Source: https://hpops.tk.mta.hu/blog/2014/05/kereskedelmi-korlatok-kimentese-kozerkolcs-fokaugy
Timestamp: 2019-04-23 12:01:35+00:00

Document:
Kereskedelmi korlátok kimentése közerkölccsel összefüggő megfontolások alapján – Néhány megjegyzés a „fókaügy” kapcsán | MTA TK Lendület-HPOPs Kutatócsoport
Nyitóoldal Kereskedelmi korlátok kimentése közerkölccsel összefüggő megfontolások alapján – Néhány megjegyzés a „fókaügy” kapcsán
A vitában különös jelentőségű kérdés, hogy a WTO tagállamai milyen feltételekkel térhetnek el közerkölcsre hivatkozással a GATT alapján fennálló kötelezettségeiktől a GATT XX. cikk a) pontja alapján.
A vitarendezési Panel döntésében részben elfogadta az Európai Unió érvelését, és arra a következtetésre jutott, hogy a fókákkal szembeni kegyetlen vadászati módszerek közerkölccsel összefüggő szempontok mentén mérlegelhetők és ezek alapján kereskedelmet korlátozó intézkedések igazolhatók.
A Panel döntésével szemben Kanada és az Európai Unió fellebbezett, a Fellebbezési Testület döntését legkésőbb 2014. május 20-ig kell közzétenni.
Ezt megelőzően két vitarendezési eljárásban merült fel érdemben a közerkölcs kategóriájának alkalmazhatósága, azonban egyik ügyben sem sikerült a tagállami intézkedésekkel szemben támasztott összes követelményt megalapozni. Amennyiben a Fellebbezési Testület jóváhagyja a Panel közerkölccsel összefüggő következtetéseit, ez lesz az első eset, melyben egy tagállamnak érdemben sikerül kimentenie kereskedelmi korlátozását a GATT XX. cikk a) pontja alapján.
Mindent összevetve tehát a közerkölcs az EU-jogban megjelenhet uniós szintű korlátozó jogszabály jogpolitikai hátterében, erre példa a jelen „fókarendelet”, amely voltaképpen az EU-ban uralkodó többségi erkölcsi értékrend kifejeződését jelenti, és egy ilyen jogszabálynak összhangban kell lenniük a GATT XX. cikk feltételeivel. A közerkölcs másik rétege a tagállamok által bevezetett korlátozó intézkedések mögött meghúzódó megfontolások, amelyeknek – mint belső piaci korlátok –, egyrészt az EUMSz 36. cikkében szereplő feltételeknek kell megfelelniük, amennyiben azonban nemzetközi kereskedelmi korlátról is szó lenne, a GATT normákkal sem lehetnek ellentétesek. Éppen emiatt lényeges kérdés, hogy van-e érdemi eltérés az EUMSz 36. cikk és a GATT XX. a) pont anyagi jogi feltételei között. Habár az EUMSz fogalma árnyalatban eltér a GATT fogalmától – előbbi a public morality, utóbbi a public morals kifejezést használja –, az Európai Bíróság gyakorlata egybevág a WTO vitarendezésekben követett megközelítéssel. Eszerint az etikai pluralizmus talaján állva a közerkölcs tagállamonként változhat, tehát minden tagállamnak adott a lehetőség, hogy területén a saját értékrendszere mentén maga határozza meg és igazolja a közerkölcs kategóriáját [34/79. sz., Regina kontra Maurice Donald Henn and John Frederick Ernest Darby, EBHT 1979 3795. o., 15. bek.]. Ezt a fogalmi megközelítést alkalmazza az Európai Bíróság későbbi gyakorlatában is [121/85. sz., Conegate Limited kontra HM Customs & Excise, EBHT 1986 1007. o., 14. bek.]. További hasonlóság a szükségesség vizsgálata: habár az EUMSz erre kifejezetten nem utal, a Bíróság gyakorlata szerint az EUMSz 36. cikk szerinti kivételek esetében a tagállamoknak alá kell támasztaniuk az intézkedésük szükségességét [Ld. pl. 227/82. sz., Van Bennekom EBHT 1983., 3883. 40. bek.]. A GATT XX. cikk bevezetőjében szereplő általános feltételek szintén hasonló formában szerepelnek az EUMSz 36. cikkben is, vagyis a tagállami intézkedés nem lehet önkényes megkülönböztetés és rejtett kereskedelmi korlátozás eszköze. Az Európai Bíróság gyakorlata azonban egy pontban némileg szűkebb értelmezésre enged következtetni. Az EUMSz 36. cikk értelmében önállóan a közerkölcs alapján mentesített tagállami intézkedések ugyanis kizárólag szeméremsértő, erkölcstelen áruk forgalmával álltak összefüggésben. Más termékeket, vagy pl. szolgáltatásokat érintő esetekben a közerkölcs mellett, vagy éppen ahelyett, a Bíróság végül más mentesítési jogalapot mérlegelt [pl. a közérdeket vette alapul a szerencsejátékok esetében, szemben a közerkölccsel, ld. C-275/92. sz., Schindler-ügy EBHT 1994., I-1039. o., 54-60. bek.]. Emiatt felvethető végül a teoretikus kérdés, hogy kifejezetten egy kegyetlen vadászati módszerekkel összefüggő, állatvédelmi célú, importtilalmat bevezető uniós tagállami intézkedés az EUMSz 36. cikke alapján, közerkölcsre hivatkozással kimenthető lenne-e? A Bíróság eddigi gyakorlata szerint feltételezhetően önmagában nem, és valószínűsíthetően a 36. cikk másik kategóriája, az állatok életének, egészségének védelmét szolgáló kivétele is a vizsgálat tárgyát képezné.

References: Bíróság 
 Bíróság 
 Bíróság 
 Bíróság 
 Bíróság 
 Bíróság