Source: http://d.lib.rochester.edu/teams/text/fein-harley2253-volume-3-article-91
Timestamp: 2017-03-27 18:27:07+00:00

Document:
Art. 91, La destinccioun de la estature Jesu Crist Nostre Seigneur | Robbins Library Digital Projects
Search this site: Robbins Library Digital Projects › TEAMS Middle English Texts › The Complete Harley 2253 Manuscript, Volume 3 › Art. 91, La destinccioun de la estature Jesu Crist Nostre Seigneur › Art. 91, La destinccioun de la estature Jesu Crist Nostre Seigneur
ART. 91, LA DESTINCCIOUN DE LA ESTATURE JESU CRIST NOSTRE SEIGNEUR:: EXPLANATORY NOTES
6 Grye né. “Greek nose.” 13 MS resle has been emended to reulé, “temperate, calm, ordered.”
ART. 91, LA DESTINCCIOUN DE LA ESTATURE JESU CRIST NOSTRE SEIGNEUR:: TEXTUAL NOTES
13 reulé. MS: resle.
Art. 91, La destinccioun de la estature Jesu Crist Nostre Seigneur
by: Susanna Greer Fein (Editor) from: The Complete Harley 2253 Manuscript, Volume 3 2015 127va] 2
127vb]
N; T ¶ C’est la destinccioun de la estature Jesu Crist Nostre Seigneur.
¶ Trouvee est en auncien estoire de Rome de Jesu Crist que dit fust de la gent
prophetes veritables, qu’il estoit menement de haut estature e voutable a regarder.
Le volt avoit honorable, si que ceux que ly vyrent amer le poeyent e doter. Cheveus avoit de la colour de menue noys, c’est a dyre, de auke rouses, desque as oreilles
vers val crespé, auke jaunes e lusauntz, e as espaudles pendauntz. Grye né avoit a
la gyse de Nazarenz, frount pleyn e cler, la face sauntz frounte e tecche, e colour
auke vermail, que molt bien le enbelist. De nees ne de bouche ne avoit que reprendre. Barbe | avoit yl, jeovene mes a plenté, de la colour de ces chevels, ne
pas longe mes al mentoun fourché; simple e de meure regardure; lé oyls neyres e
clers. En repernaunt, estoit espauntable; en amonestaunt, douz e amiable. Heyté
estoit menement. Ascune foiz plora, unqe ne rist. La estature du cors fust dreit a
lygne, bras e meynz deliciouz a regarder. Sa paroule estoit meure, reulé e sueve,
e plein de resoun. A bon droit dit le prophete David: “Speciosus forma pre filiis
hominum” [Psalm 44:3]. |
¶ These are the distinguishing features of the bodily form of Jesus Christ Our
¶ It is recorded in the ancient history of Rome regarding Jesus Christ that he was
of the race of true prophets, that he was moderately tall in stature and fair in
appearance. He had an honorable face, so that those who saw him were able to love
and revere him. He had hair the color of a walnut, that is to say, somewhat red,
curling downward from the ears, somewhat yellow and gleaming, and hanging to
the shoulders. He had a Greek nose in the Nazarene manner, a forehead smooth
and fine, a face without wrinkle or blemish, reddish in color, which endowed him
with great beauty. Neither his nose nor his mouth had anything that might be
criticized. A beard | he had, youthful yet full, the color of his hair, not long but
forked at the chin; a look innocent and mature; eyes black and sparkling. When
reproaching, he was fearsome; when admonishing, sweet and amiable. He was
moderately happy. He cried sometimes, laughed never. His bodily stature was truly
straight, arms and hands delightful to behold. His voice was mature, temperate and pleasant, and wise. Truly spoke the prophet David: “Thou art beautiful beyond the sons of men” [Psalm 44:3]. |
Go To Art. 92, Lutel wot hit any mon hou love hym haveth ybounde, introduction
Go To Art. 92, Lutel wot hit any mon hou love hym haveth ybounde, text Footnotes ART. 91, LA DESTINCCIOUN DE LA ESTATURE JESU CRIST NOSTRE SEIGNEUR:: EXPLANATORY NOTES
http://d.lib.rochester.edu/teams/text/fein-harley2253-volume-3-article-91

References: Art. 91
 Art. 91

ART. 91

ART. 91

Art. 91
 Art. 92
 Art. 92
 ART. 91