Source: http://kraken.slv.cz/7Afs46/2008
Timestamp: 2018-08-19 13:55:28+00:00

Document:
7Afs46/2008
è. j. 7 Afs 46/2008-55
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Eli¹ky Cihláøové a soudcù JUDr. Karla ©imky a JUDr. Jaroslava Hubáèka v právní vìci ¾alobce: N. T. B., zastoupen JUDr. Ing. Rudolfem Kutnarem, advokátem se sídlem Na Vi¹òovce 1/1044, Praha 6, proti ¾alovanému: Finanèní øeditelství pro hlavní mìsto Prahu, se sídlem ©tìpánská 28, Praha 1, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 12. 9. 2007, è. j. 9 Ca 303/2005-27,
Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 12. 9. 2007, è. j. 9 Ca 303/2005-27, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Rozsudkem Mìstského soudu v Praze ze dne 12. 9. 2007, è. j. 9 Ca 303/2005-27, byla zamítnuta ¾aloba podaná ¾alobcem (dále jen stì¾ovatel ) proti rozhodnutí Finanèního øeditelství pro hlavní mìsto Prahu (dále jen finanèní øeditelství ) ze dne 11. 10. 2005, è. j. FØ-11089/11/02, kterým bylo zamítnuto odvolání stì¾ovatele proti platebnímu výmìru Finanèního úøadu v Praze-Modøanech (dále jen správce danì ) ze dne 27. 6. 2002, è. j. 1020000918, o vymìøení danì z pøíjmù fyzických osob ve vý¹i 2 444 244 Kè. Mìstský soud v odùvodnìní rozsudku uvedl, ¾e neshledal dùvodným ¾alobní bod, v nìm¾ stì¾ovatel namítal, ¾e nebyly splnìny podmínky podle ustanovení § 31 odst. 5 zákona è. 337/1992 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o správì daní a poplatkù ) pro stanovení danì podle pomùcek. Zdùraznil, ¾e správce danì nepostupoval pøi vymìøení danì podle citovaného ustanovení, ale podle ustanovení § 44 odst. 1 citovaného zákona. Podle tohoto ustanovení je správce danì oprávnìn zjistit základ danì a stanovit daò podle pomùcek, které má k dispozici anebo které si sám opatøí, a to i bez souèinnosti s daòovým subjektem v pøípadì, ¾e nepodal daòové pøiznání nebo hlá¹ení, dodateèné daòové pøiznání nebo hlá¹ení vèas, a to ani po výzvì správce danì, nebo pokud nebyly daòovým subjektem na výzvu ve stanovené lhùtì odstranìny jeho vady. Naproti tomu ustanovení § 31 odst. 5 zákona o správì daní a poplatkù opravòuje správce danì stanovit daòovou povinnost za pou¾ití pomùcek, nesplní-li daòový subjekt pøi dokazování jím uvádìných skuteèností nìkterou ze svých zákonných povinností, tak¾e není mo¾no daòovou povinnost stanovit dokazováním. Mìstský soud se dále ztoto¾nil s názorem finanèního øeditelství, ¾e v daném pøípadì nebylo úèinnì podáno daòové pøiznání, nebo» stì¾ovatel na výzvu ze dne 22. 4. 2002 reagoval dne 29. 4. 2002 pouze èestným oznámením, které s odvoláním na ustanovení § 40 odst. 2 zákona o správì daní a poplatkù za daòové pøiznání pova¾ovat nelze. Proto podle názoru mìstského soudu nebylo ani dùvodu, aby správce danì postupem podle § 21 odst. 7 zákona o správì daní a poplatkù vyzýval k odstranìní vad daòového pøiznání, kdy¾ ¾ádné úèinnì podané daòové pøiznání zde neexistovalo. Skuteènost, ¾e v odpovìdi na ¾ádost stì¾ovatele o sdìlení dùvodù, které vedly ke stanovení daòového základu a danì, správce danì zmínil ustanovení § 32 odst. 9 citovaného zákona je¹tì neznamená, ¾e by správce danì vycházel z toho, ¾e stì¾ovatel podal nulové daòové pøiznání. Jiné ustanovení toti¾, podle nìho¾ by mohl správce danì na takovou ¾ádost reagovat, citovaný zákon neobsahuje, a proto správci danì nezbylo ne¾ postupovat podle zmínìného ustanovení, i kdy¾ stì¾ovatel daòové pøiznání nepodal. Dále se mìstský soud ztoto¾nil s hodnocením dùkazních prostøedkù finanèním øeditelstvím, ¾e stì¾ovatel neprokázal své tvrzení, ¾e finanèní prostøedky vlo¾ené v roce 2001 na devizový úèet u ÈSOB, a. s. jsou prostøedky, které si pùjèil v roce 1993 pro úèely podnikání od svého bratrance, pøivezl je do Èeské republiky, a tudí¾ se jednalo o pùjèku, kterou mu v roce 2001 bankovním pøevodem vracel. Mìstský soud se ztoto¾nil se závìrem finanèního øeditelství, ¾e nebylo prokázáno, ¾e v roce 2001 pøevádìné finanèní prostøedky jsou tyté¾, které stì¾ovatel dovezl v roce 1993, a správce danì právem pova¾oval tyto prostøedky za jeho pøíjmy realizované v roce 2001 a oprávnìnì shledal nadbyteèným výslech stì¾ovatelem navr¾eného svìdka. To, ¾e si stì¾ovatel v roce 1993 vypùjèil tvrzenou èástku a ¾e mìl tyto peníze k dispozici v Èeské republice v roce 1993, co¾ je okolnost, k ní¾ mìl být navr¾ený svìdek sly¹en, nijak nevyvrací závìr, ¾e finanèní prostøedky vlo¾ené stì¾ovatelem v roce 2001 na jeho osobní devizový úèet pocházejí z jiných, stì¾ovatelem nezdanìných, pøíjmù. Mìstský soud s odvoláním na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 7. 4. 2005, è. j. 1 Afs 62/2004-68, konstatoval, ¾e v daném pøípadì finanèní øeditelství mohlo pøezkoumávat jen splnìní zákonných podmínek pro stanovení daòové povinnosti podle pomùcek, a tyto podmínky v daném pøípadì byly splnìny. K ¾alobní námitce, ¾e postup finanèních orgánù byl protiústavní, mìstský soud uvedl, ¾e finanèní orgány neporu¹ily Listinu základních práv a svobod tím, ¾e by stì¾ovatele v rozporu se zákonem vedly k prokazování zdroje finanèních prostøedkù. Byl to stì¾ovatel, kdo v odvolání uvádìl, z jakého zdroje pøedmìtné finanèní prostøedky pocházejí a povinností finanèního øeditelství bylo se tímto tvrzením zabývat, co¾ také v napadeném rozhodnutí uèinilo. Mìstský soud zdùraznil, ¾e jednou z povinností správce danì zakotvených v ust. § 36 odst. 1 vìta prvá zákona o správì daní a poplatkù je zji¹»ovat v¹echny údaje týkající se pøíjmù daòových subjektù, jejich majetkových pomìrù a dal¹ích skuteèností rozhodných pro správné a úplné vymìøení a vymáhání danì. Správce danì je oprávnìn, a souèasnì povinen, zji¹»ovat údaje týkající se penì¾ních pøíjmù daòových subjektù, jedná-li se o skuteènost rozhodnou pro správné a úplné vymìøení a vymáhání danì, a právì tak tomu bylo v dané vìci.
Proti tomuto rozsudku podal stì¾ovatel v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost z dùvodù uvedených v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a b) s. ø. s., nebo» nesouhlasí se závìry mìstského soudu. Pøedev¹ím nesouhlasí s právním hodnocením, zda byly splnìny zákonné podmínky pro stanovení danì podle pomùcek. Stì¾ovatel je toho názoru, ¾e správce danì pøistoupil ke stanovení danì podle pomùcek pøesto, ¾e tyto nebyly splnìny. Na výzvu správce danì, aby podal daòové pøiznání, reagoval dopisem ze dne 29. 4. 2002, v nìm¾ sdìlil, ¾e nemìl v roce 2001 ¾ádné pøíjmy, které by podléhaly dani, a tudí¾ podal nulové daòové pøiznání. Pokud takto podané pøiznání mìlo vady, byl správce danì povinen jej vyzvat, aby vady podání odstranil. To se v¹ak nestalo a správce danì bez dal¹ího daò v rozporu se zákonem vymìøil. O tom, ¾e správce danì si byl vìdom toho, ¾e stì¾ovatel podal nulové daòové pøiznání za rok 2001, svìdèí i jeho pøípis ze dne 7. 10. 2002, v nìm¾ sdìlil ve smyslu ustanovení § 32 odst. 9 zákona o správì daní a poplatkù dùvody, které ho vedly ke stanovení daòového základu a danì. Podle stì¾ovatele zdanìní finanèních prostøedkù fyzické osoby, které si ulo¾í na svùj soukromý úèet, nemá oporu v zákonì. Postup správce danì byl v daném pøípadì v rozporu s èl. 2 odst. 2 a èl. 4 odst. 1 Listiny základních práv a svobod, nebo» je nepøípustné po¾adovat po stì¾ovateli prokázaní jeho majetkových pomìrù v rozsahu, který pøekraèuje èasový a vìcný rámec jeho daòových povinností, tj. vztahovat je na situace a subjekty, na nì¾ daòová povinnost nedopadá, a zasahovat tak do svobodného prostoru osoby nad rámec zásahu státní moci vymezený. Správce danì vlastnì konstruoval povinnost k obecnému prokazování majetkových pomìrù a zdrojù majetku stì¾ovatele, který je mimo rámec zákona o správì daní a poplatkù. Jestli¾e pak následnì vymìøil daò v dùsledku toho, ¾e stì¾ovatel neunesl dùkazní bøemeno, pøièem¾ za základ danì pova¾oval vklad penìz na osobní úèet, poru¹il tím i èl. 11 odst. 5 Listiny základních práv a svobod a nepøípustnì mu odòal jeho vlastnické právo. Stì¾ovatel rovnì¾ vyjádøil nesouhlas se závìrem mìstského soudu, ¾e neprokázal, ¾e finanèní prostøedky odesílané z jeho devizového úètu panu T. P. P. C. jsou vrácením pùjèky a ¾e správce danì musel vycházet z toho, ¾e se jedná o pøíjem dosa¾ený ve zdaòovacím období roku 2001. Stì¾ovatel poskytl dùkazní prostøedky o tom, ¾e si pùjèil finanèní prostøedky od pana T. P. P. C., ty v¹ak správce danì neakceptoval. Vklady na osobních úètech u finanèních ústavù nemohou být plo¹nì pova¾ovány za zdanitelné pøíjmy majitele úètu v roce vkladu tìchto prostøedkù na úèet, a to z hlediska vìcného a èasového. Vzniknou-li pochybnosti správce danì, zda tyto prostøedky pøedstavují pøedmìt danì, musí tomu pøedcházet zji¹tìní o existenci zdroje (aktivity, èinnosti èi skuteènosti), z nìho¾ by vìcnì i èasovì mohla èástka jako pøíjem pocházet a pøiznána nebyla. Kdy¾ poplatník tvrdí, ¾e nejde o zdanitelný pøíjem a své tvrzení dokládá dùkazními prostøedky, je nutné tyto øádnì zhodnotit a vyvrátit prokazatelnost jeho tvrzení, nebo» je nepøípustné po¾adovat prokazování majetkových a pøíjmových pomìrù v rozsahu, který pøekraèuje vìcný a èasový rámec jeho daòových povinností. Nemù¾e ani obstát závìr mìstského soudu, ¾e pokud byly finanèní prostøedky na úèet stì¾ovatele vlo¾eny v roce 2001, byly jeho zdanitelným pøíjmem jen za toto zdaòovací období. Za nesprávný oznaèil stì¾ovatel také závìr mìstského soudu, ¾e finanèní øeditelství oprávnìnì shledalo nadbyteèným navr¾ený výslech svìdka, nebo» tato výpovìï byla rozhodující pro dolo¾ení skuteèností, které stì¾ovatel v prùbìhu daòového øízení tvrdil. Stì¾ovateli tak bylo odepøeno právo na spravedlivý proces a to ve svém dùsledku znamenalo nesprávné vymìøení danì. Stì¾ovatel poukázal na rozsudek Mìstského soudu v Praze v obdobné vìci (è. j. 10 Ca 56/2005-37), v nìm¾ podle jeho názoru soud vyslovil obdobné právní názory, jakých se dovolává stì¾ovatel v této kasaèní stí¾nosti. Proto navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il napadený rozsudek a vìc vrátil mìstskému soudu k dal¹ímu øízení.
Finanèní øeditelství ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedlo, ¾e postupovalo v souladu s ustanoveními zákona o správì daní a poplatkù a stejnì tak postupoval i správce danì. Podle ustanovení § 40 odst. 1 citovaného zákona je daòové pøiznání povinen podat ka¾dý, komu vzniká v souladu s tímto zákonem nebo zvlá¹tním pøedpisem tato povinnost, nebo ten koho k tomu správce danì vyzve a podle odst. 2 citovaného ustanovení lze daòové pøiznání úèinnì podat jen na tiskopise vydaném ministerstvem nebo na poèítaèových sestavách, které mají údaje, obsah i uspoøádání údajù zcela toto¾né s tiskopisem vydaným ministerstvem. Stì¾ovatel ani na základì výzvy správce danì pøiznání k dani z pøíjmù fyzických osob za zdaòovací období 2001 nepodal. Stì¾ovatel nebyl správcem danì vyzýván k odstranìní vad daòového pøiznání, nebo» jej nepodal. Jeho písemnost ze dne 29. 4. 2002 za daòové pøiznání s odvoláním na vý¹e uvedená ustanovení pova¾ovat nelze.Ve výzvì byl stì¾ovatel upozornìn na ustanovení § 44 zákona o správì daní a poplatkù a základ danì a daò byly stanoveny podle odst. 1 citovaného ustanovení, o èem¾ byl stì¾ovatel vyrozumìn platebním výmìrem. Na ¾ádost stì¾ovatele mu poté byly sdìleny dùvody, které vedly ke stanovení daòového základu a danì z pøíjmù fyzických osob za rok 2001. Z tohoto sdìlení nelze dovozovat, ¾e platebnímu výmìru pøedcházelo podání daòového pøiznání. Proto¾e správce danì zjistil, ¾e na osobní úèet stì¾ovatele byla v roce 2001 vlo¾ena znaèná èástka, ovìøoval, zda se jedná o finanèní prostøedky, které ji¾ byly zdanìny èi jsou od danì osvobozeny, popøípadì dani nepodléhají, co¾ je podle ustanovení § 1 odst. 2, § 2 odst. 3, § 36 odst. 1 a § 34 odst. 11 zákona o správì daní a poplatkù zcela v jeho kompetenci. Stì¾ovatel v odvolacím øízení neprokázal, ¾e uvedená èástka nepøedstavuje nezdanìné finanèní prostøedky. Svìdeckou výpovìdí mìlo být podle stì¾ovatele potvrzeno, ¾e mìl finanèní prostøedky k dispozici ji¾ v roce 1993, kdy si je vypùjèil a dovezl v hotovosti z Vietnamu. Správce danì i finanèní øeditelství vyhodnotily svìdeckou výpovìï jako nadbyteènou, nebo» potvrzení skuteènosti, ¾e si stì¾ovatel vypùjèil v roce 1993 penì¾ní prostøedky, je¹tì neprokazuje, ¾e tyto stì¾ovatel vlo¾il v roce 2001 na bankovní úèet.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal na základì kasaèní stí¾nosti napadený rozsudek v souladu s ustanovením § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s., vázán rozsahem a dùvody, které uplatnil stì¾ovatel v podané kasaèní stí¾nosti, a pøitom shledal vadu uvedenou v odstavci 3, k ní¾ musel pøihlédnout z úøední povinnosti.
Podle obsahu správního spisu reagoval stì¾ovatel na výzvu správce danì k podání daòového pøiznání dne 29. 4. 2002 zasláním èestného oznámení, v nìm¾ sdìlil, ¾e v roce 2001 nemìl, kromì pøíjmù ze závislé èinnosti, ¾ádné jiné pøíjmy, které by podléhaly dani z pøíjmù fyzických osob. Poté správce danì pøistoupil ke stanovení základu danì a vymìøení danì podle pomùcek platebním výmìrem. Na ¾ádost stì¾ovatele podle § 32 odst. 9 zákona o správì daní a poplatkù správce danì mimo jiné sdìlil, ¾e Dne 29. 4. 2002 jste podal èestné prohlá¹ení, ¾e jste kromì pøíjmù podle § 6 zákona è. 586/92 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù nemìl ¾ádné jiné pøíjmy, které by podléhaly dani z pøíjmù fyzických osob. Vzhledem k tomu, ¾e jste ve lhùtì stanovené výzvou nepodal daòové pøiznání, postupoval správce danì podle § 44 zákona o správì daní a dle odst. 2 pøistoupil ke stanovení danì podle pomùcek za pou¾ití § 31 zákona o správì daní. V rozhodnutí o zamítnutí odvolání finanèní øeditelství své závìry odùvodnilo tím, ¾e stì¾ovatel ani po výzvì správce danì pøiznání k dani za zdaòovací období roku 2001 nepodal, a proto správce danì pøistoupil v souladu s ustanovením § 44 odst. 1 zákona o správì daní ke stanovení základu danì a vymìøení danì podle pomùcek. Dále v rozhodnutí uvedlo, ¾e správce danì v odvolacím øízení vyzval stì¾ovatele k pøedlo¾ení dùkazních prostøedkù potvrzujících tvrzení o pùvodu pøedmìtné finanèní èástky a po vyhodnocení jeho reakce neshledal dùvod k postupu podle ustanovení § 49 odst. 1 zákona o správì daní a poplatkù. To, ¾e stì¾ovatel vyrovnal dluh, který mu údajnì vznikl na základì ústní smlouvy o pùjèce uzavøené v roce 1993 ve Vietnamu, je¹tì neprokazuje, ¾e pøedmìtné finanèní prostøedky byly pøivezeny z Vietnamu. Výslech navr¾eného svìdka ve vìci údajné pùjèky proto oznaèilo za bezpøedmìtný.
Podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu nelze z takto formulovaného odùvodnìní rozhodnutí seznat, které ze zákonných podmínek pro postup pro stanovení základu danì a vymìøení danì podle pomùcek vlastnì finanèní øeditelství pøezkoumávalo, zda nastaly skutkové okolnosti upravené v ustanovení § 44 odst. 1 zákona o správì daní a poplatkù, kdy vùbec nebylo podáno daòové pøiznání, nebo stì¾ovatel neunesl dùkazní bøemeno pøi dokazování podle ustanovení § 31 odst. 5 citovaného zákona a nelze rovnì¾ seznat, zda pøezkoumávalo zákonné dùvody, o nì¾ se podle sdìlení ze dne 7. 10. 2002, opíral napadený platový výmìr, tedy ustanovení § 44 odst. 2 zákona o správì daní a poplatkù. Podle ustanovení § 50 odst. 5 zákona o správì daní a poplatkù smìøuje-li odvolání proti rozhodnutí o dani stanovené podle pomùcek odvolací orgán zkoumá pouze dodr¾ení zákonných podmínek pro pou¾ití tohoto zpùsobu stanovení danì. Z odùvodnìní napadeného správního rozhodnutí je v¹ak zøejmé, ¾e finanèní øeditelství zkoumalo jednak dodr¾ení podmínek stanovených v ustanovení § 44 odst. 1 zákona o správì daní a poplatkù a dále se zabývalo i tím, ¾e stì¾ovatel neunesl dùkazní bøemeno. Zabývalo se tedy dvìma zcela odli¹nými zákonnými podmínkami pro stanovení danì podle pomùcek. Správce danì v daòovém øízení ¾ádné dokazování neprovádìl, na èestné prohlá¹ení stì¾ovatele nijak nereagoval, vycházel zøejmì z toho, ¾e vùbec daòové pøiznání nepodal, aè sám ve sdìlení ze dne 7. 10. 2002 uvedl, ¾e postupoval podle ustanovení § 44 a podle odst. 2 pøistoupil ke stanovení danì podle pomùcek za pou¾ití § 31 zákona o správì daní a poplatkù. Takto formulované odùvodnìní postupu pøi vydání platebního výmìru je ale zcela nesrozumitelné. Opírá-li finanèní øeditelství dùvody svého rozhodnutí o výsledky dokazování, lze se domnívat, ¾e se jedná o dokazování, které provádìl správce danì a¾ v odvolacím øízení. Pøedmìtem pøezkumu v¹ak mìlo být dodr¾ení zákonných podmínek pro vydání platebního výmìru správcem danì.
Pokud stì¾ovatel daòové pøiznání nepodal ani po výzvì správce danì a ani jinak neprokázal skuteènosti rozhodné pro správné stanovení danì, je v takovém pøípadì stanovení daòové povinnosti dokazováním pojmovì vylouèeno. Tímto zpùsobem se prokazují skuteènosti, které daòový subjekt uvedl v daòovém pøiznání, popø. uvést mìl. Nebylo-li v daném pøípadì daòové pøiznání vùbec podáno, není zøejmé, z jakého dùvodu správce danì v odvolacím øízení pøistoupil k provádìní dokazování a finanèní øeditelství tento postup akceptovalo. Takový postup jde nad rámec odvolacího pøezkumu zákonných podmínek stanovení danì podle pomùcek v pøípadì, ¾e daòové pøiznání vùbec nebylo podáno. V daném pøípadì mìlo být pøedmìtem pøezkumu dodr¾ení zákonných podmínek, o které opøel správce danì vydání napadeného platebního výmìru. Z rozhodnutí finanèního øeditelství není seznatelné, které ze zákonem pøedvídaných skutkových okolností v § 44 zákona o správì daní a poplatkù opravòujících správce danì k vymìøení danì podle pomùcek vlastnì pøezkoumával, a proto jeho závìr je nepøezkoumatelný pro nesrozumitelnost. Jak ji¾ judikoval Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 21. 6. 2006, è. j. 7 Afs 37/2005-61, ustanovení § 44 zákona o správì daní a poplatkù stanoví postup správce danì pøi vymìøení danì podle pomùcek za tøech rùzných skutkových okolností. První z nich je situace uvedená v odst. 1 citovaného ustanovení, kdy daòový subjekt nepodá daòové pøiznání ani poté, kdy byl správcem danì vyzván k jeho podání podle § 40 odst. 1 zákona o správì daní a poplatkù. V takovém pøípadì je správce danì oprávnìn buï zjistit základ danì a stanovit daò podle pomùcek, které má k dispozici nebo které si sám bez souèinnosti s daòovým subjektem opatøí, anebo je oprávnìn pøedpokládat, ¾e daòový subjekt vykázal v daòovém pøiznání nulovou daò a daò také v této vý¹i vymìøit, a pøípadnou následnou daòovou kontrolou podle § 16 citovaného zákona ovìøit daòový základ a dal¹í okolnosti rozhodné pro správné stanovení danì u daòového subjektu. Ve výbìru, které z oprávnìní u¾ije, je správce danì limitován tím, ¾e stanovit základ danì a daò podle pomùcek mù¾e jen tehdy, má-li dostatek podkladù pro závìr o tom, ¾e daòovému subjektu svìdèí daòová povinnost a daòovou povinnost lze podle pomùcek stanovit.
Druhý z pøípadù upravených v § 44 odst. 1 zákona o správì daní a poplatkù je ten, kdy daòový subjekt sice daòové pøiznání buï sám nebo na výzvu správce danì podá, ale toto daòové pøiznání obsahuje vady, které je tøeba odstranit, a daòový subjekt tak neuèiní ani poté, kdy je k odstranìní vad daòového pøiznání správcem danì vyzván. V takovém pøípadì je správce danì oprávnìn zjistit základ danì a stanovit daò podle pomùcek.
Koneènì tøetí mo¾ná situace je upravena v § 44 odst. 2 zákona o správì daní a poplatkù, kdy lze stanovit daò podle pomùcek v pøípadì, ¾e daòový subjekt uvedl v daòovém pøiznání nesprávné nebo neúplné údaje o skuteènostech rozhodných pro stanovení danì a nesprávnost nebo neúplnost ani na výzvu správce danì neodstranil. Toto ustanovení tak míøí na pøípady, kdy daòový subjekt podal formálnì bezvadné daòové pøiznání, uvedl v nìm v¹ak nesprávné nebo neúplné údaje o skuteènostech rozhodných pro stanovení danì. Míøí tedy na pøípady, kdy daòový subjekt uvede údaje nesprávné nebo zamlèí údaje rozhodné pro vý¹i jeho daòové povinnosti.
Mìstský soud tedy pochybil, pokud rozhodnutí finanèního øeditelství pro nepøezkoumatelnost z úøední povinnosti nezru¹il. Ji¾ v rozsudku è. j. 2 Ads 33/2003-78, (publ. pod è. 523/2005 Sb. NSS) Nejvy¹¹í správní soud konstatoval, ¾e nepøihlédne-li soud k nepøezkoumatelnosti správního rozhodnutí, zalo¾í svým postupem i nepøezkoumatelnost rozhodnutí svého a z toho dùvodu takové rozhodnutí soudu Nejvy¹¹í správní soud ex officio zru¹í.
Z vý¹e uvedeného dùvodu Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek mìstského soudu zru¹il a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení (§ 110 odst. 1 s. ø. s.). Ve vìci rozhodl v souladu s § 109 odst. 1 s. ø. s., podle nìho¾ rozhoduje Nejvy¹¹í správní soud o kasaèní stí¾nosti zpravidla bez jednání, kdy¾ neshledal dùvody pro jeho naøízení.
Námitkami uplatnìnými v kasaèní stí¾nosti se Nejvy¹¹í správní soud nezabýval, nebo» z podstaty nepøezkoumatelnosti rozhodnutí plyne, ¾e usuzovat na dùvodnost èi nedùvodnost námitek lze jen u rozhodnutí, které je ve vztahu k tìmto námitkám pøezkumu schopné, a tedy není vùèi nim zatí¾eno vadou, která jej èiní nepøezkoumatelným. Nebylo-li z napadeného správního rozhodnutí zøejmé, z jakého z dùvodù, je¾ pøipadaly v úvahu, byla stì¾ovateli domìøena daò podle pomùcek, nebylo mo¾no ani vìcnì zkoumat, zda byly pro takový postup splnìny zákonné podmínky (viz usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu 19. 2. 2008, è. j. 7 Afs 212/2006-74, publikované pod è. 1566/2008)

References: soud 
 soud 
 § 31
 § 44
 § 31
 soud 
 § 40
 § 21
 § 32
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 36
 § 103
 § 32
 soud 
 soud 
 § 40
 § 44
 § 1
 § 2
 § 36
 § 34
 soud 
 § 109
 § 32
 § 6
 § 44
 § 31
 § 44
 § 49
 § 44
 § 31
 § 44
 § 50
 § 44
 § 44
 § 31
 § 44
 soud 
 § 44
 § 40
 § 16
 § 44
 § 44
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 109
 soud 
 soud