Source: http://docplayer.es/259013-La-seguridad-social-en-el-reino-unido.html
Timestamp: 2016-10-24 11:18:20+00:00

Document:
⭐La Seguridad Social en el Reino Unido
La Seguridad Social en el Reino Unido
Download "La Seguridad Social en el Reino Unido"
Blanca Cruz Quiroga
1 European Commission Employment, Social Affairs and Equal Opportunities Sus derechos de Seguridad Social en el Reino Unido La Seguridad Social en el Reino Unido Comisión Europea2 La información que figura en la presente guía se ha redactado y actualizado en estrecha colaboración con los corresponsales nacionales del Sistema de Información Mutua sobre Protección Social (MISSOC). La red MISSOC, que la Comisión Europea coordina desde 1990, está formada por un máximo de dos representantes oficiales de las administraciones públicas de 31 países europeos (los 27 Estados miembros de la UE, Suiza, Liechtenstein, Noruega e Islandia). MISSOC publica periódicamente información y análisis actualizados, que utilizan principalmente funcionarios, investigadores y ciudadanos que se desplazan por Europa. Para más información sobre la red MISSOC, véase: La presente guía no ofrece una descripción exhaustiva de las disposiciones en materia de Seguridad Social vigentes en el país. Para obtener información más pormenorizada sobre la Seguridad Social en este y otros países europeos, consulte los cuadros comparativos de MISSOC, los gráficos y descripciones de la Organización de la Protección Social elaborados por MISSOC y el anexo sobre la Protección Social de los Trabajadores Autónomos de MISSOC, disponibles en el enlace anterior. Ni la Comisión Europea ni ninguna persona que actúe en su nombre serán responsables del uso que pudiera hacerse de la información contenida en la presente publicación. Unión Europea, 2011 Se autoriza la reproducción siempre que se mencione la fuente. 23 Índice Capítulo I. Introducción, organización y financiación...6 Introducción... 6 Organización de la protección social... 7 Financiación... 8 Su derecho a las prestaciones de Seguridad Social en otros países europeos... 8 Capítulo II. Atención sanitaria...9 Derecho a la atención sanitaria... 9 Alcance de la cobertura... 9 Cómo se accede a la atención sanitaria? Su derecho a las prestaciones de atención sanitaria en otros países europeos Capítulo III. Prestaciones de enfermedad en metálico...11 Nacimiento del derecho a las prestaciones de enfermedad en metálico Alcance de la cobertura Cómo se accede a las prestaciones de enfermedad en metálico? Su derecho a las prestaciones de enfermedad en metálico en otros países europeos Capítulo IV. Prestaciones de maternidad y paternidad...13 Nacimiento del derecho a las prestaciones de maternidad y paternidad Alcance de la cobertura Cómo se accede a las prestaciones de maternidad y paternidad? Su derecho a las prestaciones de maternidad y paternidad en otros países europeos Capítulo V. Prestaciones de invalidez...16 Nacimiento del derecho a las prestaciones de invalidez Alcance de la cobertura Cómo se accede a las prestaciones de invalidez? Su derecho a las prestaciones de invalidez en otros países europeos Capítulo VI. Pensiones y prestaciones de vejez...18 Nacimiento del derecho a las prestaciones de vejez Alcance de la cobertura Cómo se accede a las prestaciones de vejez? Su derecho a las prestaciones de vejez en otros países europeos4 Capítulo VII. Prestaciones de supervivientes...20 Nacimiento del derecho a las prestaciones de supervivientes Alcance de la cobertura Cómo se accede a las prestaciones de supervivientes? Su derecho a las prestaciones de supervivientes en otros países europeos Capítulo VIII. Prestaciones de accidentes de trabajo y enfermedades profesionales...22 Nacimiento del derecho a las prestaciones Alcance de la cobertura Cómo se accede a las prestaciones de accidentes de trabajo y enfermedades profesionales? Su derecho a las prestaciones de accidentes de trabajo y enfermedades profesionales en otros países europeos Capítulo IX. Prestaciones familiares...25 Nacimiento del derecho a las prestaciones familiares Alcance de la cobertura Cómo se accede a las prestaciones familiares? Su derecho a las prestaciones familiares en otros países europeos Capítulo X. Desempleo...27 Nacimiento del derecho a las prestaciones de desempleo Alcance de la cobertura Cómo se accede a las prestaciones de desempleo? Su derecho a las prestaciones de desempleo en otros países europeos Capítulo XI. Recursos mínimos...29 Nacimiento del derecho a prestaciones relativas a los recursos mínimos Alcance de la cobertura Cómo se accede a las prestaciones de recursos mínimos? Su derecho a las prestaciones de recursos mínimos en otros países europeos Capítulo XII. Dependencia...31 Nacimiento del derecho a las prestaciones de dependencia Alcance de la cobertura Cómo se accede a las prestaciones de dependencia? Su derecho a las prestaciones de dependencia en otros países europeos5 Anexo I. Direcciones de instituciones y sitios web útiles...34 Anexo II. Prestaciones especiales en metálico no contributivas6 Capítulo I. Introducción, organización y financiación Introducción Los regímenes de la Seguridad Social del Reino Unido incluyen: el Régimen de la Seguridad Social, que proporciona prestaciones en metálico en caso de enfermedad, desempleo, fallecimiento del cónyuge, jubilación, etcétera. Se adquieren los derechos a estas prestaciones pagando las cotizaciones a la Seguridad Social; el Servicio Nacional de Salud, que proporciona asistencia sanitaria, dental y óptica y al que normalmente pueden acudir gratuitamente solo los residentes en Gran Bretaña y en Irlanda del Norte; las prestaciones familiares y programas de créditos fiscales por hijos, que proporcionan prestaciones en metálico a quienes tengan hijos a su cargo; prestaciones no contributivas para determinadas colectivos de personas discapacitadas o cuidadores no profesionales; otros subsidios a cargo de la empresa abonados a los empleados con derecho a excedencia por maternidad, paternidad o adopción. Normalmente, al cumplir dieciséis años recibirá de forma automática un número de la Seguridad Social. Si no tiene este número cuando empieza a trabajar, debe solicitar uno. Cotizaciones a la Seguridad Social Las cotizaciones al régimen de la Seguridad Social se dividen en cinco categorías: 1. como trabajador por cuenta ajena, debe pagar las cotizaciones primarias de la categoría 1 si su salario supera el umbral primario. Estas cotizaciones representan un porcentaje de su salario semanal hasta el límite superior de ingresos y se deducen de su salario. Si su salario es inferior al umbral primario, pero supera el límite inferior de ingresos, deberá pagar una cotización para proteger su derecho a percibir las prestaciones. Si su salario supera el umbral secundario, su empresa paga las cotizaciones secundarias de la categoría 1. Estas no se deducen de su salario, sino que corren a cargo de la empresa. 2. como trabajador por cuenta propia, si sus ingresos superan el nivel de exención de rentas bajas (Small Earnings Exception), debe pagar las cotizaciones de la categoría 2. Las cotizaciones de la categoría 2 son de tipo fijo; Si sus beneficios o ingresos imponibles superan el mínimo personal del impuesto sobre la renta, también debe pagar las cotizaciones de la categoría 4. Estas cotizaciones no se tienen en cuenta para calcular las prestaciones a las que se tiene derecho. 3. las cotizaciones de la categoría 3 son voluntarias y sólo se aplican a la pensión de jubilación de base y a las prestaciones de viudedad de base. Se abonan si no está obligado a pagar las cotizaciones primarias de la categoría 1, si está exento de pagar las cotizaciones de la categoría 2 o si las cotizaciones pagadas no bastan para obtener el derecho a las prestaciones indicadas. Las cotizaciones de la categoría 3 son de tipo fijo; 4. se aplican normas específicas para determinados colectivos de personas como los marineros y aviadores; 5. si es usted empresario, también puede estar obligado al pago de las cotizaciones de la categoría 1 A por la mayor parte de las retribuciones en especie, como por ejemplo los automóviles para uso privado y el combustible consumido. 67 Puede obtener información adicional sobre el tipo de cotización en vigor en el sitio de la Administración de Hacienda y Aduanas del Reino Unido: Créditos (cotizaciones ficticias) En determinados supuestos se pueden contabilizar las cotizaciones en su expediente de la Seguridad Social incluso si no las ha pagado. Éste es el caso, por ejemplo, en un período de incapacidad para el trabajo debido a una enfermedad o por desempleo. Estos créditos le pueden ayudar a tener derecho a determinadas prestaciones. No obstante, para la mayoría de las prestaciones es necesario que haya pagado efectivamente un determinado importe de las cotizaciones. Prestaciones (cuestiones generales) Las prestaciones en metálico de la Seguridad Social dependen de lo que haya cotizado. Deberá haber abonado una cuantía mínima de cotizaciones antes de tener derecho a las prestaciones. En cambio, el derecho a tratamiento médico, incluyendo el tratamiento dental y óptico, no depende de las cotizaciones a la Seguridad Social. Le es reconocido por el Servicio Nacional de Salud (National Health Service) en Gran Bretaña, y por el Servicio de Atención Sanitaria y Servicios Sociales Personales (Health and Personal Social Service) en Irlanda del Norte. Para tener derecho a las prestaciones en metálico en caso de enfermedad, maternidad o desempleo, debe cumplir determinados requisitos de cotización. Se definen en los capítulos II, IV y X. Se pueden tener en cuenta asimismo las cotizaciones que haya abonado en otro Estado miembro, Islandia, Liechtenstein, Noruega o Suiza. El derecho a percibir pensiones de vejez y de supervivencia de un cónyuge o pareja civil depende de su historial de afiliación a la Seguridad Social en todos los Estados miembros en los que haya trabajado (o del de su cónyuge o pareja civil). Se podrán tener en cuenta las cotizaciones de la categoría 2 (véase más arriba) para satisfacer los requisitos de cotización para la concesión de las prestaciones en metálico. Es importante solicitar las prestaciones a su debido tiempo o correrá el riesgo de perderlas. Vías de recurso Cuando se haya examinado su solicitud de prestaciones en metálico, se le informará de la decisión y de las vías y plazos de recurso. En particular, tendrá derecho a presentar un recurso ante un tribunal independiente. Organización de la protección social El Ministerio de Trabajo y Pensiones (Department of Work and Pensions, DWP) es competente en relación con la mayoría de las prestaciones de la Seguridad Social. La Administración de Hacienda y Aduanas del Reino Unido (HM Revenue and Customs) se encarga de gestionar las cotizaciones y de liquidar y pagar los subsidios fiscales concedidos a las familias con hijos a su cargo y a los trabajadores de rentas bajas. Gestiona asimismo la prestación por hijos a cargo (Child Benefit) y la prestación de tutor (Guardian's Allowance). Las administraciones locales gestionan la prestación para alojamiento (Housing Benefit) y la prestación para impuestos municipales (Council Tax Benefit). El Ministerio de Negocios, Innovación y Capacitación (Department for Business, Innovation and Skills) se encarga de elaborar las políticas y la legislación relativas al permiso y a la indemnización parentales. Los subsidios por enfermedad (Statutory Sick Pay), de maternidad (Statutory Maternity 78 Pay), de paternidad (Statutory Paternity Pay) y de adopción (Statutory Adoption Pay) corren a cargo del empresario. Las administraciones del Servicio Nacional de Salud (NHS) disponen de fondos que permiten ofrecer servicios de salud a la población local mediante contratos con NHS Trusts u otros proveedores de servicios y profesionales. Las administraciones locales prestan o adquieren los servicios de asistencia social en un marco financiero y legislativo que determina el Ministerio de Salud (Health Ministry). Al final de esta guía figura un organigrama que incluye un resumen de los organismos públicos competentes que se dedican a proporcionar prestaciones de Seguridad Social. Por otra parte, es posible afiliarse a un seguro médico privado, o bien los empresarios pueden asumir los costes de tratamientos privados. Financiación El sistema de la Seguridad Social se financia con las cotizaciones nacionales de afiliación pagadas por las empresas y por los trabajadores, así como con los ingresos tributarios. Existen importantes diferencias entre los regímenes basados en seguros, las prestaciones vinculadas a la categoría y los vinculados a los ingresos. Su derecho a las prestaciones de Seguridad Social en otros países europeos Los sistemas de Seguridad Social de los países europeos son diferentes, y, por este motivo, se han elaborado disposiciones comunitarias para coordinarlos. Es importante disponer de normas comunes que garanticen el acceso a las prestaciones sociales, a fin de evitar que los trabajadores europeos se encuentren en situación de desventaja cuando ejerzan su derecho a la libre circulación. Estas normas se basan en cuatro principios: Cuando se desplace por Europa, el ciudadano siempre estará cubierto por la normativa de un solo Estado miembro: por lo general, si se trata de un trabajador en activo, será el país en el que trabaje; en caso de inactividad, será el país donde resida. El principio de igualdad de trato garantiza al ciudadano los mismos derechos y obligaciones que los nacionales del país donde esté asegurado. En caso necesario, los periodos cotizados en otros países de la UE podrán computarse para la concesión de una prestación. Las prestaciones en metálico pueden «exportarse» si el ciudadano reside en un país distinto de aquel en el que está asegurado. El ciudadano puede depositar su confianza en las disposiciones de la UE en materia de coordinación de la Seguridad Social, que se aplican en 31 países en total: los 27 Estados miembros de la UE, Noruega, Islandia, Liechtenstein (países del Espacio Económico Europeo) y Suiza. Al final de cada capítulo se ofrece información general sobre las disposiciones de la UE. Para obtener más información sobre la coordinación de los derechos de Seguridad Social durante sus desplazamientos o viajes a otros países de la UE, Islandia, Liechtenstein, Noruega o Suiza, consulte la siguiente página: 89 Capítulo II. Atención sanitaria Derecho a la atención sanitaria Los médicos generalistas o de cabecera son trabajadores por cuenta propia y han firmado un convenio para proporcionar asistencia sanitaria en el marco del Servicio Nacional de Salud. Los médicos de cabecera disponen de determinado margen de apreciación para aceptar solicitudes de inscripción en su lista de pacientes. Sin embargo, no pueden rechazar una solicitud por motivos de raza, género, clase social, edad, religión, orientación sexual, aspecto, invalidez o condición médica. Si debe ser hospitalizado o consultar a un especialista, su médico del Servicio Nacional de Salud (NHS) realizará los trámites pertinentes. En caso de urgencia, puede ser hospitalizado directamente. El hecho de que esté inscrito en la lista de pacientes de un médico de cabecera no le da necesariamente derecho a recibir tratamiento hospitalario gratuito del Servicio Nacional de Salud. Si reside de manera habitual en el Reino Unido (es decir, si vive allí de manera legal y estable), tendrá derecho a recibir tratamiento hospitalario gratuito del Servicio Nacional de Salud. Asimismo, si está exento del pago de aportaciones económicas en virtud del Reglamento del NHS sobre el cobro a visitantes extranjeros (NHS [Charges to Overseas Visitors] Regulations 1989), en su versión modificada (por ejemplo, al haber sido contratado de manera regular por un empresario establecido en el Reino Unido), tendrá igualmente derecho a recibir tratamiento hospitalario gratuito del Servicio Nacional de Salud. Su cónyuge o pareja civil y sus hijos menores de 16 años (o menores de 19 años si están escolarizados a tiempo completo) también tienen derecho a recibir tratamiento hospitalario gratuito del Servicio Nacional de Salud, siempre que residan con usted de forma permanente o reúnan los requisitos que corresponda en virtud del Reglamento sobre el cobro antes mencionado. No es necesario pagar cotizaciones a la Seguridad Social ni impuestos. Si se encuentra temporalmente en el Reino Unido, pero sigue residiendo oficialmente en otro país del Espacio Económico Europeo o en Suiza, deberá presentar una tarjeta sanitaria europea válida de su país de residencia cuando esté en el Reino Unido para poder acceder a tratamiento hospitalario gratuito del Servicio Nacional de Salud en virtud de la legislación comunitaria. Si no dispone de dicha tarjeta, es posible que tenga que asumir los gastos. La tarjeta sanitaria europea le da derecho a recibir de manera gratuita cualquier tratamiento clínicamente necesario durante su estancia, de modo que no tenga que volver a su país de origen antes de lo previsto. En cambio, no le permite obtener tratamiento gratuito en el Reino Unido; para recibir el tratamiento previsto de manera gratuita deberá haber sido formalmente remitido al Reino Unido por su país de residencia con un formulario E112/S2. Alcance de la cobertura La mayoría de los médicos, los médicos de cabecera y los ópticos, así como un gran número de dentistas, pertenecen al Servicio Nacional de Salud. Puede elegir en todo momento a un dentista o un óptico que pertenezca al NHS. Puesto que los médicos, dentistas y ópticos pertenecientes al NHS pueden atender a los pacientes a título privado y cobrarles en consecuencia, debe asegurarse de que el profesional sanitario está dispuesto a atenderle en el marco del NHS. El NHS no reembolsa el coste de la atención privada; ésta corre de su cuenta. 910 Normalmente el paciente debe pagar una suma determinada por los medicamentos prescritos, los tratamientos dentales y determinados accesorios (por ejemplo, pelucas y fajas), aunque determinadas personas están exentas del pago de la totalidad o de una parte de esta cantidad. Sólo determinadas personas pueden someterse a exámenes oftalmológicos en el Servicio Nacional de Salud y recibir un subsidio para cubrir el coste de las gafas. La mayoría debe pagar por los servicios oftalmológicos privados. Cómo se accede a la atención sanitaria? Los nombres y direcciones de las consultas de los médicos, dentistas y ópticos del NHS figuran en el directorio de servicios del Servicio Nacional de Salud: Su derecho a las prestaciones de atención sanitaria en otros países europeos Si se encuentra o reside en otro país de la UE, Islandia, Liechtenstein, Noruega o Suiza, usted y su familia tendrán acceso a los servicios públicos de atención sanitaria que se ofrecen en ese país. Esto no implica necesariamente que el tratamiento sea gratuito, ya que esta cuestión depende de la normativa nacional. Si tiene prevista una estancia temporal (vacaciones, viaje de negocios, etc.) en otro país de la UE, Islandia, Liechtenstein, Noruega o Suiza, deberá solicitar la tarjeta sanitaria europea antes de desplazarse. Para obtener más información sobre la tarjeta sanitaria europea y sobre cómo solicitarla, consulte: Si tiene previsto trasladarse de manera permanente a otro país de la UE, puede obtener información adicional sobre sus derechos en materia de atención sanitaria en la siguiente página: 1011 Capítulo III. Prestaciones de enfermedad en metálico Nacimiento del derecho a las prestaciones de enfermedad en metálico Subsidios diarios por enfermedad a cargo de la empresa (Statutory Sick Pay SSP) Podrá obtener subsidios diarios por enfermedad (SSP) a cargo de su empresa si ha realizado alguna tarea prevista en su contrato de trabajo y: está enfermo durante al menos cuatro días seguidos (incluyendo los fines de semana y días festivos, así como los días en que normalmente no trabaja); y cobra un salario semanal medio al menos igual al límite inferior de ingresos. Subsidio de empleo y manutención El subsidio de empleo y manutención (Employment and Support Allowance, ESA) se estableció en octubre de 2008, en sustitución de la prestación de incapacidad, para todos los nuevos solicitantes. Puede solicitar el ESA: si está incapacitado para el trabajo por causa de enfermedad o invalidez, si la duración de su enfermedad es de al menos cuatro días; y si no tiene derecho, durante este período, a percibir los subsidios diarios de enfermedad a cargo de la empresa. No se abona ningún subsidio por los tres primeros días de incapacidad para el trabajo. Los requisitos de cotización son los siguientes: desde noviembre de 2010 debe haber abonado las cotizaciones de la categoría 1 o 2, o de las dos combinadas, iguales a 26 veces, al menos, el límite inferior de ingresos durante un ejercicio fiscal; debe haber abonado estas cotizaciones en uno de los dos últimos ejercicios fiscales anteriores a la solicitud de la prestación); y debe haber pagado -o de que le hayan computado- las cotizaciones de la categoría 1 ó 2, o de las dos combinadas, iguales a 50 veces al menos el límite inferior de ingresos, durante cada uno de los dos ejercicios fiscales (del 6 de abril al 5 de abril) que finalizaron antes del inicio del año en que presenta la solicitud del subsidio (desde el primer domingo de enero de un año hasta el sábado anterior al primer domingo de enero del año siguiente). Alcance de la cobertura La empresa está obligada a pagar los subsidios diarios durante un máximo de veintiocho semanas por período de incapacidad para el trabajo. Si sigue estando enfermo transcurrido el período en el que su empresario está obligado al abono de los subsidios, puede solicitar los subsidios de empleo y manutención, abonados por el Ministerio de Trabajo y Pensiones. Puede solicitarse un incremento de la prestación de incapacidad temporal por tener un adulto a cargo, si el solicitante tiene hijos a su cargo o si su pareja tiene, al menos, sesenta años. Puede solicitarse un incremento de la prestación de incapacidad temporal por hijos a cargo transcurridas veintiocho semanas de la enfermedad. Cómo se accede a las prestaciones de enfermedad en metálico? Por los siete primeros días de enfermedad, su empresario no puede pedirle que aporte un justificante médico que acredite que está enfermo. Pueden pedirle que cumplimente 1112 una declaración jurada de diseño propio o un formulario SC2 disponible en la consulta del médico generalista, o en el sitio web de la Administración de Hacienda y Aduanas del Reino Unido. Si está enfermo más de siete días, su empresario puede pedirle un certificado médico que justifique el pago de los subsidios diarios de enfermedad a cargo de la empresa. Incumbe al empresario decidir si el trabajador está incapacitado para trabajar. Un certificado médico de un generalista constituye una sólida prueba de que está enfermo y normalmente se aceptará, salvo que existan pruebas que demuestren lo contrario. También podría obtener un certificado de alguien que no sea un médico, por ejemplo, un dentista; no obstante, incumbe al empresario decidir si dicho certificado es aceptable o no. Si el empresario tiene alguna duda, podrá pedir un certificado médico a un generalista. Su derecho a las prestaciones de enfermedad en metálico en otros países europeos Como norma general, las prestaciones de enfermedad en metálico (es decir, las prestaciones que normalmente tienen por objeto sustituir los ingresos que se han suspendido debido a la enfermedad) siempre se abonan con arreglo a la legislación del país donde la persona esté asegurada, con independencia de su lugar de estancia o de residencia. Al desplazarse a otro país de la UE, Islandia, Liechtenstein, Noruega o Suiza, cuando deban cumplirse determinadas condiciones para tener derecho a las prestaciones de enfermedad, la institución competente (esto es, la institución del país en el que está asegurado el ciudadano) debe tener en cuenta los periodos de seguro, de residencia o de empleo cumplidos con arreglo a la legislación de cualquiera de los países mencionados. De este modo se garantiza que las personas no pierdan la cobertura de su seguro de enfermedad cuando cambien de empleo y se desplacen a otro Estado. Para obtener información adicional sobre la coordinación de los derechos de Seguridad Social en traslados o desplazamientos, consulte la siguiente página: Algunas prestaciones especiales en metálico no contributivas se conceden exclusivamente en el país de residencia del beneficiario y, por lo tanto, no son «exportables». Estas prestaciones se enumeran en el anexo II, que figura al final de esta guía. 1213 Capítulo IV. Prestaciones de maternidad y paternidad Nacimiento del derecho a las prestaciones de maternidad y paternidad Subsidio de maternidad a cargo del empresario (Statutory Maternity Pay -SMP) La mayoría de las trabajadoras por cuenta ajena embarazadas pueden tener derecho a recibir subsidios de maternidad de su empresa (SMP). Se abonarán durante un período máximo de 39 semanas empezando como pronto once semanas antes de la fecha prevista del parto. Puede elegir cuándo dejará de trabajar pero el período de abono de la prestación por maternidad dará comienzo como muy tarde al día siguiente del nacimiento de su hijo. Puede trabajar hasta diez días sin perder el derecho al subsidio (SMP). Estos «días para mantenerse en contacto» (KIT: Keeping in Touch) le permiten mantenerse en contacto con su lugar de trabajo y, por ejemplo, seguir un curso de formación antes de reincorporarse. Sólo se pueden organizar días KIT con su propio acuerdo y el de su empresario. Para tener derecho a percibir las prestaciones debe haber trabajado para la misma empresa durante veintiséis semanas sin interrupción incluyendo y finalizando en la decimoquinta semana anterior a la semana prevista del parto (semana que da lugar al nacimiento del derecho a percibir el subsidio). Asimismo, su salario semanal medio debe ser al menos igual al límite inferior de ingresos del régimen de la Seguridad Social. Prestación por maternidad (Maternity Allowance MA) Sólo se concede una prestación por maternidad cuando no se tiene derecho a percibir los subsidios a cargo de la empresa (SMP), se está empleada y/o se es una trabajadora por cuenta propia y la media de los ingresos es al menos igual al umbral de la prestación por maternidad (Maternity Allowance Threshold MAT) en vigor al inicio del período de excedencia. Para tener derecho a percibir la prestación por maternidad debe haber estado empleada y/o ser trabajadora por cuenta propia durante al menos veintiséis semanas en el período de pruebas de 66 semanas. No es necesario que esas veintiséis semanas sean consecutivas. El período de pruebas es el período de 66 semanas hasta la semana anterior, incluida, al del nacimiento previsto del hijo. El umbral de la prestación por maternidad (MAT) es de 30 GBP por semana, por lo que debe ganar de medía al menos 30 GBP por semana. Sus ingresos medios se calculan sobre trece semanas durante el período de pruebas (los ingresos del período de pruebas). Si cumple los requisitos de empleo e ingresos, se abona la prestación por maternidad durante un máximo de 39 semanas. Puede trabajar hasta diez días durante el período de abono de la prestación por maternidad sin perder el derecho a percibir dicha prestación. Estos días se denominan «días para mantenerse en contacto» (KIT: Keeping in Touch). Estos días le permiten mantenerse en contacto con su lugar de trabajo y, por ejemplo, seguir un curso de formación antes de reincorporarse al mismo. Sólo se pueden organizar días KIT con su 1314 propio acuerdo y el de su empresario. Esta medida también pueden disfrutarla los trabajadores por cuenta propia. Subsidio ordinario de paternidad a cargo del empresario (Ordinary Statutory Paternity Pay, OSPP) El trabajador por cuenta ajena cuya pareja espera un hijo puede solicitar subsidios de paternidad a cargo del empresario (SPP) tras el nacimiento del hijo. Para tener derecho a percibir estos subsidios, debe haber trabajado para el mismo empresario durante veintiséis semanas incluyendo y finalizando en la decimoquinta semana anterior a la semana prevista del parto y permanecer con el empresario hasta el nacimiento del niño. Durante las ocho últimas semanas de este período, su salario debe ser al menos igual al límite inferior de los salarios que sirven de base reguladora de las cotizaciones a la Seguridad Social. Subsidio adicional de paternidad a cargo del empresario (Additional Statutory Paternity Pay, ASPP) Un trabajador por cuenta ajena cuya pareja tenga derecho al subsidio de maternidad a cargo del empresario, a la prestación por maternidad o al subsidio de adopción puede recibir un subsidio adicional de paternidad a cargo del empresario (ASPP), si la madre o el adoptante se ha reincorporado al trabajo antes de finalizar el período del subsidio de maternidad o de adopción. Para tener derecho a percibir estos subsidios, debe haber trabajado para el mismo empresario durante veintiséis semanas incluyendo y finalizando en la decimoquinta semana anterior a la semana prevista del parto y permanecer con el empresario hasta la semana anterior al comienzo del pago. Durante las ocho últimas semanas de este período, su salario debe ser al menos igual al límite inferior de los salarios que sirven de base reguladora de las cotizaciones a la Seguridad Social. Alcance de la cobertura El importe del subsidio de maternidad a cargo del empresario que cobrará depende de su salario. El subsidio de maternidad (SMP) se abona durante un período máximo de treinta y nueve semanas (así se ha indicado anteriormente en este punto, pero merece la pena reiterarlo). Durante las seis primeras semanas recibirá el 90 % de su salario semanal bruto medio, sin límite máximo. Las treinta y tres semanas restantes se pagan al tipo de subsidio estándar (124,88 GBP semanales) o al tipo en función de los ingresos si este fuera inferior a aquel. El importe de la prestación por maternidad que cobrará depende de su salario semanal medio. Recibirá una prestación de maternidad al tipo estándar de 124,88 GBP por semana o el 90 % de su salario semanal medio si el importe calculado así es inferior a 124,88 GBP. Por regla general, el empresario pagará dicha prestación de la misma manera y en la misma fecha que el salario normal. Puede abonarse durante un máximo de treinta y nueve semanas. Los subsidios ordinarios de paternidad a cargo del empresario se pagan al tipo estándar de 124,88 GBP por semana o el 90 % de su salario semanal medio si la cuantía calculada así es inferior a 124,88. Puede elegir si quiere percibir estos subsidios en una o dos semanas consecutivas así como la fecha de abono, desde el nacimiento del hijo hasta ocho semanas después. Los subsidios adicionales de paternidad a cargo del empresario se pagan al tipo estándar de 124,88 GBP por semana o el 90 % de su salario semanal medio si la cuantía calculada así es inferior a 124,88. Se le puede conceder un subsidio ASPP a partir de la vigésima semana tras el nacimiento del niño, siempre que la madre del niño se haya reincorporado 1415 al trabajo. El abono del subsidio cesará cuando se reincorpore al trabajo o al finalizar el período del subsidio de maternidad de la madre, optándose por la fecha más temprana. Cómo se accede a las prestaciones de maternidad y paternidad? Para percibir el subsidio debe notificar a su empresario su intención de interrumpir su trabajo por maternidad. Debe notificar a su empresario la fecha en la que tiene intención de dejar de trabajar con una antelación mínima de veintiocho días. Su empresario puede exigirle una notificación por escrito. También deberá remitir a su empresa el certificado de maternidad que le proporcionará el médico o la matrona a partir de la vigésimo primera semana de gestación. Puede presentar la solicitud de las prestaciones por maternidad catorce semanas antes de la fecha prevista del parto (27ª semana de gestación). Para poder percibir estos subsidios, debe remitir a su empresario una declaración jurada confirmando que: está o cuenta con estar a cargo de la educación del hijo; es el padre biológico del hijo o el esposo, la pareja civil o compañero de la madre; necesita ausentarse del trabajo para cuidar del hijo y/o ayudar a la madre. Su derecho a las prestaciones de maternidad y paternidad en otros países europeos Las normas de coordinación cubren las prestaciones de maternidad y de paternidad asimiladas. Cuando deban cumplirse determinadas condiciones para tener derecho a las prestaciones, la institución competente (esto es, la institución del país en el que está asegurado el ciudadano) deberá tener en cuenta los periodos de seguro, de residencia o de empleo cumplidos con arreglo a la legislación de otro país de la UE, Islandia, Liechtenstein, Noruega o Suiza. Como norma general, las prestaciones en metálico (esto es, las prestaciones que tienen por objeto sustituir los ingresos suspendidos) se abonan siempre con arreglo a la legislación del país donde esté asegurado el ciudadano, con independencia de su lugar de estancia o de residencia. Las prestaciones en especie (es decir, la asistencia médica y la hospitalización) se proporcionan de conformidad con la legislación del país de residencia del ciudadano como si estuviese asegurado allí. Para obtener información adicional sobre la coordinación de los derechos de Seguridad Social en traslados o desplazamientos, consulte la siguiente página: Algunas prestaciones especiales en metálico no contributivas se conceden exclusivamente en el país de residencia el beneficiario y, por lo tanto, no son «exportables». Estas prestaciones se enumeran en el anexo II, que figura al final de esta guía. 1516 Capítulo V. Prestaciones de invalidez Nacimiento del derecho a las prestaciones de invalidez El subsidio de empleo y manutención sustituyó a la prestación de incapacidad y a los ingresos mínimos abonados por causa de enfermedad o invalidez para los nuevos solicitantes a partir del 27 de octubre de Los subsidios de desempleo y manutención comprenden dos fases: se abona la tasa correspondiente a la fase de evaluación por las trece primeras semanas de una solicitud, mientras se adopta una decisión sobre la capacidad para trabajar mediante la evaluación de la capacidad de trabajo (Work Capability Assessment); la fase principal comienza a partir de la decimocuarta semana de la solicitud, si la evaluación de la capacidad de trabajo demuestra que la enfermedad o la invalidez afectan a la capacidad laboral. La fase principal comprende dos grupos: Grupo de actividad vinculada al trabajo Si se le incluye en el grupo de actividad vinculada al trabajo, tendrá que participar en entrevistas de trabajo con su asesor personal. Obtendrá apoyo para ayudarle a prepararse para un empleo apropiado. En contrapartida, recibirá un componente de actividad vinculada al trabajo, además del tipo de base. Grupo de apoyo Si se le incluye en el grupo de apoyo debido a que la enfermedad o invalidez afecta gravemente a su capacidad laboral, no tendrá que participar en ninguna entrevista de trabajo, aunque podrá hacerlo de forma voluntaria. Medidas de apoyo para la vuelta al mercado laboral Si forma parte del Grupo de actividad vinculada al trabajo, se reunirá periódicamente con un asesor personal para analizar las perspectivas laborales. Recibirá ayuda y asesoramiento en relación con los siguientes aspectos: los objetivos del puesto de trabajo, las aptitudes, los puntos fuertes y las capacidades, y las medidas que deberán adoptarse para encontrar un empleo apropiado. El hecho de negarse a acudir a las entrevistas de trabajo o a participar plenamente en ellas puede afectar a su derecho a percibir el subsidio de empleo y manutención. Alcance de la cobertura Porcentaje semanal durante la fase principal La fase principal comienza a partir de la decimocuarta semana de la solicitud, si la evaluación de la capacidad de trabajo demuestra que la enfermedad o la invalidez afecta a la capacidad laboral. 1617 Tipo de grupo Una persona soltera en el Grupo de actividad vinculada al trabajo Una persona soltera en el Grupo de apoyo Importe semanal hasta 91,40 GBP hasta 96,85 GBP En la mayoría de los casos, las prestaciones se abonan durante los tres primeros días de la solicitud. Impuesto sobre la renta No se someterán al impuesto sobre la renta los subsidios de empleo y manutención vinculados a los ingresos. Cómo se accede a las prestaciones de invalidez? Existe una fase de evaluación de trece semanas, durante las cuales deberá realizarse una evaluación de la capacidad de trabajo antes de dar derecho a las prestaciones de la fase principal del subsidio de empleo y manutención. Este procedimiento puede incluir un examen médico si se requiere información adicional acerca de su enfermedad o invalidez antes de que se pueda adoptar una decisión sobre su capacidad para el trabajo. Su derecho a las prestaciones de invalidez en otros países europeos La institución competente del país donde se solicite una pensión de invalidez computará los periodos de seguro o de residencia cumplidos en virtud de la legislación de cualquier otro país de la UE, Islandia, Liechtenstein, Noruega o Suiza, si fuera necesario para calcular las prestaciones de invalidez. Las prestaciones de invalidez se abonan con independencia del lugar de residencia o de estancia de la UE, Islandia, Liechtenstein, Noruega o Suiza. Las inspecciones administrativas y los reconocimientos médicos necesarios suelen realizarse en la institución competente del país de residencia. En determinadas circunstancias, es posible que se pida al beneficiario que, para someterse a tales reconocimientos, vuelva al país que abona su pensión, si su estado de salud se lo permite. Para determinar el grado de invalidez, cada país aplica sus criterios nacionales. Por lo tanto, puede ocurrir que determinados países consideren que el grado de invalidez de una persona es del 70 %, mientras que otros consideren que, en virtud de su legislación, esa persona no tiene ningún grado de invalidez. Esto se deriva de la ausencia de armonización de los sistemas nacionales de Seguridad Social, que únicamente están coordinados mediante las disposiciones de la UE. Para obtener información adicional sobre la coordinación de los derechos de Seguridad Social en traslados o desplazamientos, consulte la siguiente página: Algunas prestaciones especiales en metálico no contributivas se conceden exclusivamente en el país de residencia del beneficiario y, por lo tanto, no son «exportables». Estas prestaciones se enumeran en el anexo II, que figura al final de esta guía. 1718 Capítulo VI. Pensiones y prestaciones de vejez Nacimiento del derecho a las prestaciones de vejez La pensión estatal básica es una pensión gestionada por el gobierno. Se basa en el número de años acumulados que dan derecho a la pensión por haber abonado o acreditado las cotizaciones a la Seguridad Social a lo largo de la vida laboral del solicitante. Puede solicitar la pensión de jubilación legal desde el momento en que cumpla la edad legal de la jubilación. Dicha edad está fijada en 65 años en el caso de los hombres nacidos el 5 de abril de 1959 o antes, y en 60 años en el caso de las mujeres nacidas el 5 de abril de 1950 o antes. La edad legal de la jubilación en el caso de las mujeres nacidas a partir del 6 de abril de 1950, pero antes del 6 de abril de 1955, se está retrasando de 60 años a 65 años entre 2010 y La edad legal de la jubilación en el caso de las mujeres nacidas a partir del 6 de abril de 1955, pero antes del 6 de abril de 1959, está fijada en 65 años. La edad legal de la jubilación se retrasará tanto para los hombres como para las mujeres de 65 años a 68 años entre 2024 y Qué son los años cotizados? Un año cotizado es un ejercicio fiscal en el que el trabajador percibe ingresos suficientes para abonar las cotizaciones a la Seguridad Social o se encuentra en una situación asimilada al abono o la acreditación de las cotizaciones a la Seguridad Social. En el período , el importe de las cotizaciones asciende a GBP para los trabajadores por cuenta ajena. Cuántos años cotizados se exigen? Los hombres y las mujeres que cumplan la edad legal de la jubilación a partir del 6 de abril de 2010 deben haber cotizado durante treinta años para poder percibir una pensión estatal básica íntegra. Si decide aplazar su solicitud de pensión del Estado durante al menos doce meses consecutivos, puede recibir un único pago a tanto alzado. Dicho pago se compaginará con la pensión normal del Estado. Los doce meses consecutivos deberán haberse completado después del 5 de abril de Los regímenes de pensiones complementarias varían de una empresa a otra. Es probable que se trate de un régimen de dos tipos generales: un régimen «vinculado al salario» o un régimen «capitalizado». En un régimen vinculado al salario, el importe obtenido se basa en el salario y el número de años de afiliación al régimen. En un régimen capitalizado, el importe obtenido se basa en lo que se ha cotizado en el régimen y en la buena inversión de los fondos. En el momento de la jubilación, el fondo se emplea para proporcionar una pensión, por lo general rescatando una pensión de jubilación vitalicia (una renta periódica vitalicia). El empresario debe ofrecer la oportunidad de afiliarse a un régimen de pensiones. Alcance de la cobertura En el trienio , la pensión estatal básica íntegra asciende a 97,65 GBP semanales para una persona soltera y a 156,15 GBP semanales para una pareja, si bien la situación particular de cada persona puede afectar al importe recibido. 1819 Cómo se accede a las prestaciones de vejez? El Servicio de Pensiones debe enviarle automáticamente un formulario de solicitud cuatro meses antes de que haya alcanzado la edad legal de la jubilación. Su derecho a las prestaciones de vejez en otros países europeos Las disposiciones de la UE relativas a las pensiones de vejez se refieren exclusivamente a los sistemas de pensión del Estado y no a los planes de pensiones empresariales, profesionales o privados. Dichas disposiciones ofrecen las siguientes garantías: En cada país de la UE (más Islandia, Liechtenstein, Noruega o Suiza) en el que el ciudadano haya cotizado, su historial de afiliación se conservará hasta que alcance la edad de jubilación en ese país. Todos los países de la UE (más Islandia, Liechtenstein, Noruega o Suiza) en los que el ciudadano haya cotizado abonarán una pensión de vejez cuando este alcance la edad de jubilación. El importe que se recibirá de cada uno de los Estados miembros dependerá de la duración de la cobertura del seguro en cada Estado. La pensión se le abonará en el país de la UE (o Islandia, Liechtenstein, Noruega o Suiza) en el que resida. Deberá dirigir su demanda a la institución responsable de los seguros de pensiones del país de la UE (o Islandia, Liechtenstein, Noruega o Suiza) en el que resida, a menos que nunca haya trabajado en él. En ese caso, deberá dirigir su solicitud al país donde trabajó por última vez. Para obtener información adicional sobre la coordinación de los derechos de Seguridad Social en traslados o desplazamientos, consulte la siguiente página: Algunas prestaciones especiales en metálico no contributivas se conceden exclusivamente en el país de residencia del beneficiario y, por lo tanto, no son «exportables». Estas prestaciones se enumeran en el anexo II, que figura al final de esta guía. 1920 Capítulo VII. Prestaciones de supervivientes Nacimiento del derecho a las prestaciones de supervivientes Se conceden prestaciones por defunción a los hombres y mujeres cuyo cónyuge haya fallecido tras el 9 de abril de 2001 o cuya pareja civil registrada del mismo sexo haya fallecido desde el 5 de diciembre de Existen tres tipos de prestaciones por defunción. Pago en caso de duelo (Bereavement Payment) El pago en caso de duelo es una suma a tanto alzado que se abona en un único pago a las viudas, viudos y parejas civiles supervivientes que no han alcanzado la edad legal de la jubilación o, en caso de haberla alcanzado, si el cónyuge o pareja civil fallecido no tenía derecho a una pensión del Estado en virtud de sus propias cotizaciones. Prestación por progenitor viudo (Widowed Parent s Allowance, WPA) La prestación al progenitor viudo (WPA) se abona como renta a los hombres y mujeres que tienen un hijo que da derecho a esta prestación; normalmente se trata de un hijo que da derecho a percibir prestaciones familiares. Las mujeres embarazadas de su marido difunto pueden asimismo tener derecho a esta prestación, incluyendo a aquellas que queden embarazadas tras someterse a determinados tratamientos de la esterilidad, incluyendo la donación de óvulos, esperma o embriones. Esta norma se aplica asimismo a las mujeres cuyo compañero fallecido era una pareja civil registrada. No se abonará la prestación al progenitor viudo más allá de la edad legal de la jubilación. Prestación de duelo (Bereavement Allowance) Se abona la prestación de duelo a los hombres y mujeres de al menos 45 años pero que no hayan alcanzado la edad legal de la jubilación en el momento de enviudar. El cónyuge o pareja civil fallecida deben cumplir totalmente los requisitos de cotización para tener derecho a estas prestaciones. Para la prestación de duelo, el cónyuge o la pareja civil fallecida debe, o bien haber abonado efectivamente 25 cotizaciones de una u otra categoría antes del 6 de abril de 1975, o bien haber abonado efectivamente, durante un ejercicio fiscal posterior al 6 de abril de 1975, las cotizaciones de la categoría 1, 2 ó 3 proporcionando un factor de «ingresos» al menos igual a 25 veces el límite inferior de las ingresos semanales para dicho ejercicio. Para la prestación al progenitor viudo y la prestación de duelo, existen dos requisitos de cotización análogos a los descritos en el capítulo VI sobre la pensión de jubilación, salvo que se deben cumplir los requisitos con las cotizaciones del cónyuge o la pareja de hecho fallecida. Pensión complementaria La pensión complementaria es una prestación que depende de los ingresos y que se basa en las cotizaciones dependientes de los ingresos del cónyuge o pareja civil fallecido y que sólo se puede abonar junto con la prestación al progenitor viudo. Se calcula de la misma manera que la pensión complementaria que se abona con una pensión de vejez. 20 Mostrar más
Actualización de 2010 Normativa de la Unión Europea en materia de seguridad social Sus derechos cuando se desplaza en la Unión Europea Unión Europea Comisión Europea Normativa de la Unión Europea en materia Más detalles Normativa que regula la jornada de trabajo, horarios, permisos, licencias y vacaciones del PAS de la Universidad de Alicante.
Normativa que regula la jornada de trabajo, horarios, permisos, licencias y vacaciones del PAS de la Universidad de Alicante. 1 CAPÍTULO I: CONSIDERACIONES GENERALES. Artículo 1. Aspectos regulados por Más detalles FEDERACIÓN DE SERVICIOS UNIÓN GENERAL DE TRABAJADORES
FEDERACIÓN DE SERVICIOS UNIÓN GENERAL DE TRABAJADORES CONVENIO COLECTIVO DEL SECTOR DE OFICINAS DE IMPORTACIÓN Y EXPORTACIÓN DE LA COMUNIDAD AUTONOMA DE MADRID PARA LOS AÑOS 2010-2012 (Pendiente de publicación Más detalles Prestaciones por desempleo. Prestación por desempleo de nivel contributivo. Protección por desempleo
Prestaciones por desempleo Prestación por desempleo de nivel contributivo Protección por desempleo JUNIO - 2015 Catálogo de publicaciones de la Administración General del Estado http://publicacionesoficiales.boe.es Más detalles NIPO: 270-13-140-6. Catálogo general de publicaciones oficiales http://www.060.es. Edición actualizada abril 2014
Catálogo general de publicaciones oficiales http://www.060.es Edición actualizada abril 2014 Coordina: Subdirección General de Emigración C/ José Abascal nº39. 28003 Madrid NIPO: 270-13-140-6 2 Índice Más detalles ADAPTACIÓN DEL II ACUERDO DEL PERSONAL DE ADMINISTRACIÓN Y SERVICIOS DE LA UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE VALENCIA AL PLAN CONCILIA
Núm. 306 Lunes 23 de diciembre de 2013 Sec. III. Pág. 104253 III. OTRAS DISPOSICIONES MINISTERIO DE EMPLEO Y SEGURIDAD SOCIAL 13503 Resolución de 10 de diciembre de 2013, de la Dirección General de Empleo, Más detalles BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO JEFATURA DEL ESTADO
Sociedad Limitada Nueva Empresa Información General 1. Régimen Jurídico Mercantil 1.1. Marco legal La Sociedad Limitada Nueva Empresa (SLNE) se rige por la Ley 7/2003, de 1 de abril, que modifica la Ley Más detalles Servicio Público de Empleo Estatal. Guía de contratos. Actualizada Marzo 2014 GOBIERNO DE ESPAÑA DE EMPLEO ESTATAL DE EMPLEO Y SEGURIDAD SOCIAL
Servicio Público de Empleo Estatal Guía de contratos Actualizada Marzo 2014 GOBIERNO DE ESPAÑA MINISTERIOSERVICIO PÚBLICO DE EMPLEO ESTATAL DE EMPLEO Y SEGURIDAD SOCIAL ÍNDICE CONTRATO INDEFINIDO Definición... Más detalles Ley 30/1984, de 2 de agosto, de medidas para la reforma de la función pública
, de medidas para la reforma de la función pública Aviso legal: este texto es propiedad del CEMICAL. Se autoriza de manera genérica el acceso a su contenido, así como su tratamiento y explotación, sin Más detalles II Convenio Colectivo del Personal Laboral de Administración y Servicios de las Universidades Públicas de Castilla y León
II Convenio Colectivo del Personal Laboral de Administración y Servicios de las Universidades Públicas de Castilla y León II CONVENIO COLECTIVO DEL PERSONAL LABORAL DE ADMINISTRACIÓN Y SERVICIOS DE LAS Más detalles JORNADAS Y HORARIOS DE TRABAJO
Fecha de entrada en vigor: 15-05-2008 ÍNDICE PRIMERA PARTE JORNADAS Y HORARIOS DE TRABAJO Contenido Página INTRODUCCIÓN 4 1. JORNADA ORDINARIA DE TRABAJO 5 1.1 Jornada continuada. A1 5 1.2 Jornada continuada. Más detalles Ley del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores al Servicio de los Poderes del Estado de Puebla*
Ley del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores al Servicio de los Poderes del Estado de Puebla* Título primero De las disposiciones generales Capítulo único Artículo 1. La presente Más detalles BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO JEFATURA DEL ESTADO
Núm. 190 Viernes 6 de agosto de 2010 Sec. I. Pág. 68526 I. DISPOSICIONES GENERALES JEFATURA DEL ESTADO 12616 Ley 32/2010, de 5 de agosto, por la que se establece un sistema específico de protección por Más detalles LEY 100 DE 1993. (diciembre 23) por la cual se crea el sistema de seguridad social integral y se dictan otras disposiciones
LEY 100 DE 1993 (diciembre 23) por la cual se crea el sistema de seguridad social integral y se dictan otras disposiciones EL CONGRESO DE LA REPUBLICA DE COLOMBIA DECRETA PREAMBULO La Seguridad Social Más detalles XV Convenio general. de la industria química 2007-2009
XV Convenio general de la industria química 2007-2009 Madrid, junio de 2007 Edita: FITEQA Plaza Cristino Martos, 4-5º planta. 28015 Madrid Tel: 915 409 240. Fax: 915 482 074. E-mail: fiteqa@fiteqa.ccoo.es Más detalles Qué es HIPAA? Afecta la Ley de Atención Médica Accesible a la ley HIPAA?
Qué es HIPAA? Aviso legal: La Sociedad Americana Contra El Cáncer no ofrece asesoría legal. Esta información tiene la finalidad de proporcionar antecedentes generales respecto a esta área legal. La Ley Más detalles La nueva definición de PYME Guía del usuario y ejemplo de declaración
956775_CV_ES 5/30/06 2:28 PM Page 1 En la UE de 25 miembros, hay: aproximadamente 23 millones de PYME, que representan el 99 % de todas las empresas de la UE, que emplean a cerca de 75 millones de personas. Más detalles IV CONVENIO MARCO ESTATAL DE SERVICIOS DE ATENCIÓN A LAS PERSONAS DEPENDIENTES Y DESARROLLO DE LA PROMOCIÓN DE LA AUTONOMÍA PERSONAL
IV CONVENIO MARCO ESTATAL DE SERVICIOS DE ATENCIÓN A LAS PERSONAS DEPENDIENTES Y DESARROLLO DE LA PROMOCIÓN DE LA AUTONOMÍA PERSONAL CAPITULO I Artículo 1. Ámbito funcional. El presente convenio colectivo Más detalles II ACUERDO SOBRE LAS CONDICIONES DE TRABAJO DEL PERSONAL DE ADMINISTRACIÓN Y SERVICIOS FUNCIONARIO DE LAS UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE MADRID
II ACUERDO SOBRE LAS CONDICIONES DE TRABAJO DEL PERSONAL DE ADMINISTRACIÓN Y SERVICIOS FUNCIONARIO DE LAS UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE MADRID PREÁMBULO La Ley Orgánica de Universidades señala en su exposición Más detalles Prestaciones por desempleo. Subsidio de desempleo. Protección por desempleo
Prestaciones por desempleo Subsidio de desempleo Protección por desempleo ENERO - 2015 Catálogo de publicaciones de la Administración General del Estado http://publicacionesoficiales.boe.es Edición realizada Más detalles Sistema de Seguridad Social en Salud
Ministerio de la Protección Social República de Colombia Sistema de Seguridad Social en Salud Régimen Contributivo 1 1 Ministerio de la Protección Social República de Colombia Diego Palacio Betancourt Más detalles Estatutos, Reglamentos y Sistema de Ajuste de las Pensiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas
Distr. general Estatutos, Reglamentos y Sistema de Ajuste de las Pensiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas 1 de enero de 2009 Naciones Unidas ESTATUTOS, REGLAMENTOS Y Más detalles (Aprobado por Consejo de Gobierno en sesión de 3/05/2006. Modificado por Consejo de Gobierno de 6/04/2009)
(Aprobado por Consejo de Gobierno en sesión de 3/05/2006. Modificado por Consejo de Gobierno de 6/04/2009) RÉGIMEN GENERAL DEL PERSONAL DE ADMINISTRACIÓN Y SERVICIOS DE LA UNIVERSIDAD MIGUEL HERNÁNDEZ Más detalles 1. Disposiciones generales
Núm. 86 página 8 Boletín Oficial de la Junta de Andalucía 7 de mayo 2014 1. Disposiciones generales Consejería de Economía, Innovación, Ciencia y Empleo Decreto-ley 6/2014, de 29 de abril, por el que se Más detalles LEY DEL INSTITUTO DE SEGURIDAD Y SERVICIOS SOCIALES DE LOS TRABAJADORES DEL ESTADO
LEY DEL INSTITUTO DE SEGURIDAD Y SERVICIOS SOCIALES DE LOS TRABAJADORES DEL ESTADO Nueva Ley publicada en el Diario Oficial de la Federación el 27 de diciembre de 1983 Última reforma publicada DOF 02-01-2006 Más detalles ESTATUTO PARA EL PERSONAL NO DOCENTE DE LA UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES Resolución (CS) 1309/94 1
ESTATUTO PARA EL PERSONAL NO DOCENTE DE LA UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES Resolución (CS) 1309/94 1 Visto el proyecto de Estatuto para el Personal No Docente de la Universidad de Buenos Aires, elevado por Más detalles Cuál es el mínimo de cotizaciones que deberá haber realizado la afiliada al Régimen Contributivo para tener derecho al subsidio por maternidad?
Cuál es el mínimo de cotizaciones que deberá haber realizado la afiliada al Régimen Contributivo para tener derecho al subsidio por maternidad? 10 meses del período comprendido en los 12 meses anteriores Más detalles 2016 © DocPlayer.es Política de privacidad | Condiciones del servicio | Feedback

References: Artículo 1
 Resolución 
 Artículo 1
 Artículo 1
 Resolución 
 Resolución