Source: http://lexicon.ff.cuni.cz/html/oi_cleasbyvigfusson/b0013.html
Timestamp: 2019-04-20 07:28:28+00:00

Document:
fulfil Fms. iii. 49, Hom. 8, Stj. 18. Reflex, to become completed, Post.
274, Stj. 563, 114; hið algörvasta, 677. 7.
al-görlega, adv. altogether, quite, Fms. ii. 42, Greg. 34, etc.
Stj. 21, Fms. x. 337, Rb. 316.
al-görr, adj. part, perfect, finished, v. algöra.
al-gorvi, f. I- perfection, maturity, Stj. 376, Hom. 25. II.
full dress [v. görvi, dress], Sks. 298.
and twenty) winters, Landn. 322.
al-heilagr, adj. all-hallowed, N. G. L. i. 141.
al-heill, adj. 1. completely whole, entire, Lat. integer, Stj. 439.
I Sam. vii. 9 (wholly), Sks. 604, translation from Lat. individua. 2.
perfectly healthy, safe and sound, Fms. xi. 38, ii. 232, Magn. 516.
al-heilsa, u, f. complete restoration to health, Bs. i. 313, v. l.
is called a. hin minni (the minor alhenda), if both be full rhymes it is a.
varð Skúli is a complete alhenda.
al-hreinn, adj. quite pure, clean, Hom. 107.
earnest, Sturl. iii. 272, v. l.; ölhuga &aolig-acute;st, sincere love, Greg. 17.
Sks. 34, 339; þá er hann alogat úsekr, really guiltless, 677. 9.
með enum mesta alhuga, with the most steadfast will, Hkr. i. 258, Fms.
viii. 186, Bs. i. 732.
our kinsman Olaf was not quite sincere, Sturl. i. 81.
al-hungraðr, adj. part, very much an-hungered, Barl. 200.
al-hvítr, adj. quite white, Fms. xi. 16, Stj. 260.
in a complete state, Sturl. i. 68.
al-hýsi, n. farm-buildings, homestead, Gísl. 38, Bs. i. 144, Fas. iii. 15.
al-hægð, f. perfect ease, Sturl. i. 56, v. 1. and dub.
tongue, Skálda 170, Fas. ii. 65.
ali-, used of household or tame animals in some COMPDS: ali-björn, m.
lamb, Stj. 18, Finnb. 226, of a tame bear. ali-fe, n. fatlings, Matth.
pond, in the local name Alifiskalækr, m. the brook of fattened trout, Gþl.
alifoglar, Greg. 43. Matth. l. c. ali-gás, f. a fattened goose, Fms. vi.
Sturl. i. 123. ali-sauðr, m. a pet sheep, Stj. 516. 2 Sam. xii. 3.
ALIN, f. A dissyllabic form alun appears in old poetry, v. Lex. Poët.
In early prose writers a monosyllabic form öln prevails in nom. dat. acc.
1250), 311, 312. l. 16, 313. l. 7, 89. l. 1. Nom. pl., α. the old, alnar; β.
viz. álnar, álnir, álnum, álna, and is at present so spelt and pronounced.
We find an acute accent indeed in álna (gen pl.), D. I. i. 313. l. 25 (MS.
N. G. L. i. 323 (in an Icel. transcript). The present declension is, nom.
acc. alin, gen. álnar; pl. nom. acc. álnir, gen. álna, dat. alnum. I.
standing poët, name of gold and gems being ignis or lapis cubiti. II.
mostly metaph.: 1. an ell, [Ulf. aleina; A. S. eln; Engl. ell; O. H. G.
as an authorised standard, Páls S. ch. 9, Bs. i. 135, D. I. i. 309, 316, Jb. Kb.
greatly; during the 11th and 12th centuries six ells made an ounce, D. I.
Grág. ii. 339, Ld. 318. álnar-langr, adj. ell-long, Grág. ii. 359.
al-jafn, adj. quite equal, 677. 12, 655 A. 2.
al-járnaðr, adj. part, shod all round, shod on all four feet, Mag. 5.
al-keypt, n. part, dearly bought, in a metaph. sense, Fms. ix. 302, Eb.
266, Glúm. 36s, = fullkeypt.
al-kirkja, u, f. a parish church, Pm. 41.
al-klæðnaðr, m. a full suit of clothes, Nj. 73, Eg. 518, Bs. 5. 655, 876.
al-kristinn, adj. completely christianised, Fms. i. 279, Hkr. i. 259.
al-kristnaðr, part, id., Hkr. ii. 178, Fms. x. 273.
knowing, fully informed; unz a., until I know the whole, Vtkv. 8, 10, 12.
Fms. vii. 5, Hkr. ii. 328.
al-kunnr, adj. id., Fms. v. 40.
al-kyrra, adj. ind. completely calm, tranquil, Fms. xi. 72.
adverb in an intensive sense, like Engl. very, Lat. per-, Gr. GREEK, GREEK.
well, not very well; but in the Sagas, something capital, exceeding.
oss birtist brátt, a transl. of the Ambrosian hymn, Aurora lucis rutilat.
The instances in old writers are nearly endless, e. g. all-aunt, n. adj.
auðveldliga, adv. very easily, Fms. iv. 129. all-auðveldligr, adj.
ákafliga, adv. and -ligr, adj. very hot, impetuous, Hkr. i. 234, ii. 32.
all-ákaft, adj. very fast, Nj. 196. all-áræðiliga, adv. very likely, Fær.

References: v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v.