Source: https://boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-2015-7692
Timestamp: 2019-04-24 20:10:15+00:00

Document:
BOE.es - Documento BOE-A-2015-7692
Documento BOE-A-2015-7692
«BOE» núm. 163, de 9 de julio de 2015, páginas 57149 a 57175 (27 págs.)
BOE-A-2015-7692
El pasado día 26 de junio de 2015,se firmó un Convenio de colaboración entre la Administración General del Estado (MINHAP) y el Consorci Administració Oberta de Catalunya para la prestación mutua de soluciones básicas de administración electrónica que tiene por objeto establecer los términos y condiciones generales para un aprovechamiento común de las soluciones tecnológicas básicas de administración electrónica que prestan las partes firmantes en cumplimiento de la Ley 11/2007, de 22 de junio, de acceso electrónico de los ciudadanos a los Servicios Públicos. Dicha prestación mutua de soluciones tecnológicas básicas se llevará a cabo realizándose sin contraprestación económica. Igualmente el Convenio contempla la determinación de las condiciones en las que el Consorci Administració Oberta de Catalunya facilitará el acceso de las Entidades integrantes del Sector Público de Cataluña estén interesadas en las soluciones tecnológicas del Convenio o por las que las actualicen o modifiquen en el futuro.
Madrid, 1 de julio de 2015. El Secretario de Estado de Administraciones Públicas, Antonio Germán Beteta Barreda.
CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE LA ADMINISTRACIÓN GENERAL DEL ESTADO (MINHAP) Y EL CONSORCI ADMINISTRACIÓ OBERTA DE CATALUÑA PARA LA PRESTACIÓN MUTUA DE SOLUCIONES BÁSICAS DE ADMINISTRACIÓN ELECTRÓNICA
De otra parte, Álex Pélach Pániker, Director gerente del Consorci Administració Oberta de Catalunya, actuando en virtud de lo dispuesto en el artículo 14.2.i de los Estatutos del Consorci.
2.º Que, de acuerdo con la Ley 29/2010, de 3 de agosto, del uso de los medios electrónicos en el sector público de Cataluña corresponde al Consorci Administració Oberta de Cataluña (en lo sucesivo, Consorci AOC) promover la interoperabilidad de los sistemas de información del sector público de Cataluña y con el resto de administraciones e instituciones, desarrollar aplicaciones informáticas de uso común por las entidades del sector público de Cataluña y prestar servicios de firma electrónica a los mismos.
El Consorci AOC, se constituye, por tanto en un nodo de Interoperabilidad en los términos del artículo 8.3, por el cual se regula el Esquema Nacional de Interoperabilidad (RDENI).
3.º Que, teniendo ambas Administraciones entre sus competencias la aplicación de las tecnologías de la Información para el impulso, desarrollo e implantación de servicios electrónicos en línea, en beneficio de los ciudadanos y las empresas a tal fin, es preciso avanzar con rapidez y eficacia en el desarrollo de la Administración electrónica para dar efectivo cumplimiento a la Ley 11/2007, de 22 de junio, de acceso electrónico de los ciudadanos a los servicios públicos, que obliga a todas las Administraciones Públicas a posibilitar a los ciudadanos la relación electrónica con cualquiera de ellas, lo que hace imprescindible contar a la mayor brevedad posible con un conjunto de soluciones tecnológicas básicas para la implantación de la administración electrónica a disposición de todas las Administraciones.
Y que, con la finalidad de que las entidades que integran el sector público de Cataluña sean partícipes de las soluciones tecnológicas básicas de administración electrónica acordadas en el Convenio, así como los que se acuerden en el futuro, se estima conveniente establecer un mecanismo que posibilite, de forma sencilla, que aquellas puedan adherirse al Convenio a través de un procedimiento que garantice, en todo caso, el cumplimiento de las obligaciones establecidas, bien, a través en su caso del Consorci AOC o directamente por aquellas entidades que así lo soliciten voluntariamente.
4.º Que con fecha 7 de febrero de 2008 se suscribió un Convenio de Prestación Mutua de Servicios de Administración Electrónica por el Ministerio de Administraciones Públicas, al que este convenio sustituye.
2. También es objeto de este Convenio, la determinación de las condiciones en que se facilitará el acceso a las soluciones tecnológicas relacionadas en la cláusula segunda del presente Convenio o por las que se actualicen o modifiquen en el futuro, por parte de las entidades integrantes del Sector Público de Cataluña, ya sea a través del Consorci AOC, o en su caso, a través de la SEAP, mediante la adhesión voluntaria y electrónica al correspondiente Convenio, así como la constitución del Consorci AOC en nodo de interoperabilidad en los términos del artículo 8.3 del Real Decreto 4/2010, de 8 de enero, por el que se regula el Esquema Nacional de Interoperabilidad (RDNI).
3. Las entidades integrantes del Sector Público de Cataluña podrán acceder a las funcionalidades de las soluciones tecnológicas recogidas anteriormente, o a las que las actualicen o sustituyan, bien a través del Consorci AOC, que en todo caso, garantizará el acceso y derecho de uso de las funcionalidades de todas o algunas de las soluciones anteriormente relacionadas, así como el que son conocedoras de las obligaciones correspondientes contenidas en el presente Convenio o bien, mediante la suscripción del correspondiente convenio entre la entidad y el MINHAP.
i) Poner a disposición del Consorci AOC para su distribución a aquellas entidades del Sector Público de Cataluña que soliciten los servicios del Consorci AOC o de forma directa a aquellas que así lo soliciten, las soluciones tecnológicas previstas en el presente Convenio conforme a las especificaciones técnicas que se describen en el Anexo I de este Convenio.
iii) Proporcionar al Consorci AOC para su distribución a aquellas entidades del Sector Público de Cataluña que soliciten los servicios del Consorci o de forma directa a aquellas que así lo soliciten, la documentación técnica necesaria para la puesta en marcha y administración de los servicios y, en los casos que corresponda, habilitar los mecanismos para ofrecer el soporte necesario para la integración con los sistemas o aplicaciones correspondientes.
2. En ningún caso el MINHAP o sus proveedores están obligados a asumir daños y perjuicios indirectos que provengan del mal empleo o la no disponibilidad de las soluciones tecnológicas básicas incluidas en el presente Convenio por parte por parte del Consorci AOC,o de las entidades del Sector Público de Cataluña.
a. Promover acuerdos con los Prestadores de Servicio de Certificación que incluyan la utilización por parte de las entidades integrantes del Sector Público de Cataluña, y facilitar la relación de los mismos.
a.1 Obligaciones del MINHAP como prestador del servicio de Intermediación de datos:
a.1.1 Cumplir y velar por el cumplimiento del estándar definido en la versión vigente de la norma técnica definida en el punto f) Protocolos de intermediación de datos previsto en la disposición adicional primera del Real Decreto 4/2010, de 8 de enero, por el que se regula el Esquema Nacional de Interoperabilidad en el ámbito de la Administración Electrónica.
a.1.2 Gestionar las autorizaciones de usuarios, que conforme al procedimiento establecido en la cláusula primera así lo soliciten.
a.1. 3 Recoger la finalidad concreta por la que se realiza cada consulta y acceso a la información.
a.1.4 Velar por la plena validez de los datos y documentos aportados por este servicio, de acuerdo con lo establecido en el artículo 6.2.b de la Ley 11/2007, de 22 de junio.
a.1.5 En el caso de comunicación de cambio de domicilio a Organismos de la Administración General del Estado, remitir la información a los Organismos de la AGE a los que el ciudadano haya designado como receptores, informando de su entrega.
a.1.6 En el caso de nuevos conjuntos de datos intermediados, velar por el cumplimiento de las medidas de seguridad y requisitos de autenticidad, confidencialidad, integridad e interoperabilidad y realizar la correspondiente actualización de la Carta de Servicios.
a.2 Obligaciones del MINHAP como distribuidor del servicio de Intermediación de datos del Consorci AOC:
a.2.1 Facilitar los formularios correspondientes a los organismos de la Administración General del Estado que soliciten los servicios del Consorci AOC o en su caso, las entidades integrantes del Sector Público de Cataluña. Remitir los mismos al Consorci AOC para su correspondiente autorización.
a.2.2 Informar a las administraciones usuarias de los servicios intermediados por el Consorci AOCo en su caso, las entidades integrantes del Sector Público de Cataluña, de la necesidad de:
– La obligación de recabar el consentimiento de los ciudadanos, si no existe una Ley que les habilite a solicitarlos.
– Hacer un uso correcto de los servicios, utilizándolos para aquellos casos para los que están autorizadas.
a.2.3 Realización periódica de auditorías de las entidades integrantes del Sector Público de Cataluña. usuarias de los servicios para garantizar su buen uso.
1. Poner a disposición del Consorci de la AOC la información actualizada que proporcionen las Entidades Locales.
2. Gestionar las autorizaciones de usuarios que se soliciten tanto por el Consorci de la AOC o en su caso, por la entidad del Sector Público Catalán.
a. Facilitar al Consorci de la AOC o en su caso, a la entidad del Sector Público Catalán, los medios necesarios para obtener la dirección electrónica habilitada, la información sobre los procedimientos a los que pueden suscribirse para ser notificados de manera telemática, así como los servicios de asistencia de información y atención.
Quinta. Obligaciones generales del Consorci AOC.
Con carácter general, el Consorci AOC asume las siguientes obligaciones:
i) Promover el acceso a todas o alguna de las soluciones tecnológicas establecidas en el presente Convenio por parte de las Entidades que integran el sector público de Cataluña, que soliciten los correspondientes servicios del Consorci AOC.
ii) Cumplir, dentro del ámbito de sus competencias, las especificaciones técnicas de las soluciones tecnológicas incluidas en el presente Convenio que se describen en su Anexo I.
xi) Informar a la DTIC de aquellas entidades del sector público de Cataluña a las que debe posibilitarse su acceso a las funcionalidades de cada una de las soluciones tecnológicas incluidas en el presente Convenio.
En ningún caso, las entidades integrantes del Sector Público de Cataluña, o sus proveedores están obligados a asumir daños y perjuicios indirectos que provengan del mal empleo o la no disponibilidad de las soluciones básicas incluidas en el presente Convenio por parte de la Administración General del Estado o sus entidades de derecho público vinculadas o dependientes.
Sexta. Obligaciones específicas del Consorci AOC.
Con carácter específico, respecto al acceso y a la utilización de cada una de las soluciones tecnológicas incluidas en el presente Convenio, el Consorci AOC asume las siguientes obligaciones:
i) Para los sistemas de identificación y firma, en concreto para la Plataforma de validación y firma electrónica @firma, alcanzar los acuerdos de colaboración necesarios con los Prestadores de Servicio de Certificación emisores de los correspondientes certificados digitales, salvo cuando el MINHAP haya alcanzado acuerdos que incluyan la utilización por parte del Consorci AOC o el sector público de Cataluña de la Comunidad Autónoma y en su caso, las Entidades Locales.
2. Velar para que las administraciones usuarias, a través del Consorci AOC, de los servicios intermediados por el MINHAP:
– Hagan un uso correcto de los servicios, utilizándolos para aquellos casos para los que están autorizadas.
3. Gestionar las solicitudes de acceso a los servicios efectuados por los entes del sector público de Cataluña facilitando y custodiando los correspondientes formularios de solicitud firmados electrónicamente.
4. Recabar la finalidad concreta por la que se realiza cada consulta y acceso a la información.
5. Otorgar plena validez a los datos y documentos aportados por este servicio, de acuerdo con lo establecido en el artículo 6.2.b de la Ley 11/2007.
6. Autorizar los accesos a servicios intermediados cuando quede acreditada la existencia de una finalidad legítima y se disponga del consentimiento del interesado o la habilitación legal oportuna.
7. En el caso de ser proveedores de datos, comunicar al MINHAP los nuevos servicios para promover la actualización de la Carta de Servicios.
8. Facilitar el acceso de la AGE a los documentos y datos que obren en su poder y sean necesarios para el desarrollo de los procedimientos tramitados por ésta en el ejercicio de sus competencias.
1.–Para la gestión, seguimiento y control del presente Convenio y de las especificaciones técnicas recogidas en el Anexo I del mismo, se constituirá una Comisión de Seguimiento que estará compuesta por tres miembros designados por el Secretario de Estado de Administraciones Públicas y tres miembros designados por el Consorci AOC uno de los miembros designados por cada una de las partes deberá tener el rango de Subdirector General o equivalente.
2. La Presidencia de dicha Comisión corresponderá a uno de los miembros con rango de Director General, siendo los años impares el miembro designado por el Ministerio de Hacienda y Administraciones Públicas y los pares del Consorci AOC.
Octava. Adhesión de Entidades no integrada en el Consorci AOC.
Aquellas entidades que no estén integradas en el Consorci AOC podrán acceder a las soluciones tecnológicas relacionadas en la cláusula segunda del presente Convenio o por las que se actualicen o modifiquen en el futuro, previa suscripción del correspondiente Convenio. En este sentido, la entidad de la que se trate, asumirá las obligaciones generales y específicas que asume el Consorci AOC en lo que resulte de aplicación en función de su ámbito competencial.
El presente Convenio comenzará su vigencia a partir del día de su firma y tendrá una duración de tres años. El Convenio se prorrogará automáticamente de forma expresa por períodos anuales con una duración máxima de seis años desde su firma, salvo denuncia por alguna de las partes con una antelación mínima de tres mesesantes de la fecha de vencimiento.
Las cuestiones litigiosas que surjan entre las partes durante el desarrollo y ejecución del presente Convenio y no puedan ser resueltas por la Comisión de Seguimiento prevista en la cláusula quinta,se someterán a la jurisdicción contencioso-administrativa, conforme a lo dispuesto en la Ley 29/1998, de 13 de julio, Reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa.
El Consorci AOC podrá y los entes integrantes del Sector Público de Cataluña referenciar la utilización de dichas soluciones sin autorización previa por parte del MINHAP.
Por el Ministerio de Hacienda y Administraciones Públicas, el Director de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones,
Por el Consorci AOC, el Director Gerente,
D. Domingo Molina Moscoso
D. Àlex PèlachPàniker
La Red SARA permite a la Red del Consorci AOC las comunicaciones de manera segura, a través de un Área de Conexión (AC), a:
El sistema que actúa como cortafuegos externo es también el encargado, siempre que sea posible, de cerrar una VPN con el Centro de Acceso Remoto (CAR) de la Intranet Administrativa de la Administración General del Estado o con el AC de otro Organismo conectado directamente a la Red S.A.R.A. Este cortafuegos puede realizar igualmente funciones de traducción de direcciones de red (Network Address Translation - NAT) dinámico para las conexiones entrantes desde el resto de la Extranet hacia el Consorci AOC.
Por su parte, el sistema que actúa como cortafuegos interno puede realizar también funciones de NAT contra destinos situados en el interior del Consorci AOC.
Las labores de conectividad y despliegue necesarias para poder acceder desde sus propias dependencias o instalaciones a la Red SARA a través del AC se realizan por el Consorci AOC, que gestiona y mantiene los elementos activos de conexión de su Red Corporativa a SARA, permitiendo al centro directivo correspondiente del MINHAP el acceso de lectura y monitorización de los mismos, con independencia de que estas tareas sean asumidas por el Consorci AOC o por un proveedor externo que ésta haya designado.
o Tráfico hacia el interior deL Consorci AOC.
El Consorci AOC designa el lugar donde se instala el AC, que debe tener condiciones idóneas tanto para facilitar la conexión con su correspondiente Red Corporativa como para asegurar la continuidad del servicio.
• Temperatura comprendida entre 15 y 32º C
• Gradiente horario máximo T < 5º C/h
El AC comunica la Red del Consorci AOC con las redes corporativas de otras Administraciones y entidades públicas conectadas a la red SARA (Extranet), con la Intranet Administrativa de la Administración General del Estado y con la Red TESTA II de la Comisión Europea.
Por este motivo el AC es instalado, administrado y mantenido por el MINHAP, conforme a la documentación técnica que se facilita por el centro directivo correspondiente del MINHAP al Consorci AOC.
Asimismo, por este motivo se proporcionará al centro directivo correspondiente del MINHAP accesos de lectura y monitorización a los elementos que corresponda, con independencia de que el servicio de Red del Consorci AOC sea propio o prestada por un operador.
El Portal de Administradores contiene información sobre el servicio proporcionado, notificación de incidencias, paradas programadas, publicación de nuevos servicios u otros elementos necesarios para el correcto funcionamiento del sistema. Dicha información estará accesible para los responsables técnicos que designe el Consorci AOC.
El Consorci AOC podrá disponer de un servicio de soporte adicional, a ser posible 24x7, con este mismo cometido, tanto para garantizar los servicios de la Red SARA como aquellos otros que no haya proporcionado el MINHAP.
A través de la Comisión de Seguimiento se intercambiarán y actualizarán los contactos, tanto de los responsables de la conexión a la Red SARA del Consorci AOC, como los de los servicios de soporte que correspondan.
La gestión, mantenimiento y resolución de incidencias de los elementos activos de la Red del Consorci AOC conectados a Red SARA se harán por el Consorci AOC, sin perjuicio del acceso de lectura y monitorización a la lectura y monitorización de los mismos que corresponda al centro directivo correspondiente del MINHAP, con independencia de que estas tareas sean realizadas por la Administración autonómica o por su operador.
La detección, diagnóstico y resolución de las incidencias por el centro directivo correspondiente del MINHAP puede requerir la colaboración del Consorci AOC, pudiendo incluir esta colaboración la realización de pequeñas comprobaciones o actuaciones en el AC, dirigidas desde el servicio de soporte central de la Red SARA, con el fin de reducir los tiempos de resolución de las incidencias que pudieran ocurrir.
@firma habilita a cualquier aplicación informática del Consorci AOC y de las entidades que han solicitado servicios al Consorci AOC, a validar certificados digitales y firmas electrónicas en procesos de autenticación y firma, entre los certificados digitales admitidos por la Plataforma.
II.1.3. Especificaciones técnicas
II.1.3.4 Servicios de soporte a usuarios
o Para el tercer nivel: CAU que atiende las peticiones de actuación en sistemas y desarrollos del CAU de 2º nivel.
o Servicio de atención al ciudadano 060.
o Centro de Atención a Integradores y Desarrolladores (CAID) del MINHAP.
o CAU de los Proveedores de Servicios de Identificación.
Las administraciones que suscriben este Convenio podrán incorporar nuevos conjuntos de datos intermediados, promoviendo la correspondiente actualización de la Carta de Servicios e informando de los nuevos servicios intermediados al MINHAP para actualizar la Carta de Servicios.
III.b.1.2 Servicios incluidos
III.c.1 Descripción general:
Cuando el marco legal lo permita, la documentación que las Entidades Locales han puesto a disposición podrá ser puesta a disposición del Consorci AOC en un servicio de gestión de documentación propio del Consorci AOC, evitándole así nuevas obligaciones a las Entidades Locales y promoviendo con ello el reaprovechamiento de la información.
El Consorci AOC accederá a la documentación que las Entidades Locales han puesto a disposición de la SEAP a través de su propio servicio de gestión de documentación.
Además, el Consorci AOC podrá realizar un conjunto de tramitaciones básicas, como son:
La detección, diagnóstico y resolución de las incidencias por la DTIC (MINHAP) puede requerir la colaboración del Consorci AOC, pudiendo abarcar esta colaboración la realización de pequeñas comprobaciones o actuaciones a nivel de usuario final, dirigidas desde el Centro de Soporte de la aplicación, con el fin de reducir los tiempos de resolución de las incidencias.
Para la correcta utilización del portal y del servicio de gestión de documentación de las entidades locales es imprescindible que el empleado público del Consorci AOC cuente con un certificado digital activo en alguno de los estándares soportados por la plataforma de @firma del MINHAP.

References: artículo 14
 artículo 8
 artículo 8
 Real Decreto 
 Real Decreto 
 artículo 6
 artículo 6
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución