Source: http://kraken.slv.cz/4Ads80/2007
Timestamp: 2018-08-17 04:26:19+00:00

Document:
4Ads80/2007
4 Ads 80/2007-82
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie Turkové a soudcù JUDr. Dagmar Nygrínové a JUDr. Petra Prùchy v právní vìci ¾alobkynì: INDEX NOSLU© s. r. o., IÈ: 25131419, se sídlem Karlovo námìstí 13, Praha 2, zast. Mgr. Hanou Himmatovou, advokátkou, se sídlem ®itná 1, Praha 1, proti ¾alovanému: Ministerstvo práce a sociálních vìcí, se sídlem Na Poøíèním právu 376/1, Praha 2, o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 23. 3. 2007, è. j. 12 Ca 10/2005-59,
Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 23. 3. 2007, è. j. 12 Ca 10/2005-59, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Rozhodnutím ze dne 15. 12. 2004, è. j. 2004/38469-442, ¾alovaný zamítl odvolání ¾alobkynì a potvrdil rozhodnutí Úøadu práce v Uherském Hradi¹ti (dále jen úøad práce ) ze dne 1. 7. 2004, è. j. ÚP/Cil/PO-8/227/04. Tímto rozhodnutím byla ¾alobkyni ulo¾ena pokuta ve vý¹i 250 000 Kè za zavinìné poru¹ení povinností vyplývajících z obecnì závazných právních pøedpisù na úseku zamìstnanosti spoèívající v tom, ¾e v dobì od blí¾e neurèeného dne v mìsíci lednu a dále v mìsíci únoru 2004 v územní pùsobnosti úøadu práce poskytla tzv. personální slu¾by tøetí osobì, a to zapùjèením cizí pracovní síly, tedy zpùsobem, který pøi zabezpeèování práva obèanù na zamìstnání nemá oporu v pracovnìprávních pøedpisech Èeské republiky a který je v rozporu s povolením k výkonu zprostøedkování zamìstnání ze dne 30. 6. 2003, zn. 2003/28623-41, vydaným ¾alovaným. ®alobkynì tím poru¹ila ustanovení § 4 odst. 2 vìta druhá zákona è. 1/1991 Sb., o zamìstnanosti, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù.
Proti tomuto rozhodnutí podala ¾alobkynì ¾alobu, v ní¾ namítala, ¾e závìry ¾alovaného neodpovídají skuteènosti a nemají oporu v platných právních pøedpisech. ®alobkynì konstatovala, ¾e èinnost, za kterou jí byla ulo¾ena pokuta, neprovádí na základì povolení ¾alovaného, ale v dobré víøe na základì platného a nezru¹eného ¾ivnostenského oprávnìní s pøedmìtem èinnosti Poskytování slu¾eb formou zapùjèování pracovní síly , vydaného
¾ivnostenským odborem Úøadu mìstské èásti Praha 2 dne 27. 1. 2000. ®alobkynì nesouhlasila s názorem ¾alovaného, ¾e k vydání tohoto oprávnìní do¹lo v rozporu se zákonem, nebo» v dobì jeho vydání je¹tì nenabylo úèinnosti naøízení vlády è. 140/2000 Sb. ®alobkynì zdùraznila, ¾e nemù¾e být trestána za výkon èinnosti v souladu s platným ¾ivnostenským oprávnìním. Dále poukázala na to, ¾e je èlenkou sdru¾ení bez právní subjektivity INDEX PLUS, jeho¾ úèelem je provozování pracovnì personální agentury, tj. poskytování slu¾eb formou zapùjèování pracovních sil. ®alobkynì jako správkynì sdru¾ení uzavøela dne 27. 1. 2003 Smlouvu o zaji¹tìní pracovní síly se spoleèností AHOLD Czech Republic, a. s., ze které jsou spoleènì a nerozdílnì zavázáni v¹ichni èlenové sdru¾ení, a nejen ¾alobkynì, jak se domnívá ¾alovaný. ®alobkynì nesouhlasila se závìrem ¾alovaného, ¾e nemohla dostát svému závazku z uvedené smlouvy, nebo» nemá zamìstnance, které by mohla zapùjèit, a podotkla, ¾e je zcela v souladu s úèelem sdru¾ení, ¾e pracovníci mohou být v pracovním vztahu s kterýmkoli èlenem sdru¾ení a nikoli jen s ¾alobkyní. Naøèení ze zneu¾ívání práva obèanù na zabezpeèení zamìstnání a argumentaci dopady na sociální postavení obèanù ¾alobkynì odmítla s tím, ¾e se z 95% jedná o studenty, kteøí jsou pøihlá¹eni ke zdravotnímu a sociálnímu poji¹tìní na základì svého statutu osoby soustavnì se pøipravující na své budoucí povolání studiem. ®alobkynì nesouhlasila s vý¹í ulo¾ené pokuty a souvisejícím naøèením, ¾e se na údajné nedovolené podnikatelské èinnosti podílela jako èlenka organizované skupiny. Úèelový výklad, ¾e osoby podle obèanského zákoníku sdru¾ené se stávají organizovanou skupinou ve smyslu trestního zákona, oznaèila ¾alobkynì za zará¾ející. Nesouhlasila také s tím, ¾e její èinnost byla vysoce spoleèensky nebezpeèná, s poukazem na to, ¾e rozhodnutí bylo vydáno po nabytí úèinnosti zákona è. 435/2004 Sb., o zamìstnanosti, který komplexnì øe¹í èinnost agenturního zamìstnávání, kterou ¾alobkynì vykonává. ®alobkynì konstatovala, ¾e se jedná o ¹ikanózní výklad práva ¾alovaným, nebo» ¾alobkynì vykonává ¾ivnost na základì platného ¾ivnostenského listu, jím¾ vyøe¹ila tehdej¹í absenci právní úpravy agenturního zamìstnávání. Za této situace ulo¾ená pokuta neodpovídá rozsahu poru¹ení a ohro¾ení chránìného zájmu. ®alobkynì navrhla, aby bylo napadené rozhodnutí zru¹eno a vìc byla vrácena ¾alovanému k dal¹ímu øízení, pøípadnì aby soud od ulo¾ené pokuty upustil, nebo ji sní¾il.
Mìstský soud v Praze rozsudkem ze dne 23. 3. 2007, è. j. 12 Ca 10/2005-59, ¾alobu zamítl a rozhodl dále, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení. V odùvodnìní rozsudku soud konstatoval, ¾e po zhodnocení obsahu smlouvy o sdru¾ení ze dne 20. 1. 2003 dospìl k závìru, ¾e ¾alobkynì organizaènì odpovídá za zapùjèování pracovních sil, a poru¹uje-li svou èinností zákon, je za to z titulu svého postavení ve sdru¾ení odpovìdná pouze ¾alobkynì. Soud podotkl, ¾e v posuzované vìci nebyla sporná skutková zji¹tìní, ale jejich právní hodnocení. S poukazem na èl. 26 odst. 2 Listiny základních práv a svobod, podle kterého mù¾e zákon stanovit podmínky a omezení pro výkon urèitých povolání nebo èinností, soud vyslovil, ¾e zákaz vyvíjení èinnosti, jejím¾ obsahem je zprostøedkování zamìstnání bez pøíslu¹ného úøedního povolení, je omezením ústavnì konformním. Podle názoru Mìstského soudu v Praze je pøi existenci veøejnoprávního omezení nebo zákazu urèitého jednání nerozhodné, bylo-li takové jednání pøedsevzato pøi formálním dodr¾ení pøedpisù práva soukromého. Je proto nerozhodné, ¾e ¾alobkynì uzavírala smlouvy zásadnì dovolené pøedpisy soukromého práva-tj. na základì platného ¾ivnostenského listu, jestli¾e cíl, k nìmu¾ smìøovala, veøejnoprávní pøedpisy nedovolují, nebo jej podmiòují povolením ¾alovaného. Takové povolení sice ¾alobkyni vydáno bylo, ale ¾alobkynì neprovádìla své slu¾by na základì pracovnìprávních pøedpisù a tohoto povolení, ale na základì ¾ivnostenského listu a obchodního zákoníku. Podle soudu nemá z tìchto dùvodù význam zkoumat platnost uzavíraných smluv i platnost vydaného ¾ivnostenského oprávnìní. Tím ztrácejí ¾alobní námitky svou relevanci. ®alobkynì se dopustila správního deliktu podle § 9 odst. 1 zákona Èeské národní rady è. 9/1991 Sb., o zamìstnanosti a pùsobnosti orgánù Èeské republiky na úseku zamìstnanosti, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù. K námitce ¾alobkynì o vý¹i ulo¾ené pokuty soud poukázal na své oprávnìní upustit od trestu nebo jej sní¾it, byl-li ulo¾en ve zjevnì nepøimìøené vý¹i, a konstatoval, ¾e správní orgány vý¹i sankce dostateènì odùvodnily a trest nebyl ulo¾en ve zjevnì nepøimìøené vý¹i. Ze shora uvedených dùvodù Mìstský soud v Praze ¾alobu podle § 78 odst. 7 zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ), jako nedùvodnou zamítl.
Proti tomuto rozsudku podala ¾alobkynì (dále jen stì¾ovatelka ) vèas kasaèní stí¾nost z dùvodu podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. Namítala, ¾e rozhodnutí nerespektuje jednotnost výkonu veøejné moci. Stì¾ovatelka odkázala na vyjádøení ¾ivnostenského odboru Úøadu mìstské èásti Praha 2, podle kterého vydáním ¾ivnostenského oprávnìní ze dne 27. 1. 2000 nebylo postupováno v rozporu se zákonem vzhledem k platné legislativní úpravì v roce 2000, kdy nebylo v úèinnosti naøízení vlády è. 469/2000 Sb., které upravuje seznam volných ¾ivností a jejich obsahové náplnì, a ¾ivnostenský list není v rozporu s § 3 odst. 3 písm. r) zákona è. 455/1991 Sb., o ¾ivnostenském podnikání (¾ivnostenský zákon), ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù. Stì¾ovatelka tedy jednala v dobré víøe, nebo» ¾ivnostenský list je veøejnou listinou, která platí, pokud není prokázán opak. Stì¾ovatelka doplnila, ¾e po zmìnì sídla jí bylo dne 20. 2. 2006 vydáno ¾ivnostenské oprávnìní na toto¾ný pøedmìt èinnosti, a pokud by ¾ivnostenské oprávnìní bylo v rozporu se zákonem, nemohlo by být vydáno znovu. Podle stì¾ovatelky není pøijatelné, aby jedna organizaèní slo¾ka státu jednu èinnost povolovala a druhá tuto èinnost sankcionovala. Pøípadný rozpor nemù¾e jít k tí¾i stì¾ovatelky, nebo» takový postup je protiústavní. Stì¾ovatelka dále namítala, ¾e napadené rozhodnutí je v rozporu s principem jednoty a bezrozpornosti právního øádu a principem jednoty aplikace práva. Je nepøijatelné, aby jedna právní norma svým adresátùm urèité chování umo¾òovala a jiná právní norma to samé chování zakazovala; vzniklý logický rozpor hrubì naru¹uje právní jistotu a pøedvídatelnost práva. Poru¹ení tìchto zásad je podle stì¾ovatelky o to záva¾nìj¹í, ¾e k nìmu do¹lo v oblasti správního trestání. Stì¾ovatelka konstatovala, ¾e kontrolní orgán je podle § 9 odst. 1 zákona è. 9/1991 Sb. oprávnìn ukládat pokuty za zavinìné poru¹ení povinnosti, v pøípadì stì¾ovatelky v¹ak k ¾ádnému zavinìnému jednání nedo¹lo, nebo» jednala v dobré víøe na základì povolení orgánu státu. Stì¾ovatelka navrhla, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek zru¹il a vìc vrátil Mìstskému soudu v Praze k dal¹ímu øízení.
®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti nesouhlasil s názorem ¾ivnostenského odboru Úøadu mìstské èásti Praha 2, nebo» jím vydané oprávnìní nerespektuje speciální právní úpravu oblasti zprostøedkování zamìstnání, a podotkl, ¾e podle § 3 odst. 3 písm. r) ¾ivnostenského zákona zprostøedkování zamìstnání nemù¾e být ¾ivností. Pokud by byla speciální právní úprava øádnì dodr¾ována v¹emi orgány státní správy, nemuselo docházet k úvahám o nejednotnosti výkonu veøejné moci. ®alovaný dále uvedl, ¾e mu nepøíslu¹í posuzovat legislativní vadnost nebo dokonalost právní úpravy ¾ivnostenského podnikání ve vztahu k právùm a oprávnìným zájmùm fyzických osob pøi zprostøedkovávání zamìstnání. ®alovaný konstatoval, ¾e pøi zkoumání praxe stì¾ovatelky bylo zji¹tìno obcházení pracovnìprávních pøedpisù, a její jednání proto nelze hodnotit jako nezavinìné. Stì¾ovatelka podnikala v oblasti zprostøedkování zamìstnání a bylo její povinností postupovat podle povolení k výkonu zprostøedkování zamìstnání ze dne 30. 6. 2003. Stì¾ovatelka znala postup, který je pro pøedmìt její èinnosti upraven zákonem, ale vìdomì se jím neøídila. ®alovaný navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost v plném rozsahu zamítl.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek v souladu s § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s. vázán rozsahem a dùvody, které stì¾ovatelka uplatnila ve své kasaèní stí¾nosti. V kasaèní stí¾nosti se stì¾ovatelka dovolává dùvodu podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., podle kterého lze kasaèní stí¾nost podat z dùvodu tvrzené nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení. Nesprávné právní posouzení spoèívá buï v tom, ¾e na správnì zji¹tìný skutkový stav je aplikován nesprávný právní názor, popø. je sice aplikován správný právní názor, ale tento je nesprávnì vylo¾en.
Pøípisem ze dne 11. 5. 2004, sp. zn. ÚP/Cil/PO-8/133/04, úøad práce oznámil stì¾ovatelce zahájení správního øízení o ulo¾ení pokuty podle § 9 zákona è. 9/1991 Sb. za poru¹ení zákona o zamìstnanosti. Úøad práce kontrolou provedenou u zamìstnavatele AHOLD Czech Republic, a. s., IÈ: 44012373, se sídlem Slavíèkova 1a, Brno, v provozovnì HYPERNOVA 075, tø. Vítìzství, Kunovice, zjistil, ¾e stì¾ovatelka poskytuje tzv. personální slu¾by formou zapùjèování pracovní síly , pøièem¾ tato èinnost nemá oporu v pracovnìprávních pøedpisech a je konána v rozporu s podmínkami povolení k výkonu zprostøedkování zamìstnání, vydaného ¾alovaným dne 30. 6. 2003, zn. 2003/28623-41. Úøad práce pouèil stì¾ovatelku o procesních právech a povinnostech a vyzval ji k vyjádøení a dolo¾ení dokladù.
Stì¾ovatelka v podání ze dne 24. 5. 2004 uvedla, ¾e se spoleèností AHOLD Czech Republic, a. s. má uzavøenu obchodní smlouvu o zaji¹tìní pracovní síly, slu¾by neposkytuje na základì pracovnìprávních pøedpisù, ani podle licence ¾alovaného ke zprostøedkování zamìstnání, ale na základì ¾ivnostenského listu Poskytování slu¾eb formou zapùjèování pracovní síly . Stì¾ovatelka doplnila, ¾e zaji¹»uje krátkodobé brigády pøedev¹ím studentùm a uzavírá s nimi dohody o provedení práce. Stì¾ovatelka dále uvedla, ¾e je èlenkou sdru¾ení Index Plus, zalo¾eného smlouvou o sdru¾ení ze dne 20. 1. 2003 uzavøenou mezi stì¾ovatelkou, R. È., ©. K. a spoleèností INDEX PLUS NOSLU© s. r. o. (nyní INDEX PLUS s. r. o.). Úèelem tohoto sdru¾ení bylo provozování pracovnì-personální agentury, tj. poskytování slu¾eb formou zapùjèování pracovních sil. Stì¾ovatelka pøedlo¾ila zmínìné smlouvy, vèetnì dohod o provedení práce.
Podle vyjádøení Úøadu mìstské èásti Praha 2 ze dne 4. 6. 2004, zn. ®O/2368, zøejmì do¹lo k pochybení pøi vydání zmínìného ¾ivnostenského oprávnìní stì¾ovatelce.
Ve spisu je dále obsa¾eno rozhodnutí ¾alovaného ze dne 30. 6. 2003, zn. 2003/28623-41, jím¾ bylo stì¾ovatelce udìleno povolení k výkonu zprostøedkování zamìstnání bezplatnì i za úhradu a byly stanoveny podmínky, mezi které patøí, ¾e podle § 4 odst. 1 a § 5 zákona è. 1/1991 Sb. lze zprostøedkování zamìstnání za úhradu vykonávat v souladu s citovanými ustanoveními zákona.
Rozhodnutím ze dne 1. 7. 2004, è. j. ÚP/Cil/PO-8/227/04, úøad práce ulo¾il stì¾ovatelce pokutu ve vý¹i 250 000 Kè za zavinìné poru¹ení povinností vyplývajících z obecnì závazných právních pøedpisù na úseku zamìstnanosti spoèívající v tom, ¾e v dobì od blí¾e neurèeného dne v mìsíci lednu a dále v mìsíci únoru 2004 v územní pùsobnosti úøadu práce poskytla tzv. personální slu¾by tøetí osobì, a to zapùjèením cizí pracovní síly, tedy zpùsobem, který pøi zabezpeèování práva obèanù na zamìstnání nemá oporu v pracovnìprávních pøedpisech Èeské republiky a který je v rozporu s povolením k výkonu zprostøedkování zamìstnání ze dne 30. 6. 2003, zn. 2003/28623-41, vydaným ¾alovaným, èím¾ stì¾ovatelka tím poru¹ila § 4 odst. 2 vìta druhá zákona è. 1/1991 Sb.
V odùvodnìní rozhodnutí úøad práce popsal prùbìh øízení a zji¹tìné skuteènosti a uvedl, ¾e stì¾ovatelka mìla ve sdru¾ení Index Plus postavení správce, uzavírala obchodní smlouvy, fakturovala a vedla úèetnictví v¹ech èlenù sdru¾ení, tedy organizaènì odpovídala za zapùjèování pracovních sil. Pøedmìtem Smlouvy o zaji¹tìní pracovní síly , kterou stì¾ovatelka uzavøela, byl její závazek zajistit pro objednatele pracovní sílu pro výkon funkce nebo èinnosti po¾adované objednatelem na jeho pracovi¹ti s tím, ¾e ka¾dý pracovník bude v pracovním vztahu u stì¾ovatelky, která bude zabezpeèovat po celou dobu èinnosti pracovníka u objednatele ve¹keré povinnosti vyplývající z pracovnìprávních, daòových a úèetních pøedpisù. Úøad práce neøe¹il, v jakém re¾imu mìla být zmínìná smlouva uzavøena, a vycházel z toho, ¾e uzavøena byla, mezi stranami dochází k vzájemnému plnìní a obsah zmínìné smlouvy zjevnì smìøuje k cíli, kterým je zaji¹tìní pracovní síly pro tøetí osobu. Z pøedlo¾ených dohod o provedení práce úøad práce zjistil, ¾e stì¾ovatelka nebyla zamìstnavatelem tìchto pracovníkù, jako zamìstnavatel byl v dohodách uveden ©. K. nebo R. È. Navzdory formálním pochybením pova¾oval úøad práce pracovnìprávní vztah za platnì uzavøený. Z uvedeného vyplývá, ¾e stì¾ovatelka nemohla svému závazku, ujednanému ve Smlouvì o zaji¹tìní pracovní síly , ¾e zajistí pracovníky, kteøí jsou u ní v pracovním vztahu, dostát, proto¾e takové zamìstnance nemìla. Tomuto závazku nemohla dostát ani jako èlen sdru¾ení bez právní subjektivity, proto¾e takové sdru¾ení není zamìstnavatelem, pøesto v¹ak pro svého smluvního partnera pracovníky zaji¹»ovala. Èinnost stì¾ovatelky spoèívala podle úøadu práce v tom, ¾e disponovala cizími zamìstnanci tak, ¾e organizovala jejich tzv. zapùjèování svému smluvnímu partnerovi. Mezi smluvním partnerem stì¾ovatelky a cizími zapùjèenými zamìstnanci nevznikal ¾ádný pracovnìprávní vztah a èinnost stì¾ovatelky ani ke vzniku pracovnìprávního vztahu nesmìøovala. ®ádný pracovnìprávní vztah nevznikal ani mezi zamìstnavatelem zapùjèených zamìstnancù a smluvním partnerem stì¾ovatelky. Mezi ka¾dým ze zamìstnancù a v¹emi èleny sdru¾ení Index Plus byla dále uzavøena tzv. Registraèní smlouva , která podle úøadu vypovídá o tom, ¾e stì¾ovatelka shroma¾ïuje osobní údaje o osobách ucházejících se o práci. Úøad práce nesouhlasil s argumentací stì¾ovatelky, ¾e své personální slu¾by provádí na základì ¾ivnostenského listu a obchodního zákoníku, a konstatoval, ¾e není rozhodující, jak svou èinnost stì¾ovatelka nazývá, ale rozhodující je obsah této èinnosti, tj. dispozice s pracovní silou na trhu práce, co¾ je oblast právních vztahù vznikajících pøi zabezpeèování práva obèanù na zamìstnání. Zprostøedkování zamìstnání mù¾e provádìt bezplatnì i za úhradu právnická nebo fyzická osoba, jestli¾e má k takové èinnosti povolení a pouze za podmínek stanovených zákonem o zamìstnanosti. Úøad práce dal stì¾ovatelce za pravdu, ¾e poskytované personální slu¾by neprovádí podle podmínek stanovených ve správním rozhodnutí, ani podle zákona o zamìstnanosti. Poskytování slu¾eb formou zapùjèování pracovní síly je jinak pojmenované zprostøedkování zamìstnání, které nemù¾e být podle § 3 odst. 3 písm. f) ¾ivnostenského zákona ¾ivností. Úøad práce uvedl, ¾e disponování s pracovní silou na trhu práce, které není realizováno podle zákona, se nestalo legálním tím, ¾e je stì¾ovatelka dr¾itelem oprávnìní k podnikání s pøedmìtem poskytování slu¾eb formou zapùjèování pracovní síly , popø. zápisem této èinnosti v obchodním rejstøíku ani tím, ¾e spoleènì s dal¹ími subjekty zalo¾ila sdru¾ení za úèelem spoleèného podnikání, které funguje jako personální agentura . V tomto pøípadì není rozhodující, ¾e svou èinnost realizuje na základì nepojmenované smlouvy obchodní, ale skuteènost, ¾e realizuje èinnost, která nemá pøi zabezpeèování práva obèanù na zamìstnání oporu v právních pøedpisech a kterou pøedpisy nedovolují. Podle úøadu práce nelze mít za to, ¾e by stì¾ovatelka nevìdìla nebo nemohla vìdìt, jakou èinnost lze zahrnout pod pojem zprostøedkování. Podle rozhodnutí ¾alovaného ze dne 30. 6. 2003, zn. 2003/28623-41, mìla stì¾ovatelka povolení pouze ke zprostøedkování práce uvedenému v § 4 odst. 1 zákona o zamìstnanosti. Úøad práce konstatoval, ¾e v øízení prokázal, ¾e stì¾ovatelka vykonávala zprostøedkování zamìstnání zpùsobem, který neodpovídá podmínkám stanoveným zákonem o zamìstnanosti. Za èinnost, kterou stì¾ovatelka nazývá poskytování slu¾eb formou zapùjèování pracovní síly a kterou provozuje zpùsobem v tomto rozhodnutí popsaném, odpovídá v plném rozsahu. Na tom nic nemìní ani skuteènost, ¾e její èinnost by nebyla úspì¹ná bez souèinnosti dal¹ích èlenù sdru¾ení. Jde o èinnost zalo¾enou na vazbách vzájemné úèelové spolupráce mezi èleny sdru¾ení, které jsou promy¹lenì zorganizovány tak, ¾e dochází k obcházení zákona o zamìstnanosti. Toto stì¾ovatelce zvlá¹tì pøitì¾uje, nebo» se na nedovolené èinnosti podílí jako èlen organizované skupiny. Pokuta ulo¾ená tímto rozhodnutím podle úøadu práce pøedstavuje sankci za prokázané zavinìné jednání stì¾ovatelky spoèívající v tom, ¾e zprostøedkovává zamìstnání zpùsobem, který je v rozporu se zákonem, kdy¾ svou èinnost nesmìøuje k vyhledávání budoucích potenciálních smluvních partnerù v pracovnìprávních vztazích. Stì¾ovatelka tak jedná cílenì a ve snaze obejít pracovnìprávní pøedpisy, navíc zpùsobem, který je nesluèitelný s dobrými mravy, nebo» zapùjèuje cizí zamìstnance ve velkém rozsahu, pøièem¾ zamìstnaní obèané mají uzavøenu se svým zamìstnavatelem pouze dohodu o provedení práce, co¾ mù¾e mít dopady na jejich sociální postavení (nepova¾ují se za poplatníky pojistného na sociální zabezpeèení, ani za plátce pojistného zdravotního poji¹tìní). To mù¾e mít bezprostøední i následné negativní dopady (nemají nárok na nemocenské dávky a nejsou dùchodovì poji¹tìni). V souvislosti s tímto øízením vy¹lo najevo, ¾e nìkteøí obèané jsou takto zapùjèováni vícekrát v prùbìhu jednoho roku tak, ¾e po dovr¹ení 100 pracovních hodin u jednoho zamìstnavatele-èlena sdru¾ení pøechází do pracovnìprávního vztahu k druhému, u nìho¾ mohou opìt odpracovat 100 hodin. V rámci sdru¾ení Index Plus jde o plynulý pøechod zamìstnancù mezi zamìstnavateli ©. K. (jednatel stì¾ovatelky) a R. È., kteøí jsou spoleèníky stì¾ovatelky, mají s ní toto¾né sídlo a jejich obchodní jméno tvoøí jejich osobní jméno a pøíjmení s dovìtkem Index Plus. Pro nej¹ir¹í veøejnost pak vzniká dokonale nepøehledná situace o tom, kdo je vlastnì jejich zamìstnavatelem, zejména kdy¾ po odpracování stanoveného poètu hodin u tøetí osoby je s nimi uzavøena jiná dohoda o provedení práce, v ní¾ figuruje opìt název Index Plus. Nelze proto ani vylouèit, ¾e jeden zamìstnanec tak v rámci sdru¾ení Index Plus pracuje po celý kalendáøní rok, ani¾ by mu z výkonu závislé èinnosti vznikla práva, nároky a výhody, která mají ostatní zamìstnanci v pracovním pomìru. Popsaná èinnost stì¾ovatelky je podle úøadu práce tak záva¾ného charakteru také z hlediska rozsahu této èinnosti provozované na území celé Èeské republiky, jak potvrdily kontroly provedené jinými úøady práce, a nepochybnì té¾ co do poètu takto zamìstnávaných osob od zahájení èinnosti stì¾ovatelky, tj. od 26. 5. 1997. Za tìchto okolností je èinnost stì¾ovatelky vysoce spoleèensky nebezpeèná. Pøi úvaze o vý¹i sankce úøad práce neshledal ¾ádnou polehèující okolnost, a to ani v tom, ¾e by snad svou èinností stì¾ovatelka chtìla nahradit chybìjící právní úpravu tzv. agenturního zamìstnávání k pøeklenutí doèasného nedostatku pracovníkù. V daném pøípadì se toti¾ spoleènost AHOLD Czech Republic, a. s. (kontrolovaný zamìstnavatel) nepotýkala s problémem doèasného nedostatku pracovní síly, ale vyu¾ívala tohoto zapùjèování pracovní síly trvale a prùbì¾nì po celý kalendáøní rok. K pou¾ití maximální vý¹e sankce vedlo úøad práce také to, ¾e sdru¾ení Index Plus je spoluzakladatelem Asociace poskytovatelù personálních slu¾eb , jeho¾ cílem je, aby forma zamìstnávání, pøi ní¾ je zneu¾ívána dohoda o provedení práce, z èeské legislativy zmizela, nebo aby vznikla dostateèná ochrana proti jejímu zneu¾ívání. Tato pokuta proto smìøuje i k tomu, aby ochránila trh práce a uchazeèe o zamìstnání pøed zneu¾íváním práva obèanù na zabezpeèení zamìstnání. Pokuta proto podle úøadu práce nemù¾e být v jiné ne¾ maximální vý¹i, tj. ve vý¹i 250 000 Kè, a mìla by stì¾ovatelku pøimìt k tomu, aby pøehodnotila své dosavadní podnikatelské aktivity a uvedla je do souladu se zákonem.
Proti tomuto rozhodnutí podala stì¾ovatelka odvolání, které ¾alovaný rozhodnutím ze dne 15. 12. 2004, è. j. 2004/38469-442, zamítl a rozhodnutí úøadu práce ze dne 1. 7. 2004, è. j. ÚP/Cil/PO-8/227/04, potvrdil. V odùvodnìní ¾alovaný po rekapitulaci zji¹tìní úøadu práce a prùbìhu øízení uvedl, ¾e stì¾ovatelka byla pokutována za to, ¾e neposkytovala popsané personální slu¾by podle povolení ¾alovaného, aè tak èinit mìla. Vydané ¾ivnostenské oprávnìní je podle stanoviska ¾ivnostenského úøadu pravdìpodobnì v rozporu se zákonem a stì¾ovatelka byla pozvána k jednání o své podnikatelské èinnosti. Uvedená èinnost podle ¾alovaného nemù¾e být provozována jako ¾ivnost proto¾e podle § 3 odst. 3 písm. r) ¾ivnostenského zákona není ¾ivností. ®alovaný konstatoval, ¾e stì¾ovatelka je vázána právním øádem a lze oprávnìnì pøedpokládat její dobrou znalost platného práva v této oblasti. Bylo prokázáno, ¾e stì¾ovatelka se spojila s dal¹ími právními subjekty za úèelem spoleèné èinnosti, která by nemohla být provozována bez takového spojení, proto je podle ¾alovaného konstatování, ¾e toto spojení je organizovanou skupinou pro nezákonné jednání, v souladu s výsledkem dùkazního øízení. Výbìr skupiny zájemcù o práci právì z øad studentù svìdèí zájmu stì¾ovatelky zajistit jejich dùchodové a nemocenské zabezpeèení v rozsahu zabezpeèení osob, které se pøipravují soustavným studiem na budoucí povolání. ®alovaný poukázal na mo¾nost vysokého pøekroèení limitu 100 hodin na kalendáøní rok, kdy¾ dochází k uplatnìní registrovaného zájemce u nìkolika zamìstnavatelù. Registrovaní zájemci o práci byli podle ¾alovaného po svém zaøazení do provedení práce zbaveni práv, která by pro nì vyplývala z pracovního pomìru, co¾ ¾alovaný hodnotil jako spoleèensky nebezpeèné. Dohod o pracích konaných mimo pracovní pomìr má být pou¾íváno jen výjimeènì. ®alovaný podotkl, ¾e v pøedlo¾ených dohodách nebyl vymezen pracovní úkol. S ohledem na rozsah a záva¾nost zji¹tìného poru¹ení povinností vyplývajících ze zákona o zamìstnanosti i na míru zavinìní, která je hodnocena jako úmysl, dospìl ¾alovaný k závìru, ¾e úøad práce vyu¾il svou volnou úvahu pøi rozhodování o vý¹i ulo¾ené pokuty v zákonem stanovených mezích správnì. V souladu se zásadou správního trestání bylo zji¹tìné poru¹ení zákona posouzeno podle zákona úèinného v dobì, kdy k poru¹ení do¹lo. Posouzení podle nového zákona (zákon è. 435/2004 Sb., o zamìstnanosti, úèinný od 1. 10. 2004) by bylo pro stì¾ovatelku nepøíznivé z hlediska rozpìtí pro vý¹i pokuty (do 2 000 000 Kè). ®alovaný uzavøel, ¾e rozhodnutí úøadu práce bylo vydáno v souladu se zákony a odvolání nebylo dùvodné.
Nejvy¹¹í správní soud v posuzované vìci nejprve v obecné rovinì uvádí, ¾e trestání za správní delikty musí podléhat stejnému re¾imu jako trestání za trestné èiny a v tomto smyslu je tøeba vykládat v¹echny záruky, které se podle vnitrostátního práva poskytují obvinìnému z trestního èinu. Je toti¾ zøejmé, ¾e rozhranièení mezi trestnými (a tedy soudem posti¾itelnými) delikty a delikty, které stíhají a trestají orgány exekutivy, je výrazem vùle suverénního zákonodárce; není odùvodnìno pøirozenì právními principy, ale daleko spí¹e je výrazem trestní politiky státu. Bylo by ostatnì mo¾no na mnohých pøípadech z historického právního vývoje dokumentovat, ¾e napøíklad snaha úèelovì sní¾it nepøíznivì se vyvíjející poèty spáchaných trestných èinù vedla v nìkterých pøípadech ke zmìnám zákonù, pøesouvajícím trestné èiny ménì záva¾né do kategorie pøestupkù, a nebo na druhé stranì rozmáhající se drobné delikty byly novelami zákonù pøesunuty do kategorie èinù soudnì trestních.
Z tìchto dùvodù-a pøinejmen¹ím od okam¾iku, kdy byla ratifikována Úmluva o ochranì lidských práva a základních svobod-není rozhodné, zda pozitivní právo oznaèuje urèité deliktní jednání za trestný èin nebo za správní delikt. Zmiòuje-li se tedy uvedená Úmluva ve svém èlánku VI. odst. 1 o jakémkoliv trestním obvinìní , je tøeba záruky, v této souvislosti poskytované tomu, kdo je obvinìn, poskytnout shodnì jak v trestním øízení soudním, tak v deliktním øízení správním. Tímto zpùsobem ostatnì vykládá Úmluvu stabilnì i judikatura Evropského soudu pro lidská práva. Pro èeské právo to pak znamená, ¾e i ústavní záruka èlánku 40 odst. 6 Listiny základních práv a svobod o tom, ¾e je nutno pou¾ít pozdìj¹ího práva, je-li to pro pachatele výhodnìj¹í, platí jak v øízení soudním, tak v øízení správním. Shodnì ostatnì judikují i správní soudy (srov. k tomu napø. rozhodnutí uveøejnìné pod è. 91/2004 Sb. NSS).
Pøijetí tohoto principu pak znamená, ¾e nelze trestat podle starého práva v dobì úèinnosti práva nového, jestli¾e nová právní úprava konkrétní skutkovou podstatu nepøevzala; analogicky to platí i tehdy, jestli¾e nová právní úprava stanoví mírnìj¹í sankce za staré jednání (napø. ni¾¹í výmìru pokuty).
Rozhodnutí, které se touto otázkou (a tedy s dodr¾ením ústavního principu èl. 40 odst. 6 Listiny) vùbec nevypoøádá a zcela ji pomine, je nepøezkoumatelné, proto¾e dùvody, které vedly k vymìøení ukládané konkrétní sankce´, z nìj nelze seznat.
V posuzované vìci bylo vydáno rozhodnutí správního orgánu I. stupnì o ulo¾ení pokuty dne 1. 7. 2004. Zákon è. 435/2004 Sb. o zamìstnanosti je ze dne 13. 5. 2004. Sbírka zákonù byla rozeslána dne 23. 7. 2004. Podle § 151 tohoto zákona, zákon nabývá úèinnosti prvním dnem tøetího mìsíce následujícího po dni vyhlá¹ení. Zákon è. 435/2004 Sb. nabyl tedy úèinnosti dnem 1. 10. 2004. Vý¹e uvedené znamená, ¾e rozhodnutí ¾alovaného ze dne 15. 12. 2004 bylo vydáno ji¾ za úèinnosti zákona è. 435/2004 Sb. ®alovaný sice na tuto skuteènost reagoval tím, ¾e srovnal vý¹i pokuty podle § 140 odst. 1 písm. c) tohoto zákona s vý¹í pokuty, kterou bylo mo¾no ulo¾it podle zákona o zamìstnanosti è. 1/1991 Sb., av¹ak neposuzoval rozhodující skuteènost, toti¾ tu, zda jednání stì¾ovatele, v nìm¾ spatøoval poru¹ení § 4 odst. 2 zák. è. 1/1991 Sb. lze pova¾ovat za trestné i podle zákona è. 435/2004 Sb., tedy podle zákona nového, a to se zøetelem k tomu, ¾e zákon è. 435/2004 Sb. ve své hlavì IV. upravuje zprostøedkování zamìstnání agenturami práce. Úvaha o posouzení trestnosti èinu podle pozdìj¹ího zákona, tj. zákona è. 435/2004 Sb. v¹ak v obou rozhodnutích správních orgánù chybí, a není ostatnì obsa¾ena ani v napadeném rozsudku.
Nicménì bez zøetele ke shora uvedenému dospìl Nejvy¹¹í správní soud k závìru, ¾e úvaha správních orgánù o tom, ¾e stì¾ovatel svou èinností (ve výroku rozhodnutí konkrétnì nespecifikovanou, poru¹il ustanovení § 4 odst. 2 zákona o zamìstnanosti è. 1/1991 Sb. je zatím pøedèasná.
V této souvislosti Nejvy¹¹í správní soud ji¾ na tomto místì poukazuje na závìry obsa¾ené v usnesení roz¹íøeného senátu ze dne 15. 1. 2008, è. j. 2 As 34/2006-73, podle nìho¾ Výrok rozhodnutí o jiném správním deliktu musí obsahovat popis skutku uvedením místa, èasu a zpùsobu spáchání, popøípadì i uvedením jiných skuteèností, jich¾ je tøeba k tomu, aby nemohl být zamìnìn s jiným. Neuvede-li správní orgán takové nále¾itosti do výroku svého rozhodnutí, podstatnì poru¹í ustanovení o øízení [§ 76 odst. 1 písm. c) s. ø. s.]. Zjistí-li soud k námitce úèastníka øízení existenci této vady, správní rozhodnutí z tohoto dùvodu zru¹í.
Nejvy¹¹í správní soud konstatuje na stranì jedné, ¾e výrok rozhodnutí o správním deliktu vý¹e uvedené nále¾itosti nesplòuje, nebo» není konkrétnì popsáno, èím se mìl stì¾ovatel dopustit poru¹ení ustanovení § 4 odst. 2 zák. è. 1/1991 Sb., na stranì druhé v¹ak musí souèasnì vycházet z toho, ¾e stì¾ovatel tuto námitku v prùbìhu správního ani soudního øízení nevznesl.
Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e v oznámení o zahájení správního øízení podle § 18 odst. 2 zák. è. 71/1967 Sb. o ulo¾ení pokuty podle § 9 zák. è. 9/1991 Sb. o zamìstnanosti, byl skutek, v nìm¾ bylo spatøováno poru¹ení vý¹e uvedené povinnosti, popsán tak, ¾e stì¾ovatel mìl poskytovat tzv. personální slu¾by formou zapùjèování pracovní síly v Uherském Hradi¹ti. Tato èinnost nemá oporu v pracovnì právních pøedpisech Èeské republiky a je konána v rozporu s podmínkami uvedenými v povolení k výkonu zprostøedkování zamìstnání vydaného Ministerstvem práce a sociálních vìcí ÈR zn. 2003/282623-41, ze dne 30. 6. 2003 .
V rozhodnutí správních orgánù byl skutek, pro nìj¾ je stì¾ovatel stíhán, vymezen tak, ¾e Poskytl tzv. personální slu¾by tøetí osobì, a to zapùjèením cizí pracovní síly, tedy zpùsobem, který pøí zabezpeèování práva obèanù na zamìstnání nemá oporu v pracovnì právních pøedpisech Èeské republiky, a který je v rozporu s povolením k výkonu zprostøedkování zamìstnání vydaným Ministerstvem práce a sociálních vìcí ÈR zn. 2003/28623-41, ze dne 30. 6. 2003, èím¾ poru¹il ustanovení § 4 odst. 2 vìta druhá zákona 1/1991 Sb. o zamìstnanosti ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, který zní: Jiné právnické nebo fyzické osoby mohou zprostøedkovávat zamìstnání jen za podmínek stanovených tímto zákonem , (konec citace).
Stì¾ovatel se v¹ak od poèátku správního øízení, a to ji¾ v podání ze dne 24. 5. 2004 obhajoval tím, ¾e poskytování slu¾by svému klientovi neprovádí na základì pracovnì právních pøedpisù (napø. podle § 38 odst. 4 zákoníku práce, § 4 odst. 2 a § 5 odst. 1 zákona o zamìstnanosti, ale na základì ¾ivnostenského listu znìjícího na poskytování slu¾eb formou zapùjèování pracovní síly, a obchodního zákoníku, a ¾e za tím úèelem má uzavøeno obchodní smlouvu o zaji¹tìní pracovní síly, která má celorepublikovou pùsobnost.
Podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu nebyla tato obhajoba stì¾ovatele zatím vyvrácena a s jeho tvrzením se nevypoøádaly ani správní orgány ani Mìstský soud v Praze. Správní orgán sice uèinil opatøení ke zji¹tìní podmínek, za kterých bylo ¾ivnostenské oprávnìní vydáno, av¹ak blí¾e se vý¹e uvedeným tvrzením stì¾ovatele nezabýval.
Z obsahu spisu vyplývá, ¾e ¾ivnostenský list vydal dne 27. 1. 2000 Obvodní úøad Mìstské èásti Praha 2, ¾ivnostenský odbor, pøièem¾ tento ¾ivnostenský list byl vydán podle § 47 odst. 1 a 3 zák. è. 455/1991 Sb. o ¾ivnostenském podnikání, a to pøímo stì¾ovateli s tím, ¾e vznik oprávnìní provozovat ¾ivnost byl stanoven dnem 26. 1. 2000.
K dotazu správního orgánu Mìstský úøad Praha 2, odbor ¾ivnostenský sdìlil, ¾e ¾ivnostenské oprávnìní bylo vydáno zøejmì nesprávnì, i kdy¾ v té dobì je¹tì nenabylo úèinnosti naøízení vlády è. 140/2000 Sb. s výètem ¾ivností volných. Dále uvedl, ¾e pokud bude zji¹tìno, ¾e ¾ivnostenský list byl vydán v rozporu se zákonem, ¾ivnostenský list zru¹í a ohlá¹ení znovu projedná podle § 47 ¾ivnostenského zákona. Podle okolností pøípadu rozhodne o tom, ¾e ¾ivnostenské oprávnìní ohlá¹ením nevzniklo, nebo vydá nový ¾ivnostenský list v souladu s ustanovením § 47 odst. 10 ¾ivnostenského zákona v platném znìní. Jak tedy vyplývá z obsahu správního spisu, nic jiného ve vztahu k ¾ivnostenskému listu vydanému stì¾ovateli, zji¹tìno nebylo.
Z pøípisu Mìstského úøadu Praha 2 ze dne 14. 2. 2006, kterým tento orgán reagoval na dotaz Mìstského soudu v Praze, vyplývá, ¾e ¾ivnostenský odbor se domnívá, ¾e vydáním pøedmìtného ¾ivnostenského oprávnìní s pøedmìtem podnikání Poskytování slu¾eb formou zapùjèování pracovní síly nebylo postupováno vzhledem k platné legislativní úpravì v r. 2000 tamním odborem v rozporu se zákonem. V roce 2000 nebylo v úèinnosti naøízení vlády è. 469/2000 Sb., je¾ upravuje seznam volných ¾ivností a souèasnì jejich obsahové náplnì. ®ivnostenský odbor vyslovil dále názor, ¾e ¾ivnostenské oprávnìní nebylo vydáno ani v rozporu s § 3 odst. 3 písm. r) zákona è. 455/1991 Sb. s tím, ¾e toto ¾ivnostenské oprávnìní bylo vydáno s pøihlédnutím k doporuèení, vysloveným v dopise Mhmp-5257/99 ze dne 26. 3. 1999, je¾ pøedjednával tuto problematiku.
Z vý¹e uvedeného tedy zcela jednoznaènì plyne, ¾e nejen v dobì, kdy se mìl stì¾ovatel dopustit poru¹ení § 4 odst. 2 vìty druhé zákona è. 1/1991 Sb., ale i v dobì vydání napadených rozhodnutí správních orgánù, i v dobì vydání rozsudku Mìstského soudu v Praze, ¾ivnostenský list vydaný stì¾ovateli platil, dokonce, jak dolo¾il stì¾ovatel, ¾ivnostenský list se stejným pøedmìtem podnikání, tj. Poskytování slu¾eb formou zapùjèování pracovní síly , byl vydán dne 20. 2. 2006 podle § 49 odst. 2 zák. è. 455/1991 Sb. obchodní firmì INDEX NOSLU© s. r. o., a to na základì oznámení zmìny obchodní firmy ze dne 8. 2. 2006. ®ivnostenský list byl vydán na dobu neurèitou a den vzniku ¾ivnostenského oprávnìní byl stanoven dnem 26. 1. 2000.
Stì¾ovateli lze tedy pøisvìdèit v tom, ¾e v dobì, kdy mìl spáchat správní delikt, a ostatnì i v dobì vydání napadených rozhodnutí správního orgánu i rozsudku Mìstského soudu v Praze, platil ¾ivnostenský list, který ho opravòoval k èinnosti oznaèené jako Poskytování slu¾eb formou zapùjèování pracovní síly , který byl platnì vydán a nebyl zru¹en.
Tvrdí-li tedy stì¾ovatel, ¾e èinnost, která je mu kladena za vinu a v ní¾ bylo spatøováno poru¹ení ustanovení § 4 odst. 2 zákona o zamìstnanosti è. 1/1991 Sb., provozoval na základì platnì vydaného ¾ivnostenského listu, je tøeba se s jeho tvrzením vypoøádat v celém rozsahu, a jeho obhajobu buï vyvrátit èi potvrdit.
Mìstský soud v Praze sice v odùvodnìní napadeného rozsudku uvedl, ¾e je nesporné, ¾e ¾alobce neprovádìl své slu¾by na základì pracovnì právních pøedpisù a ani podle licence MPSV ke zprostøedkování zamìstnání, ale na základì ¾ivnostenského listu a obchodního zákoníku, av¹ak souèasnì se postavil za stanovisko, ¾e cíl, k nìmu¾ smìøovala èinnost stì¾ovatele, veøejnoprávnì pøedpisy nedovolují.
Nejvy¹¹í správní soud zatím tento názor nesdílí, nebo» jestli¾e stì¾ovatel provádìl èinnost, k ní¾ disponoval ¾ivnostenským oprávnìním prokazovaným ¾ivnostenským listem, který je nepochybnì veøejnou listinou, nelze ho postihovat bez dal¹ích zji¹tìní za to, ¾e poru¹oval pøíslu¹ná ustanovení zákona o zamìstnanosti.
Nejvy¹¹í správní soud má tedy za to, ¾e správní orgány mìly pøedev¹ím zkoumat, zda èinnost, kterou stì¾ovatel provozoval a která mu byla kladena za vinu, je èinností, která odpovídá obsahu ¾ivnostenského oprávnìní, tj. pøedmìtu podnikání spoèívajícího v zapùjèování pracovní síly, nebo zda ¹lo ve skuteènosti o zprostøedkování zamìstnání.
Jak vyplývá ze shora naznaèeného, ¾ivnostenský odbor Úøadu Mìstské èásti Praha 2 se nedomníval a nedomnívá, ¾e by èinnost realizovaná jako poskytování slu¾eb formou zapùjèování pracovní síly byla toté¾, co zprostøedkování zamìstnání ve smyslu § 3 odst. 3 písm. r) zák. è. 455/1991 Sb. To vyplývá jednak z jeho stanoviska ze dne 14. 2. 2006 a jednak z toho, ¾e tento orgán dne 20. 2. 2006 (tedy v dobì, kdy vìdìl o správním øízení stì¾ovatele), vydal tomuto ¾ivnostenský list se stejným pøedmìtem podnikání.
Zákon è. 1 /1991 Sb. o zamìstnanosti ve znìní úèinném v dobì, kdy mìlo dojít ke spáchání skutku, definoval ve svém ustanovení § 4 odst. 1 zprostøedkování zamìstnání pro úèely tohoto zákona jako èinnost zamìøenou na vyhledávání vhodného zamìstnání pro obèana, který se o práci uchází, a na vyhledávání zamìstnancù pro zamìstnavatele, který hledá nové pracovní síly. Souèástí zprostøedkování zamìstnání byla té¾ èinnost informaèní a poradenská.
Z této definice plyne, ¾e úøady práce, ani fyzické nebo právnické osoby, které zamìstnání zprostøedkovávaly, nemìly k osobám èi zamìstnavatelùm ¾ádný pracovní vztah.
Pøedmìt èinnosti, vymezený jako poskytování slu¾eb formou zapùjèování pracovní síly, v sobì zahrnuje skuteènost, ¾e musí jít o pracovní sílu poskytovatele této slu¾by, která ji poté zapùjèuje jinému zájemci o takovou pracovní sílu. Jestli¾e tedy stì¾ovatel mìl uzavøen se zájemci pracovní vztah ve formì dohody o provedení práce a sám tyto zamìstnance odmìòoval, pak se naskýtá otázka, zda lze takovou èinnost pod zprostøedkování zamìstnání podøadit. Popis skutku, pro nìj¾ je stì¾ovatel stíhán, a v nìm¾ je mu kladeno za vinu, ¾e poskytl tzv. personální slu¾by tøetí osobì, a to zapùjèením cizí pracovní síly, pak není zcela pøesvìdèivý, nebo» nelze dovodit, ¾e by u stì¾ovatele ¹lo skuteènì o cizí pracovní sílu.
Pokud by i pøes vý¹e uvedené hodlaly správní orgány podøadit èinnost stì¾ovatele, (jejich¾ mechanismus nebyl podle názoru soudu ani dostateènì objasnìn-nebyli vyslechnuti ¾ádni svìdci, nebyly zalo¾eny doklady o kontrole ve spoleènosti Ahold) pod zprostøedkování zamìstnání, a jeho jednání sankcionovat, musely by se pøedtím vypoøádat s principem právní jistoty, zásady pøedvídatelnosti práva a postupu orgánu veøejné moci, a to i z hlediska zásady dùvìry v právo. Hodnota právní jistoty a z ní vyplývající princip ochrany dùvìry obèanù v právo, patøí neoddìlitelnì k znakùm právního státu. Povaha materiálního právního státu pøitom obsahuje s ní spojenou maximu, podle ní¾, jestli¾e nìkdo jedná v (oprávnìné) dùvìøe v urèitý zákon (resp. v právo jako takové), nemá být ve své dùvìøe zklamán. Ochrana jednání uèinìného v dùvìøe v právo pøedpokládá, ¾e právnická nebo fyzická osoba jedná v dùvìøe nejen v text relevantního právního pøedpisu, ale i v to, ¾e vykonává-li èinnost podle ¾ivnostenského oprávnìní vydaného pøíslu¹ným orgánem veøejné správy, pak jí nemù¾e být pøièítáno k tí¾i, ¾e jiný orgán veøejné správy pova¾uje takové ¾ivnostenské oprávnìní za vydané v rozporu se zákonem.
Nejvy¹¹í správní soud má za to, ¾e nebylo dosud bezpeènì prokázáno, ¾e se stal skutek, pro nìj¾ je stì¾ovatel sankcionován pokutou ve vý¹i 250 000 Kè. K uvedenému závìru dospìl zejména se zøetelem k vý¹e uvedenému, tedy k tomu, ¾e správní orgány ani Mìstský soud v Praze se nevypoøádaly s tvrzením stì¾ovatele, které uplatòoval od poèátku správního øízení, toti¾ s tím, ¾e svou èinnost vykonával v dobré víøe v platný ¾ivnostenský list, který ho opravòoval k èinnosti vymezené jako poskytování slu¾by formou zapùjèování pracovní síly. Má tedy za to, ¾e Mìstský soud v Praze mìl napadené rozhodnutí ¾alovaného zru¹it a vìc mu vrátit k dal¹ímu øízení z dùvodù uvedených v ustanovení § 76 odst. 1 a) a c) s. ø. s. Neuèinil-li tak, zatí¾il øízení jinou vadou, která mìla za následek nezákonné rozhodnutí ve vìci samé (§ 3 odst. 1 písm. d) s. ø. s.). Za tohoto stavu nezbylo, ne¾ napadený rozsudek zru¹it a vìc vrátit soudu k dal¹ímu øízení (§ 110 odst. 1 s. ø. s.). V dal¹ím øízení je Mìstský soud v Praze vázán shora vysloveným právním názorem (§ 110 odst. 3 s. ø. s.). V novém rozhodnutí o vìci rozhodne soud té¾ o náhradì nákladù øízení o této kasaèní stí¾nosti (§ 110 odst. 2 s. ø. s.).

References: soud 
 § 4
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 § 9
 soud 
 soud 
 § 78
 § 103
 § 3
 § 9
 soud 
 § 3
 soud 
 soud 
 § 109
 § 103
 § 9
 § 4
 § 5
 § 4
 § 3
 § 4
 § 3
 soud 
 § 151
 § 140
 § 4
 soud 
 § 4
 soud 
 soud 
 soud 
 § 4
 soud 
 § 18
 § 9
 § 4
 § 38
 § 4
 § 5
 soud 
 § 47
 § 47
 § 47
 § 3
 § 4
 § 49
 § 4
 soud 
 soud 
 soud 
 § 3
 § 4
 soud 
 soud 
 soud 
 § 76
 soud 
 soud