Source: http://docplayer.it/16380754-Del-18-marzo-1994-stato-1-gennaio-2012.html
Timestamp: 2018-02-24 23:05:57+00:00

Document:
del 18 marzo 1994 (Stato 1 gennaio 2012) - PDF
Download "del 18 marzo 1994 (Stato 1 gennaio 2012)"
1 Legge federale sull assicurazione malattie (LAMal) del 18 marzo 1994 (Stato 1 gennaio 2012) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l articolo 34 bis della Costituzione federale 1 (Cost.); 2 visto il messaggio del Consiglio federale del 6 novembre , decreta: Titolo 1: 4 Applicabilità della LPGA Art. 1 Campo d applicazione 1 Le disposizioni della legge federale del 6 ottobre sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali (LPGA) sono applicabili all assicurazione malattie, sempre che la presente legge non preveda espressamente una deroga alla LPGA. 2 Esse non sono applicabili ai seguenti settori: a. autorizzazione ed esclusione di fornitori di prestazioni (art e 59); b. tariffe, prezzi e stanziamento globale di bilancio (art ); c. 6 riduzioni di premi accordate ai sensi degli articoli 65, 65a e 66a e sussidi della Confederazione ai Cantoni conformemente all articolo 66; d. liti tra assicuratori (art. 87); e. procedure dinanzi al tribunale arbitrale cantonale (art. 89). RU [CS 1 3]. Questa disp. corrisponde all art. 117 della Cost. del 18 apr (RS 101). 2 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 24 mar. 2000, in vigore dal 1 gen (RU ; FF ). 3 FF 1992 I 65 4 Nuovo testo giusta il n. 11 dell all. alla LF del 6 ott sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali, in vigore dal 1 gen (RU ; FF 1991 II , 1994 V 897, ). 5 RS Nuovo testo giusta il n. I dell O dell AF del 21 giu. 2002, in vigore dal 1 gen (RU ; FF ). 1
2 Assicurazione contro le malattie Titolo 1a: 7 Disposizioni generali Art. 1a Campo d applicazione 1 La presente legge disciplina l assicurazione sociale contro le malattie (assicurazione sociale malattie). Questa comprende l assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie e l assicurazione d indennità giornaliera facoltativa. 2 L assicurazione sociale malattie accorda prestazioni in caso di: a. malattia (art. 3 LPGA 8 ); b. infortunio (art. 4 LPGA), per quanto non a carico di alcuna assicurazione infortuni; c. maternità (art. 5 LPGA). Art. 2 9 Titolo 2: Assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie Capitolo 1: Obbligo d assicurazione Sezione 1: Disposizioni generali Art. 3 Persone tenute ad assicurarsi 1 Ogni persona domiciliata in Svizzera deve assicurarsi o farsi assicurare dal proprio rappresentante legale per le cure medico-sanitarie entro tre mesi dall acquisizione del domicilio o dalla nascita in Svizzera. 2 Il Consiglio federale può prevedere eccezioni all obbligo d assicurazione, segnatamente per le persone beneficiarie di privilegi, immunità e facilitazioni di cui all articolo 2 capoverso 2 della legge del 22 giugno sullo Stato ospite Può estendere l obbligo d assicurazione a persone non aventi il domicilio in Svizzera, in particolare a quelle che: a. 12 esercitano un attività in Svizzera o vi hanno la propria dimora abituale (art. 13 cpv. 2 LPGA 13 ). 7 Introdotto dal n. 11 dell all. alla LF del 6 ott sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali, in vigore dal 1 gen (RU ; FF 1991 II , 1994 V 897, ). 8 RS Abrogato dal n. 11 dell all. alla LF del 6 ott sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali (RU ; FF 1991 II , 1994 V 897, ). 10 RS Nuovo testo giusta il n. II 11 dell all. alla LF del 22 giu sullo Stato ospite, in vigore dal 1 gen (RU ; FF ). 12 Nuovo testo giusta il n. 11 dell all. alla LF del 6 ott sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali, in vigore dal 1 gen (RU ; FF 1991 II , 1994 V 897, ). 13 RS
3 LF b. lavorano all estero per conto di un datore di lavoro con sede in Svizzera. 4 L obbligo d assicurazione è sospeso per le persone soggette per più di 60 giorni consecutivi alla legge federale del 19 giugno sull assicurazione militare (LAM). Il Consiglio federale disciplina la procedura. 15 Art. 4 Scelta dell assicuratore 1 Le persone tenute ad assicurarsi possono scegliere liberamente l assicuratore tra quelli designati nell articolo Nei limiti del corrispettivo raggio d attività territoriale, gli assicuratori devono accettare ogni persona tenuta ad assicurarsi. Art. 4a 16 Scelta dell assicuratore per i familiari tenuti ad assicurarsi e residenti in uno Stato membro della Comunità europea, in Islanda o in Norvegia Sono assicurati presso lo stesso assicuratore: a. la persona tenuta ad assicurarsi in virtù dell attività lucrativa esercitata in Svizzera e i suoi familiari tenuti ad assicurarsi che risiedono in uno Stato membro della Comunità europea, in Islanda o in Norvegia; b. la persona tenuta ad assicurarsi poiché percepisce una rendita svizzera e i suoi familiari tenuti ad assicurarsi che risiedono in uno Stato membro della Comunità europea, in Islanda o in Norvegia; c. la persona tenuta ad assicurarsi poiché percepisce una prestazione dell assicurazione svizzera contro la disoccupazione e i suoi familiari tenuti ad assicurarsi che risiedono in uno Stato membro della Comunità europea, in Islanda o in Norvegia. Art. 5 Inizio e fine dell assicurazione 1 Se l affiliazione è tempestiva (art. 3 cpv. 1), l assicurazione inizia dall acquisizione del domicilio o dalla nascita in Svizzera. Il Consiglio federale stabilisce l inizio dell assicurazione delle persone menzionate nell articolo 3 capoverso 3. 2 In caso d affiliazione tardiva, l assicurazione inizia dal giorno dell affiliazione. L assicurato deve pagare un supplemento di premio se il ritardo non è giustificabile. Il Consiglio federale ne stabilisce i tassi indicativi, tenendo conto del livello dei premi nel luogo di residenza dell assicurato e della durata del ritardo. Se il pagamento del supplemento risulta oltremodo gravoso per l assicurato, l assicuratore lo 14 RS Introdotto dal n. I della LF del 24 mar. 2000, in vigore dal 1 gen (RU ; FF ). 16 Introdotto dal n. I della LF del 6 ott (RU ; FF ). Nuovo testo giusta il n. I 8 della LF del 14 dic relativa alle disposizioni concernenti la libera circolazione delle persone dell Acc. di emendamento della Conv. istitutiva dell AELS, in vigore dal 1 giu (RU ; FF ). 3
4 Assicurazione contro le malattie riduce, considerate equamente la situazione dell assicurato e le circostanze del ritardo. 3 L assicurazione ha termine quando l assicurato cessa di essere soggetto all obbligo d assicurazione. Art. 6 Controllo e affiliazione d ufficio 1 I Cantoni provvedono all osservanza dell obbligo d assicurazione. 2 L autorità designata dal Cantone affilia a un assicuratore le persone tenute ad assicurarsi che non abbiano assolto questo obbligo tempestivamente. Art. 6a 17 Controllo dell affiliazione e assegnazione a un assicuratore degli assicurati residenti in uno Stato membro della Comunità europea, in Islanda o in Norvegia 18 1 I Cantoni informano circa l obbligo di assicurazione: a. le persone che risiedono in uno Stato membro della Comunità europea, in Islanda o in Norvegia e che sono tenute ad assicurarsi in virtù di un attività lucrativa esercitata in Svizzera; b. le persone che risiedono in uno Stato membro della Comunità europea, in Islanda o in Norvegia e che sono tenute ad assicurarsi poiché percepiscono una prestazione dell assicurazione svizzera contro la disoccupazione; c. le persone tenute ad assicurarsi poiché percepiscono una rendita svizzera e che trasferiscono la loro residenza in uno Stato membro della Comunità europea, in Islanda o in Norvegia L informazione secondo il capoverso 1 vale automaticamente per i familiari residenti in uno Stato membro della Comunità europea, in Islanda o in Norvegia L autorità designata dal Cantone assegna a un assicuratore le persone che non hanno assolto tempestivamente l obbligo di assicurazione. Decide inoltre delle domande di esenzione dall obbligo di assicurazione. È fatto salvo l articolo 18 capoversi 2 bis e 2 ter. 4 Gli assicuratori comunicano all autorità cantonale competente i dati necessari per il controllo dell osservanza dell obbligo di assicurazione. 17 Introdotto dal n. I della LF del 6 ott. 2000, in vigore dal 1 giu (RU ; FF ). 18 Nuovo testo giusta il n. I 8 della LF del 14 dic relativa alle disposizioni concernenti la libera circolazione delle persone dell Acc. di emendamento della Conv. istitutiva dell AELS, in vigore dal 1 giu (RU ; FF ). 19 Nuovo testo giusta il n. I 8 della LF del 14 dic relativa alle disposizioni concernenti la libera circolazione delle persone dell Acc. di emendamento della Conv. istitutiva dell AELS, in vigore dal 1 giu (RU ; FF ). 20 Nuovo testo giusta il n. I 8 della LF del 14 dic relativa alle disposizioni concernenti la libera circolazione delle persone dell Acc. di emendamento della Conv. istitutiva dell AELS, in vigore dal 1 giu (RU ; FF ). 4
5 LF Art. 7 Cambiamento d assicuratore 1 L assicurato può cambiare assicuratore per la fine d un semestre di un anno civile con preavviso di tre mesi. 2 Al momento della notifica dei nuovi premi, l assicurato può, con preavviso di un mese, cambiare assicuratore per la fine del mese che precede la validità dei nuovi premi. L assicuratore deve annunciare i nuovi premi approvati dall Ufficio federale della sanità pubblica 21 (Ufficio federale) a ogni assicurato con almeno due mesi d anticipo e segnalare il diritto di cambiare assicuratore Se l assicurato deve cambiare assicuratore perché trasferisce il suo domicilio o cambia posto di lavoro, l affiliazione termina al momento del trasferimento del domicilio o dell inizio dell attività presso il nuovo datore di lavoro. 4 Se un assicuratore, volontariamente o sulla base di una decisione di un autorità, non esercita più l assicurazione sociale malattie, il rapporto assicurativo termina con il ritiro dell autorizzazione giusta l articolo Il rapporto d assicurazione termina solo se il nuovo assicuratore ha comunicato a quello precedente che assicura l interessato senza interruzione della protezione assicurativa. Se omette questa conferma, deve risarcire all assicurato il danno risultante, in particolare la differenza di premio. L assicuratore che ha ricevuto la comunicazione informa la persona interessata sulla data a partire dalla quale essa non è più assicurata presso di lui. 6 Il precedente assicuratore che impedisce il cambiamento d assicuratore deve risarcire all assicurato il danno risultante, in particolare la differenza di premio In caso di cambiamento d assicuratore, il precedente assicuratore non può costringere l assicurato a disdire anche le assicurazioni complementari di cui all articolo 12 stipulate presso di lui L assicuratore non può disdire le assicurazioni complementari di cui all articolo 12 per il solo motivo che l assicurato cambia assicuratore per l assicurazione sociale malattie La designazione dell unità amministrativa è stata adattata in applicazione dell art. 16 cpv. 3 dell O del 17 nov sulle pubblicazioni (RS ). 22 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 24 mar. 2000, in vigore dal 1 ott (RU ; FF ). 23 Introdotto dal n. I della LF del 24 mar. 2000, in vigore dal 1 ott (RU ; FF ). 24 Introdotto dal n. I della LF del 24 mar. 2000, in vigore dal 1 ott (RU ; FF ). Vedi anche le disp. fin. di detta mod. alla fine del presente testo. 25 Introdotto dal n. I della LF del 24 mar. 2000, in vigore dal 1 ott (RU ; FF ). 5
9 LF Art. 15 Responsabilità Gli assicurati non rispondono degli obblighi degli assicuratori. Art. 16 e Sezione 2: Istituzione comune Art Gli assicuratori creano un istituzione comune nella forma di una fondazione. L atto di fondazione e i regolamenti dell istituzione devono essere approvati dal Dipartimento. Se gli assicuratori non creano l istituzione comune, vi provvede il Consiglio federale. Esso emana le necessarie prescrizioni se gli assicuratori non s accordano sulla gestione dell istituzione. 2 L istituzione comune assume i costi delle prestazioni legali in vece degli assicuratori insolvibili. 2bis L Istituzione comune decide delle domande di esenzione dall obbligo di assicurazione di beneficiari di rendite e dei loro familiari che risiedono in uno Stato membro della Comunità europea, in Islanda o in Norvegia. 37 2ter Essa assegna a un assicuratore i beneficiari di rendite e i loro familiari che risiedono in uno Stato membro della Comunità europea, in Islanda o in Norvegia e che non hanno assolto tempestivamente l obbligo di assicurazione. 38 2quater Essa assiste i Cantoni nell applicazione della riduzione dei premi a favore degli assicurati residenti in uno Stato membro della Comunità europea, in Islanda o in Norvegia, conformemente all articolo 65a. 39 2quinquies Essa effettua la riduzione dei premi conformemente all articolo 66a. 40 2sexies Essa può assumere dai Cantoni ulteriori compiti d esecuzione contro indennità Abrogati dal n. 11 dell all. alla LF del 6 ott sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali (RU ; FF 1991 II , 1994 V 897, ). 37 Introdotto dal n. I della LF del 6 ott (RU ; FF ). Nuovo testo giusta il n. I 8 della LF del 14 dic relativa alle disposizioni concernenti la libera circolazione delle persone dell Acc. di emendamento della Conv. istitutiva dell AELS, in vigore dal 1 giu (RU ; FF ). 38 Introdotto dal n. I della LF del 6 ott (RU ; FF ). Nuovo testo giusta il n. I 8 della LF del 14 dic relativa alle disposizioni concernenti la libera circolazione delle persone dell Acc. di emendamento della Conv. istitutiva dell AELS, in vigore dal 1 giu (RU ; FF ). 39 Introdotto dal n. I della LF del 6 ott (RU ; FF ). Nuovo testo giusta il n. I 8 della LF del 14 dic relativa alle disposizioni concernenti la libera circolazione delle persone dell Acc. di emendamento della Conv. istitutiva dell AELS, in vigore dal 1 giu (RU ; FF ). 40 Introdotto dal n. I della LF del 6 ott. 2000, in vigore dal 1 giu (RU ; FF ). 41 Introdotto dal n. I della LF del 6 ott. 2000, in vigore dal 1 giu (RU ; FF ). 9
10 Assicurazione contro le malattie 3 Il Consiglio federale può assegnare all istituzione comune altri compiti, segnatamente in materia d esecuzione di obblighi internazionali. 4 Gli assicuratori possono conferirle di comune accordo determinati compiti d interesse generale, segnatamente d ordine amministrativo e tecnico. 5 Per finanziare l esecuzione dei compiti secondo i capoversi 2 e 4, gli assicuratori devono versare contributi all istituzione comune, a carico dell assicurazione sociale malattie. L istituzione comune riscuote questi contributi e, in caso di pagamento tardivo, un interesse di mora. L importo dei contributi e dell interesse di mora è stabilito dai regolamenti dell istituzione comune. 42 5bis La Confederazione assume il finanziamento dei compiti di cui ai capoversi 2 bis 2 quinquies Il Consiglio federale disciplina il finanziamento dei compiti assegnati all istituzione comune giusta il capoverso 3. 7 L istituzione comune tiene conti distinti per ognuno dei compiti. Beneficia dell esenzione fiscale secondo l articolo 80 LPGA Ai ricorsi al Tribunale amministrativo federale contro decisioni dell istituzione comune secondo i capoversi 2 bis, 2 ter e 2 quinquies è applicabile per analogia l articolo 85 bis capoversi 2 e 3 della legge federale del 20 dicembre sull assicurazione per la vecchiaia e i superstiti. 47 Sezione 3: Promozione della salute Art. 19 Promozione della prevenzione delle malattie 1 Gli assicuratori promuovono la prevenzione delle malattie. 2 Essi gestiscono congiuntamente con i Cantoni un istituzione avente lo scopo di stimolare, coordinare e valutare misure atte a promuovere la salute e a prevenire le malattie. Se l istituzione non è fondata dagli assicuratori e dai Cantoni, il compito è assunto dalla Confederazione. 3 L organo direttivo dell istituzione è composto di rappresentanti degli assicuratori, dei Cantoni, dell INSAI, della Confederazione, dei medici, delle cerchie scientifiche e delle organizzazioni specializzate nella prevenzione. 42 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 24 mar. 2000, in vigore dal 1 ott (RU ; FF ). 43 Introdotto dal n. I della LF del 6 ott. 2000, in vigore dal 1 giu (RU ; FF ). 44 RS Nuovo testo del per. giusta il n. 11 dell all. alla LF del 6 ott sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali, in vigore dal 1 gen (RU ; FF 1991 II , 1994 V 897, ). 46 RS Introdotto dal n. 110 dell all. alla L del 17 giu sul Tribunale amministrativo federale, in vigore dal 1 gen (RU ; FF ). 10
11 LF Art. 20 Finanziamento; vigilanza 1 Ogni persona assicurata obbligatoriamente ai sensi della presente legge versa un contributo annuo per la prevenzione generale delle malattie. 2 Il Dipartimento stabilisce il contributo su proposta dell istituzione. Fa rapporto alle competenti Commissioni delle Camere federali sull impiego di tale contributo Esso vigila sull attività dell istituzione. I bilanci, i conti e il rapporto d attività sono presentati per approvazione all Ufficio federale. Sezione 4: Vigilanza e statistica Art. 21 Vigilanza 1 Il Consiglio federale sorveglia l applicazione dell assicurazione malattie L esercizio delle assicurazioni menzionate nell articolo 12 capoverso 2 soggiace alla sorveglianza dell Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari (FINMA) giusta la legislazione sulla sorveglianza degli istituti privati d assicurazione L Ufficio federale può impartire istruzioni agli assicuratori per l applicazione uniforme del diritto federale, chiedere loro tutte le informazioni e tutti i documenti necessari ed effettuare ispezioni. Le ispezioni possono essere effettuate senza preavviso. Gli assicuratori accordano all Ufficio federale libero accesso a tutte le informazioni che esso ritiene pertinenti all ambito dell ispezione in corso. Devono inviargli i rapporti e conti annui Nell ambito della vigilanza sull esecuzione della presente legge, gli assicuratori sono tenuti a fornire annualmente all Ufficio federale i dati risultanti dalla fatturazione delle prestazioni e dall attività assicurativa Se un assicuratore disattende le prescrizioni legali, l Ufficio federale può, a seconda della natura e della gravità dell infrazione: a. prendere le misure atte a ripristinare la situazione legale, addebitandone le spese all assicuratore; b. ammonirlo e infliggergli una multa disciplinare; 48 Nuovo testo giusta il n. II 10 dell all. alla LF del 22 mar concernente l adeguamento di disposizioni organizzative del diritto federale, in vigore dal 1 feb (RU ; FF ). 49 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 23 giu. 2000, in vigore dal 1 gen (RU ; FF ). 50 Nuovo testo giusta il n. 12 dell all. alla LF del 22 giu concernente l Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari, in vigore dal 1 gen (RU ; FF ). 51 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 23 giu. 2000, in vigore dal 1 gen (RU ; FF ). 52 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 21 dic (Finanziamento ospedaliero), in vigore dal 1 gen (RU ; FF ). 11
12 Assicurazione contro le malattie c. proporre al Dipartimento il ritiro dell autorizzazione di esercitare l assicurazione sociale malattie. 53 5bis In deroga all articolo 33 LPGA 54, l Ufficio federale può rendere pubblici i provvedimenti di cui al capoverso Sono salve le disposizioni speciali sulla sorveglianza degli istituti d assicurazione privati. Art. 21a Partecipazione dei Cantoni 1 I Cantoni possono chiedere agli assicuratori gli stessi documenti ufficiali di cui l autorità federale ha bisogno per approvare le tariffe dei premi. Possono utilizzarli soltanto per elaborare un parere secondo l articolo 61 capoverso 4 57 o per informare gli assicurati sulla giustificazione dei premi approvati. 2 In casi particolari, l Ufficio federale può accordarsi con un Cantone affidandogli l esecuzione di accertamenti presso gli assicuratori, secondo l articolo 21 capoverso Art. 22 Controllo dei costi amministrativi 1 Gli assicuratori devono contenere i costi amministrativi dell assicurazione sociale malattie entro i limiti propri ad una gestione economica. 2 Il Consiglio federale può emanare disposizioni concernenti una limitazione dei costi amministrativi. Esso considera in particolare l evoluzione generale dei prezzi e dei salari. Art. 22a 59 Dati dei fornitori di prestazioni 1 I fornitori di prestazioni sono tenuti a comunicare alle competenti autorità federali i dati di cui necessitano per vigilare sull applicazione delle disposizioni della presente legge relative all economicità e alla qualità delle prestazioni. Segnatamente vanno comunicati i seguenti dati: a. il genere di attività, l infrastruttura e le installazioni, la forma giuridica; b. il numero e la struttura dei dipendenti e dei posti di formazione; c. il numero e la struttura dei pazienti, in forma anonima; 53 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 24 mar. 2000, in vigore dal 1 ott (RU ; FF ). 54 RS Introdotto dal n. I della LF del 24 mar (RU ; FF ). Nuovo testo giusta il n. I dell O dell AF del 21 giu. 2002, in vigore dal 1 gen (RU ; FF ). 56 Introdotto dal n. I della LF del 18 dic. 1998, in vigore dal 1 lug (RU ; FF ). 57 Ora: art. 61 cpv Nuovo testo giusta il n. I della LF del 21 dic (Finanziamento ospedaliero), in vigore dal 1 gen (RU ; FF ). 59 Introdotto dal n. I della LF del 21 dic (Finanziamento ospedaliero), in vigore dal 1 gen (RU ; FF ).
13 LF d. il genere, l entità e i costi delle prestazioni fornite; e. gli oneri, i proventi e il risultato d esercizio; f. gli indicatori medici della qualità. 2 Le persone fisiche e giuridiche interpellate sono tenute a fornire le informazioni richieste. I dati devono essere messi a disposizione gratuitamente. 3 I dati vengono rilevati dall Ufficio federale di statistica. Per ogni fornitore di prestazioni i dati di cui al capoverso 1 necessari per l esecuzione della presente legge sono messi a disposizione dell Ufficio federale della sanità pubblica, del Sorvegliante federale dei prezzi, dell Ufficio federale di giustizia, dei Cantoni e degli assicuratori, nonché degli organi menzionati nell articolo 84a. I dati sono pubblicati. 4 Il Consiglio federale emana prescrizioni dettagliate sulla rilevazione, il trattamento, la trasmissione e la pubblicazione dei dati, nel rispetto del principio di proporzionalità. Art Statistiche 1 L Ufficio federale di statistica elabora le basi statistiche necessarie per valutare il funzionamento e gli effetti della presente legge. A tale scopo rileva i dati necessari presso gli assicuratori, i fornitori di prestazioni e la popolazione. 2 Le persone fisiche e giuridiche interpellate sono tenute a fornire le informazioni richieste. I dati devono essere messi a disposizione gratuitamente. 3 Il trattamento di dati a fini statistici è retto dalla legge federale del 9 ottobre sulla statistica federale. Capitolo 3: Prestazioni Sezione 1: Catalogo delle prestazioni Art. 24 Principio L assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie assume i costi delle prestazioni definite negli articoli 25 31, secondo le condizioni di cui agli articoli Art. 25 Prestazioni generali in caso di malattia 1 L assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie assume i costi delle prestazioni atte a diagnosticare o a curare una malattia e i relativi postumi. 2 Queste prestazioni comprendono: 60 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 21 dic (Finanziamento ospedaliero), in vigore dal 1 gen (RU ; FF ). 61 RS
14 Assicurazione contro le malattie a. 62 gli esami e le terapie ambulatoriali, in ospedale o in una casa di cura, nonché le cure in ospedale dispensate: 1. dal medico, 2. dal chiropratico, 3. da persone che effettuano prestazioni previa prescrizione o indicazione di un medico o di un chiropratico; b. le analisi, i medicamenti, i mezzi e gli apparecchi diagnostici e terapeutici prescritti dal medico o, nei limiti stabiliti dal Consiglio federale, dal chiropratico; c. un contributo alle spese di cure balneari prescritte dal medico; d. i provvedimenti di riabilitazione medica, eseguiti o prescritti dal medico; e. 63 la degenza in ospedale secondo lo standard del reparto comune; f. 64 f bis. 65 la degenza in caso di parto in una casa per partorienti (art. 29); g. un contributo alle spese di trasporto necessarie dal profilo medico e alle spese di salvataggio; h. 66 la prestazione effettuata dal farmacista al momento di fornire i medicamenti prescritti dal medico secondo la lettera b. Art. 25a 67 Cure in caso di malattia 1 L assicurazione obbligatoria delle cure medico sanitarie presta un contributo alle cure dispensate ambulatoriamente in base a una prescrizione medica e a un comprovato bisogno terapeutico, anche in istituzioni con strutture diurne o notturne o in una casa di cura I costi delle cure acute e transitorie che si rivelano necessarie in seguito a un soggiorno ospedaliero e sono dispensate in base a una prescrizione medica sono rimunerati dall assicurazione obbligatoria delle cure medico sanitarie e dal Cantone di domicilio dell assicurato per due settimane al massimo secondo le disposizioni sul 62 Nuovo testo giusta il n. I 3 della LF del 13 giu concernente il nuovo ordinamento del finanziamento delle cure, in vigore dal 1 gen (RU n. I; FF ). 63 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 21 dic (Finanziamento ospedaliero), in vigore dal 1 gen (RU ; FF ). 64 Abrogata dal n. I della LF del 21 dic (Finanziamento ospedaliero), con effetto dal 1 gen (RU ; FF ). 65 Introdotta dal n. I della LF del 21 dic (Finanziamento ospedaliero), in vigore dal 1 gen (RU ; FF ). 66 Introdotta dal n. I della LF del 24 mar. 2000, in vigore dal 1 gen (RU ; FF ). 67 Introdotto dal n. I 3 della LF del 13 giu concernente il nuovo ordinamento del finanziamento delle cure, in vigore dal 1 gen (RU n. I; FF ). 68 Vedi anche le disp. trans. della mod. del 13 giu alla fine del presente testo. 14
15 LF finanziamento ospedaliero (art. 49a Remunerazione delle prestazioni ospedaliere). Assicuratori e fornitori di prestazioni convengono importi forfettari. 3 Il Consiglio federale designa le cure e disciplina la procedura di accertamento del bisogno. 4 Il Consiglio federale fissa i contributi in franchi differenziandoli a seconda del bisogno terapeutico. È determinante il costo calcolato secondo il bisogno in cure della qualità necessaria, dispensate in modo efficiente ed economico. Le cure sono sottoposte a un controllo della qualità. Il Consiglio federale determina le modalità. 5 I costi delle cure non coperti dalle assicurazioni sociali possono essere addossati all assicurato solo per un importo massimo corrispondente al 20 per cento del contributo alle cure massimo fissato dal Consiglio federale. I Cantoni disciplinano il finanziamento residuo. Art. 26 Medicina preventiva L assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie assume i costi di determinati esami destinati ad individuare precocemente le malattie nonché misure preventive in favore di assicurati particolarmente in pericolo. Tali esami o misure preventive sono effettuati o prescritti da un medico. Art Infermità congenite Per le infermità congenite (art. 3 cpv. 2 LPGA 70 ) che non sono coperte dall assicurazione per l invalidità, l assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie assume gli stessi costi delle prestazioni in caso di malattia. Art. 28 Infortuni Per gli infortuni ai sensi dell articolo 1 capoverso 2 lettera b 71, l assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie assume gli stessi costi delle prestazioni in caso di malattia. Art. 29 Maternità 1 Oltre ai costi delle prestazioni in caso di malattia, l assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie assume quelli delle prestazioni specifiche di maternità. 2 Quest ultime comprendono: a. gli esami di controllo durante e dopo la gravidanza, effettuati da un medico o da una levatrice o prescritti da un medico; 69 Nuovo testo giusta il n. 11 dell all. alla LF del 6 ott sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali, in vigore dal 1 gen (RU ; FF 1991 II , 1994 V 897, ). 70 RS Ora: art. 1a cpv. 2 lett. b 15
16 Assicurazione contro le malattie b. 72 il parto a domicilio, in ospedale o in una casa per partorienti, come pure l assistenza del medico o della levatrice; c. la necessaria consulenza per l allattamento; d. 73 i costi delle cure e della degenza del neonato sano, finché soggiorna con la madre all ospedale. Art Interruzione non punibile della gravidanza In caso d interruzione non punibile della gravidanza ai sensi dell articolo 119 del Codice penale 75, l assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie assume gli stessi costi delle prestazioni in caso di malattia. Art. 31 Cure dentarie 1 L assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie assume i costi delle cure dentarie: a. se le affezioni sono causate da una malattia grave e non evitabile dell apparato masticatorio; o b. se le affezioni sono causate da una malattia grave sistemica o dai suoi postumi; o c. se le cure sono necessarie per il trattamento di una malattia grave sistemica o dei suoi postumi. 2 Essa assume pure i costi della cura di lesioni del sistema masticatorio causate da un infortunio ai sensi dell articolo 1 capoverso 2 lettera b 76. Sezione 2: Presupposti e entità dell assunzione dei costi Art. 32 Condizioni 1 Le prestazioni di cui agli articoli devono essere efficaci, appropriate ed economiche. L efficacia deve essere comprovata secondo metodi scientifici. 2 L efficacia, l appropriatezza e l economicità delle prestazioni sono riesaminate periodicamente. 72 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 21 dic (Finanziamento ospedaliero), in vigore dal 1 gen (RU ; FF ). 73 Introdotta dal n. I della LF del 24 mar. 2000, in vigore dal 1 gen (RU ; FF ). 74 Nuovo testo giusta il n. II della LF del 23 mar (Interruzione della gravidanza), in vigore dal 1 ott (RU ; FF ). 75 RS Ora: art. 1a cpv. 2 lett. b 16
21 LF curatore e il Cantone remunerano la loro quotaparte rispettiva giusta l articolo 49a. Salvo nei casi d urgenza, è necessaria un autorizzazione del Cantone di domicilio. 91 3bis Sono considerati motivi di ordine medico secondo i capoversi 2 e 3 i casi d urgenza e quelli in cui le prestazioni necessarie non possono essere dispensate: a. nel luogo di domicilio o di lavoro dell assicurato oppure nei relativi dintorni, se si tratta di cura ambulatoriale; b. in un ospedale che figura nell elenco del Cantone di domicilio, se si tratta di cura ospedaliera D intesa con l assicuratore, l assicurato può limitare la propria scelta ai fornitori di prestazioni designati dall assicuratore secondo criteri finanziariamente più vantaggiosi (art. 62 cpv. 1 e 3). L assicuratore deve allora assumere solo i costi delle prestazioni effettuate o ordinate da questi fornitori di prestazioni; il capoverso 2 è applicabile per analogia. Le prestazioni obbligatorie per legge sono comunque assicurate. Art. 41a 93 Obbligo di ammissione 1 Nei limiti dei loro mandati di prestazioni e delle loro capacità, gli ospedali figuranti nell elenco sono tenuti a garantire la presa a carico di tutti gli assicurati domiciliati nel Cantone di ubicazione dell ospedale (obbligo di ammissione). 2 Per gli assicurati domiciliati fuori del Cantone di ubicazione dell ospedale figurante nell elenco, l obbligo di ammissione si applica soltanto nei limiti dei mandati di prestazioni e nei casi d urgenza. 3 I Cantoni provvedono affinché l obbligo di ammissione sia rispettato. Sezione 3: Debitore della rimunerazione; fatturazione Art. 42 Principio 94 1 Se assicuratori e fornitori di prestazioni non hanno convenuto altrimenti, l assicurato è debitore della rimunerazione nei confronti del fornitore di prestazioni. In questo caso l assicurato ha diritto di essere rimborsato dal suo assicuratore (sistema del 91 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 21 dic (Finanziamento ospedaliero), in vigore dal 1 gen (RU ; FF ). 92 Introdotto dal n. I della LF del 21 dic (Finanziamento ospedaliero), in vigore dal 1 gen (RU ; FF ). 93 Introdotto dal n. I della LF del 21 dic (Finanziamento ospedaliero), in vigore dal 1 gen (RU ; FF ). 94 Introdotta dal n. I della LF dell 8 ott (Strategia globale e compensazione dei rischi), in vigore dal 1 gen (RU ; FF ). 21

References: articolo 34
 Art. 1
 articolo 66
 art. 117
 Art. 1
 Art. 2
 Art. 3
 articolo 2
 Art. 4
 Art. 4
 Art. 5
 articolo 3
 Art. 6
 Art. 6
 articolo 18
 Art. 7
 articolo 12
 articolo 12
 art. 16
 Art. 15
 Art. 16
 articolo 65
 articolo 66
 articolo 80
 articolo 85
 Art. 19
 Art. 20
 Art. 21
 articolo 12
 articolo 33
 Art. 21
 articolo 61
 articolo 21
 Art. 22
 Art. 22
 art. 61
 articolo 84
 Art. 24
 Art. 25
 Art. 25
 Art. 26
 Art. 28
 articolo 1
 Art. 29
 art. 1
 articolo 119
 Art. 31
 articolo 1
 Art. 32
 art. 1
 articolo 49
 Art. 41
 Art. 42