Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/IT/TXT/?uri=uriserv:OJ.C_.2016.145.01.0011.01.ITA&toc=OJ:C:2016:145:TOC
Timestamp: 2020-01-17 20:49:01+00:00

Document:
EUR-Lex - 62015CA0022 - EN - EUR-Lex
EUR-Lex - 62015CA0022 - EN
Document 62015CA0022
Causa C-22/15: Sentenza della Corte (Quarta Sezione) 25 febbraio 2016 — Commissione europea/Regno dei Paesi Bassi [Inadempimento di uno Stato — Imposta sul valore aggiunto — Direttiva 2006/112/CE — Esenzioni — Articolo 132, paragrafo1, lettera m) — Prestazioni di servizi strettamente connesse con la pratica dello sport o dell'educazione fisica — Esenzione della locazione di posti d'ormeggio e di rimessaggio di imbarcazioni ai membri di associazioni di sport nautici nell’ambito di attività di navigazione o ricreative che non possono essere assimilate alla pratica dello sport o dell’educazione fisica — Beneficio dell’esenzione limitato ai membri di associazioni di sport nautici che non impiegano dipendenti per la fornitura dei loro servizi — Esclusione — Articolo 133, primo comma, lettera d)]
OJ C 145, 25.4.2016, p. 11–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Sentenza della Corte (Quarta Sezione) 25 febbraio 2016 — Commissione europea/Regno dei Paesi Bassi
(Causa C-22/15) (1)
([Inadempimento di uno Stato - Imposta sul valore aggiunto - Direttiva 2006/112/CE - Esenzioni - Articolo 132, paragrafo1, lettera m) - Prestazioni di servizi strettamente connesse con la pratica dello sport o dell'educazione fisica - Esenzione della locazione di posti d'ormeggio e di rimessaggio di imbarcazioni ai membri di associazioni di sport nautici nell’ambito di attività di navigazione o ricreative che non possono essere assimilate alla pratica dello sport o dell’educazione fisica - Beneficio dell’esenzione limitato ai membri di associazioni di sport nautici che non impiegano dipendenti per la fornitura dei loro servizi - Esclusione - Articolo 133, primo comma, lettera d)])
Ricorrente: Commissione europea (rappresentanti: L. Lonzano Palacios e G. Wils, agenti)
Convenuto: Regno dei Paesi Bassi (rappresentanti: M. Bulterman e M. Noort, agenti)
Il Regno dei Paesi Bassi è venuto meno agli obblighi ad esso incombenti in forza degli articoli 2, paragrafo 1, 24, paragrafo 1, e 133 della direttiva 2006/112/CE del Consiglio, del 28 novembre 2006, relativa al sistema comune d’imposta sul valore aggiunto, in combinato disposto con l’articolo 132, paragrafo 1, lettera m), di questa direttiva:
esentando dall’imposta sul valore aggiunto, nell’ambito di attività di navigazione o ricreative che non possono essere assimilate alla pratica dello sport o dell’educazione fisica, la locazione di posti d'ormeggio e di rimessaggio di imbarcazioni ai membri di associazioni di sport nautici che non impiegano dipendenti per la fornitura dei loro servizi, e
limitando, quando la locazione di posti d'ormeggio e di rimessaggio di imbarcazioni viene effettuata a persone che praticano lo sport e la locazione è strettamente connessa e indispensabile alla pratica di tale sport, l’esenzione dalla locazione alle associazioni di sport nautici che non impiegano dipendenti per la fornitura dei loro servizi.
Il Regno dei Paesi Bassi è condannato alle spese.
(1) GU C 228 del 13.07.2015.

References: Sentenza 
 Articolo 132
 Articolo 133

Sentenza 
 Articolo 132
 Articolo 133