Source: http://mujerdelmediterraneo.heroinas.net/2015/11/la-aportacion-del-comite-para-la.html
Timestamp: 2019-12-15 05:06:51+00:00

Document:
mujer del mediterraneo: La aportación del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer 9/12
La aportación del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer 9/12
65. En el marco de las Naciones Unidas la cuestión de la condición de la mujer en relación con la religión y las tradiciones se ha considerado desde el punto de vista de las prácticas tradicionales perjudiciales para la salud de las mujeres y las niñas, así como desde la perspectiva de la ampliación de la noción de violencia contra la mujer.
66. En cuanto a las prácticas tradicionales perjudiciales, se solía pensar particularmente, incluso exclusivamente, en la escisión1 . Es cierto que muchas de esas prácticas culturales que se basan directa o indirectamente en la religión tienen un aspecto patológico y afectan los derechos fundamentales de la mujer, tales como el derecho a la vida, a la salud y a la dignidad. En 1954 la Asamblea General aprobó la resolución 843 (IX) relativa a la condición de la mujer en derecho privado: costumbres, antiguas leyes y prácticas que afectan la dignidad de la mujer como ser humano. El Consejo Económico y Social, por recomendación de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, aprobó una resolución en el mismo sentido (445 C (XIV)) que tiene por objeto abolir progresivamente las costumbres que entrañan menoscabo de la «integridad física de la mujer, y que por ende menoscaba la dignidad y el valor intrínsecos de la persona humana que proclaman en la Carta y la Declaración Universal de Derechos Humanos». La cuestión fue objeto de mayor atención a partir de los años de 1980 tanto a nivel universal (acciones conjuntas de la OMS, del UNICEF y del FNUAP) como regional. La violencia contra la mujer no constituye, a primera vista, el tema del presente estudio; la generalización de esa violencia es lo que permite considerarla desde el punto de vista de las prácticas perjudiciales a la salud de las mujeres y las niñas, prácticas basadas en la religión o atribuibles a la religión.
67. El Comité instituido en virtud de la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer trata de las prácticas tradicionales o consuetudinarias que afectan a las mujeres y las niñas, pese a que los informes de los Estados, al parecer, contienen muy pocos datos a ese respecto . Sin embargo, a partir de 1990 el Comité aprobó varias recomendaciones generales, entre ellas la recomendación Nº 14, sobre la circuncisión femenina, y la recomendación Nº 19, relativa a la violencia contra la mujer, que abarca, en particular, el matrimonio forzoso, las muertes vinculadas con la dote y la circuncisión femenina, la preferencia por los varones. En la recomendación Nº 21, sobre la igualdad en el matrimonio y las relaciones familiares, el Comité estima que el matrimonio precoz puede tener efectos nefastos en la salud de las mujeres y de las muchachas. Por último, en su recomendación general Nº 24, relativa al artículo 12 de la Convención (las mujeres y la salud), el Comité recordó que ciertas prácticas culturales o tradicionales, como las mutilaciones genitales, pueden tener consecuencias nefastas, incluso mortales, en la salud para la mujer. 68. Según un estudio, el común denominador de todas las prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y las niñas es la violencia. La Convención de 1979 no aborda de manera explícita la cuestión de la violencia contra la mujer, en particular cuando es resultado de prácticas fundadas en la religión o atribuibles a ésta. Por lo demás, las antiguas recomendaciones generales del Comité no tratan de la violencia cuando es resultado de prácticas consuetudinarias o religiosas1 . 69. Posteriormente se registró una evolución positiva a raíz, en particular, de la recomendación general Nº 19 aprobada en el 11º período de sesiones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, en 1992. Ese texto, que lleva el mismo título que la recomendación Nº 12 (Violencia contra la mujer), aprobada cuatro años antes, constituye, al igual de lo que hizo el Comité de Derechos Humanos respecto del artículo 3 del Pacto, una verdadera nueva lectura del conjunto de la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer. Introduce varios elementos interesantes desde el punto de vista del tema de nuestro estudio.
70. Aunque el artículo 1 de la Convención no menciona explícitamente la violencia, el Comité incluye la violencia basada en el sexo en la definición de la discriminación prevista en ese artículo, así como en las normas pertinentes de carácter consuetudinario o convencional relativas a los derechos humanos y que, de ese modo, se amplían para incluir a las mujeres . A continuación el Comité reconoce que la violencia puede proceder de actos privados y no necesariamente de actos del Estado, pero este último sigue siendo responsable si no actúa con la diligencia necesaria para prevenir, castigar y reparar . En una tercera etapa, el Comité amplía la violencia contra la mujer para incluir «actitudes tradicionales según las cuales se considera a la mujer como subordinada o se le atribuyen funciones estereotipadas [que] perpetúan la difusión de prácticas que entrañan violencia o coacción» .
71. Más allá del planteamiento abstracto y sectorial, el Comité se refiere expresamente a muchas prácticas tradicionales perjudiciales para la condición de la mujer y no sólo para su salud, como se había dado el caso en muchos instrumentos anteriores. En la mayoría de los casos, las prácticas citadas tienen su fundamento en la religión o son atribuidas a la religión o a costumbres que resulta difícil separar de la religión en el sentido lato del término. El Comité afirma que «vulneran la integridad física y mental de las mujeres, les impiden disfrutar de las libertades fundamentales y de los derechos fundamentales, ejercerlos y conocerlos en las mismas condiciones que los hombres». Se trata de los matrimonios forzosos, de los asesinatos de esposas por impago de la dote, de los ataques con ácido, de la circuncisión femenina (párrafo 11). Al referirse al artículo 12 de la Convención, el Comité apunta a las formas de violencia que ponen en peligro la salud y la vida de las mujeres: restricciones dietéticas impuestas a las embarazadas, mutilación de los órganos genitales femeninos (párrafo 12), delitos de honor [inciso ii) del apartado q) del párrafo 24] o situaciones culturales que colocan a las mujeres en un entorno que puede ser fuente de violencia: dependencia económica con respecto al marido (párrafo 23). Probablemente, la evolución positiva de los conceptos sobre los derechos de la mujer, pero también la persistencia de prácticas religiosas y culturales negativas para la mujer explican que el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer haya establecido un vínculo causal entre los tres elementos del tríptico: discriminación-violencia-prácticas tradicionales religiosas o culturales, lo que exige, por consiguiente, medidas que correspondan a esa evolución .
72. En realidad, los planteamientos del Comité de Derechos Humanos y del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer se complementan porque, como veremos en la parte factual del presente estudio, muchas prácticas y normas de origen religioso o cultural afectan a la condición de la mujer sin que puedan ser calificadas -por lo menos directamentecomo forma de violencia contra la mujer, vulneran su condición en relación con la religión y las tradiciones. Tal es el caso de la poligamia, de las discriminaciones en materia de herencia o de ciertas prácticas vinculadas con el matrimonio. En la recomendación general Nº 21 del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, relativa a la igualdad en el matrimonio y en las relaciones familiares, se tiene en cuenta ese aspecto, al tiempo que se insiste en que «la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer reconoce que la cultura y las tradiciones pueden tener importancia en el comportamiento y la mentalidad de los hombres y las mujeres y que cumplen un papel significativo en la limitación del ejercicio de los derechos fundamentales de la mujer» . Al referirse a ciertas disposiciones de la Convención, en particular a los artículos 5, 9, 15 y 16, el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer remite a las discriminaciones en la prestación de testimonio (párrafo 8), las restricciones en materia de elección del domicilio (párrafo 9), la poligamia (párrafo 14)3 , los matrimonios obligados en primeras o segundas nupcias organizados a cambiode pagos o ventajas (párrafo 16), la responsabilidad familiar (párrafo 17), el control de la fecundidad por la mujer (párrafo 21), la elección del apellido (párrafo 24), las discriminaciones y desigualdades en materia de propiedad de los bienes de la familia o en el momento de la disolución del matrimonio o de una unión de hecho (párrafos 28 y 33), las discriminaciones en relación con los hombres en materia de sucesión en caso de fallecimiento del esposo o del padre (párrafos 34 y 35) , el matrimonio precoz cuyas repercusiones son negativas en cuanto al equilibrio personal de la mujer y de la familia y en cuanto a su acceso al empleo (párrafo 37).

References: resolución 
 resolución 
 artículo 12
 artículo 3
 artículo 1
 artículo 12