Source: http://docplayer.es/10697422-Ministerio-de-economia-y-finanzas-junta-de-control-de-juegos-el-pleno-de-la-junta-de-control-de-juegos-en-uso-de-sus-facultades-legales-y.html
Timestamp: 2019-04-23 14:34:35+00:00

Document:
MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS JUNTA DE CONTROL DE JUEGOS EL PLENO DE LA JUNTA DE CONTROL DE JUEGOS, EN USO DE SUS FACULTADES LEGALES; Y, - PDF
Download "MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS JUNTA DE CONTROL DE JUEGOS EL PLENO DE LA JUNTA DE CONTROL DE JUEGOS, EN USO DE SUS FACULTADES LEGALES; Y,"
Alejandra Aranda Alarcón
1 MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS JUNTA DE CONTROL DE JUEGOS Resolución N 029 Panamá, 28 de Agosto de EL PLENO DE LA JUNTA DE CONTROL DE JUEGOS, EN USO DE SUS FACULTADES LEGALES; Y, CONSIDERANDO: Que corresponde a la Junta de Control de Juegos el control, regulación, fiscalización y supervisión de los juegos de suerte y azar y las actividades que originen apuestas, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 9 del Decreto Ley N 2 de 10 de febrero de Que corresponde al Pleno de la Junta de Control de Juegos dictar, derogar, modificar, complementar y actualizar los reglamentos concernientes a la operación de los juegos de suerte y azar y actividades que originen apuestas, tal como lo preceptúa el artículo 12, numeral 9 del Decreto Ley No.2 de 10 de febrero de Que mediante la Ley No.42 de 2 de octubre de 2000, se han dictado nuevas normas y principios para la prevención del delito de blanqueo de capitales. Que se hade necesario adecuar la legislación vigente en materia de juegos de suerte y azar y actividades que originen apuestas a las nuevas normas sobre prevención del delito de blanqueo de capitales, como parte de su implementación; En consecuencia, RESUELVE: PRIMERO: Aplicar a las operaciones de los Administradores / Operadores de JUEGOS TELEMÁTICOS DE AUDIO TEXTO MASIVO, las normas sobre prevención del delito de blanqueo de capitales que se describen a continuación:
2 Artículo 1. Transacciones en Moneda Prohibida y Excepciones. La operación de los Juegos Telemáticos de Audio Texto Masivo está sujeta a las siguientes prohibiciones: a. Ningún Administrador /Operador podrá cambiar efectivo por efectivo o cuasi - efectivo a ningún cliente, en ninguna transacción en la cual el importe del cambio sea superior a Diez Mil Balboas (B/.10,000.00). b. Ningún Administrador / Operador podrá emitir un cheque u otro documento negociable a un cliente o efectuar transferencia de fondos en nombre de un cliente, a cambio de dinero en efectivo, en ninguna transacción en la cual el importe del cambio sea superior a Diez Mil Balboas (B/. 10,000.00). Lo dispuesto en esta norma no restringe a un Administrador/Operador para transferir las ganancias de un cliente mediante cheque u otro documento negociable, de conformidad con lo dispuesto en este Capítulo. Lo dispuesto en este artículo no restringe a un Administrador/Operador a actuar por su propia cuenta al cambiar efectivo por efectivo con otro Administrador/Operador, que también actúe por su propia cuenta, si el Administrador/Operador completa los procedimientos de identificación y de registro para todas las transacciones que excedan los Diez Mil Balboas (B/. 10,000.00) descritos en el siguiente artículo. Artículo 2. Reporte de Transacciones de Moneda. 1. Ningún Administrador/Operador podrá aceptar, recibir, redimir o desembolsar a un cliente una suma superior a Diez Mil Balboas (B/. 10,000.00), como parte de una transacción, salvo que antes de ello se sigan los siguientes procedimientos de identificación y de registro: a. Obtener el nombre del cliente, fecha de nacimiento, su dirección permanente de residencia y el número de cédula de identidad personal o de su pasaporte, en caso de extranjeros; b. Verificar la exactitud de la información obtenida sobre el cliente; c. Examinar la cédula de identidad personal del cliente o su pasaporte u otra credencial de identificación confiable, que evidencie su nacionalidad y su residencia, o, en la ausencia de lo anterior, algún otro documento que sea normalmente aceptable como un medio de identificación utilizable para cambiar cheques; d. Utilizar los formularios que el Director expida para estos casos, a fin de registrar la siguiente información: 1) Fecha y hora de la transacción. 2) Tipo de transacción. 3) El importe de la transacción. 4) El nombre del cliente. 5) Fecha de nacimiento del cliente. 6) La dirección permanente de residencia del cliente.
3 7) EL número del pasaporte o cédula de identidad personal del cliente u otro número de identificación. 8) El método usado para verificar la identidad y la residencia del cliente, y una descripción que incluya el número del documento, de la cédula de identidad personal, pasaporte, u otra credencial de identificación examinada; y 9) Las firmas de las personas que manejaron la transacción y que registraron la información en nombre del Administrador/Operador, entre otros. 2. Si un cliente gana más de Diez Mil Balboas (B/. 10,000.00), pero no suministra su nombre, dirección, prueba de identidad, u otra información que el Administrador / Operador debe obtener, de conformidad con este artículo, el Administrador / Operador no llevará a cabo la transacción, sino que notificará inmediatamente al Director. Artículo 3. Transacciones Múltiples. a. El Administrador / Operador de Juegos Telemáticos de Audio Texto Masivo debe tomar medidas razonables, con la finalidad de impedir el incumplimiento de las disposiciones contenidas en la presente norma, a través de transacciones múltiples efectuadas por un cliente en el lapso de siete (7) días (lunes a domingo). b. El Administrador / Operador de Juegos Telemáticos de Audio Texto Masivo deberá cumplir con el procedimiento de registro descrito en el artículo anterior en los formularios denominados "Reporte de Transacciones Múltiples", en el caso de transacciones múltiples en efectivo o cuasiefectivo, a partir de la suma de Dos Mil Balboas (B/.2,000.00), realizadas por un cliente o un agente de éste en el lapso de siete (7) días (lunes a domingo), así como mantener el procedimiento de monitoreo a los clientes que efectúen transacciones sucesivas. Artículo 4. Transacciones Sospechosas. El Administrador / Operador de Juegos Telemáticos de Audio Texto Masivo deberá registrar la información correspondiente a los clientes que efectúen actividades que, independientemente de la cuantía, resulten sospechosas en el documento denominado "Reporte de Transacciones Sospechosas", las cuales detallamos a continuación: a. Que un cliente se niegue, injustificadamente a dar la información necesaria para llenar satisfactoriamente el Reporte de Transacciones en Efectivo (RTE), una vez que sea requerido por el Administrador / Operador de Juegos Telemáticos de Audio Texto Masivo. b. Clientes que traten de obligar, de cualquier forma, a un empleado de un Administrador / Operador de Juegos Telemáticos de Audio Texto Masivo, a fin de que no llene los reportes correspondientes o no conserve el archivo del reporte de la transacción respectiva.
4 c. Clientes que proporcionen a un Administrador / Operador de Juegos Telemáticos de Audio Texto Masivo, información falsa para registrar en los Reportes de Transacciones en Efectivo (RTE). d. Que un cliente intente averiguar cuándo es el cierre del período de monitoreo de las transacciones múltiples para evitar que se registre un Reporte de Transacciones en Efectivo (RTE). e. Cualquier otra actitud del cliente que pueda dar lugar a sospechas de que los fondos utilizados guarden relación con el delito de blanqueo de capitales. Los Reportes de Transacciones Sospechosas (RTS) deben ser remitidos directamente y, por iniciativa propia, de cada Administrador / Operador de Juegos Telemáticos de Audio Texto Masivo a la Unidad de Análisis Financiero (U.A.F.). El procedimiento de remisión de estos reportes será determinado por la Unidad de Análisis Financiero (U.A.F.). Artículo 5. Presentación de los Reportes de Transacciones. a. Los reportes de transacciones originales a los que se refiere el artículo anterior deberán ser remitidos a la Unidad de Análisis Financiero (U.A.F.) a través de la Junta de Control de Juegos dentro de los cinco (5) primeros días de cada mes. Además, los Administradores / Operadores de Juegos Telemáticos de Audio Texto Masivo, deberán remitir una copia de los mismos, los cuales reposarán en los archivos de la Junta de Control de Juegos. b. Los Administradores / Operadores de Juegos Telemáticos de Audio Texto Masivo deberán remitir el documento denominado "Control de Reporte U.A.F.", indicando la cantidad de reportes de transacciones que están enviando. c. En caso de que el monto de las transacciones efectuadas no alcance la suma de Diez Mil Balboas (B/. 10,000.00), el Administrador / Operador de Juegos Telemáticos de Audio Texto Masivo deberá indicar tal situación en la casilla destinada para este fin del documento denominado "Control de Reporte U.A.F.". Artículo 6. Transmisión de Información. La información suministrada a la Unidad de Análisis Financiero por parte de la Junta de Control de Juegos o del Administrador / Operador de Juegos Telemáticos de Audio Texto Masivo, en cumplimiento de la Ley N 42 de 2000 y sus reglamentaciones, no constituye violación al secreto profesional ni a las restricciones sobre la revelación de información derivadas de la confidencialidad impuesta por vía contractual o por cualquier disposición legal o reglamentaria. El Administrador / Operador de Juegos Telemáticos de Audio Texto Masivo deberá abstenerse de revelar al cliente o a terceros que se ha transmitido información a la Unidad de Análisis Financiero (U.A.F.) o a la Junta de Control de Juegos, con arreglo a las normas vigentes, o que se está examinando alguna transacción u operación, por sospecha de que pueda estar vinculada al delito de blanqueo de capitales.
5 El incumplimiento de las normas establecidas en este Capítulo y en la Ley N 42 de 2 de octubre de 2000 será sancionado con multa de Cinco Mil Balboas (B/.5,000.00) a Un Millón de Balboas (B/. 1,000,000.00), según la gravedad de la falta y el grado de reincidencia, la cual será impuesta por el Director de Hipódromos y Otros Juegos de Suerte y Azar. SEGUNDO: La presente Resolución comenzará a regir a partir de su promulgación en la Gaceta Oficial. FUNDAMENTO DE DERECHO: Resolución N 082 de 19 de agosto de 1999; y Ley N 42 de 2 de octubre de PÚBLÍQUESE Y CÚMPLASE. NORBERTO DELGADO DURÁN Ministro de Economía y Finanzas Presidente del Pleno de la Junta de Control de Juegos ALVIN WEEDEN GAMBOA Contralor General de la República Miembro Principal H.L. MANUEL DE LA HOZ Asamblea Legislativa Miembro Principal HERBERT YOUNG RODRÍGUEZ Secretario de la Junta de Control de Juegos

References: Resolución 
 artículo 9
 artículo 12
 Artículo 1
 Artículo 2
 Artículo 3
 Artículo 4
 Artículo 5
 Artículo 6
 Resolución 
 Resolución