Source: https://e-justice.europa.eu/content_european_payment_order-353-nl-cs.do?member=1
Timestamp: 2019-06-27 08:46:24+00:00

Document:
Evropský platební rozkaz - Nizozemí
Článek 2 prováděcí zákona pro řízení o evropském platebním rozkazu:
Návrh na vydání evropského platebního rozkazu uvedený v článku 7 nařízení se podává k soudu. Pokud výše nároku uvedená v čl. 7 odst. 2 písm. b) nařízení nepřekročí částku uvedenou v čl. 93 písm. a) občanského soudního řádu nebo pokud jde o věc podle písm. c) stejného článku, o nároku jedná a rozhoduje soudce nižšího soudu (kantonrechter).
Návrh se zasílá na tuto adresu :
Článek 9 prováděcího zákona pro řízení o evropském platebním rozkazu:
1. Pokud se platební rozkaz stal vykonatelným ve smyslu nařízení, žalovaný může podat návrh na přezkum u soudu, který platební rozkaz vydal z důvodů uvedených v čl. 20 odst. 1 a 2 nařízení.
2. Návrh je nutné podat :
a) v případě uvedeném v čl. 20 odst. 1 písm. a) nařízení ve lhůtě 4 týdnů od doručení vykonatelného platebního rozkazu žalovanému ;
b) v případě uvedeném v čl. 20 odst. 1 písm. b) nařízení ve lhůtě 4 týdnů od okamžiku, kdy odpadly důvody uvedené v tomto ustanovení;
c) v případě uvedeném v čl. 20 odst. 2 nařízení ve lhůtě 4 týdnů od okamžiku, kdy žalovaný zjistil důvody k přezkumu.
3. K podání návrhu na přezkum není nutné právní zastoupení advokátem.
V souladu s nizozemským procesním právem civilním (článek 33 občanského soudního řádu), návrhy na evropský platební rozkaz lze podat elektronickou poštou, pokud to umožňují ustanovení nebo nařízení soudu. V současnosti žádný soud toto neumožňuje. Návrhy je možné tudíž podat pouze těmito způsoby:
– poštou;
– podáním v podatelně soudu.
Ustanovení čl. 8 odst. 2 prováděcí zákona k řízení o evropském platebním rozkazu:
2. Vyhotovení evropského platebního rozkazu prohlášeného soudem původu za vykonatelný musí být v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) pořizeno v nizozemštině nebo do ní přeloženo.
Poslední aktualizace: 25/04/2016

References: čl. 7
 čl. 93
 čl. 20
 čl. 20
 čl. 20
 čl. 20
 soud 
 čl. 8
 čl. 21