Source: http://m.enviweb.cz/105272
Timestamp: 2020-01-24 13:18:08+00:00

Document:
Připomínky k návrhu vyhlášky MŽP o použití kalů na zemědělské půdě - EnviWeb.cz
Kaly z čistíren odpadních vod (dále též jako ,,ČOV") před jejich použitím na zemědělské půdě projdou úpravou a podle zpracovaného programu použití kalů jsou použity. K použití, tj. k zaorání do půdy, musí dojít nejpozději do 48 hodin od rozprostření upraveného kalu po zemědělské půdě. Pro skladování a uložení kalů před jejich použitím nejsou stanovena zvláštní pravidla; není ani limitována doba uložení, ani nejsou stanoveny požadavky stavebně-technického či jiného charakteru na místo dočasného uložení. Takto funguje používání kalů na zemědělské půdě již desítky let a za tuto dobu nedošlo dle prováděných studií ke zhoršení kvality půdy ve vztahu ke kalům. Naopak půda v ČR má dlouhodobě nedostatek organické hmoty, a proto by využití kalů, které jsou kvalitním zdrojem živin, nemělo být v ČR bezdůvodně legislativně omezováno nad míru požadavků EU.
Přijetím návrhu kalové vyhlášky dojde k citelnému zpřísnění podmínek skladování i dočasného uložení kalů před jejich použitím. Toto zpřísnění by dle našeho názoru mohlo mít za následek znemožnění či výrazné zkomplikování a zdražení nakládání s kalem formou použití na zemědělské půdě. Nově stanovené požadavky pro dočasné uložení upravených kalů před jejich použitím na zemědělské půdě stanovené návrhem kalové vyhlášky v současné době právnické osoby či fyzické osoby, které užívají půdu (v textu dále také jako ,,zemědělci"), nesplňují.
§ 2 písm. a) - příliš krátká doba možného soustředění kalů před aplikací na půdu
Předkladatel návrhu kalové vyhlášky nezohledňuje klimatické podmínky a specifika zemědělského roku, kdy zapravení upravených kalů do půdy nelze s jistotou naplánovat. S ohledem na speciální požadavky harmonogramu zemědělského roku, které nejsme schopni přesně popsat, neboť se jedná o odbornou otázku z oboru zemědělství, je tedy nemožné vždy aplikovat kaly do půdy ve stanovené lhůtě. Za předpokladu, že lhůta stanovená návrhem kalové vyhlášky skutečně neumožňuje zapracovat kal do půdy v souladu s právními předpisy či dokonce by došlo k tomu, že při zapracování kalu do půdy se může do konfliktu dostat návrh kalové vyhlášky (do 30 dnů od fyzického převzetí) a zákon o hnojivech (po dobu oněch 30 dnů nebude pro nesplnění výše uvedených podmínek dle zákona o hnojivech - příkladmo delší dobu trvající mrazy, možné kaly aplikovat), návrh kalové vyhlášky by byl fakticky neproveditelným, a tedy by neměl být přijat nebo jeho aplikace by vedla k porušení jiného právního předpisu - zákona o hnojivech.
§ 2 písm. d) - výrazné a neodůvodněné zpřísnění možnosti aplikace kalů na zemědělskou půdu
§ 3 - dočasné uložení upravených kalů
Návrh vyhlášky rozlišuje mezi dočasným uložením upravených kalů před jejich použitím na zemědělské půdě a podmínkami jejich skladování (již zařízení podle § 14 odst. 1). Pojem ,,dočasné skladování" není definován ani ve vyhlášce ani v zákoně o odpadech (po novele).
§ 3 písm. b) bod 1 - věcně neodůvodněné zpřísnění podmínek ve vztahu k atmosférickým srážkám
1. nedošlo ke vniku povrchových vod, vzniklých dopadem atmosférických srážek (dále jen ,,srážkové vody") do uložených kalů a zároveň nedošlo k úniku kalů a výluhů z nich do půdy nebo jejich smísení se srážkovými vodami,
§ 3 písm. c) - havarijní plán
Návrh kalové vyhlášky stanoví povinnost vypracovat a schválit havarijní plán, je-li s upravenými kaly nakládáno ve větším rozsahu nebo kdy je zacházení s nimi spojeno se zvýšeným nebezpečím pro povrchové nebo podzemní vody. Návrh kalové vyhlášky však nestanoví a nedefinuje, co se rozumí pojmem ,,ve větším rozsahu" či pojmem ,,zvýšené nebezpečí". Takto stanovená povinnost představuje vysokou míru právní nejistoty adresátů normy, když jim nejsou jednoznačně stanoveny povinnosti a adresáti právní normy nemohou určit, zda se na ně tato konkrétní povinnost vztahuje. Navíc pro vypracování a schválení havarijního plánu má být přiložen program použití kalů. Vodoprávní úřad posuzuje v průběhu schvalovacího procesu informace vztahující se k zajištění plochy/stavby/zařízení před únikem do okolního prostředí, charakteristiku tohoto prostředí apod. Program použití kalů je jednorázový dokument, který nemá výpovědní hodnotu o celkovém charakteru potenciálně skladovaných závadných látek (kalů) v čase, pro tyto potřeby slouží obecný popis kalu jako závadné látky a popis jejího skladování (viz změna programu použití kalů v § 2 odst. f). Nadto se jedná o podmínku stanovenou pro dočasné uložení (30 dnů) u zemědělce, která by byla logická u ploch jako v § 8. Nikoliv pokud jde o plachtou zakryté plochy. Takhle se vlastně stanoví, že zemědělec nesmí vzít větší množství kalu a nesmí jej dát na vyjmenovaná místa (písm. c).
§ 3 písm. d) - přísnější podmínky pro oddělené uložení kalů při jejich shromažďování před aplikací na zemědělskou půdu
Doporučujeme vypustit. Otázka reálné proveditelnosti/neproveditelnosti. Neurčitost právní normy - nestanovení přechodného období, nedostatečná legisvakační lhůta.
Navíc i zde je návrh nové povinnosti spojen s absencí přechodného období pro zajištění plnění této povinnosti. Zemědělci by tak velmi pravděpodobně nebyli schopni s upraveným kalem nakládat v souladu s návrhem kalové vyhlášky ode dne nabytí účinnosti - nedostatečná legisvakční lhůta.
§ 3 písm. e) - výrazně přísnější podmínky pro oddělené uložení kalů při jejich shromažďování před aplikací na zemědělskou půdu
§ 4 odst. 2 - Požadavky jdoucí nad rámec zmocnění ze zákona o odpadech i nad rámec Směrnice Rady 86/278/EHS
Vyhláška jde nad rámec zmocnění uvedenému v ust. § 33 odst. 4 zákona o odpadech. V § 33 odst. 4 je uvedeno ,,c) mezní hodnoty koncentrací těžkých kovů, které mohou být přidány do zemědělské půdy za 10 let" a nikoliv rizikové látky. V příloze č. 3 jsou zahrnuty limity pro AOX, PCB, PAU. Navíc zmíněné limity jdou také nad rámec článku 5 odst. 2 písm. a) a přílohy IB směrnice 86/278/EHS, který má být odpovídajícím předpisem EU pro uvedený § 4 odst. 2, který tyto limity neobsahuje.
e) odběr vzorků kalů může provádět pouze odborně způsobilá fyzická osoba nebo laboratoř nebo odborné pracoviště, jehož způsobilost je garantována odborně způsobilou fyzickou osobou, která zodpovídá za zpracování plánu odběru vzorků odpadu podle technické normy ČSN EN 14899 Charakterizace odpadů - Vzorkování odpadů - Zásady přípravy programu vzorkování a jeho použití. Odborná způsobilost fyzických osob je prokazována certifikací podle technické normy ČSN EN ISO/IEC 17024 Posuzování shody - Všeobecné požadavky na orgány pro certifikaci osob. Laboratoře a odborná pracoviště jsou pro vzorkování upravených kalů podle technické normy ČSN EN 14899 Charakterizace odpadů - Vzorkování odpadů - Zásady přípravy programu vzorkování a jeho použití akreditovány podle technické normy ČSN EN ISO/IEC 17025 Posuzování shody - Všeobecné požadavky na způsobilost zkušebních a kalibračních laboratoří. Vzorky kalů může podle plánu odběru vzorku odebírat i fyzická osoba, kterou odborně způsobilá fyzická osoba před odběrem prokazatelně proškolila. Proškolení má účinnost jeden rok. Dokumentace vzorkování se vede v souladu s technickou normou ČSN EN 14899 Charakterizace odpadů - Vzorkování odpadů - Zásady přípravy programu vzorkování a jeho použití.
§ 8 odst. 1 - Podmínky skladování kalů
Ze samotného znění § 8 návrhu vyhlášky není dostatečně jasné, že se má vztahovat pouze na skladování upravených kalů v zařízeních, proto toto navrhujeme doplnit do textu (navíc novela zákona o odpadech č. 223/2015 Sb. používá termínu ,,Provozovatel zařízení ke sběru a skladování kalů").
§ 8 odst. 1 písm. c) - vodohospodářsky zabezpečená plocha
§ 8 odst. 1 písm. d) - přísné podmínky týkající se výluhů a smísení se srážkovými vodami
§ 8 odst. 1 písm. e) - podmínky pro skladování kalů, otázka přechodného období
§ 8 odst. 1 písm. g) - kvalitativní analýzy, časový interval
§ 8 odst. 2) - dodatečná úprava kalů
§ 10 přechodné ustanovení - výrazné zpřísnění požadavků na obsah mikroorganismů ve využívaném kalu na zemědělské půdě nad rámec požadavků EU
Příloha č. 2 - nové mezní hodnoty v půdě i pro PAU, PCB, V, Co, Be.

References: § 2

§ 2

§ 3
 § 14

§ 3

§ 3
 § 2
 § 8

§ 3

§ 3

§ 4
 § 33
 § 33
 § 4

§ 8
 § 8

§ 8

§ 8

§ 8

§ 8

§ 8

§ 10