Source: http://www.smg.surrey.ac.uk/features/origins/
Timestamp: 2019-04-23 00:51:49+00:00

Document:
The development of the concept of 'feature' as the ultimate component of speech can be tracked back into antiquity, and the principle of distinctive functions of sounds has underlied most attempts to design and reform alphabets. At the end of the 19th century, the only vocabulary available for the discussion of the sounds of speech were the words used also to talk about writing, but soon the concept of the 'phoneme' was developed, and discussions of the phoneme led to the emergence of features. Following the definition of the phoneme in terms of distinctive function, the concept of the distinctive feature as a core phonological notion and the theory of distinctive features were pioneered by the Prague School in the first half of the 20th century. Since it was taken for granted by the majority of phonologists that any proposed feature system should have universal rather than language specific applicability, the goal of distinctive feature theory has been 'the attempt to develop a set of features adequate to the task of distinguishing and relating the elements of phonological systems across the range of possible human languages' (Brasington 1993:1042). Decades of research have demonstrated the usefulness of distinctive features in phonological analysis, as well as led to the discussion of properties of features and feature systems in general (such as binarity/n-arity, markedness, underspecification, the notion of default, the structuring of the feature systems). Despite this, current research in phonology calls into question the assumption that distinctive features are innate and describe natural classes (e.g. Mielke 2004).
The sections below give a critical account of the rise of features. For discussion of features in phonology see Clements, G. Nick & Rachid Ridouane (2011). For a critical analysis of the current situation in morphological and syntactic description and theorising, where features are ubiquitous and yet poorly understood, see Corbett (2006, 2010). The critique of the current situation, with indications of wide use and regular misunderstandings of features, forms a justification for several papers are among the found the outputs of the project 'Grammatical features: A key to understanding language'.
The development of the concept of 'feature' as a unit of linguistic analysis can be tracked far back into antiquity. In their analyses of Sanskrit, ancient Indian grammarians used the concept of sphoṭa. This term referred to a linguistic unit (a sentence, a word group, a word, a combination of morphemes, or a sound) with respect to the semantic value which 'flows forth' from the form of the unit (Jakobson 1958/601:394-3952). Already by the time of Patañjali's treatise from 2nd century BC (see also Bhartṛhari's Vākyapadīya from around 5th century AD), the lowest level of sphoṭa had been identified as a 'letter-sound' varṇa sphoṭa, an invariable unit of distinctive sound capable of semantic differentiation. The varṇa sphoṭa itself was devoid of meaning, but if one was replaced by another, this led to the production of a different word. The constant entities of sphoṭa were strictly distinguished from dhvani, 'speech sounds' (or higher level events) actually realising the sphoṭa.3 This opposition is often considered to have foretold the dichotomies of modern structuralism, and in particular the modern concept of the phoneme (see e.g. Jakobson 1958/60:394-395; Robins 1967:140; Fischer-Jørgensen 1975:4).
Independently of the Indians ancient Greek grammarians developed the concept of a 'primary element', the stoicheion, used to designate both physical and linguistic elemental units. In language, stoicheia were the ultimate components of speech, the indivisible sound units capable of forming larger units (syllables) which, in turn, formed meaningful strings (words, then sentences). In Jakobson's view, Plato's discussion of language can be understood to mean that 'language imposes upon the infinitely divisible physical continuum of the gross sound matter a coherent system that contains a limited number of discrete formal units with definite interconnections' (Jakobson 1958/60:395). Similarly, medieval philosophers were also aware of the distinction between sounds and 'sign-vehicles'. 'Thomas Aquinas treated speech sounds as "primarily designed to convey meaning" (principialiter data ad significandum), but having no meaning in themselves. He regarded this use of sounds as a human artifact (significantia artificialiter)' (Jakobson 1958/60:395-396).
1 In references to Jakobson's works, the date before the forward slash refers to the year of writing while the date after the forward slash refers to the year of publication. This procedure has been adopted after Ivić (1965).
2 In references to Jakobson (1958/60), page numbers are from the version of this paper reprinted in Selected Writings II (1971:394-428), not from the original paper.
The development of alphabetic writing is naturally linked to the principle of distinctive function due to which separate letters are proposed only for those sounds which have a distinctive function and not for sound variants which are determined by their environment. The principle of distinctiveness also plays a role whenever an alphabet is transferred from one language to another. The earliest existing record of a proposal to reform the orthography of a language (Icelandic) to make it suit better the phonemic inventory of that language is the so-called First Grammatical Treatise written in Iceland by an anonymous author in the middle of the 12th century (edited several times, e.g. Haugen 1972). The Treatise is arguably 'the best phonological description of any language before the early 1930s' (Fischer-Jørgensen 1975:5-6). There is no doubt that the author's reasoning is based on distinctive function. He uses the commutation test ('minimal pairs' of words) to demonstrate which distinctions of sound are accompanied by distinctions of meaning and argues that sound variants conditioned by the environment can be written with the same letter.
The distinctive function of sounds is also used in phonological descriptions of standard languages by 'classical' phoneticians such as Jost Winteler [1846-1929], Henry Sweet [1845-1912], Paul Passy [1859-1940] or Otto Jespersen [1860-1943]. Winteler (1876) also uses a commutation test and makes a distinction between 'essential' and 'accessory' features of sounds. Sweet (1877) argues that in phonetic transcription separate symbols are needed only for the distinctive differences in each language, i.e. 'those broader distinctions of sound which actually correspond to distinctions of meaning in a given language'. Passy (1888) was influenced by Sweet and gives very similar formulations, e.g. '[t]here should be a separate letter for each distinctive sound; that is for each sound which being used instead of another can change the meaning of a word'. Jespersen (1897-1899:509, 611ff) holds a similar, functional view of phonetics and, furthermore, foretells the distinction between phoneme and allophone.
At the beginning of the 20th century, the only vocabulary available for the discussion of the sounds of speech were the words used also to talk about writing. In German, Sprachlaut, 'a speech sound', had come into use only in the 1840s. In English, a speech soundhad sometimes been used from around the same time, but in order to avoid any misunderstanding the American linguist William Dwight Whitney still resorted to the awkward phrase letter of the spoken alphabet in the 1860s (Hockett 1995:6). The French equivalent wasson du langage.
The term phonème was coined in 1873, by a French phonetician A. Dufriche-Desgenettes who used it in a paper on nasal consonants presented at meeting of the Société de linguistique de Paris. The new word first appeared in print in the same year in a brief anonymous report on the meeting, and was taken up in 1874 by the eminent Romance philologist Louis Havet, with the following comment (Mugdan 1985:140, also his translation): 'Phoneme, a term I borrow from Mr Dufriche-Desgenettes (...), designates any articulated sound [son articulé], whether vowel or consonant' (1874:321n).
In 1878 Ferdinand de Saussure [1857-1913] used the term phonème in his Mémoire sur le système primitif des voyelles dans les langues indo-européennes, but without giving its definition, and apparently 'only to render a strictly historical concept' (Jakobson 1958/60:397), namely 'to designate a common prototype in a parent language which is reflected by different sounds in the languages derived from this parent language' (Fischer-Jørgensen 1975:8-9). For this reason, some linguists interpret Saussure's phonème as no longer a 'speech-sound', but '[a]n element of a phonological system where, regardless of its exact articulation, it is recognized as being different from any other element' (Godel 1957:272; also Jakobson 1958/60:397). However, Saussure appears to be inconsistent and the terms phonème and, for example, voyelle, are used more or less interchangeably in the Mémoire (Mugdan 1985:139).
In 1880 Mikołaj Kruszewski [1850-1887], a student of Jan Baudouin de Courtenay [1845-1929] at the University of Kazan', for the first time used the new term to contrast it with sound: 'This word can be used to advantage as a term to designate the phonetic unit, while the word "sound" could designate the unit in the so-called physiology of sound' (1880:36; transl. Mugdan 1985:138). Although Kruszewski did not mention the source of the term, Baudouin pointed out that phoneme was 'a term borrowed from de Saussure, who, however, used it in a different sense' (Baudouin 1881:339; transl. Mugdan 1985:139). In 1881, in a German version of the introduction to his master's thesis, Kruszewski added a slight clarification to his definition: 'I suggest calling the phonetic unit (i.e. that which is phonetically indivisible) by the name phoneme, as opposed to sound, the anthropophonic unit' (Kruszewski 1881:14; transl. Mugdan 1985:137). Despite this definition, however, Kruszewski's examples show that at that time he used the term mostly to designate units that enter into (mostly diachronic or genetic) correspondences and correlations, regardless of whether the unit is a single sound or not, which was, in fact, not radically different from Saussure (Mugdan 1985:139).
Baudouin quickly adopted Kruszewski's suggestions regarding the phoneme and used the term for 'that which is indivisible from the point of view of the comparability of the phonetic parts of a word' (Baudouin 1881:333; transl. Mugdan 1985:140), and later coined the term morpheme (a unit indivisible from the morphological point of view) modelling it on phoneme. After various worthwhile attempts to broaden the definition of the phoneme to cover both its diachronic and synchronic applications, in his later linguistic work Baudouin apparently reverted to the earlier equation 'phonemes, or sounds', and finally decided to abandon the criterion of interlingual correspondences and intralingual correlations by defining the phoneme, in 1895, as a psychological unit: a 'psychological [mental] equivalent of the speech sound' (Jakobson 1958/60:420; Fischer-Jørgensen 1975:9; Mugdan 1985:143).
'[Baudouin] (...) paid particular attention to the importance of distinguishing the two aspects of language which are interrelated and which imply one another. The first of them, or "language as a definite complex of certain constituents and categories, which exists only in potentia", he called simply 'language' (jazyk). The second aspect, "language as a continually repeatable", received the name of 'speech' (reč')' (Jakobson 1958/60:411).
'(1) the description of sounds from a physiological point of view, (2) the description of the role played by sounds in the mechanism of language (also described as their significance for the linguistic intuition of the speech community), and (3) the description of sound change. By the "role in the mechanism of language" he meant, above all, the role of sounds in morphological alternations' (Fischer-Jørgensen 1975:8).
Saussure, who lectured in Paris in 1881-91, met Baudouin in Paris on several occasions in 1881-82, corresponded with both Baudouin and Kruszewski, possessed a number of Kruszewski's works, and believed that the two Polish scholars should be on the list of those few names 'that should be cited'4 when discussing cardinal contributions to the theory of language. By the time of his lectures in Geneva (1907-1911) he had already adopted the distinction between langue and parole, and argued for a number of other dichotomies between different aspects of language. The dichotomies can be traced back to various other scholars besides Baudouin and Kruszewski (e.g. Wilhelm von Humboldt [1767-1835]; Georg von der Gabelentz [1840-93]; the neogrammarian Hermann Paul [1846-1921]; the American linguist William Dwight Whitney [1827-1894]), but the original way in which Saussure combined them into a coherent and new theory started a new era in European linguistics. Saussure's lectures were reconstructed (from his students' notes) and published under the title Cours de linguistique générale in 1916 (Fischer-Jørgensen 1975:11-13).
As for Saussure's use of the phonème at this time, it was, apparently, not very consistent and played a negligible role in his lectures (Mugdan 1985:140). He confined himself only to scattered examples and did not go into details concerning either phonemes or phonemic systems. However, it is generally considered that his language theory underlies the phonemic theories of the subsequent period (Fischer-Jørgensen 1975:16). It is, therefore, not surprising that Ščerba, a student of Baudouin, wrote with regret that 'some of our linguists are ready to ascribe to Saussure, in some degree or other, even the doctrine of the phoneme' instead of giving due credit to Baudouin and his school (1945).
4 Jakobson 1958/60:420-421, based on 'Notes inédites de F. Saussure', Cahiers Ferdinand de Saussure XII (1954), p. 66; and also Godel (1957:51): 'Baudouin de Courtenay and Kruszewski were closer than anyone else to a theoretical view of language, without digressing from purely linguistic considerations; yet they are unknown to most Western scholars'.
'Baudouin, who from his first note "on the use of Latin alphabet in the area of the Slavic languages" (1865) had constantly studied linguistic problems of writing and spelling, worked during the years of his Petersburg professorship on the relationship between the Russian language and its orthography, to which problem he later devoted his book, Ob otnošenii [russkogo pis'ma k russkomu jazyku (St. Petersburg, 1912)]' (1958/60:425, ft. 123).
'made it clear to them that the concept of a "distinctive sound" [see §2 above] required a deeper methodological substantiation, as we find it outlined in Baudouin's quest for the essence of the phoneme. Subsequently, under the influence of Passy, whose lectures Ščerba attended at the Sorbonne, he introduced the distinctive function of the phoneme into the very definition of this concept (...)' (Jakobson 1958/60:425).
'Ščerba refers to the Exposé de principes de l'Association Phonétique Internationale (1908), written by Passy, "one of the few phoneticians who have completely understood the simple idea about the necessity for distinguishing 'les elements significatifs d'une langue' from sounds that 'n'ont aucune valeur distinctive'". He quotes Passy's view that if two sounds "do not play the role of semantic constituents", then "there is no difference between them from the linguistic point of view" (p.10)' (Jakobson 1958/60:426, ft. 124).
According to Jakobson, Ščerba's conversations with Antoine Meillet [1866-1936] (Saussure's student) in Paris 'strengthened the latter's conviction that the phoneme was necessary for linguistic operations' (Jakobson 1958/60:425-426). It is also noteworthy that Ščerba's ideas exerted profound influence on Daniel Jones [1881-1967]. Jones had studied French phonetics with Passy in 1905-1906, in 1911 read Ščerba's paper and immediately realised the full scope and far reaching importance of the phoneme concept (Fischer-Jørgensen 1975:50; Jakobson 1958/60:426). In 1913 Baudouin's theory was explained to him in more detail by Titus Benni, another student of Baudouin. Soon afterwards Jones incorporated these ideas into teaching and, in 1957, in his book on The History and Meaning of the Term "Phoneme" he wrote: 'The immense importance of the theory then became very clear to me, especially its relation to the construction of phonetic transcriptions, to the devising of alphabets for languages hitherto unwritten or unsuitably written, and in general to the practical teaching of foreign spoken languages' (p. 6).
5 Jakobson (1958/60:420) believes that even in Baudouin's later writings there were to be found 'individual amazing flashes of insight', and that Baudouin's best students (notably Ščerba) 'inspired by the fresh cultural currents of the new century, managed to extract this core from the superfluous chaff and to find an empirical application for their teacher's phonological inklings.' 'L. Ščerba declared: "Baudouin himself emphasized that he had recourse to psychological labels because of the impossibility of using any other terminology, given the contemporary state of the science. (...) It seems to me that Baudouin's psychologism can easily be removed from his linguistic theories and everything will remain in place", (Izvestija po russkomu jazyku i slovesnosti AN SSSR, III, p. 315)' (1958/60:420, ft. 98).
7 In her section on 'Forerunners within classical phonetics', Fischer-Jørgensen (1975:7) also mentions the Swedish linguist Adolph Noreen [1854-1925], who over the years 1903-1924 published a comprehensive piece of work Vårt Språk (in 33 parts, forming 7 volumes). Apparently, in it he used the term språkljud 'speech sound' in approximately the same way phoneme was used subsequently, namely to refer to a group of sounds which are phonetically similar and whose divergencies are 'not used for linguistic purposes, i.e. to carry a semantic difference'. Fischer-Jørgensen dates this description as 'Noreen 1903, p. 407' and adds: 'Furthermore, Noreen gives a description of the combinatory possibilities of these sounds. This has often been emphasized by Swedish writers (...)'. Since Noreen mentionsspråkljud already in the first volume of his work (pp. 17, 20; then pp. 339ff), this description indeed seems to predate Ščerba's definition of the phoneme.
Due to Baudouin and Ščerba there was an unbroken phonological tradition in Russia from the beginning of the twentieth century, which was one of the conditions for the development of a structural linguistic school in Prague. In Prague, the native Czech tradition (the philosopher T.G. Masaryk; Vilem Mathesius [1882-1945]) was complemented by the influences from the east (Baudouin and Ščerba; the Fortunatov School in Moscow) and west (Baudouin had met Saussure in Paris, and from about 1900 he corresponded with Sweet;8 Ščerba studied with Passy in Paris in 1908-1909), and its scholarship was 'decisively intensified' by the arrival of three young Russian linguists: Roman Jakobson [1896-1982], who came to Czechoslovakia in 1920, Nikolai S. Trubetzkoy9 [1890-1938], who after fleeing the revolution in Russia was appointed professor in Vienna in 1922, and Sergei I. Karcevskij [1887-1955], who had studied in Geneva, lived in Prague in the mid twenties, and went back to Geneva in 1928 as a university teacher.
In 1926 the Prague Linguistic Circle was founded and quickly started gaining influence all over Europe (Fischer-Jørgensen 1975:19, 102, 322). In October 1927, Jakobson formulated a set of theses to be presented at the First International Congress of Linguists in the Hague in April 1928. According to these theses, the aim of a phonological theory should be: (1) to set up phonological systems, (2) to account for the significant differences ('les différences significatives entre les images acoustico-motrices'), (3) to find correlations (e.g. contrasts like p/b, t/d, k/g), (4) to formulate general laws concerning the structure of phonological systems, and (5) to account for historical change in terms of a teleological development of the system (Fischer-Jørgensen 1975:20). The theses were countersigned by Karcevskij and Trubetzkoy and were the first explicit statement of the objectives of the Prague School. They also contain the first definition of the term 'phonological correlation' in terms of a proportional bilateral opposition: 'a phonological correlation consists of a series of binary oppositions defined by a common principle which can be thought of independently of each couple of opposite terms',10 even though after 1930 Jakobson did not use the term 'correlation' any more (while retaining the idea of binarity), and Trubetzkoy, who retained it, used it in a slightly different sense (Ivić 1965:41).
As for the connection between European and American linguistics, on the other hand, it was initially very loose. It appears that most American linguists 'preferred to start from scratch, unhampered by the European tradition' (Fischer-Jørgensen 1975:65). At the time he was writing Language (1921), Edward Sapir [1884-1939] had probably not been well acquainted with Saussure's theory, though by 1925 his own phonological theory was already much more elaborate than Saussure's (e.g. he defined the phoneme as 'a functionally significant unit in the rigidly defined pattern or configuration of sounds peculiar to a language', or as a 'functionally significant point in a complex system of relatedness').
Leonard Bloomfield [1887-1949], on the other hand, had studied in Leipzig. Apart from being familiar with the works of Passy and Sweet (and, according to Hockett 1995:7, having been influenced greatly by Sweet), he was acquainted with Saussure's Cours as well as with the Travaux du Cercle Linguistique de Prague (published from 1929), but he did not draw a clear distinction between 'language' and 'speech', was not clear about 'meaning' as opposed to 'form' ('expression'), and considered language as a social system to be the subject of linguistics. His account of phonology was very brief and, although from 1925/26 he gave definitions of the phoneme similar to those of the Prague phonologists (i.e. based on distinctive phonetic features),12 he offered no detailed procedure by which the phonemes of a language may be found. In his Language (1933) he defines phonology (or, 'practical phonetics') as 'the study of significant speech sounds' (p. 78) and phonemes as 'the smallest units which make a difference in meaning' (p. 136). On p. 77ff he explains the difference between distinctive and non-distinctive phonetic features and states that '[t]hese distinctive features occur in lumps or bundles, each one of which we call a phoneme. The speaker has been trained to make sound-producing movements in such a way that the phoneme-features will be present in the sound-waves, and he has been trained to respond only to these features and to ignore the rest of the gross acoustic mass that reaches his ears'13 (p. 79). For Bloomfield, then, the phoneme was a physical unit, that part of a sound which recurs in all its occurrences and which distinguishes it from all others (Fischer-Jørgensen 1975:65-68, 75).
'Further experiment fails to reveal any more replaceable parts in the word pin: we conclude that the distinctive features of this word are three indivisible units. Each of these units occurs also in other combinations, but cannot be further analyzed by partial resemblances: each of the three is a minimum unit of distinctive sound-feature, a phoneme. Thus we say that the word pin consists of three phonemes (...)' (1933:79).
'Among the gross acoustic features of any utterance, then, certain ones are distinctive, recurring in recognizable and relatively constant shape in successive utterances' (1933:79).
'The phonemes of a language are not sounds, but merely features of sound which the speakers have been trained to produce and recognize in the current of actual speech-sound' (1933:80).
'The important thing about language (...) is not the way it sounds (...) [but it] is its service in connecting the speaker's stimulus (...) with the hearer's response (...). This connection depends (...) upon only a relatively few features of the acoustic form, upon the features which we call phonemes' (1933:128).
Even in the often quoted sentence '[t]hese distinctive features occur in lumps or bundles, each one of which we call a phoneme' (1933:79), in the light of Bloomfield's other explanations, the word 'phoneme' must be understood to refer to 'these distinctive features', and not to 'lumps or bundles'.
Other 'American structuralists', or (loosely) 'post-Bloomfieldians', who contributed to the further development of phonological theory included Morris Swadesh [1909-1967], William Freeman Twaddell [1906-1982], Zellig S. Harris [1909-2002], and Charles F. Hockett [1916-2000]. Swadesh (1934, 1935, 1936) discussed the criteria for establishing phoneme inventories and the importance of pattern congruity; Twaddell's monograph On Defining the Phoneme (1935) contains a discussion of the definitions of the phoneme given by the Prague School, Jones, and Bloomfield, as well as his own, new definition of phonemes as 'abstractional, fictitious units': microphonemes (characterised by minimal phonological differences) and macrophonemes (sums of all microphonemes of similar minimum phonological differences among forms); Harris's conception of phonemes is similar to Twaddell's in that he regards them as 'purely logical symbols, upon which various operations of mathematical logic can be performed' (1951:18) (Fischer-Jørgensen 1975:71-77).
8 See Jakobson (1958/60:425). According to Fischer-Jørgensen, Baudouin corresponded with Passy, she does not mention Sweet - but she may have simply made a mistake here substituting one name for the other.
9 This spelling of his surname was used by Trubetzkoy himself in his works written in French and German.
10 'Une correlation phonologique est constituée par une série d'oppositions binaires définies par un principe commun qui peut être pensé indépendamment de chaque couple de termes opposés' (Jakobson, Karcevskij & Trubetzkoy 1927/28).
11 However, though Grundzüge endorses Jakobson's later, new definition of the phoneme (see §7 below) in a direct statement on p. 35 and a footnote, its organization does not show that Trubetzkoy had appreciated this definition fully. Trubetzkoy's objective was to arrive at an arrangement of properties (of sounds) which led to the classification of the sounds according to these properties, and not to the interpretation of the sounds as 'consisting' of these properties as minimal units or components.
12 'A minimum same of vocal feature is a phoneme or distinctive sound. (...) The number of different phonemes in a language is a small sub-multiple of the number of forms. (...) Every form is made up wholly of phonemes. (...) The morphemes of a language can thus be analyzed into a small number of meaningless phonemes. (...) The number of orders of phonemes in the morphemes and words of a language is a sub-multiple of the number of possible orders' (Bloomfield 1926:156-157). '[E]ach language consists of a strictly limited number of sound types, each of which is, for the language, absolutely uniform and absolutely distinct from the others (...). The phoneme is an abstraction obtained from series of utterances [via the commutation test] (...). The existence of phonemes is of course implied in even the roughest syllabic or alphabetic writing and in all study of language. But its explicit statement (...) justifies the very existence of our science. The logical demand that a science speak in quantitative terms is met by linguistics because it speaks in terms of phonemes; for the phonemes of a language we could substitute an equal number of units of any kind (Sapir, p.18)' (Bloomfield 1927:16-17).
13 This quotation, and excerpts from the previous two quotations (Bloomfield 1926, 1927) were given as the motto before Jakobson, Cherry & Halle's (1952/53) paper expounding Jakobson's newly introduced theory of features as components of phonemes (see §7). Because Bloomfield's ideas were, in fact, incompatible with Jakobson's new theory (despite the coincidence of formulation, as in 1933:79), and because Jakobson had already criticized Bloomfield earlier (1949), it is not clear why these quotes were chosen to preface Jakobson's paper. One possibility is that they were meant to indicate that Jakobson may have taken over the expression 'distinctive feature' from Bloomfield's Language (Fischer-Jørgensen 1975:146). Before 1949, he had used the term 'property' - or, more specifically, the terms propriétéor Eigenschaft, since at that time he had not published his work in English. Another possibility is that he was trying to create an impression of a bridge between the European emigré community in America and the Bloomfieldians, some of whom were 'antagonistic (...) to the most distinguished linguist among the European emigrés, Roman Jakobson' (Hymes & Fought 1981:4). Note that Bloomfield had rejected the Prague School.
14 From Hockett (1942): 'The next step is to describe the classification of all the utterances of a descriptive range into PHONOLOGICAL EQUIVALENCE CLASSES' (p. 5). 'Two utterances which have approximately the same elements in the same arrangement are said to be α-PHONETICALLY SIMILAR' (p. 5-6). 'An α-phonetic element which recurs in a certain position in all the members of some equivalence class is a DISTINCTIVE element. (...) By going through all of the equivalence classes of a range it is possible to list all of the distinctive elements that occur. But this is not enough, for it turns out that some things which have been treated α-phonetically as elements, and which prove to be distinctive, are constantly associated in groups of two or more, one appearing wherever the others do. Where this is true, the two or more elements clearly constitute a single unit, one of the minimum units into which the utterances of the range may be analyzed. These units are termed FEATURES; like elements, they will be treated terminologically as qualities. (...) For the determination of features the method of contrastive pairs is useful' (p. 7). 'A PHONEME is a class of phones determined by six criteria. (1) SIMILARITY: if a and b are members of one phoneme, they share one or more features. (...) (3) CONTRASTIVE AND COMPLEMENTARY DISTRIBUTION: if a and b occur in corresponding positions in utterances of different equivalence classes, they are members of different phonemes (...)' (p. 9).
Although the idea of features as components, rather than properties (dimensions), of phonemes may not yet have been clear in Jakobson's mind, his intuition about features occurring simultaneously in 'bundles' and, thus, making up phonemes, occurred in print as early as 1932, in an entry in a Czech encyclopedia: '[P]honeme is (...) a set of those concurrent sound properties which are used in a given language to distinguish words of unlike meaning'. This appears to be the first definition of the phoneme as a bundle of distinctive features. 'It is only a very short step from this formulation to the conception of the phoneme as consisting of components such as voicing, labiality, etc., whereby these components, and not the phonemes, become the smallest phonological units' (Fischer-Jørgensen 1975:145).
Jakobson's subsequent publications on phonology until his escape to America:15 Observations sur le classement phonologique des consonnes (1938/39), the review of van Wijk's Phonologie (1939), and Kindersprache, Aphasie und allgemeine Lautgesetze (1939-1941/41), provide the first analyses of distinctive properties of phonemes and thus begin 'the second epoch in the development of Jakobson's views on phonology, characterized by a consistent effort to define each phoneme in any linguistic pattern by an exhaustive set of distinctive features' (Ivič 1965:53).
Although his early concept of 'correlation' implied the concept of distinctive features, Jakobson did not use the term 'correlation' (or the concept of the 'archiphoneme', tied to the concept of 'correlation' by its definition) after 1930, but instead replaced it with the universalised conception of distinctive feature (Ivič 1965:41, 43). With Observations, he marked 'a departure from the common Prague patrimony' which was not shared by Trubetzkoy whose tragic death in 1938 prevented him from formulating his position.16 'In establishing his theory Jakobson [had] disproved de Saussure's tenet of the caractère linéare du signifiant: the distinctive features belong to the SIGNIFIANT, but they occur simultaneously' (Ivič 1965:61-62; also Fischer-Jørgensen 1975:146). Furthermore, Jakobson's insistence on binarity transformed the amorphous gradual relationships on a linear axis of possible articulation places of consonants into three dimensions: three binary contrasts. He subsequently worked on the distinctive characteristics of vowels, then glides, and finally, in 1949, he performed the first systematic componential analysis of all phonemes in a language (Standard Serbocroatian) (see §8 below).
15 After Kindersprache (1941) he did not publish any work in theoretical phonology until 1949; cf. Jakobson (1951).
In 1941 Jakobson fled from Sweden to the United States. His first two papers on phonology, both written and published in 1949 (one co-authored with John Lotz), 'mark (...) a transition to the third epoch in Jakobson's development as a phonologist' (Ivić 1965:67), as they launch the first distinctive feature matrices (Jakobson 1949 for Serbocroatian, and Jakobson & Lotz 1949 for French). The paper entitled On the identification of phonemic entities, which was the first to introduce the tabulation of the distinctive features, did not yet distinguish between cells with minuses and those where the feature is redundant (Ivić 1965:36, ft. 1). Some features are represented as ternary, with the sign +/- as the third possibility, which pointed to the conflict between the binary character of distinctive features and the economy of their number. The diagrams are not free of infelicities, but they expressed the assertion by Jakobson that '[distinctive feature] analysis is the only way to distinguish between phonemes on strictly linguistic criteria, since it selects, from the mass of phonetic facts, those which are linguistically relevant' (Ivić 1965:66-67).
Jakobson's 1951 paper For the correct presentation of phonemic problems contains 'a new account of the basic postulates of the binaristic doctrine, with a hint that they could be confirmed also by spectrograms - which was done in thePreliminaries' (Ivić 1965:68), as well as a claim that Jakobson had viewed the phoneme as a 'bundle of distinctive features' since 1932.
In 1951/52 Jakobson, Gunnar Fant and Morris Halle produce Preliminaries to Speech Analysis: The Distinctive Features and their Correlates, the first full-scale account of the acoustic properties of the distinctive features which also contains some novel solutions of particular problems in componential analysis (Ivić 1965:68, 71). According to the authors (1952:1), it was an attempt 'to resolve speech into ultimate units' with the use of distinctive features. A further paper by Jakobson, Colin Cherry and Morris Halle from 1952/53 (Toward the logical description of languages in their phonemic aspect) dispenses with the +/- sign.17 The ground was prepared for the discussion that followed of the big issues regarding the properties of features and feature systems in general, such as binarity/n-arity, markedness, underspecification, the notion of default, and the structuring of the feature systems.
Baudouin de Courtenay, Jan. 1881. Nekotorye otdel'y 'sravnitel'noj grammatiki' slovjanskich jazykov. Russkij Filologičeskij Vestnik 5.265-344.
Baudouin de Courtenay, Jan. 1895. Versuch einer Theorie phonetischer Alternationen. Ein Capitel aus der Psychophonetik. Strassburg: Trübner.
Bloomfield, Leonard. 1926. A set of postulates for the science of language. Language 2.153-164.
Bloomfield, Leonard. 1927. Literate and illiterate speech. American Speech II.10.432-439.
Bloomfield, Leonard. 1933. Language. New York: Henry Holt.
Harris, Zellig S. 1944. Simultaneous components in phonology. Language 20.181-205.
Harris, Zellig S. 1945. Navaho phonology and Hoijer's analysis. International Journal of American Linguistics 11.239-246.
Havet, Louis. 1874. Oi et ui en français. Romania 3.321-338.
Hockett, Charles F. 1942. A system of descriptive phonology. Language 18.3-21.
Hockett, Charles F. 1947. Componential analysis of Sierra Populuca. International Journal of American Linguistics 13:258-267.
Hockett, Charles F. 1955. A Manual of Phonology. Baltimore: Indiana University Publications in Anthropology and Linguistics. Memoir II.
Jakobson, Roman. 1939/62. Zur Struktur des Phonems, in: Selected Writings I (ed. by Stephen Rudy), pp. 280-310.
Jakobson, Roman, C. Gunnar M. Fant & Morris Halle. 1951/52. Preliminaries to Speech Analysis. The Distinctive Features and their Correlates. Acoustics Laboratory, Massachusetts Institute of Technology, Technical Report 13, January.
Jespersen, Otto. 1897-1899. Fonetik. Copenhagen: Det Schubotheske Forlag.
Jones, Daniel. 1957. The History and Meaning of the Term 'Phoneme'. (Supplement to Le maître phonétique). pp. 1-20.
Kruszewski, Mikołaj. 1880. Lingvističeskie zametki. Russkij Filologičeskij Vestnik 3.33-45.
Kruszewski, Mikołaj. 1881. Über die Lautabwechslung. Kasan: Universitätsbuchdruckerei.
Noreen, Adolph. 1903-1924. Vårt Språk. Lund: C.W.K. Gleerups Förlag.
Passy, Paul. 1888. Our revised alphabet. The Phonetic Teacher. 57-60.
Passy, Paul. 1908. Exposé de principes de l'Association Phonétique Internationale. Leipzig: B.G. Teubner.
Sapir, Edward. 1921. Language: An Introduction to the Study of Speech. New York: Harcourt, Brace and company.
Swadesh, Morris. 1934. The phonemic principle. Language 10.117-129.
Swadesh, Morris. 1935. Twaddell on defining the phoneme. Language 11.244-250.
Swadesh, Morris. 1936. Phonemic contrasts. American Speech 11.298-307.
Sweet, Henry. 1877. Handbook of Phonetics. Oxford: Clarendon Press.
Ščerba, Lev V. 1911. Court exposé de la prononciation russe. (Supplement to Le maître phonétique). l'Association Phonétique Internationale. Pamphlet.
Ščerba, Lev V. 1912. Russkie glasnye v kačestvennom i količestvennom otnošenii. St. Peterburg: Jurij N. Erlix.
Trubetzkoy, Nikolai S. 1939. Grundzüge der Phonologie. (Travaux du Cercle Linguistique de Prague 7). 272 pp.
Twaddell, William F. 1935. On Defining the Phoneme. (Language Monograph 16).
Winteler, Jost. 1876. Die Kerenzer Mundart des Kanton Glarus. Leipzig: Carl Winter.
Brasington, Ron. 1994. Distinctive features. In: Asher, R.E. (ed.) The Encyclopedia of Language and Linguistics. Oxford: Pergamon Press. 1042-1052.
Clements, G. Nick & Rachid Ridouane (eds.). 2011. Where do phonological features come from? Cognitive, physical and developmental bases of distinctive speech categories. (Language Faculty and Beyond 6). Amsterdam: John Benjamins.
Corbett, Greville G. 2006. Linguistic features. In: Brown, Keith (ed.) Encyclopedia of Language and Linguistics, 2nd Edition, Volume 7. Oxford: Elsevier. 193-194.
Fischer-Jørgensen, Eli. 1975. Trends in Phonological Theory. A Historical Introduction. Copenhagen: Akademisk Forlag.
Godel, Robert. 1957. Les sources manuscrites du Cours de linguistique générale de F. de Saussure. Geneva: Librairie Droz.
Haugen, Einar. 1972. First Grammatical Treatise: The Earliest Germanic Phonology. An Edition, Translation and Commentary. London: Longman.
Hymes, Dell & John Fought. 1981. American Structuralism. The Hague: Mouton.
Ivić, Pavle. 1965. Roman Jakobson and the growth of phonology. Linguistics 18.35-78.
Mielke, Jeff. 2004. The Emergence of Distinctive Features. PhD thesis, The Ohio State University.
Robins, R.H. 1967. A Short History of Linguistics. London: Longman.

References: §2
 §7
 §7
 §8
 V. 
 V.