Source: http://kraken.slv.cz/30Cdo2374/2012
Timestamp: 2018-05-26 10:09:35+00:00

Document:
30 Cdo 2374/2012
Dotčené předpisy: čl. 8 odst. 1 Nařízení (ES) č. 2201/2003, čl. 17 Nařízení (ES) č. 2201/2003
Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Pavla Vrchy a soudců JUDr. Pavla Pavlíka a JUDr. Pavla Simona, ve věci nezl. D. A. , zastoupené opatrovníkem Úřadem pro mezinároděprávní ochranu dětí v Brně, dcery R. A., a T. A., o úpravu rodičovské zodpovědnosti pro dobu před i po rozvodu manželství, vedené u Okresního soudu v Děčíně pod sp. zn. 9 Nc 122/2010, o dovolání matky proti usnesení Krajského soudu v Ústí nad Labem pobočky v Liberci ze dne 30. května 2011, č.j. 73 Co 94/2011-31, ve znění jeho opravného usnesení ze dne 10. srpna 2011, č.j. 73 Co 94/2011-57, takto:
Okresní soud v Děčíně (dále již soud prvního stupně ) usnesením ze dne 3. listopadu 2010, č.j. 9 Nc 122/2010-13, zastavil řízení o návrhu matky na úpravu rodičovské zodpovědnosti rodičů k nezl. D. A. (výrok I.), a dále rozhodl o náhradě nákladů řízení. Soud dospěl k závěru, že v daném případě je zapotřebí aplikovat Nařízení Rady (ES) č. 2201/2003 ze dne 27. listopadu 2003, o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1347/2000 (dále již Nařízení Brusel II bis ), podle jehož čl. 8 odst. 1 soudy členského státu jsou příslušné ve věci rodičovské zodpovědnosti k dítěti, které má v době podání žaloby obvyklé bydliště na území členského státu. Soud prvního stupně konstatoval, že z obsahu návrhu matky je patrné, že nezl. D. již od roku 1998 žije na území Řecké republiky (členského státu Evropské unie), zdržuje se na tomto území i v době tohoto soudního řízení, kde žije se svým otcem T. A. Uzavřel, že při zkoumání podmínek řízení (§ 103 o. s. ř.), s ohledem na Nařízení Brusel II, není pro toto řízení zdejší soud v České republice příslušný, neboť nezletilá má nepochybně své obvyklé bydliště od roku 1998 v Řecké republice, přičemž její rodiče se na změně jejího bydliště nedohodli. V daném případě se tedy jednalo o neodstranitelný nedostatek podmínky řízení a řízení muselo být zastaveno.
K odvolání matky Krajský soud v Ústí nad Labem pobočka v Liberci (dále již odvolací soud ) v záhlaví prvně cit. usnesením potvrdil napadené usnesení ve znění, že soud prohlašuje svoji nepříslušnost, že se řízení zastavuje, a že žádný z účastníků nemá právo na náhradu nákladů řízení (výrok I). Dále rozhodl, že žádný z účastníků nemá právo na náhradu nákladů odvolacího řízení (výrok II.). Podle odvolacího soudu řízení v přezkoumávané věci bylo zahájeno již po vstupu České republiky do Evropské unie, takže se na toto řízení podle čl. 64 odst. 1 Nařízení Brusel II bis plně uplatní pravidla o příslušnosti v tomto předpisu obsažená. Soud prvního stupně správně zkoumal, zda je jeho příslušnost ve věci rodičovské zodpovědnosti k nezl. D. podle cit. nařízení dána, či nikoliv. Kromě časové působnosti nařízení Brusel II je dána i jeho věcná působnost, neboť podle článku 1 odst. 1 se cit. nař. bez ohledu na druh soudu vztahuje na občanskoprávní věci týkající se mj. přiznání výkonu, převedení a úplného nebo částečného odnětí rodičovské zodpovědnosti, kdy pod tímto pojmem je podle čl. 1 odst. 2 písm. a) třeba rozumět právo péče o dítě a právo na styk s dítětem. Rozhodující kritérium pro posouzení, zda je dána příslušnost soudů České republiky, či soudů jiného členského státu, je obsaženo v čl. 8 Nařízení Brusel II bis, podle nějž jsou v řízení ve věci příslušné soudy toho členského státu, kde má dítě v době podání žaloby své obvyklé bydliště. S přihlédnutím ke zjištěným okolnostem odvolací soud se ztotožnil se závěrem soudu prvního stupně, že obvyklé bydliště nezletilé je v Řecké republice. Soud prvního stupně měl ovšem správně postupovat podle čl. 17 Nařízení Brusel II bis a vedle zastavení řízení měl vyslovit svou nepříslušnost, neboť podle cit. čl., pokud je soudu některého členského státu předložena věc, k níž není podle toho kterého nařízení příslušný a k níž je příslušný soud jiného členského státu, prohlásí tento soud bez návrhu svou nepříslušnost. Z těchto důvodů proto odvolací soud napadené usnesení soudu prvního stupně, ve znění shora již cit. výrokové znělky, potvrdil a rozhodl též o náhradě nákladů odvolacího řízení.
Proti tomuto usnesení odvolacího soudu podala matka nezletilé (dále již dovolatelka ) prostřednictvím svého advokáta včasné dovolání, jehož přípustnost dovozuje z § 239 odst. 2 o. s. ř. a uplatňuje v něm dovolací důvod podle § 241a odst. 2 písm. b) o. s. ř. Namítá, že soudy obou stupňů se v daném případě vůbec nezabývaly závažnou právní skutečností, a to, že řízení o zodpovědnosti za výchovu a výživu nezletilého dítěte se v daném případě týkalo nezletilého dítěte, které má českou státní příslušnost; rozhodnutí tak nevycházelo z kogentního § 24 odst. 1 zákona č. 97/1963 Sb., podle kterého vztahy mezi rodiči a dětmi, včetně výchovy a výživy, se řídí právem státu příslušnosti dítěte. V důsledku opomenutí neprovedly obvyklou lustraci účastníků a tak si neověřily, že dovolatelka i její nezletilá dcera D. mají od roku 1998 v zásadě nepřetržitě trvalý pobyt v České republice, což lze ověřit v Centrální evidenci obyvatel. Dále dovolatelka namítá, že oba soudy se v této věci nezabývaly ani tím, že návrh na zahájení řízení se týká nejen úpravy výchovy a výživy nezletilé občanky České republiky (ve smyslu § 50 zák. o rod.), ale též její úpravy poměrů po rozvodu manželství rodičů tohoto dítěte ( manželky, která je českou občankou, a manžela, který se narodil v České republice a jako řecký občan se v dospělosti vystěhoval do Řecka ). V takovém případě je třeba mít na zřeteli kogentní § 25 zák. o rod., podle něhož rozhodnutí o úpravě poměrů nezletilého dítěte pro dobu po rozvodu manželství jeho rodičů vydá soud v řízení dle § 176 o. s. ř., když jde o řízení o rozvod manželství, jež probíhá před českým soudem. Dovolatelka s ohledem na výše uvedené navrhla, aby Nejvyšší soud České republiky (dále již Nejvyšší soud nebo dovolací soud ) zrušil dovoláním napadené usnesení odvolacího soudu, jakož i usnesení soudu prvního stupně a věc vrátil soudu prvního stupně k dalšímu řízení.
Pravomoc civilních českých soudů ve vztahu k cizině neboli tzv. mezinárodní příslušnost českých soudů může být primárně založena mezinárodní smlouvou (srov. § 2 zákona č. 97/1963 Sb., o mezinárodním právu soukromém a procesním, ve znění pozdějších předpisů, a to smlouvou dvoustrannou, nebo vícestrannou, kterou Česká republika uzavřela před svým vstupem do Evropské unie (dále již EU ), a která buď nespadá do oblasti přímo použitelných předpisů Evropského společenství (dále již ES ) nebo má před takovým předpisem aplikační přednost. Protože pro danou oblast taková mezinárodní smlouva upravující pravomoc civilních českých soudů ve vztahu k soudům Řecké republiky, nebyla uzavřena, je třeba konstatovat, že tuto pravomoc s ohledem na skutečnost, že Česká republika je členem EU je nezbytné posoudit podle Nařízení Brusel II, které po přistoupení České republiky do EU vstoupilo v platnost i na území České republiky a stalo se tak v České republice přímo použitelným právním předpisem EÚ, jenž má přednost před aplikací národního (českého) práva. Odvolací soud rovněž správně a v souladu s judikaturou Nejvyššího soudu vyložil pojem obvyklé bydliště ve smyslu Nařízení Brusel II bis, s přihlédnutím k tomu, že ke dni zahájení řízení bydlela nezletilá s rodiči v Řecku, a to již od roku 1998 v podstatě nepřerušovaně, kdy se tam společně s rodiči přestěhovala z České republiky (k tomu srov. např. usnesení Nejvyšší soudu ze dne 27. září 2011, sp. zn. 30 Cdo 2244/2011, jež je veřejnosti k dispozici na webových stránkách Nejvyššího soudu www.nsoud.cz ).

References: čl. 8
 čl. 17
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 čl. 8
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 čl. 64
 Soud 
 čl. 1
 čl. 8
 soud 
 Soud 
 čl. 17
 soud 
 soud 
 soud 
 § 239
 § 241
 § 24
 zákona č. 97
 § 50
 § 25
 soud 
 § 176
 soud 
 soud 
 soud 
 § 2
 zákona č. 97
 soud