Source: http://www.defensoresdelsur.org/noticias/tag/Saraguro
Timestamp: 2019-10-21 06:04:03+00:00

Document:
Saraguro — Noticias — Defensores del sur del ecuador
La CONAIE argumenta sobre pedido de Amnistía para criminalizados en Agosto de 2015
La Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador, CONAIE, a través de su presidente, Jorge Herrera comparece hoy ante la Comisión de Justicia de la Asamblea Nacional para exponer y justificar la petición de Amnistía para compañeros y compañeras que son criminalizados por participar en el Levantamiento Indígena y Popular del mes de agosto de 2015.
Como casos emblemáticos se encuentran la situación de Saraguro y Pastaza.
Katy B. Machoa, dirigente de mujer y la familia de CONAIE, sustentó las afectaciones que hubo hacia las mujeres y niños-niñas durante el mes de agosto 2015, ratificando que quienes se encuentran al momento criminalizados sufrieron represión de forma violenra por parte del Estado,
Esta mañana asistieron de forma conjunta con la Asambleísta Nacional, Lourdes Tibán; Marlon Santi, Coordinador Nacional de Pachakutik y otras autoridades del movimiento indígena.
Al final de receptar toda las argumentaciones de los dirigentes de CONAIE, junto a la bancada de Pachakutik, por parte de los miembros de la Comisión de Justicia señalaron que analizarán caso por caso para determinar si tiene viabilidad el pedido de Amnistía
Tagged: Confeniae, CONAIE, Saraguro, Pastaza
Tribunal de Loja emite sentencia escrita en caso Saraguro
Ver publicación orginal de INREDH
Por: Nelson Atupaña
El Tribunal de Garantías Penales con sede en Loja conformado por Máximo René Muñoz Palacios, Mercy Vilma Hurtado Flores y Pablo Santiago Narváez Cano, emitió la sentencia escrita sobre Luisa Lozano y Servio Amable Angamarca, condenados a 4 años de prisión y a una multa de cuatro salarios básicos unificados, es decir de 1500 dólares, por el delito de paralización de servicio público por los hechos ocurridos el 17 de agosto del año anterior durante el levantamiento indígena y paro nacional.
El pasado 31 de mayo, el Tribunal condenó a Luisa y Amable como presuntos autores del delito de paralización de servicio público y exculpa a ocho procesados más de caso denominado los “29 de Saraguro.
La sentencia de 4 años contra Luisa y Amable fue más de lo dispuesto en el Código Orgánico Integral Penal (COIP) que sanciona el delito de paralización con una pena de 1 a 3 años. No obstante, el juez dictaminó 3 años y ¼ de la pena, es decir, 4 años. (Adjunto sentencia).
El argumento del Tribunal fue que existen tres circunstancias agravantes dentro del cometimiento de la infracción y que estos se han probado en los numerales 4, 5 y 14 del artículo 47 del COIPque se refieren a lascircunstancias agravantes de la infracción que establece: "Aprovecharse de concentraciones masivas, tumulto, conmoción popular, evento deportivo o calamidad pública, fenómeno de la naturaleza para ejecutar la infracción, 5. Cometer la infracción con participación de dos o más personas y 14. Afectar a varias víctimas por causa de la infracción”.
El juez del Tribunal de Garantías Penales de Loja, Pablo Narváez Cano, aclara la sentencia y dice: “hay tres circunstancias agravantes dentro del cometimiento de la infracción: la primera, que los procesados se aprovecharon de una calamidad pública, es decir por la erupción del volcán Cotopaxi; la segunda, por cometer la infracción con participación de dos o más personas y se lo estableció por un delito de tumulto; y, la tercera, que se afectaron a varias víctimas durante la protesta”[1].
A pesar de ser inocentes y no haber cometido ninguna de las agravantes de los numerales del artículo antes descrito fueron condenados. Además, los indígenas del pueblo kichwa Saraguro procesados ya fueron juzgados y absueltos por la jurisdicción indígena, a pesar de esto fueron nuevamente juzgados y sentenciados por la jurisdicción ordinaria.
Frente a esta sentencia, el Defensor Público General del Ecuador, Ernesto Pazmiño Granizo, expresó su preocupación por las penas desproporcionadas que se están registrando en el país. Dijoque el “Estado Constitucional de derechos y justicia no es una simple promesa o retórica normativa: las penas impuestas a Luisa María Lozano y Servio Amable Angamarca del Pueblo Saraguro son preocupantes”.
Además dijo que “Ecuador es un Estado Constitucional de derechos y justicia en donde los derechos están sobre la Ley. Todo derecho, toda garantía le pone un límite al poder”[2].
“El mismo Tribunal de Garantías Penales de Loja, con el mismo juez ponente del caso Saraguro, dicta sentencia por paralización de servicios públicos, es decir por el mismo delito de los indígenas del pueblo Kichwa Saraguro, y les impone a los policías del 30S que paralizaron los servicios públicos; las calles, las carreteras en Loja, les impone la pena de 1 año de prisión y una multa de 87 USD”. Ahí está un claro ejemplo sobre la desproporcionalidad de las penas, dijo el defensor.
Mientras que a los indígenas del Pueblo Kichwa Saraguro por ser indígenas son condenados a 4 años de prisión y al pago de una multa de 1500 dólares y a los policías por el mismo delito y por el mismo juez les sancionan a 1 año de prisión y al pago de una suma irrisoria de 87 USD de multa. Esas cosas no pueden seguir pasando en la justicia de un Estado constitucional de derechos y justicia como lo establece el Art. 1 de la Constitución de nuestro país.
Según el Art. 76 numeral 6 de la Constitución la “La ley establecerá la debida proporcionalidad entre las infracciones y las sanciones penales, administrativas o de otra naturaleza”.
Para la dirigencia del movimiento indígena y en particular del Pueblo Saraguro, manifiestan que este caso es de competencia y jurisdicción de la Administración de Justicia Indígena porque así lo reconoce y garantiza tanto la Constitución y los tratados internacionales de derechos humanos ratificados por el Ecuador, que ya conoció y resolvió el asunto de los 29 de Saraguro, absolviendo a los implicados.
Es por eso que la resolución del Tribunal de Garantías Penales de Loja es nula ya que la constitución prohíbe juzgar dos veces sobre la misma causa.
Por lo tanto, el caso de los procesados del Pueblo kichwa Saraguro es desigual, pues no se trata de defender la impunidad en la persecución de los delitos, sino de exigir proporcionalidad en las penas, tal como sabiamente nos han trasmitido a manera de refrán, que con la misma vara de la justicia se mida a todos. No es coherente que las personas más débiles y vulnerables de la sociedad ecuatoriana (no banqueros, no exministros, no empresarios, no directivos del fútbol) sean más propensas de recibir el servicio público de la cárcel.
Esta sentencia condenatoria en contra de Luisa Lozano y Amable Angamarca, oriundos de la comunidad de Laguna, cantón Saraguro, de la provincia de Loja, es arbitraria, ilegal e ilegítima y totalmente inconstitucional, porque vulnera los derechos de los pueblos y nacionalidades indígenas reconocidas en la Constitución y en los tratados internacionales de derechos humanos.
En Saraguro en total fueron detenidos 31 personas: 12 mujeres y 19 varones. De las 12 mujeres, 2 fueron sobreseídas, es decir, que el juez no encontró pruebas suficientes para juzgarlas. 10 mujeres y 19 varones fueron acusados de paralización de servicio público.
Actualmente existen 22 procesados llamados a juicio por paralización de servicios públicos en Saraguro. Doce fueron llamados a juicio.
A nivel nacional 123 personas han sido criminalizadas en Ecuador por exigir sus derechos y los de la naturaleza durante las movilizaciones del levantamiento yparo nacional de agosto del 2015. En su detención los policías y militares los agredieron.
Cronología del proceso penal
El 17 de agosto de 2015: 35 personas aprehendidas. De estas, 27 personas procesada, de las cuales 26 con prisión preventiva.
El juicio lo conoce la Unidad Judicial Multicompetente del Cantón Saraguro. Juicio No. 11313-2015-00435. Juez Alex Damián Torres Robalino.
El sábado 22 de agosto de 2015 fue negada la acción de hábeas corpus por la Corte Provincial de Loja.
El 21 de septiembre de 2015 fueron vinculados 4 personas más al proceso por el delito de paralización de servicios públicos.
El 28 de septiembre de 2015.- Se reúnen las Autoridades de la Justicia Indígena, en la Asamblea Judicial Comunitaria del Consejo de Ayllus conformado por tres comunidades (Chukidel Ayllu llakta, Ilincho y Gunudel) emitió su resolución absolviendo a los procesados “porque ellos no son culpables, más bien han sido perseguidos y por eso es necesario continuar un proceso de investigación con la finalidad de determinar quiénes son los responsables por las violaciones que ocurrieron el 17 de agosto”.
El 26 de noviembre de 2015.- Audiencia preparatoria de juicio. De los 29 a 10 se llama a juicio y el fiscal se abstuvo de acusar a 21 personas.
La decisión sobre los 21 compañeros se consulta al Fiscal Provincial quien ratificó la abstención y sobreseimiento de 2 personas, pero la revocó con respecto a los restantes 19 compañeros, designando a otro fiscal para que conozca la causa en contra de estos últimos. Para los 19procesados se llamó a una nueva audiencia preparatoria de juicio (Art. 600 COIP).
12 de enero de 2016. El Tribunal del Garantías Penales de Loja avoca conocimiento en contra de los 10 procesados.
El 18 de enero de 2016. El Tribunal del Garantías Penales señala fecha para la audiencia de juicio (21 de marzo).
El 18 de marzo. El Consejo de Ayllus a fin de hacer efectivo el principio de contradicción se dispone correr traslado a las partes para que conozcan que la solicitud pretendida por ésta sobre el archivo de la causa para los señores: Servio Amable Angamarca Morocho, Asunción Zhunaula Sarango, Ángel Polivio Medina Quizhpe, María Luisa Lozano Quizhpe y Karina Fernanda Monteros Paguay que cuentan con sentencia ejecutoriada en la jurisdicción indígena. Así como el pedido de declinación de competencia de los señores: José Manuel Cartuche Quizhpe, Julio Aurelio Lima Quizhpe, Atahualpa Yupanki Macas Ambuludí y Delfín Reinaldo Japón Suquilanda.
El 21 de marzo de 2016. El Tribunal fija la instalación de la audiencia para el 28 de marzo de 2016, previo al despacho de varias solicitudes.
El 28 de marzo de 2016. Se instala la audiencia de juzgamiento en el Tribunal del Garantías Penales de Loja donde los jueces rechazaron los pedidos de declinación de competencia para 5 procesados y el archivo de la causa para los otros 5 y suspenden la audiencia por falta de la actuación de un intérprete kichwa.
El 1 de abril de 2016. El Tribunal del Garantías Penales de Loja señala nueva fecha para reinstalar la audiencia de juzgamiento en contra de los 10 procesados (del 11 al 15 de mayo y del 25 al 6 de junio).
El 5 de abril de 2016. El Consejo de Ayllus se reúne luego de que el Tribunal de Garantías Penales de Loja rechaza la solicitud de declinación de competencia para 5 compañeros y el archivo de la causa para los otros 5, de los 10 llamados a juicio y ratifican la Resolución de la Asamblea Judicial Comunitaria del Consejo de Ayllus del 28 de septiembre de 2015, nuevamente absolviendo a los procesados.
El 11, 12, 13, 25, 26 y 27 de mayo de 2016. Se reinstala la audiencia de juzgamiento en contra de 10 de los 29 enjuiciados en el Tribunal del Garantías Penales de Loja. En el transcurso de esta audiencia se receptó la prueba testimonial, documental y alegatos de las partes.
El 20 de mayo 2016. Se realiza la audiencia preparatoria de juicio en contra de los otros 19 procesados. El nuevo fiscal emite dictamen acusatorio contra 12 de los procesados y se abstiene de acusar a 7.
El 23 de mayo de 2016. El Juzgado de Garantías Penales de Loja resolvió llamar a juicio a los otros 12 de los 19 procesados del caso Saraguro, los mismos que son el segundo grupo de los 29 procesados, a quienes se les inició un proceso penal por participar en el levantamiento indígena de agosto de 2015. Los otros 7 procesados fueron sobreseídos por falta de elementos probatorios para su enjuiciamiento.
Los 12 procesados del pueblo kichwa Saraguro han sido llamados a juicio y la audiencia de juzgamiento se desarrollará a partir del 25 de junio hasta el 10 de julio del 2016, por el delito de paralización de servicios públicos, que según el Código Orgánico Integral Penal puede tener una sanción de pena privativa de libertad de 1 a 3 años.
Los 12 compañeros se suman a los otros 10 que, el 30 de mayo de 2016, luego de haber concluido los alegatos de las partes en la audiencia de juzgamiento en contra de los 10 procesados por el Tribunal de Garantías Penales de Loja, resolvió ratificar la inocencia de 8 de los 10 procesados y declarar la culpabilidad a 2 de los procesados, los condenó a 4 años de prisión y al pago de 4 salarios básicos unificados.
Irregularidades que se dieron dentro del proceso:
Primero, Fiscalía no logró probar la culpabilidad de Luisa ni Amable en el delito que se le imputa, no obstante se dictaminó una sentencia condenatoria. Dos, el Tribunal no contó con interprete Kichwas para el desarrollo de las audiencias. Tres, no se respetó la resolución de las autoridades indígenas sobre los 10 procesados que cuentan con sentencia ejecutoriada en la jurisdicción indígena; y cuatro, no se dio paso a la declinación de competencias, pese a que la Ley Orgánica de la Función Judicial reconoce y garantiza la declinación de competencias de jueces ordinarios a las autoridades indígenas.
En todo proceso penal administrativo, civil,etc., los jueces y juezas deben respetar los derechos lingüísticos de la persona o personas que están vinculadas en el juicio. Este es uno de los deberes fundamentales que el juzgador debe cumplir.
La Constitución en el Artículo 76, numeral 7, manifiesta que "En todo proceso en el que se determinenderechos y obligaciones de cualquier orden, se asegurará el derecho al debido proceso que incluirá las siguientes garantías básicas: (...)Ser asistido gratuitamente por una traductora o traductor o intérprete, sino comprende o no habla el idioma en el que se sustancia el procedimiento''.[3]
En igual medida, el Artículo 344 literal b) del Código Orgánico de la Función Judicial, obliga a los servidores públicos a garantizar:
“Igualdad.- La autoridad tomará las medidas necesarias para garantizar la compresión de las normas, procedimientos, y consecuencias jurídicas de lo decidido en el proceso en el intervengan personas y colectividades indígenas. Por lo tanto,dispondrán, entre otras medidas,la intervención procesal detraductores, peritos antropólogos y especialistas en derecho indígena”.[4]
Es decir, los jueces ordinarios, en el desarrollo del proceso, esto es: confesiones, audiencias, versiones, etc. Deben dotar de traductores a las personas que perteneciendo a pueblos y nacionalidades indígenas están dentro de un juicio ordinario.
¿Puede un conflicto que ya ha sido solucionado por la justicia indígena ser juzgado nuevamente por la justicia ordinaria?
No, la ConstituciónensuArt. 76 Nº 7 literali), determina que “Nadie podrá ser juzgado másde una vez por la misma causa y materia. Los casos resueltos por la jurisdicción indígena deberán ser considerados para este efecto”[5].
De igual manera, elArt. 344delCódigoOrgánico de la Función Judicial garantiza el principio denominado "Non Bis in Ídem", el queexplícitamente precisa “Lo actuado por las autoridades de la justicia indígena no podrá ser juzgado ni revisado por los jueces y juezas de la Función Judicial ni por autoridad administrativaalguna, en ningún estado de las causas puestas a su conocimiento, sin perjuiciodel control constitucional”[6].
Con lo cual queda claro, que ninguna persona puede ser juzgada dos veces por un mismo “delito”, por eso, si la justicia indígena ya ha solucionado un conflicto ninguna autoridad ordinaria puede volver a sancionar a esta persona. Así como tampoco, pueden los jueces y juezas de la justicia ordinaria revisar las resoluciones tomadas por las autoridades indígenas.
La única instancia que puede revisar la actuación de las autoridades indígenas es la Corte Constitucional del Ecuador.
No obstante, si los miembros de las comunidades indígenas son juzgados por la justicia ordinaria, estos jueces deben aplicar el Art. 10 del Convenio 169 de la O.I.T que establece:
1. “Cuando se impongan sanciones penales previstas por la legislación general a miembros de dichos pueblos deberán tenerse en cuenta sus características económicas, sociales y culturales.
2. Deberá darse la preferencia a tipos de sanción distintos del encarcelamiento”[7].
Por lo tanto, la sanción debe ser diferente a la cárcel. Por consiguiente, lo que se debe exigir a la o las autoridades ordinarias es que la sanción o pena no sea la cárcel sino otras medidas, que tendrían que cumplir con criterios de interculturalidad.
¿Cuáles son las normas a nivel nacional que avalan que las sanciones en la justicia ordinaria sean tomadas bajo criterios interculturales, cuando se trata de un miembro de una comunidad, pueblo o nacionalidad indígena?
1.- El Art. 1 de la Constitución establece: “El Ecuador es un Estado constitucional de derechos y justicia, social, democrático, soberano, independiente, unitario, intercultural, plurinacional y laico. Se organiza en forma de república y se gobierna de manera descentralizada”[8].
2.- El Art. 24 del Código Orgánico de la Función Judicial se refiere al principio de interculturalidadque dispone: “En toda actividad de la Función Judicial, las servidoras y servidores de justicia deberán considerar elementos de la diversidad cultural relacionados con las costumbres, prácticas, normas y procedimientos de las personas, grupos o colectividades que estén bajo su conocimiento. En estos casos la servidora y el servidor de justicia buscará el verdadero sentido de las normas aplicadas de conformidad a la cultura propia del participante”[9].
3.- El Art. 344 ibídem también se refiere a los principios de la justicia intercultural y dice: “La actuación y decisiones de los jueces y juezas, fiscales, defensores y otros servidores judiciales, policías y demás funcionarias y funcionarios públicos, observarán en los procesos los siguientes principios:
e) Interpretación intercultural.- En el caso de la comparecencia de personas o colectividades indígenas, al momento de su actuación y decisión judiciales, interpretarán interculturalmente los derechos controvertidos en el litigio. En consecuencia, se procurará tomar elementos culturales relacionados con las costumbres, prácticas ancestrales, normas, procedimientos del derecho propio de los pueblos, nacionalidades, comunas y comunidades indígenas, con el fin de aplicar los derechos establecidos en la Constitución y los instrumentos internacionales”[10].
¿Quiénes son los enjuiciados?
Luisa Lozano tiene 39 años y es defensora del derecho a la tierra, agua y a una vida digna para los pueblos y nacionalidad indígenas. Es madre de 4 hijos: 3 son menores de edad. También trabaja de conserje en una escuela comunitaria de Las Lagunas, lugar donde vive y donde el 17 de agosto de 2015, los policías y militares ingresaron con bombas lacrimógenas y toletes para restablecer el “orden”. Luisa recuerda que aquel 17 de agosto cruzaba por la comunidad cuando vio que a una mujer embarazada era golpeada por los agentes del Estado. Se acercó ayudarla y fue detenida y, es sentenciada a 4 años de prisión.
Amable Angamarca, miembro de la Asociación Cristiana de indígenas Saraguro. Defiende el derecho a la tierra, al agua, al territorio y la dignidad de los pueblos. El 17 de agosto fue testigo del maltrato a los comuneros de Saraguro. También sentenciado a 4 años de prisión.
[1] Crónica: Aclaran la condena en contra de dos personas de Saragurohttp://bit.ly/29CIYE7
[2] Ecuavisa. Entrevista a Ernesto Pazmiño, 7 de julio de 2016.
[3] Constitución de la República
[4] Código Orgánico de la Función Judicial
[5] Constitución de la República
[6] Código Orgánico de la Función Judicial
[7] Convenio 169 de la O.I.T
[8] Constitución de la República
[9] Código Orgánico de la Función Judicial.
[10] Código Orgánico de la Función Judicial.
Tagged: Saraguro, Ecuador, CORPUKIS
CONAIE presentará pedido de Amnistía para criminalizados del Levantamiento de 2015
D.M. Quito, 7 de Mayo de 2016
La Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador-CONAIE, anunció esta mañana en rueda de prensa en su sede que se presentará un pedido de Amnistía en la Asamblea Nacional mediante legisladores y legisladoras de Pachakutik para quienes son procesados/as, sentenciados/as y criminalizados/as por participar en las acciones de hecho durante el proceso de Levantamiento Indígena el pasado agosto de 2015 en exigencia al cumplimiento de las demandas de los pueblos y nacionalidades.
Además, el representante de Naciones Unidas en Quito, Diego Zorrilla, recibió los testimonios de Luisa Lozano, Amable Angamarca y el informe que presentó la CONAIE por medio de su presidente Jorge Herrera. Según Herrera, el delgado de ONU aceptó que estos hechos serán llevados al Alto Comisionado de la ONU y que al interior del país se investigará sobre los hechos.
Jorge Herrera indicó que se encuentran a la puerta “más audiencias para compañeros y compañeras” que participaron en defensa de los Derechos de los pueblos y nacionalidades. Ratificó que los procesos judiciales no detendrán las exigencias que hace el movimiento indígena para que se cumpla las peticiones hechas. Recordó que piden la rectoría de la educación intercultural bilingüe, el libre acceso a la educación, el no cierre a las escuelas comunitarias, y otros.
Luisa Lozano y Amable Angamarca agradecieron el respaldo de solidaridad que realiza la ciudadanía en general. Enfatizaron que no son “culpables”. Angamarca dijo que es un comunicador comunitario y lo único que hacía es informar a la población sobre las necesidades del pueblo Saraguro y las acciones de hecho. Lozano afirmó que “solo por defender a una mujer embazara me sentencian”, ella recordó que la fuerza pública ingresó a territorios comunitarios invadiendo las casas.
La presentación del pedido de Amnistía se realizará este día jueves en la Asamblea Nacional de Ecuador. Previo a la entrega se realizará una rueda de prensa a las 10h00 en la sala de prensa de la Asamblea.
Tagged: CONAIE, Saraguro, Cri, Criminalización, Ecuador
Acción Ecológica opina sobre: LOS 29 DE SARAGURO Y EL DERECHO A LA RESISTENCIA ANTE MEDIDAS SANITARIAS QUE AFECTAN SU FORMA DE VIDA
Para el Pueblo Indígena Saraguro la elaboración de “quesillo” es una práctica tradicional de la que depende su alimentación y sus ingresos económicos. En los últimos meses se inició una persecución al quesillo Saraguro por no contar con registro sanitario, lo que dio lugar a que en las movilizaciones realizadas en agosto de 2015, las familias Saraguro demanden, entre otras cosas, la suspensión de estos requerimientos. (Acción Ecológica)
Muchas fueron las razones por las cuales las organizaciones sociales del Ecuador se movilizaron en agosto de 2015, y muchas de las demandas e insatisfacciones fueron compartidas por varios sectores de la sociedad. Para el Pueblo Saraguro, una motivación principal fue la imposición de normas de carácter sanitario, fitosanitario, de inocuidad alimenticia y de "buenas prácticas de manufactura" para la elaboración del quesillo.
El quesillo dinamiza la economía de Saraguro. Cerca del 50% de la leche que se produce en las comunidades es transformada en quesillo, que se destina a la venta y el autoconsumo. Sólo un 10% de la producción se vende como leche líquida. Los ganaderos prefieren transformar la leche en quesillo para darle valor agregado y evitar su comercialización diaria, porque las comunidades se encuentran a grandes distancias de los centros de comercialización.
La intención del gobierno es imponer en las comunidades rurales que elaboran alimentos, el registro sanitario y otras normas de control que serán muy difíciles de cumplir, o imposibles; y por alguna razón se las empezó a imponer en Loja.
Estas normas han sido desarrolladas en gran medida por la Organización Mundial del Comercio (OMC), y diseñadas para la producción industrial de alimentos. Su objetivo, lejos de velar por la salud de los consumidores responde en realidad a la necesidad de controlar el comercio mundial de alimentos. Un país puede usar argumentos sanitarios en el seno de la OMC para frenar importaciones de ciertos productos que pueden perjudicar a su industria; también se pueden imponer retaliaciones económicas sobre un país que quiere limitar legítimamente la importación de un producto por razones sanitarias.
Lo que sucede en el escenario mundial, se está aplicando ahora al interior de los países. La imposición de normativa sanitaria imposible de cumplir, desplaza del mercado interno a la producción campesina o artesanal, para dejar la cancha abierta a la producción industrial.
En este punto es necesario preguntarse ¿y qué pasa con nuestra salud?. La población de Manabí ha crecido alimentada con el que hoy se ha dado en llamar “queso manaba”, sin que hayan existido casos de enfermedades a causa de su consumo. Lo mismo ocurre en Loja con el Quesillo Saraguro.
Por el contrario, es en la crianza industrial de animales donde han surgido algunas de las enfermedades emergidas en las últimas décadas. Este es el caso de la gripe aviar, la gripe porcícola y el mal de la vaca loca. La gripe aviar, aunque fue asociada con la cría familiar de pollos en el Sudeste asiático y hasta con las aves silvestres migratorias, ésta se desarrolló fue en las gigantescas granjas de cría industrial de pollos de la región. En cuanto a la gripe porcícola o conocida también como gripe AH1-N1, recordemos que el primer registro fue en México, en lacomunidad La Gloria, contigua a las Granjas Carroll, donde se crían decenas de miles de chanchos. Ya en el pasado, los moradores de esta comunidad y de otras contiguas, habían protestado por las lamentables condiciones de salubridad de estos planteles porcícolas, por el ascinamiento, la inmensa generación de desechos, el uso de antibióticos, entre muchos otros factores.
Aplicar el mismo tipo de normatividad a la producción industrial que a un pequeño productor de quesillo que en Saraguro elabora unos pocos quesos diarios provenientes de la leche de 5 a 6 vacas, es una sinrazón. Sin embargo, su aplicación podría tener efectos nefastos para las formas de vida de estas comunidades, su derecho a la alimentación y la soberanía alimentaria.
Lo mismo podría suceder con más de 700 mil personas que de manera directa están involucradas en la producción de lácteos; muchas de ellas son pequeños productores y campesinos, especialmente mujeres. Porque aunque la aplicación de estas normas se iniciaron en Loja, van a imponerse en todo el país, y en todas partes los campesinos ganaderos y productores que queso saben que no podrán cumplir con una normativa desproporcionada.
La aplicación de esta serie de normas sacaría del mercado la producción artesanal y campesina de alimentos. En el caso de los productos lácteos, este nicho será ocupado por grandes empresas productoras de lácteos como Nestlé o Tony.
Lo que está en juego es la sobrevivencia de una forma de vida. Los productores de lácteos, especialmente de queso, serán reducidos, si tienen suerte, a ser proveedores de leche cruda para esas industrias. Este problema se agudizará con la entrada en vigencia del Tratado de Libre Comercio con la Unión Europea, pues en las negociaciones el Ecuador se abrió a la importación de distintos tipos de productos lácteos, incluyendo los quesos.
Por eso la protesta de agosto del 2015 tuvo tanta fuerza en Saraguro, porque estaban defendiendo su forma de vida que hoy está en peligro. Y lo hicieron acogiéndose al artículo 98 de la Constitución que reconoce el Derecho a la Resistencia cuando los derechos constitucionales están en peligro.
La aplicación de estas normas atenta contra el Derecho a la Alimentación reconocido en el Art. 13 de la Constitución del Ecuador. En él, no sólo se establece que la población cuente con alimentos suficientes, sino que además éstos deben ser “producidos a nivel local y en correspondencia con sus diversas identidades y tradiciones culturales”.
Se viola además el derecho de los pueblos a “mantener, proteger y desarrollar los conocimientos colectivos; sus ciencias y tecnologías” (Art. 75.12). Se atenta además contra su derecho al desarrollo.
Paradójicamente, las movilizaciones ocurridas en Saraguro en agosto del año pasado fueron duramente reprimidas dejando un saldo de 29 personas judicializadas por parte del Tribunal de Garantías Penales de Loja, lo que ha merecido el rechazo de muchos sectores sociales del país. Luisa María Lozano y Amable Angamarca, ambos del Pueblo Saraguro, han sido sentenciados a cuatro años de prisión, mientras otros casos recientes han tenido sentencias de un año de prisión por lavado de activos, y de ocho meses por trama criminal en los pases policiales. Claramente, una señal de advertencia a quienes se resistan a obedecer las reglas vigentes, inclusive las nuevas normas sanitarias.
Más información: ebravo@rallt.org - verdevegetal@yahoo.com
Tagged: acción ecologica, Saraguro, quesillo, Ecuador
URGENTE: Defensor público cuestiona sentencia en Caso Saraguro
A continuación, el boletín presentado por la Defensoría Pública de Ecuador, en el cual su titular manifiesta preocupación por la sentencia de cuatro años contra dos dirigentes de indígenas del pueblo Saraguro.
El Defensor Público General preocupado por la desproporcionalidad de las penas
El Defensor Público General del Ecuador, Ernesto Pazmiño Granizo, expresó su preocupación por las penas desproporcionadas que se están registrando en el país. Manifestó que el Estado Constitucional de derechos y justicia no es una simple promesa o retórica normativa: las penas impuestas a Luisa María Lozano y Servio Amable Angamarca del Pueblo Saraguro son preocupantes. Se reafirma la tesis de que América Latina es el continente más desigual del planeta, porque además de la pobreza la ley penal recae con mayor fuerza sobre los más débiles. En el citado caso, la administración de justicia no acogió el estándar constitucional que dice que todos somos iguales ante la ley, toda vez que en casos muy graves y de notoriedad pública las penas han sido “suaves”, a saber: un año por lavado de activos en el caso FIFA-Gate; ocho meses en el caso de venta de pases en la Policía; tres meses en el caso de un exministro procesado por peculado; tres años por una estafa masiva a centenares de personas en planes de vivienda, entre otros. Se trata de millones de dólares en perjuicio no solo al erario nacional sino a las economías de centenas de familias.
El caso de los procesados del Pueblo Saraguro es desigual, pues no se trata de defender la impunidad en la persecución de los delitos, sino de exigir proporcionalidad en las penas, tal como sabiamente nos han trasmitido a manera de refrán, que con la misma vara de la justicia se mida a todos. No es coherente que las personas más débiles (no banqueros, no exministros, no empresarios, no directivos del fútbol) sean más propensas de recibir el servicio público de la cárcel. Las estadísticas de la prisión están llenas de infractores menores en delitos contra la propiedad y en delitos relacionados con las drogas. La cárcel no es un lugar que se caracteriza por encerrar a los poderosos infractores de la ley.
Parte de observar el fenómeno de la criminalización de la pobreza son las sentencias desproporcionadas, imponiendo centralmente el castigo hacia los más débiles y de forma periférica o marginal a los delincuentes de cuello blanco. De ahí que es indispensable preparar el terreno jurídico para concretar un importante imperativo ético: proponer al país entero la resolución pacífica de los conflictos que pueden agudizar aún más las contradicciones sociales, fortaleciendo la reconciliación y la justicia social. Por ahora, cabría la urgente amnistía para todas las lideresas ylíderes comunitarios y sociales del Ecuador, más que por un debate político por la recuperación del equilibrio en la justicia.
Quito, 31 de mayo de 2016
B120-2016
Tagged: Defensoría Pública, Saraguro, Criminalización, Ecuador
Por Saraguro: solidaridad desde todas las direcciones
Saludos compañeras y compañeros, reciban un atento y fraterno saludo de la Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador (CONAIE).
Amable Angamarca, comunicador popular de radio Buen Pastor. Apresado en el ejercicio periodístico. El 17 de agosto fue testigo del maltrato a los comuneros de Saraguro.
El 30 de mayo de 2016, los dos fueron sentenciados a 4 años de prisión. La pena máxima de acuerdo al Código Integral Penal ecuatoriano es de 3 años de prisión; en este caso se consideran agravantes y se les impone la máxima sanción más el tercio de la pena.
Las demandas del Pueblo Saraguro para participar pacíficamente del levantamiento indígena (del cual fueron frutalmente reprimidos y posteriormente enjuiciados), consistían en la no concesión de sus territorios ancestrales para la industria minera.
Solicitaban también que su educación intercultural bilingüe sea respetada porque la consideran fundamental para su continuidad histórica como Pueblo Indígena; solicitaban que su sistema de producción lechero sea fortalecido y que no se transforme su forma de producción en un agro negocio.
Convocamos a la comunidad nacional e internacional a solidarizarse y pronunciarse de manera personal o institucional sobre este lamentable hecho que retrocede décadas enderecho adquiridos de los pueblos indígenas en materia de derechos humanos.
Defender los derechos humanos es un derecho internacionalmente recocido por el Sistema Interamericano de Derechos Humanos. Ecuador ha ratificado todos los Convenios y Tratados sobre la materia. Se criminaliza la movilización y protesta social en el Ecuador y la noble labor de las personas que sueñan con otro mundo mejor, que en algunos casos como es de los pueblos indígenas, ya lo viven.
Desde la CONAIE estamos impulsando una campaña por todos los criminalizados del levantamiento indígena y paro nacional de trabajadores que asciende a 122 en todo el país. Pueden informarse más al respecto en la páginawww.resistiresmiderecho.org
La presión social en distintas partes del mundo genera oleajes de presión apoyando en las movilizaciones de los pueblos, es por ello que vemos su voz vital para la lucha del pueblo Saraguro. Mencionarles que el proceso penal aun continúa y que existe la posibilidad que sentencien a doce compañeros más.
Les pedimos envíen sus cartas de solidaridad a este correo y al correo de la campaña resistiresmiderecho@gmail.com; posteriormente con su consentimiento haremos uso de las mismas en las diferentes plataformas comunicativas que maneja el equipo de comunicación de la campaña.
Proponemos unificar campaña en redes con los siguientes
Hastags:#SolidaridadSaraguro#SaraguroLibre#ResistirEsMiDerecho
Atentamente, Jurídico CONAIE
Tagged: Saraguro, Criminalización, CONAIE, Ecuador
Dos miembros del pueblo Kichwa de Saraguro, Ecuador, sentenciados a 4 años de Cárcel por defender los Derechos Humanos
A pesar de que 8 han sido declarados inocentes, 2 de ellos están condenados a 4 años de prisión. Llama la atención que a estos dos procesados, les den la pena máxima mas el tercio de la pena, según los jueces por poseer pruebas contundentes (fotos, videos) que están totalmente en contra de las versiones de los compañeros.
La Coordinadora nacional de Comunicacion: Resistir Es Mi Derecho.
Tagged: Saraguro, Ecuador, CONAIE, resistir es mi derecho
Boletín Fundamedios: DOS DIRIGENTES DE UNA COMUNIDAD INDÍGENA SON CONDENADOS A CUATRO AÑOS DE PRISIÓN POR PROTESTAR
Los ciudadanos Luisa Lozano, conserje de una escuela comunitaria y Servio Angamarca, comunicador social, fueron sentenciados este 30 de mayo de 2016 a cuatro años de prisión por parte del Juzgado de Garantías Penales de Loja, tras ser acusados del delito de paralización de un servicio público -la vía Loja-Saraguro, ubicada al sur del país- por las protestas y levantamiento indígena de agosto de 2015. Ellos forman parte de una de las comunidades indígenas más importantes del Sur del país, la nacionalidad Saraguro. En total 29 personas de este grupo han sido acusadas. De ellas, ocho han sido absueltos y un segundo grupo de 12, han sido llamados a juicio y están a la espera de una sentencia.
La resolución del tribunal, que se conoció en horas de la tarde, fue cuestionada por el abogado Luis Guamán, quien aseguró que los dos dirigentes saraguros sentenciados tenían las mismas condiciones que el resto de acusados: su inocencia. "No existe prueba alguna que les permita condenarlos", apuntó.
En ese sentido, el abogado aseguró que los jueces vulneraron derechos constitucionales al no valorar la resolución de la administración de justicia indígena (Consejo de Ayllus) que también se encuentra insertada en el expediente del proceso penal, la cual los declaró inocentes bajo la premisa de que solamente estaban ejerciendo su derecho a la resistencia.
El abogado Ángel Cartuche, quien también defiende a los ahora sentenciados aseguró que pedirán la suspensión de la pena. "Hemos demostrado que nunca se ha cometido un delito. El pueblo de Saraguro solo ha ejercido su resistencia", dijo.
Sobre este caso, el pasado lunes, 23 de mayo 2016, el Juzgado de Garantías Penales de Loja resolvió llamar a juicio a 12 de los 19 procesados pertenecientes al segundo grupo. (De ese grupo, siete procesados fueron sobreseídos por falta de elementos probatorios para su enjuiciamiento). Al respecto, Cartuche aseguró que están preparando la defensa para demostrar que "los 12 compañeros ha sido injustamente llamados a juicio".
Estos procesos se derivan de las protestas contra el gobierno de Rafael Correa que se dieron entre junio y agosto de 2015, cuando los ciudadanos de Saraguro salieron a protestar a la calles en la vía Loja-Saraguro, en donde se produjeron enfrentamientos con la policía y represión, que terminó con la detención de 29 personas.
Tagged: Fundamedios, Saraguro, Ecuador
Continúa la criminalización de la protesta social en Ecuador, 12 personas más son llamadas a Juicio en Saraguro
El pasado lunes, 23 de mayo 2016, el Juzgado de Garantías Penales de Loja resolvió llamar a juicio a 12 de los 19 procesados del caso Saraguro a quienes se les inició un proceso penal por participar en el levantamiento indígena de agosto de 2015. Los otros 7 procesados fueron sobreseídos por falta de elementos probatorios para su enjuiciamiento.
Los 12 compañeros del pueblo Saraguro han sido llamados a juicio por el supuesto delito de Paralización de Servicios Públicos, que según el Código Orgánico Integral Penal puede tener una sanción de pena privativa de libertad de 1 a 3 años.
En la tarde, del día lunes, decenas de personas de las comunidades de Saraguro se concentraron en la plaza central para realizar una caminata al juzgado donde recibieron la resolución.
Los 12 compañeros se suman a otros 10 que, entre este martes 24 y miércoles 25 de mayo recibirán la sentencia por el mismo presunto delito. En total en Saraguro durante las protestas del Levantamiento y el Paro Nacional en agosto del 2015 fueron procesadas 31 personas. Dos mujeres fueron sobreseídas y 29 continúan con el proceso penal en su contra.
Actualmente existen 22 procesados llamados a juicio por paralización de servicios públicos en Saraguro, ubicado en el sur de Ecuador. A nivel nacional 123 personas han sido criminalizadas en Ecuador por exigir sus derechos y los de la naturaleza.
Desde la CONAIE rechazamos este nuevo intento de acallar las voces de los pueblos que exigimos nuestros derechos, que se respete nuestra educación intercultural, las escuelas comunitarias, nuestra justicia indígena y nuestras territorios.
Esto no nos detendrá, el pueblo de Saraguro ratifica que fortalecerá la resistencia aunque el Estado utilice la justicia para detenernos.
Resistir es Mi derecho
www.resistiresmiderecho.org
Tagged: Saraguro, Criminalización, Ecuador, CONAIE, resistir es mi derecho
BOLETÍN: Represión en Saraguro en operativo policial y militar
Denunciamos y rechazamos el brutal operativo policial y militar realizado en contra del Pueblo Saraguro (Loja) este lunes 17 de agosto en el que fueron detenidas aproximadamente 30 personas y hay varios heridos.
Además, repudiamos la incursión en los territorios comunitarios y el allanamiento a las viviendas. Según testimonios de las compañeras y compañeros, los policías y militares ingresaron a las casas de las familias a sacar a dirigentes, jóvenes y mujeres y llevarlos detenidos.
Estas detenciones son arbitrarias ya que varias de las personas detenidas fueron sacadas de sus casas y no estaban cometiendo ningún delito.
En este operativo hay varios heridos, denunciamos especialmente la violencia hacia las mujeres quienes narran que fueron golpeadas, arrastradas y sacadas sus ropas tradicionales de forma violenta.
Recordamos a las autoridades públicas que el uso de la fuerza militar para desalojar a manifestantes que están ejerciendo su derecho a la expresión y a la resistencia es inconstitucional y está proscrito a nivel internacional.
En la medida en que el Estado de Excepción tiene que ver con el volcán Cotopaxi, la inviolabilidad del domicilio es un derecho que no tiene justificación alguna para ser vulnerado en ningún lugar y menos aún en territorios como Saraguro.
Responsabilizamos al Estado por las consecuencias de sus acciones violentas que contravienen la constitución y el propio decreto de Excepción que expresamente señala tiene relación única y exclusivamente con el Cotopaxi y no con las acciones de resistencia de los pueblos y la ciudadanía movilizada en el Ecuador.
Fundación Regional de Asesoría en Derechos Humanos, INREDH
Compartimos varios testimonios de los familiares de los agredidos y detenidos, quienes narran lo que sucedió:
Testimonio Luis M., Saraguro, Loja, Comunidad San Vicente
“Militares y policías mandados por el gobierno se acercaron a la casa de mi padre donde estaba mi mama de 76 años, mi papa 66 años donde ellos fueron maltratados, especialmente mi papá. En la misma casa de mi padre estaba el nieto, o sea mi sobrino de 19 años, donde le detienen como si algo él le debe al Correa (…) Yo llame a mi hermano, Manuel M., que es el papá del detenido que se llama Digmer M.
Entran los militares a la casa le propinan una paliza a mi papá y a mi mamá y le llevan a mi sobrino detenido y no sabemos dónde está, no tenemos información de él”
Testimonio Darwin J.
“Aproximadamente hace 2 horas en Saraguro, más o menos en el sector de San Vicente donde se realizaba una medida de hecho del pueblo Saraguro de manera pacífica, se dio la represión brutal por la fuerza pública, sin respetar a personas mayores, mujeres y niños que estaban en el sector. Los más preocupante es que la fuerza pública, militares y policía, ingresaron a territorios comunitarios de Lagunas, Ilincho y Gunudel donde ingresaron a las casas y habitaciones maltratando sin compasión a la gente que se encontraba en la casa que ni siquiera había salido a la movilización y tomando presos a muchos de ellos, que les llevaron esposados y no se tiene información
De igual manera en el centro de Saraguro, existe un ataque brutal a la población incluso atentando contra la propiedad privada donde están bombas lacrimógenas que son alimentadas desde un helicóptero que sobrevuela la ciudad”
Se conoce que existen 31 personas detenidas en Loja
Listado de los detenidos en Saraguro, Loja, identificados hasta el momento:
Néstor Macas
Digmer Patricio Medina
Pedro Ordoñez
Vinicio Andrade Shingre
Luis Vicente Guamán
Edwin Guamán
Luz Angélica Sarango
Rosa Cango
Sisa Lozano
Teresa Cango
Laura Albertina Lozano Contento
Luz Tene
Tania Minga
Karina Monteros
Balvina Macas, hermana de Luis Macas, y no se sabe dónde está.
Vicente Guamán, y varios más.
Tagged: Saraguro, Levantamiento indígena

References: artículo 47
 resolución 
 resolución 
 Resolución 
 resolución 
 Artículo 76
 Artículo 344
 artículo 98
 resolución 
 resolución 
 resolución