Source: https://www.noveaspi.sk/products/lawText/1/58636/1/2/zakon-c-523-2004-zz-o-rozpoctovych-pravidlach-verejnej-spravy-a-o-zmene-a-doplneni-niektorych-zakonov
Timestamp: 2020-08-10 03:35:48+00:00

Document:
Zákon 523/2004 Z.z. - o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov úplné a aktuálne znenie | Nové ASPI | Wolters Kluwer SR, s.r.o.
o rozpočtových pravidlách verejnej správy
Znenie do: 31.12.2020
Čl.I (§ 1-38)
Predmet a rozsah úpravy (§ 1)
DRUHÁ ČASŤ VEREJNÁ SPRÁVA (§ 3-5)
Subjekty verejnej správy (§ 3)
Rozpočet verejnej správy (§ 4)
Štátne fondy (§ 5)
TRETIA ČASŤ ŠTÁTNY ROZPOČET, ŠTÁTNE FINANČNÉ AKTÍVA A ŠTÁTNE FINANČNÉ PASÍVA (§ 6-13)
Štátny rozpočet (§ 6)
Príjmy štátneho rozpočtu (§ 7)
Výdavky štátneho rozpočtu (§ 8)
Dotácie (§ 8a)
Kapitoly (§ 9)
Rozpočtové rezervy (§ 10)
Rozpočtové provizórium (§ 11)
Vojnový štátny rozpočet (§ 12)
Štátne finančné aktíva a štátne finančné pasíva (§ 13)
ŠTVRTÁ ČASŤ ROZPOČTOVÝ PROCES VEREJNEJ SPRÁVY (§ 14-18)
Všeobecné ustanovenia (§ 14)
Rozpočtové opatrenia v štátnom rozpočte (§ 15)
Presuny rozpočtových prostriedkov (§ 16)
Povolené prekročenie limitu výdavkov (§ 17)
Viazanie rozpočtových prostriedkov (§ 18)
PIATA ČASŤ PRAVIDLÁ ROZPOČTOVÉHO HOSPODÁRENIA (§ 19-19a)
ŠIESTA ČASŤ FINANČNÉ VZŤAHY S EURÓPSKOU ÚNIOU (§ 20-20a)
SIEDMA ČASŤ ROZPOČTOVÉ ORGANIZÁCIE A PRÍSPEVKOVÉ ORGANIZÁCIE (§ 21-28)
Zriaďovanie, zmena a zrušovanie rozpočtových organizácií a príspevkových organizácií (§ 21)
Hospodárenie rozpočtových organizácií (§ 22)
Zrušený od 1.1.2018 (§ 23)
Hospodárenie príspevkových organizácií (§ 24)
Tvorba a použitie rezervného fondu (§ 25)
Práva a povinnosti rozpočtových organizácií a príspevkových organizácií (§ 26)
Združovanie prostriedkov (§ 27)
Podnikateľská činnosť rozpočtovej organizácie a príspevkovej organizácie (§ 28)
ÔSMA ČASŤ ŠTÁTNY ZÁVEREČNÝ ÚČET A SÚHRNNÁ VÝROČNÁ SPRÁVA (§ 29-29a)
Štátny záverečný účet (§ 29)
Súhrnná výročná správa (§ 29a)
DEVIATA ČASŤ ZODPOVEDNOSŤ ZA HOSPODÁRENIE, PORUŠENIE FINANČNEJ DISCIPLÍNY (§ 30-32)
Zodpovednosť za hospodárenie (§ 30)
Osobitné ustanovenia o vyrovnanom rozpočte verejnej správy (§ 30a)
Porušenie finančnej disciplíny (§ 31)
DESIATA ČASŤ VŠEOBECNÉ, PRECHODNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA (§ 33-38)
Zisťovanie rozpočtových dôsledkov právnych predpisov a iných opatrení (§ 33)
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. mája 2005 (§ 37a)
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2006 (§ 37b)
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. septembra 2007 (§ 37c)
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2009 (§ 37d)
Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 1. novembra 2010 (§ 37f)
(§ 37g)
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. marca 2012 (§ 37h)
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2016 (§ 37i)
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2017 (§ 37j)
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2020 (§ 37k)
Čl.II Zákon č. 291/2002 Z.z. o Štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 386/2002 Z.z. ( * )
Čl.III Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 18/1996 Z.z. o cenách v znení zákona č. 196/2000 Z.z. ( * )
Čl.IV Zákon č. 92/1991 Zb. o podmienkach prevodu majetku štátu na iné osoby v znení zákona č. 92/1992 Zb. ( * )
Čl.V Zákon Slovenskej národnej rady č. 330/1991 Zb. o pozemkových úpravách, usporiadaní pozemkového vlastníctva, pozemkových ( * )
Čl.VI Zákon č. 461/2003 Z.z. o sociálnom poistení v znení zákona č. 551/2003 Z.z. ( * )
Čl.VII Zákon č. 131/2002 Z.z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 209/2002 Z.z. ( * )
Čl.VIII Zákon č. 564/2001 Z.z. o verejnom ochrancovi práv v znení zákona č. 411/2002 Z.z. ( * )
Čl.IX Zákon č. 185/2002 Z.z. o Súdnej rade Slovenskej republiky a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 267/2003 ( * )
Čl.X Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 254/1994 Z.z. o Štátnom fonde likvidácie jadrovoenergetických zariadení a nakladania ( * )
Čl.XI Zrušený od 1.1.2014 ( * )
Čl.XII Zákon č. 597/2003 Z.z. o financovaní základných škôl, stredných škôl a školských zariadení sa mení takto: 1. V § 3 ods. ( * )
Čl.XIII Zákon č. 253/1998 Z.z. ( * )
Čl.XIV Zrušený od 1.1.2012 ( * )
Čl.XV Účinnosť ( * )
Predpisy (617)
Vykonávacie predpisy (553)
Novelizujúce predpisy (50)
Judikatúra (286)
Články a iné dokumenty (490)
Predpisy miest a obcí SR (1411)
Znenie: posledný stav textu 31.12.2020 - 134/2020 Z.z. 31.12.2019 - 372/2018 Z.z. 30.11.2019 - 221/2019 Z.z. 31.12.2018 - 177/2018 Z.z., 372/2018 Z.z. 31.08.2018 - 177/2018 Z.z. 31.12.2017 - 310/2016 Z.z., 243/2017 Z.z. 30.06.2017 - 146/2017 Z.z. 31.01.2017 - 315/2016 Z.z. 31.12.2016 - 301/2016 Z.z., 310/2016 Z.z., 352/2016 Z.z. 30.06.2016 - 91/2016 Z.z. 31.12.2015 - 171/2015 Z.z., 357/2015 Z.z., 375/2015 Z.z. 31.07.2015 - 171/2015 Z.z. 31.12.2014 - 292/2014 Z.z., 374/2014 Z.z. 30.11.2014 - 324/2014 Z.z. 31.10.2014 - 292/2014 Z.z. 30.04.2014 - 102/2014 Z.z. 31.12.2013 - 150/2013 Z.z. (nepriama novela), 352/2013 Z.z., 436/2013 Z.z. 31.12.2012 - 345/2012 Z.z. 30.09.2012 - 287/2012 Z.z. 31.07.2012 - 223/2012 Z.z. 29.02.2012 - 69/2012 Z.z. 31.12.2011 - 563/2009 Z.z. (nepriama novela) 29.12.2011 - 512/2011 Z.z. 19.07.2011 - 223/2011 Z.z. 13.12.2010 - 468/2010 Z.z. 31.10.2010 - 403/2010 Z.z. 31.03.2010 - 57/2010 Z.z. 30.11.2009 - 390/2009 Z.z., 492/2009 Z.z. 31.05.2009 - 192/2009 Z.z. 31.12.2008 - 383/2008 Z.z. 30.11.2008 - 465/2008 Z.z. 31.05.2008 - 165/2008 Z.z. 31.12.2007 - 198/2007 Z.z., 323/2007 Z.z., 653/2007 Z.z. 29.12.2007 - 653/2007 Z.z. 31.08.2007 - 323/2007 Z.z. 30.04.2007 - 199/2007 Z.z. 31.01.2007 - 678/2006 Z.z. 30.09.2006 - 527/2006 Z.z. 31.05.2006 - 275/2006 Z.z. 31.12.2005 - 584/2005 Z.z., 659/2005 Z.z. 14.12.2005 - 534/2005 Z.z. 30.06.2005 - 266/2005 Z.z. 30.04.2005 - 171/2005 Z.z. 31.12.2004 - 523/2004 Z.z., 747/2004 Z.z.
Zákon č. 523/2004 Z.z., o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov, Národnej rady Slovenskej republiky.
220/2004 Zbierky zákonov na strane 4638.
134/2020 Z.z.
177/2018 Z.z., 372/2018 Z.z.
310/2016 Z.z., 243/2017 Z.z.
301/2016 Z.z., 310/2016 Z.z., 352/2016 Z.z.
171/2015 Z.z., 357/2015 Z.z., 375/2015 Z.z.
150/2013 Z.z. (nepriama novela), 352/2013 Z.z., 436/2013 Z.z.
563/2009 Z.z. (nepriama novela)
390/2009 Z.z., 492/2009 Z.z.
198/2007 Z.z., 323/2007 Z.z., 653/2007 Z.z.
584/2005 Z.z., 659/2005 Z.z.
523/2004 Z.z., 747/2004 Z.z.
Zmena: 523/2004 Z.z., 747/2004 Z.z.
Zmena: 266/2005 Z.z.
Zmena: 534/2005 Z.z.
Zmena: 584/2005 Z.z., 659/2005 Z.z.
Zmena: 275/2006 Z.z.
Zmena: 527/2006 Z.z.
Zmena: 678/2006 Z.z.
Zmena: 199/2007 Z.z.
Zmena: 323/2007 Z.z.
Zmena: 653/2007 Z.z.
Zmena: 198/2007 Z.z., 323/2007 Z.z., 653/2007 Z.z.
Zmena: 165/2008 Z.z.
Zmena: 465/2008 Z.z.
Zmena: 383/2008 Z.z.
Zmena: 192/2009 Z.z.
Zmena: 390/2009 Z.z., 492/2009 Z.z.
Zmena: 403/2010 Z.z.
Zmena: 468/2010 Z.z.
Zmena: 223/2011 Z.z.
Zmena: 512/2011 Z.z.
Zmena: 563/2009 Z.z. (nepriama novela)
Zmena: 223/2012 Z.z.
Zmena: 287/2012 Z.z.
Zmena: 345/2012 Z.z.
Zmena: 150/2013 Z.z. (nepriama novela), 352/2013 Z.z., 436/2013 Z.z.
Zmena: 102/2014 Z.z.
Zmena: 324/2014 Z.z.
Zmena: 171/2015 Z.z.
Zmena: 171/2015 Z.z., 357/2015 Z.z., 375/2015 Z.z.
Zmena: 301/2016 Z.z., 310/2016 Z.z., 352/2016 Z.z.
Zmena: 315/2016 Z.z.
Zmena: 146/2017 Z.z.
Zmena: 310/2016 Z.z., 243/2017 Z.z.
Zmena: 177/2018 Z.z., 372/2018 Z.z.
Zmena: 372/2018 Z.z.
a) rozpočet sektora verejnej správy (ďalej len "verejná správa"), osobitne štátny rozpočet, vzájomné finančné a s nimi súvisiace vzťahy v rámci verejnej správy a tieto vzťahy k ostatným subjektom,
b) rozpočtový proces, pravidlá rozpočtového hospodárenia, funkciu a zostavovanie štátneho záverečného účtu a súhrnnej výročnej správy Slovenskej republiky (ďalej len "súhrnná výročná správa"),
c) postavenie Ministerstva financií Slovenskej republiky (ďalej len "ministerstvo financií"), ďalších ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej správy 1) a iných právnických osôb verejnej správy v rozpočtovom procese,
1. limit výdavkov štátneho rozpočtu na realizáciu programu vlády Slovenskej republiky (ďalej len "vláda") a časti programu vlády,
3. príjem kapitoly štátneho rozpočtu (ďalej len "kapitola"), o ktorom to ustanoví zákon o štátnom rozpočte na príslušný rozpočtový rok,
(1) Subjektmi verejnej správy sú právnické osoby zapísané v registri organizácií vedenom Štatistickým úradom Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu 3) a zaradené vo verejnej správe v súlade s jednotnou metodikou platnou pre Európsku úniu, a to
(2) V ústrednej správe sa vykazujú štátne rozpočtové organizácie a štátne príspevkové organizácie, štátne účelové fondy (ďalej len "štátny fond") a Slovenský pozemkový fond. V ústrednej správe sa vykazujú aj verejné vysoké školy 4) a ďalšie subjekty, ktoré sú zapísané a zaradené v registri podľa odseku 1 v ústrednej správe. V územnej samospráve sa vykazujú obce a vyššie územné celky a nimi zriadené rozpočtové organizácie a príspevkové organizácie, ako aj ďalšie subjekty, ktoré sú zapísané a zaradené v registri podľa odseku 1 v územnej samospráve. Vo fondoch sociálneho poistenia a fondoch zdravotného poistenia sa vykazuje Sociálna poisťovňa 5) a zdravotné poisťovne.
(3) Ministerstvo financií predkladá rozpočet verejnej správy na schválenie vláde. Vláda predkladá Národnej rade Slovenskej republiky (ďalej len "národná rada") vládny návrh zákona o štátnom rozpočte na príslušný rozpočtový rok a na informáciu rozpočet verejnej správy.
(4) V rozpočte verejnej správy, pri sledovaní plnenia rozpočtu verejnej správy a pri pohyboch na účtoch finančných aktív sa uplatňuje rozpočtová klasifikácia, podľa ktorej sa jednotne určujú a triedia príjmy a výdavky rozpočtu verejnej správy vrátane ich vecného vymedzenia, a finančné operácie s finančnými aktívami. Rozpočtovú klasifikáciu tvorí druhová klasifikácia, organizačná klasifikácia, ekonomická klasifikácia a funkčná klasifikácia. Funkčná klasifikácia sa používa najmä na účely medzinárodného porovnávania výdavkov verejnej správy podľa funkcií verejnej správy; funkčnú klasifikáciu ustanovuje osobitný predpis. 6) Druhovú klasifikáciu, organizačnú klasifikáciu a ekonomickú klasifikáciu ustanovuje opatrenie, ktoré vydá ministerstvo financií a ktoré sa vyhlasuje uverejnením oznámenia o jeho vydaní v Zbierke zákonov Slovenskej republiky. Povinnosť uplatňovať rozpočtovú klasifikáciu sa vzťahuje na všetky subjekty verejnej správy.
(4) Ministerstvo financií najneskôr do 60 dní po nadobudnutí účinnosti zákona o štátnom rozpočte na príslušný rozpočtový rok zverejňuje údaje štátneho rozpočtu a rozpočtu verejnej správy spôsobom podľa osobitného zákona. 7)
a) dane, pokuty a iné sankcie spojené s daňou (ďalej len "daň") od právnických osôb a fyzických osôb, ktorých sídlo alebo bydlisko je na území Slovenskej republiky, okrem daní, ktoré sú podľa osobitného predpisu príjmom rozpočtov obcí, rozpočtov vyšších územných celkov alebo rozpočtov iných právnických osôb podľa osobitného predpisu, 8)
b) dane od právnických osôb a fyzických osôb, ktorých sídlo alebo bydlisko je mimo územia Slovenskej republiky a ktoré majú príjmy zo zdroja 9) na území Slovenskej republiky, okrem daní, ktoré sú podľa osobitného predpisu príjmom rozpočtov obcí, rozpočtov vyšších územných celkov alebo rozpočtov iných právnických osôb podľa osobitného predpisu, 8)
c) poplatky, 10) pokuty a iné sankcie 11) spojené s poplatkom a iné sankcie podľa osobitných predpisov, ak osobitný predpis neustanovuje inak,
g) výnosy z majetkových účastí štátu a príjmy z prevodu správy majetku vo vlastníctve Slovenskej republiky (ďalej len "majetok štátu"), ako aj z prevodu vlastníctva majetku štátu s výnimkou príjmov z prevodu správy alebo z prevodu vlastníctva majetku štátu v správe štátnej príspevkovej organizácie a príjmov, o ktorých osobitný predpis ustanovuje inak, 12)
h) odvod za porušenie finančnej disciplíny podľa tohto zákona s výnimkou odvodu za porušenie finančnej disciplíny z prostriedkov Európskej únie, o ktorom osobitný predpis ustanovuje inak, 12aa)
l) úroky z kreditných zostatkov peňažných prostriedkov vedených na účtoch Štátnej pokladnice v Národnej banke Slovenska, banke alebo pobočke zahraničnej banky vrátane úrokov z finančných operácií vykonaných Štátnou pokladnicou s klientom Štátny dlh 12a) znížené o úroky platené Štátnou pokladnicou a príjmy z poplatkov za služby poskytované Štátnou pokladnicou znížené o náklady súvisiace s ich poskytnutím,
(2) Ak z právnych aktov Európskych spoločenstiev a Európskej únie nevyplýva iné, prostriedky Európskej únie sa zaraďujú do príjmov štátneho rozpočtu okrem prostriedkov súvisiacich s intervenčnými opatreniami, o ktorých osobitný zákon 13) ustanoví, že sa vedú na samostatnom účte.
d) odvody Európskej únii okrem cla a odvodov z produkcie cukru, 13)
f) záväzky štátu vyplývajúce z plnenia povinností ustanovených osobitnými predpismi, 13a)
g) úroky a poplatky spojené so správou schodku štátneho rozpočtu a správou štátneho dlhu upravené o rozdiel úrokov z finančných operácií vykonaných Agentúrou pre riadenie dlhu a likvidity a nákladov na tieto finančné operácie, 12a)
(2) Zo štátneho rozpočtu možno v súlade so zákonom o štátnom rozpočte na príslušný rozpočtový rok poskytovať dotácie podľa § 8a. Ak návrh rozpočtu verejnej správy obsahuje daňové a odvodové príjmy štátneho rozpočtu, ktoré neboli obsiahnuté v prognóze Výboru pre daňové prognózy 13aa) zohľadnenej v návrhu rozpočtu verejnej správy, výdavky štátneho rozpočtu zodpovedajúce týmto príjmom možno použiť, ak je celková suma týchto príjmov obsiahnutá v prognóze vypracovanej Výborom pre daňové prognózy v príslušnom rozpočtovom roku.
(4) Výdavky štátneho rozpočtu sa rozpočtujú a poskytujú formou bežných výdavkov a kapitálových výdavkov. Vecné vymedzenie bežných výdavkov a kapitálových výdavkov obsahuje ekonomická klasifikácia výdavkov (§ 4 ods. 4). Kapitálové výdavky možno použiť na určený účel aj v nasledujúcich dvoch rozpočtových rokoch po rozpočtovom roku, na ktorý boli rozpočtované. Kapitálové výdavky poskytnuté na účel ustanovený osobitným predpisom 13ab) možno použiť aj v nasledujúcich piatich rozpočtových rokoch po rozpočtovom roku, na ktorý boli rozpočtované. Prostriedky Európskej únie, prostriedky štátneho rozpočtu určené na financovanie spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie a prostriedky štátneho rozpočtu určené na financovanie účelov vyplývajúcich z medzinárodných zmlúv o poskytnutí grantu uzatvorených medzi Slovenskou republikou a inými štátmi možno použiť aj v nasledujúcich rozpočtových rokoch až do ich vyčerpania na určený účel. Bežné výdavky na úhradu dane z pridanej hodnoty podľa osobitného zákona 13b) a bežné výdavky na program rozvojovej spolupráce možno použiť na určený účel aj v nasledujúcich dvoch rozpočtových rokoch po rozpočtovom roku, na ktorý boli rozpočtované. Vláda môže zmeniť účel použitia výdavkov, ktoré možno použiť v nasledujúcich rozpočtových rokoch; pri zmene účelu použitia na bežné výdavky je tieto možné použiť len do konca rozpočtového roka, v ktorom bol zmenený účel použitia výdavkov.
(10) Výkonu rozhodnutia podľa osobitných predpisov 14) nepodliehajú prostriedky poskytnuté zo štátneho rozpočtu a z rozpočtu Európskej únie. Hnuteľný majetok a nehnuteľný majetok obstaraný z prostriedkov poskytnutých zo štátneho rozpočtu a z rozpočtu Európskej únie nepodlieha výkonu rozhodnutia podľa osobitných predpisov, 14) s výnimkou výkonu rozhodnutia na majetok obstaraný z prostriedkov štátneho rozpočtu a z rozpočtu Európskej únie, o ktorom tak ustanovuje zmluva alebo rozhodnutie. 24a)
(11) zrušený od 1.1.2009.
(1) Z výdavkov štátneho rozpočtu možno v súlade so zákonom o štátnom rozpočte na príslušný rozpočtový rok poskytovať dotácie právnickým osobám a fyzickým osobám. Dotácie vo svojej vecnej pôsobnosti môže poskytovať správca kapitoly, orgán štátnej správy, ktorý je svojimi príjmami a výdavkami zapojený na rozpočet správcu kapitoly, alebo ak tak ustanovia osobitné zákony, iná rozpočtová organizácia (ďalej len "poskytovateľ dotácie"). Dotácie sa poskytujú len na základe osobitného zákona v rozsahu, spôsobom a za podmienok ním ustanovených alebo ustanovených podrobnejšie iným všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na jeho vykonanie; tým nie sú dotknuté ustanovenia tohto zákona. Poskytovateľ dotácie môže ustanovené podmienky podrobnejšie určiť, prípadne môže určiť ďalšie podmienky, ktorými sa zabezpečí maximálna hospodárnosť a efektívnosť použitia dotácie. Poskytovateľ dotácie je povinný pri poskytnutí dotácie jednoznačne písomne vymedziť účel, na ktorý sa dotácia poskytuje. Na poskytovanie dotácií sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní, 48) ak osobitný predpis neustanovuje inak.
(2) Ak tak ustanovuje osobitný zákon, 14a) z výdavkov štátneho rozpočtu sa v súlade so zákonom o štátnom rozpočte na príslušný rozpočtový rok poskytujú aj dotácie právnickým osobám zriadeným osobitným zákonom. 14a) Z výdavkov štátneho rozpočtu sa ďalej v súlade so zákonom o štátnom rozpočte na príslušný rozpočtový rok poskytujú dotácie obciam a vyšším územným celkom na úhradu nákladov preneseného výkonu štátnej správy a dotácie z kapitoly Všeobecná pokladničná správa. Rozsah, spôsob a ďalšie podrobnosti o poskytovaní dotácií na úhradu nákladov preneseného výkonu štátnej správy ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá správca kapitoly, ktorý je orgánom štátnej správy. Rozsah, spôsob a ďalšie podrobnosti o poskytovaní dotácií z kapitoly Všeobecná pokladničná správa ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo financií.
c) nie je voči nemu vedený výkon rozhodnutia, 14)
d) neporušil v predchádzajúcich troch rokoch zákaz nelegálneho zamestnávania podľa osobitného predpisu, 14b)
e) nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,14baa)
a) čestným vyhlásením žiadateľa, že má vysporiadané finančné vzťahy so štátnym rozpočtom okrem finančných vzťahov voči daňovému úradu a colnému úradu, ak ide o splnenie podmienky podľa odseku 4 písm. a),
d) potvrdením príslušného inšpektorátu práce14c) nie starším ako tri mesiace, že neporušil zákaz nelegálneho zamestnávania podľa osobitného predpisu, 14b) ak ide o splnenie podmienky podľa odseku 4 písm. d),
e) zrušené od 1.12.2019
f) zrušené od 1.1.2019
(6) Subjekty, ktoré vydávajú potvrdenia podľa odseku 5, sú povinné na požiadanie vydať tieto potvrdenia bezplatne. Na žiadateľa, ktorý je subjektom verejnej správy, sa ustanovenia odseku 4 písm. b) a c) a odseku 5 písm. b) a c) nevzťahujú. Splnenie podmienok podľa odseku 4 písm. b) preukazuje len žiadateľ, ktorým je právnická osoba a fyzická osoba - podnikateľ. Fyzická osoba a právnická osoba, ktorá je žiadateľom o dotáciu na účely financovania aktivít zameraných na podporu Slovákov žijúcich v zahraničí podľa osobitného predpisu, 14cb) preukazuje splnenie podmienok uvedených v odseku 4 čestným vyhlásením. Splnenie podmienok podľa odseku 4 písm. f) a g) preukazuje len žiadateľ, ktorým je právnická osoba, okrem právnickej osoby podľa osobitného predpisu; 14caa) na preukázanie splnenia týchto podmienok žiadateľ poskytne údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov. 14cab) Údaje podľa šiestej vety poskytovateľ dotácie bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.
(9) Ustanovenia odsekov 1 až 6 a 11 sa nevzťahujú na dotácie poskytované z prostriedkov štátneho rozpočtu, určené na financovanie spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie, na dotácie poskytované z prostriedkov štátneho rozpočtu, určené na financovanie účelov vyplývajúcich z medzinárodných zmlúv o poskytnutí grantu uzatvorených medzi Slovenskou republikou a inými štátmi a na dotácie poskytované z rozpočtovej rezervy predsedu vlády podľa § 10.
(10) Právnické osoby a fyzické osoby sú povinné na žiadosť orgánu oprávneného na výkon kontroly alebo vládneho auditu podľa osobitného predpisu 47) preukázať účel použitia dotácie poskytnutej zo štátneho rozpočtu listinnými dôkazmi, ktorých obsah dokazuje skutočnosti vzťahujúce sa na použitie dotácie.
(11) Právnické osoby a fyzické osoby - podnikatelia, ktoré porušili zákaz nelegálneho zamestnávania štátnych príslušníkov tretích krajín podľa osobitného predpisu, 14ca) sú povinné vrátiť dotáciu podľa odseku 1 poskytnutú v období 12 mesiacov predchádzajúcich dňu nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty za porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania, a to do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti tohto rozhodnutia.
j) ostatných ústredných orgánov štátnej správy, 1) ktoré nie sú zapojené na rozpočet príslušného ministerstva,
l) zverejňovať údaje rozpočtu kapitoly najneskôr do 60 dní po nadobudnutí účinnosti zákona o štátnom rozpočte na príslušný rozpočtový rok spôsobom podľa osobitného predpisu, 7)
m) poskytovať súčinnosť pri hodnotení efektívnosti a účinnosti verejných výdavkov vo vybraných oblastiach (ďalej len "revízia výdavkov") a pri hodnotení plnenia opatrení navrhnutých v revízii výdavkov.
(5) Návrh rozpočtu kapitoly a návrh záverečného účtu kapitoly predkladá Kancelária Najvyššieho súdu Slovenskej republiky v rozsahu a v termínoch určených ministerstvom alebo zákonom aj Ministerstvu spravodlivosti Slovenskej republiky. Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky sa vyjadruje k návrhu rozpočtu kapitoly a k návrhu záverečného účtu kapitoly Kancelárie Najvyššieho súdu Slovenskej republiky; k návrhu rozpočtu kapitoly Kancelárie Najvyššieho súdu Slovenskej republiky sa Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky vyjadrí vždy pred predložením návrhu štátneho rozpočtu do vlády a do národnej rady.
(7) zrušený od 1.10.2012 do 31.12.2020.
(3) Výšku rozpočtových rezerv schvaľuje národná rada zákonom o štátnom rozpočte na príslušný rozpočtový rok. Rozpočtová rezerva podľa odseku 2 písm. a) a c) sa rozpočtuje v kapitole Všeobecná pokladničná správa. Rozpočtová rezerva podľa odseku 2 písm. b) sa rozpočtuje v kapitole Úradu vlády Slovenskej republiky. O použití prostriedkov podľa odseku 2 písm. a) rozhoduje vláda na návrh ministra financií Slovenskej republiky (ďalej len "minister financií"). O použití prostriedkov podľa odseku 2 písm. b) rozhoduje predseda vlády. O použití prostriedkov podľa odseku 2 písm. c) rozhoduje minister financií, a to aj na účely podľa § 37 ods. 7; prostriedky podľa odseku 2 písm. c) možno použiť aj prostredníctvom samostatných účtov ministerstva financií a Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky.
c) úhrady dávok a príspevkov, na ktoré majú právnické osoby alebo fyzické osoby právny nárok podľa osobitných predpisov, 15)
Po vypovedaní vojny alebo po vyhlásení vojnového stavu 16) vypracúva ministerstvo financií návrh mimoriadneho štátneho záverečného účtu za obdobie od začiatku rozpočtového roka do vypovedania vojny alebo vyhlásenia vojnového stavu. Na obdobie od vypovedania vojny alebo od vyhlásenia vojnového stavu do konca rozpočtového roka a na rozpočtový rok v čase vojny alebo vojnového stavu ministerstvo financií vypracúva návrh vojnového štátneho rozpočtu. Po skončení vojny alebo po skončení vojnového stavu sa vypracúva návrh mimoriadneho štátneho záverečného účtu za obdobie od vypovedania vojny alebo od vyhlásenia vojnového stavu do konca rozpočtového roka a za rozpočtový rok v čase vojny alebo vojnového stavu. Na zostavenie vojnového štátneho rozpočtu sa vzťahujú ustanovenia tretej a štvrtej časti tohto zákona, na zostavenie mimoriadneho štátneho záverečného účtu sa vzťahujú ustanovenia ôsmej časti tohto zákona. Rozpočtové hospodárenie Slovenskej republiky sa v čase vojny a v čase vojnového stavu riadi vojnovým štátnym rozpočtom.
(3) Štátne finančné pasíva sú záväzky štátu vzniknuté z prijatých úverov vlády, z vydaných štátnych cenných papierov. 17)
(6) Štátne finančné aktíva vytvorené z výsledkov hospodárenia štátneho rozpočtu z minulých rokov možno použiť len so súhlasom národnej rady. Štátne finančné aktíva podľa odseku 1 písm. b) až f) s výnimkou štátnych cenných papierov možno znížiť len na základe rozhodnutia vlády alebo na účely podľa osobitného predpisu; 5) to neplatí, ak ide o použitie štátnych finančných aktív na výdavky štátneho rozpočtu, o ktorých rozhoduje národná rada.
(8) Správu štátnych finančných aktív podľa odseku 1 písm. a), b), e) a f) a štátnych finančných pasív podľa odseku 3 vykonáva ministerstvo financií; v rozsahu ustanovenom osobitným predpisom 18) môže tieto činnosti zabezpečovať aj Agentúra pre riadenie dlhu a likvidity a Štátna pokladnica.
(3) Návrh rozpočtu verejnej správy predkladá ministerstvo financií vláde a Najvyššiemu kontrolnému úradu Slovenskej republiky, pričom pri procese tvorby návrhu zákona o štátnom rozpočte sa ustanovenia osobitného predpisu18b) nepoužijú. Súčasne s návrhom rozpočtu verejnej správy ministerstvo financií predkladá revíziu výdavkov tak, aby počas štyroch po sebe nasledujúcich kalendárnych rokov od roku, v ktorom bolo schválené programové vyhlásenie vlády došlo k revízii výdavkov v rozsahu najmenej 50% výdavkov verejnej správy zverejnených Európskou komisiou18c) v apríli za rok predchádzajúci roku, v ktorom bolo schválené programové vyhlásenie vlády. Ministerstvo financií spolu s návrhom rozpočtu verejnej správy predkladá hodnotenie plnenia opatrení navrhnutých v revízii výdavkov. Vláda predkladá národnej rade návrh rozpočtu verejnej správy do 15. októbra bežného roka, ak národná rada nerozhodne inak.
(6) Sociálna poisťovňa a Slovenský pozemkový fond sú povinné prerokovať s ministerstvom financií návrhy svojich rozpočtov pred ich prerokovaním vo svojich orgánoch podľa osobitného predpisu, 19) ktoré predchádza ich predloženiu na schválenie národnej rade alebo vláde. Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky je povinné vypracovať návrh súhrnného rozpočtu za vykonávanie verejného zdravotného poistenia v súlade s jednotnou metodikou platnou pre Európsku úniu a návrh súhrnného rozpočtu za zdravotnícke zariadenia zaradené vo verejnej správe a prerokovať ich s ministerstvom financií. Ministerstvo školstva Slovenskej republiky je povinné vypracovať návrh súhrnného rozpočtu za verejné vysoké školy a prerokovať ho s ministerstvom financií. Zakladateľ verejnej výskumnej inštitúcie je povinný vypracovať návrh súhrnného rozpočtu za verejné výskumné inštitúcie vo svojej zakladateľskej pôsobnosti a prerokovať ho s ministerstvom financií. Sociálna poisťovňa, Slovenský pozemkový fond a štátne fondy prostredníctvom správcu štátneho fondu sú povinné predložiť vláde na schválenie návrhy svojich rozpočtov súčasne s návrhom rozpočtu verejnej správy, ktorý predkladá ministerstvo financií vláde. Subjekty verejnej správy, ktorých rozpočty schvaľuje národná rada, sú povinné predložiť návrhy svojich rozpočtov na schválenie národnej rade v súlade s rozhodnutím vlády prijatým pri prerokúvaní návrhov ich rozpočtov.
(8) Návrhy rozpočtov subjektov verejnej správy sa predkladajú v súlade s osobitnými predpismi 19) na schválenie národnej rade v termíne ustanovenom na predloženie návrhu rozpočtu verejnej správy okrem návrhu rozpočtu Slovenského pozemkového fondu a návrhov rozpočtov štátnych fondov.
(1) Vláda alebo na základe jej splnomocnenia minister financií môže v rozsahu a za podmienok ustanovených zákonom o štátnom rozpočte na príslušný rozpočtový rok povoliť uskutočnenie výdavku nevyhnutného pre hospodárstvo Slovenskej republiky a nezabezpečeného v štátnom rozpočte; rozsah ustanovený zákonom o štátnom rozpočte na príslušný rozpočtový rok na povolenie uskutočnenia tohto výdavku neplatí na vysporiadanie finančných vzťahov vyplývajúce z povinného ročného zúčtovania so štátnym rozpočtom a na prostriedky Európskej únie a prostriedky štátneho rozpočtu určené na financovanie spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie vrátené do štátneho rozpočtu, určené na ďalšie použitie a na prostriedky podľa § 17 ods. 4. Ak v priebehu roka vznikne potreba úhrady, ktorá nie je v rozpočte kapitoly zabezpečená, možno úhradu realizovať na základe vykonaného rozpočtového opatrenia.
d) na základe potvrdenia o započítaní záväzku rozpočtovej organizácie podľa osobitného predpisu, 20)
f) za podmienok podľa osobitného zákona. 20a)
(1) Verejné prostriedky možno použiť na účely, ktoré sú v súlade s osobitnými predpismi. 19) Prostriedky štátneho rozpočtu možno použiť len na účely, na ktoré boli ustanovené zákonom o štátnom rozpočte na príslušný rozpočtový rok alebo ustanovené podľa tohto zákona. Prostriedky štátneho rozpočtu nemožno použiť na úhradu nájomného podľa zmluvy o nájme veci s právom kúpy prenajatej veci 29) okrem úhrady tohto nájomného z prostriedkov štátneho rozpočtu určených na financovanie spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie.
(2) Verejné prostriedky rozpočtované na príslušný rozpočtový rok možno použiť do konca rozpočtového roka s výnimkou tých verejných prostriedkov, ktorých nevyčerpané zostatky v súlade s týmto alebo osobitným zákonom 19) možno použiť v nasledujúcom rozpočtovom roku.
(3) Právnické osoby a fyzické osoby, ktorým sa poskytujú verejné prostriedky, zodpovedajú za hospodárenie s nimi a sú povinné pri ich používaní zachovávať hospodárnosť, efektívnosť a účinnosť ich použitia; 21) pri poskytovaní preddavkov z verejných prostriedkov sú povinné postupovať podľa odsekov 8 až 10.
(4) Štatutárny orgán subjektu verejnej správy 19) je povinný zabezpečiť, aby sa verejné prostriedky uvoľňovali iba v takej výške, aká zodpovedá rozsahu plnenia úloh zahrnutých v rozpočte subjektu verejnej správy.
(6) Verejné prostriedky sa môžu používať na krytie nevyhnutných potrieb a opatrení vyplývajúcich z osobitných predpisov. Subjekt verejnej správy je povinný pri používaní verejných prostriedkov zachovávať hospodárnosť, efektívnosť a účinnosť ich použitia. 21) Subjekt verejnej správy je povinný pri poskytovaní preddavkov z verejných prostriedkov postupovať podľa odsekov 8 až 10.
(7) Subjekt verejnej správy môže tvoriť osobitné fondy, len ak tak ustanovuje tento alebo osobitný zákon. 22)
(8) Subjekt verejnej správy môže poskytovať preddavky, ak boli vopred v zmluve o dodávke výkonov a tovarov písomne dohodnuté, a to najviac na obdobie troch mesiacov v závislosti od vecného plnenia dodávok výkonov a tovarov; poskytovanie preddavkov subjektmi verejnej správy podľa osobitných predpisov 22a) týmto nie je dotknuté.
f) zábezpeku pri obstaraní výkonov a tovarov; tým nie je dotknuté poskytovanie zábezpeky podľa osobitného predpisu. 22aa)
(12) Subjekt verejnej správy s výnimkou obce a vyššieho územného celku môže prijímať úvery, pôžičky alebo návratné finančné výpomoci len v súlade s týmto zákonom; verejná vysoká škola, Fond na podporu vzdelávania a verejná výskumná inštitúcia môžu prijímať úvery za podmienok ustanovených osobitnými predpismi. 22aaa) Subjekt verejnej správy, ktorým sú Železnice Slovenskej republiky, 22ab) štátny podnik a obchodná spoločnosť, môže prijímať úvery alebo pôžičky, pričom ak ich celková suma prijatá v príslušnom rozpočtovom roku presiahne sumu 1 000 000 eur, len po predchádzajúcom písomnom súhlase ministerstva financií. Subjekt verejnej správy zaradený v ústrednej správe, ktorým je záujmové združenie právnických osôb, 22ac) môže prijímať úvery alebo pôžičky len po predchádzajúcom písomnom súhlase ministerstva financií. Subjekt verejnej správy môže prijať návratnú finančnú výpomoc od iného subjektu verejnej správy, ak sa táto návratná finančná výpomoc použije na úhradu výdavkov spojených s realizáciou spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie. Subjekt verejnej správy môže prijímať návratnú finančnú výpomoc zo štátnych finančných aktív, ak na účely, na ktoré sa návratná finančná výpomoc poskytne, prevzala vláda úver; na iné účely môže subjekt verejnej správy prijať návratnú finančnú výpomoc len po predchádzajúcom súhlase vlády. Príspevková organizácia, ktorá je zdravotníckym zariadením poskytujúcim zdravotnú starostlivosť podľa osobitného predpisu, môže prijať návratnú finančnú výpomoc zo štátnych finančných aktív za podmienok ustanovených osobitným zákonom. 22b)
(13) Subjekt verejnej správy môže vstupovať do úverových alebo pôžičkových vzťahov ako ručiteľ len v súlade s týmto zákonom s výnimkou subjektu verejnej správy, ktorým je právnická osoba podľa osobitného predpisu 22ba) alebo Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky, ak konajú podľa osobitného predpisu. 23)
(14) Subjekt verejnej správy môže poskytovať úvery alebo pôžičky len v súlade s týmto alebo osobitným zákonom. 24)
(15) Subjekt verejnej správy s výnimkou subjektu verejnej správy, ktorým je obec, vyšší územný celok a nimi zriadená rozpočtová organizácia a príspevková organizácia, je oprávnený uzatvoriť koncesnú zmluvu na stavebné práce, ak hodnota plnenia z tejto zmluvy podľa osobitného predpisu, 24ab) ak hodnota koncesie podľa návrhu koncesnej zmluvy sa rovná alebo je vyššia ako hodnota ustanovená osobitným predpisom, 24ac) len s predchádzajúcim súhlasom vlády. Povinnou súčasťou materiálu na rokovanie vlády je stanovisko ministerstva financií k návrhu tejto zmluvy z hľadiska dôsledkov jej realizácie na vykazovanie dlhu verejnej správy v jednotnej metodike platnej pre Európsku úniu. Subjekt verejnej správy je povinný na žiadosť ministerstva financií predložiť údaje potrebné na účely hodnotenia a vykazovania dlhu verejnej správy.
(1) Subjekt verejnej správy s výnimkou subjektu verejnej správy, ktorým je obec, vyšší územný celok a nimi zriadená rozpočtová organizácia a príspevková organizácia, je povinný vypracovať a na svojom webovom sídle zverejniť štúdiu uskutočniteľnosti24ad) investície a štúdiu uskutočniteľnosti koncesie,24ab) ktorú plánuje uskutočniť. Subjekt verejnej správy je povinný vypracovať a zverejniť štúdie uskutočniteľnosti podľa prvej vety najneskôr pred začatím technickej prípravy verejnej práce,24ae) najneskôr do začatia prác na investičnom zámere24af) alebo najneskôr pred zaslaním oznámenia o koncesii;24ag) ak štúdie uskutočniteľnosti podľa prvej vety obsahujú utajované skutočnosti,24ah) subjekt verejnej správy ich nezverejňuje, ale zasiela ministerstvu financií. Subjekt verejnej správy je povinný bezodkladne oznámiť ministerstvu financií zverejnenie štúdií uskutočniteľnosti podľa prvej vety na svojom webovom sídle. Ministerstvo financií hodnotí štúdie uskutočniteľnosti podľa prvej vety a na svojom webovom sídle zverejňuje hodnotenie týchto štúdií do 30 kalendárnych dní odo dňa doručenia oznámenia podľa tretej vety alebo doručenia týchto štúdií subjektom verejnej správy. Povinnosti podľa tohto odseku sa nevzťahujú na investície a koncesie súvisiace s plnením úloh Slovenskej informačnej služby a Vojenského spravodajstva podľa osobitných predpisov.24ai)
(2) Investíciou sa na účely odseku 1 rozumejú výdavky na obstaranie hmotného majetku a nehmotného majetku,24aj) aj ak je vylúčený z odpisovania24ak) vrátane výdavkov na nájom veci s právom kúpy prenajatej veci,29) výdavky na operatívny lízing.24al)
(3) Hodnotu investície a koncesie, pri ktorých sa vypracúvajú a zverejňujú štúdie uskutočniteľnosti podľa odseku 1, a podmienky ich vypracovania ustanoví vláda nariadením.
(2) Z výdavkov podľa § 8 ods. 3 sa poskytujú prostriedky prostredníctvom príslušného orgánu štátnej správy alebo, ak tak ustanoví osobitný zákon, prostredníctvom inej právnickej osoby podľa osobitného predpisu. 24a)
(4) Výnosy z prostriedkov Európskej únie sú majetkom Európskej únie. 24aa)
§ 20a Komentár
(1) Prostriedky dočasnej finančnej pomoci 24b) (ďalej len "prechodné prostriedky") a prostriedky štátneho rozpočtu určené na financovanie spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie sa vedú na osobitných účtoch ministerstva financií v Štátnej pokladnici. Za správu týchto prostriedkov zodpovedá ministerstvo financií, ktoré zverejňuje informácie o finančných tokoch spôsobom podľa osobitného zákona. 7)
(2) Príspevková organizácia je právnická osoba štátu, obce alebo vyššieho územného celku, ktorá je na štátny rozpočet, rozpočet obce alebo na rozpočet vyššieho územného celku zapojená príspevkom a ktorej spravidla menej ako 50% výrobných nákladov je pokrytých tržbami.25) Platia pre ňu finančné vzťahy určené zriaďovateľom v rámci jeho rozpočtu.
(3) Rozpočtové organizácie a príspevkové organizácie možno zriadiť na plnenie úloh štátu, obce alebo vyššieho územného celku vyplývajúcich z osobitných predpisov. 26) Rozpočtové organizácie alebo príspevkové organizácie nemožno zriadiť na výkon rozhodovacích právomocí, ktoré pre zriaďovateľa vyplývajú z osobitných predpisov.
(10) Rozpočtová organizácia a príspevková organizácia s výnimkou rozpočtovej organizácie, ktorou je ministerstvo, a s výnimkou podľa odseku 5 písm. b) nemôžu byť zakladateľom ani zriaďovateľom inej právnickej osoby, 27) ak osobitný predpis neustanoví inak. 28)
(3) Vzájomné započítanie príjmov a výdavkov je v rozpočtovej organizácii prípustné, ak ide o dodatočnú úhradu predtým vynaložených výdavkov v tom istom rozpočtovom roku, ktorou iný subjekt refunduje rozpočtovej organizácii výdavky, ktoré za neho zaplatila. Ak rozpočtová organizácia vykonáva činnosť, v ktorej rozsahu je platiteľom dane z pridanej hodnoty, 28a) je oprávnená v tom istom rozpočtovom roku vzájomne započítať príjmy z prijatej dane z pridanej hodnoty a vráteného nadmerného odpočtu s výdavkami na úhradu dane z pridanej hodnoty.
(6) Rozpočtová organizácia môže uzatvárať zmluvu o nájme veci s právom kúpy prenajatej veci, 29) ak nájomné bude uhrádzať z prostriedkov Európskej únie a z prostriedkov štátneho rozpočtu určených na financovanie spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie.
Zrušený od 1.1.2018
(1) Príspevková organizácia hospodári podľa svojho rozpočtu príjmov a výdavkov. Jej rozpočet zahŕňa aj príspevok z rozpočtu zriaďovateľa a prostriedky prijaté od iných subjektov. Peňažné dary sa použijú v súlade s ich určeným účelom; ak účel nie je určený, príspevková organizácia použije peňažné dary na ďalší rozvoj a skvalitnenie svojej činnosti. Príjem z prevodu správy alebo z prevodu vlastníctva majetku štátu v správe štátnej príspevkovej organizácie, ak zriaďovateľ pri rozpise záväzných ukazovateľov na príslušný rozpočtový rok nerozhodne o jeho odvode do príjmov štátneho rozpočtu možno použiť len na financovanie obstarávania hmotného a nehmotného majetku vrátane jeho technického zhodnotenia a na financovanie opráv a údržby hmotného majetku; uvedené neplatí, ak je štátna príspevková organizácia zdravotníckym zariadením, ktorému patrí úhrada za poskytnutú zdravotnú starostlivosť podľa osobitného predpisu. 35a)
(3) Príspevková organizácia sústreďuje všetky príjmy a realizuje všetky výdavky prostredníctvom účtov vedených v Štátnej pokladnici, ak tak ustanovuje osobitný predpis. 18)
(4) Príspevková organizácia môže uzatvárať zmluvu o nájme veci s právom kúpy prenajatej veci, 29) ak nájomné bude uhrádzať z vlastných zdrojov alebo z prostriedkov Európskej únie a z prostriedkov štátneho rozpočtu určených na financovanie spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie.
(11) zrušený od 1.1.2008
(12) zrušený od 1.1.2008.
(1) Ak osobitný predpis neustanovuje inak, rozpočtová organizácia a príspevková organizácia poskytujú svoje výkony odplatne v súlade s osobitným predpisom. 36) Štátne rozpočtové organizácie si navzájom poskytujú výkony vo svojej pôsobnosti bezplatne. Rozpočtové organizácie zriadené obcou si navzájom poskytujú výkony vo svojej pôsobnosti bezplatne, ak o tom rozhodne obecné zastupiteľstvo tejto obce. Rozpočtové organizácie zriadené vyšším územným celkom si navzájom poskytujú výkony vo svojej pôsobnosti bezplatne, ak o tom rozhodne zastupiteľstvo tohto vyššieho územného celku.
(2) Rozpočtová organizácia a príspevková organizácia nie sú oprávnené ručiť za zaplatenie zmenky, vystavovať, nadobúdať a prijímať zmenky 37) s výnimkou rozpočtovej organizácie, ktorou je ministerstvo financií pri správe štátneho dlhu a pri správe štátnych záruk podľa osobitného zákona; 17) iné cenné papiere môžu nadobúdať a vydávať alebo prevziať záruku za splatenie ich menovitej hodnoty alebo splatenie výnosu, len ak tak ustanovuje tento zákon alebo osobitný zákon.
(7) Rozpočtová organizácia, ktorou je ministerstvo financií, môže prijímať alebo poskytovať úvery alebo pôžičky a vstupovať do úverových alebo pôžičkových vzťahov ako ručiteľ, ak koná podľa osobitného predpisu 17) v súlade so zákonom o štátnom rozpočte na príslušný rozpočtový rok. Rozpočtová organizácia, ktorou je Ministerstvo školstva Slovenskej republiky, môže poskytovať pôžičky podľa osobitného predpisu. Rozpočtová organizácia, ktorou je Pôdohospodárska platobná agentúra, môže prijímať pôžičku na účely zmiernenia alebo odstránenia následkov extrémnych poveternostných podmienok, najmä sucha, ako dôsledku klimatických zmien podľa osobitného predpisu. 37a)
(9) Rozpočtové organizácie a príspevkové organizácie vedú účtovníctvo, zostavujú a predkladajú účtovnú závierku podľa osobitného predpisu. 38) Štátne rozpočtové organizácie a štátne príspevkové organizácie sú povinné na žiadosť ministerstva financií alebo správcu kapitoly predložiť aj ďalšie údaje z účtovníctva.
(10) Rozpočtová organizácia nemôže tvoriť osobitné fondy, iba ak tak ustanoví osobitný predpis. 39) Príspevková organizácia tvorí osobitné fondy podľa § 25 a podľa osobitného predpisu. 39) Zostatky osobitných fondov koncom roka neprepadajú.
(1) Rozpočtová organizácia alebo príspevková organizácia môže združovať prostriedky podľa osobitného predpisu, 28b) ak týmto združením prostriedkov nevznikne iná právnická osoba. Združené prostriedky sa vedú na samostatnom účte.
(3) Rozpočtová organizácia a príspevková organizácia vyporiadajú majetok získaný výkonom spoločnej činnosti financovanej zo združených prostriedkov podľa odseku 1 podľa osobitného predpisu. 28b) Rozpočtová organizácia a príspevková organizácia sú povinné dohodnúť v zmluve o združení podiel na majetku získanom spoločnou činnosťou zodpovedajúci výške nimi vložených prostriedkov; to platí aj pre prípad rozpustenia združenia.
(4) zrušený od 1.1.2008.
(1) Rozpočtová organizácia nemôže vykonávať podnikateľskú činnosť, ak osobitný predpis neustanovuje inak. 40) Náklady na túto činnosť musia byť kryté výnosmi z nej. Prostriedky získané z rozdielu medzi výnosmi a nákladmi po zdanení zostávajú v plnom rozsahu ako doplnkový zdroj ďalšieho rozvoja a skvalitňovania činnosti rozpočtovej organizácie. Príjmy a výdavky na podnikateľskú činnosť sa rozpočtujú a sledujú na samostatnom účte. Tým nie sú dotknuté ustanovenia osobitných predpisov o financovaní vedľajšieho hospodárstva. 41)
a) údaje o príjmoch, výdavkoch a výsledku rozpočtového hospodárenia subjektov verejnej správy a o stave dlhu verejnej správy k 31. decembru rozpočtového roka v jednotnej metodike platnej pre Európsku úniu vykázané Európskej komisii do 1. apríla bežného roka, 41a)
a) údaje o príjmoch, výdavkoch a výsledku rozpočtového hospodárenia subjektov verejnej správy a o stave dlhu verejnej správy k 31. decembru rozpočtového roka v jednotnej metodike platnej pre Európsku úniu vykázané Európskej komisii do 1. októbra bežného roka, 41a)
b) súhrnnú účtovnú závierku verejnej správy Slovenskej republiky, 41b)
c) údaje ustanovené osobitným predpisom, 42)
(4) Súhrnnú výročnú správu ukladá ministerstvo financií do verejnej časti registra účtovných závierok 42ab) do desiatich dní po jej prerokovaní národnou radou.
(2) Za hospodárenie s verejnými prostriedkami zodpovedá štatutárny orgán subjektu verejnej správy. 19) Správy o plnení rozpočtu jednotlivých kapitol sa prerokúvajú v príslušných orgánoch národnej rady.
§ 30a Komentár
(1) Rozpočet verejnej správy má byť vyrovnaný alebo prebytkový. Rozpočet verejnej správy sa považuje za vyrovnaný aj vtedy, ak je schodok rozpočtu verejnej správy upravený o vplyv hospodárskeho cyklu a jednorazové vplyvy (ďalej len "štrukturálny schodok") rovný alebo nižší ako 0,5% podielu na hrubom domácom produkte; 42ac) jednorazovým vplyvom sa rozumie príjem alebo výdavok, ktorý nemá trvalý alebo opakujúci sa charakter a má časovo obmedzený vplyv na saldo rozpočtu verejnej správy. Ak je výška dlhu verejnej správy 42ad) výrazne nižšia ako 60% podielu na hrubom domácom produkte a v súvislosti s dlhodobou udržateľnosťou 42ae) existujú minimálne riziká, štrukturálny schodok môže byť rovný alebo nižší ako 1% podielu na hrubom domácom produkte. Dosiahnutie vyrovnaného alebo prebytkového rozpočtu verejnej správy vrátane postupu vedúcemu k strednodobému cieľu sa zabezpečuje podľa medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná, a osobitných predpisov. 42ac)
(2) Pri výraznom odchýlení sa 42af) od strednodobého cieľa alebo postupu vedúcemu k tomuto cieľu podľa odseku 1 sa uplatní korekčný mechanizmus; ministerstvo financií v súlade s postupmi podľa osobitných predpisov 42ag) zverejňuje, či došlo k výraznému odchýleniu, a to dvakrát ročne do 30. júna bežného rozpočtového roka a do 30. novembra bežného rozpočtového roka. Ak ministerstvo financií zverejní, že došlo k výraznému odchýleniu, navrhne vláde limit verejných výdavkov a opatrenia na obdobie korekcie výrazného odchýlenia, zohľadňujúc veľkosť odchýlky, ktorá nastala, rešpektujúc dosiahnutie strednodobého cieľa a každoročné znižovanie podielu schodku rozpočtu verejnej správy na hrubom domácom produkte v súlade s osobitnými predpismi; 42ag) limitom verejných výdavkov sa rozumie maximálna výška celkových časovo rozlíšených konsolidovaných výdavkov verejnej správy. Návrh opatrení s vplyvom na územnú samosprávu ministerstvo financií vopred prerokuje s republikovými združeniami obcí a so zástupcami vyšších územných celkov. Vláda rozhodne o korekčnom mechanizme, v rámci ktorého rozhodne o návrhu na limit verejných výdavkov a schváli opatrenia, ktoré sa budú v rámci korekčného mechanizmu realizovať; pred rozhodnutím vlády návrh posúdi Rada pre rozpočtovú zodpovednosť. 42ah) Ak vláda rozhodne, že sa korekčný mechanizmus neuplatní, zašle národnej rade písomné zdôvodnenie rozhodnutia o neuplatnení korekčného mechanizmu.
(3) Povinnosť uplatňovať korekčný mechanizmus sa nevzťahuje na obdobie trvania výnimočných okolností. 42ai) Začiatok a ukončenie trvania výnimočných okolností vyhlasuje vláda na návrh ministerstva financií; pred vyhlásením vlády návrh posúdi Rada pre rozpočtovú zodpovednosť.
d) neodvedenie výnosu z verejných prostriedkov do rozpočtu subjektu verejnej správy podľa tohto alebo osobitného zákona, 42aa)
j) nehospodárne, neefektívne a neúčinné vynakladanie verejných prostriedkov, 21)
(3) Za porušenie finančnej disciplíny podľa odseku 1 písm. a) sa ukladá odvod vo výške porušenia finančnej disciplíny a penále vo výške 0,1% zo sumy, v ktorej došlo k porušeniu finančnej disciplíny, za každý aj začatý deň porušenia finančnej disciplíny do dňa odvedenia finančných prostriedkov vrátane, najviac do výšky tejto sumy; za porušenie finančnej disciplíny podľa odseku 1 písm. a) pri nakladaní so štátnymi finančnými aktívami poskytnutými ako úver, pôžička alebo návratná finančná výpomoc sa ukladá odvod vo výške porušenia finančnej disciplíny, v ktorej nebola istina do dňa skončenia kontroly alebo vládneho auditu 42a) splatená, a pokuta vo výške 10% zo sumy, v ktorej došlo k porušeniu finančnej disciplíny.
(4) Za porušenie finančnej disciplíny podľa odseku 1 písm. b) sa ukladá odvod vo výške porušenia finančnej disciplíny a penále vo výške 0,1% zo sumy, v ktorej došlo k porušeniu finančnej disciplíny, za každý aj začatý deň omeškania s úhradou uloženého odvodu. Za porušenie finančnej disciplíny podľa odseku 1 písm. c) a d) sa ukladá odvod vo výške porušenia finančnej disciplíny a penále vo výške 0,1% zo sumy neodvedenej v ustanovenej alebo určenej lehote za každý deň prekročenia lehoty na odvedenie finančných prostriedkov až do dňa ich odvedenia vrátane. Ak právnická osoba alebo fyzická osoba sama zistí porušenie finančnej disciplíny podľa odseku 1 písm. c) a d) alebo sa zistí porušenie finančnej disciplíny podľa odseku 1 písm. c) a d) pri výkone kontroly alebo vnútorného auditu a právnická osoba alebo fyzická osoba protiprávny stav odstráni alebo odvedie finančné prostriedky vo výške porušenia finančnej disciplíny do dňa skončenia kontroly alebo vnútorného auditu, najneskôr do začatia vládneho auditu, správne konanie sa nezačne.
(5) Za porušenie finančnej disciplíny podľa odseku 1 písm. e) sa ukladá penále vo výške 0,1% zo sumy použitej po ustanovenej alebo určenej lehote za každý deň prekročenia lehoty na použitie verejných prostriedkov až do dňa použitia vrátane, najviac do výšky tejto sumy.
(7) Subjekt verejnej správy, ktorý porušil finančnú disciplínu podľa odseku 1 písm. a) až n), je povinný uplatniť voči zamestnancovi zodpovednému za porušenie finančnej disciplíny postup podľa osobitných predpisov. 43) Ak sa verejné prostriedky poskytli za podmienok, ktorých nesplnenie je spojené s povinnosťou ich vrátenia, uplatní sa pri porušení týchto podmienok rovnaký postup vrátane sankcie ako pri porušení finančnej disciplíny podľa odseku 1 písm. b).
(9) Odvod, penále a pokutu za porušenie finančnej disciplíny pri nakladaní s verejnými prostriedkami ukladá a vymáha orgán vykonávajúci kontrolu, auditujúci orgán alebo orgán dozoru štátu 44) v rozsahu svojej pôsobnosti ustanovenej osobitnými predpismi. 45)
(12) Ukladanie a vymáhanie odvodu, penále a pokuty sa riadi všeobecnými predpismi o správnom konaní. 48) Na správu pohľadávky štátu vzniknutej z tohto titulu sa vzťahuje osobitný predpis. 28) Ak subjekt, ktorý porušil finančnú disciplínu, postupuje v súlade s dohodou uzatvorenou podľa osobitného predpisu, 48a) za deň odvedenia prostriedkov na účely určenia výšky penále sa považuje deň účinnosti tejto dohody podľa osobitného predpisu.
(13) Odvod spolu s penále za porušenie finančnej disciplíny, ktoré za kontrolovaný subjekt alebo povinnú osobu podľa osobitného predpisu 48aa) nepresiahnu sumu 40 eur, sa neukladá, ak osobitný predpis vo vzťahu k správnemu orgánu, ktorým je Pôdohospodárska platobná agentúra neustanoví inak. 48b)
(15) Na postup pri úhrade odvodu za porušenie finančnej disciplíny pri hospodárení s prostriedkami Európskej únie a prostriedkami štátneho rozpočtu určenými na financovanie spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie sa vzťahuje osobitný predpis; 12aa) penále a pokuta sú príjmom štátneho rozpočtu podľa § 7 ods. 1 písm. i). Za porušenie finančnej disciplíny podľa odseku 1 písm. j) pri nakladaní s prostriedkami Európskej únie a prostriedkami štátneho rozpočtu na financovanie spoločných programov Slovenskej republiky a Európskej únie sa ukladá odvod vo výške porušenia finančnej disciplíny, pričom ustanovenie § 32 sa neuplatní.
Ministerstvo financií môže subjektu, ktorému vyplývajú povinnosti z tohto zákona, uložiť za ich nesplnenie pokutu až do výšky 40 000 eur podľa všeobecných predpisov o správnom konaní 48) v lehote podľa § 31. Za nesplnenie povinností ustanovených v § 8a ods. 10 a § 19 ods. 3 a 6 môže uložiť pokutu aj Úrad vládneho auditu až do výšky 40 000 eur podľa všeobecných predpisov o správnom konaní 48) v lehote podľa § 31. Na správu pohľadávky štátu vzniknutej z tohto titulu sa vzťahuje osobitný predpis. 28) Pokuty sú príjmom štátneho rozpočtu.
Zodpovednosť za porušenie finančnej disciplíny rozpočtovou organizáciou alebo príspevkovou organizáciou, ktorá bola premenená na iný subjekt podľa osobitných predpisov 49) alebo ku ktorej prešla zriaďovateľská funkcia na obec alebo vyšší územný celok podľa osobitného predpisu, 50) prechádza na nový subjekt dňom, ku ktorému sa premenila alebo ku ktorému prešla zriaďovateľská funkcia; uloženie odvodu, penále a pokuty novému subjektu za porušenie finančnej disciplíny predchádzajúcim subjektom sa posudzuje podľa právnej formy hospodárenia nového subjektu.
§ 35a Komentár
(9) Výnimky poskytnuté podľa § 54 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 303/1995 Z.z. o rozpočtových pravidlách v znení neskorších predpisov strácajú platnosť 1. januára 2005 okrem výnimiek poskytnutých v roku 2004 podľa § 54 ods. 1 písm. f).
§ 37a Komentár
§ 37b Komentár
§ 37c Komentár
§ 37d Komentár
§ 37e Komentár
Subjekt verejnej správy, ktorým je právnická osoba so 100% majetkovou účasťou štátu, môže poskytovať úvery alebo pôžičky na účely realizácie vládou schváleného programu poskytovania pomoci občanom, ktorí stratili schopnosť splácať úver na bývanie v dôsledku hospodárskej krízy.
§ 37f Komentár
§ 37g Komentár
§ 37h Komentár
§ 37i Komentár
Hodnotenie plnenia opatrení navrhnutých v revízii výdavkov podľa § 14 ods. 3 v znení účinnom od 1. januára 2020 sa prvýkrát predloží v roku nasledujúcom po roku, v ktorom bola prvýkrát predložená revízia výdavkov.
Zrušuje sa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 303/1995 Z.z. o rozpočtových pravidlách v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 386/1996 Z.z., zákona č. 358/1997 Z.z., zákona č. 377/1998 Z.z., zákona č. 348/1999 Z.z., zákona č. 441/2000 Z.z., zákona č. 169/2001 Z.z., zákona č. 445/2001 Z.z., zákona č. 502/2001 Z.z., zákona č. 506/2001 Z.z., zákona č. 553/2001 Z.z., zákona č. 559/2001 Z.z., zákona č. 291/2002 Z.z., zákona č. 427/2002 Z.z. (úplné znenie č. 130/2003 Z.z.), zákona č. 163/2003 Z.z., zákona č. 267/2003 Z.z., zákona č. 442/2003 Z.z., zákona č. 609/2003 Z.z. a zákona č. 351/2004 Z.z.
Zákon č. 291/2002 Z.z. o Štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 386/2002 Z.z. a zákona č. 428/2003 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
"(1) Systémom Štátnej pokladnice sa rozumie sústava činností, ktorými sa zabezpečuje centralizácia príjmov a realizácia výdavkov štátneho rozpočtu a rozpočtov subjektov verejnej správy, 1) ak sú klientmi Štátnej pokladnice, správa pohľadávok a záväzkov štátneho rozpočtu a denná likvidita štátneho rozpočtu a sústava vzťahov medzi Štátnou pokladnicou, ministerstvom, Národnou bankou Slovenska, agentúrou a klientom.
(2) Klientom Štátnej pokladnice (ďalej len "klient") je
a) štátna rozpočtová organizácia, 2)
b) štátna príspevková organizácia, 2)
c) štátny fond, 3)
e) zdravotné poisťovne, 4)
j) právnická osoba, v ktorej je zriadená implementačná agentúra pre programy financované z prostriedkov Európskych spoločenstiev, ktorá nie je klientom podľa písmen a) až i).".
"1) § 3 ods. 1 a 2 zákona č. 523/2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov.".
"9) Napríklad § 21 zákona č. 131/2002 Z.z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov.".
3. V § 6 ods. 1 písm. h) v časti vety za bodkočiarkou sa za slová "účet v slovenskej mene" vkladajú slová "a účet v cudzej mene".
"j) úročí na zmluvnom základe priebežný kreditný zostatok na účte Sociálnej poisťovne, účtoch zdravotných poisťovní, vybraných účtoch verejných vysokých škôl, účte Fondu národného majetku Slovenskej republiky a na účte Slovenského pozemkového fondu; môže na zmluvnom základe úročiť priebežné kreditné zostatky na vybraných účtoch aj ostatným klientom,".
5. V § 6 ods. 1 písm. k) časť vety za bodkočiarkou znie: "Štátna pokladnica môže dočasne voľnými finančnými prostriedkami kryť nesúlad medzi príjmami štátneho rozpočtu a výdavkami štátneho rozpočtu a zabezpečovať likviditu na jedinom účte,".
6. V § 6 ods. 1 písm. n) sa na konci pripájajú tieto slová: "banky a pobočky zahraničnej banky (ďalej len "banka"),".
"za) Štátna pokladnica úročí na zmluvnom základe priebežný debetný zostatok na vybraných účtoch súvisiacich so štátnym dlhom a na vybraných účtoch klienta, ktorým je Sociálna poisťovňa a zdravotné poisťovne.".
8. V § 6 ods. 2 písm. a) sa vypúšťajú slová "Slovenskej televízie, Slovenského rozhlasu,".
"b) vyšší územný celok, je transfer zo štátneho rozpočtu,".
10. V § 8 ods. 1 sa vypúšťajú slová "vyšší územný celok, rozpočtová organizácia vyššieho územného celku a príspevková organizácia vyššieho územného celku, Slovenská televízia, Slovenský rozhlas," a slová "rozpočtovej kapitoly Štátny dlh" a za slovami "pokladničná správa" sa vypúšťa čiarka a slová "rozpočtovej kapitoly Súhrnný finančný vzťah k obciam a vyšším územným celkom".
11. V § 8 ods. 2 prvej vete sa vypúšťajú slová "vyšší územný celok, rozpočtová organizácia vyššieho územného celku, príspevková organizácia vyššieho územného celku" a slová "Štátny dlh, rozpočtovej kapitoly Všeobecná pokladničná správa, rozpočtovej kapitoly Súhrnný finančný vzťah k obciam a vyšším územným celkom" sa nahrádzajú slovami "Všeobecná pokladničná správa".
12. V § 8 ods. 6 prvej vete sa za slovo "klient" vkladá čiarka a slová "s výnimkou klienta, ktorým je ministerstvo pre realizáciu rozpočtu rozpočtovej kapitoly Všeobecná pokladničná správa, a klienta, ktorý realizuje platby súvisiace so štátnym dlhom," a v druhej vete sa vypúšťajú slová "klienta, ktorým je ministerstvo pre realizáciu rozpočtu rozpočtovej kapitoly Štátny dlh, a".
14. V § 9 ods. 1 sa za slová "Slovenskej republiky" vkladá čiarka a slová "vyšší územný celok".
15. V § 9 ods. 2 sa na konci pripájajú tieto slová: "s výnimkou vyššieho územného celku, ktorý predloží rozpočet klienta do konca januára príslušného rozpočtového roka.".
"(5) Štátna pokladnica sústreďuje výnosy získané z úročenia prostriedkov podľa odseku 3 na účtoch v bankách a výnosy z finančných operácií na finančnom trhu spojených so správou účtov Štátnej pokladnice a účtov klientov na osobitnom účte.".
"(6) Štátna pokladnica je oprávnená vyplatiť z osobitného účtu podľa odseku 5 úroky podľa § 6 ods. 1 písm. j), k) a l) maximálne do výšky výnosov získaných z úročenia podľa odseku 3 a z finančných operácií na finančnom trhu.".
19. V § 12 ods. 3 sa nad slovo "jednotka" umiestňuje odkaz 9.
20. V § 12 ods. 8 písm. c) sa slová "odpisovať podľa odseku 1 písm. g)" nahrádzajú slovami "tento majetok odpisovať".
21. V § 13 ods. 1 sa číslica "4" nahrádza číslicou "5".
22. V § 17 písm. o) sa vypúšťa slovo "dočasného" a slová "v rozpočtovom roku".
24. V § 23a ods. 2 sa za slovom "škola" vypúšťa čiarka a slová "príspevková organizácia vyššieho územného celku".
25. Slová "verejný rozpočet" vo všetkých tvaroch sa v celom texte zákona nahrádzajú slovami "rozpočet klienta" v príslušnom tvare.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 18/1996 Z.z. o cenách v znení zákona č. 196/2000 Z.z., zákona č. 276/2001 Z.z., zákona č. 436/2002 Z.z., zákona č. 465/2002 Z.z. a zákona č. 520/2003 Z.z. sa dopĺňa takto:
"(5) Ak predávajúci, ktorým je rozpočtová organizácia alebo príspevková organizácia, poskytuje tovar odplatne, 10a) nemôže dohodnúť cenu, ktorá nedosahuje náklady rozpočtovej organizácie alebo príspevkovej organizácie na výrobu tohto tovaru, ak osobitný predpis neustanovuje inak.".
"10a) § 26 ods. 1 zákona č. 523/2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov.".
Zákon č. 92/1991 Zb. o podmienkach prevodu majetku štátu na iné osoby v znení zákona č. 92/1992 Zb., zákona č. 264/1992 Zb., ústavného zákona č. 541/1992 Zb., zákona č. 544/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 17/1993 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 172/1993 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 278/1993 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 60/1994 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 172/1994 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 244/1994 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 369/1994 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 374/1994 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 190/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 304/1995 Z.z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 4/1996 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 56/1996 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 322/1996 Z.z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 352/1996 Z.z., zákona č. 210/1997 Z.z., zákona č. 211/1997 Z.z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 221/1998 Z.z., zákona č. 253/1999 Z.z., zákona č. 122/2000 Z.z., zákona č. 441/2000 Z.z., zákona č. 13/2002 Z.z., zákona č. 291/2002 Z.z., zákona č. 292/2002 Z.z., zákona č. 465/2002 Z.z. a zákona č. 564/2003 Z.z. sa dopĺňa takto:
1. V § 27 ods. 2 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: "Fond je povinný predložiť vláde na schválenie návrh svojho rozpočtu vrátane návrhu na použitie majetku fondu podľa § 28 ods. 3 písm. b) do 15. augusta bežného roka, ak vláda neurčí neskorší termín.".
"(10) Fond nemôže prijímať úvery alebo pôžičky ani vstupovať do úverových alebo pôžičkových vzťahov ako ručiteľ s výnimkou podľa § 15 ods. 4.".
Zákon Slovenskej národnej rady č. 330/1991 Zb. o pozemkových úpravách, usporiadaní pozemkového vlastníctva, pozemkových úradoch, pozemkovom fonde a o pozemkových spoločenstvách v znení zákona Slovenskej národnej rady č. 293/1992 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 323/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 187/1993 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 180/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 181/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z.z., zákona č. 80/1998 Z.z., zákona č. 256/2001 Z.z., zákona č. 420/2002 Z.z., zákona č. 518/2003 Z.z. a zákona č. 217/2004 Z.z. sa dopĺňa takto:
1. V § 34a ods. 1 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: "Pozemkový fond je povinný predložiť vláde návrh svojho rozpočtu do 15. augusta bežného roka, ak vláda neurčí neskorší termín.".
"(2) Pozemkový fond nemôže prijímať úvery alebo pôžičky ani vstupovať do úverových alebo pôžičkových vzťahov ako ručiteľ.".
Zákon č. 461/2003 Z.z. o sociálnom poistení v znení zákona č. 551/2003 Z.z., zákona č. 600/2003 Z.z. , zákona č. 5/2004 Z.z., zákona č. 43/2004 Z.z. a zákona č. 186/2004 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 122 ods. 2 písm. d) sa za slová "tento návrh" vkladajú slová "na schválenie vláde Slovenskej republiky (ďalej len "vláda") do 15. augusta bežného roka, ak vláda neurčí neskorší termín, a po schválení vládou".
2. V § 122 ods. 5 sa slová "vláda Slovenskej republiky (ďalej len "vláda")" nahrádzajú slovom "vláda".
"(5) Sociálna poisťovňa nemôže prijímať úvery alebo pôžičky ani vstupovať do úverových alebo pôžičkových vzťahov ako ručiteľ.".
"d) odvod, penále a pokuta za porušenie finančnej disciplíny podľa osobitného predpisu. 91a)".
"91a) § 31 zákona č. 523/2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov.".
"(5) Ustanovenie odseku 1 sa neuplatní v prípade porušenia finančnej disciplíny podľa osobitného predpisu. 91a)".
Zákon č. 131/2002 Z.z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 209/2002 Z.z., zákona č. 401/2002 Z.z., zákona č. 442/2003 Z.z. , zákona č. 465/2003 Z.z. a zákona č. 528/2003 Z.z. sa mení takto:
Zákon č. 564/2001 Z.z. o verejnom ochrancovi práv v znení zákona č. 411/2002 Z.z., zákona č. 551/2003 Z.z. a zákona č. 215/2004 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 27 ods. 5 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: "ktorá je zapojená na štátny rozpočet prostredníctvom kapitoly štátneho rozpočtu Kancelária prezidenta Slovenskej republiky.".
Zákon č. 185/2002 Z.z. o Súdnej rade Slovenskej republiky a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 267/2003 Z.z., zákona č. 426/2003 Z.z., zákona č. 458/2003 Z.z. a zákona č. 548/2003 Z.z. sa mení takto:
"(3) Kancelária súdnej rady je rozpočtová organizácia, ktorá je zapojená na štátny rozpočet prostredníctvom kapitoly štátneho rozpočtu Najvyšší súd Slovenskej republiky.".
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 254/1994 Z.z. o Štátnom fonde likvidácie jadrovoenergetických zariadení a nakladania s vyhoretým jadrovým palivom a rádioaktívnymi odpadmi v znení zákona č. 78/2000 Z.z., zákona č. 560/2001 Z.z. a zákona č. 291/2002 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 3 ods. 1 sa vypúšťa písmeno c).
2. V § 5 ods. 10 sa na konci pripája táto veta: "Fond je povinný predložiť vláde prostredníctvom správcu fondu návrh svojho rozpočtu do 15. augusta bežného roka, ak vláda neurčí neskorší termín.".
Zrušený od 1.1.2014
Zákon č. 597/2003 Z.z. o financovaní základných škôl, stredných škôl a školských zariadení sa mení takto:
1. V § 3 ods. 1 druhej vete sa vypúšťajú slová "a kapitole Súhrnný finančný vzťah".
Zákon č. 253/1998 Z.z. o hlásení pobytu občanov Slovenskej republiky a registri obyvateľov Slovenskej republiky v znení zákona č. 369/1999 Z.z., zákona č. 441/2001 Z.z., zákona č. 660/2002 Z.z., zákona č. 174/2004 Z.z., zákona č. 215/2004 Z.z. a zákona č. 454/2004 Z.z. sa mení takto:
1. V § 27 ods. 5 a 6 sa slová "1. októbra 2004" nahrádzajú slovami "1. júla 2006".
2. V § 29 sa slová "1. októbra 2004" nahrádzajú slovami "1. júla 2006" a slová "1. septembra 2004" sa nahrádzajú slovami "1. júna 2006".
Tento zákon nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia s výnimkou čl. I § 1 až 3, § 4 ods. 1 až 3 a ods. 5 až 8, § 5 až 36, § 37 ods. 3 až 8, § 38 a čl. II až XII, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2005.
Zákon č. 747/2004 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2005.
Zákon č. 266/2005 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2005.
Zákon č. 534/2005 Z.z. nadobudol účinnosť 15. decembrom 2005.
Zákony č. 584/2005 Z.z. a č. 659/2005 Z.z. nadobudli účinnosť 1. januárom 2006.
Zákon č. 275/2006 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júnom 2006.
Zákon č. 527/2006 Z.z. nadobudol účinnosť 1. októbrom 2006.
Zákon č. 678/2006 Z.z. nadobudol účinnosť 1. februárom 2007.
Zákon č. 199/2007 Z.z. nadobudol účinnosť 1. májom 2007.
Zákon č. 323/2007 Z.z. nadobudol účinnosť 1. septembrom 2007 s výnimkou čl. I bodov 5, 8 až 10, 17 a 24, ktoré nadobudli účinnosť 1. januárom 2008.
Zákon č. 653/2007 Z.z. nadobudol účinnosť 30. decembrom 2007 okrem čl. IV bodov 1. a 3., ktoré nadobudli účinnosť 1. januárom 2008.
Zákon č. 198/2007 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2008.
Zákon č. 165/2008 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júnom 2008.
Zákon č. 465/2008 Z.z. nadobudol účinnosť 1. decembrom 2008.
Zákon č. 383/2008 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2009.
Zákon č. 192/2009 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júnom 2009.
Zákony č. 390/2009 Z.z. a č. 492/2009 Z.z. nadobudli účinnosť 1. decembrom 2009.
Zákon č. 563/2009 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2012.
Zákon č. 468/2010 Z.z. nadobudol účinnosť 14. decembrom 2010.
Zákon č. 512/2011 Z.z. nadobudol účinnosť 30. decembrom 2011.
Zákon č. 223/2012 Z.z. nadobudol účinnosť 1. augustom 2012.
Zákon č. 287/2012 Z.z. nadobudol účinnosť 1. októbrom 2012.
Zákon č. 345/2012 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2013.
Zákony č. 150/2013 Z.z. a č. 436/2013 Z.z. nadobudli účinnosť 1. januárom 2014.
Zákon č. 102/2014 Z.z. nadobudol účinnosť 1. májom 2014.
Zákon č. 292/2014 Z.z. nadobudol účinnosť 1. novembrom 2014 okrem čl. III bodov 1, 2, 5 a 7, ktoré nadobudli účinnosť 1. januárom 2015.
Zákon č. 324/2014 Z.z. nadobudol účinnosť 1. decembrom 2014.
Zákon č. 171/2015 Z.z. nadobudol účinnosť 1. augustom 2015 okrem čl. I bodov 3 a 4, ktoré nadobudli účinnosť 1. januárom 2016.
Zákony č. 357/2015 Z.z. a č. 375/2015 Z.z. nadobudli účinnosť 1. januárom 2016.
Zákon č. 301/2016 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2017.
Zákon č. 310/2016 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2017 okrem čl. I bodov 11 až 13, 15 až 23 a 26, ktoré nadobudli účinnosť 1. januárom 2018.
Zákon č. 352/2016 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2017.
Zákon č. 315/2016 Z.z. nadobudol účinnosť 1. februárom 2017.
Zákon č. 146/2017 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2017.
Zákon č. 243/2017 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2018.
Zákon č. 177/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 1. septembrom 2018 okrem čl. LXIX bodov 2 a 3, ktoré nadobudli účinnosť 1. januárom 2019.
Zákon č. 372/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2019 okrem čl. II prvého, druhého, štvrtého a ôsmeho bodu, ktoré nadobudli účinnosť 1. januárom 2020.
Zákon č. 221/2019 Z.z. nadobudol účinnosť 1. decembrom 2019.
1. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/52/ES z 18. júna 2009, ktorou sa stanovujú minimálne normy pre sankcie a opatrenia voči zamestnávateľom štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sa neoprávnene zdržiavajú na území členských štátov (Ú.v. EÚ L 168, 30.6.2009).
2. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/72/ES z 13. júla 2009 o spoločných pravidlách pre vnútorný trh s elektrinou, ktorou sa zrušuje smernica 2003/54/ES (Ú.v. EÚ L 211, 14.8.2009).
3. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/73/ES z 13. júla 2009 o spoločných pravidlách pre vnútorný trh so zemným plynom, ktorou sa zrušuje smernica 2003/55/ES (Ú.v. EÚ L 211, 14.8.2009).
1) Zákon č. 575/2001 Z.z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov.
1a) Napríklad zákon č. 543/2007 Z.z. o pôsobnosti orgánov štátnej správy pri poskytovaní podpory v pôdohospodárstve a rozvoji vidieka v znení neskorších predpisov, zákon č. 528/2008 Z.z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva v znení neskorších predpisov, zákon č. 292/2014 Z.z. o príspevku poskytovanom z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
2) § 9 zákona č. 528/2008 Z.z. v znení neskorších predpisov.
§ 9 zákona č. 292/2014 Z.z.
3) § 19 až 21 zákona č. 540/2001 Z.z. o štátnej štatistike.
4) Zákon č. 131/2002 Z.z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
5) Zákon č. 461/2003 Z.z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov.
6) Vyhláška Štatistického úradu Slovenskej republiky č. 195/2003 Z.z., ktorou sa vydáva štatistická klasifikácia výdavkov verejnej správy.
7) § 4 ods. 2 a 3 zákona č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií).
8) Napríklad zákon č. 595/2003 Z.z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov.
9) § 16 zákona č. 595/2003 Z.z. v znení zákona č. 177/2004 Z.z.
10) Napríklad § 7 ods. 1 zákona č. 401/1998 Z.z. o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia v znení zákona č. 553/2001 Z.z.
11) Napríklad § 8 ods. 5 zákona č. 401/1998 Z.z. v znení zákona č. 478/2002 Z.z.
12a) § 2c zákona č. 291/2002 Z.z. v znení zákona č. 659/2005 Z.z.
12aa) Napríklad § 28 zákona č. 528/2008 Z.z. v znení neskorších predpisov, § 42 a 43 zákona č. 292/2014 Z.z. o príspevku poskytovanom z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
13) Nariadenie Rady (ES) č. 318/2006 z 20. februára 2006 o spoločnej organizácii trhov v sektore cukru v platnom znení (Ú.v. EÚ L 58, 28.2.2006).
13a) Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 164/1996 Z.z. o dráhach a o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov, zákon č. 514/2003 Z.z. o zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone verejnej moci a o zmene niektorých zákonov.
13aa) Čl. 8 ústavného zákona č. 493/2011 Z.z.
13ab) § 2 písm. c) zákona č. 526/2010 Z.z. o poskytovaní dotácií v pôsobnosti Ministerstva vnútra Slovenskej republiky v znení zákona č. 146/2017 Z.z.
13b) Zákon č. 543/2007 Z.z. o pôsobnosti orgánov štátnej správy pri poskytovaní podpory v pôdohospodárstve a rozvoji vidieka v znení neskorších predpisov.
14) Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení neskorších predpisov, zákon Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov v znení neskorších predpisov.
14a) Napríklad zákon č. 68/1997 Z.z. o Matici slovenskej v znení neskorších predpisov, zákon č. 131/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 553/2002 Z.z. o sprístupnení dokumentov o činnosti bezpečnostných zložiek štátu 1939 - 1989 a o založení Ústavu pamäti národa a o doplnení niektorých zákonov (zákon o pamäti národa) v znení neskorších predpisov, zákon č. 607/2003 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 639/2004 Z.z. o Národnej diaľničnej spoločnosti a o zmene a doplnení zákona č. 135/1961 Zb. o pozemných komunikáciách (cestný zákon) v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 664/2007 Z.z., zákon č. 238/2006 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 460/2007 Z.z. o Slovenskom Červenom kríži a ochrane znaku a názvu Červeného kríža a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
14b) Zákon č. 82/2005 Z.z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 125/2006 Z.z.
14ba) § 18 zákona č. 315/2016 Z.z. o registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
14baa) § 170 ods. 21 zákona č. 461/2003 Z.z. v znení zákona č. 221/2019 Z.z.
§ 25 ods. 5 zákona č. 580/2004 Z.z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z.z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 221/2019 Z.z.
14bb) Zákon č. 315/2016 Z.z.
14c) § 7 ods. 3 písm. n) zákona č. 125/2006 Z.z. o inšpekcii práce a o zmene a doplnení zákona č. 82/2005 Z.z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
14ca) § 2 ods. 5 zákona č. 82/2005 Z.z. v znení zákona č. 223/2011 Z.z.
14caa) § 5 zákona č. 91/2016 Z.z. o trestnej zodpovednosti právnických osôb a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
14cab) § 10 ods. 4 písm. b) zákona č. 330/2007 Z.z. o registri trestov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 91/2016 Z.z.
14cb) § 5 a 6 zákona č. 474/2005 Z.z. o Slovákoch žijúcich v zahraničí a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
15) Napríklad zákon č. 195/1998 Z.z. o sociálnej pomoci v znení neskorších predpisov.
16) Čl. 2 a 3 ústavného zákona č. 227/2002 Z.z. o bezpečnosti štátu v čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového stavu.
17) Napríklad zákon č. 386/2002 Z.z. o štátnom dlhu a štátnych zárukách a ktorým sa dopĺňa zákon č. 291/2002 Z.z. o Štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
18) Zákon č. 291/2002 Z.z. o Štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
18a) Čl. 3 a 4 nariadenia Rady (ES) č. 1466/97 zo 7. júla 1997 o posilnení dohľadu nad stavmi rozpočtov a o dohľade nad hospodárskymi politikami a ich koordinácii (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 10/zv. 1, Ú.v. ES L 209, 2.8.1997) v platnom znení.
18b) § 27 ods. 2 zákona č. 400/2015 Z.z. o tvorbe právnych predpisov a o Zbierke zákonov Slovenskej republiky a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 310/2016 Z.z.
18c) Čl. 14 ods. 1 nariadenia Rady (ES) č. 479/2009 z 25. mája 2009 o uplatňovaní Protokolu o postupe pri nadmernom schodku, ktorý tvorí prílohu Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva (kodifikované znenie) (Ú.v. EÚ L 145, 10.6.2009) v platnom znení.
19) Napríklad zákon č. 461/2003 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 92/1991 Zb. v znení neskorších predpisov, zákon Slovenskej národnej rady č. 330/1991 Zb. o pozemkových úpravách, usporiadaní pozemkového vlastníctva, pozemkových úradoch, pozemkovom fonde a o pozemkových spoločenstvách v znení neskorších predpisov.
19a) § 92 zákona č. 131/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
§ 11 ods. 3 zákona č. 544/2002 Z.z. o Horskej záchrannej službe v znení zákona č. 274/2015 Z.z.
§ 2 ods. 1 písm. c) zákona č. 597/2003 Z.z. o financovaní základných škôl, stredných škôl a školských zariadení v znení zákona č. 564/2004 Z.z.
§ 28, 49, 53, 114, 116, 117 a 126 zákona č. 245/2008 Z.z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
19b) Zákon č. 5/2004 Z.z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
19c) § 10 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 180/1995 Z.z. o niektorých opatreniach na usporiadanie vlastníctva k pozemkom v znení neskorších predpisov.
20) § 88 zákona č. 199/2004 Z.z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
§ 63a zákona Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. v znení zákona č. 609/2003 Z.z.
20a) Čl. 5 ods. 6 a čl. 12 ods. 5 ústavného zákona č. 493/2011 Z.z. o rozpočtovej zodpovednosti.
21) Zákon č. 502/2001 Z.z. o finančnej kontrole a vnútornom audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
22) Napríklad zákon č. 461/2003 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1994 Z.z. o sociálnom fonde a o zmene a doplnení zákona č. 286/1992 Zb. o daniach z príjmov v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
22a) Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z.z. v znení neskorších predpisov, Občiansky súdny poriadok, zákon č. 586/2003 Z.z. o advokácii a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov, zákon č. 7/2005 Z.z. o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 353/2005 Z.z.
22aa) Napríklad § 36 zákona č. 25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
22aaa) Zákon č. 131/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
§ 8 ods. 2 zákona č. 396/2012 Z.z. o Fonde na podporu vzdelávania v znení zákona č. 352/2016 Z.z.
Zákon č. 243/2017 Z.z. o verejnej výskumnej inštitúcii a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
22ab) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 258/1993 Z.z. o Železniciach Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.
22b) Zákon č. 578/2004 Z.z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
22ba) § 2 ods. 2 zákona č. 375/2015 Z.z. o zrušení Fondu národného majetku Slovenskej republiky a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
24) Napríklad zákon č. 607/2003 Z.z. o Štátnom fonde rozvoja bývania v znení neskorších predpisov, zákon č. 238/2006 Z.z. o Národnom jadrovom fonde na vyraďovanie jadrových zariadení a na nakladanie s vyhoretým jadrovým palivom a rádioaktívnymi odpadmi (zákon o jadrovom fonde) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 528/2006 Z.z.
24a) Napríklad § 12 a 15 zákona č. 528/2008 Z.z. v znení neskorších predpisov, § 16 a 25 zákona č. 292/2014 Z.z.
24aa) Čl. 5 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev v platnom znení (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 1/zv. 4; Ú.v. ES L 248, 16.9.2002).
24ab) § 4, § 31 a 56 zákona č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 315/2016 Z.z.
24ac) § 5 ods.7 zákona č. 343/2015 Z.z.
Vyhláška Úradu pre verejné obstarávanie č. 118/2018 Z.z., ktorou sa ustanovuje finančný limit pre nadlimitnú zákazku, finančný limit pre nadlimitnú koncesiu a finančný limit pri súťaži návrhov.
24ad) Čl. 2 ods. 87 nariadenia Komisie (EÚ) č. 651/2014 zo 17. júna 2014 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné s vnútorným trhom podľa článkov 107 a 108 zmluvy (Ú.v. EÚ L 187/1, 26.6.2014) v platnom znení.
24ae) § 2 písm. h) zákona č. 254/1998 Z.z. o verejných prácach v znení zákona č. 260/2007 Z.z.
24af) § 5 písm. h) zákona č. 57/2018 Z.z. o regionálnej investičnej pomoci a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
24ag) § 26 a 101 zákona č. 343/2015 Z.z.
24ah) Zákon č. 215/2004 Z.z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
24ai) § 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z.z. o Slovenskej informačnej službe v znení neskorších predpisov.
§ 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 198/1994 Z.z. o Vojenskom spravodajstve v znení neskorších predpisov.
24aj) § 22 zákona č. 595/2003 Z.z. v znení neskorších predpisov.
24ak) § 23 zákona č. 595/2003 Z.z. v znení neskorších predpisov.
24al) Bod 15.08. kapitoly 15 prílohy A nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 549/2013 z 21. mája 2013 o európskom systéme národných a regionálnych účtov v Európskej únii (Ú.v. EÚ L 174, 26.6.2013) v platnom znení.
24b) Článok 34 ods. 1 Aktu o podmienkach pristúpenia pripojeného k Zmluve o pristúpení Slovenskej republiky k Európskej únii (oznámenie č. 185/2004 Z.z.).
25) § 4 ods. 2 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
Opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 5. decembra 2007 č. MF/25755/2007-31, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o usporiadaní, označovaní a obsahovom vymedzení položiek individuálnej účtovnej závierky, termíny a miesto predkladania účtovnej závierky pre rozpočtové organizácie, príspevkové organizácie, štátne fondy, obce a vyššie územné celky (oznámenie č 639/2007 Z.z.) v znení neskorších predpisov.
26) Napríklad zákon č. 575/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 302/2001 Z.z. o samospráve vyšších územných celkov (zákon o samosprávnych krajoch) v znení neskorších predpisov.
28) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 278/1993 Z.z. o správe majetku štátu v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 243/2017 Z.z.
28a) § 3 zákona č. 222/2004 Z.z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov.
28c) Napríklad § 152 Zákonníka práce v znení neskorších predpisov, § 140 a 141 zákona č. 245/2008 Z.z. v znení neskorších predpisov, § 70 ods. 2 zákona č. 400/2009 Z.z. o štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
35a) § 8 zákona č. 581/2004 Z.z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
36) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 18/1996 Z.z. o cenách v znení neskorších predpisov.
37a) § 15a zákona č. 587/2004 Z.z. o Environmentálnom fonde a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 223/2012 Z.z.
§ 7 ods. 1 písm. y) zákona č. 543/2007 Z.z. o pôsobnosti orgánov štátnej správy pri poskytovaní podpory v pôdohospodárstve a rozvoji vidieka v znení zákona č. 223/2012 Z.z.
38) Zákon č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.
39) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1994 Z.z. v znení neskorších predpisov.
39a) § 2 písm. a) nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 384/2004 Z.z. o dostupnosti spotrebiteľských informácií o spotrebe paliva a o emisiách CO2 pri predaji a leasingu nových osobných automobilov.
40) Napríklad zákon č. 131/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
41) Napríklad § 43 zákona č. 475/2005 Z.z. o výkone trestu odňatia slobody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
41a) Čl. 1 ods. 5 nariadenia Rady (ES) č. 479/2009 z 25. mája 2009 o uplatňovaní Protokolu o postupe pri nadmernom schodku, ktorý tvorí prílohu Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva (kodifikované znenie) (Ú.v. EÚ L 145, 10.6.2009) v platnom znení.
41b) § 22a zákona č. 431/2002 Z.z. v znení zákona č. 198/2007 Z.z.
42) Čl. 9 ods. 5 ústavného zákona č. 493/2011 Z.z.
42a) Napríklad zákon č. 502/2001 Z.z. o finančnej kontrole a vnútornom audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 618/2004 Z.z.
42aa) Napríklad § 3 písm. d) zákona č. 607/2003 Z.z. v znení zákona č. 349/2007 Z.z., § 5 ods. 1 písm. c) a § 6 ods. 1 písm. c) zákona č. 583/2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách územnej samosprávy a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
42ab) § 23 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
42ac) Čl. 3 ods. 1 písm. b) Zmluvy o stabilite, koordinácii a správe v hospodárskej a menovej únii medzi Belgickým kráľovstvom, Bulharskou republikou, Dánskym kráľovstvom, Spolkovou republikou Nemecko, Estónskou republikou, Írskom, Helénskou republikou, Španielskym kráľovstvom, Francúzskou republikou, Talianskou republikou, Cyperskou republikou, Lotyšskou republikou, Litovskou republikou, Luxemburským veľkovojvodstvom, Maďarskom, Maltou, Holandským kráľovstvom, Rakúskou republikou, Poľskou republikou, Portugalskou republikou, Rumunskom, Slovinskou republikou, Slovenskou republikou, Fínskou republikou a Švédskym kráľovstvom (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky č. 18/2013 Z.z.).
Nariadenie Rady (ES) č. 1466/97 zo 7. júla 1997 o posilnení dohľadu nad stavmi rozpočtov a o dohľade nad hospodárskymi politikami a ich koordinácii (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap.10/zv.1, Ú.v. ES L 209, 2.8.1997) v platnom znení.
42ad) Čl. 5 ods. 2 ústavného zákona č. 493/2011 Z.z.
42ae) Čl. 2 písm. a) ústavného zákona č. 493/2011 Z.z.
42ah) Čl. 3 ústavného zákona č.493/2011 Z.z.
42ai) Čl. 3 ods. 3 písm. b) Zmluvy o stabilite, koordinácii a správe v hospodárskej a menovej únii (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky č. 18/2013 Z.z.).
43) Napríklad zákon č. 311/2001 Z.z. Zákonník práce, zákon č. 400/2009 Z.z. v znení neskorších predpisov.
44) Napríklad § 246 zákona č. 461/2003 Z.z. v znení neskorších predpisov, § 2 zákona č. 357/2015 Z.z. o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
45) Napríklad zákon Slovenskej národnej rady č. 369/1990 Zb. v znení neskorších predpisov, zákon č. 416/2001 Z.z. o prechode niektorých pôsobností z orgánov štátnej správy na obce a na vyššie územné celky v znení neskorších predpisov, zákon č. 357/2015 Z.z.
47) Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 39/1993 Z.z. o Najvyššom kontrolnom úrade Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov, zákon č. 528/2008 Z.z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva v znení neskorších predpisov.
48) Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov (úplné znenie č. 138/2004 Z.z.).
48a) § 6a zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 278/1993 Z.z. v znení neskorších predpisov.
48aa) § 2 písm. h) zákona č. 357/2015 Z.z.
48b) Napríklad § 33 ods. 2 zákona č. 292/2014 Z.z.
49) Napríklad zákon č. 13/2002 Z.z. o podmienkach premeny niektorých rozpočtových organizácií a príspevkových organizácií na neziskové organizácie poskytujúce všeobecne prospešné služby (transformačný zákon) a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 92/1991 Zb. o podmienkach prevodu majetku štátu na iné osoby v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
50) Napríklad zákon č. 416/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov.

References: § 3
 § 8
 § 10
 § 37
 § 17
 § 8

§ 20
 § 25

§ 30
 § 7
 § 32
 § 31
 § 8
 § 19
 § 31

§ 35
 § 54
 § 54

§ 37

§ 37

§ 37

§ 37

§ 37

§ 37

§ 37

§ 37

§ 37
 § 14
 § 3
 § 21
 § 6
 § 6
 § 6
 § 6
 § 8
 § 8
 § 8
 § 9
 § 9
 § 6
 § 12
 § 12
 § 13
 § 17
 § 23
 § 26
 § 27
 § 28
 § 15
 § 34
 § 122
 § 122
 § 31
 § 27
 súd 
 § 3
 § 5
 § 3
 § 27
 § 29
 § 1
 § 4
 § 5
 § 37
 § 38
 § 9

§ 9
 § 19
 § 4
 § 16
 § 7
 § 8
 § 2
 § 28
 § 42
 Čl. 8
 § 2
 § 18
 § 170

§ 25
 § 7
 § 2
 § 5
 § 10
 § 5
 Čl. 2
 Čl. 3
 § 27
 Čl. 14
 § 92

§ 11

§ 2

§ 28
 § 10
 § 88

§ 63
 Čl. 5
 čl. 12
 § 36

§ 8
 § 2
 § 12
 § 16
 Čl. 5
 § 4
 § 31
 § 5
 Čl. 2
 § 2
 § 5
 § 26
 § 2

§ 2
 § 22
 § 23
 § 4
 § 3
 § 152
 § 140
 § 70
 § 8
 § 15

§ 7
 § 2
 § 43
 Čl. 1
 § 22
 Čl. 9
 § 3
 § 5
 § 6
 § 23
 Čl. 3
 Čl. 5
 Čl. 2
 Čl. 3
 Čl. 3
 § 246
 § 2
 § 6
 § 2
 § 33