Source: http://kraken.slv.cz/7Azs193/2015
Timestamp: 2018-09-19 15:55:16+00:00

Document:
7Azs193/2015
7 Azs 193/2015-28
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Eli¹ky Cihláøové a soudcù JUDr. Jaroslava Hubáèka a JUDr. Tomá¹e Foltase v právní vìci ¾alobce: H. H. H., zastoupený Mgr. Janem Bouèkem, advokátem se sídlem Opatovická 1659/4, Praha 1, proti ¾alované: Komise pro rozhodování ve vìcech pobytu cizincù, se sídlem námìstí Hrdinù 1634/3, Praha 4, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Plzni ze dne 10. 6. 2015, è. j. 30 A 55/2013-60,
III. ®alobci s e v r a c í zaplacený soudní poplatek za návrh na pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti ve vý¹i 1.000 Kè, který mu bude vyplacen z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu ve lhùtì 30 dnù od právní moci tohoto rozsudku.
Krajský soud v Plzni rozsudkem ze dne 10. 6. 2015, è. j. 30 A 55/2013-60, zamítl ¾alobu, kterou se ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) domáhal zru¹ení rozhodnutí Komise pro rozhodování ve vìcech pobytu cizincù (dále jen komise ) ze dne 19. 7. 2013, è. j. MV-113951-3/SO-2012, jím¾ bylo zamítnuto jeho odvolání a potvrzeno rozhodnutí ministerstva vnitra (dále jen ministerstvo ) ze dne 4. 9. 2012, è. j. OAM-1663-38/PP-2011, kterým byla zamítnuta stì¾ovatelova ¾ádost o vydání povolení k pøechodnému pobytu na území Èeské republiky. V odùvodnìní rozsudku krajský soud uvedl, ¾e neshledal dùvodnými ¾alobní námitky, ¾e správní orgány postupovaly v rozporu se zákonem, ¾e nedostateènì zjistily skutkový stav vìci a ¾e tento nesprávnì vyhodnotily. Krajský soud naopak ve shodì se závìry správních orgánù obou stupòù dospìl k závìru, ¾e stì¾ovatel nenaplnil definici rodinného pøíslu¹níka Evropské unie ve smyslu ust. § 15a odst. 1 písm. b) zákona è. 326/1999 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o pobytu cizincù ), nebo» neprokázal tu z podmínek, ¾e s nezletilým synem D. K. ¾ije ve spoleèné domácnosti. Dovolával-li se stì¾ovatel èl. 7 Listiny základních práv Evropské unie, resp. èl. 8 Evropské úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod, krajský soud konstatoval, ¾e respektování tìchto dokumentù neznamená automatické právo na získání pobytového re¾imu bez dal¹ího. Národní úprava (v dané vìci je to zákon o pobytu cizincù) mù¾e stanovit podmínky pro udìlení povolení k pobytu a cizinec musí takové podmínky respektovat. Stì¾ovatel mìl dostatek èasu dolo¾it správním orgánùm v¹e potøebné, ale neuèinil tak. Podmínky stanovené zákonem o pobytu cizincù tak nesplnil.
Proti tomuto rozsudku podal stì¾ovatel v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost z dùvodu uvedeného v ust. § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., ve které uvedl, ¾e krajský soud pochybil, kdy¾ se nezabýval stavem vìci ke dni rozhodování, aèkoliv se jedná o základní právo na ochranu rodiny. Stì¾ovatel v souèasné dobì ji¾ necestuje za prací a je permanentnì pøítomen ve spoleèné domácnosti s nezletilým synem. Stì¾ovatel má za to, ¾e ve správním øízení i v øízení pøed soudem bylo prokázáno, ¾e jednak v¾dy finanènì pøispíval na chod spoleèné domácnosti a jednak ve spoleèné domácnosti v¾dy trávil i fakticky èas. Je zcela zjevným nepochopením významu spoleèné domácnosti správními orgány, jestli¾e tyto hodnotí za spoleènou domácnost jen místo, kde se celá rodina permanentnì zdr¾uje. To, ¾e stì¾ovatel cestoval za svým zamìstnáním a díky výkonu práce se zdr¾oval èást mìsíce mimo spoleènou domácnost, je¹tì neznamená, ¾e nevedl spoleènou domácnost s matkou nezletilého a nezletilým. Úmysl stì¾ovatele byl vracet se ke své rodinì, tedy k matce nezletilého a nezletilému, èeho¾ je dùkazem jednak finanèní pøispívání stì¾ovatele na chod domácnosti a jeho pobyt v domácnosti. Stì¾ovatel uvedl, ¾e na poèátku vztahu s matkou nezletilého pomáhal i vybavit domácnost. Vý¹e uvedené skuteènosti potvrdila matka nezletilého ve svìdecké výpovìdi i ve svém prohlá¹ení. K odkazu krajského soudu na ust. § 115 zákona è. 40/1964 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen starý obèanský zákoník ), který definoval, ¾e domácnost tvoøí fyzické osoby, které spolu trvale ¾ijí a spoleènì uhrazují náklady na své potøeby, stì¾ovatel uvedl, ¾e nemá ¾ádnou jinou domácnost vyjma spoleèné domácnosti s matkou nezletilého a nezletilým, ve které by se zdr¾oval. Stì¾ovatel cestuje za prací do Znojma a nemá ¾ádnou dal¹í domácnost, kterou by vedl. Lze mít tedy za to, ¾e trvale ¾ije v domácnosti s matkou nezletilého a nezletilým. Navíc pøispívá matce nezletilého na náklady se spoleènou domácností. Stì¾ovatel má za to, ¾e zákon nestanoví, ¾e musí být neustále se synem v domácnosti. Ani význam slov trvale ¾ije nevyluèuje cestování za prací. Spoleèná domácnost zahrnuje spoleèné podílení se na chodu domácnosti, zabezpeèování a úhradì spoleèných potøeb. Domácnost, ve které ¾ije stì¾ovatelùv syn se svou matkou, je domácností, ve které se chce stì¾ovatel zdr¾ovat. Pokud mu nebude udìleno povolení k pøechodnému pobytu, musí odjet do Vietnamu a nemohl by pak být se svým synem, podílet se na jeho výchovì a zejména by nemohl plnit soudem ulo¾ené závazky ke svému synovi. Stì¾ovatel má za to, ¾e má právo na ochranu rodiny, aby mohl i nadále být synovi na blízku. Není správné, aby rozhodnutí správního orgánu pøetrhalo trvale rodinné vazby otce se synem. V èl. 7 Listiny základních práv Evropské unie je obsa¾eno základní právo na ochranu rodinného ¾ivota. Obdobné vyjádøení práva na ochranu rodinného ¾ivota je obsa¾eno v èl. 8 Evropské úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod. Projevem základního práva ochrany rodinného ¾ivota je u cizích státních pøíslu¹níkù v rámci práva národního právì rozhodnutí o povolení k pøechodnému pobytu na území Èeské republiky. Stì¾ovatel je toho názoru, ¾e splnil v¹echny pøedpoklady pro získání povolení k pøechodnému pobytu a postup krajského soudu a správních orgánù, které zcela extenzivnì vykládají pojem spoleèná domácnost tak, aby mu nemuselo být udìleno povolení k pøechodnému pobytu je pro nìj zcela nepochopitelný. Stì¾ovatel ¾ádost o povolení k pøechodnému pobytu na území Èeské republiky podal jako rodinný pøíslu¹ník obèana Evropské unie. Touto skuteènost dolo¾il rodným listem syna, který je èeským státním pøíslu¹níkem. Potvrzení o zaji¹tìní ubytování má stì¾ovatel od samého poèátku, a to na základì dohody ze dne 21. 10. 2010. Stì¾ovatel splnil zákonem stanové podmínky k udìlení povolení k pøechodnému pobytu na území Èeské republiky, proto¾e dolo¾il nále¾itosti zákonem stanovené a splnil i obì podmínky, nebo» ¾ije s nezletilým synem ve spoleèné domácnosti a vy¾ivuje ho. Ze shora pokraèování uvedených dùvodù navrhl zru¹ení napadeného rozsudku krajského soudu i napadeného správního rozhodnutí a vrácení vìci komisi k dal¹ímu øízení. Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek v souladu s ust. § 109 odst. 3 a 4 s. ø. s., vázán rozsahem a dùvody, které uplatnil stì¾ovatel v podané kasaèní stí¾nosti, a pøitom neshledal vady uvedené v odstavci 4, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti.
Podle ust. § 87b odst. 1 a 2 zákona o pobytu cizincù rodinný pøíslu¹ník obèana Evropské unie, který sám není obèanem Evropské unie a hodlá na území pobývat pøechodnì po dobu del¹í ne¾ 3 mìsíce spoleènì s obèanem Evropské unie, je povinen po¾ádat o povolení k pøechodnému pobytu. Rodinný pøíslu¹ník je povinen k ¾ádosti o vydání povolení pøedlo¾it nále¾itosti podle § 87a odst. 2, s výjimkou nále¾itosti podle § 87a odst. 2 písm. b), doklad potvrzující, ¾e je rodinným pøíslu¹níkem obèana Evropské unie, a jde-li o cizince podle § 15a odst. 1 písm. d), také doklad potvrzující, ¾e je nezaopatøenou osobou.
Podle ust. § 87d odst. 1 písm. a) zákona o pobytu cizincù pøíslu¹ný správní orgán ¾ádost o vydání povolení k pøechodnému pobytu na území zamítne, jestli¾e ¾adatel nepøedlo¾í nále¾itosti stanovené zákonem.
Podle § 15a odst. 1 písm. b) zákona o pobytu cizincù se rodinným pøíslu¹níkem obèana Evropské unie pro úèely tohoto zákona rozumí jeho rodiè, jde-li o obèana Evropské unie mlad¹ího 21 let, kterého vy¾ivuje a se kterým ¾ije ve spoleèné domácnosti.
Podle obsahu správního spisu stì¾ovatel podal dne 4. 8. 2010 ¾ádost o povolení k pøechodnému pobytu rodinného pøíslu¹níka obèana Evropské unie, o které ministerstvo rozhodlo dne 4. 9. 2012 tak, ¾e tuto ¾ádost podle ust. § 87e odst. 1 v návaznosti na § 87d odst. 1 písm. a) zákona o pobytu cizincù zamítlo. Proti tomuto rozhodnutí podal stì¾ovatel odvolání, které komise rozhodnutím ze dne 19. 7. 2013 jako nedùvodné zamítla. Komise se ztoto¾nila se závìry ministerstva, ¾e stì¾ovatel neprokázal naplnìní podmínek stanovených v ust. § 15a odst. 1 písm. b) zákona o pobytu cizincù, zejména ¾e ¾ije se svým synem ve spoleèné domácnosti.
Z ust. § 15a odst. 1 písm. b) zákona o pobytu cizincù vyplývá, ¾e rodinným pøíslu¹níkem obèana Evropské unie mlad¹ího 21 let, mù¾e být pouze ten rodiè, který ho vy¾ivuje a který s ním ¾ije ve spoleèné domácnosti. Obì podmínky pøitom musí být splnìny souèasnì (kumulativnì).
Krajský soud dospìl ke stejnému závìru jako správní orgány, ¾e stì¾ovatel nesplòuje podmínku existence spoleèné domácnosti s nezletilým synem ve smyslu citovaného ustanovení. S tímto závìrem, který má oporu ve správním spisu, se Nejvy¹¹í správní soud ztoto¾òuje. Pojem spoleèná domácnost sice není zákonem o pobytu cizincù definován, ale z judikatury správních soudù vyplývá, ¾e tímto pojmem je tøeba rozumìt domácnost tvoøenou fyzickými osobami, které spolu trvale ¾ijí a spoleènì hradí náklady na úhradu svých potøeb. Shodnì byl vymezen pojem domácnost v ust. § 115 obèanského zákoníku a neexistuje dùvod, proè vykládat pojem spoleèná domácnost obsa¾ený v zákonì o pobytu cizincù odli¹nì. K tomu viz napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 3. 3. 2010, è. j. 9 As 6/2010-73, publ. pod è. 2257/2011 Sb. NSS, z nìho¾ vyplývá, ¾e Vypomáhání matce s péèí o nezletilé dítì samo o sobì, bez naplnìní dal¹ích atributù (trvalost sou¾ití s ostatními èleny domácnosti, spoleèné uhrazování nákladù na své potøeby) nelze pova¾ovat za vedení spoleèné domácnosti (§ 115 obèanského zákoníku). V této souvislosti lze odkázat i na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 1. 2011, è. j. 1 As 1/2011-80, v nìm¾ se uvádí, ¾e [46] V poslední, dodateènì uplatnìné kasaèní námitce stì¾ovatel nesouhlasí se závìrem, podle nìho¾ nevede spoleènou domácnost se svou dru¾kou a jejich spoleèným synem. Stì¾ovatel je pøesvìdèen, ¾e doèasná nemo¾nost stálého spoleèného bydlení s jeho souèasnou pøítelkyní a matkou jeho syna, obèana Evropské unie, není dùvodem pro závìr správního orgánu, ¾e nesplòuje podmínky § 15a odst. 1 písm. b) zákona o pobytu cizincù pro pøiznání postavení rodinného pøíslu¹níka obèana Evropské unie. [47] Jediný argument, který na podporu svého tvrzení stì¾ovatel uvádí, je usnesení Nejvy¹¹ího soudu ze dne 17. 4. 2001, sp. zn. 26 Cdo 1740/2000 (pøístupné na www.nsoud.cz). Zde Nejvy¹¹í soud øe¹il otázku správnosti posouzení pojmu spoleèná domácnost v souvislosti s nájmem bytu, kdy konstatoval, ¾e v této souvislosti je nutné vycházet z definice spoleèné domácnosti dle § 115 obè. zák. Nejvy¹¹í soud dospìl i na základì své pøedchozí ustálené judikatury k závìru, ¾e spoleènou domácnost tvoøí ti, kteøí spolu trvale ¾ijí a spoleènì uhrazují náklady na své potøeby. ( ). Ov¹em i judikát Nejvy¹¹ího soudu, cit. v bodì [47] shora, kterým argumentuje stì¾ovatel, pøedpokládá aktuální sou¾ití ve spoleèné domácnosti a spoleèné uhrazování nákladù na své potøeby, resp. pøinejmen¹ím objektivnì zjistitelné okolnosti, které svìdèí o úmyslu vést takovéto ¾ivotní spoleèenství . ®ádné okolnosti tohoto typu v¹ak stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti netvrdil, a odvolal se jen na své chtìní bydlet spoleènì, jako rodina ( ). Dále lze odkázat i na usnesení ze dne 5. 8. 2005, sp. zn. 26 Cdo 1470/2004, ve vztahu k nìmu¾ Nejvy¹¹í soud formuloval právní vìtu tak, ¾e Pojem spoleèné domácnosti (§ 179 odst. 1 vìta první obè. zák. ve znìní do 31. 12. 1991) je nutno vykládat ve smyslu § 115 obè. zák. v tém¾ znìní, podle nìj¾ spoleènou domácnost vedou ti, kteøí spolu trvale ¾ijí a spoleènì uhrazují náklady na své potøeby. Sou¾ití se pova¾uje za trvalé, jestli¾e tu jsou objektivnì zjistitelné okolnosti, které svìdèí o úmyslu vést takové spoleèenství trvale, nikoliv jen na pøechodnou dobu. Spoleèné uhrazování nákladù na ¾ivotní potøeby lze charakterizovat jako hospodáøské sou¾ití, pøi nìm¾ osoby spoleènì hospodaøí se svými pøíjmy, nejsou pøesnì oddìlovány finanèní prostøedky a nerozli¹uje se, kterých vìcí v domácnosti smìjí tyto osoby u¾ívat.
Podle skutkových zji¹tìní v prùbìhu správního øízení vyplývá, ¾e stì¾ovatel v rozhodné dobì ¾il a pracoval ve Z., pøièem¾ matka stì¾ovatelova syna D. H. K. bydlela sama s ním v K. V. v pronajatém bytì o velikosti 1+1. Stì¾ovatel nìkolikrát do mìsíce syna nav¹tívil a v¾dy se zdr¾el jen nìkolik dnù. Matce nezletilého pøispíval èástkou 700 Kè mìsíènì a kromì toho vozil synovi nìjaké obleèení, hraèky a sladkosti. V dané vìci tak nelze podle Nejvy¹¹ího správního soudu dovodit, ¾e stì¾ovatel ¾il ve spoleèné domácnosti se svým nezletilým synem ve smyslu vý¹e uvedené judikatury. Správnost tohoto závìru nemohla být zpochybnìna ani potvrzením H. K., které bylo souèástí vyjádøení stì¾ovatele ze dne 24. 8. 2012, ani jejím prohlá¹ením ze dne 15. 8. 2013, které stì¾ovatel pøedlo¾il krajskému soudu. Tato písemná prohlá¹ení byla v zásadním rozporu se svìdeckou výpovìdí H. K. ze dne 23. 5. 2012 (viz protokol è. j. OAM-1663-34/PP-2011), a lze tak pochybovat o jejich vìrohodnosti. Ve svìdecké výpovìdi H. K. na otázku správního orgánu, zda ¾ije se stì¾ovatelem ve spoleèné domácnosti, odpovìdìla, ¾e: Ne¾ijeme ve spoleèné domácnosti, proto¾e pan H. H. H. se zdr¾uje pøevá¾nì ve Znojmì, za synem pøijí¾dí 1-2 za mìsíc na 3-4 dny. V dobì, kdy pøejede, se vìnuje synovi. . Na otázku, jak se spolu domlouvají, svìdkynì odpovìdìla: Kdy¾ pøijede, tak s ním pøijede zøejmì jeho bratr, který nám tlumoèí. Kdy¾ není pøítomen, tak se domlouváme, jak se dá, nìjaké èeské výrazy zná, ale je to málo. Se synem se nedomluví vùbec. Z uvedeného je tak zøejmé, ¾e stì¾ovatel syna pouze obèas nav¹tìvoval, s H. K. a synem D. nebydlel a spoleènou domácnost nesdílel.
Stì¾ovatel dále namítal, ¾e krajský soud se mìl zabývat souèasným stavem vìci ke dni rozhodování s tím, ¾e ji¾ necestuje za prací a je permanentnì pøítomen ve spoleèné domácnosti s nezletilým synem.
Pøesto¾e podle ust. § 75 odst. 1 s. ø. s. soud vychází pøi pøezkoumávání rozhodnutí ze skutkového a právního stavu, který zde byl v dobì rozhodování správního orgánu, Nejvy¹¹í správní soud ji¾ v rozsudku ze dne 28. 3. 2007, è. j. 1 As 32/2006-99, publikovaném pod è. 1275/2007 Sb. NSS, upozornil, ¾e toto pravidlo není bezvýjimeèné a jeho aplikace mù¾e být, i pøes výslovné znìní zákona, v praxi v nìkterých pøípadech omezena. V uvedeném rozhodnutí Nejvy¹¹í správní soud vycházel z názoru Ústavního soudu, který se k dané problematice vyslovil tak, ¾e tato mo¾nost není principiálnì vylouèena; musí jít ov¹em o pøípady výjimeèné, kdy by, s pøihlédnutím ke konkrétním okolnostem vìci, nebylo mo¾né dùslednou aplikaci citovaného ustanovení z ústavnì právního hlediska akceptovat (srovnej nález Ústavního soudu ze dne pokraèování 2. 6. 2005, sp. zn. I. ÚS 605/03). Prolomení zásady, podle které soud pøi pøezkumu správního rozhodnutí vychází ze skutkového a právního stavu, který tu byl v dobì rozhodování správního orgánu, Nejvy¹¹í správní soud pøipustil také v dal¹ích rozhodnutích (napø. rozsudek ze dne 29. 4. 2008, è. j. 2 Afs 9/2005-158, publikovaný pod è. 1624/2008 Sb., rozsudek ze dne 19. 3. 2008, è. j. 3 Ads 126/2007-37, rozsudek ze dne 14. 9. 2011, è. j. 9 Afs 28/2011-181, rozsudek ze dne 15. 9. 2011, è. j. 4 Ads 35/2011-75, èi rozsudek ze dne 27. 11. 2013, è. j. 4 As 141/2013-28). V dané vìci v¹ak Nejvy¹¹í správní soud neshledal záva¾né dùvody pro prolomení zásady ve smyslu ust. v § 75 odst. 1 s. ø. s. Krajský soud tedy postupoval správnì, kdy¾ vycházel pøi pøezkoumávání rozhodnutí ze skutkového a právního stavu, který zde byl v dobì rozhodování správního orgánu.
Proto¾e nebylo rozhodováno o návrhu na pøiznání odkladného úèinku, Nejvy¹¹í správní soud rozhodl podle ust. § 10 odst. 1 vìta první zákona è. 549/1991 Sb. ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, o vrácení zaplaceného soudního poplatku za tento návrh.

References: soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 15
 soud 
 § 103
 soud 
 § 115
 soud 
 § 109
 § 87
 § 87
 § 87
 § 15
 § 87
 § 15
 § 87
 § 87
 § 15
 § 15
 soud 
 soud 
 § 115
 § 15
 soud 
 § 115
 soud 
 soud 
 § 115
 soud 
 § 75
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 75
 soud 
 soud 
 § 10