Source: https://kormoran.vlada.cz/usneseni/usneseni_webtest.nsf/0/7C8BAC51DE8C3624C12571B6006BB961
Timestamp: 2019-02-18 12:47:32+00:00

Document:
k poslaneckému návrhu ústavního zákona, kterým se mění ústavní zákon
č. 1/1993 Sb.,Ústava České republiky, ve znění ústavního zákona
č. 347/1997 Sb., ústavního zákona č. 300/2000 Sb., ústavního zákona
č. 448/2001 Sb., ústavního zákona č. 395/2001 Sb.
a ústavního zákona č. 515/2002 Sb.
I. p ř i j í m á k návrhu ústavního zákona, kterým se mění ústavní zákon č. 1/1993 Sb., Ústava České republiky, ve znění ústavního zákona č. 347/1997 Sb., ústavního zákona č. 300/2000 Sb., ústavního zákona č. 448/2001 Sb., ústavního zákona č. 395/2001 Sb. a ústavního zákona č. 515/2002 Sb. (sněmovní tisk č. 485), stanovisko uvedené v příloze tohoto usnesení;
vlády k návrhu ústavního zákona, kterým se mění ústavní zákon č. 1/1993 Sb., Ústava České republiky, ve znění ústavního zákona č. 347/1997 Sb.,
ústavního zákona č. 300/2000 Sb., ústavního zákona č. 448/2001 Sb.,
ústavního zákona č. 395/2001 Sb. a ústavního zákona č. 515/2002 Sb.
- předložený návrh ústavního zákona vyvolává i přes navrhované ustanovení čl. 14a odst. 3 závažné pochybnosti ve vztahu k ochraně práv příslušníků národnostních a etnických menšin, zejména ve vztahu k ustanovení čl. 25 odst. 2 písm. b) Listiny základních práv a svobod, jímž je občanům příslušejícím k národnostním a etnickým menšinám zaručeno právo užívat jejich jazyka v úředním styku. Návrh navíc nikterak nereflektuje zásadu, uvedenou v ustanovení čl. 37 odst. 4 Listiny základních práv a svobod, podle níž má každý, kdo prohlásí, že neovládá jazyk, jímž se vede jednání, právo na tlumočníka,
- povinnost státu dbát o ochranu jazyka, vyjádřená v předloženém návrhu ústavního zákona v ustanovení čl. 14a odst. 2, je značně neobvyklá. Kultivaci českého jazyka vláda považuje především za problém odborný a pedagogický, při jehož plnění náleží významná úloha příslušným institucím, například Ústavu pro jazyk český Akademie věd České republiky,
- předložený návrh ústavního zákona obsahuje nejasné a zároveň zneužitelné pojmy a formulace, jako například národní jazyk, státní a národní identita.

References: zákona č. 300
 zákona č. 395
 zákona č. 515
 zákona č. 347
 zákona č. 300
 zákona č. 448
 zákona č. 395
 zákona č. 515
 zákona č. 347
 zákona č. 300
 zákona č. 448
 zákona č. 395
 zákona č. 515
 čl. 14
 čl. 25
 čl. 37
 čl. 14