Source: http://docplayer.it/1734494-Light-lighting-solutions.html
Timestamp: 2018-05-24 04:41:35+00:00

Document:
LIGHT lighting solutions - PDF
LIGHT lighting solutions
Download "LIGHT lighting solutions"
1 THE COLLECTION LIGHT lighting solutions LIGHT lighting solutions LIGHT lighting solutions
2 THE COLLECTION LIGHT
3 THE COLLECTION Isaac Light ha origine dalla consolidata esperienza di Isaac Glass, la quale tratta la lavorazione artigianale del vetro e cristallo dal L esperienza nel settore del vetro e dell illuminazione ha portato Isaac Light ad una nuova produzione di lampade per interni: l elegante stile e la sua priorità alle esigenze dei clienti, caratterizzano gli obiettivi dell azienda. Il cristallo e il vetro ottico sono i materiali usati per creare le lampade. Il cristallo dona eleganza e un gusto raffinato, mentre il vetro ottico, comunemente conosciuto come il cristallo ecologico data la sua assenza di piombo, rende durevole e resistente il prodotto. Lusso, cristallo e un nuovo design sono tre elementi che garantiscono il successo di Isaac Light nel mercato. Essi permettono alle lampade di uscire dalle collezioni classiche e offrono una nuova linea di lampade che evocano un gusto classico, attraverso un interpretazione contemporanea. Isaac Light offre la possibilità di realizzare prodotti totalmente creati dal cliente, permettendogli di modificarli a proprio piacere. La prima priorità dell azienda è quella di soddisfare i bisogni del cliente, cercando sempre di soddisfare le sue richieste. Durante gli ultimi quattro anni, Isaac Light ha conquistato il mercato nazionale e internazionale, ha aperto nuove posizioni, creando una rete di relazioni commerciali sostenuta da forti collaborazioni con distributori di tutto il mondo. L azienda collabora con famosi architetti e designers a livello internazionale, creando esclusivi hotel di lusso, ma anche progetti unici per case private. L azienda si muove nel mondo dell arte e della moda non solamente nel design. Per questa ragione Isaac Light partecipa ad importanti fiere internazionali, ma anche a fiere del lusso, investendo su prestigiosi sponsors ed eventi. Il catalogo mostra la combinazione tra la costante ricerca di design e la qualità dei materiali, che descrivono pienamente l obiettivo di Isaac Light. Riflettere i sogni con la luce... Isaac Light has its origin from the consolidated experience of Isaac Glass, which has been dealing with the hand craftsmanship of crystal and glass since This experience brought Isaac Light to a new production of lamps for interiors: the elegant style and its priority on customer s needs, characterize the goals of the company. Crystal and optical glass are the materials used to create the lamps. Crystal gives them elegance and a refine taste, while optical glass, also known as eco-crystal due to its absence of lead, makes durable and resistant products. Luxury, crystal and a new design are three elements that guarantee the success of Isaac Light in the market. They let the lamps to stand out from classical collections and the offer a new line of lamps that evokes the classical taste through a contemporary interpretation. Isaac Light offers the possibility to realize products totally created by the customer, or it lets the customers modify the products to his liking. The first priority of the company is the customer s need, always trying to satisfy his requests. Isaac Light has been conquering the national and international market for the last four years. It has opened to new positions constantly, creating a network of commercial relations which are supported by strong collaborations with distributors all over the world. The company collaborates with well-known and international architects and designers in order to create exclusively projects, such as luxury hotels and private houses. Moreover the company moves from the design world to the fashion and art fields. For this reason, Isaac Light, participates to international Fairs of lighting and design, but it also takes part to Luxury fairs and invests to prestigious sponsorship and events.the catalogue shows the combinations between a constant design research and the quality of the materials, which describes the goal of the company widely. LIGHT
4 INCOMPARABLE Magnificent simplicity Designer Manuel Vivian 4 5
5 6 7 INCOMPARABLE Magnificent simplicity Art. 709/S10
6 8 9 Art. 709/S1 INCOMPARABLE Magnificent simplicity Art. 709/PG1P
7 10 11 Art. 709/S4 INCOMPARABLE Magnificent simplicity Art. 709/6P
8 12 13 Art. 709/AP1 INCOMPARABLE Magnificent simplicity Art. 709/AP2
9 14 15 Art. 701/10 Art. 709/LPP Art. 709/LGP INCOMPARABLE Magnificent simplicity Art. 709/PG7
10 16 17 TAYLOR Attractive pureness Designer Manuel Vivian
11 18 19 TAYLOR Attractive pureness Art. 704/LP Crystal 02
12 LIGHT Art. 704/AP1 Crystal 03 Art. 704/AP2 Crystal 02 TAYLOR Attractive pureness TAYLOR Attractive pureness
13 TAYLOR Attractive pureness Art. 704/8+4 Crystal 02
14 CHARME Bright perfection Designer Manuel Vivian 24 25
15 Art. 714/SG CHARME Bright perfection Art. 714/LP
16 LIGHT Art. 714/APP Art. 714/APG Art. 714/LP Art. 714/LG CHARME Bright perfection CHARME Bright perfection
17 CHARME Bright perfection Art. 714/SG
18 KOOÏ Marvelous nature Designer Samuele Mazza 32 33
19 34 35 KOOÏ Marvelous nature Art. 712/S1/4
20 36 37 Art. 712/AP KOOÏ Marvelous nature Art. 712/PG
21 KOOÏ Marvelous nature Art. 712/S7
22 SHANGHAI Fine luxury Designer Sergio Sartorello 40 41
23 42 43 Art. 715/LG SHANGHAI Fine luxury Art. 715/6P
24 44 45 Art. 715/AP SHANGHAI Fine luxury Art. 715/LG
25 SHANGHAI Fine luxury Designer Sergio Sartorello 46 47
26 48 49 SHANGHAI Fine luxury Art. 715/6
27 50 51 Art. 715/AP2B SHANGHAI Fine luxury Art. 715/PG
28 CARAT Strong soul Designer Manuel Vivian 52 53
29 Art. 702/APP CARAT Strong soul Art. 702/APG
30 SANCY Round perfection Designer Manuel Vivian Art. 701/AP LED SANCY Round perfection Art. 701/SG
31 HORTENSIA Sharp view Designer Manuel Vivian 58 59
32 60 61 HORTENSIA Sharp view Art. 703/LG
33 Art. 703/APP Art. 703/AP1 HORTENSIA Sharp view Art. 703/APG
34 LIGHT Art. 703/PG Art. 703/SRT 8 HORTENSIA Sharp views HORTENSIA Sharp views
35 HORTENSIA Sharp view Art. 703/APR 24
36 68 69 EXCELSIOR Crystal rain Designer Manuel Vivian
37 70 71 EXCELSIOR Crystal rain Art. 708/TLP + 708/KP
38 ANTHEA Shining movements Designer Manuel Vivian 72 73
39 74 75 ANTHEA Shining movements Art. 711/SG
40 76 77 ANTHEA Shining movements Art. 711/AP
41 OPIUM Classic touch Designer Manuel Vivian 78 79
42 80 81 Art. 710/LG OPIUM Classic touch Art. 710/S3
43 82 83 Art. 710/LP OPIUM Classic touch Art. 710/PG
44 LIGHT Art. 710/AP Art. 710/S1 OPIUM Classic touch OPIUM Classic touch
45 IMPERIAL Fashion luxury Designer Samuele Mazza 86 87
46 88 89 Art. 713/AP IMPERIAL Fashion luxury Art. 713/PG
47 90 91 Art. 713/LG IMPERIAL Fashion luxury Art. 713/6
48 92 93 ADAMAS Flowing reflections Designer Manuel Vivian
49 94 95 ADAMAS Flowing reflections Art. 706/SP 8
50 96 97 ADAMAS Flowing reflections Art. 706/PP 13
51 98 99 ADAMAS Flowing reflections Art. 706/SG16
52 JONKER Glowing heart Designer Manuel Vivian
53 JONKER Glowing heart Art. 705/SG
54 LIGHT Art. 705/APP Art. 705/APG JONKER Glowing heart JONKER Glowing heart
55 LIGHT Art. 705/LP Art. 705/LG JONKER Glowing heart JONKER Glowing heart
56 PORTOFINO Bright emotions Designer Isaac Light
57 PORTOFINO Bright emotions Art. 716/PG
58 Art. 716/LP PORTOFINO Bright emotions Art. 716/LG
59 PORTOFINO Bright emotions Art. 716/12+6
60 CAPRI Reflectives lines Designer Isaac Light
61 CAPRI Reflectives lines Art. 717/SP
62 Art. 717/LP Art. 717/LG CAPRI Reflectives lines Art. 717/PG
63 VENEZIA Timeless style Designer Isaac Light
64 Art. 718/AP2 VENEZIA Timeless style Art. 718/8+4
65 VENEZIA Timeless style
66 MANUEL VIVIAN SAMUELE MAZZA SERGIO SARTORELLO Nato a Venezia nel 1971, Manuel Vivian ha frequentato l istituto d arte di Venezia, mostrando subito un interesse per il design. Sin da giovane i suoi progetti e disegni lo spingono ad interessarsi al vetro, partendo dalla realizzazione di creazioni in vetro soffiato giungendo alla lavorazione del cristallo. Il successo dei suoi primi lavori lo incoraggiano ad espandere il suo interesse a diversi ambiti dell interior design. Il suo stile essenziale ed elegante, rende le sue lampade minimaliste ma con forte impatto scenico. Manuel Vivian collabora costantemente con Axo Light dal 1996, diventandone il designer più importante. Born in Venice in 1971, Manuel Vivian attended the Venice Art Institute, showing an interest in the design right from the beginning. Since he was young, he has been interested in design of glass, starting from making projects in blown glass and coming to the manufacturing crystal. The success of his first projects encouraged him to expand his interest in different fields of interior design. His creations are minimalist but with a scenic effect, thanks to his essential and elegant style. Manuel Vivian has been collaborating constantly with Axo Light since 1996, becoming the main designer of the company. Trendsetter di moda e design, Samuele Mazza durante gli anni ha arricchito la sua esperienza nel mondo della moda, dell arte e del design. Personaggio creativo ed eclettico, inizia la sua carriera come stilista d avanguardia per diventare, negli ulitmi anni, uno dei designer più famosi. Samuele Mazza è fondatore di Visionnarie Home Philosophy, lussuoso ed elegante brand di arredamento e design. Oltre a Visionnaire, Mazza collabora con IPE Cavalli e Colombo Stile, donando in ogni sua creazione uno stile onirico e visionario. Designer and Trendsetter, Samuele Mazza has enriched his experience in the world of fashion, art and design for years. Creative and eclectic personality, he has started his career as an avant-guarde stylist and he has become one of them most famous designer for last decade. Mazza is the founder of Visionnaire Home Philosophy, luxury and elegant brand of furnishing and design. Besides Visionnaire, Mazza collaborates with IPE Cavalli e Colombo Stile, giving an dreamlike and visionary style to every creation. Designers Sergio Sartorello, dopo gli studi artistici, si dedica al design e alla progettazione, si forma in un importante azienda del settore illuminazione, dove sperimenta nuove tecniche e materiali per la realizzazione dei prodotti. Inizia la sua attività, come libero professionista, nel 1993 a Treviso, dedicandosi al design, progettazione e sviluppo di nuovi progetti per varie aziende italiane ed estere. Caratteristica fondamentale del suo lavoro e delle sue collezioni, classiche o moderne, è ricercare la purezza delle forme e delle linee dal design semplice e innovativo. Sergio Sartorello, after studying art, is dedicated to the design and planning, forms an important company in the lighting sector, where he experimented with new techniques and materials for the manufacture of products. He began his work as a freelancer in 1993 in Treviso, concentrating on the design, planning and development of new projects for various Italian and foreign companies. A fundamental characteristic of his work and its collections, classic or modern, is to seek the purity of shapes and lines and simple design innovation.
67 PARALUMI RIGIDI LISCI: tessuti pongè (poliestere) accoppiato con lamina PVC (cloruro di polivinile) e/o policarbonato, in entrambi i casi il paralume è autoestinguente. LAMPSHADES RIGID SMOOTH: Ponge fabrics (polyester) coupled with foil PVC (polyvinyl chloride) and / or polycarbonate, in both cases, the shade is self-extinguishing. TPL01 PARALUMI NASTRATI PLISSÈ DOPPIO: strisce di tessuto pongè (poliestere) e/o cotone, fasciati su una struttura rigida, creano una plissettatura. Ricoperti da una seconda fasciatura di tessuto organza (armatura di tela realizzato con filo di seta). Le strisce sono trattate chimicamente per essere ignifughe. TPL02 LAMPSHADES TAPED PLEATED DOUBLE: Ponge strips of fabric (polyester) and / or cotton wrapped on a rigid structure, create a pleat. Covered by a second bandage of organza fabric (weave fabrics made with silk thread). The strips are chemically treated to be flame retardant. TA02 TA01 PARALUMI RIGIDI LAVORATI: tessuti pongè (poliestere) e/o cotone lavorati a macchina o a mano, accoppiati con lamina PVC (cloruro di polivinile) e/o policarbonato, in entrambi i casi il paralume è autoestinguente. LAMPSHADES WORKED HARD: Ponge fabric (polyester) and / or cotton machined or hand, coupled with foil PVC (polyvinyl chloride) and / or polycarbonate, in both cases, the shade is selfextinguishing. TA04 TA09 TA03 TC01 TC03 PARALUMI NASTRATI PLISSÈ: strisce di tessuto pongè (poliestere) e/o cotone, fasciati su una struttura rigida, creano una plissettatura. Le strisce sono trattate chimicamente per essere ignifughe. LAMPSHADES TAPED PLISSÈ: Ponge strips of fabric (polyester) and / or cotton, wrapped on a rigid structure, create a pleating. The strips are chemically treated to be flame retardant. TC02 TC04 TP01 TPP02 TPP01 TC06 TC05 TP02 PARALUMI NASTRATI: strisce di tessuto pongè (poliestere) e/o cotone, fasciati su una struttura rigida. Le strisce sono trattate chimicamente per essere ignifughe. LAMPSHADES TAPED: Ponge strips of fabric (polyester) and / or cotton wrapped on a rigid structure. The strips are chemically treated to be flame retardant. TPP07 TPP08 TPP04 TPP03 TPP05 TPP06 Tessuti/Textiles Tessuti/Textiles
68 a Special thanks: Antolini Lifestyle Duca D Aosta Abbigliamento Sitia Srl 519 Abbigliamento Saint Babila Showroom Samuele Mazza Visionnaire Design Gallery Stylyst: Federica Parisotto Fotografia: New Deltaprint ISAAC LIGHT Via Carrozza, Colognola ai Colli - Verona - Italy Tel r.a. - Fax ISAAC LIGHT. All rights reserved Stampato Settembre 2012 / Printed September 2012
Finitura bianco opaco Matt white finish Finitura bianco antico Antique white finish Vetro bianco White glass Vetro alabastro Alabastro glass Vetro avorio Ivory glass Paralume Plissè Plissè shade Vetro
Sette aziende, un Consorzio: un impegno comune nella difesa e nella salvaguardia del made in Italy.
Sette aziende, un Consorzio: un impegno comune nella difesa e nella salvaguardia del made in Italy. Sette aziende che hanno maturato una forte sensibilità nei confronti dei trend e delle tendenze, che
RUSSIA CANNELLA CAMPANIA. Regione Campania Casartigiani Napoli FESR PROGETTO PONTE TRA L ECCELLENZA CAMPANA E LE POTENZIALITÀ RUSSE
CANNELLA in CAMPANIA RUSSIA PROGETTO PONTE TRA L ECCELLENZA CAMPANA E LE POTENZIALITÀ RUSSE POR CAMPANIA 2000/2006 FONDO FESR MISURA 6.5 - AZIONE A1 Regione Campania Casartigiani Napoli FESR www.campaniainrussia.eu
L azienda / The company
L azienda / The company Nero è il nuovo brand della ceramica di qualità, formato da uno staff giovane e dinamico che unisce alla ricerca nel design ed alla storica esperienza dei ceramisti del territorio

References: Art. 709
 Art. 709
 Art. 709
 Art. 709
 Art. 709
 Art. 709
 Art. 709
 Art. 701
 Art. 709
 Art. 709
 Art. 709
 Art. 704
 Art. 704
 Art. 704
 Art. 704
 Art. 714
 Art. 714
 Art. 714
 Art. 714
 Art. 714
 Art. 714
 Art. 714
 Art. 712
 Art. 712
 Art. 712
 Art. 712
 Art. 715
 Art. 715
 Art. 715
 Art. 715
 Art. 715
 Art. 715
 Art. 715
 Art. 702
 Art. 702
 Art. 701
 Art. 701
 Art. 703
 Art. 703
 Art. 703
 Art. 703
 Art. 703
 Art. 703
 Art. 703
 Art. 708
 Art. 711
 Art. 711
 Art. 710
 Art. 710
 Art. 710
 Art. 710
 Art. 710
 Art. 710
 Art. 713
 Art. 713
 Art. 713
 Art. 713
 Art. 706
 Art. 706
 Art. 706
 Art. 705
 Art. 705
 Art. 705
 Art. 705
 Art. 705
 Art. 716
 Art. 716
 Art. 716
 Art. 716
 Art. 717
 Art. 717
 Art. 717
 Art. 717
 Art. 718
 Art. 718