Source: http://kraken.slv.cz/9Azs54/2015
Timestamp: 2018-07-21 10:06:26+00:00

Document:
9Azs54/2015
9 Azs 54/2015-43
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Barbary Poøízkové a soudcù JUDr. Radana Malíka a JUDr. Petra Mike¹e, Ph.D., v právní vìci ¾alobce: D. M. T. zast. Mgr. Maro¹em Matia¹kem, LL.M., advokátem se sídlem Rumunská 22/28, Praha 2-Vinohrady, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 13. 11. 2014, è. j. OAM-335/LE-LE05-NV-2014, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 30. 12. 2014, è. j. 2 A 60/2014-16,
I. Kasaèní stí¾nost s e z a m í t á . II. ®ádný z úèastníkù n e m á právo na náhradu nákladù øízení. III. Ustanovenému zástupci ¾alobce, Mgr. Maro¹i Matia¹kovi, LL.M., advokátovi se sídlem Rumunská 22/28, Praha 2-Vinohrady, s e p ø i z n á v á odmìna za zastupování ve vý¹i 6 800 Kè. Tato èástka mu bude vyplacena do 60 dnù ode dne právní moci tohoto rozhodnutí.
[1] Podanou kasaèní stí¾ností se ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) domáhá zru¹ení v záhlaví uvedeného rozsudku Mìstského soudu v Praze (dále jen mìstský soud ), kterým byla jako nedùvodná podle ustanovení § 78 odst. 7 zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ), zamítnuta jeho ¾aloba proti shora oznaèenému rozhodnutí ¾alovaného. Tímto rozhodnutím nebyl stì¾ovateli povolen vstup na území Èeské republiky na základì § 73 odst. 4 písm. b) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ), nebo» se stì¾ovatel prokazoval neoprávnìnì pozmìnìným dokladem toto¾nosti (cestovním dokladem).
[2] Stì¾ovatel v podané ¾alobì namítal, ¾e ¾alovaný nedodr¾el Smìrnici Evropského parlamentu a Rady è. 2013/33/EU, kterou se stanoví normy pro pøijímání ¾adatelù o mezinárodní ochranu (dále jen smìrnice è. 2013/33/EU ). Èlánek 8 odst. 3 této smìrnice taxativnì stanoví pøípady, kdy mù¾e být ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany zaji¹tìn. Prokázání se padìlanými nebo pozmìnìnými doklady toto¾nosti není dle této smìrnice samo o sobì dùvodem pro omezení svobody ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany. Dle èlánku 8 odst. 3 písm. a) smìrnice è. 2013/33/EU mù¾e být ¾adatel o mezinárodní ochranu zaji¹tìn za úèelem zji¹tìní nebo ovìøení jeho toto¾nosti nebo státní pøíslu¹nosti. Toto¾nost stì¾ovatele v¹ak nebyla ¾alovaným rozporována, nebo» se stì¾ovatel prokázal pravým cestovním dokladem, který byl pouze neoprávnìnì pozmìnìn. Aplikované ustanovení zákona o azylu je v rozporu se smìrnicí è. 2013/33/EU a stì¾ovateli nemìl být na základì tohoto ustanovení zakázán vstup na území Èeské republiky.
[3] Mìstský soud v napadeném rozsudku konstatoval, ¾e bylo bez jakýchkoliv pochybností zji¹tìno, ¾e stì¾ovatel pøi vstupu na vnìj¹í hranici Èeské republiky prokázal svoji toto¾nost pozmìnìným cestovním dokladem, do kterého byl vlepen padìlek schengenského víza è. X, oti¹tìn padìlek nìmeckého pøechodového razítka schengenského typu leti¹tì Frankfurt nad Mohanem è. F227, smy¹lené razítko leti¹tì Thessaloniki a vlepeny dva padìlky víz Kambod¾ského království stejného sériového èísla Y, co¾ stì¾ovatel nikterak nepopíral. Prohlá¹ení o udìlení mezinárodní ochrany uèinil stì¾ovatel nikoliv pøi prvém kontaktu s policejní hlídkou, ale teprve poté, co byl seznámen s tím, ¾e s ním bylo zahájeno øízení ve vìci správního vyho¹tìní dle § 119 odst. 1 písm. b) bod 2. a písm. c) bod 2. zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù.
[4] Smìrnice è. 2013/33/EU má stanovenu lhùtu k transpozici èlenskými státy do 20. 7. 2015 a do té doby je zcela pou¾itelná Smìrnice Evropského parlamentu a Rady è. 2005/85/ES, o minimálních normách pro øízení v èlenských státech o pøiznávání a odnímání postavení uprchlíka (dále jen smìrnice è. 2005/85/ES ), která umo¾òuje èlenským státùm stanovit odchylky pro øízení na hranicích, a to i pro osoby, které projevily úmysl po¾ádat o mezinárodní ochranu v tranzitním prostoru mezinárodního leti¹tì. Tato smìrnice umo¾òuje, aby èlenský stát rozhodl o tom, ¾e nepovolí vstup na své území cizinci, který se prokazuje pozmìnìnými cestovními doklady ve smyslu § 73 odst. 4 písm. b) zákona o azylu.
[5] Dále mìstský soud dodal, ¾e z vyjádøení ¾alovaného vyplývá, ¾e v zákonem stanovené lhùtì ètyø týdnù nebylo rozhodnuto o stì¾ovatelovì ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany. Stì¾ovateli tak byl s odkazem na § 73 odst. 4 zákona o azylu umo¾nìn vstup na území Èeské republiky bez rozhodnutí o jeho ¾ádosti o mezinárodní ochranu.
[6] Proti rozsudku mìstského soudu brojí stì¾ovatel kasaèní stí¾ností, její¾ dùvody podøazuje pod ustanovení § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) s. ø. s.
[7] Uvádí, ¾e podle èl. 8 odst. 3 smìrnice è. 2013/33/EU mù¾e být ¾adatel o mezinárodní ochranu zaji¹tìn pouze v taxativnì vymezených pøípadech. Mezi tyto pøípady nepatøí prokázání se padìlanými nebo pozmìnìnými doklady toto¾nosti, jen¾ obsahuje jako dùvod pro nepovolení vstupu ustanovení § 73 odst. 4 písm. b) zákona o azylu. Do vypr¹ení transpozièní lhùty pro uvedenou smìrnici se na øízení na mezinárodním leti¹ti aplikuje pùvodní smìrnice Rady Evropské unie è. 2003/9/ES, kterou se stanoví minimální normy pro pøijímání ¾adatelù o azyl (dále jen smìrnice è. 2003/9/ES ), která vùbec neumo¾òuje zajistit osobu ¾ádající o mezinárodní ochranu. Dále se na uvedené øízení aplikuje smìrnice è. 2005/85/ES. pokraèování
[8] I kdy¾ je øízení v pøijímacím støedisku na mezinárodním leti¹ti dle § 73 zákona o azylu odchylkou ve smyslu smìrnice è. 2005/85/ES, i toto øízení musí být v souladu s èl. 35 této smìrnice. Z èl. 35 odst. 3 smìrnice è. 2005/85/ES je zøejmé, ¾e èlenské státy mohou nepovolit vstup na území pouze osobì, její¾ ¾ádost o azyl se pova¾uje za nedùvodnou nebo nepøípustnou. Èeský zákonodárce oddìlil rozhodnutí o povolení vstupu od rozhodnutí o mezinárodní ochranì, pøièem¾ toto oddìlení je problematické z dùvodu, ¾e v rozhodnutích o nepovolení vstupu není nijak zdùvodnìno, proè se ¾ádost pokládá za nedùvodnou nebo nepøípustnou. Stì¾ovateli nebyl povolen vstup z dùvodu, ¾e se mìl prokázat padìlanými nebo pozmìnìnými doklady. Tento dùvod v¹ak èl. 35 smìrnice è. 2005/85/ES vùbec nezná. Ustanovení § 73 odst. 4 písm. b) zákona o azylu je z tohoto dùvodu problematické, nebo» neodpovídá podmínkám èl. 35 odst. 3 smìrnice è. 2005/85/ES ani èl. 8 odst. 3 smìrnice è. 2013/33/EU. Za uvedené situace se mìl správní orgán i soud pøiklonit k výkladu zákona v souladu s ji¾ pøijatým, by» ne transponovaným, èl. 8 odst. 3 smìrnice è. 2013/33/EU, jen¾ vùbec nepovoluje zbavení osobní svobody ¾adatele o mezinárodní ochranu z dùvodu prokázání se padìlanými nebo pozmìnìnými doklady, a to i s ohledem na význam osobní svobody v demokratické spoleènosti a výjimeènou povahu opatøení zbavení osobní svobody.
[9] Z uvedených dùvodù má stì¾ovatel za to, ¾e ustanovení § 73 odst. 4 písm. b) zákona o azylu je v rozporu s èl. 35 smìrnice è. 2005/85/ES a i s èl. 8 odst. 3 smìrnice è. 2013/33/EU. Napadené rozhodnutí bylo vydáno na základì zákona, jen¾ je v rozporu s právem Evropské unie. Je tudí¾ nezákonné a mìlo být mìstský soudem zru¹eno.
[10] Dále stì¾ovatel namítá, ¾e rozhodnutí o nepovolení vstupu neobsahuje ¾ádnou úvahu o tom, ¾e nevìdìl, ¾e vízové ¹títky v jeho cestovním dokladu jsou neoprávnìnì pozmìnìné. S obstaráním víza mu pomohl èlovìk, který mu øekl, ¾e pracuje na øecké ambasádì, zároveò mu ukázal svùj prùkaz zamìstnance a ujistil ho, ¾e má kontakty na rùzných ambasádách a vízum mu zaøídí. Stì¾ovatel mu proto pøedal svùj cestovní doklad a pas mu byl vrácen pøed odletem z Ruské federace. Nevìdìl o tom, ¾e mu mìla být do pasu vlo¾ena i dal¹í víza Kambod¾e a nìmecké pøechodové razítko a razítko leti¹tì Thessaloniki. Pøicestoval do Èeské republiky s vìdomím, ¾e má pro vstup do schengenského prostoru potøebné vízum, které je i pravé. O neoprávnìném pozmìnìní se dozvìdìl a¾ po zadr¾ení policí, naèe¾ po¾ádal o mezinárodní ochranu.
[11] Má za to, ¾e pro vydání rozhodnutí dle § 73 odst. 4 písm. b) zákona o azylu je z hlediska zavinìní potøebný úmysl dotèené osoby prokázat se padìlaným nebo pozmìnìným dokladem. Z jeho strany chybí pøímý i nepøímý úmysl poru¹it právní øád Èeské republiky. Otázka zavinìní mìla být pøedmìtem hodnocení ze strany správního orgánu a tudí¾ i souèástí odùvodnìní napadeného rozhodnutí. Jak správní orgán, tak mìstský soud otázku zavinìní nijak neøe¹ily a pouze pøevzaly skutková zji¹tìní policie Èeské republiky získané v rámci øízení o správním vyho¹tìní.
[12] Stì¾ovatel dále odkázal na závìry rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 28. 11. 2013, sp. zn. 5 Azs 15/2013, z nich¾ dovozuje, ¾e soud musí pøi pøezkumu rozhodnutí o nepovolení vstupu posuzovat, zda rozhodnutí správního orgánu bylo vydáno v mezích správního uvá¾ení a zda bylo zalo¾eno na dùvodné obavì ze snahy o zneu¾ití azylového øízení. Dále odkazuje na èl. 31 odst. 1 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù, podle kterého by nemìl být stíhán za nezákonný vstup na území Èeské republiky, tím spí¹e za situace, kdy o neoprávnìnosti svého jednání nevìdìl. Správní orgán v napadeném rozhodnutí vùbec nezkoumal dùvodnou obavu ze snahy o zneu¾ití azylového øízení, èím¾ uèinil své rozhodnutí nepøezkoumatelným a soud ho mìl zru¹it.
[13] Podle rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 12. 2. 2015, ve vìci sp. zn. 3 Azs 175/2014, musí správní orgán v øízení pøed vydáním rozhodnutí o nepovolení vstupu provést alespoò pøedbì¾né posouzení ¾ádosti o mezinárodní ochranu dotèené osoby z hlediska její pøípadné nedùvodnosti èi nepøípustnosti, jinak je rozhodnutí v rozporu s èl. 35 odst. 3 smìrnice è. 2005/85/ES. U stì¾ovatele ¾ádné takové pøedbì¾né posouzení dùvodnosti jeho ¾ádosti o mezinárodní ochranu neprobìhlo. Stì¾ovatel není osobou, která by zamý¹lela zneu¾ívat azylové øízení v Èeské republice. O dùvodnosti jeho ¾ádosti o mezinárodní ochranu svìdèí i skuteènost, ¾e ve lhùtì 4 týdnù nebylo o jeho ¾ádosti o mezinárodní ochranu rozhodnuto a tudí¾ mu byl podle § 73 odst. 4 zákona o azylu umo¾nìn vstup na území Èeské republiky.
[14] Stì¾ovatel uzavírá, ¾e rozhodnutí o nepovolení vstupu mìlo být mìstským soudem zru¹eno i bez návrhu pro nepøezkoumatelnost spoèívající v nedostatku dùvodu pro vydání rozhodnutí podle § 76 odst. 1 písm. a) s. ø. s., nebo» neobsahuje ¾ádnou úvahu o jeho úmyslu prokázat se pozmìnìným dokladem ani úvahu o dùvodnosti obavy ze snahy o zneu¾ití azylového øízení.
[15] Dále odkazuje na závìry rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 31. 8. 2011, è. j. 1 As 16/2011-103, které jsou dle jeho názoru aplikovatelné i v posuzované vìci. Rozhodnutí o nepovolení vstupu je podlo¾eno pouze informacemi od policie Èeské republiky, které byly získány v øízení o správním vyho¹tìní a které ¾alovaný nekriticky pøevzal. Stì¾ovatel nemìl mo¾nost vyjádøit se k tvrzeným skuteènostem (svá tvrzení mohl uvést a¾ v ¾alobì), nemohl pøedlo¾it dokumenty na podporu svých tvrzení a nebyl ani seznámen s podklady pro vydání rozhodnutí. Stì¾ovatelova nevìdomost o tom, ¾e pøedkládá pozmìnìné doklady, mìla být pro vydání rozhodnutí o nepovolení vstupu klíèovou informací, kterou mìl mít mo¾nost uvést a svá tvrzení obhájit pøed správním orgánem. Za uvedených okolností mìl mìstský soud sám zru¹it rozhodnutí ¾alovaného pro podstatné poru¹ení ustanovení o øízení pøed správním orgánem dle § 76 odst. 1 písm. c) s. ø. s.
[16] S ohledem na v¹e vý¹e uvedené stì¾ovatel navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il napadený rozsudek mìstského soudu, rozhodnutí ¾alovaného ze dne 13. 11. 2014, è. j. OAM-335/LE-LE05-NV-2014, a vìc vrátil ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
[17] ®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvádí, ¾e èl. 8 odst. 3 písm. c) smìrnice è. 2013/33/EU umo¾òuje zaji¹tìní ¾adatele bìhem pøíslu¹ného øízení za úèelem rozhodnutí o právu ¾adatele na vstup na dané území. Dále poukazuje na to, ¾e vyjádøení samotného stì¾ovatele pøi pohovoru svìdèí o tom, ¾e stì¾ovatel byl s konkrétním obsahem svého cestovního pasu pøed svým pøíchodem do Èeské republiky obeznámen, mìl o tomto obsahu své pochybnosti (proto se dotazoval zprostøedkovatele, proè jsou tam rùzná víza a razítka) a byl si také nepochybnì vìdom nestandardního zpùsobu jejich získání.
[18] Mo¾nost vyjádøit se pøed správním orgánem mìl stì¾ovatel pøi podání ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany, vèetnì vlastnoruènì podepsaného prohlá¹ení, a té¾ pøi následném pohovoru. Podklady pro vydání rozhodnutí tvoøily skuteènosti stì¾ovateli ji¾ z pøedchozího prùbìhu událostí známé. V èem konkrétnì spatøuje nedostatky materiálù postoupených policií Èeské republiky, neuvádí. Tato námitka je tak uplatnìna pouze v teoretické rovinì bez uvedení dopadu na konkrétní situaci stì¾ovatele.
[19] ®alovaný navrhuje zamítnutí kasaèní stí¾nosti.
[20] Nejvy¹¹í správní soud posoudil formální nále¾itosti kasaèní stí¾nosti a shledal, ¾e kasaèní stí¾nost byla podána vèas, jde o rozhodnutí, proti nìmu¾ je kasaèní stí¾nost pøípustná, a stì¾ovatel je zastoupen advokátem (§ 105 odst. 2 s. ø. s.). Poté pøezkoumal napadený rozsudek mìstského soudu v rozsahu kasaèní stí¾nosti a v rámci uplatnìných dùvodù (§ 109 odst. 3 a 4 s. ø. s.), ovìøil pøi tom, zda napadené rozhodnutí netrpí vadami, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti (§ 109 odst. 3 a 4 s. ø. s.), a dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
[21] Soud pøednì poukazuje na skuteènost, ¾e je kasaèní stí¾nost podávána proti rozsudku mìstského soudu, kterým bylo rozhodnuto o ¾alobì proti rozhodnutí ¾alovaného, kterým nebyl stì¾ovateli povolen vstup na území Èeské republiky na základì § 73 odst. 4 písm. b) zákona o azylu. Aplikace institutu nepøijatelnosti kasaèní stí¾nosti (§ 104a s. ø. s.) v této vìci nepøipadá v úvahu (srov. usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 21. 1. 2015, è. j. 9 Azs 66/2014-69).
[22] Nejprve se soud zabýval námitkou, ¾e mìl mìstský soud zru¹it rozhodnutí ¾alovaného i bez návrhu pro nepøezkoumatelnost [§ 76 odst. 1 písm. a) s. ø. s.] a pro podstatné poru¹ení ustanovení o øízení pøed správním orgánem [§ 76 odst. 1 písm. c) s. ø. s.].
[23] Dle usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 8. 3. 2011, è. j. 7 Azs 79/2009-84, soud k vadám podle § 76 odst. 1 s. ø. s. pøihlí¾í z moci úøední jen za urèitých podmínek. Tìmi jsou právì pøípady, kdy rozhodnutí vùbec není schopno pøezkumu z hlediska ¾alobních námitek. Tato vadnost a nemo¾nost podrobit rozhodnutí zkoumání musí být zjevná buï ze spisu (èi z jeho absence), nebo z rozhodnutí samého, pokud bude postrádat srozumitelnost èi dùvody v takové míøe, ¾e vyluèuje zkoumání dùvodnosti ¾aloby, anebo ji soud sezná na základì jiných rozhodných skuteèností, je¾ se dostanou do jeho sféry. Smìøují-li tedy ¾alobní námitky proti vadám podøaditelným ustanovení § 76 odst. 1 s. ø. s., soud podle tohoto ustanovení rozhodnutí zru¹í bez jednání. V takovém pøípadì není projednání tøeba a je nadbyteèné zji¹»ovat souhlas úèastníkù s rozhodnutím bez jednání. Nesmìøují-li v¹ak ¾alobní námitky proti takovým objektivnì existujícím vadám, mù¾e tak soud uèinit, pouze pokud vady brání pøezkumu v mezích ¾alobních bodù, jinak by dispozièní zásada ztrácela smysl. Pokud soud naøídí jednání, v zásadì se zabývá dùvodností ¾aloby a tomu odpovídají i mo¾nosti rozhodnutí stanovené v § 78 odst. 1, 7 s. ø. s. Ustanovení § 76 odst. 3 vìty druhé s. ø. s. umo¾òující zru¹ení rozhodnutí (pøípadnì vyslovení nicotnosti) z dùvodù uvedených v odstavcích 1 a 2 v pøípadì, ¾e tyto vady vyjdou najevo a¾ pøi jednání, umo¾òuje soudu vyu¾ití postupu podle § 76 i tam, kde vady nebyly zjevné v rámci pøípravy jednání, ale vy¹ly najevo a¾ pøi nìm; vady ov¹em musí být rovnì¾ natolik záva¾né, ¾e znemo¾òují, aby soud posoudil vìc v mezích ¾alobních námitek. Zru¹ení rozhodnutí bez ohledu na ¾alobní námitky je ve v¹ech tìchto pøípadech pouhým dùsledkem toho, ¾e vady jsou takového charakteru, ¾e vyluèují jiný postup a rozhodnutí soudu.
[24] Lze tedy uzavøít, ¾e krajský pøípadnì mìstský soud je oprávnìn zru¹it rozhodnutí správního orgánu pro vady øízení dle § 76 odst. 1 s. ø. s., které nebyly ¾alobcem namítány, pouze v pøípadì, ¾e tyto vady brání pøezkoumání rozhodnutí v rozsahu ¾alobních bodù.
[25] Ze soudního spisu soud ovìøil, ¾e stì¾ovatel uplatnil v ¾alobì jediný ¾alobní bod, a to námitku rozporu ustanovení § 73 odst. 4 písm. b) zákona o azylu s èl. 8 odst. 3 smìrnice è. 2013/33/EU, z èeho¾ dovozoval nezákonnost rozhodnutí ¾alovaného (srov. shrnutí v odstavci 2 tohoto rozsudku).
[26] Stì¾ovatelovo tvrzení obsa¾ené v ¾alobì: ®alobce mìl v úmyslu po¾ádat o mezinárodní ochranu ve Frankfurtu, jeliko¾ se nemù¾e vrátit do Kon¾ské demokratické republiky. S obstaráním víza mu pomohl èlovìk, který mu øekl, ¾e pracuje na øecké ambasádì, zároveò mu ukázal svùj prùkaz zamìstnance a ujistil ho, ¾e má kontakty na rùzných ambasádách a vízum mu zaøídí. ®alobce mu proto pøedal svùj cestovní doklad a pas mu byl vrácen pøed odletem z Ruské federace. ®alobce nevìdìl o tom, ¾e mu mìla být do pasu vlo¾ena i dal¹í víza Kambod¾e a nìmecké pøechodové razítko a razítko leti¹tì Thessaloniki. ®alobce v¹ak vycestovat musel, proto¾e nemohl déle zùstat v Ruské federaci a do Kon¾ské demokratické republiky se nemù¾e vrátit. , za ¾alobní bod pova¾ovat nelze.
[27] Dle rozsudku roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹í správního soudu ze dne 20. 12. 2005, è. j. 2 Azs 92/2005-58, je ¾alobce povinen vylíèit, jakých konkrétních nezákonných krokù, postupù, úkonù, úvah, hodnocení èi závìrù se mìl správní orgán vùèi nìmu dopustit v procesu vydání napadeného rozhodnutí èi pøímo rozhodnutím samotným, a rovnì¾ je povinen ozøejmit svùj právní náhled na to, proè se má jednat o nezákonnosti. Vý¹e citované tvrzení obsa¾ené v ¾alobì nijak nebrojí proti rozhodnutí ¾alovaného. Uplatnìná tvrzení nejsou ¾ádným zpùsobem vzta¾ena k dùvodùm rozhodnutí èi k jeho zákonnosti. Nejedná se tedy o ¾alobní bod ve smyslu § 71 odst. 1 písm. d) s. ø. s.
[28] Jediným ¾alobním bodem uplatnìným ve stì¾ovatelovì ¾alobì byla námitka rozporu ustanovení § 73 odst. 4 písm. b) zákona o azylu s èl. 8 odst. 3 smìrnice è. 2013/33/EU. Nejvy¹¹í správní soud neshledal ¾ádné vady øízení ve smyslu § 76 odst. 1 s. ø. s., které by mìstskému soudu bránily v pøezkumu rozhodnutí ¾alovaného v rozsahu vý¹e uvedeného jediného ¾alobního bodu. Takovými vadami nemohou být ani stì¾ovatelem v kasaèní stí¾nosti tvrzené vady správního rozhodnutí, resp. øízení pøed správním orgánem (nepøezkoumatelnost spoèívající v nedostatku dùvodù rozhodnutí, nebo» rozhodnutí neobsahuje ¾ádnou úvahu o stì¾ovatelovì úmyslu prokázat se pozmìnìným dokladem ani úvahu o dùvodnosti obavy ze snahy o zneu¾ití azylového øízení; podstatné poru¹ení ustanovení o øízení, nebo» rozhodnutí je podlo¾eno pouze informacemi od Policie Èeské republiky a stì¾ovatel nemìl mo¾nost se vyjádøit k tvrzeným skuteènostem).
[29] Mìstský soud se námitkou rozporu aplikovaného ustanovení zákona o azylu se smìrnicí è. 2013/33/EU a jejím vlivem na zákonnost napadeného rozhodnutí mohl vìcnì zabývat, co¾ také uèinil. ®ádné vady øízení ve smyslu § 76 odst. 1 s. ø. s., pro nì¾ by byl povinen zru¹it rozhodnutí ¾alovaného ex offo, mu v tom nebránily. S kasaèní námitkou, ¾e mìl mìstský soud zru¹it rozhodnutí ¾alovaného i bez návrhu, se proto ztoto¾nit nelze.
[30] Nejvy¹¹í správní soud se dále zabýval namítaným rozporem aplikovaného ustanovení § 73 odst. 4 písm. b) zákona o azylu s èl. 8 odst. 3 smìrnice è. 2013/33/EU. Jak správnì konstatoval mìstský soud, uvedená smìrnice má stanovenu transpozièní lhùtu do 20. 7. 2015 (srov. èl. 31 odst. 1 této smìrnice). V dobì rozhodování ¾alovaného dne 13. 11. 2014 (podle § 75 odst. 1 s. ø. s. vychází soud pøi pøezkoumání rozhodnutí z právního stavu, který tu byl v dobì rozhodování správního orgánu) tedy je¹tì nemusela být uvedená smìrnice transponována do èeské právní úpravy. Èeská právní úprava tak ani nemusela být s touto smìrnicí v souladu. Nepøipadá tak v úvahu pøímý ani nepøímý úèinek smìrnice. I pokud by tedy bylo aplikované ustanovení zákona o azylu v rozporu s touto smìrnicí, nemohlo by to mít ¾ádný vliv na zákonnost rozhodnutí ¾alovaného.
[31] Dal¹ími kasaèními námitkami (rozpor rozhodnutí ¾alovaného s èl. 35 smìrnice è. 2005/85/ES, s èl. 31 odst. 1 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù a se smìrnicí è. 2003/9/ES) se Nejvy¹¹í správní soud nemohl s odkazem na § 104 odst. 4 s. ø. s. zabývat. Tyto námitky toti¾ stì¾ovatel neuplatnil v øízení pøed mìstským soudem, aèkoli tak uèinit mohl.
IV. Závìr pokraèování [32] Z vý¹e uvedených dùvodù Nejvy¹¹í správní soud v souladu s § 110 odst. 1 s. ø. s. podanou kasaèní stí¾nost zamítl. O vìci pøitom rozhodl bez jednání postupem podle § 109 odst. 2 s. ø. s., dle kterého o kasaèní stí¾nosti rozhoduje Nejvy¹¹í správní soud zpravidla bez jednání.
[33] O nákladech øízení rozhodl Nejvy¹¹í správní soud podle § 60 odst. 1 s. ø. s. ve spojení s § 120 s. ø. s. Stì¾ovatel, který nemìl v tomto soudním øízení úspìch, nemá právo na náhradu nákladù øízení. ®alovanému ¾ádné náklady nad rámec jeho úøední èinnosti nevznikly. Z uvedených dùvodù soud rozhodl, ¾e ¾ádnému z úèastníkù se právo na náhradu nákladù øízení nepøiznává.
[34] Podle § 35 odst. 8 s. ø. s., ve spojení s § 120 s. ø. s., zástupci stì¾ovatele, který mu byl soudem ustanoven k ochranì jeho práv, hradí hotové výdaje a odmìnu za zastupování stát. Ustanovený zástupce stì¾ovatele, Mgr. Maro¹ Matia¹ko, LL.M., advokát se sídlem Rumunská 22/28, Praha 2-Vinohrady, provedl ve vìci dva úkony právní slu¾by, kterými jsou první porada s klientem vèetnì pøevzetí a pøípravy zastoupení nebo obhajoby, je-li klientovi zástupce nebo obhájce ustanoven [§ 11 odst. 1 písm. b) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., o odmìnách advokátù a náhradách advokátù za poskytování právních slu¾eb (advokátní tarif), ve znìní úèinném pro posuzovanou vìc, (dále jen advokátní tarif )] a písemné podání soudu ve vìci samé [§ 11 odst. 1 písm. d) advokátního tarifu] spoèívající v sepsání doplnìní kasaèní stí¾nosti. Za jeden úkon právní slu¾by zástupci stì¾ovatele nále¾í mimosmluvní odmìna ve vý¹i 3 100 Kè [§ 9 odst. 4 písm. d) ve spojení s § 7 bodem 5. advokátního tarifu], která se zvy¹uje o 300 Kè pau¹ální náhrady hotových výdajù dle § 13 odst. 3 advokátního tarifu. Celkem tedy za jeden úkon právní slu¾by nále¾í 3 400 Kè. Zástupce stì¾ovatele pro øízení o kasaèní stí¾nosti zdej¹ímu soudu nedolo¾il osvìdèení o registraci k DPH. K nákladùm øízení o kasaèní stí¾nosti tedy daò z pøidané hodnoty pøièíst nelze. Celková vý¹e odmìny ustanoveného zástupce tak èiní 6 800 Kè. Tato èástka mu bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù ode dne právní moci tohoto rozsudku.

References: soud 
 soud 
 § 78
 § 73
 soud 
 § 119
 § 73
 soud 
 § 73
 § 103
 § 73
 § 73
 § 73
 soud 
 § 73
 § 73
 soud 
 soud 
 soud 
 § 73
 § 76
 soud 
 § 76
 soud 
 soud 
 Soud 
 § 73
 soud 
 soud 
 soud 
 § 76
 soud 
 § 76
 soud 
 soud 
 soud 
 § 78
 § 76
 § 76
 soud 
 soud 
 § 76
 soud 
 § 73
 § 71
 § 73
 soud 
 § 76
 soud 
 § 76
 soud 
 soud 
 § 73
 § 75
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 § 110
 § 109
 soud 
 soud 
 § 60
 § 120
 soud 
 § 35
 § 120
 § 7
 § 13