Source: http://kraken.slv.cz/6Ads27/2008
Timestamp: 2018-09-18 20:30:00+00:00

Document:
6Ads27/2008
6 Ads 27/2008-90
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Bohuslava Hnízdila a soudcù JUDr. Milady Tomkové a JUDr. Jiøího Pally v právní vìci ¾alobce: A. A., zastoupeného JUDr. PhDr. Alenou Novotnou, advokátkou, se sídlem Husova 946, Moravské Budìjovice, proti ¾alované: Èeská správa sociálního zabezpeèení, se sídlem Køí¾ová 25, Praha 5, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Brnì ze dne 12. 12. 2007, è. j. 41 Cad 41/2007-66,
III. Ustanovené zástupkyni ¾alobce, advokátce JUDr. PhDr. Alenì Novotné, s e p ø i z n á v á odmìna za zastupování v øízení o kasaèní stí¾nosti v èástce 952 Kè, která bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu ve lhùtì do 60 dnù od právní moci tohoto rozsudku.
®alobce (dále jen stì¾ovatel ) podal vèas kasaèní stí¾nost proti v záhlaví blí¾e oznaèenému rozsudku krajského soudu, kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba smìøující proti rozhodnutí Èeské správy sociálního zabezpeèení (dále té¾ ¾alovaná ) ze dne 2. 3. 2007, è. X, jím¾ byla zamítnuta ¾ádost stì¾ovatele o plný invalidní dùchod pro nesplnìní podmínek ust. § 39 odst. 1 zákona è. 155/1995 Sb., o dùchodovém poji¹tìní (dále té¾ zákon o dùchodovém poji¹tìní ). V odùvodnìní svého rozhodnutí ¾alovaná uvedla, ¾e podle posudku Okresní správy sociálního zabezpeèení v Tøebíèi ze dne 13. 10. 2006 není stì¾ovatel plnì invalidní, ale jen èásteènì invalidní, nebo» z dùvodu dlouhodobì nepøíznivého zdravotního stavu poklesla jeho schopnost soustavné výdìleèné èinnosti pouze o 60 %. ®alovaná dále podotkla, ¾e o nároku na èásteèný invalidní dùchod bylo vydáno rozhodnutí ze dne 6. 10. 2006.
Proti rozhodnutí ¾alované podal stì¾ovatel ¾alobu, o ní¾ rozhodl Krajský soud v Brnì rozsudkem ze dne 12. 12. 2007, è. j. 41 Cad 41/2007-66, tak, ¾e ¾alobu zamítl. V odùvodnìní svého rozsudku krajský soud poukázal na závìr Posudkové komise Ministerstva práce a sociálních vìcí v Brnì, která ve vìci posuzovala zdravotní stav stì¾ovatele a dospìla k závìru, ¾e k datu vydání pøezkoumávaného rozhodnutí ¾alované nebyl stì¾ovatel plnì invalidní, proto¾e pokles schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti byl stanoven 60 %.
Proti rozsudku krajského soudu podal stì¾ovatel kasaèní stí¾nost, kdy¾ uvedl, ¾e rozhodnutí krajského soudu pova¾uje za nezákonné, nebo» je zalo¾eno na nesprávném posouzení právní otázky-uplatòuje tedy dùvod podání kasaèní stí¾nosti podle § 103 odst. 1 písm. a) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ). Stì¾ovatel poukázal na to, ¾e kromì vìcného dùkazu-znaleckého posouzení jeho zdravotního stavu (tím má stì¾ovatel zøejmì na mysli posudek posudkové komise) se soud mìl vypoøádat se skutkovými tvrzeními stì¾ovatele. Podle lékaøù byla v posuzovaném období jeho léèba hemodialýzou a dal¹ími léèebnými postupy úspì¹ná, podle stì¾ovatele jej v¹ak tato léèba udr¾uje pøi ¾ivotì, jeho zdravotní stav se v¹ak permanentnì zhor¹uje a navíc nároènost této léèby mu naprosto ¾ádnou pracovní èinnost neumo¾òuje. Do rozhodování soudu pak podle názoru stì¾ovatele zcela nepøípustnì zasáhlo dal¹í hodnocení-údajný neblahý vliv nábo¾enského pøesvìdèení stì¾ovatele, které mu zakazuje pøijmout krevní transfuzi. Toto hodnocení není nikterak vysvìtleno, stì¾ovatel s ním nesouhlasí. V tomto ohledu odkazuje pak stì¾ovatel rovnì¾ na § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. a tvrdí, ¾e napadený rozsudek je v tomto smìru nepøezkoumatelný. Do jisté míry, pokud by se prokázalo, ¾e uvedení skuteènosti, jakou víru stì¾ovatel vyznává, mìlo vliv na rozhodnutí správního orgánu a pota¾mo soudu, do¹lo k diskriminaci stì¾ovatele pro jeho pøesvìdèení a tedy k poru¹ení základního práva zaruèeného Listinou základních práv a svobod. V rozsudku se uvádí, ¾e odkaz rozhodnutí ¾alované na mezinárodní smlouvu mezi ÈR a Bulharskou republikou je nepøípadný (jde o smlouvu è. 2/2002 Sb. mezinárodních smluv). Tuto skuteènost stì¾ovatel ¾alobou rovnì¾ napadl, pøièem¾ krajský soud ¾ádný dùsledek z této skuteènosti nevyvodil. Stì¾ovatel se tedy mù¾e domnívat, ¾e bezúèelné uvedení skuteènosti, ¾e má bulharskou národnost, je rovnì¾ znevýhodnìním pøi rozhodnutí o právu na sociální dávku, poskytovanou èeským státem, jeho¾ je pøíslu¹níkem. Za dané situace, kdy ani krajská posudková komise ÈSSZ nepotvrdila subjektivní pøesvìdèení stì¾ovatele, ¾e není schopen práce, navrhuje dùkaz sui generis, lékaøské vy¹etøení stì¾ovatele provedené na specializovaném pracovi¹ti pøi jeho hospitalizaci. Jedinì takové vy¹etøení pøinese podle pøesvìdèení stì¾ovatele objektivní závìr o ztrátì jeho pracovní zpùsobilosti. Stì¾ovatel nemá lékaøské vzdìlání, ale mù¾e usuzovat podle spolupacientù, se kterými se setkává pøi hemodialyzaèní léèbì, ¾e ¾ádnému z tìch, kteøí jsou na tom zdravotnì stejnì jako on, nebyl invalidní dùchod upøen. Závìrem stì¾ovatel poukázal na to, ¾e pøipojuje aktuální lékaøské zprávy o svém zdravotním stavu, pøesto¾e si je vìdom toho, ¾e soud musí rozhodovat podle stavu v dobì rozhodnutí ¾alované, a navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud rozsudek krajského soudu zru¹il a vìc vrátil krajskému soudu k dal¹ímu øízení.
®alovaná ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedla, ¾e proti dosavadnímu zpùsobu øízení nemá námitky a zcela se ztoto¾òuje s právním názorem soudu vysloveném v jeho rozsudku.
Stì¾ovatel je osobou oprávnìnou k podání kasaèní stí¾nosti, nebo» byl úèastníkem øízení, z nìho¾ napadené rozhodnutí krajského soudu vze¹lo (§ 102 s. ø. s.), a tuto kasaèní stí¾nost podal vèas (§ 106 odst. 2 s. ø. s.). V kasaèní stí¾nosti uplatòuje dùvod podle § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s. a pro tento dùvod je kasaèní stí¾nost shledána pøípustnou. Nejvy¹¹í správní soud za této situace napadený rozsudek krajského soudu v mezích øádnì uplatnìných kasaèních dùvodù a v rozsahu kasaèní stí¾nosti podle § 109 odst. 2 s. ø. s. pøezkoumal, pøitom dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti pøedev¹ím uplatòuje dùvod podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., tj. nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení. Dále uplatnil dùvod podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., tj. nepøezkoumatelnost spoèívající v nesrozumitelnosti nebo nedostatku dùvodù rozhodnutí, popøípadì v jiné vadì øízení pøed soudem, mohla-li mít taková vada za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé.
Jak ji¾ správnì uvedl krajský soud, posouzení zdravotního stavu a souvisejícího zbytkového pracovního potenciálu je vìcí odbornì medicínskou; soud k ní nemá potøebné odborné znalosti, a proto se v¾dy obrací k osobám, jim¾ tyto znalosti svìdèí, aby se o tìchto otázkách vyslovily. Soud pak hodnotí ve¹keré dùkazy v øízení takto získané. V øízení, které je pøezkumným øízením vùèi rozhodnutí ¾alované, soud opatøil posudek posudkové komise Ministerstva práce a sociálních vìcí v souladu s § 4 odst. 2 zákona o organizaci a provádìní sociálního zabezpeèení. Pro rozhodnutí soudu tak má zcela zásadní význam právì závìr vyslovený v posudku odborné lékaøské komise. Z toho dùvodu musí z posudku vyplývat, ¾e komise zasedala v øádném slo¾ení podle § 3 vyhlá¹ky è. 182/1991 Sb., kterou se provádí zákon o sociálním zabezpeèení, dále ve smyslu § 3 odst. 8 ve spojení s § 1 odst. 2 této vyhlá¹ky, musí z posudku vyplývat, zda a jak pøihlédla komise pøi posuzování zdravotního stavu a pracovní schopnosti k výsledku vlastního ¹etøení, zda a jak vycházela z lékaøských zpráv a posudkù vypracovaných odbornými lékaøi o zdravotním stavu posuzovaného. Posudek musí koneènì obsahovat posudkový závìr, ze kterého vyplývá posouzení jednak zdravotního stavu posuzovaného, v pøípadì dlouhodobì nepøíznivého zdravotního stavu i zdravotní posti¾ení, které je jeho pøíèinou (§ 6 odst. 3 vyhlá¹ky è. 284/1995 Sb.), a jednak posouzení poklesu schopnosti jeho soustavné výdìleèné èinnosti.
Posudek, který zcela splòuje po¾adavek celistvosti, úplnosti a pøesvìdèivosti, bývá zpravidla dùkazem stì¾ejním. Po¾adavek úplnosti a pøesvìdèivosti kladený na tyto posudky spoèívá pak v tom, aby se komise vypoøádala se v¹emi rozhodujícími skuteènostmi, pøedev¹ím s tìmi, které namítá úèastník soudního øízení uplatòující nárok na dùchod podmínìný dlouhodobým nepøíznivým zdravotním stavem, jako¾ i v tom, zda podaný posudek obsahuje nále¾ité odùvodnìní posudkového závìru tak, aby byl tento závìr pøesvìdèivý pro soud, který nemá a ani nemù¾e mít odborné lékaøské znalosti, na nich¾ posouzení invalidity (a» plné èi èásteèné) závisí pøedev¹ím. Dùle¾itým pravidlem, které nutno zvlá¹tì zdùraznit, je ust. § 75 odst. 1 s. ø. s., je¾ stanoví, ¾e pøi pøezkoumání rozhodnutí soud vychází ze skutkového a právního stavu, který tu byl v dobì rozhodnutí správního orgánu. To znamená, ¾e posudková komise musí ozøejmit své závìry právì ve vztahu k období, kdy bylo vydáno rozhodnutí ohlednì invalidního dùchodu.
Krajský soud si v øízení v ¾alobì proti rozhodnutí o ¾ádosti o pøiznání plného invalidního dùchodu opatøil lékaøský posudek vypracovaný Posudkovou komisí Ministerstva práce a sociálních vìcí v Brnì. Tato komise velmi podrobnì zkoumala zdravotní posti¾ení stì¾ovatele a dospìla k závìru, ¾e rozhodující pøíèinou dlouhodobì nepøíznivého zdravotního stavu stì¾ovatele k datu vydání napadeného rozhodnutí ¾alované ze dne 2. 3. 2007 byla progredující chronická renální insuficience v. s. pøi chronické glomerulonefritidì, od 21. 9. 2006 v hemodialyzaèním programu, který se jeví jako úspì¹ný, je bez komplikací. Podle posudkové komise byl pokles schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti k datu napadeného rozhodnutí ¾alované podle vyhlá¹ky è. 284/1995 Sb., pøíloha è. 2, kapitola XI, odd. A, polo¾ka 7, písm. b)-60 % na dolní hranici rozpìtí, proto¾e nejsou pøítomny vìt¹í komplikace dialýzy ne¾ trvající otoky DKK. Posudkové zhodnocení zdravotního stavu stì¾ovatele bylo provedeno na základì prostudování jeho kompletní spisové a zdravotní dokumentace, je¾ tvoøí souèást spisu. Z hlediska vý¹e naznaèených po¾adavkù na úplnost a pøesvìdèivost odborného lékaøského posudku, se tedy posudková komise ve svém posudku podle Nejvy¹¹ího správního soudu dostateènì obsáhle vyjádøila a své lékaøské závìry pøesvìdèivì odùvodnila. Závìr posudkové komise o míøe poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti stì¾ovatele se shoduje se závìrem lékaøe Okresní správy sociálního zabezpeèení v Tøebíèi, a podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu nevzbuzuje tak pochybnosti o své úplnosti a správnosti, Nejvy¹¹í správní soud proto neshledal dùvody pro stì¾ovatelem navrhované doplnìní dokazování vy¹etøením stì¾ovatele provedeném na specializovaném pracovi¹ti pøi stì¾ovatelovì hospitalizaci.
Pokud stì¾ovatel namítá, ¾e do rozhodování soudu zcela nepøípustnì zasáhlo dal¹í hodnocení, které spoèívá v údajném neblahém vlivu nábo¾enského pøesvìdèení stì¾ovatele, kdy¾ mu zakazuje pøijmout krevní transfúzi, pøièem¾ toto hodnocení není nikterak vysvìtleno, není zøejmé, z èeho stì¾ovatel dovozuje, ¾e krajský soud byl pøi svém rozhodování tìmito okolnostmi ovlivnìn, proto¾e z odùvodnìní krajského soudu vùbec nevyplývá, ¾e by pro rozhodování soudu mìlo vliv nábo¾enské pøesvìdèení stì¾ovatele, nebylo tak dùvodu, aby soud v odùvodnìní svého rozsudku se k této otázce nìjak vyjadøoval.
Stì¾ovatel poukazuje na to, ¾e v odùvodnìní rozsudku krajského soudu se uvádí, ¾e odkaz v rozhodnutí ¾alované na mezinárodní smlouvu mezi ÈR a Bulharskou republikou je nepøípadný, ¾ádný dùsledek z této skuteènosti v¹ak soud nevyvodil. K tomu lze uvést, ¾e pokud se v odùvodnìní rozsudku krajského soudu uvádí, ¾e uvedený odkaz na mezinárodní smlouvu je nepøípadný, jde pouze o konstatování údajù obsa¾ených v ¾alobì stì¾ovatele. Krajský soud sám k této skuteènosti nic neuvedl, tak¾e ¾ádný dùsledek z této skuteènosti nemusel vyvozovat, jak stì¾ovatel namítá. K této otázce se ji¾ podrobnì vyjádøila ¾alovaná ve svém vyjádøení k ¾alobì stì¾ovatele, kdy¾ vysvìtlila, ¾e v rámci systému sociálního zabezpeèení musí v pøípadì existence cizího prvku postupovat jednak podle právních pøedpisù toho státu, jen¾ poskytuje penì¾ité dávky pøi invaliditì a dále podle Smlouvy, která zaji¹»uje koordinaci právních pøedpisù tìch státù, které uzavøely pøedmìtnou Smlouvu, tzn. právní pøedpisy Èeské republiky a Bulharské republiky. V souladu s vý¹e uvedeným se v pøípadì stì¾ovatele uplatòuje èlánek 29 odst. 2 Smlouvy, je¾ stanoví podmínku, kdo rozhoduje o posouzení zdravotního stavu nebo stupnì invalidity ¾adatele. Pøitom platí, ¾e je k tomu oprávnìn výluènì nositel poji¹tìní toho smluvní státu, který je pøíslu¹ným k poskytování dávky, pøièem¾ mù¾e pøihlédnout ke zprávám a lékaøským posudkùm zaslaným nositelem poji¹tìní druhého smluvního státu. V pøedmìtné vìci se jednalo o dávku podmínìnou nepøíznivým zdravotním stavem a v takovém pøípadì je rozhodnutí ¾alované závislé pøedev¹ím na odborném lékaøském posouzení. Domnìnka stì¾ovatele, ¾e bezúèelné uvedení skuteènosti, ¾e má bulharskou národnost, je rovnì¾ znevýhodnìním pøi rozhodnutí o právu na sociální dávku poskytovanou èeským státem, jeho¾ je pøíslu¹níkem, je nièím nepodlo¾ená.
Nejvy¹¹í správní soud proto neshledal v postupu krajského soudu ¾ádnou nezákonnost ani vadu øízení, která by mohla mít vliv na zákonnost jeho rozhodnutí a vzhledem k uvádìným závìrùm posudkové komise, která posoudila míru poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti stì¾ovatele pod hranici nutnou pro pøiznání plné invalidity, dospìl zdej¹í soud k závìru, ¾e ani øízení pøed správním orgánem netrpìlo vadami, je¾ by mìly za následek nezákonné rozhodnutí ve vìci samé. Kasaèní stí¾nost byla proto jako nedùvodná zamítnuta (§ 110 odst. 1 s. ø. s.).
Krajským soudem ustanovená zástupkynì stì¾ovatele po¾adovala za zastoupení stì¾ovatele odmìnu za jeden úkon, a to za sepis kasaèní stí¾nosti v èástce 2100 Kè s pøipoètením re¾ijního pau¹álu ve vý¹i 300 Kè a zvý¹ení odmìny o 19 % DPH. V daném pøípadì se jedná o vìc dùchodového poji¹tìní, kdy se za tarifní hodnotu pova¾uje èástka 1000 Kè (§ 9 odst. 2 vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb.), tak¾e podle § 7 bod 2 uvedené vyhlá¹ky lze za úkon právní slu¾by v tomto pøípadì pøiznat odmìnu ve vý¹i 500 Kè. Zástupkyni stì¾ovatele byla proto uvedená èástka pøiznána spolu s re¾ijním pau¹álem 300 Kè, a proto¾e ustanovená advokátka dolo¾ila, ¾e je plátcem danì z pøidané hodnoty, byla pøiznaná èástka zvý¹ena na èástku 952 Kè.

References: soud 
 § 39
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 § 103
 soud 
sui generis
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 § 109
 § 103
 § 103
 soud 
 Soud 
 soud 
 § 4
 § 3
 § 3
 § 1
 § 75
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 7