Source: https://www.epi.sk/zz/2007-220/znenie-20110101
Timestamp: 2020-07-13 08:06:18+00:00

Document:
220/2007 Z. z. Zákon o digitálnom vysielaní | Znenie od 01.01.2011
(v znení č. 654/2007 Z. z., 498/2009 Z. z., 532/2010 Z. z., 556/2010 Z. z.)
(1) Jazyk vysielania je jazyk, v ktorom sa primárne vysiela programová služba na území Slovenskej republiky;4) jazykom vysielania nie je jazyk jazykovej mutácie programovej služby, jazyk, ktorým sa vysiela mimo územia Slovenskej republiky, ani jazyk zaznamenaný na pôvodnej zvukovej stope relácie vysielania, ku ktorej vysielateľ umožňuje prístup koncovému užívateľovi alternatívne alebo popri jazykových mutáciách programovej služby.
(7) Multimodálny prístup k programovej službe je doplnková obsahová služba vysielaná súbežne s príslušnou televíznou programovou službou umožňujúca prístup nepočujúcich alebo nevidiacich k reláciám vysielania alebo iným zložkám programovej služby, najmä prostredníctvom otvorených alebo skrytých titulkov, tlmočenia do posunkovej reči nepočujúcich a hlasového komentovania pre nevidiacich.
g) údaje o predpokladanom časovom rozsahu vysielania a informáciu o jazyku vysielania,
c) výpis z registra trestov, ak je žiadateľom fyzická osoba; výpis nesmie byť starší ako tri mesiace,
e) jazyk vysielania,
(11) Proti rozhodnutiu o udelení licencie na digitálne vysielanie a proti rozhodnutiu o zamietnutí žiadosti môže žiadateľ podať opravný prostriedok na Najvyšší súd Slovenskej republiky (ďalej len „najvyšší súd“) do 15 dní odo dňa doručenia rozhodnutia rady.26)
(12) Proti rozhodnutiu, ktorým rada neudelila súhlas, zamietla žiadosť o zmenu licencie na digitálne vysielanie alebo zamietla zmenu licencie na digitálne vysielanie, alebo rozhodla o zmene licencie na digitálne vysielanie, môže vysielateľ podať opravný prostriedok na najvyšší súd do 15 dní odo dňa doručenia rozhodnutia rady.26)
(5) Proti rozhodnutiu, ktorým rada rozhodla o odňatí licencie, môže vysielateľ podať opravný prostriedok na najvyšší súd do 15 dní odo dňa doručenia rozhodnutia rady.26)
Zákon č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách v znení zákona č. 716/2004 Z. z., zákona č. 69/2005 Z. z. a zákona č. 117/2006 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 32 odsek 22 znie:
„(22) Podnik môže previesť na iný podnik svoje práva vyplývajúce z pridelenia frekvencií len po súhlase úradu.“.
2. V § 32 sa za odsek 22 vkladá nový odsek 23, ktorý znie:
„(23) Úrad nevydá súhlas na prevod práv vyplývajúcich z pridelenia frekvencií podľa odseku 22, ak
a) následkom prevodu dôjde k narušeniu súťaže,
b) následkom prevodu dôjde k zmene v používaní frekvencie, ktorej používanie bolo medzinárodne harmonizované,
c) podnik, na ktorý sa práva majú previesť, neprevezme všetky práva a povinnosti vyplývajúce z pridelenia frekvencií,
d) žiadosť o súhlas na prevod práv vyplývajúcich z pridelenia frekvencií bola podaná pred uplynutím dvoch rokov od nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o pridelení frekvencií,
e) podniku, na ktorý sa práva majú previesť, v posledných troch rokoch pred podaním žiadosti o prevod práv úrad zrušil individuálne povolenie, ktorého bol držiteľom, alebo
f) to ustanovuje osobitný predpis.19)“.
Doterajšie odseky 23 až 26 sa označujú ako odseky 24 až 27.
„19) § 21 zákona č. 220/2007 Z. z. o digitálnom vysielaní programových služieb a poskytovaní iných obsahových služieb prostredníctvom digitálneho prenosu a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o digitálnom vysielaní).“.
3. V § 32 ods. 25 sa za písmeno a) vkladá nové písmeno b), ktoré znie:
„b) to ustanovuje osobitný predpis,20)“.
„20) § 20 zákona č. 220/2007 Z. z.“.
4. V § 32 ods. 26 sa slová „v odseku 24 písm. a)“ nahrádzajú slovami „v odseku 25 písm. a)“.
5. § 32 sa dopĺňa odsekom 28, ktorý znie:
„(28) Podrobnosti o individuálnom povolení, ktorým sa prideľujú frekvencie na poskytovanie terestriálneho multiplexu, a o jeho udelení upravuje osobitný predpis.21)“.
„21) § 18 až 23 zákona č. 220/2007 Z. z.“.
6. V § 34 sa odsek 1 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
„e) to ustanovuje osobitný predpis.22)“
„22) Napríklad § 54 ods. 6 zákona č. 220/2007 Z. z.“.
„f) kontrolou dodržiavania povinností, obmedzení a podmienok, ak to ustanovuje osobitný predpis.23b)“.
„23b) Napríklad § 9 až 11, 40 až 54, 69 a 70 zákona č. 220/2007 Z. z.“.
8. V § 37 ods. 4 sa za číslo „28“ vkladá čiarka a slová „alebo niektorú z povinností, obmedzení alebo podmienok podľa osobitného predpisu23b)“.
9. V § 38 ods. 1 sa v prvej vete slová „zákona a“ nahrádzajú slovami „zákona, osobitného predpisu23c) alebo“.
„23c) Zákon č. 220/2007 Z. z.“.
10. V § 38 ods. 2 sa v úvodnej vete za číslo „28“ vkladá čiarka a slová „alebo niektorú z povinností, obmedzení alebo podmienok podľa osobitného predpisu23b)“.
11. V § 38 sa odsek 2 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:
„g) príležitostné overovanie dodržiavania povinností, obmedzení a podmienok podľa osobitného predpisu.23b)“.
12. V § 65 ods. 3 sa za slovo „vlastných“ vkladá slovo „podobných“.
13. V § 76a sa vypúšťa odsek 2 vrátane poznámky pod čiarou k odkazu 34.
14. Za § 76a sa vkladá § 76b, ktorý vrátane nadpisu znie:
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 31. mája 2007
Konania o udelení súhlasu na prevod práv vyplývajúcich z pridelenia frekvencií začaté pred 31. májom 2007 sa dokončia podľa právnej úpravy účinnej od 31. mája 2007.“.
1. V § 5 odsek 10 znie:
„(10) Rozširovanie originálu diela alebo jeho rozmnoženiny je nakladanie s vecou, ktorej prostredníctvom je dielo vyjadrené; verejné rozširovanie zahŕňa nájom, vypožičiavanie, predaj alebo inú formu prevodu vlastníckeho práva k originálu diela alebo jeho rozmnoženine.“.
2. V § 5 ods. 21 sa slová „vysielania pomocou satelitu“ nahrádzajú slovami „verejného prenosu pomocou satelitu1)“.
„1) § 56 zákona č. 220/2007 Z. z. o digitálnom vysielaní programových služieb a poskytovaní iných obsahových služieb prostredníctvom digitálneho prenosu a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o digitálnom vysielaní).“.
3. V § 71 ods. 1 sa za číslo „7“ vkladá čiarka a číslo „10“.
4. V § 71 ods. 2 sa za číslo „7“ vkladá čiarka a číslo „10“.
2. Smernica Rady 93/83/EHS z 27. septembra 1993 o koordinácii určitých pravidiel týkajúcich sa autorského práva a príbuzných práv pri satelitnom vysielaní a káblovej retransmisii (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 17/zv. 1; Ú. v. ES L 248, 6. 10. 1993).".
Zákon č. 532/2010 Z. z.
26) § 250l až 250s Občianskeho súdneho poriadku.
30) § 175e ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku.

References: súd 
 súd 
 súd 
 § 32
 § 32
 § 21
 § 32
 § 20
 § 32
 § 32
 § 18
 § 34
 § 54
 § 9
 § 37
 § 38
 § 38
 § 38
 § 65
 § 76
 § 76
 § 76
 § 5
 § 5
 § 56
 § 71
 § 71
 § 250
 § 175