Source: http://www.beck-online.cz/bo/chapterview-document.seam?documentId=onrf6mrqgezv6mrxguwta
Timestamp: 2019-08-23 03:36:37+00:00

Document:
275/2013 Sb. - Beck-online
275/2013 Sb.: od 1. 1. 2014
ČÁST DRUHÁ. Změna zákona o vodách (čl. 3-4)
275/2013 Sb. znění účinné od 1. 1. 2014
každý vodovod nebo kanalizaci, které provozně souvisejí s vodovody a kanalizacemi podle písmene a).“.
V § 1 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který včetně poznámky pod čarou č. 1 zní:
§ 3 odst. 1 zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně souvisejících předpisů, ve znění pozdějších předpisů.“.
V § 1 odst. 5 se slova „vodovody a“ zrušují a slova „odstavci 3“ se nahrazují slovy „odstavci 4 písm. b) a na vodovody, které nesplňují podmínky uvedené v odstavci 3 písm. a) nebo na vodovody uvedené v odstavci 4 písm. a)“.
V § 2 odst. 2 se na konci textu věty druhé doplňují slova „a srážkové vody se vtokem do této kanalizace přímo, nebo přípojkou stávají odpadními vodami“.
V § 2 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který včetně poznámky pod čarou č. 30 zní:
V § 2 se na konci odstavce 6 doplňuje věta „U pozemků nebo budov předaných pro hospodaření příspěvkových organizací zřízených územními samosprávnými celky jsou odběratelem tyto osoby.“.
V § 3a odst. 2 se slova „z technického hlediska“ nahrazují slovy „z hlediska svého členění“ a slova „vodovodní nebo kanalizační přípojky a části vnitřního vodovodu nebo vnitřní kanalizace na vodovod nebo kanalizaci provozně související“ se nahrazují slovy „v užívání stavby vodovodní nebo kanalizační přípojky a části vnitřního vodovodu nebo vnitřní kanalizace podle tohoto zákona“.
(5) Žádost o změnu užívání stavby podle odstavce 3 podává její vlastník stavebnímu úřadu․ Žádost obsahuje kromě obecných náležitostí i odůvodnění požadovaného záměru. K žádosti se připojí doklady o vlastnictví staveb a pozemků, v nichž jsou uvedené stavby uloženy, a dokumentace stávajícího stavu a případných úprav, a to ve dvojím vyhotovení.“.
§ 4 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 7 až 9 zní:
Například zákon č. 44/1988 Sb., o ochraně a využití nerostného bohatství (horní zákon), ve znění pozdějších předpisů.“.
V § 5 odst. 3 se za slovo „předávat“ vkládají slova „v elektronické podobě a ve stanoveném formátu územně příslušnému“.
V § 5 odst. 4 se slova „30. dubna“ nahrazují slovy „31. března v elektronické podobě a ve stanoveném formátu příslušnému“.
V § 5 odst. 6 se slovo „Rozsah“ nahrazuje slovem „Obsah“ a za slova „provozní evidence vodovodů a kanalizací,“ se vkládají slova „a formát předání těchto údajů“.
V § 6 odst. 2 písm. a) se slova „Provozování vodovodů a kanalizací pro veřejnou potřebu“ zrušují.
je vlastníkem vodovodu nebo kanalizace nebo s vlastníkem vodovodu nebo kanalizace uzavřela smlouvu, která ji opravňuje vodovod nebo kanalizaci provozovat; v případě, že vodovod nebo kanalizace provozně souvisí s vodovody nebo kanalizacemi jiných vlastníků, musí být doloženo, že s nimi má vlastník uzavřenou písemnou dohodu podle § 8 odst. 3,“.
V § 6 odst. 2 písm. c) úvodní části ustanovení se slovo „odpovědný“ nahrazuje slovem „odborný“ a za slova „na provozování“ se vkládají slova „ , správu a rozvoj“.
V § 6 odst. 6 se slova „těm obcím nebo organizačním složkám státu, které“ nahrazují slovy „těm obcím, organizačním složkám státu nebo sdružením vlastníků vodovodů a kanalizací, která jsou právnickými osobami, pokud“.
V § 6 se na konci textu odstavce 7 slova „a příslušný živnostenský úřad“ zrušují.
V § 6 odst. 8 se za slovo „změní“ vkládají slova „ , popřípadě zruší a vydá nové“ a slovo „odpovědného“ se nahrazuje slovem „odborného“.
V § 6 odst. 9 se na konci textu písmene b) slova „a příslušný živnostenský úřad“ zrušují.
V § 6 odst. 10 se za slovo „informuje“ vkládají slova „v elektronické podobě a ve stanoveném formátu“ a za slovo „změně“ se vkládají slova „nebo zrušení“.
V § 6 odstavce 11 až 13 znějí:
V § 8 se na konci textu odstavce 1 doplňují slova „ , vytvářet rezervu finančních prostředků na jejich obnovu a dokládat jejich použití pro tyto účely“.
V § 8 odst. 3 se věta poslední nahrazuje větou „Tato dohoda je podmínkou kolaudačního souhlasu podle stavebního zákona.“.
V § 8 odst. 4 větě první se slova „další technické požadavky“ nahrazují slovy „technické možnosti“, ve větě třetí se za slovo „napojení“ vkládají slova „k zabezpečení dodávek pitné vody nebo odvádění odpadních vod“ a slova „poplatků nebo jiných finančních plnění“ se nahrazují slovy „finančních nebo jiných plnění“.
V § 8 odst. 10 se slova „likvidaci požáru“ nahrazují slovy „záchranných a likvidačních pracích31), pokud není v místě dostupný jiný dostatečný zdroj vody“.
V § 8 odst. 13 se čárka za slovy „forma vodného“ nahrazuje tečkou a slova „popřípadě dnem“ se nahrazují slovy „Takové sjednání je možné ode dne“.
V § 8 odst. 14 větě třetí se slova „a čištěním, případně“ nahrazují slovy „ , čištěním, nebo jiným“, čárka za slovy „forma stočného“ se nahrazuje tečkou a slova „popřípadě dnem“ se nahrazují slovy „Takové sjednání je možné ode dne“.
V § 8 odstavec 15 zní:
u písemné dohody vlastníků provozně souvisejících kanalizací strany dohody, předmět dohody včetně uvedení vlastnictví kanalizací, stanovení podmínek odvádění odpadních vod (čištění odpadních vod, limity znečištění, množství a způsob jejich měření, kontrola podmínek, zajištění funkčnosti, postup v odstranění závad, vzájemná informovanost o významných situacích, řešení sporů), specifikace nákladů a jejich kontroly, způsob plateb, smluvní sankce, možnost změn a doba platnosti této dohody.“.
V § 8 se doplňují odstavce 16 a 17, které znějí:
V § 9 se na konci textu odstavce 1 doplňují slova „a dohodou podle § 8 odst. 3, pokud se jedná o vodovod nebo kanalizaci provozně související“.
V § 9 odst. 6 úvodní části ustanovení se slovo „a“ nahrazuje slovem „nebo“.
V § 9 odst. 6 písm. b) se za slovo „jakost“ vkládají slova „nebo tlak“.
V § 9 odst. 6 písm. c) se za slovo „provozovateli“ vkládají slova „ , po jeho opakované písemné výzvě,“ a slovo „podle“ se nahrazuje slovem „za“.
V § 9 odst. 12 se slova „podle § 29 odst. 3 písm. c) včetně struktury nákladových položek“ nahrazují slovy „podle § 20 odst. 9“.
V § 9 se doplňuje odstavec 13, který zní:
V § 10 odst. 2 písmena a) a b) znějí:
v rozporu s podmínkami stanovenými pro odběratele kanalizačním řádem, nebo“.
V § 13 odst. 3 se za slovo „odběru“ vkládají slova „před její vlastní úpravou“, slova „v předepsané formě předávat“ se nahrazují slovy „v elektronické podobě a ve stanoveném formátu zasílat“, za slovo „úřadu“ se vkládají slova „a příslušnému správci povodí“ a věta poslední se zrušuje.
V § 13 odst. 5 se slovo „způsob“ nahrazuje slovy „formu elektronického“.
V § 14 odst. 3 se slova „návrhu na kolaudaci“ nahrazují slovy „žádosti o vydání kolaudačního souhlasu“.
V § 15 se doplňují odstavce 4 až 6, které včetně poznámky pod čarou č. 20 znějí:
V § 16 se na konci odstavce 3 doplňují věty „Jeho povinností je oznámit odběrateli výměnu vodoměru alespoň 15 dní předem, současně s vymezením času v rozsahu maximálně 3 hodin, a to i v případě, že vodoměr je pro provozovatele přístupný bez účasti odběratele, pokud se s vlastníkem nedohodne jinak. Přítomnému odběrateli se současně s výměnou předává potvrzení obsahující zaznamenaný stav měření odebraného vodoměru a u nově osazeného vodoměru jeho číslo, zaznamenaný stav a termín, do kterého musí být vyměněn.“.
V § 18 odst. 2 se slovo „míře“ nahrazuje slovem „limitech“.
V § 18 odst. 3 se za slovo „do“ vkládá slovo „této“ a slova „ani přes žumpy“ se nahrazují slovy „a čistírny odpadních vod, pokud se nejedná o čistírny odpadních vod k odstranění znečištění, které převyšuje limity znečištění uvedené kanalizačním řádem“.
V § 20 odst. 6 se za slovo „dopravy“ vkládají slova „s výjimkou staveb, pozemků nebo jejich částí využívaných pro služby, které nesouvisí s činností provozovatele dráhy nebo drážního dopravce“.
V § 20 odst. 7 se slova „požárním zásahu“ nahrazují slovy „záchranných a likvidačních pracích31) “.
V § 20 odst. 8 se za slovo „žádost“ vkládá slovo „úplný“ a na konci textu odstavce se doplňují slova „podle struktury uvedené v odstavci 9“.
V § 22 odst. 1 v uvozovací větě se slovo „a“ nahrazuje čárkou a za slovo „vod“ se vkládají slova „a jejich čištění“.
V § 22 odst. 1 písm. a) se za slovo „zajištěna“ vkládají slova „nebo plněna“ a za slovo „zdraví,“ se vkládají slova „životního prostředí,“.
V § 22 odst. 2 se slova „6 měsíců“ nahrazují slovy „1 roku“.
V § 23 odst. 5 písm. c) se za slovo „mimo“ vkládá slovo „skládek“.
V § 24 odst. 5 se slova „po nabytí právní moci rozhodnutí o kolaudaci“ nahrazují slovy „neprodleně poté, co nastaly právní účinky kolaudačního souhlasu, a to“.
V § 25 se na konci textu písmene b) doplňují slova „a újezdní úřady na území vojenských újezdů“.
V § 25 se na konci písmene d) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno e), které zní:
Ministerstvo obrany.“.
V § 26 odst. 1 písm. b) se slova „(§ 9 odst. 11, § 20 odst. 4)“ nahrazují slovy „podle § 9 odst. 11 a § 20 odst. 4“.
V § 26 odst. 2 písm. b) se slova „odst. 8“ nahrazují slovy „odst. 9“.
V § 26 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno c), které zní:
o vydání opatření obecné povahy podle § 15 odst. 4 až 6.“.
V § 27 odst. 1 se za slovo „kanalizací“ vkládají slova „ministerstvo, krajské úřady,“ a za slovo „působností“ se vkládají slova „a újezdní úřady na území vojenských újezdů“.
zajišťují soulad kanalizačních řádů vlastníků provozně souvisejících kanalizací z hlediska kapacitních a kvalitativních možností.“.
V § 28 odst. 1 se za slovo „zpracování“ vkládá slovo „ , aktualizace“.
V § 28 odst. 2 písm. a) se za slovo „vydávají“ vkládají slova „ , mění nebo ruší“.
V § 28 odst. 2 se písmeno c) zrušuje.
V § 28 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno d), které zní:
připravují systémové zajištění nouzového zásobování pitnou vodou a odvádění odpadních vod za krizových situací.“.
V § 29 odst. 1 se písmeno b) zrušuje.
V § 29 odst. 1 písm. b) se za slovo „zpracování“ vkládají slova „a aktualizace“.
V § 29 odst. 3 se písmena b) a c) zrušují.
V § 29 odst. 4 písm. c) se za slovo „stočné“ vkládají slova „ , nákladů a zisku u kalkulací, tvorby a čerpání prostředků na obnovu,“.
V § 30 odst. 2 se věty druhá a třetí zrušují.
V § 32 se vkládá nový odstavec 1, který zní:
v rozporu s § 11 odst. 2 propojí vodovod pro veřejnou potřebu včetně jeho přípojek a na ně napojených vnitřních rozvodů s jiným zdrojem vody, než je vodovod pro veřejnou potřebu.“.
V § 32 odst. 2 se na konci textu písmene a) slova „nebo průběžné vedení provozní evidence podle § 5 odst. 2“ zrušují.
V § 32 odst. 2 se za písmeno a) vkládá nové písmeno b), které zní:
nezajistí průběžné vedení provozní evidence svých vodovodů nebo kanalizací podle § 5 odst. 2,“.
V § 32 odst. 2 se na začátek textu písmene c) vkládají slova „v rozporu s § 5 odst. 3“ a slova „podle § 5 odst. 3“ se nahrazují slovy „v termínu a v elektronické podobě a ve stanoveném formátu, nebo je předá neúplné či chybné“.
V § 32 odst. 2 se na konci textu písmene d) doplňují slova „podle § 8 odst. 1“.
V § 32 odst. 2 písmeno i) zní:
nevytváří prostředky na obnovu nebo nedoloží doklady o použití prostředků na obnovu podle § 8 odst. 1.“.
V § 32 odst. 2 písmena k) a l) znějí:
v rozporu s § 22 odst. 3 nehradí prokázané náklady vzniklé rozhodnutím určenému provozovateli, nebo“.
V § 32 odst. 2 se za písmeno l) vkládají nová písmena m) a n), která znějí:
nezdůvodní vykázaný rozdíl nebo nezašle vyúčtování ministerstvu ve stanoveném formátu elektronického předání, nebo“.
V § 32 odst. 3 se slova „likvidaci požáru“ nahrazují slovy „záchranných a likvidačních pracích31), pokud není v místě dostupný jiný dostatečný zdroj vody“.
V § 32 odstavec 4 zní:
V § 32 odst. 5 se na začátek textu písmene a) vkládají slova „v rozporu s § 3 odst. 4“.
V § 32 odst. 5 se písmeno b) zrušuje.
V § 32 odst. 5 se na začátek textu písmene b) vkládají slova „v rozporu s § 10 odst. 1“ a slova „(§ 10 odst. 1)“ se zrušují.
V § 32 odst. 5 se na začátek textu písmene c) vkládají slova „v rozporu s § 10 odst. 2“ a slova „(§ 10 odst. 2)“ se zrušují.
V § 32 odst. 5 se na začátek textu písmene e) vkládají slova „v rozporu s § 18 odst. 2“.
V § 32 odst. 5 se na začátek textu písmene g) vkládají slova „v rozporu s § 17 odst. 2“.
V § 32 odst. 5 se na začátek textu písmene h) vkládají slova „v rozporu s § 18 odst. 2“.
V § 32 odst. 5 písm. i) se slova „bez povolení vodoprávního úřadu podle § 18 odst. 3“ zrušují a slova „vyžadují předchozí čištění“ se nahrazují slovy „převyšují limity znečištění a množství stanovené v kanalizačním řádu a ve smlouvě o odvádění odpadních vod,“.
V § 32 odst. 5 se na začátek textu písmene j) vkládají slova „v rozporu s § 18 odst. 3“ a slovo „žumpu“ se nahrazuje slovy „čistírnu odpadních vod“.
V § 32 odst. 5 se na začátek textu písmene l) vkládají slova „v rozporu s § 19 odst. 2“ a slova „v případě podle § 19 odst. 2“ se zrušují.
V § 32 odst. 5 písm. l) se slovo „nebo“ zrušuje, na konci písmene m) se tečka nahrazuje slovem „ , nebo“ a na konci odstavce se doplňuje písmeno n), které zní:
nezajistí, aby kanalizační přípojka byla provedena jako vodotěsná a tak, aby nedošlo ke zmenšení průtočného profilu stoky, do které je zaústěna.“.
V § 32 odst. 6 se slova „po nabytí právní moci rozhodnutí o kolaudaci“ nahrazují slovy „neprodleně poté, co nastaly právní účinky kolaudačního souhlasu, a to“.
do 1 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 2 písm. d) nebo m).“.
V § 32 se odstavec 8 zrušuje.
V § 33 se vkládá nový odstavec 1, který zní:
V § 33 odst. 2 se na konci textu písmene a) slova „nebo průběžné vedení provozní evidence podle § 5 odst. 2“ zrušují.
V § 33 odst. 2 se za písmeno a) vkládá nové písmeno b), které zní:
V § 33 odst. 2 se na začátek textu písmene c) vkládají slova „v rozporu s § 5 odst. 3“ a slova „podle § 5 odst. 3“ se nahrazují slovy „v termínu a ve stanovené formě elektronického předání, nebo je předá neúplné či chybné,“.
V § 33 odst. 2 se na konci textu písmene d) doplňují slova „podle § 8 odst. 1“.
V § 33 odst. 2 písmeno g) zní:
nevytváří prostředky na obnovu nebo nedoloží doklady o použití prostředků na obnovu podle § 8 odst. 1,“.
V § 33 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena i) a j), která znějí:
neumožní provozovateli plnění povinnosti veřejné služby podle § 22 odst. 4.“.
V § 33 odst. 3 písmeno c) zní:
předloží výpočet neúplný nebo ve struktuře, která neodpovídá prováděcímu právnímu předpisu vydanému k provedení tohoto ustanovení,“.
V § 33 odst. 3 písmeno d) zní:
V § 33 odst. 4 se slova „likvidaci požáru“ nahrazují slovy „záchranných a likvidačních pracích32), pokud není v místě dostupný jiný dostatečný zdroj vody“.
V § 33 odst. 6 úvodní části ustanovení se slova „Provozovatel se“ nahrazují slovy „Právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako provozovatel“.
V § 33 odst. 6 písm. d) se slovo „v“ nahrazuje slovem „podle“ a za slovo „písm.“ se vkládají slova „a) nebo“.
V § 33 odst. 6 se na začátek textu písmene f) vkládají slova „v rozporu s § 13 odst. 3“ a za slovem „odběru“ se slovo „a“ nahrazuje slovy „před vlastní úpravou nebo“.
V § 33 odst. 6 se na konci textu písmene g) doplňují slova „§ 14 odst. 5“.
V § 33 odst. 6 se na začátek textu písmene j) vkládají slova „v rozporu s § 36 odst. 6“ a slova „podle § 36 odst. 6“ se zrušují.
V § 33 odst. 7 se na začátek textu písmene a) vkládají slova „v rozporu s § 3 odst. 4“.
V § 33 odst. 7 se písmeno b) zrušuje.
V § 33 odst. 7 se na začátek textu písmene b) vkládají slova „v rozporu s § 10 odst. 1“ a slova „(§ 10 odst. 1)“ se zrušují.
V § 33 odst. 7 se na začátek textu písmene c) vkládají slova „v rozporu s § 10 odst. 2“ a slova „(§ 10 odst. 2)“ se zrušují.
V § 33 odst. 7 se na konci textu písmene e) doplňují slova „podle § 18 odst. 2“.
V § 33 odst. 7 se na konci textu písmene h) doplňují slova „podle § 18 odst. 2“.
V § 33 odst. 7 písm. i) se slova „bez povolení vodoprávního úřadu podle § 18 odst. 3“ zrušují a slova „vyžadují předchozí čištění“ se nahrazují slovy „převyšují limity znečištění a množství stanovené v kanalizačním řádu a ve smlouvě o odvádění odpadních vod“.
V § 33 odst. 7 se na začátek textu písmene j) vkládají slova „v rozporu s § 18 odst. 3“ a slovo „žumpu“ se nahrazuje slovy „čistírnu odpadních vod“.
V § 33 odst. 7 se na začátek textu písmene k) vkládají slova „v rozporu s § 19 odst. 1“ a slova „v případech podle § 19 odst. 1“ se zrušují.
V § 33 odst. 7 se na začátek textu písmene l) vkládají slova „v rozporu s § 19 odst. 2“ a slova „v případě podle § 19 odst. 2“ se zrušují.
V § 33 odst. 8 se slova „po nabytí právní moci rozhodnutí o kolaudaci“ nahrazují slovy „neprodleně poté, co nastaly právní účinky kolaudačního souhlasu, a to“.
V § 33 odstavec 9 zní:
do 1 000 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 2 písm. d), j) nebo odstavce 6 písm. a).“.
V § 36 odst. 2 se slova „podle § 8 odst. 5 smluvně pověřen“ nahrazují slovem „zmocněn“ a slova „odst. 5“ se nahrazují slovy „odst. 6“.
V § 36 odst. 3 v úvodní části ustanovení se slova „informovat obecní úřad“ nahrazují slovy „předat obecnímu úřadu“ a slova „a to před uzavřením“ se nahrazují slovy „informaci s platnými údaji pro možné odběratele k uzavření“.
V § 36 odst. 3 písm. a) se za slovo „předaných“ vkládá slovo „identifikovaným“ a za slovo „kanalizace“ se vkládá slovo „identifikovanému“.
V § 36 odst. 3 písm. b) se za slovo „jakosti“ vkládají slova „a tlaku“.
V § 36 odst. 3 písm. c) se za slovo „vod“ vkládají slova „ , výpočtu odváděných srážkových vod“.
V § 36 odst. 3 se písmeno f) zrušuje.
odstavce 5 zveřejní na úřední desce obecního úřadu bezodkladně po předání těchto údajů, nejpozději však do 2 dnů, na dobu nejméně 30 kalendářních dnů.“.
V § 38 odst. 5 se slova „která souhlasí se zveřejněním osobních údajů, údajů o dosaženém vzdělání, soupisu vlastních prací v oboru, vydaných odborných statí a publikací a popisu dosavadní odborné činnosti spolu s dalšími údaji, které jsou jako doklady součástí žádosti o zařazení do seznamu technických auditorů“ nahrazují slovy „byla vybrána ministerstvem“.
Řízení zahájená podle zákona č. 274/2001 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se dokončí podle dosavadních právních předpisů.
Povolení k provozování vodovodů a kanalizací podle § 6 odst. 2 písm. c) vydané v návaznosti na § 6 odst. 13 do 31. prosince 2012 pozbývá právních účinků ke dni 31. prosince 2017.
Pokud přípojky a vnitřní vodovod nebo vnitřní kanalizace rozdělených pozemků nebo staveb mají z technického hlediska charakter provozně souvisejícího vodovodu nebo kanalizace, vlastníci vodovodní nebo kanalizační přípojky a vnitřního vodovodu požádají vodoprávní úřad nejpozději do 31. prosince 2017 o vydání rozhodnutí podle § 3a zákona č. 274/2001 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona na tento vodovod nebo kanalizaci.
Stavebníci a vlastníci vodovodů nebo kanalizací provozně souvisejících, popřípadě jejich částí provozně souvisejících, zřizovaných ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, upraví svá vzájemná práva a povinnosti písemnou dohodou; tato dohoda je podmínkou kolaudačního souhlasu.
Smlouvy vlastníka, popřípadě provozovatele vodovodu nebo kanalizace s odběratelem uzavřené před účinností tohoto zákona, musí být uvedeny do souladu s ustanovením § 8 odst. 16 a 17 tohoto zákona do 1. ledna 2024.
Písemné dohody vlastníků provozně souvisejících vodovodů a vlastníků provozně souvisejících kanalizací uzavřené před účinností tohoto zákona musí být uvedeny do souladu s ustanovením § 8 odst. 15 tohoto zákona do 1. ledna 2020.
Změna zákona o vodách (čl. 3-4)
V § 9 odst. 8 se za slova „krmení ryb“ vkládají slova „v jiných případech než stanovených v § 39 odst. 13“.
V § 15 se na konci odstavce 3 doplňuje věta „Vodoprávní úřad ve stavebním povolení nebo ve veřejnoprávní smlouvě týkajících se staveb vodovodních řadů, vodárenských objektů, úpraven vody, kanalizačních stok včetně kanalizačních objektů nebo čistíren odpadních vod, které jsou součástí vodovodů nebo kanalizací pro veřejnou potřebu53), uloží předložení povolení k jejich provozování54) spolu s žádostí o vydání kolaudačního souhlasu.“.
§ 6 zákona č. 274/2001 Sb.“.
V § 39 se doplňuje odstavec 13, který zní:
Přehled souvislostí Verze(1) Komentáře a knihy (1) Důvodové zprávy (1) Novelizované předpisy (2) Dokumenty EU (6) Aktuální k datu Historie Editorial Záložky
Souvislosti k 275/2013 Sb. bez vazby na §
Přechodná ustanovení zákona č. 275/2013 Sb. (čl. 2)
275/2013 Dz

References: § 1

§ 3
 zákona č. 258
 § 1
 § 2
 § 2
 § 2
 § 3

§ 4
 § 5
 § 5
 § 5
 § 6
 § 8
 § 6
 § 6
 § 6
 § 6
 § 6
 § 6
 § 6
 § 8
 § 8
 § 8
 § 8
 § 8
 § 8
 § 8
 § 8
 § 9
 § 8
 § 9
 § 9
 § 9
 § 9
 § 29
 § 20
 § 9
 § 10
 § 13
 § 13
 § 14
 § 15
 § 16
 § 18
 § 18
 § 20
 § 20
 § 20
 § 22
 § 22
 § 22
 § 23
 § 24
 § 25
 § 25
 § 26
 § 20
 § 9
 § 20
 § 26
 § 26
 § 15
 § 27
 § 28
 § 28
 § 28
 § 28
 § 29
 § 29
 § 29
 § 29
 § 30
 § 32
 § 11
 § 32
 § 5
 § 32
 § 5
 § 32
 § 5
 § 5
 § 32
 § 8
 § 32
 § 8
 § 32
 § 22
 § 32
 § 32
 § 32
 § 32
 § 3
 § 32
 § 32
 § 10
 § 32
 § 10
 § 32
 § 18
 § 32
 § 17
 § 32
 § 18
 § 32
 § 18
 § 32
 § 18
 § 32
 § 19
 § 19
 § 32
 § 32
 § 32
 § 33
 § 33
 § 5
 § 33
 § 33
 § 5
 § 5
 § 33
 § 8
 § 33
 § 8
 § 33
 § 22
 § 33
 § 33
 § 33
 § 33
 § 33
 § 33
 § 13
 § 33
 § 33
 § 36
 § 36
 § 33
 § 3
 § 33
 § 33
 § 10
 § 33
 § 10
 § 33
 § 18
 § 33
 § 18
 § 33
 § 18
 § 33
 § 18
 § 33
 § 19
 § 19
 § 33
 § 19
 § 19
 § 33
 § 33
 § 36
 § 8
 § 36
 § 36
 § 36
 § 36
 § 36
 § 38
 zákona č. 274
 § 6
 § 6
 § 3
 zákona č. 274
 § 8
 § 8
 § 9
 § 39
 § 15

§ 6
 zákona č. 274
 § 39
 zákona č. 275