Source: http://docplayer.cz/6956045-Sbirka-zakonu-rocnik-2010-ceska-republika-castka-147-rozeslana-dne-30-prosince-2010-cena-kc-50-o-b-s-a-h.html
Timestamp: 2018-07-22 20:51:38+00:00

Document:
SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2010 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 147 Rozeslána dne 30. prosince 2010 Cena Kč 50, O B S A H : - PDF
Download "SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2010 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 147 Rozeslána dne 30. prosince 2010 Cena Kč 50, O B S A H :"
1 Ročník 2010 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 147 Rozeslána dne 30. prosince 2010 Cena Kč 50, O B S A H : 423. Zákon, kterým se mění zákon č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů 424. Zákon, kterým se mění zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech, ve znění zákona č. 100/2010 Sb., a další související zákony 425. Zákon, kterým se mění zákon č. 236/1995 Sb., o platu a dalších náležitostech spojených s výkonem funkce představitelů státní moci a některých státních orgánů a soudců a poslanců Evropského parlamentu, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 201/ /1997 Sb., o platu a některých dalších náležitostech státních zástupců a o změně a doplnění zákona č. 143/1992 Sb., o platu a odměně za pracovní pohotovost v rozpočtových a v některých dalších organizacích a orgánech, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů 426. Sdělení Ústavního soudu o přijetí stanoviska pléna Ústavního soudu ze dne 14. prosince 2010 sp. zn. Pl. ÚS-st. 31/10 k intertemporálním účinkům nálezu sp. zn. Pl. ÚS 3/09 (219/2010 Sb.) ve vztahu k provedeným prohlídkám jiných prostor a pozemků
2 Strana 5482 Sbírka zákonů č. 423 / 2010 Částka ZÁKON ze dne 7. prosince 2010, kterým se mění zákon č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ Změna zákona o veřejných zakázkách Čl. I Zákon č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění zákona č. 110/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 76/2008 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 110/2009 Sb., zákona č. 227/ /2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 417/2009 Sb. a zákona č. 179/2010 Sb., se mění takto: 1. V 53 odst. 1 písmeno k) zní: k) který předloží seznam statutárních orgánů nebo členů statutárních orgánů, kteří v posledních 3 letech pracovali u zadavatele a. 2. V 53 odst. 1 písmeno l) zní: l) který, má-li formu akciové společnosti, předloží aktuální seznam akcionářů s podílem akcií vyšším než 10 %.. 3. V 53 odst. 1 se písmeno m) zrušuje. 4. V 125 odst. 2 se za slova podle 53 odst. 1 vkládají slova písm. a) až j). 5. V 127 odst. 1 písm. a) se za slova podle 53 odst. 1 vkládají slova písm. a) až j). 6. V 133 se na konci odstavce 1 doplňuje věta Certifikátem nelze nahradit prokázání základní kvalifikace podle 53 odst. 1 písm. k) a l).. 7. V 138 odst. 1 se za slova v plném rozsahu vkládají slova vyjma prokázání základní kvalifikace podle 53 odst. 1 písm. k) a l). Čl. II Přechodná ustanovení 1. Zadávání veřejných zakázek, soutěže o návrh a řízení o přezkoumání úkonů zadavatele Úřadem pro ochranu hospodářské soutěže zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se dokončí podle dosavadních právních předpisů. 2. V řízeních o přezkoumání úkonů zadavatele, která byla zahájena po dni nabytí účinnosti tohoto zákona a která na zadávání veřejných zakázek nebo soutěž o návrh podle bodu 1 navazují, se postupuje podle dosavadních právních předpisů. ČÁST DRUHÁ ÚČINNOST Čl. III Tento zákon nabývá účinnosti dnem jeho vyhlášení. Němcová v. r. Klaus v. r. Nečas v. r.
3 Částka 147 Sbírka zákonů č. 424 / 2010 Strana ZÁKON ze dne 8. prosince 2010, kterým se mění zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech, ve znění zákona č. 100/2010 Sb., a další související zákony Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ Změna zákona o základních registrech Čl. I Zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech, ve znění zákona č. 100/2010 Sb., se mění takto: 1. V 1 písm. a) se za slovo registrů vkládají slova, informačního systému základních registrů. 2. V 5 odst. 1 se za slova tyto údaje využívat vkládají slova podle tohoto zákona nebo. 3. V 5 odstavec 4 včetně poznámky pod čarou č. 3 zní: (4) Fyzické osobě jsou poskytovány údaje, které jsou o ní vedeny v základních registrech, po ověření její totožnosti elektronicky čitelným dokladem 3 ) umožňujícím elektronickou identifikaci; fyzická osoba může po ověření její totožnosti umožnit přístup k referenčním údajům, které jsou o ní vedeny, též třetí osobě. 3 ) Například zákon č. 325/1999 Sb., o azylu a o změně zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů (zákon o azylu), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 328/1999 Sb., o občanských průkazech, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 329/1999 Sb., o cestovních dokladech a o změně zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů (zákon o cestovních dokladech), ve znění pozdějších předpisů.. 4. V 8 odst. 1 se slovo referenčních zrušuje. 5. V 10 odst. 7 se slovo základního ve všech případech zrušuje. 6. V 14 odst. 4 se na konci textu věty první doplňují slova, do datové schránky. 7. V 14 odst. 5 se za slovo výpis vkládají slova referenčních údajů. 8. V 17 písm. e) se slova tato fyzická osoba bude vedena nahrazují slovy tyto fyzické osoby budou vedeny. 9. V 18 odst. 1 písmeno c) včetně poznámky pod čarou č. 52 zní: c) adresa místa pobytu 12 ), případně též adresa, na kterou mají být doručovány písemnosti podle jiného právního předpisu 52 ); uvedené adresy jsou vedeny ve formě referenční vazby (kódu adresního místa) na referenční údaj o adrese v registru územní identifikace; v případě adresy, na kterou mají být doručovány písemnosti podle jiného právního předpisu 52 ), se vede i údaj o identifikaci poštovní přihrádky nebo dodávací schránky nebo adresa, která je mimo území České republiky a které nebyl přidělen kód adresního místa v registru územní identifikace, 52 ) Například 46b písm. a) občanského soudního řádu V 18 odst. 1 písm. d) a e) se slova (kódu adresního místa) na referenční údaj o adrese nahrazují slovy (kódu územního prvku) na referenční údaj. 11. Poznámka pod čarou č. 13 se zrušuje, a to včetně odkazů na poznámku pod čarou. 12. V 18 odst. 1 písmeno h) včetně poznámky pod čarou č. 14 zní: h) záznam o zřízení datové schránky a identifikátor datové schránky 14 ), je-li tato datová schránka zpřístupněna. 14 ) 21 zákona č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů V 18 odst. 4 písmeno b) zní: b) záznam o poskytnutí údajů subjektu údajů nebo jiné osobě podle 58a, který obsahuje den, měsíc,
4 Strana 5484 Sbírka zákonů č. 424 / 2010 Částka 147 rok a čas výdeje a identifikaci toho, kdo údaje poskytl,. 14. V 18 odst. 4 písm. c) se za slovo změny vkládá slovo každého. 15. V 18 se doplňuje odstavec 5, který zní: (5) Orgán veřejné moci, který při své činnosti využívá na základě tohoto zákona nebo jiného právního předpisu některé referenční údaje vedené v registru obyvatel, je oprávněn rovněž využívat údaj podle odstavce 1 písm. c) o adrese, na kterou mají být doručovány písemnosti, a údaje podle odstavce 1 písm. g) a h) a odstavce 4 písm. c) V 19 odstavec 3 zní: (3) U subjektů údajů uvedených v 17 písm. e) je editorem Ministerstvo vnitra, které zapisuje údaje uvedené v 18 odst. 1 písm. a) až f) prostřednictvím agendového informačního systému cizinců 8 ); pokud tak stanoví jiný právní předpis, zapisuje se rovněž údaj uvedený v 18 odst. 1 písm. g) V 19 odst. 5 se slova Údaj uvedený nahrazují slovy Údaje uvedené. 18. V 20 odst. 2 se na konci textu písmene b) doplňují slova a 58a. 19. V 22 odst. 2 se slova posledního zápisu údaje nebo jeho změny týkající se nahrazují slovy poslední aktualizace a slova v 18 odst. 1 se nahrazují slovy v V 26 odst. 2 písm. b) se za slova písm. d) vkládají slova a e); jde-li o osobu vedenou v registru obyvatel, vede se tento údaj. 21. V 26 odst. 2 se na konci textu písmene c) doplňují slova pro agendu registru osob. 22. V 26 odst. 2 písmena g) a h) znějí: g) záznam o zřízení datové schránky a identifikátor datové schránky, je-li tato datová schránka zpřístupněna, h) statutární orgán vyjádřený referenční vazbou na registr obyvatel anebo na registr osob nebo údajem o jménu, popřípadě jménech, příjmení a bydlišti u fyzické osoby nebo údajem o názvu a sídle právnické osoby, nevedou-li se tyto osoby v registru obyvatel nebo registru osob,. 23. V 26 odst. 2 písmeno j) zní: j) adresa sídla osoby nebo adresa místa podnikání fyzické osoby uvedené v 25 písm. d) a e); jde-li o stavební objekt vedený v registru územní identifikace, vede se tento údaj ve formě referenční vazby (kódu adresního místa) na referenční údaj o adrese v registru územní identifikace,. 24. V 26 odst. 2 písm. m) se za slovo provozovny vkládají slova ; jde-li o stavební objekt vedený v registru územní identifikace, vede se tento údaj. 25. V 26 odst. 2 písm. n) se za slova písm. d) vkládají slova a e); jde-li o osoby vedené v registru obyvatel, vede se adresa místa pobytu. 26. V 26 se na konci odstavce 5 doplňuje věta Není-li osobě uvedené v 25 písm. d) a e) přiřazen agendový identifikátor fyzické osoby, požadavek bude obsahovat i údaj uvedený v odstavci 2 písm. n) V 28 se doplňuje odstavec 4, který zní: (4) Správce registru osob zveřejňuje seznam agendových míst způsobem umožňujícím dálkový přístup Za 28 se vkládá nový 28a, který zní: 28a (1) Ministerstvo vnitra nebo Policie České republiky poskytuje agendovému místu a správci registru osob pro účely editace údajů do registru osob a jeho vedení a) referenční údaje ze základního registru obyvatel, b) údaje z agendového informačního systému evidence obyvatel, c) údaje z agendového informačního systému cizinců. (2) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. a) jsou a) příjmení, b) jméno, popřípadě jména, c) datum, místo a okres narození; u subjektu údajů, který se narodil v cizině, datum, místo a stát, kde se narodil, d) adresa místa pobytu, e) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí subjektu údajů mimo území České republiky, datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k úmrtí došlo; je-li vydáno rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého, den, který je v rozhodnutí uveden jako den smrti nebo den, který subjekt údajů prohlášený za mrtvého nepřežil, a datum nabytí právní moci tohoto rozhodnutí,
5 Částka 147 Sbírka zákonů č. 424 / 2010 Strana 5485 f) státní občanství, popřípadě více státních občanství. (3) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. b) jsou a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení, b) datum a místo narození, c) rodné číslo, d) státní občanství, e) adresa místa trvalého pobytu, f) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí mimo území České republiky, datum, místo a stát, na jehož území k úmrtí došlo, g) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti nebo den, který subjekt údajů prohlášený za mrtvého nepřežil. (4) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. c) jsou a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení, b) datum a místo narození, c) rodné číslo, d) státní občanství, e) druh a adresa místa pobytu, f) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí mimo území České republiky, stát, na jehož území k úmrtí došlo, popřípadě datum úmrtí, g) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti nebo den, který subjekt údajů prohlášený za mrtvého nepřežil. (5) Údaje, které jsou vedeny jako referenční údaje v základním registru obyvatel, se využijí z agendového informačního systému evidence obyvatel nebo agendového informačního systému cizinců, pouze pokud jsou ve tvaru předcházejícím současný stav. (6) Z poskytovaných údajů lze v konkrétním případě použít vždy jen takové údaje, které jsou nezbytné ke splnění daného úkolu V 29 písm. c) se za slovo nezapisuje vkládají slova, ale bylo jí přiděleno číslo popisné nebo evidenční a slova například podzemní stavba, se zrušují. 30. V 29 písm. f) se slovo a nahrazuje slovem nebo. 31. V 29 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní: (2) Pro vedení registru územní identifikace plní v hlavním městě Praze funkci části obce katastrální území V 32 odst. 1 písm. b) se za slova adresní místo vkládají slova nebo stavební objekt, jehož hranice nejsou zobrazeny v katastrální mapě. 33. V 34 odst. 1 se písmeno k) zrušuje. Dosavadní písmena l) a m) se označují jako písmena k) a l). 34. V 38 odstavec 2 zní: (2) Lokalizační údaje katastrálních území a nadřazených prvků jsou referenčními údaji. Lokalizační údaje ostatních územních prvků jsou referenčními údaji pouze v těch katastrálních územích, ve kterých je katastrální mapa vedena v digitální formě V 42 se na konci odstavce 1 doplňuje věta Kód stavebního objektu přiděluje správce registru územní identifikace V 42 odst. 4 se slova 2 a 3 nahrazují slovy 1 až V 43 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní: (2) Pokud dochází při změnách uvedených v odstavci 1 písm. a) bodech 1 a 3 ke změnám v podřazených územních prvcích nebo územně evidenčních jednotkách, zapisuje i tyto změny správce registru územní identifikace a nabývají platnosti ve stejný den, ve který nabudou platnosti změny nadřazeného územního prvku nebo územně evidenční jednotky; změny podřazených územních prvků a územně evidenčních jednotek musí být součástí podkladů předaných Ministerstvem vnitra nebo krajským úřadem.. Dosavadní odstavce 2 až 4 se označují jako odstavce 3 až V 57 odst. 1 úvodní části ustanovení a v 61 odst. 2 se slova 6 měsíců nahrazují slovy 1 roku. 39. V 57 odst. 1 písm. a) se slova jméno, popřípadě jména, a příjmení nahrazují slovy uživatelské jméno oprávněné. 40. V 57 se doplňuje odstavec 4, který včetně poznámky pod čarou č. 53 zní: (4) Požádá-li o to orgán veřejné moci oprávněný podle jiného právního předpisu k přístupu k údaji o uživatelském jménu oprávněné úřední osoby, která učinila přístup 53 ), předá mu orgán veřejné moci uvedený v odstavci 1 také jméno a příjmení této úřední osoby.
6 Strana 5486 Sbírka zákonů č. 424 / 2010 Částka ) Například 11 odst. 2 a 3 zákona č. 153/1994 Sb V 58 odst. 4 písm. d) se slovo trvalého zrušuje. 42. V 58 odst. 5 větě druhé se za slovo musí vkládají slova od 1. ledna V 58 se odstavec 9 zrušuje. 44. Za 58 se vkládá nový 58a, který zní: 58a (1) Na žádost subjektu údajů staršího 18 let mohou být z registru obyvatel a registru práv a povinností poskytnuty referenční údaje v jím vymezeném rozsahu jiné fyzické nebo právnické osobě do datové schránky této osoby. Subjekt údajů může svůj souhlas s poskytnutím referenčních údajů z registru obyvatel a registru práv a povinností jiné fyzické nebo právnické osobě kdykoliv odvolat. Fyzická nebo právnická osoba, které byly údaje podle věty první poskytnuty, nesmí poskytnuté údaje předat dalším osobám bez výslovného souhlasu subjektu údajů 17 ). (2) Subjekt údajů, který požádá o poskytnutí svých referenčních údajů z registru obyvatel a registru práv a povinností jiné fyzické osobě nebo právnické osobě, postupuje podle 58 odst. 2 a 3. (3) Žádost o poskytnutí údajů jiné fyzické osobě obsahuje údaje, které jsou stanoveny v 58 odst. 4 a týkají se jak žadatele, tak i fyzické osoby, které mají být údaje poskytnuty. (4) Žádost o poskytnutí údajů právnické osobě obsahuje údaje o žadateli, které jsou stanoveny v 58 odst. 4, a dále údaje právnické osoby, které mají být údaje poskytnuty, jež jsou stanoveny v 59 odst V 60 odst. 1 se za slova zpřístupnění záznamu vkládají slova o provozních údajích z registru obyvatel podle 18 odst. 4 dalším subjektům nebo záznamu. 46. V 60 odst. 2 se slova komu byly nahrazují slovem kdo, slovo poskytnuty se nahrazuje slovem využil a obě slova poskytnutí se nahrazují slovem využití. 47. V 60 odst. 3 se slova podepsanými zaručeným elektronickým podpisem založeným na kvalifikovaném certifikátu vydaném akreditovaným poskytovatelem certifikačních služeb podle jiného právního předpisu zrušují. 48. V 61 odst. 1 se slova jména, popřípadě jmen, příjmení a místa pobytu v České republice, popřípadě bydliště v zahraničí u fyzické osoby uvedené v 25 písm. d) nahrazují slovy údajů podle 26 odst. 2 písm. b), c) a n). 49. V 61 odst. 2 se slovo žadateli nahrazuje slovy, které nejsou veřejně přístupné,. 50. V 62 se na konci odstavce 1 doplňuje věta Záznamy o využívání registru územní identifikace a informačního systému územní identifikace se neposkytují V 63 odst. 4 se slovo základním zrušuje. 52. V 63 odst. 5 se slovo základního zrušuje. 53. V 65 se doplňuje odstavec 5, který zní: (5) Správce registru osob provede před naplněním údajů agendových informačních systémů do registru osob ověření jejich správnosti a úplnosti. Za tím účelem poskytnou agendová místa správci registru osob jimi evidované údaje nezbytné pro naplnění registru osob. Pro účely ověření a zajištění správného přidělování identifikačních čísel podnikajícím fyzickým osobám podle 26 odst. 8 poskytnou agendová místa správci registru osob rovněž osobní údaje podnikajících fyzických osob v rozsahu jména a příjmení, data a místa narození, adresy místa pobytu nebo bydliště, čísla občanského průkazu a rodného čísla, pokud jsou v jejich informačních systémech vedeny. Zjištěné neshody oznámí správce registru osob příslušným agendovým místům, která údaje opraví, nebo zahájí postup podle jiného právního předpisu vedoucí k opravě údajů.. ČÁST DRUHÁ Změna živnostenského zákona Čl. II V části šesté hlavě II zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění zákona č. 231/1992 Sb., 78 zní: 78 (1) Živnostenský úřad příslušný obdobně podle 71 odst. 2 části věty první před středníkem přidělí do 30. června 2012 provozovně zřízené před 1. červencem 2010 identifikační číslo provozovny poskytnuté správcem základního registru osob 28d ); v téže lhůtě
7 Částka 147 Sbírka zákonů č. 424 / 2010 Strana 5487 podnikatele o přiděleném identifikačním čísle provozovny vyrozumí. (2) Podnikatel uvedený v odstavci 1 je povinen začít užívat identifikační číslo provozovny nejpozději od 1. srpna ČÁST TŘETÍ Změna zákona o Státním fondu kultury České republiky Čl. III V zákoně č. 239/1992 Sb., o Státním fondu kultury České republiky, ve znění zákona č. 482/2004 Sb. a zákona č. 342/2006 Sb., 6a zní: 6a (1) Ministerstvo vnitra nebo Policie České republiky poskytuje Ministerstvu kultury pro výkon autorských majetkových práv Fondem za účelem doložení skutečnosti, že tato práva připadla státu, o zemřelých autorech, popřípadě nositelích těchto práv a) referenční údaje ze základního registru obyvatel, b) údaje z agendového informačního systému evidence obyvatel, c) údaje z agendového informačního systému cizinců. (2) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. a) jsou a) příjmení, b) jméno, popřípadě jména, c) adresa místa pobytu, d) datum, místo a okres narození; u subjektu údajů, který se narodil v cizině, datum, místo a stát, kde se narodil, e) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí subjektu údajů mimo území České republiky, datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k úmrtí došlo; je-li vydáno rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého, den, který je v rozhodnutí uveden jako den smrti nebo den, který subjekt údajů prohlášený za mrtvého nepřežil, a datum nabytí právní moci tohoto rozhodnutí, f) státní občanství, popřípadě více státních občanství. (3) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. b) jsou a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení, b) datum narození, c) místo a okres narození; u subjektu údajů, který se narodil v cizině, místo a stát, kde se narodil, d) rodné číslo, e) adresa místa trvalého pobytu, včetně předchozích adres místa trvalého pobytu, f) datum a místo a okres úmrtí, jde-li o úmrtí mimo území České republiky, stát, na jehož území k úmrtí došlo, popřípadě datum úmrtí, g) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti nebo den, který subjekt údajů prohlášený za mrtvého nepřežil, h) státní občanství, popřípadě více státních občanství, i) zbavení nebo omezení způsobilosti k právním úkonům. (4) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. c) jsou a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení, b) datum narození, c) místo a stát, kde se cizinec narodil; v případě, že se narodil na území České republiky, místo a okres narození, d) rodné číslo, e) státní občanství, popřípadě státní příslušnost, f) druh a adresa místa pobytu na území České republiky, g) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí mimo území České republiky, stát, na jehož území k úmrtí došlo, popřípadě datum úmrtí, h) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti, popřípadě jako den, který cizinec prohlášený za mrtvého nepřežil, i) zbavení nebo omezení způsobilosti k právním úkonům. (5) Údaje, které jsou vedeny jako referenční údaje v základním registru obyvatel, se využijí z agendového informačního systému evidence obyvatel nebo agendového informačního systému cizinců, pouze pokud jsou ve tvaru předcházejícím současný stav. (6) Z poskytovaných údajů lze v konkrétním případě použít vždy jen takové údaje, které jsou nezbytné ke splnění daného úkolu..
8 Strana 5488 Sbírka zákonů č. 424 / 2010 Částka 147 ČÁST ČTVRTÁ Změna zákona o Státním fondu České republiky pro podporu a rozvoj české kinematografie Čl. IV V zákoně č. 241/1992 Sb., o Státním fondu České republiky pro podporu a rozvoj české kinematografie, ve znění zákona č. 273/1993 Sb., zákona č. 482/2004 Sb., zákona č. 342/2006 Sb., zákona č. 227/2009 Sb. a zákona č. 281/2009 Sb., 6a zní: 6a (1) Ministerstvo vnitra nebo Policie České republiky poskytuje Ministerstvu kultury pro výkon autorských majetkových práv Fondem za účelem doložení skutečnosti, že tato práva připadla státu, o zemřelých autorech, popřípadě nositelích těchto práv a) referenční údaje ze základního registru obyvatel, b) údaje z agendového informačního systému evidence obyvatel, c) údaje z agendového informačního systému cizinců. (2) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. a) jsou a) příjmení, b) jméno, popřípadě jména, c) adresa místa pobytu, d) datum, místo a okres narození; u subjektu údajů, který se narodil v cizině, datum, místo a stát, kde se narodil, e) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí subjektu údajů mimo území České republiky, datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k úmrtí došlo; je-li vydáno rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého, den, který je v rozhodnutí uveden jako den smrti nebo den, který subjekt údajů prohlášený za mrtvého nepřežil, a datum nabytí právní moci tohoto rozhodnutí, f) státní občanství, popřípadě více státních občanství. (3) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. b) jsou a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení, b) datum narození, c) místo a okres narození; u subjektu údajů, který se narodil v cizině, místo a stát, kde se narodil, d) rodné číslo, e) adresa místa trvalého pobytu, včetně předchozích adres místa trvalého pobytu, f) datum a místo a okres úmrtí, jde-li o úmrtí mimo území České republiky, stát, na jehož území k úmrtí došlo, popřípadě datum úmrtí, g) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti nebo den, který subjekt údajů prohlášený za mrtvého nepřežil, h) státní občanství, popřípadě více státních občanství, i) zbavení nebo omezení způsobilosti k právním úkonům. (4) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. c) jsou a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení, b) datum narození, c) místo a stát, kde se cizinec narodil; v případě, že se narodil na území České republiky, místo a okres narození, d) rodné číslo, e) státní občanství, popřípadě státní příslušnost, f) druh a adresa místa pobytu na území České republiky, g) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí mimo území České republiky, stát, na jehož území k úmrtí došlo, popřípadě datum úmrtí, h) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti, popřípadě jako den, který cizinec prohlášený za mrtvého nepřežil, i) zbavení nebo omezení způsobilosti k právním úkonům. (5) Údaje, které jsou vedeny jako referenční údaje v základním registru obyvatel, se využijí z agendového informačního systému evidence obyvatel nebo agendového informačního systému cizinců, pouze pokud jsou ve tvaru předcházejícím současný stav. (6) Z poskytovaných údajů lze v konkrétním případě použít vždy jen takové údaje, které jsou nezbytné ke splnění daného úkolu.. ČÁST PÁTÁ Změna zákona o podmínkách činnosti organizací s mezinárodním prvkem v Československé socialistické republice Čl. V Zákon č. 116/1985 Sb., o podmínkách činnosti
9 Částka 147 Sbírka zákonů č. 424 / 2010 Strana 5489 organizací s mezinárodním prvkem v Československé socialistické republice, ve znění zákona č. 157/1989 Sb., zákona č. 161/2006 Sb. a zákona č. 227/2009 Sb., se mění takto: 1. V 5 odst. 2 se na konci textu věty první doplňují slova, jakož i název mezinárodní nevládní organizace, podle jejíž stanov byly zřízeny. 2. V 5 odst. 3 se za slovo Název vkládají slova a sídlo a na konci textu věty první se doplňují slova včetně údaje o právní formě. ČÁST ŠESTÁ Změna zákona o sdružování občanů Čl. VI Zákon č. 83/1990 Sb., o sdružování občanů, ve znění zákona č. 300/1990 Sb., zákona č. 513/1991 Sb., zákona č. 68/1993 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 230/2006 Sb., zákona č. 342/2006 Sb., zákona č. 33/ /2008 Sb. a zákona č. 227/2009 Sb., se mění takto: 1. V 9 odst. 3 se na konci textu věty první doplňují slova, jakož i název sdružení, podle jehož stanov byly zřízeny. 2. V 9 odst. 4 se za slovo Název vkládají slova a sídlo a na konci textu věty první se doplňují slova včetně údaje o právní formě. ČÁST SEDMÁ Změna zákona o pobytu cizinců Čl. VII Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 140/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 217/2002 Sb., zákona č. 222/2003 Sb., zákona č. 436/ /2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 539/2004 Sb., zákona č. 559/2004 Sb., zákona č. 428/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 136/2006 Sb., zákona č. 161/2006 Sb., zákona č. 165/ /2006 Sb., zákona č. 230/2006 Sb., zákona č. 170/2007 Sb., zákona č. 379/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 129/2008 Sb., zákona č. 140/2008 Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 382/ /2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 47/2009 Sb., zákona č. 197/ /2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 278/2009 Sb. a zákona č. 281/2009 Sb., se mění takto: 1. V 105 odst. 1 se na konci písmene c) slovo nebo zrušuje a doplňují se písmena e) a f), která znějí: e) o ustanovení poručníka nezletilému cizinci, kdy poručníkem nebo manželem poručníka je cizinec, nebo f) o svěření nezletilého cizince do náhradní rodinné péče cizinci s oprávněním k pobytu na území nebo jeho manželu,. 2. V 105 odst. 1 písmeno d) zní: d) o rozvodu, zrušení registrovaného partnerství (dále jen partnerství ) nebo neplatnosti či neexistenci manželství nebo partnerství v případech, kdy účastníkem řízení je cizinec,. 3. V 158 odst. 1 písm. d) bodě 3 se slova registrovaného partnerství (dále jen partnerství ) nahrazují slovem partnerství. 4. V 158 odst. 11 se slova, pokud jsou poskytovány na základě odstavce 9, zrušují. 5. V 158 se doplňuje odstavec 17, který zní: (17) Policie poskytuje z informačního systému cizinců podle odstavce 1 ministerstvu za účelem správy informačního systému datových schránek údaje v rozsahu a) jméno, popřípadě jména, příjmení, případně jejich změna, rodné příjmení, b) datum narození, c) místo a stát, na jehož území se narodil, d) rodné číslo, bylo-li přiděleno, a jeho změny, e) státní občanství, f) adresa místa pobytu na území, g) zbavení nebo omezení způsobilosti k právním úkonům, h) datum úmrtí, i) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden jako den úmrtí.. 6. Za 158a se vkládá nový 158b, který zní: 158b (1) Matriční úřad oznamuje policii za účelem provozování informačního systému cizinců údaje o matričních událostech a matričních skutečnostech cizinců, které zapisuje do matričních knih.
10 Strana 5490 Sbírka zákonů č. 424 / 2010 Částka 147 (2) Matriční úřad poskytuje podle odstavce 1 o cizincích údaje v rozsahu a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení, b) datum narození, c) pohlaví, d) místo a okres, popřípadě stát narození, e) rodné číslo, f) státní občanství, popřípadě více státních občanství, g) rodinný stav, datum a místo uzavření manželství, datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení manželství za neplatné, datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o neexistenci manželství, datum zániku manželství smrtí jednoho z manželů, nebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení jednoho z manželů za mrtvého a den, který byl v pravomocném rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti, popřípadě jako den, který manžel prohlášený za mrtvého nepřežil, anebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o rozvodu manželství, h) datum a místo vzniku partnerství, datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o neplatnosti nebo o neexistenci partnerství, datum zániku partnerství smrtí jednoho z partnerů, nebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení jednoho z partnerů za mrtvého a den, který byl v pravomocném rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti, popřípadě jako den, který partner prohlášený za mrtvého nepřežil, anebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o zrušení partnerství, i) jméno, popřípadě jména, příjmení, státní občanství, popřípadě více státních občanství manžela nebo partnera a jeho rodné číslo; je-li manžel nebo partner cizinec, který nemá přiděleno rodné číslo, jméno, popřípadě jména, příjmení a datum narození, j) jméno, popřípadě jména, příjmení, státní občanství, popřípadě více státních občanství dítěte, pokud je cizincem, a jeho rodné číslo; v případě, že dítěti nebylo rodné číslo přiděleno, jméno, popřípadě jména, příjmení a datum narození, k) jméno, popřípadě jména, příjmení, státní občanství, popřípadě více státních občanství otce, matky, popřípadě jiného zákonného zástupce, pokud jsou cizinci, a jejich rodné číslo; v případě, že jeden z rodičů nebo jiný zákonný zástupce nemá přiděleno rodné číslo, jméno, popřípadě jména, příjmení a datum narození, l) o osvojeném dítěti, pokud je cizincem 1. stupeň osvojení, 2. původní a nové jméno, popřípadě jména, příjmení dítěte, 3. původní a nové rodné číslo dítěte, 4. datum a místo narození, státní občanství, popřípadě více státních občanství, 5. rodná čísla osvojitelů; v případě, že osvojiteli nebylo přiděleno rodné číslo, údaje o jménu, popřípadě jménech, příjmení a datu narození osvojitele, 6. rodná čísla otce a matky; pokud jim nebylo přiděleno, údaje o jejich jménu, popřípadě jménech, příjmení a datu narození; tyto údaje se neoznamují, pokud se jedná o dítě narozené ženě s trvalým pobytem na území, která porodila dítě a písemně požádala o utajení své osoby v souvislosti s porodem, 7. datum nabytí právní moci rozhodnutí o osvojení nebo rozhodnutí o zrušení osvojení dítěte, m) datum, místo a okres úmrtí, den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti, popřípadě jako den, který cizinec prohlášený za mrtvého nepřežil.. 7. V 165a odst. 7 písmeno g) zní: g) číslo a druh cestovního dokladu, který byl jeho držitelem vydán nebo který mu byl odejmut v souvislosti se zákazem vycestování do zahraničí.. 8. V 167 se doplňují odstavce 5 až 8, které znějí: (5) Policie při výkonu státní správy podle tohoto zákona využívá referenční údaje ze základního registru obyvatel, kterými jsou a) příjmení, b) jméno, popřípadě jména, c) adresa místa pobytu, d) datum, místo a okres narození; u subjektu údajů, který se narodil v cizině, datum, místo a stát, kde se narodil, e) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí subjektu údajů mimo území České republiky, datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k úmrtí došlo; je-li vydáno rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého, den, který je v rozhodnutí uveden jako den smrti nebo den, který subjekt údajů prohlá-
11 Částka 147 Sbírka zákonů č. 424 / 2010 Strana 5491 šený za mrtvého nepřežil, a datum nabytí právní moci tohoto rozhodnutí, f) státní občanství, popřípadě více státních občanství. (6) Policie při výkonu státní správy podle tohoto zákona využívá z agendového informačního systému evidence obyvatel údaje o státních občanech České republiky v rozsahu a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení, b) datum narození, c) pohlaví, d) místo a okres narození, pokud se narodil v cizině, místo a stát narození, e) rodné číslo, f) státní občanství, popřípadě více státních občanství, g) adresa místa trvalého pobytu, včetně předchozích adres místa trvalého pobytu, popřípadě též adresa, na kterou mají být doručovány písemnosti podle jiného právního předpisu, h) počátek trvalého pobytu, popřípadě datum zrušení údaje o místu trvalého pobytu nebo datum ukončení trvalého pobytu na území, i) zbavení nebo omezení způsobilosti k právním úkonům a jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo opatrovníka; nebylo-li opatrovníkovi rodné číslo přiděleno, datum, místo a okres narození; je-li opatrovníkem orgán místní správy, název a adresa sídla, j) jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo otce, matky, popřípadě jiného zákonného zástupce; v případě, že jeden z rodičů nebo jiný zákonný zástupce nemá přiděleno rodné číslo, jméno, popřípadě jména, příjmení a datum narození; je-li jiným zákonným zástupcem dítěte právnická osoba, název a adresa sídla, k) rodinný stav, datum, místo a okres uzavření manželství, došlo-li k uzavření manželství mimo území, místo a stát; datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení manželství za neplatné, datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o neexistenci manželství, datum zániku manželství smrtí jednoho z manželů, nebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení jednoho z manželů za mrtvého a den, který byl v pravomocném rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti, popřípadě jako den, který manžel prohlášený za mrtvého nepřežil, anebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o rozvodu manželství, l) datum, místo a okres vzniku partnerství, došlo-li ke vzniku partnerství mimo území, místo a stát, datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o neplatnosti nebo o neexistenci partnerství, datum zániku partnerství smrtí jednoho z registrovaných partnerů, nebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení jednoho z registrovaných partnerů za mrtvého a den, který byl v pravomocném rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti, popřípadě jako den, který registrovaný partner prohlášený za mrtvého nepřežil, anebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o zrušení partnerství, m) jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo manžela nebo registrovaného partnera; je-li manželem nebo registrovaným partnerem fyzická osoba, která nemá přiděleno rodné číslo, jméno, popřípadě jména, příjmení manžela nebo registrovaného partnera a datum jeho narození, n) jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo dítěte; je-li dítě cizinec, který nemá přiděleno rodné číslo, jméno, popřípadě jména, příjmení dítěte a datum jeho narození, o) o osvojeném dítěti údaje v rozsahu 1. stupeň osvojení, 2. původní a nové jméno, popřípadě jména, příjmení dítěte, 3. původní a nové rodné číslo dítěte, 4. datum, místo a okres narození, u dítěte, které se narodilo v cizině, místo a stát narození, 5. jméno, popřípadě jména, příjmení a rodná čísla osvojitelů; v případě, že osvojiteli nebylo přiděleno rodné číslo, údaje o jménu, popřípadě jménech, příjmení a datu narození osvojitele, 6. jméno, popřípadě jména, příjmení a rodná čísla otce a matky; pokud jim nebylo přiděleno, jejich jméno, popřípadě jména, příjmení a datum narození, 7. datum nabytí právní moci rozhodnutí o osvojení nebo rozhodnutí o zrušení osvojení dítěte, p) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí občana mimo území České republiky, datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k úmrtí došlo, q) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti, popřípadě jako den, který občan prohlášený za mrtvého nepřežil. Údaje, které jsou vedeny jako referenční údaje v základním registru obyvatel, se využijí z agendového infor-
12 Strana 5492 Sbírka zákonů č. 424 / 2010 Částka 147 mačního systému evidence obyvatel, pouze pokud jsou ve tvaru předcházejícím současný stav. (7) Policie při výkonu státní správy podle tohoto zákona využívá z agendového informačního systému evidence občanských průkazů údaje v rozsahu a) jméno, popřípadě jména, příjmení, b) rodné číslo, c) číslo, popřípadě série občanského průkazu, d) datum skončení platnosti občanského průkazu, e) digitální zpracování podoby občana a jeho podpisu, f) čísla, popřípadě série ztracených, odcizených, zničených nebo neplatných občanských průkazů, g) čísla vydaných potvrzení o občanském průkazu a pro každé potvrzení dobu jeho platnosti. (8) Policie při výkonu státní správy podle tohoto zákona využívá z agendového informačního systému evidence cestovních dokladů údaje v rozsahu a) jméno, popřípadě jména, příjmení, b) rodné číslo, c) číslo a druh vydaného cestovního dokladu, d) datum skončení platnosti cestovního dokladu, e) digitální zpracování fotografie a podpisu držitele, f) číslo a druh ztracených, odcizených nebo neplatných cestovních dokladů, g) číslo a druh cestovního dokladu, který byl jeho držitelem vydán nebo který mu byl odejmut v souvislosti se zákazem vycestování do zahraničí.. ČÁST OSMÁ Změna zákona o občanských průkazech Čl. VIII Zákon č. 328/1999 Sb., o občanských průkazech, ve znění zákona č. 491/2001 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 53/2004 Sb., zákona č. 559/2004 Sb., zákona č. 395/2005 Sb., zákona č. 21/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 136/2006 Sb., zákona č. 342/2006 Sb., zákona č. 129/2008 Sb., zákona č. 239/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb. a zákona č. 227/2009 Sb., se mění takto: 1. 3 včetně poznámky pod čarou č. 21 zní: 3 (1) Občanský průkaz uvedený v 2 odst. 2 písm. a) a b) obsahuje údaje stanovené tímto zákonem a digitální zpracování podoby občana a jeho podpisu. Občanský průkaz uvedený v 2 odst. 2 písm. c) obsahuje údaje stanovené tímto zákonem a fotografii občana. (2) Údaji zapisovanými do občanského průkazu jsou a) jméno, popřípadě jména, příjmení, pohlaví, státní občanství, datum, místo a okres narození, rodné číslo, adresa místa trvalého pobytu a rodinný stav nebo registrované partnerství (dále jen partnerství ). U občanů narozených v cizině se zapisuje pouze kód státu narození 21 ); název místa a okresu nebo kód státu narození se zapisuje podle stavu 3a ) ke dni podání žádosti o vydání občanského průkazu. U občanů, kteří nejsou hlášeni k trvalému pobytu na území České republiky, se trvalý pobyt do občanského průkazu nezapisuje, b) úřední záznamy obsahující nezkrácenou podobu jména, popřípadě jmen a příjmení, pokud byly zapsány ve tvaru uvedeném v odstavci 3, c) datum skončení platnosti, číslo a datum vydání občanského průkazu a označení úřadu, který jej vydal, d) strojově čitelné údaje zapisované 1. do strojově čitelné zóny v tomto pořadí: kód dokladu, kód vydávajícího státu, číslo dokladu, kontrolní číslice, datum narození, kontrolní číslice, pohlaví, datum platnosti, kontrolní číslice, státní občanství, celková kontrolní číslice, příjmení, jméno, popřípadě jména občana; kontrolní číslice a celková kontrolní číslice jsou číselným vyjádřením vybraných údajů ve strojově čitelné zóně, 2. do 2D kódu: číslo občanského průkazu; 2D kódem se rozumí dvoudimenzionální čárový kód s vysokou informační hodnotou a schopností detekce a oprav při jeho porušení. (3) Nelze-li z důvodu nedostatku místa zapsat do občanského průkazu druhé jméno, zapíše se první jméno uvedené v rodném listě a místo druhého jména se zapíše první písmeno s tečkou. Obdobně se postupuje v případě zápisu složeného příjmení. (4) Pokud občan sdělí, že si nepřeje zapsání údaje o rodinném stavu nebo partnerství, tento údaj se do občanského průkazu nezapíše.
13 Částka 147 Sbírka zákonů č. 424 / 2010 Strana 5493 (5) Na žádost občana lze do občanského průkazu zapsat označení absolventa vyšší odborné školy, akademický titul, stavovské označení, jiný titul absolventa vysoké školy, označení docent nebo profesor (dále jen titul ) nebo vědeckou hodnost. Titul nebo vědecká hodnost se uvádějí ve zkratce, pokud je stanovena zvláštním právním předpisem. Získal-li občan více označení, titulů nebo vědeckých hodností a nelze-li je všechny z důvodu nedostatku místa do občanského průkazu zapsat, určí občan, které z nich se zapíší. (6) Do kontaktního elektronického čipu se zapíše číslo občanského průkazu a dále lze zapsat údaje, jejichž zápis a rozsah stanoví zvláštní právní předpis. (7) Nelze-li z důvodu nedostatku místa v kontaktním elektronickém čipu zapsat všechny požadované údaje, určí občan, které z nich se zapíší. (8) Skutečnosti zapsané v občanském průkazu není občan povinen prokazovat jiným způsobem, pokud tak nestanoví zvláštní právní předpis. 21 ) Sdělení Českého statistického úřadu ze dne 18. prosince 2003 o vydání Číselníku zemí (ČZEM), vyhlášené pod č. 489/2003 Sb., ve znění sdělení č. 534/2006 Sb zní: 3 (1) Občanský průkaz uvedený v 2 odst. 2 písm. a) a b) obsahuje údaje stanovené tímto zákonem a digitální zpracování podoby občana a jeho podpisu. Občanský průkaz uvedený v 2 odst. 2 písm. c) obsahuje údaje stanovené tímto zákonem a fotografii občana. (2) Údaji zapisovanými do občanského průkazu jsou a) jméno, popřípadě jména, příjmení, pohlaví, státní občanství, datum, místo a okres narození, rodné číslo, adresa místa trvalého pobytu a rodinný stav nebo registrované partnerství (dále jen partnerství ). U občanů narozených v cizině se zapisuje pouze kód státu narození 21 ); název místa a okresu nebo kód státu narození se zapisuje podle stavu 3a ) ke dni podání žádosti o vydání občanského průkazu. U občanů, kteří nejsou hlášeni k trvalému pobytu na území České republiky, se trvalý pobyt do občanského průkazu nezapisuje, b) úřední záznamy obsahující nezkrácenou podobu jména, popřípadě jmen a příjmení, pokud byly zapsány ve tvaru uvedeném v odstavci 3, c) datum skončení platnosti, číslo a datum vydání občanského průkazu a označení úřadu, který jej vydal, d) strojově čitelné údaje zapisované 1. do strojově čitelné zóny v tomto pořadí: kód dokladu, kód vydávajícího státu, číslo dokladu, kontrolní číslice, datum narození, kontrolní číslice, pohlaví, datum platnosti, kontrolní číslice, státní občanství, celková kontrolní číslice, příjmení, jméno, popřípadě jména občana; kontrolní číslice a celková kontrolní číslice jsou číselným vyjádřením vybraných údajů ve strojově čitelné zóně, 2. do 2D kódu: číslo občanského průkazu; 2D kódem se rozumí dvoudimenzionální čárový kód s vysokou informační hodnotou a schopností detekce a oprav při jeho porušení. (3) Nelze-li z důvodu nedostatku místa zapsat do občanského průkazu druhé jméno, zapíše se první jméno uvedené v rodném listě a místo druhého jména se zapíše první písmeno s tečkou. Obdobně se postupuje v případě zápisu složeného příjmení. (4) Pokud občan sdělí, že si nepřeje zapsání údaje o adrese místa trvalého pobytu anebo údaje o rodinném stavu nebo partnerství, tento údaj se do občanského průkazu nezapíše. (5) Na žádost občana lze do občanského průkazu zapsat označení absolventa vyšší odborné školy, akademický titul, stavovské označení, jiný titul absolventa vysoké školy, označení docent nebo profesor (dále jen titul ) nebo vědeckou hodnost. Titul nebo vědecká hodnost se uvádějí ve zkratce, pokud je stanovena zvláštním právním předpisem. Získal-li občan více označení, titulů nebo vědeckých hodností a nelze-li je všechny z důvodu nedostatku místa do občanského průkazu zapsat, určí občan, které z nich se zapíší. (6) Do kontaktního elektronického čipu se zapíše číslo občanského průkazu a dále lze zapsat údaje, jejichž zápis a rozsah stanoví zvláštní právní předpis. (7) Nelze-li z důvodu nedostatku místa v kontaktním elektronickém čipu zapsat všechny požadované údaje, určí občan, které z nich se zapíší. (8) Skutečnosti zapsané v občanském průkazu není občan povinen prokazovat jiným způsobem, pokud tak nestanoví zvláštní právní předpis.. 3. Poznámka pod čarou č. 3b se zrušuje. 4. Za 3 se vkládá nový 3a, který zní:
14 Strana 5494 Sbírka zákonů č. 424 / 2010 Částka 147 3a (1) Občanské průkazy uvedené v 2 odst. 2 písm. a) a b) umožňují využívat prostřednictvím základních registrů pouze údaje zpracovávané elektronicky v rozsahu a) jméno, popřípadě jména, příjmení, adresa místa pobytu, datum, místo a okres narození, u občanů narozených v cizině místo a stát narození, státní občanství, popřípadě více státních občanství, čísla elektronicky čitelných identifikačních dokladů a záznam o zpřístupnění datové schránky, které jsou vedeny v základním registru obyvatel (dále jen registr obyvatel ); údaj o adrese místa pobytu, místu a okresu narození se z registru obyvatel poskytuje prostřednictvím referenční vazby na referenční údaj ze základního registru územní identifikace, adres a nemovitostí, b) rodinný stav, vznik nebo zánik registrovaného partnerství, rodné číslo, zbavení nebo omezení způsobilosti k právním úkonům, včetně údajů o opatrovníkovi v rozsahu jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné číslo, nemá-li rodné číslo přiděleno, datum narození, popřípadě název a sídlo, je-li opatrovníkem ustanoven orgán místní správy 3 ), které jsou vedeny v agendovém informačním systému evidence obyvatel (dále jen evidence obyvatel ); údaj o názvu a sídlu opatrovníka se z evidence obyvatel poskytuje prostřednictvím referenční vazby na referenční údaj ze základního registru osob, c) digitální zpracování podoby občana a jeho podpisu, číslo občanského průkazu, datum vydání, datum skončení platnosti a označení úřadu, který jej vydal, které jsou vedeny v evidenci občanských průkazů. (2) Rozsah údajů, účel a oprávněné subjekty využívající údaje uvedené v odstavci 1 stanoví zvláštní právní předpis včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 3c a 4 zní: 4 Vydávání občanského průkazu (1) Občanský průkaz vydává a) obecní úřad obce s rozšířenou působností, v hlavním městě Praze úřad městské části určený Statutem hlavního města Prahy (dále jen obecní úřad obce s rozšířenou působností ), v jehož obvodu je občan hlášen k trvalému pobytu, b) obecní úřad obce s rozšířenou působností, příslušný podle místa posledního trvalého pobytu na území České republiky, nemá-li občan trvalý pobyt na území České republiky, c) Magistrát města Brna, neměl-li občan trvalý pobyt na území České republiky nebo jej nelze zjistit, d) obecní úřad obce s rozšířenou působností, v hlavním městě Praze úřad městské části, ve městech Brno, Ostrava a Plzeň magistráty těchto měst, příslušné podle místa trvalého pobytu občana, který nabyl státní občanství udělením 2 ) a bezprostředně poté požádal o vydání prvního občanského průkazu, popřípadě Úřad městské části Praha 1, nemá- -li nebo neměl-li občan trvalý pobyt na území České republiky. (2) Požádat o vydání občanského průkazu uvedeného v 2 odst. 2 písm. a) a b) může občan u kteréhokoliv obecního úřadu obce s rozšířenou působností. Obecní úřad obce s rozšířenou působností, u kterého byla žádost o vydání občanského průkazu podána, vyřizuje žádost s využitím údajů vedených v registru obyvatel, v evidenci obyvatel, v evidenci občanských průkazů, popřípadě v agendovém informačním systému evidence cestovních dokladů (dále jen evidence cestovních dokladů ). Při vyřizování žádosti se současně pořídí digitalizovaná podoba občana; součástí zpracování žádosti je vlastnoruční podpis občana určený k jeho dalšímu digitálnímu zpracování. Pro tyto účely lze použít digitální fotografii pořízenou fotografem 3c ), která byla bezodkladně po jejím pořízení zaslána prostřednictvím datové schránky Ministerstvu vnitra (dále jen ministerstvo ). Současně s digitální fotografií se zasílá jméno, popřípadě jména, příjmení a datum narození občana, včetně údajů o obecním úřadu obce s rozšířenou působností, u kterého občan požádá o vydání občanského průkazu. Ministerstvo předá digitální fotografii spolu s údaji podle věty páté příslušnému obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností. Pokud občan nepožádá o vydání občanského průkazu do 60 kalendářních dnů od jejího doručení, bude tato digitální fotografie zlikvidována. Při pořízení podoby občana obecním úřadem obce s rozšířenou působností nebo fotografem platí obdobně požadavky stanovené pro zobrazení občana na fotografii. Podobu občana, popřípadě jeho podpis, obecní úřad obce s rozšířenou působností nepořizuje, pokud digitalizovaná podoba občana nebo jeho podpisu jsou vedeny v evidenci občanských průkazů nebo v evidenci cestovních dokladů a od vydání dokladu, pro jehož účel byly pořízeny, neuplynula doba delší než 1 rok, nedošlo k pod-
15 Částka 147 Sbírka zákonů č. 424 / 2010 Strana 5495 statné změně podoby a občan o takový postup požádá. Lze-li postupovat podle věty deváté, žádost lze podat místně příslušnému obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností i v elektronické podobě na formuláři stanoveném ministerstvem; formulář zveřejňuje ministerstvo způsobem umožňujícím dálkový přístup. Není-li žádost v elektronické podobě doručena prostřednictvím datové schránky, musí být opatřena zaručeným elektronickým podpisem založeným na kvalifikovaném certifikátu vydaném akreditovaným poskytovatelem certifikačních služeb 4 ). (3) Požádat o vydání občanského průkazu uvedeného v 2 odst. 2 písm. c) může občan u obecního úřadu obce s rozšířenou působností příslušného podle odstavce 1. K tiskopisu žádosti zpracované obecním úřadem obce s rozšířenou působností občan předkládá 2 fotografie o rozměru 35 mm x 45 mm, odpovídající současné podobě občana, zobrazující občana v předním čelném pohledu, v občanském oděvu, bez pokrývky hlavy, bez brýlí s tmavými skly, s výjimkou nevidomých, s výškou obličejové části hlavy od očí k bradě minimálně 13 mm (dále jen fotografie ), které splňují požadavky na technické provedení, stanovené prováděcím právním předpisem. K žádosti lze v odůvodněném případě z náboženských nebo zdravotních důvodů předložit fotografii s pokrývkou hlavy, která nesmí zakrývat obličejovou část způsobem znemožňujícím identifikaci občana. Žádost musí být podepsána občanem, jemuž má být občanský průkaz vydán. (4) Za občana mladšího 15 let žádá o vydání občanského průkazu jeho zákonný zástupce. Místo zákonného zástupce může podat žádost pěstoun, osoba, které byl občan mladší 15 let svěřen do výchovy, nebo ředitel zařízení pro výkon ústavní výchovy anebo zařízení pro děti vyžadující okamžitou pomoc, která pečují na základě soudního rozhodnutí o občana mladšího 15 let; tyto osoby připojují k žádosti souhlas zákonného zástupce s jeho úředně ověřeným podpisem. Úředně ověřený podpis se nevyžaduje, jestliže zákonný zástupce vyjádřil svůj souhlas a žádost podepíše před obecním úřadem obce s rozšířenou působností, u něhož se žádost podává. Souhlas zákonného zástupce se nevyžaduje, pokud je jeho opatření spojeno s překážkou těžko překonatelnou. Za občana, který je zbaven způsobilosti k právním úkonům nebo jehož způsobilost k právním úkonům je omezena tak, že není způsobilý požádat o vydání občanského průkazu, podává žádost opatrovník nebo jiný zákonný zástupce, pokud mu nebyl opatrovník ustanoven. (5) Žádost a doklady potřebné pro vydání občanského průkazu může za občana předložit i jiná osoba, která se nemusí prokazovat plnou mocí; údaje této osoby v rozsahu jméno, popřípadě jména, příjmení, datum a místo narození se zapisují na žádost. Jde-li o vydání občanského průkazu uvedeného v 2 odst. 2 písm. a) a b), může jiná osoba předložit žádost a doklady, jen pokud obecní úřad obce s rozšířenou působností nepořizuje při zpracování žádosti digitalizovanou podobu občana a jeho podpisu. 3c ) Příloha č. 4 zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů. 4 ) Zákon č. 227/2000 Sb., o elektronickém podpisu a o změně některých dalších zákonů (zákon o elektronickém podpisu), ve znění pozdějších předpisů.. 6. Za 4 se vkládá nový 4a, který zní: 4a (1) Občan, který žádá o vydání občanského průkazu, popřípadě osoba, která za něj podává žádost, jsou povinni prokázat svou totožnost. Totožnost se prokazuje občanským průkazem anebo jiným obdobným dokladem, který je veřejnou listinou, nebo jiným hodnověrným způsobem. (2) Zjistí-li obecní úřad obce s rozšířenou působností, u kterého byla žádost podána, při zpracování žádosti rozpory s údaji vedenými v registru obyvatel, v evidenci obyvatel, v evidenci občanských průkazů nebo v evidenci cestovních dokladů, vyzve občana, aby sporné údaje doložil. Žádá-li občan o vydání občanského průkazu podle 2 odst. 2 písm. a) a b), vytiskne se zpracovaná žádost s podobou občana a jeho podpisem, která se předloží občanovi, jenž svým podpisem potvrdí její správnost a úplnost; to neplatí, pokud byla žádost obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností doručena v elektronické podobě. Není-li obecní úřad obce s rozšířenou působností příslušný k vydání občanského průkazu, předá žádost příslušnému obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností k zajištění vydání dokladu. (3) Podpisem občana se pro účely vydání občanského průkazu rozumí vlastní rukou občana provedené písemné vyjádření jeho jména i příjmení, popřípadě pouze příjmení. Podpis se nevyžaduje, pokud občanovi v jeho provedení brání těžko překonatelná překážka; tato skutečnost se uvede na žádosti. (4) Občanský průkaz podle 2 odst. 2 písm. a) a b) se vyhotoví do 30 dnů ode dne podání žádosti příslušnému obecnímu úřadu obce s rozšířenou působ-
16 Strana 5496 Sbírka zákonů č. 424 / 2010 Částka 147 ností, popřípadě do 30 dnů ode dne, kdy žádost byla příslušnému obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností předána. Občanský průkaz podle 2 odst. 2 písm. c) vydá obecní úřad obce s rozšířenou působností příslušný podle místa trvalého pobytu občana do 15 dnů ode dne podání žádosti včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 5, 6 a 6a zní: 5 Vydání prvního občanského průkazu (1) K žádosti o vydání prvního občanského průkazu je třeba předložit, není-li dále stanoveno jinak, a) rodný list 5 ) občana, jemuž má být občanský průkaz vydán, b) další doklady osvědčující skutečnosti potřebné k odstranění případných rozporů zjištěných při zpracování údajů uvedených v žádosti s údaji vedenými v registru obyvatel, v evidenci obyvatel anebo v evidenci občanských průkazů nebo v evidenci cestovních dokladů, c) doklad o státním občanství 6 ) občana, jemuž má být vydán první občanský průkaz, vzniknou-li důvodné pochybnosti o tomto údaji. Nemá-li žadatel o vydání prvního občanského průkazu takový doklad, ověří obecní úřad obce s rozšířenou působností, u kterého podává žádost o vydání prvního občanského průkazu, na jeho žádost státní občanství občana u úřadu příslušného k jeho vydání 6a ). (2) K žádosti o vydání prvního občanského průkazu po ukončení pobytu v cizině anebo po nabytí státního občanství udělením, nebo občanovi, který nemá na území České republiky trvalý pobyt, je třeba předložit a) rodný list 5 ), to neplatí v případě, kdy občan žádá o vydání prvního občanského průkazu bezprostředně po nabytí státního občanství udělením podle 4 odst. 1 písm. d), b) další doklady osvědčující skutečnosti potřebné k odstranění případných rozporů zjištěných při zpracování údajů uvedených v žádosti s údaji vedenými v registru obyvatel, v evidenci obyvatel anebo v evidenci občanských průkazů nebo v evidenci cestovních dokladů, c) doklad o státním občanství 6 ) občana, jemuž má být vydán občanský průkaz. (3) K žádosti o vydání prvního občanského průkazu občanovi, jehož způsobilost k právním úkonům byla rozhodnutím soudu omezena tak, že není způsobilý požádat o vydání občanského průkazu, je třeba předložit a) rodný list 5 ) občana, jemuž má být občanský průkaz vydán, b) rozhodnutí soudu o omezení způsobilosti občana k právním úkonům, c) další doklady osvědčující skutečnosti potřebné k odstranění případných rozporů zjištěných při zpracování údajů uvedených v žádosti s údaji vedenými v registru obyvatel, v evidenci obyvatel anebo v evidenci občanských průkazů nebo v evidenci cestovních dokladů, d) občanský průkaz opatrovníka nebo jiného zákonného zástupce, a jde-li o opatrovníka, doklad o ustanovení opatrovníkem; je-li opatrovníkem právnická osoba, předloží doklad o ustanovení opatrovníkem a fyzická osoba, která jedná jménem této právnické osoby, předloží svůj občanský průkaz a doklad osvědčující oprávnění jednat za právnickou osobu. (4) K žádosti o vydání prvního občanského průkazu pro občana zbaveného způsobilosti k právním úkonům je třeba předložit a) rodný list 5 ) občana, jemuž má být občanský průkaz vydán, b) rozhodnutí soudu o zbavení občana způsobilosti k právním úkonům, c) další doklady osvědčující skutečnosti potřebné k odstranění případných rozporů zjištěných při zpracování údajů uvedených v žádosti s údaji vedenými v registru obyvatel, v evidenci obyvatel anebo v evidenci občanských průkazů nebo v evidenci cestovních dokladů, d) občanský průkaz opatrovníka nebo jiného zákonného zástupce, a jde-li o opatrovníka, doklad o ustanovení opatrovníkem; je-li opatrovníkem právnická osoba, předloží doklad o ustanovení opatrovníkem a fyzická osoba, která jedná jménem této právnické osoby, předloží svůj občanský průkaz a doklad osvědčující oprávnění jednat za právnickou osobu. 5 ) 91 zákona č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o změně některých souvisejících zákonů. 6 ) 20 odst. 1 zákona č. 40/1993 Sb. 6a ) 20 odst. 2 zákona č. 40/1993 Sb., ve znění zákona č. 194/ /1999 Sb. a zákona č. 320/2002 Sb..
17 Částka 147 Sbírka zákonů č. 424 / 2010 Strana V 7 se na konci textu odstavce 4 doplňují slova ; to neplatí, jde-li o občanský průkaz vydaný bezprostředně po nabytí státního občanství udělením podle 4 odst. 1 písm. d). 9. Za 8 se vkládá nový 8a, který včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 13 zní: 8a Bezpečnostní osobní kód (1) Bezpečnostní osobní kód, který slouží k autentizaci při elektronické identifikaci držitele občanského průkazu (dále jen držitel ) při komunikaci s informačními systémy veřejné správy, je kombinací nejméně 4 a maximálně 10 číslic, kterou si občan zvolí při převzetí občanského průkazu uvedeného v 2 odst. 2 písm. a) nebo b). (2) Po dobu platnosti občanského průkazu může držitel bezpečnostní osobní kód změnit. Změna se provádí na kontaktním místě veřejné správy 13 ). (3) Po třetím chybném po sobě jdoucím zadání bezpečnostního osobního kódu se další možnost elektronické identifikace zablokuje. (4) Odblokování elektronické autentizace občanského průkazu provede na žádost držitele neprodleně kterýkoliv obecní úřad obce s rozšířenou působností po prokázání totožnosti. (5) Je-li držitelem občan mladší 15 let nebo občan, který byl rozhodnutím soudu zbaven způsobilosti k právním úkonům nebo jehož způsobilost k právním úkonům byla rozhodnutím soudu omezena tak, že není způsobilý požádat o vydání občanského průkazu, jednají za něj osoby uvedené v 8 odst ) 8a odst. 2 zákona č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy a o změně některých dalších zákonů, ve znění zákona č. 130/2008 Sb V 9 odst. 3 se slova dobu platnosti nahrazují slovy datum skončení platnosti a slovo pouze se nahrazuje slovy místo a. 11. V 11 odst. 1 písmeno d) zní: d) nabytím právní moci rozhodnutí o zrušení údaje o místu trvalého pobytu V 11 se na konci odstavce 3 doplňuje věta Skončením platnosti občanského průkazu končí platnost elektronického čipu V 11 se doplňuje odstavec 4, který včetně poznámky pod čarou č. 22 zní: (4) Má-li držitel občanského průkazu uvedeného v 2 odst. 2 písm. a) nebo b) zpřístupněnu datovou schránku 22 ), ministerstvo 60 dnů před skončením platnosti tohoto občanského průkazu vyrozumí držitele prostřednictvím datové schránky o skončení platnosti občanského průkazu podle odstavce 1 písm. a). 22 ) 10 odst. 2 zákona č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů, ve znění zákona č. 190/2009 Sb V 12 odst. 1 se slova povinných údajů zapisovaných do občanského průkazu nahrazují slovy údajů zapsaných do občanského průkazu. 15. Poznámky pod čarou č. 13c až 13i se zrušují zní: 14 (1) Občan je povinen a) s přihlédnutím ke všem okolnostem a poměrům chránit občanský průkaz před poškozením, zničením, ztrátou, odcizením nebo zneužitím, b) ohlásit neprodleně kterémukoliv obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností nebo matričnímu úřadu, že nastaly skutečnosti uvedené v písmenu a); v případě odcizení občanského průkazu je možno ohlásit tuto skutečnost též policii, c) v zahraničí ohlásit neprodleně ztrátu, odcizení nebo zničení občanského průkazu nebo jeho nález nejbližšímu zastupitelskému úřadu, d) požádat o vydání nového občanského průkazu do 15 pracovních dnů 1. po dni, ve kterém došlo ke skončení platnosti občanského průkazu z důvodů uvedených v 11 odst. 1 písm. a) nebo b), anebo v 11 odst. 2, 2. po obdržení oddacího listu nebo dokladu o partnerství 13j ), 3. po nabytí právní moci rozhodnutí soudu o rozvodu manželství nebo po nabytí právní moci rozhodnutí soudu o zrušení partnerství, 4. po nabytí právní moci rozhodnutí soudu o neexistenci manželství nebo po nabytí právní moci rozhodnutí soudu o tom, že partnerství nevzniklo, 5. po nabytí právní moci rozhodnutí soudu o pro-
18 Strana 5498 Sbírka zákonů č. 424 / 2010 Částka 147 hlášení manželství za neplatné, nebo po nabytí právní moci rozhodnutí soudu o tom, že partnerství je neplatné, 6. po obdržení úmrtního listu manžela nebo partnera, 7. po nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení manžela nebo partnera za mrtvého, 8. po nabytí právní moci rozhodnutí, kterým bylo změněno jméno, popřípadě jména, příjmení, nebo bylo přiděleno nové rodné číslo, 9. po dni, kdy ohlásil změnu místa trvalého pobytu nebo kdy nabylo právní moci rozhodnutí o zrušení údaje o místu trvalého pobytu, e) odevzdat do 15 pracovních dnů občanský průkaz obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností, který jej vydal, nebo matričnímu úřadu podle místa trvalého pobytu, jestliže ukončil trvalý pobyt na území České republiky, jestliže pozbyl státní občanství nebo bylo prokázáno, že mu byl občanský průkaz vydán neoprávněně, anebo občanský průkaz pozbyl platnosti, f) při převzetí nového občanského průkazu odevzdat obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností dosavadní občanský průkaz, potvrzení o občanském průkazu, potvrzení o změně místa trvalého pobytu nebo potvrzení o změně údajů zapisovaných do občanského průkazu, pokud mu byly vydány, g) dostavit se ve stanovené lhůtě na vyzvání k obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností příslušnému k vydání občanského průkazu podle místa jeho trvalého pobytu za účelem provedení úkonů souvisejících s vydáním občanského průkazu. Občan je povinen požádat o vydání nového občanského průkazu podle písmene d) bodu 2 až 7, jen pokud je v jeho dosavadním občanském průkazu zapsán údaj o rodinném stavu nebo partnerství. (2) Jde-li o občana, jehož způsobilost k právním úkonům byla rozhodnutím soudu omezena tak, že není způsobilý plnit povinnosti podle odstavce 1, přecházejí tyto povinnosti na osoby uvedené v 8 odst. 2. Má-li občan mladší 15 let nebo občan, který je zbaven způsobilosti k právním úkonům, občanský průkaz, přecházejí na osoby uvedené v 8 odst. 2 povinnosti podle odstavce 1, s výjimkou povinnosti uvedené v odstavci 1 písm. d); osoby uvedené v 8 odst. 2 mají současně povinnost odevzdat neplatný občanský průkaz občana Za 15 se vkládají nové 15a a 15b, které včetně nadpisů a poznámky pod čarou č. 23 znějí: 15a Nakládání s občanským průkazem (1) Občanský průkaz je zakázáno přijímat jako zástavu a odebírat jej při vstupu do objektů nebo na pozemky. (2) Je zakázáno pořizovat jakýmikoliv prostředky kopie občanského průkazu bez prokazatelného souhlasu 23 ) občana, kterému byl občanský průkaz vydán, pokud zvláštní zákon nebo mezinárodní smlouva, kterou je Česká republika vázána, nestanoví jinak. (3) Je zakázáno shromažďovat, ukládat, upravovat nebo pozměňovat, předávat, šířit, zveřejňovat, uchovávat, kombinovat, blokovat nebo likvidovat strojově čitelné údaje vedené v občanském průkazu, popřípadě v kontaktním elektronickém čipu, pokud tento zákon nebo zvláštní právní předpis nestanoví jinak. (4) Do kontaktního elektronického čipu lze zapisovat pouze údaje stanovené zvláštním právním předpisem a se souhlasem držitele. (5) V občanském průkazu, v potvrzení o občanském průkazu, v potvrzení o změně místa trvalého pobytu a v potvrzení o změně údajů zapisovaných do občanského průkazu se nesmějí provádět žádné zápisy, změny nebo opravy, s výjimkou zápisu údajů do kontaktního elektronického čipu občanského průkazu podle zvláštního právního předpisu na základě žádosti držitele. 15b Kontrola kontaktního elektronického čipu (1) Obecní úřad obce s rozšířenou působností umožní na žádost držitele nebo osoby uvedené v 8 odst. 2 ověření funkčnosti a obsahu kontaktního elektronického čipu a volné kapacity pro zapisování údajů do kontaktního elektronického čipu. (2) Subjekt oprávněný provádět zápis údajů do kontaktního elektronického čipu podle jiného zákona je povinen zkontrolovat správnost zapsaných údajů a funkčnost tohoto čipu a o kontrole vystavit potvrzení. 23 ) 5 zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů..
19 Částka 147 Sbírka zákonů č. 424 / 2010 Strana V nadpisu 16 se slova a policie nahrazují slovy, zastupitelského úřadu a policie. 19. V 16 odst. 3 se slova písm. d) nahrazují slovy písm. e). 20. V 16 se za odstavec 4 vkládá nový odstavec 5, který zní: (5) Zastupitelský úřad, jemuž byla ohlášena ztráta, odcizení nebo zničení občanského průkazu nebo jeho nález podle 14 odst. 1 písm. c), předá bezodkladně tuto informaci obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností příslušnému k vydání občanského průkazu. Zastupitelský úřad v tomto případě vydá občanovi potvrzení o ztrátě, odcizení nebo zničení občanského průkazu.. Dosavadní odstavce 5 a 6 se označují jako odstavce 6 a V 16a odst. 1 písm. c) se slova písm. c) nahrazují slovy písm. d) včetně poznámky pod čarou č. 14 zní: 17 (1) Údaje o občanských průkazech a jejich držitelích jsou zpracovávány 14 ) v evidenci občanských průkazů, jejímž správcem 14 ) je ministerstvo. (2) Evidence občanských průkazů je vedena na prostředcích výpočetní techniky a obsahuje údaje v rozsahu a) jméno, popřípadě jména, příjmení občana, agendový identifikátor fyzické osoby pro agendu občanských průkazů, b) rodné číslo občana, c) místo a okres narození a u občana, který se narodil v cizině, místo a stát narození, d) číslo, popřípadě sérii občanského průkazu, e) datum vydání a datum převzetí občanského průkazu, f) označení úřadu, který občanský průkaz vydal, g) datum skončení platnosti občanského průkazu, h) digitální zpracování podoby občana a jeho podpisu, i) bezpečnostní osobní kód v šifrované podobě, která k němu neumožňuje přístup, a datum jeho změny, j) hodinu, den, měsíc a rok zablokování a odblokování elektronické autentizace občanského průkazu, k) čísla, popřípadě série ztracených, odcizených, zničených nebo neplatných občanských průkazů a datum ohlášení ztráty, odcizení nebo zničení občanského průkazu, l) čísla vydaných potvrzení o občanském průkazu a pro každé potvrzení o občanském průkazu dobu jeho platnosti a označení úřadu, který jej vydal, m) čísla vydaných potvrzení o změně údajů zapisovaných do občanského průkazu a důvod jejich vydání, n) čísla vydaných potvrzení o změně místa trvalého pobytu, o) číslo žádosti o vydání občanského průkazu, p) žádosti o vydání občanského průkazu v elektronické podobě, q) den, měsíc a rok poskytnutí údaje a označení oprávněného subjektu, kterému byl údaj poskytnut z evidence občanských průkazů prostřednictvím základních registrů, r) hodinu, den, měsíc a rok poskytnutí údaje podle tohoto zákona, s) hodinu, den, měsíc a rok elektronické identifikace držitele občanského průkazu, subjekt a místo provádějící identifikaci, t) číslo kontaktního elektronického čipu. (3) V evidenci občanských průkazů se při poskytování údajů podle 18 odst. 1 vedou rovněž záznamy o přístupech do tohoto informačního systému, které obsahují údaje o a) přiděleném uživatelském jménu oprávněné osoby vstupující do informačního systému, b) dni, měsíci, roku a čase poskytnutí údajů, c) agendovém identifikátoru fyzické osoby pro agendu občanských průkazů, jejíž údaje jsou poskytovány, d) důvodu přístupu do evidence občanských průkazů. 14 ) 4 písm. j) zákona č. 101/2000 Sb Za 17 se vkládají nové 17a a 17b, které znějí: 17a (1) Obecní úřad obce s rozšířenou působností je pro ministerstvo zpracovatelem údajů vedených v evidenci občanských průkazů, s výjimkou údajů podle 17 odst. 3.
20 Strana 5500 Sbírka zákonů č. 424 / 2010 Částka 147 (2) Ministerstvo je v případě občanských průkazů uvedených v 2 odst. 2 písm. a) a b) zpracovatelem údajů v souvislosti se zajištěním výroby dokladu. (3) Matriční úřad je pro ministerstvo zpracovatelem údajů v evidenci občanských průkazů v rozsahu číslo, popřípadě série ztraceného nebo odcizeného občanského průkazu a datum ohlášení ztráty nebo odcizení. (4) Policie je pro ministerstvo zpracovatelem údajů v evidenci občanských průkazů v rozsahu číslo, popřípadě série odcizeného občanského průkazu a datum ohlášení odcizení. (5) Údaje v evidenci občanských průkazů se vedou ještě po dobu 50 let po skončení platnosti občanského průkazu. (6) Obecní úřad obce s rozšířenou působností vede údaje o občanských průkazech, které vydal, a jejich držitelích, a to na a) žádostech, které obsahují také čísla vydaných potvrzení o občanském průkazu, čísla vydaných potvrzení o změně místa trvalého pobytu, čísla vydaných potvrzení o změně údajů zapisovaných do občanského průkazu a důvod jejich vydání, b) tiskopisech, které obsahují čísla, popřípadě série ztracených nebo odcizených občanských průkazů, datum ohlášení ztráty nebo odcizení občanského průkazu a jméno, popřípadě jména, příjmení, datum a místo narození držitele. (7) Údaje podle odstavce 6 se vedou po dobu 20 let od vydání občanského průkazu. 17b (1) Pro výkon státní správy na úseku občanských průkazů využívají ministerstvo a obecní úřady obcí s rozšířenou působností z registru obyvatel referenční údaje v rozsahu a) příjmení, b) jméno, popřípadě jména, c) adresa místa pobytu, d) datum, místo a okres narození; u subjektu údajů, který se narodil v cizině, datum, místo a stát, kde se narodil, e) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí subjektu údajů mimo území České republiky, datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k úmrtí došlo; je-li vydáno rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého, den, který je v rozhodnutí uveden jako den smrti nebo den, který subjekt údajů prohlášený za mrtvého nepřežil, a datum nabytí právní moci tohoto rozhodnutí, f) státní občanství, popřípadě více státních občanství. (2) Obecní úřad obce s rozšířenou působností využívá při výkonu státní správy na úseku občanských průkazů z evidence občanských průkazů údaje v rozsahu uvedeném v 17 odst. 2. (3) Pro výkon státní správy na úseku občanských průkazů využívají ministerstvo a obecní úřady obcí s rozšířenou působností z evidence obyvatel údaje v rozsahu a) jméno, popřípadě jména, příjmení, popřípadě jejich změnu, rodné příjmení, b) datum narození, c) pohlaví a jeho změnu, d) místo a okres narození a u občana, který se narodil v cizině, místo a stát narození, e) rodné číslo a jeho změnu, f) státní občanství, g) adresu místa trvalého pobytu, včetně předchozí adresy místa trvalého pobytu, h) počátek trvalého pobytu, popřípadě datum zrušení údaje o místu trvalého pobytu nebo datum ukončení trvalého pobytu na území České republiky, i) zbavení nebo omezení způsobilosti k právním úkonům, j) jméno, popřípadě jména, příjmení a datum narození opatrovníka; je-li opatrovníkem ustanoven orgán místní správy 3 ), název a sídlo, k) rodné číslo otce, matky, popřípadě jiného zákonného zástupce; v případě, že jeden z rodičů nebo jiný zákonný zástupce nemá přiděleno rodné číslo, jméno, popřípadě jména, příjmení a datum narození, l) rodinný stav, datum, místo a okres uzavření manželství, došlo-li k uzavření manželství mimo území České republiky, místo a stát, datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení manželství za neplatné, datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o neexistenci manželství, datum zániku manželství smrtí jednoho z manželů, nebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení jednoho z manželů za mrtvého a den, který byl v pravomocném rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti, popřípadě jako

References: zákona č. 100
 zákona č. 143
 zákona č. 110
 zákona č. 296
 zákona č. 76
 zákona č. 124
 zákona č. 41
 zákona č. 110
 zákona č. 227
 zákona č. 281
 zákona č. 417
 zákona č. 179
 zákona č. 100
 zákona č. 100
 zákona č. 283
 zákona č. 283
 zákona č. 300
 zákona č. 153
 zákona č. 455
 zákona č. 231
 zákona č. 482
 zákona č. 342
 zákona č. 273
 zákona č. 482
 zákona č. 342
 zákona č. 227
 zákona č. 281
 zákona č. 157
 zákona č. 161
 zákona č. 227
 zákona č. 300
 zákona č. 513
 zákona č. 68
 zákona č. 151
 zákona č. 230
 zákona č. 342
 zákona č. 33
 zákona č. 227
 zákona č. 140
 zákona č. 151
 zákona č. 217
 zákona č. 222
 zákona č. 436
 zákona č. 501
 zákona č. 539
 zákona č. 559
 zákona č. 428
 zákona č. 444
 zákona č. 112
 zákona č. 136
 zákona č. 161
 zákona č. 165
 zákona č. 230
 zákona č. 170
 zákona č. 379
 zákona č. 124
 zákona č. 129
 zákona č. 140
 zákona č. 274
 zákona č. 306
 zákona č. 382
 zákona č. 41
 zákona č. 197
 zákona č. 227
 zákona č. 278
 zákona č. 281
 zákona č. 491
 zákona č. 320
 zákona č. 53
 zákona č. 559
 zákona č. 395
 zákona č. 21
 zákona č. 115
 zákona č. 136
 zákona č. 342
 zákona č. 129
 zákona č. 239
 zákona č. 41
 zákona č. 227
 zákona č. 455
 zákona č. 301
 zákona č. 40
 zákona č. 40
 zákona č. 194
 zákona č. 320
 zákona č. 365
 zákona č. 130
 zákona č. 300
 zákona č. 190
 zákona č. 101
 zákona č. 101