterior han sido subsanadas.
El acta de inspección: El acta elaborado por el/los inspector/es del trabajo
contiene los resultados de sus actuaciones e investigaciones.243PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosEl acta es el instrumento público7 que forma parte inicial del Sumario administrativo que realiza la autoridad competente para la aplicación de las sanciones correspondientes si las hubiere. Por tanto deberá estar correctamente
redactada y en condiciones de completa atención a los recaudos legales pertinentes8.
La sanción: Según Couture9, Sanción es la consecuencia jurídica desfavorable
que el incumplimiento de un deber produce en relación con el obligado.
Las sanciones a ser impuestas en caso de incumplimiento de la normativa laboral, están dispuestas en el Libro 5 “De las sanciones y cumplimiento de las
leyes de Trabajo”, Artículos 384 al 39810 del Código Laboral –Leyes 213/93 y
496/95 así como las Leyes complementarias Ley 1416/99 y Decreto 580/08.
Son infracciones laborales las acciones u omisiones de los diferentes sujetos
responsables que incumplan las normas legales, reglamentarias y cláusulas
normativas de los convenios colectivos de trabajo sujetas a responsabilidad
conforme a la Ley.OTROS TÉRMINOS ÚTILES
El plazo: Medida de tiempo señalada para la realización de un acto o para la
producción de sus efectos jurídicos 11.
El término: El término (en rigor) es el final del plazo 12. Es la fecha cierta que
se establece para que ocurra o no un acto jurídico.
La mediación: La mediación es un mecanismo voluntario orientado a las resoluciones de conflictos, a través del cual dos o más personas gestionan por sí
mismas la solución amistosa de sus diferencias, con la asistencia de un tercero neutral y calificado, denominado mediador13.25Guía de Coordinación InterinstitucionalLos asuntos mediables: Podrán ser objeto de mediación todos los asuntos
que deriven de una relación contractual u otro tipo de relación jurídica, o se
vinculen a ella, siempre que dichos asuntos sean susceptibles de transacción,
conciliación o arbitraje14.
El delito: Es la infracción de la ley del Estado, promulgada para seguridad de
los ciudadanos, resultante del acto del hombre, positivo o negativo, moralmente imputable y políticamente dañoso15.
La prescripción: En Derecho Civil, Comercial y Administrativo, medio de adquirir un derecho o de liberarse de una obligación por el transcurso del tiempo
que la ley determina16. En el Código Laboral, se encuentran contempladas básicamente en los artículos: 399 al 40617.
El hecho anti jurídico: La conducta que cumpla con los presupuestos del tipo
legal y no esté amparada por una causa de justificación18.
El hecho punible: Un hecho antijurídico que sea reprochable y reúna, en su
caso, los demás presupuestos de la punibilidad19.
El peligro y el riesgo: “Peligro” y “riesgo” son dos términos utilizados frecuentemente en relación con este tipo de trabajo infantil.
 Un “peligro” es todo lo que entraña el potencial de un perjuicio.
 Un “riesgo” es la posibilidad de un daño potencial ocasionado por ese peligro.
Para entender mejor estos conceptos damos un ejemplo: La maquinaria alimentada con energía eléctrica entraña el peligro de quedar atrapado o de ser
estrangulado por sus partes en movimiento. El riesgo será alto si no se colocan
defensas y los trabajadores se encuentran muy cerca de la máquina. Si, por el contrario, la máquina está debidamente protegida, y es objeto de reparación y mantenimiento periódicos por parte del personal competente, el riesgo será menor20.26El riesgo profesional: Daños eventuales ajenos al desempeño de una actividad
propia de una profesión u oficio, dentro de las características habituales del individuo y de la misma; y responsabilidad que origina para reparar los males y
perjuicios sufridos en caso de concretarse la eventualidad desfavorable21.3PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosLa Responsabilidad subsidiaria: Los padres biológicos y adoptivos, o quienes tengan niños y niñas o adolescentes bajo su guarda o custodia y las demás personas mencionadas en el Artículo 25822 del Código Civil, tienen la
obligación de garantizar al niño, niña o adolescente su desarrollo armónico
e integral, y a protegerlo contra el abandono, la desnutrición, la violencia, el
abuso y la explotación. Cuando esta obligación no fuere cumplida, el Estado
está obligado a cumplirla subsidiariamente.
Cualquier persona puede requerir a la autoridad competente que exija a los
obligados principales y al Estado el cumplimiento de sus obligaciones. (Art.
423 del Código de la Niñez y la Adolescencia).los derechos
El derecho a la familia: El niño, niña o adolescente tiene derecho a vivir y
desarrollarse en su familia, y en caso de falta o insuficiencia de recursos materiales de sus familiares, el derecho a que el Estado los provea.
Queda prohibido separar al niño/a o adolescente de su grupo familiar, o disponer la suspensión o pérdida de la patria potestad invocando la falta o insuficiencia de recursos. (Artículo 8 del Código de la Niñez y la Adolescencia)
La promoción y difusión de los derechos del niño o adolescente: Sobre este
punto el Código de la Niñez y la Adolescencia, en su artículo 6 establece: “Las
instituciones de salud y las de educación exhibirán en lugares públicos y visibles los datos concernientes a personas o instituciones a la que podrá recurrir
el niño, sus padres, tutores o responsables en los casos mencionados anteriormente”.
El ejercicio de los derechos: El Código e la Niñez y la Adolescencia, consagra
que el ejercicio de los derechos y la efectividad de las garantías consagradas
en el mismo, se materializarán a través del sistema de administración de justicia especializada establecido en el mismo Código. (Artículo 7).27PARTE4Guía de Coordinación InterinstitucionalCasos de
intervención:CUANDO SE TRATA
INFANTIL PELIGROSOCasos concretos relacionados a trabajo infantil pueden ser
• Un accidente de trabajo, (hecho sucedido),
• Situaciones de riesgo en el trabajo, (hecho que podría suceder)
• Enfermedad ocasionada por la ocupación que desarrolla el
niño/a o adolescente, y se encuentran directamente relacionados una situación de trabajo infantil peligroso.28Cualquiera sea la primera persona o autoridad que intervenga un caso
de esta naturaleza o que involucre a trabajadores menores de 18 años,
ó que dicha actuación sea detectada en el momento de realizarse un
procedimiento de inspección por la Inspección del Trabajo o Dirección
Regional del Trabajo, o la Fiscalía de turno o el Ministerio de la Defensa Pública: se recopilará la información disponible y se informará
inmediatamente a la Defensoría de la Niñez y Adolescencia y en caso
de un hecho punible también a la Fiscalía de Turno.4PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosEl procedimiento
Marco legal de las intervenciones: Toda la intervención deberá llevarse a
cabo de acuerdo a lo dispuesto por el Convenio Num. 138 (sobre Edad mínima
de Admisión al Empleo) y el Convenio Num. 182 (sobre las Peores Formas de
Trabajo Infantil), ANEXO I, referente a la prohibición de realizar cualquier tipo
de empleo o trabajo antes de la edad mínima de 14 años y sobre la prohibición
de realizar trabajos peligrosos o insalubres antes de la edad mínima de 18
años respectivamente, así como lo dispuesto por el Art. 5424 Inc. b) del Código
de la Niñez y la Adolescencia y Art. 12525 del Código Laboral, como también
los Arts. 20426, 20527, y concordantes del Código Penal, y disposiciones del Decreto Nº 4951/02.
Las instituciones que deben participar: El funcionario de cualquiera de las
instituciones citadas que atienda el caso en primer término, y conforme a las
disposiciones legales aplicables (Artículo 5 y concordantes del Código de la
Niñez y la Adolescencia), deberá informar y dar participación:
•	Al Defensor de la Niñez y la Adolescencia de turno28, para que represente al
adolescente y lo acompañe en el proceso29.
•	Al Fiscal en lo Penal de turno, a efectos de que proceda a la verificación de
las condiciones y del lugar de trabajo, conforme a lo dispuesto en el Código
Penal (Artículos 111, 112, 119, 159, 204, 205, 223, 226 y concordantes del Código Penal30).
•	Al Fiscal Laboral, quien tiene competencia según lo dispuesto en el Art. 2131
del Código Procesal Laboral, para acompañar la denuncia y verificar la situación.
• Al Ministerio de Justicia y Trabajo, Dirección del Trabajo (o Regional del Trabajo) para que proceda a la verificación del lugar de trabajo respectivo y en
caso de corresponder se proceda la verificación del cumplimiento de las normas laborales y del Reglamento General Técnico de Seguridad y Medicina
en el Trabajo. En este caso los funcionarios del MJT procederán conforme a
lo dispuesto en la Guía de Coordinación Intra Institucional para la atención a
trabajadores menores de 18 años, del Ministerio de Justicia y Trabajo.29Guía de Coordinación InterinstitucionalEstos funcionarios deben en particular verificar el posible incumplimiento de
la Ley Laboral en general:
•	Cumplimiento de pago de salario.
•	Otorgamiento de vacaciones.
•	Pago de aguinaldo.
•	Cumplimiento de horario de trabajo permitido para adolescentes.
•	La existencia de un contrato y la situación del mismo.
•	La realización de horas extraordinarias no permitidas para adolescentes.
•	Trabajo nocturno no permitido.
•	Otras condiciones laborales peligrosas.
•	Trabajo Infantil realizado por debajo de la edad mínima permitida (Convenio
Num. 138, 14 años para trabajos en general y 18 años para trabajos peligrosos), etc.
•	Otras obligaciones legales impuestas al empleador por la Ley.
Asimismo, después de dar intervención a las instituciones mencionadas más
arriba, de acuerdo a cada caso concreto se podría dar intervención a la Secretaría Nacional de la Niñez y Adolescencia o a la Secretaría de Acción Social o
a otras Instituciones Públicas que cuenten con Programas Sociales de protección y atención a los adolescentes, o a sus respectivos padres/tutores, con el
objeto de la restitución del ejercicio de los derechos que han sido amenazados o violentados.
En todos los casos y en la medida de lo posible deberá realizarse un procedimiento conjunto de manera que los informes y resultados del mismo coincidan con los datos recabados y las conclusiones a que se arriben respecto a la
situación de peligrosidad y a la presencia de menores de 18 años sea similar,
dentro del ámbito de la competencia de cada institución o autoridad involucrada en el procedimiento.En todos los casos, sea cual fuere la institución que primero tenga contacto con el adolescente, la misma debe dar atención y
debe brindarle la orientación necesaria.304PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosCUANDO TIENE LUGAR UNA DENUNCIA
LABORAL Y SE DESEA INICIAR
UN JUICIO LABORALCualquiera haya sido la situación del trabajador menor de 18 años, haya o no realizado trabajos peligrosos, y se haya o no terminado su relación laboral, el mismo
tiene derecho a iniciar un juicio en reclamo por otros rubros laborales que legalmente le correspondan, como ser:
falta de pago de salario,falta de pago de salario mínimo de acuerdo a su edad,falta de pago de aguinaldo,falta de concesión de las vacaciones anuales,trabajar antes de la edad mínima permitida (14 años para
trabajos en general y 18 años para trabajos peligrosos),Trabajo por más horas que lo permitido de acuerdo
a su edad, etc.indemnización por despido injustificado o indemnización
por omisión de pre aviso.31Guía de Coordinación InterinstitucionalPRIMER PASO
El o la adolescente llega a realizar su denuncia a:CODENI DE
Barrio Sajonia32MINISTERIO
entre Víctor Haedo
y Humaitá, Asunción4PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosTambién se podría recurrir a:MINISTERIO DE
Metropolitana33Guía de Coordinación InterinstitucionalSEGUNDO PASO
Primer Supuesto: Si el adolescente se encuentra acompañado de alguno de
sus padres, tutores o guardadores (En estos 2 últimos casos deben contar con
una Sentencia Judicial – Art. 106 al 110 – Guarda – y Art. 110 y sgtes. - Tutela)
puede iniciar el juicio laboral, recurriendo directamente al Defensor en lo Laboral de turno de modo a que pueda iniciar el pertinente juicio laboral. A tal
efecto se le otorga una Carta Poder para que represente al adolescente en la
Jurisdicción Laboral – Art. 66 del Código Procesal Laboral.
Segundo Supuesto: Si el adolescente no está acompañado de sus padres,
tutores o guardadores debe dirigirse primeramente al Defensor de la Niñez
y la Adolescencia, para que éste lo pueda representar, de conformidad a lo
dispuesto en el Art. 163 Inciso b) del Código de la Niñez y la Adolescencia. El
Defensor de la Niñez y Adolescencia deberá iniciar el juicio de tutela. (Art. 110
y 111 - Código de la Niñez y Adolescencia, CNA).
Paralelamente al juicio de tutela, el Defensor de la Niñez se comunica con
el Defensor en lo Laboral, (le otorga una Carta Poder para que represente al
adolescente en la Jurisdicción Laboral – Art. 66 del Código Procesal Laboral)
para que este pueda patrocinar un Juicio Laboral. En este caso el Defensor
Laboral deberá verificar si el adolescente está Registrado en el Registro de
Adolescente Trabajador de la CODENI - Art. 55, 56 del Código de la Niñez y la
Adolescencia, y Resolución Nº 701/06 del MJT (Anexo B).
El Defensor Laboral inicia el juicio laboral respectivo ante el Juzgado en lo Laboral de Turno, independientemente que el adolescente este o no registrado
en la CODENI.
QUINTO PASO34En el proceso laboral se da participación al Fiscal en lo Laboral, quien tiene competencia según lo dispuesto en el Art. 21 incisos a) y f) del Código Procesal Laboral.4PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosSEXTO PASO
Si existen hechos o circunstancias que hacen presumir delitos, el Juez en lo
Laboral librará oficio denunciando el hecho al Fiscal en lo Penal, a los efectos
de la investigación pertinente, conforme a lo dispuesto en el Código Penal.
(Art. 54 Inc. b) del CNA y Art. 125 del Código Laboral, así como los Arts. 204,
205 y concordantes del Código Penal, y disposiciones del Decreto Nº 4951/02)
(Convenios Nºs 182 y 138) (Anexo A).
En los juicios laborales promovidos por representantes de los adolescentes, el
Juez Laboral librará oficio al Ministerio de Justicia y Trabajo para que éste proceda a la verificación de las condiciones laborales de todos los trabajadores
de la empresa o local de trabajo. En caso de constatarse la presencia de otros
niños/as o adolescentes, el MJT deberá informar inmediatamente al Juzgado
de la causa y éste a su vez deberá remitir el informe al Juzgado, Defensoría o
Fiscalía de la jurisdicción de la Niñez y Adolescencia según corresponda.
Terminado el juicio laboral, y habiendo dinero depositado a la orden del Juzgado,
el Defensor Laboral solicitará del Juzgado el libramiento del cheque a nombre del
representante legal del adolescente, bajo acta labrada en el Juzgado, a fin de dar
respaldo a la gestión, con cargo de que éste rinda cuenta ante el Juez.En materia de representación, el Defensor en lo Laboral solo actúa en
virtud de poder otorgado por el representante del niño/a o adolescente (Padres o Tutor o Guardador o Defensor de la Niñez y de la Adolescencia). Sin embargo, el Defensor de la Niñez y de la Adolescencia tiene la representación total, general y permanente del menor de edad,
el mismo actúa por imperio de la Ley y no por Poder otorgado.
En materia de juicios, el Juez en lo Laboral es competente solamente
cuando el reclamo tiene connotación económica de origen laboral. Sin
embargo el Juez de la Niñez y de la Adolescencia tiene competencia
tutelar permanente y general ilimitada.35PARTE5Guía de Coordinación InterinstitucionalAnexosANEXO ACONVENIOS
C182 Convenio sobre
de trabajo infantil, 1999La Conferencia General de la Organización Internacional
Convocada en Ginebra por el Consejo de Administración de la
Oficina Internacional del Trabajo y congregada en dicha ciudad
el 1.º de junio de 1999, en su octogésima séptima reunión;36Considerando la necesidad de adoptar nuevos instrumentos
para la prohibición y la eliminación de las peores formas de
trabajo infantil, principal prioridad de la acción nacional e
internacional, incluidas la cooperación y la asistencia internacional como complemento del Convenio y la Recomendación sobre la edad mínima de admisión al empleo, 1973, que
siguen siendo instrumentos fundamentales sobre el trabajo
infantil;5PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosConsiderando que la eliminación efectiva de las peores formas de trabajo infantil requiere una acción inmediata y general que tenga en cuenta la importancia de la educación básica gratuita y la necesidad de librar de todas esas
formas de trabajo a los niños afectados y asegurar su rehabilitación y su inserción social al mismo tiempo que se atiende a las necesidades de sus familias;
Recordando la resolución sobre la eliminación del trabajo infantil, adoptada
por la Conferencia Internacional del Trabajo en su 83.ª reunión, celebrada en
Reconociendo que el trabajo infantil se debe en gran parte a la pobreza, y
que la solución a largo plazo radica en un crecimiento económico sostenido
conducente al progreso social, en particular a la mitigación de la pobreza y a
la educación universal;
Recordando la Convención sobre los Derechos del Niño adoptada por la
Asamblea General de las Naciones Unidas el 20 de noviembre de 1989;
Recordando que algunas de las peores formas de trabajo infantil son objeto de otros instrumentos internacionales, en particular el Convenio sobre el
trabajo forzoso, 1930, y la Convención suplementaria de las Naciones Unidas
sobre la abolición de la esclavitud, la trata de esclavos y las instituciones y
prácticas análogas a la esclavitud, 1956;
Después de haber decidido adoptar varias proposiciones relativas al trabajo
infantil, cuestión que constituye el cuarto punto del orden del día de la reunión, y después de haber determinado que dichas proposiciones revistan la
forma de un convenio internacional, adopta, con fecha diecisiete de junio de
mil novecientos noventa y nueve, el siguiente Convenio, que podrá ser citado
como el Convenio sobre las peores formas de trabajo infantil, 1999:37Guía de Coordinación InterinstitucionalArtículo 1: Todo Miembro que ratifique el presente Convenio deberá adoptar
medidas inmediatas y eficaces para conseguir la prohibición y la eliminación
de las peores formas de trabajo infantil con carácter de urgencia.
Artículo 2: A los efectos del presente Convenio, el término "niño" designa a
Artículo 3: A los efectos del presente Convenio, la expresión "las peores formas de trabajo infantil" abarca:
a) todas las formas de esclavitud o las prácticas análogas a la esclavitud, como
la venta y la trata de niños, la servidumbre por deudas y la condición de
siervo, y el trabajo forzoso u obligatorio, incluido el reclutamiento forzoso
u obligatorio de niños para utilizarlos en conflictos armados;
b) la utilización, el reclutamiento o la oferta de niños para la prostitución, la
producción de pornografía o actuaciones pornográficas;
c) la utilización, el reclutamiento o la oferta de niños para la realización de
cabo, es probable que dañe la salud, la seguridad o la moralidad de los
niños.38Artículo 4:
1. Los tipos de trabajo a que se refiere el artículo 3, d) deberán ser determinados por la legislación nacional o por la autoridad competente, previa consulta con las organizaciones de empleadores y de trabajadores interesadas
y tomando en consideración las normas internacionales en la materia, en
particular los párrafos 3 y 4 de la Recomendación sobre las peores formas
de trabajo infantil, 1999.
2. La autoridad competente, previa consulta con las organizaciones de empleadores y de trabajadores interesadas, deberá localizar dónde se practican los
tipos de trabajo determinados a tenor del párrafo 1 de este artículo.
3. Deberá examinarse periódicamente y, en caso necesario, revisarse la lista
de los tipos de trabajo determinados a tenor del párrafo 1 de este artículo,
en consulta con las organizaciones de empleadores y de trabajadores interesadas.5PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosArtículo 5: Todo Miembro, previa consulta con las organizaciones de empleadores y de trabajadores, deberá establecer o designar mecanismos apropiados para vigilar la aplicación de las disposiciones por las que se dé efecto al
1. Todo Miembro deberá elaborar y poner en práctica programas de acción para
eliminar, como medida prioritaria, las peores formas de trabajo infantil.
2. Dichos programas de acción deberán elaborarse y ponerse en práctica en
consulta con las instituciones gubernamentales competentes y las organizaciones de empleadores y de trabajadores, tomando en consideración las
opiniones de otros grupos interesados, según proceda.
1. Todo Miembro deberá adoptar cuantas medidas sean necesarias para garantizar la aplicación y el cumplimiento efectivos de las disposiciones por
las que se dé efecto al presente Convenio, incluidos el establecimiento y la
aplicación de sanciones penales o, según proceda, de otra índole.
2. Todo Miembro deberá adoptar, teniendo en cuenta la importancia de la
educación para la eliminación del trabajo infantil, medidas efectivas y en
un plazo determinado con el fin de:
b) prestar la asistencia directa necesaria y adecuada para librar a los niños
de las peores formas de trabajo infantil y asegurar su rehabilitación e inserción social;
c) asegurar a todos los niños que hayan sido librados de las peores formas
de trabajo infantil el acceso a la enseñanza básica gratuita y, cuando sea
posible y adecuado, a la formación profesional;
d) identificar a los niños que están particularmente expuestos a riesgos y
entrar en contacto directo con ellos, y
3. Todo Miembro deberá designar la autoridad competente encargada de la
aplicación de las disposiciones por las que se dé efecto al presente Convenio.39Guía de Coordinación InterinstitucionalArtículo 8: Los Miembros deberán tomar medidas apropiadas para ayudarse recíprocamente a fin de aplicar las disposiciones del presente Convenio
por medio de una mayor cooperación y/o asistencia internacional, incluido el
apoyo al desarrollo social y económico, los programas de erradicación de la
pobreza y la educación universal.
Artículo 9: Las ratificaciones formales del presente Convenio serán comunicadas, para su registro, al Director General de la Oficina Internacional del
2. Entrará en vigor 12 meses después de la fecha en que las ratificaciones de
12 meses después de la fecha en que haya sido registrada su ratificación.
puesto inicialmente en vigor, mediante un acta comunicada, para su registro, al Director General de la Oficina Internacional del Trabajo. La denuncia
no surtirá efecto hasta un año después de la fecha en que se haya registrado.
año después de la expiración del período de diez años mencionado en el
párrafo precedente, no haga uso del derecho de denuncia previsto en este
artículo, quedará obligado durante un nuevo período de diez años, y en lo
sucesivo podrá denunciar este Convenio a la expiración de cada período de
diez años, en las condiciones previstas en este artículo.40Artículo 12:
1. El Director General de la Oficina Internacional del Trabajo notificará a todos los Miembros de la Organización Internacional del Trabajo el registro5PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosde cuantas ratificaciones, declaraciones y actas de denuncia le comuniquen
2. Al notificar a los Miembros de la Organización el registro de la segunda ratificación que le haya sido comunicada, el Director General llamará la atención de los Miembros de la Organización sobre la fecha en que entrará en
vigor el presente Convenio.
Artículo 13: El Director General de la Oficina Internacional del Trabajo comunicará al Secretario General de las Naciones Unidas, a los efectos del registro
y de conformidad con el artículo 102 de la Carta de las Naciones Unidas, una
denuncia que haya registrado de acuerdo con los artículos precedentes.
Artículo 14: Cada vez que lo estime necesario, el Consejo de Administración
de la Oficina Internacional del Trabajo presentará a la Conferencia una memoria sobre la aplicación del Convenio, y considerará la conveniencia de incluir
en el orden del día de la Conferencia la cuestión de su revisión total o parcial.
a) la ratificación, por un Miembro, del nuevo convenio revisor implicará ipso
jure la denuncia inmediata de este Convenio, no obstante las disposiciones contenidas en el artículo 11, siempre que el nuevo convenio revisor
haya entrado en vigor;
Artículo 16: Las versiones inglesa y francesa del texto de este Convenio son
igualmente auténticas.41Guía de Coordinación InterinstitucionalANEXO ACONVENIOS
C138 Convenio sobre
la edad mínima, 1973La Conferencia General de la Organización Internacional
Convocada en Ginebra por el Consejo de Administración de
ciudad el 6 junio 1973 en su quincuagésima octava reunión;
Después de haber decidido adoptar diversas proposiciones
relativas a la edad mínima de admisión al empleo, cuestión
que constituye el cuarto punto del orden del día de la reunión;
Teniendo en cuenta las disposiciones de los siguientes convenios: Convenio sobre la edad mínima (industria), 1919;
Convenio sobre la edad mínima (trabajo marítimo), 1920;
Convenio sobre la edad mínima (agricultura),1921; Convenio sobre la edad mínima (pañoleros y fogoneros), 1921;
Convenio sobre la edad mínima (trabajos no industriales),
1932; Convenio (revisado) sobre la edad mínima (trabajo
marítimo), 1936; Convenio (revisado) sobre la edad mínima
(industria), 1937; Convenio (revisado) sobre la edad mínima
(trabajos no industriales), 1937; Convenio sobre la edad mínima (pescadores), 1959, y Convenio sobre la edad mínima
(trabajo subterráneo), 1965;425PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosConsiderando que ha llegado el momento de adoptar un instrumento general
sobre el tema, que reemplace gradualmente a los actuales instrumentos aplicables a sectores económicos limitados, con miras a lograr la total abolición
del trabajo de los niños, y
Después de haber decidido que dicho instrumento revista la forma de un convenio internacional, adopta, con fecha veintiséis de junio de mil novecientos
setenta y tres, el presente Convenio, que podrá ser citado como el Convenio
sobre la edad mínima, 1973:
Artículo 1: Todo Miembro para el cual esté en vigor el presente Convenio se
compromete a seguir una política nacional que asegure la abolición efectiva
del trabajo de los niños y eleve progresivamente la edad mínima de admisión
al empleo o al trabajo a un nivel que haga posible el más completo desarrollo
físico y mental de los menores.
1. Todo Miembro que ratifique el presente Convenio deberá especificar, en
una declaración anexa a su ratificación, la edad mínima de admisión al empleo o al trabajo en su territorio y en los medios de transporte matriculados
en su territorio; a reserva de lo dispuesto en los artículos 4 a 8 del presente
Convenio, ninguna persona menor de esa edad deberá ser admitida al empleo o trabajar en ocupación alguna.
2. Todo Miembro que haya ratificado el presente Convenio podrá notificar
posteriormente al Director General de la Oficina Internacional del Trabajo,
mediante otra declaración, que establece una edad mínima más elevada
que la que fijó inicialmente.
3. La edad mínima fijada en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 1 del
presente artículo no deberá ser inferior a la edad en que cesa la obligación
escolar, o en todo caso, a quince años.
4. No obstante las disposiciones del párrafo 3 de este artículo, el Miembro
cuya economía y medios de educación estén insuficientemente desarrollados podrá, previa consulta con las organizaciones de empleadores y de
trabajadores interesadas, si tales organizaciones existen, especificar inicialmente una edad mínima de catorce años.43Guía de Coordinación Interinstitucional5. Cada Miembro que haya especificado una edad mínima de catorce años
con arreglo a las disposiciones del párrafo precedente deberá declarar en
las memorias que presente sobre la aplicación de este Convenio, en virtud
del artículo 22 de la Constitución de la Organización Internacional del Trabajo:
b) que renuncia al derecho de seguir acogiéndose al párrafo 1 anterior a
partir de una fecha determinada.
1. La edad mínima de admisión a todo tipo de empleo o trabajo que por su
naturaleza o las condiciones en que se realice pueda resultar peligroso para
la salud, la seguridad o la moralidad de los menores no deberá ser inferior
a dieciocho años.
2. Los tipos de empleo o de trabajo a que se aplica el párrafo 1 de este artículo
serán determinados por la legislación nacional o por la autoridad competente, previa consulta con las organizaciones de empleadores y de trabajadores interesadas, cuando tales organizaciones existan.
3. No obstante lo dispuesto en el párrafo 1 de este artículo, la legislación nacional o la autoridad competente, previa consulta con las organizaciones
de empleadores y de trabajadores interesadas, cuando tales organizaciones existan, podrán autorizar el empleo o el trabajo a partir de la edad de
dieciséis años, siempre que queden plenamente garantizadas la salud, la
seguridad y la moralidad de los adolescentes, y que éstos hayan recibido
instrucción o formación profesional adecuada y específica en la rama de
actividad correspondiente.44Artículo 4:
1. Si fuere necesario, la autoridad competente, previa consulta con las organizaciones interesadas de empleadores y de trabajadores, cuando tales organizaciones existan, podrá excluir de la aplicación del presente Convenio
a categorías limitadas de empleos o trabajos respecto de los cuales se presente problemas especiales e importantes de aplicación.
2. Todo Miembro que ratifique el presente Convenio deberá enumerar, en la
primera memoria sobre la aplicación del Convenio que presente en virtud
del artículo 22 de la Constitución de la Organización Internacional del Tra-5PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosbajo, las categorías que haya excluido de acuerdo con lo dispuesto en el
párrafo 1 de este artículo, explicando los motivos de dicha exclusión, y deberá indicar en memorias posteriores el estado de su legislación y práctica
respecto de las categorías excluidas y la medida en que aplica o se propone
aplicar el presente Convenio a tales categorías.
3. El presente artículo no autoriza a excluir de la aplicación del Convenio los
tipos de empleo o trabajo a que se refiere el artículo 3.
1. El Miembro cuya economía y cuyos servicios administrativos estén insuficientemente desarrollados podrá, previa consulta con las organizaciones
interesadas de empleadores y de trabajadores, cuando tales organizaciones existan, limitar inicialmente el campo de aplicación del presente Convenio.
2. Todo Miembro que se acoja al párrafo 1 del presente artículo deberá determinar, en una declaración anexa a su ratificación, las ramas de actividad
económica o los tipos de empresa a los cuales aplicará las disposiciones del
3. Las disposiciones del presente Convenio deberán ser aplicables, como mínimo, a: minas y canteras; industrias manufactureras; construcción; servicios de electricidad, gas y agua; saneamiento; transportes, almacenamiento y comunicaciones, y plantaciones y otras explotaciones agrícolas
que produzcan principalmente con destino al comercio, con exclusión de
las empresas familiares o de pequeñas dimensiones que produzcan para el
de la Constitución de la Organización Internacional del Trabajo la situación general del empleo o del trabajo de los menores y de los niños en
las ramas de actividad que estén excluidas del campo de aplicación del
presente Convenio y los progresos que haya logrado hacia una aplicación
b) podrá en todo momento extender el campo de aplicación mediante una
declaración enviada al Director General de la Oficina Internacional del
Trabajo.45Guía de Coordinación InterinstitucionalArtículo 6:
El presente Convenio no se aplicará al trabajo efectuado por los niños o los
menores en las escuelas de enseñanza general, profesional o técnica o en
otras instituciones de formación ni al trabajo efectuado por personas de por
lo menos catorce años de edad en las empresas, siempre que dicho trabajo
se lleve a cabo según las condiciones prescritas por la autoridad competente,
previa consulta con las organizaciones interesadas de empleadores y de trabajadores, cuando tales organizaciones existan, y sea parte integrante de:
b) un programa de formación que se desarrolle entera o fundamentalmente
en una empresa y que haya sido aprobado por la autoridad competente; o
c) un programa de orientación, destinado a facilitar la elección de una ocupación o de un tipo de formación.46Artículo 7:
1. La legislación nacional podrá permitir el empleo o el trabajo de personas de
trece a quince años de edad en trabajos ligeros, a condición de que éstos:
b) no sean de tal naturaleza que puedan perjudicar su asistencia a la escuela, su participación en programas de orientación o formación profesional
aprobados por la autoridad competente o el aprovechamiento de la enseñanza que reciben.
2. La legislación nacional podrá también permitir el empleo o el trabajo de
personas de quince años de edad por lo menos, sujetas aún a la obligación
escolar, en trabajos que reúnan los requisitos previstos en los apartados a)
y b) del párrafo anterior.
3. La autoridad competente determinará las actividades en que podrá autorizarse el empleo o el trabajo de conformidad con los párrafos 1 y 2 del
presente artículo y prescribirá el número de horas y las condiciones en que
podrá llevarse a cabo dicho empleo o trabajo.
4. No obstante las disposiciones de los párrafos 1 y 2 del presente artículo, el
Miembro que se haya acogido a las disposiciones del párrafo 4 del artículo 2
podrá, durante el tiempo en que continúe acogiéndose a dichas disposiciones, sustituir las edades de trece y quince años, en el párrafo 1 del presente
artículo, por las edades de doce y catorce años, y la edad de quince años, en
el párrafo 2 del presente artículo, por la edad de catorce años.5PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosArtículo 8
1. La autoridad competente podrá conceder, previa consulta con las organizaciones de empleadores y de trabajadores interesadas, cuando tales organizaciones existan, por medio de permisos individuales, excepciones a la
prohibición de ser admitido al empleo o de trabajar que prevé el artículo 2
del presente Convenio, con finalidades tales como participar en representaciones artísticas.
2. Los permisos así concedidos limitarán el número de horas del empleo o trabajo objeto de esos permisos y prescribirán las condiciones en que puede
2. La legislación nacional o la autoridad competente deberán determinar las
personas responsables del cumplimiento de las disposiciones que den efecto al presente Convenio.
3. La legislación nacional o la autoridad competente prescribirá los registros u
otros documentos que el empleador deberá llevar y tener a disposición de
la autoridad competente. Estos registros deberán indicar el nombre y apellidos y la edad o fecha de nacimiento, debidamente certificados siempre
que sea posible, de todas las personas menores de dieciocho años empleadas por él o que trabajen para él.
1. El presente Convenio modifica, en las condiciones establecidas en este
artículo, el Convenio sobre la edad mínima (industria), 1919; el Convenio
sobre la edad mínima (trabajo marítimo), 1920; el Convenio sobre la edad
mínima (agricultura), 1921; el Convenio sobre la edad mínima (pañoleros o
fogoneros), 1921; el Convenio sobre la edad mínima (trabajos no industriales), 1932; el Convenio (revisado) sobre la edad mínima (trabajo marítimo),
1936; el Convenio (revisado) sobre la edad mínima (industria), 1937; el Convenio (revisado) sobre la edad mínima (trabajos no industriales), 1937; el
Convenio sobre la edad mínima (pescadores), 1959, y el Convenio sobre la
edad mínima (trabajo subterráneo), 1965.47Guía de Coordinación Interinstitucional2. Al entrar en vigor el presente Convenio, el Convenio (revisado) sobre la
edad mínima (trabajo marítimo), 1936; el Convenio (revisado) sobre la edad
mínima (industria), 1937; el Convenio (revisado) sobre la edad mínima (trabajos no industriales), 1937; el Convenio sobre la edad mínima (pescadores), 1959, y el Convenio sobre la edad mínima (trabajo subterráneo), 1965,
no cesarán de estar abiertos a nuevas ratificaciones.
3. El Convenio sobre la edad mínima (industria), 1919; el Convenio sobre la
edad mínima (trabajo marítimo), 1920; el Convenio sobre la edad mínima
(agricultura), 1921, y el Convenio sobre la edad mínima (pañoleros y fogoneros), 1921, cesarán de estar abiertos a nuevas ratificaciones cuando todos los Estados partes en los mismos hayan dado su consentimiento a ello
mediante la ratificación del presente Convenio o mediante declaración comunicado al Director General de la Oficina Internacional del Trabajo.
a) por un Miembro que sea parte en el Convenio (revisado) sobre la edad
mínima (industria), 1937, y que haya fijado una edad mínima de admisión
al empleo no inferior a quince años en virtud del artículo 2 del presente
Convenio, ello implicará, ipso jure, la denuncia inmediata de ese Convenio,
b) con respecto al empleo no industrial tal como se define en el Convenio
sobre la edad mínima (trabajos no industriales), 1932, por un Miembro
que sea parte en ese Convenio, ello implicará, ipso jure, la denuncia inmediata de ese Convenio,
c) con respecto al empleo no industrial tal como se define en el Convenio
(revisado) sobre la edad mínima (trabajos no industriales), 1937, por un
Miembro que sea parte en ese Convenio, y siempre que la edad mínima
fijada en cumplimiento del artículo 2 del presente Convenio no sea inferior a quince años, ello implicará, ipso jure, la denuncia inmediata de ese
d) con respecto al trabajo marítimo, por un Miembro que sea parte en el
Convenio (revisado) sobre la edad mínima (trabajo marítimo), 1936, y
siempre que se haya fijado una edad mínima no inferior a quince años en
cumplimiento del artículo 2 del presente Convenio o que el Miembro especifique que el artículo 3 de este Convenio se aplica al trabajo marítimo,
ello implicará, ipso jure, la denuncia inmediata de ese Convenio,485PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añose) con respecto al empleo en la pesca marítima, por un Miembro que sea
parte en el Convenio sobre la edad mínima (pescadores), 1959, y siempre
que se haya fijado una edad mínima no inferior a quince años en cumplimiento del artículo 2 del presente Convenio o que el Miembro especifique que el artículo 3 de este Convenio se aplica al empleo en la pesca marítima, ello implicará, ipso jure, la denuncia inmediata de ese Convenio,
f) por un Miembro que sea parte en el Convenio sobre la edad mínima (trabajo subterráneo), 1965, y que haya fijado una edad mínima no inferior a
la determinada en virtud de ese Convenio en cumplimiento del artículo 2
del presente Convenio o que especifique que tal edad se aplica al trabajo
subterráneo en las minas en virtud del artículo 3 de este Convenio, ello
implicará, ipso jure, la denuncia inmediata de ese Convenio, al entrar en
a) implicará la denuncia del Convenio sobre la edad mínima (industria),
1919, de conformidad con su artículo 12,
b) con respecto a la agricultura, implicará la denuncia del Convenio sobre la
edad mínima (agricultura), 1921, de conformidad con su artículo 9,
c) con respecto al trabajo marítimo, implicará la denuncia del Convenio sobre la edad mínima (trabajo marítimo), 1920, de conformidad con su artículo 10, y del Convenio sobre la edad mínima (pañoleros y fogoneros),
1921, de conformidad con su artículo 12, al entrar en vigor el presente
Artículo 11: Las ratificaciones formales del presente Convenio serán comunicadas, para su registro, al Director General de la Oficina Internacional del
2. Entrará en vigor doce meses después de la fecha en que las ratificaciones
doce meses después de la fecha en que haya sido registrada su ratificación.49Guía de Coordinación InterinstitucionalArtículo 13:
artículo quedará obligado durante un nuevo período de diez años, y en lo
cuantas ratificaciones, declaraciones y denuncias le comuniquen los Miembros de la Organización.
Artículo 15: El Director General de la Oficina Internacional del Trabajo comunicará al Secretario General de las Naciones Unidas, a los efectos del registro
Artículo 16: Cada vez que lo estime necesario, el Consejo de Administración
en el orden del día de la Conferencia la cuestión de su revisión total o parcial.505PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosArtículo 17:
ipso jure, la denuncia inmediata de este Convenio, no obstante las disposiciones contenidas en el artículo 13, siempre que el nuevo convenio
revisor haya entrado en vigor;
Artículo 18: Las versiones inglesa y francesa del texto de este Convenio son
igualmente auténticas.51Guía de Coordinación InterinstitucionalANEXO ACONVENIOS
C79 Convenio sobre
el trabajo nocturno de
los menores (trabajos
no industriales), 1946La Conferencia General de la Organización Internacional
Convocada en Montreal por el Consejo de Administración
de la Oficina Internacional del Trabajo, y congregada en dicha ciudad el 19 septiembre 1946 en su vigésima novena reunión;
relativas a la limitación del trabajo nocturno de los menores
en trabajos no industriales, cuestión que está comprendida
en el tercer punto del orden del día de la reunión, y
Después de haber decidido que dichas proposiciones revistan la forma de un convenio internacional, adopta, con fecha nueve de octubre de mil novecientos cuarenta y seis, el
siguiente Convenio, que podrá ser citado como el Convenio
sobre el trabajo nocturno de los menores (trabajos no industriales), 1946:525PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosParte I. Disposiciones Generales
2. A los efectos del presente Convenio, la expresión trabajos no industriales
comprende todos los trabajos que no estén considerados por las autoridades competentes como industriales, agrícolas o marítimos.
3. La autoridad competente determinará la línea de demarcación entre el
trabajo no industrial, por una parte, y el trabajo industrial, agrícola o marítimo, por otra.
b) el empleo en trabajos que no se consideren dañinos, perjudiciales o peligrosos para los menores, efectuados en empresas familiares en las que
solamente estén empleados los padres y sus hijos o pupilos.
1. Los niños menores de catorce años que sean admitidos en el empleo a jornada completa o a jornada parcial, y los niños mayores de catorce años
que estén todavía sujetos a la obligación escolar de horario completo, no
podrán ser empleados ni podrán trabajar de noche durante un período de
catorce horas consecutivas, como mínimo, que deberá comprender el intervalo entre las 8 de la noche y las 8 de la mañana.
2. Sin embargo, la legislación nacional, cuando las condiciones locales lo
exijan, podrá sustituir este intervalo por otro de doce horas, que no podrá
empezar después de las 8.30 de la noche ni terminar antes de las 6 de la
1. Los niños mayores de catorce años que no estén sujetos a la obligación escolar a horario completo, y los menores que no hayan cumplido dieciocho
años, no podrán ser empleados ni podrán trabajar de noche durante un período de doce horas consecutivas, como mínimo, que deberá comprender
el intervalo entre las 10 de la noche y las 6 de la mañana.53Guía de Coordinación Interinstitucional2. Sin embargo, cuando circunstancias excepcionales afecten a una determinada rama de actividad o a una región determinada, la autoridad competente, previa consulta a las organizaciones interesadas de empleadores
y de trabajadores, podrá decidir que para los menores empleados en esa
rama de actividad o en esa región el intervalo entre las 10 de la noche y las
6 de la mañana se sustituya por el intervalo entre las 11 de la noche y las 7
1. En los países donde el clima haga singularmente penoso el trabajo diurno,
el período nocturno podrá ser más corto que el fijado en los artículos precedentes, a condición de que durante el día se conceda un descanso compensador.
2. El Gobierno podrá suspender la prohibición del trabajo nocturno, en lo que
respecta a los menores que hayan cumplido dieciséis años, en los casos
particularmente graves en que el interés nacional así lo exija.
3. La legislación nacional podrá confiar a una autoridad apropiada la facultad de conceder permisos individuales de carácter temporal, a fin de que
los menores que hayan cumplido dieciséis años puedan trabajar de noche,
cuando razones especiales de su formación profesional así lo exijan. Sin
embargo, el período de descanso diario no podrá ser inferior a once horas
1. La legislación nacional podrá confiar a una autoridad apropiada la facultad
de conceder permisos individuales, a fin de que los menores que no hayan
cumplido dieciocho años puedan figurar como artistas en funciones nocturnas de espectáculos públicos, o participar por la noche, en calidad de
actores, en la producción de películas cinematográficas.
3. No podrá concederse ningún permiso cuando a causa de la naturaleza del
espectáculo o de la película cinematográfica, o a causa de las condiciones
en que se realicen, la participación en el espectáculo o en la producción de
la película sea peligrosa para la vida, salud o moralidad del menor.545PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 años4. Para la concesión de los permisos se deberán observar las siguientes condiciones:
b) habrán de dictarse medidas estrictas para proteger la salud y la moral del
menor, garantizar su buen trato y evitar que el empleo nocturno perjudique su instrucción:
c) el menor deberá gozar de un descanso de catorce horas consecutivas,
a) disponer la creación de un sistema oficial de inspección y vigilancia adecuado a las diversas necesidades de las diferentes ramas de actividad a
las que se aplique el Convenio;
b) obligar a cada empleador a llevar un registro o a mantener a disposición de quienes puedan solicitarlos documentos oficiales que indiquen el
nombre, fecha de nacimiento y horario de trabajo de todas las personas
menores de dieciocho años empleadas por él. En el caso de menores que
trabajen en la vía pública o en un lugar público, el registro y los documentos deberán indicar el horario de servicio fijado por el contrato de
c) dictar medidas para garantizar la identificación y la vigilancia de las personas menores de dieciocho años que trabajen por cuenta de un empleador o por su propia cuenta en un empleo que se ejerza en la vía pública o
d) prever sanciones contra los empleadores y otras personas adultas que
infrinjan esta legislación.
2. Las memorias anuales que habrán de presentarse, de conformidad con el
artículo 22 de la Constitución de la Organización Internacional del Trabajo,
deberán contener una información completa sobre la legislación que ponga en ejecución las disposiciones del presente Convenio y, más especialmente, información sobre:
a) cualquier intervalo que haya sustituido al intervalo prescrito por el párrafo 1 del artículo 2, en virtud de las disposiciones del párrafo 2 de dicho
artículo;55Guía de Coordinación Interinstitucionalb) la medida en que se haya hecho uso de las disposiciones del párrafo 2 del
c) las autoridades a las que se haya confiado la facultad de conceder permisos individuales, de conformidad con el párrafo 1 del artículo 5, y la edad
mínima prescrita para la obtención de los permisos, de conformidad con
el párrafo 2 del mismo artículo.
Parte II. Disposiciones Especiales para Ciertos Países.
1. Todo Miembro que con anterioridad a la fecha en que haya adoptado una
legislación que permita ratificar el presente Convenio no posea una legislación por la que limite el trabajo nocturno de menores en los trabajos no industriales podrá, mediante una declaración anexa a su ratificación, sustituir
la edad de dieciocho años, prescrita por el artículo 3, por una edad inferior
a dieciocho años, pero en ningún caso inferior a dieciséis.
2. Todo Miembro que haya formulado una declaración de esta índole podrá
anularla en cualquier momento mediante una declaración posterior.
3. Todo Miembro para el que esté en vigor una declaración formulada de conformidad con el párrafo 1 del presente artículo deberá indicar, en las memorias anuales subsiguientes sobre la aplicación del presente Convenio, el
alcance logrado por cualquier progreso tendiente a la aplicación total de las
disposiciones del Convenio.56Artículo 8:
1. Las disposiciones de la parte I del presente Convenio se aplican a la India, a
reserva de las modificaciones establecidas por el presente artículo:
a) dichas disposiciones se aplican a todos los territorios en los que el poder
legislativo de la India tenga competencia para aplicarlas;
b) la autoridad competente podrá exceptuar de la aplicación del Convenio a
los menores empleados en empresas en las que trabajen menos de veinte personas;
c) el artículo 2 del Convenio se aplica a los niños menores de doce años que
sean admitidos al empleo a jornada completa o a jornada parcial, y a los
niños mayores de doce años que estén sujetos a la obligación escolar de
horario completo;5PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosd) el artículo 3 del Convenio se aplica a los niños mayores de doce años que
no estén sujetos a la obligación escolar de horario completo, y a los menores que no hayan cumplido quince años;
e) las excepciones autorizadas en los párrafos 2 y 3 del artículo 4 se aplican
a los menores que hayan cumplido catorce años;
a) la Conferencia Internacional del Trabajo podrá, en cualquier reunión en la
que esta cuestión figure en el orden del día, adoptar, por una mayoría de
dos tercios, proyectos de enmienda al párrafo 1 del presente artículo;
b) estos proyectos de enmienda deberán someterse, en el plazo de un año
o, en la concurrencia de circunstancias excepcionales, en un plazo de dieciocho meses después de clausurada la reunión de la Conferencia, a la
autoridad o autoridades competentes de la India, para que se dicten las
leyes correspondientes o se adopten otras medidas;
c) si la India obtiene el consentimiento de la autoridad o las autoridades
competentes, comunicará la ratificación formal de la enmienda, para su
registro, al Director General de la Oficina Internacional del Trabajo;
d) una vez ratificado el proyecto de enmienda por la India, entrará en vigor
como enmienda al presente Convenio.
Artículo 9: Ninguna de las disposiciones del presente Convenio menoscabará
en modo alguno las leyes, sentencias, costumbres o acuerdos celebrados entre empleadores y trabajadores que garanticen condiciones más favorables
que las prescritas en este Convenio.
Artículo 10: Las ratificaciones formales del presente Convenio serán comunicadas, para su registro, al Director General de la Oficina Internacional del
1. Este Convenio obligará únicamente a aquellos Miembros de la Organización Internacional del Trabajo cuyas ratificaciones haya registrado el Director General.57Guía de Coordinación Interinstitucional2. Entrará en vigor doce meses después de la fecha en que las ratificaciones
de cuantas ratificaciones y denuncias le comuniquen los Miembros de la
Organización. 2. Al notificar a los Miembros de la Organización el registro
de la segunda ratificación que le haya sido comunicada, el Director General
Artículo 14: El Director General de la Oficina Internacional del Trabajo comunicará al Secretario General de las Naciones Unidas, a los efectos del registro
información completa sobre todas las ratificaciones y actas de denuncia que
haya registrado de acuerdo con los artículos precedentes.585PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosArtículo 15: A la expiración de cada período de diez años, a partir de la fecha
en que este Convenio entre en vigor, el Consejo de Administración de la Oficina Internacional del Trabajo deberá presentar a la Conferencia General una
memoria sobre la aplicación de este Convenio, y deberá considerar la conveniencia de incluir en el orden del día de la Conferencia la cuestión de la revisión total o parcial del mismo.
ipso jure, la denuncia inmediata de este Convenio, no obstante las disposiciones contenidas en el artículo 12, siempre que el nuevo convenio
Artículo 17: Las versiones inglesa y francesa del texto de este Convenio son
igualmente auténticas.59Guía de Coordinación InterinstitucionalANEXO ACONVENIOS
C90 Convenio (revisado)
sobre el trabajo nocturno
(industria), 1948La Conferencia General de la Organización Internacional
Convocada en San Francisco por el Consejo de Administración de la Oficina Internacional del Trabajo, y congregada
en dicha ciudad el 17 junio 1948 en su trigésima primera reunión;
relativas a la revisión parcial del Convenio sobre el trabajo
nocturno de los menores (industria), 1919, adoptado por la
Conferencia en su primera reunión, cuestión que constituye
el décimo punto del orden del día de la reunión, y considerando que dichas proposiciones deben revestir la forma de
un convenio internacional, adopta, con fecha diez de julio de
mil novecientos cuarenta y ocho, el siguiente Convenio, que
podrá ser citado como el Convenio (revisado) sobre el trabajo nocturno de los menores (industria), 1948:605PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosParte I. Disposiciones Generales
1. A los efectos del presente Convenio, se consideran empresas industriales,
b) las empresas en las cuales se manufacturen, modifiquen, limpien, reparen, adornen, terminen, preparen para la venta, destruyan o demuelan
productos, o en las cuales las materias sufran una transformación, comprendidas las empresas dedicadas a la construcción de buques, o a la
producción, transformación o transmisión de electricidad o de cualquier
clase de fuerza motriz;
c) las empresas de edificación e ingeniería civil, comprendidas las obras de
construcción, reparación, conservación, modificación y demolición;
d) las empresas dedicadas al transporte de personas o mercancías por carretera o ferrocarril, comprendida la manipulación de mercancías en los
muelles, embarcaderos, almacenes y aeropuertos.
2. La autoridad competente determinará la línea de demarcación entre la industria, por una parte, y la agricultura, el comercio y los demás trabajos no
industriales, por otra.
3. La legislación nacional podrá exceptuar de la aplicación del presente Convenio el empleo en un trabajo que no se considere nocivo, perjudicial o
peligroso para los menores, efectuado en empresas familiares en las que
1. A los efectos del presente Convenio, el término noche significa un período
de doce horas consecutivas, por lo menos.
3. En el caso de personas que hayan cumplido dieciséis años y tengan menos
de dieciocho, este período contendrá un intervalo fijado por la autoridad
competente de siete horas consecutivas, por lo menos, comprendido entre
las 10 de la noche y las 7 de la mañana; la autoridad competente podrá prescribir intervalos diferentes para las distintas regiones, industrias, empresas
o ramas de industrias o empresas, pero consultará a las organizaciones interesadas de empleadores y de trabajadores antes de fijar un intervalo que
comience después de las 11 de la noche.61Guía de Coordinación InterinstitucionalArtículo 3:
2. La autoridad competente, previa consulta a las organizaciones interesadas
de empleadores y de trabajadores, podrá autorizar el empleo, durante la
noche, a los efectos del aprendizaje y de la formación profesional, de personas que hayan cumplido dieciséis años y tengan menos de dieciocho, en
determinadas industrias u ocupaciones en las que el trabajo deba efectuarse continuamente.
3. Deberá concederse a los menores que, en virtud del párrafo anterior, estén
empleados en trabajos nocturnos un período de descanso de trece horas
consecutivas, por lo menos, comprendido entre dos períodos de trabajo.
4. Cuando la legislación del país prohiba a todos los trabajadores el trabajo
nocturno en las panaderías, la autoridad competente podrá sustituir para
las personas de dieciséis años cumplidos, a los efectos de su aprendizaje o
formación profesional, el intervalo de siete horas consecutivas, por lo menos, entre las 10 de la noche y las 7 de la mañana, que haya sido fijado por la
autoridad competente en virtud del párrafo 3 del artículo 2, por el intervalo
entre las 9 de la noche y las 4 de la mañana.
el período nocturno y el intervalo de prohibición podrán ser más cortos que
el período y el intervalo fijados en los artículos precedentes, a condición de
que durante el día se conceda un descanso compensador.
2. Las disposiciones de los artículos 2 y 3 no se aplicarán al trabajo nocturno
de las personas que tengan de dieciséis a dieciocho años, en caso de fuerza
mayor que no pueda preverse ni impedirse, que no presente un carácter
periódico y que constituya un obstáculo al funcionamiento normal de una
empresa industrial.62Artículo 5: La autoridad competente podrá suspender la prohibición del trabajo nocturno, en lo que respecta a los menores que tengan de dieciséis a
dieciocho años, en los casos particularmente graves en que el interés nacional
así lo exija.5PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosArtículo 6:
e) obligar a cada empleador de una empresa industrial, pública o privada,
a llevar un registro o a mantener a disposición de quienes puedan solicitarlos documentos oficiales, que indiquen el nombre y la fecha de nacimiento de todas las personas menores de dieciocho años empleadas por
él, así como cualquier otra información que pueda ser solicitada por la
2. Las memorias anuales que deberán someter los Miembros de conformidad
con el artículo 22 de la Constitución de la Organización Internacional del
Trabajo contendrán una información completa sobre la legislación mencionada en el párrafo anterior y un examen general de los resultados de las
inspecciones efectuadas de acuerdo con el presente artículo.
1. Todo Miembro que con anterioridad a la fecha en que haya adoptado la
legislación que permita ratificar el presente Convenio, posea una legislación que reglamente el trabajo nocturno de los menores en la industria y
prevea un límite de edad inferior a dieciocho años podrá, mediante una declaración anexa a su ratificación, sustituir la edad prescrita por el párrafo 1
del artículo 3 por una edad inferior a dieciocho años, pero en ningún caso
inferior a dieciséis.
anularla en cualquier momento mediante una declaración ulterior.
3. Todo Miembro para el que esté en vigor una declaración formulada de conformidad con el párrafo primero del presente artículo deberá indicar, en las
memorias anuales subsiguientes sobre la aplicación del presente Convenio,
el alcance logrado por cualquier progreso tendiente a la aplicación total de
las disposiciones del Convenio.63Guía de Coordinación InterinstitucionalArtículo 8:
reserva de las modificaciones establecidas por este artículo.
2. Dichas disposiciones se aplican a todos los territorios en los que el poder
legislativo de la India tenga competencia para aplicarlas.
a) las fábricas, de acuerdo con la definición que de ellas establece la ley de
fábricas de la India (Indian Factories Act);
b) las minas a las que se aplique la ley de minas de la India (Indian Mines
4. El párrafo 2 del artículo 2 se aplicará a las personas que hayan cumplido
trece años y tengan menos de quince.
5. El párrafo 3 del artículo 2 se aplicará a las personas que hayan cumplido
quince años y tengan menos de diecisiete.
7. Los párrafos 2, 3 y 4 del artículo 3, el párrafo 2 del artículo 4 y el artículo 5 se
aplicarán a las personas que hayan cumplido quince años y tengan menos
8. El párrafo 1, e), del artículo 6 se aplicará a las personas menores de diecisiete años.64Artículo 9:
1. Las disposiciones de la parte I del presente Convenio se aplican al Pakistán,
a reserva de las modificaciones establecidas por este artículo.
legislativo del Pakistán tenga competencia para aplicarlas.
quince años y tengan menos de diecisiete.5PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 años6. El párrafo 1 del artículo 3 y el párrafo 1 del artículo 4 se aplicarán a las personas menores de diecisiete años.
1. La Conferencia Internacional del Trabajo podrá, en cualquier reunión en la
dos tercios, proyectos de enmienda a uno o a varios de los artículos precedentes de la parte II del presente Convenio.
2. Estos proyectos de enmienda deberán indicar el Miembro o los Miembros a
los que se apliquen, y, en el plazo de un año, o en la concurrencia de circunstancias excepcionales en un plazo de dieciocho meses, después de clausurada la reunión de la Conferencia, deberán someterse, por el Miembro o
los Miembros a los que se apliquen, a la autoridad o a las autoridades competentes, para que dicten las leyes correspondientes o se adopten otras
3. El Miembro que haya obtenido el consentimiento de la autoridad o autoridades competentes comunicará la ratificación formal de la enmienda, para
su registro, al Director General de la Oficina Internacional del Trabajo.
4. Una vez ratificado el proyecto de enmienda por el Miembro o los Miembros
a los que se aplique, entrará en vigor como enmienda al presente Convenio.
1. Este Convenio obligará únicamente a aquellos Miembros de la Organización Internacional del Trabajo cuyas ratificaciones haya registrado el Director General.65Guía de Coordinación Interinstitucional2. Entrará en vigor doce meses después de la fecha en que las ratificaciones
denuncia que haya registrado de acuerdo con los artículos precedentes.665PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosArtículo 16: A la expiración de cada período de diez años, a partir de la fecha
igualmente auténticas.67Guía de Coordinación InterinstitucionalANEXO bCÓDIGO LABORAL
De las Sanciones y
las Leyes de Trabajo
Artículo 384.- Las sanciones establecidas en este Título se aplicarán sin perjuicio de las demás responsabilidades, indemnizaciones o pagos de otro orden que este Código determina, en caso
de incumplimiento de sus disposiciones. Cuando este Código se
refiere a "jornales mínimos", debe entenderse en todos los casos
"jornales mínimos establecidos para actividades diversas no especificadas de la Capital".
Artículo 385.- La falta de cumplimiento de las disposiciones de
este Código que carezcan de pena especial, será sancionada con
multas correspondientes al importe de diez a treinta jornales mínimos diarios por cada trabajador afectado, que se duplicará en
caso de reincidencia*.
La autoridad administrativa del Trabajo dispondrá la suspensión
temporal hasta ocho días de las actividades que desarrolle el empleador, con pago de salarios caídos a sus dependientes, cuando
dentro del término de un año reincida más de una vez en el:
*Nueva redacción dada por el artículo 1 de la Ley N°1416/99 en los artículos 385,386.685PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosa) Incumplimiento de las disposiciones del Código del Trabajo que afecte a
más del 10% (diez por ciento) de la nómina de sus trabajadores; o,
Dispuesta la suspensión temporal y ante una nueva reincidencia en el término señalado la autoridad administrativa del Trabajo podrá duplicar la sanción
establecida o cancelar el registro patronal. Si se dispone la cancelación del
registro patronal, el trabajador tendrá derecho a las indemnizaciones como
despido por causa injustificada.
El incumplimiento de cada obligación legal del empleador con la autoridad
administrativa del Trabajo será sancionada con multa equivalente de diez a
treinta jornales mínimos diarios por cada trabajador afectado, que será duplicado en caso de reincidencia, sin perjuicio del cumplimiento de la ley".
Artículo 386.- Los empleadores que obliguen a los trabajadores a trabajar
más tiempo del que establece este Código para la jornada ordinaria o extraordinaria, en su caso, serán sancionados con multa de diez jornales mínimos por
cada trabajador, la cual se duplicará en caso de reincidencia, sin perjuicio de
que sea pagado el salario extra que corresponda, conforme a la Ley*.
Artículo 387.- El empleador que no conceda a sus trabajadores los descansos
legales obligatorios y días de vacaciones, sufrirá multa de diez jornales mínimos, por cada trabajador afectado, que se duplicará en caso de reincidencia,
sin perjuicio del cumplimiento de la Ley en beneficio del trabajador.
Artículo 388.- A los empleadores que infrinjan los descansos legales de maternidad o nieguen permisos para la lactancia, se les impondrá multa de cincuenta jornales mínimos, que se duplicará en caso de reincidencia por cada
Artículo 389.- Los empleadores que obligan a los varones menores de diez y
ocho años de edad, a realizar labores en lugares insalubres o peligrosos, o trabajos nocturnos industriales, serán sancionados con la multa establecida en
*Nueva redacción dada por el artículo 1 de la Ley N°1416/99 en los artículos 385,386.69Guía de Coordinación Interinstitucionalel artículo anterior. Al empleador que ocupe a niños menores de doce años,
se le impondrá multa de cincuenta jornales mínimos que se duplicará en caso
de reincidencia, por cada menor ocupado en contravención a la Ley. La autorización dada para trabajar por los representantes legales de los menores, en
fraude a la Ley, constituirá causa de nulidad del contrato de trabajo, y serán
pasibles dichos representantes legales de una multa de cincuenta jornales mínimos, por cada menor afectado, que duplicará en caso de reincidencia.
Artículo 390.- El empleador que pague a sus trabajadores salarios inferiores
al mínimo legal o al establecido en los contratos colectivos de trabajo, será
sancionado con multa de treinta jornales mínimos, por cada trabajador afectado, que se duplicará en caso de reincidencia. Sufrirá igual sanción el empleador que pague:
Artículo 391.- Al empleador que no observase en la instalación, equipamiento y dirección de su establecimiento, las disposiciones establecidas por este
Código y los reglamentos técnicos, para prevenir los riesgos en el uso de las
máquinas, instrumentos, herramientas y materiales de trabajo o no adoptase
las medidas adecuadas, se le impondrá una multa de veinte a treinta jornales mínimos por cada infracción, sin perjuicio de la obligación de cumplir las
normas legales de higiene, seguridad, comodidad y medicina del trabajo, en
el plazo a ser fijado en cada caso por la autoridad competente. En caso de
reincidencia se duplicará la multa.
Artículo 392.- El empleador que establezca en el lugar de trabajo expendios de
bebidas embriagantes, drogas o enervantes o casas de juegos de azar, sufrirá una
multa de treinta jornales mínimos, que se duplicará en caso de reincidencia.
Artículo 393.- La práctica desleal del empleador contra las garantías de la
Estabilidad Sindical previstas en este Código será sancionada con multa de
treinta salarios mínimos por cada trabajador afectado, que se duplicará en
caso de reincidencia.705PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosArtículo 394.- Al empleador que se niegue a reconocer o tratar con un sindicato de trabajadores registrado legalmente, o a celebrar el contrato colectivo
obligatorio con el sindicato de sus trabajadores, se le impondrá una multa de
cincuenta jornales mínimos, sin perjuicio del cumplimiento de la obligación.
Artículo 395.- A los empleadores que pongan en la "lista negra" a determinados trabajadores, se le impondrá una multa de treinta jornales mínimos por
cada afectado, que se duplicará en caso de reincidencia.
Artículo 396.- El incumplimiento por el sindicato de trabajadores de las obligaciones legales o convencionales, y de las prohibiciones legales, será sancionado con multa de treinta jornales mínimos por cada infracción. Son responsables solidarios los miembros de la Comisión Directiva en ejercicio. En
caso de reincidencia, la Autoridad Administrativa del Trabajo podrá solicitar
judicialmente la cancelación de la personería jurídica del sindicato, atendiendo a la gravedad del incumplimiento.
Artículo 397.- La infracción de la obligación legal de rendir cuenta de la administración de los fondos del sindicato, a la Asamblea, según plazo establecido en los Estatutos, impuesta a los Dirigentes del Sindicato, se castigará
imponiendo a los infractores la cancelación del registro como dirigentes, con
inhabilitación para ocupar cargos sindicales por el plazo de diez años.
Artículo 398.- Las sanciones a que se refiere este Título, las impondrá sumariamente la Autoridad Administrativa Competente, previa audiencia del
infractor y tomando en consideración las pruebas producidas. Contra su resolución podrá recurrirse ante el Tribunal del Trabajo. En caso de que el infractor
consienta la multa y la abone en el plazo de cuarenta y ocho horas, la multa
quedará reducida al 50% (cincuenta por ciento).71Guía de Coordinación InterinstitucionalTÍTULO SEGUNDO
Artículo 399.- Las acciones acordadas por este Código o derivadas del contrato individual o colectivo de condiciones de trabajo, prescribirán al año de
haber ellas nacido, con excepción de los casos previstos en los Artículos siguientes.
a) La acción para pedir nulidad de un contrato de trabajo celebrado por error.
En este caso, el término correrá desde que el error se hubiese conocido;
b) La acción de nulidad de un contrato de trabajo celebrado por intimidación.
El término se contará desde el día en que cesase la causa;
c) La acción para dar por terminado un contrato de trabajo por causas legales.
El término correrá desde el día en que ocurrió la causa que dio motivo a la
e) La acción para reclamar indemnización por despido injustificado del trabajador, o el pago de daños y perjuicios al empleador, por retiro injustificado
del trabajador. El término correrá desde el día de la separación de aquél.
Artículo 401.- Si transcurridos treinta días desde aquél en que el empleador
tuviera conocimiento de una causa justificada, para separar al trabajador sin
responsabilidad legal, no ejercitase sus derechos, éstos quedarán prescriptos.
Artículo 402.- La prescripción no correrá en contra de las personas incapaces
de comparecer en juicios de trabajo, sino cuando tuviesen representante legal; ni contra los trabajadores incorporados al servicio militar en los casos de
movilización previstos en la Ley.
Artículo 403.- Cuando una acción ha sido iniciada, la prescripción corre desde
el día en que aquélla fuese abandonada. Si dejase de actuarse por hechos imputables a la Autoridad no correrá la prescripción.725PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosArtículo 404.- Se interrumpe la prescripción:
b) Por el reconocimiento expreso o tácito que la persona a cuyo favor corre la
prescripción haga del derecho de aquélla contra quien prescribe;
d) Por las gestiones privadas de arreglo entre las partes para hacer efectivo
Artículo 405.- Para el cómputo de la prescripción, se incluirán los días inhábiles que se encuentren comprendidos en el respectivo período de tiempo,
salvo que lo fuere el último del término.
Artículo 406.- En todo lo que no se oponga a las disposiciones del presente
Título, regirán las reglas establecidas para la prescripción en el Código Civil.73Guía de Coordinación InterinstitucionalANEXO cCÓDIGO PENAL
Parte EspecialTÍTULO I
de libertad de hasta un año o con multa.
3º Cuando el autor utilizara veneno, arma blanca, de fuego o contundente, o sometiera a la víctima a graves dolores físicos o síquicos, se
aplicará una pena privativa de libertad de hasta tres años o multa.74Artículo 112.- Lesión grave
1º Será castigado con pena privativa de libertad de hasta diez años
el que, intencional o conscientemente, con la lesión:
3. la redujera considerablemente y por largo tiempo en el uso de
su cuerpo o de sus sentidos, en su capacidad de cohabitación o
de reproducción, en sus fuerzas psíquicas o intelectuales o en
su capacidad de trabajo; o
4. causara una enfermedad grave o afligente.5PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 años2º El que dolosamente maltratara físicamente o lesionara a otro y con ello
causara uno de los resultados señalados en el inciso 1º, habiéndolos tenido
como posibles, será castigado con pena privativa de libertad de hasta cinco años. Será castigada también la tentativa.
EXPOSICIÓN DE DETERMINADA PERSONA
A PELIGRO DE VIDA E INTEGRIDAD FÍSICA
2. Se ausentara, dejando en situación de desamparo a quien esté bajo su
guarda o a quien, independientemente del deber establecido por el artículo 117, deba prestar amparo, y con dicha conducta pusiera en peligro
su vida o integridad física, será castigado con pena privativa de libertad
2º Cuando la víctima fuera hijo del autor la pena podrá ser aumentada hasta
3º Cuando el autor, antes de que se haya producido un daño, voluntariamente
desviara el peligro, la pena prevista en los incisos 1º y 2º podrá ser atenuada
con arreglo al artículo 67. Cuando el peligro haya sido desviado por otras razones, bastará que el autor haya tratado voluntaria y seriamente de desviarlo.
1. un edificio, un buque, un canal, una esclusa, un puente, una vía terrestre
o fluvial construida o una vía de ferrocarril u otra construcción, que sea
propiedad de otro;75Guía de Coordinación Interinstitucional2. un medio técnico de valor considerable, que sea propiedad de otro y
a) para la construcción de instalaciones o empresas de relevancia social; o
b) en una instalación que sirve al funcionamiento de dicha instalación o
empresa; o
3. un vehículo de la Fuerza Pública, será castigado con pena privativa de
libertad de hasta cinco años o con multa.
2º Como instalación o empresa de relevancia social en el sentido del numeral
2 del inciso anterior se entenderá:
2. una instalación o empresa que administra agua, luz, energía u otro elemento de importancia vital para la población; y
HECHOS PUNIBLES CONTRA EL ESTADO CIVIL,
1º El que explotando la necesidad, ligereza o inexperiencia del titular de la patria potestad, mediante contraprestación económica, indujera a la entrega
de un niño para una adopción o una colocación familiar, será castigado con
pena privativa de libertad de hasta cinco años, Con la misma pena será
castigado el que interviniera en la recepción del niño.
2. actuara con el fin de obtener un beneficio económico; o765PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 años3. mediante su conducta expusiera al niño al peligro de una explotación
sexual o laboral, la pena podrá ser aumentada a pena privativa de libertad de hasta diez años.
El que violara gravemente su deber legal de cuidado o educación de otro y
con ello lo expusiera al peligro de:
3. ejercer la prostitución, será castigado con pena privativa de libertad de hasta tres años o con multa.Consultar también los artículos 128 al 133 sobre Hechos Punibles contra la Autonomía Sexual, como
también como los artículos 134 al 140 que se refieren a los Hechos Punibles contra menores.77Guía de Coordinación InterinstitucionalANEXO dRESOLUCIÓN Nº 701/06,RESOLUCIÓN Nº 701
POR EL CUAL SE APRUEBA LOS FORMATOS Y DISEÑOS
PARA EL REGISTRO ESPECIAL DEL/LA ADOLESCENTE
TRABAJADOR/A Y SE DISPONE LA UTILIZACIÓN
OBLIGATORIA DE LOS MISMOS
Asunción, 03 de Octubre de 2006.
VISTO: La nota NGVMTSS Nº 123, de fecha 23 de agosto de
2006, remitida por la Sub Secretaría de Estado de Trabajo y
Seguridad Social, en la que solicita la aprobación por Resolución Ministerial de los formatos que serán utilizados para
el Registro del/la Adolescente Trabajador/a, aprobados por la
Comisión Nacional para la Prevención y Erradicación del Trabajo Infantil y la Protección del Trabajo Adolescente de los/
las Adolescentes (CONAETI); y
CONSIDERANDO: Que el Artículo 90 de la Constitución Nacional establece “Se dará prioridad a los derechos del menor trabajador, para garantizar su normal desarrollo físico,
intelectual y moral”; artículo que se halla sumamente consustanciado con la realidad nacional, donde el trabajo de los/
las niños/as y adolescentes constituyen una realidad social y
cultural y no solo económica:78Que, los artículos 55, 56 y 57 de la Ley Nº 1.680/01 “Código de
la Niñez y la Adolescencia” que establece el Registro Especial
del Adolescente Trabajador, datos que debe contener dicho
registro y la correspondiente comunicación a la Autoridad
Administrativa del Trabajo, para el correspondiente control
del cumplimiento de las normas de protección laboral;5PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosQue, asimismo el Artículo 60 del Código de la Niñez y la Adolescencia determina “Los empleadores que ocupen a trabajadores adolescentes están obligados a llevar un registro en el que harán constar: a) nombre y apellido, lugar
y fecha de nacimiento, dirección y lugar de residencia del adolescente trabajador; b) nombres y apellidos del padre, madre, tutor o responsables y el domicilio de éstos; c) su fecha de ingreso, labor que desempeña, remuneración
que percibe, horario de trabajo y número de inscripción del seguro social; d)
centro educativo al que asiste, horario de clases y, e) otros datos que consideren pertinente. El Ministerio de Justicia y Trabajo, en coordinación con la Consejería Municipal por los Derechos del Niño, Niña y Adolescente (CODENI) de
cada municipio, debe reglar las formas y el control del registro”;
Que, en el Artículo 407 del Código Laboral expresa: “Las autoridades Administrativas del Trabajo mencionadas en este Código son el Ministerio de Justicia y Trabajo, o sus dependencias con competencia delegada”;
Que, la Sub Secretaría de Estado de Trabajo y Seguridad Social ha elevado los
formatos para el Registro Especial del/la Adolescente Trabajador/a, la Constancia de Registro del Adolescente Trabajador, y la Planilla de Registros;
Que, el Ministerio de Justicia y Trabajo se halla plenamente habilitado para
reglar las formas y modalidades de control del Registro del Adolescente Trabajador;
Que, requerido el parecer de la Asesoría Jurídica, ésta se expidió conforme a
los Dictámenes Nº 211 del 6 de julio y la ampliatoria Nº293 del 25 de agosto
DESUELVE:
Art. 1º.- APROBAR los formatos y diseños para el REGISTRO ESPECIAL DEL/
LA ADOLESCENTE TRABAJADOR/A: Registro del Adolescente Trabajador/a,
Constancia de Registros del Adolescente Trabajador , y Registro del Adolescente Trabajador, los cuales se anexan con sus especificaciones técnicas y forman parte de esta resolución.79Guía de Coordinación InterinstitucionalArt. 2º.- DISPONER la obligatoriedad de la utilización de los formatos y diseños para el Registro Especial del /la Adolescente Trabajador/a, aprobados en
el Artículo 1º de la presente Resolución, de conformidad a lo expuesto en el
Considerando de la misma.
Art. 3º.- COMUNICAR a quienes corresponda, y cumplido archivar.
Fdo.: DERLIS ALCIDES CÉSPEDES AGUILERA, Ministro.
Fdo.: Abog. César Gabino Pintos, Secretario General805PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosANEXO EDECRETO Nº 580/08DECRETO Nº 580/08
POR EL CUAL SE CREA EL DEPARTAMENTO DE INSCRIPCIÓN OBRERO PATRONAL, REGLAMENTA EL REGISTRO
OBRERO PATRONAL Y ESTABLECE SANCIONES POR SU
Asunción, 21 de Octubre de 2008.
VISTO: Las disposiciones contenidas en la Ley No. 15 del 13
de agosto de 1948 que crea el Ministerio de Justicia y Trabajo,
el Decreto No. 15.519 del 27 de octubre de 1955 que la reglamenta, la Ley No. 213/93 que establece el Código del Trabajo;
el Decreto No. 8.421 del 22 de enero de 1991 que establece
las funciones de la Subsecretaría de Estado de Trabajo y Seguridad Social, el Decreto No. 10.047 del 8 de agosto de 1995
por el cual se reglamenta la inscripción en el Registro Patronal, el Decreto No. 7468/06 por el cual se implementa el Plan
País del Programa Umbral para la Cuenta del Milenio; y
CONSIDERANDO: Que es función del Ministerio de Justicia
y Trabajo fiscalizar el cumplimiento y aplicación de las leyes
laborales vigentes. Que a los efectos de cumplir con tales objetivos, corresponde adoptar medidas reglamentarias que
permitan a la Autoridad Administrativa del Trabajo un control eficiente conforme a lo dispuesto en el Código Laboral.
Que la Autoridad Administrativa del Trabajo, debe contar con
información actualizada a los efectos de cumplir adecuadamente con las funciones de su competencia.81Guía de Coordinación InterinstitucionalQue el Convenio Interinstitucional suscrito el 14 de setiembre de 2006 y ratificado el 11 de junio de 2008, por los Ministerios de Industria y Comercio, Justicia y Trabajo, Hacienda, Interior, el Poder Judicial, el Instituto de Previsión
Social, el Consejo Presidencial de Modernización de la Administración Pública, y la Municipalidad de Asunción, para la creación del sistema Unificado de
Apertura de Empresas – SUAE, compromete a cada una de estas Instituciones a adecuarse a las disposiciones del mismo.
Que es competencia del Estado promover el desarrollo económico y social,
mediante el incremento de la productividad, siendo una de las formas de lograrlo el apoyo efectivo a las empresas nacionales y extranjeras.
Que una de las formas de promover el incremento de la instalación de empresas en el país, es a través de la facilitación de los trámites en las oficinas
públicas, mediante un sistema de atención personalizada, ágil y eficiente.
Art. 1º.- Crease el Departamento de Inscripción Obrero Patronal dependiente
de la Dirección General del Trabajo de la Subsecretaría de Estado de Trabajo y
Seguridad Social, del Ministerio de Justicia y Trabajo.
Art. 2º.- Apruebase el Manual de Funciones del Departamento de Inscripción
Obrero Patronal, anexado al presente Decreto con 10 (diez) fojas.
Art. 3º.- Dispóngase la obligación para que todos los empleadores de la República de inscribirse en el registro Obrero Patronal habilitado para el efecto en
un plazo máximo de 60 (sesenta) días desde el inicio de la relación laboral.
En el Departamento de Inscripción Obrero Patronal del Ministerio de Justicia
y Trabajo, o en el Sistema Unificado de Apertura de Empresas – SUAE, que825PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosfunciona en el Ministerio de Industria y Comercio, y se requerirá únicamente completar la información en el formulario único de apertura de empresas
correctamente llenado y firmado por el empresario, apoderado, o representante legal, debiendo acompañar con las fotocopias autenticadas de los siguientes documentos.
a) Empresas Unipersonales y Empresas Individuales de Responsabilidad Limitada: cédula de Identidad, matrícula de comerciante, cédula tributaria y
constancia de inscripción en el RUC, constancia de inscripción en el Instituto
de Previsión Social (IPS), lista de obreros y/o empleados, en los casos que
los tuviera. Si se tratare de Empresa Individual de Responsabilidad Limitada:
Escritura de Contrato inscripto en el Registro Público de Comercio.
b) Empresas y Entidades Jurídicas en general: Escritura de Constitución de
la Empresa o Estatuto Social, Acta de la última Asamblea, cédula de identidad de los directivos o del representante legal; cédula tributaria y constancia de inscripción en el RUC, constancia de inscripción en el Instituto de
Previsión Social(IPS), lista de empleados, en los casos que los tuviera.
c) Los extranjeros deberán presentar además de los documentos mencionados en los incisos a) o b), según el caso, su cédula de identidad paraguaya
o el carnet de radicación permanente en el país.
Para las solicitudes realizadas a través del Sistema Unificado de Apertura de
Empresas – SUAE, se tendrán por cumplidas las exigencias de los incisos a),
b) o c), según sea el caso, con la presentación de los documentos por única
vez y que serán válidos para todas las Instituciones firmantes del Convenio
Art. 4º.- Para sustentar la Inscripción Obrero Patronal, el Jefe del Departamento de Inscripción Obrero Patronal o el Delegado Comisionado en el Sistema Unificado de Apertura de Empresas – SUAE, según sea el caso, emitirá y
firmará una constancia que deberá contener la información de los datos básicos del titular, del centro de trabajo, y de los trabajadores en su caso.
Art. 5º.- El incumplimiento de la Inscripción Obrero Patronal dentro del plazo
previsto en el Artículo 3º del presente Decreto será pasible de multas establecidas de acuerdo a la siguiente escala:83Guía de Coordinación Interinstitucional• De 61 a 90 días 10 jornales mínimos
•	De 91 a 180 días 20 jornales mínimos
• De 180 días en adelante 30 jornales mínimos
Art. 6º.- Todos los empleadores con Inscripción Obrero Patronal que ocupen
personal asalariado están obligados a llevar los siguientes libros:
a) De Empleados y Obreros, en el que se anotarán los datos personales mencionados a continuación: nombre y apellido, domicilio, edad, estado civil,
nacionalidad, profesión, cargo desempeñado, número de hijos, fecha de
inicio y conclusión de la relación laboral, así como las observaciones que se
estimen necesarias establecer.
b) De Salarios, en el que se anotarán las horas trabajadas, el salario percibido
especificándose si es por unidad de tiempo, por unidad de obra o por comisiones, horas extraordinarias trabajadas y el importe total percibido.
c) De vacaciones anuales, en el que se anotarán las fechas en que cada uno de
los trabajadores tomen sus vacaciones anuales pagadas, la duración de las
mismas y la remuneración correspondiente a ellas.
Art. 7º.- Los trabajadores están obligados a suministrar al empleador todos
los datos indicados, así como las modificaciones correspondientes, para su
inscripción en los registros respectivos.
Art. 8º.- Los libros mencionados, para su validez, deberán tener sus hojas
numeradas y rubricadas por el Departamento de Inscripción Obrero Patronal,
debiendo ser llevados sin enmiendas ni raspaduras y las anotaciones no podrán ser asentadas entre renglones.
Art. 9º.- Durante el mes de enero de cada año los empleadores deberán remitir en el Departamento de Inscripción Obrero Patronal, las siguientes planillas
correspondientes al año fenecido:
3. Resumen General de Personas Ocupadas.84En dichas planillas se consignará el resumen del movimiento de los registros
mencionados en el Artículo 6º de este Decreto, así como las demás informa-5PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosciones solicitadas a los mismos de acuerdo a las instrucciones impartidas en
cada caso por la Autoridad Administrativa del Trabajo.
Art. 10.- Las planillas deberán ser llenadas en orden alfabético, sin enmiendas ni raspaduras para que tengan validez.
Art. 11.- La presentación de Planillas deberán realizarse en el siguiente orden:
• Empresas con números de inscripción Obrero Patronal que van del 1 al
35.000, en la primera quincena del mes de enero de cada año.
• Empresas con números Inscripción Obrero Patronal que van del 35.001 en
adelante, en la segunda quincena del mes de enero de cada año.
Fuera de los plazos mencionados, las planillas podrán presentarse previo
pago de multa de 20 (veinte) jornales mínimos, y 20 (veinte) jornales mínimos
más por cada semestre de atraso.
Art. 12.- La solicitud de Inscripción Obrero Patronal presentado a través del
Sistema Unificado de Apertura de Empresas – SUAE, tendrá prioridad en
cuanto al plazo de expedición de la constancia de inscripción, quedando dicho plazo establecido en un tiempo máximo de 1 (un) día hábil.
Art. 13.- Queda establecido que las Instituciones miembros del Sistema Unificado de Apertura de Empresas – SUAE compartirán la base de datos relativa
a la Apertura de Empresas.
Art. 14.- Las informaciones requeridas por los entes habilitados para el efecto, y que se refieren a la Inscripción Obrero Patronal serán proporcionadas
por el Jefe del Departamento de Inscripción Obrero Patronal ó por el Director
del Sistema Unificado de Apertura de Empresas – SUAE, según sea el caso.
Art. 15.- Considerando que las solicitudes de Inscripción Obrero Patronal se
realizarán en el formulario Único del SUAE, el mismo no tendrá costo alguno,
y podrá ser impreso de los modelos puestos en las páginas electrónicas del
Ministerio de Justicia y Trabajo y del Sistema Unificado de Apertura de
Empresas – SUAE.85Guía de Coordinación InterinstitucionalArt. 16.- Las infracciones a las disposiciones del presente Decreto serán sancionadas de conformidad a lo dispuesto en los artículos 385 y 398 del Código
del Trabajo, y el presente Decreto.
Art. 17.- Derógase el Decreto No. 10.047 del 8 de agosto de 1995 y todas
aquellas disposiciones que se opongan al presente Decreto.
Art. 18.- Facultase a la Autoridad Administrativa del Trabajo a reglamentar aspectos que requieran un mejor estudio con la implementación del proceso.
Art. 19.- El presente Decreto será refrendado por el Ministro de Justicia y Trabajo.
Art. 20.- Comuníquese, publíquese y dese al Registro Oficial.
Fdo.: Blas Antonio Llano865PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosANEXO FFORMULARIO DE REMISIÓN DE CASOS
DE UNA INSTITUCIÓN A OTRA“Bicentenario de la Independencia
Nacional 1811-2011”“Promoviendo la calidad de vida de los paraguayos”PROVIDENCIA PARA REMISIÓN DE CASO
OFICINAS ADMINISTRATIVAS A LAS QUE FUE SOLICITADA LA ATENCIÓN INMEDIATA:
Fecha .............., a las ............. horas ............. minutos del ............. de ............. del .............
Nombre: .........................................................Firma: .......................................................87Guía de Coordinación InterinstitucionalANEXO GDefensorías públicas
y Unidades fiscales
de todo el paísdefensorías públicas
Dirección: Palacio de Justicia / Alonso y Testanova
Teléfonos: (021) 420 124 / 423 749 / 423 211 / 424 311
Dirección: Avda. Cacique Lambaré e/ 15 de Agosto y Juana de Lara
Teléfono: (021) 905 469
Dirección: Beato Roque González e/ Sauce y Boquerón
Teléfono: (021) 653 537	San Lorenzo
Dirección: Fernando de Pineda y Dr. Curiel / 1er. Piso
Teléfono: (021) 575 344 / Int. 234/236
Dirección: Km. 26 de la Ruta 1
Teléfono: (0295) 20 035 / 20 425
Dirección: Ruta 2 Mcal. Estigarribia y Martín Ledesma
Teléfono: (0228) 634 484
Dirección: Ruta Mcal. Estigarribia e/Juan León Mallorquín
Teléfonos: (0511) 243 020 / 243 383
Dirección: Ruta Mcal. Estigarribia e/ Tte. Herrero y Humaitá
Teléfono: (0531) 432 157 / 8885PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosCarapeguá
Teléfono: (0532) 212 186
Dirección: Avda. Hindenburg c/ Uhrau
Teléfono: (0491) 32 104
Dirección: Hernandarias e/ Humaitá y Coronel Bogado
Teléfono: (0541) 41 714
Dirección: Av. Mariscal Estigarribia Nº 65
Teléfono: (0542) 232 641 / 232 015
Dirección: Humaitá c/Paí Fariña
Teléfono: (0544) 20 046
Dirección: Av. Heriberto Colombino e/ Capitán Lezcano y Pancho Germán López
Teléfonos: (0331) 242 798 / 240 000
Dirección: Aquidabán esq. Mcal. López
Teléfono: (032) 222 241
Teléfono: (0331) 242 798
Dirección: Dr. Luís María Argaña y Jóvenes Mártires del Marzo Paraguayo / Barrio "La Paz"
Teléfono: (071) 206 560 / 208 159
Dirección: Av. Juan Ramón Dalquis (al costado del Lago de la República)
Teléfono: (061) 509 661 / 509 980
Dirección: Emiliano R. Fernández esq. Niños Mártires de Acosta Ñu
Teléfono: (0660) 221 848
Dirección: Ruta 6ta. Av. Gaspar Rodríguez de Francia / Barrio Los Girasoles
Teléfono: (0673) 20 92189Guía de Coordinación InterinstitucionalHernandarias
Dirección: Acosta Ñu esq. Tuyutí
Teléfono: (0631) 22 667 / 22 177
Dirección: Carlos Antonio López Nº 228 c/ Pablo VI
Teléfono: (046) 243 107
Dirección: Las Residentas c/ Tercera
Teléfono: (048) 210 281
Dirección: Padre Molas c/ Independencia Nacional
Teléfono: (0521) 203 060 / 203 774
Dirección: Bernardino Caballero c/ Ruta 7 Dr. Rodríguez
Teléfonos: (0522) 43 581/2 / Int. 26
San Pedro del Ycua Mandyyu - Santa Rosa del Aguaray
Dirección: Cerro Corá Familia Serrati / Barrio San Miguel
Teléfonos: (0342) 222 446
Dirección: Humaitá y Tapiracuai
Teléfono: (0343) 420 844 / 421 757
Dirección: Ruta Mcal. Estigarribia c/ Fulgencio Yegros
Teléfono: (081) 212 598
Dirección: Av. República de Taiwan e/ Capitán Zamphirópolos y Leones de Ycua Pyta / Barrio San
Teléfonos: (0786) 232 425 / 230 908/9
Dirección: General Bruguéz e/ Naciones Unidas y Cerro León
Teléfonos: (0336) 274 449
AGENTES FISCALES DEL MINISTERIO PÚBLICO
Dirección: Ntra. Señora de la Asunción c/ Haedo / Sede 1 / Asunción
Teléfonos: (021) 415 5000/10090DERECHOS HUMANOS
Dirección: Avda. Rodríguez de Francia y Cpta. Figari
Teléfonos: (021) 374 450 / 208 2225PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosUNIDAD ESPECIALIZADA DE TRATA DE PERSONAS Y EXPLOTACIÓN SEXUAL
Fiscalía de la Niñez y la Adolescencia
Teléfonos: (021) 481 150 / 480 999 / 424 346 - Int. 108 / 415 5000
DERECHOS HUMANOS - Sede Central
Teléfono: (021) 415 5000
Laboral - Sede Palacio de Justicia
Teléfono: (021) 481 150
Barrial 1 - (Barrio Nazareth)
Dirección: Dr. Zacarías c/ Taruma
Teléfonos: (021) 550 649
Barrial 2 - (Barrio Herrera)
Dirección: 4 de Julio 2740 c/ Denis Roa	Teléfonos: (021) 661 289 / 615 614
Barrial 3 - (Barrio Sajonia)	Dirección: Carlos Antonio López e/ Testanova	Teléfonos: (021) 424 732 – 421 898
Barrial 4 - (Barrio Republicano)	Dirección: Tokyo 3941 c/ Japón	Teléfonos: (021) 301 988 / 301 989
Barrial 5 - (Barrio de las Residentas)
Dirección: Claudio Acosta 6984 c/ Félix Trujillo
Teléfono: (021) 276 188
Barrial 6 (Barrio Loma Pyta)
Dirección: Porta O´higgins c/ Ruta Transchaco
Teléfonos: (021) 284 205/6
Barrial 7 - (Barrio Mburucuyá) Dirección: Cap. Vicente Suáres 2290 Teléfono: (021) 290 309
Barrial 8 - (Barrio Madame Lynch)
Dirección: Yegros y Moreno 1558	Teléfonos: (021) 622 094 / 280 216 / 280 10991Guía de Coordinación InterinstitucionalBarrial 9 - (Barrio Vella Vista)	Dirección: Gral. Santos 1073 c/ Concordia Teléfonos: (021) 212 73
Barrial 10 (Abarcará los Barrios: Tacumbú, Obrero y Roberto l. Pettit)
Dirección: Caballero 1968 entre Séptima y Octava	Teléfonos: (021) 370 537 / 392 250
ÁREA III (Comprende: todo el departamento Central)
Capiatá	Dirección: Ruta Mcal. Estigarribia c/ Martín Ledesma	Teléfonos: (0228) 630 229 / 634 578
J. Augusto Saldívar (Comprende J. A. Saldivar e Ypané)
Dirección: Ruta 1 Km. 20 c/ Tte. Leonardo Salinas	Teléfonos: (0228) 578 772 / 578 916
Itá (Comprende Itá y Guarambaré)	Dirección: Gral. Caballero c/ Ruta 1 / Mcal. López	Teléfonos: (02246) 32 934/5
Itauguá	Dirección: 15 de agosto y Palma	Teléfono: (02942) 20 747
Villeta (Comprende Villeta y Nueva Italia) Dirección: Lomas Valentinas Nº 920 c/ Mcal. José Félix Estigarribia	Teléfono: (0225) 952 448
Lambaré	Dirección: Bruno Guggiari c/ Las Palmas	Teléfonos: 303 774/5 / 302 700 (directo)
Villa Elisa	Dirección: Enfermeras del Chaco y Choferes del Chaco	Teléfonos: 946 129 / 930 003/4
Ñemby	Dirección: Santa Rosa c/ 10 de Agosto	Teléfono: 964 473 / 963 182
Luque	Dirección: Valeriano Zeballos entre Independencia Nacional e Iturbe	Teléfono: 634 410925PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosMariano Roque Alonso	Dirección: Yrendague e/ Pitiantuta y Ballivián	Teléfonos: 754 680 – 754 682
Limpio	Dirección: Mcal. Estigarribia e/ Melo de Portugal	Teléfono: 782 227
San Lorenzo	Dirección: General Genes y Julia Miranda Cueto	Teléfonos: 571 836 / 572 991/3
Fernando de la Mora	Dirección: Avda. Defensores del Chaco c/ Cerro Corá	Teléfonos: 507 722 / 507 532
ÁREA IV (Guairá y Caazapá)
Villarrica - Sede Regional Nº 5	Dirección: Alejo García y Azara	Teléfonos: (0541) 43 661/2 / 41 982/3
Caazapá - Sede Regional Nº 13	Dirección: Independencia Nacional e/ Tito Bogado	Teléfonos: (0542) 232 501 / 232 592
San Juan Nepomuceno	Dirección: Estrella 377 e/ Cerro León Teléfono: (05443) 20 587
Yuty	Dirección: Cnel. Martínez c/ Caballero Ramos A.	Teléfono: (0547) 257 259
ÁREA V (Comprende: Itapúa)
San Pedro del Paraná	Dirección: Yegros y Tebicuary	Teléfono: (0742) 20 365
Encarnación - Sede Regional Nº 4	Dirección: Constitución e/ Honorio González Teléfonos: (071) 204 065 / 204 010 / 204 211 / 204 210
Coronel Bogado	Dirección: Mcal. Estigarribia Nº 659	Teléfono: (0741) 252 42193Guía de Coordinación InterinstitucionalMaría Auxiliadora	Dirección: 8 de Diciembre y Emiliano R. Fernández	Teléfono: (0764) 20 557
Mayor Otaño	Dirección: Silvio Pettirossi c/ San Juan	Teléfono: (0671) 20 268
Edelira (Comprede Edelira e Itapúa Poty)	Dirección: Ca'aguy Poty ruta 6 Km. 28	Teléfono: (0768) 295 100
Colonias Unidas (Obligado, Hoenau, Pirapó, Alto Vera y Bellavista)	Dirección: Calle de las Residentas c/ Roque González Teléfono: (075) 32 000
áREA VI (Comprende: Caaguazú y San Pedro)
Coronel Oviedo - Sede Regional Nº 3	Dirección: Ind. Nacional c/ Carmelo Peralta	Teléfonos: (0521) 200 404 / 201 388 / 202 117 / 204 697
J. Eulogio Estigarribia: (José Ocampos, Dr. Juan Frutos y Mcal. Francisco S. López) Dirección: 15 de agosto esq. 1º Junta Municipal
Teléfono: (0528) 222 855
Caaguazú	Dirección: Delfín Chamorro e/ Bernardino Caballero Teléfonos: (0522) 42 718 / 42 721
Vaqueria	Dirección: Yhu	Teléfonos: COPACO (0528) 250 040 / Municipalidad (0530) 250 164
Santa Rosa Del Mbutuy	Dirección: Km. 190 / Ruta Nº 3 / Gral. Aquino	Teléfono: (0530) 251 146
San Pedro del Ycuamandiyu - Sede Regional Nº 12	Dirección: Cnel. César Fretes N° 810 e/ Paí Lorenzo
Teléfonos: (042) 222 354 / 222 162 / 222 883
Santa Rosa del Aguaray (Nueva Germania, Lima y Tacuati)	Dirección: Ruta Gral. Aquino Teléfonos: (0451) 235 067 / 235 235 (Comisaría)945PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosSan Estanislao	Dirección: Cnel. Zoilo González	Teléfono: (03434) 420 007
Itacurubí del Rosario (Itacurubí del Rosario, Gral. Aquino y Villa del Rosario)
Dirección: Las Residentas entre Carlos A. López y Tte. Muñoz
Teléfono: (041) 210 290
Capiibary	Dirección: Ruta 10 Las Residentas (al lado de la Copetrol)	Teléfono: (0453) 40 221
áREA VII (Comprende: Cordillera, Paraguarí, Misiones y Ñeembucú)
Caacupé (Sede Regional Nº 1)	Dirección: Barrio Loma a 50 mts. del Palacio de Justicia	Teléfonos: (05112) 43 514 / 43 900
Emboscada Dirección: Calle San Agustín y Arecutacua Teléfono: (0529) 20 089
Caraguatay	Dirección: Tte. Rojas c/ Cmdte. Jara	Teléfonos: (0517) 222 772 / 222 694
Paraguarí (Sede Regional Nº 11)	Dirección: Mcal. Francisco Solano López c/ Sgto. Báez	Teléfonos: (05314) 32 345 / 32 360
Carapegua (Carapegúa, Acahay y San Roque González)
Dirección: 14 de mayo c/ Acosta Ñu	Teléfono: (0532) 212 611
Quiindy	Dirección: Mariscal Estigarribia y Corrientes	Teléfono: (0536) 282 276
Ybycuí (Ybycuí, La Colemena y Mbuyapey)
Dirección: Gral. Bernardino Caballero y Sgto. Pereira	Teléfono: (0534) 226 490
San Juan Bautista - Sede Regional Nº 7	Dirección: Mcal. López 176 c/ Caballero	Teléfonos: (081) 212 001/3 / 212 67495Guía de Coordinación InterinstitucionalSan Ignacio	Dirección: Mcal. Estigarribia N° 771 e/ Yegros	Teléfono: (082) 232 171
Ayolas Dirección: Centro Comercial de las 1000 Viviendas	Teléfonos: (072) 222 887 / (081) 212 001/3
Santa Rosa	Dirección: Pdte. Franco 790 c/ Juan del Rosario Acosta	Teléfono: (0858) 285 603
Pilar - Sede Regional Nº 9 (Villa Franca y Villa Oliva)	Dirección: Federico Alberzoni e/ Saabedra y Yegros
Teléfonos: (086) 32 947 / 31 162 (Delegado) / 32170 (adm.) 31 570
Alberdi	Dirección: Avda. Mcal. López e/ 14 de mayo y Valdéz	Teléfono: (0780) 210 326
Dirección: Luis Alberto del Paraná y Dr. Francia	Teléfono: (0788) 221 003
ÁREA VIII (Comprende la Región Occidental o Chaco)
Chaco Dirección: Mcal. López y Brasil	Teléfonos: (0226) 262 391 / 263 091
Filadelfia (Sede Regional Nº 10)	Dirección: Hinderburg 529 c/ Boquerón	Teléfono: (04914) 32014
Villa Hayes	Dirección: Mcal. López y Brasil	Teléfonos: (0226) 263 091 / 262 391
Dirección: Destacamento Militar de la Caballería	Teléfono: (021) 224 669 / Comandancia (021) 205 777
ÁREA IX (Comprende Concepción, Amambay, Alto Paraguay
y Puerto Pinasco)96Concepción (Sede Regional Nº 8)	Dirección: Cerro Corá 1010 e/ Alberdi	Telefónos: (03312) 42 554 / 42 526 / 42 4285PARTEpara la Atención a Trabajadores menores de 18 añosHorqueta	Dirección: Mcal. Estigarribia y Mcal. López	Teléfono: (032) 222 945
Yby Yau	Dirección: Km. 105 Ruta 5 / Barrio San Ramón	Teléfono (039) 210 582
Pedro Juan Caballero (Sede Regional Nº 6)
Dirección: Carlos Domínguez e/ Tte. Herrero y C. León	Teléfonos: (03362) 72 112 / 72 391
Capitán Bado	Dirección: España 424 c/ Blas Garay	Teléfono: (037) 230 462
áREA X (Comprende: Alto Paraná y Canindeyú)
Ciudad del Este	Dirección: Avda. Monseñor Rodríguez y Calle Los Sauces
Teléfonos: (061) 572 595/8 / 578 540/2 / 598 3000
Presidente Franco	Dirección: Avda. Bernardino Caballero c/ Virgen de Fátima
Teléfonos: (061) 552 242/3
Hernandarias	Dirección: Calle Panamá, Bloque 8, manzana 41	Teléfonos: (0631) 20 718 / 21 299
Colonia Yguazú	Dirección: 15 de Agosto y Adela Sperati	Teléfono: (0632) 20 683
Minga Pora (Comprende los Distritos de: San Alberto E Itakyry)
Dirección: A 3 cuadras del Super Carretera	Teléfono: (0677) 210 356
Santa Rita	Dirección: Acosta Ñu y Alejo García	Teléfono: (06732) 20 921
Salto del Guairá	Dirección: El Maestro c/ Ricardo Mendez	Teléfono: (046) 242 069
Curuguaty	Dirección: Paraguayo Independiente c/ 15 de Agosto	Teléfono: (048) 210 56997Guía de Coordinación Interinstitucionalnotas981Osorio, Manuel, Diccionario de Ciencias Jurídicas, Políticas y Sociales.
Editorial Heliasta.2Código de la Niñez y de la Adolescencia: Artículo 50.- Serán atribuciones
de la Consejería Municipal por los Derechos del Niño, Niña y Adolescente (CODENI):
a) intervenir preventivamente en caso de amenaza o transgresión de los
derechos del niño o adolescente, siempre que no exista intervención
para la atención del niño cuyo padre o madre trabaje fuera del hogar.3Código de la Niñez y de la Adolescencia: Artículo 52.- Del ámbito de aplicación
c) al niño que se ocupa del trabajo familiar no remunerado.para la Atención a Trabajadores menores de 18 añosNotas4Fuente: www.ilo.org5Manual de Inspección del Trabajo. Ministerio de Justicia y Trabajo. Aprobado
por Resolución Ministerial Nº 159 del 30 de abril de 1998.6Código Laboral: Artículo 408.- El cumplimiento y aplicación de las Leyes del
trabajo serán fiscalizados por la Autoridad Administrativa competente, a
través de un servicio eficiente de inspección y vigilancia. Disposiciones especiales reglamentarán la organización, competencia y procedimiento de
dicho servicio, con ajuste a lo dispuesto en este Código y adecuándose en lo
posible a las normas pertinentes del Código Internacional del Trabajo.7Elaborado por funcionarios públicos en el ejercicio de sus funciones.8Manual de Inspección del Trabajo. Ministerio de Justicia y Trabajo. Aprobado
por Resolución Ministerial Nº 159 del 30 de abril de 1998.9Osorio, Manuel, Diccionario de Ciencias Jurídicas, Políticas y Sociales. Editorial Heliasta.10Artículos adjuntos en los anexos del presente trabajo.11Definición de Couture, en el Diccionario de Ciencias Jurídicas, Políticas y Sociales, Manuel Osorio, Editorial Heliasta.12Diccionario de Ciencias Jurídicas, Políticas y Sociales, Manuel Osorio, Editorial Heliasta.13Ley Num. 1.879/02 de Arbitraje y Mediación en Paraguay. Artículo 53.14Ley Num. 1.879/02 de Arbitraje y Mediación en Paraguay. Artículo 54.15Definición del Delito según Carrara, Diccionario de Ciencias Jurídicas, Políticas y Sociales, Manuel Osorio, Editorial Heliasta.16Definición de la Prescripción. , Diccionario de Ciencias Jurídicas, Políticas y
Sociales, Manuel Osorio, Editorial Heliasta.17Artículos adjuntos en los anexos del presente trabajo.99Guía de Coordinación Interinstitucional18Artículo 14 numeral 4 del Código Penal.19Artículo 14 numeral 6 del Código Penal.20Fuente: www.ilo.org/ipec21Definición de G. Cabanellas y L. Alcalá Zamora en el Diccionario de Ciencias
Jurídicas, Políticas y Sociales. Manuel Osorio, Editorial Heliasta.22Código Civil: Artículo 258.- DE LA OBLIGACIÓN DE PRESTAR ALIMENTOS.
Están obligados recíprocamente a la prestación de alimentos, en el orden
Los abuelos, y en su defecto, los ascendientes más próximos; y
Los suegros, el yerno y la nuera.
Los descendientes la deberán antes que los ascendientes. La obligación se
establecerá según el orden de las sucesiones, proporcionalmente a las cuotas hereditarias.
Entre ascendientes, los más próximos están obligados antes que los más
lejanos, y los del mismo grado, por partes iguales.23Código de la Niñez y de la Adolescencia: Artículo 4.- DE LA RESPONSABILIDAD SUBSIDIARIA.-Los padres biológicos y adoptivos, o quienes tengan
niños o adolescentes bajo su guarda o custodia, y las demás personas mencionadas en el Artículo 258 del Código Civil, tienen la obligación de garantizar al niño o adolescente su desarrollo armónico e integral, y a protegerlo
contra el abandono, la desnutrición, la violencia, el abuso y la explotación.
Cuando esta obligación no fuere cumplida, el Estado está obligado a cumplirla subsidiariamente. Cualquier persona puede requerir a la autoridad
competente que exija a los obligados principales y al Estado el cumplimiento de sus obligaciones.24Código de la Niñez y la Adolescencia: Artículo 54.- DE LOS TRABAJOS PROHIBIDOS. Queda prohibido el trabajo del adolescente, sin perjuicio de lo
establecido en el Código del Trabajo: a) en cualquier lugar subterráneo o
bajo agua; b) en otras actividades peligrosas o nocivas para su salud física,
mental o moral.100para la Atención a Trabajadores menores de 18 añosnotas25Código Laboral: Artículo 125º. Se prohíbe la ocupación de menores de dieciocho años en trabajos tales como:
a) Expendio de bebidas embriagantes de consumo;
b) Tareas o servicios susceptibles de afectar su moralidad o sus buenas costumbres;
c) Trabajos ambulantes, salvo autorización especial;
d) Trabajos peligrosos o insalubres;
e) Trabajos superiores a la jornada establecida, a sus fuerzas físicas, o que
puedan impedir o retardar el desarrollo físico normal; y,
f) Trabajos nocturnos, en los períodos previstos en el Artículo 122 y otros
que determinen las Leyes.26Código Penal: Artículo 204.- Actividades peligrosas en la construcción.27Código Penal: Artículo 205.- Exposición de personas a lugares de trabajo
1. causara o no evitara que los lugares o medios de trabajo incumplan las
disposiciones legales sobre la seguridad y la prevención de accidentes
en lugares de trabajo; o
2. claramente incumpliera las exigencias del cuidado técnico, y con ello
peligrara la vida o la integridad física de otros, será castigado con pena
privativa de libertad de hasta cinco años o con multa.
2º Los responsables, conforme al inciso 1º, que omitieran informar en forma idónea a los empleados sobre los peligros para la vida o la integridad
física vinculados con los trabajos y sobre las medidas para la prevención,
serán castigados con pena privativa de libertad de hasta tres años o con
3º El que realizara el hecho mediante una conducta culposa será castigado,
en los casos del inciso 1º, con pena privativa de libertad de hasta tres
años o con multa y, en los casos del inciso 2º, con multa.28Código de la Niñez y la Adolescencia: Artículo 81.- DE LA EXCEPCIÓN A LA
REPRESENTACIÓN LEGAL DEL PADRE Y LA MADRE. En el caso de que el
niño o adolescente haya sido víctima de un hecho punible y los padres no
hubieren interpuesto la acción correspondiente, la víctima o la Defensoría
de la Niñez y la Adolescencia podrá denunciar el hecho ante la autoridad
correspondiente.101Guía de Coordinación Interinstitucional29Código de la Niñez y la Adolescencia: Artículo 163.- DE LAS FUNCIONES
DEL DEFENSOR DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA: Serán funciones del Defensor de la Niñez y la Adolescencia:
a) recibir denuncias de transgresiones a los derechos del niño o adolescente
y promover las acciones correspondientes;
b) representar al niño o adolescente en juicio, a pedido de éste, sus padres,
tutores o responsables;
c) velar por los derechos del niño o adolescente, de oficio o a petición de
parte, asumiendo su representación ante las autoridades judiciales y
requiriendo las medidas de protección que considere necesarias para el
mejor cumplimiento de su cometido; y,
d) requerir el cumplimiento de los plazos y términos legales en la substanciación de los casos sometidos a la jurisdicción y, ante la inobservancia
reiterada de los juzgados y tribunales, denunciar las transgresiones a la
Corte Suprema de Justicia.30Artículos del Código Penal que van adjuntos a los anexos.31Código Procesal Laboral. Artículo 21: Son atribuciones y deberes de los
Agentes Fiscales del Trabajo:
a) Velar por el cumplimiento de las leyes, reglamentos y demás normativas
de Derecho Laboral;
b) Intervenir en todas las causas del trabajo y contiendas de jurisdicción y
c) Impulsar el procedimiento laboral, realizando las gestiones conforme a
los términos de la ley, para que las resoluciones, sentencias y acuerdos
sean dictados dentro de los plazos establecidos;
d) Asistir a los acuerdos plenarios que celebran los Tribunales de Apelación
del Trabajo, sin acordárseles voto;
g) Recibir denuncia sobre incumplimiento de las leyes del trabajo o de los
fallos judiciales y realizar investigaciones a su respecto, personalmente o
por medio de funcionarios autorizados; y
h) Desempeñar, además, las funciones que la Ley Orgánica de los Tribunales
de Justicia, confiere al Ministerio Fiscal y Defensor de Menores e Incapaces para actuar en un juicio.102para la Atenci贸n a Trabajadores menores de 18 a帽os103All pages:45101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102InfoBookmarkLikeShareDownloadMoreGuía de Coordinación Interinstitucional para la Atención a trabajadores de menos de 18 años Published on Aug 24, 2011 La guía permite accionar los mecanismos de protección ante dos supuestos:
a) Cuando se registran casos concretos de trabajo infantil, o sea,...See MorecomunicacionsnnaFollowRead moreRead moreSimilar toPopular nowJust for youGo explore

References: Resolución

 Resolución 
 Artículo 5
 Artículo 5
 Artículo 5
 Artículo 4
 Artículo 3
 Artículo 4
 Artículo 3
 Artículo 3
 Artículo 3
 Artículo 2
 Artículo 2
 Artículo 4086
 Resolución 
 Artículo 25822
 artículo 6
 Resolución 
 resolución 

Artículo 2

Artículo 3
 artículo 3

Artículo 9

Artículo 13
 artículo 102

Artículo 14
 artículo 11

Artículo 16

Artículo 1
 artículo 22
 artículo 22
 artículo 3
 artículo 2
 artículo 2
 artículo 2
 artículo 2
 artículo 2
 artículo 3
 artículo 2
 artículo 3
 artículo 2
 artículo 3
 artículo 12
 artículo 9
 artículo 10
 artículo 12

Artículo 11

Artículo 15

Artículo 16
 artículo 13

Artículo 18

artículo 22
 artículo 2
 artículo 5
 artículo 3
 artículo 2
 artículo 3
 artículo 4

Artículo 9

Artículo 10

Artículo 14
 artículo 12

Artículo 17
 artículo 2
 artículo 22
 artículo 3
 artículo 2
 artículo 2
 artículo 3
 artículo 4
 artículo 5
 artículo 6
 artículo 3
 artículo 4

Artículo 384

Artículo 385
 artículo 1

Artículo 386

Artículo 387

Artículo 388

Artículo 389
 artículo 1

Artículo 390

Artículo 391

Artículo 392

Artículo 393

Artículo 395

Artículo 396

Artículo 397

Artículo 398
 resolución 

Artículo 399

Artículo 401

Artículo 402

Artículo 403

Artículo 405

Artículo 406
 artículo 117
 artículo 67
 Resolución 
 Artículo 90
 Artículo 60
 Artículo 407
 Artículo 1
 Artículo 3
 Artículo 6
 Artículo 50
 Artículo 52
 Resolución 
 Artículo 408
 Resolución 
 Artículo 53
 Artículo 54
 Artículo 258
 Artículo 4
 Artículo 258
 Artículo 54
 Artículo 125
 Artículo 122
 Artículo 204
 Artículo 205
 Artículo 81
 Artículo 163
 Artículo 21