Source: http://kraken.slv.cz/26Cdo3066/2005
Timestamp: 2018-10-19 10:25:21+00:00

Document:
26 Cdo 3066/2005
Dotčené předpisy: § 711 odst. 1 předpisu č. 40/1964Sb., § 45 odst. 1 písm. p) předpisu č. 367/1990Sb.
Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Roberta Waltra a soudců Doc. JUDr. Věry Korecké, CSc., a JUDr. Miroslava Feráka ve věci žalobce města S., zastoupeného advokátem, proti žalovaným 1) P. P., a 2) R. P., zastoupenému advokátem, o přivolení k výpovědi z nájmu bytu, vedené u Okresního soudu ve Strakonicích pod sp. zn. 5 C 728/2000, o dovolání žalovaných proti rozsudku Krajského soudu v Českých Budějovicích pobočky v Táboře ze dne 11. srpna 2005, č.j. 15 Co 440/2005-299, takto:
I. Dovolání, pokud směřovalo do potvrzujícího výroku rozsudku odvolacího soudu, se zamítá.
Okresní soud ve Strakonicích (soud prvního stupně) rozsudkem ze dne 10. 12. 2004, č.j. 5 C 728/2000-256 (poté, co jeho předchozí zamítavý rozsudek ze dne 4. 2. 2004, č.j 5 C 728/2000-193, byl usnesením Krajského soudu v Českých Budějovicích pobočky v Táboře k odvolání žalobce zrušen a věc mu byla vrácena k dalšímu řízení), přivolil k výpovědi z nájmu bytu č. 4 o velikosti 3+1 s příslušenstvím v I. poschodí domu čp. 1125 ve S. (dále jen předmětný byt ), dané žalované dne 24. 1. 2001 a žalovanému dne 12. 12. 2000, určil, že nájemní poměr mezi žalobcem a žalovanými skončí uplynutím tříměsíční výpovědní lhůty, která počne běžet prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po právní moci rozsudku, uložil žalovaným povinnost předmětný byt vyklidit a vyklizený žalobci předat ve lhůtě 15 dnů od zajištění přístřeší a rozhodl o nákladech řízení. Soud prvního stupně vyšel ze závazného právního názoru odvolacího soudu vysloveného ve zrušujícím usnesení, že jsou splněny hmotněprávní náležitosti výpovědi z nájmu, zabýval se existencí jednotlivých uplatněných výpovědních důvodů a dospěl k závěru, že jsou dány výpovědní důvody dle § 711 odst. 1 písm. d) a g) občanského zákoníku ve znění účinném v době dání výpovědi (a v době do 30. 3. 2006 dále jen obč. zák. ), spočívající v tom, že žalovaní realizovali výměnu předmětného bytu bez souhlasu pronajímatele a jsou spoluvlastníky rodinného domu čp. 2548 v Č. B., tedy mají dva byty, přičemž nejde o případ, kdy by na nich nebylo možné spravedlivě požadovat, aby užívali pouze jeden z nich. Naproti tomu výpovědní důvod dle § 711 odst. 1 písm. h) obč. zák. nepovažoval za prokázaný. Povinnost vyklidit byt po zajištění přístřeší odůvodnil poukazem na ustanovení § 712 odst. 5 obč. zák. s tím, že žalovaní mají možnost bydlet v domě v Č. B., a proto není důvod k poskytnutí jiné bytové náhrady.
K odvolání žalovaných Krajský soud v Českých Budějovicích pobočka v Táboře (odvolací soud) rozsudkem ze dne ze dne 11. 8. 2005, č. j. 15 Co 440/2005-299, potvrdil rozsudek soudu prvního stupně ve výroku o přivolení k výpovědi z nájmu a o stanovení výpovědní lhůty s tím, že se přivoluje k výpovědi ze dne 20. 9. 2000, ve výroku o povinnosti byt vyklidit jej změnil tak, že žalovaným uložil předmětný byt vyklidit a vyklizený předat žalobci do 15 dnů od právní moci rozsudku; dále rozhodl o nákladech řízení před soudy obou stupňů. Odvolací soud přes námitky vznášené žalovanými setrval na svém názoru vyjádřeném v předchozím kasačním usnesení o splnění formálních hmotněprávních náležitostí výpovědi, zdůraznil, že i požadavek souhlasu městské rady s výpovědí ve smyslu judikatury dovolacího soudu byl zachován, neboť souhlas s ukončením nájmu předmětného bytu byl radou dán a důvody již nejsou nezbytnou náležitostí vytváření vůle obce. Odvolací soud odmítl též námitku nepřezkoumatelnosti rozsudku soudu prvního stupně, ztotožnil se s jeho závěry o naplněnosti výpovědních důvodů dle § 711 odst. 1 písm. d) a g) obč. zák., vyjádřil pochybnost o závěru, že nebyl prokázán výpovědní důvod dle § 711 odst. 1 písm. h) obč. zák., avšak konstatoval, že bližší zkoumání této otázky je nadbytečné, neboť nemůže mít vliv na výsledek řízení. Na rozdíl od soudu prvního stupně dovodil, že pokud žalovaní mají možnost bydlet a umístit své věci v rodinném domě, jehož jsou vlastníky, není třeba jejich vyklizovací povinnost vázat na zajištění přístřeší, čímž odůvodnil změnu výroku o vyklizení. Připustil, že zřejmým opomenutím při vyhlašování rozsudku vázal lhůtu k vyklizení na právní moc rozsudku a nikoli na uplynutí výpovědní lhůty, a uvedl, že tuto zřejmou nesprávnost nemohl napravit vydáním opravného usnesení, neboť je vázán rozsudkem v té podobě, jak jej vyhlásil.
Pravomocný rozsudek odvolacího soudu napadli žalovaní dovoláním, jehož přípustnost dovozovali z § 237 odst. 1 písm. a), b) i c) o.s.ř. a v němž uplatnili dovolací důvody uvedené v § 241a odst. 2 písm. a) a b) o.s.ř. Dovolatelé spatřovali vadu řízení v tom, že soud prvního stupně ve svém prvním rozsudku podrobně zdůvodňoval formální náležitosti výpovědi, včetně předchozího projednání v orgánech obce, avšak ve svém druhém rozhodnutí již o těchto skutečnostech vůbec nehovoří, a proto je podle názoru dovolatelů jeho rozsudek nepřezkoumatelný, byť odkazuje na předchozí zrušující usnesení odvolacího soudu. Pokud jde o právní posouzení věci, dovolatelé poukázali na to, že usnesení městské rady se vztahovalo pouze k osobě první žalované a k výpovědnímu důvodu dle § 711 odst. 1 písm. h) obč. zák., zatímco výpověď byla dána oběma žalovaným, a to ze tří výpovědních důvodů. Nesouhlasili s tím, že vytváření vůle uvnitř obce je pouze rozhodování o tom, zda a jaký úkon obec učiní, a vyjádřili přesvědčení, že se jedná již o konkrétní náležitosti právního úkonu, který je následně starostou projeven navenek (v tomto směru odkázali na názor vyslovený v rozsudku Nejvyššího soudu ze dne 25. 3. 2004, sp. zn. 26 Cdo 704/2003). Též poukázali na to, že (jak přiznal i odvolací soud) byla nesprávně stanovena lhůta k vyklizení. Navrhli, aby Nejvyšší soud zrušil rozsudky soudů obou stupňů a věc vrátil soudu prvního stupně k dalšímu řízení.
Nejvyšší soud České republiky jako soud dovolací (§ 10a o.s.ř.) shledal, že dovolaní bylo podáno oprávněnými osobami, včas, obsahuje stanovené náležitosti, prvá dovolatelka má právnické vzdělání a druhý dovolatel je zastoupen advokátem, který dovolání též podepsal (§ 240 odst. 1, § 241 a § 241a odst. 1 o.s.ř.). Dovolání je přípustné, pokud směřuje proti potvrzujícímu výroku ve věci samé, podle § 237 odst. 1 písm. b) o.s.ř. Za této situace jsou úvahy o přípustnosti dle § 237 odst. 1 písm. c) o.s.ř. bezpředmětné.
Podle ustanovení § 242 odst. 3 o.s.ř. je dovolací soud vázán uplatněným dovolacím důvodem, včetně toho, jak jej dovolatel obsahově vymezil. Je-li dovolání přípustné, dovolací soud přihlédne též k vadám uvedeným v § 229 odst. 1, § 229 odst. 2 písm. a) a b) a § 229 odst. 3, jakož i k jiným vadám řízení, které mohly mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci, i když nebyly v dovolání uplatněny.
Právě posledně uvedená vada řízení v dovolání namítána je. Nejvyšší soud tedy přezkoumal napadené rozhodnutí nejprve z hlediska tohoto dovolacího důvodu.
O vadu řízení, která mohla mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci, se zpravidla jedná v případě postupu soudu odporujícímu ustanovení občanského soudního řádu při zjišťování skutkového stavu věci nebo jiného závažného procesního pochybení soudu.
Podle § 157 odst. 2 o.s.ř. soud v odůvodnění rozsudku mimo jiné stručně a jasně vyloží, které skutečnosti má prokázány, které nikoliv, o které důkazy opřel svá skutková zjištění a jakými úvahami se při hodnocení důkazů řídil, proč neprovedl i další důkazy, jaký učinil závěr o skutkovém stavu a jak věc posoudil po právní stránce; není přípustné ze spisu opisovat skutkové přednesy účastníků a provedené důkazy.
Z dikce uvedeného ustanovení především vyplývá, že je kladen důraz na stručnost odůvodnění rozhodnutí a že je výslovně označeno za nepřípustné reprodukovat obsah přednesů a provedených důkazů. Účelem uvedeného ustanovení je zprostředkovat jak účastníkům, tak i soudům vyšších instancí informace o tom, z jakých důvodů soud rozhodl tak, jak rozhodl. Pokud je tento účel naplněn, není rozhodnutí nepřezkoumatelné (pro nesrozumitelnost či nedostatek důvodů) a řízení není postiženo vadou, která mohla mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci, i kdyby striktně vzato požadavky citovaného ustanovení nebyly beze zbytku splněny. Opačný výklad by představoval přepjatý formalismus, který je dle judikatury Ústavního soudu v rozporu s ústavním právem na spravedlivý proces. Nejvyšší soud v rozsudku uveřejněném ve Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek, ročník 2002, pod pořadovým číslem 40, vyslovil názor, že o nepřezkoumatelný rozsudek jde i tehdy odpovídají-li v něm formulované skutkové a právní závěry skutkovým zjištěním, která soud prvního stupně učinil v předchozím rozsudku, jejž odvolací soud zrušil, aniž soud prvního stupně v novém rozhodnutí příslušná skutková zjištění zopakoval nebo na ně alespoň odkázal.
Z pohledu citovaných závěrů neshledal dovolací soud, že by řízení před soudem prvního a druhého stupně bylo postiženo vadou, spočívající v nepřezkoumatelnosti rozsudku soudu prvního stupně (a souhlasí v tomto směru se shodným závěrem soudu odvolacího, který se s obdobnou námitkou žalovaných v odůvodnění svého rozsudku vypořádal). Z odůvodnění rozsudku soudu prvního stupně je zřetelně patrné, k jakým závěrům dospěl, byť pokud jde o otázku hmotněprávních náležitostí výpovědi (včetně souhlasu městské rady), tak učinil formou odkazu na předchozí rozhodnutí odvolacího soudu (a zprostředkovaně tudíž též na své vlastní skutkové závěry, z nichž odvolací soud vycházel a pouze je odlišně posoudil po právní stránce).
Vzhledem k tomu, že jiné obligatorně posuzované vady nebyly v dovolání namítány a z obsahu spisu se nepodávají, zabýval se dovolací soud (v rozsahu vymezeném dovolacími námitkami) uplatněným dovolacím důvodem nesprávného právního posouzení věci podle § 241a odst. 2 písm. b) o.s.ř.
Dovolací soud nemá důvod odchylovat se od právního názoru vysloveného např. v rozhodnutích ze dne 16. 10. 2003, sp. zn. 26 Cdo 1829/2002, nebo ze dne 25. 3. 2004, sp. zn. 26 Cdo 704/2003, v nichž uvedl, že otázku, jakým způsobem obec (město) činí právní úkony, je třeba (vzhledem k době, kdy byl právní úkon učiněn, tj. v projednávané věci kdy byla výpověď z nájmu dána) posoudit podle zákona č. 367/1990 Sb., o obcích, ve znění tehdy účinném, že je třeba rozlišovat na jedné straně vytváření vůle uvnitř právnické osoby - obce (tj. rozhodování o tom, zda a jaký právní úkon obec učiní) a na druhé straně právním úkonem jako projevem takto již vytvořené vůle navenek vůči třetí osobě s cílem založit, změnit nebo zrušit práva a povinnosti. Rozhodnutí obce (města) ukončit nájem bytu spadá do samostatné působnosti obce, nepatří mezi otázky, o nichž je příslušné rozhodovat obecní zastupitelstvo a náleží tedy ve smyslu tzv. zbytkové klauzule uvedené v § 45 písm. p) zákona o obcích do kompetence obecní rady. Oprávnění vystupovat jménem obce navenek pak přísluší podle § 52 odst. 2 a 5 zákona o obcích starostovi. Přijetí usnesení obecní (městské) rady o ukončení nájmu tedy představuje vytvoření vůle obce, která nemá právní účinky na vztahy obce k třetím osobám, dokud není relevantním způsobem projevena, je však nezbytnou podmínkou platnosti takového projevu vůle (právního úkonu).
Dovolací soud však současně souhlasí s názorem odvolacího soudu, že v daném případě není pochyb o tom, že usnesením městské rady ze dne 23. 8. 2000 č. 479/2000 byla vytvořena vůle ukončit nájemní poměr k předmětnému bytu a že je tak splněn hmotněprávní předpoklad platnosti výpovědi z nájmu bytu dané žalovaným. Žalovanými namítaná okolnost, že usnesení městské rady se vztahovalo pouze k osobě první žalované a k výpovědnímu důvodu dle § 711 odst. 1 písm. h) obč. zák., není způsobilá uvedený závěr vyvrátit. Lze souhlasit s názorem odvolacího soudu vysloveným v odůvodnění usnesení ze dne 31. 5. 2004 a v odůvodnění napadeného rozsudku, že uvedení jména první žalované v závorce je pouze součástí specifikace bytu v rozhodnutí městské rady, takže z neuvedení jména druhého žalovaného nelze vyvozovat jakékoliv právní důsledky, a že uvedení ustanovení právního předpisu upravujícího výpovědní důvod v usnesení městské rady není nezbytnou náležitostí vytváření projevu vůle žalobce (příslušný orgán obce neschvaluje v usnesení konkrétní znění např. nájemní smlouvy nebo jiného právního úkonu) a odlišný názor nelze dovodit ani z rozhodnutí, na něž žalovaní odkazují, ani z další rozhodovací praxe soudů. K tomu lze dodat, že Ústavní soud ve své rozhodovací praxi zastává názor, že při výkladu právních úkonů v případě pochybností (v souladu s obecnou tezí, že právní úkony jsou činěny se záměrem, aby působily zamýšlené právní následky) je třeba dát přednost závěru o jejich platnosti a je třeba se vyhnout výkladu, který by vedl k absurdním důsledkům (srov. např. nález Ústavního soudu ze dne 14. 4. 2005, sp. zn. I. ÚS 625/03). Za absurdní důsledek by pak při výkladu zastávaném žalovanými bylo možno považovat situaci, kdy jen proto, že v usnesení městské rady byla výslovně jmenována pouze první žalovaná, ač je nepochybné, že úmyslem obce bylo ukončit nájemní poměr k předmětnému bytu výpovědí a že společnými nájemci předmětného bytu jsou oba žalovaní, mohla být výpověď dána pouze prvé žalované, když k takové výpovědi by soud (právě jen proto, že nebyla dána i druhému žalovanému) přivolit nemohl. Stejně tak absurdní by byl stav, kdy by výpověď byla shledána bezvadnou, pokud by v usnesení městské rady výpovědní důvod nebyl specifikován, zatímco v případě, že byl uveden (jako v dané věci) neúplně, byla by možnost uplatnění výpovědi přinejmenším výrazně omezena, případně by v konečném důsledku takové omezení vedlo k neúspěchu v soudním řízení. Ani praxe obecných soudů formální požadavky na obsahové náležitosti výpovědi z nájmu bytu nikterak nepřepíná (srov. rozhodnutí Nejvyššího soudu ze dne 30. 3. 2000, sp. zn. 20 Cdo 2018/98, uveřejněné ve Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek, ročník 2001, pod poř. č. 35, nebo rozsudek ze dne 8. 6. 1999, sp. zn. 26 Cdo 2259/98). Tím spíše nelze tyto požadavky přepínat ve vztahu k jednání, které formálnímu projevu vůle teprve předchází a na něž zákon výslovně žádné formální požadavky neklade.
Se zřetelem k uvedenému je rozhodnutí odvolacího soudu v mezích otevřených dovolacímu přezkumu správné. Za tohoto stavu dovolací soud dovolání proti potvrzujícímu výroku rozsudku odvolacího soudu podle § 243b odst. 2 věty před středníkem o.s.ř. zamítl.
Od účinnosti zákona č. 509/1991 Sb., je rozhodování o bytové náhradě při vyklizení bytu nikoli rozhodováním o lhůtě k plnění, ale o věci samé. Za lhůtu k plnění - lhůtu k vyklizení bytu - je tedy třeba považovat se zřetelem k odlišné hmotněprávní úpravě pouze časový úsek (např.15 dnů od zajištění bytové náhrady), po jehož uplynutí je odpůrce povinen byt vyklidit ve smyslu ustanovení § 160 odst. 3 o. s. ř. (srov. rozhodnutí uveřejněné ve Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek, ročník 1993, pod pořadovým číslem 28).
Pokud je tedy dovoláním ve vztahu k výroku o vyklizení vytýkáno (pouze) pochybení odvolacího soudu spočívající v tom, že počátek lhůty k plnění byl vázán na právní moc rozsudku a nikoli na uplynutí výpovědní lhůty, směřuje dovolání pouze proti výroku o lhůtě k plnění. Přípustnost dovolání proti takovému výroku, stejně jako proti výrokům o nákladech řízení, nevyplývá ze žádného ustanovení občanského soudního řádu. Proti dalším výrokům rozsudku odvolacího soudu žádné námitky vzneseny nebyly. Proto bylo dovolání ve zbývajícím rozsahu podle § 243b odst. 5 a § 218 písm. c) o.s.ř. odmítnuto.

References: § 711
 § 45
 soud 
 soud 
 Soud 
 § 711
 § 711
 § 712
 soud 
 soud 
 soud 
 § 711
 § 711
 § 237
 § 241
 soud 
 § 711
 soud 
 soud 
 soud 
 § 241
 § 241
 § 237
 § 237
 § 242
 soud 
 soud 
 § 229
 § 229
 § 229
 soud 
 § 157
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 241
 soud 
 zákona č. 367
 § 45
 § 52
 soud 
 § 711
 soud 
 soud 
 soud 
 § 243
 zákona č. 509
 § 160
 § 243
 § 218