Source: https://www.zakonypreludi.sk/zz/2018-310
Timestamp: 2019-08-25 11:16:13+00:00

Document:
310/2018 Z. z. Novela zákona o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a voľne rastúcich rastlín reguláciou obchodu s nimi | Aktuálne znenie
Zákon č. 310/2018 Z. z.Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 15/2005 Z. z. o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a voľne rastúcich rastlín reguláciou obchodu s nimi a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2019 okrem čl. I deviateho bodu § 11 ods. 2 druhej a tretej vety, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2021.
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 15/2005 Z. z. o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a voľne rastúcich rastlín reguláciou obchodu s nimi a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov
Zákon č. 15/2005 Z. z. o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a voľne rastúcich rastlín reguláciou obchodu s nimi a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 672/2006 Z. z., zákona č. 330/2007 Z. z., zákona č. 452/2007 Z. z., zákona č. 515/2008 Z. z., zákona č. 447/2012 Z. z., zákona č. 180/2013 Z. z., zákona č. 506/2013 Z. z., zákona č. 91/2016 Z. z. a zákona č. 177/2018 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
„(2) Podnikateľ,20) ktorý predáva21) exempláre, je povinný zverejniť na vhodnom a trvale viditeľnom mieste
c) chovného zariadenia exemplára umiestneného v prevádzkarni vedecké meno druhu exemplára, jeho zaradenie do príloh A až D osobitného predpisu9) spolu s označením „Chránené podľa CITES“.“.
2. V § 5a odsek 1 znie:
„(1) Vyrábať, spracovávať, baliť alebo opätovne baliť kaviár určený na vývoz, opätovný vývoz alebo obchod v rámci členských štátov Európskej únie sa povoľuje iba zariadeniam s licenciou na výrobu, spracovanie, balenie alebo opätovné balenie kaviáru (ďalej len „licencia“), ktorú udeľuje ministerstvo rozhodnutím.“.
3. V § 8 ods. 2 písm. a) a ods. 4 písm. a) a § 8a ods. 2 písm. a) sa vypúšťajú slová „vrátane čísla faxu a telefónu“.
4. V § 8a ods. 4 sa slová „§ 6 ods. 1“ nahrádzajú slovami „§ 5a ods. 1“.
5. V § 9 ods. 5 písm. b) sa slovo „uchovávať“ nahrádza slovom „uchovať“ a slovo „piatich“ sa nahrádza slovom „desiatich“.
6. V § 9 sa vypúšťa odsek 6.
7. V § 10 ods. 1 písm. b) sa slová „písomný doklad preukazujúci“ nahrádzajú slovami „písomné vyhlásenie preukazujúce“ a slovo „ktorý“ sa nahrádza slovom „ktoré“.
8. V § 10 ods. 1 písm. b) prvý bod a druhý bod znejú:
„1. meno, priezvisko, adresu trvalého pobytu držiteľa exemplára a jeho podpis alebo názov, alebo obchodné meno, adresu sídla a miesta podnikania držiteľa exemplára a podpis fyzickej osoby, ktorá je oprávnená konať v mene právnickej osoby,
2. meno, priezvisko, adresu trvalého pobytu fyzickej osoby, od ktorej držiteľ exemplár rastliny nadobudol, a jej podpis alebo názov, alebo obchodné meno, adresu sídla a miesta podnikania právnickej osoby, od ktorej držiteľ exemplár rastliny nadobudol, a podpis fyzickej osoby, ktorá je oprávnená konať v mene právnickej osoby,“.
9. V § 11 odsek 2 znie :
„(2) Evidenciu podľa odseku 1 písm. a) vedie držiteľ živého exemplára plazov, vtákov a cicavcov okrem exemplára druhov, ktoré sú uvedené v zozname [§ 15 ods. 5 písm. g)].
Držiteľ exemplára druhu uvedeného v prílohe A osobitného predpisu9) oznamuje písomne alebo elektronicky každú zmenu údajov v druhovej karte vedeckému orgánu38a) (§21) doručením kópie časti druhovej karty s vyznačenou zmenou do 30 dní odo dňa zápisu zmeny. Držiteľ exemplára druhu uvedeného v prílohe B osobitného predpisu9) oznamuje písomne alebo elektronicky každú zmenu údajov v druhovej karte vedeckému orgánu doručením kópie časti druhovej karty s vyznačenou zmenou do 14 dní odo dňa zápisu zmeny.“.
10. V § 11 sa vypúšťa odsek 3.
11. V § 11 ods. 5 sa na konci pripája táto veta:
„Prevádzkovateľ chovnej stanice alebo rehabilitačnej stanice38b) vedie pre exemplár hendikepovaného chráneného živočícha38c) evidenciu v druhovej karte ním označenej v záhlaví slovom „rehabilitácia“ oddelene od druhových kariet exemplárov živočíchov určených na iné účely.“.
„38b) § 45 ods. 6 a 7 zákona č. 543/2002 Z. z.
38c) § 2 ods. 2 písm. zn) zákona č. 543/2002 Z. z. v znení zákona č. 310/2018 Z. z.“.
12. V § 11 ods. 7 sa slová „odseku 7“ nahrádzajú slovami „odseku 6“.
13. Nadpis § 12 znie: „Preukázanie pôvodu exemplára“.
14. V § 12 ods. 3 sa slová „§ 29 ods. 3“ nahrádzajú slovami „§ 29 ods. 2“.
15. V § 12 odseky 4 a 5 znejú:
„(4) Pôvod podľa odseku 1 je povinný držiteľ exemplára preukázať
a) písomným dokladom,43) ak ide o exemplár druhu uvedeného v prílohe A osobitného predpisu,9) alebo
c) po určení okresným úradom podľa § 13 ods. 5, že exemplár nie je možné nezameniteľne označiť.“.
16. V § 12 ods. 6 písm. b) sa slová „exempláre druhov uvedených v prílohách A alebo B“ nahrádzajú slovami „exemplár druhu uvedeného v prílohe A“.
17. V § 12 ods. 6 sa vypúšťa písmeno c).
18. V § 12 ods. 6 písm. c) sa slová „až c)“ nahrádzajú slovami „a b)“.
19. V § 12 ods. 6 písm. d) sa slová „až c)“ nahrádzajú slovami „a b)“ a vypúšťajú sa slová „Slovenskej republiky43a) (ďalej len „vedecký orgán“)“.
20. V § 12 ods. 6 písm. e) sa slová „až e)“ nahrádzajú slovami „až d)“.
21. V § 12 ods. 8 v prvej vete sa slová „až e)“ nahrádzajú slovami „až d)“ a slová „písm. f)“ sa nahrádzajú slovami „písm. e)“.
22. V § 12 sa vypúšťajú odseky 17 až 21.
23. Za § 12 sa vkladajú §12a a 12b, ktoré vrátane nadpisov znejú:
(7) Schválený prevádzkovateľ,43ac) ktorý spracováva telá živočíchov taxidermiou,43ad) vedie záznam o nakladaní s neživým exemplárom vybraných druhov živočíchov podľa osobitného predpisu.43ae) Múzeá s prírodovedným zameraním pri zbierkovej činnosti vedú záznam o nakladaní s neživým exemplárom vybraných druhov živočíchov podľa osobitného predpisu.36)“.
„43a) § 65a zákona č. 543/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
43ac) § 6 ods. 1 písm. b) bod 4 zákona č. 39/2007 Z. z. v znení neskorších predpisov.
43ae) Príloha VIII nariadenia (EÚ) č. 142/2011 v platnom znení.“.
24. V § 13 odseky 1 a 2 znejú:
„(1) Držiteľ živého exemplára živočícha je povinný zabezpečiť nezameniteľné označenie exemplára
(2) Držiteľ živého exemplára živočícha podľa odseku 1 je povinný zabezpečiť nezameniteľné označenie exemplára spôsobom podľa osobitného predpisu43b) do 30 dní od narodenia alebo nadobudnutia exemplára iným spôsobom okrem exemplára druhov, ktoré sú uvedené v zozname [§ 15 ods. 5 písm. g)]. Ak vyradí držiteľ živý exemplár z evidencie pred uplynutím lehoty podľa prvej vety, je povinný exemplár nezameniteľne označiť pred jeho vyradením. Náklady na nezameniteľné označenie exemplára znáša držiteľ živého exemplára živočícha.“.
25. V § 13 ods. 3 v tretej vete sa vypúšťajú slová „alebo do potvrdenia o registrácii“.
26. V § 13 odsek 5 znie:
„(5) Ak nezameniteľné označenie podľa osobitného predpisu43b) nie je možné z dôvodov špecifických fyzických alebo etologických vlastností živočícha, držiteľ živého exemplára živočícha podľa odseku 1 požiada pred uplynutím lehoty podľa odseku 2 okresný úrad príslušný podľa miesta držby exemplára o určenie iného vhodného označenia alebo o určenie inej lehoty nezameniteľného označenia. Okresný úrad určí na základe stanoviska vedeckého orgánu iné vhodné označenie, dátum dokedy musí byť exemplár nezameniteľne označený, iné vhodné podmienky alebo určí, že exemplár nie je možné nezameniteľne označiť. Okresný úrad tieto skutočnosti zaznamená do druhovej karty, preukazu o pôvode alebo do knihy chovu.“.
27. V §13 sa vypúšťa odsek 6.
28. V § 13a ods. 1 sa za slová „ktoré boli“ vkladajú slová „nadobudnuté a“.
29. V § 15 ods. 2 písm. h) sa na konci pripájajú tieto slová „a záznamy podľa §12b“.
30. V § 15 ods. 2 písm. j) a písm. w) bod 2 sa vypúšťajú slová „(§21)“.
31. V § 15 ods. 2 písm. l), § 16 písm. c), § 17 písm. c) a § 18 písm. c) sa za slovo „nariadiť“ vkladajú slová „zabezpečenie odobratia krvi alebo iného tkaniva na účely stanovenia DNA profilu a“ a vypúšťajú sa slová „(test DNA)“.
32. V § 15 ods. 2 písm. x) sa slová „§ 12 ods. 6 písm. f)“ nahrádzajú slovami „§ 12 ods. 6 písm. e)“.
33. V § 15 ods. 3 sa vypúšťa písmeno e).
34. V § 15 ods. 4 písm. a) sa vypúšťajú slová „a f)“.
35. V § 15 ods. 4 písm. b) sa slová „písm. j)“ nahrádzajú slovami „písm. i)“.
36. V § 15 ods. 5 písmeno d) znie:
„d) zoznam colných úradov určených na uskutočňovanie vstupných kontrol alebo výstupných kontrol pri dovoze exemplárov do Európskej únie a ich vývoze alebo opätovnom vývoze z Európskej únie,“.
37. V § 15 ods. 5 písm. f) sa vypúšťajú slová „o potvrdení o registrácii,“.
38. V § 15 ods. 5 písm. g) sa slová „§ 11 ods. 1, 3 a 7 a ktoré nepodliehajú registrácii podľa § 12 ods. 17“ nahrádzajú slovami „§ 11 ods. 1, 2 a 6, pre ktoré sa nevydáva preukaz o pôvode alebo ktoré sa nezameniteľne neoznačujú“.
39. V § 15 sa odsek 5 dopĺňa písmenami j) a k), ktoré znejú:
„j) zoznam vybraných druhov živočíchov podľa §12b ods. 1,
k) podrobnosti o zázname o nakladaní s neživým exemplárom vybraných druhov živočíchov podľa §12b.“.
40. V § 16 sa vypúšťa písmeno f).
41. V § 17 písmeno h) znie:
„h) plní úlohu výkonného orgánu pri určení vhodnej metódy označenia exemplára,47) a vykonáva fyzickú identifikáciu exemplára a jeho nezameniteľného označenia,“.
42. V § 17 písm. j) sa vypúšťa čiarka za slovami „§12 ods. 8“ a slová „potvrdenie o registrácii podľa § 12 ods. 17“ a slová „§ 12 ods. 6 písm. a) až e)“ sa nahrádzajú slovami „§ 12 ods. 6 písm. a) až d)“.
43. V § 19 ods. 2 písm. b) sa čiarka nahrádza slovom „a“ a slová „spôsobu nadobudnutia exemplára alebo registrácie exemplára“ sa nahrádzajú slovami „spôsobu nadobudnutia exemplára“.
44. § 19 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4) Úlohy na úseku ochrany exemplárov plní aj štátna ochrana prírody, ktorá vykonáva dohľad a fyzickú identifikáciu exemplára a jeho nezameniteľného označenia podľa §12b ods. 2.“.
45. V § 20 ods. 2 písm. d) sa slovo „a“ za slovami „§ 9 ods. 5 písm. a)“ nahrádza čiarkou a slová „§ 12 ods. 1, 3, 4, 17, 18 a 20“ sa nahrádzajú slovami „§ 12 ods. 1, 3 a 4, § 12a a 12b“.
46. Nadpis § 21 znie: „Vedecký orgán“.
47. V § 21 ods. 2 písm. i) sa čiarka za slovom „zoznamov“ nahrádza slovom „a“ a vypúšťajú sa slová „a potvrdení o registrácii“.
48. V § 22 ods. 1 písm. l) sa slová „§ 10 ods. 3, 4, 5 a § 11 ods. 4, 5 a 6“ nahrádzajú slovami „§ 10 ods. 3, 4 alebo ods. 5 alebo § 11 ods. 3, 4 alebo ods. 5“.
49. V § 22 ods. 1 písm. p) sa slová „§ 4 ods. 2 a 3“ nahrádzajú slovami „§ 4 ods. 2 alebo ods. 3“.
50. V § 22 ods. 1 písm. q) sa slová „§ 12 ods. 13, 15 a 19“ nahrádzajú slovami „§ 12 ods. 5, 13 alebo ods. 15“.
51. V § 22 ods. 1 písm. r) sa slová „§ 13“ nahrádzajú slovami „§ 28 ods. 8 alebo ods. 9“.
52. V § 22 ods. 1 písm. u) sa slovo „spracúva“ nahrádza slovami „vyrába, spracováva“.
53. V § 22 ods. 2 písmeno g) znie:
„g) nepreukáže pôvod exemplára podľa § 12, nepreukáže spôsob nadobudnutia podľa § 12a, nesplní inú povinnosť podľa § 12a alebo nesplní povinnosť podľa §12b,“.
54. V § 23 ods. 1 sa čiarka za slovom „pokarhanie“ nahrádza slovom „alebo“.
55. V § 23 ods. 6 sa za slová „podľa tohto zákona“ vkladajú slová „a uhradené trovy konania“.
56. V § 25 ods. 1 sa vypúšťa písmeno b).
57. V § 26 ods. 5 písmeno b) sa slovo „vypestovali“ nahrádza slovom „nevypestovali“.
58. V § 28 ods. 1 sa slová „ods. 10, 12, 17 a 18, § 13 ods. 1, 2 a 5“ nahrádzajú slovami „ods. 10 a 12, §13 ods. 2, 3 a 5“.
59. V § 28 odsek 6 znie:
„(6) Ustanovenie odseku 5 sa nevzťahuje na exemplár chráneného druhu živočícha.10) Ak je predmetom nálezu takýto exemplár, postupuje sa podľa osobitného predpisu.78)“.
„78) § 35 ods. 6 a § 103 ods. 2 a 3 zákona č. 543/2002 Z. z. v znení zákona č. 310/2018 Z. z.“.
60. V § 28 ods. 7 sa za slovo „Náklady“ vkladajú slová „na zabezpečenie odobratia krvi alebo iného tkaniva na účely stanovenia DNA profilu a“, za slovom „tkaniva“ sa vypúšťajú slová „(test DNA)“ a za slovo „exemplárov“ sa vkladajú slová „pri výkone štátneho dozoru“.
61. § 28 sa dopĺňa odsekmi 8 až 10, ktoré znejú:
„(8) Držiteľ exemplára je povinný zabezpečiť odobratie krvi alebo iného tkaniva na účely stanovenia DNA profilu a vykonanie analýzy krvi alebo iného tkaniva na preukázanie identity exemplára, rodičovstva a dosiahnutej generácie, ak to nariadi inšpekcia podľa § 18 písm. c); úkony sa vykonajú pod dohľadom inšpekcie, ktorá o tom vyhotoví záznam.
(10) Na držiteľa exemplára, ktorý nemá trvalý pobyt alebo sídlo na území Slovenskej republiky, sa nevzťahujú povinnosti § 9, § 12 až 13, ak sa na území Slovenskej republiky držiteľ nezdržuje dlhšie ako šesť mesiacov.“.
62. Za §29b sa vkladá §29c, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§29c
(4) Držiteľ exemplára druhu uvedeného v prílohe B osobitného predpisu9) oznamuje písomne alebo elektronicky každú zmenu údajov v druhovej karte od 1. januára 2019 do 31. decembra 2020 ministerstvu doručením kópie časti druhovej karty s vyznačenou zmenou do 14 dní odo dňa zápisu zmeny.“.
Zákon č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení zákona č. 525/2003 Z. z., zákona č. 205/2004 Z. z., zákona č. 364/2004 Z. z., zákona č. 587/2004 Z. z., zákona č. 15/2005 Z. z., zákona č. 479/2005 Z. z., zákona č. 24/2006 Z. z., zákona č. 359/2007 Z. z., zákona č. 454/2007 Z. z., zákona č. 515/2008 Z. z., zákona č. 117/2010 Z. z., zákona č. 145/2010 Z. z., zákona č. 408/2011 Z. z., zákona č. 180/2013 Z. z., zákona č. 207/2013 Z. z., zákona č. 311/2013 Z. z., zákona č. 506/2013 Z. z., zákona č. 35/2014 Z. z., zákona č. 198/2014 Z. z., zákona č. 314/2014 Z. z., zákona č. 324/2014 Z. z., zákona č. 91/2016 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z, zákona č. 240/2017 Z. z., zákona č. 177/2018 Z. z. a zákona č. 284/2018 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 sa odsek 2 dopĺňa písmenom zn), ktoré znie:
„zn) hendikepovaného chráneného živočícha chránený živočích, ktorý v dôsledku poranenia, poškodenia, choroby, straty rodiča alebo iných okolností nie je schopný dočasne alebo trvalo samostatne prežiť vo voľnej prírode.“.
2. V § 35 ods. 1 písm. e) sa za slovo „držať“ vkladá čiarka a slová „chovať v ľudskej opatere“.
3. V § 35 odsek 6 znie:
„(6) Kto nájde hendikepovaného chráneného živočícha alebo uhynutého chráneného živočícha v jeho prirodzenom prostredí alebo kto chráneného živočícha pochádzajúceho z voľnej prírody v čase jeho ochrany náhodne odchytí, zraní alebo usmrtí, je povinný to bezodkladne oznámiť spolu s opisom situácie, ako k jeho nálezu, zraneniu alebo usmrteniu došlo organizácii ochrany prírody, ktorá v prípade potreby, najmä ak ide o hendikepovaného chráneného živočícha, ktorý si vyžaduje starostlivosť, určí ďalšie nakladanie s ním. Ten, kto sa stará o nájdeného hendikepovaného chráneného živočícha v súlade s určením organizácie ochrany prírody, má nárok na náhradu výdavkov spojených so starostlivosťou o tohto živočícha.“.
4. V § 35 ods. 9 sa za slovami „ochrane chránených živočíchov“ vypúšťa čiarka a slová „o evidencii chorých, poranených, poškodených, uhynutých a náhodne odchytených alebo usmrtených chránených živočíchov“.
5. V § 41 ods. 7 sa na konci pripája táto veta: „Prevádzkovateľ zariadenia na záchranu chránených živočíchov podľa § 45 ods. 1 písm. c) alebo písm. d) vedie pre hendikepované chránené živočíchy pochádzajúce z voľnej prírody evidenciu v druhovej karte ním označenej v záhlaví slovom „rehabilitácia“ oddelene od druhových kariet ostatných chránených živočíchov určených na iné účely.“.
6. V § 65a ods. 2 písm. b) sa slová „choré, zranené alebo poškodené“ nahrádzajú slovom „hendikepované“.
7. V § 65a ods. 2 písm. c) sa za slovo „nájdených“ vkladajú slová „hendikepovaných, uhynutých alebo náhodne odchytených, zranených alebo usmrtených“ a na konci sa čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „podrobnosti o evidencii ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo,“.
8. V § 65a ods. 2 písmeno f) znie:
„f) prijíma nájdené chránené živočíchy podľa § 103 ods. 3 a určuje ďalšie nakladanie s nimi,“.
9. V § 68 písm. i) sa čiarka za slovami „§ 38 ods. 2 a 8“ nahrádza slovom „a“ a vypúšťajú sa slová „a § 103 ods. 2“.
10. V § 81 ods. 2 písm. e) sa na konci pripájajú tieto slová „a § 103 ods. 3“.
11. V § 94 odsek 1 znie:
„(1) Ministerstvo vykonáva správu chránených druhov, ktoré sa stali vlastníctvom štátu
a) na základe rozhodnutia, ktorým bolo vyslovené prepadnutie veci alebo ktorým bol chránený druh zhabaný v konaní podľa tohto zákona alebo v trestnom konaní,
b) podľa § 103 ods. 2 druhej vety a ods. 3.“.
12. V § 94 ods. 3 úvodná veta znie:
13. V § 94 ods. 3 písmeno e) znie:
„e) použiť na zbierkotvornú, výchovnú a vzdelávaciu činnosť múzeí, vedeckých inštitúcií, vysokých škôl a výchovno-vzdelávacích inštitúcií,
14. V § 94 ods. 3 písm. g) sa slová „odsekom 4“ nahrádzajú slovami „účelom podľa písmen b) až f)“.
15. V § 94 odsek 4 znie:
„(4) Zakazuje sa akýkoľvek prevod jedincov chránených druhov podľa odseku 1, ako aj akákoľvek zmena ich držiteľa na
a) osobu, ktorej boli jedince chránených druhov zhabané alebo ktorá sa dopustila trestného činu porušovania ochrany rastlín a živočíchov,115c)
b) neštátny subjekt, ak ide o jedince chránených druhov uvedené v osobitnom predpise,115d) ktoré sa nenarodili a neodchovali v zajatí alebo umelo nevypestovali; to sa nevzťahuje na
1. držbu hendikepovaných chránených živočíchov v zariadení na záchranu chránených živočíchov podľa § 45 ods. 1 písm. c) a d) počas nevyhnutnej doby potrebnej na zabezpečenie starostlivosti o ne,
2. držbu hendikepovaných chránených živočíchov, ktoré podľa posudku veterinárneho lekára nie sú schopné z dôvodu trvalého poškodenia ich fyzického zdravia samostatne prežiť vo voľnej prírode, v zariadení na záchranu chránených živočíchov podľa § 45 ods. 1 písm. c) a d),
3. osobu, ktorá je zapojená do medzinárodného záchranného programu, ktorého úlohou je ochrana predmetného chráneného druhu.“.
„115c) § 305 Trestného zákona.
115d) Príloha A nariadenia (ES) č. 338/97 v platnom znení.“.
16. V § 95 ods. 3 písm. c) sa vypúšťajú slová „a § 103 ods. 2“.
17. V § 103 sa vypúšťajú odseky 2 a 3.
18. V § 103 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Živé jedince chránených druhov, ktoré boli z miesta ich prirodzeného výskytu odobraté podľa tohto zákona na základe určenia vydaného pre organizáciu ochrany prírody podľa § 40 ods. 1 vrátane hendikepovaných chránených živočíchov podľa § 35 ods. 6, sa stávajú dňom ich odobratia vlastníctvom štátu; na správu a nakladanie s takýmito jedincami chránených druhov sa osobitný predpis116) nevzťahuje.“.
19. V § 103 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3) Ustanovenie odseku 2 sa nevzťahuje na chráneného živočícha, ktorého je možné na základe jeho nezameniteľného označenia identifikovať ako živočícha, ktorý unikol. Nálezca takéhoto chráneného živočícha je povinný vydať ho jeho vlastníkovi. Ak vlastník nájdeného chráneného živočícha nie je známy, je povinný odovzdať ho organizácii ochrany prírody, ktorá určí ďalšie nakladanie s ním. Ak sa oň vlastník neprihlási do troch mesiacov od dňa jeho odovzdania, prepadá do vlastníctva štátu.“.

References: § 11
 § 5
 § 8
 § 8
 § 8
 § 9
 § 9
 § 10
 § 10
 § 11
 § 11
 § 11
 § 45
 § 2
 § 11
 § 12
 § 12
 § 12
 § 13
 § 12
 § 12
 § 12
 § 12
 § 12
 § 12
 § 12
 § 12
 §12
 § 65
 § 6
 § 13
 § 13
 § 13
 §13
 § 13
 § 15
 §12
 § 15
 § 15
 § 16
 § 17
 § 18
 § 15
 § 15
 § 15
 § 15
 § 15
 § 15
 § 15
 § 12
 § 15
 §12
 §12
 § 16
 § 17
 § 17
 § 12
 § 19
 § 19
 §12
 § 20
 § 12
 § 21
 § 21
 § 22
 § 11
 § 11
 § 22
 § 22
 § 22
 § 22
 § 22
 § 12
 § 12
 § 12
 §12
 § 23
 § 23
 § 25
 § 26
 § 28
 § 13
 §13
 § 28
 § 35
 § 103
 § 28
 § 28
 § 18
 § 9
 § 12
 §29
 §29
 § 2
 § 35
 § 35
 § 35
 § 41
 § 45
 § 65
 § 65
 § 65
 § 103
 § 68
 § 103
 § 81
 § 103
 § 94
 § 103
 § 94
 § 94
 § 94
 § 94
 § 45
 § 45
 § 305
 § 95
 § 103
 § 103
 § 103
 § 40
 § 35
 § 103