Source: http://kraken.slv.cz/3Azs398/2005
Timestamp: 2018-06-23 23:55:50+00:00

Document:
3Azs398/2005
è. j. 3 Azs 398/2005-96
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie Souèkové a soudcù JUDr. Jaroslava Vla¹ína a JUDr. Milana Kamlacha v právní vìci ¾alobkynì G. S., zastoupené JUDr. ©tìpánkou ©ilhánkovou, advokátkou se sídlem V Lipkách 775, Praha 5, proti ¾alovanému Ministerstvu vnitra, odbor azylové a migraèní politiky, se sídlem Nad ©tolou 3, po¹t. schránka 21/OAM, Praha 7, o ¾alobì proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 25. 3. 2003, èj. OAM-11957/VL-19-P08-2001, vedené u Krajského soudu v Praze pod sp. zn. 47 Az 528/2003, o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Praze ze dne 9. 12. 2004, è. j. 47 Az 528/2003-46,
Rozhodnutím ¾alovaného oznaèeným v záhlaví tohoto rozsudku nebyl ¾alobkyni (dále té¾ stì¾ovatelka ) udìlen azyl na území Èeské republiky podle § 12, § 13 odst. 1 a 2 a § 14 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (zákon o azylu), ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù; souèasnì na ni nebyla vzta¾ena pøeká¾ka vycestování podle § 91 zákona o azylu. ®alovaný uvedl, ¾e dùvodem ¾ádosti ¾alobkynì o udìlení azylu byly národnostní potí¾e spoèívající v diskriminaci ze strany místního obyvatelstva, v potí¾ích s policistou, který ¾alobkyni bezdùvodnì fyzicky napadl a v obavì ¾alobkynì o svùj ¾ivot a ¾ivot své rodiny. ®alovaný uvedl, ¾e národnostní potí¾e ¾alobkynì nedosáhly takové intenzity, aby je bylo mo¾no pova¾ovat za pronásledování ve smyslu zákona o azylu. V jednání policistù shledal ¾alovaný selhání jednotlivcù a zneu¾ití slu¾ebního postavení. ®alobkynì se navíc se svými problémy neobrátila na státní orgány v zemi pùvodu. Pro poskytnutí mezinárodní ochrany formou azylu je v¹ak nezbytné vyèerpání vnitrostátních prostøedkù nápravy; národnostní potí¾e podle ¾alovaného vykazovaly spí¹e prvky nepøátelského chování ne¾ pronásledování. Obavy o dceru pak nelze podøadit pod ¾ádný dùvod pronásledování ve smyslu zákona o azylu. ®alovaný tedy neshledal naplnìní taxativnì vymezených dùvodù pro udìlení azylu podle § 12 zákona o azylu. ®alovaný se dále vyjádøil k neudìlení azylu podle § 13 odst. 1 a 2 a § 14 zákona o azylu i k neexistenci pøeká¾ky vycestování podle § 91 zákona o azylu.
Rozsudkem Krajského soudu v Praze ze dne 9. 12. 2004, è. j. 47 Az 528/2003-46, byla ¾aloba proti tomuto rozhodnutí jako nedùvodná zamítnuta. Soud v odùvodnìní uvedl, ¾e ¾alovaný dospìl ke správnému závìru, ¾e národnostní problémy ¾alobkynì v zemi pùvodu nelze pova¾ovat za pronásledování ve smyslu zákona o azylu; ani protiprávní jednání policistù smìøující proti ¾alobkyni není podle soudu tímto pronásledováním. Podle soudu navíc ¾alobkynì kvùli problémùm v zemi pùvodu nepo¾ádala o adekvátní pomoc státní orgány v zemi pùvodu. Na neèinnost policie ohlednì své zále¾itosti si øádnì nestì¾ovala, naopak stí¾nost podanou na ministerstvo vnitra vzala ¾alobkynì zpìt, ani¾ by dále ¾ádala o pomoc a ochranu. Za této situace nebylo podle soudu mo¾né dospìt k závìru, ¾e by ¾alobkyni byla pomoc v zemi pùvodu odepøena. Soud dále uvedl, ¾e v øízení byl proveden mj. dùkaz zprávami Ministerstva zahranièních vìcí USA o dodr¾ování lidských práv v Kazachstánu za roky 2000 a 2001, z nich¾ vyplynulo, ¾e politický systém umo¾òuje obèanùm domáhat se ochrany svých práv u státních orgánù; rovnì¾ je mo¾né se obracet na nìkolik nevládních organizací. Ze v¹ech uvedených dùvodù soud ¾alobu jako nedùvodnou zamítl.
Ve vèasné kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelka uvedla, ¾e soud bez její úèasti posoudil, ¾e pøi rozhodování ¾alovaného nedo¹lo k poru¹ení správního øádu. Dále stì¾ovatelka namítla, ¾e kromì tvrzení ¾alobkynì byl skuteèný stav vìci zji¹»ován ze zpráv Ministerstva zahranièí USA, o nich¾ soud bez odùvodnìní usoudil, ¾e jsou objektivní, pøesto¾e je známo napø. z války v Iráku, jak jsou zprávy orgánù USA nespolehlivé. Pøitom pro ètrnáct kaza¹ských obèanù, kterým byl udìlen azyl v Èeské republice, byla situace v zemi pùvodu hodnocena jinak ne¾ pro ¾alobkyni. Dále ¾alobkynì namítla, ¾e v øízení pøed soudem nebyla zastoupena, nebo» advokátka jen vyhotovila ¾alobu a její doplnìní. Úkony soudu vùèi ¾alobkyni byly pøesto èinìny v èeském jazyce, jemu¾ ¾alobkynì rozumí jen velmi omezenì, a ¾alobkynì se tudí¾ nemohla vyjádøit k výzvì soudu podle § 51 odst. 1 s. ø. s., proèe¾ jí byla odòata mo¾nost jednat pøed soudem. Soud také pochybil, nebo» nepøihlédl k doplnìní ¾aloby, pøesto¾e tímto doplnìním bylo toliko roz¹íøeno odùvodnìní ¾aloby. Proto stì¾ovatelka navrhla, aby rozsudek Krajského soudu v Praze ze dne 9. 12. 2004, è. j. 47 Az 528/2003-46, byl zru¹en a vìc vrácena tomuto soudu k dal¹ímu øízení; souèasnì stì¾ovatelka po¾ádala o pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti.
®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti popøel oprávnìnost jejího podání a uvedl, ¾e jeho rozhodnutí i rozsudek soudu byly vydány v souladu s právními pøedpisy. I pro øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alovaný odkázal na správní spis, zejména na podání a výpovìdi stì¾ovatelky v prùbìhu øízení o udìlení azylu. ®alovaný uvedl, ¾e mu ze znìní kasaèní stí¾nosti není zøejmé, kterého aspektu se neobjektivnost zpráv Ministerstva zahranièí USA týká. V pøípadì stì¾ovatelky v¹ak ¾alovaný vycházel ze spolehlivì zji¹tìného stavu vìci, na jeho¾ základì ¾ádost o udìlení azylu posoudil. ®alobkynì mìla bìhem øízení mo¾nost vyjádøit se ke v¹em skuteènostem, a mìla mo¾nost rovnì¾ seznámit se se v¹emi informacemi o zemi jejího pùvodu. Stì¾ovatelka se v¹ak s obsahem tìchto zpráv seznámit nechtìla, ani ne¾ádala jejich doplnìní, proto nyní tuto skuteènost nelze pøièítat k tí¾i ¾alovaného. ®alovaný se ztoto¾nil s názorem krajského soudu a navrhl zamítnutí kasaèní stí¾nosti a nepøiznání odkladného úèinku.
Kasaèní stí¾nost je podle § 102 a násl. s. ø. s. pøípustná a stì¾ovatelka v ní namítá dùvody podle § 103 odst. 1 písm. b) a d) s. ø. s. a jejím rozsahem a dùvody je Nejvy¹¹í správní soud podle § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s. vázán. Nejvy¹¹í správní soud pøitom neshledal vady podle § 109 odst. 3 s. ø. s., k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti.
První dùvod kasaèní stí¾nosti je uveden v § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s. Podle tohoto ustanovení lze kasaèní stí¾nost podat z dùvodu tvrzené vady øízení spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, nebo ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, mìl napadené rozhodnutí správního orgánu zru¹it. Stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti namítla nedostateènou relevanci zpráv Ministerstva zahranièí USA o situaci v Kazachstánu. K tomu je v¹ak zapotøebí poukázat na to, ¾e v ¾alobì ¾ádná taková námitka zpochybòující pou¾ité zprávy o zemi pùvodu uvedena nebyla. Proto se jí nemohl zabývat ani Krajský soud v Praze, a uplatnìní tohoto tvrzení v kasaèní stí¾nosti je tedy nepøípustným novým skutkovým tvrzením ve smyslu § 109 odst. 4 s. ø. s., podle nìho¾ ke skuteènostem uplatnìným po vydání napadeného rozhodnutí Nejvy¹¹í správní soud nepøihlí¾í. Pokud jde o námitku stì¾ovatelky, ¾e soud bez její pøítomnosti neshledal namítané vady správního øízení, pak touto námitkou stì¾ovatelka opìtovnì brojí proti tomu, ¾e se ve vìci nekonalo ústní jednání; s tímto tvrzením se Nejvy¹¹í správní soud vypoøádává v dal¹í èásti odùvodnìní svého rozhodnutí.
Dal¹ím dùvodem kasaèní stí¾nosti byl dùvod podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., podle nìho¾ lze podat kasaèní stí¾nosti z dùvodu tvrzené nepøezkoumatelnosti rozhodnutí krajského soudu spoèívající v nesrozumitelnosti nebo nedostatku dùvodù rozhodnutí, popøípadì v jiné vadì øízení pøed soudem, mohla-li mít tato vada za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé. Stì¾ovatelka namítla, ¾e soud nesprávnì rozhodl bez její úèasti a pochybil také v tom, ¾e jí zaslal pouèení podle § 51 odst. 1 s. ø. s. o mo¾nosti rozhodnutí ve vìci bez naøízení jednání v èeském jazyce, proèe¾ mu stì¾ovatelka dobøe nerozumìla a nemohla tedy adekvátnì reagovat. Námitku stì¾ovatelky, ¾e nebyla o mo¾nosti, zda souhlasí s rozhodnutím soudu bez naøízení jednání, vyrozumìna v jazyce, jemu¾ rozumí, Nejvy¹¹í správní soud neshledal dùvodnou. Povinnost soudu zasílat vý¹e uvedené pouèení v mateøském jazyce úèastníka øízení toti¾ dopadá pouze na situace, kdy v prùbìhu øízení pøed soudem vy¹lo najevo, ¾e úèastník øízení neovládá jazyk, v nìm¾ se vede øízení nebo kdy jinak vyvstane potøeba ustanovení tlumoèníka. Vzhledem k tomu, ¾e v prùbìhu ¾alobního øízení stì¾ovatelka neadresovala vùèi soudu ¾ádnou písemnost v jiném ne¾ èeském jazyce, o ustanovení tlumoèníka nepo¾ádala a tvrzená skuteènost, ¾e by ¾alobkynì vùbec neovládala jazyk, v nìm¾ je vedeno øízení, ani jinak nevyplynula v øízení najevo, nebyla tím, ¾e jí soud zaslal uvedenou výzvu v èeském jazyce, zalo¾ena vada øízení pøed soudem prvního stupnì. Rovnì¾ za této situace není vadou øízení, ¾e krajský soud rozhodl ve vìci bez naøízení jednání, pokud výzva podle § 51 odst. 1 s. ø. s. byla stì¾ovatelce øádnì doruèena, ta na ni v¹ak nereagovala a tím byla naplnìna fikce souhlasu s rozhodnutím ve vìci bez naøízení jednání pøedpokládaná v § 51 odst. 1 s. ø. s. Pokud jde o námitku stì¾ovatelky, ¾e se soud nezabýval jejím doplnìním ¾aloby, z odùvodnìní rozhodnutí soudu prvního stupnì vyplynulo, ¾e se krajský soud tímto doplnìním nezabýval s ohledem na to, ¾e bylo uèinìno po uplynutí lhùty pro podání ¾aloby; takovým postupem proto nebyla zalo¾ena vada øízení pøed soudem. Nejvy¹¹í správní soud tedy dospìl k závìru, ¾e dùvod kasaèní stí¾nosti podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. není dán.

References: soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 91
 § 12
 § 13
 § 14
 § 91
 Soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 51
 Soud 
 § 102
 § 103
 soud 
 § 109
 soud 
 § 109
 § 103
 soud 
 § 109
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 § 51
 soud 
 soud 
 soud 
 § 51
 § 51
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103