Source: http://kraken.slv.cz/6Azs182/2015
Timestamp: 2018-07-18 07:21:39+00:00

Document:
6Azs182/2015
6 Azs 182/2015-20
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì Mgr. Jany Brothánkové a soudcù JUDr. Petra Prùchy a JUDr. Tomá¹e Langá¹ka v právní vìci ¾alobce: D. Q. N., zastoupen Mgr. Janem Klikem, advokátem, se sídlem Karlovarská 130, Plzeò, proti ¾alovanému: Policie Èeské republiky, Øeditelství slu¾by cizinecké policie, se sídlem Ol¹anská 2, Praha 3, týkající se ¾aloby proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 16. 4. 2015, è. j. CPR-4781-2/ÈJ-2015-930310-V238, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Plzni ze dne 26. 6. 2015, è. j. 17 A 23/2015-28,
[1] Rozhodnutím Policie ÈR, Krajského øeditelství policie Plzeòského kraje, odboru cizinecké policie Plzeò (dále jen krajské øeditelství cizinecké policie ) ze dne 30. 1. 2015, è. j. KRPP-187320-34/ÈJ-2014-030022 (dále jen prvostupòové rozhodnutí ), bylo ¾alobci ulo¾eno správní vyho¹tìní podle ustanovení § 119 odst. 1 písm. c) bodu 1 a 2 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní úèinném do 16. 8. 2015 (dále jen zákon o pobytu cizincù ) na dobu jednoho roku ode dne, kdy pozbude oprávnìní k pobytu na území ÈR. Souèasnì byla stì¾ovateli ve smyslu § 118 odst. 3 zákona o pobytu cizincù stanovena doba k vycestování z území Èeské republiky do 30 dnù od nabytí právní moci tohoto rozhodnutí. Správní vyho¹tìní bylo ¾alobci ulo¾eno, nebo» pobýval na území ÈR bez platného víza v období ode dne 7. 6. 2012 do dne 19. 11. 2014 a zároveò zde pobýval od konce roku 2011 do dne 19. 11. 2014 bez cestovního dokladu. Rozhodnutím ze dne
16. 4. 2015, è. j. CPR-4781-2/ÈJ-2015-930310-V238 (dále jen napadené rozhodnutí ) ¾alovaný zamítl stì¾ovatelovo odvolání proti prvostupòovému rozhodnutí.
[2] Proti rozhodnutí ¾alovaného podal ¾alobce ¾alobu, kterou Krajský soud v Plzni (dále jen krajský soud ) rozsudkem ze dne 26. 6. 2015, è. j. 17 A 23/2015-28, (dále také jen napadený rozsudek ) zamítl. Krajský soud zjistil, ¾e skuteènosti uvedené v odùvodnìní prvostupòového rozhodnutí i napadeného rozhodnutí odpovídají obsahu správního spisu, pøièem¾ neshledal námitky ¾alobce dùvodnými a ztoto¾nil s hodnocením vìci ¾alovaným. ®alobce argumentoval pøedev¹ím zájmem rodiny a zejména nezletilé dcery, která ¾ije na území ÈR. Soud pova¾oval za rozhodující skuteènost, ¾e ¾alobce pobýval na území ÈR bez platného povolení k pobytu od 7. 6. 2012 do 19. 11. 2014 a bez cestovního dokladu od konce roku 2011 do 19. 11. 2014, tedy v rozporu s pøíslu¹nými pøedpisy, proto neshledal dùvodnými námitky, ¾e napadené rozhodnutí pøedstavuje nepøimìøený zásah do soukromého a rodinného ¾ivota ¾alobce. Ji¾ od konce roku 2011 nemìl ¾alobce k dispozici cestovní pas, pøièem¾ v té dobì na území ÈR je¹tì pobýval legálnì. Kromì jeho neèinnosti mu proto nic nebránilo, aby si na pøíslu¹ném zastupitelském úøadu sídlícím v Praze zajistil nový cestovní doklad. Navíc ji¾ od 7. 6. 2012, tedy více jak 9 mìsícù pøed uzavøením sòatku, mu bylo známo, ¾e na území ÈR ji¾ pobývá bez právního dùvodu. Za dané situace byl tedy srozumìn s tím, ¾e pøi zji¹tìní této skuteènosti s ním bude postupováno v souladu s pøíslu¹nými pøedpisy ÈR, co¾ skuteènì nastalo. ®alobce nemù¾e tedy oèekávat, ¾e jeho protiprávní jednání bude tolerováno s ohledem na jeho souèasnou rodinu, pøièem¾ naopak v jejím zájmu mìl v uplynulé dobì podniknout kroky k legalizaci svého pobytu v ÈR, pokud tak neuèinil, jde to toliko k jeho tí¾i i bez ohledu na argumentaci ústavnì zaruèeného práva na respektování soukromého a rodinného ¾ivota, jeliko¾ v¾dy je nutno respektovat proporcionalitu mezi právy a povinnostmi.
[3] Rozhodnutí ¾alovaného bylo podle krajského soudu vydáno oprávnìným správním orgánem, dle pøíslu¹ného zákona a v jeho mezích a ¾alobce neprokázal, ¾e ve svých právech byl zkrácen pøímo nebo postupem správních orgánù. Výkon rozhodnutí správního vyho¹tìní soud také neshledal záva¾ným, nepøimìøeným a neadekvátním zásahem do sféry jeho soukromého a rodinného ¾ivota i s pøihlédnutím k jeho man¾elce a pøedev¹ím dceøi s ohledem na její vìk, kdy¾ jak bylo zji¹tìno, rodina ne¾ije stále spolu v jednom bytì, nebo» man¾elka s dcerou pobývají v Hradci Králové, tudí¾ nepøítomnost otce není a nebude nièím novým, navíc rodina má více mo¾ností, jak ¾ít spoleènì v pøípadì, ¾e o to bude mít zájem-celá rodina se mù¾e vrátit do domovského státu èi si ¾alobce vyøídí v domovském státì potøebné doklady, aby se mohl legálnì vrátit do ÈR, pøípadnì mohou pobývat i v jiném jimi zvoleném státu, kdy¾ v souèasnosti není neobvyklé, ¾e kvùli pracovním pøíle¾itostem rodiny ne¾ijí stále spoleènì, ale jen obèas. Dále soud neshledal neúplné dokazování a hodnocení dùkazù ve správním øízení, kdy rozhodující skuteèností je pobyt ¾alobce na území ÈR bez cestovního dokladu a bez povolení k pobytu. Na to v¹ak nemá vliv zji¹tìní, zda man¾elka ¾alobce s ním bydlela v Plzni po del¹í èi krat¹í dobu. Jeliko¾ uzavøení man¾elství ¾alobce správní orgány nezpochybnily, pova¾oval soud ¾alobcem po¾adovaný výslech obyvatele stejného bytu, v nìm¾ bydlí i ¾alobce, za nadbyteèný. Stejnì soud hodnotil i po¾adavek ¾alobce, ¾e mìlo být získáno více relevantních dùkazù ohlednì jeho integrace do zdej¹í spoleènosti, nebo» pro posouzení vìci je relevantní, ¾e ¾alobce nic konkrétního neuvedl a sám ¾ádné dùkazy správním orgánùm ani soudu nepøedlo¾il.
[4] Soud takté¾ upozornil, ¾e ¾alobce nemù¾e bez legálního pobytu získat zamìstnání, ani¾ by se jednalo o dal¹í poru¹ení platných pøedpisù. Rovnì¾ nepøisvìdèil ani námitce smìøující proti závaznému stanovisku Ministerstva vnitra, Odboru azylové a migraèní politiky, jeliko¾ jeho vydání v rámci správního øízení vyplývá ze zákona, pøièem¾ tímto postupem nedochází k poru¹ení základní ústavní zásady pro vedení spravedlivého øízení. V posuzovaném pøípadì bylo rozhodnutím dosa¾eno spravedlivé rovnováhy mezi zájmem státu na ochranì veøejné bezpeènosti, veøejného poøádku èi veøejného zdraví na stranì jedné a zájmem cizince pokraèování na ochranì soukromého a rodinného ¾ivota na stranì druhé. Jeho soukromý a rodinný ¾ivot není vázán na území ÈR, jeho man¾elka je vietnamského pùvodu, pøièem¾ se oba dosud nenauèili mluvit èesky tak, aby nepotøebovali v ÈR tlumoèníka. Lze proto pøedpokládat, ¾e ¾ádný z man¾elù není od státu pùvodu odcizen natolik, aby se nemohl znovu integrovat do tamìj¹ího sociálního a kulturního prostøedí. Soud neshledal dùvodnými ani námitky ve vztahu k délce stanovené doby vyho¹tìní a zákazu vstupu na území státù EU v trvání jednoho roku, nebo» bylo mo¾no ji stanovit a¾ na 3 roky. S ohledem na délku doby nelegálního pobytu a ostatní okolnosti zji¹tìné v této vìci (napø. man¾elka i dcera ¾alobce) se stanovená doba jednoho roku jeví pøimìøenou. Nadto mìl ¾alobce mo¾nost si po¾ádat o prodlou¾ení dlouhodobého pobytu v ÈR, kde pobývá od 14. 2. 2007, pøièem¾ v mezidobí mu pobyt byl opakovanì prodlou¾en; neuvedl ¾ádné záva¾né dùvody, které by mu bránily ¾ádat o prodlou¾ení pobytu, tak¾e následky neèinnosti dopadají na nìho a tím i na jeho rodinu, za co¾ nezodpovídá ¾ádný ze správních orgánù . Krajský soud napadené rozhodnutí shledal jako vìcnì správné a odpovídající zákonu, pøièem¾ nepøedstavuje nepøimìøený zásah do soukromého èi rodinného ¾ivota ¾alobce, který neprokázal opak.
[5] ®alobce (dále jen stì¾ovatel ) napadl v záhlaví oznaèený rozsudek krajského soudu, kterým byla jeho ¾aloba proti rozhodnutí ¾alovaného zamítnuta z vý¹e nastínìných dùvodù. Stì¾ovatel svou kasaèní stí¾nost opírá o dùvody uvedené v § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ) a navrhuje zdej¹ímu soudu, aby napadený rozsudek zru¹il.
[6] Spolu s kasaèní stí¾ností podal stì¾ovatel také návrh na pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti, jemu¾ Nejvy¹¹í správní soud usnesením ze dne 25. 8. 2015, è. j.-15, vyhovìl.
[7] Ve své kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel nejprve shrnul prùbìh dosavadního øízení ve vìci, jako¾ i odùvodnìní rozsudku krajského soudu. Dle stì¾ovatele soud ve v¹ech smìrech pøevzal argumentaci ¾alovaného v napadeném rozhodnutí. By» stì¾ovatel pobýval na území ÈR bez povolení a bez cestovního dokladu, zdùrazòuje, ¾e po uplynutí doby povolení k pobytu by jakýkoliv krok smìrem k legalizaci pobytu vedl okam¾itì k zahájení øízení o vyho¹tìní, k èemu¾ nakonec do¹lo.
[8] Krajský soud vycházel ze skutkového stavu, který nemá oporu ve spise. Bez dùvodných pochybností nebyl zji¹tìn skuteèný stav vìci ohlednì sou¾ití rodiny a sdílení domácnosti s man¾elkou a dítìtem. Za skuteèné bydli¹tì man¾elky a dítìte se pova¾uje formálnì nahlá¹ená adresa pobytu man¾elky, ani¾ by bylo prokázáno. K tomu stì¾ovatel navrhoval provedení dal¹ích dùkazù, které byly odmítnuty. Soud na jednu stranu konstatuje, ¾e délka sou¾ití stì¾ovatele s rodinou není relevantní skuteèností, na druhou stranu v¹ak pøi hodnocení pøimìøenosti rozhodnutí ¾alovaný vycházel z toho, ¾e stì¾ovatel nesdílí s man¾elkou spoleènou domácnost.
[9] Dle názoru stì¾ovatele soud nadmìrnì akcentuje jeho pobyt na území ÈR bez cestovního dokladu a povolení k pobytu na úkor ochrany jeho soukromého a rodinného ¾ivota. Neobstojí spekulativní závìry o tom, ¾e nepøítomnost otce nebude pro rodinu nièím novým a ¾e se celá mù¾e vrátit do domovského státu, nebo» jsou v rozporu s èl. 8 odst. 2 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod-na ni je v rozsudku odkazováno, av¹ak pro uèinìné závìry nejsou uvedeny ¾ádné dùvody. I pøes dùvody vyho¹tìní je ohro¾ení zájmu státu na ochranì veøejné bezpeènosti, veøejného poøádku èi veøejného zdraví s ohledem na minulý a budoucí pobyt stì¾ovatele zanedbatelné, nebo» je jinak trestnì i pøestupkovì bezúhonný.
[10] Shledal-li krajský soud správným postup správního orgánu, který se øídil závazným stanoviskem Ministerstva vnitra, Odboru azylové a migraèní politiky, nebo» byl v souladu se zákonem, pak stì¾ovatel nijak nezpochybòuje formální zákonnost takového postupu v souladu s § 120a odst. 1 zákona o pobytu cizincù, nýbr¾ vyslovuje pochybnosti o souladu tohoto postupu s ústavními principy a zásadami pro dokazování, a to i ve správním øízení.
[11] Koneènì k tvrzení soudu, ¾e si stì¾ovatel bez platného povolení k pobytu nemù¾e na území ÈR legálnì obstarat zamìstnání, stì¾ovatel uvádí, ¾e s ním nijak nepolemizuje, av¹ak vytýká soudu i správním orgánùm, ¾e se otázkou získávání prostøedkù k ¾ivotu stì¾ovatele a jeho rodiny nijak blí¾e nezabývaly a neprovádìly v tomto smìru dokazování, by» tento argument byl pou¾it pro zdùvodnìní ulo¾ení vyho¹tìní stì¾ovateli.
[12] ®alovaný ve svém vyjádøení toliko odkázal na napadené rozhodnutí, jako¾ i prvostupòové rozhodnutí, pøièem¾ konstatoval, ¾e správní øízení bylo vìci vedeno v souladu se zákonem.
[14] Kasaèní stí¾nost ¾alobce není dùvodná.
[15] Nejvy¹¹í správní soud ze spisu ovìøil skuteènosti, z nich¾ vycházely správní orgány a následnì i krajský soud, pøièem¾ uèinìná zji¹tìní odpovídají shromá¾dìným podkladùm. Stì¾ovatel pobýval na území ÈR bez platného víza od 7. 6. 2013 do 19. 11. 2014 a zároveò od konce roku 2011 do 19. 11. 2014 bez cestovního dokladu, pøièem¾ dne 19. 11. 2014 se prokazoval toto¾ností jiné osoby. Tého¾ dne do protokolu nejprve sdìlil, ¾e v ÈR nemá ¾ádné pøíbuzné, je svobodný a bezdìtný. Následnì doplnil, ¾e bydlí v Plzni se svou man¾elkou a dcerou, kde spoleènì ¾ijí asi 2 mìsíce. Man¾elství uzavøel dne 25. 3. 2013 pøed pøíslu¹nými vietnamskými orgány bez osobní pøítomnosti a dcera se narodila dne 25. 8. 2013. Pøi pobytové kontrole dne 19. 11. 2014 se man¾elka stì¾ovatele nacházela v Plzni na adrese bydli¹tì stì¾ovatele, av¹ak sdìlila, ¾e se zde zdr¾uje pouze pøechodnì, týden je v Plzni a týden v místì svého hlá¹eného bydli¹tì v Hradci Králové, kde se v dobì kontroly nacházela jejich dcera. Do protokolu ze dne 8. 12. 2014 v¹ak ji¾ uvedla, ¾e se stì¾ovatelem ¾ije v Plzni ve spoleèné domácnosti zhruba rok, a to spoleènì s jejich dcerou. Dne 3. 1. 2015 byla provedena dal¹í pobytová kontrola na adrese pobytu stì¾ovatele v Plzni, pøi které nebyli stì¾ovatel ani jeho man¾elka v bytì zasti¾eni. Pan D. V. T., který se zde nacházel, uvedl, ¾e v bytì bydlí pouze stì¾ovatel, který pracuje v Tescu v restauraci jako kuchaø, pøièem¾ jeho man¾elka, kterou zde vidìl pouze jednou, tady nebydlí a nebydlela.
[16] Jádro stì¾ovatelovy argumentace spoèívá v nesprávném právním hodnocení otázky pøimìøenosti správního vyho¹tìní stì¾ovatele a s tím související nedostateèná zji¹tìní skutkového stavu správními orgány. Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti vyslovil pøesvìdèení, ¾e správní orgány i soud nesprávnì posoudily jeho rodinné vazby na území ÈR k man¾elce a dceøi, které mìly být posouzeny jako pøeká¾ka správního vyho¹tìní, a to v souladu s § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù i èl. 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod. Nejvy¹¹í správní soud se na tomto místì ztoto¾òuje se závìry krajského soudu a pova¾uje jeho právní posouzení za správné. pokraèování
[17] V daném pøípadì byly jednáním stì¾ovatele naplnìny podmínky pro ulo¾ení správního vyho¹tìní podle § 119 odst. 1 písm. c) bodu 1 a 2 zákona o pobytu cizincù, podle nìho¾ policie vydá rozhodnutí o vyho¹tìní cizince, který pobývá na území pøechodnì, s dobou, po kterou nelze cizinci umo¾nit vstup na území èlenských státù Evropské unie, a zaøadí cizince do informaèního systému smluvních státù, a¾ na tøi roky, (1) pobývá-li cizinec na území bez cestovního dokladu, aè k tomu není oprávnìn, a (2) pobývá-li cizinec na území bez víza, aè k tomu není oprávnìn, nebo bez platného oprávnìní k pobytu. O splnìní tìchto podmínek pøitom není sporu a ani stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti tímto smìrem nic nenamítá. Naopak si byl plnì vìdom, ¾e poru¹uje právní pøedpisy ÈR. Brání-li se tvrzením, ¾e po uplynutí platnosti povolení k pobytu ji¾ nemohl uèinit ¾ádný krok k legalizaci dal¹ího pobytu na území ÈR, nebo» by vedl k okam¾itému zahájení øízení o správním vyho¹tìní, pak je tøeba uvést, ¾e je tato námitka ve vztahu k protiprávnosti jeho jednání zcela irelevantní a nikterak závìry o nezákonném poèínání stì¾ovatele nevyvrací. Èím déle bez cestovního dokladu a platného víza zde pobýval, tím záva¾nìj¹í nezákonnosti se dopou¹tìl. Jeho strach z odhalení nelegálního pobytu je sice pochopitelný, av¹ak pro úèely správního vyho¹tìní nemù¾e mít tato skuteènost ¾ádný vliv. Právì naopak je mu zcela oprávnìnì kladeno k tí¾i, ¾e vìdomì a dlouhodobì pobýval na území ÈR nelegálnì a neuèinil ¾ádné kroky k odstranìní takového protiprávního stavu, a to ani kvùli své rodinì. Nadto svùj rodinný ¾ivot v ÈR zalo¾il a¾ v dobì trvání nelegálního pobytu a domnívá se, ¾e vazby vytvoøené za takových okolností mají zabránit jeho vyho¹tìní.
[18] Nejvy¹¹í správní soud pøedesílá, ¾e § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù brání vydání rozhodnutí o správním vyho¹tìní dle § 119 zákona o pobytu cizincù, jestli¾e by jím do¹lo k nepøimìøenému zásahu do soukromého nebo rodinného ¾ivota cizince. Daná sféra je pod ochranou základního práva na respektování soukromého a rodinného ¾ivota ve smyslu èl. 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod, resp. èl. 10 odst. 2 Listiny základních práv a svobod a-pøi aplikaci na situaci, na ni¾ dopadá unijní úprava-èl. 7 Listiny základních práv Evropské unie.
[19] Judikatura Evropského soudu pro lidská práva (dále jen ESLP ) za rodinu ve smyslu èl. 8 Úmluvy pova¾uje v prvé øadì vztah mezi man¾eli a mezi rodièi a nezletilými dìtmi. Rodinný ¾ivot zahrnuje i vztahy mezi dal¹ími pøíbuznými, u tìchto vztahù v¹ak ji¾ existence rodinného ¾ivota není pøedpokládána, ale bude záviset na v¹ech okolnostech pøípadu, zda mezi osobami existují skuteènì blízké osobní vazby (srov. Kmec, J. et al. Evropská úmluva o lidských právech. Komentáø. 1. vydání. Praha: C. H. Beck, 2012, str. 872-873; dále jen Komentáø k Úmluvì ). Ve vìcech vyho¹tìní pak ESLP zaujímá je¹tì u¾¹í pohled na existenci rodinného ¾ivota. Zde je omezen zpravidla na jádro rodiny (vìc Slivenko proti Loty¹sku, rozsudek velkého senátu ze dne 9. 10. 2003, è. 48321/99, § 94). Napøíklad ve vìci A. W. Khan proti Spojenému království (rozsudek ze dne 12. 1. 2010, è. 47486/06, § 32).
[20] ©ir¹í pojem oproti rodinnému ¾ivotu pøedstavuje soukromý ¾ivot . Judikatura ESLP se toti¾ pøi jeho výkladu neomezuje pouze na oblast týkající se samotného jednotlivce. Respektování soukromého ¾ivota musí dle ESLP zahrnovat do urèité míry také právo na vytváøení a rozvíjení vztahù s ostatními lidmi. Garance poskytované èl. 8 Úmluvy tedy mají zajistit bez vnìj¹ích zásahù rozvoj osobnosti ka¾dého jednotlivce ve vztahu s dal¹ími lidskými bytostmi (Komentáø k Úmluvì, str. 868-869; rozsudek ze dne 24. 2. 1998, Botta proti Itálii, è. 21439/93, § 32; obdobnì rozsudek velkého senátu ze dne 10. 4. 2007, Evans proti Spojenému království, è. 6339/05, § 71).
[23] Je nutno takté¾ zdùraznit, ¾e i kdy¾ se na øízení o správním vyho¹tìní zásadnì vztahuje § 3 zákona è. 500/2004 Sb., správní øád, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, jsou mo¾nosti správních orgánù zji¹»ovat skuteènosti dle § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù znaènì omezené. Správní orgán pøi zji¹»ování podstatných skuteèností zpravidla mù¾e vycházet jen z toho, co uvede a osvìdèí úèastník, resp. nemù¾e dál, ne¾ kam jej úèastník pustí. Neochota nebo nemo¾nost tvrdit a pøípadnì prokázat skuteènosti dle § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù jde proto k tí¾i úèastníka. To v¹ak neplatí v pøípadì, jestli¾e jsou relevantní skuteènosti správnímu orgánu v dobì rozhodování známy nebo v prùbìhu správního øízení vy¹ly najevo (k tomu srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 5 As 7/2011-48 ze dne 7. dubna 2011, publ. pod è. Sb. NSS 2412/2011, rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu dostupná na http://www.nssoud.cz).
[24] S ohledem na vý¹e uvedená kritéria Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje odùvodnìní ¾alovaného i krajského soudu vztahující se k pøimìøenosti zásahu do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele za dostateèné a souladné se zákonem. Stì¾ovatel se domnívá, ¾e krajský soud vycházel ze skutkového stavu, který nemá oporu ve spise. Nejvy¹¹í správní soud ji¾ uvedl, ¾e shora oznaèené skuteènosti, ze kterých vycházel rovnì¾ krajský soud, vyplývají ze správního spisu. Zpochybnil-li soud skuteèné sou¾ití stì¾ovatele s man¾elkou a dcerou ve spoleèné domácnosti, nelze mu nic vytýkat. Jak stì¾ovatel, tak jeho man¾elka, mìnili v prùbìhu správního øízení svoje výpovìdi, pøièem¾ ohlednì spoleèného sou¾ití se znaènì li¹ily. Nadto pan D. V. T., obyvatel stejného bytu jako stì¾ovatel, jasnì uvedl, ¾e man¾elka se stì¾ovatelem ne¾ije a ne¾ila. S ohledem na tuto výpovìï ve spojení s rozpory ve výpovìdích stì¾ovatele a jeho man¾elky pak nelze správním orgánùm vytýkat, ¾e ji¾ neprovedly dal¹í ¹etøení ve vìci, èi opìtovnì nevyslechly pana D. V. T.. Nepøisvìdèil-li soud námitce stì¾ovatele o neúplnosti dokazování a hodnocení dùkazù provedeného správními orgány, je tøeba s ním souhlasit a pova¾ovat napadený rozsudek v této èásti za správný. Nejvy¹¹í správní soud pro úplnost opìtovnì upozoròuje na shora citovanou judikaturu, dle které správní orgán pøi zji¹»ování podstatných skuteèností zpravidla vychází jen z toho, co uvede a osvìdèí úèastník øízení. V posuzovaném pøípadì navíc bylo provádìno dvakrát ¹etøení v místì bydli¹tì stì¾ovatele, kdy pochybnosti správních orgánù o pokraèování skuteèném sou¾ití stì¾ovatele s man¾elkou a dcerou nejen ¾e nebyly vyvráceny, ale naopak byly potvrzeny.
[25] Stì¾ovatel spatøuje ve vztahu k hodnocení dùkazù v odùvodnìní napadeného rozsudku jisté rozpory. Konkrétnì krajskému soudu vytýká, ¾e pøi hodnocení pøimìøenosti správního vyho¹tìní vychází ze skuteènosti, ¾e stì¾ovatel s man¾elkou ne¾ije, ale pøi posouzení provedeného dokazování uvedl, ¾e délka sou¾ití stì¾ovatele s man¾elkou není pro vìc rozhodná. By» by se takto prezentované úvahy krajského soudu mohly jevit do urèité míry rozporné, Nejvy¹¹í správní soud neshledal v odùvodnìní napadeného rozsudku nedostatky, které by mohly vést k jeho zru¹ení, èi dokonce jeho nepøezkoumatelnost. Pøednì je tøeba uvést, ¾e krajský soud se poka¾dé vyjadøoval k jiným námitkám a nelze proto jeho tvrzení stavìt do pøímé konfrontace. Soud vzal pøi hodnocení pøimìøenosti správního vyho¹tìní v potaz, ¾e rodina ne¾ije stále spolu, co¾ má oporu ve spise. Ve vztahu k námitkám stì¾ovatele, ¾e správní orgány mìly znovu vyslechnout pana D. V. T., obyvatele tého¾ bytu jako stì¾ovatel, soud uvedl, ¾e zji¹»ování konkrétní délky pobytu man¾elky stì¾ovatele v Plzni je irelevantní a výslech je proto nadbyteèný, nebo» rozhodující je pobyt stì¾ovatele na území ÈR bez cestovního dokladu a povolení k pobytu. Tento argument nepova¾uje Nejvy¹¹í správní soud sice za pøípadný, nicménì pøedev¹ím vzhledem ke zmìnám a rozporùm v tvrzeních stì¾ovatele i jeho man¾elky a pùvodní výpovìdi pana D. V. T. by jeho opakovaný výslech ji¾ nemohl vést k odstranìní pochybností o skuteèném sdílení spoleèné domácnosti stì¾ovatele a jeho man¾elky, a proto jej nebylo tøeba provádìt. Nejedná se tak o zásadní vadu odùvodnìní, která by zakládala nezákonnost èi dokonce nepøezkoumatelnost napadeného rozsudku. Nadto se ¾alovaný vypoøádal s obdobnými námitkami naprosto správnì, a to na str. 3 a 4 napadeného rozhodnutí, kde se podrobnì vyjadøuje ke zji¹tìním ve vztahu ke spoleèné domácnosti stì¾ovatele s man¾elkou a dcerou, a na str. 5 dole, kde se vypoøádává s navrhovaným výslechem pana D. V. T., a zdej¹í soud se s ním zcela ztoto¾òuje. Jeliko¾ ani naznaèená korekce názoru krajského soudu nemohla vést k jinému výsledku øízení, ne¾ zamítnutí ¾aloby, není námitka stì¾ovatele dùvodná.
[26] Nejvy¹¹í správní soud nesouhlasí s tvrzením stì¾ovatele, ¾e na skuteèný pobyt jeho man¾elky bylo usuzováno pouze na základì formálnì nahlá¹ené adresy pobytu bez jakéhokoliv dokazování. Jak ji¾ bylo uvedeno, správní orgány poskytly prostor pro vyjádøení v¹em úèastníkùm øízení, provádìly místní ¹etøení v místì bydli¹tì stì¾ovatele vèetnì výslechu spolubydlících osob. Ze v¹ech takto shromá¾dìných podkladù vyplynulo, ¾e skuteèné sdílení domácnosti stì¾ovatele s man¾elkou a dcerou je pøinejmen¹ím sporné. Závìr krajského soudu o dostateènosti provedeného dokazování a zji¹tìní skutkového stavu je proto správný.
[27] Jeliko¾ Nejvy¹¹í správní soud neshledal nedostatky ve zji¹tìném skutkovém stavu, bude nyní zkoumat, jak bylo se zji¹tìnými skuteènostmi nalo¾eno ve vztahu k pøimìøenosti zásahu správního vyho¹tìní do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele, který má na území ÈR man¾elku a dceru. Krajský soud i správní orgány nezpochybnily, ¾e rozhodnutí o správním vyho¹tìní skuteènì pøedstavuje zásah do ¾ivota stì¾ovatele a jeho rodiny, nicménì dostateènì a pøesvìdèivì se vypoøádaly s tím, ¾e v dané situaci nejsou naplnìny podmínky ustanovení § 119 a odst. 2 zákona o pobytu cizincù. Zdej¹í soud vycházel z premisy, ¾e zásah do soukromého a rodinného ¾ivota cizince je mo¾ný za pøedpokladu, ¾e je pøimìøený okolnostem pøípadu. Aplikoval pøitom kritéria vyplývající ze shora citované judikatury ESLP a správních soudù.
[28] Stì¾ovatel se zdr¾oval na území ÈR vìdomì nelegálnì, bez platného víza, po dobu bezmála dva a pùl roku a tøi roky bez cestovního dokladu, pøi kontrole 19. 11. 2014 se navíc prokazoval toto¾ností jiné osoby. Záva¾nost jeho jednání spoèívá ve zcela úmyslném a dlouhodobém poru¹ování právních pøedpisù, ani¾ by k tomu existoval rozumný dùvod.
Stì¾ovatel v prùbìhu správního øízení uvedl, ¾e neodcestoval, nebo» má ve Vietnamu velký dluh a chtìl je¹tì vydìlat nìjaké peníze. Proè v¹ak neuèinil nic k opatøení nového cestovního dokladu v dobì, kdy se v ÈR zdr¾oval legálnì, ani ¾ádné kroky pro prodlou¾ení svého pobytového oprávnìní, není soudu zøejmé. K uzavøení man¾elství a narození jeho dcery navíc do¹lo a¾ v dobì, kdy zde pobýval neoprávnìnì, co¾ bylo známo i jeho man¾elce. Pøi zakládání rodinných vazeb v takové situaci v¹ak musí v¹ichni zúèastnìní rozumnì pøedpokládat, ¾e jejich spoleèné sou¾ití na území Èeské republiky bude pravdìpodobnì pouze doèasné a mìli by tedy zva¾ovat také mo¾nost sou¾ití ve vlasti stì¾ovatele (pøièem¾ se jedná také o vlast jeho man¾elky). Oba man¾elé navíc nehovoøí èesky tak, aby pro správní øízení nepotøebovali tlumoèníka, a nic nenasvìdèuje tomu, ¾e by byli natolik zaèlenìni do èeské spoleènosti, a zároveò odtr¾ení od svých pùvodních vazeb, aby nemohli spoleènì ¾ít v zemi pùvodu, kde má stì¾ovatel rodièe a sourozence. Vìk jejich dcery je tak nízký, ¾e nelze pøedpokládat, ¾e by následování rodièù do zemì pùvodu, èi jiné zemì, kde budou oba oprávnìni pobývat, pro ni bylo nemo¾né. Pokud by se stì¾ovatel pøípadnì rozhodl vycestovat do Vietnamské socialistické republiky sám, podle Nejvy¹¹ího správního soudu nic nebrání tomu, aby po uplynutí jednoho roku správního vyho¹tìní po¾ádal v Èeské republice o povolení k pobytu. Vynalo¾ení finanèních nákladù pro vycestování a návrat není dùvodem pro nemo¾nost vyho¹tìní stì¾ovatele, nebo» se do této situace dostal sám svým vìdomým jednáním. V¹echna tato kritéria vzaly správní orgány, stejnì tak i krajský soud, pøi svém rozhodování v potaz a své úvahy tímto smìrem odùvodnily jak ve vztahu k pøimìøenosti zásahu rozhodnutí o vyho¹tìní do stì¾ovatelova soukromého a rodinného ¾ivota, tak ve vztahu k délce doby vyho¹tìní, která se Nejvy¹¹ímu správnímu soudu nejeví s ohledem na shora uvedené nepøimìøená. Za jednání vytýkané stì¾ovateli mohla být doba vyhostìní stanovena a¾ na tøi roky.
[29] Zdej¹í soud uzavírá, ¾e krajský soud i správní orgány správnì posoudily, ¾e v daném pøípadì pøevá¾il zájem státu na ochranì veøejné bezpeènosti, veøejného poøádku èi veøejného zdraví nad zájmem cizince na ochranì soukromého a rodinného ¾ivota. Stì¾ovatel namítal, ¾e soud odkázal na èl. 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod, av¹ak neuvedl dùvody, na základì nich¾ dospìl k závìru, ¾e toto ustanovení nebylo poru¹eno. S tím Nejvy¹¹í správní soud nemù¾e souhlasit. Krajský soud pøedmìtné ustanovení ocitoval, pøièem¾ je z nìj zøejmé, ¾e právo cizince na respektování soukromého a rodinného ¾ivota není bezbøehé a stát do nìj mù¾e pøi ochranì svých zájmù pøimìøenì zasáhnout. Soud uvedl dùvody, pro které pøevá¾il zájem Èeské republiky, aby se na jejím území zdr¾ovali jen cizinci pobývající zde legálnì, nad ochranou soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele. Je tedy zøejmé, jak citovanou právní úpravu aplikoval na posuzovaný pøípad.
[30] Vzhledem ke v¹emu shora uvedenému Nejvy¹¹í správní soud nesdílí názor stì¾ovatele, ¾e v jeho pøípadì je ohro¾ení zájmù státu zanedbatelné, nebo» je trestnì i pøestupkovì bezúhonný. Je tøeba podotknout, ¾e stì¾ovatel se zde nejen zdr¾oval bez cestovního dokladu a pøíslu¹ného pobytového oprávnìní, ale navíc vystupoval pod jinou identitou, èím¾ takté¾ poru¹il zákon o pobytu cizincù. Skuteènost, ¾e poru¹oval toliko pøedpisy vztahující se k pobytu cizincù na území ÈR, nikterak nezlehèuje ¹kodlivost jeho jednání, zejména kdy¾ se jednalo o poru¹ování zákona dlouhodobé, opakované a úmyslné. Zájem státu na vyho¹tìní cizince, který zde pobývá neoprávnìnì, nelze pova¾ovat za zanedbatelný pouze z dùvodu, ¾e cizinec nepáchal ¾ádnou dal¹í trestnou èi jinou nezákonnou èinnost. Opaèný závìr by nutnì vedl k tomu, ¾e by se zákon o pobytu cizincù stal témìø obsolentním, dodr¾ování pravidel jím stanovených pro pobyt cizincù by nebylo vymáháno. Takový postup by byl v rozporu s úèelem tohoto zákona a nezbývá ne¾ takový výklad zcela odmítnout.
[31] Stì¾ovatel namítá, ¾e správní orgány se nijak blí¾e nezabývaly otázkou získávání prostøedkù k ¾ivotu stì¾ovatele a jeho rodiny, av¹ak ke zdùvodnìní jeho vyho¹tìní argumentovaly pokraèování takté¾ tím, ¾e stì¾ovatel si nemù¾e na území ÈR bez platného povolení k pobytu legálnì obstarat zamìstnání. Nejvy¹¹í správní soud upozoròuje, ¾e správní orgány tuto skuteènost nepou¾ily jako dùvod k vyho¹tìní, nýbr¾ tím reagovaly na námitky stì¾ovatele, ¾e man¾elka a dcera jsou na nìm závislé vý¾ivou. Tento argument v¹ak nemohl obstát jako dùvod pro nemo¾nost stì¾ovatele vyhostit, nebo» ten zde skuteènì nemù¾e obstarávat finanèní prostøedky na zaji¹tìní ¾ivobytí své rodiny, ani¾ by tím dále poru¹oval zákon. Pokud by správní orgány zjistily, ¾e stì¾ovatel zde nelegálnì pracuje, mohly by ho vyhostit podle ustanovení § 119 odst. 1 písm. b) bod 3 zákona o pobytu cizincù, dle nìho¾ by mu mohla být stanovena doba vyho¹tìní a¾ na 5 let, tedy více, ne¾ pro pøípad nelegálního pobytu. Pokud tedy správní orgány nezji¹»ovaly, jak stì¾ovatel opatøuje finanèní prostøedky pro rodinu, nebyl tento postup v neprospìch stì¾ovatele. Námitka stì¾ovatele je tudí¾ nejen nedùvodná, ale rovnì¾ zcela nepøípadná.
[32] V prùbìhu øízení o správním vyho¹tìní postupovalo krajské øeditelství cizinecké policie v souladu s ustanovením § 120a odst. 1 zákona o pobytu cizincù a vy¾ádalo si závazné stanovisko k mo¾nosti vycestování cizince, kterým se následnì pøi rozhodování øídilo. Stì¾ovatel souhlasí, ¾e zmínìný postup byl formálnì správný, av¹ak v kasaèní stí¾nosti vyslovil pochybnosti o souladnosti takového postupu s ústavními principy a obecnými zásadami pro dokazování. Správní orgány byly pøi svém postupu vázány zákonem a stejnì tak jsou jím vázány soudy ve správním soudnictví. Pokud by tedy byla námitka stì¾ovatele dùvodná, musel by Nejvy¹¹í správní soud podat návrh na zru¹ení pøedmìtného ustanovení Ústavnímu soudu. Tento zákonný postup v¹ak nepova¾uje za protiústavní èi jinak odporující základním zásadám správního øízení. O opaku nepøesvìdèily Nejvy¹¹í správní soud ani obecné výtky stì¾ovatele. Závazné stanovisko Ministerstva vnitra k mo¾nosti vycestování cizince není samostatným rozhodnutím vydávaným v jiném správním øízení, av¹ak je podkladem opatøeným v rámci správního øízení o vyho¹tìní (srov. usnesení Mìstského soudu v Praze ze dne 30. 12. 2009, è. j. 11 Ca 162/2009-38, è. 1764/2009 Sb. NSS). Ve¹keré záruky zákonnosti správního øízení jsou tudí¾ zakotveny v rámci nìj. Závazné stanovisko nelze vnímat oddìlenì a vyluèovat ho mimo øízení o správním vyho¹tìní, nebo» mù¾e být soudnì pøezkoumáno pouze spolu s rozhodnutím o správním vyho¹tìní jako jeho závazný podklad. Stì¾ovatel ostatnì nic konkrétního ve vztahu k závaznému stanovisku a jeho obsahu nenamítá, jeho obecné pochybnosti o ústavnosti zákonem stanoveného postupu proto nejsou dùvodné.
[33] S ohledem na v¹e vý¹e uvedené dospìl Nejvy¹¹í správní soud k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná, a proto ji podle ustanovení § 110 odst. 1 s. ø. s. zamítl.
[34] O náhradì nákladù øízení rozhodl Nejvy¹¹í správní soud v souladu s ustanovením § 60 odst. 1 s. ø. s. ve spojení s ustanovením § 120 s. ø. s. ®alobce nemìl ve vìci úspìch, a nemá proto právo na náhradu nákladù øízení; ¾alovanému pak v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾ádné náklady nevznikly.

References: soud 
 § 119
 § 118
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 Soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 § 120
 soud 
 soud 
 § 119
 soud 
 § 119
 soud 
 § 119
 § 119
 § 94
 § 32
 § 32
 § 71
 § 3
 § 119
 § 119
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 119
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 § 119
 § 120
 soud 
 soud 
 soud 
 § 110
 soud 
 § 60
 § 120