Source: https://www.parisauthentic.com/it/condizioni-generali-vendita.html
Timestamp: 2020-06-05 17:55:25+00:00

Document:
Condizioni generali di vendita | Paris Authentic
Le nostre CGV in un batter d'occhio!
Articolo 1. Designazione delle Parti
Il presente documento definisce le condizioni secondo le quali la società Paris Authentic è legata alla persona morale o fisica con cui ha a che fare, qui designata come “contraente”.
Articolo 2. Contenuto delle prestazione
Accettando le presenti condizioni generali di vendita i clienti dichiarano espressamente di essere a conoscenza del fatto che i servizi forniti dalla Società Paris Authentic sono prestazioni di trasporto di persone a bordo di un’auto 2cv.
Pertanto, le prestazioni fornite sono disciplinate giuridicamente dalle disposizioni legali applicabili in materia di contratti di trasporto di persone in vigore il giorno dell’accettazione delle presenti condizioni generali di vendita.
In tal senso, e al fine di giustificare il rispetto della normativa in vigore, la Società Paris Authentic dichiare disporre di tutte le autorizzazioni, licenze e abilitazioni per il trasporto pubblico di passeggeri a titolo oneroso, e in particolare:
Il trasporto in 2cv include il prelievo in un luogo definito dal cliente (a Parigi intra-muros) e il ritorno in un luogo definito anch’esso dal cliente (sempre a Parigi intra-muros) al momento della prenotazione, di massimo 3 persone per ogni veicolo (consultarci per le zone Petite Couronne e Grande Couronne).
La prestazione di trasporto è garantita da un autista privato e può’ eventualmente essere accompagnata da servizi opzionali ordinati al momento della prenotazione.
Articolo 3. Prelievo e punto di arrivo
Il prelievo e il punto di arrivo dipendono dagli indirizzi indicati dal cliente al momento della prenotazione, e devono essere situati a Parigi intra-muros (per le zone Petite Couronne e Grande Couronne, consultarci).
La direzione si riserva la possibilità di modificare o annullare le escursioni previste qualora la comodità, la sicurezza dei clienti non possa essere garantita o dovesse insorgere un imperativo tecnico. La società non potrà essere ritenuta in qualsivoglia maniera responsabile per eventuali ritardi, condizioni di traffico, irregolarità, scioperi, condizioni climatiche avverse, incidenti, ferite gravi, ritardi di voli / perdita di oggetti.
Articolo 4. Prenotazione / versamento dell’acconto
La prenotazione dovrà necessariamente essere accompagnata dal pagamento di un acconto il cui importo corrisponde al 50% della somma totale della prestazione, che costituisce una condizione fondamentale e determinante per la prenotazione. In caso di mancato versamento dell’acconto, Paris Authentic non confermerà la prenotazione e non potrà garantire la disponibilità dei veicoli e degli autisti.
Articolo 5. Cancellazione
La direzione di riserva la possibilità di modificare o annullare le escursioni proposte qualora la sicurezza dei clienti non possa essere garantita, o in caso di imperativi tecnici.
5.1 Cancellazione parziale
La riduzione del numero di veicoli è considerata come una cancellazione parziale della prenotazione.
Le cancellazioni parziali effettuate con un anticipo minimo di 7 giorni non verranno fatturate.
Le annullazioni parziali effettuate nei 7 giorni che precedono la prestazione verranno fatturate al 50% dell’importo totale della fattura per ogni veicolo cancellato.
Le cancellazioni parziali effettuate meno di 72 ore prima della prestazione verranno fatturate al 100% dell’importo totale dovuto per veicolo cancellato.
5.2 Cancellazione totale
Qualsiasi modifica della data della prestazione prenotata verrà considerata come una cancellazione totale e implica l’applicazione delle seguenti condizioni di cancellazione:
Non verranno addebitate tutte le cancellazioni che si verificano più di 7 giorni.
Le annullazioni totali effettuate nei 7 giorni che precedono la prestazione verranno fatturate al 50% dell’importo totale della fattura per ogni veicolo cancellato.
Le cancellazioni totali effettuate meno di 72 ore prima della prestazione verranno fatturate al 100% dell’importo totale dovuto per veicolo cancellato.
In caso di posticipazione della data prevista per la prestazione dopo “prenotazione vincolante” (Articolo 4), Paris Authentic riscuoterà il 50% dell’importo della prestazione posticipata.
Articolo 6. Interruzione
Le interruzioni del circuito durante la prestazione avvenute per volontà del cliente non potranno essere rimborsate in nessun caso.
Tutti i reclami vanno formulati per iscritto (lettera con avviso di ricevimento) e spediti al seguente indirizzo postale:
Les domande devono essere effettuate nei 15 giorni che precedono la data della prestazione.

References: Articolo 1

Articolo 2

Articolo 3

Articolo 4

Articolo 5

Articolo 6