Source: http://kraken.slv.cz/5Azs4/2006
Timestamp: 2018-07-18 11:06:57+00:00

Document:
5Azs4/2006
è. j. 5 Azs 4/2006-49
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Václava Novotného a soudcù JUDr. Lenky Matyá¹ové a JUDr. Vojtìcha ©imíèka v právní vìci ¾alobkynì: M. S., zast. advokátem JUDr. Petrem Práglem, se sídlem AK ul. Dlouhá 5, Ústí nad Labem, proti ¾alovanému Ministerstvu vnitra, Nad ©tolou 3, Praha 7, o udìlení azylu, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 15. 8. 2005, è. j. 14 Az 164/2004-28,
III. Odmìna advokáta JUDr. Petra Prágla s e u r è u j e èástkou 2150 Kè. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.
Rozhodnutím ¾alovaného ze dne 28. 1. 2004, è. j. OAM-1026/VL-07-K03-2003 nebyl ¾alobkyni (dále té¾ stì¾ovatelce) udìlen azyl v Èeské republice z dùvodù nesplnìní podmínek uvedených v ustanoveních § 12, § 13 odst. 1 a 2 a § 14 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii ÈR, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ), a zároveò bylo rozhodnuto podle § 28 zákona o azylu, ¾e se na ni nevztahuje pøeká¾ka vycestování ve smyslu § 91 zákona o azylu.
Proti rozhodnutí o neudìlení azylu podala stì¾ovatelka ¾alobu ke Krajskému soudu v Ústí nad Labem, který ji vý¹e oznaèeným rozhodnutím zamítl.
Kasaèní stí¾nost podává stì¾ovatelka z dùvodù uvedených v ust. § 103 odst. 1 písm. a) -d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s.) a tvrdí, ¾e Krajský soud v Ústí nad Labem posoudil vìc v rozporu s platným právním øádem a dále ¾e shledává vá¾ná pochybení v¹ech dosavadních orgánù ve správním i soudním øízení. Má rovnì¾ obavu z opu¹tìní Èeské republiky a odjezdu na Ukrajinu, nebo» jí zde z politických dùvodù hrozí vá¾né nebezpeèí. V doplnìní kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelka dále namítá, ¾e v øízení pøed krajským soudem bylo poru¹eno její základní procesní právo, tedy právo jednat v jejím mateøském jazyce, kdy¾ soud pouèení dle ust. § 8 odst. 5 s. ø. s. a výzvu, na základì které se mìla vyjádøit zda souhlasí s rozhodnutím soudu bez jednání dle ust. § 51 odst. 1 s. ø. s., zaslal stì¾ovatelce pouze v èeském jazyce, který stì¾ovatelka neovládá. Stì¾ovatelka výzvu obdr¾ela, av¹ak nevìdìla, co obsahuje, nebo» èeský jazyk nezná, azylovému øízení nerozumí právì proto, ¾e nezná èeský jazyk a nemohla tudí¾ na pøedmìtnou výzvu reagovat.
Ze shora uvedených dùvodù stì¾ovatelka navrhuje napadené rozhodnutí zru¹it a vrátit vìc k dal¹ímu øízení. Zároveò po¾ádala o pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti dle § 107 s. ø. s., co¾ odùvodnila tím, ¾e v pøípadì návratu do zemì pùvodu by byla vystavena tlaku tamních úøadù a ustanovení tlumoèníka do ukrajinského jazyka v øízení o kasaèní stí¾nosti.
®alovaný správní orgán ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti popøel její oprávnìnost a uvedl, ¾e jak jeho rozhodnutí ve vìci azylu ve v¹ech èástech výroku, tak rozsudek soudu, byly vydány v souladu s právními pøedpisy. Pro øízení o kasaèní stí¾nosti odkazuje na správní spis, zejména na vlastní podání a výpovìdi, které stì¾ovatelka uèinila bìhem správního øízení. Uvádí, ¾e stì¾ovatelka své námitky ohlednì jejích obav, ¾e v pøípadì návratu na Ukrajinu jí hrozí vá¾né nebezpeèí, v azylovém øízení neuplatnila, aèkoliv byla vyzvána, aby uvedla v¹echny dùvody své ¾ádosti o azyl. K tìmto tvrzením uvedeným a¾ v kasaèní stí¾nosti tak nelze pøihlédnout, proto¾e je stì¾ovatelka uplatnila a¾ po vydání napadených rozhodnutí. ®alovaný závìrem konstatuje, ¾e ¾ádost o udìlení azylu podala stì¾ovatelka v bøeznu 2003 poté, co jí byl v prosinci 2002 ulo¾en trest vyho¹tìní, pøesto¾e o udìlení azylu mohla po¾ádat døíve (na území ÈR vstoupila ji¾ v roce 1999). Z jejích podání vyplývá snaha stì¾ovatelky legalizovat si pobyt na území ÈR.
Ze správního spisu vyplynulo, ¾e stì¾ovatelka podala ¾ádost na zahájení øízení o udìlení azylu dne 12. 3. 2003. Jako dùvody, pro které ¾ádá o udìlení azylu v ÈR, uvedla, ¾e na Ukrajinì má dluh, nebo» si v roce 1992 vypùjèila peníze na léèení svého syna. Na území Èeské republiky se zdr¾uje od roku 1999. Jak vyplývá z pohovoru konaného dne 13. 6. 2003, po¾ádala stì¾ovatelka o azyl v bøeznu roku 2003, proto¾e ji v prosinci 2002 zadr¾ela cizinecká policie a obdr¾ela správní vyho¹tìní. Politického ¾ivota na Ukrajinì se neúèastnila, nebyla trestnì stíhána, nemìla problémy s policií ani s jinými státními orgány. Pracovala pouze pøíle¾itostnì, ¾ila z dùchodu syna, nebyla schopna splácet dluh a kdy¾ vìøitelé naléhali s jeho vrácením, opustila Ukrajinu. Po pøíjezdu do Èeské republiky pracovala pøíle¾itostnì a vykonávala rùzné sezónní práce. Dokud nebyla zavedena vízová povinnost, prodlu¾ovala si platnost pobytu výjezdem do Polska, pak zùstala v ÈR nelegálnì. V pøípadì návratu do vlasti se obává vìøitelù.
®alovaný proto svým rozhodnutím ze dne 28. 1. 2004, è. j. OAM 1026/VL 07-K03-2003 stì¾ovatelce azyl neudìlil z dùvodu nesplnìní podmínek dle ust. § 12, § 13 odst. 1, 2 a § 14 zákona o azylu a rozhodl, ¾e se na stì¾ovatelku nevztahuje pøeká¾ka vycestování ve smyslu § 91 zákona o azylu.
Proti rozhodnutí ¾alovaného podala stì¾ovatelka ¾alobu, ve které uvedla, ¾e do Èeské republiky pøijela v úmyslu si najít práci, vydìlat peníze a vyøe¹it svou obtí¾nou situaci. Shrnula, ¾e o azyl skuteènì ne¾ádala z dùvodu pronásledování nebo politického, národnostního èi nábo¾enského útlaku, nýbr¾ z dùvodu humanitárního, nebo» její situace je hodná zvlá¹tního zøetele.
Krajský soud v Ústí nad Labem dospìl pøi pøezkoumávání rozhodnutí ¾alovaného ke stejnému závìru jako ¾alovaný správní orgán, tedy ¾e dùvody, pro které stì¾ovatelka ¾ádá o poskytnutí azylu nejsou podøaditelné pod dùvody pro jeho udìlení, je¾ jsou vymezeny zákonem o azylu. Soud uvedl, ¾e stì¾ovatelka o azyl po¾ádala poté, co ji¾ del¹í dobu ¾ila nelegálnì v ÈR, byla zadr¾ena policií. V pøípadì problémù, které mìla ve vlasti, se jednalo o finanèní problémy, je¾ mìla s vìøiteli, jako soukromými osobami. Do ÈR pøicestovala za prací, z dùvodu získání finanèních prostøedkù na úhradu léèebných výloh svého invalidního syna. Proto¾e stì¾ovatelka neuvedla ¾ádné skuteènosti, z nich¾ by bylo mo¾né dovodit naplnìní zákonných podmínek pro udìlení azylu a soud nezjistil neúplné zji¹tìní skutkového stavu ze strany ¾alovaného, ¾alobu jako nedùvodnou zamítl.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal kasaèní stí¾ností napadené rozhodnutí Krajského soudu v Ústí nad Labem v mezích dùvodù uplatnìných ve smyslu ust. § 103 odst. 1 písm. a), b), c) a d) a dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
Tvrzenou nezákonnost podle ust. § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. spatøuje stì¾ovatelka v nesprávném posouzení právních otázek soudem v pøedcházejícím øízení, kdy¾ zpochybòuje závìr soudu i správního orgánu o tom, ¾e dùvody jí uplatòované neodùvodòují aplikaci § 12, § 13 a § 14 zákona o azylu.
Poskytnutí azylu je zcela specifickým dùvodem pobytu cizincù na území Èeské republiky a nelze jej zamìòovat s jinými legálními formami pobytu cizincù na území ÈR, tak jak jsou upraveny napø. v zákonì è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území ÈR.
Azyl je výjimeèný institut konstruovaný za úèelem poskytnutí ochrany tomu, kdo z dùvodù v zákonì stanovených poci»uje oprávnìnou obavu z pronásledování ve státì, jeho¾ je obèanem. Azyl jako právní institut není univerzálním nástrojem pro poskytnutí ochrany pøed bezprávím, postihujícím jednotlivce nebo celé skupiny obyvatel. Dùvody pro poskytnutí azylu jsou zákonem vymezeny pomìrnì úzce a nepokrývají celou ¹kálu poru¹ení lidských práv a svobod, která jsou jak v mezinárodním, tak ve vnitrostátním kontextu uznávána. Institut azylu je aplikovatelný v omezeném rozsahu, a to pouze pro pronásledování ze zákonem uznaných dùvodù, kdy je tímto institutem chránìna toliko nejvlastnìj¹í existence lidské bytosti a práva a svobody s ní spojené, tøeba¾e i dal¹í pøípady vá¾ného poru¹ování ostatních lidských práv jsou natolik záva¾né, ¾e by na nì takté¾ bylo mo¾no nahlí¾et jako na pronásledování.
Dle ust. § 12 zákona o azylu se azyl cizinci udìlí, bude-li v øízení o udìlení azylu zji¹tìno, ¾e cizinec je pronásledován za uplatòování politických práv a svobod, nebo má odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodu rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání urèitých politických názorù ve státì, jeho¾ obèanství má nebo v pøípadì, ¾e je osobou bez státního obèanství, ve státì jeho posledního trvalého bydli¹tì. Podle ust. § 12 zákona o azylu se azyl udìlí cizinci, který má mimo jiné odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodù pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì ve státì, jeho¾ obèanství má nebo ve státì jeho posledního trvalého bydli¹tì. Pro udìlení azylu z uvedeného dùvodu je tedy tøeba, aby u ¾adatele o azyl byly naplnìny dvì základní podmínky. První podmínkou je odùvodnìný strach z pronásledování. Podle ust. § 2 odst. 5 zákona o azylu se za pronásledování pova¾uje ohro¾ení ¾ivota nebo svobody, jako¾ i opatøení pùsobící psychický nátlak nebo jiná obdobná jednání, pokud jsou provádìna, podporována èi trpìna úøady ve státì, jeho¾ je cizinec státním obèanem, nebo státu posledního trvalého bydli¹tì v pøípadì osoby bez státního obèanství nebo pokud tento stát není schopen odpovídajícím zpùsobem zajistit ochranu pøed takovým jednáním. Druhou podmínkou, kterou zákon o azylu vy¾aduje, je odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodù pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì. V daném pøípadì odùvodnila stì¾ovatelka ¾ádost o udìlení azylu obtí¾emi soukromého charakteru, a to nedostatkem finanèních prostøedkù na splácení dluhù svým vìøitelùm. V øízení o udìlení azylu nikdy neuvedla, ¾e by byla ona sama jakkoliv pronásledována za uplatòování politických práv, pøípadnì pronásledována z dùvodù rasy, nábo¾enství, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání politických názorù ve státì, jeho¾ je obèankou. Skuteènost, ¾e v pøípadì návratu na Ukrajinu hrozí stì¾ovatelce vá¾né nebezpeèí z politických dùvodù uvedla poprvé a¾ v kasaèní stí¾nosti. Nejvy¹¹í správní soud zde ov¹em odkazuje na cit. ust. § 109 odst. 4 s. ø. s. kdy nelze k této námitce pøihlédnout, nebo» skutkovým základem pro rozhodnutí kasaèního soudu se mohou stát pouze skuteènosti a dùkazy, které byly uplatnìny pøed soudem, který vydal napadené rozhodnutí.
Krajský soud tedy ve svém rozhodnutí správnì konstatoval, ¾e nebylo prokázáno, ¾e by stì¾ovatelka byla ve své vlasti pronásledována z dùvodù podávaných ustanovením § 12 zákona o azylu, a nelze tak mít za to, ¾e by v pøípadì jejího návratu do zemì pùvodu byl její ¾ivot nebo svoboda ohro¾en z dùvodù uvedených v § 91 tého¾ zákona. Kriminální jednání urèité skupiny obyvatelstva, je¾ bylo v tomto pøípadì zamìøeno proti osobì stì¾ovatelky resp. jejího invalidního syna není samo o sobì pøeká¾kou vycestování podle § 91 zákona o azylu, za pøedpokladu, ¾e ze v¹eobecného kontextu situace v zemi pùvodu stì¾ovatelky nevyplývá, ¾e by její osobní situace byla hor¹í, ne¾ vìt¹iny ostatních osob v zemi. Za této situace nelze nièeho vytknout závìru Krajského soudu v Ústí nad Labem, podle nìho¾ stì¾ovatelkou uvádìné dùvody v zemi jejího pùvodu nejsou pøeká¾kou vycestování, jak je podávána z § 91 zákona o azylu
Dle ust. § 13 zákona o azylu se rodinnému pøíslu¹níkovi azylanta, jemu¾ byl udìlen azyl podle § 12 nebo § 14, se v pøípadì hodném zvlá¹tního zøetele udìlí azyl za úèelem slouèení rodiny, i kdy¾ v øízení o udìlení azylu nebude v jeho pøípadì zji¹tìn dùvod pro udìlení azylu podle § 12. Rodinným pøíslu¹níkem se pro úèely slouèení rodiny podle odstavce 1 rozumí man¾el azylanta, svobodné dítì azylanta mlad¹í 18 let, nebo rodiè azylanta mlad¹ího 18 let. Pøedpokladem udìlení azylu za úèelem slouèení rodiny man¾elu azylanta je trvání man¾elství pøed udìlením azylu azylantovi.
O takový pøípad se v¹ak u stì¾ovatelky nejedná a z tohoto dùvodu nelze toto ustanovení aplikovat.
Správní orgán v øízení rovnì¾ zkoumal, zda v pøípadì stì¾ovatelky nebyly dány dùvody pro udìlení humanitárního azylu dle § 14 zákona o azylu a dospìl k závìru, ¾e tomu tak není. Ustanovení § 14 zákona o azylu je kombinací neurèitého právního pojmu a správního uvá¾ení, kdy neurèitým právním pojmem je pøípad zvlá¹tního zøetele hodný a vlastní rozhodnutí správního orgánu vyjádøené slovy lze udìlit humanitární azyl pøedstavuje správní uvá¾ení. Samotné správní rozhodnutí podléhá pøezkumu soudu pouze v tom smìru, zda nevyboèilo z mezí a hledisek stanovených zákonem, zda je v souladu s pravidly logického usuzování, a zda premisy takového úsudku byly zji¹tìny øádným procesním postupem. Za splnìní tìchto pøedpokladù není soud oprávnìn z tých¾ skuteèností dovozovat jiné nebo pøímo opaèné závìry. Proto¾e správní orgán øádnì zjistil a posoudil jak osobní situaci stì¾ovatelky, tak i stav v její zemi, a pokud z nich sám nevyvodil dùvody pro udìlení humanitárního azylu, je takové rozhodnutí plnì v jeho pravomoci a soud nezákonnost takového rozhodnutí s ohledem na shora vyslovené neshledává.
Stì¾ovatelka dále napadá rozhodnutí soudu z dùvodu uvedeného v § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s., tj. z dùvodu vad øízení, spoèívajících v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, nebo pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou mìl soud, který ve vìci rozhodoval napadené rozhodnutí správního orgánu zru¹it.
K tomu Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán vycházel v napadeném rozhodnutí, je se spisy v rozporu, pokud skutkový materiál, jinak dostaèující k uèinìnému správnému skutkovému závìru, ve spisu obsa¾ený, vede k jiným skutkovým závìrùm, ne¾ jaký uèinil rozhodující orgán. Skutková podstata nemá oporu ve spisech, chybí-li podklad pro skutkový závìr uèinìný rozhodujícím orgánem, resp. je nedostaèující k uèinìní správného skutkového závìru. Z textu kasaèní stí¾nosti v¹ak nelze zjistit, jakými konkrétními vadami mìlo trpìt øízení pøed správním orgánem, pro které mìl soud napadené rozhodnutí zru¹it a které stì¾ovatelka v øízení pøed tímto soudem uplatnila.
Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e nebyly zji¹tìny vytýkané vady správního øízení, pro které mìl soud I. stupnì napadené rozhodnutí správního orgánu zru¹it. Pokud se po pøezkoumání rozhodnutí správního orgánu v intencích soudního øádu správního, onen soud ztoto¾nil se závìry obsa¾enými v rozhodnutí ¾alovaného, kdy¾ tyto závìry shledal správnými, nezbylo mu, ne¾ ¾alobu proti rozhodnutí správního orgánu zamítnout. Soud neshledal pro vý¹e uvedené nic, co by svìdèilo pro dùvod pro podání kasaèní stí¾nosti dle § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s.
Kasaèní stí¾nost z dùvodu uvedeného v § 103 odst. 1 písm. c) s. ø. s. lze podat tehdy, je-li namítána zmateènost øízení pøed soudem, spoèívající v tom, ¾e chybìly podmínky øízení, ve vìci rozhodoval vylouèený soudce nebo byl soud nesprávnì obsazen, popøípadì bylo rozhodnuto v neprospìch úèastníka v dùsledku trestného èinu soudce. I kdy¾ stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti uvádí, ¾e tuto podává také podle tohoto ustanovení, ¾ádné okolnosti svìdèící o dùvodech pro podání kasaèní stí¾nosti podle citovaného ustanovení neuvedla a tyto dùvody nebyly shledány ani Nejvy¹¹ím správním soudem.
Dùvodem pro podání kasaèní stí¾nosti z dal¹ího dùvodu, a to podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. je nepøezkoumatelnost, spoèívající v nesrozumitelnosti nebo nedostatku dùvodù rozhodnutí, popøípadì v jiné vadì øízení pøed soudem, mohla-li mít taková vada za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé. Stì¾ovatelkou je namítáno, ¾e soud prvého stupnì pochybil, kdy¾ v øízení s ní jednal bez tlumoèníka. Námitku uplatnìnou v tomto ohledu neshledal Nejvy¹¹í správní soud opodstatnìnou.
Povinnost ustanovit tlumoèníka vzniká soudu tehdy, pokud by úèastník v øízení pøed soudem nemohl z dùvodu jazykové bariéry úèinnì obhajovat svá práva, pøièem¾ potøeba ustanovit tlumoèníka musí být zjevná a musí z øízení vyplynout sama. Stì¾ovatelka krajský soud o ustanovení tlumoèníka nepo¾ádala a z jejího postupu, kdy ¾aloba byla napsána v jazyce èeském, nelze usuzovat splnìní podmínek dle ust. § 18 odst. 2 o. s. ø. resp. poru¹ení zásady rovnosti úèastníkù øízení pøed soudem. Shora citovaná ustanovení soudního øádu správního a obèanského soudního øádu je nutno vylo¾it tak, ¾e pouèení o procesních právech je soud povinen poskytnout úèastníku v takové dobì, kdy je toho podle stavu øízení pro nìj zapotøebí. O právu jednat ve své mateø¹tinì (§ 18 odst. 1, vìta druhá, o. s. ø.) proto pouèí soud úèastníka tehdy, jestli¾e v prùbìhu øízení zjistí, ¾e tento neovládá jazyk, kterým se jednání vede. V dané vìci v¹ak s ohledem na shora uvedené taková situace nenastala, nebo» stì¾ovatel na výzvu soudu k odstranìní vad podání a dal¹í zaslané písemnosti reagoval v èeském jazyce tak, ¾e bylo nepochybné, ¾e v¹em zaslaným písemnostem v èeském jazyce porozumìl. V prùbìhu soudního øízení proto nevy¹lo najevo, ¾e stì¾ovatel neovládá jazyk, kterým se jednání vedlo. Samotná skuteènost, ¾e úèastníkem øízení je cizí státní pøíslu¹ník, sice mù¾e být podle konkrétních okolností pøedpokladem, ¾e soud bude povinen pøistoupit k pouèení úèastníka o jeho právech v jazyce, kterému rozumí, sama o sobì bez dal¹ího mu v¹ak povinnost pouèit úèastníka v jeho mateø¹tinì nezakládá. Podala-li stì¾ovatelka ¾alobu v èe¹tinì, o ustanovení tlumoèníka ne¾ádala, nenasvìdèovalo nic tomu, ¾e stì¾ovatelka není schopná svá práva v øízení úèinnì uplatòovat. Nelze proto nyní krajskému soudu vytýkat vadu øízení spoèívající v tom, ¾e stì¾ovatelka nebyla pouèena o mo¾nosti ústního jednání v jiném jazyce ne¾ èeském, kterému, jak nyní uvádí, nerozumí a který neovládá.
Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e dùvody uvedené v kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelkou podøazené pod ust. § 103 odst. 1 písm. a), b), c) a d) s. ø. s., nebyly prokázány, a proto podanou kasaèní stí¾nost podle ust. § 110 odst. 1 s. ø. s. jako nedùvodnou zamítl.
V pøípadì po¾adavku stì¾ovatelky na ustanovení tlumoèníka v kasaèním øízení Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e nevy¹la najevo potøeba ustanovit tlumoèníka, nebo» stì¾ovatelka byla zastoupena zástupcem z øad advokátù a tento je kvalifikován k tomu, aby dostateèným zpùsobem hájil její zájmy.
Stì¾ovatelce byl pro toto øízení pøed soudem ustanoven zástupcem advokát; v takovém pøípadì platí hotové výdaje a odmìnu za zastupování stát (ust. § 35 odst. 7, ust. § 120 s. ø. s.).
Soud proto urèil odmìnu advokáta èástkou 2 x 1000 Kè za dva úkony právní slu¾by-pøevzetí a pøíprava vìci a písemné podání soudu-doplnìní kasaèní stí¾nosti-a dále 2 x 75 Kè na úhradu hotových výdajù, v souladu s § 9 odst. 3 písm. f), § 7, § 11 odst. 1 písm. b) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb. ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, celkem 2150 Kè. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.

References: soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 28
 § 91
 § 103
 soud 
 soud 
 § 8
 § 51
 § 107
 § 12
 § 13
 § 14
 § 91
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 § 103
 § 12
 § 13
 § 14
 § 12
 § 12
 § 2
 soud 
 § 109
 soud 
 § 12
 § 91
 § 91
 § 91
 § 13
 § 12
 § 14
 § 12
 § 14
 § 14
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 § 103
 § 103
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 § 18
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 § 110
 soud 
 § 35
 § 120

Soud 
 § 9
 § 7
 § 11