Source: http://docplayer.es/18308328-Procedimiento-abierto-para-la-adjudicacion-del-contrato-de-servicios-de-traduccion-de-textos-y-transcripcion-para-el-senado.html
Timestamp: 2018-12-11 21:30:36+00:00

Document:
PROCEDIMIENTO ABIERTO PARA LA ADJUDICACIÓN DEL CONTRATO DE SERVICIOS DE TRADUCCIÓN DE TEXTOS Y TRANSCRIPCIÓN PARA EL SENADO - PDF
PROCEDIMIENTO ABIERTO PARA LA ADJUDICACIÓN DEL CONTRATO DE SERVICIOS DE TRADUCCIÓN DE TEXTOS Y TRANSCRIPCIÓN PARA EL SENADO
Download "PROCEDIMIENTO ABIERTO PARA LA ADJUDICACIÓN DEL CONTRATO DE SERVICIOS DE TRADUCCIÓN DE TEXTOS Y TRANSCRIPCIÓN PARA EL SENADO"
Sergio Domínguez Ortíz
1 PROCEDIMIENTO ABIERTO PARA LA ADJUDICACIÓN DEL CONTRATO DE SERVICIOS DE TRADUCCIÓN DE TEXTOS Y TRANSCRIPCIÓN PARA EL SENADO Pliego de prescripciones técnicas Contenido CLÁUSULA 1ª. Objeto CLÁUSULA 2ª. Servicios a realizar CLÁUSULA 3ª. Servicio de traducción de textos CLÁUSULA 4ª. Servicio de transcripción CLÁUSULA 5ª. Coordinación del contrato CLÁUSULA 6ª. Confidencialidad CLÁUSULA 7ª. Justificantes de servicio ANEXO I: Modelo de justificante de servicio de traducción de textos... 7 ANEXO II: Modelo de justificante de servicio de transcripción
2 CLÁUSULA 1ª. Objeto. El presente procedimiento tiene por objeto la adjudicación del contrato de servicios de traducción de textos y transcripción para el Senado, de conformidad con el presente pliego y con el pliego de cláusulas administrativas particulares. CLÁUSULA 2ª. Servicios a realizar. El volumen de los servicios de traducción de textos y transcripción dependerá de las necesidades del Senado. 1) Servicio de traducción de todo tipo de textos relacionados bien con el ejercicio de las funciones atribuidas al Senado, bien con su organización y funcionamiento interno. Los textos a traducir podrán ser de cualquier naturaleza (jurídica, técnica, económica ) y podrán contener, además del texto propiamente dicho, hipervínculos, enlaces y/o cualquier tipo de material gráfico (esquemas, fotografías, dibujos, etc.) Los trabajos de traducción podrán ser de cualquier idioma al castellano (traducción directa) o del castellano a cualquier idioma (traducción inversa). 2) Servicio de transcripción de las intervenciones orales que tengan lugar en las Comisiones, Ponencias de estudio o cualquier otro órgano del Senado, cuando no sea asumido por el Departamento del Diario de Sesiones. CLÁUSULA 3ª. Servicio de traducción de textos. A efectos meramente orientativos, se informa que el 95% de las traducciones de textos que se realizan en el Senado corresponden a los idiomas alemán, francés e inglés, así como a las lenguas que, con el castellano, tienen el carácter de oficial en alguna Comunidad Autónoma. La empresa adjudicataria deberá contar para la ejecución de los trabajos con traductores con dominio de la lengua castellana, que acrediten el conocimiento del idioma o idiomas objeto de la traducción, y que estén habituados a traducir lenguaje jurídico. El Senado podrá exigir al adjudicatario la acreditación de tales requisitos. Remisión y recepción de los trabajos Los textos a traducir se remitirán al adjudicatario por vía electrónica. El adjudicatario deberá utilizar el mismo medio para remitir al Senado la correspondiente traducción. De no resultar posible la transmisión por vía electrónica, o en el caso de que, por cualquier motivo, el Senado no estimase conveniente su utilización, tanto la remisión como la recepción se realizarán en la forma que el Senado determine. 2
3 Plazo de ejecución de los trabajos Los niveles y plazos de servicios mínimos a garantizar, según la modalidad y el número de palabras, son los siguientes: Hasta 500 palabras: en un plazo de 6 horas laborables Hasta 5000 palabras: en un plazo de 48 horas naturales Hasta palabras: en un plazo de 120 horas naturales Más de palabras: en un plazo de 7 días naturales por cada palabras A estos efectos, los trabajos remitidos a lo largo de un mismo día se considerarán un único encargo. Los plazos establecidos se computarán desde el momento en que el adjudicatario reciba la petición de servicio hasta que la traducción obre en poder del Senado. Calidad del servicio Las traducciones entregadas deberán cumplir los siguientes requisitos: a) Respetar, dentro de lo posible, todas y cada una de las características de los documentos de origen remitidos por el Senado, incluidas, en su caso, las relativas a la accesibilidad a los mismos, de manera que las únicas diferencias admisibles entre los documentos de origen y los de destino serán las absolutamente imprescindibles que se deriven de la propia actividad de traducción y tiendan a conseguir, en todo caso, una mayor calidad de la misma. A estos efectos, los archivos remitidos por el Senado podrán encontrarse en cualquier formato (.doc,.pdf,.ppt ), debiendo el adjudicatario remitir el resultado de cada uno de los trabajos en el mismo formato en el que se recibió. b) Abarcar el contenido total de los documentos de origen, sin más excepciones que las que, en su caso, pudiera señalar el Senado de forma expresa en relación a algún trabajo en concreto. c) Reflejar fielmente los textos originales, con las debidas adaptaciones que requieran las características lingüísticas y gramaticales de la lengua de destino. d) No contener ningún error ortográfico, estilístico o de puntuación. e) Guardar una homogeneidad de estilo en todo su contenido, con independencia de que en la ejecución del trabajo pueda participar más de un traductor. 3
4 En todo caso, deberá garantizarse que la terminología específica contenida en los documentos de origen no es objeto de una traducción literal, sino que el documento final resultante contiene exactamente las palabras, expresiones, acrónimos, vocablos, etc., especializados equivalentes de la lengua de destino, de forma que refleje de manera precisa y exacta los conceptos a los que dicho documento origen hace referencia y que el texto traducido no pueda inducir a ningún error, confusión o ambigüedad y/o resultar ininteligible total o parcialmente. CLÁUSULA 4ª. Servicio de transcripción. Remisión y recepción de los trabajos El Senado facilitará a la empresa adjudicataria las grabaciones a transcribir y establecerá, en su caso, los criterios lingüísticos, terminológicos, estilísticos y de toda índole que se deban seguir en su elaboración. Las grabaciones serán entregadas a la empresa adjudicataria, que habrá de garantizar una capacidad mínima de transcripción de cinco horas de grabación por día. Plazo de ejecución de los trabajos Para el envío de audios y la entrega de archivos de texto se utilizarán los procedimientos que el Senado establezca. El Senado entregará las unidades de transcripción al adjudicatario en formato mp3 y en tramos de audio de un mínimo de 5 minutos. La duración de cada envío o entrega parcial la determinará el Senado caso a caso. Se realizarán entregas parciales, y entregas totales cuando se finalice totalmente la transcripción. Los plazos de entrega de las transcripciones totales se calcularán en función de los establecidos para las entregas parciales, que en ningún caso podrán superar los 45 minutos por cada 5 minutos de audio. En caso de recibir el audio de una sesión completa de más de dos horas de duración después de las 18 horas, la empresa podrá entregar la transcripción completa a las 10 de la mañana del día siguiente. Excepcionalmente, el Senado podrá exigir a la empresa entregas parciales y totales en horario nocturno, cuando una sesión se prolongue y su publicación sea urgente. Criterios para la transcripción 4
5 En los trabajos de transcripción encomendados se respetarán las Normas y Recomendaciones emitidas por la Real Academia Española de la Lengua y las normas de estilo de la Redacción del Diario de Sesiones. Las características formales del documento de la transcripción deberán ajustarse a las indicaciones que el Senado haga. Antes de su entrega, las transcripciones serán debidamente revisadas y corregidas. Se presentarán sin errores de formato, tipográficos, mecanográficos, ortográficos, lingüísticos o estilísticos. Calidad del servicio Las transcripciones se entregarán con la calidad y la fidelidad exigidas, sin perjuicio de su revisión por parte del Cuerpo de Redactores Taquígrafos y Estenotipistas de las Cortes Generales. En ningún caso podrá faltar en la transcripción momento alguno de la intervención. La empresa adjudicataria se compromete a eliminar sonidos irrelevantes y a incorporar las acotaciones y la información fuera del discurso que el Senado le indique (títulos, números de expediente, marcas, enlaces, etc.), así como a seguir el orden de las intervenciones, poniendo los nombres y cargos correcta y completamente. Las transcripciones se ajustarán a los criterios de accesibilidad y al formato que el Senado indique. El Senado se reserva el derecho de requerir a la empresa adjudicataria, sin coste adicional alguno, la rectificación de toda transcripción que no cumpla los requisitos mínimos de calidad exigibles. CLÁUSULA 5ª. Coordinación del contrato. El adjudicatario designará a un coordinador del contrato, a quien el Senado dirigirá las solicitudes de servicios, y que será responsable de la adecuada prestación de los mismos. CLÁUSULA 6ª. Confidencialidad. Los profesionales que presten al Senado los servicios a los que se refiere este contrato actuarán bajo secreto profesional, estando obligados a guardar el más absoluto sigilo y confidencialidad sobre el contenido y la naturaleza de los trabajos realizados, y respondiendo de forma personal y directa del incumplimiento de esta obligación. Lo mismo podrá exigirse, en su caso, a la entidad adjudicataria por la responsabilidad que le corresponda. La empresa adjudicataria no podrá hacer uso de la información que el Senado le facilite para otra finalidad que la de responder al trabajo encomendado. Cualquier otro uso sin la debida autorización del Senado dará lugar a las responsabilidades que se 5
6 deriven en aplicación del ordenamiento jurídico vigente así como, en su caso, a la rescisión del contrato. CLÁUSULA 7ª. Justificantes de servicio. Los trabajos realizados por el adjudicatario al Senado deberán ir necesariamente acompañados del correspondiente justificante de servicio, cuyos modelos figuran como Anexo I y Anexo II del presente pliego. 6
7 ANEXO I: Modelo de justificante de servicio de traducción de textos JUSTIFICANTE DE SERVICIO DE TRADUCCIÓN DE TEXTOS Solicitada por: Fecha de solicitud: Número de documentos: Número de páginas: Número de palabras: Precio: Fecha de entrega: Observaciones: 7
8 ANEXO II: Modelo de justificante de servicio de transcripción JUSTIFICANTE DE SERVICIO DE TRANSCRIPCIÓN Solicitada por: Fecha de solicitud: Duración: Precio: Fecha: Observaciones: 8
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS SERVICIO DE TRADUCCION PARA LA COMISIÓN NACIONAL DE LOS MERCADOS Y LA COMPETENCIA
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS SERVICIO DE TRADUCCION PARA LA COMISIÓN NACIONAL DE LOS MERCADOS Y LA COMPETENCIA EXPEDIENTE DE CONTRATACIÓN Nº 1400192 CONTRATO DE SERVICIOS Julio de 2014 Página 1 de
2.- FORMATO DE LA ENTREGA Y DEVOLUCIÓN DEL MATERIAL A TRANSCRIBIR
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TECNICAS PARA LA CONTRATACIÓN DE LOS SERVICIOS, DE TRANSCRIPCIÓN DE LAS INTERVENCIONES ORALES EN EUSKERA Y CASTELLANO REALIZADAS EN LAS SESIONES PARLAMENTARIAS DE LAS JUNTAS GENERALES
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA LA CONTRATACIÓN DEL SERVICIO DE TRADUCCIONES DE TEXTOS PARA EL CONSELL INSULAR D EIVISSA
Departament de Turisme Av. d Espanya, 49 07800 Eivissa (Illes Balears) tel. 971 19 54 57 dep.turisme@conselldeivissa.es www.conselldeivissa.es PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA LA CONTRATACIÓN DEL
Página: 1 de 16 Nº EXPEDIENTE: 300/2014/00767 TÍTULO DEL CONTRATO: Servicio de traducciones para la Dirección General de Promoción Exterior PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 1. OBJETO DEL CONTRATO El contrato
Junio 2011. CCTP/06 - Pliego de prescripciones técnicas Página 1 de 10
Pliego de prescripciones técnicas para la contratación del servicio de traducción de informes y documentos para el Consorcio de la Comunidad de Trabajo de los Pirineos Junio 2011 Página 1 de 10 Índice
1. OBJETO DEL CONTRATO... 3 2. ÁMBITO DE ACTUACIÓN... 3 3. CONDICIONES GENERALES DE LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO... 3
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS QUE HAN DE REGIR LA CONTRATACIÓN DEL SERVICIO FORMACION EN IDIOMAS DEL PERSONAL DE LA EMPRESA SEPI DESARROLLO EMPRESARIAL IDIOMAS DEL PERSONAL DE LA EMPRESA SEPI DESARROLLO
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS. CLÁUSULA 1ª. Objeto del contrato... 2. CLÁUSULA 2ª. Calendario de ejecución del contrato... 2
PROCEDIMIENTO NEGOCIADO CON PUBLICIDAD PARA LA ADJUDICACIÓN DEL CONTRATO DE SERVICIOS PARA LA IMPARTICIÓN DE CLASES PRESENCIALES DE IDIOMAS EN EL SENADO. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS CLÁUSULA 1ª.
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS QUE HA DE REGIR LA CONTRATACIÓN, MEDIANTE PROCEDIMIENTO ABIERTO, DEL CONTRATO PARA LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS DE MENSAJERIA, APROBADO POR EL SERVICIO ESPECIALIZADO
REGLAMENTO DE EXÁMENES PARA TRADUCTORES E INTÉRPRETES OFICIALES DEL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES Y CULTO
REGLAMENTO DE EXÁMENES PARA TRADUCTORES E INTÉRPRETES OFICIALES DEL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES Y CULTO Reglamento Interno Escuela de Lenguas Modernas Comisión de Exámenes de Certificación El Ministerio
Expediente 20140814-00655
Expediente 20140814-00655 CONDICIONES PARTICULARES PARA LA SELECCIÓN DE UNA O VARIAS EMPRESAS DE SELECCIÓN DE PERSONAL EN ÁMBITO NACIONAL E INTERNACIONAL. Paseo de la Habana, 138 28036 Madrid. España Tel.:
Expte.Nº C-2/2016 - Pliego de Prescripciones Técnicas.
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS IMPLANTACIÓN DE UN SISTEMA DE SOPORTE, RESOLUCIÓN DE INCIDENCIAS Y CONSULTASPARA LOS SISTEMAS CORPORATIVOS EN LA AUTORIDAD PORTUARIA DE GIJÓN Autoridad Portuaria de Gijón
CONTRATACIÓN DEL MANTENIMIENTO DE 2 SONICWALL NSA 4500 EXPEDIENTE Y/14 PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES
CONTRATACIÓN DEL MANTENIMIENTO DE 2 SONICWALL NSA 4500 EXPEDIENTE Y/14 PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES 1.- OBJETO. El contrato a que se refiere el presente Pliego, tiene por objeto la contratación del
CONDICIONES PARTICULARES PARA LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS DE TRADUCCIÓN DE TEXTOS DE CONTENIDO TÉCNICO, ADMINISTRATIVO, JURÍDICO Y FINANCIERO.
Expediente 20110920 1 CONDICIONES PARTICULARES PARA LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS DE TRADUCCIÓN DE TEXTOS DE CONTENIDO TÉCNICO, ADMINISTRATIVO, JURÍDICO Y FINANCIERO. Paseo de la Habana, 138 28036 Madrid.
1. Objeto de la contratación.
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA LA CONTRATACIÓN DE CONSULTORÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA PARA EL SEGUIMIENTO DE INFORMACIÓN EN MEDIOS DE COMUNICACIÓN Y SISTEMA DE ARCHIVO. 1. Objeto de la contratación.
Acuerdo de aprobación de la Normativa de los Trabajos Fin de Grado de la Universidad Miguel Hernández, regulados por el Real Decreto 1393/2007.
Acuerdo de aprobación de la Normativa de los Trabajos Fin de Grado de la Universidad Miguel Hernández, regulados por el Real Decreto 1393/2007. El Real Decreto 1393/2007, de 29 de octubre, establece en
1. Objeto del contrato 2. Características técnicas de las prestaciones. Servicios que deben prestarse:
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA CONTRATAR EL SERVICIO DE AGENCIA DE VIAJES Y SERVICIOS COMPLEMENTARIOS NECESARIOS PARA LAS ACTUACIONES QUE REALICE LA FUNDACIÓ BALEAR D INNOVACIÓ I TECNOLOGÍA (FUNDACIÓ
Para el contrato de suministro y para el contrato de servicios, 207.000 euros.
INSTRUCCIONES ELABORADAS POR LA FUNDACIÓN PARA LA FORMACIÓN E INVESTIGACIÓN SANITARIAS DE LA REGIÓN DE MURCIA, PARA REGULAR LOS PROCEDIMIENTOS DE CONTRATACIÓN EN LA ADJUDICACIÓN DE LOS CONTRATOS NO SUJETOS
Ley 25831. REGIMEN DE LIBRE ACCESO A LA INFORMACION PÚBLICA AMBIENTAL
Ley 25831. REGIMEN DE LIBRE ACCESO A LA INFORMACION PÚBLICA AMBIENTAL ARTICULO 1 Objeto. La presente ley establece los presupuestos mínimos de protección ambiental para garantizar el derecho de acceso
Pág. 5 I. COMUNIDAD DE MADRID A) Disposiciones Generales Consejería de Presidencia 422 DECRETO 21/2002, de 24 de enero, por el que se regula la atención al ciudadano en la Comunidad de Madrid. PREÁMBULO
EXP.: 220/15-ED PROCEDIMIENTO SIMPLIFICADO
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS QUE REGIRÁN LA REALIZACIÓN DEL CONTRATO DE SERVICIO DE APOYO A LA INVITACIÓN A PROVEEDORES DEL PROGRAMA DE FOMENTO DE LA DEMANDA DE SOLUCIONES DE COMPUTACIÓN EN LA NUBE
Código Ético de la Confederación Española de Centros de Formación y Academias Privadas CECAP
Código Ético de la Confederación Española de Centros de Formación y Academias Privadas CECAP Código Ético de CECAP Sector Empresarial de la Enseñanza y Formación No Reglada PREÁMBULO El presente Código
INSTRUCCIONES: Página 2
INSTRUCCIONES DE 17 DE FEBRERO DE 2015 DEL DIRECTOR GENERAL DE POLÍTICA EDUCATIVA Y EDUCACIÓN PERMANENTE A LOS CENTROS DOCENTES DE EDUCACIÓN PRIMARIA PARA LA ORGANIZACIÓN Y REALIZACIÓN DE LA EVALUACIÓN
Primero. Referencias al TACRC en los pliegos y notificaciones de acuerdos.
CRITERIOS A SEGUIR EN LA TRAMITACIÓN DE LOS RECURSOS ESPECIALES EN MATERIA DE CONTRATACIÓN DERIVADOS DE LOS CONVENIOS SUSCRITOS CON LAS CC. AUTÓNOMAS SOBRE ATRIBUCIÓN DE COMPETENCIAS AL TRIBUNAL ADMINISTRATIVO
EXPEDIENTE Nº 20131220-00863
EXPEDIENTE Nº 20131220-00863 CONDICIONES PARTICULARES PARA LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS DE PESAJE EN BÁSCULAS EN ACOPIOS DE BALASTOS SITUADOS EN LAS CERCANÍAS DE LA TRAZA DE LOS TRAMOS DE MONTAJE DE
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL DESARROLLO DE LOS TRABAJOS DE ASISTENCIA TÉCNICA A LA DIRECCIÓN DE OBRA DE: CLAVE: 560-LE-757/A.T. D.
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL DESARROLLO DE LOS TRABAJOS DE ASISTENCIA TÉCNICA A LA DIRECCIÓN DE OBRA DE: CLAVE: 560-LE-757/A.T. D.O, TÍTULO: CISTIERNA. Emisario y E.D.A.R. I N D I C E 1.-
GF15_13_SER_4 ANTECEDENTES
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS QUE HAN DE REGIR LA CONTRATACIÓN DE UNA EMPRESA ESPECIALIZADA EN LA COMUNICACIÓN ON LINE Y LOS SERVICIOS DE UN COMMUNITY MANAGER PARA LA FUNDACIÓN CIEN GF15_13_SER_4 ANTECEDENTES
1.- OBJETO DEL CONTRATO.
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TECNICAS PARTICULARES DEL CONTRATO DE CONSULTORIA Y ASISTENCIA TÉCNICA DENOMINADO PRODUCCIÓN DE LA MAQUETA DE LA REVISTA CONSUMADRID DE LA DIRECCION GENERAL DE CONSUMO 1.- OBJETO
1.- OBJETO DE CONTRATACIÓN
CONDICIONES ESENCIALES DEL CONTRATO DE ASISTENCIA TÉCNICA DE DESARROLLO, ADAPTACIÓN Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA APLICACIÓN INFORMÁTICA CEDIDA POR EL DEFENSOR DEL PUEBLO ANDALUZ AL DEFENSOR DEL PUEBLO
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS QUE RIGEN EN EL CONTRATO ADMINISTRATIVO DE SERVICIO DE TELETRADUCCIÓN.
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS QUE RIGEN EN EL CONTRATO ADMINISTRATIVO DE SERVICIO DE TELETRADUCCIÓN. INSTITUTO DE LA MUJER DE CASTILLA-LA MANCHA Expte. 2/2011 1º.- OBJETO. El objeto del presente Pliego
Como cuestión ya reiterada varias veces en este informe, se estaría produciendo en este caso un tratamiento de datos de carácter personal
Examinada su solicitud de informe, remitida a este Gabinete Jurídico, referente al Proyecto de Real Decreto Legislativo por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley General de Derechos de las personas
TEXTO. REGISTRO NORM@DOC: 46371 BOMEH: 33/2015 PUBLICADO EN: BOE n.º 190, de 10 de agosto de 2015. VIGENCIA: Entrada en vigor el 30 de agosto de 2015.
TÍTULO: Circular 3/2015, de 23 de junio, de la Comisión Nacional del Mercado de Valores, sobre especificaciones técnicas y jurídicas e información que deben contener las páginas web de las sociedades anónimas
Expediente 20140212-00118 CONDICIONES PARTICULARES PARA LA CONTRATACIÓN DE SERVICIOS DE CONSULTORÍA FERROVIARIA EN INDIA
Expediente 20140212-00118 CONDICIONES PARTICULARES PARA LA CONTRATACIÓN DE SERVICIOS DE CONSULTORÍA FERROVIARIA EN INDIA Paseo de la Habana, 138 28036 Madrid. España Tel.: +34 91 452 12 00 Fax: +34 91
Madrid, 13 de noviembre de 2012 PROYECTO DE REAL DECRETO POR EL QUE SE REGULA EL DESARROLLO DE LA MEDIACIÓN POR MEDIOS ELECTRÓNICOS PREÁMBULO I
SUBSECRETARÍA SECRETARÍA GENERAL TÉCNICA Madrid, 13 de noviembre de 2012 PROYECTO DE REAL DECRETO POR EL QUE SE REGULA EL DESARROLLO DE LA MEDIACIÓN POR MEDIOS ELECTRÓNICOS PREÁMBULO I La Ley 5/2012, de
Gestor de Anuncios TEU para BOE. Manual del usuario tramitador
Gestor de Anuncios TEU para BOE Manual del usuario tramitador Control de cambios Versión Fecha Cambios realizados 1.0 Mayo 2015 2.0 Junio 2015 Se incluye el campo Notificar publicación a. Indicaciones
REGLAMENTO GENERAL A LA LEY DE COMERCIO ELECTRÓNICO, FIRMAS ELECTRÓNICAS Y MENSAJES DE DATOS. No. 3496
REGLAMENTO GENERAL A LA LEY DE COMERCIO ELECTRÓNICO, FIRMAS ELECTRÓNICAS Y MENSAJES DE DATOS No. 3496 Gustavo Noboa Bejarano PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DE LA REPÚBLICA Considerando: Que mediante Ley No.
INTRUCCIONES Y NORMATIVA PARA LA TRAMITACIÓN DE LA SOLICITUD DE FORMACIÓN AVALADA PARA ACTIVIDADES DE FORMACIÓN CONTINUADA ASOCIACIÓN ESPAÑOLA DE
INTRUCCIONES Y NORMATIVA PARA LA TRAMITACIÓN DE LA SOLICITUD DE FORMACIÓN AVALADA PARA ACTIVIDADES DE FORMACIÓN CONTINUADA ASOCIACIÓN ESPAÑOLA DE FISIOTERAPEUTAS VERSIÓN 01-2010 ÍNDICE A. INTRODUCCIÓN...
CARÁTULA DEL PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES TIPO DE CONTRATO: SUMINISTRO PROCEDIMIENTO: ABIERTO
CARÁTULA DEL PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES TIPO DE CONTRATO: SUMINISTRO PROCEDIMIENTO: ABIERTO 1. OBJETO DEL CONTRATO Y ÓRGANO DE CONTRATACIÓN: El objeto del presente contrato es el
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TECNICAS QUE HA DE REGIR EL CONTRATO DEL SERVICIO DE LIMPIEZA Y VALLADO DE SOLARES O PARCELAS Y EJECUCIÓN SUBSIDIARIA DE LOS MISMOS, A ADJUDICAR POR PROCEDIMIENTO ABIERTO Y TRAMITACIÓN
Contenidos y Funcionalidades para usuarios registrados en BBVA.es Condiciones de uso
Contenidos y Funcionalidades para usuarios registrados en BBVA.es Condiciones de uso 1. Objeto El Servicio Contenidos y funcionalidades para usuarios registrados en bbva.es (en adelante, el Servicio) de
LICITACIÓN INTERINSTITUCIONAL CURSOS DE IDIOMAS LUXEMBURGO. PLIEGO DE CONDICIONES Licitación nº 24/1612/10
LICITACIÓN INTERINSTITUCIONAL CURSOS DE IDIOMAS LUXEMBURGO PLIEGO DE CONDICIONES Licitación nº 24/1612/10 Licitación nº 24/1612/10, anexo II 1 ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 3 2. DESCRIPCIÓN DE LOS SERVICIOS...
LOTE 1: Prescripciones técnicas para la licitación del contrato de servicios de agencia de la FGUM
LOTE 1: Prescripciones técnicas para la licitación del contrato de servicios de agencia de la FGUM 1. Objeto del contrato 2. Plazo de ejecución. 3. Usuarios de las prestaciones. 4. Condiciones en la prestación
ÍNDICE 1. INSTRUCCIONES GENERALES. REALIZACIÓN DE SOLICITUD... 2
INSTRUCCIONES PARA SOLICITAR UN INFORME MOTIVADO DERIVADO DE LA POSIBILIDAD HABILITADA EN LAS RESOLUCIONES DE CONCESIÓN DE DETERMINADOS PROGRAMAS DE AYUDAS PÚBLICAS (ORDEN CIN/2212/2011, DE 29 DE JULIO,
CONVOCATORIA DE TRES BECAS DE FORMACIÓN PRÁCTICA ESPECIALIZADA PARA EL HOSPITAL VETERINARIO DE LA UNIVERSIDAD DE LEÓN
CONVOCATORIA DE TRES BECAS DE FORMACIÓN PRÁCTICA ESPECIALIZADA PARA EL HOSPITAL VETERINARIO DE LA UNIVERSIDAD DE LEÓN La Universidad de León oferta tres plazas para la realización de un internado en el
REGLAMENTO DE POSTGRADO DE LA UNIVERSIDAD DE CARTAGO
REGLAMENTO DE POSTGRADO DE LA UNIVERSIDAD DE CARTAGO JUNIO 2014 TABLA DE CONTENIDO CAPÍTULO NO. 1 DISPOSICIONES GENERALES... 3 CAPÍTULO NO. 2 DE LOS PROGRAMAS DE POSTGRADO... 4 CAPÍTULO NO. 3 DE LOS REQUISITOS
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TECNICAS QUE HA DE REGIR EL CONTRATO DE SERVICIO DE DISEÑO, MAQUETACIÓN, SUMINISTRO Y DIFUSIÓN DE PUBLICIDAD INSTITUCIONAL DE LAS DISTINTAS CONCEJALÍAS DEL AYUNTAMIENTO DE ARROYOMOLINOS,
Normativa aplicable. Reglamento de los exámenes
Normativa aplicable Se recuerda especialmente la obligación del participante de acudir a las pruebas con un documento acreditativo (DNI, Pasaporte, Tarjeta de Residencia). Reglamento de los exámenes Los
LEY DE FUNCIONARIOS PÚBLICOS Y EMPLEADOS DE CONFIANZA INDICE TÍTULO I DISPOSICIONES GENERALES
LEY DE FUNCIONARIOS PÚBLICOS Y EMPLEADOS DE CONFIANZA INDICE TÍTULO I DISPOSICIONES GENERALES TÍTULO II DE LA CLASIFICACIÓN Y ACCESO AL CARGO DE FUNCIONARIO PÚBLICO Y EMPLEADO DE CONFIANZA CAPÍTULO I DE
1. OBJECTO DEL PLIEGO
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TECNICAS PARA EL CONCURSO CONVOCADO PARA LA CONTRACTACIÓN DE LOS SERVICIOS DE ELIMINACIÓN/TRATAMIENTO DE LAS FRACCIONES RESTOS, VOLUMINOSOS, NEUMATICOS, ESCOMBROS, PODA Y MADERA,
Reglamento de registro de obras y grabaciones audiovisuales.
Reglamento de registro de obras y grabaciones audiovisuales. Preámbulo I La inscripción de las obras y grabaciones audiovisuales, con detalle de las características que permiten su identificación inequívoca,
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PROCEDIMIENTO GENERAL DE CONTRATACIÓN SERVICIO DE CONTROL SANITARIO DEL AGUA DE CONSUMO HUMANO PARA LOS SERVICIOS DE ABASTECIMIENTO Expte.-01 /2015 ÍNDICE DE CONTENIDOS
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS QUE REGIRÁN LA CONTRATACIÓN DE LOS SERVICIOS DE REALIZACIÓN Y EJECUCIÓN DEL PLAN DE COMUNICACIÓN ONLINE DE IBATUR
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS QUE REGIRÁN LA CONTRATACIÓN DE LOS SERVICIOS DE REALIZACIÓN Y EJECUCIÓN DEL PLAN DE COMUNICACIÓN ONLINE DE IBATUR 1. OBJETO DEL CONTRATO El objeto del presente contrato
PRESCRIPCIONES TÉCNICAS QUE HABRÁ
SECRETARíA GENERAL DE POLÍTICAS Delegación del Gobierno para la Violencia de Género PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS QUE HABRÁ DE REGIR LA CONTRATACIÓN DEL SERVICIO 016 DE INFORMACIÓN Y DE ASESORAMIENTO
LA CENTRAL DE CONTRATACIÓN DE LA EXCMA. DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE ALICANTE
LA CENTRAL DE CONTRATACIÓN DE LA EXCMA. DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE ALICANTE 1. CARACTERÍSTICAS DE LA PROVINCIA DE ALICANTE La provincia de Alicante cuenta con una población total de 1.868.438, distribuida
CONDICIONES GENERALES DE USO DE LOS SERVICIOS DE TWINDOCS
CONDICIONES GENERALES DE USO DE LOS SERVICIOS DE TWINDOCS Las presentes condiciones generales de uso regulan el acceso y uso de los diversos servicios accesibles a través del Sitio Web prestados por Twindocs
EP UNEP/OzL.Pro.18/3/Add.3
NACIONES UNIDAS EP UNEP/OzL.Pro.18/3/Add.3 Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente Distr.: General 22 de septiembre de 2006 Español Original: Inglés 18ª Reunión de las Partes en el Protocolo
El contrato tiene por objeto regular las condiciones generales de servicio de PRESTACIÓN DE SERVICIO ofrecido por TUENT.
Contrato de Servicio Tuent Premium El presente documento contiene la regulación general de los servicios prestados por TUENT a través de la plataforma www.tuent.com constituyendo el marco jurídico que
PREGUNTAS Y RESPUESTAS FASE LLAMADO A MANIFESTACION DE INTERES (ANUNCIO DE CONTRATO DE SERVICIOS)
PREGUNTAS Y RESPUESTAS FASE LLAMADO A MANIFESTACION DE INTERES (ANUNCIO DE CONTRATO DE SERVICIOS) Provisión de Asistencia Técnica Internacional para el Programa de Fortalecimiento de la calidad para el
BECA DE MUSEOGRAFÍA 2016-2017 DE LA FUNDACIÓN ICO BASES DE LA CONVOCATORIA
BECA DE MUSEOGRAFÍA 2016-2017 DE LA FUNDACIÓN ICO BASES DE LA CONVOCATORIA 1. Presentación Dentro del marco de actuación de las Áreas de Arte y de Formación, la Fundación ICO tiene, desde al año 2006,
INSTRUCCION 1. REGIMEN DE ESTABLECIMIENTO
1.5.0. INSTRUCCIONES PARA LA APLICACION DEL REAL DECRETO 1081/89, SOBRE RECONOCIMIENTO DE TÍTULOS DE ARQUITECTOS PROCEDENTES DE LA COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA Y DEL ESPA- CIO ECONÓMICO EUROPEO APROBADO
Política Editorial y de Actualización de contenidos de la página WEB de Necoclí, Antioquia
Política Editorial y de Actualización de contenidos de la página WEB de Necoclí, Antioquia Es una publicación en lo posible, diaria, que tiene como objeto, garantizar el derecho ciudadano de mantenerse
Segunda.- Contenido de los servicios: consultoría, asesoramiento y mediación de seguros privados.
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS QUE HA DE REGIR LA ADJUDICACIÓN DEL CONTRATO DE SERVICIOS DE MEDIACIÓN, ASISTENCIA Y ASESORAMIENTO PROFESIONAL EN LOS SEGUROS QUE CONTRATE EL AYUNTAMIENTO DE BAEZA. Primera.-
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS QUE REGIRÁN LA REALIZACIÓN DEL CONTRATO DE SERVICIO DE ANYCAST PARA LOS DOMINIOS.
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS QUE REGIRÁN LA REALIZACIÓN DEL CONTRATO DE SERVICIO DE ANYCAST PARA LOS DOMINIOS.ES PROCEDIMIENTO SIMPLIFICADO Este archivo está almacenado en la sede electrónica de Red.es,
Asimismo, se encargará de la coordinación de los trabajos que, por decisión de FIBES, y previa consulta con la Agencia, realice otra empresa.
PLIEGO DE CONDICIONES PARTICULARES PARA EL PROCEDIMIENTO DE CONTRATACIÓN DE SERVICIO DE AGENCIA DE PUBLICIDAD DE LA INSTITUCIÓN FERIA DE MUESTRAS IBEROAMERICANA DE SEVILLA (FIBES) 1.- OBJETO.- El objeto
Expediente nº C02/013/2014. Tipo de contrato: CONTRATO DE SERVICIOS Procedimiento: ABIERTO PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES
OGASUN ETA FINANTZA SAILA Ondare eta Kontratazio Zuzendaritza DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y FINANZAS Dirección de Patrimonio y Contratación Expediente nº C02/013/2014 Tipo de contrato: CONTRATO DE SERVICIOS
ADENDA AL CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE LA JUNTA DE ANDALUCIA Y LA FÁBRICA NACIONAL DE MONEDA Y TIMBRE-REAL CASA DE LA MONEDA.
ADENDA AL CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE LA JUNTA DE ANDALUCIA Y LA FÁBRICA NACIONAL DE MONEDA Y TIMBRE-REAL CASA DE LA MONEDA En, a de de 2004 REUNIDOS De una parte, la Excma. Sra. Dª Carmen Hermosín
GUÍA PRESEEA PARA LA INVESTIGACIÓN LINGÜÍSTICA
GUÍA PRESEEA PARA LA INVESTIGACIÓN LINGÜÍSTICA ÍNDICE Pág. Introducción 2 A. La investigación lingüística en PRESEEA: objetivos generales y objetos de estudio 3 B. Equipos de investigación: constitución
Cursos de Traducción a Distancia
Cursos de Traducción a Distancia PRESENTACIÓN La Fundación para la Investigación y Desarrollo de la Cultura Española FIDESCU, es una Entidad Educativa que está bajo el Protectorado del Ministerio de Educación,
Procedimiento para ejecución de las becas relacionadas con las iniciativas de formación y capacitación del proyecto AMI
PROCEDIMIENTO PARA LA GESTIÓN DE PROYECTOS CODIGO UNED-PR1 EDICIÓN 01 FECHA Agosto 2012 PAGINA Consejo de Becas Institucional Procedimiento para ejecución de las becas relacionadas con las iniciativas
MINISTERIO DE COMERCIO, INDUSTRIA Y TURISMO SUPERINTENDENCIA DE INDUSTRIA Y COMERCIO. RESOLUCIÓN NÚMERO 33598 DE 2008 (3 de Septiembre)
REPUBLICA DE COLOMBIA I MINISTERIO DE COMERCIO, INDUSTRIA Y TURISMO SUPERINTENDENCIA DE INDUSTRIA Y COMERCIO RESOLUCIÓN NÚMERO 33598 DE 2008 (3 de Septiembre) Por la cual se modifica el Título V de la
SEGUNDA.- Definición, contenido y condiciones de ejecución de los trabajos.
EXPEDIENTE DE CONTRATACIÓN Nº: 07/12 TIPO DE CONTRATO: SERVICIOS OBJETO: REFUERZO EDUCATIVO PARA INFANTIL Y PRIMARIA (REIP) DE L'INSTITUT MUNICIPAL D'EDUCACIÓ I BIBLIOTEQUES (IMEB) ÓRGANO DE CONTRATACIÓN:
Nº EXP: 015/11-SE-PA
Oficina Técnica de Proyecto para la implantación de los nuevos Sistemas de Información Corporativos de Recursos Humanos y Económico financiero, Compras, y Gestión de Subvenciones en la plataforma SAP,
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS CONTRATACIÓN DE SERVICIOS PARA REALIZACIÓN DE PRUEBA PSICOTÉCNICA DIRIGIDA A DETERMINAR APTITUDES Y ACTITUDES DE LOS ASPIRANTES A COMISARIOS O COMISARIAS DE LA ERTZAINTZA

References: RESOLUCIÓN 
 Real Decreto 
 Real Decreto 
 Real Decreto 
 Real Decreto 
 REAL DECRETO 
 REAL DECRETO 
 REAL DECRETO 
 RESOLUCIÓN 
 RESOLUCIÓN