Source: http://docplayer.cz/5537792-257-2014-sb-zakon-cast-prvni-zmena-zakona-o-podminkach-obchodovani-s-povolenkami-na-emise-sklenikovych-plynu.html
Timestamp: 2020-01-29 19:56:42+00:00

Document:
257/2014 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o podmínkách obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů - PDF Free Download
Download "257/2014 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o podmínkách obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů"
1 257/2014 Sb. ZÁKON ze dne 22. října 2014, kterým se mění zákon č. 383/2012 Sb., o podmínkách obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů, a další související zákony Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ Změna zákona o podmínkách obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů Čl. I Zákon č. 383/2012 Sb., o podmínkách obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů, se mění takto: 1. V 7 odstavce 5 až 7 znějí: (5) Výnos z dražeb povolenek podle odstavců 1, 2 a 3 je příjmem státního rozpočtu, a neníli stanoveno jinak, je účelově vázán na dodatečné financování činností vedoucích ke snižování emisí skleníkových plynů, na podporu inovací v průmyslu, na opatření, jejichž cílem je zvýšit energetickou účinnost včetně výstavby a rekonstrukce soustav zásobování tepelnou energií, snižování energetické náročnosti budov a zvyšování účinnosti užití energie v průmyslu a energetice, na podporu vědy a výzkumu v oblasti efektivního nakládání se zdroji, na podporu úspor energie na straně spotřebitelů, na adaptační opatření, na plnění mezinárodních závazků České republiky a rozvojovou pomoc v oblasti ochrany klimatu, na náklady spojené s fungováním Strana 1 / 8
2 a správou Evropského systému obchodování a správou rejstříku a na podporu výzkumu, vývoje, výroby a zavádění vhodných technologií a akcí vědecko- technického rozvoje v oblasti snižování emisí skleníkových plynů z dopravy, zejména z civilního letectví. (6) Výnos z dražeb povolenek je účelově vázán nejvýše do částky 12 miliard Kč ročně nebo do částky vyšší, která se rovná 100%z výnosu z dražeb povolenek pro provozovatele letadel a množství podle čl. 10 odst. 3 směrnice 2003/87/ES z výnosu z dražeb povolenek pro provozovatele zařízení. (7) Výdaje odpovídající účelově vázanému výnosu z dražeb povolenek jsou z 50 % realizovány prostřednictvím kapitoly Ministerstva průmyslu a obchodu a z 50 % prostřednictvím Státního fondu životního prostředí.. 2. V 9 se na konci odstavce 1 doplňuje věta, která zní: Za rok 2013 je provozovatel letadla nebo osoba, která byla v předchozím roce provozovatelem letadla, povinen vyřadit povolenky do 30. dubna V 10 se na konci odstavce 1 doplňuje věta, která zní: Bezplatné povolenky na období od 1. ledna 2013 do 31. prosince 2016 se nepřidělí provozovateli letadla na lety na letiště nebo z letišť v zemích mimo Evropský hospodářský prostor a na lety mezi letištěm, které se nachází v některém z nejvzdálenějších regionů podle čl. 349 Smlouvy o fungování Evropské unie, a letištěm nacházejícím se v jiném regionu Evropského hospodářského prostoru.. 4. V 11 odst. 4 se slova rozhodnutí o autorizaci podle zákona o ochraně ovzduší 15) (dále jen autorizovaná osoba ) nahrazují slovy osvědčení o akreditaci pro ověřování množství emisí skleníkových plynů vydaného vnitrostátním akreditačním orgánem pověřeným podle zvláštního právního předpisu 15) nebo akreditačním orgánem jiného členského státu Evropské unie podle přímo použitelného předpisu Evropské unie 17) (dále jen akreditovaná osoba ). Poznámka pod čarou č. 15 zní: 15) Zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých Strana 2 / 8
3 zákonů, ve znění pozdějších předpisů.. 5. V 11 odst. 5 se za slovo rozhodne vkládají slova z moci úřední. 6. V 11 se doplňuje odstavec 7, který zní: (7) Pokud ministerstvo zjistí, že provozovatel zařízení, u kterého došlo k rozsáhlému snížení kapacity zařízení nebo k částečnému ukončení provozu zařízení, nepředal ověřené údaje o zařízení stanovené v příloze č. 2 k tomuto zákonu, a bylo mu proto vydáno větší množství bezplatných povolenek, než na kolik měl nárok, vyzve provozovatele zařízení, aby ve lhůtě 15 dnů předal ověřené údaje o zařízení. Ministerstvo na základě ověřených údajů o zařízení a po schválení Komisí rozhodne z moci úřední o snížení množství bezplatných povolenek pro přidělení od roku následujícího po roce, v němž došlo k rozsáhlému snížení kapacity nebo k částečnému ukončení provozu zařízení, a o množství neoprávněně vydaných bezplatných povolenek, které má provozovatel zařízení vrátit na účet Evropské unie. Pokud provozovatel zařízení nepředá ověřené údaje o zařízení ve lhůtě 15 dnů, má se za to, že provoz zařízení byl v předešlém roce ukončen, a ministerstvo rozhodne o množství neoprávněně vydaných bezplatných povolenek, které má provozovatel zařízení vrátit na účet Evropské unie. Provozovatel zařízení vrátí neoprávněně vydané bezplatné povolenky na účet Evropské unie nejpozději do 30 dnů ode dne nabytí právní moci rozhodnutí ministerstva.. 7. V 15 odst. 4 se slovo autorizovanou nahrazuje slovem akreditovanou a slovo autorizovaná se nahrazuje slovem akreditovaná. 8. V 15 se na konci odstavce 4 doplňuje věta, která včetně poznámky pod čarou č. 26 zní: Emise provozovatele letadla v celkovém ročním objemu nižším než tun CO se považují 2 za ověřené, pokud jsou stanoveny pomocí nástroje pro malé producenty emisí podle nařízení Komise (EU) č. 606/ ), do kterého organizace Eurocontrol doplnila údaje ze svého nástroje pro podporu systému obchodování s povolenkami. 26) Nařízení Komise (EU) č. 606/2010 ze dne 9. července 2010 o schválení zjednodušeného Strana 3 / 8
4 nástroje vytvořeného Evropskou organizací pro bezpečnost letového provozu (Eurocontrol) pro odhad spotřeby paliva některých provozovatelů letadel s nízkými emisemi.. 9. V 15 odst. 5 se za první větu vkládá věta, která zní: Výkaz o množství emisí z letadla za rok 2013 a doklady o jeho ověření předloží provozovatel letadla ministerstvu do 31. března V 15 odst. 6, 21 odst. 1 písm. b) a 22 odst. 1 písm. b) se slova autorizovanou nahrazují slovy akreditovanou. 11. V 16 odstavec 6 zní: (6) Provádění projektových činností povoluje ministerstvo. Ministerstvo povolí pouze provádění projektových činností, které jsou v souladu s rozhodnutími přijatými na základě Úmluvy nebo Kjótského protokolu a jejichž účastníci mají sídlo v zemi, která uzavřela mezinárodní dohodu týkající se těchto projektů nebo dohodu o propojení se systémem obchodování V 16 se doplňuje odstavec 7, který zní: (7) Ministerstvo nepovolí provádění projektových činností na území České republiky, které snižují nebo omezují emise z činností uvedených v příloze č. 1 k tomuto zákonu. Ministerstvo povolí provádění projektových činností spočívajících ve výrobě hydroelektrické energie s výrobní kapacitou vyšší než 20 MW, pokud jsou v souladu s požadavky směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES V 18 odst. 1 se za písmeno c) vkládá nové písmeno d), které zní: d) v rozporu s 11 odst. 7 nevrátí bezplatné povolenky na účet Evropské unie,. Dosavadní písmena d) až g) se označují jako písmena e) až h). 14. V 18 odst. 2 písm. b) se slovo g) nahrazuje slovem h). Strana 4 / 8
5 15. V 18 odst. 2 písm. e) se slova d), e) nebo f). nahrazují slovy e), f) nebo g),. 16. V 18 se na konci odstavce 2 doplňuje písmeno f), které zní: f) v částce 100 EUR zvýšené od roku 2013 o hodnotu harmonizovaného indexu spotřebitelských cen (HICP) vyjádřenou jako průměrný roční index změny cen za každou povolenku, kterou provozovatel nevrátil v rozporu s 11 odst. 7, jde-li o správní delikt podle písmene d); odpovídající výší pokuty se rozumí částka v korunách českých vypočítaná podle kursu české koruny k euru vyhlášenému Českou národní bankou 21) pro den 30. dubna běžného roku V 20 odst. 2 se slova k euru vyhlášeného ke dni 30. dubna běžného roku Českou národní bankou 21) nahrazují slovy české koruny k euru vyhlášenému Českou národní bankou 21) pro den 30. dubna běžného roku. 18. V příloze č. 1 u činnosti Letectví se na konci písmene j) tečka nahrazuje čárkou a doplňují se nová písmena k) až m), která znějí: k) od 1. ledna 2013 do 31. prosince 2016 lety na letiště nebo z letišť v zemích mimo Evropský hospodářský prostor, l) od 1. ledna 2013 do 31. prosince 2016 lety mezi letištěm, které se nachází v některém z nejvzdálenějších regionů podle čl. 349 Smlouvy o fungování EU, a letištěm nacházejícím se v jiném regionu Evropského hospodářského prostoru, m) od 1. ledna 2013 do 31. prosince 2020 lety, jež by jinak spadaly pod tuto činnost, vykonávané provozovatelem neobchodní letecké dopravy, který uskuteční lety s celkovou roční produkcí emisí nižší než tun za rok.. ČÁST DRUHÁ Změna zákona o správních poplatcích Strana 5 / 8
6 Čl. II V položce 121 přílohy k zákonu č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, se písmeno b) zrušuje a zároveň se zrušuje označení písmene a). Čl. III Přechodné ustanovení Bylo-li řízení ve věci předmětu poplatku podle položky 121 přílohy k zákonu č. 634/2004 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona, zahájeno přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, vybere se poplatek podle položky 121 přílohy k zákonu č. 634/2004 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, a to i v případě, kdy se poplatek stane splatným po dni nabytí účinnosti tohoto zákona. ČÁST TŘETÍ Změna zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu Čl. IV Zákon č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 285/2009 Sb., zákona č. 199/2010 Sb., zákona č. 139/2011 Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona č. 457/2011 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákona č. 377/2012 Sb., zákona č. 399/2012 Sb., zákona č. 241/2013 Sb. a zákona č. 303/2013 Sb., se mění takto: Strana 6 / 8
7 1. V 2 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno l), které včetně poznámky pod čarou č. 27 zní: l) národní správce rejstříku obchodování s povolenkami podle zákona o podmínkách obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů 27) (dále jen národní správce ). 27) 5 zákona č. 383/2012 Sb., o podmínkách obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů.. 2. Za 29 se vkládá nový 29a, který včetně nadpisu zní: 29a Zvláštní ustanovení o národním správci (1) Národní správce uchovává informace o osobách s účtem v Rejstříku obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů, včetně smlouvy a dokladů předložených k otevření účtu a informací spojených s kontrolou klienta po dobu 10 let od ukončení příslušného obchodního vztahu. (2) Národní správce dále a) provádí kontrolu klienta podle 9 v rozsahu odpovídajícím činnostem při zakládání účtu, b) podává oznámení podezřelého obchodu podle 18, c) zavede a uplatňuje systém vnitřní kontroly a komunikace podle 21 odst. 1, d) určí kontaktní osobu podle 22, e) provádí školení zaměstnanců podle 23, f) plní informační povinnost podle 24, g) dodržuje povinnost mlčenlivosti podle 38.. ČÁST ČTVRTÁ Strana 7 / 8
8 ÚČINNOST Čl. V Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna Hamáček v. r. Zeman v. r. Sobotka v. r. Strana 8 / 8

References: čl. 10
 čl. 349
 čl. 349
 zákona č. 227
 zákona č. 281
 zákona č. 285
 zákona č. 199
 zákona č. 139
 zákona č. 420
 zákona č. 428
 zákona č. 457
 zákona č. 18
 zákona č. 377
 zákona č. 399
 zákona č. 241
 zákona č. 303
 zákona č. 383