Source: http://enb.iisd.org/vol09/enb09338s.html
Timestamp: 2018-01-18 04:08:28+00:00

Document:
HECHOS DESTACADOS DEL GRUPO DE TRABAJO SOBRE EL ARTÍCULO 8 J):
El jueves, los delegados se reunieron en dos Subgrupos de Trabajo (SGTs). El SGT-I consideró y aprobó proyectos de recomendaciones sobre el informe integrado, el programa de trabajo del Artículo 8 j), los sistemas sui generis para la protección del conocimiento tradicional (CT) y el acceso y la participación en los beneficios (APB). El SGT-II consideró y aprobó proyectos de recomendaciones sobre el código de conducta ética, recomendaciones del Foro Permanente de las NU sobre Cuestiones Indígenas (FPNUCI), los mecanismos participativos y, basado en el resultado del grupo de contacto, las tecnologías de restricción del uso genético (TRUGs).
Por la tarde, luego de consultas informales, el Copresidente Bodegård propuso y los delegados aceptaron: un texto preambular que recuerda la Decisión VII/16H, en especial los párrafos 6(a) que hacen referencia a las formas sui generis de protección del CT no basadas en los DPI, y el 6(b) sobre el desarrollo de elementos para un sistema sui generis incluido en el Anexo; y mantener las referencias al CPI “sujeto al Artículo 8 j)”. El SGT-I aprobó el proyecto de recomendación con tal enmienda.
Además la UE propuso: extender el mandato del Grupo Asesor para contribuir al trabajo sobre el régimen de APB; y desarrollar mecanismos de participación dentro del GT sobre el APB, incluyendo la participación de los representantes indígenas en los grupos de contacto. NUEVA ZELANDA, CHINA, CANADÁ y AUSTRALIA se opusieron a extender ese mandato, señalando que fue establecido para tratar el informe integrado. NORUEGA, con SANTA LUCÍA y el FIIDB, prefirió crear un nuevo grupo asesor. MÉXICO señaló que eso duplicaría el trabajo del GT sobre APB. Luego de la discusión, la UE propuso dar a la CdP la opción de extender el mandato o crear un nuevo grupo asesor. En relación con los mecanismos participativos, NUEVA ZELANDA, CHINA y CANADÁ sugirieron que deberían ser tratados en el GT sobre APB. CANADÁ señaló que la participación indígena mejora a nivel doméstico cuando mejora la participación de indígenas en las delegaciones.
Luego los delegados aprobaron la recomendación con tal enmienda, entendiendo que las consultas informales sobre las propuestas de la UE en relación con el Grupo Asesor y los mecanismos participativos continuarán durante la noche.
El FIIDB solicitï¿½ a las Partes que garanticen un mandato continuo de coordinaciï¿½n y funciones de asesoramiento para el GT sobre el Artï¿½culo 8 j) en la futura consideraciï¿½n de las TRUGs. Se estableciï¿½ un grupo de contacto copresidido por Brasil y Austria.
A la hora del almuerzo, el grupo de contacto se reuniï¿½n para finalizar el proyecto de recomendaciï¿½n. Los participantes discutieron referencias a el enfoque preventivo y los impactos positivos y negativos de las TRUGs; y decidieron hacer referencia en su lugar a los impactos socioeconï¿½micos, el involucramiento de las organizaciones internacionales en los estudios de patentes y las consecuencias espirituales y ï¿½ticas de las TRUGs. Entre otras cuestiones, acordaron retener las referencias a sus potenciales impactos sobre los derechos de los granjeros, las variedades de cosecha locales, la seguridad alimenticia y la diversidad biolï¿½gica de los indï¿½genas; y reafirmar la Decisiï¿½n V/5 de la CdP.
Sï¿½NTESIS Y ANï¿½LISIS DEL BNT: La sï¿½ntesis y el anï¿½lisis del Boletï¿½n de Negociaciones de la Tierra del Grupo de Trabajo sobre el Artï¿½culo 8 j) estarï¿½ disponible el lunes 30 de enero de 2006, en Granada, en la cuarta reuniï¿½n del Grupo de Trabajo sobre Acceso y Participaciï¿½n en los Beneficios, y en lï¿½nea en http://enb.iisd.org/biodiv/wg8j-4.
Este nï¿½mero del Boletï¿½n de Negociaciones de la Tierra ï¿½ <enb@iisd.org> fue escrito y editado por Soledad Aguilar, Xenya Cherny, Elisa Morgera, Nicole Schabus, y Elsa Tsioumani. Editor de Contenido Digital: Francis Dejon. Traducciï¿½n al espaï¿½ol: Socorro Estrada. Editores: Hugh Wilkins <hugh@iisd.org> y Pamela S. Chasek, Ph.D. <pam@iisd.org>. Director de Servicios de Informaciï¿½n del IIDS: Langston James "Kimo" Goree VI <kimo@iisd.org>. El soporte financiero permanente del Boletï¿½n es brindado por el Gobierno de los Estados Unidos (a travï¿½s del Bureau de Ocï¿½anos y Asuntos Ambientales y Cientï¿½ficos Internacionales del Departamento de Estado), el Gobierno de Canadï¿½ (a travï¿½s de CIDA), la Agencia Suiza para el Medio Ambiente, los Bosques y el Paisaje (SAEFL), el Reino Unido de Gran Bretaï¿½a (a travï¿½s del Departamento para el Desarrollo Internacional - DFID), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Dinamarca, el Gobierno de Alemania (a travï¿½s de su Ministerio Federal de Medio Ambiente - BMU, y su Ministerio Federal de Cooperaciï¿½n para el Desarrollo - BMZ), el Ministerio de Relaciones Exteriores de Paï¿½ses Bajos, y la Comisiï¿½n Europea (DG-ENV). El soporte financiero general del Boletï¿½n durante el aï¿½o 2006 es brindado por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), el Gobierno de Australia, SWAN Internacional, el Ministerio de Medio Ambiente de Japï¿½n (a travï¿½s del Instituto para las Estrategias Ambientales Globales - IGES), y el Ministerio de Economï¿½a, Comercio e Industria de Japï¿½n (a travï¿½s del Instituto de Investigaciï¿½n sobre Industria y Progreso Social Global - GISPRI). El financiamiento para la traducciï¿½n al francï¿½s del Boletï¿½n es brindado por la Organizaciï¿½n Internacional de la Francofonï¿½a y el Ministerio de Relaciones Exteriores de Francia. La financiaciï¿½n para la traducciï¿½n al espaï¿½ol del Boletï¿½n fue provista por el Ministerio de Medio Ambiente de Espaï¿½a. Las opiniones expresadas en el Boletï¿½n de Negociaciones de la Tierra son de los autores y no necesariamente reflejan los puntos de vista del IIDS o de sus auspiciantes. Extractos del Boletï¿½n de Negociaciones de la Tierra pueden ser utilizados en publicaciones no comerciales con la cita acadï¿½mica correspondiente. Para obtener informaciï¿½n acerca del Boletï¿½n de Negociaciones de la Tierra o solicitar su servicio informativo, contacte al Director de Servicios de Informaciï¿½n del IIDS por correo electrï¿½nico <kimo@iisd.org>, telï¿½fono: +1-646-536-7556 o en 212 East 47th St.#21F, New York, NY 10017 USA. El equipo de trabajo del Boletï¿½n de Negociaciones de la Tierra en Art. 8 (j)-4 puede ser contactado por correo electrï¿½nico en <soledad@iisd.org>.

References: ARTÍCULO 8
 Artículo 8
sui generis
sui generis
sui generis
 Artículo 8