Source: http://doczz.cz/doc/139670/dopravni_reseni_stavby
Timestamp: 2019-04-24 22:43:07+00:00

Document:
Dopravni_reseni_stavby - Stavební Předpisy
Úprava průjezdního úseku silnice II/117, návsi a místní komunikace K Trati, obec Mešno
Obec Mešno, IČ: 18243673, Mešno 29, 33843 Mešno
Obsah dle přílohy č. 1 vyhlášky č. 62/2013 Sb., kterou se mění vyhláška č. 499/2006 Sb.
„Úprava průjezdního úseku silnice II/117, návsi
a místní komunikace K Trati, obec Mešno“
OBSAH - SOUHRNNÉ PROJEKTOVÉ ŘEŠENÍ
Popis vlivů stavby na ţivotní prostředí a jeho ochrana
Situační výkresy širších vztahů
Podrobná situace úpravy
Poţárně bezpečnostní řešení stavby
Úprava průjezdního úseku silnice II/117, návsi a místní komunikace K Trati, obec Mešno.
Obec Mešno, katastrální území Mešno [693529]
Předmětem projektové dokumentace je úprava průjezdního úseku silnice II/117, návsi a místní
komunikace K Trati, obec Mešno.
A.1.2 Údaje o žadateli - Jméno (název) a adresa investora (objednatele)
a) Jméno (název) a adresa (sídlo) zpracovatele projektové dokumentace
Projektový atelier A.D.S. Rokycany s.r.o.,
IC: 279 83 943, DIČ: CZ 279 83 943
Smetanova 47, Rokycany, Střed, 337 01
b) Jméno (název), adresa (sídlo) a oprávnění zodpovědného projektanta
Ing. Aleš Novotný, autorizovaný technik v oboru dopravní stavby
Volduchy 128, 338 22 Volduchy
04511344
0202084, obor TD02 - dopravní stavby, spec. nekolejová doprava
777 564 552
Při zpracování projektové dokumentace ke stavebnímu povolení byly pouţity následující podklady:
Katastrální mapa 1:1000
Průběhy inţenýrských sítí ověřené u správců
Zákon č. 350/2012 Sb. kterým se mění zákon č. 183/2006 Sb., o územním plánování
Vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 104/1997 Sb., kterou se provádí zákon
Vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 30/2001 Sb., kterou se provádí zákon o provozu
Vyhláška Ministerstva pro místní rozvoj č. 398/2009 Sb. o obecných technických
poţadavcích zabezpečujících uţívání staveb
Vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 146/2008 Sb., o rozsahu a obsahu projektové
dokumentace, ve znění pozdějších předpisů
Vyhláška Ministerstva pro místní rozvoj č. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb, ve znění
Vyhláška Ministerstva pro místní rozvoj č. 62/2013 Sb., kterou se mění vyhláška
č. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb
Vyhláška Ministerstva pro místní rozvoj č. 501/2006 Sb. o obecných poţadavcích
na vyuţití území
Vyhláška Ministerstva pro místní rozvoj č. 503/2006 Sb. o podrobnější úpravě územního
rozhodování, územního opatření a stavebního řádu
Vyhláška Ministerstva pro místní rozvoj č. 63/2013 Sb. kterou se mění vyhláška
č. 503/2006 Sb., o podrobnější úpravě územního řízení, veřejnoprávní smlouvy
a územního opatření, ve znění pozdějších předpisů
Nařízení vlády č. 163/2002 Sb., kterým se stanoví technické poţadavky na vybrané stavební
výrobky, ve znění pozdějších předpisů
Nařízení vlády č. 312/2005 Sb., kterým se mění nařízení vlády č. 163/2002 Sb., kterým se
stanoví technické poţadavky na vybrané stavební výrobky
ČSN 736101 (X/2004) – Projektování silnic a dálnic
ČSN 736102 (XI/2007) – Projektování křiţovatek na silničních komunikacích
ČSN 736102 Změna Z1 (VIII/2011) – Projektování křiţovatek na silničních komunikacích
ČSN 736110 (I/2006) – Projektování místních komunikací
ČSN 736110 Změna Z1 (II/2010) – Projektování místních komunikací
ČSN 736056 (III/2011) – Odstavné a parkovací plochy silničních vozidel
TP 65 – Zásady pro dopravní značení na pozemních komunikacích
TP 66 – Zásady pro označování pracovních míst na poz. komunikacích
TP 133 – Zásady pro vodorovné dopravní značení na poz. komunikacích
TP 103 – Navrhování obytných zón
TP 171 - Vlečné křivky pro ověřování průjezdnosti směrových prvků pozemních komunikací
TP 170 - Navrhování vozovek pozemních komunikací
TP 192 - Dlaţby pro konstrukce pozemních komunikací
Materiál pouţitý na stavbu musí splňovat především:
Geotechnický a hydrogeologický průzkum nebyl s ohledem na jednoduchost stavby proveden.
Malý a běţný rozsah a jednoduchost stavby nevyţaduje zvláštní průzkumné práce.
a) rozsah řešeného území
Vnitřní část obce, zastavěná.
Dosavadním vyuţití území je dopravní obsluţnost.
c) údaje o ochraně území podle jiných právních předpisů (památková rezervace, památková
zóna, zvláště chráněné území, záplavové území apod.)
Stavba se nenachází v památkově chráněné zóně, ve zvláště chráněném
ani v záplavovém území.
údaje o odtokových poměrech
Dešťové vody z nově navrhovaných
do uličních vpustí a dešťové kanalizace.
svedeny
příčný spádem
údaje o souladu s územně plánovací dokumentací, s cíly a úkoly územního plánování
Obec Mešno, má schválený územní plán. PD je v souladu s ÚPD.
údaje o dodržení obecných požadavků na využití území
Při zpracování projektové dokumentace byly respektovány obecné poţadavky na vyuţití
g) údaje o splnění požadavků dotčených orgánů
Poţadavky dotčených orgánů jsou projektovou dokumentací splněny a dodrţeny.
h) seznam výjimek a úlevových řešení
Stavba si nevyţádá výjimky ani úlevy.
seznam souvisejících a podmiňujících investic
Stavba si nevyţádá související ani podmiňující investice.
seznam pozemků a staveb dotčených prováděním stavby (podle katastru nemovitostí)
Plzeňský kraj, Škroupova 1760/18,
Jiţní Předměstí, 30100 Plzeň
Obec Mešno, č. p. 29, 33843 Mešno
Správa ţelezniční dopravní cesty, státní
organizace, Dláţděná 1003/7, Nové
Město, 11000 Praha 1
Kušková Anna, Kotíkovská 649/15,
Severní Předměstí, 32300 Plzeň
a) nová stavba nebo změna dokončené stavby
Jedná se o úpravu stávající komunikace v lokalitě na návsi, obec Mešno.
b) účel užívání stavby
Účelem uţívání stavby je dopravní obsluţnost lokality.
c) trvalá nebo dočasná stavba
d) údaje o ochraně stavby podle jiných právních předpisů (kulturní památka apod.)
Úprava komunikace není chráněna podle jiných právních předpisů.
e) údaje o dodržení technických požadavků na stavby a obecných technických požadavků
Stavba umoţňuje uţívání osobami s omezenou schopností pohybu a orientace a je provedena
v souladu s vyhláškou č. 398/2009 Sb., a to především provedením stavebních úprav pro moţnost
bezpečného pohybu. Viz technická zpráva.
údaje o splnění požadavků dotčených orgánů a požadavků vyplývajících z jiných právních
g) seznam výjimek a úlevových řešení
h) navrhované kapacity stavby (zastavěná plocha, obestavěný prostor, užitná plocha, počet
funkčních jednotek a jejich velikosti, počet uživatelů / pracovníků apod.)
základní bilance stavby (potřeby a spotřeby médií a hmot, hospodaření s dešťovou vodou,
celkové produkované množství a druhy odpadů a emisí apod.)
Nejsou. Dešťové vody z nově navrhovaných komunikací budou svedeny příčný spádem
Základní předpoklady výstavby (časové údaje o realizaci stavby, členění na etapy)
Stavba bude řešena v jedné etapě.
Stavba bude rozdělena do 5 stavebních objektů:
SO 01 Úprava průjezdního úseku silnice II/117 obcí Mešno, dl. 159,70 m
SO 02 Úprava průjezdního úseku silnice III/11735 obcí Mešno, dl. 56,64 m
SO 03 Komunikace D1-1, dl. 56,11 m
SO 04 Komunikace D1-2, dl. 116,95 m
Pozemek připravený k navrhovanému záměru.
b) výčet a závěry provedených průzkumů a rozborů (geologický průzkum, hydrogeologický
průzkum, stavebně historický průzkum apod.)
Směrové a výškové řešení vychází zejména z polohy stávající komunikace. Lokalita byla
prohlédnuta projektantem. Malý a běţný rozsah a jednoduchost stavby nevyţaduje zvláštní
průzkumné práce. Jedná se o lokalitu v okrajové části obce , kde se nepředpokládají zvláštní
geologické, geomorfologické a hydrogeologické skutečnosti, které by mohly negativně ovlivnit stavbu.
Směrové a výškové zaměření stávajícího stavu zájmového území včetně přilehlých MK
provedené geodetickou firmou. Geotechnický a hydrogeologický průzkum nebyl s ohledem
na jednoduchost stavby proveden.
c) stávající ochranná a bezpečnostní pásma
Stavba respektuje všechna ochranná pásma.
Stavba se nenachází v záplavovém ani poddolovaném území.
e) vliv stavby na okolní stavby a pozemky, ochrana okolí, vliv stavby na odtokové poměry
Stavba nebude mít na okolní pozemky negativní vliv. Novostavbou se odtokové poměry
v dané lokalitě výrazně nemění. Dešťové vody z nově navrhovaných komunikací budou svedeny
příčný spádem do uličních vpustí a dešťové kanalizace.
V místě výstavby bude provedeno kácení dřevin.
g) požadavky na maximální zábory zemědělského půdního fondu nebo pozemků určených
k plnění funkce lesa (dočasné / trvalé)
Stavbou dojde k záboru zemědělského půdního fondu. Navrţené řešení minimalizuje zábor
ZPF pro daný záměr.
h) územně technické podmínky (zejména možnost napojení na stávající dopravní a technickou
Stavba je sama o sobě dopravní i technickou infrastrukturou.
věcné a časové vazby stavby, podmiňující, vyvolané, související investice
Stavba nemá věcné ani časové vazby na jiné stavby.
a) urbanismus - územní regulace, kompozice prostorového řešení
Návrh počítá v délce 159,70 m s úpravou stávajícího průjezdního úseku silnice II/117 obcí
Mešno, a to v rozšíření na 6,0 m a ohraničení betonovou silniční obrubou s výškou nášlapu + 12 cm.
V prostoru místní komunikace, kde to dovolují volné šířkové poměry mezi pozemky, proveden
jednostranný chodník, případně oboustranný doplněný místy pro přecházení. V centrální části
umístěny autobusové zastávky.
Podobná úprava se týká i části stávajícího průjezdního úseku silnice II/117 obcí Mešno, tedy
rozšíření na 6,0 m a ohraničení betonovou silniční obrubou s výškou nášlapu + 12 cm. Chodník
osazen v prostoru křiţovatky s II/117 směrem k přístupu do obecního úřadu.
Průjezdná náves bude nově řešena pouze s jedním napojením na II/117 a celá lokalita bude
řešena jako místní komunikace IV. třídy, funkční podskupiny D1 - zklidněná komunikace - obytná
Úpravou projde i stávající místní komunikace K Trati, která bude zařazena do kategorie místní
komunikace IV. třídy, funkční podskupiny D1 - zklidněná komunikace - obytná zóna. Na konci je
navrţeno propojení s nádraţím ČD.
b) architektonické řešení - kompozice tvarového řešení, materiálové a barevné řešení
Úpravou stávajících průjezdních úseků silnic obcí Mešno se jejich návrhové prvky nemění.
Zůstávají dvoupruhové, obousměrné. Šířka jízdních pruhů je navrţena 3,0 m, šířka komunikace
Nově navrhovaná komunikace D1 je navrţena jako jednopruhová, obousměrná s výhybnami.
Šířka jízdního pruhu je navrţena 3,5 m a v místě výhyben a výjezdů z parkovacích stání na
jednotlivých pozemcích 4,5-5,5 m. Celkový profil mezi pozemky při zklidněné komunikaci D1 je 8,0 10 m (tj. 6,0 m - komunikační prostor + oboustranné zatravněné pruhy šířky min. 1,0 m).
Nejedná se o výrobu.
bezpečného pohybu.
Pro stavbu jsou pouţity běţné stavební materiály určené k danému pouţití výrobci a obecnými
stavebními zásadami a normami. Stavební materiály budou doloţeny prohlášením o shodě
dle zákona. 100/2013 Sb., kterým se mění zákon č. 22/1997 Sb., o technických poţadavcích na
výrobky a dle odpovídajících nařízení vlády a stavba bude provedena v souladu s projektovou
Stavba slouţí především k dopravnímu uţívání veřejností. Toto uţívání se řídí obecnými
pravidly, a to především:
- zákona č.13/1997 Sb. o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů
zákona č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů
vyhlášky č. 30/2001 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních
komunikacích a úprava a řízení provozu na pozemních komunikacích, ve znění
údrţba komunikací resp. veřejného prostranství se bude provádět v souladu s obecně
platnými předpisy a vyhláškami města
Silnice v lokalitě budou ohraničeny betonovými silničními obrubami s výškou nášlapu 120 mm,
nové komunikace D1 v lokalitě budou ohraničeny betonovými silničními obrubami
s výškou nášlapu 100 mm, parkovací stání budou ohraničena betonovými silničními obrubami
s výškou nášlapu 80 mm. V místě sjezdů na pozemky a parkovacích stání budou silniční obruby
zapuštěny na výšku nášlapu 20 mm, aby byla patrna změna vyuţití prostoru.
Povrch nových místních komunikací bude proveden z betonové zámkové dlaţby tl. 80 mm
KLASIKO (barva přírodní), povrch nových parkovacích stání a sjezdů na pozemky budou provedeny
z betonové zámkové dlaţby tl. 80 mm KLASIKO (barva přírodní), chodníkové přejezdy z betonové
zámkové dlaţby tl. 80 mm KLASIKO (barva pískovcová), varovný a signální pás budou provedeny
z betonové zámkové dlaţby tl. 80 mm KLASIKO pro nevidomé (barva červená), chodníky budou
provedeny z betonové zámkové dlaţby tl. 60 mm KLASIKO (barva přírodní).
Nejsou předmětem PD.
Poţárně bezpečnostní řešení je řešeno v samostatné části PD.
Není předmětem PD.
V místě stavby se nevyskytují.
b) sesuvy půdy
c) poddolování
V místě stavby se nevyskytuje.
d) seizmicita
U tohoto typu stavby se neposuzuje.
f) hluk v chráněném venkovním prostoru a chráněném venkovním prostoru stavby
Před zahájením stavby bude určen nejvýhodnější druh a typ stroje pro danou technologii
s ohledem na jeho hlučnost, účel a doporučení výrobce. Budou pouţity prostředky v řádném
technickém stavu s platným technickým osvědčením a budou pouţívány pouze v nejnutnějším
Práce budou prováděny pouze v denních hodinách tj. nejvýše 6.00 - 18.00 hodin obvykle
po dobu normální pracovní doby. V nočních hodinách lze provádět pouze práce, které nezpůsobují
hluk, ani jinak neovlivňují jinak běţný provoz domu a okolí.
Stavba jako taková není zdrojem hluku. Zdrojem hluku je však provoz a stavební
mechanizace. Z tohoto pohledu se nemění ani hladina stávajícího hluku, a proto se ochrana proti
hluku neřeší.
a) napojovací místa technické infrastruktury, přeložky
Stavba je sama o sobě dopravní infrastrukturou, na technickou infrastrukturu bude
napojována.
Při realizaci stavebních prací budou v dílčím rozsahu (napojení na MK) demontovány
popř. vybourány stávající konstrukce vozovek a silničních obrub a provedeny zemní práce v nutném
rozsahu. Většina vybouraných stávajících konstrukcí a výkopové zeminy bude s ohledem na rozsah
prací odvezena na deponii určenou OÚ nebo na skládku k tomu účelu určenou a oprávněnou.
Dešťové vody z nově navrhovaných komunikací budou svedeny příčný spádem do uličních
vpustí a dešťové kanalizace.
Na stávajícím MK MO2-1 bude vytvořen jednostranný chodník s chodníkovými přejezdy pro
nepojení nové lokality.
Pro návštěvníky lokality je při komunikaci D1 v zóně navrţeno 2 ks parkovacích stání.
Všechna parkovací a odstavná stání v lokalitě jsou navrţena pro parkování osobních vozidel
kategorie osobní automobil.
Podklad před rozprostřením ornice musí být urovnaný (ale nikoliv zhutněný), propustný,
zbavený asfaltu, betonu, stavebních odpadů, kamenů o velikosti nad 5 cm, drnů a těţko zetlívajících
rostlin. Na tento podklad bude rozprostřena ornice ve vrstvě o tloušťce min 10 cm tak, aby
po dostatečném slehnutí dosahovala na úroveň obrub komunikace nebo plynule navazovala na okolní
stávající terén. Rozprostřená ornice bude zbavena kamenů o velikosti nad 5 cm, drnů a těţko
zetlívajících rostlin. Výsev trávníků je moţno provádět pouze při teplotách půdy nad 8°C a dostatečné
vlhkosti. Dávka výsevku bude 25 g/m 2. Po výsevu je nutno provést uvalení. Obnova stávajících
travnatých ploch poškozených stavbou bude provedena stejným způsobem.
a) vliv stavby na životní prostředí
Při realizaci stavebních prací budou v dílčím rozsahu demontovány popř. vybourány stávající
konstrukce vozovek a provedeny zemní práce v nutném rozsahu. Většina výkopové zeminy bude
s ohledem na tvar terénu v trase nových komunikací pouţita zpět do stavby. Případný přebytek
výkopku bude odvezen na deponii určenou investorem nebo na skládku k tomuto účelu určenou
Odpad z provádění stavebních a demoličních prací je zatříděn dle katalogu odpadů (vyhláška
MŽP č. 381/2001 Sb. – Katalog odpadů, ve znění pozdějších předpisů). S odpady ze stavby bude
nakládáno v souladu se zákonem č. 185/2001 Sb. o odpadech, ve znění pozdějších předpisů.
Předpokládaná produkce odpadů při realizaci stavby
Předpokládaný způsob
Papírové nebo lepenkové obaly
Předání k recyklaci
Kovový obaly
Materiálové vyuţití
Ţelezo a ocel
Zemina, kamení a vytěžená hlušina
Směsné stavební a demoliční odpady neuvedené
pod číslem 17 09 01, 17 09 02 a 17 09 03
Kategorie odpadu:
Označení způsobu odstranění odpadů:
Předání k recyklaci -předání odpadu externí firmě oprávněné k nakládání s odpady
popřípadě odvoz do zařízení k vyuţívání nebo odstranění odpadu
Skládka odpadů - odvoz do zařízení ke sběru nebo výkupu odpadů
Odpady nutno zlikvidovat v souladu se zákonem č.185/2001 Sb. o odpadech. Odpady lze
podle tohoto zákona likvidovat v zařízeních a místech k tomu určených. Dle hierarchie odpadů je
povinnost odpady třídit a přednostně předávat oprávněným osobám k vyuţití (oprávněná osoba je,
podle zákona o odpadech, vlastník koncového zařízení ke sběru a výkupu odpadů, recyklaci nebo
odstranění odpadů a vlastní vţdy povolení od příslušného krajského úřadu k provozu tohoto zařízení,
není to osoba vlastnící ţivnostenský list na nakládání s odpady!). Odstraňovat na skládce lze pouze
odpady, které nelze vyuţít.
Povinnosti původce odpadu:
A. odpady, které sám nemůţe vyuţít nebo odstranit v souladu s tímto zákonem
a prováděcími právními předpisy, převést do vlastnictví pouze osobě oprávněné k jejich
převzetí podle § 12 odst. 3, a to buď přímo, nebo prostřednictvím k tomu zřízené
právnické osoby, 22)
B. ověřovat nebezpečné vlastnosti odpadů podle § 6 odst. 4 a nakládat s nimi podle jejich
C. shromaţďovat odpady utříděné podle jednotlivých druhů a kategorií,
D. zabezpečit odpady před neţádoucím znehodnocením, odcizením nebo únikem,
E. umoţnit kontrolním orgánům přístup do objektů, prostorů a zařízení a na vyţádání
předloţit dokumentaci a poskytnout pravdivé a úplné informace související s nakládáním s
Podmínky dle zákona o odpadech (§ 9a Hierarchie nakládání s odpady a § 16 povinnosti původců
odpadů):
1. Odpady z realizace stavby budou shromaţďovány utříděné podle jednotlivých druhů a
kategorií (vyhláška č.381/2001Sb., Katalog odpadů).
2. Bude dodrţena hierarchie způsobů nakládání s odpady, tj.:
b) příprava k opětovnému pouţití
d) jiné vyuţití odpadů, např. energetické vyuţití (není míněno spalování odpadů původcem)
3. Dle předchozího bodu budou odpady přednostně vyuţity nebo předány k vyuţití oprávněné
4. Ke kolaudačnímu řízení bude doloţeno naloţení s jednotlivými druhy a kategoriemi odpadů
Dodavatel je povinen dle vyhlášky č. 381/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů, vést
průběţnou evidenci odpadů. Při kolaudačním řízení předloţí stavebník doklady o likvidaci odpadů
(váţní lístky, průběţnou evidenci odpadů apod.)
Stavba po své realizaci nepředstavuje negativní změnu z hlediska ochrany ţivotního prostředí.
Po dokončení se zlepší prakticky všechny ukazatele (prašnost, hlučnost aj.). Stavební odpad bude
ze stavby průběţně odváţen realizační firmou na skládku k tomu účelu určenou a oprávněnou.
b) vliv stavby na přírodu a krajinu (ochrana dřevin, ochrana památných stromů, ochrana rostlin
a živočichů apod.), zachování ekologických funkcí a vazeb v krajině,
Objekty nebudou mít negativní vliv na přírodu a krajinu.
c) vliv stavby na soustavu chráněných území Natura 2000
Pozemky nejsou součástí a ani nesousedí se soustavou chráněných území Natura 2000.
d) návrh zohlednění podmínek ze závěru zjišťovacího řízení nebo stanoviska EIA
Pro novostavby se neprovádí posudek EIA.
e) navrhovaná ochranná a bezpečnostní pásma, rozsah omezení a podmínky ochrany podle
jiných právních předpisů.
Nová ochranná pásma se nevytváří.
Stavby nebudou mít na obyvatelstvo negativní vliv.
a) napojení staveniště na stávající dopravní a technickou infrastrukturu
b) ochrana okolí staveniště a požadavky na související asanace, demolice, kácení dřevin
Veřejná prostranství a pozemní komunikace dočasně uţívané pro staveniště při současném
zachování jejich uţívání veřejností (chodníky, podchody apod.), včetně osob s omezenou schopností
pohybu a orientace, se musí po dobu společného uţívání bezpečně chránit a udrţovat. Ustanovení
zvláštního předpisu tím není dotčeno. Veřejná prostranství a pozemní komunikace se pro staveniště
smí pouţít jen ve stanoveném nezbytném rozsahu a době. Po ukončení jejich uţívání jako staveniště
musí být uvedeny do původního stavu, pokud nebudou určeny k jinému vyuţití.
Ochrana dřevin, které nejsou určeny ke kácení, při všech stavebních činnostech se bude řídit
oborovou normou ČSN 83 9061 - Technologie vegetačních úprav v krajině - Ochrana stromů, prostorů
a vegetačních ploch při stavebních pracích. Především budou výkopy v kořenovém systému prostoru
dřevin (tj. okapová linie koruny zvětšená o 1,5 m) prováděny pouze ručně nebo s vyuţitím odsávací
techniky. Dále nebude v kořenovém prostoru dřevin skladován materiál.
Stavbou nedochází k sníţení nebo změně krajinného rázu.
Stavba si nevyţádá kácení dřevin rostoucích mimo les, u nichţ obvod kmene měřený
ve výšce 130 cm nad zemí přesahuje 80 cm nebo velikost plochy keřů přesahuje 40 m2.
c) maximální zábory pro staveniště (dočasné / trvalé)
Pro staveniště nebudou prováděny zábory.
d) bilance zemních prací, požadavky na přísun nebo deponie zemin
Poţadavek na přísun zemin bude řešen v PD pro stavební povolení. Vytěţená zemina
a skrývka ornice bude pouţita na terénní úpravy.
C.1a Situační výkres širších vztahů - ortofotomapa
C.1b Situační výkres širších vztahů – katastrální mapa
Ing. ALEŠ NOVONÝ
zákonů (dále jen "zákon o odpadech") a v souladu s ustanoveními § 10 písm. d) a § 84 odst. 2 písm. h) zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů, tuto obecně zá...
Kouřim., včetně nakládání se stavebním odpadem1). Čl. 2 Třídění komunálního odpadu 1) Komunální odpad se třídí na sloţky: a) Biologické odpady rostlinného původu, b) Papír, c) Plasty včetně PET lah...
Provozovnou se pro účely ţivnostenského zákona rozumí prostor, v němţ je ţivnost provozována. Za provozovnu se povaţuje i automat nebo obdobné zařízení slouţící k prodeji zboţí nebo poskytování slu...
d) Kovy, barva hnědá s nápisem KOVOVÝ ŠROT Čl. 4 Sběr a svoz nebezpečných sloţek komunálního odpadu 1) Sběr a svoz nebezpečných sloţek komunálního odpadu2) je zajišťován minimálně dvakrát ročně. Je...
19. ročník tradičních jízd historických vlaků a

References: zákona č.13

zákona č. 361
 § 12
 § 6
 § 16
 § 10
 § 84
 zákona č. 128
 Čl. 2
 Čl. 4