Source: http://noticias.juridicas.com/base_datos/CCAA/pv-l5-2006.t6.html
Timestamp: 2020-06-02 19:21:57+00:00

Document:
Ley 5/2006, de 17 de noviembre, del Patrimonio de Euskadi. TÍTULO VI. ENAJENACIÓN Y OTRAS FORMAS DE DISPOSICIÓN SOBRE BIENES DE DOMINIO PRIVADO
1.- A efectos de este título, el acto de disposición puede consistir en la transmisión de la propiedad del bien o titularidad del derecho, en la cesión temporal de su uso o explotación, en la autorización puntual de utilización, en la constitución de gravámenes o derechos limitativos de la propiedad y, en general, en cualesquiera actos de disposición que permita el ordenamiento jurídico privado.
1.- A todo acto de enajenación o gravamen y cualquier otro de disposición precederá la tramitación del expediente, al que deberá incorporarse:
b) Los que se encuentren en litigio, salvo que se cumplan las condiciones previstas en el artículo 92 . La remisión efectuada al artículo 92, contenida en la letra b) del número 3 del artículo 86, ha sido introducida por el número 13 del artículo único de la Ley [PAÍS VASCO] 6/2007, 22 junio, de modificación de la Ley 5/2006, de 17 de noviembre, de Patrimonio de Euskadi («B.O.P.V.» 12 julio), en sustitución de la anterior al artículo 95.Vigencia: 13 julio 2007
1.- Los contratos, convenios y demás negocios jurídicos sobre bienes y derechos patrimoniales están sujetos al principio de libertad de pactos, y la Administración puede concertar las cláusulas y condiciones que tenga por conveniente, siempre que no sean contrarias al interés público, al ordenamiento jurídico o a los principios de buena administración.
Los procedimientos en ejecución de lo previsto en este título iniciados a solicitud de interesado y que no hubiesen sido resueltos expresamente y notificados en el plazo de seis meses, se entenderán resueltos en sentido desestimatorio de la solicitud.
1.- Los bienes muebles perecederos o no aptos para el servicio podrán venderse conforme a lo establecido en el capítulo II del título VI de esta ley o ser entregados como parte del precio de otra adquisición.
DISPOSICIONES GENERALES SOBRE ACTOS DE DISPOSICIÓN ONEROSA
1.- La enajenación y otros actos de disposición de carácter oneroso podrán efectuarse en virtud de cualquier negocio jurídico, típico o atípico.
1.- El órgano competente para acordar el acto de disposición podrá admitir el pago aplazado del precio por un periodo no superior a diez años, siempre que el pago de las cantidades aplazadas se garantice suficientemente mediante condición resolutoria explícita, hipoteca, aval bancario, seguro de caución u otra garantía suficiente usual en el mercado. El interés del aplazamiento no podrá ser inferior al interés legal del dinero.
1.- Los bienes o derechos litigiosos del patrimonio de Euskadi podrán enajenarse y ser objeto de otros actos de disposición onerosa siempre que se observen las siguientes condiciones:
COMPETENCIA PARA LOS ACTOS DE DISPOSICIÓN ONEROSA
1.- Sobre bienes inmuebles, derechos reales, propiedades incorporales y otros tipos de bienes o derechos no contemplados específicamente, corresponde acordar el acto de disposición onerosa a la entidad titular del bien o derecho sobre el que recae.
1.- El acuerdo de disposición onerosa requiere autorización previa del Consejo de Gobierno, en el supuesto de que el valor del bien o derecho exceda de un millón doscientos mil euros, o cuando esté previsto legal o reglamentariamente.
PROCEDIMIENTO PARA LOS ACTOS DE DISPOSICIÓN ONEROSA
1.- La adjudicación para la enajenación u otros actos de disposición onerosa puede llevarse a cabo por los procedimientos y formas de adjudicación previstas en la normativa de contratación de las administraciones públicas.
2.- En el procedimiento negociado o adjudicación directa, la adjudicación recaerá en el interesado justificadamente elegido por la Administración. En los supuestos contemplados en las letras d) , e) , f) , j) , ñ) y o) del apartado 4 del artículo siguiente , siempre que sea posible, deberán realizarse, al menos, tres invitaciones a participar en el procedimiento.
La remisión efectuada letras d), e), f), j), ñ) y o), contenida en el número 2 del artículo 95, ha sido introducida por el número 13 del artículo único de la Ley [PAÍS VASCO] 6/2007, 22 junio, de modificación de la Ley 5/2006, de 17 de noviembre, de Patrimonio de Euskadi («B.O.P.V.» 12 julio), en sustitución de la anterior a las letras d), e), f), j), o) y p).Vigencia: 13 julio 2007
1.- Se utilizará normalmente el precio como único criterio para la valoración de las ofertas.
ñ) Cuando se trate de bienes muebles perecederos o no aptos para el servicio, declarados conforme al apartado 4 del artículo 89 . La remisión efectuada al apartado 4 del artículo 89, contenida en la letra ñ) del número 4 del artículo 96, ha sido introducida por el número 13 del artículo único de la Ley [PAÍS VASCO] 6/2007, 22 junio, de modificación de la Ley 5/2006, de 17 de noviembre, de Patrimonio de Euskadi («B.O.P.V.» 12 julio), en sustitución de la anterior al apartado 4 del artículo 92.Vigencia: 13 julio 2007
o) Cuando, tratándose de la explotación económica prevista en el apartado 2 del artículo 90 , se dé alguno de los supuestos contemplados en el apartado 1 del artículo 107 de la Ley 33/2003, de 3 de noviembre, del Patrimonio de las Administraciones Públicas. La remisión efectuada al apartado 2 del artículo 90, contenida en la letra o) del número 4 del artículo 96, ha sido introducida por el número 13 del artículo único de la Ley [PAÍS VASCO] 6/2007, 22 junio, de modificación de la Ley 5/2006, de 17 de noviembre, de Patrimonio de Euskadi («B.O.P.V.» 12 julio), en sustitución de la anterior al apartado 2 del artículo 83.Vigencia: 13 julio 2007
1.- Los procedimientos de concurrencia, en las modalidades abierta o restringida, se anunciarán gratuitamente en el Boletín Oficial del País Vasco y en el de la provincia en que radique el bien con una antelación mínima no inferior a la fijada en la normativa de contratación de las administraciones públicas con carácter general, sin perjuicio de las reducciones de plazo derivadas de declaración de urgencia u otros supuestos previstos en la norma. El anuncio se remitirá, así mismo, al ayuntamiento del correspondiente término municipal para su exhibición en el tablón de anuncios, sin perjuicio de la posibilidad de utilizar, además, otros medios de publicidad, atendida la naturaleza y característica del bien.
2.- Podrán tomar parte en los procedimientos de adjudicación, y ser adjudicatarios y contratistas en las actuaciones y contratos a que se refiere este capítulo, todas aquellas personas que tengan capacidad para contratar, de acuerdo con las normas contenidas en el Código Civil sobre capacidad general para toda clase de contratos, y en particular para el tipo de contrato de que se trate. En los contratos a que se refiere el apartado 2 del artículo 90 será requisito, además, no encontrarse incurso en alguna de las prohibiciones de contratar establecidas en la normativa de contratación de las administraciones públicas.
La remisión efectuada al apartado 2 del artículo 90, contenida en el número 2 del artículo 97, ha sido introducida por el número 13 del artículo único de la Ley [PAÍS VASCO] 6/2007, 22 junio, de modificación de la Ley 5/2006, de 17 de noviembre, de Patrimonio de Euskadi («B.O.P.V.» 12 julio), en sustitución de la anterior al apartado 2 del artículo 93.Vigencia: 13 julio 2007
1.- Los actos de disposición gratuita sobre bienes y derechos de dominio privado se regirán por lo dispuesto en esta ley y sus normas de desarrollo.
2.- A los supuestos contemplados en el artículo 99, apartados d) y e) , así como a los previstos en el apartado a) que recaigan sobre bienes muebles y se tramiten por convocatoria pública, en lo no previsto en esta ley y sus normas de desarrollo, será de aplicación lo dispuesto en la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, texto refundido aprobado por Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, y normativa de desarrollo sobre ayudas y subvenciones públicas.
La remisión efectuada al artículo 99, contenida en el número 2 del artículo 98, ha sido introducida por el número 13 del artículo único de la Ley [PAÍS VASCO] 6/2007, 22 junio, de modificación de la Ley 5/2006, de 17 de noviembre, de Patrimonio de Euskadi («B.O.P.V.» 12 julio), en sustitución de la anterior al artículo 102.Vigencia: 13 julio 2007
Podrán acordarse actos de disposición gratuita sobre bienes o derechos cuya afectación o explotación no se juzgue previsible, en los siguientes supuestos:
c) Bienes muebles perecederos o no aptos para el servicio, conforme a lo establecido en los apartados 2 y 4 del artículo 89 . Las remisiones efectuadas a los apartados 2 y 4 del artículo 89, contenidas en la letra c) del artículo 99, ha sido introducida por el número 13 del artículo único de la Ley [PAÍS VASCO] 6/2007, 22 junio, de modificación de la Ley 5/2006, de 17 de noviembre, de Patrimonio de Euskadi («B.O.P.V.» 12 julio), en sustitución de las anteriores a los apartados 2 y 4 del artículo 92.Vigencia: 13 julio 2007
1.- Los bienes y derechos objeto de actos de disposición gratuita habrán de destinarse a los fines que lo justifican, y en la forma y con las condiciones que, en su caso, se hubiesen establecido en el correspondiente acuerdo. La fijación de un fin concreto es potestativa en el supuesto previsto en la letra c) del artículo anterior.
1.- Los actos de disposición gratuita serán adoptados conforme a las siguientes reglas de atribución competencial:
a) La competencia en los supuestos a los que se refiere el apartado 2 del artículo 98 se regirá por lo dispuesto en la normativa reguladora de las ayudas y subvenciones públicas. No obstante, cuando afecte a bienes inmuebles o derechos de propiedad incorporal titularidad de la Administración general de la Comunidad Autónoma, con anterioridad a la convocatoria pública o al acuerdo de concesión directa será requisito el previo informe favorable del departamento competente en materia de patrimonio. La remisión efectuada al apartado 2 del artículo 98, contenidas en la letra a) del número 1 del artículo 101, ha sido introducida por el número 13 del artículo único de la Ley [PAÍS VASCO] 6/2007, 22 junio, de modificación de la Ley 5/2006, de 17 de noviembre, de Patrimonio de Euskadi («B.O.P.V.» 12 julio), en sustitución de la anterior al apartado 2 del artículo 101.Vigencia: 13 julio 2007
b) Corresponde al Consejo de Gobierno la competencia para acordar los actos de disposición gratuita en los supuestos contemplados en la letra a) del artículo 99 no incluidos en el apartado precedente de este artículo, y los contemplados en las letras b) , h) e i) del referido artículo 99 , salvo que en el supuesto contemplado en la letra i) la norma disponga otra cosa. Las remisiones efectuadas al artículo 99, contenidas en la letra b) del número 1 del artículo 101, ha sido introducida por el número 13 del artículo único de la Ley [PAÍS VASCO] 6/2007, 22 junio, de modificación de la Ley 5/2006, de 17 de noviembre, de Patrimonio de Euskadi («B.O.P.V.» 12 julio), en sustitución de las anteriores al artículo 102.Vigencia: 13 julio 2007
c) Corresponde a la entidad titular, y, en el caso de que ésta sea la Administración general de la Comunidad Autónoma, al departamento o entidad que tenga adscrito el bien, la competencia para acordar los actos de disposición en los supuestos contemplados en las letras f) y g) del artículo 99 ; de no encontrarse adscrito, corresponderá al departamento competente en materia de patrimonio. La remisión efectuada al artículo 99, contenida en la letra c) del número 1 del artículo 101, ha sido introducida por el número 13 del artículo único de la Ley [PAÍS VASCO] 6/2007, 22 junio, de modificación de la Ley 5/2006, de 17 de noviembre, de Patrimonio de Euskadi («B.O.P.V.» 12 julio), en sustitución de la anterior al artículo 102.Vigencia: 13 julio 2007
d) Corresponde al órgano competente para la adquisición la competencia en los supuestos contemplados en la letra c) del artículo 99 . La remisión efectuada al artículo 99, contenidas en la letra d) del número 1 del artículo 101, ha sido introducida por el número 13 del artículo único de la Ley [PAÍS VASCO] 6/2007, 22 junio, de modificación de la Ley 5/2006, de 17 de noviembre, de Patrimonio de Euskadi («B.O.P.V.» 12 julio), en sustitución de la anterior al artículo 102.Vigencia: 13 julio 2007
1.- Serán necesarias las autorizaciones previas del Consejo de Gobierno y del Parlamento en los mismos casos en que se requieren para los actos de disposición onerosa. No requieren autorización de Consejo de Gobierno los actos de disposición adoptados por éste.
Número 1 del artículo 102 redactado por el número 5 del artículo único de la Ley [PAÍS VASCO] 6/2007, 22 junio, de modificación de la Ley 5/2006, de 17 de noviembre, de Patrimonio de Euskadi («B.O.P.V.» 12 julio).Vigencia: 13 julio 2007
2.- En los supuestos a que se refiere el apartado 2 del artículo 98 el procedimiento de selección del adjudicatario o beneficiario del acto de disposición será el establecido en la normativa reguladora de las ayudas y subvenciones públicas.
La remisión efectuada al apartado 2 del artículo 98, contenida en el número 2 del artículo 102, ha sido introducida por el número 13 del artículo único de la Ley [PAÍS VASCO] 6/2007, 22 junio, de modificación de la Ley 5/2006, de 17 de noviembre, de Patrimonio de Euskadi («B.O.P.V.» 12 julio), en sustitución de la anterior al apartado 2 del artículo 101.Vigencia: 13 julio 2007
3.- En los demás supuestos, el procedimiento será el de adjudicación directa, salvo en los contemplados en las letras h) e i) del artículo 99 en los que la autorización parlamentaria o la norma que lo prevea dispongan otra cosa.
La remisión efectuada al artículo 99, contenida en el número 3 del artículo 102, ha sido introducida por el número 13 del artículo único de la Ley [PAÍS VASCO] 6/2007, 22 junio, de modificación de la Ley 5/2006, de 17 de noviembre, de Patrimonio de Euskadi («B.O.P.V.» 12 julio), en sustitución de la anterior al artículo 102.Vigencia: 13 julio 2007
4.- En el supuesto contemplado en la letra c) del artículo 99 se abrirá de oficio un procedimiento público, por propia iniciativa o a instancia de interesado. La orden de inicio se anunciará en el Boletín Oficial del País Vasco al objeto de que los interesados puedan realizar las peticiones que estimen oportunas. La remisión efectuada al artículo 99, contenida en el párrafo 1.º del número 4 del artículo 102, ha sido introducida por el número 13 del artículo único de la Ley [PAÍS VASCO] 6/2007, 22 junio, de modificación de la Ley 5/2006, de 17 de noviembre, de Patrimonio de Euskadi («B.O.P.V.» 12 julio), en sustitución de la anterior al artículo 102.Vigencia: 13 julio 2007
Salvo en los supuestos contemplados en los apartados f) , g) , h) e i) del artículo 99 , los actos de disposición gratuita y sus prórrogas serán comunicados al Parlamento Vasco.
Artículo 102 bis introducido por el número 6 del artículo único de la Ley [PAÍS VASCO] 6/2007, 22 junio, de modificación de la Ley 5/2006, de 17 de noviembre, de Patrimonio de Euskadi («B.O.P.V.» 12 julio).Vigencia: 13 julio 2007
1.- El acto de disposición contemplará la identificación concreta del bien o derecho y, cuando corresponda conforme a lo establecido en el artículo 100 , el fin concreto a que se destinará el bien o derecho. Contemplará, así mismo, expresamente o por remisión, las condiciones, limitaciones y garantías que procedan y, en su caso, las causas y supuestos de reversión, así como el valor del bien o derecho o el procedimiento para su cálculo, a efectos de la aplicación del régimen sancionador y de la determinación de la indemnización por incumplimiento del deber de reversión, o por efectuarse ésta en condiciones de conservación inferiores a las previstas en el artículo siguiente.
La remisión efectuada al artículo 100, contenida en el número 1 del artículo 103, ha sido introducida por el número 13 del artículo único de la Ley [PAÍS VASCO] 6/2007, 22 junio, de modificación de la Ley 5/2006, de 17 de noviembre, de Patrimonio de Euskadi («B.O.P.V.» 12 julio), en sustitución de la anterior al artículo 103.Vigencia: 13 julio 2007
1.- Los bienes y derechos a que se refiere este capítulo revertirán a la Administración en los supuestos contemplados en los correspondientes acuerdos de disposición. Dichos acuerdos recogerán, además, cuando corresponda, los casos de reintegro de subvenciones y ayudas públicas previstos en la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, texto refundido aprobado por Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, y los de reversión por no destinarse al uso previsto dentro del plazo que se señale, por dejar de ser destinado al citado uso con posterioridad o cuando venza el término señalado en el acuerdo de disposición.

References: artículo 92
 artículo 92
 artículo 86
 artículo 95
 artículo 95
 artículo 89
 artículo 89
 artículo 96
 artículo 92
 artículo 90
 artículo 107
 artículo 90
 artículo 96
 artículo 83
 artículo 90
 artículo 90
 artículo 97
 artículo 93
 artículo 99
 artículo 99
 artículo 98
 artículo 102
 artículo 89
 artículo 89
 artículo 99
 artículo 92
 artículo 98
 artículo 98
 artículo 101
 artículo 101
 artículo 99
 artículo 99
 artículo 99
 artículo 101
 artículo 102
 artículo 99
 artículo 99
 artículo 101
 artículo 102
 artículo 99
 artículo 99
 artículo 101
 artículo 102
 artículo 102
 artículo 98
 artículo 98
 artículo 102
 artículo 101
 artículo 99
 artículo 99
 artículo 102
 artículo 102
 artículo 99
 artículo 99
 artículo 102
 artículo 102
 artículo 99

Artículo 102
 artículo 100
 artículo 100
 artículo 103
 artículo 103