Source: http://kraken.slv.cz/8Afs92/2008
Timestamp: 2018-03-20 13:42:44+00:00

Document:
8Afs92/2008
8 Afs 92/2008-218
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Petra Pøíhody a soudcù JUDr. Michala Mazance a JUDr. Jana Passera v právní vìci ¾alobce: BENET a. s., se sídlem Sokolovská 25, Praha 8, zastoupeného Dr. JUDr. Miroslavem Zámi¹kou, advokátem se sídlem Na Pøíkopì 23, Praha 1, proti ¾alovanému: Finanèní øeditelství pro hlavní mìsto Prahu, ©tìpánská 28, Praha 1, v øízení o ¾alobì proti rozhodnutím ¾alovaného ze dne 23. 9. 2004, èj. FØ-12697/13/03, èj. FØ-12701/13/03, èj. FØ-6781/13/04, a ze dne 22. 9. 2004, èj. FØ-12706/13/03, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 16. 9. 2008, èj. 10 Ca 131/2007-158,
Shora oznaèenými rozhodnutími byla zamítnuta odvolání ¾alobce proti dodateèným platebním výmìrùm, kterými Finanèní úøad pro Prahu 8 (správce danì) ¾alobci dodateènì vymìøil daò z pøidané hodnoty za zdaòovací období èerven 2001, kvìten 2000, listopad 2000 a prosinec 2000 v celkové vý¹i 3 137 754 Kè z dùvodu, ¾e vylouèil z nároku na odpoèet danì tøi faktury deklarující pøijetí plnìní (celkem 31 000 g ryzího zlata) od obchodní spoleènosti ALPEKO plus, s. r. o. (dále jen Alpeko ) a dále ètyøi faktury deklarující pøijetí plnìní (celkem 13 000 g ryzího zlata) od obchodní spoleènosti SYLVÁNO FRANCO s. r. o. ITALSKÁ MÓDA (dále jen Sylváno Franco ).
Tato rozhodnutí napadl ¾alobce ètyømi samostatnými ¾alobami u Mìstského soudu v Praze (dále jen mìstský soud ), který je nejprve spojil ke spoleènému projednání a rozhodnutí a následnì rozsudkem ze dne 16. 9. 2008, èj. 10 Ca 131/2007-158, ¾aloby zamítl. Mìstský soud neshledal, ¾e by výzva podle § 43 zákona è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù (dále jen daòový øád ) byla neurèitá èi nesrozumitelná, a to s dopadem do práv ¾alobce na úèinnou obranu. Nezákonnost rozhodnutí nezpùsobuje neuvedení následku podle § 43 odst. 2 daòového øádu. Mìstský soud nepova¾uje zpùsob vedení výslechu 4. osob (zástupci a zamìstnanci spoleènosti Sylváno Franco), jak ¾alobce namítl v prùbìhu soudního jednání, za natolik zásadní vadu, která by mìla vliv na zákonnost rozhodnutí v meritu vìci. V daném pøípadì je lhùta 10 dnù pro vyrozumìní o výslechu pøed termínem jednání dostateèná.
K samotnému meritu vìci soud uvedl, ¾e ¾alobce neprokázal pøijetí zdanitelného plnìní. Interpretace vnitrostátního práva podle rozsudku Optigen a Kittel nemù¾e vést k dùvodnosti podaných ¾alob, nebo» ¾alovaný provedl ve¹keré mo¾né a úèinné dokazování, aby zjistil úplnì skuteènosti rozhodné pro správné stanovení daòové povinnosti. Soud upozornil na skuteènost, ¾e aèkoliv ¾alobce uvádìl, ¾e se stal obìtí podvodu, nepodal trestní oznámení. V pøípadì uskuteènìní zdanitelných plnìní je nutné trvat na tom, aby pøíslu¹ný daòový doklad mìl takové esenciální nále¾itosti, které jednoznaènì identifikují probìhlou obchodní transakci. Dokazováním lze nahradit chybìjící údaje èi tyto údaje konkretizovat, nikoliv dosadit údaje naprosto odli¹né.
Proti zamítavému rozhodnutí mìstského soudu brojil ¾alobce (stì¾ovatel) kasaèní stí¾ností, v ní¾ uplatnil stí¾ní dùvody ve smyslu § 103 odst. 1 písm. a) a b) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ).
Stì¾ovatel nesouhlasí se zpùsobem, jakým mìstský soud na daný pøípad aplikoval rozhodnutí Soudního dvora Evropských spoleèenství (dále jen Soudní dvùr ) ve spojených vìcech C-354/03, C-355/03 a C-484/03 (dále jen rozsudek Optigen ) a dále rozhodnutí ve spojených vìcech C-439/04 a C-440/04 (dále jen rozsudek Kittel ). Stì¾ovatel vyvozuje z tìchto rozhodnutí dva závìry, a sice ¾e pokud osoba povinná k dani uskuteèní zdanitelné plnìní, které následuje po plnìní zasa¾eném podvodem na dani z pøidané hodnoty, má tato osoba povinná k dani nárok na odpoèet danì z pøidané hodnoty z plnìní, které pøijala pro uskuteènìní tohoto zdanitelného plnìní, a to za podmínky, ¾e osoba povinná k dani nevìdìla nebo nemohla vìdìt, ¾e plnìní je zasa¾ené podvodem na dani z pøidané hodnoty. Dále pak, ¾e pokud je objektivnì prokázáno, ¾e plnìní je uskuteènìno pro osobu povinnou k dani, která vìdìla nebo mìla vìdìt, ¾e toto plnìní je zasa¾eno podvodem na dani z pøidané hodnoty, je vìcí soudu odmítnout osobì povinné k dani pøiznat nárok na odpoèet.
K tomu stì¾ovatel dále uvedl, ¾e v dobì uskuteènìní zdanitelného plnìní pova¾oval, s ohledem na v kasaèní stí¾nosti popsané skuteènosti, obì spoleènosti za dodavatele. Nemohl proto vìdìt, ¾e pøedmìtná plnìní jsou zasa¾ena jakýmkoliv daòovým podvodem. Stì¾ovatel èinil ve¹keré kroky k tomu, aby prokázal, kdo skuteènì zlato dodal a pøispìl tak k objasnìní trestné èinnosti; není tudí¾ mo¾né hovoøit o jeho pasivitì v trestním øízení. V pøedcházejícím øízení negoval skuteènosti uvedené na daòových dokladech a prokázal, ¾e byl obìtí trestné èinnosti. Nelze proto po nìm po¾adovat, aby prokázal, ¾e zdanitelné plnìní uskuteènily spoleènosti Sylváno Franco a Alpeko, nebo» zdanitelné plnìní uskuteènil J. K.
Stì¾ovatel nesouhlasí s tvrzením, ¾e systém danì z pøidané hodnoty spoèívá ve srovnání pøíslu¹ných zdanitelných plnìní mezi daòovými subjekty na vstupu a výstupu. Prokázání zdanitelného plnìní na stranì dodavatele není podmínkou pro vznik nároku na odpoèet danì z pøidané hodnoty. Neobstojí závìr mìstského soudu, ¾e stì¾ovatel mìl v trestním øízení prokázat skuteènost, ¾e se stal obìtí podvodu, nebo» ze skuteèností, je¾ byly zji¹tìny správci danì obou stupòù lze uèinit závìr, ¾e do¹lo k fal¹ování faktur. Shrnul, ¾e uskuteènil zdanitelná plnìní, která následovala po plnìní zasa¾eném podvodem na dani z pøidané hodnoty, co¾ stì¾ovatel nevìdìl ani nemohl vìdìt. Má proto nárok na daòový odpoèet. Ustanovení § 19 odst. 2 vìty poslední zákona o dani z pøidané hodnoty je nutno vykládat eurokonformnì, èím¾ lze dospìt k závìru, ¾e prokazovat nárok na odpoèet podle § 31 daòového øádu je mo¾né i v pøípadì, kdy daòový doklad obsahuje v¹echny nále¾itosti daòového dokladu, ov¹em plnìní je zasa¾eno podvodem. Podle rozsudku Kittel je na správci danì, aby prokázal, ¾e plátce vìdìl nebo mìl vìdìt, ¾e se svým nákupem úèastní plnìní, které je souèástí podvodu na dani z pøidané hodnoty.
Dal¹í èást stí¾ních námitek se vztahovala k neurèitosti, nesrozumitelnosti a neúplnosti výzvy ¾alovaného ze dne 9. 2. 2004 vydané na základì § 43 a § 50 odst. 3 daòového øádu, pøièem¾ podle názoru stì¾ovatele je relevantní odstavec ètvrtý § 50. ®alovaný nekonkretizoval své pochybnosti ohlednì pøedmìtných faktur a plnìní v nich deklarovaných a rovnì¾ stì¾ovatele nepouèil o následcích spojených s neodstranìním pochybností èi s nedodr¾ením stanovené lhùty. Ve výzvì uèinìné v odvolacím øízení musí být uvedeny pochybnosti odvolacího orgánu a nikoliv správce danì prvého stupnì.
Následující výtka se týkala nedostateènì zji¹tìného skutkového stavu. Ohlednì osoby pana K. existovaly ji¾ v øízení pøed správcem danì protichùdné výpovìdi jednotlivých svìdkù, co¾ nejen¾e mù¾e zpochybnit záva¾ným zpùsobem samotnou výpovìï pana K., ale i výpovìdi jiných svìdkù. Stì¾ovatel rozvedl rozpory ve výpovìdích jednotlivých svìdkù, a to zejména ve vztahu k J. K. a ke spoleènosti Sylváno Franco, resp. její jednatelce Sylvy Keòové. Finanèní orgány mìly zohlednit i výsledky policejního ¹etøení. Stì¾ovatel takté¾ nesouhlasí se spoleènì provedeným výslechem svìdkù-bývalé jednatelky spoleènosti Sylváno Franco Sylvy Keòové, zamìstnankynì této spoleènosti D. Z., úèetní I. K. a souèasného jednatele Francesca Ferronata, jeliko¾ takovýto postup odporuje základním zásadám daòového øízení a do¹lo jím k vzájemnému ovlivòování jejich výpovìdí. Zástupce stì¾ovatele se nemohl pøipravit a dostavit na výslech svìdka J. K., nebo» mu bylo oznámení o výslechu doruèeno pouhý jeden den pøed jeho konáním. Stì¾ovatel nakonec zdùraznil, ¾e mìstský soud se s touto tvrzenou nezákonností vyrozumìní vùbec nezabýval.
®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti upozornil, ¾e v rozhodné dobì nebyly rozsudky Optigen a Kittel je¹tì vyneseny. ®alovaný zastává názor, ¾e stì¾ovatel za situace, kdy o ve¹kerých dodávkách zlata jednal pouze s panem K. (s tím, ¾e tato osoba vystupovala jako zástupce spoleèností, s jejich¾ statutárními orgány se stì¾ovatel setkal pouze jednou, pøípadnì nesetkal vùbec) a kdy mu byly pøedlo¾eny dokumenty o spoleènostech s údaji, které se neshodovaly s údaji uvádìnými na fakturách, mohl pojmout podezøení, ¾e obì spoleènosti nejsou skuteèným dodavatelem zlata. K tvrzení mìstského soudu, ¾e daòový subjekt nemusí pøedkládat opravený daòový doklad, ¾alovaný uvedl, ¾e stì¾ovatel pomíjí dal¹í èást rozsudku, ve kterém soud dále rozvádí, ¾e daòový subjekt musí prokázat, ¾e uèinil v¹e, co lze uèinit z hlediska bì¾né opatrnosti podnikatele. Stì¾ovatel nesprávnì chápe odùvodnìní mìstského soudu tak, ¾e podmínkou pro uplatnìní nároku na odpoèet je pøiznání a odvedení danì na stranì dodavatele. Finanèní orgány provádìjí pouze dokazování, pøi kterém hodnotí pøedlo¾ené dùkazní prostøedky. Na jejich základì pak mohou rozhodnout, zda daòový subjekt pøiznal svou daòovou povinnost v souladu s platnými pøedpisy, nikoliv v¹ak o tom, zda pøi obchodní transakci do¹lo ke spáchání trestného èinu podvodu. Pokud daòový subjekt prokazoval nárok na odpoèet daòovým dokladem, na nìm¾ je uveden urèitý plátce, nelze následnì tuto skuteènost zcela negovat s odùvodnìním, ¾e se stal obìtí trestného èinu, ani¾ by uplatòoval své práva v trestním øízení.
Jestli¾e byl stì¾ovatel vyzván k prokázání zdanitelných plnìní deklarovaných na pøesnì èíselnì oznaèených dokladech od konkrétnì uvedených spoleèností, má ¾alovaný za to, ¾e stì¾ovateli muselo být zøejmé, ¾e ¾alovaný opìtovnì vyjádøil své pochybnosti o uskuteènìní zdanitelného plnìní. Jednalo se pøitom o stejné pochybnosti jako u správce danì. Uvádìt pouèení ve výzvì vydané v odvolacím øízení, tedy v dobì, kdy daò byla ji¾ stanovena dokazováním, by bylo bezpøedmìtné. ®alovaný nadto pova¾uje uvedení ustanovení § 50 odst. 3 daòového øádu za správné.
Ze spisového materiálu je dle ¾alovaného zøejmé, ¾e pøedlo¾ené i získané dùkazní prostøedky hodnotily správní orgány v souladu s § 2 odst. 3 daòového øádu. Jestli¾e stì¾ovatel nyní daòovým orgánùm vytýká, ¾e se nezabývaly výpovìïmi osob na Policii, musí ¾alovaný konstatovat, ¾e tyto dùkazní prostøedky stì¾ovatel v rámci daòového øízení nenavrhoval. Námitky vùèi spoleènému výslechu osob nebyly v ¾alobì vzneseny. Stì¾ovatel navíc výpovìdi tìchto svìdkù nerozporoval, naopak je potvrdil. Závìrem ¾alovaný odmítl, ¾e výslech svìdka byl proveden v rozporu s § 16 odst. 4 písm. e) daòového øádu, jeliko¾ zástupce stì¾ovatele byl o novém termínu svìdecké výpovìdi øádnì informován.
Z pøedlo¾eného spisového materiálu vyplynulo, ¾e napadené dodateèné platební výmìry byly vydány na základì kontroly na daò z pøidané hodnoty zahájené dne 12. 12. 2001. Daòový subjekt uplatòoval nárok na odpoèet danì z pøidané hodnoty na základì faktur na dodávky zlata od spoleèností Alpeko a Sylváno Franco, av¹ak bylo zji¹tìno, ¾e zdanitelná plnìní tìmito spoleènostmi nebyla realizována. Daòový subjekt pøestal následnì tuto skuteènost zpochybòovat a za dodavatele plnìní oznaèil J. K., se kterým mìl ohlednì zlata jednat, od nìj zbo¾í pøebírat a zároveò mu je uhradit v hotovosti. V prùbìhu øízení byla vyslechnuta celá øada svìdkù. Pøedsedu pøedstavenstva stì¾ovatele Jana Tomana mìl s J. K. seznámit bývalý zamìstnanec stì¾ovatele Ing. P. ©.. Pan ©. vypovìdìl, ¾e se v roce 2000 zkontaktoval s Ing. V., která mu pøedala kontakt na J. K s tím, ¾e pan K. dodává zlato i pro spoleènost Safina, a. s. Podle názoru Ing. ©. jednal J. K. za sebe a nikoliv jako zprostøedkovatel jiného subjektu. Jednatel spoleènosti Safina, a. s. odmítl, ¾e by nìkdy s panem K. jednal. J. K. vypovìdìl, ¾e zlato nikdy nedodával, stì¾ovatele nezná, nikdy s ním nejednal ani nespolupracoval a nezná ani spoleènosti Alpeko a Sylváno Franco. Pøedstavitelé spoleèností Alpeko a Sylváno Franco popøeli pravost pøedmìtných faktur a skuteènost, ¾e by nìkdy tyto spoleènosti obchodovaly se zlatem. Souèasnì odmítli, ¾e by J. K. znali a nebo jej zmocnili k zastupování tìchto spoleèností.
Pøi posuzování dùvodnosti kasaèní stí¾nosti vy¹el Nejvy¹¹í správní soud z ustanovení § 19 odst. 1 a odst. 2 zákona o dani z pøidané hodnoty, v tehdy platném znìní, dle kterého, má plátce nárok na odpoèet danì, pokud jím pøijatá zdanitelná plnìní, uskuteènìná jiným plátcem, pou¾ije pøi podnikání nebo pøi èinnosti vykazující v¹echny znaky podnikání kromì toho, ¾e je provádìna podnikatelem. Plátce pøitom prokazuje nárok na odpoèet danì daòovým dokladem, který má v¹echny tímto zákonem pøedepsané nále¾itosti a který byl vystaven plátcem. V pøípadì, ¾e doklad neobsahuje v¹echny nále¾itosti daòového dokladu, plátce prokazuje nárok podle zvlá¹tního právního pøedpisu, kterým je dle poznámky pod èarou § 31 daòového øádu.
Dokazování v daòovém øízení je zalo¾eno na premise, ¾e daòový subjekt dokazuje v¹echno, co uvedl v daòovém pøiznání a dále prokazuje skuteènosti, k jejich¾ prùkazu byl správcem danì v prùbìhu daòového øízení vyzván; stíhá jej jak bøemeno tvrzení, tak i bøemeno dùkazní. Je zjevné, ¾e dùkazní bøemeno je rozvr¾eno nerovnomìrnì ve prospìch správce danì, který dokazuje jen skuteènosti uvedené v § 31 odst. 8 daòového øádu. Souèasnì má povinnost dbát na úplné zji¹tìní rozhodných skuteèností a není v tom vázán pouze návrhy daòového subjektu. Prokazování uskuteènìní výdaje je prvotnì zále¾itostí formální-dokladovou, souèasnì je v¹ak tøeba respektovat soulad skuteèného stavu se stavem formálnì právním. To znamená, ¾e ani doklad se v¹emi po¾adovanými nále¾itostmi nemù¾e být pou¾it jako dùkaz o uskuteènìní obchodního pøípadu v nìm deklarovaného, pokud není prokázáno, ¾e k jeho uskuteènìní fakticky do¹lo. Ne ka¾dý uplatnìný výdaj proto obstojí jako výdaj daòovì uznatelný.
Nále¾itostí daòového dokladu, jeho¾ lze u¾ít pro prokázání nároku na odpoèet danì, vymezuje § 12 zákona o dani z pøidané hodnoty. Mezi nì øadí mimo jiné i údaje identifikující plátce, který zdanitelné plnìní uskuteènil (§ 12 odst. 2 písm. a) a b) zákona). V prùbìhu øízení bylo prokázáno, ¾e spoleènosti Alpeko a Sylváno Franco stì¾ovateli neposkytly zdanitelné plnìní v podobì dodávek zlata. Zástupci obou spoleèností vypovìdìli, ¾e pou¾ívají jiné formuláøe faktur a ¾e nesouhlasí èíselná øada ani razítko. Rovnì¾ odmítli, ¾e by podpis na fakturách patøil nìkterému ze zamìstnancù nebo osob oprávnìných za spoleènost jednat. Jednatelka spoleènosti Sylváno Franco dále uvedla, ¾e v minulosti ztratila obèanský prùkaz, pøièem¾ u kopie obèanského prùkazu pøedlo¾eného stì¾ovatelem odmítla pravost fotografie. Daòové orgány proto dospìly ke správnému závìru, ¾e pøedmìtné faktury nebylo mo¾no uznat za úèinné daòové doklady podle § 12 zákona o dani z pøidané hodnoty, nebo» nesplòovaly nále¾itosti daòového dokladu ve smyslu jejich obsahového souladu s realizovaným plnìním. Jak se ostatnì vyjádøil Nejvy¹¹í správní soud v rozhodnutí ze dne 30. 8. 2005, èj. 5 Afs 188/2004-63, www.nssoud.cz, jestli¾e v prùbìhu daòového øízení vy¹lo najevo, ¾e doklad, kterým má být prokázán nárok na nadmìrný odpoèet danì z pøidané hodnoty, ve skuteènosti nevystavil na nìm uvedený plátce, nesplnil daòový subjekt jednu z podmínek nutných pro uplatnìní nároku na odpoèet danì; takový doklad pak nelze uznat za daòový doklad ve smyslu § 12 zákona ÈNR è. 588/1992 Sb., o dani z pøidané hodnoty, ve znìní úèinném pro zdaòovací období roku 1998. Prokázal-li správce danì, ¾e osoba uvedená na dokladu, kterým má být prokázán nárok na nadmìrný odpoèet danì z pøidané hodnoty, tento doklad nevystavila, dostál své povinnosti ve smyslu § 31 odst. 8 zákona ÈNR è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù. Správce danì za této situace nemá povinnost prokazovat, kdo doklad vystavil; tuto povinnost má výhradnì daòový subjekt. Obdobì se vyjádøil zdej¹í soud i v rozhodnutí ze dne 2. 2. 2006, èj. 5 Afs 44/2005-58, www.nssoud.cz.
Správce danì ve smyslu § 31 odst. 8 daòového øádu prokázal, ¾e spoleènosti Alpeko ani Sylváno Franco nevystavily pøedmìtné faktury; stì¾ovatel tak nesplnil jednu z podmínek nutných pro uplatnìní nároku na odpoèet danì. Tuto skuteènost stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti ani nenamítal, tvrdil v¹ak, ¾e má na odpoèet nárok, proto¾e se bez svého vìdomí stal obìtí podvodu na dani z pøidané hodnoty. Právì v tomto ohledu spoèívá podstata názorového nesouladu stì¾ovatele s argumentací mìstského soudu.
Stì¾ovatel postavil svou argumentaci na rozsudcích ve vìci Optigen a Kittel. Soudní dvùr v tìchto vìcech vyslovil závìr, ¾e nárok na odpoèet stanovený v èl. 17 a násl. tzv. ¹esté smìrnice o dani z pøidané hodnoty je nedílnou souèástí systému danì z pøidané hodnoty a nemù¾e být v zásadì omezen. Toto pravidlo se uplatòuje pøímo pro v¹echny danì, které zatì¾ují plnìní uskuteènìná na výstupu (viz rozsudek Optigen bod 53, rozsudek Kittel, bod 47). Otázka, zda daò z pøidané hodnoty za pøedchozí nebo následující prodej týkající se dotèeného zbo¾í byla nebo nebyla zaplacena do státní pokladny, nemá vliv na nárok osoby povinné k dani na odpoèet danì z pøidané hodnoty odvedené na vstupu (viz rozsudek Kittel, bod 49).
Stì¾ovateli je tøeba pøisvìdèit v tom smìru, ¾e z citovaných rozsudkù Optigen a Kittel skuteènì vyplývají závìry, které uvádí v kasaèní stí¾nosti. Nicménì Nejvy¹¹í správní soud ve svìtle této i související daòové judikatury Soudního dvora nemù¾e pøisvìdèit názoru stì¾ovatele, ¾e by ustanovení § 19 odst. 1 a 2 zákona o dani z pøidané hodnoty v daném pøípadì nebyla vylo¾ena eurokonformnì. Podle rozsudku Optigen je toti¾ nutné pøiznat nárok na odpoèet danì z pøidané hodnoty v pøípadì plnìní (v øetìzci po sobì následujících plnìní), která nejsou sama o sobì zasa¾ena podvodem na dani z pøidané hodnoty, a to za pøedpokladu, ¾e osoba povinná k dani nevìdìla nebo nemohla vìdìt, ¾e plnìní je zasa¾ené podvodem na dani z pøidané hodnoty. V rozsudku Kittel Soudní dvùr rovnì¾ uvedl, ¾e subjekty, které pøijmou ve¹kerá opatøení, je¾ od nich mohou být rozumnì vy¾adována, aby zajistily, ¾e jejich plnìní nejsou souèástí podvodu, bez ohledu na to, zda se jedná o podvod na dani z pøidané hodnoty, nebo jiné podvody, musejí mít mo¾nost dùvìøovat legalitì uvedených plnìní, ani¾ by riskovaly ztrátu nároku na odpoèet danì z pøidané hodnoty odvedené na vstupu (rozsudek Kittel, bod 51, obdobnì také rozsudek Soudního dvora ze dne 11. 5. 2006, Federation of Technological Industries, C-384/04, bod 33). A contrario pokud osoba povinná k dani vìdìla nebo mìla vìdìt,
¾e se svým nákupem úèastní plnìní, které je souèástí podvodu na dani z pøidané hodnoty, nelze této osobì nárok na odpoèet danì z pøidané hodnoty pøiznat.
Stì¾ovatel tvrdí, ¾e se stal obìtí podvodu, o kterém nevìdìl a nemohl vìdìt, a proto mu pøíslu¹í nárok na daòový odpoèet. ®alovaný v prùbìhu daòového øízení nezpochybòoval, ¾e stì¾ovatel plnìní pøijal. Pokud v¹ak vy¹lo najevo, ¾e daòové doklady tato plnìní deklarující ve skuteènosti nebyly vystaveny plátci danì na tìchto dokladech uvedenými (spoleènosti Alpeko a Sylváno Franco), ¾alovaný nebyl povinen zji¹»ovat, od koho stì¾ovatel ve skuteènosti plnìní pøijal. Pokud tedy stì¾ovatel namítá nedostateèné zji¹tìní skutkového stavu a pokud nejsou pochybnosti o tom, ¾e daòové doklady pøedlo¾ené stì¾ovatelem nelze jako daòové doklady ve smyslu ustanovení § 12 zákona o dani z pøidané hodnoty uznat, bylo nutné ve svìtle stì¾ovatelem zmiòovaných rozsudkù Soudního dvora zkoumat, zda stì¾ovatel vìdìl nebo mohl vìdìt o podvodném plnìní.
Z obsahu napadeného rozsudku je pøitom dostateènì patrné, ¾e mìstský soud a priori nevylouèil mo¾nost, ¾e daòový subjekt mohl být v konkrétním obchodním pøípadì podveden fale¹nou fakturou. Nejvy¹¹í správní soud se ztoto¾òuje se závìry mìstského soudu, který správnì zohlednil celý kontext posuzovaného pøípadu, nebo» jen tak bylo mo¾né zvá¾it, zda stì¾ovatel pøijal ve¹kerá opatøení, která od nìj mohla být rozumnì vy¾adována, aby zajistil, ¾e jeho plnìní nebude souèásti podvodu. Mìstský soud tuto mo¾nost zcela správnì posuzoval ve vztahu k obchodní èinnosti stì¾ovatele a k jeho chování poté, co zaèal tvrdit, ¾e se stal obìtí podvodného jednání J. K.. Ze zprávy o daòové kontrole vyplývá, ¾e od bøezna 2000 do záøí 2001 mìlo mezi stì¾ovatelem a spoleèností Sylváno Franco dojít k dvanácti a spoleèností Alpeko k patnácti obchodním pøípadùm v hodnotách pohybujících se v rozmezí od 327 700 Kè do 3 570 600 Kè. Nelze pøitom opomenout, ¾e tyto èástky mìly být stì¾ovatelem vypláceny v¾dy v hotovosti. Nutno rovnì¾ pøihlédnout ke skuteènosti, ¾e se stì¾ovatel jako¾to po¹kozený podvodným jednáním nedomáhal svých práv v trestním øízení, co¾ by bylo vzhledem k celkové hodnotì uskuteènìných obchodních transakcí (v øádu desítek miliónù korun) oèekávatelné. Jako podnikatel nese hospodáøské riziko, je proto neobvyklé, ¾e velmi vysoké èástky vyplácel èlovìku, o kterém mìl minimální informace a který nebyl uveden u obou spoleèností jako jednatel a ani nebyl zplnomocnìn za spoleènosti jednat. Jak uvedl ji¾ mìstský soud, v dané vìci se jednalo o natolik rozsáhlou obchodní èinnost, ¾e nelze rozumnì pøistoupit na tvrzení ¾alobce, ¾e by vynalo¾il ve¹kerou odbornou péèi, aby mohl zjistit, ¾e se stal obìtí daòového podvodu. Daòový subjekt mìl mít jako¾to významný a zku¹ený podnikatel v pøíslu¹ném odvìtví oprávnìné pochybnosti o pøípadné legalitì celého procesu. Pokud pochybnosti posléze pojal, neuèinil pøesto nic k ochranì svých práv proti tvrzenému podvodnému jednání. V tomto smìru se proto kasaèní soud ztoto¾òuje s názorem mìstského soudu i ¾alovaného.
Mìstský soud posoudil právní otázku, zda stì¾ovatel vìdìl nebo mohl pøi rozumnì vynalo¾eném úsilí vìdìt, ¾e se úèastní podvodného plnìní, správnì a v souladu s komunitární judikaturou. Postupoval zcela v intencích ustálené judikatury zdej¹ího soudu. Jak toti¾ zdùraznil Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 10. 1. 2008, èj. 9 Afs 67/2007-147 nebo ze dne 22. 1. 2009, èj. 9 Afs 73/2008-162, oba dostupné z www.nssoud.cz, pro podnikatele závìry Evropského soudního dvora neznamenají pouze bezbøehou ochranu nároku na odpoèet danì, ale znamenají mimo jiné povinnost vìnovat zvý¹enou pozornost interním kontrolním mechanismùm, aby v pøípadì odhalení podvodného jednání nevznikly pochybnosti, ¾e o podvodu vìdìli èi se zøetelem ke v¹em okolnostem vìdìt mohli. Je toti¾ vìcí podnikatelského subjektu, aby v zájmu minimalizace podnikatelského rizika pøizpùsobil svou obchodní èinnost konkrétním podmínkám a pøi sjednávání obchodních kontraktù (zvlá¹tì se znaèným finanèním dopadem) se v rámci mo¾ností sna¾il dbát na bezproblémovost svých obchodních partnerù.
Na tomto místì lze dodat, ¾e je v zájmu podnikatele, aby pøi hledání obchodních partnerù postupoval s urèitou mírou obezøetnosti. K otázce, do jaké míry má zkoumat, zda osoba, se kterou jedná, je skuteènì oprávnìna spoleènost zastupovat, se vyjádøil zdej¹í soud takté¾ v rozhodnutí ze dne 28. 8. 2008, èj. 8 Afs 81/2007-42, www.nssoud.cz. Konstatoval v nìm, ¾e je na podnikateli, aby vyvinul alespoò minimální úsilí a zkontroloval ve veøejnì dostupném obchodním rejstøíku, zda osoba údajnì zastupující urèitou spoleènost je oprávnìna za ni jednat. Pokud by nebyla v obchodním rejstøíku uvedena, mìl stì¾ovatel vy¾adovat, aby mu dolo¾il právní titul, který jej opravòuje k jednání za spoleènost. Ve v¹ech posuzovaných pøípadech se jednalo o vysoké èástky, a proto bylo v zájmu stì¾ovatele, aby uspokojivì provìøil vztah J. K. k obìma obchodním spoleènostem.
Dále nutno uvést, ¾e mìstský soud netvrdil, ¾e plátce danì z pøidané hodnoty nemù¾e uplatnit nárok na odpoèet danì v pøípadì, ¾e plátce, který zdanitelné plnìní uskuteènil, neodvedl daò na výstupu. V tomto smìru je rozhodné, ¾e plátce danì pøijal zdanitelné plnìní uskuteènìné jiným plátcem, ¾e pøijaté plnìní bylo plátcem pou¾ito k dosa¾ení obratu za vlastní zdanitelná plnìní a dále, ¾e disponuje pøíslu¹ným daòovým dokladem. Soud uvedl, ¾e pokud sám daòový subjekt neguje údaje v jím pøedlo¾eném daòovém dokladu, musí prokázat, ¾e se stal obìtí trestné èinnosti a ¾e po nìm nelze ¾ádat pøedlo¾ení øádného dokladu. Mìstský soud tímto zdùvodòoval, ¾e daòové doklady musí být formálnì správné a musí se týkat konkrétnì vymezeného fakticky uskuteènìného plnìní. Pokud tomu tak není, musí daòový subjekt sám dostateènì zdùvodnit, proè øádný doklad nepøedlo¾il. Nìkolikanásobné uplatòování nároku na odpoèet nebylo stì¾ovateli v øízení pøisuzováno.
Stì¾ovatel kasaèní stí¾ností té¾ brojil proti neurèitosti, nesrozumitelnosti a neúplnosti výzvy vydané ¾alovaným v odvolacím øízení ve smyslu § 50 odst. 4 a § 43 daòového øádu. Tyto námitky kasaèní soud neshledal dùvodnými, jeliko¾ se s nimi mìstský soud v odùvodnìní napadeného rozhodnutí dostateènì vypoøádal. I v prùbìhu odvolacího øízení mù¾e odvolací orgán ji¾ provedené daòové øízení doplòovat a tím pota¾mo odstraòovat jeho vady. Jedním z prostøedkù, které má k tomu k dispozici, je vydání výzvy dle § 43 daòového øádu. Charakter výzvy ve vytýkacím øízení a výzvy pøimìøenì pou¾ité v rámci odvolacího øízení je pøitom ponìkud odli¹ný. Z ustanovení § 50 odst. 4 vyplývá, ¾e odvolací orgán mù¾e výzvu pøimìøenì pou¾ít i v rámci odvolacího øízení; pou¾ití slova pøimìøenì umo¾òuje volnìj¹í pou¾ití § 43 právì v rámci odvolacího øízení. V této èásti øízení je výzva spí¹e fakultativním nástrojem odvolacího orgánu, který pøezkoumává rozhodnutí správce danì prvého stupnì, co¾ rozhodnì neplatí o pou¾ití této výzvy ve vytýkacím øízení.
Nejvy¹¹í správní soud má, obdobì jako mìstský soud, za to, ¾e pokud ¾alovaný vyzval stì¾ovatele, aby jakýmikoliv dùkazními prostøedky (vyjma prostøedkù ji¾ pøedlo¾ených) prokázal pøijetí zdanitelného plnìní u konkrétnì uvedených faktur, musel být, v kontextu pøedcházejícího daòového øízení, nepochybnì seznámen s pochybnostmi správce danì prvého stupnì. Vzhledem k tomu, ¾e se jednalo o výzvu v rámci odvolacího øízení, muselo být stì¾ovateli jasné, o jaká zdanitelná plnìní a jaké pochybnosti se jedná, proto¾e odvolacímu øízení pøedcházelo øízení v prvním stupni.. Skuteènost, ¾e ve výzvì nebyly uvedeny pochybnosti ¾alovaného jako¾to odvolacího orgánu, proto nemù¾e zpùsobit takovou vadu øízení pøed správním orgánem, která by mohla ovlivnit zákonnost rozhodnutí.
Nelze vyhovìt ani námitce ohlednì chybìjícího pouèení o následcích nevyhovìní výzvì ¾alovaného. Vzhledem ke kontextu celého daòového øízení není mo¾né tuto skuteènost pova¾ovat za pochybení správního orgánu takové intenzity, které by mìlo za následek vydání nezákonného rozhodnutí. K vymìøení danì toti¾ do¹lo v pøípadì stì¾ovatele rozhodnutím správního orgánu prvního stupnì, proti kterému se stì¾ovatel sám odvolal. Mohl si být vìdom následkù své pasivity ohlednì pøedlo¾ení dùkazních prostøedkù k prokázání pøijetí pøedmìtných zdanitelných plnìní, tedy ¾e odvolací orgán bude muset vycházet pouze z dùkazních prostøedkù pøedlo¾ených a provedených v øízení pøed správcem danì. ®alovaný postupoval v souladu se zásadou souèinnosti (§ 2 odst. 2 daòového øádu), pøièem¾ vyu¾il svého oprávnìní vyzvat stì¾ovatele, jen¾ v øízení pøed správcem danì prvého stupnì neunesl dùkazní bøemeno, k pøedlo¾ení dal¹ích dùkazù, které by mohly prokázat jeho tvrzení. Navíc, lze pøisvìdèit ¾alovanému, ¾e v øízení nenastaly podmínky pro vymìøení daòové povinnosti pomùckami. Daòový subjekt si mohl být vìdom, ¾e nepøedlo¾í-li dostatek dùkazních prostøedkù k prokázání pøijetí pøedmìtných zdanitelných plnìní, správce danì pøedmìtné faktury neposoudí jako daòovì uznatelné.
Následný okruh stí¾ních výtek smìøoval k nedostateènì zji¹tìnému skutkovému stavu. Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti citoval protichùdné výpovìdi svìdkù vztahující se k osobì J. K. a dále upozornil na rozpory týkající se obchodních aktivit spoleènosti Sylváno Franco a její jednatelky Sylvy Keòové Nejvy¹¹í správní soud v¹ak nemohl pøisvìdèit ani tìmto námitkám. Dùkazním øízením bylo prokázáno, ¾e pøedmìtné faktury, jimi¾ stì¾ovatel nárokoval odpoèet danì, nevystavily spoleènosti na fakturách uvedené. Sám stì¾ovatel zaèal následnì tvrdit, ¾e dodavatelem zlata byl J. K. Správci danì obou stupòù nashromá¾dili dostateèné mno¾ství dùkazù, jimi¾ bylo prokázáno, ¾e stì¾ovatel nemá nárok na odpoèet danì z pøidané hodnoty. Navíc daòový subjekt nesmìøoval svou aktivitu k tomu, aby bylo prokázáno, ¾e stal obìtí podvodu na dani z pøidané hodnoty, jak sám tvrdil. Provedení opìtovného dokazování v podobì výpovìdí ji¾ jednou vyslechnutých svìdkù v konfrontaci s pøedchozí výpovìdí J. K. a pota¾mo i opìtovné vyslechnutí J. K., ke kterému mìstský soud na návrh stì¾ovatele nepøistoupil, by podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu zjevnì nemohlo vést k jiným závìrùm, ne¾ ke kterým dospìl ¾alovaný a následnì i mìstský soud.
V øízení byl dle tvrzení stì¾ovatele poru¹en daòový øád, jeliko¾ správce danì pøistoupil ke spoleènému výslechu svìdkù. Touto námitkou se ov¹em zdej¹í soud nemohl zabývat, jeliko¾ ji stì¾ovatel v ¾alobì nevznesl. Jedná se o nový právní dùvod, který stì¾ovatel neuplatnil v øízení pøed mìstským soudem, aèkoliv tak uèinit mohl, a proto není tato námitka pøípustná (§ 104 odst. 4 s. ø. s.). Nad rámec nutného odùvodnìní Nejvy¹¹í správní soud dodává, ¾e výsledkem spoleèného výslechu svìdkù bylo pøedev¹ím zji¹tìní skuteènosti, která byla v daòovém øízení následnì ovìøena, a kterou stì¾ovatel ani nepopíral, a sice ¾e spoleènost Sylváno Franco nedodávala zlato pro stì¾ovatele. Jak ji¾ uvedl mìstský soud, uvedený postup do¾ádaného správce danì není vadou, která by mohla ovlivnit rozhodnutí ve vìci samé.
Poslední ¾alobní výtka se týkala výslechu svìdka J. K., o nìm¾ byl stì¾ovatel zpraven jeden den pøed jeho konáním, pøièem¾ se mìstský soud s touto skuteèností nikterak nevypoøádal. Ve spisovém materiálu je zaznamenáno, ¾e se pan K. dostavil dne 6. 9. 2004 na Finanèní úøad Brno II, kde sdìlil, ¾e se k tomuto do¾ádanému správci danì dostaví ve vìci svìdecké výpovìdi dne 16. 9. 2004. Tého¾ dne, tedy 6. 9. 2004, do¾ádaný správce danì sdìlil zástupci stì¾ovatele telefonicky a posléze i písemnì nový termín svìdecké výpovìdi. I za pøedpokladu, ¾e by písemné vyrozumìní o novém termínu svìdecké výpovìdi stì¾ovatel obdr¾el v písemné podobì pouhý den pøed jejím konáním, zástupce stì¾ovatele byl o této skuteènosti informován øádnì a vèas telefonicky, co¾ stì¾ovatel ani nepopírá. Právo klást svìdkùm otázky na základì § 16 odst. 4 písm. e) daòového øádu nebylo tedy stì¾ovateli upøeno. Tvrzení, ¾e mìstský soud tuto námitku opomenul, je mylné, proto¾e z kasaèní stí¾ností napadeného rozsudku vyplývá, ¾e se soud touto námitkou jednak zabýval a jednak se s ní i vypoøádal (viz str. 10 rozhodnutí). Tato výtka není proto rovnì¾ dùvodná.
Závìrem zdej¹í soud poukazuje na to, ¾e øadu závìrù v tomto rozhodnutí vyslovených, zaujal shodným zpùsobem ji¾ ve vìcech tého¾ stì¾ovatele vztahujících se k jiným zdaòovacím obdobím (viz rozsudky ze dne 5. 2. 2009, èj. 2 Afs 46/2008-175, ze dne 31. 8. 2009, èj. 8 Afs 14/2009-174 a ze dne 22. 9. 2009, èj. 2 Afs 39/2009-221, v¹echny dostupné z www.nssoud.cz).
Nejvy¹¹í správní soud nezjistil naplnìní ¾ádného z uplatnìných kasaèních dùvodù, sám neshledal ani jiné vady, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti (§ 109 odst. 3 s. ø. s.). Kasaèní stí¾nost proto podle ustanovení § 110 odst. 1 s. ø. s. zamítl jako nedùvodnou.
O náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti bylo rozhodnuto v souladu s § 60 odst. 1 s. ø. s. ve spojení s § 120 s. ø. s. Stì¾ovatel nemìl ve vìci úspìch, nemá tedy právo na náhradu nákladù øízení. ®alovanému správnímu orgánu, kterému by jinak jako¾to úspì¹nému úèastníku øízení právo na náhradu nákladu øízení pøíslu¹elo, podle obsahu spisu ¾ádné náklady nad rámec jeho bì¾né úøední èinnosti nevznikly. Proto ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti.

References: soud 
 soud 
 soud 
 § 43
 § 43
 soud 
 soud 
 Soud 
 § 103
 soud 
 § 19
 § 31
 § 43
 § 50
 § 50
 soud 
 soud 
 § 50
 § 2
 § 16
 soud 
 § 19
 § 31
 § 31
 § 12
 § 12
 soud 
 § 12
 § 31
 soud 
 § 31
 soud 
 § 19
 § 12
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 § 50
 § 43
 soud 
 soud 
 § 43
 § 50
 § 43
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 16
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 110
 § 60
 § 120