Source: https://www.zakonypreludi.sk/zz/2018-334
Timestamp: 2020-04-05 04:19:05+00:00

Document:
334/2018 Z. z. Novely vyhlášky, ktorou sa ustanovujú technické požiadavky na protipožiarnu bezpečnosť pri výstavbe a pri užívaní stavieb | Aktuálne znenie
334/2018 Z. z.
Vyhláška č. 334/2018 Z. z.Vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 94/2004 Z. z., ktorou sa ustanovujú technické požiadavky na protipožiarnu bezpečnosť pri výstavbe a pri užívaní stavieb v znení neskorších predpisov
z 16. novembra 2018,
ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 94/2004 Z. z., ktorou sa ustanovujú technické požiadavky na protipožiarnu bezpečnosť pri výstavbe a pri užívaní stavieb v znení neskorších predpisov
Vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 94/2004 Z. z., ktorou sa ustanovujú technické požiadavky na protipožiarnu bezpečnosť pri výstavbe a pri užívaní stavieb v znení vyhlášky č. 307/2007 Z. z. a vyhlášky č. 225/2012 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 5 ods. 1 písm. b) prvom bode sa na konci pripája slovo „alebo“.
2. V § 5 ods. 2 písm. b) sa bodka na konci nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to neplatí pre stavby skladov v jednopodlažnej stavbe.“.
3. V § 6 ods. 6 písmeno e) znie:
„e) sklad horľavých plynov alebo sklad horenie podporujúcich plynov.5a)“.
„5a) § 12 vyhlášky Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 124/2000 Z. z., ktorou sa ustanovujú zásady požiarnej bezpečnosti pri činnostiach s horľavými plynmi a horenie podporujúcimi plynmi.“.
4. V § 6 sa vypúšťa odsek 8.
5. V § 7 odsek 5 znie:
„(5) Požiarna výška je výška nadzemnej časti stavby alebo podzemnej časti stavby meraná
b) v nevýrobnej stavbe od podlahy prvého nadzemného požiarneho podlažia po podlahu posledného požiarneho podlažia alebo po podlahu posledného podlažia, ak sa na ňom nachádza viac ako 10 osôb.“.
„(6) Určenie požiarnej výšky je uvedené v prílohe č. 2.“.
7. V § 8 ods. 1 písm. a) a § 11 sa vypúšťa slovo „počiatočnej“.
8. V § 9 ods. 1 sa slová „podľa osobitného predpisu.7)“ nahrádzajú slovami „na základe skúšky typu7) alebo podľa osobitného predpisu.7a)“.
„7) § 8 zákona č. 133/2013 Z. z. o stavebných výrobkoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
7a) Zákon č. 133/2013 Z. z. v znení zákona č. 91/2016 Z. z.“.
9. Poznámka pod čiarou k odkazu 10 sa vypúšťa.
(8) Na reagujúce nátery zvyšujúce požiarnu odolnosť konštrukčných prvkov zhotovených len zo stavebných materiálov alebo z komponentov triedy reakcie na oheň A1 alebo A2, ktoré majú hrúbku najviac 5 mm a triedu reakcie na oheň najviac C-s2, d0 a ochranné medzivrstvy požiarnych skiel, sa pri zatrieďovaní konštrukčného prvku neprihliada.“.
c) požiarnych deliacich konštrukcií a nosných konštrukcií v stavbe umiestnených vo väčších požiarnych úsekoch, ak tieto konštrukcie nezabezpečujú stabilitu konštrukčného celku a neohraničujú požiarny úsek, v ktorom sú umiestnené.“.
12. § 44 vrátane nadpisu znie:
(9) Na vyhotovenie požiarnych pásov pri požiarnych stenách medzi stavbami sa ustanovenia odseku 7 písm. a) až e) nevzťahujú.“.
13. V § 47a ods. 1 sa slová „A2-s1,d0“ nahrádzajú slovom „A2“.
14. § 48 vrátane nadpisu znie:
Povrchové úpravy stavebných konštrukcií vo vnútri požiarneho úseku a povrchové úpravy a obklady obvodových stien z vonkajšej strany stavby nesmú prispievať k šíreniu požiaru; uvedené sa považuje za splnené aj vtedy, ak sa postupuje podľa osobitného predpisu.4)“.
15. V § 49 ods. 4 sa slová „CROOF (t4)“ nahrádzajú slovami „BROOF (t3) alebo BROOF (t4)“.
16. V § 62 ods. 4 sa slová „zo stavby“ nahrádzajú slovami „na únikových cestách“.
17. § 87 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5) Stabilným hasiacim zariadením musí byť vybavená aj nevýrobná stavba s požiarnou výškou nad 60 m.“.
18. V § 88 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3) Zariadením elektrickej požiarnej signalizácie musí byť vybavená nevýrobná stavba s požiarnou výškou nad 45 m.“.
19. Doterajší text § 91 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
„(2) Trasy káblov na trvalú dodávku elektrickej energie sú vedené po konštrukčných prvkoch, ktorých požiarna odolnosť je stanovená podľa stupňa protipožiarnej bezpečnosti príslušného požiarneho úseku.“.
20. V § 92 odsek 6 znie:
„(6) Vnútorný zhromažďovací priestor musí byť vybavený zariadením na odvod tepla a splodín horenia. Vo vnútornom zhromažďovacom priestore, v ktorom má súčiniteľ horľavých látok hodnotu najviac 0,75, priemerné požiarne zaťaženie je najviac 15 kg.m-2 a súčiniteľ odvetrania má hodnotu najviac 0,8, možno nahradiť zariadenie na odvod tepla a splodín horenia otvormi, ktoré umožňujú prístup vzduchu pri požiari, pričom najmenej polovica plochy týchto otvorov je umiestnená v hornej tretine výšky obvodových konštrukcií alebo v strešnej konštrukcii.“.
21. V § 92 sa vypúšťa odsek 7.
22. Nadpis § 95 znie:
„Stavby zdravotníckych zariadení a stavby so zariadením starostlivosti o deti do troch rokov veku dieťaťa“
23. V § 95 ods. 1 sa slová „oddeleniami jaslí“ nahrádzajú slovami „vo viacpodlažných stavbách so zariadením starostlivosti o deti do troch rokov veku dieťaťa22a)“.
„22a) § 32b zákona č. 448/2008 Z. z. v znení zákona č. 40/2017 Z. z.“.
24. V § 99 písm. c) sa slová „§ 6 ods. 9“ nahrádzajú slovami „§ 6 ods. 8“.
25. § 102aa znie:
Na výrobky, ktoré boli vyrobené alebo uvedené na trh v súlade s právom niektorého členského štátu Európskej únie alebo ktoré boli vyrobené v súlade s právom niektorého zo štátov Európskeho združenia voľného obchodu, ktorý je súčasne zmluvnou stranou dohody o Európskom hospodárskom priestore, a neboli do stavby zabudované, sa minimálne požiadavky protipožiarnej bezpečnosti stavieb ustanovené v § 1a, § 5, § 6, § 8, § 9, § 13, § 42, § 44, § 47a, § 47b, § 48, § 49, § 60, § 62, § 87, § 88, § 90 až 92, § 98, § 99, § 102, v prílohe č. 1, v prílohe č. 3 a v prílohe č. 8 neuplatňujú.“.
26. Poznámka pod čiarou k odkazu 28 znie:
„28) Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/1535 z 9. septembra 2015, ktorou sa stanovuje postup pri poskytovaní informácií v oblasti technických predpisov a pravidiel vzťahujúcich sa na služby informačnej spoločnosti (Ú. v. EÚ L 241, 17. 9. 2015).“.
27. Za § 102ba sa vkladá §102bb, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 102bb
(2) Ustanovenie § 7 ods. 5 písm. b) sa neuplatňuje na zmeny nevýrobných stavieb realizovaných podľa predpisov účinných do 31. decembra 2018, ak zmenou nedochádza k zvýšeniu počtu podlaží stavby nadstavbou, ktorou sa stavba zvyšuje.“.
28. Príloha č. 2 znie:
„Príloha č. 2 k vyhláške č. 94/2004 Z. z.
29. V prílohe č. 3 treťom bode položke 22 sa slová „Croof (t4)“ nahrádzajú slovami „BROOF (t3) alebo BROOF (t4)“.
30. Príloha č. 8 vrátane nadpisu znie:
Vysvetlivky: *) Dovolený čas evakuácie osôb sa znižuje pri použití únikového rebríka, a to o 0,5 min na každých začatých 8 m prekonávaného výškového rozdielu; pri použití sklzných tyčí a sklzných žľabov sa dovolený čas evakuácie neznižuje. **) Pre medziľahlé hodnoty sa dovolený čas evakuácie osôb môže určiť lineárnou interpoláciou.“.

References: § 5
 § 5
 § 6
 § 12
 § 6
 § 7
 § 8
 § 11
 § 9
 § 8
 § 44
 § 47
 § 48
 § 49
 § 62
 § 87
 § 88
 § 91
 § 92
 § 92
 § 95
 § 95
 § 32
 § 99
 § 102
 § 1
 § 5
 § 6
 § 8
 § 9
 § 13
 § 42
 § 44
 § 47
 § 47
 § 48
 § 49
 § 60
 § 62
 § 87
 § 88
 § 90
 § 98
 § 99
 § 102
 § 102
 §102
 § 7