Source: http://www.europarl.europa.eu/doceo/document/TA-8-2017-0357_ES.html
Timestamp: 2019-09-20 04:02:39+00:00

Document:
Textos aprobados - Plan plurianual para las poblaciones demersales del mar del Norte y para las pesquerías que las explotan ***I - Jueves 14 de septiembre de 2017
443k 73k
Enmiendas aprobadas por el Parlamento Europeo, el 14 de septiembre de 2017, sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece un plan plurianual para las poblaciones demersales del mar del Norte y para las pesquerías que las explotan, y por el que se derogan los Reglamentos (CE) n.º 676/2007 y (CE) n.º 1342/2008 del Consejo (COM(2016)0493 – C8-0336/2016 – 2016/0238(COD))(1)
(4) Los objetivos de la PPC son, entre otros, garantizar que la pesca y la acuicultura sean medioambientalmente sostenibles a largo plazo; aplicar el criterio de precaución a la gestión pesquera; e implantar el enfoque ecosistémico en la gestión pesquera.
(4) Los objetivos de la PPC son, entre otros, garantizar que la pesca y la acuicultura sean medioambientalmente sostenibles a largo plazo, aplicar el criterio de precaución a la gestión pesquera a fin de restablecer y mantener las poblaciones de especies capturadas por encima de los niveles que puedan producir el RMS, e implantar el enfoque ecosistémico en la gestión pesquera.
(4 bis) En lo que se refiere a la explotación de los recursos biológicos marinos vivos, el Reglamento (UE) nº 1380/2013 establece explícitamente el objetivo de restablecer y mantener las poblaciones de especies capturadas por encima de los niveles que puedan producir el RMS. Por consiguiente, y de conformidad con el artículo 2, apartado 2, de dicho Reglamento, el índice de explotación correspondiente ha de alcanzarse, si es posible, en 2015 y, de forma progresiva y paulatina, a más tardar en 2020 para todas las poblaciones, debiendo mantenerse posteriormente.
(5) Para la consecución de los objetivos de la PPC, deben adoptarse una serie de medidas de conservación combinadas según proceda, como planes plurianuales, medidas técnicas o el establecimiento y el reparto de las posibilidades de pesca.
(5) Para la consecución de los objetivos de la PPC deben adoptarse una serie de medidas de conservación combinadas según proceda, como planes plurianuales, medidas técnicas o el establecimiento y el reparto de las posibilidades de pesca, en plena conformidad con los mejores dictámenes científicos disponibles.
(6) Con arreglo a los artículos 9 y 10 del Reglamento (UE) n.º 1380/2013, los planes plurianuales deben basarse en dictámenes científicos, técnicos y económicos y contener objetivos, metas cuantificables con plazos precisos, puntos de referencia de conservación y salvaguardias.
(6) Con arreglo a los artículos 9 y 10 del Reglamento (UE) n.º 1380/2013, los planes plurianuales deben basarse en dictámenes científicos, técnicos y económicos y contener objetivos, metas cuantificables con plazos precisos, puntos de referencia de conservación, objetivos y salvaguardias, y objetivos para las medidas técnicas y de conservación de las poblaciones que han de adoptarse para alcanzar las metas de máxima prevención y reducción posibles de las capturas no deseadas, conforme a lo establecido en el artículo 15 de dicho Reglamento.
(6 bis) Además, en virtud del artículo 8, apartado 3, del Reglamento (UE) n.º 1380/2013, la Comisión podrá estar facultada en un plan plurianual para establecer zonas de recuperación de las poblaciones de peces.
(9 bis) Algunas poblaciones de interés común también son objeto de explotación por terceros países, por lo que resulta muy importante que la Unión consulte a dichos terceros países con miras a asegurar una gestión sostenible de las poblaciones en cuestión. A falta de un acuerdo formal, la Unión debe hacer todo cuanto esté en su mano para llegar a acuerdos comunes de pesca de estas poblaciones, a fin de posibilitar una gestión sostenible, procurando asegurar, aplicar y fomentar la igualdad de condiciones para los operadores del mercado de la Unión en este sentido.
(10) El objetivo de este plan debería ser contribuir al logro de los objetivos de la política pesquera común, en particular, alcanzar y mantener el RMS para las poblaciones afectadas, contribuir a la aplicación de la obligación de desembarque de las poblaciones demersales sujetas a límites de capturas y facilitar la aplicación del enfoque ecosistémico a la gestión de la pesca.
(10) El objetivo de este plan debería ser contribuir al logro de los objetivos de la política pesquera común, en particular, restablecer y mantener las poblaciones de especies por encima de los niveles que puedan producir el RMS, contribuir a la aplicación de la obligación de desembarque de las poblaciones demersales sujetas a límites de capturas, así como a la aplicación y realización de los aspectos socioeconómicos de la PPC, y facilitar la aplicación del enfoque ecosistémico a la gestión de la pesca minimizando los efectos negativos de la pesca en el ecosistema marino.
(10 bis) Este plan debería contribuir asimismo a lograr un buen estado medioambiental, como establece la Directiva 2008/56/CE, así como un estado de conservación favorable de los hábitats y las especies, como requieren, respectivamente, la Directiva 2009/147/CE del Parlamento Europeo y del Consejo1 bis y la Directiva 92/43/CEE del Consejo1 ter.
1 ter Directiva 92/43/CEE del Consejo, de 21 de mayo de 1992, relativa a la conservación de los hábitats naturales y de la fauna y flora silvestres (DO L 206 de 22.7.1992, p. 7).
(11) El artículo 16, apartado 4, del Reglamento (UE) n.º 1380/2013 dispone que las posibilidades de pesca se fijen de conformidad con las metas establecidas en los planes plurianuales.
(11) El artículo 16, apartado 4, del Reglamento (UE) n.º 1380/2013 dispone que las posibilidades de pesca se establezcan de conformidad con los objetivos fijados en su artículo 2, apartado 2, y que cumplan los objetivos, plazos y márgenes establecidos en los planes plurianuales.
(11 bis) De conformidad con el artículo 33, apartado 1, del Reglamento (UE) n.º 1380/2013, las poblaciones explotadas en común con terceros países deben gestionarse en la medida de lo posible por medio de acuerdos comunes, en consonancia con los objetivos establecidos en el artículo 2, apartado 2, de dicho Reglamento. Además, los objetivos establecidos en los artículos 1 y 2 del Reglamento (UE) n.º 1380/2013, así como las definiciones que figuran en su artículo 4, deben aplicarse a tales acuerdos.
(14) Si los objetivos relativos al RMS no están disponibles, debe aplicarse el criterio de precaución.
(14) Si los objetivos relacionados con el RMS no están disponibles, el plan plurianual debe prever medidas basadas en el criterio de precaución de la gestión de la pesca, de conformidad con la definición del artículo 4, apartado 1, punto 8, del Reglamento (UE) n.º 1380/2013. Tal como se estipula en el artículo 9, apartado 2, de dicho Reglamento, esas medidas deben garantizar al menos un grado de conservación de las poblaciones consideradas comparable al de los índices de explotación del RMS.
(14 bis) La pesca recreativa puede tener un impacto considerable sobre los recursos pesqueros. Los Estados miembros deben recabar datos sobre las capturas de la pesca recreativa, conforme a los requisitos jurídicos sobre la recopilación de datos. En los casos en que dicha pesca tenga un impacto negativo considerable sobre los recursos, el plan debe prever la posibilidad de que se adopten medidas de gestión específicas en consonancia con el principio de proporcionalidad. Cualquier medida técnica o de gestión relativa a la pesca recreativa a escala de la Unión debe ser proporcionada a los objetivos perseguidos.
(16) En lo que se refiere a las unidades funcionales de cigala para las que estén disponibles, es conveniente utilizar los siguientes niveles de abundancia de activación: abundancia mínima (Abundancebuffer) que corresponde al punto de referencia Bbuffer definido por el Consejo Consultivo del Mar del Norte en el Plan de gestión a largo plazo para la Nephrops del Mar del Norte42 y abundancia límite (Abundancelimit) que corresponde al valor de la abundancia RMS Btrigger (equivalente a Blim) definido por el CIEM7.
(16) En lo que se refiere a las unidades funcionales de cigala para las que estén disponibles, es conveniente utilizar como niveles de abundancia de activación la abundancia mínima (Abundancebuffer) y la abundancia límite (Abundancelimit) recomendadas por el CIEM.
42 Plan de gestión a largo plazo para la cigala del Mar del Norte
(17) Debe contemplarse la adopción de medidas de salvaguardia adecuadas en caso de que el tamaño de la población caiga por debajo de estos niveles. Las medidas de salvaguardia deben incluir la reducción de las posibilidades de pesca y medidas de conservación específicas en caso de que los dictámenes científicos establezcan que es necesario adoptar medidas correctoras. Estas medidas deberían completarse con todas las demás medidas, según proceda, como medidas de la Comisión con arreglo al artículo 12 del Reglamento (UE) n.º 1380/2013, o medidas de los Estados miembros de conformidad con el artículo 13 del Reglamento (UE) n.º 1380/2013.
(17) Debe contemplarse la adopción de medidas de salvaguardia adecuadas en caso de que el tamaño de la población caiga por debajo de estos niveles. Las medidas de salvaguardia deben incluir la reducción de las posibilidades de pesca y medidas de conservación específicas en caso de que los mejores dictámenes científicos disponibles establezcan que es necesario adoptar medidas correctoras. Estas medidas deberían completarse con todas las demás medidas, según proceda, como medidas de la Comisión con arreglo al artículo 12 del Reglamento (UE) n.º 1380/2013, o medidas de los Estados miembros de conformidad con el artículo 13 del Reglamento (UE) n.º 1380/2013.
(19) Procede fijar los TAC de cigala en las zonas CIEM IIa y IV como la suma de los límites de capturas establecidos para cada unidad funcional y de los rectángulos estadísticos fuera de las unidades funcionales en la zona TAC en cuestión. No obstante, esto no impide la adopción de medidas de protección de unidades funcionales concretas.
(19) Para cada unidad funcional procede fijar, siempre que sea posible, un TAC de cigala propio. Se pueden adoptar medidas específicas para la protección de la unidad funcional correspondiente.
(20) Con objeto de cumplir la obligación de desembarque establecida en el artículo 15, apartado 1, del Reglamento (UE) n.º 1380/2013, el plan debe prever medidas de gestión adicionales.
(20) Con objeto de cumplir la obligación de desembarque establecida en el artículo 15, apartado 1, del Reglamento (UE) n.º 1380/2013, el plan debe prever otras medidas de conservación, en particular medidas para la introducción progresiva de descartes teniendo en cuenta los mejores dictámenes científicos disponibles o para minimizar las repercusiones negativas de las actividades pesqueras en los ecosistemas, medidas que, en caso necesario, deben detallarse aún más, de conformidad con el artículo 18 del Reglamento (UE) n.º 1380/2013.
(25) Deben establecerse las cantidades máximas en relación con las poblaciones demersales que un buque pesquero deberá desembarcar en un puerto designado o en un lugar cercano a la costa, tal como dispone el artículo 43 del Reglamento (CE) n.º 1224/2009. Por otra parte, al designar los puertos o lugares cercanos a la costa, los Estados miembros deben aplicar los criterios establecidos en el artículo 43, apartado 5, de ese Reglamento, de tal manera que se garantice un control eficaz de las poblaciones a las que se aplica el presente Reglamento.
(25) Deben establecerse las cantidades máximas en relación con las poblaciones demersales que un buque pesquero deberá desembarcar en un puerto designado o en un lugar cercano a la costa, tal como dispone el artículo 43 del Reglamento (CE) n.º 1224/2009. Por otra parte, al designar dichos puertos o lugares cercanos a la costa, los Estados miembros deben aplicar los criterios establecidos en el artículo 43, apartado 5, de ese Reglamento, de tal manera que se garantice un control eficaz del desembarque de las capturas a las que se aplica el presente Reglamento.
(26) De conformidad con el artículo 10, apartado 3, del Reglamento (UE) nº 1380/2013, conviene establecer disposiciones relativas a la evaluación periódica por parte de la Comisión de la pertinencia y eficacia de la aplicación del presente Reglamento. Dicha evaluación debe seguir a la evaluación periódica del plan basado en los dictámenes científicos, que debe evaluarse cada cinco años, y basarse en ella. Este período permite, en principio, la plena aplicación de la obligación de desembarque y la adopción y aplicación de medias regionalizadas, así como la apreciación de los efectos que estas tienen sobre las poblaciones y la pesca. Además, este es el período mínimo exigido por los organismos científicos.
(26) De conformidad con el artículo 10, apartado 3, del Reglamento (UE) nº 1380/2013, conviene establecer disposiciones relativas a la evaluación periódica por parte de la Comisión de la pertinencia y eficacia de la aplicación del presente Reglamento. Dicha evaluación debe seguir y ajustarse a la evaluación periódica del plan basada en los mejores dictámenes científicos disponibles; el plan debe evaluarse en un plazo de ... [tres años a partir de la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento], y posteriormente cada cinco años. Este período permite, en principio, la plena aplicación de la obligación de desembarque y la adopción y aplicación de medidas regionalizadas, así como la apreciación de los efectos que estas tienen sobre las poblaciones y la pesca. Además, este es el período mínimo exigido por los organismos científicos.
1. El presente Reglamento establece un plan plurianual (en lo sucesivo, «el plan») para las poblaciones demersales en aguas de la Unión en las zonas CIEM IIa, IIIa y IV (en adelante se hará referencia a estas tres zonas como «mar del Norte») y para las pesquerías de estas poblaciones, incluida la pesca recreativa.
2 bis. Cuando, sobre la base de dictámenes científicos o de una solicitud de los Estados miembros afectados, la Comisión considere necesario adaptar la lista a que se refiere el apartado 2, podrá presentar una propuesta para su modificación.
2 ter. El presente Reglamento detalla asimismo las disposiciones de aplicación de la obligación de desembarque para todas las especies previstas en el artículo 15, apartado 1, del Reglamento (UE) n.º 1380/2013 distintas de las poblaciones ya enumeradas en el apartado 1 del presente artículo.
1) «poblaciones demersales»: las especies de peces redondos y de peces planos, así como las cigalas, que viven en el fondo o cerca del fondo de la columna de agua;
1) «poblaciones demersales»: las especies de peces redondos, de peces planos y de peces cartilaginosos, así como las cigalas (Nephrops norvegicus) y los camarones boreales (Pandalus borealis), que viven en el fondo o cerca del fondo de la columna de agua;
1 bis) «mejores dictámenes científicos disponibles»: los dictámenes científicos revisados por el CIEM o el CCTEP, y respaldados por los datos más actualizados disponibles que cumplan todos los requisitos establecidos en el Reglamento (UE) n.º 1380/2013, y en particular en su artículo 25;
1 ter) «intervalo FRMS»: un intervalo calculado por el CIEM para que no se produzca una reducción superior al 5 % en el rendimiento a largo plazo con respecto al rendimiento máximo sostenible. .La norma recomendada por el CIEM, que indica que cuando la biomasa de la población reproductora es inferior al punto de referencia para los niveles mínimos de biomasa de la población reproductora (RMS Btrigger), F debe reducirse a un valor que no supere un límite superior igual al valor FRMS multiplicado por la biomasa de la población reproductora en el año TAC, dividido entre RMS Btrigger.
1 quater) «RMS Flower» y «RMS Fupper»: el valor mínimo y el valor máximo, respectivamente, dentro del intervalo de FRMS;
2) «grupo1»: poblaciones demersales en relación con las cuales metas como los intervalos FRMS y las salvaguardias vinculadas a la biomasa están establecidas en este plan como sigue:
2) «grupo 1»: poblaciones demersales en relación con las cuales metas como los intervalos FRMS y las salvaguardias vinculadas a la biomasa están establecidas en este plan, conforme a lo dispuesto en los anexos I y II, como sigue:
a) bacalao (Gadus morhua) en la subzona IV y las divisiones VIId y IIIa occidental (Mar del Norte, Mancha oriental, Skagerrak), en lo sucesivo, bacalao de Mar del Norte;
a) bacalao (Gadus morhua) en la subzona IV (mar del Norte) y las divisiones VIId (Mancha oriental) y IIIa occidental (Skagerrak), en lo sucesivo, «bacalao de la subzona IV y de las divisiones VIId y IIIa occidental»;
b) eglefino (Melanogrammus aeglefinus) en la subzona IV y las divisiones VIa y IIIa Oeste (Mar del Norte, Oeste de Escocia, Skagerrak), en lo sucesivo, eglefino;
b) eglefino (Melanogrammus aeglefinus) en la subzona IV (mar del Norte) y las divisiones VIa (oeste de Escocia) y IIIa occidental (Skagerrak), en lo sucesivo, «eglefino de la subzona IV y de las divisiones VIa y IIIa occidental»;
c) solla (Pleuronectes platessa) en la subzona IV (Mar del Norte) y la división IIIa (Skagerrak), en lo sucesivo, solla del Mar del Norte;
c) solla (Pleuronectes platessa) en la subzona IV (mar del Norte) y la división IIIa (Skagerrak), en lo sucesivo, «solla de la subzona IV y de la división IIIa»;
d) carbonero (Pollachius virens) en las subzonas IV y VI y en la división IIIa (Mar del Norte, Oeste de Escocia y Rockall, Skagerrak y Kattegat), en lo sucesivo, carbonero;
d) carbonero (Pollachius virens) en las subzonas IV (mar del Norte) y VI (oeste de Escocia y Rockall) y en la división IIIa (Skagerrak y Kattegat), en lo sucesivo, «carbonero de las subzonas IV y VI y de la división IIIa»;
e) lenguado (Solea solea) en la subzona IV (Mar del Norte), en lo sucesivo, lenguado del Mar del Norte;
e) lenguado (Solea solea) en la subzona IV (mar del Norte), en lo sucesivo, «lenguado de la subzona IV»;
f) lenguado (Solea solea) en la división IIIa y las subdivisiones 22 a 24 (Skagerrak y Kattegat, Mar Báltico occidental), en lo sucesivo, lenguado de Kattegat;
f) lenguado (Solea solea) en la división IIIa (Skagerrak y Kattegat) y las subdivisiones 22 a 24 (Báltico occidental), en lo sucesivo, «lenguado de la división IIIa y de las subdivisiones 22 a 24»;
g) merlán (Merlangius merlangus) en la subzona IV y la división VIId (Mar del Norte y Mancha oriental), en lo sucesivo, merlán de Mar del Norte;
g) merlán (Merlangius merlangus) en la subzona IV (mar del Norte) y la división VIId (Mancha oriental), en lo sucesivo, «merlán de la subzona IV y de la división VIId»;
g bis) rape (Lophius piscatorius) en la división IIIa (Skagerrak y Kattegat) y las subzonas IV (mar del Norte) y VI (oeste de Escocia y Rockall);
g ter) camarón boreal (Pandalus borealis) en las divisiones IVa oriental y IIIa.
Se otorgan a la Comisión los poderes para adoptar actos delegados con arreglo al artículo 18 del presente Reglamento y al artículo 18 del Reglamento (UE) n.º 1380/2013, con objeto de modificar la lista de poblaciones del grupo 1, tal y como viene establecida en el párrafo primero del presente punto y en los anexos I y II del presente Reglamento, de acuerdo con los mejores dictámenes científicos disponibles.
3) «grupo 2»: unidades funcionales (UF) de cigala (Nephrops norvegicus) en relación con las cuales las metas como los intervalos FRMS y las salvaguardias vinculadas a la abundancia están establecidas en este plan, conforme a lo dispuesto en los anexos I y II, como sigue:
8 bis) las poblaciones afectadas solo se modificarán sobre la base de los mejores dictámenes científicos disponibles;
(10) «RMS Btrigger»: el punto de referencia para los niveles de biomasa de la población reproductora por debajo del cual deben adoptarse medidas de gestión específicas y adecuadas para garantizar que los índices de explotación, en combinación con las variaciones naturales, reconstituyan las poblaciones por encima de niveles capaces de producir el rendimiento máximo sostenible (RMS) a largo plazo.
Artículo 2 – párrafo 1 – punto 10 bis (nuevo)
10 bis) «pesca recreativa»: actividades pesqueras no comerciales que exploten recursos biológicos marinos vivos con fines recreativos, turísticos o deportivos.
1. El plan contribuirá al logro de los objetivos de la política pesquera común que figuran en el artículo 2 del Reglamento (UE) n.º 1380/2013, en particular mediante la aplicación del criterio de precaución de la gestión de la pesca tal y como se define en el artículo 4, apartado 1, punto 8), de dicho Reglamento, así como a un nivel de vida equitativo para aquellos que dependan de las actividades pesqueras, teniendo en cuenta aspectos socio-económicos, y tendrá como objetivo asegurar que la explotación de los recursos biológicos marinos vivos restablezca y mantenga las poblaciones de especies capturadas por encima de niveles que puedan producir el rendimiento máximo sostenible. El índice de explotación que permita el rendimiento máximo sostenible deberá alcanzarse lo antes posible, y de forma progresiva y paulatina, a más tardar en 2020 para todas las poblaciones a las que se aplica el presente Reglamento, sean cuales sean las circunstancias, y se mantendrá a partir de ese momento. Para las poblaciones para las que no se disponga de dictámenes o datos científicos, deberán cumplirse los objetivos plasmados en el artículo 9, apartado 2, del Reglamento (UE) n.º 1380/2013, que prevén la garantía del mantenimiento de las poblaciones afectadas en un grado por lo menos comparable a los objetivos del rendimiento máximo sostenible.
3. El plan aplicará un enfoque ecosistémico a la gestión pesquera a fin de garantizar que las actividades pesqueras tengan un impacto negativo mínimo en el ecosistema marino, en particular sobre hábitats amenazados y especies protegidas, incluidos los mamíferos y las aves marinos. El plan completará el enfoque ecosistémico de la gestión de la pesca definido en el artículo 4, apartado 1, punto 9), del Reglamento (UE) n.º 1380/2013, y será coherente con él, así como con la legislación medioambiental de la Unión, en particular con el objetivo de lograr un buen estado medioambiental para 2020, como se establece en el artículo 1, apartado 1, de la Directiva 2008/56/CE y con los objetivos y disposiciones de las Directivas 2009/147/CE y 92/43/CEE. Además, el plan contemplará medidas destinadas a mitigar los efectos socioeconómicos adversos y permitirá que los operadores obtengan una mayor visibilidad económica a largo plazo.
3 bis. El plan contribuirá a que, de conformidad con el artículo 33, apartado 1, del Reglamento (UE) n.º 1380/2013, las poblaciones explotadas en común con terceros países se gestionen en consonancia con los objetivos establecidos en el artículo 2, apartado 2, de dicho Reglamento, y a que las posibilidades de pesca en su conjunto no superen los intervalos definidos en el anexo I del presente Reglamento.
Artículo 3 – apartado 3 ter (nuevo)
3 ter. El plan tendrá en cuenta las relaciones bilaterales de la Unión con terceros países, del mismo modo que los futuros acuerdos bilaterales con terceros países deberán tener en cuenta el plan.
b) el cumplimiento de otros descriptores pertinentes del anexo I de la Directiva 2008/56/CE en proporción a la función desempeñada por la pesca en su cumplimiento.
4 bis. Todas las medidas del plan se adoptarán sobre la base de los mejores dictámenes científicos disponibles, de conformidad con el artículo 2, apartado 1 bis, del presente Reglamento. El CIEM o el CCTEP revisarán dichos dictámenes a más tardar en el momento en que tales medidas sean propuestas por la Comisión, de conformidad con los artículos 4, 5, 6 y 18 del presente Reglamento, así como con el artículo 16 del Reglamento (UE) n.º 1380/2013.
1. El objetivo de mortalidad por pesca deberá alcanzarse lo antes posible y, de forma progresiva y paulatina, a más tardar en 2020 en el caso de las poblaciones de los grupos 1 y 2, y mantenerse a partir de entonces en los intervalos establecidos en el anexo I, además de ajustarse a los objetivos mencionados en el artículo 3, apartado 1.
2. De conformidad con el artículo 16, apartado 4, y el artículo 17 del Reglamento (UE) n.º 1380/2013, las posibilidades de pesca deberán establecerse en consonancia con los objetivos y las metas fijados en el plan, así como con los mejores dictámenes científicos disponibles, y ajustarse a los intervalos relativos a los objetivos de mortalidad por pesca establecidos en el anexo I, columna A, del presente Reglamento.
3. No obstante lo dispuesto en los apartados 1 y 2, podrán fijarse posibilidades de pesca en niveles correspondientes a niveles de mortalidad por pesca inferiores a los establecidos en el anexo I.
Enmiendas	83 y 99
a) si, sobre la base de los dictámenes o pruebas científicos, se considera necesario para la consecución de los fines establecidos en el artículo 3, en el caso de las pesquerías mixtas,
b) si, sobre la base de dictámenes o pruebas científicos, es necesario para evitar daños graves a una población derivados de la dinámica dentro de la misma especie o entre especies; o
4 bis. Las posibilidades de pesca se fijarán, en todo caso, de manera que se garantice que existe menos de un 5 % de probabilidad de que la biomasa de la población reproductora caiga por debajo del punto de referencia para los niveles límite de biomasa de la población reproductora (Blim) establecidos, en particular, en el anexo II, columna B.
Artículo 4 – apartado 4 ter (nuevo)
4 ter. En caso de que, basándose en los mejores dictámenes científicos disponibles, la Comisión considere que los intervalos de mortalidad por pesca establecidos en el anexo I ya no reflejan adecuadamente los objetivos del plan, podrá presentar con carácter de urgencia una propuesta de modificación de dichos intervalos.
1. Las posibilidades de pesca para las poblaciones de los grupos 3 y 4 deberán ser coherentes con los mejores dictámenes científicos disponibles relacionados con el rendimiento máximo sostenible.
2. A falta de dictámenes científicos y de datos sobre una tasa de mortalidad por pesca coherente con el rendimiento máximo sostenible, las posibilidades de pesca y las medidas se decidirán aplicando el criterio de precaución de la gestión de la pesca a que se refiere el artículo 4, apartado 1, punto 8, del Reglamento (UE) n.º 1380/2013, y en consonancia con los objetivos fijados en el artículo 3, apartado 1, del presente Reglamento.
Las poblaciones del grupo 5 se gestionarán con arreglo al criterio de precaución de la gestión de la pesca definido en el artículo 4, apartado 1, punto 8, del Reglamento (UE) n.º 1380/2013, y de conformidad con los mejores dictámenes científicos disponibles y con los objetivos fijados en el artículo 3, apartados 1 y 3, del presente Reglamento. La falta de información científica suficiente no justificará que se pospongan o dejen de adoptar medidas de gestión destinadas a conservar los recursos biológicos marinos.
1. Si los mejores dictámenes científicos disponibles indican que, para un año determinado, la biomasa reproductora de cualquiera de las poblaciones del grupo 1 se encuentra por debajo del RMS Btrigger o que la abundancia de cualquiera de las unidades funcionales del grupo 2 se encuentra por debajo del valor Abundancebuffer establecidos en el anexo II, columna A, se adoptarán todas las medidas correctoras adecuadas para garantizar que la población o la unidad funcional afectadas vuelvan a alcanzar rápidamente unos niveles superiores a los capaces de producir el rendimiento máximo sostenible. En particular, y no obstante lo dispuesto en el artículo 4, apartado 2, las posibilidades de pesca se fijarán, en relación con el descenso de la biomasa y conforme a la norma recomendada por el CIEM, a niveles compatibles con la mortalidad por pesca, habida cuenta del descenso de la biomasa o la abundancia por debajo del intervalo establecido en el anexo I, columna A. Se aplicará a este respecto la norma recomendada por el CIEM a que se refiere el artículo 2, párrafo 1, punto 1 ter), del presente Reglamento.
2. Si los mejores dictámenes científicos disponibles indican que la biomasa reproductora de cualquiera de las poblaciones afectadas se encuentra por debajo del valor Blim o que la abundancia de cualquiera de las unidades funcionales de cigala se encuentra por debajo del valor Abundancelimit establecidos en el anexo II, columna B, del presente Reglamento, se adoptarán medidas correctoras adicionales para garantizar que la población o la unidad funcional afectadas vuelvan a alcanzar rápidamente unos niveles superiores a los capaces de producir el rendimiento máximo sostenible. En particular, y no obstante lo dispuesto en el artículo 4, apartados 2 y 4, esas medidas correctoras incluirán la suspensión de la pesca selectiva de la población correspondiente y la reducción adecuada de las posibilidades de pesca.
2 bis. Si los mejores dictámenes científicos disponibles indican que, para un año determinado, la biomasa reproductora de cualquiera de las poblaciones a las que se aplica el presente Reglamento se encuentra por debajo del RMS Btrigger, se adoptarán todas las medidas correctoras adecuadas para garantizar que la población afectada vuelva a alcanzar rápidamente unos niveles superiores a los capaces de producir el rendimiento máximo sostenible, y que la mortalidad por pesca descienda de manera lineal y proporcional al descenso de la biomasa, conforme a la norma recomendada por el CIEM. Se aplicará a este respecto la norma recomendada por el CIEM a que se refiere el artículo 2, párrafo 1, punto 1 ter).
2 ter. Cuando los mejores dictámenes científicos disponibles indiquen que la biomasa de la población reproductora de cualquiera de las poblaciones a las que se aplica el presente Reglamento se encuentra por debajo del valor Blim o de otro valor límite adecuado, se adoptarán medidas correctoras adicionales que garanticen que la población afectada puede volver a alcanzar rápidamente unos niveles superiores a los capaces de producir el rendimiento máximo sostenible. Esas medidas correctoras incluirán en particular la reducción adecuada de las posibilidades de pesca o la suspensión de la pesca selectiva de la población correspondiente.
Artículo 8 – apartado 2 quater (nuevo)
2 quater. Las medidas correctoras a que se hace referencia en el presente artículo podrán incluir:
b) medidas en virtud de los artículos 11 y 11 bis del presente Reglamento.
La elección de las medidas a que se refiere el presente artículo se hará en función de la naturaleza, la gravedad, la duración y el grado de repetición de la situación en la que la biomasa de la población reproductora se encuentre por debajo de los niveles referidos en el apartado 1.
Artículo 9 – párrafo 1 – parte introductoria
Si los dictámenes científicos indican que es necesario aplicar medidas adicionales para garantizar que las pesquerías a las que se aplica el presente Reglamento son gestionadas conforme al artículo 3 del presente Reglamento, de conformidad con el artículo 18 del presente Reglamento y el artículo 18 del Reglamento (UE) n.º 1380/2013, la Comisión estará facultada para adoptar actos delegados. No obstante lo dispuesto en el artículo 18, apartados 1 y 3, la Comisión podrá adoptar actos delegados en ausencia de la recomendación conjunta mencionada en estos apartados. Dichos actos delegados incluirán medidas en relación con:
Artículo 9 – párrafo 1 – letra a
a) determinación de las características y especificaciones de los artes de pesca, en particular el tamaño de malla, el tamaño del anzuelo, la construcción de los artes, el grosor del torzal, el tamaño de los artes o la utilización de dispositivos de selectividad para garantizar o mejorar la selectividad, con vistas, sobre todo, a reducir las capturas no deseadas;
Identificación de lugares de desove y de zonas de recuperación de las poblaciones de peces
A más tardar en 2020, los Estados miembros identificarán los lugares de desove y las zonas donde haya pruebas claras de una alta concentración de peces por debajo de la talla mínima de referencia a efectos de conservación, y emitirán recomendaciones conjuntas de conformidad con el artículo 12, apartado 2, del presente Reglamento con miras al establecimiento de zonas de recuperación de las poblaciones a las que se aplica el presente Reglamento.
Artículo 10 – apartado 1 bis (nuevo)
1 bis. Al asignar las posibilidades de pesca que tengan a su disposición, los Estados miembros aplicarán criterios transparentes y objetivos de conformidad con el artículo 17 del Reglamento (UE) n.º 1380/2013.
Artículo 10 – apartado 1 ter (nuevo)
1 ter. En la gestión conjunta de poblaciones compartidas con terceros países, los Estados miembros permitirán el intercambio de posibilidades de pesca de conformidad con el artículo 33, apartado 2, del Reglamento (UE) n.º 1380/2013.
2. Para la población de cigalas en las zonas CIEM IIa y IV se establecerán límites de capturas para las distintas unidades funcionales y un TAC conjunto para los rectángulos estadísticos fuera de las unidades funcionales.
1. Todos los datos disponibles sobre las capturas de la pesca recreativa se analizarán a fin de evaluar su posible impacto en las poblaciones de especies reguladas.
2. El Consejo examinará la evaluación contemplada en el párrafo primero. Para aquellas poblaciones respecto de las cuales las capturas de la pesca recreativa se consideren importantes, el Consejo, al fijar las posibilidades de pesca, tendrá en cuenta dichas capturas a través, entre otras, de las siguientes medidas:
a) considerar la suma de las capturas de la pesca recreativa, estimada a partir de los mejores dictámenes científicos disponibles y de los mejores dictámenes científicos disponibles sobre las posibilidades de pesca comercial, como el total de capturas correspondiente al objetivo de mortalidad por pesca;
b) imponer restricciones a la pesca recreativa, incluidos límites diarios del número de piezas pescadas y temporadas de veda; y
c) tomar cualquier otra medida que considere oportuna.
Artículo 11 – párrafo 1 – letra a
a) las exenciones de la aplicación de la obligación de desembarque para las especies respecto de las cuales existan pruebas científicas que demuestren altas tasas de supervivencia, teniendo en cuenta las características del arte, de las prácticas de pesca y del ecosistema, a fin de facilitar la ejecución de la obligación de desembarque; y
a) las exenciones de la aplicación de la obligación de desembarque para las especies respecto de las cuales los mejores dictámenes científicos disponibles demuestren altas tasas de supervivencia, teniendo en cuenta las características del arte, de las prácticas de pesca y del ecosistema, a fin de facilitar la ejecución de la obligación de desembarque; y
Artículo 11 – párrafo 1 – letra c
c) las disposiciones específicas sobre documentación de las capturas, en particular a efectos de control de la ejecución de la obligación de desembarque; y
c) las disposiciones específicas sobre documentación de las capturas, en particular a efectos de control y seguimiento con objeto de garantizar la igualdad de condiciones mediante la plena ejecución de la obligación de desembarque; y
Artículo 11 – párrafo 1 bis (nuevo)
Las medidas previstas en el párrafo primero del presente artículo contribuirán al logro de los objetivos establecidos en el artículo 3 del presente Reglamento, en particular la protección de juveniles y peces reproductores.
1. Se otorgan a la Comisión los poderes para adoptar actos delegados con arreglo al artículo 18 del presente Reglamento y al artículo 18 del Reglamento (UE) n.º 1380/2013 en lo referente a las siguientes medidas técnicas:
c) limitaciones o prohibiciones aplicables a la utilización de determinados artes de pesca y a las actividades pesqueras, en determinadas zonas o durante determinados períodos, para proteger a los peces reproductores, los peces por debajo de las tallas mínimas de referencia o las especies de peces no objetivo, o para reducir al mínimo el impacto negativo sobre el ecosistema; y
No obstante lo dispuesto en el artículo 18, apartados 1 y 3, del Reglamento (UE) n.º 1380/2013, la Comisión podrá adoptar actos delegados también en ausencia de la recomendación conjunta, tal como se menciona dichos apartados.
La Comisión velará por que, en el plazo de tres años a partir de la entrada en vigor del presente Reglamento, y cada cinco años a partir de entonces, se evalúe la incidencia del plan sobre las poblaciones a las que se aplica el presente Reglamento y sobre las pesquerías que las explotan, así como en qué medida se han cumplido los objetivos del presente Reglamento, incluida la recuperación de las poblaciones de peces por encima de los niveles capaces de producir el rendimiento máximo sostenible y los avances hacia la consecución de un buen estado medioambiental. La Comisión presentará los resultados de esta evaluación al Parlamento Europeo y al Consejo. Cuando se considere necesario, la Comisión podrá presentar su informe en una fecha anterior.
Tan pronto como sea posible tras la adopción anual del Reglamento por el que se establecen las posibilidades de pesca disponibles en aguas de la Unión y en determinadas aguas no pertenecientes a la Unión, la Comisión informará anualmente al Parlamento Europeo y al Consejo de los avances en la consecución de los objetivos del presente Reglamento y de la situación de las poblaciones de peces en las aguas y para las poblaciones a las que se aplica el presente Reglamento. Dicho informe acompañará al informe anual señalado en el artículo 50 del Reglamento (UE) n.º 1380/2013.
Dicho informe incluirá:
a) los dictámenes científicos exhaustivos con arreglo a los cuales se han establecido las posibilidades de pesca; y
b) una justificación científica que demuestre la conformidad de las posibilidades de pesca establecidas con los objetivos y disposiciones del presente Reglamento, en particular los objetivos de mortalidad por pesca.
(Este artículo debe figurar en el capítulo X.)
Los valores indicados en el cuadro corresponden a los valores de la última versión del dictamen especial del CIEM titulado «EU request to ICES to provide FMSY ranges for selected North Sea and Baltic Sea stocks» (solicitud de la UE al CIEM relativa a la presentación de intervalos FRMS para determinadas poblaciones del mar Báltico y del mar del Norte).
Bacalao de la subzona IV y de las divisiones VIId y IIIa occidental
FRMS inferior-FRMS
Eglefino de la subzona IV y de las divisiones VIa y IIIa occidental
Solla de la subzona IV y de la división IIIa
Carbonero de las subzonas IV y VI y de la división IIIa
Lenguado de la subzona IV
Lenguado de la división IIIa y de las subdivisiones 22 a 24
Merlán de la subzona IV y de la división VIId
Rape de la división IIIa y de las subzonas IV y VI
Camarón boreal de las divisiones IVa oriental y IIIa
Camarón boreal de las divisiones IVa oriental y IIIa;
a) raya estrellada (Amblyraja radiata);
b) las siguientes especies de pez sierra:
iv) pez sierra común (Pristis pristis),
v) pez sierra verde (Pristis zijsron),
c) peregrino (Cetorhinus maximus) y tiburón blanco (Carcharodon carcharias)
d) noriega (Dipturus batis) de ambas especies (Dipturus cf. flossada y Dipturus cf. intermedia),
e) tollo lucero liso (Etmopterus pusillus) en aguas de la Unión de la subzona CIEM IV y de la división IIIa;
f) mantarraya de arrecife (Manta alfredi),
g) manta gigante (Manta birostris),
h) las siguientes especies de rayas Mobula:
vii) manta diablo chilena (Mobula tarapacana),
i) raya común (Raja clavata) en aguas de la Unión de la división CIEM IIIa,
j) guitarra (Rhinobatidae);
k) pez ángel (Squatina squatina),
l) salmón (Salmo salar) y trucha de mar (Salmo trutta) cuando se pesque con cualquier tipo de red de arrastre dentro de las aguas situadas fuera del límite de seis millas medido a partir de las líneas de base de los Estados miembros en las subzonas CIEM II y IV (aguas de la Unión);
m) hembras con huevas de langosta (Palinuridae spp.) y de bogavante europeo (Homarus gammarus) excepto cuando se utilicen con fines de repoblación directa o trasplante.
(1) De conformidad con el artículo 59, apartado 4, párrafo cuarto, del Reglamento interno, el asunto se devuelve a la comisión competente para negociaciones interinstitucionales (A8-0263/2017).

References: artículo 2
 artículo 15
 artículo 8
 artículo 16
 artículo 16
 artículo 2
 artículo 33
 artículo 2
 artículo 4
 artículo 4
 artículo 9
 artículo 12
 artículo 13
 artículo 12
 artículo 13
 artículo 15
 artículo 15
 artículo 18
 artículo 43
 artículo 43
 artículo 43
 artículo 43
 artículo 10
 artículo 10
 artículo 15
 artículo 25
 artículo 18
 artículo 18

Artículo 2
 artículo 2
 artículo 4
 artículo 9
 artículo 4
 artículo 1
 artículo 33
 artículo 2

Artículo 3
 artículo 2
 artículo 16
 artículo 3
 artículo 16
 artículo 17
 artículo 3

Artículo 4
 artículo 4
 artículo 3
 artículo 4
 artículo 3
 artículo 4
 artículo 2
 artículo 4
 artículo 2

Artículo 8

Artículo 9
 artículo 3
 artículo 18
 artículo 18
 artículo 18

Artículo 9
 artículo 12

Artículo 10
 artículo 17

Artículo 10
 artículo 33

Artículo 11

Artículo 11

Artículo 11
 artículo 3
 artículo 18
 artículo 18
 artículo 18
 artículo 50
 artículo 59