Source: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32008D0949:ES:NOT
Timestamp: 2013-05-19 18:37:25+00:00

Document:
EUR-Lex - 32008D0949 - ES
2008/949/CE: Decisión de la Comisión, de 6 de noviembre de 2008 , por la que se adopta un programa comunitario plurianual en virtud del Reglamento (CE) n o 199/2008 del Consejo, relativo al establecimiento de un marco comunitario para la recopilación, gestión y uso de los datos del sector pesquero y el apoyo al asesoramiento científico en relación con la política pesquera común
DO L 346 de 23.12.2008, p. 37/88 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
fin de validez: 31/12/2010; derogado por 32010D0093
derogado por 32010D0093 Seleccionar todos los documentos que citan este documento
de 6 de noviembre de 2008
por la que se adopta un programa comunitario plurianual en virtud del Reglamento (CE) no 199/2008 del Consejo, relativo al establecimiento de un marco comunitario para la recopilación, gestión y uso de los datos del sector pesquero y el apoyo al asesoramiento científico en relación con la política pesquera común
(2008/949/CE)
(2) Los Estados miembros deben elaborar programas nacionales plurianuales de recopilación, gestión y uso de datos de conformidad con el programa comunitario plurianual.
(3) Procede, por tanto, establecer un programa comunitario plurianual que abarque la recopilación de la información necesaria para respaldar el análisis científico requerido en el marco de la PPC y la gestión y el uso de dicha información.
(4) Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité de gestión del sector de la pesca y de la acuicultura.
El programa comunitario plurianual a que hace referencia el artículo 3, apartado 1, del Reglamento (CE) no 199/2008 se recoge en el anexo.
Hecho en Bruselas, el 6 de noviembre de 2008.
1. A los efectos del presente programa comunitario, se entenderá por:
h) "población de buques" : todos los buques del registro comunitario de la flota pesquera con arreglo al Reglamento (CE) no 26/2004 de la Comisión, de 30 de diciembre de 2003, relativo al registro comunitario de la flota pesquera [1];
2. Serán aplicables a los siguientes términos las definiciones de la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y Agricultura (FAO) (www.fao.org/fi/glossary/default.asp) y del Comité Científico, Técnico y Económico de Pesca (CCTEP): especie anádroma, especie catádroma, captura, cefalópodo, crustáceo, especie de aguas profundas, pez demersal, especie demersal, modelo de explotación, pez de aleta, especie de agua dulce, arte de pesca, desembarque, descarte, gran pez pelágico, molusco, actividad distinta de la pesca, pez pelágico, pequeño pez pelágico, especie objetivo.
1. Módulo de evaluación del sector pesquero
2. Módulo de evaluación de la situación económica de los sectores de la acuicultura y la industria de transformación:
3. Módulo de evaluación de los efectos del sector pesquero en el ecosistema marino
4. Módulo de gestión y uso de la información incluida en el marco de recopilación de datos
1. Cuando no sea posible establecer objetivos cuantitativos (es decir, niveles de precisión y tamaño de la muestra) para programas de muestreo, se realizarán estudios piloto en el sentido estadístico. El objetivo de dichos estudios será evaluar la importancia del problema, determinar si conviene efectuar en el futuro estudios más detallados y evaluar la relación coste/eficacia de esos estudios detallados.
2. Cuando puedan establecerse objetivos cuantitativos, estos podrán especificarse directamente por tamaño de las muestras o por porcentajes de muestreo, o mediante la determinación de los niveles de precisión y confianza que deben alcanzarse.
3. Cuando se haga referencia al tamaño de una muestra o a un porcentaje de muestreo en una población definida en términos estadísticos, las estrategias de muestreo deberán ser cuando menos tan eficaces como un muestreo aleatorio simple. Tales estrategias de muestreo deberán describirse en los programas nacionales correspondientes.
4. Cuando se haga referencia al nivel de precisión y confianza, se seguirá la siguiente clasificación:
1. En el apéndice VI se enumeran las variables que deberán recopilarse. Todas las variables económicas deberán recogerse anualmente, exceptuando las que se consideran transversales con arreglo al apéndice VIII y las que se hayan determinado para evaluar los efectos de la pesca en el ecosistema marino, de conformidad con el apéndice XIII, las cuales se recopilarán con arreglo a niveles de mayor desagregación. La población está constituida por todos los buques que figuren en el registro comunitario de la flota pesquera a 1 de enero. Deberán recopilarse todas las variables económicas con respecto a los buques en activo. También deberán recogerse las variables transversales correspondientes con arreglo al apéndice VIII respecto de cada buque sobre el que se recopilen las variables económicas indicadas en el apéndice VI.
2. En el caso de los buques inactivos, solo se recopilarán los datos sobre el valor del capital (apéndice VI), la flota (apéndice VI) y la capacidad (apéndice VIII).
3. Las divisas nacionales se deberán convertir en euros utilizando los tipos de cambio anuales medios que suministre el Banco Central Europeo (BCE).
1. Se notificarán variables económicas por segmentos de flota (apéndice III) y suprarregiones (apéndice II). Se han fijado seis categorías de eslora [en función de la eslora total (LOA)]. No obstante, los Estados miembros podrán establecer más categorías de eslora cuando proceda.
2. Se recurrirá a criterios de predominio para asignar cada buque a un segmento sobre la base del número de días de pesca empleados con cada arte. En caso de que un arte de pesca se utilice durante un período superior al correspondiente a la suma de todos los demás (es decir, cuando el buque emplee dicho arte durante más del 50 % de su tiempo de pesca), el buque se asignará a ese segmento. En caso contrario, el buque se asignará al siguiente segmento de flota:
3. En caso de que un buque faene en más de una suprarregión con arreglo al apéndice II, los Estados miembros indicarán en su programa nacional a qué suprarregión está asignado el buque.
4. En caso de que un segmento de flota conste de menos de 10 buques:
1. Los Estados miembros describirán los métodos que hayan utilizado para estimar cada una de las variables económicas, incluidos los aspectos relacionados con la calidad, en sus programas nacionales.
2. Los Estados miembros garantizarán la coherencia y comparabilidad de todas las variables económicas cuando estas procedan de diversas fuentes (por ejemplo, estudios, registro de la flota, diarios de pesca, notas de venta).
1. Los Estados miembros incluirán en su informe anual información sobre la calidad (exactitud y precisión) de las estimaciones.
1. Deberán efectuarse muestreos para evaluar la distribución trimestral por tallas de las especies en las capturas y el volumen trimestral de descartes. Se recopilarán datos por métiers en el nivel 6 de la matriz establecida en el apéndice IV (1 a 5) con respecto a las poblaciones enumeradas en el apéndice VII.
2. Cuando sea pertinente, deberán llevarse a la práctica programas de muestreo biológico suplementarios de los desembarques sin clasificar a fin de estimar:
1. A fin de optimizar los programas de muestreo, los métiers definidos en el apéndice IV (1 a 5) podrán agruparse. Cuando se agrupen métiers (agrupación vertical), deberán presentarse pruebas estadísticas de la homogeneidad de los métiers agrupados. La agrupación de casillas adyacentes correspondientes a segmentos de flota de los buques (agrupación horizontal) se justificará con pruebas estadísticas. Esta agrupación horizontal se efectuará esencialmente fusionando las categorías de eslora de los buques adyacentes, independientemente de las técnicas de pesca predominantes, cuando ello resulte necesario para distinguir los distintos modelos de explotación. Se procurará lograr acuerdos regionales sobre tales agrupaciones en la reunión regional de coordinación pertinente, acuerdos que deberán ser aprobados por el CCTEP.
2. A escala nacional, un métier definido en el nivel 6 de la matriz que figura en el apéndice IV (1 a 5) podrá desagregarse de nuevo en varios estratos más precisos, distinguiéndose, por ejemplo, diferentes especies objetivo. Esta estratificación suplementaria se realizará atendiendo a los dos principios siguientes:
3. Las unidades espaciales de muestreo de métiers se definen en el nivel 3 del apéndice I para todas las regiones, con excepción de las siguientes:
a) el Mar Báltico (zonas CIEM III b-d), el Mar Mediterráneo y el Mar Negro, zonas en que la resolución será del nivel 4.
4. A efectos de recopilación y agregación de datos, las unidades de muestreo espacial se podrán agrupar por regiones de acuerdo con el artículo 1 del Reglamento (CE) no 665/2008 de la Comisión [2], tras haberse obtenido el acuerdo correspondiente en las reuniones regionales de coordinación pertinentes.
5. Por lo que se refiere a los parámetros mencionados en el capítulo III, sección B/B1.1, punto 2, los datos se presentarán trimestralmente y guardarán coherencia con la matriz referente a la actividad pesquera de la flota que figura en el apéndice IV (1 a 5).
1. Desembarques:
a) El Estado miembro en cuyo territorio tenga lugar la primera venta velará por que el muestreo biológico se efectúe de acuerdo con las normas establecidas en el presente programa comunitario. En caso necesario, los Estados miembros cooperarán con las autoridades de terceros países en la elaboración de programas de muestreo biológico de los desembarques efectuados por buques que enarbolen pabellón de un tercer país.
- el CCTEP podrá añadir a la selección los métiers que no se hayan incluido en el sistema de clasificación, pero que presenten especial importancia en términos de gestión.
c) La unidad de muestreo será la marea y el número de mareas sometidas a muestreo deberá garantizar una buena cobertura del métier.
d) Los valores de precisión y el sistema de clasificación se facilitarán en el mismo nivel que los programas de muestreo, a saber, el nivel del métier nacional en el caso de los datos recopilados mediante programas nacionales, y el nivel del métier regional, en el de los datos recopilados mediante programas de muestreo coordinados a escala regional.
e) La intensidad de muestreo será proporcional al esfuerzo relativo y a la variabilidad de las capturas del métier de que se trate. El número mínimo de mareas que deban ser objeto de muestreo no podrá en ningún caso ser inferior a una marea al mes durante la temporada de pesca en el caso de las mareas de menos de dos semanas, y a una marea al trimestre, en los demás casos.
- Cada especie capturada en alguna de las regiones enumeradas en el apéndice II se clasificará en un grupo de acuerdo con las siguientes normas:
— Grupo 1 : especies primordiales en el proceso de ordenación internacional, incluidas aquellas a las que la UE ha dedicado planes de gestión, planes de recuperación, planes plurianuales a largo plazo o planes de acción en materia de conservación y gestión basados en el Reglamento (CE) no 2371/2002 del Consejo, de 20 de diciembre de 2002, sobre la conservación y la explotación sostenible de los recursos pesqueros en virtud de la política pesquera común [3].
— Grupo 2 : otras especies reguladas a escala internacional y las principales especies pescadas como capturas accesorias no reguladas a escala internacional.
— Grupo 3 : todas las demás especies pescadas como capturas accesorias (pescado y marisco). La lista de las especies del grupo 3 será elaborada a escala regional en la reunión regional de coordinación pertinente y aprobada por el CCTEP.
— Método 2 : dentro de cada período, las tomas de muestras se dividen en dos partes. Una parte (x %) abarca el muestreo en tierra de todas las especies, mientras que la otra parte (100-× %) abarca solamente el muestreo de las especies del grupo 1.
— Método 3 : dentro de cada período, las tomas de muestras se dividen en dos partes. Una parte (x %) abarca el muestreo en tierra de todas las especies de los grupos 1 y 2, mientras que la otra parte (100-× %) abarca solamente el muestreo de las especies del grupo 1. En este método, el muestreo de las especies del grupo 3 debe llevarse a cabo en el mar.
| (100–x) % del muestreo | | | |
- cuando una especie sea objeto de muestreo, el número de individuos medidos deberá garantizar la calidad y exactitud de la frecuencia de talla resultante. El número de categorías de talla dentro de una muestra se podrá estimar sobre la base de la gama aproximada de tallas y, a partir de ella, el número de peces medidos estará comprendido entre 3 y 5 veces el número de categorías de talla, como primera aproximación, si no se dispone de optimización estadística del plan de muestreo.
i) Podrán utilizarse otros procedimientos de muestreo, siempre que existan pruebas científicas de que dichos procedimientos permitirán alcanzar los mismos objetivos que los procedimientos descritos en el punto 3.1, letra g).
2. Descartes:
a) Se utilizará el sistema de clasificación a que se hace referencia en el capítulo III, sección B/B1.3, punto 1, letra b), para seleccionar los métiers a fin de estimar los descartes. En cualquier caso, cuando se calcule que los descartes de un métier dado superan el 10 % del volumen total de capturas y ese métier no esté incluido en el sistema de clasificación, se procederá a su muestreo.
b) La unidad de muestreo será la marea y el número de mareas sometidas a muestreo garantizará una buena cobertura del métier.
c) Los valores de precisión y el sistema de clasificación se facilitarán en el mismo nivel que los programas de muestreo, a saber, el nivel del métier nacional en el caso de los datos recopilados mediante programas nacionales, y el nivel del métier regional, en el de los datos recopilados mediante programas de muestreo coordinados a escala regional.
d) La intensidad de muestreo será proporcional al esfuerzo relativo o a la variabilidad de las capturas del métier de que se trate. El número mínimo de mareas que deban ser objeto de muestreo no podrá ser inferior a dos mareas al trimestre.
e) Se efectuará una supervisión de los descartes de las especies de los grupos 1, 2 y 3, definidos en el capítulo III, sección B/B1.3, apartado 1, letra f), a fin de estimar el peso medio trimestral de los descartes. Además:
- cuando se efectúen descartes de categorías de talla de especies que no estén representadas en los desembarques, deberá estimarse la edad según las reglas fijadas en el apéndice VII.
f) Cuando proceda, se efectuarán los estudios piloto a que hace referencia el capítulo II, sección B, punto 1.
3. Pesca recreativa:
a) En el caso de la pesca recreativa que tenga por objeto las especies enumeradas en el apéndice IV (1 a 5), los Estados miembros deberán evaluar el peso trimestral de las capturas.
b) Cuando proceda, se efectuarán los estudios piloto a que hace referencia el capítulo II, sección B, punto 1, a fin de evaluar la importancia de la pesca recreativa mencionada en el punto 3.3, letra a).
a) Los datos relativos a las estimaciones trimestrales de la composición por tallas y edades de los descartes de las especies de los grupos 1 y 2 deberán permitir alcanzar un nivel de precisión 1.
1. En caso de que los Estados miembros no puedan alcanzar los niveles de precisión a que hace referencia el capítulo III, sección B/B1.4, punto 2, letras a) y b), y punto 3, letra a), o solo puedan alcanzarlos con un coste excesivo, podrán solicitar, sobre la base de una recomendación del CCTEP, una exención a la Comisión para reducir el nivel de precisión o la frecuencia de muestreo, o para realizar un estudio piloto, siempre y cuando la solicitud esté plenamente justificada y científicamente demostrada.
1. Se deberán recopilar las siguientes variables con respecto a las poblaciones enumeradas en el apéndice VII:
f) información individual sobre la fecundidad,
utilizando el método de muestreo recogido en el apéndice VII.
2. La recopilación de toda la información individual mencionada en el apartado 1 estará asociada a la información correspondiente sobre las coordenadas espaciotemporales.
3. En el caso de las poblaciones de salmones salvajes de los ríos de referencia, definidos por el CIEM, que desembocan en el Mar Báltico (zonas III b-d), se deberán recopilar las siguientes variables:
1. En el apéndice VII se indican los niveles de desagregación necesarios, así como la periodicidad de recopilación de todas las variables y las intensidades de muestreo por edades. En lo tocante a las estrategias de muestreo y las intensidades de muestreo, serán aplicables las normas establecidas en el capítulo II, sección B (Niveles de precisión e intensidades de muestreo).
1. Siempre que sea posible, deberá efectuarse una estimación de la edad en las capturas comerciales a fin de estimar la composición por edades de las especies y, en su caso, los parámetros de crecimiento. Cuando ello no sea posible, los Estados miembros incluirán la justificación pertinente en sus programas nacionales.
2. Cuando la cooperación entre Estados miembros garantice que la estimación global de los parámetros enumerados en el apéndice VII alcanza el nivel de precisión necesario, cada uno de esos Estados miembros velará por que su propia contribución al conjunto de datos común sea suficiente para alcanzar ese nivel de precisión.
1. En el caso de las poblaciones de especies de las que puedan leerse las edades, el peso medio y la talla media de cada edad deberán estimarse con un nivel de precisión 3, hasta la edad en que la suma de los desembarques de esas edades suponga al menos el 90 % de los desembarques nacionales de la población de que se trate.
2. En el caso de las poblaciones de las que no sea posible leer la edad, pero de las que sí pueda calcularse una curva de crecimiento, el peso medio y la talla media de cada una de las supuestas edades (obtenidas sobre la base de la curva de crecimiento) deberán estimarse con un nivel de precisión 2, hasta la edad en que la suma de los desembarques de esas edades suponga al menos el 90 % de los desembarques nacionales de la población de que se trate.
3. Con relación a la madurez, la fecundidad y la proporción de sexos, podrá elegirse entre la referencia a la edad o a la talla, siempre y cuando los Estados miembros que deban hacer el correspondiente muestreo biológico hayan acordado lo siguiente:
1. El programa nacional de un Estado miembro podrá excluir la estimación de las variables relacionadas con las poblaciones en el caso de las poblaciones para las que existen TAC y cuotas, de acuerdo con las siguientes condiciones:
2. Si se cumple la condición del punto 1, letra a), pero no la del punto 1, letra b), los Estados miembros en cuestión podrán elaborar un programa coordinado para aplicar a sus desembarques conjuntos un método común de muestreo, o podrán elaborar individualmente cualquier otro método de muestreo nacional que tenga la misma precisión.
3. Si procede, los programas nacionales podrán ajustarse hasta el 1 de febrero de cada año en función de las cuotas que intercambien los Estados miembros:
4. Respecto de las poblaciones para las que no existen TAC ni cuotas y que no se hallan en la cuenca mediterránea, se aplicarán las mismas reglas establecidas en el punto 5, letra 1), sobre la base del promedio de desembarques de los tres años anteriores y con referencia al total de desembarques comunitarios de una población.
5. Respecto de las poblaciones del Mar Mediterráneo, los desembarques en peso de una especie efectuados por un Estado miembro mediterráneo que correspondan a menos del 10 % del total de desembarques comunitarios del Mar Mediterráneo o a menos de 200 toneladas, salvo en lo que se refiere al atún rojo.
1. En el apéndice VIII se enumeran las variables que han de recopilarse. Los datos se presentarán con la periodicidad indicada en dicho apéndice.
2. Puede transcurrir cierto tiempo entre la presentación de los datos sobre la segmentación de la flota y la de los datos sobre el esfuerzo pesquero.
1. En el apéndice VIII se presenta el nivel de desagregación, de conformidad con los criterios establecidos en el apéndice V.
2. El grado de agregación corresponderá al mayor nivel de desagregación requerido. De acuerdo con este método, se podrán agrupar casillas, siempre que un análisis estadístico adecuado demuestre su idoneidad. Estas agrupaciones deberán ser aprobadas en la reunión regional de coordinación pertinente.
1. Siempre que sea posible, los datos transversales se deberán recopilar de forma exhaustiva. En caso contrario, los Estados miembros deberán detallar los procedimientos de muestreo en sus programas nacionales.
2. Estarán comprendidas todas las campañas enumeradas en el apéndice IX.
3. Los Estados miembros garantizarán en sus programas nacionales la continuidad con respecto a la concepción de las campañas anteriores.
4. No obstante lo dispuesto en los puntos 1 y 2, los Estados miembros podrán proponer modificaciones de la intensidad de las campañas o del plan de muestreo, siempre que ello no afecte negativamente a la calidad de los resultados. La aceptación de cualquier modificación por parte de la Comisión estará supeditada a la aprobación del CCTEP.
1. Todas las variables enumeradas en el apéndice X se recopilarán anualmente por segmentos, de acuerdo con la segmentación establecida en el apéndice XI.
2. La unidad estadística será la "empresa", definida como la entidad jurídica más pequeña a efectos contables.
3. La población estará formada por las empresas cuya principal actividad corresponda a la definición de EUROSTAT que figura en el código NACE 05.02 ("Acuicultura").
4. Las divisas nacionales se deberán convertir en euros utilizando los tipos de cambio anuales medios que suministre el Banco Central Europeo (BCE).
1. Los datos se segmentarán por especies y técnicas de acuicultura, de acuerdo con el apéndice XI. En caso necesario, los Estados miembros podrán efectuar una nueva segmentación por tamaños de empresas u otros criterios pertinentes.
2. La recopilación de datos sobre especies de agua dulce no será obligatoria. No obstante, si se recopila este tipo de datos, los Estados miembros se atendrán a la segmentación establecida en el apéndice XI.
2. Los Estados miembros garantizarán la coherencia y comparabilidad de todas las variables económicas cuando estas procedan de diversas fuentes (por ejemplo, cuestionarios, contabilidad financiera, etc.).
1. Se recopilarán anualmente con respecto a la población todas las variables enumeradas en el apéndice XII.
2. La población estará formada por las empresas cuya principal actividad corresponda a la definición de EUROSTAT que figura en el código NACE 15.02 ("Elaboración y conservación de pescados y productos a base de pescado").
3. A modo de orientación, los códigos nacionales aplicados por los Estados miembros en virtud de los Reglamentos (CE) no 852/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, relativo a la higiene de los productos alimenticios [4], (CE) no 853/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, por el que se establecen normas específicas de higiene de los alimentos de origen animal [5], y (CE) no 854/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, por el que se establecen normas específicas para la organización de controles oficiales de los productos de origen animal destinados al consumo humano [6], se utilizarán de manera suplementaria para efectuar controles cruzados e identificar a las empresas clasificadas en el código NACE 15.20.
1. La unidad estadística para la recopilación de los datos será la "empresa", definida como la entidad jurídica más pequeña a efectos contables.
2. En el caso de las empresas de transformación de pescado que no realicen esta actividad como actividad principal, será obligatorio recoger los siguientes datos en el primer año de cada período de programación:
1. Para hacer posible el cálculo de los indicadores enumerados en el apéndice XIII, los datos indicados en dicho apéndice se recopilarán anualmente, con excepción de aquellos que, según se indique, han de recogerse en niveles más desagregados.
2. Los datos indicados en el apéndice XIII se recopilarán a escala nacional a fin de que los usuarios finales puedan calcular los indicadores respecto de la escala geográfica pertinente, de acuerdo con el apéndice II.
1. Será aplicable el nivel de desagregación establecido en las especificaciones que figuran en el apéndice XIII.
1. Los Estados miembros seguirán las recomendaciones que figuran en las especificaciones establecidas en el apéndice XIII.
1. En lo que se refiere a los datos cubiertos por el presente programa comunitario, la presente sección abarca el desarrollo de bases de datos, la incorporación de datos (almacenamiento), el control y la validación de la calidad de los datos, y la transformación de los datos primarios en datos detallados o agregados con arreglo al artículo 17, apartado 1, del Reglamento (CE) no 199/2008.
2. Incluirá el proceso de transformación de los datos socioeconómicos primarios en metadatos con arreglo al artículo 13, letra b), del Reglamento (CE) no 199/2008.
3. Los Estados miembros velarán por que, si así lo solicita la Comisión, se presente la información sobre el proceso de transformación mencionado en el punto 2.
1. Esta sección abarca la elaboración de conjuntos de datos y su uso para apoyar los análisis científicos como base para el asesoramiento con vistas a la gestión de la pesca, con arreglo al artículo 18, apartado 1, letra a), del Reglamento (CE) no 199/2008.
2. Incluirá estimaciones de los parámetros biológicos (edad, peso, sexo, grado de madurez y fecundidad) respecto de las poblaciones enumeradas en el apéndice VII, la preparación de conjuntos de datos para la evaluación de poblaciones y la elaboración de modelos bioeconómicos, y los correspondientes análisis científicos.
Apéndice no | Título |
I | Estratificación geográfica por organizaciones regionales de ordenación pesquera |
II | Estratificación geográfica por regiones |
III | Segmentación de la flota por regiones |
IV | Actividades pesqueras (métiers) por regiones |
V | Niveles de desagregación |
VI | Lista de variables económicas |
VII | Lista de variables biológicas con especificación de muestreo de especies |
VIII | Lista de variables transversales con especificación de muestreo |
IX | Lista de campañas científicas de investigación en el mar |
X | Lista de variables económicas para el sector de la acuicultura |
XI | Segmentación sectorial que deberá aplicarse para la recopilación de datos sobre la acuicultura |
XII | Lista de variables económicas para el sector de la industria de transformación |
XIII | Definición de indicadores medioambientales para evaluar los efectos de la pesca en el ecosistema marino |

References: artículo 3
 resolución 
 artículo 1
 artículo 17
 artículo 13
 artículo 18