Source: http://kraken.slv.cz/8Azs65/2005
Timestamp: 2018-06-22 02:13:01+00:00

Document:
8Azs65/2005
8 Azs 65/2005-46
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Petra Pøíhody a soudcù JUDr. Michala Mazance a Mgr. Jana Passera v právní vìci ¾alobce: I. B., zastoupeného JUDr. Bohumilem Ol¹arem, advokátem se sídlem Opoèno, Hradecká 205, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Praha 7, Nad ©tolou 3, po¹t. schránka 21/OAM, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 19. 1. 2005, èj. 30 Az 416/2003-18,
Kasaèní stí¾ností podanou v zákonné lhùtì se ¾alobce jako stì¾ovatel domáhá zru¹ení shora oznaèeného rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové, kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí ministra vnitra ze dne 4. 11. 2003, èj. OAM-1729/AØ-2002, o zamítnutí jeho rozkladu a potvrzení rozhodnutí Ministerstva vnitra (dále jen ¾alovaný) ze dne 12. 7. 2001, èj. OAM-2319/VL-10-P17-2001. Tímto (poslednì uvedeným) rozhodnutím byla ¾ádost stì¾ovatele o udìlení azylu zamítnuta jako zjevnì nedùvodná podle ustanovení § 16 odst. 1 písm. a) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, (zákon o azylu) s uvedením, ¾e stì¾ovatel nesplòuje dùvody udìlení azylu podle ustanovení § 13 odst. 1, 2 a § 14 citovaného zákona a ani nebyla shledána pøeká¾ka vycestování podle ustanovení § 91 tého¾ zákona. Rozsudek krajského soudu vycházel ze skuteènosti, ¾e ¾alovaný dostateènì zjistil skutkový stav a napadené rozhodnutí je v souladu se zákonem.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti uplatòuje dùvod obsa¾ený v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a b) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního-dále jen s. ø. s. Tvrdí, ¾e byl rozhodnutím ¾alovaného i krajského soudu zkrácen na svých právech zaruèených Ústavou Èeské republiky, Listinou základních práv a svobod, zákonem o azylu a správním øádem. Namítá, ¾e v rámci pohovoru konaném pøed správním orgánem byl sice sly¹en, ale bez pøítomnosti tlumoèníka, nebo» ani nyní dostateènì neovládá èeský jazyk natolik, aby mu bylo dostateènì porozumìno. Odpovídal pouze na otázky, které mu byly kladeny v èeském jazyce, kterým dostateènì neporozumìl a jeho odpovìdi byly podle toho voleny. Z polo¾ených otázek nelze v¹ak bez dal¹ího usuzovat, ¾e by byly otázky vedeny øádným smìrem, jak stanoví § 12, eventuálnì § 14 zákona o azylu. V podrobnostech odkazuje na ¾alobu s tím, ¾e soud se vùbec nezabýval jakým zpùsobem byl veden pohovor o tom, z jakých dùvodù opustil Moldavskou republiku a zda mìl mo¾nost øádnì se vyjádøit ve svém mateøském jazyce; spokojil se s nièím nepotvrzeným sdìlením ¾alovaného, ¾e Moldavsko opustil z ekonomických dùvodù a nedal mu pøíle¾itost toto rozvést. Pøiznává, ¾e mìl nìjaké dluhy, ale to nebyla hlavní pøíèina, proè ode¹el; bylo to hlavnì proto, ¾e dluh byl na nìm fyzicky vymáhán, bál se to oznámit policii, proto¾e by to nepro¹etøila, tedy víceménì z politických dùvodù. Pøi pohovoru mu nebyla dána mo¾nost, aby se k tomu blí¾e vyjádøil v mateøském jazyce. Tvrdí, ¾e krajský soud a ¾alovaný se mìli svìdomitì a odpovìdnì zabývat jeho vìcí a pou¾ít nejvhodnìj¹ích prostøedkù, které by vedly ke správnému vyøízení vìci a dosáhnout spolehlivého zji¹tìní vìci a za úzké souèinnosti s ním mu mìl ¾alovaný dát pøíle¾itost, aby mohl svá práva úèinnì hájit (§ 3 odst. 2, 3, 4 správního øádu). ®alovaný se mìl v rámci správního øízení velmi peèlivì zabývat celou zále¾itostí v návaznosti na § 12 a § 14 zákona o azylu, to v¹ak neuèinil, pøesto¾e povaha vìci to vy¾adovala. Vìc mìla být vrácena k projednání správnímu orgánu I. stupnì za úèelem provedení pohovoru v mateøském jazyce stì¾ovatele. ®alovaný se mìl zabývat otázkou, proè a z jakých dùvodù na stì¾ovatele nelze pohlí¾et z hlediska § 14 a také údajnou neexistencí pøeká¾ek vycestování stì¾ovatele podle § 91 zákona o azylu. Pokud jde o úkony krajského soudu, nepova¾uje za pøípadné, aby takové øízení, jako je øízení o udìlení azylu, bylo rozhodováno postupem podle § 51 odst. 1 s. ø. s., tedy bez jednání na základì souhlasu obou stran. S tímto postupem sice souhlasil, ale má za to, ¾e mu v tak velmi záva¾né zále¾itosti byla odòata mo¾nost vyjádøit se a proto se cítí zkrácen na svém právu na spravedlivý proces. Krajský soud mìl naøídit ústní jednání a v jeho rámci doplnit dosavadní øízení pøed ¾alovaným, proto¾e povaha vìci to dle názoru stì¾ovatele vy¾adovala a pøispìlo by to tak k jejímu objasnìní. Nepostaèuje to, ¾e se krajský soud spokojil s úkony, které uèinil ¾alovaný v rámci správního øízení a dále i to, ¾e pøi odùvodnìní svého rozhodnutí pou¾il stejnou argumentaci jako ¾alovaný. Navrhuje, aby napadené rozhodnutí krajského soudu bylo zru¹eno; souèasnì po¾ádal o pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti.
Z pøedlo¾eného správního spisu vyplynulo, ¾e stì¾ovatel podal dne 17. 3. 2001 návrh na zahájení øízení o udìlení azylu, ve kterém uvedl, ¾e do Èeské republiky pøicestoval, proto¾e mìl v Moldavsku ekonomické problémy; nemohl se u¾ivit, mìl dluhy a nemìl práci. Pøi pohovoru k návrhu na zahájení øízení o udìlení azylu na území Èeské republiky dne 29. 5. 2001 uvedl, ¾e Moldavsko opustil, proto¾e zùstal sám s matkou a mìl finanèní problémy. V Èeské republice má kamaráda, volají si a ten mu øekl, aby pøijel; chtìl si zde vydìlat peníze, aby mohl splatit dluhy. ®alovaný rozhodnutím ze dne 12. 7. 2001, èj. OAM-2319/VL-10-P17-2001 ¾ádost stì¾ovatele o udìlení azylu zamítl jako zjevnì nedùvodnou podle ustanovení § 16 odst. 1 písm. a) zákona o azylu. Proti tomu podal stì¾ovatel rozklad, který byl rozhodnutím ministra vnitra ze dne 4. 11. 2003, èj. OAM-1729/AØ-2002 zamítnut a bylo potvrzeno rozhodnutí ¾alovaného.
Posuzování ¾ádosti o udìlení azylu ministerstvem se sestává z øady procesních a materiálních hledisek, obsa¾ených v zákonì o azylu, které je nutno vidìt v jejich vzájemné provázanosti a také souslednosti. V daném pøípadì byl návrh stì¾ovatele na zahájení øízení o udìlení azylu zamítnut jako zjevnì nedùvodný [§ 16 odst. 1 písm. a) zákona o azylu], nebo» stì¾ovatel v návrhu uvádìl pouze ekonomické dùvody. Správnímu orgánu nelze vytýkat, ¾e si mìl opatøit dal¹í informace. Pokud toti¾ v øízení o azylu vyplyne nìkterá ze skuteèností taxativnì uvedených v ustanovení § 16 odst. 1 zákona o azylu, pak správní orgán bez dal¹ího zamítne ¾ádost, ani¾ by v øízení zji¹»oval existenci nìkterého z dùvodù pro udìlení azylu podle § 12 zákona o azylu.
K námitce stì¾ovatele, ¾e v jeho pøípadì jsou splnìny podmínky pro udìlení humanitárního azylu, lze uvést toté¾, co bylo uvedeno vý¹e; v posuzovaném pøípadì byl návrh stì¾ovatele na zahájení øízení o udìlení azylu zamítnut jako zjevnì nedùvodný podle ustanovení § 16 zákona o azylu a ¾alovaný tak vùbec nebyl povinen se dùvody pro udìlení azylu z humanitárního dùvodu podle ustanovení § 14 zákona o azylu zabývat (navíc stì¾ovatel ve správním øízení ani ¾ádné dùvody hodné zvlá¹tního zøetele pro udìlení humanitárního azylu neuvádìl). Vyslovil-li ¾alovaný dále v rozhodnutí, ¾e stì¾ovatel nesplòuje dùvody udìlení azylu podle ustanovení § 13 odst. 1, 2 a § 14 zákona o azylu, stalo se tak nad rámec zákonné povinnosti, ani¾ by to v¹ak mìlo jakýkoli vliv na vìcnou správnost vydaného rozhodnutí; toté¾ platí i o vyslovení, ¾e nebyla shledána pøeká¾ka vycestování podle ustanovení § 91 tého¾ zákona.
Obecnì lze k tzv. humanitárnímu azylu podle ustanovení § 14 zákona o azylu uvést, ¾e jeho udìlení je zcela vìcí volné úvahy pøíslu¹ného orgánu státní správy vèetnì úvahy o tom, zda jde o pøípad hodný zvlá¹tního zøetele, proto¾e na udìlení azylu z humanitárního dùvodu není právní nárok. ®adatel o azyl tudí¾ neudìlením azylu z humanitárního dùvodu nemù¾e být zkrácen ve svých právech. Soudu tak nepøíslu¹í pøezkoumávat, zda zde byly humanitární dùvody èi nikoli, to je vìcí oprávnìní správního orgánu, soud rozhodnutí o humanitárním azylu pøezkoumává pouze z hlediska dodr¾ení pøíslu¹ných procesních pøedpisù, vìcnì jen v tom smìru, zda správní orgán nepøekroèil meze stanovené zákonem. Není tedy naplnìn kasaèní dùvod uvedený v ustanovení § 103 odst.1 písm. a) s. ø. s.
Ke stí¾nostní námitce stì¾ovatele, ¾e v rámci pohovoru konaném pøed správním orgánem byl sice sly¹en, ale bez pøítomnosti tlumoèníka, nemù¾e Nejvy¹¹í správní soud s ohledem na dikci ustanovení § 104 odst. 4 s. ø. s. pøihlédnout, nebo» tuto námitku stì¾ovatel poprvé uplatnil a¾ v kasaèní stí¾nosti, aèkoli mu nic nebránilo ji uplatnit v øízení pøed krajským soudem.
K námitce stì¾ovatele, ¾e nepova¾uje za pøípadné, aby takové øízení, jako je øízení o udìlení azylu, bylo rozhodováno postupem podle § 51 odst. 1 s. ø. s., tedy bez jednání na základì souhlasu obou stran, Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e se zøetelem na ji¾ uvedené skuteènosti, pøedev¹ím s pøihlédnutím ke zji¹tìním vyplývajícím ze správního spisu, se nejednalo o pøípad, kdy by krajský soud i pøi souhlasu úèastníkù s rozhodnutím bez jednání, mìl toto jednání naøídit.

References: soud 
 § 16
 § 13
 § 14
 § 91
 § 103
 § 12
 § 14
 soud 
 soud 
 § 12
 § 14
 § 14
 § 91
 § 51
 soud 
 soud 
 § 16
 § 16
 § 12
 § 16
 § 14
 § 13
 § 14
 § 91
 § 14
 soud 
 § 103
 soud 
 § 104
 § 51
 soud 
 soud