Source: http://relevancy.bger.ch/php/clir/http/index.php?lang=fr&type=show_document&page=1&from_date=&to_date=&from_year=1954&to_year=2017&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=0&highlight_docid=atf%3A%2F%2F87-I-73%3Afr&number_of_ranks=0&azaclir=clir
Timestamp: 2018-07-19 21:30:47+00:00

Document:
Convention germano-suisse du 2 novembre 1929 relative à la reconnaissance et à l'exécution de décisions judiciaires et de sentences arbitrales.
Art. 6: En vertu du droit fédéral (art. 81 al. 3 LP), c'est dans la procédure de mainlevée d'opposition qu'il faut décider si un jugement tendant au paiement d'une somme d'argent doit être exécuté en Suisse (consid. 1).
Art. 2 ch. 2: Durée de validité de la clause de prorogation de for contenue dans un contrat de droit civil (consid. 5).
Art. 4 al. 1: L'obligation imposée aux parties d'être assistées d'un avocat pour la procédure devant les tribunaux d'Etat et les tribunaux allemands supérieurs n'est pas contraire à l'ordre public suisse (consid. 6 b).
Art. 7 ch. 1: L'expédition d'un jugement allemand rendu par défaut doit être considérée comme "complète" même si elle ne contient aucun motif (consid. 6 c).
ATF: 85 I 47, 86 I 35, 85 I 31, 84 I 121 suite... , 85 I 202
Article: art. 81 al. 3 LP, § 320 ZPO, Art. 4 und 59 BV, Art. 38 Abs. 1 SchKG suite... , § 204 Ziff. 2 ZPO, Art. 81 SchKG, § 292 Ziff. 6 ZPO, Art. 90 lit. b OG, Art. 4 BV, Art. 29 Abs. 5 OG

References: Art. 6

Art. 2

Art. 4

Art. 7
 art. 81
 § 320
 Art. 4
 Art. 38
 § 204
 Art. 81
 § 292
 Art. 90
 Art. 4
 Art. 29