Source: http://www.domboksforskning.se/dombocker/vagledning_7.htm
Timestamp: 2017-06-25 12:20:20+00:00

Document:
Mökränkning, lägersmål, lönskaläge, lägra, besova, hävda, otidigt sängelag
Mökränkning, lägersmål, lönskaläge, lägra, besova, hävda och otidigt sängelag. (Vägledning i domboksforskning.) Mökränkning var sexuellt umgänge mellan två ogifta personer av motsatt kön. Mannen och hans släkt var skyldig att betala böter som kompensation till kvinnans släkt för att hon inte längre var oskuld. Mannen och hans släkt betalade för kränkning av mön oavsett om samlaget skett med kvinnans samtycke eller inte. Under 1600-talet fick kyrkan mer inflytande och eftersom kyrkan ansåg att individerna som utövat brottet skulle dömas ändrades reglerna så att både mannen och kvinnan straffades. I och med de ändrade reglerna kallade man istället brottet för lönskaläge eller lönskaläger. Ibland används
ordet lägersmål som betyder sexuellt förhållande mellan man
och kvinna som inte var gifta med varandra.
När det i en dombok står att en man lägrat, hävdat eller besovit
en kvinna betyder det att han har haft sexuellt umgänge med henne.
Om två ogifta personer gifte sig med varandra efter lägersmålet betalar de endast böter för otidigt sängelag (för att ha haft sexuellt umgänge för tidigt).
Enligt 1734-års lag (som började gälla 1/9-1736) gällde detta:
§1 Lägrar ogift man en ogift kvinna ska mannen böta 10 Daler och kvinnan 5 Daler. Sker detta en andra gång ska de böta dubbelt och tredje gången tredubbelt. Vid fyra gånger eller fler ska mannen böta 80 Daler och kvinnan 40 Daler varje gång.
§2 Av dessa böter får fadern, modern eller den som är målsman målsägarrätt (= rätt till andel i böter) om de kärar (=
tinget och anklagar de som begått brottet). Om den som är målsman inte kärar får istället den som är utsedd på konungens vägnar att kära vara målsägare. (Detta brukade vara länsmannen och det var han som då fick en del av böterna.) Ger han någon skuld och inte kan bevisa det ska han plikta för olaga tillmäle (= felaktig beskyllning). §3 Om den som har gjort lönskaläge inte orkar böta (= inte har ekonomisk möjlighet att betala böter) ska den plikta (= straffas) på annat sätt. En man som gjort lönskaläger för första gången straffas då med 14 dagars fängelse på vatten och bröd eller med arbete vid kyrka, slott eller fästning. Om han straffas för samma sak för andra gången blir straffet dubbelt. Kvinnans straff ska vara hälften av mannens.
§4 Lägrar någon en kvinna som är dumbe (=stum) så böter
han tveböte (= dubbla böter). En husbonde som lägrar sin tjänstepiga böter också dubbelt för lönskaläge eller för hor om det är det brottet gäller. Den som lägrar en avvita
(= svagsint, galen, fånig) kvinna eller en övermaga (= omyndig, underårig) böter som förut sagt. §5 Tar mannen den som han lägrat till äkta maka ska de ge 2 Daler vardera till kyrkan
för otidigt sängalag.
§6 Lägrar förmyndare mö (ung ogift kvinna) som är under hans värjo (= beskydd) straffas han med fängelse på vatten och bröd eller med annan kroppsplikt (= kroppsstraff). Hur hårt straffet bli beror på omständigheterna. Kvinnan betalar efter lag. Lägrar en läromästare den som ska undervisas blir straffet detsamma som för förmyndare.
§7 Om någon haft lägersmål med flera olika personer och
inte varit lagförd (= dömd) för något av lägersmålen tidigare ska personen dömas till enfald bot (= enkla böter) för vardera brottet.
(När en person haft lägersmål med 2 eller flera olika personer men
inte tidigare varit dömd för något lägersmål räknas varje
lägersmålen som ett första gången begått lägersmål. Då blev böterna enkla för varje brott och inte dubbelt
belopp för det andra lägersmålet , tredubbelt för tredje osv. som det skulle blivit om
personen redan varit dömd för lägersmål.) §8 Om någon avlat flera barn med samma kvinna men inte varit åtalad däremellan räknas det som ett lägersmål.
När jag har skrivit till utelämnade bokstäverna på förkortade ord har jag använt röd färg. Viste häradsrätt år 1672
Bild från Arkiv Digital - Viste häradsrätt AIa:7: bild 151
Lars Nillßon i Anseßtorp till tienst hafve
lägrat och oäckta barn afladt medh Barbro
Larsdotter i Bäreberg som dhe bådha till-
stå och emädan han eỹ kũndhe öfũertahlas
henna att ächta tỹ saakfältes han till
40 och kohnan till 20 marker. Olũff i Höria
gick i löffte för drängens och länsmannen
Joen Winboo för kohnans böter.
Lars Nillsson som hade tjänst i Ansesstorp har lägrat och oäkta barn avlat med Barbro Larsdotter i Bäreberg som de båda tillstår. Eftersom han ej kunde övertalas att äkta (=gifta sig med) henne sakfälltes (= dömdes) han till 40 och konan (= kvinnan) till 20 marker. Oluf i Höria gick i löfte för drängens och länsmannen Joen Winboo för konans böter. (De som lovade att se till att drängens och konans böter betalades brukade vara släkt, förmyndare eller ibland arbetsgivare till de dömda.)
I texten ovanför kan man se lilla h på flera ställen. Hur h:et ser ut beror på var i ordet det är placerat och vilka bokstäver det binds ihop med. Till höger kan man se att h:et som står inuti ordet dhe ser ganska annorlunda ut mot h i ordet och eller i ordet medh där h:et står sist.
Sidan om "Mökränkning, lägersmål, lönskaläge, lägra, besova kävda och tidigt sängelag" ingår i: Vägledning i hur man börjar forska i domböcker. Länk till startsidan:

References: §1

§2
 §3

§4
 §5

§6

§7
 §8