Source: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32005E0190:ES:NOT
Timestamp: 2013-12-04 15:54:30+00:00

Document:
EUR-Lex - 32005E0190 - ES
DO L 62 de 9.3.2005, p. 37/41 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
DO L 159M de 13.6.2006, p. 174/178 (MT)
edición especial en búlgaro: Capítulo 18 Tomo 03 p. 147 - 151
edición especial en rumano: Capítulo 18 Tomo 03 p. 147 - 151
del documento: 07/03/2005
entr. en vigor: 07/03/2005; entrada en vigor fecha documento
fin de validez: 30/06/2009; prorrogado por 32008E0480
prorrogado por 32006E0413 hasta 31/10/2006
modificado por 32006E0413 supresión anexo desde 12/06/2006
modificado por 32006E0413 sustitución artículo 11.3 desde 12/06/2006
modificado por 32006E0413 modificación artículo 14 desde 12/06/2006
modificado por 32006E0413 sustitución artículo 5.3 desde 12/06/2006
prorrogado por 32006E0708 hasta 31/12/2007
modificado por 32006E0708 sustitución artículo 11.3 desde 17/10/2006
modificado por 32006E0708 DATE artículo 14 prorrogado por 32007E0760 hasta 30/04/2008
modificado por 32007E0760 sustitución artículo 10 desde 22/11/2007
modificado por 32007E0760 adjunta artículo 13 BI desde 22/11/2007
modificado por 32007E0760 modificación artículo 14 desde 22/11/2007
modificado por 32007E0760 adjunta artículo 3 BI desde 22/11/2007
modificado por 32007E0760 sustitución artículo 4 desde 22/11/2007
modificado por 32007E0760 sustitución artículo 6.4 desde 22/11/2007
modificado por 32007E0760 sustitución artículo 8 desde 22/11/2007
modificado por 32007E0760 sustitución artículo 9 desde 22/11/2007
prorrogado por 32008E0304 hasta 30/06/2008
modificado por 32008E0304 sustitución artículo 11.1 desde 14/04/2008
modificado por 32008E0304 sustitución artículo 14L2 desde 14/04/2008
prorrogado por 32008E0480 hasta 30/06/2009
modificado por 32008E0480 complemento artículo 11.1 desde 23/06/2008
modificado por 32008E0480 DATE artículo 14 Versiones consolidadas
12002M018 Seleccionar todos los documentos que citan este documento
(1) La Unión Europea se ha comprometido a contribuir a la consecución de un Iraq seguro, estable, unificado, próspero y democrático que haga una aportación positiva a la estabilidad de la región. La UE apoya al pueblo de Iraq y a su Gobierno provisional en su esfuerzo por reconstruir económica, social y políticamente Iraq en el marco de la aplicación de la Resolución 1546 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, de 8 de junio de 2004.
(2) El 5 de noviembre de 2004, el Consejo Europeo saludó la misión de investigación orientada a la posible realización de una misión integrada de policía, Estado de Derecho y administración civil en Iraq y estudió su informe. El Consejo Europeo reconocía la importancia de fortalecer el sistema de justicia penal, de modo que sea compatible con el respeto del Estado de Derecho, los derechos humanos y las libertades fundamentales, y tomaba nota del deseo de las autoridades iraquíes de que la UE participe más activamente en Iraq y de que el fortalecimiento de la justicia penal responda a las necesidades y prioridades de los iraquíes.
(3) El Consejo Europeo ha convenido en que la UE podría contribuir de manera útil a la reconstrucción de Iraq y al surgimiento de un Estado estable, seguro y democrático mediante una misión integrada que, entre otras cosas, podría promover una colaboración más estrecha entre los distintos agentes del sistema judicial penal y fortalecer la capacidad de gestión de los funcionarios superiores y de elevado potencial tanto de la policía como de la justicia y del sistema penitenciario, y mejorar las técnicas y procedimientos de las investigaciones penales dentro del pleno respeto del Estado de Derecho y de los derechos humanos.
(4) Tal como acordó el Consejo Europeo, el Consejo decidió mediante la Acción Común 2004/909/PESC [1] que se enviase un equipo de expertos para que continuasen el diálogo con las autoridades iraquíes, pusieran en marcha la programación inicial de una posible misión integrada de policía, Estado de Derecho y administración civil que deberá comenzar a funcionar tras las elecciones, y, en particular, evaluase las necesidades urgentes de seguridad para esa misión.
(5) El Consejo decidió el 21 de febrero de 2005 iniciar una misión integrada a favor del Estado de Derecho en Iraq, que empezaría a ser operativa lo antes posible, previa invitación oficial de las autoridades iraquíes.
(6) El éxito de la misión dependerá de una asociación estratégica y técnica efectiva, con los iraquíes a lo largo de toda la operación, en el marco de la política europea de seguridad y defensa y de modo complementario con las Naciones Unidas.
(7) La UE se servirá de su diálogo con Iraq y sus vecinos para fomentar un compromiso regional permanente, respaldar los esfuerzos por mejorar la seguridad y apoyar un proceso político y de reconstrucción en Iraq basado en la integración, los principios democráticos, el respeto de los derechos humanos y el Estado de Derecho, sin olvidar la seguridad y la cooperación en la región.
(8) EUJUST LEX ejecutará su mandato en el contexto de una situación de amenaza para el orden público, y la seguridad y protección de las personas, así como para la estabilidad de Iraq, y que puede resultar perjudicial para los objetivos de la política exterior y de seguridad común, tal como se enuncian en el artículo 11 del Tratado.
(9) Conforme a las directrices del Consejo Europeo celebrado en Niza del 7 al 9 de diciembre de 2000, la presente Acción Común debe determinar la función del Secretario General y Alto Representante, denominado en lo sucesivo "SG/AR", de conformidad con los artículos 18 y 26 del Tratado.
(10) El apartado 1 del artículo 14 del Tratado exige que se fije un importe de referencia financiera para todo el período de aplicación de la Acción Común. La indicación de las cantidades que deberán financiarse con cargo al presupuesto comunitario ilustra la voluntad de la autoridad legislativa y está sujeta a la disponibilidad de créditos de compromiso durante el ejercicio presupuestario correspondiente. EUJUST LEX recibirá también contribuciones en especie de los Estados miembros.
a) jefe de misión;
b) una oficina coordinadora en Bruselas;
c) una oficina de enlace en Bagdad;
d) locales y personal de formación facilitados por los Estados miembros y coordinados por EUJUST LEX.
4. Todo el personal seguirá bajo la autoridad del Estado miembro o de la institución de la UE correspondiente y desempeñará sus funciones y actuará en interés de la misión. Tanto durante el desarrollo de la misión como después de la misma, observará la mayor discreción con respecto a todos los hechos y la información que se refieran a ella. El personal respetará los principios y normas mínimos de seguridad establecidos por la Decisión 2001/264/CE del Consejo, de 19 de marzo de 2001, por la que se adoptan las normas de seguridad del Consejo [2].
1. El jefe de misión se responsabilizará de la seguridad de EUJUST LEX y será responsable, en consulta con la Oficina de Seguridad de la Secretaría General del Consejo (en adelante "Oficina de Seguridad de la SGC"), de que se cumplan los requisitos mínimos de seguridad aplicables a la misión.
3. Dada la situación particular de la seguridad en Iraq, los servicios se prestarán en Bagdad mediante los acuerdos en vigor suscritos por el Reino Unido con las empresas enumeradas en el anexo. El presupuesto de EUJUST LEX cubrirá estos gastos hasta un límite de 2340000 euros. El Reino Unido, en consulta con el jefe de misión, facilitará periódicamente al Consejo, información suficiente sobre dichos gastos.
Se autoriza al SG/AR a comunicar al Estado anfitrión y a las Naciones Unidas, si procede, y en función de las necesidades operativas de la misión, información y documentos clasificados de la UE hasta el nivel "RESTREINT UE" elaborados para los fines de la operación, de conformidad con las normas de seguridad del Consejo. Se concertarán a tal efecto acuerdos locales.
[1] Acción Común 2004/909/PESC del Consejo, de 26 de noviembre de 2004, por la que se crea un equipo de expertos con vistas a una posible misión integrada de policía, Estado de Derecho y administración civil de la Unión Europea en Iraq (DO L 381 de 28.12.2004, p. 84).
[2] DO L 101 de 11.4.2001, p. 1. Decisión modificada por la Decisión 2004/194/CE (DO L 63 de 28.2.2004, p. 48).
- Control Risks Group: seguridad móvil
- Frontier Medical: servicios médicos básicos
- Crown Agents for Oversea Governments & Administrations Limited: apoyo vital, que incluye alimentación, abastecimiento de agua, lavandería y limpieza
- Armorgroup Services Limited: perímetros de seguridad

References: artículo 11
 artículo 14
 artículo 5
 artículo 11
 artículo 14
 artículo 10
 artículo 13
 artículo 14
 artículo 3
 artículo 4
 artículo 6
 artículo 8
 artículo 9
 artículo 11
 artículo 14
 artículo 11
 artículo 14
 Resolución 
 artículo 11
 artículo 14