Source: http://docplayer.it/10621920-Legge-federale-sull-unita-monetaria-e-i-mezzi-di-pagamento.html
Timestamp: 2018-04-19 18:02:31+00:00

Document:
Legge federale sull unità monetaria e i mezzi di pagamento - PDF
Download "Legge federale sull unità monetaria e i mezzi di pagamento"
1 Legge federale sull unità monetaria e i mezzi di pagamento (LUMP) del 22 dicembre 1999 (Stato 2 maggio 2000) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli 99, 122 capoverso 1 e 123 capoverso 1 della Costituzione federale 1 ; visto il messaggio del Consiglio federale del 26 maggio , decreta: Sezione 1: Unità monetaria e mezzi legali di pagamento Art. 1 Unità monetaria L unità monetaria svizzera è il franco. Esso si divide in cento centesimi. Art. 2 Mezzi legali di pagamento Sono mezzi legali di pagamento: a. le monete emesse dalla Confederazione; b. i biglietti di banca emessi dalla Banca nazionale svizzera; c. i depositi a vista in franchi presso la Banca nazionale svizzera. Art. 3 Obbligo di accettazione 1 Chiunque è tenuto ad accettare in pagamento fino a cento monete circolanti svizzere. Le monete circolanti, commemorative e d investimento sono accettate al valore nominale e senza limitazione di somma dalla Banca nazionale svizzera e dalle casse pubbliche della Confederazione. 2 Chiunque deve accettare in pagamento senza limitazione di somma i biglietti di banca svizzeri. 3 Il titolare di un conto presso la Banca nazionale svizzera è tenuto ad accettare senza limitazione di somma i depositi a vista in franchi presso questo istituto. RU RS FF
2 Commercio Sezione 2: Regime monetario Art. 4 Emissione delle monete circolanti 1 La Confederazione può mantenere una Zecca federale. 2 La Confederazione conia ed emette monete circolanti per soddisfare le esigenze del traffico dei pagamenti. 3 Il Consiglio federale decide quali monete circolanti coniare, mettere in circolazione o togliere di corso. 4 Il Consiglio federale stabilisce l effigie e le proprietà delle monete circolanti. Ne determina il valore nominale d intesa con la Banca nazionale svizzera. 5 Esso ordina lo scambio di monete presso le casse pubbliche della Confederazione e il ritiro dalla circolazione di monete deteriorate, logore o false. Art. 5 Circolazione delle monete 1 La Banca nazionale svizzera provvede al fabbisogno di monete circolanti e ritira le monete eccedenti il fabbisogno, senza limitazione di somma e contro il pagamento del valore nominale. 2 La Banca nazionale svizzera può, al fine di garantire l approvvigionamento di denaro contante, emanare prescrizioni sulle modalità, il luogo e il momento in cui le monete devono essere consegnate e ritirate. 3 Essa non è tenuta a risarcimento alcuno per le monete distrutte, perdute o false. Art. 6 Monete commemorative e d investimento 1 La Confederazione può coniare per il fabbisogno numismatico e a fini d investimento ulteriori monete circolanti di particolare pregio, nonché monete commemorative e monete d investimento. Il valore d emissione di queste monete può essere superiore a quello nominale. 2 Il Dipartimento competente 3 stabilisce il valore nominale, l effigie e le proprietà delle monete commemorative e d investimento. Esso decide quali monete commemorative e d investimento coniare, mettere in circolazione o togliere di corso. Sezione 3: Regime dei biglietti Art. 7 Emissione dei biglietti 1 La Banca nazionale svizzera mette in circolazione biglietti di banca secondo le necessità del traffico dei pagamenti. Ne stabilisce il valore nominale e la foggia. 2 Essa ritira i biglietti eccedenti il fabbisogno, senza limitazione di somma e contro il pagamento del valore nominale. 3 Attualmente il Dipartimento federale delle finanze. 2
3 Unità monetaria e mezzi di pagamento La Banca nazionale svizzera ritira dalla circolazione i biglietti logori e danneggiati. 4 Essa può, al fine di garantire l approvvigionamento di denaro contante, emanare prescrizioni sulle modalità, il luogo e il momento in cui i biglietti sono consegnati e ritirati. Art. 8 Sostituzione dei biglietti 1 La Banca nazionale svizzera è tenuta a rimborsare il controvalore del biglietto deteriorato quando la serie cui appartiene e il numero possono essere riconosciuti e se il portatore ne presenta un frammento maggiore della metà oppure fornisce la prova che il resto del biglietto è stato distrutto. 2 Essa non è tenuta a risarcimento alcuno per i biglietti distrutti, perduti o falsi. Art. 9 Ritiro dei biglietti 1 La Banca nazionale svizzera può ritirare determinati tagli, tipi e serie di biglietti. 2 Le casse pubbliche della Confederazione accettano in pagamento al loro valore nominale, nei sei mesi che seguono la data della prima pubblicazione, i biglietti ritirati. 3 La Banca nazionale svizzera è tenuta, per un periodo di venti anni a contare dalla prima pubblicazione, a cambiare al loro valore nominale i biglietti ritirati. 4 Il controvalore dei biglietti ritirati, non presentati per il cambio durante detto termine, è versato al Fondo svizzero di soccorso per danni causati dalla natura e non assicurabili. Sezione 4: Depositi a vista presso la Banca nazionale svizzera Art. 10 La Banca nazionale svizzera stabilisce le condizioni alle quali gli operatori del traffico dei pagamenti possono gestire i depositi a vista in franchi presso la Banca stessa in virtù della legge del 23 dicembre sulla Banca nazionale. Sezione 5: Disposizioni penali Art Chiunque, contrariamente alle prescrizioni dell articolo 99 della Costituzione federale 5 e della presente legge, emette o mette in circolazione monete o biglietti di banca in franchi svizzeri, è punito con la detenzione o con la multa. 2 Le infrazioni sono sottoposte alla giurisdizione federale. 4 RS RS 101 3
4 Commercio Sezione 6: Referendum ed entrata in vigore Art La presente legge sottostà al referendum facoltativo. 2 Il Consiglio federale ne determina l entrata in vigore. Data dell entrata in vigore: 1 maggio DCF del 12 aprile 2000 (RU ). 4
5 Unità monetaria e mezzi di pagamento Appendice Abrogazione e modifica del diritto vigente 1. La legge federale del 18 dicembre sulle monete è abrogata. 2. Il Codice delle obbligazioni 8 è modificato come segue: Art Il Codice penale svizzero 9 è modificato come segue: Ingresso Art. 243 Art. 244 cpv. 1 Art. 249 Art. 327 Abrogato 7 [RU , ] 8 RS 220. La modificazione qui appresso è inserita nel Codice menzionato. 9 RS Le modificazioni qui appresso sono inserite nel Codice menzionato. 5
6 Commercio 4. La legge del 23 dicembre sulla Banca nazionale è modificata come segue: Ingresso Capitolo III (art ) Abrogato Art. 63 n. 2 lett. d f Abrogate Art. 64 e 65 Abrogati 10 RS Le modificazioni qui appresso sono inserite nel Codice menzionato. 6
Legge federale sull unità monetaria e i mezzi di pagamento (LUMP) Disegno del L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli 99, 122 capoverso 1 e 123 capoverso 1 della Costituzione

References: Art. 1
 Art. 2
 Art. 3
 Art. 4
 Art. 5
 Art. 6
 Art. 7
 Art. 8
 Art. 9
 Art. 10
 articolo 99
 Art. 243
 Art. 244
 Art. 249
 Art. 327
 Art. 63
 Art. 64