Source: http://www.parlament.ch/ab/data/f/n/4820/361145/f_n_4820_361145_361146.htm
Timestamp: 2013-12-05 00:34:32+00:00

Document:
09.067 - Bulletin officiel - Conseil national - 13.09.11-08h00Nationalrat - Herbstsession 2011 - Zweite Sitzung - 13.09.11-08h00Conseil national - Session d'automne 2011 - Deuxième séance - 13.09.11-08h00 affaire suivante09.067Für ein gesundes Klima.Volksinitiative.CO2-Gesetz. RevisionPour un climat sain.Initiative populaire.Loi sur le CO2. Révision
Informationen CuriaVistaInformations CuriaVistaInformazioni CuriaVistaBotschaft des Bundesrates 26.08.09 (BBl 2009 7433)Message du Conseil fédéral 26.08.09 (FF 2009 6723)Nationalrat/Conseil national 17.03.10 (Erstrat - Premier Conseil)Nationalrat/Conseil national 19.03.10 (Fortsetzung - Suite)Nationalrat/Conseil national 31.05.10 (Fortsetzung - Suite)Nationalrat/Conseil national 01.06.10 (Fortsetzung - Suite)Ständerat/Conseil des Etats 10.06.10 (Frist - Délai)Ständerat/Conseil des Etats 07.03.11 (Zweitrat - Deuxième Conseil)Ständerat/Conseil des Etats 08.03.11 (Fortsetzung - Suite)Ständerat/Conseil des Etats 08.03.11 (Fortsetzung - Suite)Ständerat/Conseil des Etats 01.06.11 (Frist - Délai)Nationalrat/Conseil national 08.06.11 (Frist - Délai)Nationalrat/Conseil national 13.09.11 (Differenzen - Divergences)Ständerat/Conseil des Etats 15.12.11 (Differenzen - Divergences)Nationalrat/Conseil national 20.12.11 (Differenzen - Divergences)Nationalrat/Conseil national 23.12.11 (Schlussabstimmung - Vote final)Ständerat/Conseil des Etats 23.12.11 (Schlussabstimmung - Vote final)Text des Erlasses 1 (AS 2012 6989)Texte de l'acte législatif 1 (RO 2012 6989)Ständerat/Conseil des Etats 28.02.12 (Fortsetzung - Suite)Nationalrat/Conseil national 16.03.12 (Schlussabstimmung - Vote final)Ständerat/Conseil des Etats 16.03.12 (Schlussabstimmung - Vote final)Text des Erlasses 2 (BBl 2012 3447)Texte de l'acte législatif 2 (FF 2012 3197)
1. Bundesgesetz über die Reduktion der CO2-Emissionen 1. Loi fédérale sur la réduction des émissions de CO2 Art. 1
Antrag Fuchs
Klimatische Veränderungen und Emissionen sind ein globales Problem. Die Schweiz erzeugt im weltweiten Vergleich lediglich 0,15 Prozent aller menschlich verursachten CO2-Emissionen. Es ist daher nicht sinnvoll, Ziele in ein Gesetz zu schreiben, auf welche die Schweiz keinen Einfluss nehmen kann. Ein solcher Schritt weckt falsche Hoffnungen, welche nicht zu erfüllen sind. Angesichts der Tatsache, dass das "2-Grad-Ziel" nur in der unverbindlichen Kopenhagen-Abschlusserklärung auftaucht, welche zudem von den Konferenzteilnehmern bloss zur Kenntnis genommen wurde und nicht einmal formell verabschiedet wurde, macht ein solches isoliertes Vorgehen erst recht keinen Sinn. Art. 1
Proposition Fuchs
Je profite du fait que nous en sommes à l'article 1 pour vous faire un petit résumé de ce qui a été fait au Conseil des Etats et dans votre commission.
Actuellement, il n'y a pas de divergence sur l'objectif, à savoir une réduction des gaz à effet de serre de 20 pour cent, réduction qui doit être réalisée à l'intérieur des frontières - donc des vraies réductions structurelles d'émissions de CO2. Le Conseil des Etats est d'accord avec la commission sur le fait qu'on pourrait aller au-delà de 20 pour cent de réduction, soit jusqu'à 40 pour cent, et que 75 pour cent de ces réductions supplémentaires pourraient être réalisées par des mesures mises en oeuvre à l'étranger. C'est le cas de figure pour lequel s'appliquerait l'article 5. Cet article concerne les réductions d'émissions réalisées à l'étranger, et non en Suisse.
Il n'y a plus de divergence sur l'objectif entre les deux conseils, mais une proposition de réexamen avait été déposée en commission. La commission a rejeté la proposition de réexamen des articles relatifs à l'objectif pour deux raisons: Premièrement, sur le fond, il est dans l'intérêt économique de la Suisse de réduire sa dépendance aux produits fossiles; deuxièmement, l'objectif est atteignable puisque lorsqu'on fait le bilan des mesures décidées par la commission, on voit qu'elles suffisent à atteindre l'objectif, et ceci même sans devoir introduire de taxe sur le CO2 sur les carburants.
Le Conseil des Etats a renforcé les mesures de façon à atteindre l'objectif, ce qui n'était pas le cas après le débat dans notre conseil puisque nous avions prévu des mesures permettant de réduire d'environ 17 pour cent les émissions de CO2, l'objectif étant d'atteindre 20 pour cent. Ce point a été corrigé. La commission propose dans les grandes lignes de se rallier aux décisions du Conseil des Etats, mais en modifiant un peu la combinaison des instruments à utiliser pour y parvenir. Nous y reviendrons.
S'agissant de la proposition Fuchs, elle vise à biffer à l'article 1 la mention que l'objectif général de la loi sur le CO2 est de contribuer à ce que la hausse de la température mondiale ne dépasse pas les 2 degrés Celsius. Une proposition avait été déposée en commission; la commission en a discuté. Par 16 voix contre 8, la commission a décidé de suivre le Conseil des Etats. Par là même, elle a rejeté ce que prévoit la proposition Fuchs. Je vous invite donc à rejeter la proposition Fuchs.
Wie bereits erwähnt, befinden wir uns in der Beratung der Differenzen bezüglich der Revision des CO2-Gesetzes, die als Gegenvorschlag zur Volksinitiative "für ein gesundes Klima" erarbeitet worden ist. Wir befinden uns also nicht mehr in einer Grundsatzdebatte, sondern am Schluss der Beratungen.
Nun zum Antrag Fuchs: Herr Fuchs möchte das 2-Grad-Ziel streichen, welches der Ständerat in diese Vorlage aufgenommen und ja nicht erfunden hat - vielmehr ist dieses Ziel erstmals in Kopenhagen von den Ländern als gemeinsamer Nenner definiert und in Cancun einem Beschluss entsprechend übernommen worden. Es geht nicht darum, dass die Schweiz die Welt mit diesem 2-Grad-Ziel retten soll, sondern darum, dass sich eben alle Länder verpflichten, die wissenschaftliche Tatsache anzuerkennen, dass die Erreichung des 2-Grad-Ziels ein realistisches, aber ebenso notwendiges Ziel ist, um eben die Folgen des Klimawandels einigermassen vernünftig abzufedern.
In unserer Kommission wurde dieser Antrag ebenfalls als Einzelantrag gestellt. Die Kommission hat mit 15 zu 8 AB 2011 N 1337 / BO 2011 N 1337
entschieden, dem Ständerat zu folgen. Ich bitte Sie, ebenfalls dem Ständerat zu folgen und den Antrag Fuchs abzulehnen. Leuthard Doris, Bundesrätin:
Bei Artikel 1 Absatz 1 bestehen grundsätzlich keine Differenzen. Der Antrag, am Beschluss Ihres Rates festzuhalten, bringt eine Wiederholung der Diskussion, die wir schon geführt haben. Der Zweckartikel, Artikel 1, sollte belassen werden. Die Kommissionssprecher haben korrekt auf die Diskussion in Cancun und auf die Beschlüsse hingewiesen, an denen auch der Bundesrat festhält. Ich bitte Sie daher, den Einzelantrag abzulehnen.
(namentlich - nominatif; Beilage - Annexe 09.067/6031)
Für den Antrag Fuchs ... 40 Stimmen
Art. 5; 5a; 6 Abs. 2
Art. 5; 5a; 6 al. 2
Dieser Artikel stellt eine Generalklausel zugunsten des Bundesrates dar. Der Nationalrat hat sich schon einmal entschieden, ihn zu streichen, weil er dem Bundesrat eine Kompetenz gibt, ohne Kriterien zu nennen, wann sie die Exekutive anwenden kann. Eine Folge dieses Artikels kann sein, dass der Bundesrat eine noch stärkere Verschärfung dieses ohnehin schon ambitionierten Gesetzes verordnet, ohne sie den Räten vorzulegen. Gesetzessystematisch ist dieser Artikel zu vage, und praktisch ist er auch nicht sinnvoll, da er Regulierungen auf Vorrat ermöglicht.
Antrag Fiala
Proposition Fiala
Bei diesem Artikel geht es darum, dass wir wissen, dass es heute bereits Folgen gibt und auch später Folgen geben wird, obwohl wir Massnahmen gegen den Klimawandel ergreifen. Es wird eine Situation geben, in der eine Koordination der Anpassungsmassnahmen erforderlich sein wird.
Der Bundesrat und der Ständerat wollen hier einen Passus einführen. Dieser wurde in der Kommission gar nicht diskutiert; der Beschluss des Ständerates wurde also einstimmig übernommen. In diesem Sinne kann ich Ihnen nur empfehlen, die Einzelanträge, die heute von zwei Seiten eingebracht wurden, abzulehnen. Wie gesagt, der Ständerat und die Kommission des Nationalrates sind sich einig.
Ich bitte Sie also, die Einzelanträge abzulehnen.
Le président (Germanier Jean-René, président): Madame la conseillère fédérale Leuthard renonce à prendre la parole.
(namentlich - nominatif; Beilage - Annexe 09.067/6032)
Für den Antrag der Kommission ... 88 Stimmen
Für den Antrag Fuchs/Fiala ... 42 Stimmen
... zielkonform vermindert werden. Dafür erlassen sie Gebäudestandards für Neu- und Altbauten aufgrund des aktuellen Stands der Technik.
... fossiles. Pour ce faire, ils édictent des normes applicables aux nouveaux et aux anciens bâtiments en tenant compte de l'état actuel de la technique.
Je me permets de donner une petite explication à l'intention du Conseil des Etats qui prendra connaissance du contenu de nos délibérations. Le Conseil des Etats, dans sa formulation, précisait: "Pour ce faire, ils édictent des normes applicables aux bâtiments et des mesures d'assainissement en tenant compte de l'état actuel de la technique." Nous avons reformulé la phrase à l'alinéa 1, et nous imaginons que le Conseil des Etats se ralliera à notre décision.
Art. 9; 10a Abs. 2
Art. 9; 10a al. 2
Abs. 2, 2bis, 3
(Nussbaumer, Grunder, Jans, Lustenberger, Nordmann, Schmidt Roberto, Wyss Ursula)
Al. 2, 2bis, 3
AB 2011 N 1338 / BO 2011 N 1338
Wir befinden uns hier, bei den Artikeln 12 bis 18, im Gesetzesbereich, der den Emissionshandel betrifft. Der Emissionshandel soll dafür sorgen, dass die CO2-Emissionen bei Anlagen mit hohen Treibhausgasemissionen am kostengünstigsten reduziert werden können. Wer günstig weniger Emissionen freisetzen kann, verkauft seine Emissionszertifikate an den, für den dies schwieriger ist. Bevor Zertifikate verkauft werden können, müssen sie aber zunächst verteilt werden. Nun gilt hier die Unterscheidung, dass bisherige Marktteilnehmer diese Emissionsrechte kostenlos bekommen oder in einer Versteigerung erwerben können, dass eine kostenlose Abgabe von Emissionsrechten, genauer gesagt von zusätzlichen Emissionsrechten, an neue Marktteilnehmer aber nicht möglich sein soll.
Wenn Sie dem Antrag der Minderheit zu Artikel 16 Absatz 2bis nicht zustimmen, wird Folgendes passieren: Die Emissionsrechte werden in der Schweiz automatisch mehr und mehr versteigert. Kommen neue Akteure in den Markt, wird das Leben für die alten Marktteilnehmer doppelt schwer: Dann würde die staatliche Begrenzung der Emissionen wirken, und ein neuer Akteur - hier in Artikel 16 sind es die Gaskombikraftwerke - nähme den bisherigen ETS-Unternehmen Emissionsrechte weg. Darum darf es nicht sein, dass ein neuer Marktteilnehmer kostenlos zum Recht kommt, neu zu emittieren, und dass gleichzeitig bei den bisherigen Emittenten die Kosten für die Rechte massiv erhöht werden. Sie merken es: Es geht um Standortpolitik für bestehende ETS-Unternehmen, die ihren Job bei der Reduktion vielleicht bereits seit Jahren gut machen.
Warum ist nun in Absatz 2bis noch eine Ausnahme für Wärme-Kraft-Kopplung (WKK) formuliert? Weil das gesamte Emissionsvolumen sinkt, wenn in der Schweiz neue WKK-Anlagen gebaut werden. Wenn eine grössere, hocheffiziente WKK-Anlage eine alte Feuerungsanlage ersetzt, sinken die Emissionen in unserem Land. Es ist daher richtig, dass man solche Investitionen begünstigt, damit sie auch getätigt werden. Wenn eine alte Grossfeuerungsanlage endlich durch eine hocheffiziente WKK-Anlage ersetzt wird, ist das für unsere Klimapolitik wünschenswert; eine solche Investition trägt zum Erreichen des Minderungsziels bei. Das Gaskombikraftwerk ist ein neuer Akteur, er kann nicht begünstigt werden. Die hocheffiziente WKK-Anlage hingegen ersetzt eine alte, ineffiziente Feuerungsanlage; sie soll im Sinn einer pragmatischen Klimapolitik begünstigt werden.
Ich bitte Sie daher, bei Artikel 16 Absatz 2bis der Minderheit zu folgen.
Ich möchte hier kurz begründen, weshalb die Grünen die Mehrheit unterstützen und den Argumenten meines Vorredners nicht folgen. Erst einmal zur kostenlosen Zuteilung für neue Marktteilnehmer: Wenn man dies das erste Mal hört, wirkt das vielleicht besser. Schaut man aber die Variante des Bundesrates an, sieht man, dass alle Emissionsrechte, welche nicht für einen treibhausgaseffizienten Betrieb eines Unternehmens notwendig sind, versteigert werden sollen. Das ist eigentlich auch sehr strikt. Das sagt nicht nur, dass es etwas kosten muss, sondern eben auch, dass die Emissionsrechte versteigert werden. In Bezug auf Betriebe, bei denen der Produktion gewisse Emissionen anfallen, macht es dann aus Gründen der Gleichbehandlung der Unternehmen, aber auch aus klimapolitischen Gründen Sinn, dass sie gewisse Emissionsrechte zugeteilt erhalten. Nehmen wir an, wir haben ein neues Zementwerk, das viel effizienter funktioniert als das alte. Mit der Regelung, wie sie die Minderheit vorschlägt, müsste dieses viel effizientere Zementwerk die Emissionsrechte ersteigern, müsste sie kaufen, und das hätte dann einen Marktnachteil gegenüber dem alten, ineffizienten Zementwerk zur Folge. Hier trifft die Argumentation nicht ganz zu. Kommen wir zu den Kraftwerken: Die fossil-thermischen Kraftwerke werden nicht hier, sondern später behandelt. Hier geht es um Unternehmen und um das Emissionshandelssystem (ETS). Auch Wärme-Kraft-Kopplungsanlagen sind eigentlich keine Unternehmen. Deshalb gibt es auch keinen Grund, diese vom ETS auszunehmen.
Es ist auch so, dass z. B. eine Wärme-Kraft-Kopplungsanlage, welche mit Biogas betrieben wird, heute schon von jeglicher CO2-Abgabe befreit ist, weil sie CO2-frei betrieben wird. Wenn man alle Anlagen von Abgaben befreit, nimmt man den Anreiz für eine effizientere und vor allem CO2-effizientere Produktion. Das führt zu einer bürokratischen Übung, weil der Staat dann immer bestimmen muss, was hocheffizient ist. Ich bitte Sie in diesem Sinne, und auch im Sinne des Klimaschutzes, der Mehrheit zu folgen.
Auch die FDP-Liberale Fraktion bittet Sie, hier der Mehrheit zu folgen und diesen Absatz 2bis von Artikel 16 zu streichen. Hier wird eine Ausnahme für die sogenannten hocheffizienten Wärme-Kraft-Kopplungsanlagen gemacht, die mit Nutzwärme arbeiten. Für diese soll - dies im Gegensatz zu den grossen Gaskombikraftwerken oder anderen Gaskraftwerken - ein kostenloser Zugang zu neuen Emissionsrechten gewährt werden. Diese Ungleichbehandlung im CO2-Gesetz ist allerdings mehr als nur störend. Interessanterweise hat das auch der Vorredner der Grünen schön erkannt.
In diesem Gesetz haben wir jetzt schon einige Male verschieden lange Spiesse beschlossen. Wenn das so weitergeht, wird das wirklich ein Gesetz, in dem mit ungleichen Ellen gemessen wird - das kann nicht sein, gerade mit Blick auf Projekte, die kurz vor der Realisierung stehen. Es ist in der Kommission richtig ausgeführt worden, auch von der Verwaltung, dass die Abgrenzung von sogenannt normalen fossil-thermischen Kraftwerken und hocheffizienten WKK-Anlagen äusserst problematisch sein könne. Kurz gesagt ist es dann wahrscheinlich so, dass das einerseits Studien- und andererseits Juristenfutter bieten wird, was welcher Kategorie zugeordnet werden kann.
Ich bringe ein Beispiel: Im Westen von Bern, beim Forsthaus, wird eine Zentrale gebaut, die einerseits fossil-thermisch mit Gas und Dampf arbeitet, andererseits werden dort Holz und Abfall verbrannt, und alles zusammen wird dem Fernwärmeverbund angeschlossen. Das ist eine komplette Anlage mit elektrischer und thermischer Energie, bei der man sich dann streiten kann: Ist das jetzt eine hocheffiziente Anlage als Holzheizkraftwerk mit Abfallverbrennung, als Gaskombikraftwerk inklusive Nutzung der Fernwärme? Ich würde sagen, es ist wahrscheinlich irgendwie beides. Die Leistungsreserve bei dieser Anlage ist wesentlich höher als beim Heimgebrauch. Aber unter dem Strich wäre sie wahrscheinlich effizienter als manche Anlage, die man zuhause installiert.
Die Abgrenzungsschwierigkeiten sind vorprogrammiert; eine klare Definition ist nicht möglich. Von dem her gesehen ist das Juristenfutter und das Futter für Studien in diesem Gesetz, das ohnehin schon sehr asymmetrisch herausgekommen ist, zu gross. Man muss sich wirklich fragen, ob man hier für die WKK-Anlagen einen Freipass bei den Emissionen beschliessen will.
Ich bin schon etwas erstaunt: Die links-grüne Seite, in diesem Fall jetzt nur die linke, will bei den WKK-Anlagen eine Ausnahme machen und sämtliche Emissionsrechte eigentlich gratis zur Verfügung stellen. Was bedeutet das konkret? Konkret bedeutet das, dass sämtliche WKK-Anlagen, vielleicht Tausende in Zukunft, einfach gratis CO2 in die Luft pusten können, wohingegen z. B. der Autofahrer, die Autofahrerin für jedes Gramm CO2-Emission teuer bezahlt. Das ist im Prinzip die Logik dieses Antrages. Ich überlasse es Ihnen, zu entscheiden, was klimafreundlich und was klimaschädlich ist. AB 2011 N 1339 / BO 2011 N 1339
Es ist ganz klar: Es muss der Mehrheit gefolgt werden, alles andere ist unredlich - auch vis-à-vis den anderen Emittenten, die im CO2-Gesetz erfasst sind. Die Grünen haben es begriffen, die SP nicht.
Herr Wasserfallen, Sie haben ausgeführt, das sei nur Juristenfutter. Kennen Sie den Unterschied zwischen einer Gaskombikraftwerk-Anlage, welche sich am Strombedarf orientiert, und einer WKK-Anlage, welche sich am Nutzwärmebedarf orientiert? Diese Unterscheidung ist elementar, damit Sie diesen Artikel verstehen.
Herr Nussbaumer, hätten Sie mir zugehört, wüssten Sie, dass diese Anlage im Forsthaus West eben beides macht: Sie liefert einerseits Strom, und andererseits wird der Fernwärmeverbund gespiesen. Jetzt sagen Sie, es gebe nur Anlagen, die entweder energetisch mit Wärme arbeiten, oder Anlagen, die mit Strom arbeiten. Das ist eben nicht so, und genau deshalb liegt Ihr Minderheitsantrag quer in der Landschaft. Alles, was Ihnen passt und was Sie vielleicht persönlich verkaufen, kann alle Emissionen gratis emittieren. Genau diese Unterscheidung zu machen - was ist Wärme, was ist elektrisch, und ab wann ist etwas Ihrem Wortlaut gemäss "hocheffizient"? - ist reines Studienfutter; es ist keine klare Definition möglich. Also lassen Sie die Juristerei, machen Sie ein Klimagesetz, mit dem alle gleich lange Spiesse haben, und unterstützen Sie die Mehrheit.
In Artikel 16 Absatz 2bis geht es um die Regelung der Kosten für die Emissionsrechte für neue Marktteilnehmer, welche fossil-thermische Anlagen, also zum Beispiel mit Gas betriebene Anlagen, realisieren wollen. Der Nationalrat hat im Juni letzten Jahres beschlossen, die kostenlose Zuteilung nur dann zu gewähren, wenn hocheffiziente Anlagen erstellt werden. Das heisst: Es ist zwingend eine Abwärmenutzung zu realisieren. Das bedeutet, dass um jene neuen Anlagen herum ein Fernwärmenetz erstellt werden muss, da nur so der geforderte Nutzungsgrad erreicht werden kann. Der Ständerat hat diese zwingende Voraussetzung gestrichen.
Im Namen der SVP-Fraktion bitte ich Sie, der Kommissionsmehrheit zuzustimmen, also den Absatz 2bis zu streichen und somit dem Beschluss des Ständerates zuzustimmen, den bundesrätlichen Entwurf zu unterstützen. Wir wollen und dürfen nicht zweierlei Recht schaffen. Die Voraussetzungen müssen für alle Marktteilnehmer die gleichen sein. Der Begriff "hocheffiziente Anlagen" bedeutet, wie bereits das Gesetz sagt, dass eine Abwärmenutzung vorhanden sein muss. So weit, so gut. Die Abwärmenutzung über beispielsweise einen Fernwärmeverbund ist aber nicht in allen Gebieten möglich, schlicht weil in gewissen Gebieten andere Heizsysteme existieren. Zudem würde die Stromproduktion einer Anlage über die Menge der abgegebenen Wärme gesteuert: Im Sommer würde wenig produziert, im Winter unter Volllast.
Wenn wir also regelmässig Strom produzieren wollen, soll die Anlage regelmässig laufen, nicht nur im Winter. Wir dürfen doch nicht diese unregelmässig Strom produzierenden Anlagen vor den regelmässig in Betrieb stehenden Anlagen mit Gratiszuteilungen bevorzugen. Das geht definitiv in die falsche Richtung. Lehnen Sie diese Ungleichbehandlung im Interesse einer regelmässigen Stromproduktion ab, und unterstützen Sie die Mehrheit. Le président (Germanier Jean-René, président): Le groupe PDC/PEV/PVL soutient la proposition de la majorité. Leuthard Doris, Bundesrätin:
Bei dieser Regelung der Zuteilungsrechte geht es um Prinzipien, die man konzeptionell eigentlich durchziehen müsste. Sie haben jetzt bei den Absätzen 1 und 2, wie das der Ständerat beschlossen hat und die Mehrheit sowie der Bundesrat beantragt haben, den Grundsatz unterstützt, dass bei der Vergabe von Emissionsrechten alle Marktteilnehmer, bisherige und neue, gleich behandelt werden. Das verhindert Wettbewerbsverzerrungen innerhalb der Branchen, und das ist für das Funktionieren des Systems wichtig.
Eine Minderheit der UREK-NR möchte nun in Absatz 2bis festhalten, dass neuen Marktteilnehmern keine kostenlosen Emissionsrechte zugeteilt werden dürfen. Das würde natürlich erneut zu einer Marktverfälschung führen. Unseres Erachtens ist das auch überflüssig, denn man muss das Ganze in Bezug zum ETS setzen und zur Regelung, wie Sie sie bei Artikel 42 noch zu präzisieren haben. Dort haben wir für fossil-thermische Kraftwerke eine Sonderregelung ausserhalb des ETS beschlossen, und somit ist dort schon eine Sonderbehandlung respektive eine Lockerung des Systems vorgesehen. Das entspricht dem Minderheitsantrag zu Artikel 42.
Für das ETS ist zu sehen, dass man hier zuerst einmal beschliessen muss, dass überhaupt fossil-thermische Kraftwerke ins EU-ETS hineinkommen, dass deren Emissionsrechte dort gehandelt werden. Dann stimmt auch das Gefüge wieder, und dann haben wir für die fossil-thermischen Kraftwerke eine Speziallösung, aber eben kongruent mit dem EU-ETS.
Ich bitte Sie deshalb, der Mehrheit und damit Ständerat und Bundesrat zu folgen.
Grundsätzlich geht es bei diesem Artikel um die kostenlose Zuteilung - unter Bedingungen - von Emissionsrechten, und zwar an bisherige Emittenten.
Der Nationalrat hat in seiner ersten Lesung versucht, mit der Schaffung eines neuen Artikels 2bis eine differenzierte Lösung zu finden. Er wollte Wärme-Kraft-Kopplungsanlagen, die an Wärmenutzung orientiert sind, von diesem System ausnehmen und für diese eine Zuteilung vorsehen. Der Ständerat hat diesen zusätzlichen Artikel klar abgelehnt. Ebenso ist die Mehrheit der Kommission, die diesen Artikel noch einmal diskutiert hat, zum Schluss gekommen, dass es Sinn macht, hier eine Gleichbehandlung aller Marktteilnehmer vorzunehmen, und dass diese gewünschte Differenzierung zu mehr Schwierigkeiten und Abgrenzungsproblemen führen würde, als dass sie Lösungen eröffnet.
In diesem Sinne bitte ich Sie, dem Antrag der Kommissionsmehrheit zu folgen, den Antrag der Minderheit abzulehnen und damit eine weitere Differenz zum Ständerat auszuräumen. Die Kommission hat dem jetzigen Mehrheitsantrag mit 16 zu 9 Stimmen zugestimmt.
(namentlich - nominatif; Beilage - Annexe 09.067/6033)
Antrag Leutenegger Filippo
Der hohe Schweizerfranken setzt unsere Unternehmen enorm unter Druck. Dieser Tatsache muss jetzt auch in der Revision des CO2-Gesetzes Rechnung getragen werden. Wegen des starken Schweizerfrankens ist die Sanktion bei der Nichtabgabe von Emissionsrechten und Emissionszertifikaten entsprechend dem Beschluss des Ständerates bei 125 Franken zu belassen und nicht auf 160 Franken zu erhöhen. Art. 18 al. 1
Proposition Leutenegger Filippo
AB 2011 N 1340 / BO 2011 N 1340
Auch hier muss man im Protokoll weit zurückblättern, bis man die Stelle findet, wo die Kommission dieses Thema nochmals diskutiert hat.
Grundsätzlich muss man erstens festhalten, dass der Frankenkurs heute für alles und jedes herhalten muss. Es gibt keinen direkten Zusammenhang zwischen der Bussenhöhe und dem Frankenkurs, der aktuell gilt.
Zweitens ist festzuhalten, dass zum Zeitpunkt, in dem die Kommission diese Differenz beraten hat, der Kurs bei Fr. 1.20 stand, also bei dem Wert, der seit dem Eingreifen der Nationalbank gilt. In diesem Sinne liegen keine neuen Fakten vor, die es begründen würden, dass ich nähere Ausführungen zu diesem Antrag mache.
Die Kommission hat den entsprechenden Antrag damals mit 12 zu 9 Stimmen abgelehnt. Es ist kein Minderheitsantrag gestellt worden. Auch hier können Sie mit der Zustimmung zum Antrag der Kommission eine Differenz zum Ständerat ausräumen.
Ich bitte Sie in diesem Sinne, dem Antrag der Kommission zu folgen.
Natürlich spielt die Währungsdiskussion auch hier eine Rolle und war auch ein Motiv für den Ständerat, den Betrag bei 125 Franken festzulegen. Für uns ist es problematisch. Wenn der Euro wieder anstiege, müssten Sie quasi das Gesetz anpassen. Das ist wahrscheinlich nicht der Königsweg. Die zweite Problematik: Die Sanktion muss wirken. Sie wirkt über das Portemonnaie. Aus diesem Grund, so meinen wir, sollten Sie bei der Version der Mehrheit bzw. des Bundesrates bleiben.
(namentlich - nominatif; Beilage - Annexe 09.067/6034)
Für den Antrag der Kommission ... 92 Stimmen
Für den Antrag Leutenegger Filippo ... 83 Stimmen
Abs. 2abis
Müssen Kernkraftwerke vor 2020 vom Netz genommen werden und wird dadurch die Versorgungssicherheit gefährdet, kann der Bundesrat die Auslandkompensation auf 80 Prozent erhöhen.
(Rutschmann, Bigger, Brunner, Bourgeois, Favre Laurent, Fuchs, Killer, Leutenegger Filippo, Messmer, Parmelin, Wasserfallen, Wobmann)
Abs. 2, 2abis
Klima- und Energiepolitik gehen Hand in Hand. Ein eventueller Ausstieg aus der Kernenergie darf nicht zulasten der Klimapolitik gehen. Genau das wollen aber die Absätze 2 und 2abis. Es ist ein eigentlicher Rückzug aus der Klimapolitik. Die Zahlen sprechen für sich: Die Energieagentur der Wirtschaft, welche über 2000 Unternehmungen umfasst, ist momentan in der Lage, rund 1,3 Millionen Tonnen CO2 pro Jahr zu sparen. Soll jetzt ein Gaskombikraftwerk der Grössenordnung 500 MW in der Schweiz gebaut werden, steigt der CO2-Ausstoss im Inland um rund 1 Million Tonnen. Die ganzen Anstrengungen der Wirtschaft würden so auf einmal eliminiert. Das vorliegende Gesetz verlangt, die generellen Klimaziele zu 100 Prozent im Inland zu erreichen. Aber ausgerechnet die CO2-intensivsten Quellen, die Gaskraftwerke, sollen bis 80 Prozent im Ausland kompensieren können. Während also alle Personen und Unternehmungen im Inland zu sehr teuren Konditionen CO2 kompensieren müssen, sind die Gaskraftwerke in einer Vorzugsposition. Das entspricht klar nicht der Position der FDP-Liberalen Fraktion, die sich immer skeptisch gegenüber der neuen Energiepolitik sowie ablehnend gegenüber den Gaskraftwerken geäussert hat. Das ist unfair und schafft ungleich lange Spiesse in der Schweizer Klimapolitik.
Al. 2abis
A supposer que des centrales nucléaires doivent être retirées du réseau avant 2020 et que cela mette en péril la sécurité d'approvisionnement, le Conseil fédéral peut relever à 80 pour cent le plafond relatif à la compensation à l'étranger.
Al. 2, 2abis
Bei diesem Artikel erlebten wir in den Kommissionsberatungen einen eigentlichen Basar, das kommt auf der Fahne teilweise auch zum Ausdruck.
Unseres Erachtens ist eine genügende Stromversorgung weiterhin möglichst CO2-frei zu gewährleisten. Unter diesem Aspekt sind Gaskombikraftwerke lediglich eine Not- oder Übergangslösung. Der Notfall könnte eintreten, wenn es uns in den kommenden Jahren nicht gelingt, den zunehmenden Strombedarf aus Produktionen im Inland zu decken. Das könnte eintreten, wenn der von einer Mehrheit im Bundesrat und Nationalrat propagierte Ausstieg aus der Kernenergie ohne genügende und zeitgerecht zur Verfügung stehende Alternativen Wirklichkeit würde.
Mit der neuen Energiepolitik, wie sie sich heute abzeichnet, ist der Bau von mehreren Gaskombikraftwerken in der Schweiz aber ohnehin unumgänglich geworden, um die Stromversorgung in unserem Land sicherzustellen. Das heisst, wir müssen faire Rahmenbedingungen für mögliche Investoren festlegen, aber das ist mit einer Kompensation von 70 Prozent der CO2-Emissionen im Inland kaum möglich, weil damit der wirtschaftliche Bau und das Betreiben eines Gaskombikraftwerkes in der Schweiz zu vernünftigen Kosten praktisch unmöglich wird. Die Stromwirtschaft, die in erster Linie für die Bereitstellung von genügend und günstigem Strom verantwortlich ist, würde gezwungen, diese Anlagen im Ausland zu bauen oder sich dort zumindest an Anlagen zu beteiligen, was der Versorgungssicherheit in unserem Land nicht unbedingt förderlich wäre.
Sodann führen zu hohe Hürden bei der Kompensation logischerweise zu einer Verteuerung der Strompreise. Diese werden aber nicht von der Stromwirtschaft bezahlt, sondern von den Stromkunden. Das heisst, mit dieser restriktiven Kompensationsmöglichkeit bestrafen Sie die privaten Haushalte, die Gewerbetreibenden und die Industrie- und Dienstleistungsbetriebe, also alle Strombezüger.
In Anbetracht dessen, dass die CO2-Problematik global gelöst werden muss und mit Emissionszertifikaten im Ausland für die gleiche Geldmenge viel mehr CO2 kompensiert werden könnte, ist der Mehrheitsantrag für mich, eben auch unter diesem Aspekt, unverständlich. Da hilft auch der Zusatz in Absatz 2abis nicht mehr viel. In der Kommissionsberatung bestätigte übrigens Frau Bundesrätin Leuthard, dass der AB 2011 N 1341 / BO 2011 N 1341
bundesrätliche Vorschlag - also 50 zu 50 Prozent - mit den internationalen Klimaverhandlungen, dem Kyoto-Protokoll, kompatibel ist.
Ich bitte Sie deshalb, unseren Minderheitsantrag und damit den Entwurf des Bundesrates zu unterstützen.
Bei diesem Artikel geht es um die Kompensation bei fossil-thermischen Kraftwerken. Wir sind uns einig, dass 100 Prozent der zusätzlich emittierten CO2-Emissionen kompensiert werden müssen; wir sind uns allerdings nicht einig, wo das der Fall sein soll.
Der Ständerat beschloss und die Mehrheit der Kommission beantragt Ihnen, dass höchstens 30 Prozent im Ausland kompensiert werden dürfen. Die Minderheit Rutschmann will diesen Wert auf 50 Prozent erhöhen. Erstaunlicherweise besteht diese Minderheit aus Vertretern von Parteien, deren Heimatliebe in diesen Tagen auf allen Plakatwänden zu bestaunen ist. Ich meine, Schweizer wählen hier die Mehrheitsvariante - sozusagen "aus Liebe zur Schweiz". Denn die Mehrheitsvariante sorgt dafür, dass die Investitionen in die Zukunftstechnologien hier in diesem Land getätigt werden. Solche Investitionen zur Förderung umweltfreundlicher Anlagen und Technologien braucht die Schweiz. Die Schweiz muss im Cleantech-Bereich an die Spitze der Innovation vorstossen. Damit der Werkplatz Schweiz eine sichere Zukunft hat, brauchen wir die Investitionen hier in diesem Land. Und das Gute ist: In der Schweiz gibt es viele sinnvolle Möglichkeiten, CO2-Emissionen zu kompensieren. Die Promotoren des Gaskraftwerkes Chavalon haben im Vorfeld dieser Debatte klar signalisiert, dass sie ausreichend viele, gute, sinnvolle Kompensationsprojekte in der Schweiz haben, um die Ziele zu erreichen.
Wir bitten Sie, als Schweizerinnen und Schweizer - aus Liebe zur Schweiz - dem Antrag der Kommissionsmehrheit zuzustimmen.

References: Art. 1
 Art. 1

Art. 5

Art. 5

Art. 9

Art. 9
 Art. 18