Source: http://docplayer.it/602200-Carta-corporate-executive-card-mastercard-personale.html
Timestamp: 2018-04-23 09:35:07+00:00

Document:
CARTA CORPORATE EXECUTIVE CARD MASTERCARD PERSONALE - PDF
Download "CARTA CORPORATE EXECUTIVE CARD MASTERCARD PERSONALE"
1 CARTA CORPORATE EXECUTIVE CARD MASTERCARD PERSONALE n VA_0027_Mag.13 ESTRATTO DELLE CONDIZIONI DI POLIZZA ASSISTENZA A. INFORMAZIONI SULL IMPRESA DI ASSICURAZIONE Il sotto indicato è un estratto della polizza di assicurazione contratta da Deutsche Bank con Sede: via Benigno Crespi, Milano, Italia Telefono n Telefax n Sito internet: Indirizzo Zurich Insurance plc è una società facente parte del Gruppo Zurich Financial Services, ha la propria sede legale in Zurich House, Ballsbridge Park 4, Dublino, Irlanda ed è sottoposta all Autorità di Vigilanza irlandese preposta alla regolamentazione dei servizi finanziari (IFR). Zurich Insurance plc svolge la propria attività assicurativa in Italia in regime di stabilimento ai sensi della Direttiva 92/49/EEC del 18 giugno 1992 concernente l Assicurazione diretta diversa dall Assicurazione sulla Vita, attraverso la propria Rappresentanza Generale per l Italia avente sede in via Benigno Crespi 23, 20159, Milano. Zurich Insurance plc è iscritta all Albo Imprese ISVAP (Elenco I) il 3/1/08 al n DEFINIZIONI Per Atto terroristico si intenderà un atto che comprenda, a mero titolo esemplificativo, l uso della forza o della violenza e/o la minaccia di tale uso, commesso da qualsivoglia persona o gruppo(i) di persone, indipendentemente dal fatto che agiscano individualmente o per conto di o nell ambito di qualsivoglia organizzazione o governo, commesso per finalità politiche, religiose, ideologiche o etniche o motivazioni, tra le quali l intento di influire su qualsivoglia governo e/o di disseminare il terrore tra il pubblico o qualsivoglia parte del pubblico. Per Incidente si intenderà qualsivoglia evento improvviso, inatteso, esterno e violento che dovesse accadere al/ai Titolare/i di Carta, eccetto per eventuali lesioni/malattie auto inflitte o eventuali tentativi di suicidio. Per Persona Autorizzata si intenderà il rappresentante o qualsivoglia persona designata dal Cliente per iscritto quale persona autorizzata ad agire per conto del Cliente o del Titolare di Carta ai fini previsti dal presente Contratto. Per Bagaglio si intenderanno gli effetti personali di proprietà del Titolare di Carta o dei quali il titolare è responsabile, che il titolare porti con sé in Viaggio o acquisti durante il Viaggio. Per Lesione fisica si intenderà una lesione che sia originata da Incidenti e che entro dodici mesi decorrere dalla data dell Incidente si traduca nella morte, nell Invalidità totale permanente o nella Mutilazione del Titolare di Carta. Per Titolare di Carta si intenderà qualsivoglia persona di età non superiore a 75 anni che sia in possesso della Carta di Credito, compresi eventuali Colleghi, che intraprenda un Viaggio temporaneo dal proprio Paese principale di residenza con biglietti pre assegnati, e che abbia pagato almeno il 50% dei propri biglietti di viaggio utilizzando la Carta. Per Collega si intenderà qualsivoglia socio, cliente, ospite, amico o altra persona secondo i desideri del Titolare di Carta, che intraprenda un Viaggio in compagnia del Titolare di Carta, fino a un massimo di tre persone. Per Vettore comune si intenderà qualsivoglia servizio di trasporto pubblico stradale, ferroviario, marittimo o aereo curato da un gestore autorizzato che effettui un servizio passeggeri di linea e/o charter. Per Inclusione obbligatoria si intenderà la fornitura automatica dei Servizi ai Titolari di Carta nei casi in cui i Servizi non siano offerti in via opzionale. I Titolari di Carta non sono tenuti a fare richiesta dei Servizi, i quali saranno forniti loro a decorrere dalla data di entrata in vigore del Contratto corrente, subordinatamente alle condizioni generali del presente Contratto. Per Mutilazione si intenderà la perdita di un arto compresa la perdita della funzionalità di un arto o la perdita di un occhio o di entrambi gli occhi, inclusa la perdita totale e irrecuperabile della vista che si verifichi entro 12 mesi dalla data dell Incidente. Per Vettore comune nazionale si intenderà qualsivoglia servizio di trasporto pubblico nazionale stradale, ferroviario, marittimo o aereo curato da un gestore autorizzato che effettui un servizio passeggeri di linea e/o charter. Per Famiglia si intenderà il Titolare di Carta, il coniuge, figli non coniugati di età inferiore a 18 anni, estesa a 23 anni per i figli studenti a tempo pieno. Per figli si intenderanno anche i figliastri e i figli adottati legalmente. Per coniuge si intenderanno tutti i coniugi legalmente sposati e i partner ai sensi del diritto consuetudinario (compresi i partner del medesimo sesso) che convivano presso il medesimo indirizzo per un periodo continuativo di almeno 1 anno. Per Indennità ospedaliera giornaliera si intenderà un pagamento da effettuare a beneficio del Titolare di Carta per ciascun periodo completo di 24 ore che il Titolare di Carta dovesse trascorrere come paziente ricoverato presso un ospedale al di fuori del proprio Paese principale di residenza nel corso di un Viaggio. Nessun pagamento sarà effettuato fino a quando non sarà trascorso il primo periodo di 48 ore, dopodiché anche il primo periodo di 48 ore sarà soggetto al pagamento. Per Malattia si intenderà qualsivoglia deterioramento improvviso e inatteso dello stato di salute, certificato da un autorità medica competente e approvato da un Medico della Struttura Organizzativa. Per Gioielli e Preziosi si intenderanno beni in oro, argento o altri metalli preziosi o pietre semi preziose, pellicce, oggetti da collezione, opere d arte di pregio e apparecchiature fotografiche. Per Viaggio si intenderanno i primi 90 giorni di qualsivoglia viaggio compiuto al di fuori del Paese principale di residenza del Titolare di Carta e che rientri nel periodo di validità del Contratto, ove almeno il 50% dei biglietti per il viaggio siano stati pagati dal Titolare di Carta mediante la Carta del Cliente. Il Viaggio si riterrà iniziato con la partenza del Titolare di Carta dalla sua residenza e si intenderà concluso al suo ritorno presso la medesima. Per Limite di Risarcimento si intenderà l esposizione massima della Società per la fornitura di un Servizio al Titolare di Carta durante ciascun singolo evento, subordinatamente alle condizioni generali del presente Contratto. Per Spese mediche si intenderanno tutti i costi ragionevolmente sostenuti al di fuori del Paese principale di residenza del Titolare di Carta per trattamenti ospedalieri, chirurgici o altri trattamenti di diagnosi o cura forniti o prescritti da un medico qualificato. Per Denaro si intenderanno monete, banconote, ordini di pagamento e vaglia postali, travellers chèque e altri assegni turistici firmati, lettere di credito, biglietti di viaggio, carte di credito, buoni benzina e altri buoni. Per Invalidità totale permanente si intenderà qualunque forma di invalidità eccetto per le forme causate dalla perdita di un arto o di un occhio, che abbia impedito al Titolare di Carta di impegnarsi in qualsivoglia occupazione redditizia per almeno dodici mesi e che con tutta probabilità impedirà al Titolare di Carta di impegnarsi in qualsivoglia occupazione redditizia per il resto della sua vita. Per Paese principale di residenza si intenderà il paese nel quale il/i Titolare/i di Carta abbiano la propria residenza permanente, così come indicato sul passaporto del Titolare di Carta. Ai fini del presente Contratto, i Parenti prossimi assumono la nazionalità del Titolare di Carta. In caso di doppia nazionalità, il Titolare di Carta dovrà scegliere solo una nazionalità ai fini del presente Contratto e per l intero periodo di validità dello stesso. Per Condizioni cliniche gravi si intenderanno condizioni che, a giudizio del Medico della Struttura Organizzativa costituiscano un emergenza medica grave che richieda cure urgenti per evitare la morte o che compromettano gravemente le prospettive di salute immediate o di lungo termine del Titolare di Carta. La gravità delle condizioni cliniche sarà giudicata nell ambito del contesto geografico nel quale si trovi il Titolare di Carta, della natura dell emergenza medica e della disponibilità locale di adeguata assistenza e strutture mediche. B. INFORMAZIONI SUL CONTRATTO PRESTAZIONI PRESTAZIONE Servizi medici e legali d emergenza Ritardi durante il viaggio Disagi bagagli LIMITE PRESTAZIONE PER TITOLARE DI CARTA PER EVENTO N/D 40,00/h fino a un massimo di 480,00 75,00/h fino a un massimo di 900,00 FRANCHIGIA PER TITOLARE DI CARTA PER EVENTO N/D 4 ore N/D Sostituzione documenti Fino a 1.500,00 N/D Dirottamento Anticipo Spese legali 50,00/giorno fino a un massimo di 21 giorni Fino a un massimo di 2.500,00 SERVIZI MEDICI E LEGALI D EMERGENZA 1. Servizi medici (i) Consulenza medica telefonica. Qualora, a seguito di incidente o malattia, il Titolare di Carta necessiti di una consulenza medica, può mettersi in contatto telefonicamente direttamente o tramite il proprio medico curante con i medici della Struttura Organizzativa che valuteranno quale sia la prestazione più opportuna da effettuare in suo favore. Va considerato che una conversazione telefonica, anche in N/D N/D n Pagina 1 di 13
2 presenza di un medico in loco, non può stabilire una diagnosi, e deve essere trattata pertanto solo come consulenza. (ii) Ricerca e prenotazione Centri specialistici. La Struttura Organizzativa fornirà al Titolare di Carta, su richiesta a seguito di incidente o malattia, compatibilmente con le disponibilità locali, il nome, l indirizzo e il numero di telefono e, ove disponibile, l orario d ufficio di medici, ospedali, cliniche, dentisti e cliniche odontoiatriche (congiuntamente Prestatori di servizi medici ). La Struttura Organizzativa non sarà responsabile della prestazione di diagnosi o trattamenti medici. Benché fornisca quanto sopra, la Struttura Organizzativa non può garantire la qualità dei Prestatori di servizi medici, e la scelta definitiva di un tale Prestatore sarà adottata dal Titolare di Carta. La Struttura Organizzativa, tuttavia, eserciterà cura e diligenza nel selezionare i Prestatori di servizi medici. (iii) Qualora il Titolare di Carta, a seguito di incidente o malattia trovandosi all estero, necessitasse di specialità medicinali introvabili in loco e regolarmente registrate in Italia prescritte dal medico curante, la Struttura Organizzativa segnalerà i medicinali corrispondenti, se esistenti reperibili sul posto. (iv) Invio di un medico. Qualora a seguito di Malattia o Incidente il Titolare di Carta, in Italia, necessiti di un medico dalle ore 20 alle ore 8 o nei giorni festivi e non riesca a reperirlo, la Struttura Organizzativa, accertata la necessità della prestazione, provvederà ad inviare, uno dei medici convenzionati. In caso di impossibilità da parte di uno dei medici convenzionati ad intervenire personalmente, la Struttura Organizzativa organizzerà, in via sostitutiva, il trasferimento dell assicurato nel centro medico idoneo più vicino mediante autoambulanza. Il costo della prestazione verrà regolata direttamente dal Titolare della Carta al medico che ha effettuato la prestazione. (v) Anticipo spese mediche. La Struttura Organizzativa garantirà o pagherà qualsiasi deposito necessario per l ammissione in ospedale, per conto di un Titolare di Carta, fino a 2.500,00. La prestazione di garanzie finanziarie è subordinata al previo ottenimento del pagamento da parte del Titolare di Carta mediante Carta di Credito o fondi della Famiglia. (vi) Rientro Sanitario. Qualora a seguito di Incidente o Malattia le condizioni del Titolare di Carta, accertate tramite contatti diretti e/o con altri mezzi di telecomunicazione tra i medici della Struttura Organizzativa ed il medico curante sul posto, rendano necessario il suo trasporto in ospedale attrezzato in Italia o alla sua residenza, la Struttura Organizzativa provvederà ad effettuare il trasporto con il mezzo che i medici della stessa ritengono più idoneo alle condizioni del paziente: aereo sanitario; aereo di linea classe economica eventualmente in barella; treno prima classe e, occorrendo, il vagone letto; autoambulanza (senza limiti di chilometraggio). Il trasporto è interamente organizzato dalla Struttura Organizzativa ed effettuato a spese di Zurich Insurance plc, inclusa l assistenza medica od infermieristica durante il viaggio, se ritenuta necessaria dai medici della stessa. La Struttura Organizzativa utilizzerà l aereo sanitario solo nel caso in cui il sinistro avvenga in Paesi Europei. La Struttura Organizzativa, qualora abbia provveduto al rientro dell assicurato a spese di Zurich Insurance plc, ha il diritto di richiedere al Titolare di Carta stesso, se ne fosse in possesso, il biglietto aereo, ferroviario, ecc. non utilizzato. Non danno luogo alla prestazione: le infermità o lesioni che a giudizio dei medici possono essere curate sul posto o che non impediscono all assicurato di proseguire il viaggio; le malattie infettive nel caso in cui il trasporto implichi violazione di norme sanitarie nazionali o internazionali. (vii) Rimpatrio della Salma. Qualora il Titolare di Carta sia deceduto durante un soggiorno all estero, la Struttura Organizzativa organizza ed effettua il trasporto della salma fino al luogo di sepoltura, tenendo Zurich Insurance plc, a proprio carico le relative spese. Sono escluse le spese relative alla cerimonia funebre e l eventuale recupero della salma. (viii) Viaggio di un famigliare. La Struttura Organizzativa si impegna a organizzare il viaggio, in treno (1 classe) o in aereo (classe economica) di andata e ritorno per un famigliare o persona prescelta dal Titolare di Carta, destinata a ricongiungersi con il Titolare di Carta in caso di ricovero all estero. (ix) Accompagnamento minori. Qualora eventuali figli minori di 15 anni, fossero rimasti soli a seguito di Incidente o Malattia del Titolare di Carta, la Struttura Organizzativa si impegna a organizzare il trasporto di tali figli in treno (1 classe) o in aereo (classe economica) presso il loro abituale luogo di residenza. Ove ritenuto opportuno, la Struttura Organizzativa fornirà accompagnatori qualificati. I Servizi di cui sopra [punti da (iii) a (ix)] saranno addebitati in base alle circostanze specifiche. La fornitura di tali Servizi addebitabili è subordinata al previo ottenimento del pagamento da parte del Titolare di Carta mediante Carta di Credito o fondi della Famiglia. 2. Servizi generali e di viaggio - Le prestazioni che seguono sono fornite dal Lunedì al Venerdì dalle 9.00 alle esclusi i festivi infrasettimanali. (i) Servizi di interpretariato. Qualora, a seguito di incidente o malattia, si rendesse necessario tale servizio, la Struttura Organizzativa si impegna a fornire ai Titolari di Carta il nome, l indirizzo, i numeri di telefono e, ove disponibile e se richiesto dai Titolari di carta, l orario d ufficio degli interpreti a livello mondiale. La Struttura Organizzativa non è responsabile di eventuali spese per interpretariato od oneri connessi che sono di competenza del Titolare di Carta. RITARDI DURANTE IL VIAGGIO I. Copertura In caso di controversie sindacali, condizioni meteorologiche avverse, guasto meccanico o ritardo dell aereo o della nave, impossibilità di decollo dell aereo sul quale debba viaggiare il Titolare di Carta a causa di vizi meccanici o strutturali, che si traducano nella partenza ritardata del volo o della nave sul quale debba imbarcarsi il Titolare di Carta, in misura superiore a 4 ore durante il viaggio di andata o ritorno rispetto all orario indicato nell itinerario di viaggio del vettore fornito al Titolare di Carta, Zurich Insurance plc liquiderà l importo indicato nel riepilogo allegato per ciascuna ora di ritardo, fino a un massimo di 12 ore, a condizione che il Titolare di Carta abbia effettuato il check-in in conformità all itinerario fornitogli dal tour operator o dal vettore e che abbia ottenuto la conferma scritta dalla linea aerea o marittima o dai rispettivi agenti, la quale attesti il ritardo del volo o della nave a causa di un evento specificato nella presente sezione e riporti altresì la durata del ritardo effettivo. Il periodo di ritardo sarà calcolato in base all orario di partenza previsto per il volo o la navigazione e indicato nell itinerario. II. Esclusioni Sono esclusi dalla copertura i seguenti trattamenti, oggetti, condizioni, attività nonché spese relative e conseguenti: (i) pagamento in relazione alle prime 4 ore del ritardo; (ii) ritardi derivanti dalla mancata presentazione da parte del Titolare di Carta della documentazione necessaria; (iii) ritardi derivanti dal fatto che il Titolare di Carta non abbia previsto un tempo ragionevole e sufficiente per raggiungere il punto di partenza alla luce delle circostanze note; (iv) ritardi derivanti da sospensioni o annullamenti di un servizio a seguito di decisioni governative; (v) partecipazione attiva a una guerra (dichiarata o meno), invasione, atto di paese nemico, ostilità, guerra civile, rivolta, rivoluzione o insurrezione. DISAGI BAGAGLI I. Copertura In caso di smarrimento o errata destinazione del Bagaglio di un Titolare di Carta durante il viaggio di andata o ritorno per causa della linea aerea della linea marittima o dei rispettivi agenti, Zurich Insurance plc rimborserà al Titolare di Carta l importo indicato nel riepilogo allegato per ciascuna ora di ritardo, fino a un massimo di 12 ore. Il Titolare di Carta dovrà presentare la conferma scritta dalla linea aerea o marittima, che riporti la durata del ritardo effettivo. II. Esclusioni Oltre alle esclusioni elencate in precedenza nell Allegato II - Esclusioni generali applicabili alle prestazioni da 2 a 11e, sono esclusi dalla copertura i seguenti trattamenti, oggetti, condizioni, attività nonché spese relative e conseguenti: (i) pagamento in relazione alle prime 4 ore del ritardo; (ii) smarrimento non denunciato alla polizia, linea aerea, linea marittima o ai rispettivi agenti entro 24 ore dalla scoperta e mancanza del relativo rapporto scritto. SOSTITUZIONE DOCUMENTI I. Copertura Nel caso in cui un Titolare di Carta dimentichi, perda o smarrisca (permanentemente o temporaneamente) qualsiasi documento essenziale necessario durante un viaggio, Zurich Insurance plc provvederà al rimborso di tutti i ragionevoli costi necessariamente sostenuti per sostituire i documenti essenziali (ivi inclusi oggetti quali Dischetti di personal computer e Diapositive per presentazioni) con il limite indicato nel riepilogo allegato. I costi di sostituzione non saranno dovuti relativamente a qualsivoglia danno o nocumento conseguente alla perdita di detti documenti. Il valore intrinseco di qualsiasi titolo di risparmio, titolo di credito bancario (assegni bancari, traveller s chèque e simili) o documenti simili, ove smarriti dal Titolare di Carta, non verranno sostituiti. II. Esclusioni Oltre alle esclusioni elencate in precedenza nell Allegato II - Esclusioni generali applicabili alle prestazioni da 2 a 11e, sono esclusi dalla copertura i seguenti trattamenti, oggetti, condizioni, attività nonché spese relative e conseguenti: (i) qualsiasi spesa coperta in modo più specifico da una polizza assicurativa; (ii) smarrimento non denunciato alla polizia, linea aerea, linea marittima o ai rispettivi agenti entro 24 ore dalla scoperta e mancanza del relativo rapporto scritto. DIROTTAMENTO I. Copertura Se il mezzo di trasporto del Titolare di Carta è soggetto a dirottamento durante un viaggio coperto, Zurich Insurance plc liquiderà l importo indicato nel riepilogo allegato per ciascun giorno di detenzione, per un massimo di 21 giorni. II. Esclusioni Oltre alle esclusioni elencate in precedenza nell Allegato II - Esclusioni generali applicabili alle prestazioni da 2 a 11e, sono esclusi dalla copertura i seguenti trattamenti, oggetti, condizioni, attività nonché spese relative e conseguenti: (i) richieste di indennizzo derivanti dal fatto che il Titolare di Carta sia stato scelto individualmente quale vittima in ragione delle sue attività familiari o aziendali per cui il rischio prevedibile è maggiore. n Pagina 2 di 13
3 ANTICIPO SPESE LEGALI In caso di fermo, di arresto o di minaccia di arresto del Titolare in conseguenza di un incidente avvenuto durante un viaggio, la Struttura Organizzativa, qualora il Titolare non vi possa provvedere direttamente, versa per suo conto a titolo di anticipo l onorario di un legale fino ad un massimo di 2.500,00. GENERALI APPLICABILI ALLE PRESTAZIONI 1. Richieste di indennizzo relative alle prestazioni per il Titolare di Carta, per le quali il Cliente non ha pagato il necessario corrispettivo previsto dall Articolo 9 del presente Contratto, e presentate durante il periodo del Contratto. 2. Spese sostenute a seguito di richieste di indennizzo presentate oltre 90 giorni dopo l inizio del Viaggio. 3. La prestazione di servizi nei casi in cui il Titolare di Carta abbia più di 75 anni di età alla Data di Entrata in Vigore del Contratto, o qualsiasi Viaggio successivo. 4. Qualsiasi difetto, infermità o condizione preesistente per cui il Titolare di Carta riceva trattamenti, consulenze o consulti medici al momento del viaggio o al momento dell organizzazione del viaggio. 5. Qualsiasi Viaggio prenotato o intrapreso in contrasto con parere medico. 6. Situazioni in cui un Viaggio sia stato intrapreso appositamente con l intenzione di ottenere trattamenti medici. 7. Situazioni in cui un Viaggio sia stato prenotato dopo che il Titolare di Carta o un suo parente abbia ricevuto una prognosi terminale. 8. Casi correlati a disturbi psichiatrici o a difetti, infermità o condizioni preesistenti per cui sia stato ricevuto un trattamento in passato. 9. Casi di gravidanza, a meno che non insorgano complicazioni impreviste, e in nessun caso qualora la gravidanza sia entrata nel 7 mese all inizio di qualsiasi Viaggio coperto dal Contratto. 10. Situazioni derivanti da o connesse a lesioni o infermità deliberatamente autoinflitte, malattia mentale, alcool, abuso di droga o sostanze illecite, o autoesposizione a un pericolo senza necessità (eccetto che nel tentativo di salvare una vita umana) ivi incluso il suicidio. 11. Richieste di indennizzo derivanti dal mancato esercizio, da parte del Titolare di Carta, di ogni ragionevole cura per proteggere se stesso e i propri beni. 12. Il compimento di un atto illegale o il tentativo di commetterlo. 13. Qualsiasi spesa, a prescindere da qualsiasi causa contribuente, che coinvolga il (potenziale) uso o il (potenziale) rilascio di qualsiasi arma o dispositivo nucleare, agente chimico o biologico, ivi incluse, a mero titolo esemplificativo, le spese comunque causate o in parte determinate da un Atto di terrorismo o guerra. 14. Richieste di indennizzo derivanti dal mancato riconoscimento e dalla mancata elaborazione corretta dei dati da parte di qualsiasi sistema. 15. Perdite consequenziali ad eccezione di quelle specificatamente dichiarate come coperte. 16. Servizi resi da terzi diversi dalla Struttura Organizzativa, per cui di norma non viene pagato alcun corrispettivo. 17. Richieste di indennizzo notificate oltre 90 giorni dopo la data del sinistro. 18. Ogni diritto nei confronti della struttura organizzativa si prescrive entro il termine di due anni dalla data del sinistro che ha dato origine al diritto alla prestazione in conformità con quanto previsto all art del C.C. C. MODALITÀ PER LA RICHIESTA Dl ASSISTENZA SERVIZI MEDICI E LEGALI D EMERGENZA ANTICIPO SPESE LEGALI Dovunque Lei si trovi, in qualsiasi momento, telefoni alla Struttura Organizzativa in funzione 24 ore su 24. Telefoni al seguente numero: Dall Italia: dall Italia e dall Estero: Oppure se non può telefonare invii un telegramma a: EUROP ASSISTANCE ITALIA S.p.A. Piazza Trento, MILANO RITARDI DURANTE IL VIAGGIO DISAGI BAGAGLI SOSTITUZIONE DOCUMENTI DIROTTAMENTO I Titolari di Carta, in caso di sinistro, dovranno notificare per iscritto la denuncia a ZURICH INSURANCE PLC, Casualty & Property Claims, via Benigno Crespi, , entro 30 giorni dal verificarsi dell evento oppure non appena ragionevolmente possibile. Tutti i certificati, le informazioni, i consensi e i documenti probatori richiesti da Zurich Insurance plc dovranno essere forniti a spese del Cliente, del Titolare di Carta o del suo rappresentante legale. Il Titolare di Carta dovrà predisporre una dettagliata richiesta di risarcimento da presentare a da Zurich Insurance plc entro 90 giorni dalla data in cui è stata sostenuta la spesa. Tale limite di tempo potrà essere prorogato, subordinatamente alla previa approvazione della Società, qualora le scritture contabili giustificative non fossero disponibili in tempo utile. Tutte le scritture contabili presentate in relazione alle spese sostenute dovranno essere in originale e non fotocopie. ESTRATTO DELLE CONDIZIONI DI POLIZZA FURTO/FURTO CON DESTREZZA/ RAPINA/ SCIPPO A. INFORMAZIONI SULL IMPRESA DI ASSICURAZIONE Il sotto indicato è un estratto della polizza di assicurazione contratta da Deutsche Bank con Sede: via Benigno Crespi, Milano, Italia Telefono n Telefax n Sito internet: Indirizzo Zurich Insurance plc è una società facente parte del Gruppo Zurich Financial Services, ha la propria sede legale in Zurich House, Ballsbridge Park 4, Dublino, Irlanda ed è sottoposta all Autorità di Vigilanza irlandese preposta alla regolamentazione dei servizi finanziari (IFR). Zurich Insurance plc svolge la propria attività assicurativa in Italia in regime di stabilimento ai sensi della Direttiva 92/49/EEC del 18 giugno 1992 concernente l Assicurazione diretta diversa dall Assicurazione sulla Vita, attraverso la propria Rappresentanza Generale per l Italia avente sede in via Benigno Crespi 23, 20159, Milano. Zurich Insurance plc è iscritta all Albo Imprese ISVAP (Elenco I) il 3/1/08 al n DEFINIZIONI ASSICURAZIONE: Il contratto di assicurazione. POLIZZA: Il documento che prova l assicurazione. CONTRAENTE: Deutsche Bank Spa SOCIETÀ: Zurich Insurance Company SA PREMIO: La somma dovuta dal Contraente alla Società. RISCHIO: La probabilità che si verifichi il sinistro. INDENNIZZO: La somma dovuta dalla Società in caso di sinistro. TITOLARE: Per Titolare nel presente contratto si intende ogni persona di età pari o superiore a 18 anni che risulta essere Titolare di Carta di Credito. FURTO: È l impossessarsi della cosa altrui sottraendola a chi la detiene al fine di procurarsi un ingiusto profitto. FURTO CON DESTREZZA: È il furto commesso con speciale abilità in modo da eludere l attenzione del derubato o di altre persone presenti. Tale speciale abilità può esercitarsi sia con agilità e destrezza di mano su cose che siano indosso al derubato sia su cose che siano lontane dalla sua persona, eludendo l attenzione dello stesso presente e normalmente vigilante. RAPINA: È la sottrazione della cosa mobile altrui mediante violenza alla persona o minaccia. SCIPPO (furto con scippo): È il furto commesso strappando la cosa di mano o di dosso alla persona che la detiene. B. INFORMAZIONI SUL CONTRATTO PRESTAZIONI a) La Società si impegna a garantire al Titolare, come precedentemente definito, l indennizzo dei danni subiti in conseguenza di: furto; furto con destrezza; scippo; rapina; dei beni acquistati con le Carte entro le 24 ore successive all acquisto. Si intendono garantite anche le spese relative al rifacimento dei documenti a seguito della sottrazione degli stessi, avvenuta nelle 24 ore successive alla data dell ultimo acquisto effettuato con la Carta di Credito. Sono assicurati con la presente polizza: tutti i beni mobili e materiali acquistati con la Carta di Credito; tutti i prelievi in denaro contante effettuati tramite la Carta di Credito. In nessun caso la Società indennizzerà, per Titolare e per uno o più sinistri che avvengano nel corso di ogni annualità assicurativa, somma superiore a: per beni mobili e materiali acquistati con Carta di Credito; per denaro contante; relativamente ai danni da scippo; relativamente a spese per il rifacimento di documenti. Per ogni sinistro indennizzabile, resta a carico dell Assicurato una franchigia di Eur. 100,00. n Pagina 3 di 13
4 b) Sono assicurati con la presente polizza i danni subiti dai beni acquistati, durante il trasporto dal luogo dell acquisto al luogo di destinazione, avvenuti nelle 24 ore successive all acquisto effettuato con la Carta di Credito. In nessun caso la Società indennizzerà, per Titolare, somma superiore a: per singolo articolo acquistato con Carta di Credito; per annualità assicurativa; 3. n 3 danneggiamenti per annualità assicurativa. Per ogni sinistro indennizzabile, resta a carico dell Assicurato una franchigia di Eur. 100,00. Se sulle medesime cose e per gli stessi rischi coesistono più assicurazioni, l Assicurato è tenuto a chiedere a ciascun assicuratore l indennità da esso dovuta secondo il rispettivo contratto indipendentemente considerato. Qualora la somma di tale indennità superi l ammontare del danno, la Società è tenuta a pagarne solo la parte risultante dalla ripartizione proporzionale in ragione delle indennità dovute da tutte le Coassicuratrici, esclusa comunque ogni responsabilità solidale con gli altri assicuratori. Sono esclusi dall assicurazione i danni: 1. verificatisi in occasione di atti di guerra, operazioni e occupazioni militari, invasioni, sequestro o confisca per ordine di pubblica autorità, a meno che l Assicurato provi che il danno non ha alcun rapporto con tali eventi; 2. che siano conseguenza diretta o indiretta di esplosione e emanazioni di calore o radiazioni provenienti da trasmutazione del nucleo dell atomo o provocate dall accelerazione artificiale di particelle atomiche o per effetto di detenzione o impiego di sostanze radioattive; 3. determinati od agevolati da dolo dell Assicurato, dai suoi famigliari o delle persone con lui coabitanti. C. INFORMAZIONI SULLE PROCEDURE LIQUIDATIVE In caso di sinistro va esibita entro 30 giorni dalla data del sinistro la copia di denuncia dettagliata all Autorità competente accompagnata da documentazione comprovante l avvenuto acquisto con la Carta di Credito comprensiva del relativo scontrino fiscale e memoria d acquisto. Il tutto deve essere fatto per iscritto ed inviato a: Zurich Insurance plc. Rappresentanza Generale per l Italia, Casualty & Property Claims, Via Benigno Crespi, Milano ESTRAZIONE DI POLIZZA CUMULATIVA INFORTUNI VOLO PLUS A. INFORMAZIONI SULL IMPRESA DI ASSICURAZIONE Il sotto indicato è un estratto della polizza di assicurazione contratta da Deutsche Bank con Sede: via Benigno Crespi, Milano, Italia Telefono n Telefax n Sito internet: Indirizzo Zurich Insurance plc è una società facente parte del Gruppo Zurich Financial Services, ha la propria sede legale in Zurich House, Ballsbridge Park 4, Dublino, Irlanda ed è sottoposta all Autorità di Vigilanza irlandese preposta alla regolamentazione dei servizi finanziari (IFR). Zurich Insurance plc svolge la propria attività assicurativa in Italia in regime di stabilimento ai sensi della Direttiva 92/49/EEC del 18 giugno 1992 concernente l Assicurazione diretta diversa dall Assicurazione sulla Vita, attraverso la propria Rappresentanza Generale per l Italia avente sede in via Benigno Crespi 23, 20159, Milano. Zurich Insurance plc è iscritta all Albo Imprese ISVAP (Elenco I) il 3/1/08 al n Informazioni sulla situazione patrimoniale dell impresa Il patrimonio netto di Zurich Insurance Plc è di ,00 Euro, formato da un capitale sociale di ,00 Euro e riserve patrimoniali per ,00 Euro. L indice di solvibilità di Zurich Insurance Plc, ovvero il rapporto tra l ammontare del margine di solvibilità disponibile e l ammontare del margine di solvibilità richiesto dalla normativa vigente riferito alla gestione di tutti i rami danni, è del 469,5%. Il patrimonio netto e l indice di solvibilità sono calcolati applicando i principi contabili irlandesi (Irish GAAP) e la normativa regolamentare vigente in Irlanda. DEFINIZIONI ASSICURAZIONE: Il contratto di assicurazione. POLIZZA: Il documento che prova l assicurazione. CONTRAENTE: Deutsche Bank Spa SOCIETÀ: Zurich Insurance Plc BENEFICIARIO: Il soggetto designato dall Assicurato ad incassare l indennità prevista in caso di morte dell Assicurato stesso ed in assenza di designazione gli eredi legittimi. PREMIO: La somma dovuta dal Contraente alla Società. RISCHIO: La probabilità che si verifichi il sinistro. INDENNIZZO: La somma dovuta dalla Società in caso di sinistro. RISCHIO VOLO: Dal momento in cui l Assicurato, in qualità di passeggero, sale sull aeromobile al momento in cui ne discende. TITOLARE: Per Titolare nel presente contratto si intende ogni persona di età pari o superiore a 18 anni che risulta essere Titolare di Carta di Credito. PERSONE ASSICURATE: Tutti i Titolari di Carta di Credito Deutsche Bank ed i loro famigliari, purché abbiano pagato il biglietto di viaggio con la Carta di Credito. FAMIGLIARI: Il coniuge, i figli conviventi fino al 18 anno di età oppure tra il 18 anno e il 23 anno di età purché studenti ed inclusi nello stato di famiglia del Titolare della Carta di Credito. INFORTUNIO: L evento che sia dovuto a causa fortuita violenta ed esterna e che produca lesioni fisiche obiettivamente constatabili le quali abbiano per conseguenza la morte o una invalidità permanente. B. INFORMAZIONI SUL CONTRATTO 1) Oggetto dell assicurazione L assicurazione opera nei casi di invalidità permanente o di decesso a seguito di infortunio che gli assicurati subiscano in qualità di passeggeri durante viaggi aerei a bordo di velivoli ed elicotteri da chiunque eserciti, ad esclusione dei voli effettuati su velivoli ed elicotteri: a) diversi da quelli adibiti a trasporto pubblico di passeggeri; b) di proprietà di aero club, di aziende di lavoro aereo, della Contraente o degli Accurate stessi. Sono compresi gli eventuali infortuni che dovessero verificarsi in conseguenza di forzato dirottamento compreso quindi l eventuale viaggio aereo di trasferimento dal luogo dove gli Accurate fossero stati dirottati fino alla località di arrivo definitiva prevista dai biglietti aerei. 2) Coperture assicurative offerte Morte Se l infortunio ha per conseguenza la morte dell Assicurato, la Società liquida ai beneficiari designati la somma di inteso come massimo esborso per assicurato e per nucleo familiare. In difetto di designazione la somma assicurata viene corrisposta agli eredi dell Assicurato in parti uguali. Invalidità permanente Se l infortunio ha per conseguenza una delle seguenti lesioni, la Società liquida per la perdita totale: a) della vista di un occhio e di un arto superiore o di un arto inferiore: b) di un arto superiore e di un arto inferiore: c) di due o più arti: d) della vista di entrambi gli occhi: e) di un arto inferiore o di un arto superiore: f) della vista di un occhio: Per la perdita totale della vista si intende la totale ed irrecuperabile perdita della facoltà visiva. Per la perdita di un arto inferiore si intende la perdita anatomica dello stesso al di sopra della caviglia. Per la perdita di un arto superiore si intende la perdita anatomica dello stesso al di sopra del polso. In caso di perdita anatomica o riduzione funzionale di un organo o di un arto già minorato gli indennizzi sopra indicati sono diminuiti tenendo conto del grado di invalidità permanente. 3) Limiti d età L assicurazione vale per le persone d età non superiore a 80 anni. 4) Persone non assicurabili Non sono assicurabili, indipendentemente dalla completa valutazione della stato di salute, le persone affette da alcoolismo, tossicodipendenza o dalla seguenti infermità mentali: sindromi organiche cerebrali, schizofrenia, forme maniaco - depressive o stati paranoidi. L assicurazione cessa con il loro manifestarsi. n Pagina 4 di 13
5 C. INFORMAZIONI SULLE PROCEDURE LIQUIDATIVE E SUI RECLAMI 5) Denuncia dell infortunio obblighi in caso di sinistro La denuncia dell infortunio deve contenere l indicazione del luogo, del giorno e dell ora dell evento, le cause che lo hanno determinato, il certificato medico. La denuncia deve essere fatta per iscritto alla Zurich Insurance Plc, Rappresentanza Generale per l Italia, Via Benigno Crespi, Milano, entro 10 giorni dal loro verificarsi o dal momento in cui il Contraente, l Assicurato o gli aventi diritto ne abbiano avuto la possibilità, accompagnata dalla documentazione comprovante l avvenuto utilizzo della Carta per l acquisto del biglietto e/o il noleggio dell autovettura. Successivamente l Assicurato deve inviare certificati medici sul decorso delle lesioni. L Assicurato o, in caso di morte, il beneficiario, deve consentire le indagini e gli accertamenti ritenuti necessari dalla Società, a tal fine sciogliendo dal segreto professionale i medici che hanno visitato e curato l Assicurato stesso. 6) Criteri di indennizzabilità La Società corrisponde l indennizzo per le conseguenze dirette ed esclusive dell infortunio che siano indipendenti da condizioni fisiche o patologiche preesistenti o sopravvenute; pertanto l influenza che l infortunio può aver esercitato su tali condizioni, come pure il pregiudizio che esse possono portare all esito delle lesioni prodotte dall infortunio, sono conseguenze indirette e quindi non indennizzabili. Parimenti, nei casi di preesistente mutilazione o difetto fisico, l indennizzo per invalidità permanente è liquidato per le sole conseguenze dirette cagionate dall infortunio, come se esso avesse colpito una persona fisicamente integra, senza riguardo al maggior pregiudizio derivante dalle condizioni preesistenti. 7) Controversie arbitrato irrituale La soluzione di eventuali controversie di natura medica sulle conseguenze invalidanti del sinistro, nonché sull applicazione dei criteri d indennizzabilità previsti dalla polizza, può essere demandata per iscritto ad un Collegio di tre medici, nominati uno per Parte, ed il terzo di comune accordo o, in caso contrario, dal Consiglio dell Ordine dei Medici, avente giurisdizione nel luogo ove deve riunirsi il Collegio dei Medici. Il Collegio Medico risiede, a scelta della Parte più diligente, presso la sede della Direzione della Società o nella città dove ha sede l Istituto di Medicina Legale più vicina al luogo di residenza dell Assicurato. Ciascuna delle parti sostiene le proprie spese e remunera il medico da essa designato, contribuendo per la metà delle spese e competenze per il terzo medico. Le decisioni del Collegio medico sono prese a maggioranza di voti, con dispensa da ogni formalità di legge e sono vincolanti tra le parti, le quali rinunciano fin d ora a qualsiasi impugnativa salvo i casi di violenza, dolo, errore o violazione di patti contrattuali. I risultati delle operazioni arbitrali devono essere raccolti in apposito verbale, da redigersi in doppio esemplare, uno per ognuna delle parti. Le decisioni del Collegio medico sono vincolanti per le parti anche se uno dei medici si rifiuti di firmare il relativo verbale; tale rifiuto deve essere attestato dagli arbitri nel verbale definitivo. È data facoltà al Collegio Medico di rinviare, ove ne riscontri l opportunità, l accertamento definitivo dell Invalidità permanente ad epoca da fissarsi dal Collegio stesso entro un anno. 8) Reclami Eventuali reclami possono essere presentati alla Compagnia, all Istituto di Vigilanza sulle Assicurazioni Private e di Interesse Collettivo (ISVAP) e all Autorità irlandese competente (Financial Service Ombudsman s Bureau) secondo le disposizioni che seguono: Alla Compagnia Vanno indirizzati i reclami aventi ad oggetto la gestione del rapporto contrattuale, e dei sinistri, segnatamente per i profili dell attribuzione di responsabilità, effettività della prestazione, quantificazione ed erogazione delle somme dovute all avente diritto. I reclami devono essere inoltrati per iscritto a: Ufficio Gestione reclami Via Benigno Crespi n. 23, Milano Fax numero: I reclami devono contenere i seguenti elementi: nome, cognome e domicilio del reclamante, indicazione del titolo che lo legittima al reclamo (contraente, assicurato, danneggiato, beneficiario, ecc.), denominazione dell Impresa, dell Intermediario o dei soggetti di cui si lamenta l operato, breve descrizione del motivo della lamentela ed ogni documento utile a descrivere compiutamente il fatto e le relative circostanze. La Compagnia deve fornire riscontro entro il termine di 45 giorni dalla data di ricevimento del reclamo, all indirizzo fornito dal reclamante. All ISVAP Vanno indirizzati i reclami: - aventi ad oggetto l accertamento dell osservanza delle disposizioni del Codice delle Assicurazioni Private, delle relative norme di attuazione e del Codice del Consumo (relative alla commercializzazione a distanza di servizi finanziari al consumatore), da parte della Compagna, degli intermediari da essa incaricati e dei periti assicurativi; - nei casi in cui l esponente non si ritenga soddisfatto dall esito del reclamo inoltrato alla Compagnia o in caso di assenza di riscontro da parte della Compagnia nel termine di 45 giorni. I reclami devono essere inoltrati per iscritto a: I.S.V.A.P. Istituto di Vigilanza sulle Assicurazioni Private edi Interesse Collettivo, Servizio Tutela degli Utenti, Via del Quirinale 21, Roma Fax numero: 06/ /353 corredando l esposto della documentazione relativa all eventuale reclamo trattato dalla Società. Ulteriori informazioni sulla presentazione e gestione dei reclami sono contenute nel Regolamento n. 24 dell ISVAP, che l Assicurato può consultare sul sito Per la risoluzione delle liti transfrontaliere è possibile presentare il reclamo all Isvap o direttamente al sistema estero competente - individuabile al sito fin-net - e chiedendo l attivazione della procedura FIN-NET. All autorità irlandese competente I reclami possono essere indirizzati a Financial Service Ombudsman s Bureau 3rd Floor, Lincoln House, Lincoln Palace Dublin 2 secondo le disposizioni relative alle modalità di reclamo e modulistica contenute nel sito: Il Financial Service Ombudsman s Bureau è un organismo indipendente e separato dalla Autorità di Vigilanza Irlandese (Central Bank of Ireland) ed è competente a trattare i reclami a servizi forniti dalle imprese di assicurazione. Resta comunque salva la facoltà di adire l Autorità Giudiziaria. 9) Competenza territoriale Per ogni controversia è competente il Foro di Milano. Le Parti rinunciano espressamente a valersi del disposto degli artt.282 e 648 del Codice di Procedura Civile. 10) Riferimento espresso al codice civile Per tutto quanto non espressamente regolato e convenuto con questa polizza si farà riferimento a quanto previsto dal Codice Civile Italiano. ESTRATTO DELLE CONDIZIONI DI POLIZZA CUMULATIVA INFORTUNI VIAGGI A. INFORMAZIONI SULL IMPRESA DI ASSICURAZIONE Il sotto indicato è un estratto della polizza di assicurazione contratta da Deutsche Bank con Sede: via Benigno Crespi, Milano, Italia Telefono n Telefax n Sito internet: Indirizzo Zurich Insurance plc è una società facente parte del Gruppo Zurich Financial Services, ha la propria sede legale in Zurich House, Ballsbridge Park 4, Dublino, Irlanda ed è sottoposta all Autorità di Vigilanza irlandese preposta alla regolamentazione dei servizi finanziari (IFR). Zurich Insurance plc svolge la propria attività assicurativa in Italia in regime di stabilimento ai sensi della Direttiva 92/49/EEC del 18 giugno 1992 concernente l Assicurazione diretta diversa dall Assicurazione sulla Vita, attraverso la propria Rappresentanza Generale per l Italia avente sede in via Benigno Crespi 23, 20159, Milano. Zurich Insurance plc è iscritta all Albo Imprese ISVAP (Elenco I) il 3/1/08 al n Informazioni sulla situazione patrimoniale dell impresa Il patrimonio netto di Zurich Insurance Plc è di ,00 Euro, formato da un capitale sociale di ,00 Euro e riserve patrimoniali per ,00 Euro. L indice di solvibilità di Zurich Insurance Plc, ovvero il rapporto tra l ammontare del margine di solvibilità disponibile e l ammontare del margine di solvibilità richiesto dalla normativa vigente riferito alla gestione di tutti i rami danni, è del 469,5%. Il patrimonio netto e l indice di solvibilità sono calcolati applicando i principi contabili irlandesi (Irish GAAP) e la normativa regolamentare vigente in Irlanda. Premesso che la DEUTSCHE BANK SPA intende offrire ai Titolari delle Carte di Credito le prestazioni assicurative più avanti specificate, si stipula tra il predetto Ente e la Zurich Insurance Plc quanto segue: DEFINIZIONI ASSICURAZIONE: Il contratto di assicurazione. POLIZZA: Il documento che prova l assicurazione. CONTRAENTE: Deutsche Bank Spa SOCIETÀ: Zurich Insurance Plc n Pagina 5 di 13
6 BENEFICIARIO: Il soggetto designato dall Assicurato ad incassare l indennità prevista in caso di morte dell Assicurato stesso ed in assenza di designazione gli eredi legittimi. PREMIO: La somma dovuta dal Contraente alla Società. RISCHIO: La probabilità che si verifichi il sinistro. INDENNIZZO: La somma dovuta dalla Società in caso di sinistro. TITOLARE: Per Titolare nel presente contratto si intende ogni persona di età pari o superiore a 18 anni che risulta essere Titolare di Carta di Credito. PERSONE ASSICURATE: Tutti i titolari di Carta di Credito Deutsche Bank ed i loro famigliari, purché abbiano pagato il biglietto di viaggio con la Carta di Credito. FAMIGLIARI: Il coniuge, i figli conviventi fino al 18 anno di età oppure tra il 18 anno e il 23 anno di età purché studenti ed inclusi nello stato di famiglia del Titolare della Carta di Credito. INFORTUNIO: L evento che sia dovuto a causa fortuita violenta ed esterna e che produca lesioni fisiche obiettivamente constatabili le quali abbiano per conseguenza la morte o una invalidità permanente. B. INFORMAZIONI SUL CONTRATTO 1) Oggetto dell assicurazione L assicurazione opera nei casi di grave invalidità permanente o di decesso a seguito di infortunio durante i viaggi effettuati dal Titolare o di un suo famigliare su autoveicoli, treni e natanti a condizione che l Assicurato abbia utilizzato la propria Carta di Credito per l acquisto del biglietto di viaggio. La copertura opera sia mentre l Assicurato svolge la sua attività professionale sia mentre svolge ogni altra normale attività senza carattere di professionalità. A titolo esemplificativo devono intendersi compresi in garanzia anche: L asfissia non di origine morbosa; Gli avvelenamenti acuti da ingestione di cibo o da assorbimento di sostanze; L annegamento; L assideramento o il congelamento; I colpi di sole o di calore; Le lesioni determinate da sforzi, esclusi gli infarti e le ernie; Gli infortuni subiti in stato di malore o di incoscienza; Gli infortuni derivanti da imperizia, imprudenza o negligenza anche grave; Gli infortuni derivanti da aggressioni, tumulti popolari, insurrezioni o da atti di terrorismo, a condizione che l Assicurato non vi abbia preso parte attiva; Gli infortuni derivanti da terremoti, inondazioni o eruzioni vulcaniche. 2) Coperture assicurative offerte Morte Se l infortunio ha per conseguenza la morte dell Assicurato e questa si verifica entro 180 giorni dalla data dello stesso, la Società liquida ai beneficiari designati la somma di inteso come massimo esborso per assicurato e per nucleo familiare. In difetto di designazione, la somma assicurata viene corrisposta agli eredi legittimi dell Assicurato in parti uguali. Grave invalidità Permenente L assicurazione è operante per la somma di in caso di invalidità permanente grave, intendendosi per tale l invalidità di grado non inferiore al 50%, ed assimilando al 100% quella di grado superiore. Per stabilire il grado di invalidità permanente si farà riferimento alla Tabella A.N.I.A. 3) Limiti di età L assicurazione vale per le persone di età non superiore a 75 anni. 4) Persone non assicurabili Non sono assicurabili, indipendentemente dalla completa valutazione della stato di salute, le persone affette da alcoolismo, tossicodipendenza o dalla seguenti infermità mentali: sindromi organiche cerebrali, schizofrenia, forme maniaco - depressive o stati paranoidi. L assicurazione cessa con il loro manifestarsi. C. INFORMAZIONI SULLE PROCEDURE LIQUIDATIVE E SUI RECLAMI 5) Denuncia dell infortunio obblighi in caso di sinistro La denuncia dell infortunio deve contenere l indicazione del luogo, del giorno e dell ora dell evento, le cause che lo hanno determinato, il certificato medico. La denuncia deve essere fatta per iscritto alla Zurich Insurance Plc, Rappresentanza Generale per l Italia, Via Benigno Crespi, , entro 10 giorni dal loro verificarsi o dal momento in cui il Contraente, l Assicurato o gli aventi diritto ne abbiano avuto la possibilità, accompagnata dalla documentazione comprovante l avvenuto utilizzo della Carta per l acquisto del biglietto e/o il noleggio dell autovettura. Successivamente l Assicurato deve inviare certificati medici sul decorso delle lesioni. L Assicurato o, in caso di morte, il beneficiario, deve consentire le indagini e gli accertamenti ritenuti necessari dalla Società, a tal fine sciogliendo dal segreto professionale i medici che hanno visitato e curato l Assicurato stesso. 6) Criteri di indennizzabilità La Società corrisponde l indennizzo per le conseguenze dirette ed esclusive dell infortunio che siano indipendenti da condizioni fisiche o patologiche preesistenti o sopravvenute; pertanto l influenza che l infortunio può aver esercitato su tali condizioni, come pure il pregiudizio che esse possono portare all esito delle lesioni prodotte dall infortunio, sono conseguenze indirette e quindi non indennizzabili. Parimenti, nei casi di preesistente mutilazione o difetto fisico, l indennizzo per invalidità permanente è liquidato per le sole conseguenze dirette cagionate dall infortunio, come se esso avesse colpito una persona fisicamente integra, senza riguardo al maggior pregiudizio derivante dalle condizioni preesistenti. 7) Controversie arbitrato irrituale La soluzione di eventuali controversie di natura medica sulle conseguenze invalidanti del sinistro, nonché sull applicazione dei criteri d indennizzabilità previsti dalla polizza, può essere demandata per iscritto ad un Collegio di tre medici, nominati uno per Parte, ed il terzo di comune accordo o, in caso contrario, dal Consiglio dell Ordine dei Medici, avente giurisdizione nel luogo ove deve riunirsi il Collegio dei Medici. Il Collegio Medico risiede, a scelta della Parte più diligente, presso la sede della Direzione della Società o nella città dove ha sede l Istituto di Medicina Legale più vicina al luogo di residenza dell Assicurato. Ciascuna delle parti sostiene le proprie spese e remunera il medico da essa designato, contribuendo per la metà delle spese e competenze per il terzo medico. Le decisioni del Collegio medico sono prese a maggioranza di voti, con dispensa da ogni formalità di legge e sono vincolanti tra le parti, le quali rinunciano fin d ora a qualsiasi impugnativa salvo i casi di violenza, dolo, errore o violazione di patti contrattuali. I risultati delle operazioni arbitrali devono essere raccolti in apposito verbale, da redigersi in doppio esemplare, uno per ognuna delle parti. Le decisioni del Collegio medico sono vincolanti per le parti anche se uno dei medici si rifiuti di firmare il relativo verbale; tale rifiuto deve essere attestato dagli arbitri nel verbale definitivo. È data facoltà al Collegio Medico di rinviare, ove ne riscontri l opportunità, l accertamento definitivo dell Invalidità permanente ad epoca da fissarsi dal Collegio stesso entro un anno. 8) Reclami Eventuali reclami possono essere presentati alla Compagnia, all Istituto di Vigilanza sulle Assicurazioni Private e di Interesse Collettivo (ISVAP) e all Autorità irlandese competente (Financial Service Ombudsman s Bureau) secondo le disposizioni che seguono: Alla Compagnia Vanno indirizzati i reclami aventi ad oggetto la gestione del rapporto contrattuale, e dei sinistri, segnatamente per i profili dell attribuzione di responsabilità, effettività della prestazione, quantificazione ed erogazione delle somme dovute all avente diritto. I reclami devono essere inoltrati per iscritto a: Ufficio Gestione reclami Via Benigno Crespi n. 23, Milano Fax numero: I reclami devono contenere i seguenti elementi: nome, cognome e domicilio del reclamante, indicazione del titolo che lo legittima al reclamo (contraente, assicurato, danneggiato, beneficiario, ecc.), denominazione dell Impresa, dell Intermediario o dei soggetti di cui si lamenta l operato, breve descrizione del motivo della lamentela ed ogni documento utile a descrivere compiutamente il fatto e le relative circostanze. La Compagnia deve fornire riscontro entro il termine di 45 giorni dalla data di ricevimento del reclamo, all indirizzo fornito dal reclamante. All ISVAP Vanno indirizzati i reclami: - aventi ad oggetto l accertamento dell osservanza delle disposizioni del Codice delle Assicurazioni Private, delle relative norme di attuazione e del Codice del Consumo (relative alla commercializzazione a distanza di servizi finanziari al consumatore), da parte della Compagna, degli intermediari da essa incaricati e dei periti assicurativi; - nei casi in cui l esponente non si ritenga soddisfatto dall esito del reclamo inoltrato alla Compagnia o in caso di assenza di riscontro da parte della Compagnia nel termine di 45 giorni. I reclami devono essere inoltrati per iscritto a: I.S.V.A.P. Istituto di Vigilanza sulle Assicurazioni Private edi Interesse Collettivo, Servizio Tutela degli Utenti, Via del Quirinale 21, Roma Fax numero: 06/ /353 corredando l esposto della documentazione relativa all eventuale reclamo trattato dalla Società. Ulteriori informazioni sulla presentazione e gestione dei reclami sono contenute nel Regolamento n. 24 dell ISVAP, che l Assicurato può consultare sul sito Per la risoluzione delle liti transfrontaliere è possibile presentare il reclamo all Isvap o direttamente al sistema estero competente - individuabile al sito fin-net - e chiedendo l attivazione della procedura FIN-NET. n Pagina 6 di 13
7 All autorità irlandese competente I reclami possono essere indirizzati a Financial Service Ombudsman s Bureau 3rd Floor, Lincoln House, Lincoln Palace Dublin 2 secondo le disposizioni relative alle modalità di reclamo e modulistica contenute nel sito: Il Financial Service Ombudsman s Bureau è un organismo indipendente e separato dalla Autorità di Vigilanza Irlandese (Central Bank of Ireland) ed è competente a trattare i reclami a servizi forniti dalle imprese di assicurazione. Resta comunque salva la facoltà di adire l Autorità Giudiziaria. 9) Competenza territoriale Per ogni controversia è competente il Foro di Milano. Le Parti rinunciano espressamente a valersi del disposto degli artt.282 e 648 del Codice di Procedura Civile. 10) Riferimento espresso al Codice Civile Per tutto quanto non espressamente regolato e convenuto con questa polizza si farà riferimento a quanto previsto dal Codice Civile Italiano. ESTRATTO DELLE CONDIZIONI DI POLIZZA RESPONSABILITÀ CIVILE OSPITI A. INFORMAZIONI SULL IMPRESA DI ASSICURAZIONE Il sotto indicato è un estratto della polizza di assicurazione contratta da Deutsche Bank con Sede: via Benigno Crespi, Milano, Italia Telefono n Telefax n Sito internet: Indirizzo Zurich Insurance plc è una società facente parte del Gruppo Zurich Financial Services, ha la propria sede legale in Zurich House, Ballsbridge Park 4, Dublino, Irlanda ed è sottoposta all Autorità di Vigilanza irlandese preposta alla regolamentazione dei servizi finanziari (IFR). Zurich Insurance plc svolge la propria attività assicurativa in Italia in regime di stabilimento ai sensi della Direttiva 92/49/EEC del 18 giugno 1992 concernente l Assicurazione diretta diversa dall Assicurazione sulla Vita, attraverso la propria Rappresentanza Generale per l Italia avente sede in via Benigno Crespi 23, 20159, Milano. Zurich Insurance plc è iscritta all Albo Imprese ISVAP (Elenco I) il 3/1/08 al n Informazioni sulla situazione patrimoniale dell impresa Il patrimonio netto di Zurich Insurance Plc è di ,00 Euro, formato da un capitale sociale di ,00 Euro e riserve patrimoniali per ,00 Euro. L indice di solvibilità di Zurich Insurance Plc, ovvero il rapporto tra l ammontare del margine di solvibilità disponibile e l ammontare del margine di solvibilità richiesto dalla normativa vigente riferito alla gestione di tutti i rami danni, è del 469,5%. Il patrimonio netto e l indice di solvibilità sono calcolati applicando i principi contabili irlandesi (Irish GAAP) e la normativa regolamentare vigente in Irlanda. DEFINIZIONI Assicurato - Il Titolare di Carta di Credito di cui alla definizione di Titolare. Assicurazione - Il contratto di Assicurazione. Contraente - Il soggetto che stipula il contratto nell interesse proprio e/o di altri. Cose - Sia gli oggetti materiali che gli animali. Franchigia - L importo prestabilito che, in caso di Sinistro, rimane a carico dell Assicurato. Si precisa che se l ammontare del danno risarcibile a termini di Polizza, detratta la Franchigia, eccede il massimale/sottolimite Assicurato la Società sarà obbligata nel limite del massimale/sottolimite previsto. Indennizzo - La somma dovuta dalla Compagnia in caso di Sinistro liquidabile. Nucleo familiare - L insieme delle persone legate da vincolo di parentela o di fatto con l Assicurato e con lui stabilmente conviventi nella propria abitazione. Polizza - Il documento che prova l Assicurazione. Premio - La somma dovuta dal Contraente alla Compagnia quale corrispettivo per l Assicurazione. Rischio - La probabilità che si verifichi il Sinistro e l entità dei danni che possano derivarne. Sinistro - Il verificarsi del fatto dannoso per il quale è prestata l Assicurazione. Società - La Società Assicuratrice ovvero Zurich Insurance plc Rappresentanza Generale per l Italia. Titolare - Ogni persona di età pari o superiore a 18 anni che risulta essere Titolare di Carta di Credito. B. INFORMAZIONI SUL CONTRATTO Art. 1 OGGETTO DELL ASSICURAZIONE La Società si obbliga a tenere indenne, sino alla concorrenza del massimale indicato in Polizza, l Assicurato e/o il suo Nucleo familiare di quanto questi siano tenuti a pagare quali civilmente responsabili ai sensi di legge, a titolo di risarcimento (capitale, interessi e spese) di danni involontariamente cagionati agli ospiti terzi per: A) morte, lesioni personali; B) distruzione o deterioramento di Cose; in conseguenza di un fatto accidentale verificatosi all interno dell abitazione costituente la dimora abituale dell Assicurato o di altra abitazione ad uso esclusivo dell Assicurato (es. abitazione di villeggiatura), in relazione ai rischi della vita privata. A maggior chiarimento sono anche compresi in garanzia i rischi derivanti: A) dalla proprietà e/o conduzione della dimora abituale ove l Assicurato ed il proprio Nucleo familiare hanno la propria residenza anagrafica, comprese le relative dipendenze (cantine, soffitti, box ), anche se in corpi separati e quote di parti comuni costituenti l abitazione. Sono altresì compresi i danni derivanti a terzi da spargimento d acqua o rigurgito di fogna; B) da somministrazione di cibi e bevande che provochi intossicazione o avvelenamento degli ospiti; C) dall uso di apparecchi domestici in genere; D) dalla proprietà,e detenzione ed uso, consentiti da leggi e regolamenti in vigore, di armi anche da fuoco, escluso l esercizio della caccia; E) dall attività degli addetti ai servizi domestici e dei collaboratori; F) dalla proprietà di animali domestici (cani, gatti, uccelli, pesci, criceti) e da cortile. L Assicurazione vale anche per la responsabilità civile che possa derivare all Assicurato per le azioni di rivalsa esperite dall INPS ai sensi dell art. 4 della Legge 12 giugno 1984, n Art. 2 CONDIZIONE DI OPERATIVITÀ DELLA ASSICURAZIONE La presente Assicurazione è valida a condizione che l Assicurato o una persona maggiorenne facente parte del suo Nucleo familiare, nelle 48 ore precedente la data di accadimento del Sinistro abbia effettuato un acquisto di generi alimentari per il cui pagamento sia stata utilizzata la Carta di Credito. La presente Assicurazione vale fino a n. 3 sinistri denunciati nel corso di ciascun periodo assicurativo annuo. Art. 3 Persone non considerate terzi Non sono considerati terzi: A) tutti coloro la cui responsabilità è coperta dalla presente Assicurazione; B) il coniuge, i genitori, i figli delle persone sopra indicate, nonché qualsiasi altro parente od altra persona con loro convivente; C) i collaboratori e persone alla pari dell Assicurato. Art. 4 Esclusioni A) I danni conseguenti: 1. a inquinamento dell aria, dell acqua o del suolo; 2. a interruzione, impoverimento, deviazione di sorgenti e corsi d acqua; 3. a alterazione o impoverimento di falde acquifere, di giacimenti minerari ed in genere di quanto trovasi nel sottosuolo suscettibile di sfruttamento. B) I danni: 1. derivanti dalla circolazione di veicoli a motore nonché dalla navigazione di natanti a motore; 2. da proprietà ed uso di natanti a vela o a remi di lunghezza superiore a mt. 6,50 e da unità naviganti a motore; 3. da impiego di aeromobili; 4. alle Cose ed agli animali che l Assicurato abbia in consegna o custodia o detenga a qualsiasi titolo; 5. derivanti dalla proprietà o uso di animali non domestici e non da cortile; 6. da furto; 7. a Cose altrui derivanti da incendio, esplosione o scoppio di Cose dell Assicurato o da lui detenute; 8. derivanti dall esercizio di qualsiasi attività professionale od attività comunque retribuite svolte dall Assicurato e dal proprio Nucleo familiare; 9. da inadempimenti di natura contrattuale o fiscale; 10. i danni derivanti da spargimento d acqua o rigurgito di fogna; 11. derivanti dalla detenzione o impiego di esplosivi; 12. derivanti da trasformazioni o assestamenti energetici dell atomo, naturali o provocati; 13. artificialmente (fissione e fusione nucleare, macchine acceleratici) ovvero da produzione; 14. detenzione ed uso di sostanze radioattive; 15. da lavori di straordinaria manutenzione, ampliamenti, sopraelevazioni e demolizione dei fabbricati di proprietà o in conduzione; 16. derivanti da interruzioni o sospensioni totali o parziali di attività industriali, commerciali, artigianali, agricole o di servizi; 17. provocati sotto l influsso di sostanze alcoliche o stupefacenti; 18. da atti dolosi; 19. da umidità, stillicidio e insalubrità dei locali; 20. da amianto. n Pagina 7 di 13
8 Art. 5 Secondo Rischio/differenza di condizioni In caso di coesistenza di altra Assicurazione, i massimali di garanzia previsti dalla presente Polizza opereranno: A) in secondo Rischio per l eccedenza rispetto ai massimali delle altre assicurazioni; B) in primo Rischio per le garanzie e/o coperture assicurative non coperte dalle altre assicurazioni. Art. 6 Pluralità di assicurati Qualora la garanzia venga prestata per una pluralità di Assicurati, il massimale stabilito in Polizza per il danno cui si riferisce la domanda di risarcimento resta, per ogni effetto, unico, anche nel caso di corresponsansabilità di più Assicurati fra loro. Art. 7 Massimali assicurati La presente Assicurazione è prestata, per ogni Assicurato, fino alla concorrenza massima complessiva (in aggiunta alla spese di difesa di cui al successivo art. 11) di Euro per Sinistro, con il massimo di Euro per uno o più sinistri verificatisi nel corso di uno stesso periodo assicurativo annuo. All autorità irlandese competente I reclami possono essere indirizzati a Financial Service Ombudsman s Bureau 3rd Floor, Lincoln House, Lincoln Palace Dublin 2 secondo le disposizioni relative alle modalità di reclamo e modulistica contenute nel sito: Il Financial Service Ombudsman s Bureau è un organismo indipendente e separato dalla Autorità di Vigilanza Irlandese (Central Bank of Ireland) ed è competente a trattare i reclami a servizi forniti dalle imprese di assicurazione. Resta comunque salva la facoltà di adire l Autorità Giudiziaria. Competenza territoriale Per ogni controversia è competente il Foro di Milano. Le Parti rinunciano espressamente a valersi del disposto degli artt.282 e 648 del Codice di Procedura Civile. Art. 8 Franchigia Rimane a carico dell Assicurato una Franchigia di Eur 300 per ogni Sinistro. C. INFORMAZIONI SULLE PROCEDURE LIQUIDATIVE E SUI RECLAMI Denuncia dei sinistri In caso di sinistro, l Assicurato deve dare avviso scritto del sinistro alla Società entro 10 giorni da quando ne è venuto a conoscenza, comunicando inoltre tutte le notizie e trasmettendo i documenti in suo possesso al momento della denuncia nonché quelli ottenuti successivamente: Zurich Insurance plc. Rappresentanza Generale per l Italia, Casualty & Property Claims, Via Benigno Crespi, Milano Reclami Eventuali reclami possono essere presentati alla Compagnia, all Istituto di Vigilanza sulle Assicurazioni Private e di Interesse Collettivo (ISVAP) e all Autorità irlandese competente (Financial Service Ombudsman s Bureau) secondo le disposizioni che seguono: Alla Compagnia Vanno indirizzati i reclami aventi ad oggetto la gestione del rapporto contrattuale, e dei sinistri, segnatamente per i profili dell attribuzione di responsabilità, effettività della prestazione, quantificazione ed erogazione delle somme dovute all avente diritto. I reclami devono essere inoltrati per iscritto a: Ufficio Gestione reclami Via Benigno Crespi n. 23, Milano Fax numero: I reclami devono contenere i seguenti elementi: nome, cognome e domicilio del reclamante, indicazione del titolo che lo legittima al reclamo (contraente, assicurato, danneggiato, beneficiario, ecc.), denominazione dell Impresa, dell Intermediario o dei soggetti di cui si lamenta l operato, breve descrizione del motivo della lamentela ed ogni documento utile a descrivere compiutamente il fatto e le relative circostanze. La Compagnia deve fornire riscontro entro il termine di 45 giorni dalla data di ricevimento del reclamo, all indirizzo fornito dal reclamante. All ISVAP Vanno indirizzati i reclami: - aventi ad oggetto l accertamento dell osservanza delle disposizioni del Codice delle Assicurazioni Private, delle relative norme di attuazione e del Codice del Consumo (relative alla commercializzazione a distanza di servizi finanziari al consumatore), da parte della Compagna, degli intermediari da essa incaricati e dei periti assicurativi; - nei casi in cui l esponente non si ritenga soddisfatto dall esito del reclamo inoltrato alla Compagnia o in caso di assenza di riscontro da parte della Compagnia nel termine di 45 giorni. I reclami devono essere inoltrati per iscritto a: I.S.V.A.P. Istituto di Vigilanza sulle Assicurazioni Private edi Interesse Collettivo, Servizio Tutela degli Utenti, Via del Quirinale 21, Roma Fax numero: 06/ /353 corredando l esposto della documentazione relativa all eventuale reclamo trattato dalla Società. Ulteriori informazioni sulla presentazione e gestione dei reclami sono contenute nel Regolamento n. 24 dell ISVAP, che l Assicurato può consultare sul sito Per la risoluzione delle liti transfrontaliere è possibile presentare il reclamo all Isvap o direttamente al sistema estero competente - individuabile al sito fin-net - e chiedendo l attivazione della procedura FIN-NET. Riferimento espresso al codice civile Per tutto quanto non espressamente regolato e convenuto con questa polizza si farà riferimento a quanto previsto dal Codice Civile Italiano. ESTRATTO DELLE CONDIZIONI DI POLIZZA ASSISTENZA PREMIER A. INFORMAZIONI SULL IMPRESA DI ASSICURAZIONE Il sotto indicato è un estratto della polizza di assicurazione contratta da Deutsche Bank con Sede: via Benigno Crespi, Milano, Italia Telefono n Telefax n Sito internet: Indirizzo Zurich Insurance plc è una società facente parte del Gruppo Zurich Financial Services, ha la propria sede legale in Zurich House, Ballsbridge Park 4, Dublino, Irlanda ed è sottoposta all Autorità di Vigilanza irlandese preposta alla regolamentazione dei servizi finanziari (IFR). Zurich Insurance plc svolge la propria attività assicurativa in Italia in regime di stabilimento ai sensi della Direttiva 92/49/EEC del 18 giugno 1992 concernente l Assicurazione diretta diversa dall Assicurazione sulla Vita, attraverso la propria Rappresentanza Generale per l Italia avente sede in via Benigno Crespi 23, 20159, Milano. Zurich Insurance plc è iscritta all Albo Imprese ISVAP (Elenco I) il 3/1/08 al n DEFINIZIONI ASSICURATO Il Titolare della Carta di Credito, sempre che residente in Italia e relativo nucleo familiare convivente. STRUTTURA ORGANIZZATIVA La struttura di Europ Assistance Italia S.p.A. - P.zza Trento, Milano, costituita da responsabili, personale (medici, tecnici, operatori), attrezzature e presidi (centralizzati e non) in funzione 24 ore su 24 tutti i giorni dell anno o entro i diversi limiti previsti dal contratto, e che, in virtù di specifica convenzione, provvede per conto della Compagnia al contatto telefonico con l assicurato ed organizza ed eroga, con costi a carico della compagnia stessa le prestazioni di assistenza previste in Polizza. CONTRAENTE Deutsche Bank SpA Piazza Del Calendario 3, Milano che sottoscrive la polizza a favore di terzi e se ne assume gli oneri. SOCIETÀ Zurich Insurance plc - con sede legale in Milano, Benigno Crespi, 23, C.F./P. I.V.A./R.I. Milano che fornisce le prestazioni della polizza tramite Europ Assistance e le strutture ad essa collegate. ESTENSIONE TERRITORIALE La polizza avrà vigore in tutti i paesi del mondo ove l assicurato ha subito il sinistro che ha originato il diritto alla prestazione. Per la garanzia AUTO NO PROBLEM, si consideri la seguente Estensione Territoriale: Andorra, Austria, Belgio, Bulgaria, Ceuta, Croazia, Cipro, Città del Vaticano, Repubblica Ceca, Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Gibilterra, Gran Bretagna, Grecia, Irlanda, Islanda, Italia, Liechtenstein, Lussemburgo, Malta, Norvegia, Olanda, Polonia, Portogallo, Principato di Monaco, Repubblica di San Marino, Romania, Russia Europea (esclusi i Monti Urali), Slovacchia, Slovenia, Spagna, Svezia, Svizzera, Turchia Europea, Ungheria. Non sono fornite prestazioni e garanzie in quei Paesi che si trovassero in stato di belligeranza dichiarata o di fatto. La durata massima della copertura per ciascun periodo di permanenza continuativa all estero nel corso dell anno di validità dell Assicurazione è di 60 giorni. BAGAGLIO I capi di abbigliamento, gli articoli sportivi e gli articoli per l igiene personale, il materiale foto cine ottico e la valigia, la borsa, lo zaino che li possono contenere e che l Assicurato porta con sé in viaggio. n Pagina 8 di 13
9 FURTO È il reato previsto all art.624 del Codice Penale, commesso da chiunque si impossessi della cosa mobile altrui, sottraendola a chi la detiene, al fine di trarne profitto per sé o per altri. GUASTO Il danno subito dal veicolo per usura, difetto, rottura, mancato funzionamento di sue parti tali da rendere impossibile per l Assicurato l utilizzo dello stesso in condizioni normali. INCENDIO È la combustione, con fiamma, di beni materiali al di fuori di appropriato focolare, che può auto estendersi e propagarsi. Non sono da considerarsi a nessun fine come incendio le bruciature non accompagnate da sviluppo di fiamma. INCIDENTE Il sinistro subito dal veicolo in marcia, non voluto, dovuto a: imperizia, negligenza, inosservanza di norme e regolamenti o a caso fortuito connesso alla circolazione stradale, che provoca danni al veicolo tali da rendere impossibile all Assicurato l utilizzo dello stesso in condizioni normali. IN VIAGGIO Qualunque località ad oltre 50 chilometri dal comune di residenza dell Assicurato. INFORTUNIO Evento dovuto a causa fortuita, violenta ed esterna che produce lesioni corporali obiettivamente constatabili. MALATTIA Ogni alterazione dello stato di salute non dipendente da infortunio. MALATTIA IMPROVVISA Malattia di acuta insorgenza di cui l Assicurato non era a conoscenza e che, comunque, non sia una manifestazione, seppur improvvisa, di un precedente morboso noto all Assicurato. MALATTIA PREESISTENTE Malattia che sia l espressione o la conseguenza diretta di situazioni patologiche croniche o preesistenti alla decorrenza della presente copertura assicurativa. PRESTAZIONI Sono le assistenze prestate da Zurich Insurance plc, per il tramite della Struttura Organizzativa, agli Assicurati ai sensi delle seguenti garanzie: MEDICO NOSTOP EXPERT NOPROBLEM SERVICE NON STOP AUTO NOPROBLEM SINISTRO Il singolo fatto o avvenimento che si può verificare nel corso di validità dell assicurazione, che determina la richiesta di assistenza dell Assicurato o il rimborso del danno subito o il risarcimento dei danni arrecati e che rientra nei termini della polizza. VEICOLO L autovettura a motore, ad uso proprio con non più di 10 anni di vetustà purchè regolarmente immatricolata in Italia, adibita al trasporto di persone che non superi il peso complessivo a pieno carico di Kg e l altezza di m. 2,70 su cui il Titolare della Carta di Credito, si trova in qualità di conducente o passeggero. B. INFORMAZIONI SUL CONTRATTO PRESTAZIONI Tramite un collegamento telefonico diretto effettuato dai medici cardiologi della Struttura Organizzativa e l Assicurato o il medico che l ha in cura sul posto. L Assicurato deve comunicare il nome dell eventuale medico curante e il recapito telefonico. CONSULENZA PEDIATRICA L Assicurato, in caso di malattia improvvisa e/o infortunio del proprio bambino, necessita di un consulto telefonico urgente e non riesce a reperire il proprio pediatra. Tramite un collegamento telefonico diretto effettuato dai medici della Struttura Organizzativa con l Assicurato. L Assicurato deve comunicare il motivo della sua richiesta e il recapito telefonico. CONSULENZA GINECOLOGICA L Assicurato, in caso di malattia improvvisa e/o infortunio necessita di un consulto telefonico urgente e non riesce a reperire il proprio ginecologo. Tramite un collegamento telefonico diretto effettuato dai medici della Struttura Organizzativa con l Assicurato. L Assicurato deve comunicare il motivo della sua richiesta e il recapito telefonico. TRASPORTO IN AUTOAMBULANZA L Assicurato in Italia e all estero, in seguito ad un infortunio e/o malattia improvvisa e successivamente al ricovero di primo soccorso, necessita di un trasporto in autoambulanza. La Struttura Organizzativa provvederà ad inviare una autoambulanza. Zurich Insurance plc terrà a proprio carico i costi sino ad un massimo di 200 KM di percorso complessivo (andata/ritorno). L Assicurato deve comunicare il suo recapito telefonico. SEGNALAZIONE DI UN MEDICO SPECIALISTA Successivamente ad una consulenza medica (vedi prestazione Consulto tra Specialisti ) emerge la necessità che l Assicurato si sottoponga ad una visita specialistica. Con la segnalazione da parte della Struttura Organizzativa di un medico specialista in Italia e all estero. L Assicurato deve comunicare il motivo della sua richiesta e specificare il luogo in cui si trova e il recapito telefonico. MEDICO NOSTOP DELIMITAZIONI Le prestazioni della garanzia MEDICO NOSTOP, ad eccezione della Consulenza medica, sono fornite fino ad un massimo di tre volte per ciascun tipo di prestazione entro il periodo di durata annuale dell Assicurazione, fermo restando che l importo globale degli indennizzi corrisposti non potrà superare i massimali complessivi previsti. La prestazione Rimborso Spese Mediche potrà essere richiesta, nei limiti dei massimali, anche più di tre volte entro ciascun anno di validità della garanzia. CONSULENZA MEDICA (la prestazione è fornita 24 ore su 24 per 365 giorni all anno) In seguito a infortunio e/o malattia improvvisa è necessario valutare lo stato di salute dell Assicurato per decidere quale sia la prestazione più opportuna da effettuare in suo favore. Tramite un collegamento telefonico diretto effettuato dai medici della Struttura Organizzativa e l Assicurato o il medico che l ha in cura sul posto. L Assicurato deve comunicare il nome dell eventuale medico curante e il recapito telefonico. CONSULENZA CARDIOLOGICA In caso di malattie e/o infortunio è necessario valutare lo stato di salute dell Assicurato per decidere quale sia la prestazione più opportuna da effettuare in suo favore. CONSEGNA MEDICINALI URGENTI A DOMICILIO Qualora il Titolare di Carta, a seguito di infortunio e/o malattia, non possa allontanarsi dal proprio domicilio per gravi motivi di salute certificati dal medico curante. La Struttura Organizzativa, dopo aver ritirato (se necessario) la relativa ricetta presso l Assicurato, provvede alla consegna dei medicinali. DELIMITAZIONI Il costo dei medicinali è a carico dell Assicurato. L Assicurato deve comunicare il motivo della sua richiesta e specificare il luogo in cui si trova e il recapito telefonico. INVIO DI UN INFERMIERE A CASA L Assicurato, nella settimana successiva al rientro da un ricovero in ospedale, in seguito ad infortunio e/o malattia improvvisa ha bisogno di essere assistito da un infermiere. La Struttura Organizzativa procurerà, direttamente all Assicurato, un infermiere a tariffa controllata. Zurich Insurance plc terrà a proprio carico l onorario dell infermiere fino ad un massimo di 50,00 al giorno e fino a 3 giorni consecutivi. L Assicurato deve comunicare il motivo della sua richiesta e il recapito telefonico. n Pagina 9 di 13
10 CONSULTO TRA SPECIALISTI Le condizioni dell Assicurato, a seguito di infortunio e/o malattia, valutate dal proprio medico specialista richiedono un consulto. La Struttura Organizzativa, dopo aver fatto esaminare il caso clinico dalla propria équipe medica, organizza un contatto tra il medico specialista dell Assicurato e uno o più specialisti per la specifica patologia. Zurich Insurance plc terrà a proprio carico le parcelle di questi ultimi fino al massimo di 520,00 per nucleo e per anno di durata dell assicurazione. L Assicurato deve comunicare il nome del suo medico specialista e il suo recapito telefonico. TRADUZIONE DELLA CARTELLA CLINICA Se l Assicurato, dopo aver usufruito delle prestazioni Consulto tra Specialisti e Segnalazione di un medico specialista, avesse bisogno di far prendere visione della propria cartella clinica a uno specialista straniero. La Struttura Organizzativa provvederà alla traduzione della cartella clinica. Zurich Insurance plc terrà a proprio carico le spese relative. INFORMAZIONI AI FAMILIARI L Assicurato, a seguito delle prestazioni Consulto tra specialisti e Segnalazione di un medico specialista viene ricoverato in ospedale. La Centrale Operative effettua un collegamento telefonico diretto tra la propria guardia medica ed il medico curante sul posto. Le notizie cliniche saranno poi comunicate telefonicamente ai familiari dell Assicurato. Le prestazioni che seguono sono fornite in caso di infortunio o malattia improvvisa sopravvenuti quando l Assicurato si trova in viaggio in Italia o all estero. Tutte le prestazioni conseguenti a sinistri verificatisi all estero sono fornite se la permanenza continuativa all estero non supera i 60 giorni. INVIO Dl UN MEDICO IN VIAGGIO L Assicurato in viaggio, in seguito ad un infortunio e/o malattia improvvisa, ha bisogno di un medico dalle ore 20 alle ore 8 o nei giorni festivi in Italia, o 24 ore su 24 se all estero e non riesce a reperirlo. Una volta accertata la necessità della prestazione da parte del medico della Struttura Organizzativa, quest ultima provvederà ad inviare, uno dei medici convenzionati in Italia o si adopererà per reperirne uno all estero compatibilmente con le disponibilità locali. In caso di non disponibilità in loco e con l assenso del medico della Struttura Organizzativa, quest ultima può organizzare il trasferimento dell Assicurato in un centro di pronto soccorso mediante autoambulanza. Zurich Insurance plc terrà a proprio carico i relativi costi. L Assicurato deve comunicare il motivo della sua richiesta e specificare il luogo in cui si trova e il recapito telefonico. SEGNALAZIONE REPERIBILITÀ FARMACI ALL ESTERO Le specialità medicinali regolarmente registrate in Italia che il medico curante ha prescritto sono introvabili sul posto. I medici della Struttura Organizzativa provvederanno a segnalare le specialità reperibili equivalenti. La prestazione non è operante per le specialità medicinali non registrate in Italia. L Assicurato deve specificare con precisione: nome del medicinale, modalità di somministrazione (se pillola, fiale, etc ) ed eventualmente la casa farmaceutica. RIENTRO SANITARIO In seguito a malattia improvvisa e/o infortunio le condizioni dell Assicurato in viaggio, accertate tramite contatti telefonici diretti e/o con altri mezzi di telecomunicazione, tra i medici della Struttura Organizzativa ed il medico curante sul posto, rendono necessario, a giudizio dei medici della Struttura Organizzativa, il suo trasporto in un ospedale attrezzato in Italia o alla sua residenza. Con i mezzi e nei tempi che i medici della Struttura Organizzativa, dopo il consulto con il medico sul posto, riterranno più idonei alle condizioni dell Assicurato: L aereo di linea classe economica eventualmente in barella; Il treno prima classe e, occorrendo, il vagone letto; L autoambulanza (senza limiti di chilometraggio). Il trasporto è interamente organizzato dalla Struttura Organizzativa inclusa l assistenza medica od infermieristica durante il viaggio, se ritenuta necessaria dai medici della Struttura Organizzativa. Zurich Insurance plc terrà a proprio carico i relativi costi. La Struttura Organizzativa, qualora abbia provveduto al rientro dell Assicurato a proprie spese, ha il diritto di richiedere a quest ultimo, se ne fosse in possesso, il biglietto aereo, ferroviario, ecc, non utilizzato. La Struttura Organizzativa organizza ed effettua anche il TRASPORTO DELLA SALMA fino al luogo di sepoltura in Italia. Per la garanzia Rientro Sanitario Zurich Insurance plc tiene a proprio carico le relative spese fino ad un massimo di 2.600,00 per sinistro ancorché siano coinvolti più Assicurati; se tale prestazione comportasse un esborso maggiore di tale importo, la prestazione diventerà operante dal momento nel quale in Italia la Struttura Organizzativa avrà ricevuto garanzie bancarie o di altro tipo ritenute da essa adeguate. Non danno luogo alla prestazione: Le infermità o lesioni che a giudizio dei medici della Struttura Organizzativa possono essere curate sul posto o che non impediscono all Assicurato di proseguire il viaggio; Le malattie infettive, nel caso in cui il trasporto implichi violazione di norme sanitarie nazionali o internazionali; Le malattie nervose e mentali, le malattie dipendenti dalla gravidanza oltre la 26ma settimana di gestazione e dal puerperio; Le malattie che siano l espressione o la conseguenza diretta di situazioni patologiche croniche o preesistenti alla decorrenza della garanzia; Le malattie e infortuni conseguenti e derivanti da abuso di alcolici o psicofarmaci nonché dall uso non terapeutico di stupefacenti e allucinogeni; Per espianto e/o trapianto di organi. Non sono comprese le spese relative alla cerimonia funebre e l eventuale recupero della salma. Le prestazioni non sono altresì dovute qualora l Assicurato o i familiari dello stesso, addivengano a dimissioni volontarie contro io parere dei sanitari della struttura presso la quale l Assicurato è ricoverato. L Assicurato deve comunicare alla Struttura Organizzativa il nome dell ospedale ed il reparto presso il quale è ricoverato unitamente al nome e al recapito telefonico del medico che l ha in cura, affinché sia possibile stabilire i necessari contatti. L Assicurato non deve prendere dunque iniziative senza aver prima interpellato la Struttura Organizzativa che interverrà direttamente. CONDIZIONI PARTICOLARI CHE REGOLANO L ASSICURAZIONE RIMBORSO SPESE MEDICHE OGGETTO DELL ASSICURAZIONE È assicurato il rimborso delle spese: Mediche; Farmaceutiche; Ospedaliere; che l Assicurato dovesse sostenere per cure o interventi urgenti e non procrastinabili ricevuti sul posto nel corso di viaggi, in seguito a malattia improvvisa o ad infortunio, durante il periodo di durata della garanzia. Solo in caso di infortunio, sono comprese in garanzia, nell ambito del massimale previsto, anche le ulteriori spese per le cure ricevute al rientro dal viaggio, purché sostenute nei 45 giorni successivi all infortunio stesso. IN ITALIA MASSIMALI ASSICURATI In caso di ricovero in istituto di cura o in luogo attrezzato per il pronto soccorso, fino alla concorrenza di 520,00 per Assicurato e per anno. I rimborsi verranno effettuati con una franchigia fissa ed assoluta per sinistro e per Assicurato di 40,00. ALL ESTERO MASSIMALI ASSICURATI Per spese mediche, farmaceutiche, purché prescritte da un medico nel luogo ove si è verificato il sinistro ed anche in caso di ricovero in istituto di cura o in luogo attrezzato per il pronto soccorso fino alla concorrenza di ,00 per Assicurato e per anno. I rimborsi verranno effettuati con una franchigia fissa ed assoluta per Assicurato e per sinistro di 50,00; Per trasporto in autoambulanza fino all istituto di cura o luogo di pronto soccorso più vicino, tenendo Zurich Insurance plc a proprio carico i costi fino ad un massimale di 361,00 per anno, con un massimale di 129,00 per sinistro. I massimali previsti sia per l Italia che per l estero comprendono: Rete di degenza in Istituto di cura prescritta dal medico fino a 105,00 al giorno per Assicurato; Spese per cure dentarie urgenti, solo a seguito di infortunio, fino a 105,00 per Assicurato; n Pagina 10 di 13
11 Spese per riparazioni di protesi, solo a seguito di infortunio, fino a 105,00 per Assicurato. Sono escluse dalla garanzia: Tutte le spese sostenute, qualora l Assicurato non abbia denunciato a Zurich Insurance plc, direttamente o tramite terzi, l avvenuto sinistro; Le spese per cura o eliminazione di difetti fisici o malformazioni congenite, per applicazioni di carattere estetico, per acquisto e applicazione di apparecchi protesici, per cure infermieristiche, fisioterapiche, termali e dimagranti, per cure dentarie (fatte salve quelle sopra specificate a seguito di infortunio); Spese per occhiali, lenti a contatto, apparecchi ortopedici e/o protesici; Visite di controllo in Italia per situazioni conseguenti a malattie iniziate in viaggio; Per malattie nervose e mentali, per malattie dipendenti dalla gravidanza oltre la 26ma settimana di gestazione e dal puerperio; Per malattie che siano l espressione o la conseguenza diretta di situazioni patologiche croniche o preesistenti alla decorrenza della garanzia; Per malattie e infortuni conseguenti e derivanti da abuso di alcolici o psicofarmaci nonché dall uso non terapeutico di stupefacenti e allucinogeni; Per espianto e/o trapianto di organi. DENUNCIA DEL SINISTRO In caso di sinistro l Assicurato dovrà notificare per iscritto, entro e non oltre 60 giorni dal suo verificarsi, la denuncia a Zurich Insurance plc, Casualty & Property Claims, Via Benigno Crespi, Milano centralino CSU operativo il LUNEDI - MERCOLEDI - VENERDI dalle 9.00 alle MARTEDI - GIOVEDI dalle alle Fax.: Fax.: Mail: La denuncia dovrà contenere chiara indicazione dei dati relativi a: Nome, cognome, indirizzo, numero di telefono; Numero di polizza; Numero e validità della propria Carta di Credito. Alla denuncia dovrà essere allegato: Diagnosi medica che certifichi la patologia sofferta; Ricevute delle spese sostenute, IN ORIGINALE; In caso di ricovero la cartella clinica; Prescrizione medica per l eventuale acquisto di medicinali con le ricevute dei medicinali acquistati. La mancata produzione dei documenti sopra elencati, può comportare la decadenza totale o parziale del diritto al rimborso. MODALITÀ DI VALUTAZIONE DEL DANNO In seguito alla valutazione della documentazione pervenuta a Zurich Insurance plc procede alla liquidazione del danno e al relativo pagamento al netto delle franchigie previste. Nel caso di spese sostenute in Paesi non appartenenti all Unione Europea o appartenenti alla stessa ma che non abbiano adottato l Euro come valuta, il rimborso verrà calcolato al cambio rilevato dalla Banca Centrale Europea relativo al giorno in cui l Assicurato ha sostenuto le spese. LA PRESTAZIONE RIMBORSO SPESE MEDICHE NON È GESTITA TRAMITE LA STRUTTURA ORGANIZZATIVA DI EUROP ASSISTANCE ITALIA S.P.A. MA DIRETTAMENTE DA ZURICH INSURANCE PLC EXPERT NOPROBLEM DELIMITAZIONI Le prestazioni della garanzia EXPERT NOPROBLEM sono fornite dal lunedì al venerdì dalle ore alle ore esclusi i festivi infrasettimanali. INFORMAZIONI MEDICO - SANITARIE L Assicurato in seguito ad infortunio e/o malattia improvvisa desidera avere informazioni sanitarie relativamente a: Cliniche private, ospedali, centri di pronto soccorso; Medici specialisti, centri sanitari nazionali e internazionali; Centri sanitari appropriati ed attrezzati per la cura della patologia sofferta. La Struttura Organizzativa fornirà all Assicurato le informazioni richieste. RICERCA E PRENOTAZIONE DEI CENTRI CONVENZIONATI IN ITALIA L Assicurato deve sottoporsi, in seguito ad infortunio e/o malattia, ad esami o a visite specialistiche. La Struttura Organizzativa, sentito il medico curante, individua e prenota, tenuto conto delle disponibilità esistenti, il centro specialistico convenzionato a tariffe pre concordate. L Assicurato deve comunicare il motivo della sua richiesta e il suo recapito telefonico. SERVICE NOSTOP TRASMISSIONE DI MESSAGGI URGENTI L Assicurato si trova in viaggio ed è impossibilitato a comunicare con persone in Italia o all estero. La Struttura Organizzativa comunicherà il messaggio al destinatario. La Struttura Organizzativa non è responsabile dei messaggi trasmessi. AUTO NOPROBLEM DELIMITAZIONI Oltre alle delimitazioni generali indicate al paragrafo Delimitazioni ed effetti giuridici relativi a tutte le prestazioni, le prestazioni della garanzia AUTO NOPROBLEM sono fornite fino a tre volte per ciascun tipo entro il periodo di durata della polizza. Le prestazioni che seguono sono dovute a condizione che il luogo del sinistro sia fuori dal Comune di residenza dell Assicurato. Condizione tassativa per poter fruire delle prestazioni della garanzia AUTO NOPROBLEM è che il veicolo non abbia più di 10 anni dalla data di prima immatricolazione. Qualora in corso di validità della presente polizza superi i 10 anni di vetustà, si riterrà in garanzia sino alla prima scadenza annuale successiva. SOCCORSO STRADALE Il veicolo rimane immobilizzato, in seguito a guasto o incidente. La Struttura Organizzativa invia un mezzo di soccorso che provvede al traino del veicolo dal luogo dell immobilizzo al più vicino punto di assistenza della casa automobilistica costruttrice o all officina meccanica più vicina, oppure effettua sul posto piccoli interventi di urgenza. Zurich Insurance plc terrà a proprio carico le spese di soccorso ivi comprese le spese indispensabili per il recupero del veicolo purché effettuate dal mezzo di soccorso inviato. Sono a carico dell Assicurato il costo dei pezzi di ricambio eventualmente utilizzati per l intervento d urgenza e ogni altra spesa di riparazione effettuata dall officina. Sono altresì a carico dell Assicurato le spese per il traino qualora: L Assicurato non sia in grado di dimostrare all autista del mezzo di soccorso la sua identità attraverso l esibizione del libretto e/o di un documento d identità; Il veicolo abbia subito l incidente o il guasto durante la circolazione al di fuori della rete stradale pubblica o di aree ad essa equivalenti (percorsi fuori strada). Sono altresì escluse le spese relative all intervento di mezzi eccezionali, quando questi ultimi siano indispensabili per il recupero del veicolo. L Assicurato deve comunicare alla Struttura Organizzativa il proprio numero identificativo riportato sul libretto ed il recapito telefonico. AUTOVETTURA IN SOSTITUZIONE IN ITALIA In Italia il veicolo viene rubato oppure quando è immobilizzato a seguito di guasto o incidente ed è stata richiesta la prestazione Soccorso Stradale con le modalità previste al precedente punto e la riparazione richieda oltre 8 ore di mano d opera certificate da un officina in accordo con i relativi tempari ufficiali stabiliti dalla casa costruttrice ed in conformità ai tempari ANIA. La Struttura Organizzativa mette a disposizione dell Assicurato presso una stazione di noleggio con essa convenzionata, compatibilmente con le disponibilità della Società di autonoleggio, con le modalità applicate dalla stessa e durante l orario di apertura della medesima, un autovettura adibita ad uso privato, senza autista, definita di categoria C (secondo la classifica delle Società di autonoleggio), per un massimo di 3 giorni a chilometraggio illimitato. Zurich Insurance plc terrà a proprio carico i relativi costi. Nel caso in cui a seguito di guasto o incidente, il veicolo sia ugualmente in grado di marciare autonomamente, l autovettura in sostituzione sarà fornita per il periodo strettamente necessario per la riparazione. La Struttura Organizzativa, d accordo con l Assicurato, definirà con l officina tale periodo. Restano a carico dell Assicurato: Le spese di carburante, le assicurazioni non obbligatorie per Legge, le relative franchigie e la cauzione richiesta dalle società di noleggio che dovrà essere versata direttamente dall Assicurato; L eventuale eccedenza di giorni, rispetto al massimo previsto, che dovrà comunque essere autorizzata dalla Struttura Organizzativa. La prestazione non è operante per: Immobilizzo del veicolo dovuto alle esecuzioni dei tagliandi periodici previsti dalla casa costruttrice; Operazioni di ordinaria manutenzione, i cui tempi di riparazione non sono comunque cumulabili con quelli relativi al danno da riparare; Immobilizzo di moto, roulotte o rimorchio. n Pagina 11 di 13
12 L Assicurato deve richiedere direttamente alla Struttura Organizzativa di mettergli a disposizione un autovettura in sostituzione, dopo aver portato il veicolo alla più vicina officina della casa costruttrice, oppure in seguito a furto del veicolo. Al termine della riparazione del suo veicolo, l Assicurato deve farsi rilasciare un documento fiscale in cui risultino le ore di mano d opera ed entro 15 giorni deve inviarne una copia alla Struttura Organizzativa. In caso di furto è indispensabile inviare alla Struttura Organizzativa copia della denuncia fatta alla locale Autorità Giudiziaria. SPESE D ALBERGO In caso di furto, guasto o incidente, che costringa ad una sosta forzata l Assicurato, che si trovi a più di 50 chilometri dal comune di residenza, ed i passeggeri trasportati. La Struttura Organizzativa prenoterà all Assicurato ed agli eventuali passeggeri trasportati l albergo. Zurich Insurance plc terrà a proprio carico le spese di pernottamento e prima colazione fino ad un massimo di 310,00 per anno, qualsiasi sia il numero delle persone coinvolte. Non sono previste le spese di albergo diverse da quelle sopra indicate. L Assicurato deve informare la Struttura Organizzativa della sosta forzata in modo che possa intervenire direttamente prenotandogli un albergo. RIMPATRIO DEL VEICOLO DALL ESTERO Il veicolo, in seguito a guasto o incidente avvenuto all estero, è immobilizzato ed il fermo per la riparazione è superiore a 7 giorni presso un officina della casa costruttrice o non è riparabile presso le officine del luogo oppure, in caso di furto del veicolo avvenuto all estero, se questo viene ritrovato nel medesimo paese ove si è verificato il furto ed è danneggiato in modo tale da rendere impossibile l utilizzo dello stesso in condizioni normali. Per i veicoli di altezza fino a m. 2,70: La Struttura Organizzativa con i mezzi appositamente attrezzati effettuerà il trasporto dal luogo dell immobilizzo fino al garage prescelto dall Assicurato in Italia. Zurich Insurance plc tiene a proprio carico le spese di trasporto e le spese di custodia del veicolo. Per i veicoli di altezza superiore a m. 2,70: Se il veicolo è riparabile presso le officine del luogo, la Struttura Organizzativa provvede a: Fornire il biglietto ferroviario in prima classe o aereo in classe economica all Assicurato per il viaggio dall Italia per recuperare il veicolo dopo che questo sia stato riparato sul posto; Zurich Insurance plc tiene a proprio carico le spese di custodia del veicolo per un periodo massimo di 45 giorni e le spese del biglietto, il tutto entro un massimale di 780,00 per sinistro. Se il veicolo non è assolutamente riparabile presso le officine del luogo, il rimpatrio avviene secondo le condizioni relative ai veicoli di altezza fino a m. 2,70. Zurich Insurance plc terrà a proprio carico i costi del rimpatrio fino al valore commerciale del veicolo nello stato in cui si trova al momento della richiesta. Gli eventuali costi aggiuntivi saranno a carico dell Assicurato. Il costo dei diritti doganali, delle spese di riparazione del veicolo, degli accessori eventualmente rubati sono a carico dell Assicurato. La prestazione non è operante: Quando, in caso di furto, non sia stata fatta regolare denuncia alle Autorità di Polizia locali; Quando il danno permetta al veicolo di continuare il viaggio; Quando il ritrovamento del veicolo avviene in una nazione estera diversa dalla nazione nella quale è stato perpetrato il furto. Dopo aver fatto trainare il veicolo alla più vicina officina, preferibilmente della casa costruttrice, l Assicurato deve mettersi in contatto con la Struttura Organizzativa la quale riceverà dall officina le informazioni necessarie per stabilire l entità del danno e la durata dell immobilizzo richiesto per la riparazione. Qualora, a seguito di tale contatto, emerga l impossibilità di effettuare la riparazione sul posto, l Assicurato deve lasciare assieme al veicolo: libretto di circolazione, carta verde, chiavi, scheda informativa e delega al rimpatrio del veicolo debitamente compilate. L Assicurato non deve lasciare sul veicolo bagagli di nessun genere, radio e quanto non costituisce dotazione di serie poiché la Struttura Organizzativa non si assume la responsabilità per la custodia di tali oggetti. AVVERTENZE Nei paesi extra Comunità Europea o in quelli in cui il veicolo è stato registrato sul passaporto o su altro documento specifico, prima di compiere qualsiasi operazione, l Assicurato deve consultare la Struttura Organizzativa, in caso contrario la stessa declina ogni responsabilità in ordine alla possibilità di effettuare la prestazione. RIENTRO DEI PASSEGGERI ASSICURATI O PROSEGUIMENTO DEL VIAGGIO Il veicolo dell Assicurato immobilizzato all estero deve essere rimpatriato o riparato sul posto in base alle condizioni del punto Rimpatrio del veicolo dall estero o è stato rubato; Il veicolo dell Assicurato, in seguito a guasto o incidente avvenuti in Italia, rimane immobilizzato sul posto per la riparazione per oltre 24 ore o è stato rubato. All estero la Struttura Organizzativa provvede ad organizzare il viaggio dell Assicurato e degli eventuali passeggeri dal luogo dell immobilizzo al luogo di destinazione, o alla residenza in Italia tenendo Zurich Insurance plc a proprio carico le spese fino ad un massimo complessivo di 780,00 per sinistro, indipendentemente dal numero di persone coinvolte. Oppure, la Struttura Organizzativa mette a loro disposizione un autovettura ad uso privato senza autista (definita di categoria C dalle Società di autonoleggio) per un massimo di due giorni a chilometraggio illimitato; Zurich Insurance plc terrà a proprio carico i relativi costi fino ad un massimo complessivo di 780,00 per sinistro; In Italia, la Struttura Organizzativa provvede ad organizzare il viaggio dell Assicurato e degli eventuali passeggeri dal luogo dell immobilizzo al luogo di destinazione, o alla residenza. Zurich Insurance plc tiene a proprio carico le spese fino ad un massimo complessivo di 780,00 per sinistro, indipendentemente dal numero delle persone coinvolte. Oppure, la Struttura Organizzativa mette a loro disposizione un autovettura ad uso privato senza autista (definita di categoria C dalle Società di autonoleggio) per un massimo di due giorni e chilometraggio illimitato; Zurich Insurance plc terrà a proprio carico i relativi costi fino ad un massimo di 780,00 per sinistro. Sia per il caso sub a) che per il caso sub b) la Struttura Organizzativa provvede a fornire all Assicurato un biglietto aereo in classe economica o ferroviario in prima classe, per permettergli di recuperare il veicolo al termine della riparazione. Zurich Insurance plc tiene a proprio carico i costi del biglietto sino ad un massimo di 210,00 per sinistro. In entrambi i casi, il rientro del bagaglio eventualmente eccedente i limiti consentiti dai mezzi pubblici di trasporto o non trasportabile sull autovettura a nolo, resta a carico di Zurich Insurance plc fino ad un massimo di 50,00 complessive per sinistro. Qualora sia stata richiesta un autovettura a noleggio, sono a carico dell Assicurato le spese di carburante, di pedaggio (autostrade, traghetti, ecc ), le assicurazioni non obbligatorie per Legge nonché le eventuali franchigie. L Assicurato deve richiedere direttamente alla Struttura Organizzativa di mettere a sua disposizione i biglietti di viaggio o di prenotare a suo nome l autovettura a noleggio. RECUPERO DEL VEICOLO Il veicolo, dopo un furto, viene ritrovato nel medesimo paese estero in cui è stato perpetrato il reato senza aver subito danni che ne impediscano il regolare utilizzo. La Struttura Organizzativa mette a disposizione un autista per ricondurre il veicolo fino alla città di residenza dell Assicurato. Oppure, a scelta dell Assicurato, la Struttura Organizzativa prenota all Assicurato stesso un biglietto aereo in classe economica o ferroviario in prima classe, per consentire il recupero del veicolo. Zurich Insurance plc tiene a proprio carico le spese dell autista o il costo del biglietto. Sono escluse le spese di carburante e di pedaggio (autostrade, traghetti, ecc ) che restano a carico dell Assicurato. L Assicurato deve consegnare all incaricato della Struttura Organizzativa le chiavi, il libretto di circolazione ed eventualmente la carta verde. Se vuole recuperare personalmente il veicolo, l Assicurato deve chiedere alla Struttura Organizzativa di mettergli a disposizione il biglietto di viaggio. INVIO PEZZI DI RICAMBIO ALL ESTERO In conseguenza di un guasto o incidente i pezzi di ricambio necessari per effettuare la riparazione del veicolo in viaggio ed indispensabili al suo funzionamento, non sono reperibili sul posto. La Struttura Organizzativa provvede ad inviare con il mezzo più rapido i pezzi di ricambio. Zurich Insurance plc terrà a proprio carico le sole spese di trasporto. Nel caso in cui il sinistro avvenga all estero, il trasporto sarà organizzato fino al luogo di sdoganamento più vicino alla località di immobilizzo del veicolo. Zurich Insurance plc e la Struttura Organizzativa non assumono responsabilità per eventuali ritardi dovuti a irreperibilità dei pezzi richiesti. Restano a carico dell Assicurato il costo dei pezzi e le eventuali spese doganali che dovranno essere rimborsate al suo rientro a casa. La prestazione non è operante: Per i pezzi non reperibili presso i concessionari ufficiali della rete italiana della casa costruttrice; n Pagina 12 di 13
13 Per i pezzi di ricambio di veicoli di cui la casa costruttrice ha cessato la fabbricazione; Nei casi in cui la Struttura Organizzativa non ritenga adeguate le garanzie di rimborso del costo dei pezzi di ricambio e delle spese doganali. L Assicurato deve comunicare marca, tipo, modello, cilindrata, numero di telaio e/o di motore e anno di costruzione del veicolo e precisare l esatta denominazione dei pezzi necessari e il numero di riferimento della casa costruttrice riportato su ogni ricambio. La Struttura Organizzativa provvederà a comunicare tempestivamente le informazioni relative all inoltro dei pezzi stessi fino a destinazione e a dare le opportune istruzioni se necessarie. Se questa prestazione dovesse essere effettuata all estero, l Assicurato deve portare con sé il libretto di circolazione, il passaporto ed i pezzi danneggiati (in molti casi questo gli eviterà di pagare le spese doganali). ANTICIPI SPESE DI PRIMA NECESSITÀ L Assicurato in viaggio, in conseguenza di infortunio, malattia improvvisa, guasto, incidente, furto del bagaglio o del denaro, rapina deve sostenere delle spese impreviste e non gli è possibile provvedere direttamente e immediatamente. La Struttura Organizzativa provvederà a pagare sul posto, per conto dell Assicurato, le fatture fino ad un importo massimo complessivo di 260,00. Qualora l ammontare delle fatture superasse l importo complessivo di 260,00, la prestazione diventerà operante nel momento in cui in Italia la Struttura Organizzativa avrà ricevuto garanzie bancarie o di altro tipo ritenute da essa adeguate. L importo delle fatture pagate dalla Struttura Organizzativa non potrà mai comunque superare la somma di 2.600,00. La prestazione non è operante: Nei Paesi in cui non esistono Filiali o Corrispondenti della Struttura Organizzativa; Se il trasferimento di valuta all estero comporta violazione delle disposizioni in materia vigenti in Italia o nel paese in cui si trova l Assicurato; Se l Assicurato non è in grado di fornire alla Struttura Organizzativa garanzie di restituzione da quest ultima ritenute adeguate. L Assicurato deve comunicare la causa della richiesta, l ammontare della cifra necessaria, il suo recapito e le indicazioni delle referenze che consentano alla Struttura Organizzativa di verificare i termini della garanzia di restituzione dell importo anticipato. L Assicurato deve provvedere a rimborsare la somma anticipata entro un mese dalla data dell anticipo stesso. Trascorso tale termine dovrà restituire, oltre alla somma anticipata, l ammontare degli interessi al tasso bancario corrente. ANTICIPO CAUZIONE PENALE ALL ESTERO L Assicurato, in caso di arresto o minaccia di arresto in seguito ad incidente stradale, avvenuto all estero, non può provvedere direttamente ed immediatamente al pagamento della cauzione penale. La Struttura Organizzativa verserà per suo conto, a titolo di anticipo, la cauzione penale fissata dalle Autorità straniere per la sua rimessa in libertà fino ad un massimo di 2.600,00. La prestazione diventerà operante nel momento in cui in Italia la Struttura Organizzativa avrà ricevuto garanzie bancarie o di altro tipo ritenute da essa adeguate. La prestazione non è operante: Se il trasferimento di valuta all estero comporta violazione delle disposizioni in materia vigenti in Italia o nel paese in cui si trova l Assicurato; Se l Assicurato non è in grado di fornire alla Struttura Organizzativa garanzie di restituzione da quest ultima ritenute adeguate; Nei Paesi in cui non esistono Filiali o Corrispondenti della Struttura Organizzativa. L Assicurato deve fornire alla Struttura Organizzativa adeguate garanzie di restituzione ed al suo rientro, provvedere a rimborsare la somma anticipata entro 30 giorni dalla data dell anticipo stesso. Trascorso tale termine dovrà restituire, oltre alla somma anticipata, l ammontare degli interessi al tasso bancario corrente. LEGALE A DISPOSIZIONE ALL ESTERO L Assicurato, in viaggio, in caso di arresto o di minaccia di arresto in seguito a incidente stradale necessita di assistenza legale. La Struttura Organizzativa mette a disposizione dell Assicurato un legale. I costi del legale restano a carico dell Assicurato. La prestazione non è operante nei Paesi in cui non esistono Filiali o Corrispondenti della Struttura Organizzativa. L Assicurato deve comunicare il motivo della sua richiesta e specificare il luogo in cui si trova e il recapito telefonico. DELIMITAZIONI ED EFFETTI GIURIDICI RELATIVI A TUTTE LE PRESTAZIONI Ferme restando le esclusioni riportate nelle singole prestazioni, valgono inoltre le seguenti condizioni generali: 1. La durata massima della copertura per ciascun periodo di permanenza continuata all estero nel corso dell anno di validità dell Assicurazione è di 60 giorni. 2. L Assicurato libera dal segreto professionale, relativamente ai sinistri formanti oggetto di questa Assicurazione i medici che lo hanno visitato o curato dopo o anche prima del sinistro, nei confronti di Zurich Insurance plc, nei confronti della Struttura Organizzativa e/o dei magistrati eventualmente investiti dall esame del sinistro stesso. 3. Tutte le prestazioni non sono dovute per sinistri provocati o dipendenti da: a) guerra, terremoti, fenomeni atmosferici aventi caratteristiche di calamità naturale, fenomeni di trasmutazione del nucleo dell atomo, radiazioni provocate dall accelerazione artificiale di particelle atomiche; b) scioperi, rivoluzioni, sommosse, movimenti popolari, saccheggi, atti di terrorismo e di vandalismo; c) dolo dell Assicurato, ivi compreso il suicidio o il tentato suicidio; d) gare automobilistiche, motociclistiche o motonautiche e relative prove e allenamenti, alpinismo con scalata di rocce o accesso ai ghiacciai, salti dal trampolino con sci o idrosci, uso di guidoslitta o pratica di sport aerei in genere; e) abuso di alcolici o psicofarmaci nonché dall uso non terapeutico di stupefacenti e allucinogeni. Le prestazioni non sono altresì fornite in quei paesi che si trovassero in stato di belligeranza dichiarata o di fatto. 4. Zurich Insurance plc e la Struttura Organizzativa non assumono responsabilità per danni causati dall intervento delle Autorità del paese nel quale è prestata l assistenza o conseguenti ad ogni altra circostanza fortuita ed imprevedibile. 5. Qualora l Assicurato non usufruisca di una o più prestazioni, Zurich Insurance plc non è tenuta a fornire indennizzi o prestazioni alternative di alcun genere a titolo di compensazione. 6. Ogni diritto nei confronti della struttura organizzativa si prescrive entro il termine di due anni dalla data del sinistro che ha dato origine al diritto alla prestazione in conformità con quanto previsto all art del C.C. 7. Il diritto alle assistenze fornite da Zurich Insurance plc, per il tramite della Struttura Organizzativa, decade qualora l Assicurato non abbia preso contatto con la Struttura Organizzativa al verificarsi del sinistro. 8. A parziale deroga di quanto previsto all art.1910 del Codice Civile, all Assicurato che godesse di prestazioni analoghe alle presenti, anche a titolo di mero risarcimento, in forza dei contratti sottoscritti con altra impresa di assicurazione, è fatto obbligo di dare comunque avviso del sinistro ad ogni impresa assicuratrice e specificatamente a Zurich Insurance plc nel termine di tre giorni a pena di decadenza. Nel caso in cui attivasse altra impresa, le presenti prestazioni saranno operanti, nei limiti ed alle condizioni previste, esclusivamente quale rimborso all Assicurato degli eventuali maggiori costi a lui addebitati dall impresa assicuratrice che ha erogato la prestazione. 9. Per qualsiasi richiesta di informazione, lamentela, contestazione, l Assicurato deve rivolgersi direttamente alla Struttura Organizzativa, restando inteso che la Contraente è esente da ogni e qualsiasi responsabilità in ordine alle prestazioni dell assicurazione. 10. Per tutto quanto non è qui espressamente disciplinato si applicano le disposizioni di legge. 11. La Polizza è regolata dalla legge italiana. Tutte le controversie relative alla polizza sono soggette alla giurisdizione italiana. C. MODALITÀ PER LA RICHIESTA Dl ASSISTENZA Dovunque Lei si trovi, in qualsiasi momento, telefoni alla Struttura Organizzativa in funzione 24 ore su 24. Telefoni al seguente numero: Dall Italia: dall Italia e dall Estero: Oppure se non può telefonare invii un telegramma a : EUROP ASSISTANCE ITALIA S.p.A. Piazza Trento, MILANO In ogni caso comunichi innanzi tutto con precisione: 1. Il tipo di assistenza di cui necessita 2. Nome e Cognome 3. Numero e validità della propria Carta di Credito 4. Indirizzo del luogo in cui si trova 5. Il suo recapito telefonico dove la Struttura Organizzativa provvederà a richiamarla nel corso dell assistenza. n Pagina 13 di 13
CARTA CORPORATE CARD GOLD VISA PERSONALE
CARTA CORPORATE CARD GOLD VISA PERSONALE n VA_0020_Mag.13 ESTRATTO DELLE CONDIZIONI DI POLIZZA ASSISTENZA A. INFORMAZIONI SULL IMPRESA DI ASSICURAZIONE Il sotto indicato è un estratto della polizza di
CARTA CORPORATE CARD SILVER VISA VA_0017_Mag.13 ESTRATTO DELLE CONDIZIONI DI POLIZZA ASSISTENZA Il sotto indicato è un estratto della polizza di assicurazione contratta da Deutsche Bank con Per Atto terroristico

References: Articolo 9
 Art. 1
 art. 4
 Art. 2
 Art. 3
 Art. 4
 Art. 5
 Art. 6
 Art. 7
 art. 11
 Art. 8
 art.624
 art.1910