Source: http://www.axl.cefan.ulaval.ca/amsudant/vierges-americaines-lois-educ.htm
Timestamp: 2019-02-20 06:07:04+00:00

Document:
Îles Vierges américaines: lois scolaires à portée linguistique
Lois scolaires à portée linguistique
En 1972, le gouvernement des îles Vierges américaines a fait adopter la loi scolaire no 3208 afin de s'adapter à l'arrivée des nouveaux immigrants qui n'avaient généralement qu'une connaissance fort limitée en anglais. Ce fut le début d'une nouvelle politique d'enseignement bilingue destinée aux immigrants. Nous reproduisons ici la loi 3208 au complet, ainsi que les mêmes articles tels qu'ils apparaissent dans le chapitre 5 du Virgin Islands Code Annotated ("Code annoté des îles Vierges").
1) Loi no 3208
2) Parcours scolaire
3) Programme d'éducation bilingue
Remarque: tous les textes ont été puisés dans le "Code annoté des îles Vierges"; la version anglaise constitue le texte original; la version française, une simple traduction. Consulter aussi les "lois diverses à portée linguistique" (voir les textes).
(Approved April 19, 1972)
A serious educational problem exists with reference to a language handicap of many pupils in attendance at our public schools. In some of the public schools in the Virgin Islands a significant number of the pupils are of limited English-speaking ability because they come from homes and environments where the dominant language is Spanish. This situation imposes upon the teachers in such schools and classes the additional burden of providing preliminary instruction in the rudiments of the English language for such pupils while at the same times being responsible for their regular classroom instruction. Additional efforts should be made to supplement our present efforts in order to find adequate and constructive solutions to this often perplexing educational problem. No child in the Virgin Islands should be deprived of an equal educational opportunity because of his limited command of the English language. Our educational system must equip all of our youth to realize their full potential and to participate fully in the social and economic life of the Virgin Islands: Now, Therefore,
The existing provisions of section 41 of chapter 5, Title 17, Virgin Islands Code, are hereby designated as subsection (a) and a new subsection (b) is hereby added to said section 4 as follows:
(b) English shall be the basic language of instruction in all public schools and it shall be the policy of the Virgin Islands Board of education to ensure the mastery of English by all pupils; providing that bilingual instruction may be offered in those situations when such instruction is educationally advantageous to the pupils.
A new section 41a is hereby added to Chapter 5 of Title 17, Virgin Islands Code, as follows:
§ 41a. Bilingual Education Program
(a) The Department of Education is authorized and directed to establish and maintain a bilingual education program with special courses and classroom instruction, in English and Spanish, taught and administered by qualified educators and teachers who are fluent in the English and Spanish languages, in any public elementary or secondary school in the Virgin Islands in which (10) or more pupils are unable to speak, understand, read and/or write the English language well enough to carry on the normal class activities of the grade in which he is enrolled.
(b) The government of the Virgin Islands accepts the provisions of the Act of Congress, approved January 2, 1968, cited as the “Bilingual education Act” and any act or acts amendatory thereof or supplementary thereto. The Virgin Islands Department of education shall be the sole agency of the administration of bilingual programs under the section and the Act of Congress referred to herein, and shall-
1. plan for and take such necessary steps leading to the development of programs designed to meet the special educational needs of children of limited English-speaking ability in public schools having a high concentration of such children;
2. recruit and train persons to participate in bilingual education programs or teachers, teacher-aides, or other ancillary education personnel such as counselors; and
3. provide the necessary teaching materials and equipment for such bilingual education programs.
This Act shall be effective July 1, 1972.
Loi no 3208
(Approuvée le 19 avril 1972)
Un sérieux problème d'éducation existe au sujet d'un problème de langue chez de nombreux élèves présents dans nos écoles publiques. Dans certaines des écoles publiques de îles Vierges, un nombre significatif d'élèves ont une maîtrise limitée en anglais parce qu'ils viennent d'un foyer et d'un environnement où la langue dominante est l'espagnol. Cette situation impose aux enseignants de ces classes et de ces écoles un fardeau supplémentaire pour dispenser un enseignement préparatoire dans les rudiments de la langue anglaise chez les élèves, alors qu'en même temps ils sont responsables de leur instruction dans une classe régulière. Des efforts supplémentaires doivent être déployés pour compléter nos efforts actuels afin de trouver des solutions adéquates et constructives à ce problème pédagogique souvent embarrassant. Aucun enfant dans les îles Vierges ne devrait être privé d'une chance égale en éducation en raison de leur maîtrise limitée en anglais. Notre système d'éducation doit équiper l'ensemble de nos jeunes à réaliser leur plein potentiel et à participer pleinement à la vie sociale et économique des îles Vierges: en conséquence, maintenant,
il est promulgué par l'Assemblée législative des îles Vierges:
Les dispositions existantes de l'article 41 du chapitre 5, titre 17 dans le Code des îles Vierges sont désignées comme le paragraphe (a) et un nouveau paragraphe (b) est ajouté à l'article 4 comme suit:
(b) L'anglais est la langue d'enseignement de base dans toutes les écoles publiques et la politique du Conseil de l'éducation des îles Vierges est d'assurer la maîtrise de l'anglais pour tous les élèves, à la condition que l'enseignement bilingue puisse être offert dans les situations où cet enseignement est pédagogiquement avantageux pour les élèves.
Un nouvel article 41a est ajouté au chapitre 5 du Titre 17 dans le Code des îles Vierges, comme suit:
§ 41a. Programme d'éducation bilingue
(a) Le département de l'Éducation est autorisé et mandaté pour établir et maintenir un programme d'enseignement bilingue avec des cours spéciaux et une formation en anglais et en espagnol en classe dispensée et administrée par des éducateurs qualifiés et des enseignants qui parlent couramment l'anglais et l'espagnol, dans toute école publique primaire ou secondaire des îles Vierges dans laquelle dix élèves ou plus sont incapables de parler, de comprendre, de lire et/ou d'écrire l'anglais assez bien pour exercer des activités de classe normale selon le niveau où ils sont inscrits.
(b) Le gouvernement des îles Vierges américaines accepte les dispositions de la loi que le Congrès a approuvée le 2 janvier 1968, désignée comme la Loi sur l'éducation bilingue et de toute autre loi additionnelle ou toute modification de celle-ci. Le département de l'Éducation des îles Vierges, qui est l'organisme unique de l'administration des programmes bilingues en vertu du présent article et de la la loi du Congrès mentionnée par la présente, doit:
(1) planifier et prendre les mesures nécessaires conduisant à l'élaboration de programmes conçus pour répondre aux besoins pédagogiques particuliers des enfants dont la maîtrise de l'anglais est limitée dans les écoles publiques ayant une concentration élevée de ces enfants;
(2) recruter et former du personnel pour participer à des programmes d'éducation bilingue ou des enseignants, des aides-enseignants et tout autre personnel auxiliaire en éducation tel que des conseillers; et
(3) fournir le matériel didactique et l'équipement nécessaires pour ces programmes d'éducation bilingue.
La présente loi entre en vigueur le 1er juillet 1972.
§ 41. Courses of study
(a) The Virgin Islands Board of Education, upon the recommendation of the Commissioner of Education, shall prescribe the courses of study for all public schools which shall not be less than the minimum standards set by the acknowledged accrediting groups in the United States: provided, that the basic course of study for high schools shall be academic.
(b) English shall be the basic language of instruction in all public schools and it shall be the policy of the Virgin Islands Board of Education to ensure the mastery of English by all pupils; provided that bilingual instruction may be offered in those situations when such instruction is educationally advantageous to the pupils.
(c) All public schools in the Virgin Islands shall instruct all students in:
(1) The history of the Virgin Islands and basic Caribbean history and drug prevention and education, such courses to be part of the curriculum in elementary and secondary schools;
(2) A Virgin Islands cultural curriculum for kindergarten through grade twelve;
(3) Family life, sex education, and substance abuse, such subjects to be part of the health curriculum for grades K through 12, additionally an AIDS prevention education program shall be part of the health curriculum for grades kindergarten through 12;
(4) Real estate appraisal for grades 10–12;
(5) Financial education programs for students in grades Kindergarten through 12 based on the concept of achieving financial literacy through the teaching of personal financial management skills and the basic principles involved with earning, spending, saving and investing;
(6) Hotel and Tourism Training Courses, such courses to be part of the curriculum starting in the 1994 school year in junior high school and continuing through the twelfth grade; and
(7) The Commissioner of Education, in conjunction with the Virgin Islands Board of Education, shall promulgate rules and regulations to carry out this section no later than 24 months after the date of enactment of this paragraph.
§ 41. Parcours scolaire
(a) Le Conseil de l'éducation des îles Vierges, sur la recommandation du commissaire à l'éducation, prescrit les programmes d'études pour toutes les écoles publiques, lesquelles ne doivent pas être inférieures aux normes minimales fixées par les groupes d'accréditation reconnus aux États-Unis: à la condition que le cours d'études de base pour les écoles secondaires soit de niveau universitaire.
(c) Les écoles publiques dans les îles Vierges doivent instruire tous les élèves en relation avec:
(1) L'histoire des îles Vierges et l'histoire de base des Caraïbes, ainsi que la prévention et l'éducation à la drogue, cours devant faire partie du programme dans les écoles primaires et secondaires;
(2) Un programme culturel d'études des îles Vierges pour la maternelle jusqu'à la 12e année;
(3) La vie familiale, l'éducation sexuelle et la consommation abusive d'alcools et d'autres drogues, matières devant faire partie du programme d'études de santé pour les élèves de la maternelle à la 12e année, en plus d'un programme d'éducation sur la prévention du sida, qui doit faire partie du programme de santé de la maternelle jusqu'à la 12e année;
(4) L'évaluation immobilière pour les 10e à 12e années;
(5) Les programmes de formation financière pour les élèves de la maternelle à la 12e basés sur le concept de l'alphabétisation financière au moyen d'un enseignement des habiletés en gestion financière personnelle et des principes fondamentaux impliqués dans les gains, les dépenses, l'épargne et l'investissement;
(6) Les cours de formation en tourisme et hôtellerie, cours devant faire partie du programme d'études partir de l'année scolaire 1994 dans les écoles secondaires et se poursuivre jusqu'à la 12e année; et
(7) Le commissaire à l'éducation, en collaboration avec le Conseil de l'éducation des îles Vierges, doit promulguer des règles et des règlements pour mener à bien la présent article au plus tard 24 mois après la date de promulgation du présent paragraphe.
(a) The Department of Education is authorized and directed to establish and maintain a bilingual education program with special courses and classroom instruction, in English and Spanish, taught and administered by qualified educators and teachers who are fluent in the English and Spanish languages, in any public elementary or secondary school in the Virgin Islands in which (10) or more pupils are unable to speak, understand, read and/or write the English language well enough to carry on the normal class activities of the grade in which he is enrolled. Particular emphasis shall be placed upon the establishment of said bilingual education program in the lower elementary grades and in career and technical education courses.
(b) The Government of the United States Virgin Islands accepts the provisions of the Act of Congress, approved January 2, 1968, cited as the “Bilingual Education Act” and any act or acts amendatory thereof or supplementary thereto. The Virgin Islands Department of Education shall be the sole agency of the administration of bilingual programs under this section and the Act of Congress referred to herein, and shall—
(1) plan for and take such necessary steps leading to the development of programs designed to meet the special educational needs of children of limited English-speaking ability in public schools having a high concentration of such children;
(2) recruit and train persons to participate in bilingual education programs or teachers, teacher-aides, or other ancillary education personnel such as counselors; and
(3) provide the necessary teaching materials and equipment for such bilingual education programs.
(a) Le département de l'Éducation est autorisé et mandaté pour établir et maintenir un programme d'enseignement bilingue avec des cours spéciaux et une formation en anglais et en espagnol en classe dispensée et administrée par des éducateurs qualifiés et des enseignants qui parlent couramment l'anglais et l'espagnol, dans toute école publique primaire ou secondaire des îles Vierges dans laquelle dix élèves ou plus sont incapables de parler, de comprendre, de lire et/ou d'écrire l'anglais assez bien pour exercer des activités de classe normale selon le niveau où ils sont inscrits. L'accent particulier doit être mis sur la mise en place dudit programme d'éducation bilingue dans les classes inférieures du primaire et les cours d'éducation professionnelle et technique.

References: § 41
 l'article 41
 l'article 4

§ 41

§ 41

§ 41