Source: http://lois-laws.justice.gc.ca/fra/reglements/C.R.C.,_ch._945/page-10.html
Timestamp: 2017-12-15 06:29:00+00:00

Document:
218 (1) Toute personne qui effectue des paiements à des résidents du Canada en vertu d’une répartition proportionnelle à l’apport commercial, au sens où l’entend l’article 135 de la Loi, doit remplir une déclaration de renseignements selon le formulaire prescrit à l’égard des paiements ainsi effectués.
(2) Toute personne qui reçoit un paiement mentionné au paragraphe (1), à titre de mandataire ou d’agent d’une autre personne résidant au Canada, doit remplir une déclaration de renseignements selon le formulaire prescrit à l’égard des paiements ainsi reçus.
voir les règlements modificatifs appropriés. DORS/88-165, art. 31(F).
219 [Abrogé, DORS/2003-5, art. 8]
voir les règlements modificatifs appropriés. DORS/2003-5, art. 8.
Versement de primes en argent comptant sur les obligations d’épargne du Canada
220 (1) Toute personne autorisée à racheter les obligations d’épargne du Canada (dans le présent article appelée l’« agent de rachat ») qui verse au titre d’une obligation d’épargne du Canada une prime en argent comptant que le gouvernement du Canada s’est engagé à payer (en sus de tout autre montant d’intérêt, de prime ou de principal qu’il s’est engagé à payer au moment de l’émission de l’obligation en vertu des conditions de celle-ci), doit remplir une déclaration de renseignements selon le formulaire prescrit à l’égard de tel paiement.
(2) Tout agent de rachat tenu, aux termes du paragraphe (1), de remplir une déclaration de renseignements doit
a) remettre au bénéficiaire, au moment du paiement de la prime en argent comptant, deux copies de la déclaration le concernant; et
b) produire la déclaration auprès du ministre au plus tard le 15e jour du mois qui suit le mois du versement de la prime en argent comptant.
[DORS/2005-264, art. 3]
221 (1) Pour l’application du présent article, déclarant s’entend des personnes suivantes :
a) les sociétés de placement à capital variable;
b) les sociétés de placement;
c) les fiducies de fonds commun de placement;
d) et e) [Abrogés, DORS/2005-264, art. 4]
f) les fiducies qui seraient des fiducies de fonds commun de placement s’il n’était pas tenu compte, à la partie XLVIII, de l’alinéa 4801b);
g) [Abrogé, DORS/2005-264, art. 4]
h) les fiducies de placement dans des petites entreprises au sens du paragraphe 5103(1).
i) [Abrogé, DORS/2005-264, art. 4]
(2) Le déclarant, sauf un placement enregistré, qui déclare, au cours d’une année d’imposition, qu’une action de son capital-actions qu’il a émise ou qu’une participation d’un de ses bénéficiaires est un placement admissible pour l’application des articles 146, 146.1, 146.3, 204, 205 ou 207.01 de la Loi est tenu de produire, pour l’année et dans les 90 jours suivant la fin de cette année, une déclaration de renseignements selon le formulaire prescrit.
(3) [Abrogé, DORS/2005-264, art. 4]
voir les lois et règlements modificatifs appropriés. DORS/85-160, art. 2;
DORS/2000-62, art. 1;
DORS/2001-216, art. 1;
DORS/2005-264, art. 4;
2007, ch. 35, art. 125;
2009, ch. 2, art. 88;
DORS/2010-93, art. 6(A).
222 [Abrogé, DORS/2000-62, art. 1]
voir les règlements modificatifs appropriés. DORS/2000-62, art. 1.
223 (1) L’émetteur d’un compte d’épargne libre d’impôt est tenu de remplir selon le formulaire prescrit, pour chaque année civile, une déclaration de renseignements concernant le compte.
(2) L’émetteur d’un compte d’épargne libre d’impôt qui fait un paiement dont le montant est à inclure, en application de l’alinéa 146.2(9)b) de la Loi, dans le calcul du revenu d’un contribuable pour une année d’imposition est tenu de remplir une déclaration de renseignements selon le formulaire prescrit.
(3) L’émetteur d’un compte d’épargne libre d’impôt qui régit une fiducie est tenu d’aviser le titulaire du compte selon le formulaire prescrit et les modalités prescrites, avant mars d’une année civile, si, au cours de l’année civile précédente, selon le cas :
a) la fiducie a acquis un bien qui est un placement non admissible pour elle ou a disposé d’un tel bien;
b) un bien détenu par la fiducie devient un placement non admissible pour elle ou cesse de l’être.
voir les lois et règlements modificatifs appropriés. DORS/83-866, art. 6;
DORS/86-522, art. 2;
2009, ch. 2, art. 89.
Programme d’isolation thermique des résidences canadiennes et Programme canadien de remplacement du pétrole
224 Lorsqu’un montant a été versé à une personne dans le cadre d’un programme prescrit aux fins de l’alinéa 12(1)u), 56(1)s) ou 212(1)s) de la Loi, la partie versante doit
a) remplir, selon le formulaire prescrit, une déclaration de renseignements à l’égard d’un tel versement; et
b) envoyer à la personne, à sa dernière adresse connue et au plus tard à la date de production de la déclaration auprès du ministre, deux exemplaires de la partie de la déclaration relative à cette personne.
voir les règlements modificatifs appropriés. DORS/78-348, art. 1;
DORS/81-936, art. 4;
225 (1) Lorsque les travaux principaux de prise de vue ou d’enregistrement d’un film ou d’une bande (au sens du paragraphe 1100(21)) ont eu lieu au cours d’une année ou ont été terminés dans les 60 jours de la fin de l’année, le producteur du film ou de la bande ou la compagnie qui a produit ces derniers ou un mandataire du producteur ou de la compagnie de production doit :
a) remplir selon le formulaire prescrit, une déclaration de renseignements, pour les personnes qui possèdent une participation dans le film ou dans la bande à la fin de l’année; et
b) envoyer à la personne visée à l’alinéa a), à sa dernière adresse connue, au plus tard à la date où la déclaration doit être produite auprès du ministre, deux copies de la partie de la déclaration relative à cette personne.
(2) La déclaration requise en vertu du présent article s’applique à l’année civile précédente et doit être produite au plus tard le 31 mars.
voir les règlements modificatifs appropriés. DORS/82-182, art. 1;
Crédit d’impôt pour la recherche scientifique
226 (1) Dans le présent article,
administrateur s’entend au sens de l’alinéa 47.1(1)a) de la Loi; (administrator)
négociant ou courtier en valeurs s’entend au sens de l’alinéa 47.1(1)l) de la Loi; (trader or dealer in securities)
premier acheteur désigne, dans le cas d’un titre désigné, le premier détenteur enregistré de ce titre, à l’exclusion d’un négociant ou d’un courtier en valeurs; (first purchaser)
titre s’entend
a) d’une action du capital-actions d’une société,
b) d’une créance émise par une société, et
c) d’un droit accordé par une société en vertu d’un contrat de financement pour la recherche scientifique; (security)
titre désigné
titre désigné s’entend d’un titre émis ou accordé par une société, à l’égard duquel la société a désigné un montant conformément au paragraphe 194(4) de la Loi. (designated security)
(2) Toute société qui désigne un montant en vertu du paragraphe 194(4) de la Loi à l’égard d’un titre qu’elle a émis ou accordé doit remplir une déclaration de renseignements pour ce titre, selon le formulaire prescrit.
(3) Tout négociant ou courtier en valeurs qui a acquis un titre désigné et en a disposé lors de la première distribution de ce titre auprès du public, doit remplir une déclaration de renseignements pour ce titre, selon le formulaire prescrit.
(4) Toute banque, caisse de crédit ou société de fiducie qui, en tant que mandataire, a acquis un titre désigné pour le premier acheteur, doit remplir une déclaration de renseignements pour ce titre, selon le formulaire prescrit.
(5) Tout négociant ou courtier en valeurs qui, en tant qu’administrateur d’un régime de placements en titres indexés, a acquis un titre désigné pour le premier acheteur, doit remplir une déclaration de renseignements pour ce titre, selon le formulaire prescrit.
(6) Nonobstant le paragraphe 205(1), doit être produite au plus tard le 31 mars 1984 toute déclaration à remplir
a) en vertu du paragraphe (2) à l’égard d’un titre émis par une société avant le 1er mars 1984;
b) en vertu du paragraphe (3) à l’égard d’un titre désigné dont il est disposé conformément au paragraphe (3) avant le 1er mars 1984; ou
c) en vertu du paragraphe (4) ou (5) à l’égard d’un titre désigné qui a été acquis, conformément au paragraphe (4) ou (5), selon le cas, avant le 1er mars 1984.
voir les règlements modificatifs appropriés. DORS/85-160, art. 3;
DORS/94-686, art. 52(F) et 79(F).

References: art. 31
 art. 8
 art. 8
 art. 3
 art. 4
 art. 4
 art. 4
 art. 4
 art. 2
 art. 1
 art. 1
 art. 4
 art. 125
 art. 88
 art. 6
 art. 1
 art. 1
 art. 6
 art. 2
 art. 89
 art. 1
 art. 4
 art. 1
 art. 3
 art. 52