Source: https://www.zakonypreludi.sk/zz/1993-187
Timestamp: 2020-08-03 17:27:18+00:00

Document:
187/1993 Z. z. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. ... | Aktuálne znenie
Zákon č. 187/1993 Z. z.Zákon Národnej rady Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 330/1991 Zb. o pozemkových úpravách, usporiadaní pozemkového vlastníctva, pozemkových úradoch, pozemkovom fonde a o pozemkových spoločenstvách
(v znení č. 181/1995 Z. z.(nepriamo))
1. V § 1 ods. 1 sa za slovo „poľnohospodárskeho“ vkladajú slová „a lesného“.
2. V § 2 písm. g) sa za slovo „poľnohospodárskej“ vkladajú slová „alebo lesnej“.
3. § 2 sa dopĺňa novým písmenom i), ktoré znie:
„i) je to potrebné z dôvodov zmien v obhospodarovaní lesov.“.
4. V § 3 ods. 2 sa na konci pripája veta:
„1a) § 2a zákona Slovenskej národnej rady č. 100/1977 Zb. o hospodárení v lesoch a štátnej správe lesného hospodárstva v znení neskorších predpisov.“.
5. V § 8 ods. 3 v prvej vete a v celom texte zákona sa slová „poľnohospodárskym podnikom“ nahrádzajú slovami „poľnohospodársky a lesný podnik“ vo všetkých príslušných tvaroch.
6. V § 9 ods. 1 písm. a) bod 1 sa za slovo „pozemkov“ vkladajú slová „a trvalých porastov“.
7. V § 9 ods. 2 písm. c) sa za slová „využitia poľnohospodárskej“ vkladajú slová „a lesnej“.
8. V § 9 ods. 2 písm. d) sa slovo „územného“ nahrádza slovom „miestneho“.
„(3) Za všeobecné zásady funkčného usporiadania územia v obvode pozemkových úprav sa považujú aj schválené lesné hospodárske plány.6a)“.
„6a) Zákon Slovenskej národnej rady č. 100/1977 Zb.“.
10. V § 9 ods. 4 sa za slovo „pozemkov“ vkladajú slová „a trvalých porastov“.
11. V § 9 ods. 4 sa bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa slová „zmeny právnych vzťahov, ku ktorým došlo po tomto termíne, pozemkový úrad vyznačí v registri pôvodného stavu na základe údajov katastra nehnuteľností.6b)“.
„6b) § 3 zákona Slovenskej národnej rady č. 266/1992 Zb. o katastri nehnuteľností v Slovenskej republike.
12. § 9 sa dopĺňa novým odsekom 5, ktorý znie:
„(5) Takto schválený register zapíše katastrálny úrad na základe návrhu a rozhodnutia pozemkového úradu do katastra nehnuteľností.6c)“.
„6c) § 17 ods. 2 zákona Slovenskej národnej rady č. 266/1992 Zb.“.
13. § 13 ods. 7 znie:
„(3) Účastník môže podať na súde žalobu na preskúmanie rozhodnutia o schválení projektu pozemkových úprav podľa osobitných predpisov.8)“.
„8) § 247 až 250k Občianskeho súdneho poriadku.“.
14. V § 14 ods. 4 písm. c) sa za slovo „poľnohospodárskej“ vkladajú slová „a lesnej“.
15. V § 14 ods. 5 v prvej vete sa na konci pripájajú slová „a lesné hospodárske plány“.
16. V § 15 ods. 2 v tretej vete sa za slovo „iné“ vkladá slovo „poľnohospodárske“.
17. V § 15 ods. 2 sa za tretiu vetu vkladá nová veta, ktorá znie:
18. V § 15 ods. 2 v poslednej vete sa slovo „predchádzajúcich“ nahrádza slovom „ostatných“.
19. V § 15 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3) Na pozemkoch vyčlenených do bezplatného náhradného užívania podľa odseku 2 môžu ich užívatelia v súlade s osobitnými predpismi13a) vysádzať trvalé porasty a zriaďovať dočasné stavby slúžiace poľnohospodárskej výrobe.“.
„13a) § 58 ods. 1 zákona č. 50/1976 Zb.
20. V § 16 ods. 3 písm. a), b), c) znejú:
„a) predloží rozhodnutie o dedičstve alebo zmluvu, ktorou dokladá vlastnícke práva, doklad o zmluve alebo doklad o inom právnom úkone o nadobudnutí vlastníctva touto osobou alebo jej právnym predchodcom, ak nedošlo k právne účinnému prevodu len pre nedostatok zápisu do pozemkovej knihy,
c) preukáže, že sám alebo jeho právny predchodca mal pozemky, porasty alebo iný majetok v držbe a doklad o vlastníctve nemôže predložiť, pretože buď nebolo realizované zápisové konanie, alebo že došlo k strate alebo poškodeniu alebo zničeniu katastrálnych alebo pozemkových operátov.“.
21. V § 31 sa vypúšťa druhá veta.
22. V § 34 ods. 2 sa za slovo „poľnohospodárske“ vkladajú slová „a lesné“.
23. V poznámke pod čiarou k odkazu 23) sa na začiatok vkladá slovo „Napr.“ a poznámka sa dopĺňa takto:
24. V § 34 ods. 3 písm. b) sa na konci pripájajú slová „a hospodárenie v lesoch,“.
25. V § 34 ods. 3 sa dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
„d) nehnuteľnosti vo vlastníctve štátu, ktoré sú právoplatným rozhodnutím príslušných orgánov štátnej správy určené na výstavbu alebo ťažbu, prevádza do vlastníctva fyzických osôb alebo právnických osôb alebo prevádza právo správy k týmto nehnuteľnostiam.“.
26. § 34 sa dopĺňa novým odsekom 5, ktorý znie:
„(5) Ak sa pri vyčleňovaní ucelených lesných častí podľa osobitného predpisu23a) zistia pozemky, ktorých vlastník nie je známy alebo ktorého pobyt nie je známy, alebo ak vlastník svoje právo neuplatnil, zastupuje týchto vlastníkov pozemkový fond.“.
„23a) § 22 a 22a zákona č. 229/1991 Zb.“.
27. V poznámke pod čiarou k odkazu 30) sa za slová „§ 22“ vkladajú slová „a § 22a“ a poznámka sa dopĺňa takto:
28. V § 37 ods. 3 sa vypúšťa posledná veta.
30. Za § 42 sa vkladá nový § 42a, ktorý znie:
(1) Právo oprávnených osôb uvedených v § 37 ods. 1 a 2 nezanikne, ak ho na pozemkovom úrade uplatnia v lehote do 31. decembra 1993. Lehoty na predkladanie písomných dôkazov o uplatnenom práve sa spravujú všeobecnými predpismi o správnom konaní; 18) dôkazy možno pozemkovému úradu predložiť najneskôr do 31. decembra 1995, inak právo zanikne.
(2) Do vydania nehnuteľností podľa odseku 1 je doterajší vlastník povinný s týmito nehnuteľnosťami nakladať podľa osobitného predpisu.54) Ak oprávnená osoba nepredloží dôkazy podľa odseku 1 alebo ak sa nehnuteľnosti nevydajú z iného dôvodu, doterajšie vlastnícke právo zostáva zachované.“.
„54) § 5 ods. 3 zákona č. 229/1991 Zb.“.

References: § 1
 § 2
 § 2
 § 3
 § 2
 § 8
 § 9
 § 9
 § 9
 § 9
 § 9
 § 3
 § 9
 § 17
 § 13
 § 247
 § 14
 § 14
 § 15
 § 15
 § 15
 § 15
 § 58
 § 16
 § 31
 § 34
 § 34
 § 34
 § 34
 § 22
 § 22
 § 37
 § 42
 § 42
 § 37
 § 5