Source: https://e-justice.europa.eu/content_serving_documents-373-ee-cs.do?member=1
Timestamp: 2019-06-16 03:28:01+00:00

Document:
Doručování písemností - Estonsko
Pro příjem písemností jsou k dispozici tyto komunikační prostředky: pošta, fax a elektronické komunikační prostředky v souladu s podmínkami stanovenými v občanském soudním řádu.
Použít lze estonštinu nebo angličtinu.
V souladu s čl. 4 odst. 3 a čl. 10 odst. 2 nařízení se v Estonsku přijímají jednotné formuláře vyplněné buď v estonštině, nebo v angličtině.
V estonském právním řádu nebyla žádná takováto zvláštní lhůta stanovena.
Písemnosti se obvykle doručují bezplatně.
Jsou-li procesní písemnosti doručovány prostřednictvím soudního vykonavatele, činí poplatek za doručení písemností 30 EUR, pokud bylo možno písemnosti doručit adresátovi nebo jeho právnímu zástupci:
1. na adresu nebo prostřednictvím telekomunikačních údajů zapsaných v registru obyvatel nebo prostřednictvím e-mailové adresy: personal ID code@eesti.ee;
2. na adresu uvedenou v registru osob samostatně výdělečně činných a právnických osob, který je veden v Estonsku, nebo prostřednictvím telekomunikačních údajů zaevidovaných v informačním systému tohoto registru.
V ostatních případech, jež nebyly výše zmíněny, činí poplatek, který se hradí soudnímu vykonavateli za doručení procesních písemností, 60 EUR. Má-li osoba, jíž mají být písemnosti doručeny, právní povinnost zaregistrovat svou adresu nebo telekomunikační údaje v registru obyvatel nebo v registru osob samostatně výdělečně činných a právnických osob, který je veden v Estonsku, a tuto povinnost nesplnila, včetně případu, jsou-li údaje zapsané v registru zastaralé či z jakéhokoli jiného důvodu nesprávné, a procesní písemnosti nebylo tudíž možno na základě těchto údajů doručit, musí osoba žádající o profesionální služby uhradit z výše uvedeného poplatku ve výši 60 EUR částku ve výši 30 EUR, a to v souladu s rozhodnutím o poplatku soudního vykonavatele, a osoba, jíž mají být písemnosti doručeny, hradí taktéž částku ve výši 30 EUR.
Pokud nemohla být procesní písemnost doručena, ačkoliv soudní vykonavatel učinil vše potřebné a přiměřeně možné, aby písemnost doručil postupem stanoveným v zákoně, je soudní vykonavatel oprávněn požadovat poplatek ve výši 30 EUR, a to vystavením rozhodnutí o poplatku soudního vykonavatele a záznamu o doručení s uvedením kroků, které soudní vykonavatel za účelem doručení písemnosti učinil.
Soudní vykonavatel nemůže poplatek požadovat, pokud ve lhůtě stanovené soudem neučinil za účelem doručení písemností postupem uvedeným v zákoně vše potřebné a přiměřeně možné a pokud nebylo možné procesní písemnosti doručit.
V souladu s čl. 13 odst. 2 nařízení mohou být písemnosti doručovány prostřednictvím diplomatických nebo konzulárních zástupců jiného členského státu v Estonsku pouze v případě, mají-li být doručeny státnímu příslušníku odesílajícího členského státu.
V Estonsku nemohou být písemnosti doručovány způsobem stanoveným v článku 15 nařízení.
Estonský soud může rovněž vydat rozhodnutí v dané věci za podmínek stanovených v čl. 19 odst. 2 nařízení, pokud nebylo obdrženo potvrzení o doručení procesní písemnosti žalované straně. V souladu s čl. 19 odst. 4 třetí větou nařízení lze soudu podat žádost o prominutí zmeškání lhůty do jednoho roku od vydání rozhodnutí, kterým se řízení v dané věci ukončuje.
Dohoda mezi Estonskem a Polskem o poskytování právní pomoci a právních vztazích ve věcech občanských, pracovních a trestních;
Smlouva mezi Lotyšskou republikou, Estonskou republikou a Litevskou republikou o právní pomoci a právních vztazích.
Poslední aktualizace: 13/09/2018

References: čl. 4
 čl. 10
 čl. 13
 soud 
 čl. 19
 čl. 19