Source: http://docplayer.es/12895044-Manual-de-instrucciones-antes-de-utilizar-su-televisor-lea-este-manual-con-detenimiento-y-guardelo-para-otras-consultas-en-el-futuro.html
Timestamp: 2018-05-22 20:49:17+00:00

Document:
Manual de Instrucciones. Antes de utilizar su TELEVISOR, lea este manual con detenimiento y guárdelo para otras consultas en el futuro. - PDF
Download "Manual de Instrucciones. Antes de utilizar su TELEVISOR, lea este manual con detenimiento y guárdelo para otras consultas en el futuro."
Nicolás Gómez Zúñiga
1 Manual de Instrucciones Modelos: BLE3212D - BLE4211D - BLE4712D Antes de utilizar su TELEVISOR, lea este manual con detenimiento y guárdelo para otras consultas en el futuro. IMPRESO EN PAPEL ECOLóGICO
3 Indice INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO Instrucciones importantes de Seguridad Alimentación eléctrica y señal Mantenimiento del televisor Recomendaciones Disposición de equipos eléctricos y electrónicos usados Mirar el equipo Preste especial atención a los siguientes ítems Características de píxeles PREPARACIÓN Instalación de la base Panel frontal del televisor - Ubicación de botones y sensores Panel trasero y lateral del televisor - Ubicación de conectores Conexiones y tipos de conectores Conexión a otros dispositivos 1. Conexión de la antena de aire o el video cable 2. Conexión a dispositivos por video compuesto 3. Conexión a dispositivos por video por componente 4. Conexión a dispositivos por HDMI 5. Conexión a dispositivos por USB 6. Conexión a dispositivos por VGA 7. Conexión a un auricular 8. Conexión S/PDIF 9. Salida de video compuesto Control remoto Funcionamiento del control remoto Rango de efectividad del control remoto Botones del Control remoto Encendido / Apagado Ajustar volumen / Cambiar canales Lista de Canales Seleccionar la fuente de entrada Cambiar el modo de imagen Cambiar el modo de sonido Imagen fija Silenciar Apagado automático Cambiar el formato de imagen Guía de instalación Visualización de información del canal EPG Electronic Programme Guide Diálogo subtitulado (Closed Captions) Sonido estéreo y segundo programa de audio (SAP) Cambio de la Configuración del TELEVISOR Uso del menú Imagen Uso del menú Sonido Uso del menú Pantalla Uso del menú Configuración Uso del menú Bloqueo Uso del menú Canal Uso del TELEVISOR Configuración de PC Uso de la función DMP (Función Digital Multimedia) Solución de Problemas Especificaciones Agentes de Service Certificado de Garantía
4 Instrucciones de Seguridad y Mantenimiento Instrucciones Importantes de Seguridad ATENCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR ATENCIÓN El rayo con el símbolo de flecha dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario sobre la presencia de una tensión peligrosa sin aislar dentro del producto. El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario sobre la presencia de importantes instrucciones relacionadas con el producto. Información general: No abra la tapa trasera. En ningún caso se le permite al usuario operar dentro del televisor. Solamente un técnico autorizado podrá hacerlo. ALERTA Antes de utilizar este producto, por favor lea las siguientes cláusulas detenidamente. Alimentación eléctrica y señal Antes o durante una tormenta, desenchufe el cable de alimentación y desconecte el cable de la antena para evitar cualquier posible daño al equipo. Maneje el cable de la antena cuidadosamente. Si no utiliza el producto por mucho tiempo, por favor desconecte el cable de alimentación. Este televisor debe ser conectado a un tomacorriente con conexión a tierra. Por favor no presione el cable de alimentación eléctrica ni el cable de señal apoyando otras cosas sobre los mismos. Por favor no sobrecargue la salida eléctrica, puede provocar un incendio. Mantenga la línea de alimentación eléctrica alejada de altas temperaturas. Si la antena exterior esta afuera por un período largo de tiempo, la calidad de la imagen del equipo puede resultar afectada, por lo tanto revise y reubique la antena regularmente. 4
5 Instrucciones de Seguridad y Mantenimiento Instrucciones y mantenimiento del televisor El panel de cristal líquido es un producto de alta tecnología, el mismo esta compuesto por varios millones de transistores. Es posible que aparezcan puntos oscuros o brillantes en el panel, lo cual es un fenómeno normal que no afecta el normal funcionamiento del televisor. Un mantenimiento incorrecto podría dañar el panel, lo cual afectaría la calidad de la imagen, por lo tanto debe prestar atención a los siguientes ítems: No limpie este televisor con aceites volátiles o diluyentes ya que pueden deteriorar el gabinete o dañar la capa de pintura de la superficie. Si se ensucia el gabinete, por favor límpielo con un trapo suave con agua y detergente neutro. Luego de apagar el televisor, usted puede, si es necesario, limpiar la pantalla con un paño de algodón limpio y suave. Realice una limpieza repetitiva con poca fuerza. El contacto directo de sus dedos con el panel puede ensuciarlo. Por favor no presione el panel ya que es delicado y frágil. Por favor no toque el panel con objetos duros ya que se marca fácilmente. En el caso de que el gabinete resulte manchado con sustancias como pinturas, solventes orgánicos, grasas, etc. puede causar corrosión en la superficie del gabinete. Recomendaciones Por favor no desarme ninguna parte del producto ya que puede dañarlo o herirse y la garantía del producto será anulada. Si hay algún sonido u olor anormal, o hay sonido y no hay imagen, por favor apague el televisor, desconéctelo inmediatamente y contacte al servicio técnico de BGH. No abra la tapa trasera. Solamente el servicio técnico de BGH puede operar dentro del equipo. Por favor no tape ni bloquee los orificios de radiación de calor. No coloque el equipo dentro de una biblioteca u otros muebles cerrados en los cuales la ventilación sea escasa. No lo coloque sobre una alfombra o cama ya que pueden obstruirse los orificios inferiores de ventilación. Por favor no utilice ni introduzca objetos filosos, de metal o líquidos dentro de la unidad a través de los orificios de radiación de calor ya que pueden dañar el producto. Se recomienda colocar un material de protección (tal como una placa de vidrio) sobre el lugar donde será ubicado el equipo. 5
6 Instrucciones de Seguridad y Mantenimiento Recomendaciones (cont.) Se recomienda que más de dos personas carguen, descarguen y transporten la unidad, evitando golpearla y protegiendo el panel en particular. Si usted toca el panel luego de encender o apagar el televisor, sentirá una suave descarga eléctrica la cual no afecta a su salud. Por esto, evite tocar el panel mientras el televisor esta encendido. Para ubicar su televisor se recomiendan lugares lisos, no inclinados y resistentes. Evite lugares: - Con luz solar directa o cerca de otros dispositivos. - Con poca ventilación. - Con calefactores cerca o donde el agua, humo y gases sean fácil de ingresar. - Con aberturas de ventilación cerradas. - Con poca rigidez. - Con vibraciones. - Con polvo o humedad. - Con altas temperaturas. ATENCIÓN Instale el equipo de modo que el enchufe quede accesible ante una eventual necesidad de desconexión. Disposición de equipos eléctricos y electrónicos usados Este equipo no debe ser tratado igual que las basuras domésticas. Sírvase enviar este equipo a los puntos de reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos usados. Mediante el correcto tratamiento del producto, puede Ud. contribuir a la prevención del daño potencial al medio ambiente y al ser humano, lo cual podrá ser causado debido al tratamiento inadecuado de artículos usados. El reciclaje de las materias primas contribuye a la protección del medio ambiente. Por lo tanto, sírvase evitar tratar los equipos eléctricos y electrónicos usados igual que las basuras domesticas. Para mayor información sobre el reciclaje del producto, contacte a la autoridad local responsable por el tratamiento de los residuos. NOTA LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/EC acerca de DESPERDICIOS ELÉCTRICOS O DE EQUIPAMIENTO ELECTRÓNICO (WEEE) indica que los viejos electrodomésticos no deban arrojarse en los lugares normales pertenecientes al municipio. Deberán recolectarse separadamente para optimizar el proceso de reciclaje, y así reducir el impacto sobre la salud y el medio ambiente. El símbolo del cesto de basura cruzado le recuerda a usted la obligación que al eliminar o deshacerse de un artefacto, este debe ser recolectado separadamente. 6
7 Instrucciones de Seguridad y Mantenimiento Mirar el Equipo Mire el equipo a una distancia adecuada; grupos especializados establecen que la mejor distancia es de 0,05 a 0,06 veces la longitud diagonal de pantalla. DIAGONAL DE LA PANTALLA (pulgadas) DISTANCIA (metros) 1,6 a 1,9 2,1 a 2,5 2,3 a 2,8 Mantener las luces interiores iluminando lo suficiente como para leer un diario. El volumen debe ajustarse adecuadamente. Preste especial atención a los siguientes ítems La información que contiene este manual esta sujeta a cambios sin previo aviso. Todos los nombre de otros productos mencionados en este manual son los logos o marcas registradas por BGH. Características de píxeles Este producto tiene una pantalla de LCD que posee un elevado número de píxeles en color que requiere de una tecnología altamente sofisticada para su fabricación. Sin embargo pueden haber o aparecer constantemente en la pantalla puntos negros, puntos brillantes de luz (rojos, verdes o azules) y/o puntos iluminados (píxel de color blanco). Esta es una propiedad estructural del LCD que se adecua a los estándares de la industria y no supone una anomalía en el funcionamiento del producto ni representa una falla o defecto, ni es un síntoma de mala calidad o problema funcional. Usted podrá utilizar la unidad sin ningún problema. Para mayor asesoramiento consulte con el Centro de Atención al Cliente por el servicio técnico más cercano a su domicilio. Tel:
8 Preparación Instalación de la base (según modelo) 1. Retire el equipo de la caja y colóquelo con el panel frontal hacia abajo, sobre una superficie suave y que no esté inclinada, de mayor tamaño que el equipo. Tenga especial cuidado de retirar cualquier objeto que pueda quedar debajo del equipo luego de haberlo apoyado. 2. Ensamble el cuello a la parte inferior de la base del televisor con los 4 tornillos M4X12 (ver IMAGEN 1). 3. Ajuste el cuello al soporte de la base desde la parte superior con los tornillos M4x12 (ver IMAGEN 2). 4. Utilice los 2 tornillos ST4x14, para fijar desde la parte frontal, el soporte al cuello (VER IMAGEN 3). 5. Fijar el soporte ya ensamblado al televisor con los 4 tornillos M5x12 (VER IMAGEN 4). IMPORTANTE: La base de su televisor es giratoria. Soporte de base Cuello Base IMAGEN 1 IMAGEN 2 IMAGEN 3 IMAGEN 4 NOTA Las figuras de este manual tienen una finalidad únicamente explicativa. Pueden diferir ligeramente del televisor que usted ha adquirido. 8
9 Preparación Panel frontal del televisor - Ubicación de botones y sensores 3 NUMERO COMPONENTE Llave de encendido Indicador de Encendido Sensor de control Remoto Botón de Stand By CH CH VOL VOL Botón de SOURCE Botón de MENÚ DESCRIPCIÓN DE COMPONENTES Presione para Encender o Apagar. El color azul indica el modo de espera. La luz no se encenderá mientras el televisor esté funcionando o cuando la Llave de Encendido esté en posición de Apagado. Recibe las señales del control remoto. No lo obstruya. Presione para encender o apagar (modo de espera) su televisor. Presione para seleccionar el canal anterior. En el menú OSD, presione este botón para mover la selección hacia abajo. Presione para seleccionar el canal siguiente. En el menú OSD, presione este botón para mover la selección hacia arriba. Presione para disminuir el volumen. En el menú OSD, presione este botón para reducir el valor. Presione para aumentar el volumen. En el menú OSD, presione este botón para aumentar el valor. Presione para seleccionar la fuente de entrada para su televisor. Presione para activar/desactivar la visualización del menú OSD en pantalla. 9
10 Preparación Panel trasero y lateral del televisor - Ubicación de conectores 10
12 Preparación Conexión a otros dispositivos ADVERTENCIA Antes de conectar el Televisor con cualquier otro dispositivo electrónico, apague el equipo desde la llave de encendido. El siguiente cuadro muestra los formatos de video de alta definición (HD) y los de definición estándar (SD) compatibles con las entradas de su Televisor BGH Feelnology. ENTRADAS VIDEO AUDIO FORMATOS COMPATIBLES 1080p 24fps 1080p 50/60fps 1080i 25/30fps 720p 480p/576p 480i/576i 50/60fps 50/60fps 25/30fps PC HD HDMI Cuando utiliza un cable DVI/HDMI debe colocar un cable adicional para el audio en la entrada VGA Audio IN. Componente Y Pb Pr audio L/R (Izq/Der.) SD Video Conexión para video compuesto audio L/R (Izq/Der.) NOTA El termino fps o Hz corresponde a los cuadros por segundo de la imagen. Son independientes de la tasa de refresco del panel de su televisor. La resolución de PC puede variar dependiendo del equipo conectado. Se recomienda utilizar la resolución nativa del panel 1920 x 1080 a 60fps. 12
13 Preparación 1. Conexión de la antena de aire o el video cable Para obtener una calidad de imagen óptima, se recomienda tener una antena exterior o servicio de video cable. NOTA PARA EL INSTALADOR DEL SISTEMA CATV Se hace este recordatorio para llamar la atención del instalador del sistema CATV sobre el Artículo de donde se proporcionan instrucciones para la apropiada conexión a tierra y, en particular, se especifica que la tierra de los cables se conectará al sistema de conexión a tierra del edificio tan cerca del punto de entrada del cable como sea posible. NOTA Se recomienda utilizar un cable coaxial (75 Ω) para eliminar las interferencias causadas por el desajuste de impedancia. El cable de la antena no debe estar sujetado al cable de alimentación. Cuando utilice el video cable, por favor conecte el cable coaxial (75 Ω) directamente en la entrada de antena. OPERADOR de TV por cable AIRE Señal analógica AIRE Señal digital SATVD-T 2. Conexión a dispositivos por video compuesto (AV1/AV2), (CVBS + Audio 2 canales) Video compuesto transmite la señal de la imagen por un solo canal. Utilice un cable con 3 conectores RCA en cada extremo para conectar la entrada de audio y video del equipo con otro dispositivo como puede ser una video casetera, un reproductor de DVD, etc. Coloque el conector de video RCA (amarillo) en el terminal VIDEO en el lateral o en la parte inferior del panel trasero del equipo (AV1 o AV2) y el otro extremo en el conector de salida de video correspondiente en el dispositivo a utilizar. NOTA Conexión AV2 compartida con video por componente. 13
14 Preparación 2. Conexión a dispositivos por video compuesto (AV1/AV2), (CVBS + Audio 2 canales) cont. Coloque el conector de audio RCA (rojo y blanco) en los terminales L y R en el lateral o en la parte inferior del panel trasero del equipo y el otro extremo en el conector de salida de audio correspondiente en el dispositivo a utilizar. Luego de esto, encienda ambos dispositivos y seleccione en el equipo la entrada A/V correspondiente (AV1 o AV2). Video cassetera, Reproductor de DVD, decodificador, set top box, etc. 3. Conexión a dispositivos por video por componente (COMPONENT) (YPbPr + Audio 2 canales) Video por componentes (YPbPr) transmite la señal de imagen por tres canales separados. Por un canal la señal de Luminancia Y (blanco y negro) y por otros dos canales las señales Diferencia de Color Pb y Pr (diferencia al azul y diferencia al rojo). Utilice un cable con 3 conectores RCA en cada extremo para conectar la entrada de video del equipo con otro dispositivo. Utilice un cable con 2 conectores RCA en cada extremo para conectar la entrada de audio del equipo con otro dispositivo. Coloque los conectores de video RCA (rojo, azul y verde) en los terminales YPbPr en la parte inferior del panel trasero del equipo y el otro extremo en los conectores de salida de video correspondientes en el dispositivo a utilizar. Coloque el conector de audio RCA (rojo y blanco) en los terminales L y R en la parte inferior del panel trasero del equipo (COMP) y el otro extremo en el conector de salida de audio correspondiente en el dispositivo a utilizar. Luego de esto, encienda ambos dispositivos y seleccione en el equipo la entrada de video por componente (Compon.). Utilice esta conexión para señales de video de alta definición de un reproductor de DVD o cualquier otro equipo. Puede usar dos cables de video compuesto (amarillo, rojo y blanco) para realizar esta conexión. Respete las conexiones entre el dispositivo de salida y el equipo. 14
15 Preparación 3. Conexión a dispositivos por video por componente (COMPONENT) (YPbPr + Audio 2 canales) (cont.) Reproductor de DVD, decodificador, set top box, etc. 4. Conexión a dispositivos por HDMI (HDMI) (Video digital + Audio multicanal) HDMI transmite la señal de modo digital y se recomienda para reproductores de DVD, Blu Ray, Decodificadores de alta definición, etc. No se necesita un cable adicional para el audio. Utilice un cable con conectores HDMI en cada extremo para conectar la entrada de video y audio del equipo con otro dispositivo. Coloque el conector de video HDMI en unos de los terminales HDMI en el lateral o en la parte inferior del panel trasero del equipo (HDMI1, HDMI2 o HDMI3) y el otro extremo en el conector de salida de video correspondiente en el dispositivo a utilizar. Luego de esto, encienda ambos dispositivos y seleccione en el equipo la entrada HDMI correspondiente (HDMI1, HDMI2 o HDMI3). Equipos con conector de salida HDMI (reproductores DVD, etc.) Si esta utilizando un cable DVI a HDMI, debe conectar el audio en la entrada para audio VGA. Para esto utilice un cable con conector mini plug estéreo (3,5 mm.). El audio multicanal puede ser escuchado en un Home Theatre o Sinto amplificador externo conectado en la salida coaxial (parte inferior del panel trasero: COAXIAL). La entrada HDMI cuenta con protección HDCP. 5. Conexión a dispositivos por USB Este equipo tiene interface estándar USB 2.0 y puede ser conectada a dispositivos estándar USB1.1 y USB2.0, como discos rígidos externos, memorias Pen Drive, etc. Puede utilizar el cable de conexión USB o directamente insertar el dispositivo USB en el puerto USB en el lateral del panel trasero del equipo. 15
16 Preparación 6. Conexión a dispositivos por VGA (VGA) (RGB + Audio 2 canales) VGA (D-Sub) trasmite la señal de imagen por cinco canales separados. Utiliza tres canales para las señales de color (rojo, verde, azul) y otros dos para el sincronismo (vertical y horizontal). Puede utilizar: un cable con conectores VGA (D-Sub) macho en ambos extremos o uno con un conector VGA (D-Sub) en un extremo y un conector DVI en el otro, para conectar la entrada de video del equipo con otro dispositivo. Utilice un cable con conectores mini plug estéreo (3,5 mm.) en cada extremo para conectar la entrada de audio del equipo con otro dispositivo. Luego de esto, encienda ambos dispositivos y seleccione en el equipo la entrada VGA. Panel posterior televisor PC PC portátil Ajuste la salida de video en 1920 x 1080, para que no se produzcan errores de fase en la imagen. 7. Conexión a un auricular (HEADPHONE) Conecte el auricular en la salida lateral del equipo. Utilice un auricular con conector mini plug estéreo (3,5 mm.). El volumen del auricular se ajusta automáticamente con el volumen principal del equipo. 16
17 Preparación 8. Conexión S/PDIF (COAXIAL) (audio digital) En esta salida podrá conectar un Home theatre o un Sinto amplificador multicanal, siempre que éste ingresando audio multicanal por la entrada HDMI. El equipo no transforma una señal de audio de 2 canales en multicanal. Utilice un cable con conectores RCA cada extremo para conectar la salida de audio digital con otro dispositivo. 9. Salida de video compuesto (AV) (CBVS + Audio 2 canales) Puede utilizar la salida A/V del televisor para conectar otro televisor o un dispositivo para grabar como un multimedia recorder o una grabadora de DVD. También puede conectar un equipo de audio de 2 canales. DVD o grabadora de DVD. Utilice un cable con 3 conectores RCA en cada extremo para conectar la salida de audio y video del televisor con otro dispositivo. Conecte previamente el adaptador provisto en los accesorios del equipo. Coloque el conector de video RCA (amarillo) en el terminal VIDEO en el terminal correspondiente del adaptador y el otro extremo en el conector de entrada de video correspondiente en el dispositivo a utilizar. Coloque el conector de audio RCA (rojo y blanco) en los terminales L y R en el terminal correspondiente del adaptador y el otro extremo en el conector de entrada de audio correspondiente en el dispositivo a utilizar. La salida de video funciona solamente cuando se selecciona el modo TV, AV1 o AV2. Cuando se utiliza una entrada HDMI, se recomienda utilizar la salida de audio S/PDIF coaxial (audio digital). 17
18 Control remoto Funcionamiento del control remoto Cambiar las pilas: 1. Abra la tapa de las pilas en la parte trasera del control remoto. 2. Coloque dos pilas AAA. Haga coincidir los signos + y - de las pilas con los del compartimiento. 3. Cierre la tapa NOTA Si el control remoto no funciona con normalidad, por favor reemplace las pilas por unas nuevas. Si no utiliza el control remoto por mucho tiempo, quite las pilas. Se recomienda no usar una pila nueva junto con una usada. Rango de efectividad del control remoto 1. Distancia del control remoto: 3 metros frente al equipo. 2. Ángulo del control remoto: a 3 metros desde el sensor del control remoto ubicado en el panel frontal del equipo (ver panel frontal pág. 9). El ángulo de control horizontal es de 30 grados. Recomendaciones: 1. Apunte el control remoto directamente hacia el sensor infrarrojo que tiene el televisor. 2. Asegúrese de que ningún objeto obstruya la comunicación entre el control remoto y el sensor infrarrojo del televisor. 3. Las lámparas fluorescentes pueden interferir con el funcionamiento del control remoto; pruebe apagarlas. 4. Si tiene problemas con el control remoto, vuelva a colocar las pilas o reemplácelas y asegúrese de hacerlo correctamente. 18
19 Control remoto Botones del Control remoto (1) Salida infrarroja. (2) Botón MENÚ. (3) Botón MUTE: para silenciar el audio. (4) Botón SOURCE: para seleccionar la fuente de entrada de señal. (5) Botón STAND BY: para entrar o salir del modo de espera. (6) Botón TV: para seleccionar la entrada TV. (7) Botón decimal: Para usar en TV digital. (8) Botón FAV: acceso rápido a canales favoritos guardados. (9) Botones numéricos: para seleccionar canal o programa. (10) Botón RECALL: para volver al último canal visto. (11) Botones de colores: funciones especiales de EPG y DMP. (12) Botón PAGE UP: para desplazarse hacia arriba en la Lista de Canales. (13) Botón ROTATE: para rotar la imagen durante la reproducción por DMP. (14) Botón PAGE DOWN: para desplazarse hacia abajo en la Lista de Canales. (15) Botón DMP: para acceder a las Funciones Multimedia. (16) Botón PLAY/PAUSE: para iniciar o pausar la reproducción. (17) Botón MEDIA: para seleccionar entre los distintos medios disponibles por DMP. (18) Botón PICTURE: selecciona el modo de imagen. (19) Botón SOUND: selecciona el modo de sonido. (20) Botones VOL-/VOL+: para bajar y subir el volúmen. (21) Botón INFO: para visualizar información. (22) Botón EPG: muestra la Guía de Programas (EPG-Electronic Program Guide) (sólo disponible en DTV). (23) Botones CH+/CH-: selecciona el canal siguiente o anterior. (24) Botón EXIT: para salir de todas las visualizaciones del menú. (25) Botón STILL: para congelar la imagen (no disponible en DMP). (26) Botón CC (Closed Caption): para visualizar los subtítulos ocultos. (27) Botón SAP: para seleccionar el modo de audio Mono/SAP/ Estéreo (no disponible en DTV). (28) Botón LANG: para seleccionar el idioma de audio (sólo diponible para DTV). (29) Botón SLEEP: para ajustar el temporizador de apagado. (30) Botón T.SHIFT: para activar la función T.Shift. (31) Botón ZOOM: para cambiar el formato de imagen. (32) Botón PVR: para comenzar la grabación de un programa. (33) Botón INDEX: para mostrar la lista de programas grabados. NOTA La figura anterior es sólo de referencia. Los botones sin especificación no tienen relación con este equipo. 19
20 Control remoto Encendido / Apagado 1. Enchufe el televisor en un tomacorriente apropiado. 2. Presione la LLAVE de encendido ubicada por debajo y a la derecha del panel frontal del televisor (ver Panel Frontal pág. 9). El indicador de encendido se encenderá en color azul. Presione el botón STAND BY del control remoto o del panel de control del televisor. La luz del indicador de encendido se apagará y unos segundos después aparecerá la imagen en pantalla. 3. Cuando el equipo esté encendido, presione el botón STAND BY en el control remoto o en el panel de control del televisor. El televisor ingresará al modo STAND BY. Presione alguno de estos dos botones nuevamente y el equipo saldrá del modo STAND BY. 4. Presione la LLAVE DE ENCENDIDO nuevamente para apagar el equipo. NOTA Para ahorrar energía, deje el equipo en el modo STAND BY si en poco tiempo volverá a utilizarlo. Si no lo va a utilizar por mucho tiempo, apáguelo con la llave de encendido del televisor. Si apaga el equipo, por favor espere al menos 5 segundos antes de volver a encenderlo. Ajustar volumen / Cambiar canales 1. Ajustar el volumen: presione VOL+ / VOL- en el control remoto o VOL / en el panel de control del televisor para subir o bajar el volumen. En el control remoto presione MUTE para desactivar el sonido. Presione MUTE otra vez para activar el sonido de nuevo. 2. Cambiar los canales: presione CH+ / CH- en el control remoto o CH / en el panel de control del televisor para ir al canal siguiente o anterior. O, desde el control remoto, presione los botones de número para seleccionar un canal. Por ejemplo, para seleccionar el canal 12, pulse 1, luego 2, finalmente presione OK. O presione RECALL para ir al último canal visto. Lista de Canales Esta función le permite cambiar de canal de una manera más ágil. Presionando el botón OK se mostrará en pantalla la lista de canales memorizados. Presione / para seleccionar el canal que desea visualizar y presione OK. Para avanzar o retroceder de a 10 canales presione el botón Page Up / Page Down. Presione Exit para salir de esta función (según modelo) 20 Seleccionar la fuente de entrada Primero presione el botón SOURCE del control remoto o del panel de control del televisor para ver las diferentes fuentes de entradas disponibles. Para desplazarse presione los botones de Desplazamiento del control remoto / o los botones CH / CH del panel de control del televisor. Para seleccionar la fuente que desea presione /OK en el control remoto, o VOL en el panel de control del televisor.
21 Control remoto Cambiar el modo de imagen Los modos de imagen son combinaciones de brillo, contraste y color preconfiguradas entre las que podrá optar presionando el botón PICTURE del control remoto. El televisor ofrece cuatro opciones de modo de imagen: Dinamico, Brillante, Éstandar, Suave y Usuario. Sólo el modo Usuario es modificable. Cambiar el modo de sonido Los modos de sonido son distintas ecualizaciones preconfiguradas entre las que podrá optar presionando el botón SOUND del control remoto. El televisor ofrece cinco opciones de modo de sonido: Usuario, Estandar, Música, Película, Voz. Sólo el modo Usuario es modificable. Imagen fija Presione el botón STILL del control remoto para que una imagen en movimiento se detenga. Presiónelo nuevamente para volver al modo normal. Esta función no está disponible para todas las entradas. Silenciar Esta función se utiliza para silenciar el equipo temporalmente. Presione el botón MUTE del control remoto para silenciar el equipo. Presiónelo nuevamente para volver al modo normal. Apagado automático Esta función programa el equipo para que ingrese en el modo STAND BY automáticamente una vez transcurrido el tiempo seleccionado. Presione el botón SLEEP del control remoto repetidamente para seleccionar el tiempo de apagado deseado. Las opciones son: Apagado - 10 min min min min min min min min. El temporizador de apagado también se puede programar desde el submenú HORA del Menú principal. 21
22 Control remoto Cambiar el formato de imagen Presione el botón ZOOM del control remoto para cambiar el formato de imagen entre las opciones Automático, Pant. completa, 4:3, Zoom 1, Zoom 2, Panorama, 1:1. Automático: este modo muestra el formato original de la fuente seleccionada. Pant. completa: este modo expande la imagen hasta completar el tamaño total de la pantalla. 4:3: este modo muestra la fuente de entrada en formato 4:3 estándar. La imagen ocupa el centro. del equipo con barras oscuras a la derecha y a la izquierda. Zoom 1: extiende proporcionalmente la imagen del equipo, expande los bordes superior e inferior hasta llenar la pantalla. Conserva barras negras en los laterales. Zoom 2: se extiende desde el medio de la pantalla hacia los laterales y recorta los bordes superior e inferior. Panorama: este modo es similar a Pant. completa pero expande menos la imagen y muestra más los laterales de la imagen original. 1:1: similar al modo Panorama pero levemente más comprimido (sólo aplicable en transimisión digital -fuente de entrada Aire-). NOTA El modo ZOOM es diferente en las diferentes fuentes. Guía de instalación Cuando usted enciende el televisor por primera vez aparecerá la Guía de Instalación. En esta guía podrá seleccionar: - El idioma en que se leerán los menús y la información del televisor. - La sintonización de los canales disponibles. 1. Presione / para seleccionar entre las opciones: Idioma / Sint. de Canales. 2. En la opción Idioma, presione / para configurar el idioma deseado. 3 Presione para entrar la opción Sint. de Canales y presione OK para que el televisor inicie la búsqueda automática de los canales NOTA La Guía de instalación se visualiza cuando usted enciende el televisor por primera vez. Si usted quiere seleccionar este menú la próxima vez que encienda el televisor, por favor siga las instrucciones siguientes: 1. Presione MENÚ para visualizar el menú principal. 2. Presione / para seleccionar el menú Configuración. 3. Presione /OK para entrar en el menú Configuración. Presione / para seleccionar Menú inicial. 4. Presione / para seleccionar ENCENDIDO. 5. Presione el botón MENÚ para volver, presione el botón EXIT para salir. 22
23 Control remoto Visualización de información del canal Presione el botón INFO en el control remoto. La información a visualizar dependerá del tipo de señal de televisión que se esté recepcionando. En el caso de señal analógica se visualizará, en el ángulo superior derecho: - Número de canal - Banda de sintonía - Sistema de sonido En el caso de señal digital, en la parte inferior de la pantalla se visualizará: - Número y nombre del canal - Hora y fecha actual - Nombre del programa Presionando el botón del control remoto se accederá a la información del siguiente programa de la guía de programación del canal. NOTA: Esta información es provista por la emisora del canal sintonizado. Sólo los campos: Hora y Resolución se completan automáticamente sin depender de la emisora. EPG Electronic Programme Guide IMPORTANTE Esta función sólo está disponible cuando el televisor está recibiendo señal por Aire (fuente de entrada = Aire) y cuando la señal es de televisión digital. Esta señal se identifica como DTV Aire (en el punto anterior, INFO, esta sería la Banda de Sintonía). La información que se visualiza por este medio la brinda la emisora de la señal. Presione el botón EPG de su control remoto para acceder a la Guía de Progamación Electrónica, que le mostrara la lista de programas de los distintos canales disponibles. Además, dentro de esta guía Ud podrá acceder a otras funciones como: Botón Rojo: Grabar - permite establecer los parámetros para que se active la grabación de determinado programa. Botón Verde: Info - desplegara un cuadro con la información resumida del programa en curso. Botón Amarillo: Calendario - muestra la lista de programas favoritos seleccionados en la Lista Calendario. Botón Azul: Recordar - permite configurar los programas favoritos de la Lista Calendario. Botón OK - permite confirmar una selección. Botón Index - para seleccionar el criterio de ordenamiento de la guía de programas. Botón Exit - para salir del menú EPG. 23
24 Control remoto EPG Electronic Programm Guide (cont.) Grabe un programa en un dispositivo por USB Presione el botón Rojo. Dentro de este menú podrá elegir el canal en el que se encuentre el programa que desee grabar presionando /. Al programar la grabación deberá seleccionar previamente el Modo. Este aparece al pie del menú de programación y ofrece las siguientes opciones: Automático: es un modo preconfigurado de día y hora de comienzo y fin de grabación. Una vez: grabará un programa por única vez. Deberá configurar Hora de comienzo (con detalle de hora y minuto) Mes y Día, y Hora de Fin de grabación (con detalle de hora y minuto) Mes y Día. Todos los días: grabará cualquier programa que se emita todos los días en el horario que se configure. Deberá repetir los pasos enunciados anteriormente. Semanalmente: grabará el programa que se emita cada semana en el mismo día y horario en que se haya configurado. Una vez configurados estos parámetros, 10 segundos antes de alcanzar el horario del programa seleccionado aparecerá en el centro de la pantalla del televisor un cronómetro con el conteo de segundos restantes para iniciar la grabación. IMPORTANTE La grabación se realizará en un dispositivo móvil conectado al puerto USB. Recuerde siempre conectarlo antes del horario del programa a grabar. Arme su propia programación Ud podrá armar su propia lista de programas favoritos para que su televisor automáticamente los recuerde y muestre el programa elegido, una vez alcanzados los parámetros de fecha, día y horario configurados. Para armar esta lista deberá presionar el botón Azul. Dentro del menú que se despliega presione / para seleccionar entre las distintas opciones a configurar, y presione / para buscar y ajustar los valores. Deberá seleccionar previamente el Modo de Recordatorio. Este aparece al pie del menú y ofrece las mismas opciones que el menú de Grabación explicado en el punto anterior a excepción del modo Automático. Una vez definido el Modo, deberá configurar el Canal, los Minutos, la Hora, el Mes, y el Día de su programa favorito. Presionando botón OK confirma la selección, y con el botón Azul vuelve al menú EPG. Una vez confirmada la selección el programa queda incorporado en la Lista Calendario que se desplegará automáticamente al pie de la pantalla pasados unos segundos. Ud. podrá consultar la lista de programas favoritos seleccionados en la Lista Calendario presionando el botón Amarillo. Una vez dentro de la lista, el botón Rojo permitirá borrar un programa que Ud decida eliminar de la lista. Para recorrer la lista presione /. Presionando nuevamente el botón Amarillo volverá al menú EPG. IMPORTANTE Si el televisor estuviera funcionando en un canal diferente al del programa seleccionado, 10 segundos antes de la emisión del mismo aparecerá en el centro de la pantalla un cronómetro con el conteo de segundos restantes para cambiar de canal. 24
25 Control remoto Botón Index Dentro del menú EPG este botón permite seleccionar el criterio con que se muestra la guía programación, ordenada por Hora o por Canal. Presione el botón Index para acceder al encabezado de la guía de programas. Presione / para seleccionar entre ambos criterios, Hora o Canal. Al seleccionar Canal, la Guía de Programas mostrará toda la programación disponible en el canal seleccionado para la fecha vigente, ordenada por rango horario de emisión. Presionando el botón podrá acceder a la guía y con los botones / ir cambiando entre los distintos canales disponibles. Al seleccionar Hora, la Guía de Programas mostrará toda la programación disponible entre las distintas señales de televisión digital para la fecha vigente, en el horario seleccionado. Presionando el botón podrá acceder a la guía y con los botones / ir cambiando de fecha manteniendo fijo el horario, de esta manera se mostrará la programación prevista por los diferentes canales en los días sucesivos dentro del mismo horario. Diálogo subtitulado (Closed Captions) Esta función esta disponible según el canal o programa seleccionado. El diálogo subtitulado (CC, por sus siglas en inglés Closed Captions ) le permite leer el contenido de audio de los programas en la pantalla del televisor. Diseñado para ayudar a las personas con dificultades auditivas, los cuadros de texto en pantalla mostrarán el diálogo, la conversación y la actividad durante el programa de TV. El modo mas comúnmente utilizado es el CC1. Para activar esta función presione el botón CC de su control remoto. Sonido estéreo y Segundo Programa de Audio (SAP) El sistema MTS le ofrece un segundo canal de audio (SAP) que las transmisoras pueden utilizar para enviar el audio en otro idioma u otros propósitos. Presione el botón SAP en el control remoto para seleccionar ESTÉREO, MONO o SAP. Las opciones están siempre disponibles, pero no todos los canales tienen contenido completo MTS. NOTA El sistema MTS y sus modos de audio Mono, Estereo y SAP, solo está disponible cuando el televisor está recibiendo señal de TV analógica ya sea por la fuente de Aire o Cable 25
26 Cambio de la Configuración del televisor El televisor tiene una visualización en pantalla (OSD) que se puede utilizar para cambiar las configuraciones del equipo. Para utilizar el OSD: 1. Presione MENÚ para abrir el menú principal. 2. Presione / para navegar entre los distintos menúes de configuración. Presione OK para entrar en un menú en particular. Las opciones del menú principal son: -Imagen -Sonido -Pantalla -Configuración -Bloqueo -Canal 3. Una vez dentro del menú de configuración seleccionado, presione / para seleccionar una opción. Presione / para ajustar los parámetros de la opción seleccionada. Si la opción tuviera parámetros adicionales, presione / OK para ingresar. Presione / para seleccionar un parámetro y presione / para ajustarlo. 4. Presione MENÚ para volver a la instancia de configuración anterior o para regresar al menú principal. Presione EXIT para salir del menú principal. Uso del menú Imagen Modo imagen: ajusta el modo de imagen. Usted puede seleccionar entre los modo: Dinámico, Estandar, Suave, Usuario (un modo definido por usted). Brillo: usted puede aumentar o disminuir el brillo de la imagen. El aumento del brillo puede añadir más luz a las áreas oscuras de la imagen, mientras que la disminución del brillo puede añadir mas oscuridad en las áreas iluminadas de la imagen. Contraste: usted puede aumentar o disminuir el contraste de la imagen. Aumente el contraste para ajustar las áreas blancas de la imagen o disminuya el contraste para ajustar las áreas negras de la imagen. Color: ajusta la intensidad de los colores. 26
27 Cambio de la Configuración del televisor Nitidez: usted puede aumentar el nivel de definición de las imágenes para lograr imágenes con más o menos detalles según la selección. Se aconseja un nivel de Nitidez de 50. Matiz (sólo aplicable en sistema NTSC): ajusta el tono de la imagen. Temp. del Color: cambia la temperatura del color. El televisor ofrece tres modo preconfigurados de ajuste de la temperatura del color. Las opciones son: Estándar, Cálido (el blanco es más rojo) y Frío (el blanco es más azul) DNR: ajusta el grado de reducción de ruido. Las opciones son: Bajo, Medio, Alto y Apagado. MEMC (Evaluación y Compensación del Movimiento): es una función avanzada para mejorar la percepción de imágenes en movimiento. Las opciones son: Bajo, Medio, Alto y Apagado. El ajuste Bajo es conveniente para la mayoría de los programas y se recomienda para la visualización general. Los ajustes Medios y Altos pueden mejorar aún más el movimiento, sin embargo, en algunos casos pueden crear un efecto de halo en los bordes de objetos en movimiento. Usted puede cambiar los ajustes según su preferencia. (disponible según modelo) Uso del menú Sonido Modo de Sonido: ajusta el modo de sonido: Estándar, Música, Pelìcula, Deportes, Usuario (un modo que usted ha definido). Ecualizador: presione el botón / para seleccionar las distintas bandas de frecuencia del sonido. Las bandas 120Hz/500Hz ajustan los sonidos graves, 1.2KHz los sonidos medios y la la banda de 3KHz los sonidos agudos. Presione el botón / para aumentar o disminuir la salida de sonido de la banda seleccionada entre +10 y -10. Balance: ajusta el volumen de los parlantes izquierdo y derecho regulando de esta manera la salida del sonido entre ambos parlantes. En -50 el sonido sale exclusivamente por el parlante izquierdo y en +50 por el parlante derecho. En 0 el sonido sale por ambos parlantes con la misma intensidad. AVC (Automatic Volumen Control - Control automático del volumen): la activación de esta función permite mantener en un nivel determinado el volumen, evitando los picos de sonido. 27
28 Cambio de la Configuración del televisor Uso del menú Sonido cont. Modo SPDIF: ajusta el modo de salida de audio por SPDIF. Las opciones son: Automático, AC3, PCM. Retraso de Audio: (en la imagen colocar donde dice Audio Delay) permite controlar la sincronizacion entre imagen y sonido, pudiendo retrasar la salida del audio. Las opciones disponibles de retraso van entre 1 a 10, usualmente se usa Apagado. Bass Boost: permite el refuerzo de sonidos graves (disponible según modelo). Uso del menú Pantalla Pos. Horizontal.: ajusta la posición horizontal de la imagen. Las opciones van de -50 a +50. Pos. Vertical.: ajusta la posición vertical de la imagen. Las opciones van de -50 a +50. Ajuste H.: ajusta el tamaño horizontal de la imagen. Las opciones van de -50 a +50. Ajuste V.: ajusta el tamaño vertical de la imagen. Las opciones van de -50 a +50. Ajuste de fase (sólo aplicable cuando la fuente de entrada es por VGA): ajusta automáticamente la posición de imagen VGA. Reloj (sólo aplicable cuando la fuente de entrada es por VGA): ajusta el Reloj VGA para coincidir con el reloj de la PC. Ajuste autom.: sólo aplicable cuando la fuente de entrada es por VGA. Pantalla (sólo aplicable cuando la fuente de entrada es por HDMI): ajusta la pantalla al modo ZOOM o COMPLETO. 28
29 Cambio de la Configuración del televisor Uso del menú Configuración Idioma OSD: ajusta el idioma del OSD. Las opciones son: Español, Portugués, Francés e Inglés. Idiomas de Sonido (sólo aplicable en transmisión digital): esta opción estará sujeta a las características del audio del canal sintonizado. Si canal trasmite con audio multicanal, Usted podrá seleccionar el idioma del mismo. Las opciones son: Español, Portugués, Inglés. Pantalla Azul: es la pantalla que aparece cuando no hay señal en el fondo. Se puede elegir que la pantalla azul esté encendida o apagada. Menú inicial: permite programar que la Guía de Instalación se visualice automáticamente en pantalla al encender el televisor. Las opciones son: Encendido/Apagado. Hora: ajusta distintos parámetros relacionados con el horario. 1. Sinc. Automát. (sólo aplicable en transmisión digital): las opciones son Encendido/Apagado. Encender esta función permite que el televisor sincronice automáticamente los datos de Fecha y Hora que recibe de la señal de transmisión. En señales de transmisión analógicas el televisor no sincronizará automáticamente esta información por lo que debe seleccionar la opción Apagado y programar el televisor en el siguiente parámetro: Reloj 2. Reloj (sólo aplicable en transmisión analógica) Permite ajustar la fecha y hora del televisor. 3. Apagado prog. / Encendido prog.: permite programar el apagado y el encendido del televisor dejándolo en modo Stand By. Presione / para seleccionar la periodicidad y el horario en que el televisor se apagará o encenderá según corresponda. Dentro de este submenú, usted cuenta con opciones de perioricidad que podrá seleccionar según su necesidad. 29
30 Cambio de la Configuración del televisor Uso del menú Configuración (cont.) - Las opciones de periodicidad permiten repetir la operación seleccionada dentro de determinado período en un horario programado. Las opciones son: Apagado: deshabilita la función Una vez: la función se repetirá sólo por única vez Cada día: la función se repetirá todos los días del año Lun - Vier / Lun - Sáb: la función se repetirá sólo de Lunes a Viernes o de Lunes a Sábado según se seleccione. Sab-Dom: la función se repetirá sólo los días Sábado y Domingo Domingo: la función se repetirá sólo el día Domingo - La hora de apagado y encendido se puede fijar entre las 00:00hs y las 23:00hs - Los minutos se pueden fijar entre 00 y 59 Presione /OK para confirmar la selección. IMPORTANTE Cuando haya programado el apagado automático del televisor, 60 segundos antes de alcanzado el horario programado aparecerá en pantalla un cronómetro con el conteo de segundos restantes para el apagado. 4. Temp. de apagado: programa el equipo para que ingrese en el modo STAND BY automáticamente una vez transcurrido el tiempo seleccionado. Las opciones son: Apagado - 10 min min min min min min min min. 5. Zona horaria: ajusta la hora según el uso horario de la zona en que usted se encuentra. Ajuste OSD: ajusta distintos parámetros relacionados con el menú OSD. - Tiempo inact.: es el tiempo que el menú OSD permanece visible en la pantalla sin presionar ningún botón que lo quite. Este tiempo se puede configurar entre 10 a 60 segundos o Apagado. Si seleccionara Apagado el menú OSD permanecerá visible hasta que vuelva a presionar el botón Menú o Exit para que desaparezca. - Transparencia de OSD: usted puede ajustar la transparencia del menú OSD de 0 a 10 o Apagado. Si seleccionara Apagado el menú OSD no tendrá transparencia y se verán los colores y la intensidad de su diseño original al 100% Restaurar parámetros Fábrica: Configura el televisor con los parámetros con los que salió de la fábrica. NOTA: No se reajusta la contraseña y las opciones parentales. Configuración PVR (solo disponible en transmisión digital): esta opción le permite configurar los parámetros de grabación en un dispositivo externo por puerto USB. IMPORTANTE Revise el contenido del dispositivo que va a utilizar ya que en la configuración de la función PVR se requerirá el formateo del mismo. El proceso de formateo implica borrar todos los datos almacenados. Si hubiera información de su interés recuerde copiarla en otro dispositivo o en su computadora. 30
31 Cambio de la Configuración del televisor Para acceder al menú de Configuración de PVR presione. Se desplegará un menú en el ángulo superior derecho de la pantalla con los pasos a seguir: Deberá seleccionar la unidad de disco correspondiente, esto es la fuente de entrada donde haya conectado el dispositivo por USB. Presione OK para ingresar. Las fuentes de entrada aparecen identificadas como Disco (la cantidad de entradas dependerá del modelo de televisor que disponga), y en caso de haber sido detectado el dispositivo, aparecerá un 1 al lado de la sigla USB. NOTA: si tuviera conectado el dispositivo y se lee 0 en lugar de un 1 deberá probar conectando otro dispositivo, ya que el que ha conectado no es compatible con este modelo Al presionar OK en el siguiente paso Comprobar sistema de archivos, el equipo comenzará a explorar el dispositivo conectado. Esta exploración llevará unos segundos, y el resultado completará la información que se detalla: Disco USB: el equipo confirmará si a pesar de haber podido acceder al dispositivo, este es compatible para la grabación de programas; en ese caso se lee Correcto Formatear: el equipo confirmará si puede formatear el dispositivo; en ese caso se lee Correcto Tamaño Time shift: informa el espacio que ocupará en el dispositivo esta función. En caso de ocupar la totalidad del dispositivo se leerá ALL La siguiente información brinda detalles en cuanto a la resolución soportada para la grabación y la velocidad de transferencia del dispositivo. Se lee, por ejemplo HD soportado, 3072 KB/s Limitar grabación libre: esta opción permite limitar el tiempo de grabación, desde un mínimo de 1 hora hasta un máximo de 6 horas. Presione / para seleccionar el tiempo deseado. Vuelva a la opción Formatear y presione OK. Se desplegará otra ventana que le permitirá seleccionar: Tipo de sistema de archivo PVR: entre FAT32 y Alta velocidad, estos establecen la velocidad de grabación Tamaño PVR: permite definir el espacio a utilizar para la grabación. Está relacionado con el sistema de archivo previamente seleccionado. Si selecciona FAT32, se utilizará la totalidad de la capacidad del dispositivo conectado (se lee ALL) Si selecciona Alta velocidad podrá elegir entre la totalidad de la capacidad del dispositivo (se lee ALL ) y 1GB. A su vez, dependiendo de la capacidad seleccionada, el equipo informará los minutos de grabación disponibles según la resolución de imagen. Ej: seleccionando Alta Velocidad en 1GB, puede informarse: SD 28 Mins (28 minutos), HD o Mins (8 minutos) Presione OK, una ventana le advertirá que se perderá toda la información. Presionando los botones / deberá elegir entre la opción Comenzar o Salir. Si presiona el formateo se iniciará automáticamente. En el medio de la pantalla se desplegará una ventana mostrando el grado de avance de este proceso y se leerá Formateando, espere. Aguarde unos segundos. Una vez finalizado el formateo se volverá a visualizará el menú en el ángulo superior derecho de la pantalla indicando el éxito o fracaso del formateo. En el paso Comprobar sistema de archivos se leerá FAIL o SUCCESS según corresponda. 31
32 Cambio de la Configuración del televisor Uso del menú Configuración (cont.) NOTA: Tamaño PVR = Alta velocidad. Esta configuración requiere la partición del espacio del dispositivo conectado. Este proceso se iniciará automáticamente, y en la ventana que se despliega cuando inicia el Formateo, luego del texto Formateando, espere se leerá: Creando partición PVR. Una vez terminado este proceso se desplegará una ventana llamada Tamaño Time Shift Tamaño Time Shift: permite establecer el espacio que se destinará para la función Time Shift en el dispositivo. Podrá seleccionar entre 512MB, 1GB y 2GB según la configuración de grabación elegida.tal como ocurre en Tamaño PVR, de acuerdo a la capacidad que seleccione, el equipo le informará los minutos de grabación disponibles según la resolución de imagen. Presionando el botón OK o Menú se confirmará la selección y volverá al menú que mostrará la configuración obtenida finalmente. NOTA: el tamaño de Time Shift solo puede configurarse cuando el Tipo de sistema de archivo PVR se ha configurado en Alta Velocidad. IMPORTANTE Durante el proceso de formateo pueden observarse interferencias en la señal de TV. Esto se corregirá automáticamente una vez que el proceso de formateo se haya completado en su totalidad Aguarde a que se complete el proceso. ALC (Automatic Limit Contrast): este parámetro permite activar o desactivar el control automático de nivel de contraste. Cuando la imagen es oscura, el nivel de contraste baja; cuando la imagen tiene mayor luminosidad, el nivel de contraste aumenta. Las opciones son: Encendido/ Apagado. Actualización firmware (sólo por puerto USB1 - ver Panel trasero y lateral, en pág. 10): Durante el proceso de actualización no presione ningún botón del control remoto ni del panel de control del televisor. La actualización del firmware es un proceso crítico y sólo debe realizarse para corregir un defecto de funcionamiento. Inserte un dispositivo en el puerto USB1 con el firmware provisto por el servicio técnico de BGH una vez dentro del menú configuración, en Actualización firmware presione botón, el proceso iniciará automáticamente. 32

References: resolución 
 resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución