Source: https://www.tillschleicher.com/rightofrevocation/
Timestamp: 2019-04-19 22:37:49+00:00

Document:
For your convenience the text presented here was translated into English language. The actual legal binding German document of the „Widerrufsbelehrung“ can be reviewed here (Widerrufsbelehrung). You may declare the revocation of your contractual statement without stating a reason (e.g. letter, email) in text form or by simply returning the merchandise within a period of fourteen days, when you have the item received prior of the expiry of the period. The period starts after receiving this instruction in written form but not before the goods are received (in case of repeating deliveries similar goods not before receipt of first partial delivery) and also not before compliance with our duty to furnish information according to German law 246 § 2 in relation with § 1 paragraph 1 and 2 EGBGB, as well as our duties according to § 312 e paragraph 1 S.1 BGB in relation with 246 § 3 EGBGB. In order not to exceed the cancellation period is a timely return of the goods or the timely submission of the revocation statement sufficient. Till Schleicher Bremer Strasse 16 28832 Achim Deutschland Tel. +49 (0)163 7437485 E-mail: till@tillschleicher.com Consequences of Revocation In case of a valid revocation, all mutually received performances as well as emoluments taken (e.g. interest), if applicable, are to be restituted by either side. If you are unable or partially unable to restitute the merchandise to us or can only restitute it in a deteriorated condition, then you have to insofar compensate for its value where applicable. This does not apply if the deterioration is exclusively due to examining the merchandise – as for instance in a retail store – or putting the merchandise to its intended use. You can avoid the duty of restitution by not acting as or using the goods as in your possession and avoid any activity that will derogate the value of the goods. Things that can be shipped by parcel are to be returned on our risk. You are obliged to bear the regular costs of the return shipment, if the merchandise delivered corresponds to the merchandise ordered, and if the price of the merchandise to be sent back does not exceed an amount of €40.00 or if, where the price is higher, you have at the date of the revocation not yet rendered consideration or given a part payment. In all other cases, the return shipment for you is free of charge. All reimbursement obligations must be fulfilled within 30 days of the declaration of revocation. The respite starts for you with the submission of revocation or goods, for us with the respective receipt. End of instruction to power of revocation SPECIAL NOTE: Exclusion from power of revocation (1) The power of revocation expires prematurely if the contract is completetly fulfilled by both parties upon their expressed wish, before the right of revocation has been exercised. (2) Due to § 312 paragraph 4 German BGB the power of revocation for distance contracts does not apply to goods that are produced according to customer specifications or clearly tailored to personal needs or which are not suitable for a return due to their condition. The exclusion also applies to software which is delivered via download and / or adapted for use specifically with your hardware. (3) Due to § 312 parapraph 4 German BGB applied to distance contracts for the delivery of audio or video recordings or software the power of revocation is not valid if the delivered data carriers have been unsealed by the customer.

References: § 2
 § 1
 § 312
 § 3
 § 312
 § 312