Source: https://usito.usherbrooke.ca/d%C3%A9finitions/justifier
Timestamp: 2020-05-28 19:30:06+00:00

Document:
justifier | Usito
Accueil / Tous les articles du dictionnaire / justifier
justifier [infobulle_prononciationprononciationbloc prononciationprononciation400 VOIR le tableau de l’alphabet phonétique international.VOIR les principes de la transcription phonétique.VOIR l'article thématique : La prononciation du français québécois.VOIR l'article thématique : L’origine de la prononciation québécoise traditionnelle. ʒystifje] infobulleverbe_v__tr__dir_v._tr._dir.v. tr. dir.verbe transitif direct450Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoEn grammaire traditionnelle, un verbe transitif direct est un verbe qui se construit avec un complément d’objet direct (COD).Nous parlons français.En grammaire nouvelle, un verbe transitif direct est un verbe qui se construit avec un complément direct (CD), c’est-à-dire un complément du verbe, essentiel, qui n’est pas introduit par une préposition.Nous parlons français.Certains compléments circonstanciels en grammaire traditionnelle peuvent être analysés en grammaire nouvelle comme des compléments directs à comportement particulier. Ils ont un comportement syntaxique moins prototypiques puisqu'ils ne se pronominalisent pas en le, la, les ou en et ne peuvent être mis au passif. Cependant, il s'agit de compléments requis par le verbe, introduits sans préposition. Les grammaires ne précisent pas toujours comment les analyser et disent simplement qu'il s'agit de compléments de mesure, de prix et de temps ou alors de compléments directs par opposition aux compléments d'objet direct.Ce livre coûte 50 dollars.v. tr. dir.
infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_meso_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒NuanceA justifier qqn. Disculper qqn d'une accusation sans fondement. infobullerenvoi_syn__⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c'est-à-dire à un ou à des mots qui présentent le même sens ou à peu près le même sens. ⇒ excuser, innocenter. Justifier qqn d'une faute. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sous_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance ◈ infobulleliste_grammatical_pronom_pronom.pronom.emploi pronominal250Précisions grammaticales et syntaxiquesprecisionsGrammAbréviation de emploi pronominal.pronom. infobulleliste_grammatical_réfl_réfl.réfl.réfléchi250Précisions grammaticales et syntaxiquesprecisionsGrammAbréviation de réfléchi.(réfl.) Se disculper, prouver son innocence, le bien-fondé de sa conduite. Se justifier d'une accusation. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance ‒ infobulleliste_syntaxique_absoltabsoltabsoltabsolument250Précisions grammaticales et syntaxiquesprecisionsGrammEn construction absolue, c’est-à-dire sans le complément attendu. absolt Ressentir le besoin de se justifier.
infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_meso_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒NuanceB justifier qqch. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance1 Rendre (un acte) légitime. infobullerenvoi_syn__⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c'est-à-dire à un ou à des mots qui présentent le même sens ou à peu près le même sens. ⇒ légitimer. « Rien ne justifie qu'on n'essaie pas au moins un peu la paix » noticePierre_Vadeboncœur.bio.xmlPierre_Vadeboncœur_bio_xmlPierre VadeboncoeurLa ligne du risqueSaint-Laurent, Bibliothèque québécoise, 1994, 280 p. [1re éd., 1963] javascript:return naviguerVers('')(P. Vadeboncœur, 1963). infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance ‒ infobulleProverbe_Prov_Prov.prov.proverbe250Autres abréviations utilisées couramment dans le dictionnaireautresAbrevAbréviation de proverbe. prov. La fin justifie les moyens. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance2 Trouver des raisons valables à qqch. infobullerenvoi_syn__⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c'est-à-dire à un ou à des mots qui présentent le même sens ou à peu près le même sens. ⇒ démontrer, expliquer. Justifier une décision. Vos doutes sont justifiés. « Une concierge comme ça justifie à elle seule un déménagement » noticeMarie_Laberge.bio.xmlMarie_Laberge_bio_xmlMarie LabergeQuelques adieuxMontréal, Éditions du Boréal, 1997, 386 p. (Collection Boréal compact). [1re éd., 1992] javascript:return naviguerVers('')(M. Laberge, 1992). infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance ‒ infobulleliste_grammatical_pronom_pronom.pronom.emploi pronominal250Précisions grammaticales et syntaxiquesprecisionsGrammAbréviation de emploi pronominal.pronom., infobulleliste_grammatical_impers_impers.impers.emploi impersonnel250Précisions grammaticales et syntaxiquesprecisionsGrammAbréviation de emploi impersonnel.impers. Un tel geste ne se justifie pas facilement.
infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_meso_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒NuanceC infobulleverbe_v__tr__indir_v._tr._indir.v. tr. indir.verbe transitif indirect250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoEn grammaire traditionnelle, un verbe transitif indirect est un verbe qui se construit avec un complément d’objet indirect (COI). Il a nui à ses ennemis.En grammaire nouvelle, un verbe transitif indirect est un verbe qui se construit avec un complément indirect (CI), c’est-à-dire un complément du verbe, essentiel, qui est introduit par une préposition. Certains compléments circonstanciels en grammaire traditionnelle sont analysés en grammaire nouvelle comme des compléments indirects (c’est-à-dire des compléments prépositionnels obligatoires).Il a nui à ses ennemis.Je vais à Montréal.V. tr. indir. Fournir la preuve de qqch. Justifier de l'authenticité d'un document.
infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_macro_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒NuanceII infobulleliste_technolectal_typogr_typogr.typogr.typographie250Indicateurs de domainesIndicateursDomaineCette marque indique que le mot ou le sens appartient à ce domaine spécialisé.typogr. Donner une longueur régulière aux lignes d'un texte; les aligner sur une marge. Justifier un texte à droite, à gauche. Texte justifié.
infobulledef_sous_entree_in_TLFin_TLFin TLFiin Trésor de la langue française informatisé400justifierCet article s'appuie sur certaines données du TLFi. Rechercher « ###_entree_### » dans le TLFiLe Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ)* a établi une convention de collaboration scientifique avec le Centre national de la recherche scientifique (CNRS), l’ATILF et le Trésor de la langue française, Université de Nancy. Dans le cadre de cette collaboration scientifique, l'équipe FRANQUS peut s'appuyer :sur des définitions du Trésor de la langue française concernant les mots ou sens très généraux de la francophonie, ne comportant pas de spécificité québécoise;sur la partie étymologique du Trésor de la langue française;sur des citations issues de Frantext pour les auteurs littéraires français.* Ce centre porte depuis 2016 le nom de Centre de recherche interuniversitaire sur le français en usage au Québec.
infobulle_étymologieétymologierubrique étymologiquerubrique étymologique400La rubrique étymologique, s’il y a lieu, peut contenir les ou un des éléments suivants :la date de la 1re attestation du mot en entrée;l’étymon, c’est-à-dire la forme à l’origine du mot de l’entrée;la langue ou le dialecte d’où provient l’étymon;le sens de l’étymon;la source d’où proviennent les informations de la rubrique étymologique, sous une forme abrégée;un complément d’information encyclopédiqueVOIR La rubrique étymologique, principes généraux.ÉTYMOLOGIE1re moitié du 12e s. infobulleliste_source_date_in_TLFin_TLF_etymoin TLFin Trésor de la langue française informatisé400justifierCette étymologie s'appuie sur certaines données du TLFi. Rechercher « ###_entree_### » dans la base d'étymologie du TLFiLe Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ)* a établi une convention de collaboration scientifique avec le Centre national de la recherche scientifique (CNRS), l’ATILF et le Trésor de la langue française, Université de Nancy. Dans le cadre de cette collaboration scientifique, l'équipe FRANQUS peut s'appuyer :sur des définitions du Trésor de la langue française concernant les mots ou sens très généraux de la francophonie, ne comportant pas de spécificité québécoise;sur la partie étymologique du Trésor de la langue française;sur des citations issues de Frantext pour les auteurs littéraires français.* Ce centre porte depuis 2016 le nom de Centre de recherche interuniversitaire sur le français en usage au Québec.(in TLFi); du latin ecclésiastique justificare « traiter avec justice; déclarer qqn juste ».
il elle justifie
ils elles justifient
il elle justifiait
ils elles justifiaient
il elle justifia
ils elles justifièrent
il elle justifiera
ils elles justifieront
il elle justifierait
ils elles justifieraient
qu'il elle justifie
qu'ils elles justifient
qu'il elle justifiât
qu'ils elles justifiassent
justifié justifiés
justifiée justifiées
il elle a justifié
ils elles ont justifié
il elle avait justifié
ils elles avaient justifié
il elle eut justifié
ils elles eurent justifié
il elle aura justifié
ils elles auront justifié
il elle aurait justifié
ils elles auraient justifié
j' eusse justifié
il elle eût justifié
ils elles eussent justifié
qu'il elle ait justifié
qu'ils elles aient justifié
qu'il elle eût justifié
qu'ils elles eussent justifié
il se elle se justifie
ils se elles se justifient
il se elle se justifiait
ils se elles se justifiaient
il se elle se justifia
ils se elles se justifièrent
il se elle se justifiera
ils se elles se justifieront
il se elle se justifierait
ils se elles se justifieraient
qu'il se elle se justifie
qu'ils se elles se justifient
qu'il se elle se justifiât
qu'ils se elles se justifiassent
je me suis justifiéjustifiée
tu t' es justifiéjustifiée
il s'elle s' est justifiéjustifiée
nous nous sommes justifiésjustifiées
vous vous êtes justifiésjustifiées
ils se elles se sont justifiésjustifiées
je m' étais justifiéjustifiée
tu t' étais justifiéjustifiée
il s'elle s' était justifiéjustifiée
nous nous étions justifiésjustifiées
vous vous étiez justifiésjustifiées
ils s'elles s' étaient justifiésjustifiées
je me fus justifiéjustifiée
tu te fus justifiéjustifiée
il se elle se fut justifiéjustifiée
nous nous fûmes justifiésjustifiées
vous vous fûtes justifiésjustifiées
ils se elles se furent justifiésjustifiées
je me serai justifiéjustifiée
tu te seras justifiéjustifiée
il se elle se sera justifiéjustifiée
nous nous serons justifiésjustifiées
vous vous serez justifiésjustifiées
ils se elles se seront justifiésjustifiées
je me serais justifiéjustifiée
tu te serais justifiéjustifiée
il se elle se serait justifiéjustifiée
nous nous serions justifiésjustifiées
vous vous seriez justifiésjustifiées
ils se elles se seraient justifiésjustifiées
je me fusse justifiéjustifiée
tu te fusses justifiéjustifiée
il se elle se fût justifiéjustifiée
nous nous fussions justifiésjustifiées
vous vous fussiez justifiésjustifiées
ils se elles se fussent justifiésjustifiées
que je me sois justifiéjustifiée
que tu te sois justifiéjustifiée
qu'il se elle se soit justifiéjustifiée
que nous nous soyons justifiésjustifiées
que vous vous soyez justifiésjustifiées
qu'ils se elles se soient justifiésjustifiées
que je me fusse justifiéjustifiée
que tu te fusses justifiéjustifiée
qu'il se elle se fût justifiéjustifiée
que nous nous fussions justifiésjustifiées
que vous vous fussiez justifiésjustifiées
qu'ils se elles se fussent justifiésjustifiées
sois-toi justifiéjustifiée
soyons-nous justifiésjustifiées
soyez-vous justifiésjustifiées
s' être justifiéjustifiée
s' étant justifiéjustifiée
⇓ argumenter
⇒ démontrer, au sens de justifier qqch.
⇒ excuser, au sens de justifier qqn
⇒ expliquer, au sens de justifier qqch.
⇒ innocenter, au sens de justifier qqn
⇒ légitimer, au sens de justifier qqch.
justifier qqch.
justifier qqn

References: l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250