Source: https://vdca.netlify.com/
Timestamp: 2019-04-18 20:46:47+00:00

Document:
I’m interested in the comparative analysis of cultural data; particularly language, music and food; particularly phonology, textsetting, language of perception, and fermentation processes.
V. deCastro-Arrazola, S. Kirby (2019). The emergence of verse templates through iterated learning. Journal of Language Evolution 4(1), 28–43.
V. deCastro-Arrazola (2018). Testing the robustness of final strictness in verse lines. Studia Metrica et Poetica 5(2), 55–76.
V. deCastro-Arrazola (2018). Typological tendencies in verse and their cognitive grounding. Utrecht: LOT.
V. deCastro-Arrazola (2015). A methodological proposal for the study of textsetting: the case of Basque. In: Teresa Proto and Paolo Canettieri and Gianluca Valenti, Text and Tune: On the Association of Music and Lyrics in Sung Verse. Bern: Peter Lang, 171–181.
V. deCastro-Arrazola, E. Cavirani, K. Linke, F. Torres-Tamarit (2015). A typological study of vowel interactions in Basque. Isogloss: A journal on variation of Romance and Iberian languages 2(1), 147–177.
In songs, words and melodies are not randomly aligned. I develop computational methods to infer the alignment rules used by different languages when creating songs. I’m also interested in testing experimentally speakers’ intuitions on what constitutes a good/bad textsetting.
Different languages create verse according to different principles (e.g. counting syllables, following a pattern of accents or tones). This project wants to facilitate cross-linguistic comparisons of versification by gathering bibliographical references about the structural principles underlying songs and poems, particularly in lesser-known languages.
When creating lines of poems or songs, exceptions are more common at the beginning rather than the end of lines. This is well-described for some Indo-European languages, but, does it hold for other traditions too? How do we explain this asymmetry?
© V. deCastro-Arrazola 2019 · Powered by the Academic theme for Hugo.

References: V. 

V. 

V. 

V. 

V. 
 V.