Source: http://legal.legis.com.co/document.legis/document.legis?fn=content&docid=legcol&bookmark=bf187f33d690dcd4b3d83350dd8d7b0292dnf9&viewid=STD-PC
Timestamp: 2020-07-05 20:20:58+00:00

Document:
﻿ ACUERDO 9 DE 2015
ACUERDO 9 DE 14 DE MAYO DE 2015
CONTENIDO:COMITÉ DIRECTIVO DEL FONDO DE ESTABILIZACIÓN PARA EL FOMENTO DE LA EXPORTACIÓN DE CARNE, LECHE Y SUS DERIVADOS. SEÑALA LOS LÍMITES MÁXIMOS DE ACCESO A LOS RECURSOS DEL PROGRAMA DE COMPENSACIÓN PARA EL SECTOR LÁCTEO 2015.
TEMAS ESPECÍFICOS:GANADERÍA, ARANCEL DE ADUANAS, EXPORTACIÓN, IMPORTACIÓN, COMPENSACIÓN, REQUISITOS DE LA COMPENSACIÓN, FONDO DE ESTABILIZACIÓN DE PRECIOS, COMITÉ DIRECTIVO DEL FONDO DE ESTABILIZACIÓN DE PRECIOS, MECANISMOS DE COMPENSACIÓN A LA EXPORTACIÓN, COMPENSACIÓN A LA EXPORTACIÓN, ESTABILIZACIÓN DEL PRECIO, CUOTA DE FOMENTO GANADERO Y LECHERO
DIARIO OFICIAL N°:49527 DE MAYO 30 DE 2015
VIGENCIA:SUSTITUIDO POR EL ACUERDO 11 DE 2015 ARTÍCULO 13 DEL FONDO DE ESTABILIZACIÓN PARA EL FOMENTO DE LA EXPORTACIÓN DE CARNE, LECHE Y SUS DERIVADOS.
“Por el cual se señalan los límites máximos de acceso a los recursos del programa de compensación para el sector lácteo 2015”.
(Nota: Sustituido por el Acuerdo 11 de 2015 artículo 13 del Fondo de Estabilización para el Fomento de la Exportación de Carne, Leche y sus Derivados)
en uso de sus atribuciones legales y, en especial de las que le confiere el Capítulo VI de la Ley 101 de 1993 y el Decreto 1187 de 1999, y
Que el parágrafo 1º del artículo 2º de la Ley 89 de 1993, señala como exentos del recaudo de la cuota de fomento ganadero y lechero a las cooperativas que adquieran la leche que producen sus cooperados.
Que el Fondo de Estabilización para el Fomento de la Exportación de Carne, Leche y sus Derivados, con fundamento en la anterior disposición, expidió los acuerdos 20 de 14 de septiembre de 2000 y 25 de 7 de febrero de 2001, en los que dispuso que el fondo efectuara el pago diferencial de las compensaciones, lo cual fue demandado en acción de simple nulidad y resuelto por el Consejo de Estado, según sentencia del 3 de junio de 2004, M.P. Olga Inés Navarrete Barrero, que negó las pretensiones de los accionantes bajo el concepto que la asignación de los recursos del programa de compensación sustentada en los aportes de la cuota de fomento no viola el derecho a la igualdad.
Que para lograr mantener las compras que hacen las cooperativas que adquieren leche a los productores no cooperados, así como la industria productora de leche a los productores primarios, que son quienes aportan la cuota de fomento ganadero y lechero, se debe generar una compensación diferenciada.
Que las compensaciones son necesarias para evitar un impacto negativo en el nivel de precios en el sector primario, debido a que se hace necesario extraer los excedentes representados en inventarios, vía exportación, con el fin de que se mantenga un ingreso remunerativo al productor y no se suspenda la recolección de leche.
Que por lo anterior, los estudios realizados evidencian que es necesario introducir ajustes sobre la forma en la que se administran los recursos del fondo y en relación con el presupuesto de los programas de estabilización para el sector lácteo, en particular.
Que el programa de compensación lácteo, por su vinculación al comercio internacional, se encuentra sujeto a la normativa supranacional vigente, particularmente al Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1947, el cual respeta y atiende.
Que por lo anterior, el comité directivo del Fondo de Estabilización considera que debe atender los requerimientos del sector a través del programa de compensación lácteo, estableciendo condiciones diferenciales de acceso a los recursos para las empresas beneficiarias de acuerdo con el nivel de sus aportes.
ART. 1º—Objeto. El presente acuerdo tiene por objeto establecer las condiciones generales en virtud de las cuales se efectuarán las compensaciones del programa lácteo a partir de su entrada en vigencia.
ART. 2º—Alcance del programa. El presente programa otorgará compensaciones únicamente para exportaciones de leche en polvo.
ART. 3º—Beneficiarios de las compensaciones. El programa de compensación para el sector lácteo se dirige al productor ganadero, vendedor o exportador, quien podrá hacer uso de los recursos destinados al mecanismo de compensación, de acuerdo con la disponibilidad presupuestal, siempre que se trate de personas naturales, jurídicas o sociedades de hecho, asociados en organizaciones de productores, que paguen y transfieran oportunamente la cuota de fomento ganadero y lechero, de acuerdo con lo establecido por la Ley 89 de 1993 y su Decreto Reglamentario 696 de 1994, así como las demás normas que las modifiquen o sustituyan, siempre que estos suscriban con la entidad administradora el respectivo convenio de estabilización y otorguen las garantías correspondientes.
Serán beneficiarios de las compensaciones con cargo a los recursos del FEP:
• Cooperativas Tipo 1: Las cooperativas de productores que recauden la cuota de fomento ganadero y lechero a los productores no cooperados.
• Cooperativas Tipo 2: Las cooperativas de productores que recauden la cuota de fomento ganadero y lechero a los productores cooperados y no cooperados.
• Productor industrial lácteo: Persona natural o jurídica que realice transformación de la leche líquida con el fin de producir productos lácteos transformados.
ART. 4º—Parámetros de asignación de recursos. Los parámetros de asignación de los recursos estarán determinados de la siguiente manera:
— Las Cooperativas Tipo 2, podrán acceder a compensaciones, hasta por el ciento por ciento (100%) de su valor.
— Las Cooperativas Tipo 1, podrán acceder a compensaciones, hasta por el cincuenta por ciento (50%) de su valor.
— El productor industrial lácteo, podrá acceder a compensaciones hasta por el ciento por ciento (100%) de su valor.
ART. 5º—Pérdida de la compensación. Los potenciales beneficiarios que por sí o por interpuesta persona, dentro de los doce (12) meses anteriores a la radicación de la solicitud de compensación al fondo, hubieren importado productos lácteos, perderán el derecho a la compensación a que hubieran tenido derecho de conformidad con el artículo 3º del presente acuerdo.
Ocurrirá lo mismo respecto a quienes habiendo suscrito un convenio de estabilización con la entidad administradora importen los productos a que alude el párrafo anterior.
PAR. 1º—Quienes incurran en las conductas relacionadas en el presente artículo o realicen importaciones de productos lácteos en un periodo inferior o igual a seis (6) meses, contados a partir del desembolso efectivo de los recursos por parte del Fondo de Estabilización, se obligan a devolver los recursos recibidos a título de compensación con su respectiva corrección monetaria y, en consecuencia, la entidad administradora del fondo efectuará la terminación inmediata del convenio de estabilización, de conformidad con el inciso ii) del literal c) numeral 2 del artículo 11 del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio.
PAR. 2º—Las consideraciones a que se refiere el presente artículo, constarán de manera expresa en el texto de los convenios de estabilización como restricciones que quedarán expresamente contempladas.
ART. 6º—Requisitos adicionales. Las empresas que realicen solicitudes de compensación por exportaciones de los productos establecidos como objeto de estabilización, deberán anexar las siguientes certificaciones:
— Certificación en la que su revisor fiscal certifique que el exportador puede ser beneficiario del programa de compensación del sector lácteo, que está elaborando productos de origen nacional y que estos fueron comprados al productor primario y procesadas por la misma empresa.
— Certificación emitida por revisor fiscal en la que conste que la empresa que solicita la compensación no ha importado ni comprado a través de terceros productos lácteos importados en los doce (12) meses anteriores a la radicación de la solicitud de compensación.
ART. 7º—Mercados objeto de las operaciones de estabilización de precios. Las operaciones de compensación de estabilización que se ejecutarán con cargo a los recursos del Fondo de Estabilización para el Fomento de la Exportación de Carne, Leche y sus Derivados, se aplicarán a las ventas de los productos objeto de las operaciones de estabilización establecidos por el comité directivo en todos los mercados.
ART. 8º—Pago por calidad de la leche. Las empresas participantes en el presente programa deben dar cumplimiento a lo dispuesto en la Resolución 17 del 20 de enero de 2012, por la cual se establece el sistema de pago de la leche cruda al proveedor emitida por el Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural., durante los doce (12) meses anteriores a la presentación de la solicitud de compensación.
Las empresas que participen en el programa deben mantener el acopio y el precio de la leche a sus productores.
PAR.—Esta información será verificada por la secretaría técnica del Fondo de Estabilización a través de la unidad de seguimiento de precios de la dirección de cadenas productivas del Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural.
ART. 9º—Valor de compensación. El valor de compensación a otorgar en el presente programa para el mes de junio de 2015 será de mil cuatrocientos once pesos ($ 1.411) por kilogramo de leche en polvo exportado.
ART. 10.—Valor del programa. El programa de estabilización del sector lácteo aprobado por el comité directivo del Fondo de Estabilización para el Fomento de la Exportación de Carne, Leche y sus Derivados en el presente acuerdo será de hasta dos mil millones de pesos ($ 2.000.000.000).
ART. 11.—Período de aplicación de las compensaciones de estabilización. Las compensaciones que se aplicarán para las operaciones de estabilización con los productores, vendedores y exportadores se establecerán a partir del 1º de junio de 2015, hasta agotar los recursos.
PAR.—La solicitud de compensación no genera un derecho adquirido, lo cual deberá ser aceptado por los solicitantes.
ART. 12.—Vigencia del programa. El otorgamiento de compensaciones, estará sujeto a la disponibilidad de recursos del programa aprobado por el comité directivo del Fondo de Estabilización y el cumplimiento a cabalidad del procedimiento operativo estipulado por este mismo, en el Acuerdo 130 de 2006.
ART. 14.—El presente acuerdo fue aprobado en la sesión virtual del comité directivo del 14 de mayo de 2015.

References: ARTÍCULO 13
 artículo 13
 artículo 2
 artículo 3
 artículo 11
 Resolución