Source: http://docplayer.cz/27576148-V-bruselu-dne-com-2016-618-final-zprava-komise.html
Timestamp: 2018-07-18 03:56:54+00:00

Document:
V Bruselu dne COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE - PDF
Download "V Bruselu dne COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE"
1 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE Zpráva k usnadnění výpočtu množství přiděleného Evropské unii a zpráva k usnadnění výpočtu společného množství přiděleného Unii, jejím členským státům a Islandu podle čl. 3 odst. 7a, 8 a 8a Kjótského protokolu pro druhé kontrolní období, jak vyžaduje čl. 3 odst. 2 rozhodnutí Rady (EU) 2015/1339 {SWD(2016) 316 final} CS CS
2 1. ÚVOD Tato zpráva a doprovodný pracovní dokument útvarů Komise tvoří zprávu k usnadnění výpočtu množství přiděleného Evropské unii (EU) a zprávu k usnadnění výpočtu společného množství přiděleného Unii, jejím členským státům a Islandu podle čl. 3 odst. 7a, 8 a 8a Kjótského protokolu pro druhé kontrolní období a slouží rovněž k prokázání schopnosti EU, jejích členských států a Islandu odpovídat za své emise a přidělené množství podle rozhodnutí 2/CMP.8 konference smluvních stran, na které se setkaly smluvní strany Kjótského protokolu, v souladu s čl. 3 odst. 2 rozhodnutí Rady (EU) 2015/ Tyto dokumenty budou předány sekretariátu Rámcové úmluvy Organizace spojených národů o změně klimatu (UNFCCC). Výpočet přiděleného množství podle Kjótského protokolu v této zprávě je předpokladem pro vyhodnocení cíle snížení emisí skleníkových plynů EU ve druhém kontrolním období Kjótského protokolu. Zpráva obsahuje rovněž informace o rozhodnutích týkajících se konkrétních možností účtování podle Kjótského protokolu. 2. INVENTURY ANTROPOGENNÍCH EMISÍ ZE ZDROJŮ A SNÍŽENÍ POMOCÍ PROPADŮ SKLENÍKOVÝCH PLYNŮ, NA NĚŽ SE NEVZTAHUJE MONTREALSKÝ PROTOKOL Úplná společná inventura antropogenních emisí ze zdrojů a snížení pomocí propadů skleníkových plynů, na něž se nevztahuje Montrealský protokol, za všechny roky od výchozího roku do roku 2014 pro EU, její členské státy a Island se UNFCCC předkládá jako samostatný dokument spolu s touto zprávou podle odst. 1 písm. a) přílohy I rozhodnutí 2/CMP URČENÍ VÝCHOZÍCH ROKŮ PRO DRUHÉ KONTROLNÍ OBDOBÍ Společná inventura odráží výchozí roky, které si zvolily členské státy a Island ve svých národních inventurách. Přehled je uveden níže: 1 Rozhodnutí Rady (EU) 2015/1339 ze dne 13. července 2015 o uzavření Změny Kjótského protokolu k Rámcové úmluvě OSN o změně klimatu dohodnuté v Dohá jménem Evropské unie a o společném plnění závazků z ní vyplývajících (Úř. věst. L 207, , s. 1).
3 Tabulka 1 Volba výchozích roků u různých skleníkových plynů členských států a Islandu na druhé kontrolní období podle Kjótského protokolu Členský stát Výchozí rok u CO 2, CH 4 a N 2 O Výchozí rok u HFC, PFC a SF 6 Výchozí rok u NF 3 Rakousko Belgie Bulharsko Chorvatsko Kypr Česká republika Dánsko Estonsko Finsko Francie Německo Řecko Maďarsko Irsko Itálie Lotyšsko Litva Lucembursko Malta Nizozemsko Polsko Portugalsko Rumunsko Slovensko Slovinsko Španělsko Švédsko Spojené království Island PODMÍNKY SPOLEČNÉHO PLNĚNÍ ZÁVAZKŮ PODLE ČLÁNKU 4 KJÓTSKÉHO PROTOKOLU PRO DRUHÉ KONTROLNÍ OBDOBÍ Evropská unie, její členské státy a Island se dohodly, že budou plnit své kvantifikované závazky na omezení a snížení emisí podle článku 3 Kjótského protokolu pro druhé kontrolní období Kjótského protokolu společně v souladu s ustanoveními článku 4 uvedeného nařízení. Unie, její členské státy a Island přistoupily na kvantifikovaný závazek na snížení emisí, který omezuje jejich průměrné roční emise skleníkových plynů během druhého kontrolního období na 80 % součtu jejich emisí ve výchozím roce, jenž se odráží ve změně dohodnuté v Dohá. Článek 4 Kjótského protokolu vyžaduje, aby smluvní strany, jež se dohodnou na společném plnění svých závazků podle článku 3 Kjótského protokolu, v dané dohodě o společném plnění stanovily příslušnou úroveň emisí stanovenou pro každou ze smluvních stran. Rozhodnutí Rady (EU) 2015/1339 stanoví podmínky společného plnění dohody, a rovněž příslušné úrovně emisí jednotlivých smluvních stran uvedené dohody. Dohoda mezi EU, jejími členskými státy a Islandem, pokud jde o účast Islandu na společném plnění závazků EU, jejích členských států a Islandu ve druhém kontrolním období Kjótského protokolu stanoví podmínky upravující účast Islandu 2. Úrovně emisí 2 Úř. věst. L 207, , s
4 definují přidělená množství členských států a Islandu pro druhé kontrolní období. Tyto úrovně emisí byly stanoveny na základě stávajících právních předpisů Unie na období v rámci klimaticko-energetického balíčku VÝPOČET PŘIDĚLENÝCH MNOŽSTVÍ PODLE ČL. 3 ODST. 7A, 8 A 8A Společné množství přidělené EU, jejím členským státům a Islandu pro druhé kontrolní období Kjótského protokolu je stejné jako procentní podíl emisí ve výchozím roce zapsaný pro Unii, její členské státy a Island ve třetím sloupci přílohy B Kjótského protokolu ve znění změny dohodnuté v Dohá (80 %), vynásobený osmi. Společné přidělené množství, které je výsledkem tohoto výpočtu, je tun ekvivalentu CO 2. Množství přidělené EU se stanoví v souladu s podmínkami společného plnění dohody a činí tun ekvivalentu CO 2. Množství přidělená členským státům a Islandu jsou rovněž stanovena v souladu s podmínkami společného plnění dohody a jsou uvedena v tabulce 2. 3 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/29/ES, kterou se mění směrnice 2003/87/ES s cílem zlepšit a rozšířit systém pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství, a rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 406/2009/ES ze dne 23. dubna 2009 o úsilí členských států snížit emise skleníkových plynů, aby byly splněny závazky Společenství v oblasti snížení emisí skleníkových plynů do roku 2020, Úř. věst. 140,
5 Tabulka 2 Množství přidělená členským státům a Islandu (se zohledněním čl. 3 odst. 7a Kjótského protokolu) Členský stát t ekv. CO 2 Rakousko Belgie Bulharsko Chorvatsko Kypr Česká republika Dánsko Estonsko Finsko Francie Německo Řecko Maďarsko Irsko Itálie Lotyšsko Litva Lucembursko Malta Nizozemsko Polsko Portugalsko Rumunsko Slovensko Slovinsko Španělsko Švédsko Spojené království Island VÝPOČET REZERVY PRO KONTROLNÍ OBDOBÍ V SOULADU S ROZHODNUTÍM 11/CMP.1 Pro účely společného plnění se rezerva pro kontrolní období uplatňuje v případě EU, jejích členských států a Islandu jednotlivě. V tabulce 3 jsou uvedeny rezervy pro kontrolní období vypočítané pro Evropskou unii, její členské státy a Island. 5
6 Tabulka 3 a Island Rezervy pro kontrolní období pro Evropskou unii, její členské státy Země Rezerva pro kontrolní období [t ekv. CO 2 ] Evropská unie Rakousko Belgie Bulharsko Chorvatsko Kypr Česká republika Dánsko Estonsko Finsko Francie Německo Řecko Maďarsko Irsko Itálie Lotyšsko Litva Lucembursko Malta Nizozemsko Polsko Portugalsko Rumunsko Slovensko Slovinsko Španělsko Švédsko Spojené království Island URČENÍ VÝBĚRU JEDNOTNÝCH MINIMÁLNÍCH HODNOT PRO KORUNOVÝ ZÁPOJ STROMŮ, PLOCHU PŮDY A VÝŠKU STROMŮ PRO POUŽITÍ V ZÁZNAMU PODLE ČL. 3 ODST. 3 A 4 Členské státy si zvolily prahové hodnoty pro definici lesa za účelem podávání zpráv o činnostech spojených se zalesňováním, obnovou lesů a odlesňováním podle čl. 3 odst. 3 a s lesním hospodařením, byly-li tyto činnosti vybrány podle čl. 3 odst. 4 Kjótského protokolu pro první kontrolní období. Vzhledem k tomu, že EU slučuje informace členských států, používají se stejné hodnoty jako ty, které si členské státy zvolily pro požadované jednotné minimální hodnoty pro korunový zápoj stromů, plochu půdy a výšku stromů v souladu s definicí lesa používanou pro podávání zpráv FAO. 6
7 Tabulka 4 Výběr prahových hodnot členských států a Islandu pro definici lesa za účelem podávání zpráv podle čl. 3 odst. 3 a 4 Členský stát Minimální hodnota pro korunový zápoj stromů Minimální výška stromů Minimální rozloha zalesněné plochy Rakousko 30 % 2 m 0,05 ha Belgie 20 % 5 m 0,5 ha Bulharsko 10 % 5 m 0,1 ha Chorvatsko 10 % 2 m 0,1 ha Kypr 10 % 5 m 0,3 ha Česká republika 30 % 2 m 0,05 ha Dánsko 10 % 5 m 0,5 ha Estonsko 30 % 2 m 0,5 ha Finsko 10 % 5 m 0,5 ha Francie 10 % 5 m 0,5 ha Německo 10 % 5 m 0,1 ha Řecko 25 % 2 m 0,3 ha Maďarsko 30 % 5 m 0,5 ha Irsko 20 % 5 m 0,1 ha Itálie 10 % 5 m 0,5 ha Lotyšsko 20 % 5 m 0,1 ha Litva 30 % 5 m 0,1 ha Lucembursko 10 % 5 m 0,5 ha Malta 30 % 5 m 1 ha Nizozemsko 20 % 5 m 0,5 ha Polsko 10 % 2 m 0,1 ha Portugalsko 10 % 5 m 1 ha Rumunsko 10 % 5 m 0,25 ha Slovensko 20 % 5 m 0,3 ha Slovinsko 30 % 2 m 0,25 ha Španělsko 20 % 3 m 1 ha Švédsko 10 % 5 m 0,5 ha Spojené království 20 % 2 m 0,1 ha Island 10 % 2 m 0,5 ha 8. VÝBĚR ČINNOSTÍ PODLE ČL. 3 ODST. 4 PRO ZAŘAZENÍ DO ZÁZNAMU PRO DRUHÉ KONTROLNÍ OBDOBÍ Tabulka 5 uvádí přehled zvolených činností členských států a Islandu podle čl. 3 odst. 4, jak je uvedly ve svých zprávách k usnadnění výpočtu množství přiděleného pro druhé kontrolní období. 7
8 Tabulka 5 Přehled zvolených činností LULUCF členských států a Islandu podle čl. 3 odst. 4 Kjótského protokolu Členský stát Obhospodařování orné půdy Obhospodařov ání pastvin Obnova vegetace Odvodňování a zavodňování mokřadů Rakousko Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Belgie Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Bulharsko Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Chorvatsko Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Kypr Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Česká republika Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Dánsko Zvoleno Zvoleno Nezvoleno Nezvoleno Estonsko Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Finsko Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Francie Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Německo Zvoleno Zvoleno Nezvoleno Nezvoleno Řecko Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Maďarsko Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Irsko Zvoleno Zvoleno Nezvoleno Nezvoleno Itálie Zvoleno Zvoleno Nezvoleno Nezvoleno Lotyšsko Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Litva Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Lucembursko Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Malta Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Nizozemsko Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Polsko Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Portugalsko Zvoleno Zvoleno Nezvoleno Nezvoleno Rumunsko Nezvoleno Nezvoleno Zvoleno Nezvoleno Slovensko Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Slovinsko Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Španělsko Zvoleno Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Švédsko Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Nezvoleno Spojené Zvoleno Zvoleno Nezvoleno Zvoleno království Island Nezvoleno Nezvoleno Zvoleno Nezvoleno 9. URČENÍ FREKVENCE ÚČTOVÁNÍ ČINNOSTÍ PODLE ČL. 3 ODST. 3 A 4 Členské státy a Island určují frekvenci účtování činností podle čl. 3 odst. 3 a 4 ve svých zprávách k usnadnění výpočtu přiděleného množství. Všechny členské státy se rozhodly provádět účtování na konci kontrolního období, s výjimkou Dánska a Maďarska, které si zvolily účtování jednou za rok. 10. REFERENČNÍ ÚROVNĚ PRO LESNÍ HOSPODAŘENÍ, JAK JSOU ZAPSÁNY V DODATKU PŘÍLOHY ROZHODNUTÍ 2/CMP.7 Bod 1 písm. i) přílohy I rozhodnutí 2/CMP.8 vyžaduje podávání zpráv o rozsahu lesního hospodaření a o jakýchkoli technických úpravách obsažených ve zprávě o inventuře. Členské státy EU a Island uvedly tyto informace ve svých zprávách k usnadnění výpočtu přidělených množství a v jejich posledních inventurách skleníkových plynů. 11. INFORMACE O TOM, JAK BYLY DO REFERENČNÍ ÚROVNĚ PODLE ODSTAVCE 16 PŘÍLOHY ROZHODNUTÍ 2/CMP.7 ZAPOČÍTÁNY EMISE Z VÝROBKŮ Z VYTĚŽENÉHO 8
9 DŘEVA POCHÁZEJÍCÍHO Z LESŮ PŘED ZAHÁJENÍM DRUHÉHO KONTROLNÍHO OBDOBÍ Informace o tom, jak byly do referenční úrovně podle odstavce 16 přílohy rozhodnutí 2/CMP.7 započítány emise z výrobků z vytěženého dřeva pocházejícího z lesů před zahájením druhého kontrolního období, jsou uvedeny ve zprávách k usnadnění výpočtu přiděleného množství předkládaných členskými státy EU a Islandem a v jejich posledních inventarizacích. 12. ZAPOČÍTÁVÁNÍ PŘÍRODNÍCH ŠKODLIVÝCH ČINITELŮ Přehled rozhodnutí členských států o tom, zda mají v úmyslu využít ustanovení k vyloučení emisí vzniklých působením přírodních škodlivých činitelů je uveden níže. Tabulka 6 Informace o využívání ustanovení k vyloučení emisí vzniklých působením přírodních škodlivých činitelů Země Zalesňování/obnova lesů Lesní hospodaření Rakousko Ne Ano Belgie Ne Ano Bulharsko Ano Ano Chorvatsko Ano Ano Kypr Ne Ano Česká republika Ne Ne Dánsko Ne Ne Estonsko Ne Ano Finsko Ne Ano Francie Ano Ano Německo Ne Ne Řecko Ano Ano Maďarsko Ne Ne Irsko Ano Ano Itálie Ano Ano Lotyšsko Ne Ne Litva Ne Ne Lucembursko Ano Ano Malta Ano Ano Nizozemsko Ano Ano Polsko Ne Ne Portugalsko Ano Ano Rumunsko Ano Ano Slovensko Ne Ne Slovinsko Ne Ne Španělsko Ano Ano Švédsko Ano Ano Spojené království Ano Ano Island Ano Ano 13. POPIS VNITROSTÁTNÍHO SYSTÉMU Evropská unie měla kvantifikovaný cíl na omezení a snížení emisí již v prvním kontrolním období a poskytla popis svého vnitrostátního systému ve zprávě pro výpočet přiděleného množství z prvního kontrolního období. Změny, ke kterým došlo ve vnitrostátním systému EU, byly následně vykazovány jako součást ročních doplňujících 9
10 informací podle článku 7 Kjótského protokolu a byly zahrnuty do vnitrostátních zpráv o inventuře. Orgány, které byly součástí inventurního systému EU a jež odpovídaly za přípravu inventury EU během prvního kontrolního období zůstávají na začátku druhého kontrolního období stejné. Celkovou odpovědnost za inventuru EU má Generální ředitelství pro oblast klimatu (GŘ CLIMA) Evropské komise, přičemž každý členský stát odpovídá za přípravu vlastní inventury, která je základním vstupem pro inventuru EU. GŘ CLIMA podporují při vypracování inventury tyto hlavní orgány: Evropská agentura pro životní prostředí (EEA) a její Evropské tematické středisko pro znečištění ovzduší a zmírňování změny klimatu (ETC/ACM), jakož i tato další generální ředitelství Evropské komise: Eurostat a Společné výzkumné středisko (JRC). 14. POPIS NÁRODNÍHO REGISTRU Za účelem splnění svých povinností jako strany Kjótského protokolu a podle článku 10 nařízení (EU) č. 525/ ( nařízení o mechanismu monitorování ) provozují jednotlivé členské státy a EU národní registry podle Kjótského protokolu. V souladu s rozhodnutími 13/CMP.l a 24/CP.8 provozují členské státy a Unie své národní registry sjednoceným způsobem. 4 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 525/2013 ze dne 21. května 2013 o mechanismu monitorování a vykazování emisí skleníkových plynů a podávání dalších informací na úrovni členských států a Unie vztahujících se ke změně klimatu a o zrušení rozhodnutí č. 280/2004/ES; Úř. věst. L 165, , s
ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ POKROK KE SPLNĚNÍ CÍLŮ KJÓTSKÉHO PROTOKOLU
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.10.2012 COM(2012) 626 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ POKROK KE SPLNĚNÍ CÍLŮ KJÓTSKÉHO PROTOKOLU (vyžadovaná podle článku 5 rozhodnutí Evropského parlamentu

References: čl. 3
 čl. 3
 čl. 3
 čl. 3
 ČL. 3
 čl. 3
 ČL. 3
 čl. 3
 čl. 3
 čl. 3
 ČL. 3
 čl. 3
 čl. 3
 ČL. 3
 čl. 3