Source: https://cre.science/it/agb-b2c/
Timestamp: 2020-07-12 06:56:17+00:00

Document:
Condizioni generali di vendita Clienti privati - Crescience
Motore APEX
Condizioni generali di contratto per clienti privati (consumatori)
§1 Parte contraente
Sulla base delle presenti condizioni generali di contratto (AGB), viene stipulato un contratto tra il cliente e Crescience UG (responsabilità limitata), Nordendstr. 3, 86956 Schongau, HRB 228381 - di seguito denominato provider - viene stipulato il seguente contratto.
§2 Oggetto del contratto
Questo contratto regola la vendita di nuovi prodotti elettronici tramite lo shop online del fornitore. Per i dettagli della rispettiva offerta, fare riferimento alla descrizione del prodotto nella pagina dell'offerta.
§3 Conclusione del contratto
Il contratto viene stipulato esclusivamente nelle transazioni commerciali elettroniche attraverso il sistema dello shop. In questo contesto, le offerte presentate rappresentano un invito non vincolante a presentare un'offerta attraverso l'ordine del cliente, che l'offerente può poi accettare. Il processo di ordinazione per la stipula del contratto comprende le seguenti fasi nel sistema del negozio:
Selezione dell'offerta nella specifica desiderata (dimensione, colore, quantità)
Aggiungere l'offerta al carrello
Premere il pulsante 'Checkout'.
Inserimento dell'indirizzo di fatturazione e di consegna
Revisione ed elaborazione dell'ordine e di tutte le voci
Premere il pulsante 'Compra ora
Posta di conferma della ricezione dell'ordine
Con l'invio della conferma d'ordine il contratto è concluso.
§4 Durata del contratto
Il contratto ha una durata di una consegna, con riserva di rescissione. Il prezzo totale è calcolato a partire dai seguenti componenti: Il prezzo risultante dall'aggiunta degli articoli nel carrello e le eventuali spese di spedizione.
La merce consegnata rimane di proprietà del fornitore fino al completo pagamento.
§6 Prenotazioni
Il fornitore si riserva il diritto di fornire un servizio equivalente in termini di qualità e prezzo. Il servizio mostrato nel negozio è esemplare e non il singolo servizio contrattuale. Il fornitore si riserva il diritto di non fornire il servizio promesso in caso di indisponibilità.
§7 Prezzi, costi di spedizione, costi di restituzione
Tutti i prezzi sono prezzi finali e includono l'imposta sul valore aggiunto prevista dalla legge. Oltre ai prezzi finali, vi sono ulteriori costi a seconda della modalità di spedizione, che vengono visualizzati prima della spedizione dell'ordine. Se esiste un diritto di revoca e questo viene utilizzato, il cliente si assume i costi della spedizione di ritorno.
§8 Condizioni di pagamento
Il cliente è tenuto a pagare o a trasferire l'importo indicato in fattura sul conto indicato in fattura immediatamente dopo il ricevimento della fattura. Il pagamento è dovuto senza detrazioni dalla data della fattura. Il cliente è inadempiente solo dopo un sollecito.
§9 Condizioni di consegna
La merce sarà spedita immediatamente dopo la conferma del ricevimento del pagamento. In media, la merce sarà spedita entro e non oltre due giorni. Nel caso di destinazioni di spedizione nella Repubblica Federale Tedesca, isole escluse, l'imprenditore si impegna a consegnare il quinto giorno lavorativo successivo al ricevimento del pagamento. Il termine di consegna standard è di cinque giorni, salvo diversa indicazione nella descrizione dell'articolo. L'offerente spedisce l'ordine dal proprio magazzino non appena l'intero ordine è disponibile. Se il fornitore non è responsabile di un ostacolo permanente alla consegna, in particolare di forza maggiore o della mancata consegna da parte dei propri fornitori, anche se una corrispondente operazione di copertura è stata effettuata in tempo, il fornitore ha il diritto di recedere da un contratto con il cliente. Il cliente sarà informato immediatamente e i servizi ricevuti, in particolare i pagamenti, saranno rimborsati.
Per le destinazioni di spedizione al di fuori della Repubblica Federale Tedesca e sulle isole, il tempo di consegna si discosta dal periodo visibile presso il fornitore della spedizione, se non è stato stipulato un accordo separato.
I dazi doganali e i dazi all'importazione sono a carico del destinatario in caso di consegne all'estero.
§10 Garanzia
I consumatori hanno diritto a un diritto di responsabilità legale per i vizi della cosa per i servizi offerti in conformità con le disposizioni pertinenti del Codice Civile tedesco (BGB). In caso di scostamento, la garanzia si basa sulle disposizioni delle Condizioni generali di contratto (AGB). Se il cliente è un imprenditore, il periodo di garanzia per i nuovi prodotti è limitato a un anno. Il fornitore ha il diritto di scegliere tra riparazione o nuova consegna se la merce è nuova e il cliente è un imprenditore. Se il cliente è un imprenditore, la garanzia per i beni usati è esclusa. Se il cliente è un consumatore, il periodo di garanzia per i beni usati è limitato a un anno. Ciò non si applica alle richieste di risarcimento danni del cliente a causa di lesioni alla vita, al corpo, alla salute o a obblighi contrattuali essenziali, che devono necessariamente essere adempiuti per raggiungere lo scopo contrattuale. Allo stesso modo, ciò non vale per le richieste di risarcimento danni in seguito a una violazione gravemente negligente o intenzionale dei doveri da parte dell'offerente o del suo rappresentante legale o ausiliario. Per il resto, si applicano le norme di legge.
§11 Redazione dei contratti
Se il cliente è un imprenditore, il rischio di perdita accidentale e/o di deterioramento accidentale della merce passa al cliente al momento della consegna, in caso di spedizione alla consegna della merce al fornitore di servizi selezionato a tale scopo. Il cliente non ha la possibilità di accedere direttamente al testo del contratto memorizzato. Il cliente può correggere gli errori di immissione durante il processo di ordinazione. Può farlo nel modo seguente: notificando immediatamente il provider per via elettronica, ad es. via e-mail a info[@]crescience.de .
§12 Diritto di recesso e servizio clienti
Lei ha il diritto di revocare il presente contratto entro quattordici giorni senza doverne indicare i motivi. Il termine di revoca è di quattordici giorni dal giorno della revoca,
In caso di contratto di vendita: in cui lei o un terzo da lei designato, diverso dal vettore, ha preso o ha preso possesso dell'ultima merce.
Nel caso di un contratto relativo a più beni ordinati dal consumatore con un unico ordine e consegnati separatamente: in cui lei o un terzo da lei designato, diverso da un vettore, ha preso o ha preso possesso dell'ultima merce.
Nel caso di un contratto per la consegna di merci in più spedizioni parziali o pezzi: presso il quale lei o un terzo, diverso da un vettore e da lei designato, ha preso possesso dell'ultima spedizione parziale o dell'ultimo articolo
Nel caso di un contratto per la fornitura regolare di beni per un periodo determinato: in cui lei o un terzo da lei designato, diverso da un vettore, ha preso o ha preso possesso della prima merce.
Quando si incontrano più alternative, l'ultimo punto nel tempo è decisivo.
Per esercitare il vostro diritto di recesso, dovete informarci (Crescience UG (haftungsbeschränkt), Nordendstr. 3, 86956 Schongau, info@crescience.de) della vostra decisione di recedere dal presente contratto mediante una chiara dichiarazione (ad es. lettera, fax o e-mail inviata per posta). A tale scopo è possibile utilizzare il modulo di revoca del modello allegato, ma non è obbligatorio.
In caso di revoca del presente contratto, vi rimborseremo tutti i pagamenti da voi ricevuti, compresi i costi di consegna (ad eccezione dei costi aggiuntivi derivanti dal fatto che avete scelto un tipo di consegna diverso dalla consegna standard economica da noi offerta), immediatamente e al più tardi entro quattordici giorni dal giorno in cui riceviamo la notifica della revoca del presente contratto. Per questo rimborso, utilizzeremo gli stessi mezzi di pagamento che avete utilizzato per la transazione originale, a meno che non sia stato espressamente concordato diversamente con voi; in nessun caso vi verrà addebitato questo rimborso. Possiamo rifiutarci di effettuare qualsiasi rimborso fino a quando non avremo ricevuto la merce indietro o fino a quando non avrete fornito la prova di aver restituito la merce, a seconda di quale dei due casi si verifica per primo.
La merce deve essere restituita o consegnata a noi (Crescience UG (haftungsbeschränkt), Nordendstr. 3, 86956 Schongau, Germania) immediatamente e in ogni caso non oltre quattordici giorni dal giorno in cui ci avete comunicato l'annullamento del presente contratto. Il termine si considera rispettato se la merce viene spedita prima della fine del periodo di quattordici giorni.
L'utente è responsabile di un'eventuale perdita di valore della merce solo se tale perdita di valore è dovuta ad una manipolazione della merce che non è necessaria ai fini del controllo della sua natura, delle sue proprietà e del suo funzionamento.
§13 Esclusione di responsabilità
Le richieste di risarcimento danni da parte del cliente sono escluse, a meno che non derivino da altri motivi. Ciò vale anche per il rappresentante e gli agenti ausiliari dell'offerente, qualora il cliente faccia valere nei loro confronti richieste di risarcimento danni. Sono escluse le richieste di risarcimento danni del cliente a causa di lesioni alla vita, al corpo, alla salute o di obblighi contrattuali essenziali, che devono essere necessariamente adempiuti per raggiungere l'obiettivo contrattuale. Allo stesso modo, ciò non si applica alle richieste di risarcimento danni in seguito a una violazione gravemente negligente o intenzionale dei doveri da parte dell'offerente o del suo rappresentante legale o ausiliario.
§14 Divieto di cessione e costituzione in pegno
Le rivendicazioni o i diritti del cliente nei confronti del contraente non possono essere ceduti o costituiti in pegno senza il consenso del contraente, a meno che il cliente non abbia dimostrato di avere un interesse legittimo alla cessione o alla costituzione in pegno.
§15 Lingua, foro competente e diritto applicabile
Il contratto è redatto in tedesco. L'ulteriore esecuzione del rapporto contrattuale avverrà in lingua tedesca. In caso di consegna all'interno dell'Unione Europea, il foro competente è la Germania. Per la consegna in aree al di fuori dell'Unione Europea, si applica la legge del paese di destinazione. Per i consumatori, ciò vale solo nella misura in cui non vi sono restrizioni di legge dello Stato in cui il cliente ha il suo domicilio o la sua residenza abituale.
§16 Protezione dei dati
In relazione all'avvio, alla conclusione, alla gestione e all'annullamento di un contratto di vendita sulla base delle presenti condizioni, il fornitore raccoglie, memorizza ed elabora i dati. Ciò avviene nell'ambito delle norme di legge. L'offerente non trasmette a terzi i dati personali del cliente, a meno che non sia obbligato per legge a farlo o che il cliente abbia dato il suo esplicito consenso. Se si ricorre a terzi per servizi in relazione all'elaborazione di procedure di trattamento, si osservano le disposizioni della legge federale sulla protezione dei dati. I dati forniti dal cliente nel corso dell'ordine saranno trattati esclusivamente al fine di stabilire un contatto nell'ambito dell'elaborazione del contratto e solo per lo scopo per il quale il cliente ha messo a disposizione i dati. I dati saranno trasmessi solo alla società di vendita per corrispondenza che è responsabile della consegna della merce come ordinato. I dati di pagamento saranno trasmessi all'istituto di credito incaricato del pagamento. Per quanto riguarda i periodi di conservazione di natura commerciale o fiscale, la conservazione di alcuni dati può durare fino a dieci anni. Durante la visita al negozio online del provider vengono registrati dati anonimi che non consentono di trarre conclusioni sui dati personali e che non sono previsti, in particolare l'indirizzo IP, la data, l'ora, il tipo di browser, il sistema operativo e le pagine visitate. Su richiesta del cliente, i dati personali saranno cancellati, corretti o bloccati nell'ambito delle disposizioni di legge. L'informazione su tutti i dati personali del cliente è possibile gratuitamente. Per domande e richieste di cancellazione, correzione o blocco dei dati personali, nonché per la raccolta, l'elaborazione e l'utilizzo, il cliente può contattare il seguente indirizzo:
(Crescience UG (responsabilità limitata), Nordendstr. 3, 86956 Schongau, info@crescience.de)
Clausola di separabilità
L'invalidità di una disposizione delle presenti condizioni generali di contratto non pregiudica la validità delle restanti disposizioni.
AGB creato tramite il Generatore della hotline per avvocati tedeschi AG
Dio Mode acceso?
Imparate ogni due mesi ad automatizzare il vostro giardino interno!
Si prega di notare il nostro regole di protezione dei dati. Con il click su "Registrati" li accetti.
Tecnologia per giardini e coltivazioni indoor.
Con le nostre efficienti luci a LED per la coltivazione e l'intelligente regolatore di crescita, tutti possono controllare la coltivazione indoor e coltivare le migliori piante del mondo.
Buono a sapersi - Crescienza Latino "crescere" = crescere + scienza

References: §1

§2

§3

§4

§6

§7

§8

§9

§10

§11

§12

§13

§14

§15

§16