Source: http://kraken.slv.cz/3Azs38/2005
Timestamp: 2018-06-22 15:38:25+00:00

Document:
3Azs38/2005
3 Azs 38/2005-1
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie Souèkové a soudcù JUDr. Milana Kamlacha a JUDr. Jaroslava Vla¹ína v právní vìci ¾alobce: L.M., zastoupeného Mgr. Marcelou Valtrovou, advokátkou se sídlem Èerno¹ice, ©kolní 1238, proti ¾alovanému Ministerstvu vnitra, Praha 7, Nad ©tolou 3, vedené u Mìstského soudu v Praze pod sp.zn. 10 Az 19/2004, o pøezkoumání rozhodnutí ¾alovaného ze dne 13. 2. 2004 è.j. OAM-474/VL-10-P17-2003, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 17. 8. 2004 è. j. 10 Az 19/2004-34,
Mìstský soud v Praze rozsudkem ze dne 17. 8. 2004 è. j. 10 Az 19/2004-34 zamítl ¾alobu podanou ¾alobcem (dále i stì¾ovatel ) proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 13. 2. 2004 è.j. OAM-474/VL-10-P17-2003, kterým nebyl ¾alobci udìlen azyl podle § 12, § 13 odst. 1, 2 a § 14 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii ÈR, ve znìní platném v dobì rozhodování ve vìci (dále jen zákon o azylu ), a zároveò bylo rozhodnuto, ¾e se na nìj nevztahuje pøeká¾ka vycestování dle § 91 tého¾ zákona.
V odùvodnìní rozsudku Mìstský soud v Praze shrnul skutková a právní zji¹tìní ve vìci a mimo jiné uvedl, ¾e azylové øízení pøednostnì vychází z tvrzení v ¾ádosti o udìlení azylu uvedených ¾adatelem samým. ®alovaný správní orgán dal ¾alobci mo¾nost uvést v¹echny skuteènosti, které jej vedly k odchodu z vlasti, popsat okolnosti a události, jim¾ byl tvrzenými dùvody ¾alobce, které by mìly odùvodnit udìlení azylu a na jeho podrobné a správné závìry v napadeném rozhodnutí lze plnì odkázat. V daném pøípadì z tvrzených dùvodù ¾alovaný správnì dospìl k závìru, ¾e nejde o pronásledování, ¾e ¾alobce ani nevyu¾il prostøedky ochrany svého domovského státu, a ¾e okolnosti, za nich¾ pøicestoval do Èeské republiky a kdy podal vlastní ¾ádost o azyl nenasvìdèují tomu, ¾e by hlavním motivem jeho odchodu byly skuteènosti podøaditelné pod ustanovení § 12 zákona o azylu. Mìstský soud v Praze ¾alobu podanou ¾alobcem zamítl jako nedùvodnou dle ustanovení § 78 odst. 7 zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ).
Proti citovanému rozsudku Mìstského soudu v Praze podal ¾alobce vèas kasaèní stí¾nost z dùvodù uvedených v ustanovení § 103 odst. 1 písm. b) a d) s. ø. s. Stì¾ovatel tvrdí, ¾e ¾alovaný správní orgán se v odùvodnìní svého rozhodnutí nevypoøádal se v¹emi dùkazy, z odùvodnìní rozhodnutí není patrné, zda ¾alovaný zhodnotil v¹echny skuteènosti, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu mìl soud rozhodnutí ¾alovaného zru¹it. ®alovaný dle stì¾ovatele v rozporu s § 47 odst. 3 zákona è. 71/1967 Sb., o správním øízení, ve znìní platném v dobì rozhodování ve vìci (dále jen správní øád ), v odùvodnìní popisuje pouze skuteènosti zji¹tìné z výpovìdi stì¾ovatele, skuteènosti zji¹tìné z informací Èeské tiskové kanceláøe a z Informace Ministerstva zahranièních vìcí Èeské republiky è.j. 107871/2003-LP ze dne 3. 3. 2003. Skuteènosti, které zjistil ze Zprávy Ministerstva zahranièí Spojených státù o stavu dodr¾ování lidských práv v Arménii za rok 2002 ze dne 31. 3. 2003, v odùvodnìní vùbec nejsou uvedeny. Popis úvah, kterými se ¾alovaný øídil pøi hodnocení dùkazù, se pak vztahuje výluènì na hodnocení výpovìdi stì¾ovatele, hodnocení dal¹ích podkladù pro rozhodnutí ¾alovaný neprovedl, stì¾ovatel proto pova¾uje jeho rozhodnutí za nepøezkoumatelné. Stì¾ovatel se domnívá, ¾e stejného pochybení se dopustil i soud v pøedcházejícím soudním øízení, kdy¾ odùvodnìní napadeného rozsudku také neobsahuje ¾ádné skuteènosti vyplývající ze shora citované zprávy Ministerstva zahranièí Spojených státù amerických èi ze zpráv, na které byl stì¾ovatel upozornìn v prùbìhu pohovoru jako na podklady rozhodnutí. Není tak dostateènì zøejmé, zda se soud uvedenými podklady zabýval tak, aby mohl uèinit závìr, ¾e rozhodnutí ¾alovaného správního orgánu vyplývá ze zji¹tìných podkladù. Odùvodnìní napadené rozsudku dle názoru stì¾ovatele neodpovídá ustanovení § 157 odst. 2 zákona è. 99/1963 Sb., obèanský soudní øád, v platném znìní (dále jen o. s. ø. ). Stì¾ovatel dále tvrdí, ¾e ¾alovaný nedostateènì zjistil skuteèný stav, a to zejména ve vztahu k existenci pøeká¾ek vycestování, nebo» tuto otázku je nutné posuzovat na základì informací aktuálních ke dni rozhodnutí, pøièem¾ ¾alovaný vycházel z informací star¹ích. Stì¾ovatel navrhuje napadený rozsudek Mìstského soudu v Praze zru¹it a vìc vrátit k dal¹ímu øízení, zároveò navrhuje pøiznat kasaèní stí¾nosti odkladný úèinek.
®alovaný ve svém vyjádøení popírá oprávnìnost kasaèní stí¾nosti, nebo» se domnívá, ¾e jak jeho rozhodnutí, tak i rozsudek Mìstského soudu v Praze, byly vydány v souladu s právními pøedpisy, a odkazuje na správní spis ve vìci, zejména na vlastní podání a výpovìdi stì¾ovatele. ®alovaný konstatuje, ¾e podklady o spoleèenské, politické a hospodáøské situaci jsou pou¾ívány k doplnìní výpovìdi ¾adatele o azyl tak, aby správní spis tvoøil jednotný a ucelený obraz daného pøípadu, správní orgán v¹ak nemù¾e rozhodnout pouze na základì tìchto podkladù, stì¾ejním a nejdùle¾itìj¹ím dùkazem zùstává výpovìï stì¾ovatele a odùvodnìní jeho ¾ádosti o azyl. Stì¾ovatel v¹ak v prùbìhu pøedmìtného správního øízení neuvedl ¾ádné relevantní dùvody, které by mohly být podøazeny pod dùvody pro udìlení azylu dle zákona o azylu. ®alovaný navrhuje, aby kasaèní stí¾nost byla zamítnuta a nebyl jí pøiznán odkladný úèinek. o udìlení azylu, ve které uvedl, ¾e Arménii opustil 27. 1. 2003 pro problémy s násilníky, pracoval na ministerstvu vnitra, v roce 1998 jej zamìstnavatel chtìl propustit do dùchodu, on nesouhlasil, napsal stí¾nost, ale nakonec do dùchodu odejít musel. Proto¾e neumí psát ani èíst arménsky, byl èasto napadán svými sousedy a osoèován, ¾e je ¹pion, ¾e se má z Arménie odstìhovat, podobnì mu bylo vyhro¾ováno telefonicky. Stì¾ovatel dále uvedl, ¾e jeho syn byl ve ¹kole napadán spolu¾áky, man¾elka se proto rozhodla v prosinci roku 2001 s dìtmi odjet do Èeské republiky, po jejich odjezdu neustávaly výhru¾né telefonáty, stì¾ovatel se o pomoc na policii neobrátil, situaci øe¹il odjezdem do Èeské republiky. Stì¾ovatel není a nikdy nebyl èlenem ¾ádné politické strany ani jiné organizace, v Arménii pobírá starobní dùchod, v pøípadì návratu do vlasti se obával výhrù¾ek. Dne 11. 7. 2003 v pohovoru k dùvodùm ¾ádosti o udìlení azylu stì¾ovatel zopakoval skuteènosti uvedené v ¾ádosti a mimo jiné uvedl, ¾e telefonické výhru¾ky neznámých osob zapoèaly na podzim roku 1998, kdy ode¹el do dùchodu, s ¾ádostí o pomoc se nikam neobrátil, jiné problémy ve vlasti nemìl. Na otázku, proè neodjel z vlasti ji¾ v prosinci 2001 spoleènì s man¾elkou, odpovìdìl, ¾e nemohl odjet z finanèních dùvodù a mìl problémy se získáním víza, ze strany státních orgánù mu v odjezdu nebylo bránìno.
Souèástí správního spisu jsou také dokumenty Informace Ministerstva zahranièních vìcí Èeské republiky o Arménii è.j. 107871/2003-LP ze dne 3. 3. 2003, Zpráva Ministerstva zahranièí Spojených státù o dodr¾ování lidských práv v Arménii za rok 2002 ze dne 31. 3. 2003 a informace Èeské tiskové kanceláøe z let 1998 a¾ 2003.
Pøed samotným posouzením vìci pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za vhodné pøedeslat, ¾e v øízení o kasaèní stí¾nosti není jeho úkolem znovu komplexnì posuzovat otázku, zda stì¾ovateli mìl èi nemìl být ¾alovaným azyl pøiznán, nýbr¾ má posoudit, zda pøedchozí øízení trpìlo vadami spadajícími pod vymezení v § 103 odst. 1 s. ø. s. tvrzenými v kasaèní stí¾nosti, popøípadì nìkterými dal¹ími vadami, k jejich¾ pøezkumu je Nejvy¹¹í správní soud povolán v øízení zahájeném platnì podanou kasaèní stí¾ností.
Podanou kasaèní stí¾ností stì¾ovatel uplatnil dùvod uvedený v ustanovení § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s., tedy tvrdí vadu øízení spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, nebo ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, napadené rozhodnutí správního orgánu mìl zru¹it. Stì¾ovatel namítá, ¾e ¾alovaný se v odùvodnìní svého rozhodnutí nevypoøádal se v¹emi dùkazy, které mìl v rámci øízení ve vìci k dispozici, odùvodnìní tak neodpovídá po¾adavkùm ustanovení § 47 odst. 3 správního øádu.
Podle ustanovení § 32 odst. 2 správního øádu rozsah a zpùsob zji¹»ování podkladù pro rozhodnutí urèuje správní orgán a podle ustanovení § 34 odst. 5 správní orgán hodnotí dùkazy podle své úvahy, a to ka¾dý jednotlivì a v¹echny dùkazy v jejich vzájemné souvislosti. V projednávané vìci bylo tedy na úvaze ¾alovaného správního orgánu, kolik a jaké dùkazy si bìhem správního øízení o udìlení azylu za úèelem zji¹tìní skuteèného stavu vìci shromá¾dí a jakým zpùsobem se s nimi v rámci svého rozhodování vypoøádá. Nejvy¹¹í správní soud má za to, ¾e v rámci daného øízení provedl ¾alovaný øádné dokazování, stì¾ovatele uvádìných v ¾ádosti o udìlení azylu, v pohovoru k ¾ádosti a z informací o Arménii Ministerstva zahranièních vìcí Èeské republiky ze dne 3. 3. 2003, Ministerstva zahranièí Spojených státù ze dne 31. 3. 2003 a Èeské tiskové kanceláøe z let 1998 a¾ 2003. Na základì opatøených podkladù zjistil pøesnì a úplnì skutkový stav vìci, který rozebral v kontextu platné právní úpravy a dospìl k závìrùm uvedeným v rozhodnutí. V odùvodnìní svého rozhodnutí ¾alovaný uvedl, které skuteènosti byly podkladem rozhodnutí, jakými úvahami byl veden pøi hodnocení jednotlivých dùkazù a pøi pou¾ití právních pøedpisù, na základì kterých rozhodoval, ¾alovaný podrobnì popsal prùbìh øízení o udìlení azylu, právní a skutková zji¹tìní ve vìci, a koneèná stanoviska. Je tedy zøejmé, ¾e ¾alovaný rozhodnutí o neudìlení azylu stì¾ovateli odùvodnil zcela v souladu s ustanovením § 47 odst. 3 správního øádu, a Mìstský soud v Praze správnì toto rozhodnutí nezru¹il.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti rovnì¾ uplatnil dùvod dle ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., tedy tvrdí nepøezkoumatelnost spoèívající v nesrozumitelnosti nebo nedostatku dùvodù rozhodnutí, popøípadì jiné vadì øízení pøed soudem, mohla-li mít taková vada za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé. Odùvodnìní napadeného rozsudku soudu dle názoru stì¾ovatele neodpovídá ustanovení § 157 odst. 2 o. s. ø. ve spojení s § 64 s. ø. s., nebo» neobsahuje ¾ádné skuteènosti vyplývající ze Zprávy Ministerstva zahranièí Spojených státù o stavu dodr¾ování lidských práv v Arménii za rok 2002 ze dne 31. 3. 2003 èi dal¹ích zpráv ve vìci shromá¾dìných.
Nejvy¹¹í správní soud pøedev¹ím konstatuje, ¾e Mìstský soud v Praze vycházel z dostateèných podkladù potøebných pro rozhodnutí a postupoval v souladu s ustanovením § 75 odst. 2 s. ø. s., kdy¾ pøezkoumal rozhodnutí ¾alovaného v mezích ¾alobních bodù, a v napadeném rozsudku se dostateèným zpùsobem vypoøádal se v¹emi ¾alobními námitkami stì¾ovatele, pøièem¾ neshledal tvrzené nedostatky a poru¹ení. Stì¾ovatel v první èásti ¾aloby uplatnil pouze obecnì formulované námitky, pøièem¾ napadal rozhodnutí ¾alovaného pro nezákonnost zpùsobenou tím, ¾e ¾alovaný poru¹il ustanovení § 3 odst. 4. § 32 odst. 1, § 34 odst. 1, § 46 a § 47 odst. 3 správního øádu, v druhé èásti ¾aloby pak znovu popsal problémy, které jeho rodinu provázely ve vlasti. Jeliko¾ stì¾ovatel stále uvádìl jako dùvody ¾ádosti o udìlení azylu v Èeské republice toliko potí¾e se soukromými osobami (navíc pøiznal, ¾e se ve vlasti neobrátil o pomoc na státní èi jiné instituce), proto nebylo tøeba se v rámci správního øízení a poté soudního øízení ve vìci zabývat komplexním hodnocením situace v Arménii (vèetnì skuteèností vyplývajících ze shora citované zprávy Ministerstva zahranièí Spojených státù), a postaèovalo hodnocení této situace ve vztahu ke skuteènostem uvádìným stì¾ovatelem. Nejvy¹¹í správní soud má za to, ¾e odùvodnìní napadeného rozsudku Mìstského soudu v Praze soudu bylo uèinìno podrobnì a vyèerpávajícím zpùsobem, poskytuje dostateènou skutkovou a právní oporu výroku rozsudku, a vyhovuje i dal¹ím po¾adavkùm ustanovení § 157 odst. 2 o. s. ø. ve spojení s § 64 s. ø. s.
V kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel navíc a novì namítá, ¾e v odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaného vùbec nejsou popsány skuteènosti, které vyplývají ze Zprávy Ministerstva zahranièí Spojených státù o dodr¾ování lidských práv v Arménii za rok 2002 ze dne 31. 3. 2003, a ¾e ¾alovaný nedostateènì zjistil skuteèný stav ve vztahu k existenci pøeká¾ek vycestování. Nejvy¹¹í správní soud je v øízení o kasaèní stí¾nosti vázán ustanovením § 109 odst. 4 s. ø. s., podle nìho¾ nepøihlí¾í ke skuteènostem, které stì¾ovatel uplatnil poté, kdy bylo vydáno napadené rozhodnutí. Pokud tedy stì¾ovatel citované skuteènosti neuvedl v rámci øízení o ¾alobì u Mìstského soudu v Praze, ale teprve po vydání napadeného rozsudku v kasaèní stí¾nosti, nemù¾e se jimi Nejvy¹¹í správní soud zabývat. s instituty slou¾ícími k legalizaci pobytu cizincù na území Èeské republiky, které jsou vymezeny napøíklad v zákonì è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území ÈR, v platném znìní.

References: soud 
 soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 91
 soud 
 § 12
 soud 
 § 78
 § 103
 soud 
 § 47
 soud 
 soud 
 § 157
 soud 
 § 103
 soud 
 § 103
 § 47
 § 32
 § 34
 soud 
 § 47
 soud 
 § 103
 § 157
 § 64
 soud 
 soud 
 § 75
 § 3
 § 32
 § 34
 § 46
 § 47
 soud 
 § 157
 § 64
 soud 
 § 109
 soud