Source: http://kraken.slv.cz/3Azs240/2014
Timestamp: 2018-01-18 17:35:43+00:00

Document:
3Azs240/2014
3 Azs 240/2014-35
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy Mgr. Radovana Havelce a soudcù JUDr. Jaroslava Vla¹ína a JUDr. Jiøího Pally v právní vìci ¾alobkynì:R. W., zastoupené Mgr. Petrem Václavkem, advokátem se sídlem Praha 1, Opletalova 25, proti ¾alované: Policii Èeské republiky, Øeditelství slu¾by cizinecké policie, se sídlem Praha 3, Ol¹anská 2, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alované proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 21. 10. 2014, è. j. 4 A 41/2014-46,
II. ®alovaná j e p o v i n n a zaplatit ¾alobkyni na náhradì nákladù øízení èástku 8.228 Kè, a to do 30 dnù od právní moci tohoto rozsudku, k rukám jejího zástupce Mgr. Petra Václavka.
Rozhodnutím ze dne 13. 8. 2014, è. j. CPR-6729-3/ÈJ-2014-930310-V237 (dále jen napadené rozhodnutí ), zamítla ¾alovaná podle § 90 odst. 5 zákona è. 500/2004 Sb., správní øád, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen správní øád ) odvolání ¾alobkynì a jejího man¾ela proti rozhodnutí Policie Èeské republiky, Krajského øeditelství policie hl. m. Prahy, odboru cizinecké policie, oddìlní pobytové kontroly, pátrání a eskort (dále jen správní orgán prvního stupnì ) ze dne 20. 3. 2014, è. j. KRPA-297674-71/ÈJ-2013-000022 (dále té¾ jen prvostupòové rozhodnutí ), a toto rozhodnutí potvrdila. Prvostupòovým rozhodnutím bylo podle § 119 odst. 1 písm. b) bodu 9 a § 119 odst. 1 písm. c) bodu 2 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o pobytu cizincù ), ¾alobkyni ulo¾eno správní vyho¹tìní a doba, po kterou ¾alobkyni nelze umo¾nit vstup na území èlenských státù EU, byla stanovena v délce 1 roku s tím, ¾e poèátek uvedené doby byl stanoven od okam¾iku, kdy ¾alobkynì pozbude oprávnìní k pobytu na území Èeské republiky. Toto rozhodnutí napadla ¾alobkynì ¾alobou a domáhala se jeho zru¹ení a vrácení vìci ¾alované k dal¹ímu øízení. Mìstský soud v Praze ¾alobì vyhovìl a rozhodnutí ¾alované svým rozsudkem ze dne 21. 10. 2014, è. j. 4 A 41/2014-46, zru¹il a vìc vrátil ¾alované k dal¹ímu øízení.
Mìstský soud v odùvodnìní svého rozsudku uvedl, ¾e z obsahu správního spisu pova¾uje za prokázané, ¾e ¾alobkynì pobývala na území Èeské republiky v dobì od 14. 11. 2012 do 8. 8. 2013 bez platného víza. Za nepochybné pova¾oval také to, ¾e ¾alobkynì si takto poèínala opakovanì, nebo» ji¾ dvakrát s ní bylo zahájeno øízení o správním vyho¹tìní. Tato správní øízení nicménì byla zastavena s tím, ¾e vyho¹tìní ¾alobkynì by bylo záva¾ným zásahem do jejího soukromého ¾ivota i do ¾ivota jejího man¾ela a dítìte, tedy ¾e by dopad dùsledkù plynoucích ze správního vyho¹tìní byl nepøimìøenì tvrdý. V návaznosti na tyto závìry mìstský soud upozornil, ¾e se u ¾alobkynì a její rodiny od vydání tìchto rozhodnutí nic nezmìnilo. ®alobkynì nadále ¾ije ve fungujícím man¾elství a s man¾elem spolu vychovávají nezletilého syna, který ètvrtým rokem nav¹tìvuje základní ¹kolu v Èeské republice. Dále mìstský soud ve svém rozhodnutí pøipomnìl, ¾e ¾alobkynì neúspì¹nì ¾ádala o udìlení dlouhodobého pobytu na území Èeské republiky a ¾e je pro ni velmi obtí¾né ho za dané situace získat; podmínkou toti¾ je, aby tato ¾ádost byla podána u zastupitelského úøadu Èeské republiky nacházejícího se mimo její území. Pøi vìdomí tohoto skutkového a právního stavu proto mìstský soud ¾alované vytknul, ¾e pøi posouzení pøimìøenosti správního vyho¹tìní opomenula zohlednit situaci nezletilého syna ¾alobkynì, který nav¹tìvuje èeskou ¹kolu, a jejího man¾ela; právì kvùli nim nemù¾e ¾alobkynì území Èeské republiky snadno opustit. Mìstský soud tedy uzavøel, ¾e správní orgány dostateènì nepomìøily povahu a záva¾nost poru¹ení veøejného poøádku ¾alobkyní s dopadem správního vyho¹tìní na rodinný a osobní ¾ivot ¾alobkynì a jejích rodinných pøíslu¹níkù, kteøí mají právo pobývat v Èeské republice na základì samostatného pobytového oprávnìní. Hrozící rozpad rodiny je podle názoru mìstského soudu daleko záva¾nìj¹í ne¾ to, ¾e se ¾alobkynì dopustila opakovaného poru¹ení zákona o pobytu cizincù. Mìstský soud ¾alobkyni pøisvìdèil v tom, ¾e rozhodnutí o správním vyho¹tìní nemá sankèní povahu a má pouze chránit zájem státu na tom, aby se cizinec na jeho území nezdr¾oval. Je proto tøeba, aby správní orgán pøesnì uvedl, v èem spatøuje pøeva¾ující zájem státu na tom, aby byla ¾alobkynì vyho¹tìna i za situace, kdy na území Èeské republiky ¾ije ve funkèním man¾elství a vychovává nezletilé dítì, a aby se znovu zabýval posouzením pøimìøenosti dopadu správního vyho¹tìní ¾alobkynì z hledisek uvedených v § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù.
Rozsudek mìstského soudu napadla ¾alovaná (dále jen stì¾ovatelka ) kasaèní stí¾ností, v ní¾ uplatòuje dùvody podle § 103 odst. 1 písm. a) a d) soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ).
Stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti pøedev¹ím uvádí, ¾e mìstský soud srozumitelnì nevysvìtlil, pro který z dùvodù definovaných v ustanovení § 78 odst. 1 s. ø. s. napadené správní rozhodnutí zru¹il, aèkoli z dikce citovaného ustanovení vyplývá, ¾e tyto dùvody mohou být dva (buï nezákonnost, nebo vady øízení). Nesporné je pouze to, ¾e mìstský soud jinak zhodnotil pøimìøenost zásahu správního vyho¹tìní do soukromého a rodinného ¾ivota ¾alobkynì, co¾ ale nemù¾e zakládat dùvod zru¹ení správního rozhodnutí. Ani ¾alovaná, ani správní orgán prvního stupnì toti¾ nevyboèili z mezí správního uvá¾ení, otázkou pøimìøenosti dopadu rozhodnutí o vyho¹tìní se dostateènì zabývali a své závìry pøezkoumatelným zpùsobem odùvodnili.
Stì¾ovatelka dále uvádí, ¾e o existenci fungujícího rodinného ¾ivota ¾alobkynì nikdy sporu nebylo, a proto také zji¹»ování dal¹ích informací ohlednì rodinných pøíslu¹níkù ¾alobkynì nemá v dané vìci význam, nebo» nemohou nic zmìnit na závìru, ¾e rodinná situace ¾alobkynì je veskrze dobrá. Jedinou promìnnou tak zùstává záva¾nost protiprávního jednání, za nì¾ se ¾alobkynì v souèasné dobì evidentnì cítí být neposti¾itelná, nebo» správní øízení o jejím vyho¹tìní bylo ji¾ dvakrát zastaveno. Mìstský soud svým rozsudkem de facto odmítl akceptovat zájem státu na dodr¾ování právních pøedpisù, aèkoli se jedná o po¾adavek plnì schopný vyvá¾it zásah správního vyho¹tìní do soukromého a rodinného ¾ivota cizincù. Vedle toho pøipomnìl, ¾e ¾alobkynì opakovanì podává ¾ádosti o udìlení dlouhodobého pobytu, pokraèování kterým v¹ak z objektivních dùvodù nelze vyhovìt, a proto argumentuje-li mìstský soud tìmito ¾ádostmi a poukazuje-li na vadné vyhodnocení záva¾nosti protiprávního jednání jako¾to jediné promìnné v dané vìci, pak za tohoto stavu ji¾ nikdy nebude mo¾né rozhodnutí o vyho¹tìní ¾alobkynì vydat, co¾ je v rozporu se smyslem a úèelem zákona o pobytu cizincù. Pokraèování v protiprávním jednání navíc zvy¹uje jeho spoleèenskou ¹kodlivost a sni¾uje míru jeho tolerovatelnosti. Stì¾ovatelka tedy trvá na tom, ¾e napadeným správním rozhodnutím bylo dostateènì a srozumitelnì vysvìtleno, proè bylo nutné pøistoupit k vyho¹tìní ¾alobkynì. Intenzita poru¹ení zákonných povinností toti¾ byla v tomto pøípadì zesílena opakovaným poru¹ením povinnosti disponovat pobytovým vízem a absencí reálné snahy o legalizaci pobytu na území Èeské republiky, by» k tomu ¾alobkynì bezpochyby dostala pøíle¾itost. Zájmy ¾alobkynì stì¾ovatelka zohlednila tím, ¾e jí za dané situace ulo¾ila správní vyho¹tìní s délkou zákazu vstupu na území èlenských státù EU pouze v délce jednoho roku, aèkoli pravidelnì se za takové jednání stanovuje doba del¹í (a¾ 5 let). Na rozdíl od zru¹eného správního rozhodnutí, které dává jednoznaènou odpovìï na otázku, proè bylo odvolání ¾alobkynì proti prvostupòovému rozhodnutí zamítnuto, mají úvahy mìstského soudu pouze obecné kontury a nezohledòují komplexnì skutkový stav vìci. Ze v¹ech uvedených dùvodù proto stì¾ovatelka navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek zru¹il a vìc mìstskému soudu vrátil k dal¹ímu øízení.
®alobkynì ke kasaèní stí¾nosti uvedla, ¾e se v podstatných otázkách shoduje s rozsudkem mìstského soudu. Co se týèe námitky nejasného vymezení dùvodu zru¹ení druhostupòového rozhodnutí, dle jejího názoru je z napadeného rozsudku tento dùvod zcela evidentní a je jím nezákonnost správního rozhodnutí. Ve vztahu k tvrzené faktické pøimìøenosti rozhodnutí o správním vyho¹tìní upozoròuje ¾alobkynì pøedev¹ím na úpornou snahu stì¾ovatelky se za ka¾dou cenu ¾alobkynì zbavit, namísto toho, aby se jí sna¾ila v její slo¾ité ¾ivotní situaci pomoci. Preference èistì represivních opatøení v¹ak ¾ádným øe¹ením není a situaci leda zkomplikuje. ®alobkynì upozoròuje, ¾e nejen vyho¹tìnému cizinci, ale i cizinci, se kterým je pouze zahájeno øízení o vyho¹tìní, zpravidla není (i pøes dobrovolné vycestování) vízum udìleno, a tedy ¹ance ¾alobkynì na návrat do Èeské republiky je prakticky nulová, zatímco hrozba rozbití její rodiny naprosto reálná. Poukazuje-li stì¾ovatelka na absenci právního nároku cizince na pobyt na území Èeské republiky, pak nejde o nic jiného ne¾ o neochotu situaci efektivnì øe¹it a zároveò o nedostatek citu pro spravedlnost. S ohledem na vý¹e uvedené proto ¾alobkynì navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost zamítl.
Pøed samotným posouzením námitek kasaèní stí¾nosti pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za vhodné zrekapitulovat podstatný obsah správního spisu. Z nìj vyplývá, ¾e ¾alobkynì sice v minulosti (v dobì od 29. 8. 2005 do 5. 9. 2005) pobývala na území Èeské republiky oprávnìnì, na podkladì víza è. AA0884712, av¹ak po vypr¹ení jeho platnosti (a¾ dosud) její pobyt legalizován nebyl (s výjimkou nìkolika èasových úsekù, po které byla ¾alobkynì oprávnìna k pøechodnému pobytu na území Èeské republiky za úèelem vycestování z nìj ve smyslu § 50 odst. 3 zákona o pobytu cizincù). S ¾alobkyní byla od doby vypr¹ení zmiòovaného víza zahájena celkem tøi správní øízení o vyho¹tìní. První z nich, zahájené dne 9. 2. 2011, bylo usnesením správního orgánu prvního stupnì ze dne 12. 3. 2012, è. j. KRPA-9211/ÈJ-2011-000022, zastaveno podle § 66 odst. 2 správního øádu, nebo» dùsledkem správního vyho¹tìní by v pøípadì ¾alobkynì byl nepøimìøený zásah do jejího soukromého a rodinného ¾ivota. V poøadí druhé správní øízení bylo zahájeno dne 15. 8. 2012 a podobnì jako v pøedchozím pøípadì bylo zastaveno s odkazem na § 66 odst. 2 správního øádu s tím, ¾e správní vyho¹tìní by bylo zjevnì nepøimìøené v porovnání se záva¾ností jednání, kterého se stì¾ovatelka dopustila, a s dopadem vyho¹tìní do jejího rodinného zázemí (viz usnesení správního orgánu prvního stupnì ze dne 24. 10. 2012, è. j. KRPA-103530/ÈJ-2012-000022). V poøadí tøetí správní øízení, které je nyní pøedmìtem pøezkumu, bylo s ¾alobkyní zahájeno dne 8. 8. 2013 poté, co se ¾alobkynì osobnì dostavila ke správnímu orgánu prvního stupnì s ¾ádostí o výjezdní vízum a co bylo zji¹tìno, ¾e na území Èeské republiky pobývá od 14. 11. 2012 nelegálnì. Správní øízení vyústilo ze strany správního orgánu prvního stupnì ve vydání rozhodnutí o vyho¹tìní ¾alobkynì (ze dne 20. 3. 2014, è. j. KRPA-297674-71/ÈJ-2013-000022) a následnì v potvrzení tohoto rozhodnutí stì¾ovatelkou (¾alobou napadeným rozhodnutím ze dne 13. 8. 2014, è. j. CPR-6729-3/ÈJ-2014-930310-V237).
Stì¾ovatelka v samém úvodu své kasaèní stí¾nosti zmiòuje kasaèní dùvod podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., konkrétnì nepøezkoumatelnost napadeného rozsudku. Ta má spoèívat v nejasném vymezení dùvodu zru¹ení jejího rozhodnutí, nebo» ani z výroku rozsudku, ani z jeho odùvodnìní údajnì není zøejmé, zda bylo správní rozhodnutí zru¹eno pro nezákonnost, nebo pro vady øízení (viz § 78 odst. 1 s. ø. s.).
Výkladem pojmu nepøezkoumatelnost soudního rozhodnutí se v minulosti zabývala øada rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu (viz napøíklad jeho rozsudky ze dne 4. 12. 2003, è. j. 2 Ads 58/2003-75, ze dne 29. 7. 2004, è. j. 4 As 5/2003-52, ze dne 18. 10. 2005, è. j. 1 Afs 135/2004-73, è. 787/2006 Sb. NSS, ze dne 14. 7. 2005, è. j. 2 Afs 24/2005-44, è. 689/2005 Sb. NSS, ze dne 25. 5. 2006, a è. j. 2 Afs 154/2005-245, ze dne 17. 1. 2008; v¹echna rozhodnutí zdej¹ího jsou dostupná z http://www.nssoud.cz). Z tìchto rozhodnutí se podává, ¾e za nepøezkoumatelné pro nesrozumitelnost lze pova¾ovat takové rozhodnutí soudu, z jeho¾ výroku nelze zjistit, jak vùbec soud rozhodl, tj. zda ¾alobu zamítl, odmítl, nebo jí vyhovìl, pøípadnì, jeho¾ výrok je vnitønì rozporný. Do této kategorie spadají i pøípady, kdy nelze rozeznat, co je výrok a co odùvodnìní, kdo jsou úèastníci øízení a kdo byl rozhodnutím zavázán. O nepøezkoumatelnosti pro nesrozumitelnost lze hovoøit také tehdy, je-li odùvodnìní rozhodnutí soudu vystavìno na rozdílných a vnitønì rozporných právních hodnoceních tého¾ skutkového stavu (rozsudek ze dne 31. 1. 2008, è. j. 4 Azs 94/2007-107). Co se týèe nepøezkoumatelnosti rozhodnutí pro nedostatek dùvodù, pod tento termín spadají nedostatky dùvodù skutkových. Bude se typicky jednat o pøípady, kdy soud opøel rozhodovací dùvody o skuteènosti v øízení nezji¹»ované, pøípadnì zji¹tìné v rozporu se zákonem, anebo kdy není zøejmé, zda vùbec nìjaké dùkazy v øízení byly provedeny.
K absenci bli¾¹ího upøesnìní dùvodu zru¹ení správního rozhodnutí ve výroku rozsudku Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e soudní praxe v tomto smìru není jednotná a krajské soudy v nìkterých pøípadech zru¹ující výroky formulují tzv. bez dal¹ího, jindy ve výroku uvádí i dùvod zru¹ení napadeného rozhodnutí, tj. zda se rozhodnutí ru¹í pro nezákonnost, nebo pro vady øízení. První pøístup v praxi výraznì pøeva¾uje, nebo» vychází z premisy, ¾e podstata rozsudeèného výroku spoèívá v tom, zda se rozhodnutí ru¹í, èi zda se ¾aloba zamítá, nikoli v tom, z jakého dùvodu tak krajský (zde mìstský) soud èiní, nebo» vlastní prostor pro uvedení a vylo¾ení rozhodných dùvodù je vyhrazen pro odùvodnìní rozhodnutí. Tento pøístup Nejvy¹¹í správní soud pøi své rozhodovací èinnosti bez výhrad akceptuje; výslovnì jej aproboval napøíklad ve svých rozsudcích ze dne 16. 2. 2005, è. j. 1 Afs 20/2004-51, èi ze dne 25. 7. 2012, è. j. 3 As 18/2012-22. Tvoøí-li tedy soudní rozhodnutí, tedy jeho výrok a odùvodnìní (a pouèení o opravném prostøedku), jeden celek, absence dùvodu zru¹ení napadeného správního rozhodnutí ve výroku rozsudku (je-li dùvod zru¹ení seznatelný z odùvodnìní) nemù¾e ze své podstaty pøedstavovat ¾ádnou vadu, tím spí¹e pak nemù¾e jít o dùvod vyvolávající nezákonnost rozhodnutí ve vìci samé; opaèný pøístup by pøedstavoval typický pøíklad pøepjatého formalismu, pokraèování jak se o nìm hovoøí napøíklad v nálezu Ústavního soudu ze dne 2. 3. 2000, sp. zn. III. ÚS 269/99; v¹echny nálezy Ústavního soudu jsou dostupné z http://nalus.usoud.cz).
Nadto je vhodné upozornit, ¾e aèkoli stì¾ovatelka tvrdí, ¾e jí dùvod zru¹ení jejího rozhodnutí není zøejmý ani z odùvodnìní napadeného rozsudku, ve ètvrtém odstavci strany ¹esté napadeného rozsudku se uvádí, ¾e dùvodem zru¹ení správního rozhodnutí je nesprávné posouzení správního vyho¹tìní ¾alobkynì z hledisek uvedených v § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù. Uvá¾ení správního orgánu o pøimìøenosti dopadu správního vyho¹tìní do soukromého a rodinného ¾ivota cizince ve smyslu ustanovení § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù, je nepochybnì otázkou výkladu hmotného práva a konstatování jeho nesprávnosti soudem pøedstavuje závìr o nezákonnosti rozhodnutí, které z takové úvahy vze¹lo (§ 78 odst. 1, vìta první s. ø. s.). Pro úplnost Nejvy¹¹í správní soud dodává, ¾e se shora uvedený závìr mìstského soudu nikterak nedotýká otázky (ne)dodr¾ení limitù správního uvá¾ení, jak se domnívá stì¾ovatelka. Ustanovení § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù (jeho¾ nedostateèná aplikace vedla mìstský soud ke zru¹ení rozhodnutí stì¾ovatelky), dle kterého rozhodnutí o správním vyho¹tìní podle § 119 nelze vydat, jestli¾e jeho dùsledkem by byl nepøimìøený zásah do soukromého nebo rodinného ¾ivota cizince, toti¾ ¾ádný prostor pro u¾ití diskreèního oprávnìní nenabízí. Posouzení, zda by správní vyho¹tìní mohlo pøedstavovat nepøimìøený zásah do práv cizince, je otázkou interpretace a aplikace neurèitého právního pojmu, který musí být v tomto smyslu v konkrétním pøípadì naplnìn obsahem odpovídajícím posuzované vìci. Jde tedy ryze o otázku interpretace a aplikace práva, jejich¾ pøezkum správními soudy není (na rozdíl od u¾ití správního uvá¾ení) nikterak omezen. Nejvy¹¹í správní soud proto uzavírá, ¾e ve smyslu shora citované ustálené judikatury nelze o nepøezkoumatelnosti rozsudku mìstského soudu hovoøit.
Co se týèe samotné udr¾itelnosti závìru, ¾e se rozhodnutí o správním vyho¹tìní ¾alobkynì nedostateènì vypoøádalo s otázkou jeho (ne)pøimìøenosti ve vztahu k soukromému a rodinnému ¾ivotu ¾alobkynì [§ 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.], ztoto¾nil se Nejvy¹¹í správní soud s náhledem mìstského soudu, nebo» ten plnì koresponduje s ustáleným pøístupem k této problematice ze strany èeských správních soudù (srov. rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 4. 2012, è. j. 7 As 6/2012-29, ze dne 6. 12. 2011, è. j. 8 As 32/2011-60, a ze dne 18. 4. 2008, è. j. 2 As 19/2008-75, a rovnì¾ rozsudek Krajského soudu v Ostravì ze dne 27. 5. 2010, è. j. 22 A 33/2010-35, èi rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 20. 2. 2007, è. j. 10 Ca 330/2006-89), ale i Evropského soudu pro lidská práva (dále jen ESLP ). Z novìj¹í judikatury ESLP lze zmínit napøíklad pøípady Rodrigues da Silva a Hoogkamer proti Nizozemsku, rozsudek, 31. 1. 2006, è. 50435/99, § 39; Nunez proti Norsku, rozsudek, 28. 6. 2011, è. 55597/09, § 70; Konstantinov proti Nizozemsku, rozsudek, 26. 4. 2007, è. 16351/03, § 52; èi Üner proti Nizozemsku, rozsudek velkého senátu, 18. 10. 2006, è. 46410/99. Právì bohatá judikatura ESLP stanoví øadu kritérií pro posuzování souladu zásahù do soukromého a rodinného ¾ivota ve smyslu èl. 8 Evropské úmluvy o lidských právech (dále té¾ jen Evropská úmluva ) v cizineckých vìcech. Mezi hlediska, která berou soudy v imigraèních pøípadech v potaz, patøí zejména povaha a záva¾nost dotèeného veøejného zájmu (napøíklad záva¾nost poru¹ení veøejného poøádku èi trestného èinu spáchaného cizincem), délka pobytu cizince v hostitelském státì, doba, je¾ uplynula od poru¹ení veøejného poøádku èi spáchání trestného èinu a chování cizince v prùbìhu této doby, rodinná situace cizince (napøíklad doba trvání man¾elství a jiné faktory vyjadøující efektivnost rodinného ¾ivota páru), poèet nezletilých dìtí a jejich vìk, dále rozsah, v jakém by byl soukromý anebo rodinný ¾ivot cizince naru¹en (tj. vliv na ekonomický, osobní a rodinný ¾ivot jednotlivce, vèetnì vlivu na ostatní rodinné pøíslu¹níky, kteøí by jinak mìli právo zùstat v hostitelském èlenském státì na základì samostatného pobytového oprávnìní), rozsah a intenzita vazeb na hostitelský stát (pøíbuzní, náv¹tìvy, jazykové znalosti apod.), imigraèní historie dotèených osob (napøíklad poru¹ení imigraèních pravidel v minulosti) a v neposlední øadì také vìk a zdravotní stav cizince.
V této souvislosti je tøeba zmínit rovnì¾ èl. 3 odst. 1 Úmluvy o právech dítìte (viz sdìlení Federálního Ministerstva zahranièních vìcí, publ. pod è. 104/1991 Sb.; dále té¾ jen Úmluva o právech dítìte ). Podle uvedeného èlánku platí, ¾e ( ) zájem dítìte musí být pøedním hlediskem pøi jakékoli èinnosti týkající se dìtí, a» u¾ uskuteèòované veøejnými nebo soukromými zaøízeními sociální péèe, soudy, správními nebo zákonodárnými orgány. ( ) [S]táty, které jsou smluvní stranou úmluvy, se zavazují zajistit dítìti takovou ochranu a péèi, jaká je nezbytná pro jeho blaho, pøièem¾ berou ohled na práva a povinnosti jeho rodièù, zákonných zástupcù nebo jiných jednotlivcù právnì za nìho odpovìdných, a èiní pro to v¹echna potøebná zákonodárná a správní opatøení. V¹eobecný komentáø z roku 2003, nazvaný Obecná opatøení pro provádìní Úmluvy o právech dítìte (General measures of implementation of the Convention on the Rights of the Child) uvádí, ¾e èl. 3 odkazuje na ka¾dý legislativní, administrativní a soudní orgán nebo instituci, které jsou prostøednictvím tohoto ustanovení povinny aplikovat hledisko (princip) nejlep¹ího zájmu dítìte prostøednictvím systematického zkoumání a zva¾ování mo¾ných dopadù svých rozhodnutí a postupù na práva a zájmy dítìte. Zejména budou zkoumány navrhované èi existující právní pøedpisy, správní opatøení nebo soudní rozhodnutí, vèetnì tìch, které, aè s dìtmi pøímo nesouvisí, mohou je ovlivnit nepøímo. Akcentace práva na rodinný ¾ivot a nejlep¹ího zájmu dítìte se také nutnì projevuje v tom, ¾e dùvody veøejného poøádku, pro které lze napøíklad zamítnout ¾ádost o povolení k dlouhodobému pobytu za úèelem spoleèného sou¾ití rodiny, musí být skuteènì velmi záva¾né. Míru po¾adované záva¾nosti naru¹ení veøejného poøádku lze v takovém pøípadì srovnávat s pøípady omezení práva obèana Evropské unie na volný pohyb v rámci Evropské unie z dùvodù veøejného poøádku (èl. 45 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie).
V kontextu dané vìci pak nelze pøehlédnout, ¾e po¾adavky zmiòovaného komentáøe na rozhodování ve vìcech povolování pobytu cizince se musí nepochybnì uplatnit i pøi rozhodování o jeho správním vyho¹tìní (pota¾mo pøezkumu takového rozhodnutí), nebo» z povahy vìci jsou dùsledky správního vyho¹tìní pro cizince a jeho rodinu daleko citelnìj¹í (k tomu blí¾e rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 22. 9. 2011, è. j. 7 As 112/2011-65, èi nález Ústavního soudu ze dne 24. 4. 2012, sp. zn. Pl. ÚS 23/11).
Není pochyb o tom, ¾e v souzené vìci je tøeba nalézt korektní rovnováhu mezi pøítomnými legitimními zájmy. Tìmi jsou, jak ji¾ bylo naznaèeno, jednak rodinná situace ¾alobkynì, s dùrazem na pøípadný vliv jejího vyho¹tìní na ostatní rodinné pøíslu¹níky, kteøí mají právo zùstat v hostitelském èlenském státì na základì samostatného pobytového oprávnìní (zejména na nezletilého syna, který v souèasné dobì nav¹tìvuje ètvrtý roèník základní ¹koly), jednak imigraèní historie ¾alobkynì a její aktuální pobytový status (s dùrazem na skuteènost, ¾e z její strany v minulosti opakovanì do¹lo k poru¹ení imigraèních pravidel a ¾e zøejmì neprojevovala dostateènou snahu si svùj pobyt na území Èeské republiky zlegalizovat). Ze samotné podstaty pojmu pøimìøenost (§ 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù), vyplývá, ¾e se tu pomìøují minimálnì dvì hodnoty, a to konkrétnì právo na soukromý a rodinný ¾ivot cizince s oprávnìným zájmem státu na dodr¾ování jeho právních pøedpisù. Váhu tìchto hodnot posoudily správní orgány ve prospìch zájmu druhého, nebo» i pøesto, ¾e sama stì¾ovatelka nepøímo pøipou¹tí, ¾e vyho¹tìním ¾alobkynì nespornì dojde k zásahu do jejího soukromého a rodinného ¾ivota, pova¾uje vyho¹tìní a následné ulo¾ení zákazu vstupu na území EU za jediný adekvátní zpùsob, jak reagovat na opakované poru¹ování zákona o pobytu cizincù z její strany.
Situací, kdy proti sobì stála vý¹e uvedená kritéria (tedy hrozící újma nezletilého dítìte na stranì jedné a zájem státu na dodr¾ování imigraèních pravidel na stranì druhé), se ESLP zabýval ve vý¹e jmenovaném rozsudku ve vìci Nunez proti Norsku, v nìm¾ uvedené dilema vyøe¹il ve prospìch principu nejlep¹ího zájmu dítìte ve smyslu èl. 3 odst. 1 Úmluvy o právech dítìte, v návaznosti na èl. 8 odst. 1 a 9 odst. 1 té¾e úmluvy. Podobnì jako v souzené vìci, v pøípadì Nunez proti Norsku dotèená cizinka na území Norska nikdy legálnì nepobývala a ponìvad¾ ve své ¾ádosti o pobyt uvedla vìdomì nesprávné údaje s úmyslem zakrýt, ¾e ji¾ jednou byla z Norska pokraèování vyho¹tìna, bylo vydáno rozhodnutí o jejím vyho¹tìní a byl jí zakázán pobyt na území Norska. Jeliko¾ ale cizinka mìla se svým partnerem, který ¾il v Norsku legálnì, dvì malé dìti, Evropský soud pro lidská práva v citovaném rozsudku konstatoval poru¹ení èl. 8 Evropské úmluvy. Ve vìci Rodrigues da Silva a Hoogkamer proti Nizozemsku vzal soud v potaz nejen silné vazby matky na její dceru, nebo» nucený odjezd dotèené cizinky by de facto zcela ukonèil rodinný pomìr mezi nimi, ale zohlednil také fakt, ¾e aè cizinka poru¹ovala imigraèní pøedpisy a aè v urèité dobì mohla úspì¹nì po¾ádat o povolení k pobytu (a neuèinila tak), ¾ádné z tìchto jednání nepøedstavovalo trestný èin. Naproti tomu ve vìci Konstantinov proti Nizozemsku dospìl ESLP k závìru, ¾e skuteènost, ¾e syn dotèené cizinky bude ji¾ brzy dospìlý, sni¾uje potøebu, aby tato cizinka setrvala na území Nizozemska.
Lze tak konstatovat, ¾e se skutková situace v nyní pøezkoumávaném pøípadì v podstatných rysech shoduje se skutkovým stavem vý¹e uvedených pøípadù rozhodovaných ESLP. Obdobnì jako v pøípadì Nunez proti Norsku nedisponuje ¾alobkynì ji¾ nìkolik let platným pobytovým statusem. Ani¾ by se zdej¹í soud chtìl pou¹tìt do spekulací, zda ¾alobkynì skuteènì aktivnì a efektivnì usilovala a usiluje o legalizaci svého pobytu, jisté je, ¾e dosavadní kroky, které v tomto smìru uèinila, k získání povolení k pobytu nevedly; zároveò je tøeba uznat, ¾e zákonem pøedpokládaný postup pro získání povolení k pobytu je v jejím pøípadì pomìrnì komplikovaný a nelze pøehlí¾et, ¾e vycestování ¾alobkynì za úèelem jeho získání na zastupitelském úøadì se sídlem mimo Èeskou republiku pro ni mù¾e mít fakticky tyté¾ dùsledky jako vyho¹tìní. Podobnì jako ve shora zmínìné vìci Rodrigues da Silva a Hoogkamer proti Nizozemsku, nebylo také zji¹tìno, ¾e by poèínání ¾alobkynì naplnilo skutkovou podstatu nìkterého trestného èinu, èili dosáhlo takové intenzity, aby muselo být nutnì posti¾eno nejpøísnìj¹ím opatøením vùèi cizinci, a to jeho vyho¹tìním a zákazem pobytu na území Èeské republiky. Podobnost s citovanými pøípady Evropského soudu pro lidská práva spatøuje Nejvy¹¹í správní soud rovnì¾ v tom, ¾e ¾alobkynì je rodinnou pøíslu¹nicí cizincù, kteøí v Èeské republice disponují trvalým pobytem. Její man¾el, pan H. L., nar. X, je rodinným pøíslu¹níkem (otcem) obèanky EU (F. F., nar. X) ve smyslu § 15a odst. 1 písm. b) zákona o pobytu cizincù, a rodinný pomìr mezi nimi, jak vyplývá z pøedlo¾eného správního spisu, zpochybòován ze strany správních orgánù není. Nezletilý syn ¾alobkynì, J. L., nar. X, jeho¾ otcem je pan H. L., na území Èeské republiky trvale pobývá za úèelem slouèení rodiny a ji¾ ètvrtým rokem zde nav¹tìvuje èeskou základní ¹kolu. Dùsledky vyho¹tìní ¾alobkynì tedy oèividnì dopadají nejen na její osobu, ale rovnì¾ (a to pøinejmen¹ím srovnatelnì intenzivnì) i na její nezletilé dítì, v jeho¾ nejlep¹ím zájmu je, aby o nìj ¾alobkynì do doby jeho zletilosti osobnì peèovala.
Pokud tedy mìstský soud naznal, správní orgány nedostateènì uvá¾ily o intenzitì zásahu správního vyho¹tìní do soukromého respektive rodinného ¾ivota ¾alobkynì, a to za situace, kdy se oproti pøedcházejícím øízením o jejím vyho¹tìní (která byla právì s ohledem na nepøimìøenost takového zásahu do zmiòovaných práv zastavena) na jejích rodinných pomìrech nezmìnilo nièeho, lze takovému závìru pøisvìdèit. Závìr mìstského soudu pøitom nelze interpretovat tak, ¾e by zde nebyly dány zákonné podmínky pro vyho¹tìní ¾alobkynì ve smyslu ustanovení § 119 odst. 1 písm. b) bod 9. zákona o pobytu cizincù, respektive § 119 odst. 1 písm. c) bod 2. tohoto zákona, ale ¾e nebylo dostateènì uvá¾eno o korektivu takového postupu, vyplývajícím z ustanovení § 119a odst. 2 citovaného zákona. Tento názor sdílí i Nejvy¹¹í správní soud.
S ohledem na skuteènosti vý¹e uvedené Nejvy¹¹í správní soud shledal kasaèní stí¾nost nedùvodnou; nezbylo mu tak, ne¾ ji za podmínek vyplývajících z § 110 odst. 1 in fine s. ø. s. rozsudkem zamítnout.
O náhradì nákladù tohoto øízení bylo rozhodnuto ve smyslu § 60 odst. 1, vìty první s. ø. s., ve spojení s § 120 s. ø. s. Vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatelka byla v øízení o kasaèní stí¾nosti procesnì neúspì¹ná, právo na náhradu nákladù øízení jí nenále¾í. Procesnì úspì¹ným úèastníkem øízení pøed zdej¹ím soudem je naopak ¾alobkynì, která má proti stì¾ovatelce právo na náhradu nákladù øízení. Náklady øízení o kasaèní stí¾nosti spoèívají v odmìnì jejího zástupce za dva úkony právní slu¾by (vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti a vyjádøení k návrhu stì¾ovatelky na pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti) celkem v èástce 6.200 Kè [§ 7, § 9 odst. 3 písm. f), § 11 odst. 1 písm. d), j) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., o odmìnách advokátù a náhradách advokátù za poskytování právních slu¾eb (advokátní tarif), ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen advokátní tarif )] a v náhradì hotových výdajù v èástce 2 x 300 Kè (§ 13 odst. 3 advokátního tarifu), celkem tedy 6.800 Kè. Pokud jde o druhý jmenovaný úkon právní slu¾by (vyjádøení zástupce ¾alobkynì k návrhu stì¾ovatelky na pøiznání odkladného úèinku), ten byl podøazen pod § 11 odst. 1 písm. j) advokátního tarifu, pøesto¾e uvedené ustanovení výslovnì hovoøí pouze o vyjádøení k návrhu na pøedbì¾né opatøení. Vzhledem k podobnosti institutu pøedbì¾ného opatøení a odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti nicménì Nejvy¹¹í správní soud za pomoci analogie dospìl k závìru, ¾e zástupci ¾alobkynì nále¾í odmìna i za toto úèelnì podané vyjádøení, a to tím spí¹e, ¾e byl k jeho podání zdej¹ím soudem vyzván. Èástka 6.800 Kè pak byla zvý¹ena o daò z pøidané hodnoty ve vý¹i 1.428 Kè. Zástupci ¾alobkynì se tedy pøiznává odmìna v celkové vý¹i 8.228 Kè.

References: soud 
 § 90
 § 119
 § 119
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 119
 § 103
 soud 
 § 78
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 50
 § 66
 § 66
 § 103
 § 78
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 119
 § 119
 soud 
 § 119
 soud 
 § 119
 soud 
 soud 
 § 39
 § 70
 § 52
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 15
 soud 
 § 119
 § 119
 § 119
 soud 
 § 110
in fine
 § 60
 § 120
 § 9
 § 11
 § 11
 soud