Source: https://www.zakonypreludi.sk/zz/2019-221
Timestamp: 2019-08-26 00:44:28+00:00

Document:
221/2019 Z. z. Novela zákona proti byrokracii a o zmene a doplnení niektorých zákonov | Aktuálne znenie
Zákon č. 221/2019 Z. z.Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 177/2018 Z. z. o niektorých opatreniach na znižovanie administratívnej záťaže využívaním informačných systémov verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon proti byrokracii) a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony
Účinnosť od 01.09.2019 (za 6 dní) do30.11.2019 (za 3 mesiace)
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. septembra 2019 okrem čl. I prvého, štvrtého, šiesteho a siedmeho bodu, čl. IV prvého, tretieho až piateho bodu, čl. V, čl. VII, čl. XI, čl. XIV, čl. XV prvého, druhého a štvrtého bodu, čl. XVI druhého bodu, čl. XVII prvého a tretieho bod...
1. V § 1 ods. 1 prvej vete sa za slová „verejnej správy“ vkladajú slová „a v informačnom systéme podľa odseku 4“.
2. V § 1 ods. 1 druhá veta znie: „Takto získané údaje a výpisy v rozsahu nevyhnutnom na naplnenie účelu podľa osobitných predpisov,1) na ktorý sa poskytujú, sú orgánu verejnej moci známe z úradnej činnosti a sú použiteľné na právne účely.“.
3. V § 1 sa odsek 3 dopĺňa písmenami d) a e), ktoré znejú:
„d) centrálny register detí, žiakov a poslucháčov,3a)
e) centrálny register študentov.3b)“.
4. V § 1 sa odsek 3 dopĺňa písmenami f) a g), ktoré znejú:
„f) informačný systém finančnej správy v časti týkajúcej sa evidencie daňových nedoplatkov a nedoplatkov colného dlhu, nedoplatkov pokút a iných platieb vymeraných alebo uložených podľa colných predpisov, nedoplatkov dane z pridanej hodnoty alebo spotrebnej dane pri dovoze,
g) informačný systém Sociálnej poisťovne v časti týkajúcej sa evidencie nedoplatkov na poistnom na sociálne poistenie.3c)“.
5. V § 1 sa odsek 3 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:
„h) informačný systém Sociálnej poisťovne v časti týkajúcej sa evidencie dôchodkových dávok a dávok nemocenského poistenia.“.
6. V § 1 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
„(4) Ďalším informačným systémom na účel tohto zákona je aj informačný systém zdravotnej poisťovne v časti týkajúcej sa evidencie pohľadávok po splatnosti.3d)“.
7. V § 1 ods. 7 sa slová „verejnej správy“ nahrádzajú slovami „podľa odsekov 3 a 4“ a slová „odseku 4“ sa nahrádzajú slovami „odseku 5“.
1. V § 22 ods. 1 písm. f) sa slovo „desaťročnej“ nahrádza slovom „šesťročnej“.
2. V § 46 ods. 1 a 2 sa vypúšťa písmeno g).
3. V § 66h ods. 5 a § 66m ods. 6 sa slová „dvoch mesiacov“ nahrádzajú slovami „30 dní“.
1. V § 8 ods. 3 písm. i) úvodná veta znie: „tie z uvedených dokladov, ktoré potvrdzujú splnenie povinností podľa § 7 ods. 1 písm. i) týkajúce sa tohto žiadateľa, ak údaje v nich obsiahnuté nie je možné získať z informačných systémov podľa osobitného predpisu,12aa) a tie doklady, ktoré sa žiadateľa netýkajú, nahradí čestným vyhlásením s odôvodnením ich nepredloženia; žiadateľ na základe uvedeného predkladá tieto ďalšie doklady:“.
2. V § 8 ods. 12 písm. b) sa vypúšťa čiarka a slová „potvrdenie o návšteve školy“.
3. V § 8 ods. 12 sa vypúšťa písmeno c).
4. V § 9 ods. 3 písmeno b) znie:
„b) ktorá má evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa eviduje voči nej pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov13aaaa) v Slovenskej republike.“.
5. V § 9 ods. 6 písmeno f) znie:
„f) potvrdenie, že žiadateľ nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,13aaaa) ak údaje v informačnom systéme obsiahnuté nie je možné získať z informačných systémov podľa osobitného predpisu.12aa)“.
6. V § 9 odsek 15 znie:
„(15) Okresný úrad v sídle kraja si vyžiada od Generálnej prokuratúry Slovenskej republiky výpis z registra trestov týkajúci sa žiadateľa o prepustenie zo štátneho zväzku Slovenskej republiky. Údaje podľa odseku 6 písm. d) okresný úrad v sídle kraja bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov; ustanovenie § 14 ods. 1 tým nie je dotknuté.“.
7. V § 15 ods. 3 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak nie je možné využiť údaje v informačných systémoch podľa osobitného predpisu.12aa)“.
8. V § 19 ods. 1 a 2 sa slová „obvodný úrad“ nahrádzajú slovami „okresný úrad“.
1. V prílohe Sadzobník správnych poplatkov časti X. Životné prostredie položke 160 sa v časti Oslobodenie druhom bode slová „po predložení potvrdenia o návšteve školy“ nahrádzajú slovami „so sídlom na území Slovenskej republiky po predložení oznámenia obsahujúceho ich meno, priezvisko a rodné číslo alebo dátum narodenia“.
2. V prílohe Sadzobník správnych poplatkov časti X. Životné prostredie položke 161 sa v časti Oslobodenie prvom bode slová „po predložení potvrdenia o návšteve školy“ nahrádzajú slovami „so sídlom na území Slovenskej republiky po predložení oznámenia, ktoré obsahuje ich meno, priezvisko a rodné číslo alebo dátum narodenia“ a slová „vedecko-výskumnú“ sa nahrádzajú slovami „výskumno-vývojovú“.
1. V § 20 ods. 2 sa na konci pripájajú tieto vety: „Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace. Ak je zakladateľ neziskovej organizácie povinný používať údaje v informačných systémoch verejnej správy podľa osobitného predpisu,7a) na účel preukázania bezúhonnosti poskytne kandidát na člena správnej rady údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov.7b) Údaje podľa tretej vety zakladateľ neziskovej organizácie, ktorý je povinný používať údaje v informačných systémoch verejnej správy podľa osobitného predpisu,7a) bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.“.
2. V § 23 ods. 4 prvej vete na konci sa pripájajú slová „nie starším ako tri mesiace“ a druhá a tretia veta sa vypúšťajú.
1. V § 17 ods. 2 sa slová „§ 56 ods. 4“ nahrádzajú slovami „§ 56 ods. 5“.
2. V § 45 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
„(4) Právnickej osobe a fyzickej osobe možno udeliť licenciu, ak nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nej pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov36b) a nedoplatky na správnych poplatkoch vyberaných radou.“.
3. V § 45 ods. 7 úvodnej vete sa slová „odseku 5“ nahrádzajú slovami „odseku 6“.
4. V § 46 ods. 2 sa vypúšťajú písmená g) a h).
5. V § 56 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
„(4) Právnickú osobu a fyzickú osobu možno zaregistrovať ako prevádzkovateľa retransmisie, ak nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nej pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov36b) a nedoplatky na správnych poplatkoch vyberaných radou.“.
6. V § 57 ods. 2 sa vypúšťajú písmená g) a h).
7. V § 58 ods. 1 písm. a) sa slová „§ 56 ods. 2 a 3“ nahrádzajú slovami „§ 56 ods. 2 až 4“.
8. § 71 sa dopĺňa odsekom 8, ktorý znie:
„(8) Splnenie podmienok podľa § 45 ods. 4 a § 56 ods. 4 overuje podľa osobitného predpisu50d) rada.“.
1. V § 22a ods. 7 písm. d) sa vypúšťajú slová „a súhlas s ich spracovaním“.
2. V § 22b ods. 4 písm. c) sa vypúšťajú slová za bodkočiarkou a bodkočiarka sa nahrádza bodkou.
3. V § 22b sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:
„(5) Bezúhonnosť podľa odseku 4 písm. c) sa preukazuje výpisom z registra trestov. Na účel preukázania bezúhonnosti poskytnú Dopravnému úradu fyzická osoba a zodpovedný zástupca, ak je ustanovený, alebo právnická osoba a členovia štatutárneho orgánu alebo zodpovedný zástupca, ak je ustanovený, údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov.11a) Údaje podľa druhej vety Dopravný úrad bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov. Cudzinec s trvalým pobytom mimo územia Slovenskej republiky predloží výpis z registra trestov alebo obdobný doklad nie starší ako tri mesiace.“.
4. V § 29 ods. 2 sa na konci pripájajú tieto vety: „Na účel preukázania bezúhonnosti poskytne Dopravnému úradu fyzická osoba údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov.11a) Údaje podľa tretej vety Dopravný úrad bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov. Cudzinec s trvalým pobytom mimo územia Slovenskej republiky predloží výpis z registra trestov alebo obdobný doklad nie starší ako tri mesiace.“.
„(4) Za bezúhonného občana sa na účely tohto zákona považuje občan, ktorý nebol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin alebo za trestný čin, za ktorý mu bol uložený nepodmienečný trest odňatia slobody. Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov. Na účel preukázania bezúhonnosti občan poskytne národnej rade údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov.4) Údaje podľa tretej vety národná rada bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.“.
1. V § 58 ods. 5 sa slová „§ 73a ods. 12“ nahrádzajú slovami „§ 73a ods. 13“.
2. V § 73a sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
„(4) Ministerstvo školstva sprístupňuje údaje z centrálneho registra študentov na žiadosť orgánu verejnej moci podľa osobitného predpisu40ca) aj bez dohody podľa odseku 3 prostredníctvom informačného systému verejnej správy podľa osobitného predpisu40cb) v rozsahu podľa § 73 ods. 5.“.
3. V § 73a ods. 13 sa slová „7 až 9“ nahrádzajú slovami „8 až 10“.
4. V § 73a ods. 15 sa slová „odseku 13“ nahrádzajú slovami „odseku 14“.
1. V § 10 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Žiadateľovi možno poskytnúť štátnu záruku, ak nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov;10) splnenie týchto podmienok overuje podľa osobitného predpisu10a) predkladateľ.“.
2. V § 10 ods. 3 sa vypúšťajú písmená b) a c).
1. V § 44 ods. 7 sa slovo „ministerstvo“ nahrádza slovami „orgán ochrany prírody“.
2. V § 72 ods. 2 sa bodkočiarka nahrádza bodkou, časť vety za bodkočiarkou sa vypúšťa a na konci sa pripájajú tieto vety: „Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov. Na účel preukázania bezúhonnosti poskytne osoba údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov.72a) Údaje podľa tretej vety okresný úrad v sídle kraja bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.“.
„(21) Sociálna poisťovňa na žiadosť orgánu verejnej moci podľa osobitného predpisu93adf) poskytuje bezodkladne a bez súhlasu dotknutých osôb v elektronickej podobe údaje o evidovaných nedoplatkoch na poistnom na sociálne poistenie na účely preukázania skutočnosti ustanovenej osobitným predpisom. Za evidovaný nedoplatok na poistnom na sociálne poistenie sa považuje pohľadávka na poistnom na sociálne poistenie a na príspevkoch na starobné dôchodkové sporenie. Na poistenca sa hľadí, ako keby mal evidovaný nedoplatok na poistnom na sociálne poistenie, ak za posudzované obdobie nie je splnená povinnosť podľa § 228 ods. 1 alebo § 231 ods. 1 písm. f), ak sa nepreukáže opak.“.
1. V § 32 odsek 10 znie:
„(10) Daňovník, ktorý podáva daňové priznanie a uplatňuje daňový bonus podľa § 33, okrem zamestnanca, ktorému zamestnávateľ vyplatil daňový bonus podľa § 33 v plnej sume, na ktorú mal nárok, je povinný preukázať nárok na jeho uplatnenie dokladom alebo potvrdením podľa § 37 ods. 2, okrem potvrdenia školy alebo potvrdenia príslušného úradu o poberaní prídavku na vyživované dieťa, ak dieťa žijúce s daňovníkom v domácnosti57) sa sústavne pripravuje na povolanie štúdiom125) na škole so sídlom na území Slovenskej republiky. Doklady podľa prvej vety sú súčasťou daňového priznania. Daňovník, ktorý podáva daňové priznanie a uplatňuje si daňový bonus na zaplatené úroky podľa § 33a, je povinný preukázať nárok na jeho uplatnenie potvrdením vystaveným veriteľom podľa osobitného predpisu,122ab) ktoré je súčasťou daňového priznania.“.
2. V § 37 ods. 3 sa za druhú vetu vkladá nová tretia veta, ktorá znie: „Potvrdenie podľa druhej vety a potvrdenie príslušného úradu o poberaní prídavku na vyživované dieťa sa nepredkladá zamestnávateľovi podľa osobitného predpisu,125a) ak dieťa žijúce so zamestnancom v domácnosti57) sa sústavne pripravuje na povolanie štúdiom na škole so sídlom na území Slovenskej republiky; zamestnanec predloží údaje v rozsahu meno, priezvisko a rodné číslo alebo dátum narodenia dieťaťa potrebné na účel overenia statusu žiaka alebo študenta.“.
3. V § 37 ods. 3 sa za tretiu vetu vkladá nová štvrtá veta, ktorá znie: „Rozhodnutie o priznaní dôchodku alebo doklad o ročnom úhrne vyplateného dôchodku podľa odseku 1 písm. b) sa nepredkladá zamestnávateľovi podľa osobitného predpisu.125a)“.
4. V § 50 ods. 6 písmeno g) znie:
„g) prijímateľ nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,143a)“.
1. V § 6 ods. 19 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „na tento účel obec získava údaje z informačného systému verejnej správy podľa osobitného predpisu33a) spôsobom podľa osobitného predpisu.33b)“.
2. V § 16 odsek 2 znie:
„(2) Ak je zriaďovateľom fyzická osoba, ktorá má oprávnenie podnikať,54) alebo iná právnická osoba, musí spĺňať tieto podmienky:
d) je bezúhonný, a ak je zriaďovateľom právnická osoba, je bezúhonný aj jej štatutárny zástupca alebo člen štatutárneho orgánu, a ani sa proti nemu nezačalo trestné stíhanie.“.
3. V § 16 ods. 4 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „ak nemá sídlo v Slovenskej republike; ak žiadateľ má sídlo v Slovenskej republike, splnenie podmienok overuje podľa osobitného predpisu33b) ministerstvo,“.
1. V § 29 ods. 3 písmená b) a c) znejú:
„b) nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu alebo colnému úradu podľa osobitných predpisov,35b)
c) nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie podľa osobitného predpisu35ba) a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nej pohľadávky po splatnosti podľa osobitného predpisu,35c)“.
2. V § 36 ods. 6 sa vypúšťajú slová „uchádzač o zamestnanie alebo“.
3. V § 53e ods. 3 písmeno d) znie:
„d) zdravotná poisťovňa neeviduje voči malému zamestnávateľovi pohľadávky po splatnosti podľa osobitného predpisu35c) viac ako 180 dní a malý zamestnávateľ nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie podľa osobitného predpisu,35ba)“.
4. V prílohe č. 2 časti A sa vypúšťa písmeno i).
1. V § 9a ods. 2 písmeno j) znie:
„j) nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nej pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,19)“.
2. V § 11 ods. 4 písm. e) sa slová „c) až g)“ nahrádzajú slovami „c) až e) a g)“.
3. V § 11 sa odsek 4 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:
„f) údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov6ba) žiadateľa alebo jeho zodpovedného zástupcu, ak je žiadateľom fyzická osoba; ak je žiadateľom právnická osoba, údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov tejto právnickej osoby, zodpovedného zástupcu a fyzických osôb, ktoré sú členmi riadiacich orgánov alebo kontrolných orgánov, na účel preukázania splnenia podmienky podľa § 21 ods. 4 písm. f).“.
4. V § 21 ods. 2 písmeno d) znie:
„d) údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov6ba) žiadateľa alebo jeho zodpovedného zástupcu, ak je žiadateľom fyzická osoba; ak je žiadateľom právnická osoba, údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov tejto právnickej osoby, zodpovedného zástupcu a fyzických osôb, ktoré sú členmi riadiacich orgánov alebo kontrolných orgánov, na účel preukázania splnenia podmienky podľa odseku 4 písm. f),“.
5. V § 21 ods. 2 sa vypúšťa písmeno e).
6. V § 21 ods. 4 písmeno e) znie:
„e) nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov.19)“.
7. V § 22 ods. 15 sa vypúšťa písmeno b).
8. V § 22 ods. 17 písmeno a) znie:
„a) prevádzkovateľ daňového skladu podľa odseku 11 má
1. evidované nedoplatky voči colnému úradu alebo daňovému úradu viac ako päť dní,
2. evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa eviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,19)“.
9. V § 25 sa odsek 3 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:
„c) údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov6ba) žiadateľa alebo jeho zodpovedného zástupcu, ak je žiadateľom fyzická osoba; ak je žiadateľom právnická osoba, údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov tejto právnickej osoby, zodpovedného zástupcu a fyzických osôb, ktoré sú členmi riadiacich orgánov alebo kontrolných orgánov, na účel preukázania splnenia podmienky podľa odseku 4 písm. e).“.
10. V § 25 ods. 4 písmeno d) znie:
„d) nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,19)“.
11. V § 25b sa odsek 3 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
„d) údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov6ba) žiadateľa alebo jeho zodpovedného zástupcu, ak je žiadateľom fyzická osoba; ak je žiadateľom právnická osoba, údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov tejto právnickej osoby, zodpovedného zástupcu a fyzických osôb, ktoré sú členmi riadiacich orgánov alebo kontrolných orgánov, na účel preukázania splnenia podmienky podľa odseku 7 písm. h).“.
12. V § 25b sa odsek 6 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
„e) údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov6ba) žiadateľa alebo jeho zodpovedného zástupcu, ak je žiadateľom fyzická osoba; ak je žiadateľom právnická osoba, údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov tejto právnickej osoby, zodpovedného zástupcu a fyzických osôb, ktoré sú členmi riadiacich orgánov alebo kontrolných orgánov, na účel preukázania splnenia podmienky podľa odseku 7 písm. h).“.
13. V § 25b ods. 7 písmeno f) znie:
„f) nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,19)“.
14. V § 26 odsek 3 znie:
„(3) Prílohou k žiadosti podľa odseku 2 sú:
a) doklad preukazujúci oprávnenie na podnikanie nie starší ako 30 dní alebo jeho úradne osvedčená kópia, ak je žiadateľom osoba, ktorá nemá sídlo alebo trvalý pobyt na daňovom území,
b) údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov6ba) žiadateľa alebo jeho zodpovedného zástupcu, ak je žiadateľom fyzická osoba; ak je žiadateľom právnická osoba, údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov tejto právnickej osoby, zodpovedného zástupcu a fyzických osôb, ktoré sú členmi riadiacich orgánov alebo kontrolných orgánov, na účel preukázania splnenia podmienky podľa odseku 4 písm. e).“.
15. V § 26 ods. 4 písmeno d) znie:
16. § 43 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4) Údaje podľa § 11 ods. 4 písm. f), § 21 ods. 2 písm. d), § 25 ods. 3 písm. c), § 25b ods. 3 písm. d) a ods. 6 písm. e) a § 26 ods. 3 colný úrad bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.“.
1. V § 9a sa odsek 1 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:
„c) údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov8aaa) žiadateľa alebo jeho zodpovedného zástupcu, ak je žiadateľom fyzická osoba; ak je žiadateľom právnická osoba, údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov tejto právnickej osoby, zodpovedného zástupcu a fyzických osôb, ktoré sú členmi riadiacich orgánov alebo kontrolných orgánov, na účel preukázania splnenia podmienky podľa odseku 3 písm. d).“.
2. V § 9a ods. 3 písmeno c) znie:
„c) nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,7)“.
3. V § 19 ods. 2 sa vypúšťajú písmená d) a e).
4. V § 19 sa odsek 2 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:
„h) údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov8aaa) žiadateľa alebo jeho zodpovedného zástupcu, ak je žiadateľom fyzická osoba; ak je žiadateľom právnická osoba, údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov tejto právnickej osoby, zodpovedného zástupcu a fyzických osôb, ktoré sú členmi riadiacich orgánov alebo kontrolných orgánov, na účel preukázania splnenia podmienky podľa odseku 4 písm. f).“.
5. V § 19 ods. 4 písmeno e) znie:
„e) nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,7)“.
6. V § 19a odsek 10 znie:
„(10) Prílohou k žiadosti podľa odseku 9 sú:
b) údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov8aaa) žiadateľa alebo jeho zodpovedného zástupcu, ak je žiadateľom fyzická osoba; ak je žiadateľom právnická osoba, údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov tejto právnickej osoby, zodpovedného zástupcu a fyzických osôb, ktoré sú členmi riadiacich orgánov alebo kontrolných orgánov, na účel preukázania splnenia podmienky podľa odseku 11 písm. e).“.
7. V § 19a ods. 11 písmeno c) znie:
8. V § 20 ods. 14 úvodnej vete sa slovo „sú“ nahrádza slovom „je“ a písmeno b) sa vypúšťa.
9. V § 20 ods. 16 písmeno a) znie:
„a) prevádzkovateľ daňového skladu má
2. evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa eviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,7)“.
10. V § 23 odsek 3 znie:
„(3) Žiadateľ je povinný na požiadanie colného úradu spresniť údaje uvedené v žiadosti a v prílohe k žiadosti. Prílohou k žiadosti podľa odseku 2 sú:
b) údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov8aaa) žiadateľa alebo jeho zodpovedného zástupcu, ak je žiadateľom fyzická osoba; ak je žiadateľom právnická osoba, údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov tejto právnickej osoby, zodpovedného zástupcu a fyzických osôb, ktoré sú členmi riadiacich orgánov alebo kontrolných orgánov, na účel preukázania splnenia podmienky podľa odseku 4 písm. e).“.
11. V § 23 ods. 4 písmeno d) znie:
„d) nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,7)“.
12. V 24 odsek 3 znie:
13. V § 24 ods. 4 písmeno d) znie:
14. V § 42 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:
„(5) Údaje podľa § 9a ods. 1 písm. c), § 19 ods. 2 písm. h), § 19a ods. 10 písm. b), § 23 ods. 3 písm. b) a § 24 ods. 3 písm. b) colný úrad bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.“.
1. § 85 sa dopĺňa odsekom 12, ktorý znie:
„(12) Na účely posúdenia splnenia kritérií podľa osobitného predpisu84ab) si colný orgán vyžiada výpis z registra trestov.84ac) Údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov žiadateľa a iných osôb uvedených v osobitnom predpise84ad) poskytne žiadateľ podľa osobitného predpisu.84ae) Údaje podľa druhej vety colný orgán bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.“.
2. § 85 sa dopĺňa odsekom 13, ktorý znie:
„(13) Colný orgán na žiadosť orgánu verejnej moci podľa osobitného predpisu84af) poskytne prostredníctvom informačného systému verejnej správy podľa osobitného predpisu84ag) na účely preukázania skutočnosti ustanovenej osobitným predpisom informáciu o nedoplatkoch colného dlhu, nedoplatkoch pokút a iných platieb vymeraných alebo uložených podľa colných predpisov, nedoplatkoch dane z pridanej hodnoty alebo spotrebnej dane pri dovoze.“.
1. V § 16 ods. 6 sa vypúšťajú slová „časti A bodu 15 a časti B bodu 1“.
2. V § 28 ods. 2 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „platnosť osvedčenia vydaného podľa § 18 ods. 4 zaniká aj vtedy, ak navrhovaná osoba prestala plniť úlohy kriminálneho spravodajstva.“.
3. V § 70 odsek 6 znie:
„(6) Príslušník úradu preukazuje svoju príslušnosť k úradu ústnym vyhlásením: „Národný bezpečnostný úrad“ a služobným preukazom, ktorý obsahuje evidenčné číslo, meno, priezvisko, rodné číslo a fotografiu (ďalej len „služobný preukaz“).“.
4. V § 71 ods. 7 úvodnej vete sa druhé slovo „alebo“ vypúšťa.
5. V § 71 odsek 12 znie:
„(12) Počas vykonávania funkcie sa na riaditeľa úradu primerane použijú ustanovenia podľa šiestej a ôsmej časti a § 110 až 112, § 122 až 128 a § 141 osobitného predpisu.29)“.
6. Prílohy č. 2 až 4 vrátane nadpisov znejú:
9. Zoznam súdnych sporov, v ktorých je alebo bol podnikateľ v postavení žalovaného, obvineného alebo obžalovaného.“.
1. V § 8a ods. 4 písmeno e) znie:
„e) nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,14baa)“.
2. V § 8a ods. 5 písmeno a) znie:
„a) čestným vyhlásením žiadateľa, že má vysporiadané finančné vzťahy so štátnym rozpočtom okrem finančných vzťahov voči daňovému úradu a colnému úradu, ak ide o splnenie podmienky podľa odseku 4 písm. a),“.
3. V § 8a ods. 5 sa vypúšťa písmeno e).
4. V § 8a ods. 6 tretej vete sa vypúšťajú slová „a e)“.
5. V § 8a ods. 6 sa vypúšťa štvrtá veta.
1. V § 25 sa odsek 4 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:
„c) informáciu o nesplnení povinnosti poistenca podľa § 23 ods. 1 písm. b) alebo nesplnení povinnosti platiteľa poistného podľa § 20 ods. 1.“.
2. § 25 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5) Zdravotná poisťovňa na žiadosť orgánu verejnej moci podľa osobitného predpisu55d) poskytne prostredníctvom informačného systému verejnej správy podľa osobitného predpisu55c) na účely preukázania skutočnosti ustanovenej osobitným predpisom informáciu o evidovaných pohľadávkach po splatnosti ku dňu poskytnutia informácie a informáciu o nesplnení povinnosti poistenca podľa § 23 ods. 1 písm. b) alebo platiteľa poistného podľa § 20 ods. 1.“.
1. V § 33 ods. 3 písm. e) prvý bod a druhý bod znejú:
„1. evidovaný nedoplatok voči daňovému úradu podľa osobitného predpisu49) vyšší ako 3 319 eur,
2. evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nej pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,49a)“.
2. Za § 76 sa vkladá § 76a, ktorý znie:
1. V § 82 ods. 2 sa na konci pripájajú tieto vety: „Obec ustanoví vo všeobecne záväznom nariadení11) ako doklad preukazujúci status žiaka alebo študenta potvrdenie o návšteve školy, len ak žiak alebo študent navštevuje školu so sídlom mimo územia Slovenskej republiky. Ak ide o žiaka alebo študenta, ktorý navštevuje školu so sídlom na území Slovenskej republiky, na splnenie podmienky na zníženie poplatku alebo odpustenie poplatku poskytne poplatník obci údaje v rozsahu meno, priezvisko a rodné číslo alebo dátum narodenia žiaka alebo študenta, ktoré sú potrebné na overenie statusu žiaka alebo študenta prostredníctvom informačného systému, ku ktorému má obec zriadený prístup.37aa)“.
2. Za § 104i sa vkladá § 104j, ktorý vrátane nadpisu znie:
Ustanovenie § 82 ods. 2 v znení účinnom od 1. septembra 2019 sa prvýkrát použije od 1. januára 2020.“.
1. V § 22 ods. 2 sa vypúšťa písmeno d).
2. V § 22a ods. 2 sa vypúšťa písmeno d).
3. V § 71 ods. 2 sa slová „§ 22 ods. 2 písm. a), d) až f)“ nahrádzajú slovami „§ 22 ods. 2 písm. a), d) a e)“.
1. V § 26 ods. 2 písm. c) sa vypúšťajú slová „a súhlas s ich spracovaním“.
2. V § 27 sa odsek 5 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:
„g) žiadateľ má evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa eviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov22a) a nedoplatky na správnych poplatkoch vyberaných radou.“.
3. § 63 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3) Splnenie podmienok na zamietnutie žiadosti o udelenie licencie na digitálne vysielanie podľa § 27 ods. 5 písm. g) overuje podľa osobitného predpisu38a) rada.“.
1. V § 10 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Za výpis z registra trestov právnickej osoby sa považuje aj zoznam právoplatne odsúdených právnických osôb (ďalej len „zoznam“) podľa § 10a.“.
2. V § 10 odseky 2 a 3 znejú:
„(2) Výpis z registra trestov, ak ide o fyzickú osobu, generálna prokuratúra vydá na žiadosť fyzickej osobe, ktorej sa týka a ktorej totožnosť musí byť overená. Výpis z registra trestov, ak ide o právnickú osobu, generálna prokuratúra vydá na žiadosť osobe, ktorej totožnosť musí byť overená.
(3) Žiadosť o výpis z registra trestov sa podáva
a) generálnej prokuratúre,
b) na obci, ktorá vedie matriku,
c) na integrovanom obslužnom mieste,
d) na zastupiteľskom úrade Slovenskej republiky, alebo
e) elektronicky prostredníctvom elektronickej komunikácie, ak ide o žiadosť o výpis z registra trestov podľa § 12.“.
3. V § 10 ods. 4 písm. b) sa vypúšťa tretí bod.
4. V § 10 odseky 5 až 13 znejú:
„(5) Ak sa žiadosť o výpis z registra trestov podáva na mieste podľa odseku 3 písm. a) až d), správnosť údajov podľa odseku 4 písm. a) a totožnosť žiadateľa sa overuje
a) u občana Slovenskej republiky z predloženého občianskeho preukazu alebo z iného dokladu preukazujúceho totožnosť,
b) u cudzinca z rodného listu s jeho úradne osvedčeným prekladom do štátneho jazyka a z predloženého cestovného dokladu alebo z iného dokladu preukazujúceho totožnosť.
(6) Ak sa žiadosť o výpis z registra trestov podáva na mieste podľa odseku 3 písm. a) až d), správnosť údajov podľa odseku 4 písm. b) sa overuje elektronicky prostredníctvom elektronickej komunikácie v informačnom systéme verejnej správy podľa osobitného predpisu.4a)
(7) Žiadosť o výpis z registra trestov môže podať a výpis z registra trestov prevziať aj osoba splnomocnená žiadateľom. Splnomocnenie musí byť úradne osvedčené notárom alebo iným na to príslušným orgánom, nesmie byť staršie ako 30 dní a pripája sa k žiadosti. Splnomocnená osoba musí predložiť doklad, ktorým sa podľa odseku 5 overuje totožnosť žiadateľa, a doklad, ktorým preukazuje svoju totožnosť.
(8) Na účel overenia totožnosti žiadateľa, splnomocnenej osoby a oprávneného zástupcu právnickej osoby, ak sa žiadosť o výpis z registra trestov podáva na mieste podľa odseku 3 písm. a) až d), nemožno použiť kópie požadovaných dokladov podľa odsekov 5 až 7, a to ani vtedy, ak sú úradne osvedčené.
(9) Ak je to potrebné na odstránenie pochybnosti o totožnosti žiadateľa, údaje uvedené v odseku 4 písm. a) piatom bode žiadateľ na vyzvanie preukazuje originálom rodného listu.
(10) Ak je to potrebné na odstránenie pochybností o správnosti údajov podľa odseku 4 písm. b), oprávnený zástupca právnickej osoby predloží výpis z registra, v ktorom je právnická osoba zapísaná.
(11) Pri overovaní údajov a vyhľadávaní osoby v registri trestov môžu určení zamestnanci generálnej prokuratúry využiť skenovanie občianskeho preukazu alebo iného dokladu preukazujúceho totožnosť a v prípadoch podľa odseku 9 sa môže využiť aj skenovanie rodného listu.
(12) Správnosť údajov uvedených v žiadosti o výpis z registra trestov overujú určení zamestnanci
c) integrovaných obslužných miest,
d) zastupiteľských úradov Slovenskej republiky a
(13) Po overení správnosti údajov podľa odsekov 4 až 12 na mieste podľa odseku 3 písm. a) až d) sa žiadosť o výpis z registra trestov zasiela poštou alebo elektronicky prostredníctvom elektronickej komunikácie generálnej prokuratúre na vydanie výpisu z registra trestov.“.
5. § 10 sa dopĺňa odsekom 14, ktorý znie:
„(14) Ak sa žiadosť o výpis z registra trestov zasiela na vybavenie elektronicky prostredníctvom elektronickej komunikácie, jej listinné vyhotovenie sa zakladá do evidencie orgánu podľa odseku 3 písm. a) až d). Po uplynutí troch rokov od podania sa žiadosť z evidencie vyraďuje.“.
6. § 10a znie:
(1) Údaje z evidencie registra trestov o právoplatne odsúdených právnických osobách potrebné na účel overenia bezúhonnosti a spoľahlivosti právnickej osoby sú vedené v zozname, ktorý je zverejnený na webovom sídle generálnej prokuratúry.
(2) Údaje vedené v zozname sa považujú za úplné a zodpovedajúce skutočnosti, kým nie je preukázaný opak. Proti tomu, kto sa v dobrej viere spolieha na údaje uvedené v zozname, nemôže iná osoba namietať, že tieto údaje nie sú úplné alebo nie sú zodpovedajúce skutočnosti.
(3) Výpis z registra trestov právnickej osoby použiteľný na právne účely vydá generálna prokuratúra v listinnej podobe alebo elektronickej podobe.“.
7. § 12 znie:
(1) Výpis z registra trestov sa vydá aj na žiadosť súdu alebo prokuratúry alebo na žiadosť orgánu verejnej moci, služobného úradu alebo zamestnávateľa pri výkone práce vo verejnom záujme pre potrebu iného ako trestného konania, ak to ustanovujú osobitné predpisy.6) Žiadosť o výpis z registra trestov podľa prvej vety sa zasiela bezodkladne elektronicky prostredníctvom elektronickej komunikácie generálnej prokuratúre na vydanie výpisu z registra trestov.
(2) Žiadosť podľa odseku 1 okrem údajov podľa § 10 ods. 4 musí obsahovať aj presné označenie orgánu, ktorý o výpis z registra trestov žiada, a účel, na ktorý sa výpis z registra trestov požaduje; správnosť v nej uvedených údajov a totožnosť osoby, ktorej výpis z registra trestov sa žiada, musí byť sudcom alebo prokurátorom alebo určeným zamestnancom orgánu verejnej moci podľa odseku 1 overená elektronicky prostredníctvom elektronickej komunikácie v informačnom systéme verejnej správy podľa osobitného predpisu.6a)
(3) Určený zamestnanec služobného úradu a určený zamestnanec zamestnávateľa pri výkone práce vo verejnom záujme, ktorý je súčasne služobným úradom, môže správnosť údajov uvedených v žiadosti a totožnosť osoby, ktorej výpis z registra trestov sa žiada, overiť elektronicky alebo aj listinne z predloženého občianskeho preukazu alebo z iného dokladu preukazujúceho totožnosť.“.
8. V § 13 ods. 4 písm. c) sa slová „§ 1 ods. 4“ nahrádzajú slovami „§ 1 ods. 3“.
9. V § 14 ods. 3 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „a na účely návrhu kandidátov na členov disciplinárnych senátov,13a)“.
10. V § 14 ods. 3 písm. c) sa slovo „a“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú slová „a na účely návrhu kandidátov na členov disciplinárnych senátov,13a)“.
„(6) Podmienkou vydania geologického oprávnenia fyzickej osobe je jej bezúhonnosť a bezúhonnosť jej zástupcu, ak je ustanovený. Podmienkou vydania geologického oprávnenia právnickej osobe je jej bezúhonnosť, bezúhonnosť člena štatutárneho orgánu a bezúhonnosť zástupcu, ak je ustanovený. Za bezúhonného sa na účely tohto zákona považuje ten, kto nebol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin alebo trestný čin ohrozenia životného prostredia.10) Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov.“.
1. V § 11 ods. 5 písm. d) sa vypúšťajú slová „potvrdenie Sociálnej poisťovne o výške sirotského dôchodku, sirotských dôchodkov alebo potvrdenie o nepriznaní sirotského dôchodku, alebo“.
2. V § 11 ods. 5 písmeno e) znie:
„e) oznámenie obsahujúce údaje v rozsahu meno, priezvisko, rodné číslo alebo dátum narodenia oprávnenej osoby na účel overenia statusu žiaka alebo študenta navštevujúceho školu so sídlom na území Slovenskej republiky alebo potvrdenie o návšteve školy, ak ide o žiaka alebo študenta navštevujúceho školu so sídlom mimo územia Slovenskej republiky,“.
1. V § 157 ods. 4 sa slová „odseku 11“ nahrádzajú slovami „odseku 12“.
2. V § 157 sa za odsek 8 vkladá nový odsek 9, ktorý znie:
„(9) Ministerstvo školstva sprístupňuje údaje z centrálneho registra na žiadosť orgánu verejnej moci podľa osobitného predpisu93b) aj bez dohody podľa odseku 8 písm. d) prostredníctvom informačného systému verejnej správy podľa osobitného predpisu93c) v rozsahu podľa odseku 3 písm. a) prvého bodu až štvrtého bodu a pätnásteho bodu.“.
3. V § 157 ods. 11 sa slová „odseku 9“ nahrádzajú slovami „odseku 10“.
4. V § 157 ods. 13 sa slová „10 a 11“ nahrádzajú slovami „11 a 12“.
1. V § 2a piata a šiesta veta znejú: „Na účel preukázania bezúhonnosti podľa druhej vety poskytne fyzická osoba zamestnávateľovi, ktorý je zamestnávateľom podľa osobitného predpisu,4) údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov.3) Údaje podľa piatej vety zamestnávateľ podľa osobitného predpisu4) bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.“.
2. V § 2a sa na konci pripája táto veta:
3. V § 16 ods. 5 písmená b) a c) znejú:
„b) má nedoplatky voči daňovému úradu alebo colnému úradu podľa osobitného predpisu;23a) to neplatí, ak je žiadateľom obec,
c) má evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie alebo zdravotná poisťovňa eviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,23b)“.
4. V § 17 ods. 3 sa vypúšťajú písmená c) a d).
1. § 63 sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
„(7) Osoba, ktorá žiada o zápis do registra, nesmie mať evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nej pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov.30aa)“.
2. V § 64 ods. 3 sa vypúšťa písmeno e).
3. V § 64 ods. 4 sa za slová „alebo údaje“ vkladajú slová „podľa osobitného predpisu33a)“.
4. V § 64 ods. 6 sa nad slovom „predpisu.“ odkaz „33a)“ nahrádza odkazom „33aa)“ a označenie poznámky pod čiarou k odkazu 33a sa nahrádza označením 33aa.
5. V § 64 ods. 10 sa slová „písm. f) až h)“ nahrádzajú slovami „písm. e) až g)“.
6. V § 64 ods. 11 sa slová „až i)“ nahrádzajú slovami „až h)“.
7. V § 64 ods. 12 sa nad slovom „predpisov.“ odkaz „33aa)“ nahrádza odkazom „33ab)“ a označenie poznámky pod čiarou k odkazu 33aa sa nahrádza označením 33ab.
8. V § 65 ods. 6 písm. f) sa slovo „a“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová: „a § 63“.
9. V § 68 ods. 5 písmeno b) znie:
„b) má evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa eviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov.30aa)“.
10. V § 78b ods. 2 sa vypúšťa písmeno b).
11. V § 78d ods. 3 druhej vete sa vypúšťajú slová „na každý nasledujúci štvrťrok príslušného rozpočtového roka“.
12. V § 78d ods. 3 písmeno a) znie:
„a) poskytovateľ sociálnej služby nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,30aa) inak sa vyplatenie tohto finančného príspevku do doby splnenia tejto podmienky dočasne pozastaví,“.
13. V § 79 ods. 1 písmeno l) znie:
„l) bezodkladne zasiela údaje podľa § 88 ods. 2 písm. c) v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov,“.
14. V § 81 písmeno za) znie:
„za) bezodkladne zasiela údaje podľa § 64 ods. 2 písm. i) v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov,“.
15. V § 97 sa vypúšťa odsek 2.
1. V § 5 ods. 2 písm. d) sa vypúšťa bodkočiarka a slová „za bezúhonného sa na účely tohto zákona považuje ten, kto nebol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin“.
2. V § 10 ods. 2 písm. f) sa vypúšťajú slová „podľa § 5 ods. 2 písm. d)“.
3. V § 14 ods. 2 písmeno b) znie:
„b) výpis z registra trestov nie starší ako tri mesiace,“.
4. V § 20 ods. 2 sa vypúšťajú písmená e) a j).
5. V § 20 ods. 7 sa slová „podľa odseku 2 písm. a), e), i) a j)“ nahrádzajú slovami „podľa odseku 2 písm. a) a h)“.
6. V § 22e ods. 3 písmeno a) znie:
„a) doklad o právnej subjektivite žiadateľa, ak je žiadateľom právnická osoba, ktorá sa nezapisuje do verejného registra,“.
7. V § 33 odsek 4 znie:
„(4) Za bezúhonného sa na účely tohto zákona považuje ten, kto nebol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin. Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov. Na účel preukázania bezúhonnosti podľa § 5 ods. 2 písm. d) a § 10 ods. 2 písm. f) fyzická osoba poskytne údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov. Údaje podľa tretej vety ministerstvo kultúry, a v prípade údajov poskytnutých fyzickou osobou, ktorú za člena dozornej komisie volí rada, fond bezodkladne zašlú v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.“.
8. V § 33 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:
„(5) Splnenie podmienok podľa § 19 ods. 3 písm. c) overuje podľa osobitného predpisu44) fond.“.
„f) má evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa eviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov.12a)“.
1. V § 11 ods. 4 písmená c) a d) znejú:
„c) má nedoplatky voči daňovému úradu a colnému úradu podľa osobitného predpisu,2a)
d) má evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa eviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,2b)“.
2. V § 12 ods. 6 sa vypúšťajú písmená d) až g).
3. V § 12 ods. 8 sa slová „okrem osoby, na ktorú sa hľadí, ako by nebola odsúdená, nepovažuje ten, kto bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin“ nahrádzajú slovami „nepovažuje ten, kto bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin, ak odsúdenie nebolo zahladené“.
4. Slová „obvodný úrad v sídle kraja“ vo všetkých tvaroch sa v celom texte zákona nahrádzajú slovami „okresný úrad v sídle kraja“ v príslušnom tvare.
„(8) Žiadateľovi o stimuly nemožno poskytnúť stimuly, ak má evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie alebo zdravotná poisťovňa eviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov.18a)“.
2. V § 6 ods. 3 písm. e) sa vypúšťajú slová „a nie je daňovým dlžníkom“.
3. V § 6 ods. 3 sa vypúšťa písmeno f).
4. V § 6 ods. 3 písm. h) sa na konci pripájajú tieto slová: „okrem finančných vzťahov voči daňovému úradu a colnému úradu, ak ide o splnenie podmienky podľa § 4 ods. 8,“.
5. Doterajší text § 12 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
„(2) Splnenie podmienok podľa § 4 ods. 8 overuje podľa osobitného predpisu38) ministerstvo školstva.“.
1. V § 18 ods. 4 písm. a) sa za slovo „pridelené“ vkladá čiarka a slová „a údaje o žiadateľovi potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov27ac)“.
2. V § 18 ods. 4 písm. b) sa za slovami „rodné číslo“ slovo „a“ nahrádza čiarkou a za slová „trvalý pobyt“ sa vkladajú slová „a údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov27ad)“.
3. V § 18 ods. 5 písmeno a) znie:
„a) meno, priezvisko, rodné číslo, trvalý pobyt a údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov27ad) žiadateľa a odborného garanta žiadateľa, ak je určený, adresu na doručovanie a miesto podnikania žiadateľa,“.
4. V § 18 ods. 6 sa za písmeno b) vkladá nové písmeno c), ktoré znie:
„c) kópia dokladu totožnosti a rodného listu fyzickej osoby, ktorá je štatutárnym orgánom žiadateľa, alebo fyzickej osoby, ktorá je členom štatutárneho orgánu žiadateľa, fyzickej osoby, ktorá je členom dozorného orgánu žiadateľa, a odborného garanta žiadateľa; údaje podľa odseku 4 písm. a) a b) Národná banka Slovenska bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov, pričom ak ide o právnickú osobu so sídlom mimo územia Slovenskej republiky alebo o cudzinca, predkladá sa doklad o bezúhonnosti nie starší ako tri mesiace obdobný výpisu z registra trestov vydaný orgánom štátu, ktorého je štátnym príslušníkom, orgánom štátu jeho trvalého pobytu alebo sídla alebo štátu, v ktorom sa obvykle zdržiava, s jeho úradne osvedčeným prekladom do slovenského jazyka,“.
5. V § 18 ods. 6 sa vypúšťa písmeno h).
6. V § 18 ods. 7 sa za písmeno b) vkladá nové písmeno c), ktoré znie:
„c) kópia dokladu totožnosti a rodného listu žiadateľa a odborného garanta žiadateľa, ak je určený; údaje podľa odseku 5 písm. a) Národná banka Slovenska bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov,“.
7. V § 22a ods. 7 písmeno d) znie:
„d) údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov27c) o budúcom poskytovateľovi osobitného finančného vzdelávania, a ak ide o právnickú osobu aj údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov27c) o členovi štatutárneho orgánu alebo riadiaceho orgánu budúceho poskytovateľa osobitného finančného vzdelávania zodpovedného za poskytovanie osobitného finančného vzdelávania a kópia dokladu totožnosti a kópia rodného listu každej dotknutej fyzickej osoby; tieto údaje Národná banka Slovenska bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov, pričom ak ide o právnickú osobu so sídlom mimo územia Slovenskej republiky alebo o cudzinca, predkladá sa doklad o bezúhonnosti nie starší ako tri mesiace obdobný výpisu z registra trestov vydaný orgánom štátu, ktorého je štátnym príslušníkom, orgánom štátu jeho trvalého pobytu alebo sídla alebo štátu, v ktorom sa obvykle zdržiava, s jeho úradne osvedčeným prekladom do slovenského jazyka,“.
8. V § 23 odsek 4 znie:
„(4) Na spôsob preukazovania dôveryhodnosti viazaného finančného agenta, viazaného investičného agenta, podriadeného finančného agenta a ich odborných garantov, sprostredkovateľa doplnkového poistenia a zamestnanca finančného agenta alebo finančného poradcu sa vzťahuje § 18 primerane. Skutočnosti podľa § 23 ods. 1 písm. a) preukazuje viazaný finančný agent, podriadený finančný agent a viazaný investičný agent a ich odborní garanti, sprostredkovateľ doplnkového poistenia, zamestnanec finančného agenta alebo finančného poradcu výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace.“.
1. V § 11 ods. 8 sa slová „evidované nedoplatky poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a povinného príspevku na starobné dôchodkové sporenie“ nahrádzajú slovami „evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa eviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov11aaa)“.
2. V § 12 ods. 2 písm. d) sa na konci vypúšťajú slová „a 8“.
1. V § 29 ods. 8 sa vypúšťajú písmená b) až d).
2. V § 30 ods. 2 písmeno e) znie:
„e) má evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa eviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov;9c) splnenie tejto podmienky overuje podľa osobitného predpisu9d) ministerstvo,“.
1. V § 10 ods. 2 sa na konci pripája táto veta:
2. V § 10 ods. 4 sa vypúšťajú písmená c), f) a g).
3. V § 10 ods. 5 sa na konci pripája táto veta: „Splnenie podmienok podľa odseku 2 druhej vety overuje podľa osobitného predpisu12a) platobná agentúra.“.
„a) doklad, ktorý identifikuje štatutárny orgán žiadateľa, ak údaje v ňom obsiahnuté nie je možné získať z informačných systémov verejnej správy podľa osobitného predpisu,22a)“.
„c) doklad, ktorý identifikuje štatutárny orgán žiadateľa, ak údaje v ňom obsiahnuté nie je možné získať z informačných systémov verejnej správy podľa osobitného predpisu,7aaa)“.
1. V § 6 ods. 2 sa vypúšťa písmeno c).
„d) doklad, ktorý identifikuje štatutárny orgán žiadateľa, ak údaje v ňom obsiahnuté nie je možné získať z informačných systémov verejnej správy podľa osobitného predpisu,12aa)“.
3. V § 6 sa vypúšťa odsek 4.
1. V § 3 ods. 6 štvrtej vete sa slová „ministerstvo bezodkladne zašle“ nahrádzajú slovami „Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zdravotníctva“), Štátny ústav pre kontrolu liečiv (ďalej len „štátny ústav“), Ústav štátnej kontroly veterinárnych biopreparátov a liečiv (ďalej len „ústav kontroly veterinárnych liečiv“) a samosprávny kraj bezodkladne zašlú“.
2. V § 5 ods. 7 písm. d) sa vypúšťajú slová „a súhlas s ich spracovaním“.
3. V § 6 ods. 1 úvodnej vete sa slová „Ministerstvu zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zdravotníctva“)“ nahrádzajú slovami „ministerstvu zdravotníctva“.
4. V § 6 ods. 2 úvodnej vete sa slová „Štátnemu ústavu pre kontrolu liečiv (ďalej len „štátny ústav“)“ nahrádzajú slovami „štátnemu ústavu“.
5. V § 6 ods. 3 úvodnej vete sa slová „Ústavu štátnej kontroly veterinárnych biopreparátov a liečiv (ďalej len „ústav kontroly veterinárnych liečiv“)“ nahrádzajú slovami „ústavu kontroly veterinárnych liečiv“.
1. V § 5 ods. 1 sa písmeno a) dopĺňa tretím bodom, ktorý znie:
„3. ak nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nej pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,5a)“.
2. V § 5 ods. 1 písm. b) prvom bode sa na konci slovo „a“ nahrádza čiarkou a v druhom bode sa bodka na konci nahrádza slovom „a“.
3. V § 5 ods. 1 sa písmeno b) dopĺňa tretím bodom, ktorý znie:
„3. ak nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nej pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov.5a)“.
4. V § 5 ods. 3 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Splnenie podmienok podľa odseku 1 písm. a) tretieho bodu a písm. b) tretieho bodu overuje podľa osobitného predpisu6a) ministerstvo hospodárstva.“.
5. V § 6 ods. 2 sa vypúšťajú písmená f) a g).
„(5) Štátny príslušník tretej krajiny, ktorý má udelený prechodný pobyt na účel podnikania, ku dňu podania žiadosti o obnovenie prechodného pobytu na účel podnikania nesmie mať evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov63c) z tohto podnikania a zo všetkých obchodných spoločností a družstiev, v ktorých mene koná. Ak štátny príslušník tretej krajiny nie je daňovníkom alebo nie je povinný platiť poistné na sociálne poistenie, priloží doklad potvrdzujúci túto skutočnosť.“.
„g) údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov20a) žiadateľa alebo jeho zodpovedného zástupcu, ak je žiadateľom fyzická osoba; ak je žiadateľom právnická osoba, údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov tejto právnickej osoby, zodpovedného zástupcu a fyzických osôb, ktoré sú členmi riadiacich orgánov alebo kontrolných orgánov, na účel preukázania splnenia podmienky podľa odseku 4 písm. f),“.
2. V § 9 ods. 4 písmeno e) znie:
„e) nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,23)“.
3. V § 15 ods. 2 písmeno e) znie:
„e) údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov20a) žiadateľa alebo jeho zodpovedného zástupcu, ak je žiadateľom fyzická osoba; ak je žiadateľom právnická osoba, údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov tejto právnickej osoby, zodpovedného zástupcu a fyzických osôb, ktoré sú členmi riadiacich orgánov alebo kontrolných orgánov, na účel preukázania splnenia podmienky podľa odseku 4 písm. g),“.
4. V § 15 ods. 2 sa vypúšťa písmeno f).
5. V § 15 ods. 4 písmeno e) znie:
6. V § 15 ods. 8 písm. d) tretí bod znie:
„3. určenej colným úradom podľa § 16 ods. 17 na zloženie alebo doplnenie zábezpeky na daň podľa § 16 ods. 16, ak zábezpeka na daň nebola zložená alebo doplnená v lehote určenej colným úradom,“.
7. V § 15a ods. 3 písmeno f) znie:
„f) údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov20a) žiadateľa alebo jeho zodpovedného zástupcu, ak je žiadateľom fyzická osoba; ak je žiadateľom právnická osoba, údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov tejto právnickej osoby, zodpovedného zástupcu a fyzických osôb, ktoré sú členmi riadiacich orgánov alebo kontrolných orgánov, na účel preukázania splnenia podmienky podľa odseku 4 písm. f),“.
8. V § 15a ods. 4 písmeno e) znie:
9. V § 16 sa vypúšťa odsek 15.
10. V § 16 ods. 16 písm. a) druhý bod znie:
„2. na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa eviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,23)“.
11. V § 19 sa odsek 3 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
„e) údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov20a) žiadateľa alebo jeho zodpovedného zástupcu, ak je žiadateľom fyzická osoba; ak je žiadateľom právnická osoba, údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov tejto právnickej osoby, zodpovedného zástupcu a fyzických osôb, ktoré sú členmi riadiacich orgánov alebo kontrolných orgánov, na účel preukázania splnenia podmienky podľa odseku 4 písm. f).“.
12. V § 19 ods. 4 písmeno e) znie:
13. V § 20 sa odsek 2 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
„d) údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov20a) žiadateľa alebo jeho zodpovedného zástupcu, ak je žiadateľom fyzická osoba; ak je žiadateľom právnická osoba, údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov tejto právnickej osoby, zodpovedného zástupcu a fyzických osôb, ktoré sú členmi riadiacich orgánov alebo kontrolných orgánov, na účel preukázania splnenia podmienky podľa odseku 4 písm. f).“.
14. V § 20 ods. 4 písmeno e) znie:
15. V § 49 ods. 2 písmeno d) znie:
„d) údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov20a) žiadateľa alebo jeho zodpovedného zástupcu, ak je žiadateľom fyzická osoba; ak je žiadateľom právnická osoba, údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov tejto právnickej osoby, zodpovedného zástupcu a fyzických osôb, ktoré sú členmi riadiacich orgánov alebo kontrolných orgánov, na účel preukázania splnenia podmienky podľa odseku 3 písm. d),“.
16. V § 49 ods. 2 sa vypúšťa písmeno e).
17. V § 49 ods. 3 písmeno c) znie:
„c) nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,23)“.
18. V § 52 sa odsek 1 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
„e) údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov20a) žiadateľa alebo jeho zodpovedného zástupcu, ak je žiadateľom fyzická osoba; ak je žiadateľom právnická osoba, údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov tejto právnickej osoby, zodpovedného zástupcu a fyzických osôb, ktoré sú členmi riadiacich orgánov alebo kontrolných orgánov, na účel preukázania splnenia podmienky podľa odseku 3 písm. e).“.
19. V § 52 ods. 3 písmeno d) znie:
„d) nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,23)“.
20. V § 54 ods. 11 písmeno g) znie:
„g) nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,23)“.
21. § 72 sa dopĺňa odsekom 9, ktorý znie:
„(9) Údaje podľa § 9 ods. 3 písm. g), § 15 ods. 2 písm. e), § 15a ods. 3 písm. f), § 19 ods. 3 písm. e), § 20 ods. 2 písm. d), § 49 ods. 2 písm. d) a § 52 ods. 1 písm. e) colný úrad bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.“.
Zákon č. 340/2012 Z. z. o úhrade za služby verejnosti poskytované Rozhlasom a televíziou Slovenska a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 373/2013 Z. z. a zákona č. 125/2016 Z. z. sa dopĺňa takto:
§ 9 sa dopĺňa odsekom 10, ktorý znie:
„(10) Na účel overenia nároku podľa odseku 6 písm. d) je vyberateľ úhrady, ak je to možné, povinný využívať údaje obsiahnuté v informačných systémoch verejnej správy podľa osobitného predpisu.22a)“.
„(3) Ak je žiadateľom občan Slovenskej republiky, ktorý študuje na vysokej škole so sídlom na území Slovenskej republiky, nepredkladá potvrdenie o návšteve školy na účel vyhodnotenia nároku na poskytnutie pôžičky.“.
1. V § 10 ods. 5 písmená b) a c) znejú:
„b) doklad, ktorý identifikuje štatutárny orgán žiadateľa, ak údaje v ňom obsiahnuté nie je možné získať z informačných systémov verejnej správy podľa osobitného predpisu,24aa)
c) údaje štatutárneho orgánu alebo členov štatutárneho orgánu potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov,23a)“.
2. V § 10 ods. 6 písm. b) druhom bode sa slová „doklad, ktorým stavebník preukazuje, že je vlastníkom stavby alebo má k stavbe iné právo25)“ nahrádzajú slovami „údaje podľa osobitného predpisu23b) potrebné na účel overenia vlastníckeho práva k stavbe alebo doklad, ktorým stavebník preukazuje iné právo k stavbe,25)“.
3. V § 10 ods. 7 písmeno d) znie:
„d) doklad, ktorý identifikuje štatutárny orgán žiadateľa, ak údaje v ňom obsiahnuté nie je možné získať z informačných systémov verejnej správy podľa osobitného predpisu,24aa)“.
4. V § 10 ods. 10 písm. c) druhom bode sa slová „doklad, ktorým stavebník preukazuje, že je vlastníkom stavby alebo má k stavbe iné právo“ nahrádzajú slovami „údaje podľa osobitného predpisu23b) potrebné na účel overenia vlastníckeho práva k stavbe alebo doklad, ktorým stavebník preukazuje iné právo k stavbe,25)“.
1. V § 9 ods. 3 písmená c) a d) znejú:
„c) nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,15d)
d) nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu a colnému úradu podľa osobitných predpisov,15e)“.
2. V § 9 ods. 4 sa slová „písm. a) až f)“ nahrádzajú slovami „písm. a), b), e) a f)“.
3. V § 9 ods. 4 sa na konci pripája táto veta: „Splnenie podmienok podľa odseku 3 písm. c) a d) overuje podľa osobitného predpisu18a) fond.“.
4. Za § 23c sa vkladá § 23d, ktorý vrátane nadpisu znie:
Zákon č. 417/2013 Z. z. o pomoci v hmotnej núdzi a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 183/2014 Z. z., zákona č. 308/2014 Z. z., zákona č. 140/2015 Z. z., zákona č. 378/2015 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 81/2017 Z. z. a zákona č. 42/2019 Z. z. sa dopĺňa takto:
V § 28 ods. 1 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „ak údaje v nich obsiahnuté nie je možné získať z informačných systémov podľa osobitného predpisu,48b)“.
„48b) Zákon č. 177/2018 Z. z. o niektorých opatreniach na znižovanie administratívnej záťaže využívaním informačných systémov verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon proti byrokracii) v znení zákona č. 221/2019 Z. z.“.
1. V § 14 ods. 2 písmeno b) znie:
„b) výpis z registra trestov nie starší ako tri mesiace; ak ide o cudzinca, obdobné potvrdenie vydané príslušným orgánom štátu, ktorého je občanom, ktoré nesmie byť staršie ako tri mesiace,“.
2. V § 19 ods. 2 sa vypúšťajú písmená b), l) a m).
3. V § 19 ods. 2 písmeno h) znie:
„h) ktorý má evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa eviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,17aa)“.
4. V § 20 ods. 2 sa vypúšťajú písmená f) a l).
5. V § 20 ods. 2 písmeno i) znie:
„i) čestné vyhlásenie žiadateľa, že nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,17aa)“.
6. V § 20 ods. 7 sa slová „odseku 2 písm. a), e), f), h), j) až l) a n)“ nahrádzajú slovami „odseku 2 písm. a), e), g), i), j) a l)“.
7. V § 22 ods. 6 sa vypúšťajú písmená b) až d).
8. V § 27 ods. 3 druhá a tretia veta znejú:
9. V § 27 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
„(4) Splnenie podmienok podľa § 19 ods. 2 písm. h) overuje podľa osobitného predpisu28a) fond.“.
„(6) Na účely preskúmavania a preukazovania skutočností o dôveryhodnosti podľa odseku 4 písm. a) a § 181 ods. 3 písm. a) sú žiadateľ a dotknutá osoba povinné písomne poskytnúť Národnej banke Slovenska údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov,25a) kópiu dokladu totožnosti a kópiu rodného listu dotknutej osoby na účely preverovania jej totožnosti a správnosti poskytnutých údajov; tieto údaje Národná banka Slovenska bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.“.
„e) nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,3aa)“.
1. V § 32 ods. 1 písmená b) a c) znejú:
„b) nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov46b) v Slovenskej republike alebo v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu,
c) nemá evidované daňové nedoplatky voči daňovému úradu a colnému úradu podľa osobitných predpisov46c) v Slovenskej republike alebo v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu,“.
2. V § 32 ods. 2 písm. c) sa za slová „miestne príslušného daňového úradu“ vkladajú slová „a miestne príslušného colného úradu“.
3. V § 32 ods. 3 sa za druhú vetu vkladá nová tretia veta, ktorá znie: „Údaje podľa druhej vety verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ oprávnený použiť údaje z informačných systémov verejnej správy podľa osobitného predpisu47a) bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.“.
4. V § 144 ods. 2 sa slovo „úrad“ nahrádza slovami „úrad vlády“.
5. V § 153 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Na účely preukázania bezúhonnosti podľa § 32 ods. 1 písm. a) úrad bezodkladne zašle údaje podľa odseku 1 písm. i) v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.“.
1. V § 3 ods. 9 písmená b) a c) znejú:
„b) nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,10a) ako aj voči jeho zamestnancom,
c) nemá evidované daňové nedoplatky voči správcovi dane, ktorým je obec, čo preukazuje čestným vyhlásením,“.
2. V § 5 ods. 3 písmená b) a c) znejú:
„b) nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nej pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,10a) ako aj voči jej zamestnancom,
1. V § 5 odsek 2 znie:
„(2) Za bezúhonného sa na účely tohto zákona nepovažuje ten, kto bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin. Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov, alebo ak ide o cudzinca, obdobným potvrdením vydaným príslušným orgánom štátu, ktorého je občanom, nie starším ako tri mesiace ku dňu podania žiadosti o zaradenie do výberového konania.“.
„b) výpis z registra trestov, alebo ak ide o cudzinca, obdobné potvrdenie vydané príslušným orgánom štátu, ktorého je občanom, podľa odseku 2,“.
3. § 10 sa dopĺňa odsekom 10, ktorý znie:
„(10) Na účel preukázania splnenia podmienky podľa odseku 3 písm. b) fyzická osoba, ktorá má byť vymenovaná za člena dozornej komisie, poskytne údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov.12a) Údaje podľa prvej vety ministerstvo kultúry bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.“.
4. V § 15 ods. 7 písm. c) sa slová „§ 8 ods. 12“ nahrádzajú slovami „§ 8 ods. 11“ a slová „§ 8 ods. 14“ sa nahrádzajú slovami „§ 8 ods. 13“.
5. V § 16 ods. 2 sa vypúšťajú písmená b), k) a l).
6. V § 16 ods. 2 písmeno g) znie:
„g) nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,19a)“.
7. V § 16 odsek 3 znie:
„(3) Splnenie podmienok podľa odseku 2 sa preukazuje
a) vyhlásením žiadateľa, že spĺňa podmienky uvedené v odseku 2 písm. a) až i), ktoré je súčasťou žiadosti,
b) dokladmi uvedenými v § 19 ods. 6, ak ide o podmienky podľa odseku 2 písm. b) až d) a f).“.
8. V § 17 ods. 2 sa vypúšťajú písmená e) a f).
9. V § 17 ods. 7 sa slová „podľa odseku 2 písm. a), e), f) a h)“ nahrádzajú slovami „podľa odseku 2 písm. a) a f)“.
10. V § 19 ods. 6 sa vypúšťajú písmená c) až e).
11. § 24 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3) Splnenie podmienok podľa § 16 ods. 2 písm. g) overuje podľa osobitného predpisu35) fond.“.
1. V § 82 ods. 4 sa vypúšťajú slová „nie starším ako tri mesiace“.
2. § 107 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3) Na účel preukázania bezúhonnosti podľa § 82 ods. 4 a § 83 ods. 3 poskytne fyzická osoba údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov.49) Údaje podľa prvej vety Kancelária Národnej rady Slovenskej republiky a úrad bezodkladne zašlú v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.“.
1. V § 4 ods. 3 písmená a) a b) znejú:
„a) má evidované nedoplatky voči daňovému úradu alebo colnému úradu podľa osobitných predpisov,10a)
b) má evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa eviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,10b)“.
2. V § 24 ods. 1 písmená b) a c) znejú:
„b) má evidované nedoplatky voči daňovému úradu alebo colnému úradu podľa osobitných predpisov,10a)
c) má evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa eviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,10b)“.
1. V § 3 ods. 1 písm. i) sa vypúšťajú slová „najmä z programu Horizont 2020 a Nástroja na prepájanie Európy“.
2. V § 3 sa odsek 1 dopĺňa písmenom j), ktoré znie:
„j) predfinancovanie alebo dofinancovanie projektov z priamo riadených programov Európskej únie a ostatných finančných nástrojov Európskej únie.“.
3. V § 4 ods. 3 sa vypúšťa písmeno d).
4. V § 4 ods. 4 prvej vete sa bodka na konci nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to neplatí pre dotáciu podľa § 3 ods. 1 písm. j).“.
5. V § 5 ods. 4 sa vypúšťa písmeno d).
1. V § 13 ods. 1 písmeno e) znie:
„e) nemá za obdobie piatich rokov pred podaním žiadosti evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov;34a) to neplatí, ak je žiadateľom prevádzkovateľ jadrového zariadenia, ktorý povolenie na prevádzkovanie jadrového zariadenia získal v období kratšom ako päť rokov pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona; taký žiadateľ nesmie mať evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti za obdobie od začatia prevádzkovania jadrového zariadenia,“.
„(4) Splnenie podmienky podľa odseku 1 písm. e) overuje podľa osobitného predpisu34b) jadrový fond.“.
1. V § 39 ods. 2 písmená f) až h) znejú:
„f) nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu alebo colnému úradu podľa osobitných predpisov,36a)
g) nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie podľa osobitného predpisu,36b)
h) nemá zdravotnou poisťovňou evidované pohľadávky po splatnosti podľa osobitného predpisu,36c)“.
2. V § 48 ods. 5, § 49 ods. 7 písm. d) a § 77 ods. 15 sa vypúšťajú slová „a súhlas s ich spracovaním“.
3. V § 50 ods. 2 písm. g) sa vypúšťajú slová „a súhlasy s ich spracovaním“.
4. V § 50 ods. 2 písmená o) až r) znejú:
„o) potvrdenie obdobného úradu, akým je daňový úrad, o tom, že žiadateľ nemá daňový nedoplatok v inom členskom štáte, v ktorom má sídlo; potvrdenie nesmie byť v čase jeho predloženia staršie ako tri mesiace,
p) potvrdenie obdobného úradu, akým je Sociálna poisťovňa, o tom, že žiadateľ nemá evidované nedoplatky poistného na sociálne poistenie v inom členskom štáte, v ktorom má sídlo; potvrdenie nesmie byť v čase jeho predloženia staršie ako tri mesiace,
r) potvrdenie obdobného úradu, akým je zdravotná poisťovňa, o tom, že žiadateľ nemá evidované nedoplatky poistného na verejné zdravotné poistenie v inom členskom štáte, v ktorom má sídlo; potvrdenie nesmie byť v čase jeho predloženia staršie ako tri mesiace,“.
5. V § 50 sa odsek 3 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
„e) že nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov;42a) splnenie týchto podmienok overuje podľa osobitného predpisu42b) úrad.“.
42a) § 170 ods. 21 zákona č. 461/2003 Z. z. v znení zákona č. 221/2019 Z. z.
6. § 97 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4) Údaje podľa § 49 ods. 7 písm. d), § 50 ods. 2 písm. g) a § 77 ods. 15 ministerstvo financií a úrad bezodkladne zašlú v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.“.
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. septembra 2019 okrem čl. I prvého, štvrtého, šiesteho a siedmeho bodu, čl. IV prvého, tretieho až piateho bodu, čl. V, čl. VII, čl. XI, čl. XIV, čl. XV prvého, druhého a štvrtého bodu, čl. XVI druhého bodu, čl. XVII prvého a tretieho bodu, čl. XVIII prvého, druhého, piateho až ôsmeho, desiateho, trinásteho a pätnásteho bodu, čl. XIX druhého, tretieho, piateho, siedmeho až deviateho bodu, jedenásteho a trinásteho bodu, čl. XX druhého bodu, čl. XXIII, čl. XXIV, čl. XXV prvého bodu, čl. XXVII, čl. XXVIII druhého a tretieho bodu, čl. XXXIII tretieho a štvrtého bodu, čl. XXXIV prvého, druhého, piateho, šiesteho, deviateho až dvanásteho bodu a pätnásteho bodu, čl. XXXVI, čl. XXXVII prvého a druhého bodu, čl. XXXVIII, čl. XL, čl. XLI, čl. XLII, čl. XLIII, čl. XLIV, čl. XLVIII, čl. L, čl. LI, čl. LII druhého, štvrtého až šiesteho, ôsmeho až desiateho, dvanásteho, štrnásteho, šestnásteho, sedemnásteho, devätnásteho a dvadsiateho bodu, čl. LVII, čl. LX, čl. LXI tretieho, piateho, siedmeho a deviateho bodu, čl. LXIII, čl. LXIV prvého a druhého bodu, čl. LXVI, čl. LXVIII šiesteho, desiateho a jedenásteho bodu, čl. LXX, čl. LXXII a čl. LXXIII prvého, štvrtého a piateho bodu, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. decembra 2019, a okrem čl. I piateho bodu, čl. XV tretieho bodu, čl. XVII druhého a štvrtého bodu, čl. XXXI prvého bodu, čl. LIV a čl. LIX, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2021.

References: § 1
 § 1
 § 1
 § 1
 § 1
 § 1
 § 1
 § 22
 § 46
 § 66
 § 66
 § 8
 § 7
 § 8
 § 8
 § 9
 § 9
 § 9
 § 14
 § 15
 § 19
 § 20
 § 23
 § 17
 § 45
 § 45
 § 46
 § 56
 § 57
 § 58
 § 71
 § 45
 § 56
 § 22
 § 22
 § 22
 § 29
 § 58
 § 73
 § 73
 § 73
 § 73
 § 10
 § 10
 § 44
 § 72
 § 228
 § 231
 § 32
 § 33
 § 33
 § 37
 § 33
 § 37
 § 37
 § 50
 § 6
 § 16
 § 16
 § 29
 § 36
 § 53
 § 9
 § 11
 § 11
 § 21
 § 21
 § 21
 § 21
 § 22
 § 22
 § 25
 § 25
 § 25
 § 25
 § 25
 § 26
 § 26
 § 43
 § 11
 § 21
 § 25
 § 25
 § 26
 § 9
 § 9
 § 19
 § 19
 § 19
 § 19
 § 19
 § 20
 § 20
 § 23
 § 23
 § 24
 § 42
 § 9
 § 19
 § 19
 § 23
 § 24
 § 85
 § 85
 § 16
 § 28
 § 18
 § 70
 § 71
 § 71
 § 110
 § 122
 § 141
 § 8
 § 8
 § 8
 § 8
 § 8
 § 25
 § 23
 § 20
 § 25
 § 23
 § 20
 § 33
 § 76
 § 76
 § 82
 § 104
 § 104
 § 82
 § 22
 § 22
 § 71
 § 26
 § 27
 § 63
 § 27
 § 10
 § 10
 § 10
 § 12
 § 10
 § 10
 § 10
 § 10
 § 12
 § 10
 § 13
 § 14
 § 14
 § 11
 § 11
 § 157
 § 157
 § 157
 § 157
 § 2
 § 2
 § 16
 § 17
 § 63
 § 64
 § 64
 § 64
 § 64
 § 64
 § 64
 § 65
 § 63
 § 68
 § 78
 § 78
 § 78
 § 79
 § 88
 § 81
 § 64
 § 97
 § 5
 § 10
 § 5
 § 14
 § 20
 § 20
 § 22
 § 33
 § 5
 § 10
 § 33
 § 19
 § 11
 § 12
 § 12
 § 6
 § 6
 § 6
 § 4
 § 12
 § 4
 § 18
 § 18
 § 18
 § 18
 § 18
 § 18
 § 22
 § 23
 § 18
 § 23
 § 11
 § 12
 § 29
 § 30
 § 10
 § 10
 § 10
 § 6
 § 6
 § 3
 § 5
 § 6
 § 6
 § 6
 § 5
 § 5
 § 5
 § 5
 § 6
 § 9
 § 15
 § 15
 § 15
 § 15
 § 16
 § 16
 § 15
 § 15
 § 16
 § 16
 § 19
 § 19
 § 20
 § 20
 § 49
 § 49
 § 49
 § 52
 § 52
 § 54
 § 72
 § 9
 § 15
 § 15
 § 19
 § 20
 § 49
 § 52

§ 9
 § 10
 § 10
 § 10
 § 10
 § 9
 § 9
 § 9
 § 23
 § 23
 § 28
 § 14
 § 19
 § 19
 § 20
 § 20
 § 20
 § 22
 § 27
 § 27
 § 19
 § 181
 § 32
 § 32
 § 32
 § 144
 § 153
 § 32
 § 3
 § 5
 § 5
 § 10
 § 15
 § 16
 § 16
 § 16
 § 19
 § 17
 § 17
 § 19
 § 24
 § 16
 § 82
 § 107
 § 82
 § 83
 § 4
 § 24
 § 3
 § 3
 § 4
 § 4
 § 3
 § 5
 § 13
 § 39
 § 48
 § 49
 § 77
 § 50
 § 50
 § 50
 § 170
 § 97
 § 49
 § 50
 § 77