Source: http://legal.legis.com.co/document.legis/ley-1457-de-2011?documento=legcol&contexto=legcol_a705a23781e50024e0430a0101510024&vista=STD-PC
Timestamp: 2019-08-24 21:31:50+00:00

Document:
﻿ LEY 1457 DE 2011
LEY 1457 DE 29 DE JUNIO DE 2011
CONTENIDO:SE APRUEBA EL “PROTOCOLO MODIFICATORIO AL TRATADO DE LIBRE COMERCIO ENTRE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS, LA REPÚBLICA DE COLOMBIA Y LA REPÚBLICA DE VENEZUELA, FIRMADO EN LA CIUDAD DE CARTAGENA DE INDIAS, COLOMBIA EL 13 DE JUNIO DE 1994” FIRMADO SIMULTÁNEAMENTE EN BOGOTÁ D.C., Y CIUDAD DE MÉXICO EL 11 DE JUNIO DE 2010.
TEMAS ESPECÍFICOS:TLC, ACUERDO INTERNACIONAL
“Por medio de la cual se aprueba el “Protocolo Modificatorio al Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos, la República de Colombia y la República de Venezuela, firmado en la ciudad de Cartagena de Indias, Colombia, el trece de junio de mil novecientos noventa y cuatro”, firmado simultáneamente en Bogotá D.C., y Ciudad de México el once (11) de junio de dos mil diez (2010)”.
Visto el texto del “Protocolo Modificatorio al Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos, la República de Colombia y la República de Venezuela, firmado en la ciudad de Cartagena de Indias, Colombia, el trece de junio de mil novecientos noventa y cuatro”, firmado simultáneamente en Bogotá D.C., y ciudad de México el once (11) de junio de dos mil diez (2010).
“Por medio de la cual se aprueba el “Protocolo Modificatorio al Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos, la República de Colombia y la República de Venezuela, firmado en la ciudad de Cartagena de Indias, Colombia, el trece de junio de mil novecientos noventa y cuatro”, firmado simultáneamente en Bogotá D.C., y Ciudad de México el once (11) de junio de dos mil diez (2010).
(Para ser transcrito: se adjunta fotocopia fiel y completa en castellano del protocolo, el cual consta de treinta y siete (37) folios, certificada por la directora de asuntos jurídicos internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores, documento que reposa en los archivos de ese ministerio).
ART. 1º—Se modifica el nombre del Tratado de Libre Comercio por “Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos y la República de Colombia”.
Acceso a mercado (sic)
ART. 2º—Se adiciona una sección A bis y una sección B bis al programa de desgravación establecido en el anexo 1 al artículo 3-04 del Tratado de Libre Comercio y se incorporan las desgravaciones arancelarias para diversos bienes originarios, como se establece en el anexo 1 al presente protocolo.
ART. 3º—Se adiciona un artículo 3-08 bis y un anexo al artículo 3-08 bis al Tratado de Libre Comercio, como se establece en el anexo 2 al presente protocolo.
ART. 4º—Se adiciona una sección F y un artículo 3-14 al Tratado de Libre Comercio, como se establece en el anexo 3 al presente protocolo.
ART. 5º—Se adiciona un artículo 5-04 bis y un anexo al artículo 5-04 bis al (sic) Tratado de Libre Comercio, como se establece en el anexo 4 al presente protocolo.
ART. 6º—Para la determinación del origen de los bienes a los que se refieren los artículos 2º y 5º del presente protocolo se aplicará, según corresponda, lo dispuesto en el capítulo VI (reglas de origen) del Tratado de Libre Comercio.
ART. 7º—Se modifican las reglas específicas de origen de la sección B del anexo al artículo 6-03 del Tratado de Libre Comercio, como se establece en el anexo 5 al presente protocolo.
ART. 8º—Se modifican los artículos 6-20, 6-23, 6-24, 6-25 y 6-26 y el anexo al artículo 6-21 del Tratado de Libre Comercio, como se establece en el anexo 6 al presente protocolo.
ART. 9º—Se adiciona un artículo 6-08 bis al Tratado de Libre Comercio, como se establece en el anexo 7 al presente protocolo.
ART. 10.—Se modifica el artículo 7-02 del Tratado de Libre Comercio, como se establece en el anexo 8 al presente protocolo.
ART. 11.—Se modifica el artículo 20-01 y el anexo 1 al artículo 20-01 del Tratado de Libre Comercio, como se establece en el anexo 9 al presente protocolo.
ART. 12.—El presente protocolo entrará en vigor treinta (30) días después de la fecha de la última comunicación por escrito, a través de la vía diplomática, en que las partes se hayan notificado la conclusión de sus respectivos procedimientos legales internos para la entrada en vigor de este protocolo.
Firmado simultáneamente en Bogotá D.C., y ciudad de México, el once de junio de dos mil diez, en dos ejemplares originales, siendo ambos igualmente auténticos.
Sección A bis - Lista de desgravación de Colombia
1. Desgravación inmediata a partir de la entrada en vigor del presente protocolo para los bienes originarios clasificados en las siguientes fracciones arancelarias de Colombia. A los bienes sujetos a la desgravación inmediata conforme a este párrafo, no les será aplicable el mecanismo de estabilización de precios (MEP) o sistema andino de franja de precios (SAFP):
0407.00.10.00
Para incubar
Las demás. Únicamente para ensalada de pavo regular y “light” —carne deshebrada de pavo con verduras y mayonesa—
Las demás, incluidas las mezclas. Únicamente para preparaciones y conservas de cerdo enlatados de chilorio y cochinita pibil
Las demás, incluidas las mezclas. Únicamente para chicharrones para microondas
Mezclas y pastas para la preparación de productos de panadería, pastelería o galletería, de la partida 19.05. Únicamente con contenido de azúcar que no exceda el 65%
Galletas saladas o aromatizadas
Los demás. Excepto para sellos de medicamentos
Las demás. Únicamente cuando no contengan azúcar
Grasas y aceites, vegetales, y sus fracciones
NOTA: Además de los aranceles preferenciales establecidos para cada año a la fracción arancelada 1516.20.00.00 del cuadro anterior, se deberá aplicar una preferencia arancelaria adicional de doce por ciento (12%), con objeto de incorporar la PAR negociada por las partes en el marco de la ALADI, de conformidad con el artículo 3-04 (4) del tratado.
Galletas dulces(con adición de edulcorante)
Las demás. Únicamente sellos para medicamentos
NOTA: Además de los aranceles preferenciales establecidos para cada año a las fracciones arancelarias del cuadro anterior, se deberá aplicar una preferencia arancelaria adicional de doce por ciento (12%), con objeto de incorporar la PAR negociada por las partes en el marco de la ALADI, de conformidad con el artículo 3-04(4) del tratado.
12.0%o
Del tabaco rubio
Los demás. Únicamente para citrato de calcio
Copolimeros de acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS)
8716.39.00.10
Semirremolques con unidad de refrigeración
8716.39.00.90
3903.90.00.00
Trigo Durum (Triticum durum , amber durum o trigo cristalino)
De pavo(gallipavo) únicamente para ensalada de pavo regular y “light” carne deshebrada de pavo con verduras y mayonesa
Cuero de cerdo cocido en trozos (“pellets”) únicamente para chicharrones para microondas
Las demás únicamente para preparaciones y conservas de cerdo enlatados de chilorio y cochinita pibil
A base de harinas, almidones o fécula, de avena, maíz o trigo. Únicamente con contenido de azúcar que no exceda el 65%
Con un contenido de grasa butírica superior al 25%, en peso, sin acondicionar para la venta al por menor, excepto lo comprendido en la fracción 1901.20.01. Únicamente con contenido de azúcar que no exceda el 65%
Las demás. Únicamente con contenido de azúcar que no exceda el 65%
Con un grado de concentración inferior o igual a 1.5%
Concentrados de jugos de una sola fruta, legumbre u hortaliza enriquecidos con minerales o vitaminas. Únicamente cuando no contengan azúcar
Mezclas de jugos concentrados de frutas, legumbres u hortalizas enriquecidos con minerales o vitaminas. Únicamente cuando no contengan azúcar
Con un contenido de sólidos lácteos superior al 10% en peso. Únicamente cuando no contengan azúcar
Agua, incluidas el agua mineral y la gaseada con adición de azúcar u otro edulcorante o aromatizad
A base de ginseng y jalea real
A base de jugos de una sola fruta, legumbre u hortaliza, enriquecidos con minerales o vitaminas
A base de mezclas de jugos de frutas, legumbres u hortalizas enriquecidos con minerales o vitaminas
1516.20.01.
Grasas y aceites, vegetales y sus fracciones
Cuero de cerdo cocido en trozos(“pelets”)
10.0%+0.36 Dls por Kg de azúcar
9.0%+0.32 Dls por Kg de azúcar
8.0%+0.28 Dls por Kg de azúcar
7.0%+0.25 Dls por Kg de azúcar
6.0%+0.21 Dls por Kg de azúcar
5.0%+0.18 Dls por Kg de azúcar
4.0%+0.14 Dls por Kg de azúcar
3.0%+0.10 Dls por Kg de azúcar
2.0%+0.07 Dls por Kg de azúcar
1.0%+0.03 Dls por Kg de azúcar
0.0%+0.0 Dls por Kg de azúcar
Barquillos y obleas incluso rellenos(“gaufrettes”, wafers) y “waffles” (“gaufres”)
Sellos para medicamentos
Nota: Además de los aranceles preferenciales establecidos para cada año a las fracciones aranceladas (sic) del cuadro anterior, se deberá aplicar una preferencia arancelaria adicional de veintiocho por ciento (28%) sobre el componente de arancel ad valorem, con objeto de incorporar la PAR negociada por las partes en el marco de la ALADI, de conformidad con el artículo 3-04 (4) del tratado.
Los demás únicamente para citrato de calcio.
Copolimeros de estireno-acrilonitrilo (SAN).
Copolimeros de acrilonitrilo.
Remolques o semirremolques tipo plataforma con o sin redilas incluso los reconocibles para el transporte de cajas o rejas de latas o botellas o portacontenedores, o camas bajas, excepto con suspensión hidráulica o neumática y cuello de ganso abatible.
Remolques o semirremolques tipo madrinas o nodrizas para el transporte de vehículos.
Remolques o semirremolques tipo cajas cerradas, incluso refrigeradas.
Homopolimero de alfa metilestireno
39.03.90.01
Copolimeros de estireno vinilo
39.03.90.02
Copolimeros de estireno-maléico
39.03.90.03
39.03.90.04
Copolímeros elastoméricos temoplasticos
39.03.90.05
Copolimeros del estireno, excepto lo comprendido en las fracciones 39.03.90.01 a la 3903.90.04
Artículo 3-08 bis: niveles de flexibilidad para ciertos bienes clasificados en el capítulo 72 del sistema armonizado
1. A partir de la entrada en vigor del presente protocolo, cada parte otorgará a los bienes clasificados en el capítulo 72 del sistema armonizado listados a continuación, producidos en territorio de la otra parte e importados a su territorio, de conformidad con las disposiciones del párrafo 2º, el trato arancelario preferencial establecido en el programa de desgravación para los bienes originarios, hasta los montos y plazos especificados en la siguiente tabla:
Cupo anual con aumento Nº 1
Cupo anual con aumento Nº 2
Cupo anual con aumento Nº 3
Cupo anual con aumento Nº 4
Cupo anual con aumento Nº 5
Cupo anual con aumento Nº 6
Cupo anual con aumento Nº 7
Productos laminados planos de hierro o acero sin alear, de anchura superior o igual a 600 mm, laminados en frío sin chapar ni revestir.
Productos laminados planos de hierro o acero sin alear, de anchura superior o igual a 600 mm cachados o revestidos.
Productos laminados planos de hierros o acero sin alear, de anchura inferior a 600 mm, chapados o revestidos.
Alambrón de hierro o acero.
Los montos anteriores están en toneladas anuales
6. La parte importadora informará a la otra parte acerca del monto utilizado tres meses antes del término del periodo anual y en caso que se determine que para uno o más bienes se cumple con lo establecido en el párrafo 2, se procederá a hacer los ajustes administrativos correspondientes.
72.09-72.14. Un cambio a la partida 72.09 a 72.14 de cualquier otra partida.
72.16-72.17. Un cambio a la partida 72.16 a 72.17 de cualquier otra partida.
Sección F - Mejora en las condiciones de acceso de bienes al mercado
2. Los bienes con preferencias arancelarias sujetas a cupos y sus condiciones de acceso al mercado se especifican en el anexo al presente artículo.
a) Los cupos serán anuales y serán administrados por la parte exportadora.
b) Cada parte establecerá el mecanismo para administrar sus cupos de conformidad con la normatividad establecida en el marco de la Organización Mundial del Comercio.
Sección A - Preferencias arancelarias sujetas a cupo otorgadas por Colombia a bienes originarios de México
1/ Se entiende por cortes finos el lomo fino (solomillo), el lomo ancho (bife chorizo o chatas) y la punta de anca. Su descripción en la declaración de importación debe hacer referencia a la forma como son empacados (enteros, no molidos ni cortados en pedazos, empacados al vacio de manera individual) y etiquetados (especificando el nombre del corte, la planta de sacrificio y proceso, la fecha de sacrificio, la fecha de proceso, fecha de vencimiento, el país de origen y el peso neto).
En envases de contenido neto inferior o igual a 2.5 kg
e) Cupo agregado libre de arancel para quesos, clasificados en las fracciones arancelarias 0406.10.00.00, 0406.90.40.00, 0406.90.50.00, 0406.90.60.00 y 0406.90. 90.00.
Con un contenido de humedad superior o igual al 50% pero inferior al 56%, en peso calculado sobre una base totalmente desgrasada.
Con un contenido de humedad superior o igual al 56% pero inferior al 69%, en peso calculado sobre una base totalmente desgrasada.
Aceites en bruto, incluso desgomado.
Sección B - Preferencias arancelarias sujetas a cupo otorgadas por México a bienes originarios de Colombia
b) Cupo agregado libre de arancel para leche en polvo, clasificada en las siguientes fracciones arancelarias 0402.10.01, 0402.10.99, 0402.21.01, 0402.21.991/.
Mantequilla, cuando el peso incluido en el envase inmediato sea inferior o igual a 1kg.
Queso fresco (sin madurar), incluido el lactosuero, y requesón.
De pasta dura, denominado Sardo, cuando su presentación así lo indique
De pasta dura, denominado Reggiano o Reggianito, cuando su presentación así lo indique
Grana o Parmegiano-reggiano, con un contenido en peso de materias grasas inferior o igual al 40%, con un contenido en peso de agua, en la materia no grasa, inferior o igual al 47%; Danbo, Edam, Fontal, Fonina, Fynbo, Gouda, Havarti, Maribo, Samsoe, Essom, Itálico, Kemhem, Saint-Nectaire, Saint-Paulin o Taleggio, con un contenido en peso de materias grasas inferior o igual al 40%, con un contenido en peso de agua, en la materia no grasa, superior al 47% sin exceder de 72%,
Preparaciones a base de productos lácteos con un contenido de sólidos lácteos superior al 10%, pero inferior o igual a 50%, n peso, excepto las comprendidas en la fracción 1901.90.04. Únicamente arequipe en envases inferiores a 2 kg.
Agregar la subpartida 0201.30 y la regla de origen aplicable:
Un cambio a la subpartida 0201.30 de cualquier otro capítulo, excepto del capítulo 01.
Agregar la subpartida 0202.30 y a regla de origen aplicable:
Un cambio a la subpartida 0202.30 de cualquier otro capítulo, excepto del capítulo 01.
Eliminar la regla de origen aplicable a la partida 04.02 a 04.03 y reemplazarla con las siguientes reglas:
Un cambio a la subpartida 0402.10 de cualquier otro capítulo, excepto de preparaciones a base de productos lácteos con un contenido de sólidos lácteos superior al 10 por ciento, en peso, de la subpartida 1901.90 o la partida 21.06.
Un cambio a la subpartida 0402.21 de cualquier otro capítulo, excepto de preparaciones a base de productos lácteos con un contenido de sólidos lácteos superior al 10 por ciento, en peso, de la subpartida 1901.90 o la partida 21.06.
0402.29-0402.91
Un cambio a la subpartida 0402.29 a 0402.91 de cualquier otro capítulo, excepto de preparaciones a base de productos lácteos con un contenido de sólidos lácteos superior al 10 por ciento, en peso, de la subpartida 1901.90.
Un cambio a la subpartida 0402.99 de cualquier otro capítulo, excepto de la subpartida 1901.90.
Un cambio a la partida 04.03 de cualquier otro capítulo, excepto de preparaciones a base de productos lácteos con un contenido de sólidos lácteos superior al 10 por ciento, en peso, de la subpartida 1901.90.
Eliminar la regla de origen aplicable a la partida 04.05 a 04.06 y reemplazarla con las siguientes reglas:
Un cambio a la subpartida 0405.10 de cualquier otro capítulo, excepto de la subpartida 1901.90.
Un cambio a la subpartida 0405.20 de cualquier otro capítulo, excepto de preparaciones a base de productos lácteos con un contenido de sólidos lácteos superior al 10 por ciento, en peso, de la subpartida 1901.90.
Un cambio a la subpartida 0405.90 de cualquier otro capítulo, excepto de preparaciones a base de productos lácteos con un contenido de sólidos lácteos superior al 10 por ciento, en peso, de la subpartida 1901.90 o la partida 21.06.
Un cambio a la subpartida 0406.10 de cualquier otro capítulo, excepto de preparaciones a base de productos lácteos con un contenido de sólidos lácteos superior al 10 por ciento, en peso, de la subpartida 1901.90 o la partida 21.06.
0406.20-0406.40
Un cambio a la subpartida 0406.20 a 0406.40 de cualquier otro capítulo, excepto de preparaciones a base de productos lácteos con un contenido de sólidos lácteos superior al 10 por ciento, en peso, de la subpartida 1901.90.
Un cambio a la subpartida 0406.90 de cualquier otro capítulo, excepto de preparaciones a base de productos lácteos con un contenido de sólidos lácteos superior al 10 por ciento, en peso, de la subpartida 1901.90 o la partida 21.06.
Agregar la partida 04.07 y la regla de origen aplicable:
Un cambio a huevo fértil de la partida 04.07 de cualquier otro capítulo.
Agregar la subpartida 1001.10 y la regla de origen aplicable:
Un cambio a la subpartida 1001.10 de cualquier otro capítulo.
Agregar la partida 11.01 y la regla de origen aplicable:
Eliminar la regla de origen aplicable a la subpartida 1103.11 a 1103.13 y reemplazarla con las siguientes regias:
Un cambio a la subpartida 1103.11 de cualquier otro capítulo, excepto del capítulo 10.
Un cambio a la subpartida 1103.13 de cualquier otro capítulo.
Agregar la partida 15.07 y la regla de origen aplicable:
Un cambio a la partida 15.07, de cualquier otro capítulo(1).
Agregar la partida 15.11 y la regla de origen aplicable:
Un cambio a la partida 15.11 de cualquier otro capítulo, excepto de la subpartida 1207.10.
Agregar la subpartida 1512.11 a 1512.19 y la regla de origen aplicable:
1512.11-1512.19
Un cambio a la subpartida 1512.11 a 1512.19 de cualquier otro capítulo(1).
Agregar la subpartida 1513.21 a 1513.29 y la regla de origen aplicable:
1513.21-1513.29
Un cambio a la subpartida 1513.21 a 1513.29 de cualquier otro capítulo, excepto de la subpartida 1207.10.
Agregar la subpartida 1514.11 a 1514.19 y la regla de origen aplicable:
1514.11-1514.19
Un cambio a la subpartida 1514.11 a 1514.19 de cualquier otro capítulo(1).
Agregar la subpartida 1514.99 y la regla de origen aplicable:
Un cambio a la subpartida 1514.99 de cualquier otro capítulo(1).
Eliminar la regla de origen aplicable a la partida 15.15 a 15.16 y reemplazarla con las siguientes reglas:
Un cambio a la partida 15.15 de cualquier otro capítulo.
Un cambio a la subpartida 1516.10 de cualquier otro capítulo.
Un cambio a la subpartida 1516.20 de cualquier otro capítulo, excepto de la subpartida 1207.10.
Agregar la subpartida 1517.10 y la regla de origen aplicable:
Un cambio a la subpartida 1517.10 de cualquier otro capítulo, excepto de la subpartida 1207.10.
Eliminar la regla de origen aplicable a la partida 16.01 a 16.02 y reemplazarla con las siguientes reglas:
Un cambio a la partida 16.01 de cualquier otro capítulo, excepto del capítulo 02, o
1602.10-1602.20
Un cambio a la subpartida 1602.10 a 1602.20 de cualquier otro capítulo, excepto del capítulo 02, o
Un cambio a ensalada de pavo regular o “light” o carne deshebrada de pavo con verdura y mayonesa de la subpartida 1602.31 de cualquier otro capítulo; o
Un cambio a los demás bienes de la subpartida 1602.31 de la subpartida 0207.13, 0207.14, 0207.26, 0207.27 ó 0207.35, habiendo o no cambios de cualquier otro capítulo, cumpliendo con un valor de contenido regional no menor al 40 por ciento.
1602.32-1602.42
Un cambio a la subpartida 1602.32 a 1602.42 de cualquier otro capítulo, excepto del capítulo 02, o
Un cambio a la subpartida 1602.32 a 1602.42 de la subpartida 0207.13, 0207.14, 0207.26, 0207.27 ó 0207.35, habiendo o no cambios de cualquier otro capítulo, cumpliendo con un valor de contenido regional no menor al 40 por ciento.
Un cambio a la subpartida 1602.49 de cualquier otro capítulo, excepto del capítulo 02.
1602.50-1602.90
Un cambio a la subpartida 1602.50 a 1602.90 de cualquier otro capítulo, excepto del capítulo 02, o
Un cambio a la subpartida 1602.50 a 1602.90 de la subpartida 0207.13, 0207.14, 0207.26. 0207.27 ó 0207.35, habiendo o no cambios de cualquier otro capítulo, cumpliendo con un valor de contenido regional no menor al 40 por ciento.
Eliminar la regla de origen aplicable a la partida 17.04 y reemplazarla con la siguiente regla:
Un cambio a la partida 17.04 de cualquier otra partida.
Agregar la subpartida 1901.20 y la regla de origen aplicable:
Para efectos de determinar si un bien de la subpartida 1901.20 es un bien originario, el trigo de la partida 10.01 utilizado en la producción de este bien en el territorio de una de las partes será considerado como si fuese producido en el territorio de una o ambas partes sí:
Un cambio a productos a base de harinas, almidones o féculas de avena, maíz o trigo con un contenido de azúcar no mayor al 65% de la subpartida 1901.20, de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 10.01, 11.01 u 11.03, o del capítulo 17, o
Un cambio a otro bien con un contenido de azúcar no mayor al 65% de la subpartida 1901.20 de cualquier otro capítulo, excepto del capítulo 04 o la partida 10.01, 11.01 u 11.03, o del capítulo 17.
Agregar la subpartida 1901.90 y la regla de origen aplicable:
Un cambio a manjar blanco (arequipe) de la subpartida 1901.90 de cualquier otro capítulo, excepto del 04 u 11(2).
Agregar la subpartida 1905.31 a 1905.32 y la regla de origen aplicable:
1905.31-1905.32
Un cambio a la subpartida 1905.31 a 1905.32 de cualquier otro capítulo.
Agregar la subpartida 1905.90 y la regla de origen aplicable:
Un cambio a la subpartida 1905.90 de cualquier otro capítulo, excepto del capítulo 04 u 11, siempre que los bienes no contengan más del 50 por ciento en peso de azúcar no originaria del capítulo 17 y el peso del cacao no originario del capítulo 18 no exceda el 50% del peso total del bien.
Agregar la subpartida 2009.50 y la regla de origen aplicable:
Un cambio a la subpartida 2009.50 de cualquier otro capítulo, excepto del capítulo 07.
Eliminar la regla de origen aplicable a la subpartida 21.04 a 21.06 y reemplazarla con las siguientes reglas:
Un cambio a la partida 21.04 a 21.05 de cualquier otro capítulo.
Un cambio a la subpartida 2106.10 de cualquier otro capítulo.
Un cambio a concentrados de jugos de una sola fruta, legumbre u hortaliza, enriquecidos con minerales o vitaminas, que no contengan azúcar, de la subpartida 2106.90 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 20.09 o de bebidas a base de jugos de una sola fruta, legumbre u hortaliza, enriquecidos con minerales o vitaminas de la subpartida 2202.90; o
Agregar la subpartida 2202.10 y la regla de origen aplicable:
Un cambio a la subpartida 2202.10 de cualquier otro capítulo.
Agregar la subpartida 2202.90 y la regla de origen aplicable:
Un cambio a bebidas a base de jugos de una sola fruta, legumbre u hortaliza, enriquecidos con minerales o vitaminas de a subpartida 2202.90 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 20.09 o de concentrados de jugos de una sola fruta, legumbre u hortaliza, enriquecidos con minerales o vitaminas de la subpartida 2106.90: o
Un cambio a bebidas a base de mezclas de jugos de frutas, legumbres u hortalizas, enriquecidos con minerales o vitaminas de la subpartida 2202.90 de cualquier otra subpartida dentro del capítulo 22, la partida 20.09 o de mezclas de jugos concentrados de frutas, legumbres u hortalizas, enriquecidos con minerales o vitaminas de la subpartida 2106.90, habiendo o no cambios de cualquier otro capítulo, siempre que ni un solo ingrediente de jugo de una sola fruta, ni ingredientes de jugo de un solo país que no sea parte, constituya en forma simple más del 60 por ciento del volumen del bien: o
Agregar la subpartida 2402.20 y la regla de origen aplicable:
Un cambio a cigarrillos que contengan tabaco de la subpartida 2402.20 de cualquier otro capítulo, o
Incluir la partida 39.03 con la siguiente regla:
Un cambio a la partida 39.03 de cualquier otra partida.
Se agrega la siguiente nota a la Sección XI “Materias textiles y sus manufacturas (capítulos 50 a 63)”:
Nota de Sección:
Para efectos de determinar si un bien de los capítulos 50 a 63 es un bien originario, cualquier hilado de filamento de nailon de las subpartidas 5402.10, 5402.31, 5402.32, 5402.41, 5402.51 ó 5402.61 utilizado en la producción de este bien en el territorio de una de las partes será considerado como si fuese producido en el territorio de una o ambas partes si:
Eliminar la partida 51.11 a 51.13 y la regla de origen aplicable y reemplazarla con la siguiente regla:
Un cambio a la partida 51.11 a 51.13 de cualquier otra partida fuera del grupo, excepto de la partida 51.06 a 51.10. 52.05 a 52.06, 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49, partida 54.04 ó 55.09 a 55.10.
Eliminar la partida 52.04 a 52.07 y la regia de origen aplicable y reemplazarla con la siguiente regla:
Un cambio a la partida 52.04 a 52.07 de cualquier otra partida fuera del grupo, excepto de la partida 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49, partida 54.04 a 54.05 ó 55.01 a 55.07.
Eliminar la partida 52.08 a 52.12 y la regla de origen aplicable y reemplazarla con la siguiente regla:
Un cambio a la partida 52.08 a 52.12 de cualquier partida fuera del grupo, excepto de la partida 51.06 a 51.10. 52.05 a 52.06, 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49, partida 54.04 ó 55.09 a 55.10.
Eliminar la partida 54.07 a 54.08 y la regla de origen aplicable y reemplazarla con la siguiente regla:
Un cambio a la partida 54.07 a 54.08 de cualquier otra partida, excepto de la partida 51.06 a 51.10, 52.05 a 52.06, 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49, partida 54.04 a 54.08 ó 55.09 a 55.10.
Eliminar la partida 55.01 a 55.11 y la regla de origen aplicable, y reemplazarla con la siguiente regla:
Un cambio a la partida 55.01 a 55.11 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49 o partida 54.04.
Eliminar la partida 55.12 a 55.16 y a regla de origen aplicable y reemplazarla con la siguiente regla:
Un cambio a la partida 55.12 a 55.16 de cualquier otra partida fuera del grupo, excepto de la partida 51.06 a 51.10, 52.05 a 52.06, 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49, partida 54.04 ó 55.09 a 55.10.
Eliminar la partida 56.01 a 56.05 y la regla de origen aplicable y reemplazarla con la siguiente regla:
56.01-56.05
Un cambio a la partida 56.01 a 56.05 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 51.06 a 51.13, 52.04 a 52.12, 53.07 a 53.08, 53.10 a 53.11, 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49, partida 54.04 a 54.08 o capítulo 55.
Eliminar la partida 56.07 a 56.09 y la regla de origen aplicable y reemplazarla con la siguiente regla:
Un cambio a la partida 56.07 a 56.09 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 51.06 a 51.13, 52.04 a 52.12, 53.07 a 53.08, 53.10 a 53.11, 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49, partida 54.04 a 54.08 o capítulo 55.
Eliminar la partida 57.01 a 57.05 y la regla de origen aplicable y reemplazarla con la siguiente regla:
Un cambio a la partida 57.01 a 57.05 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 51.06 a 51.13, 52.04 a 52.12, 53.08, 53.11, 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49, partida 54.04 a 54.08 o capítulo 55.
Eliminar la partida 58.01 a 58.11 y la regla de origen aplicable y reemplazarla con la siguiente regla:
Un cambio a la partida 58.01 a 58.11 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 51.06 a 51.13, 52.04 a 52,12, 53.07 a 53.08, 53.10 a 53.11, 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49, partida 54.04 a 54.08 o capítulo 55.
Eliminar la partida 59.02 y la regla de origen aplicable y reemplazarla con la siguiente regla:
Un cambio a la partida 59.02 de cualquier otra partida, excepto de la partida 51.06 a 51.13, 52.04 a 52.12. 53.06 a 53.11, 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49, partida 54.04 a 54.08 o capítulo 55.
Eliminar la partida 59.09 y la regla de origen aplicable y reemplazarla con la siguiente regla:
Un cambio a la partida 59.09 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 51.11 a 51.13, 52.08 a 52.12, 53.10 a 53.11, 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49, partida 54.04 a 54.08 ó 55.12 a 55.16.
Eliminar la partida 59.10 y la regla de origen aplicable y reemplazarla con la siguiente regla:
Un cambio a la partida 59.10 de cualquier otra partida, excepto de la partida 51.06 a 51.13, 52.04 a 52.12, 53.07 a 53.08, 53.10 a 53.11, 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49, partida 54.04 a 54.08 o capítulo 55.
Eliminar la partida 60.01 a 60.06 y la regla de origen aplicable y reemplazarla con las siguientes reglas:
Un cambio a la partida 60.01 a 60.02 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 51.06 a 51.13, 52.04 a 52.12, 53.07 a 53.08, 53.10 a 53.11, 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49, partida 54.04 a 54.08 o capítulo 55.
6003-60.06
Un cambio a la partida 60.03 a 60.06 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 51.06 a 51.13, 52.04 a 52.12, 53.07 a 53.08, 53.10 a 53.11, 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49, partida 54.04 a 54.08 o capítulo 55.
Eliminar la partida 61.01 a 61.09 y la regla de origen aplicable y reemplazarla con la siguiente regla;
6101.10-6109.90
Un cambio a la subpartida 6101.10 a 6109.90 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 51.06 a 51.13, 52.04 a 52.12. 53.07 a 53.08, 53.10 a 53.11, 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49, partida 54.04 a 54.08, 55.08 a 55.16 o capítulo 60, siempre y cuando el bien esté tanto cortado (o tejido a forma) como cosido o de otra manera ensamblado en territorio de una o más de las Partes.
Eliminar la subpartida 6110.10 a 6110.20 y la regla de origen aplicable y remplazarla con la siguiente regla;
Un cambio a la subpartida 6110.11 a 6110.20 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 51.06 a 51.13, 52.04 a 52.12, 53.07 a 53.08, 53.10 a 53.11, 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49, partida 54.04 a 54.08, 55.08 a 55.16 o capítulo 60, siempre y cuando el bien esté tanto cortado (o tejido a forma) como cosido o de otra manera ensamblado en territorio de una o más de las partes.
Eliminar la subpartida 6110.30 y la regla de origen aplicable y reemplazarla con la siguiente regla;
Un cambio a la subpartida 6110.30 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 51.06 a 51.13, 52.04 a 52.12, 53.07 a 53.08, 53.10 a 53.11, 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49, partida 54.04 a 54. 08, capítulo 55 o 60, siempre y cuando el bien esté tanto cortado (o tejido a forma) como cosido o de otra manera ensamblado en territorio de una o más de las partes.
Eliminar la subpartida 6110.90 y la regla de origen aplicable y reemplazarla con la siguiente regla;
Un cambio a la subpartida 6110.90 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 51.06 a 51.13, 52.04 a 52.12, 53.07 a 53.08, 53.10 a 53.11, 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49, partida 54.04 a 54.08, 55.08 a 55.16 o capítulo 60, siempre y cuando el bien esté tanto cortado (o tejido a forma) como cosido o de otra manera ensamblado en territorio de una o más de las partes.
Eliminarla partida 61.11 a 61.17 y la regla de origen aplicable y reemplazarla con la siguiente regla;
Un cambio a la partida 61.11 a 61.17 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 51.06 a 51.13, 52.04 a 52.12, 53.07 a 53.08, 53.10 a 53.11, 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49, partida 54.04 a 54.08, 55.08 a 55.16 o capítulo 60, siempre y cuando el bien esté tanto cortado (o tejido a forma) como cosido o de otra manera ensamblado en territorio de una o más de las partes.
Eliminar la partida 62.01 a 62.17 y la regla de origen aplicable y reemplazarla con las siguientes reglas;
6201.11-6211.49
Un cambio a la subpartida 6201.11 a 6211.49 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 51.06 a 51.13, 52.04 a 52.12, 53.07 a 53.08, 53.10 a 53.11, 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49, partida 54.04 a 54.08, 55.08 a 55.16, 58.01 a 58.02 o capítulo 60, siempre y cuando el bien esté tanto cortado como cosido o de otra manera ensamblado en territorio de una o más de las partes.
Un cambio a la subpartida 6212.10 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 51.06 a 51.13, 52.04 a 52.12, 53.07 a 53.08, 53.10 a 63.11, partida 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49, partida 54.04 a 54.08, 55.08 a 55.16, 58.01 a 58.02 o capítulo 60, siempre y cuando el bien esté tanto cortado como cosido o de otra manera ensamblado en territorio de una o más de las partes.
6212.20-6217.90
Un cambio a la subpartida 6212.20 a 6217.90 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 51.06 a 51.13, 52.04 a 52.12, 53.07 a 53.08, 53.10 a 53.11, 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403.49, partida 54.04 a 54.08, 55.08 a 55.16, 58.01 a 58.02 o capítulo 60, siempre y cuando el bien esté tanto cortado como cosido o de otra manera ensamblado en territorio de una o más de las partes.
Eliminar la partida 63.01 a 63.10 y la regla de origen aplicable y reemplazarla con la siguiente regla;
Un cambio a la partida 63.01 a 63.08 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 51.06 a 51.13, 52.04 a 52.12, 53.07 a 53.08, 53.10 a 53.11, 54.01 a 54.02, subpartida 5403.39, 5403,49, partida 54.04 a 54.08, capítulo 55, partida 58.01 a 58.02 o capítulo 60, siempre y cuando el bien esté tanto cortado (o tejido a forma) como cosido o de otra manera ensamblado en territorio de una o más de las partes.
Un cambio a la partida 63.09 a 63.10 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 51.06 a 51.13, 52.04 a 52.12, 53.07 a 53.08, 53.10 a 53.11, capítulo 54 a 55, partida 58.01 a 58.02 o capítulo 60, siempre y cuando el bien esté tanto cortado (o tejido a forma) como cosido o de otra manera ensamblado en territorio de una o más de las partes.
Eliminar la subpartida 8522.90 y la regla de origen aplicable y reemplazarla con la siguiente regla:
Un cambio a un bien de la subpartida 8522.90 de cualquier otro bien de dicha subpartida o cualquier otra subpartida.
Eliminar la partida 85.23 a 85.24 y la regla de origen aplicable y reemplazarla con las siguientes reglas:
Un cambio a cintas magnéticas de la subpartida 8523.11 de cualquier otro subpartida, o
Un cambio a la subpartida 8523.12 de cualquier otra partida.
Un cambio a películas magnéticas (videocasette) de la subpartida 8523.13 de cualquier otro bien dentro de la misma subpartida o cualquier otra subpartida, o
Un cambio a la subpartida 8523.20 de cualquier otra subpartida.
8523.30-8523.90
Un cambio a la subpartida 8523.30 a 8523.90 de cualquier otra partida.
Eliminar la subpartida 8701.20 y la regla de origen aplicable y reemplazarla con la siguiente regla:
No se requiere cambio de clasificación arancelaria a la subpartida 8701.20, cumpliendo con un contenido regional no menor a 35 por ciento.
Eliminar la subpartida 8704.21 a 8704.90 y la regla de origen aplicable y reemplazarla con las siguientes reglas:
No se requiere cambio de clasificación arancelaria a los vehículos con peso bruto vehicular hasta 4.4 toneladas cumpliendo con un contenido regional no menor a 40%, o
No se requiere cambio de clasificación arancelaria a los vehí­culos con peso bruto vehicular menor o igual a 8.8 toneladas cumpliendo con un contenido regional no menor a 35%; o
No se requiere cambio de clasificación arancelaria a los vehículos de la subpartida 8704.23, con excepción de los acarreadores de escoria, cumpliendo con un contenido regional no menor a 35%, o
8704.31-8704.90
Añadir la siguiente fracción arancelaria al cuadro “Nuevas fracciones arancelarias”:
2106.90.79.00a
2106.90.90.00a
- Preparaciones a base de huevo.
(1) Esta regla de origen aplicará únicamente a las preferencias aranceladas sujetas a cupo establecidas de conformidad con el anexo al artículo 5-04 bis.
(2) Esta regla de origen aplicará únicamente a las preferencias aranceladas sujetas a cupo establecidas de conformidad con el anexo al artículo 5-04 bis.
Artículo 6-20: Comité de Integración Regional de Insumos
Artículo 6-24: Resolución de la comisión
Artículo 6-26: Reglamento de operación
Artículo 6-08 Bis: Acumulación de origen ampliada
Artículo 7-02: Declaración y certificación de origen
Artículo 20-01: La Comisión Administradora
En nombre del Gobierno Nacional, y en cumplimiento de lo dispuesto en los artículos 150 numeral 16, 189 numeral 2 y 224 de la Constitución Política de Colombia, tengo el honor de presentar a consideración del honorable Congreso de la República el proyecto de ley por medio de la cual se aprueba el “Protocolo modificatorio al Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos, la República de Colombia y la República de Venezuela, firmado en la ciudad de Cartagena de Indias, Colombia, el trece de junio de mil novecientos noventa y cuatro”, firmado simultáneamente en Bogotá, D.C., y ciudad de México el once (11) de junio de dos mil diez (2010).
Esta exposición de motivos consta de dos partes y un anexo. La primera parte hace una introducción general al tema, la segunda describe los antecedentes, justificación, intereses de Colombia y condiciones negociadas del acceso de algunos bienes del sector agropecuario e industrial y la modificación de normas de origen del TLC-G3.
El TLC-G3 es el primer Tratado de Libre Comercio que suscribió Colombia por fuera del marco de la Comunidad Andina. Quince años después, Colombia ha aumentado sus exportaciones al mercado mexicano en cerca de 500% desde que se puso en vigencia el acuerdo. De este crecimiento se han aprovechado sectores como el textil y confecciones que no tenían participación en el mercado mexicano en 1994 y que para el 2009 participan en las exportaciones colombianas con alrededor del 18% del total, algo más de 94 millones de dólares.
Colombia exporta principalmente al mercado mexicano, carbón, combustibles - fueloil, aceite de palma, libros e impresos y ropa interior femenina, e importa principalmente celulares, televisores, computadores, tractocamiones y automóviles. A lo largo de estos años de vigencia del tratado la balanza comercial ha sido deficitaria para Colombia y a partir del año 2005 se profundizó mucho más. Es claro que México ha sabido aprovechar aún más los beneficios del tratado y para el año 2009 el déficit comercial representaba USD 1.663 millones.
El Tratado del Grupo de los Tres (TLC-G3), integrado por México, Colombia y Venezuela, se firmó en junio de 1994 y entró en vigor el 1º de enero de 1995 mediante Ley de la República de Colombia 172 de 1994.
Este tratado se celebró con el carácter de Acuerdo de Alcance Parcial de Complementación Económica de acuerdo con lo dispuesto en el Tratado de Montevideo 1980 y en la Resolución 2 del Consejo de Ministros de Relaciones Exteriores de las partes signatarias del tratado. Ante la Asociación Latinoamericana de Integración, ALADI, este acuerdo corresponde al Acuerdo de Complementación Económica 33.
El TLC-G3 incluye una importante apertura de mercados para los bienes y servicios y establece reglas claras y transparentes en materia de comercio e inversión, contemplando un programa de desgravación, para la mayoría del universo arancelario en un periodo de 10 años, quedando excluida la mayor parte del sector agropecuario. Actualmente, el 97% del universo arancelario se encuentra con 0% de arancel.
Para el sector agropecuario, al momento de la negociación se identificaron muchos productos sensibles, que se beneficiaban de medidas de apoyo interno o eran objeto de mecanismos de estabilización de precios. Tales productos fueron consignados en las listas del anexo 2 al artículo 5-04 y quedaron excluidos de la aplicación del programa de desgravación general del tratado.
La Comisión Administradora mediante la Decisión 4 creó el Comité de Bienes, el cual tiene como objeto, entre otros asuntos, el recomendar a la Comisión Administradora la incorporación o profundización de productos en el programa de desgravación arancelaria del tratado.
En materia de reglas de origen, el tratado contempla un capítulo denominado reglas de origen donde se definieron los criterios utilizados para calificar los bienes que acceden al tratamiento arancelario preferencial. Los requisitos inicialmente establecidos buscaban estimular la incorporación de materias primas de los países signatarios.
Dado que a través de los años de implementación del tratado, las condiciones inicialmente pactadas en materia de origen podían variar debido a cambios en las estructuras productivas de las economías y las condiciones cambiantes del mercado, el tratado contempló a su vez que el grupo de trabajo de reglas de origen recomendara a la Comisión Administradora las modificaciones en la regla de origen que fueran del caso.
2. Objetivos de la negociación.
El sector privado colombiano, con miras a diversificar sus mercados y teniendo en cuenta las diferencias en el intercambio comercial, manifestó interés en mayo de 2005 en incorporar al programa de liberación comercial varios productos del sector agropecuario, incluidos leche y carne de bovino, así como los últimos productos del ámbito industrial y mejorar las condiciones de origen para los productos siderúrgicos y del sector textil-confecciones.
En agosto de 2009, la subcomisión administradora del tratado integrada por los viceministros, realizó una evaluación de la negociación, logrando así llegar a un acuerdo que permitiera balancear los intereses comerciales de los dos países. Estos resultados fueron avalados por los presidentes de ambos países en el marco de la visita oficial del presidente Calderón a Colombia, el pasado 12 de agosto de 2009.
La Comisión Administradora, mediante las decisiones 57, 58, 59 y 60, recomendó a las partes la adopción de medidas para implementar los acuerdos en materia de acceso a mercados, la modificación del Comité de Integración Regional de Insumos (CIRI), las modificaciones en las reglas de origen, el cambio del nombre del tratado luego del retiro de Venezuela y otorgar algunas facultades adicionales a la Comisión Administradora, con miras a agilizar posibles futuras profundizaciones.
2.1. Negociaciones del sector agropecuario.
Para el tratamiento de los bienes del ámbito agropecuario que quedaron excluidos del programa de liberación del tratado, algunos representantes del sector privado solicitaron reiteradamente al Gobierno Nacional la búsqueda de una mejora en las condiciones de acceso al mercado mexicano, dados los cambios en las condiciones de acceso a mercados naturales de Colombia como Venezuela.
Por parte de Colombia, las solicitudes se centraban en carne bovina, productos lácteos, quesos, arequipe, aceites refinados de palma, margarinas, confites, chocolates, galletas, tabaco y cigarrillos.
Las solicitudes de México comprendían: huevo en todas sus presentaciones, garbanzos, tomates, harina y almidón de maíz, pasta, sémola de trigo, carne de cerdo, ensalada de pavo, enlatados de chilorio, cereales para el desayuno, tamales, alimentos concentrados para animales, jugos de naranja y de otras frutas, aguas gaseosas, sorbitol, gluten de maíz y dextrosa.
Con ese compromiso, la posición del sector privado de Colombia era otorgarle a los productos de interés de México las mismas condiciones que le fueron concedidas a Estados Unidos, condicionante que se mantuvo dentro de todo el proceso de negociación.
2.1.2. Intereses de Colombia en la negociación.
Adicionalmente, y con el fin de mantener el sistema andino de franjas de precios, se negociaron cupos de importación que permitieran aprovechar la demanda mexicana de productos como oleaginosas, carne y leche.
2.1.3. Condiciones negociadas.
Para carne de bovino, se pactó un cupo inicial de 3.000 toneladas con crecimientos anuales durante 10 años hasta llegar a las 7.781 toneladas. La ganancia en este producto fue importante para Colombia, toda vez que al inicio de la negociación se había planteado un cupo de partida de 2.500 toneladas, pero México había solicitado la exclusión de este producto de la negociación por la condición sanitaria de Colombia (libre de aftosa con vacunación) y los recientes brotes de aftosa en la frontera sur del país.
En lácteos y quesos, se acordó un cupo inicial de 4.500 toneladas para leche en polvo y 2.100 toneladas para quesos, ambos con crecimientos anuales durante 10 años hasta llegar a 11.672 y 5.447 toneladas, respectivamente. Adicionalmente, se acordó que la administración del contingente la realizaría el país exportador. Como contraprestación, se accedió a la solicitud de restricción de las importaciones durante los meses de mayo a julio, por ser en dichos meses cuando se presenta la temporada de lluvias, incrementando la producción de leche en ese país.
En harinas y sémolas de trigo, se acordó un cupo de 1.600 y 400 toneladas, respectivamente, el cual crecerá durante 10 años. Por otra parte, se pactó en liberación inmediata para los productos a base de cereales de la subpartida 1904.10.01.
Productos como arequipe y bebidas que contengan leche, contarán con acceso inmediato para un cupo de 500 toneladas iniciales con crecimientos anuales durante 10 años hasta alcanzar cada uno las 1.300 toneladas.
Para productos a base de cereales, galletas dulces, sellos para medicamentos y cigarrillos de tabaco rubio y negro se acordaron en canastas de desgravación a 5, 7 y 10 años.
Es importante resaltar que se acordó el establecimiento de una cláusula evolutiva que permite una revisión de lo pactado (ampliación u otra condición) en cualquier momento no solo para los cupos sino también para todo el programa de liberación.
2.2. Negociaciones de bienes industriales.
2.2.1. Intereses de Colombia en la negociación.
Inicialmente la inclusión en la negociación de los polímeros de estireno corresponde a una solicitud de México. Sin embargo, la incorporación de estos productos al programa de desgravación de forma inmediata beneficia a buena parte de la industria manufacturera —pues los polímeros en mención, si bien es cierto tienen producción nacional, son insumos que tienen un arancel alto (15%) y deberían ya hacer parte del libre comercio bilateral como el resto de la industria—. Cabe anotar que este es un insumo importante para la industria de electrodomésticos, quienes con la reducción arancelaria de estos insumos, estarían en capacidad de competir en igualdad de condiciones frente al producto final importado de México.
En el caso de los ácidos cítricos y citratos de calcio, la industria colombiana que ya exporta al mercado mexicano solicitó la reducción del arancel mexicano para poder competir en este mercado en igualdad de condiciones con Estados Unidos y Canadá.
Por otra parte, para los productos clasificados en las subpartidas arancelarias 8716310000 remolques y semirremolques cisternas y 8716390000. Los demás remolques y semirremolques, los cuales aparecen dentro del programa de liberación comercial con el código M correspondientes al ámbito automotor, al no ser incluidos dentro de la negociación de este sector que se llevó a cabo en el 2004, quedaron sin definición. Aprovechando la profundización, convenía su incorporación al programa de desgravación. Estos productos, de acuerdo a las consultas con el sector privado se podían acordar para una desgravación inmediata.
2.2.2. Condiciones negociadas.
Colombia hizo una contrapuesta que fue aceptada por México y plantea una desgravación más rápida de los aranceles de México: mientras Colombia parte del 10%, México parte de 4.8% o 3.3 % según corresponda.
2.3. Negociaciones de reglas de origen.
2.3.1. Intereses de Colombia en la negociación.
Para Colombia, tras la denuncia del tratado por parte de Venezuela, dejó de existir la acumulación de origen con este país para las exportaciones a México. Esta situación afectó la capacidad de cumplimiento de las normas de origen para el sector siderúrgico, de gran interés de nuestro país.
La norma de origen que contemplaba el TLC es acero de la subregión, la cual era funcional mientras Venezuela estuvo en el acuerdo. Tras la denuncia, dejó de existir acumulación de origen con este país para las exportaciones a México de este sector. Por esta razón, Colombia propuso a México modificar la norma existente y reemplazarla por cambio de partida, que permitiría incorporar acero de terceros países en las exportaciones colombianas hacia México.
Para el caso de materias primas como nylon y elastómero, se propuso la acumulación con Estados Unidos y Canadá. En el caso de los elastómeros, Estados Unidos es el principal productor a nivel mundial y uno de los mayores abastecedores de México y Colombia. Esta acumulación permitiría mejor aprovechamiento de las condiciones negociadas igualmente entre Colombia con Estados Unidos y Canadá, además de generar encadenamientos productivos para una mejor especialización de las industrias de cada uno de los países involucrados.
En materia agrícola, para aquellos productos que fueran incorporados al programa de desgravación resultaba conveniente acordar la norma de origen a cumplir para acceder al tratamiento preferencial. Con estas normas de origen se buscaba la incorporación de materias primas originarias de las partes con alto componente de valor agregado.
2.3.2. Condiciones negociadas.
En cuanto a los productos de la cadena de oleaginosas, se pactaron dos tipos de normas de origen. Para los aceites de girasol, colza y soya, los cuales están sujetos a un cupo de importación a Colombia, la norma de origen permitirá que la semilla sea de terceros países pero exigirá los procesos de refinación y mezcla. Por otro lado, en cuanto a los aceites de palma, palmiste, grasas vegetales y margarinas —productos que se liberarán totalmente—, se pactó una norma de origen donde se requiere que la nuez y la semilla de palma sean originarias y que el proceso de extracción del aceite se realice en las partes.
En cuanto a la norma para el chilorio de cerdo y embutidos, se convino que estos productos deberán ser elaborados con carnes de las partes.
Se pactó la norma de origen para preparaciones alimenticias sin azúcar cuyos insumos en algunos casos deben ser de las partes dependiendo de la característica del bien final.
• Se modificó el anexo de requisitos específicos de origen para incluir una cláusula que permitirá la importación de nylon de los Estados Unidos y Canadá.
• Se modificó el mecanismo del CIRI y su reglamento haciendo que el primero se mantenga de manera indefinida y mientras el TLC esté en vigor (hoy está vigente por 10 años), se disminuyeron los plazos para de insumos a dos años (están vigentes un año). También se amplió la cantidad de materias primas que cobija actualmente el mecanismo.
Se pactaron normas de origen que regirían el comercio preferencial de los tractocamiones de más de 15 toneladas los cuales se considerarían originarios con un valor agregado del 35% y no del 50% como se califica actualmente.
• Las partes también podrán establecer otras condiciones que consideren necesarias en desarrollo de esta cláusula, por ejemplo incorporar mecanismos de certificación, verificación y control del origen o instrumentos de cooperación aduanera que garanticen el uso adecuado de este tipo de cláusulas.
La incorporación de los productos de interés de Colombia tanto para el sector agrícola como industrial, representará un incremento de las exportaciones a México para el primer año en USD 41 millones y luego de culminar la desgravación y los cupos acordados, aproximadamente USD 246 millones.
Mejorará las condiciones de competencia de nuestros productos frente a los competidores latinoamericanos como Chile y Uruguay, que ya cuentan con condiciones preferenciales en el mercado mexicano, pero por la ubicación estratégica de Colombia, puede abastecer este mercado en condiciones más oportunas.
En este contexto, el Gobierno Nacional a través del Ministro de Relaciones Exteriores y el Ministro de Comercio, Industria y Turismo, solicita al Honorable Congreso de la República, aprobar el “Protocolo modificatorio al Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos, la República de Colombia y la República de Venezuela, firmado en la ciudad de Cartagena de Indias, Colombia, el trece de junio de mil novecientos noventa y cuatro”, firmado simultáneamente en Bogotá, D.C., y Ciudad de México el once (11) de junio de dos mil diez (2010), instrumento que se constituye en un paso fundamental de profundización de las relaciones comerciales en el Grupo de los Tres.
El balance final de la negociación durante el primer año arroja un resultado positivo para México de USD 25 millones. Al finalizar tanto el crecimiento de los contingentes, aumentaría a USD 39,7 millones, pero debe tenerse en cuenta que esto apenas ocurriría después de los 10 primeros años.
El balance final durante el primer año arroja un resultado positivo para Colombia de USD 55 millones. Al finalizar tanto el crecimiento de los contingentes, como la utilización de los cupos en siderurgia, aumentaría a USD 264 millones.
Que la reproducción del texto que antecede es fotocopia fiel y completa del “Protocolo Modificatorio al Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos, la República de Colombia y la República de Venezuela, firmado en la ciudad de Cartagena de Indias, Colombia, el trece de junio de mil novecientos noventa y cuatro”, firmado simultáneamente en Bogotá D.C., y Ciudad de México el once (11) de junio de dos mil diez (2010), documento que reposa en los archivos de la Dirección de Asuntos Jurídicos Internacionales de este ministerio.
ART. 1º—Apruébase el “Protocolo Modificatorio al Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos, la República de Colombia y la República de Venezuela, firmado en la ciudad de Cartagena de Indias, Colombia, el trece de junio de mil novecientos noventa y cuatro”, firmado simultáneamente en Bogotá D.C., y Ciudad de México el once (11) de junio de dos mil diez (2010).
ART. 2º—De conformidad con lo dispuesto en el artículo 1º de la Ley 7ª de 1944, el “Protocolo Modificatorio al Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos, la República de Colombia y la República de Venezuela, firmado en la ciudad de Cartagena de Indias, Colombia, el trece de junio de mil novecientos noventa y cuatro”, firmado simultáneamente en Bogotá D.C., y Ciudad de México el once (11) de junio de dos mil diez (2010), que por el artículo 1º de esta ley se aprueba, obligará al país a partir de la fecha en que se perfeccione el vínculo internacional respecto de la misma.
Dada en Bogotá D.C., a los...

References: artículo 3
 artículo 3
 artículo 3
 artículo 3
 artículo 5
 artículo 5
 artículo 6
 artículo 6
 artículo 6
 artículo 7
 artículo 20
 artículo 20
 artículo 3
 artículo 3
 artículo 3

Artículo 3
 artículo 5
 artículo 5

Artículo 6

Artículo 6
 Resolución 

Artículo 6

Artículo 6

Artículo 7

Artículo 20
 Resolución 
 artículo 5
 artículo 1
 artículo 1