Source: http://daviddossantos.com.ar/proyectos-de-ley-presentados/243-declarase-patrimonio-cultural-de-la-provincia-al-qchamameq-comprendiendo-su-musica-letra-danza-representaciones-plasticas-y-toda-otra-forma-de-manifestaciones-artisticas-alusivas-.html
Timestamp: 2018-07-20 10:37:23+00:00

Document:
Declarase patrimonio cultural de la Provincia al "Chamamé", comprendiendo su música, letra, danza, representaciones plásticas, y toda otra forma de manifestaciones artísticas alusivas.
Home Proyectos de ley presentados Declarase patrimonio cultural de la Provincia al "Chamamé", comprendiendo su música, letra, danza, representaciones plásticas, y toda otra forma de manifestaciones artísticas alusivas.
Declarase patrimonio cultural de la Provincia al "Chamamé", comprendiendo su música, letra, danza, representaciones plásticas, y toda otra forma de manifestaciones artísticas alusivas. E-mail
Miércoles, 24 de Abril de 2013 17:21
Artículo 1°. Declaración de Patrimonio cultural.
Artículo 2º. Actividades de interés Provincial
Declarase de interés provincial las actividades relacionadas al “Chamamé”, que tengan como fin:
a) estudios e investigaciones artísticas, científicas o históricas,
b) su enseñanza y divulgación;
c) la conservación de documentos, objetos, lugares y monumentos que guarden relación significativa con sus expresiones, y con sus más destacados creadores e intérpretes;
d) la edición literaria, musical o audiovisual, de obras artísticas,
e) los festivales o espectáculos musicales,
f) la construcción de instrumentos musicales característicos,
g) toda otra actividad conducente a su promoción y difusión.
Artículo 3º. Creación del Consejo Correntino del Chamamé.
Autorizase al Poder Ejecutivo, a crear dentro del ámbito del Instituto de la Cultura el Consejo Correntino del Chamamé, con el objetivo de promover su valor cultural y turístico
Artículo 4 º. Fiesta del Chamamé.
Institúyase la Fiesta del Chamamé, con carácter de fiesta popular anual, avalándose la participación de artistas representativos, y la promoción de nuevas figuras.
La modalidad, duración y fecha ha realizarse, serán establecidas por el Poder Ejecutivo para cada oportunidad.
Artículo 5º. Programas y material educativo.
Inc. a) En la educación formal. El Poder Ejecutivo generará la elaboración de material didáctico que contenga la valoración y la historia idiosincrática chamamecera, que a través del Ministerio de Educación será distribuido a todos los establecimientos educativos provinciales de los niveles primario, secundario y superior a los fines de ser abordados como contenidos extracurriculares en los espacios institucionales destinados a tal fin. En este marco deberá promoverse la capacitación docente necesaria para el abordaje de estas temáticas en el aula.
Inc. b) En la educación no formal. Promuévase la realización de Jornadas y Talleres itinerantes en toda la provincia, a los fines de transmitir conocimientos y concientización sobre el chamamé abordando las biografías de sus principales exponentes y la vida y obra de autores de los estilos tradicionales en Corrientes que dieron a nuestra música un sello inconfundible.
Articulo 6º. Actividades complementarias.
Promuévase y proporciónese asistencia a los talleres de fabricación y reparación de acordeones, bandoneones, guitarras y todos los instrumentos afines a la música chamamecera, como también a los talleres de confección de atuendos típicos para ser utilizados en la danza chamamecera.
Artículo 7º. Convenios con medios de comunicación.
Facúltase al Poder Ejecutivo, a través del organismo que designe, a firmar convenios con medios de difusión y con empresas especializadas para la promoción masiva del Chamamé, dentro y fuera del país, y la edición y publicación de material gráfico y audiovisual.
Artículo 8º. Los Municipios podrán adaptar la presente ley a sus jurisdicciones y darle oportuna aprobación por medio de Ordenanzas Municipales.
Artículo 9º. De forma.-
DADO en la Sala de Comisiones de la Honorable Cámara de Senadores de la Provincia de Corrientes, a los DIEZ días del mes de ABRIL del aÑo DOS mil TRECE .-

References: Artículo 1

Artículo 2

Artículo 3

Artículo 4

Artículo 5

Artículo 7

Artículo 8

Artículo 9