Source: http://docplayer.fr/933539-Cour-supreme-du-canada.html
Timestamp: 2018-01-19 10:15:46+00:00

Document:
1 COUR SUPRÊME DU CANADA RÉFÉRENCE : Banque canadienne de l Ouest c. Alberta, 2007 CSC 22 DATE : DOSSIER : ENTRE : Banque canadienne de l Ouest, Banque de Montréal, Banque Canadienne Impériale de Commerce, Banque HSBC Canada, Banque Nationale du Canada, Banque Royale du Canada, Banque de Nouvelle-Écosse et Banque Toronto-Dominion Appelantes et Sa Majesté la Reine du chef de l Alberta Intimée - et - Procureur général du Canada, procureur général de l Ontario, procureur général du Québec, procureur général du Nouveau-Brunswick, procureur général de la Colombie-Britannique, procureur général de la Saskatchewan, Alberta Insurance Council, Association des conseillers en finance du Canada, Compagnie d Assurance-Vie AIG du Canada, Compagnie d Assurance du Canada sur la Vie, La Capitale assureur de l administration publique Inc., La Capitale assurances et gestion du patrimoine Inc., Compagnie d Assurance-Vie CUMIS, Desjardins Sécurité financière, Compagnie d Assurance-Vie, Empire, Compagnie d Assurance-Vie, Équitable, Compagnie d Assurance-Vie du Canada, Great-West, Compagnie d Assurance-Vie, Industrielle Alliance, Assurance et services financiers Inc., Industrielle Alliance Pacifique, Compagnie d Assurance sur la Vie, London Life Compagnie d Assurance-Vie, Compagnie d Assurance-Vie Manufacturers, Compagnie d Assurance Standard Life du Canada, Sun Life du Canada, Compagnie d Assurance-Vie et Compagnie d Assurance-Vie Transamerica du Canada Intervenants TRADUCTION FRANÇAISE OFFICIELLE CORAM : La juge en chef McLachlin et les juges Bastarache, Binnie, LeBel, Fish, Abella et Charron MOTIFS DE JUGEMENT CONJOINTS : (par. 1 à 110) MOTIFS CONCORDANTS : (par. 111 à 129) Les juges Binnie et LeBel (avec l accord de la juge en chef McLachlin et des juges Fish, Abella et Charron) Le juge Bastarache NOTE : Ce document fera l objet de retouches de forme avant la parution de sa version définitive dans le Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada.
2 banque canadienne de l ouest c. alberta Banque canadienne de l Ouest, Banque de Montréal, Banque Canadienne Impériale de Commerce, Banque HSBC Canada, Banque Nationale du Canada, Banque Royale du Canada, Banque de Nouvelle-Écosse et Banque Toronto-Dominion Appelantes c. Sa Majesté la Reine du chef de l Alberta Intimée et Procureur général du Canada, procureur général de l Ontario, procureur général du Québec, procureur général du Nouveau-Brunswick, procureur général de la Colombie-Britannique, procureur général de la Saskatchewan, Alberta Insurance Council, Association des conseillers en finance du Canada, Compagnie d Assurance-Vie AIG du Canada, Compagnie d Assurance du Canada sur la Vie, La Capitale assureur de l administration publique Inc., La Capitale assurances et gestion du patrimoine Inc., Compagnie d Assurance-Vie CUMIS, Desjardins Sécurité financière, Compagnie d Assurance-Vie, Empire, Compagnie d Assurance-Vie, Équitable, Compagnie d Assurance-Vie du Canada, Great-West, Compagnie d Assurance-Vie, Industrielle Alliance, Assurance et services financiers Inc., Industrielle Alliance Pacifique, Compagnie d Assurance sur la Vie, London Life Compagnie d Assurance-Vie, Compagnie d Assurance-Vie Manufacturers, Compagnie d Assurance Standard Life du Canada, Sun Life du Canada, Compagnie d Assurance-Vie et Compagnie d Assurance-Vie Transamerica du Canada Intervenants Répertorié : Banque canadienne de l Ouest c. Alberta Référence neutre : 2007 CSC 22.
3 N o du greffe: : 11 avril; 2007 : 31 mai. Présents : La juge en chef McLachlin et les juges Bastarache, Binnie, LeBel, Fish, Abella et Charron. en appel de la cour d appel de l alberta Droit constitutionnel Partage des pouvoirs Banques Exclusivité des compétences Loi sur les banques fédérale autorisant les banques à faire la promotion de certains types d assurance Législation de l Alberta relative à l assurance visant à assujettir les banques à charte fédérale au régime provincial de délivrance de permis régissant la promotion de produits d assurance La législation provinciale est-elle constitutionnellement inapplicable à la promotion d assurance par les banques en raison de la doctrine de l exclusivité des compétence? Droit constitutionnel Partage des pouvoirs Banques Prépondérance fédérale Loi sur les banques fédérale autorisant les banques à faire la promotion de certains types d assurance Législation de l Alberta relative à l assurance visant à assujettir les banques à charte fédérale au régime provincial de délivrance de permis régissant la promotion de produits d assurance La législation provinciale est-elle constitutionnellement inopérante à l égard de la promotion d assurance par les banques en raison de la doctrine de la prépondérance des lois fédérales? Droit constitutionnel Partage des pouvoirs Doctrine de l exclusivité des compétences Portée.
4 - 3 - En l an 2000, l Alberta a apporté à son Insurance Act des modifications visant à assujettir les banques à charte fédérale au régime provincial de délivrance de permis régissant la promotion de produits d assurance. Dès l entrée en vigueur de cette loi, les banques appelantes ont sollicité un jugement déclarant que la promotion qu elles font de certains produits d assurance autorisée par la Loi sur les banques entre dans la catégorie des opérations des «banques» énoncée au par. 91(15) de la Loi constitutionnelle de 1867, et que l Insurance Act et ses règlements d application sont constitutionnellement inapplicables à la promotion d assurance par les banques en raison de la doctrine de l exclusivité des compétences, ou subsidiairement, qu ils sont inopérants en raison de la doctrine de la prépondérance fédérale. Le juge de première instance a rejeté la demande. Il a jugé que les dispositions attaquées de l Insurance Act constituaient une législation provinciale valide en vertu de la compétence relative à la propriété et aux droits civils que le par. 92(14) de la Loi constitutionnelle de 1867 confère à la province. Il a aussi conclu que la doctrine de l exclusivité des compétences était inapplicable puisque la promotion d assurance autorisée ne faisait pas partie du contenu essentiel des opérations des banques, et que la doctrine de la prépondérance fédérale était inapplicable en raison de l absence de conflit d application entre les législations fédérale et provinciale. La Cour d appel a maintenu cette décision. Arrêt : Le pourvoi est rejeté. La juge en chef McLachlin et les juges Binnie, LeBel, Fish, Abella et Charron : L Insurance Act et ses règlements d application s appliquent à la promotion d assurance par les banques. Le fait que le Parlement permette aux banques d avoir accès à un secteur d activités régi par le droit provincial comme les assurances ne peut, par le
5 - 4 - jeu d une loi fédérale, élargir unilatéralement la portée d une compétence législative fédérale exclusive accordée par la Loi constitutionnelle de Lorsqu elles font de la promotion d assurance, les banques se livrent au commerce de l assurance et ce n est qu accessoirement qu elles améliorent la sécurité de leurs portefeuilles de prêts. Il faut donc rejeter la demande des banques fondée sur l exclusivité des compétences et celles-ci doivent se conformer tant aux lois fédérales qu aux lois provinciales puisque la doctrine de la prépondérance ne joue pas en l espèce. [4] La résolution d une affaire mettant en cause la validité constitutionnelle d une législation eu égard au partage des compétences doit commencer par une analyse du caractère véritable de la législation contestée. Cette analyse consiste dans une recherche sur la nature véritable de la loi en question afin d identifier la matière sur laquelle elle porte essentiellement. Si le caractère véritable de la législation contestée peut se rattacher à une matière relevant de la compétence de la législature qui l a adoptée, les tribunaux la déclareront intra vires. Cependant, s il est plus juste d affirmer qu elle porte sur une matière qui échappe à la compétence de cette législature, la constatation de cette atteinte au partage des pouvoirs entraînera l invalidation de la loi. Cette analyse a pour corollaire qu une législation dont le caractère véritable relève de la compétence du législateur qui l a adoptée pourra, au moins dans une certaine mesure, toucher des matières qui ne sont pas de sa compétence sans nécessairement toucher sa validité constitutionnelle. À ce stade de l analyse, l objectif dominant de la législation demeure déterminant. De simples effets accessoires ne rendent pas inconstitutionnelle une loi par ailleurs intra vires. La doctrine du caractère véritable repose sur la reconnaissance de l impossibilité pratique qu une législature exerce efficacement sa compétence sur un sujet sans que son intervention ne touche incidemment à des matières relevant de la compétence de l autre ordre de gouvernement. Par ailleurs, certaines matières sont, par leur nature même, impossibles à
6 - 5 - classer dans un seul titre de compétence : elles peuvent avoir à la fois une facette provinciale et une autre fédérale. La théorie du double aspect, qui trouve son application à l occasion de l analyse du caractère véritable de la législation, assure le respect des politiques mises en oeuvre par les législateurs élus des deux ordres de gouvernement. La théorie du double aspect reconnaît que le Parlement et les législatures provinciales peuvent adopter des lois valables sur un même sujet, à partir des perspectives selon lesquelles on les considère, c est-à-dire selon les aspects variés de la matière discutée. Dans certaines circonstances toutefois, les compétences d un ordre de gouvernement doivent être protégées contre les empiétements, même accessoires, de l autre ordre de gouvernement. À cette fin, les tribunaux ont développé les doctrines de l exclusivité des compétences et de la prépondérance fédérale. [25-32] La doctrine de l exclusivité des compétences reconnaît que notre Constitution repose sur les pouvoirs exclusifs, et non parallèles, répartis entre les deux ordres de gouvernement, encore que notre réalité constitutionnelle suscite inévitablement une interaction de ces pouvoirs. Cette doctrine n a qu une application restreinte dans des limites qui lui sont propres. Une application extensive de la doctrine serait contraire au fédéralisme souple que visent à promouvoir les doctrines constitutionnelles du caractère véritable, du double aspect et de la prépondérance fédérale. Ces doctrines se sont révélées les plus conformes aux conceptions modernes du fédéralisme canadien, qui reconnaissent les inévitables chevauchements de compétences. L exclusivité des compétences devrait, en général, être limitée aux situations déjà traitées dans la jurisprudence. Concrètement, cela signifie qu elle ne sera principalement destinée qu aux chefs de compétence qui concernent les choses, personnes ou entreprises fédérales, ou encore qu aux cas où son application a déjà été jugée absolument nécessaire pour permettre au Parlement ou à une législature provinciale de réaliser l objectif pour lequel la
7 - 6 - compétence législative exclusive a été attribuée, selon ce qui ressort du partage constitutionnel des compétences dans son ensemble, ou qu à ce qui est absolument nécessaire pour permettre à une entreprise d accomplir son mandat dans ce qui constitue justement sa spécificité fédérale (ou provinciale). Si en théorie l examen de l exclusivité des compétences peut être entrepris une fois achevée l analyse du caractère véritable, en pratique, l absence de décisions antérieures préconisant son application à l objet du litige justifiera en général le tribunal de passer directement à l examen de la prépondérance fédérale. [32-33] [42] [77-78] Même dans les cas où la doctrine de l exclusivité des compétences peut être utilisée, il faut examiner la mesure de l empiétement sur le contenu essentiel de la compétence de l autre ordre de gouvernement. Pour faire intervenir l application de l exclusivité, il ne suffit pas que la législation provinciale touche simplement la spécificité fédérale d un sujet ou d un objet fédéral. La différence entre la notion de «toucher» et celle d «entraver» réside dans le fait que la première ne suppose pas de conséquences fâcheuses, contrairement à la seconde. En l absence d une entrave, la doctrine de l exclusivité des compétences ne s applique pas. C est lorsque l effet préjudiciable d une loi adoptée par un ordre de gouvernement s intensifie en passant de toucher à entraver que le contenu essentiel de la compétence de l autre ordre de gouvernement, ou l élément vital ou essentiel d une entreprise établie par lui, est menacé, et pas avant. [48-49] Selon la doctrine de la prépondérance fédérale, lorsque les effets d une législation provinciale sont incompatibles avec une législation fédérale, la législation fédérale doit prévaloir et la législation provinciale être déclarée inopérante dans la mesure de l incompatibilité. La doctrine s applique non seulement dans les cas où la législature provinciale a légiféré en vertu de son pouvoir accessoire d empiéter dans un domaine de
8 - 7 - compétence fédérale, mais aussi dans les situations où la législature provinciale agit dans le cadre de ses compétences principales, et le Parlement fédéral en vertu de ses pouvoirs accessoires. Pour déclencher l application de cette doctrine, il revient à la partie qui invoque la doctrine de la prépondérance fédérale de démontrer une incompatibilité réelle entre les législations provinciale et fédérale, en établissant, soit qu il est impossible de se conformer aux deux législations, soit que l application de la loi provinciale empêcherait la réalisation du but de la législation fédérale. [69-70] [75] En l espèce, le caractère véritable de l Insurance Act de l Alberta a trait à la propriété et aux droits civils dans la province en vertu du par. 92(14) de la Loi constitutionnelle de 1867, et cette loi est une loi provinciale valide. Le simple fait que les banques se livrent maintenant à la promotion d assurance ne modifie en rien la nature essentielle de l activité d assurance, qui demeure une matière relevant généralement de la compétence provinciale. [80-81] Les banques n ont pas démontré que l assurance crédit fait partie du contenu minimum élémentaire et irréductible de la compétence sur les banques. Alors que les opérations bancaires comprennent certainement la protection des prêts par l obtention d une garantie suffisante, une banque ne se livre pas à une activité vitale ou essentielle à l entreprise bancaire en faisant la promotion d assurance facultative. Il existe une différence entre le fait d exiger une garantie (une activité bancaire) et celui de promouvoir l achat d un certain type de produit qui pourrait ensuite être utilisé comme garantie. La démarcation tranchée que les banques cherchent à obtenir entre les règlements fédéraux et provinciaux risque non seulement de créer un vide juridique mais de priver les législateurs des deux ordres de gouvernement de la souplesse nécessaire pour qu ils s acquittent de leurs responsabilités respectives. De plus, si le par. 416(1) de la Loi sur les banques
9 - 8 - autorise les entreprises bancaires à mener certaines activités d assurance, il reconnaît que l assurance constitue un commerce distinct des opérations bancaires. Les banques elles-mêmes ne considèrent pas l assurance comme un élément vital de leur activité d octroi de crédit puisque, à l exception des hypothèques visées par l art. 418, la conclusion du prêt ne dépend pas, en pratique, de l obtention d une assurance. Les banques ne peuvent donc pas être soustraites à l application de l Insurance Act en vertu de la doctrine de l exclusivité des compétences. [85-86] [89-92] La doctrine de la prépondérance des lois fédérales est aussi inapplicable parce que ni l incompatibilité d application ni l entrave à la réalisation de l objectif fédéral n ont été établies. Depuis l an 2000, les banques font la promotion d assurance en Alberta tout en respectant à la fois la Loi sur les banques fédérale et l Insurance Act provinciale. Il ne s agit pas d un cas où la loi provinciale interdit ce que la loi fédérale permet. La disposition législative fédérale est permissive mais non exhaustive, et le respect de la loi provinciale par les banques n entrave pas la réalisation de l objectif fédéral mais la favorise. [4] [98-100] [103] Le juge Bastarache : Les contestations judiciaires de nature constitutionnelle devraient toutes suivre le même modèle. Premièrement, il faut examiner le caractère véritable des dispositions législatives provinciales et fédérales pour s assurer qu elles ont toutes été validement adoptées et pour déterminer la nature du chevauchement qui existe entre elles, le cas échéant. Deuxièmement, il faut trancher la question de l applicabilité de la loi provinciale à l entreprise ou la matière fédérale en cause en se fondant sur la doctrine de l exclusivité des compétences. Troisièmement, ce n est que si la loi provinciale et la loi fédérale ont toutes deux été déclarées valides, et que si la loi provinciale a été jugée applicable à la matière fédérale en question, que l on doit comparer
10 - 9 - les deux lois afin de déterminer si le chevauchement qui existe entre elles constitue un conflit suffisamment grave pour entraîner l application de la doctrine de la prépondérance fédérale. [112] L Insurance Act est manifestement une loi dont le caractère véritable se rapporte à la réglementation du commerce de l assurance dans la province, et les dispositions particulières en cause portent sur la délivrance de permis aux fournisseurs, promoteurs et agents d assurance, et sur la réglementation de leurs activités. La loi provinciale s applique à toutes les personnes qui fournissent des services d assurance ou qui en font la promotion, y compris les banques. Il s agit donc d une disposition d application générale valide édictée en vertu de la compétence législative provinciale sur la propriété et les droits civils dans la province conférée par le par. 92(13) de la Loi constitutionnelle de Pour ce qui est de la validité des modifications apportées en 1991 à la Loi sur les banques, les parties ne l ont pas contestée. [ ] [121] En l espèce, le chef de compétence fédérale en cause est la compétence sur «les banques» conférée par le par. 91(15) de la Loi constitutionnelle de Si la réception de dépôts, l octroi de crédit sous forme de prêts et la prise de sûretés à l égard de ces prêts constituent les éléments essentiels des opérations bancaires, la promotion d assurance autorisée ne fait manifestement pas partie de ces éléments parce qu elle n est pas essentielle au fonctionnement des banques. L assurance ne peut jamais constituer une sûreté; elle constitue plutôt un élément accessoire à l octroi d un prêt bancaire. L assurance dont on fait la promotion est facultative et peut être annulée en tout temps. En adoptant les modifications à la Loi sur les banques, le Parlement voulait que les banques se livrent à la promotion d assurance non pas à la faveur d un élargissement du contenu essentiel de la compétence sur les banques, mais plutôt à titre d exception limitée
11 à l interdiction générale visant la promotion de certains types d assurance. Le Parlement a ainsi établi une nette distinction entre le commerce des banques et celui de l assurance. Puisque la promotion d assurance ne fait pas partie du contenu essentiel des opérations bancaires, l Insurance Act ne touche pas ce contenu essentiel d une façon importante. Par conséquent, l exclusivité ne joue pas dans les circonstances. [ ] La doctrine de la prépondérance fédérale ne s applique pas en l espèce puisqu il n y a pas de conflit entre la loi provinciale et la loi fédérale. L interaction entre les deux régimes législatifs est une affaire d harmonie et de complémentarité plutôt que d entrave à l objectif législatif du Parlement. Les modifications apportées à la Loi sur les banques et à ses règlements visaient à permettre aux banques de se livrer à la promotion de produits d assurance autorisée et à préciser les types de produits dont on pouvait valablement faire la promotion, et non à énoncer la manière précise dont la promotion d assurance allait être régie et réglementée. À l inverse, la loi provinciale visait à mettre en place un mécanisme de réglementation applicable à la promotion d assurance, et non à exercer un contrôle sur les types d assurance dont les banques peuvent faire la promotion, ou sur la mesure dans laquelle elles peuvent le faire, respectant ainsi l intégrité de l objectif poursuivi par le Parlement. [124] [128] Jurisprudence Citée par les juges Binnie et LeBel Arrêt suivi : Colombie-Britanique (Procureur général) c. Lafarge Canada Inc., 2007 CSC 23; arrêts mentionnés : Tennant c. Union Bank of Canada, [1894]
12 A.C. 31; Citizens Insurance Co. of Canada c. Parsons (1881), 7 App. Cas. 96; Canadian Indemnity Co. c. Procureur général de la Colombie-Britannique, [1977] 2 R.C.S. 504; Canadian Pioneer Management Ltd. c. Conseil des relations du travail de la Saskatchewan, [1980] 1 R.C.S. 433; Renvoi relatif à la sécession du Québec, [1998] 2 R.C.S. 217; Edwards c. Attorney-General for Canada, [1930] A.C. 114; Renvoi relatif à la Loi sur l assurance-emploi (Can.), art. 22 et 23, [2005] 2 R.C.S. 669, 2005 CSC 56; Husky Oil Operations Ltd. c. Ministre du Revenu national, [1995] 3 R.C.S. 453; Renvoi relatif à la Loi anti-inflation, [1976] 2 R.C.S. 373; Renvoi relatif à la Loi sur les armes à feu (Can.), [2000] 1 R.C.S. 783, 2000 CSC 31; Bande Kitkatla c. Colombie-Britannique (Ministre des Petites et moyennes entreprises, du Tourisme et de la Culture), [2002] 2 R.C.S. 146, 2002 CSC 31; Saumur c. City of Quebec, [1953] 2 R.C.S. 299; Attorney-General for Ontario c. Reciprocal Insurers, [1924] A.C. 328; Attorney-General for Alberta c. Attorney-General for Canada, [1939] A.C. 117; Global Securities Corp. c. Colombie-Britannique (Securities Commission), [2000] 1 R.C.S. 494, 2000 CSC 21; Colombie-Britannique c. Imperial Tobacco Canada Ltée, [2005] 2 R.C.S 473, 2005 CSC 49; General Motors of Canada Ltd. c. City National Leasing, [1989] 1 R.C.S. 641; Bank of Toronto c. Lambe (1887), 12 App. Cas. 575; Hodge c. La Reine (1883), 9 App. Cas. 117; Bell Canada c. Québec (Commission de la santé et de la securité du travail), [1988] 1 R.C.S. 749; O Grady c. Sparling, [1960] R.C.S. 804; Union Colliery Co. of British Columbia c. Bryden, [1899] A.C. 580; Attorney-General for Canada c. Attorney-General for Ontario, [1937] A.C. 326; Parents naturels c. Superintendent of Child Welfare, [1976] 2 R.C.S. 751; Procureur général du Canada c. Law Society of British Columbia, [1982] 2 R.C.S. 307; Supermarchés Dominion Ltée c. La Reine, [1980] 1 R.C.S. 844; Brasseries Labatt du Canada Ltée c. Procureur général du Canada, [1980] 1 R.C.S. 914; SEFPO c. Ontario (Procureur général), [1987] 2 R.C.S. 2; John Deere Plow Co. c. Wharton, [1915] A.C. 330; Great West Saddlery Co.
13 c. The King, [1921] 2 A.C. 91; Attorney-General for Ontario c. Winner, [1954] 4 D.L.R. 657; Toronto Corporation c. Bell Telephone Co. of Canada, [1905] A.C. 52; Derrickson c. Derrickson, [1986] 1 R.C.S. 285; Commission de transport de la Communauté urbaine de Québec c. Canada (Commission des champs de bataille nationaux), [1990] 2 R.C.S. 838; Succession Ordon c. Grail, [1998] 3 R.C.S. 437; McKay c. The Queen, [1965] R.C.S. 798; Scowby c. Glendinning, [1986] 2 R.C.S. 226; Law Society of British Columbia c. Mangat, [2001] 3 R.C.S. 113, 2001 CSC 67; Canada Ltée (Spraytech, Société d arrosage) c. Hudson (Ville), [2001] 2 R.C.S. 241, 2001 CSC 40; Dick c. La Reine, [1985] 2 R.C.S. 309; Irwin Toy Ltd. c. Québec (Procureur général), [1989] 1 R.C.S. 927; Reference re Industrial Relations and Disputes Investigation Act, [1955] R.C.S. 529; Commission du salaire minimum c. Bell Telephone Co. of Canada, [1966] R.C.S. 767; Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada c. Courtois, [1988] 1 R.C.S. 868; Alltrans Express Ltd. c. Colombie-Britannique (Workers Compensation Board), [1988] 1 R.C.S. 897; Canadian Pacific Railway Co. c. Corporation of the Parish of Notre Dame de Bonsecours, [1899] A.C. 367; Ontario c. Canadien Pacifique Ltée, [1995] 2 R.C.S. 1028, conf. (1993), 13 O.R. (3d) 389; Greater Toronto Airports Authority c. Mississauga (City) (2000), 50 O.R. (3d) 641, autorisation de pourvoi refusée, [2001] 1 R.C.S. ix; Johannesson c. Rural Municipality of West St. Paul, [1952] R.C.S. 292; Re Orangeville Airport Ltd. and Town of Caledon (1976), 66 D.L.R. (3d) 610; Venchiarutti c. Longhurst (1992), 8 O.R. (3d) 422; Registrar of Motor Vehicles c. Canadian American Transfer Ltd., [1972] R.C.S. 811; R. c. Toronto Magistrates, Ex Parte Tank Truck Transport Ltd., [1960] O.R. 497; R. c. Greening (1992), 43 M.V.R. (2d) 53; R. c. TNT Canada Inc. (1986) 37 D.L.R. (4th) 297; Construction Montcalm Inc. c. Commission du salaire minimum, [1979] 1 R.C.S. 754; Air Canada c. Ontario (Régie des alcools), [1997] 2 R.C.S. 581; Re Public Utilities Commission and Victoria Cablevision Ltd. (1965), 51 D.L.R.
14 (2d) 716; Procureur général du Québec c. Kellogg s Co. of Canada, [1978] 2 R.C.S. 211; Paul c. Colombie-Britannique (Forest Appeals Commission), [2003] 2 R.C.S 585, 2003 CSC 55; Paul c. Paul, [1986] 1 R.C.S. 306; Four B Manufacturing Ltd. c. Travailleurs unis du vêtement d Amérique, [1980] 1 R.C.S. 1031; Reference re Minimum Wage Act of Saskatchewan, [1948] R.C.S. 248; Union des facteurs du Canada c. Syndicat des postiers du Canada, [1975] 1 R.C.S. 178; Procureur général du Québec c. Procureur général du Canada, [1979] 1 R.C.S. 218; Procureur général de l Alberta c. Putnam, [1981] 2 R.C.S. 267; Multiple Access Ltd. c. McCutcheon, [1982] 2 R.C.S. 161; Banque de Montréal c. Hall, [1990] 1 R.C.S. 121; Rothmans, Benson & Hedges Inc. c. Saskatchewan, [2005] 1 R.C.S. 188, 2005 CSC 13; Gregory Co. c. Imperial Bank of Canada, [1960] C.S. 204; Commissioners of the State Savings Bank of Victoria c. Permewan Wright & Co. (1914), 19 C.L.R. 457; Attorney-General for Alberta c. Attorney-General for Canada, [1947] A.C. 503; Turgeon c. Dominion Bank, [1930] R.C.S. 67; Bank of Nova Scotia c. British Columbia (Superintendent of Financial Institutions) (2003), 11 B.C.L.R. (4th) 206, autorisation de pourvoi refusée, [2003] 3 R.C.S. viii; Renvoi relatif à la Upper Churchill Water Rights Reversion Act, [1984] 1 R.C.S. 297.
15 Citée par le juge Bastarache Arrêts mentionnés : Colombie-Britanique (Procureur général) c. Lafarge Canada Inc., 2007 CSC 23; Bande Kitkatla c. Colombie-Britannique (Ministre des Petites et moyennes entreprises, du Tourisme et de la Culture), [2002] 2 R.C.S. 146, 2002 CSC 31; Irwin Toy Ltd. c. Québec (Procureur général), [1989] 1 R.C.S. 927; Banque de Montréal c. Hall, [1990] 1 R.C.S. 121; Tennant c. Union Bank of Canada, [1894] A.C. 31; Attorney-General for Alberta c. Attorney-General for Canada, [1947] A.C. 503; Bank of Nova Scotia c. British Columbia (Superintendent of Financial Institutions) (2003), 11 B.C.L.R. (4th) 206; Rothmans, Benson & Hedges Inc. c. Saskatchewan, [2005] 1 R.C.S. 188, 2005 CSC 13; Law Society of British Columbia c. Mangat, [2001] 3 R.C.S. 113, 2001 CSC 67; Canada Ltée (Spraytech, Société d arrosage) c. Hudson (Ville), [2001] 2 R.C.S. 241, 2001 CSC 40. Lois et règlements cités Insurance Act, R.S.A. 2000, ch. I-3, art. 1 «deposit-taking institution», «insurance agent», 454, 468(1), 480, 482, 486, 500, 764. Insurance Agents and Adjusters Regulation, A.R. 122/2001, art. 12(1), 14, 15, 16, 17, 18. Loi constitutionnelle de 1867, art. 91 à 95. Loi sur la Cour suprême, L.R.C. 1985, ch. S-26. Loi sur les banques, L.C. 1991, ch. 46, art. 409, 416, 418. Personal Property Security Act, R.S.A. 2000, ch. P-7. Règlement sur le commerce de l assurance (banques et sociétés de portefeuille bancaires), DORS/92-330, art. 2 «assurance autorisée», 7(2).
16 Doctrine citée Association des banquiers canadiens. Guide des services financiers canadiens : Votre guide des produits et services financiers. Association des banquiers canadiens, Brun, Henri, et Guy Tremblay. Droit constitutionnel, 4 e éd. Cowansville, Qué. : Yvon Blais, Canada. Chambre des communes. Comité permanent des finances. L avenir commence maintenant : Une étude sur le secteur des services financiers au Canada. Ottawa: Chambre des communes, Canada. Ministère des Finances. Groupe de travail sur l avenir du secteur des services financiers canadien. Changement, défis et possibilités. Document d information n o 2. Souplesse d organisation des institutions financières : un cadre d intensification de la concurrence. Ottawa : Ministère des Finances, Canada. Ministère des Finances. La réglementation des institutions financières du Canada : Propositions à considérer. Ottawa : Ministre des Approvisionnements et Services Canada, Canada. Ministère des Finances. Rapport du Groupe de travail sur l avenir du secteur des services financiers canadien. Changement, défis et possibilités. Ottawa : Ministère des Finances, Canada. Sénat. Seizième rapport du Comité sénatorial permanent des banques et du commerce. Vers une plus grande compétitivité dans le secteur financier. Ottawa : Le Sénat, Gélinas, Fabien. «La doctrine des immunités interjuridictionnelles dans le partage des compétences : éléments de systématisation», dans Mélanges Jean Beetz. Montréal : Thémis, 1995, 471. Hogg, Peter W. Constitutional Law of Canada, vol. 1, loose-leaf ed. Scarborough, Ont. : Carswell, 1997 (updated 2005, release 1). Laskin, Bora. Canadian Constitutional Law : Cases, Text and Notes on Distribution of Legislative Power, 3rd ed. Toronto : Carswell, Leclair, Jean. «The Supreme Court of Canada s Understanding of Federalism : Efficiency at the Expense of Diversity» (2003), 28 Queen s L.J Magnet, Joseph Eliot. Constitutional Law of Canada: Cases, Notes and Materials, vol. 1, 8th ed. Edmonton : Juriliber, McDonald, Patrick N. «The B.N.A. Act and the Near Banks : A Case Study In Federalism» (1972), 10 Alta. L. Rev. 155.
17 Nouveau Petit Robert. Paris : Dictionnaires Le Robert, 2006, «essentiel», «vital». Weiler, Paul C. «The Supreme Court and the Law of Canadian Federalism» (1973), 23 U.T.L.J POURVOI contre un arrêt de la Cour d appel de l Alberta (les juges McFadyen, Hunt et Berger) (2005), 39 Alta. L.R. (4th) 1, 361 A.R. 112, 249 D.L.R. (4th) 523, [2005] 6 W.W.R. 226, 18 C.C.L.I. (4th) 161, [2005] A.J. No. 21 (QL), 2005 ABCA 12, qui a confirmé une décision du juge Slatter (2003), 21 Alta. L.R. (4th) 22, 343 A.R. 89, [2004] 5 W.W.R. 108, 4 C.C.L.I. (4th) 59, [2003] A.J. No (QL), 2003 ABQB 795. Pourvoi rejeté. appelantes. Neil Finkelstein, Jeffrey Galway et Catherine Beagan Flood, pour les Robert Normey, Christine Enns et Nick Parker, pour l intimée. Peter M. Southey, pour l intervenant le procureur général du Canada. l Ontario. Robin K. Basu et Bay Ryley, pour l intervenant le procureur général de Alain Gingras, pour l intervenant le procureur général du Québec. Nouveau-Brunswick. John G. Furey, pour l intervenant le procureur général du
18 Sarah Macdonald, pour l intervenant le procureur général de la Colombie-Britannique. Thomson Irvine et James Hall, pour l intervenant le procureur général de la Saskatchewan. Council. Katharine L. Hurlburt et Dale Gibson, pour l intervenante Alberta Insurance L. David Roebuck, David Stratas, Sara Gelgor et Brad Elberg, pour l intervenante l Association des conseillers en finances du Canada. Terrence J. O Sullivan et M. Paul Michell, pour les intervenantes Compagnie d Assurance-Vie AIG du Canada et autres. Version française du jugement de la juge en chef McLachlin et des juges Binnie, LeBel, Fish, Abella et Charron rendu par LES JUGES BINNIE ET LEBEL I. Introduction
19 Les rédacteurs de la Loi constitutionnelle de 1867 ont dû penser que le contenu de la compétence fédérale sur «[l]es banques, l incorporation des banques et l émission du papier-monnaie» (par. 91(15)) était suffisamment clair. Selon une jurisprudence ancienne, les opérations bancaires englobent plus ou moins ce qui [TRADUCTION] «entre dans l entreprise légitime d un banquier» (Tennant c. Union Bank of Canada [1894] A.C. 31 (C.P.), p. 46). Les activités des banquiers, de nos jours, ne se limitent pas à celles auxquelles se livraient leurs prédécesseurs au dix-neuvième siècle. Au cours des dernières années, ils ont convaincu le Parlement de leur donner accès à des secteurs d activités qui leur étaient autrefois fermés, comme la promotion (mais non la souscription) de certaines assurances. De façon plus générale, les distinctions entre les [TRADUCTION] «quatre piliers» traditionnels du secteur canadien des services financiers, qui se divisaient jadis nettement en banques, sociétés de fiducie, sociétés d assurances et maisons de courtage de valeurs, les premières étant assujetties à la réglementation fédérale et les trois dernières à celle des provinces, se sont d ailleurs estompées. 2 La question qui se pose dans le présent pourvoi concerne la mesure dans laquelle les banques, en tant qu institutions financières régies par le droit fédéral, doivent respecter les lois provinciales réglementant la promotion et la vente d assurance. Plus particulièrement, nous sommes appelés à décider si et dans quelle mesure les règles de surveillance des pratiques du marché visant la protection du consommateur contenues dans la loi de l Alberta intitulée Insurance Act, R.S.A. 2000, ch. I-3, s appliquent à la promotion par les banques d assurance liée au crédit maintenant permise en vertu de la Loi sur les banques, L.C. 1991, ch. 46, modifiée. 3 Les banques appelantes affirment que la réglementation provinciale sur les assurances touche au c ur même de l essence des banques, à savoir l amélioration de la
20 sécurité des portefeuilles de prêts. Comme l a dit l avocat des appelantes, [TRADUCTION] «la principale raison d être de cette assurance, si liée à l octroi de prêts par les banques, est la garantie accessoire des prêts consentis par celles-ci» (transcription, p. 23) et une telle promotion, par conséquent, [TRADUCTION] «constitue un aspect fondamental des activités des banques, qui consistent à prêter de l argent et à prendre des garanties» (transcription, p. 11). En outre, [TRADUCTION] «le prêt d argent et l amélioration de la sécurité sont étroitement interreliés et sont tous deux des éléments du contenu essentiel des opérations bancaires» (transcription, p. 13). Selon les appelantes, on ne saurait permettre que cette réglementation agisse sur un élément aussi essentiel de leur entreprise bancaire. Subsidiairement, les appelantes plaident qu il existe un conflit d application entre la réglementation provinciale et la Loi sur les banques et ses règlements, et que l application de la loi provinciale entraverait la réalisation de l objectif du Parlement. 4 Nous sommes d accord avec les tribunaux de l Alberta qui ont conclu qu il faut rejeter la demande des appelantes fondée sur la doctrine de l exclusivité des compétences. Le fait que le Parlement permette aux banques d avoir accès à un secteur d activités régi par le droit provincial comme les assurances ne peut, par le jeu d une loi fédérale, élargir unilatéralement la portée de la compétence législative exclusive accordée par la Loi constitutionnelle de Lorsqu elles font de la promotion d assurance, les banques se livrent au commerce de l assurance, et comme la preuve l a clairement établi, ce n est qu accessoirement qu elles améliorent la sécurité de leurs portefeuilles de prêts. Certes, cela signifie que les banques doivent respecter à la fois les lois fédérales et provinciales, mais lorsque des entités régies par le droit fédéral participent à des activités réglementées par les lois provinciales, il en résulte forcément un certain chevauchement de compétences. Néanmoins, la règle de la prépondérance n entre pas en jeu. En l absence de conflit avec une loi fédérale valide, les textes législatifs provinciaux valides
Sa Majesté la Reine du chef de l Alberta Intimée. Her Majesty The Queen in Right of Alberta Respondent. and
[2007] 2 R.C.S. banque can. de l ouest c. alberta 3 Canadian Western Bank, Bank of Montreal, Canadian Imperial Bank of Commerce, HSBC Bank Canada, National Bank of Canada, Royal Bank of Canada, Bank of

References: CSC 
 CSC 
 art. 418
 CSC 
 art. 22
 CSC 
 CSC 
 CSC 
 CSC 
 CSC 
 CSC 
 CSC 
 CSC 
 CSC 
 CSC 
 CSC 
 CSC 
 CSC 
 CSC 
 art. 1
 art. 12
 art. 91
 art. 409
 art. 2