Source: https://www.fulsoft.cz/33/416-2016-sb-vyhlaska-kterou-se-meni-vyhlaska-c-349-2015-sb-o-pravidlech-trhu-s-plynem-uniqueidOhwOuzC33qe_hFd_-jrpTpFGweyQ867F2lQFbuAQtowCD-vMUnwPlw/
Timestamp: 2019-12-08 17:07:14+00:00

Document:
416/2016 Sb., Vyhlá¹ka, kterou se mìní vyhlá¹ka è. 349/2015 Sb., o Pravidlech trhu s plynem | Fulsoft.cz - Zákony, judikatura a literatura 2020
89/2012 101/2005 309/2006 262/2006 254/2001 185/2001 361/2000 obèanský zákoník katalog prací zákoník práce 258/2000 183/2006 133/1985 361/2007 201/2012
416/2016 Sb., Vyhlá¹ka, kterou se mìní vyhlá¹ka è. 349/2015 Sb., o Pravidlech trhu s plynem Garance
è. 416/2016 Sb.
ze dne 13. prosince 2016,
kterou se mìní vyhlá¹ka è. 349/2015 Sb., o Pravidlech trhu s plynem
Energetický regulaèní úøad stanoví podle § 98a odst. 2 písm. i) zákona è. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvìtvích a o zmìnì nìkterých zákonù (energetický zákon), ve znìní zákona è. 158/2009 Sb., zákona è. 211/2011 Sb., zákona è. 165/2012 Sb., zákona è. 90/2014 Sb., zákona è. 104/2015 Sb. a zákona è. 131/2015 Sb.:
Vyhlá¹ka è. 349/2015 Sb., o Pravidlech trhu s plynem, se mìní takto:
1. V § 2 odst. 1 písm. j) se slova „pøepravními nebo distribuèními“ nahrazují slovem „plynárenskými“.
2. V § 2 odst. 2 písm. d) se slova „pøepravní nebo distribuèní“ nahrazují slovem „plynárenskou“.
3. V § 2 odst. 2 se na konci odstavce 2 teèka nahrazuje èárkou a doplòuje se písmeno v), které zní:
„v) prùmìrnou technickou kapacitou - aritmetický prùmìr hodnot technické kapacity na pøíslu¹ném bodì za pøedcházející plynárenský rok.“.
4. V § 3 odst. 2 se za slova „pøedávacích míst nebo souhrnu pøedávacích míst mezi pøepravní“ vkládá slovo „soustavou“.
5. V § 9 odst. 6 a 7 se za èíslo „2“ vkládá text „ , 3“.
6. V § 10 se na konci odstavce 4 doplòuje vìta „Subjekt zúètování nebo zahranièní úèastník rezervuje pro bod virtuálního zásobníku plynu pøepravní kapacitu maximálnì do vý¹e rezervovaného maximálního tì¾ebního nebo vtláèecího výkonu ze nebo do zásobníku plynu.“.
7. V § 12 se odstavec 3 zru¹uje.
8. V § 13 se odstavec 3 zru¹uje.
9. V § 14 odst. 1 se slova „§ 10, 11, 12, a 13“ nahrazují slovy „§ 10 a¾ 13“.
10. V § 14 se dosavadní odstavec oznaèuje jako odstavec 1 a doplòuje se odstavec 2, který zní:
„(2) Subjekt zúètování nebo zahranièní úèastník rezervuje pro bod virtuálního zásobníku plynu pøeru¹itelnou pøepravní kapacitu podle § 10 a¾ 13 maximálnì do takové vý¹e, kdy souèet pevné a pøeru¹itelné pøepravní kapacity subjektu zúètování nebo zahranièního úèastníka pro bod virtuálního zásobníku plynu dosahuje vý¹e subjektem zúètování nebo zahranièním úèastníkem rezervovaného maximálního tì¾ebního nebo vtláèecího výkonu ze nebo do zásobníku plynu.“.
11. V § 17 se na konci textu odstavce 1 doplòují slova „ , a nejpozdìji 2 hodiny pøed zahájením pøepravy“.
12. V § 18 odst. 4 se za slovo „provozovatel“ vkládají slova „pøepravní soustavy“.
13. V § 18 odstavec 5 zní:
„(5) Za pøepravní kapacitu soutì¾enou v aukci pro hranièní bod se hradí pohyblivá, nebo fixní cena. Pohyblivou cenou je cena za rezervaci pøepravní kapacity stanovená Energetickým regulaèním úøadem (dále jen „Úøad“) v cenovém rozhodnutí v dobì, kdy je pøepravní kapacitu mo¾no vyu¾ít, a navý¹ená o aukèní prémii. Fixní cenou je cena za rezervaci pøepravní kapacity stanovená Úøadem v cenovém rozhodnutí v dobì konání aukce, eskalovaná na cenovou úroveò kalendáøního roku, ve kterém je pøepravní kapacitu mo¾no vyu¾ít, navý¹ená o aukèní prémii.“.
14. V § 22 odst. 1 se slova „zaèátkem zahájení“ nahrazují slovem „zahájením“.
15. V § 28 odstavec 4 zní:
„(4) Provozovatel pøepravní soustavy nabízí neomezenou velikost pøeru¹itelné pøepravní kapacity“.
16. V § 29 odstavec 3 zní:
„(3) Velikost…

References: § 98
 § 2
 § 2
 § 2
 § 3
 § 9
 § 10
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 10
 § 17
 § 18
 § 18
 § 22
 § 28
 § 29