Source: http://docplayer.fr/18000959-Loi-10125-modifiant-la-loi-d-application-de-la-loi-federale-sur-l-amenagement-du-territoire-l-1-30.html
Timestamp: 2018-10-17 10:54:21+00:00

Document:
Loi (10125) modifiant la loi d application de la loi fédérale sur l aménagement du territoire (L 1 30) - PDF
Download "Loi (10125) modifiant la loi d application de la loi fédérale sur l aménagement du territoire (L 1 30)"
1 Loi (10125) modifiant la loi d application de la loi fédérale sur l aménagement du territoire (L 1 30) Le GRAND CONSEIL de la République et canton de Genève décrète ce qui suit : Art. 1 Modifications La loi d'application de la loi fédérale sur l'aménagement du territoire, du 4 juin 1987, est modifiée comme suit : Titre IVA Compensation des plus-values et indemnisation (nouveau, comprenant les art. 30C à 30O nouveaux) Art. 30C Principe (nouveau) Les avantages et les inconvénients décrits aux articles 30E et 30F résultant de mesures d aménagement du territoire font l objet d une compensation, selon les articles 30D à 30O. Art. 30D Fonds de compensation (nouveau) 1 Un fonds de compensation recueille le produit des taxes perçues en vertu des articles 30E et suivants. Il finance, dans la mesure de ses disponibilités : a) les équipements communaux, à l'exception des équipements visés à l article 19 de la loi fédérale, en fonction de la capacité financière de la commune concernée; b) le fonds de compensation agricole prévu par la loi sur la promotion de l agriculture, du 21 octobre 2004; c) les indemnités versées en application de l article 30F. 2 La répartition du produit des taxes perçues entre les bénéficiaires définis aux lettres a et b est fixée par voie réglementaire après consultation des milieux concernés. 3 Le fonds de compensation verse à la caisse de l Etat les montants qui, sans la taxation prévue à l article 30J, auraient été perçus au titre de l impôt sur les bénéfices et gains immobiliers. 4 Le Conseil d'etat présente au Grand Conseil, à la fin de chaque législature, un rapport sur l'utilisation du fonds.
2 L /5 Art. 30E Avantage (nouveau) 1 L'augmentation de valeur d'un bien-fonds consécutive à une mesure d aménagement est réputée avantage majeur constituant une plus-value lorsque celle-ci représente un montant total égal ou supérieur à CHF 100' Par mesure d aménagement, on entend la création d une zone à bâtir ou une zone de développement en lieu et place d une zone inconstructible. Art. 30F Indemnisation (nouveau) 1 Une indemnité ne peut être versée que lorsque les inconvénients provoqués par une mesure d aménagement sont équivalents à une expropriation matérielle. 2 Mention est faite au Registre foncier de tels versements. Art. 30G Assujettissement (nouveau) 1 Le débiteur de la taxe sur la plus-value résultant d'une mesure d aménagement au sens de l'article 30E est le propriétaire du bien-fonds au moment de l'adoption de celle-ci. 2 Lorsque plusieurs personnes sont propriétaires d un bien-fonds, elles sont solidairement obligées envers l Etat. Art. 30H Calcul de la plus-value (nouveau) 1 La plus-value équivaut à la différence de la valeur du bien-fonds, considérée avant et après l adoption de la mesure d aménagement au sens de l article 30E. Elle est calculée sur la base des éléments déterminants existant au moment où la mesure d aménagement est adoptée. 2 Avant le déclassement, la valeur du bien-fonds est égale au prix payé pour l'acquisition du bien augmenté des impenses ou, à défaut de prix, à sa valeur vénale. 3 Après le déclassement, la valeur du bien-fonds pour les zones à bâtir ordinaires tient notamment compte de l affectation et de l indice d utilisation du sol. Pour les zones de développement, elle tient compte des normes généralement appliquées dans les plans financiers, au titre des conditions particulières applicables aux projets de construction au sens de l article 2 alinéa 1 lettre b de la loi générale sur les zones de développement, du 29 juin Dans le calcul final de la plus-value, une somme de 30 F par m2 est forfaitairement portée en déduction.
3 3/5 L Il est tenu compte, cas échéant, des mesures de compensation simultanées consenties par le débiteur de la taxe sur la plus-value. Art. 30I Taux de la taxe (nouveau) 1 Le taux de la taxe sur la plus-value est de 15 %. 2 Le montant de la taxe est adapté à l'indice suisse des prix à la consommation à dater de la notification du bordereau. Art. 30J Taxation (nouveau) La taxation s opère sur la base d un bordereau notifié par le département des constructions et des technologies de l'information simultanément à l adoption de la mesure d aménagement considérée. En cas d annulation de la mesure d aménagement par un tribunal, la décision de taxation est nulle de plein droit. La décision de taxation fait l'objet d'une mention au registre foncier. L'article 30I, alinéa 2 est réservé. Art. 30K Perception (nouveau) La créance découlant de la taxe est exigible lors de l aliénation du terrain ou 90 jours après l entrée en force de l autorisation définitive de construire. Art. 30L Révision (nouveau) Au cas où, postérieurement à la décision de taxation, l un des éléments entrant dans le calcul de celle-ci subit une modification de nature à influencer sensiblement les possibilités de mise en valeur du terrain et pour autant que celui-ci n'ait pas changé de propriétaire, le département des constructions et des technologies de l information peut, d office ou à la demande de ce propriétaire, procéder à une révision de la taxe. Art. 30M Hypothèque légale (nouveau) 1 Le paiement des taxes prévues au présent titre est garanti par une hypothèque légale. L hypothèque prend naissance, sans inscription, en même temps que la créance qu elle garantit. Elle est en premier rang, en concours avec les autres hypothèques légales de droit public, et prime tout autre gage immobilier. 2 L hypothèque est inscrite au registre foncier à titre déclaratif, sur la seule réquisition du département des constructions et des technologies de l information, accompagnée du bordereau de taxation. 3 L'hypothèque est radiée d'office au paiement complet de la taxe.
4 L /5 Art. 30N Recouvrement (nouveau) 1 Les bordereaux définitifs relatifs au paiement des taxes, établis en application de l article 30J, sont assimilés à des jugements exécutoires au sens de l article 80 de la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite, du 11 avril Le recouvrement est poursuivi à la requête du département des constructions et des technologies de l'information, conformément aux dispositions de ladite loi. 2 Les dispositions de l'article 86A de la loi générale sur les contributions publiques, du 9 novembre 1887, sont, le cas échéant, applicables au recouvrement de la taxe. 3 Le paiement de la taxe prévue au présent titre constitue, le cas échéant, une impense déductible au sens de l'article 82, alinéa 8 de la loi générale sur les contributions publiques et son acquittement ne dispense pas l aliénateur ou ses ayants cause de tous autres impôts prévus par cette loi. Art. 30O Règlement (nouveau) Le Conseil d'etat peut fixer par voie de règlement les modalités d'application des articles 30C à 30N. Art. 34, al. 2 Recours contre les décisions du département des constructions et des technologies de l'information (nouveau) 2 Les décisions prises en application de l article 30J peuvent faire l objet d un recours à la Commission cantonale de recours en matière administrative, dans sa composition prévue par l article 44 de la loi de procédure fiscale, du 4 octobre Art. 35A Demandes d'indemnité (nouveau) Les demandes d'indemnité pour expropriation matérielle au sens de l'article 30F peuvent être adressées à la Commission cantonale de conciliation et d estimation instituée par la loi sur l expropriation pour cause d utilité publique, du 10 juin 1933, dans un délai de cinq ans à dater de l'entrée en vigueur de la mesure d'aménagement considérée. Une transaction judiciaire peut intervenir pendant la procédure à tous les stades de celle-ci.
5 5/5 L Art. 36, al. 2 et 3 Dispositions transitoires (nouveau) Modifications du 2 Les articles 30C à 30O, 34, alinéa 2 et 35A ne sont pas applicables aux mesures d aménagement adoptées avant le 1 er janvier Pour les mesures d aménagement adoptées entre le 1 er janvier 2005 et le (date d entrée en vigueur), seuls sont assujettis les propriétaires qui, à cette dernière date, n ont pas aliéné leur terrain ou ne sont pas au bénéfice d une autorisation définitive de construire entrée en force. Art. 2 Modifications à une autre loi La loi sur la promotion de l agriculture, du 21 octobre 2004 (M 2 05), est modifiée comme suit : Art. 33, al. 1 Fonds de compensation agricole (nouvelle teneur) 1 Les compensations financières, visées à l'article 22 de la présente loi, servent à alimenter, en complément à des contributions de l'etat inscrites au budget, un fonds destiné à financer les mesures prévues au chapitre IV de la présente loi. Ce fonds peut également contribuer au financement d autres mesures en rapport avec l agriculture. Art. 3 Entrée en vigueur (nouveau) Le Conseil d Etat fixe la date d entrée en vigueur de la présente loi.
Loi portant adaptation de la législation en matière de gestion de la zone à bâtir
Loi portant adaptation de la législation en matière de gestion de la zone à bâtir (Modification de la loi sur les constructions et l'aménagement du territoire, de la loi sur les communes, de la loi d'introduction

References: Art. 1
 art. 30
 Art. 30
 Art. 30
 Art. 30
 Art. 30
 Art. 30
 l'article 30
 Art. 30
 Art. 30
 Art. 30
 L'article 30
 Art. 30
 Art. 30
 Art. 30
 Art. 30
 l'article 86
 l'article 82
 Art. 30
 Art. 34
 Art. 35
 l'article 30
 Art. 36
 Art. 2
 Art. 33
 l'article 22
 Art. 3