Source: http://www.europarl.europa.eu/doceo/document/B-8-2015-1400_ES.html
Timestamp: 2020-02-18 17:35:44+00:00

Document:
Ciclo relativo al documento : B8-1400/2015
Jan Huitema, Jean-Marie Cavada, Ivan Jakovčić en nombre del Grupo ALDE
– Vista la decisión de la Alta Cámara de Recursos de la Oficina Europea de Patentes (OEP), de 25 de marzo de 2015, en los asuntos G2/12 (sobre tomates) y G2/13 (sobre brécol),
– Visto el Reglamento de Ejecución del CPE y, en particular, su regla 26, en la que se establece que la Directiva 98/44/CE debe utilizarse como un instrumento de interpretación complementario para las solicitudes de patentes y las patentes europeas relativas a invenciones biotecnológicas,
– Visto el Convenio internacional para la protección de las obtenciones vegetales, de 2 de diciembre de 1961, revisado en Ginebra el 10 de noviembre de 1972, el 23 de octubre de 1978 y el 19 de marzo de 1991 (en lo sucesivo, «Convenio de la UPOV de 1991»), y en particular su artículo 15, apartado 1, inciso iii),
– Visto el Reglamento (CE) n.º 2100/94 del Consejo, de 27 de julio de 1994, relativo a la protección comunitaria de las obtenciones vegetales(3) (en adelante, «Reglamento (CE) n.º 2100/94 del Consejo»), y, en particular, su artículo 15, letras c) y d),
– Visto el Acuerdo del Consejo sobre un tribunal unificado de patentes, de 19 de febrero de 2013(4) (en adelante, «Acuerdo TUP»), y, en particular, su artículo 27, letra c),
B. Considerando que los derechos de propiedad intelectual son importantes a fin de salvaguardar los incentivos económicos para desarrollar nuevos productos vegetales y obtener competitividad;
C. Considerando que las patentes sobre productos derivados de los métodos convencionales de obtención o sobre el material genético necesario para la obtención convencional pueden socavar la exclusión establecida en el artículo 53, letra b), del Convenio sobre la Patente Europea (CPE) y en el artículo 4 de la Directiva 98/44/CE;
E. Considerando que la obtención de vegetales es un proceso innovador que han practicado agricultores y comunidades de agricultores desde el nacimiento de la agricultura, y que las variedades y los métodos de obtención no patentados son importantes para la diversidad genética;
F. Considerando que en la Directiva 98/44/CE se incluyen disposiciones acerca de las invenciones biotecnológicas, en especial la ingeniería genética, pero, tal como se indica en sus considerandos 52 y 53, no era intención del legislador permitir la patentabilidad de los productos obtenidos mediante procedimientos esencialmente biológicos en el ámbito de dicha Directiva;
H. Considerando que la Directiva 98/44/CE reconoce de manera implícita la libertad de utilizar material que incide en el ámbito de aplicación de una patente con fines experimentales, tal como se deduce del 12, apartado 3, letra b), y del artículo 13, apartado 3, letra b);
1. Considera que las patentes sobre productos derivados de métodos convencionales de obtención o sobre material genético necesario para la obtención convencional pueden socavar la exclusión establecida en el artículo 53, letra b), del CPE y en el artículo 4 de la Directiva 98/44/CE;
2. Manifiesta su preocupación ante la reciente decisión de la Alta Cámara de Recursos de la OEP en los asuntos G2/12 (tomates) y G2/13 (brécol), que podría comportar que la OEP concediera más patentes relativas a características naturales que se introducen en nuevas variedades utilizando procedimientos esencialmente biológicos como el cruzamiento y la selección;
3. Pide a la Comisión que aclare urgentemente el ámbito de aplicación y la interpretación de la Directiva 98/44/CE, en especial de su artículos 4, artículo 12, apartado 3, letra b), y artículo 13, apartado 3, letra b), a fin de garantizar la claridad jurídica en cuanto a la prohibición de patentar productos obtenidos mediante procedimientos esencialmente biológicos, y que clarifique que se permite la obtención con materiales biológicos que inciden en el ámbito de aplicación de una patente;
4. Pide a la Comisión que comunique su próxima aclaración relativa a la patentabilidad de productos obtenidos mediante procedimientos esencialmente biológicos a la OEP, de manera que pueda utilizarla como medio adicional de interpretación;
5. Invita a la Comisión y a los Estados miembros a velar por que la Unión proteja el acceso garantizado al material obtenido mediante procedimientos esencialmente biológicos, así como su utilización, para la obtención de vegetales con el fin de, cuando sea posible, no interferir en las prácticas que garantizan una exención para los obtentores;
6. Insta a la Comisión a comprometerse activamente con terceros países a la hora de negociar acuerdos comerciales y de asociación a fin de garantizar que los procedimientos esencialmente biológicos quedan excluidos de la patentabilidad;
7. Pide a la Comisión que informe sobre el desarrollo y las implicaciones de la legislación relativa a patentes en el ámbito de la biotecnología y la ingeniería genética, tal como se prevé en el artículo 16, letra c), de la Directiva 98/44/CE y tal como solicitó el Parlamento en su Resolución, de 10 de mayo de 2012, sobre la patentabilidad de procedimientos esencialmente biológicos;
8. Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión y a la Oficina Europea de Patentes.

References: artículo 15
 artículo 15
 artículo 27
 artículo 53
 artículo 4
 artículo 13
 artículo 53
 artículo 4
 artículo 12
 artículo 13
 artículo 16
 Resolución