Source: https://tr-ex.me/translation/english-french/the+general+rule+that
Timestamp: 2020-07-05 04:09:17+00:00

Document:
The General Rule That ▷ French Translation - Examples Of Use The General Rule That In A Sentence In English
THE GENERAL RULE THAT IN FRENCH
How to say the general rule that in French
Results: 21, Time: 0.1659
the general rule that
la règle générale qui (5)
Examples of using The General Rule That in a sentence and their translations
While some states take this approach, most states follow the general rule that only security rights that have been made effective against
third parties will have priority over other claimants.
Bien que certains états aient adopté cette approche, la plupart des états appliquent la règle générale qui veut que seules les sûretés réelles mobilières qui ont
été rendues opposables auront la priorité sur d'autres réclamants.
It was stated that, while such a formulation might appear to be burdensome for the
certification authority, it would in fact be consistent with the general rule that would currently apply to certification authorities in many legal systems.
Il a été déclaré que, bien que cette formulation puisse sembler contraignante pour
l'autorité de certification, elle serait en fait cohérente avec la règle générale qui s'appliquerait actuellement aux autorités de certification dans de nombreux systèmes juridiques.
Thus article 38( 1) specifies the general rule that the examination must occur" within as short a period as is practicable in the circumstances.".
Ainsi, le paragraphe 1 de l'article spécifie qu'en règle générale, l'examen doit intervenir" dans un délai aussi bref que possible eu égard aux circonstances".
Article 63 lays down the general rule that having“ motives of national, racial or religious hatred or enmity” for committing a crime is an aggravating circumstance.
L'article 63 pose le principe général que" la haine ou l'hostilité nationales, raciales ou religieuses" comme motif d'une infraction constituent une circonstance aggravante.
Article 19, paragraph 2 of the constitution provides the general rule that no person shall be deprived of freedom except in
such cases, and pursuant to such procedures, as are laid down by statute.
Le paragraphe 2 de l'article 19 de la constitution énonce la règle générale que nul ne sera privé de sa liberté sauf dans
les cas et conformément aux procédures fixés par la loi.
Section 6( 2) of the criminal code states the general rule that the territorial application of canadian criminal law is limited
to those offences committed in canada, unless canadian jurisdiction is specifically extended by federal law.
Le paragraphe 2 de l'article 6 du code criminel canadien dispose qu'en règle générale celui-ci ne s'applique qu'aux infractions commises sur le territoire
canadien, à moins qu'une loi fédérale n'étende expressément la compétence territoriale du canada.
The general rule that has evolved is that because race is a" suspect classification", in this context as in all others,
it will be subject to" strict scrutiny" by the courts.
La règle générale qui s'est fait jour veut que, le critère de la race comptant parmi les" distinctions suspectes", là comme
partout ailleurs, une distinction de cet ordre fasse l'objet d'un" examen rigoureux" de la part des tribunaux ville de richmond c.
Article 29 of the children's act states the general rule that parents exercise custody over a child and that they are
obliged to discharge their custodial and parental duties in a way that best suits the child's personal circumstances and requirements.
L'article 29 de la loi sur l'enfance dispose, en règle générale, que les parents ont le droit de garde de l'enfant
et qu'ils sont tenus de s'acquitter de leurs devoirs à ce titre et de leurs obligations parentales de la manière qui convient le mieux à la situation personnelle et aux besoins de l'enfant.
As already mentioned in the first report of lithuania,
domestic law of the republic of lithuania provides for the general rule that citizens of foreign states and persons without citizenship have
the same rights and freedoms as citizens of the republic of lithuania, except for the cases when the law or international agreements provide otherwise.
Comme il a déjà été mentionné
dans le rapport initial, le droit interne prévoit comme règle générale que les citoyens d'états étrangers et les personnes sans citoyenneté
jouissent des mêmes droits et libertés que les nationaux lituaniens, sauf dans les cas où la loi ou des accords internationaux en disposent autrement.
According to these guidelines icelandic nationality may be granted to a foreigner after two years' domicile in iceland
if one parent is an icelandic national, instead of the general rule that icelandic nationality is first granted to foreigners after seven years' domicile in the country.
Selon ces principes directeurs, la nationalité islandaise peut être accordée à un étranger après deux ans de domiciliation en
islande si l'un des parents est ressortissant islandais, alors que, selon la règle générale, la nationalité islandaise n'est accordée aux étrangers qu'après sept
ans de domiciliation dans le pays.
Even the court had not explicitly taken a stand on the
question whether or not there was an exception to the general rule that would enable a state of nationality of shareholders to
exercise diplomatic protection on behalf of those shareholders in situations in which the state of nationality of the corporation was responsible for the alleged injury to the corporation: indeed, the court had been divided on the issue.
Même la cour ne s'est pas expressément prononcée sur
la question de savoir s'il existe une exception à la règle générale qui autoriserait l'état national des actionnaires à exercer sa protection
diplomatique au profit de ceux-ci dans les cas où l'état national de la société est responsable du préjudice causé à celle-ci; de fait, la cour était divisée sur ce point.
The general rule that has evolved is that because race is a" suspect classification," in this context as in all others,
it will be subject to" strict scrutiny" by the courts. see, e . g, adarand constructors, inc. v. perla, 515 u . s 200( 1995); richmond v. croson, 488 u . s 469( 1989).
La règle générale qui est apparue veut que, le critère de la race comptant parmi les" distinctions suspectes", là comme partout
ailleurs, une distinction de cet ordre fasse l'objet d'un" examen rigoureux" de la part des tribunaux( voir, par exemple, adarand constructors, inv. v. perla, 515 u . s 200, 1995); richmond v. croson, 488 u . s 469, 1989.
Paragraph 2 clarifies the general rule that" each one of the rights of the covenant must be guaranteed without discrimination between
citizens and aliens", the only exceptions being those expressly articulated in article 25( right to participate in government), which applies only to citizens, and article 13( expulsion), which applies only to aliens.
Le paragraphe 2 vient clairement préciser cette règle générale en indiquant< < chacun des droits énoncés dans le pacte doit
être garanti, sans discrimination entre les citoyens et les étrangers> >, les seules exceptions étant celles expressément énoncées à l'article 25( le droit de participer au gouvernement), qui ne s'applique qu'aux citoyens, et à l'article 13( expulsion), qui ne s'applique qu'aux étrangers.
( i) unlike paragraph( 4)( c) of 1994 article 34, which set out an exhaustive list of evaluation criteria for determining the lowest evaluated tender, paragraph( 2) of 2011 article 11 provides for an illustrative list
of evaluation criteria; paragraph( 1) of that article establishes the general rule that all evaluation criteria must relate to the subject matter of the procurement;
contrairement au paragraphe 4 c de l'article 34 du texte de 1994, qui fournissait une liste exhaustive de critères d'évaluation pour déterminer l'offre la plus basse, l'article 11-2 du texte de 2011 fournit une
liste indicative de critères d'évaluation; l'article 11-1 fixe comme règle générale que tous les critères d'évaluation doivent avoir un lien avec l'objet du marché;
The view that an onus exists on the requesting parties to duly substantiate that an expiry review is warranted is consistent with canada's obligations under the world trade organization( WTO) agreement on implementation of article VI of the general agreement
on tariffs and trade 1994( anti-dumping agreement), which posits the general rule that anti-dumping duties must be terminated not later than five
years from the date on which they were imposed.
La position selon laquelle il incombe aux parties demanderesses de justifier le bien-fondé d'un réexamen relatif à l'expiration est conforme aux obligations du canada en vertu de l' accord sur la mise en œuvre de l'article VI de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de
1994( accord antidumping) de l'organisation mondiale du commerce( OMC), qui prévoit la règle générale selon laquelle les droits antidumping doivent prendre fin au
plus tard cinq ans après la date à laquelle ils ont été imposés.
The view that an onus exists on the requesting parties to duly substantiate that an expiry review is warranted is consistent with canada's obligations under the world trade organization agreement on implementation of article VI of the general agreement
on tariffs and trade 1994( antidumping agreement), which posits the general rule that anti-dumping duties must be terminated not later than five
La position selon laquelle il incombe aux parties demanderesses de justifier le bien-fondé d'un réexamen relatif à l'expiration est conforme aux obligations du canada en vertu de l' accord sur la mise en œuvre de l'article VI de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
de 1994( accord antidumping) de l'organisation mondiale du commerce, qui prévoit la règle générale selon laquelle les droits antidumping doivent prendre fin au
The general rules that amazon S3 follows in such cases are:.
Les règles générales que suit amazon S3 dans ce cas sont:.
If the gathering has many participants, talk for a little while about the general rules that everyone should follow.
S'il y a beaucoup de participants, prenez un peu de temps pour parler des règles générales qui s'appliquent à tous.
The guide recommends, by exception to the general rule, that the rights of providers of acquisition financing for consumer goods be
effective as against third parties without registration in the general security rights registry or creditor possession( see recommendation 175 and 188).
Le guide recommande, par exception à la règle générale, que les droits d'une partie finançant l'acquisition de biens de consommation soient
opposables sans inscription dans le registre général des sûretés ni transfert de la possession au créancier( voir recommandations 175 et 188).
In approaching the topic, the commission should first study all the categories of unilateral acts, beginning with promise and recognition; then identify the
common points and differences between the various categories; and only then proceed to identify the general rules that would be applicable.
Pour s'attaquer à un tel sujet, la CDI devrait d'abord analyser toutes les catégories d'actes unilatéraux, en commençant par la promesse et la reconnaissance,
puis déterminer quels en sont les points communs et les différences pour enfin dégager les règles générales qui leur seraient applicables.
The commission should establish a definition of such acts after identifying
their constituent elements and effects; it should set forth the general rules that applied to them and those that applied only to
specific categories, taking due account of the law of treaties and the treaty and customary rules of international law, and recognizing the different issues they raised.
La CDI devrait établir une définition de ces actes après en avoir
déterminé les éléments constitutifs et les effets et énoncer les règles générales qui leur sont applicables et celles qui ne s'appliquent qu'à
des catégories déterminées, en tenant dûment compte du droit des traités et des règles conventionnelles et coutumières du droit international sans méconnaître les différentes questions qu'ils soulèvent.
la règle générale est que la règle générale veut que
be the general rule
être la règle générale
that the rule of law
que l'état de droit
that as a general rule
this general rule
cette règle générale
règle générale en matière
general rule on attribution
règle générale en matière d'attribution règle générale relative à l'attribution
une bonne règle générale
des exceptions à cette règle générale
but as a general rule
mais en règle générale
une règle empirique généralisée une règle générale de base
exception to this general rule
dérogé à cette règle générale exception à cette règle générale
non comme une règle générale pas sous forme de règle générale
cette règle qui régissent ce règlement
gouverner le monde diriger le monde régner sur le monde dominer le monde
- règle l'article du règlement l'état statuer
the general principles of law recognised
the general principles of law recognized
the general principles set out
the general rules apply
the general rules on
the general rule was
the general secretariat of the organization
the general secretariat of the supreme council
the general service salary
the general service section
the general social security
the general status and operation
the general support section
"The general rule that" in different Languages

References: L'article 63
 l'article 19
 l'article 6

L'article 29
 l'article 25
 l'article 13
 l'article 34
 l'article 11
 l'article 11