Source: http://www.law.lsu.edu/index.cfm?geaux=digestof1808.home&v=enfr&u=075&t=024
Timestamp: 2013-05-20 09:22:21+00:00

Document:
CHAPTER III – OF THE SEPARATION OF PROPERTY
Art. 86. The wife may, during the marriage, petition against the husband for a separation of property, whenever her dowry is in danger, owing to the mismanagement of the husband, or otherwise, or when the disorder of his affairs induces her to believe that his estate may not be sufficient to meet her rights and claims.
Art. 87. Separation of property must be petitioned for in and ordered by a court of justice after hearing all parties. It can in no case be referred to arbitration. Every voluntary separation of property is null both as respect third persons, and the husband and wife between themselves.
Art. 88. The separation of property, although decreed by a court of justice, is null, if it has not been executed by the payment of the rights and claims of the wife, made to appear by an authentic act, as far as the estate of the husband can meet them or at least by a bona fide non interrupted suit to obtain payment.
Art. 89. The separation of property obtained by the wife must be published three times, both in the English and French languages, in at least two of the newspapers which are printed in New-Orleans, at farthest within three months after the judgement which ordered the same.
Art. 90. The wife who has obtained the separation of property, may nevertheless accept the partnership or community of gains which has existed till that time, if it be her interest so to do, and by her contributing in case of acceptance, to pay the common debts.She retakes besides, her dowry and all she brought in marriage or which fell to her, during the marriage, in effects hereditary or proper.
Art. 91. The wife separated in goods and chattels, has no tacit mortgage either for the indemnification of the debts which she has contracted jointly with her husband, since their separation or for the replacing of her hereditary estate alienated since the same time, and in cases where such mortgage takes place in her favor, it exists only from the day of said obligation or sale.
Art. 92. The separation of property does not impart to the wife any of the rights of a surviving wife, but she keeps the right of exercising them in case of the death of her husband.
Art. 93. The judgment which pronounces the separation of property, is retroactive as far back as the day on which the petition for the same was filed.
Art. 94. The personal creditors of the wife cannot, without her consent, petition for a separation of property between her and her husband.Nevertheless in case of the failure or discomfiture of the husband, they may exercise the rights of their debtor to the amount of their credits.
Art. 95. The creditors of the husband may object to the separation of property decreed and even executed, with a view to defraud them, they may even become parties to the suit concerning the petition for a separation of property, and be heard against it.
Art. 96. The wife who has obtained the separation of property, must contribute in proportion to her fortune and to that of her husband both to the household expences and to those of the education of their children.She is bound moreover to support those expences alone, if there remains nothing to her husband.
Art. 97. The wife separated whether in person and property or in property only, has again the free administration of her estate.— She may dispose of her moveable property and alienate the same.— She cannot alienate her immoveable property, without the consent of her husband, or if he should refuse it, without being authorised by the judge.
Art. 98. The husband is not answerable for not having laid out in the purchase of an equivalent estate, the value of the immoveables which the wife separated has alienated by virtue of an authorisation of the judge, unless he was a party to the sale, or it be proved that the money has been received by him or made use of to his benefit.He is answerable for having not laid out the value of the said property in the purchase of an equivalent estate, if the sale has been made in his presence, and with his consent, but he is not answerable if such purchase be not advantageous.
CHAPITRE III - DE LA SÉPARATION DES BIENS, DEMANDÉE PAR LA FEMME, PENDANT LE MARIAGE
Art. 86. La femme peut, pendant le mariage, former contre le mari une demande en séparation de biens, toutes les fois que sa dot est mise en péril par la mauvaise conduite du mari, ou autrement, ou lorsque le désordre de ses affaires fait craindre que ses biens ne soient pas suffisans pour remplir les droits et reprises de sa femme. Art. 87. La séparation de biens doit être demandée et ordonnée en justice, en connaissance de cause; elle ne peut être portée devant des arbitres.Toute séparation de biens volontaire est nulle, tant à l'égard des tiers qu'à l'égard des conjoints entre eux. Art. 88. La séparation de biens, quoique prononcée en justice, est nille, si elle n'a point été exécutée par le payement des droits et reprises de la femme, effectuée par un acte authentique, jusqu'à concurrence des biens du mari, ou au moins, par des poursuites suivies et non interrompues, pour procurer le payement. Art. 89. La séparation de biens obtenue par la femme, doit être annoncée par trois fois en anglais et en français, dans au moins deux des gazettes qui s'impriment à la Nouvelle-Orléans, au plus tard dans les trois mois, de la sentence qui la prononce. Art. 90. La femme qui a obtenu la séparation de biens, peut, néanmoins, accepter la société ou communauté d'acquêts, qui a existé jusqu'à cette époque, si elle y a un intérêt, pourvu qu'en cas d'acceptation, elle contribue au payement des dettes communes;Elle reprend, en outre, sa dot, et tout ce qu'elle a apporté en mariage, ou qui lui est survenu, pendant sa durée, en biens héréditaires, ou propres. Art. 91. La femme, séparée de biens, n'a point d'hypothèque tacite pour l'indemnité des dettes qu'elle a contractées, conjointement avec son mari, depuis leur séparation, ni pour le remploi de ses biens propres, aliénés depuis cette époque, et dans le cas où cette hypothèque a lieu en sa faveur, elle n'existe que du jour de l'obligation, ou de la vente. Art. 92. La séparation de biens ne donne point ouverture aux droits de survie de la femme, mais elle conserve la faculté de les exercer dans le cas de mort du mari. Art. 93. Le jugement, qui prononce la séparation de biens, remonte, quant à ses effets, au jour de la demande. Art. 94. Les créanciers personnels de la femme ne peuvent, sans son consentement, demander la séparation de biens.Néanmoins, en cas de faillite, ou de déconfiture du mari, ils peuvent exercer les droits de leur débitrice, jusqu'à concurrence du montant de leurs créances. Art. 95. Les créanciers du mari peuvent se pourvoir contre la séparation de biens prononcée, et même exécutée en fraude de leurs droits; ils peuvent même intervenir dans l'instance, sur la demande en séparation, pour la contester. Art. 96. La femme, qui a obtenu la séparation de biens, doit contribuer, proportionnellement à ses facultés et à celles de son mari, tant aux frais du ménage, qu'à ceux de l'éducation des enfans communs.Elle doit supporter entièrement ces frais, s'il ne reste rien au mari. Art. 97. La femme séparée, soit de corps et de biens, soit de biens seulement, en reprend la libre administration.Elle peut disposer de son mobilier et l'aliéner.Elle ne peut aliéner ses immeubles, sans le consentement de son mari, ou sans être autorisée en justice, à son refus. Art. 98. Le mari n'est point garant du défaut d'emploi, ou de remploi du prix de l'immeuble, que la femme séparée a aliéné, sans l'autorisation de justice, à moins qu'il n'ait concouru au contrat, ou qu'il ne soit prouvé, que les deniers ont été reçus par lui, ou ont tourné à son profit.Il est garant du défaut d'emploi, ou de remploi, si la vente a été faite en sa présence, et de son consentement; il ne l'est point, de l'utilité de cet emploi.

References: Art. 86

Art. 87

Art. 88

Art. 89

Art. 90

Art. 91

Art. 92

Art. 93

Art. 94

Art. 95

Art. 96

Art. 97

Art. 98

Art. 86
 Art. 87
 Art. 88
 Art. 89
 Art. 90
 Art. 91
 Art. 92
 Art. 93
 Art. 94
 Art. 95
 Art. 96
 Art. 97
 Art. 98