Source: https://www.gdpr-expert.com/article.html?mid=1&id=23
Timestamp: 2019-01-18 04:06:41+00:00

Document:
GDPR.expert, l'outil d'analyse du nouveau règlement européen, développé par le cabinet d'avocats Ulys Article 23 : Limitations - GDPR.expert
Afficher les articles et mots clés liés à l’article 23 du Règlement keyboard_arrow_down Cacher les articles et mots clés liés à l’article 23 keyboard_arrow_up
Articles liés à l'article 23
Transparence des informations et des communications et modalités de l'exercice des droits de la personne concernée
Informations à fournir lorsque des données à caractère personnel sont collectées auprès de la personne concernée
Droit à l'effacement ("droit à l'oubli")
Obligation de notification concernant la rectification, l'effacement de données ou limitation du traitement
Mots clés liés à l'article 23
Afficher les considérants du Règlement liés à l'article 23 keyboard_arrow_down Cacher les considérants du Règlement liés à l'article 23 keyboard_arrow_up
(8) Lorsque le présent règlement dispose que le droit d'un État membre peut apporter des précisions ou des limitations aux règles qu'il prévoit, les États membres peuvent intégrer des éléments du présent règlement dans leur droit dans la mesure nécessaire pour garantir la cohérence et pour rendre les dispositions nationales compréhensibles pour les personnes auxquelles elles s'appliquent.
(73) Des limitations à certains principes spécifiques ainsi qu'au droit à l'information, au droit d'accès aux données à caractère personnel, et au droit de rectification ou d'effacement de ces données, ou au droit à la portabilité des données, au droit d'opposition, aux décisions fondées sur le profilage, ainsi qu'à la communication d'une violation de données à caractère personnel à une personne concernée, et à certaines obligations connexes des responsables du traitement peuvent être imposées par le droit de l'Union ou le droit d'un État membre, dans la mesure nécessaire et proportionnée dans une société démocratique pour garantir la sécurité publique, y compris la protection de la vie humaine, particulièrement en réponse à des catastrophes d'origine naturelle ou humaine, la prévention des infractions pénales, les enquêtes et les poursuites en la matière ou l'exécution de sanctions pénales, y compris la protection contre les menaces pour la sécurité publique et la prévention de telles menaces ou de manquements à la déontologie des professions réglementées, et pour garantir d'autres objectifs d'intérêt public importants de l'Union ou d'un État membre , notamment un intérêt économique ou financier important de l'Union ou d'un État membre , la tenue de registres publics conservés pour des motifs d'intérêt public général, le traitement ultérieur de données à caractère personnel archivées pour fournir des informations spécifiques relatives au comportement politique dans le cadre des régimes des anciens États totalitaires ou la protection de la personne concernée ou des droits et libertés d'autrui, y compris la protection sociale, la santé publique et les finalités humanitaires. Il y a lieu que ces limitations respectent les exigences énoncées par la Charte et par la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales.
Afficher les considérants de la Directive 95/46 liés à l'article 23 keyboard_arrow_down Cacher les considérants de la Directive 95/46 liés à l'article 23 keyboard_arrow_up
(43) considérant que des restrictions aux droits d'accès et d'information, ainsi qu'à certaines obligations mises à la charge du responsable du traitement de données, peuvent également être prévues par les États membres dans la mesure où elles sont nécessaires à la sauvegarde, par exemple, de la sûreté de l'État, de la défense, de la sécurité publique, d'un intérêt économique ou financier important d'un État membre ou de l'Union européenne, ainsi qu'à la recherche et à la poursuite d'infractions pénales ou de manquements à la déontologie des professions réglementées; qu'il convient d'énumérer, au titre des exceptions et limitations, les missions de contrôle, d'inspection ou de réglementation nécessaires dans les trois derniers domaines précités concernant la sécurité publique, l'intérêt économique ou financier et la répression pénale; que cette énumération de missions concernant ces trois domaines n'affecte pas la légitimité d'exceptions et de restrictions pour des raisons de sûreté de l'État et de défense;
(44) considérant que les États membres peuvent être amenés, en vertu de dispositions du droit communautaire, à déroger aux dispositions de la présente directive concernant le droit d'accès, l'information des personnes et la qualité des données, afin de sauvegarder certaines finalités parmi celles visées ci-dessus;
L’article 23 du Règlement, directement inspiré de l’article 13 de la Directive, précise que les États membres peuvent maintenir ou introduire par voie législative des limitations aux droits de la personne concernée prévus aux articles 12 à 22, ainsi qu’à l’article 34 relatif à la communication à la personne concernée d'une violation de données à caractère personnel et aux principes énoncés à l’article 5, pour autant que ces limitations respectent l’essence des droits et libertés fondamentaux et qu’elles constituent une mesure nécessaire et proportionnée dans une société démocratique pour garantir certains intérêts énumérés limitativement.
Au regard de la Directive, on remarque une extension de ces intérêts notamment, la protection contre les menaces pour la sécurité publique et la prévention de celles-ci, des objectifs importants d’intérêts publics généraux de l’Union ou d’un Etat membre notamment un intérêt économique ou financier important de l'Union ou d'un État membre, y compris dans les domaines monétaire, budgétaire et fiscal, de la santé publique et de la sécurité sociale, ou encore la protection de l’indépendance de la justice et des procédures judiciaires ou en vue de permettre l’exécution de demandes de droit civil.
L’article 23 in fine prévoit néanmoins que les limitations législatives introduites par les États membres doivent contenir de nombreuses dispositions spécifiques relatives notamment aux finalités, aux catégories de traitement et de données à caractère personnel, à l'étendue des limitations introduites, ou encore aux risques pour les droits et les libertés des personnes concernées et au droit de la personne concernée d’être informée de telles restrictions.
Sous l’empire de la Directive (art. 13), les États membres étaient déjà autorisés à limiter la portée des droits et obligations prévus à l’article 6 relatif à la qualité des données ; aux articles 10 et 11 relatifs à l’information à fournir à la personne concernée ; à l’article 12 relatif au droit d’opposition et à l’article 21 relatif à la publicité des traitements.
Il fallait cependant que de telles limitations constituent des mesures nécessaires à la réalisation d’intérêts limitativement énumérés, par exemple, sauvegarder la sûreté de l'État, la défense, la sécurité publique ou la prévention, la recherche, la détection et la poursuite d'infractions pénales ou de manquements à la déontologie dans le cas des professions réglementées.
Le législateur belge a traduit les limitations énoncées dans la Directive, et a prévu des limitations similaires au législateur français. Il l’a fait à l’article 3, §3 de la loi du 8 décembre 1992 lorsque le traitement est nécessaire, entre autres, aux missions de police judiciaire ou administrative, aux missions des services de police et de renseignement.
Les possibilités de restrictions étant étendues, la marge de manœuvre des États augmente ce qui entraîne un risque de divergence des régimes de protection, au détriment de l’objectif d’harmonisation de la nouvelle réglementation. Il est vrai qu’en contrepartie, les États devront assortir celles-ci de plus de garanties pour les personnes, ce qui pourra alors être contrôlé par la Cour de Justice.
arrow_back Article précédent • Article 23 • Article suivant arrow_forward
arrow_back Article précédent • Article 23 Article suivant arrow_forward
C-473/12 (7 novembre 2013)
L’article 13, paragraphe 1, de la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil, du 24 octobre 1995, relative à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, doit être interprété en ce sens que les États membres ont non pas l’obligation, mais la faculté de transposer dans leur droit national une ou plusieurs des exceptions qu’il prévoit à l’obligation d’informer les personnes concernées du traitement de leurs données à caractère personnel.
L’activité de détective privé agissant pour le compte d’un organisme professionnel afin de rechercher des manquements à la déontologie d’une profession réglementée, en l’occurrence celle d’agent immobilier, relève de l’exception prévue à l’article 13, paragraphe 1, sous d), de la directive 95/46.
C-201/14 (1 octobre 2015)
Les articles 10, 11 et 13 de la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil, du 24 octobre 1995, relative à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, doivent être interprétés en ce sens qu’ils s’opposent à des mesures nationales, telles que celles en cause au principal, qui permettent à une administration publique d’un État membre de transmettre des données personnelles à une autre administration publique et leur traitement subséquent, sans que les personnes concernées n’aient été informées de cette transmission ou de ce traitement.
1. Le droit de l'Union ou le droit de l'État membre auquel le responsable du traitement ou le sous-traitant est soumis peuvent, par la voie de mesures législatives, limiter la portée des obligations et des droits prévus aux articles 12 à 22 et à l'article 34, ainsi qu'à l'article 5 dans la mesure où les dispositions du droit en question correspondent aux droits et obligations prévus aux articles 12 à 22, lorsqu'une telle limitation respecte l’essence des libertés et droits fondamentaux et qu'elle constitue une mesure nécessaire et proportionnée dans une société démocratique pour garantir:
a) la sécurité nationale;
b) la défense nationale;
c) la sécurité publique;
d) la prévention et la détection d'infractions pénales, ainsi que les enquêtes et les poursuites en la matière ou l'exécution de sanctions pénales, y compris la protection contre les menaces pour la sécurité publique et la prévention de telles menaces;
e) d'autres objectifs importants d'intérêt public général de l'Union ou d'un État membre, notamment un intérêt économique ou financier important de l'Union ou d'un État membre, y compris dans les domaines monétaire, budgétaire et fiscal, de la santé publique et de la sécurité sociale;
f) la protection de l'indépendance de la justice et des procédures judiciaires;
g) la prévention et la détection de manquements à la déontologie des professions réglementées, ainsi que les enquêtes et les poursuites en la matière;
h) une mission de contrôle, d'inspection ou de réglementation liée, même occasionnellement, à l'exercice de l'autorité publique, dans les cas visés aux points a), b), c), d), e) et g);
i) la protection de la personne concernée ou des droits et libertés d'autrui;
j) l'exécution des demandes de droit civil.
2. En particulier, toute mesure législative visée au paragraphe 1 contient des dispositions spécifiques relatives, au moins, le cas échéant:
a) aux finalités du traitement ou des catégories de traitement;
b) aux catégories de données à caractère personnel;
c) à l'étendue des limitations introduites;
d) aux garanties destinées à prévenir les abus ou l'accès ou le transfert illicites;
e) à la détermination du responsable du traitement ou des catégories de responsables du traitement;
f) aux durées de conservation et aux garanties applicables, en tenant compte de la nature, de la portée et des finalités du traitement ou des catégories de traitement;
g) aux risques pour les droits et libertés des personnes concernées; et
h) au droit des personnes concernées d'être informées de la limitation, à moins que cela risque de nuire à la finalité de la limitation.
1. Le droit de l'Union ou le droit des États membres peuvent, par la voie de mesures législatives, limiter la portée des obligations et des droits prévus à l'article 5, points a) à e), aux articles 11 à 20 et à l'article 32, lorsqu'une telle limitation constitue une mesure nécessaire et proportionnée dans une société démocratique pour:
a) assurer la sécurité publique;
b) assurer la prévention et la détection d'infractions pénales, ainsi que les enquêtes et les poursuites en la matière;
c) sauvegarder d'autres intérêts généraux de l'Union ou d'un État membre, notamment un intérêt économique ou financier important de l’Union ou d'un État membre, y compris dans les domaines monétaire, budgétaire et fiscal, ainsi que la stabilité et l'intégrité des marchés;
d) assurer la prévention et la détection de manquements à la déontologie des professions réglementées, ainsi que les enquêtes et les poursuites en la matière;
e) assurer une mission de contrôle, d'inspection ou de réglementation liée, même occasionnellement, à l'exercice de l'autorité publique, dans les cas visés aux points a), b), c) et d); f) garantir la protection de la personne concernée ou des droits et libertés d'autrui.
2. Tout mesure législative visée au paragraphe 1 doit notamment contenir des dispositions spécifiques relatives, au moins, aux finalités du traitement et aux modalités d'identification du responsable du traitement.
1. Le droit de l'Union ou la législation de l'État membre dont relève le responsable du traitement ou le sous-traitant peuvent, par la voie de mesures législatives, limiter la portée des obligations et des droits prévus (...) aux articles 12 à 20 et à l'article 32, ainsi qu'à l'article 5 dans la mesure où ses dispositions correspondent aux droits et obligations prévus aux articles 12 à 20, lorsqu'une telle limitation constitue une mesure nécessaire et proportionnée dans une société démocratique pour:
a bis) assurer la sécurité nationale;
a ter) garantir la défense nationale;
b) assurer la prévention et la détection d'infractions pénales, ainsi que les enquêtes et les poursuites en la matière, ou l'exécution de sanctions pénales, ou la protection contre les menaces pour la sécurité publique et la prévention de celles-ci.
c) sauvegarder d'autres objectifs importants d'intérêt public général de l'Union ou d'un État membre, notamment un intérêt économique ou financier important de l'Union ou d'un État membre, y compris dans les domaines monétaire, budgétaire et fiscal, de la santé publique et de la sécurité sociale, ainsi que la stabilité et l'intégrité des marchés;
c bis) assurer la protection de l'indépendance de la justice et des procédures judiciaires;
e) assurer une mission de contrôle, d'inspection ou de réglementation liée, même occasionnellement, à l'exercice de l'autorité publique, dans les cas visés aux points a), a bis), a ter), b), c) et d);
f) garantir la protection de la personne concernée ou des droits et libertés d'autrui;
g) permettre l'exécution des demandes de droit civil.
2. Tout mesure législative visée au paragraphe 1 doit contenir des dispositions spécifiques relatives, au moins, le cas échéant, aux finalités du traitement ou des catégories de traitement, aux catégories de données à caractère personnel, à l'étendue des limitations introduites, à la détermination du responsable du traitement ou des catégories de responsables du traitement, aux périodes de conservation et aux garanties applicables, en tenant compte de la nature, de la portée et des finalités du traitement ou des catégories de traitement ainsi que des risques pour les droits et les libertés des personnes concernées.
1. Les États membres peuvent prendre des mesures législatives visant à limiter la portée des obligations et des droits prévus à l'article 6 paragraphe 1, à l'article 10, à l'article 11 paragraphe 1 et aux articles 12 et 21, lorsqu'une telle limitation constitue une mesure nécessaire pour sauvegarder:
a) la sûreté de l'État;
b) la défense;
d) la prévention, la recherche, la détection et la poursuite d'infractions pénales ou de manquements à la déontologie dans le cas des professions réglementées;
e) un intérêt économique ou financier important d'un État membre ou de l'Union européenne, y compris dans les domaines monétaire, budgétaire et fiscal;
f) une mission de contrôle, d'inspection ou de réglementation relevant, même à titre occasionnel, de l'exercice de l'autorité publique, dans les cas visés aux points c), d) et e);
g) la protection de la personne concernée ou des droits et libertés d'autrui.
2. Sous réserve de garanties légales appropriées, excluant notamment que les données puissent être utilisées aux fins de mesures ou de décisions se rapportant à des personnes précises, les États membres peuvent, dans le cas où il n'existe manifestement aucun risque d'atteinte à la vie privée de la personne concernée, limiter par une mesure législative les droits prévus à l'article 12 lorsque les données sont traitées exclusivement aux fins de la recherche scientifique ou sont stockées sous la forme de données à caractère personnel pendant une durée n'excédant pas celle nécessaire à la seule finalité d'établissement de statistiques.
§ 1er. En application de l’article 23 du Règlement, les articles 12 à 22 et 34 du Règlement, ainsi que le principe de transparence du traitement visé à l’article 5 du Règlement, ne s’appliquent pas aux traitements de données à caractère personnel émanant directement ou indirectement des autorités visées au titre 3, à l’égard: 1° des autorités et personnes visées aux articles 14, 16 et 19 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité auxquelles ces données ont été transmises directement ou indirectement par les autorités visées au titre 3; 2° des autorités et personnes visées à l’article 2, alinéa 1 er , 2°, de la loi du 10 juillet 2006 relative à l’analyse de la menace ainsi que celles mentionnées à l’article 44/11/3 ter §§ 2 et 3, et à l’article 44/11/3 quater de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, et qui relèvent du champ d’application du titre 1 er , et auxquelles ces données ont été transmises.
§ 2. Le responsable du traitement visé au présent titre qui est en possession de telles données ne les communique pas à la personne concernée à moins que: 1° la loi l’y oblige dans le cadre d’une procédure contentieuse; ou que 2° l’autorité visée au titre 3 concernée l’y autorise. Le responsable du traitement ou l’autorité compétente ne fait aucune mention qu’il est en possession de données émanant des autorités visées au titre 3.
§ 3. Les limitations visées au paragraphe 1 er portent également sur la journalisation des traitements d’une autorité visée au titre 3 dans les banques de données des responsables du traitement visés par le présent titre auxquelles l’autorité a directement accès.
§ 4. Le responsable de traitement visé au présent titre qui traite les données émanant directement ou indirectement des autorités visées au titre 3 répond au minimum aux conditions suivantes:
1° il adopte des mesures techniques ou organisationnelles appropriées pour assurer que l’accès aux données et les possibilités de traitement soient limités à ce dont les personnes ont besoin pour l’exercice de leurs fonctions ou à ce qui est nécessaire pour les nécessités du service;
2° il adopte des mesures techniques ou organisationnelles appropriées pour protéger les données à caractère personnel contre la destruction accidentelle ou non autorisée, contre la perte accidentelle ainsi que contre la modification ou tout autre traitement non autorisé de ces données. Les membres du personnel du responsable de traitement qui traitent les données visées à l’alinéa 1 er sont en outre tenus au devoir de discrétion. § 5. Lorsque l’autorité de contrôle visée dans la loi du 3 décembre 2017 portant création de l’Autorité de protection des données est saisie d’une requête ou d’une plainte où le responsable du traitement fait état de l ’application du présent article, l ’autorité de contrôle s’adresse au Comité permanent R pour qu’il fasse les vérifications nécessaires auprès de l’autorité visée au titre 3. Après réception de la réponse du Comité permanent R, l’Autorité de protection des données n’informe la personne concernée que des résultats de la vérification portant sur les données à caractère personnel n’émanant pas des autorités visées au titre 3 que l’autorité de contrôle est légalement tenue de communiquer. Si la requête ou la plainte ne porte que sur des don- nées à caractère personnel émanant d’une autorité visée au titre 3, l’Autorité de protection des données répond, après réception de la réponse du Comité permanent R, que les vérifications nécessaires ont été effectuées.
En application de l’article 23 du Règlement, un responsable du traitement qui communique des don- nées à caractère personnel à une autorité visée aux sous-titres 2 et 4 du titre 3 de la présente loi n’est pas soumis aux articles 14.1.e. et 15.1.c. du Règlement et à l’article 20, § 1 er , 6°, de la présente loi et ne peut informer la personne concernée de cette transmission
§ 1 er En application de l’article 23 du Règlement, les articles 12 à 22 et 34 du Règlement, ainsi que le principe de transparence du traitement visé à l’article 5 du Règlement ne s’appliquent pas aux traitements de données émanant directement ou indirectement des autorités judiciaires, des services de police, de l’Inspection générale de la police fédérale et de la police locale, de la Cellule de Traitement des Informations Financières, de l’Administration générale des douanes et accises, et de l’Unité d’information des passagers visés au titre 2, à l’égard:
1° des autorités publiques, dans le sens de l’article 5 de la présente loi, auxquelles les données ont été transmises par ou en vertu de la loi, d ’un décret ou d’une ordonnance;
2° d’autres organes et des organismes auxquelles les données ont été transmises par ou en vertu d’une loi, d’un décret ou d’une ordonnance.
§ 2. Le responsable du traitement visé au présent titre qui est en possession de données visées au paragraphe 1 er ne les communique pas à la personne concernée à moins que: 1° la loi l’y oblige dans le cadre d’une procédure contentieuse; ou que 2° les autorités judiciaires, les services de police, l’Inspection générale de la police fédérale et de la police locale, la Cellule de Traitement des Informations Financières, l’Administration générale des douanes et accises, et l’Unité d’information des passagers visés au paragraphe 1 er , chacun pour les données les concernant, l’y autorisent. Le responsable du traitement ou l’autorité compétente ne fait aucune mention qu’il est en possession de données émanant de ceux-ci.
§ 3. Les limitations visées au paragraphe 1 er portent également sur la journalisation des traitements des autorités judiciaires, des services de police, de l’Inspection générale de la police fédérale et de la police locale, de la Cellule de Traitement des Informations Financières, de l’Administration générale des douanes et accises et de l’Unité d’information des passagers dans les banques de données des responsables du traitement visés au présent titre auxquelles ceux-ci ont directement accès. Ces limitations ne s’appliquent qu’aux données traitées initialement pour les finalités visées à l’article 27 de la présente loi.
§ 4. Les garanties légales visées à l’article 23.2 du Règlement auxquelles les autorités publiques, organes ou organismes doivent répondre sont déterminées par ou en vertu de la loi. Les autorités publiques, organes ou organismes qui traitent les données émanant directement ou indirecte- ment des autorités judiciaires, des services de police, de l ’ Inspection générale de la police fédérale et de la police locale, de la Cellule de Traitement des Informations Financières, de l’Administration générale des douanes et accises et de l’Unité d’information des passagers répondent au minimum aux conditions suivantes: 1° ils adoptent des mesures techniques ou organisationnelles appropriées pour assurer que l’accès aux données et les possibilités de traitement soient limités à ce dont les personnes ont besoin pour l’exercice de leurs fonctions ou à ce qui est nécessaire pour les nécessités du service; 2° ils adoptent des mesures techniques ou organisationnelles appropriées pour protéger les données à caractère personnel contre la destruction accidentelle ou non autorisée, contre la perte accidentelle ainsi que contre la modification ou tout autre traitement non autorisé de ces données. Les membres des autorités publiques, organes ou organismes qui traitent les données visées au § 1 er sont en outre tenus au devoir de discrétion.
§ 5. Toute demande portant sur l’exercice des droits visés aux articles 12 à 22 du Règlement, adressée à une autorité publique, organe et organisme mentionné au § 1 er , 1° en 2°, est transmise dans les meilleurs délais à l’Autorité de protection des données visée à la loi du 3 décembre 2017 portant création de l’Autorité de protection des données. Lorsque l’Autorité de protection des données est saisie directement par la personne concernée ou par le responsable du traitement qui fait état de l’application du présent article, elle procède aux vérifications nécessaires auprès des autorités, organes ou organismes concernés. Lorsque l’Autorité de protection des données a été saisie par la personne concernée, elle informe la per- sonne concernée selon les modalités légales prévues.
§ 6. Lorsque le traitement porte sur des données initialement traitées par les services de police ou l ’ Inspection générale de la police fédérale et de la police locale, l’Autorité de protection de données saisie directement par la personne concernée ou par le responsable du traitement qui fait état de l’application du présent article, s’adresse à l’autorité de contrôle visée à l’article 71 pour qu’elle réalise les vérifications nécessaires auprès des autorités, organes ou organismes compétents. Lorsque l’Autorité de protection des données a été saisie par la personne concernée, après réception de la réponse de l’autorité visée à l’article 71, l’Autorité de protection des données informe la personne concernée selon les modalités légales prévues.
§ 7. Lorsque le traitement porte sur des données initialement traitées par les autorités judiciaires, l’Autorité de protection de données saisie directement par la personne concernée ou par le responsable du traitement qui fait état de l’application du présent article, s’adresse à l’autorité de contrôle compétente pour les autorités judiciaires pour qu’elle réalise les vérifications nécessaires auprès des autorités, organes ou organismes compétents, visés au § 1 er , 1° et 2° . Lorsque l’Autorité de protection des données a été saisie par la personne concernée, après réception de la réponse de l’autorité de contrôle compétente pour les autorités judiciaires, l’Autorité de protection des données informe la personne concernée selon les modalités légales prévues.
En application de l’article 23 du Règlement, les articles 12 à 22 et 34 du Règlement, ainsi que le principe de transparence du traitement visé à l’article 5 du Règlement, ne s’appliquent pas aux traitements de données à caractère personnel par l’Unité d’information des passagers, tels que visés au chapitre 7 de la loi du 25 décembre 2016 relative au traitement des données des passagers. Le responsable du traitement ne communique pas les données visées à l’alinéa 1 er à la personne concernée à moins que la loi l’y oblige dans le cadre d’une procédure contentieuse. Le responsable du traitement ne fait aucune mention à la personne concernée qu’il est en possession de données la concernant. Les limitations visées à l’alinéa 1 er portent égale- ment sur la journalisation des traitements effectués par l’Unité d’information des passagers dans les banques de données des responsables du traitement visés par le présent titre. Lorsque l’autorité de contrôle compétente est saisie d’une requête ou d’une plainte où le responsable du traitement fait état de l’application du présent article, l ’autorité de contrôle répond uniquement que les vérifications nécessaires ont été effectuées.
En application de l’article 23 du Règlement, un responsable du traitement visé au présent titre qui communique des données à caractère personnel à une banque de données conjointe ne peut informer la personne concernée de cette transmission. Par “banque de données conjointe”, on entend l’exercice commun des missions effectuées dans le cadre du titre 1 er et des titres 2 ou 3 par plusieurs autorités, structurée à l ’ aide de procédés automatisés et appliqués aux données à caractère personnel.
§ 3. Les articles 6 à 10, 12, 14, 15, 17, 17bis, alinéa 1er, 18, 20 et 31, §§ 1er à 3, ne s'appliquent pas aux traitements de données à caractère personnel gérés par la Sûreté de l'Etat, par le Service général du renseignement et de la sécurité des forces armées, par (les autorités visées aux articles 15, 22ter et 22quinquies de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité et l'organe de recours créé par la loi du 11 décembre 1998 portant création d'un organe de recours en matière d'habilitations, d'attestations et d'avis de sécurité), par les officiers de sécurité et par le Comité permanent de contrôle des services de renseignements et son Service d'enquêtes, (ainsi que par l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace,) lorsque ces traitements sont nécessaires à l'exercice de leurs missions.
§ 5. Les articles 9, 10, § 1er, et 12 ne s'appliquent pas :
1° aux traitements de données à caractère personnel gérés par des autorités publiques en vue de l'exercice de leurs missions de police judiciaire;
2° aux traitements de données à caractère personnel gérés par les services de police visés à l'article 3 de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements, en vue de l'exercice de leurs missions de police administrative;
3° aux traitements de données à caractère personnel gérés en vue de l'exercice de leurs missions de police administrative, par d'autres autorités publiques qui ont été désignées par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, après avis de la Commission de la protection de la vie privée;
4° aux traitements de données à caractère personnel rendus nécessaires par la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux;
5° au traitement de données à caractère personnel géré par le Comité permanent de contrôle des services de police et par son Service d'enquêtes en vue de l'exercice de leurs missions légales.
§ 6. Les articles 6, 8, 9, 10, § 1er, et 12 ne sont pas applicables après autorisation accordée par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres, aux traitements gérés par le Centre européen pour enfants disparus et sexuellement exploités, ci-après dénommé "le Centre", établissement d'utilité publique constitué par acte du 25 juin 1997 et reconnu par arrêté royal du 10 juillet 1997, pour la réception, la transmission à l'autorité judiciaire et le suivi de données concernant des personnes qui sont suspectées dans un dossier déterminé de disparition ou d'exploitation sexuelle, d'avoir commis un crime ou un délit. Cet arrêté détermine la durée et les conditions de l'autorisation après avis de la Commission de la protection de la vie privée
Le Centre ne peut tenir un fichier de personnes suspectes d'avoir commis un crime ou un délit ou de personnes condamnées.
Le conseil d'administration du Centre désigne parmi les membres du personnel du Centre un préposé à la protection des données ayant connaissance de la gestion et de la protection des données à caractère personnel. L'exercice de ses missions ne peut entraîner pour le préposé des désavantages. Il ne peut, en particulier, être licencié ou remplacé comme préposé à cause de l'exécution des tâches qui lui sont confiées. Le Roi détermine par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis de la Commission de la protection de la vie privée les tâches du préposé et la manière dont ces tâches sont exécutées ainsi que la manière dont le Centre doit faire rapport à la Commission de la protection de la vie privée sur le traitement des données à caractère personnel effectué dans le cadre de l'autorisation accordée.
Les membres du personnel et ceux qui traitent des données à caractère personnel pour le Centre sont tenus au secret.
Toute violation de ce secret sera sanctionnée conformément aux dispositions de l'article 458 du Code pénal.
Dans le cadre de ses missions d'appui à la recherche d'enfants signalés comme disparus ou enlevés, le Centre ne peut procéder à l'enregistrement de conversations téléphoniques si l'appelant en a été informé et dans la mesure où il ne s'y oppose pas.
§ 7. [1 Sans préjudice de l'application de dispositions légales particulières, l'article 10 n'est pas applicable aux traitements de données à caractère personnel gérés par le Service public fédéral Finances pendant la période durant laquelle la personne concernée fait l'objet d'un contrôle ou d'une enquête ou d'actes préparatoires à ceux-ci, effectués par le Service public fédéral Finances dans le cadre de l'exécution de ses missions légales, dans la mesure où cette application nuirait aux besoins du contrôle, de l'enquête ou des actes préparatoires et pour leur seule durée.
La durée de ces actes préparatoires pendant laquelle ledit article 10 n'est pas applicable, ne peut excéder un an à partir de la demande introduite en application de cet article 10.
Lorsque le Service public fédéral Finances a fait usage de l'exception telle que déterminée à l'alinéa 1er, la règle de l'exception est immédiatement levée après la clôture du contrôle ou de l'enquête ou dès la clôture des actes préparatoires lorsque ceux-ci n'ont pas abouti à un contrôle ou une enquête. Le Service de Sécurité de l'Information et Protection de la Vie Privée en informe le contribuable concerné sans délai et lui communique dans son entièreté la motivation contenue dans la décision du responsable du traitement ayant fait usage de l'exception.

References: l'article 23
 l'article 23
 l'article 23
 l'article 23
 l'article 23
 l'article 23
in fine
 §3
 l'article 34
 l'article 5
 l'article 5
 l'article 32
 l'article 32
 l'article 5
 l'article 6
 l'article 10
 l'article 11
 l'article 12

§ 1

§ 2

§ 3

§ 4
 § 5
 § 1

§ 1

§ 2

§ 3

§ 4
 § 1

§ 5
 § 1

§ 6

§ 7
 § 1

§ 3

§ 5
 § 1
 l'article 3

§ 6
 § 1
 l'article 458

§ 7
 l'article 10