Source: http://kraken.slv.cz/5As61/2013
Timestamp: 2018-01-23 06:22:42+00:00

Document:
5As61/2013
5 As 61/2013-58
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Ludmily Valentové a soudcù JUDr. Lenky Matyá¹ové, Ph.D. a JUDr. Jakuba Camrdy, Ph.D. v právní vìci ¾alobce: A. E. E., zastoupený JUDr. Athanassiosem Pantazopoulosem, advokátem se sídlem Praha 2, Slavíkova 1510/19, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, Komise pro rozhodování ve vìcech pobytu cizincù, Praha 4, nám. Hrdinù 1634/3, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 19. 6. 2013, è. j. 3 A 123/2010-179,
I. Vymezení vìci [1] Vèas podanou kasaèní stí¾ností se ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) domáhal zru¹ení shora oznaèeného rozsudku Mìstského soudu v Praze (dále té¾ mìstský soud ), kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí Policie Èeské republiky, Slu¾by cizinecké policie, Øeditelství slu¾by cizinecké policie ze dne 8. 9. 2010, è. j. CPR-6795-1/ÈJ-2010-9CPR-C215, jim¾ bylo potvrzeno prvoinstanèní správní rozhodnutí o zamítnutí ¾ádosti stì¾ovatele o povolení k pøechodnému pobytu na území Èeské republiky z dùvodu, ¾e se dopustil uzavøení úèelového man¾elství s cílem získat pobytové oprávnìní, èím¾ byl dán dùvod k nevyhovìní ¾ádosti dle ust. § 87e odst. 1 písm. c) zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o pobytu cizincù ). [2] Napadený rozsudek je ji¾ druhým rozhodnutím mìstského soudu v této vìci, kdy¾ první rozsudek tohoto soudu byl zru¹en Nejvy¹¹ím správním soudem (rozsudek ze dne 31. 8. 2012, è. j. 5 As 104/2011-102; rozhodnutí zdej¹ího soudu jsou dostupná té¾ na adrese www.nssoud.cz) z dùvodu, ¾e mìstský soud nepøezkoumal napadené správní rozhodnutí v rozsahu v¹ech ¾alobních bodù, nýbr¾ posuzoval skutkový stav jen do doby nástupu man¾elky stì¾ovatele, A. G., do výkonu trestu, tedy nikoliv dle skutkového a právního stavu ke dni vydání pøezkoumávaného rozhodnutí. [3] Dle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu tak nebylo mo¾né objektivnì posoudit, zda mezi stì¾ovatelem a jeho man¾elkou do¹lo èi nedo¹lo k uzavøení úèelového sòatku. Kasaèní soud proto uzavøel, ¾e i kdy¾ § 87e odst. 1 písm. c) zákona o pobytu cizincù jako dùvod zamítnutí ¾ádosti o vydání povolení k pøechodnému pobytu uvádí dùvod pokud úèelovì uzavøel man¾elství , nelze úèelovost posuzovat pouze ke dni vzniku man¾elství, ale je tøeba vztahy mezi man¾eli posuzovat i po dobu správního øízení a¾ do rozhodnutí odvolacího správního orgánu, proto¾e vztahy mezi man¾eli se mohou vyvíjet. Pokud by tedy bylo v øízení pøed správními orgány prokázáno, ¾e man¾elství plní svou funkci (i kdy¾ by tomu tak od jeho úplného poèátku nebylo), nebylo by dle zdej¹ího soudu mo¾né takové man¾elství pova¾ovat za úèelovì uzavøené. [4] V navazujícím øízení mìstský soud pøezkoumal napadené rozhodnutí v mezích ¾alobních bodù, vycházel ze skutkového a právního stavu, který tu byl v dobì rozhodování správního orgánu, a po provedeném øízení dospìl k závìru, ¾e ¾aloba není dùvodná. Konstatoval, ¾e byl shromá¾dìn dostatek podkladù pro rozhodnutí a v závìrech uèinìných správními orgány I. i II. stupnì nelze nalézt ¾ádné známky nevìrohodnosti èi nelogiènosti. K námitce stì¾ovatele, v ní¾ poukazoval na existující hluboký citový vztah mezi ním a jeho man¾elkou v dobì po jejím nástupu do výkonu trestu, mìstský soud uvedl, ¾e z pøedlo¾ených dopisù nelze dovodit náznak jakéhokoliv hlubokého citového vztahu: Jedná se v podstatì o dopisy s milým oslovením, jejich¾ obsahem jsou v¹ak pøedev¹ím ¾ádosti o peníze, popøípadì obsahují výèitky, ¾e tyto peníze buï nebyly zaslány vùbec, nebo v men¹í míøe. Tyto dopisy tak vlastnì jen potvrzují to, co prohlásila A. G. ve své výpovìdi dne 27. 1. 2010, a sice, ¾e si stì¾ovatele vzala jen, aby dostala peníze, tedy fingovanì. Nadto je dle mìstského soudu nutné uvést, ¾e i v pøípadì odhlédnutí od výpovìdi man¾elky stì¾ovatele ze dne 27. 1. 2010 ve vìznici Svìtlá nad Sázavou, jsou výpovìdi stì¾ovatele a jeho man¾elky ohlednì nìkterých skuteèností zcela odli¹né (doba a místo seznámení, umístìní dìtí man¾elky stì¾ovatele, nábo¾enské vyznání, vzdìlání èi pohlaví dítìte, jeho¾ narození man¾elka stì¾ovatele oèekávala). Soud proto uzavøel, ¾e ani vý¹e uvedenými dùkazními prostøedky nebylo prokázáno, ¾e v dobì, kdy byli man¾elé nuceni ¾ít oddìlenì v dùsledku nástupu A. G. do výkonu trestu, nevznikl mezi stì¾ovatelem a A. G. vztah, který by bylo mo¾no oznaèit vztahem man¾elským. Pro úplnost pak mìstský soud uvedl, ¾e pokud by bìhem pobytu A. G. ve vìzení skuteènì do¹lo k prohloubení vztahu mezi ní a stì¾ovatelem, nepodávala by je¹tì bìhem tohoto pobytu ¾ádost o rozvod. Tato ¾ádost sice byla podána a¾ po vydání napadeného rozhodnutí, dle soudu v¹ak ilustruje skuteènost, ¾e ¾alovaný posoudil celou situaci správnì. Výpovìï man¾elky stì¾ovatele bìhem rozvodového øízení, vèetnì jejího návrhu na rozvod man¾elství tak koresponduje s její výpovìdí ze dne 27. 1. 2010 a vyvrací tvrzení stì¾ovatele. I kdy¾ soudní rozhodnutí nelze o tyto skuteènosti opøít, jeliko¾ se udály a¾ po vydání pøedmìtného správního rozhodnutí, zpìtnì dle mìstského soudu dokládají, ¾e ¾alovaný i správní orgán prvního stupnì dostateènì zjistili skutkový stav vìci a správnì celou vìc posoudili. Mìstský soud proto dospìl k závìru, ¾e ¾aloba není dùvodná, a dle § 78 odst. 7 zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ), ji zamítl.
II. Struèné shrnutí argumentace obsa¾ené v kasaèní stí¾nosti [5] Proti shora oznaèenému rozsudku mìstského soudu podal stì¾ovatel kasaèní stí¾nost, v ní¾ namítal, ¾e se soud neøídil závazným právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu. Uvedl, ¾e s ohledem na právní názor vyjádøený v pùvodním kasaèním rozhodnutí, není mo¾né, aby se mìstský soud pøi posuzování vìci zamìøil pouze na urèitou èást ¾ivotní etapy stì¾ovatele a jeho man¾elky a odmítl se zabývat celkovým vývojem jejich vztahu. Dle názoru stì¾ovatele se v souzené vìci naprosto jasnì prokázalo, ¾e v dobì, kdy vztah stì¾ovatele a jeho man¾elky pokraèování procházel zatì¾kávací zkou¹kou, do¹lo naopak k jeho prohloubení a upevnìní a zvlá¹tì z pøedlo¾ené osobní korespondence je do znaèné míry patrná silná citová závislost man¾elky stì¾ovatele na jeho osobì. Tato korespondence je pøitom také absolutním popøením její výpovìdi, je¾ uèinila ve vìznici dne 27. 1. 2010. Stì¾ovatel souèasnì vyjádøil vá¾né pochybnosti ohlednì podmínek pøi tomto výslechu, nebo» o tomto úkonu nebyl nikdo, a to vèetnì stì¾ovatele, vyrozumìn. Dle jeho názoru je tak namístì domnívat se, ¾e uvedený výslech s nejvìt¹í pravdìpodobností neprobìhl za normálních podmínek. [6] Stì¾ovatel dále vyjádøil také nesouhlas s vedením soudního øízení mìstským soudem, nebo» po vrácení vìci k novému projednání se hned první jednání dne 3. 4. 2013 konalo za nepøítomnosti tlumoèníka do anglického jazyka, který je v¹ak pro stì¾ovatele nutný, co¾ dle jeho názoru odporuje principu spravedlivého øízení. Mìstský soud mimoto v napadeném rozsudku ani nerozhodl o nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti, èím¾ se pøedmìtné rozhodnutí dostalo i do rozporu s § 110 odst. 3 s. ø. s. S ohledem na tyto skuteènosti proto stì¾ovatel navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il napadený rozsudek a vìc vrátil mìstskému soudu k dal¹ímu øízení.
III. Shrnutí vyjádøení ¾alovaného ke kasaèní stí¾nosti [7] ®alovaný ve svém vyjádøení pouze odkázal na písemnosti zalo¾ené ve správním spisu a dále vyjádøil souhlas s právními závìry mìstského soudu vyplývajícími z napadeného rozsudku.
IV. Právní hodnocení Nejvy¹¹ího správního soudu [8] Stì¾ovatel se vèas podanou kasaèní stí¾ností (§ 106 odst. 2 s. ø. s.) domáhá pøezkumu rozhodnutí krajského soudu (v souzené vìci oznaèeného jako mìstský soud ), které vze¹lo z øízení, jeho¾ byl úèastníkem (§ 102 s. ø. s.), jeho kasaèní stí¾nost splòuje zákonné nále¾itosti (§ 106 odst. 1 s. ø. s.) a je zastoupen advokátem (§ 105 odst. 2 s. ø. s.). Nejvy¹¹í správní soud proto neshledal ¾ádné dùvody pro nepøípustnost kasaèní stí¾nosti. [9] Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal kasaèní stí¾ností napadený rozsudek v souladu s ustanovením § 109 s. ø. s., vázán rozsahem a dùvody, které stì¾ovatel ve své kasaèní stí¾nosti uplatnil. Neshledal pøitom v dosavadním øízení vady podle § 109 odst. 4 s. ø. s., k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti. [10] Kasaèní stí¾nost není dùvodná. [11] Stì¾ovatel opøel dùvody své kasaèní stí¾nosti pøedev¹ím o tvrzení, ¾e mìstský soud v napadeném rozsudku nerespektoval závazný právní názor kasaèního soudu vyjádøený v pùvodním zru¹ujícím rozhodnutí a zamìøil se pouze na urèitou èást ¾ivotní etapy stì¾ovatele a jeho man¾elky a odmítl se zabývat celkovým vývojem vztahu mezi man¾eli. [12] Nejvy¹¹í správní soud posoudil uvedenou námitku z hlediska obsahu svého pùvodního rozhodnutí, dospìl pøitom k závìru, ¾e mìstský soud se od jeho pùvodních závìrù neodchýlil. Pokud toti¾ mìstský soud v øízení navazujícím na pùvodní rozhodnutí zdej¹ího soudu provedl dal¹í dokazování a zabýval se otázkou vývoje vztahu mezi stì¾ovatelem a jeho man¾elkou v dobì do vydání rozhodnutí odvolacího správního orgánu, nelze ne¾ konstatovat, ¾e se pohyboval zcela v mezích vytýèených právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu. [13] Pokud stì¾ovatel namítá, ¾e se mìstský soud zamìøil pouze na urèitou èást jeho ¾ivota, není ostatnì ani zøejmé, na kterou etapu se dle názoru stì¾ovatele mìl soud zamìøit. Nejvy¹¹í správní soud tak po zhodnocení první kasaèní námitky dospìl k závìru, ¾e tato není dùvodná.
[14] Z obsahu kasaèní stí¾nosti je mimoto zøejmé, ¾e i kdy¾ stì¾ovatel jako dùvod kasaèní stí¾nosti uvádí, ¾e se mìstský soud neøídil závazným právním názorem kasaèního soudu, ve skuteènosti spí¹e namítá nesprávné hodnocení dùkazù mìstským soudem. [15] Ani s takto pøeformulovanou kasaèní námitkou se v¹ak soud nemohl ztoto¾nit, nebo» z napadeného rozsudku je zøejmé, ¾e se mìstský soud vypoøádal se v¹emi tvrzeními stì¾ovatele, uvedl, proè nevyhovìl nìkterým jeho dùkazním návrhùm, které skuteènosti vzal za prokázané, o které dùkazy svá skutková zji¹tìní opøel a jakými úvahami se øídil pøi hodnocení provedených dùkazù. [16] Napadený rozsudek obsahuje rozsáhlou rekapitulaèní èást, av¹ak té¾ obsáhlé hodnocení jednotlivých dùkazù v jejich vzájemném kontextu (strany 10 a¾ 15 napadeného rozsudku). V této èásti se mìstský soud také vypoøádává se v¹emi argumenty stì¾ovatele. Pokud pøitom svùj závìr o zamítnutí ¾aloby opírá zejména o výslech svìdka, A. G., èiní tak zcela pøezkoumatelným zpùsobem, který neponechává ¾ádné pochybnosti o tom, proè pova¾oval právì výpovìï této osoby za prùkaznìj¹í ne¾ zbývající dùkazy. [17] Ani¾ by zdej¹í soud pova¾oval za potøebné sám opìtovnì hodnotit dùkazy provedené mìstským soudem, pova¾uje za vhodné uvést, ¾e výpovìï A. G. ze dne 27. 1. 2010, kterou svìdkynì potvrdila i pøi ústním jednání dne 19. 6. 2013, obsahuje podrobné vylíèení skuteèností, které vedly k uzavøení man¾elství se stì¾ovatelem a s ohledem na jejich detailnost je i znaènì pøesvìdèivìj¹í ne¾ výpovìï stì¾ovatele, jen¾ èastokrát v mno¾ství detailù s výpovìdi A. G. ani nekoresponduje. [18] A. G. ve své výpovìdi ze dne 27. 1. 2010 detailnì popsala prùbìh jednání, které vedly k uzavøení sòatku se stì¾ovatelem. V podrobnostech vylíèila prùbìh setkání s jistým B., coby zprostøedkovatelem sòatku, pøedání úplaty za jeho uzavøení, prùbìh obøadu, jako¾ i pøijímání mìsíèních plateb od stì¾ovatele ve vý¹i 2000 Kè. Pravdivost této výpovìdi následnì potvrdila i pøi jednání pøed mìstským soudem. Pokud pak v øízení pøed mìstským soudem vyvstaly, s ohledem na jejich rozpornost, pochybnosti o dùvìryhodnosti zbylých dùkazù, nelze ne¾ se se závìry mìstského soudu v otázce jejich hodnocení zcela ztoto¾nit. [19] Potvrzení skuteènosti, ¾e mezi stì¾ovatelem a jeho man¾elkou se ani v prùbìhu správního øízení nevytvoøil vztah, který by bylo mo¾né pova¾ovat za vztah man¾elský , lze mimoto dolo¾it i skuteèností, ¾e pøedmìtné man¾elství bylo je¹tì v prùbìhu výkonu trestu odnìtí svobody A. G. rozvedeno. S ohledem na § 75 odst. 1 s. ø. s. sice tato skuteènost nebyla a ani nemohla být dùvodem pro zamítnutí ¾aloby stì¾ovatele, tento fakt v¹ak s odstupem èasu potvrzuje správnost závìrù uèinìných správnými orgány v pøedchozích øízeních. [20] S ohledem na vý¹e uvedené skuteènosti proto Nejvy¹¹í správní soud nemohl námitce stì¾ovatele vyhovìt. Mìstský soud po provedeném dokazování dospìl ke správnému závìru, provedené dùkazy hodnotil jednotlivì a v jejich vzájemné souvislosti a v jeho posouzení zdej¹í soud nespatøuje ¾ádné nelogiènosti. [21] Jestli¾e stì¾ovatel také namítl, ¾e nebyl pøítomen, resp. informován o výslechu A. G. ze dne 27. 1. 2010, Nejvy¹¹í správní soud ani v tomto postupu neshledává ¾ádnou nezákonnost. Oddìlený výslech man¾elù mimoto pøedstavuje legitimní zpùsob, jím¾ je v pøípadì pochybností ovìøováno, zda se v dané situaci nejedná o tzv. úèelové man¾elství. [22] Nejvy¹¹í správní soud se dále zabýval také námitkou, ¾e pøi ústním jednání pøed soudem dne 3. 4. 2013 nebyl pøítomen tlumoèník do anglického jazyka. Neshledal ji v¹ak dùvodnou, kdy¾ z obsahu spisového materiálu ovìøil, ¾e mìstský soud své pochybení napravil bìhem jednání dne 19. 6. 2013 (viz protokol o jednání na listì è. 173), kdy¾ ji¾ za úèasti tlumoèníka prùbìh celého sporného jednání zopakoval. Kasaèní soud proto konstatuje, ¾e neúèast tlumoèníka pøi jednání dne 3. 4. 2013 nijak nezasáhla do práv stì¾ovatele, a to vèetnì jeho práva na spravedlivý prùbìh soudního øízení ve smyslu èl. 6 Evropské úmluvy o lidských právech (dále jen Úmluva ). Zdej¹í soud pova¾uje za vhodné také uvést, ¾e pøípadnou neúèast tlumoèníka pøi soudním jednání ani pokraèování nelze bez dal¹ího automaticky pova¾ovat za poru¹ení èl. 6 Úmluvy, jak to èiní stì¾ovatel. Je tøeba se v¾dy zabývat také obsahem soudního jednání, jeho¾ prùbìhu tlumoèník nebyl pøítomen, jazykovými znalostmi úèastníka øízení èi skuteèností, zda pøípadná neúèast tlumoèníka nemohla být zhojena úèastí jeho právního zástupce. Pokud stì¾ovatel ve své kasaèní stí¾nosti namítal poru¹ení práva na spravedlivý soudní proces, absolutizace, s jakou tak uèinil, pøesáhla i úroveò ochrany, je¾ je zaji¹»ovaná èl. 6 odst. 3 písm. e) Úmluvy v pøípadì trestních obvinìní. Ani z tohoto dùvodu by proto nebylo mo¾né jeho námitce vyhovìt. [23] Nedùvodnou je také i námitka týkající se výroku napadeného rozsudku o nákladech øízení. Tento se odvíjí od úspìchu ve vìci. Podle § 60 odst. 1 s. ø. s. nestanoví-li tento zákon jinak, má úèastník, který mìl ve vìci plný úspìch, právo na náhradu nákladù øízení pøed soudem, které dùvodnì vynalo¾il, proti úèastníkovi, který ve vìci úspìch nemìl. Mìl-li úspìch jen èásteèný, pøizná mu soud právo na náhradu pomìrné èásti nákladù. Mìstský soud ¾alobu zamítl a v návaznosti na tento výrok tedy rozhodl zcela správnì, pokud stì¾ovateli náhradu nákladù øízení nepøiznal. Z tohoto hlediska je irelevantní, ¾e pùvodní rozhodnutí mìstského soudu v projednávané vìci zdej¹í soud zru¹il, nebo» toto nebylo rozhodnutím o meritu vìci, jak má citované ustanovení na mysli.
V. Závìr a náklady øízení [24] Nejvy¹¹í správní soud ze shora uvedených dùvodù dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost stì¾ovatele není dùvodná, a proto ji zamítl. [25] Nejvy¹¹í správní soud ve vìci rozhodl v souladu s ustanovením § 109 odst. 2 s. ø. s., podle nìho¾ rozhoduje Nejvy¹¹í správní soud o kasaèní stí¾nosti zpravidla bez jednání, kdy¾ neshledal dùvody pro jeho naøízení. [26] O náhradì nákladù øízení rozhodl Nejvy¹¹í správní soud na základì § 60 odst. 1 ve spojení s § 120 s. ø. s. Úèastník, který mìl ve vìci plný úspìch, má právo na náhradu nákladù øízení pøed soudem, které dùvodnì vynalo¾il proti úèastníkovi, který ve vìci úspìch nemìl. Stì¾ovatel v øízení úspìch nemìl a ¾alovanému ¾ádné náklady s tímto øízením nad rámec bì¾né èinnosti nevznikly, tak¾e mu Nejvy¹¹í správní soud náhradu nákladù øízení nepøiznal.

References: soud 
 soud 
 § 87
 soud 
 soud 
 § 87
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 § 78
 soud 
 soud 
 soud 
 § 110
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 109
 § 109
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 75
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 60
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 109
 soud 
 soud 
 § 60
 § 120
 soud