Source: http://www.eurlex.cz/dokument.aspx?celex=32011L0018
Timestamp: 2018-03-25 05:30:02+00:00

Document:
Tento náhled textu slouží k rychlé orientaci. Formátovaný text a další informace k předpisu směrnice 2011/18/EU najdete na stránkách systému Eurlex, který je provozovaný Evropskou unií.
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES ze dne 17. června 2008 o interoperabilitě železničního systému ve Společenství [1], a zejména na čl. 30 odst. 3 uvedené směrnice,
(1) Opatření, jež mají za účel změnit jiné než podstatné prvky směrnice 2008/57/ES, které se týkají úpravy příloh II až IX uvedené směrnice, se přijímají regulativním postupem s kontrolou podle čl. 29 odst. 4. směrnice 2008/57/ES.
(2) Subsystém řízení a zabezpečení se skládá z traťového a palubního vybavení, které je třeba považovat za dva oddělené subsystémy. Příloha II směrnice 2008/57/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.
(3) Palubní vybavení pro měření spotřeby elektrické energie je fyzicky zabudováno do kolejových vozidel. Příloha II směrnice 2008/57/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.
(4) Členské státy by v souladu s čl. 17 odst. 3 směrnice 2008/57/ES měly určit subjekty pověřené prováděním postupu ověřování týkajícího se vnitrostátních předpisů. Přílohy V a VI směrnice 2008/57/ES by proto měly být změněny, aby určovaly uvedené postupy používané zmíněnými subjekty.
(5) Pokud jde o oddíl 2 přílohy VI směrnice 2008/57/ES a používání dočasných prohlášení o ověření (dále jen "ISV"), měl by oznámený subjekt nejprve vypracovat certifikát ES o dočasném prohlášení o ověření a poté by měl žadatel vypracovat související ES prohlášení. Přílohy V a VI směrnice 2008/57/ES by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny.
(6) Opatření stanovená touto směrnicí jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle čl. 29 odst. 1 směrnice 2008/57/ES,
[1] Úř. věst. L 191, 18.7.2008, s. 1.
- traťové řízení a zabezpečení,
- palubní řízení a zabezpečení,
Postupy, související zařízení, logistická střediska pro údržbu a rezervy umožňující povinné opravné práce a preventivní údržbu k zajištění interoperability železničního systému a k zaručení požadované výkonnosti."
- jméno a adresu zadavatele nebo výrobce či jeho zplnomocněného zástupce usazeného v Evropské unii (uvede se obchodní firma a úplná adresa, a v případě zplnomocněného zástupce se uvede rovněž obchodní firma zadavatele nebo výrobce),
Jestliže se v příloze VI uvádí odkaz na prohlášení o ověření subsystémů v případě vnitrostátních předpisů, uplatní se obdobně na uvedené prohlášení ustanovení oddílu 1."
- je projektován, konstruován a instalován takovým způsobem, aby splňoval základní požadavky, které se ho týkají, a
- může být povolen k uvedení do provozu.
- je v souladu s příslušnými TSI,
- vyhovuje ostatním nařízením odvozeným ze Smlouvy.
- realizace: konstrukce, a zejména pak inženýrské práce, výroba, montáž prvků a celkové nastavení,
- závěrečné zkoušení.
- ověří, že certifikáty ES ISV odpovídajícím způsobem pokrývají příslušné požadavky TSI,
- zkontroluje všechna hlediska, která nejsou pokryta certifikáty ES ISV, a
- zkontroluje závěrečné zkoušení subsystému jako celku.
- technické charakteristiky související s návrhem, včetně celkových a podrobných výkresů, pokud jde o realizaci, schémat elektrických obvodů a hydraulických obvodů, schémat ovládacích okruhů, popisu systémů zpracování dat a automatických systémů, dokumentace o provozu a údržbě apod., vztahujících se k dotčenému subsystému,
- seznam prvků interoperability podle čl. 5 odst. 3 písm. d), které jsou zahrnuty do subsystému,
- je-li to možné, certifikáty ISV ES, a v takovém případě případně prohlášení ISV ES, které je přiložené k certifikátu o ověření ES, včetně výsledku ověření oznámeným subjektem o jejich platnosti,
- certifikát o ověření ES podepsaný oznámeným subjektem odpovědným za ES ověřování, k němuž budou přiloženy příslušné výpočty a kde bude uvedeno, že subsystém je v souladu s požadavky příslušných TSI a budou uvedeny nevyřešené výhrady zaznamenané během vykonávání prací; k certifikátu o ověření ES by měly být přiloženy též protokoly o inspekci a zprávy o auditu vypracované týmž subjektem v souvislosti s jeho úkolem, jak je uvedeno v bodech 2.5.3 a 2.5.4,
- certifikáty ES vydané v souladu s ostatními předpisy, které vyplývají ze Smlouvy,
- v případech, kdy se podle nařízení Komise ES/352/2009 [1] vyžaduje bezpečné začlenění, zahrne žadatel do souboru technické dokumentace zprávu odborníka o společných bezpečnostních metodách zaměřenou na posouzení rizik, jak je uvedeno v čl. 6 odst. 3 směrnice 2004/49/ES.
- přijatých žádostí o ověření ES a ISV,
- žádostí o posouzení shody a/nebo vhodnosti použití IC,
- vydaných nebo zamítnutých certifikátů ES ISV,
- vydaných nebo zamítnutých certifikátů ES o shodě a/nebo vhodnosti pro použití,
- vydaných nebo odmítnutých certifikátů o ověření ES.
Soubor technické dokumentace přiložený k certifikátu o ověření v případě vnitrostátních předpisů musí být součástí souboru technické dokumentace uvedené v bodě 2.4 a musí obsahovat technické údaje týkající se posouzení shody subsystému s vnitrostátními předpisy."
[1] Úř. věst. L 108, 22.4.2009, s. 4.

References: čl. 30
 čl. 29
 čl. 17
 čl. 29
 čl. 5
 čl. 6