Source: https://hitelesmozgalom.eoldal.hu/cikkek/birosag/viszontvalasz-wellmann-fobironak.html
Timestamp: 2019-12-15 11:07:40+00:00

Document:
HITELES MOZGALOM - Bíróság - viszontválasz Wellmann főbírónak
viszontválasz Wellmann főbírónak
Tisztelt Dr. Wellmann György Polgári Kollégiumot vezető bíró úr!
Köszönöm a válaszlevelét, sajnos a kérdéseinkre nem kaptunk kielégítő választ, valószínűleg nem fogalmaztunk egyértelműen.
https://hitelesmozgalom.eoldal.hu/cikkek/kerdeseink-es-a-kapott-valaszok/wellmann-fobiro-valasza.html
Az alábbi két ítélet a mai nap sem érhető el a Bíróság honlapján:
Gfv.VII.30.207/2015
Gfv.VII.30.169/2015
http://birosag.hu/ugyfelkapcsolati-portal/anonim-hatarozatok-tara
Miért nem teszik elérhetővé a Kúriai ítéleteket a döntést követően azonnal?
Miért nem ad ki a Kúria MTI közleményt a devizahiteles ítéleteiről?
A Polgári Kollégiumban befejezett 17 ügy és a Gazdasági Kollégiumban befejezett 14 db közül kérjük megadni azoknak az ügyszámát, melyek lakossági, fogyasztói pénzügyi szolgáltatásra, bankkölcsön- illetve lízingszerződésre vonatkoznak. Nem kérünk olyan megosztást, hogy „forintos” vagy „devizás”. Kérjük megadni viszont, hogy azok, melyek nem érhetők el a bíróság honlapján, mikor kerülnek feltöltésre?
Ismereteink szerint 2015. december 8.-án két devizahiteles ügyben is döntést hozott a Kúria. Szeretnénk erről a két döntésről tájékoztatást kérni. Sajnos ismételten nem adott ki a Kúria az MTI-n keresztül közleményt. Legalább valami hasonló tájékoztatást tartanánk célszerűnek, mint az alábbi ügyben volt:
Tájékoztató a Pfv.I.21.156/2015. számú ügyben deviza alapú kölcsöntartozásra induló „közvetlen” végrehajtás megszüntetésével kapcsolatos elvi jelentőségű döntésről.
A felperes és a perben nem álló adóstársa közjegyzői okiratba foglaltan „devizában nyilvántartott, jelzálogjog-típusú hitel kölcsönszerződést” kötöttek a perben nem álló bankkal (az alperes jogelődjével), amelyben a kölcsön összegét forintban határozták meg azzal a kikötéssel, hogy a bank a tartozást devizában „tarja nyilván”. A kölcsönszerződésnek megfelelően a bank az egyes törlesztőrészletek összegét havonta, az esedékesség napját megelőző napon érvényes, általa alkalmazott deviza eladási árfolyam alapján számítja forintra.
A felülvizsgálati eljárásban a Kúria rámutatott: deviza alapú kölcsön esetén a szerződő felek devizában határozzák meg a tartozás összegét, a kölcsönadott összeg deviza, a folyósított összeg forint. A perbeli esetben azonban mindez nem valósult meg, mert a szerződő felek nem devizában határozták meg a kölcsön tárgyát képező összeget és a szerződés alapján a kölcsön devizában meghatározott összegét nem is lehetett kiszámítani. Ebből adódott az is, hogy a kölcsönszerződés a törlesztőrészletek összegét sem tartalmazta és azok a szerződésből nem is voltak kiszámíthatóak. Mindezek miatt indokolt volt a deviza alapú kölcsöntartozásra indult végrehajtás megszüntetése volt indokolt, hiszen a kölcsönszerződés a végrehajtási záradéktól eltérően nem devizában meghatározott kölcsönösszeget tartalmazott.
Természetesen ezt a Pfv.I.21.156/2015. ügyet is szeretnénk a lehető leghamarabb részleteiben megismerni. Bízunk benne, hogy nem kell hónapokat várni arra, hogy felkerüljön a bíróság honlapjára.
Köszönjük, hogy az alábbi kérdéseinket továbbította a Fővárosi Törvényszék Elnökének.
„A Törvényszékeken hány olyan per van a pénzügyi intézményekkel kapcsolatban, melyekben a bankkölcsön tárgya, illetve a lízingösszeg külföldi deviza (nem forint)?”
A kérdésünk azonban nem a Fővárosi Törvényszékre vonatkozott csupán, hanem az összes törvényszékre. Bízunk benne, hogy a Fővárosi Törvényszéktől megkapjuk az országos adatokat.
A Kúria Elnökének írott levelemben kérdést tettem fel a
Törvényszékkel kapcsolatban:
„A Törvényszékeken hány olyan per van a pénzügyi intézményekkel
kapcsolatban, melyekben a bankkölcsön tárgya, illetve a lízingösszeg
külföldi deviza (nem forint)?”
Dr. Wellmann György a Polgári Kollégium vezetője válaszlevelében
közölte, hogy a ezt a kérdésünket a Törvényszék Elnökéhez
Mellékelem a Kúria levelét és a válaszlevelünket.
Várjuk a válaszukat, tisztelettel:

References: Bíróság 
 Bíróság 
 Kúria 
 bíróság 
 Kúria 
 Kúria 
 bíróság 
 Kúria 
 Kúria