Source: https://usito.usherbrooke.ca/d%C3%A9finitions/durcir
Timestamp: 2019-11-19 06:11:09+00:00

Document:
durcir | Usito
Accueil / Tous les mots du dictionnaire / durcir
durcir [infobulle_prononciationprononciationbloc prononciationprononciation400 VOIR le tableau de l’alphabet phonétique international.VOIR les principes de la transcription phonétique.VOIR l'article thématique : La prononciation du français québécois.VOIR l'article thématique : L’origine de la prononciation québécoise traditionnelle. dyʀsiʀ] infobulleverbe_v_v.v.verbe250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de verbe.v.
infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_macro_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒NuanceI infobulleverbe_v__tr__dir_v._tr._dir.v. tr. dir.verbe transitif direct450Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoEn grammaire traditionnelle, un verbe transitif direct est un verbe qui se construit avec un complément d’objet direct (COD).Nous parlons français.En grammaire nouvelle, un verbe transitif direct est un verbe qui se construit avec un complément direct (CD), c’est-à-dire un complément du verbe, essentiel, qui n’est pas introduit par une préposition.Nous parlons français.Certains compléments circonstanciels en grammaire traditionnelle peuvent être analysés en grammaire nouvelle comme des compléments directs à comportement particulier. Ils ont un comportement syntaxique moins prototypiques puisqu'ils ne se pronominalisent pas en le, la, les ou en et ne peuvent être mis au passif. Cependant, il s'agit de compléments requis par le verbe, introduits sans préposition. Les grammaires ne précisent pas toujours comment les analyser et disent simplement qu'il s'agit de compléments de mesure, de prix et de temps ou alors de compléments directs par opposition aux compléments d'objet direct.Ce livre coûte 50 dollars.V. tr. dir. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance1 Rendre dur, plus dur (infobullerubrique_opposition_opposé_àopposé_àanton.antonyme250Renvois analogiquesrenvoisL'antonyme présenté en fin de définition touche ce sens particulier, alors que l'antonyme présenté en rubrique finale touche l'ensemble des sens de l'article.anton. : ramollir). « Le gel de la nuit de décembre durcissait la terre sous leurs pas » noticeLouis_Caron.bio.xmlLouis_Caron_bio_xmlLouis CaronLes fils de la libertéMontréal, Éditions du Boréal, 1989, t. 1, Le canard de bois, 326 p. (Collection Boréal compact). [1re éd., 1981] javascript:return naviguerVers('')(L. Caron, 1981). infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance2 infobulleliste_rhetorique_fig_fig.fig.figuré250Précisions rhétoriquesprecisionRhetoriqueIndicateur utilisé dans le cas d'un mot qui prend ou qui a une signification seconde, souvent produite par une métaphore (par opposition au sens propre).fig. Rendre plus rude, plus dur, plus sévère. Durcir le ton, le regard. Durcir son cœur. Durcir sa position. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance ‒ infobulleliste_rhetorique_par_ext_par_ext.par ext.par extension250Précisions rhétoriquesprecisionRhetoriqueIndicateur utilisé dans le cas d'un mot à qui l'on donne, outre son sens premier original et spécifique, un sens secondaire plus général.par ext. Faire paraître plus dur. Ce maquillage durcit ses traits.
infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_macro_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒NuanceII infobulleverbe_v__intr_v._intr.v. intr.verbe intransitif250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoEn grammaire traditionnelle, un verbe intransitif est un verbe qui se construit sans complément d’objet (direct ou indirect). Il peut ainsi être accompagné d’un complément circonstanciel (CC) ou d’un attribut du sujet (Attr. S.). Cet animal dort pendant le jour.Il est très gentil.En grammaire nouvelle, un verbe intransitif est un verbe qui ne pourra avoir comme complément qu’un complément de phrase (CPh), celui-ci n’étant d’ailleurs pas obligatoire. Ainsi, parmi les verbes intransitifs en grammaire traditionnelle, une partie conserve le classement intransitif en grammaire nouvelle, tandis qu’une autre partie change de classement. Les verbes reclassés sont analysés soit comme des transitifs directs (à comportement particulier), soit comme des transitifs indirects, soit comme des attributifs. Cet animal dort pendant le jour.V. intr. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance1 Devenir dur. Marcher sur la neige durcie. « Ses muscles durcissaient sous l'effort » noticeGermaine_Guèvremont.bio.xmlGermaine_Guèvremont_bio_xmlGermaine GuèvremontLe SurvenantÉdition critique par Yvan G. Lepage, Montréal, Presses de l'Université de Montréal, 1989, 366 p. (Collection Bibliothèque du Nouveau Monde). [1re éd., 1945] javascript:return naviguerVers('')(G. Guèvremont, 1945). infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance2 infobulleliste_rhetorique_fig_fig.fig.figuré250Précisions rhétoriquesprecisionRhetoriqueIndicateur utilisé dans le cas d'un mot qui prend ou qui a une signification seconde, souvent produite par une métaphore (par opposition au sens propre).fig. Devenir plus rude, plus dur, plus sévère. Son cœur a durci avec les années. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance ‒ infobulleliste_grammatical_pronom_pronom.pronom.emploi pronominal250Précisions grammaticales et syntaxiquesprecisionsGrammAbréviation de emploi pronominal.pronom. Son visage se durcit quand il se fâche. « dès cette première année de collège, son tempérament s'affirmait, se durcissait » noticeJean_Éthier-Blais.bio.xmlJean_Éthier-Blais_bio_xmlJean Éthier-BlaisLes pays étrangersMontréal, Éditions Leméac, 1982, 467 p. javascript:return naviguerVers('')(J. Éthier-Blais, 1982).
infobulledef_sous_entree_in_TLFin_TLFin TLFiin Trésor de la langue française informatisé400durcirCet article s'appuie sur certaines données du TLFi. Rechercher « ###_entree_### » dans le TLFiLe Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ)* a établi une convention de collaboration scientifique avec le Centre national de la recherche scientifique (CNRS), l’ATILF et le Trésor de la langue française, Université de Nancy. Dans le cadre de cette collaboration scientifique, l'équipe FRANQUS peut s'appuyer :sur des définitions du Trésor de la langue française concernant les mots ou sens très généraux de la francophonie, ne comportant pas de spécificité québécoise;sur la partie étymologique du Trésor de la langue française;sur des citations issues de Frantext pour les auteurs littéraires français.* Ce centre porte depuis 2016 le nom de Centre de recherche interuniversitaire sur le français en usage au Québec.
infobulle_étymologieétymologierubrique étymologiquerubrique étymologique400La rubrique étymologique, s’il y a lieu, peut contenir les ou un des éléments suivants :la date de la 1re attestation du mot en entrée;l’étymon, c’est-à-dire la forme à l’origine du mot de l’entrée;la langue ou le dialecte d’où provient l’étymon;le sens de l’étymon;la source d’où proviennent les informations de la rubrique étymologique, sous une forme abrégée;un complément d’information encyclopédiqueVOIR La rubrique étymologique, principes généraux.ÉTYMOLOGIEFin 12e s.; dérivé régressif d'endurcir; d'après le latin duresco.
il elle durcit
ils elles durcissent
il elle durcissait
ils elles durcissaient
ils elles durcirent
il elle durcira
ils elles durciront
il elle durcirait
ils elles durciraient
qu'il elle durcisse
qu'ils elles durcissent
qu'il elle durcît
durci durcis
durcie durcies
il elle a durci
ils elles ont durci
il elle avait durci
ils elles avaient durci
il elle eut durci
ils elles eurent durci
il elle aura durci
ils elles auront durci
il elle aurait durci
ils elles auraient durci
j' eusse durci
il elle eût durci
ils elles eussent durci
qu'il elle ait durci
qu'ils elles aient durci
qu'il elle eût durci
qu'ils elles eussent durci
il se elle se durcit
ils se elles se durcissent
il se elle se durcissait
ils se elles se durcissaient
ils se elles se durcirent
il se elle se durcira
ils se elles se durciront
il se elle se durcirait
ils se elles se durciraient
qu'il se elle se durcisse
qu'ils se elles se durcissent
qu'il se elle se durcît
je me suis durcidurcie
tu t' es durcidurcie
il s'elle s' est durcidurcie
nous nous sommes durcisdurcies
vous vous êtes durcisdurcies
ils se elles se sont durcisdurcies
je m' étais durcidurcie
tu t' étais durcidurcie
il s'elle s' était durcidurcie
nous nous étions durcisdurcies
vous vous étiez durcisdurcies
ils s'elles s' étaient durcisdurcies
je me fus durcidurcie
tu te fus durcidurcie
il se elle se fut durcidurcie
nous nous fûmes durcisdurcies
vous vous fûtes durcisdurcies
ils se elles se furent durcisdurcies
je me serai durcidurcie
tu te seras durcidurcie
il se elle se sera durcidurcie
nous nous serons durcisdurcies
vous vous serez durcisdurcies
ils se elles se seront durcisdurcies
je me serais durcidurcie
tu te serais durcidurcie
il se elle se serait durcidurcie
nous nous serions durcisdurcies
vous vous seriez durcisdurcies
ils se elles se seraient durcisdurcies
je me fusse durcidurcie
tu te fusses durcidurcie
il se elle se fût durcidurcie
nous nous fussions durcisdurcies
vous vous fussiez durcisdurcies
ils se elles se fussent durcisdurcies
que je me sois durcidurcie
que tu te sois durcidurcie
qu'il se elle se soit durcidurcie
que nous nous soyons durcisdurcies
que vous vous soyez durcisdurcies
qu'ils se elles se soient durcisdurcies
que je me fusse durcidurcie
que tu te fusses durcidurcie
qu'il se elle se fût durcidurcie
que nous nous fussions durcisdurcies
que vous vous fussiez durcisdurcies
qu'ils se elles se fussent durcisdurcies
sois-toi durcidurcie
soyons-nous durcisdurcies
soyez-vous durcisdurcies
s' être durcidurcie
s' étant durcidurcie

References: l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250