Source: http://docplayer.cz/45994609-Obecne-zasady-s-ohledem-na-smlouvu-o-fungovani-evropske-unie-a-zejmena-na-cl-127-odst-2-prvni-odrazku-teto-smlouvy.html
Timestamp: 2018-02-17 21:57:05+00:00

Document:
OBECNÉ ZÁSADY. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 2 první odrážku této smlouvy, - PDF
OBECNÉ ZÁSADY. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 2 první odrážku této smlouvy,
Download "OBECNÉ ZÁSADY. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 2 první odrážku této smlouvy,"
Sabina Kubíčková
1 L 14/25 OBECNÉ ZÁSADY OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/64 ze dne 18. listopadu 2015, kterými se mění obecné zásady (EU) 2015/510 o provádění rámce měnové politiky Eurosystému (obecné zásady o obecné dokumentaci) (ECB/2015/34) RADA GUVERNÉRŮ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 2 první odrážku této smlouvy, s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na první odrážku článku 3.1, články 9.2, 12.1, 14.3, 18.2 a první odstavec článku 20 tohoto statutu, vzhledem k těmto důvodům: (1) Dosažení jednotné měnové politiky vyžaduje vymezení nástrojů a postupů, jež má využívat Eurosystém, který je tvořen Evropskou centrální bankou (ECB) a národními centrálními bankami těch členských států, jejichž měnou je euro (dále jen národní centrální banky ), za účelem provádění této politiky jednotným způsobem ve všech členských státech, jejichž měnou je euro. (2) S ohledem na článek 12.1 statutu Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky (dále jen statut ESCB ) má ECB pravomoc určovat jednotnou měnovou politiku Unie a vydávat obecné zásady nezbytné k zajištění jejího řádného provádění. Podle článku 14.3 statutu ESCB jsou národní centrální banky povinny jednat v souladu s těmito obecnými zásadami. Tyto obecné zásady jsou proto určeny Eurosystému. Pravidla stanovená v těchto obecných zásadách provedou národní centrální banky v příslušné smluvní či veřejnoprávní úpravě. Protistrany budou povinny jednat v souladu s těmito pravidly, tak jak budou národními centrálními bankami ve smluvní či veřejnoprávní úpravě provedena. (3) Podle první odrážky čl statutu ESCB může Eurosystém obchodovat na finančních trzích s pohledávkami a obchodovatelnými cennými papíry znějícími na euro nebo na jiné měny a s drahými kovy formou promptních nebo termínovaných nákupů a prodejů, formou dohod o zpětném odkupu nebo formou výpůjček či půjček. Podle druhé odrážky čl může Eurosystém provádět úvěrové operace s úvěrovými institucemi a ostatními účastníky trhu. (4) Za účelem ochrany Eurosystému před rizikem selhání protistrany se v čl druhé odrážce statutu ESCB stanoví, že při provádění úvěrových operací Eurosystému s úvěrovými institucemi a s ostatními účastníky trhu musí být úvěry dostatečně zajištěny. (5) Za účelem ochrany Eurosystému před rizikem finančních ztrát v případě selhání protistrany podléhají způsobilá aktiva mobilizovaná jako zajištění pro úvěrové operace Eurosystému opatřením ke kontrole rizika stanoveným v hlavě VI části čtvrté obecných zásad Evropské centrální banky (EU) 2015/510 (ECB/2014/60) ( 1 ). (6) Rada guvernérů se rozhodla změnit pravidla týkající se používání vlastních krytých dluhopisů, pokud jde o dodatečné srážky při ocenění. (7) Rada guvernérů rozhodla, že neobchodovatelné dluhové nástroje kryté způsobilými úvěrovými pohledávkami lze používat na přeshraničním základě v souladu s příslušnými postupy modelu korespondentské centrální banky (MKCB). ( 1 ) Obecné zásady Evropské centrální banky (EU) 2015/510 ze dne 19. prosince 2014 o provádění rámce měnové politiky Eurosystému (obecné zásady o obecné dokumentaci) (ECB/2014/60) (Úř. věst. L 91, , p. 3).
2 L 14/ (8) Rada guvernérů rozhodla, že ustanovení týkající se srážek při ocenění by měla být upravena ve zvláštním právním aktu jiném než obecné zásady (EU) 2015/510 (ECB/2014/60), jelikož by to umožnilo zefektivnit provádění změn příslušného rámce bezprostředně po přijetí příslušných rozhodnutí Radou guvernérů. (9) Obecné zásady (EU) 2015/510 (ECB/2014/60) je proto třeba příslušným způsobem změnit, PŘIJALA TYTO OBECNÉ ZÁSADY: Článek 1 Změny Obecné zásady (EU) 2015/510 (ECB/2014/60) se mění takto: 1) V článku 2 se bod 16 nahrazuje tímto: (16) přeshraničním využitím případ, kdy protistrana jako zajištění své domácí národní centrální bance předkládá: a) obchodovatelná aktiva držená v jiném členském státě, jehož měnou je euro; b) obchodovatelná aktiva vydaná v jiném členském státě a držená v členském státě domácí národní centrální banky; c) úvěrové pohledávky, u nichž se smlouva o úvěrové pohledávce řídí právem jiného členského státu, jehož měnou je euro, který není členským státem domácí národní centrální banky; d) klientské dluhové nástroje kryté hypotékou v souladu s příslušnými postupy MKCB; e) neobchodovatelné dluhové nástroje kryté způsobilými úvěrovými pohledávkami, které byly vydány a které jsou drženy v členském státě, jehož měnou je euro, který není členským státem domácí národní centrální banky. 2) V článku 2 se bod 49 nahrazuje tímto: (49) leasingovými pohledávkami pravidelné smluvně dohodnuté platby nájemce ve prospěch pronajímatele podle podmínek nájemní smlouvy. Zbytkové hodnoty nejsou leasingovými pohledávkami. Smlouvy typu personal contract purchase (PCP), tj. smlouvy, na jejichž základě má dlužník možnost a) zaplatit poslední splátku a tím nabýt vlastnické právo ke zboží, nebo b) vrátit zboží a smlouvu tak ukončit, se považují za leasingové smlouvy. 3) Článek 128 se nahrazuje tímto: Článek 128 Opatření ke kontrole rizika 1. Eurosystém v případě způsobilých aktiv uplatňuje následující opatření ke kontrole rizika: a) srážky při ocenění, jak jsou stanoveny v obecných zásadách Evropské centrální banky (EU) 2016/65 (ECB/2015/35) (*); b) variační marže (oceňování podle tržní hodnoty): Eurosystém vyžaduje, aby se u reverzních transakcí na poskytnutí likvidity tržní hodnota způsobilých aktiv po úpravě o příslušnou srážku zachovala po celou dobu trvání operace. Pokud hodnota způsobilých aktiv, jež se měří každý den, klesne pod určitou úroveň, vyzve domácí národní centrální banka protistranu k dodání doplňujících aktiv nebo hotovosti pomocí výzvy k dodatkové úhradě. Podobně pokud hodnota způsobilých aktiv po přecenění přesáhne určitou úroveň, může národní centrální banka nadbytečná aktiva nebo hotovost vrátit.
3 L 14/27 c) omezení používání nezajištěných dluhových nástrojů vydaných úvěrovou institucí nebo jakýmkoli jiným subjektem, s nímž je úvěrová instituce v úzkém propojení ve smyslu článku 138; d) snížení ceny při ocenění, jak je stanoveno v obecných zásadách (EU) 2016/65 (ECB/2015/35). 2. Eurosystém může uplatňovat tato dodatečná opatření ke kontrole rizika: a) počáteční marže, což znamená, že protistrany poskytují způsobilá aktiva v hodnotě alespoň shodné s likviditou poskytnutou Eurosystémem zvýšenou o hodnotu příslušné počáteční marže; b) omezení ve vztahu k emitentům, dlužníkům nebo ručitelům: Eurosystém může kromě omezení, která se uplatňují při použití nezajištěných dluhových nástrojů uvedených v odst. 1 písm. c), uplatnit dodatečná omezení týkající se angažovanosti vůči emitentům, dlužníkům nebo ručitelům; c) dodatečné srážky; d) dodatečné záruky od ručitelů, kteří splňují požadavky Eurosystému na úvěrovou kvalitu, za účelem přijetí určitých aktiv; e) vynětí určitých aktiv z použití jako zajištění pro úvěrové operace Eurosystému. (*) Obecné zásady Evropské centrální banky (EU) 2016/65 ze dne 18. listopadu 2015 o srážkách při ocenění uplatňovaných při provádění rámce měnové politiky Eurosystému (ECB/2015/35) (Úř. věst. L 14, , s. 30). 4) Článek 148 se nahrazuje tímto: Článek 148 Obecné zásady 1. Protistrany mohou způsobilá aktiva používat na přeshraničním základě v celé eurozóně pro všechny druhy úvěrových operací Eurosystému. 2. Protistrany mohou způsobilá aktiva s výjimkou termínovaných vkladů mobilizovat pro přeshraniční užití takto: a) obchodovatelná aktiva se mobilizují prostřednictvím: i) způsobilých propojení mezi systémy pro vypořádání obchodů s cennými papíry v EHP, které jsou kladně hodnoceny podle rámce Eurosystému pro hodnocení uživatelů, ii) příslušných postupů MKCB a iii) způsobilých propojení ve spojení s MKCB, a b) úvěrové pohledávky, neobchodovatelné dluhové nástroje kryté způsobilými úvěrovými pohledávkami a klientské dluhové nástroje kryté hypotékou se mobilizují v souladu s příslušnými postupy MKCB. 3. Obchodovatelná aktiva mohou být využita prostřednictvím účtu národní centrální banky v systému vypořádání obchodů s cennými papíry nacházejícího se v jiné zemi, než ve které se nalézá příslušná národní centrální banka, pokud Eurosystém využití takového účtu schválil. 4. De Nederlandsche Bank je oprávněna používat svůj účet u Euroclear Bank k vypořádání zajištěných transakcí s euroobligacemi emitovanými v tomto mezinárodním centrálním depozitáři cenných papírů. Banc Ceannais na héireann/central Bank of Ireland je oprávněna otevřít podobný účet u Euroclear Bank. Tento účet může být využíván pro všechna způsobilá aktiva držená v Euroclear Bank, tj. včetně způsobilých aktiv převedených do Euroclear Bank prostřednictvím způsobilých spojení. 5. Protistrany způsobilá aktiva převádějí prostřednictvím účtů pro zúčtování cenných papírů v systémech vypořádání obchodů s cennými papíry, které byly kladně hodnoceny podle rámce Eurosystému pro hodnocení uživatelů. 6. Protistrana, která nemá bezpečný depozitní účet u národní centrální banky nebo účet pro zúčtování cenných papírů v systému vypořádání obchodů s cennými papíry, který byl kladně hodnocen podle rámce Eurosystému pro hodnocení uživatelů, mohou transakce vypořádat prostřednictvím účtu pro zúčtování cenných papírů nebo bezpečného depozitního účtu korespondentské úvěrové instituce.
4 L 14/ ) Příloha XI se nahrazuje tímto: PŘÍLOHA XI FORMY CENNÝCH PAPÍRŮ Dne 13. června 2006 oznámila Evropská centrální banka (ECB) kritéria tzv. new global notes (NGN) pro mezinárodní cenné papíry na doručitele v globální podobě, které jsou od 1. ledna 2007 způsobilé jako zajištění při úvěrových operacích Eurosystému. Dne 22. října 2008 ECB oznámila, že mezinárodní dluhové cenné papíry na jméno v globální podobě vydané po 30. září 2010 budou způsobilé jako zajištění při úvěrových operacích Eurosystému, jen bude-li použita nová struktura úschovy mezinárodních dluhových cenných papírů ( new safekeeping structure NSS). Následující tabulka shrnuje pravidla způsobilosti různých forem cenných papírů po zavedení kritérií NGN a NSS. Tabulka 1 Pravidla způsobilosti různých forem cenných papírů Globální/individuální Na doručitele/na jméno NGN/ classical global notes (CGN)/NSS Je společný uschovatel mezinárodním centrálním depozitářem cenných papírů (*)? Způsobilé? Globální Na doručitele NGN Ano Ano Ne Ne Globální Na doručitele CGN Neuplatňuje se Ne, avšak cenné papíry vydané před 1. lednem 2007 (jakož i po tomto datu vydané navyšované emise se zastupitelnými kódy ISIN) zůstávají až do splatnosti způsobilé. Globální Na jméno CGN Neuplatňuje se Dluhopisy vydané na základě této struktury po 30. září 2010 již nejsou způsobilé. Globální Na jméno NSS Ano Ano Individuální Na doručitele Neuplatňuje se Neuplatňuje se Dluhopisy vydané na základě této struktury po 30. září 2010 již nejsou způsobilé. Individuální dluhopisy na doručitele vydané do 30. září 2010 včetně zůstávají až do splatnosti způsobilé. (*) Nebo, bude-li to přicházet v úvahu, kladně hodnoceným centrálním depozitářem cenných papírů. Článek 2 Zrušení Články 129 až 133a obecných zásad (EU) 2015/510 (ECB/2014/60) a příloha X uvedených zásad se zrušují.
5 L 14/29 Článek 3 Nabytí účinku a provádění 1. Tyto obecné zásady nabývají účinku dnem oznámení národním centrálním bankám. 2. Národní centrální banky přijmou opatření nezbytná k dosažení souladu s těmito obecnými zásadami a použijí je ode dne 25. ledna Nejpozději do 5. ledna 2016 informují ECB o textech a prostředcích, které se týkají těchto opatření. Článek 4 Určení Tyto obecné zásady jsou určeny všem centrálním bankám Eurosystému. Ve Frankfurtu nad Mohanem dne 18. listopadu Za Radu guvernérů ECB prezident ECB Mario DRAGHI
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 2 první odrážku této smlouvy,
L 14/30 21.1.2016 OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/65 ze dne 18. listopadu 2015 o srážkách při ocenění uplatňovaných při provádění rámce měnové politiky Eurosystému (ECB/2015/35) RADA GUVERNÉRŮ
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl.127 odst. 2 první odrážku této smlouvy,
17.12.2016 L 344/117 OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/2299 ze dne 2. listopadu 2016, kterými se mění obecné zásady (EU) 2016/65 o srážkách při ocenění uplatňovaných při provádění rámce
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/948 ze dne 1. června 2016 o provádění programu nákupu cenných papírů podnikového sektoru (ECB/2016/16)
L 157/28 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/948 ze dne 1. června 2016 o provádění programu nákupu cenných papírů podnikového sektoru (ECB/2016/16) RADA GUVERNÉRŮ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY, s
2014O0060 CS 25.01.2016 003.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B M2 OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/510
Úřední věstník Evropské unie OBECNÉ ZÁSADY
2.4.2015 L 91/3 OBECNÉ ZÁSADY OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/510 ze dne 19. prosince 2014 o provádění rámce měnové politiky Eurosystému (ECB/2014/60) (přepracované znění) RADA GUVERNÉRŮ
OBECNÉ ZÁSADY (2014/528/EU) s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 2 první odrážku této smlouvy,
L 240/28 OBECNÉ ZÁSADY OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 9. července 2014 o dodatečných dočasných opatřeních týkajících se refinančních operací Eurosystému a způsobilosti zajištění a o změně
2014O0060 CS 01.05.2015 001.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/510 ze
OBECNÉ ZÁSADY. (2) Je třeba dále upřesnit způsob oceňování cenných papírů držených pro účely měnové politiky. Článek 1. Změny
13.3.2015 L 68/69 OBECNÉ ZÁSADY OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/426 ze dne 15. prosince 2014, kterými se mění obecné zásady ECB/2010/20 o právním rámci pro účetnictví a finanční vykazování
HLAVNÍ SMĚRY, OBECNÉ SMĚRY, STRATEGICKÉ SMĚRY
9.10.2010 CS Úřední věstník Evropské unie L 267/21 HLAVNÍ SMĚRY, OBECNÉ SMĚRY, STRATEGICKÉ SMĚRY OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 16. září 2010, kterými se mění obecné zásady ECB/2000/7 o
6.7. Úřední věstník Evropské unie L 187/17 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 21. června o podmínkách pro převody podílů na základním kapitálu Evropské centrální banky mezi národními centrálními
3.2.2005 Úřední věstník Evropské unie L 30/21 EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 21. ledna 2005, kterými se mění obecné zásady ECB/2001/3 o transevropském expresním
ROZHODNUTÍ. s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na článek 5 a článek 46.
1.6.2016 CS L 144/99 ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/868 ze dne 18. května 2016, kterým se mění rozhodnutí ECB/2014/6 o organizaci přípravných opatření pro shromažďování podrobných
20.12.2016 CS L 347/1 II (Nelegislativní akty) ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/2247 ze dne 3. listopadu 2016 o ročních účetních závěrkách Evropské centrální banky (ECB/2016/35)
Úřední věstník Evropské unie OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY. ze dne 31. srpna 2000. o nástrojích a postupech měnové politiky Eurosystému
268 10/sv. 1 32000O0007 11.12.2000 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 310/1 OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 31. srpna 2000 o nástrojích a postupech měnové politiky Eurosystému (ECB/2000/7)
M2 OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)
02014O0060 CS 01.01.2017 004.001 1 Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění
2.5.2005 CS Úřední věstník Evropské unie L 111/1 II (Akty, jejichž zveřejnění není povinné) EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 3. února 2005, kterými se mění obecné
OBECNÉ ZÁSADY. s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na články 5 a 16 tohoto statutu,
L 173/102 30.6.2016 OBECNÉ ZÁSADY OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/1061 ze dne 26. května 2016, kterými se mění obecné zásady ECB/2008/8 o shromažďování údajů týkajících se eura a provozování
PROVÁDĚNÍ MĚNOVÉ POLITIKY V EUROZÓNĚ
PROVÁDĚNÍ MĚNOVÉ POLITIKY V EUROZÓNĚ OBECNÁ DOKUMENTACE K NÁSTROJŮM A POSTUPŮM MĚNOVÉ POLITIKY EUROSYSTÉMU ÚČINNÁ OD 1. LEDNA 2012 Za autentické znění právních předpisů Evropské unie se považuje pouze
L 36/46 Úřední věstník Evropské unie 5.2.2009 OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 11. prosince 2008, kterými se mění obecné zásady ECB/2006/16 o právním rámci pro účetnictví a finanční vykazování
OBECNÉ ZÁSADY (2014/304/EU) s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 2 první odrážku této smlouvy,
L 159/56 28.5.2014 OBECNÉ ZÁSADY OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 20. února 2014 o domácích operacích správy aktiv a pasiv prováděných národními centrálními bankami (ECB/2014/9) (2014/304/EU)
s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na článek 32 tohoto statutu,
L 347/26 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/2248 ze dne 3. listopadu 2016 o přerozdělování měnových příjmů národních centrálních bank členských států, jejichž měnou je euro (ECB/2016/36) (přepracované
Úřední věstník Evropské unie L 348/75
29.12.2009 Úřední věstník Evropské unie L 348/75 OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 14. prosince 2009, kterými se mění obecné zásady ECB/2006/16 o právním rámci pro účetnictví a finanční vykazování
Rada Evropské unie Brusel 31. května 2016 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 31. května 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0213 (NLE) 9209/16 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ACP 73 FIN 310 PTOM 18 DEVGEN 99 NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění
Úřední věstník Evropské unie OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY. ze dne 7. března 2002,
102 10/sv. 3 32002O0002 15.7.2002 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 185/1 OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 7. března 2002, kterými se mění obecné zásady Evropské centrální banky ECB/2000/7
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.6.2011 KOM(2011) 360 v konečném znění 2011/0157 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu a uzavření měnové dohody mezi Evropskou unií a Francouzskou republikou týkající se
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)
24.9.2015 L 248/45 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/1599 ze dne 10. září 2015, kterým se mění nařízení (EU) č. 1333/2014 o statistice peněžních trhů (ECB/2015/30) RADA GUVERNÉRŮ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ
s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na článek 5 tohoto statutu,
L 222/24 17.8.2016 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/1384 ze dne 2. srpna 2016, kterým se mění nařízení (EU) č. 1011/2012 (ECB/2012/24) o statistice držby cenných papírů (ECB/2016/22) RADA GUVERNÉRŮ
OBECNÉ ZÁSADY. Článek 1. Změny
L 86/42 OBECNÉ ZÁSADY OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/450 ze dne 4. prosince 2015, kterými se mění obecné zásady ECB/2014/15 o měnové a finanční statistice (ECB/2015/44) RADA GUVERNÉRŮ
Úřední věstník Evropské unie L 319/117
2.12.2011 Úřední věstník Evropské unie L 319/117 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 16. listopadu 2011, kterým se stanoví podrobná pravidla a postupy pro uplatňování kritérií pro přístup centrálních
19.6.2015 L 154/15 OBECNÉ ZÁSADY OBECNÉ ZÁSADY EROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/948 ze dne 16. dubna 2015, kterými se mění obecné zásady ECB/2013/7 o statistice držby cenných papírů (ECB/2015/19) RADA
Úřední věstník Evropské unie OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY. ze dne 6. února 2003
10/sv. 4 3 32003O0002 26.9.2003 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÉ UNIE L 241/1 OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 6. února 2003 o některých požadavcích Evropské centrální banky týkajících se statistické
Obecné pokyny. ke zveřejňování údajů o zatížených a nezatížených aktivech. 27. června 2014 EBA/GL/2014/03
OBECNÉ POKYNY KE ZVEŘEJŇOVÁNÍ ÚDAJŮ O ZATÍŽENÝCH A NEZATÍŽENÝCH AKTIVECH 27. června 2014 EBA/GL/2014/03 Obecné pokyny ke zveřejňování údajů o zatížených a nezatížených aktivech Obecné pokyny orgánu EBA
ECB-PUBLIC STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY. ze dne 28. srpna 2015. k oběhu bankovek a mincí (CON/2015/29)
CS ECB-PUBLIC STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 28. srpna 2015 k oběhu bankovek a mincí (CON/2015/29) Úvod a právní základ Evropská centrální banka (ECB) obdržela žádost Ministerstva financí České
OBECNÉ ZÁSADY. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na články 127 a 128 této smlouvy,
2.6.2015 L 135/23 OBECNÉ ZÁSADY OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/855 ze dne 12. března 2015, kterými se stanoví zásady etického rámce Eurosystému a zrušují obecné zásady ECB/2002/6 o minimálních
PŘÍLOHA. Roční zdokonalení IFRS pro cyklus 2011 2013 1
CS PŘÍLOHA Roční zdokonalení IFRS pro cyklus 2011 2013 1 1 Reprodukce je povolena v rámci Evropského hospodářského prostoru. Všechna stávající práva mimo EHP jsou vyhrazena, s výjimkou práva na reprodukci
7.5.2015 L 116/5 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/730 ze dne 16. dubna 2015, kterým se mění nařízení (EU) č. 1011/2012 o statistice držby cenných papírů (ECB/2012/24) (ECB/2015/18) RADA GUVERNÉRŮ
Věstník ČNB částka 9/2011 ze dne 4. srpna ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 29. července 2011
Třídící znak 2 1 3 1 1 6 1 0 ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 29. července 2011 o způsobu provádění operací České národní banky na domácím peněžním trhu I. Obecná ustanovení 1. Česká národní banka
C 284/6 Úřední věstník Evropské unie 25.11.2009 STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 16. listopadu 2009 k návrhu nařízení Rady o ověřování pravosti euromincí a o manipulaci s euromincemi nezpůsobilými
(Úř. věst. L 305, , s. 6) Č. Strana Datum Nařízení Evropské centrální banky (EU) 2015/730 ze dne 16. dubna 2015
2012R0024 CS 27.05.2015 001.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) č. 1011/2012 ze
1998R0974 CS 01.01.2011 006.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 974/98 ze dne 3. května 1998 o zavedení
POPIS ČÍSELNÍKU. Výčet položek číselníku:
: 11 POPIS ČÍSELNÍKU Výčet položek číselníku: FZAJUV Charakteristika: Kategorie (formy) zajištění standardních a klasifikovaných úvěrů poskytnutých bankou, resp. pohledávek banky. Použití číselníku v parametrech:
C 136/6 DOPORUČENÍ EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA DOPORUČENÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 31. května 2007, kterým se mění doporučení ECB/2004/16 o požadavcích Evropské centrální banky týkajících se statistické
Sazebník úhrad za poskytované služby platný od 01/03/2012. Sazebník se vztahuje na služby poskytované fyzickým a právnickým osobám.
sazebník Sazebník úhrad za poskytované služby platný od 01/03/2012. Sazebník se vztahuje na služby poskytované fyzickým a právnickým osobám. I. Stavební spoření Položka 1. Uzavření smlouvy Poznámka 2.
(2014/192/EU) s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na článek 5 a článek 46.
L 104/72 CS 8.4.2014 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 24. února 2014 o organizaci přípravných opatření pro shromažďování podrobných údajů o úvěrech Evropským systémem centrálních bank (ECB/2014/6)
s ohledem na veřejnou konzultaci a analýzu provedenou v souladu s čl. 4 odst. 3 nařízení (EU) č. 1024/2013,
L 78/60 24.3.2016 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/445 ze dne 14. března 2016 o uplatňování možností a případů vlastního uvážení dostupných v rámci práva Unie (ECB/2016/4) RADA GUVERNÉRŮ EVROPSKÉ
31.12.2005 CS C 336/109 EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 15. prosince 2005 k návrhu nařízení ES o informacích o plátci podávaných v souvislosti s převodem finančních
POPIS INFORMAČNÍHO PRVKU Kód: Název: Akronym: ANB0001 ANB0001. Aktiva celkem
POPIS INFORMAČNÍHO PRVKU ANB0001 Aktiva celkem Celková výše aktiv neupravená o opravné položky a oprávky (brutto). ANB0001 01DZa, 02DZa, 03DZa, 04DZa, 05DZ, 06DZ, 11DZ, 12DZ, 13DZ, 15DZ, 21DZ, 22DZ, 25DZa,
Informace o řešení krizí na finančním trhu a účast věřitelů bank na takové krizi (bail-in)
Informace o řešení krizí na finančním trhu a účast věřitelů bank na takové krizi (bail-in) V reakci na zkušenosti s finanční krizí v roce 2008 vydaly mnohé státy právní předpisy, pomocí nichž bude v budoucnu
ZÁKLADNÍ POPIS DATOVÉHO SOUBORU
ZÁKLADNÍ POPIS DATOVÉHO SOUBORU : : RISIFE31 Měsíční výkaz o úvěrech a pohledávkách za klienty VST (ČNB) 1-12 Přehled o stavu a struktuře poskytnutých úvěrů a pohledávek banky za klienty (včetně debetních
C 81/10 2.4.2005 EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 17. března 2005 na žádost Rady Evropské unie k návrhu rozhodnutí Rady o podpisu Haagské úmluvy o právu rozhodném pro

References: čl. 127
 čl. 127
 čl. 127
 čl. 127
 čl. 127
 čl.127
 čl. 127
 čl. 127
 čl. 4