Source: https://neumannlabs.es/reglamento-de-proteccion-y-seguridad-de-datos/
Timestamp: 2020-04-10 08:36:51+00:00

Document:
Reglamento de Protección y Seguridad de Datos - Neumann Labs España
El presente Reglamento de Protección y Seguridad de Datos (en adelante: el Reglamento) constituye el Reglamento de Neumann Diagnostics (sede europea: Sloterdijk Teleport Towers, Kingsfordweg 151, Amsterdam, 1043 GR. Correo electrónico: info@neumannlabs.es) como Responsable del Tratamiento.
El Responsable del Tratamiento considera importante respetar y facilitar el ejercicio de los derechos de sus clientes y de cualesquiera otras personas físicas afectadas (en adelante: los Interesados) en materia de tratamiento de datos. Por ello, por este medio informa a los Interesados de que, durante el tratamiento de sus datos, procederá de acuerdo con las reglas materiales y procesales del derecho húngaro vigente, con el Reglamento de Protección y Seguridad de Datos vigente en todo momento, así como con otros reglamentos internos.
El presente Reglamento tiene por objetivo determinar y cumplir los principios y disposiciones fundamentales en materia de tratamiento de los datos personales de las personas físicas que entren en contacto con el Responsable del Tratamiento, a efectos de proteger la privacidad de las personas físicas de acuerdo con las disposiciones legales y dictámenes pertinentes de las autoridades.
El tratamiento de datos establecido en el presente Reglamento se realizará de acuerdo con las disposiciones de la Ley española CXII de 2011, de derecho de autodeterminación informacional y de libertad de información (en adelante: Ley Info). En virtud de lo dispuesto en el Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos y por el que se deroga la Directiva 95/46/CE («Reglamento general de protección de datos», «RGPD»), el Responsable del Tratamiento facilita las siguientes informaciones a los Interesados acerca del tratamiento de sus datos personales.
El Responsable del Tratamiento se somete a lo dispuesto en el presente Reglamento y se compromete a realizar el tratamiento de datos en el marco de sus servicios según las expectativas determinadas en el presente Reglamento.
NORMAS LEGALES EN MATERIA DE PROTECCIÓN DE DATOS
Durante sus prácticas de tratamiento de datos, Neumann Diagnostics acatará las normas legales pertinentes vigentes en todo momento. Los principios fundamentales de tratamiento de datos establecidos en el presente Reglamento están armonizados con las siguientes normas legales:
Ley LXVI de 1992, de registro de los datos personales y de domicilio de los ciudadanos;
Ley CXIX de 1995, de tratamiento de los datos de nombre y de domicilio para fines de investigación y de adquisición de negocios directa (Ley MD);
Ley CVIII de 2001, de determinados aspectos de los servicios comerciales electrónicos, así como de los servicios relacionados con la sociedad de la información;
Ley XLVIII de 2008, de condiciones fundamentales y determinadas limitaciones de las actividades económicas de carácter publicitario (LECP);
Ley CXII de 2011, de derecho de autodeterminación informacional y de libertad de información.
Los principios fundamentales establecidos en el RGPD se implementan como requisitos mínimos en la conducta de tratamiento de datos de Neumann Diagnostics.
El RGPD establece los siguientes principios fundamentales:
a) Principios de licitud, lealtad y transparencia
b) Principio de limitación de la finalidad
c) Principio de minimización de datos
d) Principio de exactitud
e) Principio de limitación del plazo de conservación
f) Principio de integridad y confidencialidad
g) Principio de responsabilidad proactiva
Toda información sobre una determinada persona física identificada o identificable (en adelante: el Interesado) directa o indirectamente, mediante un dato personal, en particular el nombre, número de identificación, o uno o varios elementos propios de la identidad física, fisiológica, mental, económica, cultural o social de dicha persona, así como toda conclusión que pueda extraerse de dichos datos respecto al Interesado.
Toda manifestación de voluntad libre, específica, informada e inequívoca por la que el Interesado acepta el tratamiento de datos personales que le conciernen, sea de carácter global o válido para determinadas operaciones.
Declaración del Interesado por la que se opone al tratamiento de sus datos personales y solicita el cese del tratamiento de datos y la supresión de los datos tratados.
La persona física o jurídica, u organismo sin personalidad jurídica que, solo o junto con otros, determine los fines del tratamiento, tome las decisiones relativas al tratamiento de datos (incluyendo los medios utilizados) y ejecute o mande ejecutar las mismas mediante su encargado designado para el tratamiento de datos.
Cualquier operación o conjunto de operaciones realizadas sobre datos personales, especialmente la recogida, el registro, la organización, estructuración, conservación, adaptación o modificación, extracción, consulta, utilización, comunicación por transmisión, difusión pública o cualquier otra forma de habilitación de acceso, cotejo o interconexión, limitación, supresión o destrucción, así como la prevención de la utilización ulterior de los datos, la elaboración de fotografías, grabaciones de sonido o de imágenes, así como el registro de propiedades físicas (p. ej., huella digital o palmar, espécimen de DNA, imagen de iris) idóneas para la identificación de la persona.
Hacer el dato accesible a un determinado tercero.
Hacer el dato accesible a cualquier persona.
Hacer los datos irreconocibles de manera que su recuperación sea imposible en lo sucesivo.
Realización de tareas técnicas relacionadas con las operaciones de tratamiento de datos, independientemente del método y de los recursos aplicados para ejecutar dichas operaciones, así como del lugar de la aplicación, siempre que la tarea técnica tenga por objeto los datos.
La persona física o jurídica, u organismo sin personalidad jurídica, que realice el procesamiento de datos en virtud de su contrato celebrado con el Responsable del Tratamiento, incluyendo los contratos celebrados según cualquier disposición legal.
Los datos personales podrán ser tratados cuando
a) el interesado dé su consentimiento para ello, o
b) lo disponga una Ley o –por autorización de la Ley y, en el ámbito determinado por la misma– una ordenanza municipal para fines de interés público (en adelante: tratamiento de datos obligatorio).
Los datos personales sólo podrán ser tratados para fines específicos, a efectos de ejercer derechos y cumplir obligaciones. El tratamiento de datos deberá cumplir su propia finalidad en cada fase, así como toda recogida y tratamiento de datos deberán ser equitativos y lícitos.
Sólo podrán ser tratados los datos personales que sean imprescindibles e idóneos para la consecución de la finalidad del tratamiento de datos. Los datos personales sólo podrán ser tratados en la medida y durante el tiempo necesarios para la consecución de la finalidad.
FUNDAMENTO LEGAL Y LICITUD DEL TRATAMIENTO DE DATOS
El Responsable del Tratamiento informará en todo caso al Interesado sobre el fundamento legal del tratamiento de datos establecido en el presente Reglamento, así como en la Guía de Protección de Datos y, si fuera necesario, en otro documento (p. ej., declaración de consentimiento, declaración de aceptación u otra guía).
En armonía con su finalidad, todo tratamiento de datos determinado será lícito siempre y en la medida en que se cumpla al menos una de las siguientes condiciones:
a) el Interesado haya dado su consentimiento previo y de libre voluntad para el tratamiento de sus datos personales con una o varias finalidades específicas;
b) cuando el Interesado no esté capacitado para dar su consentimiento, o no sea capaz de hacerlo por otro motivo ineludible, sus datos personales podrán ser tratados en la medida necesaria para la protección de sus intereses vitales o de los de otra persona, así como para eludir o evitar un peligro directo que amenace la vida, la integridad física o los bienes de las personas, durante la existencia de los impedimentos para el consentimiento;
c) el tratamiento de datos será asimismo lícito cuando sea necesario para la protección de los intereses vitales del Interesado o de otra persona física;
d) el tratamiento de datos será lícito cuando sea necesario para cumplir un contrato en que el Interesado sea una de las partes o para llevar a cabo diligencias a solicitud del Interesado antes de celebrarse el contrato;
e) el tratamiento de datos será lícito cuando sea necesario para cumplir una obligación legal del Responsable del Tratamiento;
f) el tratamiento de datos será lícito cuando sea necesario para realizar una tarea de interés público o una tarea en el marco del ejercicio de una facultad de poder público conferida al Responsable del Tratamiento;
g) el tratamiento de datos será lícito cuando sea necesario para hacer valer los intereses legítimos del Responsable del Tratamiento o de un tercero, salvo cuando los derechos y libertades fundamentales del Interesado que requieran la protección de los datos personales gocen de prioridad frente a dichos intereses, en particular cuando el Interesado sea menor de edad.
3. El consentimiento previo y expreso sólo será admisible en términos legales cuando cumpla cada uno de los tres requisitos de contenido, a saber:
a) la voluntariedad,
b) la especificidad (univocidad) y
c) el consentimiento informado.
4. Siempre que el Interesado facilite sus datos de manera voluntaria y expresa, el Responsable del Tratamiento tratará sus datos personales con el consentimiento del Interesado.
5. Por consentimiento voluntario también se entenderá como aprobación la conducta por la que el Interesado acepta que el presente Reglamento resulte automáticamente válido para él.
6. Del consentimiento deberá desprenderse unívocamente que el Interesado acepta el tratamiento de datos. Siempre que el tratamiento de datos se base en el consentimiento del Interesado, el Responsable del Tratamiento deberá probar que el Interesado ha dado su consentimiento para la operación de tratamiento de datos.
7. Siempre que el Interesado dé su consentimiento mediante una declaración escrita que también concierna a otros asuntos, la solicitud de consentimiento deberá ser presentada de una manera claramente distinguible de dichos asuntos, de una forma comprensible y fácilmente accesible, con un lenguaje claro y simple.
8. Por este medio, el Responsable del Tratamiento informa a los Interesados de que tendrán derecho a revocar su consentimiento en cualquier momento.
9. La revocación del consentimiento no afectará la licitud del previo tratamiento de datos informado. Es decir, la revocación sólo será válida para el futuro sin vigencia retroactiva.
10. El tratamiento de datos personales será obligatorio siempre que sea dispuesto por una norma legal. El Responsable del Tratamiento se lo notificará al Interesado detalladamente, en el presente Reglamento y en otros reglamentos que deberán considerarse como anexos del presente Reglamento y deberán interpretarse junto con el mismo.
11. Siempre que el Interesado falte a su obligación de facilitar datos, el Responsable del Tratamiento deberá denegarle el servicio/tratamiento de datos.
12. El Responsable del Tratamiento informará al Interesado en cada caso sobre el fundamento legal del tratamiento de datos en el presente Reglamento.
PERÍODO DEL TRATAMIENTO DE DATOS
1. El período del tratamiento de datos para cada actividad de tratamiento de datos
a) está determinado abajo, en la descripción de cada tratamiento de datos.
Cuando ello no sea aplicable, habrá que aplicar las siguientes reglas:
b) hasta la consecución del fin y la supresión de los datos personales del Interesado, o
c) hasta que el Interesado revoque su consentimiento para el tratamiento de sus datos personales y, por ende, hasta la supresión de los mismos,
d) hasta la ejecución de la resolución judicial o administrativa en materia de supresión,
e) en defecto de dichas disposiciones y salvo disposición contraria de la Ley, hasta la prescripción de los derechos y obligaciones derivados de la relación jurídica respecto a la cual el Responsable del Tratamiento trate los datos personales. En virtud de lo dispuesto en el artículo 6:22 del Código Civil vigente, el plazo de prescripción general será de 5 años.
2. El plazo de tratamiento de datos obligatorio (p. ej., plazo de conservación de facturas) será determinado por la Ley.
3. En el caso de gestión de quejas, los datos serán tratados durante 5 años desde su recogida.
1. Neumann Diagnostics suprimirá todo dato personal siempre que su tratamiento sea ilícito, la finalidad del tratamiento se haya extinguido, el plazo legal de la conservación de datos haya vencido, o la supresión haya sido decretada por un Tribunal o por el supervisor de protección de datos.
2. El Interesado podrá solicitar la supresión de sus propios datos personales por correo electrónico, en la dirección info@neumannlabs.es. El Organismo suprimirá los datos dentro de 15 días laborables desde la recepción de la solicitud lícita. De lo contrario, contactará al solicitante.
OPCIONES DEL EJERCICIO DE DERECHOS
1. El Interesado podrá solicitar que el Responsable del Tratamiento le informe sobre el tratamiento de sus datos personales, rectifique los mismos, o los suprima o bloquee. El Interesado podrá oponerse al tratamiento de sus datos personales.
2. A petición del Interesado, el Responsable del Tratamiento le informará sobre los datos tratados, así como sobre el fin, el fundamento legal y la duración del tratamiento de datos.
3. Aunque el personal de Neumann Diagnostics hace todo lo posible para que el tratamiento de datos sea seguro, transparente y lícito, el proceso conlleva forzosamente la preparación para toda situación de emergencia potencial. El incidente de protección de datos se produce cuando los datos son objeto de un incidente de seguridad, o puede violarse la obligación de confidencialidad, la accesibilidad o la integridad. Cuando ello ocurra y el incidente probablemente implique un riesgo para los derechos y libertades de los Interesados, el Responsable del Tratamiento deberá notificar a la autoridad de supervisión el incidente de protección de datos, sin demora indebida, a más tardar 72 horas después de haber tenido conocimiento del mismo, usando los siguientes datos de contacto.
Autoridad Nacional de Protección de Datos y de Libertad Informacional
1125 Budapest, Szilágyi Erzsébet fasor 22/C;
dirección postal: 1530 Budapest, Pf.: 5.,
teléfono: +36 (1) 391 1400;
correo electrónico: ugyfelszolgalat@naih.hu; www.naih.hu)
ACTIVIDADES AFECTADAS POR EL TRATAMIENTO DE DATOS
El tratamiento de datos estará compuesto por los siguientes elementos:
1. Registro de los datos del cliente en el momento de solicitarse un servicio en el sitio Web del Responsable del Tratamiento
2. Datos de visita del sitio Web
3. Solicitud de evaluación de la muestra
8. Suscripción a boletines
9. Gestión de quejas
Abajo se describe detalladamente cada elemento del tratamiento de datos junto con sus propiedades.
1. Servicio de registro de datos del cliente en el momento de cursar su pedido en el sitio Web del Responsable del Tratamiento
El Responsable del Tratamiento llevará un registro de pedidos electrónico de los datos del Cliente, introducidos por el propio Cliente.
1.1. Datos de los Responsables del Tratamiento
Neumann Diagnostics (solidariamente).
1.2. Fundamento legal del tratamiento de datos
El tratamiento de datos se basa en un consentimiento voluntario como condición de devenir Cliente. Desde que se inicie la aplicación del RGPD, el fundamento legal del tratamiento de datos será el segundo párrafo del apartado 1.b del artículo 6 (tratamiento de datos necesario para llevar a cabo diligencias a solicitud del Interesado).
1.3. Ámbito de Interesados
Toda persona física que sea o desee ser cliente del Responsable del Tratamiento.
1.4. Ámbito de datos tratados
Nombre* (para fines de identificación), número de teléfono* (para fines de contacto), correo electrónico* (para fines de contacto), pedidos anteriores (para fines estadísticos), modalidad de pago (para fines de seguimiento del cumplimiento financiero), descuentos (para conceder, verificar o revocar la autorización).
Advertencia. Si el cliente no facilita al Responsable del Tratamiento los datos indicados con asterisco, éste no podrá prestar ningún servicio.
1.5. Finalidad del tratamiento de datos
Facilitar una comunicación fluida y entregar los productos pedidos en la dirección indicada por el Cliente.
1.6. Período del tratamiento de datos
2 años desde la última compra.
1.7. Proceso del tratamiento de datos
El Cliente enviará los datos del Interesado al Responsable del Tratamiento.
Los datos serán introducidos por el Cliente manualmente en la página habilitada a tal efecto de la tienda Web, establecida para fines de registro y pedidos. (www.neumannlabs.es)
El Cliente del servicio da su consentimiento voluntario para que el Responsable del Tratamiento lo contacte utilizando los datos de contacto facilitados y para que éstos se mantengan actualizados.
Los datos se facilitan a terceros: en la página de pagos, respecto al módulo de tienda Web existente en el Sitio Web y, para el servicio de mensajería, en el momento de la entrega del paquete.
1.8. Modalidad del tratamiento de datos
1.9. Fuente de datos
Directamente a través del Interesado.
1.10. Procesamiento de datos
El Responsable del Tratamiento cumplirá los pedidos mediante el siguiente encargado del procesamiento de datos:
respecto a las actividades de hospedaje en sitios Web
Digital Ocean LLC (domicilio social: New York (HQ), NY, United States, 101 6th Ave, web: www.digitalocean.com); con respecto a las actividades de servicio de hospedaje y Uniomedia Zrt. (domicilio social:1024 Budapest, Ady Endre Nr. 24, número de Registro Mercantil: 01-10-047506, NIF: 24097129-2-41, www.uniomedia.com),
Uniomedia Consulting Ltd. (domicilio social: 77 High Street, Little Hampton, England, BN17 5AG, número de Registro Mercantil: 09349417, NIF: GB217969173, web: www.uniomedia.com)
2.Datos de visita del Sitio Web
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 155, apartado (4) de la Ley C de 2003 («En el equipo terminal de comunicación electrónica de un suscriptor o usuario, el almacenamiento de datos o el acceso a los datos allí almacenados requerirá el consentimiento del suscriptor o usuario afectado, previa información clara y abarcadora, incluyendo la finalidad del tratamiento de datos»), el Responsable del Tratamiento facilita las siguientes informaciones sobre los recursos analíticos (cookies) que utiliza.
2.1. Datos de los Responsables del Tratamiento
2.2. Fundamento legal del tratamiento de datos
El tratamiento de datos se basa en el consentimiento voluntario.
2.3. Ámbito de Interesados
Toda persona física que visite el sitio Web del Responsable del Tratamiento.
2.4. Ámbito de datos tratados
Advertencia. Estas cookies no son aptas en sí para identificar al visitante individual.
Los datos que registramos y tratamos de usted y de su ordenador y navegador mediante las cookies incluyen su dirección IP, el tipo del navegador, las propiedades del sistema operativo del navegador (p. ej., tipo, lengua seleccionada), la fecha exacta de la visita, la dirección de la página previamente visitada, la página o subpágina visitada, la función o el servicio utilizado, así como el tiempo de permanencia en el sitio.
2.5. Finalidad del tratamiento de datos
El Responsable del Tratamiento utiliza las cookies para los siguientes fines:
a) Cookies imprescindibles
Las cookies de este tipo son imprescindibles para el funcionamiento adecuado del Sitio Web. Sin aceptar dichas cookies, el Responsable del Tratamiento no podrá garantizar el funcionamiento esperado del Sitio Web, ni el acceso del usuario a toda información buscada. Dichas cookies no recogen datos personales del Interesado, ni datos utilizables para fines de marketing. Las cookies imprescindibles incluyen las cookies de rendimiento que recogen informaciones de si el Sitio Web funciona o no adecuadamente y de si su funcionamiento presenta defectos. Mediante la notificación de los posibles defectos, ayudan al Responsable del Tratamiento a perfeccionar el Sitio Web e indican las partes más populares del mismo.
Las cookies de este tipo aseguran una presentación coherente del Sitio Web, personalizada para el Interesado, y recuerdan las configuraciones seleccionadas por el Interesado (tales como el color, el tamaño de la letra y el posicionamiento).
c) Cookies específicas
Las cookies específicas aseguran que las publicidades que aparezcan en el Sitio Web se adecuen al interés del Interesado. Las publicidades presentadas en el Sitio Web se refieren, primordialmente, a los servicios y productos ofrecidos por el Responsable del Tratamiento, y sirven para facilitar el acceso del Interesado a las ofertas más favorables (p. ej., dirección IP).
d) Asimismo, las cookies ayudan a mejorar la ergonomía del Sitio Web, a configurar un sitio Web fácil de usar, así como a ofrecer a los visitantes una mejor experiencia en línea. Las cookies son ficheros de texto pequeños que un determinado sitio Web puede utilizar para hacer más eficaz la experiencia del usuario. Las normas legales nos permiten almacenar las cookies en el dispositivo de usted sólo en la medida en que sea imprescindible para el funcionamiento del Sitio Web.
2.6. Procesamiento de datos
El Responsable del Tratamiento contrata al siguiente encargado del procesamiento de datos:
Uniomedia XXX (domicilio social: xxx; número de Registro Mercantil: xxx; NIF: xxx; sitio Web: xxx).
Uniomedia Zrt. (domicilio social: 1024 Budapest, Ady Endre Nr. 24, número de Registro Mercantil: 01-10-047506, NIF: 24097129-2-41, www.uniomedia.com), Uniomedia Consulting Ltd. (domicilio social: 77 High Street, Little Hampton, England, BN17 5AG, número de Registro Mercantil: 09349417, NIF: GB217969173, web: www.uniomedia.com) és
Adboom Production Kft domicilio social: 1016 Budapest, Mihály utca 15. fszt. 1., NIF: 24760777-2-41, número de Registro Mercantil: 01 09 180899, web: adboom.hu
3.Pedidos en el Sitio Web del Responsable del Tratamiento
Los datos relacionados con los pedidos en el Sitio Web del Responsable del Tratamiento son tratados por Neumann Diagnostics.
3.1. Datos de los Responsables del Tratamiento
Sus datos personales son tratados por Neumann Diagnostics como proveedor sanitario.
3.2. Fundamento legal del tratamiento de datos
El consentimiento voluntario del usuario del servicio.
3.3. Ámbito de Interesados
El Interesado será toda persona física, identificada o identificable directa o indirectamente, de acuerdo con sus datos personales, cuyos datos sean tratados por el Responsable del Tratamiento, y que solicite a los Proveedores el examen y evaluación de la muestra.
3.4. Ámbito de datos tratados
Datos personales tratados para identificar el examen y transmitir los resultados: nombre y apellido*; nombre de la madre*; fecha de nacimiento; número de afiliación a la Seguridad Social; correo electrónico*; número de teléfono.
Datos sanitarios tratados durante el examen: lugar del examen*; resultados*; informe médico basado en los resultados*.
En cuanto el Interesado no facilite los datos indicados con asterisco, no será parte de ningún contrato con el Responsable del Tratamiento, por cuanto éste no puede realizar el examen y enviar los resultados al Cliente.
3.5. Finalidad del tratamiento de datos
Prestar servicio(s).
3.6. Período del tratamiento de datos
La documentación sanitaria se conservará durante 30 años.
3.7. Proceso del tratamiento de datos
El cliente envía la muestra a los Proveedores junto con la Declaración de Consentimiento rellenada y firmada, y con la Solicitud de examen. El proveedor realiza el examen especificado en el pedido y envía los resultados a los datos de contacto del Cliente según su consentimiento.
3.8. Modalidad del tratamiento de datos
En soporte papel y por vía electrónica.
3.9. Fuente de datos
Directamente del Interesado
3.10. Procesamiento de datos
Respecto al servicio solicitado, el Responsable del Tratamiento contrata al siguiente encargado para fines de procesamiento de datos:
PayU (MIH PayU B.V. (“PayU”) Taurusavenue 105, 2132 LS in Hoofddorp, the Netherlands, registration number 52117839) és
Paypal Holdings Inc, Paypal Headquarters 2211 N. 1st St. San Jose, CA 95131
Federal Tax ID 770510487 www.paypal.com
respecto a la actividad de pago en línea.
4.1. Datos de los Gestores de Datos
Neumann Diagnostics ( de forma solidaria)
4.2. Fundamento legal del tratamiento de datos
Tratamiento de datos obligatorio, imprescindible para la prestación del servicio. Las principales disposiciones en materia de facturación están contenidas en la Ley CXXVII de 2007, de Impuesto Sobre el Valor Añadido (en adelante: Ley IVA), así como en los decretos emitidos por autorización de dicha Ley.
4.3. Ámbito de Interesados
Toda persona física que haya presentado un pedido en la Tienda Web del Responsable del Tratamiento.
4.4. Ámbito de datos tratados
Datos personales tratados para fines de facturación: nombre y apellido*; dirección de facturación*.
En cuanto el Interesado no facilite los datos indicados con asterisco, no será parte de ningún contrato con el Responsable del Tratamiento, por cuanto éste no puede emitir factura.
4.5. Finalidad del tratamiento de datos
Cumplir una obligación legal, emitir factura.
4.6. Período del tratamiento de datos:
Para los datos indicados en la factura, el final del séptimo año contado desde el último día del año calendario dado.
4.7. Proceso del tratamiento de datos
El Cliente facilita los datos indicados a través del Sitio Web del Proveedor en el momento de cursar su pedido. A continuación, el Proveedor emite una factura para el Cliente y se la entrega simultáneamente con el paquete.
4.8. Modalidad del tratamiento de datos
Por vía electrónica y en soporte papel.
4.9. Fuente de datos
4.10. Procesamiento de datos
Para fines de facturación, el Responsable del Tratamiento contrata al siguiente encargado del procesamiento de datos:
Billingo (Octonull Kft, 1085 Budapest, József körút 74. I. em. 6., www.billingo.hu)
5.Envío de paquete
5.1. Datos de los Responsables del Tratamiento
Neumann Diagnostics (solidariamente)
5.2. Fundamento legal del tratamiento de datos
5.3. Ámbito de Interesados
Toda persona física que haya cursado un pedido a través de la Tienda Web del Responsable del Tratamiento.
5.4. Ámbito de datos tratados
Datos personales tratados para fines de los pedidos en línea y del cumplimiento de cada pedido, es decir, para el envío del producto solicitado en un paquete: nombre y apellido*; correo electrónico*; número de teléfono*; dirección de entrega*. En cuanto el Interesado no facilite los datos indicados con asterisco, no será parte de ningún contrato con el Responsable del Tratamiento, por cuanto éste no puede realizar el envío del paquete.
5.5. Finalidad del tratamiento de datos
Envío al Cliente del examen solicitado.
5.6. Período del tratamiento de datos
2 años contados desde la prestación del servicio.
5.7. Proceso del tratamiento de datos
El Cliente cursa su pedido en el Sitio Web del Proveedor y facilita los datos necesarios para el envío del paquete solicitado.
5.8. Modalidad del tratamiento de datos
5.9. Fuente de datos
5.10. Procesamiento de datos
Para fines del envío de paquetes, el Responsable del Tratamiento contrata al siguiente encargado del procesamiento de datos: SEUR Ctra Villaverde a Vallecas, 257. 28031 Madrid respecto a las actividades de mensajería.
6.Pago en línea
6.1. Datos de los Responsables del Tratamiento
Neumann Diagnostics no trata datos de pago en línea pero el Cliente debe facilitar los mismos a través del Sitio Web de la empresa.
6.2. Fundamento legal del tratamiento de datos
6.3. Ámbito de Interesados
Toda persona física que haya cursado un pedido a través de la Tienda Web del Responsable del Tratamiento y desembolse el precio mediante pago en línea.
6.4. Ámbito de datos tratados
En el contexto de la venta de productos y de la prestación de servicios como finalidad del tratamiento de datos, los datos de las compras realizadas en Internet se transmiten a través de la red de admisión de la tarjeta bancaria PAYU and PayPal, para facilitar la ejecución financiera de cada transacción, verificar su seguridad y realizar el seguimiento de cada una. Ámbito de datos transmitidos: nombre, apellido, dirección de entrega, dirección de facturación, número de teléfono, correo electrónico, datos relacionados con la transacción de pago. Nuestra empresa no almacena los datos de pago y los mismos se facilitan directamente para fines de pago, con acceso exclusivo de PAYU and PayPal.
6.5. Finalidad del tratamiento de datos
6.6. Período del tratamiento de datos
Según el reglamento de PAYU and PayPal.
6.7. Proceso del tratamiento de datos
El Cliente cursa su pedido a través del Sitio Web del Proveedor e introduce los datos necesarios para el pago en línea del pedido.
6.8. Modalidad del tratamiento de datos
6.9. Fuente de datos
6.10. Procesamiento de datos
Para fines de pago en línea, el Responsable del Tratamiento contrata al siguiente encargado del procesamiento de datos: PAYU and PayPal respecto a la(s) actividad(es) de pago en línea.
7.Presencia en redes sociales y marketing
El Responsable del Tratamiento está disponible en las redes sociales, en los siguientes sitios:
Facebook: www.facebook.com/NeumannLabsEspana
Instagram: www.instagram.com/NeumannLabsEspana
7.1. Datos de los Responsables del Tratamiento
7.2. Fundamento legal del tratamiento de datos
7.3. Ámbito de Interesados
Toda persona física que voluntariamente siga, comparta o ponga “me gusta” en las redes sociales del Responsable del Tratamiento, especialmente, en la página de la red social facebook.com o en los contenidos presentados en la misma.
7.4. Ámbito de datos tratados
a) nombre público del Interesado – identificación
b) fotografía pública del Interesado – identificación
c) correo electrónico público del Interesado – comunicación
d) mensaje enviado por el Interesado a través de la red social – comunicación, canal para respuestas
7.5. Finalidad del tratamiento de datos
Utilizar las redes sociales, especialmente Facebook y, a través de ésta, entablar y mantener contacto con el Responsable del Tratamiento, así como realizar cualquier otra operación permitida por la red social.
7.6. Período del tratamiento de datos
A petición del Interesado, hasta la supresión.
7.7. Proceso del tratamiento de datos
En su red social, especialmente en Facebook, el Responsable del Tratamiento publica imágenes de sus productos y servicios, junto con datos e informaciones de interés al respecto, así como sobre sus servicios y otros temas. El Responsable del Tratamiento puede conectar la página de Facebook con otras redes sociales según las reglas de facebook.com. Por ello, se entenderá por publicación en la página Facebook también la publicación en las redes sociales conectadas.
El Interesado podrá solicitar informaciones sobre el tratamiento de datos realizado en la red social en cuestión. En este sentido, la información sobre el tratamiento de datos realizado en Facebook está disponible en www.facebook.com. La presencia en las redes sociales, especialmente en Facebook, y el tratamiento de datos pertinente tienen por objetivo compartir, publicar y promover los contenidos del sitio en cuestión en otras redes sociales.
7.8. Modalidad del tratamiento de datos
7.9. Fuente de datos
7.10. Procesamiento de datos
Encargo solicitado para fines de tratamiento de datos relacionados con la red social: Uniomedia Zrt. (domicilio social:1024 Budapest, Ady Endre Nr. 24, número de Registro Mercantil: 01-10-047506, NIF: 24097129-2-41, www.uniomedia.com), Uniomedia Consulting Ltd. (domicilio social: 77 High Street, Little Hampton, England, BN17 5AG, número de Registro Mercantil: 09349417, NIF: GB217969173, web: www.uniomedia.com) és
8.1. Datos de los Responsables del Tratamiento
8.2. Fundamento legal del tratamiento de datos
8.3. Ámbito de Interesados
Toda persona física que se suscriba al servicio de Boletín en el Sitio Web del Responsable del Tratamiento.
8.4. Ámbito de datos tratados
Nombre* (para fines de identificación), correo electrónico* (para fines de comunicación).
8.5. Finalidad del tratamiento de datos
Enviar boletines al suscriptor, desarrollar actividades de marketing, informar al Suscriptor sobre los productos y servicios del Responsable del Tratamiento.
8.6. Período del tratamiento de datos
8.7. Proceso del tratamiento de datos
El Interesado puede suscribirse al boletín antes de utilizar los servicios, durante el proceso o de otra manera.
La suscripción a los boletines se basa en el consentimiento voluntario.
Ámbito de Interesados: Toda persona física que se suscriba al servicio de boletín facilitando sus datos personales para enterarse regularmente de las noticias, promociones y descuentos del Responsable del Tratamiento.
El tratamiento de datos destinado al envío de boletines tiene por objetivo ofrecer informaciones abarcadoras al destinatario sobre las últimas promociones, eventos y noticias del Responsable del Tratamiento, así como sobre los cambios de sus servicios.
El boletín sólo se envía con el consentimiento previo del Interesado.
El Responsable del Tratamiento y su encargado para el procesamiento de datos tratarán los datos personales recogidos para este fin exclusivamente hasta que el Interesado cancele su subscripción al boletín.
El Interesado podrá cancelar su subscripción al boletín en cualquier momento, al final del texto de los correos electrónicos, así como enviando una solicitud a la dirección info@neumannlabs.es.
El Responsable del Tratamiento llevará una estadística de los lectores de los boletines enviados, a partir de los clics hechos en los enlaces dentro de los mismos.
Los datos no se comunican a terceros.
8.8. Modalidad del tratamiento de datos
8.9. Fuente de datos
8.10. Procesamiento de datos
En el contexto de los boletines, el Responsable del Tratamiento contrata los servicios de MailChimp (512 Means St Suite 404 Atlanta, GA 30318 USA), que almacena los datos en el sitio www.mailchimp.com hasta la revocación del consentimiento al tratamiento de datos.
Responsable del Tratamiento adicional: Uniomedia Zrt. (domicilio social:1024 Budapest, Ady Endre Nr. 24, número de Registro Mercantil: 01-10-047506, NIF: 24097129-2-41, www.uniomedia.com), Uniomedia Consulting Ltd. (domicilio social: 77 High Street, Little Hampton, England, BN17 5AG, número de Registro Mercantil: 09349417, NIF: GB217969173, web: www.uniomedia.com).
9.1. Datos de los Responsables del Tratamiento
9.2. Fundamento legal del tratamiento de datos
El tratamiento de datos se basa en y se inicia con un consentimiento voluntario pero, de conformidad con lo dispuesto en el inciso c) del apartado (1) del artículo 6 del RGPD, el tratamiento de datos es necesario para cumplir la obligación legal del Responsable del Tratamiento, en virtud de lo dispuesto en el apartado (7), artículo 17/A de la Ley CLV de 1997, de protección de consumidores.
9.3. Ámbito de Interesados
Toda persona física que desee presentar su queja verbalmente o por escrito. Toda persona que presente una queja ante el Responsable del Tratamiento sobre el producto o servicio comprado o sobre la conducta o actividad del Responsable del Tratamiento.
9.4. Ámbito de datos tratados
Para fines de identificación, nombre y fecha de recepción de la queja; para fines de comunicación, correo electrónico, dirección de facturación/postal, número de teléfono; para fines de examen de la queja, el producto/servicio objetado, documentación anexa, la propia queja.
9.5. Finalidad del tratamiento de datos
El tratamiento de datos tiene por objetivo identificar al Interesado y la queja.
9.6. Período del tratamiento de datos
Período del tratamiento de datos: El Responsable del Tratamiento tratará el acta de queja y la copia de la respuesta durante 5 años desde su fecha de recepción.
9.7. Proceso del tratamiento de datos
El Responsable del Tratamiento asegura que el Interesado pueda presentar su queja por escrito (por vía postal o por correo electrónico) sobre el servicio solicitado o sobre la conducta, actividad u omisión del Responsable del Tratamiento.
9.8. Modalidad del tratamiento de datos
Por vía electrónica y/o en soporte papel.
9.9. Fuente de datos
9.10. Procesamiento de datos
Los datos no se comunican a terceros, salvo requerimiento oficial.
El requerimiento de los mismos oficial puede surgir en los siguientes casos y por parte de las autoridades.
a) En caso de violación del derecho de autodeterminación, puede dirigirse a la siguiente autoridad:
Dirección: 1125 Budapest, Szilágyi Erzsébet fasor 22/c
Teléfono: +36 (1) 391-1400
b) En caso de violación de derechos relacionados con contenidos que ofendan a menores de edad, provoquen odio o sean discriminatorios, así como el caso de atentar contra los derechos de una persona ya fallecida y contra el derecho a la honra y la dignidad de las personas, puede dirigirse a la siguiente autoridad:
Autoridad Nacional de Medios y Comunicaciones
Dirección postal: 1525. Apartado postal 75
Correo electrónico: info@nmhh.hu
c) En caso de violación de los derechos del Interesado, podrá dirigirse al Tribunal. El Tribunal intervendrá en la causa con urgencia. El Responsable del Tratamiento deberá demostrar que el tratamiento de datos cumple los requisitos legales.
d) En cuanto el Responsable del Tratamiento viole el derecho personal del Interesado mediante el tratamiento ilícito de sus datos o la infracción de los requisitos de la seguridad de datos, el Interesado podrá demandarle indemnización por agravio.
El presente Reglamento será válido desde el 1 de mayo de 2019 hasta su revocación.
El Responsable del Tratamiento declara que se reserva el derecho de modificar el presente Reglamento como consecuencia de la modificación de las normas legales pertinentes o de otros procesos y procedimientos internos.

References: resolución 
 artículo 6
 artículo 6
 artículo 155
 artículo 6
 artículo 17