Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/IT/TXT/HTML/?uri=OJ:C:2010:132:FULL&from=NL
Timestamp: 2019-10-14 15:49:17+00:00

Document:
Gazzetta ufficiale C 132/2010
doi:10.3000/17252466.C_2010.132.ita
Parere del Garante europeo della protezione dei dati sulla proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio in materia di inchieste e prevenzione di incidenti e inconvenienti nel settore dell’aviazione civile
Autorizzazione di aiuti di Stato ai sensi degli articoli 107 e 108 del trattato sul funzionamento dell’Unione europea — Casi contro i quali la Commissione non solleva obiezioni
Elenco delle sovvenzioni concesse nell'ambito dell'esercizio finanziario 2009 sulla linea di bilancio 05.08.06[pubblicato a norma del regolamento (CE) n. 2208/2002 della Commissione]
Avviso agli importatori — Importazioni nell'UE di tonno proveniente dalla Colombia e da El Salvador
Procedura di liquidazione — Decisione (Decreto EHA/662/2010, del 15 marzo 2010) di apertura della procedura di liquidazione relativa alla società Seguros Mercurio, S.A. (Avviso pubblicato ai sensi dell'articolo 14 della direttiva 2001/17/CE del Parlamento europeo e del Consiglio in materia di risanamento e liquidazione delle imprese di assicurazione)
Avviso del ministro degli Affari economici del Regno dei Paesi Bassi a norma dell’articolo 3, paragrafo 2, della direttiva 94/22/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, relativa alle condizioni di rilascio e di esercizio delle autorizzazioni alla prospezione, ricerca e coltivazione di idrocarburi
Avviso del ministro degli Affari economici del Regno dei Paesi Bassi a norma dell’articolo 3, paragrafo 2, della direttiva 94/22/CE del Parlamento europeo e del Consiglio relativa alle condizioni di rilascio e di esercizio delle autorizzazioni alla prospezione, ricerca e coltivazione di idrocarburi
Rettifica della notifica preventiva di una concentrazione (Caso COMP/M.5740 — Gazprom/A2A/JV) (Il presente testo annulla e sostituisce il testo pubblicato nella GU C 126 del 18.5.2010, pag 16)
vista la Carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea, in particolare l’articolo 8,
visto il regolamento (CE) n. 45/2001 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 18 dicembre 2000, concernente la tutela delle persone fisiche in relazione al trattamento dei dati personali da parte delle istituzioni e degli organismi comunitari, nonché alla libera circolazione di tali dati, in particolare l’articolo 41 (2),
Il 29 ottobre 2009 la Commissione ha adottato una proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio in materia di inchieste e prevenzione di incidenti e inconvenienti nel settore dell’aviazione civile (3). Il regolamento proposto mira a sostituire la direttiva 94/56/CE del Consiglio che stabilisce i principi fondamentali in materia di inchieste su incidenti e inconvenienti nel settore dell’aviazione civile (4).
Il Garante europeo della protezione dei dati (GEPD) non è stato consultato a norma dell’articolo 28, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 45/2001. Il presente parere si basa quindi sull’articolo 41, paragrafo 2, di detto regolamento. Il GEPD raccomanda di includere nel preambolo della proposta un riferimento al presente parere.
Come osservazione generale, pur rammaricandosi di non essere stato consultato a tempo debito, il GEPD rileva con soddisfazione che la proposta comprende gli aspetti inerenti alla protezione dei dati. Alcune disposizioni insistono sul fatto che le misure previste lasciano impregiudicata la direttiva 95/46/CE, e la riservatezza dei dati costituisce un aspetto importante della proposta.
Il GEPD ha nondimeno individuato alcune lacune e ambiguità per quanto riguarda la protezione dei dati personali. Dopo una descrizione del contesto e degli antefatti della proposta nella parte II, si sviluppano osservazioni al riguardo nella parte III.
II. CONTESTO E ANTEFATTI DELLA PROPOSTA
Scopo della proposta è aggiornare la normativa esistente in materia di indagini in caso di incidenti aerei. Le norme precedenti, adottate quindici anni fa, non possono più adattarsi al nuovo mercato comune dell’aviazione, né alle conoscenze richieste da sistemi di bordo sempre più complessi. Anche le crescenti divergenze in materia di capacità investigativa degli Stati membri giustificano l’adozione di un nuovo quadro a sostegno della collaborazione e del coordinamento tra autorità investigative nazionali.
La proposta si concentra quindi sull’istituzione di una Rete delle autorità investigative sulla sicurezza nel settore dell’aviazione civile per favorire una cooperazione più strutturata. Prevede inoltre norme vincolanti le cui finalità principali sono definire i rispettivi diritti e obblighi delle autorità investigative nazionali e dell’Agenzia europea per la sicurezza aerea (AESA), garantire la protezione delle informazioni sensibili e stabilire criteri uniformi sotto il profilo dell’elaborazione delle raccomandazioni in materia di sicurezza.
Il GEPD non ha rilievi da fare sull’obiettivo generale della proposta e sostiene pienamente l’iniziativa, che mira a migliorare l’efficienza delle inchieste e prevenire così il verificarsi di incidenti aeronautici in futuro. Le osservazioni riportate di seguito riguardano gli aspetti della proposta che incidono sulla protezione dei dati personali, compreso, in particolare, il trattamento dei dati contenuti negli elenchi dei passeggeri e dei dati riguardanti le vittime, le loro famiglie, i testimoni e il personale di bordo nelle diverse fasi dell’inchiesta e nell’ambito dello scambio di informazioni tra autorità investigative.
III. ANALISI DELLA PROPOSTA
III.1. Obiettivo della proposta
Il considerando 3 e l’articolo 1 ribadiscono la limitazione già dichiarata nella relazione sulla proposta, ovvero che l’unico obiettivo delle inchieste sulla sicurezza è prevenire futuri incidenti e inconvenienti e non imputare colpe o responsabilità. Il GEPD accoglie con favore questa precisazione, conforme al principio di limitazione delle finalità di cui all’articolo 4 del regolamento (CE) n. 45/2001 e all’articolo 6 della direttiva 95/46/CE. Secondo tali disposizioni, i dati personali devono essere trattati per finalità determinate, esplicite e legittime, e successivamente trattati in modo non incompatibile con tali finalità.
Sebbene questa limitazione delle finalità sia espressamente indicata all’inizio della proposta, è importante garantire che il principio non sia privato della sua sostanza da eventuali deroghe, come discusso nei punti da III.4 a III.6.
Il GEPD fa notare che, oltre alla finalità principale di rafforzare la sicurezza aerea, la proposta di regolamento prevede anche la raccolta di dati personali nel contesto dell’assistenza alle vittime e alle loro famiglie (articolo 23). Il GEPD non rileva problemi di compatibilità tra questa finalità e quella delle inchieste sulla sicurezza. L’articolo 1 può tuttavia essere integrato in modo da rispecchiare entrambi gli aspetti del regolamento.
III.2. Raccolta di informazioni
La proposta descrive in modo dettagliato l’ampia serie di informazioni alle quali possono accedere i responsabili delle inchieste. Segnatamente, sono compresi i dati personali contenuti nei registratori di volo e qualsiasi altra registrazione, i risultati degli esami effettuati sui corpi delle vittime o su persone coinvolte nell’impiego dell’aeromobile e le dichiarazioni dei testimoni, ai quali può essere chiesto di presentare informazioni o prove pertinenti.
Le suddette informazioni sono messe a disposizione dell’investigatore incaricato, nonché dei suoi esperti e consulenti e di quelli dei rappresentanti accreditati, sulla base del principio della necessità di conoscere. Anche l’AESA ha diritto ad accedere ad alcune di queste informazioni allorché partecipa all’inchiesta sotto il controllo dell’investigatore incaricato, salvo alcune eccezioni, compreso il caso in cui i testimoni non autorizzano la diffusione delle loro dichiarazioni.
La proposta prevede inoltre le condizioni alle quali viene messo a disposizione l’elenco dei passeggeri. La finalità in questo caso non riguarda soltanto la conduzione dell’inchiesta, ma anche la necessità di contattare le famiglie e le unità mediche.
Il GEPD si compiace del livello di dettaglio previsto dalla proposta per quanto riguarda le condizioni per la raccolta di dati personali in funzione della finalità perseguita, che è conforme al principio della necessità (5) di cui alla normativa in materia di protezione dei dati.
III.3. Conservazione dei dati personali
Il GEPD comprende la necessità di raccogliere un’ampia serie di informazioni, inclusi dati personali, come sopra specificato, ma rileva che si devono prevedere regole rigorose in materia di conservazione e di diffusione di tali dati.
Per quanto riguarda la conservazione, la proposta prevede, all’articolo 14, la necessità di proteggere i documenti, il materiale e le registrazioni per ovvi motivi legati alla conduzione dell’inchiesta. La proposta tuttavia non contiene alcuna disposizione relativa al periodo di conservazione di tali informazioni. Secondo i principi della protezione dei dati (6), i dati personali devono essere conservati «in modo da consentire l’identificazione degli interessati per un arco di tempo non superiore a quello necessario al conseguimento delle finalità per le quali sono raccolti o successivamente trattati». Di conseguenza, in linea di principio i dati personali devono essere cancellati contestualmente alla conclusione dell’inchiesta, o conservati in una forma che li renda anonimi qualora non sia possibile provvedere alla loro completa cancellazione (7). Nel caso in cui si conservino dati identificabili per un periodo più lungo, occorre fornire una motivazione e indicare criteri che permettano di identificare i soggetti autorizzati a conservarli. Si dovrebbe inserire nella proposta una disposizione in tal senso, applicabile orizzontalmente a tutte le informazioni personali oggetto di scambi nell’ambito della rete.
III.4. Disponibilità e pubblicazione di informazioni
Sebbene la proposta si basi sul principio secondo cui le informazioni personali devono essere utilizzate esclusivamente ai fini dell’inchiesta e soltanto dalle autorità responsabili della stessa, il testo prevede alcune ampie deroghe (8).
Tali deroghe riguardano le dichiarazioni dei testimoni, che possono essere messe a disposizione o utilizzate per scopi diversi dalle inchieste sulla sicurezza se il testimone ne autorizza la diffusione [articolo 15, paragrafo 1, lettera a)]. Il GEPD rammenta che il consenso del testimone deve essere libero, specifico e informato, e l’ulteriore uso delle informazioni non deve avvenire per scopi incompatibili con le inchieste sulla sicurezza. Se queste condizioni non sono rispettate, il consenso non può essere usato come base per l’ulteriore uso dei dati personali. Questa osservazione vale anche per quanto riguarda l’uso del consenso in deroga al principio di limitazione delle finalità nel caso delle registrazioni (articolo 16).
L’articolo 15 della proposta prevede inoltre una deroga di ampia portata, che si applica a qualunque tipo di informazioni sensibili in materia di sicurezza (9). Tali informazioni, che in linea di principio godono di una protezione specifica contro gli abusi, possono comunque essere comunicate per scopi diversi dalle inchieste sulla sicurezza, se l’autorità competente per l’amministrazione della giustizia di uno Stato membro lo decide in considerazione di un prevalente interesse pubblico e del bilanciamento tra i vantaggi derivanti dalla comunicazione e l’impatto negativo nazionale e internazionale che tale decisione può avere sulle inchieste e sulla gestione della sicurezza dell’aviazione civile. Secondo il GEPD, questa deroga non garantisce una sufficiente certezza del diritto. In particolare, il concetto di «autorità competente per l’amministrazione della giustizia» può essere fonte di ambiguità. Una decisione amministrativa di un organo governativo (per esempio il ministero della Giustizia) non godrebbe della stessa legittimità di una decisione adottata da un autorità giurisdizionale in un caso specifico. Si dovrebbero stabilire condizioni rigorose anche nel caso di una decisione adottata da un tribunale: oltre al fatto che lo scopo deve essere autorizzato dalla legge e che sussista un prevalente interesse pubblico (10), occorre tenere conto degli interessi e dei diritti fondamentali delle persone interessate. In particolare, il fatto che le informazioni personali fornite da una persona nell’ambito di un’inchiesta sulla sicurezza potrebbero essere utilizzate contro la stessa in occasione di un procedimento giudiziario può influire sulla legittimità del trattamento di tali informazioni. Il GEPD chiede una precisazione di questa deroga e una procedura dettagliata che preveda salvaguardie più rigorose per quanto riguarda la protezione dei diritti fondamentali delle persone interessate.
Chiede inoltre la definizione di un tipo di informazioni sensibili in materia di sicurezza menzionato in detto articolo, cioè le informazioni di «tipo particolarmente sensibile e privato». La direttiva 95/46/CE prevede una definizione di dati sensibili, ma non è chiaro se la proposta faccia riferimento a tale definizione. Se l’obiettivo è comprendere e andare oltre i dati sensibili definiti nella direttiva 95/46/CE, una formulazione più appropriata potrebbe fare riferimento a informazioni di tipo particolarmente intimo e privato, compresi i dati sensibili ai sensi della direttiva 95/46/CE, nonché ad altri esempi di dati personali elencati nella definizione. Questa precisazione dovrebbe essere inserita nell’articolo 2 (definizioni), o nell’articolo 15 della proposta.
In linea di principio le registrazioni godono di una protezione analoga, ma in alcuni casi possono essere messe a disposizione o utilizzate per scopi diversi, compreso l’uso a fini di aeronavigabilità o di manutenzione, se tali registrazioni sono rese anonime o se sono divulgate in condizioni di riservatezza. Queste eccezioni sono alternative, non cumulative. Il GEPD si chiede perché le registrazioni non debbano di regola essere private di dati identificativi, vale a dire rese anonime (11): la necessità del trattamento di dati personali identificabili a fini di aeronovigabilità o di manutenzione dovrebbe essere motivata. Inoltre la terza eccezione, che autorizza la diffusione in condizioni di riservatezza, è troppo vaga e non è proporzionata. Se non si specificano le finalità legittime, questa eccezione dovrebbe essere eliminata.
Lo stesso principio di anonimizzazione dovrebbe applicarsi automaticamente alla comunicazione di informazioni di cui agli articoli 8, 17 e 18 della proposta, relativi alla rete e alla comunicazione di informazioni. In questo spirito il GEPD si compiace dell’obbligo di osservare il segreto professionale e dell’obbligo di comunicare alle parti interessate soltanto le informazioni pertinenti. Approva altresì il principio di cui all’articolo 19, paragrafo 2, secondo il quale la relazione di inchiesta garantisce l’anonimato delle persone coinvolte nell’incidente o nell’inconveniente.
Infine, sono previste condizioni anche per la pubblicazione dell’elenco dei passeggeri. Il principio è che l’elenco può essere reso pubblico soltanto dopo che tutte le famiglie dei passeggeri sono state informate, e gli Stati membri possono decidere di tenere l’elenco riservato. A parere del GEPD, il principio andrebbe invertito. In linea di principio l’elenco andrebbe tenuto riservato, ma gli Stati membri dovrebbero poter decidere di pubblicarlo, in casi specifici e per motivi legittimi, dopo aver informato tutte le famiglie e avere ottenuto il loro consenso alla pubblicazione del nome dei familiari. Il GEPD raccomanda di modificare in tal senso l’articolo 22, paragrafo 3.
III.5. Scambio di informazioni tra Stati membri e con paesi terzi
Uno degli scopi principali della proposta di regolamento è l’istituzione di una rete che permetta lo scambio di informazioni ed esperienze tra le autorità investigative. Secondo l’articolo 8, paragrafo 6, della proposta, le autorità investigative sulla sicurezza che partecipano ai lavori della rete scambiano tutte le informazioni di cui dispongono nel contesto dell’applicazione del regolamento e adottano tutte le misure necessarie per garantire l'appropriato riserbo su tali informazioni, in conformità della vigente legislazione nazionale o comunitaria.
Il GEPD accoglie con favore le misure previste per quanto riguarda la riservatezza delle informazioni, soprattutto l’obbligo di non divulgare informazioni che la Commissione considera riservate. Per quanto riguarda le informazioni personali elaborate nell’ambito della rete delle autorità, il GEPD ritiene che le suddette salvaguardie dovrebbero essere integrate da un obbligo di garantire l’accuratezza dei dati e la loro eventuale correzione e cancellazione sincronizzata da parte di tutti i membri della rete che trattano tali dati personali.
Si dovrebbe chiarire il ruolo del repertorio di cui all’articolo 15, paragrafo 3, in relazione con la circolazione di informazioni nell’ambito della rete. In particolare, occorre precisare, come già comunicato al GEPD a livello informale, che il repertorio centrale non è collegato in alcun modo alla rete e non contiene dati personali. Al riguardo il GEPD rileva che informazioni quali il numero del volo possono permettere l’identificazione indiretta di persone coinvolte in incidenti o inconvenienti aerei. Come minimo il regolamento dovrebbe specificare che le informazioni conservate nel repertorio non possono essere utilizzate per rintracciare persone coinvolte in incidenti o inconvenienti aerei.
Il GEPD prende atto del fatto che osservatori ed esperti, che potrebbero comprendere rappresentanti di compagnie aeree o di produttori di aeromobili, possono essere invitati a partecipare alla rete. Tali osservatori ed esperti avrebbero accesso allo stesso tipo di informazioni a disposizione dei membri della rete, salvo i casi specifici in cui la Commissione decide che le informazioni sono riservate e che l’accesso alle stesse deve essere limitato. Se tali dati non sono considerati riservati, questa disposizione può permettere a terzi di accedere a dati personali riguardanti, per esempio, le vittime o i testimoni. Secondo il GEPD, nel contesto della proposta i dati personali dovrebbero sempre essere considerati riservati. In caso contrario, l’accesso a dati personali da parte di terzi deve essere limitato.
Ciò è tanto più importante se gli esperti o gli osservatori rappresentano paesi terzi o se l’inchiesta è condotta con investigatori di paesi terzi che non garantiscono un livello adeguato di protezione. Si potrebbe inserire nella proposta una disposizione per rammentare che i dati personali non possono essere trasferiti a rappresentanti di paesi terzi che non garantiscono un livello adeguato di protezione, a meno che non siano rispettate determinate condizioni (12). Ciò vale, in particolare, per l’articolo 8 relativo alla Rete e l’articolo 18 relativo alle condizioni per la comunicazione di informazioni.
Queste osservazioni ribadiscono la necessità di un principio generale secondo il quale i dati personali sono resi anonimi in una fase precoce del processo, non appena l’identificazione non è più necessaria ai fini dell’inchiesta, come già indicato al punto III.3.
III.6. Ruolo della Commissione e dell’AESA
Il GEPD prende atto del fatto che la Commissione e l’AESA sono coinvolte nei lavori della rete (articoli 7 e 8) e in certa misura avranno diritto a partecipare alle inchieste sulla sicurezza (articolo 9). Il GEPD rammenta che il trattamento di dati personali da parte di detti organismi è soggetto al rispetto del regolamento (CE) n. 45/2001 e al controllo del GEPD. Si dovrebbe inserire nel regolamento una disposizione al riguardo.
Il GEPD chiede di specificare in quale misura la rete sarà gestita dalla Commissione e tramite l’infrastruttura tecnica dell’Unione europea. Qualora lo scopo sia usare una rete già esistente, eventuali programmi intesi a garantire l’interoperabilità con le banche dati esistenti devono essere specificati e motivati. Il GEPD sottolinea la necessità di creare una rete sicura, alla quale possano accedere soltanto i legittimi interessati ai fini descritti nella proposta. I rispettivi ruoli e responsabilità della Commissione e dell’AESA (13), e di eventuali altri organismi dell’Unione coinvolti nella gestione della rete, devono essere precisati nel testo per motivi di certezza del diritto.
Il GEPD si compiace del fatto che il regolamento si applichi espressamente senza pregiudicare la direttiva 95/46/CE e che, di conseguenza, in certa misura tenga conto dei principi relativi alla protezione dei dati. Considerando il contesto nel quale vengono elaborati i dati personali, ritiene tuttavia necessario inserire disposizioni specifiche al fine di garantire un corretto trattamento di tali dati.
Ciò è tanto più necessario se si tiene conto delle circostanze in cui vengono elaborati tali dati: per la maggior parte si tratterà di persone direttamente o indirettamente coinvolte in un incidente grave e/o che hanno perso un familiare. È dunque evidente la necessità di garantire una tutela efficace dei loro diritti e di limitare rigorosamente il trasferimento e la pubblicazione dei dati personali.
Considerando che la finalità della proposta è agevolare la conduzione di inchieste su incidenti o inconvenienti e che i dati personali sono rilevanti soltanto ai fini dell’inchiesta, in linea di principio tali dati dovrebbero essere cancellati o resi anonimi quanto prima possibile, non soltanto in sede di relazione finale. Per garantire che ciò avvenga è necessario inserire una disposizione orizzontale nel regolamento.
Il GEPD raccomanda inoltre di:
definire e limitare rigorosamente le deroghe al principio di limitazione delle finalità,
prevedere un periodo limitato di conservazione dei dati personali,
stabilire una procedura coordinata per l’accesso, la correzione e/o la cancellazione dei dati personali, soprattutto nel contesto del trasferimento di tali dati agli Stati membri nell’ambito della rete,
subordinare il trasferimento di dati personali a rappresentanti di paesi terzi alla condizione che questi ultimi garantiscano un livello adeguato di protezione,
precisare i ruoli e le responsabilità della Commissione e dell’AESA, nell’ottica dell’applicazione del regolamento (CE) n. 45/2001.
(3) COM(2009) 611 definitivo.
(4) GU L 319 del 12.12.1994, pag. 14.
(5) Articolo 4 del regolamento (CE) n. 45/2001 e articolo 6 della direttiva 95/46/CE.
(6) Articolo 4, lettera e), del regolamento (CE) n. 45/2001 e articolo 6, lettera e), della direttiva 95/46/CE.
(7) Per «rendere anonimi» si intende il rendere impossibile ogni ulteriore identificazione della persona fisica. Alcune informazioni, come le registrazioni vocali, non possono essere rese completamente anonime, il che conferma la necessità di prevedere salvaguardie più severe al fine di impedire eventuali abusi.
(8) Nel novembre 2008 il GEPD è stato consultato nell’ambito di una procedura di conciliazione relativa a una proposta di direttiva che stabilisce i principi fondamentali in materia di inchieste sugli incidenti nel settore del trasporto marittimo. Data l’analogia tra i due contesti, sono emersi problemi simili e le osservazioni di cui al punto III.4, come la risposta alla precedente consultazione, si incentrano sulla necessità di garantire l’equilibrio tra la diffusione di informazioni nel corso di un’inchiesta e la protezione dei dati.
(9) Sono comprese le informazioni relative ai testimoni, le comunicazioni tra persone che sono state coinvolte nell’impiego dell’aeromobile e le registrazioni delle unità di controllo del traffico aereo. La deroga si applica anche alle informazioni di «tipo particolarmente sensibile», quali le informazioni sullo stato di salute.
(10) Va rilevato che la direttiva 95/46/CE permette di derogare al principio di limitazione delle finalità soltanto se ciò è previsto dalla legge ed è necessario per la salvaguardia di determinati interessi pubblici, secondo le condizioni di cui all’articolo 13 della direttiva stessa.
(11) L’anonimizzazione rispetta il principio di proporzionalità se è intesa nel senso di rendere i dati completamente anonimi, in altre parole se è impossibile identificare nuovamente l'individuo cui si riferiscono (cfr. nota 5).
(12) Cfr. articolo 9 del regolamento (CE) n. 45/2001 e articolo 26 della direttiva 95/46/CE.
(13) Comprese precisazioni riguardo a chi gestisce i diritti di accesso alla rete e chi ne garantisce l’integrità.
Autorizzazione di aiuti di Stato ai sensi degli articoli 107 e 108 del trattato sul funzionamento dell’Unione europea
Aiuto per il settore forestale
Spesa massima annua: 56,06 milioni di EUR
Spesa massima complessiva: 224,27 milioni di EUR
70 %, 80 % o 100 % dei costi ammissibili
130 milioni PLN
Aiuti al settore della silvicoltura
Spesa massima annua: 2,625 milioni di EUR
Spesa massima complessiva: 10,50 milioni di EUR
Fino al 100 % dei costi ammissibili
Settore della silvicoltura
Elenco delle sovvenzioni concesse nell'ambito dell'esercizio finanziario 2009 sulla linea di bilancio 05.08.06
[pubblicato a norma del regolamento (CE) n. 2208/2002 della Commissione]
AZIONI DI INFORMAZIONE SPECIFICHE
Nome del richiedente (acronimo)
Nome del richiedente (per esteso)
Sovvenzione concessa (EUR)
% di cofinanziamento
ALIMENTI E AGRICOLTURA IN EUROPA NEL 2020
PK «Agromedia»
«Production House Agromedia» Ltd.
PAC — il modello europeo per un'agricoltura redditizia
Paesi antichi — percorsi moderni. Sulle tracce dell'agricoltura moderna
Informazioni a carattere divulgativo sul funzionamento e gli obiettivi della PAC
La frutta e la verdura dell'estate incontrano i più giovani: come spiegare la PAC ai bambini di una regione mediterranea?
Campagna d'informazione: azione nelle scuole
La PAC e la dieta mediterranea (per un'alimentazione sana ed equilibrata)
Le misure della PAC presentano vantaggi per tutti in Estonia e in Lettonia
Comunicare la politica agricola comune riformata — Conferenza sulla nuova sfida costituita dalle fonti energetiche rinnovabili nelle zone rurali della Polonia
Politica agricola comune: agricoltura, ambiente e società
Campagna d'informazione: azione nelle scuole e produzione audiovisiva
La campagna a scuola — lezioni sulla PAC nelle scuole di Roma — seconda edizione
Congresso europeo dei giovani agricoltori ASAJA-CEJA «La PAC dopo il 2013: un ruolo più forte per gli agricoltori per soddisfare le esigenze della società europea»
Una PAC su misura per te!
Incontri europei dei giovani pastori
Campagna d'informazione con un concorso per gli studenti dell'UE
Gli agricoltori custodi della biodiversità in agricoltura
Campagna d'informazione per gli agricoltori della Macedonia orientale e della Tracia sull'utilizzo dei programmi di finanziamento dell'UE e sulla gestione di nuove colture alternative
Il bonus montagna dell'Europa: in che modo le comunità e la gestione delle terre generano esternalità positive per la società europea; relative politiche e opportunità
PARLAMENTO RURALE DEI VILLAGGI DELL'ESTONIA: paesi attivi contribuiscono a garantire la sostenibilità delle zone rurali
FAST — Countryside — Farmers Are STewards of Countryside
(Gli agricoltori sono i custodi della campagna) Seminario/Conferenza
La PAC, un volano per il miglioramento delle pratiche agricole e lo sviluppo dell'agricoltura biologica
Viaggio attraverso l'agricoltura UE — 2009
Per una alimentazione sana: promozione del consumo di frutta e verdura nelle scuole primarie del Lazio
Il bilancio della PAC per affrontare le grandi sfide dello sviluppo sostenibile
La riforma della PAC: innovazione ed evoluzione verso un'agricoltura sostenibile ed orientata verso il mercato
Campagna d'informazione sulla nuova politica agricola comune — Promozione e sostegno dello sviluppo dei prodotti alimentari tradizionali e regionali di qualità per favorire lo sviluppo sostenibile delle zone rurali
I piccoli agricoltori: anima dello sviluppo rurale o ostacolo all'efficienza?
La PAC e le nuove sfide per le zone rurali
Riforma della PAC ed aspetti innovativi per lo sviluppo dell'agricoltura europea
Campagna d'informazione nelle fiere agricole
Preparazione degli agricoltori, dei soggetti operanti nel mondo agricolo e della società rurale della regione della Cuiavia-Pomerania al funzionamento e ai benefici della PAC che si evolve
La PAC dopo il 2013: la PAC che vogliamo e che ci serve
«Agricoltura europea» — Mostra fotografica europea
Produzione visiva
Utilizzo delle risorse della politica agricola comune — esperienze di giovani agricoltori
Scambio di visite d'informazione
Campagna d'informazione sulla nuova riforma della PAC in Puglia rivolta al mondo universitario ed al mondo imprenditoriale agricolo
La politica agricola comune in Emilia-Romagna tra innovazione e tradizione
Prospettive per il futuro dei giovani agricoltori — Un nuovo approccio all'agricoltura interattiva
Totale azioni di informazione specifiche
NUOVI IMPEGNI ASSUNTI NEL 2009 PER SOVVENZIONI CONCESSE NEGLI ANNI PRECEDENTI
La nuova PAC: opportunità per promuovere un'agricoltura competitiva e sostenibile a Grosseto
Centro Istruzione Professionale e Assistenza Tecnica della Confederazione Italiana Agricoltori Dell'Umbria
Agripolis — Agricultural Policy Information & Society
Scambio di esperienze tra giovani agricoltori europei. La PAC come strumento per produrre uno sviluppo rurale sostenibile
Totale sovvenzioni concesse negli anni precedenti
A scopo unicamente informativo:
SOVVENZIONI CONCESSE NEL 2009 E ANNULLATE DAL RICHEDENTE NEL CORSO DELLO STESSO ANNO (NESSUNA INCIDENZA FINANZIARIA)
Le nuove sfide per la PAC in termini di prospettive finanziarie
Totale sovvenzioni annullate
Importazioni nell'UE di tonno proveniente dalla Colombia e da El Salvador
La Commissione europea informa gli operatori dell'Unione europea che sussistono ragionevoli dubbi per quanto riguarda la corretta applicazione del trattamento preferenziale e l'applicabilità delle prove d'origine presentate nell'Unione europea per le conserve di tonno e i filetti di tonno congelati di cui alla sottovoce 1604 14 del SA importati dalla Colombia e da El Salvador.
Diverse indagini hanno rivelato che quantitativi significativi di conserve di tonno e di filetti di tonno surgelati della sottovoce 1604 14 del SA sono stati dichiarati originari della Colombia o di El Salvador senza che ricorrano i criteri di ammissibilità.
Inoltre non si può escludere che vengano importate partite da altri paesi beneficiari del sistema di preferenze generalizzate (SPG) senza che siano soddisfatti i requisiti previsti dalle norme di origine SPG relative al cumulo dell'origine.
Gli operatori dell'Unione europea che dichiarano e/o presentano prove documentali dell'origine dei prodotti summenzionati sono pertanto invitati a prendere tutte le debite precauzioni, poiché l'immissione in libera pratica delle merci suddette può determinare l'insorgere di un'obbligazione doganale e dar luogo ad una frode ai danni degli interessi finanziari dell'Unione europea. L'eventuale contabilizzazione a posteriori di un'obbligazione doganale risultante dalle circostanze di cui sopra sarà disciplinata dalle disposizioni dell'articolo 220, paragrafo 2, lettera b), quinto capoverso, del regolamento (CEE) n. 2913/92 del Consiglio, del 12 ottobre 1992, che istituisce un codice doganale comunitario (1).
Decisione (Decreto EHA/662/2010, del 15 marzo 2010) di apertura della procedura di liquidazione relativa alla società Seguros Mercurio, S.A.
(Avviso pubblicato ai sensi dell'articolo 14 della direttiva 2001/17/CE del Parlamento europeo e del Consiglio in materia di risanamento e liquidazione delle imprese di assicurazione)
Natura della decisione
Il ministro degli Affari economici rende noto che è pervenuta una domanda di autorizzazione alla prospezione di idrocarburi per una zona denominata Hemelum.
L’area di cui trattasi è situata nella provincia della Frisia (Friesland) ed è delimitata dalle rette che congiungono le seguenti coppie di punti: A-B, B-C, C-D, D-E, E-F, F-G, G-H, H-I, I-J, J-K, K-L, L-M, M-N, N-O, O-P, P-Q, Q-R, R-S, S-T, T-U, U-A.
Le coordinate dei suddetti punti sono le seguenti:
La posizione dei punti summenzionati è espressa in coordinate geografiche calcolate secondo il sistema di rilevamento planimetrico nazionale (Rijks Driehoeksmeting).
Sulla base di questa delimitazione, la superficie risulta pari a 450,4 km2.
Conformemente alla direttiva summenzionata e all’articolo 15 della Mijnbouwwet (legge sulle attività estrattive, Stb. 2002, n. 542), il ministro degli Affari economici indice un invito a presentare candidature in concorrenza per un’autorizzazione alla prospezione di idrocarburi nell’area delimitata dai punti e dalle coordinate di cui sopra.
L’autorità competente per la concessione dell’autorizzazione è il ministro degli Affari economici. I criteri, le condizioni e i requisiti di cui all’articolo 5, paragrafi 1 e 2, e all’articolo 6, paragrafo 2, della direttiva summenzionata sono stabiliti nella legge sulle attività estrattive (Mijnbouwwet) (Stb. 2002, n. 542).
Il termine per la presentazione delle domande è di 13 settimane dalla pubblicazione del presente invito nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea. Le domande devono essere inviate al seguente indirizzo:
Le domande presentate dopo la scadenza del termine suddetto non saranno prese in considerazione.
La decisione in merito alle domande sarà presa entro 12 mesi dalla scadenza del termine di cui sopra.
Per ulteriori informazioni contattare il sig. E.J. Hoppel al seguente numero di telefono: +31 703797088.
Il ministro degli Affari economici rende noto che è pervenuta una domanda di autorizzazione alla prospezione di idrocarburi per una parte del settore T1, denominata F13b, come appare dalla mappa contenuta nell’allegato 3 del regolamento sulle attività estrattive (Mijnbouwregeling) (Stcrt. 2002, n. 245).
Conformemente alla direttiva summenzionata e all’articolo 15 della Mijnbouwwet (legge sulle attività estrattive, Stb. 2002, n. 542), il ministro degli Affari economici indice un invito a presentare candidature in concorrenza per un’autorizzazione alla prospezione di idrocarburi nel settore T1 della piattaforma continentale dei Paesi Bassi.
La superficie del settore T1 misura 1,3 km2.
Per ulteriori informazioni contattare il sig. E. J. Hoppel al seguente numero di telefono: +31 703797088.
Rettifica della notifica preventiva di una concentrazione (Caso COMP/M.5740 — Gazprom/A2A/JV)
(Il presente testo annulla e sostituisce il testo pubblicato nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea C 126 del 18 maggio 2010, pag 16 )
«Notifica preventiva di una concentrazione
(Caso COMP/M.5740 — Gazprom/A2A/JV)
In data 7 maggio 2010 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione ai sensi dell’articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1). Con tale operazione l'impresa Gazprom Germania GmbH (“Gazprom Germania”, Germania), controllata in ultima istanza da OAO Gazprom (“Gazprom”, Federazione russa), e l'impresa A2A Spa (“A2A”, Italia) acquisiscono, ai sensi dell’articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del succitato regolamento, il controllo comune dell'impresa PremiumGas S.p.A. (“PremiumGas”, Italia), mediante acquisto di quote in una società di nuova costituzione che si configura come impresa comune.
Gazprom Germania: opera nella vendita di gas in Europa e nella Comunità degli Stati indipendenti (CSI) (2) nonché nella costruzione di infrastrutture per il gas,
A2A: opera principalmente in Italia nei seguenti settori: fornitura di elettricità e gas, teleriscaldamento e smaltimento dei rifiuti,
PremiumGas: opera nella fornitura di gas naturale in Italia.
A seguito di un esame preliminare, la Commissione ritiene che la concentrazione notificata possa rientrare nel campo d’applicazione del regolamento sulle concentrazioni. Tuttavia, si riserva la decisione definitiva al riguardo.
Le osservazioni devono pervenire alla Commissione entro dieci giorni dalla data della pubblicazione originale della presente comunicazione. Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per fax (+32 22964301), per e-mail all’indirizzo COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o per posta, indicando il riferimento COMP/M.5740 — Gazprom/A2A/JV, al seguente indirizzo:
(1) GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1 (“il regolamento sulle concentrazioni”).
(2) I paesi che appartengono alla CSI sono Armenia, Azerbaigian, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, Moldova, Federazione russa, Tagikistan, Turkmenistan, Ucraina e Uzbekistan.»

References: Articolo 4
 articolo 6
 Articolo 4
 articolo 6
 articolo 9
 articolo 26