Source: http://kraken.slv.cz/5Azs11/2006
Timestamp: 2018-08-15 22:58:48+00:00

Document:
5Azs11/2006
è. j. 5 Azs 11/2006-126
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Václava Novotného a soudcù JUDr. Ludmily Valentové a JUDr. Vojtìcha ©imíèka v právní vìci ¾alobkyò: a) R. E., b) nezl. B. D., zast. Mgr. Markem Sedlákem, advokátem, AK Pøíkop 8, Brno, proti ¾alovanému Ministerstvu vnitra, Nad ©tolou 3, Praha 7, o udìlení azylu, o kasaèní stí¾nosti proti rozsudku Krajského soudu v Brnì ze dne 22. záøí 2005, è. j. 36 Az 197/2004-91,
®alobkynì-stì¾ovatelka se jménem svým a své nezletilé dcery vèas podanou kasaèní stí¾ností domáhá zru¹ení rozsudku Krajského soudu v Brnì shora oznaèeného a vrácení vìci k novému øízení a rozhodnutí z dùvodu vady øízení pøed správním orgánem, pro které mìl krajský soud napadené správní rozhodnutí zru¹it, popø. vyslovit jeho nicotnost. Jedná se o poru¹ení § 33 odst. 2 zákona è. 71/1967 Sb., o správním øízení (dále jen správní øád ), kdy¾ stì¾ovatelce nebyla dána mo¾nost vyjádøit se k podkladùm, na základì kterých správní orgán rozhodoval; dále do¹lo k poru¹ení § 47 odst. 5 tého¾ zákona, kdy¾ rozhodnutí správního orgánu vykazuje záva¾né nedostatky zpùsobující nicotnost tohoto rozhodnutí; v podrobnostech stì¾ovatelka odkázala na obsah ¾aloby.
Stì¾ovatelka má zato, ¾e splòuje dostateènì podmínky pro udìlení azylu ve smyslu § 12 a § 14 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zák. è. 283/1991 Sb., o Policii ÈR, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu). Dùvodem odchodu stì¾ovatelky, její dcery i man¾ely z Mongolska byl politický nátlak na stì¾ovatelku, která vystudovala lékaøskou fakultu a stala se lékaøkou a èlenkou Demokratické strany. V letech 1988-1989 vznikla v Mongolsku demokracie a stì¾ovatelka zaèala bojovat proti komunistické stranì, která v tomto období zaèala upadat. Proto vedoucí a vy¹¹í úøedníci, kteøí byli komunisté, zaèali vyvíjet na ni politický tlak, který vyústil v její propu¹tìní z práce v roce 1993. Poté zaèala stì¾ovatelka podnikat. V dobì, kdy v její vlasti zaèala demokracie, nastal ekonomický rùst, který mìl zejména v lékaøské oblasti za následek, ¾e zaèalo pøibývat úmrtí nezletilých dìtí a naka¾livých onemocnìní. V roce 1981 se jí narodil syn, v roce 1985 onemocnìl meningitidou a zemøel. V roce 1992 se jí narodila dcera, která se ve ¹kolce nakazila bøi¹ní salmonelózou a 2 mìsíce musela být v nemocnici, uzdravila se. Z dùvodu obavy o budoucnost stì¾ovatelky a své dcery pøicestovala v roce 1996 do ÈR, zde 4 roky pracovala. Zavinìním pracovního úøadu (nedbalostí), skonèila stì¾ovatelce platnost víza a musela by odcestovat zpìt do Mongolska. Dcera stì¾ovatelky ¾ije v ÈR od svých 4 let a jejím mateøským jazykem se stala èe¹tina, co¾ by jí v pøípadì návratu do vlasti zpùsobilo potí¾e. Spoleènì se stì¾ovatelkami ¾ije v ÈR i man¾el (otec její dcery).
®alovaný se k podané kasaèní stí¾nosti vyjádøil podáním ze dne 14. 12. 2005, kdy¾ v zásadì popøel její oprávnìnost.
Z obsahu pøedlo¾eného spisu soudního a správního vyplývá, ¾e ¾alobkynì se domáhala u Krajského soudu v Brnì zru¹ení rozhodnutí ministra vnitra ze dne 5. 3. 2003, è. j. OAM-2119/AØ-2002, jím¾ byl zamítnut rozklad a potvrzeno rozhodnutí Ministerstva vnitra, ze dne 22. 1. 2001, è. j. OAM-4536/VL-14-P17-2001, jím¾ nebyl ¾adatelce ani její nezletilé dceøi udìlen azyl podle § 12 ani § 13 odst. 1 a 2 ani § 14 zákona o azylu a dále, ¾e se na nì nevztahuje pøeká¾ka vycestování ve smyslu § 91 zákona o azylu.
V rámci návrhu na zahájení øízení o udìlení azylu sepsaného dne 16. 5. 2001 stì¾ovatelka uvedla, ¾e v Mongolsku zaèalo tr¾ní hospodáøství a souèasnì se zhor¹ila ¾ivotní záruka du¹evnì pracujících lidí, stì¾ovatelka nechtìla zùstat na takové nízké úrovni znalosti a vzdìlání. To jí neumo¾nilo opatrovat své dítì zdravì a na¾ivu, zvý¹ila se úmrtnost dìtí a kriminalita. Pøi krácení pracovních míst v rozpoètových institucích man¾el pøi¹el o práci a tím ztratili záruku vychovávat dceru zdravì. Od pøíjezdu do ÈR stì¾ovatelka a její rodina ¾ili klidnì, celou tu dobu se jejich dcera uèí èesky a vychovává v cizí tradici, èe¹tina se stává její mateø¹tinou, u¾ nerozumí a nemluví mongolsky. Stì¾ovatelka je èlenkou demokratické strany, myslí na budoucnost své dcery, proto ¾ádá o azyl. Chtìla by pracovat v oboru, pokud to nebude mo¾né, chce odcestovat do jiného státu.
V rámci pohovoru k ¾ádosti o udìlení azylu konaném dne 20. 8. 2001 uvedla, ¾e se její rodinì v Mongolsku nelíbila pracovní situace a zdravotní péèe o dìti, nesouhlasila s politickým zøízením, ov¹em v tomto smìru nemìla ¾ádné potí¾e. Stì¾ovatelce pøedev¹ím skonèila platnost víza, nechtìla být v ÈR naèerno, proto vstoupila do azylového øízení.
Správní spis obsahuje zprávu o dodr¾ování lidských práv za rok 2000 vydanou Úøadem pro demokracii, lidská práva a práci Ministerstva zahranièních vìcí USA ze dne 8. 10. 2001.
®alovaný ve svém rozhodnutí uvedl, ¾e dùvodem vycestování stì¾ovatelky z Mongolska byl odjezd za prací, jeliko¾ mìla ekonomické potí¾e, zejména za úèelem legalizace pobytu stì¾ovatelky na území ÈR. Stì¾ovatelka neuvedla ¾ádnou konkrétní skuteènost, na základì které by bylo mo¾no posoudit, ¾e byla pronásledována z dùvodù uvedených v § 12 písm. a) nebo b) zákona o azylu. Vý¹e zmínìné potí¾e dle názoru ¾alovaného v¹ak nelze pova¾ovat za pronásledování ve smyslu zákona o azylu, ¾alovaný odkazuje na úpravu pobytu cizincù v zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, jejich¾ institutù mìla stì¾ovatelka vyu¾ít. V dal¹ím se pak ¾alovaný zabýval podmínkami udìlení azylu podle § 12, kdy do¹el k závìru, ¾e neshledal ¾ádný takový dùvod, pro který by azyl mìl udìlit, stejnì tak ani podle § 13 a § 14 a velmi podrobnì se také zabýval pøeká¾kami vycestování.
V souladu s ust. § 109 odst. 3 s. ø. s. je Nejvy¹¹í správní soud vázán dùvody kasaèní stí¾nosti; to neplatí, bylo-li øízení pøed soudem zmateèné /ust. § 103 odst. 1 písm. c) cit. zák./ nebo bylo zatí¾eno vadou, která mohla mít za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé, anebo je-li napadené rozhodnutí nepøezkoumatelné /ust. § 103 odst. 1 písm. d) cit. zák./, jako¾ i v pøípadech, kdy je rozhodnutí správního orgánu nicotné. Ke skuteènostem, které stì¾ovatelka uplatnila poté, kdy bylo vydáno napadené rozhodnutí, Nejvy¹¹í správní soud v souladu s ustanovením § 109 odst. 4 s. ø. s. nepøihlédne. Skutkovým základem pro rozhodnutí kasaèního soudu se tedy mohly stát pouze skuteènosti a dùkazy, které byly uplatnìny pøed soudem, který vydal napadené rozhodnutí.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal kasaèní stí¾ností napadené rozhodnutí Krajského soudu v Brnì v mezích dùvodù uplatnìných ve smyslu § 103 odst. 1 písm. a), b) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ) a dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
Tvrzená nezákonnost, jak ji stì¾ovatelka namítá v kasaèní stí¾nosti, spoèívající v nesprávném právním posouzení vìci soudem v pøedcházejícím øízení, spoèívá buï v tom, ¾e na správnì zji¹tìný skutkový stav je aplikována nesprávná právní vìta, popø. je sice aplikována správná právní vìta, ale tato je nesprávnì vylo¾ena. Vztah mezi skutkovým zji¹tìním a právním posouzením lze charakterizovat tak, ¾e jde o aplikaci právní normy na konkrétní pøípad nebo situaci.
Dle § 12 zákona o azylu se azyl cizinci udìlí, bude-li v øízení o udìlení azylu zji¹tìno, ¾e cizinec je pronásledován za uplatòování politických práv a svobod, nebo má odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodu rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání urèitých politických názorù ve státì, jeho¾ obèanství má, nebo v pøípadì ¾e je osobou bez státního obèanství, ve státì jeho posledního trvalého bydli¹tì.
Dle § 13 zákona o azylu rodinnému pøíslu¹níkovi azylanta, jemu¾ byl udìlen azyl podle § 12 nebo § 14, se v pøípadì hodném zvlá¹tního zøetele udìlí azyl za úèelem slouèení rodiny, i kdy¾ v øízení o udìlení azylu nebude v jeho pøípadì zji¹tìn dùvod pro udìlení azylu podle § 12. Rodinným pøíslu¹níkem se pro úèely slouèení rodiny podle odstavce 1 rozumí man¾el azylanta, svobodné dítì azylanta mlad¹í 18 let, nebo rodiè azylanta mlad¹ího 18 let. Pøedpokladem udìlení azylu za úèelem slouèení rodiny man¾elu azylanta je trvání man¾elství pøed udìlením azylu azylantovi.
Jak vyplynulo ze správního spisu, správní orgán v øízení rovnì¾ zkoumal, zda v pøípadì stì¾ovatelù nebyly dány dùvody pro udìlení humanitárního azylu a dospìl k závìru, ¾e tomu tak není. Podle ustanovení § 14 zákona o azylu lze v pøípadì hodném zvlá¹tního zøetele udìlit azyl z humanitárního dùvodu, jestli¾e v øízení o udìlení azylu nebude zji¹tìn dùvod udìlení azylu podle § 12. Udìlení azylu je na volné úvaze pøíslu¹ného správního orgánu a rozhodnutí o nìm pøezkoumává soud pouze v omezeném rozsahu. Proto¾e správní orgán øádnì zjistil a posoudil jak osobní situaci stì¾ovatelù, tak i stav v jeho zemi, a pokud z nich sám nevyvodil dùvody pro udìlení humanitárního azylu, je takové rozhodnutí v jeho pravomoci, zejména, kdy¾ stì¾ovatel ve správním øízení ani ¾ádné dùvody hodné zvlá¹tního zøetele pro udìlení humanitárního azylu sám neuvádìl.
Z údajù uvádìných stì¾ovatelkou v návaznosti na zprávu o stavu dodr¾ování lidských práv v Mongolsku nevyplynuly dùvody zakládající pøeká¾ku vycestování dle § 91 zákona o azylu, spoèívající zejména v tom, ¾e by stì¾ovatelka byla nucena vycestovat do státu, v nìm¾ by byl ohro¾en její ¾ivot nebo svoboda z dùvodu rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro politické pøesvìdèení nebo do státu, kde hrozí nebezpeèí muèení, nelidského èi poni¾ujícího zacházení nebo trestu nebo kde je její ¾ivot ohro¾en v dùsledku váleèného konfliktu, nebo do státu, který ¾ádá o její vydání pro trestný èin, za který zákon tohoto státu stanoví trest smrti a nebo by to bylo v rozporu s mezinárodními závazky Èeské republiky.
Z rozsudku krajského soudu napadeného kasaèní stí¾ností je zøejmé, ¾e se jmenovaný soud zabýval námitkami stì¾ovatelky uplatnìnými v ¾alobì i v doplnìní ¾aloby, pøièem¾ v¹echny tyto skuteènosti byly pøedmìtem jednání ve vìci konaném dne 22. záøí 2005.
Námitku stì¾ovatelky, ¾e se jí nelíbily platy lékaøù v Mongolsku, nedostateèná dìtská lékaøská péèe a snaha poskytnout dítìti lep¹í ¾ivotní podmínky, nelze mezi relevantní dùvody pro udìlení azylu vùbec zaøadit. Nebylo pøitom prokázáno, nejen skutkovì, ¾e v kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelkou tvrzené námitky jsou oznaèeny shodnì jako ve správním spise, nadto, ¾e ve smyslu pojmu pronásledování dle zákona o azylu je to státní moc, která by stì¾ovatelku a její rodinu zjevnì èi skrytì pronásledovala. Nejvy¹¹í správní soud tak neshledal námitky stì¾ovatelky spoèívající v nezákonnosti a nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení za dùvodné.
Skutková podstata, z ní¾ správní orgán vycházel v napadeném rozhodnutí, je se spisy v rozporu, pokud dùkazní materiál, jinak dostaèující k uèinìnému správnému skutkovému závìru, ve spisu obsa¾ený, vede k jiným skutkovým závìrùm, ne¾ jaký uèinil rozhodující orgán. Skutková podstata nemá oporu ve spisech, chybí-li ve spisech podklad pro skutkový závìr uèinìný rozhodujícím orgánem, resp. je nedostaèující k uèinìní správného skutkového závìru.
Takové vady øízení v¹ak nebyly shledány. Ze správního spisu je zcela zøejmé, ¾e správní orgán provedl v øízení úplné dokazování a je z nìj zøejmé, z jakých dùkazních prostøedkù pøi svém rozhodování vycházel. Dùkazní prostøedky byly zhodnoceny a provedené dokazování vyústilo v øádnì zji¹tìný skutkový stav, z nìho¾ správní orgán pøi svém rozhodování o tom, zda jsou zde dùvody pro udìlení azylu dle § 12, § 13 odst. 1 a odst. 2 a § 14 vycházel. Ze spisového materiálu bylo rovnì¾ zji¹tìno, ¾e stì¾ovatelka nebyla nikterak krácena na svém právu seznámit se s podklady pro rozhodnutí, vyjádøit se k nim a navrhnout jejich doplnìní. V rámci protokolu o pohovoru k ¾ádosti o azyl byla stì¾ovateli poskytnuta informace o v¹ech pramenech, z nich¾ správní orgán vycházel, s mo¾ností se k tomu vyjádøit. Nejvy¹¹í správní soud se ztoto¾òuje se stanoviskem soudu I. stupnì, toti¾ ¾e namítané poru¹ení § 33 odst. 2 správního øádu nebylo shledáno (v dobì rozhodování správního orgánu I. stupnì platilo pro øízení o azylu pou¾ití správního øádu).
Námitka stì¾ovatelky o nicotnosti rozhodnutí správního orgánu ve smyslu § 47 odst. 5 správního øádu (V písemném vyhotovení rozhodnutí se uvede té¾ orgán, který rozhodnutí vydal, datum vydání rozhodnutí, jméno a pøíjmení úèastníkù øízení. Rozhodnutí musí být opatøeno úøedním razítkem a podepsáno s uvedením jména, pøíjmení a funkce oprávnìné osoby. Zvlá¹tní právní pøedpisy mohou stanovit dal¹í nále¾itosti rozhodnutí.) nebyla shledána za opodstatnìnou, kdy¾ Nejvy¹¹í správní soud k ní nemohl pøihlédnout jinak, ne¾ v obecné rovinì, jeliko¾ nebylo ani v ¾alobì ani v jejím doplnìní, nato¾ tak v protokole o jednání uvedeno, jaké konkrétní dùvody mìly k tvrzené nicotnosti vést. Ve správním spisu zalo¾ené rozhodnutí správních orgánù obou stupòù toti¾ obsahují v¹echny pøedepsané nále¾itosti zcela korektnì.
Nejvy¹¹í správní soud vá¾il nezbytnost rozhodnutí o ¾ádosti o odkladný úèinek kasaèní stí¾nosti. Dospìl k závìru, ¾e o ní není tøeba rozhodovat tam, kde je o kasaèní stí¾nosti rozhodováno pøednostnì. Navíc je ¾adatel chránìn pøed dùsledky rozsudku krajského soudu re¾imem pobytu za úèelem strpìní podle § 78b odst. 1, 2 zákona o azylu (cizinec má nárok na udìlení víza za úèelem strpìní pobytu mj., pokud ¾ádost dolo¾í dokladem o podání kasaèní stí¾nosti proti rozhodnutí soudu o ¾alobì proti rozhodnutí ministerstva ve vìci azylu a návrhu na pøiznání odkladného úèinku-takové vízum opravòuje cizince k pobytu na území po dobu platnosti víza, která je 365 dnù; na ¾ádost cizince odbor cizinecké a pohranièní policie platnost víza prodlou¾í, a to i opakovanì)-ze zákona platnost uvedeného víza zaniká právní mocí rozhodnutí o kasaèní stí¾nosti. Pozitivní rozhodnutí o ¾ádosti o odkladný úèinek by tedy nemìlo z hlediska ochrany stì¾ovatele ¾ádný význam, naopak negativní rozhodnutí by pøed rozhodnutím o kasaèní stí¾nosti bránilo øádnému soudnímu øízení.

References: soud 
 soud 
 § 33
 § 47
 § 12
 § 14
 § 12
 § 13
 § 14
 § 91
 § 12
 § 12
 § 13
 § 14
 § 109
 soud 
 § 103
 § 103
 soud 
 § 109
 soud 
 § 103
 § 12
 § 13
 § 12
 § 14
 § 12
 § 14
 § 12
 soud 
 § 91
 soud 
 soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 soud 
 § 33
 § 47
 soud 
 soud 
 § 78