Source: http://kraken.slv.cz/3As4/2010
Timestamp: 2018-04-21 19:33:08+00:00

Document:
3As4/2010
3 As 4/2010-171
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy senátu JUDr. Jaroslava Vla¹ína a soudcù JUDr. Petra Prùchy a JUDr. Milana Kamlacha v právní vìci ¾alobce: Ch. A., zast. Mgr. Petrem Václavkem, advokátem se sídlem Praha 1, Václavské nám. 21, proti ¾alovanému: Policie ÈR, Øeditelství slu¾by cizinecké policie, se sídlem Praha 3, Ol¹anská 2, o pøezkoumání rozhodnutí ¾alovaného ze dne 15. 1. 2009, è.j. CPR-14449/ÈJ-2008-9CPR-V243, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 22. 9. 2009, è. j. 10 Ca 28/2009-54,
Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 22. 9. 2009, è. j. 10 Ca 28/2009-54, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Rozhodnutím Oblastního øeditelství slu¾by cizinecké policie Praha, Inspektorátu cizinecké policie Praha, ze dne 22. 9. 2008, è.j. CPPH-7907/ÈJ-2008-60-KP, bylo rozhodnuto o ¾alobcovì vyho¹tìní podle § 119 odst. 2 písm. b) v návaznosti na § 119 odst. 1 písm. a) bod 3 a § 119 odst. 1 písm. c) bod 2 a 3 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù (dále jen zákon è. 326/1999 Sb. ), s dobou, po kterou mu nelze umo¾nit vstup na území stanovenou na 5 let. Doba vycestování byla podle § 118 odst. 1 zákona è. 326/1999 Sb. stanovena 15 dnù ode dne nabytí právní moci rozhodnutí. Podle § 120a odst. 1 zákona è. 326/1999 Sb. se na ¾alobce nevztahoval dùvod znemo¾òující vycestování.
Rozhodnutím ze dne 15. 1. 2009, è.j. CPR-14449/ÈJ-2008-9CPR-V243, ¾alovaný zamítl ¾alobcovo odvolání a prvoinstanèní správní rozhodnutí potvrdil.
Rozhodnutí ¾alovaného napadl ¾alobce u Mìstského soudu v Praze, který jeho ¾alobu zamítl jako nedùvodnou. Soud vycházel z následujícího skutkového stavu:
®alobce pøicestoval na území ÈR dne 10. 6. 2004 pøes hranièní pøechod Praha-Ruzynì, a to na základì platného víza, které mu bylo udìleno k pobytu do 90 dnù, s dobou platnosti od 15. 2. 2004 do 15. 6. 2004 a opravòovalo jej k pobytu v této dobì po dobu 14 dnù. V dobì platnosti víza v¹ak z území nevycestoval ani jiným zpùsobem svùj pobyt nelegalizoval a ode dne 16. 6. 2004 se zdr¾oval na území ÈR neoprávnìnì. Proto byl ¾alobce rozhodnutím Policie ÈR, Oblastním øeditelstvím slu¾by cizinecké a pohranièní policie Ostrava, ze dne 11. 3. 2005, è.j. SCPP-405/OV-III-2005, ve spojení s rozhodnutím Policie ÈR, Øeditelství slu¾by cizinecké a pohranièní policie, ze dne 22. 4. 2005, è.j. SCPP-1412/C-233-2005, vyho¹tìn na dobu dvou let a lhùta k vycestování byla stanovena v délce 5 dnù od okam¾iku, kdy cizinec pozbude postavení ¾adatele o udìlení azylu. Tohoto postavení ¾alobce pozbyl dnem 10. 3. 2006. Následnì mu byl udìlen výjezdní pøíkaz s platností do 12. 10. 2006.
Dne 23. 6. 2006 uzavøel ¾alobce man¾elství s J. F., obèankou ÈR.
Dne 20. 3. 2008 se ¾alobce dostavil na správní orgán prvního stupnì s ¾ádostí o udìlení víza. S ohledem na shora zji¹tìné skuteènosti bylo opatøením z tého¾ dne zahájeno øízení o správním vyho¹tìní ¾alobce. Ve svém vyjádøení ze dne 20. 3. 2008 ¾alobce mimo jiné uvedl, ¾e po ukonèení azylového øízení v poslední den platnosti posledního výjezdního pøíkazu nelegálnì opustil území ÈR schovaný v prostoru nákladního auta. Poté pobýval v Itálii, a to a¾ do 14. 3. 2008, kdy pøicestoval linkovým autobusem zpìt do ÈR. Dne 21. 3. 2008 byl ¾alobce rozhodnutím správního orgánu prvního stupnì vyho¹tìn na dobu 7 let (è.j. CPPH-7907/ÈJ-2008-60-KP). Toto rozhodnutí ¾alovaný na základì podaného odvolání zru¹il a vìc vrátil prvostupòovému správnímu orgánu k dal¹ímu øízení.
Pøi novém projednání jednal správní orgán jako s úèastníky øízení kromì ¾alobce a jeho man¾elky J. F. také s panem B. A., strýcem ¾alobce, a paní P. F., která prohlásila, ¾e je dru¾kou ¾alobce. Na základì novì zji¹tìného skutkového stavu rozhodl správní orgán prvního stupnì, jak bylo uvedeno v úvodu. V rozhodnutí mimo jiné uvedl, ¾e rozpory ve výpovìdích ¾alobce a jeho man¾elky o jejich seznámení, svatebním obøadu, zpùsobu sou¾ití, vèetnì ¾alobcem tvrzeného pobytu v Itálii jednoznaènì svìdèí o tom, ¾e se jedná o man¾elství úèelové, uzavøené s cílem oklamat správní orgán a zajistit si legalizaci pobytu na území ÈR. Tento vztah tedy podle správního orgánu nereprezentuje skuteèné rodinné a citové vazby. Existence vztahu s P. F. stejnì jako sdílení spoleèné domácnosti a deklarovaná hloubka vztahu pak podle správního orgánu neznamená automaticky, ¾e by mìla být shledána nemo¾nost vycestování z Èeské republiky.
Prvoinstanèní správní orgán dospìl k závìru, ¾e ¾alobce svým jednáním naplnil podmínky správního vyho¹tìní dle § 119 odst. 2 písm. b) v návaznosti na § 119 odst. 1 písm. a) bod 3 a § 119 odst. 1 písm. c) bod 2 a 3 zákona è. 326/1999 Sb., nebo» záva¾ným zpùsobem naru¹il veøejný poøádek na území ÈR. Za naru¹ení veøejného poøádku lze pova¾ovat stav, kdy nejsou dodr¾ována pravidla chování stanovená v pøedpisech, popø. pravidla jimi nevyjádøená, která jsou pova¾ována obecnì za podmínku pokojného stavu. ®alobce svým jednáním záva¾ným zpùsobem spoèívajícím v opakovaném protiprávním jednání, za které byl opakovanì øe¹en, veøejný poøádek naru¹il.
Podané odvolání ¾alovaný zamítl a napadené rozhodnutí potvrdil. Jeliko¾ bylo zji¹tìno, ¾e ¾alobce uzavøel dne 23. 6. 2006 man¾elství s obèankou ÈR a následnì bylo zji¹tìno, ¾e ¾alobce má na území ÈR pøítelkyni P. F. a strýce B. A., oba obèany ÈR, bylo na ¾alobce pohlí¾eno jako na rodinného pøíslu¹níka obèana EU. Pokud jde o mo¾ný zásah do rodinného a soukromého ¾ivota, ¾alovaný uvedl, ¾e správní orgán prvního stupnì se jím dostateènì zabýval. ®alovaný pak dospìl k závìru, ¾e nebyla prokázána ¾ádná trvalá rodinná nebo soukromá vazba. V pøípadì man¾elky J. F. se nejedná o rodinné sou¾ití, nebo» man¾elé ¾ijí oddìlenì a probíhá rozvodové
øízení. V pøípadì vztahu s P. F. ¾alovaný uvedl, ¾e o zásah podle § 119a odst. 2 zákona è. 326/1999 Sb. by se jednalo v pøípadì, kdyby ¹lo o natolik dlouhodobý a intenzivní vztah, nejèastìji pak dlouhodobé man¾elství nebo rodinu s dìtmi, aby i s ohledem na stupeò integrace jednotlivých èlenù rodiny a nemo¾nost zpìtné integrace v zemi pùvodu cizince bylo mo¾né zcela vylouèit reálnou mo¾nost pøípadného následování ostatních èlenù domácnosti do zemì pùvodu vyho¹»ované osoby. Takové intenzity vztah s P. F. a strýcem ¾alobce podle ¾alovaného nedosahuje.
Na základì takto zji¹tìného skutkového stavu dospìl Mìstský soud v Praze k závìru o nedùvodnosti podané ¾aloby. Soud se ztoto¾nil se závìrem ¾alovaného, ¾e ¾ádný z ¾alobcem tvrzených vztahù není mo¾no pova¾ovat za vztah, který by mìl být pøeká¾kou pro ulo¾ení správního vyho¹tìní. Pokud jde o man¾elku, sám ¾alobce uvedl, ¾e man¾elství je v rozvodovém øízení, tak¾e v tomto pøípadì nemù¾e být o zásahu do soukromého nebo rodinného ¾ivota øeèi, zvlá¹tì za situace, kdy se jednalo pouze o man¾elství úèelové, by» postavení ¾alobce jako rodinného pøíslu¹níka obèana EU vyplývalo nepochybnì z toho, ¾e jeho man¾elka J. F. je obèankou ÈR. Existenci vztahu a spoleèné domácnosti s P. F., rovnì¾ obèankou ÈR správní orgány uznaly, tento vztah v¹ak vzhledem k vyjádøení obou zúèastnìných nemohl být posouzen jako natolik dlouhodobý a intenzivní, aby mohl být pøeká¾kou vyho¹tìní.
Soud nepøisvìdèil námitce, podle ní¾ správní orgány nedostateènì prokázaly maøení výkonu pøedchozího rozhodnutí o správním vyho¹tìní. Správním orgánùm nelze podle soudu vyèítat, ¾e nevycházely z ¾alobcových tvrzení o jeho pobytu v Itálii (12. 10. 2006 a¾ 14. 3. 2008). Toto tvrzení ¾alobce nijak nedolo¾il a naopak bylo zpochybnìno jeho následnými vyjádøeními a dal¹ími podklady pro rozhodnutí. Správní orgány proto byly oprávnìny uèinit si závìr, ¾e ¾alobce z území ÈR nevycestoval, a maøil tedy výkon rozhodnutí o správním vyho¹tìní. Po správním orgánu nelze podle soudu ¾ádat, aby prokazoval, ¾e ¾alobce nelegálnì vycestoval schován v prostoru nákladního auta, aby se vyhnul hranièní kontrole, proto¾e nemìl platné vízum do sousedních státù a do Al¾írska nechtìl. Tvrzené datum návratu z Itálie je v rozporu nejen s jeho dal¹ím tvrzením o spoleèném sou¾ití s P. F. od dubna 2007, ale i údaji uvádìnými ostatními úèastníky øízení. Nad rámec soud podotkl, ¾e pokud by ¾alobce opustil území ÈR jím tvrzeným zpùsobem, ¹lo by o poru¹ení zákonných povinností rovnì¾ [srov. § 119 odst. 1 písm. b) zákona è. 326/1999 Sb.].
Pokud ¾alobce tvrdil, ¾e z jeho strany nedo¹lo k naru¹ení veøejného pøádku zvlá¹» záva¾ným zpùsobem, lze opak dovodit z pouhé skuteènosti, ¾e ¾alobce uzavøel úèelové man¾elství s J. F. V této souvislosti odkázal Mìstský soud v Praze na rozsudek zdej¹ího soudu ze dne 16. 5. 2007, è. j. 2 As 78/2006-64, publ. pod è. 1335/2007 Sb. NSS.
V odùvodnìní správních rozhodnutí obou stupòù (by» podle soudu ne zcela pregnantních) jsou popsány v¹echny skuteènosti, které je vedly k závìru o tom, ¾e ¾alobce záva¾ným zpùsobem naru¹uje veøejný poøádek. Poukázaly na úèelový sòatek s J. F., na to, ¾e ¾alobce pøed vydáním prvního rozhodnutí o vyho¹tìní pobýval na území ÈR neoprávnìnì, po tomto rozhodnutí a ukonèení azylového øízení území ve stanovené lhùtì neopustil a maøil tím ulo¾ené správní vyho¹tìní a ani po vypr¹ení doby platnosti tohoto vyho¹tìní nijak dále nelegalizoval svùj pobyt a opìt pobýval na území ÈR v rozporu se zákonem è. 326/1999 Sb. Ve druhém správním øízení o vyho¹tìní uvádìl nepravdivé informace s cílem ovlivnit rozhodování správních orgánù. Podle soudu tak ¾alobci muselo být zøejmé, z èeho vycházejí úvahy správních orgánù k otázce naru¹ení veøejného poøádku.
Rozsudek Mìstského soudu v Praze napadl ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) kasaèní stí¾ností z dùvodù vymezených v § 103 odst. 1 písm. a) a b) zákona è. 150/2002 Sb., soudního
øádu správního (dále jen s. ø. s. ). Má za to, ¾e ¾alovaný, jako¾ i soud nedostateènì zjistili skuteèný stav vìci ve vztahu k údajnému maøení výkonu úøedního rozhodnutí. Aby mohly správní orgány uzavøít, ¾e stì¾ovatel skuteènì úøední rozhodnutí o správním vyho¹tìní maøil, musely by podle nìj prokázat, ¾e po uplynutí lhùt stanovených v tomto rozhodnutí pobýval na území ÈR. Dùkazní bøemeno pøitom v ¾ádném pøípadì nenese stì¾ovatel. Pokud se mu nepodaøí prokázat, ¾e z území ÈR vycestoval, nemù¾e to podle nìj znamenat, ¾e se naopak podaøilo prokázat, ¾e po celou dobu platnosti správního vyho¹tìní pobýval na území ÈR. Je na správních orgánech, aby jednoznaènì bez dùvodných pochybností prokázaly, ¾e se stì¾ovatel na území ÈR nacházel; k takovému závìru v¹ak podle stì¾ovatele nebyly splnìny podmínky ve smyslu § 3 zákona è. 500/2004 Sb., správního øádu. Skutková zji¹tìní ¾alovaného tedy nemají oporu ve spisovém materiálu.
Pokud Mìstský soud v Praze vycházel pøi hodnocení poru¹ení veøejného poøádku také z toho, ¾e stì¾ovatel uzavøel fiktivní man¾elství, upozornil stì¾ovatel, ¾e takový obsah ¾alovaný pojmu naru¹ení veøejného poøádku nedával. Stì¾ovatel brojil proti rozhodnutí ¾alovaného, a nelze mu proto vytýkat, ¾e závìry o svém man¾elství nerozporoval, nebo» k tomu nebyl dùvod. Soud podle jeho názoru hodnotil tuto otázku úèelovì tak, aby odpovídala rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 16. 5. 2007, è. j. 2 As 78/2006-64, a nepøípustnì tím nahrazoval èinnost ¾alovaného, jako¾ i správního orgánu prvního stupnì.
Stì¾ovatel dále odkázal na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 9. 10. 2009, è. j. 5 As 51/2009, podle kterého je tøeba pojem veøejný poøádek vykládat eurokonformì, tedy zejména v souladu s judikaturou Evropského soudního dvora. Podle tohoto rozsudku ani opakované poru¹ení zákonù Èeské republiky nutnì nemusí být poru¹ením veøejného poøádku ve smyslu eurokonformního výkladu a samo sobì nemusí znamenat trvající ohro¾ení veøejného poøádku. Stì¾ovatel dále odkázal na smìrnici è. 2004/38/ES, podle jejího¾ èl. 27 odst. 2 musí být opatøení pøijatá z dùvodu veøejného poøádku nebo veøejné bezpeènosti v souladu se zásadou pøimìøenosti a musí být zalo¾ena výluènì na osobním chování dotyèné osoby. Toto pak musí pøedstavovat skuteèné, aktuální a dostateènì záva¾né ohro¾ení nìkterého ze základních zájmù spoleènosti. Ani opakované poru¹ení zákonù Èeské republiky, které je pøièítáno stì¾ovateli, proto nemusí být nutnì poru¹ením veøejného poøádku ve smyslu eurokonformního výkladu a samo o sobì nemusí znamenat trvající ohro¾ení veøejného poøádku.
Podle názoru stì¾ovatele je tak za naru¹ení veøejného poøádku nutno pova¾ovat takové protiprávní jednání, které pøinejmen¹ím jednoznaènì pøekraèuje intenzitu jednání popsaného v nìkterých ze skutkových podstat trestných èinù uvedených v trestním zákonì. Èeský zákonodárce navíc okruh protiprávních jednání pro pøípadnou aplikaci § 119 odst. 2 písm. b) dále zú¾il, kdy¾ stanovil podmínku, ¾e se musí jednat o naru¹ení veøejného poøádku záva¾ným zpùsobem. Presumuje tak jednoznaènì intenzivnìj¹í zásah ne¾ pouhé naru¹ení veøejného poøádku pøedpokládaného smìrnicí.
Stì¾ovatel proto navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud rozsudek Mìstského soudu v Praze zru¹il a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Ve vìci rozhodující tøetí senát Nejvy¹¹ího správního soudu dospìl k závìru, ¾e dosavadní judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu je pøi výkladu pojmu záva¾né naru¹ení veøejného poøádku rozporná, a vìc proto postoupil podle § 17 odst. 1 s. ø. s. k rozhodnutí roz¹íøenému senátu (srov. usnesení ze dne 5. 5. 2010, è. j.-129, www.nssoud.cz).
Roz¹íøený senát dospìl v usnesení ze dne 26. 7. 2011, è. j.-151, www.nssoud.cz, pøednì k závìru o èásteèné nepøezkoumatelnosti rozsudku Mìstského soudu v Praze, a to z toho dùvodu, ¾e zahrnul pod pojem naru¹ení veøejného poøádku také údajné fiktivní man¾elství stì¾ovatele, by» tak samotný správní orgán neuèinil. Rozsudek tudí¾ v této èásti nemá dostateènì pevný skutkový základ a nelze na nìj tedy v tomto ohledu navázat . Tato èásteèná nepøezkoumatelnost nicménì podle roz¹íøeného senátu neznemo¾òuje zabývat se nadále jinými skutkovými èi právními otázkami, které mají význam pro následné øízení a rozhodnutí ve vìci (k tomu srov. usnesení roz¹íøeného senátu z 19. 2. 2008, è. j. 7 Afs 212/2006-74, è. 1566/2008 Sb. NSS) .
Roz¹íøený senát vyslovil dále nesouhlas se tøetím senátem v tom, ¾e eurokonformní výklad by byl na místì pouze v pøípadì, pokud cizinec vyu¾il práva volného pohybu (srov. èl. 3 odst. 1 smìrnice 2004/38/ES). Je sice pravdou, ¾e smìrnice 2004/38/ES se vztahuje na obèany Unie, kteøí se stìhují do jiného èlenského státu, ne¾ jeho¾ jsou státními pøíslu¹níky, nebo v takovém èlenském státì pobývají, a na jejich rodinné pøíslu¹níky (srov. èl. 3 odst. 1 smìrnice). (Ostatnì i Soudní dvùr potvrdil, ¾e právo pobytu v èlenském státì pøíslu¹í na základì smìrnice 2004/38/ES nikoli v¹em státním pøíslu¹níkùm tøetích zemí, ale pouze tìm státním pøíslu¹níkùm tøetích zemí, kteøí jsou ve smyslu èl. 2 bodu 2 této smìrnice rodinnými pøíslu¹níky obèana Unie, který vyu¾il své právo volného pohybu -k uvedenému srov. bod 73 rozsudku ve vìci Metock z 25. 7. 2008, C-127/08, Sb. rozh., s. I-6241; body 35 a¾ 43 rozsudku ve vìci McCarthy z 5. 5. 2011, C-434/09.) Na stranu druhou v¹ak na základì pøijetí § 15a odst. 5 ve znìní úèinném ke dni vydání rozhodnutí ¾alovaného (dnes se jedná o odst. 4), podle kterého se ustanovení cizineckého zákona týkající se rodinného pøíslu¹níka obèana Evropské unie pou¾ijí i na cizince, který je rodinným pøíslu¹níkem státního obèana Èeské republiky, do¹lo z vùle vnitrostátního zákonodárce nad rámec po¾adavkù vyplývajících z unijního práva ke zrovnoprávnìní rodinných pøíslu¹níkù obèanù ÈR s rodinnými pøíslu¹níky obèanù EU . Takovýto úmysl zákonodárce je ostatnì zøejmý i z dùvodové zprávy k zákonu è. 161/2006 Sb.
Situace, kdy se právní øád èlenského státu EU sna¾í zrovnoprávnit své obèany s obèany jiných èlenských státù, resp. rodinné pøíslu¹níky svých obèanù s rodinnými pøíslu¹níky obèanù jiných èlenských státù, není pøitom situací nijak výjimeènou èi dokonce nepøípustnou. Zmínìný postup aprobovalo ji¾ samotné unijní právo, napø. rozsudkem Soudního dvora ve vìci Dzodzi proti Belgii z 18. 10. 1990 (C-297/88 a C-197/89, Recueil, s. I-3763), ze kterého jasnì vyplývá, ¾e unijní právo mù¾e být pou¾itelné nepøímo, tedy pouze na základì odkazu obsa¾eného ve vnitrostátním právu. Vnitrostátní norma tak mù¾e ,aktivovat unijní právo, které by se jinak na daný pøípad nepou¾ilo, kdy¾ by daná situace sama o sobì neobsahovala ¾ádný z faktorù podmiòujících jeho pou¾ití. Èlenský stát tak mù¾e vztáhnout unijní právo na situace, které nespadají do oblasti pùsobnosti unijního práva.
Ustanovení § 119 odst. 2 cizineckého zákona je proto podle roz¹íøeného senátu nutno vylo¾it zpùsobem souladným s právem EU ve v¹ech pøípadech. Tedy v pøípadì v¹ech rodinných pøíslu¹níkù obèana EU, resp. obèana ÈR, bez ohledu na to, zda vyu¾ili své právo volného pohybu, tedy i v pøípadì stì¾ovatele.
Pokud jde o výklad samotného pojmu veøejný poøádek, resp. naru¹ení veøejného poøádku, dospìl roz¹íøený senát-veden unijní legislativou a judikaturou-k závìru, ¾e jednání cizince je naru¹ením veøejného poøádku ve smyslu § 119 odst. 2 písm. b) cizineckého zákona v prvé øadì tehdy, pokud je jeho jednání skuteèným, aktuálním a dostateènì záva¾ným ohro¾ením nìkterého ze základních zájmù spoleènosti (srov. èl. 27 odst. 2 smìrnice 2004/38/ES). Tato interpretace v¹ak pøedstavuje stále pouze obecné kritérium posuzování mo¾ného pou¾ití výhrady veøejného poøádku a pøi pou¾ití § 119 je proto nutné rovnì¾ zohlednit, ¾e se v pøípadì správního vyho¹tìní jedná o v podstatì nejvá¾nìj¹í mo¾ný zásah do práv cizince. Z toho dùvodu je podle roz¹íøeného senátu nezbytné dané ustanovení aplikovat pouze v souladu se zásadou pøimìøenosti, tedy pouze s ohledem na danou situaci cizince, konkrétnì tedy s ohledem na stupeò integrace cizince, jeho osobní a rodinné pomìry, vìk, délku pobytu na území, zdravotní stav èi vazby na zemi pùvodu (srov. bod 23 preambule a èl. 28 odst. 1 smìrnice 2004/38/ES).
Skuteèným, aktuálním a záva¾ným ohro¾ením nìkterého ze základních zájmù spoleènosti pak podle roz¹íøeného senátu jistì není napø. fakt samotného nelegálního vstupu èi nelegálního pobytu na území ÈR. Nato¾ aby takové jednání samo o sobì pøedstavovalo dùvody pro tak vá¾ný zásah do práv jedince, jako je vyho¹tìní z území, a to v situaci, kdy se jedná o rodinného pøíslu¹níka obèana EU, resp. rodinného pøíslu¹níka obèana ÈR (k tomu srov. rozsudek Soudního dvora EU ve vìci Jipa). Na druhou stranu se roz¹íøený senát neztoto¾nil ani se závìrem pátého senátu uèinìným v jeho rozsudku è. j. 5 As 51/2009-68, ¾e za naru¹ení veøejného poøádku je tøeba pova¾ovat pouze takové protiprávní jednání, které pøinejmen¹ím jednoznaènì pøekraèuje intenzitu jednání popsaného v nìkterých ze skutkových podstat trestných èinù uvedených v trestním zákonì.
Aèkoli je rozhodnutí Mìstského soudu v Praze v èásti, v ní¾ tento soud shledává, ¾e stì¾ovatel naru¹il záva¾ným zpùsobem veøejný poøádek mimo jiné proto, ¾e uzavøel úèelové man¾elství, nepøezkoumatelné, je z nìho podle roz¹íøeného senátu patrné pøinejmen¹ím to, ¾e uvedené jednání má soud po právní stránce za jednání v rozporu s veøejným poøádkem. Proto pova¾oval roz¹íøený senát za nezbytné, aby se rámcovì vyslovil i k této otázce.
Ji¾ sama smìrnice 2004/38/ES rozli¹uje mezi dùvody, na jejich¾ základì je mo¾né omezit právo vstupu a právo pobytu, spoèívajícími na jedné stranì v ochranì veøejného poøádku, veøejné bezpeènosti èi veøejného zdraví (srov. zejm. kapitola VI smìrnice) a na stranì druhé ve zneu¾ití práv nebo podvodu, napø. úèelovém sòatku (srov. èl. 35 smìrnice). Rovnì¾ text cizineckého zákona vedle sebe v nìkterých ustanoveních staví samostatnì existující dùvody veøejného poøádku a dùvody, je¾ tkví v obcházení zákona, zejména pak v úèelovém uzavøení man¾elství èi úèelovém prohlá¹ení otcovství (ve znìní úèinném do 20. 12. 2007 se jednalo pouze o dùvod úèelového uzavøení man¾elství, text zákona byl pøizpùsoben textu smìrnice a¾ novelou cizineckého zákona provedenou zákonem è. 379/2007 Sb.).
Krom toho, ¾e ji¾ samotné texty smìrnice i zákona zavdávají dostateènou pøíèinu k tomu, aby byl odmítnut výklad, podle nìho¾ by úèelové uzavøení man¾elství splývalo s dùvody veøejného poøádku, pou¾ití dal¹ích kritérií posuzování naru¹ení veøejného poøádku vymezených jak smìrnicí, tak judikaturou Soudního dvora, tento prvotní dojem podle roz¹íøeného senátu pouze potvrzuje. Roz¹íøený senát má toti¾ za to, ¾e samotný fakt úèelového uzavøení man¾elství nelze pova¾ovat za naru¹ení veøejného poøádku, nebo» zpravidla nejde o skuteèné, aktuální a dostateènì záva¾né ohro¾ení nìkterého ze základních zájmù spoleènosti, který by navíc sám o sobì odùvodòoval tak vá¾ný zásah do cizincových práv, jakým je vyho¹tìní z území Èeské republiky. Tím spí¹e pak obvykle nepùjde o ,záva¾né naru¹ení veøejného poøádku ve smyslu § 119 odst. 2 písm. b) cizineckého zákona.
Roz¹íøený senát shrnul, ¾e pøi výkladu pojmù veøejný poøádek , resp. záva¾né naru¹ení veøejného poøádku pro úèely výkladu ustanovení cizineckého zákona, je tøeba brát v úvahu nejen úèel daného právního pøedpisu, ale také kontext samotného ustanovení. Závìry o tom, jaké konkrétní jednání je záva¾ným naru¹ením veøejného poøádku, uèinìné ve vztahu k urèitému ustanovení, pak nelze bez dal¹ího pøebírat pøi výkladu ustanovení jiných, nýbr¾ je potøeba pøihlí¾et ke specifickým okolnostem vzniku, pùvodu a úèelu ustanovení, stejnì jako je tøeba pak dané ustanovení pøimìøeným zpùsobem vylo¾it rovnì¾ ve vztahu k individuálním okolnostem jednotlivých pøípadù.
Naru¹ením veøejného poøádku podle § 119 odst. 2 písm. b) cizineckého zákona pak mù¾e být jen takové jednání, které bude pøedstavovat skuteèné, aktuální a dostateènì záva¾né ohro¾ení nìkterého ze základních zájmù spoleènosti. I v takovém pøípadì je v¹ak potøeba zohlednit individuální okolnosti ¾ivota cizince a pøihlédnout k jeho celkové ¾ivotní situaci.
Je zøejmé, ¾e rozsudek Mìstského soudu v Praze svým právním posouzením vìci nekoresponduje s vý¹e citovaným usnesením roz¹íøeného senátu, a to zejména proto,
¾e nezohledòuje unijní legislativu a judikaturu na vìc dopadající. Tøetí senát Nejvy¹¹ího správního soudu proto tento rozsudek zru¹il a vìc vrátil Mìstskému soudu v Praze k dal¹ímu øízení. V nìm je soud vázán právním názorem vysloveným v tomto rozsudku, který vychází z usnesení roz¹íøeného senátu ze dne 26. 7. 2011 (§ 110 odst. 3 s. ø. s.). Na jejím podkladì tedy ¾alobu znovu posoudí a o vìci novì rozhodne. V novém rozhodnutí rozhodne rovnì¾ o náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti (§ 110 odst. 2 s. ø. s.).
V Brnì dne 18. srpna 2011

References: soud 
 § 119
 § 119
 § 119
 § 118
 § 120
 Soud 
 § 119
 § 119
 § 119
 § 119
 soud 
 Soud 

Soud 
 soud 
 § 119
 soud 
 § 103
 soud 
 § 3
 soud 
 Soud 
 § 119
 soud 
 § 17
 § 15
 § 119
 § 119
 § 119
 soud 
 soud 
 § 119
 § 119
 soud