Source: http://www.cursos-fp-universidad-oposiciones.com/2012/05/carta-europea-de-la-autonomia-local.html
Timestamp: 2018-06-20 22:58:54+00:00

Document:
Guía De Formación Online : CARTA EUROPEA DE LA AUTONOMÍA LOCAL
Aquí os dejo el extracto de la Carta Europea de la Autonomía Local para los que preparáis las oposiciones auxiliar administrativo y fuerzas y cuerpos de seguridad del estado que tenéis que estudiar el tema de la Organización Territorial del Estado. Texto original del BOE 24/2/81
Art. 5.º Protección de los límites territoriales de las Entidades locales.
6.º Adecuación de las estructuras y de los medios administrativos a los cometidos de las Entidades locales:
Art. 7.º Condiciones del ejercicio de las responsabilidades a nivel local.
Art. 8.º Control administrativo de los actos de las Entidades locales.
Art. 9.º Los recursos financieros de las Entidades locales.
Art. 10. El derecho de asociación de las Entidades locales.
Art. 11. Protección legal de la autonomía local.
Art. 13. Entidades a las cuales se aplica la Carta.
Art. 14. Comunicación de información.
Art. 15. Firma, ratificación y entrada en vigor.
Declaraciones contenidas en dos cartas del Representante Permanente de la República Federal de Alemania, con fecha de 17 de mayo de 1988 y entregadas al Secretario general adjunto en el momento del depósito del instrumento de ratificación, el 17 de mayo de 1988. Original alemán/inglés.
Con ocasión del depósito, hoy, del instrumento de ratificación de la Carta Europea de Autonomía Local, hecha en Estrasburgo el 15 de octubre de 1985, tengo el honor de declarar, en nombre de la República Federal de Alemania, que la citada Carta será también aplicable al Land de Berlín a partir de la fecha en que la misma entre en vigor para la República Federal de Alemania.
Con ocasión del depósito, hoy, del instrumento de ratificación de la Carta Europea de Autonomía Local, hecha en Estrasburgo el 15 de octubre de 1985, tengo el honor de formular las siguientes declaraciones en nombre del Gobierno de la República Federal de Alemania, en relación con el apartado 2 del artículo 12 y con la segunda frase del artículo 13 de la Carta:
En la República Federal de Alemania, el ámbito de aplicación de la Carta se limitará a los «Gemeinden», «Vergandsgemeinden» y «Kreise» en el Land de Renania-Palatinado y a los «Gemeinden» y «Kreise» en los demás Laender.
La República Federal de Alemania se considera vinculada por todos los apartados de la Parte I de la Carta, con las siguientes excepciones:
1. En el Land de Renania-Palatinado, el apartado 3 del artículo 9 no será aplicable a los «Verbandsgemeinden» ni «Kreise».
2. En los demás Laender el apartado 3 del artículo 9 no será aplicable a los «Kreise».
Declaración contenida en el instrumento de ratificación, depositado el 23 de septiembre de 1987. Original inglés/francés/alemán.
De conformidad con el apartado 2 del artículo 12 de la Carta, la República de Austria declara que se considera vinculada por los siguientes artículos y apartados:
Declaración contenida en el instrumento de ratificación, depositado el 16 de mayo de 1988. Original inglés.
De conformidad con el artículo 12 de la citada Carta, la República de Chipre no se considera vinculada por el artículo 5 ni por el apartado 2 del artículo 7 de la Carta.
Declaraciones contenidas en el instrumento de aceptación, depositado el 3 de febrero de 1988. Original inglés.
De conformidad con el apartado 2 del artículo 12, cf. apartado 1, el Reino de Dinamarca se considera vinculado por la Carta Europea de Autonomía Local en su integridad.
De conformidad con los artículos 13 y 16, el Reino de Dinamarca considera que las disposiciones de la Carta serán aplicables a sus municipios («kommuner») y condados («amtskommuner») con la excepción del Consejo Metropolitano («Hovedstadsradet»). La Carta no será aplicable a Groenlandia ni a las islas Feroe.
Declaración contenida en el instrumento de ratificación, depositado el 11 de mayo de 1988. Original francés.
De conformidad con el apartado 2 del artículo 12 de la Carta, el Principado de Liechtenstein se considera vinculado por los siguientes artículos y apartados:
Artículo 4, apartados 1, 2, 3, 4, 5 y 6.
Artículo 9, apartados 1, 2, 5, 6 y 7.
Lo que se hace público para conocimiento genereal.
Madrid, 3 de febrero de 1989.–El Secretario general técnico del Ministerio de Asuntos Exteriores, Javier Jiménez-Ugarte Hernández.

References: artículo 12
 artículo 13
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 12
 artículo 12
 artículo 5
 artículo 7
 artículo 12
 artículo 12

Artículo 4

Artículo 9