Source: https://vlexvenezuela.com/vid/organica-sistema-economico-comunal-233719690
Timestamp: 2019-05-23 10:07:24+00:00

Document:
Ley Orgánica del Sistema Económico Comunal. - 21 de Diciembre de 2010 - Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela - Legislación - VLEX 233719690
CAPÍTULO II. Del órgano coordinador - arts. 7 y 8
CAPÍTULO III. De la organizaciones socioproductivas
SECCIÓN SEGUNDA. De la constitución, inscripción y registro, derechos y obligaciones de las organizaciones socioproductivas - arts. 12 a 24
SECCIÓN TERCERA. Estructura organizativa y funcional de la organización socioproductiva - arts. 25 a 30
SECCIÓN CUARTA. Integrantes de las organizaciones socioproductivas - arts. 31 a 35
SECCIÓN QUINTA. De la autoría intelectual en la producción comunal, su registro y aprovechamiento - arts. 36 a 38
SECCIÓN SEXTA. De la aplicación supletoria - art. 39
CAPÍTULO IV. Del sistema alternativo de intercambio solidario
SECCIÓN PRIMERA. Disposiciones generales - arts. 40 a 43
SECCIÓN SEGUNDA. De la constitución y funcionamiento de los grupos de intercambio solidario - arts. 44 a 47
SECCIÓN TERCERA. De los derechos y deberes de los prosumidores y prosumidoras - arts. 48 y 49
SECCIÓN CUARTA. De los espacios del sistema alternativo de intercambio solidario - arts. 50 y 51
SECCIÓN QUINTA. De la moneda comunal - arts. 52 a 55
CAPÍTULO V. De la gestión productiva y administración de los recursos de las organizaciones socioproductivas
SECCIÓN PRIMERA. Gestión productiva como proceso de participación popular - arts. 56 y 57
SECCIÓN SEGUNDA. De los recursos de las organizaciones socio productivas - arts. 58 a 61
SECCIÓN TERCERA. De los fondos de las organizaciones socioproductivas - arts. 62 a 66
CAPÍTULO VI. De los grupos vulnerables y de los pueblos y comunidades indígenas - arts. 67 y 68
CAPÍTULO VII. De la red de comercio justo y suministro socialista - arts. 69 a 72
CAPÍTULO VIII. Del intercambio comercial internacional - arts. 73 y 74
CAPÍTULO IX. De los delitos y sanciones - arts. 75 a 77
ARTÍCULO 2 Sistema económico comunal
Impulsar el sistema económico comunal a través de un modelo de gestión sustentable y sostenible para el fortalecimiento del desarrollo endógeno.
Fomentar el sistema económico comunal en el marco del modelo productivo socialista, a través de diversas formas de organización socioproductiva, comunitaria y comunal en todo el territorio nacional.
Dotar a la sociedad de medios y factores de producción que garanticen la satisfacción de las necesidades humanas, consolidar el ejercicio de la soberanía nacional y contribuir al desarrollo humano integral para alcanzar la suprema felicidad social.
Asegurar la producción, justa distribución, intercambio y consumo de bienes y servicios, así como de saberes y conocimientos, generados por las diferentes formas de organización socioproductiva, orientados a satisfacer las necesidades colectivas.
Promover un sistema de financiamiento para apoyar las iniciativas de las comunidades sobre proyectos socioproductivos sustentables, con criterios de equidad y justicia social, donde se reconozcan los saberes, conocimientos y las potencialidades locales como elementos constitutivos de garantía para la viabilidad y el cumplimiento.
Promover la articulación en redes, por áreas de producción y servicios, de las organizaciones socioproductivas comunitarias y comunales, para asegurar su desarrollo, consolidación y expansión.
Incentivar en las comunidades y las comunas los valores y principios socialistas para la educación, el trabajo, la investigación, el intercambio de saberes y conocimientos, así como la solidaridad, como medios para alcanzar el bien común.
Promover la formación integral de las organizaciones socioproductivas en la planificación productiva basada en la sustentabilidad y sostenibilidad, la retornabilidad de los recursos, el deber social, la cultura del ahorro y la reinversión social del excedente.
Garantizar la formación y la acreditación de saberes y conocimientos en materia política, técnica y productiva, de los ciudadanos y ciudadanas integrantes, o por integrar, de las organizaciones socioproductivas impulsadas por esta Ley.
Certificación de saberes y conocimientos: Reconocimiento público y formal del dominio de prácticas culturales, tradicionales o ancestrales, o del conocimiento o capacidad demostrada por una persona para desempeñar eficientemente una determinada actividad laboral, acreditada por el órgano coordinador y las instituciones autorizadas por éste.
Ciclo productivo comunal: Sistema de producción, transformación, distribución, intercambio y consumo socialmente justo de bienes y servicios de las distintas formas de organización socioproductivas, surgidas en el seno de la comunidad como consecuencia de las necesidades humanas.
Comercialización: Comprende una serie de actividades interconectadas que van desde la planificación de la producción, embalaje, transporte, almacenamiento, hasta la distribución y venta.
Comité de Economía Comunal: Es la instancia encargada de la planificación y coordinación de la actividad económica del consejo comunal. Se constituye a través de la vinculación y articulación entre las organizaciones socioproductivas y la comunidad, para los planes y proyectos socioproductivos.
Consejo de Economía Comunal: Es la instancia encargada de la promoción del desarrollo económico de la comuna y la articulación de los comités de economía comunal.
Consumo: Momento en que el bien o servicio cumple con la satisfacción de consumidor o consumidora, del usuario o usuaria.
Distribución: Medio o medios necesarios para hacer llegar físicamente el producto (bien o servicio) a los consumidores y consumidoras.
Gestión económica comunal: Conjunto de acciones que se planifican, organizan, dirigen, ejecutan y controlan de manera participativa y protagónica, en función de coadyuvar en la generación de nuevas relaciones sociales de producción que satisfagan las necesidades colectivas de las comunidades y las comunas, para contribuir al desarrollo integral del país.
Instancias de Poder Popular: Constituidas por los diferentes sistemas de agregación comunal: consejos comunales, comunas, ciudades comunales, federaciones comunales, confederaciones comunales y los que, de conformidad con la Constitución de la República y la ley, surjan de la iniciativa popular.
Mercados de trueque comunitario: Son espacios físicos destinados periódicamente al intercambio justo y solidario de bienes, servicios, saberes y conocimientos, con el uso de monedas comunales.
Modelo productivo socialista: Modelo de producción basado en la propiedad social, orientado hacia la eliminación de la división social del trabajo propio del modelo capitalista. El modelo de producción socialista está dirigido a la satisfacción de necesidades crecientes de la población, a través de nuevas formas de generación y apropiación así como de la reinversión social del excedente.
Producción: Conjunto de fuerzas productivas y relaciones que los productores y productoras establecen entre sí para producir los bienes necesarios para su desarrollo.
Productores y productoras: Integrantes de las organizaciones socioproductivas que conforman el sistema económico comunal, que ejercen el control social de la producción, de manera directa o en conjunto con la representación del Poder Público según la organización, sea de propiedad directa comunal o de propiedad indirecta comunal; y cuyas relaciones de trabajo se basan en la igualdad de derechos y deberes, sin ningún tipo de discriminación ni de posición jerárquica.
Propiedad social: El derecho que tiene la sociedad de poseer medios y factores de producción o entidades con posibilidades de convertirse en tales, esenciales para el desarrollo de una vida plena o la producción de obras, bienes o servicios, que por condición y naturaleza propia son del dominio del Estado; bien sea por su condición estratégica para la soberanía y el desarrollo humano integral nacional, o porque su aprovechamiento garantiza el bienestar general, la satisfacción de las necesidades humanas, el desarrollo humano integral y el logro de la suprema felicidad social.
Proyectos socioproductivos: Conjunto de actividades concretas, orientadas a lograr uno o varios objetivos para dar respuesta a las necesidades, aspiraciones y potencialidades de la comunidad o la comuna, formulado con base a los principios del sistema económico comunal en correspondencia con el Plan de Desarrollo Económico y Social de la Nación, y el Plan de Desarrollo Comunal.
Redes socioproductivas: Articulación e integración de los procesos productivos de las organizaciones socioproductivas por áreas de producción y servicios, fundada en los principios de cooperación, solidaridad y complementariedad.
Reinversión social del excedente: Es el uso de los recursos remanentes provenientes de la actividad económica de las organizaciones socioproductivas, en pro de satisfacer las necesidades colectivas de la comunidad o la comuna, y contribuir al desarrollo social integral del país.
Sistema de distribución de trueque comunitario: Sistema destinado periódicamente al intercambio justo y solidario de bienes, servicios, saberes y conocimientos.
Trabajo colectivo: Actividad organizada, planificada y desarrollada por los integrantes de las distintas formas organizativas de producción de propiedad social, basada en una relación de producción no alienada, propia y auténtica, de manera participativa y protagónica.
Trueque comunitario directo: Modalidad de intercambio de bienes, servicios, saberes y conocimientos con valores mutuamente equivalentes, sin necesidad de un sistema de compensación o mediación.
Trueque comunitario indirecto: Modalidad de intercambio de bienes, servicios, saberes y conocimientos, con valores distintos que no son mutuamente equivalentes, donde se requiere de un sistema de compensación o mediación para establecer, de manera explícita, relaciones de equivalencia entre dichos valores.
CAPÍTULO II Del órgano coordinador Artículos 7 y 8
ARTÍCULO 7 Órgano coordinador
Otorgar la personalidad jurídica a las organizaciones socioproductivas.
Dictar las políticas y lineamientos en materia de economía comunal, proyectos socioproductivos, formación, financiamiento, intercambio solidario y distribución que impulsen el desarrollo, consolidación y expansión del sistema económico comunal.
Asignar recursos financieros y no financieros, retornables y no retornables, para el desarrollo de las organizaciones socioproductivas que se constituyan en el marco de las disposiciones de la presente Ley.
Velar porque los planes y proyectos de sistema económico comunal se formulen en correspondencia con el Plan de Desarrollo Económico y Social de la Nación, adecuados a las necesidades y potencialidades de las comunidades, de las comunas o del ámbito geográfico de los sistemas de agregación que surjan entre éstas.
Diseñar e implementar programas, por sí o en articulación con otros órganos y entes públicos, así como del sector privado, para la formación, asistencia técnica y actualización tecnológica de las organizaciones socioproductivas.
Coadyuvar a la consolidación de las bases del modelo productivo socialista, como instrumento para alcanzar el desarrollo humano integral, sostenible y sustentable.
Dictar normas en materia de recuperación y reestructuración de las organizaciones socioproductivas previstas en la presente Ley.
Contribuir a la consecución de la justa distribución de la riqueza mediante el diseño, planificación y ejecución de planes, programas y proyectos tendentes al desarrollo del sistema económico comunal, como instrumento para la construcción del modelo productivo socialista, en correspondencia con los lineamientos del sistema nacional de planificación.
Diseñar, en articulación con los órganos y entes con competencia en materia educativa y tecnológica, programas para la formación y capacitación de los integrantes o aspirantes a integrar las organizaciones socioproductivas, así como para la certificación de saberes y conocimientos de los ciudadanos y ciudadanas de las comunidades que formen parte del sistema económico comunal.
Hacer seguimiento, evaluación y control de las organizaciones socioproductivas con el fin de asegurar que las actividades de las mismas se correspondan con los respectivos planes, proyectos y programas de cualquiera de los sistemas de agregación comunal.
Formular y promover políticas de incentivo y acompañamiento integral a las organizaciones socioproductivas que se constituyan en cualquiera de los sistemas de agregación comunal.
Establecer las medidas necesarias para promover el acceso de las organizaciones socioproductivas a los distintos procesos de intercambio socioproductivo, nacionales e internacionales, preferentemente con países latinoamericanos y del caribe, en el ámbito de la integración comunitaria bolivariana y caribeña, para potenciar el humanismo y la hermandad entre los pueblos.
CAPÍTULO III De la organizaciones socioproductivas Artículos 9 a 39
SECCIÓN PRIMERA Disposiciones Generales Artículos 9 a 11
ARTÍCULO 9 Organizaciones socioproductivas
ARTÍCULO 10 Formas de organización socioproductivas
Empresa de propiedad social directa comunal: Unidad socioproductiva constituida por las instancias de Poder Popular en sus respectivos ámbitos geográficos, destinada al beneficio de los productores y productoras que la integran, de la colectividad a las que corresponden y al desarrollo social integral del país, a través de la reinversión social de sus excedentes. La gestión y administración de las empresas de propiedad social comunal directa es ejercida por la instancia del Poder Popular que la constituya.
Empresa de propiedad social indirecta comunal: Unidad socioproductiva constituida por el Poder Público en el ámbito territorial de una instancia del Poder Popular, destinadas al beneficio de sus productores y productoras, de la colectividad del ámbito geográfico respectivo y del desarrollo social integral del país, a través de la reinversión social de sus excedentes. La gestión y administración de las empresas de propiedad social indirecta corresponde al ente u órgano del Poder Público que las constituyan; sin que ello obste para que, progresivamente, la gestión y administración de estas empresas sea transferida a las instancias del Poder Popular, constituyéndose así en empresas de propiedad social comunal directa.
Grupos de intercambio solidario: Conjunto de prosumidores y prosumidoras organizados voluntariamente, con la finalidad de participar en alguna de las modalidades de los sistemas alternativos de intercambio solidario.
ARTÍCULO 11 Ámbito Geográfico
SECCIÓN SEGUNDA De la constitución, inscripción y registro, derechos y obligaciones de las organizaciones socioproductivas Artículos 12 a 24
ARTÍCULO 12 Empresa de propiedad social directa comunal
ARTÍCULO 13 Empresa de propiedad social indirecta comunal
ARTÍCULO 14 Unidad productiva familiar
ARTÍCULO 15 Grupos de intercambio solidario
ARTÍCULO 16 Personalidad jurídica
ARTÍCULO 17 Obligación de identificación del carácter de propiedad social
ARTÍCULO 18 Abstención de registro
Si no se acompañan los documentos exigidos en la presente Ley o si éstos presentan alguna deficiencia u omisión.
ARTÍCULO 19 Dependencia funcional de verificación, inscripción y registro
ARTÍCULO 20 Derechos de las organizaciones socioproductivas
ARTÍCULO 21 Exenciones a las organizaciones socioproductivas
ARTÍCULO 22 Procesos de contrataciones públicas
ARTÍCULO 23 Programas de recuperación
Dar prioridad a las personas y al trabajo como hecho social sobre el capital, con el fin de garantizar el desarrollo humano integral.
SECCIÓN TERCERA Estructura organizativa y funcional de la organización socioproductiva Artículos 25 a 30
ARTÍCULO 25 Unidades de la organización socioproductiva
Unidad de Gestión Productiva: Conformada por tres voceros o voceras.
Unidad de Formación: Conformada por tres voceros o voceras.
Unidad de Contraloría Social: Conformada por tres voceros o voceras.
Dos representantes del órgano o ente del Poder Público que constituyó la organización, los cuales deben ejercer sus labores en igualdad de condiciones con los demás integrantes de la organización.
Un vocero de la asamblea de productores y productoras de la organización.
ARTÍCULO 27 Funciones de la Unidad de Administración
Ejercer la representación legal de la organización socioproductiva.
Ejercer la gestión en el ámbito de su competencia de las operaciones para el óptimo funcionamiento de la organización socioproductiva.
Administrar los recursos producto de los excedentes que serán destinados al fondo de mantenimiento productivo.
Presentar semestralmente a la asamblea de ciudadanos y ciudadanas de la comunidad o al Parlamento Comunal, según corresponda, informe sobre las actividades desarrolladas y estado de cumplimiento de las metas de la organización socioproductiva; y al cierre del ejercicio fiscal, balance general, estado de ganancias y pérdidas, el flujo de caja y el plan de actividades del ejercicio fiscal siguiente, para su aprobación.
Llevar los Libros obligatorios que establece la Ley, así como cualquier otro que estime necesario o conveniente la organización socioproductiva.
Administrar los recursos, productos, bienes y servicios que le pertenezcan a la organización socioproductiva.
Aprobar, suscribir contratos y convenios de diferente índole, que sean necesarios para la consecución de los fines de la organización socioproductiva, de conformidad con lo dispuesto en la presente Ley y su Reglamento, así como en los estatutos de la organización socioproductiva, previa autorización de la instancia de agregación comunal o el órgano o ente del Poder Publico al que corresponda.
Supervisar la gestión de los integrantes de la organización socioproductiva.
Convocar y presidir las asambleas ordinarias y extraordinarias de la organización socioproductiva.
Designar y revocar apoderados o apoderadas judiciales y extrajudiciales.
Dar apertura y clausurar cuentas bancarias.
Comprar o incrementar los bienes muebles e inmuebles de la organización socioproductiva, previo informe favorable de la Unidad de Contraloría Social y aprobación de la instancia de agregación comunal o el órgano o ente del Poder Público al que corresponda.
Velar porque las actividades de la organización socioproductiva se desarrollen con estricto cumplimiento de las disposiciones de esta Ley, su Reglamento, los estatutos de la organización socioproductiva, el respectivo plan de gestión, en correspondencia con el Plan de Desarrollo Comunal.
Las demás que se establezcan en el Reglamento de esta Ley.
ARTÍCULO 28 Funciones de la Unidad de Gestión Productiva
Asegurar que el manejo de la organización socioproductiva y sus beneficios estén orientados a la satisfacción de las necesidades de las comunidades a través de la producción, distribución, intercambio y consumo de bienes y servicios, saberes y conocimientos, pudiendo ser el intercambio de carácter solidario.
Garantizar la planificación productiva de la organización, de acuerdo al respectivo plan de gestión.
Ejecutar el desarrollo del ciclo productivo bajo los principios socialistas de equilibrio ecológico.
Asegurar que el manejo de la organización y sus beneficios estén en función de la satisfacción de las necesidades colectivas.
Ajustar el precio final para los consumidores, consumidoras, usuarios o usuarias de los bienes o servicios provenientes de las actividades desarrolladas por la organización, en correspondencia con lo establecido por el órgano o ente público competente en materia de comercio solidario.
Promover formas de organización del trabajo que desarrollen una nueva cultura laboral, maximizando las posibilidades para lograr la transición hacia el modelo productivo socialista.
ARTÍCULO 29 Funciones de la Unidad de Formación
En articulación con el órgano coordinador, desarrollar programas para la formación y capacitación ético-política y técnico-productiva de los integrantes de la organización socioproductiva, de la comunidad o las comunidades, así como para la acreditación de saberes y conocimientos, en pro de suministrar las herramientas necesarias para la construcción del modelo socialista.
Implementar mecanismos dirigidos a intercambiar tecnología, conocimientos y saberes para obtener mayor eficacia, eficiencia y efectividad en la producción e intercambio de bienes, así como en la prestación de servicios.
Generar procesos de acompañamiento social integral mediante la asesoría técnica y financiera de proyectos socio-productivos.
Articular redes socioproductivas como sistemas de integración entre las comunidades y la organización socioproductiva.
ARTÍCULO 30 Funciones de la Unidad de Contraloría Social
Vigilar la buena marcha de todos y cada uno de los procesos, funciones y responsabilidades de la organización socioproductiva, y recomendar oportunamente a la coordinación de administración los ajustes y correctivos que estime necesarios.
Ejercer la supervisión, control, seguimiento, vigilancia y fiscalización de la ejecución de los planes y proyectos de la organización socioproductiva, así como de sus fondos internos.
Rendir cuenta pública mediante la presentación de un informe al cierre de cada ejercicio fiscal, ante la asamblea de ciudadanos y ciudadanas o el Parlamento Comunal, según corresponda, o en cualquier momento que la instancia respectiva lo requiera.
Convocar las asambleas extraordinarias de la organización socioproductiva, cuando lo estime pertinente para el mejor cumplimiento de sus funciones.
SECCIÓN CUARTA Integrantes de las organizaciones socioproductivas Artículos 31 a 35
Ser venezolano o venezolana, extranjero o extranjera residente, habitante de la comunidad con al menos un año de residencia en la misma, salvo en los casos de las comunidades recién constituidas.
Estar inscrito o inscrita en el registro electoral de la instancia de la agregación comunal.
Tener capacidad para el trabajo colectivo con disposición y tiempo para el trabajo comunitario.
No poseer parentesco hasta el cuarto grado de consanguinidad y segundo grado de afinidad con los demás integrantes de la Unidad de Administración y de la Unidad de Contraloría Social que conforman la organización socioproductiva, salvo las comunidades de áreas rurales y comunidades indígenas.
No ser requerido o requerida por instancias judiciales.
ARTÍCULO 32 Derechos de los productores y productoras
Recibir una justa remuneración por el trabajo realizado, de acuerdo a la calidad y cantidad del mismo.
Recibir apoyo económico de su organización socioproductiva ante situaciones de contingencia, emergencia o problemas de salud, que no posean capacidad de cubrir.
Recibir permanentemente formación y capacitación técnica-productiva y político-ideológica, necesarias para su pleno desarrollo dentro de la organización y del sistema económico comunal.
Coadyuvar en el desarrollo del sistema económico comunal, para contribuir con la transformación del modelo productivo tradicional, hacia el modelo productivo socialista.
Incentivar la participación y ayuda mutua entre sus compañeros y compañeras de trabajo.
Promover la ética y disciplina revolucionaria.
Manejar con eficacia y eficiencia los recursos de la organización, asignados por el Estado u obtenidos por cualquier otra vía.
Actuar conforme a los acuerdos alcanzados en asamblea, ya sea del ámbito de su sistema de agregación comunal o las ordinarias y extraordinarias de la organización productiva.
Promover y practicar la democracia participativa y protagónica en el desarrollo de las actividades socioproductivas.
Participar en el diseño y ejecución de planes, programas y proyectos socioproductivos dirigidos a consolidar el desarrollo integral de la comunidad.
Promover la contraloría social y estar sujeto a la misma.
Velar por el buen uso de los activos de propiedad colectiva.
ARTÍCULO 34 Pérdida de la condición de integrante
La renuncia a su condición de integrante de la organización.
El cambio de residencia comprobado, fuera del ámbito geográfico al que pertenezca la organización socioproductiva.
Enfermedad que imposibilite ejercer sus funciones.
Estar sujeto a sentencia definitivamente firmen dictada por los órganos jurisdiccionales, que impida el ejercicio de sus funciones.
Ser designado o designada en un cargo público de elección popular.
Por disolución y/o liquidación de la organización socioproductiva.
Por vencimiento del término de duración de la organización socioproductiva.
Incurrir en alguna falta grave o infracción de las establecidas en la presente Ley y las que normen las instancias del Poder Popular.
Contravenir las disposiciones establecidas en la carta fundacional de la comuna, las cartas comunales, relativas a las normas de convivencia, o incurrir en alguna falta calificada como grave por esta Ley.
Cualquiera otra que establezcan los estatutos de la organización.
ARTÍCULO 35 Faltas grave
Observar mala conducta o realizar actos que se traduzcan en grave perjuicio moral o material para la organización socioproductiva.
El no cumplimiento de los deberes e irrespeto de los principios y valores fundamentales establecidos en la presente Ley y su Reglamento.
Cuando se desvíe el destino de los recursos que le hayan sido entregados para su administración, a un uso distinto al planificado y que dé origen a un hecho previsto en la ley como punible.
Cuando los integrantes de la organización socioproductiva incumplan con la reinversión social del excedente en un periodo de un año.
En todo caso, la reincorporación a la organización socioproductiva será tramitada conforme lo prevea el Reglamento de esta Ley.
SECCIÓN QUINTA De la autoría intelectual en la producción comunal, su registro y aprovechamiento Artículos 36 a 38
ARTÍCULO 36 Los saberes y el conocimiento desde la práctica productiva del trabajo
ARTÍCULO 37 Propiedad social y autoría intelectual
ARTÍCULO 38 Incentivos al conocimiento
SECCIÓN SEXTA De la aplicación supletoria Artículo 39
Las personas naturales y sujetos públicos o privados que formen parte de empresas de propiedad social comunal no tienen derecho o participación sobre el patrimonio de las mismas, y el reparto de excedentes económicos, si los hubiere, se hará de conformidad con lo establecido en la presente Ley.
Las empresas de propiedad social comunal podrán realizar cualesquiera actos de comercio, pero tales actos no podrán constituir su único o exclusivo objeto empresarial, por cuanto éste debe comprender, además de las actividades que resulten en un beneficio para sus productores y productoras que las conformen, la reinversión social del excedente para el desarrollo de la comunidad y contribución al desarrollo social integral del país.
La constitución, operación y administración de las empresas de propiedad social comunal atenderá a los principios de desarrollo endógeno, equilibrio territorial, soberanía productiva, sustitución selectiva de importaciones y a un modelo de gestión que consolide la relación de producción socialista, determinándose previamente las necesidades de la población donde se proyecte su constitución, con base al potencial local, cultura autóctona y necesidades colectivas, lo cual determinará el tipo de bienes a producir o los servicios a prestar, de acuerdo a lo establecido en el Plan de Desarrollo Económico y Social de la Nación, así como a los lineamientos del Ejecutivo Nacional por intermedio del Ministerio del Poder Popular con competencia en materia de economía comunal.
En caso de conclusión, disolución o liquidación de empresas de propiedad social comunal, los bienes resultantes de la liquidación, si los hubiere, no podrán ser apropiados por ninguna de las personas naturales o jurídicas que conformen la empresa, sino que los mismos conservarán la condición de bienes de propiedad social comunal directa o indirecta, según corresponda a la clasificación que se les hubiere otorgado para el momento de la constitución de la empresa.
En caso de liquidación de empresas de propiedad social comunal indirecta, los bienes resultantes de la liquidación serán revertidos a la República o transferidos a otra empresa de propiedad social comunal indirecta, según se indique en el decreto mediante el cual se establezca la liquidación.
El Presidente o Presidenta de la República, en Consejo de Ministros, podrá reglamentar los aspectos enumerados en el presente artículo, así como otros que, con la finalidad de regular el funcionamiento de las empresas de propiedad social comunal, ameriten de normativa administrativa.
CAPÍTULO IV Del sistema alternativo de intercambio solidario Artículos 40 a 55
SECCIÓN PRIMERA Disposiciones generales Artículos 40 a 43
ARTÍCULO 41 Objetivo
ARTÍCULO 42 Principios y valores
La buena fe como base de las operaciones de intercambio.
El respeto de las tradiciones sociales y culturales.
La responsabilidad en la elaboración de bienes y prestación de servicios.
La coordinación de negociación armónica para el intercambio.
El impulso del sistema económico comunal.
La satisfacción de necesidades del colectivo.
El intercambio de saberes, conocimientos, bienes y servicios de calidad. 9. La reducción de los costos de las transacciones asociadas a los participantes.
El rescate de la memoria histórica local.
Otros que contribuyan al desarrollo y consolidación de relaciones sociales basadas en la solidaridad, la cooperación y la complementariedad.
ARTÍCULO 43 Modalidades del sistema
El trueque comunitario directo, en las modalidades de intercambio de saberes, conocimientos, bienes y servicios con valores mutuamente equivalentes, sin necesidad de un sistema de compensación o mediación.
El trueque comunitario indirecto, en la modalidad de intercambio de saberes, conocimientos, bienes y servicios con valores distintos, que no son mutuamente equivalentes y que requieren de un sistema de compensación o mediación, a fin de establecer de manera explícita relaciones de equivalencias entre dichos valores diferentes.
SECCIÓN SEGUNDA De la constitución y funcionamiento de los grupos de intercambio solidario Artículos 44 a 47
ARTÍCULO 44 Acuerdo de constitución de grupos de intercambio
Estimular y fortalecer el intercambio justo de saberes, conocimientos, bienes y servicios en cualquiera de los espacios de intercambio solidario.
Promover la autogestión comunitaria, incentivando la creación y el desarrollo integral de los prosumidores y prosumidoras.
Fomentar el desarrollo endógeno sustentable.
Fortalecer la identidad comunal y las relaciones comunitarias.
Establecer relaciones con los órganos competentes para el desarrollo de la producción de saberes, conocimientos, bienes y servicios como un medio para alcanzar la soberanía alimentaria.
Ejecutar todas aquellas actividades que, en el marco de la Constitución de la República y el ordenamiento legal vigente, determinen los prosumidores y prosumidoras reunidos en asamblea.
ARTÍCULO 47 Asamblea de prosumidores y prosumidoras
Diseñar, denominar, valorar, administrar y decidir sobre cualquier aspecto relativo a la moneda comunal, con autorización del órgano coordinador y conforme a las resoluciones que dicte al efecto el Banco Central de Venezuela.
Coordinar las actividades de organización y funcionamiento de los diferentes espacios del intercambio solidario.
Las que se establezcan en el Reglamento de la presente Ley.
SECCIÓN TERCERA De los derechos y deberes de los prosumidores y prosumidoras Artículos 48 y 49
Recibir del Ministerio del Poder Popular con competencia en materia de economía comunal, información, formación, capacitación y acompañamiento integral para su efectiva participación en el sistema alternativo de intercambio solidario.
Participar en la constitución, gestión y toma de decisiones dentro del grupo de intercambio solidario al cual pertenezcan.
Recibir información oportuna e incuestionable sobre los lineamientos del grupo de intercambio solidario en el que participan.
Elegir y ser elegidos o elegidas para la conformación de las vocerías de los comités de trabajo del grupo de intercambio solidario.
Su publicación en el directorio, que a tales efectos llevará el Ministerio del Poder Popular con competencia en materia de economía comunal, para la identificación de los grupos del sistema alternativo de intercambio solidario, junto con sus ofertas de saberes, conocimientos, bienes y servicios.
Los que se reconozcan por decisión de la asamblea de prosumidores y prosumidoras, de conformidad con la Constitución de la República y las leyes.
Los que se establezcan en el Reglamento de la presente Ley.
ARTÍCULO 49 Deberes
Producir bienes o prestar servicios, saberes y conocimientos para los grupos de intercambio solidario, así como consumir, adquirir bienes y servicios de los otros prosumidores y prosumidoras.
Inscribirse ante la unidad de verificación, inscripción y registro del órgano coordinador.
Cumplir con las obligaciones y responsabilidades asumidas en su grupo de intercambio solidario.
Cumplir y hacer cumplir las decisiones emanadas de la asamblea de su grupo de intercambio solidario.
Pertenecer a un comité de trabajo y cumplir las tareas que le sean asignadas.
SECCIÓN CUARTA De los espacios del sistema alternativo de intercambio solidario Artículos 50 y 51
ARTÍCULO 50 Espacios
Sistema de producción y suministro para el trueque comunitario.
Centros de acopio, tiendas comunitarias y proveedurías.
Cualquier lugar que determinen los prosumidores y prosumidoras en el momento requerido, o en su defecto el lugar acordado por la asamblea de prosumidores y prosumidoras.
Todos aquéllos que a tales fines fije el Ejecutivo Nacional a través del Ministerio del Poder Popular con competencia en materia de economía comunal.
ARTÍCULO 51 Sanción
SECCIÓN QUINTA De la moneda comunal Artículos 52 a 55
ARTÍCULO 52 Función
ARTÍCULO 53 Competencia del Banco Central de Venezuela
ARTÍCULO 55 Valor
CAPÍTULO V De la gestión productiva y administración de los recursos de las organizaciones socioproductivas Artículos 56 a 66
SECCIÓN PRIMERA Gestión productiva como proceso de participación popular Artículos 56 y 57
ARTÍCULO 56 Gestión productiva
ARTÍCULO 57 Fases del ciclo comunal productivo
Diagnóstico: Esta fase caracteriza integralmente a las comunidades, identificando las necesidades, las aspiraciones, los recursos, las potencialidades y las relaciones sociales propias de la localidad.
Plan: Determina las acciones, programas y proyectos socioproductivos que, atendiendo al diagnóstico, tiene como finalidad el desarrollo del bienestar integral de los habitantes del ámbito geográfico de la instancia correspondiente del Poder Popular.
Presupuesto: Comprende la determinación de los costos y recursos financieros y no financieros con los que cuentan y requieren las comunidades, destinados a la ejecución de las políticas, programas y proyectos establecidos en el plan de desarrollo correspondiente de la instancia del Poder Popular.
Ejecución: Fase que garantiza la concreción de las políticas, programas y proyectos en espacio y tiempo establecidos en el correspondiente plan de desarrollo, garantizando la participación activa, consciente y solidaria de las comunidades.
Contraloría Social: Es la acción permanente de prevención, vigilancia, supervisión, seguimiento, control y evaluación de las fases del ciclo productivo para la concreción del plan de desarrollo integral del ámbito geográfico de la respectiva instancia del Poder Popular. Las fases del ciclo comunal productivo, deberán estar avaladas y previamente aprobadas por la respectiva instancia del Poder Popular, en articulación con los integrantes de la organización socioproductiva.
SECCIÓN SEGUNDA De los recursos de las organizaciones socio productivas Artículos 58 a 61
ARTÍCULO 58 De los recursos financieros y no financieros
Los que sean transferidos por la República, los estados y los municipios, conforme a lo establecido en los artículos 184, 185, 300 y 308 de la Constitución de la República.
Los generados en el desarrollo de su actividad productiva.
Los provenientes de donaciones de acuerdo con lo establecido en el ordenamiento jurídico.
Cualquier otro generado por la actividad financiera que permita la Constitución de la República y la Ley.
ARTÍCULO 59 Recursos financieros
Recursos retornables: Son los recursos que están destinados a ejecutar políticas, programas y proyectos de carácter socioproductivos, con alcance de desarrollo comunitario y comunal, que deben ser reintegrados al órgano o ente que lo haya otorgado, según acuerdo entre las partes.
Recursos no retornables: Son los recursos financieros para ejecutar políticas, programas y proyectos con alcance de desarrollo comunitario y comunal, tales como la donación, asignación, transferencia, adjudicación y cualquier otro que por su naturaleza no sean retornables, y por lo tanto no serán reintegrados al órgano o ente que los haya asignado.
ARTÍCULO 60 Recursos no financieros
ARTÍCULO 61 Ejecución de los recursos
SECCIÓN TERCERA De los fondos de las organizaciones socioproductivas Artículos 62 a 66
ARTÍCULO 62 Fondos internos de las organizaciones socioproductivas
ARTÍCULO 63 Fondo de mantenimiento productivo
ARTÍCULO 64 Fondo de atención a los productores, productoras, prosumidores y prosumidoras
ARTÍCULO 65 Fondo comunitario para la reinversión social
ARTÍCULO 66 Escala sobre el aporte para la reinversión social
CAPÍTULO VI De los grupos vulnerables y de los pueblos y comunidades indígenas Artículos 67 y 68
ARTÍCULO 67 Participación y organización
ARTÍCULO 68 De los pueblos y comunidades indígenas
CAPÍTULO VII De la red de comercio justo y suministro socialista Artículos 69 a 72
ARTÍCULO 69 Creación
ARTÍCULO 70 Promoción del intercambio comercial nacional
ARTÍCULO 71 Acceso a la red de comercio justo y suministro socialista
ARTÍCULO 72 Promoción
CAPÍTULO VIII Del intercambio comercial internacional Artículos 73 y 74
ARTÍCULO 73 Promoción internacional
ARTÍCULO 74 Incentivo Cambiario
CAPÍTULO IX De los delitos y sanciones Artículos 75 a 77
ARTÍCULO 75 Acciones contrarias al normal desenvolvimiento del sistema económico comunal
ARTÍCULO 76 Restricciones u obstáculos a la cadena de producción, distribución y acceso de bienes y servicios
ARTÍCULO 77 Difusión de propaganda o publicidad subliminal, falsa o engañosa

References: ARTÍCULO 2

ARTÍCULO 7

ARTÍCULO 9

ARTÍCULO 10

ARTÍCULO 11

ARTÍCULO 12

ARTÍCULO 13

ARTÍCULO 14

ARTÍCULO 15

ARTÍCULO 16

ARTÍCULO 17

ARTÍCULO 18

ARTÍCULO 19

ARTÍCULO 20

ARTÍCULO 21

ARTÍCULO 22

ARTÍCULO 23

ARTÍCULO 25

ARTÍCULO 27

ARTÍCULO 28

ARTÍCULO 29

ARTÍCULO 30

ARTÍCULO 32

ARTÍCULO 34

ARTÍCULO 35

ARTÍCULO 36

ARTÍCULO 37

ARTÍCULO 38
 Artículo 39

ARTÍCULO 41

ARTÍCULO 42

ARTÍCULO 43

ARTÍCULO 44

ARTÍCULO 47

ARTÍCULO 49

ARTÍCULO 50

ARTÍCULO 51

ARTÍCULO 52

ARTÍCULO 53

ARTÍCULO 55

ARTÍCULO 56

ARTÍCULO 57

ARTÍCULO 58

ARTÍCULO 59

ARTÍCULO 60

ARTÍCULO 61

ARTÍCULO 62

ARTÍCULO 63

ARTÍCULO 64

ARTÍCULO 65

ARTÍCULO 66

ARTÍCULO 67

ARTÍCULO 68

ARTÍCULO 69

ARTÍCULO 70

ARTÍCULO 71

ARTÍCULO 72

ARTÍCULO 73

ARTÍCULO 74

ARTÍCULO 75

ARTÍCULO 76

ARTÍCULO 77