Source: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Fiscal/567760-regl-2016-115-ue-de-28-ene-denuncia-la-aceptacion-del-compromiso-de-un.html
Timestamp: 2020-05-31 00:38:27+00:00

Document:
Reglamento de Ejecución (UE) 2016/115 de la Comisión, de 28 de enero de 2016, por el que se denuncia la aceptación del compromiso de un productor exportador con arreglo a la Decisión de Ejecución 2013/707/UE, que confirma la aceptación de un compromiso propuesto en relación con los procedimientos antidumping y antisubvenciones relativos a las importaciones de módulos fotovoltaicos de silicio cristalino y componentes clave (como células) originarios o procedentes de la República Popular China durante el período de aplicación de las medidas definitivas
Publicado en DOUEL núm. 23 de 29 de Enero de 2016
Vigencia desde 30 de Enero de 2016. Esta revisión vigente desde 30 de Enero de 2016
(4) Mediante el Reglamento de Ejecución (UE) nº 1238/2013 (6) , el Consejo estableció un derecho antidumping definitivo a las importaciones a la Unión de módulos y células originarios o procedentes de China («los productos afectados»). Mediante el Reglamento de Ejecución (UE) nº 1239/2013 (7) , el Consejo también estableció un derecho compensatorio definitivo a las importaciones a la Unión del producto afectado.
(5) Después de anunciar una versión modificada del compromiso de precios que había presentado un grupo de productores exportadores («los productores exportadores») junto con la CCCME, la Comisión confirmó, mediante la Decisión de Ejecución 2013/707/UE (8) , la aceptación del compromiso de precios modificado («el compromiso») durante el período de aplicación de las medidas definitivas. El anexo de dicha Decisión enumera los productores exportadores para quienes se aceptó el compromiso, incluidos Changzhou Trina Solar Energy Co. Ltd, Trina Solar (Changzhou) Science & Technology Co. Ltd, Changzhou Youze Technology Co. Ltd, Trina Solar Energy (Shanghai) Co. Ltd y Yancheng Trina Solar Energy Technology Co. Ltd, así como sus empresas vinculadas en la Unión Europea, cubiertas conjuntamente por el código TARIC adicional: B791 («Trina Solar»).
(6) Por medio de la Decisión de Ejecución 2014/657/UE (9) , la Comisión aceptó una propuesta presentada por el grupo de productores exportadores junto con la CCCME, consistente en aclaraciones relativas a la ejecución del compromiso con respecto al producto afectado objeto de dicho compromiso, es decir, módulos y células originarios o procedentes de China, clasificados actualmente con el código NC ex 8541 40 90 (códigos TARIC 8541409021, 8541409029, 8541409031 y 8541409039), fabricados por los productores exportadores («el producto en cuestión»). El término «medidas» se refiere conjuntamente al compromiso y a los derechos antidumping y compensatorios mencionados en el considerando 4.
B. CONDICIONES DEL COMPROMISO Y DENUNCIA VOLUNTARIA POR TRINA SOLAR
(13) En lo que se refiere al compromiso, cualquier productor exportador puede denunciar voluntariamente el compromiso en cualquier momento durante su aplicación.
(14) Trina Solar notificó a la Comisión en diciembre de 2015 que deseaba denunciar su compromiso.
C. DENUNCIA DE LA ACEPTACIÓN DEL COMPROMISO E IMPOSICIÓN DE DERECHOS DEFINITIVOS
(15) Por tanto, de conformidad con el artículo 8, apartado 9, del Reglamento antidumping de base y el artículo 13, apartado 9, del Reglamento antisubvenciones de base, y también con arreglo a los términos del compromiso, la Comisión ha llegado a la conclusión de que ha de denunciarse la aceptación del compromiso en relación con Trina Solar.
(16) En consecuencia, con arreglo al artículo 8, apartado 9, del Reglamento antidumping de base y al artículo 13, apartado 9, del Reglamento antisubvenciones de base, el derecho antidumping definitivo impuesto por el artículo 1 del Reglamento de Ejecución (UE) nº 1238/2013 y el derecho compensatorio definitivo impuesto por el artículo 1 del Reglamento de Ejecución (UE) nº 1239/2013 se aplican automáticamente a las importaciones originarias o procedentes de China del producto afectado y fabricado por Trina Solar (código TARIC adicional: B791) desde el día en que entre en vigor el presente Reglamento.
(17) En el cuadro del anexo del presente Reglamento figuran, a título informativo, los productores exportadores con respecto a los cuales no se ve afectada la aceptación del compromiso establecida por la Decisión de Ejecución 2013/707/UE.
La aceptación del compromiso en relación con Changzhou Trina Solar Energy Co. Ltd, Trina Solar (Changzhou) Science & Technology Co. Ltd, Changzhou Youze Technology Co. Ltd, Trina Solar Energy (Shanghai) Co. Ltd y Yancheng Trina Solar Energy Technology Co. Ltd, así como sus empresas vinculadas en la Unión Europea cubiertas conjuntamente por el código TARIC adicional: B791 queda retirada.

References: artículo 8
 artículo 13
 artículo 8
 artículo 13
 artículo 1
 artículo 1