Source: http://kraken.slv.cz/11Tcu99/2005
Timestamp: 2018-07-20 03:21:10+00:00

Document:
11 Tcu 99/2005
Podle § 4 odst. 2 zák. č. 269/1994 Sb. se do evidence Rejstříku trestů zaznamenají údaje o odsouzení občana České republiky P. M. rozsudkem Obvodového soudu Bad Liebenwerda, Spolková republika Německo, ze dne 15. 5. 2002, sp. zn. 34 Ls 1260 Js 6813/02, a to pro trestný čin výdělečného pašování cizinců podle § 92a odst. 1 č. 1 a 2, odst. 2 č. 1, § 92 odst. 1 č. 6, § 58 odst. 1 č. 1 a 2 německého cizineckého zákona, k trestu odnětí svobody v trvání dvou roků a šesti měsíců.
Výše označeným rozsudkem Obvodového soudu Bad Liebenwerda, Spolková republika Německo, jenž nabyl právní moci dne 12. 2. 2003, byl P. M. uznán vinným trestným činem výdělečného pašování cizinců podle 92a odst. 1 č. 1 a 2, odst. 2 č. 1, § 92 odst. 1 č. 6, § 58 odst. 1 č. 1 a 2 německého cizineckého zákona, a to v podstatě na základě zjištění, že několik týdnů po svém odsouzení rozsudkem Obvodového soudu v Saské Kamenici ze dne 17. 1. 2002 pro pašování cizinců k trestu odnětí svobody v trvání pěti měsíců, s odkladem jeho výkonu na zkušební dobu, na základě dohody s blíže nezjištěným P. si dne 26. 6. 2002 v Ú. n. L. najal vůz značky Opel Corsa, s nímž v blízkosti B. G. překročil německo českou hranici a poblíž hranic převzal 5 Číňanů a jel s nimi dále do B. L., kde jej zastavila policie. Za to mu byla přislíbena odměna ve výši 10.000,-Kč. Za tuto trestnou činnost byl odsouzen k trestu odnětí svobody v trvání dvou roků a šesti měsíců.
V posuzované věci jsou dány ovšem i podmínky materiální povahy. P. M. se pro finanční prospěch podílel na ilegální organizované přepravě cizinců přes státní hranici na území jiného státu. Nebezpečnost jeho jednání je zvyšována tím, že uvedené trestné činnosti se dopustil ve zkušební době podmíněného trestu, jež mu byl uložen za stejnou trestnou činnost. Jedná se o nebezpečnou a v posledních letech také velmi rozšířenou trestnou činnost, která současně poškozuje i zájmy České republiky. Pokud jde o druh trestu, byl mu uložen již citelný nepodmíněný trest odnětí svobody. Lze tedy dovodit, že podmínky ustanovení § 4 odst. 2 zákona týkající se závažnosti činu a druhu uloženého trestu jsou splněny.

References: § 4
 § 92
 § 92
 § 58
 § 92
 § 58
 § 4