Source: https://www.beck-online.cz/bo/chapterview-document.seam?documentId=onrf6mrqge2f6mrvgixgg3brfuya
Timestamp: 2020-06-02 20:31:15+00:00

Document:
252/2014 Sb. - Beck-online
252/2014 Sb.: od 19. 11. 2014
ČÁST TŘETÍ. Změna zákona o životním a existenčním minimu (čl. 5)
ČÁST PÁTÁ. Změna zákona o ochraně veřejného zdraví (čl. 7-8)
252/2014 Sb. znění účinné od 19. 11. 2014
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2015, s výjimkou čl. I bodu 7 a čl. V bodů 5 a 6, které nabývají účinnosti 19.11.2014.
V § 3 odst. 1 písm. a) úvodní části ustanovení se za slovo „zaměstnání“ vkládají slova „ , popřípadě osoba, která je v pracovním nebo obdobném vztahu, ale nemá z těchto vztahů v rozhodném období příjem“.
V § 3 odst. 1 písm. a) se doplňuje bod 10, který včetně poznámky pod čarou č. 70 zní:
zaměstnancem, jemuž zaměstnavatel nevyplatil mzdu, plat, odměnu za práci nebo jejich náhradu v termínu jejich splatnosti70),
§ 141 odst. 1 a § 144 zákoníku práce.“.
§ 8 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 13 a 71 zní:
že ačkoliv společně s ní užívá byt, jiný než obytný prostor nebo ubytovací zařízení, nepodílí se s touto osobou na úhradě nákladů společných potřeb, je-li jinou osobou podle zákona o životním a existenčním minimu71).
§ 4 odst. 6 zákona č. 110/2006 Sb., o životním a existenčním minimu, ve znění pozdějších předpisů.
§ 4 odst. 1 písm. d) zákona č. 110/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů.“.
V § 9 odst. 1 písm. b) se doplňuje bod 3, který zní:
z důchodů poskytovaných v rámci důchodového pojištění53),“.
V § 9 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Do odůvodněných nákladů na bydlení se pro účely příspěvku na živobytí započítávají v případech, kdy osoba užívá k bydlení jiný než obytný prostor nesplňující standardy kvality bydlení podle § 33b odst. 1 nebo užívá ubytovací zařízení podle § 33a odst. 3 a nemá jinou možnost bydlení, náklady až do výše, která je v místě obvyklá, avšak maximálně do výše 75 % normativních nákladů na bydlení podle zákona o státní sociální podpoře64).“.
V § 9 odst. 3 písm. b) se slova „písm. d)“ nahrazují slovy „písm. c)“.
V § 9 odst. 3 písm. c) se slova „písm. k)“ nahrazují slovy „písm. m)“.
u jednorázové dávky období aktuálního kalendářního měsíce.“.
„(5) Rozhodným obdobím, za které se zjišťuje plnění ostatních podmínek v případě podání žádosti o opakující se dávku, je aktuální kalendářní měsíc, a to ke dni podání žádosti․ Rozhodným obdobím, za které se zjišťuje plnění ostatních podmínek v průběhu poskytování opakující se dávky, je kalendářní měsíc předcházející aktuálnímu kalendářnímu měsíci. Rozhodným obdobím, za které se zjišťuje plnění ostatních podmínek v případě podání žádosti o jednorázovou dávku, je aktuální kalendářní měsíc, a to ke dni podání žádosti.“.
V § 11 odst. 1 se za slovo „živobytí“ vkládají slova „a na doplatek na bydlení“ a slova „až 6“ se nahrazují slovy „a 5“.
V § 11 odst. 4 písm. a) se slovo „občan“ nahrazuje slovem „osoba“ a na konci textu písmene a) se doplňují slova „ ; orgán pomoci v hmotné nouzi posuzuje přiměřenost bydlení ve vztahu k bydlení stávajícímu zejména s přihlédnutím k jeho formě, velikosti, výši nákladů na bydlení a osobním poměrům dotčené osoby a osob s ní společně posuzovaných“.
V § 11 se odstavec 6 zrušuje.
nároku na výživné a nároku na úhradu některých nákladů neprovdané matce,“.
V § 24 odst. 1 písm. d) se číslo „9“ nahrazuje číslem „10“.
V § 24 odst. 1 písm. e) se za slova „kalendářní měsíc“ vkládají slova „ , s výjimkou osoby uvedené v písmenu a)“.
V § 26 odst. 2 a v § 27 odst. 2 se slova „příspěvek na živobytí“ nahrazují slovy „opakující se dávku“.
V § 26 odst. 3 se slova „do 3 kalendářních měsíců“ nahrazují slovy „do 6 kalendářních měsíců“.
V § 26 odst. 3 větě první se za slovo „dávky“ vkládají slova „ , aniž by prokázala splnění podmínek podle odstavce 1“ a slova „§ 3 odst. 4“ se nahrazují slovy „§ 3 odst. 1 písm. c)“.
§ 33 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 72 až 74 zní:
Zákon č. 108/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů.“.
Za § 33 se vkládají nové § 33a a 33b, které včetně nadpisů a poznámky pod čarou č. 75 znějí:
§ 34 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 63, 64 a 76 zní:
nájemné, popřípadě obdobné náklady spojené s vlastnickou nebo družstevní formou bydlení nebo obdobné náklady při užívání bytu v jiné než nájemní, družstevní nebo vlastnické formě bydlení; nájemným nebo obdobnými náklady při užívání bytu v jiné než nájemní, družstevní nebo vlastnické formě bydlení se rozumí nájemné hrazené v nájemních bytech, a to až do výše, která je v místě obvyklá; obdobnými náklady spojenými s vlastnickou nebo družstevní formou bydlení se rozumí výše prokazatelných nákladů, maximálně však do výše nákladů uvedených v zákoně o státní sociální podpoře63),
v případech hodných zvláštního zřetele při užívání jiného než obytného prostoru nebo ubytovacího zařízení úhrada nákladů uvedená v písmenech a) až c), a to do výše, která je v místě obvyklá, avšak maximálně do výše 90 % normativních nákladů na bydlení podle zákona o státní sociální podpoře64),
v případech hodných zvláštního zřetele podle § 33 odst. 6 věty třetí úhrada nákladů uvedená v písmenech a) až c), a to do výše, která je v místě obvyklá, maximálně však do výše normativních nákladů na bydlení podle zákona o státní sociální podpoře64),
u stavby pro individuální či rodinnou rekreaci užívané vlastníkem úhrada nákladů uvedená v písmenech a) až c), a to do výše, která je v místě obvyklá, avšak maximálně do výše 90 % normativních nákladů na bydlení podle zákona o státní sociální podpoře76).
§ 26 odst. 1 písm. b) zákona č. 117/1995 Sb., ve znění pozdějších předpisů.“.
V § 35 úvodní části ustanovení se slova „připadajících na aktuální kalendářní měsíc“ zrušují.
V § 61 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno h), které zní:
informuje bez zbytečného odkladu pověřený obecní úřad, obecní úřad obce s rozšířenou působností, nebo újezdní úřad o skutečnosti, že doplatek na bydlení začal být poskytován osobě užívající jiný než obytný prostor nebo ubytovací zařízení podle § 35a.“.
V § 63 odst. 1 se na konci textu věty první doplňují slova „ , popřípadě šetření v místě pro vyhodnocení podmínek nároku na dávky“.
V § 63 odst. 1 větě čtvrté se za slova „sociálním šetření“ vkládají slova „ , popřípadě o šetření v místě pro vyhodnocení podmínek nároku na dávky“.
Na konci textu § 68 se doplňují slova „ , který měly tyto osoby způsobit samostatně, popřípadě společně se žadatelem o dávku“.
V § 70 odst. 2 se slova „ústavu (zařízení)“ nahrazují slovem „zařízení“, slovo „oprávněn“ se nahrazuje slovem „oprávněno“ a slova „tento ústav“ se nahrazují slovy „toto zařízení“.
V § 72 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno d), které zní:
údaj o počtu osob, které užívají byt, jiný než obytný prostor nebo ubytovací zařízení společně se žadatelem o dávku.“.
V § 72 odstavce 3 a 4 znějí:
doklady prokazující osiřelost dítěte a skutečnost, že jde o dítě žijící v náhradní rodinné péči nebo v plném přímém zaopatření zařízení pro péči o děti nebo mládež, a doklad prokazující přechod nájmu bytu, jde-li o žádost osiřelého dítěte.“.
V § 72 se doplňuje odstavec 8, který zní:
V § 75 se na konci textu písmene a) doplňují slova „nebo nebyla přiznána v požadovaném rozsahu“.
Nárok na opakující se dávku pomoci v hmotné nouzi přiznanou podle zákona č. 111/2006 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, nezaniká dnem nabytí účinnosti tohoto zákona; orgán pomoci v hmotné nouzi v takovém případě nejpozději do 3 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona zahájí správní řízení o přehodnocení nároku na opakující se dávku pomoci v hmotné nouzi podle zákona č. 111/2006 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
Nároky na dávky pomoci v hmotné nouzi náležející za období před 1. lednem 2015 se posuzují podle zákona č. 111/2006 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
K hodnocení standardů kvality bydlení stavby pro individuální či rodinnou rekreaci nebo jiného než obytného prostoru podle § 33b zákona č. 111/2006 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, v případě dávek pomoci v hmotné nouzi, které byly pravomocně přiznány nebo o nichž bylo řízení zahájeno a pravomocně neskončeno před 1. lednem 2015, budou orgány pomoci v hmotné nouzi pro účely přiznání dávky pomoci v hmotné nouzi přihlížet až od 1. září 2015. V období od 1. ledna 2015 do 31. srpna 2015 bude výše odůvodněných nákladů na bydlení při užívání staveb pro individuální či rodinnou rekreaci stanovena podle výše úhrady nákladů uvedených v § 34 písm. f) nebo v případech hodných zvláštního zřetele při užívání jiného než obytného prostoru stanovena podle výše úhrady nákladů uvedených v § 34 písm. d) zákona č. 111/2006 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
K hodnocení, zda ubytovací zařízení splňuje požadavky podle § 33a odst. 3 zákona č. 111/2006 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, budou orgány pomoci v hmotné nouzi pro účely dávek pomoci v hmotné nouzi přihlížet až od 1. května 2015. V období od 1. ledna 2015 do 30. dubna 2015 bude výše odůvodněných nákladů na bydlení v případech hodných zvláštního zřetele při užívání ubytovacího zařízení stanovena podle výše úhrady nákladů uvedených v § 34 písm. d) zákona č. 111/2006 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
Orgán pomoci v hmotné nouzi nejpozději do 2 kalendářních měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona informuje osoby, které pobírají dávku pomoci v hmotné nouzi na základě užívání stavby pro individuální či rodinnou rekreaci nebo jiného než obytného prostoru o tom, že nebude-li stavba pro individuální či rodinnou rekreaci nebo jiný než obytný prostor od 1. září 2015 splňovat standardy kvality bydlení podle § 33b odst. 1 zákona č. 111/2006 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, bude dávka pomoci v hmotné nouzi odejmuta, popřípadě snížena. Obdobně jako ve větě první se bude postupovat i v případě, jestliže osoba užívá ubytovací zařízení podle § 33a odst. 3 zákona č. 111/2006 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
Orgán pomoci v hmotné nouzi, který v rámci své činnosti nebo na základě kontroly stavebního úřadu zjistí, že stavba pro individuální či rodinnou rekreaci nebo jiný než obytný prostor nesplňuje standardy kvality bydlení podle § 33b odst. 1 zákona č. 111/2006 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, je povinen bezodkladně informovat o této skutečnosti příjemce dávky užívající tento prostor a vlastníka, pronajímatele nebo ubytovatele tohoto prostoru. Obdobně jako ve větě první se bude postupovat i v případě, jestliže osoba užívá ubytovací zařízení podle § 33a odst. 3 zákona č. 111/2006 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
Některé změny v zákoně č. 117/1995 Sb., o pomoci v hmotné nouzi, nejsou proveditelné (konkrétně bod 18).
V § 5 odst. 1 písmeno a) zní:
ostatní příjmy podle zákona o daních z příjmů, s výjimkou výher v loteriích, sázkách a jiných podobných hrách a výher z reklamních soutěží a slosování, cen z veřejných soutěží, ze sportovních soutěží a cen ze soutěží, v nichž je okruh soutěžících omezen podmínkami soutěže, nebo jde o soutěžící vybrané pořadatelem soutěže anebo příjmu z jednorázové náhrady práv s povahou opakovaného plnění na základě ujednání mezi poškozeným a pojistitelem,
V § 5 odst. 1 písmeno b) včetně poznámek pod čarou č. 3c, 3e a 3i zní:
odchodné, výsluhový příspěvek, odbytné u vojáků z povolání a příslušníků bezpečnostních sborů podle zvláštních právních předpisů3c),
příjmy plynoucí jako náhrada za služebnost vzniklou ze zákona nebo rozhodnutím státního orgánu podle zvláštního právního předpisu3e),
náhrada mzdy (platu, odměny) nebo sníženého platu (snížené mzdy) od čtvrtého do čtrnáctého a v období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2013 do dvacátého prvního kalendářního dne dočasné pracovní neschopnosti (karantény) podle zvláštních právních předpisů3i),
zvláštní příplatek nebo příplatek za službu v zahraničí poskytovaný v cizí měně podle zvláštních právních předpisů vojákům a příslušníkům bezpečnostních sborů vyslaným v rámci jednotky mnohonárodních sil nebo mezinárodních bezpečnostních sborů mimo území České republiky po dobu působení v zahraničí,
V § 5 odst. 3 písm. b) se slova „body 2 až 9 a 11“ nahrazují slovy „bodech 1 až 4 a 6“.
V § 5 odst. 3 písm. c) se slova „body 10, 12 a 13“ nahrazují slovy „bodech 5, 7 až 10“.
v písmenech c), d), f) až i) v tom kalendářním roce, v němž byly vyplaceny.“.
V § 5 odst. 3 se písmeno e) zrušuje.
V § 5 odst. 4 písm. c) se slova „bodech 2 až 9 a 11“ nahrazují slovy „bodech 1 až 4 a 6“ a slova „ , jde-li o dávky důchodového pojištění,“ se zrušují.
V § 5 odst. 4 písm. d) se slova „bodech 10, 12 a 13“ nahrazují slovy „bodech 5, 7 až 10“ a slova „ , a v odstavci 1 písm. c), jde-li o dávky nemocenského pojištění (péče),“ se zrušují.
V § 5 odst. 5 se věta poslední zrušuje.
V § 5 odst. 6 se věta druhá zrušuje.
V § 24 odst. 2 se za větu první vkládá věta „Za vlastníka bytu se považuje i manžel, který užívá byt na základě práva bydlení odvozeného od vlastnického práva druhého manžela70), pokud nárok na příspěvek na bydlení neuplatňuje manžel jako vlastník bytu.“.
ve výši 80 % příslušných normativních nákladů na bydlení, pokud oprávněná osoba nebo společně posuzované osoby v rozhodném období, nebo po část tohoto rozhodného období, v bytě, na který je uplatňován nárok na příspěvek na bydlení, nežily, s výjimkou situace, kdy stejný okruh společně posuzovaných osob žil v jiném bytě, a byl jim z tohoto důvodu poskytován příspěvek na bydlení; v takovém případě se započtou náklady na bydlení ve skutečné výši uhrazené v původním bytě.“.
§ 27a se včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 59 zrušuje.
V § 30b odst. 3 větě poslední se slova „bodu 13“ nahrazují slovy „bodu 5“.
V § 68 odst. 1 písm. e) se slova „ ; žádost o příspěvek na bydlení musí obsahovat také doklady o skutečnostech rozhodných pro nárok na příspěvek na bydlení podle § 27a odst. 2 a prohlášení oprávněné osoby, že jeho celkové sociální a majetkové poměry mu neumožňují řešit problém bydlení jinak, než podáním žádosti o příspěvek na bydlení“ zrušují.
V § 68 odst. 1 písm. f) se slova „bodu 13“ nahrazují slovy „bodu 5“.
V § 68 odst. 1 písm. g) se slova „bodu 2“ nahrazují slovy „bodu 1“.
V § 68 odst. 2 písm. a) bodě 3 a v § 68 odst. 3 písm. a) bodě 1 se slova „bodech 3 až 14“ nahrazují slovy „bodech 2 až 10“.
Změna zákona o životním a existenčním minimu (čl. 5)
V § 4 odst. 1 písm. d) se slova „písemně prohlásí“ nahrazují slovem „prokáží“.
V § 7 odst. 2 písm. h) bodě 1 se slova „písmenu j)“ nahrazují slovy „písmenech i), j), k) a l)“.
V § 7 odst. 2 se za písmeno j) vkládají nová písmena k) a l), která znějí:
příjmy ze závislé činnosti vykonávané na území České republiky, plynoucí poplatníkům daně z příjmů fyzických osob, kteří jsou daňovými nerezidenty, od zaměstnavatelů se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí, podle zákona o daních z příjmů,“.
V § 8 odst. 1 se slova „písm. c)“ nahrazují slovy „písm. b)“.
V § 8 odst. 4 se slova „písm. c)“ nahrazují slovy „písm. b)“.
Změna zákona o ochraně veřejného zdraví (čl. 7-8)
V § 21a se za větu druhou vkládá věta „Pokud je ubytování v zařízeních podle věty první poskytováno na dobu delší než dva měsíce v období šesti měsíců po sobě jdoucích, uvede osoba uvedená ve větě první v provozním řádu dále počet a plochu ubytovacích jednotek včetně nejvyššího počtu ubytovaných fyzických osob, vybavení ubytovacích jednotek záchodem, sprchou, umývárnou a prostorem pro vaření nebo ohřev jídla, způsob vytápění ubytovacích jednotek a teplotu vnitřního vzduchu v otopném období, jakož i způsob zajištění tekoucí pitné a teplé vody v ubytovacích jednotkách.“.
V § 84 odst. 1 se na konci textu písmene j) doplňují slova „ , a uložit odstranění zjištěných závad v dodržování provozního řádu“.
V § 84 odst. 2 větě první se za slova „odstavce 1 písm. b), e), g), h)“ vkládá slovo „ , j)“.
V § 89 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní:
Souvislosti k 252/2014 Sb.: Čl. I
252/2014 Dz

References: § 3
 § 3

§ 141
 § 144

§ 8

§ 4
 zákona č. 110

§ 4
 zákona č. 110
 § 9
 § 9
 § 33
 § 33
 § 9
 § 9
 § 11
 § 11
 § 11
 § 24
 § 24
 § 26
 § 27
 § 26
 § 26

§ 33
 § 33
 § 33

§ 34
 § 33

§ 26
 zákona č. 117
 § 35
 § 61
 § 35
 § 63
 § 63
 § 68
 § 70
 § 72
 § 72
 § 72
 § 75
 zákona č. 111
 zákona č. 111
 zákona č. 111
 § 33
 zákona č. 111
 § 34
 § 34
 zákona č. 111
 § 33
 zákona č. 111
 § 34
 zákona č. 111
 § 33
 zákona č. 111
 § 33
 zákona č. 111
 § 33
 zákona č. 111
 § 33
 zákona č. 111
 § 5
 § 5
 § 5
 § 5
 § 5
 § 5
 § 5
 § 5
 § 5
 § 24

§ 27
 § 30
 § 68
 § 27
 § 68
 § 68
 § 68
 § 68
 § 4
 § 7
 § 7
 § 8
 § 8
 § 21
 § 84
 § 84
 § 89