Source: http://kraken.slv.cz/2As131/2011
Timestamp: 2018-08-20 11:55:27+00:00

Document:
2As131/2011
2 As 131/2011-81
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Vojtìcha ©imíèka a soudcù JUDr. Milu¹e Do¹kové a Mgr. Radovana Havelce v právní vìci ¾alobkynì: H. K.-taxi, spol. s r. o., se sídlem Tøebsín 295, Netvoøice, proti ¾alovanému: Ministerstvo dopravy, se sídlem Nábøe¾í Ludvíka Svobody 1222/12, Praha 1, o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 7. 4. 2011, è. j. 6 Ca 221/2008-42,
I. Prùbìh øízení [1.] Dne 28. 5. 2007 vydal Magistrát hlavního mìsta Prahy, odbor dopravy (dále jen magistrát ) rozhodnutí è. j. MHMP 117023/2006/DOP-T/Fu-rozd, kterým ulo¾il ¾alobkyni (dále jen stì¾ovatelka ) pokutu 110 000 Kè za správní delikt podle § 35 odst. 3 písm. h) zákona è. 111/1994 Sb., o silnièní dopravì, spoèívající v poru¹ení § 21 odst. 3 tého¾ zákona. Dále jí ulo¾il povinnost nahradit náklady øízení pau¹ální èástkou 1000 Kè. Magistrát rekapituloval, ¾e v rámci výkonu státního odborného dozoru provedl dne 31. 3. 2006 v 00:20 jeho pracovník kontrolu taxislu¾by formou kontrolní jízdy. Pøi této kontrole zjistil, ¾e stì¾ovatelka jako provozovatelka taxislu¾by poru¹ila § 21 odst. 3 zákona o silnièní dopravì tím, ¾e nezajistila, aby pøi výkonu taxislu¾by byla ve vozidle ulo¾ena U¾ivatelská a evidenèní kniha taxametru, a také nezajistila, aby øidiè J. L. ihned po skonèení jízdy bez vyzvání vydal cestujícímu nepo¹kozený a èitelný doklad o zaplacení jízdného. Pøítomný øidiè J. L. odmítl podepsat a pøevzít protokol o výsledku kontroly taxislu¾by. Proto byl protokol zaslán stì¾ovatelce, která na nìj reagovala po mìsíci dopisem, v nìm¾ uvedla, ¾e pan J. L. nebyl v dobì kontroly ji¾ jejím zamìstnancem, nebo» dohoda o provedení práce skonèila ji¾ dne 30. 3. 2006. J.L. se proti tomu ohradil prostøednictvím svého právního zástupce. Po jednání v¹ech zúèastnìných dospìl magistrát k závìru, ¾e pan L. byl v dobì kontroly zamìstnancem stì¾ovatelky, nebo» dohoda o provedení práce ze dne 5. 1. 2006 nebyla øádnì ukonèena. Stì¾ovatelka proto byla v dobì konání kontroly objektivnì odpovìdná za jeho jednání. Pøi stanovení vý¹e pokuty pøihlí¾el magistrát k vysoké záva¾nosti a významu protiprávního jednání, je¾ lze kvalifikovat jako podvodné jednání s cílem klamat zákazníka a neprávem se obohatit, znemo¾nit svoje následné dohledání a explicitnì tak po¹kozovat dobré jméno hlavního mìsta Prahy. [2.] Stì¾ovatelka podala proti rozhodnutí magistrátu odvolání. V nìm trvala na tom, ¾e pan L. ji¾ nebyl v dobì kontroly jejím zamìstnancem, nebo» dohodu o provedení práce s ním jednostrannì ukonèila formou dodatku k dohodì. Pro rozvázání dohody o provedení práce není stanovena písemná forma, tak¾e jednostranné ukonèení dohody o provedení práce bylo dostateèným projevem vùle stì¾ovatelky jako zamìstnavatele. Pan L. byl vyøazen i z evidence taxislu¾by v Bene¹ovì a nemìl ji¾ knihu taxametru. Pan L. pùvodnì vzal na vìdomí, ¾e s ním byla dohoda o provedení práce ukonèena, a¾ bìhem správního øízení si ale uvìdomil, ¾e by se musel zodpovídat ze svých skutkù, a proto se následnì sna¾il ukonèení dohody o provedení práce zpochybnit, aby za jeho okrádání zákazníkù zodpovídala stì¾ovatelka. Pan L. se k odvolání vyjádøil a uvedl, ¾e forma pracovnìprávního vztahu byla zvolena tak, aby stì¾ovatelce v¾dy umo¾òovala vyhnout se odpovìdnosti v pøípadì hrozícího správního potrestání tvrzením, ¾e tento vztah ji¾ skonèil. Pøitom je krajnì nepravdìpodobné, ¾e by se zamìstnavatel v pøípadì ukonèení pracovnìprávního vztahu nedomáhal napøíklad vrácení vozidla. Toto vozidlo pøitom nadále u¾íval coby zamìstnanec a pracovnìprávní vztah ukonèil a¾ dne 4. 9. 2006. [3.] Stì¾ovatelèino odvolání zamítlo Ministerstvo dopravy, odbor veøejné dopravy (dále jen ¾alovaný ) rozhodnutím ze dne 31. 3. 2008, è. j. 51/2008-190-TAXI/3. ®alovaný se ztoto¾nil s názorem magistrátu, ¾e dohoda o provedení práce byla v dobì vykonání kontroly platná, tak¾e odpovìdnou osobou byla stále stì¾ovatelka, coby provozovatelka taxislu¾by. ®alovaný pøipomnìl, ¾e podle § 245 odst. 1 zákona è. 65/1965 Sb., zákoníku práce, který byl úèinný v dobì kontroly, je jednostranné odstoupení od smlouvy platné pouze tehdy, pokud je takový postup pøedpokládán zákoníkem práce nebo plyne z dohody mezi úèastníky. Z § 236 odst. 3 zákoníku práce v¹ak ve vztahu k dohodì o provedení práce plynula mo¾nost jednostranného odstoupení pouze pro pøípad neprovedení sjednaného úkolu v dohodou stanovené dobì. V pøedmìtné dohodì o provedení práce v¹ak ¾ádná doba pro provedení úkolu v rozsahu 100 hodin sjednána nebyla. Stì¾ovatelkou tvrzené nepøedlo¾ení knihy taxametru ke kontrole ze strany øidièe, je¾ bylo jako dùvod ukonèení dohody uvedeno v dodatku k dohodì o provedení práce, dùvodem platného zániku pracovnìprávního vztahu mezi øidièem a stì¾ovatelkou nebylo u¾ proto, ¾e tento dodatek nebyl øidièi ke dni 31. 3. 2006 doruèen. ®alovaného nepøesvìdèil ani protokol o výslechu svìdka Bohuslava Rù¾ièky, zamìstnance stì¾ovatelky, který verifikoval její tvrzení, ¾e øidiè L. odmítl dne 30. 3. 2006 podepsat dodatek o zru¹ení dohody o provedení práce. K zániku pracovnìprávního vztahu mohlo dojít i v dùsledku splnìní úkolu v rozsahu 100 hodin. To se ov¹em nepodaøilo prokázat ani pamì»ovým modulem taxametru, proto¾e byl vadný, ani denními a mìsíèními uzávìrkami taxametru, proto¾e je stì¾ovatelka nepøedlo¾ila, aèkoli by je mìla mít. Dohoda o provedení práce tedy stále platila a stì¾ovatelka byla objektivnì odpovìdná za poru¹ení právních pøedpisù ze strany øidièe Jiøího L. ®alovaný dále napravil pochybení magistrátu spoèívající v nedostateèném odùvodnìní prvostupòového rozhodnutí ve vztahu k ulo¾ené pokutì. ®alovaný odùvodnìní v tomto ohledu sám doplnil, pøièem¾ v souladu s judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu vysvìtlil, proè je nevydání dokladu o vý¹i jízdného záva¾ným protiprávním jednáním. [4.] Stì¾ovatelka napadla toto rozhodnutí ¾alobou k Mìstskému soudu v Praze. V ní ¾alovanému vytkla, ¾e nedostateènì zjistil skutkový stav vìci. Stì¾ovatelka trvala na tom, ¾e její pracovnìprávní vztah k J.L. skonèil 30. 3. 2006, nebo» zmaøení doruèení písemnosti o ukonèení tohoto vztahu vyvolalo fikci doruèení. Jednostranné ukonèení bylo také v souladu se zákoníkem práce, nebo» pracovník neodevzdal úkol ve sjednané kvalitì a ve sjednané dobì, proto¾e pøekroèil stanovenou dobu 100 hodin. Dále stì¾ovatelka brojila proti tomu, ¾e ¾alovaný a magistrát hodnotili dùkazní prostøedky v její neprospìch a pochybnosti plynoucí z dokazování vykládali k její tí¾i. Upozornila také na to, ¾e ve stejné kauze týkající se jí a øidièe J. L. se Ministerstvo financí rozhodlo øízení zastavit. Koneènì vytýkala rozhodnutí ¾alovaného také nepøezkoumatelnost. [5.] Mìstský soud v Praze tuto ¾alobu zamítl svým rozsudkem ze dne 7. 4. 2011. V nìm zohlednil i nové dùkazy, konkrétnì listinu opatøenou razítkem stì¾ovatelky a neèitelným podpisem, nazvanou Evidence pracovní doby za mìsíce leden, únor a bøezen 2006 , v ní¾ jsou vyplnìny údaje o zaèátku a konci pracovní doby J. L. Mìstský soud pøipomnìl, ¾e podle § 236 odst. 3 zákoníku práce mohl zamìstnavatel odstoupit od dohody o provedení práce, jestli¾e pracovní úkol nebyl proveden ve sjednané dobì. Nepøedlo¾ení knihy taxametru ke kontrole dùvodem pro ukonèení dohody formou dodatku k dohodì o provedení práce být nemohlo. Nebylo tak vlastnì ani rozhodné, zda byl øidiè s tímto dodatkem seznámen a odmítl jej podepsat a pøevzít, èi zda mu vùbec nebyl oznámen a pøedlo¾en. Mìstský soud odmítl i tvrzení stì¾ovatelky, ¾e sjednaných 100 hodin bylo odpracováno u¾ pøed 30. 3. 2006. Evidence pracovní doby, která to mìla prokazovat, nebyla vùbec pøedlo¾ena bìhem správního øízení, ale a¾ bìhem soudního øízení a nebyla navíc nijak potvrzena samotným øidièem. Soud se proto ztoto¾nil s názorem ¾alovaného, ¾e ke dni 31. 3. 2006 bylo tøeba na J. L. hledìt jako na zamìstnance stì¾ovatelky, která tím pádem nesla odpovìdnost za zji¹tìná poru¹ení zákona. K rozhodnutí Ministerstva financí, na nì¾ se stì¾ovatelka odvolávala, mìstský soud pøipomnìl, ¾e se sice týkalo tých¾ úèastníkù, ov¹em jiných pøedpisù, konkrétnì cenových pøedpisù, a øízení bylo zastaveno z dùvodu uplynutí lhùty pro ulo¾ení pokuty.
II. Obsah kasaèní stí¾nosti [6.] Stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti smìøující proti tomuto rozsudku uplatòuje dùvod obsa¾ený v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ), kdy¾ namítá nesprávné posouzení právní otázky. [7.] Stì¾ovatelka vytýká mìstskému soudu, ¾e nevzal v potaz pøedlo¾enou evidenci pracovní doby. Z ní je patrno, ¾e øidiè L. odpracoval 100 hodin, co¾ byla podle tehdej¹ího zákoníku práce limitní doba pro dohodu o provedení práce, tak¾e pracovní úkol byl naplnìn, dohoda ukonèena a v dobì pøedmìtné kontroly ji¾ nemohl být jejím zamìstnancem. [8.] Dále stì¾ovatelka pøipomíná, ¾e dohody o provedení práce nesmìly být podle tehdej¹ího zákoníku práce uzavírány za úèelem výkonu opakovaných èinností po urèitou dobu, ani¾ by jejich výsledkem bylo dokonèení uceleného úkolu. Práce øidièe vozidla je ov¹em opakující se èinností, tak¾e pøedmìtná dohoda o provedení práce byla v rozporu se zákoníkem práce, a tedy neplatná od samého zaèátku. Právì to, zda byl J. L. zamìstnancem v dobì kontroly, je v dané vìci rozhodující. J. L. si toho je vìdom, a proto zpochybòuje stì¾ovatelèino tvrzení o ukonèení pracovnìprávního vztahu. Pokud podle soudù byl v dobì kontroly zamìstnancem, vyhne se trestu, pokud by jím nebyl, nesl by odpovìdnost sám a byl by potrestán za své protiprávní jednání. [9.] Z tìchto dùvodù stì¾ovatelka navrhuje, aby byl rozsudek mìstského soudu zru¹en a vrácen mu k dal¹ímu øízení.
III. Vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti [10.] ®alovaný ve svém vyjádøení sdílí pochybnosti mìstského soudu ohlednì evidence pracovní doby pøedlo¾ené stì¾ovatelkou a¾ spolu s podáním správní ¾aloby. Tato evidence toti¾ má prokazovat, ¾e ji¾ dne 27. 3. 2006 odpracoval J. L. 100 hodin, na nì¾ byla uzavøena dohoda o pracovní èinnosti. Pokud by tomu tak bylo, pak stì¾ovatelèin pokus o ukonèení dohody o provedení práce dodatkem ze dne 30. 3. 2006, na který se pøedtím odvolávala, by postrádal jakýkoli smysl. ®alovaný se neztoto¾òuje ani s námitkou neplatnosti dohody o provedení práce od poèátku, nebo» podmínka, ¾e provedená práce má spoèívat v uceleném úkonu, byla souèástí zákoníku práce pouze ve znìní úèinném do 31. 12. 1988. V dobì uzavøení dohody, tedy ke dni 5. 1. 2006, ov¹em zákoník práce ji¾ takovou podmínku neznal. ®alovaný tedy navrhuje, aby byla kasaèní stí¾nost zamítnuta.
IV. Posouzení dùvodnosti kasaèní stí¾nosti [11.] Dùvodnost kasaèní stí¾nosti posoudil Nejvy¹¹í správní soud v mezích jejího rozsahu a uplatnìných dùvodù (§ 109 odst. 2, 3 s. ø. s.). [12.] Stì¾ovatelka byla posti¾ena za pochybení, která zjistila kontrola provedená magistrátem dne 31. 3. 2006 v taxíku øízeném øidièem J.L. Rozhodnou právní otázkou bìhem správního øízení i nyní bìhem øízení soudního bylo, zda stì¾ovatelka nesla za tato pochybení objektivní odpovìdnost vyplývající z toho, ¾e byla zamìstnavatelkou J. L. Stì¾ovatelka setrvale tvrdí, ¾e dne 31. 3. 2006 nebyla zamìstnavatelkou J. L., nebo» dohoda o provedení práce sjednaná mezi ní a panem L. dne 5. 1. 2006 ji¾ v dobì kontroly neplatila. Dùvodnost kasaèní stí¾nosti opøené o toto tvrzení se proto nutnì musí odvíjet od posouzení rozhodné právní otázky, zda byl J. L. dne 31. 3. 2006 stì¾ovatelèiným zamìstnancem, èi nikoliv. Nelze pøitom pøehlédnout, ¾e jakkoli stì¾ovatelka setrvávala po celé správní a soudní øízení na tom, ¾e nebyla v rozhodném dni zamìstnavatelkou pana L., dùvody, kterými neexistenci pracovnìprávního vztahu mezi sebou a ním prokazovala, se mìnily, a to postupnì do podoby tøí odli¹ných verzí. V¹echny tyto stì¾ovatelkou pøedkládané verze je pøitom tøeba posoudit podle tehdy úèinného zákona è. 65/1965 Sb., zákoníku práce, ve znìní úèinném do 31. 3. 2006. [13.] Nejprve stì¾ovatelka tvrdila, ¾e dohodu o provedení práce ukonèila dne 30. 3. 2006 v 10:00, co¾ dolo¾ila dne 5. 5. 2006 kopií dodatku k této dohodì. V nìm je uvedeno, ¾e J. L. po opakovaných výzvách nepøedlo¾il ke kontrole knihu taxametru, pøesto¾e v dohodì o provedení práce byl kladen dùraz na dodr¾ování zákona o silnièní dopravì a vyhlá¹ky è. 478/2000 Sb., kterou se provádí zákon o silnièní dopravì (pozn. soudu: tedy právì tìch pøedpisù, pøi jejich¾ poru¹ování byl J. L. o 14 hodin pozdìji pøisti¾en). Z tìchto dùvodù stì¾ovatelka smluvní vztah s J. L. ukonèila. Ten ov¹em prý tento dodatek odmítl podepsat. Pøi ústním jednání konaném dne 13. 9. 2006 proti tomu právní zástupce J. L. namítl, ¾e mu tento dodatek nebyl nikdy pøedlo¾en. Jednatelka stì¾ovatelky mu ukonèení navrhla toliko ústnì, pøièem¾ ukonèení navrhovala datovat zpìtnì, co¾ ostatnì ji¾ døíve pou¾ila u jiného zamìstnance. Jiný zamìstnanec stì¾ovatelky, pan B. R., ov¹em v rámci tohoto ústního jednání vypovìdìl, ¾e byl pøítomen dne 30. 3. 2006 tomu, jak pan J. L. odmítal nìco jednatelce stì¾ovatelky podepsat. Krom toho stì¾ovatelka pøedlo¾ila také ¾ádost o zru¹ení evidenèního èísla vozidla taxislu¾by ze dne 4. 4. 2006, adresovanou Mìstskému úøadu Bene¹ov. [14.] V posouzení této první verze je tøeba se shodnout se závìrem, ke kterému dospìl ji¾ magistrát. Ustanovení § 236 zákoníku práce upravující dohody o provedení práce znal výslovnì opravdu jediný dùvod zániku tìchto dohod, a to nesplnìní úkolu v dohodnuté dobì podle § 236 odst. 3: (3) Pracovní úkol musí být proveden ve sjednané dobì, jinak mù¾e zamìstnavatel od dohody odstoupit. Zamìstnanec mù¾e od dohody odstoupit, nemù¾e-li pracovní úkol provést proto, ¾e mu zamìstnavatel nevytvoøil sjednané pracovní podmínky; zamìstnavatel je povinen nahradit ¹kodu, která mu tím vznikla. Tyto dùvody výslovnì spjaté s dohodami o provedení práce v projednávaném pøípadì zjevnì naplnìny nebyly. [15.] Nejvy¹¹í soud ov¹em ve svém stanovisku ze dne 17. 6. 1980, sp. zn. Cpj 160/79 (publ. pod è. 27/1980 Sb. NS), obecnì pøipomnìl, by» ve vztahu ke star¹ímu znìní zákoníku práce, ¾e se na dohody o provedení práce vztahovaly i jiné mo¾nosti ukonèení smluvního vztahu a pøehlednì je vyjmenoval. Celkovì se jednalo o tìchto ¹est dùvodù: Dohoda o provedení práce konèí tehdy, jestli¾e pracovník splnil pracovní úkol, který byl dohodou sjednán. Jestli¾e pracovní úkol není proveden ve sjednané lhùtì, mù¾e organizace do dohody odstoupit (§ 238 odst. 2 zák. práce). Pracovník mù¾e od dohody odstoupit, nemù¾e-li pracovní úkol provést proto, ¾e mu organizace nevytvoøila sjednané pracovní podmínky. Kromì toho se ru¹í dohoda o provedení práce odstoupením z dùvodù, které si úèastníci v dohodì smluvili nebo z dùvodù pro nì¾ lze obecnì podle ustanovení § 245 zák. práce od dohody odstoupit. Dohodou mezi organizací a pracovníkem konèí dohoda o provedení práce v tom okam¾iku a za tìch podmínek, které si úèastníci sjednali, nebo i bez pøedchozího sjednání podle ustanovení § 244 zák. práce. Dohoda o provedení práce konèí také smrtí pracovníka, pøièem¾ nároky dìdicù jsou upraveny ve speciálním ustanovení § 238 odst. 4 zák. práce. [16.] V rámci této první verze stì¾ovatelka argumentovala tím, ¾e byl splnìn pátý z tìchto dùvodù, tedy dohoda úèastníkù ve smyslu § 244 zákoníku práce, kterou mìl být dodatek ze dne 30. 3. 2006. Ov¹em vzhledem k tomu, ¾e jej J. L. odmítl podepsat, a není ani prokázáno, ¾e mu byl ke dni 30. 3. 2006 platnì doruèen podle § 266a zákoníku práce, ¹lo ke dni 31. 3. 2006 pouze o nedoruèený jednostranný právní úkon ze strany stì¾ovatelky, blí¾ící se odstoupení od smlouvy podle § 245 odst. 1 zákoníku práce. Podle nìj ov¹em lze od smlouvy odstoupit, jen jestli¾e je to v tomto zákoníku stanoveno nebo úèastníky dohodnuto. V zákoníku práce byly ov¹em stanoveny pouze vý¹e citované dùvody a ¾ádná dohoda mezi úèastníky o mo¾nosti odstoupení od smlouvy z jiných dùvodù nebyla v øízení prokázána. Lze se tedy ztoto¾nit s tvrzením uvedeným ji¾ v prvostupòovém rozhodnutí magistrátu a poté pøevzatým i mìstským soudem, ¾e dohoda o provedení práce byla dne 31. 3. 2006 stále platná, nebo» k platnému odstoupení èi dohodì o ukonèení nedo¹lo. [17.] Stì¾ovatelka ov¹em ji¾ ve svém pøípise ze dne 20. 2. 2007 pøi¹la s druhou verzí, podle ní¾ dohoda o provedení práce zanikla na základì prvého z dùvodù uvedených ve vý¹e citovaném stanovisku Nejvy¹¹ího soudu, tedy splnìním pracovního úkolu. K tomu mìlo dojít konkrétnì tím, ¾e J. L. odpracoval ji¾ ke dni 27. 3. 2006 100 hodin, tedy maximální dobu pro tento typ dohod. Tuto skuteènost mìla podle stì¾ovatelky dokazovat celá øada dokumentù. Stì¾ovatelka ov¹em ¾ádný z nich nepøedlo¾ila, s výjimkou evidence pracovní doby na leden a¾ bøezen 2006 pro øidièe J. L. Tento dokument ov¹em nepøedlo¾ila v rámci správního øízení, ale a¾ v rámci øízení pøed mìstským soudem, tak¾e správní orgány k nìmu pochopitelnì nemohly pøihlí¾et. S ohledem na ustanovení § 75 odst. 1 s. ø. s., podle nìj¾ pøi pøezkoumání rozhodnutí vychází soud ze skutkového a právního stavu, který tu byl v dobì rozhodování správního orgánu, i s ohledem na to, ¾e tato evidence pracovní doby byla podepsána pouze provozovatelem taxislu¾by, nikoli i samotným øidièem, nemohlo jít o dùkaz, který by vedl mìstský soud k pøehodnocení skutkového stavu konstatovaného správními orgány. ©lo tedy o dùkaz jednak opo¾dìnì uplatnìný a jednak o dùkaz pochybné vypovídací hodnoty, nebo» jej potvrdil pouze ten, v jeho¾ prospìch mìl svìdèit, a není vùbec jasné, zda k onomu potvrzení do¹lo pøed zaèátkem správního øízení, èi a¾ v reakci na nì. Ani tato druhá verze tedy stì¾ovatelku nezbavila odpovìdnosti za pochybení zji¹tìná dne 31. 3. 2006 pøi kontrole ve vozidle jí provozované taxislu¾by, nebo» ani ona nepøesvìdèila správní orgány a poté ani mìstský soud o tom, ¾e J. L. ji¾ nebyl v dobì kontroly jejím zamìstnancem. [18.] V reakci na to pøichází stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti s tøetí verzí, podle ní¾ dohoda o provedení práce nikdy platnì nevznikla, nebo» ji stì¾ovatelka uzavøela s J. L. v rozporu se zákoníkem práce. Nejvy¹¹í správní soud nejprve pøipomíná, ¾e takový argumentaèní obrat, tedy tak nové a pøekvapivé tvrzení obsa¾ené a¾ v kasaèní stí¾nosti, je na hranici pøípustnosti ve smyslu § 104 odst. 4 s. ø. s. (viz k tomu rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 25. 9. 2008, sp. zn.
8 Afs 48/2006, publ. pod è. 1743/2009 Sb. NSS). Na druhou stranu jde ale stále o tvrzení, které má-by» zcela novým a pøekvapivým zpùsobem-podpoøit stì¾ovatelèino základní tvrzení, ¾e J. L. nebyl v dobì konání kontroly jejím zamìstnancem. Proto bude i tato námitka posouzena. [19.] Stì¾ovatelka odùvodòuje neplatnost dohody o provedení práce, kterou uzavøela dne 5. 1. 2006 s J. L., tím, ¾e tento typ dohod nesmìl být uzavøen za úèelem výkonu opakovaných èinností po urèitou dobu, ani¾ bylo jejich výsledkem dokonèení uceleného úkolu, který lze oznaèit jako cílový samostatný výsledek. Lze se plnì ztoto¾nit se ¾alovaným v tom, ¾e stì¾ovatelka vychází z podoby zákoníku práce úèinné do 31. 12. 1988, konkrétnì do jeho novely zákonem è. 188/1988 Sb. Do této novely opravdu ustanovení § 232 odst. 3 zákoníku práce takovou podmínku obsahovalo: (3) Dohody o provedení práce lze uzavírat jen k provedení ojedinìlého urèitého pracovního úkolu vymezeného výsledkem práce, který není mo¾no zajistit pracovníky organizace v rámci jejich povinností z pracovního pomìru buï proto, ¾e tento úkol nevyplývá z bì¾né èinnosti organizace, nebo proto, ¾e to výjimeènì vy¾aduje povaha takového úkolu. [20.] V rozhodné dobì, tedy v dobì uzavøení nyní posuzované dohody o provedení práce, byl ov¹em pøedmìt tìchto dohod omezován ji¾ zcela jinak, a to ustanovením § 236 odst. 1 zákoníku práce: (1) Dohodu o provedení práce mù¾e zamìstnavatel s fyzickou osobou uzavøít, jestli¾e pøedpokládaný rozsah práce (pracovního úkolu), na který se dohoda uzavírá, není vy¹¹í ne¾ 100 hodin. Do pøedpokládaného rozsahu práce se zapoèítává také doba práce konané zamìstnancem pro zamìstnavatele v tém¾e kalendáøním roce na základì jiné dohody o provedení práce; vláda mù¾e stanovit naøízením, v kterých výjimeèných pøípadech se do pøedpokládaného rozsahu práce tato doba nezapoèítává. Rozhodující je tedy doba práce, na ni¾ se dohoda sjednává. Její pøekroèení se stì¾ovatelce prokázat nepodaøilo, jak bylo vý¹e vysvìtleno; ostatnì v takovém pøípadì by ne¹lo o neplatnost dohody o provedení práce od poèátku, jí¾ se stì¾ovatelka nyní dovolává. [21.] Nejvy¹¹í správní soud se tedy neztoto¾nil ani s tím, ¾e by byla dohoda o provedení práce mezi stì¾ovatelkou a J. L. od poèátku neplatná, a ani tato její tøetí verze vysvìtlující, proè údajnì nebyl J. L. v dobì konání kontroly jejím zamìstnancem, není pøesvìdèivá. Pouze obiter dictum soud k této tøetí verzi pøipomíná, ¾e smyslem omezování mo¾ností uzavírání dohod o pracích konaných mimo pracovní pomìr podle starého zákoníku práce bylo chránit zamìstnance proti tomu, aby nebyli zbaveni výhod pracovního pomìru podle èásti druhé tehdej¹ího zákoníku práce v situacích, které fakticky byly pracovním pomìrem. Smyslem tìchto omezení pro uzavírání dohod upravených v èásti ètvrté zákoníku práce rozhodnì nebylo, aby se zamìstnavatel mohl ex post zbavit odpovìdnosti za èiny, jich¾ se zamìstnanec jeho jménem dopustil v dobì trvání tìchto dohod. [22.] Lze tak uzavøít, ¾e se Nejvy¹¹í správní soud neztoto¾nil s ¾ádným ze tøí dùvodù, o nì¾ stì¾ovatelka postupnì opírala své tvrzení, ¾e ke dni 31. 3. 2006 nebyla zamìstnavatelkou J. L. Nelze pøitom pøehlédnout, ¾e dùvody, které na podporu svého tvrzení postupnì uvádìla, se navzájem nepodporují, ale spí¹e vyluèují, co¾ oslabuje jejich argumentaèní pøesvìdèivost. Stì¾ovatelka nejprve tvrdila, ¾e dohoda o provedení práce zanikla, nebo» s J. L. nìkolik hodin pøed kontrolou sjednala dodatek o ukonèení dohody, nebo mu jej alespoò jednostrannì oznámila; poté tvrdila, ¾e s ním takový dodatek sjednávat ani nemusela, proto¾e dohoda zanikla splnìním úkolu v rozsahu 100 hodin; a nakonec v kasaèní stí¾nosti popírá, ¾e by mezi ní a J. L. byla vùbec kdy uzavøena platná dohoda o provedení práce. Tyto pozoruhodné posuny svých tvrzení navíc stì¾ovatelka obvykle podpoøila dokumentací prokazující právì aktuálnì prosazovanou verzi. Nejvy¹¹ímu správnímu soudu samozøejmì nepøíslu¹í spekulovat nad tím, zda je tato dokumentace antidatovaná èi zda byla pøipravena pøedem. V ka¾dém pøípadì výsledkem toho, ¾e stì¾ovatelka pøedkládala stále nová a nová zdùvodnìní toho, proè nebyla ke dni 31. 3. 2006 zamìstnavatelkou J. L., není narùstající pøesvìdèení zdej¹ího soudu o tom, ¾e jí skuteènì nebyla, ale spí¹e pøesvìdèení, ¾e jde toliko o zastírací manévry, jimi¾ se chce za ka¾dou cenu zbavit zodpovìdnosti za protiprávní skutky, jich¾ se J. L. jako její zamìstnanec dopustil.
[23.] I Nejvy¹¹í správní soud je tedy z vý¹e uvedených dùvodù pøesvìdèen, ¾e v dobì konání kontroly byl J. L. stì¾ovatelèiným zamìstnancem. Nesla tedy objektivní odpovìdnost za pochybení zji¹tìná ve voze taxislu¾by, který v dobì kontroly jejím jménem øídil. Bylo proto zcela namístì, pokud byla stì¾ovatelka pokutována za pochybení zji¹tìná pøi této kontrole. Kasaèní stí¾nost je tedy nedùvodná a je namístì ji zamítnout.
V. Závìr [24.] Ze v¹ech shora vylo¾ených dùvodù soud uzavírá, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná, a proto ji zamítl (§ 110 odst. 1 s. ø. s.). [25.] Stì¾ovatelka, která nemìla v tomto soudním øízení úspìch, nemá právo na náhradu nákladù øízení a ¾alovanému náklady øízení nevznikly. Proto soud rozhodl, ¾e se ¾alovanému právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti nepøiznává (§ 60 odst. 1, § 120 s. ø. s.).

References: soud 
 § 35
 § 21
 § 21
 § 245
 § 236
 soud 
 soud 
 § 236
 soud 
 Soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 § 236
 § 236
 soud 
 § 245
 § 244
 § 238
 § 244
 § 266
 § 245
 § 75
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 § 232
 § 236
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 120