Source: https://obczan.cz/uzivatel/154
Timestamp: 2020-08-09 22:45:14+00:00

Document:
Od 1/1/2014 má dojít přímo k revolučním změnám v českém soukromém právu. Nabude účinnosti nový občanský zákoník (zákon č. 89/2012 Sb.), přičemž dochází mimo jiné ke zrušení současného občanského zákoníku a ke zrušení stávajícího obchodního zákoníku. Navíc nejpozději do října 2013 má Česká republika do svého právního řádu zapracovat ustanovení směrnice 2011/83/EU o právech spotřebitelů. Zdali k této implementaci dojde včas, není v tuto chvíli jasné. Nicméně ustanovení této směrnice byla již zapracována do znění nového občanského zákoníku. V rámci tohoto příspěvku se budeme zabývat některými plánovanými změnami souvisejícími s velmi populárním institutem odstoupení od kupní smlouvy bez uvedení důvodu (při nákupu v e-shopu či prostřednictvím jiného zásilkového prodeje). Základní předpoklady pro oprávnění spotřebitele odstoupit od kupní smlouvy bez uvedení důvodu zůstávají nezměněny, musí se jednat o smlouvu uzavřenou na dálku (kupříkladu prostřednictvím internetu či telefonu) mezi podnikatelem a spotřebitelem. Základní úprava je obsažena v první větě ustanovení § 1829 odst. 1 nového občanského zákoníku, kde je stručně stanoveno, že „spotřebitel má právo odstoupit od smlouvy ve lhůtě čtrnácti dnů.“ Toto ustanovení pak doplňuje druhá věta § 1818, jež výslovně zakotvuje, že „má-li spotřebitel právo odstoupit od smlouvy …, nevyžaduje se, aby uvedl důvod, a s právem odstoupit od smlouvy nelze spojit postih.“ Toto znamená, že se skutečně jedná o oprávnění spotřebitele, za jehož výkon nemůže být takový spotřebitel ze strany obchodníka nijak smluvně postihován (smluvní pokutou či jinou sankcí). Tato úprava tedy zůstává shodná. Zajímavé změny se však týkají lhůt pro odstoupení od kupní smlouvy bez uvedení důvodu. Obecně zůstává zachována 14-ti denní lhůta, nicméně dochází ke změně z tzv. hmotněprávní lhůty na tzv. procesní lhůtu. Co to znamená? Nově bude postačovat, pokud bude odstoupení v čtrnáctidenní lhůtě spotřebitelem obchodníkovi v této lhůtě odesláno (nikoliv doručeno, jak je tomu nyní). Výslovně to zakotvuje druhá věta § 1818 nového občanského zákoníku: „Využije-li spotřebitel právo odstoupit od smlouvy …, považuje se lhůta pro odstoupení za zachovanou, pokud spotřebitel v jejím průběhu odešle podnikateli oznámení, že od smlouvy odstupuje.“ Tato lhůta obecně běží ode dne převzetí zboží kupujícím. Další důležitou změnou je prodloužení lhůty pro odstoupení od kupní smlouvy v tom případě, kdy obchodník nesplní svou povinnost náležitě poučit spotřebitele ohledně jeho možnosti odstoupit od smlouvy. Tato poučovací povinnost obchodníka je zakotvena v ustanovení § 1820 odst. 1 písm. f) nového občanského zákoníku. Podle předchozí právní úpravy činila lhůta v těchto případech 3 měsíce, přičemž nový občanský zákoník jí prodlužuje až na jeden rok a čtrnáct dnů. Konkrétně je stanoveno, že „nebyl-li spotřebitel poučen o právu odstoupit od smlouvy … může spotřebitel od smlouvy odstoupit do jednoho roku a čtrnácti dnů ode dne počátku běhu lhůty pro odstoupení …. Jestliže však byl spotřebitel poučen o právu odstoupit od smlouvy v této lhůtě, běží čtrnáctidenní lhůta pro odstoupení ode dne, kdy spotřebitel poučení obdržel.“ (§ 1829 odst. 2 nového občanského zákoníku). Z tohoto vyplývá, že důsledkem nesplnění poučovací povinnosti je podstatná soukromoprávní „sankce“ pro obchodníka spočívající v tom, že spotřebitel může právo od kupní smlouvy odstoupit realizovat po velmi dlouhou dobu. Ustanovení § 1829 odst. 1 pak opět v návaznosti na unijní úpravu nově upřesňuje počátek běhu lhůty pro odstoupení od smlouvy v případě, kdy je na základě jedné smlouvy (jedné objednávky) dodáváno více kusů zboží nebo je zboží dodáváno po částech. Jde-li o smlouvu, jejímž předmětem je několik druhů zboží nebo dodání několika částí, běží lhůta pro odstoupení od smlouvy ode dne převzetí poslední dodávky zboží. Jde-li o smlouvu, jejímž předmětem je pravidelná opakovaná dodávka zboží, běží lhůta pro odstoupení od smlouvy ode dne převzetí první dodávky zboží. Taktéž pochopitelně zůstane zachováno pravidlo, že dojde-li k odstoupení od kupní smlouvy, kupní smlouva se od počátku ruší a smluvní strany jsou povinny si vzájemně vrátit poskytnuté plnění. Tedy konkrétně spotřebitel je povinen obchodníkovi vrátit zboží a obchodník je povinen vrátit spotřebiteli peníze. Nově jsou však upraveny některé otázky související s vracením plnění z takto zaniklé kupní smlouvy, včetně úpravy lhůt pro vrácení tohoto plnění. První věta ustanovení § 1831 nového občanského zákoníku zakotvuje, že „odstoupí-li spotřebitel od smlouvy, zašle nebo předá podnikateli bez zbytečného odkladu, nejpozději do čtrnácti dnů od odstoupení od smlouvy, zboží, které od něho obdržel.“ I zde se jedná o tzv. procesní lhůtu, což znamená, že pro její zachování postačí, pokud spotřebitel zboží obchodníkovi poslední den této lhůty odešle. Vzájemnou povinnost obchodníka vrátit peníze pak stanoví první věta ustanovení § 1832 odst. 1 nového občanského zákoníku. Konkrétně je zde uvedeno, že „odstoupí-li spotřebitel od smlouvy, vrátí mu podnikatel bez zbytečného odkladu, nejpozději do čtrnácti dnů od odstoupení od smlouvy, všechny peněžní prostředky…“ Nově tak dochází ke zkrácení lhůty pro vrácení peněz spotřebiteli, a to z původních 30 dní počítaných od okamžiku odstoupení od smlouvy spotřebitelem, na 14 dní. Ustanovení § 1832 odst. 4 nového občanského zákoníku explicitně uvádí, že „odstoupí-li spotřebitel od kupní smlouvy, podnikatel není povinen vrátit přijaté peněžní prostředky spotřebiteli dříve, než mu spotřebitel zboží předá nebo prokáže, že zboží podnikateli odeslal.“ V souvislosti se zněním tohoto ustanovení mohou v praxi zřejmě vznikat spory ohledně jeho výkladu, konkrétně ohledně toho, co se rozumí prokázáním, že spotřebitel zboží podnikateli odeslal. Jedná se o provedení ustanovení čl. 13 odst. 3 směrnice 2011/83/EU o právech spotřebitelů, jež však bližší návod pro interpretaci bohužel taktéž neposkytuje. Český verze tohoto článku směrnice zní: „pokud obchodník nenabídl, že zboží osobně vyzvedne, může v případě kupních smluv s vrácením plateb počkat do té doby, než zboží obdrží nebo než spotřebitel prokáže, že zboží odeslal zpět, podle toho, co nastane dříve.“ V návaznosti na judikaturu Soudního dvora EU a v návaznosti na znění směrnice o právech spotřebitelů bylo do nového občanského zákoníku výslovně zařazeno také ustanovení, že spotřebitel má v případě odstoupení od kupní smlouvy nejen právo na vrácení kupní ceny, ale i právo na vrácení nákladů souvisejících s dodáním zboží, jež prodávajícímu uhradil. Konkrétně je to uvedeno v ustanovení 1832 odst. 1, a to následovně: „odstoupí-li spotřebitel od smlouvy, vrátí mu podnikatel … všechny peněžní prostředky včetně nákladů na dodání, které od něho na základě smlouvy přijal…“ Zdůrazňujeme, že tímto jsou míněny náklady na dodání zboží spotřebiteli, nikoliv náklady související s dopravou zboží při jeho vracení zpět prodávajícímu. Povinnost obchodníka vrátit spotřebiteli náklady na dodání zboží je do určité míry moderována zařazením ustanovení § 1832 odst. 2 nového občanského zákoníku. To stanoví, že „jestliže spotřebitel zvolil jiný, než nejlevnější způsob dodání zboží, který podnikatel nabízí, vrátí podnikatel spotřebiteli náklady na dodání zboží ve výši odpovídající nejlevnějšímu nabízenému způsobu dodání zboží.“ Toto znamená, že v případě, kdy obchodník nabízí různé způsoby doručení zboží, je případně povinen vrátit spotřebiteli pouze částku ve výši nejlevnějšího způsobu dopravy nabízeného tímto obchodníkem. Skutečnost, že obchodník případně nabízí i osobní odběr zboží, s touto problematikou přímo nesouvisí. Změn, které tzv. rekodifikace českého soukromého práva přinese pro podnikatele v prostředí internetu (a nejen pro ně), bude velká řada. Zatím však není zcela jasné, jaká bude situace v „přechodném období“ mezi říjnem 2013, do kdy měla být nejpozději zapracována směrnice 2011/83/EU o právech spotřebitelů, a 1/1/2014, kdy by měl nabýt účinnosti nový občanský zákoník. Tento článek byl se souhlasem autora převzat ze serveru www.lupa.cz.
11/11/2013 / Josef Aujezdský	0 1 0
NOZ § 441: Ustanovení na podporu turismu?
Poslední větu § 441 odst. 2 NOZ bych viděl jako výrazně problematickou z hlediska advokátní praxe. Pokud jí dobře rozumím, v případě, že bude chtít klient zmocnit advokáta k právnímu jednání, jež má mít formu notářského zápisu (§ 3026/2 NOZ), musí tak učinit ve formě notářského zápisu. V takovém případě ztrácí role advokáta do značné míry smysl. Navíc notářský zápis lze vyhotovit pouze notářem na území České republiky. Tedy kupříkladu, pokud bude chtít zahraniční osoba založit v České republice obchodní společnost, bude muset nově přijet osobně do České republiky. Představa jak CEO nadnárodní společnosti cestuje do ČR, aby zde založil jednu z 200 lokálních dceřiných společností, není zcela veselá. Pochopitelně by mělo být možné to „vyřešit“ získáním české ready-made společnosti, ale o konkurences­chopnosti českého korporátního práva, o kterém tak intenzivně hovoří důvodová zpráva k ZOK, nemůže být ani řeč. Je mi známo, že většina změn v rámci obchodních korporací je v režimu osvědčování právně významných skutečností, neboť nejde o právní jednání (úkon). Doufám tedy, že nějaký učený kolega nedojde k závěru, že rozhodování valné hromady či jediného společníka je právním jednáním. Ustanovení se mi jeví natolik krokem mimo, že bych poprosil ostatní kolegy o názor, zdali není chyba na mé straně. Děkuji. Pokud to již někde bylo diskutováno, tak se omlouvám.
01/10/2013 / Josef Aujezdský	7 2 0
NOZ § 1763: Potenciální ubikvita nehmotné věci
S ohledem na to, že věcmi v právním smyslu jsou i nehmotné věci (§ 496 NOZ), nedává mi toto ustanovení bohužel příliš smysl. I za současné právní úpravy je kupříkladu ochranná známka věcí. Hlavním ekonomickým smyslem exploatace většiny nehmotných statků (věcí) je však právě to, že právo užívat (oprávnění k výkonu práva užít) tutéž nehmotnou věc je poskytováno zároveň více subjektům. Předmětné ustanovení by se mělo vztahovat zřejmě pouze na hmotné věci. Nicméně i v takovém případě by to dle mého názoru byla problematická právní úprava, neboť rozdílné užívání či požívání jedné věci (jinými způsoby užití) více subjekty ve stejnou dobu je představitelné a nemusí vést ke konfliktním situacím.
02/10/2013 / Josef Aujezdský	5 0 0
ZOK § 174: Dodatečné hlasování na VH a zachování kvóra
Zde nám vznikla otázka, zdali je možné společníka vykonávajícího dodatečně své hlasovací právo podle tohoto ustanovení, považovat za přítomného pro splnění usnášeníschopnosti valné hromady (§ 169 odst. 1), pokud platí, „že byl při projednávání této záležitosti na valné hromadě přítomen.“ Kolegové se přiklání k názoru, že nikoliv, přičemž obě varianty mají své pro i proti.
09/10/2013 / Josef Aujezdský	0 0 0
ZOK § 175: Rozhodování per rollam nově bez notářského zápisu?
Z odst. 3 ustanovení § 175 se jeví, by při rozhodování valné hromady per rollam by nebylo nutné využít služeb notáře. V tomto smyslu hovoří i článek v publikaci vydávané notářskou komorou – http://www.nkcr.cz/…m/2013_3.pdf. Nicméně zřejmě nelze zcela vyloučit ani výklad, že i pro takovýto způsob rozhodování valnou hromadou bude vyžadováno následné ověření veřejnou listinou.
ZOK § 201: Chybný odkaz
V ustanovení § 201 odst. písm. c) je chybný odkaz na § 187, který o žádné žalobě nehovoří. Pravděpodobně se mělo jednat o odkaz na ustanovení § 157 ZOK.
NOZ § 1799: Interpretace § 1799 NOZ
Toto ustanovení mi bohužel není zcela srozumitelné. Pokud tomu dobře rozumím, je doložkou jakékoliv smluvní ujednání, nikoliv tedy pouze doložka odkazující na nějaká speciální vykládací pravidla ve smyslu § 1754 NOZ (Incoterms apod.) – viz § 1800 NOZ. Ponechávám zatím stranou, proč je to vůbec nazýváno doložkou, nikoliv smluvní ustanovení, ujednání apod. V praxi to funguje většinou tak, že je formulářová smlouva, která odkazuje na obchodní podmínky (které jsou k této smlouvy přiloženy), kupříkladu je uvedeno „že práva a povinnosti stran z této smlouvy dále upravují obchodní podmínky, které tvoří nedílnou součást této smlouvy“. Tedy, buď je to možné chápat tím způsobem, že: a) formulářová smlouva obsahuje doložku „která odkazuje na podmínky uvedené mimo vlastní text smlouvy“. Význam této „doložky“ spočívá v tom, že činí obchodní podmínky součástí smluvních ujednání v souladu s § 1751 odst. 1 NOZ. Vzniká tedy otázka, jak budu v praxi postupovat, aby slabší strana byla s doložkou a jejím významem seznámena nebo prokazovat, že význam doložky musela znát. Do polemiky, kdo je slabší stranou a jak časté případy to budou (prakticky vždy je jedna strana slabší), bych se zatím ani raději nepouštěl. nebo b) formulářová smlouva a obchodní podmínky tvoří pro účely ustanovení § 1799 NOZ společně smlouvu a toto ustanovení se tak vztahuje pouze na případy, kdy tato formulářová smlouva či s ni spojené obchodní podmínky odkazují na nějaké další podmínky uvedené mimo vlastní text smlouvy.
17/10/2013 / Josef Aujezdský	2 0 0
NOZ § 1811: Chyba v implementaci směrnice o právech spotřebitelů - digitální obsah
V ustanovení § 1811 dost. 3 písm. b) NOZ je dle mého názoru jasná chyba v implementaci směrnice 2011/83/EU o právech spotřebitelů. Digitální obsah dodávaný na hmotném nosiči má mít pro účely „spotřebitelských smluv“, stejný režim jako jiné zboží, a to jak v rámci této směrnice, tak v rámci dalších ustanovení NOZ – viz bod 19 preambule směrnice: „If digital content is supplied on a tangible medium, such as a CD or a DVD, it should be considered as goods within the meaning of this Directive.“ Zřejmě to vzniklo nepochopením (neporozuměním) čl. 5 odst. 2 směrnice, který uvádí, že informační povinnosti podle odst. 1 se vztahují i na smlouvy týkající se dodání digitálního obsahu: „Paragraph 1 shall also apply to contracts … of digital content which is not supplied on a tangible medium.“ Význam odstavce 2 směrnice spočívá v tom, že pro vyloučení pochybností se stanoví, že informační povinnosti je nutné podnikatelem plnit i v případě smluv týkajících se distribuce digitálního obsahu on-line. Nikoliv v tom, že by se argumentem a contrario dalo dovodit, že informační povinnosti se nevztahují na smlouvy ohledně distribuce digitálního obsahu na hmotném médiu. Ta implementace se dle mého názoru bohužel obecně příliš nezdařila. Až bude více času, zkusím okomentovat ještě další ustanovení.
20/10/2013 / Josef Aujezdský	0 0 0
NOZ § 1833: Znehodnocení zboží spotřebitelem před odstoupením od smlouvy
Ustanovení se týká práv a povinností stran poté, co došlo k odstoupení od smlouvy dle § 1829 odst. 1 NOZ. Znění první věty ustanovení § 1833 NOZ je dle mého názoru chybným provedením čl. 14 odst. 2 směrnice 2011/83/EU o právech spotřebitelů. Tato směrnice je založena na principu plné harmonizace, pouze ve výslovně stanovených případech může členskému státu přijmout odlišnou úpravu (tedy nemůže přijmout ani úpravu pro spotřebitele výhodnější). Čl. 14 odst. 2 směrnice stanoví, že „spotřebitel odpovídá pouze za případné snížení hodnoty zboží v důsledku nakládání s tímto zbožím jiným způsobem, než je nutné k tomu, aby se obeznámil s povahou, vlastnostmi a funkčností zboží.“ Směrnice tedy na rozdíl od české úpravy nepředpokládá, že by spotřebitel mohl zboží před odstoupení od smlouvy užívat a přitom nenesl ekonomické důsledky znehodnocení zboží (v případě následného odstoupení od smlouvy z jeho strany). Tato otázka je blíže rozvedena i v bodu 47 preambule směrnice: „Někteří spotřebitelé uplatňují své právo odstoupit od smlouvy poté, co zboží používali v míře vyšší, než je míra nutná k tomu, aby se obeznámili s povahou, vlastnostmi a funkčností zboží. V tomto případě by spotřebitel neměl pozbýt právo odstoupit od smlouvy, měl by však odpovídat za případné snížení hodnoty zboží. Aby se spotřebitel obeznámil s povahou, vlastnostmi a funkčností zboží, měl by s ním nakládat a zkontrolovat je jen takovým způsobem, jaký by mu byl umožněn v prodejně. Například oděv by si měl spotřebitel jen vyzkoušet a neměl by jej nosit.“ Na rozdíl od těch ostatních případů může mít dle mého názoru tato nepřesnost podstatné ekonomické konsekvence.
24/10/2013 / Josef Aujezdský	1 0 0
NOZ § 2370: Licence na dobu neurčitou?
15/11/2013 / Josef Aujezdský	8 2 0
NOZ § 1732: Veřejný návrh na uzavření smlouvy
Podle ustanovení § 1732 odst. 2 NOZ se „návrh dodat zboží … za určenou cenu učiněný při podnikatelské činnosti reklamou, v katalogu nebo vystavením zboží“ považuje za veřejný návrh na uzavření smlouvy. Z mé strany však chápu, že reklamou, katalogem či vystavením se oslovuje neurčitý okruh osob. Poslední věta § 1733 NOZ pak uvádí, že projev, který směřuje vůči neurčitému okruhu osob nebo který má povahu reklamy, je pouhou výzvou k podání nabídky, pokud z něho jasně neplyne něco jiného. Zmiňovaná dvě ustanovení se mi tak jeví jako rozporná, přičemž dle mého názoru není jasné, zdali by mohlo být některé z nich označeno jako speciální. O otázku veřejného návrhu na uzavření smlouvy vystavením zboží v rámci e-shopu bojují spotřebitelské organizace s obchodníky již léta (situace vznikla nešťastným výkladem v rámci beckovského komentáře). Obchodníci mají zájem na standardním kontraktačním procesu. Doufám, že to bude možné v praxi jednoduše vyřešit vyloučením aplikace ustanovení § 1732 odst. 2 NOZ (s odkazem na § 1770 NOZ), aby nebylo nutné se uchylovat k obraně skrz „vyčerpání zásob“.
28/11/2013 / Josef Aujezdský	0 0 0
NOZ § 3028: SOSB
Z mé strany tu mám jiný zajímavý případ z tohoto soudku. Smlouva o smlouvě budoucí byla uzavřena podle staré úpravy, přičemž i ta samotná realizační smlouva je koncipována podle staré úpravy. Pokud dojde k uzavření této realizační smlouvy po nabytí účinnosti NOZ, vzniká mi otázka, zdali se vztah z této smlouvy bude řídit novou úpravou (tedy zdali se obsah té realizační smlouvy vlastně změní společně s právní úpravou) či nikoliv.
10/07/2014 / Josef Aujezdský	0 0 0
NOZ § 1919: O třech (téměř) stejných ustanoveních
V rámci novelizace by asi bylo dobré se podívat i na ustanovení § 1919 odst. 2 NOZ, konkrétně na to, že regulace je v zákoníku ještě 2×. Ustanovení § 1919 odst. 2 NOZ (obecná ustanovení u práv z odpovědnosti za vady) říká: „není-li záruka ujednána ve smlouvě, může ji zcizitel převzít prohlášením v záručním listu, popřípadě vyznačením záruční doby nebo doby použitelnosti či trvanlivosti věci na obalu.“ Ustanovení § 2113 NOZ (kupní smlouvy) pak, že „zárukou za jakost se prodávající zavazuje, že věc bude po určitou dobu způsobilá k použití pro obvyklý účel nebo že si zachová obvyklé vlastnosti. Tyto účinky má i uvedení záruční doby nebo doby použitelnosti věci na obalu nebo v reklamě.“ Konečně pak v ustanovení § 2165 odst. 2 NOZ (prodej zboží v „obchodě“) je znovu zmíněno, že „je-li na prodávané věci, na jejím obalu, v návodu připojenému k věci nebo v reklamě v souladu s jinými právními předpisy uvedena doba, po kterou lze věc použít, použijí se ustanovení o záruce za jakost.“
07/09/2014 / Josef Aujezdský	0 0 1
NOZ § 1106: Práva spojená s věcí
Má prosím někdo představu, jak chápat toto ustanovení? Konkrétně jde o to, co jsou to „práva spojená s věcí“ a zdali má tedy toto ustanovení nějak ingerovat do obligačních vztahů souvisejících s převáděnou věcí či nikoliv. V důvodové zprávě ani v komentáři od Becka pochopitelně nic není.
03/10/2014 / Josef Aujezdský	0 5 0
NOZ § 1810: Smlouva o převodu podílu jako spotřebitelská smlouva
05/03/2015 / Josef Aujezdský	2 1 0
OBCZAN LIVE: Je prostý email písemným právním jednáním?: This is the Internet
„Věcí v právním smyslu se tak stal i např. Internet, jehož absence zmínky či úpravy byla zákoníku rovněž vytýkána.“ Jsem rád, že je česká právní teorie ve správných rukách. Konečně je možné si bez zbytečných právních oplétaček objednat 100g internetu a 200g peeringu jako oblohu. https://www.youtube.com/watch?…
23/07/2015 / Josef Aujezdský	6 0
PRACOVNÍ VERZE NOVELY NOZ: RE: Koncepční změna ochrany spotřebitele v soukromém právu
Z mé strany se o tyto „politické“ záležitosti nezajímám. Mně to přišlo to tak, že vzali český překlad těch směrnic a nějak je tam vyloupli. To se mi jeví jako legitimnější postup, než si hrát na zákonodárce a bez jakékoliv sebereflexe vytvořit to, co tam teď je.
07/09/2014 / Josef Aujezdský	1 0
Mohu Vás uklidnit, že v této oblasti nemá český zákonodárce prakticky žádnou diskreci. Je totiž povětšině založena na principu úplné harmonizace.
05/09/2014 / Josef Aujezdský	1 0
04/03/2014 / Josef Aujezdský	0 0
16/01/2014 / Josef Aujezdský	0 0
Pravidla moštárny aneb jak to tady (na www.obczan.cz) funguje: Vizuální rozlišení
Myslím, že by bylo vhodné vizuálně rozlišit (kupříkladu nějakým jemně podbarveným boxem), co je text zákona, co je důvodová zpráva, co jsou komentáře a co diskuze k nim. V současné podobě to dle mého názoru hodně splývá a uživatelská přívětivost je nižší.
09/12/2013 / Josef Aujezdský	0 0
19/12/2014 / Josef Aujezdský	0 2
NOZ § 1810: Drobné podněty
Přes víkend jsem kus té spotřebitelské části v rychlosti pročetl, přičemž mě napadly tyto drobnosti. § 1829 odst. 3 návrhu – Bylo by zřejmě vhodné vypustit slovo „všeobecné“, jelikož všeobecné obchodní podmínky bývaly pouze podmnožinou obchodních podmínek. NOZ již všeobecné a „běžné“ obchodní podmínky nerozlišuje. § 1832 odst. 1 návrhu – Domnívám se, že prostřednictvím toho formuláře se činí samotný hmotněprávní úkon (odstoupení od smlouvy), takže ta formulace „oznámí své rozhodnutí o odstoupení“ není zcela vhodná (je to pak v textu ještě několikráte). Chápu, že je to doslovné provedení směrnice, ale ta formulace ve směrnici bohužel není šťastná. V rámci ustanovení § 1831 odst. 3 návrhu to pak zřejmě může generovat i otázky ve vztahu o charakteru lhůty pro odstoupení. „Lhůta pro odstoupení se považuje za zachovanou, pokud spotřebitel oznámení o odstoupení odeslal před jejím uplynutím.“ Může to dle mého názoru nesprávně asociovat, že odstoupení od smlouvy a oznámení o odstoupení jsou dvě rozdílné věci. § 1834 odst. 1 druhá věta návrhu – V ČR se realizuje většina plateb za zboží z e-shopů dobírkou, takže v praxi vznikají soustavně otázky, jak toto ustanovení směrnice fakticky naplnit v případě dobírky. Chápu, že dobírka je do značné míry české specifikum. To nevím, zdali to lze nějak vůbec legislativně či interpretačně ře­šit. § 1834 odst. 2 návrhu – Myslím, že současné znění v rámci NOZ je přesnější: „Jestliže spotřebitel zvolil jiný, než nejlevnější způsob dodání zboží, který podnikatel nabízí, vrátí podnikatel spotřebiteli náklady na dodání zboží ve výši odpovídající nejlevnějšímu nabízenému způsobu dodání zboží.“ (§ 1832 odst. 2 NOZ). § 1838 odst. 2 návrhu – Odstoupení od smlouvy je výkonem práva, takže nejsem si jist, zdali „odpovědnost za odstoupení od smlouvy“ je vhodný pojem. Nemělo být spíše „nenese žádné jiné náklady“?
24/08/2014 / Josef Aujezdský	3 0
NOZ § 163: Přímé jednání PO
24/08/2014 / Josef Aujezdský	0 2
To je hezky napsané. Instinktivně bych se trochu bál toho názoru ohledně té smlouvy o smlouvě budoucí, konkrétně toho, že ta realizační smlouva se bude řídit novou úpravou. Vím, že se to jeví jako logické, ale takovýto princip (ohledně té realizační) by stál výrazně v opozici proti původní vůli smluvních stran. Pokud se jedná o nějaké komplexnější ujednání stran (které má nějakou vnitřní logiku podle staré úpravy), může být tímto zcela znehodnoceno. Kupříkladu pokud by takové ujednání obsahovalo podrobnější úpravu předkupního práva, nemusí taková dohoda v důsledku přijetí NOZ dávat již žádný smysl atp. Pokud by ten obsah realizační smlouvy byl minimalistický (zbytek řeší zákon), jeho obsah se může změnit velmi výrazně.
06/08/2014 / Josef Aujezdský	0 0
ZOK § 46: Re: ZOK § 46: Vyloučení z výkonu práva společníka na valné hromadě
Jirko, nevím, jsem to dobře pochopil, ale myslím, že odpověď je v § 70 ZOK. Toto ustanovení se nevztahuje na nejvyšší orgán.
11/07/2014 / Josef Aujezdský	2 0
ZOK § 7: Webové stránky
A teď si vemte, že jsou společnosti, které provozují tisíce webových stránek. Stačí tuto povinnost splnit na jedněch, nebo je je musí splňovat každý microsite?
12/03/2014 / Josef Aujezdský	0 0
NOZ § 1732: RE: Lze
Z mé strany to tak zatím dělám. Za prve, je tam ta vyvratitelná domněnka, za druhé, je to ustanovení umístěno mimo díl zabývající se ochranou spotřebitele, za třetí, to nemá s ochranou spotřebitele moc společného a za čtvrté je to nestandardní ustanovení (ve vztahu ke kontraktačnímu procesu v jiných EU zemích). Plus ten výklad spotřebitelských organizací ke staré úpravě byl dle mého názoru také nestandardní, generoval právní nejistotu (shodně jako znění § 1732 odst. 2 NOZ, pokud ho nevyloučíte). Nicméně pochopitelně vzniká otázka, jak správně (pokud je to možné) to ustanovení § 1732 odst. 2 NOZ vyloučit, pro situace, kdy kupující kupříkladu vůbec podmínky neodsouhlasí a pošle obchodníkovi pouze e-mail, že nabídku učiněnou na webu obchodníkem akceptuje. Pro labužníky je pak speciální kontraktační proces u autorských děl v § 2373 NOZ (není zcela zachována terminologie § 1731, § 1732 NOZ).
14/01/2014 / Josef Aujezdský	0 0
NOZ § 2898: Vztah k § 1916 odst. 2 NOZ
Taktéž je možné uvažovat nad souvislostí s ustanovením § 1916 odst. 2 NOZ, pokud se nabyvatel vzdá práv z vadného plnění. Zdali tím fakticky nedojde k omezení práv z odpovědnosti za škodu. Takže asi bude záležet i na tom, jak bude v tomto případě vykládán § 1925.
03/01/2014 / Josef Aujezdský	0 0
NOZ § 1932: Vztah § 1932 a § 1814 písm. l) NOZ
Myslím, že samotné ustanovení bude dispozitivní. Nicméně ve vztahu ke spotřebitelům je nutné pamatovat na ustanovení § 1814 písm. l) NOZ: „Zvláště se zakazují ujednání, která zbavují spotřebitele jeho práva určit, který závazek má být poskytnutým plněním přednostně uhrazen.“ Může být tedy otázkou, v čem všem je vlastně možné spotřebitele v této oblasti omezit (opět není zákonodárcem zachována uváděná terminologie závazek vs. dluh). Ve vztahu k § 1814 písm. l) NOZ je asi vhodné nastudovat primárně unijní úpravu.
19/12/2013 / Josef Aujezdský	0 0
Rozumím. Nicméně pak je tam to slovo „jakékoli“ trochu navíc. Stačilo by napsat „nepřihlíží se ani k ujednání, které předem vylučuje nebo omezuje právo slabší strany na náhradu újmy“ nebo to napsat ještě daleko jednodušeji. Také ta poslední věta je trochu podivná. „V těchto případech se práva na náhradu nelze ani platně vzdát.“ Předpokládám, že tím není myšleno, že se náhrady nelze vzdát ani po vzniku újmy. Nicméně proč tam tam věta je? Kdyby tam nebyla, tak bych řekl, že jednoduchým výkladem lze dojít, že se náhrady v těch uvedených případech nelze předem jednostranně vzdát (když to nelze smluvně), nicméně by bylo nepochybné, že je možné se jí vzdát po vzniku újmy. Takhle si tím nejsem na 100 % jistý.
18/12/2013 / Josef Aujezdský	0 0
NOZ § 2898: Omezení náhrady újmy - slabší strana
Text tohoto ustanovení se mi jeví, že je zakázáno pouze vyloučení či omezení práva slabší strany na náhradu jakékoli újmy. Tedy pokud bude to omezení koncipováno úžeji, konkrétně pro náhradu za újmu vzniklou z nějakého důvodu, řekl bych, že je to v souladu s tímto ustanovením, i když se jedná o slabší stranu. Z mé strany to tak zatím řeším, ale možná na konci života zjistím (až to projde soudní soustavou), že to vlastně bylo myšleno jinak.
18/12/2013 / Josef Aujezdský	1 0
20/11/2013 / Josef Aujezdský	0 0

References: § 1829
 § 1818
 § 1818
 § 1820
 § 1829
 § 1831
 § 1832
 § 1832
 čl. 13
 § 1832
 § 441
 § 441
 § 1763
 § 174
 § 175
 § 175
 § 201
 § 201
 § 187
 § 157
 § 1799
 § 1799
 § 1754
 § 1800
 § 1751
 § 1799
 § 1811
 § 1811
 čl. 5
 § 1833
 § 1829
 § 1833
 čl. 14
 Čl. 14
 § 2370
 § 1732
 § 1732
 § 1733
 § 1732
 § 1770
 § 3028
 § 1919
 § 1919
 § 1919
 § 2113
 § 2165
 § 1106
 § 1810
 § 1810
 § 1829
 § 1832
 § 1831
 § 1834
 § 1834
 § 1838
 § 163
 § 46
 § 46
 § 70
 § 7
 § 1732
 § 1732
 § 1732
 § 2373
 § 1731
 § 1732
 § 2898
 § 1916
 § 1916
 § 1925
 § 1932
 § 1932
 § 1814
 § 1814
 § 1814
 § 2898