Source: http://kraken.slv.cz/7As117/2011
Timestamp: 2018-08-21 02:39:43+00:00

Document:
7As117/2011
è. j. 7 As 117/2011-130
ROZ SU D E K JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Eli¹ky Cihláøové a soudcù JUDr. Karla ©imky a JUDr. Jaroslava Hubáèka v právní vìci ¾alobce: Rádio Pálava, s. r. o., se sídlem Brnìnská 3163/38, Hodonín, zastoupený Mgr. Ing. Janem Vavøinou, advokátem se sídlem Na Poøíèí 1046/24, Praha 1, za úèasti: 1) NONSTOP, s. r. o., se sídlem M. Hübnerové 12, Brno, 2) AZ Rádio, s. r. o., Lidická 1005/23b, Brno, zastoupené JUDr. Olgou Erhartovou, advokátkou se sídlem Nad Petruskou 1, Praha 2, proti ¾alované: Rada pro rozhlasové a televizní vysílání, se sídlem ©krétova 44/6, Praha 2, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alované a osoby zúèastnìné na øízení 2) proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 19. 7. 2011, è. j. 3 A 53/2011-75,
I. Kasaèní stí¾nosti ¾alované a osoby zúèastnìné na øízení AZ Rádio, s. r. o., se zamítají.
III. Osoba zúèastnìná na øízení NONSTOP, s. r. o. n e m á právo na náhradu nákladù øízení.
Mìstský soud v Praze rozsudkem ze dne 19. 7. 2011, è. j. 3A 53/2011-75, zru¹il rozhodnutí Rady pro rozhlasové a televizní vysílání (dále jen stì¾ovatelka A ) ze dne 28. 2. 2011, sp. zn./Ident.: 2010/1372/CUN/AZR, zn.:CUN/725/2011, kterým stì¾ovatelka A udìlila provozovateli AZ Rádio, s. r. o. (dále jen stì¾ovatel B ) souhlas se zmìnou skuteèností uvedených v ¾ádosti o licenci k provozování rozhlasového vysílání prostøednictvím vysílaèù programu AZ Rádio podle § 21 odst. 1 písm. a) zákona è. 231/2001 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpis, (dále jen zákon o vysílání ), spoèívajících ve zmìnì názvu oznaèení programu ze stávajícího na nový MAGIC BRNO. V odùvodnìní rozsudku mìstský soud uvedl, ¾e zákon o vysílání vedle licenèního øízení také umo¾òuje, aby do¹lo ke zmìnì skuteèností uvedených v ¾ádosti o licenci spoèívající ve zmìnì názvu programu ve smyslu ust. § 21 odst. 1 písm. a) zákona o vysílání. Provozovatel vysílání s udìlenou licencí je tedy po dobu jejího trvání oprávnìn po¾ádat stì¾ovatelku A o souhlas se zmìnou skuteèností uvedených v ¾ádosti o licenci spoèívající ve zmìnì oznaèení programu. V daném pøípadì stì¾ovatel B podal ¾ádost o udìlení souhlasu se zmìnou oznaèení programu a stì¾ovatelka A v napadeném rozhodnutí uvedla, ¾e odùvodnìní rozhodnutí není tøeba s poukazem na ust. § 68 odst. 4 zákona è. 500/2004 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, (dále jen správní øád ). Podle názoru mìstského soudu si stì¾ovatelka A ji¾ z prùbìhu dosavadního øízení (viz rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 11. 1. 2011, sp. zn. 8 A 126/2010) musela být vìdoma toho, ¾e úèastenství v daném øízení se ¾alobce (dále jen úèastník øízení ) domáhal ji¾ pøed vydáním napadeného rozhodnutí. Mìstský soud se tedy zabýval a priori otázkou, zda uvedené odùvodnìní napadeného rozhodnutí bylo dostateèné a adekvátní. V souladu s judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu pak dospìl k závìru, ¾e tomu tak není a v této souvislosti odkázal na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 24. 2. 2011, è. j. 7 As 111/2010-171, z nìho¾ vyplývá, ¾e rozhodnutí, u nich¾ procesní úprava nestanoví povinnost jejich odùvodnìní, jsou zpravidla rozhodnutími, která významnì nezasahují do práv úèastníkù øízení ani tøetích osob a u nich¾ není ani pøedpoklad jejich dal¹ího pøezkoumání. Proto podle názoru mìstského soudu bylo povinností stì¾ovatelky A napadené rozhodnutí øádnì odùvodnit, a to právì s ohledem na skuteènost, ¾e jí bylo pøedem známo, ¾e otázka úèastenství se jeví úèastníku pùvodního licenèního øízení sporná. Mìstský soud uzavøel, ¾e v rozhodnutí stì¾ovatelky A není obsa¾ena správní úvaha týkající se mo¾ného okruhu úèastníkù správního øízení vedeného ke zmìnì licence, a to právì ve vztahu k navrhované zmìnì oznaèení programu i bez spojení s jinými zmìnami podle jiných ustanovení § 21 zákona o vysílání.
Proti rozsudku mìstského soudu podala stì¾ovatelka A v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost z dùvodù uvedených v § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s., v ní¾ namítala, ¾e jiné soudní øízení, na které mìstský soud odkázal (sp. zn. 8 A 126/2010), se týkalo jiného správního øízení, (sp. zn. 2008/925/mis/AZR), kdy se souèasnì mìnil název oznaèení programu a licenèní podmínky podle ust. § 21 odst. 1 písm. a) a d) zákona o vysílání. Mìstský soud se v tomto øízení vyjádøil tak, ¾e zmìna oznaèení názvu programu byla nepøípustná právì vzhledem k její kombinaci se zmìnou licenèních podmínek. Konkrétnì byl problém ve slovì Hitrádio, které tehdy stì¾ovatel B chtìl jako souèást oznaèení a které spolu se zmìnou licenèních podmínek mohlo odkazovat na programovou sí» Hitrádií, která mají jiný hudební formát. Toto rozhodnutí v¹ak nemohlo být stì¾ovatelce A vzhledem k odli¹né povaze ¾ádosti ¾ádným vodítkem pro nynìj¹í správní øízení. Dále podle stì¾ovatelky A mìstský soud nesprávnì odkázal na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu sp. zn. 7 As 50/2009, proto¾e jej nelze aplikovat pro v¹echna øízení podle ust. § 21 zákona o vysílání. Také zmìny podle odst. 1 písm. e) citovaného ustanovení neurèují charakter programù a bylo by nesmyslné dovozovat zde úèastenství ostatních uchazeèù o licenci. Také zmìna oznaèení názvu programu podle ust. § 21 odst. 1 písm. a) zákona o vysílání nepatøí mezi programové licenèní podmínky, které tvoøí charakter programu a pro které by bylo mo¾no uva¾ovat o úèastenství neúspì¹ných ¾adatelù z licenèního øízení. Takové zmìny probíhají toti¾ podle ust. § 21 odst. 1 písm. d) zákona o vysílání a o tìchto ¾ádostech o zmìnu také stì¾ovatelka A informuje v¹echny mo¾né dotèené osoby prostøednictvím úøední desky a elektronické úøední desky.
Proti rozsudku mìstského soudu podal v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost také stì¾ovatel B z dùvodu uvedeného v ust. § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s, v ní¾ namítal, ¾e napadené rozhodnutí nemìlo charakter rozhodnutí, které by významnì zasahovalo do práv úèastníkù øízení èi tøetích osob. Stì¾ovatelka A rozhodla o zmìnì názvu programu z pùvodního názvu AZ Rádio na nový název MAGIC BRNO a tato zmìna není zmìnou programovou a nemìní (ani hypoteticky) parametry licence tak, ¾e by mohla vést k neudìlení licence ve smyslu ust. § 21 odst. 3 zákona o vysílání resp. nejedná se o takovou zmìnu skuteèností uvedených v ¾ádosti o licenci, která by, posuzováno zpìtnì, mohla zpùsobit jiný výsledek øízení o udìlení licence. K závìru mìstského soudu, ¾e povinností stì¾ovatelky A bylo øádnì odùvodnit napadané rozhodnutí, a to právì s ohledem na skuteènost, ¾e jí bylo pøedem známo, ¾e otázka úèastenství se jeví úèastníku pùvodního licenèního øízení sporná, stì¾ovatel B namítal, ¾e v soudním øízení vedeném pod sp. zn. 8 A 126/2010 se úèastník øízení domáhal svého úèastenství pøedev¹ím ve vztahu k navrhované zmìnì podle ust. § 21 odst. 1 písm. d) zákona o vysílání (tj. zmìna licenèních podmínek) a dále v souvislosti s tím, ¾e navrhovaná zmìna názvu programu ve smyslu ust. § 21 odst. 1 a) zákona o vysílání obsahovala slovo Hitrádio (Hitrádio Magic Brno), u kterého úèastník øízení dovozoval spojení s existující sítí Hitrádií, která podle jeho názoru hraje jiný hudební formát, ne¾ má stì¾ovatel B uvedený v licenèních podmínkách. Z tohoto dùvodu úèastník øízení napadl i zmìnu názvu programu, proto¾e z ní dovozoval souvislost s programovou zmìnou na základì navrhované zmìny licenèních podmínek, resp. mo¾né matení posluchaèù ve vztahu k pøíslu¹nosti této rozhlasové stanice k programové síti Hitrádií. Nyní ji¾ stì¾ovatel B navrhl zmìnu názvu svého programu tak, aby vylouèil mo¾nou spojitost se sítí Hitrádií a rovnì¾ ne¾ádal o zmìnu licenèních podmínek, aby tak vyhovìl námitkám úèastníka øízení ve smyslu rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 11. 1. 2011, sp. zn. 8 A 126/2010. Jednalo se tedy o pouhou prostou zmìnu názvu programu z pùvodního názvu AZ Rádio na MAGIC BRNO, v jejím¾ dùsledku nedochází k ¾ádné programové zmìnì licenèních podmínek, nato¾ pak k takové, v jejím¾ dùsledku by do¹lo ke zmìnì parametrù udìlené licence tak, ¾e by ji¾ stì¾ovatel B nedále nemusel plnit slib ohlednì charakteru programu, na jeho¾ základì uspìl v soutì¾i o licenci. V ¾ádném pøípadì se tak nejednalo o zmìnu, která by významnì zasáhla do práv úèastníkù øízení a tøetích osob ve smyslu rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 24. 2. 2011, è. j. 7 As 111/2010-171, na který odkázal mìstský soud. Dovozování významu názvu programu jako jednoho z urèujících prvkù charakteru programu, jak to èinil úèastník øízení v ¾alobì, je nesprávné a úèelové. Stì¾ovatel B vyjádøil nesouhlas s názorem, ¾e zmìna názvu programu je zmìnou charakteru programu, nebo» název programu je povinnou souèástí ¾ádosti o licenci ka¾dého ¾adatele. Stì¾ovatel B poukázal na øízení podle ust. § 21 odst. 1 písm. e) zákona o vysílání (zmìna vý¹e základního kapitálu, zpùsobu rozdìlení hlasovacích práv, vkladù jednotlivých spoleèníkù a vý¹e jejich obchodních podílù, zmìna spoleèenské nebo zakladatelské smlouvy, stanov, seznamu spoleèníkù a akcionáøù atd.), u nich¾ stì¾ovatelka A rovnì¾ nedovozuje úèastenství neúspì¹ných ¾adatelù o licenci, nebo» rozhodnutí o takové zmìnì nemù¾e významnì zasáhnout do práv jiných úèastníkù øízení èi tøetích osob. Rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 7. 2009, è. j. 7 As 50/2009-76, podle názoru stì¾ovatele B není mo¾né bez dal¹ího aplikovat na ve¹kerá øízení podle ust. § 21 zákona o vysílání. Závìry vyslovené v tomto rozsudku dopadají pouze na pøípady takových zmìn, kterými by byli zkráceni na svých právech neúspì¹ní ¾adatelé o licenci. Realizace zmìny názvu programu, kterou stì¾ovatel v dobré víøe uskuteènil na základì pøedchozího rozhodnutí stì¾ovatelky A, které mìstský soud následnì zru¹il rozsudkem ze dne 11. 1. 2011, sp. zn. 8 A 126/2010, a dal¹í zmìna názvu programu stì¾ovatele B na základì rozhodnutí stì¾ovatelky A, je¾ mìstský soud opìtovnì zru¹il nyní napadeným rozsudkem, stály stì¾ovatele B ji¾ nemalé finanèní prostøedky (náklady na zavedení zmìny názvu programu ve vysílání, náklady na propagaci nového názvu rozhlasové stanice, náklady na zmìnu obchodních materiálù apod.). V dùsledku uvedení tìchto zmìn opìt do pùvodního stavu na základì podaných ¾alob mu tak vznikla znaèná ¹koda. Vzniku této ¹kody nemù¾e nijak zabránit, proto¾e jedná v souladu se zákonem, kdy¾ pøedem po¾ádá stì¾ovatelku A o souhlas se zmìnou názvu programu postupem podle ust. § 21 odst. 1 písm. a) zákona o vysílání a zmìnu oznaèení svého programu realizuje v dobré víøe na základì jejího rozhodnutí. Vzhledem k tomu, ¾e se ji¾ jedná o opakovanou ¾alobu úèastníka øízení ve vztahu ke zmìnì názvu programu stì¾ovatele, stì¾ovatel má dùvodnou obavu z jeho budoucích stejných ¾alob.
V doplnìní kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel B uvedl, ¾e pùvodní název programu AZ Rádio se odvozoval od obchodní firmy spoleènosti Ateliéry Bonton Zlín, a. s., její¾ program rozhlasová stanice AZ Rádio pøejímala podle pùvodního znìní licenèních podmínek. Tento název tedy nesouvisel s charakterem vysílaného programu jako takového, tj. hudebnì zpravodajská a kontaktní rozhlasová stanice s hudebním formátem rocková hudba v celé její ¹íøi, nýbr¾ se odvozoval od spoleènosti, od které stì¾ovatel B pøejímal program. Vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatel B program provozovaný spoleèností Ateliéry Bonton Zlín, a. s. ji¾ na základì rozhodnutí stì¾ovatelky A o zmìnì licenèních podmínek od roku 2008 nepøijímá, nemá zachování názvu AZ Rádio jakékoliv opodstatnìní.
Stì¾ovatelka A i stì¾ovatel B shodnì navrhli, aby Nejvy¹¹í správní soud napadené rozhodnutí mìstského soudu zru¹il a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
I kdy¾ stì¾ovatelka A podøadila stí¾ní dùvody pod ust. § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s., je z obsahu kasaèní stí¾nosti zjevné, ¾e nenamítá nepøezkoumatelnost rozsudku mìstského soudu, ale pouze nesprávné posouzení právní otázky podle ust. § 103 odst. 1 a) s. ø. s., stejnì jako stì¾ovatel B, a to, zda stì¾ovatelka A mìla povinnost odùvodnit správní rozhodnutí, kterým vyslovila souhlas se zmìnou názvu programu v øízení podle ust. § 21 zákona o vysílání.
Podle ust. § 21 odst. 1 zákona o vysílání je provozovatel vysílání s licencí povinen pøedem po¾ádat Radu o písemný souhlas se zmìnou tìchto skuteèností uvedených v ¾ádosti o licenci: a) oznaèení názvu programu, b) zmìna èasového rozsahu vysílání nebo územního rozsahu vysílání podle § 2 odst. 1 písm. y), c) zmìna územního rozsahu vysílání u kabelových systémù, d) zmìna licenèních podmínek, e) zmìna vý¹e základního kapitálu, zpùsobu rozdìlení hlasovacích práv, vkladu jednotlivých spoleèníkù (vèetnì obsahové specifikace a finanèního ohodnocení nepenì¾itých vkladù) nebo èlenù a vý¹e jejich obchodních podílù, spoleèenské nebo zakladatelské smlouvy, stanov a seznamu spoleèníkù nebo akcionáøù.
Podle ust. § 21 odst. 3 zákona o vysílání je Rada povinna rozhodnout o zmìnì skuteèností podle odstavce 1 do 60 dnù ode dne, kdy jí byla doruèena ¾ádost provozovatele vysílání s licencí. Rada je povinna své rozhodnutí odùvodnit, pokud se jedná o øízení s více úèastníky. Pokud Rada ve stanovené lhùtì nerozhodne a nejedná se o øízení s více úèastníky, má se za to, ¾e se zmìnou vyslovila souhlas. Rada souhlas neudìlí pouze tehdy, pokud by zmìna vedla k neudìlení licence na základì veøejného sly¹ení. Dùvody neudìlení souhlasu musí být shodné s kritérii uvedenými v § 6 odst. 1 písm. e). Základní programovou specifikaci nelze mìnit. Rada mù¾e øízení pøeru¹it, v takovém pøípadì Rada v usnesení o pøeru¹ení øízení uvede, z jakého dùvodu øízení pøeru¹uje; po dobu pøeru¹ení øízení lhùty nebì¾í.
Podle ust. § 68 odst. 4 správního øádu odùvodnìní rozhodnutí není tøeba, jestli¾e správní orgán prvního stupnì v¹em úèastníkùm v plném rozsahu vyhoví.
Ze znìní ust. § 21 odst. 3 zákona o vysílání je zøejmé, ¾e zákonodárce si byl vìdom mo¾nosti, ¾e úèastníkem tohoto øízení nemusí být pouze ¾adatel, ale i dal¹í osoby. Otázku
úèastenství v øízení podle ust. § 21 zákona o vysílání pak nelze vykládat jinak, ne¾ ¾e úèastníky øízení o zmìnì skuteèností podle odst. 1 písm. a) citovaného ustanovení jsou provozovatel vysílání a dal¹í úèastníci licenèního øízení. Právní názor stì¾ovatelky A, ¾e úèastníci licenèního øízení jsou i úèastníky øízení podle ust. § 21 zákona o vysílání pouze v pøípadì zmìny licenèních podmínek (§ 21 odst. 1 písm. d), je nesprávný a nemá oporu v zákonì o vysílání. Proto¾e se licenèního øízení vedle stì¾ovatele B úèastnilo dal¹ích osm uchazeèù, vèetnì úèastníka øízení, je stì¾ovatelka A povinna na základì ust. § 21 odst. 3 zákona o vysílání své rozhodnutí odùvodnit, pøièem¾ právní úprava obsa¾ená v ust. § 68 odst. 4 správního øádu na danou vìc vùbec nedopadá. Skuteènost, ¾e se jedná o zmìnu licence takového charakteru, která by nemohla vést k neudìlení licence na základì veøejného sly¹ení, není rozhodující pro urèení okruhu úèastníkù tohoto øízení, proto¾e i neúspì¹ní uchazeèi o udìlení licence jsou aktivnì legitimováni k pøípadnému zpochybnìní správní úvahy, na základì ní¾ bylo rozhodnuto o zmìnì oznaèení názvu programu (srov. té¾ rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 7. 2009, è. j. 7 As 50/2009-76, publ. pod è. 2305/2011 Sb. NSS a na www.nssoud.cz). Mìstský soud tak posoudil otázku povinnosti odùvodnit napadené rozhodnutí stì¾ovatelky A správnì.
Nejvy¹¹í správní soud ji¾ rozsudku ze dne 25. 3. 2009, è. j. 6 As 17/2008-140, dostupný na www.nssoud.cz, zdùraznil, ¾e ¾alovaná proto musí v øízení vedeném podle § 21 zákona o vysílání podrobit ¾ádost o souhlas se zmìnou skuteèností identické úvaze, jakou by provedla pøi rozhodování o udìlení licence k provozování televizního vysílání. Tato úprava, je¾ nestanoví ¾ádná konkrétní kritéria pro udìlení souhlasu podle § 21 zákona o vysílání, a pouze odkazuje na princip úvahy, kterou èiní ¾alovaná pøi veøejném sly¹ení pøi udìlování licence, pak vede k závìru, ¾e pøi rozhodování o ¾ádosti podle § 21 zákona o vysílání jsou významné tyté¾ skuteènosti jako pøi rozhodování o udìlení licence. Tìmito skuteènostmi jsou pak skuteènosti uvedené v § 17 odst. 1 zákona o vysílání. V tomto rozsudku jsou tedy vymezeny po¾adavky na obsah odùvodnìní rozhodnutí o souhlasu se zmìnou skuteèností ve smyslu ust. § 21 zákona o vysílání a Nejvy¹¹í správní soud není oprávnìn v této fázi øízení jakkoliv pøedjímat správní úvahy k otázce vztahu názvu programu k udìlení licence, nebo» to pøíslu¹í stì¾ovatelce A jako správnímu orgánu.
K argumentaci týkající se vzniku pøípadné ¹kody stì¾ovateli B, která ov¹em není pøedmìtem soudního øízení pøed správními soudy pøi pøezkumu správního rozhodnutí, Nejvy¹¹í správní soud odkazuje na ust. § 66 vìty pøedposlední zákona o vysílání, podle které má podání ¾aloby odkladný úèinek s výjimkou rozhodnutí Rady podle ust. § 20 odst. 4 a § 21 odst. 3. Z uvedeného vyplývá, ¾e ¾aloba proti rozhodnutí o zmìnì skuteèností podle ust. § 21 odst. 1 zákona o vysílání nemá odkladný úèinek. Pouèení stì¾ovatelky A uvedené v napadeném rozhodnutí je tak v rozporu se zákonem.
S ohledem na vý¹e uvedené dospìl Nejvy¹¹í správní soud k závìru, ¾e kasaèní stí¾nosti jsou nedùvodné, a proto je zamítl (§ 110 odst. 1 vìta druhá s. ø. s.). Ve vìci rozhodl v souladu s § 109 odst. 1 s. ø. s., podle nìho¾ rozhoduje Nejvy¹¹í správní soud o kasaèní stí¾nosti zpravidla bez jednání, kdy¾ neshledal dùvody pro jeho naøízení.
Výrok o náhradì nákladù øízení se opírá o ust. § 60 odst. 1 vìta první ve spojení s § 120 s. ø. s. Stì¾ovatelé ve vìci úspìch nemìli, a nemají proto právo na náhradu nákladù øízení a úèastníku øízení ¾ádné náklady nevznikly.
Osoba zúèastnìná na øízení má podle ust. § 60 odst. 5 ve spojení s § 120 s. ø. s. právo na náhradu jen tìch nákladù, které ji vznikly v souvislosti s plnìním povinnosti, kterou ji soud ulo¾il a z dùvodù hodných zvlá¹tního zøetele ji mù¾e soud na návrh pøiznat právo na náhradu dal¹ích nákladù øízení. V daném øízení osoba zúèastnìná na øízení NONSTOP, s. r. o. neplnila
¾ádné povinnosti, které by jí soud ulo¾il a nenavrhla, aby jí bylo pøiznáno právo na náhradu dal¹ích nákladù øízení.
V Brnì 29. února 2012

References: soud 
 soud 
 § 21
 soud 
 § 21
 § 68
 soud 
 soud 
 § 21
 § 103
 soud 
 § 21
 soud 
 soud 
 § 21
 § 21
 § 21
 § 103
 § 21
 § 21
 § 21
 § 21
 § 21
 soud 
 soud 
 § 21
 soud 
 § 103
 § 103
 § 21
 § 21
 § 2
 § 21
 § 6
 § 68
 § 21
 § 21
 § 21
 § 21
 § 68
 soud 
 soud 
 § 21
 § 21
 § 21
 § 17
 § 21
 soud 
 soud 
 § 66
 § 20
 § 21
 § 21
 soud 
 § 109
 soud 
 § 60
 § 120
 § 60
 § 120
 soud 
 soud 
 soud