Source: http://kraken.slv.cz/5Afs139/2006
Timestamp: 2018-07-23 07:44:08+00:00

Document:
5Afs139/2006
è. j. 5 Afs 139/2006-104
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Ludmily Valentové a soudcù JUDr. Lenky Matyá¹ové a JUDr. Václava Novotného v právní vìci ¾alobce: K., a. s., zast. JUDr. Jaroslavem Polanským, advokátem se sídlem v Praze 5, Eli¹ky Pe¹kové 15, proti ¾alovanému Celnímu øeditelství Praha, Washingtonova 7, Praha, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 22. èervna 2006, è. j. 8 Ca 169/2005-41,
Rozsudkem ze dne 22. 6. 2006, è. j. 8 Ca 169/2005-41, zamítl Mìstský soud v Praze (dále jen mìstský soud ) ¾alobu ¾alobce proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 25. 2. 2005, è. j. 13480/04-21-37. Tímto rozhodnutím ¾alovaný zamítl odvolání ¾alobce proti rozhodnutí Celního úøadu Beroun ze dne 15. 4. 2004, è. j. R/400037/2004, kterým bylo ¾alobci ulo¾eno zaplatit zaruèenou èástku celního dluhu za dlu¾níka T., spol. s r. o. v celkové vý¹i 300 000 Kè.
V kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel namítl nezákonnost rozsudku mìstského soudu. Dle stì¾ovatele se mìstský soud dopustil nesprávného právního posouzení právní otázky související s výkladem institutu ruèení podle celního zákona a globálního zaji¹tìní celního dluhu.
Stì¾ovatel se zaruèil podle citované záruèní listiny a¾ po nejvy¹¹í èástku 300 000 Kè (kterou pova¾oval podle textu záruèní listiny za èástku koneènou), a pøesto mu bylo ulo¾eno zaplatit celkem padesáti pìti rozhodnutími Celního úøadu Beroun èástku v celkové vý¹i 12 499 645 Kè, co¾ mnohonásobnì pøevy¹uje sumu uvedenou v záruèní listinì jako nejvy¹¹í èástka . Zatímco stì¾ovatel má za to, ¾e zaplacením èástky 300 000 Kè bylo ruèení ze záruèní listiny ze dne 29. 3. 1996 zcela vyèerpáno a ruèitelský závazek stì¾ovatele zanikl splnìním, úèastník øízení zastává mnohem ¹ir¹í výklad této celní záruky (a pøíslu¹ných ustanovení celního zákona) a v rozporu se znìním záruèní listiny úèelovì dovozuje, ¾e úèastník øízení ruèí do vý¹e 300 000 Kè, nikoliv za souhrn v¹ech celních dluhù, av¹ak jednotlivì za ka¾dý celní dluh, pøièem¾ èástka 300 000 Kè se aplikuje pouze ve vztahu ke ka¾dému dílèímu dluhu individuálnì. Výsledkem potom je, ¾e po stì¾ovateli po¾adují celní orgány zaplatit èástku mnohonásobnì pøevy¹ující èástku uvedenou v záruèní listinì jako èástku nejvy¹¹í. Stejný názor zaujal soud prvního stupnì v napadeném rozhodnutí.
Stì¾ovatel zastává názor, ¾e z pojmu globálního zaji¹tìní zøetelnì vyplývá, ¾e se vztahuje na více mo¾ných dluhù celního deklaranta, k zaji¹tìní jeho¾ dluhù je celní záruka vystavena (proto globální ), av¹ak s tím, ¾e tento souhrn dílèích dluhù je omezen nejvy¹¹í èástkou, za kterou se ruèení poskytuje, je¾ je uvedena v záruèní listinì, a která èiní v tomto pøípadì 300 000 Kè. Vedle toho stì¾ovatel zdùrazòuje, ¾e výklad úèastníka øízení (pota¾mo soudu prvního stupnì) by vedl v praxi k absurdním dopadùm i z jiného dùvodu. Stì¾ovatel je bankou. Je jeho povinností vytváøet rezervy a opravné polo¾ky pro pøípad, ¾e by musel z titulu ruèení plnit. Pøi výkladu provedeného úèastníkem øízení a soudem prvního stupnì by toto nebylo mo¾né, proto¾e by ne¹lo stanovit celkovou mo¾nou expozici stì¾ovatele z titulu poskytnutého ruèení.
K argumentaci úèastníka øízení rozsudkem Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 5 Afs 206/2004-71 ze dne 23. 9. 2005 pak stì¾ovatel sdìluje, ¾e mu je známa urèitá nejednotnost a rozkolísanost v rozhodování pøedmìtné právní otázky rùznými soudy v Èeské republice a dává proto pøedsedovi senátu Nejvy¹¹ího správního soudu v úvahu postup podle ustanovení § 17 s. ø. s., kdy¾ mìstský soud, a to v¹echny jeho senáty, které tuto vìc posuzovaly, se doposud v naprosté vìt¹inì pøípadù (rozhodnutí senátù 5 Ca, 6 Ca, 9 Ca, 10 Ca, 11 Ca Mìstského soudu v Praze) ztoto¾nily s právní argumentací stì¾ovatele a naproti tomu senát 7 Afs Nejvy¹¹ího správního soudu se ji¾ v nìkolika pøípadech pøiklonil k argumentaci zastávané celními orgány (viz. napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 7 Afs 47/2006-69 ze dne 13. 4. 2006 nebo rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 7 Afs 42/2006-65 ze dne 13. 4. 2006). Právní názory vyslovené senátem 7 Afs Nejvy¹¹ího správního soudu a senátem 8 Ca mìstského soudu pova¾uje stì¾ovatel, z dùvodù podrobnì rozebraných dále, za právnì velmi sporné, vìcnì zcela nesprávné, nespravedlivé, nepøesvìdèivé a argumentaènì nedostateènì podlo¾ené. Stì¾ovatel poukazuje na mo¾nost postupu dle ust. § 18 s. ø. s.
Stì¾ovatel upozoròuje na rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 7. 12. 2005, è. j. 6 As 30/2005-44, kde byla rovnì¾ øe¹ena otázka vý¹e ruèení z celní záruky, a to ponìkud odli¹nì, ne¾ je tomu v pøípadì vedeném u Nejvy¹¹ího správního soudu pod sp. zn. 7 Afs 47/2006 nebo sp. zn. 7 Afs 42/2006. V odùvodnìní rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 6 As 30/2005-44 ze dne 7. 12. 2005 se doslova uvádí: Spoleèný a nerozdílný závazek dlu¾níka a ruèitele vùèi celnímu úøadu vzniká pouze do vý¹e uvedené v záruèní listinì (§ 260 odst. 1 zákona è. 13/1993 Sb., celního zákona). Pøes urèité rozdíly ve skutkovém stavu, na který dopadl citovaný judikát Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 6 As 30/2005-44 a skutkovým stavem v projednávaném pøípadì, má stì¾ovatel za to, ¾e je pro daný pøípad citovaná právní vìta pou¾itelná. Je v ní toti¾ výslovnì obsa¾ena my¹lenka o tom, ¾e vý¹e závazku ruèitele z celní záruky je omezená právì èástkou uvedenou v záruèní listinì, co¾ je výklad, který od poèátku zastává stì¾ovatel.
V této souvislosti je podle názoru stì¾ovatele rovnì¾ tøeba odkázat na závìry obsa¾ené v nálezu Ústavního soudu ze dne 23. února 2006 sp. zn. III. ÚS 208/05. Nález Ústavního soudu byl vydán na základì ústavní stí¾nosti proti rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu a pro projednávanou vìc jsou pou¾itelné závìry o správné interpretaci norem jednoduchého práva tam, kde právní pøedpis umo¾òuje nìkolik výkladù. Podle citovaného nálezu Ústavního soudu (který výslovnì odkazuje na dal¹í svá rozhodnutí vydaná pod sp. zn. Pl. ÚS 5/96, Pl. ÚS 19/98, Pl. ÚS 15/98, Pl. ÚS 4/99, Pl. ÚS 10/99, Pl. ÚS 17/99) je nutno, pokud zákon pøipou¹tí dvojí výklad, upøednostnit ten výklad, který je co nejvíce souladný s ústavním poøádkem. Podle názoru stì¾ovatele pøi aplikaci tohoto názoru Ústavního soudu na danou vìc je nevyhnutelnì nutno dojít k závìru, ¾e právní názor zastávaný stì¾ovatelem je správný, proto¾e není zalo¾en na restriktivním výkladu celního zákona. Tento zpùsob výkladu je plnì v souladu s po¾adavkem právní jistoty, není zalo¾en na metodì restriktivního výkladu veøejného práva v neprospìch soukromých osob a neupøednostòuje fiskální zájmy státu.
V dané vìci rovnì¾ nejde pøehlédnout, ¾e dosavadní související rozhodnutí senátu 7 Afs Nejvy¹¹ího správního soudu (napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 7 Afs 47/2006-69 ze dne 13. 4. 2006 nebo rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 7 Afs 42/2006-65 z tého¾ dne) jsou opøena o usnesení Ústavního soudu ze dne 23. 1. 2001, sp. zn. Pl. ÚS 54/2000, z jeho¾ obsahu stì¾ovatel cituje. Podle právního názoru stì¾ovatele v¹ak citace z usnesení Ústavního soudu Èeské republiky sp.zn. Pl. ÚS 54/2000 u¾itá v odùvodnìní napadeného rozhodnutí Mìstského soudu v Praze není konformní se závìry, ke kterým Ústavní soud ve svém rozhodnutí do¹el. Dle pøesvìdèení stì¾ovatele senát 7 Afs Nejvy¹¹ího správní soudu v uvedených øízeních i mìstský soud v rozhodnutí napadeném touto kasaèní stí¾ností nesprávnì interpretují usnesení Ústavního soudu Èeské republiky sp. zn. Pl. US 54/2000. Jestli¾e tedy celní orgány pøijaly celní záruku stì¾ovatele jako ruèení za dal¹í (nový) dovoz zbo¾í uskuteènìný celním deklarantem, spoleèností T., spol. s r. o., jednalo se o jejich vlastní pochybení, jejich vlastní neprofesionalitu a nedbalost, jeliko¾ v takovém pøípadì mìly podle právního názoru Ústavního soudu po celním deklarantovi ve vztahu k novému dovozu po¾adovat pøedlo¾ení nové (samostatné) celní záruky, a to i v pøípadì, ¾e døíve vystavená záruka nebyla v rámci pøedchozí dovozní operace zcela vyèerpána. Podle pøesvìdèení stì¾ovatele právní názor o tom, ¾e omezení uvedené v celní záruce se týká nikoliv souhrnu v¹ech celních dluhù celního dlu¾níka, za kterého se banka zaruèila, av¹ak týká se pouze ka¾dého jednotlivého celního dluhu ze zcela neomezené øady celních dluhù, které mù¾e celní dlu¾ník v rámci pøíslu¹ného celního re¾imu zpùsobit, vychází zcela jednostrannì z pozic fiskální politiky státu ve vztahu k osobám soukromého práva a naprosto ignoruje základní zásady spravedlnosti a právního státu, zejména princip právní jistoty. Celní ruèitel, kterým bývá zpravidla banka, by se toti¾ pøi takovém výkladu celního zákona a záruèní listiny dostal do pozice, kdy v¹echny celní záruky, které vydal, znamenají pro nìj naprosto neomezený a nekontrolovatelný potenciální závazek k plnìní za dlu¾níka (celního deklaranta), jeho¾ maximální mo¾ná vý¹e nevyplývá z textu záruèní listiny, nýbr¾ která závisí výluènì na tom, kolik celních operací (napø. dovozù) celní deklarant uskuteèní v pøíslu¹ném celním re¾imu.
Není v této souvislosti bez zajímavosti, ¾e v reakci na vyhlá¹ku è. 135/1998 Sb., která nahradila pùvodní vyhlá¹ku è. 92/1993 Sb. a která podstatnì zmìnila a zpøesnila pøedepsaný text záruèních listin, Èeská národní banka, jako regulátor a orgán státního dozoru nad bankami a poboèkami zahranièních bank, zakázala penì¾ním ústavùm globální celní záruky podle vyhlá¹ky è. 135/1998 Sb. poskytovat. Podle ust. § 12 odst. 2 zákona
è. 21/1992 Sb., o bankách, by taková celní záruka poskytnutá bankou na neurèitou vý¹i celních dluhù byla absolutnì neplatná.
Pøi posuzování záruèní listiny si je tøeba také uvìdomit, ¾e vystavení záruèní listiny bankou je v¾dy úkonem soukromoprávním, a to bez ohledu na to, zda vìøitelem oprávnìným domáhat se plnìní ze záruèní listiny je stát, státní orgán, veøejnoprávní korporace nebo osoba soukromého práva. Je proto nezbytné vyjít zejména z výkladových pravidel obsa¾ených v pøedpisech soukromého práva, pokud jde o interpretaci projevu vùle banky. Dále je té¾ nezbytné pøi výkladu projevu vùle stì¾ovatele v úplnosti pøihlédnout i ke v¹em souvisejícím ustanovením èeské právního øádu, a to vèetnì pøedpisù práva veøejného, které zavazují banky k urèitým specifickým povinnostem (viz napø. zákon è. 21/1992 Sb., o bankách, konkrétnì napø. ust. § 12, § 13, § 14 a § 21 zákona o bankách, nebo zákon è. 563/1991 Sb., o úèetnictví, konkrétnì napø. ust. § 2, § 6, § 7, § 8, § 29 a § 30 zákona o úèetnictví).
Pøi výkladu zastávaném celními orgány upozornil stì¾ovatel na problémy, je¾ by mu vznikly v souvislosti s konkursním øízením celního dlu¾níka. Stì¾ovatel by nebyl schopen dostát své povinnosti udr¾ovat trvale svou likviditu jak v èeské mìnì, tak i v zahranièních mìnách, a dodr¾ovat pravidla obezøetnosti, kapitálové pøimìøenosti a úvìrové anga¾ovanosti. Dále zdùraznil, ¾e ve¹keré závazky banky z vystavených záruèních listin se v úèetnictví banky promítají do tzv. podrozvahy, banka o tìchto závazcích musí úètovat v souladu se zákonem o úèetnictví a musí v jakémkoliv okam¾iku disponovat dostatkem likvidních aktiv a rezerv na pøípadné uspokojení tìchto závazkù. Je¹tì vìt¹í tì¾kosti by pøijetí výkladu zastávaného celními orgány zpùsobilo v hospodaøení banky z hlediska povinnosti tvoøit rezervy a opravné polo¾ky v odpovídajícím rozsahu, kdy¾ jejich tvorba má pøímý dopad na ekonomické výsledky banky.
Úèelový, fiskálnì politický, výklad celního zákona zastávaný celními orgány, nyní navíc posílený názorem jednoho senátu mìstského soudu, se navíc stává, vzhledem k poètu a rozsahu celních záruk vystavených èeskými bankami v minulosti, vá¾nou hrozbou nejen pro stì¾ovatele, nýbr¾ i pro celý bankovní sektor a jeho stabilitu.
®alovaný se ke kasaèní stí¾nosti vyjádøil dne 28. 8. 2006. Nesouhlasí s názorem stì¾ovatele, ¾e rozhodnutí mìstského soudu je nezákonné a ¾e soud nesprávnì posoudil právní otázky související s výkladem institutu ruèení a naopak se ztoto¾òuje s výkladem ruèení u globálních záruk uvedeným v napadeném rozsudku 8 Ca l68/2005-41 ze dne 22. 6. 2006. V této souvislosti si celní øeditelství dovoluje upozornit na skuteènost, ¾e kasaèní stí¾ností napadený rozsudek mìstského soudu byl vydán ve svìtle rozsudkù Nejvy¹¹ího správního soudu napø. 7 Afs 47/2006-69 ze dne 13. 4. 2006 nebo 7 Afs 42/2006-65 ze dne 13. 4. 2006 a dal¹ích, které jsou typovì shodné s daným pøípadem a rovnì¾ odpovídá i výkladu Ústavního soudu (usnesení Pl. ÚS 54/2000). Aèkoli je stì¾ovatel s názorem Nejvy¹¹ího správního soudu a Ústavního soudu srozumìn, zastává názor, ¾e ¾alovaný si pøíslu¹ná ustanovení celního zákona vykládá nesprávnì s èím¾ celní øeditelství nemù¾e souhlasit.
Stì¾ovatel mj. ve své stí¾nosti poukazuje na postup podle § 17 nebo § 18 nebo § 19 s. ø. s. a tvrdí, ¾e existuje nejednotnost výkladu problému ruèení na úrovni krajských soudù, tak i na úrovni Nejvy¹¹ího správního soudu a dodává, ¾e ve stí¾nosti napadeném rozhodnutí uèinìný závìr je i v rozporu s obecnými závìry vyjádøenými v judikatuøe Ústavního soudu.
K vý¹e uvedenému argumentu ¾alovaný uvádí, ¾e stì¾ovatel sice tvrdí, ¾e neexistuje jednotný právní názor na daný problém u Nejvy¹¹ího správního soudu, nicménì toto tvrzení není podlo¾eno konkrétním dùkazem. Stì¾ovatel ve své stí¾nosti pouze zmiòuje výòatek textu rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 6 As 30/2005-44 ze dne 7. 12. 2005, které rovnì¾ øe¹í problematiku globálního zaji¹tìní, které zní: Spoleèný a nerozdílný závazek dlu¾níka a ruèitele vùèi celnímu úøadu vzniká pouze do vý¹e uvedené v záruèní listinì (odst. 1 zákona è. 13/1993 Sb., celního zákona.) Dle názoru ¾alovaného není tento text v rozporu s výkladem dané problematiky vyjádøený v jiných rozhodnutích Nejvy¹¹ího správního soudu. Tak napø. ji¾ v jednou zmiòovaném rozsudku 7 Afs 47/2006-69 ze dne 13. 4. 2006 Nejvy¹¹í správní soud uvádí následující výklad problematiky ruèení:
Pro posouzení sporné vìci je klíèovou otázka výkladu pojmu globální zaji¹tìní celního dluhu dle ust. celního zákona. Vzhledem k okolnosti, ¾e se jeho interpretací zabývalo v rozhodnutí ze dne 23. 1. 2001 sp. zn. Pl. ÚS 54/2000, i plénum ústavního soudu, pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud pro spornou vìc za klíèové ocitovat závìry, ke kterým v tomto rozhodnutí Ústavní soud dospìl. V obou vý¹e zmiòovaných rozhodnutích Nejvy¹¹í správní soud mluví o závazku ruèitele do vý¹e pøijaté globální záruky. Rozhodující pro správné posouzení daného problému je v¹ak, dle názoru ¾alovaného, skuteènost, ¾e globální záruka se vztahuje na ka¾dý jednotlivý dovoz s pøíslu¹nými operacemi, co¾ konstatuje i Nejvy¹¹í správní soud v rozhodnutí 7 Afs 47/2006-69. Z uvedeného tedy vyplývá, ¾e ruèitel ruèí za ka¾dý jednotlivý vzniklý celní dluh samostatnì a poka¾dé do vý¹e uvedené v záruèní listinì. Celní øeditelství se domnívá, ¾e v pøípadì jiného výkladu pøíslu¹ného ustanovení zákona, ne¾ který vý¹e uvádí, by globální zaji¹tìní celního dluhu prakticky ztratilo význam. V této souvislosti si ¾alovaný dovoluje uvést, ¾e stì¾ovatel v dobì poskytování záruky musel být srozumìn s výkladem celních orgánù k dané problematice, co¾ lze vypozorovat z vý¹e zaji¹tìného celního dluhu 300 000Kè, kterou stì¾ovatel poskytnul spoleènosti T., s. r. o. Pøi výkladu dané problematiky, který zastává stì¾ovatel v souèasné dobì, by s ohledem k denním objemùm dovozu zbo¾í spoleèností T., s. r. o. v letech 1996 a 1997 a vý¹i vzniklého celního dluhu, byla vý¹e zaji¹tìní celního dluhu naprosto nedostaèující. V pøíloze ¾alovaný dokládá celkový seznam celních dluhù obsahující i rozhodnutí v celním øízení s datem propu¹tìní do navr¾eného re¾imu.
Stì¾ovatel dále ve své stí¾nosti sdìluje, ¾e senát 7Afs Nejvy¹¹ího správního soudu ve svém rozhodnutí nesprávnì interpretoval usnesení Ústavního soudu ÈR sp. zn. Pl. ÚS 54/2000 a v této souvislosti zdùraznil nìkteré èásti textu pøedmìtného usnesení. Stì¾ovatel pak zvýraznil z tohoto usnesení následující text: V pøípadì, kdy celní orgán stanovil (odhadem) nejvý¹e mo¾ný celní dluh ni¾¹í, ne¾ je jeho koneèné vyúètování, je rozhodující vý¹e pøijaté globální záruky. Nad pùvodnì stanovenou a pøijatou vý¹í celního dluhu ruèitel neodpovídá. Pokud celní dluh nedosáhne vý¹e globální záruky, nelze nevyèerpatelný rozdíl pøevádìt jako eventuální èásti záruky na dal¹í dovoz, ale musí být vystavena nová samostatná celní záruka na nový jednotlivý dovoz. V této souvislosti pak stì¾ovatel dodává, ¾e závìry obsa¾ené v rozhodnutí Ústavního soudu ÈR nikterak nepodporují právní názor celních orgánù a soudu prvního stupnì o tom, ¾e by se mìlo omezení nejvy¹¹í èástkou uvedenou v záruèní listinì, aplikovat na ka¾dý jednotlivý celní dluh a nikoli na jejich souhrn, jak vyplývá z textu samotné záruèní listiny. Ani s tímto závìrem stì¾ovatele nemù¾e ¾alovaný souhlasit a to rovnì¾ s odkazem na text citovaného usnesení. Ve stejném usnesení Ústavní soud konstatoval, ¾e výklad zákona, podle kterého postupují celní orgány pøi aplikaci globálního zaji¹tìní celního dluhu pøi ka¾dém jednotlivém dovozu, má oporu jak v samotném zákonu jeho¾ postulátem je mj. zabránit celním únikùm i ve slovním textu zákona (singulár celní dluh , nikoli plurál celní dluhy nebo souhrn blí¾e nespecifikovaných celních dluhù), ale vyplývá i z praxe vlastního celního øízení. Tato citace pøedmìtného usnesení dle názoru ¾alovaného jednoznaènì podporuje správnost postupu celních orgánu v dané vìci. Orgány celní správy v¾dy postupovaly pøi aplikaci globálního zaji¹tìní celního dluhu v souvislosti s jednotlivými dovozy s tím, ¾e tento postup má oporu v zákonu. Celní orgány pak dodr¾ovaly i dal¹í postupy, o kterých se zmiòuje Ústavní soud, které stì¾ovatel pova¾uje Nejvy¹¹ím správním soudem za nesprávnì vylo¾ené tzn. v pøípadech, kdy celní orgán stanovil (odhadem) nejvý¹e mo¾ný celní dluh ni¾¹í, ne¾ bylo jeho koneèné vyúètování, byla v¾dy rozhodující vý¹e pøijaté globální záruky. Nad pùvodnì stanovenou a pøijatou vý¹í celního dluhu 300 000Kè celní orgány u jednotlivého dovozu úhradu celního dluhu nikdy na ruèiteli nepo¾adovaly s vìdomím, ¾e ruèitel ruèí pouze do zaruèené vý¹e celního dluhu. Pokud celní dluh nedosáhnul vý¹e globální záruky, celní orgány také nikdy ¾áden rozdíl eventuální èásti záruky nepøevádìly na dal¹í dovoz, a v¾dy byl celní dluh zaji¹tìn pøedlo¾ením pøíslu¹ného osvìdèení o globálním zaji¹tìní celního dluhu na nový jednotlivý dovoz.
Pokud jde o stì¾ovatelem namítaný rozdíl textu pøílohy è. 25 k vyhlá¹ce 92/1993 Sb., publikované jako vzor záruèní listiny pro systém globální záruky, a pøílohy è. 35 k vyhlá¹ce è. 135/1998 Sb., kde je uvedeno, ¾e ruèitel je povinen spoleènì a nerozdílnì s dlu¾níkem splnit a¾ do vý¹e zaruèené èástky ka¾dý jednotlivý dluh, neznamená tato úprava textu (doplnìní o text ka¾dý jednotlivý celní dluh ) ¾ádnou zásadní zmìnu proti textu pøílohy è. 25 k vyhlá¹ce è. 92/1993 Sb., v ní¾ se ruèitel zavazuje uhradit celní dluh (nikoli celní dluhy nebo souhrn celních dluhù). Jde tedy o pouhé upøesnìní formulace ustanovení provádìcích pøedpisù k nìkterým ustanovením celního zákona (vyhlá¹ka è. 135/1998 Sb.), pøièem¾ vlastní text zákona è. 13/1993 Sb., se jeho novelou è. 113/1997 Sb. zmìnil pouze formulaènì, nikoli obsahovì. ®alovaný nesouhlasí s tvrzením, ¾e vydáním vyhlá¹ky 135/1998 Sb. do¹lo ke zmìnì náhledu na otázku globálních záruk a od poèátku.
Jestli¾e stì¾ovatel rovnì¾ namítá neurèitost závazku ruèení, pak celnímu øeditelství nezbývá, ne¾ upozornit, ¾e podle jeho výkladu je závazek ruèitele v¾dy urèitý, nebo» se vztahuje v¾dy ke konkrétnímu celnímu dluhu spojenému s individuálnì urèitou operací nebo operacemi. V systému globálního zaji¹tìní celního dluhu samozøejmì vznikají pro ruèitele urèitá rizika spojená s pøípadným neuhazováním jednotlivých celních dluhù dlu¾níkem, za kterého je ruèeno, av¹ak tato rizika je mo¾no sní¾it úpravou vztahu mezi ruèitelem a dlu¾níkem. Napøíklad stanovením informaèní povinnosti o ka¾dém celním dluhu globálním ruèením zaji¹tìným je mo¾no docílit situace, kdy ruèitel bude v ka¾dém okam¾iku znát konkrétní vý¹i souètu celních dluhù jeho záruèní listinou zaji¹tìných. Souèasnì s vý¹e uvedeným opatøením mù¾e ruèitel po¾ádat, s pøedchozím souhlasem svého klienta, o zasíláni výpisu dluhù dlu¾níka. K., a. s. je nepochybnì profesionální institucí, která se poskytováním ruèení zabývá a bylo by tedy na ni, aby zhodnotila riziko, které pro ni vý¹e uvedená forma ruèení pøedstavovala, a podle toho upravit svùj smluvní vztah s dlu¾níkem, aby v ka¾dém okam¾iku znala vý¹i plnìní, ke kterému je zavázána.
Názor, který zastává stì¾ovatel, ¾e ruèitel v systému globální záruky pøebírá plnìní do vý¹e nejvy¹¹í èástky uvedené v záruèní listinì, a ¾e jeho ruèení je takto limitováno ke v¹em celním dluhùm tého¾ dlu¾níka, je dle ¾alovaného neprùchodný, proto¾e celní orgány by v takovém systému nemohly vìdìt a ani jinak ovìøit, zda vznikající celní dluh je je¹tì krytý existující zárukou nebo nikoli. Jestli¾e se mluví o pøijetí globálního zaji¹tìní, musí se, podle názoru celního øeditelství, odli¹it akceptace ruèitele pro ruèení v systému globální záruky, které má formu písemného povolení a pøijetí zaji¹tìní pøi konkrétním propou¹tìní zbo¾í do navr¾eného re¾imu, kdy je posuzován jednotlivý pøípad, na který se vztahuje a kdy jsou kontrolovány podmínky vztahující se ke konkrétnímu celnímu re¾imu vèetnì podmínky zaji¹tìní celního dluhu. Oba pøípady jsou i formálnì rozli¹eny tím, ¾e v prvém pøípadì je vydáváno rozhodnutí o Pøijetí poskytnuté záruky a v druhém pøípadì pøedkládá u¾ivatel záruky-deklarant Osvìdèení o záruce , tedy nikoli záruèní listinu, kde na zadní stranì jsou uvedeny podpisy osob oprávnìných vystupovat za deklaranta. Osvìdèení o záruce je mo¾no vydat více podle po¾adavku u¾ivatele záruky. Z toho plyne, ¾e pøedpisy pøedpokládají, ¾e globální záruka bude pou¾ívána i soubì¾nì, napø. ve stejnou hodinu na více celních úøadech. Vzhledem k této mo¾nosti by celní orgány prakticky nikdy nemìly jistotu, zda celní dluh je v konkrétním pøípadì skuteènì zaji¹tìn do vý¹e uvedené v záruèní listinì.
Závìrem ¾alovaný pova¾uje za nutné se zmínit o rozsudcích è. 55631/00 a è. 55728/00 Evropského soudu pro lidská práva ve ©trasburku. Tento soud rozhodl o stí¾nosti, ve které zaznìla námitka k urèitelnosti a pøedvídatelnosti závazkù vzniklých podle vnitrostátních právních pøedpisù. V tomto rozhodnutí byl posuzován postup celních orgánù a soudù ÈR právì ve vìci uplatòování ruèení na ruèiteli z titulu záruèní listiny vystavené podle Pøílohy è. 25 vyhl. è. 92/1993 Sbírky. Výsledek rozhodnutí byl, ¾e stí¾nost je nepøijatelná. V rozhodnutí Evropský soudní dvùr pro lidská práva vyjádøil názor, ¾e výklad vnitøní legislativy pøíslu¹í v první øadì státním orgánùm a jim pøíslu¹í znát faktické nebo právní chyby údajnì spáchané vnitøní jurisdikcí, s výjimkou, kdy by mohlo dojít k poru¹ení práv a svobod chránìných Úmluvou. K rozporným názorùm státních orgánù je pak uvedeno, ¾e tyto rozpory tvoøí, pøirozenì, dùsledek, obsa¾ený v ka¾dém soudním systému, který je zalo¾en na souboru základní jurisdikce, je¾ má teritoriální kompetence . K námitce pøedvídatelnosti dùsledkù právních pøedpisù je pak konstatováno, ¾e Ve skuteènosti jsou závìry soudù jasné a shodné s legislativou platnou v té dobì. Pokud stì¾ovatelé napadají pøedvídatelnost zákona, vláda pøipomíná, ¾e tento po¾adavek je splnìn, i kdy¾ se dotèené osoby musí poradit, aby mohly pøedpokládat následky, které by mohly vyplynout z urèité ¾aloby. Toto platí zvlá¹tì, jedná-li se o profesionální èinnost vy¾adující urèitou opatrnost a rovnì¾ tak rychlé zhodnocení rizika podnikání. Ve vìci stì¾ovatelé vyhotovili záruèní listinu v roce, kdy zmìna pøedpisu obsahujícího vzory tìchto listin vstoupila v platnost; navíc v té dobì neexistovaly ¾ádné pøedpisy týkající se výkladu globální záruky, pøípady stì¾ovatelù byly jediné, které byly soudùm pøedlo¾eny. Nicménì celní orgány poskytly od poèátku koherentní výklad, který byl poté potvrzen soudy. Bylo tedy na stì¾ovatelích, finanèních ústavech, aby se informovali o praxi celních orgánù a zhodnotili riziko, které pro nì pøedstavovalo pøijetí ruèení.
Z vý¹e uvedeného plyne, ¾e pøedvídatelnost závazku ruèení podle ruèící listiny uvedené v Pøíloze è. 25 vyhl. è. 92/1988 Sb., nelze zpochybòovat s dovoláním na nejednoznaènost pøedpisu. Mo¾nost dvojího výkladu pøedpisu sama o sobì nezpùsobuje jeho nepøedvídatelnost, a to zejména v takových pøípadech, kdy se pøedpis dotýká profesionální èinnosti toho, kdo jej hodlá aplikovat. V na¹em pøípadì je stì¾ovatel profesionální institucí, která se poskytováním ruèení, mimo jiné, zabývá. Celní orgány od poèátku ve své vìt¹inì podávaly výklad globálního ruèení jako ruèení za ka¾dý jednotlivý dluh a¾ do vý¹e uvedené v záruèní listinì a banka se mohla kdykoli informovat o obsahu závazku uvedeného ve vzoru uvedeném v pøíloze è. 25.
Vzhledem k popsaným skuteènostem se ¾alovaný domnívá, ¾e stí¾ností napadené rozhodnutí bylo vydáno v souladu s platnou právní úpravou a navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost stì¾ovatele smìøující proti rozsudku mìstského soudu è. j. 8 Ca 169/2005-41 zamítl.
Na základì vý¹e uvedené záruky bylo stì¾ovateli Celním úøadem Beroun dne 15. 4. 2004 rozhodnutím è. j. R/400037//2004 ulo¾eno zaplatit celní dluh ve vý¹i 300 000 Kè. Stì¾ovatel podal proti vý¹e uvedenému rozhodnutí odvolání s odùvodnìním, ¾e na základì vystavené celní záruky uhradil èástku 300 000 Kè ji¾ dne 2. 6. 1997 a tímto závazek vzniklý na základì záruèní listiny splnìn a právnì zanikl. O odvolání rozhodl ¾alovaný dne 25. 2. 2005 (rozhodnutí è. j. 13480/04-21-37) tak, ¾e odvolání zamítl, kdy¾ námitkám stì¾ovatele nepøisvìdèil. Stì¾ovatel pøedmìtné rozhodnutí napadl ¾alobou k mìstskému soudu, který ¾alobu stì¾ovatele zamítl.
Podstatou kasaèní stí¾nosti je posouzení rozsahu ruèení stì¾ovatele dle záruèní listiny vystavené pro jiné operace ne¾ re¾im tranzitu (systém globální záruky) ze dne 29. 3. 1996. Rozsahem ruèení v systému globální záruky, stejnì jako výkladem pojmu globální zaji¹tìní se Nejvy¹¹í správní soud zabýval v celé øadì svých rozhodnutí (napø. rozsudek sp. zn. 5 Afs 206/2004 ze dne 23. 9. 2005, obdobnì rozsudky sp. zn. 5 Afs 141-145/2004, 5 Afs 199-204/2004 èi 5 Afs 23/2005.) Závìry, ke kterým Nejvy¹¹í správní soud do¹el, plnì dopadají na projednávanou vìc.
Na uvedených závìrech nic nemìní ani stì¾ovatelem namítaná skuteènost, ¾e vyhlá¹ka è. 92/1993 Sb. ÈR, která globální zaji¹tìní celního dluhu upravovala, byla nahrazena vyhlá¹kou è. 135/1998 Sb. ÈR, která byla s úèinností od 1. 7. 1999 té¾ novelizována. Vyhlá¹ky jako¾to normy podzákonné, byly vydány k provedení celního zákona, pøièem¾ zákonná úprava globálního zaji¹tìní celního dluhu zùstala novelizací celního zákona témìø nedotèena. Zmìna uèinìná ve vzoru záruèní listiny v pøíloze vyhlá¹ky è. 135/1998 Sb. pouze upøesòovala formulaci provádìcích pøedpisù, ani¾ by se mìnil obsah zákona èi jeho výklad.
Shodnì s názorem ¾alovaného nemù¾e Nejvy¹¹í správní soud odhlédnout od skuteènosti, ¾e stì¾ovatel je profesionální institucí, která se poskytováním ruèení zabývá. Stì¾ovatel si mìl být vìdom závazku, který na sebe podpisem záruèní listiny pøebírá, pøípadnì, jak zmiòuje ¾alovaný, se mohl kdykoli informovat o obsahu závazku uvedeného ve vzoru uvedeném v pøíloze è. 25. Zhodnotit pøípadná rizika a vliv ruèitelského závazku na povinnosti stì¾ovatele vyplývající ze zákona o úèetnictví èi jiných právních pøedpisù, bylo na stì¾ovateli.
Nejvy¹¹í správní soud takté¾ neshledal podmínky pro postup dle ustanovení § 17 a násl. s. ø. s., který stì¾ovatel navrhoval, kdy¾ pro tento nebyly splnìny zákonné podmínky. Judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu je co do výkladu globálního zaji¹tìní jednotná. Øe¹ení pøedmìtné otázky jednoznaènì vyplývá z ustálené rozhodovací praxe Nejvy¹¹ího správního soudu reprezentované napøíklad rozhodnutím ze dne 23. 9. 2005, è. j. 5 Afs 206/2004-82, publikovaným na internetových stránkách soudu, ve kterém Nejvy¹¹í správní soud konstatoval ¾e v pøípadì globálního zaji¹tìní celního dluhu podle ust. § 256 celního zákona, který vznikl nebo by mohl vzniknout z jedné nebo nìkolika operací, jde o zaji¹tìní ka¾dého celního dluhu v dobì trvání záruky a¾ do vý¹e èástky uvedené v záruce . Obdobnì Nejvy¹¹í správní soud judikoval v ji¾ vý¹e zmiòovaných rozhodnutích napø. rozsudky sp. zn. 5 Afs 141-145/2004, 5 Afs 199-204/2004 èi 5 Afs 23/2005. Ze star¹í judikatury je mo¾no odkázat napø. na rozsudek Krajského soudu v Ostravì ze dne 20. 12. 1999, è. j. 22 Ca 218/1999-40, èi na rozsudek Krajského soudu v Èeských Budìjovicích ze dne 6. 1. 1999, è. j. 10 Ca 351/1998-28, kdy¾ je nutno zdùraznit, ¾e Nejvy¹¹ímu správnímu soudu je znám rozpor v judikatuøe krajských soudù, který byl v¹ak vý¹e zmínìným rozsudkem Nejvy¹¹ího správního soudu odstranìn. Rovnì¾ je nutno zdùraznit, ¾e rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 7. 12. 2005, è. j. 6 As 30/2005-44, na který odkazuje ve své kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel, øe¹í skutkovì jinou situaci, a to návrh na omezení vlastnického práva zøízením vìcného bøemene k pozemkùm pro zøizování a provozování telekomunikaèní sítì.
Námitku stì¾ovatele spoèívající v neplatnosti záruèní listiny z dùvodu nepøípustnosti banky zaruèovat se za závazky, jejich¾ vý¹i nelze pøedem urèit, posoudil Nejvy¹¹í správní soud takto. Stì¾ovatel dovozuje dùvod neplatnosti poskytnuté záruèní listiny z ust. § 12 odst. 2 zákona è. 21/1992 Sb., o bankách, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, ve kterém je stanoveno, ¾e banka nesmí uzavírat smlouvy za nápadnì nevýhodných podmínek pro banku, zejména takové, které zavazují banku k hospodáøsky neodùvodnìnému plnìní nebo plnìní zjevnì neodpovídajícímu poskytované protihodnotì. Smlouvy uzavøené v rozporu s tímto ustanovením jsou neplatné. Nejvy¹¹í správní soud v¹ak zdùrazòuje, ¾e toto ustanovení bylo do zákonného textu vèlenìno a¾ zákonem è. 165/1998 Sb., kterým se mìní zákon è. 21/1992 Sb., o bankách, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, a nìkteré dal¹í zákony, s úèinností od 1. 9. 1998. Vzhledem k okolnosti, ¾e pøedmìtná záruèní listina, která zavázala stì¾ovatele k úhradì dluhu za dlu¾níka, je ze dne 10. 4. 1996, je zøejmé, ¾e tato byla uèinìna je¹tì pøed úèinností novely zakotvující citované ustanovení. Jde pøitom o závazek stì¾ovatele vzniklý z jeho ruèení za celní dluh vzniklý nezaplacením (úplným) dluhu vymìøeného spoleènosti T., spol. s r. o. na JCD 11772047003737 ze dne 17. 2. 1997. S ohledem na obecná vykládací pravidla jako je napø. zásada lex retro non agit, dospìl Nejvy¹¹í správní soud k závìru, ¾e pøedmìtná listina není sti¾ena neplatností z dùvodù tvrzených stì¾ovatelem, nebo» v dobì poèátkù její úèinnosti neexistoval právní pøedpis, který by její neplatnost prohla¹oval tak, jak tvrdí stì¾ovatel. Nejvy¹¹í správní soud má zato, ¾e stì¾ovatel se v daném pøípadì nezaruèil za závazky, jejich¾ vý¹i nebylo lze pøedem urèit, proto¾e se zavázal svým ruèením za ka¾dý celní dluh a¾ do vý¹e 300 000 Kè, a proto mohl poèítat s tím, ¾e za ka¾dý celní dluh mù¾e (musí) zaplatit nejvý¹e tuto èástku (nikoli více). Ujednání bylo proto urèité a jasné. Proto je i tato stí¾ní námitka nedùvodná.
Tvrzení stì¾ovatele, ¾e jeho vùle pøi poskytnutí globálního zaji¹tìní celního dluhu byla jen k zaplacení èástky 300 000 Kè (celkem), co¾ je, podle nìj, seznatelné z obsahu a textu záruèní listiny, neodpovídá obsahu záruèní listiny (z ní¾ Nejvy¹¹í správní soud citoval ji¾ vý¹e) ani ustanovení zákona è. 13/1993 Sb.-celní zákon, ve znìní úèinném v dobì poskytnutí záruky. Citovaný zákon upravoval globální zaji¹tìní celního dluhu zejména v § 256 a § 257. V § 257 zákon stanovil, ¾e je-li celní dluh, který v prùbìhu doby mìní svou vý¹i, globálnì zaji¹tìn, urèí se taková vý¹e zaji¹tìní, která umo¾òuje, aby celní dluh byl v¾dy zaji¹tìn. Úprava globálního zaji¹tìní celního dluhu tady vyplývala pøímo ze zákona a z této úpravy vycházel i text Záruèní listiny vydaný Ministerstvem financí jako pøíloha vyhl. è. 92/1993 Sb. Není v tomto pøípadì podstatné, zda k vydání této pøílohy bylo Ministerstvo financí zmocnìno zákonem èi nikoliv. Bylo jen na stì¾ovateli, zda globální záruku poskytne èi nikoliv.
K námitkám týkajícím se neplatnosti záruèní listiny pro rozpor s ustanovením § 12 odst. 2 zákona è. 21/1992 Sb., o bankách, a dále námitkám týkajícím se výkladu projevu vùle stì¾ovatele èi celních orgánù Nejvy¹¹í správní soud také uvádí, ¾e podle ust. § 109 odst. 4 zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ) ke skuteènostem, které stì¾ovatel uplatnil poté, kdy bylo vydáno napadené rozhodnutí Nejvy¹¹í správní soud nepøihlí¾í. Obdobnì nemohl soud pøihlédnout k námitce týkající se vzoru záruèní listiny uvedené ve vyhlá¹ce è. 92/1993 Sb.
Nejvy¹¹í správní soud pøi projednávání vìci nemohl rovnì¾ nepøihlédnout k faktu, ¾e výklad uèinìný Ústavním soudem, který je toto¾ný s výkladem ¾alovaného, a který zastává i Nejvy¹¹í správní soud, shledal zákonným takté¾ Evropský soud pro lidská práva, který v relevantní vìci globální záruky dospìl k závìru, ¾e se národní soudy vìnovaly výkladu práva, opírajíc se o logické, gramatické a úèelové prvky, které jasnì vyslovily ve svých rozhodnutích. Soudy tak plnily úlohu, která jim byla svìøena v právním státì a pøitom podle závìrù Ústavního soudu, které Soudní dvùr nezpochybòuje, nepøekroèily rámec své hodnotící vymezené pravomoci. Soudní dvùr pøitom sám nemù¾e zpochybnit závìry vnitrostátních soudù, které z mo¾ných výkladù celního zákona zvolily urèitou interpretaci, pøitom taková interpretace nebyla nepøedvídatelná nebo svévolná a tudí¾ nesluèitelná se zásadou legality. Soudní dvùr odmítl návrhy pro nepøijatelnost, nebo» ve vìci souzené nebyla shledána nepøedvídatelnost a neurèitost právní úpravy.
Nejvy¹¹í správní soud tak neshledal naplnìní sti¾ního dùvodu ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., kdy¾ dospìl k závìru, ¾e právní i skutkové otázky byly mìstským soudem posouzeny v souladu se zákonem, a proto kasaèní stí¾nost podle ustanovení § 110 odst. 1 s. ø. s. jako nedùvodnou zamítl.

References: soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 17
 § 18
 soud 
 soud 
 § 12
 § 12
 § 13
 § 14
 § 21
 § 2
 § 6
 § 7
 § 8
 § 29
 § 30
 soud 
 § 17
 § 18
 § 19
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 17
 soud 
 § 256
 soud 
 soud 
 § 12
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 256
 § 257
 § 257
 § 12
 soud 
 § 109
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 § 110