Source: http://composi.info/anexo-a-anexo-b-anexo-c.html?page=5
Timestamp: 2019-05-24 02:59:10+00:00

Document:
1. Introducción 70 - Anexo a anexo b anexo c
i.1 Centramos ahora nuestra atención en las alegaciones de Viet Nam relativas a las tasas "correspondientes a todos los demás" aplicadas por el USDOC en los exámenes administrativos segundo y tercero. 70
i.2 El párrafo 4 del artículo 9 del Acuerdo Antidumping impone disciplinas por lo que respecta a la tasa que una autoridad investigadora puede aplicar a exportadores/productores no seleccionados en los casos en que ha limitado su examen conforme a lo dispuesto en la segunda frase del párrafo 10 del artículo 6 del Acuerdo. Se hace referencia a la tasa así establecida como tasa "correspondiente a todos los demás". La parte pertinente del párrafo 4 del artículo 9 dispone que: 70
i.3 Como demuestra su texto, el párrafo 4 del artículo 9 no prescribe ningún método específico que los Miembros de la OMC deban utilizar al establecer una tasa "correspondiente a todos los demás" aplicable a los exportadores o productores que no son examinados individualmente. Antes bien, el párrafo 4 del artículo 9 simplemente dispone que los derechos antidumping "correspondientes a todos los demás" no excederán de un determinado máximo o techo. En otras palabras, el párrafo 4 del artículo 9 regula la tasa máxima admisible que puede aplicarse. El apartado i) del párrafo 4 del artículo 9 consagra la norma general de que esa tasa máxima aplicable "a todos los demás" es igual al promedio ponderado de los márgenes de dumping establecidos con respecto a los exportadores examinados individualmente. No obstante, la cláusula que comienza con las palabras "con la salvedad de que" matiza esa norma general. Dispone que "a los efectos del presente párrafo", las autoridades investigadoras no tomarán en cuenta los márgenes de dumping cero y de minimis, así como los "márgenes establecidos en las circunstancias a que se hace referencia en el párrafo 8 del artículo 6", es decir, los márgenes de dumping establecidos sobre la base de los hechos de que se tenga conocimiento. 70
i.4 El párrafo 4 del artículo 9 del Acuerdo Antidumping no regula expresamente la manera en que la tasa "correspondiente a todos los demás" máxima admisible debe calcularse cuando cada uno de los márgenes de los exportadores seleccionados es cero o de minimis o se basa en los hechos de que se tiene conocimiento. El Órgano de Apelación ha hecho referencia a ello como un vacío legal en el párrafo 4 del artículo 9. En el asunto Estados Unidos - Acero laminado en caliente, el Órgano de Apelación explicó que ese vacío legal se produce porque "el párrafo 4 del artículo 9, aunque prohíbe la utilización de determinados márgenes para el cálculo de la tasa máxima correspondiente a 'todos los demás', no aborda expresamente la cuestión de la forma en que debe calcularse esa tasa máxima en el supuesto de que todos los márgenes hayan de ser excluidos del cálculo en virtud [de esas] prohibiciones". La principal cuestión planteada por las alegaciones de Viet Nam es la de las disciplinas, si las hubiera, que regulan la imposición de la tasa "correspondiente a todos los demás" en tal situación. Esa cuestión se plantea porque, como explicamos más abajo, en los exámenes administrativos segundo y tercero se asignó un margen de dumping cero o de minimis a todos los declarantes seleccionados a efectos de examen individual. 71
i.5 En su determinación preliminar en el segundo examen administrativo, el USDOC observó que su práctica en los exámenes administrativos consiste en aplicar la disposición de la legislación estadounidense concerniente al cálculo de la tasa "correspondiente a todos los demás" en las investigaciones iniciales. Esa disposición encomienda al USDOC que asigne una tasa "correspondiente a todos los demás" igual al promedio ponderado de las tasas de los declarantes seleccionados, excluyendo los márgenes cero y de minimis y los márgenes basados totalmente en los hechos desfavorables de que se tenga conocimiento. El USDOC observó que había determinado preliminarmente márgenes de dumping de minimis para ambos declarantes seleccionados, Minh Phu y Camimex. El USDOC decidió aplicar a las 27 empresas con una "tasa distinta" no seleccionadas a efectos de examen individual una tasa "correspondiente a todos los demás" igual al promedio ponderado de esos márgenes individuales, es decir, una tasa de minimis, pero invitó a las partes interesadas a que hicieran observaciones sobre el método que debía aplicar en su determinación definitiva. 71
i.6 En su determinación definitiva, el USDOC observó que había recibido observaciones de las partes interesadas. Indicó asimismo que la legislación estadounidense contemplaba la posibilidad de que utilizara un promedio de las tasas cero, de minimis y derivadas de la totalidad de los hechos de que se tuviera conocimiento determinadas en una investigación, y que en el examen en cuestión había asignado márgenes basados en los hechos desfavorables de que tenía conocimiento a las 35 empresas que consideró formaban parte de la entidad de ámbito nacional de Viet Nam. El USDOC observó, no obstante, que disponía de información que no habría estado disponible en una investigación inicial, a saber, las tasas determinadas en anteriores exámenes administrativos de nuevos exportadores. Observó asimismo que en otro caso había asignado una tasa "correspondiente a todos los demás" basada en el promedio ponderado de las tasas cero y de minimis, pero indicó que en ese caso no había habido tasas basadas enteramente en los hechos desfavorables de que se tenía conocimiento. Habida cuenta de esas consideraciones y de las observaciones recibidas de las partes interesadas, y al no haber cambiado las circunstancias que prevalecían en el primer examen administrativo, el USDOC consideró que un "método razonable" consistía en asignar la tasa "correspondiente a todos los demás" del 4,57 por ciento aplicada en la investigación inicial y el primer examen administrativo. Estimó que ello representaba "un método razonable que refleja la gama de comportamientos comerciales de los exportadores de la mercancía objeto en un período muy reciente", y que "no hay motivos para constatar que no refleja razonablemente los posibles márgenes de dumping correspondientes a las empresas no seleccionadas". Sin embargo, cuando en un procedimiento anterior se había asignado a un declarante con tasa distinta un margen individual (por ejemplo como declarante seleccionado en la investigación inicial o el primer examen administrativo), el USDOC aplicó esa tasa al declarante. Como consecuencia de ello asignó las siguientes tasas: i) una tasa cero tanto a Grobest como a Fish One, como tasa individual más recientemente calculada para cada una de esas empresas; ii) una tasa del 4,30 por ciento a Seaprodex, como tasa individual más recientemente calculada para esa empresa; y iii) una tasa general "correspondiente a todos los demás" del 4,57 por ciento a las demás empresas con "tasa distinta", que representaban la inmensa mayoría de los declarantes no seleccionados. 72
i.7 En su determinación preliminar en el tercer examen administrativo, el USDOC calculó márgenes de dumping superiores a de minimis para las tres empresas seleccionadas. Como consecuencia de ello, en esa determinación preliminar el USDOC asignó a esas empresas una tasa "correspondiente a todos los demás" igual al promedio ponderado de esos márgenes, 4,26 por ciento. Sin embargo, en su determinación definitiva revisó esos márgenes individuales. Como consecuencia de ello, todos los márgenes de dumping individuales se convirtieron en de minimis. El USDOC indicó que "tenía, una vez más, que buscar otros medios razonables para asignar tasas separadas a empresas no examinadas que reunieran las condiciones para obtener una tasa distinta en este examen" y determinó, como en el segundo examen administrativo, que "un método razonable" consistía en asignar a las empresas no seleccionadas la tasa más reciente calculada para ellas, es decir, la tasa "correspondiente a todos los demás" del 4,57 por ciento inicialmente aplicada en la investigación inicial. Sin embargo, al igual que en el segundo examen administrativo, el USDOC también aplicó tasas "individuales" a empresas para las que había determinado anteriormente un margen individual. Como consecuencia de ello, aplicó una tasa cero tanto a Grobest como a Fish One, y una tasa del 4,30 por ciento a Seaprodex. 72
i.8 Las alegaciones de Viet Nam conciernen a la tasa "correspondiente a todos los demás" del 4,57 por ciento aplicada por el USDOC a la mayoría de los declarantes no seleccionados en ambos exámenes. Viet Nam nos solicita que constatemos que: 73
i.9 Los Estados Unidos nos piden que rechacemos las alegaciones de Viet Nam. 73
i.10 Viet Nam, por consiguiente, impugna la tasa "correspondiente a todos los demás" aplicada en los exámenes administrativos segundo y tercero por dos razones -el recurso del USDOC a márgenes de dumping calculados con reducción a cero y su recurso a márgenes de dumping calculados sobre la base de un procedimiento anterior, en el que todos los márgenes individuales eran cero o de minimis- y al amparo de cinco disposiciones distintas del Acuerdo Antidumping, los párrafos 4 y 3 del artículo 9, los párrafos 4.2 y 4 del artículo 2 y el párrafo 6 i) del artículo 17. 73
i.11 Examinaremos primero las alegaciones de Viet Nam al amparo del párrafo 4 del artículo 9, para después abordar sus alegaciones al amparo de las demás disposiciones que cita. Al abordar las alegaciones de Viet Nam al amparo del párrafo 4 del artículo 9 nos centraremos en primer lugar en el argumento de Viet Nam de que el USDOC recurrió, contrariamente a lo dispuesto en esa disposición, a márgenes de dumping calculados utilizando la reducción a cero. 73
2. Si el recurso del USDOC a márgenes de dumping calculados utilizando la reducción a cero al establecer la tasa "correspondiente a todos los demás" aplicada en los exámenes administrativos segundo y tercero es incompatible con el párrafo 4 del artículo 9 del Acuerdo Antidumping 73
a) Principales argumentos de las partes 73
i) Viet Nam 73
i.1 Viet Nam afirma que el USDOC utilizó la "reducción a cero por modelos" empleando la metodología de comparación entre promedios ponderados para calcular los márgenes de dumping de los declarantes seleccionados en la investigación inicial. Aduce que, como el Órgano de Apelación ha constatado reiteradamente, y los Estados Unidos han reconocido en otras diferencias, la metodología de reducción a cero por modelos autorizada por el USDOC no produce un margen de dumping para el producto en su conjunto y es, por tanto, incompatible con el párrafo 4.2 del artículo 2. En su primera comunicación escrita, Viet Nam aduce que el párrafo 4 del artículo 9 requiere que los márgenes de dumping calculados en forma compatible con el artículo 2 sean la base del cálculo de la tasa "correspondiente a todos los demás" efectuado por la autoridad administradora. En su segunda comunicación escrita, Viet Nam aduce además que la investigación inicial del USDOC, debido a la utilización de la metodología de reducción a cero por modelos, produjo márgenes de dumping para los declarantes seleccionados superiores a lo que serían los márgenes de dumping de esos declarantes si se hubieran calculado debidamente. Viet Nam aduce que una tasa "correspondiente a todos los demás" basada en la reducción a cero necesariamente sobrestima el margen de dumping debidamente calculado con arreglo al artículo 2, y en consecuencia, por definición, excede del promedio ponderado del margen de dumping (debidamente calculado) de los declarantes obligatorios, de manera que infringe las prescripciones del párrafo 4 del artículo 9. 73
i.2 Viet Nam responde al argumento de los Estados Unidos de que el Grupo Especial no debe tener en cuenta la actuación del USDOC en la investigación inicial porque ésta se completó antes de la adhesión de Viet Nam a la OMC. Aclara que no está solicitando al Grupo Especial que formule constataciones relativas a las determinaciones del USDOC en la investigación inicial. Aduce que los resultados definitivos de la investigación inicial sólo siguen siendo pertinentes debido a la actuación del USDOC en posteriores procedimientos. Sostiene asimismo que con arreglo al razonamiento propugnado por los Estados Unidos el USDOC podría seguir aplicando indefinidamente determinaciones incompatibles con la OMC siempre que se mantuvieran sin cambios con posterioridad a la adhesión de Viet Nam a la OMC. Viet Nam sostiene también que la cita que los Estados Unidos hacen del asunto Estados Unidos - DRAM no es coherente con las circunstancias del presente asunto, en el que el USDOC, en los exámenes administrativos segundo y tercero, investigó plenamente la cuestión de la tasa "correspondiente a todos los demás" y publicó por separado nuevas determinaciones a ese respecto, distintas de las formuladas en la investigación inicial. Viet Nam observa que, en contraste, en el asunto Estados Unidos - DRAM el alcance de la determinación nunca volvió a examinarse después de la investigación inicial, y se aplicó de nuevo pasivamente en ulteriores etapas del procedimiento. 74
ii) Estados Unidos 74
ii.1 Los Estados Unidos aducen que no puede constatarse que las tasas "correspondiente a todos los demás" impuestas por el USDOC en los exámenes administrativos segundo y tercero son incompatibles con el párrafo 4 del artículo 9. Esto es así, mantienen, porque el párrafo 4 del artículo 9 no prescribe ninguna metodología para asignar una tasa a empresas no seleccionadas, y ni el párrafo 4 del artículo 9 ni ninguna otra disposición del Acuerdo Antidumping especifican la tasa máxima en los casos en que todos los márgenes de dumping calculados para las empresas seleccionadas están comprendidos en las tres categorías que tienen que descartarse. Los Estados Unidos consideran que el Órgano de Apelación incurrió en error cuando en el asunto Estados Unidos - Reducción a cero (CE) (párrafo 5 del artículo 21 - CE) revocó la constatación del Grupo Especial de que el párrafo 4 del artículo 9 no impone ninguna obligación relativa a la tasa "correspondiente a todos los demás" máxima que puede aplicarse en esos casos. Observan, también, que en aquella diferencia el Órgano de Apelación no dio ninguna indicación sobre qué metodologías concretas podían utilizarse o qué norma jurídica podría aplicarse para determinar la compatibilidad de la actuación de una autoridad investigadora con el párrafo 4 del artículo 9 cuando existe un vacío legal. 74
ii.2 Los Estados Unidos aducen también que el párrafo 4 del artículo 9 del Acuerdo Antidumping no prohíbe la reducción a cero, y que incluso si se constatara que las medidas impugnadas son incompatibles con otras disposiciones del Acuerdo, esto no significaría que, como consecuencia de ello, también son incompatibles con el párrafo 4 del artículo 9. Añaden que las alegaciones de infracción formuladas por Viet Nam dependen de que el Grupo Especial constate que las tasas "correspondientes a todos los demás" aplicadas en los exámenes administrativos segundo y tercero eran incompatibles con los acuerdos abarcados cuando inicialmente se calcularon. Observan, sin embargo, que el Acuerdo sobre la OMC no era aplicable entre los Estados Unidos y Viet Nam en las fechas de la investigación inicial, lo que significa que la tasa "correspondiente a todos los demás" calculada en la investigación inicial no podía ser incompatible con la OMC cuando se calculó. Los Estados Unidos aducen asimismo que el Acuerdo no es aplicable a las tasas "correspondiente a todos los demás" determinadas en los exámenes administrativos segundo y tercero, porque en esos exámenes el USDOC se limitó a seguir aplicando la tasa determinada en la investigación inicial, antes de la entrada en vigor del Acuerdo para Viet Nam. Los Estados Unidos basan este argumento en las constataciones del Grupo Especial en el asunto Estados Unidos - DRAM. Dicho Grupo Especial constató que conforme al párrafo 3 del artículo 18, el Acuerdo Antidumping sólo es aplicable a las partes de una medida anterior a la OMC que estén comprendidas en el ámbito de un examen posterior a la OMC. Los Estados Unidos afirman que el USDOC no efectuó en los exámenes administrativos segundo y tercero ningún cálculo del margen de dumping para determinar la tasa "correspondiente a todos los demás", y no calculó ni examinó de nuevo la tasa "correspondiente a todos los demás" aplicada en la investigación inicial. Como consecuencia de ello, aducen, el USDOC tampoco utilizó la reducción a cero en esos exámenes, y no puede constatarse que actuó de manera incompatible con las obligaciones que corresponden a los Estados Unidos en virtud del Acuerdo Antidumping. 75
b) Principales argumentos de los terceros 75
i) Unión Europea 75
i.1 La Unión Europea rechaza la sugerencia de los Estados Unidos de que el razonamiento del Grupo Especial en el asunto Estados Unidos - DRAM es aplicable en el presente caso. Explica que la cuestión sometida a la consideración del Grupo Especial en la presente diferencia concierne al uso de la tasa "correspondiente a todos los demás" en el marco de medidas adoptadas por los Estados Unidos después de la adhesión de Viet Nam, no a si esas tasas "correspondientes a todos los demás" subsisten después de la adhesión de Viet Nam. La Unión Europea aduce que si el Grupo Especial concluye que el USDOC utilizó la reducción a cero al determinar los márgenes de dumping en la investigación inicial, el uso de esos márgenes de dumping y la aplicación de las tasas "correspondientes a todos los demás" de la investigación inicial en posteriores determinaciones equivalen a una medida nueva y separada que es objeto del presente procedimiento del Grupo Especial. 75
ii) India 76
ii.1 La India considera que los exámenes administrativos segundo y tercero son medidas por derecho propio, distintas de la investigación inicial, y que las constataciones del Grupo Especial en el asunto Estados Unidos - DRAM pueden distinguirse de los hechos y circunstancias propios de la presente diferencia. La India conviene con Viet Nam en que la tasa "correspondiente a todos los demás" calculada utilizando la "reducción a cero por modelos" incompatible con la OMC en la investigación inicial infringe el párrafo 4 del artículo 9 del Acuerdo Antidumping. Esa es la razón por la que Viet Nam considera que la tasa "correspondiente a todos los demás" aplicada en los exámenes administrativos segundo y tercero es incompatible con el párrafo 4 del artículo 9. 76
iii) Japón 76
iii.1 El Japón sostiene que la tasa "correspondiente a todos los demás" tiene que basarse siempre aunque exista un vacío legal- en márgenes de dumping compatibles con la OMC. Considera que el texto del párrafo 4 del artículo 9 obliga a llegar a esa conclusión, y que la expresión "márgenes de dumping" que figura en el párrafo 4 del artículo 9 alude a márgenes de dumping que son compatibles con la OMC en el momento en que se utilizan para calcular la tasa "correspondiente a todos los demás". A juicio del Japón, lo que resulta incompatible con la OMC no son las determinaciones de los márgenes de dumping en la investigación inicial, sino la determinación de la tasa "correspondiente a todos los demás" en los exámenes administrativos segundo y tercero. Por esa razón, el Japón rechaza el argumento de los Estados Unidos de que las tasas "correspondientes a todos los demás" aplicadas en los exámenes administrativos segundo y tercero están exentas de examen porque se basan en márgenes que se calcularon en la investigación inicial. 76
iv) México 76
iv.1 México considera que las tasas "correspondientes a todos los demás" determinadas por el USDOC en los exámenes administrativos segundo y tercero son determinaciones diferenciadas de las tasas determinadas en la investigación inicial y están debidamente sujetas a la consideración del Grupo Especial. Mantiene que el razonamiento del Grupo Especial a cargo del asunto Estados Unidos - DRAM no es aplicable en la presente diferencia. Razona que, en contraste con la determinación del alcance de los productos en un procedimiento antidumping, que sólo tiene lugar una vez en la investigación inicial, la tasa "correspondiente a todos los demás" cambia en cada examen administrativo. Así pues, México sostiene que las tasas "correspondientes a todos los demás" aplicadas en los dos exámenes en litigio están sujetas a las disciplinas del Acuerdo, y que los Estados Unidos no pueden recurrir a márgenes de dumping establecidos de manera incompatible con la OMC, independientemente de que se hubieran establecido en la investigación inicial. 76
c) Examen realizado por el Grupo Especial 77
i.1 Examinaremos primero el argumento de Viet Nam de que el recurso de una autoridad investigadora a márgenes de dumping calculados utilizando la reducción a cero en la determinación de una tasa "correspondiente a todos los demás" es incompatible con las disciplinas del párrafo 4 del artículo 9, independientemente de que todos los márgenes determinados para exportadores seleccionados sean cero o de minimis o se basen en los hechos de que se tenga conocimiento. 77
i.2 Encontramos orientación en la jurisprudencia de la OMC relativa a los exámenes por extinción. En particular, tomamos nota de las constataciones del Órgano de Apelación en el asunto Estados Unidos - Examen por extinción relativo al acero resistente a la corrosión, en el que el Órgano de Apelación constató que si las autoridades investigadoras optan por recurrir a márgenes de dumping al hacer una determinación de probabilidad de dumping con arreglo al párrafo 3 del artículo 11 del Acuerdo Antidumping, los márgenes de dumping en los que se apoyen deben ser márgenes calculados de manera compatible con el párrafo 2 del Acuerdo. El Órgano de Apelación añadió que "no vemos ninguna otra disposición en el Acuerdo Antidumping conforme a la cual los Miembros puedan calcular márgenes de dumping". Entendemos que esas declaraciones del Órgano de Apelación representan una declaración más general de que cualquier "margen de dumping" calculado por una autoridad investigadora o al que ésta recurra en el contexto de la aplicación de las disciplinas del Acuerdo tiene que calcularse de manera compatible con el artículo 2 y sus diversos párrafos. En relación con esta cuestión observamos asimismo que el Órgano de Apelación ha mantenido reiteradamente que la definición de los términos "margen de dumping" en el párrafo 1 del artículo 2 es aplicable al Acuerdo en su totalidad. Estimamos, por consiguiente, que cualquier margen de dumping individual en que la autoridad investigadora se apoye al determinar la tasa "correspondiente a todos los demás" máxima admisible tiene necesariamente que haberse calculado de conformidad con las disposiciones del artículo 2., Esto es cierto con independencia de que todos los márgenes individuales sean o no cero o de minimis o se basen en los hechos de que se tenga conocimiento. 77
i.3 Observamos que esta conclusión es compatible con las declaraciones del Órgano de Apelación en el asunto Estados Unidos - Reducción a cero (CE) (párrafo 5 del artículo 21 - CE), en el que hizo observaciones sobre las disciplinas aplicables en el marco del párrafo 4 del artículo 9 cuando existe un vacío legal. En aquel asunto, el Grupo Especial había constatado que cuando existe un vacío legal "el párrafo 4 del artículo 9 simplemente no impone ninguna prohibición, puesto que no se puede calcular ningún límite máximo", y que, como consecuencia de ello, un grupo especial "no contaría con ningún fundamento jurídico para llegar a la conclusión de que la tasa correspondiente a 'todos los demás' efectivamente establecida es incompatible con el párrafo 4 del artículo 9". El Órgano de Apelación discrepó. Indicó que, a pesar del vacío legal, el párrafo 4 del artículo 9 impone determinadas disciplinas residuales. En particular, constató que: 78
i.4 Aunque el Órgano de Apelación no se pronunció con detalle sobre la naturaleza de los límites que podrían ser aplicables al arbitrio de la autoridad investigadora cuando existe un vacío legal, tomamos nota de su opinión de que pese a ello algún tipo de límite sí lo es. Interpretamos que la declaración del Órgano de Apelación en Estados Unidos - Reducción a cero (CE) (párrafo 5 del artículo 21 - CE) significa que si una autoridad investigadora limita su investigación y aplica una tasa "correspondiente a todos los demás" a exportadores no seleccionados, sus facultades para hacerlo no son ilimitadas. A nuestro juicio, un límite establecido por el párrafo 4 del artículo 9 es que los márgenes de dumping que se utilicen para establecer la tasa "correspondiente a todos los demás" máxima admisible tienen que ser márgenes que, en el momento en que dicha tasa se aplique, estén en conformidad con las disciplinas del Acuerdo. 78
i.5 En la presente diferencia, Viet Nam alega que el USDOC recurrió a márgenes de dumping calculados utilizando la reducción a cero al determinar la tasa "correspondiente a todos los demás" en cada una de las medidas en litigio. Recordamos que el Órgano de Apelación ha constatado reiteradamente que el uso de la reducción a cero hace que los "márgenes de dumping" sean incompatibles con el artículo 2 del Acuerdo Antidumping. Concretamente, el Órgano de Apelación ha constatado que la "reducción a cero por modelos", tal como era aplicada por el USDOC, es incompatible con el párrafo 4.2 del artículo 2 del Acuerdo Antidumping. Nos parece significativo que los Estados Unidos no hayan objetado al argumento de Viet Nam de que la reducción a cero es incompatible con esa disposición. Recordamos asimismo nuestras anteriores constataciones de que la aplicación de la reducción a cero simple en un examen periódico hace que la comparación sea incompatible con la primera frase del párrafo 4 del artículo 2. Por las mismas razones, opinamos que la utilización de la "reducción a cero por modelos" en el contexto de una investigación inicial sería incompatible con esa misma disposición. 79
i.6 Basándonos en las consideraciones arriba expuestas, estimamos que una autoridad investigadora que determine la tasa "correspondiente a todos los demás" máxima admisible sobre la base de márgenes de dumping calculados utilizando la reducción a cero actúa de manera incompatible con el párrafo 4 del artículo 9. Examinaremos ahora la alegación fáctica de Viet Nam de que el USDOC, en los exámenes administrativos en litigio, impuso una tasa "correspondiente a todos los demás" determinada sobre la base de márgenes de dumping calculados utilizando la "reducción a cero por modelos". 79
i.7 Sin embargo, antes de hacerlo, tomamos nota del argumento de los Estados Unidos de que, como consecuencia de lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 18 del Acuerdo Antidumping, las tasas "correspondientes a todos los demás" aplicadas en los exámenes administrativos segundo y tercero no están sujetas a las disciplinas del Acuerdo porque se calcularon en la investigación inicial, que se inició y completó antes de la adhesión de Viet Nam a la OMC. Los Estados Unidos sostienen que esas tasas "correspondientes a todos los demás" no se convierten en tasas sometidas al Acuerdo Antidumping por el mero hecho de que siguieran aplicándose en la fecha de entrada en vigor del Acuerdo sobre la OMC para Viet Nam o con posterioridad a esa fecha. 79
i.8 Observamos, en primer lugar, que a pesar de alguna ambigüedad en la formulación de sus alegaciones y argumentos, Viet Nam ha aclarado que no nos está pidiendo que formulemos constataciones concernientes a las tasas determinadas por el USDOC en la investigación inicial. Antes bien, Viet Nam explica que sólo pide constataciones por lo que respecta a las determinaciones definitivas del USDOC en los exámenes administrativos segundo y tercero. No se discute que las determinaciones del USDOC en esos dos exámenes administrativos están sujetas a las disciplinas del Acuerdo Antidumping. 80
i.9 Los Estados Unidos aducen que como la tasa "correspondiente a todos los demás" no volvió a calcularse, el USDOC en ningún momento reconsideró su decisión de aplicarla. Según los Estados Unidos, el USDOC simplemente siguió aplicando, durante los exámenes administrativos segundo y tercero, la tasa "correspondiente a todos los demás" aplicada en la investigación inicial. Los Estados Unidos se remiten, en particular, a las constataciones del Grupo Especial en el asunto Estados Unidos - DRAM. Ese Grupo Especial, aplicando el párrafo 3 del artículo 18 a los hechos sometidos a su consideración, estimó que el ámbito de aplicación del Acuerdo estaba determinado por el alcance de los exámenes posteriores a la OMC, de manera que el Acuerdo sólo era aplicable a las partes de una medida anterior a la OMC que estuvieran abarcadas por un examen posterior a la OMC. Según los Estados Unidos, como el USDOC simplemente siguió aplicando la tasa "correspondiente a todos los demás" de la investigación inicial, que era anterior a la adhesión de Viet Nam a la OMC, en el período posterior a la adhesión de Viet Nam a la OMC, la tasa "correspondiente a todos los demás" no está sujeta a un examen en la OMC. 80
i.10 No podemos aceptar el argumento de los Estados Unidos, que a nuestro juicio no está justificado por las constataciones del Grupo Especial en el asunto Estados Unidos - DRAM. En Estados Unidos - DRAM, la determinación en cuestión -la de los productos abarcados por las medidas antidumping en litigio- tuvo lugar una vez, antes de la entrada en vigor del Acuerdo sobre la OMC, y no volvió a considerarse posteriormente. En contraste, las pruebas que tenemos ante nosotros demuestran que el USDOC hizo una determinación nueva y distinta de la tasa "correspondiente a todos los demás" en cada uno de los exámenes administrativos sometidos a nuestra consideración. Observamos, en particular, que el USDOC, en su determinación preliminar en el segundo examen administrativo, aplicó inicialmente una tasa "correspondiente a todos los demás" de minimis que reflejaba el promedio ponderado de los márgenes de dumping de los declarantes seleccionados. Seguidamente, el USDOC invitó a las partes interesadas a que hicieran observaciones sobre el método que debía aplicar en su determinación definitiva, y basándose en esas observaciones decidió en última instancia aplicar la tasa "correspondiente a todos los demás" calculada y aplicada en la investigación inicial. Esos hechos están claramente en contradicción con la sugerencia de los Estados Unidos de que el USDOC, en los dos exámenes en cuestión, se limitó a seguir aplicando la tasa "correspondiente a todos los demás" establecida en la investigación inicial. Demuestran, por el contrario, que el USDOC, en el segundo examen administrativo, examinó y analizó activamente qué tasa "correspondiente a todos los demás" debía aplicarse, y, basándose en los márgenes específicos calculados en ese examen, hizo una nueva determinación en la que decidió aplicar la misma tasa "correspondiente a todos los demás" que había aplicado en la investigación inicial. El mero hecho de que la tasa "correspondiente a todos los demás" aplicada en definitiva no se calculara de nuevo no modifica el alcance del análisis inherente en la nueva determinación del USDOC de seguir aplicando esa tasa. En el tercer examen administrativo, el USDOC determinó preliminarmente una tasa "correspondiente a todos los demás" del 4,26 por ciento. Sólo cuando los márgenes de los exportadores examinados se revisaron en la determinación final se hizo presente la existencia de un "vacío legal", en respuesta a lo cual el USDOC decidió aplicar la tasa "correspondiente a todos los demás" establecida en la investigación inicial. Una vez más, esto demuestra que el USDOC, en el tercer examen administrativo, examinó plena y renovadamente la cuestión de las tasas "correspondientes a todos los demás" que debían aplicarse. 80
i.11 En resumen, las pruebas que tenemos ante nosotros demuestran que el USDOC estudió a fondo en cada caso las tasas "correspondientes a todos los demás" aplicadas en cada uno de los exámenes administrativos en litigio. La "tasa correspondiente a todos los demás" aplicada por el USDOC en cada caso fue consecuencia directa de los márgenes calculados por el USDOC en ese examen. Sólo porque determinó que no podía basarse en esos márgenes decidió el USDOC aplicar la tasa "correspondiente a todos los demás" que se había aplicado en la investigación inicial. Por consiguiente, la cita que los Estados Unidos hacen de las constataciones del Grupo Especial en el asunto Estados Unidos - DRAM está fuera de lugar. 81
i.12 Por esas razones, rechazamos el argumento de los Estados Unidos de que, en virtud de lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 18, las tasas "correspondientes a todos los demás" aplicadas por el USDOC en los exámenes administrativos segundo y tercero no pueden impugnarse al amparo del Acuerdo Antidumping. 81
i.13 Por lo que respecta al contenido de la alegación de Viet Nam, recordamos que la tasa "correspondiente a todos los demás" del 4,57 por ciento aplicada por el USDOC en la investigación inicial, y después aplicada de nuevo en los exámenes administrativos en litigio, representaba el promedio ponderado de los márgenes individuales calculados para los tres declarantes seleccionados en esa investigación. Viet Nam aduce que el USDOC, en la investigación inicial, había aplicado la "reducción a cero por modelos" al calcular esos márgenes de dumping. Respalda esa alegación con pruebas similares a las que presentó en apoyo de su alegación de que el USDOC aplicó la "reducción a cero simple" en el cálculo de los márgenes individuales en los exámenes administrativos segundo y tercero. Viet Nam ha presentado al Grupo Especial los registros y salidas de los programas informáticos del USDOC relativos a Minh Phu y Camimex, dos declarantes vietnamitas seleccionados para examen individual en la investigación. Viet Nam se remite también a la declaración jurada de Ferrier, en la que se describe la manera en que el programa informático utilizado por el USDOC en la investigación inicial aplicó la metodología de reducción a cero por modelos del USDOC. En la declaración jurada se identifican determinadas líneas de código informático en los "registros" que aplican la instrucción de descartar los resultados negativos de las comparaciones en el cálculo de los derechos antidumping totales aplicables a los declarantes seleccionados. También se hace referencia a las "salidas", que corroboran esa eliminación por el programa informático de cualquier resultado de las comparaciones que sea cero o inferior a cero. 81
i.14 Por último, Viet Nam nos remite también al Memorándum sobre las cuestiones y la decisión publicado con los resultados definitivos de la investigación inicial, en el que el USDOC indica que, al calcular los márgenes de dumping de los exportadores investigados individualmente: 82
i.15 Los Estados Unidos no tratan de refutar la afirmación de Viet Nam de que el USDOC aplicó la reducción a cero por modelos en la investigación inicial, ni han presentado pruebas que contradigan las proporcionadas por Viet Nam. En esas circunstancias, estimamos que las pruebas presentadas por Viet Nam establecen que el USDOC: i) aplicó la reducción a cero por modelos al calcular los márgenes de dumping para los declarantes seleccionados en la investigación inicial, y ii) en los exámenes administrativos segundo y tercero, determinó la tasa "correspondiente a todos los demás" máxima admisible basándose en esos márgenes de dumping, que se habían calculado utilizando la reducción a cero en la investigación inicial. Al hacerlo, el USDOC determinó implícitamente que la tasa "correspondiente a todos los demás" máxima admisible podía basarse en márgenes de dumping calculados utilizando la reducción a cero. 82
i.16 Dado que el USDOC, en los exámenes administrativos segundo y tercero, aplicó una tasa "correspondiente a todos los demás" (y, por tanto, implícitamente también una tasa "correspondiente a todos los demás" máxima admisible) basada en márgenes de dumping que se habían calculado utilizando la reducción a cero en la investigación inicial, constatamos que en esos exámenes el USDOC actuó de manera incompatible con el párrafo 4 del artículo 9 del Acuerdo Antidumping. 82

References: artículo 9
 artículo 6
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 6
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 2
 artículo 17
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 2
 artículo 9
 artículo 2
 artículo 2
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 21
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 18
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 11
 artículo 2
 artículo 2
 artículo 2
 artículo 21
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 21
 artículo 9
 artículo 2
 artículo 2
 artículo 2
 artículo 9
 artículo 18
 artículo 18
 artículo 18
 artículo 9