Source: https://mpi-inox.com/es/content/3-Condiciones-generales-de-venta
Timestamp: 2019-09-22 21:03:57+00:00

Document:
Condiciones generales de venta - MPI Inox
ARTÍCULO 1 / CLÁUSULA GENERAL: NUESTROS PRODUCTOS Y ENTREGAS ESTÁN SUJETOS A LAS PRESENTES CONDICIONES QUE PREVALECERÁN EN TODO CASO SOBRE LAS CONDICIONES DE COMPRA, EL COMPRADOR, SALVO DEROGACIÓN ESCRITA Y FORMAL POR NUESTRA PARTE.
ARTÍCULO 2/ CONDICIONES DEL CONTRATO: LAS PRESENTES CONDICIONES GENERALES DE VENTA SE PONEN EN CONOCIMIENTO DEL COMPRADOR EN EL MOMENTO DE CADA PROPUESTA O NEGOCIACIÓN. SI SE CUMPLEN ESTAS CONDICIONES, SE CONSIDERA QUE EL CONTRATO SE HA CELEBRADO DEFINITIVAMENTE, DE CONFORMIDAD CON LOS ARTÍCULOS 1583 Y SIGUIENTES DEL CÓDIGO CIVIL. NO PUEDE SER CANCELADA BAJO PENA DE DAÑOS, NI POR EL COMPRADOR, NI POR EL VENDEDOR, SALVO ACUERDO ENTRE LAS DOS PARTES.
Por lo tanto, para un pedido verbal, telefónico o por fax dirigido a un comprador, si no hay ninguna reserva sobre dichas cláusulas de estas condiciones generales de venta y adjuntas al acuse de recibo, en un plazo de 8 días a partir de la fecha de este acuse de recibo, la venta se considera perfecta, aceptando implícitamente el comprador que la cosa, el precio y las condiciones se consideran conformes. Del mismo modo, para un pedido original por escrito, si no se estipula ninguna reserva en dicho momento, las cláusulas de dichas condiciones generales de venta se consideran como valor de aceptación.
Los precios indicados en el momento de la propuesta se acompañan de un período de validez de 3 meses, salvo condiciones particulares. Transcurrido este plazo, no podrá celebrarse ningún contrato sin acuerdo sobre el precio.
ARTÍCULO 3/ CONDICIONES DE PAGO:
- Pago contra reembolso (gastos a cargo del comprador)
- Cualquier pago por adelantado.
- En caso de pago por giro, deberá ser devuelto aceptado dentro de los ocho días siguientes a la fecha de envío.
- No se permite ninguna compensación o derecho de retención con respecto a las reclamaciones del vendedor.
ARTÍCULO 4 / ENTREGA :
LOS PRODUCTOS SE ENTREGAN DENTRO DE LOS PLAZOS ESPECIFICADOS EN NUESTRA CONFIRMACIÓN DE PEDIDO. LOS PLAZOS SON INDICATIVOS Y SE ENTENDERÁN COMO LA PUESTA A DISPOSICIÓN DEL TRANSPORTISTA.
ARTÍCULO 5 / CLÁUSULA DE RESERVA DE DOMINIO - LEY DE 25 DE ENERO DE 1985
Todos los bienes vendidos siguen siendo propiedad de nuestra empresa hasta el pago completo del precio facturado, entendiéndose el pago hasta la recepción efectiva del precio.
Hasta esta fecha y a partir de la fecha de envío, el comprador asume la responsabilidad por los daños que estos bienes puedan sufrir o causar por cualquier causa.
Hasta el pago completo del precio, la mercancía no puede ser revendida o transformada sin el acuerdo previo del vendedor. De lo contrario, la cláusula de propiedad se referirá a la reclamación.
ARTÍCULO 6 / CLÁUSULA RESOLUTORIA E INTERÉS CONVENCIONAL:
Se estipula expresamente que si el comprador no realiza el pago en la fecha de vencimiento. La venta se cancelará automáticamente si el vendedor lo considera apropiado 10 días después del envío de un requerimiento de pago recordando al vendedor su intención de acogerse a esta cláusula, y sigue sin tener éxito.
El deudor es responsable de los gastos de devolución de las facturas impagadas, depósitos bancarios y archivos.
La falta de pago en la fecha de vencimiento también resulta en:
La exigibilidad inmediata de la totalidad de las deudas en curso.
La posibilidad de que el vendedor cancele la totalidad o parte de los pedidos en curso.
La exigibilidad como cláusula penal de una indemnización igual al 15% del importe de las deudas, así como el reembolso de todos los posibles gastos judiciales y extrajudiciales.
ARTÍCULO 7 / JURISDICCIÓN
ARTÍCULO 8 / INSPECCIONES Y ENSAYOS:
Nuestros productos son fabricados de acuerdo a las reglas del arte. Cualquier inspección, prueba o inspección específica solicitada por el comprador será a su cargo. ,
Nuestros productos deben ser instalados en las normas de la arte, cualquier daño a los buques u otros no puede involucrar a la compañía por debajo de designado, nuestros productos deben ser utilizados en condiciones normales, cualquier posible pérdida de accesorios no puede en ningún caso involucrar al vendedor por debajo de designado. Los anclajes deben ser utilizados en condiciones normales, en caso de fuertes vientos o tormentas, nuestros anclajes no se hacen responsables del deterioro de los barcos u otros, en caso de fuertes vientos, son necesarios dos o tres anclajes como cualquier otro modelo del mercado (empenneler), cualquier posible pérdida de estos anclajes o a causa de estos anclajes así como todas nuestras fabricaciones no podrían cuestionar a la empresa nombrada a continuación. Los anclajes están garantizados contra toda rotura de soldaduras, la galvanización está garantizada 1 año fecha de factura, en caso de torsión de la varilla o de las cuchillas (o reja de arado) se puede realizar una reparación a cargo del cliente, pero en ningún caso la torsión de un ancla (tomada en las rocas, por ejemplo), así como todos los productos de nuestra fabricación no podría poner en duda la empresa mencionada a continuación, Tanto los aros como los pescantes deben ser necesariamente tensados y mantenidos regularmente para evitar los rastros de posible oxidación sin un mantenimiento regular, todos los malos usos de los aros y otros productos del catálogo no podrían poner en duda la empresa mencionada a continuación. Cualquier solicitud específica no puede comprometer la responsabilidad de la empresa designada a continuación en caso de problemas de uso.
El producto Securicool:, la empresa designada a continuación no será responsable en caso de mal uso, robo, rotura, rastreo forzado o no robo o daños (como para una cerradura de puerta).
ARTÍCULO 9 / PROPIEDAD INDUSTRIAL
El vendedor es, y sigue siendo, el propietario exclusivo de los estudios, planos, modelos y todos los documentos de los que el comprador pudo tomar nota en el marco del contrato.
El incumplimiento de estas normas puede dar lugar a acciones legales.

References: ARTÍCULO 1

ARTÍCULO 2

ARTÍCULO 3

ARTÍCULO 4

ARTÍCULO 5

ARTÍCULO 6

ARTÍCULO 7

ARTÍCULO 8

ARTÍCULO 9