Source: https://www.skolaprofi.cz/33/fksp-uniqueidmRRWSbk196FNf8-jVUh4Eu1Ti8WVCJYmEKaeiUTflMQ/?uri_view_type=5
Timestamp: 2019-08-26 04:53:11+00:00

Document:
gdpr smìrnice smìrnice FKSP spisový a skartaèní øád mateøské ¹koly nové platové tabulky pro uèitele m¹ vnitøní platový pøedpis hana poláková FKSP vyhlá¹ka o FKSP hospitace vnitøní smìrnice registr smluv vnitøní smìrnice odpisový plán nové platové tabulky evidence pracovní doby povinná dokumentace mateøské ¹koly
24.10.2017, Ing. Eli¹ka Hryzláková, Zdroj: Verlag Dashöfer
Fond kulturních a sociálních potøeb (FKSP) je urèen k zabezpeèování kulturních a sociálních potøeb zamìstnancù, dùchodcù (bývalých zamìstnancù) a jejich rodinných pøíslu¹níkù. Není urèen k oceòování pracovních zásluh.
Vyhlá¹ka è. 114/2002 Sb., o fondu kulturních a sociálních potøeb, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù
Vyhlá¹ka è. 430/2001 Sb., o nákladech na závodní stravování a jejich úhradì v organizaèních slo¾kách státu a státních pøíspìvkových organizacích, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù
Vyhlá¹ka è. 84/2005 Sb., o nákladech na závodní stravování a jejich úhradì v pøíspìvkových organizacích zøízených územními samosprávnými celky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù
Èeský úèetní standard pro nìkteré vybrané úèetní jednotky è. 704 – Fondy úèetní jednotky
Èeský úèetní standard pro nìkteré vybrané úèetní jednotky è. 710 – Dlouhodobý nehmotný majetek a dlouhodobý hmotný majetek
pøíspìvkových organizací zøízených územními samosprávnými celky.
NahoruTvorba fondu kulturních a sociálních potøeb
§ 2 odst. 1 vyhlá¹ky è. 114/2002 Sb. upravuje vý¹i tvorby fondu kulturních a sociálních potøeb.
Základní pøídìl do fondu kulturních a sociálních potøeb v roce 2017 je tvoøen ve vý¹i 2 % z roèního objemu nákladù zúètovaných:
na mzdy a náhrady mzdy,
(do objemu tìchto nákladù se zahrnuje také náhrada platu/mzdy za dobu odborného výcviku na produktivních èinnostech ¾ákùm uèili¹»).
FKSP se netvoøí z dohod o pracích konaných mimo pracovní pomìr, z odstupného a z pøijatých refundací mezd/platù.
penì¾ní a jiné dary urèené do fondu od fyzických nebo právnických osob se stávají souèástí fondu a pou¾ívají se v souladu s vyhlá¹kou,
u pøíspìvkových organizací jsou to pøíjmy z pronájmu rekreaèních a sportovních zaøízení, na jejich¾ provoz organizace hradí nebo pøispívá z fondu (mohou to být také pøíjmy z pronájmu majetku poøízeného z fondu),
Finanèní prostøedky fondu ukládá pøíspìvková organizace na samostatném bankovním úètu penì¾ního ústavu.
úroky z finanèních prostøedkù fondu, ulo¾ených u penì¾ních ústavù,
pøídìly ze zlep¹eného výsledku hospodaøení organizace.
Zdroje nelze pøevádìt do jiných fondù, tak¾e jeho pou¾ití je pøímým výdajem fondu.
Finanèní prostøedky fondu ukládá pøíspìvková organizace na samostatném bankovním úètu penì¾ního ústavu. Pøevody základního pøídìlu do fondu se provádìjí po èástech (formou záloh) z roèní plánované vý¹e (nebo podle skuteènì vyplacených platù/mezd) v souladu se schváleným rozpoètem nejpozdìji do konce mìsíce následujícího po mìsíci, v nìm¾ k tvorbì fondu do¹lo. Roèní zúètování záloh se provádí v rámci roèní úèetní závìrky ze skuteènì vyplacených platù/mezd za kalendáøní rok. Koncem kalendáøního roku je pak organizace povinna vytvoøit fond ve stanovené vý¹i.
È.ø. Text MD D
Úètování o pøídìlu v prùbìhu roku:
1. Pøedpis pøídìlu do fondu formou zálohy 527 412
2. Pøevod finanèních prostøedkù z provozního úètu na bì¾ném úètu FKSP 262 241
3. Pøíjem finanèních prostøedkù na bì¾ném úètu FKSP 243 262
Úètování o nepøevedeném pøídìlu z mezd za prosinec:
1. Pøedpis pøídìlu z mezd za prosinec do fondu (vyúètování za rok) 527 412
Pøevod pøídìlu (vyúètování) v následujícím roce:
1. Odvod finanèních prostøedkù (pøídìl z mezd za prosinec) v lednu následujícího roku z provozního úètu 262 241
2. Pøíjem finanèních prostøedkù na bì¾ném úètu FKSP 243 262
V pøípadì, ¾e pøíspìvková organizace nemá volné finanèní prostøedky (ztrátová organizace) k pøevodu na bankovní úèet FKSP, neúètuje ani o tvorbì pøídìlu do fondu.
Pøi hospodaøení s fondem si organizace musí stanovit pravidla pro èerpání fondu a rozpoèet fondu pro daný kalendáøní rok, které uvedou ve svých zásadách v písemné formì. Pøi jejich tvorbì spolurozhoduje odborová organizace (kolektivní smlouva, zásady pro èerpání fondu, pravidla o hospodaøení s fondem apod.) Pokud odborová organizace nebyla v pøíspìvkové organizaci zalo¾ena, ustanoví pravidla a rozpoèet øeditel ve vnitøní smìrnici organizace.
Organizace mù¾e pøispívat pouze na èinnosti, které organizuje nebo spoluorganizuje nebo poøídí od jiné organizaèní slo¾ky státu nebo právnické nebo fyzické osoby. Plnìní se pak poskytne za cenu sní¾enou o pøíspìvek z fondu. Pøíspìvek lze poskytnout pouze z fondu té organizaèní slo¾ky státu nebo pøíspìvkové organizace, která èinnost zcela uhradila. Pøíspìvkem mù¾e být i plná úhrada nákladù. Ve¹kerá plnìní z fondu, s výjimkou sociálních výpomocí, sociálních pùjèek a darù, jsou zamìstnancùm poskytována nepenì¾ní formou. Na poskytnutí pøíspìvku nebo jiné plnìní z fondu není právní nárok!
Nejdøíve se stanoví:
1) Pravidla o hospodaøení s fondem: Organizace si v kolektivní smlouvì nebo ve vnitøní smìrnici urèí, která z plnìní uvedená v § 4 a¾ § 14 vyhlá¹ky è. 114/2002 Sb. bude, v souladu se schváleným rozpoètem, z fondu poskytovat.
Pokud v prùbìhu platnosti pravidel vznikne potøeba jejich zmìny, pak se okruh dosud poskytovaných plnìní zú¾í nebo roz¹íøí. Zmìny schválených pravidel nelze uplatòovat zpìtnì a zamìstnanci s nimi musejí být seznámeni.
2) Rozpoèet fondu, který se skládá z pøíjmové a výdajové èásti:
pøedpokládané splátky pùjèek v daném kalendáøním roce,
náhrady ¹kod a pojistná plnìní, která se vztahují k majetku poøízeného z fondu,
výdajová èást rozpoètu fondu vychází z pravidel pro èerpání fondu a pøedpokládaných výdajù na èerpání podle jednotlivých bodù vyhlá¹ky (§ 4 a¾ § 14) a celkových výdajù v daném kalendáøním roce.
Pravidla pro èerpání FKSP ve prospìch zamìstnancù v pracovním pomìru, jejich rodinných pøíslu¹níkù a dùchodcù, kteøí v organizaci pracovali pøed prvním odchodem do dùchodu, musejí být v souladu s podmínkami uvedenými v § 4 a¾ 14 vyhlá¹ky è. 114/2002 Sb.
pouze na úèely uvedené v § 4 a¾ § 14 vyhlá¹ky, nelze je roz¹iøovat, lze je pouze zú¾it,
zásadnì na èinnosti, které organizace organizuje nebo spoluorganizuje nebo poøídí od jiné organizaèní slo¾ky státu nebo právnické nebo fyzické osoby za cenu sní¾enou o pøíspìvek z FKSP,
pouze z FKSP té organizaèní slo¾ky státu nebo pøíspìvkové organizace, která èinnost zcela uhradila.
1) § 4 vyhlá¹ky è. 114/2002 Sb. – Pøíspìvky na provoz zaøízení, která slou¾í kulturnímu a sociálnímu rozvoji zamìstnancù:
na náklady na provoz kulturních zaøízení, rekreaèních zaøízení, sportovních a tìlovýchovných zaøízení, rehabilitaèních zaøízení vè. masá¾í a zaøízení pro zájmovou èinnost organizaèních slo¾ek státu a pøíspìvkových organizací a na provoz autobusu, pokud je vyu¾íván pro potøeby zaøízení slou¾ícího kulturnímu a sociálnímu rozvoji zamìstnancù,
na nákup vitamínových prostøedkù pro zamìstnance a pøíspìvek na oèkování proti chøipce, klí¹»ové encefalitidì a hepatitis A, pokud není hrazeno ze zdravotního poji¹tìní,
na vybavení ke zlep¹ení pracovních podmínek, na pracovní odìvy a obuv nad povinné vybavení, na jednotné obleèení a na vybavení pro sportovní a zájmovou èinnost, které je pùjèováno zamìstnancùm,
na náklady za doèasné u¾ívání zaøízení jiných organizaèních slo¾ek státu nebo osob, pokud slou¾í kulturnímu a sociálnímu rozvoji zamìstnancù,
2) § 5 vyhlá¹ky è. 114/2002 Sb. – Poøízení hmotného majetku, který slou¾í kulturním a sociálním potøebám zamìstnancù,
3) § 6 vyhlá¹ky è. 114/2002 Sb. – Pùjèky na bytové úèely (zápùjèky podle NOZ),
4) § 7 vyhlá¹ky è. 114/2002 Sb. – Pøíspìvek na závodní stravování,
5) § 8 vyhlá¹ky è. 114/2002 Sb. – Pøíspìvek na dovolenou a rekreaci,
6) § 9 vyhlá¹ky è. 114/2002 Sb. – Pøíspìvek na kulturu, vzdìlávání, tìlovýchovu a sport:
náklady na vzdìlávací kurzy,
7) § 10 vyhlá¹ky è. 114/2002 Sb. – Úhrada pobytových nákladù zamìstnancù jiných tuzemských i zahranièních právnických a fyzických osob pøi vzájemných výmìnných rekreacích, zájezdech, kulturních akcích a sportovních soutì¾ích pøi zaji¹tìní vzájemnosti,
8) § 11 vyhlá¹ky è. 114/2002 Sb. – Jednorázové sociální výpomoci a pùjèky,
9) § 12 vyhlá¹ky è. 114/2002 Sb. – Penzijní pøipoji¹tìní a doplòkové penzijní spoøení,
10) § 12a vyhlá¹ky è. 114/2002 Sb. – Pojistné na soukromé ¾ivotní poji¹tìní,
11) § 13 vyhlá¹ky è. 114/2002 Sb. – Pøíspìvek odborové organizaci,
12) § 14 vyhlá¹ky è. 114/2002 Sb. – Dary.
náklady spojené s realizací pùjèky/zápùjèky z FKSP. Ty hradí zamìstnanec. Zpùsob úhrady je nutné dohodnout v zásadách fondu,
úhrady pojistného (SP a ZP) z poskytovaných plnìní z fondu, které se hradí z rozpoètu organizace,
náklady spojené s nákupem náplní nebo èisticích pøípravkù napø. do speciálních vysavaèù nebo do automatù na nápoje (poøízené z FKSP), zatímco na výdaje související s tìmito pøístroji, tj. na úhradu energie, vody a opravy lze z fondu pøispívat. Z fondu lze také pøispívat na nákup stlaèeného kyslíku pro výrobu sody.
NahoruPoskytování pùjèek na bytové úèely a k pøeklenutí tí¾ivé finanèní situace (§ 6 a 11 odst. 2)
Organizace mohou poskytovat pùjèky z FKSP svým zamìstnancùm:
k pøeklenutí tí¾ivé finanèní situace (§ 11 odst. 2 vyhlá¹ky è. 114/2002 Sb.)
Oba typy pùjèek jsou bezúroèné a lze je poskytnout pouze na základì písemné smlouvy. Stejnì tak pøi skonèení pracovního nebo slu¾ebního pomìru jsou oba druhy pùjèek splatné nejpozdìji do 6 mìsícù ode dne jejich skonèení (pokud ve smlouvì o pùjèce nebylo stanoveno jinak).
Na základì písemné ¾ádosti zamìstnance zamìstnavatel (spolurozhodují odbory) posoudí, zda byly finanèní prostøedky na danou pùjèku rozpoètovány a zda:
v pøípadì ¾ádosti o pùjèku na bytové úèely má ve svých zásadách uvedeno, za jakých podmínek bude poskytovat pøíspìvek na uvedené bytové zaøízení nebo na poøízení domu (bytu) do vlastnictví, pøípadnì zmìny stavby domu (bytu), který zamìstnanec u¾ívá pro vlastní bydlení a v jaké vý¹i,
v pøípadì ¾ádosti o pùjèku k pøeklenutí tí¾ivé finanèní situace byl zamìstnanec posti¾en ¾ivelní pohromou, ekologickou nebo prùmyslovou havárií na územích, na kterých byl vyhlá¹en nouzový stav, nebo se dostal do mimoøádnì tí¾ivých nebo neoèekávaných sociálních situací z jiných dùvodù.
Pùjèku nelze poskytnout tomu, kdo je v insolvenci, v exekuci nebo je dlu¾níkem státu!!
Rozdíly u obou pùjèek:
Pùjèka na bytové úèely:
se poskytuje nepenì¾ní formou, tak¾e se z fondu pøímo uhradí úèel, dohodnutý ve smlouvì o pùjèce,
lze poskytnout i více pùjèek, ale souèet zùstatkù nesplacených pùjèek a nové pùjèky nesmí pøesáhnout 100 000 Kè, z toho na koupi bytového zaøízení 50 000 Kè (souèet v¹ech nesplacených pùjèek nesmí být pøekroèen v ¾ádném èasovém období; k pùjèkám, které byly poskytnuty zamìstnanci døíve a byly ji¾ splaceny, se nepøihlí¾í),
je splatná nejpozdìji do 10 let od uzavøení smlouvy o pùjèce.
Pùjèka k pøeklenutí tí¾ivé finanèní situace:
se poskytuje v hotovosti,
k pøeklenutí tí¾ivé finanèní situace mù¾e být nejvý¹e 20 000 nebo 50 000 Kè v pøípadì posti¾ení ¾ivelnou pohromou, ekologickou nebo prùmyslovou havárií na územích, na kterých byl vyhlá¹en nouzový stav,
je splatná do 5 let od uzavøení smlouvy o pùjèce.
Podle § 6 vyhlá¹ky è. 114/2002 Sb., o fondu kulturních a sociálních potøeb, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, mù¾e organizace poskytnout z prostøedkù fondu pùjèku na:
poøízení domu nebo bytu do vlastnictví nebo spoluvlastnictví pro vlastní bydlení, na slo¾ení èlenského podílu na dru¾stevní byt pro vlastní bydlení a na provedení zmìny stavby domu nebo bytu, který zamìstnanec pou¾ívá pro vlastní bydlení,
nesplacený zùstatek pùjèky z fondu na bytové úèely poskytnuté pøedchozím zamìstnavatelem a na nesplacený zùstatek pùjèky z fondu na bytové úèely man¾ela (man¾elky).
Pùjèku nelze poskytnout na úhradu nákladù, které byly ji¾ kryty pùjèkou nebo úvìrem od bank nebo poboèek zahranièních bank nebo jiné osoby. Nelze ji také poskytnout na vypoøádání spoleèného jmìní man¾elù, vypoøádání dìdicù a jiné majetkoprávní vypoøádání.
Ve svých zásadách nebo ve vnitøní smìrnici (kolektivní smlouvì) k FKSP si organizace (ve spolupráci s odbory) stanoví, co je chápáno pod pojmem bytové úèely a bytové zaøízení, a vymezí konkrétní okruh plnìní, na co budou pùjèky s tímto úèelem v organizaci poskytovány a v jaké vý¹i. Bytovým zaøízením se rozumìjí pøedmìty, které souvisejí s vybavením bytu. Urèitì by to ale nemìl být nadstandard, jako tøeba umìlecká díla, ale napøíklad nejrùznìj¹í domácí elektrospotøebièe (chladnièka, plynový sporák apod.), koberce, nábytek, ¾aluzie a jejich montá¾, osobní poèítaè pro bì¾nì pou¾ití zamìstnance (pokud neslou¾í k podnikání zamìstnance nebo jeho rodinných pøíslu¹níkù), zøízení bytové telefonní stanice, nákup záznamníku na telefon, bezpeènostní dveøe do bytu, drobné opravy bytu nebo domu, obnova bytového jádra, obnova kuchyòské linky, obnova koupelny apod., v¹e v rozsahu, který nevy¾aduje stavební povolení nebo ohlá¹ení.
Za pùjèku na bytové úèely nelze napøíklad pova¾ovat:
pùjèku na slo¾ení vkladu do spoleènosti (napø. vklad do s.r.o., která kupuje dùm, v nìm¾ zamìstnanec bydlí),
stavbu gará¾e (lze poskytnout, pokud se pùjèka poskytuje na stavbu rodinného domu a stavba gará¾e je jeho souèástí),
oplocení domu,
1) Zamìstnanec si podá ¾ádost na poskytnutí pùjèky napøíklad na poøízení konkrétního bytu do svého vlastnictví.
V pøípadì, ¾e ¾ádá o poskytnutí pùjèky na:
provedení zmìny stavby domu nebo bytu, který vyu¾ívá pro vlastní bydlení, nemusí vlastnictví nebo spoluvlastnictví dokládat, jestli¾e vlastníkem jsou napøíklad rodièe nebo man¾elka. Postaèuje dolo¾ení, ¾e dùm nebo byt vyu¾ívá zamìstnanec pro vlastní bydlení s trvalým pobytem. Nemá-li ale v domì nebo v bytì, na jeho¾ rekonstrukci pùjèku ¾ádá, nahlá¹en trvalý pobyt, mù¾e po nìm organizace po¾adovat dolo¾ení „Èestného prohlá¹ení zamìstnance”, ve kterém uvede, ¾e dùm (byt) trvale u¾ívá pro vlastní bydlení. Pro posouzení, zda má být pùjèka poskytnutá, je dobré nechat si pøedlo¾it nájemní smlouvu, ze které bude mimo jiné zøejmé, do kdy nájem trvá. Zpùsob dokazování si organizace zavede do svých zásad ve vnitøní smìrnici nebo v pravidlech pro èerpání fondu,
2) Organizace uzavøe se zamìstnancem písemnou smlouvu na poskytnutí pùjèky, která musí obsahovat tyto podstatné nále¾itosti (pùjèka je bezúroèná):
úèel poskytnutí pùjèky,
vý¹e pùjèky,
zpùsob a vý¹e splátek,
splatnost pùjèky – ka¾dá pùjèka na bytové úèely je splatná nejpozdìji do 10 let od uzavøení smlouvy o pùjèce, lze ji pou¾ít pouze k pøímé úhradì úèelu,
zpùsob a termín úhrady èásti nesplacené pùjèky pøi skonèení pracovního pomìru.
Nále¾itosti písemné smlouvy o pùjèce a podmínky pro poskytnutí pùjèky je nutné upravit v pravidlech pro èerpání fondu a mohou vycházet z § 2390 a¾ § 2394 NOZ.
Podle NOZ se pùjèka ve smlouvì nazývá novì zápùjèkou, osoba, která si peníze pùjèuje, není ji¾ dlu¾níkem, ale vydlu¾itelem a vìøitel se oznaèuje jako zapùjèitel, co¾ jsou pojmy, které nejsou dosud uvedeny v platném znìní vyhlá¹ky è. 114/2002 Sb., o fondu kulturních a sociálních potøeb.
3) Faktura bude vystavena na jméno zamìstnance. Proto¾e finanèní prostøedky z poskytnuté pùjèky lze pou¾ít pouze k pøímé úhradì úèelu, který byl dohodnut ve smlouvì o pùjèce, organizace uhradí fakturu z bì¾ného úètu fondu na stanovený úèel ve vý¹i, která byla sjednána ve smlouvì o pùjèce. Jestli¾e èástka na faktuøe pøevy¹uje dohodnutou èástku ve smlouvì o pùjèce, mù¾e uhradit fakturu v plné vý¹i, pokud má ve fondu dostatek finanèních prostøedkù, na bankovní úèet uvedený na faktuøe. Pøijatelnìj¹í variantou v¹ak bude, kdy¾ v pøípadì, ¾e èástka na faktuøe je vy¹¹í ne¾ ta, která byla uvedena ve smlouvì o pùjèce, uhradí zamìstnanec do fondu rozdíl do pokladny nebo na bankovní úèet FKSP nejpozdìji k datu úhrady faktury. Organizace pùjèku souèasnì zaúètuje jako pohledávku za zamìstnancem, a to s oddìlující analytikou nebo identifikací. Finanèní prostøedky z fondu urèené na pùjèku zamìstnanci nelze zasílat na úèet jeho stavebního spoøení ani na jeho osobní úèet.
Prominutí nesplacených pùjèek:
V pøípadì skonèení pracovního nebo slu¾ebního pomìru je pùjèka (na bytové úèely nebo k pøeklenutí tí¾ivé finanèní situace) splatná nejpozdìji do 6 mìsícù ode dne jeho ukonèení, pokud není ve smlouvì o poskytnutí pùjèky stanoveno jinak. Jestli¾e by zamìstnanec ve stanoveném termínu pùjèku z fondu v plné vý¹i neuhradil, mù¾e být její nesplacený zùstatek, a» u¾ je dùvod nedoplacení pùjèky jakýkoliv, prominut za podmínek stanovených zvlá¹tním právním pøedpisem (§ 34 zákona è. 219/2000 Sb.), nejvý¹e v¹ak lze podle vyhlá¹ky prominout èástku 15 000 Kè.
O prominutí zùstatku nesplacené pùjèky musí zamìstnanec organizaci písemnì po¾ádat a uvést dùvod, proè pùjèku nemohl splatit. Mohou to být napøíklad sociální dùvody. V pøípadì ukonèení pracovního nebo slu¾ebního pomìru musí podat ¾ádost je¹tì pøed jejich ukonèením.
Na základì písemné ¾ádosti zamìstnance organizace rozhodne, zda za podmínek stanovených zvlá¹tním právním pøedpisem (§ 34 zákona è. 219/2000 Sb.) promine nesplacenou èástku celou nebo jen èást. Podle § 3 odst. 7 vyhlá¹ky è. 114/2002 Sb. lze prominout nejvý¹e èástku 15 000 Kè.
Pokud dojde k prominutí zùstatku nesplacené pùjèky nebo její èásti, musí být se zamìstnancem uzavøena písemná dohoda (s vyjádøením odborù pùsobících v organizaci). Prominutý zùstatek pùjèky je penì¾itým pøíjmem, který podléhá dani z pøíjmù ze závislé èinnosti. Zamìstnanec tedy musí být je¹tì v zamìstnaneckém pomìru, aby mohl uhradit daò z pøíjmu z prominuté èástky.
U pozùstalých se zùstatek neuhrazené pùjèky stává souèástí dìdického vypoøádání.
Náklady spojené s realizací pùjèky nelze z FKSP hradit. Ty musí hradit zamìstnanec. Je nutné, aby byl v pravidlech pro èerpání fondu uveden zpùsob jejich úhrady.
Pokud zamìstnanec po¾ádá o pùjèku na opravu støechy dru¾stevního domu, ve kterém má dru¾stevní byt, který u¾ívá pro vlastní bydlení, dolo¾í rozhodnutí dru¾stva o zpùsobu úhrady a o navý¹ení èlenského podílu.
Proto¾e poskytnutí pùjèky není chápáno jako spotøeba fondu, nesni¾uje hodnotu fondu. O poskytnuté pùjèce se úètuje podle bodu 5. 2. ÈÚS è. 704:
È. ø. Text MD D
1. Poskytnutí pùjèky zamìstnanci z FKSP 335 243
2. Splátka pùjèky zamìstnancem 243
NahoruSociální výpomoci a pùjèky (§ 11)
Sociální výpomoci a pùjèky se poskytují v hotovosti v souladu s rozpoètem fondu. V pøípadì sociální výpomoci zamìstnancùm, popø. jejich nejbli¾¹ím pozùstalým, se jedná o jednorázovou nenávratnou sociální výpomoc v hotovosti:
v mimoøádnì záva¾ných pøípadech,
pøi øe¹ení tí¾ivých nebo neoèekávaných sociálních situací, která mù¾e v jednotlivém pøípadì èinit nejvý¹e 15 000 Kè (není osvobozena od danì z pøíjmù ze závislé èinnosti, pouze v pøípadì poskytnutí sociální výpomoci nejbli¾¹ím pozùstalým v pøípadì úmrtí zamìstnance je jednorázová sociální výpomoc od danì z pøíjmù osvobozena a¾ do vý¹e 15 000 Kè),
pøi øe¹ení následkù zpùsobených ¾ivelní pohromou, ekologickou nebo prùmyslovou havárií na územích, na nich¾ byl vyhlá¹en nouzový stav, která mù¾e èinit nejvý¹e 30 000 Kè (je osvobozena od danì z pøíjmù ze závislé èinnosti pouze v pøípadì vyhlá¹ení vládou ÈR, nikoliv hejtmanem nebo starostou apod.).
Zamìstnavatel (ve spolupráci s odbory) v¾dy na základì písemné ¾ádosti zamìstnance posuzuje, zda okolnosti pro poskytnutí sociální výpomoci nastaly, ale pokud rozhodne o poskytnutí finanèní výpomoci (pùjèky) a ta je poskytnuta, pak ji¾ nemá povinnost zkoumat, na jaké úèely ji zamìstnanec pou¾il.
Vznikne-li u jednoho zamìstnance v prùbìhu roku více podobných mimoøádnì záva¾ných tí¾ivých situací, lze mu poskytnout sociální výpomoc na ka¾dý jednotlivý pøípad samostatnì tak, aby ka¾dá ¾ádost zamìstnance na poskytnutí sociální výpomoci s uvedením dùvodu byla v¾dy samostatnì schválena. V zásadách si organizace musí urèit, ve kterých pøípadech bude sociální výpomoc poskytovat
Na základì písemné smlouvy lze zamìstnancùm poskytnout bezúroènou pùjèku v hotovosti se splatností do 5 let od uzavøení smlouvy o pùjèce:
k pøeklenutí tí¾ivé finanèní situace nejvý¹e 20 000 Kè nebo
v pøípadech posti¾ení ¾ivelní pohromou, ekologickou nebo prùmyslovou havárií na územích, na kterých byl vyhlá¹en nouzový stav, nejvý¹e 50 000 Kè.
NahoruPøíspìvky na závodní stravování (§ 7)
Z fondu lze pøispívat zamìstnancùm na závodní stravování podle zvlá¹tního právního pøedpisu (vyhlá¹ka è. 430/2001 Sb., vyhlá¹ka è. 84/2005 Sb.).
1) Závodní stravování zabezpeèované prostøednictvím vlastních zaøízení
Pøíspìvková organizace si ve vlastním stravovacím zaøízení sama pøipravuje a vydává jídla nebo pøípravu a výdej jídel zaji¹»uje jiná organizace nebo právnická nebo fyzická osoba formou slu¾by. V obou pøípadech jde o závodní stravování ve vlastním zaøízení, i kdy¾ ve druhém pøípadì je stravování zaji¹tìno formou slu¾by. To znamená, ¾e náklady na provoz jsou v plné vý¹i hrazeny z hlavní èinnost pøíspìvkové organizace. Jsou to náklady na energie, plyn, vodu, odpisy, majetek, na údr¾bu, platy atd.
Ve vlastním zaøízení závodního stravování hradí organizace náklady na suroviny spotøebované na pøípravu podávaných hlavních jídel, doplòkových jídel a nápojù a ostatní provozní náklady na závodní stravování, co¾ jsou vìcné, osobní a dal¹í re¾ijní náklady. A to v¹e vèetnì ztrát vzniklých pøirozeným úbytkem surovin.
Náklady spojené s nákupem surovin spotøebovaných na pøípravu jídel hradí organizace výnosy ze závodního stravování (v ¾ádném pøípadì je nelze hradit z provozních prostøedkù organizace), které jsou tvoøeny úhradami od strávníkù a pøíspìvkem z FKSP. Tak¾e náklady na spotøebu potravin, které hradí strávníci (zamìstnanci a dùchodci), mohou být sní¾eny o pøíspìvek z FKSP. Vý¹e pøíspìvku není limitována a organizace si jeho vý¹i stanoví buï v kolektivní smlouvì, ve svých zásadách nebo ve vnitøní smìrnici. Jsou-li jídla do vlastní výdejny dová¾ena, pak náklady spojené s dovozem a výdejem jídel hradí organizace z nákladù na hlavní èinnost.
Organizace zaji¹»uje stravování ve vlastním zaøízení závodního stravování:
vlastním zamìstnancùm,
zamìstnancùm èinným u ní na základì dohod o pracích konaných mimo pracovní pomìr (ve smlouvì musí být stanovena pracovní doba s tím, ¾e jim bude umo¾nìno stravování ve vý¹i poøizovací ceny surovin v pøípadì, ¾e jejich pøítomnost v práci trvá v tomto kalendáøním dni alespoò 3 hodiny),
dùchodcùm (bývalým zamìstnancùm organizace),
cizím strávníkùm na základì smlouvy o závodním stravování za plnou cenu jídla tak, aby byly pokryty ve¹keré náklady na provoz zaøízení závodního stravování a náklady na poøizovací cenu surovin na pøípravu jídel.
Podmínky poskytnutí pøíspìvku z FKSP na stravné, pokud je to umo¾nìno kolektivní smlouvou nebo vnitøním pøedpisem:
Vlastní zamìstnanci – pokud zamìstnanec vykonal práci pro organizaci v místì výkonu práce sjednaném v pracovní smlouvì nebo v místì slu¾ebního pùsobi¹tì:
alespoò 3 hodiny v daném kalendáøním dni, mù¾e mu organizace poskytnout za sní¾enou úhradu jedno hlavní jídlo v kalendáøním dni,
déle ne¾ 11 hodin v úhrnu s povinnou pøestávkou v daném kalendáøním dni, mù¾e mu organizace poskytnout za sní¾enou úhradu dal¹í hlavní jídlo v kalendáøním dni.
Dùchodcùm, kteøí u ní pracovali pøi odchodu do starobního nebo invalidního dùchodu pro invaliditu tøetího stupnì, mù¾e organizace poskytnout za sní¾enou cenu jedno hlavní jídlo v prùbìhu jednoho dne. Náklady na zabezpeèení stravování ve vlastním zaøízení hradí organizace ze svých rozpoètovaných nákladù. Po dùchodcích proto nemù¾e organizace po¾adovat úhradu re¾ijních nákladù na provoz.
2) Závodní stravování zabezpeèované prostøednictvím jiné organizace nebo jiné právnické nebo fyzické osoby
Pøi zaji¹tìní závodního stravování prostøednictvím jiného subjektu mù¾e organizace za sní¾enou cenu zabezpeèovat stravování pouze vlastním zamìstnancùm a pouze jedno hlavní jídlo v kalendáøním dni, pokud vykonávají práci pro organizaci alespoò 3 hodiny v daném kalendáøním dni v místì výkonu práce sjednaném v pracovní smlouvì nebo v místì slu¾ebního pùsobi¹tì.
U tohoto typu stravování nelze za sní¾enou cenu poskytovat ¾ádné jídlo dùchodcùm a pracovníkùm èinným v organizaci na základì dohod mimo pracovní pomìr a nelze jim poskytovat pøíspìvek na stravování nejen z rozpoètu organizace, ale ani z FKSP.
Náklady na závodní stravování tvoøí cena za poskytnutou slu¾bu sjednaná ve smlouvì. Pøíspìvková organizace hradí ze svých nákladù na hlavní èinnost a¾ 55 % z dohodnuté ceny jídla, maximálnì v¹ak do 70 % vý¹e horní hranice stravného pøi slu¾ební cestì trvající 5 – 12 hodin. Limit 70 % stravného se pou¾ije jedinì v pøípadì, ¾e 55 % dohodnuté ceny je vy¹¹í ne¾ 70 % cestovních náhrad. Zbývající èástku z dohodnuté ceny jídla hradí po odpoètu pøíspìvku z fondu strávník. Vý¹e pøíspìvku z fondu není omezena a stanoví si ji organizace v…

References: § 2
 § 4
 § 14
 § 14
 § 4
 § 4
 § 14
 § 4
 § 5
 § 6
 § 7
 § 8
 § 9
 § 10
 § 11
 § 12
 § 12
 § 13
 § 14
 § 6
 § 2390
 § 2394
 § 3