Source: http://www.ryanair.com/it/termini-e-condizioni/
Timestamp: 2015-01-26 02:32:46+00:00

Document:
Pianifica viaggioGestisci prenotazioneDa sapereAssistenza clientiDomande frequentiTariffeTermini e condizioniInformazioni voliAggiornamentiInformazioniTermini e Condizioni Generali di TrasportoARTICOLO 1 — DEFINIZIONIARTICOLO 2 - APPLICABILITA’, SCELTA DELLA LEGGE E DELLA GIURISDIZIONEARTICOLO 3 – PRENOTAZIONI E DOCUMENTAZIONEARTICOLO 4 – PREZZI, IMPOSTE, TARIFFE ED ONERIARTICOLO 5 – ASSISTENZA SPECIALEARTICOLO 6 – ACCETTAZIONE, IMBARCO E SISTEMAZIONE A BORDOARTICOLO 7 – RIFIUTO DI TRASPORTOARTICOLO 8 — BAGAGLIOARTICOLO 9 – PIANI DI VOLO, CANCELLAZIONI, RITARDI E DEVIAZIONI DI ITINERARIOARTICOLO 10 - RIMBORSIARTICOLO 11 — COMPORTAMENTO A BORDO DEL VELIVOLOARTICOLO 12 —SERVIZI AGGIUNTIVIARTICOLO 13 — FORMALITA’ AMMINISTRATIVEARTICOLO 14 — RESPONSABILITA’ PER DANNIARTICOLO 15 — TERMINI DI TEMPO PER RECLAMI E AZIONI LEGALIARTICOLO 16 — NORME DEL VETTOREARTICOLO 17 —COMPAGNIA DI COLLEGAMENTO DA UN AEROPORTO ALL'ALTROARTICOLO 18 —OPERAZIONI CON CONTANTI, CARTA DI CREDITO/DEBITOARTICOLO 19— INTERPRETAZIONEREGOLAMENTO RYANAIR SU ARGOMENTI SPECIFICITABELLA DEI SUPPLEMENTI FACOLTATIVI
ARTICOLO 1 — DEFINIZIONICon le parole “Noi”, “nostro”, “noi stessi” e “ci” si intende la società Ryanair Limited avente sede legale, Airside Business Park , Swords ,Dublino, Irlanda.
ARTICOLO 2 - APPLICABILITA’, SCELTA DELLA LEGGE E DELLA GIURISDIZIONE2.1 GENERALITÀAd eccezione di quanto riportato negli Articoli 2.2 e 2.3, i presenti Termini & Condizioni di Trasporto si applicano esclusivamente a quei voli o tratte di volo laddove il nostro nome o il nostro Codice Identificativo di Aviolinea, è indicato nella Conferma di Itinerario .
2.2 LEGGE PREVALENTE2.2.1 I presenti Termini & Condizioni di Trasporto sono applicabili a condizione che non siano in contrasto con la legge applicabile, nel qual caso prevarrà tale legge.
2.3 TERMINI E CONDIZIONI PREVALGONO SULLE NORMEIn caso di contrasto tra i presenti Termini e Condizioni di Trasporto e il nostro Regolamento, i Termini e Condizioni di Trasporto prevalgono.
2.4 LEGGE APPLICABILE E GIURISDIZIONESalvo quanto altrimenti stabilito dalla Convenzione o dalla legge applicabile, il vostro contratto di trasporto con noi, i presenti Termini e Condizioni di Trasporto e il nostro Regolamento saranno regolati ed interpretati nel rispetto della legge irlandese e qualunque controversia che dovesse insorgere da o in relazione a questo contratto sarà soggetta alla competenza esclusiva dei Tribunali Irlandesi.
ARTICOLO 3 – PRENOTAZIONI E DOCUMENTAZIONE3.1 DISPOSIZIONI GENERALI3.1.1. Ryanair provvederà al trasporto esclusivamente del/dei Passeggero/i menzionato/i nella relativa Conferma di Itinerario. Ryanair richiederà al Passeggero(i) pdi rovare la propria identità e di rispettare le proprie Norme relative alla documentazione.
3.2 OUR NAME AND ADDRESSIl nostro nome potrà essere abbreviato con il nostro Codice di Designazione di Aviolinea o altrimenti come indicato nella Conferma di Itinerario. La nostro sede è presso: Corporate Head Office, Airside Business Park, Swords, Co. Dublin, Ireland.
3.3 CONTATTI3.3.1 I contatti con i Passeggeri avverranno tramite indirizzo e-mail e a seconda dei casi con messaggio di testo su telefono cellulare, come stabilito al momento della prenotazione, in relazione a modifiche del piano di volo e/o cancellazioni di volo o generiche comunicazioni. La prova dell’invio del messaggio di testo/e-mail verrà considerata come prova di ricezione.
3.4 DATI PERSONALIIl passeggero riconosce di aver fornito a Ryanair i propri i dati personali per i seguenti scopi: effettuare una prenotazione, ottenere servizi aggiuntivi quali prenotazioni di hotel ed auto a noleggio, sviluppare e fornire servizi quali speciali facilitazioni per persone con ridotta mobilità, agevolare le procedure di immigrazione ed ingresso e per rendere disponibili tali dati alle agenzie governative relativamente al proprio viaggio. A tale scopo il passeggero autorizza Ryanair a trattenere ed utilizzare tali dati ed a trasmetterli ai nostri uffici, alle agenzie governative o ai fornitori dei summenzionati servizi.I vostri dati personali non saranno utilizzati per attività di marketing senza una vostra preventiva autorizzazione.
ARTICOLO 4 – PREZZI, IMPOSTE, TARIFFE ED ONERI4.1 PREZZII prezzi applicati si riferiscono esclusivamente al trasporto dall’aeroporto di partenza all’aeroporto di destinazione, eccetto quando diversamente espressamente indicato. I prezzi non includono i servizi di trasporto a terra tra aeroporti e tra aeroporti e terminal cittadini. Il vostro prezzo sarà calcolato in conformità alle nostre tariffe in vigore alla data del pagamento del viaggio per la data e l’itinerario specificati nel biglietto stesso. In caso di modifiche riguardanti l’itinerario o le date di viaggio, l’importo da pagare potrebbe variare.
4.2 TASSE, TARIFFE ED ONERI4.2.1.Le tasse governative (comprensive ma non limitate alle Imposte di Volo per Passeggeri del Regno Unito), i costi relativi ai servizi aeroportuali per i passeggeri, le imposte per la sicurezza e qualsiasi tariffa imposta da noi per particolari servizi connessi al volo da noi operato e da voi intrapreso sono di vostra competenza nella misura specificata al momento della prenotazione.
4.3 VALUTAPrezzi, tasse, tariffe o spese sono pagabili nella valuta del paese di partenza del viaggio salvo che una diversa valuta non venga da noi indicata al momento o prima che venga effettuato il pagamento, ad esempio, nel caso di non convertibilità della valuta locale. Ryanair, a propria discrezione, potrà accettare il pagamento in altra valuta.
4.4 IMPOSTA SUL VALORE AGGIUNTO (‘IVA’)Ai prezzi o alle tariffe per i viaggi internazionali, non viene applicata alcuna imposta sul valore aggiunto (IVA). Tuttavia sono soggetti ad imposta sul valore aggiunto (IVA) i prezzi e i relativi supplementi sulle tratte interne in Italia, Francia, Spagna, Portogallo, Germania, Polonia e Grecia in accordo con le quote fissate dai rispettivi governi. Una ricevuta per l’imposta sul valore aggiunto (IVA) verrà automaticamente inviata ai passeggeri per tutte le prenotazioni sui voli interni.Clicchi qui per contattarci or, in alternativa, clicchi qui per comunicare via chat con un nostro agente.
ARTICOLO 5 – ASSISTENZA SPECIALE5.1 Fatte salve le disposizioni di cui nell’Articolo 5.2, ai passeggeri disabili o con ridotta mobilità non verrà rifiutato il trasporto a causa di tali disabilità o ridotte capacità di mobilità. Il trasporto di passeggeri giovani che viaggiano da soli, persone disabili, donne in stato interessante, ammalati, non vedenti o passeggeri con danni alla vista o altre persone che richiedano una particolare assistenza è soggetto a specifica preventiva programmazione in conformità con il nostro Regolamento. (fare clic qui per le norme relative a questi argomenti).
5.2 I passeggeri disabili o con ridotta mobilità o chi li rappresenta devono contattare Ryanair precisando il tipo di assistenza richiesta. Tale comunicazione deve avvenire il giorno stesso della prenotazione o appena possibile dal momento in cui si viene a conoscenza della suddetta necessità e comunque almeno quarantotto ore (48) prima della partenza. Ryanair farà il possibile per verificare se ci siano motivi di sicurezza che potrebbero impedire la sistemazione del/i passeggero/i sul/i volo/i interessato/i ed, in tal caso, faremo tutto ciò che ci è ragionevolmente possibile per proporre una alternativa accettabile. In conformità con il Regolamento (CE) No 1107/2006, in base al grado di menomazione o di ridotta mobilità, possiamo rifiutare l'imbarco alle persone disabili o con ridotta mobilità sulla base dei requisiti di sicurezza applicabili oppure nel caso in cui le dimensioni dell’aeromobile o delle uscite rendano fisicamente impossibile l’imbarco o il trasporto di tale persona disabile o con ridotta mobilità. Una volta che un qualunque tipo di assistenza ed esigenza particolare è stata da noi accettata, provvederemo all'imbarco e all’assistenza in volo in conformità al Regolamento (CE) 1107/2006, e alla persona disabile o alla persona con ridotta mobilità cui sia impedito l’imbarco in base alla sua menomazione o ridotta mobilità e a ciascuna persona che li accompagni verrà offerto il diritto al rimborso od ad un imbarco su un volo alternativo come contemplato nel Regolamento (CE) No. 261/2004 (fare clic qui per accedere al testo che stabilisce questi diritti) a condizione che sussistano tutti i requisiti di sicurezza.(fare clic qui per le norme relative al trasporto di passeggeri con mobilità ridotta o non vedenti/ipovedenti).ARTICOLO 6 – ACCETTAZIONE, IMBARCO E SISTEMAZIONE A BORDO6.1 Tutti i voli operano con posti a sedere assegnati, ci riserviamo il diritto di assegnare o riassegnare i posti in qualsiasi momento, anche dopo l'imbarco sull'aeromobile. Ciò può essere necessario per ragioni operative e di sicurezza.
6.2 Tutti i passeggeri devono effettuare il check-in online sul sito Web http://www.ryanair.com/e stampare le carte d'imbarco a meno che non utilizzino una carta d'imbarco per dispositivi mobile (è necessario rispettare i criteri di utilizzo della carta d'imbarco per dispositivi mobile, fare clic qui per i termini)
6.4 Tutti i cittadini non UE/SEE devono fare controllare i propri documenti di viaggio e timbrare la propria carta d'imbarco cartacea presso il nostro banco di controllo del visto o dei documenti di viaggio prima di sottoporsi ai controlli di sicurezza.
ARTICOLO 7 – RIFIUTO DI TRASPORTO7.1.1. Ryanair si riserva il diritto di non concludere un contratto di trasporto con un passeggero, al quale Ryanair abbia preventivamente comunicato per iscritto che tale passeggero non sarebbe più stato trasportato su un volo Ryanair .
7.1.2.6 il passeggero non ha pagato il prezzo del biglietto, le tasse, i diritti o le spese;
7.1.2.7il passeggero è debitore nei confronti di Ryanair per una somma connessa ad un precedente volo in quanto non ha effettuato, si è rifiutato o ha riaddebitato il pagamento di tale somma;
7.1.2.8 il passeggero non ha dimostrato di essere in possesso di documenti di viaggio validi, cerca di entrare in un paese mentre è in transito, o per il quale non possiede un documento di viaggio valido, ha distrutto i propri documenti di viaggio durante il volo o si rifiuta di consegnare i propri documenti di viaggio all’equipaggio del volo, a fronte del rilascio di una ricevuta, quando gli sia venga chiesto;
7.1.2.9il passeggero non possa dimostrare di essere la persona nominata nella Carta di Imbarco;
7.1.2.10il passeggero non osserva le nostre istruzioni riguardanti la salute o la sicurezza.
7.1.2.11il passeggero ha fumato, o tentato di fumare, durante un nostro precedente volo.
Se, nell’esercizio ragionevole della propria discrezionalità, in conformità all’Articolo 7.1.2, Ryanair si è rifiutata di trasportarvi in base a quanto summenzionato, o se vi ha allontanato "en route”, Ryanair può annullare la parte rimanente e non utilizzata del vostro Biglietto e non avrete il diritto di usufruire di ulteriori trasporti. Ryanair non è responsabile per qualunque perdita conseguente o danno derivante dal rifiuto al trasporto nei casi sopr

References: ARTICOLO 1

ARTICOLO 2

ARTICOLO 3

ARTICOLO 4

ARTICOLO 5

ARTICOLO 7