Source: http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=CRE&reference=20100310&secondRef=ITEM-012&language=ES&ring=P7-RC-2010-0169
Timestamp: 2013-12-08 22:55:49+00:00

Document:
Debates - Miércoles 10 de marzo de 2010 - Cuba (debate) Parlamento europeoChoisissez la langue de votre document :
RC-B7-0169/2010B7-0169/2010B7-0170/2010B7-0174/2010B7-0175/2010B7-0176/2010B7-0177/2010B7-0178/2010Textos presentados :
12. Cuba (debate) Vídeo de las intervencionesPV
Presidenta. – De conformidad con el orden del día se procede a las Declaraciones del Consejo y de la Comisión sobre Cuba. Diego López Garrido, Presidente en ejercicio del Consejo. − Señora Presidenta, la muerte de Orlando Zapata ha sido un hecho profundamente negativo; un hecho que nunca debiera haberse producido y que no queremos que se produzca nunca más en Cuba, ni en ningún otro sitio.
El compromiso de la Unión Europea y de sus instituciones debe ser denunciar los hechos que constituyen violación de derechos humanos y trabajar para que algo así nunca se vuelva a repetir. Ese debe ser el compromiso de la Unión Europea.
La Unión Europea tiene como seña de identidad esencial la defensa de los derechos humanos, porque creemos en los valores de la libertad, de la tolerancia, del pluralismo y ello constituye, por tanto, nuestra personalidad, nuestra más genuina personalidad. Allá donde se produzcan violaciones de esos derechos que son universales, la Unión Europea lo denuncia, lo dice en alta voz, y lo hemos hecho también con Cuba. Lo hemos hecho cuando hemos señalado nuestro pesimismo o nuestra preocupación sobre la falta de avances en el ámbito de los derechos humanos en Cuba, y lo hemos dicho cuando hemos exigido la liberación de los presos de conciencia que hay en las cárceles cubanas. En estos momentos hay alrededor de 200 presos de conciencia, alguno de ellos en situación muy complicada desde el punto de vista de la salud, y uno de ellos es Guillermo Fariñas, en situación muy grave, y en huelga de hambre también.
Lo hemos hecho también cuando hemos señalado la necesidad de proteger a los defensores de los derechos humanos en Cuba, y lo hemos hecho cuando hemos dicho que la muerte de Orlando Zapata es algo que interpela a la responsabilidad de un Gobierno que tiene a unos presos bajo su jurisdicción.
Pero la política de la Unión Europea con respecto a Cuba va más allá. La política de la Unión Europea con respecto a Cuba tiene una articulación en torno a determinados elementos y a mí me gustaría destacar algunos de ellos.
Primero, el diálogo político, un diálogo político con las instituciones cubanas, con las autoridades y con el conjunto de la sociedad civil, que también se extiende, naturalmente, a los derechos humanos. En segundo lugar, la cooperación al desarrollo con Cuba, que es, ni más ni menos, la solidaridad con el pueblo cubano, y, también, favorecer los avances en la cultura y en la práctica democrática en Cuba.
Esos son elementos fundamentales de una política, de una política que tiene esencialmente un destinatario: el pueblo cubano, es decir, su bienestar, su progreso, sus condiciones de vida y el respeto de sus derechos humanos. Andris Piebalgs, Miembro de la Comisión. — Señora Presidenta, la Comisión lamenta profundamente la muerte del señor Orlando Zapata y sus circunstancias. También quisiera expresar mi gran preocupación por los demás prisioneros políticos de Cuba. Todos los aquí presentes compartimos el mismo sentimiento de ira y frustración por la muerte del señor Zapata, y deberíamos hacer todo lo posible para asegurarnos de que estos actos no vuelvan a ocurrir en Cuba ni en ningún otro país.
La Unión Europea tiene sus orígenes en los valores de democracia, de los derechos humanos y de libertades fundamentales, valores que nos esforzamos por proteger y promover tras haber sufrido, hasta hace muy poco, violaciones de derechos humanos fundamentales en nuestro propio continente. Los derechos humanos son universales y no tienen fronteras. Este principio constituye una parte integral de nuestro diálogo con todos los socios en Europa y fuera de ella.
La base de nuestra política hacia Cuba continúa siendo el compromiso constructivo, no una política de coacción y sanciones, tal y como se destaca en la Posición Común aprobada en 1996. Este es el motivo que llevó al Consejo en junio de 2008 a decidir el levantamiento de las medidas diplomáticas de 2003, como medio para facilitar el proceso de diálogo político y permitir el pleno uso de los instrumentos de la Posición Común de 1996. Esta es también el motivo que ha llevado a reanudar su cooperación al desarrollo con Cuba en los últimos meses a numerosos Estados miembros, que constituyen una diversa variedad de los partidos políticos representados en el Parlamento Europeo y que reflejan, por consiguiente, la opinión compartida del importante papel a desempeñar por la cooperación al desarrollo en Cuba.
En estos momentos en Cuba la inacción sería la peor opción posible para la credibilidad de la Unión Europea como actor global. Lo que está en juego no es solamente esa credibilidad, sino también nuestra capacidad de estar presentes en Cuba. Por consiguiente, creo firmemente que el camino a seguir consiste en proseguir y aumentar el diálogo político en curso y continuar la cooperación con Cuba como herramienta para mejorar las vidas de los cubanos.
La Unión Europea nunca ha suspendido la cooperación con Cuba, porque el desarrollo no consiste en apoyar al gobierno, consiste en apoyar al pueblo. Nuestra opinión siempre ha sido que la cooperación al desarrollo constituye un elemento importante de nuestras relaciones con Cuba. Los proyectos que se están llevando a cabo en Cuba benefician a la población directamente, pues abordan sus necesidades básicas, proporcionando apoyo para la rehabilitación y la reconstrucción tras los huracanes, seguridad alimentaria y adaptación al cambio climático. También hay en marcha proyectos que respaldan actividades de agentes no estatales.
Me gustaría dejar muy claro que no hay fondos de la CE canalizados a través del gobierno o entidades públicas. El dinero se proporciona mediante agencias de las Naciones Unidas y ONG europeas, que acogen con satisfacción la presencia de la Comisión y de la Unión Europea en Cuba.
Es importante que la Unión Europea continúe abordando las necesidades básicas de la población cubana mientras interviene en sectores estratégicos mediante los instrumentos temáticos o geográficos disponibles. La tarea que la UE necesita afrontar de forma resuelta consiste en encontrar el equilibrio adecuado entre la disposición para el diálogo, ayudando a la población cubana a través de la cooperación al desarrollo, y la reafirmación de nuestros principios. José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, en nombre del Grupo PPE. – Señora Presidenta, cuando mi Grupo político pidió la inclusión de este asunto en el orden del día, no lo hizo para poner en evidencia los errores, a veces irreparables, de las políticas complacientes con los enemigos de la libertad. Ni lo hizo tampoco para obtener un rédito político de esa denuncia.
Lo hizo para que este Parlamento, que es la institución donde late el pulso democrático de la Unión Europea, pudiese alzar su voz para condenar la muerte de un inocente y, sobre todo, para expresar su solidaridad con aquellos que en Cuba luchan, viven y mueren, como Orlando Zapata, por su libertad y por su dignidad.
Como ha recordado la Comisión Europea, la Posición Común del Consejo está vigente, y es una posición honorable porque pide la liberación inmediata e incondicional de los presos políticos, y coherente, porque pide que se respeten los derechos y las libertades fundamentales, al objeto de anclar a Cuba a nuestro sistema de valores y no a otros sistemas extraños como los de China o Vietnam.
En este hemiciclo, señora Presidenta, todavía resuenan las palabras de un hombre valeroso, Oswaldo Payá, galardonado con el Premio Sájarov en el año 2002, quien decía que la primera victoria que había que proclamar era que no había odio en su corazón. Decía a los que le oprimían, que eran sus hermanos, que no les odiaba, pero que no se iban a imponer por el miedo.
Decía, precisamente, Andrei Sájarov, que dejó un legado de dignidad y de trabajo en favor de la coexistencia pacífica de los pueblos, que muchas veces las voces que más cuentan son las voces que no se oyen.
En este Hemiciclo no hemos podido oír las voces de las «Damas de Blanco», galardonadas también con el Premio Sájarov de este Parlamento. Ya no podremos oír, desgraciadamente, la voz de Orlando Zapata, pero pronto podremos oír la voz de otros muchos cubanos.
Mientras tanto, señora Presidenta, este Parlamento, con la legitimidad que le da el representar a quinientos millones de ciudadanos de los 27 Estados miembros de la Unión, tiene que hacerse eco alto y claro de ese grito ya imparable de libertad que nos llega de la querida isla de Cuba.
(Aplausos) Luis Yáñez-Barnuevo García, en nombre del Grupo S&D. – Señora Presidenta, señor Presidente del Consejo, señor Comisario, nunca más permitamos que nuestro silencio se convierta en complicidad con los liberticidas. Nunca más permitamos que una persona que luchaba por sus derechos y los de todos muera en la cárcel en Cuba, o en cualquier otro lugar, sin que se levante nuestra voz fuerte y firme exigiendo su salvación.
El señor Orlando Zapata Tamayo, un ciudadano de cuarenta y dos años, albañil, de color, que sólo pedía las mejoras de las condiciones carcelarias, murió, tras ochenta y seis días de huelga de hambre y siete años de cárcel, por reclamar el respeto de los derechos humanos. En esos siete años fue maltratado, humillado, vejado por sus carceleros, en medio —hay que recordarlo— de un espeso silencio de la comunidad internacional.
Otros presos y activistas de derechos humanos en Cuba están ahora en huelga de hambre, como el psicólogo y periodista Guillermo Fariñas. Señorías, la Resolución que hoy presentamos y debatimos y que mañana votaremos, y que yo represento en nombre del Grupo socialdemócrata, exige la liberalización de todos los presos de conciencia en Cuba. Se pronuncia, una vez más, en favor de una transición democrática y del respeto estricto de los derechos humanos fundamentales.
No entremos de momento en un tema que nos divide: si se debe mantener o no la Posición Común. Centrémonos ahora en el tema de salvar vidas y en el tema de los derechos humanos. Y abramos un periodo de reflexión serena en el que busquemos lugares de encuentro en los temas de la política futura con Cuba.
Pero este texto tiene, además, un importante valor añadido. El hecho de que lo presenten seis grupos políticos expresa un tiempo nuevo de amplio consenso en esta Cámara en el tema de los derechos humanos.
Que nunca más se afirme que la derecha democrática europea se pliega a las órdenes —entre comillas— del imperialismo yanqui, pero que tampoco nunca más se diga que los socialdemócratas son complacientes o son cómplices de las dictaduras comunistas. Sencillamente, porque ambas afirmaciones son falsas, y las víctimas de los liberticidas, allí donde estén, deben saber que nos encontrarán unidos en la defensa incondicional de su causa.
Señora Presidenta, quisiera por último agradecer al señor Salafranca, que ha negociado este texto en nombre del Grupo del Partido Popular Europeo, a la señora Weber, del Grupo de la Alianza de los Demócratas y Liberales por Europa, al señor Romeva, en nombre del Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea, al señor Kožušník de los Conservadores y Reformistas Europeos, y a otros colegas que han participado en este difícil, complicado, pero espero, mañana exitoso esfuerzo.
Por último, también deseo agradecer al Presidente del Gobierno español y Presidente de turno de la Unión Europea, el señor Rodríguez Zapatero, por su aliento y respaldo para sacar adelante esta Resolución que hoy estamos debatiendo. Renate Weber, en nombre del Grupo ALDE. — Señora Presidenta, en nombre de mi Grupo político, me gustaría en primer lugar expresar mis condolencias a la familia del señor Orlando Zapata Tamayo, quien ha pagado el precio más alto por sus convicciones.
Año tras año, su activismo en la protección de los derechos humanos ha sido una inspiración para muchos otros defensores de los derechos humanos, dentro y fuera de Cuba.
La resolución que proponen varios Grupos políticos pone de manifiesto nuestra gran preocupación por las condiciones de los derechos humanos en Cuba. Seamos sinceros. La situación no ha mejorado y muchos periodistas independientes, disidentes pacíficos y defensores de los derechos humanos, todavía siguen siendo encarcelados simplemente porque quieren ejercer su derecho a la libertad de expresión y a la reunión pacífica.
Al mismo tiempo, a las ONG independientes cubanas no se les permite trabajar porque el gobierno ejerce un control draconiano sobre ellas.
Mientras mantenemos este debate, varios defensores de los derechos humanos están en huelga de hambre. Esto es motivo de preocupación, ya que, según parece, al menos la salud del señor Guillermo Fariñas se está deteriorando rápidamente.
Es una pena que, hasta este momento, las autoridades cubanas hayan hecho caso omiso de los repetidos llamamientos de la UE para liberar incondicionalmente a todos los prisioneros políticos. Por este motivo, considero firmemente que este Parlamento debería pedir a la UE que continúe utilizando todos los mecanismos posibles para garantizar el trabajo, y las vidas, de aquellos que aspiran a una Cuba pluralista y democrática. Raül Romeva i Rueda, en nombre del Grupo Verts/ALE. – Señora Presidenta, yo también quiero sumar mi voz y la de mi Grupo a las condolencias por la muerte de Orlando Zapata.
Indiferentemente de la opinión que cada cual tenga con relación a Cuba, es evidente que es un hecho lamentable en sí mismo y que merece una condena y, seguramente, algo más que una reflexión y un recuerdo. Merece que formulemos con coherencia la solicitud que hacemos en esta Resolución, que es la liberación de las personas detenidas por sus motivos o motivaciones políticas, en Cuba o en cualquier parte del mundo.
Creo que es coherente que lo hagamos, creo que es necesario que lo hagamos, y creo que es importante que lo hagamos también, indiferentemente —insisto— de las motivaciones que pueda haber detrás. Esto está en la parte del acuerdo.
Es también necesario pedir la liberación inmediata de estas personas, en el caso de Cuba, y, sobre todo, recordar la situación delicada —como se ha dicho— de algunas de las personas que, siguiendo el ejemplo de Orlando Zapata, empezaron una huelga de hambre, especialmente el caso de Guillermo Fariñas.
Sin embargo, quiero advertir también del riesgo que tiene utilizar e instrumentalizar políticamente este caso para otras cuestiones que, como ha dicho también el colega Yáñez, pueden ser peligrosas. Creo que es importante recordar que hay muchos procesos en marcha que son útiles, que están funcionando, y que, en ningún caso, deberíamos caer en la tentación —cosa que algunos parecen querer— de volver a historias pasadas, a tiempos pasados, para recuperar esa fracasada política del bloqueo y del embargo, porque ya sabemos qué consecuencias tiene esto.
Por lo tanto, si estamos de acuerdo en que no queremos que se repitan situaciones como la de Orlando Zapata, creo que es importante saber de qué modo, conjuntamente, podemos avanzar para evitar que esto se repita, empezando por facilitar el proceso de democratización y de normalización de la isla. Edvard Kožušník, en nombre del Grupo ECR. – (CS) Personalmente me afectó mucho la muerte de Orlando Zapata y por tanto me gustaría, en nombre de todo el Grupo de los Conservadores y Reformistas Europeos, expresar nuestras condolencias a toda su familia. Nací en 1971, en el apogeo de la denominada normalización comunista en mi país, que constituyó uno de los periodos más duros que mi país ha atravesado. La experiencia que tuvo mi país con la ideología criminal del comunismo es el motivo de la gran solidaridad de los ciudadanos checos hacia el pueblo cubano, y por ello nos sensibilizamos con la triste noticia publicada recientemente en Cuba.
Dado que el régimen totalitario de Cuba todavía reivindica el eslogan de «socialismo o muerte», cuarenta años después de la revolución cubana, no merece ninguna tolerancia en absoluto. Creo que la muerte de Orlando Zapata no fue en vano y que provocará que el pueblo cubano se resista en masa contra el régimen comunista. Cuando Pavel Wonka murió en una cárcel comunista como la última víctima del terror comunista en mi país, el régimen se vino abajo en un año y medio. Espero que Orlando Zapata sea el Pavel Wonka cubano, en otras palabras, la última víctima del despotismo comunista. Quizá Cuba se libere pronto de las garras de la vieja guardia revolucionaria y se convertirá en una verdadera isla de libertad.
Por lo tanto apelo a ustedes. Hasta que se produzca un progreso fundamental e irreversible en la liberación de prisioneros políticos, un progreso que conduzca al funcionamiento democrático de la sociedad cubana y a la celebración de elecciones libres, así como al principio del proceso de reformas estructurales que proporcionen, entre otras cosas, un mejor estándar de vida para todos los ciudadanos cubanos, hasta entonces es imposible considerar iniciar conversaciones sobre una nueva evaluación de la Posición Común de la UE. Willy Meyer, en nombre del Grupo GUE/NGL. – Señora Presidenta, mi Grupo lamenta profundamente la muerte del preso Orlando Zapata. Respecto de este preso, como de cualquier preso, la responsabilidad de su seguridad y su vida corresponde al Estado. En este caso es Cuba y, por lo tanto, lamentamos profundamente su muerte.
Ahora, nosotros no compartimos la instrumentalización que hace esta Cámara de los derechos humanos. Hoy debatimos y mañana votamos. No lo hicimos con el golpe militar de Honduras. Esta Cámara, tal vez sea la única Cámara del mundo que no condenó, no votó en contra del golpe militar de Honduras con sus asesinatos y sus torturas.
Por lo tanto, nosotros no compartimos la filosofía según la cual depende de dónde, depende de qué derecho humano, depende de qué situación hay que pronunciarse o no.
Hace una semana se descubrió en Colombia la mayor fosa común de América Latina. Las propias autoridades hablan de 2 500 cadáveres, pueden llegar a hablar hasta de 50 000. ¿Hay condena? ¿Se discute, se vota y se condena? ¿Qué pasa con las víctimas civiles en Afganistán? ¿Qué pasa con la persecución en el Sáhara Occidental? ¡No! Nosotros no caemos en esa hipocresía.
Creo que lo fundamental es establecer una relación de tú a tú con la República de Cuba para abordar todas las agendas: las políticas, las de derechos humanos, la situación penitenciaria, pero en una relación de tú a tú, porque la Unión Europea mantiene una Posición Común con la República de Cuba, que es la excepción. No hay otro país en el mundo respecto del cual tenga una posición común. Ni con la República Popular China, de la que se ha hecho mención, ni con Vietnam. ¿Por qué? ¿Por qué con Cuba y no con la República Popular China?
Yo emplazo al Consejo, al Presidente del Consejo, a plantear con claridad una pregunta: ¿se va a poner fin a la Posición Común que, en mi opinión, es uno de los obstáculos más evidentes para poder avanzar, con un diálogo franco entre la Unión Europea y la República de Cuba, con agendas comunes, compartidas y de interés mutuo? Andreas Mölzer (NI). – (DE) Señora Presidenta, la muerte del disidente Orlando Zapata como resultado de una huelga de hambre y el arresto de la blogger, Yoani Sánchez, que relató al mundo la vida diaria en la Cuba Socialista, ponen de manifiesto que debemos continuar con el vínculo establecido en nuestra política sobre Cuba de 1996 con respecto al progreso en la democratización y los derechos humanos. Las esperanzas de progreso bajo el liderazgo de Raúl Castro, por supuesto, hace mucho que se desvanecieron.
La situación de los prisioneros políticos, por ejemplo, no ha mejorado en realidad. Aún no disfrutan nada parecido a las libertades que pudieron permitirse los propios hermanos Castro durante su encarcelamiento en la dictadura de Batista. Con su tenaz adhesión a la economía dirigida, Cuba ya no es siquiera capaz de cubrir las necesidades más básicas de su propia población. En Cuba, la prosperidad y la iniciativa propia son evidentemente consideradas como crítica al régimen. En ese aspecto, incluso los ciudadanos de la China Comunista tiene las cosas más fáciles porque al menos ellos pueden mejorar sus vidas mediante sus propios esfuerzos.
La flexibilización del embargo económico de los Estados Unidos con respecto a los ordenadores y los servicios de software no será del todo capaz de satisfacer las expectativas que han generado en el público las promesas del presidente Obama, pero quizá posibilite que la oposición se organice mejor. Sobre todo, será también más difícil para el régimen cubano contener, con cada vez más posibilidades, el ejercicio de la libertad de expresión. Únicamente por esta razón, deberíamos respaldar lo mejor posible las iniciativas de Europa e insistir en más flexibilizaciones en el sistema comunista. PRESIDE: Isabelle DURANT Vicepresidenta Jarosław Leszek Wałęsa (PPE). – (PL) La trágica muerte del prisionero de conciencia cubano, Orlando Zapata, es una prueba más de que el régimen de los hermanos Castro está ignorando los llamamientos de la comunidad internacional para poner fin a las violaciones de los derechos humanos, y se está deshaciendo silenciosamente de aquellos que exigen libertad y democracia. Hoy, esta tragedia, esta trágica muerte, ha adquirido importancia simbólica. Se trata de un grito desesperado que pide ayuda y acción eficaz principalmente a los políticos y autoridades decisorias internacionales que, mientras establecen relaciones con las autoridades cubanas, no quieren hablar con miembros de la oposición, y hacen oídos sordos a la voz de los representantes de la sociedad civil de Cuba.
Debemos, tan rápido como sea posible, coordinar nuestras acciones para presionar al régimen de Castro y exigir la liberación inmediata de aquellos que han sido sentenciados a muchos años de prisión por sus opiniones.
Durante los últimos años, la Unión Europea ha estado intentando suavizar su postura e incluso ha impuesto sanciones diplomáticas contra Cuba, con la esperanza de que este gesto animara a las autoridades a respetar los estándares democráticos. Desafortunadamente, la trágica muerte de Orlando Zapata demuestra que esta política es ingenua, ineficaz y evidentemente debería suspenderse. Mañana vamos a votar sobre la resolución para concluir el debate de hoy. Esta debería constituir una clara señal de nuestra oposición a las violaciones de los derechos humanos, el trato inhumano de prisioneros políticos y la falta de respeto por las libertades civiles fundamentales en Cuba. Debemos demostrar que nos solidarizamos con el pueblo cubano. Debemos ser la voz de aquellos que ahora no tienen voz en Cuba.
(Aplausos) Emine Bozkurt (S&D). – (NL) Señora Presidenta, el trágico destino de Orlando Zapata Tamayo ha provocado una profunda indignación en todo el mundo. En su desesperada situación, Zapata sintió que la única puerta abierta que le quedaba era suicidarse mediante huelga de hambre. Ha tenido que pagar con su vida sus protestas contra su encarcelamiento y contra las atroces condiciones de su cárcel cubana. ¿Y por qué? ¿Qué delito cometió Zapata que le llevara a estar en esa prisión en primer lugar? Expresar y difundir de manera no violenta una opinión distinta a la del gobierno no es un delito. Eso no te convierte en un criminal o en un traidor.
La muerte de Zapata no es un incidente aislado. El psicólogo y periodista, Guillermo Fariñas, también ha iniciado una huelga de hambre, porque quiere provocar la liberación de 26 prisioneros políticos enfermos. ¿Qué destino le espera? ¿También él pagará pronto con su vida por su campaña a favor del respeto de los derechos humanos? ¿Cuándo va a modificar su postura el gobierno cubano? Se calcula que hay aproximadamente otros 200 presos políticos en Cuba. Arrestar a las personas por sus ideales es totalmente contrario a la Declaración Universal de los Derechos Humanos.
Exigimos a Cuba que libere directa e incondicionalmente a esos prisioneros de conciencia y que ponga fin a esta flagrante violación de los derechos humanos. Ningún gobierno puede controlar o gobernar el pensamiento de su pueblo. Incluso si encierras a las personas entre cuatro paredes o los pones entre rejas, sus ideas seguirán sobreviviendo. Cualquier intento de acabar con esos pensamientos e ideas siempre fracasará. ¿No ha tenido ya Cuba años de experiencia en esto?
El gobierno simplemente tendrá que entablar un diálogo con la gente que tiene opiniones discrepantes. El diálogo político es el único instrumento para avanzar. Eso es lo que Cuba le debe a sus ciudadanos, porque el pueblo cubano merece democracia y respeto por sus libertades fundamentales. No se debe permitir que la muerte de Zapata pase a la historia sin que signifique nada, debe señalar el final de la situación actual de los derechos humanos en Cuba.
La Unión Europea debe hacer todo lo que esté en su poder para ayudar a mejorar la situación de los derechos humanos en Cuba. No se trata sólo una cuestión de prisioneros políticos como Zapata, también se trata de que los defensores de los derechos humanos puedan dedicarse libremente a su trabajo. El gobierno cubano debe cuidar del pueblo cubano. No puede simplemente arrestar a las personas o tratarlos como delincuentes, sin temor alguno. Privar a los ciudadanos de su libertad constituye un delito. Izaskun Bilbao Barandica (ALDE). – (ES) Señora Presidenta, defender los derechos humanos hoy es condenar la muerte evitable, cruel e injusta de Orlando Zapata y pedir la libertad de los que aún se encuentran en las cárceles. Espero que esto haga reflexionar a las autoridades de Cuba, cuyo régimen debe avanzar para que la ciudadanía disfrute de una verdadera democracia.
En Cuba hay una dictadura porque hay presos de conciencia, porque hay miedo al debate, al libre intercambio de ideas y proyectos, porque hay miedo a la libertad. Y las ideas no delinquen; pueden provocar, sorprender, asustar, pero necesitan siempre de argumentos y de debate. Nunca la cárcel.
Las sociedades piensan y sienten. Los presos también. Y es imposible prohibir pensar y sentir. Por eso, las ideas y los sentimientos que se quieren reprimir, como el agua, acaban colándose en la conciencia de toda la sociedad, también en la cubana, y eso deberían saberlo mejor que nadie los protagonistas de la revolución que acabó con el régimen de Fulgencio Batista.
¡Ojalá que esta Resolución les ayude a realizar la transición que necesitan! Pero con los derechos humanos no se negocia. Y este Parlamento gana en credibilidad cuando reacciona con la misma energía ante todas las vulneraciones de derechos humanos en todos los países: en Afganistán, en Palestina, en Euskadi —mi pequeño país—, en Honduras o en Colombia. Y ese debe ser nuestro compromiso. Desde luego es el mismo. Tomasz Piotr Poręba (ECR). – (PL) Creo que todos en esta Cámara estaremos de acuerdo en que la corrupta dictadura comunista está haciendo imposible cualquier tipo de cambio positivo en Cuba. El estado policial de los hermanos Castro está arruinando la isla económicamente, destrozando la libertad civil y privando a muchos cubanos de la esperanza de una vida que valga la pena vivir.
El futuro de Cuba se encuentra, por supuesto, en las manos de los propios cubanos, pero la Unión Europea puede desempeñar un papel activo en él. Debemos exigir la liberación de todos los presos políticos. De hecho, esta debería ser la primera condición para cualquier tipo de diálogo con Cuba. Tenemos la obligación de respaldar la actividad de las organizaciones no gubernamentales, apoyar el respeto por los derechos humanos y promover el acceso a los medios de comunicación independientes, incluido Internet. Fomentar el cambio democrático es un ámbito en el que los vínculos transatlánticos pueden desempeñar un papel muy importante. Por ello deberíamos cooperar estrechamente con Washington. Mediante el esfuerzo conjunto, podemos desarrollar una estrategia a largo plazo en Cuba, que no va a partir de una aceptación a ciegas del statu quo, sino de una visión de gran alcance sobre la reconstrucción democrática y económica.
(Aplausos) Ilda Figueiredo (GUE/NGL). – (PT) Señora Presidenta, este debate demuestra, una vez más, que la mayoría del Parlamento tiene doble cara. La misma mayoría que declinó condenar el golpe militar de Honduras, ignorando el hecho de que aquello llevó al encarcelamiento y a la muerte de infinidad de personas, ahora está preparada para negociar acuerdos de asociación con un gobierno que es el resultado de elecciones amañadas por aquellos que estaban detrás del golpe.
Por supuesto, todos nosotros lamentamos la muerte del ciudadano cubano, Orlando Zapata Tamayo, en un hospital tras una huelga de hambre. No obstante, debemos condenar las condiciones de este debate y su inaceptable posición contra Cuba, dejando de lado las graves consecuencias del embargo económico, comercial y financiero impuesto por los Estados Unidos a Cuba y la detención en prisiones estadounidenses de cinco ciudadanos cubanos que solamente querían defender su país.
No podemos continuar con una inaceptable Posición Común que impide a la Unión Europea mantener relaciones abiertas y completas con el gobierno cubano sobre la base de intereses bilaterales. Es hora de finalizar la Posición Común para comenzar a normalizar las relaciones entre la Unión Europea y Cuba. Eso es lo que esperamos de la Presidencia. Bogusław Sonik (PPE). – (PL). Señora Presidenta, recordamos el famoso grito de Fidel Castro «¡socialismo o muerte!». Hoy podemos decir sin temor a equivocarnos que, de este grito, sólo queda la muerte. Prueba de ello son las circunstancias que llevaron a la muerte al prisionero y patriota cubano, Orlando Zapata. El Gobierno dictatorial de Castro representa una vergüenza para la idea del socialismo democrático.
Lo que está sucediendo en Cuba trae la vergüenza sobre todos aquellos que involucrados en política bajo esos estandartes de Izquierda. Yo también me avergoncé de la Unión Europea, cuando el entonces Comisario, señor Michel, visitó Cuba con una propuesta de cooperación al desarrollo, pero tuvo mucho cuidado de evitar el contacto con la oposición democrática.
Debemos poner fin a este tipo de política, este forma de cerrar los ojos a la realidad de un país en el que nunca ha habido elecciones libres y donde los prisioneros de conciencia están cumpliendo sentencias de cárcel de muchos años en condiciones escandalosas. La Presidencia Española propone hoy aplicar una política abierta hacia La Habana, pero una condición esencial de esta política debe ser la democratización del régimen cubano, la liberación de los presos políticos, el inicio del dialogo con la sociedad, el levantamiento de la censura y la restauración de las libertades civiles. Esto debería transmitirse de manera clara, abierta y firme al gobierno de Cuba. Además, obedece a su propio interés.
Sabemos que existen diferentes caminos hacia la libertad para la gente oprimida por dictadores. Existe el camino que tomaron Polonia y Sudáfrica; el camino del diálogo y el entendimiento. Sin embargo, también existe el camino que tomó Rumanía en su sangriento derrocamiento del régimen. El interés de todos es evitar un caso como este. ¿Qué camino elegirá La Habana? La clave de esto debe encontrarse en Cuba. La política de la Unión Europea debería contribuir activamente a guiar Cuba hasta el área de libertad y democracia. Esta también debería ser la posición del Parlamento Europeo. Richard Howitt (S&D). – Señora Presidenta, en primer lugar quiero expresar mi más sentido pésame por la muerte de Orlando Zapata Tamayo y mi más profunda preocupación por los otros cuatro presos cubanos y un activista de la oposición que han comenzado huelgas de hambre como protesta.
El Parlamento Europeo debería reiterar nuestra petición de liberación inmediata e incondicional de los presos de conciencia en Cuba —55 según Amnistía Internacional, 200 según la Comisión de Derechos Humanos de Cuba— y deberíamos expresar hoy una preocupación concreta por la reciente detención y paliza de Darsi Ferrer, director de un centro de salud y derechos humanos en La Habana. La propia Amnistía Internacional no ha sido invitada a visitar Cuba en 19 años y se le debería permitir hacerlo. Deberíamos pedir al gobierno cubano que acordase fechas específicas para la visita propuesta de Manfred Nowak, Ponente Especial sobre Torturas de las Naciones Unidas, con quien pensamos reunirnos en Ginebra la próxima semana.
Como soy una de las personas de esta Cámara que siempre se ha opuesto al embargo comercial de los Estados Unidos impuesto desde 1962, celebro el hecho de que con el Presidente Obama se hayan aprobado medidas para permitir a los cubano-estadounidenses viajar con más libertad, así como enviar más dinero a su país. Agradecí la revisión en 2008 de nuestra Posición Común de la UE que llevó al establecimiento de un diálogo político entre Cuba y la UE y al restablecimiento de la cooperación al desarrollo de la CE, y celebro que a la BBC se le haya dado recientemente acceso libre a Cuba. Pero expreso mi decepción por el hecho de que, en el Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, Cuba no aceptó las recomendaciones para la ratificación de los dos convenios clave sobre derechos humanos —el PIDCP y el PIDESC— y no permitió la inspección independiente de las cárceles.
Quisiera decirle a la Comisión y a la Presidencia esta tarde que ustedes —y todos aquellos de nosotros que visitemos Cuba— deberían mantenerse firmes a la hora de asegurarse de que se reúnen con miembros de la sociedad civil cubana. La Subsecretaria de Estado adjunta de los Estados Unidos, Bisa Williams, pudo acometer esa visita con pocas restricciones el año pasado y deberíamos insistir —cualquiera de nosotros que vaya a Cuba— en hacer lo mismo. Louis Michel (ALDE). – (FR) Señora Presidenta, señor Comisario, señor Ministro, la muerte de Orlando Zapata Tamayo constituye una trágica prueba de la desesperación a la puede conducir una falta o una ausencia de libertad.
Como dijo el Ministro, evidentemente esto no debería haber pasado. Debemos denunciar la detención de prisioneros de conciencia y exigir su liberación. No podemos apoyar la arbitrariedad de un poder que obstinadamente se niega a abrazar el ejercicio de las libertades más fundamentales, pero creo que no podemos privarnos de las virtudes y de las perspectivas de un diálogo político que, ahora más que nunca, constituye la expresión más tangible de nuestros valores europeos.
Las relaciones entra Cuba y la Unión Europea ya vienen siendo complicadas desde hace mucho tiempo; a menudo se basan en una falta de conciencia y entendimiento, lo que ha provocado graves tensiones y socava con frecuencia los avances y las perspectivas del diálogo político. Todos sabemos que Cuba está hoy en un momento crucial en su historia. Más que nunca, yo sigo convencido de que nos equivocaríamos si no aprovecháramos las ventajas y los avances, si bien modestos, de un diálogo sostenido por unos vínculos históricos, culturales y lingüísticos particulares.
La Unión Europea es, sin duda, el único poder político capaz de convencer a los cubanos de que el aislamiento en el que están confinados es suicida y sólo puede llevarles, tarde o temprano, a un trágico destino. No podemos eludir esta responsabilidad que tenemos de perseguir el diálogo sin excluir ninguno de los asuntos difíciles pero también sin aplicar —como creo que es el caso muy a menudo— criterios dobles. Marek Henryk Migalski (ECR). – (PL) La libertad triunfará en Cuba. Tendrán democracia y una economía de libre mercado. La Unión Europea no puede ayudar a derrocar al régimen y supongo que tampoco quiere pero debería querer y debería ser capaz de ayudar a los cubanos una vez que el sistema haya cambiado. Las experiencias de países como Polonia, República Checa, Eslovaquia y Hungría demuestran que se puede hacer y que puede tener éxito. Podemos ayudar con nuestra experiencia y, tras el derrocamiento de Castro, la Unión Europea debería ayudar con su experiencia y su dinero para que Cuba nunca llegue a la situación descrita por el analista polaco, Marek Magierowsky, según la cual en el futuro, los descendientes de Orlando Zapata, a quien se ha mencionado frecuentemente en esta Cámara, servirán ron en los paseos y bulevares de La Habana a los descendientes de Castro. Jiří Maštálka (GUE/NGL). – (CS) Originalmente soy médico de profesión y sé lo difícil que es salvar una vida humana. Lamento sinceramente cualquier pérdida inútil de vida humana y comparto su pesar por la muerte de Orlando Zapata. He examinado cuidadosamente todas las resoluciones propuestas por los Grupos políticos. Me temo que debo repetir lo que dije cuando estuvimos debatiendo recientemente el informe sobre la situación de los derechos humanos en las repúblicas de Asia Central. Entonces dije que estábamos cometiendo un error al erigirnos nosotros mismos como mentores que no tienen nada bueno que decir y que no muestran respeto alguno por las tradiciones históricas y culturales específicas de estos países, ni siquiera por los resultados positivos que esos países han logrado. Lo mismo se aplica a Cuba. Considero firmemente que el único modo de mejorar la situación en Cuba es mediante un diálogo de igual a igual, para el que los dirigentes de Cuba están preparados. De ese modo, también podemos ayudar a mejorar los derechos sociales y económicos de Cuba. No debemos olvidar que Cuba, a pesar de su difícil situación económica, siempre está en la primera línea de países que proporcionan ayuda a otros, por ejemplo, en el desastre de Haití. Es cierto que le gusta condenar a quien es rápido para condenar. No deberíamos tomar este camino en absoluto. Mario Mauro (PPE). – (IT) Señora Presidenta, Señorías, considero de veras que puedo declarar que vamos a escribir una digna página en la historia de este Parlamento hoy, e incluso será más digna mañana cuando votemos. Estamos escribiéndola porque por una vez, dejando de lado nuestros prejuicios mutuos por ser miembros de diferentes grupos, nos inclinamos ante el misterio supremo de la muerte de un hombre y reconocemos la verdad.
¿Qué es lo que en realidad escribiremos en esta resolución? Escribiremos cosas que pueden parecer simples y que no hace falta decir pero que en realidad son muy importantes. Escribiremos que en Cuba no hay libertad, escribiremos que en Cuba no hay democracia, escribiremos que la vida es vida y que no se debe matar a las personas. Puede que demos casi todo esto por sentado, pero nos ha llevado muchos años superar nuestros prejuicios mutuos y reconocer un hecho que no ofende a ninguna de nuestras creencias políticas, sino que simplemente nos lleva a reconocer la pizca básica de verdad que constituye la única base para el debate.
No debemos evitar las deliberaciones con Cuba, en lugar de eso, debemos insistir en que cualquier debate verdadero debería ser producto de la verdad, en otras palabras, del hecho de no reconocer la importancia central del individuo. Lo que necesitamos, más que apretones de manos y gestos cordiales, son medidas apropiadas que provoquen que el gobierno de Castro abandone cualquier esperanza de conseguir compromisos que no concedan ninguna importancia, o como mínimo sólo una importancia secundaria, a la cuestión de los derechos humanos.
El Parlamento ha aprovechado, muy apropiadamente, esta oportunidad, al contrario que la Alta Representante, a quien recordaré otra vez, como hice esta mañana, que Cuba libre no es el nombre de un cóctel: es un grito de una causa que llevamos en nuestros corazones, porque queremos la democracia y queremos que Cuba sea libre. María Muñiz De Urquiza (S&D). – (ES) Señora Presidenta, los socialistas españoles lamentamos profundamente la muerte de Orlando Zapata y la situación de los prisioneros de conciencia, cuya liberación pedimos desde aquí con toda firmeza.
La muerte de Orlando Zapata es lamentable, pero también puede ser un detonante para que dejemos de hablar de los derechos humanos en Cuba y empecemos a trabajar por los derechos humanos con las autoridades cubanas, a favor de los derechos humanos en Cuba. Para ello es necesario que empecemos a pensar en modificar la Posición Común que nos impide cualquier diálogo con las autoridades cubanas, que son quienes tienen la capacidad para modificar la situación de los derechos humanos en la isla.
La Posición Común —que, por cierto, no es tan común, porque una buena parte de los países de la Unión Europea mantiene relaciones bilaterales activas con Cuba— es un obstáculo que bloquea cualquier posibilidad de diálogo político, y es un obstáculo para que la Unión Europea pueda desarrollar los principios que inspiran su acción exterior, entre ellos, la promoción de la democracia y de los derechos humanos en el mundo.
La Posición Común es un instrumento periclitado y caduco adoptada el siglo pasado por quince Estados miembros de la Unión Europea. Ahora somos veintisiete Estados miembros. La situación en el mundo ha cambiado. Los Estados Unidos dialogan con Cuba sobre temas tan sensibles como la inmigración. La OEA ha admitido a Cuba en su seno, sobre la base del diálogo, dentro del respeto de los principios que inspiran a esta organización.
En estos nuevos tiempos para la Unión Europea, necesitamos un instrumento negociado bilateralmente que nos permita ser eficaces en aquello en que la Unión Europea lo es, que es la promoción de la democracia y de los derechos humanos. El bloqueo al diálogo con Cuba es una extravagancia en las relaciones exteriores de la Unión Europea que ha negociado y desarrolla acuerdos con países que no cubren los mínimos en materia de derechos civiles y políticos y, desde luego, no en materia de derechos sociales, como sí hace Cuba.
Sólo el diálogo, los mecanismos de cooperación y el compromiso a través de un tratado internacional permitirán a la Unión Europea reclamarle algo a Cuba, y quienes niegan el diálogo están obstruyendo la búsqueda de una salida digna para aquellos a quienes dicen defender.
Puede servir como ejemplo, en contrario, el Gobierno de España, que, por la vía del diálogo constructivo y exigente, tiene en el haber de la eficacia de su política exterior la liberación de un número considerable de presos de conciencia.
Como decía don Quijote, a quien se castiga con hechos no hay que castigar con palabras. Así que vamos a dejar de hablar y vamos a empezar a trabajar por los derechos humanos en Cuba, en cooperación con las autoridades cubanas, que es lo que necesitan los presos de conciencia, en lugar de denuncias desde aquí. Ramon Tremosa i Balcells (ALDE). – (ES) Señora Presidenta, queridos colegas, en las redadas de la primavera negra de Cuba de 2003, setenta y cinco disidentes fueron encarcelados, acusados de ser espías de los Estados Unidos. Orlando Zapata fue arrestado en ese mismo momento por desacato, desorden público y desobediencia.
Las mujeres de estos setenta y cinco disidentes formaron la agrupación de las «Damas de Blanco» que, en 2005, obtuvieron el Premio Sájarov a la libertad de conciencia del Parlamento Europeo. Recuerdo, por cierto, que el régimen de Castro no concedió los visados a las «Damas de Blanco» para que vinieran aquí, a esta Cámara, a recoger su premio.
La Comisión de Derechos Humanos de Cuba reconoce que en dicho país hay cerca de doscientos prisioneros políticos, de ellos, veintidós son periodistas. Cuba es el tercer país del mundo en el triste ranking mundial de periodistas encarcelados, después de Irán con cincuenta y dos, y China con veinticuatro.
Orlando Zapata, de cuarenta y dos años, fue declarado prisionero de conciencia por Amnistía Internacional. Empezó una huelga de hambre el 3 de diciembre de 2009 por las repetidas palizas recibidas y otros abusos, y murió el pasado 23 de febrero, ochenta y cinco días después de empezar su huelga de hambre.
Este Parlamento debería expresar su solidaridad con la familia y los amigos de Zapata y declarar su gran preocupación por el estado de los derechos humanos en Cuba. Esta Cámara debería mandar un claro mensaje al régimen castrista, especialmente en el marco de la Presidencia española. Una Presidencia española, por cierto, que debería ser mucho más activa en la defensa de los derechos fundamentales en Cuba.
Finalmente, queridos colegas, aprovecho esta ocasión para pedir la liberación inmediata de todos los presos políticos en Cuba. Francisco José Millán Mon (PPE). – (ES) Señor Presidente, entre los principios y objetivos de la acción exterior de la Unión, un lugar sobresaliente lo ocupan la democracia y la defensa de los derechos humanos —me remito al artículo 21 del Tratado de la Unión—. Este artículo también es aplicable a las relaciones con Cuba y con el querido pueblo cubano.
Lamentablemente, en los últimos cinco años la acción del Consejo parece haberse regido esencialmente por el deseo de corregir la línea adoptada años anteriores, en especial en 2003 con ocasión de una durísima ola represiva en Cuba. En 2005 el Consejo suspendió las medidas de 2003.
Posteriormente hubo viajes de ministros de exteriores a la isla, también de Comisarios. En junio de 2008 se suprimieron las medidas de 2003. Se estableció un diálogo político global —que nos ha recordado el señor López Garrido— y encuentros regulares a alto nivel. Hasta un Jefe de Estado de un país miembro viajó recientemente a La Habana. Desgraciadamente, los responsables políticos europeos que iban a la isla no tenían un momento para encontrarse con los representantes de la disidencia, que se siente así marginada.
En todo este tiempo la represión en Cuba ha continuado. No ha habido cambios ni reformas. Y, sin embargo, se ha mantenido el diálogo político. Ahora bien, ahora estamos todos estremecidos con la cruel muerte del preso político Orlando Zapata.
Señorías, como es sabido, algún Gobierno como el español ha repetido que quiere suprimir la Posición Común. Una Posición Común que dice algo muy lógico: el apoyo a la transición democrática; en esencia, lo mismo que exigen los principios y objetivos del artículo 21 del Tratado.
Termino con dos consideraciones. La Posición Común no ha impedido el diálogo. Es evidente. Y, además, ha sido reconfirmada recientemente por los veintisiete ministros, en junio de 2009. En segundo lugar, la prioridad no puede ser cambiar la Posición Común —solo faltaba eso—. La prioridad hoy es pedir la inmediata, total e incondicional liberación de todos los presos políticos.
Cuba y América Latina, para mí, son Occidente, y las señas de identidad de Occidente son la dignidad del ser humano y el respeto de sus derechos fundamentales. Una consideración final: quiero recordar al Consejo que, en sus propias conclusiones de junio de 2009, el futuro del diálogo político con las autoridades cubanas se hace depender de avances, en particular en materia de derechos humanos. ¿Puede alguien afirmar que estos avances se están produciendo hoy? ¿Puede alguien realmente afirmarlo? Antonio Masip Hidalgo (S&D). – (ES) ¡La historia me absolverá! fue el famoso alegato de un joven abogado que hizo vibrar a su pueblo. La historia le absuelve, en efecto, de su rebeldía contra la tiranía y luego contra el bloqueo estadounidense.
Pero con el mismo enfático enjuiciamiento, este Parlamento, que representa el mayor espacio de libertad y democracia del mundo, condena la dictadura que padece el pueblo de Cuba, la violación de los derechos humanos en la isla, la impiedad con los presos políticos, el desprecio hacia sus nacionales exiliados. El juicio de la historia está claro.
Con esta Resolución, diputados de todas las ideologías nos ponemos al lado de los cubanos que luchan. Hay que evitar por todos los medios posibles la represión brutal que sufren, incluso superando la paralizante llamada Posición Común.
Homenajeo al poeta Raúl Rivero en los últimos versos escritos en su Habana: «No le impongan impuestos al cariño, al vacío, la asfixia, la amargura. Las ruinas de la patria están seguras. Tranquilos compañeros. Ya nos vamos». Fiorello Provera (EFD). – (IT) Señora Presidenta, Señorías, una vez más, las decisiones y la actitud del régimen comunista cubano plantean un dilema a nuestro Parlamento: ¿Es posible seguir manteniendo conversaciones con este régimen? Durante muchos años, el Parlamento Europeo ha pedido a las autoridades cubanas reformas democráticas que respetasen los derechos humanos. Pero el traspaso de poderes de Fidel Castro a su hermano Raúl no se ha traducido en reformas democráticas ni en la liberación de los presos políticos.
La muerte de Orlando Zapata en prisión, tras 85 días de huelga de hambre, demuestra la naturaleza ideológica y opresiva del régimen. Durante diez años, la Unión Europea ha destinado 145 millones de euros en medidas de ayuda a Cuba: los resultados han distado mucho de ser brillantes. De hecho, esta financiación ha ayudado a mantener viva la tiranía. Si queremos ser creíbles, debemos exigir que las relaciones con La Habana, incluida la ayuda al desarrollo, estén vinculadas a mejoras específicas y verificables en la situación de los derechos humanos para todos los ciudadanos cubanos, comenzando por la liberación inmediata de los presos políticos y de los presos de conciencia.
No debemos lanzar un ultimátum, sino pedir cambios en uno de los regímenes más opresivos del planeta, una pálida imitación de una ideología superada por la historia y que se precipita hacia la extinción. Michael Gahler (PPE). – (DE) Señora Presidenta, deberíamos plantear una oferta tangible a los ciudadanos de Cuba, y también al régimen de la isla: en lugar del estatus quo político, financiaremos una transición democrática en Cuba. La primera medida será la liberación de todos los presos políticos. En paralelo, los Estados Unidos deben poner fin a las sanciones, que han ayudado a cimentar el régimen actual en lugar de a superarlo. El siguiente paso debería ser una mesa redonda compuesta por representantes del régimen y del movimiento de derechos civiles basado en Cuba para dar forma a un calendario para la transición hacia la democracia y para unas elecciones democráticas.
A propósito, Europa Central muestra que aún hay un futuro para el antiguo partido del Estado; incluso para ese partido existe vida tras la muerte del Viejo sistema. Nosotros, como Unión Europea y como Estados miembros, debemos apoyar este proceso de una manera similar a como hicimos en Europa Central Hacerlo ayudaría a los ciudadanos cubanos, estabilizaría la región y también allanaría el camino para un nuevo capítulo de relaciones con los EE.UU. que no representaría una repetición de la era previa a los Castro. João Ferreira (GUE/NGL). – (PT) Señora Presidenta, independientemente de las razones que hay detrás de ella, la muerte del señor Zapata Tamayo es lamentable; es lamentable que llevara su protesta hasta sus últimas consecuencias. Sin embargo, no podemos acepar ninguna intensificación de las inaceptables campañas políticas e ideológicas contra Cuba y sus genes, que usan este triste y deplorable hecho como pretexto.
Independientemente del punto de vista de cada cual con respecto a las decisiones del pueblo cubano, esas decisiones y su derecho soberano a decidir su destino y la forma de organización política de su Estado deben ser respetados.
Por esas razones, condenamos cualquier forma de intervención o de ataque, incluido el bloqueo criminal al que Cuba ha estado sometida durante casi un siglo.
Debido a ello, también consideramos que la posición lógica de la Unión Europea y el camino sensato deben ser lograr una normalización completa de las relaciones con Cuba por medio de la supresión de la posición común contra ese país, algo que supone una forma inaceptable de discriminación contra Cuba y sus ciudadanos.
Por encima de todo, no aceptamos la inmensa hipocresía que afecta a muchos de los componentes del Parlamento y denunciamos con firmeza la política falsaria de la Unión Europea. Antonio López-Istúriz White (PPE). – (ES) Señora Presidenta, me dirijo a la madre de Orlando Zapata y a sus compañeros de sufrimiento en la lucha por las libertades en Cuba: no están solos.
Este Parlamento, hoy, y a través de esta Resolución –por la cual, como Secretario General de mi partido, doy las gracias a sus autores, y especialmente a todos los partidos que la han firmado–, alza la voz unida frente a la dictadura aislada y decrépita. Hoy, aquí, estamos firmando el comienzo de la sentencia de muerte internacional de este régimen.
Estoy seguro, basándome en la mayoría de las intervenciones escuchadas, que nos une a todos la condena firme y clara por la muerte de su hijo. Pero muchos vamos más allá de esta declaración: queden seguros que permaneceremos vigilantes para conseguir la liberación de todos, de todos los presos políticos de la isla, incondicionalmente.
Quedaremos vigilantes ante la situación de violación de los derechos humanos constante en la isla. Y, por supuesto, desde el Partido Popular Europeo –estoy seguro de que desde muchos otros sitios, como he oído– lucharemos por mantener la Posición Común de la Unión Europea.
No daremos señales confusas, sino una guía clara para conseguir nuestro sueño de ver una Cuba democrática. El supremo sacrificio de Orlando ha encontrado su eco en las conciencias de bien del mundo entero. Hagamos que el silencioso sacrificio de miles de cubanos sea celebrado en un futuro próximo en una Cuba libre. Gesine Meissner (ALDE). – (DE) Señora Presidenta, para nosotros resulta relativamente fácil hablar, cuando se producen violaciones de los derechos humanos en otros lugares y cuando las personas mueren también por sus ideas. Es importante señalar esto. El señor Zapata realmente ha perdido su vida como resultado de su huelga de hambre, y también hay otros presos que ahora han decidido iniciar el mismo tipo de protesta.
Por tanto, debemos reflexionar específicamente sobre cómo podemos avanzar de una manera bien planificada. Algunos han dicho que no deberíamos conversar con Cuba bajo ninguna circunstancia porque ese régimen es inaceptable para nosotros. Otros —y en modo alguno pienso que ésta sea una posición buena, señor Ferreira— han expresado la opinión de que a este respecto existe mucha hipocresía y de que se debe permitir a los ciudadanos de Cuba tomar sus propias decisiones políticas. Creo que la libertad de tomar decisiones políticas realmente se interrumpe cuando los derechos humanos son violados y cuando las personas mueren. En tales circunstancias, nosotros como europeos debemos hacer algo.
Con ese panorama, resulta absolutamente correcto que las respuesta que las propuestas específicas que han sido colocadas sobre la mesa —sobre todo las que incluyen algunas sugerencias nuevas del señor Gahler— sean discutidas de manera detallada y que consideremos qué podemos hacer para impedir las violaciones de de los derechos humanos en todo el mundo y para ayudar a quienes las padecen. Franz Obermayr (NI). – (DE) Señora Presidente, mientras debatimos nuestras relaciones con Cuba hoy aquí con la sombra de la trágica muerte de Orlando Zapata cerniéndose sobre nosotros, debemos reconocer que la opinión que hemos tenido de Cuba data de una época en la que nuestras ideas estaban condicionadas por un marco de enemigos o amigos. Por un lado, teníamos a los malvados cubanos vasallos de la Unión Soviética y su intento de perseguir la revolución internacional; y, en el otro lado, los cubanos Buenos, que rescataron al país del control de los barones del azúcar, la mafia, la CIA y el imperialismo estadounidense. Por un lado estaban los cubanos malos, los comunistas opresores del pueblo, y por otro estaban aquellos que proporcionaban al pueblo educación, atención sanitaria y remedio para su hambre. Hoy, para que la muerte de Orlando Zapata tenga sentido —si cualquier muerte puede tenerlo— debemos en cualquier caso tomarnos su legado muy en serio. Esta muerte no debe ser en vano.
Lo que también debe suceder es que la UE debe buscar un rumbo claro, un rumbo político entusiasta, y no debe permitir que quedemos bajo el yugo de los Estados; debemos quedar libres de los viejos impedimentos ideológicos y debemos mantener una igualdad de condiciones en el diálogo político, así como presionar para que allí se produzcan mejoras en la situación de los derechos humanos, de modo que pronto podamos hablar de una Cuba libre y que los ciudadanos de la isla puedan vivir en democracia. Alf Svensson (PPE). – (SV) Señora Presidenta, el embargo comercial de los EE.UU. ha existido durante casi cincuenta años. Es embargo ha traído pobreza y opresión al pueblo de Cuba, como ya han señalado varios oradores.
Muchos estarán familiarizados con el informe presentado por la organización Human Rights Watch en 2009 y titulado «Un nuevo Castro, la misma Cuba» y que proponía que se levantara el embargo y que los dictadores cubanos pudieran tener seis meses para liberar a los presos políticos. Si no lo hacían, debía introducirse un embargo más inteligente, uno de la clase que se ha utilizado recientemente en algunas ocasiones y que implica la congelación de activos y de la inversión extranjera, así como establecer la prohibición de viajar al país. Los principales Estados democráticos y la UE deberían apoyar esto, por supuesto. Sería interesante saber qué piensa el Presidente en ejercicio del Consejo acerca de esta propuesta de Human Right Watch. Anna Záborská (PPE). – (SK) Comprometernos en la lucha contra la violación de los derechos humanos debe ser una prioridad para la Unión Europea en cualesquier circunstancias.
Orlando Zapata, un preso político cubano, murió tras llevar a cabo una huelga de hambre. Otro preso cubano está en huelga como protesta en nombre de veinticinco presos que presentan unas condiciones de salud precarias y cuyas vidas corren peligro. No creo que seguir la sugerencia del Gobierno español, ofrecer asilo al preso en huelga de hambre, sea la solución. Pienso en el Gobierno español, que en estos momentos preside la Unión Europea, porque su propuesta no aborda la situación. La liberación inmediata de presos políticos resulta complicada. Por eso pido al Comisario Piebalgs que la Comisión Europea se incorpore a las negociaciones con el Gobierno de Cuba para que se permita a la Cruz Roja Internacional visitar a todos los presos políticos. Esto permitiría llevar a cabo una evaluación objetiva de su situación y también facilitaría futuras negociaciones. La Cruz Roja tuvo acceso a la prisión de Guantánamo. Angelika Werthmann (NI). – (DE) Señora Presidenta, Señorías, yo también abogo por el respeto de los derechos humanos en Europa, así como en otros lugares del mundo. La muerte del señor Zapata constituye una llamada de auxilio de una persona que trata de llamar la atención de una manera muy trágica sobre lo que —al menos en su opinión— era una situación completamente insoportable. Quiero que como europeos adoptemos una postura clara con respecto a los derechos humanos consagrados en la Declaración de las Naciones Unidas, independientemente de la situación política. Diego López Garrido, Presidente en ejercicio del Consejo. – (ES) Señora Presidenta, creo que el debate que se ha producido en torno a la cuestión de la situación de los presos de conciencia en Cuba, con motivo de la muerte de uno de ellos, Orlando Zapata, permite constatar que hay un altísimo grado de coincidencia entre los diputados y diputadas, entre los grupos políticos, como se va a poner de manifiesto mañana –estoy convencido de ello– en la votación que va a tener lugar sobre las resoluciones resultantes de este debate, en una línea que creo que también coincide básicamente con la que mantiene el Consejo, con la que mantiene la Comisión, y con la que mantiene el conjunto de las instituciones de la Unión Europea, lo cual fortalece, sin duda de ninguna clase, a la Unión Europea en ese necesario diálogo con Cuba y en el objetivo de que avance y que mejore la situación del pueblo cubano.
Creo que podemos coincidir en que es necesario salir inmediatamente a alzar la voz en cualquier lugar que se produzca una violación de los derechos humanos. Creo que esto es un principio fundamental que se ha puesto de relieve y respecto del cual no deben caber diversas varas de medir.
La Unión Europea debe salir claramente a la palestra, inmediatamente que se produzca una violación de los derechos humanos, porque forma parte de su propia personalidad. En este caso lo estamos haciendo respecto de Cuba, diciendo y exigiendo que se libere a todos los presos de conciencia que hay en Cuba aún y que se respeten los derechos humanos allí.
Pero no solamente eso, hay que trabajar efectivamente, ser efectivos, lograr resultados que mejoren el bienestar, las condiciones de vida, o que puedan incluso hacer posible la liberación de los presos de conciencia.
En algunos casos se ha conseguido, en algunos casos se han producido avances; y se han producido avances, entre otras cosas, porque hay un elemento fundamental de la política de la Unión Europea respecto de Cuba, que es el diálogo político con Cuba, que se ha reanudado hace muy poco –yo creo que afortunadamente– y que ha permitido, acabando con las sanciones que formaban parte de la posición de la Unión Europea y que no tenían ningún tipo de sentido, y reanudando, como digo, ese diálogo político, que en este momento se pueda hacer lo que no se podía hacer desde el año 2003: hablar con las autoridades cubanas sobre los presos de conciencia.
Naturalmente, esa evaluación a la que alguna de sus Señorías se refería, esa evaluación del resultado de ese diálogo, tendrá que hacerse periódicamente, tendrá que hacerse en este mismo año una evaluación de ese proceso. Muchas de sus Señorías – me refiero, por ejemplo, a la intervención de Mario Mauro, o de Luis Yáñez, o de Louis Michel– han destacado la relevancia de ese diálogo, de esa cooperación y de la capacidad y la autoridad moral de la Unión Europea para poder tener como interlocutor a Cuba y para poder obtener avances, que de eso se trata en última instancia.
Por eso saludamos el acuerdo mayoritario que se ha producido en esta Cámara en relación con la situación de los derechos humanos en Cuba y que se resume, creo, en un mensaje: aunque seguimos estando abiertos al diálogo con Cuba, la Unión Europea va a seguir reclamando la liberación de todos los presos políticos allí y el respeto de los derechos civiles y políticos de los ciudadanos cubanos. Andris Piebalgs, miembro de la Comisión. – Señora Presidenta, creo que este debate ha demostrado de nuevo que, en cuestiones relacionadas con los derechos humanos y la democracia, el Parlamento es un faro.
Tampoco la Comisión tolerará la violación de los derechos humanos y de la democracia. Esto significa que seguirá siendo una piedra angular de nuestra política, o sólo debido a su fuerza, sino también porque creemos que si tienes unas ideas sólidas, debes darlas a conocer.
Como saben, el fundamento de nuestro trabajo con Cuba será dar continuidad a la Posición Común de 1996. Esto crea la base y deja muy claro que en Cuba deberían producirse algunos cambios básicos en lo relativo a los derechos humanos.
Al mismo tiempo, el diálogo constructivo iniciado en 2008 está generando señales positivas. No diré que hayamos hecho avances espectaculares, pero en muchos aspectos si se ha producido una mejora.
Creo que debemos seguir por este camino. Y también debemos seguir en contacto con la sociedad civil. La Comisión seguirá la conclusión del Consejo en la que se dice que, cuando sea posible, los encuentros con la oposición democrática formarán parte de las visitas de alto nivel y que las buscaremos de manera activa. Presidenta. – He recibido siete propuestas de resolución de conformidad con el artículo 110, apartado 2, del Reglamento.
Declaraciones por escrito (artículo 149 del Reglamento) Krzysztof Lisek (PPE), por escrito. – (PL) Orlando Zapata Tamayo, detenido en 2003 con un grupo de otros 75 disidentes durante una ofensiva contra grupos opositores llevada a cabo por las autoridades, murió después de permanecer dos meses en huelga de hambre en una cárcel cubana. Espero que la trágica muerte de uno de los presos políticos más famosos de Cuba nos haga recordar que el tema de los derechos humanos en Cuba no ha sido resuelto.
Estoy completamente de acuerdo con las peticiones del Grupo del Partido Popular Europeo (Demócrata-Cristianos) y de muchas organizaciones de derechos humanos en que los Gobiernos de los Estados europeos deberían presionar a las autoridades cubanas para que ordenen la liberación incondicional de todos los presos políticos, con la amenaza de bloquear cualquier intento de mejora de las relaciones entre la UE y Cuba. Opino que el levantamiento total de las sanciones impuestas a Cuba por parte de la Unión Europea, sin negociar la liberación efectiva de todos los presos políticos, era prematuro. Al mismo tiempo, quiero destacar que los ciudadanos de Cuba no deberían pagar por los errores de las personas que toman dichas decisiones. Ha llegado el momento de que el país experimente un avance concreto hacia la democratización, la creación de una sociedad civil y el respeto de los derechos humanos, en especial de la libertad de expresión y de reunión.
Quiero hacerme eco de las palabras del ex Presidente del Gobierno de España, José María Aznar, y decir que resulta inaceptable que, durante sus visitas a Cuba, los políticos europeos se hayan negado a reunirse con los representantes de la oposición. Debemos encontrar las herramientas para apoyar el desarrollo de un sistema democrático en Cuba, y transmitir a la nación cubana los valores universales asociados a la construcción de la una democracia y de una sociedad democrática. Tunne Kelam (PPE), por escrito. – La muerte prematura de Orlando Zapata Tamayo, tras siete años de encarcelamiento ilegal contra el que sólo le quedó un modo de protesta, debe ser vista como una responsabilidad del régimen represivo cubano. Nosotros tenemos la responsabilidad de recordar las palabras de la madre del señor Zapata: Que nadie tenga que vivir lo que mi hijo ha vivido. Durante los cuatro años de liderazgo de Raúl Castro, las expectativas de que la dictadura comunista cubana pudiera humanizarse han quedado claramente defraudadas. Los cubanos siguen arriesgando su vida cada vez que manifiestan su opinión. Todavía quedan unos doscientos presos políticos en Cuba. Tanto los EE.UU. como los Estados miembros de la UE han condenado la muerte del señor Zapata, aunque esta protesta no ha sido lo suficientemente contundente o acertada. Ante casos como éste, no se puede, como ha hecho la Presidencia española, perder ni un segundo en reaccionar. La moraleja del Caso Zapata es que no es posible ignorar la dura realidad de la dictadura cubana. Nuestra política hacia Cuba debe seguir estando condicionada a los cambios efectivos que allí se produzcan. La UE debe ponerse del lado de los ciudadanos cubanos, en lugar de albergar la esperanza de poder confiar en los asesinos del señor Zapata. (La sesión, suspendida a las 17.25 horas, se reanuda a las 18.00 horas) PRESIDE: Diana WALLIS Vicepresidenta Última actualización: 4 de junio de 2010Aviso jurídico

References: Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
e contrario
 Resolución 
 artículo 21
 artículo 21
 Resolución 
 resolución 
 artículo 110