Source: https://es.t-mobile.com/responsibility/legal/terms-and-conditions-dec-2011
Timestamp: 2019-06-18 22:56:13+00:00

Document:
En vigencia a partir del 30 de diciembre de 2011.
Lea detenidamente estos T y C. Incluyen información importante sobre los servicios que T-Mobile le provee ("Servicio"); sobre su teléfono, aparato, tarjeta SIM, tarjeta de datos, u otros equipos o teléfonos de terceros que use con nuestro Servicio ("Aparato"); y sobre los cargos de acceso y de uso, impuestos, tarifas y otro cargos que le cobramos o que fuesen aceptados o procesados a través de su Aparato ("Cargos"). Estos T y C incluyen información sobre cargos por cancelación anticipada, cambios de Plan Tarifario, pagos atrasados, limitaciones de responsabilidad, información de privacidad y resolución de disputas mediante arbitraje en lugar de la vía judicial.
* Resolución de disputas y arbitraje. CADA UNO DE NOSOTROS ACEPTA QUE, SALVO POR LO DISPUESTO A CONTINUACIÓN (Y A EXCEPCIÓN DE LOS CLIENTES DE PUERTO RICO), TODO RECLAMO O DISPUTA QUE SURJA DE ALGUNA MANERA EN RELACIÓN CON O CONCERNIENTE AL CONTRATO, NUESTROS SERVICIOS, EQUIPOS O PRODUCTOS, INCLUYENDO TODA DISPUTA SOBRE LA FACTURACIÓN, SE RESOLVERÁ MEDIANTE ARBITRAJE VINCULANTE O ANTE UN TRIBUNAL DE MENOR CUANTÍA. Esto incluye todo reclamo contra terceros relacionados con los Servicios o Aparatos que le sean proporcionados o facturados (tales como nuestros proveedores, distribuidores o terceros proveedores), en caso de que usted también presente algún reclamo en contra nuestra en el mismo procedimiento. Asimismo, cada uno de nosotros acepta que este Contrato afecta el comercio interestatal; por ende, se aplican la Ley de Arbitraje Federal y las leyes federales sobre arbitraje (pese a la cláusula sobre la ley aplicable contenida en la Sección 27). EN EL PROCESO DE ARBITRAJE NO INTERVIENEN JUECES NI JURADOS; LA REVISIÓN DE UN LAUDO ARBITRAL POR PARTE DE UN TRIBUNAL ES LIMITADA. EL ÁRBITRO DEBE ADHERIRSE A LAS DISPOSICIONES DE ESTE CONTRATO Y PUEDE ADJUDICAR LOS MISMOS DAÑOS Y PERJUICIOS Y REPARACIONES QUE UN TRIBUNAL (INCLUIDOS LOS HONORARIOS DE LOS ABOGADOS).
Sin perjuicio de lo anterior, USTED PUEDE OPTAR POR PRESENTAR SU RECLAMO ANTE UN TRIBUNAL Y NO SOMETERLO A ARBITRAJE SI OPTA POR EXCLUIRSE DE ESTOS PROCEDIMIENTOS DE ARBITRAJE DENTRO DE LOS 30 DÍAS POSTERIORES A LA FECHA EN LA QUE ACTIVÓ LA NUEVA LÍNEA DE SERVICIO, O SI ES PARA UNA LÍNEA DE SERVICIO QUE HAYA SIDO ACTIVADA ANTES DEL 28 DE JUNIO DE 2008, DENTRO DE LOS PRIMEROS 30 DÍAS DESPUÉS DEL 30 DE DICIEMBRE DE 2011, FECHA EN USTED ACEPTÓ EXTENDER O RENOVAR SU PLAZO DE SERVICIO PARA DICHA LÍNEA (en adelante, la “Fecha Límite de la Opción de Exclusión”). Debes solicitar la exclusión para cada línea de Servicio antes de la Fecha Límite de Opción de Exclusión. Puede optar por excluirte de estos procedimientos de arbitraje llamando al 1-866-323-4405 o completando el formulario que encontrarás en www.T-Mobiledisputeresolution.com. Toda solicitud de exclusión que se reciba después de la Fecha Límite de Opción de Exclusión no tendrá validez y, por lo tanto, deberá someter su reclamo a arbitraje o presentarlo ante un tribunal de reclamos menores.
Para toda disputa (a excepción de los clientes residentes en Puerto Rico), ya sea para presentarse ante un tribunal o someterse al procedimiento de arbitraje, primero debe darnos la oportunidad de resolver su reclamo enviándonos una descripción por escrito del mismo a la dirección que consta en la Sección 16. Cada uno de nosotros acepta negociar el reclamo con la otra parte de buena fe. Si no podemos resolver el reclamo dentro de los 60 días posteriores a haber recibido la descripción de su reclamo, usted puede someterlo a arbitraje. Cada uno de nosotros acuerda que si usted no paga a tiempo los importes adeudados, nosotros podemos asignar su cuenta a una agencia de cobros, y ésta puede proseguir, en un tribunal de menor cuantía, los reclamos estrictamente limitados al cobro de la deuda vencida y cualquier interés o costo del procedimiento de cobro que sea permitido por la ley o este Contrato.
* Plazo del Servicio y Cargos por Cancelación Anticipada. Su "Plazo" es el período de tiempo durante el cual usted ha aceptado mantener el Servicio con nosotros. Los períodos de suspensión del Servicio no se computan como parte de su Plazo. Una vez transcurrido el Plazo, usted pasará a ser un cliente de mes a mes. A excepción de los clientes de mes a mes, SE APLICARÁ UN CARGO POR CANCELACIÓN ANTICIPADA A CADA LÍNEA DE SERVICIO SI USTED NO MANTIENE LOS SERVICIOS ACORDADOS HASTA EL TÉRMINO DEL PLAZO CORRESPONDIENTE PARA DICHA LÍNEA DE SERVICIO O SI NOSOTROS CANCELAMOS SU SERVICIO EN FORMA ANTICIPADA (consulte la Sección 19). EL CARGO POR CANCELACIÓN ANTICIPADA SERÁ DE: $200 SI EL SERVICIO SE CANCELA CON MÁS DE 180 DÍAS DE ANTELACIÓN AL TÉRMINO DE SU PLAZO; $100 SI EL SERVICIO SE CANCELA CON 91 A 180 DÍAS DE ANTELACIÓN AL TÉRMINO DE SU PLAZO; $50 SI EL SERVICIO SE CANCELA CON 31 A 90 DÍAS DE ANTELACIÓN AL TÉRMINO DE SU PLAZO; Y EL MONTO QUE FUERA MENOR ENTRE $50 Y SUS CARGOS MENSUALES RECURRENTES (incluyendo impuestos y cargos aplicables) SI EL SERVICIO SE CANCELA DURANTE LOS ÚLTIMOS 30 DÍAS DE SU PLAZO.. Algunos Aparatos requieren mantener ciertas funciones o Servicios (por ejemplo, un plan de datos) como parte de su Plan Tarifario, por lo que se aplicará un Cargo por Cancelación Anticipada si se cancelan antes de que finalice su Plazo. El Cargo por Cancelación Anticipada forma parte de nuestras tarifas y no es una penalización. El Cargo por Cancelación Anticipada se aplica sólo en la medida en que la ley lo permita. Si cancela su Servicio, dicha cancelación se hará efectiva al término de su ciclo de facturación en curso y usted seguirá siendo responsable del pago de todos los Cargos y tarifas de su Servicio y uso hasta el término de ese ciclo de facturación. Si cancelamos su Servicio, nosotros determinaremos la fecha de la cancelación y usted será responsable por todo el uso y los Cargos generados hasta la fecha de la cancelación. Usted puede solicitar que transfiramos su número a otro proveedor y, en tal caso, el Servicio de dicho número se terminará una vez completada la transferencia. Si decide transferir su número, usted será responsable por todo el uso y los Cargos generados hasta el término de su ciclo de facturación en curso. Si usted compró un Aparato móvil a través de un distribuidor, éste podría cobrarle un cargo adicional por dicha cancelación.
* Su Aparato Móvil y Compatibilidad con Otras Redes. Su Aparato T-Mobile podría no ser compatible con la red ni con los servicios suministrados por otro proveedor de servicios. Usted puede comprarnos un Equipo a nosotros o a un tercero, pero el mismo debe ser compatible con nuestra red y no ser potencialmente perjudicial para ésta, según lo determine exclusivamente T-Mobile. Algunas funciones de T-Mobile estarán disponibles únicamente con los Aparatos T-Mobile que nos haya comprado a nosotros. Los Aparatos T-Mobile están diseñados para ser utilizados únicamente con el Servicio de T-Mobile. Usted podría ser elegible para que su Aparato T-Mobile sea reprogramado con el fin de poder utilizarlo con otro proveedor, pero deberá comunicarse con nosotros para hacerlo. No todos los Equipos T-Mobile pueden reprogramarse. T-Mobile se reserva el derecho de impedir que su Aparato sea utilizado en nuestra red. En ocasiones podemos modificar en forma remota el software, el sistema, las aplicaciones, las funciones o la programación de su Equipo, sin previo aviso, por motivos de seguridad u otras cuestiones que afecten la red de T-Mobile o su Equipo. Estos cambios modificarán tu Aparato y podrían afectar o borrar datos que has almacenado en tu Aparato, la manera que has programado tu Aparato, o la manera que usas tu Aparato. Podemos ofrecerle efectuar cambios en forma remota al sistema, las aplicaciones, las funciones o la programación de su Aparato; usted no podrá utilizar su Aparato durante la realización de dichos cambios, ni siquiera en caso de una emergencia.
Información Importante sobre las Llamadas de Emergencia al 9-1-1 y sobre las Alertas de Emergencias. Cuando llame al 9-1-1, siempre explique de qué se trata su emergencia y proporcione tanto su ubicación como su número de teléfono, ya que es posible que el operador no reciba esta información automáticamente. T-Mobile no es responsable por fallas de conexión o de completar llamadas al 9-1-1 ni por el suministro de información incorrecta sobre su ubicación. Es posible que el servicio 9-1-1 no esté disponible o no sea confiable, lo cual puede impedir que obtenga servicios de emergencia. Podemos utilizar una variedad de información y métodos para determinar la ubicación de una llamada al 9-1-1, como por ejemplo satélites de posicionamiento global, nuestra red móvil o la dirección que nos proporcionó como ubicación de uso principal ("Dirección principal"). Aun contando con esta información, el operador del servicio de emergencia podría tener dificultades para ubicarlo y brindarle servicios de emergencia. También participan otras entidades ajenas a T-Mobile en la conexión de las llamadas al 9-1-1 y T-Mobile no determina la agencia de seguridad pública a la cual se transfiere su llamada al 9-1-1. Si está transfiriendo un número telefónico desde o hacia nosotros, es posible que no podamos prestarle ciertos Servicios durante el procesamiento de dicha transferencia, como por ejemplo, los servicios de ubicación del 9-1-1. Si marca 9-1-1 estando fuera de EE.UU., los servicios del 9-1-1podrían no estar disponibles. Wi-Fi y Servicio 9-1-1: El servicio 9-1-1 con Wi-Fi usa Internet y funciona de una manera diferente al servicio 9-1-1 tradicional. Por ejemplo, es posible que el servicio 9-1-1 no funcione si hay apagones eléctricos o interrupciones de energía o del servicio de Internet (por ejemplo, servicio de cable) o si su servicio de Internet o de T-Mobile estuviera suspendido. La información sobre la ubicación al utilizar la red Wi-Fi podría ser limitada o no estar disponible. Usted debe proporcionarnos su Dirección Principal para utilizar los servicios de la red Wi-Fi. Si la ubicación principal donde usa el servicio de Wi-Fi cambia temporal o permanentemente, debe registrar la nueva dirección a través de www.my.T-Mobile.com o comunicándose con el Servicio al Cliente de T-Mobile; la actualización de la información de dirección puede demorar 24 horas o más. Si no nos proporciona una Dirección Principal, podríamos bloquear el uso de ciertas redes Wi-Fi. Cuando realiza una llamada al 9-1-1 a través de una red Wi-Fi fuera de su Dirección Principal, es posible que no tengamos la información sobre su ubicación, o que ésta sea muy limitada. Alertas de Emergencia. T-Mobile ha optado por ofrecer alertas de emergencias a través del Servicio móvil, dentro de ciertas porciones del área de cobertura, en Aparatos móviles con capacidad para recibir alertas. Este servicio de alertas de emergencias móviles no genera ningún cargo adicional. Para obtener los detalles sobre la disponibilidad de este servicio y conocer cuáles son los Aparatos que tienen capacidad para recibir las alertas de emergencias móviles, visite www.T-Mobile.com.
* Facturación. Usted acepta pagar todos los Cargos que le facturemos o que hayan sido aceptados o procesados a través de su Aparato. Para obtener información sobre Cargos en disputa, consulte la Sección 15. Aceptas proporcionarnos información correcta y completa para la facturación e informarnos de todo cambio pertinente dentro de los 30 días de ocurrido. Las fracciones de minutos se redondean al siguiente minuto entero. El uso de tiempo aire se mide a partir del momento en que la red comienza a procesar la llamada (antes de que suene el teléfono o contestes la llamada) hasta la finalización de la llamada (después de que cuelgas). Salvo que su Plan Tarifario especifique lo contrario, la tarifa de una llamada (por ejemplo, tarifas de noche o fin de semana) se determina por la hora en que comienza la llamada y dicha tarifa se aplica a toda la llamada. Si no podemos determinar la hora de su llamada, podríamos tomar como base la hora local asociada a su dirección de facturación. Para algunos productos, tales como PagoFlex y el Servicio Prepagado, cada minuto de una llamada se facturará de acuerdo a la hora o el día correspondiente a ese minuto (por ejemplo, se pueden aplicar distintas tarifas a una misma llamada si ésta se extiende hasta la noche o el fin de semana). Las llamadas de T-Mobile a T-Mobile son aquellas que se realizan entre clientes de T-Mobile con sus Aparatos mientras están dentro de la red T-Mobile (y no cuando están fuera de la red o en roaming en redes afiliadas). Es posible que se te cobre por más de una llamada/mensaje cuando utilices ciertas funciones que den como resultado múltiples llamadas/mensajes ya sea entrantes o salientes (tales como llamadas transferidas, llamadas en espera, llamadas al buzón de voz, llamadas en conferencia y mensajes entre varios destinatarios). La mayor parte del uso y la mayoría de los Cargos generados durante un ciclo de facturación se incluirán en la factura correspondiente a dicho ciclo. Algunos usos y Cargos pueden procesarse en un ciclo de facturación posterior, lo que podría ocasionar que usted se exceda de las Asignaciones de su Plan Tarifario en un ciclo de facturación posterior. Las Asignaciones sin usar del Plan Tarifario vencen al cierre de su ciclo de facturación. El uso de tiempo aire se aplica a todas las llamadas procesadas a través de su Aparato, incluidas las llamadas a números gratuitos, llamadas asistidas por operador, llamadas al buzón de voz, llamadas transferidas y llamadas con tarjetas telefónicas. Es posible que se le facturen Cargos o tarifas adicionales por ciertas funciones y servicios, como por ejemplo, asistencia de operador o de directorio, llamadas o transferencias de datos, mensajes, acceso a Internet y aplicaciones. Facturación de Terceros Proveedores de Servicios: Usted puede utilizar su Equipo para comprar servicios y productos a terceros proveedores (por ejemplo, juegos, aplicaciones, tonos de timbre, etc.), y los Cargos correspondientes a estas compras podrían incluirse en su factura de T-Mobile. Puede bloquear tales compras de productos o servicios de terceros visitando www.T-Mobile.com o llame a T-Mobile. Uso de Datos y Mensajes: El uso de datos se redondea al incremento de kilobyte entero más próximo al cierre de cada sesión de datos. Al término de su ciclo de facturación o al momento de cambiarse de plan de datos, los kilobytes totales se redondean al siguiente megabyte. Un megabyte contiene 1,024 kilobytes. Se te cobrará por cada mensaje instantáneo, de fotos o de texto, y por cada correo electrónico, ya sean leídos o no leídos, enviados o recibidos, solicitados o no solicitados. Utilizamos filtros para bloquear mensajes "basura", pero no garantizamos que no recibirá mensajes "basura" u otro tipo de mensajes no solicitados; y no somos responsables por dichos mensajes. Podrá encontrar opciones de bloqueo adicionales en www.my.T-Mobile.com. Facturación del Servicio Wi-Fi: La facturación del uso del Servicio Wi-Fi dependerá de la red (Wi-Fi o celular) a la cual esté conectado su Aparato al inicio de una llamada u otro Servicio. Consulte el indicador de su Aparato para saber si se encuentra en una red Wi-Fi o celular. Las llamadas siguientes, ya sean entrantes o salientes, iniciadas mientras se encuentre conectado a una red (por ejemplo, llamada en espera, llamadas transferidas, llamadas en conferencia), también serán facturadas teniendo en cuenta la red desde la cual se inició la llamada original. Las llamadas podrían interrumpirse si usted se desplaza entre diferentes redes Wi-Fi, o entre una red Wi-Fi y una red celular. Le cobraremos dichas llamadas en base a la hora registrada en la ubicación de la red Wi-Fi (o una torre celular cercana) si conocemos su ubicación. Si no podemos identificar la ubicación de la red Wi-Fi, podríamos determinar la hora de la llamada basándonos en la hora local de su dirección de facturación, lo cual puede afectar la designación de sus llamadas, tal como llamadas realizadas de noche o durante el fin de semana.
* Roaming y Llamadas Internacionales. Roaming: Es posible que su Aparato se conecte a la red de otro proveedor (“Fuera de la Red”) aun cuando se encuentre dentro del área de cobertura de T-Mobile. Revise su Aparato para determinar si está Fuera de Red. Es posible que se apliquen Cargos adicionales (incluyendo larga distancia, cargos por conexión, uso de datos) y tarifas más altas por el uso Fuera de Red, dependiendo de su Plan Tarifario. Además, la calidad y disponibilidad de su Servicio podrían variar significativamente. Usted debe utilizar su Aparato predominantemente dentro del área de cobertura de la red de T-Mobile. Si su uso Fuera de Red del servicio nacional de voz, datos o mensajes supera la Asignación de su Plan Tarifario, usted será notificado al respecto y su acceso a la cobertura Fuera de Red podría quedar suspendida o ser denegada. Podemos limitar o cancelar su Servicio, a nuestra discreción y sin previo aviso, si deja de residir en un área con cobertura de red de T-Mobile, si más de 50% de su uso de voz y/o datos se produce fuera de la red durante tres ciclos de facturación dentro de un periodo de 12 meses, si su uso fuera de la red afecta económicamente a T-Mobile, o por motivos relacionados con los arreglos entre T-Mobile y un proveedor fuera de la red. Roaming y Marcado Internacional: El roaming y el marcado internacional están disponibles con algunos Planes Tarifarios y en ciertos Aparatos y es posible que se requiera una función adicional en su cuenta. Cuando se encuentre en roaming internacional o efectúe llamadas internacionales o envíe mensajes internacionales desde EE.UU. (o Puerto Rico), se le cobrarán tarifas internacionales (incluso por los correos de voz que reciba y por el uso de datos). Esto incluye tarifas de llamadas por minuto y, mientras se encuentre en el extranjero, tarifas de llamadas por minuto por aquellas llamadas transferidas a su correo de voz y tarifas de datos aplicables al uso de datos. Podríamos cobrarle por más de una llamada cuando se trate de llamadas sin contestar que son transferidas a su buzón de voz sin importar si la persona que llama le deja un mensaje de voz y sin importar si su teléfono está encendido o apagado. El uso de algunos Equipos y aplicaciones podría generar uso y Cargos mientras se está en roaming. Es posible que pueda desactivar estas aplicaciones y funciones a través de las configuraciones de su Equipo. En cada país se aplican tarifas y criterios de redondeo diferentes. Visite www.T-Mobile.com para obtener información sobre acceso, tarifas, Servicios y cobertura internacionales. Mientras te encuentres en roaming internacional, tu volumen de datos podría reducirse y tu Servicio podría limitarse de alguna manera o cancelarse en cualquier momento y sin previo aviso.
*Pagos, Cargos por Pago Atrasado, Depósitos y Verificación de Crédito. Si no recibimos el pago total antes de la fecha de vencimiento de su factura, se le puede cobrar un cargo por pago atrasado de 1.5% al mes 18% anual) o $5 al mes, el monto que fuere superior, con sujeción al máximo permitido por la ley. Podemos utilizar los servicios de una agencia de cobros y usted acepta pagar los honorarios de dicha agencia en los que incurramos para cobrar los importes adeudados. El hecho de que aceptemos pagos atrasados o parciales no implica que renunciemos a nuestro derecho de cobrar todos los importes que usted nos deba, incluso los cargos por pago atrasado. Si su cheque, transferencia electrónica de fondos, incluyendo un débito o pago a través de la Cámara de Compensación Automática ("ACH", por sus siglas en inglés), o cualquier otro pago es rechazado o devuelto, podemos cobrarle un cargo de $35 o la cantidad máxima permitida por la ley aplicable. Además, podemos exigir que utilice otro método de pago, y/o suspender o cancelar su Servicio de inmediato. No aceptaremos notaciones restrictivas que efectúes en tus cheques o que mandes con tus cheques. Los cargos por pago atrasado, la falta de pago y de la agencia de colección son un estimado razonable anticipado de nuestros costos actuales resultando de los pagos atrasados, y la falta de pago de nuestros clientes; estos costos no se pueden identificar rápidamente y son difíciles de predecir o calcular al momento de establecer estos cargos. Depósitos: Podemos exigir un depósito. Usted acepta que únicamente nosotros podemos aplicar depósitos, pagos o pagos por adelantado, en cualquier orden, a los montos que nos adeude en cualquiera de las cuentas y que se le podría exigir aumentar o reponer el monto de su depósito. Reintegramos depósitos y saldos finales a favor sólo por solicitud expresa, salvo que fuese requerido de otra manera por la ley. Pagamos intereses simples sobre los depósitos, a la tasa que exige la ley. Verificación de Crédito: Usted nos autoriza a obtener, en cualquier momento, información sobre su historial de crédito de agencias de informes crediticios. Usted comprende que una indagación crediticia podría afectar adversamente su calificación crediticia. Usted nos autoriza a reportar su historial de pagos a las agencias de informes crediticios.
*Su Derecho a Disputar Cargos. Salvo que la ley disponga lo contrario, usted acuerda notificarnos acerca de cualquier disputa respecto a su factura o Cargos en su cuenta dentro de los 60 días (20 días para clientes residentes en Puerto Rico) posteriores a la fecha en que recibió por primera vez la factura o el Cargo en disputa. Si no nos notifica por escrito acerca de su disputa dentro de ese período, usted no podrá iniciar un reclamo mediante arbitraje o ante un tribunal. Excepto para los clientes residentes en Puerto Rico y salvo que la ley disponga lo contrario, deberá pagar los Cargos en disputa hasta que se resuelva la disputa. Si acepta un crédito, reintegro u otra compensación o beneficio para resolver una factura o cargo en disputa, usted acuerda que su reclamo se dará por resuelto en forma definitiva. Para obtener información sobre disputas no resueltas, consulte la Sección 2 del presente documento. Para saber cómo contactarnos o enviarnos notificaciones, consulte la Sección 16. Este párrafo constituye un aviso para los clientes residentes en Puerto Rico respecto a que el pago de los Cargos no disputados vence en la fecha establecida en la factura, independientemente de cualquier disputa.
Clientes residentes en Puerto Rico: Le proporcionaremos una resolución respecto a cualquier disputa que nos presente de conformidad con esta Sección 15, dentro de los 15 días de haberla recibido. Puede apelar nuestra resolución ante el Comité de Telecomunicaciones del Commonwealth de Puerto Rico (“Comité de Telecomunicaciones”) mediante la presentación de una solicitud de revisión hasta 30 días después de la fecha de nuestra resolución. Su solicitud de revisión deberá efectuarse a través de la presentación de un documento que contenga la siguiente información: (i) su nombre y dirección; (ii) el nombre de nuestra compañía; (iii) los hechos pertinentes; (iv) toda disposición legal aplicable que sea de su conocimiento; y (v) el resarcimiento que usted considere apropiado. El documento podrá ser presentado en forma manuscrita o mecanografiada y deberá estar firmado por usted. Debe enviarnos una copia de su documento a la siguiente dirección: 654 Muòoz Rivera Avenue, Suite 2000, Hato Rey, Puerto Rico 00918, Attn: Customer Care Manager. Debe enviar su solicitud de revisión a la Junta Reglamentadora de Telecomunicaciones a la siguiente dirección: 500 Ave. Roberto H. Todd (Pda. 18 – Santurce), San Juan, Puerto Rico 00907-3941. El Comité de Telecomunicaciones revisará nuestra resolución únicamente si ésta fuera apelada. Por el presente, usted queda notificado acerca de las disposiciones respecto a la suspensión del Servicio estipuladas en la Ley 33 de fecha 7 de julio de 1985, la Ley 213 de fecha 12 de septiembre de 1996 y la Reglamentación 5940 promulgada por el Comité de Telecomunicaciones. Queda asimismo notificado acerca de la Reglamentación 5939 de fecha 12 de marzo de 1999 promulgada por el Comité de Telecomunicaciones respecto a los procedimientos para la resolución de disputas de clientes.
Usted podrá contactar a nuestro departamento de Servicio al Cliente visitando www.T-Mobile.comllamando al 1-877-453-1304 o al 611 desde su equipo, o escribiendo a: T-Mobile Customer Relations, P.O. Box 37380, Albuquerque, NM 87176-7380. Los clientes de Puerto Rico pueden enviar sus avisos a: T-Mobile Customer Relations, 654 Muòoz Rivera Avenue, Suite 2000, Hato Rey, Puerto Rico 00918, Attn: Customer Care Manager. Toda notificación que nos envíe será considerada entregada al enviarnos un correo electrónico o 3 días después de enviarla por correo postal a las direcciones mencionadas anteriormente.
Aviso sobre la Ley de Derechos de Autor para el Milenio Digital. Si considera que el material disponible a través de nuestros Servicios o productos contraviene el derecho de autor de un tercero, debe notificarnos al respecto mediante el procedimiento de notificación estipulado en la DMCA que se describe en www.T-Mobile.com (www.T-Mobile.com.pr para Puerto Rico). Una vez que recibamos la notificación, podremos eliminar o desactivar el acceso a cualquier material que se considere una violación, según lo estipulado por la DMCA.
* Cancelación del Servicio. Si cancela su cuenta de PagoFlex dentro del Período de Cancelación, todos los fondos disponibles en su Cuenta Mensual por aquellos Servicios no utilizados le serán reembolsados. Si cancela su cuenta de PagoFlex después del Período de Cancelación, podemos aplicar el saldo de su Cuenta Flexible a cualquier monto que nos deba (incluidos los Cargos por Cancelación Anticipada). Los fondos disponibles en su Cuenta Mensual no le serán reembolsados si cancela el Servicio después del Período de Cancelación. Planes de Mes a Mes: A fin de evitar la cancelación y mantener su cuenta activa, deberá, al menos una vez cada 45 días: (a) pagar por los Servicios; (b) agregar fondos a su Cuenta Flexible; o (c) utilizar su Cuenta Flexible para adquirir Servicios. Planes de Uno o Dos Años: Todas las líneas de la cuenta se cancelarán salvo que sus Servicios mensuales (prorrateados o no) sean activados al menos una vez durante los noventa días posteriores a cada fecha de vencimiento indicada en su recordatorio de pago.

References: resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución