Source: https://slideplayer.org/slide/8887184/
Timestamp: 2018-07-19 19:39:12+00:00

Document:
– Jährliche Dienstbesprechung der Schulpsychologen und Beratungslehrer in Niederbayern Schuljahr 2015/16 Staatliche. - ppt video online herunterladen
Info@sbndb.de – www.schulberatung.bayern.de Jährliche Dienstbesprechung der Schulpsychologen und Beratungslehrer in Niederbayern Schuljahr 2015/16 Staatliche.
Veröffentlicht von:Hansl Arnold Geändert vor über 2 Jahren
Präsentation zum Thema: "Info@sbndb.de – www.schulberatung.bayern.de Jährliche Dienstbesprechung der Schulpsychologen und Beratungslehrer in Niederbayern Schuljahr 2015/16 Staatliche."— Präsentation transkript:
1 info@sbndb.de – www.schulberatung.bayern.de
Jährliche Dienstbesprechung der Schulpsychologen und Beratungslehrer in Niederbayern Schuljahr 2015/16 Staatliche Schulberatungsstelle für Niederbayern – Seligenthaler Straße 36 – Landshut –
2 Deutsch als Zweitsprache und /oder Sonderpädagogischer Förderbedarf
Beitrag aus Beratung Aktuell 6 Zusammengestellt von: Antonia Elter, BRin, Schulpsychologin an Förderschulen Hanne Reiter, SoKRin, Beratungsfachkraft für Förderschulen an der Staatlichen Schulberatungsstelle Niederbayern Staatliche Schulberatungsstelle für Niederbayern – Seligenthaler Straße 36 – Landshut –
3 MSD/MSH bei Schülern im Asylanerkennungsverfahren
Auszüge aus dem Regierungssschreiben: RS Es stellt sich immer wieder die Frage, ob der MSD auch für Schülerinnen und Schüler zuständig ist, die die deutsche Sprache nicht oder noch nicht beherrschen und erst aus dem Ausland zugezogen sind bzw. sich begleitet oder unbegleitet um die Anerkennung eines Asylstatus bemühen. Mangelnde Kenntnisse der deutschen Sprache bzw. die Unkenntnis deutscher Grapheme und Phoneme bedeuten nicht zwangsweise, dass ein sonderpäda-gogischer Förderbedarf vorliegt und sind daher als einziges Kriterium für die Anforderung des MSD nicht ausreichend. Eine Förderung „Deutsch als Zweit-
4 MSD/MSH bei Schülern im Asylanerkennungsverfahren
Auszüge aus dem Regierungssschreiben: RS Zusätzlich sind diese Kinder und Jugendlichen häufig durch dramatische Biografien bzw. traumatische Erlebnisse belastet. Dieser Bereich ist eindeutig den psychischen Störungen zuzuordnen. Für die dafür notwendige thera-peutische und fachärztliche Versorgung ist der zuständige schulpsychologische Dienst erster Ansprechpartner. Allerdings ist der Mobile Sonderpädagogische Dienst für Schüler nichtdeutscher Muttersprache an den Grund- und Mittelschulen zuständig, die unabhängig von ihren Sprachkenntnissen einen sonderpädagogischen Förder-bedarf - vornehmlich in den Förderschwerpunkten Hören, Sehen, geistige Entwicklung und/oder körperliche und motorische Entwicklung - aufweisen.
5 MSD MSD Lernschwierigkeiten aufgrund
DaZ und/oder sonderpädagogischem Förderbedarf ? durch Anamnese Lernschwierigkeiten Sprachstandserhebung Beratungslehrer Schulpsychologe der Grund-/Mittelschule Art. 37a BayEUG mangelnde Sprachkenntnisse im Deutschen übergreifende Lernschwierigkeiten (mehrdimensionaler IQ-Test) ja nein Sprach- und Kulturmittler Migrationsbeauftragte sprachliche Probleme in der Muttersprache nein ja Schul-beratung MSD ja nein Lernschwierigkeiten (sprachfreier IQ-Test) Zurückstellung und Vorkurs Sprachkurs weitere schulische Maßnahmen ja nein GrSO § 21 (3); §25; § 29; § 38; § 40; § 43 (3) uvm. MSO §32 (3); § 38 (2); § 47 (1); § 53 uvm. s. dazu Übersicht Staatl. Schulberatungsstelle München MSD Sprachtherapie Logotherapie usw. erstellt von Antonia Elter, BRin, SFZ Eggenfelden Hanne Reiter, SoKRin, SFZ Landshut-Land
6 Sprachliche Diagnostik
bei Kindern mit Fremd- bzw. Mehrsprachigkeit Anamnese Sprachbiographie des Kindes, der Familie, Vorstellung bei HNO-Arzt mehrsprachiger Anamnesebogen z.B. v. Lilli Jedlik Einschätzung der Eltern in Bezug auf sprachl. Fertigkeiten in der Erst-/Zweisprache Screening Anwendung mehrsprachige z.B. ESGRAF-MK, SKREEMIK 2 sprachfreies Begabungsverfahren Verfahren die sicherstellen, dass die Instruktionen durch standardisierte Gestik verstanden werden z.B. WNV standardisierte Verfahren, deren Normen Bezug zu Mehrsprachigkeit herstellen können Wortschatz Grammatik z.B. LiSe DaZ, SET 5-10 Hörverstehen systematische Beobachtung im Unterricht A. Elter, BRin SFZ Eggenfelden
7 Sprachstandsdiagnostik bei mehrsprachigen Kindern und Jugendlichen - eine Auswahl - zusammengestellt von Antonia Elter ESGRAF-MK Evozierte Diagnostik grammatischer Fähigkeiten für mehrsprachige Kinder Alter: 4-10 Jahre Ernst Reinhard Verlag München Basel, 2011 ISBN 69,90 €
8 Sprachstandsdiagnostik bei mehrsprachigen Kindern und Jugendlichen - eine Auswahl - zusammengestellt von Antonia Elter SFD Sprachstandsüberprüfung und Förderdiagnostik für Ausländer- und Aussiedlerkinder (1. – 4. Klasse) Persen Verlag (5.Auflage) 2013 ISBN 39,95 €
9 Sprachstandsdiagnostik bei mehrsprachigen Kindern und Jugendlichen - eine Auswahl - zusammengestellt von Antonia Elter SKREEMIK2 Screening der Erstsprachfähigkeit bei Migrantenkindern (Russisch-Deutsch, Türkisch-Deutsch) Wagner, L. Computergestütztes Verfahren Alter: 4;0 – 5;11 München: Eugen Wagner, 2008 ISBN 199,- €
10 Flyer der Regierung von Niederbayern: Migrationsberatung
11 Übersicht „Schulische Hilfen für Schüler aus dem Ausland“
Zusammenstellung der Schulberatung München:
Beispiel für den Raum Landshut: Sprach- und Kulturmittler Weitere Beispiele: Zusammenstellung in Beratung Aktuell 6
13 Literatur zur Mehrsprachigkeit
Kindliche Mehrsprachigkeit Grundlagen – Störungen – Diagnostik S. Chilla, M.Rothweiler, E. Babur Reinhardt (2013, 2. Aufl.) ISBN ,90 €
14 Mehrsprachige Bilder- und Kinderbücher
Traumberufe Ausgabe Deutsch-Türkisch: K. Schmitz, C. Schmitz-Weicht Viel & Mehr (Dezember 2014) ISBN 12,95 €
15 Mehrsprachige Bilder- und Kinderbücher
Ich auch! Ben de! Deutsch-Türkisch mit mehrsprachiger Audio-CD L. Schimel, D. Cushman Hueber, Verlag GmbH & Co. KG (Februar 2013) ISBN 15,99 €
16 Literatur für Elterngespräche
Schul-Tip Deutsch-Türkisch-Russisch-Arabisch Bebilderte Verständigungshilfe für das Elterngespräch C. Heiligensetzer 2013, 110 S., DIN A4-Ringordner ISBN: ,90 € zzgl. 4,50 Versandkosten
17 Kopiervorlagen für Elterngespräche
Downloads dieser Kopiervorlagen in Deutsch-Türkisch-Russisch-Arabisch sowie Deutsch-Bulgarisch-Rumänisch-Serbisch Inhalt: Entschuldigungsschreiben bei Krankheit – Anruf in der Schule bei Krankheit – Einladung zum Elternabend – Einladung zum Elternsprechtag Anmerkung: Auf dieser Webseite gibt es noch viel andere mehrsprachige Materialien
18 Material des ISB
19 Material des ISB
20 Material des ISB
21 Genauere Informationen
Unterlagen zur Dienstbesprechung Startseite Niederbayern -> Materialien zur Dienstbesprechung Beratung Aktuell 6 Homepage Regierung von Niederbayern -> Schulen -> Förderschulen -> Lehrer -> MSD pdf zum Download
Herunterladen ppt "Info@sbndb.de – www.schulberatung.bayern.de Jährliche Dienstbesprechung der Schulpsychologen und Beratungslehrer in Niederbayern Schuljahr 2015/16 Staatliche."

References: Art. 37
 § 21
 §25
 § 29
 § 38
 § 40
 § 43
 §32
 § 38
 § 47
 § 53