Source: http://docplayer.it/12468188-Barche-da-diporto-responsabilita-civile-natanti-condizioni-di-polizza-9052-1.html
Timestamp: 2019-01-18 21:01:40+00:00

Document:
barche da diporto RESPONSABILITÀ CIVILE NATANTI Condizioni di Polizza /1 - PDF
barche da diporto RESPONSABILITÀ CIVILE NATANTI Condizioni di Polizza /1
Download "barche da diporto RESPONSABILITÀ CIVILE NATANTI Condizioni di Polizza - 9052/1"
1 barche da diporto RESPONSABILITÀ CIVILE NATANTI Condizioni di Polizza /1
2 Responsabilità Civile Natanti Barche da diporto Condizioni di polizza Indice Definizioni pag. 1 Sezione Responsabilità Civile da Navigazione pag. 3 Formula Tariffaria pag. 5 Condizioni Generali Comuni pag. 6 Codice Civile pag. 8 Si rimanda ad una lettura attenta dell art. 3 Rischi esclusi dall assicurazione e rivalsa nonchè del successivo art. 4 Rinuncia e limitazioni al diritto di rivalsa. PARTE A edizione 01/04/2004
3 DEFINIZIONI Alle seguenti definizioni, che integrano a tutti gli effetti la normativa contrattuale, le Parti attribuiscono il significato di seguito precisato: Assicurato: persona fisica o giuridica la cui responsabilità civile da navigazione è coperta con il contratto. Assicurazione: contratto di assicurazione come definito dall art del Codice Civile. Bagaglio: indumenti, capi di vestiario, oggetti d uso personale, attrezzature sportive, materiale da campeggio, apparecchi fotografici e relativi accessori, apparecchi radio, ottici e simili, bauli e valigie. Sono esclusi gioielli ed oggetti di metallo prezioso, denaro, titoli ed altri valori in genere, documenti e biglietti di viaggio nonché oggetti aventi valore artistico. Contraente: persona fisica o giuridica che stipula il contratto. Contratto/Polizza: documento che prova l assicurazione; si compone del presente fascicolo, denominata Parte A, nonché della scheda di polizza denominata Parte B. Franchigia: la somma dovuta alla Società per la parte di danno che rimane a carico del Contraente. Indennizzo/Risarcimento: somma dovuta dalla Società in caso di sinistro. Legge: legge 24 dicembre 1969, n. 990, sull assicurazione obbligatoria dei veicoli a motore e dei natanti e successive modificazioni. Natante: imbarcazione da diporto munita di motore e motore marino amovibile, natante ad uso pubblico o privato diverso dal diporto indicato nella Parte B del contratto. Premio: somma dovuta dal Contraente alla Società. Proprietario: l intestatario all apposito Registro per i natanti soggetti a registrazione. Regolamento: regolamento di esecuzione della Legge 24 dicembre 1969, n. 990, e successive modificazioni. Rischio: probabilità che si verifichi un sinistro. Rivalsa: diritto che ha la Società di recuperare nei confronti del Contraente o dei titolari dell interesse assicurato le somme che abbia dovuto pagare a terzi in conseguenza dell inopponibilità di eccezioni derivanti dal contratto o di clausole che prevedano l eventuale contributo dell Assicurato al risarcimento del danno. Sinistro: verificarsi del fatto dannoso per il quale é prestata l assicurazione. Società: Impresa Assicuratrice. Tariffa: insieme dei premi e delle norme inerenti le diverse tipologie di rischio. 1
4 SEZIONE RESPONSABILITÀ CIVILE DA NAVIGAZIONE Art. 1. RISCHIO ASSICURATO La Società si obbliga a corrispondere, nei limiti dei massimali convenuti nella Parte B del contratto, le somme che, per capitale, interessi e spese, siano dovute a titolo di risarcimento di danni da lesioni personali involontariamente cagionati a terzi dalla navigazione o dalla giacenza in acqua del natante, assicurato in conformità alle norme della Legge e del Regolamento per i rischi della responsabilità civile obbligatoria. L assicurazione copre anche la responsabilità: per i danni causati dalla navigazione o dalla giacenza in acque private del natante; dell istruttore durante le esercitazioni, quando il natante é destinato a scuola guida; per danni causati involontariamente a terzi, inclusa la persona trainata, durante l esercizio dell attività idrosciatoria, traino di paracadute ascensionale o deltaplano Quando il natante é un hovercraft, la garanzia vale anche durante gli spostamenti al di fuori dell acqua. Art. 2. RISCHI ESCLUSI DALL ASSICURAZIONE E RIVALSA L assicurazione non é operante: a) se il conducente non é abilitato alla navigazione a norma delle disposizioni in vigore; b) nel caso di natante adibito a scuola guida, durante la guida dell allievo, se al suo fianco non vi é una persona abilitata a svolgere le funzioni di istruttore ai sensi delle disposizioni in vigore; c) nel caso di natante con targa prova, se la navigazione avviene senza l osservanza delle disposizioni in vigore; d) nel caso di natante dato a noleggio con conducente, se il noleggio è effettuato senza l osservanza delle disposizioni in vigore; e) per i danni subiti dai terzi trasportati, se il trasporto non é effettuato in conformità alle disposizioni in vigore od alle indicazioni del certificato o licenza di navigazione; f) nel caso di natante condotto da persone in stato di ubriachezza, anche nel suo stadio iniziale di ebbrezza, o sotto l influenza di sostanze stupefacenti o psicotrope in violazione alle norme vigenti; g) nel caso di natante con autorizzazione alla navigazione temporanea se la navigazione avviene senza l osservanza delle disposizioni in vigore che ne disciplina l autorizzazione. Nei predetti casi ed in tutti gli altri in cui sia applicabile l art.18 della Legge, la Società eserciterà diritto di rivalsa per le somme che abbia dovuto pagare al terzo in conseguenza dell inopponibilità di eccezioni previste dal predetto articolo. Salvo che si tratti di regate veliche, la garanzia non opera, in ogni caso, per i danni causati dalla partecipazione del natante a gare o competizioni sportive, alle relative prove ufficiali ed alle verifiche preliminari e finali previste nel regolamento particolare di gara. Art. 3. RINUNCIA AL DIRITTO DI RIVALSA La Società, a parziale deroga dell art. 2, rinuncia al diritto di rivalsa: a) nel caso in cui il natante sia condotto, al momento del sinistro, da persona che, pur essendo in possesso di idonea patente, abbia involontariamente omesso di provvedere al rinnovo della stessa. Si precisa tuttavia che, qualora detta patente non venisse rinnovata dalle competenti Autorità entro tre mesi dalla data del sinistro, la Società sarà libera di esercitare tale diritto per recuperare gli esborsi eventualmente sostenuti, indipendentemente dai motivi del mancato rinnovo salvo che ciò sia conseguenza esclusiva e diretta delle lesioni fisiche subite dal conducente del veicolo in occasione del sinistro stesso; b) nel caso in cui il natante sia condotto, al momento del sinistro, da persona che abbia superato l esame di idoneità alla guida, ma sia in attesa del rilascio della patente. Si precisa tuttavia che, qualora detta patente non venisse rilasciata dalle competenti Autorità, la Società sarà libera di esercitare tale diritto per recuperare gli esborsi eventualmente sostenuti, indipendentemente dai motivi del mancato rilascio. Limitatamente alla guida in stato di ebbrezza o sotto l influenza di sostanze stupefacenti o psicotrope, la rivalsa è limitata al conducente, fino al 10% della somma liquidata con il massimo di 500,00 per sinistro. La presente limitazione alla rivalsa non è comunque operante nel caso in cui il conducente sia affetto da etilismo cronico, ovvero certificata tossicodipendenza; la deroga non opera inoltre se l ente o la Società proprietaria del veicolo sia a conoscenza, prima del sinistro, della suddetta situazione patologica del dipendente o del collaboratore, anche occasionale, al quale è stato dato uso il veicolo. Art. 4. PERSONE CONSIDERATE TERZI QUANDO IL NATANTE É ADIBITO A SCUOLA GUIDA Nel caso di natante adibito a scuola guida, sono considerati terzi: a) l istruttore e l esaminatore esclusivamente durante l effettuazione della prova pratica d esame; b) l allievo conducente quando é alla guida durante le esercitazioni. Art. 5. PERSONE NON CONSIDERATE TERZI L assicurazione non comprende i danni di qualsiasi natura subiti dal conducente del natante né i danni alle cose subiti: a) dal proprietario del natante, dall usufruttuario, dall acquirente con patto di riservato dominio e dal locatario in caso di natante concesso in leasing; b) dal coniuge non legalmente separato, dagli ascendenti e discendenti legittimi, naturali ed adottivi del conducente o dei soggetti di cui alla lettera a) precedente, nonché dagli affiliati e dagli altri parenti ed affini fino al terzo grado di tutti i predetti sog- 3
5 getti, quando convivano con questi o siano a loro carico in quanto essi provvedano abitualmente al loro mantenimento; c) nel caso in cui l Assicurato sia una società, dai soci a responsabilità illimitata e dalle persone che si trovano con questi in uno dei rapporti indicati alla lettera b) precedente. Art. 6. MODALITÀ PER LA DENUNCIA DEI SINISTRI La denuncia del sinistro deve contenere il numero di polizza, la data, il luogo e le modalità del fatto, l indicazione delle conseguenze, il nome dei danneggiati e gli eventuali testimoni. Alla denuncia devono far seguito, nel più breve tempo possibile, le notizie, i documenti e gli atti giudiziari relativi al sinistro. A fronte di omissione dolosa o colposa nella presentazione della denuncia di sinistro, nonché nell invio di documentazione o atti giudiziari, la Società ha diritto di rivalersi in tutto o in parte per le somme che abbia dovuto pagare al terzo danneggiato in ragione del pregiudizio sofferto. Art. 7. LIMITI DELLA NAVIGAZIONE L assicurazione vale per i mari compresi nel bacino del Mediterraneo entro gli stretti, nonché per le acque interne dei Paesi Europei. Art. 8. GESTIONE DELLE VERTENZE La Società assume a nome dell Assicurato, fino a quando ne ha interesse, la gestione stragiudiziale e giudiziale delle vertenze in qualunque sede nella quale si discuta del risarcimento del danno, designando, ove occorra, legali o tecnici. La Società ha altresì facoltà di provvedere per la difesa dell Assicurato in sede penale, sino all atto della tacitazione dei danneggiati. La Società non riconosce le spese incontrate dall Assicurato per legali o tecnici che non siano da essa designati e non risponde di multe od ammende né delle spese di giustizia penale. L Assicurato è tenuto a comparire personalmente in giudizio nei casi in cui la procedura o la Società lo richiedano. CONDIZIONI PARTICOLARI Art. 9. ESTENSIONE DEI LIMITI DI NAVIGAZIONE AL MAR NERO (garanzia facoltativa, operante solo se indicato il codice 119 nella Parte B del contratto e corrisposto il relativo premio) L assicurazione é estesa al Mar Nero ed alle coste orientali dell Atlantico fra Oporto e Casablanca, incluse le isole Canarie. L assicurazione é stipulata con una franchigia assoluta per ogni sinistro di: 75 fino a 90 cavalli ed 150 oltre 90 cavalli per natanti adibiti ad uso privato; 75 per natanti adibiti ad uso pubblico. Il Contraente e l Assicurato sono tenuti in solido a rimborsare alla Società l importo del danno pagato con il limite massimo previsto dalla franchigia. La Società conserva il diritto di gestire la vertenza nei confronti del danneggiato anche nel caso che la domanda di quest ultimo rientri nei limiti della franchigia. Sono esclusi dalla garanzia i danni alle cose ed animali che si trovino a bordo del natante od alle cose indossate o portate con sé dalle persone trasportate salvo per i natanti adibiti a trasporto pubblico di persone. Art. 11. DANNI A COSE DI TERZI TRASPORTATI SU NATANTI ADIBITI AL TRASPORTO PUBBLICO DI PERSONE (garanzia facoltativa, operante solo se indicato il codice 502 nella Parte B del contratto e corrisposto il relativo premio) L assicurazione é operante per i danni involontariamente cagionati dalla navigazione o giacenza in acqua del natante al bagaglio dei trasportati; sono esclusi i danni derivanti da incendio, da furto o da smarrimento. La garanzia é prestata fino ad un massimale pari al 5% della somma assicurata per ogni sinistro, con il limite massimo di 100,00 per ogni persona danneggiata. Art. 12. DANNI A COSE ED ANIMALI DI TERZI E DANNI A COSE DI TERZI TRASPORTATI SU NATANTI ADIBITI AL TRASPORTO PUBBLICO DI PERSONE (garanzia facoltativa, operante solo se indicato il codice 503 nella Parte B del contratto e corrisposto il relativo premio) L assicurazione é operante per i danni involontariamente cagionati dalla navigazione o giacenza in acqua del natante: a cose od animali di terzi, con una franchigia di 75,00; al bagaglio dei trasportati, esclusi i danni derivanti da incendio, da furto o da smarrimento, fino ad un massimale pari al 5% della somma assicurata per ogni sinistro e con il limite massimo di 100,00 per ogni persona danneggiata. Il Contraente e l Assicurato sono tenuti in solido a rimborsare alla Società l importo del danno pagato con il limite massimo previsto dalla franchigia. La Società conserva il diritto di gestire la vertenza nei confronti del danneggiato anche nel caso che la domanda di quest ultimo rientri nei limiti della franchigia. Sono esclusi dalla garanzia i danni agli animali che si trovino a bordo del natante. Art. 10. DANNI A COSE ED ANIMALI DI TERZI (garanzia facoltativa, operante solo se indicato il codice 501 nella Parte B del contratto) L assicurazione é operante per i danni involontariamente cagionati dalla navigazione o giacenza in acqua del natante a cose od animali di terzi. 4
6 FORMULA TARIFFARIA Premesso che il cambiamento di formula tariffaria può essere effettuato esclusivamente alla scadenza annuale del contratto, la Società prevede la seguente: TARIFFA FISSA (valida esclusivamente se espressamente richiamata nella Parte B del contratto) La presente assicurazione é stipulata nella formula tariffaria Fissa, che non prevede variazione di premio in funzione del verificarsi o meno di sinistri. 5
7 CONDIZIONI GENERALI COMUNI Art. 13. DURATA DEL CONTRATTO Il contratto ha durata annuale oppure annuale più frazione di anno e si risolve automaticamente alla sua naturale scadenza senza obbligo di disdetta. Nel caso di durata annuale o di anno più frazione, anche se il Contraente decide di non rinnovare il contratto, per consentirgli di stipularne uno nuovo con altra Impresa, la Società manterrà comunque operanti le garanzie prestate fino alla data di effetto del nuovo contratto, ma non oltre il quindicesimo giorno successivo alla scadenza del presente contratto. Art. 14. APPLICAZIONI DEL PREMIO E DELLE CONDIZIONI DI ASSICURAZIONE Al contratto si applicano le tariffe e le condizioni in vigore al momento della stipulazione o del rinnovo. Le tariffe e le condizioni di assicurazione sono messe a disposizione del Contraente sul sito Internet e presso l Agenzia alla quale é assegnato il contratto sessanta giorni prima della loro entrata in vigore. Art. 15. PAGAMENTO DEL PREMIO Il premio o la prima rata di premio si pagano alla consegna della polizza; le rate successive devono essere pagate alle previste scadenze contro rilascio di quietanze emesse dalla Direzione della Società che indicano la data del pagamento e recano la firma della persona autorizzata a riscuotere il premio. Il pagamento deve essere eseguito esclusivamente presso l Agenzia (o ufficio) cui é assegnato il contratto, la quale é autorizzata a rilasciare il certificato di assicurazione ed il contrassegno previsti dalle disposizioni in vigore. Art.16. DICHIARAZIONI RELATIVE ALLE CIRCOSTANZE DEL RISCHIO E COMUNICAZIONI DEL CONTRAENTE Il premio della presente assicurazione é calcolato con riferimento ai fattori di rischio dichiarati dal Contraente. Ai sensi delle disposizioni di cui agli artt. 1892, 1893, 1894 e 1898 del Codice Civile, nel caso di dichiarazioni inesatte e reticenze del Contraente rese al momento della stipulazione del contratto relative ai fattori che influiscono sulla valutazione del rischio o in caso di mancata comunicazione di ogni variazione che comporti aggravamento dello stesso rischio, tra questi espressamente intendendosi quelli relativi all appartenenza ad un ente convenzionato con la Società, il pagamento del danno non é dovuto o é dovuto in misura ridotta in proporzione alla differenza tra il premio convenuto e quello che sarebbe stato altrimenti determinato. Qualora sia applicabile l art. 18 della Legge, la Società eserciterà diritto di rivalsa per le somme che abbia dovuto pagare al terzo in conseguenza dell inopponibilità di eccezioni previste dal predetto articolo. Art. 17. SOSTITUZIONE DEL CONTRATTO, DEL CERTIFICATO DI ASSICURAZIONE E DEL CONTRASSEGNO In tutti i casi in cui il contratto venga sostituito, si procederà all eventuale conguaglio rispetto al premio pagato e non goduto nella polizza sostituita. Il certificato di assicurazione ed il contrassegno sostitutivi verranno riconsegnati previa restituzione dei precedenti documenti. Se viene richiesto un duplicato del certificato di assicurazione e del contrassegno nei casi di furto o smarrimento degli stessi, il Contraente dovrà fornire alla Società la copia della denuncia di furto o di smarrimento fatta alle competenti Autorità. Art. 18. TRASFERIMENTO DELLA PROPRIETÀ DEL NATANTE Il trasferimento della proprietà del natante comporta la cessione del contratto di assicurazione, salvo che l alienante chieda che il contratto, stipulato per il natante alienato, sia reso valido per altro natante di sua proprietà, in tal caso il Contraente é tenuto a darne comunicazione alla Società, la quale previa restituzione del certificato di assicurazione e del contrassegno relativi al natante alienato, procederà per il nuovo natante all emissione di un nuovo contratto in sostituzione di quello in essere previo eventuale conguaglio del premio. Nel caso di trasferimento di proprietà del natante assicurato che comporti la cessione del contratto di assicurazione, il Contraente è tenuto a darne immediata comunicazione alla Società, la quale, previa restituzione del certificato di assicurazione e del contrassegno, prenderà atto della cessione mediante emissione di appendice rilasciando i predetti nuovi documenti. Il cedente é tenuto al pagamento del premio fino al momento in cui darà la comunicazione alla Società. Non sono ammesse variazioni di rischio successivamente alla cessione del contratto. Il contratto ceduto si estingue alla sua naturale scadenza. Per l assicurazione dello stesso natante il cessionario dovrà stipulare un nuovo contratto. La Società non rilascerà l attestazione dello stato del rischio. Nel caso in cui l acquirente non chieda di subentrare nel contratto del veicolo ceduto, la Società provvederà all annullamento del contratto e restituirà la parte di premio netto pagato e non goduto dal giorno in cui venga restituito il certificato di assicurazione, il contrassegno e la Carta verde. Per i contratti con frazionamento del premio, la Società rinuncerà ad esigere le eventuali rate successive alla data di scadenza del certificato di assicurazione. Art. 19. SOSPENSIONE IN CORSO DI CONTRATTO Non é consentita la sospensione del contratto. 6
8 Art. 20. RISOLUZIONE DEL CONTRATTO PER IL FURTO DEL NATANTE In caso di furto totale o rapina del natante il contratto é risolto a decorrere dalla data di scadenza del certificato di assicurazione. Il Contraente deve darne notizia alla Società fornendo copia della denuncia presentata all Autorità competente. La Società rinuncia ad esigere le eventuali rate di premio successive alla data di scadenza del certificato di assicurazione. Art. 21. FORO COMPETENTE Per le controversie relative al contratto il foro competente è quello del luogo di residenza o domicilio elettivo del Contraente o dell Assicurato. Art. 22. ONERI A CARICO DEL CONTRAENTE Le imposte, le tasse e tutti gli altri oneri stabiliti per legge, presenti e futuri, relativi all assicurazione, sono a carico del Contraente. Art. 23. RINVIO ALLE NORME DI LEGGE Per tutto quanto non é qui diversamente regolato, valgono le norme della legge italiana. Art. 24. RECLAMI IN MERITO AL CONTRATTO Eventuali reclami in merito al contratto possono essere rivolti all Istituto per la Vigilanza sulle Assicurazioni Private e di interesse collettivo: IS.V.A.P. Servizio Tutela degli Utenti Via del Quirinale, ROMA CONDIZIONI PARTICOLARI COMUNI Art. 25. VINCOLO A FAVORE DELL ENTE FINANZIATORE O DELLA SOCIETÀ DI LEASING (operante solo se indicato il codice 78 nella Parte B del contratto) La Società si obbliga, in caso di vincolo a favore dell ente finanziatore o della società di leasing indicata in polizza, per tutta la durata del vincolo a favore di dette società a: a) non consentire alcuna modifica delle garanzie prestate se non con il consenso dell ente o società vincolataria; b) comunicare all ente o società vincolataria ogni sinistro in cui sia stato coinvolto il veicolo entro quindici giorni dalla ricezione della relativa denuncia; c) comunicare all ente o società vincolataria con lettera raccomandata A. R. qualsiasi ritardo nel pagamento del premio o della rata di premio, nonché l eventuale prosecuzione del rapporto assicurativo, fermo restando che il mancato pagamento del premio comporterà comunque sospensione della garanzia ai sensi di legge. Resta inteso che, in caso di incendio, furto, rapina, eventi sociopolitici, fenomeni naturali, collisione o guasti accidentali, l indennizzo da liquidarsi ai sensi di polizza verrà, ai sensi dell art.1891 del Codice Civile, corrisposto all ente o alla società vincolataria e di conseguenza da essa verrà sottoscritta la relativa quietanza. Art. 26. VINCOLO (operante solo se indicato il codice 80 nella Parte B del contratto) E operante il testo di vincolo allegato alla polizza. 7
9 CODICE CIVILE ART CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO Le condizioni generali di contratto predisposte da uno dei contraenti sono efficaci nei confronti dell altro, se al momento della conclusione del contratto questi le ha conosciute o avrebbe dovuto conoscerle usando l ordinaria diligenza. In ogni caso non hanno effetto, se non sono specificamente approvate per iscritto, le condizioni che stabiliscono, a favore di colui che le ha predisposte, limitazioni di responsabilità, facoltà di recedere dal contratto o di sospenderne l esecuzione, ovvero sanciscono a carico dell altro contraente decadenze, limitazioni alla facoltà di opporre eccezioni, restrizioni alla libertà contrattuale nei rapporti coi terzi, tacita proroga o rinnovazione del contratto, clausole compromissorie o deroghe alla competenza dell autorità giudiziaria. ART.1342 CONTRATTO CONCLUSO MEDIANTE MODULI O FORMULARI Nei contratti conclusi mediante la sottoscrizione di moduli o formulari, predisposti per disciplinare in maniera uniforme determinati rapporti contrattuali, le clausole aggiunte al modulo o al formulario prevalgono su quelle del modulo o del formulario qualora siano incompatibili con esse, anche se queste ultime non sono state cancellate. Si osserva inoltre la disposizione del secondo comma dell articolo precedente. ART.1882 NOZIONE L assicurazione è il contratto col quale l assicuratore, verso il pagamento di un premio, si obbliga a rivalere l assicurato, entro i limiti convenuti del danno ad esso prodotto da un sinistro, ovvero a pagare un capitale o una rendita al verificarsi di un evento attinente alla vita umana. ART.1891 ASSICURAZIONE PER CONTO ALTRUI O PER CONTO DI CHI SPETTA Se l assicurazione è stipulata per conto altrui o per conto di chi spetta, il contraente deve adempiere gli obblighi derivanti dal contratto, salvi quelli che per loro natura non possono essere adempiuti che dall assicurato. I diritti derivanti dal contratto spettano all assicurato, e il contraente, anche se in possesso della polizza, non può farli valere senza espresso consenso dell assicurato medesimo. All assicurato sono opponibili le eccezioni che si possono opporre al contraente in dipendenza del contratto. Per il rimborso dei premi pagati all assicuratore e delle spese del contratto, il contraente ha privilegio sulle somme dovute dall assicuratore nello stesso grado dei crediti per spese di conservazione. ART.1892 DICHIARAZIONI INESATTE E RETICENZA CON DOLO O COLPA Le dichiarazioni inesatte e le reticenze del contraente, relative a circostanze tali che l assicuratore non avrebbe dato il suo consenso o non lo avrebbe dato alle medesime condizioni se avesse conosciuto il vero stato delle cose, sono causa di annullamento del contratto quando il contraente ha agito con dolo o colpa grave. L assicuratore decade dal diritto d impugnare il contratto se, entro tre mesi dal giorno in cui ha conosciuto l inesattezza della dichiarazione o la reticenza, non dichiara al contraente di volere esercitare l impugnazione. L assicuratore ha diritto ai premi relativi al periodo di assicurazione in corso al momento in cui ha domandato l annullamento e, in ogni caso, al premio convenuto per il primo anno. Se il sinistro si verifica prima che sia decorso il termine indicato dal comma precedente, egli non è tenuto a pagare la somma assicurata. Se l assicurazione riguarda più persone o più cose, il contratto è valido per quelle persone o per quelle cose alle quali non si riferisce la dichiarazione inesatta o la reticenza. ART.1893 DICHIARAZIONI INESATTE E RETICENZE SENZA DOLO O COLPA GRAVE Se il contraente ha agito senza dolo o colpa grave, le dichiarazioni inesatte e le reticenze non sono causa di annullamento del contratto, ma l assicuratore può recedere dal contratto stesso, mediante dichiarazione da farsi all Assicurato nei tre mesi dal giorno in cui ha conosciuto l inesattezza della dichiarazione o la reticenza. Se il sinistro si verifica prima che l inesattezza della dichiarazione o la reticenza sia conosciuta dall assicuratore, o prima che questi abbia dichiarato di recedere dal contratto, la somma dovuta è ridotta in proporzione della differenza tra il premio convenuto e quello che sarebbe stato applicato se si fosse conosciuto il vero stato delle cose. ART.1894 ASSICURAZIONE IN NOME O PER CONTO DI TERZI Nelle assicurazioni in nome o per conto di terzi, se questi hanno conoscenza dell inesattezza delle dichiarazioni o delle reticenze relative al rischio, si applicano a favore dell assicuratore le disposizioni degli articoli 1892 e ART.1898 AGGRAVAMENTO DEL RISCHIO Il contraente ha l obbligo di dare immediato avviso all assicuratore dei mutamenti che aggravano il rischio in modo tale che, se il nuovo stato di cose fosse esistito e fosse stato conosciuto dall assicuratore al momento della conclusione del contratto, l assicuratore non avrebbe consentito l assicurazione o l avrebbe consentita per un premio più elevato. L assicuratore può recedere dal contratto, dandone comunicazione per iscritto all assicurato entro un mese dal giorno in cui ha ricevuto l avviso o ha avuto in altro modo conoscenza dell aggravamento del rischio. Il recesso dell assicuratore ha effetto immediato se l aggravamento è tale che l assicuratore non avrebbe consentito l assicurazione; ha effetto dopo quindici giorni, se l aggravamento del rischio è tale che per l assicurazione sarebbe stato richiesto un premio maggiore. Spettano all assicuratore i premi relativi al periodo di assicurazione in corso al momento in cui è comunicata la dichiarazione di recesso. Se il sinistro si verifica prima che siano trascorsi i termini per la comunicazione e per l efficacia del recesso, l assicuratore non risponde qualora l aggravamento del rischio sia tale che egli non avrebbe consentito l assicurazione se il nuovo stato di cose fosse esistito al momento del contratto; altrimenti, la 8
10 somma dovuta è ridotta, tenuto conto del rapporto tra il premio stabilito nel contratto e quello che sarebbe stato fissato se il maggiore rischio fosse esistito al tempo del contratto stesso. ART MANCATO PAGAMENTO DEL PREMIO Se il contraente non paga il premio o la prima rata di premio stabilita dal contratto, l assicurazione resta sospesa fino alle ore ventiquattro del giorno in cui il contraente paga quanto è da lui dovuto. Se alle scadenze convenute il contraente non paga i premi successivi, l assicurazione resta sospesa dalle ore ventiquattro del quindicesimo giorno dopo quello della scadenza. Nelle ipotesi previste dai due commi precedenti il contratto è risoluto di diritto se l assicuratore, nel termine di sei mesi dal giorno in cui il premio o la rata sono scaduti, non agisce per la riscossione; l assicuratore ha diritto soltanto al pagamento del premio relativo al periodo di assicurazione in corso e al rimborso delle spese. La presente norma non si applica alle assicurazioni sulla vita. ART ASSICURAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ CIVILE Nell assicurazione della responsabilità civile l assicuratore é obbligato a tenere indenne l assicurato di quanto questi, in conseguenza del fatto accaduto durante il tempo dell assicurazione, deve pagare a un terzo, in dipendenza della responsabilità dedotta nel contratto. Sono esclusi i danni derivanti da fatti dolosi. L assicuratore ha facoltà, previa comunicazione all assicurato di pagare direttamente al terzo danneggiato l indennità dovuta, ed é obbligato al pagamento diretto se l assicurato lo richiede. Le spese sostenute per resistere all azione del danneggiato contro l assicurato sono a carico dell assicuratore nei limiti del quarto della somma assicurata. Tuttavia, nel caso che sia dovuta al danneggiato una somma superiore al capitale assicurato, le spese giudiziali si ripartiscono tra assicuratore e assicurato in proporzione del rispettivo interesse. L assicurato, convenuto dal danneggiato, può chiamare in causa l assicuratore. ART PRESCRIZIONE IN MATERIA DI ASSICURAZIONE Il diritto al pagamento delle rate di premio si prescrive in un anno dalle singole scadenze. Gli altri diritti derivanti dal contratto di assicurazione si prescrivono in un anno e quelli derivanti dal contratto di riassicurazione in due anni dal giorno in cui si è verificato il fatto su cui il diritto si fonda. Nell assicurazione della responsabilità civile il termine decorre dal giorno in cui il terzo ha richiesto il risarcimento all assicurato o ha promosso contro di questo l azione. La comunicazione all assicuratore della richiesta del terzo danneggiato o dell azione da questo proposta sospende il corso della prescrizione finche il credito del danneggiato non sia divenuto liquido ed esigibile oppure il diritto del terzo danneggiato non si sia prescritto. La disposizione del comma precedente si applica all azione del riassicurato verso il riassicuratore per il pagamento dell indennità. 9
11 Aurora Assicurazioni S.p.A. Via della Unione Europea, San Donato Milanese (MI)-Italia Tel Fax Capitale sociale ,73 int. vers. R.E.A. di Milano n Cod. Fiscale / P. IVA e n. Registro Imprese di Milano: Impresa autorizzata all'esercizio delle assicurazioni a norma dell'art. 65 del R.D.L. n. 966 del Società soggetta all attività di direzione e coordinamento da parte di Unipol Assicurazioni S.p.A. Mod. U9052A1 - Ed. 04/ St. 10/ RG
E D I Z I O N E 0 7 / 2 0 1 5 NATANTI
BCC_Fascicolo Natanti_5 E D I Z I O N E 0 7 / 2 0 1 5 Contratto di assicurazione di Responsabilità Civile per la circolazione dei veicoli a motore NATANTI Il presente fascicolo informativo contenente:

References: art. 3
 art. 4
 Art. 1
 Art. 2
 art.18
 Art. 3
 art. 2
 Art. 4
 Art. 5
 Art. 6
 Art. 7
 Art. 8
 Art. 9
 Art. 11
 Art. 12
 Art. 10
 Art. 13
 Art. 14
 Art. 15
 Art.16
 art. 18
 Art. 17
 Art. 18
 Art. 19
 Art. 20
 Art. 21
 Art. 22
 Art. 23
 Art. 24
 Art. 25
 art.1891
 Art. 26
 ART.1342
 ART.1882
 ART.1891
 ART.1892
 ART.1893
 ART.1894
 ART.1898