Source: https://www.jusmeum.de/urteil/bpatg/02608879c9c189c58d17f71603734aadaec8ca4bd24cac8954a187aee0c2269d
Timestamp: 2018-10-20 19:16:35+00:00

Document:
BPatG, 27 W (pat) 52/07: BPatG: marke, verwechslungsgefahr, eugh, lese, bestandteil, verkehr, begriff, patent, einheit, eigenschaft
Urteil des BPatG vom 12.06.2007, 27 W (pat) 52/07
27 W (pat) 52/07
BPatG: marke, verwechslungsgefahr, eugh, lese, bestandteil, verkehr, begriff, patent, einheit, eigenschaft
Marke, Verwechslungsgefahr, Eugh, Lese, Bestandteil, Verkehr, Begriff, Patent, Einheit, Eigenschaft
betreffend die Marke 305 53 783
12. Juni 2007 durch den Vorsitzenden Richter Dr. Albrecht und den Richtern
Die Widersprechende hat gegen die am 5. Januar 2006 veröffentlichte Eintragung
der am 8. September 2005 angemeldeten, für eine Vielzahl von Waren und
Dienstleistungen der Klassen 9, 16, 18, 21, 24, 25, 28, 30, 38 und 41 geschützten
Marke Nr. 305 53 783
hinsichtlich der Waren und Dienstleistungen der Klassen 9, 16, 38 und 41 Widerspruch eingelegt aus ihrer am 20. November 2002 angemeldeten und seit
22. Januar 2003 für Waren und Dienstleistungen der Klassen 9, 16, 38 und 42
eingetragenen Marke Nr. 302 57 013
Beschluss vom 17. November 2006 den Widerspruch zurückgewiesen, weil die
Marken einander selbst im Bereich identischer Waren und Dienstleistungen nicht
in einer die Verwechslungsgefahr begründenden Weise ähnlich seien. Auch wenn
auf Seiten der Widerspruchsmarke allein das Markenwort „RAABE“ berücksichtigt
werde, stehe diesem die nicht verkürzbare angegriffene Marke gegenüber, die
klanglich und schriftbildlich von der Widerspruchsmarke erheblich abweiche und
wegen ihres unterschiedlichen Sinngehalts auch keine begriffliche Verwechslungsgefahr begründe.
hält eine Verwechslungsgefahr weiterhin für gegeben, weil der Bestandteil „LESE“
in der angegriffenen Marke zumindest bei den angegriffenen Waren der Klasse 16
warenbeschreibend sei und die angegriffene Marke daher nach der THOMSON
LIFE-Entscheidung des EuGH zu beurteilen sei.
den Beschluss der Markenstelle für Klasse 24 des Deutschen
Patent- und Markenamtes vom 17. November 2006 aufzuheben
und die teilweise Löschung der angegriffenen Marke hinsichtlich
der angegriffenen Waren und Dienstleistungen anzuordnen.
Sie hält eine Verwechslungsgefahr für ausgeschlossen. Die Widerspruchsmarke
werde schon nicht allein durch das Markenwort „RAABE“ geprägt. Auf jeden Fall
könne aber die angegriffene Marke nicht allein auf die zweite Worthälfte reduziert
werden, so dass weder klangliche noch bildliche Ähnlichkeiten bestünden und
auch keine begriffliche Verwechslungsgefahr bestehe, weil es sich bei beiden
Markenworten nicht um Synonyme handele.
Widerspruch wegen mangelnder Gefahr von Verwechslungen der Vergleichsmarken nach § 43 Abs. 2 Satz 2, § 42 Abs. 2 Nr. 1, § 9 Abs. 1 Nr. 2 MarkenG zurückgewiesen.
1.Nach der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs hängt die
Beurteilung der Verwechslungsgefahr von den miteinander in Wechselbeziehung
stehenden Komponenten der Waren- und Markenähnlichkeit sowie der Kennzeichnungskraft der Widerspruchsmarke (vgl. EuGH GRUR 1998, 922, 923
- Canon; MarkenR 1999, 236, 239 - Lloyd/Loints) ab, wobei ein geringer Grad der
Ähnlichkeit der Waren durch einen größeren Grad der Ähnlichkeit der Marken
ausgeglichen werden kann und umgekehrt (st. Rspr.; vgl. EuGH GRUR 1998, 387,
389 Tz. 23 f. - Sabèl/Puma; EuGH GRUR 1998, 922, 923 Tz. 16 f. - Canon; BGH
GRUR 1999, 241, 243). Diese Komponenten dürfen allerdings nicht schematisch
angewendet werden, denn nach der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs ist der Schutz der älteren Marke auf die Fälle zu beschränken, in denen die
Funktionen der Marke und insbesondere ihre Hauptfunktion der Gewährleistung
der Herkunft der Waren oder Dienstleistungen gegenüber den Verbrauchern beeinträchtigt oder beeinträchtigen könnte (vgl. EuGH GRUR 2003, 55, 57 f. [Rz. 51]
- Arsenal Football Club plc; GRUR 2005, 153, 155 [Rz. 59] - Anheuser-Busch/
Budvar; GRUR 2007, 318, 319 [Rz. 21] - Adam Opel/Autec).
Nach diesen Grundsätzen ist der Grad der Markenähnlichkeit selbst auf dem Bereich der identisch beanspruchten Waren zu gering, um eine Verwechslungsge-
fahr zwischen der nomal kennzeichnungskräftigen Widerspruchsmarke und der
angegriffenen Marke zu begründen.
2.Marken sind als ähnlich anzusehen, wenn nicht nur unmaßgebliche Teile
der durchschnittlich informierten, aufmerksamen und verständigen Abnehmer (vgl.
EuGH GRUR 2003, 604, 605 - Libertel; GRUR 2004, 943 - SAT. 2), an welche
sich die jeweils beanspruchten ähnlichen Waren oder Dienstleistungen richten, die
Zeichen aufgrund ihres Gesamteindrucks nicht mehr hinreichend auseinander
halten können. Auf den Gesamteindruck ist grundsätzlich und unabhängig vom
Prioritätsalter der einander gegenüberstehenden Zeichen abzustellen (vgl. EuGH
GRUR 2005, 1043, 1044 [Rz. 28 f.] - Thomson Life; GRUR 1998, 397, 390 Tz. 23
- Sabèl/Puma; BGH GRUR 2000, 233 f. - Rausch/Elfi Rauch). Eine Ähnlichkeit in
einem der drei Aspekte, Übereinstimmungen im Bild, im Klang oder in der Bedeutung, reicht für die Annahme einer Verwechslungsgefahr aus (vgl. BGH GRUR
1959, 182, 185 - Quick; GRUR 1979, 853, 854 - LILA; GRUR 1990, 367, 368
- alpi/Alba Moda; GRUR 1992, 110, 112 - dipa/dib; GRUR 1992, 550, 551
- ac-pharma; GRUR 1999, 241, 243 - Lions).
3.Nach diesen Grundsätzen scheidet eine kollisionsbegründende Markenähnlichkeit selbst dann aus, wenn auf Seiten der Widerspruchsmarke allein das Markenwort „RAABE“ zugrundegelegt würde.
a) Die Widersprechende kann sich insoweit nicht mit Erfolg auf die THOMSON
LIFE-Entscheidung des Europäischen Gerichtshofs (GRUR 2005, 1042, 1044
[Rz. 30]) berufen. Dabei handelt es sich nämlich um einen Sonderfall für die
Zusammensetzung des jüngeren Zeichens aus der identisch übernommenen
älteren Marke und der Hinzufügung des Unternehmenskennzeichens ihres
Inhabers oder einer diesem gehörenden bekannten Kennzeichnung. Diese
Rechtsprechung ist auf Fälle nicht anwendbar, bei denen es sich bei einem der
Zeichen - wie vorliegend bei dem angegriffenen Zeichen - um einen Gesamtbegriff
handelt, da in einem solchen die einzelnen Bestandteile - selbst wenn sie bei
isolierter Betrachtung waren- oder dienstleistungsbeschreibend wären - nicht
selbständig kennzeichnend sein können (vgl. Rohnke GRUR 2006, 21, 22).
b) Die jüngere Marke kann entgegen der Ansicht der Widersprechenden nicht auf
den Bestandteil „-RABE“ verkürzt werden, weil der vorangestellte Bestandteil
„LESE“ mit ihm eine Einheit bildet. Daran ändert es auch nichts, dass der Begriff
„Lese“ für sich betrachtet die beanspruchten Waren der Klasse 16 beschreibt. Der
Bestandteil „Lese“ bezieht sich aufgrund der Bildung der angegriffenen Marke semantisch nicht auf die mit der angegriffenen Marke gekennzeichneten Waren,
sondern allein auf den nachfolgenden Markenbestandteil, indem er der im zweiten
Markenteil benannten Vogelart eine bestimmte Eigenschaft zuordnet. Dass der im
angegriffenen Zeichen verkörperte Begriff neu ist, steht dem nicht entgegen, weil
der Verkehr nach allgemeinen Sprachregeln die angegriffene Marke „LESERABE“
ohne weiteres im Sinne von „lesender Rabe“ versteht. Um den Bestandteil „LESE“
auf die gekennzeichneten Waren zu beziehen, bedürfte es somit einer eingehenden analytischen Betrachtung, indem er zunächst aus der angegriffenen Marke
herausgegriffen, sodann von seiner Verbindung mit dem weiteren Markenbestandteil gedanklich isoliert, anschließend auf die gekennzeichneten Waren bezogen und hierbei mit deren Bestimmungszweck verglichen wird; zu solchen analysierenden Betrachtungen neigt der Verkehr jedoch nicht (st. Rspr., vgl. BGH
GRUR 1992, 515, 516 – Vamos; BGH GRUR 195, 408, 409 - PROTECH).
c) Stehen sich aber das Markenwort „RAABE“ in der Widerspruchsmarke und der
Gesamtbegriff „LESERABE“ im angegriffenen Zeichen gegenüber, scheidet eine
optische und akustische Ähnlichkeit schon aufgrund der unterschiedlichen Wortlänge und in schriftbildlicher Hinsicht auch wegen der unterschiedlichen Schreibweise erkennbar aus. Auch begrifflich bestehen keine Berührungspunkte, denn
zum einen erschöpft sich schon der Sinngehalt des Bestandteils „RAABE“ in der
Widerspruchsmarke allein auf einen (Familien-) Namen, während beim Markenteil
„RABE“ in der angegriffenen Marke die hiermit bezeichnete Vogelart im Vordergrund steht; und zum anderen wird der angegriffenen Marke durch den vorange-
stellten Bestandteil „LESE“ ein ganz bestimmter und wegen der fantasievollen
Aussage auch besonders einprägsamer eigentümlicher Sinngehalt vermittelt, den
der Verkehr selbst dann, wenn er die Widerspruchsmarke bei bloß klanglicher
Wahrnehmung mit der Vogelart assoziieren würde, von dieser deutlich unterscheidet.
4.Anhaltspunkte für eine Verwechslungsgefahr aus sonstigen Gründen sind
weder vorgetragen noch ersichtlich. Damit hat die Markenstelle den Widerspruch
zu Recht zurückgewiesen, so dass der Beschwerde der Erfolg zu versagen war.

References: EuGH 
 § 43
 § 42
 § 9
 EuGH 
 EuGH 
 EuGH 
 BGH

 EuGH 

EuGH 
 EuGH

 BGH 
 BGH 
 BGH

 BGH