Source: http://docplayer.nl/28208759-Belgische-kamer-van-chambre-des-representants-de-belgique-volksvertegenwoordigers-doc-003.html
Timestamp: 2017-11-24 02:38:03+00:00

Document:
BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DOC /003 - PDF
Download "BELGISCHE KAMER VAN CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE VOLKSVERTEGENWOORDIGERS DOC /003"
1 DOC /003 DOC /003 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 16 mars 2012 PROJET DE LOI portant des dispositions diverses (II) 16 maart 2012 WETSONTWERP houdende diverse bepalingen (II) TEXTE CORRIGÉ PAR LA COMMISSION DE LA SANTÉ PUBLIQUE, DE L ENVIRONNEMENT ET DU RENOUVEAU DE LA SOCIÉTÉ TEKST VERBETERD DOOR DE COMMISSIE VOOR DE VOLKSGEZONDHEID, HET LEEFMILIEU EN DE MAATSCHAPPELIJKE HERNIEUWING Doc / (2011/2012): 001: Projet de loi. 002: Rapport. Documents précédents: Doc / (2011/2012): 001: Wetsontwerp. 002: Verslag. Voorgaande documenten: 3904
2 2 DOC /003 N-VA : Nieuw-Vlaamse Alliantie PS : Parti Socialiste MR : Mouvement Réformateur CD&V : Christen-Democratisch en Vlaams sp.a : socialistische partij anders Ecolo-Groen : Ecologistes Confédérés pour l organisation de luttes originales Groen Open Vld : Open Vlaamse liberalen en democraten VB : Vlaams Belang cdh : centre démocrate Humaniste FDF : Fédéralistes Démocrates Francophones LDD : Lijst Dedecker MLD : Mouvement pour la Liberté et la Démocratie Abréviations dans la numérotation des publications: DOC /000: Document parlementaire de la 53 e législature, suivi du n de base et du n consécutif QRVA: Questions et Réponses écrites Version Provisoire du Compte Rendu intégral (couverture verte) CRABV: Compte Rendu Analytique (couverture bleue) Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu intégral et, à droite, le compte rendu analytique traduit des interventions (avec les annexes) (PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon) PLEN: Séance plénière COM: Réunion de commission MOT: Motions déposées en conclusion d interpellations (papier beige) Afkortingen bij de nummering van de publicaties: DOC /000: Parlementair document van de 53 e zittingsperiode + basisnummer en volgnummer QRVA: Schriftelijke Vragen en Antwoorden Voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft) CRABV: Beknopt Verslag (blauwe kaft) Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de bijlagen) (PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft) PLEN: COM: MOT: Plenum Commissievergadering Moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier) Publications offi cielles éditées par la Chambre des représentants Commandes: Place de la Nation Bruxelles Tél. : 02/ Fax : 02/ Offi ciële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers Bestellingen: Natieplein Brussel Tel. : 02/ Fax : 02/
3 DOC /003 3 TITRE 1 ER Disposition générale Article 1 er La présente loi règle une matière visée à l article 77 de la Constitution. TITEL 1 Algemene bepaling Artikel 1 Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. TITRE 2 Santé publique CHAPITRE UNIQUE Modifications de la loi relative à l assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Art. 2 À l article 144 de la loi relative à l assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, rétabli par la loi du 21 décembre 2006, les modifi cations suivantes sont apportées: 1 dans le 2, alinéa 1 er, le mot connaissent est remplacé par les mots ont une compétence de pleine juridiction pour connaître : TITEL 2 Volksgezondheid ENIG HOOFDSTUK Wijzigingen van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 Art. 2 In artikel 144 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, hersteld bij de wet van 21 december 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1 in 2, eerste lid, worden de woorden nemen kennis van vervangen door de woorden nemen met volle rechtsmacht kennis van ; 2 il est inséré un paragraphe 4, rédigé comme suit: 4. Le titre IV du livre II de la quatrième partie du Code judiciaire ne s applique pas aux Chambres de première instance et aux Chambres de recours.. 2 een paragraaf 4 wordt ingevoegd luidende: 4. Titel IV van boek II van deel IV van het Gerechtelijk Wetboek is niet van toepassing op de Kamers van eerste aanleg en de Kamers van beroep.. Art. 3 À l article 145, 5, de la même loi, rétabli par la loi du 21 décembre 2006, les mots ou le fonctionnaire désigné par lui sont insérés entre les mots le fonctionnaire dirigeant du Service d évaluation et de contrôle médicaux et les mots peut saisir. Art. 3 In artikel 145, 5, van dezelfde wet, hersteld door de wet van 16 december 2006, worden de woorden of de door hem aangewezen ambtenaar ingevoegd tussen de woorden de leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle en het woord maakt. Art. 4 À l article 156 de la même loi, rétabli par la loi du 13 décembre 2006 et modifi é par les lois du 27 décembre 2006 et 19 décembre 2008, les modifi cations suivantes sont apportées: Art. 4 In artikel 156 van dezelfde wet, hersteld bij de wet van 13 december 2006 en gewijzigd bij de wetten van 27 december 2006 en 19 december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
4 4 DOC /003 1 dans le 1 er, alinéa 1 er, la deuxième phrase est remplacée par la phrase suivante: Des délais de paiement peuvent être accordés uniquement sur la base d une demande motivée et appuyée par toute pièce utile permettant d en apprécier le bien-fondé. ; 2 dans le 1 er, l alinéa 2 est remplacé par ce qui suit: Les sommes produisent de plein droit des intérêts au taux d intérêt légal en matière sociale, tel que prévu à l article 2, 3, de la loi du 5 mai 1865 relative au prêt à intérêt, à partir du premier jour ouvrable suivant la notifi cation de la décision, le cachet de la poste faisant foi. ; 3 dans le 2, alinéa 1 er, la deuxième phrase est remplacée par ce qui suit: Le délai prend cours le premier jour ouvrable qui suit celui où le pli recommandé, avec accusé de réception, a été présenté au domicile du destinataire ou, le cas échéant, à sa résidence ou à son domicile élu. ; 4 dans le 3, les mots la notifi cation de sont insérés entre le mot Dans et les mots la décision du fonctionnaire-dirigeant ; 5 dans le 3, la deuxième phrase est remplacée par ce qui suit: Le délai prend cours le premier jour ouvrable qui suit celui où le pli recommandé, avec accusé de réception, a été présenté au domicile du destinataire ou, le cas échéant, à sa résidence ou à son domicile élu.. 1 in 1, eerste lid, wordt de tweede zin vervangen door de zin, luidende als volgt: Betalingstermijnen kunnen enkel worden toegestaan op een met redenen omklede aanvraag en gestaafd door alle nuttige bewijsstukken die moeten toelaten de gegrondheid te beoordelen. ; 2 in 1 wordt het tweede lid vervangen als volgt: De sommen brengen van rechtswege interesten op tegen de wettelijke rentevoet in sociale zaken, zoals voorzien in artikel 2, 3, van de wet van 5 mei 1865 betreffende de lening tegen interest, vanaf de eerste werkdag dag die volgt op de kennisgeving van de beslissing, waarbij de postdatum bewijskracht heeft. ; 3 in 2, eerste lid, wordt de tweede zin vervangen als volgt: De termijn loopt vanaf de eerste werkdag die volgt op deze waarop de aangetekende zending met ontvangstbewijs werd aangeboden in de woonplaats van de bestemmeling of, in voorkomend geval, in zijn verblijfplaats, of in zijn gekozen woonplaats. ; 4 in 3, worden de woorden de kennisgeving van ingevoegd tussen het woord In en de woorden de beslissing van de leidend ambtenaar ; 5 in 3, wordt de tweede zin vervangen als volgt: De termijn loopt vanaf de eerste werkdag die volgt op deze waarop de aangetekende zending met ontvangstbewijs werd aangeboden in de woonplaats van de bestemmeling of, in voorkomend geval, in zijn verblijfplaats, of in zijn gekozen woonplaats.. Art. 5 À l article 157 de la même loi, rétabli par la loi du 13 décembre 2006 et modifi é par la loi du 19 décembre 2008, les modifi cations suivantes sont apportées: 1 dans le 1 er, les mots ou le fonctionnaire désigné par lui sont insérés entre les mots Le Fonctionnaire-dirigeant et les mots, la Chambre de première instance ; 2 dans le 3, le mot défi nitives est inséré entre les mots Les décisions et les mots du fonctionnaire dirigeant ; Art. 5 In artikel 157 van dezelfde wet, hersteld bij de wet van 13 december 2006 en gewijzigd bij de wet van 19 december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1 in 1 worden de woorden of de door hem aangewezen ambtenaar ingevoegd tussen de woorden De Leidend ambtenaar en de woorden, de Kamer van eerste aanleg ; 2 in 3 wordt het woord defi nitieve ingevoegd tussen het woord De en het woord beslissingen ;
5 DOC / le 4 est complété par la phrase suivante: Les amendes et montants à rembourser bénéfi cient du privilège visé à l article 19, alinéa 1 er, 4, de la loi hypothécaire du 16 décembre paragraaf 4 wordt aangevuld met een zin, luidende: De geldboetes en de terug te betalen bedragen genieten het voorrecht bedoeld in artikel 19, eerste lid, 4, van de Hypotheekwet van 16 december CHAMBRE 3e SESSION DE LA 53e LÉGISLATURE Imprimerie centrale Cette publication est imprimée exclusivement sur du papier certifié FSC Centrale drukkerij Deze publicatie wordt uitsluitend gedrukt op FSC gecertificeerd papier

References: Art. 2
 Art. 2
 Art. 3
 Art. 3
 Art. 4
 Art. 4
 Art. 5
 Art. 5