Source: http://kraken.slv.cz/7Afs2/2011
Timestamp: 2018-08-15 11:03:15+00:00

Document:
7Afs2/2011
è. j. 7 Afs 2/2011-164
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Eli¹ky Cihláøové a soudcù JUDr. Jaroslava Hubáèka a JUDr. Karla ©imky v právní vìci ¾alobce: AB style, s. r. o., se sídlem Køi¾íkova 1774, Frýdek-Místek, proti ¾alovanému: Celní øeditelství Ostrava, se sídlem nám. Svatopluka Èecha 8, Ostrava-Pøívoz, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alovaného proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 16. 9. 2010, è. j. 22 Ca 296/2009-99,
Rozsudkem Krajského soudu v Ostravì ze dne 16. 9. 2010, è. j. 22 Ca 296/2009-99, bylo zru¹eno rozhodnutí Celního øeditelství Ostrava (dále jen stì¾ovatel ) ze dne 30. 10. 2009, è. j. 5787-2/2009-140100-21, kterým bylo zamítnuto odvolání ¾alobce (dále jen úèastník øízení ) a potvrzeno rozhodnutí Celního úøadu Frýdek-Místek (dále jen celní úøad ) ze dne 19. 8. 2009, è. j. 1682-14/09, jím¾ byl úèastník øízení uznán vinným ze spáchání správních deliktù podle ust. § 19 písm. h) a l) zákona è. 676/2004 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o povinném znaèení lihu ). V odùvodnìní rozsudku krajský soud uvedl, ¾e z námitek úèastníka øízení, které smìøovaly proti kriteriím, z nich¾ celní úøad vycházel pøi stanovení vý¹e sankce, pova¾uje za dùvodnou tu, v ní¾ úèastník øízení vyjádøil nesouhlas s pøísnìj¹ím postihem odùvodnìným jeho dlouhodobým pùsobením na trhu. S ohledem na zásadu rovnosti (èl. 37 Listiny základních práv a svobod) musí povinnosti upravené v zákonì o povinném znaèení lihu dodr¾ovat v¹echny subjekty, na které dopadají, bez ohledu na délku jejich pùsobení na trhu. Opaèný názor by mohl být vnímán jako diskriminaèní. Rozsah následkù, které poru¹ení právní povinnosti zpùsobilo, je legitimním kriteriem pøi urèení vý¹e sankce za pøedpokladu, ¾e je pøezkoumatelný. Jako nepøezkoumatelný hodnotil krajský soud závìr stì¾ovatele, ¾e poru¹ení povinnosti upravené v ust. § 14 odst. 1 písm. a) zákona o povinném znaèení lihu úèastníkem øízení má nadlokální rozsah, proto¾e výrobky s kontrolními páskami, které mìly být znièeny, se vyskytly na rùzných místech Èeské republiky, nikoli jen v obvodu Celního úøadu Frýdek-Místek. Správní orgány ¾ádná kriteria lokálnosti èi nadlokálnosti nevymezily a v zákonì o povinném znaèení lihu není definice rozsahu poru¹ení povinnosti obsa¾ena. Nelze tedy mít postaveno najisto, zda se úèastník øízení dopustil poru¹ení povinnosti v rozsahu nadlokálním nebo lokálním. Celní úøad podle názoru krajského soudu dále nedostateènì zjistil skutkový stav, pokud se nezabýval tím, zda JUDr. Suchánek byl i po té, co pøestal být jednatelem firmy PROFDRINK, s. r. o, oprávnìn jednat jejím jménem ve vztahu k úèastníkovi øízení. Úèastníkem øízení navr¾ený dùkaz výslechem svìdka JUDr. Suchánka nebyl celním úøadem pro nadbyteènost proveden, proto¾e byl vyslechnut ji¾ v trestním øízení a nepøinesl nic nového. V trestním øízení v¹ak JUDr. Suchánek vypovìdìl, ¾e od 11. 8. 2008 sice nebyl jednatelem firmy PROFDRINK, s. r. o, ale s novým jednatelem se dohodl, ¾e mu bude pomáhat a v nìkterých vìcech byl povìøen jednáním. Dne 27. 8. 2008 pak pøevzal a uskladnil kolky doruèené z Èeské republiky. Tuto skuteènost celní úøad nezjistil a omezil se na konstatování, ¾e dne 27. 8. 2008 nebyl JUDr. Suchánek jednatelem firmy PROFDRINK, s. r. o. Tvrzení úèastníka øízení o uzavøení kupní smlouvy s firmou PROFDRINK, s. r. o dne 1. 8. 2008 oznaèil celní úøad bez dal¹ího za úèelové, pøièem¾ kupní smlouva je podkladem pro zji¹tìní, zda firma PROFDRINK, s. r. o byla zahranièním dodavatelem úèastníka øízení ve smyslu ust. § 2 písm. n) zákona o povinném znaèení lihu. Existencí uvedeného smluvního vztahu se celní úøad vùbec nezabýval pøesto, ¾e úèastník øízení kupní smlouvu dolo¾il a navrhl k prokázání okolností vzniku právního vztahu s firmou PROFDRINK, s. r. o. výslech JUDr. Suchánka. Podle ustálené judikatury nelze pova¾ovat za prokázaný skutkový stav, který je zalo¾en na dedukcích a úvahách správního orgánu o úèelovosti tvrzení úèastníka øízení, ani¾ jsou øádnì zhodnoceny ve¹keré dùkazy úèastníkem nabízené (napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 27. 10. 2004, è. j. 5 Azs 125/2004-54). Rovnì¾ závìr celního úøadu, ¾e firma PROFDRINK, s. r. o ke dni uzavøení kupní smlouvy ¾ádné lihoviny nevyrábìla ani vyrábìt nehodlala, nemá oporu ve spise. Není tedy zøejmé, na základì èeho celní úøad takové zji¹tìní uèinil. Závìr správních orgánù, ¾e úèastník øízení pøed pøedáním kontrolních pásek zahraniènímu obchodnímu partnerovi jej dùkladnì neprovìøil, je v rozporu se spisem, nebo» úèastník øízení dolo¾il výpis z obchodního rejstøíku firmy PROFDRINK, s. r. o a rozhodnutí Ministerstva pódohospodárstva Slovenské republiky ze dne 5. 4. 2004, è. 8/2004-P, kterým bylo této firmì vydáno povolení na výrobu lihu na dobu neurèitou. Lze tak mít dostateènì ovìøenou existenci firmy PROFDRINK, s. r. o, jako¾ i její oprávnìní k výrobì lihu. Navíc zákon o povinném znaèení lihu nevá¾e pøedání kontrolních pásek zahraniènímu dodavateli na povinnost jej pøedem provìøit a taková povinnost není zahrnuta ani v povinnosti zajistit ochranu kontrolních pásek podle ust. § 14 odst. 1 písm. a) citovaného zákona. Nad rámec uvedeného se krajský soud zabýval také vztahem ust. § 10 a § 12 zákona o povinném znaèení lihu, poru¹ením povinnosti upravené v ust. § 14 odst. 1 písm. a) citovaného zákona a námitkami úèastníka øízení ke kriteriím pro stanovení vý¹e sankce. Správní orgány pova¾ovaly za urèující pro spáchání správního deliktu, ¾e úèastník øízení pøedal firmì PROFDRINK, s. r. o. kontrolní pásky za úèelem znaèení líhu ve spotøebitelském balení u svého dodavatele v zahranièí, pøesto¾e nemìl celním øeditelstvím povoleno znaèit líh jinde ne¾ ve svém daòovém skladu. Bylo-li tedy podmínkou pro postup podle ust. § 12 zákona o povinném znaèení lihu povolení podle ust. § 10 odst. 2 citovaného zákona, je otázkou, zda na skutek tak, jak byl vymezen v rozhodnutí celního úøadu, správní orgány správnì aplikovaly ust. § 19 písm. h) citovaného zákona. Podstata ust. § 14 odst. 1 písm. a) zákona o povinném znaèení lihu spoèívá podle krajského soudu v zaji¹tìní ochrany kontrolních pásek, které má dr¾itel ve své moci. Od okam¾iku, kdy s nimi dr¾itel nedisponuje, nebo» je pøedal zahraniènímu dodavateli za úèelem znaèení lihu, není schopen jejich ochranu zajistit. Nemù¾e tak být odpovìdný za jejich pøípadné zneu¾ití èi znièení. Lze dovodit, ¾e ochranu kontrolních pásek pøedaných zahraniènímu dodavateli zaji¹»uje dr¾itel tak, ¾e vyhotoví písemné potvrzení o pøevzetí kontrolních pásek a vede evidenci kontrolních pásek vyvezených zahraniènímu dodavateli ke znaèení lihu v zahranièí. Úèastník øízení proto nemohl poru¹it povinnost zajistit ochranu kontrolních pásek tím, ¾e je bez povolení stì¾ovatele pøedal zahraniènímu dodavateli. Skutková podstata správního deliktu podle ust. § 19 písm. h) zákona o povinném znaèení lihu tak nebyla naplnìna. Citovaný zákon ve své podstatì upravuje dva re¾imy znaèení lihu ve spotøebitelském balení. Za prvé v daòových skladech, tedy v prostorovì ohranièeném místì na území Èeské republiky, nebo na základì povolení na jiném vhodném místì, rovnì¾ na území Èeské republiky, nebo» výkon státní správy a kontroly nad dodr¾ováním povinností stanovených zákonem o povinném znaèení lihu mù¾e být uskuteèòován pouze na území Èeské republiky. Za druhé zákon výslovnì poèítá se znaèením lihu v zahranièí a pro tento pøípad upravuje i povinnosti dr¾itele kontrolních pásek. Z uvedeného vyplývá, ¾e povolení celního øeditelství podle ust. § 10 odst. 2 zákona o povinném znaèení lihu se vztahuje pouze na znaèení lihu výluènì na území Èeské republiky, nikoliv na znaèení lihu provádìné v zahranièí. Pøedání kontrolních pásek zahraniènímu dodavateli za úèelem znaèení lihu podle ust § 12 zákona o povinném znaèení lihu není tedy podmínìno povolením celního øeditelství podle ust. § 10 odst. 2 citovaného zákona. Vytýkaným jednáním tak nemù¾e být ani naplnìna skutková postata správního deliktu podle ust. § 19 písm. g) citovaného zákona.
V kasaèní stí¾nosti podané v zákonné lhùtì stì¾ovatel uvedl, ¾e jí podává z dùvodù uvedených v ust. § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s. Podle jeho názoru se krajský soud mýlí, kdy¾ s ohledem na zásadu rovnosti uvedenou v èl. 37 Listiny základních práv a svobod vytýká správním orgánùm, ¾e ve vý¹i pokuty zohlednily v neprospìch úèastníka øízení délku jeho pùsobení na úseku výroby a prodeje lihovin. Pokud správní orgány tak uèinily, nelze v ¾ádném pøípadì hovoøit o poru¹ení zásady rovnosti v¹ech úèastníkù v øízení. Délka pùsobnosti úèastníka øízení na trhu s lihovinami byla jedním z kritérií hodnocených v rámci správního uvá¾ení o vý¹i pokuty. Mìl-li tedy celní úøad udìlit za vytýkané protiprávní jednání pokutu do 1 000 000 Kè, musel zohlednit obecná a specifická kritéria spáchaného správního deliktu, pøièem¾ jedním z nich byla délka pùsobení úèastníka øízení v oblasti, které se dané protiprávní jednání týkalo. Pokud se týká zásady rovnosti, není sporu o tom, ¾e povinnosti upravené v zákonì o povinném znaèení lihu musí dodr¾ovat v¹echny subjekty, na které tyto povinnosti dopadají, ov¹em v pøípadì, ¾e odli¹né subjekty poru¹í stejné povinnosti, nevyplývá ze zásady rovnosti, ¾e by v¹em tìmto subjektùm musela být udìlena sankce ve shodné vý¹i bez jakéhokoliv zhodnocení specifik a odli¹ností týkajících se postihovaných subjektù. Není tedy poru¹ením principu rovnosti, kdy¾ rùzným subjektùm bude v rùzných situacích ulo¾ena rùzná pokuta a v ní bude mimo jiných kritérií zohlednìna, jako pøitì¾ující èi polehèující okolnost, také délka jejího pùsobení v oblasti, které se dané protiprávní jednání týká. Dále rovnì¾ nelze souhlasit se závìrem krajského soudu, ¾e nebyl schopen pøezkoumat nadlokální dopad poru¹ení právních pøedpisù. Vymezení nadlokálnosti bez jakýchkoliv pochybností vyplývá z odùvodnìní napadeného rozhodnutí, v nìm¾ se stì¾ovatel vypoøádal se shodnou námitkou uplatnìnou v odvolání. Stì¾ovatel zcela srozumitelnì a jasnì uvedl, ¾e v pøípadì úèastníka øízení se nejedná o poru¹ení, které by mìlo pouze lokální dopad, tj. v rámci Celního úøadu Frýdek-Místek, ale má nadlokální rozmìry, proto¾e zasahuje celou Èeskou republiku. Bylo-li pak zji¹tìno, ¾e následky poru¹ení právních pøedpisù úèastníkem øízení pøesahovaly územní pùsobnost tohoto celního úøadu, jednalo se nade v¹í pochybnost o následek nadlokální a bylo zcela na místì zohlednìní této skuteènosti ve vý¹i ulo¾ené pokuty. Stì¾ovatel také vyjádøil nesouhlas s názorem krajského soudu o nedostatcích ve zji¹tìní skutkového stavu vìci. S ohledem na koneèný výsledek správního øízení, který je uveden v rozhodnutí o správním deliktu a v napadeném rozhodnutí (str. 3 a¾ 8), lze dovodit, ¾e detailní provìøení skuteèností nebylo ve vìci správního deliktu vytýkaného úèastníkovi øízení vùbec rozhodující. Celní úøad podle zhodnocení získaných dùkazù rozhodl, ¾e úèastník øízení se dopustil vedle správního deliktu podle ust. § 19 písm. l) zákona o povinném znaèení lihu, pouze správního deliktu podle ust. § 19 písm. h) tého¾ zákona. Pro rozhodnutí o tomto správním deliktu pak nebylo tøeba zji¹»ovat dal¹í podrobnosti o pøedání kontrolních pásek JUDr. Suchánkovi a zda byl oprávnìn jednat za firmu PROFDRINK, s. r. o. dne 27. 8. 2008, resp. dal¹í okolnosti týkající se existence a skuteèného plnìní smlouvy ze dne 1. 8. 2008. Pro kvalifikaci správního deliktu podle ust. § 19 písm. h) zákona o povinném znaèení lihu a konstatování poru¹ení povinností stanovených v ust. § 14 odst. 1 písm. a) citovaného zákona, bylo toti¾ ze v¹ech zji¹tìných skuteèností rozhodující pouze to, ¾e úèastník øízení kontrolní pásky neskladoval a neu¾íval ke znaèení lihu ve svém daòovém skladu, ¾e bez jakéhokoliv zaji¹tìní jejich ochrany proti zneu¾ití je vydal zahraniènímu dodavateli, navíc podle stì¾ovatele zcela neoprávnìnì, a aè je oznaèil a evidoval jako znièené v zahranièí, objevily se na lihovinách prodávaných na území Èeské republiky. Nicménì tímto výsledkem správního øízení, resp. obsahem napadeného rozhodnutí, se krajský soud nezabýval. Za tohoto stavu pak v rozsudku vytkl stì¾ovateli, ¾e je nutné spis zásadnì doplnit o vyjasnìní skuteèností, které stì¾ovatel s ohledem na pøezkoumávanou skutkovou podstatu správního deliktu uvedenou v § ust. 19 písm. h) zákona o povinném znaèení lihu oznaèil v odùvodnìní napadeného rozhodnutí za nepodstatné a nedùvodné. Stav spisu poskytoval stì¾ovateli dostateèné informace o poru¹ení povinnosti stanovené úèastníkovi øízení v ust. § 14 odst. 1 písm. a) citovaného zákona. Ostatní dedukce celního úøadu o naplnìní èi nenaplnìní smlouvy ze dne 1. 8. 2008 nebyly podstatné a jestli¾e se jimi stì¾ovatel ve svém rozhodnutí zabýval, pak pouze proto, aby se vypoøádal s celým obsahem odvolání. Co se týèe toho, ¾e úèastník øízení nebyl povinen zkoumat a ovìøovat vìrohodnost svého zahranièního obchodního partnera, lze s tím sice souhlasit, nicménì má-li dr¾itel kontrolních pásek povinnost zajistit jejich ochranu proti jejich zneu¾ití, nelze mít za to, ¾e pøedáním zahranièní osobì se tato zákonem stanovená povinnost pøejde na tuto osobu. Pokud by dr¾itel kontrolních pásek prokázal, ¾e k jejich ochranì proti zneu¾ití vyvinul alespoò minimální snahu, napø. zkoumáním vìrohodnosti zahranièního partnera a ovìøováním jeho výrobní a obchodní historie, mohlo by se jednat o okolnosti, které by bylo mo¾né pøièíst k úkonùm vedoucím k zaji¹tìní ochrany kontrolních pásek proti zneu¾ití. Úèastník øízení v¹ak ¾ádnou takovou, a ani jinou snahu, k zaji¹tìní ochrany kontrolních pásek proti zneu¾ití nevyvíjel, tudí¾ i tato skuteènost prokazuje, ¾e pøi nakládání s odebranými kontrolními páskami nesplnil povinnost podle ust. § 14 odst. 1 písm. a) zákona o povinném znaèení lihu. V prostém pøedání kontrolních pásek zahranièní osobì s odkazem, ¾e se tak stalo v souladu s ust. § 12 souvìtí druhé citovaného zákona, bez ohledu na ostatní ustanovení tohoto zákona, zejména § 3, § 7 a § 10 odst. 1 a 2, nelze spatøovat zaji¹tìní jejich ochrany proti zneu¾ití. V prostém pøedání kontrolních pásek bez dal¹ího nelze spatøovat ani, ¾e úèastník øízení prokázal ve správním øízení, ¾e vynalo¾il ve¹keré úsilí, které by bylo mo¾no po nìm spravedlivì po¾adovat ve vztahu ke splnìní povinnosti chránit kontrolní pásky pøed zneu¾itím, èím¾ by mohl za urèitých okolností dosáhnout, ¾e by nebyl odpovìdný za spáchání správního deliktu podle ust. § 19 písm. h) zákona o povinném znaèení lihu. Ov¹em toto by pøicházelo v úvahu jen tehdy, pokud by takové podmínky zpro¹tìní odpovìdnosti za správní delikt stanovil zákon. Tím ¾e úèastník øízení pøedal kontrolní pásky zahranièní osobì ke znaèení lihu a neuèinil jakoukoliv minimální iniciativu smìøující k jejich ochranì pøed jejich zneu¾itím, do¹lo k naplnìní skutkové podstaty správního deliktu podle ust. § 19 písm. h) zákona o povinném znaèení lihu, a» byl èi nebyl dr¾itelem povolení podle ust. § 10 odst. 2 citovaného zákona, proto¾e kontrolní pásky se zcela mimo evidenci úèastníka øízení a jeho prohlá¹ení o jejich znièení v zahranièí objevují na lihovinách prodávaných na území Èeské republiky. S ohledem na stávající a budoucí praxi pøi aplikaci zákona o povinném znaèení lihu stì¾ovatel zásadnì nemù¾e souhlasit s názorem, ¾e pøedal-li úèastník øízení kontrolní pásky zahranièní osobì a nebyl dr¾itelem povolení podle citovaného ustanovení, uèinil tak oprávnìnì, proto¾e mu to umo¾òuje ust. § 12 zákona o povinném znaèení lihu. Pokud úèastník øízení v pozici dovozce hodlal pøi dovozu lihu ve spotøebitelském balení postupovat tak, ¾e dová¾ený líh nebude znaèit ve svém daòovém skladu, ale právì v zahranièí u zahranièního dodavatele, musel být nejdøíve dr¾itelem povolení podle § 10 odst. 2 citovaného zákona znaèit líh v zahranièí. Teprve pokud by úèastník øízení byl dr¾itelem povolení znaèit líh mimo daòový sklad, tedy na jiném místì ve smyslu ust. § 10 zákona o povinném znaèení lihu, kdy za jiné místo je nutné pova¾ovat i místo v zahranièí u smluvního zahranièního dodavatele, teprve pak by mohl úèastník øízení oprávnìnì v souladu s ust. § 12 souvìtí druhé citovaného zákona pøedávat kontrolní pásky zahraniènímu dodavateli. Pokud by stì¾ovatel pøistoupil na názor krajského soudu, ¾e dovozci neznaèící líh ve svých daòových skladech, ale u zahranièního dodavatele, nemusí plnit podmínky znaèení lihu podle ust. § 10 zákona o povinném znaèení lihu, ztrácel by zákon o povinném znaèení lihu v rámci vztahù týkajících se znaèení dová¾eného lihu kontrolními páskami smysl, a to zejména ve vztahu k jejich ochranì, kontrole a øádné evidenci. Na závìr stì¾ovatel uvedl, ¾e na rozdíl od krajského soudu spatøuje v jednání úèastníka øízení rovnì¾ naplnìní skutkové podstaty správního deliktu podle ust. § 19 písm. g) zákona o povinném znaèení lihu. Z vý¹e uvedených dùvodù stì¾ovatel navrhl, aby napadený rozsudek krajského soudu byl zru¹en a vìc byla tomuto soudu vrácena k dal¹ímu øízení.
Úèastník øízení ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti oznaèil za správní jednoznaèný závìr krajského soudu, ¾e skutková podstata správního deliktu podle ust. § 19 písm. h) zákona o povinném znaèení lihu nebyla naplnìna. V dùsledku toho jsou prakticky ve¹keré stí¾ní námitky irelevantními. Stì¾ovatelova námitka, ¾e povinnosti zajistit ochranu kontrolních pásek podle § 14 odst. 1 písm. a) zákona o povinném znaèení lihu se nemù¾e povinný subjekt nijak zprostit, tedy ani pøedáním kontrolních pásek zahranièní osobì, nemù¾e podle názoru úèastníka øízení obstát, nebo» citovaný zákon v ust. § 12 výslovnì opravòuje dr¾itele kontrolních pásek k jejich pøedání zahraniènímu dodavateli za úèelem znaèení lihu. Øádným pøedáním kontrolních pásek na základì pøedávacího protokolu nad nimi ztrácí dr¾itel kontrolu a nemù¾e nadále nést odpovìdnost za poru¹ení ust. § 14 odst. 1 písm. a) zákona o povinném znaèení lihu, nebo» kontrolní pásky ji¾ v dùsledku postupu, který zákon umo¾òuje, nemá ve své moci. Za poru¹ení povinnosti stanovené v citovaném ustanovení by bylo mo¾né pova¾ovat pouze situaci, kdy by dr¾itel pøedal kontrolní pasky evidentnì nedùvìryhodnému zahraniènímu subjektu, pøípadnì si smluvnì neo¹etøil nakládání s nimi v zahranièí. To se v¹ak v dané vìci nestalo. Úèastník øízení zcela odmítl argument stì¾ovatele, ¾e nebyl v souladu s ust. § 7 zákona o povinném znaèení lihu registrován k odbìru kontrolních pásek jako dovozce. Citované ustanovení toti¾ nijak nerozli¹uje, pro jakou èinnost se subjekt registruje a ze ¾ádného ustanovení zákona o povinném znaèení lihu nevyplývá, ¾e by subjekt, který je souèasnì výrobcem a dovozcem, mìl disponovat dvojí registrací. Dále neobstojí ani tvrzení stì¾ovatele o chybìjícím povolení podle ust. § 10 odst. 2 zákona o povinném znaèení lihu k tomu, aby mohl být líh znaèen v zahranièí. Z ust. § 12 citovaného zákona toti¾ plyne, ¾e kontrolní pásky se zahraniènímu dodavateli pøedávají za úèelem znaèení lihu. V zahranièí tak neznaèí líh pøímo osoba, která zakoupila a odebrala kontrolní pásky, ale její zahranièní dodavatel, jemu¾ tyto pásky za daným úèelem pøedala. Úèastník øízení neznaèil, a ani nemìl v úmyslu znaèit, líh mimo svùj daòový sklad, tudí¾ nepotøeboval povolení podle ust. § 10 odst. 2 zákona o povinném znaèení líhu. Uvedený výklad, který zastává úèastník øízení ve shodì s krajským soudem, nijak nesni¾uje význam zákona o povinném znaèení lihu, jen¾ takový postup umo¾òuje. Z hlediska plnìní povinnosti podle ust. § 14 odst. 1 písm. a) zákona o povinném znaèení lihu je lhostejné, zda osoba, která zakoupila a odebrala kontrolní pásky, disponuje povolením podle ust. § 10 odst. 2 citovaného zákona ke znaèení lihu v zahranièí, nebo» pøedáním kontrolních pásek zahraniènímu dodavateli ztrácí nad tìmito páskami moc a nelze po ní po¾adovat, aby dále zaji¹»ovala jejich ochranu proti zneu¾ití nebo odcizení. K námitce stì¾ovatele týkající se kritérií pro stanovení vý¹e sankce, úèastník podotkl, ¾e povinnosti upravené v zákonì o povinném znaèení lihu stíhají v¹echny adresáty této normy bez ohledu na délku jejich pùsobení na trhu. Toto kritérium uplatnìné stì¾ovatelem je proto diskriminaèní. Úèastník øízení souèasnì poukázal na ust. § 26 zákona o povinném znaèení lihu, které obsahuje kritéria pro urèení vý¹e pokuty. Kritérium délky pùsobení na trhu tudí¾ nemá oporu v zákonì. Uplatnil-li stì¾ovatel jako kritérium pro stanovení vý¹e sankce to, ¾e poru¹ení právních pøedpisù mìlo nadlokální dopad, vèlenil do odùvodnìní svého rozhodnutí neurèitý právní pojem, èím¾ mu vznikla povinnost tento pojem øádnì vymezit, aby bylo mo¾né posoudit, v èem stì¾ovatel právì onu nadlokálnost spatøuje a jak tato nadlokálnost koresponduje s kritérii uvedenými v § 26 zákona o povinném znaèení lihu. Bez øádného vymezení uvedeného pojmu ztrácí toto kritérium relevanci a nemù¾e být pou¾ito pro odùvodnìní vy¹¹í sankce. V této souvislosti odkázal úèastník øízení na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 28. 7. 2005, è. j. 5 Afs 151/2004-73. Námitky zpochybòující závìr krajského soudu o nedostateènì zji¹tìném skutkovém stavu jsou irelevantní, nebo» nemohou nic zmìnit na tom, ¾e nebyla naplnìna skutková podstata správního deliktu podle ust. § 19 písm. h) zákona o povinném znaèení lihu. Nepøípustné je také tvrzení stì¾ovatele, ¾e v jednaní úèastníka øízení spatøuje rovnì¾ naplnìní skutkové podstaty správního deliktu podle ust. § 19 písm. g) zákona o povinném znaèení lihu, nebo» toto tvrzení nebylo projeveno a odùvodnìno v jeho rozhodnutí a za dané situace není pro projednávanou vìc relevantní. Za nepodlo¾enou a nedùvodnou oznaèil úèastník øízení také úvahu stì¾ovatele, ¾e ohrozil ochranu kontrolních pásek ji¾ tím, ¾e dùkladnì neprovìøil svého obchodního partnera a nezji¹»oval jeho dùvìryhodnost. V dobì podpisu smlouvy nic nenasvìdèovalo mo¾nému vzniku problémù a navíc takový po¾adavek nelze dovodit ani extenzívním výkladem ¾ádného z relevantních právních pøedpisù. Na závìr úèastník øízení zdùraznil, ¾e kontrolní pásky nebyly odcizeny ani zneu¾ity, do¹lo pouze k jejich zámìnì pøi pøedání zahraniènímu dodavateli, který následnì znièil jiné kontrolní pásky, ne¾ se pøedpokládalo podle pøedávacího protokolu. V dùsledku zámìny, kterou úèastník øízení správním orgánùm nále¾itì oznámil a vysvìtlil, vyu¾íval úèastník øízení ke znaèení lihu ve svém daòovém skladu kontrolní pásky, které mìly být znièeny na Slovensku. Pokud tìmito páskami znaèil líh pøímo úèastník øízení, principiálnì se nemù¾e jednat o zneu¾ití kontrolních pásek. I z tohoto skutkového zji¹tìní je zøejmé, ¾e se správní delikt vymezený v ust. § 19 písm. h) zákona o povinném znaèení lihu, nestal. S ohledem na shora uvedené úèastník øízení navrhl, aby kasaèní stí¾nost byla jako nedùvodná zamítnuta.
Ze správního spisu vyplývá, ¾e úèastník øízení je právnickou osobou registrovanou podle ust. § 7 zákona o povinném znaèení lihu a je provozovatelem daòového skladu. Za úèelem znaèení lihu ve spotøebitelském balení odebíral od celního úøadu kontrolní pásky, pøièem¾ nepo¾ádal stì¾ovatele o povolení ke znaèení spotøebitelského balení lihu na jiném místì ne¾ ve svém daòovém skladu. Dne 1. 8. 2008 uzavøel úèastník øízení s firmou PROFDRINK, s. r. o. kupní smlouvu, jejím¾ pøedmìtem bylo dodání 850 000 ks Vodky 0,5 l a 211 200 ks Vodky 1,0 l. Firma PROFDRINK, s. r. o. mìla zbo¾í dodat ji¾ oznaèené kontrolními páskami, které se zavázal dodat úèastník øízení. Jednatel úèastníka øízení Milan Antoniazi proto dne 1. 8. 2008 pøedal JUDr. Jozefu Suchánkovi, který byl a¾ do 11. 8. 2008 jednatelem firmy PROFDRINK, s. r. o., 505 700 ks kontrolních pásek a následnì dne 27. 8. 2008 mu pøedal dal¹ích 550 000 ks. O pøedání kontrolních pásek byly vyhotoveny pøedávací protokoly. Dne 6. 2. 2009 se dostavil na celní úøad úèastník øízení a oznámil znièení kontrolních pásek pøedaných zahraniènímu dodavateli. Poté toto sdìlení písemnì vyhotovil a doruèil s ve¹kerými podklady na celní úøad. Následnì celní úøad zahájil správní øízení o správním deliktu a po provedeném øízení rozhodl, ¾e úèastník øízení se dopustil správních deliktù podle ust. § 19 písm. h) a l) zákona o povinném znaèení lihu. V ¾alobì pak úèastník øízení namítal nesprávné právní posouzení ve vztahu k správnímu deliktu podle ust. § 19 písm. h) citovaného zákona. Ve vztahu ke správnímu deliktu podle ust. § 19 písm. l) citovaného zákona uznal své pochybení spoèívající v tom, ¾e ve stanovené lhùtì neoznámil celnímu úøadu znièení kontrolních pásek, s tím ¾e jeho zpo¾dìní nepøesáhlo 10 kalendáøních dnù. Dále úèastník øízení namítal, ¾e správní orgány nedodr¾ely zákonná kritéria pøi stanovení vý¹e pokuty a ¾e skutkový stav, který vzal stì¾ovatel za základ napadeného rozhodnutí, nemá oporu ve spisech a vy¾aduje rozsáhlé doplnìní.
Proto¾e stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti zpochybnil právní závìr krajského soudu, ¾e nebyla naplnìna skutková podstata správního deliktu podle ust. § 19 písm. h) zákona o povinném znaèení lihu, Nejvy¹¹í správní soud se prioritnì zabýval touto stí¾ní otázkou, proto¾e od jejího posouzení odvisí také posouzení dal¹ích stí¾ních námitek.
Podle ust. § 12 zákona o povinném znaèení lihu nesmí registrovaná osoba, která zakoupila a odebrala kontrolní pásky (dále jen "dr¾itel"), obdr¾ené kontrolní pásky prodat nebo jinak pøedat jiným osobám. To neplatí, pokud pøedá kontrolní pásky zahraniènímu dodavateli za úèelem znaèení lihu nebo kontrolní pásky podle § 15 vrátí celnímu úøadu, u kterého byly odebrány.
Podle ust. § 14 odst. 1 písm. a) citovaného zákona je dr¾itel povinen zajistit ochranu kontrolních pásek proti jejich zneu¾ití nebo odcizení; skladovat tyto pásky v místnostech nebo prostorách zabezpeèených proti neoprávnìnému vniknutí cizích osob.
Podle § 19 písm. h) citovaného se právnická osoba dopustí správního deliktu tím, ¾e v rozporu s tímto zákonem nezajistí ochranu kontrolních pásek proti jejich zneu¾ití nebo odcizení, neskladuje tyto pásky v místnostech nebo prostorech zabezpeèených proti neoprávnìnému vniknutí cizích osob.
Platná právní úprava postihu poru¹ování právních povinností právnickou osobou je zalo¾ena na odpovìdnosti právnické osoby za správní delikt. Rozumí se jím protiprávní jednání právnické osoby, jeho¾ znaky jsou stanoveny zákonem, za které ukládá správní orgán sankci. K uplatnìní odpovìdnosti za správní delikt právnické osoby je nutné, aby jednání naplòovalo jak obecné znaky (protiprávnost jednání, existence odpovìdné osoby, trestnost stanovená zákonem), tak znaky konkrétní skutkové podstaty uvedené ve zvlá¹tním zákonì. Znaky urèující skutkovou podstatu se èlení na znaky charakterizující objekt, objektivní stránku, subjekt a subjektivní stránku deliktu. Zásadnì je nutné naplnit materiální znak deliktu. Individuální objekt, který má ka¾dá skutková podstata, vyjadøuje konkrétní jednotlivý zájem, proti kterému delikt smìøuje a k jeho¾ ochranì je pøíslu¹né ustanovení urèeno. Objektivní stránkou se od sebe jednotlivé delikty právnických osob odli¹ují. Jednáním se rozumí projev lidské vùle ve vnìj¹ím svìtì. U právnické osoby, kde nelze hovoøit o vlastní vùli, jde o jednání fyzických osob, které plní úkoly právnické osoby. Pachatelem je osoba (právnická nebo fyzická), která svým jednáním naplnila v¹echny znaky správního deliktu. Odpovìdnou je pouze taková osoba, která je deliktnì zpùsobilá, tedy schopná být subjektem povinností, které vzniknou v dùsledku poru¹ení povinnosti, ale také je schopna tyto povinnosti právnì relevantnì poru¹it. Obligatorním znakem skutkové podstaty správní deliktu právnické osoby není zavinìní. K vyvození odpovìdnosti tedy postaèuje samotný fakt poru¹ení nebo nesplnìní povinností stanovených zákonem nebo ulo¾ených na jejích základì.
Pro závìr, ¾e se úèastník øízení spáchal správní delikt podle ust. § 19 písm. h) zákona o povinném znaèení lihu, je rozhodující, zda poru¹il povinnosti uvedené v ust. § 14 odst. 1 písm. a) citovaného zákona. Jak vyplývá z dikce tohoto ustanovení, povinnost zajistit ochranu kontrolních pásek proti jejich zneu¾ití nebo odcizení se vztahuje na kontrolní pásky, které má dr¾itel ve své dispozici a má tak reálnou mo¾nost jejich ochranu fyzicky zajistit. Pøedá-li je v¹ak v souladu s ust. § 12 vìta druhá zákona o povinném znaèení lihu zahraniènímu dodavateli za úèelem znaèení lihu, nemá u¾ v takovém pøípadì ¾ádnou mo¾nost fakticky jejich ochranu garantovat. Ust. § 14 odst. 1 písm. a) citovaného zákona nemù¾e zakládat povinnosti zahraniènímu dodavateli, ani na nìj nelze vztáhnout pùsobnost zákona o povinném znaèení lihu. Úèastník øízení mìl v daném pøípadì pouze povinnost stanovenou v ust. § 14 odst. 1 písm. b) zákona o povinném znaèení lihu vést evidenci kontrolních pásek vyvezených zahraniènímu dodavateli ke znaèení lihu v zahranièí a uchovávat tuto evidenci a doklady, na jejich¾ základì byly zápisy v evidenci provedeny po dobu 3 let od konce kalendáøního roku, ve kterém byly tyto doklady vystaveny. Pokud by tyto povinnosti poru¹il, naplnil by svým jednáním skutkovou podstatu správního deliktu podle ust. § 19 písm. i) citovaného zákona. Jestli¾e tedy úèastník øízení pøedal kontrolní pásky za úèelem znaèení lihu zahraniènímu dodavateli ke znaèení lihu, nemohl poru¹it povinnost stanovenou v ust. § 14 odst. 1 písm. a) zákona o povinném znaèení lihu, a tudí¾ ani se dopustit správního deliktu podle ust. § 19 písm. h) citovaného zákona.
Stì¾ovatel v této souvislosti dále namítal, ¾e pokud by dovozci neznaèící líh ve svých daòových skladech, ale u zahranièního dodavatele, nemuseli plnit podmínky znaèení lihu podle ust. § 10 zákona o povinném znaèení lihu, ztrácel by tento zákon v rámci vztahù týkajících se znaèení dová¾eného lihu kontrolními páskami smysl, a to zejména ve vztahu k jejich ochranì, kontrole a øádné evidenci. K tomu Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e s ohledem na skuteènost, ¾e výkon státní správy a kontroly nad dodr¾ováním povinností stanovených zákonem o povinném znaèení lihu mù¾e být uskuteèòován pouze na území Èeské republiky, mù¾e být i povolení ke znaèení lihu podle ust. § 10 odst. 2 citovaného zákona vydáno dr¾iteli kontrolních pásek jen v pøípadì, ¾e hodlá znaèit líh mimo svùj daòový sklad na území Èeské republiky. Kontrola kontrolních pásek je v pøípadì jejich pøedání zahraniènímu dodavateli zaji¹tìna tím, ¾e jejich dr¾itel je povinen vést evidenci kontrolních pásek vyvezených zahraniènímu dodavateli ke znaèení lihu v zahranièí, uchovávat tuto evidenci a doklady, na jejich¾ základì byly zápisy v evidenci provedeny, po dobu 3 let od konce kalendáøního roku, ve kterém byly tyto doklady vystaveny, a oznámit celnímu úøadu, u kterého byly kontrolní pásky odebrány, jejich ztrátu, znièení nebo po¹kození s uvedením dùvodù (§ 14 odst. 1 písm. b) a d) zákona o povinném znaèení lihu).
Dal¹í stí¾ní námitky se týkaly kritérií pro stanovení vý¹e sankce. Pøedev¹ím stì¾ovatel popíral, ¾e je poru¹ením principu rovnosti, kdy¾ jako jedno z kritérií byla zohlednìna délka pùsobení úèastníka øízení na úseku výroby a prodeje lihovin.
Jak vyplývá z ust. § 26 zákona o povinném znaèení lihu pøi stanovení vý¹e pokuty se pøihlí¾í ke stupni záva¾nosti a rozsahu následkù, které poru¹ení právní povinnosti zpùsobilo, popøípadì mohlo zpùsobit, k okolnostem, za nich¾ k nìmu do¹lo, a k dobì, po kterou k poru¹ování právní povinnosti docházelo. Jedná se o taxativní výèet kritérií, pøièem¾ délka pùsobení na úseku výroby a prodeje lihovin mezi nimi uvedena není. Proto je pou¾ití tohoto kritéria nezákonné. Stanovená kritéria poskytují správním orgánùm v rámci správního uvá¾ení o vý¹i pokuty dostateènou mo¾nost zhodnotit specifika a odli¹nosti ka¾dého pøípadu. Tato stí¾ní námitka proto není dùvodná.
Stì¾ovatel rovnì¾ vyjádøil nesouhlas s názorem krajského soudu o nepøezkoumatelnosti jeho závìru, ¾e poru¹ení povinnosti upravené v ust. § 14 odst. 1 písm. a) zákona o povinném znaèení lihu úèastníkem øízení má nadlokální rozsah. V daném pøípadì byla úèastníku øízení ulo¾ena sankce za dva správní delikty, pøièem¾ toto kritérium bylo hodnoceno v souvislosti s poru¹ením povinnosti upravené v citovaném ustanovení, tj. ve vztahu ke správnímu deliktu podle ust. § 19 písm. h) zákona o povinném znaèení lihu. Vzhledem k tomu, ¾e jednáním úèastníka øízení nebyla naplnìna skutková podstata tohoto správního deliktu, je tato námitka bezpøedmìtná.
Stì¾ovatel také vytýkal nesprávnost názoru krajského soudu týkající se nedostatkù ve zji¹tìní skutkového stavu vìci.
V øízení o ulo¾ení pokuty za správní delikt, zahajovaného z úøední povinnosti, jako jedné ze základních forem správního trestání je tøeba klást zvlá¹tní dùraz na dùkladné zji¹tìní skutkového stavu správními orgány a jejich rozhodnutí dùslednì pomìøovat zásadou materiální pravdy jako jednou ze základních zásad èinnosti správních orgánù ve smyslu § 3 zákona è. 500/2004 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, jako¾ i zásadou vy¹etøovací (vyhledávací) podle ust. § 50 odst. 3 vìty druhé citovaného zákona. Správní orgány tyto zásady respektovaly, proto¾e ve vztahu ke správním deliktùm, za které byly ulo¾eny úèastníku øízení sankce, byl skutkový stav zji¹tìn dostateènì. Dùkazy, jejich¾ neprovedení krajský soud správním orgánùm vytýkal, byly toti¾ pro posouzení pøedmìtných správních deliktù (§ 19 písm. h) a l) zákona o povinném znaèení lihu) irelevantní. Z vý¹e uvedených dùvodù Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e skutkový stav, z nìho¾ celní úøad ve svém rozhodnutí vycházel, a který stì¾ovatel akceptoval, byl zji¹tìn tak, ¾e z nìj mohly být bez dal¹ího dovozovány závìry, které byly podkladem pro rozhodnutí o spáchaných správních deliktech.
Krajský soud také pochybil, pokud se zabýval otázkou naplnìní skutkové podstaty správního deliktu podle ust. § 19 písm. g) zákona o povinném znaèení lihu, nebo» pøi pøezkoumávání správního rozhodnutí má soud vycházet ze skutkového a právního stavu, který tu byl v dobì rozhodování a rozsah soudního pøezkumu je dán ¾alobními body (§ 75 s. ø. s.), pøièem¾ z takto vymezeného rozsahu je soud oprávnìn a povinen vyboèit jedinì v pøípadech stanovených zákonem (§ 76 odst. 2 s. ø. s.). V napadeném správním rozhodnutí nebylo rozhodnuto o uvedeném správním deliktu, proto ani v ¾alobì nebyla námitka týkající se citovaného ustanovení. Krajský soud tímto postupem nahradil správní úvahu celních orgánù. Nejedná se v¹ak o vadu øízení pøed soudem s vlivem na zákonnost rozhodnutí o vìci samé tak, jak ji definoval Nejvy¹¹í správní soud ve svém rozsudku ze dne 14. 2. 2008, è. j. 7 Afs 216/2006-63, kde zdùraznil, ¾e je jinou vadou øízení pøed soudem s vlivem na zákonnost rozhodnutí o vìci samé [§ 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.], pokud krajský soud pøezkoumá a poté zru¹í napadené správní rozhodnutí pouze z dùvodu, který nebyl ¾alobcem uplatnìn.
Výrok o náhradì nákladù øízení se opírá o ustanovení § 60 odst. 1 vìtu první ve spojení s § 120 s. ø. s., podle kterého nestanoví-li tento zákon jinak, má úèastník, který mìl ve vìci plný úspìch, právo na náhradu nákladù øízení pøed soudem, které dùvodnì vynalo¾il, proti úèastníkovi, který ve vìci úspìch nemìl. Stì¾ovatel v øízení úspìch nemìl, proto mu nevzniklo právo na náhradu nákladù øízení a úèastníkovi øízení ¾ádné náklady s tímto øízením nevznikly.

References: soud 
 § 19
 soud 
 soud 
 § 14
 § 2
 § 14
 soud 
 § 10
 § 12
 § 14
 § 12
 § 10
 § 19
 § 14
 § 19
 § 10
 § 12
 § 10
 § 19
 § 103
 soud 
 § 19
 § 19
 § 19
 § 14
 soud 
 § 14
 § 14
 § 12
 § 3
 § 7
 § 10
 § 19
 § 19
 § 10
 § 12
 § 10
 § 10
 § 12
 § 10
 § 19
 § 19
 § 14
 § 12
 § 14
 § 7
 § 10
 § 12
 § 10
 § 14
 § 10
 § 26
 § 26
 § 19
 § 19
 § 19
 § 7
 § 19
 § 19
 § 19
 § 19
 soud 
 § 12
 § 15
 § 14
 § 19
 § 19
 § 14
 § 12
 § 14
 § 14
 § 19
 § 14
 § 19
 § 10
 soud 
 § 10
 § 26
 § 14
 § 19
 § 3
 § 50
 soud 
 soud 
 soud 
 § 19
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 60
 § 120