Source: https://www.noveaspi.sk/products/lawText/1/41007/1/2/zakon-c-166-1993-zz-o-opatreniach-v-oblasti-rozhlasoveho-a-televizneho-vysielania
Timestamp: 2019-09-20 01:07:38+00:00

Document:
Zákon 166/1993 Z.z. - o opatreniach v oblasti rozhlasového a televízneho vysielania úplné a aktuálne znenie | Nové ASPI | Wolters Kluwer SR, s.r.o.
166/1993 Z.z.
Čl.I (§ 1-4)
Čl.II Zákon č. 468/1991 Zb. ( * )
Čl.III Zákon Slovenskej národnej rady č. 294/1992 Zb. ( * )
Čl.IV Zákon Slovenskej národnej rady č. 255/1991 Zb. ( * )
Čl.V Zákon Slovenskej národnej rady č. 254/1991 Zb. ( * )
Čl.VI Tento zákon nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia. ( * )
Čl.VII Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky vyhlásil úplné ( * )
Znenie: posledný stav textu 18.11.1996 -
Zákon č. 166/1993 Z.z., o opatreniach v oblasti rozhlasového a televízneho vysielania, Národnej rady Slovenskej republiky.
44/1993 Zbierky zákonov na strane 737.
Zrušené: 16/2004 Z.z.
Zmena: 321/1996 Z.z.
Zmena: 380/1996 Z.z.
Zmena: 285/1997 Z.z.
Zrušený od 4.10.2000
(1) Právnym nástupcom Česko-slovenského rozhlasu na území Slovenskej republiky je Slovenský rozhlas, a to v rozsahu práv ustanovených zákonom. 1)
(2) Výkon práv 2) k rozhlasovým programom, ktoré vyrobili štúdiá Česko-slovenského rozhlasu na Slovensku, patrí Slovenskému rozhlasu.
(3) Slovenský rozhlas má právo využívať rozhlasové programy vyrobené Česko-slovenským rozhlasom k 1. júlu 1991. 3) Slovenský rozhlas má právo využívať aj rozhlasové programy vyrobené Česko-slovenským rozhlasom po 1. júli 1991 v rozsahu určenom na základe zmlúv uzavretých s Česko-slovenským rozhlasom a Českým rozhlasom. Autorské práva, práva výkonných umelcov a s nimi súvisiace majetkové práva usporiada tak, ako to vyplýva zo zmlúv s Česko-slovenským rozhlasom, ak z týchto zmlúv nevyplýva niečo iné.
(1) Právnym nástupcom Česko-slovenskej televízie na území Slovenskej republiky je Slovenská televízia, a to v rozsahu práv ustanovených zákonom. 1)
(2) Výkon práv 2) k televíznym programom, ktoré vyrobila Česko-slovenská televízia na Slovensku, patrí Slovenskej televízii.
(3) Slovenská televízia má právo využívať televízne programy vyrobené Česko-slovenskou televíziou k 1. júlu 1991. 4) Slovenská televízia má právo využívať televízne programy vyrobené Česko-slovenskou televíziou po 1. júli 1991 v rozsahu určenom na základe zmlúv uzavretých s Česko-slovenskou televíziou a Českou televíziou. Autorské práva, práva výkonných umelcov a s nimi súvisiace majetkové práva usporiada tak, ako to vyplýva zo zmlúv s Česko-slovenskou televíziou a Českou televíziou, ak z týchto zmlúv nevyplýva niečo iné.
K majetku, ku ktorému mali právo hospodárenia Česko-slovenský rozhlas a Česko-slovenská televízia, ktorý prešiel do vlastníctva Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu, 1) má právo hospodárenia Slovenský rozhlas a Slovenská televízia.
1. V § 3 ods. 1 a v celom texte zákona sa vypúšťajú slová "zákon Českej národnej rady" vo všetkých tvaroch.
2. V § 5 písmeno a) sa vypúšťajú slová "a s Listinou ľudských práv a slobôd"; súčasne sa vypúšťa poznámka pod čiarou k odkazu 1).
3. V § 5 písmeno f) sa vypúšťa.
4. V § 6 ods. 2 sa vypúšťa odkaz 4) a poznámka pod čiarou k odkazu 4).
5. V § 7 sa dopĺňa odsek 3, ktorý znie:
"(3) Prevádzkovateľ zo zákona môže vysielať reklamy v pásme VKV II do času prechodu vysielania z normy OIRT (VKV I) do CCIR (VKV II) v rozsahu 0,5%".
6. V § 9 ods. 2 písm. c) a v § 10 ods. 4 sa slovo "národov" nahrádza slovom "národa".
7. V poznámke pod čiarou k odkazu 5) sa pripájajú slová "v znení neskorších predpisov".
8. V § 10 odsek 3 znie:
"(3) Licencie udeľuje Rada Slovenskej republiky pre rozhlasové a televízne vysielanie (ďalej len "rada"). Licencie s vysielacím dosahom na celé územie Slovenskej republiky na návrh rady schvaľuje Národná rada Slovenskej republiky a po schválení udeľuje rada. Na udelenie licencie nie je právny nárok.".
9. V § 12 odsek 7 sa vypúšťa.
10. V § 15 ods. 1 úvodná veta znie:
"Rada odníme držiteľovi licenciu, ak".
11. V § 15 ods. 1 písm. a) sa vypúšťa slovo "už".
12. V § 15 ods. 1 sa dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
"e) držiteľ licencie závažným spôsobom porušuje podmienky určené v licencii, povinnosti ustanovené týmto zákonom alebo inými všeobecne záväznými právnymi predpismi.".
13. V § 15 ods. 2 úvodná veta znie:
"Rada môže licenciu odňať, ak".
14. V § 15 ods. 2 sa vypúšťa písmeno a).
Ďalšie ustanovenia sa primerane preznačia.
15. V § 15 ods. 2 písm. b) sa na konci pripájajú slová "ak však v podmienkach licencie bola určená iná lehota, platí táto lehota".
16. Štvrtá časť zákona sa vypúšťa.
17. V § 19 ods. 2 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie:
"Prevádzkovateľ káblového rozvodu je povinný túto skutočnosť oznámiť prevádzkovateľovi zo zákona; rovnako je povinný oznámiť mu všetkých účastníkov príjmu signálu káblového rozvodu.".
18. V § 20 odsek 1 znie:
"(1) Ak rada zistí, že prevádzkovateľ porušuje povinnosti ustanovené týmto zákonom alebo podmienky udelenej licencie, určí mu primeranú lehotu na nápravu; ak nedôjde v určenej lehote k náprave, rada mu uloží pokutu. Ustanovenia § 15 tým nie sú dotknuté.".
19. V § 20 ods. 3 písm. a) sa slová v zátvorke "ods. 4" nahrádzajú slovami "písm. d)".
20. V § 20 ods. 3 písm. b) sa slová v zátvorke "§ 5 ods. 5" nahrádzajú slovami "§ 5 písm. e)".
21. V § 20 ods. 4 písm. a) sa slová "§ 5 ods. 1 a 2" nahrádzajú slovami "§ 5 písm. a) a b)".
22. V § 20 odsek 10 znie:
"(10) Výnosy z pokút sú príjmom štátneho rozpočtu Slovenskej republiky.".
23. V § 23 odsek 3 sa vypúšťa.
24. Kde sa v tomto zákone používajú slová "Federálne zhromaždenie Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky", "Federálne zhromaždenie" a "Slovenská národná rada" vo všetkých tvaroch, rozumie sa tým "Národná rada Slovenskej republiky".
25. Kde sa v tomto zákone používajú slová "orgán udeľujúci licenciu" alebo "federálna rada" vo všetkých tvaroch, rozumie sa tým "rada".
26. Kde sa v tomto zákone používajú slová "česko-slovenské" vo všetkých tvaroch, rozumie sa tým "slovenské".
27. Kde sa v tomto zákone používajú slová "Česká a Slovenská Federatívna Republika", rozumie sa tým "Slovenská republika".
1. V § 2 ods. 1 písmeno a) sa vypúšťa.
2. V § 2 ods. 1 písm. b) sa vypúšťajú slová "v spolupráci s federálnou radou".
3. V § 2 ods. 1 písm. d), ako aj poznámka pod čiarou k odkazu 3) sa vypúšťajú.
4. V § 2 ods. 1 písm. e) sa vypúšťa časť vety za čiarkou a poznámka pod čiarou k odkazu 4).
5. V § 2 ods. 1 písm. h) sa vypúšťajú slová "informovať o nich federálnu radu".
"(2) Činnosť rady je upravená štatútom, ktorý na návrh rady schvaľuje predseda Národnej rady Slovenskej republiky.".
7. V § 3 odsek 2 sa vypúšťa.
8. V § 5 ods. 1 sa vypúšťa písmeno f).
9. V § 5 ods. 2 sa dopĺňa písmeno c), ktoré znie:
"c) ak mu na základe návrhu najmenej desatiny poslancov Národnej rady Slovenskej republiky vysloví nedôveru nadpolovičná väčšina prítomných poslancov.".
"(2) Po prvej voľbe všetkých členov rady sa žrebom určia mená troch členov, ktorých funkčné obdobie sa skončí po dvoch rokoch, a troch členov, ktorých funkčné obdobie sa skončí po štyroch rokoch.".
11. V § 9 odsek 1 sa bodka na konci vety vypúšťa a pripájajú sa slová "alebo Federálnou radou pre rozhlasové a televízne vysielanie".
"(2) Licencie vydané podľa odseku 1 v čase účinnosti zákona č. 468/1991 Zb. sú platné, ak pri ich vydaní boli dodržané ustanovené podmienky. Ich platnosť sa skončí 31. decembra 1995, čo však rade nebráni rozhodnúť o skoršom odňatí licencie za podmienok ustanovených v § 15 uvedeného zákona.".
13. Kde sa v tomto zákone používajú slová "Slovenská národná rada", rozumie sa tým "Národná rada Slovenskej republiky".
14. Kde sa v tomto zákone používajú slová "Česká a Slovenská Federatívna Republika", rozumie sa tým "Slovenská republika".
1. V § 4 sa dopĺňa písmeno c), ktoré znie:
"c) šíriť vysielanie na krátkych vlnách do zahraničia. Náklady s týmto spojené sa uhrádzajú z prostriedkov štátneho rozpočtu Slovenskej republiky.".
2. V § 7 ods. 2 sa dopĺňa písmeno d), ktoré znie:
"d) ak mu na základe návrhu najmenej desatiny poslancov Národnej rady Slovenskej republiky vysloví nedôveru Národná rada Slovenskej republiky nadpolovičnou väčšinou hlasov prítomných poslancov.".
1. V § 8 ods. 1 sa dopĺňa písmeno d), ktoré znie:
Zákon č. 321/1996 Z.z. nadobudol účinnosť 19. novembrom 1996.
Zákon č. 380/1996 Z.z. nadobudol účinnosť 28. decembrom 1996.
Zákon č. 285/1997 Z.z. nadobudol účinnosť 29. októbrom 1997.
2) Zákon č. 35/1965 Zb. o literárnych, vedeckých a umeleckých dielach (autorský zákon) v znení zákona č. 89/1990 Zb., zákona č. 468/1991 Zb. a zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 13/1993 Z.z.

References: § 3
 § 5
 § 5
 § 6
 § 7
 § 9
 § 10
 § 10
 § 12
 § 15
 § 15
 § 15
 § 15
 § 15
 § 15
 § 19
 § 20
 § 15
 § 20
 § 20
 § 20
 § 20
 § 23
 § 2
 § 2
 § 2
 § 2
 § 2
 § 3
 § 5
 § 5
 § 9
 § 15
 § 4
 § 7
 § 8