Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=OJ:L:2005:119:FULL&from=CS
Timestamp: 2020-08-13 06:55:57+00:00

Document:
Diario Oficial L 119/11 d
Reglamento (CE) no 707/2005 de la Comisión, de 10 de mayo de 2005, por el que se establecen valores globales de importación para la determinación del precio de entrada de determinadas frutas y hortalizas
Reglamento (CE) no 708/2005 de la Comisión, de 10 de mayo de 2005, por el que se modifican algunos elementos del pliego de condiciones de una denominación de origen que figura en el anexo del Reglamento (CE) no 1107/96 (Azeites do Norte Alentejano) (DOP)
Reglamento (CE) no 709/2005 de la Comisión, de 10 de mayo de 2005, relativo a la expedición de certificados de importación para las carnes de vacuno de alta calidad, frescas, refrigeradas o congeladas
Reglamento (CE) no 710/2005 de la Comisión, de 10 de mayo de 2005, por el que se fijan los precios comunitarios de producción y de importación de claveles y rosas para la aplicación del régimen de importación de determinados productos de la floricultura originarios de Jordania
Decisión del Consejo, de 26 de abril de 2005, por la que se nombra a tres miembros titulares letones del Comité de las Regiones
Decisión de la Comisión, de 3 de mayo de 2005, por la que, a efectos de la Directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, se definen las normas para controlar su cumplimiento por los Estados miembros y se establecen los formatos de los datos [notificada con el número C(2005) 1355]
REGLAMENTO (CE) N o 707/2005 DE LA COMISIÓN
El presente Reglamento entrará en vigor el 11 de mayo de 2005.
del Reglamento de la Comisión, de 10 de mayo de 2005, por el que se establecen los valores globales de importación para la determinación del precio de entrada de determinadas frutas y hortalizas
REGLAMENTO (CE) N o 708/2005 DE LA COMISIÓN
por el que se modifican algunos elementos del pliego de condiciones de una denominación de origen que figura en el anexo del Reglamento (CE) no 1107/96 (Azeites do Norte Alentejano) (DOP)
Visto el Reglamento (CEE) no 2081/92 del Consejo, de 14 de julio de 1992, relativo a la protección de las indicaciones geográficas y de las denominaciones de origen de los productos agrícolas y alimenticios (1) y, en particular, su artículo 9 y su artículo 6, apartados 3 y 4, segundo guión,
De acuerdo con el artículo 6, apartado 2, del Reglamento (CEE) no 2081/92, la solicitud de modificación de algunos elementos del pliego de condiciones de la denominación de origen protegida «Azeites do Norte Alentejano», registrada con arreglo al Reglamento (CE) no 1107/96 de la Comisión (2) fue publicada en el Diario Oficial de la Unión Europea (3).
Como no ha sido notificada a la Comisión ninguna declaración de oposición con arreglo al artículo 7 del Reglamento (CEE) no 2081/92, las modificaciones deberán registrarse y publicarse en el Diario Oficial de la Unión Europea.
El pliego de condiciones de la denominación de origen «Azeites do Norte Alentejano» se modificará con arreglo a lo expuesto en el anexo I del presente Reglamento.
La ficha consolidada que recoge los elementos principales del pliego de condiciones figura en el anexo II del presente Reglamento.
(2) DO L 148 de 21.6.1996, p. 1. Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) no 1345/2004 (DO L 249 de 23.7.2004, p. 14).
(3) DO C 262 de 31.10.2003, p. 17 («Azeites do Norte Alentejano»).
Capítulo del pliego de condiciones:
Descripción— Los aceites de oliva del Norte Alentejano son aceites ligeramente espesos, afrutados y de color amarillo verdoso, que alcanzan la clasificación mínima de 6,5 para el aceite de oliva virgen extra y 6,0 para el aceite de oliva virgen.
A raíz de la realización de estudios en profundidad sobre las características de estos aceites de oliva, resulta necesario corregir algunos de sus parámetros: Delta K, triglicéridos LLL, OLLn, PLLn, OLL, PLL, POL, POO, OOO, PPO; ácidos grasos C16:0, C16:1, C17:0, C17:1, C18:0, C18:1, C18:2 y C18:3; ácidos grasos trans, colesterol, campestanol y Delta 7 — estigmasterol.
A las variedades admitidas hay que añadir las variedades regionales Carrasquenha, Redondil, y Azeiteira (o Azeitoneira).
Área geográfica— Ampliación de la zona geográfica de producción a los municipios de Alandroal, Nisa, Reguengos de Monsaraz, Évora (freguesias de Na Sr.a e Machede, S. Mansos, S.Vicente do Pigeiro, S. Miguel de Machede y S. Bento do Mato) y Mourão (freguesias de Luz y Mourão), teniendo en cuenta que:
en estos municipios y freguesias son idénticas las condiciones edafoclimáticas,
el aceite de oliva en ellos producido presenta las mismas características físicas, químicas y organolépticas que el obtenido en la zona geográfica actual,
los residentes en estos municipios son herederos de las mismas costumbres y del mismo saber cabal y constante que los residentes del resto de la zona.
REGLAMENTO (CEE) No 2081/92 DEL CONSEJO
(No CE: PO/0266/24.1.1994)
La presente ficha es un resumen de carácter informativo. Para más información, en especial sobre los productores de los productos correspondientes a la DOP o IGP, consúltese la versión completa del pliego de condiciones dirigiéndose a las autoridades nacionales o a los servicios competentes de la Comisión Europea (1).
Servicio competente del Estado miembro
Parque de Leilões de Gado de Portalegre, Estrada Nacional 246, Apartado no 269 — P-7300-901 Portalegre
Tipo de producto Clase 1.5 — Materias grasas — aceite de oliva
Descripción del pliego de condiciones (resumen de las condiciones del artículo 4, apartado 2)
4.1. Nombre: «Azeites do Norte Alentejano»
4.2. Descripción: Se designa mediante la denominación «Azeite do Norte Alentejano» al líquido oleaginoso extraído del fruto por procedimientos mecánicos, una vez separadas las aguas residuales y las partículas de piel, pulpa y hueso, de las variedades Galega, Carrasquenha, Redondil, Azeiteira o Azeitoneira, Blanqueta o Branquita y Cobrançosa, de la especie Olea europea sativa, procedente de fruto producido en olivares situados en la zona geográfica descrita anteriormente, y cuya transformación y envasado se realizan igualmente en dicha zona.
Los aceites de oliva del Norte Alentejano son aceites ligeramente espesos, afrutados y de color amarillo verdoso, que alcanzan la clasificación mínima de 6,5 para el aceite de oliva virgen extra y 6,0 para el aceite de oliva virgen.
4.3. Zona geográfica: Zona limitada a los municipios de Alandroal, Borba, Estremoz, a las freguesias de Na Sra de Machede, S. Mansos, S. Vicente do Pigeiro, S. Miguel de Machede y S. Bento do Mato del municipio de Évora, a las freguesias de Luz y Mourão del municipio de Mourão, a los municipios de Redondo, Reguengos de Monsaraz y Vila Viçosa del distrito de Évora, a los municipios de Alter do Chão, Arronches, Avis, Campo Maior, Castelo de Vide, Crato, Elvas, Fronteira, Marvão, Monforte, Nisa, Portalegre y Sousel del distrito de Portalegre.
4.4. Prueba de origen: Origen consagrado por el uso debido a, entre otras cosas, la tradición culinaria regional y los conocimientos existentes desde tiempos inmemoriales.
Para producir este aceite de oliva, los transformadores sólo pueden utilizar aceituna procedente de los productores inscritos y de las variedades autorizadas.
Se realizará un registro descriptivo y actualizado para cada operador autorizado por la agrupación gestora de la DOP, que contendrá la información relativa a la procedencia de la aceituna utilizada, las condiciones efectivas de producción y recepción y las condiciones tecnológicas vigentes.
Este registro diario deberá mencionar el nombre de los proveedores de aceituna, las cantidades recibidas de cada productor y la cantidad de aceite de oliva producido.
Las variedades deberán ser registradas por los cultivadores de aceituna o por sus representantes (cooperativas).
Los productores deberán poseer y mantener actualizado un registro en el que figuren las cantidades de aceituna destinadas a la fabricación de aceite de oliva con DOP Norte Alentejano.
4.5. Método de obtención: El producto se obtiene mezclando las variedades anteriormente citadas en las proporciones siguientes:
Dadas las condiciones particulares que caracterizan a los municipios de Campo Maior y Elvas (especialmente indicadas para la producción de títulos de conserva), se admitirá con carácter excepcional que, en la pequeña zona de olivares que queda para la producción de aceite de oliva, se utilicen las variedades anteriormente citadas, pero en las siguientes proporciones:
Queda prohibida en todo caso la variedad Picual; se podrán utilizar, sin embargo, otras variedades tradicionales en una proporción máxima del 5 %, cuando las autorice la agrupación de productores gestora de la DOP.
La recogida de fruto deberá realizarse en el momento ideal de maduración; las aceitunas recogidas del suelo no podrán utilizarse para la fabricación de aceite con esta denominación de origen; el transporte se efectuará en cajas apilables para garantizar la aireación.
Las variedades deberán ser registradas por los cultivadores de aceituna o sus representantes; las almazaras sólo podrán recibir, con vistas a esta producción, aceituna de productores inscritos y de variedades autorizadas, siempre en condiciones higiénicas y sanitarias óptimas.
La temperatura de la masa durante la molienda o la decantación, o la de la mezcla de agua y aceite durante el centrifugado, no podrá en ningún caso superar los 35 °C.
Dado que el aceite de oliva es un producto miscible, y para evitar toda pérdida de rastreabilidad durante el control, el envasado sólo podrá ser efectuado por los operadores debidamente autorizados de la zona de origen, de manera que se garantice la calidad y autenticidad del producto y no pueda inducirse a error al consumidor. El envasado se llevará a cabo en envases a base de materiales impermeables, inertes e inocuos que garanticen todas las normas higiénicas y sanitarias.
4.6. Vínculo: Las condiciones edafoclimáticas de esta región son las responsables de las características específicas de este aceite de oliva.
4.7. Estructura de control
Parque de Leilões de Gado de Portalegre, Estrada Nacional 246, Apartado no 269 — P-7301-901 Portalegre
4.8. Etiquetado: deberá figurar obligatoriamente la referencia «Azeites do Norte Alentejano — Denominação de Origem Protegida», así como el logotipo aprobado por la agrupación gestora de la DOP para el aceite de oliva del Norte Alentejano y el logotipo comunitario vigente para las DOP.
4.9. Requisitos nacionales: —
(1) Comisión Europea — Dirección General de Agricultura — Unidad de Política de calidad de los productos agrícolas — B-1049 Bruxelles/Brussel.
REGLAMENTO (CE) N o 709/2005 DE LA COMISIÓN
El Reglamento (CE) no 936/97, en la letra f) de su artículo 2, fija en 11 500 t la cantidad de carnes de vacuno de alta calidad, frescas, refrigeradas o congeladas, que respondan a la definición establecida en dicha disposición, que pueden importarse en condiciones especiales en el período del 1 de julio de 2004 al 30 de junio de 2005.
1. Cada solicitud de certificado de importación presentada del 1 al 5 de mayo de 2005, para las carnes de vacuno de alta calidad, frescas, refrigeradas o congeladas, contempladas en la letra f) del artículo 2 del Reglamento (CE) no 936/97, se satisfará íntegramente.
2. Durante los cinco primeros días del mes de junio de 2005 podrán presentarse solicitudes con arreglo al artículo 5 del Reglamento (CE) no 936/97 por un total de 10 240,847 t.
(1) DO L 160 de 26.6.1999, p. 21. Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) no 1782/2003 (DO L 270 de 21.10.2003, p. 1).
(2) DO L 137 de 28.5.1997, p. 10. Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) no 1118/2004 (DO L 217 de 17.6.2004, p. 10).
REGLAMENTO (CE) N o 710/2005 DE LA COMISIÓN
por el que se fijan los precios comunitarios de producción y de importación de claveles y rosas para la aplicación del régimen de importación de determinados productos de la floricultura originarios de Jordania
Visto el Reglamento (CEE) no 4088/87 del Consejo, de 21 de diciembre de 1987, por el que se establecen las condiciones de aplicación de los derechos de aduana preferenciales a la importación de determinados productos de la floricultura originarios de Chipre, Israel, Jordania y Marruecos, así como de Cisjordania y de la Franja de Gaza (1), y, en particular, su artículo 5, apartado 2, letra a),
El artículo 2, apartado 2, y el artículo 3 del Reglamento (CEE) no 4088/87 disponen que los precios comunitarios de importación y los precios comunitarios de producción de los claveles de una flor (estándar), los claveles de varias flores (spray), las rosas de flor grande y las rosas de flor pequeña se fijarán cada quince días y se aplicarán durante dos semanas. De conformidad con el artículo 1 ter del Reglamento (CEE) no 700/88 de la Comisión, de 17 de marzo de 1988, por el que se establecen las modalidades de aplicación del régimen aplicable a la importación en la Comunidad de determinados productos de la floricultura originarios de Chipre, Israel, Jordania y Marruecos, así como de Cisjordania y de la Franja de Gaza (2), estos precios se fijarán por períodos de dos semanas sobre la base de los datos ponderados proporcionados por los Estados miembros.
Es importante que dichos precios se fijen sin demora para poder calcular los derechos de aduana aplicables.
Tras la adhesión de Chipre a la Unión Europea el 1 de mayo de 2004, ya no procede fijar precios de importación para este país.
Tampoco procede volver a fijar precios de importación para Israel, Marruecos, así como para Cisjordania y la Franja de Gaza, en consideración de los acuerdos aprobados por las Decisiones del Consejo 2003/917/CE, de 22 de diciembre de 2003, sobre la celebración de un Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Comunidad Europea y el Estado de Israel acerca de determinadas medidas de liberalización recíproca y la sustitución de los Protocolos no 1 y no 2 del Acuerdo de Asociación CE-Israel (3), 2003/914/CE, de 22 de diciembre de 2003, relativa a la celebración de un Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Comunidad Europea y el Reino de Marruecos acerca de determinadas medidas de liberalización recíproca y la sustitución de los Protocolos no 1 y no 3 del Acuerdo de Asociación CE-Reino de Marruecos (4), y 2005/4/CE, de 22 de diciembre de 2004, relativa a la celebración del Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Comunidad Europea y la Organización de Liberación de Palestina (OLP), actuando por cuenta de la Autoridad Palestina de Cisjordania y la Franja de Gaza, sobre medidas de liberalización recíproca y la sustitución de los Protocolos no 1 y no 2 del Acuerdo interino de asociación CE-Autoridad Palestina (5).
La Comisión debe adoptar dichas medidas en el intervalo de las reuniones del Comité de gestión de las plantas vivas y de los productos de la floricultura.
Quedan fijados en el anexo del presente Reglamento los precios comunitarios de producción y los precios comunitarios de importación de los claveles de una flor (estándar), los claveles de varias flores (spray), las rosas de flor grande y las rosas de flor pequeña contemplados en el artículo 1 del Reglamento (CEE) n.o 4088/87 y correspondientes al período comprendido entre el 11 y el 25 de mayo de 2005.
(3) DO L 346 de 31.12.2003, p. 65.
(4) DO L 345 de 31.12.2003, p. 117.
(5) DO L 2 de 5.1.2005, p. 4.
(EUR/100 piezas)
Período comprendido entre el 11 y el 25 de mayo de 2005
por la que se nombra a tres miembros titulares letones del Comité de las Regiones
Vista la propuesta del Gobierno letón,
El 22 de enero de 2002, el Consejo adoptó la Decisión 2002/60/CE por la que se nombran miembros y suplentes del Comité de las Regiones para el período comprendido entre el 26 de enero de 2002 y el 25 de enero de 2006 (1).
Como consecuencia del término del mandato del Sr. Andris JAUNSLEINIS, del Sr. Jānis KALNAČS y del Sr. Arvīds KUCINS, comunicado al Consejo el 6 de abril de 2005, han quedado vacantes en el Comité de las Regiones tres puestos de miembro titular.
Se nombra miembros titulares del Comité de las Regiones para el resto de la duración del mandato, es decir, hasta el 25 de enero de 2006 a:
Sr. Andris ELKSNĪTIS
(Presidente de la Corporación de Dobele),
Sr. Edmunds KRASTIŅŠ
(Concejal de la Corporación de Riga),
Sr. Tālis PUĶĪTIS
(Presidente de la Corporación de Sigulda).
de 3 de mayo de 2005
por la que, a efectos de la Directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, se definen las normas para controlar su cumplimiento por los Estados miembros y se establecen los formatos de los datos
[notificada con el número C(2005) 1355]
Vista la Directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) (1), y, en particular, su artículo 7, apartado 3, segundo párrafo, y su artículo 12, apartado 1, tercer párrafo,
Con el fin de que los datos ofrecidos por los Estados miembros resulten comparables, procede armonizar, en lo que se refiere a su presentación, la forma de calcular la consecución de los objetivos enumerados en el artículo 7, apartado 2, de la Directiva 2002/96/CE.
Buscando un punto de equilibrio entre el riesgo de inexactitudes y la carga administrativa que supone obtener información precisa, procede permitir a los Estados miembros que se sirvan de estimaciones para determinar la cantidad de materiales y componentes de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos objeto de valorización, reutilización o reciclado.
En virtud del artículo 6, apartado 5, de la Directiva 2002/96/CE, las operaciones de tratamiento también podrán realizarse fuera del Estado miembro respectivo o fuera de la Comunidad, a condición de que el transporte de los residuos cumpla las disposiciones del Reglamento (CEE) no 259/93 del Consejo, de 1 de febrero de 1993, relativo a la vigilancia y al control de los traslados de residuos en el interior, a la entrada y a la salida de la Comunidad Europea (2). Debe permitirse que los Estados miembros que envíen residuos de aparatos eléctricos y electrónicos para su tratamiento en otros Estados miembros o exporten dichos residuos para su tratamiento en terceros países incluyan la cantidad exportada en el cálculo de la consecución de los objetivos fijados en el artículo 7, apartado 2, de la Directiva 2002/96/CE, a condición de que los residuos hayan sido recogidos por el Estado miembro exportador.
Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité establecido por el artículo 18 de la Directiva 75/442/CEE del Consejo (3),
Los Estados miembros comunicarán la información exigida en el artículo 12, apartado 1, de la Directiva 2002/96/CE utilizando los formatos establecidos en el cuadro 1 del anexo de la presente Decisión.
1. Los Estados miembros demostrarán que cumplen los porcentajes de valorización, reutilización y reciclado fijados en el artículo 7, apartado 2, de la Directiva 2002/96/CE cumplimentando el cuadro 2 que figura en el anexo de la presente Decisión.
Al rellenar dicho cuadro, los Estados miembros se podrán servir de una estimación en relación con el porcentaje medio de materiales reutilizados, reciclados y recuperados, tales como metales, vidrio y plásticos, así como componentes de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
2. Cuando los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos sean exportados para su tratamiento a un tercer país o enviados para su tratamiento a otro Estado miembro de conformidad con el artículo 6, apartado 5, de la Directiva 2002/96/CE solo el Estado miembro que recogió y exportó los residuos de aparatos podrá incluirlos en el cálculo del cumplimiento de los objetivos fijados en el artículo 7, apartado 2, de dicha Directiva.
3. Los Estados miembros determinarán si resultan necesarias pruebas documentales adicionales a la prueba que se exige en el artículo 6, apartado 5, segundo párrafo, de la Directiva 2002/96/CE.
Cuando transmitan a la Comisión los cuadros 1 y 2 del anexo, los Estados miembros facilitarán a la Comisión una descripción detallada de la manera en que se han compilado los datos y explicarán las estimaciones y la metodología utilizadas.
Hecho en Bruselas, el 3 de mayo de 2005.
(1) DO L 37 de 13.2.2003, p. 24. Directiva modificada por la Directiva 2003/108/CE (DO L 345 de 31.12.2003, p. 106).
(2) DO L 30 de 6.2.1993, p. 1. Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento de la Comisión (CE) no 2557/2001 (DO L 349 de 31.12.2001, p. 1).
(3) DO L 194 de 25.7.1975, p. 39. Directiva cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) no 1882/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 284 de 31.10.2003, p. 1).
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) recogidos y exportados (artículos 5 y 12 de la Directiva 2002/96/CE)
Recogidos de hogares particulares
Recogidos no procedentes de hogares particulares
Total RAEE recogidos
Tratados en el Estado miembro
Tratados en otro Estado miembro
Tratados fuera de la CE
Peso total (1)
Valorización, reciclado y reutilización, objetivos (artículo 7, apartado 2, de la Directiva 2002/96/CE)
Porcentaje de reutilización y reciclado
RAEE reutilizados como aparatos enteros
Peso total (2)
Notas: Los recuadros grises indican que la comunicación de los datos correspondientes es voluntaria.
(1) En caso de no ser posible, indíquese la cantidad.
(2) En caso de no ser posible, indíquese la cantidad.

References: artículo 9
 artículo 6
 artículo 6
 artículo 7
 artículo 4
 artículo 2
 artículo 2
 artículo 5
 artículo 5
 artículo 2
 artículo 3
 artículo 1
 artículo 1
 artículo 7
 artículo 12
 artículo 7
 artículo 6
 artículo 7
 artículo 18
 artículo 12
 artículo 7
 artículo 6
 artículo 7
 artículo 6