Source: https://www.manualslib.com/manual/412420/Ge-A1456w.html
Timestamp: 2019-01-16 22:11:07+00:00

Document:
GE A1456W MANUAL DE USUARIO Pdf Download.
GE A1456W Manual De Usuario
Manuel d'utilisation - 85 pages
1 Page 1 Page 2 - ATENCIÓN Page 3 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Page 4 - ANTES DE INICIAR Page 5 - Acerca de este manual Page 6 - Table Of Contents Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 - PREPARACIÓN Page 11 - Vistas de la Cámara Page 12 - Vista superior Page 13 - Inserte de baterías y una tarjeta SD/SD... Page 14 Page 15 - Encendido y apagado Page 16 - Utilización del botón de Modo Page 17 - Ajuste de Idioma, fecha/hora Page 18 - Cómo configurar la Fecha y la Hora Page 19 - Acerca de la pantalla LCD Page 20 - OPERACIÓN BÁSICA Page 21 - Flash Page 22 - Modalidad Macro Page 23 - Menú de función avanzado Page 24 - WB (Balance de Blanco) Page 25 - Calidad Page 26 - Color Page 27 - CÓMO USAR LOS MODOS Page 28 Page 29 - Visualización en modo de toma de video Page 30 - Visualización en modo reproducción Page 31 - Modo Escena Automática Page 32 - Retrato Nocturno Page 33 - Panorama Page 34 - Modo escena (SCN) Page 35 - Deporte Page 36 - Documento de identificación Page 37 - Estabil Page 38 - Detección de Rostro Page 39 - REPRODUCCIÓN Page 40 Page 41 - Vista en miniatura Page 42 - Uso del zoom durante la reproducción (s... Page 43 - Cómo usar el botón Eliminar Page 44 - CÓMO USAR LOS MENÚS Page 45 - Modo EA (Modo Enfoque Automático) Page 46 - EA continuo Page 47 - Toma continua Page 48 - Revisar Page 49 - Obturador lento Page 50 - Menú Cine Page 51 - EA continuo Page 52 - DIS Page 53 - Menú Reproducción Page 54 - Eliminar Page 55 - DPOF (Formato de Orden de Impresión Dig... Page 56 - Recortar Page 57 - Camb. Tamaño Page 58 - Reducción de ojos rojos Page 59 - Configuración de pantalla Page 60 - Ajustes de fondo de escritorio Page 61 - Bienvenido a fondo de escritorio Page 62 - Menú Configuración Page 63 - Pitido Page 64 - Ahorro Energía Page 65 - Fecha/Hora Page 66 - Numeración de archivos Page 67 - Restablecer Page 68 - Transmisión Page 69 - Cómo conectar a un PC Page 70 Page 71 - Conecte a una impresora compatible con P... Page 72 - Cómo conectar la cámara y la impresora Page 73 - Cómo usar el menú de PictBridge Page 74 - Imprimir Sin Fecha Page 75 - Imprimir todos los índices Page 76 - Imprimir Imágenes DPOF (Formato de Orde... Page 77 - APÉNDICES Page 78 Page 79 Page 80 Page 81 - Mensajes de error Page 82 Page 83 - Resolución de Problemas Page 84 Page 85 / 85
GE Cámara digital
Controles de funcionamiento de la cámara
GE A1456W Manuel D'utilisation 85 pages
Manual de usuario imagination at work GE Cámara digital Preparativos Serie A : A1456W Operaciones básicas Controles de funcionamiento de la cámara Reproducción Uso de los menús Conectividad de la cámara Apéndice...
Page 2: AtenciÓn
Declaración de Conformidad PARA USO EN EL HOGAR O EN LA OFICINA Nombre del Modelo: A1456W Declaración de la FCC Nombre de la Marca: GE Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Notas sobre la cámara: • No exponga las baterías al agua, y procure especialmente que los terminales se mantengan secos. No almacene o use la cámara en las siguientes ubicaciones: • No caliente las baterías o las lance en el fuego. •...
Page 4: Antes De Iniciar
ANTES DE INICIAR Prefacio Información de seguridad Gracias por adquirir una cámara digital GE. Por favor lea este Por favor lea la siguiente información importante atentamente manual atentamente y manténgalo para referencia futura. antes de usar el producto. • No desarme o intente arreglar la cámara usted mismo. Derechos de autor •...
Page 5: Acerca De Este Manual
• Descargue todas las fotos y saque las baterías de las Acerca de este manual cámaras si no va a usar la cámara durante un período prolongado. Este manual le suministra las instrucciones acerca de cómo • No use limpiadores abrasivos, que contengan alcohol o usar su cámara digital GE.
CONTENIDO ¡ATENCIÓN! ..............i Acerca de la pantalla LCD ............. 16 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ........ii OPERACIÓN BÁSICA ..........17 ANTES DE INICIAR ............1 Toma en Modo Auto ..............17 Prefacio ..................1 Cómo usar la función zoom ..........17 Derechos de autor .............1 Flash ...................
Modo Escena Automática ............28 Paisaje ................32 Modo Paisaje ..............28 Retrato nocturno ............32 Modo Retrato ..............28 Playa .................. 32 Retrato Nocturno ............29 Texto .................. 32 Retrato a Contraluz ............29 Reunión ................32 Modo Paisaje Nocturno ..........29 Documento de identificación ........
CÓMO USAR LOS MENÚS .......... 41 DPOF (Formato de Orden de Impresión Digital) ..52 Recortar ................53 Menú fijo ..................41 Gama Dinámica Alta ............53 Modo EA (Modo Enfoque Automático) ......42 Camb. Tamaño..............54 Haz Asist. EA ..............42 Rotar ..................
Archivo y Software ..............62 Imprimir todos los índices ..........72 Formato ................62 Imprimir Imágenes DPOF (Formato de Orden de Impresión Digital) ......... 73 Numeración de archivos ..........63 Salir ..................73 Copiar (Copiar de la memoria interna a la tarjeta de memoria) ............
Page 10: PreparaciÓn
PREPARACIÓN Desempaque Su paquete debe contener el modelo de cámara que compró junto con los siguientes artículos. Si falta cualquier cosa o parece estar dañada, por favor contacte con su vendedor. Baterías alcalinas AA Tarjeta de garantía CD-ROM Correa de muñeca Cable USB...
Page 11: Vistas De La Cámara
Vistas de la Cámara Vista Trasera Vista Frontal Vista Derecha...
Page 12: Vista Superior
Vista Superior Vista Inferior Botón Eliminar/Botón Temp. Auto/Botón Lámpara de flash Abajo Asistencia EA / Indicador de temporizador 14 Botón Toma en primer plano/Botón Izquierda Vista Izquierda Objetivo Botón de función / OK Micrófono Puerto USB/AV Pantalla LCD Correa de muñeca Botón de Zoom Botón de encendido Indicador de estado...
Page 13: Inserte De Baterías Y Una Tarjeta Sd/sdhc
Inserte la batería y una tarjeta SD/SDHC (no suministrada) 1. Abra el compartimiento de la batería. 2. Ponga las pilas cerradas en la ranura de la batería en la dirección correcta. 10 10...
3. Inserte una tarjeta SD/SDHC (no suministrada) en la ranura 4. Cierre el compartimiento de la batería. para tarjetas de memoria, como muestra la ilustración. Hebilla de protección contra escritura 11 11...
Page 15: Encendido Y Apagado
Las tarjetas SD/SDHC opcionales no están incluidas. Encendido y apagado Se recomienda el uso de tarjetas de memoria de 50MB hasta 32GB de fabricantes reconocidos tales Oprima el botón Power para encender la cámara. Para como SanDisk, Panasonic y Toshiba para un seguro apagar la cámara, oprima el botón Power nuevamente.
Page 16: Utilización Del Botón De Modo
Utilización del botón de Modo La cámara GE incluye un cómodo botón de modo que permite cambiar de modo fácilmente. Los modos disponibles son los siguientes. Nombre de Modo Icono Descripción Modo auto Active este modo para capturar imágenes fijas en el modo automático. Cambie para tomar fotos fijas en modo manual, en el que podrán configurarse muchas Modo manual opciones de la cámara.
Page 17: Ajuste De Idioma, Fecha/hora
Ajuste de Idioma, fecha/hora Las pantallas de configuración de Fecha / Hora e Idioma aparecerán automáticamente al encender la cámara por primera vez. Para restablecer el idioma en pantalla y la fecha/hora deben realizarse los siguientes ajustes en el menú de configuración básica.
Page 18: Cómo Configurar La Fecha Y La Hora
Cómo configurar la Fecha y la Hora 1. Seleccione la fecha/hora con el botón Arriba/Abajo y, a continuación, pulse el botón o Derecha para acceder al ajuste. 2. La selección de fecha y hora debe establecerse con el botón Izquierda/Derecha y, a continuación, pulsar el botón Arriba/Abajo para ajustar los valores.
Page 19: Acerca De La Pantalla Lcd
Acerca de la pantalla LCD Cuando encienda la cámara, varios iconos aparecerán en la Si el monitor LCD está dañado, cuide especialmente pantalla LCD indicando la configuración y el status actual de el cristal líquido del monitor. Si cualquiera de las la cámara.
Page 20: OperaciÓn BÁsica
OPERACIÓN BÁSICA Toma en Modo Auto Cómo usar la función zoom El modo Auto es el modo más fácil en el que se puede tomar Su cámara está equipada con dos tipos de funciones zoom: fotos. Mientras se opere en este modo, la cámara optimizará el zoom óptico y zoom digital.
Flash Obturador automático Pulse el botón Derecha/Flash para acceder a la interfaz del Para habilitar la función de Temporizador, pulse el botón flash. A continuación, pulse el botón Izquierda/Derecha para Abajo/Temporizador para acceder a la interfaz de selección cambiar entre los seis modos de flash diferentes: del temporizador, y pulse el botón Izquierda/Derecha para cambiar entre los tres modos de temporizador: •...
Page 22: Modalidad Macro
Utilizando la grabación rápida Modalidad Macro Pulse el botón Izquierda/botón de macro para acceder a la En el modo de disparo, pulse el botón de acceso directo interfaz de selección en primer plano. Pulse el botón Izquierda/ de grabación para acceder al estado de grabación Derecha para alternar entre los dos modos de disparo en directamente y empezar a grabar.
Page 23: Menú De Función Avanzado
Menú de función avanzado El menú Funciones avanzadas de la cámara incluye tamaño de la imagen, calidad de la imagen, balance de blancos, color de la imagen, ISO y EV. Los ajustes funcionales correctos le permitirán capturar imágenes y vídeos con mayor calidad. Seleccionar las funciones avanzadas como los pasos siguientes: 1.
Page 24: Wb (balance De Blanco)
WB (Balance de Blancos) La función de balance de blancos permite al usuario ajustar La función ISO le permite configurar la sensibilidad del sensor la temperatura de color en función de distintas fuentes de de la cámara en función del brillo de la escena. Para mejorar iluminación para garantizar una reproducción fiel de color.
Page 25: Calidad
Calidad Tamaño Las configuraciones de calidad modifican la proporción de La configuración de tamaño se refiere a la resolución de compresión de las imágenes. Las configuraciones de más alta la imagen en Píxeles. Cuanto mayor sea la resolución de la calidad producen mejores fotos, pero consumen más espacio imagen, mayor será...
Color Compensación de Exposición La configuración de color le permite a usted añadir efector La compensación de la exposición le permite ajustar el valor artísticos al tomar fotos. Puede tratar diferentes tonos de de exposición a la luz y disparar la mejor foto. colores o alterar la atmósfera de sus fotos.
Page 27: CÓmo Usar Los Modos
CÓMO USAR LOS MODOS Visualización en Pantalla LCD Modo de visualización de toma fija 1 Iconos de los modos de disparo Modo: Modo auto Modo manual Modo ASCN Modo escena Retrato Estabil. Panorama 2 Modo EA EA-Único EA-Múltiple 3 Metro Punto AE Centro AiAE...
8 Estado de la batería 21 Modo de Flash 9 Relación WT (se muestra sólo al activar el zoom) Flash : Automático 10 Zoom Flash : Elim.Ref.ojos 11 Exposición 12 Valor ISO (ajustable sólo en el modo Manual) Flash : Flash forzado 13 Histograma 14 Marco de enfoque Flash : Flash apagado...
Page 29: Visualización En Modo De Toma De Video
Visualización en modo de toma de video 5 Modo Macro 6 Temporizador Modo: Retraso : 10 seg 7 Tiempo restante de grabación de vídeo 8 Tarjeta de memoria / memoria integrada 9 Estado de la batería 10 Relación WT (se muestra sólo al activar el zoom) 11 Zoom 12 Exposición 13 Icono de estado de grabación...
Page 30: Visualización En Modo Reproducción
Visualización en modo reproducción 1 Icono del modo de reproducción 2 Icono de archivo DPOF Modo: 3 Icono de protección de archivo 4 Número de la imagen 5 Tarjeta de memoria / memoria integrada 6 Estado de la batería 7 Zoom de la imagen 8 Área que se muestra actualmente 9 Área interesada 10 Espacio disponible en memoria (esta imagen / número...
Page 31: Modo Escena Automática
Modo ASCN El modo “ASCN” detecta de forma inteligente las distintas 2. Sostenga la cámara firmemente y encuadre el objetivo. El condiciones de grabación y selecciona automáticamente modo de escena óptimo se identificará automáticamente. la configuración más adecuada. Con el modo "ASCN" podrá 3.
Page 32: Retrato Nocturno
Retrato Nocturno Si está fotografiando un retrato nocturno o en condiciones de baja iluminación, el modo ASCN ajustará automáticamente el nivel de exposición para adaptarlo a personas o escenas nocturnas. Retrato a Contraluz Si el sol o alguna otra fuente luminosa se encuentra tras usted, el modo ASCN ajustará...
Panorama El Modo Panorámica le permite crear una imagen panorámica de una escena distante. La cámara creará automáticamente una imagen panorámica utilizando las capturas individuales que realice. Siga estos pasos para crear una imagen panorámica: 1. Pulse el botón Modo, utilice el botón Izquierda/Derecha para seleccionar el modo Panorama y, a continuación, pulse el botón para acceder al modo Panorama para...
Page 34: Modo Escena (scn)
Modo escena (SCN) En el modo Escena, puede seleccionar entre un total de 20 Seleccione una escena usando el botón Arriba/Abajo/ tipos de escenas según sus necesidades. Sólo tendrá que Izquierda/Dern echa y pulse el botó seleccionar la escena correcta para la ocasión y la cámara modificará...
Page 35: Deporte
Deporte Hoja Para fotografiar objetos que se mueven a alta velocidad. Para fotografiar plantas. Vívida reproducción del color verde. Consiga imágenes vívidas. Puesta de sol Interior Para fotografiar puestas de sol. Vívida reproducción del rojo y Para fotografiar gente en interiores. El fondo y la atmósfera el amarillo aparecen nítidos.
Page 36: Documento De Identificación
Documento de identificación Para tomar con nitidez imágenes de documentos de identificación. Ojo de pez Para obtener un interesante efecto de ojo de pez para la toma de imagen. Amplía la parte central de forma intencionada, para obtener una fotografía distorsionada imitando la visión a través de un ojo de pez.
Page 37: Estabil
Estabil . Este modo puede ayudar a reducir las imágenes borrosas causadas por el movimiento de la mano, con poca luz y la velocidad de obturación lenta. Pulse el botón de Modo, utilice el botón Izquierda/Derecha para seleccionar el modo de Estabilización, luego pulse el botón para acceder al modo de Estabilización.
Page 38: Detección De Rostro
Detección de Rostro Detección de parpadeo La función Detección de rostros está habilitada en el La función Detección de cierre de ojos está habilitada en el modo normal. En el modo Disparo (a excepción del Modo modo normal. Al tomar la imagen, si se detecta un rostro Panorámico/ Modo Película), Esta función se utiliza para humano con los ojos cerrados, aparecerá...
Page 39: ReproducciÓn
REPRODUCCIÓN Cómo visualizar fotos y videos Para visualizar las fotos y los videoclips en la pantalla LCD: 1. Pulse el botón para acceder al modo de Reproducción. La cámara mostrará la última fotografía capturada o el último clip de vídeo grabado. 2.
Durante la reproducción de un vídeo, pulse el botón de flecha Arriba/Abajo para ajustar el volumen de reproducción ajuste silencio para que se muestre como en 37 37...
Page 41: Vista En Miniatura
Vista en miniatura En modalidad reproducción, pulse uno de los extremos del botón de zoom ( ) para mostrar la imagen en miniatura de las fotos y videos en la pantalla. 1. Utilice el botón Zoom para cambiar entre la visualización de miniaturas de Carpeta por fecha, 3 x 3 y 4 x 4.
Page 42: Uso Del Zoom Durante La Reproducción (sólo Para Imágenes Fijas)
Uso del zoom durante la reproducción (sólo para imágenes fijas) Los botones de zoom también se pueden usar durante la reproducción. Ello le permitirá aumentar sus fotografías en un factor máximo de 2~8x. 1. Pulse el botón para acceder al modo de Reproducción. 2.
Page 43: Cómo Usar El Botón Eliminar
Cómo usar el botón Eliminar En el modo de Reproducción, pulse el botón Abajo/Eliminar 4. Seleccione Sí o Volver utilizando el botón Arriba/Abajo para eliminar imágenes o vídeos. y, a continuación, pulse el botón para confirmar la selección. Para eliminar imágenes o vídeos: 1.
Page 44: CÓmo Usar Los MenÚs
CÓMO USAR LOS MENÚS Menú fijo Modo: En cualquiera de los modos de imagen fija anteriores, pulse el botón para acceder al menú Imagen fija. Para ajustar cada parámetro: 1. En el menú Imagen fija, cambie entre las distintas páginas de los menús Configuración de fotografía o Configuración de cámara usando el botón Izquierda/Derecha.
Page 45: Modo Ea (modo Enfoque Automático)
Modo EA (Modo Enfoque Automático) Haz Asist. EA Use esta configuración para controlar el mecanismo de La luz de asistencia al enfoque automático puede estar enfoque automático mientras toma fotos activada o desactivada para esta opción. La luz de asistencia al enfoque automático puede mejorar el enfoque cuando la cámara se encuentra en un entorno oscuro.
Page 46: Ea Continuo
EA continuo Metro (Medición de Exposición) Si la función EA continuo está activada, la cámara ajustará Use esta configuración para seleccionar un área para obtener automáticamente el enfoque en respuesta a cualquier la exposición. movimiento de la cámara o el objeto encuadrado. Hay tres opciones disponibles: •...
Page 47: Toma Continua
Obturador lento En este modo el flash está desactivado para obtener un disparo continuo rápido. Utilice esta configuración para realizar disparos continuos. Después de acceder a este modo, podrá disparar múltiples imágenes presionando el botón de disparo. Impresión de fecha Le permite incluir la fecha/hora en la imagen fotográfica.
Page 48: Revisar
Revisar Zoom Digital Esta configuración se refiere a la revisión rápida de la foto Use esta configuración para activar o desactivar la función de inmediatamente después de tomarla. La foto permanecerá en zoom digital. Cuando se desactive sólo estará activa la función la pantalla LCD durante un tiempo que se puede modificar de zoom digital Existen cuatro opciones disponibles:...
Page 49: Obturador Lento
Bulb Shutter En el modo Disparo B, deberá mantener pulsado el botón de disparo para habilitar el obturador activo continuamente; y así podrá controlar completamente el tiempo de exposición. (El modo de exposición lenta está disponible sólo en el modo manual ( 1.
Page 50: Menú Cine
Menú Cine Modo: En cualquiera de los modos de película anteriores, pulse el botón para acceder al menú de Película correspondiente. Para configurar cada parámetro: 1. En el menú Película, cambie entre las distintas páginas de los menús Configuración de película o Configuración de cámara usando el botón Izquierda/Derecha.
Page 51: Ea Continuo
EA continuo Metro (Medición de Exposición) Defina el modo de medida de las distintas condiciones de Si la función EA continuo está activada, la cámara ajustará iluminación. automáticamente el enfoque en respuesta a cualquier movimiento de la cámara o el objeto encuadrado. Existen tres opciones disponibles: •...
Con esta función puede garantizar la máxima estabilidad de la pantalla durante la grabación de vídeo. 49 49...
Page 53: Menú Reproducción
Menú Reproducción Proteger Modo: Si desea evitar el borrado accidental de imágenes o vídeos, En el modo de reproducción, oprima el botón para entrar use esta función para bloquear uno o todos los archivos. al menú Reproducción Consulte las secciones siguientes para más información Para proteger/desproteger una foto o un video: acerca de las distintas opciones del menú.
Page 54: Eliminar
Eliminar 2. Utilice el botón Arriba/Abajo para seleccionar una única imagen para bloquear la foto o la película seleccionada o Existen tres formas de eliminar archivos: seleccione Todo para proteger todas las fotos y películas almacenadas en la tarjeta/memoria integrada. Pulse el botón para confirmar y acceder a la interfaz de protección de la foto/película.
Page 55: Dpof (formato De Orden De Impresión Digital)
DPOF (Formato de Orden de Impresión Digital) • Eliminar Todos: El DPOF le permite grabar la selección de fotos que desea 1. En la opción Eliminar, seleccione Todo y luego presione la imprimir, y guardará su selección en la tarjeta de memoria, de tecla .
Page 56: Recortar
Recortar El recorte le permite seleccionar un área de la fotografía que Con la función HDR, homogeneizar la exposición se puede desee conservar y guardarla como fotografía. realizar en las fotos tomadas mediante la optimización de los detalles de relieve y las partes más oscuras de la imagen que Para recortar una foto: podrían ser sobreexpuestas o tienen pantalla de alto contraste, 1.
Page 57: Camb. Tamaño
Camb. Tamaño Rotar Esta función le permite cambiar el tamaño de la imagen a una Puede usar esta configuración para cambiar la orientación de resolución específica y guardarla como imagen nueva. la imagen. 1. Seleccione la configuración Camb. Tamaño en el menú 1.
Page 58: Reducción De Ojos Rojos
Reducción de ojos rojos Use esta opción para evitar la aparición del efecto de ojos rojos en sus fotografías. 1. Seleccione la reducción de ojos rojos en el menú de reproducción, como se describió anteriormente. 2. Utilice el botón Izquierda / Derecha para seleccionar la imagen que tenga el ojo rojo que debe ser eliminado.
Page 59: Configuración De Pantalla
Configuración de pantalla Visualización de diapositivas Modalidad: Esta configuración le permite visualizar las fotos almacenadas a manera de diapositivas. Presione el botón en el modo de reproducción para entrar en el menú de Configuración de pantalla . 1. Seleccione el menú Presentación, pulse o el botón Derecha para acceder a la interfaz de configuración de la presentación de diapositivas.
Page 60: Ajustes De Fondo De Escritorio
Ajustes de fondo de escritorio Menú de fondo de escritorio: Utilice el botón Arriba / abajo para seleccionar la opción Menú Utilice este ajuste para seleccionar su foto favorita para de escritorio, pulse el botón para confirmar o pulse el usarla como fondo en la pantalla LCD.
Page 61: Bienvenido A Fondo De Escritorio
Bienvenido a fondo de escritorio: Restaurar valores predeterminados: Utilice el botón Arriba / abajo para seleccionar la opción Utilice el botón Arriba / Abajo para seleccionar Restaurar Pantalla de Inicio, pulse para confirmar o pulse el botón valores predeterminados, pulse para confirmar o pulse el izquierdo para volver a la última página, y pulse para...
Page 62: Menú Configuración
Menú Configuración 3. Oprima el botón de navegación Derecha para introducir Mode : la configuración. Después de seleccionar una opción perteneciente a El menú Configuración de la cámara está disponible en todos una función, pulse el botón Arriba para volver al menú los modos.
Page 63: Pitido
Pitido Brillo LCD Use esta configuración para modificar el volumen del Pitido Use esta configuración para modificar el brillo de su pantalla cuando se opriman los botones y para cambiar los tonos LCD. para el obturador, botones, autotemporizador y encendido y 1.
Page 64: Ahorro Energía
Ahorro Energía • Apagar la pantalla LCD: 30 seg., 1 min., 2 min. y Act. Esta configuración le permite ahorrar energía y obtener • Apagar la cámara: el tiempo máximo posible de su batería. Siga los pasos 3 min., 5 min., 10 min. y Act. presentados a continuación para que la pantalla LCD y la cámara se apaguen automáticamente después de un período 4.
Page 65: Fecha/hora
3.	Use	los	botones	de	navegación	Izquierda/Derecha	para Archivo	y	Software seleccionar	una	ciudad	cerca	de	la	zona	horaria	deseada. Después	oprima	el	botón para confirmar. Formato Recuerde:	la	operación	de	formato	le	permite	eliminar todos	los	contenidos	de	la	tarjeta	de	memoria	y	la	memoria integrada,	incluyendo	las	fotografías	protegidas	y	archivos	de película. Para usar esta configuración: 1.	Seleccione	el	formato	en	el	Archivo	y	Software. 2.	Use	los	botones	de	navegación	Arriba/Abajo	para seleccionar	Sí	o	No.	Después	oprima	el	botón para confirmar. Fecha/Hora Ver	“Cómo configurar la fecha y la hora”	en	la	página	15. Idioma Ver	sección	“Cómo Configurar el Idioma”	en	la	página	14. 3.	Seleccione	Sí,	la	cámara	formateará	los	soportes seleccionados. 4.	Cuando	no	se	ha	insertado	la	tarjeta	de	memoria	en	la cámara,	se	formatea	la	memoria	interna;	cuando	hay	una tarjeta	de	memoria,	solo	se	puede	formatear	la	tarjeta	de 62 62...
Page 66: Numeración De Archivos
Numeración de archivos Copiar (Copiar de la memoria interna a la tarjeta de memoria) Después de capturar una imagen o grabar un clip de vídeo, la cámara guardará la información en un archivo cuyo nombre Use esta configuración para copiar los archivos almacenados termina en un número secuencial.
Page 67: Restablecer
Restablecer Versión de FW (versión de firmware) Use esta configuración para restablecer los valores por Use esta configuración para visualizar la versión del firmware defecto. actual de la cámara. 1. Seleccione la configuración de reinicio en Archivo y 1. Seleccione la version FW en Archivo y Software menú. Software menú.
Page 68: Transmisión
Transmisión Sistema Video Use esta configuración para determinar su sistema de video La señal de salida de video puede alternarse entre NTSC o correspondiente en el área. PAL para adaptarse a los diferentes estándares regionales. La configuración adecuada variará de una región a otra. 1.
Page 69: Cómo Conectar A Un Pc
Cómo conectar a un PC Use el cable USB y el software ArcSoft (CDROM) suministrado con su cámara para copiar (transferir) las fotos a un ordenador. Cómo configurar el modo USB Como el puerto USB de la cámara puede configurarse para conectarse ya sea a un ordenador o a una Impresora, los siguientes pasos le permitirán asegurarse de que la cámara está...
3. Conecte un extremo del cable USB suministrado al puerto El sistema operativo Windows (Windows 2000, Windows USB/AV OUT de su cámara. XP, Windows Vista, Windows 7.) 4. Conecte el otro extremo del cable a un puerto USB Haga clic en [Quitar hardware con seguridad el hardware] disponible de su ordenador.
Page 71: Conecte A Una Impresora Compatible Con Pictbridge
Conecte a una impresora compatible con PictBridge PictBridge le permite imprimir imágenes desde 3. Oprima el botón para confirmar la configuración. una tarjeta de memoria que esté dentro de una cámara digital directamente a una impresora, sin importar las marcas. Para averiguar si una impresora es compatible con PictBridge, simplemente busque el logo PictBridge en el empaque o verifique el manual para saber las especificaciones.
Page 72: Cómo Conectar La Cámara Y La Impresora
Cómo conectar la cámara y la impresora. Si la cámara no se conecta a una impresora compatible con PictBridge, el siguiente mensaje de error aparecerá en la 1. Asegúrese de que tanto la cámara como la impresora pantalla LCD. estén encendidas. 2.
Page 73: Cómo Usar El Menú De Pictbridge
Cómo usar el menú de PictBridge Imprimir Fecha Después de configurar el modo USB en impresora, el menú PictBridge aparecerá. Si configuró la fecha y la hora en su cámara, el registro de la fecha quedará guardado con las fotos que tome. Puede imprimir las fotos con la fecha al seguir los pasos presentados a continuación.
Page 74: Imprimir Sin Fecha
Imprimir Sin Fecha 3. Use los botones de navegación Arriba/Abajo para seleccionar la cantidad de impresiones de la foto que se Use esta configuración para imprimir las fotos sin que tengan visualiza en el momento. la fecha sobre las mismas. 4.
Page 75: Imprimir Todos Los índices
5. Seleccione Si para confirmar la impresión o borrar. Después pulse el botón 2. Seleccione Si para confirmar la impresión o borrar. Después pulse el botón Imprimir todos los índices Puede usar esta configuración para imprimir todos los índices y mostrar todas las fotos que se encuentran actualmente en su cámara.
Page 76: Imprimir Imágenes Dpof (formato De Orden De Impresión Digital)
Imprimir Imágenes DPOF (Formato de Orden de Salir Impresión Digital) Para salir del menú PictBridge seleccione Salir. El mensaje “Desconecte el cable USB” se visualizará. Para usar la impresión DPOF, usted debe seleccionar las fotos a imprimir usando la configuración DPOF de antemano. Ver sección “DPOF”...
Page 77: ApÉndices
APÉNDICES Especificaciones “Los diseños y las especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo.” Píxeles Efectivo de Sensor de Imagen 14,1 Megapíxeles Sensor de Imagen 14,4 Megapíxeles [1/2,3” Charge Coupled Device (CCD)] Long. Focal del objetivo = 5,0mm (Ancho) ~ 25,0mm (Tele) Equivalente a película de 28mm (Ancho) ~ 140mm (Tele) 35mm...
Imagen Fija 14MP, 12MP(3:2), 10MP(16:9), 8MP, 5MP, 3MP, 0.3MP Cantidad de Píxeles de 1280x720Píxeles: 30fps/15fps, 640x480Píxeles: 30fps/15fps, 320x240Píxeles: Película Grabación 30fps/15fps Compresión de Imagen Mejor, Buena, Normal Soporte DCF, DPOF (Ver1.1) Sí Imagen Fija Exif 2.2 (JPEG) Formato de Archivo Película Quick Time Motion JPEG, Audio: G.711 [Monaural] Modo auto, Modo manual, Modo ASCN, Modo escena , Estabil., Retrato, Panorama,...
LTPS de 2,7 pulgadas (silicón policristalino de baja temperatura) LCD a color Pantalla LCD TFT (230.400 Píxeles) Sensibilidad ISO Auto, ISO 64/100/200/400/800/1600 EA-Único, EA-Múltiple (TTL 9-puntos), Detección de Rostro, Haz Asistencia EA Método de EA (Encendido/Apagado) Inteligencia Artificial AE (AiAE), Concentración Centro, Promedio, Punto (Fijo Método de Medición de la Luz en el centro del marco) Método de Control de Exposición...
Auto/Reducción Reflejo Ojos/Flash Forzado /Sin Flash/Sincronización Lenta/ Reducción Reflejo Ojos+Sincronización Lenta Flash Interno (Intervalo de Toma) (Intervalo de Toma) Ancho: Apróx. 0,6m ~ 4,0m,Tele: Apróx. 0,8m ~ 2,6m Memoria interna: 50MB Medio de Grabación Tarjera SD /Tarjeta SDHC (Soporta hasta 32GB) Otras Características PictBridge, Soporte Exif Print, Soporte multilenguas Conectores...
Page 81: Mensajes De Error
Mensajes de error Mensajes Explicación No hay Tarjeta • No se ha introducido la tarjeta de memoria. Error de Tarjeta • La tarjeta de memoria no está formateada. Tarjeta Llena • La tarjeta de memoria está llena y no puede almacenar nuevas imágenes. Protección Contra Escritura •...
Mensajes Explicación Tarjeta no format.¿Format.? • Confirme si la tarjeta de memoria debe formatearse. Esta imagen no puede elimin. • La imagen o el video que está tratando de borrar está protegido. • El interruptor para protección de escritura de la tarjeta de memoria se ha puesto No se puede grabar película.
Page 83: Resolución De Problemas
Resolución de Problemas Problema Causas Posibles Solución La cámara no enciende. • La batería se ha descargado. • Reemplace con una batería totalmente • La batería no se ha introducido cargada. correctamente. La cámara se apaga de repente • La batería está descargada. •...
Problema Causas Posibles Solución No se toman fotos cuando se • La tarjeta de memoria está llena. • Reemplace la tarjeta de memoria por una oprime el botón del obturador. • No hay espacio disponible para nueva o limpie la tarjeta de memoria actual. guardar los archivos.

References: Resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución 

Resolución