Source: http://docplayer.it/116468-Ha-ra-l-originale-pulizia-ecologica-ed-efficace.html
Timestamp: 2018-06-18 04:27:13+00:00

Document:
Ha-Ra. l originale. Pulizia ecologica ed efficace - PDF
Download "Ha-Ra. l originale. Pulizia ecologica ed efficace"
Adelina Giacinta Milani
1 l originale 2013 Pulizia ecologica ed efficace JAH E Schweiz 30 A N S A N N I
2 2 la nostra filosofia è il partner competente che vi permette di risolvere i problemi di pulizia nelle economie domestiche, nell artigianato e nell industria. Il sistema di pulizia aiuta la nostra clientela ad eliminare qualsiasi tipo di sporcizia in modo ecologico ed economico. Questo nuovo metodo per pulire, che si basa su particolari fibre, è l unica alternativa all impiego dei tradizionali processi chimici che minacciano l ambiente. Pulizia ecologica ed efficace aumenta la
3 3 qualità di vita. Pietra, legno, vetro, ceramica sono alcuni dei materiali che, lucidi od opachi, costituiscono l ambiente in cui viviamo. AI fine di conservare le qualità e la bellezza di questi materiali, è indispensabile pulirli e curarli rispettando le loro caratteristiche. I nostri clienti tendono sempre più a rinunciare all uso di prodotti chimici e si indirizzano convinti verso i prodotti. La nostra ditta si impegna a fornire ai propri clienti un sistema di pulizia economico e rispettoso dell ambiente.
4 4 : Il partner per la pulizia ecologica si differenzia dagli usuali metodi di pulizia. Il sistema vi aiuta a risparmiare notevoli quantità di acqua e fi no al 95% di prodotti chimici pulisce più rapidamente e con minore impiego di forza dei sistemi abituali. Fa economizzare del tempo e questo migliora la qualità di vita è adatto per tutti i materiali d uso corrente e per qualsiasi tipo di sporco assicura un buon rendimento e accorda, fatto inusuale, una garanzia di 3 anni (salvo che sulle parti che normalmente si consumano) non lascia i clienti con interrogativi irrisolti: possibilità di dialogo sono date per telefono, tramite le consulenti di vendita e nelle drogherie : un metodo che risolve il problema della pulizia sia nell economia domestica sia nell industria. Questo sistema, unico nel suo genere, permette di conciliare il rispetto dell ambiente e il risparmio economico. Come agisce il nostro sistema? Nel corso del processo di pulizia, milioni di speciali fi bre particolarmente fi ni dissolvono anche le particelle di sporco e di grasso più tenaci e le attirano. Il Detersivo universale concentrato Hans aab completa l azione delle fi bre. Garantisce che le superfi ci siano uniformemente bagnate e, nel medesimo tempo, cura sia la superfi cie che si sta pulendo sia le fi bre. E un prodotto molto economico: ne bastano 2 o 3 gocce per 5 litri d acqua.
5 Sommario Finestre, pavimenti, pareti, soffitti Finestre 6, 7, 8 Materiali sintetici, linoleum, pietra, piastrelle 10, 11, 12, 13, 14, 15 Parquet, legno laminato, sughero 10, 11, 12, 14, 15 Clinker, terracotta, cantine, pavimenti di garage, superfici irregolari 11, 13 Ambienti abitativi 19, 20 Ambienti esterni 25 Automobili, roulottes, barche 21, 22, 23 Cucina, bagno, WC 19, 20, 21, 22, 23, 24 5 Prodotti, materiali Pulitori per finestre e stanghe telescopiche 6, 7, 8 Suolo Express: base / manico, fibre 10, 11, 12, 13,14, 15, 16 Tabella delle fibre per diversi attrezzi per pavimenti 17 Pressbutler 18 Panni per pulizia e guanti 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25 Prodotti per animali 34, 35 Zerbini 36, 37 Pezzi di ricambio 38 Cure, prodotti per pulire Detersivo universale concentrato Hans aab 9 Kalkex Hans aab 26 Pasta detergente Blue 27 Detergente per forni 32 Detersivo Saponella 28, 29 Prodotto per la cura del cuoio 30 Cera naturale curativa alla carnauba 31 Disinfettante Alpha Guard 33 Istruzioni per il lavaggio e la cura 39 Domande più frequenti 46 Cura della pelle Lozione detergente delicata 42 Lozione per viso e corpo 42 Guanto per corpo e viso 42 Balsamo al limone per mani 43 Stick per la cura delle labbra 43 Ultragel di protezione solare FPS 20 44, 45
6 6 Finestre Finestre, vetri, giardini d inverno, pareti, porte, armadi Il lavavetri Vario, il variabile Utilizzare il nuovo lavavetri è ancora più semplice, perché l'impugnatura è perfettamente ergonomica e il lavavetri mantiene sempre la giusta angolazione rispetto al vetro. Lavavetri Vario Grandezza 32 cm (Standard) art. 101 Grandezza 19 cm art. 111 Vantaggi A differenza del lavavetri tradizionale, per pulire la superficie è possibile ruotare il lato in fibra verso l'alto. Spatola regolabile in diverse posizioni. Si arriva dappertutto (dietro listelli, termosifoni, armature in legno, ecc.) 4 posizioni differenti dell impugnatura (per lucernari, finestre inclinate, giardini d inverno, ecc.) Protezioni sugli spigoli e cuscinetti per riparare la fibra, ciò evita graffi sui telai delle finestre. Modo d uso per tutti i lavavetri 1. Bagnare Bagnare completamente la fi bra. Passare 3 4 volte ollfi x Hans aab sulla fi - bra (o versare 2 3 gocce di concentrato universale Hans aab). Cospargere il prodotto con le dita a formare una schiuma. 2. Strizzare Strizzare la fi bra per eliminare l acqua in eccesso e fi no a quando la fi bra è in posizione obliqua.
7 Finestre Finestre, vetri, giardini d inverno, pareti, porte, armadi Il lavavetri, il tradizionale Con questo lavavetri Hans aab ha conquistato due record mondiali nel lavaggio delle finestre. La rivista K-Tipp del ha scelto questo lavavetri come vincitore del test. 7 Lavavetri Grandezza 32 cm (Standard) art. 100 Grandezza 19 cm art. 110 Grandezza 38 cm art. 120 Attenzione Per evitare aloni sul vetro, asciugare la spatola di caucciù con il panno Star dopo ogni applicazione. Lavare strofinando la fibra con la mano dopo ogni utilizzo (non togliere la fibra). Eliminare dalle finestre le incrostazioni prima di usare il Iavavetri. Assicurarsi che non vi siano delle particelle ruvide sulla. Avvertenze particolari Se sulla spatola di gomma si nota la presenza di segni bianchi, è il talco che mantiene la morbidezza della spatola. È un effetto normale, dal momento che le spatole sono prodotte con caucciù naturale. Possono essere tolti. 3. Pulizia Passare la fi bra sulla superfi cie da pulire esercitando una leggera pressione e con movimenti circolari. (Lavavetri Vario: ruotare le fi bre verso l'alto; la spatola è in basso). 4. Asciugare Asciugare la spatola di caucciù con il panno Star. Posizionare la spatola di caucciù sulla parte superiore del vetro e far scivolare dall alto in basso sulla fi nestra premendo leggermente. Inclinare suffi cientemente il lavavetri fi nché la fi bra non è più in contatto con il vetro. Asciugare con il bordo inferiore della spatola (lavavetri Vario: ruotare la fi bra verso il basso; la spatola è sopra).
8 8 Finestre Stanghe telescopiche articolate per i lavavetri Serve come prolungamento dei due lavavetri (tradizionale e Vario). E adatta per finestre alte, pareti, giardini d inverno, pullman e molto altro ancora. Modo d uso Inserire la stanga telescopica nel manicotto del lavavetri esercitando una leggera pressione e ruotandola leggermente. Il lavavetri Vario Alzare la fibra del lavavetri Vario e regolare l angolo dell asta con la vite ad alette. La fibra del lavavetri deve coprire tutta la superficie da pulire. Dopo la pulizia, portare verso l alto la spatola di caucciù per asciugare la finestra. Il lavavetri Tradizionale egolare l'angolazione della stanga telescopica con la vite ad alette in modo che la fibra del lavavetri appoggi bene sulla superficie da pulire. Per asciugare, ruotare il lavavetri tradizionale di 180 ; la spatola si troverà automaticamente nella giusta angolazione rispetto al vetro. Stanga telescopica articolata max. 1 m art. 420 max. 2 m art. 400 max. 3 m art. 405 max. 4 m art. 410
9 Detersivo universale concentrato Per completare la pulizia con le fibre 9 Detersivo universale concentrato Dosaggio parsimonioso Ecologico Permette una copertura ottimale e uniforme della superficie. Cura nel medesimo tempo sia la superficie trattata sia le fibre. Questo detersivo è molto indicato anche come detersivo, per lana, seta e indumenti da lavare a mano a cucchiaini per ogni lavaggio. Il detersivo va dosato con parsimonia, come d altronde già descritto nei modi d uso di questo prospetto. Due gocce in 5 litri d acqua bastano. Una famiglia che usa esclusivamente il prodotto per pulire tutta la casa, necessita soltanto di 1 o 2 flaconi di concentrato all anno. E un prodotto a base di materia prima vegetale. Secondo I EMPA la biodegradabilità del prodotto è molto buona. senza veleni E un prodotto esente da conservanti Detersivo universale concentrato Hans aab Flacone 500 ml art. 300 (ricaricabile) Bidone 10 litri art. 320 Solo per grandi superfici: industrie, scuole, amministrazioni. Flacone ricaricabile. ollfix Hans aab 75 ml art. 301 ricaricabile ollfix Hans aab Contiene il concentrato universale. Il pratico roll-on permette un applicazione semplice e parsimoniosa del concentrato universale sulle fibre. Può essere utilizzato con successo come smacchiatore di tappeti o tessili: si spande semplicemente il concentrato sulla macchia col ollfix, si passa con una fibra umida o si mette direttamente nella lavatrice. Dapprima è necessario controllare la tenuta dei colori.
10 10 Pavimenti, pareti, soffitti Perfect l evoluzione innovativa 40% di forza detergente in più Grazie all esclusivo sistema a sei alveoli, la pressione viene uniformemente distribuita sulle fi bre in modo tale che le fi bre si muovano molto meglio rispetto ad ogni altro dispositivo di serraggio a noi noto e quindi possano sviluppare pienamente la loro forza detergente. 30% di tempo risparmiato Grazie all azione detergente più intensa, la sporcizia viene eliminata molto più facilmente. Sono necessarie meno operazioni di pulizia. 20% di peso in meno La realizzazione in poliammide industriale di alta qualità garantisce una riduzione di peso superiore al 20% rispetto alla maggior parte dei dispositivi di serraggio conosciuti. Perfect sotto molti punti di vista Con la creazione di Perfect, la Ditta è riuscita a offrire un prodotto che rivoluziona la pulizia delle superfici. Con questo prodotto assolutamente innovativo, ha fatto un altro grande passo avanti in direzione del perfezionamento della pulizia delle superfici. Pulire con il Perfect applicando il metodo circolare. Sistema a 6 alveoli Il sistema a sei alveoli appositamente sviluppato permette una pulizia ottimale e profonda. Fissaggio Le rotelle inserite e l inclinazione di 60 delle alette consentono un agevole applicazione delle fibre Ha- a Nano Gold. Articolazione snodabile La nuova articolazione saldata mediante ultrasuoni consente di risparmiare ca. il 40% di sforzo. Premendo con il piede sul bottone dorato viene garantita un apertura uniforme delle alette. Perfect Grandezza 32,5 cm art. 560 Base con manico in un solo pezzo Grandezza 42,5 cm art. 580 Base con manico in un solo pezzo
11 Pavimenti, pareti, soffitti Le nuove fibre Nano di Perfect 11 Gli ultimi prodotti Nano Gold-Soft e Nano Gold-iccio sono realizzati in tessuto industriale altamente tecnico. La struttura bianca viene combinata con una struttura monofilo blu, unica nel suo genere. L intensa forza detergente, in grado di proteggere le superfici trattate, viene ottenuta grazie alla qualità dei materiali impiegati che soddisfa le esigenze più elevate e alla loro particolare disposizione. Inoltre, l azione capillare determinata dagli ultrasuoni e dalle minuscole bollicine d acqua garantisce la pulizia fin nell ultimo poro. Proprietà Massima forza detergente. Nano Gold 32,5 presenta oltre 56 milioni di fibre, Nano Gold 42,5 oltre 69 milioni di fibre. La fibra blu scioglie la sporcizia grossolana, la bianca l assorbe. La fibra completa assorbe da 6 a 7 volte il proprio peso in acqua. fibra umida Nano Gold-Soft Impiego Pulizia con acqua di superfici lisce e strutturate, ad eccezione del plexiglas, delle materie sintetiche tenere e delle superfici acriliche. fibra umida Nano Gold-Soft Grandezza 32,5 cm art. 562 Grandezza 42,5 cm art. 582 Modo d'uso Aggiungere all'acqua 2 gocce di detergente universale Hans aab. Immergere la fibra umida Nano Gold-Soft o Nano Gold- iccio e strizzarla leggermente. fibra umida Nano Gold-iccio Impiego Pulizia con acqua e a fondo anche di superfici ruvide come: Piastrelle, ceramica, grès, granito, pavimenti antiscivolo, pietra, ecc. La fibra può essere utilizzata anche a secco, come una scopa. fibra umida Nano Gold-iccio Grandezza 32,5 cm art. 563 Grandezza 42,5 cm art. 583 Se necessario, asciugare con fibra umida Nano Gold-Soft. Da non utilizzare su parquet, laminato, sughero, pavimenti in legno, plexiglas, acrilico e materie sintetiche tenere.
12 12 Pavimenti, pareti, soffitti Pulizia a umido sulle superfici lisce La fibra umida Nano Gold Soft consente la pulizia in profondità di pavimenti lisci e strutturati come parquet vetrificato, legno stratificato, linoleum, piastrelle ecc. Non utilizzare la fibra su plexiglas, su materiali sintetici delicati o superfici acriliche. Data l esclusiva struttura composta di fibre bianche con una fibra monofilo blu sui bordi è assicurata una pulizia in profondità e le superfici vengono bagnate in modo omogeneo. Modo d uso aggiungere 2 gocce di detersivo concentrato in 5 litri d acqua. Immergervi la fibra e poi strizzarla o pressarla leggermente nel Pressbutler. Passare con la fibra, senza esercitare pressione, sulla superficie da pulire. Fibra umida Nano Gold Soft Grandezza 32,5 cm art. 562 Grandezza 42,5 cm art. 582 Vincitore del test nella rivista Saldo del
13 Pavimenti, pareti, soffitti Piastrelle ruvide, klinker, rivestimenti profilati in caucciù, scale esterne, cantine, pavimenti di garage, ecc. 13 La fibra umida Nano Gold iccio è adatta per la pulizia con acqua e a fondo anche di superfici ruvide come: piastrelle, ceramica, grès, granito, pavimenti antiscivolo, pietra, ecc. La fibra può essere utilizzata anche a secco, come una scopa. Da non utilizzare su parquet, laminato, pavimenti in legno, plexiglas, acrilico e materie sintetiche tenere. Modo d uso Aggiungere 2 gocce di detersivo concentrato in 5 litri d acqua. Immergervi la fi bra e poi strizzarla o pressarla leggermente nel Pressbutler. Passare con la fibra, senza esercitare pressione, sulla superficie da pulire. Fibra umida Nano Gold iccio Grandezza 32,5 cm art. 563 Grandezza 42,5 cm art. 583
14 14 Pavimenti, pareti, soffitti Marmo, parquet, legno, legno Iaminato, sughero La fibra bianca corta è particolarmente adatta per la pulizia e per la cura delle superfici liscecome i pavimenti in parquet oliati. Non è necessario asciugare. Le fibre umide bianca corta e bianca lunga non sono microfibre. Modo d uso: Aggiungere all acqua 2 gocce di detergente universale Hans aab. Immergere la fibra umida bianca lunga o bianca corta e strizzarla energicamente. fibra umida bianca corta Grandezza 32,5 cm art. 565 Grandezza 42,5 cm art. 585 Materiale sintetico, linoleum, pietre, legno, piastrelle La fibra umida bianca lunga è adatta per la pulizia di pavimenti lisci, di pareti e di soffitti. Non è necessario asciugare. Prima del primo utilizzo, lavare la fibra umida bianca corta e bianca lunga inserendole in una federa da cuscini o in una rete per biancheria per evitare la perdita di fibre sull'altra biancheria. fibra umida bianca lunga Grandezza 42,5 cm art. 584
15 Pavimenti, pareti, soffitti Pulizia a secco di tutte le superfici lisce, come i pavimenti, le pareti e i soffitti 15 La fibra secca gialla è particolarmente adatta per raccogliere polvere, lanuggine, capelli, ecc. da tutte le superfici. Modo d uso Usare la fibra solo a secco. Spingendo la fibra avanti e indietro, mediante una leggera pressione, si crea una carica elettrostatica che trattiene lo sporco. Dopo l operazione, aspirare o eliminare, spazzolando, lo sporco dalle fibre. Lavare la fibra molto raramente affinchè il suo potere rimanga intatto il più a lungo possibile. Importante! La fibra secca gialla è consigliata alle persone sofferenti di allergia alla polvere: la fibra non solleva pulviscolo. Attenzione Su pavimenti trattati con olio o cera si deve usare unicamente la fibra secca se il fabbricante non permette l uso di acqua. fibra secca gialla Grandezza 32,5 cm art. 564 Grandezza 42,5 cm art. 588
16 16 Pavimenti, pareti, soffitti Perfect utensile per la pulizia dei pavimenti Azione pulente più intensiva. ealizzazione in poliammide industriale di alta qualità. Grazie all esclusivo sistema a sei alveoli, la pressione viene uniformemente distribuita sulle fibre. Manico in alluminio. Perfect utensile per la pulizia dei pavimenti Grandezza 32,5 cm art. 560 Grandezza 42,5 cm art. 580 Vincitore del test nella rivista Saldo del Suolo Express Il tradizionale. Acciaio della miglior qualità. Manico in alluminio. Suolo Express Grandezza 30 cm art. 680 Grandezza 42 cm art. 600 Grandezza 57 cm art. 500
17 Pavimenti, pareti, soffitti Tabella delle fibre per diversi attrezzi per pavimenti 17 Suolo Suolo Suolo Fibra Descrizione Perfect Perfect Express Express Express 32.5cm 42.5cm 30 cm 42 cm 57 cm Nano Gold Pulizia umida di tutte le super- art. art. art. art. art. Soft fi ci lisce e strutturate, eccezion microfi bra/ fatta per il plexiglas, i materiali polyester sintetici morbidi e l acrilico. Nano Gold Pulizia secca e umida di super- iccio micro- fi ci ruvide fi bra/polyester Nano Gold Pulizia umida di superfi ci dotate Pur micro- di brillantezza elevata fi bra/polyester Mach 6 Pulizia umida di tutte le supermicrofi bra/ fi ci lisce polyester Speciale Pulizia umida di tutti i pavimenti verde ruvidi. Anche in ambito esterno polyamid Bianca Pulizia umida di tutte le superlunga co- fi ci lisce. Anche per pareti e tone/polyester soffi tti. Bianca Pulizia umida di superfi ci sensibili corta all acqua: in particolare per pacotone/ vimenti parquet trattati con polyester olio e pavimenti di sughero. Ultra blu Pulizia a fondo umida di superpolyester/ fi ci lisce. itrattare per asciugare polyamid con la fi bra umida bianca. Secca gialla Applicare in modo asciutto su polyester tutte le superfi ci lisce. Serve per la trattenuta della polvere.
18 18 Pavimenti, pareti, soffitti Pressbutler per strizzare le fibre del Suolo Express Con il Pressbutler è possibile strizzare tutte le fibre in modo semplice. Il secchio stabile da 10 litri è provvisto di un impugnatura e di uno scolo. Esso è stato prodotto in polypropylene, materiale facilmente riciclabile. Per la pulizia, la pressa è asportabile dal secchio. Pressa 10 litri art. 930 Per strizzare le fibre più fini, come la fibra umida bianca è ottenibile un accessorio ausiliario in gommapiuma flessibile. Accessorio ausiliario per il Pressbutler Accessorio art. 931 ausiliario
19 Ambito domestico, cucina, bagno Lavabo, acciaio cromato, telaio finestra, mobili da giardino in materiale sintetico 19 Saphir Il panno Saphir è particolarmente indicato per la pulizia di superfi ci lisce e strutturate. Il panno Saphir è una fi bra detergente che deve essere solo umidifi cata. In presenza di superfi ci che richiedono cure particolari, versare 2 gocce di detergente universale Hans aab in 2 litri d acqua. Modo d uso Sciacquare accuratamente il panno prima di utilizzarlo per la prima volta. Strizzare accuratamente il panno inumidito. Panno Saphir art. 275 Specchi, bicchieri, vetrine, gioielli, posate, cornici, occhiali, superfici sintetiche, apparecchi, mobili per ufficio, ecc. Il panno Star pulisce tutte le superfici lisce e lavorate. Se le superfici sono molto sporche passare prima con il panno Saphir o il Mini Ultra. Asciugare con il panno Star. Modo d uso Umido senza prodotto. Non asciugare; le superfici asciugano senza lasciare strisce. Panno Star art. 268
20 20 Ambito domestico, cucina Specchi, vetrine, gioielli, posate, occhiali Il panno Brillant per lucidare è ideale per lucidare e spolverare superfici delicate. Utilizzare asciutto o umido. Panno Brillant per lucidare art. 265 Panno per occhiali Per pulire e lucidare lenti di occhiali, specchi, obiettivi di fotocamere, ecc. Da utilizzare a secco o a umido. Prestare attenzione all utilizzo su vetri in materiale sintetico. Lavabile in lavatrice a 40. Panno per occhiali art. 267 Specchi, vetri, acciaio cromato, ecc. Panno Cristal Pulisce e asciuga tutte le superfici lisce e lucide come vetro, acciaio cromato, granito, posate e bicchieri. Modo d uso A secco o a umido, senza detersivo universale Hans aab. Sulle superfici molto sporche, pulire prima con il Nano iccio, oppure con il panno Star. Non utilizzare su superfici ruvide. Panno Cristal art. 290
21 Cucina, bagno, WC, auto Lavelli, casseruole, vetroceramica, forni, fughe 21 Nano iccio per la cucina Pulizia umida con il detergente universale Hans aab o il prodotto a base di lisciva Saponella, in caso di superfici incrostate/unte. Se necessario, utilizzarlo con la pasta detergente Blue. Utilizzabile su tutte le superfici ad eccezione del plexiglas, delle materie sintetiche tenere e delle superfici acriliche. Nano iccio per la cucina art. 281 Nano guanto Pulizia umida con il detergente universale Hans aab. Molto efficace per la pulizia della casa e dell auto: ad es., lavare la carrozzeria dell auto con fibra bianca e detergente universale Hans aab, parti cromate e cerchioni con fibra iccio e pasta detergente Blue. Nano guanto art. 263 Nano Blitzi La fi bra bianca garantisce una pulizia profonda dei parabrezza della vettura, nonché della cucina e del bagno. Il lato giallo è adatto per asciugare vetri e specchi appannati. Prima di utilizzarlo per la prima volta, inumidirlo accuratamente e strizzarlo. Asciugarlo all aria aperta. Non utilizzare su plexiglas, materiali sintetici soffi ci e verniciatura acrilica. Parte superiore: combinazione di struttura blu, monofi lo e bianca unica nel suo genere. Parte inferiore: struttura completamente bianca. La parte superiore scioglie la sporcizia grossolana, la parte inferiore l assorbe maggiormente. L asciugatura non è necessaria. Nano Blitzi art. 278
22 22 Cucina, bagno, WC, auto Per tutte le superfici lisce guanto Mach 6 Poiché la solidità della microfibra del lato bianco rispecchia quasi la nanotecnologia, la fibra vanta un tasso elevato di capillarità. Il potere detergente del guanto Mach 6 è garantito dai movimenti stessi del guanto. Il movimento attiva le gocce d acqua. a garanzia di un potere detergente elevato ed intenso che agisce in profondità. Inoltre, il lato bianco e blu garantisce un ulteriore pulizia meccanica, grazie alle microfibre intrecciate nel tessuto. doccia, piastrelle, lavelli, telai di finestre (di legno, PVC), mobili da giardino di plastica e porte (di legno, PVC). Utilizzabile su superfici moderne lisce, piastrelle e superfici ultrabrillanti, nonché per la pulizia delle autovetture. Modo d uso Ideale per tutte le superfici, incluse quelle di plastica e acrilico. Prima del primo utilizzo, lavare in lavatrice con Saponella Blue Pearls a 40. Utilizzo Adatto per la pulizia della casa: bagni, vasche da bagno, mobili da bagno, docce, pareti della guanto Mach 6 art. 262
23 Cucina, bagno, WC, auto Cappe d aspirazione, forni, frigoriferi, docce, vasche da bagno, giardini d inverno, telai di finestre, acquari 23 guanto Ultra Particolarmente raccomandato per rimuovere incrostazioni su superfici resistenti. Asciugare successivamente con il panno Star. Modo d uso Versare due gocce di detergente universale Hans aab in due libri d acqua o direttamente sulla fibra. Strizzare accuratamente la fibra. Non utilizzare su acrilico e plexiglas, che sono superfici non sufficientemente resistenti! guanto Ultra art. 200 Mini Ultra Particolarmente raccomandato per rimuovere incrostazioni su superfici resistenti. Elimina le macchie su poltrone e tappeti. Adatto anche per pulire la frutta. Non utilizzare su acrilico e plexiglas, che sono superfici non sufficientemente resistenti! Modo d uso Come guanto Ultra. Mini Ultra art. 240 guanto antipolvere Per eliminare la polvere in tutta la casa. Strofinare il guanto sulla superficie da pulire, con movimenti avanti-indietro, per caricarlo d energia statica. Passare infine il guanto, senza premere, sulla superficie da pulire. Dopo averlo utilizzato all interno, scuotere il guanto all esterno, spazzolarlo o pulirlo con l aspirapolvere. Utilizzare la fibra a secco. Il guanto antipolvere è particolarmente raccomandato per le persone allergiche alla polvere, perché impedisce alla polvere di disperdersi nell aria. guanto antipolvere art. 210
24 24 Ambito domestico, cucina, bagno Per superfici sensibili all umidità Guanto e panno Natura Per la pulizia di tutta la casa, ad es. superfici sensibili all umidità, mobili di legno, poltrone di cuoio a tenuta di colore, ecc. Modo d uso Versare una goccia di detergente universale Hans aab in 2 litri d acqua, immergervi il panno Natura e strizzarlo fibra su fibra accuratamente. La fibra può anche essere inumidita semplicemente in acqua pulita. Passare il panno sulla superficie da pulire, esercitando una leggera pressione. Non è necessario asciugare, la superficie si asciuga senza lasciare tracce! Prima dell uso, lavare la fibra Natura in lavatrice con il detergente a base di lisciva Saponella, a 40. Non versare mai il detergente universale Hans aab direttamente sulla fibra Natura. La quantità versata potrebbe essere eccessiva, lasciando quindi delle tracce. Per la pulizia di tutte le superfici delicate, poltrone a tenuta di colore, tappeti e altri tessuti, attenersi alle istruzioni per la manutenzione. panno Natura guanto Natura art. 230 art. 220
25 Ambienti esterno Per materiali grezzi 25 guanto speciale verde All esterno: per pulire pareti in pietra naturale, davanzali di finestre, porte con apertura verso l esterno, terrazzi e mobili da giardino, tetti in materiale sintetico di qualsiasi tipo, scale, griglie, statue decorative di pietra e fontane, eventualmente con Kalkex Hans aab. Molto utile per rimuovere la schiuma. All interno: Per la pulizia di tutti i materiali grezzi, i muri ruvidi, le travi grezze, le porte metalliche, le superfici in pietra. Modo d uso Versare 2 gocce di detergente universale Hans aab in 5 litri d acqua o passare accuratamente il flacone a sfera Hans aab ollfix sulla fibra. Dosare con precauzione. imuovere la sporcizia effettuando dei movimenti circolari ed esercitando una leggera pressione. Se necessario, asciugare con un panno. Su superfici ruvide, utilizzare il guanto molto inumidito. guanto speciale verde art. 260
26 26 Kalkex Hans aab Per una delicata decalcificazione di superfici, apparecchi e rubinetterie Kalkex Hans aab Decalcificante naturale Attenzione E I ideale per decalcificare WC, rubinetterie, caffettiere, lavatrici; per eliminare residui di calcare nell ambito sanitario, dalle piastrelle, dai vetri, ecc. Kalkex Hans aab viene creato tramite un processo biochimico utilizzando materie prime naturali. Al contrario dei prodotti contenenti aceto, Kalkex è inodore e molto concentrato. Si dissolve completamente nell acqua. E biodegradabile al 100%. Esistono materiali o apparecchi che non sopportano nessun tipo di decalcificante, poichè reagiscono ai liquidi acidi con delle macchie o decomponendosi (marmo, pietre calcaree, superfici smaltate, ecc.) Consulti le istruzioni per l uso sul flacone. Modo d uso Far sciogliere 1 o 2 cucchiaini di Kalkex in 0,5 l d acqua dentro il vaporizzatore, spraiare la superficie coperta dal calcare, lasciar agire un po e poi con la fibra Ultra (Mini o col guanto), strofinare con movimenti circolari. isciacquare bene con acqua, in seguito asciugare con il panno Star o con il panno Natura. Per la cura della lavatrice, 2 3 volte all anno avviare il programma di lavaggio a 30 con ca. 2 cucchiai da tavola di Kalkex. Far entrare l acqua (senza biancheria). Quando il tamburo inizia a girare, spegnere il programma e lasciare agire per 2 3 ore o per tutta la notte. Quindi portare a termine il programma. Kalkex Hans aab Barattolo 250 g art. 700 icarica 250 g art. 701 icarica 1 kg art. 703 Vaporizzatore 0,5 l art. 704
27 Pasta detergente Complemento per la pulizia con le fibre 27 La pasta detergente Blue La pasta è adatta in particolar modo per Composizione Modo d'uso Pulisce, lucida e conserva mediante una sola applicazione: acciaio, alluminio, oro, argento, ottone, rame, zinco, smalto, vetro, cristallo, materie sintetiche, ceramica, ecc. piastrelle, lavabi, toilettes, cabine da doccia, mobili da cucina, acquai, placche elettriche, vetroceramica, vetri, finestre in materiale sintetico, tapparelle, radiatori, mobili da giardino, barche, sci, scarpe da sport, coppe, strumenti musicali, ecc. 200 ml / 300 g (peso fresco) Composizione secondo raccomadazione CE 5 15% di sapone buona la biodegradabilità, non tossica, senza acidi Usare una fibra adatta alla superficie da pulire (p. es. Saphir, guanto Mach 6, Mini Ultra, Scrub, Natura). Passare più volte la fibra umida sulla pietra. Pulire con la fibra che deve fare schiuma. isciacquare la superficie con acqua o ripassare con un panno umido per asciugare e lucidare. Dopo ogni utilizzo lasciar asciugare la pasta detergente Blue, in seguito richiudere il barattolo. Attenzione! Sulle superfici in materia sintetica tenera, è raccomandato fare una prova in un angolo nascosto. Blue detergente Scatola 200 ml art. 370 Fibra detergente art. 372
28 28 Detersivo Saponella Il detersivo concentrato ecologico Saponella Molto economico Secchiello Confezione di ricarica Buona biodegradabilità inuncia a sostanze dannose all ambiente Saponite, minerale naturale Saponella è il primo detersivo adatto sia per la lavatrice sia per la lavastoviglie. E adatto per tutti i panni che si lavano da 30 a 95 e per tutte le fibre. Con un secchiello da 4,5 kg possono essere effettuati 110 lavaggi in lavatrice (durezza dell acqua: media). Il secchiello Saponella è munito di una protezione contro l umidità e per la ricarica. Sono disponibili confezioni di ricarica da 2,5 kg. Secondo l EMPA Saponella è molto facilmente eliminabile dalle acque luride e ha buone proprietà di biodegradabilità. Saponella rinuncia all impiego di candeggianti, sbiancanti ottici, enzimi, profumi artificiali, antischiumogeni, fosfati. Grazie alla saponite, un minerale naturale che possiede una notevole forza pulente, è possibile tenere il tasso dei tensiti al di sotto del 10%. Saponella Secchiello 4,5 kg art. 712 Confezione di ricarica 2,5 kg art. 713
29 Detersivo Saponella Lavaggio corretto con Saponella 29 Pretrattare le macchie con Hans aab ollfix. Capi colorati di tonalità media: 40 ml di Saponella (con una durezza media dell acqua) Capi colorati scuri: 40 ml di Saponella + 1 cucchiaino di Kalkex Capi bianchi e capi colorati molto chiari: 40 ml di Saponella Per seta, lana, capi delicati: Versare Hans aab detersivo universale nell'acqua o nello scomparto del detersivo. Bucato a mano: 5 8 gocce Bucato in lavatrice: 1 2 cucchiaini Se necessario, versare 1 goccia di detersivo universale Hans aab al posto dell ammorbidente nell apposita vaschetta La quantità consigliata è suffi ciente per 4,5 5 kg di biancheria asciutta. Consiglio Per la cura della lavatrice, 2 3 volte all anno avviare il programma di lavaggio a 30 con ca. 2 cucchiai da tavola di Kalkex. Far entrare l acqua (senza biancheria). Quando il tamburo inizia a girare, spegnere il programma e lasciare agire per 2 3 ore o per tutta la notte. Quindi portare a termine il programma. Importante: pulire il filtro
30 30 Prodotto per la cura del cuoio Per la pulizia e la cura del cuoio, del legno trattato con cera e del materiale sintetico, prodotto per la cura del cuoio nutre, cura e impermeabilizza in una sola passata la pelle lucida elimina e impedisce la formazione di aloni causati da neve e acqua mantiene il cuoio morbido e permeabile per tutti i colori, per tutte le superfici in cuoio e in materiale sintetico lucido Per la pulizia e la cura di: Il prodotto ha le seguenti particolarità scarpe e cinture in cuoio, capi d'abbigliamento in pelle, poltrone e divani in pelle, valigie, palloni, selle, cruscotti d'auto, tute da motociclista legno trattato con cera materiale sintetico, ecc. contiene vera e pura cera d'api è a base unicamente di materie prime naturali contiene lanolina (grasso della lana che impermeabilizza) e non contiene diluenti non contiene silicone liquido (questa sostanza secca il cuoio e lo fa screpolare) non ha data di scadenza Le materie prime sono della qualità richiesta in farmacologia (DAB 10) (Dalla lanolina vengono eliminati erbicidi e pesticidi) Modo d'uso Passare un sottile strato di prodotto per la cura del cuoio con l'ausilio dello speciale panno : già fatto! Con un' ulteriore passata, con ad es. Natura, si accentua l'effetto brillante. Se le scarpe presentano sporcizia importante, utilizzare la parte blu della fibra. Se si utilizza in modo corretto la microbibra bianca Nano si risparmia circa il 50% del prodotto. Il prodotto applicato su capi d'abbigliamento, su divani o poltrone è asciutto dopo 24 ore dall'applicazione. Prodotto per la cura del cuoio Confezione 180 ml art. 361 Panno art. 362
31 Cera naturale curativa alla carnauba La cera naturale curativa conferisce una brillantezza satinata al pavimento 31 Cera naturale curativa alla carnauba E adatta per parquet o altri pavimenti in legno, piastrelle in pietra, marmo, pavimenti sintetici. La superficie trattata non viene intaccata dal sale o da agenti naturali. Se ci si cammina con le calze vi è pericolo di scivolare. Senza solventi Cura e protegge Non contiene solventi. Se viene utilizzata secondo le istruzioni non si forma nessun strato di cera. I pavimenti trattati con la cera naturale curativa alla carnauba si puliscono più facilmente. Lo sporco non si attacca più in modo tenace alla superficie trattata e si può perciò eliminare facilmente con le fibre asciutte. Tramite la cera naturale curativa alla carnauba anche i davanzali delle finestre diventano brillanti. L acqua dei vasi da fiori risulta molto meno aggressiva. Modo d uso Versare 10ml di cera naturale curativa alla carnauba, mediante il dosatore, in 5 litri d acqua (1 flacone basta per 50 impieghi). Pulire con fibra bianca, fibra speciale verde o fibra Mach 6 la superficie da trattare. Il contenitore è un flacone brevettato, con un pratico dosatore. La cera naturale curativa alla Carnauba è completamente biodegradabile. Attenzione: Non utilizzare su pavimenti oliati. Cera naturale curativa alla carnauba 500 ml art l art. 355
32 32 Forni, piastre e grill Pulisce a fondo forni di cotture e grill, casseruole, pentole, teglie. Dissolve i residui carbonizzati. Schiuma a lunga durata La schiuma resta solida dopo l applicazione. esta attaccata alle pareti del forno, non cola. Utilizzo a freddo Utilizzo a caldo Consigli Forni elettrici, grill e piastre di cottura: vaporizzare uniformemente a circa cm di distanza. Fare agire per almeno un ora (oppure tutta la notte in caso di sporco ostinato). Togliere lo sporco con un panno umido, sciacquare bene e asciugare con un panno asciutto. Forni a gas: chiudere il rubinetto del gas e procedere come per i forni elettrici. ipetere il trattamento in presenza di macchie ostinate. Forni elettrici: aerare bene la cucina. Vaporizzare uniformemente l interno del forno (fatto raffreddare). Chiudere il forno. Scaldare il forno per circa 3 minuti a 100 C, farlo raffreddare. Togliere lo sporco con un panno umido, sciacquare bene e asciugare con un panno asciutto. Forni a gas e piastre di cottura: non utilizzare mai a caldo. Se possibile tenere la bomboletta in posizione verticale. Tenendo la bomboletta in posizione orizzontale o capovolta, il gas propellente potrebbe fuoriuscire senza prodotto di pulizia. La bomboletta si svuoterebbe prematuramente. Attenzione: Non utilizzare nei forni autopulenti. Non vaporizzare su materiali sintetici o su alluminio. ecipiente sotto pressione. Proteggere dai raggi solari e non esporre a temperature superiori a 50 C. Non perforare o bruciare, neanche la bomboletta vuota. Non vaporizzare su fiamme o corpi incandescenti. Conservare al riparo da tutte le fonti di ignizione. Non fumare. detergente per forni Bomboletta spray 400 ml art. 380
33 Disinfettante Alpha Guard Per cucine e dispense, per bagni e ambiti sanitari, solarium, Iaboratori, studi medici, case di cura 33 Disinfezione Alpha Guard E un disinfettante universale molto efficace. Il suo effetto è molto rapido. E battericida, fungicida e agisce contro i virus, compresi HBV/HIV. Non contiene nè aldeidi nè fenolo. Ben tollerato dalla pelle, non intacca i materiali Disinfezione per immersione, disinfezione di superfici Composizione Controllo Alpha Guard è una soluzione al 5% di tensidi naturali, testati dermatologicamente, pronta per l uso. Anche i materiali sintetici delicati lo sopportano bene. Alpha Guard è adatto per tutte le superfici lavabili e per immergervi oggetti. E ideale usarlo con il panno ecologico Natura il quale è ora disponibile con il bordo verde (per distinguerlo dagli altri Natura). 100 g di soluzione attiva contengono: 0,05 g di polyhexamethilene/idrocloruro di biguanide 0,16 g di didecyl-dimethylcloruro di ammonio Il controllo e la dichiarazione di efficacia sono conformi alle direttive delta DGHM lista VII e supplemento Per favore, consulti le indicazioni sul flacone! Disinfettante Alpha Guard 500 ml art l art. 751 Panno ecologico Natura con bordo verde Panno art. 755
34 34 Prodotti per animali Balsamo per zampe con propoli e cera d'api Protezione e trattamento in un unico prodotto per cani e gatti Il balsamo per zampe nutre i cuscinetti sensibili e screpolati proteggendoli dal sale antigelo, dall'umidità, dal freddo e dal ghiaccio. D'estate protegge dalla calura dell'asfalto. Balsamo per zampe Con cera d'api naturale purissima Senza coloranti e conservanti Bastano piccole dosi Viene assorbito facilmente La propoli è una resina prodotta dalle api per rivestire le cellette degli alveari. Questo rivestimento viene effettuato non solo per ragioni fisiche, ma anche a difesa dagli agenti patogeni che causano malattie. Per questo motivo la propoli contiene molte sostanze altamente attive che proteggono da ogni tipo di malattia. Balsamo per zampe Barattolo 100ml art. 766 Barattolo 10 ml art. 767
35 Prodotti per animali Cura per animali DUO Novità mondiale: per i vostri amici a quattro zampe Guanto DUO Arresta la caduta di pelo Elimina gli odori e previene la desquamazione dell animale Pulisce e cura il pelo di tutti gli animali Istruzioni per l uso Agitare energicamente l emulsione DUO (50 ml). Travasare completamente l emulsione DUO nella bottiglia a spruzzo. iempire la bottiglia a spruzzo DUO (500 ml) con acqua fredda. Chiudere bene la bottiglia a spruzzo e agitare energicamente. Nebulizzare l emulsione DUO sulla parte bianca del guanto DUO e, massaggiando, applicarla nel pelo dell animale. Con il lato blu del guanto DUO, spazzolare il pelo dell animale. Vengono così rimossi sporcizia e grasso. Dopo il trattamento con Cura per animali, il vostro animale proverà una sensazione di benessere. Dopo ca. 14 giorni di applicazione quotidiana, i vostro animale sarà privo di odori e desquamazioni. Il prodotto inoltre arresta la fastidiosa caduta di pelo che risulta pulito e curato. Per una rapida cura dell animale è suffi ciente spazzolare il pelo con il lato blu del guanto DUO. Istruzioni per il lavaggio In caso di leggera sporcizia, sciacquare il guanto DUO con acqua. 35 In caso di forte sporcizia, lavare il guanto DUO in lavatrice a 40 C con Saponella. Non utilizzare mai ammorbidente o detersivo contenente ammorbidente. Cura per animali DUO Set per animali DUO art. no 760 (guanto, emulsione, bottiglia a spruzzo) Guanto DUO art. 761 Emulsione DUO art. 762 (50 ml) Bottiglia a spruzzo art. 763 (500 ml) vuota
36 Zerbino Extrem premium Ambiente esterno Lo zerbino Extrem dovrebbe trovarsi davanti a ogni porta d entrata. «Extrem» ha robuste e rigide fibre che eliminano lo sporco grossolano. Scanalature oblique aumentano la capacità pulente. Nelle scanalature si accumulano lo sporco grossolano e l umidità. Questa soluzione conferisce allo zerbino una grande capacità di trattenere la sporcizia. Lo zerbino Extrem è resistente all acqua e alla luce. Esso resiste a tutte le intemperie. Lo zerbino ha sul retro un rivestimento antisdrucciolamento molto resistente nel tempo. La pulizia dello zerbino si effettua sbattendolo, annaffiandolo oppure Iavandolo. Lo si asciuga posandolo orizzontalmente sul pavimento oppure appendendolo. Zerbino Extrem premium 75/50 cm nero/bianco art /65 cm nero/bianco art Non piegare lo zerbino. Su richiesta si possono ottenere misure fuori catalogo.
37 38 Pezzi di ricambio Pezzi di ricambio Per lavavetri Fibra di ricambio 32 cm art. 131 Fibra di ricambio 19 cm art. 132 Fibra di ricambio 38 cm art. 133 Gomma di ricambio 32 cm art. 141 Gomma di ricambio 19 cm art. 142 Gomma di ricambio 38 cm art. 143 Per lavavetri Vario Fibra di ricambio 32 cm art. 152 Fibra di ricambio 19 cm art. 154 Gomma di ricambio con guida in alluminio 32 cm art cm art. 147 Angolare per stanghe telescopiche art. 171 Forniamo anche altri pezzi di ricambio: Viti, chiocciole, impugnature ecc. Telefonateci!
38 Lavaggio e cura Istruzioni per il Iavaggio e la cura E sufficiente risciacquare le fibre con semplice acqua, oppure lavarle con acqua calda dopo aver aggiunto una goccia di concentrato universale. Le fibre possono essere lavate in Iavatrice a 40, di preferenza con Saponella. Mai utilizzare ammorbidenti o detersivi che lo contengono: essi possono rovinare la struttura delle fibre stesse. Una goccia di concentrato universale sostituisce l ammorbidente. Le fibre non sono da mettere nell asciugatrice. Tutte le fibre bianche, dopo l uso, devono essere stese all aria poichè il cotone in esse contenuto potrebbe decomporsi o irrigidirsi se conservate umide. Consigli Prima del primo utilizzo, lavare tutte le fibre (ad eccezione della fibra secca gialla) a 40, in una federa per cuscini o in una rete per biancheria. La fibra secca gialla è da spazzolare o da passare con l aspirapolvere (lavare solo raramente). Le fibre sono da usare solo per le superfici indicate. La prudenza è raccomandata Imbottiture e pelle E meglio provare prima la tenuta dei colori in un angolo poco visibile. Mobili e legno delicato E meglio prima verificare se sopportano il trattamento facendo una prova in un angolo poco visibile. Tante superfici sono troppo delicate per sopportare sia interventi con fibre umide sia meccanici. non assume alcuna responsabilità per danni causati da precedenti interventi errati sul legno. Fare attenzione alla pulizia di vetro acrilico o plexiglas. Pulire il plexiglas con molta prudenza e senza esercitare pressione. Parquet, sughero e pavimenti in laminato Per questi pavimenti il procedimento fisico meccanico delle fibre è particolarmente adatto se non vi sono delle fughe aperte o resti di adesivi sulla superficie. Parquet oliati o incerati Questi pavimenti possono essere puliti senza problemi con la fibra secca. 39 Le istruzioni per la cura date dai produttori sono sempre da rispettare!
39 40 Nota
40 Cura della pelle 41 Collezione Aglaia il programma di cura della pelle di Tutti i prodotti Aglaia sono sviluppati e prodotti sulla base di componenti naturali. Non sono stati eseguiti test su animali. Si rinuncia inoltre all impiego di profumi e sostanze emulsionanti.
41 42 Cura della pelle Lozione detergente delicata La lozione detergente delicata si basa su materie prime molto eudermiche impiegate nella cura dei neonati e dotate di ottime caratteristiche dermatologiche. La lozione detergente delicata risulta adatta ad essere impiegata al lavabo, nella vasca da bagno, sotto la doccia e anche per il lavaggio quotidiano delicato. Lozione detergente 200 ml (con dispenser) art ml art. 812 Lozione per viso e corpo La lozione per viso e corpo ha principalmente lo scopo di apportare sostanze curative alla pelle dopo il lavaggio e dopo l esposizione al sole e protegge dalla disidratazione. La lozione è adatta a tutti i tipi di pelle. Può essere dosata con parsimonia e viene utilizzata quale crema giorno e notte. Lasciar asciugare per bene dopo l applicazione, prima di vestirsi. Lozione per viso e corpo 150 ml (con dispenser) art. 820 Guanto per corpo e viso Le fibre dei guanti sono adattate alla pelle umana, la puliscono ed eliminano le cellule della pelle che muoiono ogni giorno. Grazie alle fibre la funzione delle ghiandole sebacee e la circolazione all interno della pelle vengono ottimizzate notevolmente, donando alla pelle bellezza ed elasticità. Guanto per corpo Guanto per viso art. 830 art. 840
42 Cura della pelle 43 Balsamo al limone per mani Il balsamo al limone per mani è adatto a tutti i tipi di pelle e serve in modo eccezionale per la cura e la protezione delle mani, evitando che si secchino e che si formino delle screpolature. Balsamo al limone per mani 50 ml art. 885 Stick per la cura delle labbra Lo stick per le labbra protegge e cura le labbra grazie alla sua composizione di oli vegetali ultra puri prodotti da materie prime vegetali. Non contiene oli minerali. Stick per la cura delle labbra art. 886
43 44 Cura della pelle Il fattore di protezione solare (FPS) La tendenza verso prodotti con protezione solare sempre maggiore si sviluppa senza sosta. Il FPS comunque non può essere aumentato all infinito. A partire dal fattore 10 avviene quasi una saturazione, ovvero il 90% della radiazione viene già assorbita da prodotti con un FPS pari al 10. n % utzfaktor adiazione assorbita in% absorbierte Strahlung in % absorbierte Strahlung in % I prodotti dotati di fattori elevati, quali ad es. FPS 35, raggiungono solo un aumento dell assorbimento pari al 5%. La sollecitazione per la pelle umana e l ambiente (ad es. a causa delle sostanze di protezione solare lavate nell acqua) risulta elevata nel caso di prodotti dotati di un fattore di protezione solare elevato Lichtschutzfaktor Fattore Lichtschutzfaktor di protezione solare Grafico secondo: Prof. Dr. med. S. Schauder, Clinica universitaria, D Göttingen
44 Cura della pelle 45 Ultragel di protezione solare FPS 20 Impermeabile all acqua Da applicare solo una volta al giorno Adatto per persone allergiche al sole I filtri UVA e UVB contenuti nei liposomi e un filtro biologico di enzimi si fissano alle sostanze collanti delle cellule della pelle, rendendo la protezione solare totalmente impermeabile all acqua. Un filtro fisico supplementare aumenta la protezione all inizio dell esposizione ai raggi solari. La base del prodotto è un gel non grasso, privo di sostanze emulsionanti e di profumi, molto eudermico adatto anche a persone dalla pelle sensibile. L ultragel di protezione solare si applica sulla pelle asciutta dai 30 ai 45 minuti prima dell esposizione al sole, al fine di permettere ai liposomi di poter trasportare gli agenti protettori attivi nelle cellule di superficie della pelle. Il filtro ad enzimi protegge inoltre dall invecchiamento precoce della pelle causato dal sole. L ultragel di protezione solare deve essere in genere applicato una sola volta al giorno. Le persone che soffrono di allergie alla pelle o in particolare di allergie al sole possono usare con tranquillità questo prodotto perché non contiene né profumi, né emulsionanti né grassi né oli. Ultragel di protezione solare FPS ml art. 882
45 46 Domande più frequenti Quale fibra si deve utilizzare per pulire i parquet oliati? Utilizzare la fibra inumidita bianca corta (eventualmente la fibra umida bianca lunga), che sono fibre di cotone rinforzato con fibre di poliammide. Su pavimenti oliati o incerati, non utilizzare microfibre. È possibile utilizzare il balsamo naturale Carnauba su pavimenti oliati? No, poiché formano una pellicola scivolosa sulla superficie. Pulire i parquet oliati con un sapone speciale raccomandato dal falegname. Quale fibra si deve utilizzare su un pavimento in calcestruzzo verniciato? Sull apparecchio per la pulizia dei pavimenti Perfect fibra umida Nano Gold-iccio. Su Suolo Express (fissaggio metallico) fibra umida speciale verde. È possibile applicare le precedenti fibre (42 cm) sul Perfect? No, sono troppo corte e le alette troppo abbassate. È possibile applicare le nuove fibre Perfect sul precedente fissaggio del Suolo Express 42 cm? Le fibre misurano 0,5 cm in più e non si tendono correttamente. L effetto detergente non è così ottimale come con il fissaggio Perfect. È possibile, solamente in via eccezionale. Attenzione! Le fibre Nano Gold 32,5 cm non sono adatte al fissaggio del Suolo Express 30 cm. È possibile lavare le fibre Nano Gold in lavatrice? Si, effettuando un lavaggio a una temperatura non superiore a 40. In caso contrario la struttura delle fibre blu si danneggia, non garantendo più un effetto detergente ottimale. Pretrattare le fibre molto sporche con il detergente Hans aab e sciacquarle sotto il getto della doccia. Cosa fare se la leva di gomma del pulitore per finestre si allenta? Allentare la vite ad alette che fissa l impugnatura. Inserire la leva di gomma e fissare l impugnatura procedendo come di seguito indicato: Prima di serrare l aletta, verificare che i piccoli perni ubicati sotto l impugnatura siano inseriti nei fori della guida d alluminio. Serrare quindi la vite ad alette. È possibile rimuovere la fibra dal pulitore per finestre, per lavarla? No, si restringe e gli angoli di plastica si spezzano. Cosa sono i segni bianchi sulla spatola? I segni bianchi che si dovessero notare sulla spatola sono talco, utilizzato per mantenere la morbidezza della gomma. Possono essere tolti.
46 47 Fabbricazione e impiego sicuri Una visione mondiale Le fibre sono fibre tessili comuni: si trovano nell abbigliamento e nella biancheria, nelle calze, nella moquette, nei mobili imbottiti o negli allestimenti interni delle auto. Tutte queste fibre non contengono né cadmio, né piombo o altri metalli pesanti. Non contengono neppure amianto o fibre minerali considerate cancerogene. Non solo la fabbricazione delle fibre, ma anche l ulteriore trattamento, sono assolutamente sicuri. Non vengono impiegate sostanze, processi di lavoro o prodotti che possono in qualunque modo costituire un pericolo per la salute. I materiali (dopo essere stati utilizzati per anni) possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici. Le persone che si comportano in maniera ecologica utilizzano consapevolmente i prodotti. l originale! Spesso copiato mai eguagliato! è sempre il numero 1 nel campo della pulizia ecologica in Svizzera. I prodotti sono impiegati in 50 paesi di tutto il mondo. (Schweiz) AG La Ditta è stata costituita in Svizzera nel Dal 2007, la sede principale di (Schweiz) AG si trova a Lyss. Contattateci al n Il nostro servizio informazioni telefoniche di Torricella vi fornisce informazioni gratuitamente e vi comunica dove potete acquistare gli ecologici prodotti. Le fibre e i prodotti non contengono nanoparticelle. IN AMONIA l originale C O N L A N AT U A Druck, Grafikdesign, Fotografie Schneider AG, Grafisches Unternehmen Stauffacherstrasse 77, CH-3014 Bern
47 Vendita e dimostrazione: l originale appresentanza per il Ticino Erika Tonizzo CH-6808 Torricella Tel./Fax (Schweiz) AG CH-3250 Lyss Tel
L'originale. Ha-Ra In armonia con la natura!
L'originale 2015 In armonia con la natura! R 2 : Il partner per la pulizia ecologica si differenzia dagli usuali metodi di pulizia. Il sistema vi aiuta a risparmiare notevoli quantità di acqua e fino al

References: art. 101
 art. 111
 art. 100
 art. 110
 art. 120
 art. 420
 art. 400
 art. 405
 art. 410
 art. 300
 art. 320
 art. 301
 art. 560
 art. 580
 art. 562
 art. 582
 art. 563
 art. 583
 art. 562
 art. 582
 art. 563
 art. 583
 art. 565
 art. 585
 art. 584
 art. 564
 art. 588
 art. 560
 art. 580
 art. 680
 art. 600
 art. 500
 art. 930
 art. 931
 art. 275
 art. 268
 art. 265
 art. 267
 art. 290
 art. 281
 art. 263
 art. 278
 art. 262
 art. 200
 art. 240
 art. 210
 art. 230
 art. 220
 art. 260
 art. 700
 art. 701
 art. 703
 art. 704
 art. 370
 art. 372
 art. 712
 art. 713
 art. 361
 art. 362
 art. 355
 art. 380
 art. 751
 art. 755
 art. 766
 art. 767
 art. 761
 art. 762
 art. 763
 art. 131
 art. 132
 art. 133
 art. 141
 art. 142
 art. 143
 art. 152
 art. 154
 art. 147
 art. 171
 art. 812
 art. 820
 art. 830
 art. 840
 art. 885
 art. 886
 art. 882