Source: http://www.legisrn.gov.ar/L/L04003.html
Timestamp: 2019-01-18 06:19:15+00:00

Document:
LEY Nº 4003
Aprobada en 1ª Vuelta: 10/11/2005 - B.Inf. 54/2005
Sancionada: 28/11/2005
Promulgada: 22/12/2005 - Decreto: 1669/2005
Boletín Oficial: 02/01/2006 - Número: 4373
Artículo 1º.- El ejercicio de la profesión de Traductor Público en todo el territorio de la Provincia de Río Negro queda sujeto a las disposiciones de la presente ley.
Artículo 2º.- Requisitos. Sólo pueden ejercer la profesión de Traductor Público quienes cumplan los siguientes requisitos:
Artículo 3º.- Facultades. Es función del Traductor Público traducir documentos del idioma extranjero al nacional y viceversa en los casos en que las disposiciones legales así lo establezcan o a petición de la parte interesada.
Artículo 4º.- Intérprete. El Traductor Público actuará como intérprete del o los idiomas en que posea título habilitante.
Artículo 5º.- Validez de las traducciones. Toda traducción pública deberá cumplir los siguientes requisitos:
Artículo 6º.- Todo documento que se presente en idioma extranjero ante reparticiones, entidades u organismos públicos, judiciales o administrativos de la Provincia de Río Negro, debe ser acompañado de la respectiva traducción al idioma nacional, suscripta por Traductor Público matriculado en la jurisdicción de la Provincia de Río Negro, excepto que el Colegio no contara con colegiado especialista en el idioma en que se encontrare escrito el documento.
Artículo 7º.- Ejercicio profesional en organismos públicos. Todo cargo o contratación, sea con carácter temporario o permanente, de Traductor Público en reparticiones descentralizadas o no, del Estado Provincial o Municipal, deberá ser cubierto con Traductores matriculados en el Colegio de Traductores Públicos de Río Negro de acuerdo a las disposiciones de la presente ley.
Artículo 8º.- El uso del título de Traductor Público está reservado exclusivamente a las personas físicas que hayan cumplido los requisitos previstos en el artículo 2º.
Artículo 9º.- La infracción a lo previsto en el artículo 8º será sancionada con una multa, que se fijará de acuerdo a una escala equivalente de un cuarenta por ciento (40%) a ciento por ciento (100%) de un sueldo mínimo, vital y vigente al mes que se cometa la infracción.
Colegio de Traductores Públicos de la Provincia de Río Negro.
Gobierno de la matrícula y atribuciones del Colegio
Artículo 10.- Créase el Colegio de Traductores Públicos de la Provincia de Río Negro, el que funcionará como persona jurídica de derecho público no estatal.
Artículo 11.- Colegio. El gobierno de la matrícula será ejercido por el Colegio de Traductores Públicos de la Provincia de Río Negro debiendo sus autoridades fijar domicilio especial en cualquier punto de la provincia, como así también establecer delegaciones en las localidades que el propio Colegio determine cuando se realice la primera Asamblea.
Artículo 12.- Atribuciones. El Colegio de Traductores Públicos de la Provincia de Río Negro tendrá los siguientes derechos y atribuciones:
b) Fijar y recaudar el monto de la matrícula y de la cuota periódica que deberán pagar los colegiados.
d) Certificar la firma y legalizar los documentos producidos por los profesionales inscriptos. Igual facultad para el caso en que se hiciese un registro fonográfico y/o escrito de la actuación pública de un intérprete.
f) Vigilar el cumplimiento de esta ley y de las normas de ética profesional, las que serán obligatorias y su incumplimiento sancionado por el Tribunal de Etica.
h) Promover el progreso y excelencia de la profesión, estimulando la investigación científica y el desarrollo cultural a cuyo fin podrá mantener bibliotecas, editar y publicar trabajos e informes -periódicos o extraordinarios- sobre la materia; fomentar las relaciones con entidades nacionales o extranjeras e integrar otras organizaciones afines.
i) Promover conferencias y congresos y participar en ellos.
m) Celebrar convenios con reparticiones públicas o personas privadas.
n) Asesorar a los Poderes Públicos en asuntos de cualquier naturaleza relacionados con el ejercicio de la profesión.
p) Dictar sus reglamentos internos.
Artículo 13.- La afiliación al Colegio se otorgará a todos los profesionales que cumplimenten los requisitos establecidos en la presente ley.
Artículo 14.- Son órganos de gobierno del Colegio:
El Consejo Directivo y el Tribunal de Etica se designarán por acto eleccionario, en los términos que establezca el reglamento del Colegio.
Artículo 15.- Asamblea. La Asamblea se integrará con todos los Traductores Públicos matriculados en la Provincia de Río Negro. Son sus atribuciones:
a) Dictar el reglamento interno del Colegio y su Código de Etica.
b) Elegir al Presidente del Colegio y a los miembros del Consejo Directivo y del Tribunal de Etica.
c) Remover o suspender en el ejercicio de sus cargos al Presidente del Colegio, miembros del Consejo Directivo y del Tribunal de Etica, por grave inconducta o inhabilidad en el ejercicio de sus funciones.
d) Fijar el monto de la matrícula y la cuota anual.
e) Aprobar, modificar o rechazar anualmente el presupuesto de gastos y recursos.
Artículo 16.- Citación. Quórum. Presidencia. Las Asambleas serán convocadas mediante citación por dos (2) días en el Boletín Oficial, en un diario de amplia circulación en la Provincia de Río Negro y, en su caso, en el órgano de difusión de las actividades del Colegio.
Para que la Asamblea se constituya válidamente se requiere la presencia de un tercio de los colegiados habilitados para votar, pero podrá constituirse con cualquier número de ellos, pasada una hora después de la fijada en la convocatoria. Esta se considerará formalmente constituida con la cantidad de colegiados presentes, los que no podrán ser menos que el número de miembros del Consejo Directivo.
Artículo 17.- Asambleas Ordinarias. Las Asambleas Ordinarias se reunirán anualmente en la fecha y forma que fije el reglamento del Colegio para tratar las cuestiones enumeradas en el artículo 15, incisos a), b), d), e) y f) y rotativamente en las localidades que el propio Colegio determine.
Artículo 18.- Asambleas Extraordinarias. Las Asambleas Extraordinarias serán convocadas por el Consejo Directivo, el Tribunal de Etica o a petición del veinte por ciento (20 %) de los colegiados. Es de su competencia el tratamiento de las cuestiones enumeradas en el artículo 15 inciso c) toda otra que no fuere competencia de la Asamblea Ordinaria.
Artículo 19.- El Consejo Directivo se compondrá de la siguiente manera: un (1) Presidente, un (1) Vicepresidente, un (1) Secretario, un (1) Tesorero, un (1) Vocal Titular y un (1) Vocal Suplente, quienes durarán dos (2) años en el cargo y podrán ser reelectos por un período igual. Los miembros del Consejo Directivo se renovarán por mitades anualmente.
Para ser miembro del Consejo Directivo se requiere un mínimo de tres (3) años de ejercicio de la profesión y haber residido durante los dos (2) años inmediatos anteriores a su postulación en la Provincia de Río Negro.
Corresponde al Consejo Directivo el ejercicio de todas las facultades propias del Colegio, excepto aquéllas expresamente reservadas a la Asamblea o al Tribunal de Etica.
Artículo 20.- Quórum. Mayorías. El Consejo Directivo deliberará válidamente con la presencia de más de la mitad de sus miembros, los que deberán ser como mínimo el Presidente y dos (2) integrantes más.
Las decisiones se adoptarán por mayoría simple y el Presidente tendrá doble voto en caso de empate.
Artículo 21.- Representación del Colegio. El Presidente del Colegio y uno de los miembros del Consejo Directivo, o en su defecto alguno de los reemplazantes que fije la reglamentación, ejercerán la representación de la institución y podrán resolver todo asunto urgente, con cargo de dar cuenta al Consejo en la primera sesión.
Artículo 22.- Del Tribunal de Etica. El Tribunal de Etica se integrará por tres (3) miembros titulares y un (1) suplente que reemplazará a los titulares en caso de vacancia, impedimento, recusación o excusación.
Serán elegidos por dos (2) años. Deberán tener al menos cinco (5) años de ejercicio profesional y dos (2) de residencia en la provincia.
Es incompatible el cargo de miembro del Tribunal de Etica, titular o suplente, con el de integrante del Consejo Directivo.
Artículo 23.- Funciones. El Tribunal de Etica velará porque la conducta de los colegiados en el ejercicio de la profesión se ajuste al Código de Etica profesional.
Si el hecho imputado pudiera constituir delito, con independencia de que corresponda o no sanción disciplinaria, el Tribunal de Etica lo pondrá de inmediato en conocimiento del Consejo Directivo, quien formulará la denuncia ante el órgano jurisdiccional.
Si el imputado fuera un tercero, lo pondrá en conocimiento del Presidente a fin de que éste promueva la denuncia y, en su caso, realice las acciones pertinentes por ante la justicia ordinaria.
Si la imputación fuera contra alguno de los integrantes del Consejo Directivo o del Tribunal de Etica, lo remitirá al Consejo Directivo a fin de que se convoque a Asamblea Extraordinaria para su tratamiento.
Artículo 24.- Procedimiento. El reglamento interno del Colegio de Traductores Públicos de la Provincia de Río Negro dispondrá las normas del procedimiento disciplinario, cuidando que se respete el derecho de defensa del imputado.
Artículo 25.- Las faltas podrán ser sancionadas con:
d) Suspensión de hasta (2) años en el ejercicio de la profesión.
Las sanciones disciplinarias, en todos los casos se aplicarán de acuerdo a lo que establezca la reglamentación del Colegio de Traductores Públicos de la Provincia de Río Negro.
Las sanciones podrán ser objeto de recurso debidamente fundado ante el Tribunal de Etica.
Artículo 26.- Prescripción. La acción disciplinaria prescribe a los tres (3) años de ocurrido el hecho que dio lugar a la sanción. La prescripción se interrumpe por la imputación realizada en el proceso disciplinario.
Artículo 27.- La inscripción en la matrícula se efectuará a solicitud del interesado, quien deberá dar cumplimiento a los siguientes requisitos:
b) Presentar título profesional de acuerdo a lo prescripto en el artículo 2º.
c) Declarar domicilio real y constituir domicilio legal en la Provincia de Río Negro.
Artículo 28.- Son causas de la cancelación de la matrícula:
a) Enfermedades físicas o mentales, mientras duren, que inhabiliten para el ejercicio de la profesión.
c) Las inhabilitaciones temporarias o permanentes mientras duren, emanadas del Tribunal de Etica del Colegio.
d) Las inhabilitaciones transitorias o permanentes mientras duren, emanadas de sentencia judicial.
e) A pedido del propio interesado, por la radicación o ejercicio profesional definitivo fuera de la provincia.
Artículo 29.- Son recursos del Colegio:
b) El pago de legalizaciones y certificaciones de firma de acuerdo a lo estipulado en el artículo 5° de la presente ley.
h) Las multas previstas en el artículo 9º de la presente ley.
Artículo 30.- El Poder Ejecutivo de la Provincia de Río Negro, en el término de treinta (30) días de promulgada la presente ley, designará a un grupo de Traductores Públicos residentes en la Provincia de Río Negro y en actividad para que en el plazo de noventa (90) días proceda a la confección del padrón provisorio con todos los Traductores Públicos en condiciones de matricularse. Inmediatamente cumplido este plazo se hará la convocatoria para la elección de las autoridades de los órganos previstos en el artículo 14 de la presente ley.
Artículo 31.- Dentro de los noventa (90) días de constituido el Consejo Directivo del Colegio, los Traductores Públicos deberán ratificar su inscripción en la matrícula, acreditando que reúnen los requisitos establecidos por la presente ley. Aquéllos que no lo hicieren dentro de este plazo, sólo podrán actuar en el ejercicio de la profesión a partir del momento en que cumplan estos requisitos.
Artículo 32.- Hasta el cumplimiento de los plazos de tres (3) y cinco (5) años de ejercicio de la profesión establecidos en los artículos 19 y 22 respectivamente, contados a partir de la fecha de comienzo de la matriculación, no se exigirá la antigüedad que los mismos prevén.
Artículo 33.- Queda prohibido a los establecimientos de enseñanza privada no autorizados, otorgar títulos, diplomas o certificados con designaciones iguales o similares o que se refieran parcialmente al ámbito de la profesión reglamentada por esta ley.

References: Artículo 1

Artículo 2

Artículo 3

Artículo 4

Artículo 5

Artículo 6

Artículo 7

Artículo 8
 artículo 2

Artículo 9
 artículo 8

Artículo 10

Artículo 11

Artículo 12

Artículo 13

Artículo 14

Artículo 15

Artículo 16

Artículo 17
 artículo 15

Artículo 18
 artículo 15

Artículo 19

Artículo 20

Artículo 21

Artículo 22

Artículo 23

Artículo 24

Artículo 25

Artículo 26

Artículo 27
 artículo 2

Artículo 28

Artículo 29
 artículo 5
 artículo 9

Artículo 30
 artículo 14

Artículo 31

Artículo 32

Artículo 33