Source: http://www.mid.ru/es/press_service/spokesman/briefings/-/asset_publisher/D2wHaWMCU6Od/content/id/2863918
Timestamp: 2018-07-16 06:59:30+00:00

Document:
Rueda informativa ofrecida por la portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores de Rusia, María Zajárova, Yalta, 15 de septiembre de 2017 - Ruedas informativas de la portavoz oficial del MAE - Ministerio de Asuntos Exteriores de la Federación de Rusia
Empezaré con las noticias alarmantes y hablaré sobre lo ocurrido en el Metro de Londres. En vista del incidente que tuvo lugar en la estación de metro londinense de Parsons Green el 15 de septiembre por la mañana donde, según la información preliminar, se produjo una explosión, recomendamos con insistencia a los ciudadanos que eviten la zona de la estación y los barrios vecinos. A las 8:20, llamaron al lugar de incidente a la policía, equipos de bomberos y del servicio de ambulancias. Por el momento, las autoridades han calificado este incidente como atentado terrorista. La Embajada de Rusia en Londres está en contacto con la policía para aclarar el número de heridos y si hay los ciudadanos de Rusia entre ellos.
Los ciudadanos de Rusia pueden solicitar ayuda y, en caso de que tengan una información útil, llamar a la Embajada al teléfono de emergencia indicado en su página web. No se ha registrado llamadas hasta el momento, pero repito que se puede hacerlo. La línea de emergencia de la Embajada de Rusia en Londres está disponible.
Participación del ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov, en el trabajo del 72º período de sesiones de la Asamblea General de la ONU
El evento más importante en la próxima semana será la participación de la delegación rusa en el trabajo del 72º período de sesiones de la Asamblea General de la ONU. El pasado 12 de septiembre, en Nueva York se inauguró el 72º período de sesiones de la Asamblea General de la ONU. En el marco de este foro internacional más importante, los Estados miembros de la ONU abordarán una amplia gama de los asuntos más acuciantes a escala global y regional.
El ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov, encabezará a la delegación de Rusia en este período de sesiones. El próximo 21 de septiembre, pronunciará un discurso en el debate general de la Asamblea General de la ONU.
La agenda del ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov, en Nueva York incluye varias decenas de eventos de alto nivel y reuniones bilaterales. Participará en las reuniones tradicionales de los ministros de Asuntos Exteriores en formatos multilaterales y regionales, incluida la Organización del Tratado de Seguridad Colectiva (OTSC), la Organización de Cooperación de Shanghái (OCS), BRICS, la Cooperación Económica del Mar Negro (BSEC), el Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares (CTBT, por sus siglas en inglés), la Conferencia sobre la Interacción y Medidas de Fomento de Confianza en Asia (CICA con su sigla en inglés), la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (CELAC), etc., así como en los eventos temáticos de alto nivel dedicados a los asuntos acuciantes que se organizan al margen de la Asamblea General. Está programada su reunión con el Secretario General de la ONU, António Guterres, y el presidente del 72º período de sesiones de la Asamblea General de la ONU, Miroslav Lajcak.
Nos pronunciamos consecutivamente por el orden mundial policéntrico y la seguridad igual e indivisible para todos los países con el respeto incondicional de la soberanía y los derechos de los pueblos a elegir su camino de modo independiente.
En vista de eso, vamos a exigir la observación de los principios de supremacía de Derecho Internacional, la Carta de la ONU y las prerrogativas estipuladas de su Consejo de Seguridad que tiene la responsabilidad principal por el mantenimiento de la paz y seguridad internacional.
De conformidad con los intereses nacionales, vamos a pronunciarnos firmemente en la ONU por la inadmisibilidad de tergiversar la historia y revisar los resultados de la Segunda Guerra Mundial. En el marco de estos esfuerzos y la lucha contra cualesquiera formas y manifestaciones del racismo, la discriminación y la xenofobia, Rusia presentará de nuevo el proyecto de resolución de la Asamblea General de la ONU “Lucha contra la glorificación del nazismo, el neonazismo y otras prácticas que contribuyen a exacerbar las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia”. Este documento goza de apoyo tradicional de la mayoría impresionante de los Estados miembros de la ONU. Mientras, no todos tienen la voluntad política para oponer a la glorificación en varios países de los nazis y sus cómplices. Esperamos que las delegaciones que se abstuvieron o votaron en contra de esta iniciativa en 2016 revisen su postura al respecto.
Apoyaremos la reforma de la ONU incentivada por el nuevo Secretario General. Ésta debe estar orientada a adaptar la organización a las realidades actuales con la conservación del carácter intergubernamental de la ONU y con la observación incondicional del principio de división de las responsabilidades entre sus organismos principales estipulado en la Carta de la organización. Esto se refiere al mantenimiento de la paz y seguridad, el desarrollo y la organización de la gestión.
Estamos dispuestos a trabajar de modo enérgico en la reforma del Consejo de Seguridad de la ONU para que tenga un carácter más representativo sin reducir su eficiencia y la reacción operativa.
Apoyamos las iniciativas realistas para optimizar la actividad de la Asamblea General de la ONU. Creemos que se debería centrar la atención en arreglar sus métodos de trabajo y ordenar su agenda sobrecargada.
Una de las prioridades de Rusia es prevenir el emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre. Este objetivo lo persiguen el borrador del tratado ruso-chino sobre la prevención del emplazamiento de armas en el espacio y la amenaza o el uso de la fuerza contra objetos situados en el espacio ultraterrestre, así como la globalización de la iniciativa rusa de obligar a los Estados en calidad de medida intermedia para fortalecer la seguridad y la confianza a asumir el compromiso de no ser el primero en emplazar armas en el espacio ultraterrestre. Presentaremos tradicionalmente el respectivo proyecto de resolución al Primer Comité del 72º período de sesiones de la Asamblea General de la ONU.
Estamos dispuestos a cooperar de modo constructivo con otras delegaciones en lo que se refiere al cumplimiento de la “Agenda para el desarrollo sostenible hasta 2030” sin desviaciones y la eliminación selectiva de las prioridades. Vamos a contribuir juntos al fortalecimiento y el aumento de la eficacia de la actividad pacificadora de la ONU, al desarrollo de las normas del Derecho Internacional en el marco de la ONU y a la aplicación de medidas eficaces en el ámbito de la lucha conjunta contra el tráfico de drogas, el crimen organizado y contra la corrupción.
Quisiera mencionar aparte uno de los eventos que se celebrarán en el marco del 72º período de sesiones de la Asamblea General de la ONU. El próximo 20 de septiembre, en Nueva York el ministro ruso de Asuntos Exteriores, Serguéi Lavrov, participará en la reunión extraordinaria del Consejo de Ministros de Asuntos Exteriores de los Estados miembros de la Organización de Cooperación de Shanghái (CMAE OCS) que se celebrará al margen del 72º período de sesiones de la Asamblea General de la ONU..
El CMAE OCS se reunió por primera vez en la composición ampliada, con la participación de los jefes de departamentos diplomáticos de la India y Pakistán que se convirtieron en miembros de pleno derecho de la organización en junio pasado.
Recepción en el Ministerio de Asuntos Exteriores de Rusia con motivo del Año Nuevo musulmán
El próximo 25 de septiembre, el ministro ruso de Asuntos Exteriores, Serguéi Lavrov, celebrará en la mansión del Ministerio ruso de Exteriores la recepción tradicional de los jefes de las misiones diplomáticas de los Estados miembros de la Organización de Cooperación Islámica (OCI) con motivo del Año Nuevo musulmán. A la recepción están invitados también los representantes de la administración presidencial y del Gobierno de Rusia, de las organizaciones religiosas de los musulmanes en Rusia, de la Iglesia Ortodoxa Rusa, de las organizaciones sociales y políticas, los activistas científicos y culturales, los periodistas.
El ministro ruso de Asuntos Exteriores, Serguéi Lavrov, saludará a los huéspedes dando la valoración del estado actual de las relaciones entre Rusia y los Estados miembros de la OCI, presentará los enfoques principales de Rusia hacia los asuntos importantes para los países islámicos.
Tras una importante victoria en la zona de Deir ez-Zor el ejército gubernamental sirio continúa liberando de los terroristas del EI las regiones orientales del país. Están ya liberadas las inmediaciones de este centro provincial. Las unidades de vanguardia cruzaron con éxito el río Éufrates y se hicieron fuertes en su orilla oriental.
En Deir ez-Zor se están poniendo en marcha las instalaciones de la infraestructura social. Los militares rusos organizaron los suministros de combustible, alimentos, medicamentos y material escolar a la ciudad que estuvo asediada durante más de tres años por los militantes del EI.
Los zapadores militares rusos y de las tropas ingenieras sirias, que, por fin, han sustituido a los francotiradores del EI echados de la sufrida tierra siria, están eliminando las trampas mortales y los almacenes de municiones y explosivos dejados por los terroristas expulsados.
En más de seis años del conflicto, por las manos de los terroristas pasaron centenares de miles, cuando no millones, toneladas de diferentes sustancias explosivas y municiones que representan hoy en día la amenaza para la población pacífica del país e impiden su reconstrucción. Es imprescindible que la ONU y los países que deseen francamente ayudar al pueblo sirio empiecen a tomar parte activa en el desminado humanitario.
La liberación de los terroristas de las extensas zonas en el este de Siria, la organización del funcionamiento de las zonas de distensión, el aumento de la eficacia de los comités de reconciliación nacional crean las condiciones para incrementar la ayuda humanitaria. Urge reconstruir las escuelas y los hospitales, las instalaciones de suministro de energía y agua, organizar los suministros ininterrumpidos al país de los equipos médicos y medicamentos, alimentos y artículos de primera necesidad, material de construcción y maquinaria. Esta ayuda representaría un aporte real en la estabilización y creación de las condiciones favorables para el arreglo político en Siria.
Consideramos que en este contexto es muy importante para todos los que deseen la paz a los ciudadanos de este país acudir en ayuda de Siria. Hoy se dan todas las condiciones para que esta ayuda llegue a sus destinatarios. Exhortamos a las agencias humanitarias internacionales, a los organismos especializados de la ONU, los países miembros de la ONU a emprender urgentemente los pasos necesarios en esta dirección, a colaborar de forma constructiva con las autoridades sirias en cuestiones de suministro y distribución de la ayuda humanitaria.
Se plantea de forma urgente la tarea de restauración en Siria de los monumentos históricos y culturales, muchos de ellos incluidos en el Patrimonio Mundial de la UNESCO. La sufrida Palmira es sólo uno de estos objetivos. Las actividades destinadas a salvar los monumentos históricos forman parte de una tarea, según nosotros, absolutamente despolitizada, como debe ser. No deberá tener relación alguna, le guste a alguien o no le guste, con el gobierno vigente de la República Árabe Siria, ya que se trata, precisamente del patrimonio mundial de la civilización. Confiamos en que los miembros de la comunidad internacional emprendan los debidos esfuerzos enérgicos para buscar y devolver a Siria las reliquias históricas y los artefactos robados de su territorio. El trabajo coordinado de la comunidad internacional para ayudar eficazmente al pueblo sirio podría no sólo mejorar radicalmente a la situación humanitaria en el país sino también impulsar el arreglo pacífico global de la crisis en este país a base de la resolución 2254 del Consejo de Seguridad de la ONU.
Desarrollo de la situación en la provincia étnica de Rakáin de Myanmar
Continuamos siguiendo el desarrollo de la situación en la región étnica de Rakáin de Myanmar, donde se registra cierto descenso de tensión. Después del 7 de septiembre del corriente no hubo confrontaciones armadas importantes entre las tropas gubernamentales y los militantes del Ejército de Salvación Rohignya de Rakáin.
El pasado 13 de septiembre los miembros del Consejo de Seguridad de la ONU, incluida, naturalmente, Rusia, expresaron seria preocupación por la situación en esta región. Exhortaron a dar pasos inmediatos para poner fin a la violencia en la provincia étnica de Rakáin, bajar la tensión, restablecer el orden y la legalidad, garantizar la protección de los civiles, recuperar las condiciones normales económicas y sociales y solucionar el problema de los refugiados.
Actualmente, la aviación militar de Myanmar está realizando suministros de alimentos, medicamentos y otra ayuda humanitaria a Rakáin. En la provincia están desplegados puntos móviles de atención médica para la población local, se están reconstruyendo las instalaciones destruidas de infraestructura. Está organizado una visita de los corresponsales locales y extranjeros acreditados en el país a la parte norte de la provincia. Confiamos en que la práctica de conceder el acceso de ayuda humanitaria y de los periodistas a las regiones afectadas por las confrontaciones se haga habitual.
Aplaudimos los esfuerzos del gobierno de Myanmar de implementar las recomendaciones de la Comisión Consultiva encabezada por el ex secretario general de la ONU, Kofi Annan. En particular, para estos fines fue creado el Comité presidido por el ministro de Asuntos Sociales, Asistencia y Reasentamiento, Win Myat Aye y la participación de los representantes de los organismos económicos y de seguridad. Les asesorarán en los ámbitos especializados los expertos locales y extranjeros.
Destacamos que las autoridades de Myanmar están colaborando para ayudar a los desplazados internos a regresar a sus hogares (según los datos existentes, ya lo hicieron unas 2.000 personas). Esperamos que se tomen medidas análogas con respecto a otras categorías de ciudadanos afectadas por la crisis migratoria.
Respaldamos los esfuerzos dirigidos a entablar un diálogo interconfesional en Myanmar, con la participación de los líderes espirituales de todas las confesiones.
En este sentido, nos llamó la atención la declaración colectiva de las principales organizaciones de la comunidad musulmana multiétnica de Myanmar en la que condenan acciones armadas de los radicales en Rakáin, expresaron su apoyo al gobierno y llamaron a los correligionarios a no dejarse llevar por las provocaciones de las fuerzas extremistas. Es importante comprender que el intento de intervenir en los asuntos internos de un Estado soberano sólo podrá agravar el conflicto interconfesional.
Reitero que respaldamos los esfuerzos de entablar el diálogo interconfesional en Myanmar con la participación de los líderes espirituales de todas las confesiones.
Lamentamos profundamente la nueva infracción por parte de Corea del Norte de las respectivas resoluciones del Consejo de Seguridad de la ONU – el lanzamiento del misil balístico de medio alcance sobre el territorio de Japón el pasado 15 de septiembre, unos días después de la aprobación la Resolución 2375 del mencionado Consejo. Volvemos a destacar la necesidad de implementarla estrictamente.
Estamos convencidos de que todas las partes involucradas ahora, como nunca antes, necesitan poner fin a la escalada de tensión que acompaña cada nuevo ciclo de “reacciones y contrarreacciones”. Es necesario detenerse, sopesar muy bien las consecuencias de acciones propias, revisar la política de mutua presión e intimidación, ya que conduce a un resultado absolutamente contrario al buscado..
Vemos la única solución posible en el arreglo político-diplomático, en el inicio del proceso de negociaciones a base de la hoja de ruta ruso-china. Es de interés de toda la comunidad internacional solucionar la situación en la Península de Corea exclusivamente por vía pacífica. Invitamos a todos los países interesados a trabajar en conjunto y emprender los máximos esfuerzos para la más pronta realización de nuestro objetivo común.
Incidente en la reunión de la OSCE de Implantación de la Dimensión Humana, en Varsovia
Me gustaría llamar su atención sobre el incidente, muy alarmante, que tuvo lugar durante la reunión de la OSCE de Implantación de la Dimensión Humana, que se está celebrando desde el pasado 11 de septiembre en Varsovia, para denunciarlo. Este evento anual organizado por la Oficina para las Instituciones Democráticas y los Derechos Humanos de la OSCE es un foro internacional especializado que brinda la posibilidad de entablar un diálogo multilateral a los Estados miembros de la OSCE y los representantes de la sociedad civil. Todos los participantes registrados tienen derecho a exponer su visión de los acontecimientos en sus países y en el mundo en general.
Este año ocurrió algo sin precedentes. Justo en la primera sesión dedicada a la libertad de expresión y a los problemas de los medios y la información, la delegación ucraniana solicitó desconectar el micrófono del miembro de la Unión de Periodistas de Rusia, el representante de la comunidad periodística de la República de Crimea, Andréi Trofímov.
Tras contactar con los organizadores de la Reunión, Andréi Trofímov consiguió que se le concediera la palabra en las siguientes sesiones. Sin embargo, después de haber intervenido en el foro, recibió amenazas. Un desconocido, que había escondido su tarjeta de acreditación en el bolsillo para no poder ser identificado, insultó a Andréi Trofímov y le amenazó con que su nombre sería incluido en las listas de sanciones y los datos personales se publicarían en el escandaloso sitio “Mirotvórets” (Pacificador).
Cabe recordar que este recurso de red, violando el derecho internacional, publica los datos personales de las personas calificados por los titulares del sitio de “fautores de los terroristas”. En vez de cerrar este portal ilegal las autoridades ucranianas, de hecho, continúan respaldándolo. ¿Cómo explicar si no que no sólo continúa accesible, sino también actualizado con nuevos nombres?
La parte rusa llamó la atención de los organizadores de la Reunión y del representante de la OSCE para la libertad de los medios, Harlem Désir, a este indignante incidente y exigió tomar medidas para impedirlos en el futuro.
Consejo de la UE prolonga sanciones individuales contra personas físicas y jurídicas de Rusia y Sureste de Ucrania
Nos percatamos de que el Consejo de la UE había vuelto a aprobar la decisión de prolongar las sanciones individuales contra personas físicas y jurídicas de Rusia y Sureste de Ucrania hasta marzo de 2018.
No fue ninguna sorpresa para nosotros teniendo en cuenta los enfoques preconcebidos de la Unión Europea del conflicto ucraniano y su falta de voluntad de juzgar objetivamente las acciones de Kíev destinadas a socavar el proceso de implementación de los Acuerdos de Minsk.
Me gustaría recordar que, en respuesta a la actitud inamistosa de la UE, Rusia aprobó una lista de sanciones que también continúa vigente.
Segundo Festival Sectorial Internacional “Radio sin fronteras”
Entre los próximos 27 y 29 de septiembre, la ciudad de Kazán albergará la segunda edición del Festival Sectorial Internacional “Radio sin fronteras”.
Este evento es único en su sector y brinda posibilidades a los representantes de las mayores emisoras de radio de Rusia y todo el mundo para intercambiar experiencias y discutir cuestiones profesionales.
El programa del Festival prevé mesas redondas y talleres, un concurso de los proyectos de radio, en el que están invitados a participar los periodistas de las emisoras de radio nacionales y extranjeras.
Me gustaría recordar que hasta el próximo 25 de septiembre se podrá rellenar el formulario de solicitud para participar en el concurso en el sitio de la Academia Rusa de Radio (www.radioacademy.ru).
Les esperamos en el Festival “Radio sin fronteras”. Creo que lo tendría que decir la Academia Rusa de Radio pero lo hago yo aprovechando la ocasión. Creo que será una interesante experiencia para los periodistas de Crimea, entre otros.
Apertura de la cuenta oficial del MAE ruso en Twitter en español
Continuamos trabajando para popularizar el sitio oficial del MAE de Rusia en Internet. Hace poco lanzamos su versión en chino. Hoy empezamos a divulgar los materiales de la versión en español a través de la recién creada cuenta en la red social Twitter. Hasta hoy hemos utilizado las cuentas en Twitter en ruso e inglés. Completaremos la información oficial, como solemos hacer, con los materiales gráficos y comentarios actuales.
Me gustaría recordar que el español es uno de tres lenguas más usadas en Twitter. La información fidedigna sobre la política exterior rusa es demandada en los Estados hispanoparlantes como Venezuela, Argentina, Cuba, México, EEUU, España y otros.
Publicaremos los enlaces correspondientes a esta cuenta en las redes sociales del Ministerio.
Invitamos a nuestros amigos y periodistas hispanoparlantes suscribirse a esta cuenta y relacionarse con nosotros directamente.
Ciudadana rusa Talijá Kudzháyeva regresa de Afganistán
Como resultado del trabajo realizado por la Embajada de Rusia en Kabul, los órganos competentes afganos tomaron la decisión de entregar a los empleados de nuestra misión diplomática a la ciudadana rusa Talijá Kudzháyeva, nacida en 1991, y su hija Aísha de 5 años de edad.
Talijá Kudzháyeva con la hija se encontraban detenidas, junto a si marido y padre de la menor, Sr. Kudzháyev condenado por los tribunales de la República Islámica de Afganistán por el intento de engrosar las filas de las organización terrorista Estado Islámico.
El pasado 11 de septiembre Talijá Kudzháyeva y su hija regresaron a Rusia.
Respuesta a la pregunta de la cadena Sky News relacionada con el servicio militar en Suecia
La cadena televisiva Sky News me ha pedido que comente sobre el servicio militar que ha vuelto a ser obligatorio en Suecia. La pregunta fue formulada así: “¿Cómo es su actitud hacia el que en Suecia hayan restablecido el servicio militar obligatorio por la desestabilización en el norte de Europa y por preocupaciones acerca de la posiblemente agresiva política de Rusia?”.
Nosotros, desde luego, no comentamos las decisiones de política interna de las autoridades de Suecia, en particular, relacionadas con la reanudación del servicio militar obligatorio.
Dimos nuestro comentario detallado el 25 de agosto acerca de la creciente agitación en las capitales occidentales en torno a los simulacros ruso-bielorrusos Zapad 2017. Quiero sobresaltar: esta histeria la desencadenan de manera artificial y su objetivo es justificar ante los contribuyentes occidentales los enormes gastos en la incrementación en Polonia y los países Bálticos de la presencia y actividades militares de la OTAN bajo el pretexto de la protección contra la presuntamente agresiva Rusia. Precisamente estas acciones, y no la llamada amenaza rusa, provocan la tensión militar en el continente.
Una vez más les recuerdo que en la página web está colocado el comentario muy detallado del 25 de agosto pasado acerca de las maniobras Zapad 2017. Allí se les ofrecen los datos, las cifras y el análisis.
Pregunta: La información de los medios mundiales sobre los eventos en la península de Crimea no es lo bastante fidedigna. Delegaciones de Alemania, Gran Bretaña, Italia y España visitaron Crimea en los últimos tres años. Nos gustaría que los visitantes extranjeros recibieran la información de primera mano. Le queremos pedir que organice, a través de la cadena televisiva Millet, una videoconferencia con medios extranjeros y representantes de la comunidad ciudadana para que puedan hacer sus preguntas y recibir una información fidedigna sobre lo que les interesa.
Respuesta: Estoy de acuerdo con usted.
La información real sobre Crimea (no adaptada, sino que real, con todo lo bueno y todo lo malo) no llega al público. Nuestra tarea no consiste en mostrar Crimea solo del lado positivo, sino que hacer entender a todo el mundo que es un terreno que existe, donde vive la gente, con sus problemas y sus logros. Y que, en todo caso, no tiene nada que ver con la imagen creada por los medios occidentales.
¿Qué hacemos para ello? Ya sabe usted que muchas entidades federales rusas trabajan para ello. El MAE de Rusia no es la excepción, más aun, es el departamento que se ocupa de manera más activa precisamente de informar a la sociedad civil extranjera a través de las embajadas, contactos con los colegas diplomáticos, en las plataformas especializadas de las organizaciones internacionales, en el curso de las entrevistas de los jefes y expertos del Ministerio.
Una de nuestras innovaciones es la organización de los viajes para los corresponsales extranjeros a los cuales traemos aquí, ayudándoles a organizar reuniones con personalidades oficiales, representantes de la comunidad civil. Les mostramos todos nuestros logros y problemas, la infraestructura que se complementa y moderniza cada año. Es uno de los bloques de nuestro trabajo que seguiremos incrementando.
Su idea de organizar la videoconferencia es muy interesante. Se puede plasmarla de varias maneras: a través de las redes sociales, en el formato televisivo. Vamos a trabajar con ello y nos pondremos en contacto con usted sin tardar.
Pregunta: En su discurso introductorio habló usted del trabajo de la misión diplomática rusa para devolver a casa a la ciudadana rusa de Afganistán. A finales de junio de 2016, en la costa de Libia fue capturado el barco griego Temeteron. Estuvieron a bordo, entre otros, los ciudadanos rusos también, les acusaron del transporte ilegal de petróleo. La mayoría fue liberada, pero el capitán del barco y el segundo de a bordo siguen más de un año ya encarcelados en Libia. ¿Qué es lo que se sabe al respecto?
Respuesta: Ha notado usted correctamente, nos ocupamos del destino de todos los ciudadanos rusos. Hay casos aún más difíciles cuando recibimos una información no comprobada de que hayan sido arrestados, detenidos o capturados ciudadanos que posiblemente son ciudadanos de la Federación de Rusia (lo que es difícil comprobar cuando no hay documentos, ello requiere cierto tiempo). Y a menudo nos piden en seguida que comentemos qué hemos emprendido para tal o cual ciudadano ruso. Pero en el curso de la verificación resulta que se trata no de los ciudadanos rusos, sino que de personas con apellidos parecidos a los rusos, pero con la ciudadanía ucraniana, bielorrusa, etc.
En cuanto a este incidente, ya sabe usted que logramos liberar a muchos miembros de la tripulación (y no solo en este caso concreto). Son muchos casos parecidos en las aguas de esta región. Avisamos regularmente y pedimos que las personas que se contraten para trabajar en los barcos que naveguen en esta región tengan cuidado y se den cuenta de lo complicado que es la situación allí.
Puedo aseverarle de que nuestros diplomáticos en el extranjero trabajan con este caso, mantenemos contactos con nuestros colegas en el extranjero a varios niveles y en varias plataformas. En cuanto tengamos una información comprobada que podamos compartir (entenderá usted que no siempre es razonable hacerlo por motivos de seguridad), lo haremos. Las cuestiones de esta índole son controladas por los jefes del Ministerio entre las prioritarias.
Pregunta: Nos encontramos en una rueda en Yalta, mientras que el presidente de Ucrania, Piotr Poroshenko, está celebrando en Kiev su propia conferencia de Yalta. ¿Cómo lo califica? ¿Acaso es legítimo que la conferencia tenga este título?
Respuesta: Pero, ¿acaso es lo único raro de lo que emprende el régimen de Kiev?
Podríamos calificarlo como el síndrome del miembro fantasma. Es que el régimen de Kiev no debería buscar a los culpables de sus problemas en el extranjero. Entiendo que sea cómodo culparla a Rusia de todo, ya es, por desgracia, una idea nacional. El enorme error del régimen consiste en estar hablando sobre la presunta agresión rusa, la presunta culpa de Rusia de todos los males. Repito, es muy difícil reconocer sus propios errores. Es mucho más fácil buscar a los culpables y explicar los fracasos y problemas por otros factores, pero no por los fallos en la propia política externa e interna.
Pregunta: El 1 de septiembre los agentes del FBI interrogaron al ex empleado de la agencia Sputnik Andrew Feinberg en el marco de la investigación de la infracción de la ley sobre los agentes extranjeros. ¿Cómo califica el MAE las acciones del FBI?
Respuesta: Calificamos como provocativas las acciones de Washington que se posiciona como el defensor de la libertad de palabra (aunque vemos que esto no coincide con la realidad). Las interrogaciones de los periodistas relacionadas con su actividad profesional son inadmisibles. Y no es nuestra regla. La aceptó casi toda la comunidad mundial. Hay documentos, declaraciones y convenciones correspondientes. La presión de las autoridades estadounidenses sobre la agencia de información rusa es una evidente infracción de los compromisos internacionales en la esfera de la libertad de expresión y de la actividad de los medios, en particular, del principio de la libertad para obtener y distribuir la información, fijado en el Acta de Helsinki del año 1975.
Este paso, totalmente infundado, por parte de EEUU es inaceptable para un Estado democrático. Es un signo alarmante para toda la comunidad de periodistas. Es importante entender que no es un problema de los medios rusos o de relaciones ruso-estadounidenses, sino que es el problema de todos los medios y de la comunidad de periodismo, de información internacional. Si hoy se puede portarse así con los periodistas de un país, mañana así se portarán con todos.
Nos reservamos el derecho de dar una reacción de respuesta a estas acciones indignantes de la parte estadounidense.
Me gustaría hacer un comentario relacionado con mi experiencia en la plataforma de la ONU. Hoy mencioné como una de las direcciones prioritarias del trabajo de la delegación rusa en la sesión ordinaria de la Asamblea General de la ONU la promoción del proyecto de resolución “Lucha contra glorificación de nazismo, contra el neonazismo y otras prácticas, que favorecen la escalada de las formas contemporáneas de racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas de intolerancia vinculados con ellos”. Al parecer, el propio título del documento sugiere que no puede haber quien no lo apoye. En el contemporáneo mundo civilizado no puede haber un político, más aun, un hombre de la calle, quien pueda rechazar este documento de alguna manera. Pero Washington acostumbra a pronunciarse activamente contra la resolución, realizando un trabajo correspondiente con las delegaciones de otros países. Lo muestran los resultados de las votaciones. EEUU siempre vota contra la resolución destinada a no admitir ninguna forma del racismo, discriminación por raza, xenofobia, etc. en el mundo moderno. ¿Saben por qué se guían los colegas estadounidenses votando en contra? Por el argumento de que así, en su opinión, se puede menoscabar la libertad de palabra y expresión. ¿Pueden imaginárselo? Se puede consultar con el texto del documento en la página web de la ONU, pues lo adoptan cada año. Este documento puede servir de norte para la lucha contra las formas modernas de todo tipo de discriminación racial, intolerancia y xenofobia. El argumento que esgrima Washington para votar en contra es la infracción de la libertad de palabra y expresión. Desde el punto de vista de Washington, no se puede parar con esta resolución a la gente que exprese las opiniones racistas, porque así se infringe su libertad de palabra. Fíjense. Pero al mismo tiempo esta gente, que tanto vela por la libertad de palabra, está interrogando a los periodistas rusos (aunque en realidad no importa, para los medios de qué país trabajen ni cuál sea su nacionalidad). Las interrogaciones las llevan a cabo las estructuras oficiales, se trata de interrogaciones auténticas.
No lo llamo doble rasero, lo califico como un comportamiento inadmisible que es totalmente destructivo tanto para el derecho internacional, como para la libertad de palabra en general.
Pregunta: Rusia y Moldavia acordaron cancelar la discusión sobre la retirada del contingente de paz ruso de Transnistria. ¿Queda el riesgo de la escalada de tensiones en torno a la región a la luz de la crisis del poder en Moldavia?
Respuesta: Nos planteamos la tarea (a la cual están encaminadas las acciones de los expertos rusos que se ocupan del problema) de no admitir que los eventos vayan por la senda negativa. Mantenemos contactos. El trabajo en esta dirección no para.
Pregunta: Habló usted de la victoria en Deir ez-Zor. Estamos observándolo. Lo aplaudo sinceramente. ¿Ha influido esta victoria en el ambiente del proceso de negociaciones en Astana?
Respuesta: Unos 10 minutos antes de empezar la rueda miré las noticias y noté un avance positivo en esta dirección. Pueden consultar ustedes con las declaraciones hechas. Les invito a mirar las fuentes originales. No se puede decir que demos prioridad a alguna de las direcciones, consideramos prioritarios todos los caminos destinados a coadyuvar al arreglo de la crisis siria. El camino de Astana es uno de los principales. Justo antes de que iniciara nuestra rueda fueron hechas declaraciones que infunden gran optimismo.
Pregunta: En las últimas tres rondas de negociaciones en Astana se trató de las zonas de desescalada. ¿En qué plazos está previsto aprobar documentos correspondientes?
Respuesta: Consulte con las declaraciones hechas en Astana hace media hora.

References: resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución 
e contrario
 resolución 
 resolución 
 resolución