Source: http://www.etaamb.be/fr/arrete-royal-du-21-juin-2001_n2001014125.html
Timestamp: 2019-09-17 22:32:45+00:00

Document:
Arrete Royal du 21/06/2001 modifiant l'arrete royal du 15 mars 1968 portant reglement general sur les conditions techniques auxquelles doivent repondre les vehicules automobiles, leurs remorques, leurs elements ainsi que les accessoires de securite
2001014125
21 JUIN 2001. - Arrêté royal modifiant l' arrêté royal du 15 mars 1968Documents pertinents retrouvés type arrêté royal prom. 15/03/1968 pub. 16/03/2005 numac 2005000019 source service public federal interieur Arrêté royal portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques. - Traduction allemande type arrêté royal prom. 15/03/1968 pub. 03/06/2014 numac 2014014295 source service public federal mobilite et transports Arrêté royal portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles, leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité. - Traduction allemande de dispositions modificati fermer portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles, leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité
Vu l' arrêté royal du 15 mars 1968Documents pertinents retrouvés type arrêté royal prom. 15/03/1968 pub. 16/03/2005 numac 2005000019 source service public federal interieur Arrêté royal portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques. - Traduction allemande type arrêté royal prom. 15/03/1968 pub. 03/06/2014 numac 2014014295 source service public federal mobilite et transports Arrêté royal portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles, leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité. - Traduction allemande de dispositions modificati fermer portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles, leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité, notamment, l'article 3, modifié par les arrêtés royaux du 11 août 1976 et du 3 août 1981, ainsi que les articles 23ter et 23undecies insérés par l'arrêté royal du 15 décembre 1998;
Considérant que la nature du contrôle des véhicules visés à l'article 23ter, § 1er, 3°, et sa périodicité doivent s'envisager de façon distincte, suivant que les véhicules en question sont destinés ou non à la traction de remorques de plus de 750 kg;
Considérant qu'il convient d'aligner la valeur minimale de la masse maximale autorisée des remorques soumises à l'homologation préalable sur celle fixée pour le contrôle technique;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité et des Transport, Nous avons arrêté et arrêtons :
Article 1er.L'article 3, § 1er, 4°, c), de l' arrêté royal du 15 mars 1968Documents pertinents retrouvés type arrêté royal prom. 15/03/1968 pub. 16/03/2005 numac 2005000019 source service public federal interieur Arrêté royal portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques. - Traduction allemande type arrêté royal prom. 15/03/1968 pub. 03/06/2014 numac 2014014295 source service public federal mobilite et transports Arrêté royal portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles, leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité. - Traduction allemande de dispositions modificati fermer portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles, leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité, est remplacé par la disposition suivante : « c) les remorques dont la masse maximale autorisée ne dépasse pas 750 kg. »
Art. 2.L'article 23ter, § 1er, 3°, du même arrêté est remplacé par la disposition suivante : « 3° a) les voitures, voitures mixtes et minibus affectés à la traction d'une remorque et équipés d'un dispositif d'accouplement pour la traction d'une remorque dont la masse maximale autorisée est supérieure à 750 kg sont soumis au contrôle avant la première mise en circulation en Belgique ou la date de la remise en circulation en Belgique et ensuite tous les ans; b) le dispositif d'accouplement qui équipe les voitures, voitures mixtes et minibus qui ne tirent pas de remorques dont la masse maximale autorisée dépasse 750 kg ou utilisent le dispositif d'accouplement comme porte-vélo ou porte-moto, est soumis au contrôle avant la mise en circulation en Belgique du véhicule dès qu'il en a été équipé, et ensuite tous les ans dès que le véhicule a atteint quatre ans d'âge.»
Art. 3.L'article 23undecies, 2°, du même arrêté, est complété comme suit : « d) contrôle du dispositif d'accouplement pour les véhicules qui ne tirent pas de remorques dont la masse maximale autorisée dépasse 750 kg : 350 francs (9,0 EUR); ».
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2001.
Art. 5.Notre Ministre de la Mobilité et des Transports est chargée de l'exécution du présent arrêté.
arrêté royal Ordres nationaux Par arrêté royal du 21 juin 2001, M. De Smet, M., premier substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Louvain, est nommé Officier de l'Ordre de Léopold II. arrêté royal du 15 mars 1968 Arrêté royal portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques. - Traduction allemande
document concernant l'ordre judiciaire Ordre judiciaire Par arrêté royal du 21 juin 2001, entrant en vigueur le 19 mars 2002, M. Matthys, R., président du tribunal de commerce de Gand, est admis à la retraite. Il a droit à l'éméritat. Il est autorisé à porter le titre honorifiq Par document concernant l'ordre judiciaire Ordre judiciaire Par arrêté royal du 21 juin 2001, entrant en vigueur le 31 mars 2002, M. Baert, Ch., premier substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruges, est admis à la retraite, à sa demande. Il est admis Par a
http://www.etaamb.be/fr/arrete-royal-du-21-juin-2001_n2001014125.html

References: l'article 3
 l'article 23
 § 1
 § 1

Art. 2
 § 1

Art. 3

Art. 4

Art. 5