Source: http://kraken.slv.cz/10Azs98/2015
Timestamp: 2017-11-19 13:54:01+00:00

Document:
10Azs98/2015
10 Azs 98/2015-31
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy Zdeòka Kühna, soudkynì Daniely Zemanové a soudce Miloslava Výborného v právní vìci ¾alobce: T. W., zast. Mgr. Faridem Alizeyem, advokátem se sídlem Stodolní 7, Ostrava, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, Nad ©tolou 3, Praha 7, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 26. 8. 2014, èj. OAM-266/LE-LE20-LE21-2013, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 16. 4. 2015, èj. 62 Az 19/2014-27,
[1] Rozhodnutím ze dne 26. 8. 2014, èj. OAM-266/LE-LE20-LE21-2013, Ministerstvo vnitra (dále jen ¾alovaný ), rozhodlo o neudìlení mezinárodní ochrany ¾alobci dle § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu (dále jen zákon o azylu ). ®alovaný neshledal pro udìlení mezinárodní ochrany dostateènými tvrzení ¾alobce, ¾e ze své vlasti vycestoval z obavy pøed zabitím kvùli mstì ze cti ze strany rodiny jeho pøítelkynì, která byla odli¹ného nábo¾enského vyznání, ¾e kvùli probíhající revoluci v zemi pùvodu je v ní coby køes»an v ohro¾ení (primárnì ze strany tzv. Muslimského bratrstva) a ¾e mu hrozí trest za nenastoupení opakované vojenské slu¾by, jako¾ i za nelegální opu¹tìní zemì. ®alovaný pøednì uvedl, ¾e souèasná ¾alobcova ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany ze dne 10. 10. 2013 je ji¾ druhá v poøadí, pøièem¾ øízení o první z nich (tj. ¾ádosti ze 7. 6. 2013) bylo rozhodnutím ¾alovaného ze dne 13. 8. 2013, èj. OAM-103/LE-LE05-P12-2013, zastaveno, nebo» ¾alobce pøed rozhodnutím ve vìci odcestoval do Norského království, kde po zadr¾ení policií opìtovnì po¾ádal o mezinárodní ochranu. Dùvody, o nì¾ ¾alobce svou první ¾ádost opíral, pøitom byly takøka zcela odli¹né, ne¾ jaké uvedl v nyní projednávané vìci (problémy se zákonem, jeliko¾ nechtìl mít v obèanském prùkazu vyplnìnou kolonku nábo¾enství, neshody s nábo¾enskou skupinou, jejím¾ byl èlenem, a obavy z policie, proto¾e opustil zemi pùvodu nelegálnì), aèkoli mu tyto novì uvádìné skuteènosti musely být v dobì podání první ¾ádosti známy, nebo» v mezidobí do zemì pùvodu nevycestoval. ®alobcùv azylový pøíbìh proto ¾alovaný oznaèil za úèelovì vykonstruovaný, co¾ je jasnì patrné z jeho postupu, kdy 7. 6. 2013 podal svou první ¾ádost o mezinárodní ochranu v ÈR, dne 1. 7. 2013 mu byl povolen vstup na území a ji¾ dne 18. 7. 2013 svévolnì opustil Pøijímací støedisko a odcestoval do Norska .
[2] Krajský soud v Ostravì (dále jen krajský soud ) názoru ¾alovaného pøisvìdèil a ¾alobu proti jeho rozhodnutí rozsudkem napadeným kasaèní stí¾ností zamítl.
[3] ®alobce (dále jen stì¾ovatel ) v kasaèní stí¾nosti proti tomuto rozsudku pøednì uvedl, ¾e ¾alovaný v prùbìhu správního øízení nedostateènì zjistil skutkový stav, èím¾ poru¹il § 3 zákona è. 500/2004 Sb., správní øád, resp. ¾e zji¹tìné skuteènosti pøi svém rozhodování nále¾itì nezohlednil a své závìry dostateènì neodùvodnil, nebo» je obecné známo, ¾e v zemi mého pùvodu, jsou kromì islámu jin[á] nábo¾enství, by» jsou formálnì státem uznan[á], pronásledovan[á] a tvrdé potlaèovan[á], av¹ak správní orgán ani soud uvedenou skuteènost vùbec nebral v úvahu. Rozhodnutí ¾alovaného je navíc v rozporu s èl. 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod, zakotvujícím právo na respektování soukromého a rodinného ¾ivota, jako¾ i èl. 18 V¹eobecné deklarace lidských práv garantujícím svobodu my¹lení, svìdomí a nábo¾enství. Uvedených pochybení se následnì dopustil i krajský soud. Ten své rozhodnutí navíc zatí¾il nepøezkoumatelností, nebo» se nevypoøádal se stì¾ovatelovou argumentací ve vztahu k § 2 odst. 1 písm. a) zákona o azylu, nebo» nezkoumal, zda lze Egyptskou arabskou republiku pova¾ovat za bezpeènou zemi pùvodu, jako¾ i s definicí pronásledování ve smyslu § 2 odst. 8 tohoto zákona. K rozpornosti svých výpovìdí stì¾ovatel uvedl, ¾e nebyla zapøíèinìna jeho vinou, nýbr¾ ¹patným výkladem tlumoèníka, jemu¾ stì¾ovatel neporozumìl.
[4] Stì¾ovatel navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek krajského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
[5] ®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti navrhl její zamítnutí, odkázal na obsah svého vyjádøení k ¾alobì, ztoto¾nil se závìry krajského soudu.
[6] Ve vìcech mezinárodní ochrany se Nejvy¹¹í správní soud po posouzení pøípustnosti kasaèní stí¾nosti v souladu s ustanovením § 104a zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ), zabývá otázkou, zda podaná kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje zájmy stì¾ovatele. Není-li tomu tak, Nejvy¹¹í správní soud takovou kasaèní stí¾nost odmítne jako nepøijatelnou.
[7] Institut nepøijatelnosti a jeho dopady do soudního øízení správního Nejvy¹¹í správní soud podrobnì vylo¾il v usnesení ze dne 26. 4. 2006, èj. 1 Azs 13/2006-39, è. 933/2006 Sb. NSS, v nìm¾ interpretoval neurèitý právní pojem pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele . O pøijatelnou kasaèní stí¾nost se dle vý¹e citovaného rozhodnutí mù¾e jednat v následujících typových pøípadech: (1) kasaèní stí¾nost se dotýká právních otázek, které dosud nebyly vùbec èi nebyly plnì øe¹eny judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu; (2) kasaèní stí¾nost se týká právních otázek, které jsou dosavadní judikaturou øe¹eny rozdílnì; (3) kasaèní stí¾nost bude pøijatelná pro potøebu uèinit judikaturní odklon; (4) pokud by bylo v napadeném rozhodnutí krajského soudu shledáno zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnì právního postavení stì¾ovatele.
[8] Stì¾ovatel výslovnì neuvedl, v èem spatøuje dùvody zakládající pøijatelnost podané kasaèní stí¾nosti, av¹ak z jejího textu lze dovodit, ¾e tìmito dùvody jsou nedostateènì zji¹tìný skutkový stav vìci ve správním øízení, nesprávné posouzení otázky pronásledování ve smyslu § 2 odst. 8 zákona o azylu a nepøezkoumatelnost rozhodnutí krajského soudu.
[9] Nejvy¹¹í správní soud se nejprve zabýval námitkou nepøezkoumatelnosti rozsudku krajského soudu, její¾ dùvodnost by sama o sobì zakládala pøijatelnost kasaèní stí¾nosti a souèasnì i postaèovala by k zru¹ení rozsudku kasaèní stí¾ností napadeného. Nejvy¹¹í správní soud i s pøihlédnutím ke své døívìj¹í judikatuøe konstatuje, ¾e má-li být soudní rozhodnutí pøezkoumatelné, musí z nìj být patrné, jaký skutkový stav vzal správní soud za rozhodný, jak uvá¾il o pro vìc podstatných skuteènostech, resp. jakým zpùsobem rozhodné skuteènosti pokraèování posoudil (srov. napø. rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 4. 12. 2003, èj. 2 Ads 58/2003-75, è. 133/2004 Sb. NSS). Absenci takto vytýèených po¾adavkù Nejvy¹¹í správní soud v napadeném rozhodnutí krajského soudu neshledal. Krajský soud naopak pøehlednì popsal rozhodný skutkový stav a s ¾alobními námitkami se øádnì a srozumitelnì vypoøádal. Krajský soud se s otázkou mo¾ného pronásledování stì¾ovatele (a implicite tak i s posouzením zemì pùvodu stì¾ovatele coby zemì bezpeèné) podrobnì vypoøádal na stranách 5 a¾ 7 odùvodnìní svého rozsudku. Stejnì tak se tìmito otázkami zabýval ve svém rozhodnutí i ¾alovaný, pøièem¾ krajský soud na jeho závìry v této souvislosti odkázal.
[10] Nejvy¹¹í správní soud dále poznamenává, ¾e v posuzované vìci nevyvstala ¾ádná právní otázka, která by doposud nebyla judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu øe¹ena. Stì¾ovatel opíral svou ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany pøedev¹ím o své obavy z pronásledování z nábo¾enských dùvodù; k tomu srov. napø. rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 9. 2004, èj. 5 Azs 202/2004-59, è. 422/2005 Sb. NSS, a ze dne 2. 3. 2005, èj. 4 Azs 271/2004-58, è. 1347/2007 Sb. NSS, ze dne 18. 12. 2008, èj. 1 Azs 86/2008-101, è. 1806/2009 Sb. NSS, a ze dne 29. 5. 2014, èj. 5 Azs 2/2013-26, è. 3085/2014 Sb. NSS. Problematikou pronásledování ze strany soukromých osob se Nejvy¹¹í správní soud zabýval napø. v rozsudcích ze dne 27. 8. 2003, èj. 4 Azs 5/2003-51, ze dne 18. 12. 2003, èj. 6 Azs 45/2003-49, a ze dne 16. 9. 2008, èj. 3 Azs 48/2008-57. K otázce nástupu vojenské slu¾by v souvislosti s mo¾ným udìlením mezinárodní ochrany se Nejvy¹¹í správní soud vyjádøil napø. v rozsudcích ze dne 29. 3. 2004, èj. 5 Azs 4/2004-49, a ze dne 9. 6. 2008, èj. 5 Azs 18/2008-83, è. 2406/2011 Sb. NSS. Mo¾ností udìlení doplòkové ochrany z dùvodu ochrany soukromého a rodinného ¾ivota se Nejvy¹¹í správní soud zabýval napø. v rozsudcích ze dne 28. 11. 2008, èj. 5 Azs 46/2008-71, a ze dne 25. 1. 2013, èj. 5 Azs 7/2012-28, è. 2836/2013 Sb. NSS.
[11] K otázce nedostateènì zji¹tìného skutkového stavu se pak Nejvy¹¹í správní soud vyjádøil napø. v rozsudcích ze dne 24. 2. 2004, èj. 6 Azs 50/2003-89, ze dne 21. 12. 2005, èj. 6 Azs 235/2004-57, ze dne 16. 11. 2005, èj. 6 Azs 139/2005-90, a ze dne 26. 2. 2008, èj. 2 Azs 100/2007-64, ve kterých zdùraznil, ¾e v øízení o udìlení azylu musí správní orgán èasto rozhodovat v dùkazní nouzi, pøièem¾ za této situace je nutné pøi hodnocení dùkazù vzít v úvahu také zpùsob výkonu státní moci v zemi pùvodu, mo¾nost uplatòování politických práv a dal¹í okolnosti, které mohou mít vliv na naplnìní dùvodù pro udìlení mezinárodní ochrany. Rovnì¾ Nejvy¹¹í správní soud poukázal na to, ¾e není povinností ¾adatele, aby pronásledování své osoby prokazoval jinými dùkazními prostøedky ne¾ vlastní vìrohodnou výpovìdí a naopak je na ¾alovaném, aby v pochybnostech shromá¾dil v¹echny dostupné dùkazy, které vìrohodnost výpovìdí ¾adatele o azyl vyvracejí èi zpochybòují. Nejvy¹¹í správní soud pøitom nesdílí názor stì¾ovatele, ¾e se ¾alovaný, resp. krajský soud v této souvislosti dopustili jakéhokoli pochybení. ®alovaný dostateènì zjistil skutkový stav, na jeho¾ základì pøehledným, srozumitelným a podrobným zpùsobem vylo¾il, proè stì¾ovatel podmínky pro udìlení mezinárodní ochrany nesplòuje.
[12] Nelze pøitom pøehlédnout, ¾e ¾alovaný i krajský soud oznaèili stì¾ovatelova tvrzení za rozporná a nevìrohodná, pøièem¾ Nejvy¹¹í správní soud se s tímto závìrem zcela ztoto¾nil. Stì¾ovatelovo tvrzení, ¾e shora uvedené rozpory v jeho výpovìdích byly zpùsobeny ¹patným pøekladem tlumoèníka, pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za úèelové, nebo» tyto rozpory nemají charakter pouhých nepøesností, je¾ pøi pøekladu z cizího jazyka nepochybnì mohou vzniknout, nýbr¾ ka¾dá ze stì¾ovatelových výpovìdí popisuje zcela jiný azylový pøíbìh; nadto oba pohovory byly vedeny v jazyce, který si stì¾ovatel sám zvolil (arab¹tina), pøièem¾ v kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel nikterak neupøesnil, v èem konkrétnì mìl být pøeklad tlumoèníka chybný (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 27. 1. 2009, èj. 2 Azs 91/2008-66).
[13] Pro shora uvedené Nejvy¹¹í správní soud neshledal dùvod pro pøijetí kasaèní stí¾nosti k vìcnému projednání, nebo» kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì nepøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele. Posuzovaná vìc se netýká právních otázek, které dosud nebyly øe¹eny judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu, ani tìch, které jsou judikaturou øe¹eny rozdílnì, pøièem¾ nebyl shledán dùvod pro pøistoupení k judikatornímu odklonu. Nejvy¹¹í správní soud neshledal ani zásadní pochybení krajského soudu, a» u¾ v podobì nerespektování ustálené a jasné soudní judikatury, èi ve formì hrubého pochybení pøi výkladu hmotného nebo procesního práva. Nejvy¹¹í správní soud proto kasaèní stí¾nost podle § 104a s. ø. s. odmítl pro nepøijatelnost.
[14] Výrok o náhradì nákladù øízení se pøi odmítnutí kasaèní stí¾nosti opírá o § 60 odst. 3, vìtu první, s. ø. s., ve spojení s § 120 s. ø. s.

References: soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 14
 soud 
 soud 
 § 3
 soud 
 § 2
 § 2
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 § 2
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 § 60
 § 120