Source: http://skolenie.slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2009/468/
Timestamp: 2020-07-04 22:46:33+00:00

Document:
468/2009 Z.z. - Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa záko... - Slov-lex
468/2009 Z.z.
V § 2 sa za odsek 3 vkladajú nové odseky 4 a 5, ktoré znejú:
Výroba na účely tohto zákona je spracovanie makovej slamy na koncentrát makovej slamy, izolácia alebo syntéza omamných a psychotropných látok, alebo výroba liekov s obsahom omamných a psychotropných látok.“.
Veľkodistribúcia na účely tohto zákona je dovoz, vývoz, tranzit, skladovanie, uchovávanie, preprava a zásobovanie zdravotníckych zariadení1) omamnými a psychotropnými látkami.“.
V § 2 ods. 7 sa vypúšťajú slová „(ďalej len „omamné a psychotropné látky“)“.
V poznámke pod čiarou k odkazu 1b sa citácia „§ 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 277/1994 Z. z.“ nahrádza citáciou „§ 2 ods. 1 zákona č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
Nadpis druhej časti znie: „ZAOBCHÁDZANIE S OMAMNÝMI A PSYCHOTROPNÝMI LÁTKAMI“.
Nadpis § 3 znie: „Zaraďovanie omamných a psychotropných látok“.
Omamné a psychotropné látky sa zaraďujú podľa ich účinkov na zdravie do troch skupín uvedených v prílohe č. 1, z ktorých sa vyraďujú alebo preraďujú do inej skupiny podľa rozhodnutia Medzinárodného úradu pre kontrolu omamných látok pri Organizácii Spojených národov (ďalej len „medzinárodný úrad“), na základe právne záväzných aktov Európskej únie alebo na základe odôvodneného podnetu Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“).“.
V § 4 ods. 1 sa slová „Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“)“ nahrádzajú slovom „ministerstvo“.
V § 4 ods. 2 sa za slovo „pestovanie,“ vkladá slovo „spracovanie,“.
V § 5 ods. 3 sa slová „a prípravkami“ a slová „a prípravkov“ vypúšťajú.
V poznámke pod čiarou k odkazu 1f sa citácia „§ 15 zákona č. 477/2002 Z. z. o uznávaní odborných kvalifikácií a o doplnení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov.“ nahrádza citáciou „Zákon č. 293/2007 Z. z. o uznávaní odborných kvalifikácií v znení zákona č. 560/2008 Z. z.“.
V § 6 ods. 2 písm. c) sa odkaz „1e)“ nahrádza odkazom „1eb)“.
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 322/2006 Z. z. o spôsobe ďalšieho vzdelávania zdravotníckych pracovníkov, sústave špecializačných odborov a sústave certifikovaných pracovných činností v znení neskorších predpisov.“.
V § 8 ods. 3 písm. i) prvom bode sa na konci pripájajú tieto slová: „v rozsahu výroby liekov s obsahom omamných a psychotropných látok“.
V poznámke pod čiarou k odkazu 1k sa citácia „§ 33 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 277/1994 Z. z. v znení neskorších predpisov.“ nahrádza citáciou „§ 11 až 26 zákona č. 578/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
spracovanie.“.
Nadpis § 15 znie: „Pestovanie koky a konopy“.
V § 15 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Spracovanie konopy okrem odrôd konopy siatej uvedených v osobitnom predpise4) je možné na základe povolenia ministerstva.“.
V § 16 ods. 3 sa vypúšťajú slová „a prípravkov“.
V § 19 ods. 2 sa vypúšťajú slová „a prípravok“.
V § 21 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Platnosť povolenia je šesť mesiacov od jeho vydania.“.
Doterajší text § 27 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekmi 2 a 3, ktoré znejú:
Písomné potvrdenie o množstve a druhu zneškodnených omamných a psychotropných látok podľa odseku 2 sa prikladá k oznámeniu podľa § 28.“.
Náležitosti knihy omamných látok a evidenciu dokladov preukazujúcich príjem a výdaj omamných a psychotropných látok ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.“.
V § 31 ods. 1 sa vypúšťajú slová „a prípravkov“.
ministerstvu, ak ide o povolenie podľa § 9 ods. 1 písm. a) až c) a e) až k).“.
Pri informáciách podľa odseku 2 možno poskytovať len vzorky omamných a psychotropných látok III. skupiny v množstve a za podmienok uvedených v osobitnom predpise.6)“.
V § 33 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
poskytovanie omamných a psychotropných látok I. skupiny a II. skupiny,
poskytovanie vzoriek liekov s obsahom omamných a psychotropných látok I. skupiny a II. skupiny,
darovanie omamných a psychotropných látok I. skupiny a II. skupiny alebo
darovanie liekov s obsahom omamných a psychotropných látok I. skupiny a II. skupiny.“.
V § 35 písm. g) štvrtom bode sa vypúšťajú slová „a prípravky“.
V § 39 ods. 1 sa slová „30 a 31“ nahrádzajú slovami „30, 31 a 33“.
V § 39 ods. 2 sa slová „§ 30 a 31“ nahrádzajú slovami „§ 30, 31 a 33“.
V prílohe č. 1 v I. skupine psychotropných látok sa za riadok „Brolamfetamín, DOB, chemicky 1-(4-bróm-2,5-dimetoxyfenyl)propán-2-amín“ vkladajú nové riadky, ktoré znejú:
V prílohe č. 1 v II. skupine omamných látok sa za riadok: „Izometadón, chemicky 6-(dimetylamino)-4,4-difenyl-5metylhexán-3-ón“ vkladá nový riadok, ktorý znie: „Ketamín, chemicky 2-(2-chlórfenyl)-2-(metylamino)-cyklohexanón“.
Číslo: 468/2009 Z. z.
Dátum vyhlásenia: 21.11.2009
Nachádza sa v čiastke: 165/2009

References: § 2
 § 2
 § 3
 § 4
 § 4
 § 5
 § 6
 § 8
 § 15
 § 15
 § 16
 § 19
 § 21
 § 27
 § 28
 § 31
 § 9
 § 33
 § 35
 § 39
 § 39