Source: http://www.impo.com.uy/bases/resoluciones-originales/1044-2015
Timestamp: 2019-07-18 10:55:10+00:00

Document:
Resolución N° 1044/015
Resolución 1.044/015
Apruébase el Acuerdo ad-referéndum, suscrito el 23 de octubre de 2015, entre el MTOP y la Corporación Nacional para el Desarrollo.
(2.142*R)
Montevideo, 16 de Diciembre de 2015
VISTO: estos antecedentes relacionados con el Acuerdo ad-referéndum, suscrito con fecha 23 de octubre de 2015, entre el Ministerio de Transporte y Obras Públicas y la Corporación Nacional para el Desarrollo.
RESULTANDO: I) Que, con fecha 5 de octubre de 2001, el Ministerio de Transporte y Obras Públicas y la Corporación Nacional para el Desarrollo, suscribieron un Convenio y Contratación Directa para la Ejecución de Obras y Proyectos por el Sistema de Concesión de Obra Pública y para la Cooperación Técnica y Asistencia Técnica, Semitécnica y Especializada, aprobado por el Poder Ejecutivo por Resolución N° 1908/001 de 20 de diciembre de 2001.
II) Que el Anexo I del referido Convenio fue modificado el 17 de setiembre de 2002, aprobado por el Poder Ejecutivo por Resolución N° 1650/002 de 7 de octubre de 2002, siendo nuevamente modificado el 9 de febrero de 2006, aprobado por Resolución del Poder Ejecutivo N° 368/006 de 15 de mayo de 2006 y el 30 de julio de 2008, aprobado por el Poder Ejecutivo por Resolución N° 1064/008 de 1° de diciembre de 2008.
III) Que asimismo el Poder Ejecutivo por Resolución N° 438/003 de 9 de abril de 2003, aprobó el Contrato de Cesión otorgado el 18 de febrero de 2003, entre la Corporación Nacional para el Desarrollo en calidad de cedente y la Corporación Vial del Uruguay S.A. como cesionaria, relacionado con el Convenio - Contrato de 5 de octubre de 2001 y sus modificativos.
IV) Que en esta oportunidad, se remite para su aprobación el Acuerdo ad-referéndum, suscrito con fecha 23 de octubre de 2015, entre el Ministerio de Transporte y Obras Públicas y la Corporación Nacional para el Desarrollo, a través del cual ambas partes acuerdan modificar el Anexo I del Convenio - Contrato de 5 de octubre de 2001, en los términos y condiciones que lucen en el "Anexo I" que se suscribe simultáneamente con el presente.
V) Que el Tribunal de Cuentas de la República (Oficina Central - Carpeta N° 2015-17-1-0007424), ha tomado la intervención previa que le compete, sin formular observaciones al respecto.
ATENTO: a lo establecido en la cláusula Cuarto del Acuerdo ad-referéndum de fecha 23 de octubre de 2015.
Apruébase -en todas sus partes- el Acuerdo ad-referéndum, suscrito con fecha 23 de octubre de 2015, entre el Ministerio de Transporte y Obras Públicas y la Corporación Nacional para el Desarrollo, a través del cual ambas partes acuerdan modificar el Anexo I del Convenio - Contrato de 5 de octubre de 2001, en los términos y condiciones que lucen en el "Anexo I" que se suscribe simultáneamente con el presente.
Comuníquese, publíquese la presente resolución con el Anexo I de referencia, dése cuenta al Tribunal de Cuentas de la República y vuelva a la Dirección Nacional de Vialidad del Ministerio de Transporte y Obras Públicas, para su cumplimiento.
ACUERDO AD-REFERENDUM: En la ciudad de Montevideo, el día veintitrés de octubre del año dos mil quince, entre POR  UNA PARTE: El Ministerio de Transporte y Obras Públicas, representado por el Ministro señor Víctor ROSSI, con domicilio en la calle Rincón 561, piso 8°, de la misma; y POR OTRA PARTE: la Corporación Nacional para el Desarrollo, representada por el Presidente de su Directorio Contador Jorge PERAZZO y la Directora Doctora Adriana RODRÍGUEZ, con domicilio en la calle Rincón 528, piso 3°, de esta ciudad; con la conformidad expresa de la Corporación Vial del Uruguay S.A. - cesionaria de la Corporación Nacional para el Desarrollo - que acepta y asume todos los derechos y obligaciones que corresponden a la cedente, representada por el Presidente de su Directorio Contador Jorge PERAZZO y el Director Ingeniero Carlos COLACCE, con domicilio en la calle Rincón 528, piso 5°, de esta ciudad; convienen lo siguiente:
PRIMERO: Antecedentes. I) El cinco de octubre del año dos mil uno, el Ministerio de Transporte y Obras Públicas y la Corporación Nacional para el Desarrollo, suscribieron un Convenio y Contratación Directa para la Ejecución de Obras y Proyectos por el Sistema de Concesión de Obra Pública y para la Cooperación Técnica y Asistencia Técnica, Semitécnica y Especializada, aprobado por el Poder Ejecutivo por Resolución N° 1908/001 de 20 de diciembre de 2001. El Anexo I de ese Convenio fue modificado el 17 de setiembre de 2002 y aprobado por el Poder Ejecutivo por Resolución N° 1650/002 de 7 de octubre de 2002, nuevamente modificado el 9 de febrero de 2006 y aprobado por el Poder Ejecutivo por Resolución N° 368/006 de 15 de mayo de 2006, y nuevamente modificado el 30 de julio de 2008 y aprobado por el Poder Ejecutivo por Resolución N° 1.064/008 de 1° de diciembre de 2008.
II) Poder Ejecutivo por Resolución N° 438/003 de 9 de abril de 2003, aprobó el contrato de cesión otorgado el 18 de febrero de 2003 entre la Corporación Nacional para el Desarrollo en calidad de cedente y la Corporación Vial del Uruguay S.A. como cesionaria, relacionado con el Convenio - Contrato de 5 de octubre de 2001 y sus modificativos.
SEGUNDO: Objeto. Ambas Partes acuerdan modificar el Anexo I del Convenio - Contrato referido en la cláusula anterior, en los términos y condiciones que lucen en el "ANEXO I" que se suscribe simultáneamente con el presente.
TERCERO: Sustitución. El "ANEXO I" sustituye al Anexo I aprobado por el Poder Ejecutivo por Resolución N° 1.064/008 de 1° de diciembre de 2008, respecto del cual regirá lo establecido en el Régimen Transitorio del nuevo documento.
CUARTO: Vigencia. El "ANEXO I" adjunto vinculará en adelante a las Partes, entrará en vigencia con la aprobación del Poder Ejecutivo previa intervención del Tribunal de Cuentas de la República, suscribiéndose el presente Acuerdo ad referéndum de la intervención del órgano de contralor y la referida aprobación del Poder Ejecutivo. En todo lo que no sea modificado por este Acuerdo, regirá el Convenio - Contrato de 5 de octubre de 2001 y el artículo SEGUNDO del Acuerdo de 9 de febrero de 2006.
Para constancia y en prueba de conformidad, se firman tres ejemplares de un mismo tenor e igual valor, en el lugar y fecha indicados en la comparecencia.
Sr. Víctor ROSSI, Ministro de Transporte y Obras Públicas; Cr. Jorge PERAZZO, Presidente de la Corporación Nacional para el Desarrollo, Presidente de la Corporación Vial del Uruguay S.A.; Dra. Adriana RODRÍGUEZ, Director de la Corporación Nacional para el Desarrollo; Ing. Carlos COLACCE, Director de la Corporación Vial del Uruguay S.A.
1    Marco general de la concesión
1.1  Modalidad de gestión de la infraestructura de transporte
Esta concesión se inserta dentro de un programa de mejora de la
calidad en el servicio prestado a los usuarios de la
infraestructura vial en el territorio nacional, tendiente a
comprometer un adecuado nivel de calidad que redunde en un
servicio mucho más económico para la sociedad en general, y mucho
más seguro y confortable para los usuarios directos de dicha
1.2  Modalidad de concesión
El desarrollo de una adecuada infraestructura vial nacional de
transporte requiere que los usuarios directos e indirectos se
hagan cargo de los costos de su construcción y mantenimiento. De
ahí que se instrumente la gestión de dicha infraestructura
mediante el sistema de concesión denominado de costos
compartidos, en el cual una parte de los costos la asumen los
usuarios directos con el pago de la tarifa de peaje, cánones,
etc., y otra parte del costo la asume el Concedente en
representación de la sociedad en general con el pago de un
1.3  Corredores de exportación
Para la concreción de esta nueva modalidad en la infraestructura
de los corredores de exportación, se instrumentó un sistema
abierto y adecuadamente distribuido en todo el territorio
nacional de puestos de recaudación de peaje que permita en los
próximos años, mediante la modalidad de concesión de costos
compartidos, mantener y mejorar la infraestructura vial de
transporte vinculada con la explotación asegurándole a toda la
sociedad un sistema de transporte mucho más eficiente.
1.4  Definición de las partes. Comunicaciones.
1.4.1     Se entiende por Concedente al Poder Ejecutivo, ejercido por el
Ministerio de Transporte y Obras Públicas (MTOP) a través de la
Dirección Nacional de Vialidad (DNV) y, por Concesionario a la
Corporación Nacional para el Desarrollo (CND).
1.4.2     Las Partes se notificarán por escrito exclusivamente en los
domicilios contractuales.
Todo aviso, solicitud o comunicación que las Partes deban
dirigirse entre sí para cualquier asunto relacionado con el
presente Anexo, se efectuará por escrito y se considerará
realizado desde el momento en que el documento correspondiente
sea recibido por el destinatario en el domicilio contractual
constituido, o en las direcciones electrónicas que fijara.
1.5  Obligaciones del Concesionario.
Las obligaciones del Concesionario consisten en: (i) la gestión
administrativo-financiera de la concesión; (i) la contratación de
obras de construcción, rehabilitación y mantenimiento y de
servicios de la red concesionada según lo indicado en los
Capítulos II y III de este documento; (iii) la contratación y
operación de servicios a los usuarios; (iv) la explotación de los
peajes en el área de la concesión, según lo estipulado en las
cláusulas 3.1, 3.2 y 3.3 del presente Anexo, y (v) las que se
acuerden específicamente a solicitud del Concedente. Todo ello se
realizará en más de 2600 Kms. de carretera con sus
correspondientes estructuras de la red vial del territorio
nacional, durante un período de concesión de veinte (20) años
contados desde el día siguiente a la notificación al
Concesionario de la aprobación del presente Anexo por el Poder
Ejecutivo, con un Gasto Comprometido de US$ 3.489:849.403
(dólares estadounidenses tres mil cuatrocientos ochenta y nueve
millones ochocientos cuarenta y nueve mil cuatrocientos)
calculado de acuerdo a lo establecido en la cláusula 8 de este
1.6  Obligaciones del Concedente
1.6.1     Las obligaciones del Concedente consisten en la gestión técnica
de la concesión, y especialmente:
1)     Presentación de un informe conteniendo la evaluación
económica de las obras de inversión, no incluyéndose los
contratos de rehabilitación y mantenimiento, en su
componente carretera a contratarse.
2)     Realización de los planes de mantenimiento.
3)     Realización de estudios para modificar programación de
4)     Gestión de las expropiaciones necesarias para la
realización de las obras (excepto su pago).
5)     Realización de las actividades de gestión técnica
vinculadas a la contratación de la construcción,
rehabilitación y mantenimiento de obras, su gestión y
prestación de servicios conexos (elaboración de diseños,
proyectos ejecutivos, definición de los niveles de
servicio a exigir a los contratistas, pliegos y demás
recaudos técnicos requeridos para los llamados tales como
por ejemplo, términos de referencia, planos y memorias,
comisión asesora de adjudicaciones).
6)     Contralor del cumplimiento de normas de seguridad en las
obras y de gestión ambiental de las mismas.
7)     Dirección y supervisión de las obras de construcción,
rehabilitación y mantenimiento, y servicios contratados.
8)     Relevamiento de los niveles de servicio de la Red
9)     Contralor y liquidación provisoria y definitiva de
certificado de obras, incluyendo las Leyes Sociales que
surjan de la Planilla de Jornales que reciba de las
10)    Elaboración de informe mensual de avance físico de cada
obra, rubro a rubro.
11)    Recepciones provisorias y definitivas de obras y
12)    Asesoramiento al Concesionario cuando le sea requerido.
13)    Control de la Concesión.
1.6.2     El Concedente podrá cometer total o parcialmente al
Concesionario, la formulación, contratación y/o ejecución de
asesoramientos, diseños y proyectos, así como gestiones, trabajos
y bases técnicas.
1.6.3     El Concedente podrá optar por solicitar al Concesionario la
contratación de diseño, construcción y/u operación de obras de
infraestructura en la red vial, su gestión y/o prestación de
servicios conexos, por otros procedimientos legales, incluidos
los previstos en la Ley N° 15.637 de 28 de setiembre de 1984 de
concesión de obra pública; en la Ley N° 17.555 de 18 de setiembre
de 2002 sus modificativas y concordantes de iniciativa privada, o
bajo el marco regulatorio aplicable al régimen de Contratos de
Participación Público-Privada establecidos en la Ley N° 18.786 de
19 de julio de 2011 sus modificativas, concordantes y
1.6.4     En los casos a que se refieren las cláusulas 1.6.2 y 1.6.3
precedentes, recibida la solicitud del Concedente con los
términos de referencia, el Concesionario le informará las
condiciones y el precio en que podría cumplir las tareas
adicionales requeridas. Una vez acordados los mismos y previa la
No Objeción del Concedente, los trabajos se cumplirán con cargo a
los ingresos de la concesión como Gasto Comprometido (cláusulas
4.1 y 8.2).
2.   Obligaciones del Concesionario
2.1  Gestión administrativo - financiera de la concesión
2.1.1     Gestión administrativa
El Concesionario tendrá a su cargo la operación,
gerenciamiento y gestión administrativa de la concesión,
que incluye especialmente:
1)     gestión de pago de las expropiaciones necesarias para las
2)     llamados y contratación de las empresas consultoras,
constructoras, gestoras y operadoras de peaje
3)     gestión de pago de los certificados de los contratos de
consultoría y construcción, rehabilitación, mantenimiento
y servicios contratados
4)     ejecución de garantías y/o multas de los contratos de
y servicios contratados.
5)     contratación de seguros de responsabilidad
extracontractual (cláusula 18.4).
2.1.2     Gestión financiera de la concesión
El Concesionario tendrá a su cargo la contratación y gestión del
financiamiento de la Concesión, ya sea con Organismos
Multilaterales, Instituciones Financieras o mediante la emisión
de instrumentos financieros. Para la contratación de dicho
financiamiento, el Concesionario deberá recabar previamente la No
Objeción del Concedente.
El Concesionario podrá gestionar y contratar directamente líneas
de crédito para obtener financiamiento para cubrir eventuales
atrasos en la percepción de los subsidios que generen situaciones
de imposibilidad de cumplimiento de los pagos comprometidos, sin
requerir la No Objeción previa del Concedente, hasta por un monto
no superior al valor del saldo del subsidio adeudado. En este
caso la tasa de interés a aplicar será inferior o igual a la
fijada por el Banco Central del Uruguay para operaciones
similares. En los casos en que las condiciones no se ajusten a
esos requerimientos, el Concesionario deberá Solicitar la No
Objeción del Concedente previo a su contratación. Los préstamos
sólo podrán ser contratados en los términos autorizados, por el
monto adeudado y hasta su total cancelación, y deberán
notificarse de inmediato al Concedente.
Además del repago de los préstamos o instrumentos financieros, el
Concesionario abonará los egresos que se generen por costos de
financiamiento, como por ejemplo intereses financieros, costos de
estructuración, costos iniciales y comisiones, costos vinculados
a la cotización de instrumentos financieros en bolsas, y costos
accesorios. En los casos en que se cuente con la No Objeción
previa a la contratación de determinado financiamiento, o el
mismo se encuentre dentro de las condiciones máximas establecidas
para obtener líneas de crédito, dichos egresos serán reconocidos
al Gasto Comprometido (cláusula 8.2).
2.2  Construcción de obras y servicios
El Concesionario contratará la construcción de todas las
obras y servicios, como ser:
-      obras de construcción de la infraestructura de los peajes:
obra civil, eléctrica y electrónica;
-      obras nuevas: segunda calzadas, pasajes a desnivel,
puentes, iluminación, calzadas de servicio, refugios y
dársenas de ómnibus, y las que le indique el Concedente al
amparo de este Anexo;
-      obras de remodelación de carreteras y estructuras;
-      obras de rehabilitación y/o mantenimiento extraordinario
de carreteras y puentes;
-      obras de mantenimiento menor de carreteras y estructuras;
El Concesionario también tendrá a su cargo el pago de los
gastos de dirección y supervisión de obras, control,
asesoramiento y coordinación según lo que establezca el
correspondiente contrato de Cooperación Técnica entre
MTOP-DNV y el Concesionario, y el pago de las
expropiaciones - que gestionará el Concedente - de la faja
de dominio público necesaria para la construcción de las
obras, así como el pago de su posterior mantenimiento y
2.3  Operación de servicios a los usuarios
El Concesionario contratará o ejecutará las actividades y
servicios vinculados a la operación de las Rutas que le sean
indicados o aceptados por el Concedente.
El Concesionario deberá presentar un informe semestral
documentado, rindiendo cuenta de lo actuado respecto de todas las
obligaciones mencionadas precedentemente.
2.4  Explotación del peaje
El Concesionario contratará las actividades relacionadas con la
obra civil, eléctrica y electrónica, incluidos hardware y
software, necesarias para la construcción, rehabilitación,
mantenimiento y operación de los peajes.
Por otra parte, el Concesionario contratará o ejecutará las
actividades vinculadas a la explotación de los peajes, como por
ejemplo y a título enunciativo:
-    gestión y control de exonerados y bonificados;
-    recaudación de las tarifas de peaje.
3.   Área de la concesión
3.1  Red concesionada
Se define como área concesionada o red concesionada, a los
siguientes tramos de Rutas de la red vial:
*      Ruta 1, entre los Accesos a Montevideo y la ciudad de
*      Ruta 2, entre la ciudad de Cardona y el puente
internacional San Martín (incluye accesos a Fray Bentos y
Ramal al puerto)
*      Ruta 3, entre el A° Grande (sur) y la ciudad de Salto
(incluye acceso a puente internacional Paysandú - Colón y
accesos a la represa)
*      Ruta 5, entre la localidad de Centenario y la ciudad de
*      Ruta 8, entre la ciudad de Minas y la ciudad de Treinta y
*      Ruta Interbalnearia, entre Ruta 101 y la ciudad de Punta
del Este, integrados por
*      Ruta Interbalnearia, entre la Ruta 101 y la Ruta 99
(incluye ramas pasaje superior entrada a Atlántida)
*      Ruta 99, entre la Ruta Interbalnearia y la Ruta 9
Ruta 9, entre la Ruta 99 y la Ruta 93
*      Ruta 93, entre la Ruta 9 y Ruta 10
*      Ruta 10, entre A° Potrero y Camino Lussich
*      Ruta 9, entre la Ruta 8 y la Ruta 99, y entre la Ruta 93 y
la ciudad de Rocha (incluye ramas de pasaje superior Rutas
99 y 9 y Pasaje superior entrada a Pan de Azúcar)
*      Ruta 11, entre la localidad de Ecilda Paullier y
*      Ruta 17, entre Ruta 8 y el camino al Aeródromo
*      Ruta 101, entre Montevideo (A° Carrasco) y la Ruta 102
3.2  Red a incorporar a la concesión
Cada uno de los siguientes tramos de Rutas de la red vial, a
solicitud del Concedente, se irá incorporando al área o red
concesionada a partir de la fecha en que se suscriba el Acta de
Tenencia e Inicio de Obra por parte de la primera empresa
contratada por el Concesionario para realizar obras de
construcción, y/o rehabilitación, mantenimiento o servicios en el
mismo, o de suscrito por éste el respectivo contrato de cesión
total o parcial efectuada por el Concedente:
-      Ruta 2, entre empalme con Ruta 1 y Florencio Sánchez
-      Ruta 3, entre progresiva 67k300 (empalme Ruta 1) y Arroyo
Grande (sur)
-      Ruta 3, entre la ciudad de Salto y el Puente
-      Ruta 5, entre Peaje A° Mendoza y la localidad de
-      Ruta 8, entre Punta de Rieles y la ciudad de Pando
-      Ruta 8, entre Ruta 9 y la ciudad de Minas
-      Ruta 8, entre la ciudad de Treinta y Tres y Aceguá
-      Ruta 12, entre Florencio Sánchez y Ruta 23
-      Ruta 17, entre el camino al Aeródromo y Ruta 18
-      Ruta 18, entre Ruta 17 y Ruta 26
-      Ruta 23, entre Ruta 11 e Ismael Cortinas
-      Ruta 102, entre Ruta 101 y Ruta 8
-      Ruta 102, entre Ruta 5 y Ruta 8
3.3  Red incorporada transitoriamente
El Concedente podrá solicitar al Concesionario la contratación de
obras de construcción, y/o rehabilitación, mantenimiento o
servicios en tramos que no estén comprendidos en las cláusulas
3.1 y 3.2 precedentes, o cederle total o parcialmente contratos
para su ejecución en ellos.
En esos casos, el tramo respectivo quedará incorporado al área o
red concesionada durante el período comprendido entre la fecha de
la firma del Acta de Tenencia e Inicio de Obra por parte de la
primera empresa contratada por el Concesionario para realizar
servicios en el mismo, o de suscrito por éste el respectivo
Contrato de cesión total o parcial efectuada por el Concedente, y
la fecha de notificada al Concesionario la resolución de No
Objeción del Concedente a la Recepción Provisoria Total. A partir
de la fecha de dicha notificación, el tramo quedará bajo la
exclusiva responsabilidad y riesgo del Concedente. Para que el
Concedente asuma dicha responsabilidad es necesario que: 1) se
deje expresa constancia de la situación en el Acta de Recepción
Provisoria Total; 2) se notifique en forma expresa al Concedente
la fecha desde la cual el tramo queda excluido.
3.4  Cuando un tramo del área o red concesionada (cláusula 3.1), o
incorporado a la misma (cláusula 3.2), estuviere sin contrato de
mantenimiento por más de ciento ochenta (180) días calendario
contados desde la fecha de la resolución de No Objeción del
Concedente al contenido del Acta de Recepción Provisoria Total de
la obra, su mantenimiento quedará a cargo del Ministerio de
Transporte y Obras Públicas hasta el día en que se suscriba el
Acta de Tenencia e Inicio de Obra de los nuevos trabajos que
contrate el Concesionario a partir de los términos de referencia
que le remita el Concedente.
Para que se configure y efectivice el mantenimiento por el MTOP
será necesario que: 1) el Concesionario no hubiera recibido los
términos de referencia para la contratación que corresponda; 2)
se deje expresa constancia de la situación en el Acta de
Recepción Provisoria Total de la obra; 3) se notifique en forma
expresa al Concedente la fecha desde la cual el tramo queda bajo
mantenimiento del MTOP.
3.5  De común acuerdo entre el Concedente y el Concesionario podrán
aumentar o disminuir los montos del subsidio y del Gasto
Comprometido, a efectos de incorporar, sustituir o eliminar
tramos en el área de la concesión.
4.   Ingresos del Concesionario
4.1  Ingresos de la concesión
El Concesionario recibirá los siguientes ingresos por el
cumplimiento de sus obligaciones:
*      la contraprestación de los usuarios (cláusula 5) durante
todo el plazo de la concesión;
*      el subsidio a cargo del Concedente (cláusula 6) durante
todo el plazo de la concesión.
Se entenderá a todos los efectos que el plazo de 20 (veinte) años
de la concesión comienza desde el día siguiente a la notificación
al Concesionario de la resolución del Poder Ejecutivo que aprueba
el presente Anexo.
4.2  El Concesionario podrá recibir otros ingresos por explotación de
servicios conexos a la concesión (cláusula 7.1).
4.3  El Concesionario está obligado a cumplir con las contrataciones y
ejecución de obras y servicios que le solicite el Concedente
desde que cuente con los recursos necesarios para ello.
Las Partes se obligan a mantener en forma permanente la ecuación
económico-financiera de la concesión.
5.   Contraprestación de los usuarios
5.1  El Concesionario recibirá como parte de los ingresos por el
cumplimiento de sus obligaciones, lo que recaude por concepto de
tarifas de peaje.
La ubicación de los peajes, valores de tarifas, sistema de ajuste
y redondeo, son los establecidos en el "Reglamento de Cobro de
las Tarifas de Peaje en Rutas Nacionales", aprobado por el
Decreto 229/013 de 7 de agosto de 2013, sus modificativos y
concordantes, que forma parte de este Anexo.
5.2  Peajes
Los peajes concesionados son los siguientes:
*      Ruta 1, Arroyo Cufré
*      Ruta 1, Río Santa Lucía (Rutas nueva y vieja)
*      Ruta 2, Río Negro
*      Ruta 3, Río Negro
*      Ruta 3, Río Queguay
*      Ruta 5, Río Negro
*      Ruta 5, Río Tacuarembó
*      Ruta 8, Río Cebollatí
*      Ruta 9, Arroyo Solís Grande
*      Ruta 9, Arroyo Garzón
*      Ruta Interbalnearia, Arroyo Pando
*      Ruta Interbalnearia, Arroyo Solís Grande
*      Ruta 11, Río Santa Lucía.
5.3  El régimen de exonerados y bonificados en el pago de las tarifas
de peaje son los establecidos el "Reglamento de Cobro de las
Tarifas de Peaje en Rutas Nacionales", aprobado por el decreto
229/013 de 7 de agosto de 2013, con sus modificativos y
5.4  Forma de cobro
La infraestructura, el sistema de cobro y control del peaje, y el
personal encargado deberán reunir los siguientes requisitos y
lineamientos generales, sin perjuicio de lo establecido en el
"Reglamento de Cobro de las Tarifas de Peaje en Rutas
Nacionales":
*      El cobro de peaje se deberá organizar para que el tiempo
máximo de espera de los vehículos desde que llegan a la
fila y hasta que pagan la tarifa de peaje, sea menor a
diez minutos. Cuando la demora en el cobro supere los diez
minutos, se deberá liberar el paso por el peaje sin cobro
de la tarifa hasta que se regularice la situación. La
liberación del paso por el peaje sin cobro de la tarifa
será reglamentada mediante acuerdo de ambas Partes.
*      Todo el personal vinculado a la explotación de la
concesión deberá estar uniformado y debidamente
*      El sistema de cobro y control de peaje deberá estar dotado
en cada carril de una terminal de operador, una barrera
que regule el paso o detención de los vehículos, un
detector automático de categoría de vehículos, una cámara
filmadora que registre las matrículas de los vehículos, y
en la sala de supervisión deberá contar con un sistema
automático y computarizado que controle las casetas del
El sistema de almacenamiento en memoria deberá permitir
disponer de estadísticas conteniendo la cantidad de
vehículos, discriminados por categoría, día, hora y
carril, así como la recaudación por concepto de peaje.
*      La instalación y el Sistema de cobro y control de peaje
deberá disponer de esquemas auxiliares para días y/u horas
pico, previsiones para casos de alteraciones en los
sistemas de cobro del peaje (por ej. corte de energía
eléctrica), carriles especiales para vehículos de
dimensiones especiales, etc.
*      La documentación que se extenderá al momento de pago
(boleto) deberá incluir la discriminación del impuesto;
debiéndose instrumentar un sistema complementario por el
cual a aquéllos usuarios que lo soliciten se le brinde un
comprobante con su identificación (número de RUT del
usuario, o consumidor final).
El Concesionario podrá introducir formas innovadoras de cobro,
que respeten los lineamientos generales y requisitos expuestos
precedentemente, previa No Objeción del Concedente.
5.5  Sistema de redondeo
El redondeo para el valor cobrado a cada categoría de vehículo en
cada puesto de peaje y en cada sentido, se realizará entero
múltiplo de cinco inferior si la diferencia con éste es menor a
2,5 pesos y en su defecto al peso entero múltiplo de cinco (5)
Si en algún momento el valor de la UTB superase los doscientos
cincuenta (250) pesos, el redondeo antes mencionado se realizará
al peso entero múltiplo de diez (10) inferior si la diferencia
con éste es menor a cinco (5) pesos, y en su defecto al peso
entero múltiplo de diez (10) superior incluido en el Reglamento
de Cobro de las Tarifas de Peaje en Rutas Nacionales.
5.6  Las Partes podrán acordar la incorporación a la concesión de
peajes existentes, o nuevos creados de acuerdo a la normativa
correspondiente, u otras modalidades para percibir tarifas de los
5.7  Cualquier supresión de peaje incluido en la cláusula 5.2 de este
Anexo, o Incorporación de peaje a la concesión, o alteración en
los ingresos por peajes estimados (cláusula 8.3), que afecte la
ecuación económico-financiera de la presente Concesión,
determinará que el Concedente y el Concesionario analicen el
equilibrio de la misma y adopten las medidas necesarias para
6.     Subsidio
6.1  El Concesionario recibirá como parte de los ingresos por el
cumplimiento de sus obligaciones, los pagos mensuales que efectúe
el Concedente por concepto de subsidio, de acuerdo con los
criterios y procedimientos que se detallan a continuación.
6.2  Monto del subsidio:
Se establecen los siguientes montos anuales de subsidios, los
cuales serán cobrados mensualmente a razón de una doceava parte
por mes, según corresponda a cada año de concesión:
Subsidios Anuales:
Monto en miles de dólares estadounidenses
64:000.000
6.3 Procedimiento de pago del subsidio Los pagos mensuales del subsidio que realizará el Concedente, se harán dentro de los sesenta y tres (63) días calendario posteriores al último del mes devengado, con cargo al Inciso 10, Programa 003, u otra fuente de financiamiento (interna o externa) alternativa o complementaria. A los efectos de este contrato, los pagos serán imputados por orden cronológico de acuerdo a la antigüedad de los subsidios impagos. Todos los pagos de los subsidios, de los complementarios que se acuerden, así como de los acuerdos específicos que se firmen, se realizarán a través del Sistema Integrado de Información Financiera (SIIF), en su equivalente en pesos uruguayos a la cotización del dólar estadounidense interbancario comprador del día anterior al pago. 6.4 Adelanto o atraso en el pago del subsidio 6.4.1 En caso de que el Concedente no hubiere pagado el subsidio en el plazo fijado para ello, se reconocerá el costo del financiamiento que deba obtener el Concesionario, en la forma establecida en la cláusula 2.1.2. 6.4.2 El adelanto del subsidio respecto de lo estipulado en el contrato, no dará lugar a incrementar el valor del Gasto Comprometido del Concesionario. 6.4.3 El atraso en el pago del subsidio por parte del Concedente, se configurará a partir del día inmediato siguiente a la fecha de vencimiento del plazo máximo de que dispone para realizarlo (cláusula 6.3), y generará el interés que deba abonarse por el financiamiento que obtenga el Concesionario para cubrir el pago atrasado (cláusula 2.1.2). 7. Otros ingresos del Concesionario y destino de los mismos 7.1 Ingresos por explotación de servicios conexos El Concesionario percibirá el cien por ciento (100%) de lo que recaude por la explotación de otros servicios conexos con la concesión que hayan sido previamente autorizados por el Concedente, como por ejemplo: * la explotación de áreas de servicio * la instrumentación de campañas publicitarias * otros ingresos producto de servicios conexos de la concesión El cincuenta por ciento (50%) de los beneficios que perciba el Concesionario por los conceptos enumerados precedentemente, se destinarán a incrementar el Gasto Comprometido (cláusula 8.2) en el año en que se perciban. 7.2 Ingresos por ejecución de garantías y multas de los contratos que celebre el Concesionario en el marco de la concesión El noventa por ciento (90%) de los ingresos que perciba el Concesionario por el producido de la ejecución de garantías y multas de los contratos que celebre el Concesionario en el marco de la Concesión, aumentará el Gasto Comprometido (Cláusula 8.2) en el año en que se perciban. 7.3 No están comprendidos como ingresos considerados en la cláusula anterior, y por tanto no darán derecho a aumentar el Gasto Comprometido, los intereses que el Concesionario cobrare a sus contratistas por concepto de pago anticipado o los intereses de adelantos financieros, siempre que estos últimos no hubieran sido reconocidos en Gasto Realizado. En el caso de adelantos financieros que hubieran sido reconocidos en el Gasto Realizado, el cien por ciento (100%) de los intereses generados aumentarán el Gasto Comprometido (Cláusula 8.2) en el año en que se perciban. 7.4 Compensación de multas al Concesionario Las multas aplicadas al Concesionario aumentarán el Gasto Comprometido (Cláusula 8.2) en el año en que se perciban. 7.5 Subsidios extraordinarios. 7.5.1 El Concedente podrá en cualquier momento efectuar subsidios extraordinarios, al amparo de lo establecido en el cláusula 2° del decreto-ley 15.637 de 28 de setiembre de 1984. Estos subsidios extraordinarios aumentarán el Gasto Comprometido en el año en que dichos subsidios fueren percibidos por el Concesionario. 7.6 Recuperación de la inversión El Concedente podrá solicitar o autorizar a que el Concesionario incluya en sus llamados a licitación y suscripción de contratos, mecanismos de financiación total o parcial por parte del Oferente, o de recuperación total o parcial de lo invertido en la construcción y/o rehabilitación de tramos, tales como pago inicial o sucesivo, subasta, indicando sus características, y las condiciones y fórmulas de su repago. 8. Egresos del Concesionario 8.1 Obligaciones del Concesionario (Gasto Comprometido) 8.1.1 Como contraparte de los ingresos recibidos por el Concesionario (Cláusula 4), el mismo deberá realizar en el correr del período de la Concesión gastos en la misma (Gasto Comprometido) por un valor de: tres mil cuatrocientos Ochenta y nueve millones ochocientos cuarenta y nueve mil cuatrocientos tres dólares estadounidenses (US$ 3.489.849.403). 8.1.2 Cuando el gasto realizado por el Concesionario (Gasto Realizado) iguale al Gasto Comprometido, cesará la obligación del Concesionario de realizar egresos en la Concesión. 8.1.3 Dentro de los siguientes 90 (noventa) días calendario de finalizado cada año de concesión, el Concesionario actualizará el Gasto Comprometido y el Gasto Realizado, según lo establecido en los cláusulas 6, 7, 8 y concordantes de este acuerdo, y lo enviará para la No Objeción del Concedente. Éste tendrá noventa (90) días calendario para expedirse. Si el Concedente formulare observaciones en dicho plazo, el Concesionario deberá contestar dentro de sesenta (30) días. Si el Concesionario contestase el traslado desestimando alguna observación, el Concedente dispondrá de treinta (30) días calendario para expedirse. Si persistieran las discrepancias, las Partes podrán proceder a la aplicación del mecanismo de resolución de controversias establecido en la cláusula 27 de este Anexo. En caso que el Concesionario no enviara las actualizaciones mencionadas precedentemente dentro del plazo citado, el Concedente podrá iniciar de oficio la actualización. 8.2 Definición de Gasto Comprometido Se define como Gasto Comprometido a la suma de los egresos necesarios para hacer contrataciones en gestión, construcción, rehabilitación, mantenimiento, servicios (incluye consultorías, diseños, proyectos ejecutivos, dirección y supervisión de obras, seguros de responsabilidad civil, entre otros), operación, recaudación, explotación y financiamiento, indicados o aprobados por el Concedente, calculado de acuerdo con el siguiente cronograma anual de desembolsos en el periodo de veinte (20) años.
Año de la concesión
Gasto Comprometido Anual Dólares estadounidenses
Gasto Comprometido Acumulado Dólares estadounidenses
133.330.521
160.660.312
293.990.833
194.393.018
488.383.851
281.058.037
769.441.888
315.521.912
1.084.963.800
205.608.454
1.290,572.254
158.651.856
1.449.224.110
182.254.488
1.631.478.598
172.628.725
1.804.107.323
171.781.142
1.975.888.465
150.028.027
2.125.916.492
156.437.573
2.282.354.065
156.691.462
2.439.045.527
163.562.630
2.602.608.157
148.000.260
2.750.608.417
166.147.005
2.916.755.422
170.783.814
3.087.539.236
155.103.632
3.242.642.868
122.956.597
3.365.599.465
124.249.938
3.489.849.403
8.3 Mitigación de riesgo de demanda El monto anual de egresos previsto para el cálculo del Gasto Comprometido (Cláusula 8.2) podrá variar según la evolución de los ingresos por contraprestación de los usuarios en dólares estadounidenses de la misma. La estimación de ingresos por contraprestación de los usuarios en dólares estadounidenses, sin el impuesto al valor agregado (IVA), es la siguiente:
Contraprestación Usuarios Dólares estadounidenses
23.952.170
25.253.230
38.801.921
50.399 575
63.847.563
103.747.295
105.700.219
107.707.825
109.771.644
111.893.250
114.074.261
116.316.341
118.621.198
120.990.592
123.426.328
125.930.265
128.504.313
131.150.434
133.870.646
136.667.024
1.990.626.094
Si los ingresos en dólares estadounidenses (US$) por contraprestación de los usuarios (sin impuestos) fueran menores o mayores a los estimados en la tabla anterior, se deberá disminuir o aumentar el Gasto Comprometido para el año en que se dé la diferencia (cláusula 8.2), en la misma diferencia verificada. Si los ingresos fueran menores a los estimados en dicha tabla, y por razones fundadas no fuese posible disminuir el Gasto Comprometido, el Concedente proporcionará las diferencias verificadas mediante subsidios extraordinarios, cuyo cronograma será enviado por el Concedente dentro del plazo de los noventa (90) días calendario siguientes. 8.4 Gasto Realizado A los efectos del cálculo del Gasto Realizado, se consideran aquellos gastos directamente vinculados a las tareas de gestión técnica (contrato de Cooperación Técnica con el MTOP-DNV, y/o la contratación de asesoría técnica y/o auditoría externas, formulación, contratación y/o ejecución de asesoramientos, diseños y proyectos, así como gestiones, trabajos y bases técnicas -1.6.2- y la contratación de diseño, construcción y/u operación de obras de infraestructura en la red vial, su gestión y/o prestación de servicios conexos -1.6.3-, que solicite el Concedente y que cuenten con su No Objeción), contratación de obras de construcción, rehabilitación y mantenimiento, y servicios (cláusula 2.2), contratación o ejecución de actividades y servicios vinculados a la operación de las Rutas (cláusula 2.3), operación y explotación de la infraestructura de los peajes concesionados (cláusula 2.4), expropiaciones, y el repago y todos los costos del financiamiento obtenido (cláusula 2.1.2). No se considerarán los gastos correspondientes a intereses por atraso en el pago a los contratistas, cuando estos atrasos no fueran atribuibles al Concedente. Previo a comprometer cualquier gasto como Gasto Realizado, el Concesionario solicitará preceptivamente el asesoramiento y la No Objeción del Concedente, con las excepciones establecidas en la cláusula 2.1.2 de este acuerdo. Se reconocerán para el cálculo del Gasto Realizado los tributos que respondan directamente al cumplimiento de las obligaciones del Concesionario (cláusulas 1.6.2, 1.6.3, 2.1 a 2.4, 8.4 y 8.5) y constituyan un costo efectivo para el mismo. Toda modificación en la normativa fiscal vigente o su interpretación por parte de las autoridades tributarias, o en el tratamiento impositivo del Concesionario, será considerada en el cálculo del Gasto Realizado de modo de neutralizar su impacto en la ecuación económico - financiera del Concesionario. En los cálculos se utilizará la cotización promedio mensual del dólar estadounidense interbancario fondo vendedor correspondiente al mes del pago, publicada por el Banco Central del Uruguay. En el caso de los egresos directamente vinculados a la contratación de obras de construcción, rehabilitación y mantenimiento (art. 2.2) y de servicios, se utilizará la cotización del dólar estadounidense interbancario fondo vendedor del día veintiocho (28) del mes posterior al de ejecución de los trabajos, publicada por el Banco Central del Uruguay. 8.5 Al Concesionario se le reconocerá mensualmente como precio por concepto de operación, gerenciamiento y administración, el dos punto dos por ciento (2.2%) del Gasto Realizado, con un mínimo de un millón novecientos ochenta mil dólares estadounidenses (US$ 1:980.000) anuales. Estos gastos no forman parte del Gasto Comprometido ni se consideran como Gasto Realizado. Si en los Acuerdos Específicos que se suscriban se establecieren porcentajes de operación, gerenciamiento y administración superiores a dicho precio, éste quedará incluido en el mismo. 9. Extinción de la concesión 9.1 Causas de extinción de la concesión La extinción de la concesión puede ser declarada por las siguientes causas: * extinción no imputable a ninguna de las partes * cumplimiento del plazo contractual, cláusula 10 * fuerza mayor, cláusula 11 * extinción imputable al Concedente * rescate, cláusula 12 * incumplimientos graves del Concedente, cláusula 13 * extinción imputable al Concesionario * incumplimientos graves del Concesionario, cláusula 14. 10. Extinción de la concesión por alcanzarse el plazo contractual 10.1 El plazo de la concesión será de veinte (20) años, contados desde el día siguiente a la notificación al Concesionario de la resolución del Poder Ejecutivo que aprueba el presente Anexo. De extinguirse la concesión por alcanzarse el plazo contractual sin que el Gasto Realizado haya alcanzado al Gasto Comprometido, el Concesionario reintegrará al Concedente el importe que recibiera y no fuera comprometido, dentro del plazo de 20 (veinte) días calendario contados desde el siguiente a la fecha de expirada contractualmente la concesión. 11. Extinción de la concesión por fuerza mayor 11.1 El contrato de concesión se extinguirá cuando circunstancias de fuerza mayor tornen imposible su cumplimiento, debiéndose acordar las consecuencias entre las partes siempre que ello no perjudique las garantías otorgadas para el financiamiento gestionado por el Concesionario con destino a financiar los egresos de la concesión establecidos en el cláusula 8, que cuenten con la autorización del Concedente. 11.2 El monto de la indemnización al Concesionario en caso de extinción por fuerza mayor no podrá ser inferior a la suma de la deuda vigente asumida por el Concesionario (y no generada por incumplimiento de las normas legales, reglamentarias o contractuales con terceros), los eventuales costos asociados a la cancelación anticipada de dicha deuda, los costos derivados de la terminación de la relación laboral del Concesionario con su personal, los subsidios de capital propio del Concesionario utilizados para satisfacer los objetivos de la concesión, y toda otra suma que tenga a su favor. 12. Extinción de la concesión por rescate 12.1 El Concedente, mediante acto administrativo adecuadamente fundado, podrá disponer el rescate de la concesión. En este caso, el Concedente comunicará formalmente al Concesionario con una antelación mínima de seis (6) meses la decisión de rescatar la concesión. 12.2 El monto de la indemnización al Concesionario en caso de extinción por rescate no podrá ser inferior a la suma de la deuda vigente asumida por el Concesionario (y no generada por incumplimiento de las normas legales, reglamentarias o contractuales con terceros), los eventuales costos asociados a la cancelación anticipada de dicha deuda, los costos derivados de la terminación de la relación laboral del Concesionario con su personal, los subsidios de capital propio del Concesionario utilizados para satisfacer los objetivos de la concesión, y toda otra suma que tenga a su favor. 13. Extinción de la concesión por incumplimientos graves del Concedente 13.1 El Concesionario podrá solicitar la extinción del contrato de concesión ante incumplimientos graves del Concedente, y en especial cuando exista incumplimiento reiterado de disposiciones legales, reglamentarias o contractuales. 13.2 El monto de la indemnización al Concesionario por incumplimiento grave del Concedente no podrá ser inferior a las suma de la deuda vigente asumida por el Concesionario (y no generada por incumplimiento de las normas legales, reglamentarias o contractuales con terceros), los eventuales costos asociados a la cancelación anticipada de dicha deuda, los costos derivados de la terminación de la relación laboral del Concesionario con su personal, los subsidios de capital propio del Concesionario utilizados para satisfacer los objetivos de la concesión, y toda otra suma que tenga a su favor. 14. Extinción de la concesión por incumplimientos graves del Concesionario 14.1 La extinción del contrato de concesión se podrá declarar por el Concedente ante incumplimientos graves del Concesionario, y en especial cuando exista: * grave negligencia * incumplimiento reiterado de disposiciones legales, reglamentarias o contractuales * cesión total o parcial de la concesión, sin autorización previa del Concedente * reiterado trato discriminatorio, arbitrario, abusivo o inadecuado a los usuarios o contratistas * reiterados actos de inobservancia, reticencia u ocultamiento de información al Concedente * omisión en la presentación de la calificación de riesgo de la concesión cuando correspondiere (cláusula 24.1). * situación económico-financiera de insolvencia del Concesionario para continuar con el cronograma contractual anual indicativo de egresos (cláusula 8.2). * atraso en la contratación de más de treinta (30) millones de dólares estadounidenses en obras solicitadas en forma (mediante comunicación que incluya pliego de condiciones para el llamado) por el Concedente, y la concesión cuente suficiente saldo de Gasto Comprometido a ejecutar y la causal no fuera atribuible al Concedente. 14.2 En los supuestos de la cláusula 14.1 y sin perjuicio del derecho a cobrar al Concesionario las multas y/o indemnizaciones que correspondan, el Concedente podrá recuperar la posesión de la concesión una vez producida la rescisión, previo inventario circunstanciado de la situación. 14.3 El monto de la indemnización al Concesionario por la extinción de la misma debido a incumplimientos graves del Concesionario no podrá ser inferior a las suma de la deuda vigente asumida por el Concesionario (y no generada por incumplimiento de las normas legales, reglamentarias o contractuales con terceros), los eventuales costos asociados a la cancelación anticipada de dicha deuda, y los costos derivados de la terminación de la relación laboral del Concesionario con su personal. 15. Sociedad o empresa 15.1 El Concesionario podrá constituir sociedades anónimas o empresas operativas como instrumentos que le permitan cumplir con las obligaciones que estime. 15.2 Los estatutos de dichas sociedades requerirán consideración y aprobación previa del Concedente (Poder Ejecutivo), debiendo responder a los siguientes principios generales: * el único objeto de la sociedad anónima será el de cumplir con las obligaciones y ejercer los derechos estipulados en el Contrato de Concesión de Obra Pública * el único titular de la sociedad anónima será la CND * las acciones serán nominativas * el Directorio estará integrado por la CND que lo presidirá, y un Director designado a propuesta del Poder Ejecutivo a iniciativa del MTOP * la o las personas físicas que representen a la CND deberán ser representantes del Estado en el Directorio de la Corporación * el Directorio deberá sesionar con la presencia de su Presidente, el que tendrá doble voto en caso de empate, y representará a la sociedad. El Concesionario dispondrá de seis (6) meses a partir del día siguiente a la aprobación de este Contrato por el Poder Ejecutivo, para iniciar las modificaciones que sean necesarias en el Estatuto Social de la o las sociedades anónimas o empresas operativas. 15.3 Toda modificación en los estatutos, transformación, fusión o escisión de la sociedad, o transmisión de sus acciones, requerirá consideración y aprobación previa del Concedente (Poder Ejecutivo). 16. Recursos captados 16.1 Los recursos captados por el Concesionario a través de emisiones de deuda u otros instrumentos con el propósito de financiar los egresos objeto de la concesión (Cláusula 8.2) y sus correspondientes rendimientos financieros, en tanto no se realicen los egresos a que están destinados los mencionados recursos, deberán permanecer debidamente identificados, depositados y afectados exclusivamente al cumplimiento de las obligaciones de la concesión. 17. Cumplimiento de normas 17.1 El Concesionario, su personal y las empresas con las que contrate, serán responsables de cumplir y hacer cumplir cuidadosamente las disposiciones, ordenanzas, reglamentos y leyes vigentes en los lugares de construcción de obras nuevas o de mantenimiento, operación y explotación de la concesión. El Concedente queda liberado de toda obligación emergente del eventual incumplimiento por el Concesionario, su personal y las empresas con las que contrate, de disposiciones, ordenanzas, reglamentos o leyes que fueran de aplicación. 17.2 Las cargas sociales del personal de la sociedad concesionaria y de las empresas con las que contrate trabajos en cumplimiento de los objetivos de la concesión, serán de cargo del Concesionario. Los tributos que se apliquen a la sociedad concesionaria y a los contratos que celebre el Concesionario, serán de cargo del Concesionario, sin perjuicio de lo establecido en el Cláusula 8.4. 18. Daños a cosas y personas 18.1 El Concesionario será responsable de todos los daños que se produzcan a la infraestructura, a su personal o a terceros, originados en maniobras en el área de la red concesionada (cláusula 3.1), o en sus propias instalaciones, realizadas por sus representantes, dependientes, subalternos o contratistas, durante el plazo de la concesión, por razones que le sean imputables al mismo. 18.2 El Concesionario será responsable, asimismo y en las mismas condiciones, por los tramos que se incorporen definitivamente a la red concesionada (cláusula 3.2), a partir de la fecha en que se suscriba el Acta de Tenencia e Inicio de Obra por parte de la primera empresa contratada por el Concesionario para realizar obras de construcción, y/o rehabilitación, mantenimiento o servicios en el mismo, o de suscrito por éste el respectivo contrato de cesión total o pardal efectuada por el Concedente. 18.3 La responsabilidad del Concesionario en los tramos que se incorporen en forma transitoria a la red concesionada (cláusula 3.3), se limitará al período comprendido entre la fecha de la firma del Acta de Tenencia e Inicio de Obra por parte de la primera empresa contratada por el Concesionario para realizar obras de construcción, y/o rehabilitación, mantenimiento o servicios en el mismo, o de suscrito por éste el respectivo contrato de cesión total o parcial efectuada por el Concedente, y la fecha de la resolución de No Objeción del Concedente a la suscripción del Acta de Recepción Provisoria Total de la obra o servicio, en que quedará bajo la exclusiva responsabilidad y riesgo del Concedente. Para que el Concedente asuma dicha responsabilidad es necesario que: 1) se deje expresa constancia de la situación en el Acta de Recepción Provisoria Total de la obra o servicio; 2) se notifique en forma expresa al Concedente la fecha desde la cual el tramo queda excluido. 18.4 A tales efectos, el Concesionario deberá mantener contratado hasta seis (6) meses después de finalizada la concesión, un seguro de responsabilidad civil extra - contractual por un monto no inferior a dos millones de dólares estadounidenses (US$ 2:000.000). Este seguro tendrá una vigencia mínima de doce (12) meses, y deberá ser renovado - bajo pena de rescisión de la concesión - como máximo catorce (14) días calendario antes de cada vencimiento anual, siendo devuelto al cumplirse los seis (6) meses de finalizada la concesión. 18.5 El Concedente será responsable ante los usuarios por los daños y perjuicios causados que resultaren atribuibles a los niveles y estándares de la red concesionada (cláusula 3.1), o de los tramos incorporados transitoria o definitivamente a la misma (cláusulas 3.2 y 3.3), si hubiese sido fijados, aprobados, u objeto de No Objeción por parte del propio Concedente. 19. Contratación y recepción de las obras y servicios objeto de la concesión 19.1 El Concesionario, en la selección y contratación de las empresas encargadas de las Obras o Servicios objeto de la concesión, deberá asegurar por lo menos el cumplimiento de los siguientes principios: * amplia publicidad de los pedidos de precios, dada por una publicación del llamado con no menos de veinte (20) días calendario de anticipación en el Diario Oficial y dos publicaciones en diarios de circulación nacional, para las contrataciones cuyo monto supere los cien mil dólares estadounidenses (US$ 100.000.oo), impuestos incluidos. * cuando el monto de la contratación sea igual o inferior a cien mil dólares estadounidenses (US$ 100.000), impuestos incluidos, el Concesionario dará publicidad al pedido de precios por medios idóneos aceptables para el Concedente. * igualdad entre los oferentes, cualquiera sea el monto del contrato. 19.2 Las empresas constructoras y consultoras que celebren contratos con el Concesionario para cumplir con los objetivos de la concesión, deberán estar inscriptas en el Registro Nacional de Empresas de Obras Públicas, o en su defecto acreditar, a juicio del Concedente, experiencia y capacidad técnica y económica equivalente a la requerida para integrar dicho Registro. 19.3 Las bases técnicas de los llamados, la dirección, supervisión y contralor de las obras y servicios, la definición de los niveles y estándares de servicio a exigir a los contratistas, la autorización para el pago de certificados a las empresas contratistas incluyendo las leyes sociales, así como las recepciones provisoria y definitiva de las mismas, y el reconocimiento de las liquidaciones, serán responsabilidad del Concedente. Será condición previa indispensable para la celebración de todos los llamados y firma de contratos correspondientes al objeto de la concesión, la No Objeción del Concedente. El Concesionario podrá proponer personal técnico y profesional para participar de las comisiones de trabajo designadas para seleccionar a los contratistas. 19.4 Dentro de los siguientes ciento veinte (120) días calendario de finalizado cada año de concesión, el Concesionario deberá presentar un informe de una auditoría externa e independiente que certifique la adecuación a las normas de este Contrato, de los procedimientos implementados para las contrataciones y aprobación de los contratos celebrados para el logro de objetivos de esta concesión. El Concedente y el Concesionario podrán acordar la realización de auditorías técnicas externas de diseños, proyectos ejecutivos, de direcciones y supervisiones de obra. 20. Contratación de obras y servicios por el Concesionario 20.1 Para la contratación de obras y servicios, el Concesionario dispondrá de un plazo de hasta ochenta (80) días calendario para el cumplimiento del conjunto de los siguientes procedimientos de su exclusiva - responsabilidad: 1) Llamado: Este plazo se contará desde el día siguiente a la entrega por el Concedente del Pliego de Condiciones Particulares definitivo de la obra a contratarse, hasta la entrega de las ofertas al Concedente, e incluye publicaciones, venta de pliegos, recepción y contestación de consultas y comunicados, y apertura de ofertas. Previo a la entrega del Pliego Definitivo, el Concedente proporcionará el proyecto de Pliego al Concesionario, quien dispondrá de veinte (20) días calendario para proponer adecuaciones al mismo. El Concedente enviará el Pliego de Condiciones Particulares definitivo al Concesionario incorporando los comentarios recibidos de considerarlos pertinentes. En caso de que el Concesionario no realice comentarios dentro del plazo de veinte (20) días calendario, comenzará a correr el plazo establecido para el Llamado. En caso de que el Concedente disponga que el plazo que se otorgue para la recepción de las ofertas supere los veinte (20) dios calendario, la diferencia será adicionada al plazo otorgado al Concesionario. 2) Presentación del contrato para No Objeción: Este plazo se contará desde el día siguiente a la entrega del informe de la Comisión Asesora de Adjudicaciones al Concesionario hasta el día de la entrega al Concedente del contrato para su No Objeción. En caso de que el Adjudicatario demore más de siete (7) días en proporcionar los elementos necesarios para la firma del contrato (presentación de garantías, etc.) y suscribirlo, se adicionarán los días restantes al plazo otorgado al Concesionario. 3) Notificación de la "No Objeción" al contratista: Este plazo se contará desde el día siguiente a la notificación de la resolución de "No Objeción" del Concedente. 20.2 En caso de superarse el plazo máximo establecido exclusivamente para el Concesionario, se descontará, por concepto de multa, de la imputación al Gasto Realizado correspondiente al mes en el que el atraso se hubiera iniciado, el monto que surge de multiplicar el valor ofrecido por la empresa ganadora (o en su defecto el presupuesto de oficina) de la obra o servicio en cuestión por 0,001 y por los días corridos de atraso efectivo. 20.3 En contrataciones que presentaran características especiales que pudieran demandar estudios de adjudicación más largos, Concedente y Concesionario podrán convenir un plazo total máximo superior al establecido en esta cláusula. 21. Cobro de peaje por el Concesionario 21.1 De común acuerdo, Concedente y Concesionario podrán decidir que la actividad de cobro de peaje sea ejecutada por terceros contratados al efecto, o directamente por el Concesionario en cuyo caso deberán definirse las condiciones particulares de tal actividad. Las inversiones que se realicen para la mejora del servicio al usuario y gestión de recaudación, serán contabilizadas para el Gasto Realizado previa autorización del Concedente. 22. Titularidad de los diseños, obras, instalaciones y mejoras ejecutadas 22.1 El Concedente quedará con la propiedad de todos los derechos correspondientes a los estudios, diseños, obras, instalaciones y mejoras ejecutadas con motivo de la concesión, sin que por ello deba abonar pago alguno. 23. Información de la concesión a suministrar al público en general 23.1 El Concesionario con la supervisión del Concedente, instrumentará a su cargo una página web en donde se publiquen el plan dé obres previsto a mediano plazo y el calendario de los llamados previstos elaborados por el Concedente, los contratos suscritos con sus respectivos detalles (adjudicatario, monto, plazo, avance, etc.), las obras en ejecución con sus correspondientes detalles (tipo de obra, plazo, avance, ilustraciones, etc.), y el estado de la red concesionada informado por el Concedente. 24. Información a suministrar al Concedente 24.1 El Concesionario deberá presentar al Concedente un informe: de calificación de riesgo preparado por una consultora especializada en calificación de riesgo registrada en el Banco Central del Uruguay, en caso de que pretenda acceder al mercado de capitales a través de la emisión de papeles púbicos. 24.2 El Concesionario deberá, presentar al Concedente sus estados financieros anuales debidamente auditados, y toda otra información económica - financiera referida a la concesión que le sea solicitada. 24.3 El Concesionario deberá instrumentar un mecanismo que permita al Concedente 1 tener acceso continuo a la contabilidad de la concesión. El Concesionario deberá presentar al Concedente copia de: * los estados de las cuentas donde se deposite temporalmente los recursos captados para cumplir con el objeto de la concesión * los compromisos o contratos que celebré con cualquiera empresa para cumplir con el objeto de la concesión. 24.4 El Concedente, a su costo y sólo juicio, podrá disponer en cualquier momento una auditoría administrativa - económica financiera del Concesionario. 24.5 El Concesionario deberá presentar un informe semestral documentado, rindiendo cuenta del cumplimiento de las obligaciones contractuales previstas en este Anexo, y en los Acuerdos Especificas que se suscribieron y en los que se suscriban. 25. Órgano de Control de la concesión 25.1 La supervisión de la ejecución del contrato de concesión estará a cargo de un Órgano de Control designado por el Concedente (MTOP) en la órbita de DNV, que designará un Coordinador, cuyos cometidos específicos serán los siguientes, a título enunciativo: * establecer un nexo de coordinación entre el Concedente y el Concesionario a los efectos de facilitar el adecuado cumplimiento de las obligaciones asumidas en el contrato de concesión * verificar la vigencia del seguro, así como autorizar su devolución cuando corresponda * controlar los procedimientos de contratación de las obras y servicios objeto de la concesión * controlar los servicios a los usuarios que el Concedente le haya indicado previamente al Concesionario * controlar la explotación de los peajes * controlar los ingresos del Concesionario, y calcular y autorizar el subsidio * evaluar anualmente la situación económica - financiera de la concesión * controlar el cumplimiento en general de todas las obligaciones del Concesionario * proponer la aplicación de multas o penalizaciones por los incumplimientos contractuales a los contratistas o al Concesionario * brindar la información que el Concesionario solicite al Concedente, y evacuar las consultas que le formulare. 26. Modificación de los alcances de la concesión 26.1 Las Partes podrán convenir la modificación de las obligaciones del Concedente y Concesionario, y de las condiciones contractuales, el área de la concesión, el sistema de contraprestaciones y subsidios de la concesión, o la meta contractual de la concesión expresada como Gasto Comprometido, previstos en el presente contrato, siempre que ello no perjudique las garantías otorgadas para el financiamiento gestionado por el Concesionario con destino a financiar los egresos de la concesión establecidos en el cláusula 8.2. 27. Resolución de controversias 27.1 Las Partes intentarán, en primer término, la solución amigable de todas las controversias que se planteen en relación con la concesión. 27.2 Cualquier controversia de carácter técnico entre las partes en relación con la concesión, que no haya podido ser resuelta en forma amigable, dentro de los veintiocho (28) días calendario posteriores a la recepción por una Parte del planteamiento formulado por la otra, podrá ser sometida por cualquiera de dichas partes, a arbitraje, de conformidad con lo dispuesto en los cláusulas 472 a 507 del Código General del Proceso. 27.3 La resolución arbitral será inapelable. 28. Régimen transitorio 28.1 Respecto del Convenio y Anexo I firmados el 30 de julio de 2008 entre el Ministerio de Transporte y Obras Públicas y la Corporación Nacional para el Desarrollo, con la conformidad expresa de la Corporación Vial del Uruguay S.A., y aprobados por el Poder Ejecutivo por Resolución N° 1.064/008 de 1° de diciembre de 2008, que se sustituye por el presente documento, regirán las siguientes cláusulas: 28.1.1 1. Fijar la suma total del Gasto Comprometido a que se refiere el numeral 8 del Anexo I aprobado por el Poder Ejecutivo por Resolución N° 1.064/008 de 1° de diciembre de 2008, a todos los efectos de dicho Anexo I, en la cantidad de mil sesenta y cuatro millones treinta y ocho mil seiscientos cincuenta y cinco dólares estadounidenses (US$ 1.064.038.655), integrados de la siguiente manera: i) Ochocientos sesenta y un millones ochocientos sesenta y cuatro mil dólares estadounidenses (US$ 861:864.000), establecidos en la cláusla 8.1 del Anexo citado; ii) ciento treinta millones ciento ocho mil seiscientas cincuenta y un dólares estadounidenses (US$ 130:108.651), por concepto de mayor recaudación por peajes (cláusula 8.3 del Anexo I, del año 6 al año 13); iii) setenta y dos millones sesenta y seis mil cuatro dólares estadounidenses (U$S 72:066.004), por concepto de Subsidios Extraordinarios aprobados por el Poder Ejecutivo por resoluciones N° 047/2011, N° 2602/2013, N° 3136/2015, N° 3137/2015, N° 3138/2015 y de 12 de febrero de 2015 (Exp. 2014-10-3-0001647/DCC). 28.1.1.2 Considerar como Gasto Realizado (cláusula 8.4 del Anexo I sustituido) el monto de mil sesenta y cuatro millones treinta y ocho mil seiscientos cincuenta y cinco dólares estadounidenses (US$ 1.064:038.655), al treinta de abril de dos mil quince, compuesto de la siguiente manera: i) US$ 818:023.910 de Gasto Realizado al treinta de abril de dos mil quince, con las multas ya deducidas; ii) US$ 28:311.507 de ejecuciones realizadas con los Subsidios Extraordinarios aprobados por el Poder Ejecutivo por resoluciones N° 047/2011, N° 2602/2013, N° 3136/2015, N° 3137/2015, N° 3138/2015 y de 12 de febrero de 2015 (Exp. 2014-10-3-0001647/DCC). Una vez finalizada la auditoría del Gasto Realizado al 30 de abril de 2015 por el Tribunal de Cuentas de la República, en caso de que surja una diferencia con el valor mencionado en este literal i), la diferencia en más o en menos que no resulte probada documentalmente por el Concesionario se transferirá al Gasto Comprometido del año 1 de este Anexo que se suscribe; iii) US$ 176:353.920 correspondiente a compromisos asumidos por el Concesionario; iv) US$ 41:349.318 correspondiente a compromisos asumidos por el Concesionario, en el marco de lo establecido por el Poder Ejecutivo por resoluciones N° 047/2011, N° 2602/2013, N° 3136/2015, N° 3137/2015, N° 3138/2015 y de 12 de febrero de 2015 (Exp. 2014-10-3-0001647/DCC). 28.1.1 3 Dejar constancia de que: i) no se incluyen los Anexos Específicos IA), IB) y IC); ii) el Contrato con gastos contraídos por el Concesionario que finaliza en último término dentro del plazo máximo de la Concesión, tiene vigencia hasta el treinta de mayo de dos mil diecinueve. 28.1.1 4 La cantidad que exceda del total sumado de los ingresos estimados a recibir por el Concesionario por concepto de tarifas de peajes (sin impuestos) establecidos en las cláusulas 28.1.4 y 8.3 del Anexo I que se suscribe, que se verifique durante los años 1 a 5 de la presente Concesión (14 a 18 del Anexo I que se sustituye), aumentará el Gasto Comprometido previsto en la cláusula 8.2 de este Anexo I para el año en que se dé la diferencia (cláusulas 4.1, 8.2 y 8.3 del presente Anexo). 28.1.2 El Concedente se obliga a que de acuerdo a lo establecido en el Anexo I, que se sustituye por el presente documento, y para cumplir con el Gasto Comprometido de la concesión (cláusulas 1.5, 8.1, 8.2 y 8.3 de dicho Anexo I), recibirá las siguientes sumas: i) Dos millones setecientos noventa y seis mil trescientos sesenta y siete dólares estadounidenses (US$ 2:796.367), por concepto de subsidios correspondientes al año dos mil cinco (año 3 de la Concesión), reconocidos y adeudados; ii) Cuatro millones de dólares estadounidenses (US$ 4:000.000), correspondientes a dos cuotas de US$ 2:000.000 cada una, por el período setiembre-octubre de 2015; iii) Cinco (5) cuotas de subsidio anual de veinticuatro millones de dólares estadounidenses (US$ 24:000.000) cada una, pagadero en la forma establecida en el Anexo I mencionado (capítulo 6. de dicho Anexo I); iv) Setecientos cincuenta y cinco mil cuatrocientos diecisiete dólares estadounidenses (US$ 755.417) pendientes de recibir en aplicación de lo establecido por el Poder Ejecutivo por Resolución N° 047/2011; y treinta y seis millones ciento sesenta y seis mil cuatro dólares estadounidenses (US$ 36:166.004) pendientes de recibir en aplicación de lo establecido por el Poder Ejecutivo por resoluciones N° 3136/2015, N° 3137/2015, N° 3138/2015 y de 12 de febrero de 2015 (Exp. 2014-10-3-0001647/DCC); que se ajustarán de acuerdo al monto de la inversión a realizar: v) Cuatro millones novecientos ochenta y cuatro mil dólares estadounidenses (US$ 4:984.000), a través de peajes estimados aún no recaudados correspondiente al mes de octubre del año 13 de la concesión; vi) Ciento ochenta y siete millones de dólares estadounidenses (US$ 187:000.000), a través de peajes aún no recaudados, correspondientes a los años 14 a 18 inclusive de la Concesión (cláusula 8.3 de dicho Anexo I). 28.1.3 Las Partes se comprometen a realizar al treinta y uno de octubre de cada año, el ajuste de las cifras estimadas y los compromisos asumidos que conforman los montos establecidos en los puntos 1.ii) y 1.iii) del numeral 1 y en los puntos 2.iii) y 2.iv) del numeral 2. - de la cláusula 28.1.1, y la cifra estimada en los puntos iv) y v) de la cláusula 28.1.2 precedente. 28.1.4 Los ingresos estimados a recibir en aplicación Anexo I del Convenio firmado el 30 de julio de 2008 entre el Ministerio de Transporte y Obras Públicas y la Corporación Nacional para el Desarrollo, con la conformidad expresa de la Corporación Vial del Uruguay S.A., aprobado por el Poder Ejecutivo por Resolución N° 1.064/008 de 1° de diciembre de 2008, por los años 14 a 18 de la concesión, son los siguientes:
Anexo I año 2008
Miles de dólares estadounidenses
Ingresos por peajes sin impuestos
28.1.5 El Concedente se obliga a que el Concesionario reciba los ingresos previstos en la cláusula 4.1 del Anexo I aprobado por Resolución del Poder Ejecutivo N° 1.064/2008 de 1° de diciembre de 2008, del Convenio y Contratación Directa para la Ejecución de Obras y Proyectos por el Sistema de Concesión de Obra Pública y para la Cooperación Técnica y Asistencia Técnica, Semitécnica y Especializada que fuera aprobado por Resolución del Poder Ejecutivo N° 1908/001 de 20 de diciembre de 2001, en la forma y condiciones establecidos en el mismo, hasta el dieciséis de octubre del año dos mil veinte. 28.1.6 Todos los contratos que hayan sido suscritos o cedidos al amparo de las disposiciones del Anexo I que se sustituye por el presente, se regirán por las mismas hasta su finalización, incluidas sus respectivas y eventuales ampliaciones. 28.1.7 Todo lo relacionado con la aplicación del Convenio y Anexo I suscritos el 30 de julio de 2008 entre el Ministerio de Transporte y Obras Públicas y la Corporación Nacional para el Desarrollo, con la conformidad expresa de la Corporación Vial del Uruguay S.A., aprobado por el Poder Ejecutivo por Resolución N° 1.064/008 de 1° de diciembre de 2008, que se sustituyen por el presente, que no esté expresamente establecido en las cláusulas precedentes de este Régimen Transitorio, se regirá por las estipulaciones contenidas en ellos. 28.2 Mantienen plena vigencia, y se regirán por sus propias disposiciones hasta su finalización, los Acuerdos Específicos suscritos durante la vigencia del Anexo I firmado el 30 de julio de 2008, y aprobado por el Poder Ejecutivo por Resolución No. 1064/008 de 1° de diciembre de 2008, que se sustituye por el presente, a saber: - Anexo I A), suscrito el 15 de julio de 2009, y aprobado por Resolución del Poder Ejecutivo N° 972/009 de 28 de setiembre de 2009; - Anexo I B), suscrito el 5 de noviembre de 2012, y aprobado por Resolución del Poder Ejecutivo N° 471/012 de 13 de diciembre de 2012; y - Anexo I C), suscrito el 23 de agosto de 2013, y aprobado por Resolución del Poder Ejecutivo N° 68/014 de 7 de febrero de 2014. Capítulo II: Obras 29. Gestión y construcción de las obras 29.1 Gestión de construcción de las obras El Concesionario tendrá a su cargo con el asesoramiento técnico de la ANV del MTOP, la preparación de las bases administrativas para los llamados, la divulgación de los llamados, la suscripción de los contratos, la supervisión administrativa de las obras y el pago de los certificados de obra. 29.2 Alcances de los diseños de las obras Las especificaciones de los materiales y procedimientos constructivos a emplear en las obras responderán a lo establecido en el Pliego de Condiciones de la Dirección Nacional de Vialidad para la Construcción de Puentes y Carreteras (PV) y las normas modificativas y concordantes establecidas en sus anexos. Los diseños geométricos de las obras de carretera podrán responder a las normas AASHTO 94, DNV Argentina 2010 o DNIT Brasil, adoptándose las velocidades de diseño acordes a la jerarquía funcional de la misma. En el caso de Rotondas se emplearán las recomendaciones de la FHWA (RPT 672-2010), las del MoT British Columbia-Canadá o las KRG de Kansas-USA. Además de las modificaciones que pueda introducir el Concedente para adaptarlos a la categorización de la red vial local. En cuanto al diseño estructural de carreteras se aplicarán diferentes métodos de diseño con sus correspondientes análisis de sensibilidad y de acuerdo al tipo de estructura (AASHTO 93, Mecanicistas, PCA, StreetPave). La vida de diseño a adoptar será de 10 a15 años para estructuras flexibles y de 25 a 30 años para estructuras rígidas. Además de las modificaciones que pueda introducir el Concedente para adaptarlos a la categorización de la red vial específica. Los diseños de las obras de puentes deberán responder a lo establecido en la Sección X -Capitulo D y la Sección XI del PV, sus anexos y complementarios, con los correctivos que pueda introducir el Concedente para adaptados a la situación específica. 29.3 Construcción de las obras Con los recursos que le son otorgados (cláusula 4) el Concesionario contratará obras de rehabilitación y mantenimiento, siempre que el Gasto Realizado (cláusula 8.4) no haya superado el Gasto Comprometido (cláusula 8.2). 29.4 Supervisión del Concedente de las obras El Concedente tendrá bajo su responsabilidad el contralor y la supervisión de las obras de construcción, rehabilitación y mantenimiento, incluyendo los diseños y especificaciones de las obras, la evaluación económica de las obras, los modelos de pliegos para los llamados, y la dirección de obra a implementarse en los contratos. También tendrá a su cargo la recepción provisoria y definitiva de las obras. Todas estas actividades y su resultancia son de entera responsabilidad del Concedente. 29.5 De común acuerdo entre el Concedente y el Concesionario se podrán aumentar los montos de subsidio y del Gasto Comprometido, a efectos de incorporar nuevas obras y servicios. 29.6 En situaciones de urgencia el Concesionario podrá contratar trabajos por su cuenta siempre que el monto de las mismas no supere los dólares estadounidenses cien mil (US$ 100.000). La urgencia deberá estar debidamente justificada y el Concedente deberá notificar su No Objeción a la contratación. Su omisión en comunicar su decisión al Concesionario en un plazo de un mes a partir de recibida la notificación de la contratación por parte del Concesionario, se considerará como no objeción a todos los efectos. Capítulo III: Mantenimiento 30. Gestión y mantenimiento de la red y sus estructuras 30.1 Gestión de mantenimiento de la red El Concesionario tendrá a su cargo con el asesoramiento técnico de la DNV la preparación de las bases administrativas para los llamados, la divulgación de los llamados, la suscripción de los contratos, la supervisión administrativa de las obras y el pago de los certificados de obra, tendientes a la concreción de los niveles de servicio establecidos. 30.2 Evaluación y planificación de la red El Concedente periódicamente evaluará el estado de la red, y elaborará un plan de mantenimiento de manera de lograr los niveles de servicio establecidos, en donde ordenará las obras a realizar acompañadas de sus diseños, especificaciones y bases de los pedidos de precios. 30.3 Construcción de las obras de mantenimiento El Concesionario contratará todas las obras de mantenimiento rutinario, extraordinario o de rehabilitación que le sean indicadas por el Concedente necesarias para asegurar adecuados niveles de transitabilidad y seguridad en la red concesionaria. 30.4 Supervisión del Concedente de la gestión de mantenimiento El Concedente tendrá a su cargo el contrato y la supervisión de la gestión de mantenimiento, incluyendo las evaluaciones de la red, la realización de los planes de mantenimiento, la evaluación económica de las obras cuando corresponda, los diseños de las obras, los modelos de pliegos para los llamados y la dirección de la obra a implementarse en los contratos. También tendrá a su cargo las recepciones definitiva de las obras. 31. Niveles de servicio 31.1 Nivel de servicio general de la red El cálculo del nivel de servicio general prestado por el Concesionario se realizará de acuerdo con la Metodología de evaluación del servicio prestado, que se detalla a continuación: * la muestra a evaluar se determinará de acuerdo a lo expresado en la cláusula 32.3. * cada km seleccionado se lo subdivide en 10 segmentos a evaluar (si en un km aparece parcialmente un elemento discreto, como un puente, éste se considerará totalmente incluido en el kilómetro evaluado). * en cada segmento se analiza el cumplimiento de los niveles de servicio individuales para los siguientes aspectos: calzada, banquinas, obras de arte, faja pública, seguridad vial e iluminación (siempre que el aspecto estuviera presente en la muestra). * en cada km se cuantifica el número de segmentos que incumplen con los niveles de servicio de cada uno de los aspectos (calzada, banquinas, etc.), independientemente del grado de incumplimiento. En el caso de las obras de arte mayor de existir incumplimiento se computará una cantidad de hectómetros igual a la longitud del puente. * para obtener el nivel de servicio general de incumplimiento de cada km, se introduce un coeficiente de peso para cada aspecto a considerar (calzada, banquina, etc.) que multiplicará el número de segmentos con deficiencias según su importancia:
Faja Obrita
en caso de existir más de un aspecto con incumplimientos en cada km, se elegirá como valor de incumplimiento de ese km, el correspondiente al promedio del porcentaje de incumplimiento, para lo que se emplea la siguiente tabla para calcularlo:
N° segmentos con deficiencias
(3) = (1) + (2) / 10
Faja pública
Nivel de servicio general de incumplimiento del km individual
El nivel de servicio prestado por el concesionario se calculará restando a 100 el promedio del incumplimiento del kilómetro individual. A los efectos del cálculo del nivel de servicio global de la red se tomarán los estándares presentados a continuación, sin perjuicio que en los pliegos de contratación de los contratos de mantenimiento se puedan solicitar otros grados de exigencia. 31.2 Niveles de servicio de la calzada
PAVIMENTO DE CALZADA EN HORMIGON
Reducción del ancho de la superficie de rodadura
Mayor reducción de ancho
Juntas sin estar perfectamente selladas
Porcentaje máximo de losas afectadas
Baches nivel medio y alto
Porcentaje máximo de losas afectadas (sumados ambos niveles)
Fisuras nivel medio y alto sin estar perfectamente selladas
Bordes rotos nivel medio y alto sin estar perfectamente reparados
Esquinas rotas nivel medio y alto sin estar perfectamente reparadas
Descenso o ascenso de bordes, blow up y hundimientos de losas nivel medio y alto
Porcentaje máximo de losas afectadas (sumados los tres desperfectos, y ambos niveles)
Hundimiento de losas fracturadas nivel medio y alto
Losas fracturadas nivel medio y alto
Existencia de material suelto
Existencia de obstáculos
Cantidad máxima de obstáculos
Rugosidad durante el periodo de conservación
Rugosidad media máxima, medida en tramos de 5 km.
Menor a 3,2 m/km (sin tolerancia en caso de medirse con perfilómetro clase I y 15% de tolerancia si se mide con equipos de respuesta)
PAVIMENTO DE CALZADA EN MEZCLA ASFALTICA
Deficiencia en el paquete estructural
Mínimo espesor de mezcla asfáltica
Deficiente pendiente transversal
Porcentaje pendiente transversal máxima
Porcentaje pendiente transversal mínima
Porcentaje máximo de área con pozos
Porcentaje máximo de área con baches defectuosos (sumados ambos niveles)
Fisuras lineales (mayor de 2 mm) sin estar perfectamente selladas
Porcentaje máximo de área con fisuras
Fisuras por fatiga nivel medio (en bloque, de menos de 2 mm de ancho) sin estar perfectamente selladas
Fisuras por fatiga nivel medio (en bloque de más de 2 mm de ancho) sin estar perfectamente selladas
Fisura por fatiga nivel alto (piel de cocodrilo)
Ahuellamiento nivel medio y alto
Porcentaje máximo de área con ahuellamiento (sumados ambos niveles)
Hundimiento nivel medio
Porcentaje máximo de área con hundimiento
Hundimiento nivel alto
Desprendimiento de nivel bajo y medio
Porcentaje máximo de área con desprendimientos (sumados ambos niveles)
Desprendimiento de nivel alto
Porcentaje máximo de área con desprendimientos
Exudación de nivel bajo y medio
Porcentaje máximo de área con exudación (sumados ambos niveles)
Exudación de nivel alto
Porcentaje máximo de área con exudación
Porcentaje máximo de área con material suelto
Pérdida homogeneidad de la superficie original
Porcentaje máximo de área con reparaciones, medida en tramos de 1 km
Rugosidad para recepción de las obras (nuevas o de mantenimiento) obligatorias
Rugosidad media máxima, medida en tramos de 5 km
Menor o igual a 1,8 m/km (sin tolerancia en caso de medirse con perfilómetro clase I y 15% de tolerancia si se mide con equipos de respuesta)
Rugosidad media máxima, mediada en tramos de 5 km
Menor o igual a 2.8 m/km (sin tolerancia en caso de medirse con perfilómetro clase I y 15% de tolerancia si se mide con equipos de respuesta)
PAVIMENTO DE CALZADA EN TRATAMIENTO BITUMINOSO
Porcentaje pendiente transversales mínima
Fisuras por fatiga nivel medio (en bloque, de más de 2 mm de ancho) sin estar perfectamente selladas
Desprendimiento de nivel medio
Menor o igual a 2,5 m/km (sin tolerancia en caso de medirse con perfilómetro clase I y 15% de tolerancia si se mide con equipos de respuesta)
Rugosidad media máxima medida en tramos de 5 km
Menor o igual a 3.6 m/km (sin tolerancia en caso de medirse con perfilómetro clase I y 15% de tolerancia si se mide con equipos de respuesta)
En las reparaciones del pavimento se deberán utilizar materiales similares a los de la estructura original. 31.3 Niveles de servicio de la banquina
PAVIMENTO DE BANQUINA EN TRATAMIENTO BITUMINOSO
Fisuras lineales (mayor de 3 mm) sin estar perfectamente selladas
Fisuras por fatiga nivel medio (en bloque, de mas de 3 mm de ancho) sin estar perfectamente selladas
Exudación de nivel medio y alto
Espesor máximo del material suelto
Porcentaje máximo de área con material suelto de espesor inferior a 10 mm
Junta calzada - banquina sin estar perfectamente sellada
Porcentaje máximo de la longitud de ambos lados sin estar perfectamente selladas
Desnivel entre calzada y banquina
Altura máxima (calzada - banquina) del desnivel
Porcentaje máximo de la longitud con desnivel superior a 0 mm e inferior a 15 mm
Depresión máxima (banquina - calzada) del desnivel
PAVIMENTO DE BANQUINA EN MEZCLA ASFALTICA
10 cm en un máximo del 10% de la longitud
Fisuras por fatiga nivel medio (en bloque, de más de 3 mm de ancho) sin estar perfectamente selladas
Porcentaje máximo de área con material suelto.
Porcentaje máximo de la longitud con desnivel superior a 0 mm e inferior a 25 mm
(1) Los valores exigidos se refieren a la suma de área afectada en las dos banquinas. En las reparaciones del pavimento se deberán utilizar materiales similares a los de la estructura original. 31.4 Niveles de servicio de las obras de arte
OBRAS DE ARTE MAYOR
* material suelto, grasitud o elementos riesgosos para la circulación en el tablero
* obstrucciones en los drenes y zonas de llamada
* manchas o deterioros en el hormigón a la salida de los drenes
* juntas sucias
Deterioro del sobrepiso
Las exigencias serán las mismas que para el pavimento de calzada, según el tipo de superficie de rodadura.
Deficiencias en las juntas
* separación entre estructuras fuera de los parámetros de diseño
* juntas no estancas
* diferencia altimétrica superior a 0.5 cm entre sus bordes.
* roturas ni desprendimientos en los bordes
Deterioro en la superficie de hormigón
* armaduras expuestas
* lesiones superficiales de profundidad superior a 0.5 cm
* fisuras de espesor mayor a 0.3 mm
Deterioros en los apoyos
* suciedades
* signos de aplastamiento
* degradación o desplazamiento
* obstáculos al libre movimiento de la estructura dentro de los parámetros de diseño
Deterioros de los elementos metálicos
*fisuras, corrosión, roturas o abollamiento
*descascaramientos, ampollas o grietas en la pintura de protección
*deterioros en el galvanizado
Obstrucciones al libre escurrimiento hidráulico
No se admitirán obstrucciones que:
*signifiquen amenazas a su estabilidad
*restrinjan la entrada y salida expedita del agua en una longitud aguas arriba y abajo no inferior a la longitud del puente
Socavación de fundaciones
No se admitirán niveles de lechos por debajo de cara superior de dados o cabezales de pilotes, salvo que así hubiera sido proyectado o autorizado por el Concedente.
Deterioros en los terraplenes de acceso y revestimientos
*roturas, hundimiento o faltantes
*socavaciones, en particular en las vigas de fundación
Deterioros en las barandas y parapetos
*elementos rotos, faltantes, flojos o fuera de alineación
*deterioros en la pintura
Deterioros de las veredas
*desniveles
*suciedades
*losetas sueltas, faltantes o rotas
*manchas o deterioros por pasaje de agua en juntas de cordones y veredas
*socavaciones
*vegetación u otros elementos que impidan, obstaculicen, o alteren el libre escurrimiento
Deterioros en alas y cabezales
*roturas
*desplazamientos
Deterioros en la superficie de hormigón
*armaduras expuestas
*lesiones superficiales de profundidad superior a 0.5 cm
*fisuras de espesor mayor a 0.3 mm
*roturas, hundimientos o faltantes
Las obras de recapado de la carretera no se podrán extender sobre las obras de arte mayor. 31.5 Niveles de servicios de la faja pública
Exceso de altura del césped
altura máxima del césped
En las cunetas y cauces: 15 cm
A ambos lados de la ruta, hasta los 15 m desde el borde de la banquina: 25 cm
En el resto de la faja: 50 cm
En áreas de descanso: 15 cm
No se admitirá ningún tipo de obstáculos, como árboles, piedras o montículos en los primeros 15 m desde el borde de la banquina.
No se admitirán erosiones en taludes, contrataludes y en la faja en general.
*restos de construcción
*cualquier elemento extraño a la ruta (animales muertos, restos de accidentes, autos y cargas abandonadas, ramas y hojas de palma, escombros o materiales de construcción)
Aguas empozadas
No se admitirán aguas empozadas en:
*la faja en general
*los cauces de agua
*las cunetas
No se admitirán ninguna forma de avisos o propaganda en cualquier elemento de la faja pública (árboles, refugios, columnas, alambrados, etc.)
Deficiencias en los límites de la concesión
*deterioros o ausencia de alambrados en las zonas rurales, o ausencia de hitos que definan la faja en zonas sub urbanas
*vegetación en los alambrados
31.6 Niveles de servicio de los elementos de seguridad vial. La señalización del tramo contenido en el presente contrato se regirá por lo establecido en la "Norma Uruguaya de Señalización", Laminas Tipo DNV y "Especificaciones Técnicas Complementarias y/o Modificativas del Pliego de Condiciones para la Construcción de Puentes y Carreteras de la Dirección Nacional de Vialidad", vigentes a la fecha de apertura de la licitación, en lo que no contradiga estas especificaciones. Toda vez que se produzcan modificaciones que den lugar a cambios en lo previsto en el Proyecto de Señalización entregado por el Concedente (por nuevos accesos, cruces, etc.), deberá retirarse la señalización que haya perdido vigencia según indicación del Concedente y mantenerse con los estándares indicados a continuación la nueva señalización. Señalización vertical y aérea. Proyectos de señalización. El Concedente proporcionará el Proyecto de señalización del Corredor licitado para el correcto cumplimiento de los Niveles de Servicio que se exigen. Todos los trabajos de readecuación de la señalización existente al Proyecto entregado se considerarán prorrateados en la cuota de mantenimiento de Seguridad Vial. Para la adecuación de la señalización vertical de acuerdo al proyecto entregado, los plazos son los de puesta a punto definidos para cada uno de los tramos a partir del inicio de contrato de rehabilitación y mantenimiento. Estándar de diseño: El tipo de panel de las señales será reflectivo total grado Ingeniero o superior (Clase 1), de acuerdo a la Norma ASTM 4956-01, tipo I. Especificaciones de los elementos. Señales: Las señales serán de las formas, diseño gráfico, color y confección previstas en la Norma Uruguaya de Señalización, láminas tipo 134 G1 y G2, y "Especificaciones para el Equipamiento de Seguridad Vial". Postes, delineadores: Los elementos de hormigón se confeccionarán de acuerdo a la Lámina Tipo DNV N° 134 G1, y "Especificaciones para el Equipamiento de Seguridad Vial". Se podrán estudiar propuestas para la utilización de otro tipo de postes o delineadores, confeccionados con otros materiales (madera, acero, etc.). La aceptación o rechazo de las alternativas es a exclusivo criterio del Concedente. Los elementos de hormigón serán elaborados de hormigón clase VII de acuerdo a las especificaciones del Pliego de Condiciones Generales de la Sección III Tabla A. Los delineadores y chevrones se instalarán de acuerdo a lo previsto en la Norma Uruguaya de Señalización. Señalización de alcantarillas. Las alcantarillas se señalizarán con cuatro delineadores, excepto las que de acuerdo al criterio establecido por el Contratante con elementos tipo chevrón En caso de existir postes de hormigón tipo parapeto en las alcantarillas, los mismos se conservarán mientras estén todos en buenas condiciones; cuando alguno de los postes de una alcantarilla presente fallas tipo fisuras, fracturas o armaduras a la vista o este ausente algún parapeto, todos los postes de esa alcantarilla serán retirados y sustituidos por delineadores o chevrones según corresponda. En caso de existir postes del hormigón tipo parapeto en las alcantarillas, los mismos se conservarán mientras estén todos en buenas condiciones; cuando alguno de los postes de una alcantarilla presente fallas tipo fisuras, fracturas o armaduras a la vista o este ausente algún parapeto, todos los postes de esa alcantarilla serán retirados y sustituidos por delineadores o chevrones según corresponda. Defensas metálicas. De todas las reposiciones de defensas metálicas que el Contratista deba realizar por deficiencias estructurales parciales o totales, para el cumplimiento de los niveles de servicio, los primeros 200 m anualmente (considerando tramos completos) deberán estar de acuerdo a la nueva Lámina tipo 267 y 269. En caso de que no fuera necesaria la reposición de 200 m de defensas metálicas al cabo de un año, igualmente el Contratista deberá colocar la diferencia resultante en los lugares a determinar por la Dirección de Obra ya sea para sustituir tramos existentes o colocar tramos nuevos. En caso de que fuera necesario reponer más de 200 m de defensas al cabo de un año será de aceptación para las restantes reparaciones la realización por parte del Contratista de reposiciones parciales manteniendo el diseño original de la defensa. En caso de sustituciones de tramos existentes los tramos retirados deberán ser entregados a la DNV en los lugares indicados por la Dirección de Obra. El Contratista deberá considerar estas reposiciones en la cuota correspondiente al ítem de mantenimiento Seguridad Vial El Contratista deberá mantener en adecuado funcionamiento y estado los terminales de defensas metálicas. Pórticos y pescantes. Las señales en pórticos y pescantes existentes en el tramo se mantendrán durante todo el plazo del Contrato con iguales dimensiones pero deberán modificar textos en caso de no estar de acuerdo con lo establecido con el proyecto correspondiente. En todos los casos se exigirá reflectivo grado Alta Intensidad o superior (ASTM 4956). Cordones y canteros. El Contratista deberá mantener pintados de acuerdo a la Norma Uruguaya de Señalización la totalidad de cordones de isletas. En el caso de canteros centrales se aceptara el pintado de los primeros 100 metros desde cada extremo.
SEÑALIZACIÓN VERTICAL Y AEREA
Señales faltantes
N° máximo de señales con defecto.
N° de señales con defecto=0
Distancia lateral libre al borde de calzada inadecuada.
Hasta dos señales en el hectómetro. No obstante: n° de señales con altura menor a 20 cm de tolerancia=0
Ubicación Longitudinal Inadecuada
Visibilidad nocturna insuficiente.
N° de señales con defecto=0.
Los valores mínimos serán los establecidos para la clase correspondiente en la Norma Uruguaya de Señalización Vertical.
Oxidación en cara principal.
Oxidación en cantos o en torno a perforaciones.
Hasta dos señales en el hectómetro
Oxidación en cara posterior.
Perforaciones de bala que afectan el mensaje
Perforaciones de bala en número menor que tres
Perforaciones de bala en número mayor o igual a tres
SEÑALIZACION VERTICAL Y AEREA
Dobleces mayores
Dobleces menores
N° se señales con defecto=0
Ausencia de postes kilométricos.
N° máximo de postes con defecto.
Estructura o aspecto defectuoso
N° de señales de con defecto=0
PANELES Y COSTILLAS
Panel desajustado o suelto.
Deterioro o falta de costillas
Falta de bulones
Soportes en mal estado.
Pintura del soporte en mal estado.
Hasta dos señales en el hectómetro.
Ausencia de Defensas Metálicas
Longitud de defensas aprobada.
Longitud igual a la aprobada.
Ubicación, alineación, altura
Ubicación, alineación y altura aprobada.
Ubicación, alineación y altura igual a las aprobadas.
Dobleces o daños
Dobleces o daños en la defensa.
Longitud de defensas con dobleces o daños=0
Elementos de fijación (bulones y arandelas)
Faltante de bulones o arandelas.
Bulones y/o arandelas faltantes=0
Suciedad o pegatinas
Longitud afectada por suciedad o pegatinas.
Porcentaje de la longitud de defensas con suciedad o pegatinas ≤ 10%.
Elementos reflectivos defectuosos o faltantes.
Porcentaje de elementos reflectivos faltantes, con reflectividad insuficiente u otros defectos ≤ 20%
Vegetación en el entorno de la defensa.
Porcentaje de la longitud afectada por vegetación en el entorno de la defensa.
Porcentaje de longitud de defensa afectada por vegetación en el entorno ≤ 10%
PARAPETOS, DELINEADORES Y OTROS.
Se evaluará según Proyecto aprobado.
Porcentaje de elementos faltantes respecto al correspondiente del Proyecto aprobado ≤ 10%.
Estructura y aspecto.
Se evaluará estructura y aspecto.
Porcentaje de elementos con defectos en su estructura ≤ 10%. Las cabeceras de puentes estarán pintadas de acuerdo a lo establecido en la lámina tipo LT242 (amarillo reflectivo se realizará con papel reflectivo).
Alineación, Altura
Se evaluará la altura y alineación con respecto a lo previsto en la Norma Uruguaya de Señalización y el Concedente.
Porcentaje de elementos con alineación defectuosa respecto al correspondiente del Proyecto aprobado ≤ 10%
Se evaluará la ausencia o aspecto de los elementos reflectivos.
Porcentaje de elementos reflectivos faltantes y/o deficientes ≤ 10%.
Vegetación en su entorno.
Se evaluará la existencia de vegetación en el entorno de parapetos o delineadores.
Porcentaje de elementos ocultos por vegetación
Señalización horizontal. Pintura del pavimento. Se pintarán todos los tramos, en eje y bordes, así como los cebreados y otras demarcaciones previstas según la Norma Uruguaya de Señalización Horizontal y el Concedente. La pintura de las líneas y marcas a utilizar deberá ser antiderrapante, y la reflectividad de la marca deberá lograrse con microesferas de vidrio tipo pre-mix y tipo drop-on. El Concesionario procederá al replanteo de las fajas a pintar, con la supervisión del Concedente, con marcas de pintura o similar que constituyan una guía de precisión a las máquinas marcadoras. El Concesionario procederá a señalizar convenientemente la zona de trabajo a fin de prevenir accidentes y provocar el mínimo de inconvenientes al tránsito de la ruta. La evaluación de Señalización Horizontal se realizará de acuerdo a los procedimientos previstos en la Norma Uruguaya de Señalización Horizontal y Adjunto. Se evaluará para cada línea en cada parada valor único representativo de cada parámetro evaluado. Dicho valor se adoptará como representativo de todos los hectómetros de la parada. Tachas reflectivas Las tachas reflectivas se instalarán en todos los tramos en el eje cada 24 m.. Adicionalmente se instalarán en los bordes cada 48 metros en puentes y alcantarillas que presenten un estrechamiento de calzada en una distancia de 500 metros en cada acceso y sobre la rodadura misma, y en empalmes y accesos a centros poblados 500 metros antes de cada acceso. Asimismo se colocarán en todo otro punto que indicara la Dirección del Contrato. Deberán estar en servicio (sin los defectos indicados en la tabla correspondiente) como mínimo el 90% de las tachas totales requeridas para cada tramo, y el 100% en curvas. En los tramos en que se ejecuten obras según lo dispuesto, durante el periodo previo al inicio de las mismas no regirá la exigencia de cumplimiento de los Niveles de Servicio estipulados para las tachas reflectivas.
Porcentaje del deterioro de al superficie pintada
Desgaste ≤ 20%
Visibilidad diurna insuficiente
Visibilidad diurna medida a través del Coeficiente de Iluminación en iluminación difusa Qd.
Blanco ≥ 100 (mcd/lx/m2); Amarillo ≥  80 (mcd/lx/m2)
Pavimento de hormigón:
Blanco ≥ 130 (mcd/lx/m2); Amarillo ≥ 80 (mcd/lx/m2)
Norma Uruguaya de Señalización Horizontal (Adjunto), Art. 4.2.3.
Decoloración o suciedad de las líneas o marcas
Los valores deben estar comprendidos en los vértices de la región cromática definidos en la Norma Uruguaya de Señalización Horizontal (Adjunto), Art. 3.2.
Visibilidad nocturna insuficiente
Los valores deberán ser mayores o iguales a los estipulados en las Tablas correspondientes a la Clase 1 según la Norma Uruguaya de Señalización Horizontal (Adjunto), Art. 4.3.
Ancho de líneas
Ancho según Norma Uruguaya de Señalización
En demarcación de líneas de eje y borde: ≥ 10 cm. La demarcación de líneas de borde con resalto se ejecutará de acuerdo a lo dispuesto en el proyecto correspondiente y no se admitirán anchos inferiores a estos. En líneas de reducción de velocidad se ejecutarán de acuerdo a la Norma Uruguaya de Señalización Horizontal, Art. 3.2.3. y no se admitirán interdistancias y anchos inferiores a los establecidos en el mencionado cláusula.
Largo de bastones del eje.
3m +-2%
Longitud de los espacios entre los bastones del eje.
9m +-2%
≤ 2 cm.
31.7 Niveles de servicio de las instalaciones de iluminación
Bajos niveles lumínicos
En zonas de empalme: 28 lux
En tramos rectos: 20 lux
En zonas de transiciones: 10 lux
Uniformidad media mínima
Uniformidad extrema mínima
Tableros o líneas fuera de servicio
No se admitirán tableros, total o parcialmente, o líneas de alimentación a luminarias, fuera de servicio
Iluminación incompleta
Porcentaje máximo de lámparas en cada instalación que no prestan el servicio
Zonas con iluminación deficiente
No se admitirán luminarias adyacentes que no presten el servicio
Columnas y/o luminarias faltantes
No se admitirán columnas y/o luminarias faltantes
Deterioros en columnas
*fisuras o armaduras a la vista, en columnas de hormigón
*descascaramientos u oxidación, en columnas metálicas
*falta de verticalidad
*columnas abananadas
Deteriores en luminarias y brazos
*reflectores rotos o faltantes
*luminarias con suciedad interior visible en el refractor
*equipos auxiliares fuera de su ubicación
*brazos o abrazaderas con óxido
*brazos deformados
Deterioros en tapas y/o contratapas de cámaras y canalizaciones en general
*tapas y/o contratapas faltantes o en mal estado
*cámaras con aguas, suciedad o desagües en mal estado
*marcos con roturas
Deterioro en tableros y gabinetes de tableros (comando o medición)
*falta de elementos o sustituidos por otros de distinto valor nominal
*elementos puenteados
*agua en el interior de los tableros
*roturas en gabinetes
*oxidación o pintura en mal estado
*falta de frente muerto o con deterioros
Deterioro en cajas de conexión en columnas
*cajas incompletas o fuera de sitio
*sin elementos o con elementos incorrectos
Elevada resistencia de puesta a tierra
Tensión de contacto máxima
Exceso de consumo de energía reactiva
No se admitirá ningún tipo de facturación de energía o potencia reactiva
El Concedente se hará cargo de los gastos de consumo de energía o potencia reactiva y todo otro costo derivado del mismo concepto, que correspondan a cualquiera de las instalaciones. 32. Control de los niveles de servicio 32.1 Evaluaciones de los niveles de servicio El Concedente instrumentará una serie de evaluaciones de los niveles de servicio de la concesión a través de las evaluaciones: 1. evaluaciones no programadas de frecuencia variable 2. evaluaciones programadas de frecuencia mensual bimestral 3. evaluaciones programadas de frecuencia semestral 4. evaluaciones programadas de frecuencia anual 5. evaluación programada a efectos de la terminación de la concesión. En dichas evaluaciones se identificarán los defectos existentes, se verificarán los niveles de servicio y se cuantificará el nivel de servicio general prestado por el Concesionario en todo el tramo objeto de la concesión (esto último no aplica en las evaluaciones no programadas de frecuencia variable). Para el caso de las evaluaciones 1, 2 y 3 se utilizará la información generada en las respectivas evaluaciones de los distintos contratos de mantenimiento. En estas evaluaciones se emplearán las metodologías de relevamiento de los niveles de servicio contenidos o referidas en los anexos o en las especificaciones técnicas particulares de cada uno de los pliegos de los contratos de mantenimiento. 32.2 Evaluaciones no programadas de frecuencia variable El Concedente realizará evaluaciones permanentes de la concesión, principalmente con el objetivo de identificar defectos localizados, y a través de ello, verificar que el servicio contratado se preste con continuidad. También apuntan a observar condiciones o prácticas de trabajo inseguras para los usuarios, o prácticas constructivas inconvenientes para el correcto mantenimiento de la carretera. El Concedente efectuará estas evaluaciones en la oportunidad y lugares que considere convenientes sin la necesidad de previo aviso al Concesionario, comunicando los defectos constatados por medio de un Comunicado de obra. Si en la evaluación surgen condiciones defectuosas en cualquiera de los tramos evaluados, el Concedente emitirá una Comunicado por cada km con desperfectos, indicando al Concesionario las obras que deberá contratar a los efectos de solucionar los desperfectos constatados. El Concesionario deberá tener conectado su fax durante las 24 horas del día para la recepción de los Comunicados que expedirá el Concedente. Se tomará como recibida la comunicación a partir de las 8 horas del primer día hábil siguiente a la emisión de la comunicación. Cuando las circunstancias lo ameriten, el Concedente en sus Comunicados podrá citar al Concesionario al sitio de los desperfectos con la finalidad de evaluar la gravedad de los desperfectos y/o los métodos de reparación. El Concesionario contará con los plazos establecidos la cláusula 20 para la contratación de las obras indicadas por el Concedente. 32.3 Evaluaciones programadas de frecuencia mensual o bimestral. El Concedente realizará una evaluación mensual o bimestral de la concesión para contar con una idea del nivel de servicio de la red concesionada, a la vez de identificar defectos localizados. En estas Evaluaciones no se evaluarán los niveles de servicio que sólo se evalúan en las Evaluaciones programadas de frecuencia anual y los niveles de servicio que sólo aplican en circunstancias especiales. La selección del tamaño de la muestra a evaluar se realizará de acuerdo con la Metodología de selección de muestra que se detalla a continuación: * se subdividirá la concesión en tramos de longitud de 1 km (si la longitud no es entera, se define un tramó especial de la fracción de 1 km restante) * se define como tamaño de la muestra a evaluar igual al 10% de la longitud de la concesión (se redondeará al número entero superior) * se seleccionan al azar los km a evaluar sobre la base del tamaño de la muestra a evaluar determinado anteriormente, adoptando la precaución que al cabo de un año se haya seleccionado la totalidad de los km (si en un km aparece parcialmente un elemento discreto, como un puente, éste se considerará totalmente incluido). Los defectos detectados serán comunicados mediante el procedimiento de Comunicado establecido para las Evaluaciones no programadas de frecuencia variable. 32.4 Evaluaciones programadas de frecuencia semestral Cada año de la concesión, se realizarán dos Evaluaciones semestrales de la concesión con el objetivo de evaluar y cuantificar el nivel de servicio general de la concesión. En estas Evaluaciones programadas de frecuencia semestral no se evaluarán los niveles de servicio que sólo se evalúan en las Evaluaciones programadas de frecuencia anual y los niveles de servicio que sólo aplican en circunstancias especiales. La selección del tamaño de la muestra a evaluar se realizará de acuerdo con la Metodología de selección de la muestra que se detalló anteriormente. Análogamente se seleccionarán los km a evaluar al azar. Tanto los defectos detectados así como el nivel de servicio general de la concesión serán comunicados mediante un informe de evaluación al concesionario. 32.5 Evaluaciones programadas de frecuencia anual 32.5.1 El Concedente anualmente y cada vez que finalice una obra nueva o de mantenimiento, efectuará una evaluación de la rugosidad. La metodología de medición será la establecida en las ETCM. 32.5.2 El Concedente anualmente y cada vez que finalice una obra de iluminación, efectuará una evaluación de la iluminación con el objetivo de verificar los niveles de servicio obtenidos previo a la recepción final del contrato. De identificarse algún defecto se emitirá un Comunicado con las tareas a contratar. El cálculo del nivel de servicio general prestado por el Concesionario se realizará de acuerdo con la Metodología de evaluación del servicio prestado establecida en la cláusula 31.1. 32.6 Evaluaciones programadas a efectos de la terminación de la concesión El Concedente realizará una primera evaluación a los efectos de la terminación de la concesión un año antes del plazo de finalización de la misma, con el objetivo establecer las bases de las acciones a ejecutar durante el último año por el Concesionario con miras a la recepción final del contrato. El Concedente realizará una segunda evaluación final de la concesión el último mes del contrato, con el objetivo de verificar el cumplimiento general de los niveles de servicio obtenidos previo a la recepción final del contrato. De identificarse algún defecto se emitirá un Comunicado con las tareas a contratar, cuyo importe será descontado al Concesionario de los importes a pagarle, sin perjuicio de las acciones que correspondan por daños y perjuicios. Montevideo, 23 de octubre de 2015. Sr. Víctor ROSSI, Ministro de Transporte y Obras Públicas; Cr. Jorge PERAZZO, Presidente de la Corporación Nacional para el Desarrollo, Presidente de la Corporación Vial del Uruguay S.A.; Dra. Adriana RODRÍGUEZ, Director de la Corporación Nacional para el Desarrollo; Ing. Carlos COLACCE, Director de la Corporación Vial del Uruguay S.A.

References: Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución