Source: http://www.ius-wiki.eu/evropske-pravo/pfuk/evropa/zkouska/otazka-75?do=diff&rev2%5B0%5D=&rev2%5B1%5D=1331507749&difftype=sidebyside
Timestamp: 2019-10-24 04:39:39+00:00

Document:
evropske-pravo:pfuk:evropa:zkouska:otazka-75 [2012/03/12 00:15]
evropske-pravo:pfuk:evropa:zkouska:otazka-75 [2012/03/12 00:15] (aktuální)
+ ====== 75. CHARAKTERISTIKA JEDNÉ Z NÁSLEDUJÍCÍCH POLITIK EU: ZEMEDĚLSKÁ,​ DOPRAVNÍ, OCHRANY SPOTŘEBITELE A ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ======
+ (užitečná poznámka -- minimálně v roce 2009/10 platí, že konkrétní politiku u zkoušky vybírá zkoušený, ne zkoušející)
+ \\ * všechny tyto politiky patří do **vnitřních** a **nadnárodních** politik, státy nedisponují právem veta
+ * všechny patří do **sdílených pravomocí** (čl. 4 SFEU)
+ * při jejich provádění je tedy třeba mít na mysli **princip subsidiarity**,​ EU má pravomoc uplatňovat jen jsou-li unijní prostředky vhodnější,​ lepší, efektivnější pro dosažení kýžených cílů -- kdo to posuzuje? Dříve monopol ESD, po LS platí i předběžná (ex ante) kontrola národními parlamenty, dojde-li jich **třetina** k závěru,​ že akt není v souladu s principem subsidiarity,​ EK musí návrh znovu přezkoumat. Dojde-li k tomuto závěru **většina** národních parlamentů,​ EK ho také znovu přezkoumá,​ ale pokud ho nijak nezmění, nenavrhne znovu, pak má konečné slovo o tom, jestli pokračovat v legislativním procesu, Rada a EP. Rada většinou 55 % a EP prostou většinou odevzdaných hlasů rozhodnou, jestli se návrhem budou i přes nesouhlas národních parlamentů zabývat, nebo ne.
+ * Kromě toho mají národní parlamenty i aktivní legitimaci k SDEU pro žalobu na **neplatnost aktů** přijatých v rozporu se subsidiaritou
+ \\ \\ **ZEMĚDĚLSKÁ POLITIKA**
+ čl. 38-44 SFEU
+ Po LS:
+ * Nově je ze **společné zemědělské politiky (SZP)** vyčleněna společná rybářská politika
+ * vyčlenění oblasti zachování biologických mořských zdrojů do výlučné pravomoci EU
+ \\ Možná nejvýznamnější politika EU, rozhodně nejvýznamnější z hlediska rozpočtu -- každoročně konzumuje **přes 40 % rozpočtu** EU (v některých letech i k 50 %).
+ Základní zásady:
+ * **volný pohyb zemědělských výrobků** při společných regulovaných cenách
+ * **zvýhodnění produkce EU** před produkcí ze třetích zemí
+ * **finanční solidarita**,​ udržující systém společných cen, záruční mechanismy, dovozní zemědělské dávky, vývozní aspekty
+ * **podpora strukturálních aspektů zemědělství** -- hlavně rozvoj venkova
+ \\ **Cíle**:
+ * **zvýšit produktivitu zemědělství** podporou technického pokroku a zajišťováním racionálního rozvoje zemědělské výroby a optimálního využití výrobních činitelů, zejména pracovní síly
+ * **zajistit** tak **odpovídající životní úroveň zemědělského obyvatelstva**,​ a to zejména zvýšením individuálních příjmů osob zaměstnaných v zemědělství
+ * **stabilizovat trhy**
+ * **zajistit plynulé zásobování**
+ * **zajistit spotřebitelům dodávky za rozumné ceny**
+ nutno při jejich dosahování přihlížet ke zvláštní povaze zemědělství,​ vyplývající ze sociální struktury, rozdílů mezi přírodními oblastmi, nutnosti provádět úpravy postupně a propojení zemědělství s celým hospodářstvím
+ \\ **Vznik a vývoj:**
+ * v době vzniku EHS patřilo zemědělství k nejklíčovějším částem národních hospodářství,​ bylo značně dotováno, soběstačnost států (a potažmo ES/EU) ve výrobě potravin považována za velmi důležitý cíl --> vysoká podpora, která přetrvala do dnešních dob i za cenu určitých absurdit (viz dále -- některá konkrétní opatření budu uvádět pro ilustraci toho, jak je zemědělská politika plná absurdit), včetně období děsivých nadprodukcí
+ * v 60.- 80. letech hlavním nástrojem **systém vysokých garantovaných výkupních cen**
+ * sice vedl k dosažení cílů smluv, zároveň ale k ohromné nadprodukci (hlavně másla, masa, obilí) -- „hory másla“, „jezera vína“, nespotřebovaná produkce se buď musela nákladně skladovat, nebo nákladně (vysoké exportní dotace) vyvážet na trhy třetích zemí -> destabilizace světových trhů těchto produktů
+ * 1992 první zásadnější reforma zemědělské politiky -- **postupné snižování garantovaných cen** (až na úroveň cen světových)
+ * ALE záruka zemědělcům,​ že se nesníží jejich příjmy -- náhradou přímé kompenzační platby -- přímé platby v závislosti na typu pěstovaných plodin (různé platby za obilí, řepku, vojtěšku),​ dobytka apod. --> vede k absurdnímu stavu, kdy farmář produkuje čistě to, na co dostane nejvyšší dotace + dotace i za nepěstování (opatření proti nadprodukci)
+ * 2003 další reforma -- **další snižování intervenčních cen + úprava systému přímých kompenzačních plateb**
+ * přímé platby odděleny od produkce -- zjednodušení systému -> jediná přímá platba
+ * zemědělec dostává v závislosti na velikosti své farmy jedinou přímou platbu a rozhodnutí o tom, co bude produkovat, je na něm -- tržněji orientované,​ než předchozí systém
+ * zvýraznění úlohy politiky rozvoje venkova
+ * LS -- výraznější uplatnění řádného legislativního postupu, zdůraznění požadavku ochrany životních podmínek zvířat jako vnímajících bytostí v čl. 13 SFEU + vyčlenění společné rybářské politiky
+ \\ **Prostředky**:​
+ * společná organizace zemědělských trhů
+ * společná soutěžní pravidla
+ * koordinace různých národních systémů regulace
+ * evropská organizace trhu -- v praxi nejuplatňovanější
+ * posun, před 2007 bylo systémů regulace kolem 20, byly speciální pro každou komoditu, resp. skupinu komodit -- obilí, vejce, hovězí maso, drůbeží maso...) -- sjednoceno nařízením v rámci simplifikace
+ * stejné nařízení pak uvádí další metody regulace: **intervenční ceny** (není-li farmář schopen produkt na standardním trhu prodat, úřad je povinen produkt odkoupit za danou cenu)**, exportní refundace a licence** (refundace ve výši rozdílu mezi cenou na trhu EU a ve třetích zemích -- tuhle politiku ale narušuje podpora biopaliv, s níž se vyplatí obilí nevyvážet,​ ale spalovat na biolíh, dokonce i třetím zemím se vyplatí ho vozit do EU, než spotřebovat doma)**, dovozní cla a licence** (ochrana před cizí produkcí)**,​ produkční kvóty, speciální podpory** (např. podpora chovatelů bource morušového,​ až 133 EUR za box s vajíčky!)
+ * koordinace úsilí v oblasti odborného vzdělávání a výzkumu
+ * společná opatření na podporu spotřeby určitých produktů
+ Rada může na návrh Komise schválit poskytování podpor k ochraně podniků, znevýhodněných strukturálně či přírodními podmínkami nebo v rámci programů hospodářského rozvoje
+ \\ **Politika rozvoje venkova**
+ * vedle podpor jakýsi druhý pilíř SZP
+ * má sloužit k modernizaci farem, podpoře mladých farmářů, podpoře odborného vzdělávání farmářů, podpora zemědělství ve znevýhodněných oblastech, zlepšování infrastruktury
+ * např. dotace farmářům nad 55 let, kteří předají/​prodají/​převedou farmu někomu pod 35 let, dostávají pak do 70 podporu 20000 CZK měsíčně
+ \\ **Institucionální aspekty**
+ * hlavní slovo má Rada a EP
+ * ale hlavní slovo při provádění mají orgány státní správy členských států -- kontroluje OLAF (ten ale nemá sankční pravomoc -- dojde-li k vytvoření Úřadu evropského veřejného žalobce, ten bude moci přímo žalovat)
+ * financování -- Evropský zemědělský záruční fond (financování přímých plateb) a Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova (financování politiky rozvoje venkova)
+ \\ **DOPRAVNÍ POLITIKA**
+ čl. 90-100 SFEU
+ * Odůvodnění úpravy -- dopravní infrastruktura je klíčem k umožnění naplnění základních svobod EU, volný pohyb čehokoli je na ní závislý, vzájemné propojení jednotlivých regionů, zvyšování sociální, ekonomické a územní soudržnosti. Cílem je hlavně **zvyšování bezpečnosti v dopravě a zavádění jednotných pravidel pro mezinárodní dopravu**.
+ \\ **V původních zakládacích smlouvách** se členské státy nedokázaly dohodnout na obsahu úpravy, proto smlouvy neobsahovaly žádné hmotněprávní ustanovení,​ pouze **mechanismus a nástroje** zavádění společné dopravní politiky (SDP). Navíc Rada mohla přijímat opatření v rámci SDP pouze jednomyslně -> **do poloviny 80. let pouze minimum**těchto opatření.
+ Dvě skutečnosti -- **úspěšná žaloba EP na nečinnost Rady**v oblasti dopravy (13/83) a **JEA,** který umožnil přijímat opatření v oblasti dopravy většinou hlasů, vedly ke změně a od přelomu 80. a 90. let mnoho opatření na poli dopravy, vedoucí postupně k liberalizaci do té doby uzavřených a regulovaných trhů dopravních služeb členských států. V LS pak posun do oblasti **sdílených pravomocí**,​ přičemž namísto původní kvalifikované většiny se použije **řádný legislativní postup.**
+ \\ **Opatření v oblasti dopravy**
+ * **společná pravidla pro mezinárodní dopravu** do nebo z některého členského státu nebo přes jeho území (nebo několika států)
+ * **podmínky,​** za nichž budou k provozování dopravy v členském státu připuštěni dopravci, kteří tam nesídlí (tzv. kabotáž)
+ * **tato dvě opatření slouží k umožnění volného pohybu služeb v oblasti dopravy**
+ * **opatření ke zlepšení bezpečnosti** dopravy
+ * **veškerá jiná potřebná pravidla**
+ \\ Mohla-li by některá z opatření takto přijímaných mít **vážný dopad na životní úroveň a zaměstnanost v regionech či na dopravní zařízení,​** už po LS není nutná jednomyslnost v Radě, k těmto okolnostem se pouze **přihlédne.** -> změkčení,​ zjednodušení podmínek harmonizace.
+ \\ Zpravidla jsou opatření přijímána **pro každý druh dopravy zvlášť,​** přičemž ustanovení této hlavy SFEU se použijí pro **všechny druhy** dopravy (silniční nákladní, autobusová,​ železniční,​ vnitrozemská vodní) **kromě letecké a námořní**,​ pro něž je EP a Rada MOHOU přijímat harmonizační opatření (taky po konzultaci s Hospodářským a sociálním výborem a Výborem regionů). Narozdíl od ostatních druhů dopravy tu není povinnost EP a Rady konat, jen možnost, nadto oproti dřívější úpravě vzrostla role EP (oslabila se výlučná pravomoc Rady).
+ \\ Pro jednotlivé oblasti dopravy existuje obrovské množství různých směrnic a nařízení,​ např. čtveřice nařízení sloužících k vytvoření Jednotného evropského nebe, nařízení o volném poskytování služeb v oblasti námořní dopravy, směrnice o rozvoji železnic, nařízení o přístupu na trh silniční nákladní přepravy a stovky dalších... Obecně všechny slouží k rozvoji či aplikaci základních tržních svobod na jednotlivé oblasti dopravy a k harmonizaci jednotlivých úprav.
+ \\ **POLITIKA OCHRANY SPOTŘEBITELE**
+ čl. 12, 169 SFEU
+ * spadá mezi **sdílené pravomoci**
+ * horizontální,​ **průřezový** cíl -- hlavní úprava sice v čl. 169, ale relevantní ustanovení i např. v úpravě zemědělství (čl. 39 a 40 SFEU) či hospodářské soutěže (čl. 101, 102, 107 SFEU)
+ * zvláštní zájem na ochraně zdraví, bezpečnosti a koupěschopnosti fyzických osob jakožto spotřebitelů
+ * **pojem spotřebitele --** definován v různých směrnicích,​ definice se ale mírně liší podle účelu a smyslu směrnice, vymezení je spíše **funkční** -- ochrana se vztahuje na konkrétní osobu v konkrétní situaci - spotřebitelem je každá **fyzická osoba jednající za účelem osobní spotřeby mimo svou profesní činnost** ve vztahu k podnikateli
+ * v LS nedošlo k významným změnám oproti předchozí úpravě, jen se osamostatnil čl. 12 SFEU -> zvýšení jeho významu
+ * cílem tedy zůstává **zajištění vysoké úrovně ochrany spotřebitele a podpora zájmů spotřebitele**
+ * ochrana zdraví, bezpečnosti a hospodářských zájmů spotřebitele,​ podpora práva spotřebitele na informace a vzdělávání,​ podpora práva spotřebitelů se k ochraně svých zájmů sdružovat
+ * opatření v oblasti **úpravy smluvního práva** (nepřiměřené klauzule ve smlouvách, podmínky spotřebitelského úvěru, podomní a zásilkový prodej), **odpovědnosti** (za bezpečnost výrobku, za vady, náhrady a pomoc cestujícím v letecké přepravě),​ **kvalitativních standardů** (technické požadavky na výrobky) a **informování spotřebitele** (označování výrobků, klamavá reklama)
+ * opatření v této oblasti přijímána buď na základě harmonizačního čl. 114 SFEU (dnes převažující způsob) nebo na základě čl. 169 (3) SFEU (za účelem vytváření a fungování vnitřního trhu) **řádným legislativním postupem** po konzultaci s Hospodářským a sociálním výborem
+ * zachován i princip minimální harmonizace (čl. státy mohou v oblastech s minimální harmonizací přijímat i přísnější opatření za účelem vysoké ochrany spotřebitele za podmínky jejich slučitelnosti se Smlouvami, povinnost oznámit tato opatření Komisi)
+ \\ \\ **POLITIKA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ**
+ čl. 191-193 SFEU
+ * **sdílená pravomoc**
+ * **oblast minimální harmonizace** (čili možná i přísnější úprava členských států)
+ \\ **cíle:**
+ * **zachování,​ ochrana a zlepšování kvality** ŽP
+ * **ochrana lidského zdraví**
+ * **uvážlivé a racionální využívání přírodních zdrojů**
+ * **podpora opatření na mezinárodní úrovni** určených k řešení regionálních a celosvětových problémů ŽP a **boj proti změně klimatu**
+ \\ **zásady:​**
+ * vysoká úroveň ochrany
+ * obezřetnost a prevence
+ * odvracení ohrožení především u zdroje
+ * „znečišťovatel platí“
+ * zakládací smlouvy neobsahovaly výslovnou úpravu, ES neměla pravomoc v této oblasti, přesto v 70. letech jaksi „oklikou“ vydávány právní akty, které do oblasti ŽP zasahovaly
+ * požadavky ekologické politiky se časem stávaly součástí ostatních politik EU
+ * vydávání **akčních programů**,​ jejich cíle -- stanovení základních priorit, požadavky harmonizace průmyslové politiky podle potřeb oblasti ochrany ŽP, prevence
+ * JEA -- ochrana ŽP se stala **součástí primárního práva**
+ * Maastrichtská smlouva zakotvila **princip předběžné opatrnosti**
+ * další akční programy -- zdůraznění implementace práva ŽP, principy trvale udržitelného rozvoje
+ * LS k prvním třem cílům (viz výše) přidala podporu opatření na mezinárodní úrovni, **důraz na boj proti změně klimatu**, EU je jedním z nejaktivnějších hráčů na tomto poli a staví se do pozice leadera tohoto boje na mezinárodním poli, snaha o sbližování rozdílných názorů znečišťovatelů
+ * aktuální otázka -- nová podoba závazků po vypršení Kjótského protokolu ve 2012 a hlubší zapojení rychle se rozvíjejících zemí
+ * procesní stránka -- větší zapojení EP, k dosažení cílů (viz výše) se postupuje **řádným legislativním postupem** (EP + Rada po konzultaci s Hospodářským a sociálním výborem a Výborem regionů)
+ * oblast daní, uspořádání a užívání území, správy vodních zdrojů a jejich dostupnosti,​ využívání půdy a výběru státu mezi zdroji energie se v Radě rozhoduje zvláštním legislativním postupem **jednomyslně** (po konzultaci EP a výborů), nebo je možno rozhodovat řádným legislativním postupem, ale o použití tohoto procesu musí **jednomyslně** rozhodnout Rada na návrh Komise (po konzultaci příslušných orgánů)
+ * **akční programy obecné povahy** stanovují prioritní cíle, přijímány řádným legislativním postupem, opatření k jejich provádění přijímány jednomyslně Radou nebo řádným legislativním postupem Radou s EP (podle toho, které oblasti se týkají)
+ * **pravomoc uzavírat vnější smlouvy** v této oblasti ale **zůstává členským státům**
+ \\ \\ Zdroje: Když se řekne Lisabonská smlouva, Úvod do evropského práva, učebnice Evropské právo (staré (3.) vydání), přednáška
+ (pozn. autora: Ano, otázka je nechutně dlouhá, ale nezapomeňme,​ že je v zásadě třeba se fakt dobře naučit jen jednu z těch politik)
+ \\ [[#​sdfootnote1anc|1]] Výjimkou je nějaká smlouva uzavřená ještě s GATTem, tady ESD neuznává přímý účinek, neboť USA to také odmítají.
+ [[#​sdfootnote2anc|2]] K vnějším činnostem viz Čl. 21 SEU

References: čl. 38
 čl. 13
 čl. 90
 čl. 12
 čl. 169
 čl. 12
 čl. 114
 čl. 169
 čl. 191
 Čl. 21