Source: http://kraken.slv.cz/2Afs82/2012
Timestamp: 2018-04-21 11:50:40+00:00

Document:
2Afs82/2012
2 Afs 82/2012-134
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù JUDr. Vojtìcha ©imíèka a Mgr. Radovana Havelce v právní vìci ¾alobce: STUDENT AGENCY, s. r. o., se sídlem Brno, nám. Svobody è. 86/17, zast. Mgr. Markétou Janèurovou, advokátkou, se sídlem Brno, nám. Svobody è. 86/17, proti ¾alovanému: Úøad pro ochranu hospodáøské soutì¾e, se sídlem Brno, tøída Kpt. Jaro¹e 7, proti rozhodnutí pøedsedy ¾alovaného ze dne 18. 2. 2011, è. j. ÚOHS-R169/2010/HS-2676/2011/310-PGa, ve znìní opravného usnesení ze dne 8. 4. 2011, è. j. ÚOHS-R 169/2010/HS/OUsn-4805/2011/320-/Kpo, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alovaného proti rozsudku Krajského soudu v Brnì ze dne 9. 11. 2012, è. j. 62 Af 27/2011-409,
Rozsudek Krajského soudu v Brnì ze dne 9. 11. 2012, è. j. 62 Af 27/2011-409, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Kasaèní stí¾ností podanou v zákonné lhùtì se ¾alovaný jako stì¾ovatel domáhá zru¹ení shora uvedeného rozsudku krajského soudu, kterým bylo zru¹eno rozhodnutí pøedsedy ¾alovaného ze dne 18. 2. 2011, è. j. ÚOHS-R 169/2010/HS-2676/2011/310-PGa, a vìc byla vrácena ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
Rozhodnutím ¾alovaného ze dne 3. 11. 2010, è. j. ÚOHS-S162/2008/DP-4490/2010/820/DBr, byl ¾alobce uznán vinným poru¹ením zákazu stanoveného v § 11 odst. 1 písm. e) zákona è. 143/2001 Sb., o ochranì hospodáøské soutì¾e a o zmìnì nìkterých zákonù (zákon o ochranì hospodáøské soutì¾e), ve znìní platném a úèinném do 31. 8. 2009 (dále té¾ ZOHS).
Zneu¾ití dominantního postavení podle rozhodnutí ¾alovaného spoèívalo v tom, ¾e v reakci na zahájení poskytování slu¾eb veøejné linkové osobní autobusové dopravy na lince Praha-Brno a zpìt dne 1. 10. 2007 konkurenèním dopravcem, spoleèností ASIANA, spol. s r. o., se sídlem ( ), (dále té¾ ASIANA ), stanovil pøi poskytování tých¾ slu¾eb na trase Praha, zastávka Florenc-Brno, zastávka hotel Grand a zpìt
èím¾, provozoval v období od 1. 12. 2007 do 1. 3. 2008 slu¾by veøejné linkové osobní autobusové dopravy na trase Praha, zastávka Florenc-Brno, zastávka hotel Grand a zpìt za prùmìrné mìsíèní ceny pøepravy ni¾¹í, ne¾ byly prùmìrné mìsíèní celkové náklady na jednoho pøepraveného cestujícího na spojích, kde uplatòoval vý¹e uvedené ceny pøepravy, pøièem¾ toto jednání bylo vedeno úmyslem vylouèit spoleènost ASIANA, spol. s r. o., z trhu poskytování slu¾eb veøejné linkové osobní autobusové dopravy na trase Praha-Brno a zpìt.
V tom ¾alovaný shledal zneu¾ití dominantního postavení na trhu poskytování slu¾eb veøejné linkové osobní autobusové dopravy na trase Praha-Brno a zpìt dlouhodobým uplatòováním nepøimìøenì nízkých cen, které mìlo za následek naru¹ení hospodáøské soutì¾e na daném trhu, a to na újmu spoleènosti ASIANA, spol. s r. o., a koneèných spotøebitelù poptávajících slu¾by veøejné linkové osobní autobusové dopravy na trase Praha-Brno a zpìt.
®alovaný tuto èinnost ¾alobci podle § 11 odst. 2 zákona o ochranì hospodáøské soutì¾e do budoucna zakázal a podle § 22 odst. 2 tého¾ zákona mu ulo¾il pokutu ve vý¹i 6 185 000 Kè.
®alovaný pøitom vycházel z názoru, ¾e v daném pøípadì je relevantním trhem po geografické a vìcné stránce trh poskytování slu¾eb veøejné linkové osobní autobusové dopravy na trase Praha-Brno. Pøitom bral v úvahu rozdílné druhy dopravy z hlediska èetnosti spojù, èasù a kvality poskytování slu¾eb a dále výsledek ekonomické analýzy stojící na cenovì-korelaèní analýze, analýze køí¾ové elasticity a analýze stacionarity. Podíl ¾alobce na takto vymezeném relevantním trhu urèil ve vý¹i pøesahující 75 %, a spolu s pøihlédnutím k jeho celkové tr¾ní síle uzavøel, ¾e v rozhodné dobì na tomto trhu mìl dominantní postavení. Za prokázaný oznaèil zámìr eliminovat konkurenta cestou predátorských cen, pøièem¾ neshledal dùvody jeho postup ospravedlòující.
Pøedseda ¾alovaného rozhodnutím ze dne 18. 2. 2011, è. j. ÚOHS-R 169/2010/HS-2676/2011/310-PGa, rozhodnutí ¾alovaného zmìnil v èásti výroku ukládajícího pokutu tak, ¾e její vý¹i urèil èástkou 5 154 000 Kè. Ztoto¾nil se s ¾alovaným pøi vymezení relevantního trhu a akceptoval ve¹keré výpoèty a analýzy, které byly podkladem tohoto závìru. Odmítl po¾adavek na provedení nezávislého prùzkumu vnímání zamìnitelnosti autobusové a osobní ¾eleznièní dopravy. Shodnì posoudil i dominantní postavení ¾alobce na relevantním trhu, na nì¾ nemohla mít vliv vlaková doprava, stojící mimo øádnì vymezený trh. ®alobci nepøiznal objektivní nutnost jednání, jeho¾ se dopustil, nebo» dominantní soutì¾itel není oprávnìn reagovat na konkurenci zpùsobem naru¹ujícím hospodáøskou soutì¾ na trhu. K prokázanému úmyslu eliminace konkurenta pak poukázal na ekonomické analýzy a zdokumentovaní úmyslu v emailech obsahujících konkrétní a následnì i realizovanou strategii. Dùvodem pro sní¾ení pokuty bylo, ¾e pøedseda ¾alovaného nepova¾oval za zvlá¹tní pøitì¾ující okolnost zámìr eliminovat konkurenta, nebo» je souèástí skutkové podstaty deliktu. Nìkteré písaøské chyby a zøejmé nesprávnosti, které se vyskytly v odùvodnìní, byly opraveny opravným usnesením ze dne 8. 4. 2011, è. j. ÚOHS-R 169/2010/HS/OUsn-4805/2011/320-/Kpo.
II. Rozhodnutí krajského soudu o ¾alobì
®alobce v ¾alobì zejména namítl nesprávné vymezení relevantního trhu a nesprávné posouzení svého postavení na tomto trhu. Dále vytkl správnímu orgánu poru¹ení procesních pøedpisù, pro které oznaèil správní rozhodnutí za nepøezkoumatelné.
II.1. vypoøádání nedùvodných ¾alobních bodù
Krajský soud shledal øadu ¾alobních námitek nedùvodnými, nebo»:
-bylo prokázáno, ¾e ¾alobcovo jednání bylo reakcí na zahájení poskytování slu¾eb spoleèností ASIANA, její¾ pøedchozí pùsobení na trase bylo zanedbatelnou souèástí dálkové linky Brno-Karlovy Vary, -nepøezkoumatelnost rozhodnutí nelze zalo¾it na zahrnutí spoje ve 13.30 hodin mezi spoje s podnákladovými cenami, -závìr ¾alovaného o støetu údajù získaných od Èeských drah s údaji ¾alobce není nepøezkoumatelný, -¾alobce mìl v øízení dostateènou mo¾nost pøedkládat údaje a tvrzení a bylo k nim pøihlí¾eno, -¾alobci byly poskytnuty pøimìøené lhùty k seznámení se s podklady rozhodnutí a k vyjádøení k nim, -jednání, pro které byl ¾alobce posti¾en, je nesporné; jednání má pøitom znaky protisoutì¾ního vylouèení konkurenta z trhu a stojí na aplikaci predátorských cen s cílem takového vylouèení, -nebylo prokázáno, ¾e by ¾alobce bì¾nì kalkuloval podíl z reklamy na pokrytí nákladù pøíslu¹né linky; postup pøi výpoètu prùmìrných nákladù na jedno obsazené sedadlo je logický a vnitønì nerozporný, -zámìr eliminace konkurenta byl prokázán vnitøní korespondencí ¾alobce, jeho¾ tvrzení o neuvá¾eném afektovaném vyjádøení je popøeno jasností a srozumitelností pokynù, které byly následnì realizovány, -dlouhodobost jednání je tøeba posuzovat ve vztahu k zámìru; trvalo-li jednání do okam¾iku eliminace konkurenta, je tento zákonný pøedpoklad deliktu naplnìn, -jednání nebylo ospravedlnitelné tlakem konkurence; ¾alobcùv postup nebyl obranný, ale ofenzivní, -není rozhodné, zda ceny byly nastaveny pod ceny stanovené konkurencí, ale to, ¾e byly nastaveny pod vlastní náklady, a to souèasnì s nasazováním posilových spojù pøi standardní poptávce.
II.2. dùvody pro zru¹ení správního rozhodnutí krajským soudem
II.2.a) doplnìní øízení Krajský soud doplnil øízení o znalecký posudek zpracovaný Ekonomicko-správní fakultou Masarykovy univerzity Brno (dále té¾ znalec ). Posudkem byla provedena ekonometrická analýza trhu osobní vlakové a autobusové dopravy na trase Praha-Brno ke zji¹tìní, zda oba druhy dopravy jsou souèástí tého¾ relevantního trhu èi nikoliv. Znalecký posudek na základì Engle-Grangerova testu a Johansenova testu konstatoval neprokázanou závislost cen na trhu vlakové a autobusové dopravy; od nich dovodil cenovou oddìlenost obou trhù. Pøi hodnocení závislosti zmìn v poètu pøepravovaných osob na zmìnách cen znalecký posudek konstatuje, ¾e u¾ivatelé autobusové dopravy nevykazují podstatnou reakci na zmìny cen ve vlakové dopravì. Znalecký posudek rovnì¾ poukázal na výraznou vìrnost znaèce , která se objevuje u zákazníkù ¾alobce na dané trase. Blí¾e ke znaleckému posudku v hodnocení krajského soudu.
II.2.b) závìry krajského soudu Krajský soud vytýèil jako základní otázku vymezení relevantního trhu. Podle krajského soudu nelze posuzovat zastupitelnost v dopravì podle èetnosti spojù, nebo» z nièeho neplyne, ¾e by pøi poptávce po èasovì srovnatelné dopravì vlakem (pøièem¾ tato srovnatelnost je dána jen u vlakù kategorie EC a IC) èi autobusem bylo podstatné, ¾e autobusy jedou v intervalu 15-30 min, kde¾to vlaky 60 min; pøitom èasová spolehlivost je obdobná. Tomuto kriteriu proto krajský soud pøiznal pøi hodnocení zastupitelnosti pouze podpùrný charakter. Kvalita nabízených slu¾eb rovnì¾ není rozhodná, nebo» u obou typù dopravy se vyskytuje odli¹ná kvalita v rámci té které skupiny. Dostupnost dopravy v rámci výchozích a cílových stanic sice mù¾e mít význam, ov¹em konkrétní závìr by z ní mohl být dovozen jen na základì zji¹tìných skuteèností, které ov¹em ze správního spisu neplynou.
Krajský soud proto akceptoval postup ¾alovaného, který jako rozhodné kritérium vymezil ceny a reakce spotøebitelù na nì. Za spornou pak oznaèil otázku metodologie pøi urèování efektivní ceny jízdenek v obou typech dopravy. Pøi støetu analýzy ¾alovaného a analýzy pøedlo¾ené ¾alobcem, soud vycházel ze znaleckého posudku, který nechal zpracovat. Efektivní cena vycházející z mìsíèních údajù vykázala v rozhodných mìsících rozdíl 75, 72, 31 a 27 Kè ve prospìch autobusové dopravy; pøi vylouèení zákazníkù platících obyèejné jízdné rozdíly èinily 45, 41, 12 a 4 Kè. Statistickým testováním pak znalec dospìl k závìru o mìsíèním rozmezí cenových rozdílù 1,23 a¾ 1,34 pøi zahrnutí obyèejného jízdného; bez jeho zahrnutí pak 1,11 a¾ 1,24. Ve ètvrtletním rozmezí pak byl rozdíl s pravdìpodobností 95% v intervalu 1,18 a¾ 1,39 pøi zahrnutí obyèejného jízdného a 1,05 a¾ 1,29 bez jeho zahrnutí. Znalec rovnì¾ dospìl k závìru, ¾e cestující vyu¾ívající vlakovou dopravu pozitivnì reagují na zmìny cen autobusové dopravy, ov¹em vlastní cenová elasticita poptávky po vlakové pøepravì je nulová èi dokonce pozitivní. Z toho dovodil, ¾e buï je vlaková pøeprava tzv. Giffenùv statek, nebo ¾e byla opomenuta nìkterá hlediska, jako napø. automobilová doprava. Podle znalce zmìny poètu cestujících v autobusové dopravì nejsou navázány na cenové zmìny ve vlakové dopravì; vlastní cenová elasticita je ov¹em záporná (rùst ceny autobusové dopravy sni¾uje poèet cestujících), co¾ rovnì¾ nasvìdèuje dal¹ímu opomenutému faktoru.
Podle krajského soudu v¹ak samotné zji¹tìní cenového rozdílu nestaèí pro urèení, zda oba zpùsoby dopravy tvoøí tý¾ relevantní trh; podstatné je, zda je cenový rozdíl zanedbatelný èi nezanedbatelný. Z tohoto hlediska, shodnì s ¾alovaným, vylouèil vliv neadresného jízdného a produktù, jimi¾ je zákazník k typu dopravy èasovì vázán (GOLD karta, re¾ijní jízdenky, kilometrická banka, atp.).
Pøi odli¹nosti cen musí být, podle krajského soudu, zji¹»ováno reálné spotøebitelské chování; znalecký posudek pøitom dospìl k závìru o pozitivních reakcích cestujících vyu¾ívajících vlakovou dopravu na zmìny cen autobusového jízdného, pøièem¾ opaènì tomu tak není. Spotøebitelé se tedy jednostrannì zastupitelnì chovají a souèasnì se pøitom projevuje urèitá vìrnost ¾alobcovì znaèce. Zde krajský soud poukázal na závìry Komise v rozhodnutí Coca-cola ze dne 22. 1. 1997 (vìc IV/M.794), ov¹em pøi respektování odli¹nosti vìci.
Za klíèové krajský soud oznaèil, ¾e ¾alobce je vnímán jako dlouhodobý poskytovatel kvalitní autobusové pøepravy osob na dané trase, pøitom ov¹em ani s tím nespojuje závìr o oddìlenosti trhu. Nezji¹tìní migrace jeho zákazníkù smìrem k vlakové pøepravì není spojeno se zji¹tìním podobného chování zákazníkù jiných autobusových dopravcù; k tomu toti¾ nebyly ve správním øízení vùbec zji¹tìny spolehlivé podklady. Souhrn závìrù plynoucích z dílèích kritérií (frekvence spojù kombinovaná s dobou pøepravy, docházková vzdálenost k místùm odjezdu a pøíjezdu, kvalita poskytovaných slu¾eb a spolehlivost) a ze závìrù znaleckého posudku (cena pøepravy a elasticita poptávky) neústí jednoznaènì k samostatnosti trhù. Pøitom soud vzal v úvahu i nekonzistentní, vzájemnì si odporující, vyjádøení poskytovatele vlakové pøepravy vùèi autobusové pøepravì v prùbìhu øízení.
Krajský soud uzavøel, ¾e ve vztahu ke sledovanému období nebylo prokázáno, ¾e poskytování vlakové a autobusové pøepravy osob na trase Praha-Brno a zpìt byl plnìními na samostatných relevantních trzích; z toho dùvodu neøe¹il ¾alobcem zpochybòovanou správnost vstupních dat ohlednì poètu cestujících. Pøipustil i mo¾nost samostatného trhu tvoøeného jen ¾alobcem, resp. uvedl, ¾e to není vylouèeno. Nebyl-li øádnì vymezen relevantní trh, nemù¾e obstát ani vymezení postavení ¾alobce na takovém trhu a nelze dospìt k závìru, ¾e ¾alobce zneu¾il dominantního postavení na tomto trhu.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti a jejím doplnìní namítá, ¾e krajský soud v napadeném rozsudku nechal bez pov¹imnutí relevantní dùkazní skuteènosti, které nepodporují jeho závìr; proto pova¾uje rozsudek za nezákonný a jeho odùvodnìní za nedostateèné, vzájemnì si odporující, nepøesvìdèivé, a tím za nepøezkoumatelné.
Stì¾ovatel zásadnì nesouhlasí se závìrem o neprokázání relevantního trhu veøejné linkové osobní autobusové dopravy na trase Praha-Brno a zpìt.
Ve vztahu k jednostranné substituci krajský soud v rozsudku jednak uvádí, ¾e plnìní s podobnými znaky, ale bez tého¾ významu a hodnoty pro koneèného spotøebitele, je zastupitelné pouze èásteènì, a proto nemù¾e být pova¾ováno za plnìní na relevantním trhu; jednak konstatuje, ¾e závìr o pozitivní reakci cestujících pou¾ívajících vlakovou pøepravu na zmìn cen v autobusové pøepravy je výrazným indikátorem chování podle jednostranné substituce. Z toho plyne, ¾e jednostrannou substituci nepova¾uje za dùvod pro zaøazení do relevantního trhu, co¾ odpovídá judikatuøe Vrchního soudu v Olomouci (rozhodnutí ze dne 4. 1. 1999, sp. zn. 2 A 8/98, vìc Kabel Plus). Jednostranná substituovatelnost není známkou jednotného trhu; krajský soud ji v¹ak pova¾uje za podstatnou a souèasnì ji vnímá jako pouhý indikátor pro chování spotøebitelù. Stì¾ovatel nesouhlasí ani s tvrzením, ¾e jednostranná zastupitelnost je v unijní judikatuøe vnímána jako znak relevantního trhu; naopak z rozsudku Soudu prvního stupnì ze dne 30. ledna 2007, zn. T 340/03 (vìc France Télécom SA v Komise) ji ze vzájemné zastupitelnosti vyluèuje. Za podstatný pova¾uje tam vyslovený názor, ¾e pro zastupitelnost výrobkù, a tedy jednotu trhu, je nezbytná alespoò srovnatelná, ne-li shodná, míra migrace.
Krajský soud výslovnì akceptoval postup ¾alovaného zpracováním ekonometrické analýzy vèetnì toho, ¾e ji¾ dále nezji¹»oval spotøebitelské preference a souèasnì i oznaèil cenový rozdíl oscilující kolem 25 % za nezanedbatelný. V rozporu s tím v¹ak konstatoval nemo¾nost uèinit jednoznaèný závìr. V tom je odùvodnìní rozsudku krajského soudu nepøezkoumatelné.
Jak soudem akceptovaná analýza, tak i soudem opatøený znalecký posudek shodnì nasvìdèují oddìlenosti trhù autobusové a vlakové pøepravy osob na dané trase. Konkrétnì ve vztahu k èetnosti spojù a dobì pøepravy krajský soud srovnatelnost shledává jen u vlakù EC a IC, co¾ je ménì ne¾ polovina vlakové pøepravy a co¾ podle soudem obecnì vymezených hledisek nasvìdèuje spí¹e oddìlenosti trhù. Stì¾ovatel pova¾uje èetnost spojù za velmi podstatnou pro spotøebitele a ni¾¹í frekvence vlakových spojù tak rovnì¾ nasvìdèuje nezastupitelnosti.
Stì¾ovatel nesouhlasí s oznaèením hlediska kvality pøepravy soudem za nevýznamné. Kvalita slu¾by je nepochybnì parametrem, podle nìho¾ se spotøebitel rozhoduje, co¾ nespoèívá jen v pohodlí, ale tøeba i v poskytování WiFi slu¾eb. Hledisko kvality bylo podrobnì popsáno a porovnáno v bodech 105-108 rozhodnutí I. stupnì. Stì¾ovatel nechápe závìr, ¾e hledisko frekvence spojù, doby pøepravy a kvality není pro soud podkladem pro závìr o vìcném vymezení relevantního trhu.
Vìrnost znaèce je pøi vymezování relevantního trhu tøeba pova¾ovat za objektivní existující skuteènost ovlivòující hospodáøskou soutì¾, tedy jako jeden z faktorù, jeho¾ výsledkem je struktura daného trhu. K tomu poukazuje na rozhodnutí Komise ze dne 22. 7. 1992, (vìc No. IV/M, Nestlé/Perrier). Nelze také pomíjet faktor, ¾e ¾alobce poskytuje vysoce kvalitní slu¾by za ceny ni¾¹í ne¾ vlaková pøeprava a u¾ vùbec tím nelze vylouèit analýzou prokázanou jednostrannou substituci.
®alobcem zpochybòovaná vstupní data soud neposuzoval, nicménì stì¾ovatel poukazuje na skuteènost, ¾e ¾alobcovy námitky byly pøedmìtem správního øízení. Pøi soudním jednání ¾alobce nebyl schopen dolo¾it relevantnost svých tvrzení a ve vztahu k údajùm ÈD vyslovil pouze obecné pochybnosti. Zvolená èasová periodicita odpovídá standardnímu zpùsobu zji¹»ování a ani soud ji neoznaèil za nesprávnou.
Závìry posudku znalce Emanuela ©ípa, pøedlo¾eného v øízení ¾alobcem, stì¾ovatel nepova¾uje za správné; navíc závìry ¾alovaného o nejednotì trhu autobusové a vlakové dopravy na dané trase jím nejsou vyvráceny. ®alovaný nevycházel pouze z ekonomických analýz, ale hodnotil i dal¹í podstatné parametry, jako uplatòování slevových jízdenek, èasovou vazbu jízdenek, kvalitu pøepravy, dobu pøepravy a odli¹né podmínky jednotlivých pøepravcù. Znalec ¾alobce v¹ak hodnotil pouze jednu z pou¾itých analytických metod a pracoval s ni¾¹ím poètem pozorování, co¾ jeho závìry èiní nepodlo¾enými.
Závìry posudku zpracovaného v soudním øízení potvrzují správnost postupu ¾alovaného. Shledal-li znalec vlastní cenovou elasticitu poptávky po vlakové pøepravì nulovou èi dokonce pozitivní, vysvìtluje to oznaèením vlakové pøepravy za Giffenùv statek, nebo opomenutím dùle¾itých vysvìtlujících promìnných, jako je napø. automobilová pøeprava. Lze-li za Giffenùv statek pova¾ovat podøadné zbo¾í tvoøící znaènou èást výdajù spotøebitele, slou¾ící k uspokojování základních potøeb, a to bez dispozice blízkých substitutù v odpovídajících cenových relacích, pak vlaková pøeprava jím nikdy být nemù¾e. Pokud by jím byla, pak by naopak neexistence substitutù nasvìdèovala oddìleným trhùm. Opomenutí dùle¾itých vysvìtlujících promìnných, jako napø. automobilová doprava, rovnì¾ nemù¾e mít podstatný význam, nebo» ta není relevantním substitutem autobusové pøepravy, a jiné druhy dopravy v úvahu nepøicházejí.
Znalec také konstatuje pokles cestujících autobusové pøepravy pøi rùstu cen, ov¹em nedovozuje, ¾e cestující pøecházejí k vlakové pøepravì, ale vidí zde dal¹í substitut v podobì jiného autobusového dopravce èi v automobilové dopravì. Stì¾ovatel nepopírá tvrzení krajského soudu, ¾e vymezení relevantního trhu je otázkou právní, ov¹em právní závìr musí vycházet ze skutkových podkladù. Byl-li opatøen znalecký posudek, pak právní závìr logicky navazuje na zji¹tìní v nìm uvedená. Krajský soud z nìho v¹ak dovodil jednostrannou substituci, o ní¾ opøel, ¾e nelze prokázat, ¾e relevantním trhem je pouze trh autobusové pøepravy na trase Praha-Brno a zpìt. S tím ¾alovaný nesouhlasí, nebo» reakce cestujících v autobusové pøepravì ukazují na nezávislost jejich rozhodování na cenových zmìnách vlakové pøepravy.
Pokud krajský soud tvrdí, ¾e vlaková pøeprava osob je obecnì vy¹¹ím módem pøepravy a dovozuje z toho nezastupitelnost obou druhù pøeprav, jen pokud to bude postaveno najisto, stì¾ovatel s ním nesouhlasí. Vlaková pøeprava je módem odli¹ným, nikoliv vy¹¹ím. Technické podmínky vlakové pøepravy jsou stanoveny drá¾ními pøedpisy, podmínky pro udìlení licencí jsou odli¹né a závislé mj. na kapacitì ¾eleznièních tratí. Naopak kapacita vlaku není vázána prodejem na konkrétní spoj, jak je tomu u autobusu. Odli¹nost podmínek obou druhù pøeprav opìt smìøuje k závìru o jejich nezastupitelnosti a není pravdou, ¾e tento závìr nebyl dostateènì podlo¾en.
Krajský soud dal stì¾ovateli zapravdu i pøi nezohlednìní neadresného jízdného, GOLD karty, re¾ijních jízdenek i tzv. kilometrické banky. Naopak stì¾ovatel s krajským soudem nesouhlasí, pokud ten pova¾uje za nepodlo¾ený závìr o nereagování cestujících vyu¾ívajících autobusovou pøepravu na ceny vlakové pøepravy. Ve znaleckém posudku se toto tvrzení nevztahuje jen k pøepravì ¾alobce, ale obecnì k autobusové pøepravì, a stejnì tak postupoval pøi analyzování i stì¾ovatel. Krajský soud pova¾uje za mo¾né rozpracování znaleckého posudku buï smìrem k relevanci obou trhù, anebo smìrem k samostatnosti trhu pøepravy poskytované pouze ¾alobcem, co¾ pova¾uje za absurdní, nikoliv v¹ak za vylouèené.
Krajský soud tak v rozsudku vymezuje celkem tøi mo¾né závìry; tento tøetí závìr ze znaleckého posudku ov¹em rovnì¾ plyne. Krajský soud sám oznaèuje mo¾nost samostatného trhu tvoøeného pouze ¾alobcem za absurdní, a v tom se s ním stì¾ovatel ztoto¾òuje. Pokud by tomu tak bylo, nevnímal by ¾alobce vstup spoleènosti ASIANA jako konkurenci, pøed ní¾ je tøeba se bránit.
Prokázaná jednostranná zastupitelnost nemù¾e ve spojení s ostatními kritérii vést k závìru o jednotì trhu, pøièem¾ z rozsudku krajského soudu neplyne, proè je tak soud nehodnotí; v tom je jeho rozsudek nepøezkoumatelný. Význam nemá ani rozporné vyjádøení vlakového dopravce tom, zda on vnímá autobusovou pøepravu jako konkurenta; navíc postavení soutì¾itelù na trhu je promìnné a je tøeba je hodnotit v¾dy v rozhodném období (tj. vyjádøení z r. 2011 je irelevantní).
Stì¾ovatel tak shrnuje, ¾e krajský soud pochybil, pokud pova¾oval závìr o relevantním trhu osobní autobusové dopravy na trase Praha-Brno a zpìt za nepodlo¾ený, nebo» jak z podkladù rozhodnutí ¾alovaného, tak ze znaleckého posudku, plyne samostatnost tohoto trhu po vìcné stránce. Analýzy, jako¾ i jejich vstupní údaje, nebyly zpochybnìny; naopak soud je výslovnì akceptoval. Závìry o neprokázání vymezeného relevantního trhu jsou nepodlo¾ené a neodùvodnìné, místy si odporující. Z tìchto dùvodù stì¾ovatel navrhuje zru¹ení rozsudku krajského soudu a vrácení vìci tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
®alobce ve svém písemném vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti oznaèuje kasaèní dùvody za nepøesnì a zkreslenì interpretující závìry krajského soudu. On sám se s posouzením relevantního trhu krajským soudem ztoto¾òuje, naopak pova¾uje za nesprávné posouzení jiných klíèových otázek. Poukazuje zejména na skuteènost, ¾e nebyly zohlednìny náklady reklamy, které v prùbìhu øízení dolo¾il, a na nesprávné posouzení podnákladovosti ceny 95 Kè aplikované po 1. 1. 2008; pøitom s touto druhou otázkou se soud nevypoøádal. Krajský soud nesprávnì posoudil i následující otázky: -absence následné kompenzace ztrát z období údajné predace, -zhodnocení postavení ¾alobce na trhu, -okruh konkurenèních spojù ve vztahu ke spoleènosti ASIANA, -soulad krokù skuteènì realizovaných ¾alobcem s výroky vyjadøujícími zámìr vylouèit ASIANU z trhu, -skuteèné dùvody pro odchod ASIANY z trhu, -relevance jednání ASIANY ve vztahu k objektivním dùvodùm ospravedlòujícím jednání ¾alobce.
Stì¾ovatel tyto otázky kasaèní stí¾ností logicky nenapadá, podle ¾alobce jsou ov¹em podstatné pro správné zhodnocení celého øízení pøed správním orgánem, který je v dal¹ím øízení právním názorem soudu vázán. Z tohoto dùvodu pova¾uje za nezbytné, aby se kasaèní soud tìmito otázkami zabýval postupem podle § 109 odst. 3 zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ) tak, aby se zabránilo opakování soudního pøezkumu.
K vìci samé zdùrazòuje, ¾e veøejná doprava na lince Praha-Brno a zpìt je vysoce konkurenèním prostøedím, v nìm¾ nabídka znaènì pøevy¹uje poptávku, pøièem¾ Èeské dráhy (dále té¾ ÈD ) si s podporou veøejných prostøedkù mohou dovolit ztrátový provoz. ASIANA pøi vstupu na tento trh nasadila autobusy ve stejných èasech jako ¾alobce a vyhlásila jízdné 50 Kè pøi internetovém nákupu. Opatøení ¾alobce tak spoèívalo jen ve srovnání této nabídky, pøièem¾ otevøené jízdné zùstalo po celou dobu v nezmìnìné vý¹i 180 Kè. V té dobì ÈD zavedly od 9. 12. 2007 relaèní jízdné 175 Kè a 35 Kè v tarifu ¹»astná eLi¹ka . ®alobce pak, s cílem zachovat pozitivní výsledky, zvý¹il od 1. 1. 2008 jízdné u kreditových jízdenek na 95 Kè a standardní jízdné na 200 Kè. Reakce ¾alobce na vstup ASIANY na trh byla zcela legitimní a adekvátní a dùvodem jejího neúspìchu byl zejména nedostatek srovnatelné kvality. Vymezení relevantního trhu stì¾ovatelem vycházelo z nedostateèných zji¹tìní a pøi srovnatelnosti v¹ech rozhodných kritérií je nepochybné, ¾e trh je tvoøen jak autobusovou, tak i ¾eleznièní dopravou. To je zøejmé i z vyjádøení ÈD z 6. 3. 2008, prùbì¾ného vymezování ÈD vùèi autobusové dopravì na lince a z reakce ÈD na sní¾ení cen autobusového jízdného v prosinci 2007 i v jiných obdobích, vèetnì reklamních kampaní. S nesprávnými údaji nepracoval jenom stì¾ovatel, ale i znalec, nebo» brali v úvahu jen zlomek jízdného, a to toho nejdra¾¹ího. Pøitom pravidelní cestující, jich¾ je cca 70-80 %, vyu¾ívají produkty s ni¾¹í cenou. Argumentace soudu o vázanosti tìchto produktù jen na ÈD je ve vztahu k urèení efektivní ceny nesprávná. Stì¾ovatel výstup znaleckého posudku interpretuje nesprávnì jako potvrzení jednostranné substituce. Znalec sice potvrdil jednostrannou substituci, ov¹em výslovnì uvedl, ¾e pro reakci autobusových cestujících na zmìny v cenách vlakové pøepravy nemá dostatek podkladù o dal¹ích substitutech, nikoliv, ¾e neexistují. Soud rovnì¾ pøipustil samostatnost trhu tvoøeného jen ¾alobcem, ov¹em pro potvrzení èi vyvrácení tohoto názoru opìt není dostatek podkladù. Údaje pro ekonometrické analýzy ¾alobce zpochybnil; nemù¾e sice svá tvrzení dolo¾it, ale jedná se o jeho expertní odhad zalo¾ený na dlouhodobé znalosti dopravního trhu; zjevná nesprávnost vstupních dat o dopravì ÈD plyne z toho, ¾e by v daném období ve vlacích cestovalo cca 30 cestujících v jednom spoji. Technické podmínky provozu obou doprav, zdùrazòované stì¾ovatelem, z pohledu spotøebitele nehrají roli. Stì¾ovatelem oznaèený rozsudek ve vìci France Télécom SA v. Komise není na daný pøípad vùbec aplikovatelný pro nedostatek obdobných technických odli¹ností. ®alobce má za to, ¾e trh autobusové a vlakové osobní dopravy na lince Praha-Brno a zpìt je propojen a je ve vnímání spotøebitelù zastupitelný. Pochybnosti o jednotì trhu pak je tøeba odstranit doplnìním dokazování.
®alobce dále namítá, ¾e se krajský soud nedostateènì vypoøádal s námitkou nezahrnutí reklamy do pøíjmù-vylouèení tìchto pøíjmù bylo podstatné pro posouzení predace. Cena 95 Kè, aplikovaná u kreditových jízdenek po 2. 1. 2008, nebyla podnákladová. Dùvodem pro její stanovení bylo zvý¹ení ceny pohonných hmot, souèasnì byla zvý¹ena i cena obyèejného jízdného. ®alobce tedy v prùbìhu celé doby sledoval ekonomiku spojù a podle okolností reagoval; to svìdèí o nedostatku dlouhodobosti predace. ®alobce po skonèení rozhodného období nijak nekompenzoval pøípadné ztráty, co¾ je ov¹em souèástí predaèního jednání. Soud také nedostateènì hodnotil postavení ¾alobce jako dominanta a nepøihlí¾el ke skuteènostem, které toto jeho postavení èinily relativním. Závìr soudu o nedostatku vlivu nìkterých faktorù na chování spotøebitele (interval odjezdù) se pøitom musí vztáhnout i na ostatní autobusovou pøepravu, rovnì¾ konkurenèní vùèi ASIANÌ. Zámìr ¾alobce opøený o zji¹tìní emailové korespondence neobstojí. ®alobce sice reagoval neadekvátnì, ov¹em jeho faktické kroky byly pouze obranné a v rámci dovolených mantinelù; náklady byly sledovány a pøi zmìnì podmínek bylo reagováno. Soud nevìnoval dostatek pozornosti dùvodùm, pro které ASIANA opustila trh. Tato spoleènost se dopustila øady chyb-zvolila nedostateèný prostor pro rozvoj podnikání, nepropagovala linku pøed jejím spu¹tìním, nabízela ménì kvalitní slu¾by, a to v¹e pøi pøevisu nabídky nad poptávkou. Z rozhodnutí Post Danmark (C-209/10) plyne, ¾e úèinek vylouèení konkurenta je¹tì neznamená naru¹ení hospodáøské soutì¾e, nebo» hospodáøská soutì¾ mù¾e vést k vylouèení ménì výkonných nebo pro spotøebitele ménì zajímavých soutì¾itelù z trhu. Jednání ¾alobce bylo zcela pøimìøené jednání ASIANY, spolupracující v té dobì se spoleèností TOURING Bohemia, s. r. o., co¾ mohlo odporovat pravidlùm hospodáøské soutì¾e. Pøípadné protisoutì¾ní jednání konkurence pak mù¾e být ospravedlnìním razantnìj¹ího postupu. ®alobce navrhuje, aby zdej¹í soud pøi pøípadném vrácení vìci krajskému soudu zohlednil i tyto výhrady.
IV.1. replika stì¾ovatele k vyjádøení ¾alobce
Stì¾ovatel k ¾alobcovým tvrzením zdùrazòuje, ¾e v¹echna ji¾ byla uplatnìna ve správním i soudním øízení a stì¾ovatel se s nimi ve svém rozhodnutí vypoøádal. ®alobce navíc opakuje tvrzení, která nemá nijak podlo¾ená. Stejnì tak zcela nekonkrétnì kritizuje stì¾ovatelovu argumentaci v kasaèní stí¾nosti. Stì¾ovatel se ve svém rozhodnutí adekvátnì a logicky vypoøádal se v¹emi ¾alobcovými tvrzeními, pøièem¾ ve¹keré dùkazy ve správním øízení provedené vytváøejí logický øetìz. ®alobce zamìòuje zákonné po¾adavky na kvalitu správního rozhodnutí s po¾adavkem pøisvìdèit jeho argumentùm. ®alobce pøisvìdèením závìrùm krajského soudu o nedostateèném prokázání relevantního trhu zpochybòuje své pøedchozí tvrzení, ¾e relevantním trhem je trh vlakové a autobusové pøepravy na dané trase. Námitkou nezahrnutí pøíjmù z reklamy se stì¾ovatel zabýval a dùvodem nezohlednìní nebylo ¾alobcovo tvrzení o pozdním uplatnìní tìchto pøíjmù; krajský soud tento postup akceptoval. Stejnì tak se stì¾ovatel vyjádøil k podnákladovosti ceny 95 Kè. Rovnì¾ se vypoøádal se v¹emi skuteènostmi, které ¾alobce postrádá v odùvodnìní soudního rozsudku. ®alobcovo tvrzení o vysoce konkurenèním prostøedí vedoucím k neustálému sledování stavu není nièím výjimeèným, ale naopak je nezbytné na vìt¹inì trhù. K cenì kreditové jízdenky 50 Kè se stì¾ovatel vyjádøil rovnì¾ dostateènì, stejnì tak jako hodnotil dùvody neúspìchu spoleènosti ASIANA. ®alobcùv závìr o srovnatelnosti efektivních cen autobusové a vlakové dopravy není nièím podlo¾en a jeho poukaz na postoj ÈD pouze nasvìdèuje jednostranné substituci. Napadání vstupních dat ¾alobcem je po celou dobu nepodlo¾ené, a sám krajský soud v rozsudku konstatoval zahrnutí sí»ových jízdenek v pou¾itých vstupních údajích. Názor znalce o existenci mo¾ného dal¹ího substituta se nijak nevztahoval na vlakovou pøepravu osob. Technické odli¹nosti obou druhù dopravy stì¾ovatel zdùraznil ve významu, jaký jim pøisoudil krajský soud ve svém rozhodnutí. Stì¾ovatel rovnì¾ trvá na aplikovatelnosti rozsudku ve vìci France Télécom, pøièem¾ nevidí dùvod k provedení spotøebitelského prùzkumu, nehledì na to, ¾e pro èasový odstup a zmìnìné podmínky na trhu by nemohl být vypovídající. K ostatním výtkám ¾alobce poukazuje stì¾ovatel na svá rozhodnutí a pøedchozí vyjádøení. ®alobcem konstruované dal¹í dùvody neúspìchu spoleènosti ASIANA nejsou podstatné pøi hodnocení dopadu protisoutì¾ního jednání. Stì¾ovatel øádnì vymezil relevantní trh i postavení ¾alobce na nìm.
Nejvy¹¹í správní soud po ovìøení splnìní formálních podmínek pro podání kasaèní stí¾nosti tuto posoudil v mezích jejího rozsahu a uplatnìných dùvodù (§ 109 odst. 3, 4 s. ø. s.). Stì¾ovatel uplatnìné kasaèní dùvody výslovnì nepodøadil dùvodùm pøedpokládaným v § 103 odst. 1 s. ø. s., co¾ v¹ak nebrání vìcnému projednání kasaèní stí¾nosti, pokud ta zákonné dùvody fakticky obsahuje. V daném pøípadì je z jejího obsahu zøejmé, ¾e je namítán kasaèní dùvod nesprávného posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení ve smyslu § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. a nepøezkoumatelnost rozsudku spoèívající v jeho nesrozumitelnosti podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.
Vázanost kasaèními dùvody znamená, ¾e Nejvy¹¹í správní soud posuzuje napadené rozhodnutí krajského soudu pohledem dùvodù uplatnìných stì¾ovatelem v kasaèní stí¾nosti; v daném pøípadì byla kasaèní stí¾nost podána ¾alovaným. ®alobce, který stì¾ovatelem není, má podle § 109 odst. 1 s. ø. s. právo vyjádøit se k obsahu kasaèní stí¾nosti. To znamená, ¾e se mù¾e s jejími dùvody ztoto¾nit, èi je podrobit kritice. Není sice vylouèeno, aby úèastník kasaèního øízení, který není stì¾ovatelem, poukázal na dal¹í nedostatky rozsudku krajského soudu, Nejvy¹¹í správní soud se v¹ak jimi mù¾e zabývat pouze tehdy, jde-li o vady, k nim¾ by musel pøihlí¾et z moci úøední; tìmi je zmateènost postupu soudu, zatí¾ení vadou, která mohla mít za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé, nepøezkoumatelnost rozsudku èi nicotnost správního rozhodnutí (§ 109 odst. 4 s. ø. s.). ®alobce ov¹em nad rámec kasaèní stí¾nosti ¾alovaného namítá dal¹í nedostatky skutkových zji¹tìní správního orgánu ve vztahu k vymezení relevantního trhu a k posouzení jeho dominantního postavení na nìm, stejnì tak jako zpochybòuje i ostatní podmínky pro vyvození odpovìdnosti za zneu¾ití dominantního postavení na trhu. Poukazuje-li ¾alobce na mo¾nost pøezkoumání rozsudku postupem podle § 109 odst. 3 s. ø. s., zjevnì vycházel z nesprávného znìní soudního øádu správního a lze dovodit, ¾e tím mínil právì pøezkum nad rámec kasaèních námitek podle § 109 odst. 4 s. ø. s. ®alobce ov¹em netvrdí, ¾e by bylo rozhodnutí krajského soudu zmateèné èi nepøezkoumatelné, stejnì ani tak netvrdí nicotnost správního rozhodnutí, co¾ jsou podmínky takového postupu kasaèního soudu. ®alobce se pouze domnívá, ¾e by k jeho výhradám vùèi rozsudku krajského soudu mìlo být pøihlédnuto v rámci hospodárnosti øízení tak, aby se zamezilo opakování soudního pøezkumu, tj. zejména, ¾e by kasaèní soud mìl roz¹íøit dùvody, jimi¾ krajský soud pro dal¹í øízení zavázal správní orgán. Takový postup je mo¾ný pouze tam, kde kasaèní soud sice zamítne kasaèní stí¾nost proti zru¹ujícímu rozsudku krajského soudu, nebo» není dùvodná, ale kde souèasnì shledá zjevné dùvody pro korekci závazného právního názoru vysloveného krajským soudem. V daném pøípadì, s ohledem na skuteènost, ¾e Nejvy¹¹í správní soud rozsudek krajského soudu zru¹il (viz dále), taková korekce závazného právního názoru nepøichází v úvahu. Stejnì tak se nad rámec § 104 odst. 4 s. ø. s. zdej¹í soud nemù¾e zabývat dal¹ími výhradami ¾alobce ve vztahu k dosud nevypoøádaným ¾alobním tvrzením, nebo» není oprávnìn posuzovat dùvodnost ¾alobních námitek, které krajský soud dosud nehodnotil (k tomu srovnej nález Ústavního soudu ze dne 7. 12. 2008, sp. zn. I. ÚS 1534/08).
V.2. posouzení kasaèních dùvodù
V.2.a. námitka nepøezkoumatelnosti rozsudku
Nejvy¹¹í správní soud v prvé øadì vá¾il dùvodnost kasaèní námitky nepøezkoumatelnosti napadeného rozsudku krajského soudu, nebo» taková nepøezkoumatelnost zpravidla brání posouzení dùvodnosti ostatních kasaèních námitek. Stì¾ovatel spatøuje nepøezkoumatelnost rozsudku ve vzájemné rozpornosti argumentace krajského soudu, který na jedné stranì plnì akceptoval podklady správního rozhodnutí a zpùsob zji¹»ování relevantního trhu, a na druhé stranì z tých¾ podkladù dovodil nedostatek skutkových zji¹tìní pro závìr o relevantním trhu. Poukazuje i na rozpory v hodnocení jednostranné substituovatelnosti. Stì¾ovatel tedy pova¾uje rozsudek krajského soudu za nepøezkoumatelný pro nesrozumitelnost.
Za nepøezkoumatelná pro nesrozumitelnost lze podle konstantní judikatury tohoto soudu pova¾ovat zejména rozhodnutí, která postrádají základní zákonné nále¾itosti, z nich¾ nelze seznat, o jaké vìci bylo rozhodováno èi jak bylo rozhodnuto, která zkoumají správní úkon z jiných ne¾ ¾alobních dùvodù (pokud by se nejednalo o pøípad zákonem pøedpokládaného pøezkumu mimo rámec ¾alobních námitek), jejich¾ výrok je v rozporu s odùvodnìním, která neobsahují vùbec právní závìry vyplývající z rozhodných skutkových okolností, nebo jejich¾ dùvody nejsou ve vztahu k výroku jednoznaèné (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 4. 12. 2003, è. j. 2 Azs 47/2003-130, publ. pod è. 244/2004 Sb. NSS). Jistì by byl nesrozumitelným i rozsudek, který by byl odùvodnìn vzájemnì rozpornì, a v dùsledku toho by odùvodnìní nebylo jednoznaènou oporou výroku.
Krajský soud skuteènì v odùvodnìní napadeného rozsudku výslovnì konstatoval správnost východisek ¾alovaného pøi posuzování dominance ¾alobce na trhu i metodologie postupu pøi posuzování cen (s. 14, 15), stejnì tak jako uvedl, ¾e ¾alovaný postupoval jedinì mo¾ným zpùsobem, pokud pøistoupil k ekonometrické analýze a pøedev¹ím na ní závìry napadeného rozhodnutí zalo¾il (s. 24). Pokud pak krajský soud na základì doplnìní øízení o znalecký posudek, z nìho¾ vzal za podstatné, ¾e by k pøesnìj¹ímu vymezení relevantního trhu pøispìlo doplnìní øízení o dal¹í vstupní údaje a jejich vyhodnocení, není tento jeho závìr na újmu srozumitelnosti. By» je zde formální rozpor mezi akceptací úplnosti i rozsahu dokazování ve správním øízení a závìrem o jeho urèité nedostateènosti, je tento názorový vývoj formálnì podlo¾en doplnìním øízení o znalecký posudek, je¾ podle názoru krajského soudu ukázal urèité slabiny dokazování. Nejvy¹¹í správní soud nicménì tento posun v hodnocení, za situace tvrzené opory ve znaleckém posudku, neshledává nesrozumitelným natolik, ¾e by zakládal nepøezkoumatelnost rozsudku.
Rovnì¾ je pravdou, ¾e krajský soud se ponìkud nejednotnì vyjádøil k významu jednostranné substituce, kterou jednak pova¾uje za danou a prokazující nejednotnost trhu autobusové a vlakové dopravy, jednak ji oznaèuje za pouhý, by» významný, indikátor jednostranného spotøebitelského chování. Pøitom, ¾e právní otázka vymezení relevantního trhu spoèívá v urèující míøe na spotøebitelském chování, je tato nejednoznaènost v argumentaci krajského soudu vskutku na újmu pøesvìdèivosti rozhodnutí. Bez pøistoupení dal¹ích skuteèností, by v¹ak ani tato námitka nevedla ke zru¹ení rozsudku krajského soudu, pokud by jinak jeho závìry byly opodstatnìné.
V.2.b. otázka vymezení relevantního trhu
Tato otázka je stì¾ejní pro posouzení, zda se ¾alobce dopustil zakázaného jednání podle § 11 odst. 1 ZOHS a zda mu z tohoto hlediska byla dùvodnì ulo¾ena pokuta za správní delikt podle § 22 odst. 2 tého¾ zákona. Bez øádného vymezení relevantního trhu logicky nelze vùbec dospìt k závìru o dominanci na nìm, co¾ je dále podmínkou posouzení pøípadného zneu¾ití takového postavení. Skuteènost, ¾e krajský soud v daném pøípadì pomìrnì obsáhle odùvodnil, ¾e postup ¾alobce naplòuje znaky predátorského jednání a teprve poté øe¹il vymezení relevantního trhu, sice odporuje této logice, nicménì v¹ak rovnì¾ neèiní jeho rozsudek nepøezkoumatelným.
Podle § 11 odst. 1 ZOHS je zakázáno zneu¾ívání dominantního postavení na újmu jiných soutì¾itelù nebo spotøebitelù. Zneu¾íváním dominantního postavení se podle písm. e) cit. ustanovení rozumí dlouhodobé nabízení a prodej zbo¾í za nepøimìøené nízké ceny, které má nebo mù¾e mít za následek naru¹ení hospodáøské soutì¾e. Pøitom zbo¾ím se podle § 1 odst. 1 ZOHS rozumí jak výrobky, tak i slu¾by. Dominantním postavením pak podle § 10 ZOHS je postavení soutì¾itele na trhu, jemu¾ jeho tr¾ní síla umo¾òuje chovat se do znaèné míry nezávisle na jiných soutì¾itelích nebo spotøebitelích.
Jak správnì konstatoval krajský soud, pravidla naplnìní jednotlivých znakù daného deliktu plynou zejména z unijní judikatury. Krajským soudem konstatovaná tzv. AKZO pravidla (rozsudek Soudního dvora ze dne 3. 7. 1991, C-62/86, vìc Akzo Chemie ), v¹ak ve vztahu k vymezení relevantního trhu pouze obecnì vy¾adují nezbytnost zji¹tìní zamìnitelnosti výrobkù, konkrétnì pak posuzují zji¹tìní rozhodná pro daný pøípad a rovnì¾ vymezují podmínky dominance na trhu a charakter cenových opatøení. Lze pøisvìdèit i poukazu krajského soudu na rozsudek ve vìci Post Danmark (rozsudek Soudního dvora ze dne 27. 3. 2012, C-209/10), z nìho¾ plyne závìr, ¾e politika nízkých cen nemusí být v¾dy znakem zneu¾ití dominantního postavení. Krajský soud u¾il argumentace tìmito rozhodnutími pøi hodnocení dominance a jednání dominantovi zakázaného. Pokud se tedy tato (a dal¹í krajským soudem oznaèená) rozhodnutí zabývají zejména naplnìním pojmu zneu¾ití dominance , predátorskými cenami a dùsledky zneu¾ití dominantního postavení; týkají se podmínek, jejich¾ naplnìní krajský soud shledal dolo¾eným, jich¾ se dùvody pro zru¹ení stì¾ovatelova rozhodnutí netýkaly, a jich¾ se proto logicky netýká ani kasaèní stí¾nost. Polemika mezi stranami ohlednì pou¾itelnosti tìchto rozsudkù v rozhodovaném pøípadì, vyvolaná vyjádøením ¾alobce ke kasaèní stí¾nosti, není pro posouzení dùvodnosti kasaèní stí¾nosti podstatná.
Naplnìní podmínky dominance ov¹em závisí na vymezení relevantního trhu, nebo» právì na nìm musí mít odpovìdný subjekt dominantní postavení, jeho¾ zneu¾ití je posti¾itelné. Podle § 2 odst. 2 ZOHS je relevantním trhem trh zbo¾í, které je z hlediska jeho charakteristiky, ceny a zamý¹leného pou¾ití shodné, porovnatelné nebo vzájemnì zastupitelné, a to na území, na nìm¾ jsou soutì¾ní podmínky dostateènì homogenní a zøetelnì odli¹itelné od sousedních území.
Relevantní trh má tedy svou územní, vìcnou a z judikatury dovozenou i èasovou stránku, pøièem¾ v daném pøípadì není sporu o stránce èasové ani územní (dopravní trasa Praha-Brno a zpìt). Krajskému soudu lze pøisvìdèit i v názoru, ¾e pro vìcné vymezení je podstatné zkoumání shody, srovnatelnosti, èi zastupitelnosti zbo¾í z hlediska koneèného spotøebitele, a to v daném èase. Relevantním zbo¾ím doktrína rozumí výrobky nebo slu¾by, které jsou ze strany spotøebitelù pova¾ovány za zamìnitelné nebo substituovatelné z hlediska jejich vlastností, ceny a vyu¾ití; èásteèná zastupitelnost ov¹em shodu v relevantním trhu vyluèuje. Znìní zákona i doktrinální názory mají oporu ve Sdìlení Komise o definici relevantního trhu pro úèely práva hospodáøské soutì¾e ze dne
9. 12. 1997 (C 372/5, zveøejnìné v Úøedním vìstníku Evropské unie 08/sv.1); tam je relevantní výrobkový trh definován v bodì II/7. Lze poukázat i na vý¹e oznaèené rozhodnutí Soudního dvora ve vìci TetraPak, podle nìho¾ je tøeba vycházet z poptávky koneèných spotøebitelù, nebo» ta je urèující pro nabídku. Stejnì tak rozsudek ve vìci France Télecom (rozsudek Soudu ze dne 30. 1. 2007, vìc T-340/03) vychází z vý¹e uvedeného Sdìlení a jeho obecné závìry jsou v dané vìci vyu¾itelné. Z rozhodnutí èeských soudù lze mimo star¹í judikaturu Vrchního soudu v Olomouci vzít v úvahu rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 4. 2010, è. j. 8 Afs 48/2007-235, podle nìho¾: pøi vymezování relevantního trhu posuzuje Úøad pro ochranu hospodáøské soutì¾e zastupitelnost jednotlivých plnìní pohledem koneèného spotøebitele; není pøitom v¾dy nutné se koneèných spotøebitelù dotazovat, postaèí kvalifikovaná úvaha v tomto smìru.
®alovaný v daném pøípadì vymezil relevantní trh jako trh poskytování slu¾eb veøejné linkové osobní autobusové dopravy na trase Praha-Brno a zpìt. ®alobce proti tomu zejména namítal, ¾e vlaková doprava je souèástí tého¾ trhu, co¾ by se nutnì odrazilo v míøe jeho pøípadné dominance. Krajský soud oznaèil otázku, zda se jedná o dva rùzné trhy èi o trh spoleèný, za stì¾ejní a ve¹kerým kritériím u¾itým ¾alovaným pøiznal urèitou relevanci. Kritéria èetnosti spojù, doby pøepravy a ceny pøepravy ov¹em neuznal za dostateèný podklad pro závìr o vzájemné zastupitelnosti (èi nezastupitelnosti) obou druhù pøepravy. Za pouze podpùrný (a co do výsledku neprùkazný) argument oznaèil i hodnocení spolehlivosti a kvality poskytovaných slu¾eb, jako¾ i docházkovou vzdálenost ke stanicím. Poté, kdy krajský soud uzavøel, ¾e tato kritéria nestaèí k závìru o vìcném vymezení relevantního trhu, naopak ocenil pøístup ¾alovaného vycházející z ekonometrické analýzy, zejména analýzy elasticity poptávky. Vzhledem k tomu, ¾e stanovení efektivní ceny bylo zpochybòováno ¾alobcem pøedlo¾eným odborným vyjádøením, pøibral soud v øízení znalce (Masarykovu univerzitu, ekonomicko-správní fakultu). Obsah znaleckého posudku v rozsudku konstatoval, ov¹em nepøevzal ve¹keré jeho závìry, proti nim¾ tak stì¾ovatel kasaèní stí¾ností brojí nadbyteènì (napø. oznaèení vlakové dopravy za Giffenùv statek èi opomenutí automobilové dopravy). Stejnì tak nadbyteènì stì¾ovatel brojí proti posudku pøedlo¾enému ¾alobcem (zpracovatel Emanuel ©íp), nebo» ani z nìho krajský soud v napadeném rozsudku nevycházel. Krajský soud závìr jím opatøeného znaleckého posudku o nezanedbatelné odli¹nosti cen obou druhù pøepravy rovnì¾ neakceptoval jako dostateèné hledisko, ale pouze jako jeden z indikátorù pro posouzení zastupitelnosti. Za podstatný indikátor pak oznaèil zji¹tìní zmìn v reálném spotøebitelském chování, zde skuteènost pozitivní reakce cestujících u¾ívajících vlakovou pøepravu na zmìny cen autobusové pøepravy a naopak nedostatek této reakce u cestujících vyu¾ívajících autobusy; uvá¾il i vìrnost ¾alobcovì znaèce, by» opìt bez závìru o samostatnosti relevantního trhu. Pøisvìdèil sice ¾alovanému v názoru, ¾e jednostranná substituce nemá za následek roz¹íøení relevantního trhu (s oporou v rozhodnutí Komise ze dne 22. 1. 1997 ve vìci Coca-Cola, IV/M.794), ov¹em zdùraznil, ¾e v daném pøípadì vùbec nebylo najisto postaveno, ¾e reakce cestujících, vyu¾ívajících obecnì autobusovou pøepravu, byly nezávislé na cenách vlakové pøepravy, nebo» to bylo zji¹»ováno jen u ¾alobcových cestujících a navíc, ¾e znalecký posudek nelze vykládat tak, ¾e nedostatek reakce na zmìny cen jsou dùkazem samostatnosti trhù.
Krajský soud vyslovil, ¾e pøi nezanedbatelném rozdílu v cenách obou druhù pøepravy, nebyla sledováním reálného spotøebitelského chování dovozena oboustranná substituovatelnost obou druhù pøepravy a byl pouze shledán výrazný argument ve prospìch substituovatelnosti jednostranné. Za klíèové soud oznaèil hledisko dlouhodobé vysoké kvality ¾alobcem poskytovaných slu¾eb, které mù¾e být rozhodující pro reakce cestujících a mù¾e nasvìdèovat oddìlenosti trhù. K tomu ov¹em postrádal znalost o existenci obdobné (ne)migrace cestujících jiných autobusových pøepravcù. Dùvodem pro zru¹ení rozhodnutí ¾alovaného tedy byla nezbytnost doplnìní dokazování, které by mohlo vést buï k závìru o stejném relevantním trhu vlakové a autobusové pøepravy nebo o samostatném relevantním trhu tvoøeném pouze ¾alobcem.
Krajský soud rovnì¾ pøiznal urèitý význam rozporným vyjádøením poskytovatele vlakové pøepravy z r. 2008 a 2009.
Shrnuto: dùvodem pro zru¹ení rozhodnutí ¾alovaného bylo oznaèení vìt¹iny hodnocených kritérií za pouze podpùrná, nezji¹tìní reakce (nereakce) cestujících v¹ech autobusových pøepravcù na zmìny cen vlakové pøepravy, nedostatek poznatkù o spotøebitelském chování, nevyhodnocení vlivu kvality ¾alobcových slu¾eb a nezohlednìní postoje vlakového pøepravce.
V.2.c. hodnocení dùvodnosti zru¹ení rozhodnutí ¾alovaného krajským soudem
Pro posouzení dùvodnosti kasaèní stí¾nosti je proto nezbytné vyhodnotit existenci a význam dùvodù, které krajský soud vedly ke zru¹ení stì¾ovatelova rozhodnutí.
Prvním dùvodem je nedostatek relevance hodnotících kritérií. Posuzování relevantního trhu v soutì¾ním právu obvykle probíhá na základì zji¹tìní podstatných dat a informací vèetnì u¾ití kvantitativních technik (odhadù a analýz). Informace o spotøebitelských reakcích pak mohou plynout jak ze spotøebitelského prùzkumu, tak i z analýz objektivnì podchyceného chování a z kvalifikované úvahy o kritériích, která spotøebitelské chování ovlivòují. V daném pøípadì krajský soud akceptoval neprovedení spotøebitelského prùzkumu a rovnì¾ Nejvy¹¹í správní soud je názoru, ¾e spotøebitelský prùzkum provádìný s èasovým odstupem a pøi promìnlivosti okruhu spotøebitelù i podmínek poskytování posuzovaných slu¾eb nemù¾e být pøínosem. Otázkou jistì je, zda by nebyl pøínosný v dobì, kdy probíhalo správní øízení. Zdej¹í soud ve shodì s ji¾ konstatovaným rozsudkem sp. zn. 8 Afs 48/2007 nepova¾uje takový prùzkum za nezbytný tam, kde lze jinými metodami dospìt k rozhodným zji¹tìním a ta jsou kvalifikovanì vyhodnocena. Postup zpracováním analýzy v daném pøípadì ocenil krajský soud jako správný a v tom s ním lze souhlasit. Dal¹í otázkou tak je, zda zpracovaná analýza byla dostateèná a øádnì vyhodnocena v rozhodnutích, pøièem¾ soud podle § 77 odst. 2 s. ø. s. pøihlí¾í i k výsledku vlastního doplnìní dokazování (znaleckému posudku).
Pohledem dùvodù pro zru¹ení rozhodnutí stì¾ovatele je tedy tøeba zkoumat podklady pro stì¾ovatelem zpracovanou analýzu vèetnì jejího vyhodnocení, a to pøi relevanci krajským soudem opatøeného znaleckého posudku.
Ze správního spisu je zøejmé, ¾e ¾alovaný zjistil skuteènosti týkající se dopravní sítì na dané trase v daném období a ve svém rozhodnutí vyhodnotil, ¾e její relevantní souèástí, kromì ¾alobce, byli autobusoví dopravci ÈSAD Vsetín, a. s., TOURING BOHEMIA, s. r. o. a Tourbus, a.s., a dále pak Èeské dráhy, provozující vlakovou pøepravu. Je tøeba zdùraznit, ¾e autobusoví dopravci okrajovì se na trase rovnì¾ vyskytující, tvoøili zanedbatelný podíl na dopravì. Jednalo se zejména o dopravce, u nich¾ trasa Praha-Brno byla souèástí jiné dálkové trasy (napø. PROBO TRANS Beroun, spol. s r.o.,Connex Praha, s. r.o., KRODOS BUS, a.s., Kromìøí¾, ÈSAD Kladno, SAD Zvolen, a.s., SAD Michalovce, SAD Humenné, TREDOS Tøebíè, Eurobus, a.s., Ko¹ice, a dal¹í, jejich¾ zprávy o podílu na dopravní trase jsou obsahem svazku 2 a 3 správního spisu). Preference spotøebitelù na dálkových linkách jsou nepochybnì odli¹né, a pokud zasahují do dané trasy, jde o zcela okrajový podíl.
Výstup pou¾itých analýz byl ji¾ vý¹e uveden; z hlediska dùvodù zru¹ení rozhodnutí stì¾ovatele je podstatné, ¾e analýzám, a tedy i hodnocení vztahu autobusové a vlakové pøepravy osob, podrobil v¹echny relevantní dopravce (v mezích dostupných údajù), nikoliv jen ¾alobce. Zdùvodnil rovnì¾, ¾e k tomu, aby analýzy (zejména cenová) mìly vypovídací schopnost, bylo mo¾no vzít v úvahu jen subjekty provozující autobusovou dopravu na trase nejen v rozhodném, ale v del¹ím èasovém období (r. 2005-2009); pro krat¹í pùsobení na trhu zde nehodnotil spoleènost TOURING BOHEMIA, s. r.o. Závìr o samostatnosti veøejné autobusové osobní dopravy a osobní ¾eleznièní dopravy tak nevychází jen z porovnání ¾alobce a Èeských drah. Byly vzaty v úvahu i jiné druhy dopravy se závìrem o vylouèení substituovatelnosti s dopravou leteckou. Stì¾ovatel pak v rozkladovém rozhodnutí pøi vypoøádání rozkladových námitek rovnì¾ vycházel z hodnocení vztahu autobusové dopravy (tedy nejen ¾alobcem poskytované) a vlakové dopravy.
Není jasné, jaká opomenutá srovnání mohl mít krajský soud na mysli, pokud stì¾ovateli vytkl nedostatek poznatkù o reakci autobusových dopravcù na cenový pohyb vlakové dopravy. Tvrdí-li, ¾e mu k závìru chybí poznatky o reakci èi nereakci ostatních autobusových dopravcù, je ze spisu zøejmé, ¾e ve správním øízení byly tyto poznatky zji¹»ovány a relevantní autobusoví dopravci byli podrobeni analýze. Krajský soud netvrdí, ¾e zde zùstali konkrétní opomenutí autobusoví dopravci, ¾e jejich okruh nebyl v úplnosti zji¹tìn, ani ¾e zji¹tìní dopravci nebyli podrobeni analýze. Ve správním øízení byla konstatována i existence dal¹ích autobusových dopravcù, jejich¾ podíl na trhu autobusové pøepravy na dané trase spoleènì nepøesáhl 10% a stì¾ovatel zdùvodnil nedostatek relevance pro vymezení trhu. Nic z toho krajský soud výslovnì nezpochybnil. Oporou pro závìr soudu není ani jím opatøený znalecký posudek, z nìho¾ plyne, ¾e reakce cestujících autobusové pøepravy ukazuje na nezávislost na zmìny ve vlakové pøepravì. Znalecký posudek stojí rovnì¾ na ekonometrické analýze trhu vlakové a autobusové pøepravy osob na dané trase. Pøitom znalec vycházel ze skuteèností zji¹tìných stì¾ovatelem, tedy bral v úvahu stejný okruh subjektù; výslovnì zmiòuje ÈSAD Vsetín a Tourbus a na str. 52 an. hodnotí nejen reakci jejich cestujících ve vztahu k ÈD, ale i v rámci autobusových dopravcù navzájem. Na str. 56 posudku pak je výslovnì konstatován postoj zákazníkù ÈSAD Vsetín a Tourbus spoèívající v nereakci na zmìny cen vlakové pøepravy. Z posudku neplyne, ¾e by zde byly dal¹í konkrétní relevantní opomenuté subjekty. Názor znalce o mo¾né existenci dal¹ího substitutu, jako napø. osobní automobilové dopravy, krajský soud zjevnì nepøevzal. V tom mu lze pøisvìdèit, nebo» skuteènost, ¾e cenové zmìny vlakové a autobusové pøepravy osob vedou èást spotøebitelù k u¾ívání vlastních dopravních prostøedkù, neznamená, ¾e tyto dopravní prostøedky jsou souèástí tého¾ relevantního dopravního trhu. Z autobusových dopravcù oslovených stì¾ovatelem pouze spoleènost TOURING Bohemia, s. r. o., ve svém vyjádøení ze dne 10. 3. 2008 (svazek 1 správního spisu) uvedla, ¾e vnímá ¾eleznièní osobní pøepravu jako konkurenèní, ov¹em nijak nekonkretizovala její vliv na jí provozovanou osobní autobusovou dopravu, ani neuvedla, ¾e by kdy èinila cenová èi jiná opatøení reagující na podmínky vlakové pøepravy. Ze znaleckého posudku pak plyne, ¾e tento názor dopravce není toto¾ný se spotøebitelským vnímáním. Krajský soud tomuto zji¹tìní nevìnoval pozornost, ani je nijak nehodnotil.
Stì¾ovatel ve správním øízení shromá¾dil dostatek poznatkù o subjektech, u nich¾ bylo lze pøedpokládat, ¾e jsou souèástí relevantního trhu a z ekonometrické analýzy i znaleckého posudku jsou zøejmé podstatné skuteènosti pro hodnocení, kteøí z nich tvoøí relevantní trh. Závìr krajského soudu o nezbytnosti doplnìní øízení o zji¹tìní vztahu dal¹ích autobusových dopravcù k Èeským dráhám a o zji¹tìní reakce (nereakce) spotøebitelù jiných autobusových dopravcù v tomto smìru, není dostateènì jasný. Pøi nedostateènì zji¹tìném skuteèném stavu vìci obvykle soud ukládá jeho doplnìní, ani¾ mù¾e vá¾it, k jakému výsledku toto doplnìní dokazování povede. V¾dy v¹ak musí být zøejmé, jaké doplnìní dokazování je tøeba provést a zejména musí být jasné, ¾e takové doplnìní dokazování vùbec je mo¾né; v daném pøípadì tomu tak není.
Stejnì tak není jasné, jaký význam by mìlo mít nové posouzení rozporných zpráv Èeských drah. Èeské dráhy v prùbìhu správního øízení vyslovily názor, ¾e autobusovou pøepravu na pøedmìtné trase vnímají jako konkurenèní (podání ze dne 6. 3. 2008); námìstek ÈD se dne 7. 12. 2009 naopak pro tisk vyjádøil tak, ¾e konkurence s autobusovou dopravou je vylouèena z dùvodu odli¹ných podmínek; vyjádøení z r. 2011 lze ponechat stranou pro nedostatek èasové souvislosti. Stì¾ovatel tyto rozporné údaje oznaèil jen za doplòkové ve vztahu k hlavnímu podkladu-ekonomické analýze hodnotící mo¾nou zastupitelnost z hlediska poptávky. Je tak dal¹í otázkou, jaký výstup z hodnocení tìchto vyjádøení mohl krajský soud oèekávat, kdy¾ vyslovil, ¾e je tøeba tato vyjádøení vyhodnotit. Bez ohledu na jejich obsah se jedná o vyjádøení poskytovatele vlakové pøepravy osob, ve vztahu k ní¾ bylo zji¹tìno, ¾e její spotøebitelé citlivì reagují na zmìny cen èásteèným pøesunem k autobusové pøepravì. Skuteènost, ¾e ÈD v jednom vyjádøení tento fakt vnímá konkurenènì a v jiném nikoliv (na základì odli¹ností podmínek), nenaznaèuje nic, co by mohlo svìdèit ve prospìch spoleèného trhu. Ani konkurenèní vnímání Èeských drah vùèi autobusové pøepravì toti¾ není dùkazem vzájemné substituovatelnosti poskytovaných slu¾eb. Naopak ve správním øízení ani v øízení pøed soudem nebylo zji¹tìno, ¾e by ¾alobce èi jiný autobusový dopravce v rozhodné dobì èinil opatøení èelící vlakové konkurenci, jak by v tém¾e soutì¾ním prostøedí bylo obvyklé. Vyjádøení ÈD o konkurenci autobusové pøepravy odpovídá zji¹tìnému spotøebitelskému chování, vyjádøení opaèné pak preferuje odli¹nosti obou druhù pøepravy; ¾ádné z nich v¹ak nenasvìdèuje spoleènému relevantnímu trhu s oboustrannou zastupitelností. Je logické, ¾e ka¾dý podnikatel sleduje rozhodné skuteènosti nejen na relevantním trhu, jeho¾ je souèástí, ale sleduje i trhy jeho podnikání pøíbuzné. Oznaèená vyjádøení jsou pouze výrazem této pozornosti; krajský soud je mìl k dispozici a nic mu nebránilo je vyhodnotit ve vztahu ke zji¹tìnému spotøebitelskému chování a posoudit, zda hodnocení u¾ité ¾alovaným je správné èi nikoliv. To v¹ak neuèinil a pouze obecnì stì¾ovateli ulo¾il, aby se tìmito rozpornými vyjádøeními zabýval, co¾ ten ov¹em ale do jisté míry ve svých rozhodnutích uèinil.
Krajský soud rovnì¾ poukazuje na význam kvality poskytovaných slu¾eb a na význam tohoto hlediska pøi stanovení relevantního trhu. Stì¾ovatel se jí ov¹em zabýval. V prvostupòovém rozhodnutí konstatoval vy¹¹í komfort pøepravy nastolený ¾alobcem, ov¹em nepøiznal mu ¾ádný rozhodující význam, nebo» se nejedná o takový kvalitativní rozdíl, který by dìlil trh té¾e slu¾by podle její luxusnosti , zejména pokud se neprojevovala v cenì. Stì¾ovatel pøipomnìl, ¾e za situace výrazné dominance ¾alobce na trhu nebylo tøeba vá¾it dal¹í zú¾ení tohoto trhu na základì kvality poskytovaných slu¾eb, nebo» by to vedlo jen k dal¹ímu posílení postavení ¾alobce, co¾ ji¾ nebylo nezbytné zkoumat. Dále poukázal na to, ¾e jak u autobusové tak i vlakové pøepravy osob lze shledat kvalitativní výkyvy; u samotného ¾alobce rovnì¾ pøi porovnání øádných a posilových spojù. Co do kvality slu¾eb konstatoval srovnatelnost s podmínkami pøepravy nabízenými spoleèností TOURING BOHEMIA, s. r. o. V rozkladovém rozhodnutí pak doplnil, ¾e kvalita slu¾eb mù¾e ztí¾it vstup jiného soutì¾itele na trh a ovlivnit spotøebitelské chování a ¾e k tomuto faktu bylo pøihlí¾eno, ani¾ by byl ¾alobci kladen k tí¾i. Skuteènì nelze pøehlédnout, ¾e názor krajského soudu o roli kvality ¾alobcových slu¾eb, s ní¾ spojuje sice málo pravdìpodobný, leè mo¾ný, závìr o relevantním trhu tvoøeném pouze ¾alobcem, je jednak nepodlo¾ený, jednak by smìøoval k ¾alobcovì tí¾i, nebo» by zvý¹il stupeò jeho dominance. Pokud tím krajský soud mínil, ¾e kvalita slu¾eb poskytovaných ¾alobcem, spolu se zji¹tìnou výraznou vìrností zákazníkù jeho znaèce, by znamenala samostatné postavení na trhu (resp. vytvoøení vlastního trhu), pak by se ¾alobce nemohl cítit ohro¾en vstupem ASIANY na tento trh, nebo» ta podobnými pozitivy nedisponovala. Samotné jednání ¾alobce, které krajský soud oznaèil za predátorské a smìøující k vylouèení vstupu nového subjektu na trh, v¹ak tuto my¹lenku krajského soudu vyluèuje. Krajský soud tedy vytkl stì¾ovateli pochybení, jeho¾ se nedopustil, a opomenul svùj názor na význam kvality ¾alobcových slu¾eb posoudit v kontextu s ostatními zji¹tìními.
Krajský soud oznaèil stì¾ovatelem u¾itá hlediska hodnocení (èetnost spojù, èas pøepravy, kvalita, odli¹ná charakteristika zpùsobu pøepravy) za pouze podpùrná, pøièem¾ rozhodující význam pøiznal spotøebitelskému chování. Jak analýza provedená stì¾ovatelem, tak i závìry znaleckého posudku opatøeného krajským soudem, nasvìdèují jednostranné substituovatelnosti mezi autobusovou a vlakovou pøepravou osob na dané trase, a to na základì posouzení spotøebitelského chování. Krajský soud sám v napadeném rozsudku konstatoval, ¾e taková jednostranná zastupitelnost nenasvìdèuje jednotnému trhu autobusové a vlakové pøepravy na trase. Hodnotí-li se ov¹em relevantní trh podle zastupitelnosti výrobkù èi slu¾eb, musí být tato zastupitelnost vzájemná, tj. dvoustranná. Hlediska, která krajský soud oznaèil jako podpùrná a nenasvìdèující jednoznaènému závìru o rozsahu relevantního trhu, musí být hodnocena ve vzájemné souvislosti, nebo» se odrá¾ejí ve spotøebitelském chování. Jak vý¹e uvedeno, není zde opomenutých skuteèností a nelze pøedpokládat, ¾e by jakékoliv doplnìní dokazování pøineslo nové rozhodné poznatky. Spotøebitelské chování je logicky ovlivnìno v¹emi ukazateli, pøípadnì nìkterými z nich, nebo» logika spotøebitelského uva¾ování jistì nemusí v¾dy spoèívat v analýze v¹ech dostupných informací, nìkterá hlediska mohou být pro spotøebitele preferenèní a jiná nerozhodná, preference mohou být dokonce výrazem nahodilosti. Ekonometrická analýza postihující rozhodné ukazatele a výslednou migraci pak je tím podstatným ukazatelem, který spotøebitelské chování, a» motivováno èímkoli, promítne v urèitém výsledku. Lze tak konstatovat, ¾e podklady stì¾ovatele, vèetnì soudem opatøeného znaleckého posudku, tvoøily dostateèný podklad pro to, aby si krajský soud mohl uèinit právní závìr o existenci a rozsahu relevantního trhu v daném pøípadì; respektive, aby mohl posoudit, zda byl stì¾ovatelem vymezen správnì. To v¹ak krajský soud neuèinil, pøièem¾ rozhodnutí ¾alovaného zru¹il z dùvodù, které neobstojí.
Ze v¹ech tìchto dùvodù dospìl Nejvy¹¹í správní soud k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost je dùvodná. Napadený rozsudek krajského soudu je nepøezkoumatelný pro nedostatek dùvodù ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., a soud rovnì¾ nesprávnì posoudil právní otázku v pøedcházejícím øízení ve smyslu § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. Proto Nejvy¹¹í správní soud rozsudek krajského soudu podle § 110 odst. 1 vìty první zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení, v nìm¾ je podle odst. 4 tého¾ ustanovení vázán právním názorem vysloveným v tomto zru¹ovacím rozsudku.

References: soud 
 § 11
 § 11
 § 22
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 109
 Soud 
 soud 
 Soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 § 103
 § 103
 soud 
 § 109
 soud 
 § 109
 § 109
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 11
 § 22
 soud 
 § 11
 § 1
 § 10
 soud 
 soud 
 § 2
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 77
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 § 103
 soud 
 § 110