Source: http://kraken.slv.cz/2Azs20/2012
Timestamp: 2018-08-20 19:21:35+00:00

Document:
2Azs20/2012
2 Azs 20/2012-40
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù Mgr. Radovana Havelce, JUDr. Vojtìcha ©imíèka, JUDr. Zdeòka Kühna a JUDr. Jana Rutsche v právní vìci ¾alobce: O. G., zastoupeného Mgr. Irenou Zelenkovou, advokátkou se sídlem Praha 3, námìstí W. Churchilla 2, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Praha 7, Nad ©tolou 3, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 9. 9. 2011, è. j. 28 Az 12/2011-41,
Rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 9. 9. 2011, è. j. 28 Az 12/2011-41, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Rozhodnutím ze dne 15. 2. 2011, è. j. OAM-205/VL-07-ZA12-2009 (dále jen napadené rozhodnutí ), rozhodl ¾alovaný, ¾e se ¾alobci neudìluje mezinárodní ochrana podle § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, (zákon o azylu), ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ), nebo» ¾alobcem tvrzené obavy z pronásledování v zemi pùvodu nebyly shledány dùvodnými. Rozhodnutí ¾alovaného napadl ¾alobce u Krajského soudu v Hradci Králové ¾alobou; ten ji rozsudkem ze dne 9. 9. 2011, è. j. 28 Az 12/2011-41, zamítl.
V odùvodnìní rozsudku krajský soud zhodnotil, ¾e ¾alovaný vycházel z informací získaných od ¾alobce, které doplnil standardním souborem informací hodnotících situaci v zemi pùvodu, a to z obvyklých informaèních zdrojù. Dle tìchto zji¹tìní ¾alobce pøicestoval do ÈR v bøeznu 2009 a v tomté¾ mìsíci po¾ádal o udìlení mezinárodní ochrany. Za dùvod svých potí¾í oznaèil èlenství (místopøedseda) v nevládní studentské organizaci Greater Tomorrow Youth Organisation (dále jen GTYO ), která pùsobila na univerzitì v Port Harcourtu. ®alobce na této univerzitì studoval geologii, av¹ak ve tøetím roèníku byl pro své aktivity v GTYO vylouèen. Tato organizace bojovala za osvìtu mláde¾e, informovala o problému AIDS, dùle¾itosti vzdìlání, upozoròovala na politický zmatek atd. ®alobce potvrdil, ¾e organizace GTYO nespolupracovala se ¾ádnou politickou stranou. Samotný ¾alobce byl v jednom pøípadì unesen neznámými lidmi, muèen a pálen; do¹lo i k únosu jeho bratra. Tyto události spojoval ¾alobce právì se svým èlenstvím v GTYO. ®alobce rovnì¾ tvrdil, ¾e byl zavra¾dìn pøedseda této organizace a ¾e vláda chtìla jejich organizaci vyu¾ít ve volbách k tomu, aby agitovali mláde¾ a ta následnì volila urèené politické strany; GTYO mìla pomáhat i v prezidentských volbách, s èím¾ v¹ak nesouhlasila. Po ¾alobci samotném bylo ¾ádáno, aby se zapojil do èlenství v jedné z politických stran, kterou v¹ak nedokázal konkrétnì oznaèit názvem (uvedl, ¾e politické strany zná jen podle zkratek). Uvedl také, ¾e se neobrátil o pomoc na ¾ádné orgány; únos bratra øe¹il s policií jeho otec, ale policie zùstala neèinná.
Z hlediska hodnocení skutkového stavu krajský soud poukázal na rozpory ve výpovìdích ¾alobce. ©lo o dobu únosu jeho bratra; jednou tvrdil, ¾e byl unesen v bøeznu 2009, podruhé, ¾e únos bratra øe¹il s bílým mu¾em, kterého naposledy vidìl v lednu 2009 (tj. k únosu by muselo dojít pøed lednem 2009-doplnìno NSS). Okam¾ik vylouèení ze studia ¾alobce nejdøíve umístil do bøezna 2009, av¹ak v druhém pohovoru (v lednu 2011) hovoøil o listopadu 2008. Èasový nesoulad a zjevné nelogiènosti v ¾alobcovì pøíbìhu vedly krajský soud k závìru, ¾e jde o události cílenì smy¹lené, vedené snahou legalizovat si pobyt v ÈR. Krajský soud vyhodnotil, ¾e s ohledem na to, jak se ¾alobce prezentoval (student vysoké ¹koly, místopøedseda nevládní studentské organizace), lze u nìj pøedpokládat nemalou míru inteligence. Pøesto¾e krajský soud pøipustil odli¹nou mentalitu a sociálnì kulturní podmínky prostøedí, nemohl odhlédnout od popsaných rozporù ve výpovìdích, neurèitých odpovìdí a od celkové neznalosti politického prostøedí Nigérie; ta pouze svìdèí o nevìrohodnosti a zjevné úèelovosti ¾alobcových tvrzení. Celková neznalost konkrétnìj¹ích reálií (neznámé osoby, neznámý bílý mu¾, neznalost politických stran apod.) a zjevné nesrovnalosti v jeho pøíbìhu, tak nedovolily krajskému soudu ¾alobcovì verzi uvìøit. Krajský soud dodal, ¾e ¾alobce nepøedlo¾il ¾ádné dùkazy, které by alespoò èásteènì dokladovaly pravdivost jeho pøíbìhu; pøi úvahách o vìrohodnosti ¾alobcova pøíbìhu hodnotil ve¹keré dostupné informace, které ¾alobce v prùbìhu správního øízení uvedl.
Krajský soud tak, vzhledem k úèelovì smy¹lenému pøíbìhu ¾alobce, neshledal dùvody pro udìlení azylu podle § 12, § 13 a § 14 zákona o azylu. ®alobce pak ani nesplòoval podmínky pro udìlení doplòkové ochrany podle § 14a a § 14b zákona o azylu.
Rozsudek napadl ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) kasaèní stí¾ností, v ní¾ uplatòuje dùvody podle § 103 odst. 1 písm. a), d) soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ).
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti uvedl, ¾e krajský soud vycházel z obsahu správního spisu ¾alovaného, av¹ak dostateènì neprozkoumal a nezohlednil v¹echna ¾alobní tvrzení; nevycházel ze v¹ech tvrzení stì¾ovatele, která vyplývají ze správního spisu. Stì¾ovatel jako jeden ze svých problémù uvádìl problémy se skupinou osob v zemi pùvodu a následnou neèinnost státních orgánù. Tvrdí, ¾e byl v zemi pùvodu opakovanì napaden skupinou osob z dùvodu pøíslu¹nosti k urèité men¹inové politické skupinì. Aèkoliv se nevládní studentská organizace GTYO prezentovala jako apolitická, to se zmìnilo ve chvíli, kdy její èlenové zaèali být pronásledováni z dùvodu neochoty úèastnit se volební kampanì a podpoøit vládní politickou skupinu. Stì¾ovatel byl pod nátlakem agresorù, nebo», aè byl politicky neaktivní, byl nepøímo pro politické úèely bonitní. Se svými problémy ve vlasti se neobrátil na tamní orgány, proto¾e mìl za to, ¾e policie a dal¹í instituce o této situaci ví, av¹ak zámìrnì ji neøe¹í. Ostatnì ¾alovaný v napadeném rozhodnutí konstatoval, ¾e násilí k prosazování politických cílù je v Nigérii bì¾nou praxí. Policie v Nigérii svou neèinností pøispívá k poru¹ování práv obèanù. Za této situace lze jen stì¾í vytýkat stì¾ovateli, ¾e se neobrátil o pomoc na instituci, která se sama chová protiprávnì.
Krajský soud konstatoval nevìrohodnost stì¾ovatele mimo jiné proto, ¾e pøi pohovorech nedokázal pojmenovat aktivní politické strany v zemi pùvodu a neuvádìl konkrétní jména osob, se kterými se setkal. Souèasnì uvedl, ¾e u stì¾ovatele lze oèekávat nemalou míru inteligence. Dle stì¾ovatele je takový postup soudu nesprávný a nemá zákonnou oporu ani oporu ve spise.
Závìrem stì¾ovatel navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud pøiznal kasaèní stí¾nosti odkladný úèinek, nebo» návrat do vlasti mù¾e ohrozit jeho ¾ivot.
®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti popøel její oprávnìnost a navrhl její zamítnutí. Poukázal pøitom na zmateènost kasaèní stí¾nosti; na jednu stranu se tvrdí apolitiènost GTYO a na druhou stranu je této organizaci pøiøazován politický podtext. ®alovaný má za to, ¾e výpovìdi stì¾ovatele se jeví jako nevìrohodné.
Po shledání pøípustnosti kasaèní stí¾nosti se Nejvy¹¹í správní soud zabýval otázkou, zda stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele a je tedy pøijatelná ve smyslu § 104a s. ø. s. Vymezení institutu pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti ve vìcech mezinárodní ochrany se zdej¹í soud podrobnì vìnoval v øadì svých rozhodnutí, napø. v usnesení ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publikovaném pod è. 933/2006 Sb. NSS, pøíp. v usnesení ze dne 4. 5. 2006, è. j. 2 Azs 40/2006-57 (v¹echna rozhodnutí zdej¹ího soudu jsou dostupná z www.nssoud.cz). V rozhodnutí poslednì zmiòovaném dospìl k závìru, ¾e pøípad pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti bude dán tehdy, pokud by bylo v napadeném rozhodnutí krajského soudu shledáno zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnì právního postavení stì¾ovatele. O zásadní právní pochybení se v konkrétním pøípadì mù¾e jednat pøedev¹ím tehdy, pokud: a) krajský soud ve svém rozhodnutí nerespektoval ustálenou a jasnou soudní judikaturu a nelze navíc vylouèit, ¾e k tomuto nerespektování nebude docházet i v budoucnu, b) krajský soud v jednotlivém pøípadì hrubì pochybil pøi výkladu hmotného èi procesního práva. Zde je v¹ak tøeba zdùraznit, ¾e Nejvy¹¹í správní soud není v rámci této kategorie pøijatelnosti povolán pøezkoumávat jakékoliv pochybení krajského soudu, ale pouze pochybení tak výrazné intenzity, o nìm¾ se lze dùvodnì domnívat, ¾e kdyby k nìmu nedo¹lo, vìcné rozhodnutí krajského soudu by bylo odli¹né. Nevýrazná pochybení pøedev¹ím procesního charakteru proto zpravidla nebudou dosahovat takové intenzity, aby zpùsobila pøijatelnost následné kasaèní stí¾nosti. Nejvy¹¹í správní soud shledal, ¾e je nutné posoudit, zda krajský soud nepochybil pøi konstatování nevìrohodnosti stì¾ovatele; pokud by tomu tak bylo, mohl by mít takový postup dopad do hmotnì-právního postavení stì¾ovatele. Nejvy¹¹í správní soud tak konstatoval pøijatelnost kasaèní stí¾nost.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek v rozsahu podané kasaèní stí¾nosti (§ 109 odst. 3, vìta pøed støedníkem s. ø. s.) a z dùvodù v ní uvedených (§ 109 odst. 4, vìta pøed støedníkem s. ø. s.). Ve vìci rozhodl bez naøízení jednání za podmínek vyplývajících z § 109 odst. 2, vìty první s. ø. s.
Nejprve se Nejvy¹¹í správní soud zabýval postupem krajského soudu, v rámci kterého oznaèil stì¾ovatele za nevìrohodného a jeho pøíbìh za úèelovì smy¹lený. Vyhodnocení nevìrohodnosti bylo stì¾ovatelem v kasaèní stí¾nosti zpochybnìno, by» pouze v pomìrnì obecné rovinì; stì¾ovatel tvrdil, ¾e tvrzení o jeho nevìrohodnosti pova¾uje za nesprávné, nepodlo¾ené zákonnou úpravou a nedolo¾ené spisovým materiálem.
Nejvy¹¹í správní soud nejprve pova¾uje za potøebné poukázat na fakt, ¾e v napadeném rozhodnutí nebyla tvrzení stì¾ovatele vyhodnocena ¾alovaným jako nevìrohodná èi úèelovì smy¹lená, jak je tomu v rozsudku krajského soudu. ®alovaný napøíklad v napadeném rozhodnutí uvedl, ¾e nepopírá, ¾e vý¹e jmenovaný v prùbìhu správního øízení uvedl skuteènosti, svìdèící o tom, ¾e vyvíjel ve vlasti èinnost smìøující k uplatòování politických práv a svobod . Jakkoli nad nìkterými tvrzeními stì¾ovatele ¾alovaný vyjádøil urèitý podiv, nevìrohodnost stì¾ovatele explicitnì konstatována nebyla a jeho obavy z pronásledování byly ¾alovaným výslovnì vyhodnoceny jako neopodstatnìné. V ¾alobì na zru¹ení napadeného rozhodnutí stì¾ovatel brojil pøedev¹ím proti tomu, ¾e se ¾alovaný nedostateènì zabýval v¹emi skutkovými okolnostmi pøípadu. Následnì ve vyjádøení k ¾alobì ¾alovaný poprvé poukázal na to, ¾e podle internetových, v¹eobecnì dostupných zdrojù, organizace GTYO neexistuje, pøièem¾ se ji nepodaøilo dohledat ani na webových stránkách univerzity v Port Harcourtu; internetové zdroje neznají ani jméno stì¾ovatele. Z toho ¾alovaný dedukoval, ¾e to pøinejmen¹ím vrhá stín na pravdivost tvrzení stì¾ovatele, a vyslovil své pochybnosti o vìrohodnosti jeho výpovìdi. Krajský soud naøídil na 31. 8. 2011 jednání, na které se dostavili jak stì¾ovatel, tak zástupce ¾alovaného. Podle protokolu o jednání polo¾ila samosoudkynì stì¾ovateli tøi otázky, pøièem¾ ho upozornila, ¾e s ohledem na urèitou èasovou prodlevu pochopí, pokud jím uvádìná data nebudou pøesná, pøípadnì si na nì ji¾ stì¾ovatel nevzpomene. Stì¾ovatel byl dotázán, kdy nastoupil na univerzitu, kdy byl ze studia vylouèen a zda jeho rodièe a sourozenci stále ¾ijí v Nigérii. Následnì vystoupila zástupkynì ¾alovaného s poukazem na rozpornost nìkterých tvrzení stì¾ovatele; konstatovala, ¾e jeho pøíbìh nelze hodnotit jako vìrohodný. Na to stì¾ovatel reagoval tím, ¾e si není vìdom, ¾e by uvedl data vylouèení ze studia odli¹nì, a uvedl, ¾e mo¾ná byla chyba v tlumoèení. Následnì se samosoudkynì je¹tì stì¾ovatele dotázala, zda je v kontaktu s rodinnými pøíslu¹níky a proè je nepo¾ádal, aby mu zaslali nìjaké dùkazy ke tvrzeným skuteènostem. Poté, co ¾ádná ze stran nenavrhla doplnìní dokazování, bylo dokazování skonèeno. Krajský soud ¾alobu následnì zamítl, pøièem¾ ve¹kerou svou stì¾ejní argumentaci zalo¾il na tom, ¾e pøíbìh stì¾ovatele je nevìrohodný a úèelovì smy¹lený; takový pøíbìh nezakládá podle krajského soudu mo¾nost udìlení nìkteré z forem mezinárodní ochrany.
Jak ji¾ bylo uvedeno, ¾alovaný v napadeném rozhodnutí polemizoval s nìkterými tvrzeními stì¾ovatele, ale jeho vìrohodnost jako takovou nezpochybnil. Dùvodem pro zamítnutí ¾ádosti o mezinárodní ochranu tak bylo, ¾e stì¾ovatelem tvrzené skuteènosti nelze pova¾ovat za azylovì relevantní. To, ¾e ¾alovaný nevìrohodnost tvrzení stì¾ovatele namítl a¾ ve vyjádøení k ¾alobì a na jednání pøed soudem, nemù¾e samo o sobì zvrátit ji¾ daný obsah napadeného rozhodnutí a hodnocení skutkového stavu vìci provedené v dobì vydání rozhodnutí. Tvrzení o nevìrohodnosti stì¾ovatele ze strany ¾alovaného, vznesené a¾ v rámci ¾alobního øízení, hodnotí Nejvy¹¹í správní soud jako snahu pozmìòovat a doplòovat obsah napadeného rozhodnutí a mìnit ji¾ jednou zji¹tìný skutkový stav. Skutková zji¹tìní, na nich¾ stojí správní rozhodnutí, jsou výsledkem procesu dokazování a hodnocení zji¹tìných skuteèností v dobì vydání rozhodnutí. ®alovaný proto nemù¾e dodateènì pøehodnocovat skutkové závìry, které ji¾ jednou zhodnotil a vyjádøil v napadeném rozhodnutí. V ¾alobním øízení je pak krajský soud vázán skutkovým a právním stavem, který tu byl v dobì vydání napadeného rozhodnutí (§ 75 odst. 1 s. ø. s.). Pøehodnocení skutkových závìrù pøíslu¹í soudu toliko v pøípadì, kdy na jednání opakuje dokazování nebo doplní dùkazy nové (§ 77 odst. 2 s. ø. s.) a celý takto doplnìný skutkový stav znovu kompletnì vyhodnotí.
V nyní posuzovaném pøípadì krajský soud pochybil, zalo¾il-li svùj závìr o nedùvodnosti ¾aloby výhradnì na nevìrohodnosti stì¾ovatele, kterou si sám dovodil (po provedeném jednání) a která pøitom nebyla ¾alovaným ve správním øízení vùbec shledána. K této problematice se zdej¹í soud vyjádøil napøíklad v rozsudku ze dne 22. 12. 2011, è. j. 6 Azs 17/2011-190, dle kterého [v] pøípadì, ¾e správní orgán vycházel v rozhodnutí o mezinárodní ochranì z toho, ¾e tvrzení ¾adatele jsou vìrohodná, krajský soud nemù¾e tuto úvahu správního orgánu nahradit a teprve v øízení pøed krajským soudem konstatovat nevìrohodnost ¾adatele. Krajský soud je pøi pøezkumné èinnosti vázán ¾alobními body a ze závìru ¾alovaného o vìrohodnosti ¾adatele (i implicitního) musí v rámci pøezkumu rozhodnutí vycházet. Tento obecný závìr ov¹em platí za situace, kdy krajský soud vychází jen z dùkazù provedených ve správním øízení, pøièem¾ tyto dùkazy vyhodnotí odli¹nì od správního orgánu.
Je tøeba pøipomenout, ¾e správní soudnictví je vystavìno na principu tzv. plné jurisdikce . Ten se do správního soudnictví promítá tím, ¾e aèkoli rozhodující je skutkový stav, který tu byl v dobì rozhodnutí správního orgánu, soudu nic nebrání doplnit dokazování podle § 77 odst. 2 s. ø. s.; ve svém rozhodnutí potom vychází ze skutkového a právního stavu takto zji¹tìného. Nejvy¹¹í správní soud se principem plné jurisdikce zabýval podrobnì ve svém rozsudku ze dne 28. 3. 2007, è. j. 1 As 32/2006-99, publikovaném pod è. 1275/2007 Sb. NSS, v nìm¾ konstatoval: Tento po¾adavek lze struènì vyjádøit tak, ¾e soud pøi svém rozhodování nesmí být omezen ve skutkových otázkách jen tím, co zde nalezl správní orgán, a to ani co do rozsahu provedených dùkazù, ani jejich obsahu a hodnocení ze známých hledisek záva¾nosti, zákonnosti a pravdivosti. Soud tedy zcela samostatnì a nezávisle hodností správnost a úplnost skutkových zji¹tìní uèinìných správním orgánem a zjistí-li pøitom skutkové èi (procesnì) právní deficity, mù¾e reagovat jednak tím, ¾e ulo¾í správnímu orgánu jejich odstranìní, nahrazení èi doplnìní nebo tak uèiní sám. Tato èinnost soudu je nezbytným pøedpokladem pro bezvadný právní pøezkum napadeného rozhodnutí, nebo» jen správnì a úplnì zji¹tìný skutkový stav v øízení bez procesních vad mù¾e být podkladem pro právní posouzení vìci. Není v¹ak cílem soudního pøezkumu ve správním soudnictví nahrazovat èinnost správního orgánu. Východiskem pøístupu soudu pro rozhodnutí, zda a do jaké míry pøípadnì dokazování provádìt, bude posouzení dùvodnosti podané ¾aloby z hlediska uplatnìných ¾alobních námitek. Soudní pøezkum správních rozhodnutí nelze vnímat jako odvolací øízení v plné apelaci, proto také dùkazní aktivita soudu bude v¾dy èinností doplòkovou, nikoliv dominantní.
Posuzováno touto optikou je zøejmé, ¾e krajský soud vykroèil pøi zji¹»ování skutkového stavu vìci a jeho hodnocení mimo rámec svých procesních limitù.
Pøedev¹ím nelze pøehlédnout, ¾e kromì principu plné jurisdikce, podléhá øízení pøed správními soudy dal¹ím dùle¾itým pravidlùm; mimo jiné jde o pøísnou dispozitivnost øízení, tedy o pravomoc soudu zabývat se ¾alobou pouze v mezích ¾alobních bodù (§ 75 odst. 2 vìta první s. ø. s.). Výjimku z této zásady pøedstavuje pouze § 76 odst. 2 s. ø. s. (tj. vyslovení nicotnosti rozhodnutí) a § 76 odst. 1 písm. a) s. ø. s. (tj. situace, kdy nepøezkoumatelnost rozhodnutí brání jeho pøezkumu v mezích ¾alobních bodù-viz napøíklad usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 15. 1. 2008, è. j. 2 As 34/2006-73, èást VI., publikované pod. è. 1546/2008 Sb. NSS). Pøi pøezkumu rozhodnutí ve vìcech mezinárodní ochrany lze vykroèit mimo rámec ¾alobních bodù rovnì¾ v pøípadì, kdy by striktní aplikace § 75 odst. 2 s. ø. s. vedla k poru¹ení principu zákazu non-refoulement (obdobnì srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 21. 3. 2006, è. j. 2 Azs 75/2005-75).
V dané vìci ov¹em otázka vìrohodnosti ¾adatele o mezinárodní ochranu, respektive jeho tvrzení, ¾alobou nastolena nabyla. Jde o logický dùsledek vý¹e ji¾ zmiòovaného faktu, ¾e ¾alovaný tuto vìrohodnost výslovnì nerozporoval; ¾aloba tak polemizovala s (jinými) dùvody, na nich¾ byl zalo¾en negativní výrok rozhodnutí ¾alovaného. Pokud tedy krajský soud doplnil na naøízeném jednání dokazování (proti èemu¾ nelze principiálnì nièeho namítat), pøièem¾ se v¹ak zamìøil na posouzení dùvìryhodnosti stì¾ovatele (která pøezkoumávaným správním rozhodnutím nebyla zpochybnìna), bylo jeho povinností vylo¾it, proè vykroèil mimo rámec ¾alobních bodù a jaký ze shora uvedených zákonných dùvodù ho k tomu opravòoval. To v¹ak krajský soud neuèinil. Jak ji¾ bylo uvedeno, kromì obecných dùvodù prolamujících disposièní zásadu [§ 76 odst. 1 písm. a) s. ø. s., § 76 odst. 2 s. ø. s.] by v úvahu pøipadaly pouze pøípady, aktivující princip non-refoulement, ve smyslu èl. 33 ®enevské úmluvy èi èl. 3 Úmluvy o ochranì lidských práv a svobod (srov. usnesení roz¹íøeného senátu ze dne 8. 3. 2011, è. j. 7 Azs 79/2009-84, body 22-23, publikované pod è. 2288/2011 Sb. NSS); to v¹ak u této konkrétní dílèí otázky bylo pojmovì vylouèeno, nebo» ¾alovaný ji implicite vyøe¹il ve prospìch stì¾ovatele.
Druhý procesní deficit, plynoucí ze zpùsobu dokazování provádìného krajským soudem, spoèívá v tom, ¾e stì¾ovateli pravdìpodobnì nebylo zøejmé, k èemu otázky kladené mu soudem, smìøují, respektive jaké skuteènosti rozhodné pro posouzení jeho právní vìci jimi mají být zji¹tìny (s ohledem na dùvody, na nich¾ stojí rozhodnutí ¾alovaného, v kontextu ¾alobních námitek). Stì¾ovateli nebyla ani poskytnuta mo¾nost na rozpory v jeho výpovìdi odpovídajícím zpùsobem reagovat, snad a¾ na jednu výjimku, kdy byl soudem na jednání vyzván k vysvìtlení, proè uvedl rùzné okam¾iky vylouèení ze studia. Pøitom se stì¾ovatel bránil tvrzením, ¾e k rozporu mohlo dojít chybou v tlumoèení; krajský soud v¹ak tuto argumentaci v odùvodnìní rozsudku vùbec nevypoøádal. K odstranìní jiných rozporù a nejasností, ve kterých nakonec krajský soud shledal nehodnovìrnost jeho tvrzení, pak stì¾ovatel ani dotazován nebyl (napøíklad k neznalosti politických stran ve vlasti, kterou mu také krajský soud pøièítal k tí¾i). Dokazování provedené krajským soudem pøitom nepøineslo nic nového, co by ji¾ nebylo zji¹tìno v rámci správního øízení-krajský soud tak fakticky vycházel jen ze zji¹tìní, které vzal za podklad svého rozhodování ¾alovaný, pøièem¾ tato zji¹tìní odli¹nì vyhodnotil.
Krajský soud tedy zalo¾il ve¹kerou svou argumentaci o nedùvodnosti ¾aloby nikoli na aprobování nosných dùvodù rozhodnutí ¾alovaného, ale na oznaèení tvrzení stì¾ovatele za nevìrohodná. Jak bylo podáno shora, tento postup krajského soudu byl nesprávný a tudí¾ je jeho celá úvaha a priori neudr¾itelná.
Pokud stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti dále, coby azylový dùvod, tvrdil, ¾e byl opakovanì napaden skupinou osob z dùvodu pøíslu¹nosti k urèité men¹inové politické skupinì, tuto námitku shledal Nejvy¹¹í správní soud jako nepøípustnou podle § 104 odst. 4 s. ø. s., nebo» ji stì¾ovatel øádnì a vèas neuplatnil v ¾alobním øízení, aè tak uèinit mohl. Ostatnì je nutno poukázat na to, ¾e stì¾ovatel nikdy (ani ve správním øízení) netvrdil, ¾e by byl pøíslu¹níkem men¹inové politické skupiny. V¾dy uvádìl, ¾e GTYO byla apolitická.
O ¾ádosti o pøiznání odkladného úèinku Nejvy¹¹í správní soud nerozhodoval, nebo» podle § 32 odst. 5 zákona o azylu má podání kasaèní stí¾nosti proti rozhodnutí krajského soudu o ¾alobì proti rozhodnutí ministerstva ve vìci mezinárodní ochrany odkladný úèinek ze zákona.
Z uvedených dùvodù Nejvy¹¹í správní soud naznal, ¾e je naplnìn kasaèní dùvod ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., a proto mu nezbylo ne¾ napadený rozsudek krajského soudu zru¹it a vìc mu vrátit k dal¹ímu øízení (§ 110 odst. 1, vìta první pøed støedníkem s. ø. s.).
V dal¹ím øízení krajský soud pøezkoumá zákonnost rozhodnutí ¾alovaného v mezích ¾alobních bodù; uzná-li existenci dùvodù, které by jej opravòovaly vykroèit mimo takto stanovený rámec pøezkumu, odùvodní takový postup odkazem na nìkterý ze shora uvedených zákonných dùvodù.
O náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodne krajský soud v novém rozhodnutí ve vìci (§ 110 odst. 3, vìta první s. ø. s.).

References: soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 14
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 109
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 77
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 § 76
 § 76
 § 75
 soud 
 soud 
 § 76
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 § 32
 soud 
 § 103
 soud 
 soud