Source: http://composi.info/wtds248r-wtds249r-wtds251r-wtds252r-wtds253r-wtds254r-wtds258r.html?page=6
Timestamp: 2020-02-23 15:54:57+00:00

Document:
Wt/DS248/r wt/DS249/r wt/DS251/r wt/DS252/r wt/DS253/r wt/DS254/r wt/DS258/r wt/DS259/R - Página 6
F.Noruega
G.Nueva Zelandia
i.1Suiza alega lo siguiente:
a)no se cumplió la condición previa de "evolución imprevista de las circunstancias" establecida en el párrafo 1 del artículo XIX del GATT de 1994;
b)las medidas de salvaguardia se impusieron sin que se produjera el aumento exigido del volumen de las importaciones de muchos de los productos importados objeto de la investigación, y por consiguiente estas medidas son incompatibles con el párrafo 1 del artículo 2 y con el párrafo 2 del artículo 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias;
c)la determinación de las ramas de producción nacional pertinentes que producen productos similares o directamente competidores de los presuntamente importados en mayor cantidad, según lo requerido por el párrafo 1 del artículo 2 y el artículo 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias, es incorrecta;
d)las medidas de salvaguardia son incompatibles con el párrafo 1 del artículo 2 conjuntamente con el párrafo 2 del artículo 2 y con el párrafo 2 del artículo 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias, porque no se daba el requisito del paralelismo entre el ámbito de la investigación sobre la existencia de daño resultante de los productos importados y el ámbito de las medidas de salvaguardia;
e)los Estados Unidos no demostraron, como exigen el párrafo 1 del artículo 2 y el párrafo 2 b) del artículo 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias, la existencia de una relación de causalidad entre el aumento de las importaciones y el daño grave, ni tampoco se aseguraron de que el daño grave causado por factores distintos del aumento de las importaciones no se atribuía al aumento de las importaciones;
f)las medidas de salvaguardia excedían de lo necesario para prevenir o reparar el daño grave y facilitar el reajuste, y por consiguiente infringen el párrafo 1 del artículo 5 del Acuerdo sobre Salvaguardias. Las medidas de salvaguardia no se limitaron al daño grave causado por el aumento de las importaciones;
g)los Estados Unidos infringieron el párrafo 1 del artículo 8 del Acuerdo sobre Salvaguardias al no mantener un nivel de concesiones y otras obligaciones sustancialmente equivalente al existente entre el Miembro exportador y los Estados Unidos;
h)ni en el informe de la investigación ni en otros documentos pertinentes se enunciaron adecuadamente las constataciones y conclusiones fundamentadas sobre todas las cuestiones pertinentes de hecho y de derecho, incluida la justificación de las medidas efectivamente impuestas y de todos los demás elementos antes mencionados, como exigía el párrafo 1 del artículo 3 del Acuerdo sobre Salvaguardias; tampoco contenían los documentos citados el análisis ni la demostración exigidos por el párrafo 2 c) del artículo 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias.
i.1Noruega alega lo siguiente:
a)los Estados Unidos infringen el párrafo 1 del artículo XIX del GATT de 1994 porque, entre otras cosas, no demostraron antes de la aplicación de las medidas que el aumento de las importaciones y las condiciones en que se realizaban las importaciones de los productos abarcados por las medidas indicadas eran resultado de la "evolución imprevista de las circunstancias";
b)los Estados Unidos tampoco cumplieron las obligaciones previstas en los artículos 2, 3 y 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias y el artículo XIX del GATT de 1994 con respecto a la investigación, las constataciones y la decisión acerca del aumento de las importaciones, la existencia de daño grave, la amenaza de daño grave y la relación causal. Con respecto a los productos de acero fundidos con estaño, los Estados Unidos infringieron además el párrafo 3 a) del artículo X, dado que la medida no se basa en la aplicación uniforme, imparcial y razonable de las leyes y reglamentos pertinentes de los Estados Unidos;
c)los Estados Unidos incumplieron las disposiciones del párrafo 1 del artículo 2 y el artículo 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias y del artículo XIX del GATT de 1994 con respecto a la determinación de las ramas de producción nacional pertinentes que producen productos similares o directamente competidores;
d)no existe paralelismo entre los productos respecto de los cuales se constató y alegó un aumento de las importaciones en el sentido del párrafo 1 del artículo 2 del Acuerdo sobre Salvaguardias, y aquellos respecto de los cuales se impusieron las medidas de protección, lo que es contrario al principio inherente al párrafo 1 del artículo 2, el párrafo 2 del artículo 4 y el párrafo 1 del artículo 5 del Acuerdo sobre Salvaguardias. En consecuencia, las medidas de los Estados Unidos infringen los artículos citados;
e)las medidas de salvaguardia se aplican en una medida superior a la necesaria para prevenir o reparar el daño grave y facilitar el reajuste, por lo que infringen el párrafo 1 del artículo 5 y el párrafo 1 del artículo 7 del Acuerdo sobre Salvaguardias;
f)los Estados Unidos cometieron infracciones del artículo 3 del Acuerdo sobre Salvaguardias, conjuntamente con los artículos 2, 4 y 5 del mismo Acuerdo, dado que ni en el informe de la investigación de la Comisión de Comercio Internacional ni en otros documentos pertinentes se enuncian adecuadamente las constataciones y conclusiones fundamentadas sobre todas las cuestiones pertinentes de hecho y de derecho, incluida la justificación de las medidas efectivamente impuestas y de todos los demás elementos antes mencionados, ni contenían el análisis ni la demostración prescritos;
g)las medidas de salvaguardia son incompatibles con el párrafo 1 del artículo I del GATT de 1994 y el párrafo 1 del artículo 9 del Acuerdo sobre Salvaguardias, al no haberse aplicado correctamente los criterios de no aplicación.
i.1Nueva Zelandia alega lo siguiente:
a)los Estados Unidos no han demostrado la "evolución imprevista de las circunstancias" como se dispone en el párrafo 1 del artículo XIX del GATT de 1994;
b)los Estados Unidos no han cumplido la prescripción del párrafo 1 del artículo 2 del Acuerdo sobre Salvaguardias según la cual tiene que haber un aumento de las importaciones antes de que se imponga una medida de salvaguardia;
c)los Estados Unidos no han determinado de manera correcta la rama de producción nacional que produce productos similares o directamente competidores, como exigen los párrafos 1 del artículo 2 y 2 a) del artículo 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias;
d)los Estados Unidos no han demostrado que las ramas de producción nacionales pertinentes sufran un daño grave o una amenaza de daño grave, como exigen los párrafos 1 del artículo 2 y 2 a) del artículo 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias;
e)los Estados Unidos no han demostrado la existencia de la relación de causalidad requerida entre el supuesto aumento de las importaciones y el supuesto daño grave o la supuesta amenaza de daño grave, como exigen los párrafos 1 del artículo 2 y 2 a) del artículo 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias. Además, los Estados Unidos atribuyeron a las importaciones el daño causado por otros factores, contrariamente a lo dispuesto en el párrafo 2 b) del artículo 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias;
f)los Estados Unidos no aplicaron sus medidas de salvaguardia sólo en la medida necesaria para prevenir o reparar el daño grave como exige el párrafo 1 del artículo 5 del Acuerdo sobre Salvaguardias;
g)los Estados Unidos ofrecieron una reparación que sobrepasaba el período que era necesario para prevenir o reparar cualquier supuesto daño grave y facilitar el reajuste, contrariamente a las prescripciones del artículo 7 del Acuerdo sobre Salvaguardias;
h)los Estados Unidos no satisficieron la prescripción de paralelismo entre los productos respecto de los cuales se constató o alegó un aumento de las importaciones en el sentido del párrafo 1 del artículo 2 del Acuerdo sobre Salvaguardias y los productos respecto de los cuales se impusieron medidas de protección, contrariamente a los principios inherentes a los párrafos 1 y 2 del artículo 2, 2 del artículo 4 y 1 del artículo 5 del Acuerdo sobre Salvaguardias;
i)los Estados Unidos no aplicaron sus medidas de salvaguardia al producto importado independientemente de la fuente de donde procediera, como exige el párrafo 2 del artículo 2 del Acuerdo sobre Salvaguardias;
j)los Estados Unidos no enunciaron adecuadamente constataciones y conclusiones fundamentadas sobre todas las cuestiones pertinentes de hecho y de derecho, incluida la justificación de las medidas efectivamente impuestas y de los demás elementos mencionados supra, como exige el párrafo 1 del artículo 3 del Acuerdo sobre Salvaguardias; tampoco facilitaron el análisis y la demostración exigidos por el párrafo 2 c) del artículo 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias;
k)los Estados Unidos no cumplieron las obligaciones que les impone el párrafo 1 del artículo 8 del Acuerdo sobre Salvaguardias en relación con el mantenimiento de un nivel de concesiones y otras obligaciones sustancialmente equivalente al existente en virtud del GATT de 1994;
l)los Estados Unidos no aplicaron de manera uniforme, imparcial y razonable sus leyes, reglamentos, decisiones judiciales y disposiciones administrativas pertinentes a la salvaguardia impuesta al acero y, en consecuencia, actuaron de manera contraria al párrafo 3 a) del artículo X del GATT de 1994.

References: artículo 2
 artículo 4
 artículo 2
 artículo 4
 artículo 2
 artículo 2
 artículo 4
 artículo 2
 artículo 4
 artículo 5
 artículo 8
 artículo 3
 artículo 4
 artículo 2
 artículo 4
 artículo 2
 artículo 2
 artículo 4
 artículo 5
 artículo 5
 artículo 7
 artículo 3
 artículo 9
 artículo 2
 artículo 2
 artículo 4
 artículo 2
 artículo 4
 artículo 2
 artículo 4
 artículo 4
 artículo 5
 artículo 7
 artículo 2
 artículo 2
 artículo 4
 artículo 5
 artículo 2
 artículo 3
 artículo 4
 artículo 8