Source: http://kraken.slv.cz/5Afs68/2013
Timestamp: 2018-01-19 13:38:48+00:00

Document:
5Afs68/2013
5 Afs 68/2013-43
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Lenky Matyá¹ové a soudcù JUDr. Ludmily Valentové a JUDr. Jakuba Camrdy v právní vìci ¾alobce: Ing. I. C., zast. JUDr. Marcelou Vilímkovou, advokátkou se sídlem Karolinská 661/4, Praha 8, proti ¾alovanému: Odvolací finanèní øeditelství, Masarykova 31, Brno (pùv. ¾alovaný: Finanèní øeditelství v Praze, se sídlem ®itná 12, Praha 2), v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 10. 4. 2013, è. j. 9 Ca 410/2009-74,
Vèas podanou kasaèní stí¾ností se ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) domáhá zru¹ení vý¹e uvedeného rozsudku Mìstského soudu v Praze (dále mìstský soud ), kterým byla zamítnuta ¾aloba proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 13. 10. 2009, è. j. 5527/09-1100-202289; tímto správním rozhodnutím bylo zamítnuto odvolání stì¾ovatele proti dodateènému platebnímu výmìru na daò z pøíjmù fyzických osob za zdaòovací období roku 2002, kterým byl dodateènì stanoven základ danì ve vý¹i 2 792 972,40 Kè a dodateènì vymìøena daò ve vý¹i 854 281 Kè.
Stì¾ovatel uplatòuje dùvody kasaèní stí¾nosti dle ust. § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s.). tj. nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení, dále jsou stì¾ovatelem namítány vady øízení spoèívající v tom, ¾e pøi zji¹»ování skutkové podstaty ¾alovaný poru¹il zákon o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to zpùsobilo nezákonnost rozhodnutí ¾alovaného, namítá rovnì¾ nepøezkoumatelnost napadeného rozhodnutí soudu pro nedostateèné zji¹tìní skutkového stavu a pro krácení práv stì¾ovatele.
V rozsáhlé kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel namítá, ¾e ¾alovaný a následnì soud nesprávnì posoudili vzájemnou souvislost smluv uzavøených stì¾ovatelem a panem A. J. a následnì se spoleèností Falkon Capital, a. s. ®alovaný nesprávnì posoudil právní vztah zalo¾ený smlouvou se spoleèností Falkon Capital, a. s. a právní vztah zalo¾ený smlouvou s panem A. J., jako na sobì nezávislé právní vztahy. Z toho pak vyplývá nesprávný závìr o tom, ¾e spolu nesouvisejí ani plnìní uèinìná na základì obou smluv, tj. výplata èástky 3 000 000 Kè stì¾ovateli od spoleènosti Falkon a èástky 2 790 000 Kè vyplacené stì¾ovatelem panu J. S tím stì¾ovatel nesouhlasí a uvádí, ¾e pokud by nebylo smlouvy s panem J., stì¾ovatel by smlouvu se spoleèností Falkon vùbec neuzavíral, neprobìhla by ani plnìní, která byla na základì obou smluv realizována. To je zøejmé ze smluv samotných, stì¾ovatel na toto opakovanì upozoròoval jak v øízení daòovém, tak pøed soudem. Z obsahu smlouvy mezi stì¾ovatelem a p. J. vyplývá, ¾e se jedná nikoli o smlouvu mandátní, ale o smlouvu odpovídající svým obsahem smlouvì komisionáøské, kdy komisionáøskou smlouvou se dle § 577 obchodního zákoníku komisionáø zavazuje, ¾e zaøídí vlastním jménem pro komitenta na jeho úèet urèitou obchodní zále¾itost a komitent se zavazuje zaplatit mu úplatu. Mìstský soud se s námitkou stì¾ovatele o souvislosti obou smluv neztoto¾nil, s èím¾ stì¾ovatel nesouhlasí.
Stì¾ovatel rovnì¾ uvádí, ¾e p. J. nemìl zájem realizovat obchodní zále¾itost sám, nebo» nedisponoval potøebnými znalostmi, pøièem¾ mohl mít zájem i na tom zùstat v pozadí. Dle stì¾ovatele je logické, pokud nìkdo má informace o tom, ¾e je zde konkrétní poptávka po urèitých slu¾bách za zajímavou odmìnu, pøitom nemá mo¾nost, schopnost èi zájem slu¾by poskytnout sám, ¾e si na zaøízení této obchodní zále¾itosti zjedná jinou osobu, která mo¾nost, schopnost a zájem má. V daném pøípadì mìl pan J. zcela jistì informace o tom, ¾e spol. Falkon má zájem na poskytování poradenských slu¾eb v souvislosti s deblokací ruského dluhu a je pøipravena vyplatit významnou odmìnu. Stì¾ovatel panu J. nikdy nekladl dotazy týkající se pùvodu jeho informací ani jeho skuteèného zájmu na poskytování slu¾eb spoleènosti Falkon. Lze pøedpokládat, ¾e pan J. mìl zájem pøedev¹ím na odmìnì, kterou spol. Falkon zamý¹lela vyplatit. Je dále zøejmé, ¾e p. J. nechtìl, popø. nemohl sám jednat se spoleèností Falkon a uzavøít s ní smlouvu o poskytování poradenských slu¾eb. Pan J. tedy vyhledal osobu, která by byla dostateènì zpùsobilá obchodní zále¾itost zaøídit, slu¾by spol. Falkon poskytovat a inkasovat za toto pro pana J. odmìnu. Touto osobou byl stì¾ovatel. Dle stì¾ovatele soud nepochopil podstatu smluvního vztahu mezi p. J. a stì¾ovatelem. P. J. pro spoleèenost Falkon ¾ádnou èinnost vykonávat nemìl a ani tak neèinil. Pokud by smlouva byla posouzena správnì, nemohl by pak soud dojít k závìru, ¾e stì¾ovatel neuvedl a neprokázal ¾ádnou okolnost, která by nasvìdèovala tomu, z jakého dùvodu p. J. èástku 2 790 000 Kè vyplatil, a dále ¾e stì¾ovatel nepøedlo¾il ¾ádné doklady, kromì uvedené smlouvy, ze kterých by vyplývalo, ¾e pro p. J. nìco vykonal a za to mu nále¾el pøíjem nebo naopak, ¾e p. J. vykonal nìco pro stì¾ovatele a uvedená èástka mu tak mohla být poukázána. Jestli¾e tedy byla platba ve vý¹i 3 000 000 Kè posouzena jako pøíjem, musela být platba ve vý¹i 2 790 000 Kè posouzena jako výdaj vynalo¾ený na dosa¾ení tohoto zdanitelného pøíjmu. Obì tyto platby spolu souvisí a tvoøí èást jedné obchodní operace.
Pokud jde o zpùsob jednání stì¾ovatele vlastním jménem na úèet pana J., odkazuje stì¾ovatel na èl. A a èl. C smlouvy. Stì¾ovatel se zavázal, ¾e na základì pokynu pana J. zahájí jednání se spol. Falkon, s ní¾ podepisuje pøíslu¹nou smlouvu s vymezeným pøedmìtem plnìní (poskytování konzultaèních slu¾eb pro spol. Falkon a pøevzetí odmìny). K jednání stì¾ovatele vlastním jménem pøi výkonu èinnosti podle smlouvy smìøovala i vùle smluvních stran, úèel smlouvy mezi stì¾ovatelem a panem J. byl dle stì¾ovatele naplnìn. Rovnì¾ p. J. pøi své výpovìdi provedené dne 29. 9. 2009 uvedl, ¾e stì¾ovatel jednal svým jménem. Obì strany vnímaly pokraèování vzájemná práva a povinnosti stejnì a není mo¾né, aby správce danì a soud dospìly k jinému závìru, ne¾ je skuteèná vùle stran.
Dle stì¾ovatele soud I. stupnì nesprávnì poukázal na rozsudek Nejvy¹¹ího soudu sp. zn. 33 Cdo 657/2008, podle kterého interpretace právního úkonu nemù¾e nahrazovat èi mìnit ji¾ uèinìné projevy vùle, a tento judikát na vìc nedopadá, nebo» stì¾ovatel se nesna¾í mìnit projevy vùle smluvních stran a netvrdí ani, ¾e by strany sjednaly nìco jiného, ne¾ co vyplývá z obsahu komisionáøské smlouvy. Stì¾ovatel poukazuje na skuteènosti uvedené pøi výslechu pana J., který uvedl, ¾e stì¾ovatel jednal v jeho zále¾itosti na jeho úèet se spol. Falkon. Pokud by èinnost nebyla stè¾ovatelem vykonána pro pana J., nemìl by stì¾ovatel dùvod plnìní pøijaté od spol. Falkon panu J. vyplatit.
Pokud jde o úplatu, je upravena v èl. B smlouvy. Pan J. se zavázal, ¾e vyplatí stì¾ovateli odmìnu stanovenou v èl. C. smlouvy Tam je pak uvedeno, ¾e mandant souhlasí s tím, ¾e zmocnìnec odeète od platby spoleènosti Falkon vlastní provizi ve vý¹i 7 %, tj. 210 000 Kè. Odmìnu tedy platil pan J. stì¾ovateli, nikoli naopak, ¾e by pan J. nìco konal pro stì¾ovatele. Dle stì¾ovatele tedy naplòuje smlouva znaky komisionáøské smlouvy, pøièem¾ soud nijak neodùvodnil, proè tuto smlouvu za komisionáøskou nepova¾uje. Stejnì tak soud neodùvodnil, proè tuto smlouvu pova¾uje za mandátní, kdy¾ stì¾ovatel opakovanì uvádìl, ¾e smlouva je sice formálnì oznaèena jako mandátní, skuteèným obsahem právního úkonu je smlouva komisionáøská.
Stì¾ovatel uvádí, ¾e pokud by nebyl panem J. kontaktován, nikdy by do jednání se spoleèností Falkon nevstoupil, slu¾by by neposkytoval a ¾ádné plnìní ze strany spol. Falkon by mu nebylo poskytnuto. Pokud by nebylo smlouvy mezi panem J. a stì¾ovatelem resp. povìøení od p. J., právní vztah by mezi stì¾ovatelem a spol. Falkon vùbec nevznikl a stì¾ovatel by neobdr¾el od Falkon èástku 3 000 000 Kè. Jestli¾e byla posouzena platba 3 000 000 Kè od spol. Falkon stì¾ovateli jako jeho pøíjem, musela být jako výdaj posouzena èástka 2 790 000 Kè vyplacená stì¾ovatelem panu J., nebo» byla vynalo¾ena na dosa¾ení uvedeného pøíjmu. Obì tyto platby tudí¾ spolu souvisí a tvoøí souèást jedné obchodní operace. Hospodáøským efektem je pak provize ve vý¹i 210 000 Kè, kterou si stì¾ovatel ponechal na základì ujednání s panem J. Dle stì¾ovatele není ¾ádný dùvod obchodní transakci zpochybòovat, nejedná se o zastøený èi fingovaný úkon, obsah smluv odpovídá tomu, co je uvedeno v textu smlouvy.
Dále je stì¾ovatelem namítáno, ¾e ¾alovaný postupoval v rozporu se zákonem v tom, ¾e po provedení výslechu pana J. v odvolacím øízení neseznámil stì¾ovatele se závìry, které na základì doplnìní dokazování uèinil a neumo¾nil stì¾ovateli se k tìmto závìrùm a trvajícím pochybnostem vyjádøit a navrhnout pøípadnì doplnìní dokazování. Namísto toho vydal ¾alovaný rozhodnutí, jeho¾ obsah je pro stì¾ovatele pøekvapivý, nebo» stì¾ovatel pova¾oval závìry výslechu p. J. pro sebe za pøíznivé. Soud mìl proto rozhodnutí ¾alovaného zru¹it.
Koneènì stì¾ovatel uvádí, ¾e uplatnil v roce 2002 výdaj ve vý¹i 2 790 000 Kè. Tím, ¾e tento výdaj uplatnil, nemohl uplatnit v této vý¹i ztrátu z minulých zdaòovacích období. Stì¾ovatel tak nesouhlasí s tím, ¾e jestli¾e ztrátu neuplatnil v daòovém pøiznání, nemohl tak uèinit správce danì na základì výsledkù daòové kontroly.
Vzhledem k vý¹e uvedeným skuteènostem stì¾ovatel po¾aduje, aby byl rozsudek Mìstského soudu v Praze zru¹en a vìc se mu vrátila k dal¹ímu øízení.
®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvádí, ¾e dle jeho názoru se v pøípadì smlouvy stì¾ovatele s p. J. nejedná o smlouvu komisionáøskou, kdy¾ zde nebyla ¾ádná obchodní èi jiná zále¾itost, kterou by stì¾ovatel u Falkonu zaji¹»oval pro pana J. a na jeho úèet. ®alovaný plnì odkazuje na odùvodnìní rozsudku mìstského soudu, jako¾ i rozhodnutí o odvolání a navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost zamítl.
Nejvy¹¹í správní soud vázán rozsahem kasaèní stí¾nosti a øádnì uplatnìnými kasaèními dùvody (§ 109 odst. 3 a 4 s. ø. s.) napadený rozsudek pøezkoumal, pøitom dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
Jak vyplývá ze spisu, byla u stì¾ovatele provedena daòová kontrola danì z pøíjmù fyzických osob za zdaòovací období roku 2002. Stì¾ovatel vykázal pøíjmy z podnikání ve vý¹i 3 000 000 Kè. Stì¾ovatel do výdajù dle ust. § 24 odst. 1 zákona è. 586/1992 Sb., o daních z pøíjmù, v platném znìní, zahrnul mj. èástku ve vý¹i 2 790 000 Kè vyplacenou p. J. dne 20. 2. 2002. Stì¾ovatel k uvedenému výdaji pøedlo¾il dvì mandátní smlouvy. Podle první mandátní smlouvy (pøedlo¾ené v ruském jazyce) ze dne 5. 2. 2001, kde je jako mandant uveden A. J., mìl stì¾ovatel zahájit jednání se spoleèností Falkon Capital, a. s. (dále jen spol. Falkon), se kterou mìl stì¾ovatel dále podepsat smlouvu, na jejím¾ podkladì mìl uvedené spoleènosti a zúèastnìným osobám zaji¹»ovat slu¾by pøi realizaci mezivládní smlouvy uzavøené mezi Ruskou federací a Èeskou republikou o deblokaci ruského dluhu (poskytovat konzultaèní slu¾by, úèastnit se pøi jednáních se tøetími stranami, pøipravovat dokumenty pro jednání s bankami a jinými finanèními institucemi apod.). Pan J. se ve smlouvì zavázal vyplatit stì¾ovateli dohodnutou odmìnu za výkon uvedených èinností, a to tak, ¾e stì¾ovatel obdr¾í od spoleènosti Falkon èástku 3 000 000 Kè, z této sumy mìl stì¾ovatel odeèíst provizi ve vý¹i 7 %, tj. 210 000 Kè a zbylou èástku ve vý¹i 2 790 000 Kè mìl stì¾ovatel uhradit v hotovosti popø. pøevést na úèet p. J. Dle druhé mandátní smlouvy ze dne 1. 3. 2001 se stì¾ovatel, jako mandatáø zavázal, ¾e bude pro mandanta, tedy spoleènost Falkon vykonávat mj. poradenskou èinnost a technické zabezpeèení naplnìní pøíslu¹ných ustanovení ohlednì finanèního vyrovnání na základì mezivládní smlouvy mezi Ruskou federací a Èeskou republikou, úèastnit se na pøípravì podkladù pro jednání se stranami zúèastnìnými pøi deblokaci dluhu, dohled nad aplikací spol. Falkon navr¾ených postupù pøi realizaci transakce apod. Za výkon èinnosti nále¾ela stì¾ovateli odmìna ve vý¹i 3 000 000 Kè.
Správce danì I. stupnì v rámci daòové kontroly po¾adoval prokázání právního dùvodu výplaty èástky ve vý¹i 2 790 000 Kè p. J. a dolo¾ení, zda se jednalo o výdaj, který stì¾ovatel uplatnil jako výdaj vynalo¾ený na dosa¾ení, zaji¹tìní a udr¾ení pøíjmù dle ust. § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù. Za úèelem ovìøení oprávnìnosti zahrnutí pøedmìtné èástky do výdajù byl dne 11. 11. 2004 proveden výslech svìdka p. J. do¾ádaným správcem danì bez pøítomnosti stì¾ovatele. Tato svìdecká výpovìï byla v daòovém øízení hodnocena tak, ¾e aèkoliv do¹lo k procesnímu pochybení, kdy daòový subjekt nebyl pøizván k ústnímu jednání, svìdek potvrdil vyplacení pøedmìtné èástky. V dal¹ím øízení pak správce danì I. stupnì vycházel ze skuteènosti, ¾e nebylo zpochybnìno samotné vyplacení èástky ve vý¹i 2 790 000 Kè, ale nebylo prokázáno, ¾e tato výplata má souvislost se zdanitelným pøíjmem stì¾ovatele ve vý¹i 3 000 000 Kè.
Stì¾ovatel po¾adoval opakovaný výslech svìdka p. J. v prùbìhu odvolacího øízení i v øízení pøed soudem I. stupnì. Této ¾ádosti v¹ak nebylo vyhovìno s tím, ¾e uvedené procesní pochybení nemá vliv na závìr svìdèící o neprokázání souvislosti výplaty cit. èástky p. J. se zdanitelným pøíjmem. Neprovedení svìdecké výpovìdi namítal stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti proti rozsudku mìstského soudu ze dne 13. 5. 2008, è. j. 6 Ca 218/2006-98. Zdej¹í soud rozsudkem pokraèování ze dne 25. 3. 2009, è. j. 5 Afs 79/2008-137, rozsudek mìstského soudu k této uplatnìné námitce zru¹il. V cit. rozsudku Nejvy¹¹í správní soud vyslovil závazný právní názor, ¾e za situace, kdy stì¾ovatel pøedkládal listinné dùkazy, kterými prokazoval, ¾e skuteènì vynalo¾il uvedené daòové výdaje na dosa¾ení svých zdanitelných pøíjmù ve smyslu § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù, a souèasnì za úèelem ovìøení jeho tvrzení po¾adoval výslech svìdka pana J., mohla v souladu s § 16 odst. 4 písm. e) zákona o správì daní výpovìï této osoby slou¾it k ovìøení vìrohodnosti stì¾ovatelova tvrzení ohlednì naplnìní mandátní smlouvy se jmenovaným a objasnìní skutkových okolností daného obchodního pøípadu. Nejvy¹¹í správní soud ve vý¹e cit. rozsudku uvedl, ¾e pokud se pùvodní rozhodnutí opíralo o dùkaz poøízený v rozporu s § 16 odst. 4 písm. e) zákona o správì daní, pøièem¾ ¾aloba výslovnì tuto vadu vytýkala, nejedná se pouze o procesní pochybení v postupu správce danì, nemající vliv na zákonnost soudem pøezkoumávaného rozhodnutí, nýbr¾ o poru¹ení povinnosti správce danì postupovat v daòovém øízení ústavnì konformním zpùsobem, v tomto pøípadì o poru¹ení práva daòového subjektu na projednání vìci v jeho pøítomnosti a práva vyjádøit se ke v¹em provádìným dùkazùm. Vlivem procesních vad ¾alovaného a Mìstského soudu v Praze prozatím tak nebylo mo¾né dospìt k jednoznaènému závìru, zda stì¾ovatel prokázal vynalo¾ení výdaje ve vý¹i 2 790 000 Kè dle mandátní smlouvy s panem J. na dosa¾ení, zaji¹tìní a udr¾ení svých zdanitelných pøíjmù a je vìcí dal¹ího øízení, aby byly vytýkané vady odstranìny a po doplnìní dokazování znovu øádným zpùsobem zhodnocena skutková stránka vìci.
Pùvodní rozhodnutí ¾alovaného bylo rozsudkem mìstského soudu è. j. 6 Ca 218/2006-149, ze dne 30. 4. 2009, ve spojení s rozsudkem Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 25. 3. 2009, è. j. 5 Afs 79/2008-137, zru¹eno a vìc mu byla vrácena k dal¹ímu øízení.
Za tohoto stavu ¾alovaný provedl dne 29. 9. 2009 za úèasti stì¾ovatele výslech A. J. (protokol è. j. 68993/09/043930204628), jeho¾ pøedmìtem bylo ovìøení relevantních skuteèností rozhodných stran tvrzení stì¾ovatele ohlednì naplnìní mandátní smlouvy uzavøené s panem J., objasnìní jeho èinnosti v daném obchodním pøípadì, popøípadì souvislosti mezi jednotlivými právními vztahy. Svìdek A. J. ve své výpovìdi k pøedmìtu smlouvy uvedl, ¾e stì¾ovatel jednal v jeho zále¾itosti na jeho úèet s firmou Falkon, ¾e on sehnal obchod a najal stì¾ovatele, aby se pøípadu ujal a zároveò z toho vyplývá i dohoda o rozdìlení odmìny. On sám pøímo s firmou Falkon nejednal, nikoho tam nezná, dozvìdìl se z médií, ¾e byl vyhlá¹en konkurz, informace o konkurzu, jeho podmínkách pøedal stì¾ovateli, konkrétní kontakt mu nedal. V¹echny informace týkající se konkurzu byly souèástí podmínek konkurzu, ji¾ si pøesnì nepamatuje, zda stì¾ovateli sdìloval informace osobnì nebo se je doèetl v podmínkách konkurzu sám. Jednání stì¾ovatele a spoleènosti Falkon se neúèastnil, ¾ádné doporuèení spoleènosti Falkon neposkytl. K bodu B. 1 (V.1) mandátní smlouvy mezi stì¾ovatelem a panem J. na dotaz správce danì, jak svìdek vìdìl v dobì, kdy uzavíral smlouvu se stì¾ovatelem, ¾e tento obdr¾í od spoleènosti Falkon odmìnu za poskytnuté slu¾by právì ve vý¹i 3 000 000 Kè, svìdek uvedl, ¾e si na to nevzpomíná, buï se to dozvìdìl od stì¾ovatele nebo to bylo v podmínkách konkurzu, je to u¾ pøes 8 let. K bodu B.2 citované smlouvy a vý¹i provize 7% svìdek uvedl, ¾e provize byla stanovena dohodou, informace k tomu nepotøeboval, ke stanovení vý¹e vlastního podílu na odmìnì uvedl, ¾e obchod vznikl jeho zásluhou, na¹el ho, z toho vyplývá rozdìlení odmìny, ¾ádné konkrétní aktivity v rámci realizace nevyvíjel. Peníze od stì¾ovatele pøebíral pan F., kterého zná, jednal s ním, bylo to v Praze zhruba pøed 8 lety. Do tého¾ protokolu se k vìci vyjádøil i stì¾ovatel a k podmínkám konkurzu uvedl, ¾e je v písemné podobì ani on nikdy nevidìl, z jednání se spol. Falkon vyplynula èástka 3 000 000 Kè, která byla promítnuta do smlouvy, práci vykonanou ¾alobcem pro Falkon lze mìøit jedním rokem toliko daty smlouvy a zavr¹ením obchodu , tedy úhradou diskontované èástky dluhu na úèet Ministerstva financí, jinak ji lze vyèíslit v hodinách, tak¾e v pøepoètu na hodinovou odmìnu by se jednalo o hodinovou mzdu v øádu 10 000 Kè na hodinu. Jednání s firmou Falkon, A. J. a stì¾ovatelem probíhala pøibli¾nì ve stejné dobì. Odmìna ve vý¹i 150 tis.
-200 tis. Kè byla dohodnuta ústnì s panem J. poté, co stì¾ovatel s Falkonem dojednal odmìnu 3 000 000 Kè, poté byla v písemné smlouvì s panem J. odmìna specifikována jako 7% ze 3 000 000 Kè. Svou odmìnu si stì¾ovatel stanovil odhadem poètu hodin odpracovaných na této transakci, které jako odborník byl schopen odhadnout.
O odvolání rozhodl ¾alovaný novým rozhodnutím a odvolání stì¾ovatele na základì doplnìného dokazování zamítl. Mìstský soud v øízení o ¾alobì proti novému rozhodnutí ¾alovaného pøisvìdèil závìru ¾alovaného, ¾e z daòového hlediska lze za daòový výdaj ve smyslu § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmu uznat jen èástky vynalo¾ené na dosa¾ení pøíjmu, tedy èástky bez její¾ vynalo¾ení by pøíjem dosa¾en nebyl. Taková souvislost mezi pøíjmem stì¾ovatele od spoleènosti Falkon a èástkou 2 790 000 Kè, kterou stì¾ovatel vyplatil A. J., nebyla stì¾ovatelem prokázána.
V kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel zejména vytýkal mìstskému soudu i ¾alovanému, ¾e nesprávnì posoudili vzájemnou souvislost smluv uzavøených stì¾ovatelem s panem A. J. a následnì se spoleèností Falkon Capital, a. s. Z toho pak dle stì¾ovatele vyplývá i nesprávný závìr o tom, ¾e spolu plnìní uèinìná na základì obou smluv nesouvisejí, tj. ¾e spolu nesouvisí výplata èástky 3 000 000 Kè stì¾ovateli od spoleènosti Falkon a výplata èástky 2 790 000 Kè, vyplacená stì¾ovatelem panu J.
Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e v daném pøípadì bylo pøedmìtem øízení pøed správními orgány dokazování stran skuteènosti, zda stì¾ovatel splnil podmínky pro uplatnìní výdajù (nákladù) ve smyslu ustanovení § 24 odst. 1 zákona è. 586/1992 Sb., o daních z pøíjmù (dále jen zákon o daních z pøíjmù), ve vý¹i 2 790 000 Kè, které si jako výdaje uplatnil v daòovém pøiznání, v nìm¾ sám jako pøíjmy uvedl èástku 3 000 000 Kè, zejména tedy, zda mu takové náklady vznikly, a zda v souladu s ustanovením § 31 odst. 9 zákona è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù (dále jen zákon o správì daní) prokázal, ¾e je tvrzeným zpùsobem vynalo¾il. Zdej¹í soud ji¾ mnohokráte judikoval, ¾e dle ustanovení § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù, výdaje (náklady) vynalo¾ené na dosa¾ení, zaji¹tìní a udr¾ení zdanitelných pøíjmù se pro zji¹tìní základu danì odeètou ve vý¹i prokázané poplatníkem. Z ustanovení § 24 zákona o daních z pøíjmù tedy vyplývá, ¾e za výdaje sni¾ující daòový základ poplatníka lze uznat takové výdaje (náklady), které poplatník: 1) skuteènì vynalo¾il, 2) vynalo¾il v souvislosti se získáním zdanitelných pøíjmù, 3) vynalo¾il v daném zdaòovacím období, 4) o nich¾ tak stanoví zákon. Aby mohl být výdaj uznán za výdaj daòový, musí být prokázáno souèasné naplnìní v¹ech vý¹e uvedených podmínek. Je tak na daòovém subjektu, aby u výdaje, o nìm¾ tvrdí, ¾e jde o výdaj ve smyslu § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù, prokázal, ¾e takový výdaj byl skuteènì vynalo¾en, ale i to, ¾e byl vynalo¾en za nákup skuteèného zbo¾í nebo ¾e se výdaj vá¾e k reálnì poskytnuté slu¾bì, a rovnì¾, aby prokázal, ¾e takový výdaj smìøoval k dosa¾ení, zaji¹tìní nebo udr¾ení jeho zdanitelných pøíjmù. V daném ohledu nepostaèuje samotné prokázání toho, ¾e byly poskytnuty urèité finanèní prostøedky, nebo» daòový subjekt dle § 31 odst. 9 zákona o správì daní a poplatkù prokazuje v¹echny skuteènosti, které je povinen uvádìt v pøiznání, hlá¹ení èi vyúètování nebo k jejich¾ prùkazu byl správcem danì v prùbìhu øízení vyzván. Proto ne ka¾dý uplatnìný výdaj (náklad) mù¾e obstát jako výdaj daòovì uznatelný. Daòový subjekt, který výdaj (náklad) zanese do svého úèetnictví resp. daòové evidence a následnì tyto údaje uvede v daòovém pøiznání, je povinen v pøípadì pochybností prokázat, ¾e je skuteènì vynalo¾il, a to tím zpùsobem, jak je deklaroval na pøíslu¹ných dokladech.
V pøípadì stì¾ovatele byly správcem danì zpochybnìny hned dvì vý¹e uvedené podmínky (ad 1 a 2). V této situaci bylo na stì¾ovateli, aby nabídl správci danì srozumitelné vysvìtlení zji¹tìných pochybností a aby prokázal, ¾e výdaj v dané vý¹i skuteènì vynalo¾il na reálnou slu¾bu, a souèasnì, ¾e je zde dána i souvislost tohoto výdaje s dosa¾enými pøíjmy. Jak pokraèování ji¾ zdej¹í soud v øadì svých rozhodnutí uvedl, prokazování uskuteènìní výdaje je prvotnì zále¾itostí dokladovou, souèasnì je v¹ak tøeba respektovat soulad skuteèného stavu se stavem formálnì právním. To znamená, ¾e ani formálnì perfektní úèetní doklady se v¹emi po¾adovanými nále¾itostmi, ani pouhé tvrzení, ¾e byl výdaj vynalo¾en, nestaèí k prokázání oprávnìnosti zahrnout urèitou èástku do daòovì úèinných výdajù. Daòový subjekt je rovnì¾ povinen prokázat zákonem pøedepsaný úèel uplatnìného výdaje, tedy ¾e pøedmìtné slu¾by mohly objektivnì slou¾it ke zvý¹ení pøíjmù z jeho podnikání, jako¾ i to, ¾e cena, kterou za slu¾by zaplatil, nebyla vzhledem k pomìrùm na trhu pøedmìtných slu¾eb zjevnì vy¹¹í ne¾ cena obvyklá (viz napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 4. 8. 2005, è. j. 2 Afs 13/2005-60, rozsudek ze dne 31. 5. 2007, è. j. 9 Afs 30/2007-66, rozsudek ze dne ze dne 26. 2. 2007, è. j. 5 Afs 158/2005-226, rozsudek ze dne 1. 3. 2010, è. j. 5 Afs 74/2009-111 a dal¹í, v¹e pøístupno na www.nssoud.cz).
Dùkazní bøemeno ohlednì svého tvrzení o oprávnìnosti uplatnìní èástky 2 790 000 Kè do daòovì úèinných výdajù, dle názoru zdej¹ího soudu, stì¾ovatel neunesl. Stì¾ovatel prokazoval oprávnìnost zahrnutí pøedmìtné èástky do výdajù dokladem o výplatì v hotovosti zmocnìnci pana A. J. panu F., a to na základì mandátní smlouvy uzavøené s p. J. Dle této mandátní smlouvy mìl stì¾ovatel na pokyn p. J. zahájit jednání se spoleèností Falkon s cílem uzavøít smlouvu, na jejím¾ základì bude pro spoleènost Falkon a zúèastnìným osobám poskytovat slu¾by pøi realizaci mezivládní smlouvy uzavøené mezi Ruskou federací a Èeskou republikou o deblokaci ruského dluhu, se závazkem provádìt uvedené èinnosti (poskytovat konzultaèní slu¾by, zúèastòovat se jednání se tøetími stranami, pøipravovat materiály a dokumenty pro jednání s bankami a dal¹ími finanèními institucemi) v souladu se zájmy spoleènosti Falkon (bod A, B smlouvy). Dle smlouvy stì¾ovatel, jako mandatáø, obdr¾í za uvedené èinnosti od spoleènosti Falkon èástku 3 000 000 Kè, vý¹e této odmìny a zpùsob výplaty bude urèena ve smlouvì mezi ¾alobcem a spoleèností Falkon. Dále je ve smlouvì ujednáno, ¾e mandant, tj. pan J. souhlasí s tím, aby si stì¾ovatel z platby od spoleènosti Falkon odeèetl provizi ve vý¹i 7%, tj. 210 000 Kè, a zbývající èástku ve vý¹i 2 790 000 Kè pøevedl stì¾ovatel na jeho úèet nebo ji pøedá v hotovosti po obdr¾ení èástky od spoleènosti Falkon. Pro posouzení daòové úèinnosti takového ,,výdaje , v¹ak zdej¹í soud neshledává oporu ani ve vý¹e zmiòovaných smluvních podmínkách ani ve spisovém materiálu. V projednávané vìci toti¾ nebylo prokázáno, ¾e stì¾ovatel pro p. J. nìjakou obchodní zále¾itost zaøizoval, resp. ¾e by p. J. poskytl stì¾ovateli nìjakou slu¾bu, která by odùvodòovala úhradu èástky 2 790 000 Kè a ¾e by z daòového hlediska existovala souvislost se zaøizováním této obchodní zále¾itosti stì¾ovatelem pro A. J. (nebo p. J. pro stì¾ovatele) k odmìnì 3 000 000 Kè, kterou stì¾ovatel obdr¾el od spoleènosti Falkon. V daòovém øízení nebylo nikterak prokázáno, jakou èinností se mìl A. J. podílet na pøíjmech stì¾ovatele za jeho èinnost pro spoleènost Falkon, pro kterou stì¾ovatel jako mandatáø na základì uzavøené smlouvy ze dne 1. 3. 2001 mìl zpracovávat návrhy a poskytovat poradenskou èinnost a za ní¾ mu spoleènost Falkon vyplatila èástku 3 000 000 Kè. Z daòového hlediska se tedy jednalo o zdanitelný pøíjem stì¾ovatele. Ten také èástku 3 000 000 Kè jako pøíjem do daòového pøiznání za pøedmìtné zdaòovací období sám uvedl. Pokud v¹ak nebylo v øízení prokázáno, v èem mìla spoèívat ,,aktivita p. J. pøi získání zdanitelných pøíjmù ve vý¹i 3 mil. Kè od spol. Falkon, pak není mo¾né dospìt ani k závìru o oprávnìnosti zahrnutí vyplacené èástky ve vý¹i 2 790 000 Kè do daòovì úèinných výdajù. Jak vyplývá ze spisu, aktivita p. J. v celé obchodní transakci spoèívala pouze v nalezení obchodu v médiích, resp. ve zveøejnìných podmínkách konkurzu. Pan J. nebyl stì¾ovateli nikterak nápomocen pøi jednáních se spol. Falkon ani p. J. nevyvíjel ¾ádné konkrétní aktivity, které by vedly k úspìchu stì¾ovatele s touto spoleèností, co¾ sám i ve výpovìdi uvedl, konkr. správci danì mj. sdìlil, ¾e on sám pøímo s firmou Falkon nejednal, nikoho tam nezná, dozvìdìl se z médií, ¾e byl vyhlá¹en konkurz, informace o konkurzu a jeho podmínkách pøedal stì¾ovateli, konkrétní kontakt mu nedal; jednání stì¾ovatele a spoleènosti Falkon se neúèastnil, ¾ádné doporuèení spoleènosti Falkon neposkytl. Z tohoto pohledu je tedy zcela nepodstatné, ¾e stì¾ovatel oznaèuje mandátní smlouvu za smlouvu komisionáøskou, nebo» v øízení nebylo jakkoli prokázáno, ¾e by stì¾ovatel pro pana J. nìjakou urèitou obchodní zále¾itost svým jménem a na úèet komitenta, tj. p. J., vùbec obstaral.
V posuzovaném pøípadì stì¾ovatel i pøes opakované výzvy finanèních orgánù pochybnosti o oprávnìnosti výdaje nevyvrátil (výzva ze dne 11. 5. 2004, dotazy správce danì pøi ústním jednání dne 2. 6. 2004, vyjádøení ¾alobce podáním ze dne 1. 7. 2004, zji¹tìní uèinìná pøi ústním jednání dne 8. 9. 2004 a vyjádøení k tomuto protokolu ze strany ¾alobce ze dne 22. 11. 2004, zji¹tìní uèinìná pøi ústním jednání dne 13. 1. 2005). Správce danì i ¾alovaný poukázali na konkrétní rozpory a velmi podrobnì se jimi ve zprávì o daòové kontrole i v rozhodnutí o odvolání zabývali. V tomto ohledu lze poukázat napø. na zjevné nesrovnalosti v tvrzeném datu uzavøení obou mandátních smluv a okolnosti, které svìdèí o jejich dodateèných úpravách, které buï stì¾ovatel neumìl vysvìtlit nebo je sám potvrdil, jako napø. ujednání o vý¹i odmìny a zpùsobu její úhrady, kde se pøedjímá, ¾e stì¾ovatel obdr¾í od spoleènosti Falkon èástku 3 000 000 Kè, aèkoliv smlouva mezi stì¾ovatelem a touto spoleèností nebyla v té dobì je¹tì uzavøena, tím spí¹e, ¾e v té dobì je¹tì nebyla uzavøena ani mezivládní dohoda o deblokaci ruského dluhu a nebylo ani zøejmé, zda její realizací bude tato spoleènost vùbec povìøena. Dále je v mandátní smlouvì uzavøené stì¾ovatelem se spoleèností Falkon uvedeno datum uzavøení mezivládní smlouvy dne 19. 10. 2001, aèkoliv k uzavøení mandátní smlouvy do¹lo ji¾ 1. 3. 2001. Nelze ani odhlédnout od výpovìdi Ing. È., jako statutárního zástupce spoleènosti Falkon, vyjádøení stì¾ovatele v prùbìhu daòového øízení a od výslechu A. J., z nich¾ vyplynulo, ¾e p. J. ¾ádnou aktivitu v dané oblasti neèinil, ¾ádné pokyny v obchodní transakci mezi stì¾ovatelem a spoleèností Falkon nevydával. Nebylo zji¹tìno, ¾e by stì¾ovatel oznamoval p. J. v prùbìhu výbìrového øízení nebo pøi realizaci obchodu se spoleèností Falkon okolnosti tohoto obchodu. Lze tedy naopak pøisvìdèit závìrùm, které uèinily správní orgány a mìstský soud, tedy ¾e stì¾ovatel neuvedl ¾ádné skuteènosti, které by logickým a dùvìryhodným zpùsobem osvìdèily oprávnìnost vynalo¾ení pøedmìtného výdaje.
V souvislosti s vý¹e uvedeným, je nutno odmítnout jako nedùvodnou zejména rozsáhlou polemiku stì¾ovatele stran obsahu smlouvy uzavøené s panem J. resp. naplnìní jejího úèelu. Jak uvedl ¾alovaný ve svém rozhodnutí, s ním¾ se zdej¹í soud ztoto¾òuje, mezi A. J. a spoleèností Falkon neexistoval ¾ádný právní vztah, dle kterého by byl stì¾ovatel oprávnìn uzavøít mandátní smlouvu se spoleèností Falkon na obstarání zále¾itostí pro tuto spoleènost. Smlouvou uzavøenou s A. J. se sice stì¾ovatel zavázal, ¾e pro tøetí osobu (spoleènost Falkon) a jejím jménem (av¹ak bez jejího souhlasu a vìdomí) vykoná èinnost za úplatu, kterou mu tato tøetí osoba vyplatí s tím, ¾e èásti úplaty se stì¾ovatel vzdá, nebo» ji vyplatí panu J. Pøedmìt resp. úèel smlouvy s panem J., tj. obstarání zále¾itostí pro spoleènost Falkon, nemohl být naplnìn, nebo» z právního vztahu zalo¾eného smlouvou s p. J. nebyl stì¾ovatel oprávnìn pro spoleènost Falkon jakoukoliv zále¾itosti obstarat. Dopøedu toti¾ nebylo ani jisté, ¾e se spoleèností Falkon stì¾ovatel skuteènì smlouvu uzavøe. Z èástky 3 000 000 Kè, kterou stì¾ovateli spoleènost Falkon vyplatila, co¾ stì¾ovatel nezpochybòuje, pak nemù¾e jakákoliv èást tohoto pøíjmu patøit jiné osobì, resp. z daòového hlediska je nutno takový postup pova¾ovat za irelevantní. V dané vìci je toti¾ nerozhodné, jak stì¾ovatel s tímto pøíjmem dále nalo¾il, zda jeho èást skuteènì dále vyplatil v hotovosti p. J. a dobrovolnì se tak vzdal po¾itkù plynoucích mu ve formì odmìny za vykonanou práci od spol. Falkon. Aèkoliv bylo plnì v pravomoci stì¾ovatele, aby nakládal se svým pøíjmem získaným za práci pro Falkon, jak uznal za vhodné, tedy mohl se i zavázat, ¾e svùj pøíjem poskytne p. J., nicménì z daòového hlediska lze uznat za daòový výdaj jen èástky vynalo¾ené na dosa¾ení pøíjmu, tedy èástky bez jejich¾ vynalo¾ení by pøíjem dosa¾en nebyl. Jinak øeèeno, v daném pøípadì bylo daòovì irelevantní ujednání o tom, ¾e pan J. vysílá stì¾ovatele na práci do Falkonu s tím, ¾e odmìna za práci stì¾ovatele bude (a¾ na 7% provizi) nále¾et panu J. V øízení nebylo nikterak prokázáno, ¾e by se mìl p. J. jakkoli podílet na práci stì¾ovatele pro pokraèování Falkon, a ¾e by mu mìl vzniknout nárok na urèitou odmìnu od Falkonu vyplacenou prostøednictvím stì¾ovatele. ®ádným dùkazním prostøedkem nebylo dolo¾eno, ¾e by stì¾ovatel u spol. Falkon zaøizoval nìjakou obchodní zále¾itost pro p. J. Spoleènost Falkon vyplatila stì¾ovateli odmìnu za jeho èinnost mandatáøe a u nìj je takový pøíjem pøedmìtem danì, co¾ ostatnì také deklaroval stì¾ovatel ve svém daòovém pøiznání. Oproti tomu uvedl stì¾ovatel v daòovém pøiznání také výdaj, ov¹em v tomto pøípadì nikterak nedolo¾il oprávnìnost jeho zahrnutí jako daòovì uznatelného výdaje, a to z dùvodu absence jakýchkoliv relevantních skuteèností, s nimi¾ by mìl výdaj realizovaný na základì smlouvy s p. J. souviset.
Pro závìr, ¾e se jednalo o dva zcela nesouvisející ekonomické vztahy, svìdèí mimo jiné i výpovìï Ing. È. ze spoleènosti Falkon zmínìná ji¾ vý¹e, který uvedl, ¾e p. A. J. v uvedeném obchodì nijak nefiguroval, stì¾ovatele k realizaci obchodu nedoporuèil a ani se na nìm ¾ádným jiným zpùsobem nepodílel. Svìdek rovnì¾ uvedl, ¾e stì¾ovatel byl vybrán pro realizaci obchodu z nìkolika subjektù na základì pohovoru. Spoleènost Falkon, s ohledem na rozsah a úroveò slu¾eb, které jí stì¾ovatel poskytl, èástku 3 000 000 Kè akceptovala a na základì odvedené práce mu tuto èástku vyplatila. To, ¾e se jednalo o nároènou, slo¾itou a rizikovou èinnost stì¾ovatel sám potvrdil ve svém písemném vyjádøení ze dne 22. 11. 2004, aèkoliv oproti tomu napø. ve svém vyjádøení pøi svìdecké výpovìdi A. J. dne 29. 9. 2009 svou práci pro spoleènost Falkon bagatelizoval pouze na èinnost v øádu nìkolika hodin.
Jako dùkaz k tvrzení stì¾ovatele o oprávnìnosti uplatnìného výdaje, nelze osvìdèit ani vý¹e zmínìnou opakovanou svìdeckou výpovìï p. J. ze dne 29. 9. 2009. Dùvod je zøejmý z rozhodnutí o odvolání a touto pøezkoumatelnou úvahou se ostatnì i mìstský soud zabýval; toti¾ ¾e svìdkem nebyly uvedeny ¾ádné skuteènosti, ze kterých by byl zøejmý podíl na stì¾ovatelem dosa¾eném pøíjmu za provedenou èinnost pro spoleènost Falkon. Z odpovìdí svìdka je zøejmé pouze to, ¾e kromì upozornìní stì¾ovatele na konkurzní øízení neèinil ¾ádné konkrétní aktivity, které by v rámci realizace obchodu se stì¾ovatelem vyvíjel nebo které by stì¾ovateli mìly napomoci úspìchu jednání se spoleèností Falkon. Nejvy¹¹í správní soud má ve shodì s ¾alovaným i mìstským soudem za to, ¾e novì provedeným výslechem svìdka p. J. se na situaci nic nezmìnilo, jakkoli úèelem jejího opakování byla náprava procesního pochybení. Podíl p. J. na pøíjmech stì¾ovatele prokázán nebyl, a proto èástka 2 790 000 Kè, kterou stì¾ovatel p. J. v hotovosti vyplatil, nemohla být pova¾ována za související s jím vykázaným pøíjmem ve vý¹i 3 000 000 Kè. Pouhý odli¹ný názor stì¾ovatele ohlednì vyvozování závìrù z této svìdecké výpovìdi, je v dané vìci irelevantní.
Nejvy¹¹í správní soud souhlasí se závìrem správních orgánù obou stupòù, ¾e v øízení bylo správcem danì kvalifikovanì zpochybnìno tvrzení stì¾ovatele o oprávnìnosti uplatnìného výdaje. Správce danì v tomto pøípadì unesl dùkazní bøemeno ve smyslu § 31 odst. 8 zákona o správì daní a poplatkù a vyvrátil tvrzení stì¾ovatele o skuteènostech uvedených v daòovém pøiznání, bylo tedy na stì¾ovateli, aby prokázal svá tvrzení, pøièem¾ absence dal¹ích dùkazù o tìchto tvrzeních ¹la k jeho tí¾i. Jak ji¾ zdej¹í soud vý¹e uvedl, dùkazní bøemeno le¾elo na stì¾ovateli, nikoli na správci danì, který vyvrátil stì¾ovatelovo tvrzení o daòové úèinnosti vynalo¾eného výdaje. Jak vyplývá z ust. § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù, výdaje (náklady) se odeètou ve vý¹i prokázané poplatníkem. V této souvislosti Nejvy¹¹í správní soud pro struènost odkazuje na ustálenou správní judikaturu (viz napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 1. 4. 2004, è. j. 2 Afs 44/2003-73, èi ze dne 31. 8. 2004, è. j. 2 Afs 45/2003-118, pøíst. na www.nssoud.cz), od které neshledává dùvod se v této vìci odchýlit. Stì¾ovatel byl povinen prokázat skuteèné vynalo¾ení deklarovaného výdaje, tzn. jeho uskuteènìní, jako¾ i splnìní zákonem stanoveného poslání . Nenabídnul-li v¹ak stì¾ovatel v dùkazním øízení relevantní dùkazní prostøedky, nemù¾e jeho tvrzení o oprávnìnosti vynalo¾eného výdaje obstát.
Za nedùvodnou je nutno pova¾ovat námitku stì¾ovatele stran nezákonnosti postupu ¾alovaného, který jej po provedení výslechu A. J. v odvolacím øízení neseznámil se závìry, které na základì tohoto doplnìní øízení uèinil, a neumo¾nil stì¾ovateli se k tìmto závìrùm vyjádøit a navrhnout pøípadnì doplnìní dokazování. Stì¾ovatel byl osobnì pøítomen svìdecké výpovìdi konané dne 29. 9. 2009 a bylo mu umo¾nìno realizovat své právo klást tomuto svìdkovi otázky pøi ústním jednání. Otázka hodnocení této výpovìdi je v¹ak vìcí následného posouzení správního orgánu a tato hodnotící úvaha je obsa¾ená a¾ v samotném rozhodnutí o odvolání. V této souvislosti lze odkázat napø. na rozsudek zdej¹ího soudu ze dne 27. 5. 2005, è. j. 4 Afs 34/2003- 74 (pøíst. na www.nssoud.cz), dle kterého: ...,,postup odvolacího orgánu, kdy pøehodnotí dùkazní prostøedky a následnì pak dovodí jiný právní názor, ne¾ byl závìr správce danì prvního stupnì, není v rozporu se zákonem. Av¹ak v tìchto pøípadech vzhledem ke skuteènosti, ¾e jde o øízení pøed vydáním koneèného rozhodnutí ve vìci, proti kterému nemá stì¾ovatelka právo dal¹ího odvolání, má stì¾ovatelka právo na souèinnost. Má tedy být s odli¹ným právním posouzením seznámena, a má jí být dána mo¾nost proti novému posouzení vznést argumenty èi navrhnout dùkazy tyto nové závìry vyluèující. Rovnì¾ z rozsudku zdej¹ího soudu ze dne 26. 2. 2010, è. j. 5 Afs 59/2009-115 (dostupný na www.nssoud.cz), vyplývá, ¾e ...,,pokud si správce danì èi odvolací orgán v prùbìhu odvolacího øízení opatøují dùkazy bez souèinnosti s daòovým subjektem, napø. v rámci do¾ádání, na základì výzvy k souèinnosti èi ¾ádosti o mezinárodní pomoc, pak bude na místì, aby odvolací orgán v souladu se zásadou souèinnosti daòový subjekt pøed vydáním rozhodnutí o odvolání seznámil s provedenými dùkazy. Právo na seznámení se s provedenými dùkazy v odvolacím øízení ani právo se k tìmto dùkazùm vyjádøit pøed vydáním rozhodnutí o odvolání v¹ak v sobì nezahrnuje právo odvolatele na obeznámení se s hodnotící úvahou odvolacího orgánu. V daném pøípadì tedy po provedené svìdecké výpovìdi nedo¹lo ani ke zmìnì právního posouzení vìci ¾alovaným a nadto byl proveden dùkazní prostøedek v úzké souèinnosti se stì¾ovatelem (stì¾ovatel byl pøítomen svìdecké výpovìdi), nebyla zde ani dána povinnost ¾alovaného seznámit stì¾ovatele s provedeným dokazováním, resp. s koneènou hodnotící úvahou pøedmìtného dùkazního prostøedku (srov. té¾ napø. rozsudek NSS ze dne 1. 2. 2010, è. j. 5 Afs 68/2009-113, v nìm¾ zdej¹í soud mimo jiné konstatoval: Zmìnil-li ¾alovaný (odvolací orgán) právní kvalifikaci a postavil své závìry o neuznání nároku na odpoèet na zcela jiných dùvodech, bylo jeho povinností stì¾ovatele v prùbìhu odvolacího øízení seznámit s novými skuteènostmi, které zji¹»oval, a umo¾nit mu vyjádøit se k nim, popø. navrhovat dùkazy k novì zji¹tìným skuteènostem se vztahující. Nepostupoval-li tak, poru¹il èl. 38 odst. 2 Listiny základních práv a svobod, garantující právo úèastníka øízení být pøítomen projednávání vìci a vyjadøovat se k provádìným dùkazùm.). Vý¹e uvedené právo stì¾ovatele na souèinnost pøi dokazování nebylo v pøípadì stì¾ovatele ¾alovaným nikterak dotèeno.
K námitce nemo¾nosti uplatnit daòovou ztrátu z pøedchozích zdaòovacích období, mìstský soud zcela správnì poukázal na usnesení roz¹íøeného senátu NSS ze dne 27. 3. 2007, è. j. 8 Afs 111/2005-106, dle kterého mj. zji¹tìnou okolností, k ní¾ musí správce danì pøi daòové kontrole ve smyslu § 16 odst. 8 zákona o správì daní pøihlí¾et, není právní úkon, jím¾ daòový subjekt vùèi správci danì projeví vùli uplatnit daòovou ztrátu z pøedchozích let v jiném rozsahu ne¾ v daòovém pøiznání za kontrolované zdaòovací období. Zdej¹í soud k tomu uvádí, ¾e v daòovém øízení je to daòový subjekt sám, kdo sám na sebe aplikuje normy daòového práva, sám si urèuje základ danì, pou¾ije sazbu danì a uplatní korekèní prvky. Vyplnìné daòové pøiznání pak daòový subjekt za¹le správci danì a takto je (konkludentnì) daò vymìøena. Proto zde platí, ¾e daòové pøiznání má exaktnì stanovený obsah a není mo¾no je uèinit prostøednictvím ménì formálního podání. Nedostatek formy pøi uplatòování daòové ztráty tak je vadou, která zpùsobuje irelevanci podání (viz rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu sp. zn. 4 Afs 1/2003, 8 Afs 142/2005 a zejména 8 Afs 111/2005). Tomuto závìru svìdèí i ustanovení § 34 odst. 1 a § 38n, resp. § 38m zákona è. 586/1992 Sb., o daních z pøíjmù. V projednávané vìci tedy stì¾ovatel daòovou ztrátu v daòovém pøiznání neuplatnil (resp. neuplatnila ji jeho daòová poradkynì) a správce danì nemohl tento úkon za stì¾ovatele uèinit. pokraèování Koneènì mìstský soud zcela správnì odmítl námitku stì¾ovatele uvedenou v replice k vyjádøení ¾alovaného k podané ¾alobì (podání ze dne 14. 12. 2010), v ní¾ stì¾ovatel tvrdil, ¾e èástka 2 790 000 Kè byla zdanìna podruhé. V daném pøípadì se jednalo o námitku, která byla uplatnìna po zákonem stanovené lhùtì vymezené v § 71 odst. 2 s. ø. s., a proto k ní soud I. stupnì zcela v souladu se zmínìným ustanovením nepøihlédl.
Nejvy¹¹í správní soud uzavírá, ¾e z odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaného i krajského soudu je zøejmé, jaké dùkazní prostøedky byly v øízení pou¾ity a jak byly zhodnoceny. ®alovaný se vypoøádal se v¹emi odvolacími námitkami stì¾ovatele. Rovnì¾ tak je z rozhodnutí správních orgánù zalo¾ených v soudním spisu, jako¾ i ze ¾aloby, zøejmé, ¾e stì¾ovateli bylo v rámci správního øízení umo¾nìno úèinnì hájit svá práva a pøedkládat dùkazy navrhované k prokázání jeho tvrzení. Stejnì tak jsou zøejmé dùkazy, které byly provedeny za úèelem prokázání skutkového stavu, jejich hodnocení a právní závìry na jejich základì pøijaté.
Proto¾e Nejvy¹¹í správní soud neshledal naplnìní dùvodù kasaèní stí¾nosti dle § 103 odst. 1 písm. a), b) ani d) s. ø. s., kasaèní stí¾nost podle ustanovení § 110 odst. 1 s. ø. s. jako nedùvodnou zamítl.
Stì¾ovatel, který nemìl v tomto soudním øízení úspìch, nemá právo na náhradu nákladù øízení (§ 60 odst. 1, § 120 s. ø. s.) a ¾alovanému, který byl v øízení úspì¹ný, náklady øízení nad rámec jeho bì¾né správní èinnosti nevznikly, proto soud rozhodl, ¾e ¾alovanému se nepøiznává náhrada nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti.

References: soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 § 577
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 § 24
 § 24
 soud 
 soud 
 § 24
 § 16
 soud 
 § 16
 soud 
 § 24
 soud 
 § 24
 § 31
 soud 
 § 24
 § 24
 § 24
 § 31
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 31
 soud 
 § 24
 soud 
 soud 
 soud 
 § 16
 soud 
 § 34
 § 38
 § 38
 soud 
 § 71
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 § 110
 § 120
 soud