Source: http://kraken.slv.cz/4Azs1/2007
Timestamp: 2018-04-22 21:45:30+00:00

Document:
4Azs1/2007
è. j. 4 Azs 1/2007-59
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Dagmar Nygrínové a soudcù JUDr. Marie Turkové, JUDr. Milana Kamlacha, JUDr. Jaroslava Vla¹ína a JUDr. Lenky Matyá¹ové v právní vìci ¾alobce: D. D., zast. Mgr. Romanem Seidlerem, advokátem, se sídlem Plzeò, Na Jíkalce 13, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Praha 7, Nad ©tolou 3, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti usnesení Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 27. 9. 2006, è. j. 14 Az 458/2004-39,
I. Usnesení Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 27. 9. 2006, è. j. 14 Az 458/2004-39, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
II. Ustanovenému zástupci stì¾ovatele, advokátu Mgr. Romanu Seidlerovi, s e p ø i z n á v á odmìna v èástce 2400 Kè, která bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu ve lhùtì 30 dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.
®alovaný rozhodnutím ze dne 6. 9. 2004, è. j. OAM-1537/VL-07-C09-2003, neudìlil ¾alobci azyl podle § 12, § 13 odst. 1, 2 a § 14 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky (dále jen zákon o azylu ), a dále na ¾alobce nevztáhl pøeká¾ku vycestování podle § 91 tého¾ zákona. V odùvodnìní rozhodnutí uvedl, ¾e ¾alobce podal ¾ádost o udìlení azylu v ní¾ uvedl, ¾e je bìloruské národnosti, pravoslavného vyznání, není a nebyl èlenem ¾ádné politické strany èi jiné organizace. ®alobce si od soukromé osoby vypùjèil peníze na otevøení stánku, poté byl architektem nucen aby stánek zmodernizoval a aby kupoval produkci bìloruských výrobcù. Nájemní smlouva na pozemek na kterém stánek stál byla anulována. Peníze si ¾alobce vypùjèil na rok, podnikal v¹ak pouze pùl roku a po této dobì pøi¹li vìøitelé a po¾adovali splacení celého dluhu. Ke konci roku ¾alobce splatil polovinu dluhu a jeliko¾ nemìl dostatek prostøedkù na zaplacení celého dluhu bylo mu vìøiteli oznámeno, ¾e ¹patnì skonèí. Prostøednictvím známých si zaøídil vízum do Èeské republiky a dne 26. 3. 2003 opustil svou vlast. V pøípadì návratu do vlasti by se obával zatèení, proto¾e ¾ádal v zahranièí o azyl. Za dùvod ¾ádosti o udìlení azylu oznaèil ve vlastnoruènì psaném prohlá¹ení finanèní dluh a hrozbu fyzického násilí. ®alovaný dovodil, ¾e motivem ¾ádosti ¾alobce o udìlení azylu byly potí¾e se soukromými osobami a nejednalo se v ¾ádném pøípadì o dùvody podøaditelné pod ustanovení § 12 písm. a) èi b) zákona o azylu, nebo» ¾alobce ani netvrdil, ¾e byl v zemi pùvodu pronásledován pro nìkterý z v tomto ustanovení vyjmenovaných dùvodù, nebo, ¾e by mu v pøípadì návratu takové pronásledování hrozilo, event., ¾e by mìl odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodu rasy, nábo¾enství, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì èi pro zastávání urèitých politických názorù v zemi pùvodu.
®alobce podal dne 20. 10. 2004 u Krajského soudu v Ústí nad Labem proti tomuto rozhodnutí ¾alovaného ¾alobu, v ní¾ konstatuje, ¾e za vzniklé politicko-ekonomické situace jsou v Bìloruské republice tvrdì poru¹ována lidská práva. Na ¾alobcovì pøípadì je názornì vidìt ekonomický tlak ze strany úøadù. Situace se zkomplikovala za dobu vládnutí A. G. L.. V daném pøípadì byl tlak pracovníkù M. s. zjevnì zkoordinován s pracovníky milice, kteøí vystupovali v úloze banky. Vý¹e uvedené osoby jsou trestnì neposti¾itelné, co¾ vedlo k ekonomickému, psychickému a záhy i fyzickému násilí. Z dùvodu soudní neposti¾itelnosti pracovníkù milice a M. s., podøízených bezprostøednì A. G. L. a na základì Evropské úmluvy o ochranì lidských práv ¾alobce ¾ádá o pøezkoumání ¾ádosti o udìlení azylu.
Krajský soud v Ústí nad Labem usnesením ze dne 21. 6. 2006, è. j. 14 Az 458/2004-33, ¾alobci ulo¾il, aby v souladu s ust. § 71 odst. 1 zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ) sdìlil z jakých skutkových a právních dùvodù rozhodnutí ¾alovaného napadá. Podle názoru krajského soudu ¾aloba neobsahovala nále¾itosti vy¾adované ust. § 71 odst. 1 písm. d) s. ø. s., kdy¾ v ní chybìl údaj o tom, z jakých skutkových a právních dùvodù ¾alobce napadá rozhodnutí ¾alovaného. Ke splnìní této povinnosti mu stanovil lhùtu 2 týdnù od doruèení uvedeného usnesení. Výzva byla ¾alobci doruèena dne 11. 7. 2006.
®alobce ve stanovené lhùtì (podání bylo doruèeno krajskému soudu dne 21. 7. 2006) zaslal krajskému soudu pøípis nadepsaný jako Odstranìní nedostatkù ¾aloby è. j. OAM-1537/VL-07-C09-2003 , ve kterém uvedl, ¾e pøi projednávání jeho ¾ádosti o azyl do¹lo k pochybení ¾alovaného. Rozhodnutí ¾alovaného napadl v celém rozsahu pro jeho nezákonnost, kterou spatøoval v tom, ¾e ¾alovaný nezjistil pøesnì a úplnì a skutkový stav vìci pøed vydáním rozhodnutí, èím¾ poru¹il povinnost, kterou mu ukládají ustanovení § 3 odst. 4, § 32 odst. 1 a § 46 správního øádu, v dùsledku èeho¾ ¾alovaný nesprávnì posoudil ¾alobcovu ¾ádost o azyl. Dùkazy které ¾alovaný opatøil pøed vydáním rozhodnutí nebyly úplné, èím¾ opìtovnì do¹lo k poru¹ení ustanovení § 32 odst. 1 a 34 odst. 1 správního øádu a ¾alovaný tak nemohl správnì usuzovat o skutkových a právních otázkách. Rozhodnutí ¾alovaného nevyplývalo ze zji¹tìných podkladù, chybìla zde logická vazba mezi rozhodnutím a podklady pro nì. ®alovaný nedostateèným zpùsobem objasnil dùvody, které ho vedly k vydání napadeného rozhodnutí a tím poru¹il ust. § 47 odst. 3 správního øádu.
Usnesením ze dne 27. 9. 2006, è. j. 14 Az 458/2004-39, Krajský soud v Ústí nad Labem ¾alobu odmítl a rozhodl, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení. V odùvodnìní konstatoval, ¾e jednou z podmínek øízení je øádná ¾aloba.
Mezi nezbytné nále¾itosti ¾aloby patøí podle § 71 odst. 1 písm. d) s. ø. s. ¾alobní body, z nich¾ musí být patrno, z jakých skutkových a právních dùvodù pova¾uje ¾alobce napadené výroky rozhodnutí za nezákonné nebo nicotné. Odstranitelný nedostatek podmínky øízení spoèívající v tom, ¾e ¾aloba neobsahovala ¾ádný ¾alobní bod se stal po uplynutí lhùty k podání ¾aloby stanovené v § 71 odst. 2 s. ø. s neodstranitelným nedostatkem podmínky øízení. ®aloba musí obsahovat ¾alobní body, z nich¾ musí být patrno, z jakých skutkových a právních dùvodù pova¾uje ¾alobce napadené výroky rozhodnutí za nezákonné nebo nicotné. Doplnìní popø. odstranìní vad ¾aloby bylo mo¾né uèinit ve lhùtì stanovené soudem ve smyslu ust. § 37 odst. 5 s. ø. s. k ¾alobním bodùm ji¾ uplatnìným. Krajský soud citoval obsah ¾aloby a dospìl k závìru, ¾e ¾aloba obsahovala oznaèení napadeného rozhodnutí, datum a podpis ¾alobce, dùvody pro které ¾alobce opustil zemi pùvodu, nikoliv v¹ak dostateènì pøesnì a podrobnì specifikované ¾alobní body. Proto krajský soud vyzval ¾alobce usnesením ze dne 21. 6. 2006, è. j. 14 Az 458/2004-33, k odstranìní vad pøedmìtné ¾aloby, pøièem¾ vycházel z názoru Nejvy¹¹ího správního soudu vysloveném v jeho rozsudku ze dne 24. 3. 2006, è. j. 5 Azs 274/2005-50. Na toto usnesení krajského soudu ¾alobce zareagoval svým podáním oznaèeným jako odstranìní nedostatkù ¾aloby . ®alobce podle názoru krajského soudu v tomto podání uvedl vady správního øízení toliko v obecné rovinì bez zjevné konkretizace na jeho pøípad, omezil se jen na citaci pøíslu¹ných ustanovení správního øádu, ani¾ by uvedl konkrétní pochybení ¾alovaného, kterých se mìl dopustit v azylové proceduøe a nevymezil tak dostateèným zpùsobem rozsah pøezkumu ¾alobou napadeného rozhodnutí. Chybìjící vymezení konkrétních skutkových a právních dùvodù podání ¾aloby krajský soud shledal za zásadní vadu ¾aloby, nebo» podle ust. § 72 odst. 2 vìty první s. ø. s. je soud oprávnìn pøezkoumat napadené výroky rozhodnutí pouze v mezích ¾alobních bodù. Jestli¾e ¾alobce vymezil ¾alobní body výluènì v obecné rovinì bez zjevné souvzta¾nosti k pøedmìtnému pøípadu, pak by byl soud v rámci své rozhodovací èinnosti nucen provést pøezkum v takovém rozsahu, jím¾ by se ¾alobci dostalo podrobnìj¹ího pøezkumu, ne¾ pokud by ¾alobce konkrétními výtkami rozsah pøezkumu vymezil. Pøi uèinìní tohoto závìru krajský soud vycházel z rozsudku roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 20. 12. 2005, è. j. 2 Azs 92/2005-58, a z rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 6. 4. 2006, è. j. 8 Azs 86/2005-50. Krajský soud dospìl k závìru, ¾e zji¹tìné vady ¾aloby nebyly ¾alobcem odstranìny v soudem stanovené lhùtì k jejich odstranìní a vzhledem k této skuteènosti nebyly splnìny podmínky øízení, kdy¾ z odstranitelného nedostatku øízení se stal neodstranitelný nedostatek, pro který nebylo mo¾né v øízení pokraèovat. Chybìjící konkrétní vymezení ¾alobních bodù, které nebyly ¾alobcem doplnìny ve lhùtì k podání ¾aloby ani v následnì stanovené soudcovské lhùtì pova¾oval krajský soud za neodstranitelný nedostatek podmínky øízení, pro kterou krajský soud s odkazem na § 46 odst. 1 písm. a) s. ø. s. ¾alobu odmítl.
Proti tomuto rozsudku podal ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) vèas kasaèní stí¾nost z dùvodu podle § 103 odst. 1 písm. e) s. ø. s., pøièem¾ z dùvodu procesní opatrnosti jako dal¹í dùvody podání kasaèní stí¾nosti uvedl té¾ ustanovení § 103 odst. 1 písm. c) a d) s. ø. s. V kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel uvedl, ¾e krajský soud napadeným usnesením poru¹il ustanovení § 37 odst. 5 s. ø. s. Na výzvu soudu aby odstranil nedostatky ¾aloby a uvedl z jakých skutkových a právních dùvodù napadá rozhodnutí ¾alovaného, reagoval v soudem ulo¾ené lhùtì stì¾ovatel dopisem ze dne 20. 7. 2006, ve kterém uvedl dùvody kvùli kterým podal ¾alobu. Stì¾ovatel mìl za to, ¾e ¾alovaný nezjistil pøesnì a úplnì skutkový stav vìci a nemohl pochopit, z èeho krajský soud usoudil, ¾e jeho podání vykazovalo znaky formuláøového podání s univerzálním obsahem a pova¾oval v této èásti napadené usnesení za nedostateènì odùvodnìné. Domníval se, ¾e splnil po¾adavky soudu a ten byl povinen se ¾alobou zabývat. Odmítnutím ¾aloby soudem byla poru¹ena stì¾ovatelova práva podle èl. 36 Listiny základních práv a svobod a do¹lo i k poru¹ení èl. 3, 14 a 26 Mezinárodního paktu o obèanských a politických právech. ®aloba byla natolik konkrétní, by» nikoliv pregnantnì formulovaná, ¾e bylo mo¾né dovodit, èeho se stì¾ovatel domáhal a z jakých dùvodù. Odmítnutím ¾aloby soud poru¹il takté¾ ust. § 36 s. ø. s., nebo» nezajistil rovné postavení úèastníkù øízení. Stì¾ovatel dále napadenému rozhodnutí vytkl poru¹ení ust. § 64 s. ø. s. ve spojení s § 18 z. è. 99/1963 Sb., obèanský soudní øád (dále jen o. s. ø. ), kdy¾ krajský soud mìl stì¾ovateli zajistit tlumoèníka, jakmile okolnost, ¾e nerozumí èeskému jazyka vy¹la najevo. Stì¾ovatel navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud napadené usnesení krajského soudu zru¹il a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení a ¾ádal o ustanovení advokáta, proto¾e nemá práci ani ¾ádný hodnotnìj¹í majetek a advokáta si nemù¾e dovolit.
Usnesením ze dne 2. 11. 2006, è. j. 14 Az 458/2004-49, Krajský soud v Ústí nad Labem ustanovil stì¾ovateli zástupce z øad advokátù a to: Mgr. Romana Seidlera, advokáta se sídlem Plzeò, Na Jíkalce 13, s odùvodnìním, ¾e z dosavadního øízení a z potvrzení o osobních, majetkových a výdìlkových pomìrech stì¾ovatele vyplynulo, ¾e jsou splnìny pøedpoklady pro osvobození od soudního poplatku a ¾e stì¾ovatel musí být zastoupen advokátem, a proto mu krajský soud na základì jeho ¾ádosti ustanovil zástupce z øad advokátù.
®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti ze dne 15. 12. 2006 popøel její oprávnìnost, nebo» se domnívá, ¾e jak jeho rozhodnutí ve vìci azylu ve v¹ech èástech výroku, tak i usnesení krajského soudu, byly vydány v souladu s právními pøedpisy. I pro øízení o kasaèní stí¾nosti odkázal na správní spis, zejména na vlastní podání, které stì¾ovatel uèinil bìhem správního øízení a na své rozhodnutí. Konstatoval, ¾e nesdílí názor stì¾ovatele, ¾e krajský soud mìl sám dovodit z vadné ¾aloby skutkové a právní dùvody. Podle ustálené judikatury soud není povinen ani oprávnìn za ¾alobce cokoli dovozovat a domý¹let. ®alovaný navrhl zamítnout kasaèní stí¾nost pro nedùvodnost, pokud nebude odmítnuta pro absenci právního zastoupení advokátem.
Popsané dùvody kasaèní stí¾nosti nasvìdèují závìru, ¾e je dán toliko dùvod kasaèní stí¾nosti podle § 103 odst. 1 písm. e) s. ø. s. Tento dùvod je toti¾ ve vztahu k dùvodùm podle písm. a) a¾ d) tého¾ ustanovení dùvodem speciálním. Je-li dán dùvod podle písm. e), vyluèuje to dùvody podle písm. a), c) a d), nebo» nezákonným je rozhodnutí o odmítnutí návrhu (¾aloby) nebo o zastavení øízení v ka¾dém pøípadì i tehdy, byla-li v nìm soudem nesprávnì posouzena právní otázka ve smyslu § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s, bylo-li øízení u krajského soudu zmateèné ve smyslu § 103 odst. 1 písm. c) s. ø. s. nebo je-li rozhodnutí krajského soudu nepøezkoumatelné ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.
V dané vìci krajský soud ¾alobu vùbec vìcnì neprojednával, ale usnesením ji odmítl, jeliko¾ stì¾ovatel nevymezil (ani po doplnìní) konkrétní skutkové a právní dùvody podání ¾aloby, tuto vadu neodstranil v soudem stanovené lhùtì a tím nebyla splnìna podmínka øízení, kdy¾ se z odstranitelného nedostatku øízení stal neodstranitelný nedostatek, pro který nebylo mo¾né v øízení pokraèovat [§ 46 odst. 1 písm. a) s. ø. s. ve spojení s § 71 odst. 1 s. ø. s.].
Nejvy¹¹í správní soud ji¾ ve svém rozhodnutí ze dne 21. 4. 2005, sp. zn. 3 Azs 33/2004, konstatoval, ¾e je-li kasaèní stí¾ností napadeno usnesení soudu o odmítnutí ¾aloby, pøicházejí pro stì¾ovatele v úvahu z povahy vìci pouze kasaèní dùvody dle § 103 odst. 1 písm. e) s. ø. s., spoèívající v tvrzené nezákonnosti rozhodnutí o odmítnutí návrhu.
Sporným v dané pøípadì je tedy to, zda ¾aloba (i po jejím doplnìní) skuteènì vykazovala takové vady, pro které nebylo mo¾no v øízení pokraèovat, jak uvedl krajský soud, a proto se Nejvy¹¹í správní soud v dal¹ím koncentroval pøedev¹ím na její posouzení.
V dané vìci jde tudí¾ o posouzení, zda a jakou vadou stì¾ovatelova ¾aloba trpìla, a sice konkrétnì, zda byl v ¾alobì uveden alespoò jeden ¾alobní bod èi nikoli. Ze stì¾ovatelovy ¾aloby bylo mo¾né dovodit, ¾e argumentuje proti zpùsobu, jakým se s jeho ¾ádostí o udìlení azylu vypoøádal ¾alovaný. Poukazoval na situaci v zemi pùvodu, kde jsou tvrdì poru¹ována lidská práva a zdùraznil, ¾e na jeho pøíkladì (skutkovì popsaném v rozhodnutí ¾alovaného) je názornì vidìt ekonomický tlak ze strany úøadù a nemo¾nost právních ¾alob pøíslu¹ným orgánùm moci . Uvedl, ¾e v daném pøípadì byl tlak pracovníkù Mìstského sovìtu zjevnì zkoordinován s pøíslu¹níky milice, pøièem¾ tyto osoby jsou neposti¾itelné, co¾ vedlo k ekonomickému, psychickému i fyzickému násilí. Jednalo se o poru¹ení ust. § 12 písm. a) zákona o azylu. Stì¾ovatel tak sice právnì i stylisticky neobratnì formuloval své ¾alobní námitky, ale pøesto lze ze ¾aloby dovodit, ¾e míøí na nesprávné posouzení právní otázky pronásledování ve smyslu uvedeného zákonného ustanovení. Vychází-li Nejvy¹¹í správní soud ze situace, v jaké stì¾ovatel své podání Krajskému soudu Ústí nad Labem èinil, a ze skuteènosti, ¾e stì¾ovatel nehovoøil èeským jazykem (v prùbìhu správního øízení s ním bylo jednáno za pøítomnosti tlumoèníka a sám stì¾ovatel ji¾ v ¾ádosti o udìlení azylu uvedl, ¾e je schopen se dorozumìt toliko ruským jazykem), pak neobratnost, je¾ se projevila ve zpùsobu, jakým se stì¾ovatel na Krajský soud v Ústí nad Labem obrátil, a jakým projevil snahu o doplnìní ¾aloby o dùvody právní, kde vytýká správnímu orgánu poru¹ení konkrétních ustanovení správního øádu, nemohla být dùvodem pro odepøení projednání vìci pøed soudem. Jak zdej¹í soud konstatoval ve svém rozhodnutí ze dne 28. 12. 2005, sp. zn. 6 Azs 152/2005, i sám Nejvy¹¹í správní soud toti¾ v odùvodnìných pøípadech pøistupuje na samu hranici pøíznivosti posouzení pro stì¾ovatele a urèitou aktivitu v tomto smìru oèekává i od soudù, jejich¾ rozhodnutí má pøezkoumávat. Nejvy¹¹í správní soud je tedy v projednávané vìci pøesvìdèen, ¾e dikce ¾aloby, jak byla shora uvedena, splòuje minimální po¾adavky na formulaci ¾alobního bodu, nebo» z ní lze usoudit alespoò v základních ohledech na právní argumentaci i skutková tvrzení, je¾ stì¾ovatel u Krajského soudu v Ústí nad Labem hodlal uplatnit.
Podle § 71 odst. 1 s. ø. s. ¾aloba musí kromì obecných nále¾itostí podání (§ 37 odst. 2 a 3 s. ø. s.) obsahovat oznaèení napadeného rozhodnutí a den jeho doruèení nebo jiného oznámení ¾alobci, oznaèení osob na øízení zúèastnìných, jsou-li ¾alobci známy, oznaèení výrokù rozhodnutí, které ¾alobce napadá, ¾alobní body, z nich¾ musí být patrno, z jakých skutkových a právních dùvodù pova¾uje ¾alobce napadené výroky rozhodnutí za nezákonné nebo nicotné, jaké dùkazy k prokázání svých tvrzení ¾alobce navrhuje provést a návrh výroku rozsudku. Podle § 37 odst. 5 s. ø. s. pøedseda senátu usnesením vyzve podatele k opravì nebo odstranìní vad podání a stanoví k tomu lhùtu. Nebude-li podání v této lhùtì doplnìno nebo opraveno a v øízení nebude mo¾no pro tento nedostatek pokraèovat, soud øízení o takovém podání usnesením odmítne, nestanoví-li zákon jiný procesní dùsledek. O tom musí být podatel ve výzvì pouèen. Podle tìchto ustanovení krajský soud té¾ i postupoval.
®alobce na základì výzvy krajského soudu v Ústí nad Labem zaslal tomuto soudu ve stanovené lhùtì pøípis ze dne 20. 7. 2006, ve kterém rozhodnutí ¾alovaného vytkl celou øadu právních vad. K tomuto doplòku nelze pøistoupit jako k roz¹iøování ¾aloby, je¾ by po uplynutí lhùty pro její podání bylo vylouèeno (§ 71 odst. 2 vìta tøetí s. ø. s.), nýbr¾ jen k upøesnìní, resp. rozvedení stávajícího ¾alobního bodu (to je toti¾ mo¾né, resp. tam, kde je toho tøeba, i nezbytné, uèinit i po marném uplynutí této lhùty). V daném pøípadì v¹ak lhùta dodr¾ena byla.
Ze ¾aloby (která obsahovala obecné nále¾itosti) bylo ostatnì ji¾ pøed jejím doplnìním zøejmé, v jakém rozsahu stì¾ovatel správní rozhodnutí napadá, a rovnì¾ dùvody, proè tak èiní, a bylo tak mo¾né pova¾ovat podmínku ¾alobních bodù ve smyslu ustanovení § 71 odst. 1 písm. d) s. ø. s. za splnìnou, a ¾alobu bylo mo¾né u krajského soudu projednat. Stì¾ovatel v podané ¾alobì uvedl zejména konkrétní skutkové ¾alobní body, které pozdìji na výzvu soud doplnil dal¹ími právními dùvody. Stì¾ovatelova ¾aloba tudí¾ ji¾ pøed jejím doplnìním splòovala minimální po¾adavky na formulaci ¾alobního bodu, ze ¾aloby dále vyplývalo, ¾e se stì¾ovatel domáhá pøezkoumání své ¾ádosti o udìlení azylu. Krajský soud tak pochybil, kdy¾ ¾alobní body pova¾oval za vymezené výluènì v obecné rovinì, bez zjevné souvzta¾nosti k pøedmìtnému pøípadu. Dle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu tak ani nebylo nutné, aby krajský soud vyzýval stì¾ovatele k odstranìní vad ¾aloby, jeliko¾ ¾aloba byla projednatelná i bez jejího doplnìní; po jejím doplnìní-na výzvu soudu-ji mìl tím spí¹e krajský soud projednat.
Dále pak se Nejvy¹¹í správní soud zabýval námitkou stì¾ovatele týkající se poru¹ení § 36 s. ø. s zakotvujícího rovnost úèastníkù øízení a dále ust. § 64 s. ø. s. ve spojení s § 18 o. s. ø., kdy¾ dle názoru stì¾ovatele mìl krajský soud stì¾ovateli zajistit tlumoèníka, jakmile okolnost, ¾e nerozumí èeskému jazyka vy¹la najevo.
Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e soudní øád správní neobsahuje konkrétní ustanovení o právu jednat pøed soudem ve své mateø¹tinì. Se zøetelem k ustanovení § 64 s. ø. s. (podle nìho¾ nestanoví-li tento zákon jinak, pou¾ijí se pro øízení ve správním soudnictví pøimìøenì ustanovení prvé a tøetí èásti obèanského soudního øádu) bylo tøeba postupovat podle ustanovení § 18 o. s. ø. Podle ustanovení § 18 odst. 1 o. s. ø. mají úèastníci v obèanském soudním øízení rovné postavení, mají právo jednat pøed soudem ve své mateø¹tinì a soud je povinen zajistit jim stejné mo¾nosti k uplatnìní jejich práv. Podle ustanovení § 18 odst. 2 o. s. ø. úèastníku, jeho¾ mateø¹tinou je jiný, ne¾ èeský jazyk, soud ustanoví tlumoèníka, jakmile taková potøeba vyjde v øízení najevo. Z tohoto ustanovení tedy vyplývá, ¾e k tomu, aby soud ustanovil tlumoèníka, nestaèí pouze zji¹tìní, ¾e jde o úèastníka, jeho¾ mateø¹tinou je jiný ne¾ èeský jazyk, ale souèasnì musí být splnìna i dal¹í podmínka, tedy to, ¾e musí vyjít taková potøeba v øízení najevo.
Zásada rovnosti úèastníkù øízení formulovaná v ustanovení § 36 s. ø. s. a § 18 o. s. ø. je projevem ústavního principu rovnosti úèastníkù vyjádøeného v èl. 96 odst. 1 Ústavy a v èl. 37 odst. 3 a 4 Listiny základních práv a svobod. Pøi posuzování postupu Krajského soudu v Ústí nad Labem pøi realizaci tohoto práva zakotveného v uvedených ustanoveních s. ø. s. a o. s. ø., dospìl Nejvy¹¹í správní soud k závìru, ¾e krajský soud pochybil tím, ¾e ve vìci stì¾ovateli neustanovil tlumoèníka, aèkoliv tato potøeba vy¹la v øízení najevo a nepostupoval v souladu s ustanovením § 18 o. s. ø., co¾ ve svých dùsledcích znamenalo, ¾e pøi svém postupu nerespektoval zásadu rovnosti úèastníkù øízení v tomto ustanovení zakotvenou. (Tlumoèníka toti¾ ustanovil jen pro pøeklad rusky ¾alobcem sepsané ¾aloby do jazyka èeského). Nejvy¹¹í správní soud vychází toti¾ z toho, ¾e jestli¾e stì¾ovatel ¾alobu sepsal v jazyce ruském a pohovor k ¾ádosti o udìlení azylu byl proveden také v ruském jazyce, vyplývá z toho, ¾e stì¾ovatel nemohl úkonùm soudu v èeském jazyce rozumìt a patøièným zpùsobem na nì reagovat, a jde tak o situaci, v ní¾ vy¹la v øízení pøed krajským soudem najevo potøeba ustanovit tlumoèníka úèastníku, jeho¾ mateø¹tinou je jiný ne¾ èeský jazyk. Nejvy¹¹í správní soud ji¾ ve svém rozhodnutí ze dne 21. 4. 2005, è. j. 2 Azs 52/2005-47, konstatoval, ¾e úèastníkovi, který neovládá èe¹tinu, je nutno sdìlit obsah soudní písemnosti také v jazyce, kterému dobøe rozumí, je-li obsahem této písemnosti výzva, pokyn èi informace, ¾e úèastník má èi mù¾e nìco uèinit jen v urèité relativnì krátké lhùtì, a nelze-li po nìm spravedlivì po¾adovat, aby si vedle samotné vìcné reakce na úkon soudu je¹tì v této lhùtì zajistil jeho pøeklad èi jinak zjistil jeho obsah. K zachování práv úèastníka podle § 18 o. s. ø. v¹ak v takovém pøípadì postaèí, jestli¾e jej soud nejpozdìji spolu s prvním úkonem uèinìným poté, co u úèastníka potøeba tlumoèníka vyjde najevo, v jazyce úèastníkovi dobøe srozumitelném vyrozumí o tom, ¾e soud zasílá písemnosti úèastníkùm v èe¹tinì a ¾e pokud úèastník není schopen jim porozumìt nebo není schopen si rychle zajistit jejich pøeklad, má se ihned po doruèení písemnosti obrátit na soud, který zajistí, ¾e úèastníkovi bude obsah soudní písemnosti sdìlen v jazyce jemu dobøe srozumitelném. Tímto zpùsobem v¹ak Krajský soud v Ústí nad Labem v posuzovaném pøípadì nepostupoval. Na uvedených závìrech nemù¾e nièeho mìnit ani ta skuteènost, ¾e na usnesení krajského soudu ze dne 21. 6. 2006 ji¾ stì¾ovatel reagoval pøípisem v èeském jazyce, nebo» tato skuteènost sama o sobì nemù¾e ovlivnit závìr o splnìní podmínek ustanovení § 18 odst. 2 o. s. ø., tedy závìr o tom, ¾e v øízení vy¹la najevo potøeba ustanovit tlumoèníka v dobì, kdy stì¾ovatel podal ke krajskému soudu ¾alobu (20. 10. 2004), nebo» v této dobì stì¾ovatel nebyl schopen reagovat na úkony krajského soudu v èeském jazyce. Ostatnì tato potøeba trvala nepochybnì i v dobì výzvy krajského soudu k jejímu doplnìní, nebo» stì¾ovatel na ni reagoval podáním, které soud oznaèil v odùvodnìní napadeného usnesení jako vykazující znaky formuláøového podání s univerzálním obsahem pou¾ívaným i v jiných ¾alobách ve vìcech azylových . Dùvodem této nedostateènosti podání mohla být právì skuteènost, ¾e stì¾ovatel výzvì soudu neporozumìl.
Nejvy¹¹í správní soud v této souvislosti poukazuje také na nález Ústavního soudu ze dne 8. 8. 2005, sp. zn. II. ÚS 186/05, ve kterém Ústavní soud konstatoval, ¾e existuje-li pochybnost o tom, zda je úèastník øízení s ohledem na své jazykové znalosti schopen adekvátnì reagovat na výzvu soudu ke splnìní procesních povinností nebo uplatnìní procesních práv v èeském jazyce, je tøeba úkon soudu provést rovnì¾ v jazyce, kterému úèastník øízení rozumí, anebo mu ustanovit tlumoèníka (§ 18 odst. 2 o. s. ø). Názor, ¾e tato potøeba v øízení nevy¹la najevo, nebo» úèastník øízení podal slo¾itá podání (¾alobu a kasaèní stí¾nost) v èeském jazyce, je nepøípustnì formalistický. Má-li soud je¹tì pøed provedením úkonu (vydáním usnesení k odstranìní vad ¾aloby) k dispozici spis správního orgánu, ze kterého zcela jasnì vyplývá, ¾e úèastník øízení nezná èeský jazyk a správní øízení bylo z tohoto dùvodu vedeno v jiném jazyce a byl ustanoven tlumoèník, musí na to soud reagovat, jinak poru¹uje základní právo úèastníka, zaruèené v èl. 36 odst. 1 Listiny a èl. 6 odst. 1 Úmluvy.
Pøedmìtné námitky stì¾ovatele shledal Nejvy¹¹í správní soud z vý¹e uvedených dùvodù dùvodné, a proto mu nezbylo, ne¾ napadené usnesení Krajského soudu v Ústí nad Labem zru¹it (§ 110 odst. 1 s. ø. s.) a vìc mu vrátit k dal¹ímu øízení.
Stì¾ovateli byl usnesením Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 2. 11. 2006, è. j. 14 Az 458/200-49, pro øízení o kasaèní stí¾nosti ustanoven zástupcem advokát; v takovém pøípadì platí hotové výdaje a odmìnu za zastupování stát (§ 35 odst. 8 s. ø. s.). Nejvy¹¹í správní soud ze spisu zjistil, ¾e ustanovenému zástupci nále¾í v souladu s ustanovením § 11 odst. 1 písm. b) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., o odmìnách advokátù a náhradách advokátù za poskytování právních slu¾eb, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, odmìna za jeden úkon právní slu¾by po 2100 Kè spoèívající v pøevzetí a pøípravì zastoupení, a jeden re¾ijní pau¹ál po 300 Kè podle § 13 odst. 3 té¾e vyhlá¹ky. Ze spisu nevyplývá, ¾e ustanovený advokát je plátcem danì z pøidané hodnoty, ustanovenému zástupci se tedy pøiznává náhrada nákladù øízení v celkové vý¹i 2400 Kè. Uvedená èástka bude zástupci stì¾ovatele vyplacena do 30 dnù od právní moci tohoto usnesení z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu.

References: soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 91
 § 12
 soud 
 § 71
 § 71
 § 3
 § 32
 § 46
 § 32
 § 47
 soud 
 § 71
 § 71
 § 37
 soud 
 soud 
 soud 
 § 72
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 46
 § 103
 § 103
 soud 
 § 37
 soud 
 soud 
 § 36
 § 64
 § 18
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 § 103
 § 103
 § 103
 soud 
 § 71
 soud 
 § 103
 soud 
 § 12
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 71
 § 37
 soud 
 soud 
 § 71
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 36
 § 64
 § 18
 soud 
 soud 
 § 64
 § 18
 § 18
 soud 
 § 18
 soud 
 soud 
 § 36
 § 18
 soud 
 soud 
 § 18
 soud 
 soud 
 § 18
 soud 
 soud 
 soud 
 § 18
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 11
 § 13