Source: http://www.czgolf.cz/golf-resort-usti-nad-labem
Timestamp: 2016-10-25 17:15:55+00:00

Document:
Golf Resort TelčPo - Neprovoz hřištěHra na letní jamkyprovoz recepce08:00 - 20:00provoz driving rangeOtevřenoprovoz restauraceOtevřenoprovoz hotelové restauraceOtevřeno Golf Resort Ústí nad Labem - uzavřenPo - Neprovoz hřištěUzavřenoprovoz driving rangeUzavřenoprovoz recepceUzavřenoprovoz restauraceUzavřeno Driving Range Rohanský ostrov - otevřenPo - Neprovoz recepceUzavřeno do 5. lednaprovoz areáluUzavřenoAreál uzavřen od 21. prosince do 5. ledna 2016. Golf Resort Písek Po - Neprovoz hřištěOtevřenoDriving Range9.00 - 19.00provoz recepce9.00 - 19.00provoz restaurace9.00 - 19.00 Golf Resort Ústí nad LabemVšebořice – Podhoří 380/80Ústí nad Labem400 10tel.: +420 721 853 967e-mail: usti@czgolf.cz
Podzimní Fee za 500 Kč
Od pondělí 24.10.2016 Vás čeká 18 podzimních jamek za příjemných 500 Kč.
Využijte v posledních golfových dnech mimořádné cenové nabídky.
Pokud nám počasí dovolí, hři...
FREE FEE TOUR 2016
Srdečně Vás zveme na FREE FEE Tour 2016
FREE FEE Tour je série 8 turnajů,
která se hraje na hřišti v Ústí nad Labem.
26. března 24. dubna ...
Jamka č. 1Lehký dogleg doleva, kde se po celé levé straně nachází vodní překážka. Lepší hráčí si mohou zkrátit cestu přes roh vodní překážky a dostat se do těsné blízkosti greenu. Slabší hráči ať raději hrají na střed fairwaye, ale pozor na příliš dlouhý rovný drive, ten by mohly zastavit až stromy za fairwayí. Druhou ránu můžete zkusit přímo na green. Když si netroufáte, přihrajte si před green a další ranou se pokuste dostat do těsné blízkosti vlajky.
Jamka č. 2 Rovná, středně dlouhá čtyřparovka, po levé straně je opět voda. Fairway se po celé délce naklání zprava doleva, proto je lepší hrát na pravou stranu, kde míček posléze lehce seběhne na střed fairwaye. Při hře na střed fairwaye hrozí, že míček seběhne do vodní překážky. Delší hráči mohou mířit na pravý fairwayový bunker; i kdyby v něm skončili, je mělký a vyhrát se z něj není těžké. Po dobře trefeném drivu by je mělo čekat jen krátké železo do greenu. Slabší hráči by při druhé ráně měli zvážit nebezpečí v podobě bunkeru vpravo před greenem a vodní překážky obklopující celý green. Nejlepší variantou je přihrát si před green a třetí ranou zaútočit na jamku. Green je velmi prostorný a poměrně rovný.
Jamka č. 3 Jedna ze snazších jamek. Lehounký levý dogleg, kde voda vlevo nepřekáží tolik jako na dvou předešlých jamkách. Všechny hráčské kategorie se do toho mohou opřít naplno, fairway je dost široká. Lepší hráči budou po drivu hrát střední až krátké železo do greenu. Horší hráči si mohou přihrát, ale právě na této jamce můžou zkusit zaútočit na green. Je podlouhlý, takže pozor na výběr hole, při přihrávce to může udělat rozdíl až dvou holí. Green je skloněný proti směru hry, proto buďte raději o pár metrů kratší, než abyste hráli putt z kopce. Jamka č. 4 Jedna z těžších jamek. Dlouhý par 3, kde voda vstupuje do hry ze všech odpališť. Hráči z bílých odpališť by měli hrát dlouhé železo, při protivětru je možný i hybrid či dřevo. Za greenem je kopec, který zastaví dlouhé rány, proto se nebojte vzít o jednu hůl víc. Rozhodně je to lepší, než hrát třetí ránu z dropzóny. Slabší hráči by měli mířit vpravo od greenu, kde je pro dopad míčku dost místa, a posléze přihrávat na green. Jamka č. 5Rovný par 4, který se směrem ke greenu nebezpečně zužuje. První ránu hrajte spíše na umístění míčku než na délku. Snažte se hrát doprava, jinak vám mohou ve výhledu překážet větve stromů vystupující z vodní překážky. Čím blíž jste greenu, tím je jamka užší, proto neriskujte, a když si na rovnou ránu netroufáte, přihrajte si před green. Ten je dvoupatrový, proto bude hodně záležet na volbě hole. Pokud byste museli puttovat z kopce zpátky, byla by to velmi obtížná rána.
Jamka č. 6 Velmi krásná jamka, ze které je výhled do celého okolí. Jedná se o par 3 s převýšením asi 25 metrů. Vezměte si raději o hůl či o dvě míň a hrajte na pravou část greenu tak, abyste se vyhnuli vodní překážce v levé části. Tuhle jamku si užijte, protože míček se díky převýšení ponese opravdu dlouho. Jamka č. 7 Velmi krátký a rovný čtyřpar. Jeho délka je vykompenzována vodní překážkou vlevo a téměř nehratelným roughem po pravé straně. Proto se snažte udržet na fairwayi i za cenu ztráty délky. Green je sice úzký a protažený ve směru hry, příhru na něj by však pro krátkou vzdálenost měli zvládnout i hráči s horším handicapem. Za greenem je obtížně hratelný terén, stejně jako nalevo od greenu. Přesto tato jamka patří mezi velmi jednoduché.
Jamka č. 8 Krátký par 5, lehký levý dogleg. Po celé levé straně je vodní překážka. Lepší hráči by měli pravý fairwayový bunker pohodlně přestřelit, čímž se jim otevře prostor pro druhou ránu na green. Je však výhodnější hrát drive trochu víc doprava a ulehčit si tak přístup na green. Hráčům s horším handicapem bude drive dopadat v blízkosti bunkeru, přesto by však kvůli vodě neměli mířit moc doleva. Druhou ránu mohou mířit na další fairwaový bunker po pravé straně, neměli by tam dostřelit, následně budou mít krásně otevřenou cestu na green. Bunker před greenem nepředstavuje velké nebezpečí, dokonce z něj míček často vyběhne sám. Při třetí ráně si dejte pozor na vodní překážku po obou stranách fairwaye. Jamka č. 9 Dogleg doleva, tentokrát však ostřejší než všechny předchozí. Dlouzí hráči s vysokým sebevědomím ať zkusí první ránu přímo na green. Rána však musí mít nejméně 250 metrů carry. Fairway se sklání zprava doleva a za ní je ve směru ke klubovně velký svah, takže rány nikam neodběhnou. Pro slabší hráče je dobré držet se na pravé straně fairwaye, dál od vodní překážky, která lemuje celou levou stranu jamky. Pozor dejte na bunker na pravé straně, je relativně velký a chytá mnoho nepříliš dobře trefených ran. Další ránu hrajte opět trochu doprava, dropovat by přeci byla škoda.
Jamka č. 10 Druhou devítku začínáme příjemně.Relativně krátká jamka, lehký pravý dogleg, kde ani nepotřebujete driver, hlavní je trefit fairway. Vlevo od fairwaye je out, vpravo nepříjemný kopec s náletovými stromy, takže ani jedna strana neskýtá moc dobré podmínky pro další ránu. I když jste na fairwayi, ještě nemáte vyhráno. Druhá rána se hraje na vyvýšený green přes vodu. Green je z velké části chráněn bunkerem a je skloněn proti směru hry, takže se nevyplatí ho přehrávat. Jamka č. 11 Lehký levý dogleg. První ránu se snažte udržet na pravé straně, vlevo je totiž prudký kopec, který končí outem.Na green není z odpaliště vidět, ale pomoci vám může kopec na pravé straně fairwaye. Když budete hrát na jeho spodní část, neuděláte chybu. Asi 150 m od greenu se fairway láme lehce doleva a dolů. Na green máte díky převýšení krásný výhled a trefit ho by mělo být snadné. Všechny rány však raději směřujte trochu doprava, protože jak fairway před greenem, tak samotný green má tendenci utíkat doleva. Jamka č. 12 Dlouhý par 5, lehký pravý dogleg. Fairway se značně svažuje doprava, kde v polovině jamky začíná vodní překážka. Proto svým drivem miřte na levou část, míček stejně doskáče doprostřed fairwaye. Když „ulítnete“ doprava, nic se neděje, je tu dost místa a míček určitě najdete. Delší hráči mohou po dobrém drivu zkusit atakovat green druhou ranou, obě rány však musí být výborně trefeny. Slabší hráči se rovněž nemusí obávat vyzkoušet zde svůj driver, při každé ráně by však měli dbát na to, aby dostatečně hráli na levou část. Okolí greenu je poměrně členité a navíc se svažuje zleva doprava. Po pravé straně na vás číhá bunker, také proto je při příhře výhodnější mířit doleva.
Jamka č. 13 Relativně krátký par 4, ostrý dogleg doprava. Dlouzí hráči určitě budou zkoušet hrát první ránu na green, pak ale musí zapřemýšlet nad výběrem vhodné hole. Za greenem je totiž neprostupné křoví, které už míček nevydá, a před greenem je zase vodní překážka, sice většinou vyschlá, ovšem i tak tam bude obtížné míček najít a zahrát ho. Ideální je proto varianta středního železa na střed fairwaye, a poté krátká příhra na green. Na konci fairwaye čekají dva bunkery, z nichž není jednoduché si přihrát. Vpravo od greenu je bunker, který lapá špatně trefené příhry nebo odvážné první rány z teečka. Na greenu už není nic složitého. Jamka č. 14Pohledově velmi krásná jamka, hlavně díky převýšení, které z bílých odpališť činí asi 13 metrů. Jinak je to krátký par 3. Největší nebezpečí, a snad i jediné, představuje vodní překážka na pravé straně greenu a před ním. Pokud si nevěříte na ránu přímo na vlajku, miřte doleva od greenu. Svah váš míček ve většině pokusů pokusů odrazí na green a usnadní vám míření. Protože green má několik plat, dejte pozor na greenové vlny. Jamka č. 15 Lehký pravý dogleg, celá jamka je trochu do kopce. Po pravé straně číhá out, vlevo vodní překážka, fairway je však dostatečně široká. Snažte se mířit spíše na levou část, odkud je lepší výhled na green. Pozor si dejte na dva fairwayové bunkery. Při druhé ráně nezapomínejte, že hrajete do kopce, vezměte si raději o hůl více.Výhodnější je zůstat pod vlajkou, protože green je skloněn proti směru hry. Jamka č. 16 Snad nejlehčí par 3 na hřišti. Krátká jamka, kde kromě bunkeru za greenem nehrozí žádné nebezpečí, proto miřtena střed greenu. Vlevo od greenu jsou muldy, odkud se míček může odrazit jakýmkoli směrem. Jelikož jamka je poměrně široká a bez větších překážek, zkuste zde vylepšit své skóre!
Jamka č. 17 Opravdová lahůdka - dvojitý dogleg. Tady záleží na vaší odvaze. Fairway je úzká a klikatá a jamku po obou stranách obklopuje vodní překážka. Pokud se vám povede drive, zkuste se druhou ranou co nejvíc přiblížit jamce. Jinak ho hrajte jako klasický pětipar. Snažte se udržet uprostřed fairwaye, protože ani na jedné straně vás nečeká nic dobrého. Pozor si dejte ještě na jediný fairwayový bunker, který chytá dlouhé druhé rány. Při příhře na green se snažte vyhnout dalšímu bunkeru. Jamka č. 18Jedna z nejkrásnějších a technicky nejnáročnějších jamek na hřišti, levý dogleg s následným velkým převýšením při druhé ráně do greenu. Pokud umíte tvarovat rány, postavte se na pravou část fairwaye a dlouhým železem zahrajte mírné draw. Budete na středu fairwaye. Hrajte vždy na pravou část, vlevo je totiž křoví, kde svůj míček už nejspíš nenajdete. Při druhé ráně mějte na paměti, že hrajete z příkrého kopce (cca 13 metrů převýšení), vezměte si radějio hůl míň, i proto, že za greenem jsou čtyři malé bunkery. Před greenem naopak nic nehrozí. provozní řád - Golf Resort Ústí nad Labem1. Obecná ustanovení1.1. Provozní řád jednoznačně stanovuje pravidla, práva a povinnosti všech návštěvníků golfového resortu.1.2. Hřištěm se rozumí 18-ti jamkové hřiště (tj. odpaliště, dráhy, jamkoviště a ostatní plochy), driving range, cvičné plochy (putting a chipping greeny) a odpočinková místa hřiště. K areálu resortu dále vedle uvedeného hřiště patří parkovací místa, klubovna s přilehlými objekty, hlavní vjezd do areálu a přístupové cesty.1.3. Návštěvníky resortu jsou hráči golfu a jejich doprovod, návštěvníci společenských akcí probíhajících v prostorách areálu, osoby areálem procházející a ostatní osoby, které mají souhlas provozovatele.1.4. Provozovatelem se zde rozumí zaměstnanci a ostatní pracovníci, kteří zajišťují činnost, obsluhu nebo provoz golfového hřiště.1.5. Tento Provozní řád představuje pravidla stanovená provozovatelem areálu golfového resortu. Každý svým vstupem do areálu golfového resortu vyjadřuje svůj souhlas být vázán právy a povinnostmi tohoto Provozního řádu.1.6. Pojem Provozní řád je totožný s pojmem Návštěvní řád.1.7. V celém areálu je zakázáno nechat děti mladší než 10 let bez dozoru.2. Klubovna2.1. V klubovně je zakázáno kouření. V ostatních prostorách je kouření zakázáno tam, kde provozovatel umístil zákazovou značku vyjadřující zákaz kouření.2.2. Do klubovny není povolen vstup s golfovým vozíkem.3. Vstup na hřiště3.1. Vstup na 18-ti jamkové hřiště je zpoplatněn. Každý hráč je povinen před zahájením hry se nejprve nahlásit u obsluhy hřiště. Poplatky se hradí zásadně před hrou. Při identifikaci na recepci areálu je návštěvník povinen se prokázat kartou ČGF nebo jiným identifikačním dokladem. Provozovatel má právo Osvědčení pro hru na hřišti, pokud má pochybnosti o jeho validitě, osobě garanta, či dostatečné připravenosti hráče neuznat, či požadovat jeho potvrzení od klubem akceptovaného garanta3.2. V případě, že hráčem je cizí státní příslušník nebo český státní příslušník, pobývající dlouhodobě v cizině, může být vpuštěn do hry i bez prokázání se HCP nebo zelenou kartou.Je–li jeho výkonnost podle uvážení manažera hřiště či marschalla nízká, může mu být hra odepřena a to bez náhrady uhrazené platby.3.3. Obsluha hřiště si zaznamená data hráče, který tímto výslovně souhlasí s tím, aby provozovatel pro účely provozování golfového hřiště zpracovával ve smyslu zákona č. 101/2000 Sb., ve znění pozdějších změn a doplňků, osobní data hráče získané v souvislosti s poskytováním jeho služeb a to v rozsahu nezbytném pro identifikaci hráče.3.4. Hráč je povinen se po celou dobu hry na požádání prokázat potvrzením o úhradě poplatku za hru, členové klubu se prokazují platným členským průkazem. V opačném případě může být hráč vyloučen ze hry a vykázán z areálu hřiště.3.5. Provozní doba hřiště, klubovny a cvičných ploch je dána aktuální situací. Konkrétní otevírací hodiny určuje manažer hřiště a jsou vyvěšeny na recepci, případně na webových stránkách hřiště.3.6. Hráč a doprovod hráče vstupují na hřiště na vlastní nebezpečí. Hráč a doprovod jsou povinni počínat si na hřišti tak, aby neohrožovali zdraví svoje nebo ostatních hráčů, či osob na hřišti.3.7. Návštěvník, který není účastníkem golfové hry, ani doprovodem, nesmí vstoupit do hřiště bez svolení recepce.3.8. Děti mladší 14-ti let mohou hrát pouze v doprovodu dospělé osoby (výjimku tvoří turnaje)3.9. Pro návštěvníky platí přísný zákaz zvedání jiných než vlastních golfových míčů na hřišti. Je zapovězen vstup na dopadovou plochu drivingu. Je přísně zakázáno odnášet golfové míče z vlastnictví daného resortu mimo prostor resortu. Každý, kdo takto bude jednat, je povinen provozovateli nahradit vzniklou škodu.3.10. Mimo provozní dobu a vlastní hru je zakázáno vstupovat na hřiště. V areálu se lze pohybovat jen po vyznačených cestách. 4. Povinnosti hráčů4.1. Návštěvník je povinen v celém areálu golfového hřiště dodržovat zásady bezpečnosti a neohrožovat žádným způsobem ostatní návštěvníky.4.2. Návštěvník je povinen dodržovat provozní pokyny marschallů, greenkeeperů, trenérů a dalšího personálu a respektovat výstražné cedule na hřišti.4.3. Návštěvníci berou na vědomí, že v areálu hřiště probíhá golfová hra a hrozí nebezpečí úrazu zásahem golfového míče. V případě nedodržení pokynů na výstražných cedulích, či zveřejněných v Provozním řádu, provozovatel nenese odpovědnost za újmu na zdraví návštěvníka.4.4. Hráči jsou povinni dodržovat pravidla golfové hry, golfové etiky a místní pravidla. Při jejich porušení mohou být ze hry vyloučeni bez náhrady.4.5. Při hře na vzdálenost kam hráč nevidí nebo má zhoršený výhled nebo jsou před ním a v jeho dosahu hry další účastníci, je povinen se přesvědčit, zda jeho počínání nezpůsobí škodu nebo zdravotní újmu a podle toho jednat.4.6. Hráč a doprovod hráče musí být dle golfových zvyklostí vhodně oblečen (včetně obuvi).4.7. K výuce golfu jsou na tomto resortu oprávněni pouze smluvní trenéři a cvičitelé golfového klubu.4.8. Hráči jsou povinni opravovat vyseknuté drny, vypichovat pitchmarky a uhrabovat po sobě bunkry.4.9. Hráči nesmí své okolí obtěžovat nadměrným hlukem, vyzváněním mobilních telefonů a chováním neslučujícím se s golfovou etiketou a dobrými mravy.5. Další ustanovení5.1. Na písčitých plochách hřiště je pohyb osob mimo údržbu zakázán.5.2. Ve vodní nádrži hřiště je povoleno rybaření.5.3. V celém areálu je zakázáno nechávat děti mladší 10-ti let bez dozoru.Je přísně zakázáno ponechávat děti na dětském hřišti bez dozoru.5.4. V areálu je zakázáno volné pobíhání psů. Psi se mohou v rámci areálu resortu pohybovat pouze po vymezených cestách a to na vodítku. Návštěvník si může vzít psa na vodítku i na cvičné plochy. Pes nesmí obtěžovat štěkáním a svým pohybem ostatní návštěvníky. Majitel psa je povinen uklidit jeho exkrementy. Vstup psů na terasu a do klubovny je povolen pouze po předchozím souhlasu pracovníků klubovny.5.5. Jakékoliv úpravy a přesouvání stojanů, strojového, informačního, ohraničujícího nebo jiného vybavení je návštěvníkům zakázáno.5.6. V areálu je zakázáno provozovat jiné sportovní aktivity, než je golfová hra.5.7. Parkování vozidel návštěvníků hřiště je povoleno na místech k tomuto účelu určených.5.8. Z areálu golfového resortu mohou být vykázáni návštěvníci pod vlivem alkoholu nebo omamných a psychotropních látek.5.9. Návštěvník plně zodpovídá za škody způsobené na zdraví osob či majetku areálu a jeho okolí, které způsobí svojí činností.5.10. Návštěvník je povinen dodržovat pořádek v areálu golfového hřiště. V celém areálu, na všech volných prostranstvích a také na všech travnatých plochách, platí přísný zákaz odhazování cigaretových nedopalků a jiných odpadků.5.11. Vulgární chování vůči marschallům a recepčním, jakož i ostatnímu personálu, stejně tak vůči ostatním návštěvníkům a hráčům, je považováno za hrubé porušení provozního řádua návštěvník na základě takového chování může být vykázán z areálu golfového resortu.5.12. Návštěvníci golfového resortu jsou povinni dodržovat tento Provozní řád, pokyny provozovatele hřiště a dále zásady bezpečnosti, hygieny a požární ochrany.V případě porušení tohoto provozního řádu může být příslušná osoba vykázána z areálu golfového resortu bez možnosti náhrady uhrazeného hracího poplatku.5.13. Návštěvníkovi, který opakovaně nerespektuje provozní řád, může být zamezen vstup do areálu golfového resortu.5.14. Manažer hřiště, bezpečnostní pracovníci i provozovatel resortu mají právo omezit nebo zcela vyloučit přístup veřejnosti do areálu golfového resortu, uznají-li to za vhodné vzhledem k zabezpečení ochrany zdraví osob a zamezení škod na majetku provozovatele areálu nebo třetích osob.5.15. Manažer hřiště má právo omezit nebo zcela vyloučit přístup veřejnosti do areálu také v případě, že tak stanoví smlouva s krátkodobým uživatelem hřiště.5.16. Hráči a návštěvníci užívají zařízení areálu na vlastní nebezpečí a jsou odpovědni za škody vzniklé porušením provozního řádu. Veškeré zjištěné závady a havárie jsou povinni neprodleně hlásit obsluze, na recepci nebo některé z odpovědných osob.5.17. Provozovatel nezodpovídá za škodu na vybavení a soukromých věcech návštěvníků přinesených do prostor areálu.6. Bezpečnostní opatření6.1. V případě bouřky jsou hráči a návštěvníci povinni okamžitě přerušit hru nebo cvičení a urychleně se přesunout do klubovny. Signálem k okamžitému přerušení hry je zvukový signál klaksonu.6.2. Pro potřeby první pomoci je v prostoru recepce lékárnička. Ta je vybavena dle platných předpisů a v souladu s poskytovanými službami.7. Účinnost7.1. Tento Provozní řád golfového resortu je účinný od 1. 1. 2014Ing. Martin Šrámekvýkonný a finanční ředitel, člen představenstva CEO & Member of the Board
Místní pravidla1. Hranice hřiště je tvořena elektrickým ohradníkem, resp. spojnicí vnitřních bodů svislých kůlů elektrického ohradníku. Ostatní části elektrického ohradníku jsou mimo hřiště. Ostatní hranice hřiště jsou značeny bílými kolíky a bílými čarami.2. Nepohyblivé závady jsou všechny prvky zavlažovacího systému (springlery, kryty šachet), myčky míčů, informační tabule, lavičky, drenážní rýhy.3. Oblast hřiště vyžadující ochranu - vyznačená pomocí modrého kolíku,modrých nebo bílých čar, je půda v opravě, ze které je hra zakázána.Jestliže hráčův míč leží v této oblasti, nebo pokud tato oblast překáží hráči v postoji nebo v prostoru zamýšleného švihu, musí hráč použít úlevu podle Pravidla 25-1b.4. Ochrana mladých stromků rozpoznatelných podle výšky 2 holí - jestliže takový stromek překáží hráči v postoji nebo v prostoru zamýšleného švihu, musí se míč zvednout a beztrestně spustit v souladu s postupem předepsaným Pravidlem 24-2b (Nepohyblivá závada). Pokud je míč ve vodní překážce, musí hráč míč zvednout a spustit podle Pravidla 24-2b(i) s tím, že nejbližší místo úlevy musí být v dané překážce a míč se musí spustit v dané vodní překážce nebo může hráč postupovat podle Pravidla 26. Míč zvednutý podle tohoto Místního pravidla se smí očistit.5. Kamenné zídky na jamkách č. 10 a 18 jsou integrální součástí hřiště.6. Kameny v bunkeru větší než 1 cm jsou pohyblivé závady (Pravidlo 24-1).7. Dropovací zóna na jamkách č. 1 a č. 4jestliže je známo nebo prakticky jisté, že míč je ve vodní překážce, může hráč:a) postupovat podle Pravidla 26 nebob) jako další možnost s trestem jednétrestné rány spustit míč v dropovací zóně (pravoúhlá plocha o délce dvou holí, jejíž přední a postranní okraje určují vnější obrysy dvou k tomu určených značek).8. Vodní překážka - provizorní míč hraný podle Pravidla 26-1 - jamka č. 9 - jestliže není jisté, zda míč je ve vodní překážce (podélná vodní překážka na spojnici odpaliště green) nebo je v ní ztracen, můžehráč provizorně hrát další míč podle libovolné z přípustných možností dle Pravidla 26-1. Pokud je původní míč nalezen v dané vodní překážce, může ho hráč hrát jak leží, nebo může pokračovat ve hře míčem hraným provizorně dle Pravidla 26-1. Pokud původní míč není nalezen neboidentifikován do 5-ti minut, musí hráč pokračovat ve hře provizorně raným míčem.Prosíme, dodržujte tempo hry, vracejte vyseknuté řízky a opravujte stopy po dopadu míče na greenu, neprovádějte cvičné švihy na odpalištích, poslouchejte pokyny maršála a udržujte pořádek a čistotu.Výstraha - elektrické ohradníky jsou stále pod proudem, dotek je zdraví ohrožující!Přelézání a jakákoli manipulace s elektrickým ohradníkem je zakázána.Přejeme Vám hezkou hru
Golf Resort Ústí nad LabemHřiště je situováno v severozápadní části Ústí nad Labem na okraji bývalého Všebořického dolu v rekultivované zóně. Využívá krajinné předpoklady zalesněného okraje bývalého dolu a okolí přírodního jezera vzniklého zatopením původních slojí. Většina jamek první devítky obklopuje jezero. Hráči se zde setkají se dvěma jamkami umístěnými znatelně výše nad okolním terénem. Druhá devítka zahrnuje členité a rozmanité dráhy se zajímavým převýšením, z větší části jsou odpaliště tvořena terasovými úpravami. Driving range disponuje více než dostatečnou délkoui šířkou, target greeny, doplňkovými cvičnými greeny a překážkami. Celý areál je doplněn kvalitním „club house" s restauračním i klubovým zázemím.Resort na videu z ptačího pohledu na zde.Prohlédněte si resort včetně zázemí klubovny s restaurací na Google maps zde.
Popis resortu:18ti jamkové hřištěPar 71Rozloha 72 ha Muži: bílé odpaliště 5652 mMuži: žluté odpaliště 5351 mŽeny: modré odpaliště 5139 mŽeny: červené odpaliště 4753 mPřenormováno v roce 2015Na resortu najdete:putting greenpitching greendriving rangetrenérská akademie (škola, výuka golfu)pro-shop GolfProfipůjčovna golfových potřebklubovna s restaurací a barem (kapacita 100, terasa 100)toalety, sprchy, šatnypůjčovna E-cartsdětské hřiště Partnerské hřiště
-Golfové hřištěPlatnost slevySlevaWebMaria Theresia Golf Clubpo - ne40% www.golfkotlina.czGolf Club Marina Prahapo - ne40%www.czgolf.czGolf Club Malevilpo - ne30%www.malevil.czGolf Club Bitozevespo - ne30%www.golfbitozeves.czGolf Club Mstěticepo - ne30%www.golfmstetice.czI.Golf Club Mostpo - ne30%www.golfmost.czKlub hráčů golfu České Švýcarskopo - ne30%www.golfjanov.czGolfový Club Bestgolf Blue Skypo - ne30%www.gcbbs.czGolf Club Česká Lípapo - ne30%www.gccl.cz
Golf Club Terasy Ústí n. L.
Golf Club Terasy Ústí nad Labem, z.s.Všebořice - Podhoří 380/80Ústí nad Labem400 10bankovní spojení: UniCredit Bankč.ú.: 2108804835/2700 Klubové číslo účtu je vyhrazenou pouze pro platby členských příspěvků. Správní radaIng. Vítězslav Kotrsprezidentvitezslav.kotrs@cdl.czIng. Iva PindorováviceprezidentTomáš Kodrlesekretářtomas.kodrle@czgolf.cz
Mistři klubu ve hře na rányrokmužiženy2015Petr KotrsŠárka Vrzáková2014Leoš BártaŠárka Vrzáková2013Michal JaklEva Soukupová2012Jan ČalounJana Langová2011Šimon LímanEva Soukupová2010Jan ČalounEva Soukupová2009Adam ŠťastnýEva Soukupová2008Ivan SoukupEva SoukupováMistři klubu ve hře na jamkyrokmužiženy2015Marek ProkešJana Langová2014 Leoš BártaJana Langová2013Aleš RöhrichJana Langová2012Aleš RöhrichEva Soukupová2011Aleš RöhrichEva Soukupová2010Ondřej BulaEva Soukupová2009Michal JaklEva Soukupová
Golf Club Terasy Ústí nad Labem, z. s.StanovyČlánek I.Základní ustanoveníNázev spolku je: „Golf Club Terasy Ústí nad Labem, z. s.“ (dále též „klub“).Sídlem klubu je: Všebořice – Podhoří 380/80, Ústí nad Labem, PSČ 400 10, Česká republikaIdentifikační číslo klubu je: 27043983Klub je zřízen na dobu neurčitou.Článek II.Základní cíle a vedlejší činnostZákladními cíli klubu je:a) zajišťovat kvalitní podmínky pro sportovní golfovou činnost svých členů a široké veřejnosti,b) propagovat golf jako sportovní volnočasovou aktivitu v regionu Ústí nad Labem,c) umožnit využívání sportovních ploch pro širokou veřejnost,d) podílet se na výchově a podpoře mládeže v oblasti golfue) zajišťovat společenské, sportovní a organizační podmínky pro provozování, podporu a propagaci golfové hry,f) pracovat na rozvoji členské základnyK podpoře základních cílů klubu je klub dále oprávněn vyvíjet též vedlejší hospodářskou činnost spočívající zejména vposkytování výukových, trenérských a vzdělávacích služeb v oblasti golfu, jakož i v dalším hospodárném využití spolkovéhomajetku s cílem zajistit prostředky pro uspokojení a ochranu zájmů, k jejichž naplňování je klub založen.Klub koordinuje svou činnost se subjektem, od něhož se odvíjí právo klubu k využívání golfového resortu a klubovny.Článek III.ČlenstvíČlenem klubu může být fyzická osoba, která se ztotožňuje s posláním klubu a jeho stanovami a hájí dobré jméno klubu.Členství v klubu je dobrovolné.Členství v klubu je převoditelné na jinou fyzickou osobu pouze s předchozím písemným souhlasem správní rady. Správní radaje oprávněna stanovit poplatek ve prospěch klubu za převod členství.Vznik členství:Členství v klubu vzniká po splnění těchto podmínek:podání písemné přihlášky obsahující vůli stát se členem klubu,souhlas statutárního orgánu azaplacení členských příspěvků.O přijetí za člena klubu rozhoduje statutární orgán na základě svého volného uvážení.Členství v klubu zaniká:svobodným vystoupením člena, a to dnem doručení písemného oznámení o ukončení členství do sídla klubu,vyloučením člena dle čl. VI. 2 nebo čl. VII. stanov,úmrtím nebo prohlášením za mrtvého,zánikem klubu.Ukončením členství nevzniká žádný nárok na finanční či jiné vyrovnání vůči klubu. Případné finanční závazky člena vůči klubuzůstávají ukončením členství nedotčené. Ve sporných případech rozhoduje Správní rada klubu.Článek IV.Práva a povinnost členů klubuMezi práva člena klubu patří:a) využívat sportovní plochy a klubové zázemí klubu dle provozního řádu,b) podílet se na činnosti klubu,c) podávat podněty, iniciovat návrhy a připomínky orgánům klubu,d) být informován o činnosti klubu.Povinnostmi člena klubu je:a) dodržovat stanovy a rozhodnutí orgánů klubu,b) chránit majetek klubu a golfového resortu,c) platit řádně a včas stanovené členské příspěvky a poplatky,d) vystupovat a jednat slušně v duchu morálních zásad, golfové etiky, golfových zvyklostí a dodržovat provozní řádgolfového hřiště,e) šířit dobré jméno klubu,f) poskytnout klubu svou funkční elektronickou adresu pro komunikaci v rámci klubu.Článek V.Právo na informaceKlub informuje své členy o záležitostech klubu elektronickou formou na elektronickou adresu, kterou člen uvedl v přihlášcedo klubu, případně kterou aktualizoval písemným podáním zaslaným do sídla klubu.Informace všeobecné povahy je klub oprávněn sdělit svým členům vyvěšením informace na klubové vývěsce v prostoráchklubovny.Členové klubu mohou zasílat informace klubu buď písemným podáním zaslaným na adresu sídla klubu, nebo elektronickouformou na elektronickou adresu, která je zveřejněna na klubové vývěsce i na webových stránkách klubu.Informace o členech klubu nejsou veřejně dostupné a za jejich aktualizaci a správu zodpovídá správní rada.Článek VI.Členské příspěvky a poplatkyVýši členských příspěvků a poplatků včetně data jejich splatnosti stanoví správní rada, a to na základě plánovanéhorozpočtu a hospodářské situace klubu. Aktuální výše členských a dalších příspěvků a poplatků a data jejich splatnosti jsoučlenům k dispozici v sídle klubu, případně též na golfovém resortu, v němž klub zajišťuje svoji činnost.Nezaplatí-li člen řádně a včas stanovené členské příspěvky či poplatky, může správní rada rozhodnout o jeho vyloučení.Rozhodnutí o vyloučení se vydává písemně a doručuje se dotčenému členovi elektronicky na e-mailovou adresu, kteroučlen klubu poskytl.Článek VII.Porušení pravidel chováníKaždý člen klubu odpovídá za porušení stanovených pravidel chování. Porušením pravidel chování ve smyslu tohoto ustanoveníje porušení povinností člena stanovených stanovami klubu nebo rozhodnutím orgánů klubu a závažné porušení golfové etiky.Za porušení pravidel chování může správní rada uložit tato disciplinární opatření:a) důtku nebob) pokutu až do výše 50.000,- Kč neboc) rozhodnout o vyloučení z klubu.Člen klubu má právo zúčastnit se jednání správní rady při rozhodování o jeho porušení pravidel chování. Disciplinární opatřeníse vydává písemně a doručuje se dotčenému členovi elektronicky na e-mailovou adresu, kterou člen klubu poskytl.Člen klubu odpovídá klubu za škodu, kterou mu způsobil porušením svých povinností.Klub neodpovídá za škody způsobené na zdraví, životě a majetku způsobené členy spolku třetím osobám při výkonu jejichčlenských práv.Článek VIII.Orgány klubuStatutárním a výkonným orgánem klubu je správní rada.Členové správní rady klubu mají právo vzdát se dobrovolně kdykoliv své funkce. Funkce člena orgánu zanikne dnem,kdy bylo oznámení o vzdání se funkce doručeno do sídla klubu.Není-li dále stanoveno jinak, může být člen orgánu klubu ze své funkce kdykoli bez uvedení důvodu odvolán subjektem,do jehož pravomoci náleží jeho volba. Rozhodnutí o odvolání musí být písemné a musí být doručeno dotčenémučlenovi orgánu klubu. Funkční období členů orgánů klubu/orgánů klubu je na dobu neurčitou.Článek IX.Správní radaNejvyšším orgánem klubu je správní rada. Správní rada má tři členy a v jejím čele stojí prezident klubu. Dalšími členysprávní rady jsou viceprezident klubu a sekretář klubu. Správní rada rozhoduje prostou většinou hlasů. Každý člen správnírady má jeden hlas.Zasedání správní rady se koná nejméně jedenkrát ročně. Správní radu svolává prezident klubu. Správní radu svoláprezident vždy také tehdy, požádá-li o to písemně nadpoloviční většina členů klubu, a to ve lhůtě do jednoho měsíce.Správní rada:a) odpovídá za správné vedení účetnictví,b) může zakládat odborné komise, za jejichž činnost odpovídá,c) řeší pracovněprávní otázky,d) uděluje souhlas se vznikem členství nového člena dle čl. III. 4,e) hospodaří s majetkem klubu,f) schvaluje stanovy a vnitřní normy klubu, jejich změny a novelizace,g) ukládá disciplinární opatření,h) rozhoduje o vyloučení člena,i) uděluje souhlas s převodem členství dle čl. III. 3.,j) stanoví případné poplatky za převod členství dle čl. III. 3.,k) schvaluje účetní závěrku klubu,l) určuje koncepci, formy a cíle klubu, konkretizuje jeho činnost na příští období,m) schvaluje rozpočet klubu,n) stanoví výši a splatnost členských příspěvků a poplatků,o) rozhoduje o zrušení klubu,p) jmenuje likvidátora klubu,q) rozhoduje o všech ostatních otázkách činnosti klubu, které nespadají do pravomoci ostatních orgánů klubu.r) sjednává podmínky užívání hřiště s jeho provozovatelem.Viceprezident přebírá pravomoci prezidenta v době jeho nepřítomnostiČlenové správní rady, jejichž počet neklesl pod polovinu, mohou kooptovat náhradní členy. Kooptovanému členu správnírady vznikne funkce okamžikem jeho schválení subjektem, od kterého klub odvozuje své právo na využívání golfovéhoresortu, ve kterém klub zajišťuje svoji činnost - CZ GOLF a.s., IČ 273 97 645 (dále též CZG). Neschválí-li CZG kooptovanéčleny správní rady do 15 dnů ode dne, kdy skončila funkce bývalého člena, či nenavrhnou-li zbývající členové správnírady v této lhůtě ke schválení náhradního člena, jmenuje CZG nového člena z vlastního podnětu.Správní rada je kolektivním statutárním orgánem. Klub navenek zastupují a jeho jménem jednají a podepisují vždynejméně 2 členové správní rady.Funkce člena správní rady zaniká:dnem doručení písemného odstoupení z funkce do sídla klubu,dnem odvolání ze strany CZG,smrtí či prohlášením za mrtvého,dalšími způsoby, které stanoví zákon.Článek X.Zásady hospodaření klubuKlub je samostatnou spolkovou korporací s vlastním rozpočtem.Získané finanční prostředky používá klub výhradně pro spolkovou činnost včetně správy spolku k naplnění cílůstanovených v těchto stanovách.Zdrojem příjmů klubu jsou zejména:a) příspěvky a dotace od vlastních členů,b) dary a příspěvky,c) příjmy z vlastních organizovaných akcí a turnajů,d) příjmy z tréninkové činnosti,e) výnosy z veřejných sbírek a účelových dotací,f) sponzorské dary a dotace,a) příjmy z reklamní a propagační činnosti,b) příjmy z přednáškové, publikační a lektorské činnosti, apod.Klub hospodaří podle rozpočtu schváleného správní radou.Klub odpovídá za své závazky pouze do výše majetku klubu.Zásady hospodaření a administrativa klubu může být dále upravena interní směrnicí klubu.Článek XI.Řešení sporůPřípadné spory, nesrovnalosti či neshody mezi klubem, orgánem klubu, členem, bývalým členem, či třetí osobou,týkající se záležitostí klubu, budou prioritně řešeny smírčí cestou. Předtím, než kterákoli dotčená strana zahájí soudnířízení ve sporu s klubem, orgánem klubu, členem, bývalým členem, či třetí osobou, je povinna zahájit s druhou stranousmírčí řízení. Výzvu k zahájení smírčího řízení je třeba prokazatelně zaslat druhé straně s návrhem na osobní jednánív dané věci. Zúčastněné subjekty jsou povinny se pokusit o vyřešení sporné otázky formou jednání.Článek XII.Závěrečná ustanoveníTyto stanovy byly schváleny správní radou dne 25.10.2013Výklad stanov poskytuje správní rada klubu.Věci neupravené těmito stanovami se řídí obecně závaznými právními předpisy České republiky a platnými vnitřními normami klubu.V Ústí nad Labem dne 25.10.2013Členové správní rady klubu: prezident klubu viceprezident klubu sekretář klubu Ing. arch. Zdeněk Šťastný Ing. Martin Šrámek Tomáš Kodrle
PhDr. Martin Škopek, Ph.D.
Mobil: +420 606 114 547
E-mail: martinskopek@centrum.cz
Člen ČGF od roku 2006
Rozhodčí II. třídy od roku 2010
Nejnižší dosažený HCP – 16,7
Nejoblíbenější hřiště: Golf Resort Ústí nad Labem - Terasy, Barbora
Nejlepší kolo: 84 – Barbora
Cvičitelská činnost: Golf Resort Ústí nad Labem
Tomáš Kodrle PGAC
Bydliště: Jazyk: Mobil: +420 607013669
E-mail: tomas.kodrle@tkgolf.cz
Člen ČGF od roku 2005
Trenér golfu od roku 2007
PGA OF CZECH REPUBLIC 2013
Plně kvalifikovaný profesionál licence B 2015
Nejnižší dosažený HCP – 5,4
Nejoblíbenější hřiště: Golf Resort Ústí nad LabemTerasy
Nejlepší kolo: 71 – Golf Resort Ústí nad Labem
Dětské tábory s golfem a angličtinou 2016TERMÍNY 201615. – 19. 8. 2016Dětský tábor vede trenér Martin, Tomáš a angličtinářka Míla.Cena: 4200 KčDENNÍ PROGRAM – pondělí – čtvrtek:08:45 – 09:00 - předání dětí trenérům v Golf Resortu Ústí nad Labem09:00 – 09:40 - základní pohybová a aerobní cvičení, drobné pohybové hry09:40 – 10:00 - svačina10:00 – 12:00 - golfový trénink12:00 – 13:00 - oběd13:00 – 13:45 - lekce angličtiny s lektorem13:45 – 14:45 - sportovní hry14:45 – 15:00 - svačina15:00 – 16:30 - golfová teorie a praxe na hřišti16:30 - předání dětí rodičůmProgram – pátek08:45 - předání dětí trenérům v Golf Resortu Ústí nad Labem09:00 – 10:30 - golfový trénink10:30 – 10:45 - svačina10:45 – 11:30 - lekce angličtiny s lektorem11:30 – 12:30 - oběd12:30 – 13:00 - vysvětlení základních pravidel při turnaji, rozdělení do flightů, zahájení13:00 – 15:30 - dětský golfový turnaj15:30 – 16:00 - slavnostní vyhlášení vítězů a předání dětí rodičům
Jarní dětské akademie 2016Také v sezóně 2016 můžete využít možnosti rozvíjení golfových dovedností pro své dítě ve 3 akademiích podle stupně stávajících dovedností. Pokud nevíte, jak si Vaše ratolest vede a do kterého kroužku ji tedy přihlásit, můžeme tento stav prokonzultovat s trenérem Martinem ŠkopkemAkademie START začáte 29.8.2016pro začátečníky a mírně pokročilé budou probíhat každé pondělí a to v době16.00 - 17.00 hodin.Cena akademie START je 2 500 Kč, celkem obsahuje 10 lekcí.Akademie POKROČILÍ začáte 29.8.2016pro zkušenější hráče. Bude trvat vždy 1,5 hodiny a to v čase15.00 - 16.30 hodin, každé pondělí.Cena akademie POKROČILÍ je 3 000 Kč, celkem obsahuje 10 lekcí.Akademie EXTRALIGA začátek 29.8.2016bude probíhat každé pondělí a čtvrtek od 16.30 do 18.00 hodin.Pro konání 2x týdně bude EXTRALIGA obsahovat 20 lekcí, cena teto akademie je 4 400 Kč.Pokud máte zájem o zapsání svého dítěte, neváhejte. max. počet dětí v jednom kroužku je 10. Přihlásit děti můžete do 26.srpna 2016.Zapsat své dítě můžete prostřednictvím e-mailu (tomas.kodrle@tkgolf.cz) či přímo na recepci.Těšíme se na shledání v dubnu.
V tuto chvíli není v Golf Resortu Ústí nad Labem žádná volná pracovní pozice.
Trenér – cvičitel golfuPro náš Golf Resort Ústí nad Labem hledáme nového kolegu/kolegynis aktivním přístupem.Požadujeme:· velice dobrou znalost golfového prostředí, pravidel· osvědčení o cvičitelské činnosti v golfu· komunikativnost, výborné vystupování, asertivita, spolehlivost, samostatnost· kurz „rozhodčí golfu“ výhodouNabízíme:· práci v příjemném prostředí· zaměstnanecké výhody· Kontakt:životopisy zasílejte na email: komas.kodrle@czgolf.czSpolu s životopisem zašlete souhlas ke zpracování a uchování Vašich osobních údajů podle §12 a §21 zákona č. 101/2000 Sb. O ochraně osobních údajů. Vaše osobní materiály považujeme za důvěrné a bude s nimi nakládáno v souladu se zmiňovaným zákonem a etickým kodexem společnosti.Nenašli jste pozici, kterou hledáte? Pokud máte zájem o práci v naší společnosti, zašlete svůj životopis na emailovou adresu: info@czgolf.cz .V případě vypsání volné pozice, která bude odpovídat Vašemu profilu, Vás budeme kontaktovat.
Pozice Head Greenkeeper – hlavní greenkeeperPožadujeme:SŠ vzděláníŘP skupiny Btrestní bezúhonnostvelice dobrou znalost v oboru – praxe 3 rokydovednost řídit, vést a motivovat své podřízené s cílem dosahovat maximální kvality hřištěvysoké pracovní nasazení, samostatnost, zodpovědnost, organizační schopnosti, flexibilituNabízíme:Zázemí silné společnosti a zajímanou nevšední práciPracovní poměr na dobu neurčitouZaměstnanecké výhody – stravenkyPříjemné prostředí v kolektivu, možnost dalšího vzdělání a odborného školeníKontakt:životopisy zasílejte na email: pavla.diepoltova@czgolf.czSpolu s životopisem zašlete souhlas ke zpracování a uchování Vašich osobních údajů podle §12 a §21 zákona č. 101/2000 Sb. O ochraně osobních údajů. Vaše osobní materiály považujeme za důvěrné a bude s nimi nakládáno v souladu se zmiňovaným zákonem a etickým kodexem společnosti.Nenašli jste pozici, kterou hledáte? Pokud máte zájem o práci v naší společnosti, zašlete svůj životopis na emailovou adresu: info@czgolf.cz.
Golf Resort Ústí nad Labem RecepceVšebořice – Podhoří 380/80 +420 775 249 022Ústí nad Labem usti@czgolf.cz400 10Tomáš Kodrle ředitel rezortu +420 607 013 669 tomas.kodrle@tkgolf.cz Provozovatel Golfového Rezortu Ústí nad LabemTKGolf s.r.o.Podhoří 380/8040010 Ústí nad LabemIČ 04669304Zapsáno u Krajského soudu v Ústí nad Labem oddíl C, vložka 36775bankovní spojení: UniCredit Bank, č.ú.: 2112477013/2700
Na navigaci nastavte souřadniceGPS: 50° 41'' 51" / 13° 59'' 24"Golfový areál je vzdálen pouhých 94 km od Prahy po trase Praha / Neratovice (dálnice D8) / Lovosice (30) / Ústí n/L. / Všebořice. Ve směru z Teplic jen 15 km po E 442. Od Děčína jen 29 km buď po silnici č.13 přes Jílové, nebo 29 km po silnici č.62 přes Povrly do Ústí n/L. a dále přes centrum do Všebořic - odbočka u nákupního centra Tesco.

References: zákona č. 101
 §12
 §21
 zákona č. 101
 §12
 §21
 zákona č. 101