Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=CELEX:52006DC0395
Timestamp: 2020-02-18 06:50:14+00:00

Document:
EUR-Lex - 52006DC0395 - EN - EUR-Lex
EUR-Lex - 52006DC0395 - EN
Document 52006DC0395
Comunicación de la Comisión - Resumen de las actividades realizadas durante 2004 y 2005 en aplicación del título II, capítulos 3 a 10, del Tratado Euratom {SEC(2006) 942}
Communication from the Commission - Summary of the activities carried out during 2004 and 2005 in implementation of Title II, Chapters 3 to 10, of the Euratom Treaty {SEC(2006) 942}
/* COM/2006/0395 final */
52006DC0395
Comunicación de la Comisión - Resumen de las actividades realizadas durante 2004 y 2005 en aplicación del título II, capítulos 3 a 10, del Tratado Euratom {SEC(2006) 942} /* COM/2006/0395 final */
Bruselas, 14.7.2006
COM(2006) 395 final
Resumen de las actividades realizadas durante 2004 y 2005 en aplicación del título II, capítulos 3 a 10, del Tratado Euratom {SEC(2006) 942}
2. Reorganización de los servicios de la Comisión 4
3. Novedades en materia de políticas y de regulación jurídica 5
3.1. Estado de las propuestas legislativas de la Comisión 5
3.1.1. Paquete de medidas en el ámbito nuclear 5
3.1.2. Directiva sobre el traslado de residuos radiactivos 5
3.1.3. El nuevo Reglamento sobre control de la seguridad 5
3.2. Aplicación de la normativa – Infracciones 6
3.2.1. Novedades jurídicas 6
3.2.2. Transposición de la normativa e infracciones 6
4. Ampliación 7
5. Evolución general en el ámbito nuclear dentro de la UE 8
5.1. Clausura, gestión de residuos y transporte 8
5.1.1. Clausura 8
5.1.2. Residuos radiactivos 8
5.1.3. Transporte de material radiactivo 9
5.2. Medidas de control de la seguridad nuclear 9
5.2.1. Inspección de las medidas de control de la seguridad 9
5.2.2. Protocolos adicionales 9
5.3. Protección radiológica 10
5.3.1. Actividades en virtud del artículo 31 del Tratado Euratom 10
5.3.2. Aplicación de los requisitos de Euratom sobre la radiactividad en el medio ambiente 11
5.3.3. Preparación para emergencias 12
5.4. Suministro de materiales nucleares 12
6. Cooperación internacional 13
6.1. Acuerdos con terceros países 13
6.1.1. Japón 13
6.1.2. Ucrania 13
6.1.3. Kazajstán 13
6.1.4. Uzbekistán 13
6.2. Convenios internacionales 13
6.2.1. Convención sobre Seguridad Nuclear 13
6.2.2. Convención conjunta 14
6.2.3. Convención sobre la protección física de los materiales nucleares (CPFMN) 14
6.2.4. Convención sobre la pronta notificación de accidentes nucleares y Convención sobre asistencia en caso de accidente nuclear o emergencia radiológica 14
6.3. Cooperación con el OIEA y otras organizaciones internacionales 15
Resumen de las actividades realizadas durante 2004 y 2005 en aplicación del título II, capítulos 3 a 10, del Tratado Euratom
En la presente Comunicación se describen las actividades llevadas a cabo por la Dirección General de Energía y Transportes (DG TREN), la Dirección H (Energía Nuclear) y la Dirección I (Garantías Nucleares) dentro de las actividades realizadas por la Comisión en el marco del Tratado Euratom (en lo sucesivo «el Tratado»). La DG TREN es responsable de la aplicación de la mayoría de las disposiciones del título II del Tratado Euratom (capítulos 3 a 10), que abarca la protección sanitaria, las inversiones, las empresas comunes, el control de seguridad y las relaciones exteriores. La Comunicación incluye además un resumen de las actividades de la Agencia Europea de Abastecimiento de Euratom (AAE)[1]. Puede encontrarse información sobre las actividades relativas al fomento de la investigación en los informes anuales de las actividades[2] de la DG RTD y el CCI. La preparación y la ejecución del programa TACIS son competencia compartida de la DG RELEX y la DG AIDCO[3], mientras que PHARE es gestionado por la DG ELARG[4]. La asignación de préstamos de Euratom es gestionada por la DG ECFIN[5]. El trabajo de los dos laboratorios instalados in situ en plantas de reprocesamiento (en La Hague y Sellafield) es supervisado por el CCI y financiado por la DG TREN.
2. REORGANIZACIÓN DE LOS SERVICIOS DE LA COMISIÓN
Tras la creación de las Direcciones H e I en 2003, se siguieron reorganizando los servicios de la Comisión en el ámbito nuclear. Tanto las competencias como el personal dedicados a cuestiones jurídicas y técnicas, así como las relaciones internacionales y el comercio en el ámbito nuclear, se reagruparon en Luxemburgo. A raíz de esta reorganización, ahora sólo tienen su sede en Bruselas los servicios que se ocupan del Programa de Investigación de Euratom y del programa TACIS. La Dirección H se ocupa fundamentalmente de la negociación de acuerdos y convenios internacionales, de la aplicación del Tratado y su normativa derivada, de aspectos técnicos del ciclo del combustible nuclear, de la gestión y la presentación de informes de contabilidad del material nuclear y de la protección radiológica. La Dirección I planifica y lleva a cabo actividades de inspección del control de seguridad, lo cual incluye apoyo logístico. La AAE se ocupa de garantizar un suministro continuo y equitativo de combustibles nucleares a los usuarios comunitarios aplicando una política de abastecimiento común. También se trasladó a Luxemburgo en el transcurso de 2004.
3. NOVEDADES EN MATERIA DE POLÍTICAS Y DE REGULACIÓN JURÍDICA
3.1. Estado de las propuestas legislativas de la Comisión
3.1.1. Paquete de medidas en el ámbito nuclear
La Comisión contribuyó activamente al debate mantenido en el seno del Consejo y del Parlamento sobre sus propuestas de Directivas del Consejo sobre la seguridad de las instalaciones nucleares y la gestión segura del combustible nuclear gastado y los residuos radiactivos, presentadas en 2003. La Comisión adoptó dos propuestas revisadas el 8 de septiembre de 2004[6], teniendo en cuenta las posiciones expresadas por el Parlamento y los debates mantenidos en el Consejo. Pese al dictamen favorable del Parlamento Europeo y al apoyo prestado a las propuestas por una mayoría del Consejo, no se pudo alcanzar la mayoría cualificada requerida y las propuestas revisadas ya no se siguieron debatiendo en esta última institución, ni en 2004 ni en 2005.
En lugar de ello se estableció, para el examen de las cuestiones planteadas, un plan de acción sobre seguridad nuclear y gestión segura del combustible nuclear gastado y los residuos radiactivos, basado en las conclusiones del Consejo de junio de 2004. Un grupo de trabajo sobre seguridad nuclear, creado con este fin, está elaborando un informe técnico (previsto para finales de 2006). Los servicios de la Comisión participan en el proceso.
3.1.2. Directiva sobre el traslado de residuos radiactivos
La Comisión adoptó una propuesta[7] de Directiva del Consejo relativa a la vigilancia y al control de los traslados de residuos radiactivos y combustible gastado, que ha de sustituir a la Directiva 92/3 vigente. La Directiva propuesta, que también se aplicaría al combustible gastado destinado al reprocesamiento, simplificaría los procedimientos, a la vez que garantizaría la coherencia con la Directiva sobre las normas básicas de protección y con los convenios internacionales. En noviembre de 2004, la propuesta fue transmitida al CESE[8] para que éste emitiera su dictamen[9]. Se adoptó una propuesta definitiva, que fue transmitida al Consejo en diciembre de 2005[10].
3.1.3. El nuevo Reglamento sobre control de la seguridad
El debate sobre el nuevo Reglamento relativo a la aplicación del control de seguridad de Euratom[11] finalizó en abril de 2004. El Consejo de Ministros aprobó el Reglamento el 30 de abril de 2004. El procedimiento de adopción final por la Comisión comenzó inmediatamente después. La traducción a todas las lenguas oficiales retrasó su publicación hasta el 28 de febrero de 2005. Entró en vigor el 20 de marzo de 2005.
La Comisión adoptó, en forma de recomendación[12], unas Directrices para la aplicación del Reglamento (Euratom) nº 302/2005 de la Comisión relativo a la aplicación del control de seguridad de Euratom, en las que se resumen las explicaciones, entendimientos y acuerdos alcanzados con los Estados miembros y se ofrecen a las empresas de explotación de centrales nucleares unas orientaciones sin carácter vinculante.
3.2. Aplicación de la normativa – Infracciones
3.2.1. Novedades jurídicas
Justo antes de que finalizara 2003 se ultimaron dos importantes actos legislativos.
La Directiva del Consejo sobre el control de las fuentes radiactivas selladas de actividad elevada y de las fuentes huérfanas[13] fue reconocida internacionalmente como un logro importante (G8, OIEA), que respondía a las preocupaciones sobre el uso malintencionado de materiales procedentes de fuentes médicas o industriales. En un seminario organizado en marzo de 2005 se abordaron las dificultades con que habían tropezado los Estados miembros en la transposición de la Directiva. El 31 de diciembre de 2005, fecha límite de transposición, diecinueve Estados miembros habían notificado los proyectos de medidas nacionales de aplicación de la Directiva, según lo dispuesto en el artículo 33 del Tratado; cinco de ellos habían adoptado y notificado además las medidas finales.
La Recomendación de la Comisión relativa a la información normalizada sobre los efluentes radiactivos gaseosos y líquidos vertidos al medio ambiente por las centrales nucleares y las plantas de reelaboración en condiciones de funcionamiento normal[14] ayudó a definir las especificaciones de una nueva base de datos que ahora se está confeccionando.
3.2.2. Transposición de la normativa e infracciones
La Comisión realizó una extensa evaluación de la aplicación del Tratado y de la normativa derivada del mismo durante 2004 y 2005.
Se incoaron 13 nuevos asuntos en virtud de los artículos 141 a 143 del Tratado y se tramitaron en total 29 procedimientos de infracción por incumplimiento de las disposiciones sobre protección sanitaria (título II, capítulo 3 del Tratado), control de seguridad (título II, capítulo 7) y relaciones exteriores (título II, capítulo 10).
Se hizo frente a casos de incumplimiento concretos utilizando los medios previstos en el capítulo 7. La Comisión adoptó una Directiva en virtud del artículo 82 del Tratado, en la que se pedía al país en cuestión que garantizara la contabilidad de todo el material nuclear y el acceso al mismo por parte de los inspectores de Euratom. Al no ser satisfactoria la respuesta de las autoridades nacionales, la Comisión decidió someter el asunto al Tribunal de Justicia.
En otro caso, la Comisión adoptó una decisión en virtud del artículo 83 del Tratado con el fin de imponer una sanción (con arreglo al artículo 83, apartado 1, letra a)) a la empresa de explotación de una instalación nuclear que no había cumplido satisfactoriamente con sus obligaciones.
La información relativa a otros asuntos, enumerados en el documento de trabajo de los servicios de la Comisión, está recogida en el anexo.
En 2004 y en el primer semestre de 2005 se dedicó especial atención a preparar la aplicación de las medidas de control de la seguridad de Euratom en los nuevos Estados miembros. Se desarrolló un programa informático destinado a facilitar a los nuevos Estados miembros las obligaciones de presentación de informes, teniendo en cuenta el nuevo Reglamento sobre control de la seguridad mencionado anteriormente. La instalación de los equipos y programas informáticos correspondientes comenzó en el segundo semestre de 2004. Se prevé que la aplicación plena y el uso rutinario por parte de las empresas de explotación de los nuevos Estados miembros se produzcan desde principios de 2006.
Se mejoraron los contactos periódicos con las autoridades estatales y las empresas nucleares a fin de conseguir una transición sin problemas de la presentación de informes sobre las medidas de control de la seguridad en virtud de acuerdos bilaterales con el OIEA al sistema de informes en virtud del Acuerdo entre los Estados miembros, Euratom y el OIEA.
También se prestó especial atención a las futuras actividades de inspección en los nuevos Estados miembros. Las industrias nucleares de éstos se limitan fundamentalmente a reactores e instalaciones de almacenamiento. Se emprendió un programa de misiones de averiguación de datos y misiones técnicas.
La UE ha destacado reiteradamente la importancia de conseguir un alto nivel de seguridad nuclear tanto en Bulgaria como en Rumanía, como preparación para su futura adhesión.
Bulgaria debe velar por el cumplimiento de las obligaciones y procedimientos relacionados con Euratom. Tras un examen de la seguridad nuclear realizado por expertos en la central nuclear de Kozloduy en 2003, se publicó un informe de situación, en el que se insistía en la importancia de que Bulgaria se comprometiera a cerrar definitivamente las unidades 1 a 4 de dicha central nuclear a la mayor brevedad posible. El compromiso se incluyó en el Acta de Adhesión de Bulgaria, firmada el 25 de abril de 2005 en Luxemburgo.
Las negociaciones con Rumanía sobre el capítulo de energía concluyeron a finales de 2004. Rumanía ha seguido desarrollando su marco regulador de la seguridad nuclear. No obstante, aún debe mejorar la seguridad en la central nuclear de Cernavoda, de tecnología Candu[15], seguir desarrollando los programas nacionales sobre la gestión segura del combustible nuclear gastado y los residuos radiactivos y reforzar la capacidad de las autoridades reguladoras del sector nuclear.
Ha continuado el análisis detallado de la legislación pertinente tanto de Croacia como de Turquía.
5. EVOLUCIÓN GENERAL EN EL ÁMBITO NUCLEAR DENTRO DE LA UE
5.1. Clausura, gestión de residuos y transporte
5.1.1. Clausura
La Comisión prosiguió su trabajo sobre la aplicación de los Protocolos del Tratado de Adhesión referentes a Ignalina y Bohunice. En 2004 se destinaron a tal fin 138 millones de euros, y otros 139 millones para 2005. La mayor parte de esta ayuda se canalizó a través de los fondos internacionales de apoyo a la clausura, gestionados por el BERD[16] y fue supervisada por asambleas de contribuyentes presididas por un representante de la Comisión. A petición del beneficiario, la proporción de la ayuda para clausura gestionada bilateralmente por Lituania y la Comisión casi se duplicó, pasando de 10 millones de euros en 2004 a 18 millones de euros en 2005. Esta ayuda se presta mediante un mecanismo semejante a PHARE y se utiliza para abordar cuestiones relativas al mantenimiento de una cultura de la seguridad y cuestiones de orden social.
En respuesta a las preocupaciones manifestadas por el Parlamento Europeo acerca de la Directiva sobre normas comunes para el mercado interior de la electricidad, en 2004 se publicó un informe sobre el uso de recursos financieros destinados a la clausura de centrales nucleares[17]. La Comisión expresó la necesidad de velar por el respeto de los cuatro principios básicos: suficiencia, disponibilidad, uso y gestión transparente de los fondos. En 2005 se elaboró un segundo informe dedicado a todos los tipos de instalaciones nucleares comerciales de la UE[18]. Como base del informe se emplearon las consultas con los Estados miembros, el Parlamento Europeo y expertos de la industria, así como las respuestas a un cuestionario específico para cada país. Se publicará una recomendación en la que se pedirá a los Estados miembros que adopten las medidas necesarias sobre los principios básicos mencionados.
5.1.2. Residuos radiactivos
La disponibilidad de tecnologías dirigidas a reducir el volumen y la radiotoxicidad de los radionucleidos de vida larga, haciendo más segura y aceptable la manipulación y la eliminación de este material, podría favorecer la toma de decisiones nacionales relativas a la gestión de los residuos radiactivos.
El Programa de Trabajo de la Comisión para 2005 incluía la propuesta de creación de una empresa conjunta para dedicar actividades de investigación a la gestión de residuos radiactivos. Se están adoptando algunas medidas preliminares para lograr un amplio consenso a favor de esta iniciativa. Los servicios de la Comisión están estudiando el modo de establecer una iniciativa tecnológica como medio de consulta y de consenso con interlocutores de la industria y para definir las tecnologías más prometedoras para gestionar eficazmente los residuos radiactivos. La meta final de la iniciativa será demostrar la posibilidad de reducir la vida de los productos radiactivos residuales y la viabilidad de almacenarlos bajo tierra. Los preparativos se llevarán a cabo en el marco del Séptimo Programa Marco de Investigación de Euratom.
5.1.3. Transporte de material radiactivo
En 2004 concluyó su 5º informe el grupo de trabajo permanente sobre el transporte de materiales radiactivos. En él se proponen medidas para mejorar el funcionamiento del sector e incrementar los niveles de seguridad. El informe se ha actualizado para tomar en consideración la situación posterior a la última ampliación de la UE.
5.2. Medidas de control de la seguridad nuclear
5.2.1. Inspección de las medidas de control de la seguridad
El 30 de abril de 2004, la Comisión adoptó una Comunicación[19] en la que se establecen los principios de un nuevo enfoque de la seguridad nuclear, centrado directamente en los objetivos del Tratado y atento a la evolución de las preocupaciones internacionales, y en la que se describe cómo se llevarán a cabo las tareas de inspección confiadas a la DG TREN.
Desde octubre de 2004 se han examinado periódicamente en el Consejo diversos enfoques sobre las medidas de control de la seguridad nuclear. A lo largo de todo 2005 se celebraron consultas bilaterales con varios Estados miembros (Bélgica, Finlandia, Francia, Alemania, Italia, España, Suecia y el Reino Unido) con el fin de presentar y debatir la nueva política al respecto. La Presidencia del Reino Unido elaboró un documento sobre un nuevo marco de medidas de control de la seguridad del Euratom, del que tomó nota el COREPER. Éste es un paso para lograr un entendimiento común entre los Estados miembros y la Comisión que permita analizar el modo de proceder a la aplicación de las medidas de control de la seguridad a la vez que se respetan las funciones de todas las partes interesadas definidas en el Tratado. Paralelamente, se celebraron reuniones con grandes empresas industriales con objeto de evaluar la repercusión de nuevas metodologías, como la auditoría de los sistemas de contabilidad y control del material nuclear de la empresa, o la revisión de la periodicidad básica de las inspecciones.
Se ha mantenido informado al OIEA de las novedades. Se está desarrollando un marco para la futura cooperación entre este organismo y Euratom.
Desde el 1 de mayo de 2004, los servicios de la Comisión realizan inspecciones de las medidas de control de la seguridad en las instalaciones nucleares de los nuevos Estados miembros.
5.2.2. Protocolos adicionales
Los protocolos adicionales aplicables a los quince Estados miembros de la UE entraron en vigor el 30 de abril de 2004. Frente al acuerdo clásico sobre medidas de control de la seguridad, los protocolos adicionales confieren al OIEA dos nuevos conjuntos de facultades. En primer lugar, los países le deberán entregar una declaración más amplia de sus actividades en el ámbito nuclear y, en segundo lugar, el OIEA obtiene el derecho de hacer visitas con breve tiempo de preaviso a emplazamientos relacionados con el ciclo del combustible nuclear (acceso complementario).
La Comisión transmite al OIEA información relativa al material nuclear en virtud de los protocolos adicionales por cuenta de todos los Estados miembros. Asimismo, elabora informes para responder a los requisitos más exigentes de información incluidos en los protocolos adicionales de diez (llamados «Estados de la nota complementaria») de los trece Estados sin armas nucleares. Aunque todos estos Estados siguen siendo los responsables de la exactitud de los datos proporcionados, la Comisión ha aceptado reunir éstos y presentar los informes en su nombre. Austria, Suecia y Finlandia han decidido notificar esa parte de la información de responsabilidad estatal directamente al OIEA, con copia a la Comisión. Los dos Estados que tienen armas nucleares (Francia y el Reino Unido) envían las declaraciones directamente al OIEA.
La Comisión cumplió todos los plazos de presentación de informes de los «Estados de la nota complementaria» pese a lo tarde que se recibieron muchas declaraciones.
En diciembre de 2005, Eslovaquia y Estonia completaron los procedimientos para adherirse al acuerdo trilateral (INFCIRC[20]/193). Los ocho nuevos Estados miembros restantes tienen cada uno un Acuerdo bilateral sobre medidas de control de la seguridad y un protocolo adicional en vigor. Se supone que se adherirán al Acuerdo común en 2006, una vez concluidos los procedimientos legislativos nacionales.
El OIEA hizo uso de las facultades que le permiten desarrollar actividades de verificación (acceso complementario) en una ocasión en 2004. El acceso se efectuó el 21 de diciembre de 2004 en Helsinki (Finlandia). Estaba presente un inspector de la DG TREN de la Comisión. En 2005 se realizó una serie de accesos complementarios en casi todos los Estados miembros en virtud del Acuerdo de la INFCIRC/193. En general, las disposiciones de los protocolos adicionales relativas a los derechos de acceso son complejas. Los funcionarios de la Comisión que están presentes durante los accesos complementarios deben garantizar que se respetan los derechos del OIEA, de los Estados miembros y del operador titular de las instalaciones sometidas al acceso con breve tiempo de preaviso.
5.3. Protección radiológica
5.3.1. Actividades en virtud del artículo 31 del Tratado Euratom
A finales de 2004, la Comisión, con miras a una posible revisión de las normas básicas de protección, celebró una conferencia en la que se examinó el nuevo borrador de Recomendaciones sobre protección radiológica de 2005 de la CIPR[21]. Basándose en las conclusiones del grupo de expertos científicos, la Comisión preparó un documento sobre su posición ante las Recomendaciones de la CIPR, que comunicó a esta última.
Se creó un nuevo grupo de expertos con arreglo al artículo 31 del Tratado con el fin de incorporar expertos de los nuevos Estados miembros. El grupo elaboró un programa de trabajo para la revisión de las normas básicas de protección.
5.3.2. Aplicación de los requisitos de Euratom sobre la radiactividad en el medio ambiente
La Comisión realizó cinco verificaciones en virtud del artículo 35[22] del Tratado en 2004, tres en la EU-15 (instalación de reprocesamiento de Sellafield, central nuclear de Trillo (E), complejo de Dounreay (UK)), y dos en nuevos Estados miembros: Temelin (CZ) y Paks (HU). El número se elevó a seis verificaciones en 2005, esencialmente en los nuevos Estados miembros: Ignalina (LT), Temelin (CZ), Eslovaquia y Estonia. Además, Grecia y la instalación de reprocesamiento de La Hague (FR) fueron objeto de verificaciones una segunda vez.
Se actualizó, y se envió a los diez nuevos Estados miembros a efectos de información, un documento en el que se describen un enfoque y los acuerdos ordinarios para la aplicación de las verificaciones previstas en el artículo 35. El borrador se comentó con representantes de los Estados miembros en diciembre de 2004. Aunque con algunos de los nuevos Estados miembros este documento fue incorporado a un protocolo bilateral individual, la Comisión va a proponer una comunicación sobre la aplicación de las verificaciones del artículo 35, con el fin de armonizar las actividades en todos los Estados miembros. Su adopción está prevista para 2006.
Se envió un cuestionario a los Estados miembros para reunir información sobre los requisitos y las actividades de inspección nacionales en la aplicación del artículo 35. Está en marcha la realización de un estudio para analizar las respuestas y formular recomendaciones sobre las futuras disposiciones de aplicación.
En virtud del artículo 36 del Tratado, los Estados miembros transmiten información sobre los índices de radiactividad en el medio ambiente. Una Recomendación de la Comisión[23] describe el contenido, los plazos y los medios de transmisión de los datos. No se volvieron a comunicar problemas en esta área desde la primera ronda de notificaciones (junio de 2002).
En 2004 se evaluaron nueve planes de eliminación de residuos radiactivos, presentados por los Estados miembros de conformidad con el artículo 37[24] del Tratado. En 2005 se evaluaron trece planes. Las presentaciones de datos dieron lugar a los correspondientes dictámenes de la Comisión. Ésta adoptó el 14 de marzo de 2005 un informe al Parlamento Europeo sobre la aplicación del artículo 37 entre julio de 1994 y diciembre de 2003.
5.3.3. Preparación para emergencias
El sistema comunitario para el rápido intercambio de información en caso de emergencia radiológica, ECURIE[25], funcionó 24 horas al día. Todos los países candidatos firmaron un acuerdo de participación mucho antes de mayo de 2004. La totalidad de los nuevos Estados miembros participaba en el sistema antes de esta fecha, de modo que tanto los puntos de contacto como las autoridades requeridos estaban establecidos antes de la adhesión (excepto en Malta, donde se hizo en junio) y casi todos disponen ya de equipamiento específico en pleno funcionamiento. Rumanía y Bulgaria han suscrito los acuerdos ECURIE; Turquía y Croacia han estado participando en el sistema a nivel de servicios. Se comprobó periódicamente el estado de funcionamiento del sistema ECURIE. La DG TREN tomó parte en ejercicios internacionales de respuesta ante situaciones de emergencia, entre ellos el importante ejercicio Convex-3, acogido por Rumanía en mayo de 2005.
La Comisión desempeñó una función activa en la propuesta del Codex Alimentarius FAO/OMS[26] de establecer directrices sobre los niveles máximos permitidos de radionucleidos en los alimentos objeto de comercio internacional de forma permanente. Una propuesta alternativa de la Comisión propuesta obtuvo un amplio consenso en el Consejo. La posición de la Comisión fue respaldada por el grupo de expertos creado en virtud del artículo 31 del Tratado, lo que situó a la Comunidad en una posición de fuerza para defender sus puntos de vista en el Comité del Codex Alimentarius en abril de 2005. La «posición común» de la Comunidad motivó que el Comité del Codex confiara a la Comunidad la reelaboración de las directrices junto con el OIEA (autor de la propuesta original). La nueva versión, que es posible se adopte en 2006, refleja plenamente la posición de la Comunidad en cuanto al ámbito de aplicación de las directrices (sólo en caso de emergencia) y sobre la consideración aparte de los alimentos para lactantes.
5.4. Suministro de materiales nucleares
Canadá ha seguido siendo el principal proveedor de uranio natural de la UE, mientras que Rusia es su principal proveedor global si se tienen en cuenta los residuos reenriquecidos y el uranio muy enriquecido (UME) de alimentación.
La seguridad del abastecimiento es hoy un tema más importante que hace unos años, cuando los precios eran más bajos y se disponía de suministros con mayor facilidad. En los últimos años, casi la mitad de las necesidades globales de combustible nuclear de los reactores se ha cubierto mediante suministros secundarios procedentes de existencias antiguas y del empobrecimiento de uranio muy enriquecido de fuentes militares. Según la AAE, se precisa una mayor producción primaria. El aumento de los precios del uranio desde 2003 ha favorecido una mayor actividad de exploración y extracción minera, gracias a lo cual la producción mundial de uranio creció un 14 % en 2004 y parece que en 2005 podría superarse esta cifra.
La principal novedad en la UE relativa a la industria fue la aprobación en octubre 2004 por parte de la Comisión (en virtud de las normas de la CE en materia de fusiones) de una empresa conjunta tecnológica entre las dos empresas europ a la CPFMN eas dedicadas al enriquecimiento de uranio. Esta empresa conjunta permitirá a una de ellas adquirir la tecnología de centrifugación desarrollada por la otra y construir una nueva planta de enriquecimiento aplicando esta tecnología que se espera inicie la producción en 2007.
6.1. Acuerdos con terceros países
6.1.1. Japón
En el transcurso de 2004, la Comisión celebró negociaciones, adoptó y transmitió al Consejo una Recomendación[27] relativa a la celebración de dos acuerdos de cooperación con Japón: un acuerdo en el ámbito de los usos pacíficos de la energía nuclear y otro en materia de investigación y desarrollo nuclear. Tras la presentación por parte japonesa de algunas aclaraciones de interpretación, la Comisión presentó al Consejo algunas modificaciones de redacción, que éste aceptó. El acuerdo fue firmado en febrero de 2006.
6.1.2. Ucrania
En septiembre de 2004 el Consejo aprobó la celebración, por parte de la Comisión, de un Acuerdo de cooperación sobre los usos pacíficos de la energía nuclear entre la Comunidad Europea de la Energía Atómica (Euratom) y el Consejo de Ministros de Ucrania[28]. La Comisión firmó el acuerdo el 28 de abril de 2005.
6.1.3. Kazajstán
Las negociaciones de un Acuerdo bilateral de cooperación sobre los usos pacíficos de la energía nuclear prosiguieron en 2004. En febrero de 2005 se presentó a Kazajstán una propuesta modificada de acuerdo.
6.1.4. Uzbekistán
El 1 de agosto de 2004 entró en vigor el Acuerdo bilateral de cooperación sobre los usos pacíficos de la energía nuclear.
6.2. Convenios internacionales
6.2.1. Convención sobre Seguridad Nuclear
La Comisión modificó su Decisión 1999/819/Euratom, de 16 de noviembre de 1999, relativa a la adhesión de la Comunidad Europea de la Energía Atómica (Euratom) a la Convención sobre Seguridad Nuclear de 1994 con respecto a la Declaración adjunta a dicha Decisión[29]. A raíz de una sentencia del Tribunal de Justicia, se transmitió a la Secretaría General del OIEA una nueva declaración de competencias[30].
En la tercera reunión de examen de la Convención sobre Seguridad Nuclear (abril de 2005), Euratom participó por segunda vez como parte contratante, aunque era la primera vez después de la nueva declaración de competencias. La Comisión presentó un informe en el que se trataban todos los aspectos principales de la Convención.
6.2.2. Convención conjunta
La Convención conjunta sobre seguridad en la gestión del combustible gastado y sobre seguridad en la gestión de desechos radiactivos, negociada bajo los auspicios del OIEA, entró en vigor el 18 de junio de 2001. En octubre de 2001 la Comisión presentó al Consejo una propuesta de adhesión a la Convención. En enero de 2005 el Consejo adoptó una Decisión[31] por la que aprobaba la adhesión de Euratom a la Convención, así como una declaración sobre su ámbito de competencias.
El 14 de junio de 2005, la Comisión adoptó la necesaria Decisión[32] sobre la adhesión de Euratom a la Convención. La adhesión surte efecto desde enero de 2006.
6.2.3. Convención sobre la protección física de los materiales nucleares (CPFMN)
El OIEA difundió en 2004 una propuesta de enmiendas a la CPFMN. Tras una reunión preparatoria celebrada en abril de 2005, la Conferencia de Enmienda adoptó la enmienda a la CPFMN el 8 de julio.
El Consejo, mediante su decisión[33] de 28.6.2005, autorizó a la Comisión a negociar las enmiendas a la CPFMN en lo que respecta a los asuntos de competencia comunitaria. Por consiguiente, Euratom participó plenamente en la Conferencia de Enmienda.
6.2.4. Convención sobre la pronta notificación de accidentes nucleares y Convención sobre asistencia en caso de accidente nuclear o emergencia radiológica
La Comisión adoptó dos propuestas de Decisión del Consejo[34] para aprobar la celebración de la Convención sobre la pronta notificación de accidentes nucleares y de la Convención sobre asistencia en caso de accidente nuclear o emergencia radiológica del OIEA, lo que permitiría una participación más intensa de la Comunidad en los mecanismos establecidos en virtud de estas convenciones y una complementariedad con las disposiciones similares acordadas a nivel de la UE. Se está tramitando la adhesión de Euratom a las dos convenciones mencionadas.
6.3. Cooperación con el OIEA y otras organizaciones internacionales
El OIEA es responsable del control de seguridad a escala mundial con arreglo al Tratado de no Proliferación Nuclear. A estos efectos, la Comisión opera como «sistema comunitario de contabilidad y control». Así pues, en virtud de los Acuerdos de control de seguridad tripartitos, las actividades de inspección de la Comisión pueden ser observadas por inspectores del OIEA. Cuando este organismo lo considera necesario, desempeña actividades suplementarias a las de la Comunidad. La Comisión ha apoyado al OIEA en el desempeño de su labor mediante la utilización de su equipamiento.
La cooperación con el OIEA en las áreas de contabilidad del material nuclear y los protocolos adicionales fue satisfactoria. Concluyeron las conversaciones sobre los acuerdos oficiales para la adhesión de los nuevos Estados miembros al Acuerdo de Salvaguardias suscrito por la Comunidad[35].
Se potenció la participación en el trabajo de varias organizaciones internacionales y de sus comités (por ejemplo, el OIEA, la Agencia para la Energía Nuclear (AEN) de la OCDE o la CIPR). Tuvo especial relevancia el trabajo relativo a los requisitos de seguridad para la eliminación geológica de residuos radiactivos. Lamentablemente, aún están por definir y acordar unas normas de seguridad específicas de la UE.
[1] El informe anual se puede obtener previa solicitud o descargándolo en la dirección http://europa.eu.int/comm/euratom/index_en.html.
[2] Para la DG Investigación (IDT): http://europa.eu.int/comm/research/; para el Centro Común de Investigación (CCI): http://www.jrc.cec.eu.int/
[3] DG RELEX: Relaciones Exteriores, DG AIDCO: EuropeAid y Cooperación.
[4] DG ELARG: Ampliación.
[5] DG ECFIN: Asuntos Económicos y Financieros.
[6] COM(2004) 526 de 8.9.2004.
[7] COM(2004) 716 de 12.11.2004.
[8] Comité Económico y Social Europeo.
[9] COM(2004) 716 final – 2004/0249 (CNS).
[10] COM(2005) 673 final de 21.12.2005.
[11] Reglamento (Euratom) n° 302/2005.
[12] C(2005) 5127 de 15.12.2005.
[13] DO L 346 de 31.12.2003, p. 57.
[14] DO L 2 de 6.1.2004, p. 36-46.
[15] “CANada Deuterium Uranium”, reactor de agua pesada a presión de diseño canadiense que emplea agua pesada (óxido de deuterio) como agente moderador y refrigerador y uranio natural como combustible.
[16] Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo.
[17] Informe sobre la utilización de los recursos financieros destinados al desmantelamiento de las centrales nucleoeléctricas (COM(2004) 719 final).
[18] Informe deberá ser adoptado por la Comisión en 2006.
[19] C(2004) 1669 de 30.4.2004.
[20] Circular informativa.
[21] Comisión Internacional de Protección Radiológica.
[22] Este artículo confiere a la Comisión el derecho a verificar el funcionamiento de las instalaciones dedicadas a controlar el índice de radiactividad de la atmósfera, de las aguas y del suelo.
[23] Recomendación de la Comisión, de 8 de junio de 2000, relativa a la aplicación del artículo 36 del Tratado Euratom sobre el control de los índices de radiactividad en el medio ambiente, con vistas a evaluar la exposición del conjunto de la población (2000/473/Euratom).
[24] Este artículo exige que la Comisión emita su dictamen (previa consulta al grupo de expertos) acerca de todos los datos enviados por los Estados miembros en relación con sus proyectos de evacuación de residuos radiactivos, en particular si la ejecución de dichos proyectos pudiera causar una contaminación radiactiva de otros Estados miembros.
[25] Siglas del nombre en inglés: European Commission Urgent Radiological Information Exchange .
[26] Organización Mundial de la Salud – Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación.
[27] SEC(2004) 524 final de 26.11.2004.
[28] COM(2003) 129 final.
[29] Decisión 2004/491/Euratom.
[30] Asunto C-29/99, Comisión/Consejo, Rec. 2002, p. I-11221. El Tribunal anuló parcialmente la declaración realizada por la Comunidad Europea de la Energía Atómica al adherirse a la Convención sobre Nuclear Seguridad.
[31] 2005/84/Euratom, DO L 30 de 3.2.2005; p. 10.
[32] C(2005) 1729.
[33] COM(2005) 199.
[34] COM(2004) 560 de 16.8.2004.
[35] INFCIRC/193.

References: artículo 31
 artículo 33
 artículo 82
 artículo 83
 artículo 83
 artículo 31
 artículo 31
 artículo 35
 artículo 35
 artículo 35
 artículo 35
 artículo 36
 artículo 37
 artículo 37
 artículo 31
 artículo 36