Source: https://www.epravo.cz/top/zakony/sbirka-zakonu/vyhlaska-ze-dne-3-prosince-2019-kterou-se-meni-vyhlaska-c-3462013-sb-o-predkladani-vykazu-bankami-a-pobockami-zahranicnich-bank-ceske-narodni-bance-ve-zneni-pozdejsich-predpisu-22795.html
Timestamp: 2020-01-25 07:40:01+00:00

Document:
VYHLÁŠKA ze dne 3. prosince 2019, kterou se mění | epravo.cz
Sbírka: 325/2019 | Částka: 138/2019
ze dne 3. prosince 2019,
kterou se mění vyhláška č. 346/2013 Sb., o předkládání výkazů bankami
a pobočkami zahraničních bank České národní bance, ve znění pozdějších předpisů
Vyhláška č. 346/2013 Sb., o předkládání výkazů bankami a pobočkami zahraničních bank České národní bance, ve znění vyhlášky č. 216/2014 Sb. a vyhlášky č. 300/2015 Sb., se mění takto:
2. Za § 2 se vkládá nový § 2a, který včetně nadpisu nad označením § 2a zní:
˙Výkazy banky a pobočky zahraniční banky na individuálním základě
Banka a pobočka zahraniční banky za každý obchodní den sestavuje a nejpozději do osmé hodiny pracovního dne následujícího po tomto obchodním dni předkládá výkaz CEO (ČNB) 1-98 ˙Denní výkaz o nezajištěných jednodenních vkladech˙.˙.
3. Nadpis nad označením § 3 se zrušuje.
4. V § 3 odst. 1 se na konci písmene d) čárka nahrazuje slovem ˙a˙.
5. V § 3 odst. 1 písmeno e) zní:
do 25 dnů po skončení kalendářního měsíce, k němuž se vztahuje, výkaz FIN (IND) 01-12 ˙Finanční informace (FINREP) na individuálním základě˙.˙.
6. V § 3 odst. 1 se písmeno f) zrušuje.
˙(2) Výkaz podle odstavce 1 písm. e) sestavovaný za
březen, červen a září se předkládá do 37 dnů po skončení kalendářního měsíce, k němuž se vztahuje,
prosinec se předkládá do 10. února následujícího roku.˙.
8. V § 4 odst. 1 písm. d) bodě 3 se slova ˙hypotečních zástavních listech˙ nahrazují slovy ˙krytých dluhopisech˙.
9. V § 4 odst. 1 písm. e) se na konci bodu 2 čárka nahrazuje slovem ˙a˙.
10. V § 4 odst. 1 se na konci písmene f) slovo ˙a˙ nahrazuje tečkou a písmeno g) se zrušuje.
11. V § 4 odst. 4 se slova ˙e) až g)˙ nahrazují slovy ˙e) a f)˙.
12. V § 5 se na konci písmene c) čárka nahrazuje slovem ˙a˙.
13. V § 5 se na konci písmene d) slovo ˙a˙ nahrazuje tečkou a písmeno e) se zrušuje.
14. V § 6 odst. 2 písm. b) se text ˙FPS (ČNB) 10-01˙ nahrazuje textem ˙FP (IND) 01-01˙ a za slovo ˙banky˙ se doplňují slova ˙na individuálním základě˙.
15. V § 7 odst. 1 písm. b) se text ˙FPK (ČNB) 10-01˙ nahrazuje textem ˙FP (CON) 01-01˙.
16. V § 8 odst. 1 se slova ˙a f)˙ zrušují a za slova ˙písmene f)˙ se vkládají slova ˙ , § 6 odst. 2 písm. b) a § 7 odst. 1 písm. b)˙.
17. V § 8 odst. 2 se text ˙§ 3˙ nahrazuje textem ˙§ 2a˙.
18. V § 9 odst. 1 větě první se slova ˙a výkaz PLS (ČNB) 10-01˙ nahrazují slovy ˙ , výkaz PLS (ČNB) 10-01 a výkaz CEO (ČNB) 1-98˙.
(1) Banka a pobočka zahraniční banky předkládá České národní bance výkazy podle § 2a až 7 v elektronické podobě jako datové zprávy ve formátu a struktuře datových souborů.
(2) Datové zprávy podle odstavce 1 jsou pře-dávány prostředky umožňujícími dálkový přístup prostřednictvím internetového aplikačního nebo uživatelského rozhraní sběrného systému České národní banky.
(3) Datovou zprávu podle odstavce 1 podepíše banka a pobočka zahraniční banky uznávaným elektronickým podpisem kontaktní osoby.
(4) Banka a pobočka zahraniční banky sdělí České národní bance jméno, adresu pracoviště, telefonní číslo a adresu elektronické pošty kontaktních osob. O změnách těchto údajů informuje banka a pobočka zahraniční banky Českou národní banku bez zbytečného odkladu.˙.
20. V § 12 odst. 2 se za text ˙E (ČNB) 5-04,˙ vkládá text ˙FIN (IND) 01-12 a˙ a slova ˙a FIS˙ se zrušují.
21. § 13 se včetně nadpisu zrušuje.
22. V § 14 odst. 1 se věta druhá zrušuje.
23. V § 14 odst. 2 se text ˙FPS (ČNB) 10-01 a FPK (ČNB) 10-01˙ nahrazuje textem ˙FP (IND) 01-01 a FP (CON) 01-01˙.
24. V příloze č. 1 se body 3 až 7 zrušují.
Dosavadní body 8 až 40 se označují jako body 3 až 35.
25. V příloze č. 1 bodu 5 větě první se slova ˙čistých tocích sekuritizovaných úvěrů˙ nahrazují slovy ˙sekuritizovaných úvěrech˙ a věta druhá se zrušuje.
26. V příloze č. 1 bodu 6 větě první se slova ˙čistých tocích sekuritizovaných úvěrů˙ nahrazují slovy ˙sekuritizovaných úvěrech˙ a věta druhá se zrušuje.
27. V příloze č. 1 se bod 22 zrušuje.
Dosavadní body 23 až 35 se označují jako body 22 až 34.
28. V příloze č. 1 bod 23 zní:
˙23. BD (ČNB) 18-04 ˙Hlášení banky/pobočky zahraniční banky o krytých dluhopisech a hypotečních úvěrech˙
Výkaz obsahuje údaje o hypotečních zástavních listech, o krytých dluhopisech a o hypotečních úvěrech.˙.
29. V příloze č. 1 bodu 31 se slova ˙FPS (ČNB) 10-01 ˙Plán financování banky˙ ˙ nahrazují slovy ˙FP (IND) 01-01 ˙Plán financování banky na individuálním základě˙ ˙.
30. V příloze č. 1 bodu 32 se text ˙FPK (ČNB) 10-01˙ nahrazuje textem ˙FP (CON) 01-01˙.
31. V příloze č. 1 se bod 33 zrušuje.
Dosavadní bod 34 se označuje jako bod 33.
32. Na konci přílohy č. 1 se doplňují body 34 a 35, které znějí:
˙34. CEO (ČNB) 1-98 ˙Denní výkaz o nezajištěných jednodenních vkladech˙
Výkaz obsahuje údaje o uložených nezajištěných jednodenních vkladech v české měně, kde protistranou obchodu jsou banky a pobočky zahraničních bank.
35. FIN (IND) 01-12 ˙Finanční informace (FINREP) na individuálním základě˙
Výkaz obsahuje údaje o finanční pozici banky/pobočky zahraniční banky a přehled výnosů a nákladů a účetního zisku nebo ztráty od počátku roku do konce sledovaného období, vše v základním členění odvozeném z mezinárodních účetních standardů. Dále obsahuje doplňkové informace k rozvaze a k výkazu zisku nebo ztráty a informace o výkonných a nevýkonných expozicích a expozicích s úlevou.˙.
33. V příloze č. 4 bodu 2 se text ˙FPS (ČNB) 10-01 a FPK (ČNB) 10-01˙ nahrazuje textem ˙FP (IND) 01-01 a FP (CON) 01-01˙.
1. Pro povinnost sestavit a předložit výkazy, které se vztahují k období přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky, se použije vyhláška č. 346/2013 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky.
2. Výkaz podle § 2a vyhlášky č. 346/2013 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti této vyhlášky, sestaví banka a pobočka zahraniční banky poprvé za 1. červenec 2020.

References: § 2
 § 2
 § 2
 § 3
 § 3
 § 3
 § 3
 § 4
 § 4
 § 4
 § 4
 § 5
 § 5
 § 6
 § 7
 § 8
 § 6
 § 7
 § 8
 § 9
 § 2
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 2