Source: http://coreiapopular.blogspot.com/2013/01/
Timestamp: 2017-06-24 17:24:13+00:00

Document:
Comitê Brasileiro de Solidariedade a RPD da Coreia: Janeiro 2013
Kim Yong Nam expresa condolencias a la presidenta brasilena
Pyongyang (ACNC) -- El presidente del Presidium de la Asamblea Popular Suprema de la Republica Popular Democratica de Corea, Kim Yong Nam, envio el dia 29 a la presidenta brasilena Dilma Rousseff un mensaje de condolencias con motivo de las grandes perdidas humanas causadas por un incendio ocurrido recientemente en la ciudad de Santa Maria del pais sudamericano.
El remitente expresa profunda compasion y condolencias a la mandataria, las victimas y sus familiares.
Fonte: Korean News
Reunión consultiva de los funcionarios de sectores de la seguridad estatal Pyongyang (ACNC) -- Tuvo lugar la reunión consultiva de los funcionarios de sectores de la seguridad estatal y de las relaciones exteriores sobre la grave situación creada en estos días en la República Popular Democrática de Corea.
El Mariscal Kim Jong Un, Primer Secretario del Partido del Trabajo de Corea, Primer Presidente del Comité de Defensa Nacional de la RPDC y Comandante Supremo del Ejército Popular de Corea, convocó y dirigió la citada reunión para hacer frente a la situación dada.
En la ocasión participaron el jefe de la Dirección Política General del EPC Choe Ryong Hae, el jefe del Estado Mayor General del EPC Hyon Yong Chol, el ministro de Seguridad Estatal Kim Won Hong, los secretarios del CC del PTC Pak To Chun y Kim Yong Il, el subjefe de departamento del CC del PTC Hong Sung Mu y el primer viceministro de Relaciones Exteriores Kim Kye Gwan.
El Mariscal escuchó el informe sobre la situación y las circunstancias creadas de nuevo en la Península Coreana y su contorno.
Se crea la grave situación en esta región debido a las maquinaciones de aplastamiento anti-RPDC sin precedentes por las fuerzas hostiles que han fabricado la brutal y provocativa "resolución de sanción" del Consejo de Seguridad de la ONU cuestionando el lanzamiento exitoso de la unidad no.2 del satélite artificial de la Tierra "Kwangmyongsong-3", que es el derecho legal del Estado soberano y que han reconocido también los órganos especializados norteamericanos.
Desde abril del año pasado, la RPDC hizo ingentes esfuerzos por probar el carácter pacífico del lanzamiento del satélite asegurando la transparencia de más de la costumbre internacional y optando adredemente el tiempo de lanzamiento cuando la situación sea relativamente tranquila.
Pero, las fuerzas hostiles, que planearon convertir el lanzamiento de nuestro satélite artificial en un motivo de aplastamiento anti-RPDC, negaron obstinadamente el derecho de ésta a lanzarlo.
Las brutales acciones hostiles de EE.UU. y sus fuerzas satélites, que violaron el derecho independiente del Estado soberano, reconocido en el plano internacional, a desarrollar el cosmos, demuestran que llegó al clímax la estrategia de hostilidad anti-RPDC de EE.UU. tendente a enfrentarse hasta el fin con la RPDC, sin abandonar la negación y lahostilidad constitucional a la idea y el régimenoptados por el pueblo coreano.
De ahí que se han creado las graves dificultades ante los esfuerzos de la RPDC de concentrar las fuerzas a la construcción económica para hacer que los habitantes no aprieten por más tiempo el cinturón, basándose en el disuasivo independiente de guerra preparado por el Dirigente Kim Jong Il durante toda su vida.
Aunque algunas partes interesadas prestaban la atención a la solución imparcial del problema y a impedir la agravación de la situación, ellas mismas reconocieron que hay limites sus capacidades.
Así, se ha probado otra vez el principio de que la soberanía de la RPDC debe ser defendida sólo con sus fuerzas propias.
Además, se ha esclarecido que antes de realizar la desnuclearización del mundo no habrá la de la Península Coreana.
En la reunión el Mariscal expresó la decisión resuelta de tomar las reales e intensivas medidas importantes estatales frente a la situación creada, como fueron aclaradas ya en las declaraciones del CDN y del MINREX la posición de tomar las fuertes contramedidas físicas por defender la dignidad de la nación y la soberanía del país y presentó a los funcionarios de los sectores correspondientes las tareas concretas.
Declaración del Comité por la Reunificación Pacífica de la Patria (CRPP)
Pyongyang (ACNC) -- El Comité por la Reunificación Pacífica de la Patria (CRPP) hizo pública el día 25 la siguiente declaración:
Bajo la instigación de Estados Unidos y sus satélites, el Consejo de Seguridad de la ONU volvió a aprobar la "resolución de sanción" contra la República Popular Democrática de Corea calificando el lanzamiento de satélite con fines pacíficos del disparo de misil balístico intercontinental.
Esto es una desesperación de las fuerzas hostiles que no desean el elevado prestigio de la RPDC y el fortalecimiento del poderío estatal de ésta y forma parte del clímax de la política hostil y la campaña conflictiva anti-RPDC.
Lo más intolerable es que la banda títere surcoreana estuvo al frente de la fabricación de la presente "resolución".
En diciembre pasado la RPDC lanzó exitosamente la unidad no. 2 del satélite artificial de la Tierra "Kwangmyongsong-3", ocasión en la cual los títeres surcoreanos lo acusaron de "provocación" y "desafío frontal" a la sociedad internacional y se desesperaron para que la ONU aprobara la resolución de "sanción" anti-RPDC hablando de la "fuerte contramedida" y "sanción intransigente".
El ministro de Relaciones Exteriores y de Comercio y otras autoridades surcoreanas visitaron a sus amos norteamericano y japonés y otros países vecinospara conspirar la "estrecha colaboración en la ONU" y les rogó aplicar la "sanción anti-RPDC" y sometió atrevidamente a la consideración de la ONU el "proyecto de sanción anti-RPDC".
Los títeres surcoreanos actuaron frenéticamente junto con EE.UU. hablando de las "independientes medidas adicionales de sanción". Y cuando fue aprobada en el Consejo de Seguridad de la ONU la "resolución" anti-RPDC, lo aplaudió antes que nadie e insiste en "observar la resolución".
En este mundo no hay otras fuerzas como la banda traidora surcoreana que se entrega con frenesí a la confrontación fratricida en connivencia con las fuerza extranjeras.
Los títeres surcoreanos cuestionan el lanzamiento de la unidad no. 2 del satélite "Kwangmyongsong-3" con el fin de manchar la imagen de la RPDC, mantener su prestigio deshonrado y seguir la política conflictiva anti-RPDC en el fracaso total.
Esta vez, ellos temen por el alto nivel técnico de la RPDC tras averiguar los restos del cohete transportador "Unha-3" caídos en el Mar Oeste.
La "resolución" de la ONU inventada por EE.UU. y sus fuerzas satélites y las maniobras de los títeres surcoreanos provocan una gran indignación del ejército ypueblo coreanos.
El Comité por la Reunificación Pacífica de la Patria califica de un grave desafío intolerable a la dignidad y soberanía de la RPDC y al pueblo coreano la "resolución" de la ONU aprobada por las fuerzas hostiles acusando de nuestro lanzamiento legítimo del satélite con fines pacíficos, y la rechaza en nombre de toda la nación coreana.
Al mismo tiempo, denuncia el proceder imprudente de la banda títere, que actuó frenéticamente en contubernio con las fuerzas extranjeras por aprobar esa "resolución", como crimen antinacional más grosero y una provocación imperdonable a la parte connacional.
Con respecto a la situación grave, el CRPP aclara las siguientes contramedidas a la banda títere del Sur de Corea, reflejando la gran indignación y la unánime voluntad de los militares y civiles de la RPDC y los demás integrantes de la nación:
1. Dado que la banda conservador surcoreana recurre más que nunca junto con EE.UU. a la campaña nuclear y de misiles anti-RPDC, no habrá nunca en el futuro entre ambas partes coreanas el debate sobre la desnuclearización.
Con respecto a esto, declaramos la invalidez total de la "Declaración conjunta sobre la desnuclearización de la Península Coreana" aprobada en 1992.
Ese documento quedó en letra muerta ya hace mucho tiempo por las maniobrasde guerra nuclear y la campaña nuclear anti-RPDC de EE.UU. y la banda títere, razón por la cual no tenemos la necesidad de restringirse por ello.
2. Mientras que la banda traidora surcoreana sigue recurriendo a la política hostil anti- RPDC, no nos trataremos con nadie. Como enseña la lección histórica, el tratamiento con los perseguidores del enfrentamiento anti-RPDC empeorará más las relaciones íntercoreanas sin resolver nada.
Los títeres surcoreanos no deben pensar en conversar con nosotros antes de renunciar su política de confrontación fratricida.
3. En el caso de que la banda traidora surcoreana se incorpore directamente en la "sanción" de la ONU, se tomarán las fuertes contramedidas físicas. La "sanción" es precisamente la guerra y la declaración de guerra contra la RPDC.
Ya hemos declarado que "responderemos a la provocación con el inmediato ataque de represalia, y a la guerra de agresión con la justa guerra por la reunificación de la patria".
La banda títere debe actuar con prudencia teniendo presente nuestra advertencia.
Los militares y civiles coreanos no perdonarán jamás sus imprudentes maniobras conflictivas.
Los que se atrevan a atentar nuestra justa causa, no podrán evadir nuestra fuerte venganza y el golpe demoledor.
Declaración del Comité de Defensa Nacional de la RPD Corea
Pyongyang, 24 de enero (ACNC) -- El Comité de Defensa Nacional de la República Popular Democrática de Corea publicó este jueves una declaración que sigue:
El lanzamiento exitoso de la unidad no. 2 del satélite artificial de la Tierra "Kwangmyongsong-3" fue un acontecimiento jubiloso en la historia nacional, que elevó al plano cimero la dignidad y el honor del país, y una victoria fulminante del programa de desarrollo espacial con fines pacíficos, reconocida por el mundo.
Los hombres del mundo, que aman la justicia y aprecian la conciencia, se alegran de ese éxito sorprendente, alcanzado por nuestro país pequeño en dimensión territorial, considerándolo como lo suyo.
Hasta los órganos especializados del país enemigo, habituados a vetar a otros, tuvieron que aflojar su postura arrogante y reconocer el éxito de lanzamiento de nuestro satélite con fines pacíficos.
Sin embargo, Estados Unidos continúa calificando este año también esa labor de desarrollo espacial de la RPDC de "disparo de misil de largo alcance", "acto que quiebra flagrantemente" la resolución de la ONU y "grave desafío" a la paz y seguridad del mundo.
Al cabo de escandalizar el mismo tema, fabricó finalmente la nueva resolución de sanción anti-RPDC por conducto del Consejo de Seguridad de la ONU.
El marco de la presente resolución fue preparado en las negociaciones secretas patrocinadas por EE.UU. y la aprobaron los países miembros del Consejo acostumbrados a obedecer a ciegas al imperio en la votación.
Ese documento comprueba que entra en la nueva etapa peligrosa la política hostil de EE.UU. contra la RPDC.
Igualmente, insinúa que hasta los países grandes, que deben ponerse al frente del establecimiento de un imparcial orden mundial, están faltando sin vacilación alguna a los elementales principios siendo cohibidos por el despotismo y la coacción de EE.UU.
Al mismo tiempo, demuestra que hasta el Consejo de Seguridad de la ONU, que debe tomar por su misión asegurar los derechos soberanos y la seguridad de los países miembros, se ha deformado como un aparato internacional nominal en que no se puede depositar ninguna esperanza.
Con respecto a la aprobación de la sumamente injusta resolución anti- RPDC, el Comité de Defensa Nacional de la República Popular Democrática de Corea declara solemnemente los siguientes puntos:
1. Rechazamos tajantemente todas las resoluciones anti-RPDC de carácter ilegal, aprobadas por el Consejo de Seguridad de la ONU y sus satélites malsanos.
La resolución de sanción anti-RPDC aprobada por el Consejo de Seguridad de la ONU bajo el papel protagónico de EE.UU. es la fase más peligrosa de la brutal política hostil a la RPDC.
Nuestro ejército y pueblo no son los que se quedan en la inacción ante la violación de soberanía nacional y máximos intereses del país.
Dada la situación de ahora, nuestro ejército y pueblo se levantarán unánimemente en la batalla de enfrentamiento total para defender la soberanía, más valiosa que su vida, y frustrar las maniobras de EE.UU. y otras fuerzas hostiles encaminadas a aplastar y aislar a la RPDC.
La construcción de potencia económica, la campaña para la conquista del cosmos ya en la nueva etapa y el fortalecimiento del disuasivo para la defensa nacional y la seguridad del país, que impulsan todos nuestros militares y habitantes, serán orientados y sujetados a la batalla de enfrentamiento total.
En esa batalla, nueva etapa de lucha antiyanqui que prosigue de siglo en siglo, no ocultamos que los satélites artificiales de varios tipos, a ser lanzados sucesivamente, los cohetes de largo alcance y la prueba nuclear de alto nivel a ejecutar toman por su blanco a EE.UU., enemigo jurado del pueblo coreano.
Con EE.UU. que toma la ley de selva como su modo de existencia, hay que ajustar las cuentas no con palabras sino con fusiles.
El mundo verá claramente cómo castigan a las fuerzas hostiles de toda calaña y se hacen triunfadores finales nuestro ejército y pueblo que convencidos de la justeza de su causa, marchan como torrente por la justa senda en defensa de su soberanía.
Reunificar a la patria es la suprema tarea de la nación
Pyongyang(ACNC) - En su mensaje del Año Nuevo, el Mariscal Kim Jong Un se refirió al tema de reunificación de la patria.
Reunificar a la patria es la suprema tarea de la nación que no se debe aplazar por más tiempo, el deseo de toda la vida y el legado de los grandes Generalísimos, señaló él y continuó: Este año toda la nación, unida, librará una lucha patriótica a favor de la reunificación y abrirá una nueva fase para esa causa. Uno de los asuntos importantes para poner fin a la división de la nación y reunificarla es acabar con el estado de enfrentamiento Norte-Sur, que no trae más que la guerra como demuestra la historia de las relaciones íntercoreanas. Las fuerzas surcoreanas opuestas a la reunificación deben renunciar a su política de enfrentamiento con los compatriotas norteños y tomar el camino de la conciliación, unidad y reintegración nacionales. Respetar e implementar las declaraciones conjuntas íntercoreanas son premisas fundamentales para mejorar las relaciones bilaterales y anticipar la reintegración. Todos los compatriotas del Norte, Sur y en el extranjero deben hacer esfuerzos tesoneros para implementar al pie de la letra la Declaración Conjunta del 15 de Junio y la Declaración del 4 de Octubre, gran programa común de reunificación de la nueva centuria y jalón para la paz y prosperidad. Hemos de solucionar el problema de la reunificación con la fuerza unida de la nación y de manera independiente. Todos los coreanos del Norte, Sur y en el exterior debemos subordinar lo todo a la gran causa de la reunificación, partiendo del principio que concede prioridad e importancia a la nación y promueve su unidad. Además, hemos de rechazar resueltamente la dominación, injerencia, agresión y maniobras de guerra de las fuerzas foráneas y no tolerar jamás ningún acto que impida la reintegración. Aunque se interpongan severas pruebas y dificultades en nuestra lucha para la reintegración territorial, levantaremos sin falta en este territorio patrio un Estado unificado poderoso y próspero, con la fuerza unida de la nación. Postado por
Estados Unidos trata de rehabilitar la "comandancia de las fuerzas de la ONU" como su herramienta de la guerra de agresión en la región de Asia-Pacífico Pyongyang (ACNC) -- El Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Popular Democrática de Corea publicó el día 14 un memorando con motivo de que últimamente, Estados Unidos trata de rehabilitar la "comandancia de las fuerzas de la ONU" como su herramientade la guerra de agresión en la región de Asia-Pacífico según su nueva estrategia de defensa nacional.
Según el documento, aunque pasaron casi 60 años desde la firma del Acuerdo de Armisticio de Corea, no ha terminado la guerra en sentido legal.
Debido a la falta de un aparato institucional que garantice la paz, persiste en la Península Coreana el inestable estado de tregua, o sea, ni la paz ni la guerra.
Abajo sigue el texto resumido del memorando:
Hay la "comandancia de las fuerzas de la ONU", fantasma de la Guerra Fría, detrás del estado de armisticio que mantiene EE.UU. despreciando losconstantes esfuerzos del gobierno de la RPDC por sustituir el acuerdo referido por un convenio de paz.
Según su nueva estrategia de defensa nacional, EE.UU. trata de tomar la "comandancia de las fuerzas de la ONU" (se referirá simplemente abajo como comandancia) como marco de la OTAN de la versión asiática al convertirla en un "aparato de fuerzas aliadas multinacionales".
El objetivo implícito de la mencionada estrategia, dada a la publicidad en enero de 2012, reside en formar un cerco y frenar por vía militar, de modo que otra potencia de Asia no crezca tanto como para rivalizar a EE.UU.
Para evitar la reacción de los países interesados, EE.UU. intenta fundar las fuerzas aliadas con el astuto método de no organizar un nuevo aparato sino restablecer las funciones de la "comandancia" que existía nominalmente.
Detrás de eso, hay otro propósito estratégico de controlar más fuerte al Sur de Corea como base de avanzada para el dominio de Asia-Pacífico y satélite a cargo de cumplir la guerra de agresión, acorde a la situación cambiada.
Se impulsan poco a poco los preparativos para ampliar el teatro operacional de la "comandancia" a toda la extensión geográfica de Asia-Pacífico.
Si se toleran los movimientos para fundar en la región un bloque militar, los otros países, que serán sus blancos, se le enfrentarán sin falta con las fuerzas unidas.
En ese caso, comenzará naturalmente en la región de Asia-Pacífico la formación de bandos de los países como sucedió en el pasado en Europa y por consiguiente, retornará la Guerra Fría y crecerá más que nunca el peligro de guerra termonuclear. De suceder eso, el más perjudicado será el Sur de Corea.
Desde el principio, la "comandancia" es una organización ilegítima que vino abusando del nombre de la ONU, independientemente de la voluntad general de los países miembros.
Si se tiene en cuenta la composición de la ONU cambiada con el transcursodel tiempo, ella está más desvinculada con esa organización internacional yno pasa de ser un aparato subordinado a EE.UU.
La ONU actual no es aquélla de la década de 1950 donde EE.UU. pudo fabricar la "comandancia" a sus caprichos. Ya pasaron más de 20 años desde que la RPDC ingresara a la ONU como digno miembro pleno y más de 40 años desde que China, otra signataria que firmó junto con la RPDC elAcuerdo de Armisticio de Corea frente a la contraparte de "fuerzas de la ONU", ejerciera la representatividad como miembro permanente del Consejo de Seguridad.
Sin embargo, está izada todavía en Phanmunjom la bandera de la ONU, lo cual es el clímax de acto anacrónico y una vergüenza para el mismo organismo multinacional.
La "comandancia" debe ser desmantelada sin demora también para la recuperación de la autoridad e imparcialidad de la ONU.
Ese residuo de la época ya ha sido condenado a la desintegración por la Asamblea General de la ONU.
En el 30º período de sesiones de la Asamblea General, sesionado en noviembre de 1975, quedaron aprobadas 2 resoluciones sobre el problema de disolver la "comandancia".
Entonces, la "comandancia" no era ya una fuerza multinacional sino la integraban sólo las tropas norteamericanas ocupantes del Sur de Corea.
En cuanto fuera firmado el Acuerdo de Armisticio, 15 países miembros de la ONU, participantes en la pasada guerra coreana, retiraron todos, excepto a EE.UU., sus fuerzas armadas de Corea.
Si bien EE.UU. insistió en que puede desintegrar la "comandancia" cuando sea instaurado otro aparato capaz de manejar la tregua, de hecho, el actual estado de armisticio no lo administra la "comandancia".
En marzo de 1991, EE.UU. nombró bruscamente a un general surcoreano como delegado-jefe de la parte de "fuerzas de la ONU" de la Comisión Militar de Armisticio, cargo que ocupaba hasta entonces un general norteamericano.
Desde que la parte de "fuerzas de la ONU" perdiera la representatividad, la Comisión Militar de Armisticio quedó paralizada prácticamente.
Por eso, la delegación del Cuerpo de Voluntarios del Pueblo Chino, que formaba la parte Corea-China de la Comisión Militar de Armisticio, se retiró en diciembre de 1994. En sustitución a la anterior parte Corea-China,nació la Representación del Ejército Popular de Corea en Phanmunjom con la misión de manejar el armisticio por parte de la RPDC.
En el transcurso del tiempo, los miembros de la Comisión Supervisora de las Naciones Neutrales perdieron la neutralidad que tenían en el momento de firma del Acuerdo de Armisticio y por lo tanto, ella también se quedó inhabilitada.
Debido al colapso del anterior aparato de control de armisticio, la "comandancia" se ha hecho un órgano testaferro que no tiene la contrapartecon quien discutir la misma labor.
Desde entonces que todos los problemas sobre la gestión del estado de armisticio son consultados y tratados por el EPC y las fuerzas norteamericanas, en lugar de la parte Corea-China frente a la de "fuerzas de la ONU".
El hecho de que la RPDC y EE.UU. vienen manejando eficientemente el estado de armisticio por varios decenios, demuestra que no existe la razón que impida la disolución de la "comandancia".
En el tema de sustituir el Acuerdo de Armisticio por el otro de paz, la "comandancia" es un resto de la Guerra Fría que no sirve para nada.
El Acuerdo de Armisticio estipula que el problema de paz duradera debe ser tratado en la reunión política de un nivel más alto que el de comandantes militares.
El superior político real de la "comandancia", signataria del acuerdo, no es la ONU sino el gobierno norteamericano.
Si bien hubo muchos debates y acuerdos entre las partes interesadas para la transición del armisticio a la paz duradera, en ninguna parte se ha mencionado la solución que toma por premisa la existencia de la "comandancia".
No obstante, la "comandancia" existe hasta la fecha y trata de rehabilitarse ahora como instrumento de guerra de las fuerzas multinacionales. Este problema resulta insoslayable para la seguridad regional de Asia- Pacífico.
En su truco barato para disimular el carácter agresivo de su estrategia sobreAsia-Pacífico, EE.UU. pregona como si el aumento de las fuerzas de defensa nacional de la RPDC fuera el factor de agravación de la situación regional.
El desmantelamiento inmediato o no de la "comandancia" será la pauta para sopesar si EE.UU. va a mantener o no su política hostil a la RPDC y desea la paz y estabilidad de la región de Asia-Pacífico o la repetición de la Guerra Fría.
La RPDC redoblará constantemente sus esfuerzos por disuadir la guerra de cualquier tipo hasta que EE.UU. tome buena opción y contribuirá activamente a la preservación de paz y estabilidad en la Península Coreana y el resto de Asia.
Nueva centuria de la era Juche
Pyongyang (ACNC) -- El año pasado en que se inició la nueva centuria de la era Juche de la Corea de Kim Il Sung y Kim Jong Il, se han logrado muchos éxitos en la rama de arte escénica.
Especialmente, la Banda Moranbong compuesta por más de 10 ejecutantes y unas cantantes prometedoras estrenó en junio su función mostrando el verdadero aspecto de arte musical de Juche.
La función arrancó la efusiva ovación de los espectadores por la renovación de todos los componentes musicales desde el tema y composición hasta arreglo, organización de instrumentos musicales, modo de ejecución y descripción.
La banda ofreció puso en la escena sus piezas en varias ocasiones inclusive el día de victoria en la guerra coreana y de la fundación del Partido del Trabajo de Corea, inculcándoles a los militares y civiles gran júbilo, optimismo y confianza.
La Orquesta Unhasu, famosa entidad artística adornó también el año despedido con sus funciones peculiares.
El concierto "La mujer es la flor", dedicado al Día Internacional de la Mujer (8 de marzo), el otro "Familiares del General", dedicado al Primero de Mayo, dejaron una impresión imborrable al pueblo coreano por haber mostrado el verdadero aspecto de la sociedad coreana donde todos llevan una vida digna y dichosa.
Además, otras entidades artísticas como el Conjunto Artístico Mansudae y el Conjunto Operístico Mar de Sangre también estimularon a los trabajadores a registrar el gran auge.
También se efectuaron 500ª funciones de la comedia ligera "Eco de la montaña", obra laureada con el Premio Kim Il Sung, y la 1500ª función de la ópera revolucionaria "La florista".
Por otra parte, las obras circenses ganaron el premio supremo en el VI Festival Internacional de Circo de Valencia y el X Festival Internacional de Circo de Wuhan, celebrados en España y China, respectivamente,
Todo lo ha hecho Corea sin contar con nadie: la obtención de materiales de alta pureza, su elaboración precisa y complicada, la fusión de ciencias básicas, la nanotecnología, el satélite, el cuerpo propulsor, las instalaciones de observación y la tecnología aplicada, así como la selección de talentos y su empleo, etc. Todos los componentes del satélite y los que intervinieron en su fabricación, lanzamiento y control son todos coreanos. Esto demuestra qué potente es la economía nacional independiente de Corea y qué nivel han alcanzado sus ciencias y tecnología. En los últimos años en este país –que hace tiempo viene manteniendo su línea de construcción de una independiente economía nacional– se ha consolidado como nunca antes el cimiento económico mediante el desarrollo de la tecnología de punta. La industria de acero ha introducido plenamente el nuevo sistema de producción que prescinde del coque y chatarra. Se ha afianzado la base de la industria química que se vale del carbón y caliza, minerales que abundan en el país. Asimismo se ha modernizado el proceso de la obtención de vinalón desde caliza y antracita. Actualmente los coreanos construyen la economía de concentración de conocimientos bajo la consigna “¡Superemos en todo los niveles de punta!”.
Mensaje del Año Nuevo 2013 por el Mariscal Kim Jong Un
Pyongyang, 1 de enero (ACNC) -- El Mariscal Kim Jong Un pronunció el día primero el mensaje del Año Nuevo 2013. El texto completo del mensaje sigue: Queridos compañeros, Valerosos oficiales y soldados del Ejército Popular y amado pueblo del país entero, Entrañables y fraternales compatriotas: Despedimos el 2012 engalanado de acontecimientos trascendentales para la historia nacional y acogemos el Año Nuevo de 2013, pletóricos de la gran aspiración y de la fe en la victoria definitiva. Ante todo, rindo mi más sincero tributo y saludo cordialmente por el Año Nuevo a los grandes camaradas Kim Il Sung y Kim Jong Il, padre de la nación y eterno Sol del Juche, en reflejo del unánime sentimiento de veneración de todos los militares y civiles. Extiendo mis cordiales saludos a todo el ejército y pueblo, unidos monolíticamente en torno al Partido y consagrados al fortalecimiento y la prosperidad de la patria. Asimismo, formulo los más sinceros votos por la armonía y mayor bienestar de todas las familias del país. Saludos a los compatriotas surcoreanos y residentes en el extranjero que acogen el Año Nuevo con el anhelo de ver aunada a la patria y la expectativa en la prosperidad de la nación, así como a todos los pueblos progresistas del mundo y amigos extranjeros amantes de la justicia y la paz. El que despedimos fue un año histórico que aseguró la brillante continuidad de la causa revolucionaria del Juche, con los grandes Generalísimos como eternos líderes de nuestra revolución y bajo la dirección del Partido. Los camaradas Kim Il Sung y Kim Jong Il son grandiosos líderes que nuestro pueblo acogió y enalteció como a ningún otro hombre en su milenaria historia, eternas efigies de la potencia Paektusan y banderas de todos los triunfos y glorias. El año pasado celebramos por todo lo alto el centenario del natalicio del gran Líder Kim Il Sung, suprema fiesta nacional, con evidente orgullo hicimos el balance de los cien años de la Corea del Juche y logramos la causa de la perpetuación del líder al enaltecer a Kim Jong Il como eterno líder de nuestro Partido y pueblo. Gracias a ello, hemos podido glorificar la nueva centuria de la era Juche como prolongación de triunfos y glorias para la culminación de la causa revolucionaria jucheana, enarbolando la bandera del kimilsungismo-kimjongilismo. Nuestro ejército y pueblo comenzaron el 2012 anegados en lágrimas debido al repentino deceso de su veneradísimo General Kim Jong Il. Sin embargo, se levantaron resueltamente en pos del Partido, atesorando en lo más profundo del alma la inconmovible fe de que el gran camarada Kim Jong Il vive siempre en nosotros, y siguieron con una sola voluntad la dirección del Partido. Con su inmaculado sentimiento de lealtad, noble sentido de la obligación moral y total entrega, imprimieron mayor solemnidad al Palacio del Sol Kumsusan, supremo lugar sagrado del Juche, y erigieron con sumo respeto las estatuas de bronce de los Generalísimos en la colina Mansu y en varias unidades. Siguieron al Partido, depositándole absoluta confianza, establecieron lazos consanguíneos con él, le acompasaron el latido del corazón y compartieron con él las penas y las alegrías. Los importantes actos políticos efectuados acaparando la atención de todo el país y los días y meses transcurridos en el año pasado fueron una sucesión de momentos emocionantes en que la indestructible unidad del Partido, ejército y pueblo se vio representada por inseparables lazos de hermandad. El año pasado nuestros militares y civiles cosecharon triunfos que adornarán los anales de la historia nacional al realizar toda una campaña para materializar el propósito y el legado del gran General. Mediante el exitoso lanzamiento del segundo Kwangmyongsong-3, satélite artificial de la Tierra, nuestros fidedignos científicos y técnicos hicieron realidad el legado del General y pusieron de manifiesto el nivel de la astronáutica de la Corea del Juche y el conjunto de sus potencialidades. La exitosa fabricación y lanzamiento de dicho satélite con fines científicos, fruto de nuestras fuerzas, tecnología y talento en cien por ciento, constituyó todo un acontecimiento que exaltó la dignidad y el honor de la nación del Sol, así como un evento de particular relevancia que infundió ánimo y certidumbre de la victoria a todos los militares y civiles y que expuso claramente que Corea cumple lo que se propone. A través de la parada militar efectuada en saludo al centenario del gran Líder, nuestras fuerzas armadas revolucionarias exhibieron el inagotable potencial del poderoso ejército con el temple del monte Paektu, firme en su ideología y convicción y pertrechado con armamentos modernos a nuestro estilo, capaces de derrotar a cualquier gran enemigo. Asimismo frustraron resueltamente cada una de las incesantes provocaciones militares del enemigo y sus conspiraciones contra nuestra República, preservando fidedignamente la seguridad nacional. Con el ímpetu arremetedor, oficiales y soldados del Ejército Popular y del Ejército de Seguridad Interior del Pueblo dieron decisivos pasos de avance en todas las importantes obras de la construcción de un Estado poderoso y próspero y realizaron muchas labores útiles para el bienestar del pueblo, sin fallar a la confianza depositada en ellos por el Partido y el pueblo. A pesar de la compleja y crítica situación del país y las terribles calamidades naturales que lo azotaron sucesivamente en el curso del año pasado, nuestros militares y civiles hicieron gala de su constancia y perseverancia y dieron agigantados pasos de avance en la construcción de un Estado socialista poderoso y próspero y en el mejoramiento de la vida de la población. Consolidamos las bases materiales y técnicas de nuestra economía al inaugurar la Central Hidroeléctrica de Huichon y el Puerto Tanchon, levantar muchas autóctonas y modernas fábricas y empresas e introducir los últimos logros científico-técnicos en la reestructuración de importantes bases de producción de la industria básica. El multiplicado fervor patriótico de los militares y civiles hizo posible levantar en Pyongyang creaciones monumentales como el Reparto Changjon y el Lugar de Recreo del Pueblo de Rungna, construir en distintas partes del país establecimientos culturales que contribuyen al bienestar de la población y acicalar la fisonomía de la patria. En virtud del decreto sobre la aplicación de la enseñanza obligatoria general de 12 años, se vio afianzado aun más el superior sistema educacional de carácter socialista. Nuestros deportistas honraron a la patria con resonantes éxitos en las lides internacionales y los artistas revolucionarios realizaron sus actividades con originalidad y espíritu emprendedor, a través de las cuales interpretaron la palpitante realidad de nuestra sociedad y alentaron el empeño del pueblo. Si pudimos lograr una gran victoria en el proceso revolucionario y la construcción del año pasado, se debe al gran General quien trazó un diseño de gran perspectiva para la construcción de una patria poderosa y próspera y asentó su sólida base. Los alentadores logros del año pasado devienen valiosos frutos de la acertada orientación y firme determinación de nuestro Partido de hacer realidad el grandioso proyecto y legado del gran General y presentar con dignidad ante el mundo a la Corea de Kim Il Sung y Kim Jong Il, del noble sentimiento de lealtad y abnegación patriótica de los militares y civiles infinitamente fieles al Partido. Mis más sinceros agradecimientos a todo el ejército y pueblo quienes, en acato al enérgico llamado del Partido, coronaron con la gran victoria el primer año de la nueva centuria de la era Juche. Compañeros: El 2013 será un año de grandes creaciones y transformaciones que abrirán una fase trascendental para la edificación de un Estado socialista poderoso y próspero, en la marcha emprendida por la Corea de Kim Il Sung y Kim Jong Il en esta nueva centuria. Todo el pueblo y ejército, con el gran orgullo que sienten como vencedores y con el optimismo por un futuro luminoso, se sumarán con brío en la impetuosa marcha hacia un Estado poderoso y próspero. Juche es el único camino que seguirán nuestro Partido y pueblo y el gran kimilsungismo-kimjongilismo es la bandera de todas las victorias de nuestra revolución. Con esa bandera en alto, marcharemos recto y de modo consecuente por el camino de la independencia, de Songun y del socialismo. Apoyándose en nuestro pueblo, el mejor del mundo, el Partido levantará para la envidia de todos un Estado socialista poderoso y próspero, la mayor potencia del planeta, con nuestro propio estilo que es el del gran General. Este año conmemoramos el aniversario 65 de la fundación de nuestra gloriosa patria, la República Popular Democrática de Corea, y el 60 de la gran victoria en la Guerra de Liberación de la Patria. Por contar con los Generalísimos, autores de la sempiterna hazaña de haber fundado un genuino Estado del pueblo, el primero de su tipo en los cinco milenios de su historia, y haberlo convertido en una potencia socialista, independiente política, económica y militarmente, y por contar con el grandioso mérito del gran Líder de haber cosechado un gran triunfo en la Guerra de Liberación de la Patria, con sus destacadas estrategia y tácticas y atinada dirección, nuestro pueblo vive un presente honroso y glorioso y para nuestra patria próspera se abre un futuro luminoso. En este significativo año debemos ensalzar las imperecederas proezas de los grandes Generalísimos y proseguir incansablemente la edificación de un Estado socialista poderoso y próspero y la causa de la reunificación de la patria. La construcción de la potencia económica es una de las tareas más importantes para la causa de la edificación de un Estado socialista poderoso y próspero. Nos compete consolidar los éxitos alcanzados en la construcción económica, afianzar la posición del país como potencia económica de la nueva centuria y hacer realidad el deseo de toda la vida del gran General de procurarle al pueblo una vida envidiable. Todo el Partido, Estado y pueblo, con el mismo ímpetu con que dignificaron a la Corea de Songun mediante la fabricación y lanzamiento de nuestro propio satélite práctico, se movilizarán para producir cambios decisivos en la construcción de una potencia económica y el mejoramiento de la vida de la población. ¡Abramos una fase trascendental para la construcción de una potencia económica, con el mismo espíritu y temple con que exploramos el cosmos!, esta es la consigna de lucha que deben enarbolar este año nuestro Partido y pueblo. En todos los sectores y unidades de la economía nacional deben desplegar una intensa campaña para el auge productivo, en acato a la enérgica consigna del Partido. Este año todas las actividades económicas se encaminarán a consolidar y aprovechar eficientemente el ya establecido cimiento de la independiente economía nacional, incrementar activamente la producción y estabilizar y mejorar la vida de la población. Nos corresponde adoptar decisivas medidas para impulsar el sector priorizado de la economía nacional y la industria básica, conceder gran prioridad a los renglones carbonífero, eléctrico, metalúrgico y el transporte ferroviario y levantar un sólido trampolín para la construcción de una potencia económica. En particular, hemos de innovar las industrias carbonífera y metalúrgica, para reactivar el conjunto de la economía nacional. Los éxitos en la construcción económica deben reflejarse en la vida de los habitantes. Nos atañe prestar gran empeño en el desarrollo de los sectores y las unidades que guardan estrecha relación con la vida de la población y en la producción en los mismos, de modo que los habitantes disfruten de mayores beneficios. En este año la agricultura y la industria ligera siguen siendo renglones principales de la construcción económica. Es menester enfocar el esfuerzo del Estado en la agricultura, hacer más científica e intensiva la producción agrícola, alcanzar sin falta la meta de la producción anual de cereales, así como adoptar estrictas medidas de abastecimiento de materias primas y otros materiales para fábricas de la industria ligera y producir más artículos de calidad para el consumo masivo. Es preciso desarrollar decisivamente la ganadería, la pesca y la fruticultura, diversificar y enriquecer el régimen alimentario de la población. Los soldados del Ejército Popular y miembros de brigadas de choque que tuvieron el gran valor de participar en la roturación de la meseta Sepho, siguiendo el llamado del Partido, protagonizarán nuevos prodigios y hazañas heroicas en sus labores de este año, para así abrirle una amplia perspectiva a la causa de materializar lo más pronto posible el gran proyecto del Partido sobre la transformación de la naturaleza. Se esforzarán para aumentar la producción en las modernas fábricas y bases de producción que el gran General hizo levantar con tanto trabajo durante la intensa Marcha Forzada con el objetivo de elevar el nivel de vida de la población, de modo que su noble amor llegue al pueblo sin ningún menoscabo. En todos los sectores y unidades de la economía nacional se debe fomentar la emulación socialista para el aumento de la producción, revitalizar esta última y cumplir al pie de la letra el plan anual de la economía nacional. Hemos de reavivar la llamarada de la revolución industrial en la nueva centuria y, recurriendo a las ciencias y tecnología, abrir una fase trascendental para la construcción de una potencia económica. La revolución industrial en el presente siglo es en esencia una revolución científico-técnica y superar a los demás en el desarrollo de la tecnología de punta constituye el sendero a la potencia económica. Al igual que los científicos que con el lanzamiento del satélite contribuyeron a la exploración cósmica, hemos de desplegar una intensa campaña para alcanzar a otras naciones en el desarrollo de la tecnología de punta y colocar cuanto antes el conjunto de nuestra tecnología en el nivel mundial. En todos los dominios de la economía nacional prestarán atención primordial al desarrollo de las ciencias y la tecnología, promover su aplicación a la producción, aumentar la producción con nuestros propios recursos naturales y técnica y, a la larga, aplicar la tecnología de CNC a los equipos y procesos y automatizarlos completamente. Es necesario renovar la dirección y la administración de la economía conforme a las exigencias de la realidad en desarrollo. En todos los sectores de la economía nacional se esmerarán en la operación y la dirección económicas dirigidas a cobrar un gran auge de producción agotando reservas y posibilidades, trazarán de modo científico el plan inmediato y la estrategia de desarrollo por etapas de largo alcance y cumplirlos al pie de la letra y con tesón. Ateniéndonos al principio de asegurar la preservación del sistema económico socialista a nuestro estilo y elevar la responsabilidad y el papel de las masas trabajadoras como protagonistas de las actividades productivas, iremos perfeccionando continuamente los métodos de la administración económica y generalizaremos ampliamente las positivas experiencias adquiridas en distintas unidades. Hemos de seguir empeñados en consolidar por todos los medios nuestro potencial político y militar. La unidad monolítica de todo el ejército y pueblo en torno al Partido es nuestra arma más potente y la gran fuerza motriz para la construcción de un Estado socialista poderoso y próspero. Nos toca heredar invariablemente la enorgullecedora tradición de la unidad monolítica que ha logrado la armoniosa fusión del Partido y el pueblo, basada en la confianza absoluta, y que ha venido registrando victorias consecutivas en la bandera roja de la revolución. En la revolución de Songun todos los funcionarios, miembros del Partido y trabajadores compartirán con el Partido la idea, el propósito, las penas y las alegrías, y constituirán un solo cuerpo como auténticos compañeros consagrados al bienestar de la patria y el pueblo. Deben subordinar todas las labores a la defensa y la consolidación de la gran unidad, conocer bien la opinión pública, aglutinar a amplias masas en torno al Partido y afianzar la base ideo-política de nuestra revolución. El poderío militar equivale al poderío estatal: al consolidarlo por todos los medios nace una potencia y se asegura el bienestar y la dicha del pueblo. Con la bandera del gran Songun en alto, seguiremos prestando gran empeño en la consolidación de las fuerzas militares, preservaremos fidedignamente la seguridad y la soberanía de la nación y contribuiremos a la estabilidad regional y la paz mundial. En este año en que se cumple el 50 aniversario del lanzamiento por el gran Generalísimo Kim Il Sung de la consigna Uno contra ciento, debemos producir cambios trascendentales en la consolidación de nuestras fuerzas armadas revolucionarias y en el perfeccionamiento de los preparativos del combate. El Ejército Popular debe establecer el sólido sistema de mando revolucionario y ambiente militar y férrea disciplina y poseer el aspecto reglamentario propio del poderoso ejército revolucionario élite. Desencadenará furiosamente la fiebre de entrenamiento que tiene su origen en el monte Paektu, para formar a todos los militares como guerreros capaces de aniquilar uno a cien enemigos en los combates reales. Estará siempre con el dedo en el gatillo para derrotar implacablemente a los que se atrevan a hacer fuego contra nuestro sagrado territorio patrio y ganar la gran guerra para la reintegración nacional. Los oficiales y soldados del Ejército de Seguridad Interior del Pueblo de Corea y los miembros de la Guardia Roja Obrero-Campesina intensificarán más los ejercicios militares y políticos y se mantendrán en pleno estado de alerta para defender al Partido y el líder, la patria y el pueblo, y la tierra natal. El sector de la industria de defensa nacional producirá más armamentos autóctonos dotados de la tecnología de punta que contribuyan a materializar la estrategia militar del Partido y cumplirá con su misión como arsenal del poderoso ejército revolucionario inspirado en el temple del monte Paektu. Urge dar mayor acicate a la construcción de un Estado socialista civilizado y abrir de par en par la nueva era del florecimiento cultural del siglo XXI. El Estado socialista poderoso y próspero que nos proponemos construir es un Estado donde todos los ciudadanos, con ricos conocimientos culturales, buena preparación física y noble moral, gozan de una plena vida en las condiciones y circunstancias más cultas, y donde reina un ambiente de vida hermosa y sana. En todos los sectores de la construcción cultural materializarán cabalmente las ideas, líneas y orientaciones del gran General y colocarán a la altura del avanzado y civilizado Estado todas las esferas de la cultura como la enseñanza, la salud pública, el arte, la literatura, el deporte y la moral. Harán más majestuosa y pintoresca la ciudad de Pyongyang, capital de la Corea del Juche y centro de la cultura de Songun, acondicionarán avenidas, aldeas, ríos y montañas de todas las provincias, ciudades y distritos del país como hermosos parajes del socialismo y construirán más modernos establecimientos culturales y de servicio público, jardines y parques de recreo, de manera que los habitantes disfruten a sus anchas de una vida culta en esta nueva era. Para imprimir en este año un viraje decisivo en la construcción de un Estado socialista poderoso y próspero, es indispensable renovar radicalmente el concepto ideológico y el método y estilo de trabajo de los funcionarios. El verdadero funcionario que hoy necesita el Partido es aquel que, con la misma concepción del pueblo que tenían el Líder y el General, camina y camina para él aunque se le desgaste la suela de los calzados y, libre de la vieja mentalidad y estereotipos, renueva constantemente sus actividades y convoca a las masas a superar los escollos. Los funcionarios, en fiel acato a la consigna ¡Todo para el pueblo y todo apoyándose en las masas populares!, deben dar muestras de su gran abnegación. Con el elevado sentido de responsabilidad, afán y espíritu emprendedor, demostrarán al máximo su capacidad de trabajo y someterán su lealtad y práctica a la evaluación del Partido y el pueblo. Conviene elevar más la función combativa y el papel de las organizaciones del Partido. Todas las agrupaciones partidistas, como Estados Mayores políticos de las unidades correspondientes, deben atenerse al principio en la ejecución de la política del Partido y esmerarse en la labor organizativa y política para producir un gran auge en sus respectivos sectores y unidades. Con el afecto maternal, protegerán y orientarán a todas las personas, de manera que estas siempre confíen su destino al Partido y se desempeñen con responsabilidad en sus puestos de trabajo. La labor partidista se realizará como en la década de 1970, a la manera del tiempo de guerra, y se enfocará en llevar cabalmente a la práctica el patriotismo de Kim Jong Il. El patriotismo de Kim Jong Il es el eterno espíritu y aliento de la nación de Kim Il Sung y móvil de la construcción de un país poderoso y próspero. Las organizaciones partidistas orientarán a todos los funcionarios, militantes y otros trabajadores a que, imbuidos del patriotismo de Kim Jong Il, pongan en pleno manifiesto su entusiasmo patriótico y espíritu de abnegación en el actual y sagrado empeño para el florecimiento de la patria socialista. Las organizaciones de los trabajadores, con arreglo a sus características, educarán sustancialmente a sus miembros y los convocarán enérgicamente a la ofensiva general de este año. Las de la Unión de la Juventud conducirán a todos sus miembros a que siempre avancen derecho y con denuedo en pos del Partido y se hagan héroes que coronen con creaciones y méritos el actual gran auge. Reunificar a la patria es la suprema tarea de la nación que no se debe aplazar por más tiempo, el deseo de toda la vida y el legado de los grandes Generalísimos. Los grandes camaradas Kim Il Sung y Kim Jong Il, padre de la nación y lucero de la reintegración territorial, sufrieron como nadie el dolor de la escisión nacional, hicieron todo lo que estaba a su alcance para entregarnos una patria reintegrada y prepararon un sólido fundamento para la reunificación independiente, paz y prosperidad de la nación. Debemos preservar a ultranza y engrandecer sus imperecederos méritos para aunar a la nación y, en acato a la noble idea de las eminentes figuras, lograr sin falta la histórica causa de la reintegración, supremo anhelo de la nación. Este año toda la nación, unida, librará una lucha patriótica a favor de la reunificación y abrirá una nueva fase para esa causa. Uno de los asuntos importantes para poner fin a la división de la nación y reunificarla es acabar con el estado de enfrentamiento Norte-Sur, que no trae más que la guerra como demuestra la historia de las relaciones intercoreanas. Las fuerzas surcoreanas opuestas a la reunificación deben renunciar a su política de enfrentamiento con los compatriotas norteños y tomar el camino de la conciliación, unidad y reintegración nacionales. Respetar e implementar las declaraciones conjuntas intercoreanas son premisas fundamentales para mejorar las relaciones bilaterales y anticipar la reintegración. Todos los compatriotas del Norte, Sur y en el extranjero deben hacer esfuerzos tesoneros para implementar al pie de la letra la Declaración Conjunta del 15 de Junio y la Declaración del 4 de Octubre, gran programa común de la reunificación de la nueva centuria y jalón para la paz y prosperidad. Hemos de solucionar el problema de la reunificación con la fuerza unida de la nación y de manera independiente. El sujeto de la reunificación es toda la nación coreana y si ella une sus fuerzas nada le es imposible en este mundo. Todos los coreanos del Norte, Sur y en el exterior debemos subordinarlo todo a la gran causa de la reunificación, partiendo del principio que concede prioridad e importancia a la nación y promueve su unidad. Además, hemos de rechazar resueltamente la dominación, injerencia, agresión y maniobras de guerra de las fuerzas foráneas y no tolerar jamás ningún acto que impida la reintegración. Aunque se interpongan severas pruebas y dificultades en nuestra lucha para la reintegración territorial, levantaremos sin falta en este territorio patrio un Estado unificado poderoso y próspero, con la fuerza unida de la nación. Hoy la intervención y la agresión militar de los imperialistas a los Estados soberanos amenazan seriamente la paz y seguridad de la humanidad. En particular, la región de Asia y el Pacífico, incluida la Península Coreana, es el punto más candente del mundo y una tensión permanente se cierne sobre ella. Se hace cada vez más fuerte el deseo de la humanidad de vivir de manera independiente, en oposición a todo tipo de dominaciones y subyugaciones. Del mismo modo, nadie puede detener el curso de la historia hacia la independencia y la justicia. La actual situación internacional exige que nuestra República marche por el camino de la independencia enarbolando la bandera de Songun, tal y como lo ha hecho hasta la actualidad. Bajo el ideal de la independencia, paz y amistad, en lo adelante seguiremos ampliando las relaciones de amistad y cooperación con los países que respetan nuestra soberanía y nos tratan con agrado y no cejaremos en el empeño por preservar la paz y la estabilidad de la región y verificar la independencia en el mundo. Este Año Nuevo nos ofrece una perspectiva aún más risueña y le promete a nuestro pueblo solamente triunfos y glorias. Esforcémonos todos con tesón para el fortalecimiento y la prosperidad de nuestro país, nuestra patria, con la bandera de kimilsungismo-kimjongilismo en alto y unidos compactamente en torno al Partido.
Kim Yong Nam expresa condolencias a la presidenta ...
Reunión consultiva de los funcionarios de sectores...
Declaración del Comité por la Reunificación Pacífi...
Declaración del Comité de Defensa Nacional de la R...
Reunificar a la patria es la suprema tarea de la n...
Estados Unidos trata de rehabilitar la "comandanc...
Mensaje del Año Nuevo 2013 por el Mariscal Kim Jon...

References: resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución