Source: https://entscheide.weblaw.ch/cache.php?link=11.09.2001_4P.113-2001
Timestamp: 2019-10-14 20:56:08+00:00

Document:
4P.113/2001 - 2001-09-11 - Schiedsgerichtsbarkeit -
Decisione : 4P.113/2001
Data : 11. September 2001
Pubblicato : 11. September 2001
CC: 649a
CC Art. 649a C. Proprietà collettiva / I. Comproprietà / 8. Vincolatività di norme e decisioni e menzione nel registro fondiario - 8. Vincolatività di norme e decisioni e menzione nel registro fondiario 2 SR 210 Codice civile svizzero
1 Il regolamento per l'uso e l'amministrazione convenuto dai comproprietari, le misure amministrative da essi decise, le sentenze e gli ordini del giudice sono vincolanti anche per il successore d'un comproprietario e per l'acquirente d'un diritto reale su una quota di comproprietà.
2 Se concernono quote di comproprietà d'un fondo, possono essere menzionati nel registro fondiario. 3
CC Art. 712a A. Elementi e oggetto / I. Elementi - A. Elementi e oggetto I. Elementi SR 210 Codice civile svizzero
1 La proprietà per piani è la quota di comproprietà d'un fondo, alla quale è inerente il diritto esclusivo del comproprietario di godere e di sistemare internamente una parte determinata di un edificio.
2 Il comproprietario ha facoltà di amministrare, godere e sistemare i suoi locali, sempreché non comprometta l'esercizio del diritto corrispondente degli altri comproprietari, non danneggi in alcun modo le parti edilizie, le opere e gli impianti comuni e non ne pregiudichi la funzione e l'aspetto esteriore.
3 Egli è tenuto a mantenere i suoi locali in modo che sia assicurato all'edificio uno stato irreprensibile e un buon aspetto.
CC Art. 712d B. Costituzione e cessazione / I. Atto costitutivo - B. Costituzione e cessazione I. Atto costitutivo SR 210 Codice civile svizzero
1 La proprietà per piani è costituita con l'iscrizione nel registro fondiario.
2 L'iscrizione può essere chiesta sul fondamento di:
1 un contratto con il quale i comproprietari sottopongono le loro quote all'ordinamento della proprietà per piani;
2 una dichiarazione del proprietario del fondo o del titolare di un diritto di superficie per sè stante e permanente, attestante la costituzione di quote di comproprietà secondo l'ordinamento della proprietà per piani.
3 Il negozio richiede per la sua validità l'atto pubblico e, se è un testamento o una convenzione di divisione ereditaria, la forma prescritta dal diritto successorio.
CC Art. 712g C. Amministrazione e uso / I. Disposizioni applicabili - C. Amministrazione e uso I. Disposizioni applicabili SR 210 Codice civile svizzero
CC Art. 712m D. Ordinamento / I. Assemblea dei comproprietari / 1. Competenza e stato giuridico - D. Ordinamento I. Assemblea dei comproprietari SR 210 Codice civile svizzero
CIA: 6 36
LDIP: 99
LDIP Art. 99 II. Diritto applicabile / 1. Fondi - II. Diritto applicabile 1. Fondi SR 291 Legge federale sul diritto internazionale privato
LDIP Art. 176 I. Campo di applicazione. Sede del tribunale arbitrale SR 291 Legge federale sul diritto internazionale privato
2 Le parti possono escludere l'applicabilità del presente capitolo mediante una dichiarazione esplicita nel patto d'arbitrato o in un accordo successivo e convenire di applicare la parte terza del CPC 1 . 2
LDIP Art. 178 III. Patto di arbitrato SR 291 Legge federale sul diritto internazionale privato
LDIP Art. 190 IX. Carattere definitivo. Impugnazione / 1. Principio - IX. Carattere definitivo. Impugnazione 1. Principio SR 291 Legge federale sul diritto internazionale privato
LDIP Art. 191 IX. Carattere definitivo. Impugnazione / 2. Autorità di ricorso - 2. Autorità di ricorso L'unica autorità di ricorso è il Tribunale federale. La procedura è retta dall'articolo 77 della legge del 17 giugno 2005 2 sul Tribunale federale. SR 291 Legge federale sul diritto internazionale privato
OG: 85 95 156 159 190
107-IA-187 • 110-IA-106 • 117-II-94 • 119-II-380 • 119-II-404 • 121-III-495 • 123-III-53 • 123-V-159 • 127-III-41
tribunale federale • ricorrente • questio • ricorso di diritto pubblico • persona giuridica • 1995 • tribunale arbitrale • decisione • proprietà per piani • internazionale • ripetibili • diritto di essere sentito • circo • esaminatore • convenuto • residenza abituale • intercantonale • conclusione del contratto • violazione del diritto • d'ufficio
ASA 19,96
67/1986 S.107 • 67/1986 S.65

References: Art. 649
 Art. 712
 Art. 712
 Art. 712
 Art. 712
 Art. 99
 Art. 176
 Art. 178
 Art. 190
 Art. 191