Source: http://kraken.slv.cz/4Afs178/2015
Timestamp: 2018-07-16 17:00:48+00:00

Document:
4Afs178/2015
4 Afs 178/2015-47
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jiøího Pally a soudcù Mgr. Ale¹e Roztoèila a JUDr. Dagmar Nygrínové v právní vìci ¾alobce: AVE sbìrné suroviny a. s., IÈ: 00671151, se sídlem Cvokaøská 3, Plzeò, zast. JUDr. Ing. Janem Vychem, advokátem, se sídlem Lazarská 11/6, Praha 2, proti ¾alovanému: Odvolací finanèní øeditelství, se sídlem Masarykova 31, Brno, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Plzni ze dne 28. 5. 2015, è. j. 57 Af 1/2014-66,
Odùvodnìní: I. Pøedcházející øízení
[1] ®alovaný rozhodnutím ze dne 15. 11. 2013, è. j. 28218/13/5000-14304-605186, èásteènì zmìnil odvoláním napadené rozhodnutí Finanèního úøadu v Plzni (dále té¾ správce danì ) ze dne 14. 6. 2011, è. j. 366538/11/138911400518, v èásti týkající se bankovního spojení, ve zbytku jej ponechal beze zmìny. Tímto rozhodnutím (dodateèným platebním výmìrem) byla ¾alobci domìøena daò z pøidané hodnoty (dále té¾ DPH ) za zdaòovací období kvìten roku 2010 ve vý¹i 527.535 Kè.
[2] ®alovaný dále rozhodnutím ze dne 15. 11. 2013, è. j. 28219/13/5000-14304-605186, zamítl odvolání proti rozhodnutím (dodateèným platebním výmìrùm) ze dne 13. 6. 2011 a 14. 6. 2011. Dodateèným platebním výmìrem ze dne 14. 6. 2011, è. j. 366612/11/138911400518, domìøil správce danì ¾alobci daò z pøidané hodnoty za zdaòovací období èervenec roku 2010 ve vý¹i 805.688 Kè. Dodateèným platebním výmìrem ze dne 14. 6. 2011, è. j. 367190/11/138911400518, domìøil správce danì ¾alobci daò z pøidané hodnoty za zdaòovací období srpen roku 2010 ve vý¹i 2.148.892 Kè. Dodateèným platebním výmìrem ze dne 13. 6. 2011, è. j. 366668/11/138911400518, domìøil správce danì ¾alobci daò z pøidané hodnoty za zdaòovací období záøí roku 2010 ve vý¹i ve vý¹i 158.159 Kè.
[3] ®alobou podanou dne 13. 1. 2014 ke Krajskému soudu v Plzni se ¾alobce bránil proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 15. 11. 2013, è. j. 28218/13/5000-14304-605186. ®alobou z tého¾ dne se ¾alobce bránil proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 15. 11. 2013, è. j. 28219/13/5000-14304-605186. V obou ¾alobách ¾alobce nesouhlasil se závìrem ¾alovaného, ¾e neprokázal nárok na odpoèet danì z pøidané hodnoty. ®alobce ve své ¾alobì namítal nesprávné právní i skutkové posouzení pøípadu a vadné hodnocení dùkazù. Dále namítal, ¾e ¾alovaný nesprávnì zhodnotil rozlo¾ení dùkazního bøemene mezi ¾alobce a správce danì a ¾e postup ¾alovaného i správce danì byl v rozporu se zásadou právní jistoty a zásadou proporcionality. Navíc bylo podle ¾alobce celé daòové øízení zatí¾eno vadou spoèívající v tom, ¾e daòový subjekt byl zkrácen na svém právu být pøítomen výslechu svìdka a klást mu otázky.
[4] Krajský soud v Plzni spojil usnesením ze dne 5. 5. 2014 øízení ve vìci obou ¾alob ke spoleènému øízení.
[5] Krajský soud v Plzni ¾aloby zamítl rozsudkem ze dne 28. 5. 2015, è. j. 57 Af 1/2014-66, a ¾ádnému z úèastníkù nepøiznal právo na náhradu nákladù øízení. Krajský soud dospìl k závìru, ¾e správce danì i ¾alovaný unesli své dùkazní bøemeno, nebo» prokázali, ¾e o souladu úèetnictví ¾alobce se skuteèností existují vá¾né a dùvodné pochyby, a proto bylo následnì na ¾alobci, aby dostál své povinnosti a oznaèil èi pøedlo¾il takové dùkazy, na jejich¾ základì by bylo jednoznaènì prokázáno dodání zbo¾í od dodavatele uvedeného na daòových dokladech (tedy od spoleènosti ISTROSAN s. r. o.). Nicménì podle názoru krajského soudu ¾alobce této své povinnosti nedostál. V této souvislosti krajský soud zdùraznil, ¾e faktické dodání zbo¾í ¾alobci a jeho zaplacení na úèet spoleènosti ISTROSAN s. r. o. nejsou skuteènostmi, které by samy o sobì prokazovaly, ¾e zbo¾í dodala právì spoleènost ISTROSAN s. r. o. Krajský soud dále pøipomnìl, ¾e je povinností daòového subjektu postupovat pøi výbìru svých smluvních partnerù tak, aby byl v budoucnu schopen své dùkazní bøemeno unést, chce-li èerpat urèitou daòovou výhodu.
[6] Krajský soud také dospìl k názoru, ¾e nebylo v daòovém øízení prokázáno, ¾e by P. N., se kterým ¾alobce domlouval uzavøení rámcové smlouvy a dodávky mìdìného ¹rotu, byl oprávnìn jednat jménem spoleènosti ISTROSAN s. r. o. Dále se krajský soud neztoto¾nil s tvrzením ¾alobce, ¾e se jednalo ze strany P. N. o nezmocnìné jednatelství, které bylo následnì spoleèností ISTROSAN s. r. o. schváleno, nebo» z výslechu tehdej¹ího jednatele této spoleènosti Petö Bálinta vyplynulo, ¾e P. N. byl jeho tlumoèníkem a o obchodním jednání P. N. nic nevìdìl.
[7] K námitce ¾alobce, ¾e bylo daòové øízení zatí¾eno vadou, nebo» nebyl pøítomen výslechu svìdka, který probíhal pøed maïarským správcem danì, krajský soud uvedl, ¾e pokud do¾ádaný stát pøes výslovnou ¾ádost do¾adujícího správního orgánu ( ) úèast daòového subjektu nepøipustí, nelze se této úèasti dovolávat, a shledal proto tuto námitku nedùvodnou. Krajský soud v této souvislosti také odkázal na rozhodnutí Soudního dvora EU ze dne 22. 10. 2013 ve vìci C-276/12 a rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 21. 1. 2014, è. j. 1 Afs 73/2011-167, které bylo publikováno pod è. 3016/2014 Sb. NSS.
[8] Kasaèní stí¾ností podanou dne 30. 7. 2015 napadl ¾alobce (stì¾ovatel) vý¹e uvedený rozsudek Krajského soudu v Plzni. Stì¾ovatel nesouhlasí se závìrem krajského soudu, ¾e ¾alovaný a správce danì unesli své dùkazní bøemeno. Správce danì nese dùkazní bøemeno pokraèování ve vztahu k dùvodnosti jeho pochyb o správnosti, prùkaznosti a úplnosti údajù uvedených v daòových pøiznáních, na jejich¾ základì si stì¾ovatel nárokoval nadmìrný odpoèet DPH. Správce danì je tedy povinen oznaèit konkrétní skuteènosti, kvùli nim¾ hodnotí pøedlo¾ené daòové evidence jako nevìrohodné. Takovými konkrétními skuteènostmi podle nìj nejsou pochybnosti zalo¾ené na zji¹tìní, ¾e daòový subjekt uplatnil nadmìrný odpoèet a zároveò vykázal dodání zbo¾í do jiného èlenského státu v hodnotì neobvykle vy¹¹í oproti pøedcházejícím zdaòovacím obdobím a ¾e výrazný propad daòové povinnosti pøi zvý¹ení objemu pøijatých zdanitelných plnìní neodpovídá dosavadnímu vývoji pomìru nárokovaných odpoètù pøiznané danì na výstupu. Stì¾ovatel se v této souvislosti odkazuje na rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 15. 11. 2013, è. j. 8 Afs 38/2012-81, a tvrdí, ¾e právnì relevantní nejsou jakékoliv pochybnosti správce danì, ale jen takové pochybnosti, které vyplývají z nesrovnalostí, které pøímo èi nepøímo zatemní obraz o hospodaøení daòového subjektu. Domnívá se, ¾e takové pochybnosti správce danì neuvedl.
[9] Stì¾ovatel se dále domnívá, ¾e unesl své dùkazní bøemeno, nebo» má za to, ¾e pøedlo¾enými dùkazy bylo dostateènì prokázáno, ¾e zdanitelné plnìní bylo dodáno v souladu s informacemi uvedenými na daòových dokladech (tzn. spoleèností ISTROSAN s. r. o.). Argumentaci, ¾e z provedených dùkazù jednoznaènì nevyplývá, ¾e zbo¾í dodala právì spoleènost ISTROSAN s.r.o., a ¾e zbo¾í tedy mohl dodat jiný subjekt, pova¾uje za nepodlo¾enou spekulaci, nebo» je pøesvìdèen, ¾e v daòovém øízení nebyl pøedlo¾en ¾ádný dùkaz, který by popíral, ¾e dodávky mìdìného odpadu byly dodány spoleèností ISTROSAN s. r. o., nebo by vzbuzoval alespoò oprávnìné pochybnosti o této skuteènosti.
[10] Podle názoru stì¾ovatele poru¹il správce danì svou povinnost vyplývající z §8 odst. 2 (stì¾ovatel patrnì mínil § 8 odst. 1, pozn. soudu) zákona è. 280/2009 Sb., daòový øád (dále jen daòový øád ), pøihlí¾et ke v¹emu, co bìhem správy daní vy¹lo najevo, a hodnotit ka¾dý dùkaz jednotlivì a v¹echny dùkazy v jejich vzájemné souvislosti. Poru¹ení této povinnosti stì¾ovatel spatøuje v tom, ¾e správce danì a ¾alovaný podle jeho názoru nezohlednili øadu nepøímých dùkazù, které mìly prokázat, ¾e zdanitelné plnìní se uskuteènilo v souladu s informacemi uvedenými na daòových dokladech. Krajský soud nesprávnì posoudil danou vìc, kdy¾ rozhodnutí ¾alovaného, která potvrzovala pùvodní rozhodnutí správce danì, na základì tohoto tvrzeného poru¹ení povinností nezru¹il.
[11] Stì¾ovatel se v této souvislosti obsáhle vìnuje posouzení jednání P. N. Závìr krajského soudu a ¾alovaného, ¾e nebylo prokázáno, ¾e P. N. byl oprávnìn jednat jménem spoleènosti ISTROSAN s. r. o., pova¾uje za mylný. Domnívá se, ¾e pouze jednatel spoleènosti ISTROSAN s. r. o. byl oprávnìn sdìlit, ¾e P. N. nebyl osobou oprávnìnou jednat jménem této spoleènosti. Dále zdùrazòuje, ¾e osobního jednání o podmínkách obchodu mezi stì¾ovatelem a spoleèností ISTROSAN s. r. o. se úèastnil nejen P. N., ale také E. S., který byl v té dobì spoleèníkem této spoleènosti. Navíc o propojení P. N. se spoleèností ISTROSAN s. r. o. podle stì¾ovatele svìdèí i vyjádøení správce danì, která uèinil bìhem daòového øízení P. N. byl tedy oprávnìn jednat za spoleènost ISTROSAN s. r. o.
[12] Po¾adavek, aby pro ovìøení skuteènosti, ¾e je osoba oprávnìna jednat jménem spoleènosti, vy¾adoval písemnou plnou moc, pova¾uje stì¾ovatel za nepøimìøený. Uvádí, ¾e písemná plná moc je pouze dokladem vztahu zalo¾eného dohodou o plné moci, a domnívá se, ¾e je pøedkládána jen tehdy, má-li druhá strana jednání pochybnosti o oprávnìní dané osoby jednat jménem spoleènosti. Zdùrazòuje, ¾e v obchodním styku je bì¾né, ¾e za spoleènost jednají kromì statutárních orgánù také zamìstnanci a zmocnìnci, a dodává, ¾e obvykle postaèí k identifikaci osoby a ovìøení jejího oprávnìní vyjednávat a uzavírat smlouvy jménem obchodní spoleènosti pøedlo¾ení vizitky nebo doporuèení této osoby jiným obchodním partnerem.
[13] I kdyby v¹ak P. N. nebyl oprávnìn jednat ve vìci uzavøení rámcové smlouvy mezi spoleèností ISTROSAN s. r. o. a stì¾ovatelem, jednalo by se o nezmocnìné jednatelství (ve smyslu § 33 odst. 2 zákona è. 40/1964 Sb.-tzn. tehdy platného obèanského zákoníku). Z tohoto ustanovení vyplývá, ¾e jedná-li nìkdo za jiného bez plné moci, je z tohoto jednání zavázán sám, leda¾e ten, za koho bylo jednáno, toto právní jednání dodateènì bez zbyteèného odkladu schválí. Z výpovìdi, kterou uèinil tehdej¹í jednatel Petö Bálint pøed maïarským správcem danì, vyplývá, ¾e toto jednání dodateènì schválil, nebo» potvrdil uskuteènìní zdanitelného plnìní. Jeliko¾ Petö Bálint potvrdil uskuteènìní zdanitelného plnìní spoleèností ISTROSAN s. r. o., je pro posouzení tohoto pøípadu nepodstatné, kdo vyjednal a podepsal rámcovou smlouvu, na jejím¾ základì mìly probíhat dodávky mìdìného odpadu.
[14] Stì¾ovatel vytýká ¾alovanému a krajskému soudu pøíli¹ný formalismus v hodnocení dùkazù (napø. v souvislosti s tvrzením ¾alovaného, ¾e nebylo prokázáno, kdo podepsal rámcovou smlouvu). Odkazuje na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 1. 2008, è. j. 2 Afs 24/2007-119, ze kterého vyplývá, ¾e dùkazní bøemeno daòového subjektu nelze roz¹iøovat ad absurdum a ¾e je nutné respektovat povahu obchodních vztahù a bì¾ných obchodních zvyklostí. Dále odkazuje na rozsudek Soudního dvora EU ze dne 27. 9. 2007 ve vìci C-409/04, ze kterého podle stì¾ovatele takté¾ vyplývá, ¾e dùkazní bøemeno le¾í na daòovém subjektu pouze v tom rozsahu, který lze po daòovém subjektu rozumnì po¾adovat s ohledem na povahu a obchodní nastavení transakce.
[15] Stì¾ovatel dále namítá, ¾e mu v rozporu s § 96 odst. 5 daòového øádu nebylo umo¾nìno zúèastnit se výslechu Petö Bálinta. Proto byl pøi zji¹»ování skutkové podstaty poru¹en zákon, co¾ ovlivnilo zákonnost celého daòového øízení. Také namítá, ¾e krajským soudem nebyl proveden navrhovaný výslech E. S., ani nebyl vypracován znalecký posudek z oboru grafologie k posouzení toho, zda byla rámcová smlouva podepsána Petö Bálintem. Stì¾ovatel je toho názoru, ¾e krajský soud nemohl dojít k závìru, ¾e ¾alobce neunesl dùkazní bøemeno, jestli¾e zároveò neprovedl jím navr¾ené dùkazy, které mìly prokázat, ¾e mezi stì¾ovatelem a spoleèností ISTROSAN s. r. o. byla uzavøena rámcová smlouva a ¾e tato spoleènost dodala stì¾ovateli sporné dodávky.
[16] Závìrem stì¾ovatel namítá, ¾e rozhodnutí krajského soudu je nepøezkoumatelné pro nedostatek odùvodnìní, nebo» se krajský soud podle názoru stì¾ovatele vùbec nevypoøádal s èástí ¾aloby, ve které stì¾ovatel namítal poru¹ení principu právní jistoty a zásady proporcionality.
[17] ®alovaný ve vyjádøení ze dne 18. 9. 2015 ke kasaèní stí¾nosti uvádí, ¾e stì¾ovatel podle jeho názoru zamìòuje dùvody pro zahájení vytýkacího øízení, resp. postupu k odstranìní pochybností, s pøechodem dùkazního bøemene mezi správcem danì a daòovým subjektem. Na rozdíl od stì¾ovatele se domnívá, ¾e správce danì své dùkazní bøemeno unesl. Je to stì¾ovatel, kdo neunesl dùkazní bøemeno, jeliko¾ neprokázal, ¾e dodavatelem sporného mìdìného odpadu byl subjekt uvedený na jím pøedlo¾ených daòových dokladech.
[18] ®alovaný dále uvádí, ¾e stì¾ovatel nejednal v dobré víøe, nebo» nemìl v dobì probíhajících obchodních jednání, ani v dobì realizování dodávek mìdìného odpadu ¾ádné relevantní informace, na jejich¾ základì by se mohl domnívat, ¾e je P. N. oprávnìn jednat jménem spoleènosti ISTROSAN s. r. o. Navíc se ¾alovaný domnívá, ¾e nebylo-li prokázáno, ¾e spoleènost ISTROSAN s. r. o. sporný mìdìný odpad skuteènì dodala, nelze ani dovozovat, ¾e jednání P. N. schválila, a u¾ vùbec ne, ¾e by jej schválila bez zbyteèného odkladu.
[19] K námitce stì¾ovatele, ¾e mu nebylo v rozporu s § 96 odst. 5 daòového øádu umo¾nìno úèastnit se výslechu Petö Bálinta, ¾alovaný uvádí, ¾e výslech byl proveden na základì do¾ádání pokraèování maïarskou daòovou správou podle Naøízení Rady è. 1798/2003/ES, z nìho¾ vyplývá, ¾e do¾ádaný orgán má postupovat tak, jako kdyby jednal sám za sebe. Maïarská daòová správa uvedla, ¾e postupovala podle svého vnitrostátního práva, a proto nebyla nucena stì¾ovatele informovat o provedení výslechu Petö Bálinta. Z toho dùvodu dùkaz nebyl získán v rozporu se zákonem, a proto není daòové øízení zatí¾eno vadou. V této souvislosti odkazuje také na svoji argumentaci uvedenou v napadených rozhodnutích.
[20] Pokud stì¾ovatel namítl, ¾e nebyly provedeny nìkteré dùkazy, ¾alovaný vysvìtluje, ¾e získání rukopisu Petö Bálinta pro grafologický posudek navrhovaný stì¾ovatelem by bylo znaènì komplikované a s nejistým výsledkem, navíc provedení takového dùkazu nepova¾oval za nezbytné. V souladu se zásadou hospodárnosti tedy nebylo zadáno zpracování takového posudku. Stì¾ovateli nic nebránilo v tom, aby sám nechal znalecký posudek zpracovat a následnì jej pøedlo¾il správci danì. Obdobnì k námitce, ¾e nebyl proveden výslech E. S., pøipomíná, ¾e tento výslech navrhl stì¾ovatel a¾ v øízení pøed krajským soudem, pøitom mohl daný výslech navrhnout u¾ v øízení pøed správcem danì. Proto se ¾alovaný domnívá, ¾e procesní neaktivita stì¾ovatele nemù¾e jít k tí¾i správce danì nebo ¾alovaného.
[21] V závìru svého vyjádøení ¾alovaný uvádí, ¾e nesouhlasí s názorem stì¾ovatele, ¾e rozhodnutí krajského soudu je nepøezkoumatelné z dùvodu nevypoøádání se s námitkou poru¹ení principu právní jistoty a zásady proporcionality. Podle názoru ¾alovaného se s ní krajský soud obsahovì vypoøádal v èásti rozhodnutí, ve které zhodnotil, proè stì¾ovatel neunesl dùkazní bøemeno.
[22] Nejvy¹¹í správní soud nejprve pøezkoumal podmínky pro øízení o kasaèní stí¾nosti a shledal, ¾e kasaèní stí¾nost je podána vèas, nebo» byla podána ve lhùtì dvou týdnù od doruèení napadeného rozsudku (§ 106 odst. 2 s. ø. s.), je podána osobou oprávnìnou, nebo» stì¾ovatel byl úèastníkem øízení, z nìho¾ napadený rozsudek vze¹el (§ 102 s. ø. s.), a stì¾ovatel je zastoupen advokátem (§ 105 odst. 2 s. ø. s.). Poté Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek v souladu s § 109 odst. 3 a 4 s. ø. s. vázán rozsahem a dùvody, které stì¾ovatel uplatnil v kasaèní stí¾nosti a jejím doplnìní. Neshledal pøitom vady podle ustanovení § 109 odst. 4 s. ø. s., k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti.
[23] Stì¾ovatel podal kasaèní stí¾nost z dùvodu nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení [§ 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.], z dùvodu vad øízení pøed správním orgánem spoèívajících v rozporu mezi skutkovými zji¹tìními a obsahem spisu a z dùvodu poru¹ení zákona pøi zji¹»ování skutkové podstaty [§ 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s.] a také z dùvodu nepøezkoumatelnosti spoèívající v nedostatku dùvodù rozhodnutí [§ 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.].
[25] Z vý¹e uvedené rekapitulace vyplývá, ¾e jde pøedev¹ím o posouzení otázky, zda stì¾ovatel v øízení pøed finanèními orgány prokázal uskuteènìní zdanitelného plnìní pøijatého od spoleènosti ISTROSAN s. r. o. v souladu s daòovými doklady na jejich¾ základì stì¾ovatel nárokuje odpoèty na DPH.
[26] Ze správního spisu zjistil soud tyto podstatné skuteènosti:
[27] Stì¾ovatel podal dne 23. 6. 2010 pøiznání k dani z pøidané hodnoty za zdaòovací období kvìten roku 2010 s vykázaným nadmìrným odpoètem ve vý¹i 1.518.791 Kè. S ohledem na skuteènost, ¾e stì¾ovatel uplatnil nadmìrný odpoèet a zároveò vykázal dodání zbo¾í do jiného èlenského státu v hodnotì neobvykle vy¹¹í oproti pøedcházejícím zdaòovacím obdobím, a dále vzhledem k tomu, ¾e výrazný propad daòové povinnosti pøi zvý¹ení objemu pøijatých zdanitelných plnìní neodpovídal dosavadnímu vývoji pomìru nárokovaných odpoètù a pøiznané danì na výstupu, vznikly správci danì pochybnosti o správnosti, prùkaznosti a úplnosti údajù uvedených v pøedmìtném pøiznání. Výzvou ze dne 21. 7. 2010, è. j. 246777/10/138911402160, vyzval správce danì stì¾ovatele k odstranìní vzniklých pochybností.
[28] Ze stejných dùvodù, jaké jsou uvedeny vý¹e, mìl správce danì pochybnosti o správnosti, prùkaznosti a úplnosti údajù uvedených v pøiznáních k dani z pøidané hodnoty podaných stì¾ovatelem za zdaòovací období èervenec roku 2010, srpen roku 2010 a záøí roku 2010 a postupnì jej vyzval dne 14. 9. 2010 (výzva è. j. 295291/10/1389344014518), dne 19. 10. 2010 (výzva è. j. 323065/10/138511401684) a dne 16. 11. 2010 (výzva è. j. 349068/10/138911400518) k odstranìní vzniklých pochybností ohlednì uvedených zdaòovacích období.
[29] Dne 24. 8. 2010 provedl správce danì u stì¾ovatele v rámci vytýkacího øízení místní ¹etøení (úøední záznam è. j. 283246/10/138934401423), pøi kterém bylo zji¹tìno, ¾e stì¾ovatel uplatnil ve vý¹e uvedeném pøiznání za zdaòovací období èerven 2010 mimo jiné nároky na odpoèet z dokladù, na nich¾ je jako dodavatel uvedena spoleènost ISTROSAN s. r. o. Ke stejnému zji¹tìní dospìl i bìhem místních ¹etøení vztahujících se ke zdaòovacím obdobím èervenec roku 2010, srpen roku 2010 a záøí roku 2010.
[30] Dne 25. 8. 2010 obdr¾el správce danì od Finanèního úøadu Brno I. odpovìï (è. j. 285297/10) na do¾ádání è. j. 264301/10/138934401423. V ní bylo uvedeno, ¾e nebylo mo¾né ovìøit ¾ádné skuteènosti vztahující se k dodávkám mìdìného odpadu, jejich¾ dodavatelem mìla být spoleènost ISTROSAN s. r. o., nebo» tato spoleènost je vùèi správci danì nekontaktní a sídlí na tzv. virtuální adrese, kde nevykonává ¾ádnou ekonomickou èinnost, ani tam nemá ¾ádnou kanceláø.
[31] Výzvou è. j. 283668/10/138934401423 ze dne 27. 8. 2010 vyzval správce danì stì¾ovatele, aby jednoznaèným zpùsobem prokázal existenci zdanitelného plnìní a skuteènost, ¾e tato zdanitelná plnìní byla skuteènì pøijata od spoleènosti ISTROSAN s. r. o. Dne 10. 9. 2010 byla správci danì doruèena odpovìï (è. j. 297141/10), ve které stì¾ovatel popsal zahájení a realizaci spolupráce s ISTROSAN s. r. o. a pøedlo¾il faktury a vá¾ní lístky k jednotlivým sporným dodávkám. Dále pøedlo¾il Rámcovou smlouvu o dodávkách kovového odpadu uzavøenou dne 17. 5. 2010 mezi stì¾ovatelem a ISTROSAN s. r. o.
[32] Výzvou è. j. 300339/10/138934401423 ze dne 23. 9. 2010 sdìlil správce danì stì¾ovateli pøetrvávající pochybnosti. Dne 29. 10. 2010 byla správci danì doruèena odpovìï na tuto výzvu (è. j. 335739/10), ve které stì¾ovatel podrobnìji informoval o zahájení a realizaci spolupráce s ISTROSAN s. r. o. a popsal, jakým zpùsobem v této spolupráci vystupoval P. N.
[33] Z vý¹e uvedených odpovìdí daòového subjektu na výzvy správce danì vyplývá, ¾e v rámci svých podnikatelských aktivit se stì¾ovatel seznámil s O. G., který mu následnì zprostøedkoval kontakt s ISTROSAN s. r. o. Stì¾ovatel si pøed zahájením obchodní spolupráce ovìøil veøejnì dostupné informace o ISTROSAN s. r. o. v obchodním rejstøíku, v evidenci plátcù DPH a v databázi ARES.
[34] Na poèátku mìla obchodní komunikace probíhat prostøednictvím O. G. Následnì ve¹kerá komunikace probíhala prostøednictvím P. N., se kterým byly vyøizovány jednotlivé pokraèování dodávky. Stì¾ovatel uvedl, ¾e mu není známo, v jakém vztahu je P. N. ke spoleènosti ISTROSAN s. r. o., a ¾e mu není známa ani kontaktní adresa P. N., nebo» komunikace s ním probíhala prostøednictvím e-mailové adresy istrosan@email.cz nebo telefonu +36307323443. Zároveò stì¾ovatel uvedl, ¾e nemìl ¾ádné pochybnosti o tom, ¾e P. N. je osobou povìøenou v této konkrétní vìci spoleènost ISTROSAN s. r. o. zastupovat a ¾e celou obchodní spolupráci se spoleèností ISTROSAN s. r. o. pova¾oval za standardní. Jako dùkaz standardnosti tìchto obchodních vztahù pøedlo¾il daòový subjekt zápis z obchodního jednání, kterého se úèastnil P. N., E. S. (v té dobì spoleèník ISTROSAN s. r. o.), zamìstnanec stì¾ovatele S. H. a èlen pøedstavenstva stì¾ovatele P. B.
[35] Dále stì¾ovatel uvedl, ¾e vý¹e zmínìná rámcová smlouva i dílèí kontrakty byly podepsány jednatelem spoleènosti ISTROSAN s. r. o. Petö Bálintem. Nicménì ke komunikaci s Petö Bálintem stì¾ovatel uvedl, ¾e na nìj nemá jiný kontakt ne¾ adresu, která byla uvedena v obchodním rejstøíku. Podepsání rámcové smlouvy bylo realizováno za pomocí e-mailové komunikace prostøednictvím P. N., kdy byla smlouva nejdøíve odeslána na adresu istrosan@email.cz a následnì mìla být podepsána druhou smluvní stranou a poslána e-mailem zpìt stì¾ovateli. Poté byla podepsána èleny pøedstavenstva stì¾ovatele. Stì¾ovatel uvedl, ¾e výtisk e-mailu, kterým byla spoleèností ISTROSAN s. r. o. zaslána zpìt podepsaná smlouva, není k dispozici, nebo» byl z dùvodu velkého objemu dat vymazán. Jako dùkaz ale stì¾ovatel pøedlo¾il výtisky e-mailové komunikace mezi S. H. a P. N., ve kterých se podepsání rámcové smlouvy domlouvalo, kopii podepsané rámcové smlouvy, která mìla být vyti¹tìna z vý¹e zmínìného (ji¾ smazaného) e-mailu, a dále originál rámcové smlouvy vèetnì obálky, ve které mìla být údajnì doruèena. Zaslání tohoto originálu si stì¾ovatel vy¾ádal od spoleènosti ISTROSAN s. r. o. a¾ následnì z dùvodu tehdy probíhajícího daòového øízení. Na obálce je po¹tovní razítko z maïarského mìsta Györ z 15. 9. 2010.
[36] Stì¾ovatel ve svých odpovìdích na vý¹e zmínìné výzvy správce danì popsal také realizaci dodávek mìdìného odpadu. Na základì telefonické a e-mailové komunikace s P. N. byla sjednávána cena a mno¾ství zbo¾í zvlá¹» pro ka¾dou dodávku, následnì byla e-mailem zaslána závazná objednávka. Pro dopravu byla sjednána dolo¾ka DDU Incoterms, podle ní¾ mìl dodavatel zajistit dopravu zbo¾í a¾ do závodu stì¾ovatele v Karlových Varech nebo v Klatovech (v závislosti na objednávce). Tam bylo zbo¾í fyzicky pøejímáno stì¾ovatelem. Bìhem pøejímky byla provádìna vizuální kvalitativní kontrola (kdy bylo zji¹»ováno mno¾ství neèistot v dodaném mìdìném odpadu) a následnì tzv. váhová pøejímka. Pøepravce pøedával zbo¾í zároveò s dodacím listem a fakturou. V pøípadì reklamací byly vystavovány opravené daòové doklady. Následnì bylo zbo¾í dodáváno smluvním partnerùm daòového subjektu. Jako dùkazy, které mìly potvrdit realizaci zdanitelného plnìní, dodal daòový subjekt závazné objednávky, faktury, dodací listy, vá¾ní lístky, resp. vá¾ní záznamy externí spoleènosti EUROVIA CS a. s., které dokumentovaly jednotlivé dodávky, a dále doklady k následnému prodeji mìdìného odpadu odbìratelùm daòového subjektu. Na dodacích listech je uvedeno mno¾ství dovezeného mìdìného odpadu a na nìkterých té¾ registraèní znaèky vozidel, která mìla uskuteènit pøepravu zbo¾í, jiné informace o pøepravci na nich uvedeny nejsou. Stì¾ovatel uvedl, ¾e z dùvodu sjednání vý¹e zmínìné dolo¾ky DDU nemù¾e pøedlo¾it doklady prokazující dopravu od spoleènosti ISTROSAN s. r. o., nebo» dopravu zaji¹»ovala v souladu s touto dolo¾kou spoleènost ISTROSAN s. r. o. Ze stejného dùvodu uvedl, ¾e není schopen identifikovat osoby, které pøepravu do Karlových Varù a Klatov zaji¹»ovaly.
[37] K samotnému postupu vá¾ení a vydávání vá¾ních lístkù stì¾ovatel v odpovìdích na vý¹e zmínìné výzvy správce danì uvedl, ¾e vá¾ní lístky jsou vystavovány pøi pøebírání dodávky zbo¾í. Cílem kontrolního vá¾ení je odsouhlasení hmotnosti a kvality zbo¾í uvedené v dodacích dokladech. Na vá¾ních lístcích je zpravidla uvedena identifikace vozidla nebo jméno øidièe vozidla, na které bylo zbo¾í pøekládáno pro úèely dal¹í dodávky. Stì¾ovatel k tomu dále uvedl,
¾e zbo¾í se zpravidla nevyskladòuje do skladu, ale rovnou se pøekládá vozidlem opatøeným váhou, pokud je na provozovnì k dispozici. V takových pøípadech tedy není na vá¾ních lístcích identifikace vozidla dodavatele, ale vozidla urèeného k následné dodávce. V pøípadech, kdy nebylo k dispozici vozidlo opatøené váhou, bylo zbo¾í vá¾eno na váze spoleènosti EUROVIA CS a. s. V takových pøípadech jsou na záznamech o vá¾ení uvedeny registraèní znaèky vozidel, kterými bylo zbo¾í dodáno daòovému subjektu. Jiné informace o pøepravci nebo prodejci zbo¾í na nich uvedeny nejsou.
[38] K realizaci obchodní spolupráce se spoleèností ISTROSAN s. r. o. stì¾ovatel ve svých vyjádøeních také uvedl, ¾e úhrady v¹ech faktur týkajících se sporných dodávek mìdìného odpadu byly provedeny na úèet spoleènosti ISTROSAN s. r. o.
[39] Nejvy¹¹í správní soud dále ze správního spisu zjistil, ¾e správce danì zahájil rozsáhlé ¹etøení, jeho¾ cílem bylo ovìøit nìkterá tvrzení stì¾ovatele, která uvedl ve svých vyjádøeních. Dne 7. 10. 2010 obdr¾el od Finanèního úøadu v Karlových Varech odpovìï (è. j. 319279/10) na do¾ádání správce danì è. j. 300294/10/138934401423 týkajícího se vá¾ení sporného mìdìného odpadu. Zamìstnankynì spoleènosti EUROVIA CS a. s. mající na starost obsluhu váhy uvedla, ¾e nesmí vydávat klasické vá¾ní lístky pro vozidla jiných spoleèností, pouze smí provést pøevá¾ení tìchto vozidel. Uvedla, ¾e si pamatuje provedení pøevá¾ení vozidel na ¾ádost stì¾ovatele subjektu. Vá¾ení probíhalo tak, ¾e pøijelo nejdøíve prázdné vozidlo, které bylo zvá¾eno, následnì bylo zvá¾eno nalo¾ené vozidlo. Kde byla vozidla nalo¾ena a èím pracovnice nevìdìla. Po pøevá¾ení vydala ruènì psaný kontrolní lístek, nikoliv oficiální vá¾ní lístek. Pracovnice si v souvislosti s pøepravci pouze pamatovala, ¾e øidièi vá¾ených vozidel byli cizinci a jeden z nich byl urèitì Bulhar.
[40] Dne 18. 10. 2010 obdr¾el správce danì odpovìï (è. j. 324640/10) od spoleènosti EUROVIA CS a. s. na výzvu k souèinnosti è. j. 313610/10/138934401423, ve které potvrdila vá¾ení sporného mìdìného odpadu na její provozovnì a vystavení záznamù o vá¾ení, které pøedlo¾il stì¾ovatel.
[41] Dne 1. 11. 2010 obdr¾el správce danì od Finanèního úøadu v Hluèínì odpovìï (è. j. 340619/10) na do¾ádání správce danì è. j. 312899/10/138934401423 týkající se následného dodání sporného mìdìného odpadu dne 24. 5. 2010 do Senice na Slovensku spoleènosti INTERAL, spol. s. r. o. Tato spoleènost je jedním z vý¹e zmínìných odbìratelù daòového subjektu. Doprava mìla být realizována za vyu¾ití pøepravních slu¾eb D. R., který do protokolu jako svìdek potvrdil pravost razítka a podpisu na mezinárodním nákladním listu è. CZ Ty 5780245 pøedlo¾eném stì¾ovatelem, nicménì popøel vystavení tohoto dokladu. Svìdek uvedl, ¾e nezaji¹»oval tuto ani ¾ádnou jinou pøepravu pro stì¾ovatele a ¾e se tato pøeprava uvedená na nákladním listu neuskuteènila. Z pøedlo¾ené evidence provozu vozidla RZ: X vyplývá, ¾e tímto vozidlem byla uskuteènìna ve dnech 17. a¾ 28. 5. 2010 jízda do Senice, nicménì vozidlem byly pøepravovány zemìdìlské plodiny na základì objednávky spoleènosti FB Servis.cz s. r. o.
[42] Dne 1. 12. 2010 obdr¾el správce danì od Finanèního úøadu Brno I. odpovìï (è. j. 366833/10) na do¾ádání správce danì è. j. 349371/10/138934401423, kde bylo uvedeno, ¾e P. N. nikdy nemìl plnou moc k zastupování spoleènosti ISTROSAN s. r. o., ale ¾e zúèastnil dne 21. 1. 2010 jako tøetí osoba jednání správce danì spoleènì se zplnomocnìným zástupcem ISTROSAN s. r. o. C. K.
[43] Dne 6. 12. 2010 obdr¾el správce danì od Finanèního úøadu Ostrava III. odpovìï (è. j. 369252/10) na do¾ádání správce danì è. j. 340677/10/138934401423 týkající se následného dodání sporného mìdìného odpadu dne 31. 5. 2010 do Senice na Slovensku spoleènosti pokraèování INTERAL, spol. s. r. o. Doprava mìla být realizována za vyu¾ití pøepravních slu¾eb M. K., který do protokolu jako svìdek potvrdil, ¾e tuto pøepravu uskuteènil.
[44] Dne 16. 12. 2010 obdr¾el správce danì od Finanèního úøadu v Olomouci odpovìï (è. j. 377150/10) na do¾ádání správce danì è. j. 341292/10/138934401423 týkající se zprostøedkování kontaktu mezi stì¾ovatelem a ISTROSAN s. r. o. zprostøedkovatelem Ing. O. G., který do protokolu jako svìdek potvrdil, ¾e daòovému subjektu tento kontakt zprostøedkoval. Také potvrdil, ¾e po dobu od dubna do kvìtna 2010 probíhala jeho prostøednictvím komunikace mezi daòovým subjektem a spoleèností ISTROSAN s. r. o., ale ¾e poté se ji¾ zabýval jinými obchodními èinnostmi. Dále sdìlil, ¾e nikdy nebyl v kanceláøi spoleènosti ISTROSAN s. r. o. a ¾e jednal pouze s P. N., ale ¾e si neovìøil jeho oprávnìní jednat jménem spoleènosti ISTROSAN s. r. o, nebo» to nepova¾oval za nutné s ohledem na to, ¾e se jednalo o pouhé zprostøedkování kontaktu.
[45] Dne 7. 1. 2011 sepsal správce danì protokol è. j. 1575/11/138934401423 s P. B., èlenem pøedstavenstva stì¾ovatele. Uvedl, ¾e podepsal rámcovou smlouvu i dílèí kontrakty, ale ¾e komunikaci s ISTROSAN s. r. o. vedl S. H. Dále uvedl, ¾e s Petö Bálintem se nikdy nesetkal. Setkal se ale na obchodním jednání s P. N., av¹ak uvedl, ¾e nevidìl osobní doklady P. N. Dále uvedl, ¾e mu bylo známo, ¾e E. S., který se jednání také úèastnil, není jednatelem spoleènosti, ale jejím spoleèníkem. P. B. je¹tì vypovìdìl, ¾e byl pøítomen u vykládky sporného mìdìného odpadu, ale ne celou dobu, nicménì dodal, ¾e nemù¾e identifikovat majitele vozidel, øidièe ani státy, ze kterých byla vozidla pøivá¾ející mìdìný odpad. K rámcové smlouvì sdìlil, ¾e pøedpokládá, ¾e byla podepsána Petö Bálintem, kdy¾ je uveden v hlavièce. Navíc je toho názoru, ¾e samotná rámcová smlouva nic pro obchodní spolupráci neznamenala, proto¾e zbo¾í bylo placeno a¾ po dodání a uèinili by tak i bez smlouvy.
[46] Dne 11. 1. 2011 obdr¾el správce danì od Finanèního úøadu v Karlových Varech odpovìï (è. j. 4003/11) na do¾ádání správce danì è. j. 348221/10/138934401423 týkající se dodání sporného mìdìného odpadu na poboèku stì¾ovatele v Karlových Varech. Svìdkynì P. A., zamìstnankynì stì¾ovatele, vypovìdìla, ¾e si pamatuje, ¾e od kvìtna do èervence 2010 docházelo na provozovnì stì¾ovatele k dodávkám mìdìného odpadu. Odhadovala, ¾e v uvedeném období mohlo na provozovnu pøijet 10 a¾ 16 takových vozidel naplnìných mìdìných odpadem. Pøebírku zbo¾í popsala tak, ¾e byl nejdøíve nalo¾ený kamion zvá¾en v provozovnì spoleènosti EUROVIA CS a. s., jeliko¾ váha na provozovnì stì¾ovatele v Karlových Varech je krátká a nelze na ní vá¾it kamiony. Po slo¾ení nákladu byl pak zvá¾en prázdný vùz. Po zvá¾ení vozidel na váze v provozovnì spoleènosti EUROVIA CS a. s. nebyly vydány vá¾ní lístky z vá¾ního programu, ale pouze rukou psaný dokument, kde byla uvedena váha plného a prázdného auta. Dále uvedla, ¾e øidiè kamionu pøedával v¾dy dodací list, prùvodku odpadu a fakturu S. H., který byl dodávkám pøítomen. P. A. neumìla identifikovat majitele vozidel, øidièe ani státy, ze kterých byla vozidla pøivá¾ející mìdìný odpad. Neprovádìla ani kontrolu registraèních znaèek vozidel, zdali jsou v souladu s informacemi na pøedkládaných dokladech. Finanèním úøadem v Karlových Varech byl také proveden výslech N. J., takté¾ zamìstnankynì stì¾ovatele. Ta vypovìdìla, ¾e si pamatuje, ¾e byl v roce 2010 pøivá¾en na provozovnu mìdìný odpad. Dále vypovìdìla, ¾e neví nic o spoleènosti ISTROSAN s. r. o. a ¾e nemù¾e identifikovat majitele vozidel, øidièe ani státy, ze kterých byla vozidla pøivá¾ející mìdìný odpad.
[47] Dne 18. 1. 2011 provedl výslech zamìstnance stì¾ovatele S. H. Podle protokolu è. j. 1561/11/138934401423 vypovìdìl, ¾e rámcová smlouva byla podepsána prostøednictvím e-mailu z dùvodu èasové tísnì a ¾e k prvním dodávkám mìdi do¹lo v kvìtnu 2010. Dále uvedl, ¾e s Petö Bálintem se nikdy nesetkal. Setkal se ale na obchodním jednání s P. N., av¹ak uvedl, ¾e nevidìl osobní doklady P. N. S. H. potvrdil, ¾e byl pøítomen vykládce vozidel se sporným mìdìným odpadem. Podle jeho názoru jsou dùkazy svìdèícími o tom, ¾e zbo¾í bylo dodáno spoleèností
ISTROSAN s. r. o., uzavøené kontrakty a dodací listy pøedané øidièem. Správci danì také sdìlil, ¾e pøedpokládá, ¾e rámcová smlouva byla podepsána Petö Bálintem, kdy¾ je uveden v hlavièce smlouvy. Takté¾ uvedl, ¾e nikdy nevzniklo podezøení, ¾e ke sporným dodávkám mìdi byla pou¾ita jiná firma ne¾ ISTROSAN s. r. o.
[48] Dne 15. 2. 2011 obdr¾el správce danì od slovenské daòové správy prostøednictvím formuláøe SCAC2004 odpovìï na do¾ádání è. j. 311406/10/138934401423 týkající se informací k bankovnímu úètu ISTROSAN s. r. o. è. 1066343000/1111 vedeném u UniCredit Bank Slovakia, a. s., tedy úèet, na který daòový subjekt zasílal úhrady za sporné dodávky mìdi. Slovenská daòová správa zjistila, ¾e se skuteènì jedná o úèet spoleènosti ISTROSAN s. r. o.
[49] Dne 28. 2. 2011 obdr¾el správce danì od dopravce Autohof CZ s. r.o. odpovìï (è. j. 107506/11) na výzvu k souèinnosti è. j. 689/11/138934401423 týkající se pøepravy mìdìného odpadu do provozovny stì¾ovatele v Klatovech dne 27. 9. 2010 vozidlem registraèní znaèky X. Dopravce potvrdil uskuteènìní pøepravy. Dle pøedlo¾eného listu CMR byla odesílatelem mìdìného odpadu bulharská spoleènost, místem nakládky Sofie v Bulharské republice, objednatelem pøepravy a pøíjemcem MELASORVIAS s. r. o. (objednávka z e-mailové adresy: melasorvias@atlas.cz). Podle vyjádøení dopravce pøepravu domlouval O. G.
[50] Dne 22. 3. 2011 obdr¾el správce danì od bulharské daòové správy prostøednictvím formuláøe SCAC2004 odpovìï na do¾ádání è. j. 356231/10/138934401423 týkající se informací o dopravci, objednateli pøepravy a distributorovi sporného mìdìného odpadu. Bulharský správce danì uvedl, ¾e dopravce BETMAR TRANS, EOOD uskuteènil v období od kvìtna roku 2010 do záøí roku 2010 celkem 16 pøeprav mìdìného odpadu z Bulharské republiky do Èeské republiky. Objednávky dopravy uskuteènila spoleènost DIEM-56 OOD, BG 130349165. Dopravce mimo jiné uskuteènil ve dnech 21. 5. 2010, 12. 7. 2010 a 23. 7. 2010 pøepravu s místem vykládky na poboèce daòového subjektu v Karlových Varech vozidly s registraèními znaèkami X a X. Tyto registraèní znaèky odpovídají registraèním znaèkám uvedeným na fakturách, které mìla vydat spoleènost ISTROSAN s. r. o. (sporné faktury è. 2010/62, è. 2010/89AV a 2010/92 AV). Nicménì jako pøíjemce byla na dokladech dopravce deklarována spoleènost CASACALENDA s. r. o., nikoliv stì¾ovatel. ®ádná z tìchto pøeprav nebyla fakturována ISTROSAN s. r. o. a tato spoleènost nebyla uvedena ani jako objednatel pøepravy, prodávající, kupující nebo pøíjemce pøepravovaného mìdìného odpadu.
[51] Dne 31. 3. 2011 obdr¾el správce danì od Finanèního úøadu Brno I. odpovìï (è. j. 171151/11) na do¾ádání è. j. 87092/11/138934401423. V ní bylo uvedeno, ¾e nebylo mo¾né ovìøit ¾ádné skuteènosti vztahující se k dodávkám mìdìného odpadu spoleènosti MELASORVIAS s. r. o., nebo» tato spoleènost je vùèi správci danì nekontaktní.
[52] Dne 4. 4. 2011 obdr¾el správce danì od maïarské daòové správy prostøednictvím formuláøe SCAC2004 odpovìï na do¾ádání è. j. 316653/10/138934401423, ve vìci provedení výslechu Petö Bálinta. V této vìci byly provedeny dva výslechy (dne 10. 2. 2011 a dne 25. 2. 2011). Ve výpovìdích Petö Bálinta bìhem tìchto dvou výslechù jsou zjevné rozpory. Dne 10. 2. 2011 uvedl, ¾e byl øeditelem spoleènosti ISTROSAN s. r. o. a ¾e k danému dni nadále je vlastníkem této spoleènosti. Bìhem výslechu dne 25. 2. 2011 naopak uvedl, ¾e svùj podíl ve spoleènosti ISTROSAN s. r. o. prodal u¾ 22. 6. 2010 a od té doby neplnil své úkoly ani jako mana¾er spoleènosti. Dále Petö Bálint uvedl dne 10. 2. 2011, ¾e na pøedlo¾eném podpisovém vzoru je jeho podpis, ale ¾e nemù¾e potvrdit, ¾e jeho podpis je také na pøedlo¾ených smlouvách a úèetních dokladech, nicménì prohlásil, ¾e mù¾e potvrdit hospodáøské události, které se uskuteènily. Bìhem výslechu dne 25. 2. 2011 potvrdil, ¾e na pøedlo¾eném podpisovém vzoru je jeho podpis, ale nebyl schopen potvrdit, zdali je jeho podpis také na pøedlo¾ených fakturách. V této souvislosti ov¹em zdùraznil, ¾e u¾ od 22. 6. 2010 nevykonává èinnost mana¾era pokraèování spoleènosti. Dne 10. 2. 2011 pøipustil, ¾e je mo¾né, ¾e smlouvy podepsal nìkdo jiný na základì zmocnìní, ale také uvedl, ¾e si nevzpomíná, ¾e by komukoliv dal zmocnìní k zastupování spoleènosti ISTROSAN s. r. o., a ¾e pøípadné zplnomocnìní pøedlo¾í k revizi ke konci února. Nicménì 25. 2. 2011 u¾ pouze uvedl, ¾e si nevzpomíná, ¾e by kohokoliv zplnomocnil k zastupování spoleènosti a ¾ádné zplnomocnìní k revizi nepøedlo¾il. Bìhem výslechu 10. 2. 2011 také vypovìdìl, ¾e nedoká¾e pøesnì øíct, jestli stì¾ovatel byl obchodním partnerem spoleènosti ISTROSAN s. r. o., a prohlásil, ¾e po pøeètení úèetních dokumentù bude schopen odpovìdìt. Dne 25. 2. 2011 ov¹em uvedl, ¾e se nemù¾e s dokumentací seznámit, nebo» 22. 6. 2010 svùj podíl ve spoleènosti prodal a novým vlastníkem a jednatelem se stal E. S.
[53] Kromì vý¹e uvedeného odpovìdìl Petö Bálint bìhem výslechu dne 25. 2. 2011 na otázku, jestli zná P. N., následovnì: Mùj tlumoèník byl P. N., tel. è. X. Jinými informacemi nemù¾u poslou¾it. Na otázku, zda zná výkonné øeditele AVE sbìrné suroviny a. s., jejich e-mailové adresy, popø. telefonní èísla, odpovìdìl bìhem výslechu dne 10. 2. 2011, ¾e není schopen øíct, jestli tato spoleènost byla obchodním partnerem spoleènosti ISTROSAN s. r. o., ale ¾e z pozice výkonného øeditele této spoleènosti prohla¹uje, ¾e na to bude schopen odpovìdìt po prostudování úèetních dokumentù. Pøi následném výslechu u¾ pouze uvedl, ¾e se nemù¾e s dokumentací seznámit, nebo» 22. 6. 2010 svùj podíl ve spoleènosti prodal a novým vlastníkem a jednatelem se stal E. S.
[54] Dne 17. 5. 2011 obdr¾el správce danì od bulharské daòové správy prostøednictvím formuláøe SCAC2004 odpovìï na do¾ádání è. j. 86423/11/138934401423, týkající se informací o dopravci, o objednateli pøepravy a distributorovi sporného mìdìného odpadu v Bulharské republice, dle které bulharský dopravce MANISTA HALKOVA EOOD, BG 123712513 uskuteènil ve dnech 3. 8. 2010, 26. 8. 2010 a 14. 9. 2010 pøepravu mìdìného odpadu z Bulharské republiky do Èeské republiky s místem vykládky na poboèce stì¾ovatele v Klatovech vozidlem s registraèní znaèkou X (co¾ souhlasí s registraèní znaèkou uvedenou na sporných fakturách è. 2010/94, 2010/98 a 2010/100), kdy jako pøíjemce a kupující byla u prvních dvou pøeprav deklarována spoleènost CASACALENDA s. r. o., v pøípadì tøetí pøepravy byla jako pøíjemce a kupující uvedena spoleènost MELASORVIAS s. r. o. Objednávky dopravy uskuteènila spoleènost DIEM-56 OOD, BG 130349165 (zároveò i prodávající v pøípadì pøepravy z 3. 8. 2010), spoleènost ZERON S Ltd., BG 20108359 (zároveò i prodávající v pøípadì pøepravy z 26. 8. 2010) a spoleènost ST BULMET-VAHRAM TUNUZLYAN , BG 121349604 (zároveò i prodávající v pøípadì pøepravy z 14. 9. 2010). ®ádná z tìchto pøeprav nebyla fakturována ISTROSAN s. r. o. a tato spoleènost nebyla uvedena ani jako objednatel pøepravy, prodávající, kupující nebo pøíjemce pøepravovaného mìdìného odpadu.
[55] Dne 19. 5. 2011 obdr¾el správce danì od Finanèního úøadu Brno I. odpovìï (è. j. 335682/11) na do¾ádání è. j. 147025/11/138934401423. V ní bylo uvedeno, ¾e nebylo mo¾né ovìøit ¾ádné skuteènosti vztahující se k dodávkám mìdìného odpadu spoleènosti CASACALENDA s. r. o., nebo» tato spoleènost je vùèi správci danì nekontaktní.
[56] Dne 11. 5. 2012 obdr¾el odvolací orgán od Komerèní banky a. s. odpovìï (è. j. 3654/13) na výzvu k poskytnutí informací è. j. 3108/12-1300-401171. Komerèní banka potvrdila, ¾e z úètu stì¾ovatele byly uhrazeny faktury na úèet spoleènosti ISTROSAN s. r. o. uvedený na fakturách.
[57] Na základì vý¹e uvedeného je zøejmé, ¾e zatímco dodání mìdìného odpadu v rozhodném období, jako¾ i provedení úhrady stì¾ovatelem prokázáno stì¾ovatelem bylo, sporná je otázka, zda stì¾ovatel prokázal i dodání tohoto zbo¾í spoleèností ISTROSAN, s. r. o., která vystavila daòové doklady, na základì nich¾ stì¾ovatel nárokuje odpoèty DPH.
[58] Podle § 72 zákona è. 235/2004 Sb., o dani z pøidané hodnoty, ve znìní platném a úèinném pro rozhodnou dobu (dále jen ZDPH ) platí, ¾e nárok na odpoèet danì má plátce, pokud pøijatá zdanitelná plnìní pou¾ije pro uskuteènìní své ekonomické èinnosti. Dále § 73 ZDPH stanoví, ¾e plátce prokazuje nárok na odpoèet danì daòovým dokladem. Av¹ak Nejvy¹¹í správní soud ve svém rozsudku ze dne 27. 1. 2012, è. j. 8 Afs 44/2011-103, vylo¾il, ¾e jakkoliv z § 73 odst. 1 ZDPH vyplývá, ¾e prokazování nároku na odpoèet danì je prvotnì zále¾itostí dokladovou, je souèasnì tøeba respektovat soulad skuteèného stavu se stavem formálnì právním. Proto ani doklady se v¹emi po¾adovanými nále¾itostmi nemusí být podkladem pro uznání nároku na odpoèet, není-li zároveò prokázáno, ¾e k uskuteènìní zdanitelného plnìní fakticky do¹lo, resp. do¹lo tak, jak je v dokladech deklarováno, èi nejsou-li splnìny dal¹í zákonné podmínky pro jeho uplatnìní. Pokud daòový subjekt pøed správcem danì uplatòuje nárok na odpoèet danì, je k jeho výzvì povinen uplatnìný nárok jednoznaènì prokázat.
[59] Taková výzva správce danì se musí opírat o pochybnosti o správnosti, prùkaznosti nebo úplnosti podaného daòového pøiznání. K tomu roz¹íøený senát Nejvy¹¹ího správního soudu ve svém usnesení ze dne 8. 7. 2008, è. j. 9 Afs 110/2007-102, è. 1729/2008 Sb. NSS, uvedl, ¾e pochybnost ve smyslu § 43 odst. 1 d. ø. nemusí být jistotou správce danì o tom, ¾e tvrzení daòového subjektu nejsou správná, prùkazná, úplná èi pravdivá. Nìco takového ostatnì ani nebude ve vìt¹inì pøípadù mo¾né, nebo» ucelené a najisto postavené poznatky o daòovém subjektu a o pravdivosti jeho daòovì relevantních tvrzeních lze zpravidla získat a¾ zevrubnou analýzou jeho hospodaøení èi jiných aktivit. Postaèí, pùjde-li o dùvodné podezøení, tj. o podezøení zalo¾ené na dostateènì konkrétních a pøesvìdèivých poznatcích správce danì èi na jeho analýzách obdobné kvality opøených o skutkové dùvody. V ka¾dém pøípadì tedy musí jít o poznatky èi analýzy mající skutkový základ vztahující se k daòovì relevantní èinnosti daòového subjektu a opírající se o logickou a racionální úvahu. Poznatky mohou mít napøíklad charakter informací o obchodní èinnosti dal¹ích daòových subjektù obchodujících s provìøovaným subjektem, vùèi nìmu¾ má být zahájeno vytýkací øízení, ukazují-li tyto poznatky, ¾e jsou v rozporu s tvrzeními provìøovaného subjektu, aè by se mìly shodovat. Analýzy mohou být zalo¾eny napøíklad na dlouhodobém sledování vý¹e daòové povinnosti pøíslu¹ného daòového subjektu (napø. odli¹uje-li se pøiznávaná daò v urèitém zdaòovacím období znatelnì od vý¹e danì v jiných zdaòovacích obdobích) èi na analýze toku finanèních prostøedkù mezi ním a jinými daòovými subjekty. (Zvýraznil nyní ètvrtý senát).
[60] Stì¾ovatel namítal, ¾e pochybnosti správce danì zalo¾ené na zji¹tìní, ¾e daòový subjekt uplatnil nadmìrný odpoèet a zároveò vykázal dodání zbo¾í do jiného èlenského státu v hodnotì neobvykle vy¹¹í oproti pøedcházejícím zdaòovacím obdobím a ¾e výrazný propad daòové povinnosti pøi zvý¹ení objemu pøijatých zdanitelných plnìní neodpovídá dosavadnímu vývoji pomìru nárokovaných odpoètù pøiznané danì na výstupu, nejsou pochybnostmi dostateènými. Proto správce danì dle názoru stì¾ovatele neunesl své dùkazní bøemeno ve vztahu k dùvodnosti svých pochyb. Tato námitka není dùvodná. Stì¾ovatel v této souvislosti sice namítá, ¾e podle rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 15. 11. 2013, è. j. 8 Afs 38/2012-81, jsou právnì relevantní pouze takové pochybnosti, které vyplývají z nesrovnalostí, které pøímo èi nepøímo zatemní obraz o hospodaøení daòového subjektu, ale je potøeba také uvést, ¾e argumentace Nejvy¹¹ího správního soudu v uvedeném rozhodnutí se vztahuje k nesrovnalostem v daòové evidenci. V pøípadì stì¾ovatele vyplynuly z analýzy vývoje jeho daòové povinnosti a z analýzy toku jeho finanèních prostøedkù pochybnosti správce danì o daòovém tvrzení stì¾ovatele ohlednì vý¹e jeho daòové povinnosti k DPH za uvedená zdaòovací období. A jak vyplývá z vý¹e uvedeného rozhodnutí roz¹íøeného senátu è. j. 9 Afs 110/2007-102, postaèí, pokud se pochybnosti správce danì zakládají na vý¹e uvedených dlouhodobých analýzách vývoje daòové povinnosti a finanèních tokù daòového subjektu. Navíc je potøeba zdùraznit, ¾e na základì podkladù opatøených v prùbìhu vytýkacího øízení vlastní èinností správce danì a dùkazù navr¾ených stì¾ovatelem vyplynuly následnì dal¹í pochybnosti o správnosti, prùkaznosti nebo úplnosti podaného daòového pøiznání. Ty vyústily v dal¹í výzvu (ve vztahu ke zdaòovacímu období kvìten 2010) ze dne 27. 8. 2010, è. j. 283668/10138934401423, a ze dne 23. 9. 2010, è. j. 300339/10/138934401423, kde správce danì konkrétnì popsal zji¹tìné skutkové nesrovnalosti, které jej vedou k pochybnostem o tom, ¾e pøedmìtné zdanitelné plnìní pøijal stì¾ovatel od spoleènosti ISTROSAN s. r. o. pokraèování
[61] Jeliko¾ správce danì vyjádøil své pochybnosti o správnosti, prùkaznosti nebo úplnosti podaných daòových pøiznání stì¾ovatele v souladu se zákonem, tí¾ilo následnì stì¾ovatele dùkazní bøemeno v souvislosti s prokázáním nároku na odpoèet DPH a bylo tedy jeho povinností prokázat na výzvu správce danì jinými dùkazními prostøedky, ¾e k uskuteènìní zdanitelného plnìní do¹lo tak, jak je v daòových dokladech deklarováno. V této souvislosti Nejvy¹¹í správní soud pøipomíná, ¾e soulad údajù uvedených na daòovém dokladu s tím, jak ve skuteènosti do¹lo k uskuteènìní zdanitelného plnìní, je nezbytnou podmínkou pro vznik nároku na odpoèet DPH.
[62] Ke stejnému závìru do¹el Nejvy¹¹í správní soud v ji¾ citovaném rozsudku ze dne 27. 1. 2012, è. j. 8 Afs 44/2011-103, kde uvedl, ¾e se k otázce rozlo¾ení dùkazního bøemene v daòovém øízení ji¾ opakovanì vyjádøil. Ustálenì pøitom judikuje, ¾e daòové øízení je postaveno na zásadì, ¾e ka¾dý daòový subjekt má povinnost sám daò pøiznat, nese tedy bøemeno tvrzení, ale také povinnost toto své tvrzení dolo¾it, tj. nese i bøemeno dùkazní. Daòový subjekt má povinnost prokazovat k výzvì správce danì jen ty skuteènosti, které sám tvrdí (nález Ústavního soudu ze dne 24. 4. 1996, sp. zn. Pl. ÚS 38/95 [ ]). Svá tvrzení prokazuje pøedev¹ím svým úèetnictvím a jinými povinnými evidencemi a záznamy (napø. rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 1. 2008, èj. 2 Afs 24/2007-119, è. 1572/2008 Sb. NSS, ze dne 22. 10. 2008, èj. 9 Afs 30/2008-86, ze dne 16. 7. 2009, èj. 1 Afs 57/2009-83, èi ze dne 8. 7. 2010, èj. 1 Afs 39/2010-124 [ ]). Existence úèetních dokladù, tj. pøíjmových dokladù èi faktur, by» formálnì bezvadných, sama o sobì zpravidla je¹tì neprokazuje, ¾e se operace, která je jejich pøedmìtem, opravdu uskuteènila (rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 28. 2. 2006, èj. 7 Afs 132/2004-99, ze dne 31. 12. 2008, èj. 8 Afs 54/2008-68). Správce danì proto mù¾e vyjádøit dùvodné pochybnosti o vìrohodnosti, prùkaznosti, správnosti èi úplnosti úèetnictví a jiných povinných záznamù. V tomto ohledu správce danì podle § 31 odst. 8 písm. c) daòového øádu tí¾í dùkazní bøemeno, a to právì ve vztahu k prokázání dùvodnosti jeho pochyb. Správce danì není povinen prokázat, ¾e údaje o urèitém úèetním pøípadu jsou v úèetnictví daòového subjektu zaznamenány v rozporu se skuteèností, je v¹ak povinen prokázat, ¾e o souladu úèetnictví se skuteèností existují vá¾né a dùvodné pochyby. Správce danì proto musí identifikovat konkrétní skuteènosti, na jejich¾ základì lze mít pochybnosti o vìrohodnosti, úplnosti, prùkaznosti nebo správnosti úèetnictví (srov. shora zmínìné rozsudky èj. 2 Afs 24/2007-119, èj. 9 Afs 30/2008-86, èj. 1 Afs 39/2010-124, nález Ústavního soudu ze dne 29. 10. 2002, sp. zn. II. ÚS 232/02). Pokud správce danì unese své dùkazní bøemeno ve vztahu k vý¹e popsaným skuteènostem, je opìt na daòovém subjektu, aby prokázal pravdivost svých tvrzení a prùkaznost, vìrohodnost a správnost úèetnictví ve vztahu k pøedmìtnému obchodnímu pøípadu, popø. aby svá tvrzení korigoval. Daòový subjekt pøitom tyto skuteènosti prokazuje zpravidla jinými dùkazními prostøedky ne¾ vlastním úèetnictvím. Lze tak shrnout, ¾e v první fázi daòového øízení le¾í dùkazní bøemeno na daòovém subjektu, který je povinen pøedev¹ím svým úèetnictvím a jinými povinnými záznamy prokázat skuteènosti uvádìné v daòovém pøiznání k pøíslu¹né dani (§ 31 odst. 9 daòového øádu). Dolo¾ením v¹ech po¾adovaných dokladù daòový subjekt své dùkazní bøemeno unese. Pokud má správce danì o pøedlo¾ených úèetních dokladech pochybnosti, je na nìm [§ 31 odst. 8 písm. c) daòového øádu], aby popsaným zpùsobem takové pochybnosti o vìrohodnosti, správnosti èi prùkaznosti úèetnictví daòového subjektu vyjádøil. Dùkazní bøemeno pak pøechází zpìt na daòový subjekt, který je povinen tvrzené skuteènosti prokázat zpravidla dal¹ími dùkazními prostøedky (srov. shora zmínìný rozsudek èj. 1 Afs 39/2010-124).
[63] Na základì vý¹e uvedeného je tedy zjevné, ¾e dùkazní bøemeno pøe¹lo zpìt na stì¾ovatele. Aby bylo mo¾né posoudit, zda stì¾ovatel unesl toto své dùkazní bøemeno a prokázal, ¾e zdanitelné plnìní bylo uskuteènìno v souladu s informacemi uvedenými na daòových dokladech, je nutné pøedev¹ím zhodnotit, jestli z dùkazù navr¾ených stì¾ovatelem a ze skuteèností zji¹tìných bìhem daòového øízení vyplývá, ¾e spoleènost ISTROSAN s. r. o. byla dodavatelem vý¹e zmínìných dodávek mìdìného odpadu.
[64] Bìhem daòového øízení vy¹lo najevo, ¾e ve¹kerá komunikace mezi spoleèností ISTROSAN s. r. o. a stì¾ovatelem probíhala prostøednictvím P. N., který zároveò domlouval jednotlivé dodávky mìdìného odpadu a mìl také údajnì zprostøedkovat podpis rámcové smlouvy mezi stì¾ovatelem a spoleènosti ISTROSAN s. r. o. Z obchodního rejstøíku nicménì vyplývá, ¾e P. N. nikdy nebyl statutárním orgánem této spoleènosti. Tato skuteènost byla stì¾ovateli známa. Jestli¾e P. N. nebyl uveden v obchodním rejstøíku jako jednatel vý¹e uvedené spoleènosti, mìla tato okolnost vést stì¾ovatele k vìt¹í obezøetnosti, konkrétnì k po¾adavku, aby mu P. N. prokázal, ¾e je skuteènì oprávnìn za tuto spoleènost jednat. Av¹ak stì¾ovatel se spokojil s tím, ¾e mu byl P. N. pøedstaven O. G. jako osoba oprávnìná jednat za spoleènost ISTROSAN s. r. o., ani¾ by toto jakkoliv dále ovìøoval. Je bezpochyby na rozhodnutí ka¾dého podnikatele, do jaké míry si ovìøuje své obchodní partnery, ale zároveò musí nést riziko negativních dùsledkù toho, pokud své obchodní partnery provìøuje jen málo nebo vùbec, jak u¾ ostatnì konstatoval Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 10. 1. 2008, è. j. 9 Afs 67/2007-158, kde uvedl, ¾e je ( ) vìcí podnikatelského subjektu, aby v zájmu minimalizace podnikatelského rizika pøizpùsobil svou obchodní èinnost konkrétním podmínkám a pøi sjednávání obchodních kontraktù ( ) se v rámci mo¾ností sna¾il dbát na bezproblémovost svých obchodních partnerù. A proto platí, ¾e bez ohledu na to, jaké ovìøení obchodních partnerù pova¾uje stì¾ovatel za dostateèné z hlediska obchodní praxe, pro úèely získání nároku na odpoèet DPH je povinen postupovat tak, aby byl v budoucnu schopen unést své dùkazní bøemeno.
[65] Nejvy¹¹í správní soud souhlasí s tvrzením stì¾ovatele, ¾e by bylo absurdní po¾adovat po obchodní spoleènosti, aby si smluvnì (èi jinak) zajistila povinnost obchodního partnera být v následujících letech dostateènì kontaktní pro úèely pøípadné daòové kontroly a prokazování jejich spolupráce. Nicménì toto po stì¾ovateli není po¾adováno. Stì¾ovatel má povinnost sám prokazovat svá tvrzení v rámci daòového øízení, a proto bylo mo¾né po stì¾ovateli spravedlivì po¾adovat, aby si ovìøil oprávnìní P. N. jednat jménem spoleènosti ISTROSAN s. r. o. takovým zpùsobem, ¾e bude následnì schopen toto oprávnìní P. N. taky prokázat. Tento po¾adavek nikterak nesouvisí se skuteèností, zda jsou jeho obchodní partneøi kontaktní vùèi orgánùm finanèní správy.
[66] Stì¾ovatel nenavrhl ¾ádný dùkaz, ze kterého by vyplynulo, ¾e P. N. byl oprávnìn jednat jménem spoleènosti ISTROSAN s. r. o. Z výslechu O. G., na jeho¾ doporuèení se stì¾ovatel spoléhal, naopak vyplynulo, ¾e ani on si toto oprávnìní P. N. nijak neovìøil, nebo» to nepova¾oval za nutné vzhledem k tomu, ¾e pouze zprostøedkovával obchodní kontakt. Z výslechu tehdej¹ího jednatele spoleènosti ISTROSAN s. r. o., Petö Bálinta, takté¾ nevyplynulo, ¾e by P. N. disponoval tímto oprávnìním, nebo» Petö Bálint uvedl, ¾e si nevzpomíná, ¾e by komukoliv dal zmocnìní k zastupování spoleènosti ISTROSAN s. r. o. a P. N. oznaèil za svého tlumoèníka. Ani z pøítomnosti P. N. na obchodním jednání, kterého se zúèastnil také spoleèník spoleènosti ISTROSAN s. r. o. E. S., nevyplývá, ¾e by mìl P. N. oprávnìní jednat jménem této spoleènosti. A nakonec toto oprávnìní jednat ve vý¹e uvedených obchodních pøípadech nevyplývá ani z vyjádøení Finanèního úøadu Brno I ze dne 1. 12. 2010, jak se stì¾ovatel mylnì domnívá, nebo» Finanèní úøad Brno I. jasnì uvedl, ¾e P. N. nikdy nemìl plnou moc k zastupování ISTROSAN s. r. o. a jednání se správcem danì se zúèastnil jako tøetí osoba. Oprávnìní P. N. jednat jménem spoleènosti ISTROSAN s. r. o. tedy nebylo stì¾ovatelem jednoznaènì prokázáno, a proto v tomto bodì neunesl své dùkazní bøemeno.
[67] Je také nutné podotknout, ¾e pochybnosti o existenci smluvního vztahu mezi stì¾ovatelem a spoleèností ISTROSAN s. r. o., stejnì jako o tom, ¾e právì tato spoleènost byla dodavatelem mìdìného odpadu, vyplývají té¾ z podpisù uvedených na jednotlivých kontraktech a na rámcové smlouvì. V rámci hodnocení dùkazù správce danì uèinil závìr, ¾e podpis Petö Bálinta uvedený na podpisovém vzoru v obchodním rejstøíku se zjevnì naprosto li¹í od podpisù, které jsou na pøedlo¾ených smlouvách, ale zároveò se podpisový vzor shoduje s podpisem Petö Bálinta, který je na protokolech o výslechu pøed orgánem maïarské finanèní správy. Správce danì mìl tedy pochybnosti o tom, ¾e jednotlivé kontrakty a rámcová smlouva pokraèování byly podepsány Petö Bálintem. Tyto pochybnosti podporuje fakt, ¾e k podepsání tìchto smluv mìlo dojít pouze na základì e-mailové komunikace realizované prostøednictvím P. N. Aèkoliv je pravdou, ¾e je obecnì mo¾né, aby smlouvy byly podepsány nìkým jiným na základì zmocnìní (to by v¹ak muselo být uvedeno ve smlouvì), z výslechu Petö Bálinta vyplynulo, ¾e si nevzpomíná, ¾e by nìkomu takové zmocnìní udìlil a stejnì tak nepotvrdil, ¾e podpisy na pøedlo¾ených smlouvách jsou jeho.
[68] Navíc z výslechu S. H. a P. B. vyplynulo, ¾e pøedpokládali, ¾e rámcová smlouva byla podepsána Petö Bálintem, a ne nìkým jiným na základì zmocnìní. Jestli¾e se podpisy na rámcové smlouvì a na jednotlivých kontraktech podstatnì li¹ily od podpisového vzoru uvedeného v obchodním rejstøíku, mìla i tato skuteènost vést stì¾ovatele k pochybnostem o tom, zda skuteènì jedná se spoleèností ISTROSAN s. r. o., popø. k pochybnostem, zda P. N., jeho¾ prostøednictvím probíhala komunikace se spoleèností ISTROSAN s. r. o., skuteènì disponuje oprávnìním jednat jménem této spoleènosti.
[69] Stì¾ovatel ov¹em namítá, ¾e i kdyby P. N. vùbec nemìl oprávnìní jednat za spoleènost ISTROSAN s. r. o., jednalo by se podle jeho názoru o nezmocnìné jednatelství, které bylo následnì schváleno touto spoleèností (v souladu s § 33 odst. 2 zákona è. 40/1964 Sb). Schválení nezmocnìného jednatelství P. N. spatøuje stì¾ovatel ve faktické dodávce zbo¾í do provozoven stì¾ovatele a v pøijetí penì¾ních prostøedkù, které stì¾ovatel zasílal na úèet spoleènosti ISTROSAN s. r. o. Dále má stì¾ovatel za to, ¾e bylo toto jednání schváleno a potvrzeno Petö Bálintem v jeho výpovìdi, kterou uèinil bìhem výslechu pøed maïarským správcem danìl dne 10. 2. 2011 a ve které prohlásil: Hospodáøské události, které se uskuteènily, mù¾u potvrdit.
[70] K této námitce Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e faktická dodávka mìdìného odpadu nepotvrzuje sama o sobì schválení tvrzeného nezmocnìného jednatelství P. N., jestli¾e není zároveò prokázáno, ¾e dodávku skuteènì jako dodavatel uskuteènila spoleènost ISTROSAN s. r. o. Bìhem daòového øízení vy¹lo najevo, ¾e rùzné pøepravní spoleènosti pøivá¾ely do provozoven stì¾ovatele dodávky mìdìného odpadu. Nicménì z výslechu zamìstnancù stì¾ovatele vyplynulo, ¾e nejsou schopni identifikovat dopravce, kteøí mìli toto zbo¾í pøivá¾et, ani nejsou schopni jednoznaènì potvrdit, ¾e dodavatelem tohoto zbo¾í byla spoleènost ISTROSAN s. r. o. Ani z dal¹ího ¹etøení o ¾ádné z tìchto pøeprav nevy¹lo najevo, ¾e by byla fakturována spoleèností ISTROSAN s. r. o., nebo ¾e by tato spoleènost byla uvedena jako objednatel pøepravy, prodávající, kupující nebo pøíjemce pøepravovaného mìdìného odpadu. Naopak, na základì ¹etøení správce danì se u nìkterých z tìchto pøeprav podaøilo prokázat, ¾e jako pøíjemci a kupující byly uvedeny spoleènosti CASACALENDA s. r. o., resp. MELASORVIAS s. r. o., a jako prodávající a objednatelé pøepravy rùzné bulharské spoleènosti. Vzhledem k tomu, ¾e spoleènosti ISTROSAN s. r. o., CASACALENDA s. r. o. a MELASORVIAS s. r. o. jsou vùèi správci danì nekontaktní, nepodaøilo se u nich zjistit ¾ádné skuteènosti svìdèící o tom, ¾e by existoval jakýkoli vztah mezi dodaným mìdìným odpadem a dodavatelem deklarovaným na daòovým subjektem pøedlo¾ených dokladech.
[71] K námitce, ¾e Petö Bálint údajnì potvrdil a schválil nezmocnìné jednatelství P. N. a zároveò potvrdil, ¾e dodávky mìdìného odpadu probìhly tak, jak je uvedeno na daòových dokladech, Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e je jeho povinností hodnotit ka¾dý dùkaz jednotlivì a v¹echny dùkazy v jejich vzájemné souvislosti (§ 8 odst. 1 daòového øádu), a proto je potøeba zhodnotit tento výrok Petö Bálinta v kontextu dal¹ích jeho tvrzení. Bìhem stejného výslechu také uvedl, ¾e neví, zda stì¾ovatel byl obchodním partnerem spoleènosti ISTROSAN s. r. o., a proto jen stì¾í mohl skuteènì potvrdit, ¾e dodávky mìdi stì¾ovateli byly uskuteènìny spoleèností ISTROSAN s. r. o., jeliko¾ je zjevné, ¾e v daném momentu nemìl Petö Bálint o konkrétních dodávkách stì¾ovateli ¾ádné informace. A je proto nutné vý¹e uvedený výrok chápat jako obecné tvrzení, ¾e z pozice jednatele potvrdil pouze ty hospodáøské události, které opravdu uskuteènila spoleènost ISTROSAN s. r. o., ani¾ by z toho vyplývalo, ¾e tìmito událostmi byly právì ty, které se týkaly dodávek mìdìného odpadu stì¾ovateli. Bìhem druhého výslechu, kdy mìl podle svého pùvodního slibu potvrdit, zda stì¾ovatel byl obchodním partnerem spoleènosti ISTROSAN s. r. o., nemohl tuto skuteènost potvrdit, nebo» prohlásil, ¾e nemá mo¾nost seznámit se s dokumentací spoleènosti, nebo» ta má ji¾ nového jednatele. Není chybou soudu ani správce danì, ¾e Petö Bálint nebyl schopen se seznámit s potøebnou dokumentací a pøípadnì potvrdit, jestli ISTROSAN s. r. o. byl dodavatel mìdìného odpadu stì¾ovateli. Podstatné pro posouzení pøípadu je pouze to, ¾e z jeho strany nedo¹lo k vìrohodnému potvrzení uskuteènìní zdanitelného plnìní. Navíc, i kdyby Petö Bálint pøi výslechu skuteènì potvrdil a schválil nezmocnìné jednatelství P. N. pøi výslechu provedeném maïarskou daòovou správou, nejednalo by se o schválení v souladu s § 33 odst. 2 obèanského zákoníku (è. 40/1964 Sb.), nebo» by nebylo uèinìno bez zbyteèného odkladu, nejednalo se ani o úkon adresovaný stì¾ovateli, ani k takovému úkonu v dobì výslechu Petö Bálint nebyl oprávnìn, nebo» uvedl, ¾e ji¾ k 22. 6. 2010 pøevedl svùj obchodní podíl a pozbyl oprávnìní jednat za spoleènost.
[72] K poznámce stì¾ovatele, ¾e mu není jasné, jak mìl pøedem rozpoznat, ¾e obchodní partner v budoucnu dostateènì pregnantnì nepotvrdí, ¾e dodal stì¾ovateli zbo¾í v konkrétním mno¾ství, a jak má zajistit, ¾e kdykoli v budoucnu budou konkrétní fyzické osoby ochotny potvrdit, ¾e tento obchodní partner dodal konkrétní zbo¾í v konkrétním mno¾ství, Nejvy¹¹í správní soud opìtovnì pøipomíná, ¾e je povinností daòového subjektu mít dùkazy dokumentující obchodní spolupráci a uplatòovaná zdanitelná plnìní, na jejich¾ základì je mo¾né prokázat, ¾e k zdanitelnému plnìní do¹lo, a to pøesnì tak, jak je tvrzeno na daòových dokladech. Pokud by stì¾ovatel disponoval takovými dùkazy, vùbec by nepotøeboval jakýmkoli zpùsobem zaji¹»ovat potvrzení obchodního partnera, ¾e k dodávkám zbo¾í skuteènì do¹lo. Je proto nutné opìt zdùraznit, ¾e z daòového øádu jednoznaènì vyplývá, ¾e dùkazní bøemeno spoèívá primárnì na daòovém subjektu a tomu tedy musí daòový subjekt uzpùsobit svou èinnost, pokud chce získat nárok na odpoèet DPH.
[73] Aèkoliv stì¾ovatel pova¾uje tvrzení, ¾e zbo¾í mohl dodat tøetí subjekt, za nepodlo¾enou spekulaci, Nejvy¹¹í správní soud pøipomíná, ¾e bylo na nìm, aby jednoznaènì vyvrátil mo¾nost, ¾e zbo¾í mohl dodat také nìkdo jiný ne¾ spoleènost ISTROSAN s. r. o., resp. bylo povinností stì¾ovatele jednoznaènì prokázat, ¾e dodavatelem mìdìného odpadu byla právì spoleènost ISTROSAN s. r. o. Z vý¹e uvedeného vyplývá, ¾e toto se stì¾ovateli prokázat nepodaøilo.
[74] Na tomto závìru nemohou nic zmìnit ani nepøímé dùkazy jako napø. skuteènost, ¾e se jednání s P. N. úèastnil také spoleèník ISTROSAN s. r. o. E. S., nebo existence obálky s po¹tovním razítkem z mìsta Györ, ve které mìl být podle tvrzení stì¾ovatele originál podepsané rámcové smlouvy dodateènì zaslán stì¾ovateli. Nejvy¹¹í správní soud je toho názoru, ¾e ze samotné existence obálky nevyplývá, co bylo jejím obsahem, ani kým byla poslána, jeliko¾ se jednalo o obyèejnou po¹tovní zásilku. Z tohoto dùvodu tedy tato obálka nemù¾e slou¾it ani jako nepøímý dùkaz k prokázání existence smluvního vztahu mezi stì¾ovatelem a ISTROSAN s. r. o. a k prokázání toho, ¾e spoleènost ISTROSAN s. r. o. skuteènì dodala mìdìný odpad stì¾ovateli v souladu s informacemi uvedenými na daòových dokladech.
[75] Na základì v¹eho vý¹e uvedeného nelze souhlasit s tvrzením stì¾ovatele, ¾e krajský soud, ¾alovaný a správce danì pøistupovali k hodnocení dùkazù pøíli¹ formalisticky. Naopak je zjevné, ¾e dùkazy posuzovali v jejich vzájemné souvislosti a s jasným cílem zjistit rozhodné skuteènosti co nejúplnìji. Jako pøíli¹ formalistické se hodnocení dùkazù krajským soudem, ¾alovaným a správcem danì nejeví ani ve svìtle rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 1. 2008, è. j. 2 Afs 24/2007-119, è. 1572/2008 Sb. NSS, na který stì¾ovatel v této souvislosti odkazuje a ve kterém se mimo jiné uvádí: Dùkazní bøemeno stì¾ovatele ov¹em nelze v této souvislosti roz¹iøovat ad absurdum, nad rámec mezí vytýèených shora ji¾ zmínìným nálezem Ústavního soudu pokraèování z 24. 4. 1996, sp. zn. Pl. ÚS 38/95, naopak, je tøeba respektovat povahu obchodních vztahù a bì¾né obchodní zvyklosti-odbìratel pøirozenì nemù¾e být povinen vìdìt a prokázat, jakými mechanismy putuje pokyn, aby urèité zbo¾í bylo v urèitý èas a na urèité místo dodáno, od statutárního orgánu dodavatele k osobì, je¾ mu zbo¾í fyzicky pøedá. Musí v¹ak prokázat, ¾e zbo¾í pøevzal od osoby, o ní¾ se jako profesionál bì¾nì vystupující v obchodních vztazích s ohledem na informace, které mìl v dobì pøedání zbo¾í k dispozici, mohl dùvodnì domnívat, ¾e její jednání je pøièitatelné osobì, která má být podle jeho tvrzení dodavatelem. Je toti¾ potøeba uvést, ¾e se takto Nejvy¹¹í správní soud vyjádøil ke skutkovì odli¹né situaci, kdy byly pøíslu¹né obchodní transakce prokazovány také údaji o pøepravì, a sporné bylo, jakým zpùsobem tyto informace správce danì posoudil. Nelze tedy souhlasit s názorem stì¾ovatele, který tvrdí, ¾e mìlo postaèit, ¾e byly prokázány faktické dodávky mìdìného odpadu a ¾e ke ka¾dému obchodnímu pøípadu stì¾ovatel pøedlo¾il fakturu, dodací list a vá¾ní lístek. V aktuálnì posuzovaném pøípadì toti¾ pochybnost spoèívala mimo jiné v tom, zda dodavatel uvedený na fakturách skuteènì byl tím, kdo zbo¾í dodával. K tomu stì¾ovatel uvedl, ¾e nemù¾e pøedlo¾it správci danì ¾ádné doklady týkající se pøepravy s odkazem na skuteènost, ¾e mezi stì¾ovatelem a dodavatelem mìdìného odpadu mìla být uzavøena dolo¾ka DDU Incoterms. V tomto spoèívá zásadní rozdíl oproti citovanému pøípadu. Takový postup, kdy obchodní subjekt odebírá zbo¾í na základì vý¹e uvedené dolo¾ky, ani¾ by mìl jakékoliv informace a doklady o pøepravì zbo¾í, je samozøejmì z hlediska obchodní praxe mo¾ný a dovolený, ale opìt je potøeba zopakovat, ¾e podnikatel musí nést z hlediska daòového riziko negativních dùsledkù toho, pokud své obchodní partnery provìøuje jen málo nebo vùbec. Na základì ¹etøení správce danì se nepodaøilo zjistit ¾ádné skuteènosti svìdèící o tom, ¾e by existoval jakýkoli vztah mezi pøepravci mìdìného odpadu a na fakturách a dodacích listech uvedeným dodavatelem, a zároveò stì¾ovatel nedisponoval ¾ádnými dokumenty o pøepravì, ze kterých by vyplývalo nìco jiného, co¾ mìlo za následek, ¾e se stì¾ovatel ocitl v dùkazní nouzi. Pokud ov¹em chce daòový subjekt, aby mu byl pøiznán nárok na odpoèet DPH, musí tomu také uzpùsobit svou podnikatelskou èinnost. Pokud se stì¾ovatel rozhodl pro takovou podobu obchodní spolupráce, v jejím¾ dùsledku nedisponoval dokumenty, které by mohl pou¾ít pro prokázání svého nároku na odpoèet DPH, a zároveò deklarovaný dodavatel nebyl schopen poskytnutí zdanitelného plnìní dodateènì potvrdit a pokud o této spolupráci vznikly správci danì pochybnosti, nemù¾e stì¾ovatel pøená¹et dùkazní bøemeno na správce danì jenom proto, ¾e se rozhodl pro urèitý typ smluvní dolo¾ky týkající se pøepravy. V tomto kontextu tedy nelze stì¾ovateli pøisvìdèit v tom smyslu, ¾e by krajský soud, ¾alovaný a správce danì roz¹iøovali dùkazní bøemeno stì¾ovatele ad absurdum.
[76] Na základì vý¹e uvedeného má Nejvy¹¹í správní soud za prokázané, ¾e do provozoven stì¾ovatele v Karlových Varech a Klatovech byl v období od kvìtna do záøí roku 2010 dová¾en mìdìný odpad. Dále má soud za prokázané, ¾e stì¾ovatel uhradil na úèet spoleènosti ISTROSAN s. r. o. faktury, na kterých je jako dodavatel uvedena tato spoleènost. Naproti tomu soud nemá za prokázané, ¾e zdanitelné plnìní se uskuteènilo v souladu s informacemi uvedenými na daòových dokladech, pøedev¹ím pak nemá za prokázané tvrzení, ¾e zdanitelné plnìní poskytla stì¾ovateli právì spoleènost ISTROSAN s. r. o.
[77] Stì¾ovatel ve své stí¾nosti také odkazuje na rozsudek Soudního dvora EU C-409/04 ve vìci Teleos ze dne 27. 9. 2007. Konkrétnì cituje odstavec 18, kde se uvádí, ¾e: Pøedkládající soud pova¾uje za prokázané, ¾e Teleos a dal¹í nemìly ¾ádný dùvod pochybovat o údajích obsa¾ených v nákladních listech CMR ani o jejich pravosti, ¾e se tyto spoleènosti nepodílely na ¾ádném podvodu a nevìdìly, ¾e mobilní telefony neopustily Spojené království. Tento soud krom toho dospìl k závìru, ¾e Teleos a dal¹í provádìly øádná a dùkladná ¹etøení, co se týèe TT i Euro-Cellars Ltd, aby se ujistily o spolehlivosti kupujícího, a nedisponovaly ¾ádným jiným konkrétním dùkazem o nesprávnosti prohlá¹ení obsa¾ených v tìchto nákladních listech. Krom toho nemohly vzhledem k povaze dotèeného obchodu získat ¾ádný jiný dal¹í dùkaz ne¾ nákladní listy CMR. Na základì tohoto rozhodnutí pak stì¾ovatel tvrdí, ¾e dùkazní bøemeno le¾í na daòovém subjektu pouze v tom rozsahu, který lze po daòovém subjektu rozumnì po¾adovat. Nicménì je potøeba zdùraznit, ¾e stì¾ovatel necituje z odùvodnìní rozsudku, ale ze shrnutí názoru soudu, který pøedkládal pøedbì¾nou otázku Soudnímu dvoru. Samotné rozhodnutí se týká výkladu pojmù dodání a poøízení zbo¾í uvnitø Spoleèenství a slova odesláno ve smyslu ¹esté smìrnice Rady 77/388/EHS ze dne 17. kvìtna 1977 ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù a dále posouzení situace, kdy daòový subjekt prokázal nárok na osvobození od DPH a jednal v dobré víøe, ¾e zbo¾í bylo odesláno do jiného èlenského státu, aèkoliv se tomu tak ve skuteènosti nestalo. Je tedy zjevné, ¾e se rozhodnutí týká jiných právních otázek, ne¾ jaké jsou øe¹eny v aktuálnì posuzované vìci Nejvy¹¹ím správním soudem. A navíc v aktuálnì posuzované vìci nebyl prokázán nárok na odpoèet DPH, ani stì¾ovatel nepøedlo¾il platné doklady o pøepravì, a proto se tyto dva pøípady li¹í i skutkovì a tudí¾ na posuzovanou vìc toto rozhodnutí Soudního dvora nedopadá. Mimoto ve vìci Teleos, jak vyplývá ji¾ z citace pou¾ité stì¾ovatelem, daòový subjekt disponoval mezinárodními nákladními listy, které nevyvolávaly ¾ádné pochybnosti o jejich pravosti a provádìl øádná a dùkladná ¹etøení, aby se ujistil o spolehlivosti svého obchodního partnera, co¾ v pøípadì stì¾ovatele splnìno nebylo, jak bylo vý¹e konstatováno.
[78] Dal¹í námitkou stì¾ovatele je, ¾e mu v rozporu s § 96 odst. 5 daòového øádu nebylo umo¾nìno zúèastnit se výslechu Petö Bálinta. Stì¾ovatel má také za to, ¾e výslech nebyl veden s cílem cokoli zjistit. K této námitce se ji¾ podrobnì vyjádøil jak krajský soud, tak ¾alovaný. Nejvy¹¹í správní soud tedy opìt pøipomíná, ¾e na danou vìc dopadá rozsudek Soudního dvora ze dne 22. 10. 2013 ve vìci C-276/12, Sabou, ve kterém dospìl k závìru, ¾e unijní právo, tak jak vyplývá zejména ze smìrnice Rady 77/799/EHS ze dne 19. prosince 1977 o vzájemné pomoci mezi pøíslu¹nými orgány èlenských státù v oblasti pøímých daní a daní z pojistného, ve znìní smìrnice Rady 2006/98/ES ze dne 20. listopadu 2006, a ze základního práva být vyslechnut, musí být vykládáno v tom smyslu, ¾e daòovému subjektu èlenského státu nepøiznává ani právo být informován o ¾ádosti tohoto státu o pomoc adresované jinému èlenskému státu mimo jiné k ovìøení údajù poskytnutých tímto daòovým subjektem v rámci jeho pøiznání k dani z pøíjmù, ani právo podílet se na formulování ¾ádosti adresované do¾ádanému èlenskému státu, ani právo úèastnit se výslechù svìdkù provádìných poslednì uvedeným státem Smìrnice 77/799, ve znìní smìrnice 2006/98, neupravuje otázku, za jakých podmínek mù¾e daòový subjekt napadnout správnost informace poskytnuté do¾ádaným èlenským státem, a nestanoví ¾ádné zvlá¹tní po¾adavky na obsah poskytnuté informace. Na toto rozhodnutí navázal ve své judikatuøe Nejvy¹¹í správní soud, kdy¾ k rozsudku ze dne 21. 1. 2014, è. j. 1 Afs 73/2011-167, è. 3016/2014 Sb. NSS, publikoval právní názor shrnutý v následujících právních vìtách: I. O podání ¾ádosti dle smìrnice Rady 77/799/EHS o vzájemné pomoci mezi pøíslu¹nými orgány èlenských státù v oblasti pøímých daní není tøeba daòový subjekt informovat. II. Pokud èeský správce danì ¾ádá o výslech svìdka podle smìrnice Rady 77/799/EHS o vzájemné pomoci mezi pøíslu¹nými orgány èlenských státù v oblasti pøímých daní, mìl by po¾ádat zahranièní správní orgán o umo¾nìní úèasti èeského daòového subjektu na výslechu svìdka v souladu s právem do¾ádaného státu. To samozøejmì za podmínky, ¾e úèast daòového subjektu na výslechu právo do¾ádaného státu umo¾òuje. Neúèast èeského daòového subjektu na výslechu svìdka v zahranièí, by» se tak stalo v souladu s procesním právem do¾ádaného státu, ovlivòuje výpovìdní hodnotu informací takto získaných. III. Sdìlí-li do¾ádaný stát výsledek ¹etøení podle smìrnice Rady 77/799/EHS o vzájemné pomoci mezi pøíslu¹nými orgány èlenských státù v oblasti pøímých daní, k nìmu¾ na základì do¾ádání dospìl, ani¾ informuje o postupech, kterými k tomuto výsledku do¹el, a o zdroji urèité informace, je dùkazní hodnota takové informace dle èeského práva omezená, by» nikoliv nulová. Svùj význam mù¾e mít jen v celkovém dùkazním kontextu, a to ve spojení s jinými dùkazy . Nejvy¹¹í správní soud k tomu dodává, ¾e aèkoli se nyní jednalo o DPH, nikoli o daò z pøíjmù, a z toho vyplývá aplikace jiných právních pøedpisù na mezinárodní pomoc v daòových vìcech [konkrétnì naøízení Rady (ES) è. 1798/2003, nikoli smìrnice Rady 77/799/EHS] nemá to ¾ádný vliv na posouzení stì¾ovatelem pøedestøené otázky, proto lze vý¹e citované závìry judikatury vztáhnout i na nyní projednávanou vìc.
[79] Èeský správce danì po¾ádal maïarského správce danì, aby mu byl sdìlen termín výslechu svìdka, aby mohl vèas vyrozumìt stì¾ovatele o provádìní svìdecké výpovìdi, a upozornil také maïarského správce danì na v èeském právu zakotvené právo daòového subjektu klást svìdkovi otázky. Jestli¾e i pøesto do¾ádaný orgán úèast stì¾ovatele neumo¾nil, pokraèování nelze se tohoto práva nyní v øízení pøed správními soudy Èeské republiky úèinnì dovolávat. S ohledem na námitky stì¾ovatele maïarský správce danì podal i výklad maïarského daòového práva a jasnì uvedl, proè tak uèinil. Nejvy¹¹í správní soud nemá pravomoc pøezkoumávat postup maïarského správce danì. Proto musí Nejvy¹¹í správní soud uzavøít, ¾e stì¾ovatel nebyl zkrácen na svých procesních právech, jestli¾e mu nebylo umo¾nìno úèastnit se výslechu svìdka pøed maïarským správcem danì, proto¾e takové právo podle výkladu maïarských pøedpisù, jak podal maïarský správce danì, nemá.
[80] Stì¾ovatel ve své kasaèní stí¾nosti také namítal, ¾e krajský soud nemohl dojít k závìru, ¾e stì¾ovatel neunesl dùkazní bøemeno, jestli¾e zároveò neprovedl jím navr¾ené dùkazy (výslech E. S. a dále grafologický posudek, který mìl posoudit podpisy pøipisované Petö Bálintovi), které mìly prokázat, ¾e mezi stì¾ovatelem a spoleèností ISTROSAN s. r. o. byla uzavøena rámcová smlouva a ¾e tato spoleènost dodala stì¾ovateli sporné dodávky.
[81] Pokud jde o výslech E. S., je potøeba uvést, ¾e Nejvy¹¹í správní soud se ji¾ opakovanì vyjádøil ke specifické povaze daòového øízení a dokazování v nìm (napø. rozsudek ze dne 22. 5. 2009, è. j. 2 Afs 35/2009-91, publikovaný pod è. 1906/2009 Sb. NSS, rozsudek ze dne 25. 9. 2014, è. j. 4 Afs 142/2014-22). V rozsudku è. j. 4 Afs 142/2014-22 soud mimo jiné uvedl, ¾e daòový subjekt nese dùkazní bøemeno ohlednì prokázání tvrzené vý¹e svých daòových povinností a je tak povinen ji¾ v daòovém øízení navrhovat k prokázání svých tvrzení dùkazy. Koncepce daòového øádu je pøitom zalo¾ena na souèinnosti daòového subjektu, který musí být správcem danì vyzván, aby se vyjádøil k jeho pochybnostem, zejména mu musí být umo¾nìno navrhnout pøíslu¹né dùkazy. Dùkazní prostøedky mù¾e daòový subjekt uvést i v odvolání a dokonce i poté, tj. a¾ do doby, kdy je o odvolání rozhodnuto. Závìry správce danì uèinìné v daòovém øízení proto musejí nutnì vycházet z toho, zda daòový subjekt své dùkazní bøemeno v prùbìhu daòového øízení unesl, èi nikoliv. Pokud daòový subjekt tuto svoji povinnost nesplní, nemù¾e ji¾ rozhodnutí finanèního orgánu z této skuteènosti vycházející následnì zpochybòovat v øízení pøed soudem tím, ¾e bude dodateènì navrhovat provedení dùkazù, které ji¾ mohl uplatnit v daòovém øízení. Øízení pøed soudem toti¾ nemù¾e a ani nemá nahrazovat øízení pøed správním orgánem a daòový subjekt nemù¾e svoji liknavost v daòovém øízení zhojit a¾ v øízení soudním. V opaèném pøípadì by toti¾ byla zpochybòována samotná koncepce správního soudnictví, která je zalo¾ena na pøezkumu správních rozhodnutí. Jeliko¾ stì¾ovatel navrhl výslech E. S. a¾ v øízení pøed krajským soudem, aèkoliv mìl mo¾nost jej navrhnout u¾ v øízení pøed správcem danì, respektive pøed ¾alovaným, nemìl krajský soud povinnost tento dùkaz provést. Navíc, jak krajský soud správnì uvedl, provedení takového dùkazu nebylo potøebné pro posouzení dùvodnosti ¾aloby, nebo» soud mìl za úkol zhodnotit, zda ke dni vydání napadaného rozhodnutí odvolacího orgánu daòový subjekt prokázal uskuteènìní zdanitelného plnìní v souladu s daòovými doklady.
[82] Naproti tomu návrh na to, aby byl vypracován znalecký posudek z oboru grafologie k posouzení toho, zda rámcová smlouva byla podepsána jednatelem obchodní spoleènosti ISTROSAN s. r. o., Petö Bálintem, pøedlo¾il stì¾ovatel u¾ bìhem daòového øízení. Nicménì správce danì i ¾alovaný se k tomuto návrhu ve svých rozhodnutích vyjádøili a do¹li k závìru, ¾e pro provedení grafologického posudku jim chybí dostatek podkladù (napø. nìjaký rukopis Petö Bálinta), a dále nepova¾ovali vypracování tohoto posudku za nezbytné pro posouzení dané vìci, co¾ ve svých rozhodnutích odùvodnili. S tímto názorem souhlasil ve svém rozhodnutí také krajský soud. Nejvy¹¹í správní soud má za to, ¾e správce danì, ¾alovaný, ani krajský soud nepochybili, kdy¾ neustanovili znalce s úkolem vypracovat vý¹e zmínìný znalecký posudek, nebo» ani kdyby bylo prokázáno, ¾e rámcová smlouva byla podepsána Petö Bálintem, neznamenalo by to, ¾e by bylo prokázáno, ¾e zbo¾í bylo dodáno spoleèností ISTROSAN s. r. o., co¾ je hlavním pøedmìtem sporu. Navíc se soud ztoto¾òuje s tvrzením ¾alovaného uvedeným v jeho vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti, ¾e nic nebránilo stì¾ovateli v tom, aby sám nechal takový znalecký posudek vypracovat a pøedlo¾il jej jako dùkaz v daòovém øízení. Na okraj Nejvy¹¹í správní soud dodává, ¾e správce danì mù¾e v rámci hodnocení dùkazù posoudit, nakolik se shodují podpisy na smlouvách s podpisovým vzorem uvedeným v obchodním rejstøíku, pokud jejich odli¹nost je zøejmá ji¾ pouhým pohledem, a proto nepochybil, pokud se ve svém rozhodnutí vyjádøil v tom smyslu, ¾e má o shodnosti tìchto podpisù pochybnosti.
[83] Vý¹e uvedená námitka týkající se neprovedení nìkterých navr¾ených dùkazù tedy není dùvodná.
[84] V závìru své kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel namítal, ¾e rozhodnutí krajského soudu je nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù, nebo» se podle jeho názoru krajský soud ve svém rozsudku vùbec nevypoøádal s pátým ¾alobním bodem, ve kterém stì¾ovatel namítal poru¹ení principu právní jistoty a zásady proporcionality. Poru¹ení principu právní jistoty spatøoval stì¾ovatel ve své ¾alobì podané ke krajskému soudu v tom, ¾e bylo správcem danì zahájeno øízení k odstranìní pochybností, ani¾ podle jeho názoru existovala jakákoli (nato¾ dùvodná) pochybnost o tom, ¾e mìdìný odpad byl dodán spoleèností ISTROSAN s. r. o. Dále poru¹ení tohoto principu spatøoval v tom, ¾e bìhem dokazování pøed správcem danì a pøed ¾alovaným nebylo spolehlivì vyvráceno, ¾e by mìdìný odpad dodala spoleènost ISTROSAN, a pøesto nebyl stì¾ovateli pøiznán nárok na odpoèet DPH. K poru¹ení zásady proporcionality pak do¹lo podle názoru stì¾ovatele tím, ¾e mu je upírán daòový odpoèet ke zbo¾í, které prokazatelnì nabyl a následnì dodal dal¹ím subjektùm v rámci své ekonomické èinnosti. Je tedy zøejmé, ¾e stì¾ovatel spatøoval poru¹ení principu právní jistoty a zásady proporcionality v tom, co ji¾ namítal i v jiných ¾alobních bodech týkajících se rozlo¾ení dùkazního bøemene a postupu pøi dokazování v daòovém øízení. Krajský soud ve svém rozsudku jasnì uvedl, na základì èeho vznikly pochybnosti správce danì, a vylo¾il, jaké skuteènosti je povinen prokazovat správce danì a jaké naopak daòový subjekt. Krajský soud zdùvodnil, proè nemìl správce danì povinnost vyvrátit, ¾e spoleènost ISTROSAN s. r. o. dodala mìdìný odpad, ale ¾e to naopak byl daòový subjekt, kdo mìl prokázat, ¾e spoleènost ISTROSAN s. r. o. tento mìdìný odpad dodala. Tímto se tedy krajský soud vypoøádal i s námitkou poru¹ení principu právní jistoty. Stejnì tak krajský soud uvedl, proè k pøiznání nároku na odpoèet DPH nestaèí pouze faktické dodání zbo¾í, a zøetelnì popsal, jaké jsou dal¹í podmínky pro pøiznání nároku na odpoèet DPH. Vypoøádal se tedy i s argumentací stì¾ovatele týkající se poru¹ení principu proporcionality. Nejvy¹¹í správní soud odkazuje na závìr, ¾e povinnost øádného odùvodnìní rozhodnutí nelze mechanicky ztoto¾òovat s povinností poskytnout podrobnou odpovìï na ka¾dý jednotlivý v ¾alobì uplatnìný argument (shodnì judikuje Ústavní soud-viz napø. usnesení ze dne 21. 4. 2011, sp. zn. II. ÚS 691/11, dostupné na: http://nalus.usoud.cz, èi Evropský soud pro lidská práva-viz jeho rozsudek ze dne 19. 4. 1994, Van de Hurk v. Nizozemí, stí¾nost è. 16034/90, bod 61, rozsudek Evropského soudu pro lidská práva ze dne 9. 12. 1994, Ruiz Torija v. ©panìlsko, stí¾nost è. 18390/91, bod 29, dostupné na: http://hudoc.echr.coe.int/). Podstatné podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu je, aby se krajský soud ve svém rozhodnutí vypoøádal se v¹emi základními námitkami ¾alobce tak, aby ¾ádná z nich nezùstala neobjasnìna a bez nále¾ité odpovìdi. Odpovìï na základní námitky v¹ak v sobì mù¾e v nìkterých pøípadech konzumovat i odpovìï na nìkteré námitky dílèí a související (srov. napø. rozsudky ze dne 14. 2. 2013, è. j. 7 As 79/2012-54, ze dne 29. 8. 2013, è. j. 7 As 182/2012-58; ze dne 19. 2. 2014, è. j. 1 Afs 88/2013-66). Proto Nejvy¹¹í správní soud neshledal dùvodnou námitku, ¾e rozsudek krajského soudu je nepøezkoumatelný pro nedostatek dùvodù.
[85] Nejvy¹¹í správní soud na základì vý¹e uvedeného dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná. Proto ji zdej¹í soud zamítl (§ 110 odst. 1 vìta druhá s. ø. s.).
[86] Výrok o náhradì nákladù øízení vychází z § 60 odst. 1 vìta první ve spojení s § 120 s. ø. s. Jeliko¾ stì¾ovatel nemìl v øízení o kasaèní stí¾nosti úspìch, nemá právo na náhradu nákladù pokraèování tohoto øízení. ®alovanému potom zdej¹í soud náhradu nákladù øízení nepøiznal, proto¾e mu nevznikly náklady pøesahující bì¾nou úøední èinnost.

References: soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 §8
 § 8
 soud 
 § 33
 § 96
 soud 
 soud 
 § 96
 soud 
 soud 
 soud 
 § 109
 § 109
 soud 
 soud 
 § 72
 § 73
 soud 
 § 73
 § 43
 soud 
 soud 
 § 31
 soud 
 soud 
 § 33
 soud 
 soud 
 § 33
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 96
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 60
 § 120
 soud