Source: http://kraken.slv.cz/9As150/2012
Timestamp: 2018-06-25 04:52:27+00:00

Document:
9As150/2012
9 As 150/2012-34
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì Mgr. Daniely Zemanové a soudcù JUDr. Barbary Poøízkové a JUDr. Radana Malíka v právní vìci ¾alobkynì: N. CH., zast. JUDr. Jiøím Chvalinou, advokátem se sídlem Frýdecká 410, Tøinec, proti ¾alovanému: Policie Èeské republiky, Krajské øeditelství policie hl. m. Prahy, odbor cizinecké policie, oddìlení pobytové kontroly, pátrání a eskort, se sídlem Køi¾íkova 12, Praha 8, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 22. 8. 2012, è. j. KRPA-69903/ÈJ-2012-000022, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 24. 9. 2012, è. j. 4 A 58/2012-17,
III. Ustanovenému zástupci stì¾ovatelky, JUDr. Jiøímu Chvalinovi, advokátovi se sídlem Frýdecká 410, Tøinec, s e p ø i z n á v á odmìna za zastupování ve vý¹i 5 796 Kè. Tato èástka mu bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.
Vèas podanou kasaèní stí¾ností se ¾alobkynì (dále jen stì¾ovatelka ) domáhá zru¹ení shora uvedeného rozsudku Mìstského soudu v Praze (dále jen mìstský soud ), kterým byla jako nedùvodná podle ustanovení § 78 odst. 7 zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ), zamítnuta její ¾aloba proti rozhodnutí ¾alované ze dne 22. 8. 2012, è. j. KRPA-69903/ÈJ-2012-000022. Tímto rozhodnutím ¾alovaná prodlou¾ila podle ustanovení § 124 odst. 3 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o pobytu cizincù ), dobu zaji¹tìní stì¾ovatelky za úèelem správního vyho¹tìní, stanovenou rozhodnutím ¾alované ze dne 31. 5. 2012, è. j. KRPA-69903/ÈJ-2012-000022, o 90 dnù. Poslednì uvedeným rozhodnutím byla stì¾ovatelka zaji¹tìna podle ustanovení § 124 odst. 1 písm. b) zákona o pobytu cizincù na dobu 90 dnù, nebo» dle názoru ¾alované existovala dùvodná obava, ¾e bude pokraèovat ve svém døívìj¹ím protiprávním jednání, které spoèívalo ve skrývání se na území Èeské republiky, a tímto jednáním v maøení výkonu úøedního rozhodnutí.
Dùvodem pro vydání rozhodnutí o prodlou¾ení zaji¹tìní o 90 dnù, které je v nyní projednávané vìci pøezkoumáváno, byla skuteènost, ¾e z dùvodu objektivní pøeká¾ky spoèívající v neukonèeném øízení o mezinárodní ochranì nebylo mo¾no správní vyho¹tìní stì¾ovatelky v pùvodnì urèené dobì realizovat.
Mìstský soud pøezkoumal napadené rozhodnutí ¾alované a dospìl k závìru, ¾e podaná ¾aloba není dùvodná. V návaznosti na uplatnìné ¾alobní body pak uvedl, ¾e z odùvodnìní napadeného rozhodnutí je zøejmé, ¾e ¾alovaná se podrobnì zabývala úvahou o tom, zda je vyho¹tìní stì¾ovatelky realizovatelné ve lhùtì 90 dnù, o které bylo její zaji¹tìní prodlou¾eno. Vycházela ze skuteèností, které zjistila o vìci z ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany. Ovìøila, jak bylo o této vìci rozhodnuto správním orgánem, který je k rozhodování v této vìci pøíslu¹ný a vy¹la i ze skuteènosti, ¾e stì¾ovatelka proti tomuto rozhodnutí podala správní ¾alobu. ®alovaná vy¹la také z pøíslu¹ných ustanovení s. ø. s., který je pøedpisem upravujícím øízení pøed soudy ve správním soudnictví, a dospìla k závìru, ¾e s ohledem na dikci § 56 odst. 3 s. ø. s., který stanoví pøednostní vyøizování vìcí týkajících se mezinárodní ochrany, je reálné, ¾e o ¾alobì bude v krátké dobì rozhodnuto a bude tak dán pøedpoklad pro realizaci správního vyho¹tìní stì¾ovatelky. Soud proto v hodnocení vìci ¾alovanou neshledal ¾ádné pochybení a pova¾uje je za podrobné a logické. Z toho dùvodu také soud nepøisvìdèil námitkám stì¾ovatelky, která tvrdila, ¾e v napadeném rozhodnutí chybí jakákoliv úvaha ¾alované týkající se reálnosti jejího vyho¹tìní ve stanovené dobì zaji¹tìní. Stì¾ovatelkou namítanou mo¾nost napadnout rozsudek kasaèní stí¾ností sice soud pova¾uje za reálnou, av¹ak dle jeho názoru nemohla ¾alovaná pøedvídat, jak se stì¾ovatelka zachová, a mohla vycházet jen z aktuální situace, kterou dle názoru soudu nále¾itì vyhodnotila.
Proti rozhodnutí mìstského soudu brojí stì¾ovatelka kasaèní stí¾ností, ve které namítá neexistenci reálného pøedpokladu vyho¹tìní stì¾ovatelky v dobì zaji¹tìní [§ 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.] Domnívá se, ¾e ze strany mìstského soudu do¹lo k poru¹ení èl. 5 odst. 1 Evropské úmluvy o lidských právech a èl. 15 odst. 1 a odst. 4 smìrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/115/ES ze dne 16. 12. 2008 o spoleèných normách a postupech èlenských státù pøi navracení neoprávnìnì pobývajících státních pøíslu¹níkù tøetích zemí (dále jen návratová smìrnice ). Dle stì¾ovatelky toti¾ neexistuje reálný pøedpoklad pro to, aby mohla být v prùbìhu doby zaji¹tìní vyho¹tìna, nebo» po¾ádala o udìlení mezinárodní ochrany a její zaji¹tìní proto nelze pova¾ovat za sluèitelné s vý¹e uvedenými ustanoveními právních pøedpisù. Podstata tvrzení stì¾ovatelky tedy spoèívá v tom, ¾e aèkoliv ¾alovaná èinila kroky smìøující k jejímu vyho¹tìní, jak uvádí mìstský soud, v daném pøípadì existuje objektivní pøeká¾ka spoèívající v probíhajícím øízení o udìlení mezinárodní ochrany, na jejím¾ základì nelze pøedpokládat, ¾e by k vyho¹tìní stì¾ovatelky v prùbìhu zaji¹tìní mohlo skuteènì dojít. Odkazuje pøitom na dostupné informace o prùmìrné délce øízení ve vìcech mezinárodní ochrany u krajských soudù a Nejvy¹¹ího správního soudu s tím, ¾e aèkoliv jsou tyto vìci soudy vyøizovány pøednostnì, øízení probíhá v øádu mìsícù. V pøípadì stì¾ovatelky navíc nebylo je¹tì o ¾alobì proti rozhodnutí o mezinárodní ochranì ke dni podání kasaèní stí¾nosti rozhodnuto, ¾aloba i kasaèní stí¾nost pøitom ze zákona disponují odkladným úèinkem.
Na základì uvedených skuteèností je stì¾ovatelka pøesvìdèena, ¾e v dobì vydání napadeného rozhodnutí o prodlou¾ení doby zaji¹tìní neexistoval reálný pøedpoklad, ¾e se ji podaøí ve stanovené dobì vyhostit, a z tohoto dùvodu mìlo být rozhodnutí ¾alované mìstským soudem zru¹eno.
Stì¾ovatelka jako dal¹í dùvod kasaèní stí¾nosti uvádí, ¾e mìstský soud se nezabýval její ¾alobní námitkou týkající se nedostatku odùvodnìní rozhodnutí správního orgánu. V tomto ohledu má stì¾ovatelka za to, ¾e mìstský soud se mìl argumentaènì vyrovnat s rozhodnutím Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 10. 2011, è. j. 1 As 93/2011-79 (v¹echna zde citovaná rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu jsou té¾ dostupná na www.nssoud.cz), podle kterého je správní orgán v odùvodnìní vedlej¹ího výroku stanovujícího dobu trvání zaji¹tìní povinen uvést: jaké v¹echny úkony bude pravdìpodobnì nezbytné provést k pøípravì realizace správního vyho¹tìní konkrétní osoby. Dále lze pokraèování nepochybnì po¾adovat, aby správní orgán kvalifikovanì na základì svých zku¹eností upøesnil v odùvodnìní rozhodnutí svùj odhad, jak dlouho zabere provedení ka¾dého ze specifikovaných úkonù (napø. obvyklá doba komunikace se zastupitelským úøadem zemì pùvodu cizince, doba potøebná pro poskytnutí právní pomoci ze strany zemì pùvodu) .
Ze shora uvedených dùvodù pova¾uje stì¾ovatelka rozsudek mìstského soudu za nepøezkoumatelný a Nejvy¹¹ímu správnímu soudu proto navrhuje, aby rozsudek mìstského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
Ve¹kerá vý¹e uvedená kriteria napadené rozhodnutí mìstského soudu splòuje. Ke konkrétní námitce stì¾ovatelky, spoèívající v absenci úvahy mìstského soudu, ¾e odùvodnìní rozhodnutí správního orgánu poru¹uje § 68 odst. 3 zákona è. 500/2004 Sb., správního øádu, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen správní øád ), a ¾e konkrétnì se mìstský soud nijak nevyrovnal s rozhodnutím Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 1 As 93/2011-79, zdej¹í soud uvádí, ¾e stì¾ovatelka v ¾alobì pouze odkázala na zákonné ustanovení bez jakéhokoli odùvodnìní jeho významu, tj. i bez odkazu na relevantní judikaturu. Je nutné uvést, ¾e k formulaci ¾alobních bodù se podrobnì vyjádøil roz¹íøený senát Nejvy¹¹ího správního soudu v rozsudku ze dne 20. 12. 2005, è. j. 2 Azs 92/2005-58 (publ. pod è. 835/2006 Sb. NSS, pøístupný té¾ na www.nssoud.cz), v nìm¾ mimo jiné uvedl: ®alobce je té¾ povinen vylíèit, jakých konkrétních nezákonných krokù, postupù, úkonù, úvah, hodnocení èi závìrù se mìl správní orgán vùèi nìmu dopustit v procesu vydání napadeného rozhodnutí èi pøímo rozhodnutím samotným, a rovnì¾ je povinen ozøejmit svùj právní náhled na to, proè se má jednat o nezákonnosti. Jeliko¾ tento odkaz stì¾ovatelky není mo¾no chápat jako ¾alobní námitku ve svìtle citované judikatury zdej¹ího soudu, vý¹e uvedená námitka nepøezkoumatelnosti rozhodnutí mìstského soudu není dùvodná.
Pøed vìcným posouzením kasaèní stí¾nosti pova¾uje zdej¹í soud za vhodné shrnout nejprve dosavadní prùbìh øízení v právì projednávané vìci. Rozhodnutí o prodlou¾ení zaji¹tìní napadla stì¾ovatelka ¾alobou, kterou mìstský soud zamítl v záhlaví vymezeným rozsudkem. Proti rozsudku mìstského soudu podala stì¾ovatelka kasaèní stí¾nost. Øízení o dané kasaèní stí¾nosti Nejvy¹¹í správní soud pøeru¹il usnesením ze dne 5. 12. 2012, è. j.-21, jeliko¾ èekal na zodpovìzení pøedbì¾ných otázek, které pøedlo¾il Soudnímu dvoru Evropské unie (dále té¾ Soudní dvùr ), postupem podle èlánku 267 Smlouvy o fungování Evropské unie, první senát Nejvy¹¹ího správního soudu. Jejich zodpovìzení pova¾oval první senát zdej¹ího soudu za nezbytné pro rozhodnutí ve skutkovì velmi podobné vìci jako je právì projednávaná vìc. Poté, co Soudní dvùr o tìchto pøedbì¾ných otázkách rozhodl rozsudkem ze dne 30. 5. 2013, Arslan (C-534/11) (v¹echna zde uvádìná rozhodnutí Soudního dvora jsou dostupná na http://curia.europa.eu), odpadla pøeká¾ka øízení a pøedsedkynì senátu usnesením ze dne 13. 6. 2013, è. j.-26, vyslovila, ¾e se v øízení pokraèuje.
První senát Nejvy¹¹ího správního soudu se dotázal Soudního dvora, zda
1. Je tøeba vykládat èl. 2 odst. 1 ve spojení s bodem 9 odùvodnìní smìrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/115/ES ze dne 16. prosince 2008 o spoleèných normách a postupech v èlenských státech pøi navracení neoprávnìnì pobývajících státních pøíslu¹níkù tøetích zemí tak, ¾e se tato smìrnice nevztahuje na státního pøíslu¹níka tøetí zemì, který podal ¾ádost o mezinárodní ochranu ve smyslu smìrnice Rady 2005/85/ES ze dne 1. prosince 2005 o minimálních normách pro øízení v èlenských státech o pøiznávání a odnímání postavení uprchlíka? 2. V pøípadì kladné odpovìdi na první otázku, musí být zaji¹tìní cizince za úèelem navrácení ukonèeno v pøípadì, ¾e podá ¾ádost o mezinárodní ochranu ve smyslu smìrnice 2005/85/ES a neexistují zde jiné dùvody pro pokraèování zaji¹tìní? (blí¾e viz usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 22. 9. 2011, è. j. 1 As 90/2011-59). Soudní dvùr rozsudkem ze dne 30. 5. 2013, Arslan (C-534/11), zodpovìdìl polo¾ené otázky následujícím zpùsobem:
1) Èlánek 2 odst. 1 smìrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/115/ES ze dne 16. prosince 2008 o spoleèných normách a postupech v èlenských státech pøi navracení neoprávnìnì pobývajících státních pøíslu¹níkù tøetích zemí ve spojení s bodem 9 jejího odùvodnìní musí být vykládán v tom smyslu, ¾e se tato smìrnice nevztahuje na státního pøíslu¹níka tøetí zemì, který podal ¾ádost o mezinárodní ochranu ve smyslu smìrnice Rady 2005/85/ES ze dne 1. prosince 2005 o minimálních normách pro øízení v èlenských státech o pøiznávání a odnímání postavení uprchlíka, a to v dobì od podání uvedené ¾ádosti do pøijetí rozhodnutí o této ¾ádosti v prvním stupni, èi pøípadnì do rozhodnutí o opravném prostøedku podaném proti uvedenému rozhodnutí. 2) Smìrnice Rady 2003/9/ES ze dne 27. ledna 2003, kterou se stanoví minimální normy pro pøijímání ¾adatelù o azyl, a smìrnice 2005/85 nebrání tomu, aby byl státní pøíslu¹ník tøetí zemì, který po svém zaji¹tìní na základì èlánku 15 smìrnice 2008/115 podal ¾ádost o mezinárodní ochranu ve smyslu smìrnice 2005/85, ponechán v zaji¹tìní na základì ustanovení vnitrostátního práva, jestli¾e se po individuálním posouzení v¹ech relevantních okolností uká¾e, ¾e tato ¾ádost byla podána pouze s cílem pozdr¾et nebo zmaøit výkon rozhodnutí o navrácení a ¾e je pokraèování zaji¹tìní objektivnì nutné k tomu, aby se dotyèný nemohl definitivnì vyhnout svému navrácení. Soudní dvùr tak na jednu stranu konstatoval, ¾e ¾adatel o azyl nemù¾e být pova¾ován za neoprávnìnì pobývajícího ve smyslu návratové smìrnice. Zároveò ale uvedl, ¾e unijní právo dosud neobsahuje harmonizovanou úpravu dùvodù, pro nì¾ lze naøídit zaji¹tìní ¾adatele o azyl. Dle Soudního dvora je proto prozatím na èlenských státech, aby za plného respektování závazkù vyplývajících z mezinárodního práva i z práva unijního stanovily dùvody, pro nì¾ smí být ¾adatel o azyl zaji¹tìn nebo ponechán v zaji¹tìní (bod 56 rozsudku). Jako pøíklad toho, kdy lze státního pøíslu¹níka tøetí zemì ponechat v zaji¹tìní, o nìm¾ bylo pùvodnì rozhodnuto na základì návratové smìrnice, i po podání ¾ádosti o azyl touto osobou, Soudní dvùr oznaèil situaci, kdy byl státní pøíslu¹ník tøetí zemì zaji¹tìn na základì èlánku 15 návratové smìrnice z dùvodu, ¾e jeho chování vyvolávalo obavu, ¾e bez takového zaji¹tìní by uprchl a maøil své vyho¹tìní, a kdy byla ¾ádost o azyl podána pouze s cílem pozdr¾et, èi dokonce zmaøit výkon rozhodnutí o navrácení, které vùèi nìmu bylo vydáno (bod 57). Závìry Soudního dvora vyslovené ve vìci Arslan promítl do èeské aplikaèní praxe Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 31. 7. 2013, è. j. 1 As 90/2011-124. Podotkl, ¾e transpozice úpravy zaji¹tìní za úèelem vyho¹tìní dle èl. 15 a násl. návratové smìrnice je v èeském právu obsa¾ena v § 124 a násl. zákona o pobytu cizincù. Dùvody ukonèení zaji¹tìní upravuje § 127 uvedeného zákona, jeho¾ odst. 2 výslovnì stanoví, ¾e prohlá¹ení o úmyslu po¾ádat o mezinárodní ochranu v prùbìhu pokraèování zaji¹tìní není dùvodem pro ukonèení zaji¹tìní (ve znìní úèinném do 30. 4. 2013 stanovil, ¾e podání ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany nebylo dùvodem pro ukonèení zaji¹tìní). Jak v¹ak plyne z rozsudku Soudního dvora ve vìci Arslan, návratová smìrnice se nevztahuje na státního pøíslu¹níka tøetí zemì, který podal ¾ádost o mezinárodní ochranu, a to v dobì od podání uvedené ¾ádosti do pøijetí rozhodnutí o této ¾ádosti v prvním stupni, èi pøípadnì do rozhodnutí o opravném prostøedku podaném proti uvedenému rozhodnutí. Podání ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany cizincem zaji¹tìným v re¾imu návratové smìrnice nicménì nemusí automaticky vést k ukonèení jeho zaji¹tìní. Daná osoba mù¾e být za splnìní urèitých podmínek novì zaji¹tìna, pøípadnì i ponechána ve stávajícím zaji¹tìní. Dle Soudního dvora je vìcí vnitrostátního práva, aby stanovilo dùvody, pro nì¾ smí být takový ¾adatel novì zaji¹tìn nebo ponechán v zaji¹tìní (musí se tak v¹ak dít za plného respektování závazkù vyplývajících z mezinárodního práva i z práva unijního ).
Vý¹e uvedené závìry, které byly stanoveny Soudním dvorem ve vìci Arslan, hodnotil zdej¹í soud i v právì projednávané vìci.
®alovaná v odùvodnìní rozhodnutí o prodlou¾ení zaji¹tìní konstatovala, ¾e øízení o ¾ádosti stì¾ovatelky o mezinárodní ochranu bylo zahájeno dne 13. 6. 2012 a pravomocnì ukonèeno dne 21. 6. 2012, nebo» ¾ádost stì¾ovatelky o mezinárodní ochranu byla shledána jako zjevnì nedùvodná podle § 16 odst. 1 písm. f) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ). Rovnì¾ ¾alovaná v odùvodnìní rozhodnutí o prodlou¾ení zaji¹tìní uvedla, ¾e v pøípadì stì¾ovatelky existuje nebezpeèí ze skrývání a z pokraèující protiprávní èinnosti. ®alovaná dále konstatovala, ¾e ze spisového materiálu je patrné, ¾e nebezpeèí skrývaní stì¾ovatelky je opodstatnìné a v prùbìhu zaji¹tìní nenastaly ¾ádné nové skuteènosti, které by pozmìnily pomìry natolik, aby do¹lo k aplikaci § 123b zákona o pobytu cizincù, který stanoví mírnìj¹í opatøení za úèelem vycestování cizince z území.
Je nutné konstatovat, ¾e v posuzovaném pøípadì jsou splnìny po¾adavky formulované Soudním dvorem ve vìci Arslan. Z odùvodnìní ¾alované po posouzení individuálních okolností je seznatelné, ¾e stì¾ovatelka uèinila prohlá¹ení o mezinárodní ochranì pouze s cílem pozdr¾et nebo zmaøit výkon rozhodnutí o správním vyho¹tìní a ¾e pokraèování zaji¹tìní je objektivnì nutné k tomu, aby se stì¾ovatelka nemohla vyho¹tìní vyhnout. Tento závìr je i podpoøen odkazem na skuteènost, ¾e ¾ádost stì¾ovatelky o mezinárodní ochranu byla shledána jako zjevnì nedùvodná podle § 16 odst. 1 písm. f) zákona o azylu. Smysl tohoto ustanovení spoèívá v tom, ¾e je správním orgánem vyu¾íván v té situaci, kdy ¾ádost o mezinárodní ochranu je zjevnì nedùvodná jak z hlediska azylu, tak z hlediska doplòkové ochrany, tj. ¾adatel o mezinárodní ochranu netvrdí ¾ádné relevantní skuteènosti pro posouzení tìchto forem ochrany z hlediska azylového práva.
Je zøejmé, ¾e i posouzení ¾ádosti o mezinárodní ochranu dle § 16 odst. 1 písm. f) zákona o azylu vedlo ¾alovanou k odùvodnìnému názoru, ¾e ¾ádost o mezinárodní ochranu byla podána pouze s cílem pozdr¾et nebo zmaøit výkon rozhodnutí o správním vyho¹tìní a ¾e pokraèování zaji¹tìní je objektivnì nutné k tomu, aby se stì¾ovatelka nemohla vyho¹tìní vyhnout.
Zdej¹í soud k úèelovosti ¾ádosti o mezinárodní ochranu obecnì uvádí, ¾e ji lze spatøovat i v jednání stì¾ovatelky, která ¾ádost o azyl podala a¾ po nìkolika letech skrývání se a maøení výkonu rozhodnutí, kterými jí byly ulo¾eny tresty soudního èi správního vyho¹tìní. Nejvy¹¹í správní soud pøitom judikoval, ¾e o azyl je toti¾ nutno ¾ádat bezprostøednì poté, co má k tomu ¾adatel pøíle¾itost, a to nejen z hlediska zemìpisného, ale i èasového , (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 20. 10. 2005, è. j. 2 Azs 423/2004-81). Dal¹í úvaha, která vede k vý¹e uvedenému závìru, plyne z protokolu o vyjádøení úèastníka øízení ze dne 31. 5. 2012, ve kterém stì¾ovatelka uvedla, ¾e neshledala ¾ádný dùvod, proè by se nemohla vrátit zpìt na Ukrajinu. Naopak výslovnì správnímu orgánu sdìlila, ¾e vycestovat domù chce.
Dle stì¾ovatelky v dobì rozhodování o prodlou¾ení doby, na kterou byla zaji¹tìna, ji¾ byly dány dùvody pro ukonèení zaji¹tìní a k jeho prodlou¾ení proto nemohlo v souladu se zákonem vùbec dojít, pøièem¾ stì¾ovatelka argumentovala délkou soudních øízení pøed správními soudy. K této námitce stì¾ovatelky zdej¹í soud konstatuje, ¾e povinností správních orgánù posuzovat potencialitu správního vyho¹tìní (pøípadnì vycestování nebo pøedání) cizince pøi rozhodování o jeho zaji¹tìní (prodlou¾ení zaji¹tìní) se podrobnì zabýval roz¹íøený senát Nejvy¹¹ího správního soudu v usnesení ze dne 23. 11. 2011, è. j. 7 As 79/2010-150. Dospìl pøitom k závìru, ¾e v pøípadech, kdy bude ji¾ v dobì rozhodování správního orgánu o zaji¹tìní cizince zøejmé èi pravdìpodobné, ¾e úèel zaji¹tìní, tj. správní vyho¹tìní, vycestování nebo pøedání cizince, nebude moci být realizován, nebylo by mo¾né zbavení èi omezení osobní svobody cizince pova¾ovat za souladné s ústavním poøádkem, s mezinárodními závazky ÈR v oblasti ochrany základních práv a ani s pøíslu¹nými ustanoveními návratové smìrnice. Zároveò v¹ak roz¹íøený senát poukázal také na to, ¾e smyslem øízení o zaji¹tìní cizince není koneèné posouzení otázky, zda má být tomuto cizinci udìleno správní vyho¹tìní nebo zda má být pøedán na základì mezinárodní smlouvy èi má jinak nucenì vycestovat z území ÈR, ale pouze vytvoøení podmínek pro to, aby tento hlavní úèel mohl být realizován a nebyl pøedem zmaøen tím, ¾e se cizinec bude skrývat èi se jinak vyhýbat realizaci pøípadného správního vyho¹tìní, pøedání èi vycestování z území ÈR. A dále, ¾e si je vìdom toho, ¾e èasový prostor pro øízení o zaji¹tìní cizince je velmi omezený . Roz¹íøený senát tak uzavøel, ¾e správní orgán má povinnost se zabývat v øízení o zaji¹tìní cizince mo¾nými pøeká¾kami správního vyho¹tìní, pøedání nebo vycestování tohoto cizince v pøípadech, kdy jsou mu tyto pøeká¾ky v dobì rozhodování o zaji¹tìní známy nebo kdy pøed rozhodnutím o zaji¹tìní cizince vy¹ly najevo. V takové situaci je správní orgán povinen mo¾né pøeká¾ky správního vyho¹tìní, pøedání nebo vycestování cizince pøed rozhodnutím o zaji¹tìní cizince pøedbì¾nì posoudit a ( ) uèinit si úsudek o tom, zda je správní vyho¹tìní, pøedání nebo vycestování cizince alespoò potenciálnì mo¾né (body 24.-27. citovaného usnesení).
Pokud by Nejvy¹¹í správní soud akceptoval logiku argumentace uvádìné stì¾ovatelkou, tak je nutno v obecné rovinì konstatovat, ¾e by de facto pøiznal imunitu proti zaji¹tìní za úèelem vyho¹tìní v¹em cizincùm, kteøí podají ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany. Takový výklad by byl v¹ak v rozporu z jednou z dùle¾itých zásad azylového práva, dle které by výklad azylových a dal¹ích souvisejících pøedpisù nemìl podporovat zneu¾ívání azylových procedur. Konstrukci, podle ní¾ je tøeba pøi zva¾ování pravdìpodobnosti realizace správního vyho¹tìní v základní zákonné lhùtì (dle § 125 odst. 1 zákona o pobytu cizincù) automaticky poèítat i s (pravdìpodobnou) délkou soudních øízení navazujících na pøípadné negativní rozhodnutí ve vìci ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany, je tøeba odmítnout.
V konkrétním pøípadì ov¹em taková úvaha mù¾e být legitimní a mù¾e vést k závìru o nemo¾nosti zajistit cizince (respektive prodlou¾it jeho zaji¹tìní) s ohledem na to, ¾e naplnìní úèelu zaji¹tìní se bude jevit nepravdìpodobným. V¾dy je pøitom tøeba zva¾ovat v¹echny relevantní pokraèování okolnosti dané vìci (tj. kolik dní je¹tì zbývá do konce doby, po ní¾ mù¾e být cizinec zaji¹tìn, pokud ji¾ ministerstvo rozhodlo v øízení ve vìci mezinárodní ochrany, jaká je povaha tohoto rozhodnutí, zda proti nìmu byla podána ¾aloba atd.). V nynìj¹ím pøípadì v kontextu zji¹tìných skuteèností bylo mo¾né uèinit si úsudek o tom, zda je správní vyho¹tìní alespoò potenciálnì mo¾né. K rozhodování o prodlou¾ení zaji¹tìní do¹lo v dostateènì dlouhé dobì (cca 5 týdnù) po podání ¾aloby proti zamítnutí ¾ádosti o mezinárodní ochranu jako zjevnì nedùvodné podle § 16 odst. 1 písm. f) zákona o azylu. ®alovaný správní orgán tak s ohledem na dikci ustanovení § 56 odst. 3 s. ø. s. mohl alespoò potenciálnì oèekávat vydání soudního rozhodnutí v té dobì, je¾ by byla dostateèná pro realizování správního vyho¹tìní ve lhùtì 90 dnù od rozhodnutí o prodlou¾ení zaji¹tìní.
Nejvy¹¹í správní soud zdùrazòuje, ¾e po ¾alovaném není mo¾né po¾adovat, aby dopøedu poèítal pøi rozhodování o prodlou¾ení zaji¹tìní cizince s pøesnou délkou øízení pøed správními soudy. Navíc není ani mo¾né pøedjímat podání kasaèní stí¾nosti k Nejvy¹¹ímu správnímu soudu. Kasaèní stí¾nost toti¾ pøedstavuje mimoøádný opravný prostøedek proti rozhodnutí správního soudu, a tudí¾ nelze apriori pøedpokládat jeho podání a popø. jeho dùvodnost.
Lhùta 90 dnù se po zhodnocení relevantních okolností jevila v dobì rozhodování ¾alované jako dostateèná pro realizování správního vyho¹tìní, a tudí¾ zdej¹í soud z vý¹e uvedených dùvodù nepøisvìdèil argumentaci stì¾ovatelky, podle ní¾ ji¾ v dobì rozhodování ¾alované o prodlou¾ení jejího zaji¹tìní bylo zøejmé èi pravdìpodobné, ¾e se realizace jejího správního vyho¹tìní v této dobì nezdaøí.
O náhradì nákladù øízení bylo rozhodnuto podle § 60 odst. 1, ve spojení § 120 s. ø. s. ®alobkynì nemá právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti, nebo» ve vìci nemìla úspìch; ¾alované ¾ádné náklady øízení nad rámec její úøední èinnosti nevznikly.
Podle § 35 odst. 8 s. ø. s., ve spojení s § 120 s. ø. s., zástupci stì¾ovatele, který mu byl soudem ustanoven k ochranì jeho práv, hradí hotové výdaje a odmìnu za zastupování stát. Stì¾ovatelce byl ustanoven jako zástupce JUDr. Jiøí Chvalina, advokát se sídlem Frýdecká 410, Tøinec. Vý¹e odmìny advokáta byla stanovena podle vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., advokátního tarifu, ve znìní úèinném do 31. 12. 2012 (s ohledem na pøechodné ustanovení vyhlá¹ky è. 486/2012 Sb.), a to za dva úkony právní slu¾by spoèívající v pøevzetí a pøípravì zastoupení a dal¹í porady s klientem pøesahující jednu hodinu, tedy ve vý¹i 4200 Kè. Souèasnì byla zástupci stì¾ovatelky pøiznána pau¹ální náhrada hotových výdajù za dva úkony právní slu¾by ve vý¹i 600 Kè. [§ 7, § 9 odst. 3 písm. f), § 11 odst. 1 písm. b) a c), § 13 odst. 3 citované vyhlá¹ky], celkem tedy 4 800 Kè.
Dále zdej¹í soud pøiznal zástupci stì¾ovatelky náhradu cestovních výdajù za cestu realizovanou dne 21. 11. 2012 za úèelem porady se stì¾ovatelkou. Jednalo se o celkovou vzdálenost 96 km (vzdálenost Li¹ný-Bìlá pod Bezdìzem-Jezová, ZZC-Li¹ný). Tato cesta byla realizována vozidlem ©KODA OCTAVIA s prùmìrnou spotøebou 7,2 litrù paliva na 100 km, pøièem¾ vý¹e prùmìrné ceny za 1 litr pohonných hmot èinila 34,90 Kè a sazba základní náhrady za 1 km jízdy èinila 3,70 Kè na 1 km [§ 157 odst. 3 zákona è. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, ve spojení s § 1 písm. b) a § 4 písm. a) vyhlá¹ky è. 429/2011 Sb., o zmìnì sazby základní náhrady za pou¾ívání silnièních motorových vozidel a stravného a o stanovení prùmìrné ceny pohonných hmot pro úèely poskytování cestovních náhrad]. Náhrada cestovních výdajù tak èiní
596,42 Kè. Nejvy¹¹í správní soud rovnì¾ pøiznal náhradu za prome¹kaný èas podle § 14 odst. 3 advokátního tarifu ve vý¹i 400 Kè (cca 4 pùlhodiny na trase Li¹ný-Bìlá pod Bezdìzem-Jezová, ZZC-Li¹ný).
JUDr. Jiøí Chvalina není plátcem DPH. Celková èástka náhrady nákladù øízení pøed Nejvy¹¹ím správním soudem tak èiní 5 796 Kè. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do ¹edesáti dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.

References: soud 
 soud 
 § 78
 § 124
 § 124
 soud 
 § 56
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 68
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 124
 § 127
 soud 
 § 16
 § 123
 § 16
 § 16
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 125
 § 16
 § 56
 soud 
 soud 
 § 60
 § 120
 § 35
 § 120
 § 9
 § 11
 § 13
 soud 
 § 1
 § 4
 soud 
 § 14