Source: http://kraken.slv.cz/8Azs20/2012
Timestamp: 2018-07-15 21:42:25+00:00

Document:
8Azs20/2012
8 Azs 20/2012-47
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jana Passera a soudcù JUDr. Michala Mazance a Mgr. Davida Hip¹ra v právní vìci ¾alobce: I. T., zastoupeného Mgr. Markem Èechovským, advokátem se sídlem Václavské námìstí 21, Praha 1, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 29. 9. 2011, èj. OAM-116/VL-07-K01-R2-2008, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 26. 4. 2012, èj. 1 Az 18/2011-21,
I. Kasaèní stí¾nost s e o d m í t á pro nepøijatelnost. II. ®alobce n e m á p r á v o na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti. III. ®alovanému se nepøiznává právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti.
I. 1. Rozhodnutím ze dne 29. 9. 2011, èj. OAM-116/VL-07-K01-R2-2008, ¾alovaný neudìlil ¾alobci mezinárodní ochranu podle § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ).
II. 2. ®alobce napadl rozhodnutí ¾alovaného ¾alobou u Mìstského soudu v Praze, který ji rozsudkem ze dne 26. 4. 2012, èj. 1 Az 18/2011-21, zamítl.
3. Podle mìstského soudu ¾alovaný dostateènì odùvodnil závìry o nesplnìní podmínek pro udìlení azylu. ®alobce nespojil své obavy s ¾ádným z dùvodù pro udìlení azylu a pøed opu¹tìním zemì pùvodu nevyhledal ochranu u státních orgánù, pøesto¾e tvrzenými pùvodci jeho údajného pronásledování byly soukromé osoby vymáhající uhrazení manka, které mìl zpùsobit v zamìstnání. Krajský soud zdùraznil, ¾e institut azylu nepokrývá ve¹kerá mo¾ná poru¹ení lidských práv.
4. Ve vztahu k podmínkám pro udìlení doplòkové ochrany krajský soud zopakoval, ¾e i v tomto pøípadì je nutné, aby se ¾adatel nejprve obrátil na státní orgány zemì pùvodu, není-li zjevné, ¾e tyto orgány nejsou schopny nebo ochotny ochranu poskytnout. ®alobce tuto podmínku nesplnil.
5. Krajský soud neshledal naplnìní podmínek pro udìlení doplòkové ochrany ani z dùvodu práva na rodinný ¾ivot. ®alobce by mìl toto právo realizovat prostøednictvím zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 22. 1. 2004, èj. 5 Azs 37/2003-46, v¹echna rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu jsou dostupná na www.nssoud.cz).
6. Námitku nedostateènì zji¹tìného skutkového stavu krajský soud neshledal dùvodnou.
III. 7. ®alobce (stì¾ovatel) brojil proti rozsudku mìstského soudu kasaèní stí¾ností z dùvodù podle § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) s. ø. s.
8. Kasaèní stí¾nost je podle stì¾ovatele pøijatelná, proto¾e krajský soud hrubì pochybil pøi výkladu práva a ztoto¾nil se s chybným výkladem ¾alovaného.
9. Stì¾ovatel nejprve struènì zopakoval prùbìh pøedchozích øízení o udìlení mezinárodní ochrany a uvedl, ¾e v Èeské republice ¾ije ji¾ od roku 2003. Jeho man¾elce A. T. byl udìlen trvalý pobyt a dceøi I. dlouhodobý pobyt (øízení o udìlení trvalého pobytu dceøi v souèasné dobì probíhá). Celá rodina ¾ije v Èeské republice ji¾ ¹est let a je zde plnì integrována, dcera nav¹tìvuje základní ¹kolu a man¾elka pracuje. V¹ichni èlenové rodiny hovoøí plynnì èesky a na Ukrajinì ji¾ nemají ¾ádné osobní a pracovní vazby.
10. Dále se stì¾ovatel domníval, ¾e splòuje podmínky pro udìlení doplòkové ochrany podle § 14a odst. 2 písm. d) zákona o azylu, proto¾e by jeho nucené vycestování bylo v rozporu s èl. 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod (è. 209/1992 Sb., dále jen Úmluva ). Odùvodnìní ¾alovaného stì¾ovatel pova¾oval za rozporné. ®alovaný toti¾ uvedl, ¾e vycestování cizince by mohlo poru¹it mezinárodní závazky Èeské republiky, pokud by se jednalo o natolik dlouhodobý a intenzivní vztah, nejèastìji dlouholeté man¾elství èi rodinu s dìtmi, ¾e by i s ohledem na stupeò integrace jednotlivých èlenù rodiny bylo mo¾no zcela vylouèit skuteènou mo¾nost pøípadného následování ostatních èlenù do zemì pùvodu. Pøesto¾e tento popis odpovídá situaci stì¾ovatele, ¾alovaný neshledal naplnìní uvedených podmínek ani neodùvodnil svùj závìr.
11. Stì¾ovatel nesouhlasil s rozsudkem Nejvy¹¹ího správního soudu èj. 5 Azs 37/2003-46, na který krajský soud odkázal. Dùvody pro udìlení doplòkové ochrany do jisté míry odpovídají dùvodùm, které zákon o pobytu cizincù pøedvídá pro udìlení víza k pobytu nad 90 dnù za úèelem strpìní (§ 33) nebo dùvodùm znemo¾òujícím vycestování (§ 179). Pokud v øízení o udìlení mezinárodní ochrany ¾adatel uvede dùvody, které je mo¾né podøadit pod § 14a odst. 2 písm. d) zákona o azylu, ¾alovaný by mu mìl udìlit doplòkovou ochranu. Pokud by ¾alovaný v takovém pøípadì odkázal pouze na zákon o pobytu cizincù, nemìl by § 14a zákona o azylu ¾ádný smysl. Stì¾ovatel si navíc nemù¾e upravit pobyt podle zákona o pobytu cizincù, proto¾e mu bylo ulo¾eno správní vyho¹tìní (v roce 2006). Udìlení doplòkové ochrany je proto pro nìj jediným prostøedkem ochrany.
12. Dùvodem, pro který stì¾ovatel ode¹el z Ukrajiny, byly výhru¾ky majitelù obchodu, v nìm¾ byl zamìstnán. Stì¾ovatel pøipustil, ¾e ¾ádal o pomoc pouze známého okrskáøe , který mu nedoporuèil, aby se obrátil na státní orgány, proto¾e by mu stejnì nikdo nepomohl. Právní prostøedí na Ukrajinì je vysoce poznamenáno korupcí a v praxi není mo¾né domoci se spravedlnosti. Stì¾ovatel se domníval, ¾e pøípadné kroky k dosa¾ení ochrany prostøednictvím policie nebo soudu by mohly jeho situaci zhor¹it. ®alovaný i krajský soud proto mìli ¾ádost stì¾ovatele posuzovat v kontextu informací o zemi pùvodu. Stì¾ovatel se sna¾il své potí¾e øe¹it pøesídlením do jiného mìsta, ale i tam mu bylo vyhro¾ováno.
13. Stì¾ovatel uzavøel, ¾e mu mìla být udìlena doplòková ochrana s ohledem na celkový kontext jeho pøípadu-(1) pronásledování v zemi pùvodu (by» ne ze strany státních orgánù), (2) nevymahatelnost práva na Ukrajinì daná vysokou mírou korupce, (3) vysoký stupeò integrace a rodinné vazby trvalého charakteru v Èeské republice, (4) neexistence osobních a pracovních vazeb na Ukrajinì a (5) nemo¾nost získat povolení k pobytu podle zákona o pobytu cizincù.
IV. 14. ®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti odkázal na správní spis a na své rozhodnutí.
V. 15. Jednou z podmínek vìcného pøezkumu kasaèní stí¾nosti ve vìcech mezinárodní ochrany je její pøijatelnost. Kasaèní stí¾nost je v souladu s § 104a s. ø. s. pøijatelná, pokud svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele. Výkladem institutu nepøijatelnosti a demonstrativním výètem jejích typických kritérií se Nejvy¹¹í správní soud zabýval napø. v usnesení ze dne 26. 4. 2006, èj. 1 Azs 13/2006-39, è. 933/2006 Sb. NSS, na jeho¾ odùvodnìní na tomto místì pro struènost odkazuje.
16. Nejvy¹¹í správní soud neshledal v posuzované vìci pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele ani zásadní pochybení mìstského soudu, které by mohlo mít dopad do hmotnìprávního postavení stì¾ovatele. Soud neshledal ani tvrzenou nepøezkoumatelnost rozsudku mìstského soudu pro nedostatek dùvodù. Ustálená a vnitønì jednotná judikatura zdej¹ího soudu poskytuje na námitky stì¾ovatele dostateènou odpovìï.
17. Zdej¹í soud se ji¾ vyjádøil k výjimeèným okolnostem, za nich¾ by bylo mo¾né shledat, ¾e ji¾ pouhé vycestování cizince z území by mohlo poru¹it jeho právo na ochranu rodinného ¾ivota, a poru¹it tak § 14a odst. 2 písm. d) zákona o azylu a èl. 8 Úmluvy (viz napø. rozsudky ze dne 28. 11. 2008, èj. 5 Azs 46/2008-71, èi ze dne 8. 6. 2011, èj. 2 Azs 8/2011-55). Èlánek 8 Úmluvy neukládá státu v¹eobecný závazek respektovat volbu osob, které nejsou jeho státními pøíslu¹níky, ohlednì zemì jejich spoleèného pobytu a umo¾nit jim pøenést si jejich rodinný ¾ivot na území daného státu. Z judikatury Evropského soudu pro lidská práva vyplývá, ¾e podmínky pro pou¾ití tzv. extrateritoriálního úèinku èl. 8 Úmluvy jsou velmi pøísné (viz napø. rozsudek ze dne 6. 2. 2001, Bensaid proti Spojenému království, stí¾nost è. 44599/98, èi usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 29. 6. 2011, èj. 9 Azs 7/2011-67). Tyto výjimeèné okolnosti nebyly v pøípadì stì¾ovatele dány.
18. Odùvodnìní ¾alovaného k této otázce nebylo nepøezkoumatelné ani rozporné. ®alovaný poukázal na to, ¾e man¾elka i dcera stì¾ovatele mají státní obèanství Ukrajiny, stì¾ovatel i jeho man¾elka udr¾ují kontakt se svou rodinou v zemi pùvodu (man¾elka dokonce Ukrajinu nav¹tìvuje) a vlastní dùm, ve kterém nyní bydlí sestra stì¾ovatele. Tvrzení stì¾ovatele v kasaèní stí¾nosti, ¾e nemá na Ukrajinì ¾ádné osobní vazby je v rozporu s jeho výpovìdí v prùbìhu správního øízení. Nejvy¹¹í správní soud se ztoto¾nil s ¾alovaným, ¾e v prùbìhu øízení nevy¹ly najevo okolnosti, které by svìdèily o tom, ¾e by rodinní pøíslu¹níci nemohli stì¾ovatele pøípadnì následovat do zemì pùvodu. K poru¹ení èl. 8 Úmluvy, a tím ani k poru¹ení § 14a odst. 2 písm. d) zákona o azylu vycestováním stì¾ovatele z území Èeské republiky nedojde.
19. Nejvy¹¹í správní soud se vyjádøil podrobnì také k podmínkám, které je tøeba splnit pro udìlení azylu podle § 12 zákona o azylu (viz napø. rozsudky ze dne 28. 11. 2008, èj. 5 Azs 46/2008-71, èi ze dne 28. 5. 2009, èj. 5 Azs 36/2008-119) i doplòkové ochrany podle § 14a tého¾ zákona (viz napø. rozsudek ze dne 31. 10. 2008, èj. 5 Azs 50/2008-62). Otázkou, do jaké míry ¾adatel o mezinárodní ochranu musí prokázat, ¾e nemù¾e nebo není ochoten vyu¾ít ochrany zemì pùvodu z dùvodu pronásledování nebo nebezpeèí vá¾né újmy ze strany nestátních pùvodcù, se zdej¹í soud zabýval napø. v rozsudcích ze dne 16. 9. 2008, èj. 3 Azs 48/2007-57, ze dne 30. 9. 2008, èj. 5 Azs 66/2008-70, è. 1749/2009 Sb. NSS, èi vý¹e uvedeném rozsudku èj. 5 Azs 50/2008-62). S ohledem na obsah spisu a s ním spojená skutková zji¹tìní Nejvy¹¹í správní soud neshledal pøi posouzení tìchto podmínek ¾alovaným ani mìstským soudem zásadní pochybení, která by mohla mít dopad do hmotnìprávního postavení stì¾ovatele.
20. Ze spisu navíc vyplývá, ¾e stì¾ovatel pøicestoval do Èeské republiky ji¾ v únoru 2003 (podle ¾ádosti o mezinárodní ochranu ze dne 5. 2. 2008) èi v únoru 2004 (podle pohovoru ze dne 17. 7. 2006). První ¾ádost o mezinárodní ochranu podal a¾ v èervenci 2006 poté, kdy byl zadr¾en policií z dùvodu nelegálního pobytu. Lze proto dodat, ¾e pozdní podání ¾ádosti o mezinárodní ochranu poté, kdy cizinec pobýval na území Èeské republiky del¹í dobu nelegálnì a hrozí mu správní vyho¹tìní, svìdèí o úèelovosti této ¾ádosti a výraznì sni¾uje vìrohodnost dotèeného ¾adatele (viz rozsudky ze dne 10. 2. 2006, èj. 4 Azs 129/2005-54, èi ze dne 15. 8. 2008, èj. 5 Azs 24/2008-48, è. 1724/2008 Sb. NSS).
21. Nejvy¹¹í správní soud neshledal dùvody pro pøijetí kasaèní stí¾nosti k vìcnému projednání, proto ji odmítl jako nepøijatelnou podle § 104a s. ø. s.
22. O náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti Nejvy¹¹í správní soud rozhodl podle § 60 odst. 1 vìty první s. ø. s. za pou¾ití § 120 s. ø. s. Stì¾ovatel nebyl v øízení o kasaèní stí¾nosti úspì¹ný, proto nemá právo na náhradu nákladù øízení. ®alovanému, jemu¾ by jinak právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti pøíslu¹elo, soud náhradu nákladù øízení nepøiznal, proto¾e mu v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾ádné náklady nad rámec bì¾né úøední èinnosti nevznikly.

References: soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 § 14
 soud 
 § 14
 § 14
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 § 14
 soud 
 § 14
 soud 
 § 12
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 § 60
 § 120
 soud