Source: https://www.noveaspi.sk/products/lawText/1/43297/1/2/vyhlaska-c-203-1995-zz-ktorou-sa-vykonavaju-niektore-ustanovenia-devizoveho-zakona
Timestamp: 2020-02-21 17:52:03+00:00

Document:
Vyhláška 203/1995 Z.z. - , ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia Devízového zákona úplné a aktuálne znenie | Nové ASPI | Wolters Kluwer SR, s.r.o.
203/1995 Z.z.
, ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia Devízového zákona
Plnenie ohlasovacej povinnosti (k § 8 zákona (§ 1-8)
Poskytovanie finančných úverov (§ 10)
Prijímanie finančných úverov (§ 10a)
Nadobúdanie nehnuteľností v zahraničí (§ 10b)
Investovanie v zahraničí (§ 10c)
NÁRODNÁ BANKA SLOVENSKA Vzor OHP(NBS) 1-96 Vykazujúca jednotka predloží ohlásenie a) pri platbe voči cudzozemcovi alebo tuzemcovi v zahraničí v troch vyhotoveniach banke súčasne s príkazom (Príl.1)
NÁRODNÁ BANKA SLOVENSKA Vzor OHP(NBS) 2-96 Vykazujúca jednotka predloží ohlásenie a) pri platbe do zahraničia v troch vyhotoveniach banke súčasne s príkazom (Príl.2)
NÁRODNÁ BANKA SLOVENSKA Vzor OHP(NBS) 3-96 Vykazujúca jednotka predloží ohlásenie v troch vyhotoveniach banke pri každej platbe súčasne s príkazom (Príl.3)
NÁRODNÁ BANKA SLOVENSKA Vzor OHP(NBS) 4-96 Vykazujúca jednotka doručí ohlásenie v dvoch vyhotoveniach NBS do 20. dňa mesiaca (Príl.4)
NÁRODNÁ BANKA SLOVENSKA Vzor OHP(NBS) 5-96 Vykazujúca jednotka doručí ohlásenie v dvoch vyhotoveniach príslušnej pobočke NBS (Príl.5)
Vykazujúca jednotka predloží ohlásenie v jednom vyhotovení colnému orgánu pri dovoze alebo vývoze bankoviek, mincí a zlata v (Príl.6)
Časť 1 Klasifikácia sektorov podľa Systému národných účtov (SNA) Kód Názov položky ------------------------------------------------------------------ 000 Zatiaľ (Príl.7)
FORM 1: Popis jednotlivých štátnych, štátom garantovaných a garantovaných dlhov voči zahraničiu VZOR Poznámka: Pozri inštrukcie na (Príl.8)
FORM 1A: Rozvrh čerpania a platieb istín a úrokov pre jednotlivé štátne, štátom garantované a garantované dlhy voči zahraničiu (Príl.9)
FORM 2: Jednotlivé štátne, štátom garantované a garantované dlhy voči zahraničiu - stav ku koncu obdobia a transakcie počas obdobia VZOR (Príl.10)
FORM 3: Opravy vo výkazoch FORM 1 a 2 VZOR ------------------------------------------------------------------ 1.Vykazujúca krajina (Príl.11)
FORM 4: Negarantované dlhy voči zahraničiu (v tis. USD) VZOR ------------------------------------------------------------------ 1.Vykazujúca (Príl.12)
Znenie: posledný stav textu 31.03.1998 - 45/1998 Z.z. 30.11.1996 - 335/1996 Z.z.
Vyhláška č. 203/1995 Z.z., , ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia Devízového zákona, Ministerstva financií Slovenskej republiky a Národnej banky Slovenska.
69/1995 Zbierky zákonov na strane 1701.
Zrušené: 390/1999 Z.z.
335/1996 Z.z.
Zmena: 335/1996 Z.z.
Ministerstvo financií Slovenskej republiky a Národná banka Slovenska podľa § 8 ods. 3, § 14 ods. 3 a § 23 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 202/1995 Z.z. Devízový zákon a zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (ďalej len "zákon") ustanovujú:
Plnenie ohlasovacej povinnosti
Tuzemec-právnická osoba 1) a tuzemec-fyzická osoba-podnikateľ 2) s výnimkou banky a pobočky zahraničnej banky plnia ohlasovaciu povinnosť podľa § 8 ods. 1 písm. a) zákona voči Národnej banke Slovenska ohlásením svojich peňažných pohľadávok a záväzkov, ako aj inkás a platieb, ktoré s nimi súvisia, voči tuzemcom v zahraničí a voči cudzozemcom spôsobom podľa osobitného predpisu. 3)
Banka a pobočka zahraničnej banky plnia ohlasovaciu povinnosť podľa § 8 ods. 1 písm. a) zákona voči Národnej banke Slovenska ohlásením svojich pohľadávok a záväzkov, ako aj inkás a platieb, ktoré s nimi súvisia, voči tuzemcom v zahraničí a voči cudzozemcom spôsobom podľa osobitného predpisu. 4)
Banka a pobočka zahraničnej banky plnia ohlasovaciu povinnosť podľa § 8 ods. 1 písm. b) a c) zákona voči Národnej banke Slovenska ohlásením inkás a platieb týkajúcich sa ich priamych investícií, finančného úveru, cenných papierov, kúpy nehnuteľností v zahraničí a zriadenia a stavu účtu v zahraničí spôsobom uvedeným v § 3 tejto vyhlášky, ak na tieto operácie nie je oprávnená na základe povolenia pôsobiť ako banka podľa osobitného predpisu. 5)
(2) Ohlasovaciu povinnosť plní tuzemec alebo cudzozemec pri poštovej zásielke 8) alebo inej zásielke odosielanej do zahraničia alebo zo zahraničia do tuzemska, ak obsahuje
Pri vypĺňaní tlačív podľa § 1 až 5 tejto vyhlášky sa používajú číselníky kódov uvedené v prílohe č. 7 tejto vyhlášky a platobné tituly podľa osobitného predpisu. 6)
Vyhláška č. 335/1996 Z.z. nadobudla účinnosť 1. decembrom 1996.
Sergej Kozlík v.r.
Vladimír Masár v.r.
NÁRODNÁ BANKA SLOVENSKA                            Vzor
OHP(NBS) 1-96
Vykazujúca jednotka predloží ohlásenie
a) pri platbe voči cudzozemcovi alebo tuzemcovi
v zahraničí v troch vyhotoveniach banke súčasne
s príkazom na prevod peňažných prostriedkov,
b) pri inkase od cudzozemca alebo tuzemca v zahraničí v troch
vyhotoveniach banke do 20 dní od pripísania
peňažných prostriedkov na účet alebo odo dňa,
keď sa o pripísaní týchto prostriedkov dozvedel.
OHLÁSENIE INKÁS A PLATIEB TÝKAJÚCICH SA PRIAMYCH INVESTÍCIÍ
A FINANČNÝCH ÚVEROV
Vykazujúca jednotka ohlasuje (označiť X):
Priamu investíciu (základný vklad)
- v zahraničí                               []
- v tuzemsku                                []
Úver majúci charakter priamej investície
- poskytnutý                                []
- prijatý                                   []
Finančný úver (okrem úverov majúcich charakter priamej investície)
Číslo devízového povolenia
Oddiel A: Charakteristika zúčastnených subjektov
Por.č. 1. Tuzemec - vykazujúca jednotka
1.    Názov/meno:
2.    IČO/rodné číslo:
3.    Ulica:
4.    Obec:     PSČ:
5.    OKEČ:          6.Sektor SNA:         7.Právna forma:
2. Cudzozemec/tuzemec v zahraničí
8.    Názov/meno:
9.    Adresa:
10.   Kód krajiny ISO:
Oddiel B: Charakteristika objektu transakcie
1. Priama investícia
11.   Dátum vzniku:
12.   Základné imanie:
Upísaný vklad:
13.   - v jednotkách cudzej meny              14.Kód meny ISO:
15.   - v tis. Sk
Splatený vklad:
16.   - v jednotkách cudzej meny              17.Kód meny ISO:
18.   - v tis. Sk
2. Úver
19.   Úverová zmluva zo dňa:
20.   Celková doba čerpania (v mesiacoch):
21.   Celková doba splácania (v mesiacoch):
Úroková sadzba (vrátane marže):
22.   - v %                                   23.- druh:
Celková hodnota úveru:
24.   - v jednotkách cudzej meny              25.Kód meny ISO:
26.   - v tis. Sk
Doteraz čerpaný úver:
27.   - v jednotkách cudzej meny              28.Kód meny ISO:
29.   - v tis. Sk
Oddiel C: Inkasá a platby
30.   Poradové číslo
31.   Hodnota inkasa v jednotkách cudzej meny:
32.   Hodnota inkasa v tis. Sk:
33.   Hodnota platby v jednotkách cudzej meny:
34.   Hodnota platby v tis. Sk:
35.   Kód meny ISO:
36.   Kód krajiny ISO:
37.   Platobný titul:
Predkladá:                            Banka (kód):
Dátum:                                Zodpovedá:
Zodpovedá:                            Meno:
Meno:                                 Telefón/fax:
Telefón/fax:                          Dátum odoslania NBS:
Pečiatka:                             Pečiatka:
Podpis:                               Podpis:
Banka  doručí   skontrolované  ohlásenie  v   dvoch  vyhotoveniach
príslušnej pobočke NBS najneskôr do 5 dní po jeho predložení.
Vysvetlivky k OHP(NBS) 1-96
1.     Vypĺňa tuzemec:
- názov - právnická osoba a fyzická osoba - podnikateľ,
- meno - fyzická osoba.
2.     Rodné číslo vypĺňa tuzemec-fyzická osoba, ak nemá IČO.
5.     OKEČ   sa   rozumie   číselník   odvetvovej   klasifikácie
ekonomických  činností -  príloha č. 7  časť 2; nevypĺňajú
6.     SNA  sa  rozumie   klasifikácia  sektorov  podľa  metodiky
Štatistického   úradu  Slovenskej   republiky  pre  Systém
národných  účtov  (System  of  National  Accounting - SNA)
- príloha č. 7 časť 1.
7.     Právna forma - príloha č. 7 časť 3.
10.     Kód krajiny - príloha č. 7 časť 4.
11.     Dátumom  vzniku   priamej  investície  sa   rozumie  dátum
zapísania spoločnosti alebo zmeny do obchodného registra.
12.     Uvedie sa celková hodnota základného imania:
a) priame investície v zahraničí v jednotkách cudzej meny,
b) priame investície v tuzemsku v Sk.
13.     Uvedú sa údaje podľa zmluvy.
14.     Kód meny ISO podľa prílohy č. 7 časť 5.
15.     Obdobne ako riadok 13.
16.     Uvedie sa skutočne zaplatený vklad ku dňu ohlásenia.
18.     Obdobne ako riadok 16.
20.     Uvedú sa údaje z úverovej zmluvy.
21.     Obdobne ako riadok 16.
23.     Uvedie sa druh  úrokovej sadzby:1.fixný, 2.LIBOR, 3.FIBOR,
4.VIBOR, 5.ostatné.
27.-29. Uvedú sa údaje o čerpaní úveru pred ohlásením.
30.     Poradové číslo platby alebo inkasa.
Ak oznámenie vybavuje iná osoba, priloží plnú moc.
NÁRODNÁ BANKA SLOVENSKA                    Vzor
OHP(NBS) 2-96
a) pri platbe do zahraničia v troch vyhotoveniach banke
súčasne s príkazom na prevod peňažných prostriedkov
do zahraničia,
b) pri inkase zo zahraničia v troch vyhotoveniach banke do 20 dní
od pripísania peňažných prostriedkov na účet alebo odo dňa,
Ohlásenie inkás a platieb týkajúcich sa emisie
tuzemských cenných papierov v zahraničí (TCP)
Por.č. 1. Tuzemec-emitent
1.    Názov:
2.    IČO:
5.    OKEČ:               6.Sektor SNA:    7.Právna forma:
2. Cudzozemec-sprostredkovateľ emisie
9.    Kód krajiny ISO:
Oddiel B: Charakteristika emisie
10.   Druh TCP:
11.   Dátum emisie (MM/RR):
12.   Kód krajiny ISO:
13.   - v %                           14.- druh:
Hodnota doteraz inkasovaná:
15.   - v jednotkách cudzej meny      16.Kód meny ISO:
17.   - v tis. Sk
Hodnota doteraz splatená
18.   - v jednotkách cudzej meny      19.Kód meny ISO:
20.   - v tis. Sk
Hodnota istiny:
21.   - v jednotkách cudzej meny
22.   - v tis. Sk
Hodnota nákladov (úrok):
23.   - v jednotkách cudzej meny
24.   - v tis. Sk
25.   Poradové číslo ohlásenia:
26.   - v jednotkách cudzej meny
27.   - v tis. Sk
28.   - v jednotkách cudzej meny
30.   - v jednotkách cudzej meny
31.   - v tis. Sk
Náklady (úrok):
32.   - v jednotkách cudzej meny
- v tis. Sk
33.   Kód meny ISO:
34.   Kód krajiny ISO:
35.   Platobný titul:
Vysvetlivky k OHP(NBS) 2-96
5.       OKEČ   sa  rozumie   číselník  odvetvovej   klasifikácie
ekonomických   činností,    nevypĺňajú   fyzické   osoby
- príloha č. 7 časť 2.
6.       SNA sa rozumie  klasifikácia ekonomických sektorov podľa
metodiky  Štatistického úradu  Slovenskej republiky  pre
Systém    národných    účtov    (System    of   National
Accounting-SNA) - príloha č. 7 časť 1.
7.       Právna forma - príloha č. 7 časť 3.
9.       Kód krajiny - príloha č. 7 časť 4.
10.       Uvedie sa  druh tuzemských cenných  papierov emitovaných
v zahraničí: 1.dlhopisy,  2.zmenky, 3.akcie, 4.podielové
listy, 5.ostatné.
14.       Uvedie   sa  druh   úrokovej  sadzby:1.fixný,   2.LIBOR,
3.FIBOR, 4.VIBOR, 5.ostatné.
15. a 17. Uvedie sa suma inkasa  pred ohlásením týkajúca sa emisie
tuzemských cenných papierov v zahraničí.
16.       Kód meny ISO - príloha č. 7 časť 5.
18. a 20. Uvedie sa doteraz zaplatená úhrnná hodnota.
21. a 22. Uvedie  sa  úhrnná  hodnota  doteraz  zaplatenej  istiny
tuzemských cenných papierov.
23. a 24. Uvedie sa hodnota doteraz zaplatených úrokov.
25.       Poradové číslo platby alebo inkasa.
Ak ohlásenie vybavuje iná osoba, priloží plnú moc.
NÁRODNÁ BANKA SLOVENSKA                     Vzor
OHP(NBS) 3-96
Vykazujúca jednotka predloží ohlásenie v troch vyhotoveniach
banke pri každej platbe súčasne s príkazom na úhradu.
Ohlásenie platieb spojených s kúpou zamestnaneckých a iných
finančne zvýhodnených akcií, ktorých emitentom je cudzozemec
Por.č.  1. Tuzemec-vykazujúca jednotka
1.     Priezvisko, meno:
2.     Rodné číslo:
3.     Ulica:
4.     Obec:             PSČ:
2. Emitent
5.     Názov emitenta:
6.     Kód krajiny ISO:
Oddiel B: Charakteristika cenných papierov (CP)
3. Cenné papiere
7.     Druh:
Nominálna hodnota 1 ks:
8.     - hodnota v jednotkách cudzej meny   9.Kód meny ISO:
10.     - hodnota v Sk
Nákupná cena 1 ks:
11.     - hodnota v jednotkách cudzej meny  12.Kód meny ISO:
13.     - hodnota v Sk
14.     Počet nakupovaných CP:
Celková hodnota nakupovaných CP
(bez poplatkov):
15.     - hodnota v jednotkách cudzej meny  16.Kód meny ISO:
17.     - hodnota v tis. Sk
Doteraz uhradené:
18.     - hodnota v jednotkách cudzej meny  19.Kód meny ISO:
20.     - hodnota v tis. Sk
Oddiel C: Transakcie s cennými papiermi
21.     Poradové číslo:
Vykonávaná úhrada:
22.     - hodnota v jednotkách cudzej meny  23.Kód meny ISO:
24.     - hodnota v tis. Sk
25.     Platobný titul:
26.     Dátum úhrady:
Vysvetlivky k OHP(NBS) 3-96
1.           Rodné  číslo vypĺňa  tuzemec-fyzická osoba,  ak nemá
6.           Kód krajiny - príloha č. 7 časť 4.
7.           Uvedie  sa  označenie   druhu  nakupovaných  finančne
zvýhodnených akcií:
- zamestnanecké akcie,
- iné finančne zvýhodnené akcie.
8.a ďalšie   Kód meny ISO - príloha č. 7 časť 5.
10.          Uvedie  sa  cena  bez  poplatkov,  za  ktorú sa akcie
skutočne nakupujú.
18.  a  20.  Vypĺňa  sa  iba  v  prípade,  ak  sa  akcie  nakupujú
v niekoľkých splátkach.
21.          Poradové číslo platby.
22.-24.      Uvedie sa výška platby.
Poznámka: Tlačivo sa vypĺňa za každú platbu osobitne.
NÁRODNÁ BANKA SLOVENSKA                              Vzor
OHP(NBS) 4-96
Vykazujúca jednotka doručí ohlásenie v dvoch vyhotoveniach NBS
do 20. dňa mesiaca po skončení kalendárneho polroka,
v ktorom sa uskutočnila platba.
Ohlásenie platby za kúpu nehnuteľností v zahraničí
Číslo devízového povolenia:
Por.č. 1. Tuzemec-vykazujúca jednotka
5.    OKEČ:             6.Sektor SNA:      7.Právna forma:
2. Cudzozemec
8.    Kód krajiny ISO, kde sa nehnuteľnosť nachádza:
Oddiel B: Charakteristika nehnuteľnosti
9.    - hodnota v jednotkách cudzej meny    10.Kód meny ISO:
11.    - hodnota v tis. Sk
12.    - hodnota v jednotkách cudzej meny    13.Kód meny ISO:
14.    - hodnota v tis. Sk
Zostáva uhradiť:
15.    - v jednotkách cudzej meny            16.Kód meny ISO:
17.    - v tis. Sk
Oddiel C: Platba
Platba v sledovanom období:
18.    - hodnota v jednotkách cudzej meny    19.Kód meny ISO:
20.    - hodnota v tis. Sk
21.    Platobný titul
Vysvetlivky k OHP(NBS) 4-96
1.     Meno vypĺňa fyzická osoba.
ekonomických činností, nevypĺňajú  fyzické osoby - príloha
č. 7 časť 2.
6.     SNA  sa rozumie  klasifikácia ekonomických  sektorov podľa
metodiky  Štatistického  úradu  Slovenskej  republiky  pre
Systém  národných účtov  (System of  National Accounting -
SNA) - príloha č. 7 časť 1.
8.     Kód krajiny - príloha č. 7 časť 4.
9.-11. Údaje  sa   vyplnia  podľa  textu   kúpnej  zmluvy.  Cenou
nehnuteľnosti  sa  v  prípade  spoluvlastníctva rozumie tá
časť  ceny,  ktorú  podľa   kúpnej  zmluvy  platí  tuzemec
- predkladateľ tohto ohlásenia.
10.     Kód meny ISO - príloha č. 7 časť 5.
12.-14. Uvedie sa  suma v cudzej  mene uhradená počas  sledovaného
Poznámka: Tlačivo sa vypĺňa za každú nehnuteľnosť samostatne.
NÁRODNÁ BANKA SLOVENSKA                      Vzor
OHP(NBS) 5-96
Vykazujúca jednotka doručí ohlásenie v dvoch vyhotoveniach
príslušnej pobočke NBS
a) tuzemec-právnická osoba a tuzemec-fyzická osoba podnikateľ do
20 dní po skončení kalendárneho štvrťroka,
b) tuzemec-fyzická osoba do 20 dní po skončení
Ohlásenie zriadenia a stavu účtu v zahraničí
Ohlásenie za štvrťrok, rok:
Por.č.  1. Tuzemec - vykazujúca jednotka
1.     Názov/meno:
2.     IČO/rodné číslo:
4.     Obec:       PSČ:
5.     OKEČ:              6.Sektor SNA:      7.Právna forma:
8.     Číslo devízového povolenia:
9.     Inštitúcia spravujúca účet:
10.     Kód krajiny ISO:
Oddiel B: Charakteristika vkladu
11.     Dátum otvorenia účtu (RR/MM):
12.     Číslo účtu:
13.     Druh účtu:
14.     Účel otvorenia:
Stav účtu (DD/MM/RR):
15.     - hodnota v jednotkách cudzej meny   16.Kód meny ISO:
Prírastok za sledovaný štvrťrok (rok):
18.     - hodnota v jednotkách cudzej meny   19.Kód meny ISO:
Úbytok za sledovaný štvrťrok (rok):
21.     - hodnota v jednotkách cudzej meny   22.Kód meny ISO:
23.     - hodnota v tis. Sk
Vysvetlivky k OHP(NBS) 5-96
Systém  národných  účtov  (System  of  National Accounting
- SNA) - príloha č. 7 časť 1.
8.     Uvedie   sa  číslo   devízového  povolenia   na  zriadenie
a vedenie  účtu  v   zahraničí  vydaného  Národnou  bankou
Slovenska  pred  zriadením  tohto  účtu  v  zahraničí,  ak
devízový zákon toto devízové povolenie vyžaduje.
9.     Uvedie sa názov inštitúcie, ktorá spravuje účet.
10.     Kód krajiny ISO - príloha č. 7 časť 4.
13.     Druh   účtu:   1.bežný,   2.terminovaný,  3.kontokorektný,
4.ostatné.
14.     Účel zriadenia a vedenia účtu tuzemca
a) na  úhradu preukázateľných  prevádzkových nákladov jeho
organizačnej zložky alebo zastúpenia v zahraničí;
b) na  uloženie  jeho  peňažných  prostriedkov,  ak právne
prekážky  platné  v  zahraničí  bránia  prevodu  týchto
prostriedkov do tuzemska;
c) na   úhradu   poplatkov,   daní   a   ďalších  výdavkov
preukázateľne spojených s  údržbou trvania vlastníckeho
práva k tejto nehnuteľnosti;
d) na čerpanie a splácanie úveru prijatého od cudzozemca;
e) v súvislosti s realizáciou stavebných a montážnych prác
16.     Kód meny ISO - príloha č. 7 časť 5.
18.-20. Uvádza sa prírastok za  štvrťrok (rok), ktorý je predmetom
ohlásenia.
21.-23. Uvádza  sa úbytok  za štvrťrok  (rok), ktorý  je predmetom
Poznámka: Tlačivo sa vypĺňa za každý účet samostatne.
Vykazujúca jednotka predloží ohlásenie v jednom vyhotovení colnému
orgánu  pri   dovoze  alebo  vývoze   bankoviek,  mincí  a   zlata
v cestovnom styku  a pri odoslaní v  poštovej alebo inej zásielke.
Colný  orgán   tento  exemplár  doručí  NBS   do  15. dňa  mesiaca
nasledujúceho po skončení kalendárneho štvrťroka.
Ohlásenie dovozu alebo vývozu bankoviek a mincí v slovenskej mene
a v cudzej mene a zlata v cestovnom styku, v poštovej alebo inej
zásielke
Dovoz alebo vývoz  bankoviek a mincí v slovenskej  mene a v cudzej
mene a zlata v cestovnom styku, v poštovej alebo inej zásielke *
1      Tuzemec-vykazujúca jednotka
Názov/meno:
IČO/číslo cestovného dokladu:
2      Cudzozemec
3      Charakteristika dovážaných alebo vyvážaných bankoviek
a mincí:
Miesto dovozu alebo vývozu-hraničný priechod: Dátum:
Súpis  dovážaných  alebo  vyvážaných  bankoviek a mincí
podľa jednotlivých mien:
Úhrnná hodnota v prepočte na Sk:
Účel dovozu alebo vývozu bankoviek a mincí:
4      Charakteristika dovážaného alebo vyvážaného zlata:
Miesto dovozu alebo vývozu-hraničný priechod:  Dátum:
Počet zliatkov:
Celková hmotnosť zlata:
Popis osvedčenia (certifikátu):
Účel dovozu alebo vývozu zlata:
Záznamy colnice:
Poznámka: Predkladá  sa  len  pri  dovoze  alebo  vývoze peňažných
prostriedkov v úhrnnej  hodnote prevyšujúcej 150 000 Sk.
Neohlasujú  sa  peňažné  prostriedky  určené  na  úhradu
cestovných   náhrad   podľa   zákona   č. 119/1992   Zb.
o cestovných náhradách. Predkladá sa aj pri dovoze alebo
vývoze  peňažných  prostriedkov  v  poštovej  alebo inej
zásielke,  ak dovoz  alebo vývoz  peňažných prostriedkov
v slovenskej mene alebo v  cudzej mene v úhrnnej hodnote
prevyšuje 20 000 Sk.
Klasifikácia sektorov podľa Systému národných účtov (SNA)
Kód     Názov položky
000     Zatiaľ nezaradené
100     Nefinančné podniky a korporácie
101     Verejné nefinančné podniky a korporácie
102     Súkromné nefinančné podniky a korporácie
103     Nefinančné podniky a korporácie pod zahraničnou kontrolou
400     Peňažné inštitúcie a korporácie
410     Ústredná banka
420     Iné peňažné inštitúcie
421     Verejné peňažné inštitúcie
422     Súkromné peňažné inštitúcie
423     Peňažné inštitúcie pod zahraničnou kontrolou
430     Iné úverové inštitúcie
431     Verejné úverové inštitúcie
432     Súkromné úverové inštitúcie
433     Úverové inštitúcie pod zahraničnou kontrolou
440     Peňažné pomocné inštitúcie
441     Verejné peňažné pomocné inštitúcie
442     Súkromné peňažné pomocné inštitúcie
443     Pomocné peňažné inštitúcie pod zahraničnou kontrolou
450     Investičné privatizačné fondy
452     Súkromné investičné privatizačné fondy
453     Investičné privatizačné fondy pod zahraničnou kontrolou
460     Investičné spoločnosti
462     Súkromné investičné spoločnosti
463     Investičné spoločnosti pod zahraničnou kontrolou
500     Poisťovacie spoločnosti
501     Verejné poisťovacie spoločnosti
502     Súkromné poisťovacie spoločnosti
503     Poisťovacie spoločnosti pod zahraničnou kontrolou
600     Vládny sektor
700     Súkromné    neziskové    inštitúcie    slúžiace   prevažne
domácnostiam
800     Domácnosti
900     Zvyšok sveta (nerezidenti)
Klasifikácia odvetví
Odvetvová klasifikácia ekonomických činností (OKEČ)
Kód OKEČ  Názov OKEČ
01        Poľnohospodárstvo, poľovníctvo a súvisiace služby
02        Lesníctvo, ťažba dreva a súvisiace služby
05        Rybolov, chov rýb, služby v rámci rybolovu
10        Ťažba čierneho a hnedého uhlia, ťažba rašeliny
11        Ťažba  ropy,  zemného   plynu,  súvisiace  služby  okrem
12        Ťažba a úprava uránových a tóriových rúd
13        Ťažba a úprava rúd
14        Ťažba a úprava ostatných nerastov
15        Výroba potravín a nápojov
16        Spracovanie tabaku
17        Textilná výroba
18        Odevná výroba, spracovanie a farbenie kožušín
19        Vyčiňovanie   a   úprava   kože,   výroba   brašnárskeho
a sedlárskeho tovaru a obuvi
20        Drevárska  a  korkárska  výroba  okrem  výroby  nábytku,
výroba výrobkov zo slamy, prútia a podobných materiálov
21        Výroba celulózy, papiera a výrobkov z papiera
22        Vydavateľstvo,  tlač  a  reprodukcia  nahraných  nosičov
23        Výroba koksu, rafinovaných ropných produktov a jadrových
24        Výroba chemikálií a chemických výrobkov
25        Výroba výrobkov z gumy a plastov
26        Výroba ostatných nekovových minerálnych výrobkov
27        Výroba kovov
28        Výroba  kovových konštrukcií  a kovových  výrobkov okrem
výroby strojov a zariadení
29        Výroba strojov a zariadení i.n.
30        Výroba kancelárskych strojov a počítačov
31        Výroba elektrických strojov a prístrojov i.n.
32        Výroba  rádiových,  televíznych  a  spojových  zariadení
a prístrojov
33        Výroba  zdravotníckych, presných  a optických prístrojov
a hodín
34        Výroba motorových vozidiel, prívesov a návesov
35        Výroba ostatných dopravných zariadení
36        Výroba nábytku, výroba i.n.
37        Recyklovanie druhotných surovín
40        Výroba a rozvod elektriny, plynu, pary a teplej vody
41        Výroba a rozvod vody
45        Stavebníctvo
50        Predaj,    údržba   a    oprava   motorových    vozidiel
a motocyklov, maloobchodný predaj pohonných látok
51        Veľkoobchod   a   sprostredkovanie   veľkoobchodu  okrem
motorových vozidiel a motocyklov
52        Maloobchod  okrem  motorových   vozidiel  a  motocyklov,
oprava spotrebného tovaru
55        Hotely a reštaurácie
60        Pozemná doprava, potrubná doprava
61        Vodná doprava
62        Vzdušná doprava
63        Vedľajšie  a   pomocné  činnosti  v   doprave,  činnosti
64        Spoje
65        Peňažníctvo
66        Poisťovníctvo okrem povinného sociálneho zabezpečenia
67        Činnosti súvisiace s finančným sprostredkovaním
70        Činnosti v oblasti nehnuteľností
71        Prenájom  strojov  a  zariadení  bez  obsluhy,  prenájom
tovaru osobnej spotreby a potrieb pre domácnosť
72        Počítačové a s nimi súvisiace činnosti
73        Výskum a vývoj
74        Iné obchodné služby
75        Verejná správa a ochrana; povinné sociálne zabezpečenie
80        Školstvo
85        Zdravotníctvo a sociálna starostlivosť
90        Čistenie odpadových vôd a likvidácia odpadov, hygienické
a podobné činnosti
91        Činnosti členských organizácií i.n.
92        Rekreačné, kultúrne a športové činnosti
93        Ostatné služby
95        Súkromné domácnosti s domácim personálom
99        Exteritoriálne organizácie a združenia
Klasifikácia právnej formy
Kód       Názov položky
000       Zatiaľ nezaradené
100       Fyzická   osoba   -   príležitostne   činná  -  zapísaná
v registri daňového informačného systému
101       Podnikateľ-fyzická   osoba  -   nezapísaný  v  obchodnom
102       Podnikateľ-fyzická osoba - zapísaný v obchodnom registri
103       Samostatne hospodáriaci roľník - nezapísaný v obchodnom
104       Samostatne  hospodáriaci roľník  - zapísaný  v obchodnom
105       Slobodné  povolanie  -   fyzická  osoba  podnikajúca  na
základe iného ako živnostenského zákona
106       Slobodné  povolanie  -   fyzická  osoba  podnikajúca  na
základe  iného  ako  živnostenského  zákona  -  zapísaná
107       Podnikateľ  -  fyzická  osoba  -  nezapísaný v obchodnom
registri   -   podnikajúci    súčasne   ako   samostatne
108       Podnikateľ  -  fyzická  osoba  -  zapísaný  v  obchodnom
109       Podnikateľ  -  fyzická  osoba  -  nezapísaný v obchodnom
registri  - podnikajúci  súčasne ako  osoba so slobodným
110       Podnikateľ  -  fyzická  osoba  -  zapísaný  v  obchodnom
111       Verejná obchodná spoločnosť
112       Spoločnosť s ručením obmedzeným
113       Komanditná spoločnosť
114       Komanditná spoločnosť na akcie
115       Spoločný podnik
116       Záujmové združenie
117       Nadácia
121       Akciová spoločnosť
131       Svojpomocné poľnohospodárske družstvo
201       Poľnohospodárske družstvo
205       Družstvo
211       Družstevný poľnohospodársky podnik
231       Výrobné družstvo
232       Spotrebné družstvo
233       Bytové družstvo
234       Iné družstvo
241       Družstevný podnik  (s jedným zakladateľom)
242       Spoločný podnik (s viacerými zakladateľmi)
251       Záujmová organizácia družstiev
261       Spoločná záujmová organizácia družstiev
271       Lesné alebo pasienkové spoločenstvo
301       Štátny podnik
311       Národná banka Slovenska
312       Banka - štátny peňažný ústav
321       Rozpočtové organizácie
331       Príspevkové organizácie
341       Štátna hospodárska organizácia riadená okresným úradom
343       Obecný podnik
351       Železnice Slovenskej republiky, š.p.
381       Fond (národného majetku, pozemkový)
401       Združenie medzinárodného obchodu
411       Podnik so zahraničnou majetkovou účasťou
421       Zahraničná osoba
431       Banka - akciová spoločnosť
432       Sporiteľňa
433       Národná poisťovňa
435       Poisťovňa - štátny podnik
436       Poisťovňa - akciová spoločnosť
441       Podnik zahraničného obchodu
442       Účelová zahraničnoobchodná organizácia
445       Komoditná burza
501       Odštepný  závod  alebo  iná  organizačná  zložka podniku
zapisujúce sa do obchodného registra
511       Pobočka štátneho peňažného ústavu
513       Pobočka sporiteľne
514       Oblastný závod poisťovne
521       Samostatná drobná prevádzkareň obecného úradu
534       Jednotka štátnej železničnotechnickej inšpekcie
535       Jednotka zboru ozbrojenej ochrany železníc
536       Jednotka železničného správneho úradu
601       Vysoká škola
602       Fakulta vysokej školy
603       Iné pracovisko vysokej školy/fakulty
611       Stredná škola
621       Základná škola
701       Združenie (zväz, spolok, spoločnosť, klub a iné)
702       Poisťovací spolok
705       Podnik alebo hospodárske zariadenie združenia
711       Politická strana, politické hnutie
715       Podnik alebo hospodárske zariadenie politickej strany
721       Cirkevná organizácia
731       Organizačná jednotka združenia
732       Organizačná  jednotka   politickej  strany,  politického
741       Stavovská organizácia - profesijná komora
745       Komora (s výnimkou profesijných komôr)
751       Záujmové združenie právnických osôb
801       Obec (obecný úrad)
802       Okresný/obvodný úrad
901       Zastupiteľské orgány iných štátov
911       Zahraničné kultúrne a  informačné stredisko, rozhlasová,
tlačová a televízna agentúra
921       Medzinárodné organizácie a združenia
Číselník kódov krajín
Kód OSN   Abecedné skratky  Slovenský skrátený názov
krajín            Oficiálny názov
2 2)  3 3)
004       AF    AFG         Afganistan
008       AL    ALB         Albánsko
010       AQ    ATA         Antarktída
012       DZ    DZA         Alžírsko
Alžírska demokratická a ľudová
016       AS    ASM         Americká Samoa
020       AD    AND         Andorra
024       AO    AGO         Angola
028       AG    ATG         Antigua a Barbuda
031       AZ    AZE         Azerbajdžan
032       AR    ARG         Argentína
036       AU    AUS         Austrália
040       AT    AUT         Rakúsko
044       BS    BHS         Bahamy
048       BH    BHR         Bahrajn
050       BD    BGD         Bangladéš
051       AM    ARM         Arménsko
052       BB    BRB         Barbados
056       BE    BEL         Belgicko
060       BM    BMU         Bermudy
064       BT    BTN         Bhután
068       BO    BOL         Bolívia
070       BA    BIH         Bosna a Hercegovina
072       BW    BWA         Botswana
074       BV    BVT         Bouvetov ostrov
076       BR    BRA         Brazília
084       BZ    BLZ         Belize
086       IO    IOT         Britské indickooceánske teritórium
090       SB    SLB         Šalamúnove ostrovy
092       VG    VGB         Britské Panenské ostrovy
096       BN    BRN         Brunej
100       BG    BGR         Bulharsko
104       MM    MMR         Myanmar
108       BI    BDI         Burundi
112       BY    BLR         Bielorusko
116       KH    KHM         Kambodža
120       CM    CMR         Kamerun
124       CA    CAN         Kanada
132       CV    CPV         Kapverdy
136       KY    CYM         Kajmanie ostrovy
140       CF    CAF         Stredoafrická republika
144       LK    LKA         Srí Lanka
Srílanská demokratická socialistická
148       TD    TCD         Čad
152       CL    CHL         Chile
156       CN    CHN         Čína
158       TW    TWN         Taiwan
162       CX    CXR         Vianočný ostrov
166       CC    CCK         Kokosové ostrovy
170       CO    COL         Kolumbia
174       KM    COM         Komory
Komorská federatívna islamská
175       YT    MYT         Mayotte
178       CG    COG         Kongo
180       ZR    ZAR         Zair
184       CK    COK         Cookove ostrovy
188       CR    CRI         Kostarika
191       HR    HRV         Chorvátsko
192       CU    CUB         Kuba
196       CY    CYP         Cyprus
203       CZ    CZE         Česko
204       BJ    BEN         Benin
208       DK    DNK         Dánsko
212       DM    DMA         Dominika
214       DO    DOM         Dominikánska republika
218       EC    ECU         Ekvádor
222       SV    SLV         Salvádor
226       GQ    GNQ         Rovníková Guinea
231       ET    ETH         Etiópia
232       ER    ERI         Eritrea
233       EE    EST         Estónsko
234       FO    FRO         Faerské ostrovy
238       FK    FLK         Falklandy - Malvíny
239       GS    SGS         J. Georgia a J. Sandwich ostrovy
Južná Georgia a Južné Sandwichove
242       FJ    FJI         Fidži
246       FI    FIN         Fínsko
249       FX    FXX         Francúzsko, Metropolitan
Francúzsko, Metropolitan (Európska
časť Francúzska)
250       FR    FRA         Francúzsko
254       GF    GUF         Francúzska Guyana
Departement  Guyana
258       PF    PYF         Francúzska Polynézia
260       TF    ATF         Francúzske južné územia
262       DJ    DJI         Džibutsko
266       GA    GAB         Gabon
268       GE    GEO         Gruzínsko
270       GM    GMB         Gambia
276       DE    DEU         Nemecko
288       GH    GHA         Ghana
292       GI    GIB         Gibraltár
296       KI    KIR         Kiribati
300       GR    GRC         Grécko
304       GL    GRL         Grónsko
308       GD    GRD         Grenada
312       GP    GLP         Guadaloupe
Departement Guadaloupe
316       GU    GUM         Guam
320       GT    GTM         Guatemala
324       GN    GIN         Guinea
328       GY    GUY         Guyana
332       HT    HTI         Haiti
334       HM    HMD         Heardov ostrov
Heardov a MacDonaldove ostrovy
336       VA    VAT         Vatikán
Vatikánsky mestský štát (Svätá
stolica)
340       HN    HND         Honduras
344       HK    HKG         Honkong
348       HU    HUN         Maďarsko
352       IS    ISL         Island
356       IN    IND         India
360       ID    IDN         Indonézia
364       IR    IRN         Irán
368       IQ    IRQ         Irak
372       IE    IRL         Írsko
376       IL    ISR         Izrael
380       IT    ITA         Taliansko
384       CI    CIV         Pobrežie Slonoviny
388       JM    JAM         Jamajka
392       JP    JPN         Japonsko
398       KZ    KAZ         Kazachstan
400       JO    JOR         Jordánsko
404       KE    KEN         Keňa
408       KP    PRK         Severná Kórea
410       KR    KOR         Južná Kórea
414       KW    KWT         Kuvajt
417       KG    KGZ         Kirgizsko
418       LA    LAO         Laos
422       LB    LBN         Libanon
426       LS    LSO         Lesotho
428       LV    LVA         Lotyšsko
430       LR    LBR         Libéria
434       LY    LBY         Líbya
Líbyjská arabská ľudová socialistická
džamáhiríja
438       LI    LIE         Lichtenštajnsko
440       LT    LTU         Litva
442       LU    LUX         Luxembursko
446       MO    MAC         Macao
450       MG    MDG         Madagaskar
454       MW    MWI         Malawi
458       MY    MYS         Malajzia
462       MV    MDV         Maledivy
466       ML    MLI         Mali
470       MT    MLT         Malta
474       MQ    MTQ         Martinique
478       MR    MRT         Mauritánia
480       MU    MUS         Maurícius
484       MX    MEX         Mexiko
492       MC    MCO         Monako
496       MN    MNG         Mongolsko
498       MD    MDA         Moldavsko
500       MS    MSR         Montserrat
504       MA    MAR         Maroko
508       MZ    MOZ         Mozambik
512       OM    OMN         Omán
516       NA    NAM         Namíbia
520       NR    NRU         Nauru
524       NP    NPL         Nepál
528       NL    NLD         Holandsko
530       AN    ANT         Holandské Antily
533       AW    ABW         Aruba
540       NC    NCL         Nová Kaledónia
548       VU    VUT         Vanuatu
554       NZ    NZL         Nový Zéland
558       NI    NIC         Nikaragua
562       NE    NER         Niger
566       NG    NGA         Nigéria
570       NU    NIU         Niue
574       NF    NFK         Ostrov Norfolk
578       NO    NOR         Nórsko
580       MP    MNP         Severné Mariány
Spoločenstvo ostrovov
581       UM    UMI         Menšie odľahlé ostrovy USA
583       FM    FSM         Mikronézia
584       MH    MHL         Marshallove ostrovy
585       PW    PLW         Palau
586       PK    PAK         Pakistan
591       PA    PAN         Panama
598       PG    PNG         Papua-Nová Guinea
600       PY    PRY         Paraguaj
604       PE    PER         Peru
608       PH    PHL         Filipíny
612       PN    PCN         Pitcairn
616       PL    POL         Poľsko
620       PT    PRT         Portugalsko
624       GW    GNB         Guinea-Bissau
626       TP    TMP         Východný Timor
630       PR    PRI         Portoriko
634       QA    QAT         Katar
638       RE    REU         Réunion
642       RO    ROM         Rumunsko
643       RU    RUS         Rusko
646       RW    RWA         Rwanda
654       SH    SHN         Svätá Helena
659       KN    KNA         Svätý Krištof
660       AI    AIA         Anguilla
662       LC    LCA         Svätá Lucia
666       PM    SPM         Saint Pierre a Miquelon
Územné spoločenstvo Saint Pierre
a Miquelon
670       VC    VCT         Svätý Vincent a Grenadiny
674       SM    SMR         San Marino
678       ST    STP         Svätý Tomáš a Princov ostrov
Demokratická republika Svätý Tomáš
a Princov ostrov
682       SA    SAU         Saudská Arábia
686       SN    SEN         Senegal
690       SC    SYC         Seychely
694       SL    SLE         Sierra Leone
702       SG    SGP         Singapur
703       SK    SVK         Slovensko
704       VN    VNM         Vietnam
705       SI    SVN         Slovinsko
706       SO    SOM         Somálsko
710       ZA    ZAF         Južná Afrika
716       ZW    ZWE         Zimbabwe
724       ES    ESP         Španielsko
732       EH    ESH         Západná Sahara
736       SD    SDN         Sudán
740       SR    SUR         Surinam
744       SJ    SJM         Svalbard a Jan Mayen
748       SZ    SWZ         Svazijsko
752       SE    SWE         Švédsko
756       CH    CHE         Švajčiarsko
760       SY    SYR         Sýria
762       TJ    TJK         Tadžikistan
764       TH    THA         Thajsko
768       TG    TGO         Togo
772       TK    TKL         Tokelau
776       TO    TON         Tonga
780       TT    TTO         Trinidad a Tobago
784       AE    ARE         Spojené arabské emiráty
788       TN    TUN         Tunisko
792       TR    TUR         Turecko
795       TM    TKM         Turkménsko
796       TC    TCA         Turks a Caicos
798       TV    TUV         Tuvalu
800       UG    UGA         Uganda
804       UA    UKR         Ukrajina
807       MK    MKD         Macedónsko
818       EG    EGY         Egypt
826       GB    GBR         Spojené kráľovstvo
834       TZ    TZA         Tanzánia
840       US    USA         Spojené štáty
850       VI    VIR         Panenské ostrovy (USA)
854       BF    BFA         Burkina Faso
858       UY    URY         Uruguaj
860       UZ    UZB         Uzbekistan
862       VE    VEN         Venezuela
876       WF    WLF         Ostrovy Wallis a Futuna
882       WS    WSM         Západná Samoa
887       YE    YEM         Jemen
891       YU    YUG         Juhoslávia
894       ZM    ZMB         Zambia
2) ISO štandardu 3166.
3) Medzinárodné ISO štandardov 4217.
Numerický  Abecedná   Slovenský
kód meny   skratka    názov meny
020        ADP        peseta andorrská
784        AED        dirham SAE
004        AFA        afghán
008        ALL        lek
051        AMD        dram arménsky
532        ANG        gulden Holandských Antíl
024        AON        kwanza nová
032        ARS        peso argentínske
040        ATS        šiling rakúsky
036        AUD        dolár austrálsky
533        AWG        gulden arubský
031        AZM        manat azerbajdžanský
052        BBD        dolár barbadoský
050        BDT        taka
056        BEF        frank belgický
100        BGL        lev
048        BHD        dinár bahrajnský
108        BIF        frank burundský
060        BMD        dolár bermudský
096        BND        dolár brunejský
068        BOB        boliviano
986        BRL        real brazílsky
044        BSD        dolár bahamský
064        BTN        ngultrum
072        BWP        pula
112        BYB        rubeľ bieloruský
084        BZD        dolár belizský
124        CAD        dolár kanadský
756        CHF        frank švajčiarsky
990        CLF        unidades de Formento (FC)
152        CLP        peso čílske
156        CNY        jüan Renminbi
170        COP        peso kolumbijské
188        CRC        colón kostarický
192        CUP        peso kubánske
132        CVE        escudo kapverdské
196        CYP        libra cyperská
203        CZK        koruna česká
280        DEM        marka nemecká
262        DJF        frank džibutský
208        DKK        koruna dánska
214        DOP        peso dominikánske
012        DZD        dinár alžírsky
218        ECS        sucre
233        EEK        koruna estónska
818        EGP        libra egyptská
995        ESB        peseta konvertibilná (FC)
724        ESP        peseta španielska
230        ETB        birr etiópsky
246        FIM        marka fínska
242        FJD        dolár fidžský
238        FKP        libra falklandská
250        FRF        frank francúzsky
826        GBP        libra anglická
268        GEK        kupón gruzínsky
288        GHC        cedi
292        GIP        libra gibraltarská
270        GMD        dalasi
324        GNF        frank guinejský
300        GRD        drachma
320        GTQ        quetzal
624        GWP        peso Guiney-Bissau
328        GYD        dolár guayanský
344        HKD        dolár hongkonský
340        HNL        lempira
191        HRK        kuna
332        HTG        gourde
348        HUF        forint
360        IDR        rupia indonézska
372        IEP        libra írska
376        ILS        šekel
356        INR        rupia indická
368        IQD        dinár iracký
364        IRR        rial iránsky
352        ISK        koruna islandská
380        ITL        líra talianska
388        JMD        dolár jamajský
400        JOD        dinár jordánsky
392        JPY        jen japonský
404        KES        šiling kenský
417        KGS        som
116        KHR        riel
174        KMF        frank komorský
408        KPW        won (KĽDR)
410        KRW        won (Kórejská republika)
414        KWD        dinár kuvajtský
136        KYD        dolár Kajmaních ostrovov
398        KZT        tenge
418        LAK        kip
422        LBP        libra libanonská
144        LKR        rupia srílanská
430        LRD        dolár libérijský
426        LSL        loti
440        LTL        litas litovský
442        LUF        frank luxemburský
428        LVL        lats lotyšský
434        LYD        dinár líbyjský
504        MAD        dirham marocký
498        MDL        lei moldavský
450        MGF        frank madagaskarský
807        MKD        denár
104        MMK        kyat
496        MNT        tugrik
446        MOP        pataca
478        MRO        ukija
470        MTL        líra maltská
480        MUR        rupia maurícijská
462        MVR        rupia maledivská
454        MWK        kwacha malawijská
484        MXN        peso mexické nové
458        MYR        ringgit malajzijský
508        MZM        metical
516        NAD        dolár namíbijský
566        NGN        naira
558        NIO        córdoba
528        NLG        gulden holandský
578        NOK        koruna nórska
524        NPR        rupia nepálska
554        NZD        dolár novozélandský
512        OMR        rial ománsky
590        PAB        balboa
604        PEN        sol nový
598        PGK        kina
608        PHP        peso filipínske
586        PKR        rupia pakistanská
616        PLZ        zlotý
620        PTE        escudo portugalské
600        PYG        guarani
634        QAR        rial katarský
642        ROL        lei
810        RUR        rubeľ ruský
646        RWF        frank rwandský
682        SAR        rial saudský
090        SBD        dolár Šalamúnových ostrovov
690        SCR        rupia seychelská
736        SDD        dinár sudánsky
752        SEK        koruna švédska
702        SGD        dolár singapúrsky
654        SHP        libra ostrova Svätej Heleny
705        SIT        toliar
703        SKK        koruna slovenská
694        SLL        leone
706        SOS        šiling somálsky
740        SRG        gulden surinamský
678        STD        dobra
222        SVC        colón salvadorský
760        SYP        libra sýrska
748        SZL        lilangeni
764        THB        bath
795        TMM        manat
788        TND        dinár tuniský
776        TOP        paanga
626        TPE        escudo timorské
792        TRL        líra turecká
780        TTD        dolár Trinidadu a Tobaga
901        TWD        dolár taiwanský nový
834        TZS        šiling tanzánsky
804        UAK        karbovanec
800        UGX        šiling ugandský
840        USD        dolár americký
997        USN        dolár americký next d. (FC)
998        USS        dolár americký same d. (FC)
858        UYU        peso uruguajské
860        UZS        sum uzbecký
862        VEB        bolívar
704        VND        dong
548        VUV        vatu
882        WST        tala
950        XAF        frank BEAC/CFA
961        XAG        striebro
959        XAU        zlato
955        XBA        EURCO
956        XBB        E.M.U. - 6
957        XBC        E.U.A. - 9
958        XBD        E.U.A. - 17
951        XCD        dolár východokaribský
960        XDR        I.M.F. (MMF-ZPČ SDR)
954        XEU        E.C.U. (EMS-ECU)
XFO        frank zlatý
XFU        frank UIC
952        XOF        frank BCEAO/CFA
964        XPD        paládium
953        XPF        frank CFP
962        XPT        platina
XRE        rinet (FC)
999        XXX        transakcie bez meny
886        YER        rial jemenský
890        YUN        dinár juhoslovanský
991        ZAL        rand finančný (FC)
710        ZAR        rand juhoafrický
894        ZMK        kwacha zambijská
180        ZRN        zaire nový
716        ZWD        dolár zimbabwiansky
*        XCA        clearing Afganistan
*        XCB        clearing Bulharsko
*        XCE        clearing Egypt
*        XCG        clearing Guinea
*        XCH        clearing Maďarsko
*        XCI        clearing Irán
*        XCK        clearing KĽDR
*        XCL        clearing Albánsko
*        XCM        clearing Kambodža
*        XCN        clearing ČĽR
*        XCO        clearing Laos
*        XCP        clearing Poľsko
*        XCR        clearing Rumunsko
*        XCU        zúčtovateľné ECU ČR (clearing ČR - SR)
*        XCV        clearing Vietnam
*        XCX        clearing Mongolsko
*        XCY        clearing SFRJ
*        XTB        prevoditeľný rubeľ Bulharsko
*        XTC        prevoditeľný rubeľ Kuba
*        XTH        prevoditeľný rubeľ Maďarsko
*        XTK        prevoditeľný rubeľ KĽDR
*        XTM        prevoditeľný rubeľ Mongolsko
*        XTO        prevoditeľný rubeľ Rumunsko
*        XTP        prevoditeľný rubeľ Poľsko
*        XTR        prevoditeľný rubeľ (clearing MBHS)
*        XTV        prevoditeľný rubeľ Vietnam
*        XXA        clearing Arménsko
*        XXB        clearing Bielorusko
*        XXE        clearing Estónsko
*        XXG        clearing Gruzínsko
*        XXI        clearing Kirgizsko
*        XXJ        clearing Azerbajdžan
*        XXK        clearing Kazachstan
*        XXL        clearing Litva
*        XXM        clearing Moldavsko
*        XXN        clearing Turkménsko
*        XXO        clearing Lotyšsko
*        XXR        clearing Rusko
*        XXT        clearing Tadžikistan
*        XXU        clearing Ukrajina
*        XXZ        clearing Uzbekistan
FORM 1:       Popis  jednotlivých  štátnych,  štátom garantovaných
a garantovaných dlhov voči zahraničiu
Poznámka: Pozri inštrukcie na zadnej strane tohto výkazu
1.Vykazujúca krajina  2.Číslo dlhu 2a.Číslo dlhu vo vykazujúcej
SR                     krajine (ak nie je totožné)
3.Meno dlžníka
4.Typ dlžníka (označte jedno pole)
[] 1.Vláda SR
[] 2.Centrálna banka
[] 4.Miestne samosprávy
[] 6.Štátne a verejné organizácie
[] 7.Organizácie s prevažujúcou maj.účasťou štátu
[] 8.Banka
[] 9.Súkromný sektor
5.Meno ručiteľa
6.Financovanie štátnym rozpočtom
[] Áno              [] Nie
7.Sektor ekonomiky a účel
8.Typ zmluvy
[] 0.Bežný úver alebo pôžička
[] 1.Refinancovanie dlhu
[] 2.Reštrukturalizácia dlhu - nový režim splátok dlhu
[] 3.Ostatné (popíšte v poznámke)
9.Platby istiny
1.Rozvrh splátok (označte jedno pole)
[] 1.Rovnaké splátky
[] 2.Anuita
[] 3.Jediná splátka
[] 4.Ostatné (rozvrh z výkazu FORM 1A)
2.Splátky závisia od (označte jedno pole)
[] Celkový záväzok
[] Každé čerpanie
3.Ak je platba závislá od čerpania
a.Počet mesiacov od čerpania úveru do prvej
splátky istiny
b.Počet splátok istiny po každom čerpaní
10.Dátum splátok istiny
1.Prvý                   2.Posledný
3.Počet splátok za rok
11.Obdobie konsolidácie
Od                       Do
(Uvádza sa v stĺpci 3 výkazu FORM 1A s rozvrhom splátok)
12.Meno veriteľa
12a.Inštitúcia garantujúca veriteľa
13.Krajina veriteľa
14.Typ veriteľa (označte jedno pole)
[] 1.Vývozca
[] 2.Banka alebo iná finančná inštitúcia
[] 4.Medzinárodné organizácie
[] 5.Vládna alebo štátna organizácia
[] 6.Obligácie (dlhopisy)
15.Dátum záväzku
16.Suma záväzku
1.    Istina pôvodne nezaplatená v lehote splatnosti
2.    Úrok pôvodne nezaplatený v lehote splatnosti
3.    Istina zaplatená pôvodne v období konsolidácie
4.    Úrok zaplatený pôvodne v období konsolidácie
5.    Istina zaplatená do 1 roka
6.    Reštrukturalizácia súkr.negarantovaného dlhu
17.Mena, v ktorej sa
1.vykazuje záväzok
2.spláca dlh
18.Typ úroku alebo bázy
[] 1.Bezúročná pôžička
[] 2.Úrok zahrnutý v istine
[] 3.Pevná úroková sadzba
[] 4.Pohyblivá úroková sadzba
[] 5.Ostatné (FORM 1A)
Ak sú sadzby pohyblivé, udajte bázu
6.Prvá pohyblivá báza
7.Druhá pohyblivá báza
19.Úrokové sadzby alebo rozpätie
1.Prvá pevná úroková sadzba         %
2.Prvá prirážka                     %
3.Druhá pevná úroková sadzba        %
4.Druhá prirážka                    %
20.Dátum platieb úrokov
1.Prvý                    2.Posledný
4.Pri položkách 19.3. alebo 19.4. uveďte dátum, od ktorého budú
sadzby platiť:
21.Záväzkové poplatky
(sadzba v %)
22.Poznámky
(Podrobné vysvetlenie je v metodických pokynoch, ktoré na
vyžiadanie predkladateľa poskytnú pobočky NBS.)
Výkaz FORM  1 obsahuje základné údaje  o jednotlivých zahraničných
záväzkoch, ktorých splatnosť je dlhšia  ako jeden rok. Výkaz treba
vyplniť  pre   každý  zahraničný  záväzok,   ktorý  vznikol  počas
kalendárneho štvrťroka.  Výkaz FORM 1  sa zasiela NBS  po skončení
vykazovacieho obdobia, t.j. do 15. apríla, 15. júla, 15. októbra a
15. januára. V prípade potreby sa dopĺňa aj výkaz FORM 1A.
2. Číslo  dlhu. Každý  jednotlivý záväzok  musí mať  pridelené
identifikačné číslo, ktoré má iba 8 miest (7 číslic a bodka
medzi  4.  a  5. číslicou),  napr. 1111.111.  Identifikačné
číslo prideľuje NBS.
2a. Číslo dlhu vo vykazujúcej krajine. Uveďte registračné číslo
úveru vo vykazujúcej krajine, ak sa líši od čísla dlhu.
3. Meno  dlžníka.  Názov  organizácie  alebo inštitúcie, ktorá
voči zahraničnému subjektu vystupuje ako dlžník.
4. Typ dlžníka. Pozri definíciu v metodických pokynoch.
5. Meno ručiteľa. Pozri definíciu v metodických pokynoch.
6. Uveďte,  či   splátky  dlhu  sú   financované  zo  štátneho
rozpočtu, alebo nie.
7. Účel. Uveďte  sektor ekonomiky, pre  ktorý je úver  určený,
alebo povahu  programu, ktorý je  úverom podporovaný, napr.
úvery    na   podporu    platobnej   bilancie    alebo   na
reštrukturalizáciu existujúceho dlhu.
8. Typ zmluvy. Väčšina zmlúv o  dlhu patrí do kategórie "bežný
úver".
9. Platby istiny. V  bodoch 9.1. a 9.2. uveďte  len jeden typ.
Ak je platba závislá od čerpania, vyplňte bod 9.3.
10. Dátum  splátok istiny.  Uvádza sa  dátum prvej  a poslednej
splátky istiny  (body 10.1. a  10.2.). V bode  10.3. uveďte
počet splátok za rok. Ak  je splácanie závislé od čerpania,
tak namiesto týchto bodov vyplňte body 9.3.a. a 9.3.b.
11. Obdobie  konsolidácie.  Vypĺňa  sa  len  v  prípade,  ak sa
vykazuje  nový   režim  splátok.  Pozri   metodické  pokyny
(kapitola IV).
12. Meno  veriteľa.  Uvádza  sa  názov  organizácie, ktorá úver
poskytuje  (veriteľa). Ak  je viacero  veriteľov, uvádza sa
názov hlavného veriteľa.
12a. Ak  existuje  a  je  známa  inštitúcia,  ktorá  je garantom
veriteľa, uvádza sa jej názov.
13. Krajina  veriteľa. Uvádza  sa  názov  krajiny, v  ktorej je
veriteľ rezidentom. Nemusí to byť vždy krajina jeho pôvodu.
Ak  sú  v  jednom  záväzku  zapojení  veritelia  z viac ako
jedného štátu, uvádza sa "Viac krajín".
14. Typ veriteľa. Definície sú uvedené v metodických pokynoch.
15. Dátum záväzku. Uvádza sa dátum uzatvorenia úverovej zmluvy,
dátum emisie dlhopisov a podobne.
16. Suma  záväzku.  Táto  suma  vyjadruje  len hodnotu záväzku.
Zálohy  a budúce  platby úrokov  musia byť  z celkovej sumy
záväzku vylúčené. V  prípade reštrukturalizácie dlhov údaje
o povahe a množstve reštrukturalizovaných dlhov sa uvádzajú
v bodoch  16.1.  a  16.6.  Celková  suma  sa zaokrúhľuje na
tisíce  jednotiek cudzej  meny bez  desatinného miesta. Len
japonské jeny a talianske líry sa uvádzajú v miliónoch.
17. Mena.  Uvádzajú sa  meny, v  ktorých sa  dlh bude vykazovať
a splácať.  Vo väčšine  prípadov  budú  totožné. Ak  sa dlh
spláca tovarom,  uvádza sa táto  skutočnosť v poznámke  22,
kde sa vysvetlí, ako sa na tento účel tovar oceňuje.
18. Typ  úroku alebo  bázy. V  bodoch 18.1.  až 18.5. sa uvádza
príslušný  typ  úroku.  Ak   sú  sadzby  pohyblivé,  udajte
základnú sadzbu v položkách 18.6. a 18.7.
19. Úrokové sadzby a rozpätie. Uvádzajú sa úrokové sadzby alebo
rozpätie pohyblivých sadzieb.
20. Dátum  platieb úrokov.  Uvádza sa  dátum prvej  a poslednej
splátky úrokov a počet splátok  za rok. Pri položkách 19.3.
alebo 19.4. sa uvádza dátum, odkedy budú sadzby platiť.
21. Záväzkové  poplatky. Uvádza  sa poplatok z nečerpanej časti
záväzku.
Poznámka: Výkazy Svetovej banky označené ako FORM 1-4 je Slovenská
republika  povinná  predkladať  spôsobom,  v  rozsahu, štruktúre a
lehotách určených Svetovou bankou.
FORM 1A:      Rozvrh  čerpania  a  platieb   istín  a  úrokov  pre
jednotlivé štátne, štátom  garantované a garantované
dlhy voči zahraničiu
1.Vykazujúca krajina              2.Identifikačné číslo dlhu
3.Mena, v ktorej sa dlh vykazuje  4.Typ zasielaného výkazu
A.Originál []    B.Oprava []
Dátum         Rozvrh splátok pri    Rozvrh budúcich platieb
Mesiac   Rok   reštrukturalizácii dlhu     Istina       Úrok
(1)     (2)             (3)                 (4)         (5)
(Podrobné vysvetlenie je v metodických pokynoch, ktoré
na vyžiadanie predkladateľa poskytnú pobočky NBS.)
Vo  výkaze  FORM  1A  sa  vykazuje  rozvrh  budúcich  platieb,  ak
podmienky splácania nie sú adekvátne  popísané vo výkaze FORM 1, a
platieb pri  reštrukturalizácii dlhu, ak budúce  splátky, ktoré sú
zahrnuté v  dohode o reštrukturalizácii dlhu,  sú rozvrhnuté inak.
Všetky  sumy  sa  uvádzajú  zaokrúhlené  na  tisíc  jednotiek (len
japonské  jeny  a  talianske   líry  sa  uvádzajú  zaokrúhlené  na
milióny).
2.            Identifikačné číslo  dlhu. Uvádza sa  rovnaké číslo,
ktoré sa záväzku pridelilo, pri vypĺňaní výkazu FORM
3.            Mena,  v ktorej  sa  dlh  vykazuje. Mena  uvedená na
tomto  mieste je  zhodná s  menou vo  výkaze FORM  1
v bode 17.1.
4.            Typ  zasielaného výkazu.  Ak sa  predloží výkaz FORM
1A  prvýkrát pre  určitý záväzok,  označí sa  slovom
"ORIGINÁL".  Ak práve  predložený výkaz  nahrádza už
skôr  odoslaný  výkaz  FORM  1A,  označí  sa  slovom
"OPRAVA".
Stĺpce 1 a 2  Dátum  (mesiac, rok).  Uvádzajú sa  termíny (mesiac,
rok) splátok,  ktorých výška je  uvedená v stĺpci  4
alebo  5,  a  splátok  pri  reštrukturalizácii  dlhu
(stĺpec 3).
Stĺpec 3      Rozvrh  splátok pri  reštrukturalizácii dlhu. Vypĺňa
sa  iba v  prípade, ak  sa uzavrela  zmluva o  novom
režime  splátok. Uvádzajú  sa sumy  záväzkov splatné
v jednotlivých rokoch.  Súčet súm uvedených  v tomto
stĺpci sa musí  rovnať sume vo výkaze FORM  1 v bode
16. Pozri ďalšie  vysvetlenie v metodických pokynoch
Stĺpec 4      Istina. Uvádzajú  sa splátky istín,  ktorých termíny
sú uvedené v  stĺpcoch 1 a 2. Súčet  súm v stĺpci sa
musí rovnať sume vo výkaze FORM  1 v bode 16. Ak nie
je možné oddeliť v  jednotlivých splátkach istinu od
úroku  a  ak  súčty  istiny  a  úroku v jednotlivých
splátkach  nie  sú  totožné  a  vo  výkaze FORM 1 je
označený ako bod 18.2., potom sa uvádza celá splátka
v stĺpci 4. Stĺpec 5 ostáva prázdny.
Stĺpec 5      Úroky.  Tento  stĺpec  sa  vypĺňa  len  vtedy, ak je
rozvrh  splátok  úrokov  nepravidelný.  Uvádzajú  sa
splátky úrokov a iných poplatkov, ktorých termíny sú
v stĺpcoch 1 a 2.
republika   povinná  predkladať   spôsobom,  v  rozsahu,
štruktúre a lehotách určených Svetovou bankou.
FORM 2:       Jednotlivé štátne, štátom  garantované a garantované
dlhy  voči  zahraničiu  -   stav  ku  koncu  obdobia
a transakcie počas obdobia
1.Vykazujúca krajina
2.Koniec obdobia (mesiac, rok)
Položka            Popis
02      Identifikačné číslo dlhu
03      Mena, v ktorej sa dlh vykazuje
Súčasný stav a transakcie
010      Stav dlhu
100      Nečerpaný zostatok
200      Istina po lehote splatnosti
300      Úrok po lehote splatnosti
400      Záväzky
500      Čerpanie
600      Storná
700      Odpisy
800      Zaplatená istina
900      Zaplatený úrok
20R      Istina nezaplatená v lehote s rozvrhnutými
novými termínmi splátok
30R      Úrok po lehote splatnosti s rozvrhnutými
80R      Istina s rozvrhnutými novými
termínmi splátok
90R      Úrok s rozvrhnutými novými
Výkaz FORM 2  slúži ako podklad pre výročné  správy o jednotlivých
zahraničných záväzkoch, ktorých splatnosť  je dlhšia ako jeden rok
a ktoré sa nevyrovnali na začiatku  alebo konci obdobia. Výkazy sa
predkladajú NBS po skončení kalendárneho roka vždy do 15. marca.
Všetky sumy sa uvádzajú v mene, v ktorej sa dlh spláca. Vykazované
sumy  sa  zaokrúhľujú  na  tisíce  jednotiek.  Len  japonské  jeny
a talianske líry sa uvádzajú v miliónoch.
Ak bol dlh zaplatený,  reštrukturalizovaný alebo odpísaný ku koncu
hodnoteného obdobia,  v riadku 010  (nezaplatený dlh) bude  nula a
transakcia sa vykazuje v zodpovedajúcom riadku.
02 Identifikačné  číslo  dlhu.  Číslo   každého  dlhu  je  zhodné
s číslom  príslušného dlhu  vo výkaze  FORM 1.  Toto číslo  sa
nemení počas životnosti úveru.
03 Mena, v ktorej sa dlh vykazuje.  Mena je zhodná s výkazom FORM
1. Mena sa musí uviesť vo výkaze pre každý vykazovaný dlh.
010 Stav dlhu.  V tejto položke  sa uvádza tá  časť záväzku, ktorá
predstavuje doposiaľ skutočne nezaplatenú sumu dlhu. V prípade
bondov sa uvádza ich nominálna hodnota. Vykazovaná suma zahŕňa
aj nedoplatky istiny, ak existujú (riadok 200). Okrem záväzkov
uvádzaných  vo  výkaze  FORM  2  prvýkrát existuje nasledujúca
väzba na  hodnoty uvedené vo  výkaze FORM 2  v predchádzajúcom
roku: r.010=r.010 predch.roku + r.500  - r.800 - r.700. Vzorec
na výpočet  riadku 010 pre reštrukturalizovaný  dlh je uvedený
v metodických pokynoch (kapitola IV).
100 Nečerpaný  zostatok.  Nečerpaný  zostatok  predstavuje tú časť
úveru, ktorá  sa bude čerpať v  budúcom období. Okrem záväzkov
uvádzaných    prvýkrát   je    väzba   na    výkaz   FORM    2
z predchádzajúceho   roka  nasledovná:   r.100=r.100  (predch.
výkaz) + r.400 - r.500 - r.600.
200 Istina po  lehote splatnosti. Uvádza sa  tá časť istiny, ktorá
sa   mala  do   konca  vykazovaného   obdobia  zaplatiť,   ale
v skutočnosti uhradená nebola a  zostáva teda dlhom. Istina po
lehote splatnosti sa nemá odpočítať zo sumy dlhu v riadku 010.
300 Úrok  po lehote  splatnosti. Uvádza  sa suma  úrokov, ktorá sa
mala  do konca  sledovaného obdobia  zaplatiť veriteľovi,  ale
v skutočnosti uhradená nebola a zostáva dlhom.
400 Záväzky.  Tento  riadok  sa  vypĺňa  len  v  tom  roku, keď sa
uzatvoril  záväzok, v  ďalších rokoch  zostáva prázdny.  Okrem
toho sa  tu v príslušnom roku  uvádza zvýšenie skôr vykázaných
500 Čerpanie. Uvádzajú sa sumy čerpané počas vykazovaného roka.
600 Storná. Uvádzajú  sa sumy stornované (t.j.  zníženie v položke
čerpaného  nečerpaného zostatku  záväzku)  počas  vykazovaného
700 Odpisy.  Uvádzajú sa  dlhy odpísané  (t.j. zníženie  v položke
čerpaného nezaplateného  dlhu)  počas  vykazovaného roka.
800 Zaplatená  istina. Uvádza  sa suma  istiny skutočne  zaplatená
počas vykazovaného  roka. Ak sú  bondy, uvádza sa  tu skutočne
zaplatená  suma a  nominálna hodnota  sa uvedie  v poznámke na
okraji výkazu.
900 Zaplatený úrok. Uvádza sa  súčet úrokov, poplatkov a podobných
platieb zaplatených počas sledovaného roka.
Nasledujúce riadky sa vzťahujú na tzv. nový režim splácania dlhov.
Podrobnejšie  informácie  sú  uvedené  v  metodických pokynoch
20R Istina  nezaplatená v  lehote s  rozvrhnutými novými  termínmi
splátok. Uvádza sa suma istiny  po lehote splatnosti, ktorá sa
nahromadila do  konca vykazovaného obdobia a  pre ktorú zmluva
o reštrukturalizácii dlhu ustanovila nové termíny splátok.
30R Úrok  po  lehote  splatnosti  s  rozvrhnutými  novými termínmi
splátok. Uvádza  sa suma úroku po  lehote splatnosti, ktorá sa
nahromadila  do  konca  vykazovaného  obdobia  a  je  súčasťou
reštrukturalizácie dlhu.
80R Istina  s  rozvrhnutými  novými  termínmi  splátok.  Uvádza sa
hodnota  istiny,  ktorá  sa  mala  zaplatiť počas vykazovaného
roka, ale podľa dohody má nové termíny splátok.
90R Úrok s  rozvrhnutými novými termínmi  splátok. Uvádza sa  suma
úroku,  ktorá sa  mala platiť  vo vykazovanom  roku, ale podľa
dohody má nové termíny splátok.
FORM 3:       Opravy vo výkazoch FORM 1 a 2
2.Dátum odoslania
Identifikačné  Koniec obdobia  Položka alebo stĺpec  Opravené
číslo dlhu    (mesiac, rok)1)      (opíšte)          údaje2)
(1)            (2)                 (3)              (4)
1) Vyplňte len pri  oprave výkazu FORM 2. Uveďte  dátum uvedený na
opravovanom výkaze.
2) Ak sa opravuje číselná hodnota, uvádza sa aj kód meny.
vyžiadanie predkladateľa poskytnú  pobočky NBS.)
Výkaz  FORM 3  slúži na  opravu a  doplnenie už  skôr predložených
výkazov, aby  sa nemuseli znovu  vyplniť pôvodné výkazy.  Ak by vo
výkaze  FORM 1  bolo veľmi  veľa opráv,  možno vyplniť  znovu celý
výkaz FORM 1 a označiť ho v pravom hornom rohu slovom "OPRAVA".
Údaje o  výške záväzku sa  uvádzajú v cudzej  mene, zaokrúhlené na
tisíc jednotiek  (len japonské jeny  a talianske líry  sa uvádzajú
zaokrúhlené na milióny).
Stĺpec 1 Identifikačné  číslo  dlhu.   Uvádza  sa  číslo  záväzku,
ktorého sa opravovaná položka týka.
Stĺpec 2 Koniec obdobia (mesiac, rok).  Tento stĺpec sa vypĺňa len
pri oprave  výkazu FORM 2. Dátum  konca obdobia je zhodný
s dátumom uvedeným na opravovanom výkaze.
Stĺpec 3 Položka alebo  stĺpec (opíšte). Uvádza  sa číslo a  názov
opravovanej  položky  v  pôvodnom  výkaze  tak,  aby bolo
jasné, ktorý údaj sa opravoval.
Stĺpec 4 Opravené údaje. Uvádza sa nový údaj, ktorý opravuje chybu
alebo dopĺňa  chýbajúcu informáciu v  príslušnom pôvodnom
výkaze. Ak sa opravuje číselná  hodnota, uvádza sa aj kód
FORM 4:       Negarantované dlhy voči zahraničiu (v tis. USD)
2.Typ dlžníka (označte jedného)
[] Komerčná banka     [] Priamy investor       [] Iný
3.Koniec obdobia
Časť A: Stav ku koncu obdobia a transakcie uskutočnené počas
uplynulého obdobia
Začiatok                             Transakcie počas                            Koniec obdobia
obdobia                                 obdobia
Typ veriteľa  ---------------------------------------------------------------------------------------------------------
(1)       Čerpaný a                                                           Čerpaný a    Istina       Úrok
doposiaľ            Zaplatená Zaplatený Istina-           Úrok-      doposiaľ   po lehote  po lehote
nezaplatený Čerpanie istina     úrok  novorozvrhnuté novorozvrhnuté nezaplatený splatnosti splatnosti
dlh(2)       (3)     (4)        (5)    splátky(6)    splátky(7)      dlh(8)       (9)        (10)
materské a
Exportéri a
iné súkromné
(vládne a
Časť B: Budúce splátky istín a úrokov                  Istiny
Typ veriteľa        19-  19-  19-  19-  19-  19-  19- 19-  po 19-
Súkromné banky a
ostatné finančné
Zahraničné materské
Exportéri a iné
Typ veriteľa        19-  19-  19-  19-  19-  19-  19-  19- po 19-
Výkaz  FORM 4  slúži na  spracovanie ročných  správ o zahraničných
záväzkoch  v súkromnom  sektore, ktorých  splatnosť je  dlhšia ako
jeden  rok a  ktoré nemajú  garancie verejného  (štátneho) sektora
definované v metodických pokynoch. Správy treba spracovať ku koncu
kalendárneho roka a zaslať NBS do 15. marca.
Údaje  sa uvádzajú  v US  dolároch zaokrúhlené  na tisíce. Údaje o
nezaplatenom dlhu sa prepočítavajú na  US doláre v kurze platnom k
začiatku alebo ku koncu  hodnoteného obdobia. Údaje o transakciách
počas  sledovaného  obdobia  sa  prepočítavajú  podľa  priemerného
ročného  výmenného  kurzu.  Platby  budúcich  úrokov  a  istín  sa
prepočítavajú na US  doláre v tom istom kurze,  ktorý sa použil na
prepočítanie nezaplatených hodnôt ku koncu hodnoteného obdobia.
Informáciu  treba uviesť  za jednotlivé  inštitúcie v  agregovanej
podobe  a  výkaz  sa   poskytuje  osobitne  za  každú  inštitúciu.
Klasifikácia  dlžníckych  inštitúcií  je  takáto:  komerčná banka,
priamy   investor,   iný.   Podrobnejšia   definícia   je  uvedená
v metodických pokynoch  (kapitola V). Vyznačte  zodpovedajúce pole
v položke 2 výkazu.
Informácia na každom výkaze sa  člení podľa týchto typov veriteľa:
súkromné banky a ostatné  finančné inštitúcie, zahraničné materské
a pripojené   spoločnosti,  exportéri   a  iné   súkromné  zdroje,
oficiálne  zdroje. Detailná  informácia je  uvedená v  metodických
pokynoch (kapitola V).
Časť A: Stav  ku  koncu  obdobia  a  transakcie uskutočnené počas
stĺpec 2 Čerpaný  a doposiaľ  nezaplatený dlh.  Predstavuje čistú
bilanciu čerpania ku koncu predchádzajúceho obdobia.
stĺpec 3 Čerpanie. Uveďte sumu čerpanú počas roka.
stĺpec 4 Zaplatená  istina.  Uveďte  sumu  istiny zaplatenú počas
stĺpec 5 Zaplatený  úrok.  Uveďte  sumu  úroku, provízne poplatky
a ďalšie podobné poplatky zaplatené počas roka.
stĺpec 6 Istina  -  novorozvrhnuté  splátky.  Uveďte  sumu istiny
novorozvrhnutej počas roka.
stĺpec 7 Úrok -  novorozvrhnuté splátky. Uveďte sumu  úroku a iné
poplatky novorozvrhnuté počas roka.
stĺpec 8 Čerpaný  a  doposiaľ  nezaplatený  dlh. Predstavuje sumu
nezaplatenú  ku  koncu  obdobia  bez  zaplatenej  istiny
a novorozvrhnutej  istiny  (ak  bola)  vrátane istiny po
lehote splatnosti (ak bola).
stĺpec 9 Istina  po  lehote  splatnosti.  Uveďte kumulatívnu sumu
istiny, ktorá sa mala  zaplatiť ku koncu daného obdobia,
ale nebola zaplatená ani novorozvrhnutá.
stĺpec 10 Úrok po lehote splatnosti. Uveďte kumulatívnu sumu úroku
a iných  poplatkov,  ktoré  sa  mali  zaplatiť  ku koncu
daného obdobia, ale neboli zaplatené ani novorozvrhnuté.
Časť B: Budúce splátky istín a úrokov
Istiny    Suma istiny  splatná v každom  z prvých desiatich  rokov
nasledujúcich  po  konci  hodnoteného  obdobia sa uvedie
v príslušnom  stĺpci.  Suma  zostávajúca  na  zaplatenie
v nasledujúcich  rokoch  sa  uvádza  v poslednom stĺpci.
Platby istiny spolu sa  majú rovnať sume nezaplatenej ku
koncu sledovaného obdobia uvedené v stĺpci 7.
Úroky     Platby  budúceho   úroku  splatné  v   každom  z  prvých
desiatich  rokov  nasledujúcich   po  konci  sledovaného
obdobia  sa uvedú  v príslušnom  stĺpci. Všetky  splatné
zostatky úroku sa uvedú v poslednom stĺpci.
6) Opatrenie Národnej banky Slovenska z 24. novembra 1995 č. 9, ktorým sa ustanovujú podmienky na usmerňovanie platobnej bilancie Slovenskej republiky (oznámenie Národnej banky Slovenska č. 297/1995 Z.z.).

References: § 8
 § 8
 § 14
 § 23
 § 8
 § 8
 § 8
 § 3
 § 1