Source: http://jinepravo.blogspot.com/2006/12/pro-toho-esk-soudce-nezvldne-tolik.html
Timestamp: 2017-12-13 03:29:13+00:00

Document:
Proč toho český soudce nezvládne tolik, jako jeho západní kolega: důvody institucionální (a kulturní) | JINÉ PRÁVO
Pro některé soudce je autoritářský model natolik atraktivní, že raději popřou základní postuláty právního systému (např. naše členství v EU a aplikační přednost evropského práva), než aby opustili pohodlný ale fiktivní svět právního formalismu (kde složité kauzy neexistují, a pokud se nějaké objeví, raději z nich uděláme jednoduché), a exkluzivity autoritářského práva (kde nám nikdo do ničeho nemluví, protože soudce a jen soudce může o správnosti právního řešení rozhodovat).
Neni duvod i ten, ze cesti soudci musi byt v prumeru horsi?
Jak se stat soudcem:
Anglo-americky system: prokazuj jako advokat tak po 20 let, ze mas talent a pili.
Nemecky system: Bud mezi nejlepsimi 5 % absolventu, tedy prokaz mimoradny talent i pili. (Na nemeckou klauzuru -- spocivajici v reseni sloziteho pripadu, nemajici tedy Jedine Spravne Reseni © a obsahujici chytaky a hacky -- se neda jen nadrtit.)
Cesky system: Studuj a udelej zaverecnou statnici nejak, ne uplne spatne (znamky na ceske PF maji ovsem mnohem nizsi vypovidaci hodnotu nez na nemecke), zariskuj a prihlas se na cekatele, pak nejak udelej justicni zkousku a dobre zakrizkuj pochybny psychotest.
Jestli je lepsi anglo-americky nebo nemecky system vyberu soudcu, nevim. Ten cesky mi ale pripada jasne suboptimalni.
11. 12. 2006 9:45:00
Souhlas. Chtěl jsem uvést důvody jen příkladmo, o kvalitě tuzemského právního diskursu jako takového hovořím ve své habilitační práci Aplikace práva soudcem ve střední Evropě během komunismu a jeho transformace.
11. 12. 2006 10:55:00
Nechtel jsem naznacit, ze ve Vasem postu neco chybi. Jen mi prislo zajimave zminit, ze samotna kvalita soudcu je mozna dulezitejsi faktor a ze i karierni system vychovy soudcu jde delat dobre:
V mediich se cas od casu pise, ze anglo-americky system je lepsi a ze minimalni vek soudce by mel byt treba 40 let. Uz nezazniva, ze toto pro karierni system nelichotive srovnani plyne i ze skutecnosti, ze s anglo-americkym systemem vyberu soudcu srovnavame spatny, tedy cesky, a ne dobry, tedy nemecky, karierni system.
Vim, ze vite.
Pokud byly poznamky k vyberu soudcu off-topic, omlouvam se.
Palandt je opravdu moc pekna knizka. (Ale je i rada dalsich peknych komentaru k BGB.) Myslim, ze ceskemu pravnimu diskursu by prospel clanek v Pravnich rozhledech obsahujici preklad male casti Palandta -- takova demonstrace.
Jeste me napada, ze za kvalitnim komentarem je videt hodne mravenci prace. Je otazka, zda by se vyplatil nasledujici byznys-plan: Najmout na rok jako mravence patnact kvalitnich absolventu, dat jim jako vzor Paladta a jine nemecke komentare (vhodne k inspiraci/citlivemu opsani, zvlaste kde ceske pravo mlci) a zastitit to jmenem nejakeho profesora. Vysledek by nebyl Palandt, ale zrejme nejlepsi cesky komentar k OZ.
(Opravdu si myslite, ze veskery text nemeckych komentaru pisi profesori sami?)
Ale uvedeny byznys plan by asi nefungoval. Napadaji me dva duvody: Za prve, jeste neni dost judikatury NS (a ta vrchnich soudu je nepristupna) -- a na Palandtovi je videt, jak komentari prospiva, kdyz je deskriptivni vice nez preskriptivni. Za druhe trh by kvalitu dostatecne neocenil a komentar Svestka/Skarova/Jehlicka/Spacil by zustal "bibli". (Tim nechci hodnotit kvalitu uvedenoho ceskeho komentare, jen mi pripada, ze kdyz jsem se do nej nekolikrat podival, pripadaly mi casti psane Spacilem lepsi nez ostatni.)
Mimochodem, pravni analyzy a shrnuti zakonu v databazi Westlaw take pise a resersuje skupina lidi a funguje to.
A jeste nepekna myslenka: Psani bezprostredne prakticky uzitecne pravni literatury neni zadne velke intelektualni dobrodruzstvi. Spis neco jako ucetnictvi, i kdyz ne s cisly, ale se slovy.
12. 12. 2006 9:28:00
ad: Komentař jako analytické dílo "zelenáčů"?
Souhlasím, že by to stálo za pokus. A myslím, že by se to prodávalo.
A ke kvalitě německého komentáře jako vzoru poznamenám, že jsem nějakým studentům doporučoval, ať nakouknou do českého Roučka-Sedláčka, aby viděli tu sdělnost, hutnost, nadhled eleganci a ... (vím, vznikal dlouho, a s oporou v rakouském vzoru, ale stejně...)
Preskriptivnost komentářů?
Ano ano, souhlasím, je to jejich vada. Navzdory dogmatům tak u nás máme "vládu knih" sepsaných soudci precedenčního soudu, kteří jsou často tvůrci zákona, takže nutně píší o tom co chtěli napsat (a ne o tom co napsali, pročež často musí opustit jinak oblíbený doslovný výklad).
Kdo píše knihy akademiků?
Myslím, že schéma "Dumasovy literární fabriky" funguje i v "Akademii". Např. A. Giddens tak "píše"...
Ale který advokát psal to co podepisuje? A který soudce vrcholného soudu? A stejné je to např. u rozhodčího soudu při WTO. A myslím že to je normální. "Pokryvač" totiž dá nejenom jméno, ale směr uvažování, proporce a hlavně: škrty, resp. "gumu", tedy dnes vlastně "delete"...
Tak se do díla promítne zkušenost reprezentovaná Jménem mnohem efektivněji, než kdyby to fyzicky psal.
Editace je důležitější...
12. 12. 2006 9:58:00
Před časem jsem potřeboval doložit, že v českém právu existuje něco, co je běžné na západ od našich hranic (šlo o aplikaci ust. § 424 ObčZ). Měl jsem to doložit z judikatury nebo komentářové literatury. Snažil jsem se, ale nešlo to: nikde nic, § 424 ObčZ (škoda způsobená úmyslným jednáním proti dobrým mravům)je Popelkou, podle které nikdo nerozhoduje, a nikdo jí neaplikuje. Pak jsem otevřel Sedláček/Rouček a objevil jsem o marginálii, kterou jsem hledal, hned několik odstavců plus řadu judikátů. Argument historicko-komparativní metodou pak mou analýzu zachránil.
12. 12. 2006 14:03:00
Ano. Právo právníků má svůj život. Například mezi soudci existuje shoda o tom, co lze a co nelze žalovat. Přitom, jak trefně upozornil advokát dr. Pavlok (šlo o to, zda lze žalovat "do jednoho z paragrafů" zákona o půdě,) v ČR nemáme formulový proces
(srov. na www.judikatura.cz III. ÚS 495/02 resp. Pl. ÚS 6/05; a právní větu z vyvozenou in IV. ÚS 369/06). "Dle přesvědčení Ústavního soudu efektivní procesní prostředek může být jednak založen výslovným zákonným zakotvením a jemu odpovídající aplikační praxí, anebo může být vyvinut samotnou judikaturou obecných soudů."
OSŘ žaloby nijak konkrétněji nedělí (resp. jen velmi obecně), a civilní dogmatika učí, že právo je u nás standardně "vybaveno" nárokem. Přesto jsou žaloby poměrně rigidně typizovány...
12. 12. 2006 14:46:00
To Z.K.: Ted pisu clanek na nahradu skody, snad muzu byt trochu uzitecny. § 424 OZ je zbytecne ustanoveni. Protipravnost lze totiz snaze vyvodit jiz z § 415 OZ. (Podle § 424 ma navic poskozeny obtiznejsi pozici: prokazuje zavineni, musi jit o jednani proti dobrym mravum, navic umyslne).
Podle nemeckeho -- a pod jeho vlivem SOUCASNEHO rakouskeho (nebylo to za 1. rep. jinak?) -- deliktniho prava se obecne nehradi cista majetkova skoda (tedy skoda zpusobena pouze na necim majetku a ne jako dusledek poruseni absolutniho prava). A ustanoveni o nahrade skody z umyslneho jednani proti dobrym mravum (§ 129x ABGB, § 826 BGB) predstavuje z tohoto principu vyjimku -- posledni zachranu pro poskozeneho.
Ve Francii a CR postaci poskozenemu jiz cl. 1382 CC a § 415 OZ a "zachranu" nepotrebuje.
K Roucek -- Sedlacek: To nadseni nechapu a myslim, ze R-S nesnese srovnani s modernim komentarem k ABGB. Historicky vyznam se neodvazuji posuzovat, ale ta nostalgie za 1. republikou -- zivot je jinde.
12. 12. 2006 22:46:00
Aha, uzitecny byt nemuzu. Ve zbrklosti jsem si nevsiml, ze jste neco potreboval dolozit v minulosti a nyni je to jiz bezpredmetne.
12. 12. 2006 22:49:00
Mel jsem na mysli nadseni nad komentarem R-S projevovane obecne (ne Z. Kühnem). Mam pocit, ze hodnotit komentar R-S vysoko je skoro povinne -- a bezne i u pravniku, kteri jej neotevreli.
12. 12. 2006 22:54:00
K Jendovi:
Moje pozitivní hodnocení R-S se projevuje striktně ve vztahu k současným českým komentářům.
K § 424: o jeho zbytečnosti si nejsem úplně jist, ale je to věc k diskusi, stejně jako význam § 415. V každém případě mne ten Váš článek zajímá. kuhnz@prf.cuni.cz
12. 12. 2006 23:54:00
Aha, to je ale nedorozumění.
Nic mi není vzdálenějšího než nostalgie za první republikou a jejím právem. Odkaz na R-S se týkal stylu stručnosti a elegance, nikoli obsahu, a už vůbec ne použitelnosti či aplikace nyní.
Na našich komentářích mi mj. vadí, že někdy mluví i tam, kde mluvit nelze. Málokdo má odvahu napsat, tak jak to kdesi udělal dr. Jehlička, že upřímně neví, co tímto ustanovením zákonodárce zamýšlel.
Dalším neduhem je rozvleklost. Když se potřebujete honem utvrdit o smyslu nějakého ustanovení, často to znamená přečíst 5-10 stran hustě psaného rozvleklého textu.
Jste-li pod tlakem lhůty, je to pro Vás velmi složitá situace. A právě v uplatnění časového faktoru se velmi liší dvě skupiny aktérů práva - soudci a advokáti...
13. 12. 2006 10:40:00
Poznamkou o rozvleklosti mi pripada trefna.
Pokud by nektere komentare byly tak "zahustene" jako Palandt, scvrkly by se na tretinu.
Mala osobni hitparada:
Myslim, ze nadherne strucne je napsana ucebnice trestniho prava O. Novotneho. Nejsem fanda na trest, ale obcas se do te knihy podivam -- jen abych videl, jak jednoduse se da psat.
(A jak krasna cestina muze byt. Danke.)
Na druhe strane stoji vystupy pana prof. Svestky. Musi byt placen od slova.
15. 12. 2006 23:20:00

References: § 424
 § 424
 § 424
 § 415
 § 424
 § 826
 § 415
 § 424
 § 415