Source: http://kraken.slv.cz/6Ads10/2009
Timestamp: 2018-07-23 04:46:20+00:00

Document:
6Ads10/2009
6 Ads 10/2009-37
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milady Tomkové a soudcù JUDr. Jiøího Pally a JUDr. Bohuslava Hnízdila v právní vìci ¾alobkynì: H. P., zastoupené JUDr. Jiøím Bílým, advokátem, se sídlem Rudoleckého 25, Znojmo, proti ¾alované: Èeská správa sociálního zabezpeèení, se sídlem Køí¾ová 25, Praha 5, proti rozhodnutí ¾alované ze dne 9. 5. 2008, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Brnì ze dne 29. 10. 2008, è. j. 41 Cad 104/2008-21,
Rozhodnutím ¾alované è. I ze dne 9. 5. 2008, è. X, byla zamítnuta ¾ádost ¾alobkynì o plný invalidní dùchod pro nesplnìní podmínek ustanovení § 38 písm. a) zákona è. 155/1995 Sb., o dùchodovém poji¹tìní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o dùchodovém poji¹tìní ), a s pøihlédnutím k naøízení Rady (EHS) è. 1408/71 a naøízení Rady (EHS) è. 574/72. ®alovaná v odùvodnìní tohoto rozhodnutí uvedla, ¾e podle èl. 40 odst. 4 naøízení Rady (EHS) è. 1408/71 posouzení zdravotního stavu pro úèely plné a èásteèné invalidity spadá do kompetence instituce státu, která rozhoduje o plném nebo èásteèném invalidním dùchodu. ®alobkynì podle posudku Okresní správy sociálního zabezpeèení ve Znojmì ze dne 31. 3. 2008 není plnì invalidní, ale jen èásteènì invalidní podle § 44 odst. 1 zákona o dùchodovém poji¹tìní, nebo» z dùvodu dlouhodobì nepøíznivého zdravotního stavu poklesla její schopnost soustavné výdìleèné èinnosti o 50 %, pøièem¾ podle § 39 zákona o dùchodovém poji¹tìní je poji¹tìnec plnì invalidní, jestli¾e z dùvodu dlouhodobì nepøíznivého zdravotního stavu poklesla jeho schopnost soustavné výdìleèné èinnosti nejménì o 66 %. O nároku na èásteèný invalidní dùchod pak bylo vydáno rozhodnutí è. II.
V ¾alobì proti uvedenému rozhodnutí ¾alobkynì namítla, ¾e to je v rozporu s názorem rakouských orgánù dùchodového poji¹tìní, je¾ jí pøiznaly plnou invaliditu a souèasnì uznaly,
¾e její dlouhodobì nepøíznivý zdravotní stav má pøíèinu v nemoci z povolání v návaznosti na práci zdravotní sestry, kterou vykonávala 22 rokù v Èeské republice a posledních 17 rokù v Rakousku. Právní úprava zdravotní zpùsobilosti èi poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti z dùvodu dlouhodobì nepøíznivého zdravotního stavu je pøitom v rámci Evropské unie sjednocena a mìla by být proto posuzována shodnì v¹emi èlenskými státy. Koneènì pak lékaøka Okresní správy sociálního zabezpeèení ve Znojmì neposoudila v¹echny lékaøské zprávy a jí provedené posudkové zhodnocení neodpovídá závìrùm odborných lékaøù.
Krajský soud v Brnì rozsudkem ze dne 29. 10. 2008, è. j. 41 Cad 104/2008-21, ¾alobu proti zmínìnému rozhodnutí ¾alované zamítl. V odùvodnìní rozsudku krajský soud uvedl, ¾e okresní správou sociálního zabezpeèení byla ¾alobkynì posouzena dne 31. 3. 2008 jako èásteènì invalidní pro støednì tì¾ké bronchiální astma a s pøihlédnutím k verifikované koxartroze byl stanoven pokles její schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti na 50 %. Posudková komise Ministerstva práce a sociálních vìci v Brnì (dále jen posudková komise ) ve svém posudku ze dne 23. 9. 2008, který byl vypracován v ¾alobním øízení, pak uvedla, ¾e k datu vydání rozhodnutí ¾alované ¹lo u ¾alobkynì o astma bronchiale III. stupnì, tedy støednì tì¾ké, stabilizované pøi medikaci s dobrou odezvou na léèbu, pøièem¾ ne¹lo o perzistující astma IV. stupnì. U ¾alobkynì byla rovnì¾ prokázána oboustranná koxartroza. Za rozhodující pøíèinu dlouhodobì nepøíznivého zdravotního stavu ¾alobkynì proto posudková komise oznaèila astma bronchaile støednì tì¾kého stupnì. Posudek posudkové komise byl vypracován na základì øádnì zji¹tìného zdravotního stavu ¾alobkynì a hodnocení poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti odpovídá shromá¾dìným odborným lékaøským nálezùm. Nejzáva¾nìj¹ím zdravotním posti¾ením ¾alobkynì je astma bronchiale støednì tì¾kého stupnì, co¾ pøedstavuje posti¾ení podle kapitoly VIII., oddílu B, polo¾ky 3, písm. c) pøílohy è. 2 vyhlá¹ky è. 284/1995 Sb., kterou se provádí zákon o dùchodovém poji¹tìní. Hodnocení poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti bylo provedeno posudkovou komisí na dolní hranici rozpìtí, ale s ohledem na ostatní zdravotní posti¾ení a pøedchozí vykonávané výdìleèné èinnosti byla zvolena horní hranice rozpìtí, co¾ pøedstavuje 50 % pokles. K dal¹ímu navý¹ení nebyly shledány dùvody. Zji¹tìný pokles schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti ¾alobkynì je tedy ni¾¹í ne¾ 66 % pokles vy¾adovaný pro vznik nároku na plný invalidní dùchod, a proto ¾alobkynì podmínky pro pøiznání této dávky dùchodového poji¹tìní nesplnila.
Proti rozsudku krajského soudu podala ¾alobkynì (dále jen stì¾ovatelka ) v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost.
V ní namítla, ¾e rakouské orgány dùchodového poji¹tìní provedly za pomoci specialistù z rùzných zdravotních odvìtví velmi obsáhlé vy¹etøení. Na základì nìho pak dospìly k závìru, ¾e se u ní jedná o zdravotní posti¾ení, je¾ zpùsobuje pokles schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti dosahující meze plné invalidity. To mìlo za následek absolutní zákaz výkonu jakékoliv práce. Jako základní a nejzáva¾nìj¹í posti¾ení pøitom bylo shledáno po¹kození plicní. Dále u ní byly zji¹tìny ortopedické problémy a naru¹ená psychika v dùsledku výkonu povolání zdravotní sestry. Právní úprava zdravotní zpùsobilosti èi poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti z dùvodu dlouhodobì nepøíznivého zdravotního stavu je pøitom v rámci Evropské unie sjednocena a mìla by být proto posuzována shodnì v¹emi èlenskými státy.
Dále ¾alobkynì namítla, ¾e v jejím pøípadì mìlo být aplikováno ustanovení § 6 odst. 4 vyhlá¹ky è. 284/1995 Sb. Tímto tvrzením, které bylo uplatnìno v øízení o ¾alobì, se pøitom krajský soud nezabýval, aèkoliv mìl k tomu dostatek podkladù. Navíc podle aktualizované lékaøské zprávy byla pøi ortopedickém vy¹etøení indikována koxartroza oboustranná, která podle rakouských orgánù dùchodového poji¹tìní pøekonala ji¾ III. stupeò a je ve IV. stupni, tedy nejvy¹¹ím.
Obì stí¾nostní námitky lze zahrnout mezi dùvod kasaèní stí¾nosti uvedený v ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., aèkoliv stì¾ovatelka druhou z nich pova¾ovala za dùvod podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. V ní toti¾ stì¾ovatelka namítla, ¾e v dané vìci mìla být podle § 6 odst. 4 vyhlá¹ky è. 284/1995 Sb. horní hranice poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti zvý¹ena a¾ o 10 procentních bodù, èím¾ polemizovala se závìrem o úplném, pøesvìdèivém a objektivním posouzením jejího zdravotního stavu, který uèinil krajský soud. Rovnì¾ tak poukaz stì¾ovatelky na posouzení jejího zdravotního stavu rakouskými orgány dùchodového poji¹tìní byl namíøen proti objektivitì závìru krajského soudu toliko o její èásteèné invaliditì. V této souvislosti je mo¾né odkázat na judikaturu Nejvy¹¹ího správního soudu, podle ní¾ neúplné a nepøesvìdèivé posouzení rozhodujícího zdravotního posti¾ení v dlouhodobì nepøíznivém zdravotním stavu, jím¾ stì¾ovatelka trpìla ke dni vydání pøezkoumávaného rozhodnutí, je tøeba pova¾ovat za vadu øízení, která mohla mít za následek nesprávné stanovení míry poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti stì¾ovatelky k uvedenému dni a v jeho dùsledku nesprávné posouzení zákonných podmínek plné invalidity ve smyslu § 39 odst. 1 zákona o dùchodovém poji¹tìní jako základního pøedpokladu pro posouzení dal¹ího trvání nároku na dávku dùchodového poji¹tìní, jí¾ se stì¾ovatelka domáhá. Jde tedy o jinou vadu ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. (rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 25. 9. 2003, è. j. 4 Ads 13/2003-54, è. 511/2005 Sb. NSS).
Jak vyplývá z dávkového spisu, stì¾ovatelka podala ¾ádost o pøiznání invalidního dùchodu prostøednictvím rakouského nositele poji¹tìní na pøedepsaném jednotném formuláøi. Ten postupoval podle ustanovení èl. 36 ve spojení s èl. 41 naøízení Rady (EHS) è. 574/72 a vyplnìnou ¾ádost stì¾ovatelky zaslal ¾alované, která o ní mìla rozhodnout. Na základì toho pak ¾alovaná nepochybila, kdy¾ postupovala podle èeských právních pøedpisù. Stì¾ovatelka se mýlí, pokud má za to, ¾e pro nárok na invalidní dùchod je urèující posouzení zdravotního stavu rakouskými orgány dùchodového poji¹tìní. Takovou úpravu koordinaèní pøedpisy (naøízení Rady (EHS) è. 1408/71 a naøízení Rady (EHS) è. 574/72) ve vztahu Èeské republiky a Rakouské republiky neobsahují; podle èl. 40 naøízení Rady (EHS) è. 574/72 sice pøihlí¾í instituce èlenského státu k dokladùm a lékaøským zprávám získaným institucí kteréhokoliv státu pro úèely urèení stupnì invalidity, av¹ak rozhodnutí pøijaté institucí èlenského státu týkající se stupnì invalidity ¾adatele je závazné pro instituce ka¾dého dal¹ího dotyèného státu pouze a jedinì za pøedpokladu, ¾e v pøíloze V naøízení Rady (EHS) è. 1408/71 je uznána shoda mezi právními pøedpisy tìchto státù ve vìci podmínek týkajících se stupnì invalidity (srov. èl. 40 odst. 4 naøízení Rady /EHS/ è. 1408/71). V pøíloze citovaného naøízení ¾ádná shoda podmínek týkajících se stupnì invalidity mezi právními pøedpisy Èeské republiky a Rakouské republiky nebyla uznána. Proto orgány sociálního zabezpeèení Èeské republiky posuzují invaliditu a její stupeò podle èeských právních pøedpisù; to znamená, ¾e osoba, která pracovala ve více èlenských státech Evropské unie nemusí mít nutnì nárok na dávku v invaliditì od v¹ech tìchto státù, nebo» definice invalidity se v èlenských státech nemusí shodovat. Ostatnì v rámci prostoru Evropské unie nejsou soustavy sociálního zabezpeèení harmonizovány, nýbr¾ pøijímá se pouze jako urèující princip zásada koordinace. Jde-li o posouzení nároku na dávku podmínìnou nepøíznivým zdravotním stavem, je pak na orgánech státu, který je pøíslu¹ný k rozhodnutí o takové dávce, aby posoudily tento zdravotní stav (srov. té¾ rozhodnutí ESD C-279/97 C.J.M Voeten a J. Beckers k aplikaci èl. 40 naøízení Rady /EHS/ è. 574/72).
V nyní posuzovaném pøípadì Nejvy¹¹í správní soud dále odkazuje na svou judikaturu, pøedstavovanou rozsudkem ze dne 28. 2. 2007, è. j. 3 Ads 102/2006-60, který byl publikován pod è. 1648/2008 Sb. NSS. Podle ní ¾ádost o pøiznání invalidního dùchodu, podanou na pøedepsaném formuláøi podle naøízení Rady (EHS) è. 1408/71 a naøízení Rady (EHS) è. 574/72, nerozli¹ujícím mezi druhy invalidních dùchodù, nelze z hlediska vnitrostátních orgánù posuzovat jako ¾ádost smìøující toliko k pøiznání plného nebo èásteèného invalidního dùchodu, nýbr¾ jako ¾ádost o pøiznání invalidního dùchodu obecnì. Je na správních orgánech, aby se podanou ¾ádostí zabývaly a posoudily ji z hlediska splnìní podmínek nároku na plný nebo èásteèný invalidní dùchod podle § 38 a § 43 zákona è. 155/1995 Sb., o dùchodovém poji¹tìní. Pokud Èeská správa sociálního zabezpeèení, jako rozhodující správní orgán, takto podanou ¾ádost zú¾ila a posoudila ji jen z hlediska naplnìní podmínek nároku na plný invalidní dùchod, je taková vada øízení dùvodem pro zru¹ení rozhodnutí. Stì¾ovatelka nesplnila podmínky vzniku nároku na plný invalidní dùchod, nicménì, (aèkoliv je v dávkovém spise uvedeno, ¾e ¾ádá o pøiznání plného invalidního dùchodu-pozn. soudu), byla stì¾ovatelka pøesto správnì posuzována i z hlediska splnìní podmínek pro vznik nároku na èásteèný invalidní dùchod. Stejný postup stanoví § 86 odst. 3 zákona è. 582/1991 Sb., o organizaci a provádìní sociálního zabezpeèení, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù.
Jak ji¾ správnì uvedl krajský soud, stì¾ovatelèin zdravotní stav byl posouzen posudkem lékaøky Okresní správy sociálního zabezpeèení ve Znojmì dne 31. 3. 2008, podle kterého urèující pøíèinu dlouhodobì nepøíznivého zdravotního stavu pøedstavuje støednì tì¾ké astma, pøièem¾ zdravotní stav je komplikován oboustrannou koxartrozou. Dlouhodobì nepøíznivý zdravotní stav stì¾ovatelky proto odpovídal hodnocení podle kapitoly VIII, oddílu B, polo¾ky 3, písm. c) pøílohy è. 2 vyhlá¹ky è. 284/1995 Sb., na základì èeho¾ byla míra poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti i s ohledem na jiná onemocnìní urèena ve vý¹i 50 %.
Krajský soud v souladu s ustanovením § 4 odst. 2 zákona è. 582/1991 Sb. o organizaci a provádìní sociálního zabezpeèení, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, si pro posouzení zdravotního stavu stì¾ovatelky opatøil v ¾alobním øízení posudek posudkové komise ze dne 23. 9. 2008 (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 1. 2004, è. j. 5 Ads 34/2003-82, è. 526/2005 Sb. NSS). Ten se zabýval zhodnocením stì¾ovatelèina zdravotního stavu nikoli k okam¾iku vyhotovení jejího posudku, nýbr¾ k okam¾iku vydání ¾alobou napadeného rozhodnutí ¾alované. Jeho cílem bylo zhodnotit, jaký byl zdravotní stav stì¾ovatelky, resp. zda do¹lo k naplnìní podmínek stanovených § 39 odst. 1 písm. a) nebo b) zákona o dùchodovém poji¹tìní, tedy pøezkoumat, zda u stì¾ovatelky k datu vydání ¾alobou napadeného rozhodnutí poklesla z dùvodu dlouhodobì nepøíznivého zdravotního stavu její schopnost soustavné výdìleèné èinnosti nejménì o 66 % nebo zda byla pro zdravotní posti¾ení schopna soustavné výdìleèné èinnosti jen za zcela mimoøádných podmínek. Právní základ pro tento postup je obsa¾en v § 75 odst. 1 s. ø. s., podle nìho¾ soud pøi pøezkoumání rozhodnutí vychází ze skutkového a právního stavu, který tu byl v dobì rozhodování správního orgánu (¾alované). K skuteènostem, které nastaly pozdìji, a to v posuzovaném pøípadì jest nutno zdùraznit, se nepøihlí¾í, èemu¾ krajský soud plnì dostál. Není proto na místì argumentace, ¾e v souèasné dobì se zdravotní stav stì¾ovatelky zhor¹il a jde o onemocnìní ji¾ IV. stupnì. Na druhou stranu nic nebrání stì¾ovatelce podat novou ¾ádost o pøiznání plného invalidního dùchodu.
Klíèovým pro posouzení plné invalidity stì¾ovatelky bylo urèení rozhodující pøíèiny dlouhodobì nepøíznivého zdravotního stavu, který vyvolal pokles schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti, a to k datu vydání ¾alobou napadeného rozhodnutí. Posudková komise zasedala v øádném slo¾ení a její posudek je øádnì a srozumitelnì odùvodnìn, krajským soudem o nìm nebyly shledány pochyby, ostatnì ani Nejvy¹¹í správní soud je neshledává. V této souvislosti je tøeba jako rozhodnou zmínit tu skuteènost, ¾e posudky Okresní správy sociálního zabezpeèení ve Znojmì ze dne 31. 3. 2008 a posudkové komise ze dne 23. 9. 2008 dospìly k tým¾ závìrùm ohlednì stì¾ovatelèina poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti, kdy¾ je v nich shodnì uvedena 50 % míra poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti, pøièem¾ i hodnocení rozhodujícího zdravotního posti¾ení stì¾ovatelky bylo provedeno takté¾ shodnì podle kapitoly VIII., oddílu B., polo¾ky 3, písm. c) pøílohy è. 2 vyhlá¹ky è. 284/1995 Sb. Nejvy¹¹í správní soud proto nemá dùvod o závìrech v nich obsa¾ených jakkoli pochybovat.
Podle § 6 odst. 3 vyhlá¹ky è. 284/1995 Sb. pro stanovení procentní míry poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti je nutné urèit zdravotní posti¾ení, které je pøíèinou dlouhodobì nepøíznivého zdravotního stavu. Je-li tìchto posti¾ení více, jednotlivé hodnoty poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti se nesèítají; v tomto pøípadì se urèí, které zdravotní posti¾ení je rozhodující pøíèinou dlouhodobì nepøíznivého zdravotního stavu a procentní míra poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti se stanoví podle tohoto zdravotního posti¾ení, a to se zøetelem k záva¾nosti ostatních zdravotních posti¾ení. V posuzovaném pøípadì se posudkové orgány zcela jednoznaènì shodly na tom, ¾e rozhodující pøíèinu dlouhodobì nepøíznivého zdravotního stavu pøedstavuje astma bronchiale III. stupnì. Tomu koneènì odpovídá i zaøazení do kapitoly VIII., oddílu B, polo¾ky 3., písm. c) pøílohy è. 2 vyhlá¹ky è. 284/1995 Sb., kde je dáno rozpìtí míry poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti 40 %-50 %.
Jak správnì zmínil ve svém rozsudku krajský soud, posudková komise shodnì se závìry okresní správy sociálního zabezpeèení stanovila 50 % míru poklesu schopnosti soustavné výdìleèní èinnosti na horní hranici rozpìtí s ohledem na ostatní zdravotní posti¾ení, zejména oboustrannou koxartrozu. Stì¾ovatelka se pøitom v øízení o ¾alobì nezmínila o mo¾nosti pou¾ití ustanovení § 6 odst. 4 vyhlá¹ky è. 284/1995 Sb., tak¾e touto otázkou se krajský soud nemusel zabývat. Obzvlá¹tì tak nebyl povinen uèinit z toho dùvodu, ¾e k dal¹ímu navý¹ení poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti nebyly dány ¾ádné objektivní dùvody. Posudkové orgány pøi zvolení míry poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti stì¾ovatelky toti¾ vycházely z vyhlá¹kového rozmezí, pøièem¾ s ohledem na její ostatní zdravotní posti¾ení urèily právì horní 50 % míru poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti. Kritéria, kterých se stì¾ovatelka dovolává, byla ji¾ tedy aplikována pøi urèení míry poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti v rámci samotného vyhlá¹kového rozpìtí. Nad to je tøeba poznamenat, ¾e i kdyby v pøípadì stì¾ovatelky do¹lo k navý¹ení míry poklesu schopnosti soustavné výdìleèné èinnosti o 10 %, tak ta by stejnì nedosahovala po¾adované 66 % hranice pro vznik nároku na plný invalidní dùchod.

References: soud 
 § 38
 § 44
 § 39
 soud 
 soud 
 § 6
 soud 
 § 103
 § 103
 § 6
 § 39
 § 103
 soud 
 § 38
 § 43
 § 86
 soud 
 § 4
 § 39
 § 75
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 6
 § 6
 soud