Source: http://www.wordscope.ca/f2712/terminology/legal/translation/english/french/u/grey.htm
Timestamp: 2020-05-29 21:03:31+00:00

Document:
- Translation grey : English-French - dictionnaire - Dictionary (Wordscope Legal - English)
Translation of "grey " (English → French) :
The Grey and Simcoe Foresters [ Grey and Sim For | Grey & Sim For ]
grey area system | grey area weapon
armes de la zone grise
grey level computed tomography scanner | gray level computed tomography scanner | grey level CT scanner | gray level CT scanner
tomodensitomètre en niveaux de gris | scanner en niveaux de gris
cast iron with flake graphite | cast iron with lamellar graphite | flake-graphite cast iron | gray cast iron | grey cast iron | grey iron | grey lamellar graphite cast iron | lamellar graphite cast iron | GJL [Abbr.]
fonte à graphite lamellaire | fonte grise
gray good | grey good | loom state good | greige good | greycloth | grey cotton cloth | greige | gray | unbleached | loomstate | grey cloth | griege | brown goods
tissu écru | grège | tissu grège | écru | toile écrue
slaty blue grey [ slate-coloured grey | slate-colour grey ]
gray tobacco [ gray disorder | gray leaf | grey tobacco | grey disorder | grey leaf ]
gray cast iron | grey cast iron | hematite pig iron | pig-iron for grey casting
fonte brute hématite | fonte grise | fonte hématite
gray scale | grey scale | grayscale | grey range
échelle de gris | échelle de grisé | niveaux de gris | gamme de gris
underground economy [ black economy | counter-economy | grey economy | submerged economy | unofficial economy ]
économie souterraine [ contre-économie | économie hors marché | économie immergée | économie informelle | économie occulte | économie parallèle ]
Zones d'ombre juridiques: le règlement (CE) n° 261/2004 ne fournit pas assez de définitions et contient des dispositions imprécises, ce qui crée des zones d'ombre en matière de droits des passagers, lesquelles ont donné lieu à des incohérences et à des normes vagues pour l'application du droit.
Over the past four years, of the original seven EU flag states on the black or grey lists (Austria, Lithuania, Latvia, Poland and Slovakia, plus Bulgaria and Romania), only two (Bulgaria and Slovakia) remain on the grey list.
Sur sept États du pavillon de l'UE qui figuraient sur les listes noire ou grise (l'Autriche, la Lituanie, la Lettonie, la Pologne et la Slovaquie, ainsi que la Bulgarie et la Roumanie) il y a quatre ans, seuls deux (la Bulgarie et la Slovaquie) demeurent sur la liste grise aujourd'hui.
Community trade mark — Definition and acquisition of the Community trade mark — Absolute grounds for refusal — Marks devoid of any distinctive character — Figurative mark representing a tartan pattern in dark grey, light grey, black, beige, dark red and light red (Council Regulation No 207/2009, Art. 7(1)(b)) (see paras 45-75)
http://eur-lex.europa.eu/legal (...) (...) [HTML] [2012-09-18]
Marque communautaire — Définition et acquisition de la marque communautaire — Motifs absolus de refus — Marques dépourvues de caractère distinctif — Marque figurative représentant un motif à carreaux gris foncé, gris clair, noir, beige, rouge foncé et rouge clair [Règlement du Conseil no 207/2009, art. 7, § 1, b)] (cf. points 45-75)
http://eur-lex.europa.eu/legal (...) [HTML] [2012-09-18]
‛Community trade mark — Application for a figurative Community trade mark representing a tartan pattern in dark grey, light grey, black, beige, dark red and light red — Absolute ground for refusal — Lack of distinctive character — Article 7(1)(b), Article 75 and Article 76(1) of Regulation (EC) No 207/2009’
«Marque communautaire — Demande de marque communautaire figurative représentant un motif à carreaux gris foncé, gris clair, noir, beige, rouge foncé et rouge clair — Motif absolu de refus — Absence de caractère distinctif — Article 7, paragraphe 1, sous b), article 75 et article 76, paragraphe 1, du règlement (CE) no 207/2009»
Community trade mark - Application for a figurative Community trade mark representing a tartan pattern in dark grey, light grey, black, beige, dark red and light red - Absolute ground for refusal - Lack of distinctive character - Article 7(1)(b), Article 75 and Article 76(1) of Regulation (EC) No 207/2009.
Marque communautaire - Demande de marque communautaire figurative représentant un motif à carreaux gris foncé, gris clair, noir, beige, rouge foncé et rouge clair - Motif absolu de refus - Absence de caractère distinctif - Article 7, paragraphe 1, sous b), article 75 et article 76, paragraphe 1, du règlement (CE) nº 207/2009.
Judgment of the General Court (Third Chamber) of 19 September 2012 — Fraas v OHIM (Tartan pattern in dark grey, light grey, black, beige, dark red and light red)
Arrêt du Tribunal (troisième chambre) du 19 septembre 2012 – Fraas/OHMI (Motif à carreaux gris foncé, gris clair, noir, beige, rouge foncé et rouge clair)
ACTION brought against the decision of the Fourth Board of Appeal of OHIM of 15 November 2010 (Case R 1316/2010-4) concerning an application for registration of a figurative sign representing a tartan pattern in dark grey, light grey, black, beige, dark red and light red as a Community trade mark.
Recours formé contre la décision de la quatrième chambre de recours de l’OHMI du 15 novembre 2010 (affaire R 1316/2010-4), concernant une demande d’enregistrement du signe figuratif représentant un motif à carreaux gris foncé, gris clair, noir, beige, rouge foncé et rouge clair comme marque communautaire.
The Council’s Legal Service considers that Article 3(4) and Article 4 in the text of the proposal should have been entirely highlighted in grey in order to include in these grey sections the elements subject to delegation.
Le Service juridique du Conseil estime que, dans le texte de la proposition, l'article 3, paragraphe 4, et l'article 4 auraient dû être entièrement grisés de manière à inclure, dans la partie grisée, les éléments faisant l'objet de la délégation.
As regards the manner in which the proposed substantive change should have been identified in the draft recast text, all three legal services are of the opinion that the change proposed by the Commission in Article 6(2) should have been identified by marking with "double-strikethrough" combined with grey-shaded type the words "the Council, acting on a proposal from the Commission" (which appear in the existing text of Article 6(3) of Directive 77/91/EEC), and by marking with grey-shaded type the new wording "the European Parliament and the Council, acting in accordance with the ordinary legislative procedure and after consulting the Econ ...[+++]omic and Social Committee".
En ce qui concerne la manière dont la modification de fond proposée aurait dû être indiquée dans le projet de texte de refonte, les trois services juridiques sont d'avis qu'il aurait fallu mettre en évidence la modification proposée par la Commission à l'article 6, paragraphe 2, en barrant d'un double trait et en surlignant en gris les termes "Le Conseil, sur proposition de la Commission" (qui figurent dans le texte actuel de l'article 6, paragraphe 3, de la directive 77/91/CE) et en surlignant en gris le nouveau libellé "Le Parlement européen et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative ordinaire et après consultation ...[+++] du Comité économique et social".
the name of the PGI: ‘Sel de Guérande’ for the grey salt and products formed by drying or grinding grey salt, and ‘Fleur de sel de Guérande’ for the salt-blossom salt,
la dénomination de l’IGP: «sel de Guérande» pour le sel gris et pour les produits issus du séchage, du broyage du sel gris, «fleur de sel de Guérande» pour la fleur de sel,
... sewage, bilge, ballast, grey water, or solid waste by cruise ships in Canadian waters, distributed by date, location, ship, and type of discharge; (f) how many charges, warnings or penalties were issued against cruise ship operators for all sewage, bilge, ballast, grey water, or other discharges in contradiction of regulations, including date, operator, location, offence and amount; (g) how much was spent by each federal agency, commission, department or organization in enforcement of regulations related to discharge of sewage, bilge, ballast, grey water, or other discharges; (h) what is the annual total number of FTEs working in eac ...[+++]h federal agency, commission, department or organization on enforcement of regulations related to discharge of sewage, bilge, grey water, or other discharges; (i) what onboard observation has been performed by each federal agency, commission, department or organization with respect to discharge of sewage, bilge, ballast, grey water, or other discharges, distributed by year and location; (j) what reports, studies, investigations, conclusions, regulatory changes, warnings, or penalties were issued or undertaken by any federal government body related to the cruise ship Queen Elizabeth II’s September 2005 discharge incident off the coast of Cape Breton; (k) how much was spent by each federal organization for port upgrades in support of the cruise ship industry; (l) how many agreements were signed between federal organizations and private cruise companies for docking in Canadian ports; and (m) what companies signed agreements with the government for access to Canadian waters and on what conditions? ...
...e des navires de croisière au Canada; e) quels ont été les déversements d’eaux usées, d’eau de cale, d’eaux grises, d’eau de ballast ou de déchets solides par les navires de croisière dans les eaux canadiennes par date, endroit, navire et type de déversement; f) les exploitants de navires de croisière ont fait l’objet de combien d’accusations, d’avertissements ou de peines pour les déversements d’eaux usées, d’eau de cale, d’eau de ballast, d’eaux grises ou d’autres déchets qui contreviennent aux règlements par date, exploitant, endroit, peine et montant; g) combien d’argent chaque organisme fédéral, commission, ministère ou organisat ...[+++]ion a-t-il consacré au respect des règlements concernant le déversement d’eaux usées, d’eau de cale, d’eau de ballast, d’eaux grises ou d’autres déchets; h) quel est le nombre total annuel d’ETP qui, dans chaque organisme fédéral, commission, ministère ou organisation, sont chargés de faire respecter les règlements concernant les déversements d’eaux usées, d’eau de cale, d’eaux grises ou d’autres déchets; i) quelles ont été les observations faites à bord par chaque organisme fédéral, commission, ministère ou organisation en ce qui concerne les déversements d’eaux usées, d’eau de cale, d’eau de ballast, d’eaux grises ou d’autres déchets par année et par endroit; j) quels ont été les rapports, études, enquêtes, conclusions, modifications des règlements, avertissements ou peines émis par le gouvernement fédéral relativement au navire de croisière Queen Elizabeth II par suite de l’incident survenu en septembre 2005 au large des côtes du Cap-Breton; k) combien d’argent chaque organisme fédéral a-t-il consacré à l’amélioration des ports pour soutenir l’industrie des navires de croisière; l) combien d’ententes ont été signées entre des organismes fédéraux et des entreprises privées de croisières pour que les navires puissent mouiller dans les ports canadiens; m) quelles entreprises ont signé des ententes avec le gouvernement pour avoir accès aux eaux canadiennes, et à quelles conditions? ...
A number of detentions above the black to grey limit means worse than average and is to be subsequently listed under the black list, while a number of detentions below the white to grey limit means better than average and is to be subsequently listed under the white list.
Un nombre d’immobilisations supérieur à la limite noir/gris traduit une performance inférieure à la moyenne et l’État du pavillon doit donc figurer sur la liste noire, tandis qu’un nombre d’immobilisations inférieur à la limite blanc/gris traduit une performance supérieure à la moyenne et le pavillon doit donc être inscrit sur la liste blanche.
The black to grey and grey to white limits are defined by the following formulas:
La limite entre, d’une part, les catégories «noir» et «gris» et, d’autre part, les catégories «gris» et «blanc» est définie par les formules suivantes:
They sometimes fall into a theoretical grey area but, above all, into a legal grey area.
Elles tombent parfois dans une zone grise théorique, même si c'est surtout d'une zone grise juridique qu'il s'agit.
In order to clarify whether the findings with regard to castings made of grey and ductile cast iron as set out in the definitive measures Regulation were indeed correct, it was examined whether ductile iron castings and grey iron castings were rightly considered to share the same physical, chemical and technical characteristics and end uses, as indicated in the definitive measures Regulation.
Afin de déterminer si les conclusions concernant les pièces en fonte grise et celles en fonte ductile définies dans le règlement instituant des mesures définitives étaient effectivement correctes, il a été examiné s’il était fondé de considérer ces pièces comme partageant les mêmes caractéristiques physiques, chimiques et techniques essentielles et comme étant fondamentalement destinées aux mêmes usages, tel qu’indiqué dans le règlement instituant des mesures définitives.
To be precise, if a merely mathematical approach is taken, then it is very difficult for a State with a small fleet of just a few ships that is included in the grey area of all these lists to be removed from that area; what reason do the ships have to become part of the grey list fleet if, in that event, they cannot improve the mathematical proportion?
Pour être plus précis, si l’on se contente d’une approche mathématique, il sera alors très difficile pour un État disposant d’une flotte réduite composée seulement de quelques navires et incluse dans la zone grise de chacune des listes de sortir de cette zone. Pourquoi placer les navires dans la liste grise si cela ne sert pas à améliorer la proportion mathématique?
Innovations include separate drainage of rainwater from paved areas and roofs directly into surface water courses; use of rainwater in a "grey water system" for toilet flushing, car washing and fire fighting; and prevention of generalised pollution through interconnection of the "clean" and "grey" water systems.
http://europa.eu/rapid/press-r (...) (...) [HTML] [2001-08-30]
Les innovations porteront notamment sur un drainage séparé des eaux de pluie des zones revêtues et des toits directement dans les cours d'eau de surface; l'utilisation de l'eau de pluie dans un circuit de distribution d'eau «grise» servant pour les chasses d'eau, le lavage des véhicules et la lutte contre les incendies; et la prévention d'une pollution généralisée par l'interconnexion des circuits d'eau propre et d'eau grise.
http://europa.eu/rapid/press-r (...) [HTML] [2001-08-30]
Elle n’est ni blanche, ni noire ; elle est grise et, dans certains cas, ce gris est excessivement sombre, mais à vrai dire, seulement dans certains cas très ponctuels.
1.2. Material used : any material with a density of 7 to 9 75 g/cm3, of a hardness at least equal to that of cast brass, not less resistant to corrosion and not more friable than grey cast iron, and with a surface comparable to that of grey cast iron carefully cast in a mould of fine sand.
1.2. Matière utilisée : toute matière d'une masse volumique de 7 g à 9,5 g/cm3, d'une dureté au moins égale à celle du laiton coulé, d'une corrodabilité et d'une friabilité au plus égales à celles de la fonte grise de fer et d'un état de surface comparable à celui de la fonte grise de fer soigneusement coulée en moule de sable fin.
After returning to England, Lord Grey died in 1917 (The popular Earl Grey tea was named after the 2nd Earl Grey, not the Governor General). Lady Grey died in 1911.
Après son retour en Angleterre, lord Grey s’éteint en 1917 et lady Grey, en 1911 (Le populaire thé Earl Grey a été nommé en l’honneur du 2e comte Grey et non du gouverneur général du Canada.)
Others have searched : grey and sim for legal grey lord grey the grey the grey and simcoe foresters black economy brown goods cast iron with flake graphite cast iron with lamellar graphite counter-economy flake-graphite cast iron gray cast iron gray disorder gray good gray leaf gray level ct scanner gray level computed tomography scanner gray scale gray tobacco grayscale greige greige good grey area system grey area weapon grey cast iron grey cloth grey cotton cloth grey disorder grey economy grey good grey iron grey lamellar graphite cast iron grey leaf grey level ct scanner grey level computed tomography scanner grey range grey scale grey tobacco greycloth griege hematite pig iron lamellar graphite cast iron loom state good loomstate pig-iron for grey casting slate-colour grey slate-coloured grey slaty blue grey submerged economy unbleached underground economy unofficial economy

References: Art. 7
 art. 7
 § 1
 l'article 3
 l'article 4
 l'article 6
 l'article 6