Source: http://deutsch.traduguide.com/D_privacy.asp
Timestamp: 2018-09-20 19:04:50+00:00

Document:
TRADUguide Datenschutzbestimmungen
Wir freuen uns über Ihr Interesse an TRADUguide. TRADUguide ist ein Berufsnetzwerk für freiberufliche Übersetzer und Dolmetscher sowie Übersetzungsagenturen.
Mittels dieser Datenschutzerklärung möchte TRADUguide über Art, Umfang und Zweck der von uns erhobenen, genutzten und verarbeiteten personenbezogenen Daten informieren. Ferner werden betroffene Personen mittels dieser Datenschutzerklärung über die ihnen zustehenden Rechte aufgeklärt.
TRADUguide hat als für die Verarbeitung Verantwortlicher zahlreiche technische und organisatorische Maßnahmen umgesetzt, um einen möglichst lückenlosen Schutz der über diese Internetseite verarbeiteten personenbezogenen Daten sicherzustellen. TRADUguide führt technische und administrative Sicherheitsmaßnahmen durch, um Ihre personenbezogenen Daten angemessen vor Verlust, Missbrauch, unbefugtem Zugriff, Weitergabe und Änderung zu schützen. Zu diesen Sicherheitsmaßnahmen gehören die Datenverschlüsselung und der Einsatz von Firewalls.
Klicken Sie auf ein Thema, um direkt zur Erläuterung zu springen.
5. Erhebung und Speicherung personenbezogener Daten, sowie Art und Zweck von deren Verwendung
6. E-Mail-Benachrichtigungen
Datenschutz hat einen besonders hohen Stellenwert für TRADUguide. Ist die Verarbeitung personenbezogener Daten erforderlich und besteht für eine solche Verarbeitung keine gesetzliche Grundlage, holen wir generell eine Einwilligung der betroffenen Person ein. Klicken Sie hier, um direkt zur Einwilligungserklärung zu springen.
Diese Datenschutzerklärung beruht auf den Begriffsbestimmungen, die durch den Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber beim Erlass der Datenschutzgrundverordnung (DSGVO) verwendet wurden. Unsere Datenschutzerklärung soll sowohl für die Öffentlichkeit als auch für unsere Nutzer und Geschäftspartner einfach lesbar und verständlich sein. Um dies zu gewährleisten, möchten wir vorab die verwendeten Begrifflichkeiten erläutern.
Tel.: 056219635695
E-Mail: datenschutz-verantwortlicher@outlook.de, Kennwort "Wortschatz"
Die Internetseiten von TRADUguide verwenden Cookies. Cookies sind Textdateien, welche über einen Internetbrowser auf einem Computersystem abgelegt und gespeichert werden.
Der Einsatz von Cookies ermöglicht es TRADUguide, den Nutzern dieser Internetseite Services bereitstellen, die ohne die Cookie-Setzung nicht möglich wären.
Mittels eines Cookies können die Informationen und Angebote auf unserer Internetseite im Sinne des Benutzers optimiert werden. Cookies ermöglichen uns, wie bereits erwähnt, die Benutzer unserer Internetseite wiederzuerkennen. Zweck dieser Wiedererkennung ist es, den Nutzern die Verwendung unserer Internetseite zu erleichtern. TRADUguide verwendet folgende Cookies:
a)	Sitzungscookies
Dabei handelt es sich um temporäre Cookies, die nur so lange bestehen, wie die betroffene Person auf die Internetseiten von TRADUguide zugreift (oder genauer gesagt, so lange, bis die betroffene Person nach dem Besuch unserer Internetseite ihren Browser schließt). Sitzungscookies ermöglichen der Internetseite die Speicherung der Präferenzen der betroffenen Person auf der vorhergehenden Seite. Damit wird eine erneute Eingabe unnötig.
b)	Trackingcookies
Diese werden verwendet, um aussagekräftige Berichte über den Websiteverkehr und die Verwendung der Website zu erstellen.
Die betroffene Person kann die Setzung von Cookies durch die Internetseite von TRADUguide jederzeit mittels einer entsprechenden Einstellung des genutzten Internetbrowsers verhindern und damit der Setzung von Cookies dauerhaft widersprechen. Ferner können bereits gesetzte Cookies jederzeit über einen Internetbrowser oder andere Softwareprogramme gelöscht werden. Dies ist in allen gängigen Internetbrowsern möglich. Deaktiviert die betroffene Person die Setzung von Cookies in dem genutzten Internetbrowser, sind unter Umständen nicht alle Funktionen unserer Internetseite vollumfänglich nutzbar.
TRADUguide verwendet folgende Webdienste:
a)	Verwendung von Google Webfonts
Um die Inhalte unserer Internetseiten browserübergreifend korrekt und grafisch ansprechend darzustellen, verwendet TRADUguide Schriftbibliotheken von Google Webfonts (https://www.google.com/webfonts/). Google Webfonts werden zur Vermeidung mehrfachen Ladens in den Cache Ihres Browsers übertragen. Falls der Browser der betroffenen Person die Google Webfonts nicht unterstützt oder den Zugriff unterbindet, werden Inhalte in einer Standardschrift angezeigt.
Der Aufruf von Schriftbibliotheken löst automatisch eine Verbindung zum Betreiber der Bibliothek aus. Die Datenschutzrichtlinie des Bibliothekbetreibers Google finden Sie hier: https://www.google.com/policies/privacy/
TRADUguide nutzt das Google Conversion-Tracking. Ist die betroffenen Person über eine von Google geschaltete Anzeige auf unsere Internetseite gelangt, wird von Google Adwords ein Cookie auf Ihrem Rechner gesetzt. Das Cookie für Conversion-Tracking wird gesetzt, wenn die betroffene Person auf eine von Google geschaltete Anzeige klickt. Diese Cookies verlieren nach 30 Tagen ihre Gültigkeit und dienen nicht der persönlichen Identifizierung. Besucht die betroffene Person bestimmte Seiten unserer Website und das Cookie ist noch nicht abgelaufen, können TRADUguide und Google erkennen, dass die betroffene Person auf die Anzeige geklickt hat und zu dieser Seite weitergeleitet wurde. Jeder Google AdWords-Kunde erhält ein anderes Cookie. Cookies können somit nicht über die Websites von AdWords-Kunden nachverfolgt werden. Die mithilfe des Conversion-Cookies eingeholten Informationen dienen dazu, Conversion-Statistiken für AdWords-Kunden zu erstellen, die sich für Conversion-Tracking entschieden haben. Die Kunden erfahren die Gesamtanzahl der betroffenen Personen, die auf ihre Anzeige geklickt haben und zu einer mit einem Conversion-Tracking-Tag versehenen Seite weitergeleitet wurden. Sie erhalten jedoch keine Informationen, mit denen sich betroffene Personen persönlich identifizieren lassen.
Möchte eine betroffene Person nicht am Tracking teilnehmen, kann sie das hierfür erforderliche Setzen eines Cookies ablehnen – etwa per Browser-Einstellung, die das automatische Setzen von Cookies generell deaktiviert oder ihren Browser so einstellen, dass Cookies von der Domain "googleleadservices.com" blockiert werden.
Eine betroffene Person darf die Opt-out-Cookies nicht löschen, solange sie keine Aufzeichnung von Messdaten wünscht. Hat sie alle ihre Cookies im Browser gelöscht, muss sie das jeweilige Opt-out Cookie erneut setzen.
TRADUguide nutzt Google AdSense, einen Online-Werbedienst der Google Inc. ("Google"). Google AdSense verwendet sog. "Cookies", Textdateien, die auf dem Computer der betroffenen Person gespeichert werden und die eine Analyse der Benutzung der Website ermöglicht. Google AdSense verwendet auch sogenannte Web Beacons (unsichtbare Grafiken). Durch diese Web Beacons können Informationen, wie der Besucherverkehr auf den Seiten dieses Angebots ausgewertet werden. Die durch Cookies und Web Beacons erzeugten Informationen über die Benutzung dieser Website (einschließlich der IP-Adresse der betroffenen Person) und Auslieferung von Werbeformaten werden an einen Server von Google in den USA übertragen und dort gespeichert. Diese Informationen können von Google an Vertragspartner von Google weiter gegeben werden. Google wird die IP-Adresse der betroffenen Person jedoch nicht mit anderen von Ihnen gespeicherten Daten zusammenführen. Nutzer können die Installation der Cookies von Google AdSense auf verschiedene Weise verhindern:
1. durch eine entsprechende Einstellung der Browser-Software;
2. durch Deaktivierung der interessenbezogenen Anzeigen bei Google;
3. durch Deaktivierung der interessenbezogenen Anzeigen der Anbieter, die Teil der Selbstregulierungs-Kampagne "About Ads" sind;
Die Internetseite von TRADUguide erfasst mit jedem Aufruf der Internetseite durch eine betroffene Person oder ein automatisiertes System eine Reihe von allgemeinen Daten und Informationen. Diese allgemeinen Daten und Informationen werden in den Logfiles des Servers gespeichert. Erfasst werden können die (1) verwendeten Browsertypen und Versionen, (2) das vom zugreifenden System verwendete Betriebssystem, (3) das Datum und die Uhrzeit eines Zugriffs auf die Internetseite, (4) eine Internet-Protokoll-Adresse (IP-Adresse).
Bei der Nutzung dieser allgemeinen Daten und Informationen zieht TRADUguide keine Rückschlüsse auf die betroffene Person. Diese Informationen werden vielmehr benötigt, um (1) die Inhalte unserer Internetseite korrekt auszuliefern, (2) die dauerhafte Funktionsfähigkeit unserer informationstechnologischen Systeme und der Technik unserer Internetseite zu gewährleisten sowie (3) um Strafverfolgungsbehörden auf Anfrage die zur Strafverfolgung notwendigen Informationen bereitzustellen. Diese anonym erhobenen Daten und Informationen werden durch TRADUguide daher einerseits statistisch und ferner mit dem Ziel ausgewertet, den Datenschutz und die Datensicherheit in unserem Unternehmen zu erhöhen, zum Beispiel zum Aufdecken und zur Analyse von Systemschwachstellen und deren Beseitigung, um letztlich ein optimales Schutzniveau für die von uns verarbeiteten personenbezogenen Daten sicherzustellen. Die anonymen Daten der Server-Logfiles werden getrennt von allen durch eine betroffene Person angegebenen personenbezogenen Daten gespeichert.
Die betroffene Person hat die Möglichkeit, sich auf der Internetseite von TRADUguide unter Angabe von personenbezogenen Daten zum Zwecke der Geschäftsanbahnung im Zusammenhang mit Sprachdienstleistungen zu registrieren. Welche personenbezogenen Daten dabei an TRADUguide übermittelt werden, ergibt sich aus der jeweiligen Eingabemaske, die für die Registrierung verwendet wird. Die von der betroffenen Person eingegebenen personenbezogenen Daten werden ausschließlich für die Verwendung für den auf der jeweiligen Eingabemaske angegeben Zweck bei TRADUguide erhoben und gespeichert. Zum Schutz der eingegebenen personenbezogenen Daten werden diese verschlüsselt (per SSL) übertragen.
Im Rahmen der Registrierung bei TRADUguide wird eine Einwilligung der betroffenen Person zur Verarbeitung dieser Daten eingeholt.
Damit die betroffene Person Zugriff auf nicht allgemein zugängliche Teile der Internetseite erlangt sowie zum Zwecke der Geschäftsanbahnung im Zusammenhang mit Sprachdienstleistungen erhebt TRADUguide folgende obligatorische Informationen: den Vor- und Nachnamen, einen Nutzernamen, ein Kennwort, eine gültige E-Mail-Adresse, das Land, in dem sich die betroffene Person aufhält.
Damit eine betroffene Person nach der Registrierung als freiberuflicher Übersetzer, Dolmetscher oder Übersetzungsagentur (im folgenden "Sprachdienstleister") auf ihre Sprachrichtungen und Spezialisierungen zugeschnittene Anfragen im Zusammenhang mit Sprachdienstleistungen sowie Terminologie-Fragen per E-Mail-Benachrichtigung erhalten kann, erhebt TRADUguide folgende Informationen der betroffenen Person entsprechend den jeweiligen Eingabemasken: Informationen über mindestens eine vom Sprachdienstleister angebotene Sprachrichtung sowie optional die Anschrift, Telefonnummer, Faxnummer, Webseitenadresse, sowie Angaben zur fachlichen Spezialisierung und Berufserfahrung.
Damit eine betroffene Person nach der Registrierung als Auftraggeber auf ihre Anfrage nach Sprachdienstleistungen zugeschnittene Angebote von Sprachdienstleistern erhalten und auf diese über die Internetseite von TRADUguide antworten kann, erhebt TRADUguide von der betroffenen Person projektbezogene Informationen im Zusammenhang mit den angefragten Sprachdienstleistungen entsprechend der jeweiligen Eingabemaske. Optional werden Informationen zur Anschrift, Telefonnummer, Faxnummer, sowie Webseitenadresse erhoben.
Sie willigen darin ein, dass TRADUguide die vorgenannten Angaben über Sie in Ihrem Nutzerkonto auf einem Server von TRADUguide verarbeitet und speichert. Der Standort der Server von TRADUguide kann sich gegebenenfalls in einem anderen Land als Sie und außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums und der Schweiz befinden. In diesen Ländern ist nicht immer ein gleichwertiger Datenschutz gegeben. TRADUguide hat bestimmte Schritte gemäß dem Datenschutzgesetz für den EWR unternommen, um den Schutz Ihrer personenbezogenen Daten zu gewährleisten.
Sie können diese Einwilligung jederzeit für die Zukunft widerrufen, indem Sie TRADUguide an die oben genannte Anschrift oder E-Mail-Adresse eine Erklärung in Textform zukommen lassen. In diesem Falle wird Ihr Nutzerkonto gelöscht.
Für die Sicherheit und die Geheimhaltung Ihrer Passwörter und Ihres Nutzerkontoprofils bzw. Ihrer Registrierungsdaten sind Sie selbst verantwortlich. Darüber hinaus liegt es in Ihrer Verantwortung, zu prüfen, dass die personenbezogenen Daten, die TRADUguide über Sie besitzt, korrekt und auf dem aktuellen Stand sind.
Zur Geschäftsanbahnung im Zusammenhang mit Sprachdienstleistungen werden durch Bereitstellung auf der Internetseite von TRADUguide folgende Informationen offengelegt, die von der betroffenen Person zuvor über Eingabemasken eingegeben wurden:
a) Im Profil des Sprachdienstleisters
Land, Muttersprache, allgemeine Fachrichtungen, Software, weitere Serviceleistungen, Mitgliedschaft in Berufsverbänden, Informationen zum beruflichen Werdegang, Honorarsätze, Angaben zu einer Beeidigung, Sprachrichtung(en), Art der angebotenen Dienstleistung und evtl. ein Foto.
b) Im Rahmen einer Ausschreibung von Sprachdienstleistungen durch einen Auftraggeber
Art der benötigten Dienstleistung, Beschreibung der benötigten Dienstleistung, Sprachrichtung(en), allgemeines Fachgebiet. Im geschützten Bereich, der nur registrierten Mitgliedern der Internetseite von TRADUguide zugänglich ist, Kontaktangaben des Auftraggebers. Nach dem Schließen der Ausschreibung durch den Auftraggeber oder durch TRADUguide sind die Kontaktangaben des Auftraggebers nicht mehr zugänglich.
c) Wenn Sprachdienstleister auf die Anfrage eines Auftraggebers über die Internetseite von TRADUguide ein Angebot abgeben, wird dieses im geschützten Bereich ausschließlich demjenigen Auftraggeber offengelegt, der die betreffende Anfrage auf der Internetseite von TRADUguide eingestellt hat. Offengelegt werden dabei folgende Angaben des Sprachdienstleisters, der das Angebot abgegeben hat: ein Link zum Profil des Sprachdienstleisters auf der Internetseite von TRADUguide, der Angebotstext und das Datum der voraussichtlichen Fertigstellung des Projekts. Damit der Auftraggeber auf das Angebot des Sprachdienstleisters zum Zwecke der Geschäftsanbahnung antworten kann, werden dem betreffenden Auftraggeber folgende Kontaktdaten des Sprachdienstleisters obligatorisch durch Bereitstellung auf der Internetseite von TRADUguide offengelegt: Vor- und Nachname, E-Mail-Adresse, Land. Der Sprachdienstleister kann vor Abgabe des Angebots durch Opt-In optional festlegen, ob dem Auftraggeber zusätzliche Kontaktdaten offengelegt werden sollen, damit der Auftraggeber weitere Möglichkeiten zum direkten Kontakt zum Sprachdienstleister zur Verfügung stehen: Agenturname, Anschrift, Telefonnummer, Webadresse.
Die unter a), b) oder c) genannten Parteien können gegebenenfalls in anderen Ländern als die betroffene Person und außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums und der Schweiz ansässig sein. In diesen Ländern ist nicht immer ein gleichwertiger Datenschutz gegeben. TRADUguide hat bestimmte Schritte gemäß dem Datenschutzgesetz für den EWR unternommen, um den Schutz personenbezogener Daten zu gewährleisten.
TRADUguide bietet für Sprachdienstleister neben einer kostenfreien auch eine entgeltpflichtige Mitgliedschaft an. In diesem Zusammenhang erfolgt eine Weitergabe von personenbezogenen Daten der betroffenen Person durch uns an Dritte ausschließlich an das im Rahmen des mit Zahlungsangelegenheiten beauftragte Kreditinstitut. In den Fällen der Weitergabe von personenbezogenen Daten der betroffenen Person an Dritte beschränkt sich der Umfang der übermittelten Daten jedoch auf das erforderliche Minimum. Bei Zahlung per Kreditkarte gibt TRADUguide die Zahlungsdaten der betroffenen Person im Rahmen der Zahlungsabwicklung an die 2CO E-Commerce Payments Limited, 5th Floor, Beaux Lane House, Mercer Street Lower, Dublin 2, Ireland, weiter. Die Datenübermittlung basiert gegebenenfalls auf vertraglichen Schutzbestimmungen. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an TRADUguide. Bei Zahlung via PayPal, Kreditkarte via PayPal, Lastschrift via PayPal oder "Kauf auf Rechnung" via PayPal gibt TRADUguide die Zahlungsdaten der betroffenen Person im Rahmen der Zahlungsabwicklung an die PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (im Folgenden "PayPal"), weiter. PayPal behält sich für die Zahlungsarten Kreditkarte via PayPal, Lastschrift via PayPal oder "Kauf auf Rechnung" via PayPal die Durchführung einer Bonitätsauskunft vor. Das Ergebnis der Bonitätsprüfung in Bezug auf die statistische Zahlungsausfallwahrscheinlichkeit verwendet PayPal zum Zwecke der Entscheidung über die Bereitstellung der jeweiligen Zahlungsart. Die Bonitätsauskunft kann Wahrscheinlichkeitswerte enthalten (sog. Score-Werte). Soweit Score-Werte in das Ergebnis der Bonitätsauskunft einfließen, haben diese ihre Grundlage in einem wissenschaftlich anerkannten mathematisch-statistischen Verfahren. In die Berechnung der Score-Werte fließen unter anderem Anschriftendaten ein. Weitere datenschutzrechtliche Informationen können Sie den PayPal Datenschutzgrundsätzen entnehmen: https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacy-full
Durch eine Registrierung auf der Internetseite von TRADUguide wird ferner die vom Internet-Service-Provider (ISP) der betroffenen Person vergebene IP-Adresse, das Datum sowie die Uhrzeit der Registrierung gespeichert. Die Speicherung dieser Daten erfolgt vor dem Hintergrund, dass nur so der Missbrauch unserer Dienste verhindert werden kann, und diese Daten im Bedarfsfall ermöglichen, begangene Straftaten aufzuklären. Eine Weitergabe dieser Daten an Dritte erfolgt grundsätzlich nicht, sofern keine gesetzliche Pflicht zur Weitergabe besteht oder die Weitergabe der Strafverfolgung dient.
Auf der Internetseite von TRADUguide wird den Benutzern die Möglichkeit eingeräumt, E-Mail-Benachrichtigungen von TRADUguide per Opt-In auf der jeweiligen Eingabemaske zu abonnieren.
TRADUguide bietet folgende E-Mail-Benachrichtigungen an. Sprachdienstleister können Benachrichtigungen über Anfragen nach Sprachdienstleistungen, Benachrichtigungen über Anfragen zur Bewertung von Auftraggebern, Conges-Terminologie-Fragen, sowie den TRADUguide Newsletter abonnieren.
Auftraggeber erhalten von TRADUguide Benachrichtigungen über Angebote, die auf ihre Anfrage nach Sprachdienstleistungen auf der Internetseite von TRADUguide von Sprachdienstleistern abgegeben wurden.
Das Abonnement der E-Mail-Benachrichtigungen kann durch die betroffene Person jederzeit gekündigt werden. Zum Zwecke der Kündigung findet sich in jeder E-Mail-Benachrichtigung ein entsprechender Link. Ferner besteht die Möglichkeit, sich jederzeit auch direkt auf der Internetseite von TRADUguide vom Versand der E-Mail-Benachrichtigungen abzumelden oder dies TRADUguide auf andere Weise mitzuteilen. Dazu stehen die Internetseite mit den Kontaktdaten von TRADUguide oder die allgemeine E-Mail-Adresse datenschutz-verantwortlicher@outlook.de zur Verfügung.
Die Internetseite von TRADUguide enthält aufgrund von gesetzlichen Vorschriften Angaben, die eine schnelle elektronische Kontaktaufnahme zu TRADUguide sowie eine unmittelbare Kommunikation mit uns ermöglichen, was ebenfalls eine allgemeine Adresse der sogenannten elektronischen Post (E-Mail-Adresse) umfasst. Sofern eine betroffene Person per E-Mail oder über ein Kontaktformular den Kontakt mit dem für die Verarbeitung Verantwortlichen aufnimmt, werden die von der betroffenen Person übermittelten personenbezogenen Daten automatisch gespeichert. Solche auf freiwilliger Basis von einer betroffenen Person an den für die Verarbeitung Verantwortlichen übermittelten personenbezogenen Daten werden für Zwecke der Bearbeitung oder der Kontaktaufnahme zur betroffenen Person gespeichert. Es erfolgt keine Weitergabe dieser personenbezogenen Daten an Dritte.
Die Internetseite von TRADUguide bietet die Möglichkeit, über ein elektronisches Kontaktformular mit Sprachdienstleistern, die sich auf der Internetseite von TRADUguide registriert haben, Kontakt aufzunehmen. Sofern eine betroffene Person über das Kontaktformular den Kontakt mit dem betreffenden Sprachdienstleister aufnimmt, werden die von der betroffenen Person auf freiwilliger Basis übermittelten personenbezogenen Daten automatisch zum Zwecke der Kontaktaufnahme mit dem jeweiligen Sprachdienstleister gespeichert und an den Sprachdienstleister weitergegeben. Die weitergegebenen Daten ergeben sich aus der jeweiligen Eingabemaske.
Jede betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber eingeräumte Recht, von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen eine Bestätigung darüber zu verlangen, ob sie betreffende personenbezogene Daten verarbeitet werden. Möchte eine betroffene Person dieses Bestätigungsrecht in Anspruch nehmen, kann sie sich hierzu jederzeit TRADUguide wenden.
Möchte eine betroffene Person dieses Auskunftsrecht in Anspruch nehmen, kann sie sich hierzu jederzeit TRADUguide wenden.
Möchte eine betroffene Person dieses Berichtigungsrecht in Anspruch nehmen, kann sie sich hierzu jederzeit TRADUguide wenden.
Sofern einer der oben genannten Gründe zutrifft und eine betroffene Person die Löschung von personenbezogenen Daten, die bei von TRADUguide gespeichert sind, veranlassen möchte, kann sie sich hierzu jederzeit TRADUguide wenden. TRADUguide wird veranlassen, dass dem Löschverlangen unverzüglich nachgekommen wird.
Wurden die personenbezogenen Daten von TRADUguide öffentlich gemacht und ist TRADUguide als Verantwortlicher gemäß Art. 17 Abs. 1 DSGVO zur Löschung der personenbezogenen Daten verpflichtet, so trifft TRADUguide unter Berücksichtigung der verfügbaren Technologie und der Implementierungskosten angemessene Maßnahmen, auch technischer Art, um andere für die Datenverarbeitung Verantwortliche, welche die veröffentlichten personenbezogenen Daten verarbeiten, darüber in Kenntnis zu setzen, dass die betroffene Person von diesen anderen für die Datenverarbeitung Verantwortlichen die Löschung sämtlicher Links zu diesen personenbezogenen Daten oder von Kopien oder Replikationen dieser personenbezogenen Daten verlangt hat, soweit die Verarbeitung nicht erforderlich ist. TRADUguide wird im Einzelfall das Notwendige veranlassen.
Sofern eine der oben genannten Voraussetzungen gegeben ist und eine betroffene Person die Einschränkung von personenbezogenen Daten, die bei von TRADUguide gespeichert sind, verlangen möchte, kann sie sich hierzu jederzeit TRADUguide wenden. TRADUguide wird die Einschränkung der Verarbeitung veranlassen.
Zur Geltendmachung des Rechts auf Datenübertragbarkeit kann sich die betroffene Person jederzeit an TRADUguide wenden.
TRADUguide verarbeitet die personenbezogenen Daten im Falle des Widerspruchs nicht mehr, es sei denn, wir können zwingende schutzwürdige Gründe für die Verarbeitung nachweisen, die den Interessen, Rechten und Freiheiten der betroffenen Person überwiegen, oder die Verarbeitung dient der Geltendmachung, Ausübung oder Verteidigung von Rechtsansprüchen.
Verarbeitet TRADUguide personenbezogene Daten, um Direktwerbung zu betreiben, so hat die betroffene Person das Recht, jederzeit Widerspruch gegen die Verarbeitung der personenbezogenen Daten zum Zwecke derartiger Werbung einzulegen. Dies gilt auch für das Profiling, soweit es mit solcher Direktwerbung in Verbindung steht. Widerspricht die betroffene Person gegenüber von TRADUguide der Verarbeitung für Zwecke der Direktwerbung, so wird TRADUguide die personenbezogenen Daten nicht mehr für diese Zwecke verarbeiten.
Ist die Entscheidung (1) für den Abschluss oder die Erfüllung eines Vertrags zwischen der betroffenen Person und dem Verantwortlichen erforderlich oder (2) erfolgt sie mit ausdrücklicher Einwilligung der betroffenen Person, trifft TRADUguide angemessene Maßnahmen, um die Rechte und Freiheiten sowie die berechtigten Interessen der betroffenen Person zu wahren, wozu mindestens das Recht auf Erwirkung des Eingreifens einer Person seitens des Verantwortlichen, auf Darlegung des eigenen Standpunkts und auf Anfechtung der Entscheidung gehört.
Möchte die betroffene Person Rechte mit Bezug auf automatisierte Entscheidungen geltend machen, kann sie sich hierzu jederzeit TRADUguide wenden.
Möchte die betroffene Person ihr Recht auf Widerruf einer Einwilligung geltend machen, kann sie sich hierzu jederzeit TRADUguide wenden.
Art. 6 I lit. a DSGVO dient unserem Unternehmen als Rechtsgrundlage für Verarbeitungsvorgänge, bei denen wir eine Einwilligung für einen bestimmten Verarbeitungszweck einholen. Ist die Verarbeitung personenbezogener Daten zur Erfüllung eines Vertrags, dessen Vertragspartei die betroffene Person ist, erforderlich, wie dies beispielsweise bei Verarbeitungsvorgängen der Fall ist, die für die Erbringung einer sonstigen Leistung oder Gegenleistung notwendig sind, so beruht die Verarbeitung auf Art. 6 I lit. b DSGVO. Gleiches gilt für solche Verarbeitungsvorgänge die zur Durchführung vorvertraglicher Maßnahmen erforderlich sind, etwa in Fällen von Anfragen zu unseren Leistungen. Unterliegt unser Unternehmen einer rechtlichen Verpflichtung, durch welche eine Verarbeitung von personenbezogenen Daten erforderlich wird, wie beispielsweise zur Erfüllung steuerlicher Pflichten, so basiert die Verarbeitung auf Art. 6 I lit. c DSGVO. In seltenen Fällen könnte die Verarbeitung von personenbezogenen Daten erforderlich werden, um lebenswichtige Interessen der betroffenen Person oder einer anderen natürlichen Person zu schützen. Dies wäre beispielsweise der Fall, wenn ein Besucher in unserem Büro verletzt werden würde und daraufhin sein Name, sein Alter, seine Krankenkassendaten oder sonstige lebenswichtige Informationen an einen Arzt, ein Krankenhaus oder sonstige Dritte weitergegeben werden müssten. Dann würde die Verarbeitung auf Art. 6 I lit. d DSGVO beruhen. Letztlich könnten Verarbeitungsvorgänge auf Art. 6 I lit. f DSGVO beruhen. Auf dieser Rechtsgrundlage basieren Verarbeitungsvorgänge, die von keiner der vorgenannten Rechtsgrundlagen erfasst werden, wenn die Verarbeitung zur Wahrung eines berechtigten Interesses von TRADUguide oder eines Dritten erforderlich ist, sofern die Interessen, Grundrechte und Grundfreiheiten des Betroffenen nicht überwiegen. Solche Verarbeitungsvorgänge sind uns insbesondere deshalb gestattet, weil sie durch den Europäischen Gesetzgeber besonders erwähnt wurden. Er vertrat insoweit die Auffassung, dass ein berechtigtes Interesse anzunehmen sein könnte, wenn die betroffene Person ein Kunde des Verantwortlichen ist (Erwägungsgrund 47 Satz 2 DSGVO).
Wir klären Sie darüber auf, dass die Bereitstellung personenbezogener Daten zum Teil gesetzlich vorgeschrieben ist (z.B. Steuervorschriften) oder sich auch aus vertraglichen Regelungen (z.B. Angaben zum Vertragspartner) ergeben kann. Mitunter kann es zu einem Vertragsschluss erforderlich sein, dass eine betroffene Person uns personenbezogene Daten zur Verfügung stellt, die in der Folge durch uns verarbeitet werden müssen. Die betroffene Person ist beispielsweise verpflichtet, uns personenbezogene Daten bereitzustellen, wenn TRADUguide mit ihr einen Vertrag abschließt. Eine Nichtbereitstellung der personenbezogenen Daten hätte zur Folge, dass der Vertrag mit dem Betroffenen nicht geschlossen werden könnte. Vor einer Bereitstellung personenbezogener Daten durch den Betroffenen muss sich der Betroffene an TRADUguide wenden. TRADUguide klärt den Betroffenen einzelfallbezogen darüber auf, ob die Bereitstellung der personenbezogenen Daten gesetzlich oder vertraglich vorgeschrieben oder für den Vertragsabschluss erforderlich ist, ob eine Verpflichtung besteht, die personenbezogenen Daten bereitzustellen, und welche Folgen die Nichtbereitstellung der personenbezogenen Daten hätte.
Abschnitt zu Google Adsense: www.datenschutzbeauftragter-info.de
Datenschutzerklärungs-Generator des "Stuttgarter externen Datenschutzbeauftragten" in Kooperation mit der RC GmbH, die gebrauchte Notebooks wiederverwertet, und den Filesharing Rechtsanwälten von WBS-LAW

References: Art. 17

Art. 6
 Art. 6
 Art. 6
 Art. 6
 Art. 6