Source: http://kraken.slv.cz/2Ads15/2003
Timestamp: 2018-07-18 17:05:16+00:00

Document:
2Ads15/2003
2 Ads 15/2003-39
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù JUDr. Petra Pøíhody a JUDr. Jaroslava Vla¹ína v právní vìci ¾alobkynì E. S., zastoupené JUDr. Elenou Hornovou, advokátkou se sídlem Praha 1, Vodièkova 30, proti ¾alované Èeské správì sociálního zabezpeèení se sídlem Praha 5, Køí¾ová 25, o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Praze ze dne 17. 9. 2002, è. j. 43 Ca 157/2002-12,
I. Kasaèní stí¾nost s e z a m í t á . II. ®ádný z úèastníkù n e m á p r á v o na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti. Odùvodnìní:
Kasaèní stí¾ností podanou v zákonné lhùtì ¾alobkynì jako stì¾ovatelka napadá rozsudek Krajského soudu v Praze ze dne 17. 9. 2002, è. j. 43 Ca 157/2002-12, kterým bylo potvrzeno rozhodnutí Èeské správy sociálního zabezpeèení ze dne 20. 3. 2002 è. xxx o pøiznání dílèího starobního dùchodu ve vý¹i 854 Kè. Soud vycházel ze skuteènosti, ¾e stì¾ovatelka do 12. 9. 1964 pracovala v podniku T.K. v P., od 19. 9. 1964 do 19. 4. 1996 u zamìstnavatele C. H. S., a.s. P., se sídlem ve S. r., ode dne 10. 7. 1996 do 30. 4. 2001 pak ji¾ byla dùchodovì poji¹tìna na území Èeské republiky. Soud uznal za oprávnìný postup ¾alované, která na pøípad stì¾ovatelky aplikovala Smlouvu o sociálním zabezpeèení uzavøenou mezi Èeskou a Slovenskou republikou v souvislosti s rozdìlením Èeské a Slovenské federativní republiky ke dni 1. 1. 1993 (dále té¾ Smlouva ), kdy podle èl. 11 Smlouvy se rozsah a zpùsob hodnocení dob zabezpeèení øídí právními pøedpisy toho smluvního státu, v jeho¾ dùchodovém zabezpeèení byly získány, pøièem¾ podle èl. 20 odst. 1 se doby získané pøede dnem rozdìlení ÈSFR pova¾ují za doby zabezpeèení toho smluvního státu, na jeho¾ území mìl zamìstnavatel obèana sídlo ke dni rozdìlení ÈSFR nebo naposledy pøed tímto dnem. ®alobkynì mìla ke dni 31. 12. 1992 trvalý pobyt na Slovensku, kde bylo i její pracovi¹tì a sídlo zamìstnavatelské organizace; z toho se dovozuje Sociální poji¹»ovna v Bratislavì jako nositel poji¹tìní. V Èeské republice vznikl nárok na dùchod za dobu poji¹tìní s pøihlédnutím k dobám zabezpeèení (poji¹tìní) získaných od 10. 7. 1996 na územích. Pokud ¾alovaná stanovila teoretickou vý¹i z dob zabezpeèení v obou státech, pak provedla tzv. dílèení a pøiznala dùchod v èástce odpovídající pomìru mezi délkou doby zabezpeèení hodnocené podle pøedpisù Èeské republiky, tj. zákona è. 155/1995 Sb. a celkovou dobou zabezpeèení získanou podle právních pøedpisù obou státù, postupovala podle názoru krajského soudu v souladu se zákonem, a proto její rozhodnutí podle § 250q odst. 2 o. s. ø. (ve znìní úèinném do 31. 12. 2002) potvrdil.
®alobkynì jako stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti zejména namítá, ¾e soud, pøesto¾e správnì zjistil skutkový stav, vìc nesprávnì právnì posoudil. Aplikací èl. 20 Smlouvy byla stì¾ovatelka jako obèanka Èeské republiky zkrácena na svých zákonných nárocích podle vnitrostátních pøedpisù, nebo» splòuje podmínky nároku na pøiznání starobního dùchodu podle èeských právních pøedpisù, podle nich¾ by její nárok na dùchod byl vy¹¹í ne¾ pøiznaný. Smlouva mezi novì vznikajícími republikami byla uzavøena proto, aby nedocházelo k po¹kození obèanù, pokud jde o vznik, zachování a výplatu jejich nárokù získaných z titulu zamìstnání v jednom ze smluvních státù a nemìla by být èeskému obèanovi na újmu. K tomu stì¾ovatelka poukazuje na právní názor Vrchního soudu v Praze, který v rozsudku ze dne 10. 1. 1998 øe¹il otázku právní povahy a právní síly pøedmìtné smlouvy a jejího vztahu k vnitrostátním pøedpisùm. Vrchní soud zde do¹el k závìru, ¾e nejde o smlouvu, kterou má na mysli èl. 10 Ústavy ÈR, toti¾ smlouvu o lidských právech a svobodách, která by byla bezprostøednì závazná a mìla by pøednost pøed zákonem. I kdy¾ je Smlouva souèástí èeského právního øádu podle § 1 odst. 1 zákona è. 100/1993 Sb., o vnitrostátní úèinnosti mezinárodních smluv o sociálním poji¹tìní, není tím stanovena její pøednost pøed vnitrostátním zákonem. Vrchní soud zaujal názor, ¾e pokud èeský obèan splòuje zákonné podmínky pro vznik nároku i bez existence Smlouvy a tento nárok by byl vy¹¹í ne¾ nárok podle Smlouvy, je nositel dùchodového poji¹tìní povinen zabezpeèit pobírání dùchodové dávky v takové vý¹i, která odpovídá vy¹¹ímu nároku podle vnitrostátních pøedpisù a rozhodnout o dorovnání vý¹e dùchodu od druhé smluvní strany do zákonného nároku podle èeských právních pøedpisù tak, aby èeský obèan nebyl v dùsledku aplikace Smlouvy zkrácen. Stejnì tak Nejvy¹¹í soud ÈR rozsudkem ze dne 31. 3. 1998 pøi zamítnutí dovolání proti tomuto rozsudku zaujal názor, ¾e Smlouva nemù¾e být èeskému obèanovi ve vý¹i jeho dùchodových nárokù na újmu. Stì¾ovatelka proto po¾aduje zru¹ení napadeného rozsudku krajského soudu a vrácení vìci tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
®alovaná nevyu¾ila svého práva a ke kasaèní stí¾nosti se nevyjádøila.
Nejvy¹¹í správní soud posoudil dùvodnost kasaèní stí¾nosti v mezích jejího rozsahu a uplatnìných dùvodù (§ 109 odst. 2, 3 s. ø. s.). Kasaèní stí¾ností jsou uplatnìny dùvody uvedené v § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. spoèívající v tom, ¾e krajský soud nesprávnì posoudil právní otázku, kdy¾ aplikoval ust. èl. 20 Smlouvy v pøípadì, kdy jeho u¾ití bylo v neprospìch stì¾ovatelky.
O skutkových otázkách vyplývajících ze soudního a dávkového spisu pøitom není sporu.
O rozhodné právní otázce uvá¾il soud následovnì:
Dílèí starobní dùchod byl stì¾ovatelce pøiznán podle § 29 zákona è. 155/1995 Sb. (dále jen zákon), kdy¾ toto ustanovení urèuje podmínky pro pøiznání starobního dùchodu. Dùsledky získání nároku na starobní dùchod v rùzných zemích upravuje ustanovení § 61 odst. 1 zákona tak, ¾e vyplácí-li se po¾ivateli dùchod vypoètený se zøetelem k mezinárodní dílèí dùchod ), stanoví se základní výmìra a procentní výmìry dílèího dùchodu v pomìru tìchto dob, nestanoví-li mezinárodní smlouva jinak. V daném pøípadì zákon jako pøednostní pøedpokládá postup podle Smlouvy o sociálním zabezpeèení mezi Èeskou republikou a Slovenskou republikou (zveøejnìnou pod è. 228/1993 Sb.). Podle èl. 20 Smlouvy se doby zamìstnání získané pøede dnem rozdìlení ÈSFR pova¾ují za doby toho smluvního státu, na jeho¾ území mìl zamìstnavatel obèana sídlo ke dni rozdìlení ÈSFR, tj. ke dni 31. 12. 1992. Postup ¾alované této úpravì odpovídá, kdy¾ ¾alobkynì mìla ke dni rozdìlení ÈSFR zamìstnavatele na území Slovenské republiky.
Stì¾ovatelka ov¹em poukazuje na skuteènost, ¾e splnila podmínky pro pøiznání starobního dùchodu podle èeských pøedpisù a tudí¾ by nemìla doplácet na rozdìlení republiky a znìní smlouvy. Pokud k tomu poukazuje na rozhodovací praxi Vrchního soudu v Praze, pak tento soud v rozsudku sp. zn. 3 Cao 12/1996 ze dne 5. 9. 1997 vyjádøil názor, ¾e poukazem na mezinárodní smlouvu o sociálním zabezpeèení nemù¾e být poji¹tìnec zkrácen ve svém nároku existujícím podle vnitrostátního práva a ke stejnému závìru do¹el i Nejvy¹¹í soud v dovolacím øízení. Soudy zde øe¹ily pøípad poji¹tìnce splòujícího nárok podle vnitrostátních pøedpisù, který byl ov¹em v dobì rozdìlení ÈSFR, a to po dobu od 1. 11. 1992 do 17. 9. 1993, zamìstnán v podniku se sídlem na Slovensku. Vrchní soud v citovaném rozsudku vycházel z právního názoru ji¾ vyjádøeného ve stanovisku Nejvy¹¹ího soudu ÈSR è. Cpj 232/73. Pokud jde o právní povahu a právní sílu uvedené Smlouvy, byl vrchním soudem v rozsudku zaujat názor, ¾e nejde o smlouvu o lidských právech a základních svobodách, kterou má na mysli èlánek 10 Ústavy ÈR, která by byla bezprostøednì závazná a mìla by pøednost pøed zákonem. Jde v¹ak o smlouvu, která je souèástí èeského právního øádu. Zákon è. 100/1932 Sb., o vnitrostátní úèinnosti mezinárodních smluv o sociálním poji¹tìní, v § 1 odst. 1 stanoví, ¾e ustanovení mezinárodních smluv o sociálním poji¹tìní, vyhlá¹ených ve Sbírce zákonù a naøízení, mají po dobu své mezinárodní úèinnosti té¾ úèinnost vnitrostátní. Z tohoto ustanovení v¹ak nevyplývá pøednost pøed vnitrostátním zákonem a také skuteènost, ¾e èeský stát uzavøel s jiným státem smlouvu o provádìní sociálního zabezpeèení, nemù¾e být èeskému obèanovi na újmu ve vý¹i jeho dùchodových nárokù. Smyslem uzavøení mezinárodní smlouvy nepochybnì není krátit vý¹i dùchodových nárokù vlastnímu obèanovi, kterému vy¹¹í dùchodový nárok vzniká nezávisle na takové smlouvì podle vnitrostátních pøedpisù.
Tento závìr je správný i podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu. Podle èl. 1 odst. 2 úst. zákona è. 4/1993 Sb., pokud ústavní zákony a ostatní právní pøedpisy pøijaté pøed zánikem Èeské a Slovenské Federativní republiky spojují práva a povinnosti s územím Èeské a Slovenské Federativní republiky a státním obèanstvím Èeské a Slovenské Federativní republiky, rozumí se tím území Èeské republiky a státní obèanství Èeské republiky, pokud zákon nestanoví jinak.
Podle § 13 odst. 1 zákona è. 155/1995 Sb. se za dobu poji¹tìní pova¾ují té¾ doby zamìstnání získané pøed 1. 1. 1996 podle pøedpisù platných pøed tímto dnem.
Podle § 8 odst. 2 zákona è. 100/1988 Sb. se pracovní pomìr hodnotí jako zamìstnání, pokud zakládal nemocenské poji¹tìní.
Podle § 2 odst. 1 písm. a) zákona è. 54/1956 Sb., ve znìní úèinném ke dni úèinnosti zákona è. 4/1993 Sb. (tj. ke dni 31. 12. 1992) jsou pracovníci v pracovním pomìru úèastni nemocenského poji¹tìní, pokud jsou èinní v Èeskoslovenské republice. spojována s územím Èeské a Slovenské Federativní republiky (Èeskoslovenské republiky) a ode dne 31. 12. 1992 je tedy právem spojeným s územím Èeské republiky. Jako dobu zamìstnání (poji¹tìní) lze tedy s ohledem na datum úèinnosti recepèní normy hodnotit stì¾ovatelce podle § 13 zákona è. 155/1995 Sb. pouze dobu zamìstnání, (poji¹tìní) získanou na území Èeské republiky v celém prùbìhu poji¹tìní. Hodnocení ostatních dob zamìstnání (poji¹tìní) nále¾í nositeli poji¹tìní Slovenské republiky. Po¾adavek stì¾ovatelky na zápoèet ve¹keré doby zamìstnání (poji¹tìní) získané pøed 1. 1. 1993 pro výpoèet starobního dùchodu je tak v rozporu s citovaným èlánkem 1 odst. 2 zákona è. 4/1993 Sb. a ve svém dùsledku by vedl k duplicitnímu zápoètu dob zamìstnání (poji¹tìní) v obou systémech sociálního poji¹tìní.
Pro u¾ití právního názoru vyjádøeného ve shora uvedeném rozsudku Vrchního soudu v Praze v pøípadì stì¾ovatelky, je tedy rozhodné (a zøejmé z pøehledu dob zamìstnání a sídla zamìstnavatelù), ¾e stì¾ovatelce nevznikl nárok na starobní dùchod podle èeských pøedpisù, a tedy nelze dovodit její plný nárok na dùchod podle nich vymìøených, ani nárok na doplatek k dùchodu za úèelem dorovnání dùchodu vypláceného nositelem poji¹tìní podle Smlouvy. Nejvy¹¹í správní soud rovnì¾ vá¾il, zda na pøípad ¾alobkynì nedopadají dùsledky Nálezu Ústavního soudu ÈR zn. II. ÚS 405/2002 ze dne 3. 6. 2003-ten ov¹em hodnotil u¾ití Smlouvy jako diskriminující v pøípadì nároku na pøedèasný starobní dùchod, který slovenské právo sociálního poji¹tìní nezná.
Právní závìry krajského soudu tak odpovídají zákonu a Nejvy¹¹í správní soud neshledal naplnìnými námitky poru¹ení zákona ve smyslu § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., a proto kasaèní stí¾nost podle § 110 odst. 1 s. ø. s., poslední vìty, jako nedùvodnou zamítl.
O náhradì nákladù øízení soud rozhodl podle § 60 odst. 1, 2 (§ 120) s. ø. s., kdy¾ neúspì¹nému stì¾ovateli právo na náhradu nákladù nepøíslu¹í a ohlednì ¾alované ustanovení o náhradì nákladù úspì¹nému úèastníkovi øízení neplatí.

References: soud 
 Soud 
 Soud 
 § 250
 soud 
 § 1
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 § 29
 § 61
 soud 
 soud 
 soud 
 § 1
 § 13
 § 8
 § 2
 § 13
 soud 
 soud 
 § 103
 § 110
 soud 
 § 60