Source: http://kraken.slv.cz/5Afs72/2015
Timestamp: 2018-09-22 00:34:02+00:00

Document:
5Afs72/2015
5 Afs 72/2015-36
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Lenky Matyá¹ové a soudcù JUDr. Jakuba Camrdy a Mgr. Ondøeje Mrákoty v právní vìci ¾alobce: DHL Global Forwarding (CZ) s.r.o., se sídlem Na Str¾i 1702/65, Praha 4, zast. JUDr. Hanou Nenadálovou, advokátkou, se sídlem Apolináøská 445/6, Praha 2, proti ¾alovanému: Generální øeditelství cel, Budìjovická 7, Praha 4, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 24. 2. 2015, è. j. 3 Af 21/2012-55,
Kasaèní stí¾nosti se ¾alobce (dále stì¾ovatel ) domáhá zru¹ení rozsudku Mìstského soudu v Praze (dále mìstský soud ) oznaèeného vý¹e, kterým byla zamítnuta ¾aloba proti rozhodnutí Celního øeditelství Praha ze dne 24. 5. 2012, è. j. 6788-2/2012-170100-21. Tímto rozhodnutím bylo potvrzeno rozhodnutí Celního úøadu Praha 2 (dále jen celní úøad nebo prvostupòový orgán ) ze dne 31. 3. 2010, è. j. 5278-2/2010-176400-021; tímto bylo stì¾ovateli dodateènì vymìøeno clo podle èlánku 220 odst. 1 naøízení Rady (EHS) è. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Spoleèenství, v platném znìní (dále jen celní kodex ) ve vý¹i 577 679 Kè.
Celní øeditelství Praha, které ve vìci pùvodnì rozhodovalo, bylo ke dni 31. 12. 2012 zru¹eno spolu s ostatními celními øeditelstvími a celními úøady zøízenými podle zákona è. 185/2004 Sb., o Celní správì Èeské republiky. Pùsobnost Celního øeditelství Praha jako orgánu rozhodujícího o odvoláních proti rozhodnutím celních úøadù, pøe¹la dle § 82 odst. 1 a 2 a § 4 odst. 1 písm. a) zákona è. 17/2012 Sb., o Celní správì Èeské republiky, na Generální øeditelství cel.
Celní úøad Praha 2 dne 12. 10. 2007 na návrh stì¾ovatele propustil do re¾imu volného obìhu dovezené zahranièní zbo¾í, které bylo v celním prohlá¹ení zaøazeno do 23 polo¾ek.
Celní øeditelství Praha provedlo následnì dne 15. 9. 2009 kontrolu za úèelem ovìøení správnosti sazebního zaøazení u zbo¾í propu¹tìného do volného obìhu. V prùbìhu této kontroly bylo zji¹tìno chybné zaøazení, a tím i pravdìpodobný únik na clu. Na základì výsledku následné kontroly byl vydán platební výmìr, kterým bylo dodateènì zaúètováno clo ve vý¹i 577 679 Kè. Proti platebnímu výmìru stì¾ovatel podal odvolání, které bylo zamítnuto; proti rozhodnutí ¾alovaného o odvolání podal stì¾ovatel ¾alobu, kterou krajský soud zamítl.
Uvedeným úkonùm celních orgánù pøedcházela èásteèná kontrola zbo¾í zamìøená na dodr¾ování zákona o ochranných známkách; tato probìhla dne 22. 10. 2007.
V ¾alobì stì¾ovatel namítl nepøezkoumatelnost a nezákonnost rozhodnutí ¾alovaného, nebo» se dle jeho názoru nezabýval podstatou vìci, a to skuteèností, ¾e pøed propu¹tìním zbo¾í do volného obìhu se uskuteènila èásteèná vnitøní kontrola zbo¾í, pøièem¾ nebyl vùbec hodnocen dopad tohoto stì¾ejního dùkazu na správnost zaøazení zbo¾í; uvedl, ¾e propu¹tìní zbo¾í do volného obìhu pøedcházela èásteèná kontrola zbo¾í zamìøená na dodr¾ování právních pøedpisù o ochranných známkách. Podle celních orgánù pøi provádìné kontrole bylo zbo¾í v postavení doèasnì uskladnìného zbo¾í, na které je¹tì nebylo podáno celní prohlá¹ení na propu¹tìní zbo¾í do nìkterého z re¾imù; kontrola nemohla ovìøovat správnost údajù v celním prohlá¹ení, jeliko¾ to bylo podáno a¾ dne 2. 11. 2007; stì¾ovatel poukázal na formalistický pøístup celních orgánù a na to, ¾e celní úøad, aè mìl v dobì kontroly v¹echny potøebné doklady, zejména obchodní faktury a dopravní dokumenty, vèetnì popisu jednotlivých druhù dová¾eného zbo¾í a pøíslu¹ných podpolo¾ek KN, se pøi provádìní kontroly zabýval pouze kontrolou ochranných známek. Kontrolované zbo¾í se sice nacházelo v okam¾iku kontroly v postavení doèasnì uskladnìného zbo¾í, av¹ak zbo¾í mù¾e být kontrolováno je¹tì pøed faktickým podáním celního prohlá¹ení podle § 42 celního kodexu. Stì¾ovatel pøipustil, ¾e v daném pøípadì sice neexistuje dùkaz, ¾e byla podána ¾ádost v ústní formì, av¹ak je zøejmé, ¾e kontrola pøed propu¹tìním zbo¾í do navrhovaného re¾imu probìhla, a to za pøítomnosti celních orgánù i zástupcù spoleènosti. Rozsah takové kontroly musel odpovídat kontrole ve smyslu èlánku 42 celního kodexu v návaznosti na èlánek 187a naøízení Komise è. 2454/1993, kterým se provádí naøízení Rady (EHS) è. 2913/92, jím¾ se vydává celní kodex Spoleèenství (dále jen provádìcí naøízení k celnímu kodexu ); mìl být vyslechnut celní kontrolor, aby bylo zji¹tìno, zda skuteènì mohl zjistit správnost sazebního zaøazení. Tvrdil, ¾e se po èásteèné kontrole dùvodnì mohl domnívat, ¾e pøíslu¹ný celní kontrolor provedl rovnì¾ kontrolu správnosti sazebního zaøazení, nebo» musel vìdìt, jaké zbo¾í kontroluje. Pokud celní úøad provedl kontrolu dová¾eného zbo¾í je¹tì pøed propu¹tìním zbo¾í (dne 22. 10. 2007), jednalo se tedy o kontrolu podøaditelnou pod èlánek 68 celního kodexu, nebo» toto ustanovení neobsahuje ¾ádné èasové rozhraní jednotlivých kontrolních mechanismù. Do¹lo k chybì celního úøadu, která byla zpùsobena kumulací kontroly zbo¾í a následného propu¹tìní zbo¾í do navr¾eného re¾imu, nebo» celní úøad nemìl námitky ohlednì sazebního zaøazení zbo¾í v okam¾iku kontroly, aèkoli mu tyto údaje v dobì kontroly byly známy. Skuteènost, ¾e kontrola byla provedena pøed podáním celního prohlá¹ení, nemù¾e pokraèování z hlediska hodnocení chyby celního orgánu v návaznosti na èlánek 220 odst. 2 písm. b) celního kodexu, mít takový vliv, aby se pøíslu¹ný celní úøad zbavil odpovìdnosti. Vyslovil nesouhlas s napadenými rozhodnutími o dodateèném vymìøení cla, nebo» orgány celní správy nepojaly podezøení o správnosti sazebního zaøazení v dobì kontroly pøedmìtného zbo¾í a s vìdomím správnosti pøedlo¾ených údajù zbo¾í propustily do volného obìhu.
Mìstský soud poukázal pøedev¹ím na skuteènost, ¾e stì¾ovatel v podané ¾alobì vùbec nenamítá nesprávné sazební zaøazení zbo¾í pro úèely výpoètu cla, nýbr¾ brojí toliko proti postupu celního orgánu a namítá nepøezkoumatelnost a nezákonnost rozhodnutí, kterou shledává v tom, ¾e se celní orgány øádnì nevypoøádaly s tím, ¾e ji¾ pøed samotným daòovým øízením probìhla kontrola zbo¾í celním orgánem. Cílem této kontroly bylo zjistit, zda nedochází k poru¹ování práv z du¹evního vlastnictví; podle názoru stì¾ovatele celní úøad v jejím rámci provedl i kontrolu celního zaøazení, k navrhovanému zaøazení nic nenamítal, z èeho¾ stì¾ovatel dovodil, ¾e jím navrhované celní zaøazení je správné. V tomto ohledu se odvolává na skuteènost, ¾e jednal v dobré víøe.
Mìstský soud se vypoøádal s jednotlivými námitkami stì¾ovatele s odkazy na judikaturu Nejvy¹¹ího správního soudu a konstatoval, ¾e stì¾ovatel smì¹uje v ¾alobì tøi nesouvisející úkony celního orgánu, které mají odli¹ný úèel a nejsou zamìnitelné; v rámci kontroly, jejím¾ pøedmìtem bylo, zda dová¾eným zbo¾ím nedochází k poru¹ení práv du¹evního vlastnictví, celnímu orgánu nepøíslu¹í zkoumat sazební zaøazení zbo¾í. Následnì na základì podaného celního prohlá¹ení celní úøad rozhodoval o propu¹tìní zbo¾í do navr¾eného celního re¾imu; pøitom posuzoval, zda je dané zbo¾í zpùsobilé k tomu, aby mohlo být propu¹tìno, av¹ak nezkoumal s tím souèasnì správnost zaøazení zbo¾í do sazebníku pro úèely výpoètu cla. Mìstský soud odkázal na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 7. 8. 2008, è. j. 1 Afs 79/2008-91, v nìm¾ se konstatuje: Pøi rozhodování o propu¹tìní zbo¾í do volného obìhu není souèasnì rozhodnuto o správnosti jeho zaøazení podle celního sazebníku. Chybné zaøazení zbo¾í zji¹tìné v prùbìhu následné kontroly pak má vliv na správnost vý¹e cla; pøi zji¹tìní pochybení je povinností celního úøadu clo domìøit ve správné vý¹i.
Úèelem kontroly o tom, zda zaøazení zbo¾í do celního sazebníku skuteènì odpovídá charakteru zbo¾í této kontroly je té¾ ovìøit, zda bylo vybráno clo ve správné vý¹i. Teprve v tomto momentu celní úøad zkoumá, zda údaje v celním prohlá¹ení odpovídají charakteru a úèelu zbo¾í v souladu s celní nomenklaturou. Jeliko¾ je povinností deklaranta uvést sazební zaøazení a je odpovìdný za správné zaøazení, nemù¾e se své odpovìdnosti zøíci odvoláním na to, ¾e ho celní orgán pøed podáním celního prohlá¹ení neupozornil, ¾e jím zamý¹lené zaøazení mù¾e být ¹patné. Navíc celní orgán mù¾e posuzovat správnost zaøazení teprve poté, co je celní prohlá¹ení podáno, tudí¾ ve¹keré pøedcházející kontroly vùbec nejsou zpùsobilé správnost zaøazení zjistit.
Mìstský soud ¾alobu zamítl, pøitom dospìl k závìru, ¾e se celní orgán se nedopustil pochybení ve smyslu èlánku 220 odst. 2 písm. b) celního kodexu, kdy¾ po kontrole ohlednì mo¾ného poru¹ení práv du¹evního vlastnictví ani v rámci rozhodnutí o propu¹tìní zbo¾í do daného celního re¾imu neupozornil stì¾ovatele na to, ¾e jím zamý¹lené sazební zaøazení zbo¾í je nesprávné; nemù¾e se proto úspì¹nì dovolávat dobré víry vycházející pouze z toho, ¾e celní orgán pøi pøedcházející kontrole nevznesl ¾ádné námitky ohlednì sazebního zaøazení zbo¾í. Soud ani nepøisvìdèil stì¾ovateli, ¾e výsledek kontroly na ochranu práv du¹evního vlastnictví byl stì¾ejním dùkazem, s ním¾ se mìl ¾alovaný vypoøádat v rozhodnutí o odvolání. V dané vìci byl toti¾ výsledek kontroly pro dané rozhodnutí irelevantní.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti poukazuje na svoji argumentaci uvádìnou v odvolacím øízení a opakuje ¾alobní námitky a prùbìh pøedchozího øízení. Konstatuje, ¾e není pravdou, ¾e celní orgán nemìl v dobì provedení èásteèné kontroly zbo¾í ¾ádné podklady týkající se zaøazení zbo¾í, nebo» pøi provádìní èásteèné vnitøní kontroly dne 22. 10. 2007 celní úøad provedl ztoto¾nìní pøepravovaného zbo¾í s pøedlo¾enými doklady, tedy celní úøad mìl v¹echny obchodní faktury a pøepravní doklady vèetnì údajù o sazebním zaøazení zbo¾í a vìdìl, ¾e obsahem kontrolovaného kontejneru jsou èásti kol, pøièem¾ toto zbo¾í popsané a zaøazené v celním prohlá¹ení jako èásti a souèásti jízdních kol celní úøad propustil svým rozhodnutím ze dne 12. 10. 2007 do re¾imu volného obìhu. Celní prohlá¹ení bylo pøijato bez námitek. Stì¾ovatel je pøesvìdèen, ¾e èásteèná kontrola provedená dne 22. 10. 2007 byla kontrolou ve smyslu èl. 42 celního kodexu, nebo» se jednalo o kontrolu zbo¾í pøedlo¾eného k celnímu øízení, tedy se jednalo o kontrolu dle celních pøedpisù a nelze uzavøít, ¾e se jednalo o kontrolu vztahující se pouze na kontrolu práv vyplývajících z du¹evního vlastnictví. Celní orgán mìl dle stì¾ovatele povinnost výsledky této kontroly pou¾ít i pøi rozhodnutí o propu¹tìní zbo¾í do volného obìhu a pro stanovení vý¹e cla. Stì¾ovatel odkazuje na èl. 37 ve spojení s èl. 4 bod 13 a 14 celního kodexu; konstatuje, ¾e pakli¾e celní orgány provádí celní dohled nad zbo¾ím od okam¾iku jeho vstupu na celní území Spoleèenství a v rámci celního dohledu provádí celní kontroly, tedy úkony, jim¾ se zaji¹»uje dodr¾ování celních pøedpisù, jsou výsledky celních kontrol pro celní orgán závazné. Stì¾ovatel tvrdí, ¾e v daném pøípadì nebylo zaúètováno dlu¾né clo v dùsledku pochybení celního orgánu, který, aè mìl ve¹keré podklady, rozhodl o propu¹tìní zbo¾í do volného obìhu s jeho sazebním zaøazením jako¾to èásti a souèásti jízdních kol a vymìøil clo dle tohoto zaøazení. Stì¾ovatel tedy nemohl ¾ádným rozumným zpùsobem zjistit, ¾e zbo¾í patøí do podpolo¾ky nekompletní nesmontovaná jízdní kola mající podstatné rysy kompletních jízdních kol , pøièem¾ jednal v dobré víøe a dodr¾el v¹echna ustanovení právních pøedpisù týkajících se celního prohlá¹ení. Není tedy pravdou, ¾e pøíèinou nezaúètování cla bylo uvedení nepravdivých údajù o sazebním zaøazení v celním prohlá¹ení, jak tvrdí mìstský soud v napadeném rozsudku. Celní prohlá¹ení bylo kompletní a poskytovalo v¹echny nezbytné doklady a takový popis zbo¾í se zøetelem na relevantní nomenklaturu, ¾e celní úøad mìl mo¾nost i ohledem na existenci záznamu o vnitøní kontrole ze dne 22. 10. 2007, a dále s ohledem na rozpis zbo¾í na kontejneru TCKU 9852966 a faktury na zbo¾í SV-7A-2 zjistit, ¾e do¹lo k nesprávnému sazebnímu zaøazení.
Stì¾ovatel konstatuje, ¾e poskytl celnímu orgánu ve¹kerou souèinnost a v¹echny potøebné doklady, aktivnì spolupracoval pøi kontrole zbo¾í, celní orgán mìl mo¾nost provìøit, zda jsou údaje uvedené v obchodních dokladech toto¾né s pøedkládaným a kontrolovaným zbo¾ím; celní orgán si musel být vìdom toho, jakou komoditu kontroluje, muselo mu být té¾ známo, ¾e u dová¾eného zbo¾í by mohlo dojít k mo¾nosti navr¾ení podpolo¾ky se sní¾enou sazbou cla, a mìl tedy dostateèný prostor k tomu, aby pøípadnì sazební nesrovnalosti objevil v okam¾iku kontroly zbo¾í, tedy je¹tì pøed jeho propu¹tìním do volného obìhu.
Stì¾ovatel konstatuje, ¾e mìstský soud v napadeném rozsudku dostateènì nevypoøádal v¹echny námitky uvedené v ¾alobì, navrhuje proto, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek zru¹il a vìc vrátil mìstskému soudu k dal¹ímu øízení. pokraèování III. Vyjádøení ¾alovaného
®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti odkázal na odùvodnìní správního rozhodnutí a ztoto¾nil se s napadeným rozsudkem. Opakuje, ¾e úèelem kontroly uskuteènìné dne 22. 10. 2007 bylo provedení ztoto¾nìní pøepravovaného zbo¾í v lo¾ném prostoru kontejnerù se zamìøením, zda nejsou poru¹ována práva z du¹evního vlastnictví. Pøi této kontrole celní úøad ohledal zbo¾í za úèelem zji¹tìní, zda zbo¾í nenese ochranné známky, k nim¾ by chybìl souhlas vlastníka pøedmìtné ochranné známky k jejímu pou¾ití. V rámci této vnitøní kontroly celní orgány neposuzovaly sazební zaøazení zbo¾í. Nadto touto kontrolou celní orgány ani nemohly kontrolovat sazební zaøazení zbo¾í, nebo» kontroly probìhla ji¾ 22. 10. 2007 ve vztahu k úplnì jinému zbo¾í z kontejnerù è. CBHU 615984-0, CBHU 166612-2 , co¾ je zbo¾í, které je øe¹eno v jiném pøípadì (je rovnì¾ vedeno u NSS pod sp. zn. 6 Afs 60/2015). V nyní posuzovaném pøípadì v¹ak celní prohlá¹ení è. 07CZ170300-1273846-8 bylo podáno dne 12. 10. 2007 a týkalo se zbo¾í v kontejneru TCKU 9852966. Následnì celní úøad rozhodl o propu¹tìní tohoto zbo¾í bez celní kontroly, tedy bez ovìøení dle èl. 73 odst. 1 celního kodexu. Celní úøad teprve následnì provìøoval, zda je dané zbo¾í zpùsobilé k tomu, aby mohlo být propu¹tìno do navr¾eného re¾imu, av¹ak nezkoumal s tím souèasnì správnost zaøazení zbo¾í do pøíslu¹né podpolo¾ky celního sazebníku pro úèely výpoètu cla. Provést kontrolu zbo¾í za úèelem ovìøení údajù uvedených v pøijatém celním prohlá¹ení je právem celního úøadu, nikoli v¹ak jeho povinností. Podmínky pro domìøení cla na základì provedení následné kontroly byly splnìny v souladu s èl. 78 celního kodexu a § 127 celního zákona. Celní úøad se tedy závìry ze své následné kontroly nedostal do rozporu s ¾ádnými svými pøedchozími závìry pøi propu¹tìní zbo¾í do volného obìhu. ®alovaný rovnì¾ v této souvislosti odkázal na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 7. 8. 2008, è. j. 1 Afs 79/2008-91, který na danou vìc plnì dopadá.
Tvrzení stì¾ovatele, ¾e kontrola musela odpovídat kontrole ve smyslu èl. 42 celního kodexu, je dle ¾alovaného nesprávné; pøednì zmiòovaný èlánek celního kodexu typovì vùbec není kontrolou, kterou by ve vztahu ke zbo¾í pøedlo¾enému k celnímu øízení provádìly celní orgány, ale jen umo¾òuje deklarantovi, aby si je¹tì pøed podáním celního prohlá¹ení ovìøil vlastnosti zbo¾í (jde o úpravu podmínek, za nich¾ lze samotnému deklarantovi povolit, aby zbo¾í prohlédl a aby z nìj odebral vzorky). Smyslem tohoto ustanovení je zaji¹tìní mo¾nosti deklaranta následnì podat celní prohlá¹ení se správnými údaji. Podrobnosti této prohlídky upravuje èl. 182 naøízení komise (EHS) è. 2454/93, kterým se provádí celní kodex. Souèasnì ¾alovaný konstatuje, ¾e èl. 42 celního kodexu je systematicky zaøazen do kapitoly 2 Pøedlo¾ení zbo¾í k celnímu øízení, tedy z hlediska pøedmìtu kontroly ohlednì poru¹ování práv z du¹evního vlastnictví, ale i z hlediska toho, jaké zbo¾í bylo kontrolováno, tj. zbo¾í zcela odli¹né, nemohla být tato kontrola kontrolou dle èl. 42 celního kodexu.
Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e stì¾ovatel fakticky pouze opakuje své námitky, které ji¾ byly pøedmìtem øízení pøed celními orgány a mìstským soudem. Rozsudku mìstského soudu tak fakticky vytýká pouze v obecné rovinì, ¾e se dostateènì nevypoøádal s jeho ¾alobními námitkami, ani¾ by v¹ak své výtky blí¾e konkretizoval. Stì¾ovatel výslovnì neuplatnil ¾ádný z pøípustných dùvodù kasaèní stí¾nosti ve smyslu § 103 odst. 1 zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále s. ø. s. ).
V dùsledku pøísné dispozièní zásady v øízení o kasaèní stí¾nosti musí kasaèní stí¾nost obsahovat dùvody, z nich¾ musí z nich být patrno, by» je stì¾ovatel pøímo výslovnì nepodøadí pod § 103 s. ø. s., proè (z jakých právních èi skutkových dùvodù) pova¾uje stì¾ovatel napadený rozsudek krajského (mìstského) soudu za nezákonný, popø. nepøezkoumatelný. Konkrétní dùvody v¹ak z podané kasaèní stí¾nosti nelze seznat.
Nejvy¹¹í správní soud tak mohl pøezkoumat kasaèní stí¾ností napadený rozsudek mìstského soudu v rozsahu a z dùvodù stì¾ovatelem v obecné rovinì uplatnìných, pøitom se zabýval v souladu s § 109 odst. 4 s. ø. s. ex offo tím, zda napadený rozsudek netrpí vadou, která by mohla vést k jeho nezákonnosti, nebo zda není nepøezkoumatelný.
Za nepøezkoumatelné ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. lze pova¾ovat zejména ta rozhodnutí, která postrádají základní zákonné nále¾itosti, z nich¾ nelze seznat, o jaké vìci bylo rozhodováno èi jak bylo rozhodnuto, která zkoumají vìc z jiných ne¾ ¾alobních dùvodù, jejich¾ výrok je v rozporu s odùvodnìním, která neobsahují vùbec právní závìry vyplývající z rozhodných skutkových okolností nebo jejich¾ dùvody nejsou ve vztahu k výroku jednoznaèné. O takové rozhodnutí se v pøípadì napadeného rozsudku nejedná. Mìstský soud se øádnì vypoøádal s ve¹kerými ¾alobními námitkami, právní závìry, k nim¾ na základì skutkového stavu, který má oporu ve spisech, øádnì a pøezkoumatelným zpùsobem odùvodnil. Samotný fakt, ¾e se stì¾ovatel s tìmito závìry neztoto¾òuje, bez dal¹ího nepøezkoumatelnost napadeného rozsudku nemù¾e zalo¾it.
V projednávané vìci stì¾ovatel neèiní spornou vý¹i domìøeného cla, tedy nebrojí proti tomu, ¾e by ¾alovaný zbo¾í, jeho¾ se celní prohlá¹ení týkalo, zaøadil nesprávnì, resp. v rozporu s celním sazebníkem. Fakticky pouze opakovanì polemizuje s postupem celních orgánù v pøípadì provádìných kontrol, tento pova¾uje za nesprávný a v koneèném dùsledku vedoucí právì k dodateènému vymìøení cla.
Jak ji¾ správnì uvedl mìstský soud, stì¾ovatel zamìòuje jednotlivé úkony celních orgánù, které mají odli¹ný úèel. V rámci kontroly, jejím¾ pøedmìtem bylo, zda dová¾eným zbo¾ím nedochází k poru¹ení práv du¹evního vlastnictví, celnímu orgánu nepøíslu¹í zkoumat sazební zaøazení zbo¾í. Následnì na základì podaného celního prohlá¹ení celní úøad rozhodoval o propu¹tìní zbo¾í do navr¾eného celního re¾imu; pøitom posuzoval, zda je dané zbo¾í zpùsobilé k tomu, aby mohlo být propu¹tìno, av¹ak nezkoumal s tím souèasnì správnost zaøazení zbo¾í do sazebníku pro úèely výpoètu cla. Pochybnosti o správnosti celního zaøazení nabyl celní orgán v rámci následné kontroly, na jejím¾ základì bylo stì¾ovateli clo domìøeno.
V daném pøípadì, jak vyplývá ze záznamu o kontrole ze dne 23. 10. 2007, è. j. 1014/07-170300-02, byla provedena kontrola kontejnerù è. CBHU 615984-0 a CBHU 166612-2 (tedy jiných kontejnerù ne¾ tìch, jejich¾ obsahem bylo nyní posuzované zbo¾í) po pøíjezdu na centrální kontejnerové pøekladi¹tì v Praze Uhøínìvsi, kde jsou provádìny nejrùznìj¹í kontroly pøed tím, ne¾ je zbo¾í deklarantem navr¾eno k pøidìlení nìkterého celnì schváleného urèení. Kontrola byla zamìøena na ztoto¾nìní pøepravovaného zbo¾í a na ochranné známky; tedy byla provádìna za úèelem pøípadného odhalení zbo¾í neoprávnìnì opatøeného ochrannou známkou.
Odhlédne-li Nejvy¹¹í správní soud ji¾ od té skuteènosti, ¾e pøedmìtem kontroly dne 22. 10. 2007 bylo jiné ne¾ nyní posuzované zbo¾í (zbo¾í na kontejneru TCKU 9852966), konstatuje, ¾e stì¾ovatel nepøípadnì dovozuje souvislosti kontroly provádìné za úèelem odhalení pokraèování padìlkù èi napodobenin s kontrolou provádìnou za úèelem ovìøení sazebního zaøazení zbo¾í. Pokud je na zbo¾í umístìna ochranná známka, není zbo¾í posuzováno v rámci kontroly provádìné za úèelem odhalení padìlkù èi napodobenin podle jeho sazebního zaøazení, ale podle toho, zda majitel dané ochranné známky dal dovozci svolení s oznaèením pøedmìtného zbo¾í jím registrovanou ochrannou známkou.
Stì¾ovatel nemìl legitimní dùvod se domnívat, ¾e kontrolor v rámci kontroly práv du¹evního vlastnictví provedl rovnì¾ kontrolu celního zaøazení, nadto ze záznamu o provedené kontrole (jejím rozsahu a obsahu) ani taková skuteènost nevyplývá. Je tøeba uvést, ¾e kontrola dodr¾ování práv du¹evního vlastnictví ani nemohla být provádìna za úèelem ovìøení sazebního zaøazení pøedmìtného zbo¾í, nebo» taková kontrola se provádí a¾ na základì podaného celního prohlá¹ení na propu¹tìní zbo¾í do navr¾eného re¾imu, tedy a¾ v tomto okam¾iku celní úøad kontroluje údaje uvedené v celním prohlá¹ení v porovnání se skuteèným stavem.
Pokud stì¾ovatel v této souvislosti poukazuje na èlánek 42 celního kodexu, který umo¾òuje deklarantovi, aby si pøed podáním celního prohlá¹ení ovìøil vlastnosti zbo¾í, je tento odkaz v projednávané vìci zcela nepøípadný. Obdobnì je nepøípadný odkaz na èl. 68 celního kodexu, nebo» tento upravuje postup celního úøadu a¾ po podání celního prohlá¹ení. Teprve podáním prohlá¹ení vzniká právo celního úøadu kontrolovat podané celní prohlá¹ení, doklady k nìmu pøilo¾ené a kontrolovat zbo¾í a pøípadnì odebírat vzorky. Kontrolu dová¾eného zbo¾í, která byla u stì¾ovatele provedena, tudí¾ nelze podøadit pod èlánek 68 celního kodexu, nebo» se jedná o úkon v rámci celního dohledu, který je upraven v èlánku 37 celního kodexu. Stì¾ovateli nelze ani pøisvìdèit, pokud tvrdí, ¾e pøíslu¹né podpolo¾ky celního zaøazení uvedl do celního prohlá¹ení v dùsledku pøístupu celní správy, nebo» celní prohlá¹ení podal z vlastní vùle, a to z dùvodu propu¹tìní zbo¾í do urèitého re¾imu, pøitom je odpovìdný za údaje v nìm rovnì¾ z vlastní vùle uvedené. Na základì èlánku 199 provádìcího naøízení k celnímu kodexu vzniká deklarantovi podáním podepsaného celního prohlá¹ení odpovìdnost za správnost údajù uvedených v celním prohlá¹ení, za pravost pøilo¾ených dokladù a dodr¾ení v¹ech povinností v souvislosti s propu¹tìním zbo¾í do daného celního re¾imu. Správnost údajù a pravost pøedlo¾ených dokladù si deklarant mù¾e nechat ovìøit v souladu s èlánkem 42 celního kodexu, a to poté, co bylo zbo¾í pøedlo¾eno k celnímu øízení. Stì¾ovatel tedy mohl vyu¾ít tohoto práva; v daném pøípadì tak neuèinil, by» se vý¹e uvedeného èlánku nyní dovolává.
Stì¾ovatel se nemù¾e dùvodnì dovolávat ani dobré víry; v daném pøípadì se toti¾ nejednalo o kontrolu, o kterou by s odkazem na èl. 42 celního kodexu po¾ádal stì¾ovatel; nemohl se tedy domnívat, ¾e se jednalo o kontrolu související se sazebním zaøazením zbo¾í, pøitom jak ji¾ bylo uvedeno vý¹e, takové zamìøení kontroly nevyplývá ani ze záznamu o kontrole ze dne 23. 10. 2007. Nelze rovnì¾ usuzovat z faktu, ¾e zbo¾í bylo propu¹tìno do volného obìhu, ¾e celní orgány fakticky schválily zaøazení zbo¾í pod pøíslu¹né polo¾ky celního sazebníku. Pøi rozhodování o propu¹tìní zbo¾í toti¾ není souèasnì rozhodováno o správnosti jeho zaøazení; celní orgány v pøípadì ka¾dého jednotlivého dovozu nemohou objektivnì v¾dy dùkladnì pøezkoumávat správnost sazebního zaøazení je¹tì pøed tím, ne¾ rozhodnou o propu¹tìní zbo¾í do navr¾eného re¾imu. Pøedmìtem øízení o propu¹tìní zbo¾í do urèitého re¾imu není schvalování celního zaøazení zbo¾í, ale právì jen otázka, zda jsou splnìny pøedpoklady pro propu¹tìní zbo¾í do re¾imu volného obìhu. Pøi rozhodování o propu¹tìní zbo¾í do volného obìhu není souèasnì rozhodnuto o správnosti jeho zaøazení podle celního sazebníku. K ovìøení správnosti zaøazení zbo¾í jsou celní orgány oprávnìny provést následnou kontrolu, pokud v jejím rámci je zji¹tìno chybné zaøazení zbo¾í, je povinností celních orgánù clo vymìøit, resp. domìøit ve správné vý¹i. Legitimní oèekávání osoby povinné platit clo jsou hodna ochrany jen tehdy, pokud celní orgány samy poskytly základ pro takové oèekávání. Tak tomu v dané vìci zcela zjevnì nebylo.
Poukazuje-li stì¾ovatel, ¾e v øízení nebyl vyslechnut celní kontrolor, se spisu nevyplývá, ¾e by stì¾ovatel takový výslech navrhoval; odvolací orgán sám nemìl potøebu pøedvolávat svìdky stran objasnìní provedené kontroly, která, jak ji¾ bylo uvedeno vý¹e, nemohla mít vliv na domìøení cla.
O nákladech øízení rozhodl Nejvy¹¹í správní soud v souladu s § 60 odst. 1 ve spojení s § 120 s. ø. s; stì¾ovatel nemìl ve vìci úspìch, proto nemá právo na náhradu nákladù øízení, ¾alovaný, který byl ve vìci úspì¹ný, ¾ádné náklady nad rámec bì¾né správní èinnosti nevynalo¾il, proto mu soud náhradu nákladù øízení nepøiznal.

References: soud 
 soud 
 § 82
 § 4
 soud 
 § 42
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 127
 soud 
 § 103
 § 103
 soud 
 § 109
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 § 60
 § 120
 soud