Source: http://docplayer.es/2109887-Monitores-lcd-1910-2010-2210-2310-2510-y-2710-guia-para-el-usuario.html
Timestamp: 2017-02-20 14:02:30+00:00

Document:
Monitores LCD 1910, 2010, 2210, 2310, 2510 y Guía para el usuario - PDF
Monitores LCD 1910, 2010, 2210, 2310, 2510 y Guía para el usuario
Download "Monitores LCD 1910, 2010, 2210, 2310, 2510 y 2710. Guía para el usuario"
Eduardo Naranjo Fuentes
1 Monitores LCD 1910, 2010, 2210, 2310, 2510 y 2710 Guía para el usuario2 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. El logotipo de Microsoft, Windows y de Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation tanto en los EE. UU. como en otros países. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se establecen en las declaraciones expresas de garantía adjuntas a dichos productos y servicios. Ninguna de las disposiciones incluidas en esta garantía debe interpretarse como una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores técnicos o editoriales ni de las omisiones que puedan darse aquí. Este documento contiene información confidencial protegida por los derechos de autor. No se autoriza que ninguna parte de este documento sea fotocopiada, reproducida o traducida a otro idioma sin el previo consentimiento por escrito de parte de Hewlett-Packard Company. Segunda edición (enero de 2010) Número de referencia: E523 Sobre esta Guía Esta guía suministra información sobre la configuración del monitor, la instalación de los controladores, el uso del menú en pantalla, la resolución de problemas y las especificaciones técnicas. ADVERTENCIA! El texto resaltado de esta manera indica que no seguir las instrucciones puede producir lesiones personales o incluso la muerte. PRECAUCIÓN: El texto resaltado de esta manera indica que no seguir las instrucciones puede causar daños en el equipo o la pérdida de información. NOTA: El texto resaltado de esta manera brinda información adicional. iii4 iv Sobre esta Guía5 Tabla de contenido 1 Características del producto... 1 Monitores de LCD HP Pautas de mantenimiento y seguridad... 3 Información importante sobre seguridad... 3 Precauciones de seguridad... 4 Pautas de mantenimiento... 5 Limpieza del monitor... 5 Cómo transportar el monitor Instalación del monitor... 7 Desembalaje del monitor... 7 Instalación del monitor... 7 Conexión de los cables del monitor Protección de contenido digital de gran ancho de banda (HDCP) Conexión del cable de audio Conexión del cable de alimentación Ajuste de la inclinación Ajuste del giro Estacionamiento de teclado Operación del monitor Software y utilidades del CD Instalación de controladores Uso de la función de ajuste automático Controles del panel frontal Uso del menú en pantalla (OSD) Selección de los conectores de entrada de vídeo Identificación de diversas condiciones del monitor Ajuste de la calidad de la imagen Función de ahorro de energía v6 Apéndice A Resolución de problemas Resolución de problemas frecuentes Solicitud de asistencia técnica de hp.com Antes de llamar al servicio de soporte técnico Ubicación de la etiqueta de especificaciones Apéndice B Especificaciones técnicas Monitores de LCD HP Modos de vídeo preseleccionados Política de píxeles y calidad de monitores de LCD Apéndice C Avisos de organismos reguladores Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones Modificaciones Cables Declaración de conformidad para los productos marcados con el logotipo FCC (sólo para Estados Unidos) Aviso para Canadá Avis Canadien Aviso sobre normas de la Unión Europea Aviso sobre ergonomía para Alemania Aviso para Japón Aviso para Corea Requisitos del cable de alimentación Requisitos sobre el cable de alimentación japonés Anuncios medioambientales sobre el producto Desecho de materiales Desecho de residuos provenientes de equipos de los usuarios en hogares particulares de la Unión Europea Sustancias químicas Programa de reciclaje de HP Restricción de sustancias peligrosas (RoHS) Regulación EEE para Turquía vi7 1 Características del producto Monitores de LCD HP Los monitores de LCD (pantalla de cristal líquido) HP están equipados con una pantalla de matriz activa de transistores de película fina (TFT, por sus siglas en inglés) y poseen las siguientes características: Pantalla de gran diagonal Máxima resolución gráfica: 1910m: 1366 x 768 a 60Hz 2010f: 1600 x 900 a 60Hz 2010i: 1600 x 900 a 60Hz 2010m 1600 x 900 a 60Hz 2210i: 1920 x 1080 a 60Hz 2210m: 1920 x 1080 a 60Hz 2310i: 1920 x 1080 a 60Hz 2310m: 1920 x 1080 a 60Hz 2510i: 1920 x 1080 a 60Hz 2710m: 1920 x 1080 a 60Hz Además, admite pantalla completa para resoluciones más bajas Señal analógica VGA Señal DVI digital Interfaz de multimedios de alta definición (HDMI) (algunos modelos) Rápido tiempo de respuesta, que optimiza el rendimiento de juegos para jugadores profesionales y gráficos Fácil visualización con el usuario sentado o de pie, o al desplazarse de un lado al otro del monitor Relación de contraste dinámico para brindar negros más profundos y blancos más brillantes a fin de obtener efectos de sombras adecuados mientras disfruta de juegos o películas. Inclinación regulable Monitores de LCD HP 18 Ajuste de giro Base desmontable y orificios estándar de montaje tipo VESA (siglas de Video Electronics Standards Association) para soluciones de montaje flexibles, incluida la posibilidad de montaje en la pared Ranura de seguridad para cables de seguridad (el cable de seguridad se vende por separado) Capacidad Plug and Play, si su sistema informático admite estas funciones Ajustes en pantalla (OSD) que facilitan la configuración y optimizan la visualización (opciones de idioma: inglés, chino simplificado, chino tradicional, francés, alemán, italiano, español, holandés, japonés o portugués de Brasil) Altavoces estéreo incorporados orientados hacia el abajo Estacionamiento de teclado Función de ahorro de energía para reducir el consumo de electricidad Visualización de opciones con Vista rápida Protección de contenido digital de gran ancho de banda (HDCP) en entrada DVI y HDMI (algunos modelos) CD de software y utilidades, que contiene lo siguiente: Controladores Software de ajuste automático Documentación 2 Capítulo 1 Características del producto9 2 Pautas de mantenimiento y seguridad Información importante sobre seguridad El monitor viene con un cable de alimentación. Si usa otro cable, sólo use una fuente de alimentación y una conexión apropiadas para este monitor. Para más información acerca del cable de alimentación correcto que debe usar con su monitor, consulte la sección "Conexión del cable de alimentación" en Instalación del monitor en la página 7. ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o daños al equipo: No desactive la toma de tierra del cable de alimentación. Ésta desempeña una importante función de seguridad. Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra que sea fácilmente accesible en cualquier momento. Desconecte la alimentación del producto sacando el cable de alimentación de la toma de corriente. Por su seguridad, no coloque nada sobre los cables de alimentación. Disponga los cables de manera que nadie pueda tropezarse con ellos ni pisarlos accidentalmente. No tire de los cables propiamente dichos. Cuando desconecte el cable de la toma de corriente, agarre el cable por el enchufe. A fin de reducir el riesgo de sufrir lesiones graves, lea la Guía de seguridad y ergonomía. En ella se describe la instalación correcta de la estación de trabajo, la postura y los hábitos de trabajo y salud para los usuarios de equipos. Asimismo, ofrece información importante sobre la seguridad mecánica y eléctrica. Esta guía se encuentra en el sitio Web y/o en el CD de documentación (si se incluye). PRECAUCIÓN: Para la protección del monitor, así como del equipo, conecte todos los cables de alimentación del equipo y sus dispositivos periféricos (como el monitor, la impresora, el escáner) a algún dispositivo de protección contra picos tal como un conector múltiple o un sistema de alimentación ininterrumpida (UPS, por sus siglas en Inglés). No todos los dispositivos múltiples incluyen estabilizador de tensión, por lo cual el múltiple que utilice debe indicar que proporciona protección contra picos de tensión. Use un conector múltiple de un fabricante que ofrezca una Póliza de reemplazo por daños para que pueda reemplazar el equipo si falla la protección contra picos. Utilice los muebles adecuados y de tamaño correcto que están diseñados para sostener de manera correcta el monitor de LCD HP. ADVERTENCIA! Los monitores de LCD que están ubicados de manera inadecuada sobre aparadores, bibliotecas, estantes, altavoces, cajones o carros pueden caerse y provocar lesiones personales. Debe tener cuidado de acomodar bien los cables conectados al monitor de LCD de manera de evitar tirones, enganches o tropiezos. Información importante sobre seguridad 310 Precauciones de seguridad Utilice únicamente una conexión y fuente de alimentación compatible con este monitor, tal como se indica en la placa del equipo. Verifique que el amperaje total de los dispositivos enchufados al tomacorriente no supere la corriente máxima por este admitida y que el amperaje total de los dispositivos conectados al cable de alimentación no exceda la capacidad máxima de éste. Consulte la etiqueta de cada dispositivo para conocer su amperaje (A o amperios). Instale el monitor cerca de un tomacorriente al que pueda acceder con facilidad. Para desconectar el monitor, tome el enchufe con firmeza y tire de él para desenchufarlo del tomacorriente. Nunca desenchufe el monitor tirando del cable. No permita que ningún objeto quede apoyado sobre el cable de alimentación. No pise el cable. 4 Capítulo 2 Pautas de mantenimiento y seguridad11 Pautas de mantenimiento Para mejorar el rendimiento y extender la vida útil del monitor: No abra el gabinete del monitor ni intente repararlo usted mismo. Ajuste sólo los controles que están cubiertos en las instrucciones de funcionamiento. Si el monitor no funciona correctamente o se ha caído o dañado, comuníquese con un distribuidor, revendedor o proveedor de servicios autorizado por HP. Use solamente una fuente de alimentación y una conexión apropiadas para este monitor, como se indica en la etiqueta o placa trasera del monitor. Asegúrese de que el amperaje total de los productos conectados a la toma no exceda el límite de la toma eléctrica, y que el amperaje total de los productos conectados al cable no excede el límite del cable. Consulte la etiqueta de cada dispositivo para conocer su amperaje (A o amperios). Instale el monitor cerca de una toma de fácil alcance. Para desconectar el monitor, tome el enchufe con firmeza y tire de él para desenchufarlo del tomacorriente. Nunca desenchufe el monitor tirando del cable. Apague el monitor cuando no lo utilice. Puede incrementar significativamente la vida útil del monitor si lo apaga cuando no lo usa y utiliza un protector de pantalla. Las ranuras y los orificios del gabinete permiten la ventilación del equipo. No debe bloquear ni cubrir estas aberturas. Jamás introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras y demás orificios del gabinete. Evite que el monitor se caiga y no lo coloque sobre superficies inestables. No permita que ningún objeto quede apoyado sobre el cable de alimentación. No pise el cable. Mantenga el monitor en un área bien ventilada, lejos de luz, calor o humedad excesiva. Cuando desee quitar la base del monitor, colóquelo boca abajo sobre un área suave a fin de evitar que se raye, se rompa o se arruine. Limpieza del monitor 1. Apague el monitor y el equipo. 2. Desenchufe el monitor de la toma de corriente de la pared. 3. Limpie las partes plásticas del monitor con un paño limpio humedecido con agua. 4. Limpie la pantalla del monitor con un limpiador de pantalla antiestática. PRECAUCIÓN: No utilice benceno, solvente, amoníaco ni ninguna otra sustancia volátil para limpiar el monitor o la pantalla. Estos químicos pueden dañar el acabado del gabinete así como la pantalla. Cómo transportar el monitor Conserve la caja de embalaje original en un área de almacenamiento. Tal vez la necesite para trasladar o despachar el monitor. Pautas de mantenimiento 512 Para preparar el monitor para transportarlo: 1. Desenchufe el cable de alimentación, vídeo y audio del monitor. 2. Coloque la base del monitor sobre una superficie suave y protegida. 3. Sostenga la base con una mano, donde se sujeta a la parte trasera del monitor y empuje el monitor hacia adelante, plegando el monitor sobre la superficie suave y protegida. 4. Coloque el monitor y la base en la caja de embalaje original. 6 Capítulo 2 Pautas de mantenimiento y seguridad13 3 Instalación del monitor Desembalaje del monitor 1. Desembale el monitor. Verifique que el contenido está completo. Guarde la caja de embalaje. 2. Apague el equipo y demás dispositivos adjuntos. 3. Determine si instalará el monitor en el escritorio o en la pared. Consulte el apartado "Instalación del monitor" en este mismo capítulo. 4. Prepare un área plana para ensamblar el monitor. Posiblemente, necesite un área plana, protegida y suave para apoyar el monitor boca abajo mientras lo prepara para su instalación. 5. Para instalar el monitor en la pared, necesitará un destornillador Phillips. Es posible que también necesite un destornillador plano para sujetar algunos cables. Instalación del monitor El monitor puede instalarse sobre un escritorio o en la pared. Coloque el monitor en un lugar conveniente y bien ventilado cerca de su equipo. Una vez ubicado en su lugar, enchufe los cables del monitor. NOTA: Los usuarios que tengan pantallas con panel brilloso deben considerar el lugar donde van a ubicar la pantalla teniendo en cuenta los reflejos molestos de la luz del entorno y las superficies brillantes. Desembalaje del monitor 714 Preparación del monitor para utilizar sobre escritorio 1. Coloque la pantalla del monitor boca abajo sobre la superficie plana, protegida y suave, como una mesa o un escritorio, con la columna de soporte sobresaliendo del borde. PRECAUCIÓN: La pantalla es frágil. Evite tocar la pantalla de cristal líquido o ejercer presión sobre ella, ya que podría dañarla. Figura 3-1 Despliegue del monitor 2. Tome la base cerca de donde se une al monitor con una mano y levante la parte superior del monitor hasta que se despliegue a la posición deseada. Figura 3-2 Despliegue del monitor 8 Capítulo 3 Instalación del monitor15 3. Levante el monitor hasta colocarlo en posición vertical y sitúelo sobre una superficie plana y estable. Figura 3-3 Monitor en posición vertical Preparación del monitor para montarlo en la pared 1. Verifique la estabilidad del soporte de montaje. ADVERTENCIA! A fin de reducir el riesgo de que se produzcan lesiones físicas o daños al equipo, verifique que el soporte de montaje esté correctamente instalado y asegurado antes de colocar el monitor en él. Consulte las instrucciones del fabricante del soporte y cerciórese de que su capacidad sea apropiada para sostener el monitor. 2. Desenchufe el cable de alimentación y demás cables del monitor. 3. Coloque el monitor hacia abajo en una superficie plana y protegida. Instalación del monitor 916 4. Retire los cuatro tornillos que ajustan la base del monitor al monitor. Figura 3-4 Ubicación de los tornillos que sujetan la base al monitor 5. Deslice la base hacia afuera de la parte inferior del monitor. Figura 3-5 Deslizamiento de la base hacia afuera del monitor 10 Capítulo 3 Instalación del monitor17 6. Retire la placa cuadrada de la parte trasera del monitor. Utilice una moneda en la base de la placa para aflojarla. Figura 3-6 Extracción de la placa de la parte trasera del monitor 7. Hay cuatro orificios roscados a la vista. Estos orificios son para colocar tornillos para sujetar el brazo móvil u otro accesorio de montaje a la parte traesra del monitor. Figura 3-7 Orificios roscados para sujetar el montaje de pared 8. Siga las instrucciones del fabricante del soporte para asegurarse de dejar el monitor bien colocado. Instalación del monitor 1118 Los cuatro orificios roscados ubicados en la parte posterior del panel cumplen la norma VESA sobre montaje de monitores de panel plano. 9. Ajuste el brazo móvil u otro accesorio de montaje. Conexión de los cables del monitor Conexión del cable VGA (analógico), DVI-D (digital) o HDMI Utilice un cable de vídeo VGA, DVI-D o HDMI para conectar el monitor al equipo. Para usar el DVI, debe tener una tarjeta gráfica que sea compatible con DVI. Los conectores están ubicados en la parte trasera del monitor. Asegúrese de que el equipo y el monitor estén apagados y desenchufados. 1. Conexión del cable VGA (suministrado con algunos modelos) Conecte un extremo del cable de vídeo VGA a la parte posterior del monitor y el otro extremo al conector de vídeo VGA del equipo. 2. Conexión del cable DVI-D (suministrado con algunos modelos) Conecte un extremo del cable de vídeo DVI-D a la parte posterior del monitor, y el otro extremo, al conector de vídeo DVI-D del equipo. Sólo podrá utilizar este cable si su equipo cuenta con una tarjeta gráfica compatible con la tecnología DVI integrada o instalada. El conector del DVI-D del monitor y el cable están incluidos. Figura 3-8 Conexión del cable VGA o DVI-D (la ubicación del conector puede variar) NOTA: Cuando se utiliza una señal VGA o DVI, el audio debe conectarse por separado dado que las señales VGA y DVI sólo convierten datos de vídeo, no de audio. 12 Capítulo 3 Instalación del monitor19 3. Conexión del cable HDMI (suministrado con algunos modelos) Conecte un extremo del cable HDMI (no incluido) a la parte trasera del monitor y el otro extremo al equipo con conector HDMI. Figura 3-9 Conexión del cable HDMI Protección de contenido digital de gran ancho de banda (HDCP) Su monitor es compatible con HDCP, puede recibir contenido en alta definición, el cual puede provenir de diversas fuentes, tales como dispositivos Blu-ray o emisiones de televisión de alta definición de cable o aire. Si el monitor no cuenta con tecnología HDCP, verá una pantalla en blanco o una imagen de menor resolución cuando reproduzca contenido de alta definición protegido. Tanto el monitor como la tarjeta gráfica del equipo deben admitir HDCP para poder visualizar contenido protegido. Protección de contenido digital de gran ancho de banda (HDCP) 1320 Conexión del cable de audio Conecte los altavoces incorporados del monitor al equipo mediante el cable de audio, como se muestra en la siguiente ilustración: Figura 3-10 Conexión de los cables de audio (la ubicación del conector puede variar) 14 Capítulo 3 Instalación del monitor21 Conexión del cable de alimentación 1. Siga todas las advertencias eléctricas y de potencia ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o daños al equipo: No inhabilite la clavija de puesta a tierra del cable de alimentación. Ésta desempeña una importante función de seguridad. Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente con conexión a tierra. Compruebe que el tomacorriente con conexión a tierra al que conecte el cable de alimentación sea fácilmente accesible para el operador y está ubicado lo más cerca posible del equipo. El cable de alimentación debe ubicarse de modo tal que nadie lo pise y que no resulte aplastado por objetos colocados sobre o contra él. No coloque nada sobre ningún cable, incluido el de alimentación. Disponga los cables de manera que nadie pueda tropezarse con ellos ni pisarlos accidentalmente. No tire de los cables propiamente dichos. Consulte la sección Especificaciones técnicas en la página 32 en el Apéndice B para obtener más información. Figura 3-11 Conexión del cable de alimentación 2. Conecte un extremo del cable de alimentación al monitor, y el otro, al tomacorriente con conexión a tierra. ADVERTENCIA! Para evitar lesiones ocasionadas por descargas eléctricas, debe tomar una de las siguientes medidas si no tiene disponible un tomacorriente con una buena conexión a tierra: (1) Debe utilizar un adaptador de tomacorriente que suministre conexión a tierra adecuada. (2) Debe solicitar la instalación de un tomacorriente con conexión a tierra. Conexión del cable de alimentación 1522 Ajuste de la inclinación Para una última visualización, regule la inclinación de la pantalla según sus preferencias, de la siguiente manera: 1. Ubíquese de frente al monitor y sostenga la base para no volcar el monitor al regular la inclinación. 2. Regule la inclinación moviendo el borde superior del monitor hacia usted o en dirección opuesta, sin tocar la pantalla. Figura 3-12 Inclinación regulable Ajuste del giro El monitor permite un rango de movimiento con la característica de giro. Figura 3-13 Ajuste de giro PRECAUCIÓN: Para evitar la rotura u otro daño, evite aplicar presión a la pantalla de LCD mientras la gira o cambia la inclinación. 16 Capítulo 3 Instalación del monitor23 Estacionamiento de teclado Si necesita más espacio en el escritorio, coloque el teclado debajo del monitor cuando no lo utiliza. Estacionamiento de teclado 1724 4 Operación del monitor Software y utilidades del CD El CD que se incluye con el monitor contiene los controladores y el software que puede instalar en su equipo. Instalación de controladores Si considera que debe actualizar los controladores, puede instalar los archivos INF e ICM de los controladores del monitor desde el CD o bien puede descargarlos de Internet. Instalación de los controladores del monitor desde el CD Para instalar los controladores del monitor desde el CD: 1. Introduzca el CD en la unidad correspondiente. Aparecerá el menú del CD. 2. Seleccione el idioma. 3. Haga clic en Instalar controladores del monitor. 4. Siga las instrucciones en pantalla. 5. Verifique que aparezcan las resoluciones y los índices de actualización apropiados en las opciones de Panel de control de la pantalla. Para obtener más información, consulte la documentación del sistema operativo Windows. NOTA: Tal vez deba instalar los controladores del monitor con firma electrónica (archivos INF o ICM) en forma manual desde el CD, en caso de que se produzca un error de instalación. Consulte el archivo "Driver Software Readme" incluido en el CD para obtener instrucciones (en inglés solamente). Descarga de controladores actualizados desde Internet Para descargar la última versión de los controladores y archivos de software desde el sitio de soporte técnico de HP: 1. Ingrese a: 2. Seleccione su país o región. 3. Seleccione Descargar controladores y software. 4. Ingrese el número de modelo de su monitor. Aparecerán las páginas de descarga de software correspondientes a su monitor. 18 Capítulo 4 Operación del monitor25 5. Descargue e instale los controladores y archivos de software siguiendo las instrucciones de las páginas de descarga. 6. Verifique que su sistema cumpla con los requisitos. Uso de la función de ajuste automático Puede optimizar fácilmente el rendimiento de la pantalla para la entrada VGA utilizando el botón Automático/Aceptar del monitor y el software de patrón de ajuste automático incluido en el CD. No use este procedimiento si su monitor está usando una entrada DVI o HDMI. Si su monitor está usando una entrada VGA, este procedimiento puede corregir los siguientes problemas de calidad de imagen: Foco borroso o difuso Efectos fantasma, rayas y sombras Franjas verticales tenues Líneas horizontales delgadas que se desplazan Imágenes descentradas PRECAUCIÓN: Los monitores que muestran una misma imagen estática en pantalla durante períodos prolongados (doce horas consecutivas sin uso) pueden verse dañados como resultado del efecto "quemado" (burn-in). Para evitar que la pantalla de su monitor se dañe a causa de este efecto, siempre active un protector de pantalla o apague el monitor cuando no lo utilice por un periodo prolongado. La retención de imagen puede ocurrir en todas las pantallas de cristal líquido. Para utilizar la función de ajuste automático: 1. Antes de realizar ajustes, deje que el monitor se caliente durante 20 minutos. 2. Presione el botón Automático/Aceptar ubicado en el panel frontal. También puede presionar el botón Menú y seleccionar Control de imagen, seguido por Ajuste automático desde el menú en pantalla. Si el resultado no es satisfactorio, continúe con el procedimiento. 3. Introduzca el CD en la unidad correspondiente. Aparecerá el menú del CD. 4. Seleccione el idioma. 5. Elija Abrir software de ajuste automático. Uso de la función de ajuste automático 1926 6. Aparecerá el patrón de prueba de configuración. Figura 4-1 Patrón de prueba de configuración para ajuste automático 7. Presione el botón Automático/Aceptar en el panel del monitor a fin de generar una imagen centrada estable. Controles del panel frontal Los botones de control están ubicados en la parte derecha frontal del monitor: No. Icono Descripción 1 Power Enciende el monitor y lo coloca en modo de espera o suspensión. El botón de encendido está ubicado en la parte superior o frontal del monitor, dependiendo del modelo. 2 Menu Abre, selecciona o abandona el menú en pantalla. 3 Regula el volumen. 4 Source Elige la fuente de entrada de vídeo del equipo 5 Navega hacia atrás en el menú en pantalla y baja los niveles de ajuste. 6 Navega hacia adelante en el menú en pantalla y sube los niveles de ajuste. 7 Auto Ajusta la pantalla hasta su configuración ideal cuando el menú en pantalla no está activo / Introduce la opción seleccionada. 8 OK Ingresa la opción seleccionada 20 Capítulo 4 Operación del monitor27 Uso del menú en pantalla (OSD) Un menú en pantalla es una imagen superpuesta a la imagen que se muestra en la pantalla. Se utiliza comúnmente en monitores, televisores, VCR y reproductores de DVD para visualizar datos como volumen, canal y hora. 1. Si el monitor no está encendido, presione el botón Encendido para encenderlo. 2. Para acceder al menú OSD, presione el botón Menu. Aparecerá el menú principal OSD. 3. Para recorrer el menú principal o el submenú presione el botón + (Más) ubicado en el panel lateral del monitor para desplazarse hacia arriba, o bien el botón (Menos) para desplazarse en la dirección opuesta. Luego, presione el botón Automático/Aceptar para seleccionar la función resaltada. NOTA: El menú vuelve a la primera selección si el usuario se desplaza hacia abajo desde la última selección. El menú vuelve a la última selección si el usuario se desplaza hacia arriba desde la primera selección. 4. Para ajustar la escala de un elemento seleccionado, presione los botones + o. 5. Seleccione Guardar y volver. Si no desea guardar el ajuste, seleccione Cancelar en el submenú o Salir en el menú principal. 6. Presione el botón Menu para salir del menú OSD. NOTA: Cuando se muestra un menú si los botones no son presionados en el lapso de 30 segundos (configuración predeterminada de fábrica), los ajustes y las configuraciones se graban y el menú se cierra. Selecciones del menú OSD La siguiente tabla lista las selecciones del menú en pantalla y describe sus funciones. Después de modificar un elemento del menú OSD, y si la pantalla del menú tiene estas opciones, usted puede optar por: Cancelar: para volver al nivel anterior del menú. Guardar y volver: para guardar todos los cambios y volver a la pantalla del menú principal en pantalla. Esta opción sólo se habilita si se realiza algún cambio en un elemento del menú Restablecer: para volver a la configuración anterior. Icono Opciones del menú principal Opciones del submenú Descripción Brillo Regula el nivel de brillo de la pantalla. Contraste Regula el nivel de contraste de la pantalla. Color Selecciona el color de la pantalla. El valor predeterminado de fábrica es 6500 K o Color personalizado, según el modelo K Cambia a blanco levemente azulado K Cambia a blanco levemente rojizo. Uso del menú en pantalla (OSD) 2128 Icono Opciones del menú principal Opciones del submenú Descripción srgb Establece los colores de su pantalla según los estándares de color utilizados en la industria de la tecnología de imágenes. Vista rápida Ajustes guardados cuando el usuario regula el brillo, el contraste o el color en una de las opciones de Vista rápida. Película Foto Juegos Texto Personalizado Color personalizado Selecciona y ajusta sus propias escalas de color: R: establece sus propios niveles de color rojo. G: establece sus propios niveles de color verde. B: establece sus propios niveles de color azul. Control de imagen Ajusta la imagen de la pantalla. También activa y desactiva el sensor de luz ambiente (sólo en algunos modelos). Ajuste automático Reloj Fase de reloj Posición horizontal Posición vertical Ajusta la imagen de la pantalla en forma automática (entrada VGA solamente). Minimiza las bandas o franjas verticales visibles en el fondo de la pantalla. El ajuste de la función Reloj también afecta la imagen horizontal de la pantalla (entrada VGA solamente). Regula el foco de la pantalla. Este ajuste permite eliminar el ruido horizontal y brindar definición o nitidez a la imagen de los caracteres (entrada VGA solamente). Ajusta la posición horizontal de la imagen (entrada VGA solamente). Ajusta la posición vertical de la imagen (entrada VGA solamente). 22 Capítulo 4 Operación del monitor29 Icono Opciones del menú principal Opciones del submenú Descripción Graduación personalizada Selecciona el método mediante el cual se dará formato a la información mostrada. Seleccione: Pantalla completa: la imagen ocupa toda la pantalla y podrá verse distorsionada o alargada dado que el cambio de escala no tiene en cuenta las proporciones de alto y ancho. Relación de aspecto: el tamaño de la imagen se ajusta a la pantalla y mantiene las proporciones. Nitidez (VGA solamente) OverDrive de vídeo Relación de contraste dinámico Ajusta la imagen de la pantalla para que se vea más nítida o más suave. Reduce el movimiento borroso en los vídeos y juegos de rápido movimiento. Activa o desactiva la función OverDrive, que en forma predeterminada está desactivada. (en algunos modelos) Visualiza el estado de la configuración de la relación de contraste dinámico (DCR). La DCR ajusta automáticamente el equilibrio entre los niveles de blanco y negro para brindarle una imagen óptima. Seleccione: Encendido Apagado El valor predeterminado de fábrica es Activado o Desactivado, según el modelo. Control OSD Ajusta la posición del menú en la pantalla. Posición horizontal del OSD Posición vertical del OSD Transparencia OSD Tiempo de espera OSD Cambia la posición de visualización del menú en pantalla a la izquierda o la derecha de la pantalla. El rango predeterminado de fábrica es 50. Cambia la posición de visualización del menú OSD a la parte superior o inferior de la pantalla. El rango predeterminado de fábrica es 50. Permite ver la información que se encuentra en el fondo a través del OSD. Establece la cantidad de segundos durante los cuales el OSD permanecerá visible tras presionar un botón. El valor predeterminado de fábrica es 30 segundos. Uso del menú en pantalla (OSD) 2330 Icono Opciones del menú principal Opciones del submenú Descripción Rotar menú en pantalla Selecciona la posición Apaisada o Retrato. En forma predeterminada esta función es Apaisada. (en algunos modelos) Gestión Selecciona las funciones de administración de energía del monitor. Ahorro de energía Activa la función de ahorro de energía (consulte el apartado "Función de ahorro de energía" en este mismo capítulo). Seleccione: Encendido Apagado En forma predeterminada esta función se encuentra encendida. Reactivar Restablece la energía al monitor luego de un corte inesperado de energía. Seleccione: Encendido Apagado En forma predeterminada esta función se encuentra encendida. Modo de visualización Muestra en la pantalla datos sobre resolución, frecuencia y velocidad de actualización cada vez que se accede al menú principal del OSD. Seleccione: Encendido Apagado El valor predeterminado de fábrica es Activado o Desactivado, según el modelo. Estado del monitor Muestra el estado de funcionamiento del monitor cada vez que es encendido. Seleccione dónde desea visualizar el estado: Superior Medio Inferior Apagado El valor predeterminado de fábrica es Superior o Desactivado, según el modelo. 24 Capítulo 4 Operación del monitor31 Icono Opciones del menú principal Opciones del submenú Descripción Compatibilidad DDC/CI Permite al equipo controlar algunas funciones del menú en pantalla, tales como Brillo, Contraste y Temperatura de color. Seleccione: Encendido Apagado En forma predeterminada esta función se encuentra encendida. LED de encendido Enciende y apaga la luz (LED) del botón de encendido. Cuando se establece en apagado, la luz permanece apagada en todo momento. Volumen Regula el volumen. Autoprueba de los altavoces (HDMI solamente) Provee una autoprueba para los altavoces. Temporizador Contiene las opciones de ajuste del temporizador: Ajust. hora actual: establece la hora actual en horas y minutos. Ajust. hora apagado: establece la hora en que el monitor pasará al modo Suspender. Ajust. hora encend.: establece la hora en que el monitor saldrá del modo Suspender. Temp.: activa y desactiva la función Temporizador de suspensión. En forma predeterminada, esta función se encuentra desactivada. Apagado instantáneo: coloca el monitor en el modo Suspender en forma inmediata. Idioma Selecciona el idioma en que se visualizará el menú OSD. El idioma predeterminado es inglés. Información Selecciona y muestra información importante sobre el monitor. Configuración actual Configuración recomendada Informa sobre el modo de entrada de vídeo actual. Informa la velocidad de actualización y el modo de resolución recomendados para el monitor. Uso del menú en pantalla (OSD) 2532 Icono Opciones del menú principal Opciones del submenú Descripción Número de serie Informa el número de serie del monitor. Deberá conocer el número de serie cuando desee contactarse con la asistencia técnica de HP. Versión Informa la versión del firmware del monitor. Horas de retroiluminación Informa el total de horas de operación con retroiluminación. Servicio técnico Para obtener servicio técnico, ingrese en: Ajuste de fábrica Restablece la configuración a los valores predeterminados de fábrica. Control de fuente Selecciona la señal de entrada de vídeo. VGA es la selección predeterminada de fábrica. DVI HDMI VGA Fuente predeterminada Cambio automático de fuente Selecciona DVI como señal de entrada de vídeo. Selecciona HDMI como señal de entrada de vídeo. (en algunos modelos) Selecciona VGA como señal de entrada de vídeo. Selecciona la señal de entrada de vídeo predeterminada o principal cuando el monitor está conectado a dos fuentes de vídeo activas válidas. El monitor determinará automáticamente el formato de vídeo. Enciende o apaga la entrada de señal de vídeo automática del sistema. En forma predeterminada esta función se encuentra encendida. Selección de los conectores de entrada de vídeo Los conectores de entrada son: Conector VGA (analógico) Conector DVI-D (digital) (en algunos modelos) Conector HDMI (algunos modelos) El monitor determina automáticamente las entradas que tienen señales de vídeo válidas y visualiza la imagen. Es posible conectar el cable VGA, el cable DVI-D o ambos. Si ambos cables están instalados, la selección de entrada predeterminada es DVI. El cable HDMI está en lugar del cable DVI-D. Se puede cambiar la fuente de la entrada con la opción Control de fuente en el menú en pantalla. El cambio de VGA a una fuente de entrada HDMI puede demorar algunos segundos. 26 Capítulo 4 Operación del monitor33 Identificación de diversas condiciones del monitor En la pantalla, aparecerán mensajes especiales correspondientes a las siguientes condiciones del monitor: Señal de entrada fuera de límites: indica que el monitor no admite la señal de entrada de la tarjeta de vídeo debido a que los valores de resolución o velocidad de actualización establecidos son superiores a los admitidos por el monitor. Reduzca los valores de resolución o velocidad de actualización correspondientes a su tarjeta de vídeo. Reinicie el equipo para que la nueva configuración entre en efecto. Desactivación: indica que la pantalla está entrando al modo de suspensión. En dicho modo, los altavoces se desactivan. Bloqueo del botón de encendido: indica que el botón de encendido está bloqueado. Si el botón está bloqueado, aparece el mensaje de advertencia Botón de encendido bloqueado. Si el botón de encendido está bloqueado, mantenga presionado el botón de encendido durante 10 segundos para desbloquearlo. Si el botón de encendido está desbloqueado, mantenga presionado el botón de encendido durante 10 segundos para bloquearlo. Comprobar cable de vídeo: indica que un cable de entrada de vídeo no está correctamente enchufado al equipo o al monitor. Bloqueo de OSD: el menú en pantalla puede activarse o desactivarse manteniendo presionado el botón Menu, ubicado en el panel frontal, durante 10 segundos. Si el OSD está bloqueado, aparecerá el mensaje de advertencia Bloqueo de OSD durante 10 segundos. Si el OSD está bloqueado, mantenga presionado el botón Menu durante 10 segundos para desbloquear el OSD. Si el OSD está desbloqueado, mantenga presionado el botón Menu durante10 segundos para bloquear el OSD. Relación de contraste dinámico activado: indica que se aplica la relación de contraste dinámico cuando está seleccionado el modo película en las opciones de Vista rápida. Relación de contraste dinámico desactivado: indica que se desactivó la relación de contraste dinámico al pasar a otro modo de visualización. No hay señal de entrada: indica que el monitor no está recibiendo una señal de vídeo del equipo en el conector o conectores de entrada de vídeo del monitor. Compruebe que ni el equipo ni la fuente de la señal de entrada no estén apagados ni en modo de ahorro de energía. Ajuste automático en curso: indica que la función de ajuste automático se encuentra activa. Consulte el apartado "Ajuste de la calidad de la imagen" en este mismo capítulo. Ajuste de la calidad de la imagen La función de ajuste automático afina automáticamente la calidad de la imagen con respecto al tamaño, posición, reloj y fase cada vez que un nuevo modo de vídeo sea mostrado. Para realizar ajustes más precisos de entradas VGA, ejecute el software de ajuste automático que viene en el CD. Consulte el apartado "Uso de la función de ajuste automático" en este mismo capítulo. Identificación de diversas condiciones del monitor 2734 Si desea mejorar aun más la calidad de la imagen, utilice los controles Reloj y Fase de reloj del monitor. Consulte el apartado "Optimización de vídeo analógico" en este mismo capítulo. Optimización de vídeo analógico Algunos monitores cuentan con circuitos avanzados que permiten que el monitor funcione como monitor analógico estándar. Para mejorar el rendimiento de la imagen analógica, se pueden ajustar dos controles del menú OSD: Reloj: aumenta o disminuye el valor para minimizar las bandas o franjas verticales visibles en el fondo de la pantalla. Fase de reloj: aumenta o disminuye el valor para minimizar la distorsión o la fluctuación del vídeo. Use estos controles solamente cuando la función de ajuste automático no produzca una imagen satisfactoria en el modo analógico. Para obtener mejores resultados: 1. Antes de realizar ajustes, deje que el monitor se caliente durante 20 minutos. 2. Visualice la aplicación de patrón de ajuste incluida en el CD. 3. Ingrese al menú OSD y seleccione Control de imagen. 4. En primer lugar, establezca correctamente los ajustes de Reloj ya que los ajustes de Fase de reloj dependen de la configuración del primero. Si, al ajustar los valores de Reloj y Fase de reloj, las imágenes del monitor se distorsionan, continúe con el ajuste hasta que dicha distorsión desaparezca. Para restaurar la configuración de fábrica, ingrese al menú OSD, seleccione Ajuste de fábrica y luego Sí. Función de ahorro de energía Cuando el monitor está en modo normal de funcionamiento, la luz de encendido está verde y el monitor utiliza la cantidad normal de vatios. Para obtener información sobre consumo de energía, consulte la sección "Especificaciones técnicas" (Apéndice B). El monitor también viene con un modo de ahorro de energía que se controla desde el equipo. Cuando el monitor se encuentra en estado de ahorro de energía, la pantalla queda en blanco, la retroiluminación se desactiva y la luz de encendido se torna color ámbar. El monitor consume una máxima cantidad de energía. Cuando el monitor es "reactivado" pasa por un breve período de calentamiento antes de volver al modo de operación normal. El estado de ahorro y reducción de energía se activa cuando el monitor no detecta la señal de sincronización horizontal o la señal de sincronización vertical. Para que el sistema utilice la función de ahorro de energía, ésta debe estar activada en su PC. Consulte en la documentación de su equipo las instrucciones sobre cómo activar las funciones de ahorro de energía (también denominadas funciones de administración de energía). NOTA: La función de ahorro de energía sólo funciona cuando el monitor está conectado a sistemas que tienen funciones de ahorro de energía. 28 Capítulo 4 Operación del monitor35 A Resolución de problemas Resolución de problemas frecuentes La siguiente tabla enumera posibles problemas, sus posibles causas y las soluciones que se recomiendan: Problema El LED de encendido está apagado. Solución Verifique si el botón Power está encendido y si el cable de alimentación está correctamente enchufado al tomacorriente con conexión a tierra y al monitor. Seleccione Gestión en el menú OSD y luego LED de encendido. Verifique si la opción LED de encendido se encuentra en Apagado. De ser así pásela al modo Encendido. La pantalla está en negro. Enchufe el cable de alimentación. Encienda el monitor. Conecte el cable de vídeo correctamente. Consulte la sección Instalación del monitor en la página 7 para obtener más información. Presione una tecla del teclado o mueva el ratón para desactivar la función de pantalla en blanco. La imagen aparece borrosa, difusa o demasiado obscura. La imagen no está centrada. La pantalla muestra el mensaje Comprobar cable de vídeo. Aparece "Señal de entrada fuera de límites" en la pantalla. La imagen se ve borrosa y tiene efecto fantasma y problemas de sombra. Presione el botón Automático/Aceptar ubicado en el panel frontal. Si esta acción no corrige la imagen, presione el botón Menu para abrir el menú OSD y ajuste ahí el brillo y el contraste. Presione el botón Menu para acceder al menú OSD. Seleccione Control de imagen y luego Posición horizontal o bien Posición vertical para regular la posición de la imagen. Conecte el cable de señal VGA o DVI-D del monitor en el conector de VGA o DVI-D en la PC. Asegúrese de que el equipo está apagado antes de conectar el cable de vídeo. Reinicie el equipo e ingrese en modo a prueba de fallos. Cambie la configuración a una admitida (consulte la tabla en "Modos de vídeo preseleccionados" en Especificaciones técnicas en la página 32). Reinicie el equipo para que la nueva configuración tenga efecto. Regule el contraste y el brillo. Asegúrese de no utilizar cable alargador ni dispositivo de conmutación (también denominado KVM). Recomendamos enchufar el monitor directamente en el conector de salida de la tarjeta gráfica, ubicado en la parte posterior del equipo. La función de ajuste automático podrá solucionar este problema (entrada VGA solamente). No es posible configurar el monitor en resolución óptima. Verifique si la tarjeta gráfica admite resolución óptima. Cerciórese de que el controlador más reciente de la tarjeta gráfica está instalado. En el caso de sistemas HP y Compaq, puede descargar la última versión del controlador en: Para otros sistemas, consulte el sitio web del fabricante de su tarjeta gráfica. Resolución de problemas frecuentes 2936 Problema La pantalla está negra o presenta menor resolución al visualizar contenido en alta definición (HD). Los altavoces incorporados no emiten sonido. Solución Verifique si su monitor y su equipo admiten tecnología HDCP. Consulte "Protección de contenido digital de gran ancho de banda" o ingrese en Haga lo siguiente: Verifique que la señal de la fuente sea buena conectando los auriculares a la fuente. Presione el botón Menu para acceder al menú OSD. Seleccione Gestión y luego Volumen para ajustar el volumen. Suba el volumen con el botón de volumen. Verifique que el volumen de los altavoces no está silenciado o demasiado bajo: Haga clic en el botón Inicio de Windows, luego en el Panel de control y, por último, en Hardware y sonido. En Dispositivos de sonido y audio, haga clic en Ajustar el volumen del sistema. En Volumen principal, mueva el control deslizante hacia arriba. Si está conectado utilizando HDMI, utilice la opción de volumen en pantalla Autoprueba de altavoces para asegurarse de que los altavoces funcionan y para detectar algún problema con la entrada de la fuente. La función Plug and Play no funciona. Para que la función Plug and Play del monitor funcione, tanto el equipo como la tarjeta gráfica deben ser compatibles con dicha tecnología. Consulte al fabricante de su equipo. Revise el cable de vídeo del monitor y asegúrese de que ninguna de las clavijas esté doblada. Asegúrese de haber instalado los controladores del monitor. Para obtener más información, consulte "Instalación de controladores" en el capítulo Operación del monitor en la página 18. Los controladores de los monitores también están disponibles en: support. La imagen rebota, titila o presenta un patrón de ondas. Con la conexión HDMI no se puede escuchar el audio. El monitor siempre está en modo Suspender (LED ámbar). Aleje del monitor, tanto como sea posible, los dispositivos eléctricos que pudieran causar interferencia. Utilice la máxima velocidad de actualización que la resolución utilizada permita. Asegúrese de que audio de HDMI esté seleccionado como la salida de audio principal en el sistema operativo. Para hacerlo, haga clic en el botón Inicio de Windows y luego en Panel de control. Haga clic en Sonido y en la pestaña Reproducción, asegúrese de que la salida de HDMI esté marcada y haga clic en Aceptar. El interruptor de encendido del equipo debe estar en la posición On (Encendido). La tarjeta gráfica del equipo debe calzar perfectamente en su ranura. Verifique que el cable de vídeo del monitor está correctamente enchufado al equipo. Revise el cable de vídeo del monitor y verifique que ninguna de las clavijas están doblada. Compruebe si el equipo está en funcionamiento: Presione la tecla Bloq Mayús y observe el LED correspondiente con que cuenta la mayoría de los teclados. El LED debe encenderse o apagarse después de pulsar la tecla de bloqueo de mayúsculas. Solicitud de asistencia técnica de hp.com Antes de comunicarse con atención al cliente, consulte el sitio web de soporte técnico de HP en: Seleccione su país o región y luego siga el enlace a la página de soporte técnico correspondiente a su monitor. 30 Apéndice A Resolución de problemas37 Antes de llamar al servicio de soporte técnico Si no puede resolver un problema utilizando las recomendaciones de la tabla de resolución de problemas de esta sección, deberá llamar al servicio de asistencia técnica. Los datos de contacto del servicio de soporte técnico figuran en la documentación impresa incluida con su monitor. Tenga la siguiente información disponible cuando llame: Número de modelo del monitor (figura en la etiqueta ubicada en la parte posterior del monitor) Número de serie del monitor (figura en la etiqueta ubicada en la parte posterior del monitor o en el OSD en el menú Información) Fecha de compra consignada en la factura Condiciones bajo las cuales se produjo el problema Mensajes de error recibidos Configuración del hardware Nombre y versión del hardware y el software que utiliza Ubicación de la etiqueta de especificaciones La etiqueta de especificaciones adherida al monitor contiene el número de producto y el número de serie. Necesitará estos datos cuando se contacte con HP en relación con su monitor. Dicha etiqueta se encuentra en la parte posterior del monitor. Antes de llamar al servicio de soporte técnico 3138 B Especificaciones técnicas Todas las especificaciones representan las especificaciones típicas proporcionadas por los fabricantes de componentes HP. El rendimiento real puede ser mayor o menor. Monitores de LCD HP Tratamiento de la pantalla: Polarizador contra brillo con revestimiento duro Terminal de entrada: Conector VGA Conector DVI-D tipo D de 24 clavijas (algunos modelos) Conector HDMI (algunos modelos) Tabla B-1 Modelo 1910m Especificaciones: Tipo de pantalla: Tamaño de imagen visible: LCD de matriz activa TFT 47 cm (18,5 pulg.) en diagonal Inclinación: 5 a +25 Peso máximo (sin embalaje): Dimensiones (alto x ancho x profundidad): Resolución gráfica máxima: Resolución gráfica óptima: 4,05 kg (8,9 lb) 355 x 470 x 184 mm (14 x 18 x 7,2 pulg.) 1366 x 768 a 60 Hz en modo analógico 1366 x 768 a 60 Hz en modo analógico Modo de texto: 720 x 400 Tamaño de punto: Frecuencia horizontal (modo analítico): Frecuencia vertical (modo analítico): 0.30 x 0.30 mm 24 a 83 khz 50 a 76 Hz Entorno operativo Temperatura (independiente de la altitud) Temperatura de funcionamiento: 5 a 35 C (41 a 95 F) Humedad en inactividad: 20 a 60 C ( 4 a 140 F) Humedad relativa (sin condensación): 32 Apéndice B Especificaciones técnicas39 Tabla B-1 Modelo 1910m (continuación) Especificaciones: Humedad de funcionamiento: 20% a 80% Humedad en inactividad: 5% a 95% Fuente de alimentación: Consumo de energía: Consumo de energía en modo Suspender: VCA (ca), 50/60 Hz 28,5 vatios (W) máximo normalmente <2 vatios (W) Tabla B-2 Modelos 2010f/i/m Especificaciones: Tipo de pantalla: Tamaño de imagen visible: LCD de matriz activa TFT 50,8 cm (20 pulg.) en diagonal Inclinación: 5 a +25 Peso máximo (sin embalaje): Dimensiones (alto x ancho x profundidad): Resolución gráfica máxima: Resolución gráfica óptima: 5.36 kg (11.8 lb) 502,6 x 371,8 x 183,1 mm (19,8 x 14,6 X 7,2 pulg.) 1600 x 900 a 60 Hz modo analítico 1600 x 900 a 60 Hz modo analítico Modo de texto: 720 x 400 Tamaño de punto: Frecuencia horizontal (modo analítico): Frecuencia vertical (modo analítico): x mm 24 a 83 khz 50 a 76 Hz Entorno operativo Temperatura (independiente de la altitud) Temperatura de funcionamiento: 5 a 35 C (41 a 95 F) Humedad en inactividad: 20 a 60 C ( 4 a 140 F) Humedad relativa (sin condensación): Humedad de funcionamiento: 20% a 80% Humedad en inactividad: 5% a 95% Fuente de alimentación: Consumo de energía: Consumo de energía en modo Suspender: VCA (ca), 50/60 Hz 35 vatios (W) máximo normalmente <1 vatios (W) Monitores de LCD HP 33 Mostrar más
2011x/2011s/2011xi 2211f/2211x 2311cm/2311f/2311x/2311xi 2511x 2711x Monitores LCD. Guía del usuario
2011x/2011s/2011xi 2211f/2211x 2311cm/2311f/2311x/2311xi 2511x 2711x Monitores LCD Guía del usuario 2010-2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas Más detalles Lea esto Guía del usuario
Lea esto Guía del usuario Monitor LCD vp15 Monitor LCD vp17 Monitor LCD vp19 Monitor LCD FP1707 Monitor LCD WF1907 Monitor LCD w1907 Monitor LCD w2007 Monitor LCD w2207 Monitor LCD w2408 Las únicas garantías Más detalles MARCO DE FOTOS DIGITAL
MARCO DE FOTOS DIGITAL MANUAL DEL USUARIO ENHORABUENA por la compra de su marco de fotos digital de con LCD de 7. Lea atentamente y siga todas las instrucciones y advertencias que se proporcionan en este Más detalles Guía de actualización y reparación
Guía de actualización y reparación Información de copyright Las únicas garantías de los productos y servicios de Hewlett-Packard se establecen en las declaraciones expresas que acompañan a dichos productos Más detalles Escáner fotográfico HP Scanjet 4370 Manual del usuario
Escáner fotográfico HP Scanjet 4370 Manual del usuario HP Scanjet 4370 Manual del usuario Copyright y licencia 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Queda prohibida la reproducción, Más detalles LCD MONITOR. quick start guide 2343NW 2343NWX
LCD MONITOR quick start guide 2343NW 2343NWX ii Introducción Contenido del embalaje Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su monitor. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor. Más detalles Índice. Reglas de Seguridad 1 Seguridad Eléctrica 1 Seguridad en la 1 Instalación. Guía de Instalación 2 Ajuste del Monitor 3
Índice Reglas de Seguridad 1 Seguridad Eléctrica 1 Seguridad en la 1 Instalación Seguridad en la 1 Limpieza Componentes y 2 Accesorios Uso 2 Guía de Instalación 2 Ajuste del Monitor 3 Operación 4 Ajuste Más detalles Monitores retroiluminados LED IPS. Guía del usuario
Monitores retroiluminados LED IPS Guía del usuario 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft y Windows son marcas registradas del grupo de empresas Microsoft. Las únicas garantías Más detalles HP Scanjet G3010. Guía del usuario
TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO CONTENIDO Aviso del Producto Cuidado Básico y consejo para usarsu computadora Vista Frontal del Equipo Vista Izquierda del equipo Vista Posterior del Equipo Más detalles Monitores táctiles de LCD HP 2310t y 2310ti. Guía del usuario
Monitores táctiles de LCD HP 2310t y 2310ti Guía del usuario 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Más detalles Tabla de Contenido. Precauciones...2. Contenido del paquete...2. Instrucciones de instalación...3. Montaje del monitor...3. Separación del monitor...
Manual del usuario MONITOR LED/LCD Antes de utilizar el monitor, favor de leer este manual y conservarlo para futuras referencias. Esto lo ayudará a operarlo fácilmente EMC CUMPLIMIENTO Este dispositivo Más detalles Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario
Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario 2006, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de Más detalles Lea esto Guía del usuario. Monitor LCD HP vs15 Monitor LCD HP vs17 Monitor LCD HP vs19 Monitor LCD HP f1705 Monitor LCD HP f1905
Lea esto Guía del usuario Monitor LCD HP vs15 Monitor LCD HP vs17 Monitor LCD HP vs19 Monitor LCD HP f1705 Monitor LCD HP f1905 Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se estipulan en las Más detalles Índice PRODUCTO...2. Contenidos...2 Características...2 Ahorro de Energía...2 Plug & Play...2 SEGURIDAD...3. Eléctrica...3 Común...
Índice PRODUCTO...2 Contenidos...2 Características...2 Ahorro de Energía...2 Plug & Play...2 SEGURIDAD...3 Eléctrica...3 Común...4 CONFIGURAR SU MONITOR LCD...5 Instalación...5 Ajustes de Pantalla...5 Más detalles Monitores retroiluminados LED IPS. Guía del usuario
Monitores retroiluminados LED IPS Guía del usuario 2014, Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es marca comerciales o marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos Más detalles Acer FP855. Monitor color LCD. Español. Tamaño del panel LCD 18.1 (45.9cm)
Acer FP855 Monitor color LCD Tamaño del panel LCD 18.1 (45.9cm) Español Instalación del monitor 1 Este monitor está equipado con suministro de energía auto detectable para un rango de voltaje de 100~240V Más detalles Monitores LCD HP LE1851w, LE1851wl, LE1851wt, LE2001w, LE2001wl, y LE2001wm. Guía del Usuario
Monitores LCD HP LE1851w, LE1851wl, LE1851wt, LE2001w, LE2001wl, y LE2001wm Guía del Usuario 2009, 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, y Windows Vista son marcas comerciales Más detalles Guía de solución de problemas Ordenador microtorre para empresas HP Compaq dx2200
Guía de solución de problemas Ordenador microtorre para empresas HP Compaq dx2200 Referencia: 413757-071 Enero de 2006 Esta guía proporciona consejos y soluciones que pueden servir de ayuda para resolver Más detalles Guía del usuario. w2228h w2448h/hc w2558hc
Guía del usuario w2228h w2448h/hc w2558hc Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se establecen en las declaraciones expresas de garantía adjuntas a dichos productos y servicios. Ninguna Más detalles HP Scanjet serie 4800 Escáner fotográfico Manual del usuario
HP Scanjet serie 4800 Escáner fotográfico Manual del usuario HP Scanjet serie 4800 Manual del usuario Copyright y licencia 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Queda prohibida la reproducción, Más detalles Contenido del paquete... 2 Precauciones de Seguridad... 3 Especificaciones del producto... 4
Manual de Usuario Índice Contenido del paquete... 2 Precauciones de Seguridad... 3 Especificaciones del producto... 4 Capítulo 1: Configuración del Hardware Primer contacto con su Tablet... 6 Vista delantera Más detalles EPSON EPL-5700. Manual de Instalación. Impresora Láser
EPSON Impresora Láser EPL-5700 Manual de Instalación Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en sistemas de reproducción, transmitidas en forma Más detalles LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Guía de referencia rápida M276
LASERJET PRO 200 COLOR MFP Guía de referencia rápida M276 Optimización de la calidad de copia Dispone de los siguientes valores de calidad de la copia: Sel. autom.: Utilice este ajuste cuando la calidad Más detalles HP Scanjet G3010. Guía de instalación y asistencia técnica
HP Scanjet G3010 Guía de instalación y asistencia técnica Copyright y licencia 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previa Más detalles Conocimientos básicos. Procedimientos iniciales
AVISOS AVISO La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso, y no representa un compromiso por parte de Infinity System. Queda prohibida la reproducción o divulgación Más detalles Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio
Contenido del paquete 1 Introducción a Benq Digital Camera 300mini 2 Recorrido por la cámara 3 Cómo empezar 6 BENQ Digital Camera 300mini Manual del usuario electrónico Colocación de la pila 6 Colocación Más detalles El monitor LED es un monitor LCD que utiliza iluminación posterior LED.
MANUAL DEL USUARIO MONITOR LED * ** El monitor LED es un monitor LCD que utiliza iluminación posterior LED. Lea las instrucciones de seguridad atentamente antes de utilizar este producto. Accesorio de Más detalles Lea Esto Guía del usuario de HP Personal Media Drive
Lea Esto Guía del usuario de HP Personal Media Drive Las garantías de los productos de HP se estipulan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a los productos. Nada de lo contenido en este Más detalles DF-1521 MARCO PARA FOTOS DIGITALES
DF-1521 MARCO PARA FOTOS DIGITALES Guía del Usuario Para información y ayuda, www.lenco.eu Tabla de Contenidos Tabla de Contenidos... 2 Introducción... 3 Funciones principales... 3 Contenido de la caja... Más detalles Version 2.01 11/18/2014. Manual del usuario. PowerLine AV Mini Adapter DHP-308AV/DHP-309AV
Version 2.01 11/18/2014 Manual del usuario PowerLine AV Mini Adapter /DHP-309AV Introducción D-Link se reserva el derecho a revisar esta publicación y a realizar los cambios que considere oportunos en Más detalles Seguridad. Seguridad eléctrica. Seguridad en la instalación. Seguridad durante la limpieza
T71W (ET-0004-L) Monitor LCD en color Manual del usuario Bienvenido ÍNDICE Introductión --------------------------------------------------------------- 1 Características-------------------------------------------------------------- Más detalles Administración de energía
Administración de energía Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation Más detalles HP Scanjet serie G4000. Guía del usuario
HP Scanjet serie G4000 Guía del usuario Contenido 1 Cómo utilizar el escáner...2 Dónde obtener información adicional...2 Accesibilidad...2 Cómo utilizar el software HP Photosmart...3 Descripción general Más detalles Escáner plano de documentos HP Scanjet 8270. Guía del usuario
Escáner plano de documentos HP Scanjet 8270 Guía del usuario Escáner plano de documentos HP Scanjet 8270 Guía del usuario Copyright y licencia 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Queda Más detalles Epson SureColor F6070 Guía de instalación
Epson SureColor F6070 Guía de instalación 2 Desembalaje y montaje de la impresora Lea todas estas instrucciones antes de utilizar la impresora. Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en Más detalles LASERJET PRO CM1410 SERIE COLOR MFP. Guía de referencia rápida
LASERJET PRO CM1410 SERIE COLOR MFP Guía de referencia rápida Imprimir en papel especial, etiquetas o transparencias 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2. Seleccione Más detalles 8200-1104-0103 B0. Grabador de video en red HOLNVR04100 HOLNVR04200 HOLNVR04400 Guía de inicio rápido
8200-1104-0103 B0 Grabador de video en red HOLNVR04100 HOLNVR04200 HOLNVR04400 Guía de inicio rápido Aviso Lea detalladamente este manual y guárdelo para uso futuro antes de conectar o poner en funcionamiento Más detalles Versión 1.0 04/03/2014. Manual del usuario. Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222
Versión 1.0 04/03/2014 Manual del usuario Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222 Introducción... 3 Revisiones del manual... 3 Marcas comerciales... 3 Descripción general del producto... Más detalles MP-209/509/1009 Manual de Usuario
ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com MP-209/509/1009 Manual de Usuario Aviso: Gracias por elegir nuestros productos! Lea el manual de usuario detenidamente para Más detalles Control remoto (sólo en algunos modelos)
Control remoto (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Más detalles Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.
Manual de Usuario Lea el Manual de Usuario antes de usarse. Vorago Itum Sie7e Nueva Itum Sie7e especialmente diseñada para el futuro! Con un microprocesador diseñado para un consumo de energía muy bajo Más detalles Manual del Usuario 1
Manual del Usuario 1 Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi View. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la Más detalles GUÍA DEL USUARIO DE LA CÁMARA WEB HP
GUÍA DEL USUARIO DE LA CÁMARA WEB HP Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation registradas en los EE.UU. Más detalles CONTENIDO 1 GUÍA RÁPIDA... 3 INTRODUCCIÓN A LA INTERFACE... 3 DESCRIPCIÓN DE LOS ICONOS.. 4 PREPARACIÓN... 5 ENCENDIDO / APAGADO DEL APARATO...
OUT OF SIGHT. PEACE OF MIND. MONITOR LED AMPLIO DE 18,5" MANUAL DEL USUARIO Por favor, lea este manual de instrucciones antes de utilizar el producto y manténgalo accesible para futura referencia. INDICE Más detalles Guía del usuario del PC portátil
Guía del usuario del PC portátil Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Más detalles Instalación. Instale los módulos de memoria. Español
Para empezar La Guía rápida de configuración le ayudará a poner en marcha su placa base rápidamente. Consulte la Tarjeta de referencia rápida incluida en la Guía del usuario cuando utilice esta Guía rápida Más detalles Manual del usuario. PIXPRO SP360 (Versión para PC) Ver. 4
Manual del usuario PIXPRO SP360 (Versión para PC) Ver. 4 Antes de empezar Declaración de Conformidad Parte Responsable: JK Imaging, Ltd. Domicilio: JK Imaging, Ltd. 17239 South Main Street, Gardena, CA Más detalles HP Scanjet G2410/G2710. Guía del usuario
HP Scanjet G2410/G2710 Guía del usuario Contenido 1 Cómo utilizar el escáner Dónde obtener información adicional...3 Accesibilidad...3 Acceso a la guía del usuario con un programa de lector de pantalla...3 Más detalles Mini Mouse Óptico Conexión USB 26-555
Mini Mouse Óptico Conexión USB 26-555 Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar el equipo Contenido Características... 3 Requerimientos del Sistema... 4 Declaración de Conformidad de la FCC... Más detalles Dell Storage Center. Guía de introducción. Gabinete de expansión SC180. Modelo reglamentario: E11J Tipo reglamentario: E11J001
Dell Storage Center Gabinete de expansión SC180 Guía de introducción Modelo reglamentario: E11J Tipo reglamentario: E11J001 Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante Más detalles Guía de comunicaciones de red e Internet Computadoras de escritorio empresariales
Guía de comunicaciones de red e Internet Computadoras de escritorio empresariales Número de parte del documento: 312968-161 Febrero de 2003 Esta guía brinda definiciones e instrucciones para el uso de Más detalles MANUAL DE USUARIO PARTES DEL COMPUTADOR
MANUAL DE USUARIO PARTES DEL COMPUTADOR Grupo de Apropiación Tecnológica 2013 1. TORRE o CPU Que es una CPU? Es una máquina electrónica capaz de recibir y almacenar información de manera digital. Está Más detalles Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario
Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Más detalles Instalación de Escáner KODAK
Instalación de Escáner KODAK i940 UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE YUCATÁN 04 de septiembre de 2014 Contenido Instalación de Escáner KODAK (i920- i940)... 2 Desempacar y Conectar el Equipo Escáner... 2 Instalación Más detalles Guía de Usuario de VAIO
Guía de Usuario de VAIO VAIO Duo 11 SVD1121 Utilice este manual si tiene algún problema o preguntas acerca de su computadora VAIO. Leer esto primero Visite el sitio web de soporte técnico de VAIO donde Más detalles CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN
Versión 1.11 11/14/2014 Manual del usuario PowerLine AV Passthrough Mini Adapter Starter Kit DHP-P309AV Introducción D-Link se reserva el derecho a revisar esta publicación y a realizar los cambios que Más detalles Manual de uso. Para dispositivos de Android
Manual de uso Para dispositivos de Android ADVERTENCIA! Lea este manual cuidadosamente antes de la utilización o instalación de la cámara de EL.OJO y consérvelo a mano para utilizarlo en futuras consultas. Más detalles Unidad 2: El sistema operativo. Trabajo sin conexión.
Unidad 2: El sistema operativo. Trabajo sin conexión. Un sistema operativo es un conjunto de programas de control que actúa como intermediario entre el usuario y el hardware de un sistema informático, Más detalles www.master-g.com Tablet PC Modelo G7E NEO
CONTADORA DE BILLETES MUNDIAL CONTENIDO 1. Ilustración 2. Instrucciones generales 3. Instrucciones de seguridad 4. Encender 5. Función contador 6. Detección de billetes falsos 7. Alarma dinero falso 8. Más detalles Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto
101 Manual Por favor lee este manual antes de usar el producto Índice Guía de operación de seguridad y eficiencia 2 Ficha técnica 33 Apariencia y botones del tablet 4 Conoce tu equipo 4 Botones 6 Carga Más detalles Guía del usuario HD-WLU3R1 DriveStation Duo
Guía del usuario HD-WLU3R1 DriveStation Duo ES 35011790 ver.01 Aspecto del panel frontal LED de encendido/apagado Dispositivo encendido: azul Mantenimiento de RAID: violeta Dispositivo apagado: apagado Más detalles Tablet Manual del Usuario
Tablet Manual del Usuario De Carga- Conecte el adaptador de alimentación a una toma de corriente y la luz se volverá de color rojo que significa que se está cargando. Cuando la batería está llena, el indicador Más detalles Pantalla con rotulador
Especificaciones Pantalla con rotulador interactivo SMART Podium Modelos SP518-NB y SP518-MP Especificaciones físicas Tamaño 46,7 cm An. 33 cm Alt. 7,6 cm Prof. (18 3/8 pulgadas 13 pulgadas 3 pulgadas) Más detalles OnePAD 7. Manual de usuario
OnePAD 7 Manual de usuario OnePAD 7 Manual de usuario INSTRUCCIONES Por favor, lea detenidamente este manual de usuario para Por realizar favor, una asegúrese utilización de correcta leer cuidadosamente Más detalles Uso de MioNet. 2008 Western Digital Technologies Inc. Manual del usuario de MioNet Versión 1.08
Uso de MioNet 1 Aviso de copyright No se permite la reproducción, transmisión, trascripción, almacenamiento en un sistema de recuperación ni traducción a ningún idioma ni lenguaje de computación, en ninguna Más detalles Impresora HP DeskJet Series 720C. Siete pasos sencillos para instalar su impresora
Impresora HP DeskJet Series 720C Siete pasos sencillos para instalar su impresora Felicitaciones por su adquisición de una impresora HP DeskJet Series 720C! He aquí lo que viene en la caja. Si falta algo, Más detalles Manual del usario. myphone 3200i
Manual del usario myphone 3200i Indice Indice... 2 Contenido de set myphone 3200i...5 Especificaciones tecnicas de myphone 3200i...5 1. La aparición del teléfono- introducción. 7 Vista del teléfono, sus Más detalles HP Power Distribution Rack
HP Power Distribution Rack Instrucciones de instalación Información de seguridad importante ADVERTENCIA: Existe riesgo de daños personales causados por descarga eléctrica y niveles peligrosos de energía Más detalles Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario
Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de Más detalles GUÍA DEL USUARIO. Hygro Termómetro Modelo RH10. Medidor de humedad y temperatura
MANUAL DE USUARIO Neu Vibe Amplifier Modelo: NVIAAXX01 CONTENIDO Introducción Información de seguridad Información técnica Contenido y accesorios incluidos Instalación Uso de su Vibe Solución de problemas Más detalles M A N U A L D E U S U A R I O. Para más información visite nuestra web www.primux.es
M A N U A L D E U S U A R I O Para más información visite nuestra web www.primux.es 1. Descripción gráfica del producto Volume+ Volumen + Volume- Volumen - ON/OFF Menú Menu Home Inicio Retorno Return DC-5V Más detalles Gracias por su compra.
MANUAL DE USUARIO 1 Gracias por su compra. Este manual de usuario ha sido específicamente diseñado para guiarle en las funciones y características de su dispositivo. 1) Por favor, lea este manual cautelosamente Más detalles Lea esto Guía de actualización y reparación
Lea esto Guía de actualización y reparación Las únicas garantías de los productos y servicios de Hewlett-Packard se estipulan en las declaraciones expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Más detalles Manual de usuario. Lea el manual de usuario antes de usarse
UNIVERSIDAD DE SALAMANCA Guía Básica de Videoconferencia Servicios Informáticos CPD Luis César Corrales Arganda 20/10/2011 Está prohibido reproducir o transmitir este documento total o parcialmente, de Más detalles DVR serie ADVR-xxxxHxM. Guía rápida de funcionamiento
DVR serie ADVR-xxxxHxM Guía rápida de funcionamiento UD.6L0202B0019A01 Gracias por adquirir nuestro producto. Si tiene alguna pregunta o solicitud, no dude en ponerse en contacto con el distribuidor. Este Más detalles ES-K1A. Teclado inalámbrico. www.etiger.com
ES-K1A Teclado inalámbrico www.etiger.com ES Introducción Gracias por su compra del teclado ES-K1A. Con el ES-K1A podrá armar y desarmar su sistema de alarma, o armarlo en el Modo Hogar. Antes de entrar Más detalles Principios básicos. Nokia N70 Music Edition Nokia N70-1
Principios básicos Nokia N70 Music Edition Nokia N70-1 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People y Pop-Port son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El Más detalles Lenovo IdeaPad Yoga11
Lenovo IdeaPad Yoga11 Guía del usuario V1.0 Lea los avisos de seguridad y las sugerencias importantes en los manuales incluidos antes de usar la computadora. Notas Antes de utilizar el producto, asegúrese Más detalles Lea esto Guía de actualización y reparación
Lea esto Guía de actualización y reparación Las únicas garantías de los productos y servicios de Hewlett-Packard se estipulan en las declaraciones expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Más detalles Solución de problemas
Solución de problemas Número de referencia del documento: 383067-E53 Diciembre de 2005 Contenido 1 Lista de comprobación rápida El equipo no se enciende......................... 1 2 La pantalla del equipo Más detalles 50 BIG SIZE MONITOR MANUAL DEL USUARIO
50 BIG SIZE MONITOR MANUAL DEL USUARIO 50 BIG SIZE MONITOR 1 Nota Dependiendo del modelo de producto que haya comprado, su 50 BIG SIZE MONITOR puede tener un aspecto diferente al que se muestra en este Más detalles Prefacio. Copyright 2001. Todos los derechos reservados.
Slim U2 TA Scanner Utility Manual del usuario Prefacio Copyright 2001 Todos los derechos reservados. Este manual ha sido diseñado para ayudarlo a utilizar el Slim U2 TA Scanner Utility. La información Más detalles Conocimientos básicos. Procedimientos iniciales
02 2 4 4 5 Conocimientos básicos 6 9 10 10 12 13 14 15 Procedimientos iniciales 16 17 19 19 03 04 05 344mm x 237.5mm x 19.5mm 2.2 Kg con batería de 6 celdas Intel Arrandale-SV processors: 2.66GHz, 2.53GHz, Más detalles Unidad de alimentación. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.
Español Instrucciones para la sustitución Unidad de alimentación AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Más detalles Guía del usuario de HP Webcam 2100
Guía del usuario de HP Webcam 2100 v1.0.es Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información aquí contenida está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías sobre los Más detalles 2017 © DocPlayer.es Política de privacidad | Condiciones del servicio | Feedback

References: resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución