Source: http://www.epi.sk/zz/2008-395
Timestamp: 2019-05-26 09:11:37+00:00

Document:
395/2008 Z. z. Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 435/2000 Z. z. o námornej plavbe v znení neskorších predpiso... | Aktuálne znenie
Hľadaj v 395/2008 ×
Zákon č. 395/2008 Z. z.Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 435/2000 Z. z. o námornej plavbe v znení neskorších predpisov
1. V § 1 ods. 4 sa za slovo „spoločenstiev“ vkladajú slová „a Európskej únie“.
2. V § 4 ods. 1 písm. b) sa dopĺňa štvrtý bod, ktorý znie:
„4. vydávaním a schvaľovaním postupov a opatrení podľa medzinárodnej zmluvy,1b)“.
„1b) Napríklad Medzinárodný dohovor o zabránení znečisťovania z lodí (MARPOL 1973) v znení neskorších predpisov, Medzinárodný dohovor o bezpečnosti ľudského života na mori (SOLAS 1974) v znení neskorších predpisov (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 165/2001 Z. z.).“.
3. V § 4 ods. 2 písm. e) sa na konci čiarka nahrádza spojkou „a“ a pripájajú sa tieto slová „usmernenia týkajúce sa bezpečnosti plavby a bezpečnosti námorných lodí,“.
4. V § 7 ods. 6 sa doterajší odkaz 1b označuje ako odkaz 1c a doterajšia poznámka pod čiarou k odkazu 1b sa označuje ako poznámka pod čiarou k odkazu 1c.
5. V § 17 sa odsek 3 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
„e) bola námorná loď zadržaná orgánmi štátneho prístavného dozoru v priebehu dvoch rokov od posledného zistenia viac ako dvakrát z dôvodu nevyhovujúceho technického stavu.“.
6. V § 24 sa za písmeno m) vkladajú nové písmená n) a o), ktoré znejú:
„n) zabezpečiť, aby sa z námornej lode nevypúšťali znečisťujúce látky v oblastiach uvedených v § 28a ods. 3,
o) zabezpečiť dodržiavanie Medzinárodného kódexu pre bezpečnosť lodí a prístavov (ISPS Code) (ďalej len “kódex pre bezpečnosť lodí a prístavov„),6a)“.
„6a) Kapitola XI Medzinárodného dohovoru o bezpečnosti ľudského života na mori (SOLAS 1974) v znení neskorších predpisov (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 165/2001 Z. z.).“.
7. V § 24 písm. ab) sa doterajší odkaz 6a označuje ako odkaz 6b a doterajšia poznámka pod čiarou k odkazu 6a sa označuje ako poznámka pod čiarou k odkazu 6b.
8. V § 28 sa odsek 1 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
„d) spôsobila znečistenie mora, najmä vypustením znečisťujúcich látok do mora.“.
(7) Pravidlá vypúšťania znečisťujúcich látok z námorných lodí do mora ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.“.
„7a) Príloha I Medzinárodného dohovoru o zabránení znečisťovania z lodí (MARPOL 1973) v znení neskorších predpisov (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 165/2001 Z. z.).
7e) Časť III oddiel 2 Dohovoru Organizácie spojených národov o morskom práve (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 242/1996 Z. z.).“.
10. V § 40 sa za písmeno m) vkladajú nové písmená n) a o), ktoré znejú:
o) zabezpečiť dodržiavanie kódexu pre bezpečnosť lodí a prístavov,“.
11. V § 57 ods. 2 sa slová „písm. a) až u)“ nahrádzajú slovami „písm. a) až z)“.
12. V § 60 ods. 1 sa v úvodnej vete suma „do 1 000 000 Sk“ nahrádza sumou „do 5 000 000 Sk“.
13. V § 60 sa odsek 1 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
„d) nezabezpečila, aby sa z námornej lode nevypúšťali znečisťujúce látky v oblastiach uvedených v § 28a ods. 3.“.
14. V § 60 sa odsek 2 dopĺňa písmenami f) a g), ktoré znejú:
„f) nezabezpečil, aby sa z námornej lode nevypúšťali znečisťujúce látky v oblastiach uvedených v § 28a ods. 3,
g) neplní povinnosti vyplývajúce z kódexu pre bezpečnosť lodí a prístavov.“.
15. V § 60 ods. 3 písm. e) sa slová „podľa § 40 písm. p)“ nahrádzajú slovami „podľa § 40 písm. s)“.
16. V § 60 ods. 4 sa v úvodnej vete suma „do 50 000 Sk“ nahrádza sumou „do 200 000 Sk“.
17. V § 60 ods. 4 sa za písmeno f) vkladajú nové písmená g) a h), ktoré znejú:
„g) nezabezpečil, aby sa z námornej lode nevypúšťali znečisťujúce látky v oblastiach uvedených v § 28a ods. 3,
h) neplní povinnosti vyplývajúce z kódexu pre bezpečnosť lodí a prístavov,“.
18. Príloha sa dopĺňa bodom 10, ktorý znie:
„10. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/35/ES zo 7. septembra 2005 o znečisťovaní mora z lodí a o zavedení sankcií za porušenia (Ú. v. EÚ L 255, 30. 9. 2005) v znení korigend (Ú. v. EÚ L 33, 4. 2. 2006 a Ú. v. EÚ L 105, 13. 4. 2006).“.

References: § 1
 § 4
 § 4
 § 7
 § 17
 § 24
 § 28
 § 24
 § 28
 § 40
 § 57
 § 60
 § 60
 § 28
 § 60
 § 28
 § 60
 § 40
 § 40
 § 60
 § 60
 § 28