Source: http://kraken.slv.cz/10Azs5/2015
Timestamp: 2017-11-20 15:27:16+00:00

Document:
10Azs5/2015
10 Azs 5/2015-58
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy Zdeòka Kühna, soudkynì Daniely Zemanové a soudce Miloslava Výborného v právní vìci ¾alobce: A. H., zast. JUDr. Davidem Kojzarem, advokátem se sídlem Lidická 784, Kralupy nad Vltavou, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 4. 12. 2014, èj. OAM-265/LE-BE03-BE03-PS-2014, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Praze ze dne 31. 12. 2014, èj. 44 A 69/2014-16,
III. Ustanovenému zástupci ¾alobce JUDr. Davidu Kojzarovi, advokátu, s e p ø i z n á v á odmìna a náhrada hotových výdajù ve vý¹i 12 342 Kè, která bude proplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.
[1] ®alovaný vydal dne 4. 12. 2014 rozhodnutí oznaèené v záhlaví, kterým rozhodl o povinnosti ¾alobce setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù podle § 46a odst. 1 písm. c) a odst. 2 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu (dále jen zákon o azylu ) z dùvodu, ¾e by mohl svým chováním pøedstavovat nebezpeèí pro veøejný poøádek v ÈR. Dobu setrvání v zaji¹»ovacím zaøízení stanovil na 120 dnù, co¾ pøedstavuje nejdel¹í mo¾né zaji¹tìní (tj. do 3. 4. 2015).
[2] ®alobce podal proti tomuto rozhodnutí ¾alobu ke krajskému soudu. Ten ¾alobu rozsudkem oznaèeným v záhlaví zamítl, nebo» se ztoto¾nil s argumenty ¾alovaného. Krajský soud vycházel z nesporných skuteèností, ¾e ¾alobce se na území ÈR zdr¾oval nelegálnì, bez platného cestovního dokladu a bez víza. Je osobou, které je zakázán vstup do schengenského prostoru jako osobì ne¾ádoucí, je¾ pøedstavuje riziko. Krajský soud sice s odkazem na vlastní judikaturu (rozhodnutí ze dne 15. 7. 2014, èj. 44 A 36/2014-37) a na judikaturu zdej¹ího soudu (usnesení roz¹íøeného senátu NSS ze dne 26. 7. 2011, èj. 3 Azs 4/2010-151) uznal, ¾e samotná skuteènost neoprávnìného pobytu na území sama o sobì neodùvodòuje závìr o nebezpeènosti ¾alobce pro veøejný poøádek, o takové jednání v¹ak jde v okam¾iku, kdy jednání ¾alobce pøerostlo a¾ do situace, kdy (vìdomì) maøí výkon správního rozhodnutí, konkrétnì o zákazu vstupu na území schengenského prostoru od 10. 8. 2012 do 10. 8. 2015 (ulo¾ený mu v Spolkové republice Nìmecko). ®alovaný v napadeném rozhodnutí vedle neoprávnìného pobytu poukázal na øadu dal¹ích skuteèností, napø. ¾e ¾alobce vstoupil na území ÈR bez platného cestovního dokladu, ¾e si byl vìdom udìleného zákazu vstupu do schengenského prostoru, pøesto hodlal pokraèovat ve svém zámìru vstoupit a pobývat v tomto prostoru s cílem dopravit se do Nìmecka; takové jednání dle názoru soudu ji¾ ve svém souhrnu pøedstavuje skuteèné, aktuální a dostateènì záva¾né ohro¾ení základních zájmù spoleènosti, v tomto pøípadì dostateènì intenzivní zásah do veøejného poøádku. Proto krajský soud konstatoval, ¾e podmínky § 46a odst. 1 písm. c) zákona o azylu byly splnìny a napadené rozhodnutí je v této otázce dostateènì podrobné.
[3] Pokud jde o pøezkoumatelnost závìru o délce ulo¾eného setrvání v zaji¹tìní, krajský soud pøipustil, ¾e samotná vìta, kterou byla tato povinnost ¾alobci ulo¾ena, není srozumitelná ani pøezkoumatelná, dùvody délky zaji¹tìní v¹ak vyplývají ze v¹ech skuteèností obsa¾ených v odùvodnìní.
II. Struèné shrnutí obsahu kasaèní stí¾nosti
[4] Vèasnou kasaèní stí¾ností, doplnìnou prostøednictvím ustanoveného zástupce dne 1. 3. 2015, ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) napadá rozsudek krajského soudu z dùvodù dle § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) s. ø. s.
[5] Stì¾ovatel nesouhlasí s právním posouzením § 46a odst. 1 písm. c) zákona o azylu krajským soudem, konkrétnì s posouzením existence nebezpeèí pro veøejný poøádek. Tvrdí, ¾e zaji¹tìní a jeho délka je nepøimìøená a odùvodnìní maximální délky povinnosti setrvat v zaji¹»ovacím zaøízení v rozhodnutí ¾alovaného nepøezkoumatelné. Okolnost, ¾e by byl na svobodì, nijak nebrání tomu, aby správní orgán podnikl kroky smìøující k provìøení skuteèností pro rozhodnutí o mezinárodní ochranì, o kterou stì¾ovatel po¾ádal. Dle stì¾ovatele neexistuje legální mo¾nost jak se dostat do bezpeèné zemì, ani¾ by poru¹il ulo¾ený zákaz pobytu na území schengenského prostoru. Jedinou logickou mo¾ností pro osobu z Kosova, která se obává o svùj ¾ivot èi bezpeèí, je právì ochrana v zemích, které jsou èlenskými státy EU, tedy schengenského prostoru. Bez poru¹ení tohoto zákazu by stì¾ovatel o azyl reálnì po¾ádat nemohl. Krajský soud mìl dle názoru stì¾ovatele té¾ zohlednit, ¾e Nìmecko mu ji¾ jednou jako ¾adateli o mezinárodní ochranu vyhovìlo a mìl tedy logicky snahu opìt získat azyl v bezpeèné zemi.
[6] Závìr krajského soudu o tom, ¾e maøením úøedního rozhodnutí je dostateènì naplnìna dùvodná obava o naru¹ení veøejného poøádku, je tak dle stì¾ovatele nesprávný. K vyu¾ití institutu zaji¹tìní je nutné, aby zde skuteènì byla odùvodnìná a dùvodná obava, ¾e stì¾ovatel bude maøit pøípadné správní vyho¹tìní èi jinak naru¹ovat veøejný poøádek. Na podporu své argumentace pokraèování stì¾ovatel odkázal na rozsudek Mìstského soudu v Praze, sp. zn. 7 Ca 209/2005. Zaji¹tìní je nejzáva¾nìj¹ím zásahem do svobody èlovìka a jako takové musí být øádnì odùvodnìno, nikoliv v¹ak pouze snahou správního orgánu usnadnit si svou práci. Rovnì¾ tak je nezbytné zvá¾it otázku pøimìøenosti takového zásahu, co¾ dle stì¾ovatele vyplývá i z konstantní judikatury Ústavního soudu.
[7] Koneènì, stì¾ovatel tvrdí, ¾e napadený rozsudek krajského soudu je nepøezkoumatelný; krajský soud toti¾ pouze pøejal argumentaci ¾alovaného a své právní závìry té¾ uèinil na základì pochybných pøedpokladù; toto své tvrzení v¹ak stì¾ovatel nijak dále argumentaènì nerozvíjí.
[8] Z tìchto dùvodù stì¾ovatel navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud rozsudek krajského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
[9] ®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti ze dne 11. 3. 2015 uvádí, ¾e nastolenou otázku posouzení nelegálního vstupu cizince do zemì za úèelem podání ¾ádosti o mezinárodní ochranu øe¹í èl. 31 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù (dále jen Úmluva ; publikována pod è. 208/1993 Sb.-pozn. NSS). Tyto podmínky v¹ak stì¾ovatel zjevnì nesplnil. Pøijel z Kosova, jeho ¾ivot èi svoboda nebyly ohro¾eny z dùvodù taxativnì stanovených v Úmluvì, stì¾ovatel se sám dobrovolnì nepøihlásil úøadùm v ÈR a neprokázal dobrý dùvod svého nezákonného vstupu a pøítomnosti v ÈR.
[10] ®alovaný dále poukazuje na to, ¾e § 46a zákona o azylu byl do uvedeného zákona vlo¾en s cílem bránit zneu¾ívání azylové procedury k nelegální migraci pøes ÈR, co¾ je i pøípad stì¾ovatele. Pøesto¾e je stì¾ovatel evidován v systému schengenského prostoru jako osoba ne¾ádoucí a osoba pøedstavující bezpeènostní riziko, cestoval stì¾ovatel vìdomì, a to bez platného cestovního dokladu a víza, pøes øadu státù s plánovaným cílem cesty v Spolkové republice Nìmecko. Tyto skuteènosti dostateènì odùvodnily vydání napadeného rozhodnutí poté, co stì¾ovatel po svém zaji¹tìní Policií ÈR projevil v zaji¹»ovacím zaøízení úmysl ¾ádat o mezinárodní ochranu v ÈR.
[11] ®alovaný trvá na tom, ¾e jeho rozhodnutí je øádnì a pøezkoumatelnì odùvodnìno a ulo¾ená povinnost pøimìøená. Napadené rozhodnutí nebylo motivováno snahou usnadnit si práci , nýbr¾ bylo dùsledkem stì¾ovatelova dosavadního jednání v rozporu s právními pøedpisy a platným zákazem vstupu. Ve¹keré skuteènosti, které byly v øízení zji¹tìny a spisovým materiálem dolo¾eny, a zpùsob, jakým byly zhodnoceny, vyplývají ze správního rozhodnutí i z rozhodnutí krajského soudu. Pøedstavuje-li cizinec dùvodné nebezpeèí pro veøejný poøádek, je logicky vylouèeno, aby bylo øízení o udìlení mezinárodní ochrany provedeno na svobodì , jak po¾aduje stì¾ovatel. V takové situaci zákon o azylu jiné alternativy nezakotvuje, pøièem¾ volný pobyt v soukromí èi v pobytovém støedisku takovou alternativu logicky nepøedstavují. Zji¹tìné skutkové okolnosti (platný zákaz vstupu do schengenského prostoru, jeho následné poru¹ení, zámìr nelegální migrace pøes území ÈR, zadr¾ení v mezinárodním vlaku pøi cestì do Nìmecka, absence cestovního dokladu) stì¾ovatel naproti tomu v kasaèní stí¾nosti nijak nezpochybòuje.
[12] Argumentuje-li stì¾ovatel tím, ¾e nelegální vstup a pobyt na území ÈR byl jeho jedinou logickou mo¾ností, jak získat mezinárodní ochranu v Nìmecku, nijak toto své tvrzení neprokazuje, neuvádí, z jakého dùvodu by mu legální mo¾nost vstupu nebyla objektivnì dostupná, resp. nijak nedokládá, proè musel nezbytnì postupovat v rozporu s právními pøedpisy o pobytu cizincù a v rozporu s platným zákazem vstupu. Cestování do zemì, která mu v roce 2012 ulo¾ila zákaz pobytu v schengenském prostoru, pak nepochybnì logickou mo¾nost nepøedstavuje. Není ani pravdou, ¾e by mu Spolková republika Nìmecko ji¾ jednou udìlila mezinárodní ochranu; ze shromá¾dìného spisového materiálu vyplývá, ¾e v minulosti stì¾ovatel v této zemi ¾ádal o mezinárodní ochranu a za úèelem probíhajícího øízení mu bylo pouze umo¾nìno v této zemi setrvat. Poté se s rodinou vrátil do Kosova. V souvislosti s pøedpokladem stì¾ovatele o vyhovìní jeho ¾ádosti o mezinárodní ochranu je proto dle ¾alovaného tato argumentace zjevnì nepøíhodná.
[13] Z tìchto dùvodù ¾alovaný navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost zamítl.
[14] Pro úplnost ¾alovaný dodává, ¾e ¾ádost stì¾ovatele o mezinárodní ochranu, kterou podal poté, co byl zaji¹tìn èeskými státními orgány, byla podrobnì posouzena a zamítnuta v samostatném øízení rozhodnutím èj. OAM-265/LE-BE03-K01-2014. Rozhodnutí nabylo právní moci dne 18. 12. 2014 a stì¾ovatel proti nìmu podal ¾alobu, o které dosud nebylo rozhodnuto.
[15] Dne 20. 3. 2015 reagoval stì¾ovatel na vyjádøení ¾alovaného replikou. V ní pøedev¹ím uvedl, ¾e má za to, ¾e ¾alovaný ve svém vyjádøení uvádí nova, která nebyla pøedmìtem pùvodního øízení pøed krajským soudem, a to: ¾ádost o mezinárodní ochranu a øízení vedené v Spolkové republice Nìmecko, a aktuální rozhodnutí o zamítnutí ¾ádosti o mezinárodní ochranu v ÈR, které je pøedmìtem probíhajícího øízení pøed krajským soudem-jejich uplatnìní je dle stì¾ovatele nepøípustné. Tato argumentace toti¾ dle názoru stì¾ovatele nemá oporu v dokazování, resp. nebyla vùbec pøedmìtem dokazování v rámci tohoto soudního øízení. Odkaz na shromá¾dìný spisový materiál , kterým ¾alovaný argumentuje, je navíc natolik vágní, ¾e nelze zjistit, na co vlastnì ¾alovaný odkazuje, proèe¾ poru¹uje právo stì¾ovatele na spravedlivý proces.
[16] Dále stì¾ovatel uvedl, ¾e aè to opakovanì namítal, ¾alovaný se nevyjádøil k otázce pøimìøenosti zaji¹»ovacího institutu, pøesto¾e je to pro posouzení vìci klíèové. Zásah v podobì zaji¹tìní musí být konkrétnì odùvodnìn a rovnì¾ musí být postaveno s vysokou mírou pravdìpodobnosti, ¾e skuteènì není mo¾no postupovat v dané vìci jinak.
[17] Otázka pøimìøenosti není dle názoru stì¾ovatele pouze formální; z ¾ádného tvrzení ¾alovaného èi soudu neplyne, ¾e by øízení se stì¾ovatelem nemohlo být provedeno, ani¾ by byl zaji¹tìn. Proto si stì¾ovatel klade otázku, co by ¾alovanému pøesnì bránilo v tom, aby rozhodl, pokud by stì¾ovatel zùstal na svobodì . Ze ¾ádných tvrzení neplyne, ¾e by se stì¾ovatel skrýval nebo jakkoliv maøil øízení s ním vedené.
[18] Nakonec stì¾ovatel odkázal na rozhodnutí roz¹íøeného senátu NSS èj. 7 As 79/2010-150 -ani ¾alovaný, ani soud neuvedli, jaké jsou konkrétní pøeká¾ky pro pøípadné správní vyho¹tìní, pøedání èi vycestování stì¾ovatele. Správní orgán pouze pøedjímal koneèné rozhodnutí o ¾ádosti stì¾ovatele o mezinárodní ochranu, aè tato otázka není klíèová pro posouzení pøimìøenosti a dùvodnosti zaji¹tìní. ®alovaný vùbec nezji¹»oval informace o pøedpokládané délce øízení o ¾ádosti o mezinárodní ochranu, neuvedl, proè pova¾oval vyho¹tìní stì¾ovatele za reálné, èi jaké konkrétní kroky smìøující k vyho¹tìní èinil, ani proè by byl výkon takového rozhodnutí ohro¾en ze strany stì¾ovatele. Soud pak nekriticky pøejal hodnocení ¾alovaného, aè se zakládají na neovìøitelných tvrzeních, anebo tvrzeních, které ¾alovaný doplnil a¾ v øízení o kasaèní stí¾nosti. pokraèování
[19] Nejvy¹¹í správní soud posoudil dùvodnost kasaèní stí¾nosti, a to v mezích jejího rozsahu a uplatnìných dùvodù; vady, jimi¾ se musí zabývat i bez návrhu, byly souèástí kasaèních námitek (§ 109 odst. 3 a 4 s. ø. s.).
[21] Nejvy¹¹í správní soud pøednì k argumentaci stì¾ovatele uvádí, ¾e na projednávaný pøípad nedopadá právní úprava § 104a s. ø. s. (blí¾e viz usnesení roz¹íøeného senátu NSS ze dne 21. 1. 2015, èj. 9 Azs 66/2014-69, bod 25). Proto soud pøijatelnost kasaèní stí¾nosti neposuzoval.
[22] Dále Nejvy¹¹í správní soud pøipomíná, ¾e v øízení o ¾alobì proti rozhodnutí správního orgánu dle § 65 a násl. s. ø. s. je krajský soud oprávnìn a povinen vycházet ze skutkového a právního stavu, který tu byl v dobì rozhodování správního orgánu (§ 75 s. ø. s.). Stejné se týká pøezkumu soudního rozhodnutí zdej¹ím soudem ve vztahu ke skuteènostem, které stì¾ovatel uplatnil do vydání napadeného rozhodnutí (§ 109 odst. 5 s. ø. s.). Zdej¹í soud k posuzované vìci tímto zpùsobem pøistupoval. Skuteènosti, které stì¾ovatel oznaèuje za tzv. nové (viz bod [15] shora), v¹ak kromì toho vùbec nelze pova¾ovat za nepøípustné ve smyslu § 109 odst. 5 s. ø. s. Nejvy¹¹í správní soud je toti¾ dle § 109 odst. 3 a 4 vázán rozsahem a dùvody vymezenými v kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelem. Jinými slovy, je to právì stì¾ovatel, kdo disponuje pøedmìtem øízení tím, jakým zpùsobem vymezí své námitky. Na druhou stranu nelze protistranì, v tomto pøípadì ¾alovanému, upøít právo se k tìmto námitkám jakkoliv vyjádøit a nabídnout soudu argumenty, které uplatnìné námitky vyvracejí èi zpochybòují. Námitky smìøující do nepøípustnosti vyjádøení ¾alovaného jsou proto irelevantní.
[23] Pøi posouzení kasaèních námitek se Nejvy¹¹í správní soud nejdøíve vypoøádal s námitkou nepøezkoumatelnosti [§ 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.; IV.A.], poté pøezkoumal, zda krajský soud správnì posoudil právní otázku aplikace § 46a zákona o azylu, tedy existence nebezpeèí pro veøejný poøádek, a dále postup ¾alovaného pøi vydávání rozhodnutí o setrvání v zaji¹»ovacím zaøízení ([§ 103 odst. 1 písm. a) a b) s. ø. s.; IV.B.].
IV.A. K námitce nepøezkoumatelnosti napadeného rozsudku
[24] Stì¾ovatel tvrdí, ¾e napadený rozsudek je nepøezkoumatelný. Krajský soud prý pouze pøejal argumentaci ¾alovaného, resp. hodnocení ¾alovaného, která se zakládají na neovìøitelných tvrzeních, anebo tvrzeních, které ¾alovaný doplnil a¾ v øízení o kasaèní stí¾nosti.
[25] Nepøezkoumatelnost rozhodnutí mù¾e nastat z dùvodu jeho nesrozumitelnosti nebo nedostatku dùvodù rozhodnutí. Za takové vady nelze pova¾ovat dílèí nedostatky odùvodnìní, pokud jsou hlavní dùvody konkrétních závìrù z rozhodnutí jasnì seznatelné (srov. napø. rozsudek NSS ze dne 25. 4. 2013, èj. 6 Ads 17/2013-25).
[26] Krajský soud se ¾alobními námitkami zabýval na s. 5 a¾ 7 napadeného rozsudku, kde jednak posuzoval pøezkoumatelnost závìrù ¾alovaného v napadeném rozhodnutí, jednak jejich správnost. Pøitom podstatu projednávané vìci posoudil toto¾nì jako ¾alovaný a neshledal pochybení na stranì ¾alovaného. Soud sice v odùvodnìní napadeného rozsudku pou¾ívá slovní obraty, kterými konstatuje, ¾e má dostateènì za to, ¾e ¾alovaný se v napadeném rozhodnutí dostateènì podrobnì zabýval dosavadním jednáním ¾alobce a popsal, proè pova¾uje osobu ¾alobce za nebezpeèí pro veøejný poøádek , nebo ¾e z odùvodnìní [správního] rozhodnutí jasnì vyplývá, v èem ¾alovaný spatøuje [ ] nebezpeèí pro veøejný poøádek , tato konstatování jsou v¹ak v zápìtí následována konkrétními, jasnì a srozumitelnì popsanými dùvody, proè se tak domnívá. Vypoøádal se dokonce i s nijak blí¾e nekonkretizovanou ¾alobní námitkou o poru¹ení èl. 31 Úmluvy.
[27] Není tedy pravdou stì¾ovatelovo tvrzení, ¾e krajský soud pouze pøejímá závìry ¾alovaného. Naopak, zohledòuje i judikaturu správních soudù, která je ve prospìch stì¾ovatele, z ní¾ plyne, ¾e samotný neoprávnìný pobyt cizince na území ÈR nemù¾e bez dal¹ího pøedstavovat jeho nebezpeèí pro veøejný poøádek. Skuteènost, ¾e krajský soud i pøesto dospìl ke stejným závìrùm, jako ¾alovaný, a to jednodu¹e proto, ¾e tyto skuteènosti nepochybnì vyplývají pøímo ze spisu a stì¾ovatel je svými tvrzeními ani dùkazními prostøedky nijak úèinnì nezpochybnil, neèiní rozsudek krajského soudu nepøezkoumatelným. Stejné nutno øíci i ve vztahu ke skuteènosti, ¾e stì¾ovatel má na posouzení vìci zjevnì jiný právní názor.
[28] Námitka nepøezkoumatelnosti je proto nedùvodná.
IV.B. K námitce aplikace § 46a zákona o azylu
IV.B.1. Struèné shrnutí skuteèností vyplývajících ze správního spisu
[29] Pøed samotným posouzením této otázky Nejvy¹¹í správní soud nejdøíve struènì zrekapituluje skutkové okolnosti pøípadu stì¾ovatele, které nepochybnì vyplývají z pøedlo¾eného správního spisu a jsou pro vìc podstatné. Stì¾ovatel byl dne 26. 11. 2014 v 14:10 hod. v rámci spoleèné hlídky pøíslu¹níkù èeské a nìmecké policie kontrolován v mezinárodním rychlíku EC 174 jedoucím ze stanice Dìèín hl. nádra¾í ve smìru Spolková republika Nìmecko. Pøi kontrole stì¾ovatel pøedlo¾il identifikaèní doklad vydaný v Kosovu; cestovní doklad ani oprávnìní k pobytu anebo vízum nepøedlo¾il. Z dùvodu vzniku podezøení na neoprávnìný pobyt stì¾ovatele na území ÈR byl stì¾ovatel policií zaji¹tìn dle § 27 odst. 1 písm. d) zákona è. 273/2008 Sb., o Policii Èeské republiky, a eskortován k provedení dal¹ích policejních úkonù. Dne 27. 11. 2014 byl se stì¾ovatelem za pøítomnosti tlumoèníka do jazyka albánského sepsán úøední záznam o podání vysvìtlení, kde stì¾ovatel uvedl skuteènosti ke svému neoprávnìnému pobytu na území ÈR.
[30] Dále bylo zji¹tìno, ¾e stì¾ovatel je zaøazen v evidenci informaèního systému smluvních státù schengenského prostoru jako osoba, které je zakázán vstup do tohoto prostoru-je ne¾ádoucí nebo pøedstavuje bezpeènostní riziko, èíslo Schengen ID 0004.01 P982420036036 0000 0001.01 s platností od 10. 8. 2012 do 10. 8. 2015, zadávající zemì Nìmecko.
[31] Dne 27. 11. 2014 vydala Policie ÈR, Krajské øeditelství policie Ústeckého kraje, Odbor cizinecké policie, Oddìlení pobytové kontroly, pátrání a eskort, rozhodnutí èj. KRPU-265912-15/ÈJ-2014-040022-ZZ, o zaji¹tìní stì¾ovatele za úèelem správního vyho¹tìní podle § 124 odst. 1 písm. e) a odst. 2 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky (dále jen zákon o pobytu cizincù ). Doba trvání zaji¹tìní byla stanovena pokraèování dle § 124 odst. 3 zákona o pobytu cizincù na 60 dnù od okam¾iku omezení osobní svobody. Pøi stanovení doby trvání zaji¹tìní vycházel správní orgán ze skuteènosti, ¾e stì¾ovatel nevlastní platný cestovní doklad a samotná realizace správního vyho¹tìní je na základì zji¹tìných skuteèností s pøihlédnutím k pøedpokládané slo¾itosti pøípravy reálná v rámci stanovené doby. Stì¾ovatel byl umístìn do zaøízení pro zaji¹tìní cizincù.
[32] Dne 1. 12. 2014 uèinil stì¾ovatel prohlá¹ení o mezinárodní ochranì, ¾ádost o mezinárodní ochranu podal dne 3. 12. 2014. V reakci na tuto skuteènost vydal ¾alovaný rozhodnutí oznaèené v záhlaví, které stì¾ovateli stanovilo povinnost setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù podle § 46a odst. 1 písm. c) a odst. 2 zákona o azylu a¾ do vycestování, maximálnì v¹ak do 3. 4. 2015 (tj. 120 dní). Toto rozhodnutí bylo pøedmìtem øízení o ¾alobì pøed krajským soudem a je pøedmìtem nyní projednávané kasaèní stí¾nosti.
[33] Poté bylo se stì¾ovatelem dále vedeno øízení o jeho ¾ádosti o mezinárodní ochranu, Z pøedlo¾eného správního spisu vyplývá, ¾e pohovor k ¾ádosti se uskuteènil 5. 12. 2014 (viz protokol o tomto pohovoru na è. l. 42 správního spisu; zjevnì nesprávnì uvedeno datum 5. 12. 2013-pozn. NSS).
IV.B.2. Struèné shrnutí vývoje právní úpravy
[34] Podle § 46a odst. 1 písm. c) zákona o azylu ¾alovaný (Ministerstvo vnitra) rozhodne o povinnosti ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany setrvat v pøijímacím støedisku nebo v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù a¾ do vycestování, maximálnì v¹ak po dobu 120 dní, jestli¾e je dùvodné se domnívat, ¾e by ¾adatel mohl pøedstavovat nebezpeèí pro bezpeènost státu nebo veøejný poøádek, není-li takový postup v rozporu s mezinárodními závazky Èeské republiky. Je nesporné, ¾e na stì¾ovatele nedopadá ¾ádná z výjimek obsa¾ených v tomto ustanovení, není tedy ani nezletilou osobou bez doprovodu, rodièem nebo rodinou s nezletilými èi zletilými zdravotnì posti¾enými dìtmi, osobou s vá¾ným zdravotním posti¾ením, tìhotnou ¾enou ani osobou, která byla muèena, znásilnìna nebo podrobena jiným vá¾ným formám psychického, fyzického èi sexuálního násilí.
[35] Ustanovení § 46a odst. 1 písm. c) zákona o azylu bylo do zákona o azylu doplnìno zákonem è. 379/2007 Sb. s úèinností od 21. 12. 2007. Primárním úèelem zaji¹tìní ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany pøitom bylo podle dùvodové zprávy k zákonu è. 379/2007 Sb. omezení zneu¾ívání øízení o mezinárodní ochranì pro nelegální migraci èi jiné nelegální aktivity. Následnì bylo toto ustanovení s úèinností od 1. 5. 2013 zmìnìno zákonem è. 103/2013 Sb. tak, ¾e za souèasného stavu právní úpravy je ¾alovaný oprávnìn zajistit ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany i v pøípadì, ¾e je dùvodné se domnívat, ¾e by mohl pøedstavovat nebezpeèí pro veøejný poøádek. Nadto lze takové zaji¹tìní realizovat nejen v pøijímacím støedisku, ale i v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù. Novelizace § 46a zákona o azylu pøedstavuje reakci zákonodárce na pøedbì¾nou otázku polo¾enou zdej¹ím soudem Soudnímu dvoru EU ve vìci Arslan, je¾ se týkala podmínek pro zaji¹tìní pøíslu¹níka tøetí zemì neoprávnìnì pobývajícího na území èlenského státu EU za situace, kdy podal ¾ádost o mezinárodní ochranu (blí¾e viz usnesení NSS ze dne 22. 9. 2011, èj. 1 As 90/2011-59, srov. rozsudek Soudního dvora EU ze dne 30. 5. 2013 ve vìci Arslan, C-534/11, ECLI:EU:C:2013:343).
[36] Dùvodová zpráva k zákonu è. 103/2013 Sb. k § 46a odst. 1, 2 a 7 výslovnì uvádí, ¾e zmìny sledují toliko mo¾nost zmìnit právní re¾im zaji¹tìní tìch cizincù, kteøí uèiní prohlá¹ení o mezinárodní ochranì v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù, tedy a¾ poté, co byli zaji¹tìni podle zákona o pobytu cizincù na území
Èeské republiky. V takovém pøípadì dojde z právního hlediska k ukonèení zaji¹tìní podle zákona o pobytu cizincù, cizinec v¹ak bude nadále setrvávat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù na základì rozhodnutí o zaji¹tìní vydaného ministerstvem podle § 46a zákona o azylu. Ustanovení § 46a tak pøedstavuje pøezaji¹tìní cizince podle zákona o azylu právì s ohledem na tu skuteènost, ¾e se vùèi nìmu vede øízení o jeho azylové ¾ádosti. O pøezaji¹tìní cizince v re¾imu zákona o azylu v¹ak rozhodne ¾alovaný pouze, jestli¾e je dùvodné se domnívat, ¾e by ¾adatel mohl pøedstavovat nebezpeèí pro bezpeènost státu nebo veøejný poøádek.
[37] Na základì výkladu Soudního dvora ve vìci Arslan (bod 57) Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 31. 7. 2013, èj. 1 As 90/2011-124, dospìl k závìru, ¾e pokud cizinec zaji¹tìný za úèelem správního vyho¹tìní podle § 124 zákona o pobytu cizincù po¾ádá o udìlení mezinárodní ochrany, av¹ak tato ¾ádost je podána pouze s cílem pozdr¾et nebo zmaøit výkon rozhodnutí o správním vyho¹tìní a pokraèování zaji¹tìní je objektivnì nutné, mù¾e být cizinec i dále zaji¹tìn na základì nového rozhodnutí policie o správním zaji¹tìní podle § 124 uvedeného zákona, pokud dùvody k zaji¹tìní daného cizince dle pùvodního rozhodnutí o zaji¹tìní nadále trvají. Nebudou-li v¹ak splnìny uvedené podmínky a zároveò nebude mo¾né rozhodnout o povinnosti cizince setrvat v pøijímacím støedisku nebo v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù a¾ do vycestování podle § 46a zákona o azylu, musí být zaji¹tìní bez zbyteèného odkladu ukonèeno dle § 127 odst. 1 písm. a) zákona o pobytu cizincù.
IV.B.3. Nebezpeèí stì¾ovatele pro veøejný poøádek
[38] V daném pøípadì ¾alovaný postupoval podle § 46a odst. 1 písm. c) a odst. 2 zákona o azylu a napadeným rozhodnutím ulo¾il stì¾ovateli povinnost setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù, a to z dùvodu mo¾ného nebezpeèí pro veøejný poøádek. K omezení osobní svobody stì¾ovatele tedy do¹lo v re¾imu zákona o azylu, zatímco zaji¹tìní v re¾imu zákona o pobytu cizincù bylo v souladu s § 127 odst. 1 písm. f) zákona o pobytu cizincù ukonèeno.
[39] Zákon o azylu neobsahuje legální definici pojmu veøejný poøádek èi nebezpeèí pro veøejný poøádek . Jedná se o neurèitý právní pojem, jeho¾ výklad a aplikace v konkrétních pøípadech nále¾í správním orgánùm a soudùm. Pojmem veøejný poøádek se v minulosti zabýval roz¹íøený senát Nejvy¹¹ího správního soudu v usnesení ze dne 26. 7. 2011, èj. 3 As 4/2010-151, è. 2420/2011 Sb. NSS, na který odkazuje i krajský soud. Dospìl pøitom k závìru, ¾e [p]øi výkladu pojmù veøejný poøádek , resp. záva¾né naru¹ení veøejného poøádku , pou¾ívaných v rùzných kontextech zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky, je tøeba brát v úvahu nejen celkový smysl dané právní úpravy, ale pøihlí¾et i k rozdílným okolnostem vzniku, pùvodu a úèelu jednotlivých ustanovení, v nich¾ jsou tyto pojmy u¾ity. Závìry o tom, jaké konkrétní jednání je záva¾ným naru¹ením veøejného poøádku, uèinìné ve vztahu k urèitému ustanovení, pak nelze bez dal¹ího pøebírat pøi výkladu ustanovení jiných, nýbr¾ je potøeba pøihlí¾et ke specifickým okolnostem vzniku, pùvodu a úèelu ustanovení, stejnì jako je tøeba pak dané ustanovení pøimìøeným zpùsobem vylo¾it rovnì¾ ve vztahu k individuálním okolnostem jednotlivých pøípadù.
[40] Na toto usnesení navázal Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 17. 9. 2013, èj. 5 Azs 13/2013-30, è. 2950/2014 Sb. NSS, v nìm¾ konstatoval, ¾e [o]tázku, zda je dùvodné se domnívat, ¾e zaji¹tìný cizinec, který uèinil prohlá¹ení o mezinárodní ochranì v pøijímacím støedisku nebo v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù, by mohl pøedstavovat nebezpeèí pro veøejný poøádek, je pøi rozhodování správního orgánu o povinnosti tohoto cizince setrvat v pøijímacím støedisku nebo v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù [§ 46a odst. 1 písm. c) a odst. 2 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu] nutno posuzovat tak jako obdobný dùvod pro vyho¹tìní cizince [§ 119 odst. 2 písm. b) zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù pokraèování na území Èeské republiky]. Takovým dùvodem tedy mù¾e být jen jednání, které bude pøedstavovat skuteèné, aktuální a dostateènì záva¾né ohro¾ení nìkterého ze základních zájmù spoleènosti, pøièem¾ je nutno zohlednit individuální okolnosti ¾ivota cizince a pøihlédnout k jeho celkové ¾ivotní situaci (zvýraznìní doplnil NSS).
[41] Stì¾ovatel namítá, ¾e ¾alovaný, a pota¾mo krajský soud, nesprávnì posoudili existenci nebezpeèí stì¾ovatele pro veøejný poøádek. ®alovaný dle stì¾ovatele mohl jeho ¾ádost o mezinárodní ochranu zkoumat i v situaci, kdy by byl na svobodì. Ze ¾ádného tvrzení nevyplývá, ¾e by se stì¾ovatel skrýval èi jinak maøil øízení s ním vedené. Zaji¹tìní je tak dle názoru stì¾ovatele nepøimìøené. K pøimìøenosti zaji¹tìní se prý ¾alovaný vùbec nevyjádøil, aè je tato otázka pro vìc klíèová.
[42] Tìmto tvrzením stì¾ovatele nelze pøisvìdèit. Z vý¹e popsaných skutkových okolností stì¾ovatelova pøípadu vyplývá, ¾e se sna¾il dostat do Nìmecka pøes Èeskou republiku, a to pøes vìdomí, ¾e mu byl v minulosti ulo¾en zákaz vstupu na území státù tvoøících schengenský prostor. Jeho cílem tedy nebyla Èeská republika a pùvodním úmyslem stì¾ovatele ani nebylo podat zde ¾ádost o mezinárodní ochranu; výslovnì v kasaèní stí¾nosti uvedl, ¾e tak chtìl uèinit v Nìmecku. Vìdomì tedy nerespektoval rozhodnutí vydané správními orgány. Pro tuto vìc je pøitom nerozhodné stì¾ovatelovo obecné tvrzení, ¾e údajnì nevìdìl, na jak dlouhou dobu mu byl zákaz ulo¾en; rozhodující je fakt poru¹ení zákazu vstupu, nota bene v situaci, kdy stì¾ovatel musel velmi dobøe znát dobu, na kterou mu byl zákaz vstupu ulo¾en.
[43] Stì¾ovatel cestoval navíc ze tøetí zemì bez jakýchkoliv cestovních dokladù èi víz. Stì¾ovatel má pravdu, ¾e pokud je evidován v informaèním systému schengenského prostoru jako ne¾ádoucí osoba, by mu ani ¾ádné vízum udìleno být nemohlo. Samotná tato skuteènost v¹ak nemù¾e být ospravedlnìním, èi dokonce logickým zdùvodnìním, jak tvrdí stì¾ovatel, úmyslného poru¹ení tohoto zákazu a neoprávnìného vstupu a pobytu na území ÈR. Lze pak jen spekulovat o tom, zda právì vìdomí stì¾ovatele o udìleném zákazu bylo dùvodem, proè mo¾nost po¾ádat o vízum èi o jiné povolení k pobytu v ÈR vùbec nevyu¾il.
[44] Policie ÈR poté, co pøi kontrole stì¾ovatele zjistila, ¾e jeho pobyt v ÈR je s nejvìt¹í pravdìpodobností neoprávnìný, nemìla jinou mo¾nost, ne¾ stì¾ovatele zajistit a zahájila s ním øízení o správním vyho¹tìní. Zaji¹tìní probìhlo v re¾imu zákona o pobytu cizincù. Okolnost, ¾e stì¾ovatel následnì po nìkolika dnech podal ¾ádost o mezinárodní ochranu, si vy¾ádala pøezaji¹tìní stì¾ovatele dle re¾imu zákona o azylu a stanovení nové doby zaji¹tìní. ®alovaný v napadeném rozhodnutí v¹echny okolnosti, které vedly k zaji¹tìní cizince, struènì uvedl (k otázce pøevzetí skutkových zji¹tìní z pøedchozího øízení o zaji¹tìní do rozhodnutí o povinnosti setrvat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù viz rozsudek NSS ze dne 5. 3. 2014, èj. 3 Azs 24/2013-42). Na jejich základì ¾alovaný dospìl k závìru, ¾e je zde dùvodná obava, ¾e stì¾ovatel pøedstavuje nebezpeèí pro veøejný poøádek.
[45] S tímto závìrem se zdej¹í soud plnì ztoto¾òuje. Veøejným poøádkem lze zde rozumìt také stav, kdy jsou dodr¾ovány právní normy èi dal¹í pravidla spoleèenského chování, s jejich¾ dodr¾ováním vìt¹ina spoleènosti souhlasí, a souhlasí i s tím, aby jejich poru¹ení bylo sankcionováno. Ka¾dý èlen zdej¹í spoleènosti si je vìdom toho, ¾e poru¹ením rozhodnutí správního orgánu nebo soudu anebo poru¹ením právních norem se vystavuje nebezpeèí postihu. Toho si musel být vìdom i stì¾ovatel, pøesto úmyslnì nerespektoval, jinými slovy maøil, vùli správních orgánù, aby na vymezené území po nìjakou dobu nevstupoval a ani pøijatelným zpùsobem nevysvìtlil, proè tak uèinil. Takovým vysvìtlením samozøejmì nemù¾e být jen jeho pøání ¾ít v Nìmecku. Zdej¹í soud proto nemù¾e akceptovat námitku stì¾ovatele, ¾e maøením úøedního rozhodnutí není dostateènì naplnìna dùvodná obava, ¾e naru¹il èi naru¹í veøejný poøádek.
[46] Na základì tìchto skuteèností proto lze mít dùvodnou obavu, ¾e stì¾ovatel nebude respektovat ani dal¹í pøíkazy èi zákazy správních orgánù, pøièem¾ hrozí, ¾e se pokusí naplnit svùj pùvodní úmysl nelegálnì emigrovat do Spolkové republiky Nìmecko a nevyèkat tak ani rozhodnutí o jeho ¾ádosti o mezinárodní ochranu v ÈR; ta se s ohledem na zmínìné skuteènosti jeví jako úèelová. Tato obava je podlo¾ena materiálem vyplývajícím ze spisu. K tomu zdej¹í soud dodává, ¾e z výpovìdi stì¾ovatele vyplynulo, ¾e nemá ¾ádné rodinné èi soukromé vazby na ÈR, nemá zde logicky místo bydli¹tì, ani nemá na území ÈR legální mo¾nost obstarat si finanèní prostøedky na pobyt na svobodì.
[47] V¹echny tyto dùvody vedly ¾alovaného k závìru o nutnosti ponechat stì¾ovatele v zaji¹tìní. Není tedy pravdou, ¾e ¾alovaný neuvedl, co pøesnì mu brání provést øízení o ¾ádosti stì¾ovatele o mezinárodní ochranu, ani¾ by byl stì¾ovatel zaji¹tìn. Tyto dùvody z napadeného rozhodnutí zøetelnì vyplývají, aè s nimi stì¾ovatel nesouhlasí nebo je bagatelizuje.
IV.B.4. Odùvodnìní maximální délky zaji¹tìní
[48] Pokud jde o urèení délky samotného zaji¹tìní, zdej¹í soud konstatuje, ¾e to podléhá správnímu uvá¾ení ¾alovaného. To v¹ak musí být z odùvodnìní rozhodnutí v¾dy seznatelné a v soudním pøezkumu obstojí jen tehdy, pokud má oporu v konkrétních a specifických okolnostech, je¾ plynou z kontextu celého odùvodnìní jím vydaného rozhodnutí. Zdej¹í soud ve svém rozsudku ze dne 5. 3. 2014, èj. 3 Azs 24/2013-42, ji¾ cit. v bodì [44] vý¹e, konstatoval, ¾e [u]stanovení § 46a odst. 1 písm. c) zákona [ ] o azylu, dává mo¾nost omezit ¾adatele o mezinárodní ochranu na svobodì na dobu do vycestování, maximálnì po dobu 120 dnù. Z jazykového výkladu daného ustanovení lze dovodit, ¾e správní orgán má mo¾nost správního uvá¾ení, aby v jednotlivých pøípadech stanovil dobu krat¹í. Takové rozhodnutí musí být nále¾itì odùvodnìno, aby bylo mo¾né pøezkoumat, zda nepøekroèil meze správního uvá¾ení nebo správní uvá¾ení nezneu¾il.
[49] V daném pøípadì ¾alovaný rozhodl o maximální mo¾né délce zaji¹tìní, tj. 120 dnù. Kromì ji¾ vý¹e zmínìných záva¾ných skuteèností zohlednil té¾ tu okolnost, ¾e stì¾ovatel nemìl ¾ádný cestovní doklad. Vyøízení cestovního dokladu tedy nutnì zvy¹uje èasové nároky na ukonèení øízení o zaji¹tìní za úèelem vyho¹tìní. Zdej¹í soud si je stejnì jako krajský soud vìdom, ¾e samotná vìta, která odùvodòuje ulo¾ení maximální délky trvání zaji¹tìní v rozhodnutí ¾alovaného, není srozumitelná. Dùvody ulo¾ení doby zaji¹tìní v délce 120 dnù v¹ak vyplývají z následující vìty (osoba bez cestovního dokladu) a z napadeného rozhodnutí jako celku.
[50] Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti odkázal na usnesení roz¹íøeného senátu NSS, ze dne 23. 11. 2011, èj. 7 As 79/2010-150, z nìj¾ citoval body 25 a 27, o které opírá svou argumentaci nepøimìøené délky zaji¹tìní. K tomu zdej¹í soud uvádí, ¾e odkazované rozhodnutí zdej¹ího soudu se skutkovì týká odli¹né situace, a to zaji¹tìní cizinky podle § 124, 124b a 129 zákona o pobytu cizincù za úèelem pøedání do zemì pùvodu na základì mezinárodní dohody a otázky absence posouzení jejího rodinného ¾ivota v ÈR. To není pøípad stì¾ovatele. V situaci, kdy sice pùvodnì bylo se stì¾ovatelem zahájeno øízení o zaji¹tìní za úèelem vyho¹tìní, následnì v¹ak stì¾ovatel pobýval na území ÈR oprávnìnì z titulu vedení øízení o jeho azylové ¾ádosti, nelze správnímu orgánu vyèítat, ¾e neuvedl, které konkrétní kroky èinil, pøíp. ¾e ¾ádné neèinil, ve vztahu k vyho¹tìní, pøedání nebo vycestování cizince. pokraèování
Teprve má-li postaveno najisto, zda bude stì¾ovateli mezinárodní ochrana v ÈR udìlena, èi nikoliv, mù¾e èinit dal¹í kroky smìøující k jeho vyho¹tìní.
[51] Podle názoru roz¹íøeného senátu ve vìci èj. 7 As 79/2010-150, dospìje-li správní orgán po pøedbì¾ném zhodnocení v¹ech jemu známých skuteèností, je¾ by mohly vyluèovat správní vyho¹tìní, vycestování èi pøedání cizince, k závìru, ¾e správní vyho¹tìní, vycestování nebo pøedání cizince je i pøes tyto skuteènosti alespoò potenciálnì mo¾né, je oprávnìn rozhodnout o zaji¹tìní cizince. V opaèném pøípadì je v¹ak povinen cizince neprodlenì propustit na svobodu, nebo» zásah do jeho osobní svobody by nemohl být pova¾ován za odùvodnìný v situaci, kdy by bylo pøedem zøejmé èi pravdìpodobné, ¾e zákonný úèel omezení osobní svobody nebude moci být naplnìn. V daném pøípadì ¾alovaný konstatoval, ¾e neshledal pøeká¾ky, které by vyluèovaly vyho¹tìní, vycestování nebo pøedání stì¾ovatele do zemì pùvodu (Kosovo). Sám stì¾ovatel tento závìr nijak konkrétnì v kasaèní stí¾nosti nezpochybnil.
[52] ®alovaný uvedl v¹echny popsané skuteènosti v rámci rekapitulace zji¹tìného skutkového stavu. Uvede-li, ¾e na základì zji¹tìných skuteèností dospìl k urèitému právnímu závìru, je nepochybné, ¾e v¹echny tyto skuteènosti byly podkladem pro jeho právní úvahu. Takové odùvodnìní není na závadu, a to ani pøes jeho struènost, nebo» ta je vyvolána povinností ¾alovaného rozhodnout ve velmi krátké lhùtì 5 dnù podle § 46a odst. 2 zákona o azylu. Podstatné je, aby odùvodnìní v¾dy bylo pøezkoumatelné.
[53] I tato námitka je proto nedùvodná.
[54] Nejvy¹¹í správní soud proto ze v¹ech vý¹e uvedených dùvodù podle § 110 odst. 1 s. ø. s., poslední vìty, zamítl kasaèní stí¾nost jako nedùvodnou.
[55] O náhradì nákladù øízení rozhodl Nejvy¹¹í správní soud v souladu s § 60 odst. 1 s. ø. s. ve spojení s § 120 s. ø. s. Stì¾ovatel nemìl ve vìci úspìch, a nemá proto právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti. ®alovanému v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾ádné náklady nad rámec bì¾né úøední èinnosti nevznikly, proto mu soud náhradu nákladù nepøiznal.
[56] Stì¾ovateli byl usnesením zdej¹ího soudu ze dne 27. 1. 2015, èj.-24, ustanoven zástupce JUDr. David Kojzar, advokát se sídlem v Kralupech nad Vltavou. Nejvy¹¹í správní soud pøiznal ustanovenému zástupci stì¾ovatele odmìnu za tøi úkony právní slu¾by (pøevzetí vìci, sepsání doplnìní kasaèní stí¾nosti, replika) podle § 11 odst. 1 písm. a) a d) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., advokátní tarif, a to za ka¾dý úkon právní slu¾by ve vý¹i 3 100 Kè (srov. § 9 odst. 4 písm. d), § 7 bod 5 advokátního tarifu) a náhradu hotových výdajù pau¹ální èástkou za ka¾dý úkon právní slu¾by ve vý¹i 300 Kè (srov. § 13 odst. 3 advokátního tarifu), celkem 10 200 Kè. Jeliko¾ ustanovený zástupce dolo¾il, ¾e je plátcem DPH, zdej¹í soud mu takto vypoètenou èástku navý¹il o èástku odpovídající dani z pøidané hodnoty, tj. 2142 Kè (srov. § 14 odst. 2, § 36 odst. 1, § 47 odst. 1 a 4 zákona è. 235/2004 Sb., o dani z pøidané hodnoty, ve znìní úèinném od 1. 1. 2015). Celkem tedy èiní odmìna ustanoveného zástupce 12 342 Kè a bude mu vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu ve lhùtì 60 dnù od právní moci tohoto rozsudku.

References: soud 
 § 46
 soud 
 soud 
 soud 
 § 46
 soud 
 § 103
 § 46
 soud 
 soud 
 soud 
 § 46
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 § 65
 soud 
 soud 
 § 109
 soud 
 § 109
 soud 
 soud 
 § 46
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 § 46
 soud 
 § 27
 § 124
 § 124
 § 46
 § 46
 § 46
 § 46
 § 46
 § 46
 § 46
 soud 
 § 124
 § 124
 § 46
 § 127
 § 46
 § 127
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 46
 soud 
 soud 
 soud 
 § 124
 § 46
 soud 
 § 110
 soud 
 § 60
 § 120
 soud 
 soud 
 § 11
 § 9
 § 7
 § 13
 soud 
 § 14
 § 36
 § 47