Source: http://docplayer.es/10374779-Liberty-rentalink-condiciones-generales.html
Timestamp: 2017-12-12 08:46:44+00:00

Document:
LIBERTY RENTALINK. Condiciones Generales - PDF
Download "LIBERTY RENTALINK. Condiciones Generales"
Concepción Silva Peralta
1 LIBERTY RENTALINK Condiciones Generales
2 LIBERTYRENTALINK LE10RTL 03/15 03/15 LIBERTY SEGUROS, Compañía de Seguros y Reaseguros, S.A. Domicilio Social: Paseo de las Doce Estrellas, 4, Madrid. Reg. Merc. de Madrid, Tomo 29777, Secc. 8ª, Hoja M , Folio 2, CIF: A
4 ÍNDICE 0 Artículo preliminar Definiciones 5 1 Bases fundamentales del contrato 7 2 Objeto del seguro 8 3 Nulidad del contrato e indisputabilidad de la póliza 9 4 Pago de las primas 10 5 Rescate 10 6 Asignación y movilización de las participaciones 11 7 Pago de las prestaciones garantizadas 11 8 Cambio de beneficiarios, cesión y pignoración de la póliza 13 9 Otras obligaciones, deberes y facultades del tomador o del asegurado Indicación exacta de la edad Extravío de la póliza Comunicaciones entre tomador y asegurador Prescripción Tarifa para el seguro de riesgo 14
6 En el presente seguro el tomador del seguro asume el riesgo de la inversión por lo que el importe al percibir depende de fluctuaciones en los mercados financieros, ajenos al control del asegurador y cuyos resultados históricos no son indicadores de resultados futuros. ARTÍCULO PRELIMINAR Para los efectos de este contrato se entenderá como: DEFINICIONES Asegurador: La sociedad aseguradora es Liberty Seguros, Compañía de Seguros y Reaseguros, S.A. quien suscribe la póliza junto con el tomador y asume, mediante el cobro de la prima correspondiente, la cobertura de los riesgos objeto del contrato. Tomador del seguro: La persona física o jurídica que asume las obligaciones del contrato salvo aquellas que por su naturaleza deban ser cumplimentadas por el asegurado y que suscribe el contrato con el asegurador. Asegurado: La persona física sobre cuya vida se estipula el seguro. Beneficiario: La persona o personas físicas o jurídicas, titulares del derecho a las prestaciones contratadas en la póliza, cuando se produzcan los hechos cuyos riesgos son objeto de cobertura. Póliza: El documento o conjunto de documentos que contienen las condiciones reguladoras del seguro. Forman parte de la póliza las condiciones generales; las particulares que individualizan el riesgo, las especiales, en su caso, así como los suplementos y los apéndices que se acuerden durante la vigencia del seguro, para completarla o modificarla. Ninguno de estos documentos tiene validez ni efecto por separado. Prima: Es el precio del seguro, pudiendo tener carácter de periódica o única, que figura en las condiciones particulares de la póliza y debe ser abonado en la forma y fechas previstas en ellas. En el recibo se incluirán los impuestos que sean de legal aplicación. Aniversario de la póliza: El mismo día y mes que la fecha de efecto inicial de la póliza para cada anualidad siguiente, siempre que la póliza esté en vigor. Edad actuarial: Sería, para una determinada fecha, la edad del asegurado en el cumpleaños más próximo, sea anterior o posterior, a dicha fecha. Fecha mensual: El mismo día de efecto de la póliza correspondiente a todos y cada uno de los meses de vigencia de la misma. Fondo de inversión: A los efectos de este contrato, se consideran fondos de inversión los patrimonios pertenecientes a una pluralidad de Inversores sujetos a la normativa reguladora de las instituciones de inversión colectiva. Se podrá considerar también como fondo de inversión cualquier organismo de inversión colectiva en valores mobiliarios adaptado a las disposiciones de la directiva 85/611/CEE o a la normativa que la desarrolle o sustituya en el futuro. Fondo interno: Se entenderá por tal el patrimonio gestionado directamente por el asegurador constituido por las primas aportadas por los tomadores del seguro, no sujetos formalmente a la normativa reguladora de las instituciones de inversión colectiva. LIBERTYRENTALINK 5
7 Fondo vinculado: Es cada uno de los fondos de inversión en los que el asegurador ostenta la cualidad de partícipe y a los que, en cada momento, se vincula el presente seguro. Como partícipe de los fondos, el asegurador realizará la compra y venta de las participaciones y cuantas operaciones sean necesarias para cumplir lo establecido en este contrato. LIBERTYRENTALINK 6 Unidad de cuenta del fondo. Participación: Es cada una de las partes alícuotas en las que se divide el fondo de inversión y el fondo interno. Todas las partes del mismo fondo tendrán el mismo valor. Unidad de cuenta de las cestas de fondos: En base a la propia evolución del valor liquidativo de la unidad de cuenta de cada uno de los fondos que compongan una cesta, el asegurador calculará el precio de compra y el de venta en el momento en que se realice una operación. El precio de compra y venta se establecerá aplicando el recargo establecido en las condiciones especiales. MODALIDADES DE INVERSIÓN El tomador puede seleccionar el tipo de inversión vinculada a su fondo acumulado entre las opciones disponibles que se enumeran a continuación y descritas en las condiciones particulares de su póliza: OPCIÓN CESTAS DE FONDOS Son las combinaciones de fondos de inversión y fondos internos en cuyas participaciones el asegurador invierte las primas del seguro de acuerdo con las instrucciones dadas por el tomador. El asegurador no garantiza, en ningún caso, el resultado económico derivado de su gestión, ni asume, en ningún momento, el riesgo derivado de las inversiones afectas a la póliza, que será soportado íntegramente por el tomador del seguro. El valor de las participaciones se determinará diariamente en función del valor liquidativo de las participaciones en los fondos que lo componen. Corresponde al asegurador determinar los fondos que, en cada momento, componen las distintas cestas, así como el porcentaje de cada uno de ellos. FONDO ACUMULADO / PROVISIÓN MATEMÁTICA: Es el valor del seguro en cada momento y coincidirá con el de los activos afectos al mismo. CAMBIO DE CESTA: Es el derecho que posee el tomador de poder transferir la totalidad de las participaciones que posee de una determinada cesta a otra asignada a este producto con los límites indicados en el artículo 6. CAMBIO DE OPCIÓN DE INVERSIÓN: Es el derecho que posee el tomador de poder transferir la totalidad de las participaciones que posee de una determinada opción a otra asignada a este producto con los límites indicados en el artículo 6. POSIBILIDAD DE AMPLIAR EL NÚMERO DE OPCIONES DE INVERSIÓN: El asegurador podrá ampliar el número de opciones de inversión establecidas. El asegurador notificará al tomador, mediante cualquier medio, que deje constancia, dicho cambio. Dicho cambio tomará efecto en el mes siguiente en el que fue notificado.
8 La ampliación del número de opciones afectará a todos los contratos de la misma modalidad. Las nuevas opciones de inversión añadidas en el contrato se ajustarán en cada momento a los requisitos establecidos en las presentes condiciones. 1 BASES FUNDAMENTALES DEL CONTRATO 1. Declaraciones Las declaraciones del tomador debidamente cumplimentadas constituyen la base del seguro. Si el contenido de la póliza difiere de la solicitud de seguro o de las cláusulas acordadas, el tomador podrá reclamar al asegurador, en el plazo de un mes a contar desde la entrega de la póliza para su formalización, a fin de que se subsane la divergencia existente. Transcurrido dicho plazo sin efectuar reclamación, se estará a lo dispuesto en la póliza. De acuerdo con lo establecido en el artículo 83 a) de la LCS, El tomador del seguro en un contrato de duración superior a seis meses tendrá la facultad de resolver el contrato dentro del plazo de los treinta días siguientes a la fecha en la que el asegurador le entregue la póliza o un documento de cobertura provisional. La facultad unilateral de resolución del contrato deberá ejercitarse por escrito expedido por el tomador del seguro en el plazo indicado y producirá sus efectos desde el día de su expedición. A partir de esta fecha cesará la cobertura del riesgo por parte del asegurador y el tomador del seguro tendrá derecho al fondo acumulado de la póliza al día de su cancelación, junto con los gastos de adquisición y administración aplicados y la parte del seguro de fallecimiento no consumida. A estos efectos, el asegurador, dentro de los límites en cuanto a diversificación, dispersión y tipo de activos aptos para la inversión de las provisiones matemáticas establecidas por la Ley 30/1995, y demás normativa dictada en desarrollo de la misma, durante el plazo de treinta días previsto en el citado artículo 83. a) de la LCS mantendrá invertidas las provisiones matemáticas correspondientes a la prima abonada por el tomador, en activos que garanticen el cumplimiento de la obligación, contemplada en dicho precepto, por parte del asegurador. La rentabilidad que hubiese producido la prima abonada por el tomador durante este plazo de quince días corresponderá y será asignada, en cualquier caso, al fondo acumulado del tomador. Una vez transcurrido el plazo mencionado, el asegurador procederá a dar cumplimiento de los compromisos y obligaciones, respecto a la gestión del fondo acumulado, en los términos contemplados en las condiciones generales, particulares y especiales. El tomador del seguro conoce este extremo y lo acepta expresamente. A estos efectos, el asegurador directamente, o a través de otras entidades de reconocido prestigio, gestionará el fondo acumulado mediante una cartera suficientemente diversificada, tanto por activos como por zonas geográficas, con una limitación en cuanto a la inversión en renta variable y una limitación en cuanto a los gastos de gestión aplicables, en los términos previstos en las condiciones especiales. LIBERTYRENTALINK 7 2. Perfección, toma de efecto y duración del contrato El contrato se perfecciona por el consentimiento de las partes contratantes, manifestado por la suscripción y firma de la póliza. El seguro no tomará efecto hasta que se produzca
9 LIBERTYRENTALINK 8 el pago de la prima con carácter definitivo. Las obligaciones del asegurador comenzarán a la 1 a.m. del día en que hayan sido cumplimentados ambos requisitos. El seguro se estipula por el plazo fijado en las condiciones particulares. No obstante quedará extinguido en los siguientes supuestos: - Rescate total. - Pago de alguna de las prestaciones aseguradas. Si el fondo acumulado de la póliza no fuera suficiente para hacer frente a los gastos y coste adicional del fallecimiento. En dicha situación el asegurador notificará al tomador tal circunstancia y transcurridos 15 días se procederá a la resolución del contrato. 2 OBJETO DEL SEGURO Por el presente contrato, el asegurador se obliga a pagar las siguientes prestaciones: 1. En caso de fallecimiento del asegurado cualquiera que sea la causa y el momento en que se produzca y siempre que la póliza esté en vigor, el asegurador pagará al beneficiario designado en las condiciones particulares el importe del fondo acumulado en la póliza más el capital adicional de fallecimiento garantizado. Los beneficiarios han de comunicar la ocurrencia del fallecimiento en un plazo de siete días desde su conocimiento. En caso de que la comunicación se realice transcurrido dicho plazo, el asegurador se obliga a pagar al beneficiario como importe del fondo acumulado de la póliza, la menor de las siguientes valoraciones: a. La del día de comunicación del fallecimiento. b. La del día del fallecimiento. El capital del fallecimiento tendrá carácter variable: será el resultado de sumar al fondo acumulado un 10% del valor que tenga dicho fondo el día 1 del mes en que se efectúe su valoración. Dicho capital no podrá ser inferior al resultado de sumar 600 euros al fondo acumulado en la fecha de valoración y el valor máximo a sumar al fondo acumulado vendrá determinado en todo momento por la edad actuarial del asegurado según los siguientes tramos: Hasta 45 años: euros De 46 a 55 años: euros De 56 a 65 años: euros Más de 65 años: 600 euros El asegurador se reserva el derecho de modificar esta cantidad mínima de riesgo y poderla adaptar a los mínimos que estuviese obligada a cumplir por la aparición de una norma legal. Los gastos de gestión y administración se especificarán en la condiciones especiales y se incrementarán en cada aniversario, como mucho, de acuerdo con el IPC o índice de referencia que, en su caso, lo sustituya.
10 LIMITACIONES Durante el primer año de vigencia del contrato el asegurador pagará al beneficiario exclusivamente el importe del fondo acumulado en caso de suicidio del asegurado. 2. En caso de supervivencia, el asegurador pagará al asegurado la renta establecida en la condiciones particulares del presente contrato, durante el período de pago de rentas en vigor y periodicidad acordada, o bien hasta la completa liquidación del saldo acumulado en la póliza si esta se produce con anterioridad. A solicitud del tomador y durante la vigencia de la póliza, el asegurador abonará al tomador el importe del fondo acumulado de la póliza de acuerdo con lo establecido en el artículo 5 de las condiciones generales. Si al vencimiento del periodo de pago de rentas en vigor establecido en las condiciones particulares existe saldo a favor del tomador, este puede optar por: Percibir el importe del saldo residual restante. Establecer un nuevo periodo de pago de rentas con los límites determinados por la compañía. El vencimiento del pago de rentas será comunicado al tomador 3 meses antes de su vencimiento. De no recibir contestación 2 meses antes de dicho vencimiento, se procederá a realizar un pago equivalente al saldo residual. LIBERTYRENTALINK 9 GESTIÓN DEL FONDO ACUMULADO La prima se invertirá por el asegurador en los activos que determine el tomador dentro de las distintas alternativas previstas en las condiciones especiales. Se entenderá que la alternativa elegida debe mantenerse para la inversión de las primas periódicas sucesivas. El asegurador procederá a llevar a cabo la asignación en el plazo de 2 días hábiles siguientes a la fecha de la recepción de la solicitud. El tomador podrá modificar la asignación de la cesta u opciones previa comunicación por escrito al asegurador produciéndose la movilización de todas las participaciones a la nueva cesta o la nueva opción elegida de entre las asignadas a este producto. El coste de las coberturas de fallecimiento y los gastos de gestión y administración serán descontados por primera vez en la fecha de efecto de la póliza y posteriormente el mismo día correspondiente a cada uno de los meses de vigencia de la póliza. Para hacer frente a estos gastos el asegurador deducirá del fondo acumulado a dicha fecha, el número necesario de unidades de cuenta o el importe necesario para atender dichos gastos. 3 NULIDAD DEL CONTRATO E INDISPUTABILIDAD DE LA PÓLIZA El contrato de seguro será nulo, salvo en los casos previstos en la Ley, si en el momento de su contratación se ha producido el evento objeto de cobertura por la póliza. El asegurador no podrá impugnar el contrato transcurrido un año de la fecha de su toma de efecto, salvo que medie conducta dolosa por parte del tomador.
11 4 PAGO DE LAS PRIMAS LIBERTYRENTALINK El tomador está obligado al pago de la prima, conforme a los artículos 14 y 15 de la Ley de contrato de seguro, una vez firmado el contrato. Si la prima no hubiera sido pagada por culpa del tomador, el asegurador tiene derecho a resolver el contrato o a exigir el pago en vía ejecutiva con base en la póliza, y si no hubiera pagado antes de que se produzca el siniestro, el asegurador quedará liberado de su obligación salvo pacto en contrario. El tomador se obliga a pagar al asegurador una prima única. El tomador podrá realizar aportaciones adicionales siempre que la póliza esté en vigor sujeta a una cuantía mínima fijada por el asegurador. El asegurador solo queda obligado por los recibos librados por la dirección RESCATE El tomador tiene derecho, a partir de la fecha establecida en las condiciones particulares y previa solicitud por escrito, entrega del recibo de la última prima y acreditación de la supervivencia del asegurado, a proceder al: Rescate total El rescate total de la póliza implicará la extinción del contrato y el pago por parte del asegurador del importe determinado en las condiciones particulares de la póliza. El valor de rescate será igual al del fondo acumulado en la fecha en la que se ejercite el derecho. Si se hubiera convenido algún tipo de penalización en las condiciones particulares, dicha penalización se aplicará sobre el fondo resultante. El tomador deberá entregar al asegurador además de los documentos anteriormente mencionados, el original de la póliza. Rescate parcial El rescate parcial de la póliza consistirá en la cancelación, a precio de venta, de un número determinado de participaciones o entrega parcial del fondo acumulado, a partir de los mismos plazos establecidos para el rescate total. El tomador podrá realizar rescates parciales previa solicitud por escrito al asegurador y siempre que el importe rescatado no sea inferior a euros. No obstante el fondo acumulado de la póliza no podrá ser inferior a euros. Si se diera este último supuesto, se procederá a realizar el rescate total de la póliza y el contrato quedará automáticamente extinguido, poniéndose a disposición del tomador el saldo resultante a su favor. En caso de realizarse rescates parciales, la póliza continuará en vigor y el importe rescatado reducirá el valor del fondo acumulado. La liquidación de las unidades de cuenta vinculadas a cada uno de los fondos, se hará en la misma proporción que cada uno de ellos participa en la cesta.
12 6 ASIGNACIÓN Y MOVILIZACIÓN DE LAS PARTICIPACIONES El tomador puede elegir la cesta de fondos donde desee invertir. Transcurrido un mes desde el efecto del contrato, el tomador podrá solicitar la movilización de las participaciones a cualquiera de las cestas de fondos especificadas en las condiciones especiales. La movilización podrá hacerla una vez al trimestre. Para acogerse a esta opción, el tomador deberá cumplimentar y firmar el impreso, indicando la nueva cesta elegida y la fecha en que desee que se realice el cambio. El asegurador se reserva el derecho a repercutir al tomador el coste fiscal en que el asegurador incurriese como consecuencia de los cambios de cesta efectuados por este. Dicho coste se determinará por la diferencia existente entre el importe de la retención practicada y el valor que resultara de actualizar dicha retención a una tasa igual a la del interés legal del dinero, o índice que le sustituya, incrementado en un punto y por el período de tiempo de 18 meses. Para el traspaso se utilizará el precio de venta de las unidades de cuenta y la asignación de nuevas unidades de cuenta se realizará mediante el precio de compra sin ningún tipo de recargo. En caso de disolución o liquidación del fondo vinculado, sustitución de la gestora o depositaria o cualquier otro acontecimiento que imposibilite o dificulte el normal funcionamiento del fondo, el asegurador informará al tomador por medio fehaciente para que considere un cambio en la afectación de las inversiones. En el supuesto concreto de disolución del fondo, si el asegurador no recibe instrucciones al respecto del tomador, en el plazo de siete días desde la notificación, podrá proceder a afectar de oficio el valor de las participaciones a cualquier otro fondo o fondos, de iguales o similares características al actual, susceptible de vincularse al seguro, e informará de ello oportunamente al tomador por medio fehaciente. LIBERTYRENTALINK 11 7 PAGO DE LAS PRESTACIONES GARANTIZADAS En caso de ocurrencia del riesgo previsto en la póliza, el asegurador pagará en su domicilio social al beneficiario o beneficiarios designados por el tomador del seguro, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 84 y siguientes de la ley de contrato de seguro, la prestación contratada. El tomador del seguro y en su caso el asegurado o el beneficiario, tiene la obligación de comunicar al asegurador, en caso de siniestro, su acaecimiento en el plazo máximo de siete días de haberlo conocido, y darle toda clase de informaciones sobre las circunstancias del siniestro.
13 LIBERTYRENTALINK Documentos a presentar En caso de fallecimiento del asegurado, los beneficiarios deberán presentar la siguiente documentación: Certificado de defunción y nacimiento del asegurado, salvo que este último ya haya sido aportado. Certificado del médico que haya asistido al asegurado, indicando origen, evolución y naturaleza de la enfermedad que le causó la muerte. Certificado del registro general de actos de últimas voluntades y copia del último testamento o, en su caso, declaración de herederos. La documentación original de la póliza, apéndices y último recibo de prima satisfecho. Carta de pago o declaración de exención del impuesto sobre sucesiones. Los que acrediten suficientemente la personalidad y la condición de beneficiario del seguro. En caso de supervivencia, los documentos que deben acompañar son: Los que acrediten la personalidad y, en su caso, la condición de beneficiario, y partida de nacimiento del asegurado. La documentación original de la póliza, suplementos de revalorización, apéndices y Último recibo de prima satisfecho. La documentación legalmente exigible a efectos tributarios. La fe de vida del asegurado. Todos los justificantes documentales deberán de presentarse originales o en copias legitimadas por notario, en los casos en que fuere preciso. 2. Procedimiento de pago Una vez recibidos los anteriores documentos, el asegurador, en el plazo máximo de cinco días, deberá pagar o consignar la prestación garantizada y, en cualquier caso, dentro de los cuarenta días a partir de la recepción de la declaración del siniestro o de la fecha de vencimiento del contrato, deberá proceder al pago del importe mínimo de lo que este pueda deber, según las circunstancias por él conocidas. No obstante lo anterior, el asegurador podrá conceder un anticipo sobre el capital garantizado una vez presentada la liquidación parcial hasta que el beneficiario presente la documentación reflejada en el artículo 7.1. párrafo 1 apartado 5, en cuyo momento se procederá a la liquidación total del capital garantizado. Si en el plazo de 3 meses desde la producción del siniestro, el asegurador no hubiera indemnizado su importe en metálico por causa no justificada o que le fuera imputable, la indemnización se incrementará en el tipo de interés y en la forma prevista en el artículo 20 de la ley de contrato de seguro.
14 8 CAMBIO DE BENEFICIARIOS, CESIÓN Y PIGNORACIÓN DE LA PÓLIZA Durante la vigencia del contrato, el tomador puede designar beneficiario o modificar la designación anteriormente señalada sin necesidad del consentimiento del asegurador, salvo que el tomador haya renunciado expresamente y por escrito a tal facultad. De no existir designación expresa se considerarán los casos siguientes: Para caso de vida: el propio asegurado. Para caso de fallecimiento: se considerarán (en orden preferente y excluyente) el cónyuge, los hijos a partes iguales, y los herederos legales del asegurado. El tomador podrá, en todo momento, ceder o pignorar la póliza, siempre que no haya sido designado beneficiario con carácter irrevocable. La cesión o pignoración de la póliza implica la revocación del Beneficiario. El tomador deberá comunicar por escrito al asegurador la cesión o pignoración realizada. LIBERTYRENTALINK 13 9 OTRAS OBLIGACIONES, DEBERES Y FACULTADES DEL TOMADOR O DEL ASEGURADO El tomador del seguro y en su caso, el asegurado o beneficiario, tiene la obligación de comunicar al asegurador, tan pronto como le sea posible, todas las circunstancias ajenas al estado de salud del asegurado, que agraven el riesgo respecto al establecido en la solicitud y sean de tal naturaleza que de haberlo conocido el asegurador en el momento de la perfección del contrato, no lo habría celebrado o lo hubiera realizado en condiciones más gravosas. 10 INDICACIÓN INEXACTA DE LA EDAD En el supuesto de edad inexacta del asegurado, el asegurador solo podrá impugnar el contrato si la verdadera edad del asegurado, en el momento de entrada en vigor, excede de los límites de admisión establecidos por aquel. Si como consecuencia de una declaración inexacta de la edad, la prima pagada es inferior a la que correspondería pagar, la prestación del asegurador se reducirá en proporción a la prima. Si por el contrario, la prima pagada es superior a la que debería haberse abonado, el asegurador está obligado a restituir el exceso de primas percibidas sin intereses.
15 11 EXTRAVÍO DE LA PÓLIZA LIBERTYRENTALINK 14 En caso de extravío, pérdida o destrucción de la póliza, el asegurador podrá librar un duplicado, siempre que se declare no haberla constituido en prenda, ni cedido, ni haber cambiado la atribución del beneficiario y se reconozca dicho duplicado como único válido en lugar de la póliza y a condición de dejar exento al asegurador de cualquier responsabilidad. 12 COMUNICACIONES ENTRE TOMADOR Y ASEGURADOR Las comunicaciones del tomador del seguro, del asegurado o del beneficiario al asegurador se realizarán en el domicilio social de este, señalado en la póliza. El tomador del seguro debe comunicar al asegurador, mediante cualquier medio que deje constancia, los cambios de domicilio personal y los de domiciliación del pago de los recibos de la póliza. Las comunicaciones del asegurador al tomador del seguro y en su caso al asegurado y al beneficiario, se realizarán al domicilio de estos recogido en la póliza, salvo que los mismos hayan notificado al asegurador el cambio de su domicilio. Las comunicaciones hechas por un corredor de seguros al asegurador en nombre del tomador del seguro surtirán los mismos efectos que si las realizara este, salvo expresa indicación en contrario del mismo. En todo caso se precisará el consentimiento expreso del tomador del seguro para suscribir un nuevo contrato o para modificar o rescindir el contrato de seguro en vigor. El asegurador facilitará trimestralmente una cuenta detallada de la situación de la póliza y de las operaciones realizadas en dicho trimestre. Todo cambio solicitado por el tomador será recogido en un suplemento que le será facilitado para acreditar el cambio. 13 PRESCRIPCIÓN Las acciones que se deriven del contrato prescribirán en el término de cinco años, a contar desde el día en que pudieran ejercitarse. 14 TARIFA PARA EL SEGURO DE RIESGO El coste mensual del seguro de riesgo será el que resulte de la aplicación de las siguientes primas, según la edad actuarial del asegurado en cada mes de vigencia de la póliza sobre el capital de fallecimiento tal y como viene definido en el artículo 2. Dicho coste se detraerá mensualmente del fondo acumulado.
16 El asegurador se reserva el derecho a actualizar en el futuro la tarifa de primas, cuando se produzca como consecuencia de un imperativo del órgano administrativo de control. Cualquier actualización deberá ser comunicada al tomador con carácter previo a su aplicación, siendo necesario el consentimiento de este. EDAD TASA UNISEX 15 0, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,202 EDAD TASA UNISEX 47 0, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,322 EDAD TASA UNISEX 79 6, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,152 LIBERTYRENTALINK 15
18 libertyseguros.es LE10RTL 03/15

References: artículo 6
 artículo 6
 artículo 83
 resolución 
 artículo 83
 resolución 
 artículo 5
 artículo 84
 artículo 7
 artículo 20
 artículo 2