Source: http://docplayer.fr/1640294-Circ-cfb-03-1-appel-au-public-placements-collectifs-page-1.html
Timestamp: 2017-02-27 14:37:47+00:00

Document:
Circ.-CFB 03/1 Appel au public / Placements collectifs Page 1 - PDF
Download "Circ.-CFB 03/1 Appel au public / Placements collectifs Page 1"
1 Circ.-CFB 03/1 Appel au public / Placements collectifs Page 1 Circulaire de la Commission fédérale des banques : Appel au public au sens de la législation sur les placements collectifs de capitaux (Appel au public / Placements collectifs) du 28 mai 2003 (Projet d avril 2007) Sommaire I. But de la circulaire II. Fondements A. Définition de la notion d «appel» B. Définition de la notion de «public» a) Absence d appel au public pour la publicité à des investisseurs qualifiés b) Notion de «particulier fortuné» c) Absence d appel au public dans le cadre d un contrat de gestion de fortune écrit et rémunéré III. Obligation d obtenir une approbation pour les placements collectifs étrangers Cm 1-5 Cm 6-18 Cm 6-8 Cm 9-18 Cm Cm Cm 18 Cm 19 IV. Portefeuilles collectifs internes Cm 20 V. Obligation d obtenir une autorisation en tant que distributeur VI. Internet A. Appel au public via Internet B. Disclaimer (clause de non-responsabilité) C. Restrictions d'accès au site Internet D. Sites de discussion VII. Entrée en vigueur Cm Cm Cm Cm Cm Cm 33 Cm 34-352 Circ.-CFB 03/1 Appel au public / Placements collectifs Page 2 I. But de la circulaire La présente circulaire a pour but de concrétiser la notion d «appel au public» et de définir dans quels cas la proposition ou la distribution de placements collectifs de capitaux en Suisse ou à partir de la Suisse constitue un appel au public. La présente circulaire s adresse aux banques, négociants en valeurs mobilières, directions de fonds de placement, SICAV, sociétés en commandite de placements collectifs, SICAF, gestionnaires de placements collectifs, représentants de placements collectifs étrangers, distributeurs de placements collectifs ainsi qu à toutes les autres personnes qui proposent ou distribuent des placements collectifs. La notion d «appel au public» figure dans diverses dispositions de la législation sur les placements collectifs de capitaux, notamment aux art. 3, 4 al. 1 let. c, 5 al. 1, 19 al. 1, 120 al. 1, 123 al. 1, 148 al. 1 let. d et 149 al. 1 let. c et e de la loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux du 23 juin 2006 (LPCC; RS ), ainsi qu aux art. 3, 4 et 30 de l ordonnance sur les placements collectifs de capitaux du 22 novembre 2006 (OPCC; RS ). Selon l art. 3 LPCC, on entend par appel au public toute publicité qui s adresse au public. L appel au public implique d une part une obligation d obtenir une approbation de l autorité de surveillance pour les placements collectifs étrangers distribués en Suisse ou à partir de la Suisse (art. 120 LPCC) et, d autre part, une obligation d obtenir une autorisation pour débuter une activité de distributeur de placements collectifs (art. 19 LPCC). Le critère de l appel au public est en revanche sans objet pour les placements collectifs de droit suisse dans la mesure où une approbation est toujours nécessaire indépendamment du fait de savoir s il y a un appel au public pour les placements collectifs concernés. La définition de l appel au public, telle que prévue dans la présente circulaire, est également valable pour les portefeuilles collectifs internes (art. 4 LPCC) et les produits structurés (art. 5 LPCC, art. 3 al. 3 et 4, et 5 OPCC), bien que les autres dispositions de la législation sur les placements collectifs de capitaux ne soient pas applicables à ces derniers II. Fondements A. Définition de la notion d «appel» Au sens de la présente circulaire, l utilisation de moyens de publicité de toute nature qui servent à souscrire directement ou indirectement à des placements collectifs et à les distribuer est considérée comme un appel. Le fait qu un client, de sa propre initiative, passe un ordre de souscription à des parts de placements collectifs ou sollicite spontanément des informations relatives à un placement collectif n est pas constitutif d un appel. 6 Lorsqu un moyen de publicité est utilisé, l existence d un appel au public est présumée. En principe, la nature et la forme du moyen de publicité sont indifférentes. Entrent en considération notamment: les médias imprimés et électroniques de toute nature, comme les journaux et les publications périodiques, les envois non sollicités («direct mail»), les prospectus, les «fact sheets», les listes de recommandation et les documents d information adressés aux clients d une banque ou d un intermédiaire financier, les propositions faites à une banque ou à un intermédiaire financier de transmettre ces documents à leur clientèle, les informations sur les possibilités de souscription à des placements collectifs (par ex. indication du numéro de valeur, lieu de souscription), les conférences de presse, le «téléphone-marketing», les appels téléphoniques non sollicités («cold calling»), les présentations («road-shows»), les salons de l investissement, les reportages sponsorisés sur les placements collectifs, les visites à domicile d intermédiaires financiers de toute sorte, les sites Internet et les autres formes d e-commerce, les bulletins de souscription et les possibilités de souscription via Internet, les s. Ne peuvent être qualifiées de publicité les publications dans les médias de prix, de cours et de valeurs d inventaire ainsi que de données fiscales de placements collectifs étrangers par des intermédiaires financiers soumis à une surveillance (notamment les banques, les négociants en valeurs mobilières, les direc- 7 83 Circ.-CFB 03/1 Appel au public / Placements collectifs Page 3 tions de fonds, les représentants de placements collectifs étrangers et les gestionnaires de placements collectifs), pour autant que la publication ne contienne aucune coordonnée de contact (art. 3 LPCC et 3 al. 2 OPCC). Au sujet du média électronique Internet, voir les Cm 23 ss ci-dessous. B. Définition de la notion de «public» Tout appel au sens des Cm 6 ss est considéré comme public, à moins que la publicité ne s adresse qu à des investisseurs qualifiés au sens des art. 10 al. 3 et 4 LPCC et 6 al. 2 OPCC selon les moyens publicitaires usuels pour ce marché. 9 a) Absence d appel au public pour la publicité à des investisseurs qualifiés Il n y a pas d appel au public, lorsque la publicité s adresse exclusivement 10 à des investisseurs qualifiés et par des moyens de publicité usuels pour le marché des investisseurs qualifiés (par ex. la prise de contact personnelle, les «road shows»). Selon les art. 10 al. 3 et 4 LPCC et 6 al. 2 OPCC, on entend par investisseurs qualifiés: 11 les intermédiaires financiers soumis à une surveillance, tels que les banques, les négociants en valeurs mobilières, les directions de fonds (directions), et les gestionnaires de placements collectifs, les assurances soumises à une surveillance, les corporations de droit public et les institutions de la prévoyance professionnelle dont la trésorerie est gérée à titre professionnel, les entreprises dont la trésorerie est gérée à titre professionnel, les particuliers fortunés, les investisseurs qui ont conclu un contrat écrit de gestion de fortune avec un intermédiaire financier soumis à une surveillance, les investisseurs qui ont conclu un contrat écrit de gestion de fortune avec un gestionnaire indépendant: a. si le gestionnaire est soumis à la loi du 10 octobre 1997 sur le blanchiment d argent (LBA) en qualité (art. 2 al. 3 let. e LBA), b. si le gestionnaire est soumis aux règles de conduite édictées par une organisation professionnelle qui sont reconnues comme exigences minimales par l autorité de surveillance, et c. si le contrat de gestion de fortune est conforme aux directives reconnues d une organisation professionnelle. b) Notion de «particulier fortuné» Est considéré comme un particulier fortuné celui qui confirme par écrit disposer, directement ou indirectement, de placements financiers d une valeur totale d au moins 2 millions de francs nets. Sont considérés notamment comme des placements financiers les avoirs en banque (à vue et à terme), les dépôts fiduciaires, les valeurs mobilières (y compris les placements collectifs et les produits structurés), les dérivés au sens de la loi fédérale sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières (LBVM), les mé4 Circ.-CFB 03/1 Appel au public / Placements collectifs Page 4 taux précieux et les assurances-vie ayant une valeur de rachat. Ne sont notamment pas considérés comme des placements financiers les valeurs mobilières non liquides, les placements directs dans l immobilier et les prétentions en matière d assurances sociales (y compris les avoirs des 2 ème et 3 ème piliers). La confirmation de l existence des placements financiers doit être donnée au plus tard au moment où le placement collectif est proposé ou distribué. L existence des placements financiers exigés doit être vérifiée par celui qui propose ou distribue lorsqu il a un doute, constate ou doit savoir que les conditions nécessaires pour être considéré comme un particulier fortuné ne sont plus réalisées. Il peut être renoncé à une confirmation par écrit lorsque les placements financiers exigés sont déposés auprès de la banque ou du négociant en valeurs mobilières qui propose ou distribue. Les placements financiers détenus par le particulier fortuné indirectement à travers des véhicules de détention patrimoniale peuvent être pris en compte pour déterminer le montant de 2 millions de francs nets exigés. Dans ce cas, les véhicules de détention patrimoniale sont traités comme des particuliers fortunés c) Absence d appel au public dans le cadre d un contrat de gestion de fortune écrit Il n y a pas d appel au public lorsqu il existe un contrat de gestion de fortune écrit entre le client et le gestionnaire de fortune et que les ordres de souscription à des parts de placements collectifs pour le compte du client sont passés sur la base de ce contrat. 18 III. Obligation d obtenir une approbation pour les placements collectifs étrangers Si un appel au public est effectué pour un placement collectif étranger en Suisse ou à partir de la Suisse, l approbation de l autorité de surveillance est requise pour les documents tels que le prospectus de vente, les statuts ou le contrat de fonds (art. 120 al. 1 LPCC). 19 IV. Portefeuilles collectifs internes Selon l art. 4 al. 1 let. c LPCC, il ne peut être effectué d appel au public pour les portefeuilles collectifs internes constitués par les banques et les négociants en valeurs mobilières. Toute forme d «appel au public» (cf. Cm 6 ss) est par conséquent interdite aux banques et négociants en valeurs mobilières pour les portefeuilles collectifs internes. La participation des clients à un portefeuille collectif interne est subordonnée à l établissement d un contrat de gestion passé en la forme écrite (art. 4 al. 1 let. a LPCC). 20 V. Obligation d obtenir une autorisation en tant que distributeur L obligation d obtenir une autorisation en tant que distributeur au sens de l art. 19 LPCC est également nécessaire pour la proposition ou la distribution indirecte de placements collectifs au public. Par conséquent, la proposition ou la distribution de «comptes gérés de placements collectifs» est soumise à autorisation. Les «comptes gérés de placements collectifs» se caractérisent par le fait que, dans le cadre d un concept donné, des placements collectifs sont utilisés et que, dans leur effet économique, ils sont comparables à un fonds de fonds (fund of funds) ou à un placement collectif visant une stratégie de placement. Il n y a pas d obligation d obtenir une autorisation au sens de l art. 19 LPCC dans le cadre de la distribution d assurances-vie liées à des placements collectifs, de placements collectifs destinés à des investisseurs qualifiés au sens des art. 10 al. 3 LPCC et 6 OPCC.5 Circ.-CFB 03/1 Appel au public / Placements collectifs Page 5 VI. Internet A. Appel au public via Internet Le contenu d un site Internet constitue un appel au public en Suisse pour un placement collectif ou pour une activité de représentant et/ou de distributeur de placements collectifs si, en plus de correspondre aux critères définis aux Cm 6 ss, il apparaît comme visant des investisseurs dont le siège ou le domicile se situe en Suisse. Dès lors, il n est pas déterminant que des parts de placements collectifs puissent être souscrites en ligne. Etant donné qu Internet ne connaît pas de frontières, les éventuelles réglementations étrangères applicables doivent également être respectées. Un site Internet est présumé viser des investisseurs en Suisse si des indices permettent d établir, dans leur effet global, un rattachement à la Suisse. Lors de l appréciation de l effet global, on tient notamment compte de la présence des indices suivants : le site Internet s adresse expressément à des investisseurs ayant leur siège ou leur domicile en Suisse, la mention d'une adresse de contact en Suisse ou la mention de représentants, de distributeurs, de services de paiement ou d'autres intermédiaires financiers ayant leur siège ou leur domicile en Suisse, l indication de valeurs d'inventaire ou de prix d'émission et de rachat en francs suisses, l utilisation d une langue nationale suisse (seulement de manière cumulative avec un ou plusieurs autres indices), la présence d informations relatives à la législation suisse ou à une législation étrangère intéressant des personnes dont le siège ou le domicile se situe en Suisse (par exemple une présentation des avantages fiscaux du domicile du fonds), l'inclusion d'un lien hypertexte (hyperlink) renvoyant à d autres sites Internet ou à d autres médias (journaux, radio, télévision etc.) qui peuvent être rattachés à la Suisse. Un site Internet ne constitue pas un appel au public en Suisse si une offre à un investisseur en Suisse est exclue expressément par un «Disclaimer» ou s il contient une restriction d accès qui remplissent les exigences ci-dessous. 26 B. Disclaimer (clause de non-responsabilité) Le «disclaimer» doit constituer un passage obligé pour le visiteur d un site Internet, par exemple en apparaissant automatiquement à l écran, l investisseur ayant l obligation de confirmer qu il en a pris connaissance. Il doit, soit apparaître avant que le visiteur ait eu accès au contenu du site Internet, soit au plus tard lorsque le visiteur se connecte à des sites sur lesquels il y a des informations sur des fonds de placement non autorisés en Suisse. Lorsqu il est possible de souscrire en ligne à des parts de placements collectifs, le «disclaimer» doit également apparaître et sa prise de connaissance doit être confirmée par l investisseur au moment où ce dernier contacte en ligne la personne qui propose des placements collectifs pour effectuer une souscription. Lorsque l approbation en vue de la distribution en Suisse ou à partir de la Suisse fait défaut, le «disclaimer» doit indiquer expressément que les placements collectifs concernés ne peuvent pas être distribués en Suisse. Si seuls certains sont approuvés, il convient de spécifier lesquels. Un «disclaimer» général selon lequel le site Internet ne constitue pas un appel au public dans les pays où la distribution n a pas été autorisée ne suffit pas6 Circ.-CFB 03/1 Appel au public / Placements collectifs Page 6 C. Restrictions d'accès au site Internet Les restrictions d accès doivent permettre la vérification du siège ou du domicile des investisseurs intéressés. Lorsque ceux-ci ont leur siège ou domicile en Suisse, l accès n est permis qu à des sites Internet qui comportent des renvois à des placements collectifs autorisés et/ou à des personnes autorisées qui proposent des placements collectifs en Suisse. Les personnes qui proposent des placements collectifs sont, en principe, libres de choisir les restrictions d accès qui leur paraissent les plus appropriées (questionnaires, mots de passe, etc.), pour autant que les critères de ces restrictions d accès soient clairs pour le visiteur. Un questionnaire en ligne n'est toutefois une restriction d accès suffisante que lorsque le visiteur du site Internet doit spécifier le pays de son siège ou de son domicile. Les personnes qui proposent des placements collectifs peuvent se fier aux indications des visiteurs. Dans le cas où l accès à un site Internet est limité à une certaine catégorie d investisseurs (cf. Cm 10 ss), la procédure de contrôle doit assurer que les investisseurs intéressés aient répondu à toutes les questions de contrôle avant que l accès leur soit accordé D. Sites de discussion Le fait de s annoncer sur un site de discussion («newsgroup», «bulletin board», «chat room», etc.) peut en principe être considéré comme une initiative au sens du ch. marginal 6. Toutefois, lorsque ces sites sont accessibles au public et sont utilisés par des personnes qui proposent des placements collectifs, leur contenu peut, en présence d indices de rattachement à la Suisse, dans leur effet global (cf. Cm 23 ss.), constituer un appel au public au sens du Cm VII. Entrée en vigueur La présente circulaire entre en vigueur le 1er juillet Entrée en vigueur des modifications du xx xx 2007 le xx xx Bases légales : LPCC : art. 1, 3, 4, 5, 19, 120, 123, 132 al. 4, 148, 149 OPCC: art. 3, 4, 30 Documents pareils
Circ.-CFB 03/1 Appel au public / Placements collectifs Page 1 Circulaire de la Commission fédérale des banques : Appel au public au sens de la législation sur les placements collectifs de capitaux (Appel Plus en détail Circulaire 2008/8 Appel au public placements collectifs. Appel au public au sens de la législation sur les placements collectifs de capitaux
Circulaire 2008/8 Appel au public placements collectifs Appel au public au sens de la législation sur les placements collectifs de capitaux Référence : Circ.-FINMA 08/8 Appel au public placements collectifs Plus en détail Circulaire de la Commission fédérale des banques: Appel au public au sens de la législation sur les fonds de placement
Circ.-CFB 03/1 Appel au public / Fonds de placement Page 1 Circulaire de la Commission fédérale des banques: Appel au public au sens de la législation sur les fonds de placement (Appel au public / Fonds Plus en détail Partie F: Circulaires-FINMA
Partie F: Circulaires-FINMA I. Circulaire 2008/8: Appel au public placements collectifs I. But de la circulaire La présente circulaire a pour but de concrétiser la notion d «appel au public» et de définir Plus en détail Circulaire 2013/xy Distribution de placements collectifs. Distribution au sens de la législation sur les placements collectifs de capitaux
Banques Groupes et congl. financiers Autres intermédiaires Assureurs Groupes. et congl. d assur. Intermédiaires d assur. Bourses et participants Négociants en valeurs mob. Directions de fonds SICAV Sociétés Plus en détail {PRIVATE MAIL MERGE DOCUMENT SEPARATOR}
{PRIVATE MAIL MERGE DOCUMENT SEPARATOR} Label1 08.05.2007 Oren-Olivier Puder Autorisations/Fonds de placement +41 31 322 07 76 Oren-Olivier.Puder@ebk.admin.ch 2007-05-04/263/PUO Aux destinataires selon Plus en détail Entrée en vigueur de la nouvelle réglementation suisse des placements collectifs de capitaux
Nous maîtrisons les terrains les plus divers Mars 2013 Entrée en vigueur de la nouvelle réglementation suisse des placements collectifs de capitaux Les nouvelles réglementations qui sont entrées en vigueur Plus en détail Juillet 2007. Directives concernant l information des investisseurs sur les produits structurés
Juillet 2007 Directives concernant l information des investisseurs sur les produits structurés Directives concernant l information des investisseurs sur les produits structurés Table des matières Préambule... Plus en détail Circulaire 2009/1 Règles-cadres pour la gestion de fortune
Circulaire 2009/1 Règles-cadres pour la gestion de fortune Règles-cadres pour la reconnaissance de l'autorégulation en matière de gestion de fortune comme standard minimal Référence : Circ.-FINMA 09/1 Plus en détail Annexe: tarifs-cadres
Annexe: tarifs-cadres (art. 8 al. 1 Oém-Finma) 1. Domaine des banques et bourses 1.1 Décision d octroi d une autorisation en tant que banque, négociant, bourse ou organisation similaire à une bourse (art. Plus en détail Gestionnaires de placements collectifs de capitaux (LPCC) Instructions de traitement pour le recensement de données - Edition 2015
13 février 2015 Gestionnaires de placements collectifs de capitaux (LPCC) Instructions de traitement pour le recensement de données - Edition 2015 Laupenstrasse 27, 3003 Berne Tél. +41 (0)31 327 91 00, Plus en détail LOI SUR LES PLACEMENTS COLLECTIFS DE CAPITAUX DU 23 JUIN 2006 (LPCC) RESIDENTIA
LOI SUR LES PLACEMENTS COLLECTIFS DE CAPITAUX DU 23 JUIN 2006 (LPCC) RESIDENTIA FIdFund Management SA, en tant que direction du fonds contractuel de droit suisse de la catégorie "Fonds immobiliers" RESIDENTIA Plus en détail Assurance sur la vie liée à des participations
Banques Groupes et congl. financiers Autres intermédiaires Assureurs Groupes. et congl. d assur. Intermédiaires d assur. Bourses et participants Négociants en valeurs mob. Directions de fonds SICAV Sociétés Plus en détail Circulaire de la Commission fédérale des banques : Délégation de tâches par la direction et la SICAV
Circ.-CFB 07/3 Délégation par la direction et la SICAV Page 1 Circulaire de la Commission fédérale des banques : Délégation de tâches par la direction et la SICAV (Délégation par la direction et la SICAV) Plus en détail Surveillance consolidée des banques et des négociants en valeurs mobilières
Foire aux questions (FAQ) Surveillance consolidée des banques et des négociants en valeurs mobilières (Dernière modification : 31 mars 2015) La FINMA surveille plus de 100 groupes de banques et de négociants Plus en détail du X août 2008 (Règles-cadres pour la gestion de fortune) Sommaire
Circ.-CFB 08/X Règles-cadres pour la gestion de fortune - projet Page 1 Circulaire de la Commission fédérale des banques: Règles-cadres pour la reconnaissance de l'autoréglementation en matière de gestion Plus en détail Circulaire 2009/1 Règles-cadres pour la gestion de fortune
Banques Groupes et congl. financiers Autres intermédiaires Assureurs Groupes. et congl. d assur. Intermédiaires d assur. Bourses et participants Négociants en valeurs mob. Directions de fonds SICAV Sociétés Plus en détail Circulaire de la Commission fédérale des banques : Commentaires du terme de négociant en valeurs mobilières
Circ.-CFB 98/2 Négociant Page 1 Circulaire de la Commission fédérale des banques : Commentaires du terme de négociant en valeurs mobilières (Négociant) du 1 er juillet 1998 Sommaire 1 But 2 Situation de Plus en détail Directives de la CHS PP D 01/2014
Commission de haute surveillance de la prévoyance professionnelle CHS PP Directives de la CHS PP D 01/2014 français Habilitation des gestionnaires de fortune actifs dans la prévoyance professionnelle Edition Plus en détail Loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux
Loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux (Loi sur les placements collectifs, LPCC) 951.31 du 23 juin 2006 (Etat le 1 er janvier 2014) L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu les Plus en détail Ordonnance sur les placements collectifs de capitaux
Ordonnance sur les placements collectifs de capitaux (Ordonnance sur les placements collectifs, OPCC) 951.311 du 22 novembre 2006 (Etat le 1 er janvier 2015) Le Conseil fédéral suisse, vu la loi fédérale Plus en détail GUIDE PRATIQUE. But. pour des requêtes concernant
GUIDE PRATIQUE pour des requêtes concernant l autorisation d une banque dépositaire (Partie I) les modifications au sein de la banque dépositaire (Partie II) le changement de banque dépositaire (Partie Plus en détail LEGAL UP-DATE 2007: RECENT DEVELOPMENTS IN SWISS BUSINESS LAW AND PRACTICE (Banking, Corporate, Taxation)
LEGAL UP-DATE 2007: RECENT DEVELOPMENTS IN SWISS BUSINESS LAW AND PRACTICE (Banking, Corporate, Taxation) Association of International Business Lawyers (AIBL) 2 février 2007 Développements 2006-2007 en Plus en détail Loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux*
Loi fédérale sur les placements collectifs de capitaux* (Loi sur les placements collectifs, LPCC) 951.31 du 23 juin 2006 (Etat le 1 er juillet 2015) L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu Plus en détail Placements collectifs : La CFB à l écoute du marché
Version originale Conférence de presse du 27 avril 2006 Prof Jean-Baptiste Zufferey Vice-président de la Commission fédérale des banques Placements collectifs : La CFB à l écoute du marché Durant l année Plus en détail Fonds de placement en Suisse. Définitions Fonctionnement Poids économique OMPACT
Fonds de placement en Suisse Définitions Fonctionnement Poids économique OMPACT Table des matières Page Avant-propos 3 Définitions 4 Fonctionnement d un fonds de placement 6 Caractéristiques des fonds Plus en détail Produits et distribution. Marchés. Communication FINMA 49 (2013) 14 août 2013
Communication FINMA 49 (2013) 14 août 2013 Produits et distribution Marchés Einsteinstrasse 2, 3003 Berne Tél. +41 (0)31 327 91 00, Fax +41 (0)31 327 91 01 www.finma.ch A58690 Sommaire Représentants de Plus en détail Ordonnance sur les placements collectifs de capitaux
Ordonnance sur les placements collectifs de capitaux (Ordonnance sur les placements collectifs, OPCC) Modification du 29 juin 2011 Le Conseil fédéral suisse arrête: I L ordonnance du 22 novembre 2006 sur Plus en détail PRISMA Credit Allocation Europe
PRISMA Credit Allocation Europe Directives de placement Entrée en vigueur le 19 juin 2015 PRISMA Fondation Place Saint-Louis 1 Case postale 1110 Morges 1 www.prisma-fondation.ch info@prisma-fondation.ch Plus en détail Circulaire 1/2014 concernant l assurance-qualité interne des entreprises de révision (Circ. 1/2014)
Autorité fédérale de surveillance en matière de révision ASR Circulaire 1/2014 concernant l assurance-qualité interne des entreprises de révision (Circ. 1/2014) du 24 novembre 2014 Sommaire I. Contete Plus en détail Critères de qualité de la KGAST
Critères de qualité de la KGAST I. Introduction Les fondations de placement ne sont autorisées à utiliser le label de qualité «Fondation KGAST» que si elles reconnaissent intégralement et sans réserve Plus en détail Directives de placement
CREDIT SUISSE FONDATION DE PLACEMENT 2E PILIER Directives de placement 1 avril 2015 Sommaire Article Page 1 Principes généraux 2 2 Portefeuilles mixtes (Balanced Portfolios) 4 2.1 CSF 2 Mixta-LPP 25 4 Plus en détail LO FUNDS II (CH) BALANCED ALLOCATION (CHF)
www.lombardodier.com LO FUNDS II (CH) BALANCED ALLOCATION (CHF) Prospectus simplifié Mars 2011 Direction Lombard Odier Funds (Switzerland) SA Banque dépositaire Lombard Odier Darier Hentsch & Cie Fonds Plus en détail Fonds de placement de droit suisse relevant du type «fonds immobiliers»
POLYMEN FONDS IMMOBILIER Fonds de placement de droit suisse relevant du type «fonds immobiliers» PROSPECTUS SIMPLIFIE Août 2015 Direction SOLUFONDS SA Rue des Fléchères 1274 Signy-Avenex Banque dépositaire Plus en détail Révision interne en matière d assurance
Circulaire 2008/35 Révision interne assureurs Révision interne en matière d assurance Référence : Circ.-FINMA 08/35 «Révision interne assureurs» Date : 20 novembre 2008 Entrée en vigueur : 1 er janvier Plus en détail CODE DE CONDUITE. relatif à la. Gestion de placements collectifs immobiliers
CODE DE CONDUITE relatif à la Gestion de placements collectifs immobiliers I. Objectifs Le Code de conduite de l Association suisse des professionnels en titrisation immobilière (COPTIS) a pour objectif Plus en détail Imposition des placements collectifs de capitaux et de leurs investisseurs
Département fédéral des finances DFF Administration fédérale des contributions AFC Division principale de l'impôt fédéral direct, de l'impôt anticipé, des droits de timbre Impôt fédéral direct Berne, le Plus en détail Directive pour le calcul et la publication du Total Expense Ratio (TER) pour les placements collectifs de capitaux
Directive Directive pour le calcul et la publication du Total Expense Ratio (TER) pour les placements collectifs de capitaux 16 mai 2008 (état au 20 avril 2015) I Bases, objectifs et caractère obligatoire Plus en détail Circulaire de la Commission fédérale des banques: Commentaires du terme de négociant en valeurs mobilières (Négociant) du 1er juillet 1998
Circ.-CFB 98/2 Négociants Page 1 Circulaire de la Commission fédérale des banques: Commentaires du terme de négociant en valeurs mobilières (Négociant) du 1er juillet 1998 1. But La présente circulaire Plus en détail Circulaire Opérations de mise/prise en pension
17 décembre 2009 Circulaire Opérations de mise/prise en pension et de prêt/emprunt de titres Rapport de la FINMA sur l audition du 9 octobre 2009 relative au projet de circulaire «Opérations de mise/prise Plus en détail 2008 Règles de conduite pour négociants en valeurs mobilières. applicables à l exécution d opérations sur titres
008 Règles de conduite pour négociants en valeurs mobilières applicables à l exécution d opérations sur titres Table des matières Préambule... 3 A Directives générales... 4 Art. Base légale... 4 Art. Objet... Plus en détail Patrimonium Swiss Real Estate Fund
La traduction française est conforme au texte original allemand, la version originale en allemand faisant foi en toutes circonstances. Prospectus simplifié d octobre 2010 au prospectus d octobre 2010 Patrimonium Plus en détail Ordonnance sur les fonds de placement
Ordonnance sur les fonds de placement (OFP) Modification du 25 octobre 2000 Le Conseil fédéral suisse arrête: I L ordonnance du 19 octobre 1994 sur les fonds de placement 1 est modifiée comme suit: Art. Plus en détail Circulaire 2008/23 Répartition des risques banques. Répartition des risques dans le secteur bancaire
Banques Groupes et congl. financiers Autres intermédiaires Assureurs Groupes. et congl. d assur. Intermédiaires d assur. Bourses et participants Négociants en valeurs mob. Directions de fonds SICAV Sociétés Plus en détail Quo Vadis Gérant Indépendant? 21 septembre 2011 Jean-Luc Epars, Partner, Legal Yvan Mermod, Partner, Audit FS
Quo Vadis Gérant Indépendant? 21 septembre 2011 Jean-Luc Epars, Partner, Legal Yvan Mermod, Partner, Audit FS Agenda 1. Les gérants indépendants sous pression 2. Surveillance actuelle 3. Directive AIFM Plus en détail Guide Révision des Participants SIX Swiss Exchange SA et SIX Structured Products Exchange SA 30 juin 2015
Guide Révision des Participants SIX Swiss Exchange SA et Exchange SA 30 juin 2015 TABLE DES MATIÈRES A. CONTEXTE... 3 B. SOCIÉTÉ D AUDIT MANDATÉE... 3 C. RAPPORT ET DATE DE REMISE... 3 D. COÛTS DE LA RÉVISION... Plus en détail Activités sur le marché financier soumises à autorisation
Esther Kobel* Dr en droit, notaire, responsab le Enforcement pour instituts non autorisés Autorité fédérale de sur veil - lance des marchés financiers FINMA Karin Schmid* Notaire, responsable Enforcement Plus en détail Emission par Solving International d obligations à option de conversion et/ou d échange en actions nouvelles ou existantes (OCEANE)
Communiqué du 6 octobre 2006 NE PAS DIFFUSER AUX ETATS UNIS, AU CANADA, EN AUSTRALIE, EN GRANDE BRETAGNE OU AU JAPON Emission par Solving International d obligations à option de conversion et/ou d échange Plus en détail Décembre 2013 Directives concernant le mandat de gestion de fortune
Décembre 2013 Directives concernant le mandat de gestion de fortune Préambule 1. Les présentes Directives ont été adoptées par le Conseil d administration de l Association suisse des banquiers dans le Plus en détail 954.11 Ordonnance sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières
Ordonnance sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières (Ordonnance sur les bourses, OBVM) du 2 décembre 1996 (Etat le 1 er mai 2013) Le Conseil fédéral suisse, vu la loi fédérale du 24 mars 1995 Plus en détail Addendum belge au prospectus d émission
Contrôle de l'information et des marchés financiers Annexe II : modèle d addendum belge au prospectus Addendum belge au prospectus d émission Date Dénomination de l OPCVM Forme juridique de l OPCVM (société Plus en détail 2010 Directives concernant le mandat de gestion de fortune
2010 Directives concernant le mandat de gestion de fortune Les présentes Directives ont été adoptées par le Conseil d administration de l Association suisse des banquiers dans le but de promouvoir et de Plus en détail Circulaire no. 39. Imposition des options destinées aux actionnaires. 1. Introduction. Impôt fédéral direct Impôt anticipé Droits de timbre
Département fédéral des finances DFF Administration fédérale des contributions AFC Division principale de l impôt fédéral direct, de l impôt anticipé, des droits de timbre Impôt fédéral direct Impôt anticipé Plus en détail Règlement de placement de la Fondation collective Perspectiva pour la prévoyance professionnelle. Édition janvier 2015
Règlement de placement de la Fondation collective Perspectiva pour la prévoyance professionnelle Édition janvier 2015 2 Règlement de placement de la Fondation collective Perspectiva pour la prévoyance Plus en détail RÈGLEMENT DE PLACEMENT
RÈGLEMENT DE PLACEMENT Sur la base de l article 49a OPP 2 ainsi que des articles 19 et 19a OLP, le Conseil de Fondation édicte le présent règlement de placement. Les dispositions d exécution, devant être Plus en détail DIRECTIVES. d'une modification du règlement d un fonds de placement (let. A) du changement de direction de fonds (let. B)
DIRECTIVES pour des requêtes concernant l'approbation d'une modification du règlement d un fonds de placement (let. A) du changement de direction de fonds (let. B) du changement de banque dépositaire (let. Plus en détail Loi sur les placements collectifs Traitement fiscal de la Société en commandite de placements collectifs (SCPC)
Loi sur les placements collectifs Traitement fiscal de la Société en commandite de placements collectifs (SCPC) Petit-déjeuner PME & start-up du 23 mars 2007 Me Marc-Etienne Pache Docteur en droit, Avocat, Plus en détail Règlement de placement. Du 5 décembre 2013 (état au 1 er janvier 2015)
Du 5 décembre 2013 (état au 1 er janvier 2015) TABLE DES MATIERES 1. OBJET 4 2. ORGANISATION ET PROCESSUS DE L ADMINISTRATION DE LA FORTUNE 4 3. ALLOCATION STRATEGIQUE DES ACTIFS 6 4. RESERVE DE FLUCTUATION Plus en détail Tarif. Placements et conseils financiers
Tarif Placements et conseils financiers Tables des matières 4/5 Mandat de conseil «BCVs Supervision» 6/7 Mandat de gestion «BCVs Star Select» 8/9 Mandat de gestion «BCVs Active Portfolio» 10 Mandat de Plus en détail 831.403.2. Ordonnance sur les fondations de placement (OFP) Cercle des investisseurs et statut d investisseur
Ordonnance sur les fondations de placement (OFP) 831.403.2 des 10 et 22 juin 2011 (Etat le 1 er janvier 2012) Le Conseil fédéral suisse, vu l art. 53k de la loi fédérale du 25 juin 1982 sur la prévoyance Plus en détail MFM FUND, Fonds ombrelle de droit suisse en valeurs mobilières à compartiments:
MFM FUND, Fonds ombrelle de droit suisse en valeurs mobilières à compartiments: - MFM Global Convertible Bonds - MFM Convertible Bonds Opportunities - MFM QUANTEVIOUR European Equities (EUR) Transfert Plus en détail Circolare 2013/xy Distribuzione di investimenti collettivi di capitale
15 aprile 2013 Circolare 2013/xy Distribuzione di investimenti collettivi di capitale Punti chiave Einsteinstrasse 2, 3003 Berna Tel. +41 (0)31 327 91 00, Fax +41 (0)31 327 91 01 www.finma.ch A225844/00097/1046297 Plus en détail REGLEMENTS FINANCIERS DE L AGIRC ET DE L ARRCO. (avril 2014)
REGLEMENTS FINANCIERS DE L AGIRC ET DE L ARRCO (avril 2014) PREAMBULE REGLEMENT FINANCIER DE L AGIRC L Association générale des institutions de retraite des cadres (Agirc) a pour objet la mise en œuvre Plus en détail Mandat d audit confié à l expert-réviseur
Commission de haute surveillance de la prévoyance professionnelle CHS PP Annexe au ch. 2.1.4 des directives de la CHS PP «D 01/2014 Habilitation des gestionnaires de fortune actifs dans la prévoyance professionnelle» Plus en détail Ordonnance sur les fondations de placement (OFP)
Ordonnance sur les fondations de placement (OFP) du Le Conseil fédéral suisse, vu l art. 53k de la loi fédérale du 25 juin 1982 sur la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité (LPP) Plus en détail La SICAV en droit suisse
Années Académiques 2004-2005 Mémoire MBL Prof. Luc Thévenoz La SICAV en droit suisse Romaine Lugon Février 2006 www.unige.ch/droit/mbl/ www.unil.ch/droit RESUME Le présent mémoire a pour objectif de présenter Plus en détail Loi sur les services financiers
Loi sur les services financiers (LSFin) du L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu les art. 95, 97, 98 et 122, al. 1, de la Constitution 1 vu le message du Conseil fédéral du..., arrête: Titre Plus en détail REGLEMENT FINANCIER DE L ARRCO. (juin 2007)
REGLEMENT FINANCIER DE L ARRCO (juin 2007) REGLEMENT FINANCIER DE L ARRCO PREAMBULE L Association pour le régime de retraite complémentaire des salariés (Arrco) a pour objet la mise en œuvre de l accord Plus en détail Ordonnance de l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les placements collectifs de capitaux
Ce texte est une version provisoire. Seule la version qui sera publiée dans le Recueil officiel des lois fédérales (www.admin.ch > droit fédéral > recueil officiel) fait foi. Ordonnance de l Autorité fédérale Plus en détail Swiss Prime Fondation de placement
Swiss Prime Fondation de placement Directives de placement 30 mars 2015 1 Le conseil de fondation a adopté les directives de placement suivantes conformément à l art. 13 des statuts de Swiss Prime Fondation Plus en détail GUIDE PRATIQUE entreprises d assurance exerçant en Suisse Liechtenstein
GUIDE PRATIQUE pour les entreprises d assurance exerçant en Suisse et dont le siège se trouve au Liechtenstein portant sur les dispositions du droit suisse applicables à l exercice de cette activité pour Plus en détail AXA SELECTION STRATEGIC BALANCED. (un compartiment d Architas Multi-Manager Global Funds Unit Trust) SUPPLÉMENT
Si vous avez un quelconque doute concernant le contenu du présent Supplément, veuillez consulter votre courtier, banquier, avocat, comptable ou tout autre conseiller financier indépendant. Le présent Supplément Plus en détail Directives applicables à la gestion du risque-pays Association suisse des banquiers
Directives applicables à la gestion du risque-pays Association suisse des banquiers Table des matières Introduction 13 I Risque-pays 14 II Politique de risque 15 1. Étendue 15 2. Responsabilité 15 3. Exigences Plus en détail Septembre 2014. Directives concernant l information des investisseurs sur les produits structurés
Septembre 2014 Directives concernant l information des investisseurs sur les produits structurés Préambule Traduction de la version originale allemande. En cas de divergences, la version allemande fait Plus en détail Introduction aux fonds de placement
Introduction aux fonds de placement Christian Carron CEO, Gérifonds S.A. 20.12.2013 Table des matières (1) Introduction aux fonds de placement suisses définition selon la loi (LPCC) conséquence de la définition Plus en détail Mémento concernant l assurance sur la vie liée à des participations
Département fédéral des finances DFF Office fédéral des assurances privées OFAP Mémento concernant l assurance sur la vie liée à des participations Etat : 20 mai 2008 1. Situation initiale Par l introduction Plus en détail Ordonnance sur l activité d intermédiaire financier exercée à titre professionnel
Ordonnance sur l activité d intermédiaire financier exercée à titre professionnel (OIF) 955.071 du 18 novembre 2009 (Etat le 1 er janvier 2010) Le Conseil fédéral suisse, vu l art. 41 de la loi du 10 octobre Plus en détail Annexe 1 au R.S.O.I. La Politique de Meilleure Exécution des Ordres («P.M.E.O»)
Annexe 1 au R.S.O.I La Politique de Meilleure Exécution des Ordres («P.M.E.O») 1 1.Domaine d application et disponibilité 2.Définitions 3.Opérations 4.Produit d une vente 5.Meilleure exécution 6.Traitement Plus en détail Fonds de placement de droit suisse relevant de la catégorie «fonds immobiliers».
UNIQUE PUBLICATION Modification du contrat de fonds de placement Polymen Fonds Immobilier Fonds de placement de droit suisse relevant de la catégorie «fonds immobiliers». SOLUFONDS SA, Signy-Avenex, en Plus en détail Gestionnaires de placements collectifs de capitaux Marchés
Communication FINMA 35 (2012), 20 février 2012 Gestionnaires de placements collectifs de capitaux Marchés Einsteinstrasse 2, 3003 Bern Tel. +41 (0)31 327 91 00, Fax +41 (0)31 327 91 01 www.finma.ch Sommaire Plus en détail FSMA_2012_15-1 du 12/07/2012
FSMA_2012_15-1 du 12/07/2012 Questions à se poser lors de la mise en place de projet de crowdfunding Si vous êtes promoteur d'un projet de crowdfunding, vous devrez veiller à examiner l'applicabilité d'une Plus en détail Règlement de placement de la Caisse de pension d ISS Suisse, Zurich
Règlement de placement de la Caisse de pension d ISS Suisse, Zurich Valable à partir du er janvier 04 (Traduction) Règlement de placement, valable à partir du er janvier 04 SOMMAIRE. But. Objectifs et Plus en détail GUIDE PRATIQUE. But. concernant
GUIDE PRATIQUE concernant les confirmations des sociétés d audit à l intention de la FINMA,les demandes d autorisation en qualité de banque, négociant en valeurs mobilières, succursale d une banque étrangère Plus en détail CODE ETHIQUE EN MATIERE DE GESTION DE PLACEMENTS COLLECTIFS DE CAPITAUX
CODE ETHIQUE EN MATIERE DE GESTION DE PLACEMENTS COLLECTIFS DE CAPITAUX Table des Matières I Préambule 2 II Champ d'application, force obligatoire 2 III Règles de conduite pour Gestionnaires de placements Plus en détail OPPORTUNITÉS 2015 - LES SOLUTIONS «TAILOR-MADE»
9 ème Edition TABLE RONDE SUR L INTERMÉDIATION INTERNATIONALE OPPORTUNITÉS 2015 - LES SOLUTIONS «TAILOR-MADE» VOUS SOUHAITE LA BIENVENUE et REMERCIE LES SPONSORS Et les media partners Table ronde sur l'intermédiation Plus en détail Projet du 5 octobre 2006. du [date] 2006. (Adaptation des fonds propres de base) Sommaire
Circ.-CFB 06/_ Adaptation des fonds propres de base Page 1 Circulaire de la Commission fédérale des banques : Détermination du capital réglementaire en cas d utilisation d un standard comptable international Plus en détail (Directive sur les transactions du
Directive La publicité des transactions du management (Directive sur les transactions du management; DTM) Directive concernant la publicité des transactions du management (Directive sur les transactions Plus en détail Ordonnance de la CFB sur les placements collectifs de capitaux
Ordonnance de la CFB sur les placements collectifs de capitaux (OPCC-CFB) du 21 décembre 2006 La Commission fédérale des banques (CFB), vu les art. 55, al. 3, 56, al. 3, 71, al. 2, 91 et 128, al. 5, de Plus en détail 951.312 Ordonnance de l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les placements collectifs de capitaux
Ordonnance de l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les placements collectifs de capitaux (Ordonnance de la FINMA sur les placements collectifs, OPC-FINMA) du 27 août 2014 (Etat Plus en détail pour des requêtes concernant l autorisation en tant que bourse suisse ou organisation analogue à une bourse
GUIDE PRATIQUE pour des requêtes concernant l autorisation en tant que bourse suisse ou organisation analogue à une bourse Edition du 11 juin 2014 But Le présent guide pratique est un simple instrument Plus en détail Directive concernant les engagements de garantie (Directive Engagements de garantie, DEG)
Directive Engagements de garantie Directive concernant les engagements de garantie (Directive Engagements de garantie, DEG) Du Fondement juridique mars 05 art. 9 Règlement complémentaire Emprunts, art. Plus en détail EDMOND DE ROTHSCHILD REAL ESTATE SICAV (LA «SICAV IMMOBILIÈRE»)
EDMOND DE ROTHSCHILD REAL ESTATE SICAV (LA «SICAV IMMOBILIÈRE») Société d'investissement à capital variable (SICAV) relevant de la catégorie fonds immobiliers au sens des art. 36ss et 58ss LPCC (SICAV Plus en détail Circulaire 2008/29 Transactions internes groupes d assureurs
Banques Groupes et congl. financiers Autres intermédiaires Assureurs Groupes. et congl. d assur. Intermédiaires d assur. Bourses et participants Négociants en valeurs mob. Directions de fonds SICAV Sociétés Plus en détail Circulaire 2008/31 Rapport de groupe groupes d assureurs. Rapport de groupe pour les groupes d assurance et les conglomérats d assurance
Circulaire 2008/31 Rapport de groupe groupes d assureurs Rapport de groupe pour les groupes d assurance et les conglomérats d assurance Référence : Circ.-FINMA 08/31 «Rapport de groupe groupes d assureurs» Plus en détail REGLEMENT DE PLACEMENT
(ci-après la Fondation) REGLEMENT DE PLACEMENT 1. BUT Le Règlement est établi conformément à : l art. 51 al. 2 let c et art. 71 de la Loi fédérale sur la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants Plus en détail Dispositions générales. Champ d application et objet. soumis à la surveillance de la FINMA selon l art. 12, let. c, ch. 2 LBA (IFDS).
Ordonnance de l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur la prévention du blanchiment d argent et du financement du terrorisme dans les autres secteurs financiers (Ordonnance 3 de la Plus en détail Circulaire 2008/42 Provisions assurance dommages. Provisions techniques dans l assurance dommages
Banques Groupes et congl. financiers Autres intermédiaires Assureurs Groupes. et congl. d assur. Intermédiaires d assur. Bourses et participants Négociants en valeurs mob. Directions de fonds SICAV Sociétés Plus en détail Swisscanto Asset Management SA, Berne. Banque Cantonale de Zurich, Zurich. Maximum 1'000'000 parts. 21 au 30 novembre 2011, 12h00 CET
Prospectus d émission du 9 novembre 2011 SWISSCANTO (CH) REAL ESTATE FUND SWISS COMMERCIAL fonds de placement contractuel de droit suisse de type «fonds immobilier» pour investisseurs qualifiés Domicile Plus en détail 2017 © DocPlayer.fr Politique de confidentialité | Conditions de service | Feed-back

References: art. 3
 art. 3
 art. 3
 art. 3
 art. 10
 art. 10
 art. 4
 art. 19
 art. 19
 art. 10
 art. 1
 art. 3
 art. 53
 art. 53
 art. 95
 art. 13
 art. 41
 art. 55
 art. 9
 art. 36
 art. 51
 art. 71
 art. 12