Source: https://depodent.es/blog/category/noticias/
Timestamp: 2020-08-03 18:25:44+00:00

Document:
Noticias archivos | Deposito dental DepoDent
11 julio, 2017 By DepoDent Deja un comentario
El Colegio Profesional de Higienistas de Galicia hace campaña
para incorporar el higienista a la sanidad pública
El Colegio Profesional de Higienistas Dentales de Galicia (HIDEGAL) ha puesto en marcha una campaña de recogida de firmas, cerrando así un ciclo de reuniones. Reuniones que han mantenidas con la Consellería de Sanidade y los grupos parlamentarios del gobierno gallego para la incorporación del Higienista Dental en los servicios de Maxilofacial del Sistema Gallego de Salud (SERGAS).
La campaña se fundamenta en la convicción por parte de los miembros del Colegio de Higienistas de Galicia de que las prestaciones de la Salud Bucodental de la sanidad pública tienen que ampliarse y dar servicio a las necesidades actuales de la sociedad, entre ellas la ampliación de prestaciones a pacientes especiales, tales como: pacientes oncológicos de cabeza y cuello, pacientes trasplantados, pacientes diabéticos, etc.
El Colegio Profesional de Higienistas Dentales de Galicia sitúa la figura del Higienista Dental como profesional sanitario clave en el desarrollo de estas nuevas prestaciones. Por ello, se ha apostado fuerte con el desarrollo de esta importante iniciativa para el colectivo profesional de los higienistas.
Para ello, el pasado día 17 de junio, miembros del colegio recogieron firmas en el “Día Mundial del Higienista Dental”. Como todos los años, se celebró instalando una carpa de difusión de la profesión, de talleres de cepillado y buenos hábitos, en 7 ciudades gallegas.
Productos profilaxis
Este año la campaña se desarrolla en: A Coruña, en Plaza de María Pita. Pontevedra, en Plaza de Orense. Santiago de Compostela, en Plaza Roxa. Lugo, en Plaza del Ayuntamiento. Ourense, en Calle del Paseo. Verín, en la Plaza García Barbón. Vilagarcía de Arousa, en Plaza de Galicia.
Para mayor difusión de esta Campaña el Colegio ha compartido su alegato en change.org donde se puede leer lo siguiente: “Después del Cirujano Maxilofacial, del Médico Estomatólogo y del Dentista, es el Higienista Dental el profesional sanitario con más conocimientos en salud bucodental, formado exclusivamente para trabajar en la cavidad oral; es el único profesional auxiliar que entre sus funciones propias como educador sanitario puede instruir en cuidados higiénicos-dietéticos ajustando éstos a las necesidades de cada paciente, informar e instruir en cuidados pre y post operatorios, aconsejar y motivar a los pacientes, etc… .
La campaña se fundamenta en la convicción de que las prestaciones de la Salud Bucodental tienen que ampliarse y que la figura del Higienista es clave en su desarrollo.
La incorporación del Higienista aportaría más servicios a los pacientes, ofreciendo una asistencia sanitaria en salud oral más completa. Al servicio de Cirugía Maxilofacial acuden, entre otros, pacientes oncológicos de cabeza y cuello sometidos a radioterapia, para los que demandamos la ampliación de prestaciones en odontología, como profilaxis dentales (limpiezas dentales) y la aplicación de fluoruros, tratamientos necesarios e indicados en estos pacientes, que mejoran la calidad de vida y minimizan las secuelas del tratamiento oncológico, y que son tratamientos propios del Higienista. Por todo ello vemos la pertinencia de integrar al higienista dental dentro del equipo de trabajo del Servicio de Cirugía Maxilofacial del Sistema Gallego de Salud”
Comportamientos de consumo en las clínicas dentales
26 junio, 2017 By DepoDent Deja un comentario
Concentración y heterogeneidad del consumo son tendencias que caracterizan este mercado. Reflexiones sobre las consecuencias de estas dinámicas para el futuro de la clínica dental
No es ninguna novedad que el consumo de los dentistas en España atraviesa una ligera disminución. Tal y como se desprende de nuestras investigaciones durante este año 2017 y 2018 se llegará a la estabilización del sector dental.
El fenómeno, sobre el que ya se ha debatido ampliamente en congresos y en la prensa especializada del sector, se explica, fundamentalmente, a partir de dos dimensiones diferentes: el posible aumento del flujo de pacientes que se dirigen al canal de la Odontología corporativa (franquicias, Odontología comercial y aseguradoras) y la transformación de las actividades de la clínica dental, donde se reducen las prestaciones de mayor valor añadido, como las prótesis, mientras crecen otras disciplinas como la conservadora o la profilaxis.
Además de los resultados cualitativos, este comportamiento se confirma de manera sólida mediante el análisis detallado de la evolución del mercado que, gracias a la investigación Sell-Out Analysis© (estudio basado en la recogida y clasificación de las ventas de los principales distribuidores y fabricantes de productos dentales), permite observar cómo algunas categorías de producto, concretamente en el área de la restauradora y la profilaxis, presentan una tendencia que va en detrimento de otras categorías de producto –como por ejemplo los materiales de impresión, el instrumental, etc.– para los que se observa una situación recesiva algo más seria.
Volviendo al conjunto del consumo de productos odontológicos, se observa una evolución anual del mercado que, tras la grave crisis de 2009, ha experimentado una fuerte caída de aproximadamente el 10%, con una recuperación parcial en los dos años sucesivos. Superada una fase recesiva, 2014-2016 esperamos una estabilización a corto plazo.
Al margen de las tendencias que se observan actualmente, es interesante valorar el volumen medio de compras en la clínica dental –que, de hecho, representa su capacidad productiva– y sus posibles variaciones en relación a parámetros demográficos y estructurales del centro odontológico. Los datos pertenecen a un estudio realizado a iniciativa de la Federación Española de Empresas de Tecnología Sanitaria (FENIN) y en el que se utilizó el sistema OmniVision©, desarrollándose representativa de 1200 clínicas dentales tradicionales y no de la Odontología corporativa.
Analizando las compras mensuales declaradas (de las que se excluyen la Implantología, Ortodoncia e instrumental dental), la media de compra total es de aproximadamente 700 euros mensuales. A pesar de que los datos puedan verse afectados por el error estadístico habitual, la información es completamente coherente con los valores reales del mercado. Cálculos a través de las mediciones más precisas procedentes del Sell-Out Analysis©. Según los datos de este último estudio, se estima que el mercado tiene un valor que se sitúa en torno a los 160 millones de euros (sin contar con el IVA, que se incluye implícitamente en las respuestas de los dentistas entrevistados).
Se puede observar un fenómeno cada vez más característico de las entidades odontológicas en España: su extraordinaria heterogeneidad.
Según el estudio un tercio de las clínicas declara realizar compras por debajo de los 400 euros mensuales (con una media de 292 euros). 32% entre los 400 y 700 (con una media de 576 euros) y otro 35% más de 700 euros, situándose la media en este último caso en 1.202 euros. Este es un valor muy elevado que explica la heterogeneidad de los consumos en las clínicas dentales tradicionales. Mediante un posterior análisis de los datos, hemos podido distribuir los consumos totales, lo cual permitió obtener un dato muy interesante. Un tercio de las clínicas odontológicas (aquellas que realizan compras por valor inferior a 400 euros al mes) generan únicamente el 13,5% del consumo global del sector, mientras que el 35% de los centros (aquellos que efectúan compras por un valor superior a 700 euros al mes) concentran el 60% del mercado de productos de consumo. Estas cifras no incluyen las corporaciones, cuyo impacto contribuye a acentuar esta tendencia de heterogeneidad en los comportamientos de compra.
Este fenómeno, al compararse con la situación anterior, se ha desarrollado de forma sensible en los últimos años, lo cual significa que se está creando una cierta brecha entre una minoría de clínicas dentales, aparentemente más exitosas en términos cuantitativos (aproximadamente un tercio), y todo el resto del sector, compuesto por micro-estructuras que, con el tiempo, podrían tener dificultades para sostenerse en un contexto competitivo y cada vez más selectivo.
Para profundizar sobre la cuestión de la heterogeneidad entre las clínicas dentales, se han utilizado dos parámetros de segmentación de la información: el número de sillones dentales de la clínica y el número de pacientes atendidos semanalmente. Este último criterio, a pesar de ser una variable fuertemente condicionada por la anterior, ofrece una interesante perspectiva.
La segmentación de los resultados pone de manifiesto cómo el perfil de las clínicas dentales con mayores volúmenes de consumo respecto a la media está compuesto por entidades que poseen, al menos, tres sillones y atienden a más de cincuenta pacientes cada semana. También en este caso, las clínicas que atienden un porcentaje mayor de población suponen poco más de un tercio. En este sentido, debe tenerse en cuenta que el 35% de las clínicas con un consumo superior a 700 euros/mes atienden casi al 60% de los pacientes, sin considerar la cuota de pacientes que acceden a las cadenas odontológicas.
Tratando de responder a la necesidad de medir el impacto de las cadenas y de las distintas tipologías de corporaciones odontológicas de forma más general, Key-Stone está desarrollando una investigación en profundidad que permitirá evaluar de forma precisa y fiable las dinámicas de acceso de los pacientes a las distintas tipologías de centros y modelos odontológicos.
Volviendo a la cuestión de las compras de los dentistas en España, o lo que es lo mismo, su consumo en productos odontológicos, este análisis permite realizar interesantes valoraciones también por parte de las empresas fabricantes y distribuidoras que, teniendo en cuenta los elementos de diversidad que emergen para los distintos segmentos de clínica, adecúan la forma de emplear sus recursos y sus redes de venta en función del potencial de mercado real y de un «territorio español» con una demanda muy heterogénea.
Los comportamientos de compra han de entenderse no únicamente desde su dimensión económica, sino como un indicador de la capacidad del sistema para atender a los pacientes.
Retomando la cuestión de la fuerte heterogeneidad y la tendencia de concentración actual, no se puede olvidar que, tras el consumo de productos, subyace fundamentalmente el número de pacientes atendidos, tratamientos realizados y patologías tratadas. Este consumo revela, además, la existencia de una estructura de microempresas compuesta por más de 20.000 clínicas dentales que, al tener una dimensión muy reducida, invierten, como tal, aunque lo hacen creando valor añadido y empleo.
Por tanto, esta tendencia a la concentración del consumo y de la demanda en un número menor de clínicas odontológicas, que desde el perfil puramente económico invitan a pensar en la clásica optimización de un sector, en realidad, debe hacernos reflexionar sobre un sistema de oferta odontológica que con el tiempo podría ver alterados algunos de sus equilibrios, tanto desde el punto de vista de la satisfacción de las necesidades de la población como de la propia tipología de los profesionales odontológicos titulares de una clínica dental.
En general, se da por entendido que, si bien la modernización de los sectores económicos, así como un cierto grado de concentración (obviamente no el oligopolio), pueden favorecer un mayor equilibrio económico, y por otro lado, la posibilidad de elección de los usuarios, sin embargo, en el ámbito de la salud, conviene tener presentes otros factores determinantes como la calidad de la prestación global, entre otros.
Se pone de manifiesto que una cierta concentración puede llevar a pensar en modelos empresariales donde, de forma cada vez más frecuente, aquel que opera no sólo no es el titular o socio, sino que a veces incluso es un joven profesional en fase de formación, y aunque no valoramos este hecho, ya que no es de nuestra competencia, la ciudadanía espera que este modelo de gestión de las prestaciones ofrezca ciertas garantías por parte de las entidades responsables.
En relación a la tipología de los titulares de clínicas odontológicas, es importante que la tendencia actual sea entendida no únicamente en clave de resignación sino más bien como un estímulo hacia el desarrollo, hacia una mayor propensión al asociacionismo empresarial y a la inversión, no sólo en la actualización clínica (que ya es un pre-requisito), sino además en tecnologías, en organización empresarial y en comunicación.
Es fundamental que la clínica dental no retroceda en su empeño y se renueve; que sea capaz de repensar su propio futuro. La calidad por sí misma podría no ser suficiente para que las clínicas dentales en España vuelvan a ser competitivas. Una nueva propuesta de Odontología comercial, que será inevitablemente cada vez más agresiva, perseguirá que las clínicas mejoren sus prestaciones y que éstas presenten de nuevo un balance económico positivo y exitoso.
Depósito dental DepoDent pone a disposición de profesionales del sector y clínicas dentales todo tipo de productos odontológicos al mejor precio de mercado. Queremos ser tu aliado de confianza.
Archivado en: Noticias Etiquetado como: Consumos clínica dental
Turbina dental Tornado – Bien-Air
16 mayo, 2017 By DepoDent Deja un comentario
Son pocas las innovaciones que pueden cambiar lo establecido. Y la turbina dental TORNADO lo consigue. Establace un nuevo estándard en odontología, al ofrecer posibilidades sin explorar
La turbina dental Tornado con una potencia de 30 W es el nuevo estándar en odontología. Excepcionalmente potente gracias a su tecnología SteadyTorque ™. Incorpora el sistema de spray Accu-Spray Quattro Mix ™ y el mecanismo de sujeción de fresa con eliminación de vibraciones Accu-Chuck PreciPlus ™ que la convierten en la turbina dental más silenciosa del mercado actual. Fabricada por la prestigiosa firma Bien-Air cumple con su compromiso de calidad extrema. Las microtecnologías más avanzadas y más de 50 años de innovación y experiencia industrial garantizan la calidad y la fiabilidad de esta turbina dental distribuida por nuestro Depósito Dental DepoDent.
Turbina Tornado: LA POTENCIA ES CONTROL
La confianza para superar cualquier desafío. Todos los aspectos de la turbina TORNADO son una clara y contundente declaración de su posición de líder. Equipada con la tecnología SteadyTorque ™, esta gran turbina ofrece una potencia de salida excepcional de 30 vatios, una superioridad que es, al mismo tiempo, incomparable e irresistible. Experimente intervenciones de odontología más rápidas y amplíe la eficacia y rentabilidad de su consulta con una mayor habilidad.
Turbina Tornado: EL SILENCIO ES CONFORT
La satisfacción de la eficacia silenciosa. La intensidad de los decibelios de la turbina dental TORNADO, la más baja del mercado actual, iguala a la del tranquilo riachuelo alpino gracias a las propiedades para reducir el ruido de dos innovadoras características, el sistema de spray Accu-Spray Quattro Mix ™ y el mecanismo de sujeción de fresa con eliminación de vibraciones Accu-Chuck PreciPlus ™. Este sonido suave y casi podría decirse que tranquilizador, está pensado para contribuir a que incluso sus pacientes más inquietos se encuentren cómodos; y todo ello protegiendo y preservando su oído.
Turbina Tornado: LA FIABILIDAD ES RENDIMIENTO
Nuestro compromiso con una calidad excelente. La combinación de las microtecnologías más avanzadas y más de 50 años de innovación y experiencia industrial garantizan la calidad y la fiabilidad sin compromiso. Esto queda confirmado mediante el diseño, la fabricación y la comprobación individual de los productos de Bien-Air en nuestra central internacional de Bienne, en Suiza. Considere la turbina dental TORNADO como una piedra angular de su trabajo y un componente fundamental de su reputación.
En DepoDent, depósito dental España, encontrarás los mejores precios en
Instrumental rotatorio dental del mercado.
9 CARACTERÍSTICAS QUE DEFINEN LA TURBINA TORNADO
Tecnología SteadyTorque™ para alcanzar una potencia de corte inigualable de 30 W.
Rodamientos de bolas de cerámica diseñados a medida para prolongar la vida útil de la turbina y reducir el ruido de funcionamiento.
Accu-Spray Quattro Mix™ con iluminación LED para lograr una refrigeración de la fresa y una iluminación despejada superiores.
Accu-Chuck PreciPlus™ Sistema de eliminación de vibraciones y sujeción de fresa para lograr una precisión y una estabilidad óptimas.
Soft Push™ para extraer la fresa con rapidez y sencillez.
Sealed Head™ para evitar la filtración de fluidos, reducir el riesgo de contaminación cruzada y prolongar la vida útil de los rodamientos de bolas.
Función Cool Touch™ de antirrecalentamiento para garantizar la seguridad del paciente.
Small head para mejorar el acceso posterior y el uso pediátrico.
TotalTact™ Revestimiento resistente a los arañazos y antideslizante para ofrecer mayor ergonomía.
UNA NUEVA DIMENSIÓN DE EFICACIA Y COMODIDAD
En un mundo en el que el tiempo es el bien más preciado, esta turbina lleva a cabo las exigencias más urgentes con una rapidez y una agilidad extraordinarias.
Generador de alta potencia SteadyTorque™. La ingeniería experta de la configuración y la forma precisa al micrómetro del rotor sumadas a una distribución de la presión del aire y un caudal de escape óptimos garantizan que la turbina TORNADO cuente con una potencia de salida de 30 vatios sin igual. Para contribuir a alcanzar una experiencia de usuario impecable, la cabeza de la turbina es ergonómicamente compacta y el nivel acústico competitivamente bajo. Esta exclusiva tecnología se complementa con unos rodamientos de bolas de cerámica de diseño especial capaces de trabajar con las velocidades más elevadas y las cargas más pesadas, garantizando de esta forma la durabilidad y resistencia superiores de la turbina TORNADO.
MÁS PRECISIÓN CON CADA VATIO
La turbina dental TORNADO satisface adecuadamente las demandas de par y velocidad más extremas al mismo tiempo que cumple los estándares de precisión suiza más estrictos.
Accu-Spray Quattro Mix™ con iluminación LED: con una interferencia de ruido mínima, este nuevo sistema concentra cuatro pulverizadores de aire/agua asimétricos de precisión láser en la punta de la fresa para lograr refrigerar con rapidez y uniformidad el campo operativo. En combinación con una luz de LED, se garantiza una visibilidad intraoral despejada.
Mecanismo de movimiento giratorio y sujeción de fresa Accu-Chuck PreciPlus™: esta revolucionaria tecnología garantiza una sujeción de contención de la fresa en la que se eliminan todas las vibraciones, y ofrece a la turbina TORNADO una estabilidad y un confort sin igual en los trabajos odontológicos de mayor precisión. A la inversa, la extracción de la fresa se lleva a cabo con rapidez y seguridad gracias al exclusivo sistema Soft Push™ de Bien-Air.
PRIORIDAD DE LA SEGURIDAD DEL PACIENTE, UN ESTÁNDAR DE BIEN-AIR
La turbina dental TORNADO cuenta con avanzadas tecnologías para que los pacientes estén seguros y los profesionales tranquilos.
Control de contaminación Sealed Head™: en combinación con una válvula antirretorno, este mecanismo resistente al desgaste evita que los fluidos orales y otros organismos se filtren en la cabeza del instrumento, en los tubos de agua y en el equipo del tratamiento. De esta forma, se reduce el riesgo de que se produzca un caso de contaminación cruzada en el paciente y prolonga claramente la vida útil de los rodamientos de bolas.
Seguridad Cool Touch™: integrada cómodamente en el pulsador de la cabeza, esta tecnología antirrecalentamiento patentada está diseñada para mantener la cabeza del instrumento a una temperatura segura, reduciendo así de forma significativa las lesiones por quemaduras en el paciente.
CUANDO LA ESTÉTICA SE FUSIONA CON LA ERGONOMÍA
La turbina dental TORNADO reinterpreta de forma convincente el estilo y la funcionalidad para crear valor y responder a todas las necesidades en restauración con elegancia dinámica.
Tamaño y peso: la altura y el diámetro óptimos de la cabeza facilitan la manejabilidad y el acceso posterior. El peso comparativamente inferior de la turbina TORNADO amplía todavía más los límites del confort gracias a una manipulación más equilibrada y a una menor fatiga de la mano y la muñeca.
Revestimiento TotalTact™: este suave revestimiento antideslizante e higiénico presenta una elevada resistencia a los arañazos y a la abrasión y soporta las elevadas temperaturas de los repetidos ciclos de esterilización en autoclave.
Archivado en: Noticias, Ofertas y promociones
Nueva normativa sobre separadores de amalgama en clínica dental
28 abril, 2017 By DepoDent Deja un comentario
Todas las clínicas europeas tendrán que usar separadores de amalgama
a partir del 1 de enero 2019, todas las clínicas europeas tendrán que usar separadores de amalgama.
El pasado día 14 de marzo de 2017 el parlamento Europeo la propuesta del consejo sobre el mercurio que especialmente afecta a las instalaciones de clínicas dentales en su artículo 10. Separadores de amalgama.
Artículo 10, punto 4:
A partir del 1 de enero de 2019, los operadores de los gabinetes dentales que utilicen amalgama dental o que retiren empastes de amalgama dental o extraigan dientes que contengan dichas amalgamas garantizarán que sus gabinetes cuentan con separadores de amalgama para retener y recoger las partículas de amalgama, incluidas las contenidas en el agua usada
Nuestro depósito dental DepoDent está al servicio de tu clínica dental o laboratorio y es por eso que estamos trabajando en la verificación de todos nuestros productos para que se ajusten a la nueva normativa europea o en su defecto para todos aquellos equipos ya instalados encontrar las soluciones idóneas para su adaptación.
A continuación les mostramos la resolución íntegra para todos aquellos que estén interesados:
Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre el mercurio» por el que se deroga el Reglamento (CE) Nº 1102/2008 (COM(2016)0039 – C8-0021/2016 – 2016/0023(COD):
Resolución legislativa del Parlamento Europeo, de 14 de marzo de 2017, sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre el mercurio y por el que se deroga el Reglamento (CE) n.º 1102/2008 (COM(2016)0039 – C8-0021/2016 – 2016/0023(COD)) (Procedimiento legislativo ordinario: primera lectura)
– Vista la propuesta de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo (COM(2016)0039),
– Vistos el artículo 294, apartado 2, y los artículos 192, apartado 1, y 207 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, conforme a los cuales la Comisión le ha presentado su propuesta (C8-0021/2016),
– Vistos el artículo 294, apartado 3, y el artículo 192, apartado 1, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
– Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo de 25 de mayo de 2016(1) ,
– Vistos el acuerdo provisional aprobado por la comisión competente y el compromiso asumido por el representante del Consejo, mediante carta de 16 de diciembre de 2016, de aprobar la posición del Parlamento Europeo, de conformidad con el artículo 294, apartado 4, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
– Visto el informe de la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria (A8-0313/2016),
Aprueba la declaración del Parlamento que se adjunta a la presente Resolución;
Toma nota de la declaración de la Comisión adjunta a la presente Resolución;
Pide a la Comisión que le consulte de nuevo si sustituye su propuesta, la modifica sustancialmente o se propone modificarla sustancialmente;
Nueva normativa separadores de amalgama
Posición del Parlamento Europeo aprobada en primera lectura el 14 de marzo de 2017 con vistas a la adopción del Reglamento (UE) 2017/… del Parlamento Europeo y del Consejo sobre el mercurio y por el que se deroga el Reglamento (CE) n.º 1102/2008
(1) El mercurio es una sustancia muy tóxica que representa una gran amenaza mundial para la salud humana, en particular en forma de metilmercurio presente en el pescado y el marisco, los ecosistemas y la flora y fauna silvestres. Debido al carácter transfronterizo de la contaminación por mercurio, entre el 40 % y el 80 % de la deposición total de mercurio en la Unión tiene su origen fuera de su territorio. Se justifica, por consiguiente, la adopción de medidas locales, regionales, nacionales e internacionales.
(2) La mayor parte de las emisiones de mercurio y de los riesgos de exposición asociados proceden de actividades antropogénicas, como la extracción primaria y el tratamiento de mercurio, el uso de mercurio en productos y procesos industriales, la extracción y tratamiento artesanales y en pequeña escala de oro, la combustión del carbón y la gestión de residuo de mercurio.
(3) El Séptimo Programa de Acción en materia de Medio Ambiente, adoptado por la Decisión nº 1386/2013/UE del Parlamento Europeo y del Consejo , establece el objetivo a largo plazo de un entorno no tóxico y, a tal efecto, dispone que es necesario tomar medidas para garantizar que de aquí a 2020 se reduzcan al mínimo los efectos adversos significativos de los productos químicos sobre la salud humana y el medio ambiente.
(4) La Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo, de 28 de enero de 2005, titulada «Estrategia comunitaria sobre el mercurio», en su versión revisada a 7 de diciembre de 2010 (en lo sucesivo, la «Estrategia»), tiene por objeto la minimización y, cuando sea factible, la eliminación final de las liberaciones antropogénicas mundiales de mercurio a la atmósfera, al agua y al suelo.
(5) En los últimos diez años, la Unión ha realizado importantes progresos en el ámbito de la gestión del mercurio tras la adopción de la Estrategia y de una amplia serie de medidas relativas a las emisiones, la oferta, la demanda y el uso de mercurio y a la gestión de los excedentes y existencias de mercurio.
(6) La Estrategia recomienda que la negociación y la celebración de un instrumento internacional jurídicamente vinculante sobre el mercurio deben ser una prioridad, ya que la acción de la Unión por sí sola no puede garantizar una protección eficaz de los ciudadanos de la Unión contra los efectos negativos del mercurio en la salud.
(7) La Unión y veintiséis Estados miembros firmaron el Convenio de Minamata sobre el Mercurio en 2013 (en lo sucesivo, el «Convenio») . Los dos Estados miembros que no firmaron el Convenio, Estonia y Portugal, han expresado su compromiso en ratificarlo. Por tanto, la Unión y todos sus Estados miembros están comprometidos en su conclusión, transposición y aplicación
(8) La rápida aprobación del Convenio por parte de la Unión y su ratificación por los Estados miembros alentará a los principales usuarios y emisores mundiales de mercurio, que sean signatarios del Convenio, a ratificarlo y aplicarlo.
(9) El presente Reglamento debe completar el acervo de la Unión y establecer las disposiciones necesarias para garantizar la adaptación íntegra de dicho acervo al Convenio, de modo que la Unión y sus Estados miembros lo puedan aprobar o ratificar, respectivamente, y aplicar.
(10) Otras acciones que emprenda la Unión, y que vayan más allá de los requisitos del Convenio, prepararían el camino hacia productos y procesos que no contengan mercurio, como fue el caso del Reglamento (CE) n.º 1102/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo.
(11) De conformidad con el artículo 193 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE), el presente Reglamento no será obstáculo para el mantenimiento o la adopción por parte de los Estados miembros de medidas de mayor protección, siempre que dichas medidas sean compatibles con los Tratados y se notifiquen a la Comisión
(12) La prohibición de exportación de mercurio establecida en el Reglamento (CE) n.º 1102/2008 debe completarse con restricciones a la importación de mercurio que varían en función de la fuente, el uso previsto y el lugar de origen del mercurio. El Reglamento (CE) n.º 1013/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo debe seguir siendo de aplicación por lo que respecta a las importaciones de residuo de mercurio, en particular en relación con las competencias de las autoridades competentes en el marco de dicho Reglamento.
(13) Las disposiciones del presente Reglamento relativas a la importación de mercurio y de mezclas de mercurio tienen por objetivo garantizar el cumplimiento por parte de la Unión y de los Estados miembros de las obligaciones del Convenio relativas al comercio de mercurio.
(14) La exportación, importación y fabricación de una serie de productos con mercurio añadido, que representan una parte importante del uso de mercurio y compuestos de mercurio en la Unión y a nivel mundial, deben prohibirse.
(15) El presente Reglamento se debe aplicar sin perjuicio de las disposiciones aplicables del acervo de la Unión que establecen requisitos más estrictos para los productos con mercurio añadido , en particular por lo que respecta al contenido máximo de mercurio.
(16) El uso de mercurio y compuestos de mercurio en los procesos de fabricación debe eliminarse de forma gradual y, a tal fin, debe incentivarse la investigación de sustancias alternativas con características inocuas o, en todo caso, menos peligrosas para el medio ambiente y la salud humana.
(17) El Reglamento (CE) n.º 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo prohíbe, a partir del 10 de octubre de 2017, la fabricación, comercialización y uso de los cinco compuestos de fenilmercurio que se sabe que se utilizan, en particular como catalizadores, en la producción de poliuretano. También debe prohibirse el uso de otros catalizadores que contienen mercurio en la producción de poliuretano a partir del 1 de enero de 2018.
(18) La producción de alcoholatos que implique el uso de mercurio como electrodo debe eliminarse gradualmente y tales procesos de fabricación deben sustituirse cuanto antes por procesos de fabricación sin mercurio que sean viables. A falta de procesos pertinentes de fabricación sin mercurio, deben establecerse condiciones operativas para la producción de metilato o etilato sódico o potásico que impliquen el uso de mercurio. Deben adoptarse medidas para reducir el uso de mercurio con vistas a eliminar progresivamente su uso en dicha producción cuanto antes y en cualquier caso antes del 1 de enero de 2028.
(19) La fabricación y comercialización de nuevos productos con mercurio añadido y el uso de nuevos procesos de fabricación que impliquen el uso de mercurio o de compuestos de mercurio aumentarían el uso de mercurio y de tales compuestos así como las emisiones de mercurio en la Unión. Por tanto, deben prohibirse esas nuevas actividades, a menos que una evaluación demuestre que los nuevos productos con mercurio añadido o los nuevos procesos de fabricación tendrían beneficios significativos para el medio ambiente o la salud y no supondrían ningún riesgo significativo ni para el medio ambiente ni para la salud humana, y que no se dispone de alternativas sin mercurio técnicamente practicables que puedan aportar esos beneficios.
(20) El uso de mercurio y de compuestos de mercurio en la extracción y tratamiento artesanales y en pequeña escala de oro representa una parte importante del uso y de las emisiones de mercurio a escala mundial, con efectos negativos tanto para las comunidades locales como a nivel global. Por tanto, dicho uso de mercurio y de compuestos de mercurio debe prohibirse y regularse a escala internacional. Sin perjuicio de la prohibición de tal uso, y además de la imposición por parte de los Estados miembros de sanciones efectivas, proporcionadas y disuasorias en casos de incumplimiento del presente Reglamento, también resulta apropiado prever un plan nacional en caso de que no se registren únicamente casos aislados de incumplimiento de dicha prohibición, a fin de abordar el problema de la extracción y el tratamiento artesanales y en pequeña escala de oro en los que se utilice la amalgamación con mercurio para extraer oro del mineral.
(21) El uso de mercurio en las amalgamas dentales representa el uso más extendido del mercurio en la Unión y constituye una fuente de contaminación importante del medio ambiente. El uso de amalgamas dentales debe por lo tanto reducirse progresivamente, de conformidad con el Convenio y los planes nacionales basados, en particular, en las medidas enumeradas en el anexo A, parte II, del Convenio. La Comisión debe evaluar e informar sobre la viabilidad de una eliminación gradual del uso de amalgama dental a largo plazo, y preferiblemente antes de 2030, teniendo en cuenta los planes nacionales exigidos por el presente Reglamento y respetando plenamente la competencia de los Estados miembros en la organización y prestación de servicios sanitarios y atención médica. Además, deben adoptarse medidas sanitarias preventivas concretas en relación con miembros vulnerables de la población, como los niños y las mujeres embarazadas y lactantes.
(22) Debe permitirse únicamente el uso de amalgama dental en forma de cápsulas predosificadas y ser obligado el uso de separadores de amalgama en los gabinetes dentales que utilizan amalgama dental o que retiran empastes dentales de amalgama o dientes que contienen esos empastes, a fin de proteger a los profesionales dentales y pacientes de la exposición al mercurio y garantizar que los residuos resultantes se recojan y eliminen de conformidad con una gestión adecuada de los residuos y, bajo ningún concepto, se liberen al medio ambiente. A este respecto, debe prohibirse el uso por los profesionales dentales de mercurio a granel. Las cápsulas para amalgama como las descritas en las normas europeas EN ISO 13897:2004 y EN ISO 24234:2015 se consideran adecuadas para el uso por los profesionales dentales. Por otra parte, debe fijarse un nivel mínimo de eficiencia de retención en relación con los separadores de amalgama. La conformidad de los separadores de amalgama debe basarse en las normas correspondientes, como la norma europea EN ISO 11143:2008. Habida cuenta de la magnitud de los agentes económicos del sector dental afectados por la introducción de dichos requisitos, conviene concederles tiempo suficiente para que puedan adaptarse a los nuevos requisitos.
(23) La formación de los estudiantes de odontología y de los profesionales dentales en el uso de alternativas sin mercurio, en especial en el caso de miembros vulnerables de la población, como los niños y las mujeres embarazadas y lactantes, además de la práctica de la investigación y la innovación en materia de salud bucodental, a fin de mejorar los conocimientos sobre los materiales existentes y las técnicas de restauración, y de desarrollar nuevos materiales, puede contribuir a reducir el uso de mercurio.
(24) Para finales de 2017 se habrán generado en la Unión más de 6 000 toneladas métricas de residuo de mercurio líquido, principalmente como resultado de la retirada obligatoria de las celdas de mercurio en la industria del cloro-álcali, de conformidad con la Decisión de Ejecución 2013/732/UE de la Comisión . Habida cuenta de la limitada capacidad disponible para llevar a cabo la transformación del residuo de mercurio líquido, debe seguir permitiéndose el almacenamiento temporal de residuo de mercurio líquido en virtud del presente Reglamento durante un período suficiente para garantizar la transformación y, en su caso, la solidificación de todos los residuos de este tipo que se generen. Dicho almacenamiento debe realizarse de conformidad con los requisitos establecidos en la Directiva 1999/31/CE del Consejo.
(25) Dado que el mercurio es una sustancia extremadamente peligrosa en estado líquido, debe prohibirse el almacenamiento permanente del residuo de mercurio sin un tratamiento previo, por los riesgos que comporta su eliminación. Por ello, antes de su almacenamiento permanente, el residuo de mercurio debe someterse a operaciones de transformación y, en su caso, de solidificación, que sean adecuadas. A tal efecto, y a fin de reducir los riesgos asociados, los Estados miembros deben tener en cuenta las directrices técnicas sobre el mercurio del Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación.
(26) Con el fin de garantizar que las disposiciones en materia de residuos del presente Reglamento se apliquen correctamente, deben adoptarse medidas para garantizar un sistema eficaz de trazabilidad a lo largo de toda la cadena de gestión de residuo de mercurio por las que se exija a los productores de residuo de mercurio y a los explotadores de instalaciones de gestión de residuos que almacenan y tratan dicho residuo que creen un registro de información, como parte de los registros exigidos en virtud de la Directiva 2008/98/CE del Parlamento Europeo y del Consejo.
(27) El Convenio exige a las partes que se esfuercen por desarrollar estrategias adecuadas para identificar y evaluar los sitios contaminados con mercurio o compuestos de mercurio. La Directiva 2010/75/UE del Parlamento Europeo y del Consejo exige de los titulares de instalaciones industriales que hagan frente a la contaminación del suelo. Por otra parte, la Directiva 2000/60/CE del Parlamento Europeo y del Consejo exige a los Estados miembros que hagan frente a la contaminación del suelo cuando afecte negativamente a la condición de una masa de agua. Por consiguiente, debe realizarse un intercambio de información entre la Comisión y los Estados miembros para intercambiar experiencias sobre las iniciativas y medidas adoptadas a escala nacional.
(28) Con el fin de reflejar los conocimientos científicos actuales acerca de los riesgos del metilmercurio, la Comisión debe, cuando lleve a cabo la revisión del presente Reglamento, evaluar la ingesta actual basada en la salud y establecer nuevos indicadores de salud para el mercurio.
(29) A fin de armonizar la legislación de la Unión con las decisiones de la Conferencia de las Partes en el Convenio respaldadas por la Unión mediante una decisión del Consejo adoptada de conformidad con el artículo 218, apartado 9, del TFUE , deben delegarse en la Comisión los poderes para adoptar actos con arreglo al artículo 290 del TFUE por lo que respecta a la modificación de los anexos del presente Reglamento y por lo que respecta a una prórroga del período permitido para el almacenamiento temporal de residuo de mercurio. Reviste especial importancia que la Comisión lleve a cabo las consultas oportunas durante la fase preparatoria, en particular con expertos, y que esas consultas se realicen de conformidad con los principios establecidos en el Acuerdo interinstitucional, de 13 de abril de 2016, sobre la mejora de la legislación (12) . En particular, a fin de garantizar una participación equitativa en la preparación de actos delegados, el Parlamento Europeo y el Consejo reciben toda la documentación al mismo tiempo que los expertos de los Estados miembros, y sus expertos tienen acceso sistemáticamente a las reuniones de los grupos de expertos de la Comisión que se ocupen de la preparación de actos delegados.
(30) A fin de garantizar condiciones uniformes de ejecución del presente Reglamento respecto a la especificación de formularios de importación y exportación, el establecimiento de requisitos técnicos para el almacenamiento provisional ambientalmente racional de mercurio, de compuestos de mercurio y de mezclas de mercurio, la prohibición o autorización de nuevos productos con mercurio añadido y de nuevos procesos de fabricación que impliquen el uso de mercurio y de compuestos de mercurio, y la determinación de las obligaciones en materia de presentación de informes, deben conferirse a la Comisión competencias de ejecución. Dichas competencias deben ejercerse de conformidad con el Reglamento (UE) nº 182/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo.
(31) Conviene que los Estados miembros determinen el régimen de sanciones aplicables en caso de incumplimiento de las disposiciones del presente Reglamento y velen por su aplicación. Esas sanciones deben ser efectivas, proporcionadas y disuasorias.
(32) Habida cuenta de la naturaleza y el alcance de las modificaciones que deben introducirse en el Reglamento (CE) n. º 1102/2008 y de la necesidad de reforzar la seguridad jurídica, la claridad, la transparencia y la simplificación legislativa, procede derogar dicho Reglamento.
(33) A fin de que las autoridades competentes de los Estados miembros y los agentes económicos afectados por el presente Reglamento dispongan de tiempo suficiente para adaptarse al nuevo régimen que establece, este debe aplicarse a partir del 1 de enero de 2018.
(34) Dado que el objetivo del presente Reglamento, a saber, garantizar un elevado nivel de protección de la salud humana y del medio ambiente frente a las emisiones y liberaciones antropogénicas de mercurio y de compuestos de mercurio, mediante, entre otras medidas, una prohibición de importación y exportación de mercurio y de productos con mercurio añadido, restricciones al uso de mercurio en procesos de fabricación, productos, extracción y tratamiento artesanales y en pequeña escala de oro y en amalgamas dentales, así como obligaciones aplicables al residuo de mercurio, no puede ser alcanzado de manera suficiente por los Estados miembros, sino que, debido a la naturaleza transfronteriza de la contaminación por mercurio y de las medidas que deben adoptarse, puede lograrse mejor a escala de la Unión, esta puede adoptar medidas, de acuerdo con el principio de subsidiariedad establecido en el artículo 5 del Tratado de la Unión Europea. De conformidad con el principio de proporcionalidad establecido en el mismo artículo, el presente Reglamento no excede de lo necesario para alcanzar dicho objetivo.
El presente Reglamento establece las medidas y condiciones relativas al uso, el almacenamiento y el comercio de mercurio, compuestos de mercurio y mezclas de mercurio y a la fabricación, el uso y el comercio de productos con mercurio añadido, así como a la gestión de residuo de mercurio, con el fin de garantizar un alto grado de protección de la salud humana y del medio ambiente frente a las emisiones y liberaciones antropogénicas de mercurio y de compuestos de mercurio .
1) «mercurio», el mercurio metálico (Hg, número de registro CAS 7439-97-6);
2) «compuesto de mercurio», toda sustancia que consista en átomos de mercurio y uno o más átomos de otros elementos químicos que puedan separarse en componentes diferentes solo por medio de reacciones químicas;
3) «mezcla», una mezcla o solución compuesta por dos o más sustancias;
4) «producto con mercurio añadido», un producto o componente de un producto que contenga mercurio o un compuesto de mercurio que se haya añadido de manera intencionada;
5) «residuo de mercurio», el mercurio metálico que se califica de residuo tal como se define en el artículo 3, punto 1), de la Directiva 2008/98/UE;
6) «exportación»,
a) la exportación permanente o temporal demercurio, de compuestos de mercurio, de mezclas de mercurio y de productos con mercurio añadidoque reúnan las condiciones del artículo 28, apartado 2, del TFUE ;
b) la reexportación demercurio, de compuestos de mercurio, de mezclas de mercurio y de productos con mercurio añadidoque no reúnan las condiciones del artículo 28, apartado 2, del TFUE, que estén sujetos a un régimen aduanero distinto del régimen de tránsito externo de la Unión para la circulación de mercancías a través del territorio aduanero de la Unión;
7) «importación», la introducción física en el territorio aduanero de la Unión de mercurio, de compuestos de mercurio, de mezclas de mercurio y de productos con mercurio añadido que estén sujetos a un régimen aduanero distinto del régimen de tránsito externo de la Unión para la circulación de mercancías a través del territorio aduanero de la Unión;
8) «eliminación», la eliminación tal como se define en el artículo 3, punto 19, de la Directiva 2006/48/CE;
9) «extracción primaria de mercurio», la extracción en la que el principal material que se busca es mercurio;
10) «transformación», la transformación química del estado físico del mercurio a partir del estado líquido en sulfuro de mercurio o un compuesto químico comparable que sea tan o más estable y tan o menos soluble en el agua y que no presente mayores peligros para el medio ambiente o la salud que el sulfuro de mercurio.
11) «comercialización», el suministro a terceros o la puesta a disposición de terceros, a título oneroso o gratuito. La importación se considerará comercialización;
Se prohibirá la exportación de mercurio.
Se prohibirá la exportación decompuestos de mercurio y de mezclas de mercurio que figuran en el anexo I a partir de las fechas allí indicadas .
No obstante lo dispuesto en el apartado 2, se permitirá la exportación de los compuestos de mercurio que figuran en el anexo I que se destinan a la investigación o el análisis en laboratorio.
Se prohibirá la exportación, a efectos de recuperación de mercurio, de compuestos de mercurio y de mezclas de mercurio que no estén sujetos a la prohibición establecida en el apartado 2.
Se prohibirá la importación de mercurio yla importación de mezclas de mercurio que figuran en el anexo I, incluido el residuo de mercurio procedente de cualesquiera grandes fuentes a que se refiere el artículo 11, letras a) a d), para finalidades distintas de la eliminación como residuo. Dicha importación para su eliminación como residuo solo se permitirá cuando el país exportador no tenga acceso a capacidad de transformación disponible en su propio territorio.
a) el país exportador es Parte en el Convenio y el mercurio exportado no procede de la extracción primaria de mercurio que estáprohibida en virtud delartículo 3, apartados 3 y 4, del Convenio; o
Se prohibirá la importación, a efectos de recuperación de mercurio, de las mezclas de mercurio que no se incluyan en el apartado 1 y de los compuestos de mercurio.
Se prohibirá la importación de mercurio para su uso en la extracción y tratamiento artesanales y en pequeña escala de oro.
Cuando se permita la importación de residuo de mercurio de conformidad con el presente artículo, seguirá siendo de aplicación el Reglamento (CE) n.º 1013/2006, además de los requisitos del presente Reglamento.
Sin perjuicio de requisitos más estrictos establecidos en otros actos legislativos aplicables de la Unión, se prohibirá la exportación, la importación y la fabricación en la Unión de los productos con mercurio añadido que figuran en el anexo II a partirde las fechas allí indicadas .
La prohibición establecida en el apartado 1 no se aplicará a los siguientes productos con mercurio añadido:
a) productos que sean esenciales para usos militares y de protección civil,
Se prohibirá el uso de mercurio y de compuestos de mercurio en los procesos de fabricación que figuran en el anexo III, parte I, a partir de las fechas allí indicadas.
Solo se permitirá el uso de mercurio y de compuestos de mercurio en los procesos de fabricación que figuran el anexo III, parte II, en las condiciones allí establecidas.
El almacenamiento provisional de mercurio y de compuestos de mercurio, así como de mezclas de mercurio que figuran en el anexo I del presente Reglamento,se efectuará de manera ambientalmente racional, de conformidad con los umbrales y requisitos establecidos en la Directiva 2012/18/UE del Parlamento Europeo y del Consejo (14) , y en la Directiva 2010/75/UE.
Con el fin de velar por la aplicación uniforme de la obligación establecida en el párrafo primero del presente apartado, la Comisión podrá adoptar actos de ejecución por los que se establezcan los requisitos técnicos para el almacenamiento provisional ambientalmente racional de mercurio, de compuestos de mercurio y de mezclas de mercurio en consonancia con las decisiones adoptadas por la Conferencia de las Partes en el Convenio, de conformidad con el artículo 10, apartado 3, y el artículo 27 del Convenio , siempre que la Unión haya apoyado la decisión de que se trate mediante una decisión del Consejo adoptada de conformidad con el artículo 218, apartado 9, del TFUE . Dichos actos de ejecución se adoptarán de conformidad con el procedimiento de examen a que se refiere el artículo 22, apartado 2, del presente Reglamento.
Los agentes económicos no fabricarán ni comercializaránproductos con mercurio añadido que no se fabricaran antes del 1 de enero de 2018 (en lo sucesivo, «nuevos productos con mercurio añadido») excepto cuando estén autorizados a hacerlo en virtud de una decisión adoptada con arreglo al apartado 6 del presente artículo o en virtud de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo (15) .
b) los equipos concebidos para ser enviados al espacio; y
Los agentes económicos no aplicaránprocesos de fabricación que impliquen el uso de mercurio o de compuestos de mercurio que no se aplicasen antes del 1 de enero de 2018 (en lo sucesivo, «nuevos procesos de fabricación»), a no ser que estén autorizados a hacerlo en virtud de una decisión adoptada con arreglo al apartado 6 .
Cuando un agente económico se proponga solicitar una decisión con arreglo al apartado 6 para fabricar o comercializar un nuevo producto con mercurio añadido o para aplicar un nuevo proceso de fabricación,que tendría beneficios significativos para el medio ambiente o la salud y no supondría ningún riesgo significativo ni para el medio ambiente ni para la salud humana, y cuando no se disponga de alternativas sin mercurio técnicamente practicables que puedan aportar esos beneficios, ese agente económico lo notificará a las autoridades competentes del Estado miembro de que se trate. Esa notificación incluirá la siguiente información:
a) una descripción técnica del producto o proceso de que se trate,
b) una evaluación de susbeneficiosy riesgos para la salud y el medio ambiente,
d) una explicación detallada de la manera en que se debe aplicar el proceso o se debe fabricar, utilizary eliminarel producto como residuo tras su uso para garantizar un nivel elevado de protección del medio ambiente y la salud humana.
El Estado miembro de que se trate remitirá a la Comisión la notificación recibida del agente económico si, sobre la base de su propia evaluación de la información facilitada en ella, considera que se cumplen los criterios recogidos en el párrafo primero del apartado 6.
En caso de que el Estado miembro remitauna notificación con arreglo al párrafo primero del apartado 4 del presente artículo , la Comisión pondrá inmediatamente a disposición del comité mencionado en el artículo 22, apartado1, dicha notificación .
La Comisión examinará la notificación recibida y evaluarási se ha demostrado que el nuevo producto con mercurio añadido o el nuevo proceso de fabricación tendría beneficios significativos para el medio ambiente o la salud y no supondría riesgos significativos para el medio ambiente o la salud humana, y que no se dispone de alternativas sin mercurio técnicamente practicables que puedan aportar esos beneficios.
A más tardar el 30 de junio de 2018, la Comisión pondrá a disposición del público en internet una relación de los procesos de fabricación que impliquen el uso de mercurio y de compuestos de mercurio que se aplicaban antes del 1 de enero de 2018 y de productos con mercurio añadido que se fabricaban antes de esta fecha,, así como de toda restricción comercial aplicable.
Se prohibirán la extracción y el tratamiento artesanales y en pequeña escala de oro en los que se utilice amalgama de mercurio para extraer el oro del mineral.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 1 del presente artículo y en el artículo 16, cuando haya pruebas de que la prohibición establecida en el apartado 1 del presente artículo se ha incumplido no solo en casos aislados, la autoridad competente del Estado miembro de que se trateelaborará y aplicará un plan nacional de conformidad con el anexo IV.
A partir del 1 de enero de 2019, solo se utilizará amalgama dental en su forma de cápsulas predosificadas. Se prohibirá el uso de mercurio a granel por los profesionales dentales.
A más tardar el 1 de julio de 2019, cada Estado miembro establecerá un plan nacional relativo a las medidas que tenga previsto aplicar para la reducción gradual del uso de amalgama dental.
A partir del 1 de enero de 2019, los operadores de los gabinetes dentales que utilicen amalgama dental o que retiren empastes de amalgama dental o extraigan dientes que contengan dichas amalgamas garantizarán que sus gabinetes cuentan con separadores de amalgama para retener y recoger las partículas de amalgama, incluidas las contenidas en el agua usada .
Se considerará que satisfacen los requisitos establecidos en los apartados 1 y 4 las cápsulas y los separadores de amalgama que cumplan las normas armonizadas europeas u otras normas nacionales o internacionales que proporcionen un nivel equivalente de calidad y de retención.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 2, punto 5 , del presente Reglamento, se considerarán residuos en el sentido de la Directiva 2008/98/CE, y se eliminarán sin menoscabo de la salud humana o del medio ambiente, el mercurio y los compuestos de mercurio, ya sea en forma pura o mezclados, procedentes de cualquiera de las siguientes grandes fuentes :
d) la extraccióndel mineral de cinabrio en la Unión.
Los agentes económicosque operan en los sectores industriales contemplados en el artículo 11, letras a), b) y c), remitirán a las autoridades competentes de los Estados miembros afectados, a más tardar el 31 de mayo de cada año, la siguiente información:
b) datos sobre la cantidad total de residuo de mercurioenviada a las diferentes instalacionesencargadas del almacenamiento temporal, la transformación y, en su caso, la solidificación de residuo de mercurio o el almacenamiento permanente de residuo de mercurio que haya sido sometido a transformación y, en su caso, a solidificación;
Los datos a que se refiere el apartado 1, letras a) y b), se expresarán mediante los códigos establecidos en el Reglamento (CE) n.º 2150/2002 del Parlamento Europeo y del Consejo(16).
Las obligaciones establecidas en los apartados 1 y 2 dejarán de aplicarse alos agentes económicos que exploten instalaciones de cloro-álcali a partir de un año después de la fecha en que todas las células de mercurio explotadas por dichos agentes económicos hayan sido desmanteladas de conformidad con la Decisión de Ejecución 2013/732/UE y todo el mercurio haya sido entregado a instalaciones de gestión de residuos.
No obstante lo dispuesto en el artículo 5, apartado 3, letra a), de la Directiva 1999/31/CE, el residuo de mercurio podrá almacenarse temporalmenteen forma líquida siempre que se cumplan los requisitos específicos para el almacenamiento temporal de residuo de mercurio, tal y como se establecen en los anexos I, II y III de dicha Directiva, y que dicho almacenamiento tenga lugar en instalaciones de superficie dedicadas al almacenamiento temporal de residuo de mercurio y equipadas a tal efecto.
La Comisión estará facultada para adoptar actos delegados con arreglo al artículo 21 por los que se modifique el presente Reglamento para prorrogar, hasta un máximo de tres años, el período permitido de almacenamiento temporal de residuo de mercurio a que se refiere el apartado 1 del presente artículo.
Antes de ser eliminado permanentemente,el residuo de mercurio se someterá a transformación y, en caso de que se pretenda eliminar en instalaciones de superficie, a solidificación.
a) minas de sal adaptadas para el almacenamiento permanente de residuo de mercurio que haya sido sometido a transformación, o formaciones rocosas subterráneas autorizadas que proporcionen un nivel de seguridad y confinamiento equivalente o superior al de dichas minas de sal; o
Los operadores de instalaciones encargadas del almacenamiento temporal de residuo de mercurio establecerán un registro que incluya la siguiente información:
Los operadores de instalaciones que lleven a cabo la transformación y, en su caso, la solidificación de residuo de mercurio establecerán un registro que incluya la siguiente información:
i) la cantidad de dicho residuo y su contenido de mercurio;
ii) el destino y la operación de eliminación prevista para dicho residuo;
Los operadores de instalaciones encargadas del almacenamiento permanente de residuo de mercurio que haya sido sometido a transformación, y en su caso a solidificación, expedirán, tan pronto como finalice la operación de eliminación de la totalidad del envío, un certificado en el que se confirme que se ha procedido al almacenamiento permanente de la totalidad del envío de residuo de mercurio que haya sido sometido a transformación y, en su caso, a solidificación, en cumplimiento de la Directiva 1999/31/CE, e incluirán información sobre la ubicación del almacenamiento.
A más tardar el 31 de enero de cada año, los operadores de las instalaciones a que se refieren los apartados 1 y 2 transmitirán el registro relativo al año natural precedente a las autoridades competentes de los Estados miembros de que se trate. Las autoridades competentes de los Estados miembros comunicarán anualmente a la Comisión cada registro transmitido.
La Comisión organizará un intercambio de información con los Estados miembros sobre las medidas adoptadas a nivel nacional para identificar y evaluar los sitios contaminados por mercurio y compuestos de mercurio y para abordar los riesgos significativos que una contaminación de ese tipo puede plantear para la salud humana y para el medio ambiente.
A más tardar el 1 de enero de 2021, la Comisión pondrá a disposición del público en internet la información recabada con arreglo al apartado 1, incluido un inventario de los sitios contaminados por mercurio y por compuestos de mercurio.
Los Estados miembros establecerán el régimen de sanciones aplicables en caso de incumplimiento del presente Reglamento y adoptarán todas las medidas necesarias para garantizar su ejecución. Tales sanciones serán efectivas, proporcionadas y disuasorias. Los Estados miembros comunicarán dichas normas y medidas a la Comisión, a más tardar en la fecha respectiva de aplicación de las disposiciones pertinentes del presente Reglamento, y le notificarán sin demora toda modificación posterior que les afecte .
A más tardar el 1 de enero de 2020y posteriormente a intervalos adecuados, los Estados miembros prepararán, presentarán a la Comisión y pondrán a disposición del público en internet un informe con el siguiente contenido :
a) información relativa a la aplicación del presente Reglamento;
b) información necesaria para que la Unión pueda cumplir su obligación de información establecida en virtud del artículo 21 del Convenio;
c) un resumen de la información recabada de conformidad con el artículo 12 del presente Reglamento;
d) información relativa almercurio situado en sus territorios:
i) una lista de los sitios en los que haya existencias de mercurio superiores a 50 toneladas métricas que no sean residuo de mercurio, así como la cantidad de mercurio en cada sitio;
ii) una lista de los sitios en los que se acumule residuo de mercurio en cantidad superior a 50 toneladas métricas, así como la cantidad de residuo de mercurio en cada sitio;y
e) una lista de las fuentesquesuministren más de 10 toneladas métricas de mercurio al año cuando los Estados miembros tengan conocimiento de dichas fuentes.
Los Estados miembros podrán decidir no poner a disposición del público la información contemplada en el párrafo primero por cualquiera de los motivos mencionados en el artículo 4, apartados 1 y 2, de la Directiva 2003/4/CE, del Parlamento y del Consejo (17) , a reserva de lo dispuesto en el artículo 4, apartado 2, párrafo segundo, de dicha Directiva.
A efectos de la presentación de los informes a que se refiere el apartado 1, la Comisión pondrá a disposición de los Estados miembros una herramienta electrónica de presentación de informes.
Los Estados miembros pondrán sin demora a disposición de la Comisión los informes que hayan facilitado a la Secretaría del Convenio.
A más tardar el 30 de junio de 2020, la Comisión presentará al Parlamento Europeo y al Consejo un informe sobre los resultados de su evaluación relativos a:
a) la necesidad de que la Unión regule las emisiones de mercurio y de compuestos de mercurio procedentes de los crematorios;
b) la viabilidad de una eliminación gradual del uso de amalgama dental a largo plazo, y preferiblemente a más tardar en 2030, teniendo en cuenta los planes nacionales a que se refiere el artículo 10, apartado 3, y respetando plenamente la competencia de los Estados miembros en lo que se refiere a la organización y prestación de servicios de salud y atención médica; y
c) los beneficios para el medio ambiente y la viabilidad de una mayor adaptación del anexo II a la legislación pertinente de la Unión relativa a la comercialización de productos con mercurio añadido.
A más tardar el 31 de diciembre de 2024, la Comisión presentará al Parlamento Europeo y al Consejo un informe sobre la aplicación y la revisión del presente Reglamento, entre otros aspectos, a la luz de la evaluación sobre la eficacia efectuada por la Conferencia de las Partes en el Convenio y de los informes facilitados por los Estados miembros, de conformidad con el artículo 18 del presente Reglamento y del artículo 21 del Convenio.
La Comisión presentará, en su caso, una propuesta legislativa junto con los informes a que se refieren los apartados 1 y 2.
La Comisión estará facultada para adoptar actos delegados con arreglo al artículo 21 del presente Reglamento por los que se modifiquen sus anexos I, II, III y IV para adaptarlos a las decisiones adoptadas por la Conferencia de las Partes en el Convenio, de conformidad con el artículo 27 del Convenio, siempre que la Unión haya apoyado la decisión de que se trate mediante una decisión del Consejo adoptada de conformidad con el artículo 218, apartado 9, del TFUE .
Los poderes para adoptar actos delegados se otorgan a la Comisión en las condiciones establecidas en el presente artículo.
Los poderes para adoptar actos delegados mencionados en el artículo 13, apartado 2,y en el artículo 20 se otorgan a la Comisión por un período de cinco años a partir del … [fecha de entrada en vigor del presente Reglamento]. La Comisión elaborará un informe sobre la delegación de poderes a más tardar nueve meses antes de que finalice el período de cinco años. La delegación de poderes se prorrogará tácitamente por períodos de idéntica duración, excepto si el Parlamento Europeo o el Consejo se oponen a dicha prórroga a más tardar tres meses antes del final de cada período.
La delegación de poderes mencionada en el artículo 13, apartado 2 , y en el artículo 20 podrá ser revocada en cualquier momento por el Parlamento Europeo o por el Consejo. La decisión de revocación pondrá término a la delegación de los poderes que en ella se especifiquen. La decisión surtirá efecto al día siguiente de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea o en una fecha posterior indicada en la misma. No afectará a la validez de los actos delegados que ya estén en vigor.
Antes de la adopción de un acto delegado, la Comisión consultará a los expertos designados por cada Estado miembro de conformidad con los principios establecidos en el Acuerdo interinstitucional, de 13 de abril de 2016, sobre la mejora de la legislación.
Tan pronto como la Comisión adopte un acto delegado, lo notificará simultáneamente al Parlamento Europeo y al Consejo.
Los actos delegados adoptados en virtud del artículo 13, apartado 2 , y del artículo 20 entrarán en vigor únicamente si, en un plazo de dos meses desde su notificación al Parlamento Europeo y al Consejo, ninguna de estas instituciones formula objeciones o si, antes del vencimiento de dicho plazo, ambas informan a la Comisión de que no las formularán. El plazo se prorrogará dos meses a iniciativa del Parlamento Europeo o del Consejo.
Para la adopción de los formularios de importación y exportación en virtud del artículo 6,de los requisitos técnicos para el almacenamiento provisional ambientalmente racional de mercurio, de compuestos de mercurio y de mezclas de mercurio en virtud del artículo 7, apartado 3, de una decisión con arreglo al artículo 8, apartado 6 , y de los cuestionarios en virtud del artículo 18, apartado 2, la Comisión estará asistida por un comité. Dicho comité será un comité en el sentido del Reglamento (UE) n.º 182/2011.
En los casos en que se haga referencia al presente apartado, se aplicará el artículo 5 del Reglamento (UE) n.º 182/2011.
Queda derogado el Reglamento (CE) n.º 1102/2008 con efectos a partir del 1 de enero de 2018.
Se aplicará a partir del 1 de enero de 2018,
No obstante , el anexo III, parte I, letra d), se aplicará a partir del 11 de diciembre de 2017.
Manejo del paciente anticoagulado en cirugía oral
400 asistentes en la presentación del libro de Jorge Ripollés y Víctor Serrano
La sede del COEM fue escenario del acto de presentación de un monográfico sobre el paciente anticoagulado, en el que participaron representantes de los mundos de la enseñanza y clínico.
La coagulación y sus alteraciones en los pacientes de las clínicas dentales ha centrado el contenido del libro Manejo del paciente anticoagulado en cirugía oral, del que son autores Jorge Ripollés y Víctor Serrano, y que fue presentado ante más de 400 asistentes en el Colegio de la Primera Región (COEM), que ha avalado científicamente la publicación.
Víctor Serrano comentó a Gaceta Dental que el trabajo consistió en «recoger las pautas nacionales e internacionales que existen sobre los anticoagulantes clásicos y añadir los más actuales». Según el coautor del libro se ha buscado «ordenar la información existente para destacar la pauta más respaldable», en una labor que ha permitido «unificar criterios y emitir unas
recomendaciones basadas en la evidencia científica». Víctor Serrano destacó que es un tema que irá a más «porque al vivir más años habrá más antiacoagulados».
En el acto de presentación intervinieron el catedrático de Estomatología Médica de la UCM y académico de número de la Academia Nacional de Medicina, Miguel Lucas; el decano de la Facultad de Odontología de la UCM, profesor José Carlos de la Macorra; el presidente del COEM, Antonio Montero, y Jaime Sánchez Calderón, vicesecretario del Consejo de Dentistas, en representación de su presidente, Óscar Castro, autor del prólogo del libro, en el que destaca el apoyo que se hace desde la institución a «todas las iniciativas que permiten una mejor y mayor formación de los dentistas españoles, a través de los cursos de formación continua, elaboración de protocolo y guías clínicas» que sirvan de ayuda a los profesionales en su día a día, como es el caso de la obra objeto de la presentación.
José Carlos de la Macorra destacó «la osadía de los autores» por su labor de recopilación de mucha información «que han puesto encima de la mesa para ayudar a tratar a los pacientes» y su capacidad de colaboración, «clave en el mundo actual, que les ha permitido unir los mundos de la enseñanza y clínico». El decano de Odontología de la UCM añadió que el libro es una demostración de que los autores «son sabios, porque han sabido rodearse de grandes colaboradores» y que «han tenido tino, por haber elegido un tema que necesitaba una puesta al día». Y concluyó: «Disfrutaré con el libro».
El doctor Lucas elogió la labor de síntesis y el tono didáctico empleado por los autores a la hora de explicar la fisiología de la coagulación.
Antonio Montero, como anfitrión del acto cerró las intervenciones señalando «el honor y placer de participar en la presentación de un libro que no busca beneficio económico» y que contribuye «a acentuar la relación entre la Odontología y la Medicina».
El acto se abrió con la intervención de los autores, quienes hicieron un breve resumen de los ocho capítulos en que se divide la obra y mostraron su mutuo y recíproco reconocimiento por el trabajo realizado para sacar adelante el proyecto, así como a los colaboradores —profesores y doctores—, al Consejo de Dentistas y a la Junta del COEM por su aval científico del libro y a los laboratorios Kin por su patrocinio.
Archivado en: Noticias Etiquetado como: anticoagulación

References: artículo 10

Artículo 10
 resolución 

Resolución 
 artículo 294
 artículo 294
 artículo 192
 artículo 294
 Decisión nº 
 artículo 193
 artículo 218
 artículo 290
 artículo 5
 artículo 3
 artículo 28
 artículo 28
 artículo 3
 artículo 11
 artículo 10
 artículo 27
 artículo 218
 artículo 22
 artículo 22
 artículo 16
 artículo 2
 artículo 11
 artículo 5
 artículo 21
 artículo 21
 artículo 12
 artículo 4
 artículo 4
 artículo 10
 artículo 18
 artículo 21
 artículo 21
 artículo 27
 artículo 218
 artículo 13
 artículo 20
 artículo 13
 artículo 20
 artículo 13
 artículo 20
 artículo 6
 artículo 7
 artículo 8
 artículo 18
 artículo 5