Source: http://docplayer.it/1689894-Ordinanza-sulla-prevenzione-degli-infortuni-e-delle-malattie-professionali.html
Timestamp: 2016-12-02 22:32:13+00:00

Document:
⭐Ordinanza sulla prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali
Ordinanza sulla prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali
Download "Ordinanza sulla prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali"
1 Ordinanza sulla prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali (Ordinanza sulla prevenzione degli infortuni [OPI]) del 19 dicembre 1983 (Stato 24 dicembre 2002) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 81 della legge federale del 6 ottobre sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali (LPGA); visti gli articoli della legge federale del 20 marzo sull assicurazione contro gli infortuni (legge/lainf); visto l articolo 40 della legge del 13 marzo sul lavoro (LL), 4 ordina: Titolo primo: Prescrizioni sulla prevenzione degli infortuni professionali e delle malattie professionali (sicurezza sul lavoro) Capitolo 1: Campo d applicazione Art. 1 Principio 1 Le prescrizioni concernenti la sicurezza sul lavoro sono applicabili a tutte le aziende che occupano lavoratori in Svizzera. 5 2 La presente ordinanza intende per azienda l ente formato da un datore di lavoro e da uno o più lavoratori, stabilmente o temporaneamente occupati, indipendentemente dall esistenza di installazioni o di impianti fissi. 6 Art. 2 Eccezioni 1 Le prescrizioni concernenti la sicurezza sul lavoro non sono applicabili: a. alle economie domestiche private; b. agli impianti e agli equipaggiamenti dell esercito. RU RS RS RS Nuovo testo giusta il n. I dell O dell 11 set. 2002, in vigore dal 1 gen (RU ). 5 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 29 nov. 1993, in vigore dal 1 gen (RU ). 6 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu2 Prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali 2 Le prescrizioni sulla prevenzione degli infortuni professionali non sono applicabili: a b. 8 alle imprese di navigazione aerea, per quanto concerne la sicurezza degli aeromobili e le attività di tali imprese e parti d impresa riguardanti l esercizio degli aeromobili sull area di movimento degli aerodromi, compresi l atterraggio e il decollo; c. agli impianti nucleari per quanto concerne la sicurezza nucleare la sicurezza e la protezione tecnica contro le radiazioni, come anche per la protezione tecnica contro le radiazioni alle aziende sottoposte al controllo dell Ufficio federale della sanità pubblica in virtù dell ordinanza del 30 giugno sulla radioprotezione; d. alle imprese che costruiscono o utilizzano impianti giusta la legge del 4 ottobre sugli impianti di trasporto in condotta, per quanto concerne la sicurezza di tali impianti. 3 Le prescrizioni concernenti la sicurezza sul lavoro sono invece applicabili: a. alle aziende militari in regia e alle attrezzature e agli strumenti tecnici dell esercito alla cui manutenzione, in tempo di pace, provvedono lavoratori delle aziende in regìa; b c. 12 alle aviorimesse, alle officine, agli impianti tecnici, alle attrezzature e agli strumenti per la manutenzione e la prova di aeromobili e veicoli a motore appartenenti alle imprese di navigazione aerea, come anche ai depositi di carburanti e di lubrificanti, comprese le installazioni di travaso per vagonicisterna e le altre installazioni per il rifornimento di aeromobili con carburante; d. agli impianti di sicurezza aerea situati all interno e all esterno degli aerodromi come anche alla preparazione, all impiego e alla manutenzione del materiale ausiliario, delle attrezzature e degli strumenti necessari alle imprese di navigazione aerea. 7 Abrogata dal n. II dell O del 6 nov (RU ). 8 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu [RU , , , , , art. 21 n. 4, , RU art. 22 n. 2. RU art. 140 cpv. 1 n. 1] 10 RS Abrogata dal n. II dell O del 6 nov (RU ). 12 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu3 O Capitolo 2: Obblighi del datore di lavoro e del lavoratore in generale Sezione 1: Obblighi del datore di lavoro Art. 3 Misure e installazioni di protezione 13 1 Il datore di lavoro, per garantire la sicurezza sul lavoro, deve prendere ogni disposizione e provvedimento di protezione, che soddisfino le prescrizioni della presente ordinanza e quelle concernenti la sicurezza sul lavoro applicabili alla sua azienda, come anche le altre norme riconosciute in materia di tecnica della sicurezza e di medicina del lavoro. 2 Il datore di lavoro deve provvedere affinché non venga compromessa l efficacia delle misure e delle installazioni di protezione Se vengono eseguite modifiche a costruzioni, parti di edificio, attrezzature di lavoro (macchina, apparecchio, utensile o impianto usato durante il lavoro) o procedimenti di lavoro, oppure se nell azienda vengono utilizzate nuove sostanze, il datore di lavoro deve adeguare alle nuove circostanze le misure e le installazioni di protezione. È fatto salvo il procedimento d approvazione dei piani e di permesso d esercizio secondo gli articoli 7 e 8 della legge sul lavoro. 15 Art Sospensione temporanea del lavoro Qualora la sicurezza del lavoratore non sia più altrimenti garantita, il datore di lavoro deve far sospendere il lavoro negli edifici o nei locali nelle parti di lavoro o nelle installazioni corrispondenti finché sia stato rimediato al difetto o all anomalia, a meno che l interruzione non contribuisca ad aumentare il pericolo. Art Dispositivi di protezione individuale Se i rischi d infortunio o di menomazione della salute non possono o possono essere eliminati soltanto parzialmente mediante provvedimenti tecnici o amministrativi, il datore di lavoro deve mettere a disposizione del lavoratore dispositivi di protezione individuale (DPI) il cui uso può essere ragionevolmente preteso, come elmetti, retine per i capelli, occhiali, schermi, respiratori, auricolari, calzature, guanti, indumenti, dispositivi di protezione contro le cadute e l affogamento, mezzi protettivi cutanei, come anche, se necessario, capi di biancheria particolari. Deve provvedere affinché essi siano sempre in perfetto stato e pronti all uso. 13 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu4 Prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali Art Informazione e istruzione dei lavoratori 1 Il datore di lavoro provvede affinché tutti i lavoratori occupati nella sua azienda, compresi quelli provenienti da un altra azienda, siano informati sui pericoli cui sono esposti nell esercizio della loro attività e siano istruiti riguardo ai provvedimenti per prevenirli. Tale informazione e tale istruzione devono essere fornite al momento dell entrata in servizio e ogniqualvolta subentri una modifica essenziale delle condizioni di lavoro; se necessario, esse devono essere ripetute. 2 I lavoratori devono essere informati sui compiti e la funzione degli specialisti della sicurezza sul lavoro occupati nell azienda. 3 Il datore di lavoro provvede affinché i lavoratori osservino i provvedimenti relativi alla sicurezza sul lavoro. 4 L informazione e l istruzione devono svolgersi durante il tempo di lavoro e non possono essere a carico del lavoratore. Art. 6a 19 Diritto di essere consultati 1 I lavoratori o i loro rappresentanti nell azienda hanno il diritto di essere consultati in merito a tutte le questioni relative alla sicurezza sul lavoro. 2 Il diritto di essere consultati comprende anche il diritto di essere sentiti sufficientemente presto e in maniera completa riguardo a tali questioni e il diritto di presentare proposte prima che il datore di lavoro prenda una decisione. Il datore di lavoro deve motivare la sua decisione se non tiene conto, o tiene conto solo parzialmente, delle obiezioni e delle proposte dei lavoratori o dei loro rappresentanti nell azienda. Art. 7 Trasferimento di compiti al lavoratore 1 Il datore di lavoro, se affida a un lavoratore determinati compiti di sicurezza sul lavoro, deve formarlo adeguatamente, perfezionare la sua formazione e trasmettergli chiare competenze ed istruzioni. Il tempo necessario per la formazione e il perfezionamento è di principio considerato tempo di lavoro. 2 Il trasferimento di tali compiti al lavoratore non svincola il datore di lavoro dai suoi obblighi in materia di sicurezza sul lavoro. Art. 8 Provvedimenti in caso di lavori connessi con pericoli particolari 1 Il datore di lavoro può affidare lavori implicanti pericoli particolari soltanto a lavoratori adeguatamente formati al riguardo. Deve far sorvegliare ogni lavoratore che esegue da solo un lavoro pericoloso. 18 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 6 ott. 1997, in vigore dal 1 gen (RU ). 19 Introdotto dal n. I dell O del 6 ott. 1997, in vigore dal 1 gen (RU ). 45 O Nel caso di lavori con pericoli particolari, il numero dei lavoratori, come anche il numero o la quantità delle installazioni, delle attrezzature di lavoro e delle materie presentanti pericoli devono essere limitati allo stretto necessario. 20 Art Cooperazione di più aziende 1 Se su un posto di lavoro operano lavoratori di più aziende, i rispettivi datori di lavoro devono concordare e adottare i provvedimenti necessari ai fini della tutela della sicurezza sul lavoro. Essi devono informarsi reciprocamente e informare i loro lavoratori sui pericoli e sui provvedimenti atti a prevenirli. 2 Il datore di lavoro deve esplicitamente avvertire un terzo riguardo alle esigenze della sicurezza sul lavoro nella sua azienda qualora gli conferisca il mandato, per tale azienda, di: a. 22 pianificare, costruire, modificare o riassestare attrezzature di lavoro nonché edifici e altre costruzioni; b. 23 fornire attrezzature di lavoro oppure sostanze nocive alla salute; c. pianificare o realizzare procedimenti di lavoro. Art. 10 Lavoro temporaneo Il datore di lavoro, che occupa nella sua azienda manodopera ottenuta in prestito da un altro datore di lavoro, ha, verso di essa, gli stessi obblighi in materia di sicurezza sul lavoro che ha assunto verso i propri lavoratori. Sezione 2: Obblighi del lavoratore Art Il lavoratore deve osservare le istruzioni del datore di lavoro in materia di sicurezza sul lavoro e tener conto delle norme di sicurezza generalmente riconosciute. Deve segnatamente utilizzare i DPI e non deve compromettere l efficacia delle installazioni di protezione Il lavoratore, se constata anomalie compromettenti la sicurezza sul lavoro, deve immediatamente eliminarle. Se non ne è autorizzato o non può provvedervi, deve annunciare senza indugio le anomalie al datore di lavoro. 20 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Nuovo testo giusta il n. I dell O del 6 ott. 1997, in vigore dal 1 gen (RU ). 22 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu6 Prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali 3 Il lavoratore non deve mettersi in uno stato che possa esporre lui stesso od altri lavoratori a pericolo. Questo divieto vale in particolare per il consumo di bevande alcoliche o di altri prodotti inebrianti. Sezione 2a: 25 Appello ai medici del lavoro e agli altri specialisti della sicurezza sul lavoro Art. 11a Obbligo del datore di lavoro 1 Ai sensi del capoverso 2, il datore di lavoro deve fare appello a medici del lavoro e a specialisti della sicurezza sul lavoro se la protezione della salute dei lavoratori e la loro sicurezza lo esigono. 2 L obbligo di fare appello a specialisti della sicurezza sul lavoro dipende in particolare: a. dal rischio d infortunio e di malattie professionali, come risulta dai dati statistici a disposizione e dalle analisi di rischio, b. dal numero delle persone occupate e c. dalle conoscenze specifiche necessarie per garantire la sicurezza sul lavoro all interno dell azienda. 3 L appello a specialisti della sicurezza sul lavoro non esonera il datore di lavoro dalla sua responsabilità in materia di sicurezza sul lavoro. Art. 11b 26 Direttive sull obbligo di fare appello a specialisti della sicurezza sul lavoro 1 La commissione di coordinamento prevista nell articolo 85 capoverso 2 della legge (commissione di coordinamento) emana direttive riguardo all articolo 11a capoversi 1 e Se il datore di lavoro agisce in base alle direttive menzionate al capoverso 1, si presume che ha soddisfatto il suo obbligo di fare appello a specialisti della sicurezza sul lavoro. 3 Il datore di lavoro può soddisfare l obbligo di fare appello a specialisti della sicurezza sul lavoro in un modo diverso da quello previsto dalle direttive, se prova che la protezione della salute del lavoratore e della sua sicurezza sono garantite. 25 Introdotta dal n. I dell O del 1 giu (RU ). 26 Vedi anche le disp. fin. della modificazione del 1 giu alla fine del presente testo. 27 Nuovo testo giusta l all. 5 all O del 25 nov sulla qualifica degli specialisti della sicurezza del lavoro, in vigore dal 1 gen (RS ). 67 O Art. 11c Decisione sull obbligo di fare appello a specialisti della sicurezza sul lavoro 1 Se un datore di lavoro non soddisfa l obbligo di fare appello a specialisti della sicurezza sul lavoro, il competente organo d esecuzione, previsto agli articoli 47 51, può, per ciò che concerne quest obbligo, prendere una decisione conformemente all articolo Se l organo d esecuzione competente in materia di prevenzione degli infortuni professionali non è lo stesso che è competente per la prevenzione delle malattie professionali, i due organi si mettono d accordo sulla decisione che deve essere presa. Art. 11d 28 Qualifica degli specialisti della sicurezza sul lavoro 1 Sono considerati specialisti della sicurezza sul lavoro i medici del lavoro, gli igienisti del lavoro, gli ingegneri di sicurezza e gli esperti nell ambito della sicurezza che adempiono le esigenze dell ordinanza del 25 novembre sulla qualifica degli specialisti della sicurezza sul lavoro. 2 Si considera che sia fornita la prova di una formazione sufficiente se il datore di lavoro o la persona interessata può esibire dei certificati che attestano l acquisizione di una formazione di base e di un perfezionamento professionale conformi all ordinanza di cui al capoverso 1. 3 Se non è possibile esibire tali certificati, il datore di lavoro o la persona interessata deve dimostrare che la formazione acquisita è equivalente. Formazioni di base e perfezionamenti professionali acquisiti in Svizzera e all estero sono considerati equivalenti se il loro livello raggiunge almeno le esigenze dell ordinanza di cui al capoverso 1. 4 Gli organi di esecuzione esaminano la qualifica degli specialisti della sicurezza sul lavoro. Art. 11d bis30 Decisione relativa alla qualifica degli specialisti della sicurezza sul lavoro 1 Prima di emanare una decisione, gli organi di esecuzione sentono l Ufficio federale della sanità pubblica 31 (Ufficio federale) e il Segretariato di Stato dell economia (Seco) Nuovo testo giusta l all. 5 all O del 25 nov sulla qualifica degli specialisti della sicurezza del lavoro, in vigore dal 1 gen (RS ). 29 RS Introdotto dall all. 5 all O del 25 nov sulla qualifica degli specialisti della sicurezza del lavoro, in vigore dal 1 gen (RS ). 31 La designazione dell unità amministrativa è stata adattata giusta l art. 4a dell O del 15 giu sulle pubblicazioni ufficiali (RS ). 32 Nuova denominazione giusta l art. 22 cpv. 1 n. 15 dell O del 17 nov. 1999, in vigore dal 1 lug (RU ). Di detta modificazione è stato tenuto conto in tutto il presente testo. 78 Prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali 2 Le decisioni sono notificate al datore di lavoro e alla persona interessata e sono comunicate all Ufficio federale. La persona interessata dispone degli stessi rimedi giuridici del datore di lavoro. Art. 11e Compiti degli specialisti della sicurezza sul lavoro 1 Gli specialisti della sicurezza sul lavoro hanno, in particolare, le seguenti funzioni: a. 33 procedono, in collaborazione con il datore di lavoro e dopo aver consultato i lavoratori o i loro rappresentanti nell azienda nonché i superiori competenti, alla valutazione dei pericoli per la sicurezza e la salute dei lavoratori; b. consigliano il datore di lavoro sulle questioni relative alla sicurezza sul lavoro e lo informano in particolare su: 1. i provvedimenti riguardanti l eliminazione dei difetti e la diminuzione dei rischi, l acquisto di nuove installazioni e nuove attrezzature di lavoro nonché l introduzione di nuovi metodi di lavoro, di nuovi mezzi d esercizio, materiali e sostanze chimiche, la scelta di installazioni di protezione e di DPI, l istruzione del lavoratore riguardo ai pericoli professionali ai quali è esposto e all utilizzazione delle installazioni di protezione e dei DPI nonché ad altri provvedimenti da prendere, 5. l organizzazione in materia di primo soccorso, dell assistenza medica in caso d emergenza, di salvataggio e di lotta contro gli incendi; c. 37 sono a disposizione dei lavoratori o dei loro rappresentanti nell azienda per le questioni relative alla sicurezza e alla salute sul posto di lavoro e li consigliano. 2 I medici del lavoro procedono agli esami medici necessari per adempiere ai loro compiti. Possono inoltre, su incarico dell Istituto nazionale svizzero di assicurazione contro gli infortuni (INSAI), effettuare le visite profilattiche nell ambito della medicina del lavoro, conformemente agli articoli Il datore di lavoro delimita le competenze dei diversi specialisti della sicurezza sul lavoro nella sua azienda e fissa per scritto i compiti e le competenze dopo aver consultato i lavoratori o i loro rappresentanti nell azienda in virtù dell articolo 6a Nuovo testo giusta il n. I dell O del 6 ott. 1997, in vigore dal 1 gen (RU ). 34 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Nuovo testo giusta il n. I dell O del 6 ott. 1997, in vigore dal 1 gen (RU ). 38 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 6 ott. 1997, in vigore dal 1 gen (RU ). 89 O Art. 11f Statuto degli specialisti della sicurezza sul lavoro nell azienda 1 Il datore di lavoro deve assicurare agli specialisti della sicurezza sul lavoro le condizioni necessarie per adempiere ai loro compiti. Gli specialisti della sicurezza sul lavoro devono informare il datore di lavoro sulle loro attività e tenerlo al corrente dei loro contatti con gli organi d esecuzione. 2 Si deve accordare agli specialisti della sicurezza sul lavoro l autonomia necessaria per adempiere ai loro compiti. L adempimento dei loro compiti non deve comportare loro alcun pregiudizio. 3 Gli specialisti della sicurezza sul lavoro devono poter entrare direttamente in contatto con i lavoratori e avere libero accesso ai posti di lavoro; devono inoltre poter consultare i documenti del datore di lavoro che possono essere utili per esercitare la loro attività. Il datore di lavoro deve chiamare a consulto gli specialisti prima di prendere qualsiasi decisione concernente la sicurezza sul lavoro, in particolare prima di prendere decisioni riguardanti la pianificazione. Art. 11g Statuto degli specialisti della sicurezza sul lavoro nei confronti degli organi d esecuzione 1 Gli specialisti della sicurezza sul lavoro devono, su richiesta, informare gli organi d esecuzione competenti della loro attività e tenere a disposizione i loro documenti. Il datore di lavoro deve esserne informato. 2 Gli specialisti della sicurezza sul lavoro possono chiedere consiglio e sostegno agli organi d esecuzione competenti. 3 Se esiste un pericolo grave e immediato per la vita e la salute dei lavoratori e se il datore di lavoro rifiuta di prendere i provvedimenti necessari, gli specialisti della sicurezza sul lavoro devono informare senza indugio l organo d esecuzione competente. Capitolo 3: Esigenze di sicurezza Sezione 1: Edifici ed altre opere Art. 12 Portata Gli edifici e le altre opere devono essere concepiti in modo che possano sopportare i carichi e le sollecitazioni cui sono esposti nell uso conforme alla loro destinazione. Il carico ammissibile dev essere, se necessario, indicato in modo ben visibile. Art. 13 Costruzione e pulizia 1 Gli edifici e le altre opere devono essere concepiti in modo che su di essi non possano fissarsi o depositarsi sostanze nocive, infiammabili o esplodibili, in quantità pregiudizievole per la vita e la salute dei lavoratori. 910 Prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali 2 Nella misura in cui tali pericoli non possano essere evitati, gli edifici e le altre opere devono essere concepiti in modo da poter essere facilmente puliti. La pulizia dev essere eseguita ad intervalli regolari. Art. 14 Pavimenti 1 Per quanto possibile, i pavimenti devono essere antisdrucciolevoli e privi di ostacoli che potrebbero causare incespicamenti. 2 Gli ostacoli che non possono essere evitati devono essere marcati in modo ben visibile. 39 Art. 15 Pareti e porte vetrate Le pareti, le porte e i parapetti in vetro o in materiali analoghi devono essere concepiti in modo che i lavoratori non possano ferirsi o cadere in caso di rottura del materiale. I pannelli trasparenti di grandi dimensioni devono essere concepiti o marcati in modo che siano ben riconoscibili in ogni momento. Art. 16 Scale 1 La larghezza utile delle scale, come anche l alzata e la pedata degli scalini devono essere calcolati in modo da consentire un andatura sicura. Le scale circondate da pareti devono almeno essere munite di un corrimano. 2 Le scale esterne degli edifici a diversi piani devono essere praticabili in tutta sicurezza. Art. 17 Tetti 1 I tetti sui quali i lavoratori devono salire frequentemente per esigenze di servizio devono essere concepiti in modo che siano praticabili in tutta sicurezza. 2 Prima di accedere ad altri tetti, devono essere presi provvedimenti che impediscano la caduta di lavoratori. Art Scale a pioli fisse Le scale a pioli fisse devono essere concepite e disposte in modo che possano essere praticabili con sicurezza. Se l altezza di caduta è elevata, devono essere munite di una protezione dorsale e, se necessario, di pianerottoli di sosta o di una guida di sicurezza. 39 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu11 O Art. 19 Passaggi 1 I passaggi come strade, rampe, binari, corridoi, entrate, uscite e scale, sia all interno degli edifici, sia nel recinto aziendale, devono essere concepiti e, se necessario, marcati, per quanto concerne il numero, la situazione, le dimensioni e la configurazione, in modo che siano percorribili con sicurezza Le parti di edifici o di impianti non situate a livello del suolo devono essere accessibili attraverso scale o rampe. Le scale fisse sono autorizzate se trattasi di parti di edifici o d impianti poco frequentate oppure se le differenze di livello sono deboli. 3 Se le prescrizioni sulle vie di passaggio non possono essere integralmente attuate in determinati posti di lavoro, devono essere presi provvedimenti di sicurezza equivalenti. 42 Art. 20 Vie d evacuazione e uscite d emergenza 1 In caso di pericolo, i posti di lavoro, i locali e gli edifici, come anche il recinto aziendale devono poter essere evacuati rapidamente e sicuramente in ogni momento. 43 I passaggi che in caso di pericolo servono come vie d evacuazione devono essere tenuti liberi. Le vie d evacuazione devono essere marcate adeguatamente. 2 Di regola, le porte a battenti, se sboccano su una via d evacuazione, devono aprirsi in direzione dell uscita. Altre porte sono di principio autorizzate soltanto se esiste almeno ancora una porta a battenti opportunamente disposta. 3 Il numero, la concezione e la disposizione delle uscite e delle gabbie delle scale devono essere adeguate alla grandezza e al genere d utilizzazione degli edifici o di parti di edificio, al numero dei piani, ai pericoli inerenti all azienda e all effettivo dei lavoratori. 4 Le gabbie delle scale devono di regola essere costruite in modo da resistere al fuoco. Le porte che sboccano sulle gabbie delle scale dell azienda devono, se necessario, essere di costruzione tagliafuoco. Art. 21 Parapetti e ringhiere 1 Per prevenire la caduta di persone, d oggetti, di veicoli e di materiale, le finestre con davanzale basso, le aperture nelle pareti o nei pavimenti, le scale ed i pianerottoli non circondati da pareti, le gallerie di servizio, i ponti, le passerelle, le piattaforme, i posti di lavoro sovraelevati, i canali aperti, i serbatoi e gli impianti analoghi devono essere muniti di parapetti o di ringhiere. 2 Ai parapetti e alle ringhiere può essere rinunciato oppure la loro altezza può essere ridotta qualora tale provvedimento si riveli indispensabile per l esecuzione di trasporti o di provvedimenti di produzione e sia adottata una soluzione equivalente. 41 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Nuovo testo giusta l art. 55 dell O del 29 mar sui lavori di costruzione, in vigore dal 1 lug (RS ). 43 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu12 Prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali Art. 22 Rampe di carico e rampe d accesso 1 Le rampe di carico devono disporre di almeno un uscita sicura. 2 Le rampe di carico e le rampe d accesso devono essere sistemate in modo che i lavoratori possano evitare i veicoli. Art. 23 Binari 1 I binari, gli scambi e le piattaforme girevoli devono essere sistemati in modo da garantire un esercizio sicuro. 2 I binari situati all interno degli edifici o in luoghi in cui abitualmente è svolto traffico, salvo i binari di cantieri, vanno infossati. Devono essere sistemati in modo che i lavoratori possano evitare i veicoli. Sezione 2: Attrezzature di lavoro 44 Art Principio 1 Nelle aziende ai sensi nella presente ordinanza è consentito introdurre solo attrezzature di lavoro che, se utilizzate conformemente alla loro destinazione e con la debita cura, non mettano in pericolo la vita e la salute dei lavoratori. 2 Per soddisfare l esigenza di cui al capoverso 1 occorre segnatamente che il datore di lavoro impieghi attrezzature di lavoro conformi alle relative disposizioni per la messa in circolazione. 3 Le attrezzature di lavoro per le quali non esistono disposizioni per la messa in circolazione devono per lo meno soddisfare alle esigenze degli articoli e 34 capoverso 2. Lo stesso vale per le attrezzature di lavoro che sono state impiegate per la prima volta prima del 31 dicembre 1996 (art. 18 cpv. 1 dell O del 12 giu sulla sicurezza delle installazioni e degli apparecchi tecnici). Art Portata Le attrezzature di lavoro devono essere concepite in modo che possano sopportare i carichi e le sollecitazioni cui sono sottoposte impiegandole secondo il loro scopo. Se necessario, la portata deve essere indicata in modo ben visibile. 44 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu RS Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu13 O Art. 26 Costruzione e pulizia 1 Le attrezzature di lavoro devono essere concepite in modo che su di esse non possano fissarsi o depositarsi sostanze nocive, infiammabili o esplodibili, in quantità pregiudizievole per la vita e la salute dei lavoratori Nella misura in cui tali pericoli non possano essere evitati, le attrezzature e gli strumenti tecnici devono essere concepiti in modo da poter essere facilmente puliti. La pulizia dev essere eseguita ad intervalli regolari. Art Accessibilità Le attrezzature di lavoro devono essere accessibili senza pericolo per l esercizio normale, l esercizio particolare (art. 43) e la manutenzione; altrimenti, devono essere presi i necessari provvedimenti di sicurezza. In merito vanno soddisfatte le esigenze relative alla tutela della salute conformemente all ordinanza 3 del 18 agosto concernente la legge sul lavoro (OLL3), e segnatamente per quanto concerne l ergonomia. Art Dispositivi e misure di protezione 1 Le attrezzature di lavoro i cui elementi mobili presentano rischi per i lavoratori devono essere munite di dispositivi di protezione che impediscano di accedere o intervenire nelle zone pericolose degli elementi mobili. 2 Se nel tipo di attività lavorativa prevista è necessario entrare con le mani nella zona di utensili mobili, le attrezzature di lavoro devono essere munite di dispositivi di protezione appropriati e devono essere prese le misure di protezione necessarie affinché non si possa penetrare nella zona di pericolo involontariamente. 3 Le attrezzature di lavoro che presentano rischi per i lavoratori in caso di contatto accidentale con loro elementi a temperatura elevata o molto bassa, di proiezione o caduta di oggetti oppure di emissione di sostanze o gas devono essere munite di dispositivi di protezione oppure si devono prendere misure di protezione appropriate. 4 Le attrezzature di lavoro munite di dispositivi di protezione possono essere utilizzate soltanto se tali dispositivi sono in posizione di sicurezza oppure se nell esercizio particolare la sicurezza è garantita in altro modo. 48 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu RS Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu14 Prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali Art. 29 Fonti d accensione 1 Le attrezzature di lavoro situate in zone esposte a pericolo d incendio o d esplosione devono essere concepite ed utilizzate in modo che non rappresentino fonti d accensione e che nessuna sostanza possa infiammarsi o decomporsi Per prevenire cariche elettrostatiche devono essere presi i necessari provvedimenti di sicurezza. Art Dispositivi di comando 1 Le attrezzature di lavoro e, se necessario, anche le loro unità funzionali devono essere munite di dispositivi che consentono di isolarle o disinserirle da ciascuna delle loro fonti di alimentazione di energia. L eventuale energia residua pericolosa deve poter essere dissipata. I dispositivi devono poter essere assicurati contro un loro reinserimento qualora ne risulti un pericolo per i lavoratori. 2 I dispositivi di comando per il funzionamento delle attrezzature di lavoro, quando esercitano un influsso sulla sicurezza, devono svolgere la loro funzione con affidabilità, essere chiaramente visibili, individuabili e contrassegnati da una marcatura adatta. 3 Nelle attrezzature di lavoro le manovre di avviamento devono essere possibili soltanto con un azione volontaria su un sistema di azionamento previsto a tal fine. 4 Ogni attrezzatura di lavoro deve essere munita dei dispositivi richiesti per avviare le necessarie manovre di arresto. Art. 31 Serbatoi e condotte 1 I serbatoi, i recipienti, i sili e le tubature devono essere muniti dei dispositivi di blocco e di protezione necessari. Tali dispositivi devono essere collocati in modo ben visibile. Durante i lavori di riempimento, vuotatura, manutenzione o pulizia devono essere prese le necessarie misure di protezione I serbatoi, i recipienti e le tubature devono essere marcati in modo intelligibile e indelebile se il contenuto, la temperatura, la pressione o rischi di confusione costituiscono un pericolo per i lavoratori. La direzione del flusso, se non è chiaramente riconoscibile, dev essere indicata sulle condotte. 3 I canali delle condotte devono essere concepiti in modo da garantire una buona disposizione delle medesime. I canali percorribili devono inoltre essere concepiti in modo che possano essere percorsi senza pericolo. 52 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu15 O Art. 32 Bruciatori per scopi tecnici 1 I bruciatori per scopi tecnici devono essere sistemati ed esercitati in modo da evitare, segnatamente, qualsiasi incendio, esplosione, ritorno di fiamma e intossicazione. Nel locale in cui sono ubicati dev essere assicurata una sufficiente immissione d aria. 2 Ove s impieghino combustibili che possono cagionare esplosioni, vanno sistemati, fuori delle zone di lavoro o di passaggio, dispositivi di compensazione della pressione, in particolare valvole apposite. La loro funzionalità non deve venir compromessa. Se tali dispositivi non possono essere collocati per motivi tecnici, devono essere adottati altri provvedimenti di sicurezza. Art. 32a 55 Utilizzazione delle attrezzature di lavoro 1 Le attrezzature di lavoro devono essere impiegate solo secondo le condizioni d uso previste. È consentito segnatamente usarle solo per i lavori e nei luoghi per i quali sono idonee. Devono essere osservate le indicazioni del fabbricante in merito al loro uso. 2 Le attrezzature di lavoro devono essere collocate e integrate nell ambiente di lavoro in modo da garantire la sicurezza e la salute dei lavoratori. In merito vanno soddisfatte le esigenze relative alla tutela della salute conformemente all OLL 3 56, segnatamente per quanto concerne l ergonomia. 3 Dopo ogni montaggio occorre controllare che le attrezzature di lavoro impiegabili in luoghi diversi siano state montate correttamente, funzionino perfettamente e possano essere utilizzate nelle condizioni d uso previste. Il controllo deve essere documentato. 4 Se le attrezzature di lavoro subiscono modifiche essenziali o vengono usate in condizioni non previste dal fabbricante o in modo non conforme alla loro destinazione, i possibili rischi che ne derivano devono essere ridotti in modo da garantire la sicurezza e la salute dei lavoratori. Art. 32b 57 Manutenzione delle attrezzature di lavoro 1 Le attrezzature di lavoro devono essere sottoposte a manutenzione secondo le indicazioni del fabbricante. La manutenzione va eseguita tenendo conto dello scopo d uso e del luogo d utilizzazione. Essa deve essere documentata. 2 Le attrezzature di lavoro, quando sono esposte a influssi dannosi quali il caldo e il freddo, i gas e le sostanze corrosive, devono essere controllate periodicamente secondo un piano prestabilito. Vanno controllate anche a seguito di eventi straordinari che potrebbero pregiudicarne la sicurezza. Il controllo deve essere documentato. 55 Introdotto dal n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu RS Introdotto dal n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu16 Prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali Sezione 3: Ambiente di lavoro Art. 33 Aerazione La composizione dell aria nei posti di lavoro non deve pregiudicare la salute dei lavoratori. Se tale pericolo non può essere evitato, dev essere assicurata nei posti di lavoro una ventilazione naturale o artificiale; se necessario, devono essere adottati altri provvedimenti tecnici. Art. 34 Rumore e vibrazioni 1 Gli edifici e le parti di edificio devono essere sistemati in modo che il rumore o le vibrazioni non pregiudichino la salute o la sicurezza. 2 Le attrezzature di lavoro devono essere concepite in modo che il rumore o le vibrazioni non pregiudichino la salute o la sicurezza I procedimenti di lavoro e di produzione devono essere concepiti e svolti in modo che il rumore o le vibrazioni non pregiudichino la salute o la sicurezza. Art. 35 Illuminazione 1 I posti di lavoro, i locali e i passaggi all interno e all esterno degli edifici devono essere illuminati in modo che la sicurezza e la salute dei lavoratori siano garantite. 2 Se la sicurezza lo esige, dev essere disponibile un impianto d illuminazione d emergenza, indipendente dalla rete. Art. 36 Pericoli d esplosione e d incendio 59 1 Nelle aziende o nelle parti di aziende, in cui sussiste un pericolo d esplosione o di incendio, devono essere adottati i provvedimenti necessari per proteggere i lavoratori. 2 Nelle zone esposte a un pericolo particolare d incendio o d esplosione, è vietata la manipolazione di fonti d accensione. In tutti gli accessi, devono essere apposti cartelli ben visibili segnalanti il pericolo e indicanti il divieto di fumare. Se la manipolazione di fonti d accensione non può essere momentaneamente evitata, dev essere preso ogni provvedimento per prevenire le esplosioni o gli incendi. 3 Devono essere adottati provvedimenti adeguati per impedire che le fonti d accensione possano inserirsi in zone esposte a un pericolo particolare d esplosione o d incendio e produrvi i loro effetti. 58 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu17 O Art. 37 Pulizia ed eliminazione dei rifiuti 1 I posti di lavoro, i passaggi ed i locali accessori devono essere mantenuti in uno stato di pulizia tale da non pregiudicare la vita e la salute dei lavoratori. 2 Durante i lavori di manutenzione e di pulizia devono essere prese le misure di protezione necessarie. Le attrezzature, gli apparecchi, gli strumenti e gli altri mezzi necessari per la manutenzione e la pulizia devono essere tenuti a disposizione I rifiuti devono essere evacuati adeguatamente e depositati o eliminati in modo da non costituire alcun pericolo per i lavoratori. 4 I lavoratori possono circolare nelle canalizzazioni e in impianti analoghi soltanto se sono stati presi i necessari provvedimenti di protezione. Sezione 4: Organizzazione del lavoro Art Abiti di lavoro e DPI 1 I lavoratori devono indossare abiti di lavoro adeguati all attività esercitata. Gli abiti di lavoro sudici o danneggiati devono essere puliti o raccomodati se costituiscono un pericolo per chi li indossa o per altri lavoratori. 2 Gli abiti di lavoro e i DPI a cui aderiscono materie nocive non devono essere riposti insieme con altri capi di vestiario o DPI. Art. 39 Divieto d accesso L accesso ai posti di lavoro dev essere vietato alle persone non autorizzate oppure sottoposto a condizioni speciali se costituisce un pericolo per i lavoratori ivi occupati o che vi accedono. Se il pericolo è permanente, il divieto o le condizioni d accesso devono essere affissi presso le entrate. Art. 40 Lotta contro l incendio 1 I dispositivi d allarme e le attrezzature d estinzione devono essere facilmente accessibili, visibilmente segnalati come tali e pronti all uso. 2 I lavoratori devono essere istruiti ad intervalli adeguati, di regola durante il tempo di lavoro, sul comportamento in caso d incendio. Art. 41 Trasporto e deposito 1 Gli oggetti e i materiali devono essere trasportati e depositati in modo che non possano rovesciarsi, cadere o scivolare e costituire pertanto un pericolo. 60 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu18 Prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali 2 Per sollevare, portare, spostare pesi considerevoli o poco maneggevoli, devono essere messe a disposizione attrezzature di lavoro adeguate Per accatastare colli o per depositare merci alla rinfusa devono essere presi i necessari provvedimenti per garantire la sicurezza dei lavoratori. Art Trasporto di persone Le attrezzature di lavoro destinate esclusivamente al trasporto di merci non possono essere utilizzate per il trasporto di persone. Se necessario, devono essere contrassegnate in modo corrispondente. Art Lavori su attrezzature di lavoro I lavori da eseguire in esercizio particolare, quali le operazioni di configurazione/riconfigurazione, messa a punto/regolazione, apprendimento, ricerca ed eliminazione dei guasti e pulizia, nonché i lavori di manutenzione possono essere effettuati soltanto su attrezzature precedentemente poste in stato tale da non creare situazioni pericolose. Art. 44 Impiego di sostanze nocive 1 Le sostanze nocive possono essere prodotte, trasformate, utilizzate, conservate, manipolate o depositate soltanto se sono stati presi i provvedimenti protettivi richiesti dalle loro caratteristiche. I provvedimenti di sicurezza necessari devono parimente essere presi qualora siffatte sostanze si formano durante un processo lavorativo. 2 Se la sicurezza lo esige, i lavoratori sono tenuti a lavarsi o a pulirsi in altro modo, in particolare prima delle pause e dopo la fine del lavoro. In questi casi, il tempo utilizzato al riguardo è considerato tempo di lavoro. 3 I beni di consumo, come gli alimenti, le bevande e il tabacco, non devono entrare in contatto con sostanze nocive. Art Protezione dalle radiazioni nocive Nella manipolazione di sostanze radioattive o di attrezzature di lavoro che emettono radiazioni ionizzanti, come anche in caso d emissione di radiazioni non ionizzanti che presentano un pericolo per la salute, devono essere prese le necessarie misure di protezione. 62 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu19 O Art. 46 Liquidi infiammabili Durante la produzione, la lavorazione, la manipolazione o il deposito di liquidi costituenti un pericolo di incendio dev essere provvisto affinché tali liquidi o loro vapori non si accumulino o non si diffondano in modo da costituire un pericolo. Titolo secondo: Organizzazione Capitolo 1: Sicurezza sul lavoro Sezione 1: Organi esecutivi Art. 47 Organi cantonali d esecuzione della legge sul lavoro Gli organi cantonali d esecuzione della legge sul lavoro sorvegliano l applicazione delle prescrizioni concernenti la sicurezza sul lavoro nelle aziende e per le attrezzature di lavoro, nella misura in cui nessun altro organo esecutivo sia competente al riguardo. 66 La loro competenza in materia d approvazione dei piani e di permesso d esercizio risulta dagli articoli 7 e 8 della legge sul lavoro. Art. 48 Organi federali d esecuzione della legge sul lavoro 1 Nelle aziende che ispezionano in applicazione della legge sul lavoro, gli organi federali d esecuzione di quest ultima collaborano alla sorveglianza sull esecuzione delle prescrizioni concernenti la prevenzione degli infortuni nei settori di competenza affidati all INSAI 67 secondo l articolo 49. La commissione di coordinamento stabilisce, su proposta comune dell INSAI e del Seco, le modalità della collaborazione, in particolare per quanto concerne la competenza decisionale Gli organi federali d esecuzione della legge sul lavoro provvedono affinché gli organi cantonali applichino uniformemente le prescrizioni concernenti la sicurezza sul lavoro e tale attività sia coordinata con l esecuzione delle disposizioni della legge sul lavoro riguardanti l igiene e l approvazione dei piani. Se un organo cantonale disattende le prescrizioni, il Seco lo rende attento della situazione giuridica e lo invita all osservanza. Il Seco può, se necessario, dare istruzioni all organo cantonale. In caso d inosservanza persistente o reiterata delle prescrizioni, la commissione di coordinamento dev esserne informata Gli organi federali d esecuzione della legge sul lavoro sorvegliano l applicazione delle prescrizioni sulla prevenzione degli infortuni professionali nelle amministrazioni, nelle aziende e negli stabilimenti della Confederazione, nella misura in cui l INSAI non sia competente. 66 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Termini sostituiti dal n. I dell O del 1 giu (RU ). 68 Nuovo testo del per. giusta l all. 5 all O del 25 nov sulla qualifica degli specialisti della sicurezza del lavoro, in vigore dal 1 gen (RS ). 69 Nuovo testo giusta il n. II 2 dell O del 24 apr. 2002, in vigore dal 1 giu (RU ). 1920 Prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali Art. 49 Istituto nazionale svizzero d assicurazione contro gli infortuni. a. Prevenzione degli infortuni professionali 1 L INSAI sorveglia l applicazione delle prescrizioni sulla prevenzione degli infortuni professionali nelle aziende seguenti: aziende che fabbricano o lavorano sostanze esplosive; 2. aziende che utilizzano solventi in grandi quantità; 3. aziende di revisione di cisterne; 4. aziende dell industria chimica; 5. aziende che fabbricano prodotti in materie sintetiche; 6. aziende dell industria delle macchine, della metallurgia e dell orologeria, eccettuate le autorimesse, le officine meccaniche e le aziende di meccanica di precisione; 7. cartiere; 8. concerie, pelletterie e calzaturifici; 9. tipografie; 10. aziende forestali; 11. aziende dell industria edile e altre aziende, per i lavori che eseguono sui cantieri delle aziende edili; 12. aziende che, a cielo aperto o sotto terra, sfruttano, trattano o lavorano la pietra o altri materiali; 13. aziende laterizie e aziende dell industria della ceramica; 14. vetrerie; 15. aziende che fabbricano la pietra artificiale, la calce, il gesso e il cemento; 16. aziende che ricuperano, neutralizzano o eliminano i rifiuti pericolosi, speciali o industriali; 17. aziende militari in regìa; Imprese di trasporto che sottostanno alla legge dell 8 ottobre sulla durata del lavoro; 19. aziende ausiliarie accessorie delle imprese di navigazione aerea (art. 2 cpv. 3 lett. c); 20. aziende che fabbricano prodotti contenenti l amianto; 70 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 25 apr. 2001, in vigore dal 1 giu Nuovo testo giusta il n. II dell O del 6 nov. 2002, in vigore dal 1 gen (RU ). 72 RS Vedere altro
Ordinanza sulla prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali (Ordinanza sulla prevenzione degli infortuni, OPI) 832.30 del 19 dicembre 1983 (Stato 1 ottobre 2015) Il Consiglio federale svizzero, Dettagli Ordinanza concernente la sicurezza nell uso delle gru
Ordinanza concernente la sicurezza nell uso delle gru (Ordinanza sulle gru) 832.312.15 del 27 settembre 1999 (Stato 1 luglio 2010) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 83 capoverso 1 della Dettagli Tre buoni motivi per occuparsi di sicurezza
Ing. Nicola Bagnovini Vicedirettore SSIC TI e responsabile Ufficio di consulenza per la sicurezza sul lavoro per la Svizzera italiana Tre buoni motivi per occuparsi di sicurezza 1. Etico 2. Legale 3. Economico Dettagli del 25 novembre 1996 (Stato 5 dicembre 2006)
Ordinanza sulla qualifica degli specialisti della sicurezza sul lavoro 822.116 del 25 novembre 1996 (Stato 5 dicembre 2006) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 83 capoverso 2 della legge federale Dettagli NORMATIVA DI RIFERIMENTO
NORMATIVA DI RIFERIMENTO D.Lgs.81/08 Tiitolo II Capo I art. 62 67 Allegato IV Linee Guida Regione Piemonte per la notifica relativa alla costruzione ampliamento o adattamento di locali e ambienti di lavoro. Dettagli 1. Concetti relativi agli indumenti di segnalazione ad alta visibilità e ai dispositivi di protezione individuale (DPI)
suva Informazione per i datori di lavoro INDUMENTI DI SEGNALAZIONE AD ALTA VISIBILITÀ 1. Concetti relativi agli indumenti di segnalazione ad alta visibilità e ai dispositivi di protezione individuale (DPI) Dettagli Collaborazione con aziende terze: la cooperazione è garantita?
Collaborazione con aziende terze: la cooperazione è garantita? Lavorare contemporaneamente, successivamente, insieme, ma mai uno contro l altro. Perché la mancanza di coordinamento causa inter ruzioni Dettagli Direttiva concernente il ricorso ai medici del lavoro e agli altri specialisti della sicurezza sul lavoro (direttiva MSSL)
Edizione gennaio 2007 Direttiva n. 6508 Direttiva concernente il ricorso ai medici del lavoro e agli altri specialisti della sicurezza sul lavoro (direttiva MSSL) Indice 2 Premessa: Osservazione generale.............................................. Dettagli Pianificare e controllare la manutenzione La premessa per lavorare con efficienza e in piena sicurezza
Pianificare e controllare la manutenzione La premessa per lavorare con efficienza e in piena sicurezza Per lavorare con efficienza e in piena sicurezza le attrezzature di lavoro e gli impianti devono sempre Dettagli Pianificazione dei lavori di costruzione Collaborazione con ditte terze
1 Pianificazione dei lavori di costruzione Collaborazione con ditte terze Diego Martini Divisione sicurezza sul lavoro Settore costruzioni 1 Pianificazione dei lavori di costruzione OLCostr, art. 3 1 La Dettagli 5. SCALE RISCHI PER LA SICUREZZA DEL LAVORATORE. Punto di verifica Interventi di prevenzione e protezione Fonti
01. Esistono scale fisse a gradini 01.01. Le scale che presentano dislivelli pericolosi dispongono di parapetti sui lati aperti 01.02. I parapetti sono di tipo normale. Per lavori edili o di manutenzione Dettagli CAPO III PROTEZIONE DAI RISCHI CONNESSI ALL ESPOSIZIONE ALL AMIANTO Sezione I Disposizioni generali Art. 246.
CAPO III PROTEZIONE DAI RISCHI CONNESSI ALL ESPOSIZIONE ALL AMIANTO Sezione I Disposizioni generali Art. 246. Campo di applicazione 1. Fermo restando quanto previsto dalla legge 27 marzo 1992, n. 257, Dettagli Pianificare e controllare la manutenzione La premessa per lavorare con efficienza e in piena sicurezza
Pianificare e controllare la manutenzione La premessa per lavorare con efficienza e in piena sicurezza Il modello Suva I quattro pilastri della Suva La Suva è più che un assicurazione perché coniuga prevenzione, Dettagli del 23 giugno 1999 (Stato 1 gennaio 2013)
Ordinanza sulla sicurezza degli ascensori (Ordinanza sugli ascensori) 819.13 del 23 giugno 1999 (Stato 1 gennaio 2013) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 4 capoverso 1 della legge federale Dettagli Giovani lavoratori SCHEDA INFORMATIVA. I. Principi fondamentali. Requisiti per il datore di lavoro. Assicurazioni. Basi legali
Giovani lavoratori SCHEDA INFORMATIVA Stato: luglio 2008 www.sse-sbv-ssic.ch L ordinanza sulla protezione dei giovani lavoratori, entrata in vigore il 1 gennaio 2008, ha abbassato a 18 anni l'età di protezione Dettagli 741.622 Ordinanza sugli addetti alla sicurezza per il trasporto di merci pericolose su strada, per ferrovia e per via navigabile
Ordinanza sugli addetti alla sicurezza per il trasporto di merci pericolose su strada, per ferrovia e per via navigabile (Ordinanza sugli addetti alla sicurezza, OSAS) del 15 giugno 2001 (Stato 1 gennaio Dettagli Legge federale sulle professioni mediche universitarie
Decisioni del Consiglio degli Stati del 27.11.2014 Decisioni del Consiglio nazionale del 5.3.2015 Legge federale sulle professioni mediche universitarie (, LPMed) Modifica del 20 marzo 2015 L Assemblea Dettagli Ordinanza della SEFRI sulla formazione professionale di base
Ordinanza della SEFRI sulla formazione professionale di base con attestato federale di capacità (AFC) del 25 ottobre 2006 43906 Meccanica di macchine edili AFC/Meccanico di macchine edili AFC Baumaschinenmechanikerin Dettagli Legge federale sulle professioni mediche universitarie
Progetto della Commissione di redazione per il voto finale Legge federale sulle professioni mediche universitarie (, LPMed) Modifica del 20 marzo 2015 L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, Dettagli Lista di controllo Lavori di manutenzione su veicoli ferroviari
Sicurezza realizzabile Lista di controllo Lavori di manutenzione su veicoli ferroviari Gli interventi di manutenzione sui veicoli ferroviari vengono svolti in condizioni di sicurezza? La manutenzione dei Dettagli UNIVERSITA DEGLI STUDI DI PARMA
UNIVERSITA DEGLI STUDI DI PARMA FORMAZIONE INFORMAZIONE PER STUDENTI E SIMILARI AFFERENTI ALLA FACOLTA DI VETERINARIA IN MATERIA DI Sicurezza e Salute dei Lavoratori sul Luogo di Lavoro UNIVERSITA DEGLI Dettagli Ordinanza concernente la locazione e l affitto di locali d abitazione o commerciali
Ordinanza concernente la locazione e l affitto di locali d abitazione o commerciali (OLAL) 221.213.11 del 9 maggio 1990 (Stato 1 luglio 2014) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 253a capoverso Dettagli Verifica e controllo di autogru e gru a torre
Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione Svizzera Confederaziun svizra Commissione federale di coordinamento per la sicurezza sul lavoro CFSL Direttiva CFSL N. 6511 Verifica Dettagli 741.622 Ordinanza sugli addetti alla sicurezza per il trasporto di merci pericolose su strada, per ferrovia e per via navigabile
Ordinanza della SEFRI 1 sulla formazione professionale di base Meccanica di macchine agricole/meccanico di macchine agricole con attestato federale di capacità (AFC) del 25 ottobre 2006 (Stato 1 gennaio Dettagli Sicurezza antincendio nei luoghi di lavoro
IX Giornata della Sicurezza Como, 30 ottobre 2008 Sicurezza antincendio nei luoghi di lavoro Ing. Claudio Giacalone Comando provinciale Vigili del fuoco di Como Decreto legislativo 8 marzo 2006, n. 139 Dettagli 748.127.5. Ordinanza del DATEC concernente le imprese di costruzione di aeromobili (OICA) Capitolo 1: In generale
Ordinanza del DATEC concernente le imprese di costruzione di aeromobili (OICA) 748.127.5 del 5 febbraio 1988 (Stato 1 agosto 2008) Il Dipartimento federale dei trasporti, delle comunicazioni e delle energie, Dettagli D. Lgs. 81/08 TITOLO IX - SOSTANZE PERICOLOSE Capo I Protezione da agenti chimici
D. Lgs. 81/08 TITOLO IX - SOSTANZE PERICOLOSE Capo I Protezione da agenti chimici Claudio Arcari Piacenza,15 Febbraio 2001 Decreto Legislativo 9 aprile 2008, n. 81 Titolo I Titolo II Titolo III Titolo Dettagli 747.201.7 Ordinanza concernente la costruzione e l esercizio dei battelli e delle installazioni delle imprese pubbliche di navigazione
Ordinanza concernente la costruzione e l esercizio dei battelli e delle installazioni delle imprese pubbliche di navigazione (Ordinanza sulla costruzione dei battelli, OCB) del 14 marzo 1994 (Stato 29 Dettagli Sicurezza prevenzione incendi nei cantieri edili.
Sicurezza prevenzione incendi nei cantieri edili. Il rischio incendio nei cantieri temporanei e mobili, generati dal fuoco sono normalmente poco considerati. Di fatto è possibile affermare che in quest Dettagli Luoghi di lavoro Art. 62 D. Lgs n. 81/08
1 Luoghi di lavoro Art. 62 D. Lgs n. 81/08 DEFINIZIONE Luoghi destinati a ospitare posti di lavoro, ubicati all interno dell azienda o dell unità produttiva, nonché ogni altro luogo di pertinenza dell'azienda Dettagli Ordinanza della SEFRI sulla formazione professionale di base
Ordinanza della SEFRI sulla formazione professionale di base Polimeccanica/Polimeccanico con attestato federale di capacità (AFC) del 3 novembre 2008 (Stato: ) 45705 Polimeccanica AFC/Polimeccanico AFC Dettagli Ordinanza contro l inquinamento delle acque con liquidi nocivi
Ordinanza contro l inquinamento delle acque con liquidi nocivi (Oliq) del 1 luglio 1998 Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 26 e 47 capoverso 1 della legge federale del 24 gennaio 1991 1 Dettagli Ordinanza concernente la sicurezza delle macchine
Ordinanza concernente la sicurezza delle macchine (Ordinanza relativa alle macchine, OMacch) del Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 4 e 16 capoverso 2 della legge federale del 19 marzo Dettagli Università degli Studi di Torino
Documento unico di valutazione dei rischi da interferenze Adempimento degli obblighi connessi ai contratti d appalto o d opera o di somministrazione di cui all art. 26 del D.Lgs. n. 81 del 9 aprile 2008. Dettagli o Norma CEI EN 60903 (CEI 11-31) Specifica per guanti e muffole di materiale isolante per lavori sotto tensione ;
LAVORI ELETTRICI Norme di riferimento: o Norma CEI EN 50110-1 (CEI 11-48) e variante V1 Esercizio degli impianti elettrici ; o Norma CEI EN 50110-2 (CEI 11-49) Esercizio degli impianti elettrici (allegati Dettagli Materiale didattico validato da: Gestione emergenze
Gestione emergenze 1. Piano di emergenza 2. Misure di prevenzione 3. Misure di Protezione 4. Estintori e fuochi 5. Evacuazione dai locali 6. Controlli periodici Rev. 1 ott. 2009 Situazioni di emergenza Dettagli (Ordinanza sulla protezione dei giovani lavoratori, OLL 5) del 28 settembre 2007 (Stato 1 agosto 2014)
Ordinanza 5 concernente la legge sul lavoro (Ordinanza sulla protezione dei giovani lavoratori, OLL 5) 822.115 del 28 settembre 2007 (Stato 1 agosto 2014) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo Dettagli SICUREZZA E SALUTE SUL LAVORO cominciamo a SCUOLA. Ambienti di Lavoro
SICUREZZA E SALUTE SUL LAVORO cominciamo a SCUOLA Ambienti di Lavoro protocollo d intesa 5 febbraio 2015 ASL Brescia ASL Vallecamonica Sebino - Direzione Territoriale del Lavoro Ufficio Scolastico Territoriale Dettagli Collaborazione con aziende terze: la cooperazione è garantita?
Collaborazione con aziende terze: la cooperazione è garantita? Lavorare contemporaneamente, successivamente, insieme, ma mai uno contro l altro. Perché la mancanza di coordinamento causa interruzioni di Dettagli ALLEGATO 1. Edizione Novembre 2015 FORNITURA DI SEGNALETICA DI SICUREZZA
ALLEGATO Edizione Novembre 05 FORNITURA DI SEGNALETICA DI SICUREZZA SEGNALETICA DI SICUREZZA PER TUTTI GLI AMBIENTI DI LAVORO ANTINCENDIO Cartello fotoluminescente o dell estintore Cartello fotoluminescente Dettagli Legge federale sulla prevenzione e la promozione della salute. (Legge sulla prevenzione, LPrev)
Legge federale sulla prevenzione e la promozione della salute (Legge sulla prevenzione, LPrev) del L'Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli 117 capoverso 1 e 118 capoverso Dettagli ITALIA: Estratto dal D.lgs. 9 aprile 2008, n. 81 con le modifiche apportate dal D.lgs 3 agosto 2009, n. 106 (in vigore dal 20 agosto 2009)
ITALIA: Estratto dal D.lgs. 9 aprile 2008, n. 81 con le modifiche apportate dal D.lgs 3 agosto 2009, n. 106 (in vigore dal 20 agosto 2009) (Attenzione: di seguito sono riportati solo degli estratti degli Dettagli Verifica della conformità normativa 2
Verifica della conformità normativa 2 Per una corretta gestione della sicurezza è necessario predisporre (vedi allegato 2.A.) e archiviare l apposita documentazione. 2.1 Elenco documentazione Certificato Dettagli Legge federale sulla prevenzione e sulla promozione della salute (Legge sulla prevenzione, LPrev)
Decisione del Consiglio degli Stati dell 8.12.2011: non entrare in materia Decisioni del Consiglio nazionale del 12.4.2011 Legge federale sulla prevenzione e sulla promozione della salute (, LPrev) Disegno Dettagli Norme per imprese esterne
LIVELLO: 2 PROCEDURE AZIENDALI Documento n. 97.530.PRO Oggetto: Norme per imprese esterne Pag. 1 di 8 Redatto da: P. Venuto Controllato da: P.Perazzo Approvato da: A Bertilotti Norme per imprese esterne Dettagli 814.610. Ordinanza sul traffico di rifiuti. (OTRif) Capitolo 1: Disposizioni generali. del 22 giugno 2005 (Stato 1 maggio 2014)
Ordinanza sul traffico di rifiuti (OTRif) 814.610 del 22 giugno 2005 (Stato 1 maggio 2014) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 30b capoverso 1, 30f capoversi 1 3, 30g capoverso 1, 39 capoverso Dettagli SOSTANZE PERICOLOSE: Istruzioni per l uso. Introduzione
Introduzione Il presente lavoro consta in una serie di schede informative sulle corrette modalità di gestione delle sostanze pericolose ed è indirizzato ai lavoratori dei diversi comparti produttivi. Esso Dettagli UNA CHECK LIST PER LA SICUREZZA NEI CANTIERI EDILI
U CHECK LIST PER LA CUREZZA NEI CANTIERI EDILI LE CONDERAZIONI ESPOSTE SO FRUTTO ESCLUVO DEL PENERO 1DEGLI AUTORI E N HAN CARATTERE IN ALCUN MODO IMPEGTIVO PER L AMMINISTRAZIONE PUBBLICA DI APPARTENENZA. Dettagli Legge federale sulla protezione dell ambiente
Legge federale sulla protezione dell ambiente (Legge sulla protezione dell ambiente, LPAmb) Disegno Modifica del L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il messaggio del Consiglio federale Dettagli DOCUMENTO DI VALUTAZIONE RISCHI INTERFERENZA NEGLI APPALTI EX ART.26 c.3 DEL D.Lgs. 81/08 Allegato al contratto di appalto relativo al.
(art. 26 comma 3 D.Lgs. 8/8) di 5 DOCUMENTO DI VALUTAZIONE RISCHI INTERFERENZA NEGLI APPALTI EX ART.26 c.3 DEL D.Lgs. 8/8 Allegato al contratto di appalto relativo al Servizio di accompagnamento su scuolabus Dettagli Odinanza del DATEC sulle categorie speciali di aeromobili
Odinanza del DATEC sulle categorie speciali di aeromobili (OACS) 1 748.941 del 24 novembre 1994 (Stato 1 febbraio 2013) Il Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni Dettagli L EVOLUZIONE DELLA NORMATIVA SULLA SALUTE E SICUREZZA DEL LAVORO
CORSO RESPONSABILI DEI SERVIZI DI PREVENZIONE E PROTEZIONE ai sensi del D.Lgs. 81/2008 e dell Accordo tra Stato e Regioni 26 gennaio 2006 L EVOLUZIONE DELLA NORMATIVA SULLA SALUTE E SICUREZZA DEL LAVORO Dettagli ISTITUTO STATALE D ISTRUZIONE SUPERIORE EDITH STEIN
ISTITUTO STATALE D ISTRUZIONE SUPERIORE EDITH STEIN LA SICUREZZA SUL LAVORO La sicurezza nei luoghi di lavoro è governata dal D.Lgs. 81/2008 chiamato anche Testo Unico per la Sicurezza. La scuola è un Dettagli Direttiva CFSL. Amianto N. 6503. Edizione dicembre 2008
Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione Svizzera Confederaziun svizra Commissione federale di coordinamento per la sicurezza sul lavoro CFSL Direttiva CFSL N. 6503 Amianto Dettagli RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.Lgs. 626/94 DM 689/59 D.Lgs. 277/91 Legge 46/90 DPR 547/55 DPR 412/93 DPR 303/56 DPR 915/82 NORME CEI DM 392/96 Legge 186/68 MAGAZZINO RISCHI EVIDENZIATI DALL ANALISI Dettagli 916.351.0 Ordinanza concernente l assicurazione della qualità e il controllo di qualità nell economia lattiera
Ordinanza concernente l assicurazione della qualità e il controllo di qualità nell economia lattiera (Ordinanza sulla qualità del latte, OQL) del 7 dicembre 1998 (Stato 15 maggio 2001) Il Consiglio federale Dettagli D. LGS. 81/08 testo unico sulla sicurezza
Campagna straordinaria di formazione per la diffusione della cultura della salute e della sicurezza rivolto al mondo dell impresa. Cantieri di sicurezza 52/1/3/277/2010 D. LGS. 81/08 testo unico sulla Dettagli AFFIDAMENTO SERVIZO DI MANUTENZIONE IMPIANTI DI CLIMATIZZAZIONE
ANTHEA S.R.L. VIA DELLA LONTRA 30, 47923 RIMINI (RN) DOCUMENTO UNICO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI DA INTERFERENZE (EX ART. 26 DEL D.LGS. 81/2008) AFFIDAMENTO SERVIZO DI MANUTENZIONE IMPIANTI DI CLIMATIZZAZIONE Dettagli Dispositivi di Protezione Individuale e Segnaletica
Dispositivi di Protezione Individuale e Segnaletica 1. Dispositivi di Protezione Individuale 2. Segnaletica di Sicurezza Rev. 2 ottobre 2009 Dispositivi di Protezione Individuale e Segnaletica slide 1 Dettagli Indicazioni per la prevenzione di infortuni sul lavoro in relazione al rischio di esposizione a gas tossici nel settore cartario.
Indicazioni per la prevenzione di infortuni sul lavoro in relazione al rischio di esposizione a gas tossici nel settore cartario. Nel processo di produzione della carta, sia per l uso di prodotti chimici Dettagli PIANO DI SICUREZZA SOSTITUTIVO integrato dei contenuti del POS MODELLO SEMPLIFICATO
Allegato III MODELLO SEMPLIFICATO PER LA REDAZIONE DEL PSS (Le dimensioni dei campi indicati nelle tabelle a seguire sono meramente indicative in quanto dipendenti dal contenuto) PIANO DI SICUREZZA SOSTITUTIVO Dettagli GESTIONE DI ALCUNI SERVIZI DELLA BIBLIOTECA COMUNALE Durata: 2 anni dalla data di sottoscrizione del contratto
Allegato 3 COMUNE DI BORGO SAN LORENZO DOCUMENTO UNICO DELLA VALUTAZIONE DEI RISCHI DA INTERFERENZE Decreto Legislativo 9 aprile 2008 n. 81, art. 26 GESTIONE DI ALCUNI SERVIZI DELLA BIBLIOTECA COMUNALE Dettagli Ordinanza sulla formazione professionale di base
Ordinanza sulla formazione professionale di base Polimeccanica/Polimeccanico con attestato federale di capacità (AFC) del 3 novembre 2008 45705 Polimeccanica AFC/Polimeccanico AFC Polymechanikerin EFZ/Polymechaniker Dettagli DOCUMENTO UNICO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI DA INTERFERENZA PER IL SERVIZIO DI ANIMAZIONE PRESSO LA LUDOTECA CITTADINA FANTASIA
COMUNE DI SIENA Allegato B DOCUMENTO UNICO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI DA INTERFERENZA PER IL SERVIZIO DI ANIMAZIONE PRESSO LA LUDOTECA CITTADINA FANTASIA (ai sensi dell art. 26, comma 3 del D.lgs 81/2008) Dettagli Ente Scuola Edile Taranto LAVORI IN QUOTA
Ente Scuola Edile Taranto LAVORI IN QUOTA LAVORI IN QUOTA Attività lavorativa che espone il lavoratore al rischio di caduta da una quota posta ad altezza superiore a 2 m rispetto ad un piano stabile. (art.107 Dettagli REGISTRO DEI CONTROLLI PERIODICI RIGUARDANTI LA GESTIONE DELLA SICUREZZA
REGISTRO DEI CONTROLLI PERIODICI RIGUARDANTI LA GESTIONE DELLA SICUREZZA RAGIONE SOCIALE O TIMBRO DELL AZIENDA : Responsabile della gestione del registro : DI ISTITUZIONE DEL REGISTRO: REV. REDAZIONE DESCRIZIONE Dettagli Ordinanza sull agricoltura biologica e la designazione dei prodotti e delle derrate alimentari ottenuti biologicamente
Ordinanza sull agricoltura biologica e la designazione dei prodotti e delle derrate alimentari ottenuti biologicamente (Ordinanza sull agricoltura biologica) Modifica del 29 ottobre 2014 Il Consiglio federale Dettagli DOCUMENTO UNICO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI INTERFERENZIALI (DUVRI)
DOCUMENTO UNICO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI INTERFERENZIALI (DUVRI) Ai sensi dell art. 26 comma 3 del D.Lgs. 81/2008 e s.m. Committente Datore di lavoro committente Ditta appaltatrice Datore di lavoro della Dettagli Formazione di gruisti addetti alla manovra di autogrù e gru a torre
Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione Svizzera Confederaziun svizra Commissione federale di coordinamento per la sicurezza sul lavoro CFSL Direttiva CFSL N. 6510 Formazione Dettagli Corso di formazione per la Salute e Sicurezza nei luoghi di lavoro ai sensi del D.Lgs. 81/08 e s.m.i.
Ente di formazione accreditato dalla Regione Siciliana Corso di formazione per la Salute e Sicurezza nei luoghi di lavoro ai sensi del D.Lgs. 81/08 e s.m.i. Page1 Sommario 1. IL QUADRO NORMATIVO IN MATERIA Dettagli (Legge sulla protezione dell ambiente, LPAmb 1 )
Legge federale sulla protezione dell ambiente (Legge sulla protezione dell ambiente, LPAmb 1 ) 814.01 del 7 ottobre 1983 (Stato 1 aprile 2015) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto Dettagli Legge federale sull assicurazione contro gli infortuni
Decisioni del Consiglio degli Stati dell 8.9.2015 Proposta della Commissione del Consiglio nazionale del 9.9.2015: adesione Legge federale sull assicurazione contro gli infortuni (LAINF) (Organizzazione Dettagli Questo argomento è trattato nel Titolo IX «Sostanze pericolose», al Capo III «Protezione dai rischi connessi all esposizione all amianto»
Amianto Questo argomento è trattato nel Titolo IX «Sostanze pericolose», al Capo III «Protezione dai rischi connessi all esposizione all amianto» (artt. da 246 a 265). Fermo restando quanto previsto dalla Dettagli D.Lgs 9 aprile 2008, n.81
D.Lgs 9 aprile 2008, n.81 Definizioni Ai sensi dell art.2 del decreto 81/2008, si precisa che: 1. Datore di lavoro: è il soggetto titolare del rapporto di lavoro con il lavoratore. Nel caso Suo è la persona Dettagli LA VALUTAZIONE DEI RISCHI
LA VALUTAZIONE DEI RISCHI Dott. Sergio Biagini Tecnico della Prevenzione IL D.LGS. 81/08 (come già previsto dal D.Lgs.. 626/94) INDICA IL PERCORSO DA COMPIERE PER INNALZARE IL LIVELLO DI SICUREZZA E QUALITA Dettagli Lavori in quota. Introduzione. Definizione di lavoro in quota. scheda 03 1/8
03 Lavori in quota Introduzione I lavori in quota possono esporre i lavoratori a rischi particolarmente gravi per la loro salute e sicurezza. Ci riferiamo in particolare ai rischi di caduta dall alto che Dettagli Legge federale sulla protezione dell ambiente
Decisioni del Consiglio degli Stati del 25.11.2014 Proposte della Commissione del Consiglio nazionale del 19.5.2015 Legge federale sulla protezione dell ambiente (, LPAmb) e-parl 27.08.2015 14:51 Modifica Dettagli Ordinanza sulla disinfezione e la disinfestazione
Ordinanza sulla disinfezione e la disinfestazione 818.138.2 del 4 novembre 1981 (Stato 30 aprile 2002) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 4 e 38 capoverso 1 della legge del 18 dicembre Dettagli Informazioni sulla Segnaletica di Sicurezza da adottare
Informazioni sulla Segnaletica di Sicurezza da adottare Introduzione Poiché, anche a seguito della valutazione effettuata in conformità all art. 4, comma 1, del D.Lvo 626/94, risultano rischi che non possono Dettagli AL_VT012 COMPORTAMENTI DA SEGUIRE ALL INTERNO DELL IMPIANTO DI VALTERZA
COMPORTAMENTI DA SEGUIRE ALL INTERNO DELL IMPIANTO DI VALTERZA DATA 16/10/20006 1 / 7 COMPORTAMENTI DA SEGUIRE ALL INTERNO DELL IMPIANTO DI VALTERZA E INFORMAZIONI GENERALI SU POSSIBILI RISCHI INDICE 1. Dettagli Ordinanza 731.21 sull esportazione dell energia elettrica
Ordinanza 731.21 sull esportazione dell energia elettrica del 23 dicembre 1971 Il Consiglio federale svizzero, visto la legge federale del 22 dicembre 1916 1) sull utilizzazione delle forze idrauliche Dettagli 823.20 Legge federale concernente condizioni lavorative e salariali minime per lavoratori distaccati in Svizzera e misure collaterali
Legge federale concernente condizioni lavorative e salariali minime per lavoratori distaccati in Svizzera e misure collaterali (Legge federale sui lavoratori distaccati in Svizzera) dell 8 ottobre 1999 Dettagli Documento INAIL sulla gestione sicura delle sostanze pericolose etichettature e stoccaggio modalità operative -
Documento INAIL sulla gestione sicura delle sostanze pericolose etichettature e stoccaggio modalità operative - di Avv. Rosa Bertuzzi Il presente lavoro consta in una serie di schede informative sulle Dettagli DOCUMENTO UNICO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI INTERFERENZIALI
DOCUMENTO UNICO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI INTERFERENZIALI ai sensi del D.Lgs. 81/08 e s.m.i. SEDE OPERATIVA PISCINA COMUNALE COMUNE DI FIGLINE VALDARNO Gestione Piscina Comunale Data emissione I revisione Dettagli del 18 agosto 2010 (Stato 1 gennaio 2014)
Ordinanza sull allerta e l allarme (Ordinanza sull allarme, OAll) 520.12 del 18 agosto 2010 (Stato 1 gennaio 2014) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 75 capoverso 1 della legge federale del Dettagli VERBALE PRELIMINARE DI COORDINAMENTO
1 di 5 DATA.. Referente di Commessa RdC Responsabile del Servizio di Prevenzione e Protezione RSPP Direttore Lavori DL Direttore Operativo DO Ispettore di Cantiere IC Assistente lavori AL Collaudatore Dettagli 5. SCALE FISSE E PORTATILI
01. E stata effettuata una specifica valutazione dei rischi associati alle scale fisse portatili 02. Nei luoghi di lavoro sono utilizzate scale fisse a gradini 02.01. Le scale che presentano dislivelli Dettagli Allegato G Schede segnaletica di sicurezza
Allegato G Schede segnaletica di sicurezza Schede SEGNALETICA 1 Segnaletica di sicurezza In cantiere dovrà essere posizionata la segnaletica di sicurezza, conforme al D. Lgs. 81/08. Quando nei luoghi di Dettagli 2.4.15 Centro di lavoro D. Lgs. 81/08 All. V e VI, DPR 459/96 All. I, UNI EN 12417:2003
2.4.15 Centro di lavoro D. Lgs. 81/08 All. V e VI, DPR 459/96 All. I, UNI EN 12417:2003 Macchina utensile in cui il mandrino, orizzontale o verticale, è in grado di eseguire due o più processi di lavorazione Dettagli PIANO di SICUREZZA e di COORDINAMENTO
PIANO di SICUREZZA e di COORDINAMENTO conforme ai contenuti minimi previsti dall allegato XV del D.Lgs. 81/08 e s.m.i. COORDINATORE in fase di: O PROGETTAZIONE O ESECUZIONE INDIRIZZO CANTIERE NATURA DELL Dettagli Il D.Lgs. 81/2008 (Testo Unico sulla sicurezza) si applica a tutte le imprese con lavoratori dipendenti ed alle Pubbliche Amministrazioni.
CAMPO DI APPLICAZIONE Il D.Lgs. 81/2008 (Testo Unico sulla sicurezza) si applica a tutte le imprese con lavoratori dipendenti ed alle Pubbliche Amministrazioni. FIGURE INTERESSATE Datore di Lavoro Lavoratore Dettagli Legge federale sulle abitazioni secondarie
Legge federale sulle abitazioni secondarie (Legge sulle abitazioni secondarie, LASec) Disegno del L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli 75 e 75b della Costituzione federale Dettagli Legge federale sull assicurazione contro gli infortuni
Decisioni del Consiglio nazionale del 4.6.2015 Legge federale sull assicurazione contro gli infortuni (LAINF) (Organizzazione e attività accessorie della Suva) Modifica del L Assemblea federale della Confederazione Dettagli Ordinanza concernente la sicurezza delle macchine
Ordinanza concernente la sicurezza delle macchine (Ordinanza sulle macchine, OMacch) 819.14 del 2 aprile 2008 (Stato 15 dicembre 2011) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 4 della legge federale Dettagli Lista di controllo Saldatura e taglio (procedimenti ad arco)
Sicurezza realizzabile Lista di controllo Saldatura e taglio (procedimenti ad arco) Potete affermare che nella vostra azienda gli impianti di saldatura ad arco sono sicuri? Le persone addette alla saldatura Dettagli 2016 © DocPlayer.it Privacy Policy | Condizioni del servizio | Feed-back

References: articolo 81
 articolo 40
 Art. 1
 Art. 2
 art. 21
 art. 22
 art. 140
 Art. 3
 Art. 6
 Art. 7
 Art. 8
 Art. 10
 Art. 11
 Art. 11
 articolo 85
 articolo 11
 Art. 11
 Art. 11
 Art. 11
 art. 4
 art. 22
 Art. 11
 articolo 6
 Art. 11
 Art. 11
 Art. 12
 Art. 13
 Art. 14
 Art. 15
 Art. 16
 Art. 17
 Art. 19
 Art. 20
 Art. 21
 art. 55
 Art. 22
 Art. 23
 Art. 26
 Art. 29
 Art. 31
 Art. 32
 Art. 32
 Art. 32
 Art. 33
 Art. 34
 Art. 35
 Art. 36
 Art. 37
 Art. 39
 Art. 40
 Art. 41
 Art. 44
 Art. 46
 Art. 47
 Art. 48
 articolo 49
 Art. 49
 articolo 83
 articolo 83
 art. 62
 art. 3
 Art. 246
 Art. 246
 articolo 4
 articolo 253
 Art. 62
 Art. 62
 art. 26
 ART.26
 ART.26
 ART. 26
 art. 26
 art. 26
 art. 26
 art.2
 art. 4
 articolo 75
 articolo 4