Source: http://bazica.org/rurales-de-bolivia.html?page=7
Timestamp: 2019-09-17 12:14:12+00:00

Document:
Declaración de Mantenimiento de la Postulación - Rurales de bolivia
Rurales de bolivia
Fecha: [indique la fecha]
Nombre y Número del Contrato de Préstamo: [indique el nombre]
Nombre de la consultoría: [indique el número]
[Nombre del Convocante]
El suscrito, declara que:
1. Conoce que, de acuerdo con sus condiciones, esta postulación deberá estar respaldada por esta Declaración de Mantenimiento de la Postulación.
2. Acepto que automáticamente seré declarado inelegible para participar en cualquier proceso de contratación con el Convocante con proyectos financiados por el BID, por un período de un año contado a partir de notificación de resultados del proceso en caso de rehusar firmar el Contrato de consultoría después de haber sido notificado de mi selección, salvo que hubieren transcurrido más de 60 días desde la fecha de presentación de mi postulación.
3. Entiendo que esta Declaración de Mantenimiento de la Postulación no es válida, si no soy seleccionado.
DOC-8.B
CONTRATO N°
CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS DE CONSULTORÍA INDIVIDUAL
CLÁUSULA PRIMERA. Partes intervinientes.
Las siguientes partes intervienen en la celebración del presente Contrato:
1) (Organismo Ejecutor), representado legalmente por (nombre y cargo del representante legal del Organismo Ejecutor) de acuerdo a las facultades otorgadas mediante (citar el poder/resolución administrativa o documento equivalente y la fecha del mismo), con domicilio en (calle, avenida, etc. y numeración) de (ciudad y país), en lo sucesivo denominado el “CONTRATANTE”.
2) (nombre completo del consultor) de profesión (...), de nacionalidad (….), con documento de Identidad Nº (…), y domicilio en (calle, avenida, número, etc.) de (ciudad y país), en lo posterior denominado el “CONSULTOR”.
“CONSULTOR” y “CONTRATANTE” serán colectivamente denominados “LAS PARTES”
CLÁUSULA SEGUNDA. Antecedentes.
El Estado Plurinacional de Bolivia ha recibido un financiamiento del Banco Interamericano de Desarrollo para la ejecución del Programa de Agua Potable y Saneamiento para Pequeñas Localidades y Comunidades Rurales de Bolivia, en adelante denominado el “PROYECTO”. Dicho Convenio establece el marco bajo el cual el CONTRATANTE como Organismo Ejecutor O.E. del PROYECTO realizará la contratación de consultores individuales.
El CONTRATANTE requiere los servicios de un consultor para que preste, a su favor, los servicios de [EJECUCIÓN DEL PLAN DE FORTALECIMIENTO INSTITUCIONAL (FI) COMERCIAL, ADMINISTRATIVO Y FINANCIERO PARA LAS EPSA’s DE ALQA QUTA (LAPAZ), EL PORVENIR (TARIJA – BERMEJO], en adelante denominados “los Servicios”, descritos en detalle en los Términos de Referencia (Anexo A), para lo cual se efectuó el concurso respectivo habiendo sido seleccionado el (la) señor(a) …….., según …….. (comunicación, informe, acta o resolución) Nº… emitida por la Comisión de Calificación conformada para el efecto.
El CONSULTOR está dispuesto a prestar los Servicios en las condiciones que se señalan en el presente contrato, en adelante denominado el “CONTRATO”. Asimismo, el Consultor entiende que este Contrato no tiene el propósito de generar una relación laboral
CLÁUSULA TERCERA. Documentos integrantes del CONTRATO.
Forman parte integrante e indivisible de este CONTRATO los siguientes documentos:
El Anexo “Términos de Referencia”.
El Certificado de Elegibilidad de Consultores Individuales debidamente completado y firmado por el CONSULTOR.
CLÁUSULA CUARTA. Objeto.
El CONSULTOR prestará los Servicios requeridos por el CONTRATANTE para Desarrollar el Fortalecimiento Institucional (FI) en su Macro Proceso Comercial y Administrativo - Financiero para las EPSA, HUAYNA POTOSÍ PALCOCO DE ALQA QUTA (LA PAZ), EPSA EL PORVENIR (TARIJA-BERMEJO) en los sistemas de Agua Potable, Alcantarillado Sanitario y Plantas de Tratamiento, asegurando el cumplimiento de los Términos de Referencia, la Propuesta aceptada y las condiciones contractuales de ejecución suscritas en estricta sujeción a lo estipulado en los Términos de Referencia incluidos en el Anexo A de este CONTRATO.
CLÁUSULA QUINTA. Duración de los Servicios (Cláusula Obligatoria)
El CONSULTOR prestará los Servicios objeto del presente CONTRATO en el plazo de 90 días calendario para el caso de Alqa Quta y 90 días calendario para el caso de El Porvenir que se iniciará con la emisión de la orden de inicio, sin lugar a que sea prorrogado automáticamente. Es decir, este contrato no admite la tácita reconducción y así lo entienden el CONSULTOR y el CONTRATANTE.
CLÁUSULA SEXTA. Precio de los Servicios
El CONSULTOR recibirá por concepto de honorarios por sus servicios satisfactoriamente prestados, la suma total de Bs.177.828.- (Ciento setenta y siete mil ochocientos veintiocho 00/100 bolivianos)
El monto total convenido incluye toda remuneración, emolumentos, cargas, obligaciones y gastos personales asociados con los servicios del CONSULTOR, así como cualquier obligación inherente a tales pagos.
El monto total convenido incluye cualquier gasto requerido para la prestación del Servicio, incluyendo el costo de pasajes y viáticos en la moneda.
En todos los casos, se aplicarán los impuestos de Ley.
B) Calendario y Modalidad de Pagos.
El Precio Total del Servicio, convenido y prestado satisfactoriamente, será cancelado en 3 pagos, de acuerdo al siguiente detalle y dentro los quince (15) días de entregados y aprobados los informes por el CONTRATANTE y contra la entrega de las correspondientes facturas.
Primer pago: (20% del monto total del contrato) a la aprobación del primer informe de la Consultoría: Presentación de la implementación del plan en base al cronograma incluido, e informe de visita a la EPSA.
Segundo pago: (30% del monto total del contrato) por la ejecución de actividades de acuerdo al cronograma aprobado por el supervisor designado.
Tercer pago (Final): (50% del monto total del contrato) por la ejecución de actividades de acuerdo al cronograma aprobado por el supervisor designado.
Esta modalidad de pago se realizara al inicio de la consultoría de 90 días calendario para el proyecto Alqa Quta en primera instancia, y seguidamente en la misma forma de pago 90 días para el proyecto El Porvenir, la consultoría tendrá una duración de 180 días calendario.
Aprobación de Informes: El plazo para la aprobación de informes será de cinco días hábiles, si transcurrido este tiempo el supervisor de la Consultoría no emite ninguna observación, el informe se considerará aprobado.
En caso de recibir observaciones, el consultor tendrá un plazo de cinco días calendario para subsanar las mismas. Transcurrido este plazo se aplicaran las multas definidas de acuerdo a contrato.
El consultor seleccionado deberá presentar los informes, sin que éstos sean limitativos, los mismos deberán ser recibidos a satisfacción por el Servicio Nacional para la Sostenibilidad de los Servicios en Saneamiento Básico:
Para cada pago, deberá el CONSULTOR deberá presentar los informes que se indican en los Términos de Referencia. Además deberá entregar el Certificado de pago de aportes al Sistema Integral de Pensiones y Seguro Social de Largo Plazo.
CLÁUSULA SÉPTIMA. Naturaleza del contrato.
La naturaleza de este CONTRATO es administrativa porque se encuentra bajo la normativa de la Ley No. 1178. Por tratarse de prestación de servicios de consultoría no admite reconocimiento de ningún tipo de beneficio social o previsional ni genera una relación de tipo laboral con el CONTRATANTE y menos con el Banco Interamericano de Desarrollo, que únicamente tiene la calidad de financiador del Ejecutor.
Todas las relaciones que no estén expresamente señaladas en el presente Contrato, se regularán por lo dispuesto en el Art. 732 y siguientes del Código Civil.
CLÁUSULA OCTAVA. De las sanciones por incumplimiento.
Sin perjuicio de lo establecido en la cláusula Sexta, inciso (B), en caso que durante la vigencia de este CONTRATO el CONSULTOR incumpliera en todo o en parte con lo pactado por acción u omisión comprobada por la vía correspondiente, causando perjuicio al CONTRATANTE, se hará pasible a las acciones legales que correspondan, además de asumir la responsabilidad total por los daños y perjuicios ocasionados y probados.
En caso de que el CONSULTOR demore injustificadamente la entrega de los Informes (productos) parciales contractualmente pactados, el CONTRATANTE podrá retener en calidad de multa conminatoria el dos por mil del (0,2%) valor del producto o informe parcial por cada día de retraso; y, por la demora de la entrega del Informe Final, la multa será del dos por mil (0,2%) del valor total del contrato por día de retraso. Las multas serán descontadas por el CONTRATANTE de los valores por pagar.
Si las multas acumuladas superasen el siete por ciento (7%) el CONTRATANTE podrá declarar la resolución unilateral y anticipada del contrato.
CLÁUSULA NOVENA. Administración del PROYECTO
El Coordinador Social del Programa de Agua Potable y Saneamiento para Pequeñas Localidades y Comunidades Rurales de Bolivia, en lo posterior denominado el “SUPERVISOR”, será responsable, por cuenta del CONTRATANTE, de la supervisión y coordinación de las actividades del CONSULTOR contempladas en el Anexo A de este CONTRATO. El CONSULTOR estará obligado a reportar al SUPERVISOR acerca del desarrollo de los productos, estudios o gestiones encomendadas en virtud de la consultoría.
En ningún caso las actuaciones del SUPERVISOR liberarán ni disminuirán las responsabilidades que el CONSULTOR tiene bajo este Contrato.
B) Informes / Productos
El CONSULTOR queda obligado a presentar los informes de avance y/o final, así como los productos establecidos en los Términos de Referencia, dentro de los plazos previstos en éstos últimos.
Obligaciones del CONTRATANTE.
El CONTRATANTE deberá proporcionar al CONSULTOR información necesaria para la consultoría).
CLÁUSULA DÉCIMA. Derechos y obligaciones del CONSULTOR
Los derechos y obligaciones del CONSULTOR están estrictamente limitados a las cláusulas y condiciones del presente CONTRATO de consultoría. Por consiguiente, el CONSULTOR no tendrá derecho a prestaciones, pagos, subsidios, indemnizaciones, seguros o pensiones por cuenta del CONTRATANTE.
El CONSULTOR no estará exento de impuestos en virtud de este CONTRATO y es el único responsable por los impuestos con que esté gravada la remuneración que perciba en virtud del contrato, por lo que el CONTRATANTE no asumirá responsabilidad alguna respecto al pago de impuestos y otras obligaciones tributarias a las que el CONSULTOR esté sujeto. Asimismo, el CONSULTOR no gozará de otros beneficios ni se le reconocerá otros gastos que se establece están contenidos en sus honorarios. En caso que el CONSULTOR no haga entrega de las correspondientes facturas en los casos en que a ello haya lugar el CONTRATANTE realizará las retenciones de Ley.
El CONSULTOR reconoce que es consultor del _____________( indicar nombre de la entidad ejecutora) y no tiene relación contractual alguna con el Banco Interamericano de Desarrollo; por tanto no podrá actuar en representación del Banco Interamericano de Desarrollo, sea en forma oral o escrita. El CONSULTOR conviene en que, tanto él como ninguna firma o empresa de la que forme parte, podrá participar en ninguna actividad relacionada con el objeto de este CONTRATO y el correcto desempeño de sus deberes con el CONTRATANTE, mientras el mismo se encuentre en ejecución. El CONSULTOR se compromete a no participar directa o indirectamente o asociarse con alguna firma en trabajos de consultoría o de obras de cualquier tipo, que resulten de los servicios prestados por el CONSULTOR bajo este CONTRATO.
Asimismo, el CONSULTOR se compromete a no subcontratar a terceros para cumplir con sus tareas y responsabilidades, a menos que se especifique expresamente lo contrario en los Términos de Referencia incluidos en el Anexo A.
Sin perjuicio de lo anterior, el CONSULTOR se compromete también a:
Hacer las aclaraciones o ampliaciones que el CONTRATANTE estimen necesarias acerca de sus informes, en el plazo de 15 días calendario de recibida la notificación de aclaración y/o ampliación.
Suministrar al CONTRATANTE cualquier información adicional que cualquiera de éstos razonablemente le soliciten en relación con el desarrollo de su trabajo.
Desempeñar sus servicios en forma integrada con el personal profesional asignado al PROYECTO por el CONTRATANTE, a los fines de lograr el objeto del presente CONTRATO.
Reconocer que el CONTRATANTE es el único propietario de los productos y documentos producidos bajo este CONTRATO.
CLÁUSULA DÉCIMOPRIMERA. Terminación del CONTRATO.
El presente contrato concluirá bajo una de las siguientes modalidades:
11.1 Por Cumplimiento del Contrato
Tanto el CONTRATANTE como el CONSULTOR, darán por terminado el presente Contrato, una vez que ambas partes hayan dado cumplimiento a todas las condiciones y estipulaciones contenidas en él, lo cual se hará constar por escrito.
11.2 Por Resolución del Contrato
11.2.1. Resolución por Requerimiento
En caso de incumplimiento -por cualquiera de las Partes- de las obligaciones contraídas bajo este Contrato, mediante carta notariada la Parte afectada podrá requerir a la otra que cumpla sus obligaciones dentro de los siguientes quince (15) días calendario, apercibiéndola de que, en caso contrario, el Contrato quedará resuelto sin necesidad de formalidad judicial o extrajudicial alguna, quedando -si fuese el caso- a cargo de la Parte incumplidora el resarcimiento de los daños y/o perjuicios ocasionados por su incumplimiento.
La primera notificación de intención de resolución del CONTRATO deberá ser hecha mediante carta notariada dirigida al CONTRATANTE o al CONSULTOR, según corresponda, en un término no menor a 15 días previos a la fecha prevista para darlo por resuelto. Si la causal argumentada se revierte, no prosigue la resolución; sin embargo, si no existe solución en el lapso previsto, se debe cursar una segunda carta notariada comunicando que la resolución se ha hecho efectiva a partir de la fecha de la misma comunicación. .
11.2.2. Resolución Sin Necesidad de Requerimiento Judicial o Extrajudicial
Adicionalmente, el CONTRATANTE o el CONSULTOR podrán dar el CONTRATO por resuelto, sin necesidad de requerimiento judicial o extrajudicial, por los siguientes motivos:

References: resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución