Source: http://kraken.slv.cz/2Azs35/2011
Timestamp: 2018-08-15 05:25:51+00:00

Document:
2Azs35/2011
2 Azs 35/2011-64
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù Mgr. Radovana Havelce, JUDr. Vojtìcha ©imíèka, JUDr. Zdeòka Kühna a JUDr. Milana Kamlacha v právní vìci ¾alobce: K. D., zastoupeného JUDr. Marií Cilínkovou, advokátkou se sídlem Praha 1, Bolzanova 1, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Praha 7, Nad ©tolou 3, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Praze ze dne 18. 8. 2011, è. j. 45 Az 17/2010-41,
III. Ustanovené zástupkyni ¾alobce JUDr. Marii Cilínkové s e u r è u j e odmìna za zastupování ve vý¹i 2880 Kè, která bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto usnesení.
Rozhodnutím ze dne 18. 2. 2008, è. j. OAM-118/LE-BE03-BE07-2008 (dále jen napadené rozhodnutí ), ¾alovaný shledal ¾ádost ¾alobce o mezinárodní ochranu nepøípustnou podle § 10a písm. e) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, (zákon o azylu), ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ) a podle § 25 písm. i) tého¾ zákona øízení o udìlení mezinárodní ochrany zastavil. Souèasnì uvedl, ¾e (pøípadná) ¾aloba proti tomuto rozhodnutí nemá podle § 32 odst. 3 zákona o azylu odkladný úèinek.
Rozhodnutí ¾alovaného napadl ¾alobce u Krajského soudu v Praze ¾alobou; ten ji usnesením ze dne 1. 4. 2008, è. j. 46 Az 31/2008-18, odmítl a souèasnì rozhodl o tom, ¾e se ¾ádost o pøiznání odkladného úèinku zamítá. Toto usnesení krajského soudu bylo ke kasaèní stí¾nosti ¾alobce zru¹eno rozsudkem Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 25. 11. 2008, è. j. 2 Azs 86/2008-69, a vìc byla vrácena zpìt krajskému soudu k dal¹ímu øízení. Krajský soud ve vìci znovu rozhodl usnesením ze dne 18. 5. 2009, è. j. 46 Az 118/2008-23, kterým øízení o ¾alobì zastavil. I toto usnesení bylo ke kasaèní stí¾nosti ¾alobce zru¹eno rozsudkem zdej¹ího soudu ze dne 18. 6. 2010, è. j. 2 Azs 22/2010-52, a vìc byla vrácena krajskému soudu k dal¹ímu øízení.
V rámci nového soudního øízení krajský soud poprvé meritornì ¾alobu projednal a rozsudkem ze dne 18. 8. 2011, è. j. 45 Az 17/2010-41, ji zamítl. V odùvodnìní rozsudku krajský soud ke skutkovému stavu vìci uvedl, ¾e ¾alobce podal ji¾ druhou ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany. Poprvé (dne 21. 2. 2007 jako dùvod odchodu ze Sýrie uvedl, ¾e tam pracoval jako dìlník, nic nemìl, a proto se rozhodl odejít. Dále vypovìdìl, ¾e dùvodem odchodu ze Sýrie bylo pronásledování vládou, a to kvùli obvinìní z úèasti na demonstraci konané dne 12. 3. 2004, pøi které byla rozbita vládní socha. Uvedl té¾, ¾e jako Kurd nemá od narození ¾ádné obèanství. Druhou ¾ádost podal ¾alobce dne 11. 2. 2008 a uvedl v ní, ¾e dùvodem odchodu ze Sýrie bylo jeho hledání vládou a ¾e jako èlovìk bez státní pøíslu¹nosti nemá v Sýrii ¾ádná práva; hledá ho policie a bojí se uvìznìní.
Krajský soud k problematice opakovanì podávaných ¾ádostí o udìlení mezinárodní ochrany odkázal na judikaturu zdej¹ího soudu a podotkl, ¾e bøemeno tvrzení le¾í v¾dy na ¾adateli o udìlení mezinárodní ochrany. Jedinì ¾adatel ví, proè zemi pùvodu opustil, a proto je na nìm, aby uvedl ve¹keré relevantní dùvody své ¾ádosti. Krajský soud porovnal skuteènosti uvádìné ¾alobcem v obou øízeních a dospìl k závìru, ¾e ¾alobce ve druhé ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany uvedl v zásadì stejné dùvody jako v ¾ádosti první. V obou pøípadech velmi obecnì hovoøil o potí¾ích se syrskými vládními orgány pro úèast na demonstraci a pro svou národnost. Dle názoru krajského soudu ¾alobce neuvedl ¾ádnou novou skuteènost, a proto byly splnìny podmínky pro pou¾ití § 10a písm. e) zákona o azylu, ve spojení s § 25 písm. i) tého¾ zákona.
Pokud ¾alobce namítal, ¾e pøi první ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany se cítil zmaten a zastra¹en èeskými orgány, a proto nemohl v úplnosti vylíèit skuteènosti týkající se jeho politické anga¾ovanosti, krajský soud uvedl, ¾e institut opakované ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany neslou¾í k upøesòování a skutkovému doplòování pøedchozí ¾ádosti; má postihovat pøípady, kdy se objeví takové záva¾né skuteènosti, které by mohly ovlivnit postavení ¾adatele a které nemohl uplatnit nikoliv vlastní vinou bìhem pøedchozího øízení. Skuteènosti, které ¾alobce zmiòuje ve své druhé ¾ádosti (údajné pronásledování po událostech v Kamishli, kde k nepokojùm docházelo v roce 2004 a 2005), se odehrály dávno pøedtím, ne¾ podal první ¾ádost. Krajský soud dodal, ¾e ¾adatel není povinen dokázat ve¹kerá svá tvrzení. Èasto není v mo¾nostech ¾adatele nic jiného, ne¾ dokázat svá tvrzení vlastní vìrohodnou výpovìdí; proto je na ni kladen tak velký dùraz. ®alobce se tak nemù¾e za¹ti»ovat tím, ¾e v dobì podání první ¾ádosti nemìl k dispozici dùkazy, které pøedkládá nyní v soudním øízení. Krajský soud neshledal ze strany ¾alovaného ani poru¹ení zásad správního øízení ze strany ¾alovaného èi zneu¾ití správního uvá¾ení.
Rozsudek krajského soudu napadl ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) kasaèní stí¾ností, opírající se o dùvody dle § 103 odst. 1 písm. a), b), d) soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ).
®alovaný se podle stì¾ovatele dopustil pochybení tím, ¾e nedostateènì zjistil skutkový stav vìci a pro údajnì nedolo¾ené nové skuteènosti se odmítl jeho ¾ádostí zabývat a øízení zastavil. Stì¾ovatel trvá na tom, ¾e nové skuteènosti uvedl, a proto je rozhodnutí ¾alovaného v tomto smìru nepøezkoumatelné. ®alovaný si neopatøil ¾ádné podklady, aèkoli je zemì pùvodu stì¾ovatele známa ¹patným stavem dodr¾ování lidských práv a existencí národnostního útisku; tyto skuteènosti mìl ¾alovaný zohlednit ve prospìch stì¾ovatele. Dále ¾alovanému vytýká, ¾e mu nebyla dána mo¾nost pøi ústním jednání podrobnìji vylíèit své obavy a strach z pronásledování.
Stì¾ovatel tak nesouhlasí ani s právním názorem krajského soudu, který podle nìj nesprávnì posoudil, ¾e ve druhé ¾ádosti nebyly uvedeny ¾ádné nové skuteènosti, které by odùvodòovaly udìlení azylu èi doplòkové ochrany. Rovnì¾ pova¾uje i rozsudek krajského soudu za nepøezkoumatelný, nebo» z nìj není patrné, jaké úvahy jej vedly k závìru, ¾e stì¾ovatel neuvádìl ¾ádné nové dùvody.
Stì¾ovatel trvá na tom, ¾e v øízení prokázal, ¾e má odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodu své národnosti a politické pøíslu¹nosti, ¾e byl pro úèast na protivládní demonstraci vyslýchán syrskými orgány a byl dokonce bìhem výslechu muèen a nucen k výpovìdi. Potom se skrýval a pozdìji se mu podaøilo uprchnout do ÈR. V¹e pøitom prokázal vlastní vìrohodnou výpovìdí, pøièem¾ bylo povinností ¾alovaného, aby v pochybnostech shromá¾dil dostupné dùkazy, které by jeho vìrohodnost vyvrátily.
V novém (nyní posuzovaném) øízení stì¾ovatel uvedl nové azylovì relevantní skuteènosti. Jde pøedev¹ím o jeho anga¾ovanost v kurdské politické stranì YEKITI, která je v Sýrii zakázána. Pokud jde o pronásledování Kurdù, to je v¹eobecnì známou skuteèností. Kurdové bojují za své právo na sebeurèení ji¾ desetiletí, nepo¾ívají ochrany ¾ádného státu a jsou zbavováni obèanských a politických práv. Stì¾ovatel uvádí, ¾e v pøípadì návratu do zemì pùvodu, který mu hrozí, by ho z uvedených dùvodù èekalo muèení, a pokud by na nìm nebyl vykonán trest smrti, je ohro¾en dlouholetým vìzením. Ve správním øízení pøitom uvádìl i dùvody pro udìlení doplòkové ochrany (§ 14a zákona o azylu), av¹ak ¾alovaný se k nim vùbec nevyjádøil. V jeho pøípadì jsou minimálnì tyto dùvody dány, nebo» mu ve státì pùvodu hrozí muèení a trest smrti za uplatòování práv a svobod a má odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodu národnosti a pøíslu¹nosti k sociální skupinì a pro zastávání urèitých politických názorù. V jeho pøípadì byl poru¹en princip non-refoulement podle èl. 33 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù
Pøijatelnost kasaèní stí¾nosti spatøuje stì¾ovatel v tom, ¾e se krajský soud dopustil zásadního pochybení, které mìlo dopad do jeho hmotnì právní sféry, ¾e nerespektoval ustálenou judikaturu k problematice nepøípustnosti opakované ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany a ¾e v øízení do¹lo k pochybení pøi provádìní a hodnocení dokazování.
Nejprve je nutno uvést, ¾e podle § 104 odst. 3 písm. a) s. ø. s. je kasaèní stí¾nost nepøípustná proti rozhodnutí, jím¾ soud rozhodl znovu poté, kdy jeho pùvodní rozhodnutí bylo zru¹eno Nejvy¹¹ím správním soudem; to neplatí, je-li jako dùvod kasaèní stí¾nosti namítáno, ¾e se soud neøídil závazným právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu. K interpretaci uvedeného ustanovení se vyslovil Ústavní soud v nálezu ze dne 8. 6. 2005, sp. zn. IV. ÚS 136/05 (dostupný z http://nalus.usoud.cz), v nìm¾ uvedl, ¾e smyslem a úèelem citovaného ustanovení je, aby se kasaèní soud nemusel znovu zabývat vìcí, u které ji¾ jedenkrát svùj právní názor na výklad hmotného práva závazný pro ni¾¹í soud vyslovil, a to v situaci, kdy se ni¾¹í soud tímto právním názorem øídil. Smìøuje-li tedy kasaèní stí¾nost proti rozhodnutí, jím¾ krajský soud rozhodl poté, kdy jeho rozhodnutí bylo zru¹eno Nejvy¹¹ím správním soudem, je kasaèní stí¾nost pøípustná jednak stran právní otázky, kterou se Nejvy¹¹í správní soud nezabýval, nebo» toho vzhledem k dùvodu zru¹ení rozhodnutí krajského soudu nebylo tøeba èi to dokonce ani nebylo mo¾né. Dále je pøípustná, opírá-li se o námitku, ¾e se soud neøídil závazným právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu stran právní otázky, kterou tento soud posuzoval (èítaje v to i relevantní skutkové okolnosti rozhodné pro posouzení právní otázky). Jiné, ne¾ shora uvedené, dùvody nemohou být meritornì projednány (viz té¾ usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 10. 6. 2008, è. j. 2 Afs 26/2008-119; v¹echna rozhodnutí zdej¹ího soudu jsou dostupná z www.nssoud.cz).
Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e právì projednávaná kasaèní stí¾nost je ve smyslu § 104 odst. 3 písm. a) s. ø. s. pøípustná, nebo» se dotýká právních otázek, kterými se Nejvy¹¹í správní soud v pøedchozích dvou rozhodnutích dosud nezabýval, proto¾e v pøedchozích øízeních nebyl prostor pro meritorní pøezkum vìci.
Po konstatování pøípustnosti kasaèní stí¾nosti se Nejvy¹¹í správní soud, ve smyslu § 104a s. ø. s., zabýval otázkou, zda kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele. Pokud by tomu tak nebylo, musela by být podle citovaného ustanovení odmítnuta jako nepøijatelná.
S ohledem na ochranu veøejných subjektivních práv fyzických a právnických osob je vhodné pøipomenout, ¾e v pøípadì øízení o kasaèní stí¾nosti byla soudní ochrana stì¾ovateli ji¾ poskytnuta individuálním projednáním jeho vìci na úrovni krajského soudu, a to v plné jurisdikci. Dal¹í procesní postup v rámci správního soudnictví nezvy¹uje automaticky míru právní ochrany stì¾ovatele a je podmínìn ji¾ zmínìným pøesahem jeho vlastních zájmù. Zákonný pojem pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele, který je podmínkou pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti, pøedstavuje typický neurèitý právní pojem. Pokud jde o jeho výklad, ten byl podán napøíklad v usnesení zdej¹ího soudu ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publikovaném pod è. 933/2006 Sb. NSS, podle kterého pøesahem vlastních zájmù stì¾ovatele je jen natolik zásadní a intenzivní situace, v ní¾ je-kromì ochrany veøejného subjektivního práva jednotlivce-pro Nejvy¹¹í správní soud té¾ nezbytné vyslovit právní názor k urèitému typu pøípadù èi právních otázek. Pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele je dán jen v pøípadì rozpoznatelného dopadu øe¹ené právní otázky nad rámec konkrétního pøípadu. Primárním úkolem Nejvy¹¹ího správního soudu v øízení o kasaèních stí¾nostech ve vìcech azylu je proto nejen ochrana individuálních veøejných subjektivních práv, nýbr¾ také výklad právního øádu a sjednocování rozhodovací èinnosti krajských soudù. Z tohoto pohledu bylo tedy nahlí¾eno na jednotlivé uplatnìné kasaèní dùvody.
Jádrem stì¾ovatelovy kasaèní argumentace je tvrzení, ¾e v opakované ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany uvedl nové okolnosti, a z toho dùvodu nemohly být dány podmínky pro posouzení této ¾ádosti jako nepøípustné podle § 10a písm. e) zákona o azylu. Stì¾ovatel tvrdí, ¾e ve druhém øízení o udìlení mezinárodní ochrany uvedl nové skuteènosti, av¹ak ¾alovaný se jimi vùbec nezabýval. Problematikou opakovanì podávaných ¾ádostí o udìlení mezinárodní ochrany se Nejvy¹¹í správní soud podrobnì zabýval v rozsudku ze dne 11. 6. 2009, è. j. 9 Azs 5/2009-65, ve kterém konstatoval, ¾e k tomu, aby bylo mo¾no opakovanì podanou ¾ádost meritornì projednat, je nutné kumulativní naplnìní dvou podmínek ze strany ¾adatele: 1. je ¾adatel povinen uvést nové skuteènosti nebo zji¹tìní a 2. se musí jednat o takové skuteènosti èi zji¹tìní, je¾ nebyly bez vlastního zavinìní ¾adatele zkoumány v pøedchozím øízení. V citovaném rozsudku se rovnì¾ uvádí, ¾e [i]nstitut opakované ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany neslou¾í k upøesòování èi skutkovému doplòování pøedchozí ¾ádosti. Jeho hlavním smyslem a úèelem je postihnout pøípady, kdy se objeví takové záva¾né skuteènosti, které by mohly ovlivnit postavení ¾adatele a které nemohl uplatnit vlastní vinou bìhem pøedchozího øízení. Zpravidla se pøitom mù¾e jednat o takové skuteènosti, ke kterým do¹lo bìhem èasu a jako takové lze pøipomenout zejména zmìnu situace v zemi pùvodu nebo zmìnu pomìrù ve vztahu k osobì ¾adatele. V rozsudku ze dne 30. 6. 2009, è. j. 4 Azs 23/2009-64, Nejvy¹¹í správní soud shrnul procesní postup správního orgánu tak, ¾e podává-li ¾adatel o mezinárodní ochranu opakovanou ¾ádost, stanoví zákon o azylu pro vìcné posouzení ¾ádosti podmínku tvrzení nových skuteèností èi zji¹tìní. Je tedy povinností ¾adatele, aby takovéto nové skuteènosti èi zji¹tìní správnímu orgánu v nové ¾ádosti uvedl. V opaèném pøípadì je nucen správní orgán na základì citovaného § 10a písm. e) zákona o azylu posoudit ¾ádost jako nepøípustnou. ( ) Stì¾ovatel neunesl bøemeno tvrzení, jeliko¾ neuvedl nové skuteènosti nebo zji¹tìní, neuplatnìné bez jeho zavinìní v øízení pøedchozím, jeho nová ¾ádost je proto nepøípustná ve smyslu § 10 a písm. e) zákona o azylu a správní orgán nemá povinnost provádìt ¾ádná skutková zji¹tìní. Za této situace, kdy správní orgán v souladu se zákonem o azylu uzavøel, ¾e podaná ¾ádost je nepøípustná z dùvodu podle § 10a písm. e) zákona, byl ¾alovaný povinen ve smyslu § 25 písm. i) tohoto zákona øízení o ¾ádosti zastavit. K postupu krajského soudu pøi pøezkumu rozhodnutí o zastavení øízení o udìlení mezinárodní ochrany pro nepøípustnost se zdej¹í soud vyslovil v rozsudku ze dne 8. 9. 2011, è. j. 7 Azs 28/2011-74, tak ¾e, [b]ylo-li øízení o ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany zastaveno pro nepøípustnost podle § 25 písm. i) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, zkoumá správní soud pouze to, zda byly dány podmínky pro zastavení øízení.
Dùvody uvádìné ¾adateli se zabývá pouze z toho hlediska, zda jim mohly být známy v dobì první ¾ádosti a zda je tedy mohli uvést, èi zda jim v tom nebránily objektivní dùvody, zpravidla spoèívající v tom, ¾e o tìchto dùvodech vùbec nevìdìli nebo je nemohli z objektivních èi legitimních subjektivních pøíèin uvést. Vycházel-li tedy ¾alovaný z toho, ¾e stì¾ovatel neuvedl ¾ádné nové skuteènosti, a on sám nebyl povinen tyto pøípadné skuteènosti zji¹»ovat, postupoval v souladu s ustálenou judikaturou správních soudù; toté¾ platí i pro zpùsob, jakým tento postup vyhodnotil krajský soud.
V této souvislosti stì¾ovatel namítá i nepøezkoumatelnost rozsudku krajského soudu právì pro nedostatek dùvodù, kterou spatøuje v tom, ¾e z odùvodnìní rozsudku není patrné, jaké úvahy vedly krajský soud k závìru, ¾e stì¾ovatel ¾ádné nové dùvody neuvedl. Z rozsáhlé judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu k tomuto tématu (srov. napøíklad rozsudky ze dne 29. 7. 2004, è. j. 4 As 5/2003-52, ze dne 18. 10. 2005, è. j. 1 Afs 135/2004-73, publikovaný pod è. 787/2006 Sb. NSS, ze dne 14. 7. 2005, è. j. 2 Afs 24/2005-44, publikovaný pod è. 689/2005 Sb. NSS, ze dne 17. 1. 2008, è. j. 5 As 29/2007-64, nebo ze dne 25. 5. 2006, è. j. 2 Afs 154/2005-245) se podává, ¾e rozhodnutí je nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù, napøíklad není-li zøejmé, jakými úvahami se soud øídil pøi naplòování zásady volného hodnocení dùkazù èi utváøení závìru o skutkovém stavu; dále z jakého dùvodu nepova¾oval za dùvodnou právní argumentaci v ¾alobì; proè pova¾oval ¾alobní námitky za liché, mylné nebo vyvrácené; proè subsumoval skutkový stav pod zvolené právní normy. Dal¹ím dùvodem nepøezkoumatelnosti rozhodnutí mù¾e být pøípad, kdy soud opomnìl pøezkoumat nìkterou ze vèas uplatnìných ¾alobních námitek èi obsahuje-li odùvodnìní rozsudku toliko pøevzaté pasá¾e z publikovaného judikátu v jiné, skutkovì i právnì odli¹né vìci, ani¾ dále rozvádí dopad pøevzatých závìrù na konkrétní souzený pøípad a na samotné rozhodnutí ve vìci. Krajský soud se na str. 4 a 5 napadeného rozsudku srozumitelnì a konkrétnì vyslovil, proè nepova¾oval stì¾ovatelem tvrzené dùvody za novì uplatnìné. V tomto ohledu mu tak nelze nièeho vytknout.
Pokud stì¾ovatel uvádìl, ¾e se obává pronásledování z dùvodu národnosti, pøíslu¹nosti k sociální skupinì a pro zastávání urèitých politických názorù, nelze ne¾ konstatovat, ¾e toto tvrzení nikterak nekonkretizoval ve vztahu ke své osobì, a proto se jím Nejvy¹¹í správní soud nemù¾e blí¾eji zabývat. Lze tak jen konstatovat, ¾e otázkou existence relevantních dùvodù pro udìlení azylu podle § 12 zákona o azylu se ¾alovaný zabýval v prvním øízení o udìlení mezinárodní ochrany; ve druhém øízení ji¾ k meritornímu posouzení tìchto dùvodù vùbec nedo¹lo, a to z dùvodù vý¹e uvedených. K tomu se dodává, ¾e stì¾ovatelem uvádìné skuteènosti o èlenství ve stranì YEKITI, které uvedl a¾ v øízení soudním, pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za úèelové, nebo» je stì¾ovatel mohl uvést ji¾ v prvním øízení vedeném o mezinárodní ochranì. Stejnì tak se zdej¹í soud staví i k tvrzení stì¾ovatele, ¾e byl pro svou politickou anga¾ovanost pronásledován, ¾e byl syrskými orgány vyslýchán, muèen a nucen k výpovìdi. V prvním øízení o udìlení mezinárodní ochrany stì¾ovatel navíc vypovìdìl, ¾e nikdy nebyl nijak politicky aktivní.
Pokud jde o opìt jen obecné konstatování stì¾ovatele, ¾e v øízení pøed soudem do¹lo k pochybení pøi provádìní dokazování, nemù¾e Nejvy¹¹í správní soud ne¾ konstatovat, ¾e se jím pro jeho nekonkrétnost nemohl nijak blí¾eji zabývat.
Nelze dále pøijmout stì¾ovatelovo tvrzení, ¾e bylo povinností ¾alovaného, aby v pochybnostech shromá¾dil v¹echny dostupné dùkazy, které by vìrohodnost výpovìdi stì¾ovatele vyvrátily èi zpochybnily. Tento právní názor vyplývá z rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 21. 12. 2005, è. j. 6 Azs 235/2004-57, nicménì vùbec nemù¾e na stì¾ovatelùv pøípad dopadat, nebo» posouzení jeho ¾ádosti nebylo postaveno na posouzení jeho výpovìdi jako nevìrohodné; bylo pouze konstatováno, ¾e stì¾ovatel neuvedl ¾ádné nové skuteènosti, které by svìdèily ve prospìch pøípustnosti opakovanì podané ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti rovnì¾ argumentoval institutem doplòkové ochrany podle § 14a zákona o azylu a tvrdil, ¾e mu v pøípadì návratu do vlasti hrozí muèení, trest smrti, èi dlouholeté vìzení. Institut doplòkové ochrany, a to je¹tì velmi obecnì, stì¾ovatel poprvé zmínil a¾ v doplnìní ¾aloby ze dne 27. 3. 2008 a dále pak v replice k vyjádøení ¾alovaného ze dne 14. 7. 2011. Pokud stì¾ovatel fakticky a¾ v øízení o kasaèní stí¾nosti rozhojnil svou argumentaci o existenci dùvodù podøaditelných pod ustanovení § 14a zákona o azylu, nic mu v tom principiálnì nebránilo, nebo» Nejvy¹¹í správní soud je, pøi respektování zásady non-refoulement, povinen v¾dy pøihlédnout k pøípadným dùvodùm doplòkové ochrany, pokud by indikovaly pro ¾alobce hrozící vá¾nou újmou v zemi pùvodu. V kontextu tvrzení, která stì¾ovatel uplatnil, v¹ak nic nenasvìdèuje závìru, ¾e by se o takový pøípad mohlo jednat v dané vìci. Stì¾ovatelem tvrzené dùvody se, s ohledem na celý prùbìh øízení, nejen jeví jako úèelovì uplatnìné, ale zejména nejsou nikterak konkretizovány k jeho osobì. Stì¾ovatel vùbec neuvedl, z jakého dùvodu by mu hrozilo muèení, èi trest smrti.
Zohlednìní skuteèností indikujících aktivaci zásady non-refoulement bez ohledu na to, zda vùbec byly namítány, tedy bez ohledu na obsah kasaèní stí¾nosti, je namístì tehdy, pokud by byly dány dùvody k ochranì ¾alobce pøed hrozící vá¾nou újmou v zemi pùvodu, které ¾alovaný nezohlednil za situace, kdy ji¾ nepøichází v úvahu ¾ádné dal¹í øízení, v nìm¾ by mohla být ochrana poskytnuta. Poznatky k tomu zpravidla vyplývají z vyjádøení ¾adatele v ¾ádosti nebo pøi pohovoru a ze skuteèností zji¹tìných o zemi pùvodu v øízení èi známých z jiných øízení, èi známých obecnì. Pokud tedy soud má k dispozici poznatky o tom, ¾e ¾adateli o azyl je nezbytné poskytnout doplòkovou ochranu podle § 14a zákona o azylu, nebo» její neposkytnutí by bylo naru¹ením zásady non-refoulement a ochranu ji¾ nelze poskytnout v jiném øízení, rozhodnutí ¾alovaného zru¹í, ani¾ by taková skuteènost musela být ¾alobou výslovnì namítána. ( ) Ve vìcech mezinárodní ochrany toti¾ existují mezinárodní závazky, které je tøeba respektovat ( ). Soud tedy musí nad rámec ¾alobních bodù respektovat princip non-refoulement vyplývající z ®enevské úmluvy a i z èl. 3 evropské Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod. (usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 8. 3. 2011, è. j. 7 Azs 79/2009-84, publikované pod è. 2288/2011 Sb. NSS). Nejvy¹¹í správní soud je tedy pøi obecné známosti aktuální vnitøní bezpeènostní situace v Sýrii povinen vyhodnotit, zda jsou dány dùvody pro neaplikování ustanovení § 75 odst. 1 s. ø. s., tedy zda má pøihlí¾et i ke skuteènostem relevantním pro mo¾né udìlení doplòkové ochrany, které vy¹ly najevo a¾ po vydání ¾alobou napadeného rozhodnutí.
Zdej¹í soud k tomu v rozsudku ze dne 22. 4. 2011, è. j. 5 Azs 3/2011-131 uvedl, ¾e [k]rajský soud je povinen se odchýlit od § 75 odst. 1 s. ø. s. a pøihlí¾et i ke skuteènostem relevantním z hlediska mezinárodní ochrany, které vy¹ly najevo a¾ po vydání ¾alobou napadeného rozhodnutí, tehdy, pokud by v daném pøípadì neshledal dostateèné záruky k tomu, ¾e budou tyto nové skuteènosti posouzeny v novém správním øízení k tomu pøíslu¹ným správním orgánem z hlediska respektování zásady non-refoulement a ¾e bude mít ¾adatel o mezinárodní ochranu mo¾nost dosáhnout soudního pøezkoumání tohoto nového rozhodnutí døíve, ne¾ by mìlo dojít k jeho navrácení do zemì pùvodu. Tuto otázku je tøeba posuzovat v¾dy individuálnì, tedy vzhledem ke konkrétní situaci daného ¾adatele o mezinárodní ochranu. ( ) Dostateèné záruky pro respektování zásady non-refoulement budou dány v pøípadì, ¾e bude vzhledem ke konkrétním okolnostem vìci zcela zøejmé, ¾e ¾adatel bude mít mo¾nost podat novou ¾ádost o mezinárodní ochranu (§ 3 odst. 2 ve spojení s § 10 odst. 2 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu) a ¾e tato nová ¾ádost bude pøípustná (§ 10a zákona o azylu). Tyto závìry platí nejen pro krajské soudy, ale jsou závazné i pro postup Nejvy¹¹ího správního soudu.
Vzhledem k obecnì známé aktuální zmìnì bezpeènostní situace v zemi pùvodu stì¾ovatele, není dùvodu pochybovat o tom, ¾e se jedná o skuteènost, která mù¾e mít z hlediska naplnìní podmínek doplòkové ochrany dle § 14a zákona o azylu relevanci, pøièem¾ stì¾ovatel ji, objektivnì vzato, nemohl uplatnit ji¾ v pøedchozím øízení pøed ¾alovaným.
Jeliko¾ stì¾ovatel, aè mu bylo udìleno správní vyho¹tìní, není nijak omezen na své svobodì, nic mu nebrání v tom, aby neprodlenì poté, co obdr¾í tento rozsudek zdej¹ího soudu, uèinil u pøíslu¹ného útvaru cizinecké policie nebo v pøijímacím støedisku (viz § 3a zákona o azylu) prohlá¹ení o mezinárodní ochranì. Za této situace bude ¾alovaný povinen umo¾nit mu, v souladu s § 10 zákona o azylu, podat novou ¾ádost o mezinárodní ochranu (novelou zákona o azylu, provedenou zákonem è. 379/2007 Sb., byla z § 10 zákona o azylu vypu¹tìna dvouletá lhùta, pøed jejím¾ uplynutím nebylo mo¾né opakovanì ¾ádat o mezinárodní ochranu). Pokud stì¾ovatel podá novou ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany, kterou bude opírat o zmìnu bezpeènostní situace v zemi pùvodu, která vy¹la najevo v nynìj¹ím øízení pøed Nejvy¹¹ím správním soudem, bude ¾alovaný povinen posoudit tuto ¾ádost jako pøípustnou minimálnì v rozsahu takového tvrzení, a to právì z dùvodu existence mezinárodního závazku non-refoulement, který musí být respektován.
V této souvislosti je vhodné upozornit ¾alovaného na nejnovìj¹í judikaturu zdej¹ího soudu, dle které podmínky pro zastavení øízení podle § 25 písm. i) zákona o azylu, je tøeba zkoumat z hlediska v¹ech forem mezinárodní ochrany, tedy i z hlediska dùvodù pro poskytnutí doplòkové ochrany podle § 14a zákona o azylu (rozsudek ze dne 8. 9. 2011, è. j. 7 Azs 28/2011-74). V citovaném rozsudku se uvádí, ¾e i v pøípadì, kdy azylovì relevantní dùvody uvádìné ¾adateli v øízení o udìlení mezinárodní ochrany byly nepøípustné, nezbavuje to ministerstvo povinnosti zabývat se i situací v zemi pùvodu s ohledem na zprávy, které má k dispozici. Je tomu tak proto, ¾e dùvody pro udìlení doplòkové ochrany mohou být zcela nezávislé na ¾adatelem uvádìných dùvodech opu¹tìní zemì pùvodu, a ani se o nich, na rozdíl od pracovníka ministerstva, které má k dispozici zprávy o zemi pùvodu, nemusí dozvìdìt. Øízení pak lze zastavit pouze tehdy, bude-li ministerstvem shledáno, ¾e situace v zemi pùvodu je v dobì posuzování podmínek pro zastavení øízení taková, ¾e nic nenasvìdèuje tomu, ¾e by hrozilo ¾adateli nebezpeèí vá¾né újmy.
Lze tak uzavøít, ¾e aè v dané vìci existují, z hlediska mezinárodní ochrany, nové relevantní skuteènosti, které nebyly v øízení pøed ¾alovaným zohlednìny (nebo» se v té dobì je¹tì nestaly), má stì¾ovatel dostateèné právní záruky pro to, ¾e mohou být dodateènì posouzeny k tomu pøíslu¹ným správním orgánem v novém správním øízení, pokud takové øízení vyvolá. Pøípadné nové rozhodnutí o takové ¾ádosti by pak podléhalo soudnímu pøezkumu.
Pouze pro úplnost lze dodat, ¾e i kdyby stì¾ovatel novou ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany nepodal, není mo¾né za daných okolností realizovat jeho správní vyho¹tìní na základì stávajícího rozhodnutí o vyho¹tìní. Takový postup by byl toti¾ v rozporu s § 120a odst. 2 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (zákon o pobytu cizincù), dle nìho¾ vzniknou-li dùvody znemo¾òující vycestování cizince po dni nabytí právní moci rozhodnutí o vyho¹tìní, policie vydá nové rozhodnutí ve vìci (§ 101 správního øádu-pozn. NSS), po vy¾ádání nového závazného stanoviska Ministerstva vnitra. Pøípadnì novì vydané rozhodnutí o vyho¹tìní stì¾ovatele by bylo (po vyèerpání øádných opravných prostøedkù ve správním øízení) takté¾ mo¾né napadnout správní ¾alobou. Pokud by Ministerstvo vnitra v závazném stanovisku dospìlo k závìru, ¾e vycestování stì¾ovatele není mo¾né, bylo by poté povinno mu podle § 33 odst. 3 zákona o pobytu cizincù vydat vízum k pobytu nad 90 dnù za úèelem strpìní pobytu na území.
Krajský soud stì¾ovateli k jeho ¾ádosti ustanovil zástupce z øad advokátù; náklady øízení v tomto pøípadì hradí stát (§ 35 odst. 8 s. ø. s., § 120 s. ø. s.). Náklady nynìj¹ího øízení o kasaèní stí¾nosti spoèívají v odmìnì za jeden úkon právní slu¾by (sepsání kasaèní stí¾nosti) v èástce 200 Kè [§ 7, § 9 odst. 3 písm. f) a § 11 odst. 1 písm. d) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., advokátního tarifu, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù] a v náhradì hotových výdajù v èástce 300 Kè (§ 13 odst. 3 té¾e vyhlá¹ky); celkem tedy 2400 Kè. Vzhledem k tomu, ¾e advokátka prokázala, ¾e je plátkyní danì z pøidané hodnoty, zvy¹uje se tento nárok vùèi státu o èástku odpovídající dani, kterou je advokátka povinna z odmìny za zastupování odvést podle zákona è. 235/2004 Sb., o dani z pøidané hodnoty, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù. Èástka danì vypoètená podle § 37 odst. 1 a § 47 odst. 4 citovaného zákona, èiní 480 Kè. Ustanovené advokátce se tedy pøiznává odmìna v celkové vý¹i 2880 Kè. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do ¹edesáti dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.

References: soud 
 § 10
 § 25
 § 32
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 10
 § 25
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 § 104
 soud 
 § 10
 soud 
 soud 
 § 10
 § 10
 § 10
 § 25
 soud 
 § 25
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 12
 soud 
 soud 
 soud 
 § 14
 § 14
 soud 
 soud 
 § 14
 Soud 
 soud 
 § 75
 soud 
 soud 
 § 75
 § 10
 § 14
 § 3
 § 10
 § 10
 § 25
 § 14
 § 120
 § 33
 soud 
 § 120
 § 9
 § 11
 § 37
 § 47