Source: https://www.iberley.es/temas/regulacion-sobre-viajes-combinados-44231
Timestamp: 2017-10-18 02:12:06+00:00

Document:
Regulación sobre Viajes combinados | Iberley
Regulación sobre Viajes combinados
Sentencia CIVIL Nº 403/2016, AP - Valencia, Sec. 6, Rec 692/2016, 07-10-2016
Órden: Civil Fecha: 07/10/2016 Tribunal: Ap - Valencia Ponente: Mestre Ramos, María Num. Sentencia: 403/2016 Num. Recurso: 692/2016
Sentencia Civil Nº 54/2016, JM Oviedo, Sec. 1, Rec 237/2015, 30-05-2016
Órden: Civil Fecha: 30/05/2016 Tribunal: Juzgados De Lo Mercantil - Oviedo Ponente: Muñoz Paredes, Alfonso Num. Sentencia: 54/2016 Num. Recurso: 237/2015
Sentencia Civil Nº 11/2013, AP - Sevilla, Sec. 6, Rec 2438/2012, 22-01-2013
Órden: Civil Fecha: 22/01/2013 Tribunal: Ap - Sevilla Ponente: Torrecillas Martinez, Francisca Num. Sentencia: 11/2013 Num. Recurso: 2438/2012
Sentencia Civil Nº 108/2007, AP - Madrid, Sec. 21, Rec 120/2005, 27-02-2007
Órden: Civil Fecha: 27/02/2007 Tribunal: Ap - Madrid Ponente: Carrasco Lopez, Rosa Maria Num. Sentencia: 108/2007 Num. Recurso: 120/2005
Sentencia Supranacional Nº C-140/97, TJUE, 15-06-1999
Órden: Supranacional Fecha: 15/06/1999 Tribunal: Tribunal De Justicia De La Union Europea Ponente: Gulmann Num. Sentencia: C-140/97
Órden: Mercantil Fecha última revisión: 07/06/2017
Órden: Mercantil Fecha última revisión: 04/10/2017
Comunicación a la representación legal de los trabajadores de las copias básicas de los contratos
Órden: Laboral Fecha última revisión: 23/09/2016
El empresario deberá entregar a la representación legal de los trabajadores una copia básica de todos los contratos que deban celebrarse por escrito (a excepción de aquellos concertados bajo la relación laboral especial de alta dirección) sobre...
Órden: Fiscal Fecha última revisión: 19/12/2016
Formulario de demanda de juicio verbal en reclamación de cantidad por cancelación de viaje combinado
AL JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA DE [LUGAR]Don/ Doña [NOMBRE_PROCURADOR_CLIENTE], Procurador de los Tribunales, en nombre y representación de Don/ Doña [NOMBRE_CLIENTE], con domicilio en esta ciudad [DOMICILIO_CLIENTE], y provisto de D.N.I. núme...
Demanda ejecutiva de laudo arbitral vinculada a garantía de responsabilidad contractual en viaje combinado
NOTA: Modelo de demanda ejecutiva solicitando se despache ejecución del laudo arbitral dictado por el Colegio Arbitral de la Junta Arbitral de Consumo de la Comunidad Autónoma correspondiente. AL JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA NÚM. [NUMERO] DE...
Escrito de cancelación de viaje combinado por fuerza mayor en el consumidor y usuario
Agencia de viajes [NOMBRE_EMPRESA][DIRECCION], C.P. [CODIGO_POSTAL], [LOCALIDAD]Don/Doña [NOMBRE][DOMICILIO], C.P. [CODIGO_POSTAL], [LOCALIDAD]En [LUGAR] a [DIA] de [MES] de [ANIO]Muy Sres. Míos:En [FECHA], realicé una reserva con su Agencia de Vi...
Combinación previa de, por lo menos, dos de los elementos siguientes: transporte, alojamiento u otros servicios turísticos no accesorios del transporte o del alojamiento y que no constituyan una parte significativa del viaje combinado, y que esa co...
El consumidor y usuario tiene derecho a la reparación del producto, a su sustitución, a la rebaja del precio o a la resolución del contrato. (Art. 118 Ley Defensa de los Consumidores y Usuarios) AL JUZGADO [JUZGADO] Don/Doña NOMBRE_PROCURADOR_...
Caso práctico: Fiscalidad en el IVA de una asociación de ámbito deportivo
PLANTEAMIENTOUna asociación deportiva con personalidad jurídica sin ánimo de lucro se pregunta si están sujetas y exentas del IVA las cuotas de los socios, cuota de inscripción en competiciones, clases, así como la cesión de uso de las instala...
Fecha última revisión: 03/07/2013
Resolución Vinculante de DGT, V3750-16, 07-09-2016
Órgano: Sg De Impuestos Sobre El Consumo Fecha: 07/09/2016
Núm. Resolución: V3750-16
Resolución Vinculante de DGT, V0158-17, 24-01-2017
Órgano: Sg De Impuestos Sobre El Consumo Fecha: 24/01/2017
Núm. Resolución: V0158-17
Resolución Vinculante de DGT, V1205-16, 28-03-2016
Órgano: Sg Fiscalidad Internacional Fecha: 28/03/2016
Núm. Resolución: V1205-16
Resolución Vinculante de DGT, V1676-13, 21-05-2013
Órgano: Sg De Impuestos Sobre El Consumo Fecha: 21/05/2013
Núm. Resolución: V1676-13
Resolución No Vinculante de DGT, 1942-01, 31-10-2001
Órgano: Sg De Impuestos Sobre El Consumo Fecha: 31/10/2001
Núm. Resolución: 1942-01
Se entiende por "viaje combinado": Combinación previa de, por lo menos, dos de los elementos siguientes: transporte, alojamiento u tros servicios turísticos no accesorios del transporte o del alojamiento y que no constituyan una parte significativa del viaje combinado, y que esa combinación sea vendida u ofrecida en venta con arreglo a un precio global, cuando dicha prestación sobrepase las 24 horas o incluya una noche de estancia.
El Libro IV del Real Decreto Legislativo 1/2007 se dedica a la regulación de los viajes combinados. Y, tal como reza el Art. 150 será de aplicación lo contenido en el Libro IV a la oferta, contratación y ejecución de las vacaciones, los circuitos y los viajes combinados.
Debemos entender por viaje combinado según el Art. 151 por la combinación previa de, por lo menos, dos de los elementos siguientes: transporte, alojamiento u otros servicios turísticos no accesorios del transporte o del alojamiento y que no constituyan una parte significativa del viaje combinado, y que esa combinación sea vendida u ofrecida en venta con arreglo a un precio global, cuando dicha prestación sobrepase las 24 horas o incluya una noche de estancia.
En el citado artículo además, se dan una serie de definiciones, que son:
- Organizador: la persona física o jurídica que organice de forma no ocasional viajes combinados y los venda u ofrezca en venta, directamente o por medio de un detallista. Deberá tener la consideración de agencia de viajes de acuerdo con la normativa administrativa.
- Detallista: la persona física o jurídica que venda u ofrezca en venta el viaje combinado propuesto por un organizador. Deberá tener la consideración de agencia de viajes de acuerdo con la normativa administrativa.
- Contratante principal: la persona física o jurídica que compre o se comprometa a comprar el viaje combinado.
- Beneficiario: la persona física en nombre de la cual el contratante principal se comprometa a comprar el viaje combinado.
- Cesionario: la persona física a la cual el contratante principal u otro beneficiario ceda el viaje combinado.
- Consumidor o usuario: cualquier persona en la que concurra la condición de contratante principal, beneficiario o cesionario.
- Contrato: el acuerdo que vincula al consumidor con el organizador o el detallista.
En cuanto a la información precontractual diremos en primer lugar, que el detallista o, en su caso, el organizador deberá poner a disposición de los consumidores y usuarios un programa o folleto informativo que contenga por escrito la correspondiente oferta sobre el viaje combinado y que deberá incluir una clara, comprensible y precisa información sobre los siguientes extremos:
Relación de establecimientos de alojamiento con indicación de su tipo de situación categoría o nivel de comodidad y sus principales características, así como su homologación y su clasificación turística en aquellos países en los que exista clasificación oficial.
El número de comidas que se vayan a servir y, en su caso, si las bebidas o algún tipo de ellas no estuvieran incluidas en el régimen alimenticio previsto.
Toda la información adicional y adecuada sobre las características del viaje ofertado.
- Que los cambios en dicha información se hayan comunicado claramente por escrito al consumidor y usuario antes de la celebración del contrato y tal posibilidad haya sido objeto de expresa mención en el programa-oferta.
En cuanto a la forma y contenido del contrato, éste deberá formularse por escrito y contener entre sus cláusulas, en función de las características de la oferta de que se trate, referencia, al menos, a los siguientes elementos:
El destino o destinos del viaje.
El nombre y la dirección del organizador, el detallista y, si procede, del asegurador.
El precio del viaje combinado, desglosando los gastos de gestión, así como una indicación de toda posible revisión del mismo, ajustado a lo previsto en el Art. 157 ,Real Decreto Legislativo 1/2007, y de los posibles derechos e impuestos correspondientes a los servicios contratados, cuando no estén incluidos en el precio del viaje combinado.
Los gastos de anulación, si los hubiere y puedan calcularse razonablemente de antemano, debidamente desglosados. Si no pudiera calcularse su importe razonablemnte de antemano, el hecho de que se podrán repercutir tales gastos, siempre que se hayan producido efectivamente.
La obligación del consumidor y usuario de comunicar todo incumplimiento en la ejecución del contrato, por escrito o en cualquier otra forma en que quede constancia, al organizador o al detallista y, en su caso, al prestador del servicio de que se trae.
El plazo de prescripción de las acciones establecido en el Art. 164, en el que el consumidor y usuario podrá formular sus reclamaciones por la no ejecución o ejecución deficiente del contrato.
El plazo en que el consumidor y usuario podrá exigir la confirmación de sus reservas.
La descripción del viaje combinado comunicada por el detallista o, en su caso, por el organizador y usuario, así como su precio y todas las demás condiciones aplicables al contrato deberán ser veraces y comprobables.
El contratante principal o el beneficiario podrán ceder gratuitamente su reserva en el viaje combinado a una persona que reúna todas las condiciones requeridas para el mismo. La cesión deberá ser comunicada por escrito al detallista o, en su caso, al organizador con una antelación mínima de quince días a la fecha de inicio del viaje, salvo que las partes pacten un plazo menor en el contrato. La persona que ceda su reserva en el viaje combinado y el cesionario responderán solidariamente, ante el detallista o, en su caso, el organizador que sean parte del contrato, del pago del saldo del precio, así como de los gastos adicionales justificados que pudiera haber causado dicha cesión.
Los detallistas o, en su caso, los organizadores de viajes combinados deberán facilitar, por escrito o en cualquier otra forma en que quede constancia y con el tiempo necesario antes del inicio del viaje, a los consumidores y usuarios con los que hayan contrato, la siguiente información:
- Los horarios y lugares de las escalas y los enlaces, así como la indicación de las categorías del lugar que deberá ocupar el viajero en el medio o medios de transporte que vaya a ser utilizados.
- El nombre, dirección y número de teléfono de la representación del organizador o detallista en cada destino o, en su defecto, los de los organismos locales que puedan ayudar al consumidor y usuario en caso de dificultades. Cuando no existan dichas representaciones y organismos, el consumidor y usuario deberá poder disponer, en cualquier caso, de un número de teléfono de urgencia o de cualquier otra información que le permita ponerse en contacto con el organizador o detallista.
- Para los viajes y estancias de menores en el extranjero, la información que permita establecer un contacto directo con éstos o los responsables de su estancia in situ durante el viaje.
- Información, de acuerdo con la legislación vigente reguladora del seguro privado, sobre la suscripción facultativa de un contrato de seguro que cubra los gastos de cancelación por el consumidor y usuario, o de un contrato de asistencia que cubra los gastos de repatriación o traslado al lugar de origen, en caso de accidente, enfermedad o fallecimiento.
La información antedicha deberá facilitarse no más tarde del momento de confirmación de la reserva.
Modificación del contrato de viaje combinado
Los precios establecidos en el contrato no podrán ser revisados, salvo si éste establece de una manera explícita la posibilidad de revisión, tanto el alza como a la baja, y, a tal fin, se definen las modalidades precisas de cálculo. La revisión solo tendrá lugar para incorporar variaciones del precio de los transportes, incluido el coste del carburante, las tasas e impuestos relativos a determinados servicios y los tipos de cambio aplicados al viaje organizado. Será nula la revisión de precios al alza efectuada en los veinte días inmediatamente anteriores a la fecha de salida del viaje.
En el supuesto de que, antes de la salida del viaje, el organizador se vea obligado a modificar de manera significativa e algún elemento esencial del contrato deberá ponerlo inmediatamente en conocimiento del consumidor y usuario. En tal supuesto, y salvo que las partes convengan otra cosa en cláusulas negociadas individualmente, el consumidor y usuario podrá optar entre resolver el contrato sin penalización alguna o aceptar una modificación del contrato en el que se precisen las variaciones introducidas y su repercusión en el precio. El consumidor y usuario deberá comunicar la decisión que adopte al detallista o, en su caso, al organizador dentro de los tres días siguientes a ser notificado de la modificación a que se refiere el Art. 158 . En el supuesto de que el consumidor y usuario no notifique su decisión en los términos indicados, se entenderá que opta por la resolución del contrato sin penalización alguna.
Resolución del contrato de viaje combinado
A. Resolución del contrato por causa imputable al organizador o cancelación del viaje.
En el supuesto de que el consumidor y usuario opte por resolver el contrato, al amparo de lo previsto en el Art. 158 o de que el organizador cancele el viaje combinado antes de la fecha de salida acordada, por cualquier otro motivo que no sea imputable al consumidor y usuario, éste tendrá derecho, desde el momento en que se produzca la resolución del contrato, al reembolso de todas las cantidades pagadas, con arreglo al mismo, o bien a la realización de otro viaje combinado de calidad equivalente o superior siempre que el organizador o detallista pueda proponérselo.
En el supuesto de que el viaje ofrecido fuera de calidad inferior, el organizador o el detallista deberán reembolsar al consumidor y usuario, cuando proceda en función de las cantidades ya desembolsadas, la diferencia de precio, con arreglo al contrato. En todo caso, el consumidor y usuario podrá exigir el reintegro de las cantidades desembolsadas al empresario al que se las abonó, que deberá reintegrárselas en los plazos y condiciones previstas en el Art. 76 . El cómputo del plazo, en este caso, se iniciará desde la notificación del consumidor y usuario de su opción por la resolución o desde que se produjeran las circunstancias determinantes de la cancelación. Este mismo derecho corresponderá al consumidor y usuario que no obtuviese confirmación de la reserva en los términos estipulados en el contrato.
En los supuestos antedichos, el organizador y el detallista serán responsables del pago al consumidor y usuario de la indemnización que, en su caso, corresponda por incumplimiento del contrato, que en ningún supuesto podrá ser inferior al 5% del precio total del viaje contratado, si el citado incumplimiento se produce entre los dos meses y quince días inmediatamente anteriores a la fecha prevista de realización del viaje; el 10% si se produce entre los quince y tres días anteriores, y el 25% en el supuesto de que el incumplimiento citado se produzca en las 48 horas anteriores.
- Cuando la cancelación se deba a que el número de personas inscritas para el viaje combinado sea inferior al exigido y así se comunique por escrito al consumidor y usuario antes de la fecha límite fijada a tal fin en el contrato, que como mínimo será de diez días de antelación mínima a la fecha prevista de iniciación del viaje.
- Cuando la cancelación del viaje, salvo en los supuestos de exceso de reservas, se deba a motivos de fuerza mayor, entendiendo por tales aquellas circunstancias ajenas a quien las invoca, anormales e imprevisibles cuyas consecuencias no habría podido evitarse, a pesar de haber actuado con la diligencia debida.
B. Resolución del contrato por el consumidor y usuario.
- Abonará los gastos de gestión, los de anulación, si los hubiere, y una penalización consistente en el 5% del importe total del viaje, si la cancelación se produce con más de diez y menos de quince días de antelación a la fecha del comienzo del viaje; el 15% entre los tres y diez, y el 25% dentro de las cuarenta y ocho horas anteriores a la salida. De no presentarse a la salida, el consumidor y usuario está obligado al pago del importe total del viaje, abonando, en su caso, las cantidades pendientes salvo acuerdo entre las partes en otro sentido.
- En el caso de que el viaje combinado estuviera sujeto a condiciones económicas especiales de contratación, tales como flete de aviones, buques o tarifas especiales, los gastos de cancelación se establecerán de acuerdo con las condiciones acordadas entre las partes.
Consecuencias de la no prestación de servicios.
En el caso de que, después de la salida del viaje, el organizador no suministre o compruebe que no puede suministrar una parte importante de los servicios previstos en el contrato, adoptará las soluciones adecuadas para la continuación del viaje organizado, sin suplemente alguno de precio para el consumidor y usuario, y, en su caso, abonará a este último el importe de la diferencia entre las prestaciones previstas y las suministradas. Si el consumidor y usuario continúa el viaje con las soluciones dadas por el organizador se considerará que acepta tácitamente dichas propuestas.
Si las soluciones adoptadas por el organizador fueran inviables o el consumidor y usuario no las aceptase por motivos razonables, aquél deberá facilitar a éste, sin suplemento alguno de precio, un medio de transporte equivalente al utilizado en el viaje para regresar al lugar de salida o a cualquier otro que ambos hayan convenido, sin perjuicio de la indemnización que en su caso proceda. En caso de reclamación, el detallista o, en su caso, el organizador deberá obrar con diligencia para hallar las soluciones adecuadas.
Responsabilidad de los organizadores y detallistas
Los organizadores y los detallistas de viajes combinados responderá frente al consumidor y usuarios, en función de las obligaciones que les correspondan por su ámbito respectivo de gestión del viaje combinado, del correcto cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, con independencia de que éstas las deban ejecutar ellos mismos u otros prestadores de servicios, y sin perjuicio del derecho de los organizadores y detallistas a actuar contra dichos prestadores de servicios.
La responsabilidad frente al consumidor será solidaria en cuantos empresarios, sean organizadores o detallistas, concurran conjuntamente en el contrato cualquiera que sea su clase y las relaciones que existan entre ellos, sin perjuicio del derecho de repetición de quien responda ante el consumidor y usuario frente a quien sea imputable el incumplimiento o cumplimiento defectuoso del contrato en función de su respectivo ámbito de gestión del viaje combinado.
Los organizadores y detallistas de viajes combinados responderá, asimismo, de los daños sufridos por el consumidor y usuario como consecuencia de la no ejecución o ejecución deficiente del contrato. Dicha responsabilidad cesará cuando concurra alguna de las siguientes circunstancias:
- Que los defectos observados en la ejecución del contrato sean imputables al consumidor y usuario.
- Que los defectos aludidos se deban a motivos de fuerza mayor, entendiendo por tales aquellas circunstancias ajenas a quien las invoca, anormales e imprevisibles cuyas consecuencias no habrán podido evitarse, a pesar de haber actuado con la diligencia debida.
- Que los defectos se deban a un acontecimiento que el detallista, o en su caso, el organizador, a pesar de haber puesto toda la diligencia necesaria, no podía prever ni superar.
En los supuestos de exclusión de responsabilidad por darse alguna de las tres últimas circunstancias de las cuatro ahora expuestas, el organizador y el detallista que sean parte en el contrato estarán obligados, no obstante, a prestar la necesaria asistencia al consumidor y usuario que se encuentre en dificultades.
Garantía de la responsabilidad contractual ( Art. 163 modificado por la Ley 15/2015, de 2 de julio, de la Jurisdicción Voluntaria)
Los organizadores y detallistas de viajes combinados tendrán la obligación de constituir y mantener de manera permanente una garantía en los términos que determine la Administración turística competente, para responder con carácter general del cumplimiento de las obligaciones derivadas de la prestación de sus servicios frente a los contratantes de un viaje combinado y, especialmente, en caso de insolvencia, del reembolso efectivo de todos los pagos realizados por los viajeros en la medida en que no se hayan realizado los servicios correspondientes y, en el caso de que se incluya el transporte, de la repatriación efectiva de los mismos. La exigencia de esta garantía se sujetará en todo caso a lo establecido en la Ley 20/2013, de 9 de diciembre, de garantía de la unidad de mercado.
Tan pronto como sea evidente que la ejecución del viaje combinado se vea afectado por la falta de liquidez de los organizadores o detallistas, en la medida en que el viaje no se ejecute o se ejecute parcialmente o los prestadores de servicios requieran a los viajeros pagar por ellos, el viajero podrá acceder fácilmente a la protección garantizada, sin trámites excesivos, sin ninguna demora indebida y de forma gratuita.
En caso de ejecutarse la garantía, deberá reponerse en el plazo de quince días, hasta cubrir nuevamente la totalidad inicial de la misma.
Contratos de consultoría y asistencia
La nueva regulación de los viajes combinados ESTOY AQUÍ
Ley 20/2013 de 9 de Dic (Garantía de la unidad de mercado) VIGENTE
Fecha de entrada en vigor: 11/12/2013
D.F. 5ª. Adaptación de la normativa vigente.

References: resolución 

Resolución 

Resolución 

Resolución 

Resolución 

Resolución 
 Real Decreto 
 resolución 

Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución