Source: http://kraken.slv.cz/5Azs283/2016
Timestamp: 2018-06-24 06:59:25+00:00

Document:
5Azs283/2016
5 Azs 283/2016-41
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Lenky Matyá¹ové a soudcù Mgr. Ondøeje Mrákoty a JUDr. Tomá¹e Langá¹ka v právní vìci ¾alobkynì: T. N., zastoupena Mgr. Bc. Filipem Schmidtem, LL.M., advokátem, se sídlem Ovenecká 78/33, Praha 7, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 7. 11. 2016, è. j. 1 Az 46/2016-23,
III. Odmìna a náhrada hotových výdajù advokáta Mgr. Bc. Filipa Schmidta, LL.M. s e u r è u j e èástkou 8228 Kè. Tato èástka mu bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do tøiceti (30) dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.
[1] ®alobkynì (dále jen stì¾ovatelka ) po¾ádala dne 22. 2. 2016 o udìlení mezinárodní ochrany. Svou ¾ádost odùvodòovala pøedev¹ím nízkou kvalitou zdravotnictví v zemi svého pùvodu, s ní¾ má negativní zku¹enosti pøedev¹ím po svých pøedchozích tìhotenstvích a porodech, pøièem¾ v dobì podání ¾ádosti o mezinárodní ochranu byla v poèáteèním stádiu tìhotenství. Jako dal¹í dùvod uvádìla ¹patný vztah s tchýní.
[2] Rozhodnutím ze dne 16. 6. 2016, è. j. OAM-190/ZA-ZA11-P10-2016, ¾alovaný rozhodl, ¾e se stì¾ovatelce neudìluje mezinárodní ochrana podle § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, v relevantním znìní (dále jen zákon o azylu ).
[3] Stì¾ovatelka proti rozhodnutí ¾alovaného brojila ¾alobou, kterou Mìstský soud v Praze (dále jen mìstský soud ) v záhlaví oznaèeným rozsudkem jako nedùvodnou podle § 78 odst. 7 zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ), zamítl.
[5] Namítla, ¾e ¾alovaný nevycházel ze skutkového stavu v dobì vydání rozhodnutí, nebo» nezohlednil, ¾e stì¾ovatelka byla v pokroèilém stádiu tìhotenství. Nucené vycestování by pro stì¾ovatelku v tomto stádiu tìhotenství mohlo pøedstavovat záva¾nou újmu ve smyslu § 14a zákona o azylu a mù¾e být rovnì¾ dùvodem pro udìlení humanitárního azylu dle § 14 zákona o azylu, a to vzhledem k rizikùm, které cestování pro tìhotnou ¾enu pøiná¹í. ®alovaný tedy nerozhodl dle skutkového stavu, který tu byl v dobì jeho rozhodnutí, ale dle stavu v dobì podání ¾ádosti o mezinárodní ochranu, kdy byla stì¾ovatelka teprve na poèátku tìhotenství. ®alovaný pouze konstatoval, ¾e tìhotenství není dùvodem pro udìlení mezinárodní ochrany a zabýval se úrovní zdravotnictví v zemi pùvodu stì¾ovatelky. Námitky v tomto smìru vznesené mìstský soud nijak neposuzoval a pouze aproboval závìry ¾alovaného, èím¾ zatí¾il své rozhodnutí nepøezkoumatelností.
[6] Stì¾ovatelka dále uvedla, ¾e by její vycestování z území Èeské republiky bylo v rozporu s mezinárodními závazky Èeské republiky, nebo» z èl. 2 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod (publ. pod è. 209/1992 Sb.; dále jen Úmluva ) plyne závazek státu chránit ¾ivot jednotlivce, a to tím spí¹e u zranitelné skupiny osob jakou jsou tìhotné ¾eny. Stì¾ovatelka namítla rovnì¾ poru¹ení èl. 3 Úmluvy, nebo» nucené vycestování by jí mohlo zpùsobit újmu pøedstavující nelidské nebo poni¾ující zacházení. V této souvislosti odkázala na rozsudky Evropského soudu pro lidská práva (dále jen ESLP ) ze dne 16. 4. 2013, Aswat proti Spojenému království, stí¾nost è. 17299/12, ze dne 13. 12. 2016, Paposchvili proti Belgii, stí¾nost è. 41738/10, a rozsudek Soudního dvora Evropské unie (dále jen SDEU ) ze dne 18. 12. 2014, ve vìci Centre public d´action sociale d´Ottignies-Louvain-La-Neuve proti Moussa Abdida, C-562/13.
[7] Pøijatelnost kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelka spatøuje v rozporu judikatury vnitrostátních a evropských soudù v otázce, za jakých podmínek mohou být zdravotní rizika spojená s nuceným vycestováním ¾eny v pokroèilém stádiu tìhotenství relevantní pro rozhodování o udìlení mezinárodní ochrany ve formì doplòkové ochrany nebo humanitárního azylu.
[8] Navrhla, aby Nejvy¹¹í správní soud rozsudek mìstského soudu zru¹il.
[9] ®alovaný má za to, ¾e jeho rozhodnutí i napadený rozsudek byly vydány v souladu s právními pøedpisy a se zji¹tìným skutkovým stavem na základì relevantních zdrojù. Odkázal na správní spis, na své vyjádøení k ¾alobì a závìry mìstského soudu, se kterými se ztoto¾òuje. Pøipomnìl, ¾e se stì¾ovatelèiným tìhotenstvím se v øízení o ¾ádosti o mezinárodní ochranu zabýval, co¾ uèinil také mìstský soud v napadeném rozsudku. Dále upozornil na skuteènost, ¾e neudìlením mezinárodní ochrany nevzniká cizinci povinnost vycestovat z území.
[10] ®alovaný navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost stì¾ovatelky odmítl pro nepøijatelnost, pøípadnì ji jako nedùvodnou zamítl.
[11] Nejvy¹¹í správní soud nejprve pøezkoumal formální nále¾itosti kasaèní stí¾nosti a shledal, ¾e je podána vèas, nebo» byla podána ve lhùtì dvou týdnù od doruèení napadeného rozsudku (§ 106 odst. 2 s. ø. s.), je podána osobou oprávnìnou, nebo» stì¾ovatelka byla úèastníkem øízení, z nìho¾ napadený rozsudek vze¹el (§ 102 s. ø. s.), a stì¾ovatelka je zastoupena advokátem (§ 105 odst. 2 s. ø. s.).
[12] Po konstatování vèasnosti a pøípustnosti kasaèní stí¾nosti se Nejvy¹¹í správní soud zabýval její pøijatelností (§ 104a s. ø. s.). pokraèování [13] Zákonný pojem pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele , který je podmínkou pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti, je typickým neurèitým právním pojmem. Jeho výklad provedl napøíklad Nejvy¹¹í správní soud v usnesení ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publ. pod è. 933/2006 Sb. NSS (rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu jsou dostupná na www.nssoud.cz), podle kterého: Pøesahem vlastních zájmù stì¾ovatele [ ] je jen natolik zásadní a intenzivní situace, v ní¾ je-kromì ochrany veøejného subjektivního práva jednotlivce-pro Nejvy¹¹í správní soud té¾ nezbytné vyslovit právní názor k urèitému typu pøípadù èi právních otázek. To prakticky znamená, ¾e pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele je dán jen v pøípadì rozpoznatelného dopadu øe¹ené právní otázky nad rámec konkrétního pøípadu. Primárním úkolem Nejvy¹¹ího správního soudu v tomto øízení je proto nejen ochrana individuálních veøejných subjektivních práv, nýbr¾ také výklad právního øádu a sjednocování rozhodovací èinnosti krajských soudù.
[14] Nejvy¹¹í správní soud se nejprve zabýval námitkou nepøezkoumatelnosti rozhodnutí mìstského soudu pro nedostatek dùvodù, nebo» v pøípadì zji¹tìní její dùvodnosti by tato okolnost musela bez dal¹ího smìøovat ke zru¹ení napadeného rozsudku a vrácení vìci zpìt mìstskému soudu. Nelze se toti¾ zabývat hmotnì právní otázkou vìci, pokud napadený rozsudek neobstojí ani po stránce formální. Nejvy¹¹í správní soud rozsudek mìstského soudu neshledal nepøezkoumatelným pro nedostatek dùvodù, nesrozumitelnost ani pro jinou vadu øízení. Mìstský soud vypoøádal v¹echny ¾alobní námitky a uèinìné závìry v dostateèném rozsahu odùvodnil (k otázce pøezkoumatelnosti srov. napø. rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 4. 12. 2003, è. j. 2 Ads 58/2003-75, ze dne 28. 8. 2007, è. j. 6 Ads 87/2006-36, publ. pod è. 1389/2007 Sb. NSS). To, ¾e stì¾ovatelka se závìry mìstského soudu nesouhlasí, nezakládá nepøezkoumatelnost napadeného rozsudku. Mìstský soud pøitom nepochybil, osvojil-li si závìry ¾alovaného se svou souhlasnou poznámkou, ani¾ by jinými slovy jeho argumentaci opakoval (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 27. 7. 2007, è. j. 8 Afs 75/2005-130). To, zda byl postup a závìry mìstského soudu a ¾alovaného správné a zákonné, je pak pøedmìtem posouzení zákonnosti ve smyslu § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 29. 7. 2016, è. j. 4 Azs 107/2016-25).
[15] Ke skupinì námitek týkající se pokroèilého stádia tìhotenství stì¾ovatelky zdej¹í soud uvádí, ¾e otázkou tìhotenství se ve své judikatuøe ji¾ zabýval. V rozsudku ze dne 30. 9. 2008, è. j. 2 Azs 60/2008-58, uvedl, ¾e nelze bez pøistoupení dal¹ích okolností za dùvod hodný zvlá¹tního zøetele pova¾ovat tìhotenství stì¾ovatelky èi narození dítìte. V tomto kontextu pak nelze tìhotenství per se pova¾ovat ani za pøeká¾ku vycestování (nyní dùvod pro pøiznání tzv. doplòkové ochrany ). O dal¹ích okolnostech by se dalo hovoøit napøíklad tehdy, kdy by stì¾ovatelka mohla být v zemi pùvodu jako svobodná matka vystavena riziku pronásledování èi muèení; to v¹ak ze shromá¾dìných podkladù nevyplývá a ani stì¾ovatelka v prùbìhu správního øízení takové skuteènosti neuvádìla. V citovaném rozsudku zdej¹í soud navázal napø. na rozsudky ze dne 25. 10. 2004, è. j. 5 Azs 155/2004-40, a ze dne 19. 10. 2006, è. j. 3 Azs 405/2005-69. Tìhotenství tedy nelze samo o sobì bez dal¹ího pova¾ovat za dùvod pro udìlení mezinárodní ochrany, pøièem¾ není podstatné, o jaké stádium tìhotenství se jedná. Není proto pochybením ¾alovaného, ¾e se výslovnì nezabýval skuteèností, ¾e stì¾ovatelka v dobì vydání jeho rozhodnutí byla v osmém mìsíci tìhotenství. ®alovaný otázku tìhotenství stì¾ovatelky bral v úvahu a své závìry v tomto ohledu uvádí na stranách 5 a 6 svého rozhodnutí. Uzavøel, ¾e tìhotenství a pøípadnou související péèi nelze pova¾ovat za dùvod zvlá¹tního zøetele hodný pro udìlení humanitárního azylu. Ve vztahu k doplòkové ochranì konstatoval, ¾e aktuální tìhotenství stì¾ovatelky nelze bez dal¹ího oznaèit za dùvod, pro který by ji v zemi jejího pùvodu hrozilo nebezpeèí. Stì¾ovatelka ostatnì ani nedolo¾ila svá tvrzení o záva¾nosti svého zdravotního stavu a absenci lékaøské péèe v zemi jejího pùvodu. Soud nijak nezlehèuje slo¾itou situaci stì¾ovatelky a skuteèností jí uvádìné, musí v¹ak shodnì se ¾alovaným konstatovat, ¾e stì¾ovatelkou tvrzená smrt jejího syna krátce po porodu a poranìní dcery po porodu mohly být zapøíèinìny rùznými dùvody, nejen stì¾ovatelkou tvrzeným lékaøským selháním, ke kterému ostatnì mù¾e docházet také v zemích s vy¹¹í úrovní kvality zdravotnictví. Z rozhodnutí ¾alovaného nelze ani dovodit,
¾e by ¾alovaný posuzoval tìhotenství stì¾ovatelky jen ke dni podání ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany. Mìstský soud se ztoto¾nil se závìry ¾alovaného a uvedl, ¾e ¾alovaný øádnì zjistil a posoudil rodinnou, sociální a ekonomickou situaci stì¾ovatelky.
[16] K úrovni zdravotnictví jako¾to dùvodu pro udìlení mezinárodní ochrany, na ní¾ stì¾ovatelka stavìla dùvod pro udìlení mezinárodní ochrany rovnì¾ vzhledem k plánovanému porodu, se ji¾ Nejvy¹¹í správní soud ve své judikatuøe vyjádøil. Konstatoval, ¾e ni¾¹í úroveò zdravotnictví v zemi pùvodu bez pøistoupení dal¹ích okolností nemù¾e zalo¾it dùvod pro udìlení mezinárodní ochrany (srov. rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 18. 10. 2005, è. j. 3 Azs 226/2005-68, èi ze dne ze dne 26. 7. 2007, è. j. 2 Azs 30/2007-69). V rozsudku ze dne 9. 10. 2009, è. j. 6 Azs 34/2009-89, dále uvedl, ¾e nelze vylouèit, aby doplòková ochrana byla udìlena ¾adateli o mezinárodní ochranu, který trpí záva¾nou nemocí (v citovaném rozsudku se jednalo o HIV/AIDS) také z dùvodu nedostateèné úrovnì zdravotní péèe v zemi pùvodu, která by ov¹em musela dosahovat úrovnì oznaèitelné za muèení nebo nelidské èi poni¾ující zacházení ve smyslu ust. § 14a odst. 2 písm. b) zákona o azylu. Jak ji¾ uvedl ¾alovaný ve svém rozhodnutí, úroveò zdravotnictví v Èeské republice je zpravidla vy¹¹í ne¾ v zemích, ze kterých pøicházejí ¾adatelé o mezinárodní ochranu, a to vèetnì Kyrgyzstánu. Tato skuteènost ale sama o sobì s ohledem na judikaturu zdej¹ího soudu nemù¾e zalo¾it dùvod pro udìlení mezinárodní ochrany Z protokolu o pohovoru k ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany ze dne 25. 2. 2016 vyplývá, ¾e stì¾ovatelce je v zemi jejího pùvodu poskytována zdravotní péèe, a to v rozsahu jako je poskytována jiným osobám. Pøi poskytování zdravotní péèe tedy nedochází k nedùvodným rozdílùm, pøièem¾ stì¾ovatelka neuvádìla ¾ádné konkrétní zdravotní problémy, které by si vy¾adovaly speciální péèi, která by jí nemohla být poskytnuta v zemi jejího pùvodu. Poskytovaná zdravotní péèe v Kyrgyzstánu pøitom nedosahuje úrovnì, která by pøedstavovala nelidské èi poni¾ující zacházení nebo muèení.
[17] Stì¾ovatelka neuvádìla skuteènosti, které by pøistoupily k jejímu tìhotenství a zalo¾ily spoleènì dùvod pro udìlení mezinárodní ochrany. V protokolu o pohovoru k ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany ze dne 25. 2. 2016 uvedla, ¾e se cítí v poøádku, pouze je jí obèas na zvracení. Stì¾ovatelkou uvádìná rizika pro tìhotnou ¾enu spojená s cestováním, která zaèala uplatòovat pøed mìstským soudem a následnì v kasaèní stí¾nosti, jsou pøitom jen obecná tvrzení, které ve vztahu ke své osobì nijak nedokládala. Vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatelka v tomto ohledu nic konkrétního neuvádìla a nedokládala, nelze vytýkat ¾alovanému, ¾e se s otázkou tìhotenství zabýval pouze v obecné rovinì.
[18] K judikatuøe ESLP a SDEU, kterou uvádìla stì¾ovatelka, zdej¹í soud poznamenává, ¾e dané vìci se týkaly problémù nuceného vycestování z území, napø. správního vyho¹tìní, a nebyly v nich øe¹eny otázky vztahující se k mezinárodní ochranì. Neudìlením mezinárodní ochrany stì¾ovatelce nebyla ulo¾ena povinnost vycestovat z území Èeské republiky. Je na stì¾ovatelce, zda si svùj pobyt v Èeské republice legalizuje zpùsoby, které umo¾òuje zákon è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, v relevantním znìní. Tvrzený rozpor v judikatuøe vnitrostátních a evropských soudù zdej¹í soud neshledal. Otázka tìhotenství je posuzována v rámci øízení ve vìcech mezinárodní ochrany jednotnì. Bez pøistoupení dal¹ích skuteèností nelze tìhotenství pova¾ovat za relevantní dùvod pro udìlení mezinárodní ochrany.
[19] S ohledem na vý¹e uvedené Nejvy¹¹í správní soud neshledal relevantní argumenty svìdèící pro pøijatelnost kasaèní stí¾nosti. Daná vìc se netýká právních otázek, které by dosud nebyly øe¹eny judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu, ani tìch, které by byly judikaturou øe¹eny rozdílnì. Ustálená a vnitønì jednotná judikatura poskytuje dostateènou odpovìï na námitky obsa¾ené v kasaèní stí¾nosti. Nejvy¹¹í správní soud neshledal dùvod pro pøistoupení pokraèování k judikaturnímu odklonu ani zásadní pochybení mìstského soudu, a» u¾ v podobì nerespektování ustálené soudní judikatury nebo hrubého pochybení pøi výkladu hmotného èi procesního práva. Nejvy¹¹í správní soud tedy konstatuje, ¾e kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì nepøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatelky.
[20] Postup v øízení i samo napadené rozhodnutí tedy shledává kasaèní soud v souladu s právními pøedpisy. Nejvy¹¹ímu správnímu soudu tudí¾ nezbylo, ne¾ podanou kasaèní stí¾nost podle § 104a s. ø. s. odmítnout pro nepøijatelnost.
[21] Výrok o náhradì nákladù øízení se opírá o § 60 odst. 3 ve spojení s § 120 s. ø. s., z nich¾ vyplývá, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti, pokud byla kasaèní stí¾nost odmítnuta.
[22] Stì¾ovatelce byl usnesením Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 28. 11. 2016, è. j.-10, ustanoven zástupce Mgr. Bc. Filip Schmidt, LL.M., advokát, se sídlem Ovenecká 78/33, Praha 7. [23] Nejvy¹¹í správní soud pøiznal ustanovenému zástupci stì¾ovatelky odmìnu za 2 úkony právní slu¾by (pøíprava a pøevzetí zastoupení a sepsání doplnìní kasaèní stí¾nosti) podle § 11 odst. 1 písm. a), d) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., o odmìnách advokátù a náhradách advokátù za poskytování právních slu¾eb (advokátní tarif), v relevantním znìní (dále jen advokátní tarif ), a to ve vý¹i 3100 Kè [srov. § 9 odst. 4 písm. d), § 7 bod 5 advokátního tarifu] a náhradu hotových výdajù pau¹ální èástkou za ka¾dý úkon právní slu¾by ve vý¹i 300 Kè (srov. § 13 odst. 3 advokátního tarifu), celkem 6800 Kè. [24] Jeliko¾ ustanovený zástupce dolo¾il, ¾e je plátcem DPH, zdej¹í soud mu takto vypoètenou èástku navý¹il o èástku odpovídající dani z pøidané hodnoty, tj. 1428 Kè [srov. § 14 odst. 2, § 36 odst. 1, § 47 odst. 1 písm. a) a 4 zákona è. 235/2004 Sb., o dani z pøidané hodnoty, v relevantním znìní]. Celkem tedy èiní odmìna ustanoveného zástupce 8228 Kè a bude mu vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu ve lhùtì 30 dnù od právní moci tohoto usnesení.

References: soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 14
 soud 
 soud 
 § 78
 § 14
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 § 60
 § 120
 soud 
 § 11
 § 9
 § 7
 § 13
 soud 
 § 14
 § 36
 § 47