Source: http://docplayer.fr/25474178-Caisse-d-allocations-familiales-des-institutions-sociales-de-l-industrie-vaudoise-de-la-construction-cafev-reglement-2009.html
Timestamp: 2018-10-19 16:22:24+00:00

Document:
Caisse d'allocations familiales des Institutions sociales de l industrie vaudoise de la construction CAFEV. Règlement PDF
Download "Caisse d'allocations familiales des Institutions sociales de l industrie vaudoise de la construction CAFEV. Règlement 2009"
Floriane Arlette Alain
1 Caisse d'allocations familiales des Institutions sociales de l industrie vaudoise de la construction CAFEV Règlement 2009 SOMMAIRE Page But 1 Droit aux prestations 1 Les diverses prestations 1 Enfants donnant droit aux prestations 2 Allocataires 2 Paiement des prestations 3 Paiements indus et restitutions 3 Financement 4 Opposition et recours 4 Administration 4 Décomptes périodiques 4 Dissolution de la Caisse d allocations familiales 5 Dispositions transitoires et finales 5
2 REGLEMENT DE LA CAISSE D ALLOCATIONS FAMILIALES Le conseil paritaire, créé en application de l article 9 de la convention collective du 7 novembre 2005 concernant les Institutions sociales de l industrie vaudoise de la construction, se fondant sur les articles 6 et 10 de ladite convention, édicte : A. But Article premier La «Caisse d allocations familiales des Institutions sociales de l industrie vaudoise de la construction, ci-après «la Caisse», est une caisse au sens de l article 14 lettre c de la Loi fédérale sur les allocations familiales. Elle a pour but de permettre le versement d allocations familiales légales ou conventionnelles au personnel de ses affiliés, et selon la législation cantonale applicable, aux indépendants affiliés à la Caisse. B. Droit aux prestations Art. 2 Art. 3 Le droit aux allocations est déterminé par la Loi fédérale sur les allocations familiales (LAFam), l'ordonnance sur les allocations familiales (OAFam), les législations cantonales applicables, ainsi que par le présent règlement. Les allocations sont réservées aux salariés des employeurs et, selon la législation cantonale applicable, aux indépendants affiliés à la Caisse. Ayants droit Art. 4 Le conseil paritaire fixe le montant des allocations. Montants Art. 5 Art. 6 Art. 7 Les allocations sont dues aussi longtemps qu'il existe un droit au salaire et que les conditions de leur octroi sont remplies. Sont réservés les cas particuliers prévus par la Loi fédérale sur les allocations familiales (LAFam). Les allocations sont incessibles et insaisissables. Elles sont indépendantes du traitement ou du salaire et des pensions fixées judiciairement. Le droit aux allocations s'éteint cinq ans après la fin du mois pour lequel la prestation était due. Durée Incessibilité Péremption Art. 8 C. Les diverses prestations Les allocations de la Caisse sont les suivantes: a) allocation pour enfant; b) allocation de formation professionnelle et d'études; c) allocation de naissance selon la législation cantonale applicable; d) allocation d'adoption selon la législation cantonale applicable. Genre d allocations
3 Art. 9 Art. 10 Art. 11 Art. 12 L'allocation pour enfant est accordée à tout enfant y donnant droit selon la LAFam dès et y compris le mois de la naissance de celui-ci, jusqu'à la fin du mois au cours duquel il atteint l'âge de 16 ans; si l'enfant est incapable d'exercer une activité lucrative, l'allocation est versée jusqu'à l'âge de 20 ans. L'allocation de formation professionnelle est octroyée à tout enfant y donnant droit selon la LAFam à partir du mois qui suit celui au cours duquel l'enfant atteint l'âge de 16 ans jusqu'à la fin de sa formation, mais au plus tard jusqu'à la fin du mois au cours duquel il atteint l'âge de 25 ans. Une allocation de naissance est due pour chaque enfant né vivant ou après une grossesse d'au moins 23 semaines, selon les conditions définies par la législation fédérale. L'allocation n'est versée que lorsque la législation cantonale l'impose. Tout enfant mineur placé en vue d'adoption donne droit à une allocation d'adoption équivalant à l'allocation de naissance, lorsque cette dernière est prévue par la législation cantonale applicable. L'adoption de l'enfant du conjoint ne donne pas droit à l'allocation. Allocation pour enfant Allocation de formation professionnelle et d études Allocation de naissance Allocation d adoption Art. 13 Donnent droit aux allocations: D. Enfants donnant droit aux prestations a) les enfants avec lesquels l'ayant droit a un lien de filiation en vertu du code civil; b) les enfants du conjoint de l'ayant droit; c) les enfants recueillis; d) les frères, sœurs et petits-enfants de l'ayant droit, s'il en assume l'entretien de manière prépondérante. Enfants Art. 14 Pour les enfants vivant à l'étranger, les conditions d'octroi sont déterminées par la législation fédérale. Le montant des allocations est établi en fonction du pouvoir d'achat du pays de résidence. Résidence à l étranger Art. 15 E. Allocataires Lorsque plusieurs personnes peuvent faire valoir un droit aux allocations familiales pour le même enfant en vertu d'une législation fédérale ou cantonale, le droit aux prestations est reconnu selon l'ordre de priorité suivant: a) à la personne qui exerce une activité lucrative; b) à la personne qui détient l'autorité parentale ou qui la détenait jusqu'à la majorité de l'enfant; c) à la personne chez qui l'enfant vit la plupart du temps ou vivait jusqu'à sa majorité; d) à la personne à laquelle est applicable le régime d'allocations familiales du canton de domicile de l'enfant; e) à la personne dont le revenu soumis à l'avs est le plus élevé. Définition
4 Art. 16 Dans le cas où les allocations familiales du premier et du second ayant droit sont régies par les dispositions de deux cantons différents, le second a droit au versement de la différence lorsque le taux minimal légal est plus élevé dans son propre canton que dans l'autre. Allocations différentielles Art. 17 Pour les personnes exerçant une activité indépendante, le droit éventuel aux allocations familiales dépend de la législation cantonale applicable. Indépendants Art. 18 Sous réserve de l'art. 11, le salarié ou l'indépendant a droit à l'allocation de naissance, lorsqu'il se trouve au service de son employeur ou respectivement inscrit à la Caisse, le jour de la naissance de l'enfant. Allocation de naissance Art. 19 Toute demande d'allocation doit être présentée au moyen de la formule ad hoc délivrée par la Caisse. Elle doit être dûment complétée et accompagnée des documents requis. Formule de demande Art. 20 La Caisse peut en tout temps exiger de l'ayant droit qu'il fournisse par écrit les renseignements justifiant du maintien ou de la modification de son droit; ces renseignements peuvent porter notamment sur sa situation familiale et professionnelle, l'activité salariée ou indépendante éventuelle de son conjoint, le gain de ses enfants et leurs activités. A défaut de ces renseignements, la Caisse peut refuser le paiement de l'allocation. Renseignements à fournir F. Paiement des prestations Art. 21 Sous réserve des législations fédérale et cantonales applicables, les allocations sont en principe payées par l'employeur à l'ayant droit. Sous réserve de l accord de la Caisse, les allocations peuvent être versées directement à l'ayant droit sur demande écrite de l employeur ou en cas de circonstances particulières. La législation cantonale applicable est réservée. Principe Art. 22 Sous réserve de l'art. 5, la Caisse verse des allocations en cas de maladie, d'accident ou de service militaire sans égard aux prestations que l'attributaire pourrait recevoir d'une assurance maladie ou accidents ou d'une caisse de compensation pour perte de salaire ou de gain. Cas de maladie d accident ou de service militaire G. Paiements indus et restitutions Art. 23 Art. 24 Le salarié ou l'indépendant qui aura obtenu des allocations sur la base de renseignements faux, insuffisants, prêtant à confusion, ou qui n'aura pas signalé un changement des conditions d'obtention de son droit, sera tenu de les restituer à l'employeur, respectivement à la Caisse s'il est indépendant. L'employeur est responsable vis-à-vis de la Caisse de toutes prestations payées à tort. Celles-ci resteront entièrement à sa charge s'il ne peut les récupérer auprès du salarié. Responsabilité du salarié Responsabilité de l employeur Art. 25 Au sens de la Loi fédérale sur la partie générale du droit des assurances sociales Etendue de la restitution
5 (LPGA), la restitution portera sur les cinq dernières années d'allocations. H. Financement Art. 26 Art. 27 Le Conseil paritaire fixe les taux de cotisations. Les taux de cotisations sont fixés séparément pour chaque canton. Ils sont revus chaque année. Les cotisations sont payées par l'employeur ou l'indépendant. La législation cantonale applicable est réservée. Taux de cotisations Paiement des cotisations Dans les cas où les salariés participent à la cotisation, l'employeur reste seul redevable de l'entier de la cotisation envers la Caisse. I. Opposition et recours Art. 28 Toute décision de la Caisse, prise en application des législations fédérale et cantonales concernées, peut faire l'objet d'une opposition auprès de la Caisse. La Caisse est saisie par un acte écrit ou oralement lors d un entretien personnel dans les locaux de la Caisse, adressé dans les 30 jours dès la réception de la décision attaquée; l'acte d'opposition doit indiquer les moyens et les conclusions de l'opposant. Décisions de la Caisse Art. 29 La Caisse rend une décision sur opposition. Cette décision peut faire l'objet d'un recours auprès de l'autorité cantonale compétente, selon la législation applicable. Recours J. Administration Art. 30 Le secrétariat de la Fédération vaudoise des entrepreneurs est responsable de la gestion de la Caisse d allocations familiales. La quote-part aux frais de gestion et d administration est fixée à 0.16% de la masse salariale soumise à cotisations. L administration de la Caisse d allocations familiales est confiée à la Caisse de compensation des entrepreneurs, agence vaudoise 66.1, selon autorisation de l OFAS, délivrée le 4 décembre L accomplissement de ces tâches supplémentaires entraînant pour la Caisse de compensation des frais d administration, une indemnité adéquate sera versée à celle-ci par la Caisse d allocations familiales, selon l alinéa 1. Gestion et administration K. Décomptes périodiques Art. 31 La Caisse établit un décompte récapitulant l'état des bénéficiaires. Ce décompte est établi pour le 20 du mois courant. Les entreprises contrôlent et retournent ce document dans les 10 jours, avec mention de toute modification à prendre en compte. Simultanément au décompte récapitulant l'état des bénéficiaires, la Caisse réclame les cotisations dues par l'entreprise. Décompte
6 Art. 32 Si les allocations payées par l'entreprise ou l'indépendant à son personnel sont inférieures à la cotisation tombant à sa charge, le solde doit être versé à la Caisse dans les 10 jours qui suivent la période concernée. Règlement du solde a. Personnel Art. 33 A l instar des entreprises, le solde des cotisations personnelles de l indépendant, après prise en compte des allocations qui lui sont dues, doit être versé à la Caisse dans les 10 jours qui suivent la période trimestrielle concernée. b. Indépendant Art. 34 Si ce décompte présente au contraire un solde en faveur de l'entreprise ou de l'indépendant, la Caisse décidera si elle compense ou rembourse à ce(tte) dernier(ère ). Art. 35 La Caisse a le droit en tout temps de contrôler ou de faire contrôler les indications fournies par les entreprises et les indépendants affiliés et de se faire produire les documents y relatifs. Contrôle chez les affiliés Art. 36 Les cotisations se prescrivent par cinq ans à compter de la fin de l'année pour laquelle elles sont dues. Prescription L. Dissolution de la Caisse d allocations familiales Art. 37 La dissolution de la Caisse d allocations familiales ne peut être décidée que par le conseil paritaire. En cas de dissolution, le conseil affectera le solde actif de la Caisse à une œuvre sociale en faveur de la famille, dans la mesure où il ne sera pas ristourné aux employeurs ayant versé des contributions. Dissolution M. Dispositions transitoires et finales Art. 38 Les législations fédérale et cantonales en matière d'allocations familiales sont réservées. Art. 39 Le présent règlement, entériné par le conseil paritaire lors de sa séance du 29 octobre 2009 : Entrée en vigueur a) abroge celui du 7 novembre 2005 b) entre en vigueur rétroactivement au 1er janvier Art. 40 Il peut être résilié en tout temps par le conseil paritaire. Résiliation Tolochenaz, le 29 octobre 2009 CONSEIL PARITAIRE DES INSTITUTIONS SOCIALES DE L INDUSTRIE VAUDOISE DE LA CONSTRUCTION Le président : Le vice-président Aldo Ferrari Pierre-Alain Galé
PRESTATIONS EN APPLICATION DE LA LOI FÉDÉRALE SUR LES ALLOCATIONS FAMILIALES (LAFAM)
Adopté le 9.0.008, entrée en vigueur le 9.05.009 - Etat au 0.0.0 (en vigueur) RÈGLEMENT 86.0. concernant la loi d application de la loi fédérale sur les allocations familiales et sur des prestations cantonales
Adopté le 29.10.2008, entrée en vigueur le 29.05.2009 - Etat au 01.01.2013 (en vigueur) RÈGLEMENT 836.01.1 concernant la loi d application de la loi fédérale sur les allocations familiales et sur des prestations
Av. Pratifori 27 CP/Postfach 1951 Sion - Sitten Tel Fax
REGLEMENT DE LA CAISSE CANTONALE VALAISANNE D ALLOCATIONS FAMILIALES CIVAF 1 Art. 1 Droit applicable L application du droit aux allocations familiales découle : a. de la Loi fédérale sur la partie générale
Loi d'application de la loi fédérale sur les allocations familiales (LALAFam)
- 1 - Loi d'application de la loi fédérale sur les allocations familiales (LALAFam) du 11 septembre 2008 Le Grand Conseil du canton du Valais vu les articles 31 alinéa 3 et 42 alinéa 2 de la Constitution
Loi sur les prestations complémentaires pour les familles à faible revenu (LPCFam)
Proposition de la commission «prestations complémentaires pour les familles à faible revenu» 1 Projet pour la consultation (16.9.013 15.1.013) Loi sur les prestations complémentaires pour les familles
sur les prestations complémentaires à l assurance-vieillesse, survivants et invalidité (LPC)
Loi fédérale Avant-projet sur les prestations complémentaires à l assurance-vieillesse, survivants et invalidité (LPC) Modifications du L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le rapport de
Direction de la santé et des affaires sociales Direktion für Gesundheit und Soziales CANTON DE FRIBOURG / KANTON FREIBURG Vendredi 9 août 008 COMMUNIQUE DE PRESSE Allocations familiales : le canton de
Impôt fédéral direct Période fiscale 1999/2000
Texte actuel Projet. TITRE (nouveau) TITRE I. Art. 1. La présente loi régit : TITRE II. Art. 2
PROJET DE LOI modifiant la loi sur les prestations complémentaires à l'assurance vieillesse, survivants et invalidité (LVPC) du novembre 007 LE GRAND CONSEIL DU CANTON DE VAUD vu le projet de loi présenté
Les indemnités fixes sont des indemnités forfaitaires liées à des fonctions définies et sont versées chaque année.
www.fns.ch Wildhainweg, Case postale 8, CH-00 Berne Conseil de fondation Règlement relatif à l'indemnisation des organes du Fonds national suisse: Conseil de fondation, Comité du Conseil de fondation,
PRESTATION D'ACCUEIL DU JEUNE ENFANT (PAJE) A1 - Prime à la naissance ou à l adoption
PRESTATION D'ACCUEIL DU JEUNE ENFANT (PAJE) La prestation d'accueil du jeune enfant (PAJE) comprend : mise à jour au 01/04/2014 (taux valables du 1 er avril 2014 au 31 mars 2015). Une prime à la naissance
Loi sur les bourses et prêts d études
Loi sur les bourses et prêts d études du 5 avril 985 Le Parlement de la République et Canton du Jura, vu les articles 7, alinéa, 8, lettres d, h et j, et 40 de la Constitution cantonale ), arrête : SECTION
Loi sur les allocations familiales du 20 avril 1989 Le Parlement de la République et Canton du Jura, vu l'article 23, alinéa 2, de la Constitution cantonale 1), vu l'article 16 de la loi du 28 avril 1988
J Loi modifiant la loi sur les prestations cantonales complémentaires à l'assurancevieillesse. l'assurance-invalidité (LPCC) (10600)
Loi modifiant la loi sur les prestations cantonales complémentaires à l'assurancevieillesse et survivants et à l'assurance-invalidité (LPCC) (10600) J 7 15 du 11 février 2011 Le GRAND CONSEIL de la République
Politique familiale. Marc Maugué, Directeur général Direction générale de l'action sociale
Politique familiale Département Office Marc Maugué, Directeur général Direction générale de l'action sociale Information à l'attention des travailleuses et travailleurs sociaux et des milieux concernés
I/ Introduction. II/ Situation actuelle
Message accompagnant la modification de l'ordonnance concernant le traitement des membres du corps de la police cantonale Le Conseil d Etat du canton du Valais au Grand Conseil Monsieur le Président, Mesdames
Rue de Trèves 70 B-1000 Bruxelles L'administrateur général Expéditeur ONAFTS Rue de Trèves 70 B-1000 Bruxelles date 09.11.2010 votre réf. contact Patricia Leeten attaché téléphone 02-237 23 08 02-237 21
RÈGLEMENT sur l'imposition à la source (RIS)
Adopté le 02.12.2002, entrée en vigueur le 01.01.2003 - Etat au 01.01.2015 (en vigueur) RÈGLEMENT 641.11.1 sur l'imposition à la source (RIS) du 2 décembre 2002 LE CONSEIL D'ÉTAT DU CANTON DE VAUD vu les

References: Art. 2
 Art. 3
 Art. 4
 Art. 5
 Art. 6
 Art. 7
 Art. 8
 Art. 9
 Art. 10
 Art. 11
 Art. 12
 Art. 13
 Art. 14
 Art. 15
 Art. 16
 Art. 17
 Art. 18
 Art. 19
 Art. 20
 Art. 21
 Art. 22
 Art. 23
 Art. 24
 Art. 25
 Art. 26
 Art. 27
 Art. 28
 Art. 29
 Art. 30
 Art. 31
 Art. 32
 Art. 33
 Art. 34
 Art. 35
 Art. 36
 Art. 37
 Art. 38
 Art. 39
 Art. 40
 Art. 1
 Art. 1
 Art. 2
 l'article 23
 l'article 16