Source: http://blueon.es/marco-de-prestacion-de-servicios-informaticos/
Timestamp: 2017-08-22 18:39:27+00:00

Document:
Marco de prestacion de prestacion de servicios informaticos | BlueOn Consultoria informatica
InicioMarco de prestacion de servicios informaticos
Marco de prestacion de servicios informaticos
ESTIPULACIONES ESTANDAR
PRIMERA: OBJETO.- Es objeto de este contrato es definir las condiciones generales que se aplicaran a las contrataciones de prestaciones informáticas confiadas por EL CLIENTE al PROVEEDOR, realizadas mediante una hoja de pedido que será aceptada por las partes y será parte integrante del presente contrato a todos los efectos. El presente contrato sustituye a posibles contratos, de similares prestaciones, firmados con antelación o que resulten vigentes, siéndole sus cláusulas aplicables.
SEGUNDA: DOCUMENTACIÓN DEL CONTRATO.- El proveedor entregará oportunamente documentado el trabajo realizado de forma que EL CLIENTE pueda en todo momento, para si o para terceros, tener plena y cabalmente, conocimiento del trabajo realizado.
TERCERA: EQUIPO DE TRABAJO Y OBLIGACIONES.- El proveedor, se compromete en todo momento al estricto cumplimiento de la legislación laboral y de Seguridad Social y, cuando le fuese aplicable, a lo establecido a tal efectos en el Convenio Colectivo de aplicación a su actividad en relación con sus trabajadores que presten los servicios objeto del presente contrato. Los miembros del equipo de trabajo del proveedor son y seguirán siendo empleados del proveedor y éste proporcionará y pagará la compensación y otros beneficios de dichos miembros del equipo, incluyendo el salario, compensaciones de salud, accidentes de trabajo así como todos los impuestos y tasas que debe pagar un empleador respecto al empleo de sus trabajadores.
Salvo que se especifique lo contrario en la hoja de pedido, el proveedor suministrara a su personal del equipo de trabajo los medios materiales necesarios para la realización del mismo, y en especial los PC´s y el software correspondientes, incluso en el caso de que el desarrollo se realice en los locales de EL CLIENTE.
La documentación acreditativa del cumplimiento de las obligaciones en material laboral y de Seguridad Social será puesta a disposición de EL CLIENTE cuantas veces ésta lo requiera, y de forma particular, en el momento de la aceptación del pedido que se trate. Esta documentación, además de otra que pudiese requerir EL CLIENTE, será la comprensiva del alta del empleado en el proveedor, pagos de cotizaciones a la Seguridad Social y certificaciones de estar al corriente con ésta misma administración.
El proveedor exonera a EL CLIENTE de cualquier reclamación que pudiera derivarse del incumplimiento por su parte de sus obligaciones señaladas en los párrafos anteriores.
Los miembros del equipo de trabajo del proveedor estarán bajo la autoridad y responsabilidad del proveedor en todo momento pero, cuando trabajen en los locales de EL CLIENTE o en otro lugar donde EL CLIENTE deba ejecutar su prestación, dichos miembros se comprometen a respetar y estarán sujetos a todas las regulaciones administrativas y de seguridad que EL CLIENTE o su cliente final vengan observando, debiendo el proveedor desplegar sus mayores esfuerzos para asegurar el cumplimiento de tales regulaciones. El equipo de trabajo del proveedor deberá en todo momento abstenerse de identificarse como personal distinto de EL CLIENTE, salvo que otra instrucción reciba por parte de EL CLIENTE.
El Proveedor deberá aportar con anterioridad al inicio de la prestación el Certificado de encontrarse al corriente de las obligaciones fiscales en los términos previstos por la vigente Ley 58/2003, General Tributaría.
CUARTA: DURACIÓN DEL CONTRATO.- La duración del presente contrato será establecida en cada hoja de pedido que quedará unida al presente contrato como documento inseparable
QUINTA: CESIÓN DEL CONTRATO Y SUBCONTRATACIÓN.- El proveedor podrá subcontratar los servicios objetos de este contrato sin la aprobación previa de EL CLIENTE. Sin embargo no podrá trasmitir la titularidad del contrato a terceros sin expreso y previo consentimiento de EL CLIENTE.
SEXTA: PRECIO.- El precio de cada servicio será determinado por las partes en cada hoja de pedido que quedará unida al presente contrato como documento inseparable.
SEPTIMA: FACTURACIÓN Y PAGO.- La facturación y forma de pago de cada prestación serán determinadas por las partes en cada hoja de pedido que quedará unida al presente contrato como documento inseparable. En el hipotético caso de que las partes no hubiesen fijado un precio para cada prestación concreta y que el mismo conste en la hoja de pedido expresamente aceptado, fijan las partes de común acuerdo que se establezca el siguiente baremo de mínimos:
a)La facturación de la prestación quedará siempre condicionada a la efectiva realización de la prestación encomendada y a que esta haya sido recepcionada por EL CLIENTE.
b)El pago se efectuará por transferencia bancaria a la cuenta corriente de la entidad que deberá figurar en la factura. Cuantos tributos graven o puedan gravar el presente contrato serán satisfechos por las partes con arreglo a la ley.
OCTAVA: LUGAR DE TRABAJO.- Los trabajos se llevarán a cabo en el lugar indicado por el PROVEEDOR, salvo acuerdo de las partes y de obligada especificación en la hoja de pedido unida al presente documento.
NOVENA: ENTREGAS Y ACEPTACIÓN.- EL CLIENTE, a la entrega de los trabajos objeto de este contrato, o de parte de ellos, firmará el correspondiente Justificante de Entrega y Aceptación. En el supuesto de que el proveedor no pudiera realizar la entrega de los trabajos, por causas imputables a EL CLIENTE, aquella se entenderá realizada con la puesta a disposición del mismo, que se le comunicará por escrito. Si transcurren 15 días hábiles hábiles sin que se reciban noticias de EL CLIENTE, se entenderán aceptados los trabajos. En caso de que EL CLIENTE no esté conforme con el resultado de los trabajos, deberá obligatoriamente comunicar por escrito las razones en que fundamenta la no aceptación. Cualquier cambio o modificación sobre lo estipulado en la hoja de pedido correspondiente, no podrá ser causa de no aceptación por parte EL CLIENTE. Asimismo la modificación de los plazos de entrega por parte de EL PROVEEDOR tampoco podrá ser causa de disconformidad, si existen cambios sobre las especificaciones iniciales de la hoja de pedido, ya sean estas modificaciones transmitidas por escrito o de modo oral.
DÉCIMA: RESOLUCIÓN DEL CONTRATO Y RESOLUCIÓN DE UN PEDIDO.- El incumplimiento por cualquiera de las partes de las obligaciones derivadas del presente contrato, facultará a la otra parte para resolver éste unilateralmente, siempre que se hubiese requerido expresamente y por escrito el cumplimiento de la contraria y éste no se hubiese producido en el plazo máximo de 15 días hábiles.
Por su parte EL CLIENTE podrá resolver un pedido de forma unilateral, sin que implique la terminación y/o resolución del contrato, comunicando su voluntad al proveedor con un plazo de preaviso de 15 días hábiles a la fecha pretendida de terminación. Será en este caso obligación del proveedor girar el importe de las facturas pendientes de pago hasta la fecha de entrega indicada en la hoja de pedido correspondiente y de EL CLIENTE proceder al abono de las misma en un periodo no superior a 30 días hábiles desde la fecha de la factura.
UNDÉCIMA: DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL E INDUSTRIAL.- Cada parte será titular de los derechos de propiedad intelectual reconocidos por la normativa vigente en cada momento sobre los productos, programas o desarrollos preexistentes a este contrato y que sean aportado con objeto del mismo.
Las creaciones objeto de derechos de Propiedad Industrial e Intelectual que surjan de los nuevos desarrollos que nazcan como consecuencia de las prestaciones encomendadas bajo este contrato serán propiedad exclusiva de EL CLIENTE. El Proveedor comunicará a EL CLIENTE la conclusión del desarrollo y una vez aceptado éste, le cederá en exclusiva todos los derechos de explotación a que en Derecho hubiese lugar.
A EL CLIENTE le corresponderá la propiedad total y absoluta sobre las creaciones objeto de este contrato y el ejercicio exclusivo de los derechos de explotación de estas obras en cualquier forma y modalidad, y en especial, los derechos de reproducción, distribución, comunicación pública y transformación, el uso parcial o total unido a otros programas o como base de éstos. La cesión de estos derechos, en su caso, se extiende a nivel mundial y durarán hasta que estas creaciones pasen a dominio público.
Los derechos de propiedad intelectual e industrial sobre dichas creaciones serán transferidos a EL CLIENTE en el momento que el Proveedor comunique que se han finalizado. La remuneración a percibir por el Proveedor como consecuencia del desarrollo de las referidas creaciones y producciones, en su caso, se considerará incluida en el pago de los servicios prestados. El Proveedor se compromete con EL CLIENTE a formalizar y firmar cualquier documento privado o público necesario para legitimar a EL CLIENTE como titular de estos derechos.
Todos los elementos usados en la prestación de los servicios que sean propiedad de EL CLIENTE y suministrados por esta última serán entregados al proveedor en concepto de depósito y deberán serle restituidos por éste a la finalización del servicio contratado en un plazo máximo de 30 días hábiles hábiles.
Cada una de las partes garantiza tener la plena disposición en la explotación de los derechos de propiedad industrial e intelectual que aporta previos al contrato. Cada parte quedará exenta de toda responsabilidad en que pueda incurrir la otra por violación de los derechos de propiedad industrial e intelectual de terceros, entendiendo por éstos cualquier persona natural o jurídica diferente a los contratantes.
EL CLIENTE se reserva el derecho de sustituir, cuando lo crea oportuno, el software informático aportado al Proveedor para la prestación del Servicio por otro que considere más adecuado para la gestión del mismo. En cuyo caso el PROVEEDOR no garantiza el correcto funcionamiento de su(s) servicio y/o producto(s), quedando exento de dar soporte al mismo.
DUODÉCIMA: GARANTÍA DE LOS TRABAJOS.- La garantía de cada servicio será determinado por las partes en cada hoja de pedido que quedará unida al presente contrato como documento inseparable.
DECIMOTERCERA: PENALIZACIONES.- Las penalizaciones, en caso de haberlas, deberán de ser indicadas explícitamente en cada hoja de pedido, que quedará unida al presente contrato como documento inseparable.
DECIMOCUARTA: RIESGOS LABORALES.- El proveedor manifiesta ser conocedor de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales 31/1995, de las particularidades de la misma que le afecten y de que cumple con lo establecido en ella, en especial en los aspectos que se derivan de los trabajos que realiza para EL CLIENTE.
El proveedor reconoce haber recibido con la firma del presente la documentación reglamentaria exigida por dicha Ley y reflejada en particular en el Artículo 23 de la misma. Es responsabilidad del proveedor no presentar a EL CLIENTE los aspectos confidenciales de la documentación que se deriven del derecho a tal confidencialidad de sus trabajadores.
EL CLIENTE tendrá la obligación de informar al proveedor sobre las medidas preventivas y procedimientos de seguridad establecidas por el mismo en su zona de trabajo y en la de su cliente, en su caso, en el acceso a los mismos.
El proveedor manifiesta haber transmitido al personal a sus órdenes (propio, autónomo o de terceras empresas subcontratadas por él) la información y procedimientos de seguridad necesarios para prevenir situaciones de riesgo y que ha realizado la formación necesaria para ello, siempre según lo establecido en el Artículo 24 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.
DECIMOQUINTA: CONFIDENCIALIDAD.- Ambas partes (PROVEEDOR y CLIENTE) se obligan a considerar de carácter confidencial todos los datos, información o documentos facilitados para la realización del servicio, incluyendo la información que pueda obtener el Proveedor como consecuencia de la realización de los servicios contratados, no utilizándolos para ningún propósito que no forme parte del servicio previsto en los términos del presente contrato y dichos datos, información, documentos, así como los propios términos y condiciones de los mismos no serán revelados siquiera para su conservación a terceros, a no ser que la parte suministradora de los mismos dé su consentimiento expreso por escrito; salvo que dicha revelación derive de exigencia legal, en cuyo caso se obliga la notificación de tal requerimiento con carácter previo a su facilitación.
A la presente estipulación le es de aplicación la Ley orgánica 15/1999 de 13 de Diciembre de Protección de datos de carácter personal. La vigencia de las obligaciones de confidencialidad establecidas en el presente contrato tendrá duración indefinida, manteniéndose en vigor con posterioridad a la finalización por cualquier causa, de la relación entre las partes.
La misma confidencialidad que se imponen las partes o a terceros que intervengan en la ejecución, deberá ser impuesta por cada una de las partes a sus trabajadores (por cuenta propia o ajena, con relación laboral o mercantil) que de modo directo o indirecto estén relacionados con el objeto del contrato.
DECIMOSEXTA: PROTECCIÓN DE DATOS.- Las partes contratantes se comprometen a cumplir, en todo momento, las disposiciones contenidas en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, y en la restante normativa vigente en materia de datos de Carácter Personal, adoptando todas las medidas de índole técnica y organizativas necesarias para garantizar la seguridad, confidencialidad e integridad de los Datos de Carácter Personal y evitar su alteración, pérdida, tratamiento o acceso no autorizado de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento de medidas de seguridad de los ficheros automatizados que contengan Datos de Carácter Personal aprobado por Real Decreto 994/1999, de 11 de junio.
Si, en cumplimiento del Contrato, el Proveedor tuviera acceso por cuenta de EL CLIENTE a ficheros con Datos de Carácter Personal de los que EL CLIENTE es responsable o tratador de los datos por virtud de un contrato de prestación de determinados servicios, el Proveedor se compromete al cumplimiento de cuantas obligaciones le sean legalmente exigibles por las disposiciones en materia de protección de Datos de Carácter Personal.
De conformidad con lo dispuesto en el art. 12 de la Ley 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, no se considerará comunicación de datos el acceso a éstos por parte del Proveedor o su personal, teniendo en cuenta que el Proveedor como encargado de tratamiento, precisa a los efectos de este acuerdo necesariamente del acceso a los Datos de Carácter Personal por cuenta de EL CLIENTE o de sus clientes para la prestación de los servicios. El acceso a los Datos Personales por parte del Proveedor será aquel que fuere absolutamente indispensable para la prestación de las obligaciones previstas en este Contrato.
DECIMOSÉPTIMA: GASTOS DE DESPLAZAMIENTO Y DIETAS.- Salvo que otra cosa se especifique en la hoja de encargo se considerarán incluidos en el precio pactado de cada prestación los gastos de desplazamiento y dietas del proveedor. Cualesquiera gastos suplidos en que el proveedor deba incurrir para la realización de la prestación deberán ser, previamente, autorizados por EL CLIENTE.
DECIMOCTAVA.- LEY Y JURISDICCIÓN.- Las partes, con renuncia expresa a cualquier otro fuero que pudiera corresponderles se someten, para resolución de cuantas controversias puedan surgir en orden a la interpretación, ejecución o extinción de este contrato, a la jurisdicción y competencia de los Juzgados y Tribunales de Irún.

References: RESOLUCIÓN 
 RESOLUCIÓN 
 resolución 
 Artículo 23
 Artículo 24
 Real Decreto 
 resolución