Source: https://www.hrmprofi.cz/33/73-73a-zp-odvolani-z-vedouciho-pracovniho-mista-nebo-vzdani-se-tohoto-mista-uniqueidmRRWSbk196FNf8-jVUh4EgZhOeO03HWhzMcbkyRcZUM/?uri_view_type=5
Timestamp: 2019-01-18 01:27:33+00:00

Document:
§ 73-73a ZP Odvolání z vedoucího pracovního místa nebo vzdání se tohoto místa | HRM profi - pracovní právo, personální management, mana¾erské dovednosti, osobní rozvoj
odvolání výpovìdi zamìstnancem mzdový výmìr vzor výstupní lékaøská prohlídka ¾ádost o úpravu pracovní doby odstoupení od pracovní smlouvy pracovní øád vzor pøíslib zamìstnání vzor vyrovnávací období pøíslib zamìstnání neomluvená absence vytýkací dopis napomenutí zamìstnance ÈERPÁNÍ DOVOLENÉ PO PÙLDNECH mzdový výmìr osobní dotazník
Získejte pøístup k tomuto placenému dokumentu zdarma.
Informace najdete pod ukázkou textu.
dnes je 18.1.2019
Legislativní zmìny
Pracovní pomìr - vznik, ...
Pracovní pomìr - ukonèení
Mateøská, rodièovská ...
Prac. doba, dovolená, ...
BOZP, prac. úrazy, nemoci ...
Kolektivní vyjednávání, ...
Specifické kategorie ...
Vztah k ostatním právním ...
Mzdy, platy, benefity
Odmìòování v podnik. sféøe
Odmìòování v nepodnik. sféøe
Sociální zabezpeèení
Dùchodové poji¹tìní
Nemocenské poji¹tìní
Základ danì
Pøíjmy ze závislé èinnosti
Daòové a nedaòový výdaje
Daòové a nedaòové náklady
Personální øízení, management
Pøijímání a adaptace
Motivace, benefity
Hodnocení a rozvoj
Ukonèení pracovního vztahu
Pøípadové studie
Praktická psychologie, ...
Trendy v HR a managementu
Mana¾erské dovednosti
Timemanagement
Vyjednávání
Dal¹í mana¾erské dovednosti
Komentáø
Vzor smlouvy/smìrnice
Formuláøe
Úètová tøída
0 - Dlouhodobý majetek
1 - Zásoby
2 - Krátkodobý finanèní majetek
3 - Zúètovací vztahy
4 - Kapitálové úèty a dlouhodobé závazky
5 - Náklady
6 - Výnosy
7 - Závìrkové a podrozvahové úèty
Fyzická osoba
Právnická osoba
Obor èinnosti
Slu¾by
Stavební èinnost
Zemì
ÈR
§ 73-73a ZP Odvolání z vedoucího pracovního místa nebo vzdání se tohoto místa
25.4.2017, JUDr. Petr Bukovjan, Zdroj: Verlag Dashöfer
2.2.73
JUDr. Petr Bukovjan
Úplné znìní
Ustanovení související
Zákon è. 262/2006 Sb., zákoník práce, v platném znìní
§ 33 odst. 3 a 4 – vznik pracovního pomìru jmenováním
§ 40 odst. 1 – zmìna obsahu pracovního pomìru
§ 208 – jiná pøeká¾ka na stranì zamìstnavatele
§ 334 odst. 1 – doruèování písemností zamìstnavatelem zamìstnanci
Zákon è. 312/2002 Sb., o úøednících územních samosprávných celkù a o zmìnì nìkterých zákonù, v platném znìní
§ 12 – odvolání (vzdání se místa) vedoucího úøedníka
Zákon è. 561/2004 Sb., o pøed¹kolním, základním, støedním, vy¹¹ím odborném a jiném vzdìlávání (¹kolský zákon), v platném znìní
§ 166 odst. 3 a¾ 6 – odvolání øeditele ¹kolské právnické osoby zøizované ministerstvem, krajem, obcí nebo svazkem obcí, øeditele pøíspìvkové organizace nebo vedoucího organizaèní slo¾ky státu nebo její souèásti
Vedoucí zamìstnanci
Být vedoucím zamìstnancem znamená v nìkterých pøípadech nutnì poèítat s tím, ¾e mohu být z tohoto pracovního místa odvolán. Souèasnì to dává mo¾nost se v této situaci vedoucího pracovního místa vzdát. U kterých vedoucích zamìstnancù pøipadají tyto postupy v úvahu:
Zamìstnanci, kteøí byli na své pracovní místo jmenováni ve smyslu ustanovení § 33 odst. 3 ZP. Typicky jde tøeba o vedoucí úøedníky nebo o vedoucí pøíspìvkových organizací.
Zamìstnanci, jejich¾ zamìstnavatelem je jiná právnická osoba ne¾ uvedená v ustanovení § 33 odst. 3 ZP (nepøichází u nich tedy v úvahu jmenování na vedoucí pracovní místo) a byla s nimi sjednána ve smyslu ustanovení § 73 odst. 2 ZP dohoda o mo¾nosti odvolání z vedoucího pracovního místa a souèasnì o mo¾nosti se takového místa vzdát.
V prvním pøípadì provádí odvolání ten, kdo je pøíslu¹ný ke jmenování, v druhém pøípadì ho mù¾e provádìt u zamìstnavatele, který je právnickou osobou, její statutární orgán a u zamìstnavatele, který je fyzickou osobou, tento zamìstnavatel.
Pro odvolání nebo vzdání se vedoucího pracovního místa pøedepisuje zákoník práce písemnou formu. Odvolání pøitom øadí tento právní pøedpis ve svém ustanovení § 334 odst. 1 ZP mezi písemnosti, které musejí být zamìstnanci doruèeny do vlastních rukou a zpùsobem, který zákoník práce stanoví. Nebude-li písemnost zamìstnanci øádnì doruèena, nebyl platnì z vedoucího pracovního místa odvolán.
Pokud to nevy¾aduje zvlá¹tní právní pøedpis (viz dále ke specifikùm ve vztahu k úøedníkùm územních samosprávných celkù a øeditelùm nìkterých ¹kol), není odvolání vázáno na vymezený dùvod a do písemnosti o tom zamìstnavatel ¾ádný takový nutnì uvádìt nemusí. Na druhé stranì, èeho by se mìl zamìstnavatel vyvarovat, je odvolání z nìkterého z diskriminaèních dùvodù. Jak dovodil v jednom ze svých stanovisek Veøejný ochránce práv, odvolání vedoucí zamìstnankynì z dùvodu mateøství èi tìhotenství pøedstavuje pøímou diskriminaci ve smyslu ustanovení § 2 odst. 3 zákona è. 198/2009 Sb.
Dohoda o mo¾nosti odvolání (vzdání se
Jak bylo vý¹e uvedeno, pokud chce mít mo¾nost z vedoucího pracovního místa odvolat svého zamìstnance zamìstnavatel, který není uveden v ustanovení § 33 odst. 3 ZP (typicky zamìstnavatelé v tzv. podnikatelské sféøe), nezbývá mu, ne¾ se na tom se zamìstnancem (nejlépe písemnì) dohodnout. V té souvislosti musí zamìstnavatel pamatovat na následující vìci:
Dohoda o mo¾nosti odvolat vedoucího zamìstnance z pracovního místa je podmínìna souèasnou dohodou o jeho vzdání se. Aby se proto zamìstnavatel vyhnul riziku neplatnosti svého právního jednání spoèívajícího v odvolání vedoucího zamìstnance, musí dohoda ve smyslu ustanovení § 73 odst. 2 ZP obsahovat té¾ výslovné právo tohoto zamìstnance se pracovního místa vzdát.
Odvolání lze na základì takové dohody uplatnit, jestli¾e jde o zamìstnance na vedoucím pracovním místì vymezeném v ustanovení § 73 odst. 3 ZP (první dvì úrovnì øízení s podmínkou, ¾e vedoucímu zamìstnanci je podøízen dal¹í vedoucí zamìstnanec). Soudní judikatura vylo¾ila dané ustanovení tak, ¾e figurovat na tomto vedoucím pracovním místì nemusí zamìstnanec v dobì uzavøení dohody, ale v dobì doruèení odvolání ze strany zamìstnavatele.
U mezinárodních korporací bývá èím dál èastìj¹í tzv. holdingové øízení, kdy jsou nìkteré specifické èinnosti centrálnì øízeny mateøskou spoleèností. Jak se vyjádøila v jednom ze svých stanovisek AKV – Asociace pro rozvoj kolektivního vyjednávání a pracovních vztahù, jde o øízení toliko procesní èi metodické, které nezasahuje do organizaèní struktury zamìstnavatele (do jeho vertikální linie øízení) a neovlivòuje vymezení vedoucích pracovních míst dle ustanovení § 73 odst. 3 ZP pro úèely dohody se zamìstnancem o mo¾nosti odvolání z tohoto místa (jeho vzdání se).
Specifika pro úøedníky územních samosprávných celkù
Platnì odvolat vedoucího úøedníka z jeho funkce lze dle ustanovení § 12 odst. 1 zákona è. 312/2002 Sb., o úøednících územních samosprávných celkù a o zmìnì nìkterých zákonù (dále jen „zákon o úøednících”) jen ze zákonem vymezených dùvodù, pøièem¾ tento dùvod musí být v odvolání výslovnì uveden, jinak je odvolání neplatné. Dùvodem pro odvolání vedoucího úøedníka mù¾e být skuteènost, ¾e vedoucí úøedník:
pozbyl nìkterý ze zákonem stanovených pøedpokladù pro výkon funkce,
poru¹il záva¾ným zpùsobem nìkterou ze svých zákonem stanovených povinností nebo se dopustil nejménì dvou ménì záva¾ných poru¹ení zákonem stanovených povinností v dobì posledních 6 mìsícù nebo
neukonèil vzdìlávání vedoucích úøedníkù ve lhùtì pøedepsané v ustanovení § 27 odst. 1 zákona o úøednících.
Pochybnosti mù¾e vyvolávat dùvod k odvolání vedoucího úøedníka váznoucí na poru¹ení jemu zákonem stanovených povinností, zejména pak to, jestli se doba posledních 6 mìsícù vztahuje jen k opakovanému ménì záva¾nému poru¹ení povinností, nebo je nutné s ní poèítat by» pøi jednom záva¾ném poru¹ení povinnosti ze strany vedoucího úøedníka. Na tuto otázku odpovìdìl ji¾ Nejvy¹¹í soud (viz rubrika „Judikatura”). Podle jeho názoru oba dùvody pro odvolání z funkce uvedené v ustanovení § 12 odst. 1 písm. b) zákona o úøednících mohou být pou¾ity, jen poru¹il-li vedoucí úøedník jemu zákonem stanovené povinnosti v dobì posledních 6 mìsícù. Jinak øeèeno, v souladu se zákonem (z hlediska doby pro jeho pou¾ití) je jen takové odvolání z funkce vedoucího úøedníka, které zamìstnavatel uèinil z dùvodu, ¾e se vedoucí úøedník dopustil poru¹ení jemu zákonem stanovených povinností záva¾ným zpùsobem nebo nejménì ve dvou pøípadech ménì záva¾ným zpùsobem v období 6 mìsícù pøed tím, ne¾ k odvolání z funkce pro takové poru¹ení jemu zákonem stanovených povinností do¹lo.
Nejvy¹¹í soud sice argumentuje, ¾e k odvolání z vedoucího pracovního místa by mìlo u úøedníka dojít v pøimìøené èasové souvislosti s poru¹ením jeho povinností, problém je ale v tom, ¾e na takové poru¹ení mù¾e pøijít územní samosprávný celek jako zamìstnavatel nìkdy a¾ s velkým zpo¾dìním.
Specifika pro øeditele veøejných ¹kol
Podobnì jako u úøedníkù územních samosprávných celkù nutno vnímat urèité speciality oproti obecné právní úpravì také ve vztahu k øeditelùm ¹kolských právnických osob (¹kol) zøizovaných ministerstvem, krajem, obcí nebo svazkem obcí, k øeditelùm ¹kol ve formì pøíspìvkové organizace nebo vedoucího organizaèní slo¾ky státu nebo její souèásti (nikoliv tedy ¹kol soukromých). U nich poèítá právní úprava obsa¾ená ve ¹kolském zákonì s tím, ¾e v období od zaèátku ¹estého mìsíce do konce ètvrtého mìsíce pøed uplynutím období 6 let výkonu práce na pracovním místì øeditele ¹koly nebo ¹kolského zaøízení mù¾e zøizovatel vyhlásit na toto pracovní místo konkurs. V takovém pøípadì odvolá øeditele k poslednímu dni zmínìného ¹estiletého období. Zøizovatel vyhlásí konkurs a odvolá øeditele v¾dy, obdr¾í-li pøed zaèátkem lhùty pro vyhlá¹ení konkursu návrh na jeho vyhlá¹ení od Èeské ¹kolní inspekce nebo ¹kolské rady. Jestli¾e zøizovatel nevyhlásí konkurs a neodvolá øeditele podle vý¹e uvedených pravidel, poèíná dnem následujícím po konci dosavadního ¹estiletého období bì¾et dal¹í ¹estileté období.
Vedle toho vyjmenovává ¹kolský zákon konkrétní dùvody, pro které zøizovatel dotèené øeditele ¹kol odvolat musí (napø. kdy¾ øeditel pozbude nìkterý z pøedpokladù pro výkon èinností øeditele ¹koly nebo ¹kolského zaøízení stanovených zvlá¹tním právním pøedpisem nebo dojde k organizaèním zmìnám, jejich¾ dùsledkem je zánik vedoucího pracovního místa øeditele). Øeditel ¹koly ale mù¾e být také odvolán, jde-li napø. o záva¾né poru¹ení nebo neplnìní právních povinností vyplývajících z jeho èinností, úkolù a pravomocí na vedoucím pracovním místì øeditele, které bylo zji¹tìno zejména inspekèní èinností Èeské ¹kolní inspekce nebo zøizovatelem, nebo reakce na pravomocné rozhodnutí soudu o neplatnosti odvolání pøedchozího øeditele z funkce nebo pravomocné rozhodnutí o neplatnosti rozvázání pracovního pomìru s pøedchozím øeditelem – v posléze uvedeném pøípadì pøíslu¹í odvolanému øediteli odstupné ve vý¹i nejménì ètyønásobku jeho prùmìrného mìsíèního výdìlku.
Také v tomto pøípadì je platnost odvolání z vedoucího pracovního místa podmínìna existencí nìkterého z takových dùvodù, i kdy¾ zákon sám nevy¾aduje, aby byl dùvod uveden pøímo v písemnosti o odvolání (nicménì to lze jen doporuèit).
Odvolání vs. rozvázání pracovního pomìru
Mnozí vedoucí zamìstnanci se nesprávnì domnívají, ¾e pokud s nimi má být rozvázán pracovní pomìr (napø. výpovìdí), pak tomu v¾dy musí pøedcházet jejich odvolání z vedoucího pracovního místa. Není tomu tak. Výpovìï z pracovního pomìru daná vedoucímu zamìstnanci není a ani nemù¾e být podmínìna jeho pøedchozím odvoláním z tohoto místa. I ze soudní judikatury vyplývá (viz dále rubrika Judikatura), ¾e zamìstnavatel mù¾e s takovým zamìstnancem rozvázat pracovní pomìr výpovìdí uvedeným zpùsobem, ani¾ by pøedtím vyu¾il mo¾nosti odvolání dle ustanovení § 73 ZP.
Vý¹e uvedený závìr platí i pro pøípad, ¾e odvolání z vedoucího pracovního místa je vázáno na zákonem vymezený dùvod. Co se týèe napø. úøedníkù územních samosprávných celkù, jestli¾e zamìstnavatel rozhodne o organizaèní zmìnì a úøedníkovi jako nadbyteènému chce dát výpovìï z pracovního pomìru, odvolat ho z vedoucího pracovního místa ani nemù¾e, proto¾e zákon takový dùvod pro odvolání neuvádí. Naopak, kdy¾ zamìstnavatel spatøuje výpovìdní dùvod v poru¹ení povinností úøedníkem, je oprávnìn rozvázat s ním pracovní pomìr výpovìdí bez ohledu na to, jestli vyu¾ije mo¾nosti jeho odvolání ze stejného dùvodu dle ustanovení § 12 odst. 1 písm. b) zákona è. 312/2002 Sb.
V nìkterých pøípadech mù¾e odvolání zamìstnance z vedoucího pracovního místa dokonce znemo¾nit pou¾ití konkrétního výpovìdního dùvodu. Jak se vyjádøila AKV, pokud má zamìstnavatel za to, ¾e zamìstnanec napø. nesplòuje pøedpoklady nebo po¾adavky pro øádný výkon práce a chce mu z tohoto dùvodu dát výpovìï dle ustanovení § 52 písm. f) ZP, pak døívìj¹ím (a úèinným) odvoláním z vedoucího pracovního místa by si uplatnìní tohoto výpovìdního dùvodu zkomplikoval. Rozvazovací dokument by toti¾ zamìstnavatel doruèoval zamìstnanci v dobì, kdy tento ji¾ nemù¾e vykonávat práci, pro kterou dle názoru zamìstnavatele nesplòuje pøedpoklady nebo po¾adavky.
Kdy výkon práce konèí
Zákoník práce vychází z toho, ¾e výkon práce na pracovním místì vedoucího zamìstnance konèí dnem následujícím po doruèení odvolání nebo vzdání se tohoto místa, nebyl-li v odvolání nebo vzdání se pracovního místa uveden den pozdìj¹í. Uvedené pravidlo je ponìkud nepraktické, proto¾e ho lze vylo¾it tak, ¾e je¹tì minimálnì v den následující po doruèení odvolání nebo vzdání se je zamìstnanec na vedoucím pracovním místì. Pokud by tomu chtìl zamìstnavatel zabránit, nezbývá mu, ne¾ zamìstnanci vyslovenì oznámit, ¾e mu nebude pøidìlovat práci, a podle okolností mu znemo¾nit výkon kompetencí s vedoucím pracovním místem spojených.
Postup po odvolání (vzdání se)
Odvoláním (stejnì jako vzdáním se) z pracovního místa vedoucího zamìstnance pracovní pomìr nekonèí, konèí toliko výkon práce na vedoucím pracovním místì (viz vý¹e). Dal¹í postup zamìstnavatele je pøedepsán striktnì zákonem a spoèívá v následujících krocích:
Zji¹tìní, zdali má zamìstnavatel pro zamìstnance jiné vhodné pracovní zaøazení odpovídající jeho zdravotnímu stavu a kvalifikaci.
Pokud ano, takové pracovní místo zamìstnanci nabídnout. Kdy¾ pak zamìstnanec nabídku pøijme, dochází ke zmìnì obsahu jeho pracovního pomìru.
Jestli¾e zamìstnavatel volné pracovní místo nemá nebo zamìstnanec nabídku odmítne, dal¹í dobu nutno definovat jako pøeká¾ku v práci na stranì zamìstnavatele dle ustanovení § 208 ZP s povinností platit zamìstnanci náhradu mzdy nebo platu ve vý¹i prùmìrného výdìlku. Podle soudní judikatury se tato náhrada poskytuje zamìstnanci po celou dobu do skonèení pracovního pomìru ve stejné vý¹i, pøièem¾ rozhodným obdobím pro výpoèet prùmìrného výdìlku je kalendáøní ètvrtletí pøed skonèením výkonu práce na vedoucím pracovním místì.
Dát zamìstnanci výpovìï z pracovního pomìru s odkazem na ustanovení § 52 písm. c) ZP, tedy pro jeho nadbyteènost. V tomto pøípadì nejde a¾ na výjimky o nadbyteènost v dùsledku rozhodnutí zamìstnavatele o organizaèní zmìnì a zamìstnanci nepøíslu¹í proto odstupné. Výpovìï z pracovního pomìru mù¾e být zamìstnanci dána po doruèení odvolání nebo vzdání se vedoucího pracovního místa i v pøípadì, ¾e sice je¹tì neskonèil výkon práce na tomto místì, ale je zøejmé, ¾e zamìstnavatel nemá pro zamìstnance jiné vhodné pracovní zaøazení. Pracovní pomìr na základì této výpovìdi nemù¾e ale skonèit døíve ne¾ dnem, kdy odvolání z vedoucího pracovního místa nebo jeho vzdání se nabývá úèinnosti.
Nabídková povinnost
Co se týèe nabídkové povinnosti zamìstnavatele, je tøeba upozornit na následující souvislosti a pravidla:
Pokud do¹lo k odvolání vedoucího zamìstnance (rozumìj i vzdání se), který byl na vedoucí pracovní místo jmenován v prùbìhu trvání pracovního pomìru nebo s ním byla v této souvislosti sjednána dohoda o zmìnì obsahu pracovního pomìru co do druhu práce (tedy nejèastìji „pový¹il” z øadového zamìstnance na vedoucího), neplatí, ¾e se tento zamìstnanec po odvolání vrací na své pùvodní pracovní místo. I vùèi nìmu má zamìstnavatel nabídkovou povinnost jako vùèi kterémukoliv jinému odvolanému vedoucímu zamìstnanci.
Není ov¹em vylouèeno, aby se smluvní strany ji¾ v rámci sjednání mo¾nosti odvolání zamìstnance z vedoucího pracovního místa nebo jeho vzdání se dohodly, ¾e pro pøípad odvolání zamìstnance z vedoucího pracovního místa (vzdání se ho) se zamìstnanec „vrací” na své pùvodní pracovní místo (druh práce), které zastával je¹tì pøedtím, ne¾ se stal vedoucím zamìstnancem a ne¾ do¹lo ke sjednání zmínìné mo¾nosti odvolání a souèasnì vzdání se vedoucího pracovního místa. Taková dohoda ve své podstatì nepøedstavuje nic jiného ne¾ dohodu o èasovì omezené (i kdy¾ blí¾e èasovì neurèené) zmìnì druhu práce (do odvolání zamìstnance z vedoucího pracovního místa nebo jeho vzdání se). Zamìstnavateli nevznikne nabídková povinnost, proto¾e postup dle ustanovení § 73a odst. 2 ZP se neuplatní. Tím spí¹e musí ale zvá¾it, jestli se tímto zpùsobem chce omezovat pro pøípad, ¾e by skuteènì vyu¾il svého práva a zamìstnance z vedoucího pracovního místa odvolal (nebo zamìstnanec vyu¾il svého práva se vedoucího pracovního místa vzdát).
Zamìstnavatel musí dát zamìstnanci v rámci nabídkové povinnosti pøimìøenou lhùtu k rozhodnutí, zdali nabízené pracovní místo pøijme, èi nikoliv. Pro posouzení pøimìøenosti lhùty urèené zamìstnavatelem k pøijetí návrhu dohody o dal¹ím pracovním zaøazení zamìstnance je zejména významné, jaké informace o podmínkách výkonu jiné nabízené práce mìl zamìstnanec v dobì, kdy mu do¹el návrh zamìstnavatele na uzavøení dohody o jeho dal¹ím pracovním zaøazení na tuto práci, a jaké dal¹í potøebné poznatky v tomto smìru získal nebo mìl mo¾nost získat bìhem lhùty urèené mu zamìstnavatelem k pøijetí zmínìného návrhu. Jestli¾e se zamìstnanec v pøimìøené lhùtì nevyjádøí, nabídka se pova¾uje za odmítnutou.
Mezi volná pracovní místa, která musí zamìstnavatel zamìstnanci nabídnout, nepatøí samozøejmì to, ze kterého byl vedoucí zamìstnanec odvolán, a u úøedníkù územních samosprávných celkù ani to, které musí být obsazeno na základì výbìrového øízení.
Pro splnìní nabídkové povinnosti nemusí zamìstnavatel vytváøet ¾ádné nové pracovní místo.
Nabízené nové pracovní zaøazení odvolaného vedoucího zamìstnance vá¾e právní úprava na jeho zdravotní stav a kvalifikaci. Nevy¾aduje se tedy, aby zamìstnavatel navrhoval zamìstnanci takové pracovní zaøazení, pøi nìm¾ by nebyla zcela vyu¾ívána jeho dosa¾ená kvalifikace. Souèasnì se ale nesmí jednat o práci, k ní¾ zamìstnanec nemá potøebnou kvalifikaci a nemù¾e ji ani získat za¹kolením nebo jinou prùpravou.
Proto¾e zákon nestanoví, ¾e by dal¹í pracovní zaøazení zamìstnance u zamìstnavatele muselo být dohodnuto v urèitém místì, mù¾e zamìstnavatel nabídnout zamìstnanci i jinou práci odpovídající jeho zdravotnímu stavu a kvalifikaci, kterou by vykonával jiném místì, ne¾ kde dosud konal práci nebo kde má své bydli¹tì.
Rozdíly ve srovnání s pùvodní úpravou
Od 1. 1. 2012
Právní úprava obsa¾ená doposud v jednom ustanovení § 73 ZP byla rozdìlena do ustanovení dvou. Ustanovení § 73 ZP stanoví, kdy vùbec pøichází v úvahu odvolání z vedoucího pracovního místa (jeho vzdání se) a kdo je k odvolání pøíslu¹ný. Ustanovení § 73a ZP pak vymezuje formální podmínky pro odvolání (vzdání se) z vedoucího pracovního místa a postup zamìstnavatele s tím spojený.
Souèasnì do¹lo ke stejnému datu ke zpøesnìní právní úpravy. Byla vypu¹tìna nesmyslná vìta, která mohla být vylo¾ena tak, ¾e pokud je odvolán nebo se vzdá vedoucího pracovního místa zamìstnanec, jeho¾ pracovní pomìr byl zalo¾en jmenováním na dobu urèitou, tak samotné odvolání nebo vzdání se vedou ke skonèení tohoto pracovnìprávního vztahu. Nyní zákoník práce uvádí v ustanovení § 73a odst. 3 ZP (a mo¾ná nadbyteènì), ¾e byl-li pracovní pomìr vedoucího zamìstnance jmenováním zalo¾en nebo zmìnìn na dobu urèitou, neskonèí-li jeho pracovní pomìr døíve, skonèí uplynutím doby.
Upozornìní na mo¾né chyby
®aloba zamìstnance
Pro pøípad, ¾e by zøizovatel prostøednictvím svého pøíslu¹ného orgánu odvolal vedoucího zamìstnance jím zøízené právnické osoby a zamìstnanec proti tomuto odvolání brojil ¾alobou (tøeba z toho dùvodu, ¾e nebyl naplnìn zákonem po¾adovaný dùvod), musí jeho ¾aloba smìøovat jak proti zøizovateli, tak proti právnické osobì jako zamìstnavateli. To proto, aby rozsudek byl závazný pro oba tyto subjekty.
Odvolání a dovolená
Pokud je vedoucí zamìstnanec odvolán a zamìstnavatel pro nìho nemá ¾ádné jiné vhodné pracovní zaøazení, nebo zamìstnanec takovou nabídku odmítne, jde o pøeká¾ku v práci na stranì zamìstnavatele dle ustanovení § 208 ZP a zamìstnanci pøíslu¹í náhrada mzdy nebo platu ve vý¹i prùmìrného výdìlku.
V této souvislosti je diskutována otázka, zdali mù¾e zamìstnavatel v dobì trvání této pøeká¾ky v práci naøídit zamìstnanci èerpání dovolené ve smyslu ustanovení § 217 a 218 ZP. Podle mého názoru takto zamìstnavatel postupovat mù¾e. Zákoník práce omezuje ve svém ustanovení § 217 odst. 4 ZP zamìstnavatele v tom, ¾e nesmí urèit èerpání dovolené na dobu nìkterých pøeká¾ek v práci na stranì zamìstnance (napø. doèasná pracovní neschopnost, mateøská dovolená a rodièovská dovolená) a u ostatních pøeká¾ek v práci na jeho stranì tak smí uèinit jen na ¾ádost zamìstnance. O pøeká¾kách v práci na stranì zamìstnavatele se zákoník práce v tomto ohledu vùbec nezmiòuje. To znamená, ¾e takovému postupu, samozøejmì za dodr¾ení podmínek pro urèení èerpání dovolené, právní pøedpisy nebrání.
Nutno si uvìdomit, ¾e pokud by zamìstnavatel svého práva urèit zamìstnanci èerpání nevyèerpané dovolené bìhem trvání pracovního pomìru nevyu¾il, musel by pak zamìstnanci mnohdy platit náhradu mzdy nebo platu vlastnì dvakrát – nejprve ve vztahu k pøeká¾ce v práci dle ustanovení § 208 ZP a posléze za nevyèerpanou dovolenou pøi skonèení pracovního pomìru, jak stanoví § 222 odst. 2 stejného zákona.
Pøedání pracovní agendy
V praxi øe¹í zamìstnavatel v souvislosti s odvoláním vedoucího zamìstnance nebo jeho vzdání se vedoucího pracovního místa té¾ otázku, zdali je po tomto zamìstnanci oprávnìn po¾adovat (a tento zamìstnanec je tedy povinen k) pøedání pracovní agendy svému pøípadnému nástupci a provedení nezbytných úkonù s tím souvisejících. Touto otázkou se zabývala AKV a dospìla k závìru, ¾e i po odvolání z vedoucího pracovního místa nebo jeho vzdání se zùstává pøíslu¹ná fyzická osoba zamìstnancem (pracovní pomìr odvoláním nebo vzdáním se nekonèí). To zároveò znamená, ¾e má stále prevenèní povinnost pøedcházet hrozícím ¹kodám ve smyslu ustanovení § 249 ZP stejnì jako povinnost dle ustanovení § 301 písm. d) ZP tého¾ právního pøedpisu, tedy chránit majetek zamìstnavatele pøed po¹kozením, ztrátou, znièením a zneu¾itím a nejednat v rozporu s jeho oprávnìnými zájmy.
Vzhledem k tomu, ¾e odvolání zamìstnance z vedoucího pracovního místa nebo jeho vzdání se nese s sebou urèité dùsledky i v agendì s výkonem práce na takovém místì spojené, lze podle AKV v nìkterých pøípadech – tam, kde by hrozila zamìstnavateli reálná ¹koda – po¾adovat oprávnìnì po zamìstnanci, aby i po odvolání nebo vzdání se provedl nezbytnì nutné úkony a vzniku ¹kody tak zabránil (chránil majetek zamìstnavatele).
NS, 21 Cdo 2088/98
Návrh dohody o dal¹ím pracovním zaøazení zamìstnance u zamìstnavatele na jinou práci odpovídající jeho kvalifikaci, popøípadì na jinou pro nìho vhodnou práci (má-li zamìstnavatel pro zamìstnance takovou práci), pøedkládá zamìstnavatel zamìstnanci. Vzhledem k tomu, ¾e k pøijetí návrhu této dohody zákon zamìstnanci nestanoví ¾ádnou lhùtu, je tuto lhùtu oprávnìn urèit zamìstnavatel, a to tak, aby tato lhùta odpovídala smyslu a úèelu ustanovení § 65 odst. 3 zákona è. 65/1965 Sb. (nyní § 73a odst. 2 ZP). Tím je pøedev¹ím vytvoøení podmínek pro to, aby v pøípadech, kdy zamìstnavatel má pro zamìstnance, který byl odvolán z funkce (který se funkce vzdal), jinou práci odpovídající jeho kvalifikaci, popøípadì jinou pro nìho vhodnou práci, a kdy je zamìstnanec ochoten tuto práci vykonávat, do¹lo k dohodì o dal¹ím pracovním zaøazení zamìstnance na tuto práci, na základì ní¾ by pracovní pomìr zamìstnance u zamìstnavatele nadále pokraèoval. Aby mohl být tento smysl a úèel zákona naplnìn, musí být lhùta k pøijetí návrhu dohody o dal¹ím pracovním zaøazení zamìstnance urèena zamìstnavatelem v délce, která zamìstnanci poskytuje pøimìøenou dobu k rozhodnutí, jak bude na návrh dohody reagovat.
Pøimìøenou lhùtou k pøijetí návrhu dohody o dal¹ím pracovním zaøazení zamìstnance je taková lhùta, která s ohledem na v¹echny okolnosti pøípadu umo¾òuje zamìstnanci (a umo¾òovala by zpravidla ka¾dému jinému zamìstnanci nacházejícímu se na jeho místì), aby se s nále¾itou znalostí vìci rozhodl, zda návrh dohody pøijme. Pro takové rozhodnutí zamìstnance je pøedev¹ím zapotøebí jeho znalost o podmínkách, za nich¾ by mìl nabízenou práci vykonávat. Pro posouzení pøimìøené lhùty urèené zamìstnavatelem k pøijetí návrhu dohody o dal¹ím pracovním zaøazení zamìstnance je významné, jaké informace o podmínkách výkonu jiné nabízené práce mìl zamìstnanec v dobì, kdy mu do¹el návrh zamìstnavatele na uzavøení dohody o dal¹ím pracovním zaøazení na tuto práci a jaké dal¹í potøebné poznatky v tomto smìru získal nebo mìl mo¾nost získat bìhem lhùty urèené mu zamìstnavatelem k pøijetí návrhu. Nepøimìøenì krátkou lhùtou k pøijetí návrhu dohody o dal¹ím pracovním zaøazení zamìstnance by byla lhùta, která by zamìstnanci objektivnì neumo¾òovala opatøit si takové poznatky o podmínkách výkonu nabízené práce, je¾ by byly objektivnì postaèující k jeho rozhodnutí o návrhu zamìstnavatele na uzavøení dohody, tyto poznatky zhodnotit a na základì toho na návrh zamìstnavatele reagovat. Stanovení nepøimìøené krátké lhùty k pøijetí návrhu dohody o dal¹ím pracovním zaøazení zamìstnance (popøípadì neurèení této lhùty za situace, kdy zamìstnavatel a zamìstnanec jednají pøímo), motivované nezájmem zamìstnavatele o uzavøení takové dohody, by bylo nutno kvalifikovat jako zneu¾ívání práva zamìstnavatele urèit zamìstnanci lhùtu k pøijetí návrhu dohody o jeho dal¹ím pracovním zaøazení, na újmu zamìstnance.
Neurèí-li zamìstnavatel zamìstnanci lhùtu k pøijetí návrhu dohody a není-li tento postup zamìstnavatele podle okolností pøípadu zneu¾itím jeho práv na újmu zamìstnance, musí zamìstnanec návrh pøijmout ihned, jednají-li zamìstnavatel a zamìstnanec pøímo; jednají-li jinak, je tøeba, aby zamìstnanec návrh dohody pøijal bez zbyteèného odkladu. Jestli¾e zamìstnanec návrh dohody o jeho dal¹ím pracovním zaøazení u zamìstnavatele na jinou práci odpovídající jeho kvalifikaci, popøípadì na jinou pro nìho vhodnou práci, uèinìný zamìstnavatelem nepøijme vèas, je tøeba mít za to, ¾e návrh dohody odmítl, a to bez ohledu na to, zda svùj nesouhlas s návrhem dohody vùèi zamìstnavateli té¾ výslovnì projevil. Odmítl-li zamìstnanec návrh zamìstnavatele na uzavøení dohody o dal¹ím pracovním zaøazení zamìstnance na jinou práci odpovídající jeho kvalifikaci, popøípadì na jinou pro nìho vhodnou práci, je dán výpovìdní dùvod podle § 46 odst. 1 písm. c) zákona è. 65/1965 Sb. [nyní § 52 písm. c) ZP ve spojení s § 73a odst. 2 ZP ].
NS, 21 Cdo 581/2003
Do funkce mù¾e být jmenován nejen obèan (fyzická osoba), který u zamìstnavatele dosud nebyl zamìstnán. Zákon nevyluèuje (nezakazuje) jmenovat do funkce té¾ obèana (fyzickou osobu), který u zamìstnavatele ji¾ pracuje (napø. v pracovním pomìru vzniklém pracovní smlouvou nebo jmenováním do jiné funkce). V posléze uvedeném pøípadì dochází jmenováním do funkce ke zmìnì v obsahu pracovního pomìru. V¾dy se mìní druh vykonávané práce, a má-li zamìstnanec vykonávat funkci, do ní¾ byl jmenován jinde, ne¾ kde dosud pracoval, dochází ke zmìnì i v místì výkonu práce. Právní postavení zamìstnance, který byl do funkce jmenován v dobì, kdy ji¾ u zamìstnavatele pracoval, se po provedeném jmenování v dal¹ím neli¹í od postavení tìch, jejich¾ pracovní pomìr u zamìstnavatele jmenováním teprve vzniká. Znamená to, ¾e takového zamìstnance lze z funkce, do ní¾ byl jmenován, odvolat, a ¾e i jinak se na jeho pracovní pomìr vztahuje ustanovení o pracovním pomìru zalo¾eném jmenováním.
Z uvedeného vyplývá, ¾e byl-li z funkce, která se obsazuje jmenováním, odvolán zamìstnanec, který ji¾ u stejného zamìstnavatele byl v pracovním pomìru pøed jmenováním do funkce, pùvodní pracovní pomìr se neobnovuje.
NS, 21 Cdo 521/2003
Zamìstnanec není ze jmenované funkce odvolán dnem, kdy o jeho odvolání bylo rozhodnuto, ani dnem, kdy mu rozhodnutí o odvolání bylo doruèeno, ale teprve dnem, ke kterému odvolání z funkce fakticky nastává, tj. dnem následujícím po doruèení odvolání z funkce, není-li v odvolání z funkce uveden den pozdìj¹í.
Ji¾ od doruèení rozhodnutí o odvolání z funkce oba úèastníci pracovního vztahu (zamìstnanec i zamìstnavatel) mají vìdomost o tom, kdy (ke kterému okam¾iku) zamìstnanec pøestane jmenovanou funkci vykonávat. Není ¾ádného dùvodu, aby ji¾ v této dobì také neøe¹ili, jaké bude postavení zamìstnance poté, co výkon funkce skonèí. Má-li tedy dojít k rozvázání pracovního pomìru výpovìdí podle fikce nadbyteènosti, mù¾e tak zamìstnavatel uèinit kdykoli od doruèení rozhodnutí zamìstnanci o jeho odvolání z funkce zamìstnanci. Taková výpovìï ale nemù¾e vést ke skonèení pracovního pomìru døíve ne¾ v den, v nìm¾ nastává úèinnost odvolání z funkce.
NS, 21 Cdo 3016/2005
Také pracovní pomìr zalo¾ený jmenováním lze ukonèit výpovìdí nebo okam¾itým zru¹ením bez toho, ¾e by pøed takovým ukonèením pracovního pomìru musel být zamìstnanec odvolán ze své funkce nebo se jí musel pøedtím vzdát.
NS, 21 Cdo 1825/2005
Je-li zamìstnanci dána výpovìï z pracovního pomìru z dùvodu „fikce nadbyteènosti”, zákon nepo¾aduje skuteèné naplnìní výpovìdního dùvodu podle ustanovení § 46 odst. 1 písm. c) zákona è. 65/1965 Sb. [nyní § 52 písm. c) ZP ]. Se zamìstnancem (který se po odvolání z funkce nedohodne se zamìstnavatelem na svém dal¹ím pracovním zaøazení) lze tudí¾ rozvázat pracovní pomìr výpovìdí podle vý¹e uvedeného ustanovení zákoníku práce, ani¾ by byly splnìny pøedpoklady výslovnì v tomto ustanovení uvedené. Pro vznik nároku na odstupné v tìchto pøípadech proto zákon - aby zùstal zachován smysl a úèel odstupného - výslovnì…
celý èlánek
§ 129 ZP Zvlá¹tní pøíplatekGarance
§ 117 ZP Mzda a pøíplatek za práci ve ztí¾eném pracovním prostøedíGarance
§ 128 ZP Pøíplatek za práci ve ztí¾eném pracovním prostøedíGarance
§ 192 ZP Náhrada mzdy nebo platu pøi doèasné pracovní neschopnosti (karanténì)Garance
Pøehled judikatury trochu jinak - Odchodné a dobré mravyGarance
Pøehled judikatury trochu jinak - Zahranièní stravnéGarance
§ 111 ZP Minimální mzdaGarance
§ 112 ZP Zaruèená mzdaGarance
§ 271u ZP Zmìna pomìrù a zvý¹ení náhradGarance
Brexit a jeho dùsledkyGarance
®ádost o poskytnutí rodièovské dovolenéGarance
Smlouva o budoucí pracovní smlouvìGarance
®ádost o poskytnutí dovolené po skonèení mateøské dovolenéGarance
Dohoda o pracovní pohotovostiGarance
Odvolání z funkce versus výpovìïGarance
Prémiový øádGarance
Vnitøní pøedpis zamìstnavatele o provozování kamerového systémuGarance
§ 73-73a ZP Odvolání z vedoucího pracovního místa nebo vzdání se tohoto místaGarance
Odvolání výpovìdi zamìstnancemGarance
Potvrzení zamìstnavatele, ¾e odvádí za zamìstnance pojistné alespoò z minimálního vymìøovacího základuGarance
©varcsystém a pseudoagenturní èinnost - spolupráce s dodavateli
Zmìny ve mzdové úètárnì a personální oblasti od 1.1.2019
Life management: 10 pravidel, jak si stanovit cíle, správnì se rozhodovat i vést a kouèovat sebe sama
Znaèka zamìstnavatele aneb Storytelling v personální a mana¾erské praxi
FAQ | Nápovìda | V¹eobecné obchodní podmínky | Ochrana osobních údajù | Kontakt | RSS | Cookies
Copyright © 1997 - 2019 by Dashöfer Holding, Ltd. a Verlag Dashöfer, nakladatelství, spol. s r. o. Evropská 423/178, P. O. Box 124, 160 41 Praha 6
Smlouva o poskytnutí u¾ívacích práv k On-line produktu (dále také jen "smlouva") se uzavírá na dobu urèitou, a to na dobu pøedplatného uvedenou v objednávce a ve faktuøe.
Dojde-li k objednání On-line produktu nakladatelství pøes internet, vzniká smlouva mezi objednatelem a nakladatelstvím okam¾ikem odeslání objednávky uèinìné v internetovém obchodu nakladatelství. Podmínkou odeslání objednávky je odsouhlasení tìchto v¹eobecných obchodních podmínek pro On-line produkty (dále také "VOP-O"), které se tak stávají právnì závazné pro obì smluvní strany.
V pøípadì objednání On-line produktu jakýmkoli jiným zpùsobem vzniká smlouva mezi objednatelem a nakladatelstvím zaplacením zálohové faktury. Úhradou zálohové faktury se stávají VOP-O právnì závaznými pro obì smluvní strany.
Ke vzniku smlouvy mezi nakladatelstvím a objednatelem dojde v¾dy s výhradou ztráty schopnosti nakladatelství smlouvu plnit.
Objednateli vzniká právo u¾ívat On-line produkt po uzavøení smlouvy, zaplacení ceny (pøedplatného) On-line produktu a aktivaci pøístupu objednatele do On-line produktu provedené nakladatelstvím.
O aktivaci pøístupu do On-line produktu je objednatel nakladatelstvím informován emailem a souèasnì jsou mu zaslány pokyny k pøihlá¹ení do On-line produktu. Rozhodne-li se objednatel svého práva na u¾ívání On-line produktu nevyu¾ít, nemá tato skuteènost vliv na platnost smlouvy a povinnost objednatele platit cenu On-line produktu (pøedplatné).
Smlouva se v¾dy automaticky prodlu¾uje o dal¹í pøedplatné období, jeho¾ délka je shodná s délkou pøedcházejícího pøedplatného období, nedoruèí-li nejpozdìji 6 týdnù pøed uplynutím pøedplaceného období uvedeného na faktuøe jakákoli ze smluvních stran druhé smluvní stranì emailem nebo dopisem uèinìné oznámení, ¾e o automatické prodlou¾ení pøedplatného nemá zájem. V pøípadì jednomìsíèního pøedplatného se ¹estitýdenní lhùta pro doruèení oznámení zkracuje na 15 dní a ust. èl. 8 VOP-O se nepou¾ije. Obì smluvní strany s automatickým prodlu¾ováním smlouvy výslovnì souhlasí. Objednatel je povinen platit nakladatelství pøedplatné navý¹ené o DPH po celou dobu platnosti smlouvy.
Nakladatelství je s ohledem na nárùst prùmìrného indexu spotøebitelským cen oprávnìno zvý¹it jednou roènì ceny pøedplatného na dal¹í pøedplatné období, maximálnì v¹ak v¾dy o 3 % z ceny pøedplatného pøedcházejícího pøedplatného období.
Nakladatelství ode¹le objednateli zálohovou fakturu na dal¹í pøedplatné období v¾dy nejpozdìji 4 týdny pøed koncem stávajícího pøedplaceného období.
Dojde-li ze strany objednatele k prodlení se zaplacením ceny pøedplatného, je nakladatelství oprávnìno po¾adovat od objednatele zaplacení nákladù spojených s vymáháním ka¾dé pohledávky ve vý¹i 1200 Kè v souladu s naøízením vlády è. 351/2013 Sb.
Objednatel je povinen nakladatelství bez zbyteèného odkladu oznámit jakékoli zmìny údajù, které uvedl pøi uskuteènìní objednávky.
On-line produkt podléhá autorskoprávní ochranì. On-line produkt nesmí být objednatelem ani nikým jiným bez pøedchozího souhlasu nakladatelství jakkoli rozmno¾ován, roz¹iøován, pronajímán, propachtován, vystavován èi pùjèován tøetím osobám a jeho obsah nesmí být sdìlován v jakékoli formì veøejnosti.
Právo u¾ívat On-line produkt je nepøenosné. Není-li mezi stranami smlouvy ujednáno jinak (multilicenèní ujednání obsa¾ené ve faktuøe), má právo u¾ívat On-line produkt
a) v pøípadì objednatelù - fyzických osob pouze tato jedna fyzická osoba a b) v pøípadì objednatelù - právnických osob pouze jedna fyzická osoba u objednatele.
Poru¹í-li objednatel toto podlicenèní ujednání nebo poru¹í-li jinou svou zákonnou èi smluvní povinnost podstatným zpùsobem, je nakladatelství oprávnìno od smlouvy s okam¾itým úèinkem odstoupit a zru¹it pøístup objednatele k On-line produktu formou deaktivace pøístupu nebo pøístupového jména a hesla objednatele.
Nakladatelství nenese jakoukoli odpovìdnost za správnost èi úplnost obsahu On-line produktu a za pøípadnou ¹kodu èi nemajetkovou újmu zpùsobenou pøímo èi nepøímo u¾itím obsahu On-line produktu. Ustanovení § 2950 zákona è. 89/2012 Sb., obèanský zákoník, se na odpovìdnost nakladatelství neuplatní.
Nakladatelství odpovídá za to, ¾e dostupnost On-line produktu nebude v prùmìru mìsíènì ni¾¹í ne¾ 90%. Tato odpovìdnost se v¹ak nevztahuje na kvalitu internetového pøipojení poskytovaného objednateli tøetími osobami. Objednatel má právo odstoupit od smlouvy s úèinky do budoucna, bude-li alespoò dva po sobì následující mìsíce dostupnost On-line produktu ni¾¹í ne¾ 90 %.
V pøípadì potøeby (oznámení, reklamace, stí¾nosti atp.) mù¾e objednatel kontaktovat nakladatelství na emailové adrese info@dashofer.cz nebo prostøednictvím kontaktù uvedených na www.dashofer.cz.
Není-li uvedeno jinak, mohou být ve¹kerá oznámení adresovaná objednateli nakladatelstvím èinìna ve formì elektronické zprávy adresované na emailovou adresu objednatele. Nakladatelství je dále oprávnìno zasílat zálohové faktury a daòové doklady objednateli elektronicky, pøípadnì po¹tou.
Není-li v objednávce výslovnì uvedeno jinak, má se za to, ¾e objednatel je podnikatel a objednávku èiní v souvislosti se svou podnikatelskou èinností. V tìchto pøípadech se na právní vztah mezi objednatelem a nakladatelstvím neuplatní ustanovení § 1799 a § 1800 zákona è. 89/2012 Sb., obèanský zákoník. Zákonná práva objednatelù - spotøebitelù nejsou tímto ustanovením dotèena.
Pøípadné soudní spory vyplývající z právních vztahù mezi objednatelem a nakladatelstvím bude rozhodovat obecný soud místnì pøíslu¹ný podle sídla nakladatelství.
Tyto v¹eobecné obchodní podmínky pro On-line produkty tvoøí nedílnou souèást smlouvy. Nakladatelství je oprávnìno v pøípadì potøeby tyto VOP-O jednostrannì zmìnit. O takovéto zmìnì bude objednatel v¾dy s dostateèným èasovým pøedstihem písemnì, elektronicky emailem anebo na internetových stránkách nakladatelství informován a bude mít mo¾nost zmìnu VOP-O odmítnout a smlouvu z tohoto dùvodu ukonèit.
V pøípadì rozporu mezi ustanovením smlouvy a tìmito VOP-O má pøíslu¹né ustanovení smlouvy pøed VOP-O pøednost .
Spoleènost Verlag Dashöfer, nakladatelství,spol.s r.o. se sídlem Praha 6 - Vokovice, Evropská 423/178, PSÈ 160 00, IÈ: 45245681, je zapsána u Mìstského soudu v Praze, oddíl C, vlo¾ka 7702.
Tyto obchodní podmínky si mù¾ete vytisknout kliknutím na následující odkaz:
Ochrana osobních údajù a jejich pou¾ívání
Ochrana soukromí je zále¾itostí dùvìry a va¹e dùvìra je pro nás dùle¾itá. Respektujeme va¹e soukromí a pøi zpracování va¹ich osobních údajù dodr¾ujeme zákonná právní pøedpisy týkající se ochrany osobních údajù, zejména tzv. GDPR (naøízení Evropského parlamentu a Rady (EU) è. 2016/679 o ochranì fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajù a o volném pohybu tìchto údajù a o zru¹ení smìrnice 95/46/ES (obecné naøízení o ochranì osobních údajù)) (dále jen "Naøízení").
Chtìli bychom vás tímto informovat o na¹em nakládání s osobními údaji pro zaji¹tìní va¹í informovanosti pøíp. pro získání souhlasu s jejich zpracováním.
1. Data a jejich vyu¾ití
Verlag Dashöfer, nakladatelství spol s r.o. jako¾to Správce zpracovává osobní údaje za tímto úèelem:
Objednání zbo¾í a slu¾eb – pro zpracování va¹eho nákupu, doruèení zbo¾í, zaji¹tìní plnìní objednaných placených i bezplatných slu¾eb a komunikaci s vámi v souvislosti s tìmito objednávkami atd. zpracováváme následující údaje: jméno, pøíjmení, titul, adresa, e-mail, telefon, èíslo bankovního úètu, historie nákupù. Jedná se o data zpracovávaná pro úèely plnìní smlouvy, a» u¾ se jedná o smlouvu uzavøenou v klasické písemné formì, prostøednictvím internetového formuláøe nebo ústnì. Data o placených objednávkách zpracováváme rovnì¾ pro úèely plnìní úèetních, daòových a dal¹ích právních povinností urèených zákonem. Toto zpracování uvedených osobních údajù umo¾òuje èlánek 6 odst. 1 písm. b) a f) Naøízení. Informace o historii nákupù zpracováváme na základì na¹eho oprávnìného zájmu, a to z dùvodu, abychom vám mohli nabízet pro vás relevantnìj¹í produkty a slu¾by, takové zpracování nám umo¾òuje èlánek 6 odst. 1 písm. f) Naøízení.
Zaji¹tìní funkènosti on-line slu¾eb – pøevá¾ná èást na¹ich produktù (placených i bezplatných) je zalo¾ena na on-line principu. Pro zaji¹tìní plné funkènosti objednaných produktù a usnadnìní práce s nimi zpracováváme údaje o vyu¾ívání tìchto produktu jako jsou: u¾ivatelské jméno, heslo, historie pøihlá¹ení, ètení dokumentù, vyhledávání v produktu, IP adresa poèítaèe atd.
Nabídky zbo¾í a slu¾eb – údaje(jméno, pøíjmení, adresa, telefon, e-mail) jsou pou¾ívány pro reklamní úèely tj. pro informace o produktech z na¹í nabídky. Tyto údaje vyu¾íváme pouze v rozsahu povoleném zákonem (ustanovení § 7 odst. 3 zákona è. 480/2004 Sb. o slu¾bách informaèní spoleènosti) nebo na základì vámi udìleného souhlasu. Z odbìru informací o na¹ich nových produktech v rámci uvedených kontaktních kanálù je mo¾né se kdykoliv odhlásit a toto zasílání a zpracování osobních údajù pro tyto úèely bude ukonèeno. Odhlásit se z odbìru obchodních sdìlení mù¾ete zasláním e-mailu na e-mailovou adresu info@dashofer.cz nebo proklikem na odkaz v obchodním sdìlení. Proti zpracování osobních údajù pro marketingové úèely mù¾ete také vznést námitku.
Cookies – pro úèely zlep¹ení na¹ich on-line slu¾eb vyu¾íváme soubory cookies. Jedná se o malé soubory ve va¹em poèítaèi slou¾ící k identifikaci u¾ivatelù. Tyto soubory slou¾í k zaji¹tìní správné funkènosti stránek, k zapamatování identifikaèních údajù zákazníkù, k analytickým úèelùm portálù pøíp. k zji¹tìní preferencí zákazníkù k individuálnímu pøizpùsobení nabídky. Vyu¾ívání souborù cookies je mo¾né omezit v nastavení va¹eho prohlí¾eèe, co¾ v¹ak mù¾e vést k sní¾ení funkènosti stránek.
Vý¹e uvedené údaje zpracováváme po dobu aktivní objednané slu¾by a po dobu 5 let od ukonèení objednané slu¾by nebo nákupu singulárního produktu, nepo¾aduje-li právní pøedpis uchování smluvní dokumentace po dobu del¹í. V pøípadì zpracování osobních údajù na základì udìleného dobrovolného souhlasu po dobu 5 let od udìlení souhlasu.
Aktuální seznam na¹ich zpracovatelù mù¾ete nalézt zde.
2. Zabezpeèení dat
Ochrana va¹ich údajù je pro nás klíèová, proto vynakládáme maximální úsilí pro zaji¹tìní jejich bezpeènosti. Plnì vyu¾íváme technická i organizaèní opatøení pro prevenci neoprávnìného pøístupu k tìmto datùm a zamezení jejich znièení nebo zneu¾ití. Zpùsoby zabezpeèení va¹ich dat jsou také pravidelnì kontrolovány.
Pøi zpracování údajù v plné míøe vyu¾íváme mo¾ností pseudonymizace a anonymizace, abychom co nejvíce posílili jejich zabezpeèení.
3. Práva subjektù
Nad svými osobními údaji neztrácíte kontrolu. Mù¾ete k nim kdykoliv pøistupovat nebo je opravit. Jako subjekt zpracování osobních dat máte také následující práva: právo na potvrzení o zpracování a informace o tom, jaké osobní údaje o vás zpracováváme, na opravu, výmaz (pokud se nejedná o osobní údaje, které jsme povinni nebo oprávnìni dále zpracovávat dle pøíslu¹ných právních pøedpisù), omezení zpracování, pøenos osobních údajù, námitku proti zpracování, podat stí¾nost u dozorového úøadu(ÚOOÚ), na úèinnou soudní ochranu, pokud máte za to, ¾e va¹e práva podle Naøízení byla poru¹ena v dùsledku zpracování va¹ich osobních údajù v rozporu s tímto Naøízením. V pøípadì zpracování na základì udìleného dobrovolného souhlasu máte také právo kdykoliv tento souhlas vzít zpìt.
V pøípadì dal¹ích dotazù ohlednì zpracování osobních údajù nás mù¾ete kontaktovat na info@dashofer.cz.

References: § 73

§ 33

§ 40

§ 208

§ 334

§ 12

§ 166
 § 33
 § 33
 § 73
 § 334
 § 2
 § 33
 § 73
 § 73
 § 73
 § 12
 § 27
 soud 
 § 12
 soud 
 § 73
 § 12
 § 52
 § 208
 § 52
 § 73
 § 73
 § 73
 § 73
 § 73
 § 208
 § 217
 § 217
 § 208
 § 222
 § 249
 § 301
 § 65
 § 73
 § 46
 § 52
 § 73
 § 46
 § 52

§ 129

§ 117

§ 128

§ 192

§ 111

§ 112

§ 271

§ 73
 § 2950
 § 1799
 § 1800
 soud 
 § 7