Source: http://www.europarl.europa.eu/doceo/document/A-9-2019-0025_ES.html
Timestamp: 2020-02-23 12:18:18+00:00

Document:
Procedimiento : 2018/0418(NLE)
Ciclo relativo al documento : A9-0025/2019
<Titre>sobre el proyecto de Decisión del Consejo relativa a la celebración del Protocolo entre la Unión Europea, la Confederación Suiza y el Principado de Liechtenstein del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre los criterios y mecanismos para determinar el Estado responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en un Estado miembro o en Suiza en lo que respecta al acceso a Eurodac a efectos de aplicación de la ley</Titre>
<DocRef>(15783/2018 – C9‑0025/2019 – 2018/0418(NLE))</DocRef>
Ponente: <Depute>Jadwiga Wiśniewska</Depute>
sobre el proyecto de Decisión del Consejo relativa a la celebración del Protocolo entre la Unión Europea, la Confederación Suiza y el Principado de Liechtenstein del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre los criterios y mecanismos para determinar el Estado responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en un Estado miembro o en Suiza en lo que respecta al acceso a Eurodac a efectos de aplicación de la ley
(15783/2018 – C9‑0025/2019 – 2018/0418(NLE))
– Visto el proyecto de Decisión del Consejo (15783/2018),
– Visto el proyecto de Protocolo entre la Unión Europea, la Confederación Suiza y el Principado de Liechtenstein del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre los criterios y mecanismos para determinar el Estado responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en un Estado miembro o en Suiza en lo que respecta al acceso a Eurodac a efectos de aplicación de la ley (15781/2018),
– Vista la solicitud de aprobación presentada por el Consejo de conformidad con el artículo 87, apartado 2, letra a) y el artículo 88, apartado 2, párrafo primero, letra a), así como con el artículo 218, apartado 6, párrafo segundo, letra a), del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (C9-0025/2019),
– Visto el artículo 105, apartados 1 y 4, y el artículo 114, apartado 7, de su Reglamento interno,
– Vista la recomendación de la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior (A9-0025/2019),
2. Encarga a su presidente que transmita la Posición del Parlamento al Consejo y a la Comisión, así como a los Gobiernos y los Parlamentos de los Estados miembros, de la Confederación Suiza y del Principado de Liechtenstein.
El Reglamento Eurodac refundido (Reglamento (UE) n.º 603/2013) ha permitido que los servicios de seguridad puedan consultar Eurodac con fines de prevención, detección e investigación de los delitos de terrorismo y otros delitos graves. Se trata de que puedan solicitar la comparación de datos dactiloscópicos con los almacenados en la base de datos central Eurodac cuando traten de determinar la identidad exacta u obtener más información con fines de prevención, detección e investigación de los delitos de terrorismo u otros delitos graves.
Desde 2004 el Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza relativo a los criterios y mecanismos para determinar el Estado miembro responsable de examinar las peticiones de asilo presentadas en un Estado miembro o en Suiza cubre también la aplicación de las partes de Eurodac relacionadas con el Convenio de Dublín. Este es también el caso de Liechtenstein desde 2008, a través de un Protocolo celebrado entre la Comunidad Europea, la Confederación Suiza y el Principado de Liechtenstein sobre la adhesión de este último al Acuerdo mencionado anteriormente. Sin embargo, el acceso de los servicios de seguridad, un nuevo elemento del Reglamento Eurodac refundido con respecto al régimen Eurodac original (Reglamento (CE) n.º 2725/2000 del Consejo), no ha sido regulado hasta ahora por dicho Acuerdo.
Las negociaciones para la celebración de un acuerdo entre la Unión Europea, por un lado, y la Confederación Suiza y Liechtenstein, por otro, sobre las modalidades de la participación de la Confederación Suiza y Liechtenstein en el procedimiento de comparación y transmisión de datos a efectos de aplicación de la ley previsto en el capítulo VI del Reglamento Eurodac refundido han finalizado, y se ha rubricado un Acuerdo en forma de Protocolo del Acuerdo de 26 de octubre de 2004, que amplía la aplicación del Acuerdo de 26 de octubre de 2004 a la aplicación de la ley.
La ampliación a la Confederación Suiza y Liechtenstein de las disposiciones sobre aplicación de la ley contenidas en el Reglamento (UE) n.º 603/2013 permitiría a los servicios de seguridad de la Confederación Suiza y Liechtenstein solicitar una comparación de los datos dactiloscópicos con los datos introducidos por otros Estados participantes y almacenados en la base de datos Eurodac cuando traten de determinar la identidad u obtener más información sobre una persona sospechosa de haber cometido un delito de terrorismo o un delito grave, o sobre una víctima. Por otra parte, permitiría a los servicios de seguridad de todos los demás Estados participantes, ya se trate de otros Estados miembros de la UE o de países asociados, solicitar una comparación de los datos dactiloscópicos con los datos introducidos por la Confederación Suiza y Liechtenstein y almacenados en la base de datos Eurodac, para los mismos fines.
El Consejo adoptará una decisión por mayoría cualificada tras la firma del Acuerdo, en nombre de la Unión y solo tras haber obtenido la aprobación del Parlamento Europeo, de conformidad con el artículo 218, apartado 6, párrafo segundo, letra a), inciso v), y con el artículo 218, apartado 8, del TFUE.
A la vista de lo expuesto, la ponente recomienda a los miembros de la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior que respalden este informe y que el Parlamento Europeo conceda su aprobación.
Celebración del Protocolo entre la Unión Europea, la Confederación Suiza y el Principado de Liechtenstein del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre los criterios y mecanismos para determinar el Estado responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en un Estado miembro o en Suiza en lo que respecta al acceso a Eurodac a efectos de aplicación de la ley

References: artículo 87
 artículo 88
 artículo 218
 artículo 105
 artículo 114
 artículo 218
 artículo 218