Source: http://docplayer.cz/25929483-Zapsana-v-obchodnim-rejstriku-vedenem-u-mestskeho-soudu-v-praze-sp-zn-b-4331.html
Timestamp: 2018-01-21 14:24:05+00:00

Document:
1 1 BNP Paribas Cardif Pojišťovna, a.s. se sídlem: Plzeňská 3217/16, Smíchov, Praha 5 IČO: zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze, sp. zn. B 4327 zastoupená Tomášem Kadlecem, předsedou představenstva a Martinem Steinerem, členem představenstva (dále jen pojistitel ) na straně jedné a CETELEM ČR, a.s. se sídlem: Praha 5, Karla Engliše 5/3208, PSČ IČO: zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze, sp. zn. B 4331 zastoupená Ing. Václavem Horákem, místopředsedou představenstva a Ing. Milanem Buškem, místopředsedou představenstva (dále jen pojistník ) na straně druhé Smluvní strany se dohodly na následujícím: Dodatek č. 2 (dále jen Dodatek ) k Rámcové pojistné smlouvě č. GOLD 1/2012 I. 1. Smluvní strany činí nesporným, že dne mezi sebou uzavřely Rámcovou pojistnou smlouvu č. GOLD 1/2012, ve znění Dodatku č. 1 ze dne (dále jen Rámcová smlouva ). 2. Smluvní strany se po vzájemném projednání dohodly, že Rámcová smlouva se mění tak, jak je uvedeno v Příloze č. 1 tohoto Dodatku, která představuje úplné znění Rámcové smlouvy. Příloha č. 1 je nedílnou součástí tohoto Dodatku. II. 1. Tento Dodatek je uzavřen ve třech (3) stejnopisech v jazyce českém, každý s platností originálu, z nichž pojistník obdrží po dvou (2) stejnopisech a pojistitel po jednom (1) stejnopisu. 2. Smluvní strany se dohodly, že změny Rámcové smlouvy tak, jak je uvedeno v tomto Dodatku, nabývají platnosti dnem podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti Smluvní strany tímto prohlašují, že si Dodatek přečetly, a že je projevem jejich pravé, svobodné, úplné a omylu prosté vůle, že nebyl uzavřen v tísni, ani za nenápadně nevýhodných podmínek, na důkaz čehož připojují své podpisy. Praze dne za CETELEM ČR, a.s. Za BNP Paribas Cardif Pojišťovna, a. s.
2 2 Příloha č. 1 k Dodatku č. 2 k Rámcové pojistné smlouvě č. GOLD 1/2012 RÁMCOVÁ POJISTNÁ SMLOUVA/Pojistka č. GOLD 1/2012 Úplné znění ve znění dodatku č. 1-2 Rámcovou pojistnou smlouvu uzavírají společnosti: CETELEM ČR, a.s. dále jen pojistník se sídlem: Karla Engliše 5/3208, Praha 5, IČO: , DIČ: CZ zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka č na straně jedné a BNP Paribas Cardif Pojišťovna, a. s. dále jen pojistitel se sídlem: Plzeňská 3217/16, Smíchov, Praha 5 IČO: , DIČ: CZ zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 4327 na straně druhé. Článek 1 Článek 2 Článek 3 Článek 4 Článek 5 Článek 6 Článek 7 Článek 8 Článek 9 Článek 10 Článek 11 Článek 12 Článek 13 Článek 14 Článek 15 Článek 16 Článek 17 OBSAH SMLOUVY Úvodní ustanovení Výklad pojmů Doba platnosti této smlouvy Soubory pojištění Podmínky pro pojištění, vznik pojištění Pojistné období, počátek a konec pojištění Pojistné Změny jednotlivého pojištění Podmínky pro likvidaci pojistné události Pojistné události a pojistné plnění Výluky z pojištění Povinnosti pojistníka Povinnosti pojistitele Zánik jednotlivého pojištění Ochrana osobních údajů Mlčenlivost, obchodní tajemství Závěrečná ustanovení PŘÍLOHY Příloha I: Všeobecné pojistné podmínky pro soukromé životní a neživotní pojištění č. 1/2010 Článek 1 Úvodní ustanovení Pojištění, které sjednávají pojistitel a pojistník touto smlouvou, se řídí právním řádem České republiky, platí pro něj příslušná ustanovení zákona č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě, v platném znění (dále jen zákon o pojistné smlouvě ), Všeobecné pojistné podmínky pro soukromé životní a neživotní pojištění č. 1/2010, které tvoří přílohu č. I této smlouvy (dále také jen "Všeobecné pojistné podmínky"), ustanovení této smlouvy uzavřené mezi pojistitelem a pojistníkem a dále ustanovení zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, v platném znění (dále jen zákon o ochraně osobních údajů ), jakož i dalších obecně závazných předpisů České republiky. Článek 2 Výklad pojmů Pro účely této smlouvy se dílčí pojmy vymezují takto: 2.1 Pojistník CETELEM ČR, a. s. jako osoba, která s pojistitelem uzavřela tuto pojistnou smlouvu. 2.2 Pojistitel BNP Paribas Cardif Pojišťovna, a. s., která s pojistníkem uzavřela tuto pojistnou smlouvu. 2.3 Pojištěný klient pojistníka držitel úvěrové karty, který splnil podmínky uvedené v čl. 5 této smlouvy. 2.4 Pojistné plnění (dále také plnění ) - je plnění, které poskytne pojistitel za podmínek uvedených v čl. 10 této smlouvy oprávněné nebo obmyšlené osobě. 2.5 Počátek pojištění tak, jak je definován v čl. 6 této smlouvy.
3 2.6 Konec pojištění tak, jak je definován v čl. 6 této smlouvy. 2.7 Pojistná událost nahodilá skutečnost, se kterou je spojen vznik povinnosti pojistitele poskytnout plnění dle čl. 10 této smlouvy. 2.8 Oprávněná osoba osoba, které v případě pojistné události pojištěného vznikne právo na pojistné plnění. Pojistník je oprávněnou osobou v případě pojistných událostí invalidity III. stupně (resp. přiznání mimořádných výhod III. stupně), pracovní neschopnosti nebo ztráty zaměstnání. Pojištěný je oprávněnou osobou v případě pojistné události z pojištění nákupu a garance nejnižší ceny a z pojistné události hospitalizace. 2.9 Obmyšlená osoba pojistník, jako osoba určená způsobem dle ust. 51 zákona o pojistné smlouvě, které vznikne právo na pojistné plnění v případě pojistné události úmrtí pojištěného Pojištění obnosové pojištění pro případ invalidity III. stupně, resp. přiznání mimořádných výhod III. stupně, pracovní neschopnosti, úmrtí a hospitalizace Pojištění škodové pojištění pro případ ztráty zaměstnání, pojištění garance nejnižší ceny, pojištění nákupu Pojistné nebezpečí - úraz, nemoc nebo jiná nahodilá skutečnost definovaná touto smlouvou související se změnou osobního postavení pojištěného, které mohou být příčinou vzniku pojistné události Pojistná doba doba, na kterou bylo pojištění sjednáno. Pojistná doba je pro každého pojištěného odlišná, začíná dnem počátku pojištění a končí zánikem pojištění Žádost/smlouva o poskytnutí úvěru/úvěrového rámce smlouva uzavřená mezi pojistníkem a pojištěným, na jejím základě je sjednán revolvingový úvěr a vydána úvěrová karta GOLD (dále také úvěrová smlouva nebo smlouva o úvěru ) Karta úvěrová karta GOLD vydaná na základě úvěrové smlouvy = platební prostředek, jehož prostřednictvím může pojištěný klient pojistníka čerpat revolvingový úvěr, a to do výše úvěrového rámce (maximální výše úvěru), který je uveden v úvěrové smlouvě Revolvingový úvěr - úvěr s možností opakovaného čerpání úvěru až do výše úvěrového rámce, čerpaný např. prostřednictvím úvěrové karty (dále také úvěr ) Splátka úvěru splátka jistiny úvěru a splátka úroku z úvěru včetně dalších poplatků (vyjma úhrady za pojištění), a to ve výši sjednané v úvěrové smlouvě (dále také úvěrová splátka ) První financování revolvingového úvěru první čerpání úvěru pojištěným z jemu poskytnutého úvěrového rámce Resolicitační program časově omezená a pojistitelem odsouhlasená kampaň na dodatečné pojišťování klientů pojistníka, kdy pojistník předloží svému klientovi nabídku sjednání pojištění následně po uzavření smlouvy o úvěru Čekací doba - lhůta v délce a) 90ti po sobě jdoucích kalendářních dní pro pojištění pro případ ztráty zaměstnání, resp. b) 30ti po sobě jdoucích kalendářních dní pro pojištění pro případ hospitalizace, plynoucí od data počátku pojištění. V této lhůtě vzniklá ztráta zaměstnání, resp. hospitalizace, pojištěného nejsou považovány za pojistnou událost a pojištěnému nevzniká nárok na plnění Mimořádné výhody III. stupně průkaz ZTP/P osoby se zdravotním postižením; poživatelem mimořádných výhod III. stupně se pro účely této smlouvy může stát pojištěný, který v průběhu trvání pojištění dosáhl důchodového věku nebo věku 65 let nebo se stal starobním důchodcem a současně mu byl v souladu s ust. 34, odst. 5 zák. č. 329/2011 Sb., o poskytování dávek osobám se zdravotním postižením, vydán průkaz osoby se zvlášť těžkým zdravotním postižením s potřebou průvodce (ZTP/P) Pojištění nákupu pojištění pro případ finanční ztráty v důsledku poškození, zničení nebo odcizení věci Pojištění garance nejnižší ceny pojištění pro případ finanční ztráty v důsledku rozdílu mezi kupní cenou zaplacenou za věc a nižší kupní cenou, za kterou bylo možné věc zakoupit ve stejném období v jiném místě prodeje Věc movitá věc minimální hodnoty 500,- Kč a maximální hodnoty ,- Kč zakoupená za trvání pojištění nákupu a garance nejnižší ceny v maloobchodní prodejně, jejíž kupní cena byla zcela uhrazena kartou pojištěného v rámci čerpání peněžních prostředků z úvěrového rámce dle úvěrové smlouvy, na základě které bude karta vydána Stejná věc věc stejné značky a shodných technických parametrů, stejného výrobce, typového označení, barvy, vzhledu, způsobu určení a použití jako věc, ke které jsou poskytovány stejné služby (balení, doprava, pozáruční servis, montáž apod.) a je k ní stejná záruční doba jako k věci Místo prodeje maloobchodní prodejna Autorizované servisní místo servisní místo určené pojistitelem (dále také jen servisní místo ). 3
4 Totální zničení věci zničení věci nebo takové poškození věci, které způsobí její neopravitelnost anebo by její oprava byla neúčelná, neekonomická nebo by náklady na opravu přesahovaly kupní cenu Stejné období den nákupu věci a následujících: - 10 dní v případě pojištění garance nejnižší ceny, - 15 dní v případě pojištění nákupu Hospitalizace - poskytnutí celodenní nemocniční lůžkové péče pojištěnému v nemocničním zařízení, která je z lékařského hlediska nezbytná pro léčení úrazu nebo nemoci pojištěného Rozhodný den - den předcházející dni, ve kterém pojištěný (i) obdrží nebo podá výpověď z pracovního poměru, nebo (ii) zruší okamžitě pracovní poměr nebo se dozví o okamžitém zrušení poměru ze strany zaměstnavatele, nebo (iii) obdrží nebo podá návrh na skončení pracovního poměru dohodou Maloobchodní prodejna - stálá provozovna na území České republiky, zřízená dle Českého práva, nikoliv tržnice, zásilkový nebo katalogový obchod nebo nestálá prodejna, internetový obchod ani místo pro vyzvednutí věcí prostřednictvím internetu. Článek 3 Doba platnosti této smlouvy 3.1 Tato smlouva vstupuje v platnost a účinnost dnem jejího uzavření, a nabývá účinnosti dnem a její účinnost končí, není-li dále stanoveno jinak, dne Nadále se trvání a účinnost této smlouvy prodlužuje automaticky vždy o období jednoho kalendářního roku, pokud nedojde z jedné či druhé strany k oznámení, že tato strana netrvá na prodloužení trvání a účinnosti této smlouvy. Toto oznámení musí být zasláno druhé straně písemně formou doporučeného dopisu a musí být doručeno druhé smluvní straně nejméně dva měsíce před datem, od kterého by se trvání a účinnost automaticky prodlužovala. 3.2 Ukončením účinnosti této smlouvy dle předchozího odstavce nezanikají práva a povinnosti smluvních stran z pojištění osob již pojištěných dle této smlouvy do posledního dne účinnosti této smlouvy a trvají až do doby sjednaného zániku pojištění v souladu s ustanovením čl. 14 této smlouvy, přičemž se jejich vzájemná práva a závazky řídí nadále touto smlouvou. 3.3 Ukončení či zánik jednotlivého či jednotlivých pojištění vzniklých na základě této smlouvy nemá vliv na trvání a účinnost této smlouvy, jakož i na platnost ostatních pojištění vzniklých na základě této smlouvy. Článek 4 Soubory pojištění 4.1 Na základě této smlouvy se sjednává pojištění klientů pojistníka, kteří způsobem dle odst. 4.2 za splnění podmínek čl. 5 této smlouvy přistoupí k pojištění dle této smlouvy v rozsahu souboru pojištění STANDARD, PREMIUM a MASTER, které zahrnují tyto typy pojištění: I. SOUBOR STANDARD: - Pojištění schopnosti klienta splácet splátky úvěru pro případ úmrtí, invalidity III. stupně a pracovní neschopnosti - Pojištění nákupu - Pojištění garance nejnižší ceny II. SOUBOR PREMIUM: - Pojištění schopnosti klienta splácet splátky úvěru pro případ úmrtí, invalidity III. stupně, pracovní neschopnosti a ztráty zaměstnání - Pojištění nákupu - Pojištění garance nejnižší ceny III. SOUBOR MASTER: - Pojištění schopnosti klienta splácet splátky úvěru vždy pro případ úmrtí, invalidity III. stupně, pracovní neschopnosti a dále za podmínek stanovených touto smlouvou pro jedno z následujících pojištění buď a) pro případ ztráty zaměstnání, anebo b) pro případ hospitalizace v důsledku úrazu nebo nemoci. 4.2 Klienti pojistníka přistupují k pojištění dle této smlouvy vyslovením souhlasu s pojištěním a touto smlouvou, jakož i Všeobecnými pojistnými podmínkami. Článek 5 Podmínky pro pojištění, vznik pojištění SOUBOR STANDARD
5 5 (pro případ úmrtí, invalidity III. stupně a pracovní neschopnosti a pojištění nákupu a garance nejnižší ceny) K pojištění v rozsahu SOUBORU STANDARD může přistoupit pouze fyzická osoba - klient pojistníka, který: a) uzavřel s pojistníkem úvěrovou smlouvu, v rámci níž přistoupil k pojištění, nebo b) uzavřel s pojistníkem úvěrovou smlouvu a následně ve lhůtě 180ti kalendářních dnů od prvního financování revolvingového úvěru nebo v rámci resolicitačního programu projevil dodatečně svou vůli přistoupit k pojištění dle této smlouvy podpisem dodatku k úvěrové smlouvě včetně přihlášky k pojištění, pokud k datu podpisu úvěrové smlouvy, resp. dodatku k úvěrové smlouvě, splňuje následující podmínky: je mladší 65ti let, není poživatelem starobního ani invalidního důchodu, není v pracovní neschopnosti, je zdráv, není v pravidelné lékařské péči či pod pravidelným lékařským dohledem v důsledku zjištěného chronického onemocnění s trvalým užíváním léků, seznámil se a souhlasí s touto smlouvou a s Všeobecnými pojistnými podmínkami, projeví souhlas s tím, že pojistník je oprávněnou, resp. obmyšlenou osobou pro přijetí plnění z pojistných událostí pojištěného, vyjma pojistné události z pojištění nákupu a garance nejnižší ceny, souhlasí s tím, že je pojistitel oprávněn požadovat údaje o jeho zdravotním stavu za účelem šetření pojistných událostí dle odst zákona o pojistné smlouvě, v rámci úvěrové smlouvy, resp. dodatku k ní, podepíše prohlášení o splnění výše uvedených podmínek SOUBOR PREMIUM (pro případ úmrtí, invalidity III. stupně, pracovní neschopnosti a ztráty zaměstnání a pojištění nákupu a garance nejnižší ceny) K pojištění v rozsahu SOUBORU Premium může přistoupit pouze fyzická osoba - klient pojistníka, který: a) uzavřel s pojistníkem úvěrovou smlouvu, v rámci níž přistoupil k pojištění, nebo b) uzavřel s pojistníkem úvěrovou smlouvu a následně ve lhůtě 180ti kalendářních dnů od prvního financování revolvingového úvěru nebo v rámci resolicitačního programu projevil dodatečně svou vůli přistoupit k pojištění dle této smlouvy podpisem dodatku k úvěrové smlouvě včetně přihlášky k pojištění, pokud k datu podpisu úvěrové smlouvy, resp. dodatku k úvěrové smlouvě, splňuje následující podmínky: je mladší 65ti let, není poživatelem starobního ani invalidního důchodu, není v pracovní neschopnosti, je zdráv, není v pravidelné lékařské péči či pod pravidelným lékařským dohledem v důsledku zjištěného chronického onemocnění s trvalým užíváním léků, je zaměstnán v pracovním poměru sjednaném na dobu neurčitou, není ve zkušební době a byl zaměstnán v pracovním poměru nepřetržitě též v předcházejících 12ti měsících, nedal ani mu nebyla dána výpověď z pracovního poměru, nezrušil se zaměstnavatelem okamžitě pracovní poměr ani mu nebyl zrušen ze strany zaměstnavatele, neobdržel od zaměstnavatele ani mu nezaslal návrh na skončení pracovního poměru dohodou, seznámil se a souhlasí s touto smlouvou a s Všeobecnými pojistnými podmínkami, projeví souhlas s tím, že pojistník je oprávněnou, resp. obmyšlenou osobou pro přijetí plnění z pojistných událostí pojištěného, vyjma pojistné události z pojištění nákupu a garance nejnižší ceny, souhlasí s tím, že je pojistitel oprávněn požadovat údaje o jeho zdravotním stavu za účelem šetření pojistných událostí dle odst zákona o pojistné smlouvě, v rámci úvěrové smlouvy, resp. dodatku k ní, podepíše prohlášení o splnění výše uvedených podmínek SOUBOR MASTER
6 (pro případ úmrtí, invalidity III. stupně, pracovní neschopnosti a dále pro jedno z následujících pojištění, buď a) pro případ ztráty zaměstnání, anebo b) pro případ hospitalizace v důsledku úrazu nebo nemoci) K pojištění v rozsahu SOUBORU MASTER, může přistoupit pouze fyzická osoba klient pojistníka, který: a) uzavřel s pojistníkem úvěrovou smlouvu, v rámci níž přistoupil k pojištění, nebo b) uzavřel s pojistníkem úvěrovou smlouvu a následně ve lhůtě 180ti kalendářních dnů od prvního financování revolvingového úvěru nebo v rámci resolicitačního programu projevil dodatečně svou vůli přistoupit k pojištění dle této smlouvy podpisem dodatku k úvěrové smlouvě včetně přihlášky k pojištění, pokud k datu podpisu úvěrové smlouvy, resp. dodatku k úvěrové smlouvě, splňuje následující podmínky: je mladší 65 let, není poživatelem starobního ani invalidního důchodu, není v pracovní neschopnosti, je zdráv, není v pravidelné lékařské péči či pod pravidelným lékařským dohledem v důsledku zjištěného chronického onemocnění s trvalým užíváním léků, seznámil se a souhlasí s touto smlouvou a se Všeobecnými pojistnými podmínkami, projeví souhlas s tím, že pojistník je oprávněnou, resp. obmyšlenou osobou pro přijetí plnění z pojistných událostí pojištěného, vyjma pojistné události z pojištění pro případ hospitalizace, udělí pojistiteli souhlas s tím, že je pojistitel oprávněn požadovat údaje o jejím zdravotním stavu za účelem šetření pojistných událostí dle odst zákona o pojistné smlouvě, v rámci úvěrové smlouvy, resp. dodatku k ní, podepíše prohlášení o splnění výše uvedených podmínek Pojištěný je pojištěn pojištěním schopnosti splácet úvěrové splátky vždy (nestanoví-li tato smlouva jinak) pro případ úmrtí, invalidity III stupně a pracovní neschopnosti a dále pak pro případ ztráty zaměstnání. Pokud však nesplňuje pojištěný podmínky pro případ ztráty zaměstnání, je pojištěn pro případ hospitalizace v důsledku úrazu nebo nemoci (a není v takovém případě pojištěn pro případ ztráty zaměstnání) Pojištěný je každý jednotlivý den doby pojištění, avšak nejpozději rozhodný den, pojištěn pro případ ztráty zaměstnání, není-li dále uvedeno jinak, pokud (i) k datu přistoupení k pojištění splňoval podmínky pro vstup do pojištění uvedené v odst této smlouvy a zároveň (ii) v daný jednotlivý den splňuje následující podmínky: - je zaměstnán v pracovním poměru sjednaném na dobu neurčitou a byl zaměstnán v pracovním poměru nepřetržitě též v předcházejících 12ti měsících, - není ve zkušební době, - nedal ani neobdržel výpověď z pracovního poměru (není ve výpovědní lhůtě), nezrušil se zaměstnavatelem okamžitě pracovní poměr ani mu nebyl zrušen ze strany zaměstnavatele, neobdržel od zaměstnavatele ani nezaslal zaměstnavateli návrh na skončení pracovního poměru dohodou, (tyto podmínky dále také jen jako podmínky pojištění pro případ ztráty zaměstnání ). Pojištěný je každý jednotlivý den doby pojištění, avšak nejpozději rozhodný den, pojištěn pro případ hospitalizace, není-li dále uvedeno jinak, pokud k datu přistoupení k pojištění splňoval podmínky pro vstup do pojištění uvedené v odst , ale v daný jednotlivý den nesplňuje jednu nebo více podmínek pojištění pro případ ztráty zaměstnání V případě, že pojištěný splňuje k datu sjednání pojištění všechny podmínky pro vznik pojištění dle čl této smlouvy a zároveň podmínky pojištění pro případ ztráty zaměstnání, je platně pojištěn od počátku pro případ ztráty zaměstnání a není pojištěn pro případ hospitalizace. V případě, že v průběhu trvání pojištění dojde u pojištěného ke změně osobního stavu tak, že přestane splňovat jednu nebo více podmínek pojištění pro případ ztráty zaměstnání, pak: a) pokud se jedná o událost, která je pojistnou událostí (např. výpověď z důvodu nadbytečnosti), pak po dobu ode dne následujícího po rozhodném dni do dne vzniku pojistné události a dále po dobu trvání pojistné události nezaměstnanosti, resp. po dobu trvání povinnosti pojistitele plnit z titulu pojistné události, nedojde ke 6
7 změně rozsahu pojištění, taková osoba je i nadále pojištěna pro případ ztráty zaměstnání, a to až do skončení pojistné události ztráty zaměstnání nebo skončení povinnosti pojistitele platit pojistné plnění z titulu pojistné události ztráty zaměstnání. Poté se rozsah pojištění změní tak, že je osoba pojištěna pro případ hospitalizace a není pojištěna pro případ ztráty zaměstnání, b) pokud se jedná o událost, která není pojistnou událostí (např. pokud obdrží výpověď z důvodu, pro který by mohl být pracovní poměr okamžitě ukončen nebo se stane osobou zaměstnanou pouze na dobu určitou) rozsah pojištění se změní tak, že od okamžiku, kdy pojištěný přestane splňovat podmínky pojištění pro případ ztráty zaměstnání, je pojištěn pro případ hospitalizace a není pojištěn pro případ ztráty zaměstnání. V případě, že během dalšího průběhu pojištění dojde u pojištěného ke změně osobního stavu tak, že začne opět splňovat podmínky pojištění pro případ ztráty zaměstnání, změní se rozsah pojištění tak, že je pojištěný od splnění těchto podmínek pojištěn pro případ ztráty zaměstnání a není pojištěn pro případ hospitalizace, nestanoví-li tato smlouva jinak. Příklad: Pojištěný pan Novák sjednal dne pojištění v rozsahu SOUBORU MASTER a splňuje všechny podmínky pro vstup do pojištění a podmínky pojištění pro případ ztráty zaměstnání, je tedy pojištěn pro případ ztráty zaměstnání. - Dne obdrží pan Novák výpověď z pracovního poměru. V případě, že se jedná o pojistnou událost, pan Novák splňoval k rozhodnému dni podmínky pojištění pro případ ztráty zaměstnání a vznikne mu právo na pojistné plnění (např. ukončení pracovního poměru pro nadbytečnost), až do skončení trvání pojistné události nebo do skončení doby, po kterou trvá povinnost pojistitele plnit z titulu pojistné události ztráty zaměstnání (podle toho, co nastane dříve), je pan Novák pojištěn pro případ ztráty zaměstnání. Po skončení nároku na pojistné plnění, nejsou-li splněny podmínky pojištění pro případ ztráty zaměstnání, je pan Novák pojištěn pro případ hospitalizace. - V průběhu doby trvání pojištění panu Novákovi vznikne nový pracovní poměr. Dne dojde ke splnění podmínek pojištění pro případ ztráty zaměstnání (pan Novák je k tomuto datu zaměstnán na dobu neurčitou, není ve zkušební době, je zaměstnán nepřetržitě po dobu 12 měsíců, nedal ani neobdržel výpověď z pracovního poměru, nezrušil se zaměstnavatelem okamžitě pracovní poměr ani mu nebyl zrušen ze strany zaměstnavatele, neobdržel od zaměstnavatele ani nezaslal zaměstnavateli návrh na skončení pracovního poměru dohodou), dojde ke změně rozsahu pojištění a pan Novák je pojištěn pro případ ztráty zaměstnání a není pojištěn pro případ hospitalizace. - Dne obdrží pan Novák výpověď z důvodu, pro který mohlo dojít k okamžitému zrušení pracovního poměru. V tomto případě se nejedná o pojistnou událost a panu Novákovi nevznikne právo na pojistné plnění. Pan Novák je pojištěn pro případ hospitalizace a není pojištěn pro případ ztráty zaměstnání V případě, že pojištěný splňuje k datu vzniku pojištění podmínky pro vznik pojištění dle odst této smlouvy a nesplňuje jednu nebo více podmínek pojištění pro případ ztráty zaměstnání, je od počátku pojištění pojištěn pro případ hospitalizace a není pojištěn pro případ ztráty zaměstnání, není-li stanoveno jinak. V případě, že v průběhu trvání pojištění dojde ke změně osobního stavu pojištěného tak, že opět začne splňovat podmínky pojištění pro případ ztráty zaměstnání, změní se rozsah pojištění pojištěného tak, že je od splnění těchto podmínek pojištěn pro případ ztráty zaměstnání a není pojištěn pro případ hospitalizace, není-li stanoveno jinak. V případě, že během dalšího průběhu trvání pojištění dojde u pojištěného ke změně osobního stavu tak, že přestane splňovat jednu nebo více podmínek pojištění pro případ ztráty zaměstnání a nejedná se o událost, která by mohla být pojistnou událostí ztráty zaměstnání, změní se rozsah pojištění tak, že je od okamžiku, kdy přestane splňovat tyto podmínky (tedy např. od okamžiku, kdy se stane osobou zaměstnanou pouze na dobu určitou nebo se stane osobou samostatně výdělečně činnou bez paralelního zaměstnání na dobu neurčitou), pojištěn pro případ hospitalizace a není pojištěn pro případ ztráty zaměstnání, není-li stanoveno jinak. Příklad: Pojištěný pan Novák sjednal dne pojištění v rozsahu SOUBORU MASTER a je osobou samostatně výdělečně činnou (nebo je zaměstnán na dobu určitou, případně nesplňuje jednu nebo více podmínek pojištění pro případ ztráty zaměstnání), je tedy pojištěn pro případ hospitalizace. 7
8 8 - V průběhu doby trvání pojištění pan Novák ukončí samostatně výdělečnou činnost, vznikne mu pracovní poměr. Dne dojde ke splnění podmínek pojištění pro případ ztráty zaměstnání, dojde ke změně rozsahu pojištění a pan Novák je pojištěn pro případ ztráty zaměstnání a není pojištěn pro případ hospitalizace. - Dne obdrží pan Novák výpověď z pracovního poměru. V případě, že se jedná o pojistnou událost, pan Novák splňoval k rozhodnému dni podmínky pojištění pro případ ztráty zaměstnání a vznikne mu právo na pojistné plnění (např. ukončení pracovního poměru pro nadbytečnost), až do skončení trvání pojistné události, resp. doby, po kterou trvá povinnost pojistitele plnit z titulu pojistné události ztráty zaměstnání je pan Novák pojištěn pro případ ztráty zaměstnání. Po skončení trvání pojistné události, resp. doby trvání povinnosti pojistitele plnit z důvodu pojistné události ztráty zaměstnání, nejsou-li splněny podmínky pojištění pro případ ztráty zaměstnání, je pan Novák pojištěn pro případ hospitalizace a není pojištěn pro případ ztráty zaměstnání Po dobu trvání pojistné události nebo nároku na pojistné plnění z titulu pojistné události hospitalizace nebo ztráty zaměstnání nedochází ke změně rozsahu pojištění Změny rozsahu pojištění dle odstavců nastávají automaticky a pojištěný je povinen v případě hlášení pojistné události hospitalizace nebo ztráty zaměstnání uvést, zda splňuje nebo k rozhodnému dni splňoval podmínky pojištění pro případ ztráty zaměstnání a poskytnout pojistiteli v souvislosti s šetřením pojistné události veškerou součinnost. Splnění podmínek pro platnost pojištění pro případ ztráty zaměstnání se posuzuje nejpozději k rozhodnému dni. 5.2 Pojištění vzniká pro každou osobu, která splňuje shora uvedené podmínky a vyjádřila souhlas s pojištěním dle této smlouvy, touto smlouvou a Všeobecnými pojistnými podmínkami, a to podpisem úvěrové smlouvy, resp. v případě dodatečného přistoupení k pojištění podpisem dodatku k úvěrové smlouvě. 5.3 Prohlášení pojištěného uvedená v odst. 5.1 tohoto článku se považují za odpovědi na písemné dotazy pojistitele v souladu dle ust. 14 zákona o pojistné smlouvě. V případě, že tato prohlášení pojištěného budou nepravdivá nebo neúplná nebo je pojistník pojistiteli předá nepravdivě nebo neúplně, může pojistitel v případě pojištění, kterého se takové porušení týká, postupovat dle ust. 23 a 24 zákona o pojistné smlouvě a od jednotlivého pojištění odstoupit nebo plnění z pojistné smlouvy odmítnout. 5.4 Dle této smlouvy lze u každého pojištěného platně sjednat pojištění maximálně k 3 smlouvám o úvěru, u nichž se povinnost splácet splátky úvěru jakkoli překrývá. Vždy lze sjednat jen jedno pojištění (bez ohledu na sjednaný rozsah pojištění) v rámci jedné úvěrové smlouvy. Článek 6 Pojistné období, počátek a konec pojištění 6.1 Není-li dále stanoveno jinak, je pojistným obdobím kalendářní měsíc. První pojistné období začíná dnem počátku pojištění a končí posledním dnem kalendářního měsíce, ve kterém je sjednána splatnost první měsíční úvěrové splátky po přistoupení k pojištění. Poslední pojistné období začíná 1. dnem kalendářního měsíce, ve kterém nastala skutečnost, se kterou tato smlouva, Všeobecné pojistné podmínky či obecně závazný právní předpis spojuje konec pojištění a končí zánikem pojištění. 6.2 Počátek pojištění se stanoví: a) pro případ přistoupení k pojištění způsobem dle čl a), a) a a) této smlouvy na hodin dne podpisu úvěrové smlouvy; b) pro případ dodatečného přistoupení k pojištění způsobem dle čl b), b) a b) této smlouvy na hodin dne podpisu dodatku k úvěrové smlouvě. 6.3 Konec pojištění se stanoví na hodin posledního dne účinnosti úvěrové smlouvy, ke které je pojištění sjednáno, pokud není stanoveno v čl. 14 této smlouvy jinak. 6.4 Délka pojistného období nemá vliv na výši pojistného tak, jak je sjednáno v čl. 7 této smlouvy a pojistitel má právo na pojistné v plné výši bez ohledu na délku pojistného období. Článek 7 Pojistné 7.1 Výše pojistného SOUBOR STANDARD Výše běžného měsíčního pojistného činí 3,34 % z pravidelné měsíční splátky úvěru. SOUBOR PREMIUM Výše běžného měsíčního pojistného činí 6,99 % z pravidelné měsíční splátky úvěru. SOUBOR MASTER Výše běžného měsíčního pojistného činí 4,99 % z pravidelné měsíční splátky úvěru.
9 9 7.2 Pojistník je povinen uhradit běžné pojistné za každé pojistné období a každé jednotlivé pojištění (tzn. za každého pojištěného) na účet pojistitele vždy nejpozději do 18. dne kalendářního měsíce následujícího po uplynutí pojistného období, za které je pojistné placeno. 7.3 Pojistitel má právo v souladu se zákonem o pojistné smlouvě upravit výši běžného pojistného na další pojistné období v souvislosti se změnami podmínek rozhodných pro stanovení výše pojistného, s výjimkou změny věku a zdravotního stavu. Pojistitel může podat pojistníkovi návrh na úpravu výše běžného pojistného vždy jen s účinností změny od 1.1. každého kalendářního roku, a to nejpozději 4 měsíce před účinností úpravy výše běžného pojistného. Úprava výše běžného pojistného může být provedena jen z objektivních důvodů a tyto musí být pojistníkovi doloženy v návrhu (např. zvýšený škodní průběh, pravděpodobnost vzniku pojistné události, průměrná výši vyplaceného pojistného plnění, průměrný vstupní věk pojištěných, průměrná délka trvání pracovní neschopnosti nebo nezaměstnanosti pojištěného apod.). Pokud pojistník se změnou výše běžného pojistného nesouhlasí, má právo tuto smlouvu vypovědět z důvodu nesouhlasu s navrhovanou změnou výše běžného pojistného. Toto právo má do 1 měsíce od doručení návrhu na změnu výše běžného pojistného. V případě takové výpovědi je smlouva ukončena k poslednímu dni kalendářního roku, ve kterém byla změna výše pojistného navržena. Úprava výše běžného pojistného v případě, že pojistník smlouvu nevypoví z důvodu nesouhlasu se změnou, je platná jen pro nově vzniklá pojištění po dni účinnosti úpravy výše běžného pojistného. Článek 8 Změny jednotlivého pojištění 8.1 Na základě dohody dodatku k úvěrové smlouvě může být změněn SOUBOR PREMIUM na SOUBOR STANDARD nebo MASTER. 8.2 Na základě dohody - dodatku k úvěrové smlouvě může být změněn SOUBOR MASTER na SOUBOR STANDARD a SOUBOR STANDARD na SOUBOR MASTER. 8.3 Jiná změna souboru pojištění není možná. Článek 9 Podmínky pro likvidaci pojistné události 9.1 Pojištěný, kterému nastala pojistná událost, a v případě úmrtí pojištěného osoby určené způsobem dle ust. 51 zákona o pojistné smlouvě, jsou povinni poskytnout pojistiteli bez zbytečného odkladu vyplněný příslušný formulář Oznámení pojistné události a tyto prvotní doklady nutné pro posouzení nároku na pojistné plnění: V případě úmrtí kopie úmrtního listu pojištěného, lékařem vyplněný List o prohlídce mrtvého (kopie s čitelnou adresou lékaře), byla-li provedena soudní pitva, pitevní zprávu (kopie s čitelnou adresou lékaře). V případě invalidity III. stupně kopii Rozhodnutí o invaliditě III. stupně pojištěného vystavené Českou správou sociálního zabezpečení ve věci žádosti o invalidní důchod, kopii Rozhodnutí o přiznání invalidního důchodu III. stupně vystaveného příslušnou Okresní správou sociálního zabezpečení. V případě přiznání mimořádných výhod III. stupně kopii Rozhodnutí o přiznání mimořádných výhod III. stupně vydané příslušným místním úřadem s platností alespoň jednoho roku. V případě pracovní neschopnosti kopii potvrzení o dočasné pracovní neschopnosti s uvedeným datem počátku pracovní neschopnosti, se stanovením příslušného čísla diagnózy a s vyznačením pravidelných kontrol u lékaře (s čitelnou adresou lékaře), došlo-li k hospitalizaci propouštěcí zprávu z nemocničního zařízení (kopie s čitelnou adresou lékaře), pokud je k dispozici, potvrzení zaměstnavatele nebo výpis z živnostenského rejstříku, pokud je pojištěný osobou samostatně výdělečně činnou (OSVČ) nebo kopii zápočtového listu, pokud pojištěný není zaměstnán v pracovním poměru. V případě ztráty zaměstnání kopii pracovní smlouvy, včetně všech podepsaných dodatků k pracovní smlouvě,
10 10 kopii dokladu o rozvázání pracovního poměru (výpověď z pracovního poměru, dohoda o ukončení pracovního poměru apod.), kopii potvrzení, že je pojištěný veden v evidenci u příslušného úřadu práce jako uchazeč o zaměstnání (toto potvrzení vystaví úřad práce na žádost pojištěného), kopie všech pracovních smluv uzavřených na dobu určitou nebo neurčitou včetně podepsaných dodatků k pracovním smlouvám, ze kterých vyplývá, že pojištěný byl zaměstnán nejméně 12 měsíců před vznikem pojištění, resp. rozhodným dnem. V případě škodní události z pojištění nákupu a garance nejnižší ceny doklad o koupi věci, záruční list nebo dokument obsahující informace o věci, včetně její identifikace, doklad o zaplacení věci kartou, v případě pojistné události A dle odst této smlouvy doklad orgánů činných v trestním řízení o přijetí oznámení o odcizení věci nebo kopii trestního oznámení přijatého orgány činnými v trestním řízení a následné rozhodnutí příslušného orgánu o výsledku šetření v případě odcizení věci, resp. fakturu za opravu věci, protokol o opravě věci včetně podrobné specifikace o opravě, resp. doklad o neopravitelnosti věci v případě poškození nebo zničení věci, v případě pojistné události B dle odst této smlouvy doklad prokazující existenci nižší kupní ceny v jiném místě prodeje ve stejném období včetně údajů o místě prodeje (katalog, ověření obchodníkem, ceník apod.) s určením platnosti cenové nabídky umožňující identifikaci věci za účelem porovnání shodnosti se věcí. V případě hospitalizace v důsledku úrazu nebo nemoci vyplněný formulář pojistitele Oznámení pojistné události, propouštěcí zprávu z nemocničního zařízení (kopie s čitelnou adresou lékaře), potvrzení o poskytnutí nemocniční lůžkové péče, lékařskou zprávu s uvedením diagnózy, pro kterou byl pojištěný hospitalizován. 9.2 Další potřebné šetření je pojistitel povinen a zároveň oprávněn provádět přímo s pojištěným nebo s jeho právním nástupcem, popřípadě s osobami určenými způsobem uvedeným v ust. 51 zákona o pojistné smlouvě. 9.3 Každé trvání pracovní neschopnosti, hospitalizace a nezaměstnanosti pojištěného musí být pojistiteli doloženo pojištěným nejméně jednou za kalendářní měsíc, nejpozději však do 10. dne následujícího kalendářního měsíce za měsíc, ve kterém byl pojištěný práce neschopný nebo nezaměstnaný, a to zasláním: V případě pracovní neschopnosti: kopie písemného potvrzení ošetřujícího lékaře nebo kopie potvrzení o trvání dočasné pracovní neschopnosti s vyznačením pravidelných kontrol u lékaře. V případě nedoložení těchto dokladů považuje pojistitel pojištěného za práce schopného a svou povinnost plnit za ukončenou, ledaže pojištěný dodatečně prokáže, že tato pracovní neschopnost trvá nebo trvala. V případě nezaměstnanosti: kopie písemného potvrzení, že je pojištěný veden v evidenci uchazečů o zaměstnání. V případě nedoložení těchto dokladů považuje pojistitel svou povinnost plnit za ukončenou, ledaže pojištěný dodatečně prokáže, že jeho nezaměstnanost trvá nebo trvala. V případě hospitalizace: kopie potvrzení o trvání hospitalizace. V případě nedoložení těchto dokladů považuje pojistitel pojištěného za práce schopného a svou povinnost plnit za ukončenou, ledaže pojištěný dodatečně prokáže, že tato hospitalizace trvá nebo trvala. 9.4 Pojištěný, resp. osoby určené způsobem dle ust. 51 zákona o pojistné smlouvě, jsou povinni poskytnout pojistiteli součinnost v souladu s touto smlouvou v případě, že pojistitel uplatní oprávnění zjišťovat a přezkoumat skutečnosti důležité pro posouzení vzniku pojistné události a stanovení výše pojistného plnění. 9.5 Pojištěný je povinen neprodleně informovat pojistitele o ukončení pracovní neschopnosti nebo hospitalizace předložením kopie lékařského potvrzení o ukončení pracovní neschopnosti, resp. hospitalizace. 9.6 Pojištěný je povinen neprodleně informovat pojistitele o ukončení nezaměstnanosti předložením dokladu prokazujícího ukončení nezaměstnanosti. 9.7 Pojistitel si vyhrazuje právo požadovat i jiné než výše uvedené doklady, které považuje za potřebné a dále sám přezkoumávat skutečnosti či žádat pojištěného, aby se podrobil lékařské prohlídce či lékařskému vyšetření, které pojistitel považuje za nutné ke zjištění své povinnosti
11 11 plnit. Pojistitel bere na vědomí, že veškeré lékařské prohlídky či vyšetření, jakož i předložení dokladů či jiných dokumentů bude v tomto případě provedeno výhradně na náklady pojistitele. 9.8 Pojištěný je povinen předložit pojistiteli doklady v českém jazyce. Pokud budou doklady v cizím jazyce, je pojištěný povinen doložit překlad takového dokladu do českého jazyka a pojistitel je oprávněn si v tomto případě vyžádat i úředně ověřený překlad do českého jazyka. Článek 10 Pojistné události a pojistné plnění 10.1 a) V případě vzniku nároku na pojistné plnění dle této smlouvy a Všeobecných pojistných podmínek a poté, co pojistitel obdrží od pojištěného (nebo osob uvedených v odst. 9.1 této smlouvy) a pojistníka stanovené doklady, je pojistitel povinen vyplatit pojistné plnění oprávněné, resp. obmyšlené, osobě do 15ti dnů ode dne, kdy pojistitel skončí veškerá potřebná šetření týkající se dané pojistné události. Šetření je skončeno, jakmile pojistitel písemně sdělí jeho výsledky oprávněné, případně obmyšlené, osobě. b) Nemůže-li být šetření skončeno do tří měsíců po tom, co byla pojistiteli pojistná událost oznámena, je pojistitel povinen sdělit písemně oprávněné, případně obmyšlené osobě, důvody, pro které nelze šetření ukončit. c) Lhůta tří měsíců neběží, je-li šetření znemožněno nebo ztíženo z viny oprávněné, resp. obmyšlené, osoby, pojistníka nebo pojištěného. d) Na právo na pojistné plnění nemá vliv zánik pojištění, pokud k zániku pojištění došlo po vzniku pojistné události a právo na pojistné plnění bylo u pojistitele řádně uplatněno v zákonné lhůtě Pojištění pro případ úmrtí Pojistnou událostí je úmrtí pojištěného, ke kterému dojde během pojistné doby. Plnění v případě pojistné události úmrtí pojištěného Výše pojistného plnění se stanoví následujícím způsobem: CDR + UR CDR = finanční závazek pojištěného ve výši odpovídající nesplacené úvěrové jistině, která zůstala k datu úmrtí pojištěného neuhrazena a jejíž splatnost je sjednána na dobu po datu úmrtí pojištěného. UR = úrok za dobu (tj. počet dnů) od data uhrazení poslední splátky úvěru pojištěným před datem vzniku pojistné události do data vzniku pojistné události (den úmrtí pojištěného), vypočtený následujícím způsobem: Denní úrok x CDR x počet dnů 100 Pojistné plnění podle tohoto odstavce je pojistitel povinen vyplatit pojistníkovi jako obmyšlené osobě v souladu s jeho pokyny. Úmrtím pojištěného pojištění zaniká a) Pojištění pro případ invalidity III. stupně Pojistnou událostí je vznik invalidity III. stupně pojištěného. b) Pojištění pro případ přiznání mimořádných výhod III. stupně Pojistnou událostí je přiznání mimořádných výhod III. stupně pojištěnému. Plnění v případě pojistné události invalidity III. stupně pojištěného nebo pojistné události přiznání mimořádných výhod III. stupně (průkazu ZTP/P): Pro stanovení výše pojistného plnění dle odst a) a 10.3 b) se přiměřeně použije způsob uvedený v odst této smlouvy. Pojistné plnění podle tohoto odstavce je pojistitel povinen vyplatit pojistníkovi jako oprávněné osobě v souladu s jeho pokyny. Dnem vzniku invalidity III. stupně pojištěného nebo dnem přiznání mimořádných výhod III. stupně (průkazu ZTP/P) pojištění zaniká Pojištění pro případ pracovní neschopnosti a) Pojistnou událostí je pracovní neschopnost pojištěného, která trvá nepřetržitě - 60 kalendářních dnů v případě SOUBORU STANDARD nebo PREMIUM, nebo - 30 kalendářních dnů v případě SOUBORU MASTER. b) Plnění v případě pojistné události pracovní neschopnosti pojištěného:
12 12 Nárok na plnění z důvodu pojistné události způsobené pracovní neschopností pojištěného vznikne, pokud pracovní neschopnost pojištěného trvá nepřetržitě alespoň 60, resp. v případě SOUBORU MASTER 30, kalendářních dnů. Výše plnění se rovná měsíčním splátkám úvěru dle příslušné smlouvy o úvěru včetně úhrady za pojištění, jejichž den splatnosti dle příslušné smlouvy o úvěru připadá na dobu trvání pracovní neschopnosti pojištěného, počínaje: - v případě SOUBORU STANDARD nebo PREMIUM měsíční splátkou úvěru splatnou v kalendářním měsíci, ve kterém bude pojištěný 60. den v pracovní neschopnosti; - v případě SOUBORU MASTER měsíční splátkou úvěru splatnou po uplynutí 30 dnů pracovní neschopnosti. Příklad: A) SOUBOR STANDARD, PREMIUM Pracovní neschopnost pojištěného nastala 11.března. Dnem 9.května je pojištěný 60. den v pracovní neschopnosti, která skončí 25.května. Splatnost splátky úvěru je sjednána na 10.května; tato splátka úvěru je kryta pojištěním. Pracovní neschopnost pojištěného nastala 6.března. Dnem 4.května je pojištěný 60. den v pracovní neschopnosti, která skončí 7.května. Splatnost splátky úvěru je sjednána na 10.května; tato splátka úvěru není kryta pojištěním. B) SOUBOR MASTER Pracovní neschopnost pojištěného nastala 10. března. Dnem 9. dubna je pojištěný 30. den v pracovní neschopnosti, která skončí 20. dubna. Splatnost úvěrové splátky je sjednána na 10. dubna (nebo kdykoliv od 10. do 20. dubna) - tato splátka je kryta pojištěním. Pracovní neschopnost pojištěného nastala 10. března. Dnem 9. dubna je pojištěný 30. den v pracovní neschopnosti, která skončí 14. dubna. Splatnost úvěrové splátky je sjednána na 15. dubna (nebo kdykoliv od 15. do 30. dubna) - tato splátka není kryta pojištěním. c) Nastane-li u pojištěného nová pracovní neschopnost, která je způsobena recidivou nemoci nebo úrazu anebo následky nemoci či úrazu, které byly příčinou původní pracovní neschopnosti, za níž již pojistitel plnil, a první den této nové pracovní neschopnosti nastane do 60 kalendářních dnů ode dne ukončení původní pracovní neschopnosti, za níž pojistitel již plnil, považuje se tato nová pracovní neschopnost za pokračování původní pracovní neschopnosti, tj. pokračování původní pojistné události. Výše plnění se rovná měsíčním úvěrovým splátkám dle příslušné smlouvy o úvěru, jejichž den splatnosti dle příslušné smlouvy o úvěru připadá na dobu trvání pracovní neschopnosti pojištěného, počínaje měsíční úvěrovou splátkou splatnou po datu vzniku nové pracovní neschopnosti, která je způsobena recidivou nemoci nebo úrazu, které byly příčinou původní pracovní neschopnosti, za níž již pojistitel plnil. Dojde-li však k takové nové pracovní neschopnosti po uplynutí 60 kalendářních dnů ode dne ukončení původní pracovní neschopnosti, za níž pojistitel již plnil, je tato nová pracovní neschopnost považována za další pojistnou událost a pojistitel poskytne plnění za podmínek uvedených pod písmenem a/ a b/ tohoto odstavce. d) Omezení plnění v případě pojistné události způsobené pracovní neschopností pojištěného V rámci jedné úvěrové smlouvy může plnění z pojistné události z důvodu pracovní neschopnosti pojištěného činit maximálně 12 měsíčních úvěrových splátek, přičemž plnění na jednu měsíční úvěrovou splátku nepřesáhne částku ,- Kč (slovy: padesát pět tisíc pět set padesát pět korun českých). e) Pojistné plnění podle tohoto odstavce je pojistitel povinen vyplatit pojistníkovi jako oprávněné osobě v souladu s jeho pokyny Pojištění pro případ ztráty zaměstnání a) Pojistnou událostí je nezaměstnanost pojištěného v důsledku ztráty zaměstnání, která trvá nepřetržitě kalendářních dnů v případě SOUBORU PREMIUM, nebo - 30 kalendářních dnů v případě SOUBORU MASTER a vznikla po uplynutí čekací doby. b) Plnění v případě pojistné události ztráty zaměstnání pojištěného
13 13 Nárok na plnění z důvodu pojistné události způsobené ztrátou zaměstnání pojištěného vznikne, nastala-li nezaměstnanost pojištěného po uplynutí čekací doby pojistitele dle odst této smlouvy, pokud nezaměstnanost pojištěného trvá nepřetržitě alespoň 60, resp. v případě SOUBORU MASTER 30, kalendářních dnů. Výše plnění se rovná měsíčním splátkám úvěru dle příslušné smlouvy o úvěru včetně úhrady za pojištění, jejichž den splatnosti dle příslušné smlouvy o úvěru připadá na dobu trvání nezaměstnanosti pojištěného, počínaje: - v případě SOUBORU PREMIUM měsíční splátkou úvěru splatnou v kalendářním měsíci, ve kterém bude pojištěný 60. den nezaměstnaný, - v případě SOUBORU MASTER měsíční splátkou úvěru splatnou po uplynutí 30 dnů trvání ztráty zaměstnání. Příklad: A) SOUBOR PREMIUM Ztráta zaměstnání pojištěného nastala 11.března. Dnem 9.května je pojištěný 60. den nezaměstnaný; nezaměstnanost skončí 25.května. Splatnost splátky úvěru je sjednána na 10.května ; tato splátka úvěru je kryta pojištěním. Ztráta zaměstnání pojištěného nastala 6.března. Dnem 4.května je pojištěný 60. den nezaměstnaný; nezaměstnanost skončí 7.května. Splatnost splátky úvěru je sjednána na 10.května ; tato splátka úvěru není kryta pojištěním. B) SOUBOR MASTER Ztráta zaměstnání pojištěného nastala 10. března. Dnem 9. dubna je pojištěný 30. den v nezaměstnanosti, která skončí 20. dubna. Splatnost úvěrové splátky je sjednána na 10. dubna (nebo kdykoliv od 10. do 20. dubna) - tato splátka je kryta pojištěním. Ztráta zaměstnání pojištěného nastala 10. března. Dnem 9. dubna je pojištěný 30. den v nezaměstnanosti, která skončí 14. dubna. Splatnost úvěrové splátky je sjednána na 15. dubna (nebo kdykoliv od 15. do 30. dubna) - tato splátka není kryta pojištěním. c) Omezení plnění v případě pojistné události způsobené ztrátou zaměstnání V rámci jedné úvěrové smlouvy může plnění z jedné pojistné události z důvodu ztráty zaměstnání pojištěného činit maximálně 12 měsíčních úvěrových splátek, přičemž plnění na jednu měsíční úvěrovou splátku nepřesáhne částku ,- Kč (slovy: padesát pět tisíc pět set padesát pět korun českých). d) V případě, že pojistitel vyplatil pojistné plnění z jedné či více pojistných událostí z důvodu ztráty zaměstnání v rozsahu 12 měsíčních částek, vznikne pojištěnému nárok na pojistné plnění z další pojistné události z důvodu ztráty zaměstnání až po uplynutí 12ti měsíců ode dne vyplacení poslední částky pojistného plnění. e) Pojistné plnění podle tohoto odstavce je pojistitel povinen vyplatit pojistníkovi jako oprávněné osobě v souladu s jeho pokyny Pojištění pro případ hospitalizace Pojistnou událostí je hospitalizace pojištěného v důsledku úrazu nebo nemoci, která trvá nepřetržitě alespoň 3 dny. Pojistné plnění se rovná měsíční úvěrové splátce splatné v době trvání hospitalizace. Nárok na plnění vznikne, pokud hospitalizace vznikla po uplynutí čekací doby dle čl této smlouvy a trvá nepřetržitě alespoň 3 kalendářní dny. O novou pojistnou událost, kdy první den nové hospitalizace nastane ve lhůtě 60 kalendářních dnů až 6 měsíců ode dne ukončení původní hospitalizace, se bude jednat pouze za podmínky, že v období od ukončení původní hospitalizace do započetí nové hospitalizace nebyl pojištěný pod lékařským dohledem ani neužíval předepsané léky pro příčinu, pro kterou byl původně hospitalizován. V rámci jedné úvěrové smlouvy může plnění z jedné pojistné události z hospitalizace pojištěného činit maximálně 2 měsíční úvěrové splátky, přičemž plnění na jednu měsíční úvěrovou splátku nepřesáhne částku 5.000,- Kč (slovy: pět tisíc korun českých).
14 14 Pojistné plnění dle tohoto odstavce 10.6 je pojistitel povinen vyplatit pojištěnému jako oprávněné osobě dle jeho dispozic Souběh pojistných událostí V případě souběhu pojistných událostí v rámci jednotlivého pojištění z důvodu nezaměstnanosti pojištěného v důsledku ztráty zaměstnání a pracovní neschopnosti, plní pojistitel pouze z titulu nezaměstnanosti tehdy, jestliže nezaměstnanost nastala jako pojistná událost první v pořadí. V případě souběhu pojistných událostí v rámci jednotlivého pojištění z důvodu pracovní neschopnosti a nezaměstnanosti plní pojistitel nejdříve z titulu pracovní neschopnosti, jestliže tato pracovní neschopnost nastala jako pojistná událost první v pořadí. Z titulu nezaměstnanosti, jakožto pojistné události druhé v pořadí, poskytuje dále pojistitel plnění za podmínky, že k datu ukončení první pojistné události (tedy pracovní neschopnosti) jsou jinak splněny podmínky pro poskytnutí plnění z titulu druhé pojistné události (nezaměstnanosti). V případě souběhu pojistných událostí hospitalizace a pracovní neschopnosti pojistitel vyplácí pojistné plnění i z obou pojistných událostí, vznikne-li nárok na pojistné plnění, za podmínek stanovených touto smlouvou Pojištění nákupu a garance nejnižší ceny Pojistnou událostí je finanční ztráta pojištěného v důsledku: A) poškození, zničení nebo odcizení věci ve stejném období v případě pojištění nákupu, nebo B) rozdílu mezi kupní cenou zaplacenou pojištěným za věc a nižší kupní cenou, za kterou by bylo možné pořídit stejnou věc ve stejném období v jiném místě prodeje v případě pojištění garance nejnižší ceny. Pojistná událost A pojištění nákupu Pojistnou událostí je finanční ztráta pojištěného vzniklá v důsledku poškození, zničení nebo odcizení věci ve stejném období, ke které dojde během pojistné doby. Výše pojistného plnění se rovná nákladům na opravu věci nebo na zakoupení nové stejné věci v případě odcizení nebo totálního zničení věci, nebo pokud by oprava věci byla neúčelná nebo nákladnější než pořízení nové stejné věci. Postup v případě pojistné události: 1. Pojištěný zakoupí v době trvání pojištění věc a kupní cenu zcela uhradí úvěrovou kartou v rámci čerpání peněžních prostředků z úvěrového rámce dle úvěrové smlouvy, na základě které bude úvěrová karta vydána. 2. V případě, že dojde k poškození, zničení nebo odcizení věci pojištěný telefonicky kontaktuje pojistitele a oznámí mu vznik pojistné události. 3. Pojistitel sdělí pojištěnému servisní místo, kde pojištěnému věc na jeho náklady opraví nebo vystaví doklad o neopravitelnosti věci. 4. Pojištěný dopraví na vlastní náklady věc do servisního místa; toto místo vystaví pojištěnému protokol o výši nákladů na opravu a po opravě také fakturu za opravu věci včetně specifikace opravy a pojištěný náklady opravy uhradí; v případě neopravitelnosti věci nebo ekonomické neúčelnosti opravy nebo v případě totálního zničení věci vystaví servisní místo pojištěnému doklad o neopravitelnosti s uvedením důvodu neopravitelnosti. 5. Pojištěný vyplní formulář oznámení pojistné události a spolu s požadovanými doklady dle čl. 9 této smlouvy zašle pojistiteli. 6. Pojistitel zašle pojištěnému stanovisko, zda mu vznikl nebo nevznikl nárok na pojistné plnění a v případě vzniku nároku mu pojistné plnění ve výši nákladů na opravu věci vyplatí. V případě neopravitelnosti věci dle stanoviska servisního místa nebo v případě, že oprava věci by byla neúčelná, neekonomická nebo by její náklady přesáhly kupní cenu věci, pojistné plnění se rovná kupní ceně věci. Limit pojistného plnění je ,- Kč (slovy: dvacet tisíc korun českých) na jednu pojistnou událost, přičemž pojistné plnění může být rovno maximálně kupní ceně věci; v případě písemného stanoviska servisního místa o neopravitelnosti věci nebo v případě, že náklady na opravu věci přesahují kupní cenu věci, pojistné plnění se rovná kupní ceně věci. Pojistitel poskytne jednomu pojištěnému pojistné plnění maximálně 3x během jednoho kalendářního roku. Pojistitel je oprávněn vyžádat si předložení poškozené, zničené nebo neopravitelné věci za účelem provedení fyzické prohlídky věci. Pojistná událost B pojištění garance nejnižší ceny Pojistnou událostí je finanční ztráta pojištěného v důsledku rozdílu mezi kupní cenou zaplacenou za věc a nižší kupní cenou, za kterou bylo možné stejnou věc zakoupit ve stejném
Dodatek č. 5 (dále jen Dodatek ) k Rámcové pojistné smlouvě č. CA 1/2008
BNP Paribas Cardif Pojišťovna, a. s. se sídlem: Praha 2, Nové Město, Na Rybníčku č.p. 1329/5 IČ: 25080954 zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze, sp. zn. B 4327 jednající Ing.

References: zákona č. 37
 zákona č. 101
 čl. 5
 čl. 10
 čl. 6
 čl. 6
 čl. 10
 čl. 14
 čl. 5
 čl. 14
 čl. 7
 čl. 9