Source: https://bo.io.gov.mo/bo/ii/2020/03/extractos.asp
Timestamp: 2020-03-31 06:12:24+00:00

Document:
Chio Heong Ieong — renovada a comissão de serviço, em regime de acumulação, pelo período de um ano, como assessor desta Secretaria, nos termos do artigo 11.º do Regulamento Administrativo n.º 26/2011 — Organização e Funcionamento da Secretaria do Conselho Executivo, a partir de 20 de Dezembro de 2019.
Secretaria do Conselho Executivo, aos 8 de Janeiro de 2020. — A Secretária-geral, Hoi Lai Fong.
Por despachos da chefe do Gabinete do Chefe do Executivo, de 20 de Novembro de 2019:
O pessoal abaixo identificado — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª dos seus contratos, para o exercício de funções nos SASG, nos termos dos n.os 2 e 3 do artigo 4.º da Lei n.º 12/2015, conjugado com a alínea 2) do n.º 1, a alínea 4) do n.º 2 e o n.º 3 do artigo 13.º da Lei n.º 14/2009, em vigor, conforme a seguir discriminado:
— Lo Ian progride para técnica superior de 1.ª classe, 2.º escalão, índice 510, a partir de 13 de Dezembro de 2019;
— Lei Kuai Seng e Sam Chi Un progridem para adjuntos-técnicos especialistas, 2.º escalão, índice 415, a partir de 13 de Dezembro de 2019;
— Chao Sou Leng progride para assistente técnica administrativa de 1.ª classe, 2.º escalão, índice 240, a partir 13 de Dezembro de 2019;
— Ao Ion San progride para operário qualificado, 7.º escalão, índice 240, a partir de 17 de Dezembro de 2019.
— Lin Sio Wai progride para adjunta-técnica especialista, 2.º escalão, índice 415, a partir de 13 de Dezembro de 2019.
Cheong Sok Teng — contratada por contrato administrativo de provimento, pelo período de um ano, como técnica superior assessora principal, 2.º escalão, índice 685, nos SASG, nos termos do n.º 1 do artigo 5.º e do n.º 1 do artigo 6.º da Lei n.º 12/2015, a partir de 18 de Dezembro de 2019.
Wong Iat Ian — contratada por contrato administrativo de provimento, pelo período de um ano, como técnica superior assessora, 2.º escalão, índice 625, nos SASG, nos termos do n.º 1 do artigo 5.º e do n.º 1 do artigo 6.º da Lei n.º 12/2015, conjugados com os artigos 48.º a 51.º do Regulamento Administrativo n.º 14/2016, na redacção vigente, a partir de 18 de Dezembro de 2019.
Herculano da Conceição Fernandes Carvalho — contratado por contrato administrativo de provimento, pelo período de um ano, como motorista de ligeiros, 5.º escalão, índice 200, nos SASG, nos termos do n.º 1 do artigo 5.º e do n.º 1 do artigo 6.º da Lei n.º 12/2015, conjugados com os artigos 48.º a 51.º do Regulamento Administrativo n.º 14/2016, na redacção vigente, a partir de 19 de Dezembro de 2019.
Gabinete do Chefe do Executivo, aos 3 de Janeiro de 2020. — A Chefe do Gabinete, Hoi Lai Fong.
Para os devidos efeitos se declara que Lei Pou Wa, cessa automaticamente as funções de técnico superior assessor principal, 1.º escalão, por contrato administrativo de provimento sem termo, neste Gabinete, nos termos do artigo 45.º do ETAPM, vigente, por motivo de nomeação, em comissão de serviço, como assessora do Gabinete do Secretário para a Administração e Justiça, a partir de 20 de Dezembro de 2019.
Por despacho do Ex.mo Senhor Secretário para a Segurança, de 31 de Dezembro de 2019:
Mui San Meng, intendente n.º 100 891 — renovada a comissão de serviço, pelo período de um ano, como adjunto do comandante-geral no Centro de Análise de Informações dos Serviços de Polícia Unitários, nos termos dos artigos 5.º da Lei n.º 15/2009 e 8.º do Regulamento Adminis­trativo n.º 26/2009, a partir de 1 de Janeiro de 2020, por se manterem os fundamentos que prevaleceram à respectiva nomeação.
Gabinete do Secretário para a Segurança, aos 10 de Janeiro de 2020. — O Chefe do Gabinete, substituto, Adriano Marques Ho.
Lau Wai Meng — renovada a comissão de serviço, pelo período de um ano, como directora dos Serviços de Correios e Telecomunicações, nos termos dos artigos 5.º da Lei n.º 15/2009 e 8.º do Regulamento Administrativo n.º 26/2009, por possuir capacidade de gestão e experiência profissional adequadas para o exercício das suas funções, a partir de 18 de Janeiro de 2020.
Por despacho do Ex.mo Senhor Comissário da Auditoria, de 12 de Novembro de 2019:
Chou Kuan Soi — contratado em regime de contrato administrativo de provimento, pelo período experimental de seis meses, como motorista de ligeiros, 1.º escalão, neste Comissariado, nos termos dos artigos 25.º da Lei n.º 11/1999, 29.º do Regulamento Administrativo n.º 12/2007, 12.º, n.º 1, da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, e 4.º, n.os 1 e 3, e 5.º, n.º 1, da Lei n.º 12/2015, a partir de 2 de Janeiro de 2020.
Para os devidos efeitos se declara que Wong I I, adjunta-técnica de 1.ª classe, 1.º escalão, neste Comissariado, cessa, automaticamente, o contrato administrativo de provimento sem termo, nos termos do artigo 45.º do ETAPM, em vigor, a partir de 6 de Janeiro de 2020, data em que passa a exercer funções no Gabinete do Secretário para a Administração e Justiça.
Gabinete do Comissário da Auditoria, aos 9 de Janeiro de 2020. — A Chefe do Gabinete, Ho Wai Heng.
Vong Chi Wai, motorista de ligeiros, 3.º escalão, destes Serviços — alterada, por averbamento, a cláusula 2.ª do seu contrato administrativo de provimento de longa duração para contrato administrativo de provimento sem termo, nos termos do artigo 24.º, n.º 3, alínea 2), da Lei n.º 12/2015 «Regime do Contrato de Trabalho nos Serviços Públicos», a partir de 19 de Maio de 2019.
Para os devidos efeitos se declara que Ng Kam Wa, superintendente-geral do Corpo de Polícia de Segurança Pública, n.º 125 861, cessa, automaticamente, a sua comissão de serviço como adjunto do comandante-geral destes Serviços, nos termos do artigo 17.º, n.º 1, alínea 2), da Lei n.º 15/2009, conjugado com o artigo 15.º do Regulamento Administrativo n.º 26/2009, para exercer o cargo de comandante do CPSP, a partir de 20 de Dezembro de 2019.
— Para os devidos efeitos se declara que Lin Heng Chi, subintendente do Corpo de Polícia de Segurança Pública, n.º 178 941, cessa, automaticamente, a sua comissão de serviço como chefe de divisão destes Serviços, nos termos do artigo 17.º, n.º 1, alínea 2), da Lei n.º 15/2009, conjugado com o artigo 15.º do Regulamento Administrativo n.º 26/2009, para exercer o cargo de assessor do Gabinete do Secretário para a Segurança, a partir de 20 de Dezembro de 2019.
Serviços de Polícia Unitários, aos 9 de Janeiro de 2020. — O Coordenador do Gabinete do Comandante-geral, Chio U Man.
Ng Chi Wa, n.º 160 021, técnico de 1.ª classe, 1.º escalão, de nomeação definitiva, dos Serviços de Alfândega — autorizada a sua desvinculação, a seu pedido, com estes Serviços, a partir de 3 de Dezembro de 2019.
Por despacho do signatário, de 29 de Novembro de 2019:
Chan Chan U, n.º 180 061 técnico superior de 2.a classe, 1.º escalão, destes Serviços, em regime de comissão de serviço — nomeado, definitivamente, para exercer o mesmo cargo, nos termos dos n.os 4 e 12 do artigo 23.º do ETAPM, vigente, a partir de 12 de Dezembro de 2019.
Wong Chi Keong e Chio Iek — renovadas as comissões de serviço, pelo período de um ano, como assessores dos Serviços de Alfândega, nos termos do artigo 5.º do Regulamento Administrativo n.º 21/2001, republicado pelo Regulamento Administrativo n.º 25/2008, a partir de 20 de Dezembro de 2019.
Serviços de Alfândega, aos 9 de Janeiro de 2020. — O Director-geral, Vong Man Chong.
Cheong Ham — nomeado, em comissão de serviço, pelo perío­do de um ano, como técnico agregado destes Serviços, nos termos dos artigos 9.º e 37.º da Lei n.º 11/2000, alterada pelas Leis n.º 14/2008, n.º 1/2010 e n.º 3/2015, a partir de 16 de Dezembro de 2019.
Por deliberações da Ex.ma Mesa da Assembleia Legislativa, de 16 de Dezembro de 2019:
Vong Iok Ip Francisca — renovada a comissão de serviço, pelo período de um ano, como assessora destes Serviços, nos termos dos artigos 9.º e 37.º da Lei n.º 11/2000, alterada pelas Leis n.os 14/2008, 1/2010 e 3/2015, a partir de 9 de Fevereiro de 2020.
Gabriela do Espírito Santo, intérprete-tradutora assessora, 3.º escalão, do quadro do pessoal da Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública — prorrogada a sua requisição, pelo período de um ano, para desempenhar funções na mesma categoria e escalão, nestes Serviços, nos termos do artigo 34.º do ETAPM, na redacção vigente, a partir de 9 de Fevereiro de 2020.
Alberto Xeque do Rosário — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato administrativo de provimento sem termo progredindo para técnico principal, 2.º escalão, nestes Serviços, nos termos do artigo 4.º da Lei n.º 12/2015, conjugada com a alínea 2) do n.º 1 do artigo 13.º da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, a partir de 14 de Fevereiro de 2020.
Serviços de Apoio à Assembleia Legislativa, aos 6 de Janeiro de 2020. — A Secretária-geral, Ieong Soi U.
Por despacho do presidente do Tribunal de Última Instância, de 3 de Janeiro de 2020:
Licenciado Frederico Loureiro Rocha Rangel Fernandes — nomeado, em comissão de serviço, pelo período de um ano, como assessor deste Gabinete, nos termos dos artigos 7.º e 13.º, n.º 3, do Regulamento Administrativo n.º 19/2000, de 6 de Março, republicado pelo Regulamento Administrativo n.º 39/2011, de 19 de Dezembro, a partir de 15 de Janeiro de 2020.
Gabinete do Presidente do Tribunal de Última Instância, aos 9 de Janeiro de 2020. — A Chefe do Gabinete, Chan Iok Lin.
Por despachos do chefe deste Gabinete, de 3 de Janeiro de 2020:
Wong Lai Seong, adjunta-técnica especialista, 3.º escalão, deste Gabinete — alterado o contrato administrativo de provimento para contrato administrativo de provimento de longa duração, nos termos dos artigos 4.º, n.º 2, e 6.º, n.os 2, alínea 1), e 3, da Lei n.º 12/2015, a partir de 20 de Dezembro de 2019.
Sou Wai In — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato administrativo de provimento sem termo progredindo para técnica especialista, 2.º escalão, neste Gabinete, nos termos do artigo 13.º, n.º 1, alínea 2), da Lei n.º 14/2009, conjugado com o artigo 4.º, n.º 2, da Lei n.º 12/2015, a partir de 21 de Dezembro de 2019.
Choi Chi Man e Chong Wai Un — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª dos seus contratos administrativos de provimento sem termo progredindo para adjuntos-técnicos especialistas, 3.º escalão, neste Gabinete, nos termos do artigo 13.º, n.º 1, alínea 2), da Lei n.º 14/2009, conjugado com o artigo 4.º, n.º 2, da Lei n.º 12/2015, a partir de 29 de Dezembro de 2019.
Chan Victor Koo — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato administrativo de provimento sem termo progredindo para motorista de ligeiros, 5.º escalão, neste Gabinete, nos termos do artigo 13.º, n.os 2, alínea 3), e 3, da Lei n.º 14/2009, conjugado com o artigo 4.º, n.º 2, da Lei n.º 12/2015, a partir de 30 de Dezembro de 2019.
Para os devidos efeitos se declara que Sio U Chong, motorista de ligeiros, 3.º escalão, em regime de contrato administrativo de provimento sem termo, deste Gabinete, cessou, a seu pedido, as suas funções, a partir de 3 de Janeiro de 2020.
Gabinete do Procurador, aos 9 de Janeiro de 2020. — O Chefe do Gabinete, Tam Peng Tong.
U Ka Heng — renovado o seu destacamento, pelo período de um ano, para exercer funções na Delegação Económica e Comercial de Macau, em Lisboa, nos termos do artigo 2.º, n.os 1, alínea 1), e 3, do Regulamento Administrativo n.º 20/2003, conjugado com o artigo 2.º, n.º 1, alínea 1), do Regulamento Administrativo n.º 8/2007, a partir de 17 de Janeiro de 2020.
Para os devidos efeitos se declara que Lai Pereira, In Wan, intérprete-tradutora assessora do quadro da Direcção dos Serviços das Forças de Segurança de Macau, destacada para desempenhar funções nesta Delegação, cessa as respectivas funções no termo do prazo do seu destacamento e regressa ao Serviço de origem, em 12 de Setembro de 2019.
Delegação Económica e Comercial de Macau, em Lisboa, aos 2 de Dezembro de 2019. — A Chefe da Delegação, O Tin Lin.
Para os devidos efeitos se declara que o contrato administrativo de provimento sem termo do técnico superior assessor, 3.º escalão, Fong Ka Pou, deste Gabinete, caduca em 1 de Janeiro de 2020, data em que inicia funções no Gabinete para o Planeamento da Supervisão dos Activos Públicos da Região Administrativa Especial de Macau, por mobilidade, nos termos dos artigos 9.º, n.º 1, e 15.º, alínea 3), da Lei n.º 12/2015.
— Para os devidos efeitos se declara que o contrato administrativo de provimento sem termo da técnica superior assessora, 3.º escalão, Lei Man Tou, deste Gabinete, caduca em 1 de Janeiro de 2020, data em que inicia funções no Gabinete para o Planeamento da Supervisão dos Activos Públicos da Região Administrativa Especial de Macau, por mobilidade, nos termos dos artigos 9.º, n.º 1, e 15.º, alínea 3), da Lei n.º 12/2015.
— Para os devidos efeitos se declara que o contrato administrativo de provimento sem termo da auxiliar, 5.º escalão, Lon Mio Lai, deste Gabinete, caduca em 1 de Janeiro de 2020, data em que inicia funções no Gabinete para o Planeamento da Supervisão dos Activos Públicos da Região Administrativa Especial de Macau, por mobilidade, nos termos dos artigos 9.º, n.º 1, e 15.º, alínea 3), da Lei n.º 12/2015.
Gabinete para a Protecção de Dados Pessoais, aos 8 de Janeiro de 2020. — O Coordenador do Gabinete, Yang Chongwei.
Por despacho da signatária, de 9 de Janeiro de 2020:
Chan Wai Lan — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do contrato administrativo de provimento, em virtude da sua mudança de categoria para técnico superior de 1.ª classe, 1.º escalão, índice 485, nos termos dos artigos 14.º da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, 5.º do Regulamento Administrativo n.º 14/2016, alterado pelo Regulamento Administrativo n.º 23/2017 e 4.º, n.º 2, da Lei n.º 12/2015, a partir da data da publicação no Boletim Oficial da RAEM do presente extracto de despacho.
Gabinete de Protocolo, Relações Públicas e Assuntos Externos, aos 9 de Janeiro de 2020. — A Coordenadora do Gabinete, Lei Ut Mui.
Leong Iat Tou, técnico superior de 2.ª classe, 1.º escalão, contratado por contrato administrativo de provimento de longa duração (período experimental) — autorizado a continuar a exercer funções nesta Comissão, em regime de contrato administrativo de provimento de longa duração, pelo período de três anos, nos termos do artigo 4.º da Lei n.º 12/2015, a partir de 15 de Fevereiro de 2020.
Comissão de Desenvolvimento de Talentos, aos 9 de Janeiro de 2020. — O Secretário-geral, Sou Chio Fai.
Por despacho da Ex.ma Senhora ex-Secretária para a Administração e Justiça, de 11 de Outubro de 2019:
Un Ka Man — provido em regime de contrato administrativo de provimento, pelo período experimental de seis meses, como adjunto-técnico de 2.ª classe, 1.º escalão, índice 260, área de apoio técnico-administrativo geral, da carreira de adjunto-técnico, nestes Serviços, nos termos dos artigos 12.º da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017 e 5.º, n.º 1, da Lei n.º 12/2015, a partir de 17 de Dezembro de 2019.
Por despacho da Ex.ma Senhora ex-Secretária para a Administração e Justiça, de 5 de Dezembro de 2019:
Ip Kam Weng, técnico superior principal, 1.º escalão, área de informática, do quadro do pessoal da Direcção dos Serviços de Estatística e Censos — requisitado, pelo período de um ano, como técnico superior principal, 1.º escalão, índice 540, área de informática, nestes Serviços, nos termos do artigo 34.º do ETAPM, vigente, a partir de 3 de Janeiro de 2020.
Por despacho da Ex.ma Senhora ex-Secretária para a Administração e Justiça, de 13 de Dezembro de 2019:
Helena Orquídea Gil Cheang, intérprete-tradutora assessora, 1.º escalão, do quadro do pessoal da Direcção dos Serviços de Educação e Juventude — transferida para o quadro do pessoal destes Serviços, na mesma categoria e escalão, nos termos do artigo 32.º do ETAPM, vigente, a partir de 6 de Janeiro de 2020.
Por despacho do director, de 6 de Janeiro de 2020:
Wu Choi Mei — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato administrativo de provimento sem termo para assistente de relações públicas especialista, 1.º escalão, índice 400, nestes Serviços, nos termos do artigo 14.º, n.os 1, alínea 2), e 2, da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, conjugado com o artigo 4.º da Lei n.º 12/2015, a partir da data da sua publicação no Boletim Oficial da RAEM.
Para os devidos efeitos se declara que Mak Kit Ian cessa, automaticamente, o seu contrato administrativo de provimento como intérprete-tradutora de 2.ª classe, 1.º escalão, na Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública, nos termos do artigo 45.º do ETAPM, vigente, a partir de 8 de Janeiro de 2020, data em que inicia funções na Direcção dos Serviços do Ensino Superior.
Tendo-se verificado uma inexactidão no extracto de despacho publicado no Boletim Oficial da RAEM n.º 2/2020, II Série, de 8 de Janeiro, procede-se à seguinte rectificação:
Onde se lê: «Huang Jiayu...... a partir de 3 de Dezembro de 2019.»
deve ler-se: «Huang Jiayu...... a partir de 2 de Dezembro de 2019.».
Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública, aos 8 de Janeiro de 2020. — O Director dos Serviços, Kou Peng Kuan.
Por despacho do signatário, de 4 de Outubro de 2019:
Hugo José Sales da Silva Júnior, segundo-ajudante, 3.º escalão, do quadro do pessoal dos serviços dos registos e do notariado — cessou as suas funções nos mesmos Serviços, por motivo de atingir o limite de idade para o exercício de funções públicas, nos termos do artigo 44.º, n.º 1, alínea c), do ETAPM, vigente, a partir de 4 de Janeiro de 2020.
Para os devidos efeitos se declara que Che Un Fong, adjunta-técnica especialista, 3.º escalão, provida em regime de contrato administrativo de provimento sem termo, cessou as suas funções nesta Direcção de Serviços, a partir de 20 de Dezembro de 2019, nos termos do artigo 45.º do ETAPM, em vigor.
— Para os devidos efeitos se declara que, nos termos do artigo 17.º, n.º 1, alínea 2), da Lei n.º 15/2009 «Disposições Fundamentais do Estatuto do Pessoal de Direcção e Chefia», cessou, automaticamente, a comissão de serviço de Chan Ka Ian, como chefe da 1.ª Divisão de Produção Legislativa destes Serviços, por motivo de nomeação em comissão de serviço, como assessora do Gabinete da Secretária para os Assuntos Sociais e Cultura, a partir de 20 de Dezembro de 2019.
— Para os devidos efeitos se declara que Lau Kit Sam, cessou automaticamente, a seu pedido, no termo do seu prazo, a comissão de serviço, como chefe da Divisão Financeira e Patrimonial destes Serviços, regressando ao seu lugar de origem como técnica superior assessora principal, 1.º escalão, do quadro do pessoal destes Serviços, nos termos do artigo 17.º, n.º 1, alínea 1), da Lei n.º 15/2009 «Disposições Fundamentais do Estatuto do Pessoal de Direcção e Chefia», a partir de 2 de Janeiro de 2020.
Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça, aos 8 de Janeiro de 2020. — O Director dos Serviços, Liu Dexue.
Por despacho da subdirectora dos Serviços, de 3 de Dezembro de 2019:
Lam Kuok Ian — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato administrativo de provimento sem termo com referência à categoria de técnico especialista, 3.º escalão, índice 545, nestes Serviços, nos termos do artigo 13.º, n.º 1, alínea 2), da Lei n.º 14/2009, conjugado com o artigo 4.º, n.os 2 e 3, da Lei n.º 12/2015, a partir de 1 de Dezembro de 2019.
Por despacho da subdirectora dos Serviços, de 10 de Dezembro de 2019:
Chan Sao Fan — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato administrativo de provimento de longa duração com referência à categoria de adjunto-técnico de 1.ª classe, 2.º escalão, índice 320, nestes Serviços, nos termos do artigo 13.º, n.º 1, alínea 2), da Lei n.º 14/2009, conjugado com o artigo 4.º, n.os 2 e 3, da Lei n.º 12/2015, a partir de 6 de Dezembro de 2019.
Por despachos da Ex.ma Senhora Secretária para a Administração e Justiça, de 16 de Dezembro de 2019:
Ao Iok Leng, técnica superior assessora, 3.º escalão, contratada por contrato administrativo de provimento sem termo do Gabinete da Secretária para a Administração e Justiça — transferida para estes Serviços, na mesma categoria e escalão, nos termos do artigo 9.º da Lei n.º 12/2015, a partir de 20 de Dezembro de 2019.
Tong Fong In, adjunta-técnica especialista, 3.º escalão, contratada por contrato administrativo de provimento sem termo do Gabinete da Secretária para a Administração e Justiça — transferida para estes Serviços, na mesma categoria e escalão, nos termos do artigo 9.º da Lei n.º 12/2015, a partir de 20 de Dezembro de 2019.
Para os devidos efeitos se declara que Lo Hou Chi cessa, automaticamente, a sua comissão de serviço para o chefe do Departamento de Assuntos Genéricos destes Serviços, nos termos do artigo 45.º do ETAPM, vigente, a partir de 20 de Dezembro de 2019, data em que inicia funções no Gabinete do Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura.
— Edgar Edena Mateus da Silva, intérprete-tradutor de 1.ª classe, 1.º escalão, da Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública — dada por finda, a seu pedido, a requisição nestes Serviços, nos termos do artigo 34.º, n.º 4, do ETAPM, vigente, a partir de 1 de Janeiro de 2020, regressando no mesmo dia ao Serviço de origem.
Direcção dos Serviços de Identificação, aos 8 de Janeiro de 2020. — A Directora dos Serviços, substituta, Lo Pin Heng.
Chan Mei I, adjunto-técnico especialista, 2.º escalão, em regime de contrato administrativo de provimento sem termo, desta Imprensa — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato com referência à categoria de adjunto-técnico especialista, 3.º escalão, índice 430, nos termos do artigo 13.º, n.º 1, alínea 2), da Lei n.º 14/2009 «Regime das Carreiras dos Trabalhadores dos Serviços Públicos», conjugado com o artigo 4.º, n.º 2, da Lei n.º 12/2015 «Regime do Contrato de Trabalho nos Serviços Públicos», a partir de 16 de Dezembro de 2019.
Lin Iek Vai, operário qualificado, 5.º escalão, em regime de contrato administrativo de provimento sem termo, desta Imprensa — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato com referência à categoria de operário qualificado, 6.º escalão, índice 220, nos termos do artigo 13.º, n.os 2, alínea 3), e 3, da Lei n.º 14/2009 «Regime das Carreiras dos Trabalhadores dos Serviços Públicos», conjugado com o artigo 4.º, n.º 2, da Lei n.º 12/2015 «Regime do Contrato de Trabalho nos Serviços Públicos», a partir de 17 de Dezembro de 2019.
Imprensa Oficial, aos 27 de Dezembro de 2019. — O Administrador, Chan Iat Hong.
Por deliberação do Conselho de Administração para os Assuntos Municipais deste Instituto, na sessão realizada em 11 de Dezembro de 2019:
Sam I Kai, adjunto-técnico especialista principal, 1.º escalão, do quadro do pessoal do Instituto do Desporto — requisitada, pelo período de um ano, na mesma categoria e escalão, neste Instituto, nos termos do artigo 34.º do ETAPM, em vigor, a partir de 19 de Dezembro de 2019.
Instituto para os Assuntos Municipais, aos 9 de Janeiro de 2020. — A Administradora do Conselho de Administração para os Assuntos Municipais, To Sok I.
1. Lau Iok, mãe de Tang Kin Leong, que foi subchefe, aposentado do Corpo de Polícia de Segurança Pública, com o número de subscritor 48640 do Regime de Aposentação e Sobrevivência — fixada, nos termos do artigo 1.º, n.º 1, do Decreto-Lei n.º 107/85/M, de 30 de Novembro, com início em 1 de Junho de 2019, uma pensão mensal a que corresponde o índice 200 correspondente a 50% da pensão do falecido, nos termos do artigo 264.º, n.º 4, conjugado com o artigo 271.º, n.os 1 e 10, do ETAPM, em vigor, a que acresce o montante relativo a 50% dos 5 prémios de antiguidade do mesmo, nos termos da tabela referida no artigo 1.º da Lei n.º 1/2014, conjugado com o artigo 9.º da Lei n.º 2/2011.
1. Pedro Miguel Campos, inspector de 1.a classe, 2.º escalão, da Polícia Judiciária, exercendo em comissão de serviço o cargo de chefe de divisão, com o número de subscritor 84891 do Regime de Aposentação e Sobrevivência, desligado do serviço de acordo com o artigo 263.º, n.º 1, alínea b), do ETAPM, em vigor, ou seja, aposentação voluntária por requerimento — fixada, com início em 14 de Dezembro de 2019, uma pensão mensal correspondente ao índice 770 da tabela em vigor, calculada nos termos do artigo 264.º, n.os 1 e 4, conjugado com o artigo 265.º, n.º 1, alínea a), ambos do referido estatuto, por contar 36 anos de serviço, acrescida do montante relativo a 6 prémios de antiguidade, nos termos da tabela a que se refere o artigo 1.º da Lei n.º 1/2014, conjugado com os artigos 7.º, 8.º e 9.º da Lei n.º 2/2011.
1. Pun Keng Sio, viúva de Tong Seng Kok, que foi operário qualificado, aposentado do então Instituto para os Assuntos Cívicos e Municipais, com o número de subscritor 60631 do Regime de Aposentação e Sobrevivência — fixada, nos termos do artigo 1.º, n.º 1, do Decreto-Lei n.º 107/85/M, de 30 de Novembro, com início em 12 de Outubro de 2019, uma pensão mensal a que corresponde o índice 90 correspondente a 50% da pensão do falecido, nos termos do artigo 264.º, n.º 4, conjugado com o artigo 271.º, n.os 1 e 10, do ETAPM, em vigor, a que acresce o montante relativo a 50% dos 5 prémios de antiguidade do mesmo, nos termos da tabela referida no artigo 1.º da Lei n.º 1/2014, conjugado com o artigo 9.º da Lei n.º 2/2011.
Leong Mio Han, auxiliar da Direcção dos Serviços das Forças de Segurança de Macau, com o número de contribuinte 6042803, cancelada a inscrição no Regime de Previdência em 1 de Dezembro de 2019, nos termos do artigo 13.º, n.º 1, alínea 1), da Lei n.º 8/2006 — fixadas as taxas de reversão a que tem direito no âmbito do Regime de Previdência, correspondentes a 100% dos saldos da «Conta das Contribuições Individuais» e da «Conta Especial», e 97% do saldo da «Conta das Contribuições da RAEM», por completar 24 anos de tempo de contribuição no Regime de Previdência, nos termos dos artigos 14.º, n.º 1, e 39.º, n.º 6, do mesmo diploma.
Ho Lam Chun, técnico da Direcção dos Serviços Correccionais, com o número de contribuinte 6216550, cancelada a inscrição no Regime de Previdência em 23 de Maio de 2018, nos termos do artigo 13.º, n.º 1, da Lei n.º 8/2006 — determinado não ter direito ao saldo da «Conta das Contribuições da RAEM», por contar menos de 5 anos de tempo de contribuição no Regime de Previdência, nos termos do artigo 14.º, n.º 1, alínea 2), do mesmo diploma.
Por despacho da presidente do Conselho de Administração, de 30 de Dezembro de 2019:
Ho Ion Wa — renovado o contrato administrativo de provimento, pelo período de um ano, como técnico principal, 1.º escalão, neste Fundo, nos termos dos artigos 4.º e 6.º, n.º 1, da Lei n.º 12/2015 (Regime do Contrato de Trabalho nos Serviços Públicos), a partir de 13 de Janeiro de 2020.
Por despacho da vice-presidente do Conselho de Administração, de 6 de Janeiro de 2020:
Lok Iat Wai — renovado o contrato administrativo de provimento, pelo período de um ano, como técnico de 1.ª classe, 2.º escalão, neste Fundo, nos termos dos artigos 4.º e 6.º, n.º 1, da Lei n.º 12/2015 (Regime do Contrato de Trabalho nos Serviços Públicos), a partir de 1 de Fevereiro de 2020.
Fundo de Pensões, aos 10 de Janeiro de 2020. — A Presidente do Conselho de Administração, Ermelinda M. C. Xavier.
Por despacho do signatário, de 3 de Janeiro de 2020, de acordo com o Decreto-Lei n.º 7/96/M, de 29 de Janeiro, com as alterações introduzidas pelo Regulamento Administrativo n.º 8/2005, de 20 de Junho, foi concedida licença para o exercício da actividade transitária à seguinte empresa:
— Macau Easy Cross-Boarder Serviços da Cadeia de Fornecimentos Lda., licença n.º 01/2020.
Direcção dos Serviços de Economia, aos 3 de Janeiro de 2020. — O Director dos Serviços, Tai Kin Ip.
Certifico que por contrato de 31 de Dezembro de 2019, lavrado de folhas 7 a 8 do Livro 321A da Divisão de Notariado da Direcção dos Serviços de Finanças, foi alterado o «Contrato de Concessão, em regime de exclusivo, da exploração no Território de Macau de Lotarias Chinesas», de 24 de Agosto de 1990, lavrada a folhas 15 a 21 do Livro 279, revisto ultimamente por contrato de 31 de Dezembro de 2018, lavrado de folhas 23 a 24 do Livro 277A, todos da mesma Divisão de Notariado, passando a ter a seguinte redacção:
Um. O prazo do contrato de concessão para a exploração de lotarias chinesas celebrado entre a Região Administrativa Especial de Macau e a Sociedade de Lotarias Wing Hing, Limitada, em 24 de Agosto de 1990, e posteriormente alterado pelos contratos celebrados em 27 de Setembro de 1999, em 27 de Dezembro de 2001, em 23 de Dezembro de 2002, em 31 de Dezembro de 2003, em 27 de Dezembro de 2004, em 21 de Abril de 2010, em 13 de Maio de 2011, em 18 de Janeiro de 2012, em 5 de Fevereiro de 2013, em 10 de Fevereiro de 2014, em 18 de Março de 2015, em 4 de Janeiro de 2016, em 23 de Janeiro de 2017, em 18 de Dezembro de 2017 e em 31 de Dezembro de 2018 respectivamente, é prorrogado por um ano, cessando os seus efeitos em 31 de Dezembro de 2020.
Dois. A presente prorrogação produz efeitos desde 1 de Janeiro de 2020.
Como contrapartida da prorrogação do contrato de concessão até 31 de Dezembro de 2020, a concessionária fica obrigada a pagar à concedente um prémio anual de $500 000,00 (quinhentas mil patacas), sem prejuízo de outros pagamentos ou obrigações previstos no referido contrato.
Direcção dos Serviços de Finanças, aos 2 de Janeiro de 2020. — A Notária Privativa, Ho Im Mei.
Por despachos da subdirectora dos Serviços, de 12 de Novembro de 2019:
Isabel Campo — renovado o contrato administrativo de provimento, pelo período de dois anos, como assistente técnica administrativa especialista principal, 3.º escalão, nesta Direcção de Serviços, mantendo a remuneração correspondente a 50% do vencimento da referida categoria, nos termos dos artigos 4.º, 6.º, n.º 1, e 26.º, n.º 1, da Lei n.º 12/2015 «Regime do Contrato de Trabalho nos Serviços Públicos», e 268.º do ETAPM, vigente, a partir de 1 de Fevereiro de 2020.
O seguinte pessoal destes Serviços — renovados os contratos administrativos de provimento, na categoria, escalão, data e período de contrato a cada um indicado, nos termos dos artigos 4.º e 6.º, n.º 1, da Lei n.º 12/2015 «Regime do Contrato de Trabalho nos Serviços Públicos»:
Lao Sou Fan, como intérprete-tradutor de 2.ª classe, 1.º escalão, pelo período de dois anos, a partir de 3 de Março de 2020;
Lou Tak Ieong, como técnico principal, 2.º escalão, pelo período de dois anos, a partir de 18 de Março de 2020.
Por despacho do Ex.mo Senhor Secretário para a Economia e Finanças, de 6 de Dezembro de 2019:
Leong Koi Min — contratado em regime de contrato administrativo de provimento, pelo período de um ano, na categoria de assistente técnico administrativo especialista principal, 2.º escalão, com índice correspondente a 50% de 355, nos termos dos artigos 4.º, n.º 1, 6.º, n.º 1, e 26.º, n.º 1, da Lei n.º 12/2015 «Regime do Contrato de Trabalho nos Serviços Públicos», e 268.º do ETAPM, vigente, a partir de 26 de Dezembro de 2019.
Por despacho da subdirectora dos Serviços, de 6 de Dezembro de 2019:
Mou Hoi Lam — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato administrativo de provimento sem termo com referência à categoria de adjunto-técnico especialista, 2.º escalão, índice 415, nestes Serviços, nos termos dos artigos 13.º da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, e 4.º da Lei n.º 12/2015, a partir de 5 de Dezembro de 2019.
Por despachos da subdirectora dos Serviços, de 17 de Dezembro de 2019:
Lei Iat Fan, para técnico superior assessor, 2.º escalão, índice 625, a partir de 17 de Janeiro de 2020;
Ao Ieong Lai e Loi On Kei, para técnicos superiores principais, 2.º escalão, índice 565, a partir de 31 de Janeiro de 2020;
Ricardo Manuel Lei Ferreira, para técnico especialista, 2.º escalão, índice 525, a partir de 17 de Janeiro de 2020;
Fong Ka Lok e Ng Hon Seng, para técnicos de 2.ª classe, 2.º escalão, índice 370, a partir de 12 de Janeiro de 2020 e 25 de Janeiro de 2020, respectivamente;
Fernando Leong, para inspector especialista, 2.º escalão, índice 440, a partir de 31 de Janeiro de 2020;
Lei Wai Kok e Wong Sio Mei, para adjuntos-técnicos especialistas principais, 2.º escalão, índice 465, a partir de 26 de Janeiro de 2020;
Chiang Chi Ieong, para adjunto-técnico especialista, 3.º escalão, índice 430, a partir de 13 de Janeiro de 2020;
Kou U Weng, Kuok Ka U e Van Ka Un, para adjuntos-técnicos especialistas, 3.º escalão, índice 430, a partir de 31 de Janeiro de 2020.
U Ka I, como operário qualificado, 3.º escalão, a partir de 6 de Outubro de 2019;
Leong Wai Ip, como operário qualificado, 2.º escalão, a partir de 6 de Outubro de 2019.
Por ter saído inexacto, por lapso destes Serviços, a versão portuguesa do extracto de despacho publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.º 50, II Série, de 11 de Dezembro de 2019, a páginas n.º 20 816, se rectifica:
Onde se lê: «Iong Kit Ieng»
deve ler-se: «Iong Kit Yeng».
Direcção dos Serviços de Finanças, aos 8 de Janeiro de 2020. — O Director dos Serviços, Iong Kong Leong.
Para os devidos efeitos se declara que Kuan Chi Keong, técnico especialista principal, 2.º escalão, de nomeação definitiva, destes Serviços, foi desligado do serviço para efeitos de aposentação voluntária, a partir de 2 de Janeiro de 2020.
Direcção dos Serviços de Estatística e Censos, aos 6 de Janeiro de 2020. — O Director dos Serviços, Ieong Meng Chao.
Por despacho do Ex.mo Senhor Secretário para a Economia e Finanças, de 10 de Dezembro de 2019:
Tang Weng Kei — renovada a comissão de serviço, pelo período de um ano, como chefe da Divisão de Promoção e Formação destes Serviços, nos termos dos artigos 5.º da Lei n.º 15/2009, e 8.º do Regulamento Administrativo n.º 26/2009, a partir de 3 de Março de 2020, por possuir competência profissional e experiência adequadas para o exercício das suas funções.
Chan Ka Chun — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato administrativo de provimento de longa duração para técnico superior de 1.ª classe, 2.º escalão, índice 510, nestes Serviços, nos termos do artigo 13.º, n.º 1, alínea 2), da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, conjugado com o artigo 4.º da Lei n.º 12/2015, a partir de 19 de Dezembro de 2019.
Por despacho do signatário, de 7 de Janeiro de 2020:
Chan Ka Chun — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato administrativo de provimento de longa duração para técnico superior principal, 1.º escalão, nestes Serviços, nos termos do artigo 14.º, n.os 1, alínea 2), e 2, da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, conjugado com o artigo 4.º da Lei n.º 12/2015.
Direcção dos Serviços para os Assuntos Laborais, aos 7 de Janeiro de 2020. — O Director dos Serviços, Wong Chi Hong.
Lu Wai Tat, técnico de 1.ª classe, 1.º escalão, na situação de nomeação definitiva, desta Direcção de Serviços — exonerado, a seu pedido, a partir de 6 de Janeiro de 2020.
Chim Kuok Fai — contratado por contrato administrativo de provimento, por um período experimental de seis meses, como auxiliar, 5.º escalão, índice 150, nos termos do artigo 12.º da Lei n.º 14/2009, vigente, conjugado com o artigo 5.º da Lei n.º 12/2015, a partir de 2 de Janeiro de 2020.
Por despachos do Ex.mo Senhor Secretário para a Segurança, de 19 de Novembro de 2019:
Long Sin Hang e Tam Chon Seng — contratados por contratos administrativos de provimento, por um período experimental de seis meses, como técnicos superiores de 2.ª classe, 1.º escalão, índice 430, nos termos do artigo 12.º da Lei n.º 14/2009, vigente, conjugado com o artigo 5.º da Lei n.º 12/2015, a partir de 2 de Janeiro de 2020.
Por despacho da signatária, de 2 de Dezembro de 2019:
Ho Yu Bun — rescindido, a seu pedido, o contrato administrativo de provimento sem termo como assistente técnica administrativa de 2.ª classe, 1.º escalão, desta Direcção de Serviços, a partir de 6 de Janeiro de 2020.
Lau Kun Seng, Hun Wa, Li Aixian, Wong Chun Chai, Zhao Shujuan, Ng Chio Mei, Chan Iok Meng, Zhu Rongfei, Leong Iok Kuan, Lam Sio Ieng, Lam Chi Fong, Mai Yanfang, Cheong Kit Cheng, Lao Ka Kei e Leong Mei Ha — contratados por contratos administrativos de provimento, por um período experimental de seis meses, como auxiliares, 1.º escalão, índice 110, nos termos do artigo 12.º da Lei n.º 14/2009, vigente, conjugado com o artigo 5.º da Lei n.º 12/2015, a partir de 2 de Janeiro de 2020.
Cheong Ion Man, técnico superior assessor principal, 2.º escalão, índice 685, do quadro da Direcção dos Serviços de Solos, Obras Públicas e Transportes — requisitado, pelo período de um ano, para desempenhar funções nesta Direcção dos Serviços das Forças de Segurança de Macau, nos termos do artigo 34.º do Estatuto dos Trabalhadores da Administração Pública de Macau, vigente, a partir de 19 de Dezembro de 2019.
Por despachos do Ex.mo Senhor Secretário para a Segurança, de 26 de Dezembro de 2019:
Os CAP de longa duração dos trabalhadores destes Serviços, abaixo mencionados — alterados para CAP sem termo, nos termos do artigo 24.º, n.os 3, alínea 2), e 4, da Lei n.º 12/2015, a partir da data seguinte:
Lei Kin Long Fiscal técnico principal 1
Ung Keng Seng Fiscal técnico principal 1
Tam Kin San Fiscal técnico principal 1
Chong Kan Kei Fiscal técnico de 1.ª classe 2
Por despacho da signatária, de 30 de Dezembro de 2019:
Fu Chin Fai — nomeado, definitivamente, adjunto-técnico principal, 1.º escalão, índice 350, da carreira de adjunto-técnico do quadro do pessoal civil da Direcção dos Serviços das Forças de Segurança de Macau, nos termos do artigo 14.º da Lei n.º 14/2009, vigente, conjugado com o artigo 22.º, n.º 8, alínea a), do ETAPM, vigente, a partir da data da publicação do presente extracto de despacho no Boletim Oficial da RAEM.
Direcção dos Serviços das Forças de Segurança de Macau, aos 7 de Janeiro de 2020. — A Directora dos Serviços, Kok Fong Mei.
Por Despacho do Secretário para a Segurança n.º 171/2019, de 27 de Novembro de 2019:
Os oficiais do Corpo de Polícia de Segurança Pública abaixo indicados — renovadas as comissões de serviço, por mais um ano, nos termos dos artigos 13.º e 16.º da Lei n.º 14/2018 (Corpo de Polícia de Seguranca Pública), 3.º do Regulamento Administrativo n.º 34/2018 (Organização e funcionamento do Corpo de Polícia de Segurança Pública), na redacção da Ordem Executiva n.º 98/2019, conjugado com o artigo 8.º da Regulamento Administrativo n.º 26/2009 (Disposições complementares do estatuto do pessoal de direcção e chefia), a partir de 15 de Janeiro de 2020, por possuírem competências profissionais e experiências adequadas para o exercício das suas funções:
Intendente 106 961 Ku Keng Hin Chefe do Departamento de Gestão de Recursos
Subintendente 194 070 Chong Sin I Chefe da Divisão de Fiscalização Interna
Subintendente 236 910 Lao Mei Pou Chefe da Divisão de Recursos Materiais
Subintendente 271 971 Wong Heng Fan Chefe da Divisão de Autorização de Residência e Permanência
Subintendente 241 971 Lei Kuok Tong Chefe da Divisão Policial das Zonas Sul e Oeste
Subintendente 182 901 Ho Sio Meng Chefe da Divisão de Tratamento de Engenhos Explosivos e Busca
Por Despacho do Secretário para a Segurança n.º 195/2019, de 26 de Dezembro de 2019:
Lio Wai Keong, guarda n.º 369 141, do Corpo de Polícia de Segurança Pública — passa da situação de «adido ao quadro» para a situação de «no quadro», nos termos dos artigos 13.º e 16.º da Lei n.º 14/2018, 45.º e 46.º do Regulamento Administrativo n.º 34/2018, na redacção da Ordem Executiva n.º 98/2019 e 97.º e 100.º do EMFSM, em vigor, a partir de 5 de Novembro de 2019.
Por Despacho do Secretário para a Segurança n.º 197/2019, de 31 de Dezembro de 2019:
Nos termos dos artigos 13.º e 16.º da Lei n.º 14/2018, 45.º e 46.º do Regulamento Administrativo n.º 34/2018, na redacção da Ordem Executiva n.º 98/2019, 5.º, n.º 1, da Lei n.º 2/2008 e dos artigos 111.º, n.º 1, 114.º, n.º 4, 115.º, 116.º, n.os 1 e 3, 117.º, alínea c), 120.º, 122.º, 123.º, 133.º, 134.º e 136.º do EMFSM, vigente, determino a promoção ao posto de intendente e sub­intendente da carreira superior do CPSP do pessoal abaixo indicado:
Subintendente 104 961 Wong Hong Kei
Subintendente 107 971 Lei Chi Fai
Subintendente 108 971 Kong Wai Chon
Subintendente 104 971 Lei Iat Meng
Subintendente 106 971 Lao Sio Hap
Comissário 195 071 Ma Chio Hong
Comissário 196 071 Vong Wai Tou
Comissário 146 901 Fong Cheong Chun
Comissário 198 071 Lei Tak Fai
Comissário 186 981 Chan Pou Tong
A promoção é referente, para efeitos de antiguidade e vencimento devidos no posto, a 1 de Janeiro de 2020.
Por Despacho do Secretário para a Segurança n.º 198/2019, de 31 de Dezembro de 2019:
Nos termos dos artigos 13.º e 16.º da Lei n.º 14/2018, 45.º e 46.º do Regulamento Administrativo n.º 34/2018, na redacção da Ordem Executiva n.º 98/2019, 5.º, n.º 1, da Lei n.º 2/2008 e dos artigos 111.º, n.º 1, 114.º, n.º 3, 115.º, 116.º, n.os 1 e 3, 117.º, alínea b), 119.º, 122.º, 123.º, 134.º, alínea a), 136.º e 138.º do EMFSM, vigente, determino a promoção ao posto de comissário da carreira superior do CPSP do pessoal abaixo indicado:
Subcomissário 126 001 Chan Chang Cheong
Subcomissário 105 031 Lau Kuok Pou Francisco
Subcomissário 100 141 Ng Chon Meng
Subcomissário 101 141 Ip Su In
Subcomissário 102 141 Lei Kai Sang
Subcomissária 103 140 Kam Chit Soi
Por Despacho do Secretário para a Segurança n.º 2/2020, de 7 de Janeiro de 2020:
Nos termos dos artigos 13.º e 16.º da Lei n.º 14/2018, 45.º e 46.º do Regulamento Administrativo n.º 34/2018, na redacção da Ordem Executiva n.º 98/2019, 5.º, n.º 1, da Lei n.º 2/2008 e 111.º, n.º 1, 114.º, n.º 2, 115.º, 116.º, n.os 1 e 3, 117.º, alínea a), 118.º, 122.º, 123.º, 135.º, n.º 1, 137.º, alínea b), 138.º e 158.º do EMFSM, vigente, determina a promoção dos seguintes militarizados ao posto de subchefe da carreira ordinária e da carreira de músico do CPSP, a partir de 27 de Dezembro de 2019:
Guarda principal 110 011 Chiu Vai Ip 1
Guarda principal 154 991 Lao Pou Kit 2
Guarda principal 224 991 Yung Chi Kin 3
Guarda principal 244 981 Chan Chi Iong 4
Guarda principal 215 991 Cheong Meng Vai 5
Guarda principal 256 991 Kwan Siu Lung 6
Guarda principal 197 941 Lao Weng Chong 7
Guarda principal 130 961 Vu Chan Man 8
Guarda principal 207 930 Wong In Na 9
Guarda principal 161 991 Leong I Hang 10
Guarda principal 190 981 Mou Kim Hou 11
Guarda principal 139 931 Leong Vai Chun 12
Guarda principal 174 981 Lei Kin Chao 13
Guarda principal 126 961 Kuan Kin Cheong 14
Guarda principal 168 931 Wong Iat Wan 15
Guarda principal 117 981 Chan Chu Pui 16
Guarda principal 171 971 Lee Chi Lun 17
Guarda principal 142 991 Lam Kuok Wai 18
Guarda principal 135 971 Lei Ieok Nang 19
Guarda principal 275 971 Ng Wa San 20
Guarda principal 118 991 Chu Tin Cheong 21
Guarda principal 215 981 Lam Chi Kong 22
Guarda principal 155 980 Chao Mei Lun 23
Guarda principal 253 960 Pong Sio Weng 24
Guarda principal 174 991 Tang Chi Hou 25
Guarda principal 185 951 Lei Chio Meng 26
Guarda principal 139 991 Lam Man Leong 27
Guarda principal 331 930 Pun Man Ngo 28
Guarda principal 203 921 Chan Chon Ngai 29
Guarda principal 231 961 Cheang Man 30
Guarda principal 338 951 Song Lai Cheng 31
Guarda principal 277 951 Choi Io Hou 32
Guarda principal 303 961 Ieong Chi Kit 33
Guarda principal 117 961 Cheang Ion Kin 34
Guarda principal 183 961 U Kuok Kun 35
Guarda principal 239 981 Cheong I Hang 36
Guarda principal 142 001 Chong Wai Meng William 37
Guarda principal 297 951 Leung Kam San 38
Guarda principal 178 961 Cheang Chon Man 39
Guarda principal 290 961 Leung Veng Fai 40
Guarda principal 273 961 Cheong Pui Chi 41
Guarda principal 180 931 Ip Cheong Peng 42
Guarda principal 180 911 Cheang Kuong 43
Guarda principal 149 931 Lio Sut Tong 44
Guarda principal 236 981 Chan Tat Fong 45
Guarda principal 193 971 Ng Kuok Wa 46
Guarda principal 174 961 Lao Kam Piu 47
Guarda principal 217 981 Lei Kou Lon 48
Guarda principal 322 951 Chao Kin San 49
Guarda principal 226 961 Choi Fong Kei 50
Guarda principal 151 063 Che Pui Man 1
Guarda principal 222 093 Vong Iat Keng 2
A promoção é referida, para efeitos de antiguidade e vencimento devidos no posto, a partir de 27 de Dezembro de 2019.
Corpo de Polícia de Segurança Pública, aos 7 de Janeiro de 2020. — O Comandante, Ng Kam Wa, superintendente-geral.
Siu Cheng Han e Lei Ka Mei — contratadas por contratos administrativos de provimento, pelo período experimental de seis meses, como assistentes técnicas administrativas de 1.ª classe, 1.º escalão, índice 230, nesta Polícia, nos termos dos artigos 3.º, n.º 2, 4.º, 5.º, n.º 1, e 7.º da Lei n.º 12/2015, e 11.º, n.º 1, da Lei n.º 5/2006, a partir de 3 de Dezembro de 2019.
Iong Cheok Fong — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do respectivo contrato administrativo de provimento progredindo para letrado de 1.ª classe, 2.º escalão, índice 455, nesta Polícia, nos termos dos artigos 13.º, n.os 1, alínea 2), e 4, da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, e 4.º da Lei n.º 12/2015, e do artigo 11.º, n.º 1, da Lei n.º 5/2006, e com referência ao disposto no n.º 1, alínea 6), do Despacho do Secretário para a Segurança n.º 23/2018, publicado no Boletim Oficial da RAEM n.º 4/2018, II Série, de 24 de Janeiro, a partir de 29 de Novembro de 2019.
Por despachos do signatário, de 15 de Novembro de 2019:
Kuok Heng Hong — renovado o contrato administrativo de provimento, pelo período de um ano, como motorista de ligeiros, 2.º escalão, nesta Polícia, nos termos dos artigos 4.º e 6.º, n.º 1, da Lei n.º 12/2015, conjugados com o artigo 11.º, n.º 1, da Lei n.º 5/2006, e com referência ao disposto no n.º 1, alínea 5), do Despacho do Secretário para a Segurança n.º 23/2018, publicado no Boletim Oficial da RAEM n.º 4/2018, II Série, de 24 de Janeiro, a partir de 20 de Janeiro de 2020.
Leong Keng Hong — renovado o contrato administrativo de provimento, pelo período de um ano, como motorista de pesados, 2.º escalão, nesta Polícia, nos termos dos artigos 4.º e 6.º, n.º 1, da Lei n.º 12/2015, conjugados com o artigo 11.º, n.º 1, da Lei n.º 5/2006, e com referência ao disposto no n.º 1, alínea 5), do Despacho do Secretário para a Segurança n.º 23/2018, publicado no Boletim Oficial da RAEM n.º 4/2018, II Série, de 24 de Janeiro, a partir de 20 de Janeiro de 2020.
Sun Weng Si — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do respectivo contrato administrativo de provimento sem termo progredindo para técnica superior assessora, 3.º escalão, índice 650, nesta Polícia, nos termos dos artigos 13.º, n.os 1, alínea 2), e 4, da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, e 4.º da Lei n.º 12/2015, conjugados com o artigo 11.º, n.º 1, da Lei n.º 5/2006, e com referência ao disposto no n.º 1, alínea 6), do Despacho do Secretário para a Segurança n.º 23/2018, publicado no Boletim Oficial da RAEM n.º 4/2018, II Série, de 24 de Janeiro, a partir de 16 de Dezembro de 2019.
Lam Chi Seng — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do respectivo contrato administrativo de provimento de longa duração progredindo para letrado de 1.ª classe, 2.º escalão, índice 455, nesta Polícia, nos termos dos artigos 13.º, n.os 1, alínea 2), e 4, da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, e 4.º da Lei n.º 12/2015, e do artigo 11.º, n.º 1, da Lei n.º 5/2006, e com referência ao disposto no n.º 1, alínea 6), do Despacho do Secretário para a Segurança n.º 23/2018, publicado no Boletim Oficial da RAEM n.º 4/2018, II Série, de 24 de Janeiro, a partir de 29 de Novembro de 2019.
Ao Ieong Sio Weng — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do respectivo contrato administrativo de provimento sem termo progredindo para auxiliar, 4.º escalão, índice 140, nesta Polícia, nos termos dos artigos 13.º, n.os 2, alínea 2), e 4, da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, e 4.º da Lei n.º 12/2015, conjugados com o artigo 11.º, n.º 1, da Lei n.º 5/2006, e com referência ao disposto no n.º 1, alínea 6), do Despacho do Secretário para a Segurança n.º 23/2018, publicado no Boletim Oficial da RAEM n.º 4/2018, II Série, de 24 de Janeiro, a partir de 12 de Dezembro de 2019.
Por despachos da subdirectora desta Polícia, de 20 de Novembro de 2019:
Tou Si Wan — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do respectivo contrato administrativo de provimento sem termo progredindo para técnica superior assessora, 3.º escalão, índice 650, nesta Polícia, nos termos dos artigos 13.º, n.os 1, alínea 2), e 4, da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, e 4.º da Lei n.º 12/2015, conjugados com o artigo 11.º, n.º 1, da Lei n.º 5/2006, e com referência ao disposto no n.º 1, alínea 2), ponto (8), do Despacho do director da Polícia Judiciária n.º 2/DIR-PJ/2018, publicado no Boletim Oficial da RAEM n.º 8/2018, II Série, de 21 de Fevereiro, a partir de 16 de Dezembro de 2019.
Ung Kuok Leong — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do respectivo contrato administrativo de provimento sem termo progredindo para operário qualificado, 8.º escalão, índice 260, nesta Polícia, nos termos dos artigos 13.º, n.os 2, alínea 4), 3 e 4, da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, e 4.º da Lei n.º 12/2015, conjugados com o artigo 11.º, n.º 1, da Lei n.º 5/2006, e com referência ao disposto no n.º 1, alínea 2), ponto (8), do Despacho do director da Polícia Judiciária n.º 2/DIR-PJ/2018, publicado no Boletim Oficial da RAEM n.º 8/2018, II Série, de 21 de Fevereiro, a partir de 18 de Dezembro de 2019.
Choi Fong Chan — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do respectivo contrato administrativo de provimento sem termo progredindo para auxiliar, 8.º escalão, índice 200, nesta Polícia, nos termos dos artigos 13.º, n.os 2, alínea 4), e 4, da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, e 4.º da Lei n.º 12/2015, conjugados com o artigo 11.º, n.º 1, da Lei n.º 5/2006, e com referência ao disposto no n.º 1, alínea 2), ponto (8), do Despacho do director da Polícia Judiciária n.º 2/DIR-PJ/2018, publicado no Boletim Oficial da RAEM n.º 8/2018, II Série, de 21 de Fevereiro, a partir de 12 de Dezembro de 2019.
Hong Sut Ieng, Un Sin e Lei Ieng Lok — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª dos respectivos contratos administrativos de provimento sem termo progredindo para auxiliares, 4.º escalão, índice 140, nesta Polícia, nos termos dos artigos 13.º, n.os 2, alínea 2), e 4, da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, e 4.º da Lei n.º 12/2015, conjugados com o artigo 11.º, n.º 1, da Lei n.º 5/2006, e com referência ao disposto no n.º 1, alínea 2), ponto (8), do Despacho do director da Polícia Judiciária n.º 2/DIR-PJ/2018, publicado no Boletim Oficial da RAEM n.º 8/2018, II Série, de 21 de Fevereiro, a partir de 12 de Dezembro de 2019.
Por despacho do Ex.mo Senhor Secretário para a Segurança, de 5 de Dezembro de 2019:
Lao Hang Chi, auxiliar, 2.º escalão, em regime de contrato administrativo de provimento de longa duração, desta Polícia — alterado para contrato administrativo de provimento sem termo, nos termos do artigo 24.º, n.os 3, alínea 2), e 4, da Lei n.º 12/2015, a partir de 4 de Novembro de 2019.
Polícia Judiciária, aos 7 de Janeiro de 2020. — O Director, Sit Chong Meng.
Por despachos da signatária, de 18 de Novembro de 2019:
Tumya Hang Limbu, Milan Gurung, Shankar Magar, Prakash Purja Pun, Ashok Tamang, Bikash Magar, Madan Thapa, Bijaya Khatri, Pramod Bogati, Surya Lal Tamang, Dhurba Thapa, Subash Thapa, Rajiv Gurung, Niran Shrestha, Ram Chandra Shrestha, Sudhin Gurung, Anil Gurung, Santosh Gurung, Kumar Purja, Yalamber Rai, Dal Bahadur Rai, David Manangthen, Sandesh Ghale, Tak Bahadur Gurung, Dharam Gurung, Suraj Gurung, Min Bahadur Gurung, Prakash Gurung, Kumar Gurung, Amrit Gurung, Rajesh Upreti, Arjun Tamang, Chetendra Karki, Suresh Shrestha, Rajendra Gurung, Ram Hajur Gurung, Omprakash Khadka, Seva Kumar Gurung, Birbal Tamang, Kishor Rai, Zit Bahadur Ale Magar, Yuvraj Gurung, Yogendra Thapa, Bichindra Rai, Bhuwan Thebe, Anchal Gurung, Santosh Tamang, Parash Khadka, Rakesh K C, Umesh Bhatta, Nabin Bhetwal, Anit Lama, Deep Love Gurung, Krishna Bhujel, Jyoti Bhandari, Dirgha Bahadur Saud e Krishna Waiba Tamang, guardas, 3.º escalão — renovados os contratos administrativos de provimento, pelo período de um ano, nos termos dos artigos 4.º, n.os 2 e 3, e 6.º, n.º 1, da Lei n.º 12/2015, a partir de 11 de Fevereiro de 2020.
Choi Sok I, guarda, 3.º escalão, de nomeação definitiva, destes Serviços — cessou, a seu pedido, as suas funções, a partir de 26 de Dezembro de 2019.
Leong Lai Ha, guarda, 2.º escalão, de nomeação definitiva, destes Serviços — cessou, a seu pedido, as suas funções, a partir de 26 de Dezembro de 2019.
Por despachos do chefe da Divisão de Recursos Humanos, de 26 de Dezembro de 2019:
Ho Sau Mei, técnica de 1.ª classe, 1.º escalão, em regime de contrato administrativo de provimento sem termo — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do referido contrato com referência à mesma categoria, 2.º escalão, índice 420, nos termos do artigo 13.º, n.º 1, alínea 2), da Lei n.º 14/2009, alterada pelas Leis n.os 12/2015 e 4/2017, conjugado com o artigo 4.º, n.º 2, da Lei n.º 12/2015, com efeitos retroactivos reportados à data de 24 de Dezembro de 2019, ao abrigo do artigo 118.º, n.º 2, alínea a), do CPA.
Iong Ka Man, enfermeira de grau I, 4.º escalão, em regime de contrato administrativo de provimento sem termo — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do referido contrato com referência à mesma categoria, 5.º escalão, índice 470, nos termos do artigo 12.º, n.º 2, da Lei n.º 18/2009, conjugado com o artigo 4.º, n.º 2, da Lei n.º 12/2015, a partir de 2 de Janeiro de 2020.
Chong Iok Lin, auxiliar, 1.º escalão — renovado o contrato administrativo de provimento, pelo período de um ano, nos termos dos artigos 4.º, n.os 2 e 3, e 6.º, n.º 1, da Lei n.º 12/2015, a partir de 17 de Março de 2020.
Ho Sau Mei, técnica de 1.ª classe, 2.º escalão — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato administrativo de provimento sem termo com referência à categoria de técnico principal, 1.º escalão, índice 450, nos termos dos artigos 14.º, n.os 1, alínea 2), 2, 3 e 4, da Lei n.º 14/2009, alterada pelas Leis n.os 12/2015 e 4/2017, 5.º do Regulamento Administrativo n.º 14/2016, alterado pelo Regulamento Administrativo n.º 23/2017, e 4.º da Lei n.º 12/2015, a partir da data da sua publicação no Boletim Oficial da RAEM.
Lam Lai Mei e Lai Hoi Ieng, técnicas de 2.ª classe, 2.º escalão — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª dos seus contratos administrativos de provimento com referência à categoria de técnico de 1.ª classe, 1.º escalão, índice 400, nos termos dos artigos 14.º, n.os 1, alínea 2), 2, 3 e 4, da Lei n.º 14/2009, alterada pelas Leis n.os 12/2015 e 4/2017, 5.º do Regulamento Administrativo n.º 14/2016, alterado pelo Regulamento Administrativo n.º 23/2017, e 4.º da Lei n.º 12/2015, a partir da data da sua publicação no Boletim Oficial da RAEM.
Ng Keng Hong, assistente técnico administrativo especialista, 3.º escalão — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato administrativo de provimento sem termo com referência à categoria de assistente técnico administrativo especialista principal, 1.º escalão, índice 345, nos termos dos artigos 14.º, n.os 1, alínea 1), 2, 3 e 4, da Lei n.º 14/2009, alterada pelas Leis n.os 12/2015 e 4/2017, 5.º do Regulamento Administrativo n.º 14/2016, alterado pelo Regulamento Administrativo n.º 23/2017, e 4.º da Lei n.º 12/2015, a partir da data da sua publicação no Boletim Oficial da RAEM.
Direcção dos Serviços Correccionais, aos 7 de Janeiro de 2020. — Pel’O Director da DSC, Loi Kam Wan, subdirectora.
Por Despacho do Secretário para a Segurança n.º 199/2019, de 31 de Dezembro de 2019:
São promovidos, o pessoal abaixo indicado, ao posto de subchefe, 1.º escalão, da carreira de base do quadro do pessoal do Corpo de Bombeiros, ao abrigo das disposições conjugadas dos artigos 111.º, 114.º a 118.º, 122.º a 124.º, 135.º e 149.º do Estatuto dos Militarizados das Forças de Segurança de Macau, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 66/94/M, de 30 de Dezembro, alterado pelo Decreto-Lei n.º 51/97/M, de 24 de Novembro, e pelo Regulamento Administrativo n.º 9/2004, de 29 de Março, e conjugados nos termos do n.º 2 do artigo 2.º da Lei n.º 2/2008, a partir de 27 de Dezembro de 2019:
Bombeira principal n.º 402 940 Lam Mio Heng
Bombeiro principal n.º 403 011 Wai Kin Pan
Bombeiro principal n.º 430 981 Ng Wai Kit
Bombeiro principal n.º 421 981 Jim Io Pan
Bombeiro principal n.º 439 981 Chao Seng Mun
Bombeiro principal n.º 425 991 Cheang Weng Mou
Bombeiro principal n.º 403 911 Wong Wai Cheong
Por Despacho do Secretário para a Segurança n.º 200/2019, de 31 de Dezembro de 2019:
Ao abrigo do disposto nos artigos 111.º, 114.º a 117.º, 120.º, 122.º, 123.º, 133.º, 134.º e 136.º do Estatuto dos Militarizados das Forças de Segurança de Macau, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 66/94/M, de 30 de Dezembro, e alterado pelo Decreto-Lei n.º 51/97/M, de 24 de Novembro, e pelo Regulamento Administrativo n.º 9/2004, determina:
Chefe de primeira n.º 402 091 Chan Meng
Chefe de primeira n.º 403 091 Tsang David
2. As promoções constantes no número anterior produzem efeitos de antiguidade e vencimentos devidos ao novo posto, a partir de 1 de Janeiro de 2020.
Lou Kit Chi, chefe de primeira n.º 422 901 — nomeado, em comissão de serviço, pelo período de um ano, chefe do Departamento de Segurança dos Combustíveis do Corpo de Bombeiros, nos termos dos artigos 2.º, n.º 3, alínea 1), e 5.º da Lei n.º 15/2009, 2.º, 3.º, n.º 1, 5.º e 7.º do Regulamento Administrativo n.º 26/2009, 20.º, n.º 1, alínea b), e 23.º, n.º 1, alínea a), do ETAPM, vigente, conjugados com os artigos 5.º, n.º 1, alínea 8), e 33.º do Regulamento Administrativo n.º 24/2001 (Organização e Funcionamento do Corpo de Bombeiros), em vigor, a partir de 6 de Janeiro de 2020, cessando, automaticamente, no mesmo dia, a sua comissão de serviço, como chefe da Divisão de Apoio Jurídico do Corpo de Bombeiros, nos termos do artigo 17.º, n.º 1, alínea 2), da Lei n.º 15/2009.
Fundamentos da nomeação do chefe de primeira (n.º 422 901), Lou Kit Chi, para o cargo de chefe do Departamento de Segurança dos Combustíveis do Corpo de Bombeiros:
— Reconhecida competência profissional e aptidão para o exercício do cargo por parte do chefe de primeira (n.º 422 901) Lou Kit Chi, o que se demonstra pelo curriculum vitae.
— Programa de Estudos para Juristas da RAEM;
— Curso de Formação de Especialistas em Substâncias Perigosas.
— Prestou serviço no Departamento Operacional de Macau do CB, de Julho de 1990 a Julho de 1996;
— Prestou serviço na Escola de Bombeiros do CB, de Julho de 1996 a Março de 1998;
— Prestou serviço na Escola de Bombeiros do CB, de Agosto de 1998 a Janeiro de 1999;
— Prestou serviço no Departamento Operacional de Macau do CB, de Janeiro de 1999 a Julho de 2006;
— Prestou serviço no Departamento Operacional das Ilhas do CB, de Julho a Dezembro de 2006;
— Prestou serviço na Unidade de Análise de Projectos do Departamento Técnico do CB, de Setembro de 2012 a Janeiro de 2014;
— Chefe da Secção de Justiça do CB, de Fevereiro de 2014 a Julho de 2016;
— Chefe da Divisão de Apoio Jurídico do CB, desde Julho de 2016 até ao presente.
Corpo de Bombeiros, aos 10 de Janeiro de 2020. — O Comandante, Leong Iok Sam, chefe-mor.
Iam I Man — alterada, por averbamento, a cláusula 2.ª do seu contrato administrativo de provimento para contrato administrativo de provimento de longa duração, pelo período de três anos, como auxiliar, 2.º escalão, neste Gabinete, nos termos dos artigos 4.º e 6.º, n.os 2, alínea 1), e 3, da Lei n.º 12/2015 (Regime do Contrato de Trabalho nos Serviços Públicos), a partir de 1 de Novembro de 2019.
Gabinete de Informação Financeira, aos 27 de Dezembro de 2019. — A Coordenadora do Gabinete, substituta, Fong Iun Kei.
Por despacho do director dos Serviços, substituto, de 6 de Setembro de 2019:
Chan Lap Hou — rescindido, a seu pedido, o contrato administrativo de provimento de longa duração como técnico de 1.ª classe, 1.º escalão, a partir de 5 de Novembro de 2019.
Chio Ka Man — rescindido, a seu pedido, o contrato administrativo de provimento como enfermeiro de grau I, 1.º escalão, a partir de 17 de Novembro de 2019.
Sun Ka Man, interno do internato complementar, destes Serviços — contratado por contrato administrativo de provimento de longa duração, pelo período de três anos, como interno do internato complementar, índice 620, nos termos dos artigos 45.º, n.º 2, do Decreto-Lei n.º 81/99/M, 5.º, n.º 3, alínea 1), e 6.º, n.os 2, alínea 1), e 4, da Lei n.º 12/2015, a partir de 2 de Dezembro de 2019.
Leong Wai Kit, interno do internato complementar, destes Serviços — contratado por contrato administrativo de provimento, pelo período de um ano, como interno do internato complementar, índice 620, nos termos dos artigos 45.º, n.º 2, do Decreto-Lei n.º 81/99/M, 5.º, n.º 3, alínea 1), e 6.º, n.º 1, da Lei n.º 12/2015, a partir de 2 de Dezembro de 2019.
Choi Kin Heng, Wu Yaya, Chan Chi Chung, Kou Ian Ian e Ng Ka Hin, médicos gerais, 1.º escalão, destes Serviços — contratados por contratos administrativos de provimento, pelo período de um ano, como internos do internato complementar, índice 620, nos termos dos artigos 3.º, n.º 2, 5.º, n.º 3, alínea 1), e 6.º, n.º 1, da Lei n.º 12/2015, a partir de 2 de Dezembro de 2019.
Chan Chon Hou, Wong Iok Man, Ieong Mio Leng e Chan Kin Ip, médicos gerais, 2.º escalão, destes Serviços — contratados por contratos administrativos de provimento, pelo período de um ano, como internos do internato complementar, índice 620, nos termos dos artigos 3.º, n.º 2, 5.º, n.º 3, alínea 1), e 6.º, n.º 1, da Lei n.º 12/2015, a partir de 2 de Dezembro de 2019.
Ho Sok Wa e Lam Mat Mat, médicos gerais, 2.º escalão, destes Serviços — contratados por contratos administrativos de provimento de longa duração, pelo período de três anos, como internos do internato complementar, índice 620, nos termos dos artigos 3.º, n.º 2, 5.º, n.º 3, alínea 1), e 6.º, n.os 2, alínea 1), e 4, da Lei n.º 12/2015, a partir de 2 de Dezembro de 2019.
Cheang Ka Lei e Ng Sut Lei, técnicos superiores de 2.ª classe, 1.º escalão, destes Serviços — renovadas as suas nomeações provisórias, pelo período de um ano, nos termos do artigo 22.º, n.º 2, do ETAPM, vigente, a partir de 12 de Dezembro de 2019.
Wai Chon In e Ho Pui I, técnicos superiores de 2.ª classe, 1.º escalão, destes Serviços — renovadas as suas nomeações provisórias, pelo período de um ano, nos termos do artigo 22.º, n.º 2, do ETAPM, vigente, a partir de 19 de Dezembro de 2019.
Sou Sok Keng, Lao Weng I, Keong Man, Zeng Jinman e Lei Ka Sin, auxiliares de enfermagem de 2.ª classe, 1.º escalão, destes Serviços — renovadas as suas nomeações provisórias, pelo período de um ano, nos termos do artigo 22.º, n.º 2, do ETAPM, vigente, a partir de 12 de Dezembro de 2019.
Chan Siu Wun, auxiliar de enfermagem de 2.ª classe, 1.º escalão, destes Serviços — renovada a sua nomeação provisória, pelo período de um ano, nos termos do artigo 22.º, n.º 2, do ETAPM, vigente, a partir de 19 de Dezembro de 2019.
Lam Mei Kei, auxiliar de enfermagem de 2.ª classe, 1.º escalão, destes Serviços — renovada a sua nomeação provisória, pelo período de um ano, nos termos do artigo 22.º, n.º 2, do ETAPM, vigente, a partir de 9 de Janeiro de 2020.
Hsu Yu Fen, Lo I Kei, Wan Man Teng e Lai Si Hou, auxiliares de enfermagem de 2.ª classe, 1.º escalão, em regime de nomeação provisória, destes Serviços — nomeados, definitivamente, como auxiliares de enfermagem de 2.ª classe, 1.º escalão, nos termos do artigo 22.º, n.º 5, do ETAPM, vigente, a partir de 12 de Dezembro de 2019.
Kwong Ka Lei, auxiliar de enfermagem de 2.ª classe, 1.º escalão, em regime de nomeação provisória, destes Serviços — nomeado, definitivamente, como auxiliar de enfermagem de 2.ª classe, 1.º escalão, nos termos do artigo 22.º, n.º 5, do ETAPM, vigente, a partir de 19 de Dezembro de 2019.
Por despacho do subdirector dos Serviços para os CSG, de 12 de Dezembro de 2019:
Cancelada, por não ter cumprido o n.º 2 do artigo 13.º do Decreto-Lei n.º 84/90/M, de 31 de Dezembro, com a redacção dada pelo Decreto-Lei n.º 20/98/M, de 18 de Maio, a autorização para o exercício da profissão de médico de Ieong I Ian, licença n.º M-2354.
Por despachos do subdirector dos Serviços para os CSG, de 19 de Dezembro de 2019:
Chan Lai San e Chan Sio Teng — suspenso, a seus pedidos, por dois anos, o exercício privado da profissão de médico, licenças n.os M-1314 e M - 2236.
Cheong Kuok Chong — cancelada, a seu pedido, a autorização para o exercício da profissão de odontologista, licença n.º O-0150.
Por despachos do subdirector dos Serviços para os CSG, de 27 de Dezembro de 2019:
Ieong Lai Mui — suspenso, a seu pedido, por dois anos, o exercício privado da profissão de enfermeiro, licença n.º E-1511.
Leong Ka Hou — suspenso, a seu pedido, por dois anos, o exercício privado da profissão de médico, licença n.º M-2292.
Chao Cho Ieng — cancelada, a seu pedido, a autorização para o exercício da profissão de técnico de meios auxiliares de diagnóstico e terapêutica (análises clínicas e saúde pública), licença n.º T-0430.
Por despachos do subdirector dos Serviços para os CSG, de 2 de Janeiro de 2020:
Cancelada, por não ter cumprido o n.º 2 do artigo 12.º do Decreto-Lei n.º 84/90/M, de 31 de Dezembro, com a redacção dada pelo Decreto-Lei n.º 20/98/M, de 18 de Maio, a autorização para o exercício da profissão de enfermeiro de Sin Kam Weng, licença n.º E-2502.
Cancelada, por não ter cumprido o n.º 2 do artigo 13.º do Decreto-Lei n.º 84/90/M, de 31 de Dezembro, com a redacção dada pelo Decreto-Lei n.º 20/98/M, de 18 de Maio, a autorização para o exercício da profissão de médico de Lam Chek Kuan, licença n.º M-2320.
Che Chi Keong — suspenso, a seu pedido, por dois anos, o exercício privado da profissão de médico, licença n.º M-2440.
Cancelada, por não ter cumprido o n.º 2 do artigo 12.º do Decreto-Lei n.º 84/90/M, de 31 de Dezembro, com a redacção dada pelo Decreto-Lei n.º 20/98/M, de 18 de Maio, a autorização para o exercício da profissão de médico dentista de Lau Yuen Shan Susan, licença n.º D-0197.
Lai Chi Hin e Ho Weng Chi — concedidas autorizações para o reinício da profissão de médico de medicina tradicional chinesa, licenças n.os W-0638 e W-0640.
Por despacho do subdirector dos Serviços, de 3 de Janeiro de 2020:
Autorizada a emissão do alvará n.º 81 da drogaria «Mannings (Sucursal de Yi Nam)», com o local de funcionamento no Istmo de Ferreira do Amaral, Edifício Yi Nam, n.º 64-A, «A» e n.º 64-B, «B», r/c (Zona A) e sobreloja (Zona B), Macau, à The Dairy Farm Company, Limited — Macau Branch, com sede na Estrada de Coelho do Amaral, n.os 98-H e 98-I, Edifício Wai Ip (Bloco 1), r/c D e E, Macau.
Por despachos do subdirector dos Serviços para os CSG, de 3 de Janeiro de 2020:
Fong Mei Lin, Wong Sut Kan, Leong Hio Ieng, Sio Ka Lai, Hoi Chi Cheng, Tam Sin Cheng, Wong Wai Chung, Si Tou Pui I, U Chong Pak, Carion Lam Olivia, Ho Weng Chi, Ho Sok Man e Lau Chong Hin — concedidas autorizações para o exercício privado da profissão de enfermeiro, licenças n.os E-3194, E-3195, E-3196, E-3197, E-3198, E-3199, E-3200, E-3201, E-3202, E-3203, E-3204, E-3205 e E-3206.
Por despachos do subdirector dos Serviços para os CSG, de 6 de Janeiro de 2020:
Canceladas, por não terem cumprido o n.º 2 do artigo 12.º do Decreto-Lei n.º 84/90/M, de 31 de Dezembro, com a redacção dada pelo Decreto-Lei n.º 20/98/M, de 18 de Maio, as autorizações para o exercício da profissão de enfermeiro de Lei Kit I e Lam Kai Hong, licenças n.os E-2490 e E - 2648.
Cham Wai Cheng — concedida autorização para o reinício da profissão de enfermeiro, licença n.º E-2775.
Chan Chi Kin, Wong Sin Kuan, Wong Si Weng, Wu Weng Kuan, Wong Lok Chon, Leong Kin Fai, Wei XiuTao, Lei Kun, Mao AiMei, Chiu Mei Chia, Ao Ieong U Teng, Lam Cheng Cheng, Cheang Man I e Ho Si Nga — concedidas autorizações para o exercício privado da profissão de enfermeiro, licenças n.os E-3207, E-3208, E-3209, E-3210, E-3211, E-3212, E-3213, E-3214, E-3215, E-3216, E-3217, E-3218, E-3219 e E-3220.
Shi Danni — concedida autorização para o reinício da profissão de médico, licença n.º M-2209.
Cancelada, por não ter cumprido o n.º 2 do artigo 12.º do Decreto-Lei n.º 84/90/M, de 31 de Dezembro, com a redacção dada pelo Decreto-Lei n.º 20/98/M, de 18 de Maio, a autorização para o exercício da profissão de médico de Sun Chan, licença n.º M-2409.
Canceladas, por não terem cumprido o n.º 2 do artigo 13.º do Decreto-Lei n.º 84/90/M, de 31 de Dezembro, com a redacção dada pelo Decreto-Lei n.º 20/98/M, de 18 de Maio, as autorizações para o exercício da profissão de médico de Ieong Sao Mei, Leong Wai Kit, Chan Chi Hou, Yang XiaoYi, Chiang Ricardo, Che Mei Ian e Sun Ka Ieng, licenças n.os M-0247, M-1998, M-2194, M-2227, M-2318, M-2347, M-2348.
Long Ka Ieng — concedida autorização para o exercício privado da profissão de médico, licença n.º M-2514.
Cancelada, por não ter cumprido o n.º 2 do artigo 12.º do Decreto-Lei n.º 84/90/M, de 31 de Dezembro, com a redacção dada pelo Decreto-Lei n.º 20/98/M, de 18 de Maio, a autorização para o exercício da profissão de mestre de medicina tradicional chinesa de Lao Ion Un, licença n.º C-0397.
Cancelada, por não ter cumprido o n.º 2 do artigo 12.º do Decreto-Lei n.º 84/90/M, de 31 de Dezembro, com a redacção dada pelo Decreto-Lei n.º 20/98/M, de 18 de Maio, a autorização para o exercício da profissão de terapeuta (fisioterapia) de Wong Man I, licença n.º T-0589.
U Chong Cheng e Hong Chio Hong — canceladas, a seus pedidos, as autorizações para o exercício da profissão de médico, licenças n.os M-0313 e M-0420.
Para os devidos efeitos se declara que Ma Mei Ian, enfermeiro de grau I, 3.º escalão, contratado por contrato administrativo de provimento de longa duração, cessou as suas funções nestes Serviços, nos termos do artigo 45.º do ETAPM, vigente, a partir de 6 de Novembro de 2019, data em que iniciou funções no Instituto do Desporto.
— Para os devidos efeitos se declara que Chan Wai Cheng, adjunto-técnico principal, 1.º escalão, contratado por contrato administrativo de provimento sem termo, cessou as suas funções nestes Serviços, nos termos do artigo 45.º do ETAPM, vigente, a partir de 6 de Novembro de 2019, data em que iniciou funções no Instituto de Habitação.
— Para os devidos efeitos se declara que Seng Kai Wang, assistente técnico administrativo de 1.ª classe, 1.º escalão, contratado por contrato administrativo de provimento de longa duração, cessou as suas funções nestes Serviços, nos termos do artigo 45.º do ETAPM, vigente, a partir de 6 de Novembro de 2019, data em que iniciou funções na Direcção dos Serviços Correccionais.
— Para os devidos efeitos se declara que Kou Man Chi, assistente técnico administrativo principal, 1.º escalão, contratado por contrato administrativo de provimento de longa duração, cessou as suas funções nestes Serviços, nos termos do artigo 45.º do ETAPM, vigente, a partir de 13 de Novembro de 2019, data em que iniciou funções no Instituto de Acção Social.
— Para os devidos efeitos se declara que Wan Weng Nga, adjunto-técnico principal, 1.º escalão, contratado por contrato administrativo de provimento sem termo, cessou as suas funções nestes Serviços, nos termos do artigo 45.º do ETAPM, vigente, a partir de 20 de Novembro de 2019, data em que iniciou funções na Direcção dos Serviços de Identificação.
— Para os devidos efeitos se declara que Wong Wa, assistente técnico administrativo de 1.ª classe, 2.º escalão, contratado por contrato administrativo de provimento de longa duração, cessou as suas funções nestes Serviços, nos termos do artigo 45.º do ETAPM, vigente, a partir de 20 de Novembro de 2019, data em que iniciou funções no Gabinete do Presidente do Tribunal de Última Instância.
— Para os devidos efeitos se declara que Wong Pou In, técnico de 2.ª classe, 1.º escalão, contratado por contrato administrativo de provimento de longa duração, cessou as suas funções nestes Serviços, nos termos do artigo 45.º do ETAPM, vigente, a partir de 25 de Novembro de 2019, data em que iniciou funções na Direcção dos Serviços de Correios e Telecomunicações.
Serviços de Saúde, aos 8 de Janeiro de 2020. — O Director dos Serviços, Lei Chin Ion.
Ng Mei Kei — renovada a comissão de serviço, pelo período de um ano, como chefe da Divisão de Educação Pré-Escolar e Ensino Primário destes Serviços, nos termos dos artigos 12.º do Decreto-Lei n.º 81/92/M, de 21 de Dezembro, 5.º n.º 1, da Lei n.º 15/2009, 8.º e 9.º do Regulamento Administrativo n.º 26/2009, por possuir experiência e competência profissional adequadas para o exercício das suas funções, a partir de 7 de Fevereiro de 2020.
Por despacho do Ex.mo Senhor Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, de 10 de Dezembro de 2019:
Sin Chao Ha — contratada por contrato individual de trabalho, como docente dos ensinos infantil e primário de nível 1 (primário), 1.º escalão (língua chinesa — cantonês), índice 440, nestes Serviços, a partir de 2 de Janeiro de 2020 e termo em 16 de Julho de 2020.
Por despacho da chefe do Departamento de Gestão e Administração Escolar destes Serviços, de 19 de Dezembro de 2019:
Wong Si Man — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato administrativo de provimento com referência à categoria de técnico de 1.ª classe, 2.º escalão, índice 420, nestes Serviços, nos termos dos artigos 13.º e do mapa 2 do anexo I da Lei n.º 14/2009 «Regime das Carreiras dos Trabalhadores dos Serviços Públicos», alterada pela Lei n.º 4/2017, e 4.º da Lei n.º 12/2015 «Regime do Contrato de Trabalho nos Serviços Públicos», a partir de 21 de Dezembro de 2019.
Direcção dos Serviços de Educação e Juventude, aos 3 de Janeiro de 2020. — O Director dos Serviços, Lou Pak Sang.
Por despachos do Ex.mo Senhor Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, de 27 de Novembro de 2019:
Lio Sok Wa e Wong Pou Chu — contratadas por contratos individuais de trabalho, para desempenharem funções neste Instituto, nos termos dos artigos 20.º do «Regulamento Interno do Conservatório de Macau», aprovado por Despacho do Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura n.º 156/2018, 3.º, n.º 3, alínea 2), e 19.º, n.º 3, da Lei n.º 12/2015, a partir de 6 de Janeiro de 2020 a 5 de Janeiro de 2021.
Para os devidos efeitos se declara que Fung Mung Sze, técnica superior assessora principal, 2.º escalão, de nomeação definitiva, deste Instituto, é desligada do serviço para efeitos de aposentação voluntária, nos termos do artigo 263.º, n.os 1, alínea a), e 2, do ETAPM, em vigor, a partir de 2 de Janeiro de 2020.
— Para os devidos efeitos se declara que Cheong In Fong, técnica especialista, 2.º escalão, neste Instituto, cessa, automaticamente, o contrato administrativo de provimento de longa duração, nos termos do artigo 45.º do ETAPM, em vigor, a partir de 5 de Fevereiro de 2020, data em que passa a exercer funções no Instituto do Desporto.
Instituto Cultural, aos 9 de Janeiro de 2020. — A Presidente do Instituto, Mok Ian Ian.
Por despachos da directora dos Serviços, de 19 de Dezembro de 2019:
Iong Kuok Un e Lao Tong I — nomeados, definitivamente, técnicos principais, 1.º escalão, índice 450, do quadro do pessoal destes Serviços, nos termos dos artigos 14.º, n.os 1, alínea 2), 2, 3 e 4, 17.º e 18.º da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, conjugado com os artigos 5.º do Regulamento Administrativo n.º 14/2016, alterado pelo Regulamento Administrativo n.º 23/2017, e 20.º, n.º 1, alínea a), e 22.º, n.º 8, alínea a), do ETAPM, vigente, a partir da data da publicação do presente extracto de despacho.
Por despacho da directora dos Serviços, de 27 de Dezembro de 2019:
Cheang Tai Fu — nomeado, definitivamente, fotógrafo e operador de meios audiovisuais especialista, 1.º escalão, índice 305, do quadro do pessoal destes Serviços, nos termos dos artigos 14.º, n.os 1, alínea 2), 2, 3 e 4, 17.º e 18.º da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, conjugado com os artigos 5.º do Regulamento Administrativo n.º 14/2016, alterado pelo Regulamento Administrativo n.º 23/2017, e 20.º, n.º 1, alínea a), e 22.º, n.º 8, alínea a), do ETAPM, vigente, a partir da data da publicação do presente extracto de despacho.
Direcção dos Serviços de Turismo, aos 8 de Janeiro de 2020. — O Director dos Serviços, substituto, Cheng Wai Tong.
Tang Yuk Wa e Lei Lai Peng — nomeados, em comissão de serviço, pelo período de dois anos, chefe do Departamento de Prevenção e Tratamento da Dependência do Jogo e da Droga e chefe do Departamento de Serviços Familiares e Comunitários deste Instituto, nos termos dos artigos 5.º, n.º 3, alíneas 1) e 3), do Regulamento Administrativo n.º 28/2015 (Organização e funcionamento do Instituto de Acção Social), 20.º, n.º 1, alínea b), e 23.º, n.º 1, alínea a), do ETAPM, em vigor, 2.º, n.º 3, alínea 1), 4.º e 5.º da Lei n.º 15/2009 (Disposições fundamentais do estatuto do pessoal de direcção e chefia), 2.º, n.º 2, 3.º, n.º 1, 5.º, 7.º e 9.º do Regulamento Administrativo n.º 26/2009 (Disposições complementares do estatuto do pessoal de direcção e chefia), e n.º 1 da Ordem Executiva n.º 183/2019, a partir de 1 de Janeiro de 2020, data em que ambos cessam o exercício do cargo de chefe de departamento, para o qual foram nomeados originalmente em comissão de serviço.
Ao abrigo do artigo 5.º, n.º 2, da Lei n.º 15/2009 (Disposições fundamentais do estatuto do pessoal de direcção e chefia) é publicada a nota relativa aos fundamentos das respectivas nomeações e ao currículo académico e profissional dos nomeados:
Fundamentos da nomeação de Tang Yuk Wa para o cargo de chefe do Departamento de Prevenção e Tratamento da Dependência do Jogo e da Droga deste Instituto:
— O nomeado ingressou na Função Pública em 1988, tendo desempenhado os cargos de chefe de departamento e de chefe de divisão há quatro anos neste Instituto, possuindo competência profissional e aptidão para assumir o cargo de chefe do Departamento de Prevenção e Tratamento da Dependência do Jogo e da Droga.
— Licenciatura em Ciências Sociais, pela Universidade Aberta da Ásia Oriental (Instituto Aberto da Ásia Oriental) de Macau;
— Chefe do Departamento de Serviços Familiares e Comunitários do Instituto de Acção Social, desde 2017 até à presente data;
— Chefe da Divisão de Prevenção da Toxicodependência do Instituto de Acção Social, em 2016;
— Coordenador da Equipa de Apoio às Instituições para Crianças e Jovens do Instituto de Acção Social de Macau, em 1999;
— Técnico do Instituto de Acção Social de Macau, de 1994 a 1995;
— Técnico auxiliar de serviço social do Instituto de Acção Social de Macau, de 1988 a 1994.
Fundamentos da nomeação de Lei Lai Peng para o cargo de chefe do Departamento de Serviços Familiares e Comunitários deste Instituto:
— A nomeada ingressou na Função Pública em 1994, tendo desempenhado os cargos de chefe de departamento e de chefe de divisão há nove anos neste Instituto, possuindo competência profissional e aptidão para assumir o cargo de chefe do Departamento de Serviços Familiares e Comunitários.
— Chefe do Departamento de Prevenção e Tratamento da Dependência do Jogo e da Droga do Instituto de Acção Social, desde 2018 até à presente data;
— Chefe da Divisão de Tratamento da Toxicodependência e Reabilitação do Instituto de Acção Social, de 2016 a 2017;
— Técnica superior do Instituto de Acção Social, de 1999 a 2010;
Instituto de Acção Social, aos 6 de Janeiro de 2020. — O Presidente do Instituto, substituto, Hon Wai.
Huang Xiaoyan, candidata classificada em 1.º lugar no concurso de gestão uniformizada externo, etapa de avaliação de competências funcionais, a que se refere a lista classificativa final inserta no Boletim Oficial da RAEM n.º 40/2019, II Série, de 3 de Outubro ­— nomeada, provisoriamente, adjunta-técnica de 2.ª classe, 1.º escalão, área de apoio técnico-administrativo geral, da carreira de adjunto-técnico do quadro do pessoal deste Instituto, nos termos do artigo 12.º, n.º 1, da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, conjugado com os artigos 20.º, n.º 1, alínea a), e 22.º, n.º 1, do ETAPM, em vigor.
Kong Choi San, candidata classificada em 10.º lugar no concurso de gestão uniformizada externo, etapa de avaliação de competências funcionais, a que se refere a lista classificativa final inserta no Boletim Oficial da RAEM n.º 40/2019, II Série, de 3 de Outubro — nomeada, provisoriamente, adjunta-técnica de 2.ª classe, 1.º escalão, área de apoio técnico-administrativo geral, da carreira de adjunto-técnico do quadro do pessoal deste Instituto, nos termos do artigo 12.º, n.º 1, da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, conjugado com os artigos 20.º, n.º 1, alínea a), e 22.º, n.º 1, do ETAPM, em vigor.
Vong Wai Long, candidato classificado em 14.º lugar no concurso de gestão uniformizada externo, etapa de avaliação de competências funcionais, a que se refere a lista classificativa final inserta no Boletim Oficial da RAEM n.º 40/2019, II Série, de 3 de Outubro — nomeado, provisoriamente, adjunto-técnico de 2.ª classe, 1.º escalão, área de apoio técnico-administrativo geral, da carreira de adjunto-técnico do quadro do pessoal deste Instituto, nos termos do artigo 12.º, n.º 1, da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, conjugado com os artigos 20.º, n.º 1, alínea a), e 22.º, n.º 1, do ETAPM, em vigor.
Che Ka Ian, candidata classificada em 24.º lugar no concurso de gestão uniformizada externo, etapa de avaliação de competências funcionais, a que se refere a lista classificativa final inserta no Boletim Oficial da RAEM n.º 40/2019, II Série, de 3 de Outubro — nomeada, provisoriamente, adjunta-técnica de 2.ª classe, 1.º escalão, área de apoio técnico-administrativo geral, da carreira de adjunto-técnico do quadro do pessoal deste Instituto, nos termos do artigo 12.º, n.º 1, da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, conjugado com os artigos 20.º, n.º 1, alínea a), e 22.º, n.º 1, do ETAPM, em vigor.
Instituto do Desporto, aos 10 de Janeiro de 2020. — O Presidente do Instituto, Pun Weng Kun.
Silva, Antonio Luis da, adjunto-técnico especialista, 3.º escalão — nomeado, definitivamente, adjunto-técnico especialista principal, 1.º escalão, índice 450, da carreira de adjunto-técnico do quadro do pessoal do FSS, nos termos do artigo 22.º, n.º 8, alínea a), do ETAPM, vigente, conjugado com os artigos 14.º, n.os 1, alínea 1), 2, 3, e 4, da Lei n.º 14/2009, na redacção da Lei n.º 4/2017, 2.º, alínea 3), e 5.º do Regulamento Administrativo n.º 14/2016, na redacção do Regulamento Administrativo n.º 23/2017, a partir da data da sua publicação.
Fundo de Segurança Social, aos 7 de Janeiro de 2020. — O Presidente do Conselho de Administração, Iong Kong Io.
Por despachos da chefe do Departamento Administrativo e Financeiro destes Serviços, de 10 de Dezembro de 2019:
Chang Fong Long, Iu Kin Pong, Isabel Dillon Lei do Rosário e Tong U Man — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª dos seus contratos administrativos de provimento progredindo para técnicos superiores assessores, 2.º escalão, para os dois primeiros e intérpretes-tradutoras de 1.ª classe, 2.º escalão, para as duas restantes, nestes Serviços, nos termos dos artigos 13.º, n.os 1, alínea 2), e 4, da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, e 4.º, n.os 2 e 3, da Lei n.º 12/2015, a partir de 6 de Dezembro de 2019, mantendo-se as demais condições contratuais.
Para os devidos efeitos se declara que, nos termos dos artigos 17.º, n.º 1, alínea 1), da Lei n.º 15/2009, Li Canfeng, cessou todas as funções nestes Serviços, por motivo da cessação da comisão de serviço, como director destes Serviços, a partir de 20 de Dezembro de 2019.
Direcção dos Serviços de Solos, Obras Públicas e Transportes, aos 8 de Janeiro de 2020. — O Director dos Serviços, substituto, Shin Chung Low Kam Hong.
Choi Weng Hei — renovado o contrato administrativo de provimento, pelo período de um ano, como técnico superior principal, 2.º escalão, índice 565, nestes Serviços, ao abrigo dos artigos 4.º e 6.º da Lei n.º 12/2015, a partir de 1 de Janeiro de 2020.
Un Kai Chong — renovado o contrato administrativo de provimento, pelo período de um ano, como motorista de ligeiros, 3.º escalão, índice 170, nestes Serviços, ao abrigo dos artigos 4.º e 6.º da Lei n.º 12/2015, a partir de 2 de Janeiro de 2020.
Por despachos do signatário, de 27 de Novembro de 2019:
Mak Ko Lei, U Ka Hou e Hung Teng Man — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª dos contratos administrativos de provimento com referência à categoria de auxiliar, 2.º escalão, índice 120, nestes Serviços, ao abrigo do artigo 13.º, n.os 2, alínea 1), e 4, da Lei n.º 14/2009, conjugado com o artigo 4.º da Lei n.º 12/2015, a partir de 27 de Novembro de 2019.
Che Wai Kin — renovado o contrato administrativo de provimento de longa duração, pelo período de três anos, como topógrafo principal, 2.º escalão, índice 385, nestes Serviços, ao abrigo dos artigos 4.º e 6.º da Lei n.º 12/2015, a partir de 2 de Fevereiro de 2020.
Ao Wai — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do contrato administrativo de provimento sem termo com referência à categoria de assistente técnico administrativo especialista, 3.º escalão, índice 330, nestes Serviços, ao abrigo do artigo 13.º, n.os 1, alínea 2), e 4, da Lei n.º 14/2009, conjugado com o artigo 4.º da Lei n.º 12/2015, a partir de 10 de Dezembro de 2019.
Ieong U Wai — renovado o contrato administrativo de provimento de longa duração, pelo período de três anos, como técnico superior de 2.ª classe, 1.º escalão, índice 430, nestes Serviços, ao abrigo dos artigos 4.º e 6.º da Lei n.º 12/2015, a partir de 17 de Janeiro de 2020.
Para os devidos efeitos se declara que Cheang Fong U, assistente técnico administrativo de 2.ª classe, 1.º escalão, do quadro do pessoal destes Serviços, cessou as suas funções, a seu pedido, a partir de 3 de Janeiro de 2020.
Direcção dos Serviços de Cartografia e Cadastro, aos 7 de Janeiro de 2020. — O Director dos Serviços, substituto, Vicente Luís Gracias.
Chan Kin Seng — cessou, a seu pedido, o contrato administrativo de provimento sem termo, como motorista de ligeiros, 3.º escalão, nestes Serviços, a partir de 6 de Janeiro de 2020.
Direcção dos Serviços Meteorológicos e Geofísicos, aos 7 de Janeiro de 2020. — O Director dos Serviços, substituto, Leong Weng Kun.
Por despachos do coordenador deste Gabinete, de 10 de Dezembro de 2019:
Ng Mei Mei — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato administrativo de provimento sem termo progredindo para adjunto-técnico especialista, 3.º escalão, índice 430, neste Gabinete, nos termos do artigo 13.º, n.os 1, alínea 2), e 4, da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, conjugado com o artigo 4.º, n.os 2 e 3, da Lei n.º 12/2015, a partir de 14 de Dezembro de 2019.
Ng Iek Cheng — alterada, por averbamento, a cláusula 3.ª do seu contrato administrativo de provimento sem termo progredindo para técnico especialista, 3.º escalão, índice 545, neste Gabinete, nos termos do artigo 13.º, n.os 1, alínea 2), e 4, da Lei n.º 14/2009, alterada pela Lei n.º 4/2017, conjugado com o artigo 4.º, n.os 2 e 3, da Lei n.º 12/2015, a partir de 15 de Dezembro de 2019.
Gabinete para o Desenvolvimento de Infra-estruturas, aos 7 de Janeiro de 2020. — O Coordenador do Gabinete, Lam Wai Hou.
Che Sin Teng — rescindido, a seu pedido, o contrato administrativo de provimento sem termo como técnica principal, 1.º escalão, nestes Serviços, a partir de 15 de Janeiro de 2020.
Wong Hang Ieng — rescindido, a seu pedido, o contrato administrativo de provimento de longa duração como assistente técnica administrativa de 2.a classe, 2.º escalão, nestes Serviços, a partir de 13 de Janeiro de 2020.
Direcção dos Serviços para os Assuntos de Tráfego, aos 3 de Janeiro de 2020. — O Director dos Serviços, substituto, Lo Seng Chi.
Tendo-se verificado uma inexactidão na versão chinesa dos extractos de despachos, publicados no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau, Número Extraordinário, II Série, de 20 de Dezembro de 2019, a páginas 42, procede-se, ao abrigo do artigo 9.º da Lei n.º 3/1999 (Publicação e formulário dos diplomas), à seguinte rectificação:
Onde se lê: «莊嚴……自零一九年十二月二十日至二零二零年十二月三十一日止。»
deve ler-se: «莊嚴……自二零一九年十二月二十日至二零二零年十二月三十一日止。».

References: artigo 11
 artigo 4
 artigo 13
 artigo 5
 artigo 6
 artigo 5
 artigo 6
 artigo 5
 artigo 6
 artigo 45
 artigo 45
 artigo 24
 artigo 17
 artigo 15
 artigo 17
 artigo 15
 artigo 23
 artigo 5
 artigo 34
 artigo 4
 artigo 13
 artigo 13
 artigo 4
 artigo 13
 artigo 4
 artigo 13
 artigo 4
 artigo 2
 artigo 2
 artigo 4
 artigo 34
 artigo 32
 artigo 14
 artigo 4
 artigo 45
 artigo 44
 artigo 45
 artigo 17
 artigo 17
 artigo 13
 artigo 4
 artigo 13
 artigo 4
 artigo 9
 artigo 9
 artigo 45
 artigo 34
 artigo 13
 artigo 4
 artigo 13
 artigo 4
 artigo 34
 artigo 1
 artigo 264
 artigo 271
 artigo 1
 artigo 9
 artigo 263
 artigo 264
 artigo 265
 artigo 1
 artigo 1
 artigo 264
 artigo 271
 artigo 1
 artigo 9
 artigo 13
 artigo 13
 artigo 14
 artigo 13
 artigo 4
 artigo 14
 artigo 4
 artigo 12
 artigo 5
 artigo 12
 artigo 5
 artigo 12
 artigo 5
 artigo 34
 artigo 24
 artigo 14
 artigo 22
 artigo 8
 artigo 11
 artigo 11
 artigo 11
 artigo 11
 artigo 11
 artigo 11
 artigo 11
 artigo 11
 artigo 11
 artigo 11
 artigo 24
 artigo 13
 artigo 4
 artigo 118
 artigo 12
 artigo 4
 artigo 2
 artigo 17
 artigo 22
 artigo 22
 artigo 22
 artigo 22
 artigo 22
 artigo 22
 artigo 22
 artigo 13
 artigo 12
 artigo 13
 artigo 12
 artigo 12
 artigo 12
 artigo 13
 artigo 12
 artigo 12
 artigo 45
 artigo 45
 artigo 45
 artigo 45
 artigo 45
 artigo 45
 artigo 45
 artigo 263
 artigo 45
 artigo 5
 artigo 12
 artigo 12
 artigo 12
 artigo 12
 artigo 22
 artigo 13
 artigo 4
 artigo 13
 artigo 4
 artigo 13
 artigo 4
 artigo 13
 artigo 4
 artigo 9