Source: http://kraken.slv.cz/1Afs5/2006
Timestamp: 2018-04-26 15:48:29+00:00

Document:
1Afs5/2006
1 Afs 5/2006-59
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie ®i¹kové a soudcù JUDr. Lenky Kaniové a JUDr. Josefa Baxy v právní vìci ¾alobkynì B. T. T., s. r. o., zastoupené JUDr. Zdeòkem Rudoleckým, advokátem se sídlem Tylovo nábøe¾í 367, Hradec Králové, proti ¾alovanému Finanènímu øeditelství v Hradci Králové, se sídlem Horova 17, 500 02 Hradec Králové, proti rozhodnutí ze dne 1. 9. 2004, è. j. 7137/120/2003-Ju, o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 4. 11. 2005, è. j. 31 Ca 253/2004-33,
Rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 4. 11. 2005, è. j. 31 Ca 253/2004-33, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Odùvodnìní: Dodateèným platebním výmìrem ze dne 28. 7. 2003 stanovil Finanèní úøad v Litomy¹li ¾alobkyni novì základ danì z pøíjmù právnických osob za zdaòovací období roku 2001 ve vý¹i 2 963 000 Kè, dodateènì vymìøil daò ve vý¹i 918 530 Kè a souèasnì zru¹il daòovou ztrátu ve vý¹i 18 045 686 Kè. Odvolání ¾alobkynì proti dodateènému platebnímu výmìru zamítl ¾alovaný rozhodnutím ze dne 2. 9. 2004.
V ¾alobì proti rozhodnutí ¾alovaného vzná¹ela ¾alobkynì námitky vztahující se k neuznaným výdajùm. Jednak namítla, ¾e do výdajù mìla být zahrnuta poøizovací cena zásob ve vý¹i 824 713,99 Kè, kterou ¾alobkynì zaplatila spoleènosti B. T. na základì kupní smlouvy ze dne 1. 10. 2001; jednak setrvala na tom, ¾e jí mìla být jako výdaj ve smyslu § 24 odst. 1 zákona ÈNR è. 586/1992 Sb., o daních z pøíjmù, uznána kursová ztráta ve vý¹i 20 184 049,26 Kè. ®alovaný neprávem popøel, ¾e úhrada kupní ceny za èást podniku spoleènosti F., a. s., souvisí s dlu¾ním úpisem (smìnkou) ze dne 11. 4. 1997 na èástku 1 897 000 USD vystaveným ve prospìch spoleènosti Fl., L. P. ®alobkynì pøedlo¾ila ¾alovanému øadu dùkazù (èestná prohlá¹ení, korespondenci) a navrhla i provedení dùkazù dal¹ích (A. P. A. ze dne 11. 4. 1997), ze kterých jednoznaènì vyplývalo, ¾e pøevod èásti podniku spoleènosti F., a. s., byl souèástí rozsáhlé obchodní smlouvy uzavøené mezi dvìma nadnárodními uskupeními vzájemnì kapitálovì propojených spoleèností. ®alobkynì správci danì pøehlednì objasnila tok penìz i vzájemné vazby zúèastnìných subjektù; ¾alovaný v¹ak, ani¾ své závìry dostateènì odùvodnil a dolo¾il, odmítl logická tvrzení a dùkazy pøedlo¾ené ¾alobkyní. Z jeho rozhodnutí není patrné, z jakého dùvodu k tìmto tvrzením nepøihlédl, zda se øídil zásadnou volného hodnocení dùkazù a o co opøel své závìry ohlednì skutkového stavu. ®alovaný se zcela nadbyteènì zabýval právní kvalifikací vztahu mezi ¾alobkyní a spoleèností Fl., L. P.-tím spí¹e, ¾e existenci dluhu nikdy nezpochybnil, pouze za pou¾ití zcela nelogické a neodùvodnìné konstrukce odmítl vazbu mezi dluhem a uhrazenou kupní cenou.
Krajský soud v Hradci Králové ¾alobu zamítl rozsudkem ze dne 4. 11. 2005. Kupní smlouva mezí ¾alobkyní a spoleèností B. T., s. r. o., ze dne 1. 10. 2001 byla i podle jeho názoru uzavøena platnì a bylo podle ní poskytnuto vzájemné plnìní; ze znìní smlouvy je v¹ak zcela zøejmý úmysl stran sjednat cenu v konkrétních èástkách za jednotlivé zbo¾í uvedené v pøíloze 1 smlouvy za cenu uvedenou v bodì III smlouvy. Pokud pak u nìkterých polo¾ek zbo¾í byla takto uvedena cena ve vý¹i 0 Kè, a tedy toto konkrétní zbo¾í bylo pøevedeno bezplatnì, nemohla ¾alobkynì do daòovì uznatelných výdajù zaúètovat poøizovací cenu tìchto zásob.
Co se týèe kursové ztráty vzniklé pøi zápoètu pohledávky spoleènosti Fl. Ltd. za ¾alobkyní (vìøitelka pøitom nabyla pohledávku postoupením od spoleènosti Fl., L. P.) proti pohledávce ¾alobkynì z titulu zvý¹ení jejího základního kapitálu, pøipustil krajský soud, ¾e úvahy ¾alovaného ohlednì smlouvy o pùjèce, resp. její platnosti, byly nadbyteèné, pokud ¾alovaný v zásadì neodmítl existenci pøedmìtného dluhu. Ani krajský soud nic nenamítl proti samotnému zapoètení pohledávek podle dohody ze dne 8. 8. 2001; pokud v¹ak z tohoto zapoètení vznikla ztráta, kterou ¾alobkynì uplatnila do daòovì uznatelných výdajù, bylo na ¾alobkyni, aby prokázala, ¾e výdaje vztahující se ke smìneènému závazku byly výdaji vynalo¾enými na dosa¾ení, udr¾ení a zaji¹tìní pøíjmù podle § 24 odst. 1 zákona ÈNR è. 586/1992 Sb., o daních z pøíjmù. ®alobkyni se v¹ak nepodaøilo prokázat, ¾e tyto výdaje souvisely s pùjèkou od spoleènosti D. T., L. P. (pozdìji Fl., L. P.), poskytnutou na kupní cenu pøi koupi èásti podniku dle kupní smlouvy ze dne 11. 4. 1997, ani ¾e pøípadnì souvisely s jiným jejím obchodním pøípadem. Nebyl pøedev¹ím prokázán vztah (a to ani smìnkou ze dne 11. 4. 1997, ani jinými listinami) mezi ¾alobkyní a spoleèností T. E. Ltd, která dne 25. 4. 1997 uhradila za ¾alobkyni kupní cenu, a souvislost smìneèného závazku s pøíjmy ¾alobkynì nevyplynula ani z jejího vztahu se spoleèností D. T., L. P. (pozdìji Fl., L. P.), která ¾alobkyni podle jejího tvrzení poskytla formou pùjèky prostøedky na kupní cenu. Pokud se ¾alobkynì dovolávala obchodní smlouvy ze dne 11. 4. 1997, uzavøené mezi dvìma nadnárodními uskupeními vzájemnì kapitálovì propojených spoleèností, je nutno poukázat na to, ¾e správci danì se podaøilo získat pouze fotokopii èásti smlouvy, a ¾alobkynì sama tuto smlouvu neopatøila, aèkoli byla její smluvní stranou.
Proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové podala ¾alobkynì kasaèní stí¾nost; v ní namítla jednak vady pøi zji¹»ování skutkové podstaty, jednak nesprávné posouzení právní otázky. Co do argumentace odkázala na ¾alobu, kterou pouze rozhojnila. K otázce prodeje zásob ¾alobkynì zopakovala, ¾e správci danì pøedlo¾ila nejen kupní smlouvu vèetnì pøíloh, ale rovnì¾ její obsah vylo¾ila v souladu s § 35 obèanského zákoníku a objasnila, jak byla vytvoøena úhrnná kupní cena a jaký význam mìly tzv. nulové polo¾ky. Není mo¾né, aby správce danì zcela ignoroval tvrzenou vùli úèastníka smlouvy, dal¹í dùkazy ke zji¹tìní vùle smluvních stran neprovedl a zcela svévolnì smlouvu vylo¾il v rozporu nejen s obchodními zvyklostmi, ale zejména se základními zásadami obèanského a obchodního práva.
Ve vztahu ke kursové ztrátì ¾alobkynì namítla, ¾e finanèní orgány pominuly logické souvislosti a bezdùvodnì odmítly vìrohodné dùkazy. Správce danì pova¾uje za prokázané, ¾e ¾alobkynì poøídila kupní smlouvou ze dne 11. 4. 1997 èást podniku od F., a. s., za cenu 53 259 000 Kè a ¾e cenu uhradila osoba tøetí. Rovnì¾ tak správce nepochybuje o existenci smìnky vystavené dne 11. 4. 1997, a to na èástku 1 897 000 Kè, co¾ pøi tehdej¹ím kurzu odpovídalo èástce 53 259 000 Kè. Jestli¾e v daném pøípadì existovala shodná tvrzení jak ¾alobkynì, tak jejího vìøitele, ¾e právì smìnka kryje závazek vzniklý z úhrady kupní ceny èásti podniku, u¾ samo toto tvrzení spolu se smìnkou je dostateèným dokladem pro zaúètování závazku. To platí zejména, je-li toto tvrzení dolo¾eno dal¹ími dùkazy (èestným prohlá¹ením prezidenta jedné ze spoleèností, v jeho¾ zemi pùvodu je takové prohlá¹ení pova¾ováno za zásadní dùkaz a jeho nepravdivost by autoru pøivodila katastrofické následky) a je-li vylouèena jiná logická konstrukce.
Kasaèní stí¾nost je dùvodná, by» ke zru¹ení napadeného rozsudku krajského soudu vedly zdej¹í soud jiné dùvody ne¾ ty, které namítala ¾alobkynì.
Prvou spornou otázkou je prodej zásob spoleènosti B. T., s. r. o., na základì kupní smlouvy ze dne 1. 10. 2001. Spor spoèívá ve výkladu ustanovení smlouvy, podle nìj¾ byla cena zásob sjednána za jednotlivé polo¾ky v èástkách uvedených v pøíloze è. 1 , pøièem¾ v pøíloze byla u 227 polo¾ek (s celkovou poøizovací cenou 824 713,99 Kè) sjednána cena nula. Podle správce danì to znamená, ¾e onìch 227 polo¾ek bylo pøevedeno bezúplatnì, a jejich poøizovací cenu tak nelze zahrnout do výdajù, proto¾e nebyla vynalo¾ena za úèelem dosa¾ení, zaji¹tìní nebo udr¾ení pøíjmù; ¾alobkynì oproti tomu tvrdí, ¾e ne¹lo o bezúplatný pøevod, proto¾e cena zmínìných polo¾ek byla v souladu s vùlí smluvních stran zahrnuta do celkové kupní ceny (která by jinak byla ni¾¹í) a ¾e bez zahrnutí tìchto polo¾ek do prodávaného celku by kupující smlouvu neuzavøel.
V této námitce nelze ¾alobkyni pøisvìdèit. Uvádìt nulovou cenu prodávaných polo¾ek je pøinejmen¹ím neobvyklé, a vysvìtlení ¾alobkynì tento postup uspokojivì neobjasnilo; pøedev¹ím pak nelze odhlédnout od ostatních okolností, které provázely prodej podle zmínìné kupní smlouvy. Jednak ¾alobkynì a její kupující byly osobami ekonomicky i personálnì propojenými (kupující byla v dobì koupì zásob vìt¹inovým spoleèníkem ve spoleènosti ¾alobkynì, jednatelem obou spoleèností byla toto¾ná osoba); jednak kupující dále prodala tý¾ soubor zbo¾í v tý¾ den tøetí spoleènosti, a to za cenu vy¹¹í (¾alobkynì jako dùvod zvý¹ení ceny uvádí to, ¾e druhý kupující neplatil ihned, nýbr¾ ve splátkách, a cena tomu musela být pøizpùsobena; tím se v¹ak nevysvìtluje, proè se cena projevila v seznamu polo¾ek-a nikoli napø. zvý¹ením celkové èástky, získané a¾ souètem ceny jednotlivých polo¾ek, o urèité procento èi absolutní èástky-a tam právì u polo¾ek dosud nulových ). Za zmínku stojí i to, ¾e jednatelem druhého kupujícího (ostatnì sídlícího na rozdíl od prvého kupujícího ve stejném mìstì jako ¾alobkynì) byl nìkdej¹í zplnomocnìnec a jednatel ¾alobkynì (v dobì, kdy je¹tì ¾alobkynì vystupovala v právních vztazích pod firmou Fr., s. r. o.). Stì¾í lze polemizovat s tvrzením ¾alobkynì, podle nìj¾ by první kupující-spoleènost B. T., s. r. o.-bez zahrnutí nulových polo¾ek smlouvu neuzavøel; zahrnutí nulových polo¾ek do smlouvy v¹ak s ohledem na okolnosti spí¹e smìøovalo k tomu, aby si ¾alobkynì mohla uplatnit vy¹¹í náklady, ne¾ jaké by odpovídaly jejímu skuteènému úsilí k dosa¾ení, zaji¹tìní nebo udr¾ení pøíjmù. Je jistì na ¾alobkyni, za jakých ekonomických podmínek bude obchodovat se svými partnery a jaké výhody jim poskytne; pokud v¹ak ve sporném obchodním pøípadu ¾alobkynì chybí souvislost mezi výdaji a pøíjmy ( nulové polo¾ky byly pøevedeny bez toho, ¾e by z toho ¾alobkynì mìla jakýkoli zisk, aèkoli ji¾ tý¾ den se pøi druhém prodeji ukázalo, ¾e jejich tr¾ní hodnota je vy¹¹í, ani¾ se zároveò sní¾ila cena èi hodnota ostatních polo¾ek), nemù¾e se ¾alobkynì s úspìchem domáhat toho, aby jí o neúèelnì vynalo¾ené prostøedky byl sní¾en základ danì.
Ve druhé námitce týkající se kursové ztráty vytkla ¾alobkynì finanèním orgánùm nesprávné hodnocení dùkazù; krajský soud podle ní pochybil, pokud jejím ¾alobním námitkám v tomto smyslu nevyhovìl a rozhodnutí ¾alovaného nezru¹il. Nejvy¹¹í správní soud v¹ak nemohl dùvodnost této druhé námitky hodnotit: zjistil toti¾, ¾e ve vztahu k otázce kursové ztráty je rozhodnutí krajského soudu nepøezkoumatelné.
Krajský soud vy¹el ze skutkového stavu, který vzaly za svùj i finanèní orgány. Nepochyboval tak o tom, ¾e dne 11. 4. 1997 uzavøela ¾alobkynì (tehdy pod názvem Fr., s. r. o., a následnì Fl., s. r. o.) jako kupující a spoleènost F., a. s., jako prodávající smlouvu o prodeji èásti podniku (v její preambuli byla zmínka o tom, ¾e smlouva je uzavírána v rámci pøevodu vlastnictví provozù prùmyslového tìsnìní T. P. na spoleènost D. C. ); ¾alobkynì se zde zavázala uhradit kupní cenu ve vý¹i 53 259 000 Kè. Tého¾ dne byla sepsána tzv. smìnka mezi spoleènostmi, v ní¾ se ¾alobkynì zavázala za pøijatou hodnotu zaplatit na vy¾ádání èástku 1 897 000 USD spoleènosti D. T. L. P. (pozdìji Fl., L. P.). V letech 1997 ani 1998 ¾alobkynì neúètovala ani o pøijetí penìz od spoleènosti Fl., L. P., ani o závazku z tzv. smìnky. Dne 13. 7. 2001 uzavøela spoleènost Fl., L. P., jako postupitel a Fl., Ltd jako postupník smlouvu o postoupení pohledávky týkající se spoleènosti Fl., s. r. o. (tedy ¾alobkynì pod døívìj¹ím názvem). Dne 8. 8. 2001 rozhodl tehdej¹í jediný spoleèník ¾alobkynì, spoleènost Fl., Ltd, o zvý¹ení základního kapitálu ¾alobkynì ze 100 000 Kè o 98 599 000 Kè na 98 699 000 Kè (o tom byl poøízen notáøský zápis). Tého¾ dne byla mezi jediným spoleèníkem a ¾alobkyní uzavøena dohoda o zapoètení penì¾ité pohledávky vyplývající z tzv. smìnky ze dne 11. 4. 1997 v celkové vý¹i 2 547 859 USD, podle ní¾ spoleènost Fl., Ltd zapoèetla èást své splatné pohledávky ve vý¹i 98 599 000 Kè (z titulu pùjèky ¾alobkyni na uhrazení kupní ceny za èást podniku spoleènosti F, a. s.) proti pohledávce ¾alobkynì v té¾e vý¹i odpovídající závazku spoleènosti Fl., Ltd ze zvý¹ení vkladu do základního kapitálu ¾alobkynì. V daòovém pøiznání k dani z pøíjmù za zdaòovací období roku 2001 pak ¾alobkynì uplatnila do výdajù podle § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù kursovou ztrátu ve vý¹i 20 184 049,26 Kè.
Sporné tak bylo pouze to, co tìmto spolehlivì zji¹tìným skuteènostem pøedcházelo-tedy zda vystavení tzv. smìnky dne 11. 4. 1997 mìlo skuteèný ekonomický dùvod, tj. zda ¾alobkynì skuteènì (jak tvrdila) pøijala a k dosa¾ení, udr¾ení èi zaji¹tìní svých zdanitelných pøíjmù pou¾ila hodnotu, kterou se pak ve smìnce zavázala uhradit své vìøitelce, spoleènosti D. T. L. P. (pozdìji Fl., L. P.).
K prokázání této skuteènosti nabídla ¾alobkynì správci danì pøedev¹ím prohlá¹ení dvou pøedstavitelù spoleènosti Fl. G., Inc., pana R. E. G. a pana T. W. D.. Je nutno poznamenat, ¾e jde skuteènì pouze o prohlá¹ení , nikoli o èestná prohlá¹ení -ta by toti¾ mohl uèinit pouze úèastník øízení (srov. § 39 odst. 1 nìkdej¹ího správního øádu è. 71/1967 Sb. a § 53 odst. 5 nového správního øádu è. 500/2004 Sb.). Správce danì tyto listiny nesprávnì zhodnotil, pokud se jimi (jak plyne ze zprávy o daòové kontrole) odmítl zabývat s tím, ¾e v daòovém øízení se èestné prohlá¹ení nepøipou¹tí; ¾alovaný sice jeho pochybení napravil a nakládal s tìmito listinami jako s dùkazním prostøedkem, ov¹em nepøiznal jim dostateènou dùkazní sílu, nebo» tvrzení v nich obsa¾ená byla podle nìj v rozporu s jinak zji¹tìnými skuteènostmi. Pan R. E. G. podle ¾alovaného ve svém prohlá¹ení tvrdil, ¾e spoleènost Fl., L. P., pùjèila ¾alobkyni èástku 1 897 000 USD za úèelem koupì èásti podniku od spoleènosti F, a. s., a ¾alobkynì proto podepsala dne 11. 4. 1997 tzv. smìnku, jí¾ svùj závazek z pùjèky dosvìdèila. Toto tvrzení v¹ak podle názoru ¾alovaného neodpovídá skuteènosti: smluvní vztah ze smlouvy o pùjèce toti¾ vzniká a¾ pøedáním pùjèované vìci dlu¾níkovi, v pøípadì penìz pak jejich zaplacením dlu¾níkovi. ®alobkynì pøitom neprokázala, ¾e by jí vìøitelka zmínìnou èástku kdy zaplatila. Ani v textu smìnky není jediná zmínka o tom, ¾e koupì èásti podniku spoleènosti F, a. s., bude financována formou pùjèky ve vý¹i 1 897 000 USD.
Prohlá¹ení pana T. W. D. podle ¾alovaného pak pouze popisovalo okolnosti nabytí èásti podniku spoleènosti F, a. s., v rámci celkové transakce skupin podnikù v úhrnné vý¹i 70 000 000 USD s tím, ¾e povinnost uhradit kupní cenu za pøevádìnou èást podniku splnila ¾alobkynì tím, ¾e dne 11. 4. 1997 zaplatila spoleènost Fl. G., Inc., bankovním pøevodem èástku 70 000 000 USD spoleènosti T. Plc. V øízení v¹ak bylo spolehlivì prokázáno, ¾e èástku ve vý¹i kupní ceny za èást podniku spoleènosti F, a. s., uhradila spoleènost T. E. S. L.; tvrzení pana D. o tom, ¾e èástku zaplatila spoleènost Fl. G., Inc., je tak podle ¾alovaného v pøímém rozporu s tímto zji¹tìním a nelze z nìj vycházet.
Kromì toho se ¾alobkynì v daòovém øízení dovolávala obchodní smlouvy (A. P. A.), která dokládala prvotní transakci mezi dvìma nadnárodními spoleènostmi a potvrzovala výpovìdi ¾alobkynì; správci danì se v¹ak nepodaøilo text smlouvy v úplnosti získat, a nemohl tedy smlouvu pou¾ít jako dùkaz.
S postojem, který správce danì zaujal ke tøem zmínìným listinám, nebyla ¾alobkynì spokojena; v ¾alobì se proto o tìchto listinách opìtovnì zmínila a vyjádøila pøesvìdèení, ¾e správci danì i s pomocí tìchto listin vysvìtlila prùbìh ve¹kerých finanèních transakcí, které ve vìci probìhly, a jejich vzájemné souvislosti. Vytkla finanèním orgánùm nesprávné hodnocení dùkazù a ¾ádala soud, aby v tomto smyslu pøezkoumal rozhodnutí ¾alovaného. Krajský soud se ov¹em zabýval jen nìkterými z dùkazù, které finanèní orgány hodnotily v prùbìhu daòového øízení, zatímco o hodnocení jiných dùkazù-¾alobkyní stejnì tak zpochybòovaném-zcela pomlèel. Tím poru¹il svou povinnost komplexnì zhodnotit proces dokazování v daòovém øízení, jak se toho ¾alobkynì domáhala, a jeho závìr o tom, ¾e dokazování probìhlo øádnì, je tak nepøezkoumatelný. Jinými slovy øeèeno, krajský soud zamítl ¾alobu jako nedùvodnou, ani¾ v¹ak v úplnosti a pøesvìdèivì vyvrátil námitky ¾alobkynì týkající se hodnocení dùkazù. Taková vada je v kasaèním øízení dùvodem pro zru¹ení rozhodnutí krajského soudu, i pokud ji úèastník v kasaèní stí¾nosti nenamítá (§ 109 odst. 3 s. ø. s.).
Krajský soud se pomìrnì podrobnì vìnoval dùkaznímu prostøedku pøedstavovanému obchodní smlouvou (A. P. A.); správnì tu poukázal na to, ¾e správci danì se nepodaøilo získat více ne¾ fragmenty smlouvy u ¾ádné z obou osob, které ¾alobkynì oznaèila, a dùvodnì ¾alobkyni vytkl, ¾e sama nevyvinula vìt¹í úsilí k pøedlo¾ení smlouvy, jí¾ byla úèastníkem. I on tak ve shodì s finanèními orgány dospìl k tomu, ¾e takto neúplná listina nebyla s to dolo¾it skuteènosti tvrzené ¾alobkyní a byla v dùkazním øízení zhodnocena úmìrnì své vypovídací hodnotì. Tomuto závìru nelze ne¾ pøisvìdèit.
Jinak v¹ak tomu bylo u prohlá¹ení dvou pøedstavitelù spoleènosti Fl. G., Inc., jejich¾ nesprávné hodnocení ¾alobkynì ¾alovanému rovnì¾ vyèítala a které-vedle korespondence a obchodní smlouvy (A. P. A.)-pova¾ovala za významné listiny prokazující její tvrzení. Z odùvodnìní rozsudku napadeného kasaèní stí¾ností není zøejmé, ¾e by se krajský soud obsahem tìchto listin jakkoli zabýval, nato¾ aby hodnotil zpùsob, jakým se s nimi vypoøádal ¾alovaný. (Lze se pøitom domnívat, ¾e obsah zmínìných prohlá¹ení, popøípadì doplnìný svìdeckými výpovìïmi jejich autorù, by mohl zhojit i neúplnost obchodní smlouvy pøedlo¾ené tøetí osobou.) V argumentaèní èásti rozsudku pojednávající o procesu dokazování v daòovém øízení se lze doèíst pouze tolik, ¾e ¾alobkyni se nepodaøilo prokázat, ¾e kursová ztráta byla výdajem ve smyslu § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù, proto¾e dostateènì neobjasnila a nedolo¾ila tvrzený tok finanèních prostøedkù a vzájemné vazby zúèastnìných subjektù. Tyto skuteènosti nevyplynuly podle krajského soudu ani z pøedlo¾ené smìnky ze dne 11. 4. 1997, ani z dal¹ích ¾alobkyní pøedlo¾ených listin (poté ji¾ následuje pasá¾ o obchodní smlouvì-A. P. A.). Proè v¹ak tyto skuteènosti nevyplynuly , to u¾ krajský soud nezdùvodòuje. Absence jakýchkoli argumentù k tomuto konstatování zará¾í o to více, ¾e krajský soud stejnì jako ¾alobkynì pova¾oval úvahy ¾alovaného o institutu pùjèky za nadbyteèné a pro vìc nevýznamné; tento svùj náhled v¹ak nijak nepromítl do hodnocení prùbìhu dùkazního øízení a nevyrovnal se s tím, ¾e nadbyteèné a pro vìc nevýznamné úvahy ¾alovaného o právní kvalifikaci smlouvy mezi ¾alobkyní a spoleèností D. T. L. P. (pozdìji Fl., L. P.) byly jedním z dùvodù, pro nìj¾ ¾alovaný nepøiznal prohlá¹ení pana R. E. G. (které se zmiòovalo o pùjèce ) dùkazní hodnotu. Stejnì tak se krajský soud nevìnoval tomu, ¾e rozpor , který ¾alovaný pøi hodnocení prohlá¹ení pana T. W. D. spatøoval v oznaèení osoby provádìjící platbu kupní ceny, byl jen rozporem zdánlivým vzniklým v dùsledku srovnávání dvou rùzných plateb. V dùsledku svého opomenutí krajský soud kvalifikovanì nepopøel, ¾e obsah obou prohlá¹ení do sebe zapadá a logicky vysvìtluje dùvod vystavení smìnky; konstatoval v podstatì, ¾e se se ¾alovaným ztoto¾òuje, ov¹em neobjasnil proè. Hmotnìprávní závìry krajského soudu k otázce kursové ztráty tak není mo¾no za této situace pøezkoumat, proto¾e nejsou dostateènì argumentaènì podlo¾eny, a jeho rozhodnutí musí být zru¹eno.
Vìc se po zru¹ení rozsudku napadeného kasaèní stí¾ností vrací Krajskému soudu v Hradci Králové k dal¹ímu øízení, v nìm¾ bude krajský soud vázán názorem vysloveným v rozsudku zdej¹ího soudu. Øádnì tedy pøezkoumá prùbìh dùkazního øízení pøed finanèními orgány, vyjádøí se ke zpùsobu hodnocení dùkazù a svým závìrùm o vadnosti èi bezvadnosti dùkazního øízení pak pøizpùsobí dal¹í procesní postup. V novém øízení rozhodne krajský soud i o náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti (§ 110 odst. 2 s. ø. s.).

References: soud 
 § 24
 soud 
 soud 
 § 24
 § 35
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 24
 § 39
 § 53
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 24
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud