Source: http://kraken.slv.cz/5Afs175/2004
Timestamp: 2018-10-16 09:12:18+00:00

Document:
5Afs175/2004
è. j. 5 Afs 175/2004-58
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Ludmily Valentové a soudcù JUDr. Václava Novotného a JUDr. Lenky Matyá¹ové v právní vìci ¾alobce L. B., zast. JUDr. Vladimírem Císaøem, advokátem se sídlem v Èeských Budìjovicích, U Mal¹e 12, proti ¾alovanému Finanènímu øeditelství v Èeských Budìjovicích, Proki¹ova 5, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Èeských Budìjovicích ze dne 1. 9. 2004, è. j. 10 Ca 94/2004-23,
Rozsudek Krajského soudu v Èeských Budìjovicích ze dne 1. 9. 2004, è. j. 10 Ca 94/2004-23 s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Rozsudkem ze dne ze dne 1. 9. 2004, è. j. 10 Ca 94/2004-23, zamítl Krajský soud v Èeských Budìjovicích, ¾alobu ¾alobce proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 6. 4. 2004, è. j. 7573/130/2003. Tímto rozhodnutím ¾alovaný zamítl odvolání ¾alobce proti dodateènému platebnímu výmìru Finanèního úøadu v Milevsku è. j. 16692/03/098970 ze dne 7. 7. 2003, kterým byla ¾alobci dodateènì vymìøena daò z pøidané hodnoty za zdaòovací období leden 2000 ve vý¹i 44 000 Kè, proti dodateènému platebnímu výmìru è. j. 16693/03/098970 ze dne 7. 7. 2003, kterým byla ¾alobci dodateènì vymìøena daò z pøidané hodnoty za zdaòovací období záøí 2000 ve vý¹i 22 000 Kè, proti dodateènému platebnímu výmìru è. j. 16694/03/098970 ze dne 7. 7. 2003, kterým byla ¾alobci dodateènì vymìøena daò z pøidané hodnoty za zdaòovací období prosinec 2000 ve vý¹i 17 600 Kè.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti napadá závìr soudu, který v odùvodnìní napadeného rozsudku uvedl, ¾e ¾alobce tím, ¾e se v textu odvolání nedovolával zákona o dani z pøidané hodnoty, nebyl nikterak zkrácen na svých právech, proto¾e z odùvodnìní napadeného rozhodnutí je zøejmé, ¾e ¾alovaný se jednotlivými zprostøedkovatelskými smlouvami uzavøenými ¾alobcem zabýval, pøièem¾ èinil tak se zøetelem k ustanovení § 19 odst. 1 zákona è. 588/1992 Sb., o dani z pøidané hodnoty, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù . Dále soud poznamenal, ¾e výhrada ¾alobce k postupu správce danì pøi hodnocení nále¾itostí odvolání je vadou procesní, a to takové povahy, která nemohla mít ¾ádný vliv na zákonnost napadeného rozhodnutí a k takové vadì soud pøi svém rozhodování nepøihlí¾í.
K tomu stì¾ovatel uvedl, ¾e ji¾ v ¾alobì poukazoval na jednoznaèný rozpor v odùvodnìní ¾alobou napadeného rozhodnutí, kdy¾ v nìm ¾alovaný uvádí na jedné stranì, ¾e ¾alovaný napadá dodateèné platební výmìry za vý¹e uvedená zdaòovací období v plném rozsahu a na druhé stranì ¾alovaný uvádí, ¾e odvolání ¾alobce proti uvedeným platebním výmìrùm je odùvodnìno s ohledem na zákon o daních z pøíjmù, kdy¾ v odvolání odkazuje na oprávnìnost svých výdajù z pohledu zákona è. 586/1992 Sb., o daních z pøíjmù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, a z toho dùvodu, ¾e jsou ¾alobcova tvrzení uvedená v odvolání pro posuzování podmínek pro uplatnìní nároku na odpoèet danì z pøidané hodnoty irelevantní. Je tedy nepochybné, ¾e stì¾ovatel ve svém odvolání neuvedl ve smyslu ustanovení § 48 odst. 4 písm. d) a e) daòového øádu rozpor s právními pøedpisy èi skutkovým stavem nebo jiné dùvody osvìdèující nesprávnost nebo nezákonnost napadeného rozhodnutí a tím pota¾mo i návrh dal¹ích dùkazních prostøedkù. V takovém pøípadì, kdy podané odvolání neobsahuje pøedepsané nále¾itosti, ukládá ustanovení § 48 odst. 5 daòového øádu ¾alovanému vyzvat odvolatele s pouèením, v jakém smìru musí být odvolání doplnìno.
Krajský soud dle stì¾ovatele v daném pøípadì opomnìl skuteènost, ¾e od samého poèátku daòového øízení byly v¹echny osoby, které poskytovaly zprostøedkovatelské slu¾by správci danì i ¾alovanému známé a tedy bylo stì¾ovatelem prokázáno, které konkrétní osoby poskytly zprostøedkovatelské slu¾by. Dále soud neèiní rozdílu mezi tím, kdy stì¾ovatel jako plátce danì má prokázat ve smyslu ustanovení § 19 odst. 1 zákona è. 588/1992 Sb., o dani z pøidané hodnoty (dále jen zákon o DPH ), ¾e jím pøijatá zdanitelná plnìní, uskuteènìná jiným plátcem pou¾ije pøi podnikání na rozdíl od povinnosti poplatníka danì z pøíjmù prokázat ve smyslu ustanovení § 5 odst. 1 zákona è. 586/1992 Sb., o daních z pøíjmù (dále jen zákon o daních z pøíjmù ), ¾e jím uplatnìné výdaje byly vynalo¾eny na dosa¾ení, zaji¹tìní a udr¾ení pøíjmù. Postup ¾alovaného pøi rozhodování o odvolání je v rozporu s ustanovením § 2 odst. 1 daòového øádu, kdy¾ je to jedna ze základních zásad daòového øízení. Stì¾ovateli nebylo umo¾nìno realizovat své právo na zákonný postup v daòovém øízení, které vyplývá z èl. 2 odst. 3 Ústavy Èeské republiky a èl. 2 odst. 2 Listiny základních práv a svobod. Nesprávný postup pak mìl zcela zásadní vliv na zákonnost vydaného rozhodnutí. Tato právní otázka tedy byla krajským soudem posouzena nesprávnì.
Krajský soud konstatuje, ¾e byly v prùbìhu daòového øízení stì¾ovateli doruèeny dvì výzvy k prokázání toho, ¾e mu byly poskytnuty zprostøedkovatelské slu¾by a ztoto¾òuje se s tvrzením ¾alovaného, ¾e se o zprostøedkování prodeje nejednalo a ¾e tyto slu¾by nebyly poskytnuty. Toto tvrzení je v rozporu se skuteèností. Stì¾ovatel pøedlo¾il v prùbìhu daòového øízení dostatek dùkazù (smlouvy o zprostøedkování, kupní smlouvy pøedávací protokoly, daòové doklady a dal¹í písemnosti) o tom, ¾e ke zprostøedkování skuteènì do¹lo a ¾e jím pøijatá zdanitelná plnìní, uskuteènìná jiným plátcem pou¾il pøi podnikání. Pøesto¾e od zaèátku øízení byly známé osoby, které zprostøedkování realizovaly, správce danì ani ¾alovaný s tìmito osobami nejednali, nevyslechli je jako svìdky tak, aby zjistili v¹echny okolnosti a zpùsob poskytované slu¾by. Jedná se napø. o jednatele spoleènosti S M. s. r. o., Z. F., M. a j. È., Ing. J. K., R. P. a paní K. Tak napø. Z. F. s panem È. z firmy E. jednal na samém poèátku obchodního pøípadu. Jak jinak by p. È. od nìj získal potøebné podklady pro sepsání leasingové smlouvy. To, ¾e spolu jednali osobnì a¾ pøi podpisu leasingové smlouvy není rozhodující. Telefonické, faxové a písemné jednání má v tomto pøípadì stejnou váhu jako jednání osobní. Soud k tìmto skuteènostem vyslovuje názor, ¾e výslechy tìchto svìdkù se zøetelem k dùkazním prostøedkùm opatøeným pøi daòové kontrole nebyly tøeba. Správce danì ani ¾alovaný v prùbìhu daòového øízení pøi svém rozhodování nepøihlédli ke v¹emu, co v daòovém øízení vy¹lo najevo, kdy¾ hlavní aktéry zprostøedkovatelských smluv ani nevyslechli, aèkoli jim byli známi a spokojili se s výpovìïmi osob, které si nepamatovaly vzhledem k odstupu tøí let, jakým zpùsobem ve skuteènosti k uzavøení obchodního pøípadu do¹lo, jak vyplývá z dùkazù oznaèených ní¾e v bodì 3 této kasaèní stí¾nosti. V daném pøípadì tímto postupem byla ¾alovaným poru¹ena základní zásada daòového øízení zakotvená v ustanovení § 2 odst. 3 daòového øádu, kdy¾ souèasnì bylo poru¹eno ustanovení § 16 odst. 8 daòového øádu, nebo» nebylo pøi rozhodování o dodateèném domìøení danì z pøidané hodnoty pøihlédnuto ke v¹em okolnostem, které pøi daòové kontrole vyplynuly. Dále bylo tímto postupem správce danì a ¾alovaného poru¹eno ustanovení § 31 odst. 2 daòového øádu tím, ¾e nepøihlédl k navrhovaným dùkazùm a neprovedl výslech oznaèených svìdkù. Správce danì ani ¾alovaný nedbali toho, aby skuteènosti rozhodné pro správné stanovení danì byly zji¹tìny co nejúplnìji. Stì¾ovateli nebylo umo¾nìno realizovat své právo na zákonný postup v daòovém øízení, které vyplývá z Èl. 2 odst. 3 Ústavy Èeské republiky a Èl. 2 odst. 2 Listiny základních práv a svobod a dále právo na spravedlivý proces, které je zaruèeno ustanovením Èl. 36 odst. 1 Listiny základních práv a svobod. Tento nesprávný postup správce danì i ¾alovaného, se kterým se soud ztoto¾nil, mìl opìt zcela zásadní vliv na zákonnost jimi vydaných rozhodnutí. Také tato právní otázka byla krajským soudem posouzena nesprávnì.
Stì¾ovatel ve svém odvolání popsal jakým zpùsobem byly jednotlivé obchodní pøípady uskuteènìny. Uvedl opìtovnì jednotlivé zprostøedkovatele a jejich podíl na uzavøení tìchto obchodních pøípadù. Pøilo¾il jako dùkaz dopis pana È. ze dne 7. 7. 2003, kopii poznámek z diáøe p. J. È. a dopis pana J. M., kterými napø. vyvrací tvrzení svìdka (zamìstnance nájemce movité vìci firmy S. P., spol s. r. o.), ¾e zprostøedkovatele nezná. S odstupem tøí let ji¾ zapomnìl, ¾e 26. 8. 2000 jednal s p. È. a sdìlil mu, ¾e si u stì¾ovatele objednal opravu èerveného pruhu na kabinì a opravu pøedního skla. Dále stì¾ovatel ve svém odvolání k vyplacené provizi panu R. P. za zprostøedkování prodeje tahaèe MAN 19.403 a návìsu K. uvedl jak celý obchodní pøípad probíhal. Odkázal na nabídku pana R. P. na zprostøedkování tahaèe a valníkového návìsu pro nìkterou leasingovou spoleènost s tím, ¾e prodej zajistí a on sám bude nájemcem s podmínkou provize za zprostøedkováni. V zájmu stì¾ovatele, s odkazem na Smlouvu o obchodní spolupráci s leasingovou spoleèností S M. s. r. o. pak bylo, aby p. P. byl nájemcem právì této leasingové spoleènosti. Zprostøedkovatel p. P. pak ve¹el v jednání s leasingovou spoleèností S M. s. r. o. Na základì tohoto jednání zprostøedkovatele s leasingovou spoleèností prodal stì¾ovatel této spoleènosti tahaè s valníkovým návìsem. Bez zprostøedkovatele pana P. by stì¾ovatel neuskuteènil tento obchodní pøípad a tím by ani neuskuteènil zdanitelné plnìní. Pøes vyplacenou provizi za zprostøedkování byl i tento, stejnì jako ostatní obchodní pøípady, ziskový. ®alovaný se tìmito dùkazy nezabýval a s odkazem na to, ¾e správce danì v daném øízení shromá¾dil dostatek dùkazních prostøedkù, které spolu vzájemnì korespondují, rozhodl. Soud se k tomuto závìru ¾alovaného pøiklonil, aèkoli stì¾ovatel v ¾alobì namítal, ¾e se ¾alovaný nevypoøádal v rozhodnutí se v¹emi dùvody v odvolání uvedenými. Tímto postupem bylo poru¹eno ustanovení 50 odst. 7 daòového øádu. Také tato právní otázka byla krajským soudem posouzena nesprávnì.
Stì¾ovatel dále uvádí, ¾e mìl uzavøenou se spoleèností S M. s. r. o. Smlouvu o spolupráci a Smlouvu o poskytnutí provize. Tuto skuteènost stì¾ovatel nezastíral a smlouvy také poskytl v rámci daòového øízení správci danì a ¾alovanému. Stejnì jako skuteènost, ¾e leasingová spoleènost stì¾ovateli platila provizi, kterou také øádnì zdaòoval. Krajský soud s odkazem na ustanovení § 642 obch. zák., které hovoøí o úkolu zprostøedkovatele vyvíjet èinnost smìøující k tomu, aby zájemce mìl pøíle¾itost uzavøít urèitou smlouvu s tøetí osobou, konstatuje, ¾e pokud stì¾ovatel a obì kupující spoleènosti byly ve vzájemném kontaktu, pak nebylo tøeba ¾ádného úsilí zprostøedkovatelù k tomu, aby smlouva mezi ¾alobcem a kupujícími subjekty byla uzavøena. ®ádné zprostøedkování podle zprostøedkovatelských smluv se proto neuskuteènilo, stì¾ovateli nebyla poskytnuta ¾ádná zprostøedkovatelská slu¾ba jiným plátcem danì. Pokud by tento závìr odpovídal skuteènosti, neuzavøel by stì¾ovatel ani jeden obchodní pøípad, neuskuteènil by ¾ádné zdanitelné plnìní. ®ádná z pøedmìtných leasingových spoleèností, by neuzavøela a neuzavøe se stì¾ovatelem kupní smlouvu, ani¾ by souèasnì nevìdìla komu pøedmìt kupní smlouvy pronajme s následnou koupí. V tìchto pøípadech je rozhodné získat informace o potencionálním nájemci prodávané movité vìci. Èinnost stì¾ovatele spoèívá v tom, ¾e nakoupí pou¾ité stroje (tahaèe, návìsy), tyto opraví a sna¾í se je prodat a» ji¾ pøímo zájemci nebo prostøednictvím leasingové spoleènosti. Z tohoto dùvodu jakékoli informace o potencionálních zájemcích o koupi èi leasing movitých vìcí, které jsou pøedmìtem obchodní èinnosti stì¾ovatele, mají pro nìho znaèný význam. Rozhodujícím, zda bude uskuteènìno zdanitelné plnìní èi nikoliv, není jednání mezi leasingovou spoleèností a prodejcem. V tìchto pøípadech je rozhodné, zda je tu nìjaký zájemce, který chce movitou vìc koupit (pronajmout) èi nikoliv. Stì¾ovatel nikdy v prùbìhu daòového øízení nezastíral, ¾e bylo v jeho zájmu vzhledem k provizi, aby pøípadná leasingová smlouva byla uzavøena právì se spoleèností S M. s. r. o. Ne v¾dy se to v¹ak také podaøilo. V dané vìci není rozhodné, ¾e koneèným partnerem (nájemcem s následnou koupí) leasingové spoleènosti byl sám zprostøedkovatel. Stì¾ovatel neprodal pøedmìtné movité vìci zprostøedkovateli, ale tøetí osobì. Stì¾ovatel pøedlo¾enými listinnými dùkazy a vysvìtleními nic nezastíral, nesimuloval. V¹ichni úèastníci byli známí, na vyplacené èástky byly vystavené øádné daòové doklady. Provize za zprostøedkování byla zakalkulována do prodejní ceny movitých vìcí. Nejen vzhledem ke skuteènostem uvedeným v bodì 1. a bodì 2. této kasaèní stí¾nosti nelze akceptovat závìr soudu, ¾e v pøedmìtné vìcí se jedná ve smyslu ustanovení § 2 odst. 7 daòového øádu o zastøení jiné skuteènosti, která má význam pro stanovení danì, které spoèívá v tom, ¾e zprostøedkování nebylo zapotøebí pøi prodeji vìcí spoleènosti S M. s. r. o., se kterou stì¾ovatel spolupracoval a rovnì¾ nebylo tøeba ve vztahu ke spoleènosti E. a. s., nebo» bylo zástupcem této spoleènosti vylouèeno. Dodateèné stanovení danì z pøidané hodnoty za zdaòovací období leden 2000, záøí 2000 a prosinec 2000 bylo provedeno v rozporu s ustanovením § 19 odst. 1 zákona o DPH, kdy¾ ¾alovaný neuznal stì¾ovatelem uplatnìný nárok na odpoèet danì za pøijatá zdanitelná plnìní, pøesto¾e stì¾ovatel prokázal, ¾e pøijatá zdanitelná plnìní, uskuteènìná jiným plátcem, pou¾il pøi podnikání. V daòovém øízení bylo dále ¾alovaným poru¹eno ustanovení §2 odst. 3 tím, ¾e pøi rozhodování nepøihlédl ke v¹emu co v daòovém øízení vy¹lo najevo, dále ustanovení § 16 odst. 8 daòového øádu, kdy¾ správce danì pøi dodateèném stanovení danì nepøihlédl ke v¹em okolnostem, které byly pøi daòové kontrole zji¹tìny. Také tato právní otázka byla krajským soudem posouzena nesprávnì.
Obdobnì nesprávný právní závìr uèinil ¾alovaný a následnì i soud v pøípadì zprostøedkovatelské smlouvy, která se týkala prodeje tahaèe D. spoleènosti S M. s. r. o. Soud vycházel z toho, ¾e pokud stì¾ovatel se spoleèností S M. s. r. o. spolupracoval, nepotøeboval zprostøedkování k tomu, aby oznaèené spoleènosti mohl tahaè prodat, kdy¾ navíc zprostøedkování vyvrací svìdek L. N., který zále¾itost vyøizoval za spoleènost S. P., která si následnì vozidlo pronajala. Jak vyplývá z dùkazù pøedlo¾ených stì¾ovatelem v odvolání (diáø p. È.) pan N. si ji¾ vìc z dùvodu èasového odstupu pøesnì nepamatuje. Kdyby tomu bylo tak, jak uvádí, neevidoval by si pan È. ve svém diáøi telefonické jednání s p. N. dne 24. 8. 2000. Noviny T. vydává stì¾ovatel. Tyto noviny poslal stì¾ovatel p. N. po té, co se dozvìdìl od p. È. o zájmu S. P. poøídit si tahaè návìsù. Tímto zpùsobem postupoval stì¾ovatel v¾dy, kdy¾ se dozvìdìl o tom, ¾e má nìkdo zájem o koupi stroje, který by mu mohl nabídnout. Kdyby pan È. a p. K. nesdìlili stì¾ovateli informace o zájmu obchodní spoleènosti S. P. poøídit si tahaè, stì¾ovatel by tento obchodní pøípad nikdy neuskuteènil. Vý¹e uvedené nevyluèuje tvrzení svìdka o tom, ¾e jednal se stì¾ovatelem pøed uzavøením leasingové smlouvy. Toto jednání se uskuteènilo a¾ po té, co získal informace o zájmu této spoleènosti poøídit si tahaè. Zprostøedkovatelé byli správci danì ji¾ v prùbìhu daòové kontroly známi a dále na tyto skuteènosti poukazoval stì¾ovatel i ve svém odvolání a dokládal listinným dùkazem. ®alovaný se touto otázkou nezabýval. Soud se spokojil s konstatováním, ¾e stì¾ovatel nepotøeboval k prodeji vozidla ¾ádného zprostøedkovatele a výslech oznaèených svìdkù nebylo zapotøebí provádìt. Tímto postupem byla poru¹ena základní zásada daòového øízení obsa¾ená v ustanovení § 2 odst. 1 a odst. 3 daòového øádu, kdy¾ nepøihlédl ke v¹emu co v daòovém øízení vy¹lo najevo, dále bylo poru¹eno ustanovení § 16 odst. 8 daòového øádu, kdy¾ pøi dodateèném stanovení danì správce danì nepøihlédl ke v¹em okolnostem, které byly pøi kontrole zji¹tìny. Dále bylo tímto postupem správce danì a ¾alovaného poru¹eno ustanovení § 31 odst. 2 daòového øádu tím, ¾e nepøihlédl k navrhovaným dùkazùm a neprovedl výslech oznaèených svìdkù. Správce danì ani ¾alovaný nedbali toho, aby skuteènosti rozhodné pro správné stanovení danì byly zji¹tìny co nejúplnìji. Stì¾ovateli nebylo umo¾nìno realizovat své právo na zákonný postup v daòovém øízení, které vyplývá z Èl. 2 odst. 3 Ústavy Èeské republiky a Èl. 2 odst. 2 Listiny základních práv a svobod a dále právo na spravedlivý proces, které je zaruèeno ustanovením Èl. 36 odst. 1 Listiny, základních práv a svobod. Tento nesprávný postup správce danì i ¾alovaného, se kterým se soud ztoto¾nil, mìl opìt zásadní vliv na zákonnost jimi vydaných rozhodnutí a na správném zji¹tìní skutkové podstaty, ze které tyto orgány vycházely pøi svém rozhodování. Také tato právní otázka byla krajským soudem posouzena nesprávnì.
Vzhledem ke shora uvedeným skuteènostem stì¾ovatel ¾ádá soud, aby napadený rozsudek Krajského soudu v Èeských Budìjovicích è. j. 10 Ca 94/2004-23 ze dne 1. záøí 2004 zru¹il a vìc vrátil k dal¹ímu øízení.
®alovaný se ke kasaèní stí¾nosti vyjádøil dne 19. 10. 2004. Konstatoval, ¾e námitky stì¾ovatele v kasaèní stí¾nosti jsou shodné s námitkami vznesenými v ¾alobì podané ke Krajskému soudu v Èeských Budìjovicích. V této souvislosti ¾alovaný odkázal na své vyjádøení k podané ¾alobì, kde se vypoøádal s námitkami stì¾ovatele, a dále na odùvodnìní rozhodnutí è. j. 7573/130/2003 ze dne 6. 4. 2004, v nìm¾ je podrobnì popsán prùbìh daòového øízení pøed správcem danì. Dle ¾alovaného je stì¾ejní otázkou sporu skuteènost, zda do¹lo ke zprostøedkovatelské èinnosti. Dùkazy pøedlo¾ené stì¾ovatelem v¹ak neprokázaly, ¾e byly jednotlivé obchodní transakce konkrétnì prodeje motorových vozidel-uskuteènìny právì v dùsledku zprostøedkovatelské èinnosti osob, jím¾ byla stì¾ovatelem vyplacena odmìna.
Rovnì¾ dùkazní prostøedky získané správcem danì byly dostaèující pro posouzení zprostøedkovatelské èinnosti, uskuteènìní zdanitelného plnìní a mo¾nosti uplatnìní odpoètu DPH. Zji¹tìní správce danì v prùbìhu daòové kontroly jsou jasnì a zøetelnì specifikována a konkretizována ve zprávì o daòové kontrole è. j. 15412/03/098930 ze dne 13. 6. 2003. ®alovaný navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud rozhodl ve smyslu § 110 odst. 1 s. ø. s. a kasaèní stí¾nost zamítl.
Z pøedlo¾eného spisového materiálu vyplynulo, ¾e ¾alovaný dne 6. 5. 2002 zahájil u stì¾ovatele kontrolu danì z pøidané hodnoty za zdaòovací období duben-prosinec 1999, leden-prosinec 2000 a leden-prosinec 2001. Pøi kontrole bylo zji¹tìno, ¾e stì¾ovatel uplatnil nárok na odpoèet danì na vstupu z ní¾e uvedených daòových dokladù:
a) faktura è. VF 20126, datum uskuteènìní zdanitelného plnìní 4. 9. 2000 za zprostøedkování prodeje tahaèe MAN 19.403 a návìsu K., základ danì 80 000 Kè, DPH 22% 17 600 Kè
b) faktura è. 2000192, datum uskuteènìní zdanitelného plnìní 1. 12. 2000 za z prostøedkování prodeje návìsu KOEGEL SN 24, základ danì 80 000 Kè, DPH 22% 17 600 Kè
c) faktura è. 1320, datum uskuteènìní zdanitelného plnìní 11. 9. 2000 za zprostøedkování prodeje tahaèe DAF pro firmu N., základ danì 20 000 Kè, DPH 22% 4400 Kè
d) faktura è. 01/01/2000 2000 datum uskuteènìní zdanitelného plnìní 14. 1. 2000 za zprostøedkování prodeje tahaèe MAN, základ danì 200 000 Kè, DPH 22% 44 000 Kè
Dne 19. 6. 2002 ¾alovaný výzvou è. j. 15442/02/098930 vyzval stì¾ovatele ve smyslu ustanovení § 31 odst. 9 daòového øádu k prokázání uskuteènìní zprostøedkování a oprávnìnosti uplatnìní odpoètu danì z pøidané hodnoty. Na tuto výzvu stì¾ovatel reagoval dne 25. 6. 2002 sdìlením, ve kterém uvedl, ¾e zdanitelná plnìní byla pou¾ita k obratu za uskuteènìná zdanitelná plnìní a ¾e v jednom pøípadì do¹lo ke zprostøedkování prodeje vozidla spoleèností E., a. s. M., ve tøech pøípadech pak se jednalo o prodej vozidel spoleènosti S M., s. r. o. Z.. Ke sdìlení byly pøipojeny faktury dokládající prodej tìchto vozidel. Dne 31. 7. 2002 sepsal ¾alovaný se stì¾ovatelem protokol o ústním jednání è. j. 17973/02/098930, pøedmìtem kterého bylo doplnìní odpovìdi stì¾ovatele na výzvu k dokazování ¾alovaného. Kupní smlouvy, jejich¾ pøedmìtem byla konkrétní vozidla, jsou ve spise zalo¾eny. Dále stì¾ovatel ¾alovanému pøedlo¾il pøedávací protokoly k vý¹e uvedeným vozidlùm.
Dne 10. 9. 2002 ¾alovaný stì¾ovatele opìtovnì vyzval (výzva è. j. 19722/02/098930), aby prokázal, ¾e zprostøedkování konkrétních obchodù a nárok na odpoèet danì byl uplatnìn v souladu s § 19 odst. 1 zákona o DPH. V této výzvì ¾alovaný stì¾ovatele upozornil na skuteènost, ¾e dosud dokládá pouze uskuteènìní samotných obchodních transakcí, které se mìly na základì tvrzeného zprostøedkování uskuteènit, nikoli v¹ak zprostøedkovatelskou èinnost.
Na výzvu stì¾ovatel reagoval dopisem ze dne 26. 6. 2002. Stì¾ovatel dolo¾il ¾alovanému zprostøedkovatelské smlouvy uzavøené mezi stì¾ovatelem a zprostøedkovateli Z. F., R. P., spoleèností Ch. M., Ing. J. K. Dále jsou dolo¾eny faktury ¾alobce pro spoleènost S M.., s. r. o. na provizi ve vý¹i 1% z ceny ¾alobcem prodaných vozidel podle smlouvy o obchodní spolupráci mezi ¾alobcem a spoleèností S M., s. r. o. a dohodou o provizi. Provize byla ¾alobci poskytována podle smluvních podmínek za ka¾dý zprostøedkovaný obchod. Obì smlouvy jsou datovány dne 3. 1. 2000. Pøedmìt spolupráce je charakterizován jako zaji¹»ování podílu na odbytu vozidel formou finanèního pronájmu.
Dne 17. 12. 2002 správce danì do¾ádal Finanèní úøad v Ivanèicích (do¾ádání è. j. 24417/02/098930), aby provedl svìdeckou výpovìï s dodavatelem stì¾ovatele, daòovým subjektem S. P., spol. s r. o., K. 12, DIÈ:xxx. Do¾ádaný správce danì sepsal dne 6. 2. 2003 v místì firmy S. P., spol. s r. o protokol o ústním jednání, k nìmu¾ pøizval i stì¾ovatele. Zamìstnanec spoleènosti S. P., spol. s. r. o. L. N., jako svìdek uvedl, ¾e jednal osobnì se stì¾ovatelem pøedtím, ne¾ do¹lo k uzavøení leasingové smlouvy mezi spoleèností, ve které svìdek pùsobí a spoleèností S M. Svìdek stì¾ovatele kontaktoval na základì inzertního èasopisu TRUC v roce 2000. Tahaè pøebíral u stì¾ovatele v M.. S M. È. a Ing. J. K. svìdek nikdy nejednal a nezná je.
Dne 3. 3. 2003 vyslechl správce danì svìdka pana J. È., který jednal za spoleènost E., a. s. M. (protokol è. j. 5957/03/098930). Svìdek uvedl, ¾e tahaè MAN byl zakoupen od stì¾ovatele na leasingovou zakázku pro Z. F. z L.. Prodej vozidla byl dohodnut se stì¾ovatelem. Vìc byla slo¾itìj¹í potud, ¾e ¹lo o dodávku ve znaèné hodnotì a bylo nezbytné provìøovat solventnost leasingového nájemce. Se stì¾ovatelem byly podmínky smlouvy projednávány pøevá¾nì telefonicky, u slo¾itìj¹ích pøípadù osobnì. Se Z. F. se svìdek setkal pøi podpisu leasingové smlouvy.
Na základì výsledkù daòové kontroly vypracoval správce danì zprávu o daòové kontrole è. j. 15412/03/098930, kterou stì¾ovatel podepsal dne 13. 6. 2003. Správce danì do¹el k závìru, ¾e stì¾ovatel pøedlo¾enými dùkazy dolo¾il správci danì uskuteènìní samotných obchodních transakcí, nikoli v¹ak jejich zprostøedkování. Naopak pøedlo¾ené pøedávací protokoly a správcem danì uèinìná zji¹tìní dokazují, ¾e o zprostøedkování prodeje se nejednalo. Navíc ustanovení § 2 odst. 7 daòového øádu pøikazuje vycházet ze skuteènosti a nikoliv ze stavu formálnì právního. Jeliko¾ k uskuteènìní vý¹e uvedených stì¾ovatelem deklarovaných slu¾eb, jak bylo správcem danì prokázáno, nemohlo dojít, byl odpoèet danì na vstupu uplatnìn neoprávnìnì. Dne 7. 7. 2003 správce danì vydal dodateèné platební výmìry na daò z pøidané hodnoty za kontrolovaná zdaòovací období.
Proti tìmto dodateèným platebním výmìrùm se stì¾ovatel odvolal, pøièem¾ k odvolání pøipojil dopisy M. È. a J. M. pro stì¾ovatele a dále výpisky z diáøe.
O odvolání rozhodl ¾alovaný napadeným rozhodnutím, které je odùvodnìno tím, ¾e u jednotlivých obchodù se spoleèností S M. s. r. o. se nejednalo o zprostøedkování, proto¾e stì¾ovatel mìl s touto spoleèností uzavøenou smlouvu o spolupráci a smlouvu o provizi a nebylo proto zapotøebí nového kontaktu mezi stì¾ovatelem a touto spoleèností, uskuteènìnou dal¹í osobou. Spoleènost S M., s. r. o. vozidla pronajala zprostøedkovatelùm na základì leasingových smluv. Pracovník nájemce dal¹ího vozidla S. P. pak stì¾ovatele kontaktoval na základì inzerátu v tisku a zprostøedkovatele nezná. I toto vozidlo bylo koupeno spoleèností S M. a spoleèností S. P. pronajato na základì leasingové smlouvy. Zprostøedkování prodeje Z. F. spoleènosti E., a. s. nebylo rovnì¾ zapotøebí, proto¾e se ¾alobcem jednal o prodeji J. È. ze spoleènosti E., a nikoli Z. F. S touto osobou se svìdek setkal a¾ pøi podpisu leasingové smlouvy. Formální správnost pøedlo¾ených dokladù nesvìdèí o tom, ¾e postup byl správný, podle daòových zákonù.
Rozhodnutí o odvolání napadl stì¾ovatel ¾alobou. V ¾alobì uplatnil obdobné námitky, z jakých pak podává kasaèní stí¾nost. Krajský soud napadené rozhodnutí v rozsahu ¾alobních námitek pøezkoumal a dospìl k závìru, ¾e napadené rozhodnutí ¾alovaného bylo vydáno v souladu s § 19 odst. 1 zákona o DPH, proto¾e nebylo v daném pøípadì prokázáno dodr¾ení zákonem stanovených podmínek pro uplatnìní nároku na odpoèet danì. Finanèní orgány postupovaly procesnì stanoveným postupem podle daòového øádu, èím¾ dodr¾ely základní ústavní práva, kterých se ¾alobce dovolává. Základní zásada daòového øízení podle § 2 odst. 1 byla rovnì¾ splnìna, proto¾e pøi daòové kontrole a rozhodování o dodateèném domìøení danì bylo postupováno v souladu s daòovým øádem a zákonem o dani z pøidané hodnoty. Vzhledem k tìmto dùvodùm krajský soud podle § 78 odst. 7 s. ø. s. ¾alobu zamítl.
Kasaèní stí¾nost stì¾ovatel se opírá o dùvody, uvedené v ust. § 103 odst. 1 písm. a) a b) zákona è. 150/2002 Sb. soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ).
Prvotní je námitka stì¾ovatele proti závìru krajského soudu, který v odùvodnìní napadeného rozsudku uvedl, ¾e ¾alobce tím, ¾e se v textu odvolání nedovolával zákona o dani z pøidané hodnoty, nebyl nikterak zkrácen na svých právech, proto¾e z odùvodnìní napadeného rozhodnutí je zøejmé, ¾e ¾alovaný se jednotlivými zprostøedkovatelskými smlouvami uzavøenými ¾alobcem zabýval, pøièem¾ èinil tak se zøetelem k 19 odst. 1 zákona o DPH. Dále soud poznamenal, ¾e výhrada ¾alobce k postupu správce danì pøi hodnocení nále¾itostí odvolání je vadou procesní, a to takové povahy, která nemohla mít ¾ádný vliv na zákonnost napadeného rozhodnutí a k takové vadì soud pøi svém rozhodování nepøihlí¾í. Stì¾ovatel je toho názoru, ¾e jeho odvolání neobsahovalo zákonem pøedepsané nále¾itosti ustanovení § 48 odst. 4 písm. d) a e) daòového øádu. Proto mìl ¾alovaný dle ustanovení § 48 odst. 5 daòového øádu stì¾ovatele vyzvat k doplnìní odvolání spolu s pouèením, v jakém smìru musí být odvolání doplnìno.
Vý¹e uvedenou námitku stì¾ovatele, aèkoliv ji tento zakomponoval pod sti¾ní dùvod zakotvený v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., lze dle jejího obsahu podøadit pod kasaèní dùvod ve smyslu ustanovení § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s., nebo» stì¾ovatel v daném pøípadì namítá vadu øízení pøed správním orgánem.
Dle ustanovení § 48 odst. 4 písm. d) daòového øádu musí odvolání obsahovat uvedení rozporu s právními pøedpisy èi skutkovým stavem nebo jiné dùvody osvìdèující nesprávnost nebo nezákonnost napadeného rozhodnutí a dle písm. e) citovaného ustanovení návrh dùkazních prostøedkù k tvrzením v odvolání uvedeným, není-li odvoláním namítán jen rozpor s právními pøedpisy.
V daném pøípadì lze z obsahu odvolání stì¾ovatele, aèkoliv výslovnì nenamítal rozpor s pøíslu¹ným ustanovením zákona o DPH, dovodit, ¾e brojil proti zji¹tìním ohlednì skutkového stavu, je¾ uèinil v daòové kontrole správce danì, kdy¾ vyslovil nesouhlas se závìry správce danì o nepøijetí jím deklarovaných zprostøedkovatelských slu¾eb. Obsahem celého odvolání je popis jednotlivých obchodních pøípadù a popis èinnosti stì¾ovatelem deklarovaných zprostøedkovatelù. Stì¾ovatel nesouhlasil s tvrzením správce danì o neuskuteènìní vý¹e uvedených slu¾eb a naopak mìl za to, ¾e z dokladù, je¾ správci danì dolo¾il, je nepochybné, ¾e zprostøedkovatelskou èinnost správci danì prokázal. ®alovaný, jak je patrno z odùvodnìní odvolání, i pøesto, ¾e ve svém rozhodnutí konstatoval, ¾e oprávnìnost èi neoprávnìnost výdajù dle ustanovení zákona è. 586/1992 Sb., o daních z pøíjmù (na kterou v odvolání stì¾ovatel poukazoval), je z pohledu danì z pøidané hodnoty irelevantní, pøezkoumal napadené rozhodnutí správce danì v celém rozsahu dle pøíslu¹ných ustanovení zákona o DPH, resp. zji¹»oval, zda správce danì nepochybil, pokud stì¾ovateli neuznal nárok na odpoèet danì dle ustanovení § 19 odst. 1 zákona o DPH. Nejvy¹¹í správní soud tak dochází k závìru, ¾e postupem ¾alovaného, kdy tento stì¾ovatele nevyzval dle ustanovení § 48 odst. 5 daòového øádu k doplnìní nále¾itostí odvolání, za situace, kdy ¾alovaný pøezkoumal napadené rozhodnutí správce danì v intencích zákona o dani z pøidané hodnoty a posuzoval, zda stì¾ovatel splnil podmínky pro vznik nároku na odpoèet danì dle ustanovení § 19 zákona o dani z pøidané hodnoty, nebyl stì¾ovatel nijak na svých právech zkrácen.
Tvrzení stì¾ovatele, ¾e krajský soud neèiní rozdílu mezi povinností stì¾ovatele jako plátce danì z pøidané hodnoty prokázat ve smyslu ustanovení § 19 odst. 1 zákona o DPH nárok na odpoèet danì a povinností stì¾ovatele jako poplatníka danì z pøíjmù prokázat ve smyslu ustanovení § 5 odst. 1 zákona è. 586/1992 Sb., o daních z pøíjmù (dále jen zákon o daních z pøíjmù ), ¾e jím uplatnìné výdaje byly vynalo¾eny na dosa¾ení, zaji¹tìní a udr¾ení pøíjmù, z obsahu odùvodnìní rozsudku soudu nevyplývá.
Krajský soud v rozsudku zdùraznil, ¾e poskytování zprostøedkovatelských slu¾eb lze prokazovat jak pro úèely øízení o dani z pøidané hodnoty, tak pro úèely zákona o daních z pøíjmù, shodnými dùkazy. Prokázáním vý¹e uvedených slu¾eb pak dle názoru soudu vzniká daòovému subjektu nárok na odpoèet danì z pøidané hodnoty, a je-li souèasnì poplatníkem danì z pøíjmù, nárok na uznání daòového nákladu rovnající se vyplacené zprostøedkovatelské provizi.
Z vý¹e uvedeného nelze dovodit stì¾ovatelem napadaný kategoricky formulovaný závìr, ¾e by krajský soud postavil na roveò podmínky vzniku nároku na odpoèet u danì z pøidané hodnoty a podmínky uznatelnosti výdajù dle zákona o dani z pøíjmù. Krajský soud pouze poukázal na skuteènost, ¾e nezbytným pøedpokladem pro splnìní obou zmínìných povinností je prokázání deklarovaných zprostøedkovatelských slu¾eb.
Neopodstatnìnou shledal Nejvy¹¹í správní soud takté¾ námitku stì¾ovatele spoèívající v kritice postupu správce danì, který dle stì¾ovatele poru¹il ustanovení § 31 odst. 2 daòového øádu, nebo» nepøihlédl k navrhovaným dùkazùm a neprovedl výslech oznaèených svìdkù. Stì¾ovatel v této souvislosti správci danì vytýká, ¾e i pøes tu skuteènost, ¾e správci danì byly známy osoby zprostøedkovatelù, nevyslechl tyto jako svìdky tak, aby zjistil v¹echny okolnosti a zpùsob poskytované slu¾by.
Ze správního spisu vyplynulo, ¾e správce danì stì¾ovatele opakovanì vyzýval k prokázání jím deklarovaných zprostøedkovatelských slu¾eb. K výzvám správce danì stì¾ovatel dokládal pouze listinné dùkazy. Ze správního spisu naopak nevyplývá, ¾e by stì¾ovatel výslech svìdkù-zprostøedkovatelù navrhoval. Návrh na provedení výslechu svìdkù stì¾ovatel takté¾ nevtìlil do odvolání, obsahem kterého pak uèinil pouze popis zprostøedkovatelských slu¾eb. Pak tedy nemù¾e správci danì úèinnì vytýkat, ¾e z vlastní iniciativy nevyhledával dùkazy svìdèící ve prospìch tvrzení stì¾ovatele a sám nepøedvolal k výslechu jemu známé osoby zprostøedkovatelù.
Daòové øízení je postaveno na zásadì, ¾e ka¾dý daòový subjekt má jednak povinnost sám daò pøiznat, tedy bøemeno tvrzení, ale té¾ povinnost toto své tvrzení dolo¾it, tedy bøemeno dùkazní. Povinnost dùkazního bøemene v daòovém øízení je upravena v ust. § 31 odst. 9 daòového øádu, pøièem¾ ze zvlá¹tní povahy tohoto øízení vyplývá pøesunutí dùkazního bøemene ve znaèném rozsahu ze správce danì na daòový subjekt. Pokud správce danì zákonem urèeným zpùsobem vyjádøí pochybnost o tvrzení daòového subjektu, je tento povinen tvrzené skuteènosti prokázat. Stì¾ovatel mìl v rámci daòového øízení povinnost prokázat, zda a jakým zpùsobem do¹lo k faktickému naplnìní pøedmìtu zprostøedkovatelských smluv, deklarovaných po formální stránce úèetními doklady a na základì kterých stì¾ovatel nárokoval pøiznání odpoètu danì z pøidané hodnoty. Správce danì nepochybil, pokud z vlastní iniciativy nedotazoval a nepøedvolával k výpovìdím osoby zprostøedkovatelù, i pøesto, ¾e mu byly známy, pokud pøíslu¹ný návrh na jejich provedení nevznesl sám stì¾ovatel. Pokud správce danì v prùbìhu daòové kontroly a následnì pak ¾alovaný v odvolacím øízení na základì jimi shromá¾dìných dùkazních prostøedkù do¹li k závìru, ¾e skutkový stav byl spolehlivì zji¹tìn, nemuseli ji¾ dal¹í dùkazní prostøedky (výslechy svìdkù) provádìt.
Stì¾ovatel v této souvislosti napadá takté¾ závìr soudu, který vyslovil v odùvodnìní rozsudku názor, ¾e výslechy v ¾alobì navr¾ených svìdkù ze zøetelem k dùkazním prostøedkùm opatøeným pøi daòové kontrole nebyly tøeba. Ustanovení § 77 odst. 2 s. ø. s. ponechává na úvaze soudu, zda zopakuje nebo doplní dùkazy provedené správním orgánem, pøièem¾ podle ustanovení § 52 odst. 1 s. ø. s. je pouze na soudu rozhodnout o tom, které z navr¾ených dùkazù provede a zda provede i dùkazy jiné. Za situace, kdy soudu nevznikly pochybnosti o zji¹tìném skutkovém stavu a krajský soud se ztoto¾nil s právním hodnocením provedeným ¾alovaným, nebyl soud povinen za pou¾ití § 77 provádìt dokazování. Pokud soud do¹el k závìru, ¾e není potøebné èi úèelné dokazování jakkoliv doplòovat, je takové rozhodnutí plnì v jeho pravomoci a takovému postupu nelze nièeho vytknout.
Takté¾ námitka stì¾ovatele spoèívající v pochybení soudu, který mìl zru¹it rozhodnutí ¾alovaného, nebo» se tento dle stì¾ovatele v rozporu s ustanovením § 50 odst. 7 daòového øádu nevypoøádal se v¹emi dùvody v odvolání, nemá oporu ve spise. Stì¾ovatel v této souvislosti ¾alovanému vytýká, ¾e se nezabýval dùkazy (dopisem pana È. ze dne 7. 7. 2003, kopii poznámek z diáøe p. J. È.), je¾ stì¾ovatel pøilo¾il k odvolání. Z rozhodnutí ¾alovaného naopak vyplývá, ¾e se ¾alovaný zabýval v¹emi odvolacími námitkami stì¾ovatelem i pøedlo¾enými dùkazy, kdy¾ v odùvodnìní rozhodnutí na stranì è. 7 uvedl, ¾e pøilo¾ená kopie z diáøe pana J. È., otce pana M. È., nepochybnì svìdèí o tom, ¾e zprostøedkovatelské slu¾by, pokud vùbec byly poskytnuty, se týkaly zprostøedkování leasingu na tahaè spoleèností S M., s. r. o. spoleènosti S. p. Skuteènost, ¾e názory stì¾ovatele a ¾alovaného ohlednì vypovídací schopnosti pøedlo¾ených dùkazù se li¹í, nezpùsobuje nezákonnost napadeného rozhodnutí. ®alovaný, jak vyplývá z odùvodnìní napadeného rozhodnutí, své povinnosti zakotvené v ustanovení § 50 odst. 7 daòového øádu dostál.
V projednávané vìci má Nejvy¹¹í správní soud za to, ¾e napadené rozhodnutí krajského soudu nebylo sti¾enou vadou ve smyslu ustanovení § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s., av¹ak je pøesvìdèen, ¾e je zde dán dùvod uvedený v § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., nebo» napadený rozsudek trpí nezákonností spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení.
Stì¾ovatel spatøuje nezákonnost napadeného rozsudku v nesprávné aplikaci ustanovení § 2 odst. 7 daòového øádu, kdy¾ má za to, ¾e nezastíral skuteènost, ¾e mìl uzavøenou se spoleèností S M., s. r. o. Smlouvu o spolupráci a Smlouvu o poskytnutí provize. Stì¾ovatel nesouhlasí s konstatováním soudu, ¾e pokud stì¾ovatel a obì kupující spoleènosti byly ve vzájemném kontaktu, pak nebylo tøeba ¾ádného úsilí zprostøedkovatelù k tomu, aby smlouva mezi ¾alobcem a kupujícími subjekty byla uzavøena. Krajský soud proto dospìl k názoru, ¾e se ¾ádné zprostøedkování podle zprostøedkovatelských smluv neuskuteènilo, stì¾ovateli nebyla poskytnuta ¾ádná zprostøedkovatelská slu¾ba jiným plátcem danì.
Stì¾ovatel zdùrazòuje, ¾e nikdy v prùbìhu daòového øízení nezastíral, ¾e bylo v jeho zájmu vzhledem k provizi, aby pøípadná leasingová smlouva byla uzavøena právì se spoleèností S M. s. r. o. Stì¾ovatel neprodal pøedmìtné movité vìci zprostøedkovateli, ale tøetí osobì. Stì¾ovatel pøedlo¾enými listinnými dùkazy a vysvìtleními nic nezastíral, nesimuloval. V¹ichni úèastníci byli známí, na vyplacené èástky byly vystavené øádné daòové doklady. Provize za zprostøedkování byla zakalkulována do prodejní ceny movitých vìcí. Nelze proto akceptovat závìr soudu, ¾e v pøedmìtné vìcí se jedná ve smyslu ustanovení § 2 odst. 7 daòového øádu o zastøení jiné skuteènosti, která má význam pro stanovení danì, která spoèívá v tom, ¾e zprostøedkování nebylo zapotøebí pøi prodeji vìcí spoleènosti S M. s. r. o., se kterou stì¾ovatel spolupracoval a rovnì¾ nebylo tøeba ve vztahu ke spoleènosti E., a. s., nebo» bylo zástupcem této spoleènosti vylouèeno.
Pøi posuzování vý¹e uplatnìné námitky vycházel Nejvy¹¹í správní soud z ní¾e uvedených zákonných ustanovení.
Rozhodnou skuteèností pro pøiznání nadmìrného odpoètu danì z pøidané hodnoty je splnìní podmínek, které ustanovení § 19 odst. 1 zákona o DPH s takovým nárokem spojuje. Podle citovaného ustanovení má plátce nárok na odpoèet danì, pokud jím pøijatá zdanitelná plnìní, uskuteènìná jiným plátcem, pou¾ije pøi podnikání nebo pøi èinnosti vykazující v¹echny znaky podnikání kromì toho, ¾e je provádìna podnikatelem. Podle odst. 2 tohoto ustanovení prokazuje plátce nárok na odpoèet danì daòovým dokladem zaúètovaným podle zvlá¹tního právního pøedpisu.
Z vý¹e uvedeného je zøejmé, ¾e pro vznik nároku na odpoèet danì z pøidané hodnoty, musí být prokázáno pøijetí zdanitelného plnìní daòovým subjektem a toto musí být pou¾ito pøi podnikání, èi èinnosti, která vykazuje v¹echny znaky podnikání, kromì toho, ¾e je provádìna podnikatelem.
Dle ustanovení § 2 odst. 7 ZSDP se pøi uplatòování daòových zákonù v daòovém øízení bere v úvahu v¾dy skuteèný obsah právního úkonu nebo jiné skuteènosti rozhodné pro stanovení èi vybrání danì, pokud je zastøený stavem formálnì právním a li¹í se od nìho.
K aplikaci ustanovení § 2 odst. 7 ZSDP krajský soud uvedl, ¾e ve smyslu tohoto ustanovení nemusí jít v¾dy o zastøení jednoho právního úkonu druhým, ale mù¾e pøicházet v úvahu té¾ zastøení jiné skuteènosti, která má význam pro stanovení danì. Právì o takovou zastøenou skuteènost v souzené vìci jde, pøièem¾ tou skuteèností je okolnost, ¾e zprostøedkování nebylo zapotøebí pøi prodeji vìcí spoleènosti S M., s. r. o., se kterou stì¾ovatel spolupracoval na základì jiné smlouvy a takové slu¾by nebylo tøeba ani ve vztahu ke spoleènosti E., proto¾e jakékoliv zprostøedkování bylo zástupcem uvedené spoleènosti vylouèeno.
Krajský soud tedy posoudil stì¾ovatelem deklarované zprostøedkovatelské slu¾by jako nadbyteèné, kdy¾ v odùvodnìní na stranì è. 5 rozsudku uvedl, jestli¾e se spoleèností S M. ¾alobce spolupracoval a byla mu touto spoleèností poskytována provize za obstarání leasingových nájemcù a spoleènost E. se ¾alobcem svým zástupcem pøímo jednala, pak k uzavøení kupních smluv, jejich¾ pøedmìtem byla jednotlivá vozidla, nebylo zapotøebí ¾ádného zprostøedkování. Úkolem zprostøedkovatele je ve smyslu § 642 obch. zák. vyvíjet èinnost smìøující k tornu, aby zájemce mìl pøíle¾itost uzavøít urèitou smlouvu s tøetí osobu. Jestli¾e ¾alobce a obì kupující spoleènosti byly ve vzájemném kontaktu, pak nebylo tøeba ¾ádného úsilí zprostøedkovatelù k tornu, aby smlouva mezi ¾alobcem a kupujícími subjekty byla uzavøena. ®ádné zprostøedkování podle zprostøedkovatelských smluv se proto neuskuteènilo, ¾alobci nebyla poskytnuta ¾ádná zprostøedkovatelská slu¾ba jiným plátcem danì a není proto splnìna zákonná podmínka o tom, ¾e ¾alobce pøijal zdanitelné plnìní. Proto podmínky pro uplatnìní nároku na odpoèet podle § 19 odst. 1 zákona nebyly dodr¾eny .
Obdobné závìry krajský soud vyjádøil na stranì è. 7 rozsudku, kde uvedl, jestli¾e ¾alobce se spoleèností S M. spolupracuje, pak ¾ádný kontakt a zprostøedkování za úèelem prodeje konkrétního vozidla S M. nebylo tøeba. Jestli¾e zprostøedkování obchodu mezi ¾alobcem a spoleèností S M. nebylo zapotøebí, pak ¾alobcem zaúètovaná provize pro zprostøedkovatele a souèasnì nájemce R. P. nepøedstavuje úhradu slu¾by, která byla ¾alobcem vyu¾ita k dosa¾ení obratu za ¾alobcova zdanitelná plnìní.
Krajský soud tak pøevzal názor správce danì ze zprávy o daòové kontrole a ¾alovaného, kteøí své závìry o neoprávnìném uplatnìní nároku na odpoèet danì zalo¾ili na skuteènosti, ¾e stì¾ovatel spolupracoval se spoleèností S M. a E. dlouhodobì a tudí¾ nebylo potøeba navazovat nový kontakt. Tomuto závìru dle správce danì i ¾alovaného svìdèí jak uzavøená smlouva o spolupráci, tak i stì¾ovateli vyplacené provize.
Se závìrem, je¾ uèinil správce danì ve zprávì o daòové kontrole, je¾ pøevzali ¾alovaný a následnì i soud, dle kterého k uskuteènìní stì¾ovatelem deklarovaných slu¾eb, jak bylo správcem danì dokázáno, nemohlo dojít , nebo» stì¾ovatel spolupracoval se spoleèností S M. a E. dlouhodobì a tudí¾ nebylo potøeba navazovat nový kontakt, se Nejvy¹¹í správní soud nemù¾e ztoto¾nit.
Dle ustanovení § 642 zákona è. 513/1991 obchodního zákoníku (dále jen obchodní zákoník ) se smlouvou o zprostøedkování zprostøedkovatel zavazuje, ¾e bude vyvíjet èinnost smìøující k tomu, aby zájemce mìl pøíle¾itost uzavøít urèitou smlouvu s tøetí osobou, a zájemce se zavazuje zaplatit zprostøedkovateli úplatu (provizi).
Nejvy¹¹í správní soud na tomto místì zdùrazòuje, ¾e zprostøedkovatelem není pouze ten, kdo svému zájemci sdìlí pøíle¾itost k ujednání smlouvy, o ni¾ tento dosud nevìdìl, nebo ten, kdo mu pøivede tøetí osobu dosud mu neznámou, nebo» èinnost zprostøedkovatele mù¾e spoèívat takté¾ v podávání informací èi v podávání vhodných návrhù pøípadným uchazeèùm o uzavøení smlouvy zájemci ji¾ známým. Tomuto pojetí odpovídá samotné ustanovení o smlouvì zprostøedkovatelské (§ 642) v obchodním zákoníku, která nedefinuje tøetí osobu jako osobu zájemci dosud neznámou a nepodmiòuje vznik a pøedmìt smlouvy absencí pøedchozí spolupráce zájemce a tøetí osoby.
V daném pøípadì takté¾ není pøedmìtem sporu posouzení poèátku spolupráce stì¾ovatele se spoleèností S M., s. r. o. a spoleèností E., èi zprostøedkování kontaktu mezi ¾alobcem a spoleèností S M., s. r. o., jak nìkolikrát zdùraznil a uvedl správce danì ve zprávì o kontrole a takté¾ ¾alovaný v ¾alobou napadeném rozhodnutí, nýbr¾ posouzení toho, zda stì¾ovatelem deklarovaní dodavatelé poskytovali tomuto dohodnutá plnìní. Bez ohledu na oznaèení smlouvy a obsah pøíslu¹ných ustanovení obchodního zákoníku, dle kterých stì¾ovatel se svými zprostøedkovateli smlouvy uzavíral, je v daòovém øízení rozhodující skuteèný obsah poskytovaných slu¾eb.
Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e døívìj¹í spolupráce se spoleèností E. a smlouvou zalo¾ená spolupráce mezi stì¾ovatelem a spoleèností S M., s. r. o., stejnì tak jako stì¾ovateli vyplacená provize ze strany spoleènosti S M., s. r. o., samy o sobì je¹tì nevyluèují zprostøedkovatelskou èinnost tøetí osoby. Provizi vyplacenou stì¾ovateli spoleèností S M., s. r. o. na základì uzavøené Smlouvy o provizi nelze sluèovat s provizemi vyplacenými stì¾ovatelem deklarovaným zprostøedkovatelùm. Jedná se o samostatné obchodní vztahy. Úprava zprostøedkovatelské smlouvy v obchodním zákoníku takté¾ nevyluèuje èinnost zprostøedkovatele pro obì smluvní strany, tzn. jak pro zprostøedkovatele, tak pro stranu, s ní¾ byla uzavøena zprostøedkovávaná smlouva. V¾dy je v¹ak nutno posuzovat konkrétní èinnost zprostøedkovatele, tedy zkoumat, zda se deklarované zdanitelné plnìní uskuteènilo.
Prokázat, zda vyplacené provize odpovídaly pøijetým slu¾bám bylo v¹ak v projednávané vìci povinností stì¾ovatele. Právì jeho stíhalo dùkazní bøemeno jednak stran prokázání pøijetí zprostøedkovatelských slu¾eb a jednak jeho pou¾ití pøi podnikání. Tuto skuteènost v¹ak stì¾ovatel, jak vyplývá ze spisového materiálu, uspokojivì neprokázal. Správce danì v souladu s ustanovením § 31 odst. 9 ZSDP stì¾ovatele opakovanì vyzval k prokázání stì¾ovatelem deklarovaných zprostøedkovatelských slu¾eb. Pokud se stì¾ovatel domnívá, ¾e dolo¾ením zprostøedkovatelských smluv, kupních smluv spolu s pøedávacími protokoly, daòových dokladù a dal¹ích písemností zprostøedkovatelskou èinnost dolo¾il, nelze s ním souhlasit. Správce danì postupoval správnì pøi hodnocení vý¹e uvedených listin a svìdeckých výpovìdí uèinìných v prùbìhu daòové kontroly, av¹ak právní závìr o tom, zda stì¾ovatel unesl dùkazní bøemeno, v øízení neuèinil. Správce danì do¹el na základì provedených dùkazù k závìru, ¾e se o zprostøedkování nejednalo, jeliko¾ se spoleèností S M., s. r. o. stì¾ovatel dlouhodobì spolupracoval a ta mu vyplácela provizi a proto v daném pøípadì nelze o zprostøedkování obchodu uva¾ovat a dále v pøípadì spoleènosti E. uèinil správce danì závìr o nadbyteènosti jakéhokoliv zprostøedkování, pokud je zprostøedkovat a nájemce tatá¾ osoba. .

References: soud 
 soud 
 § 19
 soud 
 soud 
 § 48
 § 48
 soud 
 soud 
 § 19
 § 5
 § 2
 soud 
 Soud 
 § 2
 § 16
 § 31
 soud 
 Soud 
 soud 
 § 642
 § 2
 § 19
 §2
 § 16
 soud 
 Soud 
 Soud 
 § 2
 § 16
 § 31
 soud 
 soud 
 § 110
 § 31
 § 19
 § 2
 soud 
 § 19
 § 2
 soud 
 § 78
 § 103
 soud 
 soud 
 § 48
 § 48
 § 103
 § 103
 § 48
 § 19
 soud 
 § 48
 § 19
 soud 
 § 19
 § 5
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 31
 § 31
 § 77
 § 52
 soud 
 soud 
 § 77
 soud 
 § 50
 § 50
 soud 
 § 103
 § 103
 § 2
 soud 
 § 2
 soud 
 § 19
 § 2
 § 2
 soud 
 soud 
 § 642
 § 19
 soud 
 soud 
 soud 
 § 642
 soud 
 soud 
 § 31