Source: https://www.newpig.it/termini-d-uso
Timestamp: 2019-04-18 10:23:35+00:00

Document:
800	874	601
Le migliori soluzioni al mondo per le fuoriuscite di liquidi.
Tamponi e rotoli assorbenti
Tappetini con fondo adesivo
Tappetini da pavimento PIG Grippy
Tappetini assorbenti PIG Grippy
Salsicciotti, barriere e cuscini assorbenti
Assorbenti sciolti
Assorbenti sciolti universale
Assorbenti sciolti solo olio
Assorbenti sciolti HAZ-MAT
Assorbenti sciolti neutralizzanti
Assorbenti certificati per uso in mare
Assorbenti Specializzati
Armadietti assorbenti
Panni a resistenza estrema
Panni a grande resistenza
Panni a resistenza media
Panni a resistenza impieghi leggeri
Pallet a resistenza standard
Pallet a grande resistenza
Pallet di contenimento IBC
Piattaforme di gocciolamento
Piattaforme di gocciolamento Poly
Piattaforme di gocciolamento Poly modulari
Contenimento portatile
Sistemi di contenimento pieghevoli
Vasche e barriere di contenimento
Coperchi rigidi scorrevoli
Coperchi rigidi scorrevoli per fusti
Coperchi rigidi per IBC
Controllo degli sversamenti
Kit di intervento
Kit per sversamenti Universali
Kit per sversamenti Solo olio
Kit per sversamenti HAZ-MAT
Accessori kit anti-sversamento
Copritombino
Tappi e copritombino
Barriere antisversamenti
Rappezzare e riparare
Movimentazione di materiale
Vassoi e bacinelle di contenimento
Vassoi di contenimento
Imballaggi per fusti e Carrelli
Fusti Overpack
Deviatori di perdite
Deviatori di perdite dal soffitto
Deviatori di perdite da tubature
Accessori deviatori di perdite
Kit dei teli Leak Diverter
Tappetini da ingresso
Neutralizzante Prodotti
Condizioni resa materiali
Info Salute e Sicurezza
Termini e Condizioni New Pig BV
New Pig raccomanda all’Acquirente di leggere attentamente le presenti condizioni generali prima dell’acquisto e di conservarne una copia. Tramite l’acquisto di un prodotto l’Acquirente dichiara di aver ricevuto le presenti condizioni generali e di accettarne il contenuto.
Nelle presenti condizioni generali valgono le seguenti definizioni:
Condizioni generali: le presenti condizioni generali;
Acquirente: la parte che, agendo nell'esercizio della propria attività professionale o di impresa, acquista i prodotti di New Pig;
New Pig: la società a responsabilità limitata New Pig B.V. avente sede in Hazeldonk 6489 a Breda, iscritta al registro delle imprese della Camera di Commercio con il numero: 20087258;
Contratto: il contratto siglato tra New Pig e l’Acquirente in merito alla fornitura della merce;
Parte o Parti: New Pig o l’Acquirente, intesi sia singolarmente sia congiuntamente;
Prodotti: tutti i prodotti oggetto del Contratto forniti da New Pig.
Articolo 2 - Applicazione
2.1 Le condizioni generali sono applicabili e costituiscono parte integrante di tutte le offerte, i contratti e le fatture di New Pig aventi per oggetto la vendita e/o la fornitura di prodotti, a partire dal momento in cui sono avvenuti i primi contatti commerciali tra le parti.
2.2 Fermi restando altri presupposti di applicabilità, vale in ogni caso che, trasmettendo un ordine e/o prendendo in consegna i prodotti, l’Acquirente accetta le presenti condizioni generali.
2.3 L’applicabilità di eventuali condizioni generali, condizioni di acquisto o altre condizioni dell’Acquirente viene categoricamente esclusa da New Pig. Eventuali eccezioni alle presenti condizioni generali verranno ammesse di comune accordo tra le parti, saranno applicabili esclusivamente dietro esplicita conferma scritta di New Pig e varranno soltanto per le specifiche transazioni tra le parti a cui si riferiscono.
2.4 Le informazioni contenute nei documenti dell’Acquirente (tra cui, a titolo puramente esemplificativo, ordini, prospetti, brochure o altro materiale informativo) non conferiscono alcun diritto e non fanno parte del contratto, salvo laddove concordato per iscritto tra le parti.
2.5 Qualora, in qualsiasi momento, una o più disposizioni delle presenti condizioni generali dovessero, in tutto o in parte, risultare nulle o essere annullate, il resto delle condizioni generali rimane comunque in vigore. In tal caso, New Pig e l’Acquirente dovranno, di commune accordo, giungere a nuove disposizioni che sostituiscano quelle ritenute nulle o annullate, impegnandosi a rispettare il più possibile gli obiettivi delle disposizioni originali.
2.6 Il fatto che New Pig non sempre esiga il pieno rispetto delle presenti condizioni generali, non implica che le disposizioni in esse contenute non siano applicabili né limita in alcun modo il diritto di New Pig di esigere che, in altri casi, esse vengano pienamente rispettate.
2.7 Le presenti condizioni generali di New Pig vengono tradotte in più lingue; restano vincolanti il significato e l’interpretazione della versione olandese.
2.8 Se un contratto viene stipulato sulla base delle presenti condizioni generali, le condizioni generali saranno applicabili anche ai contratti successivi e, in tal caso, a prevalere sarà la versione più recente delle suddette condizioni generali.
Articolo 3 - Offerta
3.1 Tutte le offerte di New Pig sono senza impegno. New Pig può revocare le proprie offerte in qualsiasi momento, anche qualora sull’offerta venga riportato un termine di accettazione, salvo laddove New Pig, oltre a citare in offerta il termine di accettazione, indichi espressamente che l’offerta non è revocabile. In caso di offerte scritte su cui New Pig non specifica alcun termine di accettazione, New Pig ha facoltà di ritenere decaduta la propria offerta qualora l’Acquirente non reagisca entro 2 settimane dalla data di offerta, senza obbligo di darne preventiva ulteriore comunicazione all’Acquirente.
3.2 I preventivi di New Pig sono vincolanti esclusivamente qualora New Pig invii conferma scritta dell’ordine corrispondente al preventivo indicato. Ogni preventivo è valido esclusivamente per un massimo di 60 giorni, salvo revoca del preventivo ai sensi delle disposizioni di cui al comma 1 del presente articolo.
3.3 New Pig non può essere vincolata da attività e/o da accordi verbali siglati tramite soggetti che la rappresentano senza autorizzazione, salvo laddove tali accordi vengano siglati da persone autorizzate e confermati per iscritto da New Pig ai destinatari dell’offerta.
Articolo 4 - Il contratto
4.1 Il contratto viene considerato validamente concluso e definitivo con l’emissione della conferma dell’ordine da parte di un soggetto autorizzato da New Pig, salvo laddove l’Acquirente, entro sette giorni dalla data di invio della conferma dell’ordine, presenti a New Pig eventuali obiezioni.
4.2 Un contratto entra in vigore in primo luogo con la conferma scritta dell’ordine da parte di un soggetto autorizzato da New Pig, nonché con l’accettazione di New Pig - non necessariamente a determinate condizioni - dell’ordine dell’Acquirente e, infine, con l'effettiva esecuzione del contratto da parte di New Pig.
4.3 Le modifiche al contratto vanno concordate per iscritto, e la conferma scritta di New Pig è determinante per quanto riguarda sia il contenuto che la portata delle modifiche stesse, nonché le loro conseguenze in termini di prezzo.
4.4 L’Acquirente è responsabile degli ordini trasmessi, nonché delle condizioni e/o di possibili esigenze specifiche comunicate personalmente o a suo nome. L’Acquirente è tenuto a segnalarle in modo completo, chiaro e preciso al momento dell’ordine.
4.5 Eventuali errori di trascrizione, di battitura o altre sviste evidenti verranno corretti da New Pig. In nessun caso New Pig potrà essere ritenuta responsabile per errori simili.
4.6 New Pig ha facoltà, in qualsiasi momento e a proprio insindacabile giudizio, di affidare a terzi l’esecuzione del contratto.
Articolo 5 - Descrizione dei prodotti
5.1 La descrizione, l’imballaggio e le specifiche dei prodotti offerti da New Pig sono riportati sul sito Internet dell'azienda, sul suo catalogo e su qualsiasi altro materiale promozionale (in forma elettronica o cartacea). New Pig si riserva il diritto di apportare modifiche al proprio assortimento, nonché alla progettazione, all’imballaggio e/o alle specifiche dei propri prodotti.
5.2 La descrizione di cui al punto 5.1, così come eventuali disegni, specifiche e pubblicità dei prodotti, vengono forniti da New Pig a fini puramente indicativi, non fanno parte del contratto e non conferiscono alcun diritto.
Articolo 6 – Consegna
6.1 New Pig si impegna a comunicare con la maggior precisione possibile i tempi di consegna convenuti tra le parti, che rimangono indicativi e non costituiscono alcun termine tassativo. I tempi di consegna comunicati da New Pig non sono vincolanti per New Pig. Qualora New Pig non specifichi alcuna data di consegna, la consegna avverrà entro un termine ragionevole.
6.2 Salvo laddove diversamente convenuto per iscritto, la consegna avviene Franco fabbrica / Ex Works New Pig (in conformità agli Incoterms 2010) all’indirizzo olandese che l’Acquirente indicherà sull’ordine alla voce “punto di consegna”.
6.3 Laddove convenuto per iscritto, l’Acquirente può ritirare i prodotti anche presso la sede di New Pig in Hazeldonk 6489 (4836 LH) a Breda, dal lunedì al venerdì tra le 09:00 e le 17:30, giorni festivi esclusi. New Pig informerà l’Acquirente non appena i prodotti ordinati potranno essere ritirati. La merce viene conservata per 10 giorni lavorativi successivi all’ordine; in caso di mancato ritiro da parte dell’Acquirente entro tale data, New Pig riterrà annullato l’ordine.
6.4 Durante le festività nazionali, i sabati e le domeniche non è prevista l’esecuzione di alcun ordine né è consentito il ritiro di prodotti secondo le modalità di cui al punto 3 del presente articolo.
6.5 Dietro specifica richiesta e a patto di averlo preventivamente concordato per iscritto - a seconda della disponibilità e della ditta di trasporti - la consegna può avvenire di sabato.
6.6 In caso di “non disponibilità”, “consegna da parte del fornitore” o di “ordine speciale” di prodotti non in scorta, New Pig si impegna a informare l’Acquirente il prima possibile.
6.7 L’Acquirente si impegna a garantire la presenza di materiale, manodopera e spazio sufficienti per la consegna e lo scarico della merce.
6.8 L’Acquirente è tenuto a prendere in consegna e scaricare la merce direttamente al punto di consegna. In caso contrario, gli eventuali costi saranno a carico dell’Acquirente.
6.9 Qualora l’Acquirente non prenda in consegna la merce oppure New Pig non sia in grado di consegnare la merce nei tempi previsti a causa della non tempestiva trasmissione, da parte dell’Acquirente, di istruzioni, documenti, licenze o autorizzazioni adeguate, New Pig ha facoltà, a suo insindacabile giudizio, di:
a. considerare come consegnata la merce in consegna, trasferendone la responsabilità all’Acquirente;
b. imputare all’Acquirente la violazione del contratto ed esigere il risarcimento per tutti i danni che New Pig ha subito e subirà di conseguenza.
6.10 New Pig ha facoltà di consegnare la merce a rate. In caso di consegna a rate, ciascuna consegna rateale avviene in base a un contratto separato. Eventuali reclami riguardanti una consegna rateale non potranno in nessun caso avere effetti sul contratto complessivo e/o sulle altre singole rate.
6.11 La quantità di merce fornita da New Pig a ogni spedizione corrisponde alla quantità di merce consegnata all’Acquirente, salvo laddove l’Acquirente sia in grado di fornire prove da cui, a giudizio di New Pig, emerga esplicitamente il contrario.
6.12 New Pig non è responsabile dell'eventuale consegna della merce secondo modalità diverse da quelle pattuite o “non-delivery”, qualora l’Acquirente non segnali l'accaduto per iscritto a New Pig entro 7 giorni dalla data prevista per la consegna.
6.13 Ogni responsabilità di New Pig in caso di “non - delivery” è comunque limitata alla sostituzione della merce entro un termine ragionevole oppure alla spedizione di una nota di accredito per l’importo della merce ordinata e non consegnata.
6.14 Tutte le consegne di New Pig avvengono Franco fabbrica / Ex Works (conformemente agli Incoterms 2010). Per il trasporto o la spedizione della merce consegnata da New Pig sarà quindi l’Acquirente a sostenere l’onere dei rischi. L’onere dei rischi per le merci spetterà invece all’Acquirente dal momento della loro consegna o del ritiro da parte di quest’ultimo.
Articolo 7 - Riserva di proprietà
7.1 Tutte le consegne di New Pig avvengono con riserva di proprietà. New Pig mantiene la proprietà di quanto consegnato all’Acquirente fino all’avvenuto pagamento del prezzo totale (di acquisto), comprese le spese extragiudiziali, gli interessi e le eventuali multe. Fino all’adempimento dell’obbligo di pagamento, l’Acquirente è tenuto, nei confronti di New Pig, a trattare la merce ricevuta secondo la regola del buon padre di famiglia, mantenendola assicurata e astenendosi dall’impegnarla, modificarla, trasferirla o cederla a terzi.
7.2 Fino al saldo dell’intero prezzo di acquisto, l’Acquirente è obbligato a tenere la merce separata da altra merce eventualmente in suo possesso, etichettando i prodotti come di proprietà di New Pig.
7.3 Qualora l’Acquirente non rispetti i propri obblighi nei confronti di New Pig, quest’ultima ha facoltà di ritirare immediatamente la merce di cui ha mantenuto la proprietà.
7.4 Laddove necessario, l’Acquirente concederà a New Pig, su richiesta di quest’ultima, immediato accesso agli edifici e/o ai terreni di cui l’Acquirente è proprietario o gestore, affinché New Pig possa recuperare quanto gli spetta.
Articolo 8 - Prezzo
8.1 I prezzi vengono espressi in euro o come diversamente indicato e sono da intendersi al pezzo, al metro, a bancale oppure ad altra unità di misura ed esclusivi di IVA, salvo laddove altrimenti specificato.
8.2 Qualora, dopo la data di offerta, anche in caso di offerta vincolante da parte di New Pig, e comunque prima della consegna, uno o più fattori di costo subiscano modifiche, New Pig ha facoltà di aggiornare di conseguenza il prezzo convenuto.
8.3 I prezzi della merce così come indicati sul catalogo, sul listino prezzi e/o sul materiale promozionale sono indicativi e non conferiscono alcun diritto.
Articolo 9 - Pagamento
9.1 Il pagamento è anticipato e avviene al momento della trasmissione dell’ordine, alla spedizione della fattura da parte di New Pig o tramite rilascio di un’autorizzazione all’addebito in conto - credit account - salvo laddove diversamente convenuto per iscritto tra le parti. In caso di mancato ricevimento del pagamento completo, New Pig procederà all’annullamento dell’ordine.
9.2 Qualora il pagamento venga rifiutato per mancata autorizzazione dell’istituto finanziario, New Pig procederà all’annullamento dell’ordine senza alcun obbligo di preavviso.
9.3 Qualora l’Acquirente disponga di un “credit account” presso New Pig, l’importo dovuto dovrà essere corrisposto entro l’ultimo giorno lavorativo del mese successivo a quello in cui la merce è stata consegnata, salvo laddove diversamente convenuto per iscritto.
9.4 Una volta scaduti i termini di cui agli articoli 9.1 e 9.3, l’Acquirente viene messo in mora, immediatamente e senza bisogno di ulteriori ingiunzioni, ed è pertanto tenuto a pagare un interesse mensile del 2% sull’importo fatturato per ogni mese o porzione di mese in cui risulti inadempiente, a partire dalla data di scadenza dei termini fino al momento del saldo finale, oltre a un risarcimento danni pari al 10%, fermo restando il diritto di New Pig a rivalersi sull’Acquirente per il danno complessivo subito.
9.5 Qualora l’Acquirente non paghi la fattura entro la data di scadenza, New Pig ha facoltà di sospendere immediatamente qualsiasi attività fino al momento in cui verranno pagate tutte le fatture ancora inevase.
9.6 In caso di ritardo nel pagamento di una fattura, alla data di scadenza diventano immediatamente esigibili anche eventuali altre fatture ancora inevase e, causa inadempienza, cessano di valere gli eventuali sconti precedentemente concessi da New Pig.
9.7 In caso inadempienza, l’Acquirente non potrà trasmettere nuovi ordini né acquistare merce di New Pig.
9.8 In caso di inadempienza dell’Acquirente, New Pig darà seguito a nuovi ordini solo dopo che l’Acquirente avrà onorato gli obblighi di pagamento e abbia provveduto al pagamento di un deposito o fattura di acconto.
9.9 Qualora l’Acquirente non rispetti gli obblighi di pagamento assunti in virtù del contratto, saranno a suo carico tutte le spese giudiziali ed extragiudiziali di recupero dell’importo dovuto. Ai costi di recupero verranno applicati anche gli interessi legali.
9.10 L’Acquirente non ha alcun diritto di compensazione rispetto a quanto dovuto a New Pig. Un ritardo nell'esecuzione del contratto o l'eventuale contestazione degli importi fatturati non sospendono gli obblighi di pagamento dell’Acquirente.
Articolo 10 - Rese
10.1 Ordini di prodotti che non rientrano nell'assortimento standard: la merce realizzata su misura / prodotta o importata in base a specifiche esigenze dell'acquirente, non può essere annullata o resa.
10.2 La merce standard può essere resa, ma a condizione di aver informato New Pig e di aver compilato l’apposito modulo, da richiedere:
(a) tramite e-mail a: pigpost@newpig.com; oppure
(b) telefonicamente al numero +31 (0)76 596 9250.
Prodotti provvisti del marchio PIG / prodotti PIG
10.3 Qualora, in qualsiasi momento, l’Acquirente non fosse soddisfatto di un prodotto PIG - ovvero un prodotto provvisto del marchio PIG - l’Acquirente è tenuto ad informare New Pig. A suo insindacabile giudizio, New Pig provvederà a:
(a) sostituire il prodotto in questione con un prodotto adeguato;
(b) ritirare il prodotto, rimborsando l’importo ricevuto dall’Acquirente al netto di eventuali spese e/o imposte a carico di New Pig e/o di tributi corrisposti per il trasporto del prodotto ai sensi della normativa di legge.
10.4 New Pig garantisce, per i propri prodotti, il pieno rispetto delle specifiche fornite. Per avvalersi di tale garanzia, l’Acquirente è tenuto a:
1. comunicare per iscritto a New Pig entro sette (7) giorni che un prodotto non risponde alle specifiche indicate, spiegandone il motivo;
2. offrire un termine ragionevole entro cui - dopo aver ricevuto la segnalazione dell’Acquirente - New Pig possa rimediare al difetto oppure fornire un nuovo prodotto.
10.5 New Pig potrà, a proprio giudizio, decidere se sostituire del tutto o in parte il prodotto in questione oppure rimborsarne il prezzo di acquisto, escludendo qualsiasi ulteriore forma di responsabilità.
10.6 Ogni - possibilità di rivalsa sulla - garanzia decade qualora:
(a) l’Acquirente continui ad utilizzare il prodotto anche dopo aver segnalato il difetto;
(b) il difetto sia dovuto a un utilizzo errato o al mancato rispetto da parte dell’Acquirente delle istruzioni per l’uso fornite da New Pig;
(c) l’Acquirente modifichi o ripari il difetto senza l’autorizzazione scritta di New Pig.
Prodotti non provvisti del marchio PIG / prodotti non PIG
10.7 L’Acquirente è autorizzato a rendere i prodotti non PIG - ovvero prodotti non provvisti del marchio Pig - entro 20 giorni dalla consegna, a condizione che:
(a) i prodotti si trovino all’interno della loro confezione originale intatta e siano in condizioni tali da essere immediatamente rivenduti;
(b) l’Acquirente presenti il modulo di resa debitamente compilato.
10.8 La resa dei prodotti ai sensi dell'articolo 10.7 avviene a rischio e a carico dell’Acquirente, comprese eventuali spese (di stoccaggio).
10.9 A resa avvenuta, New Pig procederà alla verifica dei prodotti ricevuti.
Se i prodotti soddisfano le condizioni di cui all’articolo 10.7, New Pig rimborserà all’Acquirente il prezzo di acquisto - eventuale IVA inclusa e spese di trasporto escluse - entro 30 giorni, versando l’importo sul conto corrente comunicato a New Pig.
10.10 Qualora, invece, i prodotti resi non siano conformi alle disposizioni di cui all’articolo 10.7, New Pig non è tenuta ad alcun rimborso né alla loro sostituzione.
10.11 Ogni qualvolta New Pig ne faccia richiesta, l’Acquirente è tenuto a rendere a New Pig qualsiasi prodotto di cui l’Acquirente non fosse soddisfatto. I prodotti resi a New Pig dall’Acquirente in quanto ritenuti non conformi e sostituiti da New Pig, rimangono di proprietà di quest’ultimo.
Articolo 11 – Responsabilità e manleva
11.1 New Pig è responsabile esclusivamente per eventuali danni riconducibili a comprovate violazioni direttamente ascrivibili a New Pig. In nessun caso New Pig potrà essere ritenuta responsabile per altri tipi di danni, tra cui danno aziendale, ritardi e mancato profitto (danni indiretti).
11.2 New Pig non potrà mai essere ritenuta responsabile di danni causati e/o derivanti da un errato utilizzo del prodotto.
11.3 Qualora New Pig fosse ritenuta responsabile di eventuali danni, tale responsabilità sarebbe limitata a un importo pari al valore della fattura, IVA esclusa, dell’incarico in questione.
11.4 In ogni caso la responsabilità di New Pig è limitata all’ammontare del rimborso previsto dall'assicurazione per il danno specifico.
11.5 In caso di consegna da parte di New Pig di prodotti acquistati da terzi, New Pig provvederà a rilasciare apposita garanzia soltanto qualora lei stessa abbia ricevuto una garanzia dai fornitori originali. In tal caso, la garanzia rilasciata sarà analoga a quella concessa a New Pig dai fornitori originali.
11.6 L'Acquirente manleva New Pig da ogni pretesa risarcitoria avanzata da terzi, relativa a danni subiti a seguito dell'esecuzione del contratto. Inoltre, l’Acquirente manleva New Pig da ogni pretesa risarcitoria avanzata da terzi e dovuta all’uso della merce consegnata, salvo in presenza di dolo o imprudenza intenzionale di New Pig.
11.7 New Pig non è tenuta a dare seguito a pretese di rivalsa sulla garanzia qualora l’Acquirente non abbia rispettato gli obblighi di pagamento in essere in virtù del presente contratto.
11.8 Qualora l’Acquirente abbia diritto a rivalersi sulla garanzia fornita da New Pig, la misura e le modalità dell’eventuale riparazione e/o sostituzione avverranno in base alle valutazioni di New Pig.
11.9 L’Acquirente è sempre tenuto a fare del proprio meglio per limitare il più possibile qualsiasi danno.
Articolo 12 – Diritti di proprietà intellettuale
12.1 Nelle presenti condizioni generali con il termine diritti di proprietà intellettuale si intendono tutti i diritti che, in patria e/o all'estero, possono essere rivendicati su: brevetti, diritti di autore, disegni, modelli di utilità, denominazioni commerciali, marchi, “know-how” non necessariamente riguardante conoscenze tecniche, metodi di lavoro e prodotti riservati - indipendentemente dalla loro brevettabilità - nonché l’avviamento derivante dai diritti di proprietà intellettuale di cui sopra.
12.2 Tutti i diritti di proprietà intellettuale sono e rimangono di proprietà esclusiva di New Pig.
12.3 L’Acquirente rispetta i diritti di proprietà intellettuale di New Pig e si impegna espressamente a non commettere alcuna violazione a riguardo.
12.4 Senza l’esplicita autorizzazione scritta di New Pig, l’Acquirente non può utilizzare o fare riferimento al marchio New Pig né assegnare ai prodotti di New Pig un altro nome/marchio.
Articolo 13 - Risoluzione del contratto
13.1 New Pig ha facoltà di recedere di propria iniziativa dal contratto siglato con l’Acquirente:
a. qualora l’Acquirente non rispetti gli obblighi a lui imputabili, ovvero in caso di inadempienza sostanziale, vale a dire, tra l’altro, qualora l'Acquirente non paghi tempestivamente il prezzo dovuto oppure non prenda (tempestivamente) in consegna i prodotti;
b. qualora l’Acquirente venga dichiarato fallito o sottoposto ad amministrazione controllata, oppure qualora l’Acquirente richieda l’applicazione della legge sulla remissione del debito delle persone fisiche;
c. qualora la richiesta assicurazione crediti da parte della società in questione non venga (sufficientemente) onorata;
13.2 Qualora il mancato rispetto degli obblighi derivanti all’Acquirente in virtù di una delle consegne effettuate da New Pig fornisca a New Pig un valido motivo per ritenere che inadempienze simili si ripetano anche in futuro, New Pig ha facoltà, entro un termine ragionevole, di dichiarare risolto il contratto.
13.3 Nel caso in cui New Pig receda dal contratto in base alle disposizioni del presente articolo, quanto dovuto a qualsiasi titolo dall’Acquirente a New Pig diventerà immediatamente esigibile.
13.4 New Pig può autorizzare per iscritto l’Acquirente ad annullare il contratto dietro pagamento da parte di quest’ultimo di un importo ragionevole a titolo di indennità per il mancato fatturato e per le perdite subite da New Pig.
13.5 In deroga a quanto stabilito nell’articolo 13.4, gli ordini trasmessi per prodotti realizzati su misura non possono mai essere annullati.
Articolo 14 - Cause di forma maggiore
14.1 In caso di forza maggiore, New Pig ha facoltà di annullare il contratto o di sospendere i propri obblighi di consegna per tutta la durata della forza maggiore, senza obbligo di rimborsare alcun danno.
14.2 Ai fini del presente accordo, il termine forza maggiore assume il significato previsto dal diritto dei Paesi Bassi. A completamento di quanto sopra, per New Pig rientrano nella definizione di forza maggiore anche gli scioperi nel senso più ampio del termine, l’interruzione degli approvvigionamenti, il guasto di macchinari e/o attrezzi, la non disponibilità dei trasporti, i provvedimenti governativi e il caso in cui i fornitori di New Pig non procedano alla consegna, esplicitamente anche in presenza di circostanze che causino ritardo nel normale processo di produzione e/o nella consegna da parte dei fornitori da cui New Pig riceve i materiali.
Articolo 15 - Privacy e protezione dei dati
15.1 New Pig garantisce di raccogliere e salvare i dati personali dell’Acquirente - laddove necessario al fine della corretta consegna dei prodotti – in modo accurato e nel pieno rispetto della Legge olandese per la protezione dei dati personali (Wbp - Wet Bescherming Persoonsgegevens), nonché di altre norme e disposizioni applicabili in materia.
15.2 Nessun dato personale viene ceduto a terzi, salvo laddove necessario per l'esecuzione del contratto, nel caso in cui New Pig vi sia tenuta per legge o qualora l’Acquirente ne conceda esplicita autorizzazione.
15.3 Proprio come avviene per altre aziende, organizzazioni o istituzioni (governative), New Pig è tenuta per legge a segnalare una serie di dati personali all’Autorità olandese per la protezione dati personali. Tali segnalazioni sono consultabili presso i pubblici registri dell’autorità in questione.
Articolo 16 - Legge applicabile e foro competente
16.1 Il rapporto tra New Pig e l’Acquirente - compresi, a titolo puramente esemplificativo, tutti i contratti siglati tra New Pig e l’Acquirente - è disciplinato dal diritto dei Paesi Bassi. L’applicabilità della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci viene esplicitamente esclusa.
16.2 Per eventuali controversie tra New Pig e l’Acquirente andrà eletto a foro competente il Tribunale della città in cui New Pig ha sede, ovvero il Tribunale della Zelanda - Brabante Occidentale, sezione di Breda.
Risorse e Aiuto
Chi è New Pig
Prodotti certificati per uso in mare
New Pig B.V. • Hazeldonk 6489 • 4836 LH Breda • Paesi Bassi Email: pigpost@newpig.com Registrazione K.v.K 20087258 • BTW numero. NL 8063.18.533.B01
© 2019 New Pig B.V. Privacy e Cookies Termini d'Uso Marchi

References: Articolo 2

Articolo 3

Articolo 4

Articolo 5

Articolo 6

Articolo 7

Articolo 8

Articolo 9

Articolo 10

Articolo 11

Articolo 12

Articolo 13

Articolo 14

Articolo 15

Articolo 16