Source: http://kraken.slv.cz/6As48/2009
Timestamp: 2018-07-16 01:09:44+00:00

Document:
6As48/2009
6 As 48/2009-124
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milady Tomkové a soudcù JUDr. Kateøiny ©imáèkové a JUDr. Bohuslava Hnízdila v právní vìci ¾alobce: Vodafone Czech Republic a. s., se sídlem Vinohradská 167, Praha 10, proti ¾alovanému: Èeský telekomunikaèní úøad, se sídlem Sokolovská 219, Praha 9, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alovaného proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 23. 4. 2009, è. j. 10 Ca 257/2007-62,
Rozhodnutím pøedsedy Rady Èeského telekomunikaèního úøadu ze dne 8. 6. 2007, è. j. 30 875/2007-603, byl zamítnut rozklad ¾alobce podaný proti rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì ze dne 3. 4. 2007, è. j. 35 038/2006-611/VIII.vyø., ve znìní opravy ze dne 26. 4. 2007, è. j. 35 038/2006-611/IX.vyø., kterým bylo dle § 14 odst. 1 zákona è. 71/1967 Sb., o správním øízení (správní øád), rozhodnuto, ¾e ¾alobce není úèastníkem øízení ve vìci ovìøení vý¹e prokazatelné ztráty z poskytování univerzální slu¾by spoleèností Telefónica O2 Czech Republic, a. s., za rok 2002, podle § 32 odst. 3 zákona è. 151/2000 Sb., o telekomunikacích a o zmìnì dal¹ích zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, (dále jen zákon o telekomunikacích ), vedeného správním orgánem prvního stupnì pod è. j. 35 038/06-611.
V ¾alobì proti napadenému rozhodnutí ¾alobce uvedl, ¾e toto rozhodnutí pova¾uje za nezákonné z dùvodu nesprávného právního posouzení vìci. Dle právního názoru ¾alobce má ovìøení prokazatelné ztráty pøímý vliv na postavení ¾alobce, pøièem¾ není rozhodné, zda se toto jeho postavení zmìní pouze v dùsledku pøedmìtného rozhodnutí nebo v návaznosti na pøípadné rozhodnutí následující. Pøímost vlivu rozhodnutí o ovìøení ztráty na právní postavení ¾alobce je tak dána pouhou souvislostí s hmotným právem ¾alobce jako úèastníka tohoto øízení.
Mìstský soud v Praze zjistil ze správního spisu tyto pro posouzení vìci významné skuteènosti.
®alobce dne 12. 3. 2007 pøi nahlí¾ení do spisu vedeného pod sp. zn. 4 182/2007 ve vìci stanovení vý¹e platby na úèet univerzální slu¾by za rok 2002 po¾ádal o seznámení s obsahem správního spisu ve vìci ovìøení vý¹e prokazatelné ztráty z poskytování univerzální slu¾by za rok 2002, a to z titulu postavení úèastníka tohoto správního øízení.
Na toto vyjádøení ¾alobce správní orgán prvního stupnì reagoval dne 3. 4. 2007 vydáním rozhodnutí è. j. 35 038/2006-611/VIII.vyø., kterým dle § 14 odst. 1 správního øádu rozhodl, ¾e ¾alobce není úèastníkem øízení ve vìci ovìøení vý¹e prokazatelné ztráty z poskytování univerzální slu¾by spoleèností Telefónica O2 Czech Republic, a. s., za rok 2002. Správní orgán prvního stupnì v tomto rozhodnutí deklaroval názor, ¾e øízení o ovìøení vý¹e prokazatelné ztráty se pøímo dotýká pouze spoleènosti Telefónica O2 Czech Republic, a. s., jako¾to poskytovatele univerzální slu¾by a nelze jej roz¹íøit i na dr¾itele jednotlivých telekomunikaèních licencí, jejich¾ práva jsou stanovena v § 32 odst. 6 zákona o telekomunikacích. Zároveò správní orgán prvního stupnì poukázal na skuteènost, ¾e souèástí spisu ve vìci øízení o ovìøení vý¹e prokazatelné ztráty jsou i údaje poskytovatele univerzální slu¾by oznaèené jako obchodní tajemství.
Proti tomuto rozhodnutí orgánu prvé instance podal ¾alobce rozklad, v nìm¾ konstatoval, ¾e pro posouzení jeho postavení jako¾to úèastníka øízení není rozhodné, ¾e ovìøení prokazatelné ztráty je pøedmìtem jednoho øízení a urèení vý¹e pøíspìvku pøedmìtem øízení druhého, nýbr¾ ¾e je nezbytné pøihlédnout ke skuteènému dopadu takového øízení na majetkové pomìry ¾alobce, který je nepopiratelný. Není zároveò relevantní, ¾e vý¹e pøíspìvku na úèet je vypoètena z celé øady faktorù (napøíklad z vý¹e prokazatelné ztráty, vý¹e výnosù dr¾itele licence a ostatních dr¾itelù licence z telekomunikaèní èinnosti, vý¹e úhrad za propojení dr¾itele licence a dal¹ími dr¾iteli licencí). ®alobce uvedl, ¾e vztah vý¹e ovìøené prokazatelné ztráty a vý¹e pøíspìvku na úèet univerzální slu¾by je vztahem pøímé úmìry. Øízení o vý¹i ovìøené prokazatelné ztráty má tedy pøímý dopad na práva a povinnosti ¾alobce a je nezbytné, aby mu bylo umo¾nìno vyjádøit se k relevantním skuteènostem tohoto øízení. Fakt, ¾e souèástí spisu jsou i údaje oznaèené poskytovatelem univerzální slu¾by jako obchodní tajemství, pova¾uje ¾alobce za irelevantní a nemající vliv na rozhodování o úèastenství ¾alobce na pøedmìtném øízení.
®alobou napadeným rozhodnutím è. j. 30 875/2007-603 ze dne 8. 6. 2007 zamítl ¾alovaný tento rozklad jako nedùvodný s tím, ¾e v øízení o ovìøování prokazatelné ztráty jsou vyhodnocovány výhradnì údaje poskytnuté spoleèností Telefónica O2 Czech Republic, a. s., pøièem¾ ze znìní zákona o telekomunikacích nevyplývá, ¾e by v tomto øízení jakkoli figuroval dr¾itel telekomunikaèní licence. Výsledkem øízení o ovìøení vý¹e prokazatelné ztráty není právní akt zpùsobilý pøímo zasáhnout do práv a povinností ¾alobce, nebo» netvoøí samostatný právní titul pro vznik povinnosti ¾alobce zaplatit finanèní pøíspìvek. Ovìøená vý¹e prokazatelné ztráty z poskytování univerzální slu¾by je pouze jednou z mnoha promìnných pøi výpoètu vý¹e podílu jednotlivých dr¾itelù telekomunikaèních licencí a dovozování pøímého dopadu na práva a povinnosti ¾alobce je nepøípadné.
Mìstský soud v Praze ve svém rozhodnutí vy¹el z ustanovení § 123 odst. 1 a § 136 odst. 3 zákona è. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích a o zmìnì nìkterých souvisejících zákonù (zákon o elektronických komunikacích), rovnì¾ jako z ustanovení § 31 odst. 1 a 2, § 32 odst. 1, 3 a 7 zákona o telekomunikacích a ustanovení § 5 odst. 1 a § 7 vyhlá¹ky è. 235/2001 Sb., kterou se stanoví podrobnosti o výpoètu a úhradì prokazatelné ztráty z poskytování univerzální slu¾by dr¾itelem telekomunikaèní licence. Pøi rozhodování dále postupoval v souladu se znìním § 179 odst. 1 zákona è. 500/2004 Sb., správní øád, (dále jen správní øád z roku 2004 ) a § 14 odst. 1 zákona è. 71/1967 Sb., o správním øízení (správní øád), (dále jen správní øád z roku 1967 ).
Soud pøisvìdèil ¾alobci v tom, ¾e na rozhodnutí o ovìøení vý¹e prokazatelné ztráty spoleènosti Telefónica O2 Czech Republic z poskytování univerzální slu¾by za rok 2002 pøímo závisí, zda ¾alobci vùbec vznikne povinnost k zaplacení finanèního pøíspìvku, a pokud ano, jaká bude jeho vý¹e. Je pravdou, ¾e rozhodnutí o ovìøení vý¹e prokazatelné ztráty samo o sobì nestanoví vý¹i finanèního pøíspìvku ¾alobce jako dr¾itele telekomunikaèní licence na úèet univerzální slu¾by, ani ¾alobci neukládá platební povinnost k zaplacení tohoto pøíspìvku. Vý¹e finanèního pøíspìvku ¾alobce v¹ak nemù¾e být urèena døíve, ne¾ dojde k ovìøení vý¹e prokazatelné ztráty poskytovatele univerzální slu¾by. Kromì ovìøené vý¹e prokazatelné ztráty závisí vý¹e finanèního pøíspìvku ¾alobce na øadì dal¹ích ukazatelù, z nich¾ se postupem podle bodu 2 pøílohy è. 2 vyhlá¹ky è. 235/2001 Sb. vypoèítává tzv. podíl jednotlivého dr¾itele telekomunikaèní licence . To v¹ak nic nemìní na skuteènosti, ¾e mezi ovìøenou vý¹í prokazatelné ztráty poskytovatele univerzální slu¾by a vý¹í finanèního pøíspìvku ¾alobce je vztah pøímé úmìry. Pøedmìtné øízení, v nìm¾ je ¾alovaným ovìøována vý¹e prokazatelné ztráty poskytovatele univerzální slu¾by, tak má pøímý dopad na právní postavení ¾alobce, nebo» výsledek tohoto øízení bezprostøednì ovlivòuje povinnost ¾alobce k zaplacení finanèního pøíspìvku na úèet univerzální slu¾by, bez ohledu na to, ¾e konkrétní vý¹e platební povinnosti ¾alobce je stanovena na základì zji¹tìní (ovìøení) vý¹e prokazatelné ztráty a¾ následnì. K øízení ve vìci ovìøení prokazatelné ztráty je ze zákona nadán toliko ¾alovaný, nicménì ¾alobce jako osoba, která mù¾e být dotèena výsledkem tohoto øízení, musí mít právo se ke zpùsobu ovìøení prokazatelné ztráty vyjádøit a uplatnit pøípadnì své námitky. Z tìchto dùvodù mù¾e být ¾alobce pøímo dotèen na svých právech nebo povinnostech a je jako dotèená osoba úèastníkem správního øízení ve smyslu § 14 odst. 1 správního øádu z roku 1967.
Z ustanovení § 32 zákona o telekomunikacích nelze dovodit povinnost ¾alovaného vést ve vìci stanovení finanèních pøíspìvkù jednotlivých dr¾itelù telekomunikaèní licence na úèet univerzální slu¾by jedno správní øízení. Dle náhledu soudu je vedle jednoho spoleèného øízení (tímto zpùsobem postupoval ¾alovaný v minulosti) pøípustná i varianta, kterou ¾alovaný zvolil nyní, toti¾ vedení samostatného øízení, v nìm¾ je ovìøena vý¹e prokazatelné ztráty z poskytování univerzální slu¾by, a øízení, jeho¾ pøedmìtem je stanovení finanèních pøíspìvkù jednotlivých dr¾itelù telekomunikaèní licence. Vý¹e uvedený právní názor soudu se vztahuje pøedev¹ím na druhou z uvedených variant, nebo» v pøípadì jediného øízení o ovìøení prokázané ztráty a stanovení vý¹e pøíspìvkù na úèet univerzální slu¾by nemù¾e být o úèastenství dr¾itelù telekomunikaèních licencí pochyb.
Z uvedených dùvodù Mìstský soud v Praze zru¹il rozhodnutí ¾alovaného v obou instancích a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
Proti tomuto rozsudku podal ¾alovaný (dále jen stì¾ovatel ) v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost z dùvodù vymezených v § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s.
Stì¾ovatel pova¾uje rozsudek Mìstského soudu v Praze za nezákonný, a to z dùvodu spoèívajícím v nesprávném a nedostateèném posouzení právní otázky úèastenství ¾alobce v øízení ve vìci ¾ádosti o ovìøení vý¹e prokazatelné ztráty z poskytování univerzální slu¾by v roce 2002 pøedlo¾ené spoleèností Telefónica O2 Czech Republic a takté¾ za nepøezkoumatelný pro nedostatek dùvodù rozhodnutí.
Pokud soud odkazoval na rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu, pak stì¾ovatel pøipomíná, ¾e uvedené rozsudky (zejm. è. j. 7 As 9/2005-110, è. j. 5 Ans 5/2006-215, è. j. 3 Ans 1/2004-115, è. j. 3 As 5/2004-124, è. j. 2 As 45/2004-154) dopadají na jinou situaci, nebo» ¹lo o posouzení aktu stanovujícího jak ovìøenou vý¹i prokazatelné ztráty, tak i vý¹i pøíspìvku na úèet jednotlivého pøispìvatele.
Podle stì¾ovatele se rozsah procesních práv a povinností úèastníkù odvíjí od jejich hmotnìprávního vztahu k pøedmìtu øízení, tedy k vìci, o které se v øízení rozhoduje. Z odùvodnìní soudu v¹ak není patrné, jak na vztah hmotnìprávního pøedpisu (zákon o telekomunikacích) a procesního pøedpisu (správní øád) soud nahlí¾í, tedy zda vùbec a v jaké míøe jej shledává relevantním pro posouzení úèastenství ¾alobce. Podle § 31 odst. 1 zákona o telekomunikacích má poskytovatel univerzální slu¾by nárok na její úhradu. Rozhodnutí o ovìøení vý¹e prokazatelné ztráty je deklaratorní povahy, kterým se autoritativnì stvrzuje právo poskytovatele univerzální slu¾by na její úhradu. Ve smyslu § 32 odst. 3 zákona o telekomunikacích stì¾ovatel v øízení o ovìøení vý¹e prokazatelné ztráty ovìøuje vý¹i ztráty na základì podkladù pøedlo¾ených poskytovatelem univerzální slu¾by. Ze zákona podle stì¾ovatele nevyplývá, ¾e by se tohoto procesu mìl úèastnit také dr¾itel telekomunikaèní licence, který poskytovatelem univerzální slu¾by není. V tomto øízení nejsou posuzovány údaje pøedkládané jiným subjektem, ne¾ je její poskytovatel, tzn. nejsou ovìøovány údaje ¾alobce ani jiného pøispìvatele na úèet univerzální slu¾by. Zákon o telekomunikacích stì¾ovateli neumo¾òuje do tohoto procesu implementovat ¾ádné dal¹í údaje a podklady nad rámec zákona o telekomunikacích a pøíslu¹né provádìcí vyhlá¹ky (v posuzovaném období vyhl. è. 235/2001 Sb.).
Zákon o telekomunikacích pamatuje na pøípady, kdy pøispìvatel mù¾e mít dùvodné pochybnosti o procesu zúètování prostøedkù na úètu. Proto podle § 32 odst. 6 tohoto zákona mají dr¾itelé telekomunikaèních licencí právo nahlí¾et do úètu a ¾ádat stì¾ovatele o vysvìtlení, mají-li odùvodnìné pochybnosti o zpùsobu zúètování jejich vztahu k úètu. Podle názoru stì¾ovatele zákonodárce mìl v tomto ustanovení na mysli vztahy týkající se ovìøované vý¹e prokazatelné ztráty, pøièem¾ toto ustanovení by bylo nadbyteèné v pøípadì, ¾e by pøispìvatelé na úèet univerzální slu¾by byli úèastníky správního øízení o ovìøení vý¹e prokazatelné ztráty.
Zákon è. 127/2005 Sb., kterým byl zákon o telekomunikacích nahrazen, stanoví zcela jiný mechanismus hrazení ztráty, tato ztráta je hrazena ze státního rozpoètu. Od poèátku ¹lo tedy o zdùraznìní veøejného zájmu, tato ztráta je jistou daní svého druhu, plátci daní v¹ak nejsou oprávnìni osobnì kontrolovat pou¾ití vybraných finanèních prostøedkù, k tomu slou¾í orgány státní správy, a stejnì tak je tato funkce svìøena stì¾ovateli pøi ovìøování vý¹e prokazatelné ztráty.
Podle èl. 12 Smìrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/22/ES ze dne 7. bøezna 2002 o univerzální slu¾bì a právech u¾ivatelù týkajících se sítí a slu¾eb elektronických komunikací (smìrnice o univerzální slu¾bì) platí, ¾e audit nebo ovìøování úèetnictví nebo jiných informací slou¾ících jako základ pro výpoèet èistých nákladù na povinnosti univerzální slu¾by podle odst. 1 písm. a) provádí vnitrostátní regulaèní orgán nebo subjekt nezávislý na zúèastnìných stranách a schvaluje vnitrostátní regulaèní orgán .
Stì¾ovatel má dále za to, ¾e za pomoci pøímé úmìry jako matematicky vyjádøeného vztahu-vzorce závislosti urèitých velièin nelze dovozovat pøímý dopad do právní sféry ¾alobce. Matematické pojmy pøímá úmìra a nepøímá úmìra vyjadøují typ vazby na sobì závislých velièin, nikoli velikost dotèení. Stì¾ovatel nezpochybòuje dopad do právní sféry ¾alobce v dùsledku vydání rozhodnutí o ovìøení vý¹e prokazatelné ztráty, av¹ak dle jeho názoru je to jen reflex na zájmy ¾alobce , od nìho¾ nelze odvozovat naplnìní podmínky podle § 14 odst. 1 správního
øádu z roku 1967, podle kterého je pøipu¹tìna pouhá mo¾nost pøímého dotèení právní sféry ¾alobce, av¹ak musí se jednat o dotèení pøímé.
Soud se podle stì¾ovatele mìl pøi posouzení mo¾nosti existence pøímého dopadu do práv a povinností ¾alobce ve smyslu § 14 odst. 1 správního øádu z roku 1967 zabývat i dal¹ími vztahy vzájemnosti velièin vstupujících do výpoètu pøíspìvku dr¾itele telekomunikaèní licence a zejména nemìl opomenout vyjádøit se k nim v odùvodnìní rozsudku (vzhledem k velkému poètu promìnných nelze pøihlí¾et pouze k jednomu vztahu závislosti).
Stì¾ovatel uzavøel, ¾e soud odhlédl od zásady právní jistoty poskytovatele univerzální slu¾by a zásady dobré víry. To v¹ak mù¾e znamenat nepøimìøený zásah do práv tøetích osob-poskytovatele univerzální slu¾by a dále té¾ rozpor s veøejným zájmem.
®alobce se ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti ztoto¾nil s rozsudkem Mìstského soudu v Praze.
Nejvy¹¹í správní soud nejprve pøistoupil k posouzení formálních nále¾itostí kasaèní stí¾nosti. Kasaèní stí¾nost byla podána vèas a smìøuje proti rozhodnutí, vùèi nìmu¾ je kasaèní stí¾nost pøípustná. Stì¾ovatel byl úèastníkem øízení, z nìho¾ napadené rozhodnutí vze¹lo a jedná za nìj osoba se vzdìláním podle § 105 odst. 2 s. ø. s. Kasaèní stí¾nost je tedy pøípustná.
Stì¾ovatel ve své kasaèní stí¾nosti pøednì namítl nepøezkoumatelnost spoèívající v nedostatku dùvodù rozhodnutí podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. Pøi posouzení nepøezkoumatelnosti rozhodnutí pro nedostatek dùvodù vy¹el Nejvy¹¹í správní soud ze své konstantní judikatury (srov. napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 4. 12. 2003, è. j. 2 Ads 58/2003-75), z ní¾ vyplývá, ¾e nepøezkoumatelnost pro nedostatek dùvodù je zalo¾ena na nedostatku dùvodù skutkových, pøièem¾ se musí jednat o vady skutkových zji¹tìní, o nì¾ soud opírá své rozhodovací dùvody. Za takové vady lze pova¾ovat pøípady, kdy soud opøel rozhodovací dùvody o skuteènosti v øízení nezji¹»ované, pøípadnì zji¹tìné v rozporu se zákonem, a nebo tam, kdy není zøejmé, zda vùbec nìjaké dùkazy byly v øízení provedeny. Kasaèní stí¾ností napadený rozsudek v¹ak v daném pøípadì netrpí nedostatkem dùvodù, kdy¾ z jeho odùvodnìní je zcela zøejmé, o jaké skuteènosti soud své rozhodnutí opøel a z jakých právních úvah pøitom vycházel. Z rozhodnutí soudu jednoznaènì vyplývá, proè se ztoto¾nil s názorem ¾alobce; odùvodnìní soudního rozhodnutí je logické, vnitønì konzistentní a dostateènì srozumitelné. Napadený rozsudek mìstského soudu není proto nepøezkoumatelný.
Podle § 102 odst. 1 zákona o telekomunikacích se v øízení ve vìcech upravených tímto zákonem postupuje podle obecných pøedpisù o správním øízení, pokud jednotlivá ustanovení tohoto zákona nestanoví jinak. V dané vìci stì¾ovatel postupoval podle § 32 odst. 3 zákona o telekomunikacích, nebo» ovìøoval vý¹i prokazatelné ztráty a stanovoval vý¹i platby na úèet univerzální slu¾by. Pøi tomto øízení postupoval stì¾ovatel v souladu s § 32 odst. 7 zákona o telekomunikacích také podle provádìcí vyhlá¹ky è. 235/2001 Sb. Ustanovení § 32 zákona o telekomunikacích upravující úhradu prokazatelné ztráty neobsahuje ¾ádnou zmínku o tom, ¾e by se tento postup neøídil obecnými pøedpisy o správním øízení; proto je tøeba s odkazem na ustanovení § 102 odst. 1 zákona o telekomunikacích mít za to, ¾e se na toto øízení vztahuje aplikace obecných pøedpisù o správním øízení. Ostatnì Nejvy¹¹í správní soud vycházel (obdobnì jako mìstský soud) ze své konstantní judikatury, dle ní¾ úøad o prvních dvou vý¹e citovaných úkonech provádìných dle § 32 odst. 3 zákona o telekomunikacích, tj. o ovìøení vý¹e prokazatelné ztráty a ovìøení vý¹e finanèního pøíspìvku, rozhoduje ve správním øízení a finální akt je správním rozhodnutím (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 8. 12. 2004, è. j. 3 Ans 1/2004-115, publikovaný pod è. 479/2005 Sb. NSS).
V popsaných správních øízeních je tedy nutno respektovat ustanovení správního øádu, vèetnì zachování ve¹kerých práv jejich úèastníkù v prùbìhu øízení i po vydání rozhodnutí. Ze základních zásad správního øízení lze zmínit napøíklad právo na souèinnost, právo pøedkládat tvrzení a dùkazy a zároveò se vyjadøovat k podkladùm shromá¾dìným správním orgánem a k provedenému dokazování, a dále právo uplatnit proti rozhodnutí opravné prostøedky.
V posuzované vìci byla odpovídající správní øízení zahájena za úèinnosti správního øádu z roku 1967, podle jeho § 14 odst. 1 je úèastníkem ten, o jeho¾ právech, právem chránìných zájmech a povinnostech má být v øízení jednáno nebo jeho¾ práva, právem chránìné zájmy a povinnosti mohou být rozhodnutím pøímo dotèeny; úèastníkem øízení je i ten, kdo tvrdí, ¾e mù¾e být rozhodnutím ve svých právech, právem chránìných zájmech nebo povinnostech pøímo dotèen, a to a¾ do doby, ne¾ se proká¾e opak. Podle § 14 odst. 2 správního øádu z roku 1967 je úèastníkem øízení i ten, komu zvlá¹tní právní pøedpis takové postavení pøiznává.
V posuzované vìci ¾ádný zákon, ani zákon o telekomunikacích, nestanoví, ¾e by ¾alobce mìl mít v øízení o osvìdèení prokazatelné ztráty postavení úèastníka øízení. V úvahu tedy pøichází pouze úèastenství podle § 14 odst. 1 správního øádu z roku 1967.
Pro rozhodnutí vìci je pak zásadní posouzení, zda je ¾alobce osobou, která mù¾e být rozhodnutími ¾alovaného o osvìdèení prokazatelné ztráty pøímo dotèena ve svých právech. Na tomto místì Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e nelze pøitakat stì¾ovateli v tom, ¾e se mìstský soud nezabýval relací hmotnìprávního pøedpisu a správního øádu, nebo» rozhodnutí je na uvedeném vztahu vystavìno a nikterak nepomíjí nejednoznaènost výkladu ustanovení § 32 odst. 3 zákona o telekomunikacích. Rovnì¾ nelze soudu vyèíst nerozli¹ující aplikaci v kasaèní stí¾nosti citovaných rozsudkù Nejvy¹¹ího správního soudu na nyní projednávanou vìc, nebo» soud uvedené rozsudky pomìøoval ve vztahu k ovlivnìní právní sféry ¾alobce ji¾ pøi stanovení vý¹e prokazatelné ztráty a dopad závìrù citovaných rozsudkù na novou procesní situaci, která nastala v dùsledku vedení samostatných správních øízení, dostateènì odùvodnil.
Úhrada nákladù univerzální slu¾by byla zákonnou úpravou rozdìlena mezi podnikatele v oblasti telekomunikací, pøièem¾ konkrétní zpùsob úhrady prokazatelné ztráty stanovil § 32 odst. 3 zákona o telekomunikacích, dle kterého: Dr¾itelé telekomunikaèních licencí pøedlo¾í Úøadu nejpozdìji do 30. èervna ka¾dého kalendáøního roku zúètování prokazatelné ztráty vzniklé poskytováním univerzální slu¾by v uplynulém kalendáøním roce, pokud jsou jejími poskytovateli, a vý¹i finanèního pøíspìvku na univerzální slu¾bu za uplynulý rok. Úøad do 30 dnù ovìøí vý¹i prokazatelné ztráty a vý¹i finanèního pøíspìvku a stanoví vý¹i platby na úèet nebo vystaví doklad opravòující k èerpání finanèních prostøedkù z úètu.
Pøi výkladu ustanovení § 32 odst. 3 zákona o telekomunikacích je nutno vyjít z dikce citovaného ustanovení, které výslovnì uvádí, ¾e prokazatelná ztráta se hradí z úètu, na který pøispívají jednotliví dr¾itelé telekomunikaèních licencí. Úøad tedy nejprve na pøíslu¹né období ovìøí vý¹i prokazatelné ztráty formou správního rozhodnutí, èím¾ vymezí rámec (horní vý¹i) úètu univerzální slu¾by. Poté, co byl pøíslu¹ný úèet univerzální slu¾by takto vymezen, stanoví úøad vý¹i finanèního pøíspìvku a vý¹i platby na tento úèet, co¾ je druhý krok, který slou¾í k tomu, aby povinné subjekty na tento úèet zaslaly finanèní prostøedky.
Nezmìnitelný èasový sled uvedených úkonù vyplývá té¾ z § 5 odst. 1 vyhlá¹ky è. 235/2001 Sb., dle nìho¾ Finanèní pøíspìvek dr¾itele telekomunikaèní licence na úèet univerzální slu¾by
(dále jen "úèet") urèuje Úøad podle postupu uvedeného v pøíloze è. 2. Pro výpoèet pou¾ije údaje za pøíslu¹ný rok . Dle citované pøílohy 2 se pøíspìvek na úèet vypoèítává dle vzorce, do kterého se mimo jiné dosazuje údaj o ovìøené vý¹i prokazatelné ztráty za pøíslu¹né období.
Z toho vyplývá, ¾e po ovìøení vý¹e prokazatelné ztráty za pøedmìtný rok se tento údaj pou¾ije pro výpoèet pøíspìvku ostatních operátorù na úèet univerzální slu¾by tak, aby celková vý¹e vybraných pøíspìvkù odpovídala vý¹i prokazatelné ztráty za uvedený rok, jinými slovy v¹echny vybrané pøíspìvky za toto období budou pøevedeny poskytovateli s prokazatelnou ztrátou.
Na tom nic nemìní stì¾ovatelem pøednesené pøíklady vztahu jednotlivých promìnných citovaného vzorce na vý¹i finanèního pøíspìvku ¾alobce. Hodnotí-li se vliv vý¹e stanovené prokazatelné ztráty, a to i za situace promìnlivosti jiných velièin, v¾dy se dospìje k závìru, ¾e vý¹e prokazatelné ztráty má pøímý vliv na vý¹i finanèního pøíspìvku ¾alobce (vyjádøeno matematicky tzv. pøímou úmìrou), pokud povinnost k zaplacení tohoto pøíspìvku vznikne. Stì¾ovatelem po¾adované vysvìtlení vlivu jiných velièin na vý¹i finanèního pøíspìvku ¾alobce ze strany soudu, je z dùvodu vymezeného pøedmìtu øízení napadeného rozhodnutí a vý¹e pøedestøeného vztahu nadbyteèné.
Stanovení vý¹e prokazatelné ztráty (a» ji¾ ve správné èi nesprávné vý¹i) mù¾e mít tedy dopad na ¾alobce. Jak správnì uvedl mìstský soud v napadeném rozsudku na stanovení vý¹e prokazatelné ztráty pøímo závisí, zda ¾alobci následnì vùbec vznikne povinnost k zaplacení finanèního pøíspìvku, a pokud ano, jaká bude její vý¹e, by» k tomuto vyjádøení dojde a¾ prostøednictvím ovìøení vý¹e finanèního pøíspìvku ¾alobce. Ostatnì pro úspì¹nost námitky vztahující se k úèastenství postaèuje potence dotèení práva.
Je tak nutno pøipustit, ¾e ¾alobce jako osoba, která mù¾e být dotèena výsledkem tohoto øízení, musí mít právo se ke zpùsobu ovìøení prokazatelné ztráty vyjádøit a uplatnit pøípadnì své námitky èi jinak vyu¾ít svá procesní práva. Tato procesní oprávnìní nemù¾e vyvrátit argumentace stì¾ovatele, ¾e v øízení nejsou na základì zákona o telekomunikacích èi vyhlá¹ky è. 235/2001 Sb. výslovnì ovìøovány údaje ¾alobce ani jiného pøispìvatele na úèet univerzální slu¾by, z èeho¾ stì¾ovatel dovodil nemo¾nost úèastenství ¾alobce tkvící v hmotnìprávní normì-zákonu o telekomunikacích, nebo» k úèastenství postaèí potence dotèení práv ¾alobce (§ 14 odst. 1 správního øádu z roku 1967). Stejnì tak je nutno odmítnout námitku stì¾ovatele, která se opírá o pøedpokládané poru¹ení právní jistoty èi dobré víry poskytovatele univerzální slu¾by, jeho¾ práv se za poskytovatele stì¾ovatel nepøípustnì dovolává.
Nejvy¹¹í správní soud dále konstatuje, ¾e ¾alobce v dal¹ím øízení-øízení o stanovení vý¹e finanèního pøíspìvku, námitky ve vztahu k vý¹i prokazatelné ztráty poskytovatele univerzální slu¾by (a v tom se stì¾ovatel mýlí) ji¾ uplatnit moci nebude.
Nelze se ztoto¾nit s argumentací stì¾ovatele, ¾e k pøezkumu a korekci vý¹e prokazatelné ztráty lze dospìt pomocí § 32 odst. 6 zákona o telekomunikacích. Stanovení vý¹e finanèního pøíspìvku ostatních dr¾itelù telekomunikaèních licencí a jejich plateb na úèet univerzální slu¾by se dìje bez poskytovatele univerzální slu¾by jako úèastníka øízení, nebo» toto je svìøeno do rukou státu, resp. stì¾ovatele, který naplòuje veøejný zájem na øádném fungování univerzální slu¾by. Úèastníkem øízení je ten který dr¾itel telekomunikaèní licence, jemu¾ stì¾ovatel urèuje vý¹i finanèního pøíspìvku (ve správním øízení zakonèeným vydáním rozhodnutí) a stanovuje vý¹i platby na úèet (srov. § 5 a § 7 vyhlá¹ky è. 235/2001 Sb.) jako pouze úkonu k provedení pøedchozího správního rozhodnutí, pøièem¾ stì¾ovatel vychází z pravomocného rozhodnutí o ovìøení vý¹e ztráty poskytovatele univerzální slu¾by. Podle § 32 odst. 6 zákona o telekomunikacích dr¾itelé telekomunikaèních licencí mají právo nahlí¾et do úètu a ¾ádat Úøad o vysvìtlení, mají-li odùvodnìné pochybnosti o zpùsobu zúètování jejich vztahu k úètu.
Mo¾ností nahlédnutí do úètu ji¾ nelze ovlivnit vý¹i prokazatelné ztráty, na ní¾ závisí vý¹e finanèního pøíspìvku ¾alobce, ale toliko odstranit pochybnosti ohlednì zúètování jeho vztahu k úètu. Toto ustanovení tak netrpí nadbyteèností, jak stì¾ovatel dovozuje v kasaèní stí¾nosti, a to i za situace, kdy pøispìvatelé na úèet univerzální slu¾by mají být ji¾ úèastníky správního øízení o ovìøení vý¹e prokazatelné ztráty. Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e tzv. ¾ádost o vysvìtlení nenahrazuje opravný prostøedek, nebo» takovou ¾ádostí se zabývá orgán, který rozhodnutí vydal, a omezí se tak jen na jeho interpretaci, ani¾ by smìøoval k pøípadné zmìnì rozhodnutí z podnìtu úèastníka øízení.
Se stì¾ovatelem lze souhlasit potud, ¾e zákon è. 127/2005 Sb., kterým byl zákon o telekomunikacích nahrazen, stanoví zcela jiný mechanismus hrazení ztráty, tato ztráta je hrazena ze státního rozpoètu. Obecnì toti¾ existují dva zpùsoby financování povinností univerzální slu¾by, a sice: a) uhrazením z veøejných prostøedkù (ze státního rozpoètu) nebo b) rozdìlením úhrady mezi podnikatele v oblasti telekomunikací. Zákon o telekomunikacích, který se na projednávanou vìc vztahuje, je postaven na zpùsobu úhrady prokazatelné ztráty uvedeném ad b), tj. na jejím krytí ze strany ostatních podnikatelských subjektù na telekomunikaèním trhu. Zákonodárce tedy zvolil finanèní krytí prokazatelné ztráty prostøednictvím ostatních podnikatelských subjektù na telekomunikaèním trhu, nikoli prostøednictvím veøejných prostøedkù (veøejných rozpoètù), po èem¾ stì¾ovatel ve své argumentaci de facto volá, kdy¾ uvádí, ¾e od poèátku ¹lo o zdùraznìní veøejného zájmu, kdy ztráta je jistou daní svého druhu, plátci daní v¹ak nejsou oprávnìni osobnì kontrolovat pou¾ití vybraných finanèních prostøedkù. Tato argumentace v¹ak není pøiléhavá z dùvodù zcela opaèných východisek financování univerzální slu¾by, navíc plátci danì jistì budou disponovat procesními oprávnìními pøi samotném stanovení danì, má-li zdej¹í soud posuzovat nepøípadné srovnání stì¾ovatele.
Oba vý¹e naznaèené zpùsoby financování jsou rovnì¾ reflektovány v komunitárním právu souvisejícím s problematikou elektronických komunikací. Jedná se pøedev¹ím o Smìrnici Evropského parlamentu a Rady 2002/22/ES ze dne 7. 3. 2002, o univerzální slu¾bì a právech u¾ivatelù týkajících se sítí a slu¾eb elektronických komunikací, na ní¾ poukazoval v kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel. Pokud je v jejím èl. 12 vyjádøeno, ¾e audit nebo ovìøování úèetnictví nebo jiných informací slou¾ících jako základ pro výpoèet èistých nákladù na povinnosti univerzální slu¾by podle odst. 1 písm. a) provádí vnitrostátní regulaèní orgán nebo subjekt nezávislý na zúèastnìných stranách a schvaluje vnitrostátní regulaèní orgán , lze podle zdej¹ího soudu závìrem jen podotknout, ¾e ¾alobce nikterak nezpochybòoval pravomoc stì¾ovatele k projednávanému øízení; tento èlánek nevymezuje rozsah úèastenství v øízení o ovìøení vý¹e prokazatelné ztráty. Na posuzovaný pøípad pak není mo¾no bez dal¹ího vztáhnout komunitární právo, nebo» je posuzováno správní rozhodnutí z roku 2002.
Nejvy¹¹í správní soud uzavírá, ¾e v dùsledku toho, ¾e stì¾ovatel nepova¾oval ¾alobce za úèastníka øízení o ovìøení vý¹e prokazatelné ztráty poskytovatele univerzální slu¾by, zatí¾il své rozhodnutí nezákonností. Mìstský soud v Praze proto nepochybil, pokud rozhodnutí stì¾ovatele zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
Stì¾ovatel nemìl ve vìci úspìch, nemá proto právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti ze zákona (§ 60 odst. 1 ve spojení s § 120 s. ø. s.). Pokud jde o procesnì úspì¹ného úèastníka-¾alobce, v jeho pøípadì nebylo prokázáno, ¾e by mu v souvislosti s tímto øízením nìjaké náklady vznikly. Nejvy¹¹í správní soud proto v jeho pøípadì rozhodl tak, ¾e se mu právo na náhradu nákladù øízení nepøiznává.

References: soud 
 § 14
 § 32
 soud 
 § 14
 § 32
 soud 
 § 123
 § 136
 § 31
 § 32
 § 5
 § 7
 § 179
 § 14

Soud 
 § 14
 § 32
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 § 31
 § 32
 § 32
 § 14

Soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 § 105
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 102
 § 32
 § 32
 § 32
 § 102
 soud 
 § 32
 § 14
 § 14
 § 14
 soud 
 soud 
 § 32
 soud 
 § 32
 § 32
 § 5
 soud 
 soud 
 § 32
 § 5
 § 7
 § 32
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 120
 soud