Source: https://docplayer.cz/109602566-Rada-evropske-unie-brusel-18-srpna-2017-or-en-jeppe-tranholm-mikkelsen-generalni-tajemnik-rady-evropske-unie.html
Timestamp: 2019-12-10 04:56:01+00:00

Document:
Rada Evropské unie Brusel 18. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie - PDF Free Download
Download "Rada Evropské unie Brusel 18. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie"
1 Rada Evropské unie Brusel 18. srpna 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0192 (NLE) 11696/17 FISC 174 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 11. srpna 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 426 final Předmět: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Rumunsku povoluje uplatňovat zvláštní opatření odchylující se od článku 287 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 426 final. Příloha: COM(2017) 426 final 11696/17 lk DG G 2B CS
2 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne COM(2017) 426 final 2017/0192 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Rumunsku povoluje uplatňovat zvláštní opatření odchylující se od článku 287 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty CS CS
3 DŮVODOVÁ ZPRÁVA Podle čl. 395 odst. 1 směrnice 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty 1 (dále jen směrnice o DPH ) může Rada jednomyslně na návrh Komise povolit kterémukoli členskému státu, aby zavedl zvláštní opatření odchylující se od uvedené směrnice, jejichž cílem je zjednodušit postup výběru DPH nebo zabránit určitým druhům daňových úniků či vyhýbání se daňovým povinnostem. Rumunsko požádalo dopisem, který Komise zaevidovala dne 26. dubna 2017, aby mohlo i nadále uplatňovat opatření odchylující se od článku 287 směrnice o DPH, které umožňuje osvobodit od DPH osoby povinné k dani, jejichž roční obrat nepřesahuje určitou prahovou hodnotu. Zároveň Rumunsko požádalo o zvýšení prahové hodnoty pro osvobození z ekvivalentu částky EUR v národní měně na ekvivalent částky EUR v národní měně. Komise o žádosti Rumunska uvědomila ostatní členské státy dopisem ze dne 9. června 2017, v souladu s čl. 395 odst. 2 směrnice o DPH. Dopisem ze dne 12. června 2017 uvědomila Komise Rumunsko, že má k dispozici všechny údaje potřebné k posouzení žádosti. 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU Odůvodnění a cíle návrhu Podle hlavy XII kapitoly 1 směrnice o DPH mohou členské státy uplatňovat zvláštní režimy v případě malých podniků, k čemuž patří i možnost osvobodit od daně osoby povinné k dani, jejichž roční obrat nepřesahuje určitou částku. Z tohoto osvobození vyplývá, že osoba povinná k dani nemusí účtovat DPH při dodání zboží nebo poskytnutí služby, a nemá proto nárok na odpočet DPH na vstupu. Podle čl. 287 bodu 18 směrnice o DPH může Rumunsko poskytnout osvobození od DPH osobám povinným k dani, jejichž roční obrat nepřesahuje ekvivalent částky EUR v národní měně podle kurzu platného ke dni jeho přistoupení. Prováděcím rozhodnutím Rady 2012/181/EU 2 bylo Rumunsku povoleno uplatňovat vyšší prahovou hodnotu, a osvobodit tak od DPH osoby povinné k dani, jejichž roční obrat nepřesahuje částku EUR. Toto opatření bylo prodlouženo prováděcím rozhodnutím Rady 2014/931/EU 3, jehož platnost končí dne 31. prosince Rumunsko požádalo o prodloužení tohoto opatření na další omezené období a zároveň o zvýšení prahové hodnoty pro osvobození na EUR. Očekává se, že zvýšení prahové hodnoty u řady malých podniků s omezenou hospodářskou činností zmírní jejich povinnosti v oblasti DPH, jelikož od řady daňových povinností, jako je podávání přiznání k DPH nebo vedení záznamů o DPH, budou osvobozeny, a podpoří tak jejich činnost. Také se očekává, že zvýšením prahové hodnoty poklesne zátěž správce daně, neboť nebude muset dohlížet na výběr malého objemu daní od většího počtu malých podniků. Podle informací poskytnutých Rumunskem nebude mít zvýšení prahové hodnoty žádný významný dopad na státní příjmy. Odhaduje se, že zvýšením prahové hodnoty by rozpočtové příjmy státu klesly přibližně o 0,60 % celkových příjmů z DPH Úř. věst. L 347, , s. 1. Úř. věst. L 92, , s. 26. Úř. věst. L 365, , s CS 2 CS
4 Osoby povinné k dani, jejichž obrat nepřekračuje prahovou hodnotu, budou mít stále možnost se pro účely DPH zaregistrovat. Soulad s platnými předpisy v této oblasti politiky Obdobné odchylky byly povoleny dalším členským státům. Belgii 4 byla povolena prahová hodnota EUR, Lucembursku 5 prahová hodnota EUR, Polsku 6 a Estonsku 7 prahová hodnota EUR, Litvě 8 prahová hodnota EUR, Lotyšsku 9 a Slovinsku 10 prahová hodnota EUR a Itálii 11 prahová hodnota EUR. Odchylky od ustanovení směrnice o DPH by vždy měly být časově omezeny, aby bylo možné posoudit jejich účinky. V současné době jsou navíc ustanovení článků 281 až 294 směrnice o DPH týkající se zvláštního režimu pro malé podniky předmětem přezkumu. Jak uvádí akční plán v oblasti DPH 12 a pracovní program Komise na rok , do konce roku 2017 by měl být předložen návrh Komise v podobě komplexního balíčku zjednodušujících opatření. Navrhuje se proto, aby se Rumunsku povolilo zvýšit prahovou hodnotu na ekvivalent částky EUR v národní měně, a to od 1. ledna 2018 do 31. prosince 2020, nebo do doby, kdy vstoupí v platnost směrnice, kterou se mění ustanovení směrnice o DPH týkající se zvláštního režimu pro malé podniky Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2015/2348 ze dne 10. prosince 2015, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2013/53/EU, kterým se Belgickému království povoluje zavést opatření odchylující se od článku 285 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 330, , s. 51). Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2017/319 ze dne 21. února 2017, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2013/677/EU, kterým se Lucembursku povoluje zavést zvláštní opatření odchylující se od článku 285 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 47, , s. 7). Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2016/2090 ze dne 21. listopadu 2016, kterým se mění rozhodnutí 2009/790/ES, kterým se Polské republice povoluje použít opatření odchylující se od článku 287 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 324, , s. 7). Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2017/563 ze dne 21. března 2017, kterým se Estonské republice povoluje použít zvláštní opatření odchylující se od článku 287 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 80, , s. 33). Prováděcí rozhodnutí Rady 2014/795/EU ze dne 7. listopadu 2014, kterým se prodlužuje platnost prováděcího rozhodnutí 2011/335/EU, kterým se Litevské republice povoluje použít opatření odchylující se od článku 287 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 330, , s. 44). Prováděcí rozhodnutí Rady 2014/796/EU ze dne 7. listopadu 2014, kterým se Lotyšské republice povoluje uplatňovat opatření odchylující se od článku 287 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 330, , s. 46). Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2015/2089 ze dne 10. listopadu 2015, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2013/54/EU, kterým se Republice Slovinsko povoluje zavést zvláštní opatření odchylující se od článku 287 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 302, , s. 107). Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2016/1988 ze dne 8. listopadu 2016 o změně prováděcího rozhodnutí 2013/678/EU, kterým se Italské republice povoluje dále uplatňovat zvláštní opatření odchylující se od článku 285 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 306, , s. 11). Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě a Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru o akčním plánu v oblasti DPH Směrem k jednotné oblasti DPH v EU Čas přijmout rozhodnutí, Brusel, , COM(2016) 148 final. Pracovní program Komise na rok 2017 Pro Evropu, která chrání, posiluje a brání, Štrasburk, , COM(2016) 710 final. CS 3 CS
5 Soulad s ostatními politikami Unie Ačkoliv prahová hodnota je v porovnání s výší prahových hodnot povolených ostatním členským státům poměrně vysoká, opatření je v souladu s cíli Unie pro malé podniky, jak je uvádí sdělení Komise Zelenou malým a středním podnikům Small Business Act pro Evropu 14, které vyzývá členské státy, aby při tvorbě právních předpisů zohlednily specifické rysy malých a středních podniků, a zjednodušily díky tomu stávající regulační prostředí. 2. PRÁVNÍ ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA Právní základ Článek 395 směrnice o DPH. Subsidiarita (v případě nevýlučné pravomoci) Vzhledem k ustanovení směrnice o DPH, z něhož návrh vychází, se zásada subsidiarity nepoužije. Proporcionalita Toto rozhodnutí se týká povolení udělovaného členskému státu na základě jeho vlastní žádosti a nezakládá žádnou povinnost. Vzhledem k omezenému rozsahu odchylky je zvláštní opatření úměrné sledovanému cíli, kterým je zjednodušení zátěže pro větší počet maloobratových osob povinných k dani i pro daňovou správu. Volba nástroje Navrhovaný nástroj: prováděcí rozhodnutí Rady. Podle článku 395 směrnice Rady 2006/112/ES je odchylka od společných pravidel pro DPH možná pouze v případě, že ji na návrh Komise jednomyslně schválí Rada. Prováděcí rozhodnutí Rady je nejvhodnějším nástrojem, neboť může být určeno jednotlivému členskému státu. 3. VÝSLEDKY HODNOCENÍ EX POST, KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ Konzultace se zúčastněnými stranami Tento návrh vychází z žádosti podané Rumunskem a týká se pouze tohoto členského státu. Sběr a využití výsledků odborných konzultací Nebylo třeba využít externích odborných konzultací. 14 KOM(2008) 394 ze dne 25. června CS 4 CS
6 Posouzení dopadů Návrh prováděcího rozhodnutí Rady zvyšuje prahovou hodnotu ročního obratu pro osvobození osob povinných k dani od DPH. Rozšiřuje tedy rozsah zjednodušujícího opatření, které podniky, jejichž roční obrat nepřesahuje ekvivalent částky EUR v národní měně, osvobozuje od mnoha povinností spojených s DPH. Osoby, jejichž zdanitelný obrat nepřevyšuje prahovou hodnotu, nebudou muset být identifikovány pro účely DPH a nebudou muset vést záznamy o DPH ani podávat přiznání k DPH. V důsledku tohoto opatření se tedy sníží jejich administrativní zátěž. Dojde rovněž ke snížení pracovní zátěže správce daně, neboť nebude muset dohlížet na výběr malého objemu daní od většího počtu malých podniků. Rozpočtový dopad zvýšení maximální hodnoty z hlediska příjmů z DPH pro Rumunsko se odhaduje přibližně na 0,60 % celkových příjmů z DPH. 4. ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY Návrh nemá dopad na rozpočet EU, protože Rumunsko provede výpočet náhrady v souladu s článkem 6 nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 1553/89. CS 5 CS
7 2017/0192 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Rumunsku povoluje uplatňovat zvláštní opatření odchylující se od článku 287 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, s ohledem na směrnici Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty 15, a zejména na čl. 395 odst. 1 uvedené směrnice, s ohledem na návrh Evropské komise, vzhledem k těmto důvodům: (1) Podle čl. 287 bodu 18 směrnice 2006/112/ES může Rumunsko poskytnout osvobození od daně z přidané hodnoty (DPH) osobám povinným k dani, jejichž roční obrat nepřesahuje ekvivalent částky EUR v národní měně podle kurzu platného ke dni jeho přistoupení. (2) Prováděcím rozhodnutím Rady 2012/181/EU 16 bylo Rumunsku povoleno uplatňovat vyšší prahovou hodnotu a osvobodit od DPH osoby povinné k dani, jejichž roční obrat nepřesahuje částku EUR. Toto opatření bylo prodlouženo prováděcím rozhodnutím Rady 2014/931/EU 17, jehož platnost končí dne 31. prosince (3) Rumunsko požádalo dopisem, který Komise zaevidovala dne 26. dubna 2017, o povolení, aby mohlo i nadále uplatňovat opatření odchylující se od čl. 287 bodu 18 směrnice 2006/112/ES, a současně o zvýšení prahové hodnoty pro osvobození na ekvivalent částky EUR v národní měně. (4) Vyšší prahová hodnota pro zvláštní režim pro malé podniky je zjednodušující opatření, neboť může podstatně snížit povinnosti malých podniků spojené s DPH. (5) V souladu s čl. 395 odst. 2 směrnice 2006/112/ES informovala Komise dopisem ze dne 9. června 2017 o žádosti podané Rumunskem ostatní členské státy. Dopisem ze Úř. věst. L 347, , s. 1. Prováděcí rozhodnutí Rady 2012/181/EU ze dne 26. března 2012, kterým se Rumunsku povoluje zavést zvláštní opatření odchylující se od článku 287 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 92, , s. 26). Prováděcí rozhodnutí Rady 2014/931/EU ze dne 16. prosince 2014, kterým se prodlužuje použitelnost prováděcího rozhodnutí 2012/181/EU, kterým se Rumunsku povoluje zavést zvláštní opatření odchylující se od článku 287 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 365, , s. 145). CS 6 CS
8 dne 12. června 2017 oznámila Komise Rumunsku, že má k dispozici všechny údaje potřebné k posouzení žádosti. (6) Rumunsko očekává, že opatření povede ke zmírnění povinností souvisejících s DPH pro řadu malých podniků. Také by měla klesnout zátěž správce daně, který nebude muset dohlížet na výběr malého objemu daní od většího počtu malých podniků. (7) Vzhledem k tomu, že toto odchylující se opatření má vést ke snížení povinností souvisejících s DPH pro malé podniky, mělo by být Rumunsku povoleno toto opatření v omezeném období uplatňovat. Osoby povinné k dani by i nadále měly mít možnost zvolit si běžný režim DPH. (8) Jelikož ustanovení článků 281 až 294 směrnice 2006/112/ES týkající se zvláštního režimu pro malé podniky podléhají přezkumu, je možné, že směrnice, kterou se mění uvedená ustanovení směrnice 2006/112/ES, vstoupí v platnost dříve, než vyprší doba platnosti odchylky. (9) Z informací poskytnutých Rumunskem vyplývá, že zvýšená prahová hodnota bude mít zanedbatelný vliv na celkovou výši daňových příjmů vybranou na stupni konečné spotřeby. (10) Odchylka nemá dopad na vlastní zdroje Unie pocházející z DPH, neboť Rumunsko provede v souladu s článkem 6 nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 1553/89 18 výpočet náhrady, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 Odchylně od čl. 287 bodu 18 směrnice 2006/112/ES se Rumunsku povoluje osvobodit od DPH osoby povinné k dani, jejichž roční obrat nepřesahuje ekvivalent částky EUR v národní měně podle kurzu platného ke dni jeho přistoupení. Článek 2 Toto rozhodnutí se použije od 1. ledna 2018 do 31. prosince 2020, nebo do dne, kdy vstoupí v platnost směrnice, kterou se mění ustanovení článků 281 až 294 směrnice 2006/112/ES, podle toho, které datum nastane dříve. 18 Nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 1553/89 ze dne 29. května 1989 o konečné jednotné úpravě vybírání vlastních zdrojů vycházejících z daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 155, , s. 9). CS 7 CS
9 Článek 3 Toto rozhodnutí je určeno Rumunsku. V Bruselu dne Za Radu předseda / předsedkyně CS 8 CS

References: čl. 395
 čl. 395
 čl. 287
 čl. 395
 čl. 287
 čl. 287
 čl. 395
 čl. 287