Source: http://docplayer.it/1592825-Condizioni-di-assicurazione-veicoli-e-natanti-a-motore-edizione-settembre-2009.html
Timestamp: 2017-12-13 02:50:39+00:00

Document:
Condizioni di Assicurazione veicoli e natanti a motore Edizione settembre PDF
Download "Condizioni di Assicurazione veicoli e natanti a motore Edizione settembre 2009"
1 Condizioni di Assicurazione veicoli e natanti a motore Edizione settembre 2009 Proteggi ciò che ti sta a cuore
2 Il presente fascicolo forma parte integrante della Polizza veicoli a motore e natanti Mod. C/4. Con il presente fascicolo l Assicurato riceve anche l Informativa ai sensi dell art.13 del D.Lgs. n. 196 del Tutela delle persone e di altri soggetti rispetto al trattamento dei dati personali. Testo conforme a quello depositato presso il Notaio Patrizia Leccardi di Milano con atto in data 23/07/2009 n. 6110/3220 del suo repertorio.
3 Informativa ai sensi dell articolo 13 del D. Lgs. n. 196 del 30 giugno 2003 Tutela delle persone e di altri soggetti rispetto al trattamento di dati personali Ai sensi dell art. 13 del D.Lgs. 30 giugno 2003, n. 196 (in seguito denominato Decreto), ed in relazione ai dati personali che La/Vi riguardano e che formeranno oggetto di trattamento, La/Vi informiamo di quanto segue: 1. Finalità del trattamento dei dati Il trattamento: a) è diretto all espletamento da parte della Società delle finalità di conclusione, gestione ed esecuzione dei contratti e gestione e liquidazione sinistri attinenti esclusivamente all esercizio dell attività assicurativa e riassicurativa, a cui la Società è autorizzata ai sensi delle vigenti disposizioni di legge; b) può anche essere diretto all espletamento da parte della Società di attività di marketing, elaborazione dati, informazione e promozione commerciale dei prodotti assicurativi della Società stessa. 2. Modalità di trattamento dei dati Il trattamento: a) è realizzato per mezzo delle operazioni o complessi di operazioni indicate all art. 4, comma 1, lett. a) del Decreto: raccolta; registrazione e organizzazione;elaborazione, compresi modifica, raffronto/ interconnessione; utilizzo, comprese consultazione, comunicazione, conservazione; cancellazione/distruzione; sicurezza/protezione, comprese accessibilità/confidenzialità, integrità, tutela; b) è effettuato anche con l ausilio dei mezzi elettronici o comunque automatizzati; c) è svolto direttamente dall organizzazione del titolare e da soggetti esterni a tale organizzazione, facenti parte della catena distributiva del settore assicurativo, nonché da società di servizi. 3. Conferimento dei dati Ferma l autonomia personale dell interessato, il conferimento dei dati personali può essere: a) obbligatorio in base a legge, regolamento o normativa comunitaria (ad esempio per antiriciclaggio, Casellario centrale infortuni, Motorizzazione civile); b) strettamente necessario alla conclusione di nuovi rapporti o alla gestione ed esecuzione dei rapporti giuridici in essere o alla gestione e liquidazione dei sinistri; c) facoltativo ai fini dello svolgimento dell attività di informazione e di promozione commerciale di prodotti assicurativi nei confronti dell interessato stesso. Pagina 1 di 104
4 4. Rifiuto di conferimento dei dati L eventuale rifiuto da parte dell interessato di conferire i dati personali: a) nei casi di cui al punto3, lett. a) e b), comporta l impossibilità di concludere od eseguire i relativi contratti di assicurazione o di gestire e liquidare i sinistri; b) nel caso di cui al punto 3, lett. c), non comporta alcuna conseguenza sui rapporti giuridici in essere ovvero in corso di costituzione, ma preclude la possibilità di svolgere attività di informazione e di promozione commerciale di prodotti assicurativi nei confronti dell interessato. 5. Comunicazione di dati a) I dati personali possono essere comunicati per le finalità di cui al punto 1, lett. a) e per essere sottoposti a trattamenti aventi le medesime finalità o obbligatori per legge agli altri soggetti del settore assicurativo, quali assicuratori, coassicuratori, e riassicuratori; agenti, subagenti, produttori di agenzia, mediatori di assicurazione ed altri canali di acquisizione di contratti di assicurazione (ad esempio, banche e SIM); legali, periti e autofficine; società di servizi a cui siano affidati la gestione, la liquidazione, il pagamento dei sinistri ed il recupero dei crediti, nonché società di servizi informatici, di archiviazione o di imbustamento e/o smistamento della corrispondenza; organismi associativi (ANIA) e consortili propri del settore assicurativo; Isvap, Ministero dello sviluppo economico, Consap, UCI, Commissione di vigilanza sui fondi pensione, Ministero del lavoro e della previdenza sociale ed altre banche dati nei confronti delle quali la comunicazione dei dati è obbligatoria (ad esempio, Ufficio Italiano Cambi, Casellario centrale infortuni, Dipartimento per i trasporti terrestri); b) inoltre i dati personali possono essere comunicati, per le finalità di cui al punto 1, lett. b) a società del gruppo di appartenenza (società controllanti, controllate e collegate, anche indirettamente, ai sensi delle vigenti disposizioni di legge) o a società di promozione e/o sviluppo commerciale. 6. Diffusione dei dati I dati personali non sono soggetti a diffusione. 7. Trasferimento dei dati all estero I dati personali possono essere trasferiti verso Paesi dell Unione Europea e verso Paesi Terzi rispetto all Unione Europea. 8. Diritti dell interessato L art. 7 del Decreto conferisce all interessato l esercizio di specifici diritti, tra cui quelli di ottenere dal titolare la conferma dell esistenza o meno di propri dati personali e la loro messa a disposizione in forma intelligibile; di avere conoscenza dell origine dei dati, nonché della logica e delle finalità su cui si basa il trattamento; di ottenere la cancellazione, la trasformazione in forma anonima o il blocco dei dati trattati in violazione di legge, nonché l aggiornamento, la rettificazione o, se vi è interesse, l integrazione dei dati; di opporsi, per motivi legittimi, al trattamento stesso. I diritti di cui al presente articolo (ad eccezione di quelli tesi a garantire la possibilità di opporsi al trattamento di dati a soli fini commerciali, pubblicitari, Pagina 2 di 104
5 di marketing, ecc.., le cui modalità di esercizio sono specificate nel capoverso successivo del presente articolo) potranno essere esercitati con richiesta rivolta al titolare o al responsabile, ai sensi dell art. 8 del D.Lgs. 196/03. Per quanto concerne il trattamento dei dati personali a soli fini commerciali, promozionali, pubblicitari e di marketing, l interessato ha la possibilità di opporsi al trattamento in ogni momento, inviando comunicazione via fax al n o via all indirizzo 9. Titolare e responsabile del trattamento Titolare del trattamento è Helvetia Compagnia Svizzera d Assicurazioni SA Rappresentanza Generale e Direzione per l Italia, con sede in Via G. B. Cassinis, Milano (Italia). Responsabile del trattamento è il Responsabile dell Area Danni pro tempore vigente. L elenco completo dei responsabili è conoscibile inoltrando richiesta via all Ufficio Legale di Gruppo/Privacy o via fax al n Pagina 3 di 104
6 Pagina 4 di 104
7 Indice Definizioni pag. 6 Condizioni Generali di Assicurazione applicabili a tutte le garanzie» 8 Condizioni Particolari» 10 Sezione 1 - Responsabilità civile veicoli a motore» 11 Condizioni Particolari» 19 Forme di tariffa» 25 Sezione 2 - Responsabilità civile natanti a motore» 51 Condizioni Particolari» 54 Sezione 3 - Incendio e Furto veicoli o natanti a motore» 56 Condizioni Complementari» 60 Condizioni Aggiuntive» 61 Sezione 4 - Guasti accidentali» 63 Sezione 5 - Infortuni del Conducente» 68 Sezione 6 - Assistenza» 73 Sezione 7 - Tutela Legale della Circolazione e Recupero Punti Patente» 94 Appendice - Clausole di vincolo» 101 Pagina 5 di 104
8 Definizioni Nel testo che segue si intendono per: Assicurato Contraente Cose Franchigia Furto Legge Massimali di garanzia Polizza Premio Regolamento Risarcimento Per la garanzia di Responsabilità Civile verso Terzi: la persona fisica o giuridica la cui responsabilità civile è coperta con il contratto. Per le altre garanzie, esclusa Assistenza: il soggetto nel cui interesse è stipulato il contratto. La persona fisica o giuridica che stipula il contratto di assicurazione. Oggetti materiali e/o animali. Somma che l Assicurato tiene a proprio carico per ciascun sinistro. Il reato, previsto dall art. 624 del Codice Penale, commesso da chi si impossessa della cosa mobile altrui, sottraendola a chi la detiene, al fine di trarne profitto per sé o per altri; se non diversamente previsto, il termine furto si intende esteso anche al reato di rapina, previsto dall art. 628 del Codice Penale. Il Codice delle Assicurazioni Private, adottato con D. Lgs. n 209 del 7 settembre 2005 e successive modificazioni ed integrazioni. Nell assicurazione a massimale tripartito, la somma più elevata «per sinistro» rappresenta il limite di importo fino al quale la Società è obbligata per ogni sinistro, qualunque sia il numero delle persone decedute, ferite o danneggiate in cose od animali di loro proprietà; mentre, per danni alle persone e cose od animali colpiti in uno stesso sinistro, le somme massime per le quali la Società è obbligata sono quelle precisate rispettivamente sotto la dicitura «per persona» e «per cose», indipendentemente dal numero delle vittime. Il documento che prova il contratto di assicurazione. La somma dovuta dal Contraente. Il regolamento di esecuzione della predetta legge e successive modificazioni. La somma dovuta dalla Società al terzo danneggiato in caso di sinistro. Pagina 6 di 104
9 Risarcimento Diretto Scoperto Procedura prevista in caso di sinistro rientrante nella fattispecie di cui all art. 149 della predetta Legge, in base alla quale la Società risarcisce all Assicurato i danni subiti. La percentuale del danno indennizzabile che l Assicurato tiene a proprio carico per ciascun sinistro, con il minimo eventualmente pattuito. Sinistro Il fatto dannoso per il quale è prestata l assicurazione. Società Helvetia Compagnia Svizzera d Assicurazioni SA Rappresentanza Generale e Direzione per l Italia via G.B. Cassinis, Milano - Italia. Pagina 7 di 104
10 Condizioni Generali di Assicurazione applicabili a tutte le garanzie Art Dichiarazioni inesatte e reticenze. Aggravamento di rischio. Ai sensi degli artt del Codice Civile nel caso di dichiarazioni inesatte e reticenze relative al rischio rese dal Contraente al momento della stipulazione del contratto, o di mancata comunicazione di ogni variazione che comporti aggravamento del rischio stesso, il pagamento del danno non è dovuto o è dovuto in misura ridotta, in proporzione della differenza tra il premio convenuto e quello che sarebbe stato altrimenti determinato. Per la garanzia di responsabilità civile verso terzi, qualora sia applicabile l art. 144 della Legge, la Società eserciterà diritto di rivalsa per le somme che abbia dovuto pagare al terzo in conseguenza dell inopponibilità di eccezioni previste dalla citata norma. Art Assicurazioni complementari L Assicurato deve comunicare per iscritto alla Società l esistenza e la successiva stipulazione di altre assicurazioni per lo stesso rischio. In caso di sinistro, l Assicurato deve darne avviso a tutti gli assicuratori, indicando a ciascuno il nome degli altri (art Codice Civile). Art Pagamento del premio e decorrenza della garanzia Il premio o la prima rata di premio devono essere pagati alla consegna della polizza; le rate successive devono essere pagate alle previste scadenze, contro rilascio di quietanze emesse dalla Direzione della Società che devono indicare la data del pagamento e recare la firma della persona autorizzata a riscuotere il premio. Il pagamento va eseguito presso l Agenzia cui è assegnato il contratto, la quale è autorizzata a rilasciare, per la garanzia di responsabilità civile verso terzi, il certificato, il contrassegno e l eventuale Carta Verde previsti dalle disposizioni in vigore. Salvo diversa pattuizione, l assicurazione ha effetto dalle ore 24 del giorno indicato in polizza se il premio o la prima rata di premio sono stati pagati; altrimenti ha effetto dalle ore 24 del giorno del pagamento. Se il Contraente non paga i premi o le rate di premio successive, l assicurazione resta sospesa dalle ore 24 del quindicesimo giorno dopo quello della scadenza e riprende vigore dalle ore 24 del giorno del pagamento, ferme le successive scadenze (art Codice Civile). Il premio è sempre determinato per periodi di assicurazione di un anno, salvo il caso di contratti di durata inferiore, ed è dovuto per intero, anche se ne sia stato concesso il frazionamento in due o più rate, fermo il disposto di cui all art del Codice Civile. Per la Carta Verde la garanzia è operante dalle ore zero del giorno indicato sul documento, indipendentemente dall ora effettiva di rilascio della stessa. Art Rinnovo del contratto Salvo quanto previsto dall art. 0.5, in mancanza di disdetta data da una delle parti almeno quindici giorni prima della scadenza, il contratto, se di durata non inferiore all anno, è rinnovato per una durata pari ad un anno, e così successivamente. Pagina 8 di 104
11 Qualora il contratto sia emesso in sostituzione di altro di durata annuale e per la sua residua durata, esso non si considera di durata inferiore all anno e pertanto alla sua scadenza si applica il disposto del primo comma. Art Adeguamento del premio All atto del rinnovo, la Società ha facoltà di modificare le condizioni di premio precedentemente pattuite. In tal caso le informazioni tariffarie riguardanti l ammontare del nuovo premio, con dettaglio, per la garanzia di responsabilità civile verso terzi, delle singole componenti di variazione del premio rispetto all annualità precedente, saranno disponibili presso l Agenzia che ha in amministrazione il contratto almeno trenta giorni prima della scadenza. Il Contraente, dopo averne preso visione, può accettare le nuove condizioni di premio ed in tale caso il contratto è rinnovato. Il Contraente ha facoltà di rifiutare tali nuove condizioni di premio comunicandone l intenzione alla Società entro la data di scadenza contrattuale; in tal caso il contratto si intende risolto dalle ore 24 del giorno di scadenza. Il Contraente ha inoltre facoltà di comunicare alla Società la non accettazione del nuovo premio nel corso dei quindici giorni successivi alla scadenza; il contratto in questo caso si intende risolto dalle ore 24 del giorno di tale comunicazione. Nel caso in cui il Contraente non prenda contatto con la Società e non comunichi la propria intenzione di accettare o di rifiutare le nuove condizioni di premio, il contratto si intende disdetto e la garanzia cessa alle ore 24 del quindicesimo giorno successivo alla data di scadenza a condizione che al momento del sinistro il rischio non sia coperto da altro assicuratore e che sia applicabile l art del Codice Civile. È stabilito che il ritiro del certificato e del contrassegno di assicurazione rilasciati dalla Società dopo il pagamento del premio significa accettazione delle nuove condizioni di premio da parte del Contraente. Art Variazione di rischio - Alienazione del veicolo Fermo quanto previsto dagli artt. 1.4 e 2.4, qualora nel corso del contratto si verifichino cambiamenti nelle caratteristiche del rischio, il Contraente deve darne immediata comunicazione alla Società indicando gli estremi della variazione stessa. In caso di alienazione del veicolo e di sostituzione con altro, il Contraente deve darne immediata comunicazione alla Società, indicando le caratteristiche del nuovo veicolo. In caso di alienazione non seguita da sostituzione, il Contraente deve pure darne immediata comunicazione alla Società. L assicurazione, se il premio è pagato, continua a favore dell acquirente per quindici giorni da quello dell alienazione. Trascorso questo termine, se l acquirente non ha chiesto la voltura del contratto a suo nome, l assicurazione cessa. Pagina 9 di 104
12 Per le variazioni che comportino diminuzione o aggravamento di rischio, valgono le norme del Codice Civile (artt ). Art Obbligo del Contraente o dell Assicurato in caso di sinistro In caso di sinistro, secondo le modalità previste dalle singole garanzie, il Contraente o Assicurato deve darne avviso scritto all Agenzia alla quale è assegnata la polizza oppure alla Società entro tre giorni dal fatto o da quando ne ha avuto conoscenza, indicando la data, il luogo, l ora e le modalità del fatto, descrizione dell entità del danno e il nome ed il domicilio degli eventuali testimoni. Art Adeguamento del valore assicurato Per tutti i veicoli la Società si impegna, in occasione di ciascun rinnovo annuale e su specifica richiesta del Contraente, anche se effettuata di persona, ad adeguare il valore del veicolo assicurato al valore di mercato e, conseguentemente, a procedere alla modifica del premio in corso. Per le autovetture la Società, in occasione di ciascun rinnovo annuale, propone adeguamento automatico del valore assicurato al valore commerciale, con facoltà di accettazione da parte del Contraente; tale proposta consiste nella sistematica revisione della somma assicurata alla luce degli indici di deprezzamento espressi dal mercato. Qualora sia indicato in polizza un importo per l assicurazione di optional, tale importo si intende adeguato nella medesima proporzione. Restano ferme le modalità di determinazione dell ammontare del danno ai sensi dell art Art Oneri a carico del Contraente Gli oneri fiscali e tutti gli altri oneri stabiliti per legge relativi all assicurazione sono a carico del Contraente. Art Rinvio alle norme di legge Per tutto quanto non è qui diversamente regolato, valgono le norme di legge. Condizioni Particolari Condizioni valide se espressamente richiamate in polizza A - Senza tacito rinnovo In deroga a quanto previsto dall art. 0.4 delle Condizioni Generali il presente contratto non verrà tacitamente rinnovato ma si risolverà alla sua naturale scadenza; pertanto l art. 1901, 2 comma, del Codice Civile non è applicabile. Pagina 10 di 104
13 Sezione 1 Condizioni Generali Responsabilità civile veicoli a motore Art Oggetto dell Assicurazione La Società assicura, in conformità alle norme della Legge e del Regolamento, i rischi della responsabilità civile per i quali è obbligatoria l assicurazione impegnandosi a corrispondere, entro i limiti convenuti, le somme che, per capitale, interessi e spese, siano dovute a titolo di risarcimento di danni involontariamente cagionati a terzi dalla circolazione del veicolo descritto in contratto. L assicurazione copre anche la responsabilità civile per i danni causati dalla circolazione dei veicoli in aree private ad eccezione delle zone private aeroportuali. La Società inoltre assicura, sulla base delle Condizioni Particolari, quando siano richiamate in polizza le relative clausole o quando queste siano già previste per rischi specifici, i rischi non compresi nell assicurazione obbligatoria. La garanzia è estesa al RICORSO TERZI DA INCENDIO: la Società si obbliga a tenere indenne l assicurato, fino alla concorrenza di per ogni sinistro, delle somme che sia tenuto a corrispondere per capitale, interessi e spese - quale civilmente responsabile - per i danni materiali e diretti cagionati a terzi o a cose di terzi, in conseguenza di incendio del veicolo assicurato nonché scoppio o esplosione del serbatoio o dell impianto di alimentazione dello stesso, non conseguenti a circolazione e per cui non sia operante la garanzia obbligatoria. In questi casi i massimali indicati in polizza sono destinati anzitutto ai risarcimenti dovuti in dipendenza dell assicurazione obbligatoria e, per la parte non assorbita dai medesimi, ai risarcimenti dovuti sulla base delle Condizioni Particolari. Non sono assicurati i rischi della responsabilità per i danni causati dalla partecipazione del veicolo a gare o competizioni sportive, alle relative prove ufficiali e alle verifiche preliminari e finali previste nel regolamento particolare di gara. Rischio statico rimorchi (o semirimorchi) Quando il veicolo assicurato è un rimorchio (o un semirimorchio), la garanzia vale esclusivamente per i danni a terzi derivanti dal rimorchio in sosta se staccato dalla motrice, per i danni derivanti da manovre a mano, nonché, sempre se il rimorchio è staccato dalla motrice, per quelli derivanti da vizi di costruzione o da difetti di manutenzione esclusi comunque i danni alle persone occupanti il rimorchio. L assicurazione è inoltre prestata per la responsabilità civile derivante all Assicurato da sinistri provocati dal rimorchio (o semirimorchio) descritto in polizza quando circoli agganciato a motrice di proprietà di terzi nel territorio della Francia, della Germania, della Grecia e della Spagna. Art Esclusioni e rivalsa L assicurazione non è operante: a) se il conducente non è abilitato alla guida a norma delle disposizioni in vigore; Pagina 11 di 104
14 b) nel caso di autoveicolo adibito a scuola guida, durante la guida dell allievo, se al suo fianco non vi è una persona abilitata a svolgere le funzioni di istruttore ai sensi delle disposizioni vigenti; c) nel caso di veicolo con targa prova, se la circolazione avviene senza l osservanza delle disposizioni vigenti che ne disciplinano l utilizzo; d) nel caso di veicolo dato a noleggio con conducente, se il noleggio sia effettuato senza la prescritta licenza od il veicolo non sia guidato dal proprietario o da suo dipendente; e) per i danni subiti dai terzi trasportati, se il trasporto non è effettuato in conformità alle disposizioni vigenti o alle indicazioni della carta di circolazione; limitatamente ai veicoli destinati al «trasporto di cose», la Società rinuncia al diritto di rivalsa nei confronti del proprietario e del conducente del veicolo assicurato in conseguenza della inoperatività della garanzia per danni alla persona subiti dai trasportati «non addetti all uso o al trasporto delle cose sul veicolo»; f) nel caso di veicolo guidato da persona in stato di ebbrezza o sotto l influenza di sostanze stupefacenti ovvero alla quale sia stata applicata la sanzione ai sensi degli artt. 186 e 187 del D. Lgs. 30/4/92, n. 285 (Nuovo Codice della Strada); g) per i danni provocati alla pavimentazione stradale da veicoli su cingoli o su ruote non gommate o utilizzati come sgombraneve. Nei predetti casi ed in tutti gli altri in cui sia applicabile l art. 144 della Legge, la Società eserciterà diritto di rivalsa per le somme che abbia dovuto pagare al terzo in conseguenza dell inopponibilità di eccezioni previste dalla citata norma. Art Validità territoriale L assicurazione vale per il territorio della Repubblica Italiana, della Città del Vaticano, della Repubblica di San Marino e degli Stati dell Unione Europea, nonché per il territorio di Andorra, della Croazia, dell Islanda, del Liechtenstein, della Norvegia, del Principato di Monaco e della Svizzera. Per la circolazione sul territorio degli altri Stati indicati sul certificato internazionale di assicurazione (Carta Verde) le cui sigle non siano barrate, l assicurazione è operante a condizione che sia stato rilasciato dalla Società detto certificato, che sulla polizza o sull apposita appendice sia evidenziata la corrispondente estensione e che il relativo premio sia stato pagato. Per i veicoli muniti delle speciali targhe di riconoscimento «NATO» (AFI, FTASE e simili), l assicurazione vale esclusivamente per il territorio della Repubblica Italiana, della Città del Vaticano, della Repubblica di San Marino e degli Stati dell Unione Europea nonché per il territorio dell Islanda, del Liechtenstein e della Norvegia; per la circolazione sul territorio degli altri Stati indicati sul certificato internazionale di assicurazione (Carta Verde) le cui sigle non siano barrate, Pagina 12 di 104
15 l assicurazione è operante a condizione che sia stato rilasciato dalla Società detto certificato e sia stato pagato il relativo premio. Nel rispetto di quanto sopra la garanzia è operante secondo le condizioni ed entro i limiti delle singole legislazioni nazionali concernenti l assicurazione obbligatoria R.C. Auto, ferme le maggiori garanzie previste dalla polizza. La Società risponde, inoltre, entro i massimali previsti dalla polizza, ed a termini di questa, per danni che non siano compresi nell assicurazione obbligatoria del Paese visitato (danni a cose in genere; danni a persone e a cose di stranieri rispetto al Paese visitato). La Carta Verde è valida per il periodo ed alle condizioni in essa riportati. Tuttavia, qualora la scadenza del documento coincida con la scadenza del periodo di assicurazione per il quale sono stati pagati il premio o la rata di premio, la Società risponde anche dei danni che si verifichino fino alle ore ventiquattro del quindicesimo giorno dopo quello di scadenza del premio o delle rate di premio successive, alla condizione che al momento del sinistro il rischio non sia coperto da altro assicuratore e che sia applicabile l art del Codice Civile. Qualora la polizza in relazione alla quale è rilasciata la Carta Verde cessi di avere validità o sia sospesa nel corso del periodo di assicurazione e comunque prima della scadenza indicata sulla Carta Verde, il Contraente è obbligato a farne immediata restituzione alla Società. La Società eserciterà il diritto di rivalsa per le somme che abbia dovuto pagare al terzo in conseguenza del mancato rispetto di tale obbligo. Art Trasferimento della proprietà del veicolo Il trasferimento di proprietà del veicolo certificato dal P.R.A., o la consegna del veicolo stesso in conto vendita regolarmente documentata, comporta la cessione del contratto di assicurazione, salvo che l alienante chieda che il contratto sia reso valido per altro veicolo di sua proprietà o di proprietà del coniuge in regime patrimoniale di comunione dei beni. Nel caso in cui il veicolo alienato sia intestato al P.R.A. ad una pluralità di soggetti, il Contraente ha facoltà di richiedere che il contratto sia reso valido per altro veicolo intestato ad uno soltanto di essi. a) Nel caso in cui l alienante, previa restituzione del certificato, del contrassegno e dell eventuale Carta Verde relativi al veicolo alienato (o, in mancanza, consegna di copia della denuncia presentata dal Contraente alle competenti Autorità o di autocertificazione del Contraente, ai sensi e per gli effetti degli artt e 1893 del Codice Civile, che l originale del certificato/contrassegno/carta Verde è stato oggetto di smarrimento o furto) chieda che il contratto sia reso valido per altro veicolo di sua proprietà o di proprietà del coniuge in regime di comunione dei beni, la Società rilascerà il certificato ed il contrassegno per il nuovo veicolo, previo eventuale conguaglio del premio. La medesima disposizione si applica anche nel caso di sostituzione del veicolo, intestato al P.R.A. ad una pluralità di soggetti, con altro veicolo intestato ad uno soltanto di essi. Pagina 13 di 104
16 b) Nel caso di alienazione del veicolo assicurato, anche successiva a consegna del veicolo stesso in conto vendita regolarmente documentata, senza cessione del contratto all acquirente, il contratto si risolve e la Società rimborsa al Contraente la parte di premio corrisposta e non usufruita in ragione di 1/360 del premio annuo per giorno di garanzia residua dal momento della restituzione del certificato, del contrassegno e dell eventuale Carta Verde (o, in mancanza, consegna di copia della denuncia presentata dal Contraente alle competenti Autorità o di autocertificazione del Contraente, ai sensi e per gli effetti degli artt e 1893 del Codice Civile, che l originale del certificato/contrassegno/carta Verde è stato oggetto di smarrimento o furto). Qualora il Contraente richieda la risoluzione del contratto successivamente alla sospensione della garanzia, si applica quanto previsto all art Sospensione in corso di contratto e riattivazione del contratto sospeso. c) Nel caso di trasferimento di proprietà del veicolo assicurato che comporti la cessione del contratto di assicurazione il Contraente è tenuto a darne immediata comunicazione all acquirente del veicolo e alla Società, la quale, previa restituzione del certificato, del contrassegno e dell eventuale Carta Verde (o, in mancanza, consegna di copia della denuncia presentata dal Contraente alle competenti Autorità o di autocertificazione del Contraente, ai sensi e per gli effetti degli artt e 1893 del Codice Civile, che l originale del certificato/contrassegno/carta Verde è stato oggetto di smarrimento o furto), prenderà atto della cessione mediante emissione di appendice rilasciando all acquirente i predetti nuovi documenti. Il cedente è tenuto al pagamento dei premi successivi fino al momento di detta comunicazione. Non sono ammesse sospensioni di rischio successivamente alla cessione del contratto. Il contratto ceduto si estingue alla sua naturale scadenza e la Società non rilascerà l attestazione sullo stato del rischio. Per l assicurazione dello stesso veicolo il cessionario dovrà stipulare un nuovo contratto. Nel caso in cui l acquirente del veicolo documenti di essere già contraente di polizza di assicurazione riguardante lo stesso veicolo, la Società rinuncerà a pretendere dallo stesso di subentrare nel contratto ceduto. Quest ultimo sarà annullato dal giorno in cui venga restituito il certificato di assicurazione, il contrassegno e l eventuale Carta Verde (o, in mancanza, consegna di copia della denuncia presentata dal Contraente alle competenti Autorità o di autocertificazione del Contraente, ai sensi e per gli effetti degli artt e 1893 del Codice Civile, che l originale del certificato/contrassegno/carta Verde è stato oggetto di smarrimento o furto). Per i contratti con frazionamento del premio la Società rinuncerà ad esigere le eventuali rate successive alla data di scadenza del certificato di assicurazione. È fatto salvo quanto previsto dal successivo art Sospensione in corso di contratto e riattivazione del contratto sospeso. Pagina 14 di 104
17 Art Demolizione, esportazione definitiva o cessazione della circolazione del veicolo a) Nel caso di cessazione di rischio a causa di demolizione del veicolo, il Contraente è tenuto a darne comunicazione alla Società fornendo copia del certificato di cui all art. 46, quarto comma, Decreto Legislativo 5 febbraio 1997, n. 22, rilasciato da un centro di raccolta autorizzato ovvero da un concessionario o succursale di casa costruttrice e attestante l avvenuta consegna del veicolo per la demolizione; il Contraente è altresì tenuto a riconsegnare contestualmente il contrassegno, il certificato di assicurazione e l eventuale Carta Verde (o, in mancanza, copia della denuncia presentata dal Contraente alle competenti Autorità o di autocertificazione del Contraente, ai sensi e per gli effetti degli artt e 1893 del Codice Civile, che l originale del certificato/contrassegno/carta Verde è stato oggetto di smarrimento o furto). b) Nel caso di cessazione di rischio a causa di esportazione definitiva o di cessazione della circolazione del veicolo (art. 103 del Nuovo Codice della Strada), il Contraente è tenuto a darne comunicazione alla Società fornendo attestazione del P.R.A. (Pubblico Registro Automobilistico) certificante la restituzione della carta di circolazione e della targa di immatricolazione e a riconsegnare il contrassegno, il certificato di assicurazione e l eventuale Carta Verde (o, in mancanza, copia della denuncia presentata dal Contraente alle competenti Autorità o di autocertificazione del Contraente, ai sensi e per gli effetti degli artt e 1893 del Codice Civile, che l originale del certificato/contrassegno/carta Verde è stato oggetto di smarrimento o furto). Nei casi suindicati il contratto si risolve e la Società restituisce la parte di premio corrisposta e non usufruita in ragione di 1/360 del premio annuo per giorno di garanzia residua dal momento della consegna della documentazione richiesta dalla Società. Qualora, a seguito di demolizione, esportazione definitiva o cessazione della circolazione del veicolo assicurato, l intestatario al P.R.A. chieda che il contratto sia reso valido per altro veicolo di sua proprietà o di proprietà del coniuge in regime di comunione dei beni, la Società procede al conguaglio del premio di cui sopra con quello dovuto per il nuovo veicolo. La medesima disposizione si applica anche nel caso di sostituzione di veicolo, intestato al P.R.A. ad una pluralità di soggetti, con altro veicolo intestato ad uno soltanto di essi. Nel caso di demolizione, esportazione definitiva o cessazione della circolazione del veicolo successive alla sospensione del contratto, si applica quanto previsto all art Sospensione in corso di contratto e riattivazione del contratto sospeso. Art Sospensione in corso di contratto e riattivazione del contratto sospeso Qualora il Contraente intenda sospendere la garanzia in corso di contratto, è tenuto a darne comunicazione alla Società restituendo il contrassegno, il certificato di assicurazione e l eventuale Carta Pagina 15 di 104
18 Verde (o, in mancanza, copia della denuncia presentata dal Contraente alle competenti Autorità o di autocertificazione del Contraente, ai sensi e per gli effetti degli artt e 1893 del Codice Civile, che l originale del certificato/contrassegno/carta Verde è stato oggetto di smarrimento o furto). La sospensione ha decorrenza dalla data di restituzione di detti documenti. In caso di furto del veicolo, il Contraente può richiedere alla Società la sospensione della garanzia consegnando copia della denuncia di furto totale presentata all Autorità; in questo caso, la sospensione decorre dalle ore 24 del giorno della predetta denuncia. La Società rinuncia alle successive rate di premio, ancorché di frazionamento. All atto della sospensione, la Società rilascia un appendice che deve essere sottoscritta dal Contraente. La riattivazione del contratto sospeso - fermo il proprietario assicurato o il coniuge in regime patrimoniale di comunione dei beni - deve essere fatta prorogando la scadenza per un periodo pari a quello della sospensione (eccetto il caso in cui la sospensione abbia avuto durata inferiore a 2 mesi); sul premio relativo al periodo di tempo intercorrente dalla riattivazione alla nuova scadenza del contratto come sopra prorogato si imputa, a favore del Contraente, il premio pagato e non goduto. Nel caso in cui la sospensione abbia avuto durata inferiore a 2 mesi, non si procede alla proroga della scadenza né al conguaglio del premio pagato e non goduto relativo al periodo della sospensione. Per i contratti stipulati sulla base di clausole che prevedano ad ogni scadenza annuale variazioni di premio in relazione al verificarsi o meno di sinistri nel corso del periodo di osservazione, detto periodo rimane sospeso per tutta la durata della sospensione della garanzia e riprende a decorrere dal momento della riattivazione della stessa (eccetto il caso in cui la sospensione abbia avuto durata inferiore a 2 mesi). Salvo quanto di seguito indicato, decorsi 12 mesi dalla sospensione - senza che il Contraente abbia richiesto la riattivazione della garanzia - il contratto si estingue e il premio non goduto resta acquisito dalla Società. Qualora il Contraente richieda la risoluzione del contratto per furto o per alienazione, demolizione, esportazione definitiva o cessazione della circolazione del veicolo avvenuti contestualmente o successivamente alla sospensione del contratto e regolarmente documentati, la Società rimborsa il premio corrisposto e non usufruito in ragione di 1/360 del premio annuo per giorno di garanzia dalla data della sospensione del contratto. Il Contraente ha facoltà di ottenere tale rimborso anche successivamente allo scadere del termine massimo di sospensione di 12 mesi, purché la richiesta venga effettuata entro 24 mesi dalla data di sospensione. Non è consentita la sospensione per i contratti di durata inferiore all anno nonché per quelli relativi a ciclomotori. Art Attestazione sullo stato del rischio La Società trasmetterà al Contraente almeno 30 giorni prima di ciascuna scadenza annuale del contratto, unitamente alla comunicazione di cui all art.2 Pagina 16 di 104
19 del Regolamento ISVAP n. 4 del 9/8/2006, l attestazione sullo stato del rischio, valida per tutta l Unione Europea. Inoltre, in caso di richiesta ai sensi dell articolo 134, comma 1-bis della Legge, la Società trasmetterà al Contraente, entro quindici giorni dalla richiesta, l attestazione sullo stato del rischio relativa agli ultimi cinque anni del contratto di assicurazione. L attestazione sullo stato del rischio contiene: a) la denominazione della Società; b) il nome denominazione o ragione sociale o ditta del Contraente; c) il numero del contratto di assicurazione; d) i dati della targa di riconoscimento o quando questa non sia prevista, i dati di identificazione del telaio o del motore del veicolo per la cui circolazione il contratto è stato stipulato; e) la forma di tariffa in base alla quale è stato stipulato il contratto; f) la data di scadenza del periodo di assicurazione per il quale l attestazione viene rilasciata; g) le classi di merito Helvetia di provenienza e di assegnazione del contratto per l annualità successiva e la classe CU (Conversione Universale) come definita dal Regolamento ISVAP n. 4 del 9/8/2006, nel caso in cui il contratto sia stato stipulato sulla base di clausole che prevedano, ad ogni scadenza annuale, la variazione del premio applicato all atto della stipulazione in relazione al verificarsi o meno di sinistri nel corso del periodo di osservazione; oppure solo la classe CU (Conversione Universale) come definita dal Regolamento ISVAP n. 4 del 9/8/2006, nel caso in cui il contratto sia stato stipulato in altre forme di tariffa; h) l indicazione del numero dei sinistri verificatisi negli ultimi cinque esercizi, intendendosi per tali i sinistri pagati, anche a titolo parziale, con distinta indicazione del numero dei sinistri con responsabilità principale e del numero dei sinistri per i quali non sia stata accertata la responsabilità principale che presentano, in relazione al numero dei conducenti coinvolti, una quota di responsabilità non principale a carico dell assicurato, con indicazione della relativa percentuale; l) gli eventuali importi delle franchigie, richiesti dalle Imprese di assicurazione, non corrisposti dall Assicurato; m) la firma dell assicuratore; n) gli altri dati che successive modificazioni della normativa di legge dovessero imporre. Per responsabilità principale deve intendersi, nel caso in cui il sinistro coinvolga due veicoli, la responsabilità prevalente attribuita ad uno dei conducenti dei veicoli stessi. Per i sinistri con più di due veicoli coinvolti, l ipotesi di responsabilità principale ricorre per il conducente al quale sia attribuito un grado di responsabilità superiore a quello attribuito agli altri conducenti. Qualora la responsabilità sia da attribuirsi in pari misura a carico dei conducenti dei veicoli coinvolti, nessuno dei contratti relativi ai veicoli medesimi subirà l applicazione del malus; tuttavia la corresponsabilità paritaria darà luogo ad annotazione del grado di responsabilità nell attestazione di rischio ai fini del peggioramento della classe di merito in caso di successivi sinistri in cui vi sia la responsabilità del conducente del veicolo assicurato. Ai fini dell eventuale variazione di classe a seguito di più sinistri, la percentuale di responsabilità cumulata che può dar luogo Pagina 17 di 104
20 all applicazione del malus deve essere pari ad almeno il 51%. Ai medesimi fini viene considerato un periodo temporale coincidente con l ultimo quinquennio di osservazione della sinistralità. Nel caso di pagamento a titolo parziale, con conseguente applicazione della penalizzazione, i successivi pagamenti, riferiti allo stesso sinistro, non determinano l applicazione delle penalizzazioni contrattuali. Nel caso di stipula del contratto ai sensi e per gli effetti di cui all art. 134, comma 4-bis della Legge, presso la stessa Società o diversa Impresa di assicurazione, l attestazione dovrà contenerne indicazione. Tale indicazione deve essere mantenuta anche nelle attestazioni successive alla prima. L attestazione sarà trasmessa anche nel caso di tacito rinnovo del contratto. Per contratto stipulato con forme di tariffa Bonus/Malus o assimilate, in caso di risoluzione del contratto a seguito di alienazione, consegna in conto vendita, furto totale, demolizione, esportazione definitiva, cessazione della circolazione del veicolo verificatisi successivamente alla conclusione del periodo di osservazione, la Società trasmetterà al Contraente l attestazione sullo stato del rischio riportante la classe di merito maturata. La Società non rilascerà l attestazione nel caso di: A) contratto sospeso e non riattivato; B) contratti che abbiano avuto una durata inferiore ad un anno; C) contratti che abbiano avuto efficacia inferiore ad un anno per il mancato pagamento di una rata di premio; D) contratti annullati o risoluti anticipatamente rispetto alla scadenza annuale, al di fuori dei casi precedentemente indicati; E) cessione del contratto per alienazione del veicolo assicurato. Nel caso di contratto stipulato con ripartizione del rischio tra più Imprese, l attestazione sarà rilasciata dalla delegataria. Il Contraente deve consegnare all assicuratore l attestazione sullo stato del rischio all atto della stipulazione di altro contratto per il medesimo veicolo al quale si riferisce l attestazione stessa anche se il nuovo contratto è stipulato con la stessa Impresa che l ha rilasciata. Art Modalità per la denuncia dei sinistri La denuncia del sinistro deve essere redatta sul modulo CAI (constatazione amichevole di incidente denuncia di sinistro) il cui modello è approvato dall ISVAP ai sensi dell art. 143 della Legge e deve contenere l indicazione di tutti i dati relativi alla polizza ed al sinistro così come richiesto nel modulo stesso. La predetta denuncia deve essere presentata entro tre giorni da quello in cui il sinistro si è verificato (art Codice Civile). Alla denuncia devono far seguito, nel più breve tempo possibile, le notizie, i documenti e gli atti giudiziari relativi al sinistro. In caso di collisione tra due veicoli identificati ed assicurati in Italia, San Marino o Città del Vaticano, dal quale siano derivati danni a veicoli o persone, l Assicurato che risulti in tutto o in parte non responsabile deve rivolgere le proprie richieste di risarcimento direttamente alla Società per attivare la procedura di Risarcimento Diretto, prevista dall art. 149 della Legge, utilizzando il modulo CAI sopracitato, ancorché non sottoscritto da entrambi i conducenti. Il tardivo inoltro della denuncia di sinistro pregiudica la possibilità di attivare la citata procedura di Risarcimento Diretto. Pagina 18 di 104

References: art.13
 articolo 13
 art. 13
 art. 4
 art. 7
 art. 8
 art. 624
 art. 628
 art. 149
 art. 144
 art. 0
 art. 0
 art. 1901
 art. 144
 art. 46
 art.2
 articolo 134
 art. 134
 art. 143
 art. 149