Source: http://docplayer.nl/1459797-Belgisch-staatsblad-moniteur-belge-gratis-tel-nummer-0800-98-809-n-149-numero-tel-gratuit-0800-98-809-sommaire-inhoud-240-bladzijden-pages.html
Timestamp: 2018-02-25 10:46:38+00:00

Document:
BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE. Gratis tel. nummer : N Numéro tél. gratuit : SOMMAIRE INHOUD. 240 bladzijden/pages - PDF
BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE. Gratis tel. nummer : N Numéro tél. gratuit : SOMMAIRE INHOUD. 240 bladzijden/pages
Download "BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE. Gratis tel. nummer : 0800-98 809 N. 149. Numéro tél. gratuit : 0800-98 809 SOMMAIRE INHOUD. 240 bladzijden/pages"
1 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE Publicatie overeenkomstig artikelen 472 tot 478 van de programmawet van 24 december 2002, gewijzigd door de artikelen 4 tot en met 8 van de wet houdende diverse bepalingen van 20 juli Publication conforme aux articles 472 à 478 de la loi-programme du 24 décembre 2002, modifiés par les articles 4 à 8 de la loi portant des dispositions diverses du 20 juillet Dit Belgisch Staatsblad kan geconsulteerd worden op : Bestuur van het Belgisch Staatsblad, Antwerpsesteenweg 53, 1000 Brussel - Adviseur-generaal : A. Van Damme Gratis tel. nummer : e JAARGANG N. 149 Le Moniteur belge peut être consulté à l adresse : Direction du Moniteur belge, chaussée d Anvers 53, 1000 Bruxelles - Conseiller général : A. Van Damme Numéro tél. gratuit : e ANNEE DINSDAG 20 MEI 2014 MARDI 20 MAI 2014 TWEEDE EDITIE DEUXIEME EDITION INHOUD SOMMAIRE Wetten, decreten, ordonnanties en verordeningen Lois, décrets, ordonnances et règlements Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu 15 JANUARI Wet tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 juni 1934 houdende reglement op de beoefening der tandheelkunde, inzake de reglementering van de toegang tot voor tandverzorging uitgeruste lokalen, bl Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement 15 JANVIER Loi modifiant l arrêté royal du 1 er juin 1934 réglementant l exercice de l art dentaire en ce qui concerne la réglementation relative à l accès aux cabinets dentaires, p APRIL Wet tot regeling van de geestelijke gezondheidszorgberoepen en tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, bl AVRIL Loi réglementant les professions des soins de santé mentale et modifiant l arrêté royal n 78 du 10 novembre 1967 relatif à l exercice des professions des soins de santé, p APRIL Wet tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, bl AVRIL Loi modifiant l arrêté royal n 78 du 10 novembre 1967 relatif à l exercice des professions des soins de santé, p Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid 21 DECEMBER Wet tot wijziging van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de Sociale Zekerheid voor werknemers. Erratum, bl Service public fédéral Sécurité sociale 21 DECEMBRE Loi modifiant la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés. Erratum, p Federale Overheidsdienst Justitie 24 OKTOBER Wet tot wijziging van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering wat betreft de nietigheden. Erratum, bl Service public fédéral Justice 24 OCTOBRE Loi modifiant le titre préliminaire du Code de procédure pénale en ce qui concerne les nullités. Erratum, p bladzijden/pages
2 40074 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie 10 APRIL Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichten, bl Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie 10 APRIL Koninklijk besluit tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van het Instituut van de auto-experts, bl APRIL Koninklijk besluit tot goedkeuring van het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten betreffende het commercialiseringsverbod van bepaalde financiële producten aan niet-professionele cliënten, bl APRIL Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 77decies van de wet van 22 juli 1953 houdende oprichting van een instituut van de Bedrijfsrevisoren en organisatie van het publiek toezicht op het beroep van bedrijfsrevisor, gecoördineerd op 30 april 2007, bl Service public fédéral Personnel et Organisation 10 AVRIL Arrêté royal modifiant l arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations, p Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie 10 AVRIL Arrêté royal portant approbation du règlement d ordre intérieur de l Institut des experts en automobiles, p AVRIL Arrêté royal portant approbation du règlement de l Autorité des services et marchés financiers concernant l interdiction de commercialisation de certains produits financiers auprès des clients de détail, p AVRIL Arrêté royal portant exécution de l article 77decies de la loi du 22 juillet 1953 créant un Institut des Réviseurs d Entreprises et organisant la supervision publique de la profession de réviseur d entreprises, coordonnée le 30 avril 2007, p Gemeenschaps- en Gewestregeringen Vlaamse Gemeenschap Vlaamse overheid 14 MAART Besluit van de Vlaamse Regering houdende de herverdeling van begrotingsartikelen van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2014, bl MAART Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de lijst van de bachelor- en mastergraden in het academisch onderwijs waaraan de specificatie,, of Laws, of Medicine, of Veterinary Science, of Veterinary Medicine of of Philosophy mag worden toegevoegd, bl MAART Besluit van de Vlaamse Regering tot opheffing van de Polder van Stabroek, bl MAART Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2005 betreffende de geografische indeling van watersystemen en de organisatie van het integraal waterbeleid in uitvoering van Titel I van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 maart 2006 houdende de vaststelling van de regels voor de scheiding tussen de gemeentelijke en bovengemeentelijke saneringsverplichting en de vaststelling van de zoneringsplannen, bl MAART Besluit van de Vlaamse Regering houdende toekenning van compensatie aan verschillende actoren en aan gemeenten voor milieugerelateerde taken, uitgevoerd door doelgroepwerknemers, bl Gouvernements de Communauté et de Région Communauté flamande Autorité flamande 14 MARS Arrêté du Gouvernement flamand portant redistribution des articles budgétaires du budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l année budgétaire 2014, p MARS Arrêté du Gouvernement flamand établissant la liste des grades de bachelor et de master dans l enseignement académique auxquels peut être ajoutée la spécification, «of Science», «of Laws», «of Medicine», «of Veterinary Science», «of Veterinary Medicine» ou «of Philosophy», p MARS Arrêté du Gouvernement flamand supprimant le «Polder de Stabroek», p MARS Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2005 relatif à la classification géographique des systèmes d eau et à l organisation de la politique intégrée de l eau en exécution du Titre I er du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégréedel eau et modifiant l arrêté du Gouvernement flamand du 10 mars 2006 fixant les règles de séparation entre l obligation d assainissement communale et supra-communale et la fixation des plans de zonage, p MARS Arrêté du Gouvernement flamand portant octroi de compensations à différents acteurs et aux communes pour des tâches relatives à l environnement, exécutées par des travailleurs de groupes cibles, p Landbouw en Visserij 15 MEI Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2013 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen tot het behoud van de visbestanden in zee, bl Agriculture et Pêche 15 MAI Arrêté ministériel modifiant l arrêté ministériel du 18 décembre 2013 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation des réserves de poisson en mer, p Waals Gewest Waalse Overheidsdienst 24 APRIL Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord gesloten op 20 maart 2014 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Franse Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de invoering van een kadaster van onderwijs- en post-onderwijstrajecten, bl Région wallonne Service public de Wallonie 24 AVRIL Décret portant assentiment à l accord de coopération conclu le 20 mars 2014 entre la Communauté française, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire française et la Communauté germanophone organisant la mise en œuvre d un cadastre des parcours éducatifs et post-éducatifs, p
3 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE APRIL Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 20 maart 2014 tussen het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap betreffende het goed bestuur in de uitvoering van de openbare mandaten in de overheidsinstellingen en in de van de overheid afgeleide entiteiten, bl APRIL Decreet houdende instemming, voor de aangelegenheden in verband met artikel 138 van de Grondwet, met het samenwerkingsakkoord van 20 maart 2014 tussen het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap betreffende het goed bestuur in de uitvoering van de openbare mandaten in de overheidsinstellingen en in de van de overheid afgeleide entiteiten, bl APRIL Decreet betreffende de registratie-, hypotheek- en griffierechten en de Waalse belastingsprocedure en tot wijziging van het decreet van 19 september 2013 houdende verscheidene fiscale bepalingen. Erratum, bl APRIL Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 betreffende de openbare dienstverplichtingen op de elektriciteitsmarkt, bl APRIL Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling en van het besluit van de Waalse Regering van 20 februari 2014 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling, bl MAART Ministerieel besluit tot bepaling van de mededelingsprocedures voor de instandhouding van kleine landschapselementen en van voor het merken van dode bomen, van biologisch waardevolle bomen en van de kleine, in stand te houden landschapselementen in de Natura 2000-locaties en in de locaties die in aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk, bl MAART Samenwerkingsakkoord tussen het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap betreffende het bestuur in de uitvoering van de openbare mandaten in de overheidsinstellingen en in de van de overheid afgeleide entiteiten, bl AVRIL Décret portant assentiment à l accord de coopération du 20 mars 2014 entre la Région wallonne et la Communauté française relatif à la gouvernance dans l exécution des mandats publics au sein des organismes publics et des entités dérivées de l autorité publique, p AVRIL Décret portant assentiment, pour ce qui concerne les matières relatives à l article 138 de la Constitution, à l accord de coopération du 20 mars 2014 entre la Région wallonne et la Communauté française relative à la gouvernance dans l exécution des mandats publics au sein des organismes publics et des entités dérivées de l autorité publique, p AVRIL Décret en matière de droits d enregistrement, d hypothèque, de greffe et de procédure fiscale wallonne et modifiant le décret du 19 septembre 2013 portant des dispositions fiscales diverses. Erratum, p AVRIL Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux obligations de service public dans le marché de l électricité, p AVRIL Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l électricité produite au moyen de sources d énergie renouvelables ou de cogénération et l arrêté du Gouvernement wallon du 20 février 2014 modifiant l arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l électricité produite au moyen de sources d énergie renouvelables ou de cogénération, p MARS Arrêté ministériel fixant les procédures de notification des îlots de conservation et de marquage des arbres morts, des arbres d intérêt biologique et des îlots de conservation dans les sites Natura 2000 et dans les sites candidats au réseau Natura 2000, p MARS Accord de coopération entre la Région wallonne et la Communauté française relatif à la gouvernance dans l exécution des mandats publics au sein des organismes publics et des entités dérivées de l autorité publique, p Gemeinschafts- und Regionalregierungen Wallonische Region Öffentlicher Dienst der Wallonie 24. APRIL 2014 Dekret zur Billigung des am 20. März 2014 zwischen der Französischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region, der Region Brüssel-Hauptstadt, der Französischen Gemeinschaftskommission und der Deutschsprachigen Gemeinschaft abgeschlossenen Zusammenarbeitsabkommens zur Organisation der Umsetzung eines Katasters der Bildungswege und der postakademischen Bildungswege, S APRIL 2014 Dekret zur Zustimmung zum Zusammenarbeitsabkommen vom 20. März 2014 zwischen der Wallonischen Region und der Französischen Gemeinschaft bezüglich der Amtsführung in der Ausübung der öffentlichen Mandate innerhalb der öffentlichen Einrichtungen und der von den Behörden abgeleiteten Einheiten, S APRIL 2014 Dekret im Bereich der Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebühren und des wallonischen steuerlichen Verfahrens und zur Abänderung des Dekrets vom 19. September 2013 zur Festlegung von verschiedenen steuerrechtlichen Bestimmungen. Erratum, S APRIL 2014 Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. März 2006 über die Verpflichtungen öffentlichen Dienstes im Elektrizitätsmarkt, S APRIL 2014 Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms und des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. Februar 2014 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms, S MÄRZ 2014 Ministerialerlass zur Festlegung der Verfahren zur Notifizierung der Erhaltungsinseln und der Markierung der abgestorbenen Bäume, der biologisch wertvollen Bäume und der Erhaltungsinseln in den Natura 2000-Gebieten und in den um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebieten, S MÄRZ 2014 Zusammenarbeitsabkommen zwischen der Wallonischen Region und der Französischen Gemeinschaft bezüglich der Amtsführung in der Ausübung der öffentlichen Mandate innerhalb der öffentlichen Einrichtungen und der von den Behörden abgeleiteten Einheiten, S
4 40076 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE Brussels Hoofdstedelijk Gewest Brussels Hoofdstedelijk Gewest 24 APRIL Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de samenstelling en de werking van de Commissie bedoeld in artikel 10bis, 4 van de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende de taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, bl Région de Bruxelles-Capitale Région de Bruxelles-Capitale 24 AVRIL Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant la composition et le fonctionnement de la Commission visée à l article 10bis, 4 de l ordonnance du 27 avril 1995 relative aux services de taxis et aux services de location de voitures avec chauffeur, p APRIL Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van uitbatingsvoorwaarden betreffende de werkplaatsen voor het plaatsen van hulpstukken in voertuigen en de werkplaatsen voor het onderhoud, het uittesten, het demonteren en het herstellen van autovoertuigen, bl AVRIL Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant des conditions d exploiter aux ateliers de placement d accessoires sur véhicules et ateliers d entretien, d essai, de démontage et de réparation de véhicules automobiles, p APRIL Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 maart 2007 betreffende de taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, bl AVRIL Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars 2007 relatif aux services de taxis et aux services de location de voitures avec chauffeur, p APRIL Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de invoering van een certificeringssysteem voor installateurs HE voor kleine installaties, bl AVRIL Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant mise en place d un système de certification des installateurs SER pour les installations de petite taille, p MEI Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende tweede wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 december 2004 tot vaststelling van de personeelsformatie van de haven van Brussel, bl MAI Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles- Capitale portant deuxième modification de l arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 décembre 2004 fixant le cadre organique du personnel du port de Bruxelles, p Andere besluiten Autres arrêtés Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken Personeel. Bevorderingen, bl Service public fédéral Intérieur Personnel. Promotions, p Gemeenschaps- en Gewestregeringen Gouvernements de Communauté et de Région Vlaamse Gemeenschap Vlaamse overheid Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed 4 APRIL Voorlopige vaststelling van het ontwerp van gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan Historisch gegroeid bedrijf De Wandeleer te Keerbergen, bl Franse Gemeenschap Ministerie van de Franse Gemeenschap School voor Overheidsbestuur die gemeenschappelijk is voor de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest. Overbrenging, bl Communauté française Ministère de la Communauté française Ecole d Administration publique commune à la Communauté française et à la Région wallonne. Transfert, p Brussels Hoofdstedelijk Gewest Brussels Hoofdstedelijk Gewest 27 MAART Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad tot aanwijzing van de leden van de Selectiecommissie voor de toekenning van een mandaatbetrekking van Directeur-diensthoofd Welzijn (A4) bij de diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, bl Région de Bruxelles-Capitale Région de Bruxelles-Capitale 27 MARS Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la Commission de sélection pour l attribution d un emploi de mandat de directeur-chef de service Aides aux Personnes (A4) auprès des services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, p
5 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE MAART Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad tot aanwijzing van de leden van de Selectiecommissie voor de toekenning van een mandaatbetrekking van Directeur-diensthoofd Gezondheid (A4) bij de diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, bl MAART Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad tot aanwijzing van de leden van de Selectiecommissie voor de toekenning van een mandaatbetrekking van Directeur-diensthoofd Algemene Diensten (A4) bij de diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, bl MARS Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la Commission de sélection pour l attribution d un emploi de mandat de directeur-chef de service Santé (A4) auprès des services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, p MARS Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la Commission de sélection pour l attribution d un emploi de mandat de directeur-chef de services généraux (A4) auprès des services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, p MAART Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van de leden van de Selectiecommissie van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor de toekenning van een mandaatbetrekking van directeurdiensthoofd (A4) voor de Directie Controle op de beschikbaarheid van werkzoekenden van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor arbeidsbemiddeling (ACTIRIS), bl MARS Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la Commission de sélection des organismes d intérêt public de la Région de Bruxelles- Capitale pour l attribution d un emploi de mandat de directeur-chef de service (A4) pour la Direction «Contrôle de la disponibilité des demandeurs d emploi» de l Office régional bruxellois de l emploi (ACTIRIS), p Officiële berichten Avis officiels SELOR. Selectiebureau van de Federale Overheid Vergelijkende selectie van Nederlandstalige arts kwaliteitsmanagers ziekteverzuim (m/v) (niveau A3) voor de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (ANG14215), bl SELOR. Bureau de Sélection de l Administration fédérale Sélection comparative de médecins manager de qualité absentéisme (m/f) (niveau A3), francophones, pour Medex (AFG14216), p Werving. Uitslagen, bl Recrutement. Résultats, p Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister en Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole 5 MEI Omzendbrief. Overheidsopdrachten. Belangenvermenging. Draaideurconstructie ( revolving doors ), bl Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre et Service public fédéral Budget et Contrôle de la Gestion 5 MAI Circulaire. Marchés publics. Conflits d intérêts. Mécanisme du tourniquet ( revolving doors ), p Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie 25 APRIL Omzendbrief nr. 637 met betrekking tot de overgang naar het niveau A, bl Service public fédéral Personnel et Organisation 25 AVRIL Circulaire n 637 concernant l accession au niveau A, p Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken Detachering van een personeelslid van de politiediensten als verbindingsambtenaar bij de provinciegouverneur van Vlaams-Brabant, bl Service public fédéral Intérieur Détachement d un membre du personnel des services de police en tant que fonctionnaire de liaison auprès du gouverneur de la province du Brabant flamand, p Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken en Federale Overheidsdienst Justitie 27 MAART Ministeriële omzendbrief betreffende de Belgische verbindingsofficieren van de geïntegreerde politie in het buitenland, bl Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, Service public fédéral Intérieur et Service public fédéral Justice 27 MARS Circulaire ministérielle relative aux officiers de liaison belges de la police intégrée à l étranger, p Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer Samenstelling, bl Sectoraal comité van het Rijksregister. Aanduiding van externe plaatsvervangende leden, bl Sectoraal comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid (afdeling Sociale Zekerheid). Samenstelling, bl Statistisch toezichtscomité. Aanduiding van leden, bl Commission de la Protection de la Vie privée Composition, p Comité sectoriel du Registre national. Désignation des membres externes suppléants, p Comité sectoriel de la Sécurité sociale et de la Santé (section Sécurité sociale). Composition, p Comité de surveillance statistique. Désignation des membres, p
6 40078 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE Gemeenschaps- en Gewestregeringen Gouvernements de Communauté et de Région Vlaamse Gemeenschap Jobpunt Vlaanderen Jobpunt Vlaanderen coördineert de aanwerving van een medewerker juridische en administratieve ondersteuning (statutair - standplaats Merelbeke) bij Waterwegen en Zeekanaal NV, bl Jobpunt Vlaanderen coördineert de selectie van een technisch specialist bouwkunde (werfcontroleur), bl Jobpunt Vlaanderen coördineert de selectie van een Mobiliteitsbegeleider Brugge bij het Departement Mobiliteit en Openbare Werken - vacaturenummer 19395, bl Selectie van preventieadviseur-coördinator. Uitslag, bl Selectie van jurist contractopvolging. Uitslag, bl Vlaamse overheid Gemeentelijk mobiliteitsplan, bl Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed Aankondiging openbaar onderzoek, bl Communauté française Ministère de la Communauté française Circulaire ministérielle fixant l encadrement et le plafonnement de la rémunération des gestionnaires publics dans les organismes publics, p Région wallonne Service public de Wallonie 3 AVRIL Circulaire fixant l encadrement et le plafonnement de la rémunération des gestionnaires publics dans les organismes publics, p De Wettelijke Bekendmakingen en Verschillende Berichten worden niet opgenomen in deze inhoudsopgave en bevinden zich van bl tot bl Les Publications légales et Avis divers ne sont pas repris dans ce sommaire mais figurent aux pages à
7 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU [C 2014/22197] 15 JANUARI Wet tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 juni 1934 houdende reglement op de beoefening der tandheelkunde, inzake de reglementering van de toegang tot voor tandverzorging uitgeruste lokalen SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT [C 2014/22197] 15 JANVIER Loi modifiant l arrêté royal du 1 er juin 1934 réglementant l exercice de l art dentaire en ce qui concerne la réglementation relative à l accès aux cabinets dentaires FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. Art. 2. In artikel 8quater van het koninklijk besluit van 1 juni 1934 houdende reglement op de beoefening der tandheelkunde wordt het tweede lid vervangen door wat volgt : Het is toegelaten aan de overeenkomstig artikel 1 bevoegde personen, de dentaaltechnicus zoals bepaald in het koninklijk besluit van 21 december 2006 betreffende de beroepsbekwaamheid voor de uitoefening van zelfstandige activiteiten op het gebied van lichaamsverzorging, van opticien, dentaaltechnicus en begrafenisondernemer, toe te laten, in aanwezigheid van de patiënt die hiertoe zijn toestemming heeft verleend, tot de voor tandverzorging uitgeruste lokalen, en dit in het kader van het uitvoeren van werken van tandtechniek of tandprothese. De bijdrage van de dentaaltechnicus beperkt zich tot mondelinge en theoretische bijstand en vindt plaats in aanwezigheid van en onder het gezag en de verantwoordelijkheid van de overeenkomstig artikel 1 bevoegde persoon. Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met s lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Gegeven te Brussel, 15 januari Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : Article 1 er. La présente loi règle une matière visée à l article 78 de la Constitution. Art. 2. Dans l article 8quater de l arrêté royal du 1 er juin 1934 réglementant l exercice de l art dentaire, l alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : Il est permis aux personnes qualifiées conformément à l article 1 er d autoriser le technicien dentaire, tel qu il est défini dans l arrêté royal du 21 décembre 2006 relatif à la compétence professionnelle pour l exercice des activités indépendantes relatives aux soins corporels, d opticien, de technicien dentaire et d entrepreneur de pompes funèbres, à accéder, en présence du patient qui y aura consenti, aux locaux équipés en vue de la dispensation de soins dentaires, et ce, dans le cadre de la réalisation de travaux de mécanique ou de prothèse dentaires. La contribution du technicien dentaire se limite à une assistance orale et théorique et s effectue en la présence, sous l autorité et sous la responsabilité de la personne qualifiée conformément à l article 1 er. Promulguons la présente loi, ordonnons qu elle soit revêtue du sceau de l Etat et publiée par le Moniteur belge. Donné àbruxelles, le 15 janvier FILIP Van Koningswege : De Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid, Mevr. L. ONKELINX Met s Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, Mevr. A. TURTELBOOM PHILIPPE Par le Roi : La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Mme L. ONKELINX Scellé du sceau de l Etat : La Ministre de la Justice, Mme A. TURTELBOOM Nota Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : Stukken : P / Integraal verslag : 10 oktober 2013 Senaat (www.senate.be) : Stukken : Handelingen van de Senaat : 5 november 2013 Note Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Documents : P / Compte rendu intégral : 10 octobre 2013 Sénat (www.senate.be) : Documents : Annales du Sénat : 5 novembre 2013
8 40080 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU [C 2014/22198] 4 APRIL Wet tot regeling van de geestelijke gezondheidszorgberoepen en tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : HOOFDSTUK 1. Algemene bepaling Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. HOOFDSTUK 2. Klinische psychologie en klinische orthopedagogiek Art. 2. In artikel 8, 1, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gewijzigd bij de wetten van 6 april 1995, 13 december 2006 en 19 december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid worden de woorden en 21noviesdecies vervangen door de woorden, 21noviesdecies, 21quatervicies en 21quinquiesvicies ; b) in het derde lid worden de woorden en 21noviesdecies vervangen door de woorden, 21noviesdecies, 21quatervicies en 21quinquiesvicies. Art. 3. In artikel 9, 1, eerste lid, van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij de wetten van 6 april 1995, 25 januari 1999, 13 december 2006 en 24 juli 2008, worden de woorden en 21noviesdecies telkens vervangen door de woorden, 21noviesdecies, 21quatervicies en 21quinquiesvicies. Art. 4. In artikel 11, eerste lid, van hetzelfde koninklijk besluit worden de woorden bij de artikelen 2, 3 en 4 vervangen door de woorden in de artikelen 2, 1, 3, 4, 21noviesdecies, 21quatervicies en 21quinquiesvicies. Art. 5. In hetzelfde koninklijk besluit wordt een artikel 11bis ingevoegd, luidende : Art. 11bis. Elke beoefenaar van een gezondheidszorgberoep heeft de verantwoordelijkheid om de patiënt te verwijzen naar een andere ter zake bevoegde beoefenaar van een gezondheidszorgberoep wanneer de gezondheidsproblematiek waarvoor een ingreep is vereist de grenzen van het eigen competentiegebied overschrijdt. Art. 6. In artikel 12 van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij de wet van 13 december 2006, worden de woorden en 21noviesdecies vervangen door de woorden, 21noviesdecies, 21quatervicies en 21quinquiesvicies. Art. 7. In artikel 13, 1, van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij de wetten van 6 april 1995, 13 december 2006 en 19 december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid worden de woorden,of21noviesdecies vervangen door de woorden, 21noviesdecies, 21quatervicies en 21quinquiesvicies ; b) in het tweede lid worden de woorden 3 en 21noviesdecies vervangen door de woorden 3, 21noviesdecies, 21quatervicies en 21quinquiesvicies. Art. 8. In artikel 15, eerste lid, van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij de wet van 13 december 2006, worden de woorden en 21noviesdecies vervangen door de woorden, 21noviesdecies, 21quatervicies en 21quinquiesvicies. Art. 9. In artikel 17, eerste lid, van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij de wet van 13 december 2006, worden de woorden of 21noviesdecies vervangen door de woorden, 21noviesdecies, 21quatervicies en 21quinquiesvicies. Art. 10. In artikel 18, 2, eerste lid, van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij de wetten van 6 april 1995 en 13 december 2006, worden de woorden en 21noviesdecies vervangen door de woorden, 21noviesdecies, 21quatervicies en 21quinquiesvicies. Art. 11. In artikel 19 van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij de wet van 13 december 2006, worden de woorden en 21noviesdecies vervangen door de woorden, 21noviesdecies, 21quatervicies en 21quinquiesvicies. Art. 12. In hetzelfde koninklijk besluit wordt een hoofdstuk Isexies ingevoegd, luidende De uitoefening van de klinische psychologie en van de klinische orthopedagogiek. SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT [C 2014/22198] 4 AVRIL Loi réglementant les professions des soins de santé mentale et modifiant l arrêté royal n 78 du 10 novembre 1967 relatif à l exercice des professions des soins de santé PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1 er. Disposition générale Article 1 er. La présente loi règle une matière visée à l article 78 de la Constitution CHAPITRE 2. Psychologie clinique et orthopédagogie clinique Art. 2. Al article 8, 1 er, de l arrêté royal n 78 du 10 novembre 1967 relatif à l exercice des professions des soins de santé, modifié par les lois des 6 avril 1995, 13 décembre 2006 et 19 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l alinéa 1 er, les mots et 21noviesdecies sont remplacés par les mots, 21noviesdecies, 21quatervicies et 21quinquiesvicies ; b) dans l alinéa 3, les mots et 21noviesdecies sont remplacés par les mots, 21noviesdecies, 21quatervicies et 21quinquiesvicies. Art. 3. Dans l article 9, 1 er, alinéa 1 er, du même arrêté royal, modifié par les lois des 6 avril 1995, 25 janvier 1999, 13 décembre 2006 et 24 juillet 2008, les mots et 21noviesdecies sont chaque fois remplacés par les mots, 21noviesdecies, 21quatervicies et 21quinquiesvicies. Art. 4. Dans l article 11, alinéa 1 er,dumême arrêté royal, les mots aux articles 2, 3 et 4 sont remplacés par les mots aux articles 2, 1 er, 3, 4, 21noviesdecies, 21quatervicies et 21quinquiesvicies. Art. 5. Dans le même arrêté royal il est inséré un article 11bis rédigé comme suit : Art. 11bis. Tout praticien d une profession des soins de santé ala responsabilité de renvoyer son patient vers un autre prestataire de soins compétent en la matière lorsque le problème de santé nécessitant une intervention excède son propre domaine de compétence. Art. 6. Dans l article 12 du même arrêté royal, modifié par la loi du 13 décembre 2006, les mots et 21noviesdecies sont remplacés par les mots, 21noviesdecies, 21quatervicies et 21quinquiesvicies. Art. 7. Al article 13, 1 er,dumême arrêté royal, modifié par les lois des 6 avril 1995, 13 décembre 2006 et 19 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l alinéa1 er, les mots ou 21noviesdecies sont remplacés par les mots, 21noviesdecies, 21quatervicies et 21quinquiesvicies ; b) dans l alinéa 2, les mots 3 et21noviesdecies sont remplacés par les mots 3, 21noviesdecies, 21quatervicies et 21quinquiesvicies. Art. 8. Dans l article 15, alinéa 1 er,dumême arrêté royal, modifié par la loi du 13 décembre 2006, les mots et 21noviesdecies sont remplacés par les mots, 21noviesdecies, 21quatervicies et 21quinquiesvicies. Art. 9. Dans l article 17, alinéa 1 er,dumême arrêté royal, modifié par la loi du 13 décembre 2006, les mots ou 21noviesdecies sont remplacés par les mots, 21noviesdecies, 21quatervicies et 21quinquiesvicies. Art. 10. Dans l article 18, 2, alinéa 1 er, du même arrêté royal, modifié par les lois des 6 avril 1995 et 13 décembre 2006, les mots et 21noviesdecies sont remplacés par les mots, 21noviesdecies, 21quatervicies et 21quinquiesvicies. Art. 11. Dans l article 19 du même arrêté royal, modifié par la loi du 13 décembre 2006, les mots et 21noviesdecies sont remplacés par les mots, 21noviesdecies, 21quatervicies et 21quinquiesvicies. Art. 12. Dans le même arrêté royal, il est inséré un chapitre I er sexies intitulé L exercice de la psychologie clinique et de l ortopédagogie clinique.
9 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE Art. 13. In hoofdstuk Isexies, ingevoegd bij artikel 12, wordt een artikel 21quatervicies ingevoegd, luidende : Art. 21quatervicies. 1. Alleen de houder van een erkenning uitgereikt door de voor de Volksgezondheid bevoegde minister mag de klinische psychologie uitoefenen. 2. De Koning bepaalt, na advies van de Federale Raad voor de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek, de voorwaarden voor het verkrijgen, het behoud en de intrekking van de in 1 bedoelde erkenning, de leerstof die moet zijn verwerkt en de stages die moeten zijn gevolgd om de erkenning in de klinische psychologie te verkrijgen. De erkenning in de klinische psychologie kan enkel worden verleend aan de houder van een diploma van het universitaire onderwijs in het domein van de klinische psychologie behaald ter afsluiting van een opleiding, die in het kader van het voltijds onderwijs, minstens vijf jaar studie of 300 punten in het Europees systeem voor de overdracht en de accumulatie van studiebelastingpunten (ECTS) telt, een stage in het domein van de klinische psychologie inbegrepen. Met de houder van een diploma in het domein van de klinische psychologie worden gelijkgesteld, de personen die houder zijn van een universitair diploma in het vakgebied van de psychologie dat uitgereikt werd voor de inwerkingtreding van dit artikel en die een beroepservaring van minimum drie jaar in het domein van de klinische psychologie kunnen bewijzen. 3. Onder de uitoefening van de klinische psychologie wordt verstaan het gebruikelijk verrichten van autonome handelingen die tot doel hebben of worden voorgesteld tot doel te hebben, bij een mens en in een wetenschappelijk onderbouwd klinisch psychologisch referentiekader, de preventie, het onderzoek, het opsporen of het stellen van een psychodiagnose van echt dan wel ingebeeld psychisch of psychosomatisch lijden en die persoon te behandelen of te begeleiden. 4. De Koning kan, na advies van de Federale Raad voor de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek, de in 3 bedoelde verrichtingen verduidelijken en omschrijven en de voorwaarden voor de uitoefening ervan vastleggen. Art. 14. In hetzelfde hoofdstuk Isexies, ingevoegd bij artikel 12, wordt een artikel 21quinquiesvicies ingevoegd, luidende : Art. 21quinquiesvicies. 1. Alleen de houder van een erkenning uitgereikt door de voor de Volksgezondheid bevoegde minister mag de klinische orthopedagogiek uitoefenen. In afwijking van het eerste lid, mag de houder van een erkenning in de klinische psychologie die tijdens zijn opleiding in de klinische psychologie een opleiding in de klinische orthopedagogiek heeft gevolgd, de klinische orthopedagogiek uitoefenen. 2. De Koning bepaalt, na advies van de Federale Raad voor de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek, de voorwaarden voor het verkrijgen, het behoud en de intrekking van de in 1, eerste lid, bedoelde erkenning inzonderheid de leerstof die moet zijn verwerkt en de stages die moeten zijn gevolgd om de erkenning in de klinische orthopedagogiek te verkrijgen. De erkenning in de klinische orthopedagogiek kan enkel worden verleend aan de houder van een diploma van het universitair onderwijs in het domein van de klinische orthopedagogiek, behaald ter afsluiting van een opleiding, die in het kader van het voltijds onderwijs minstens vijf jaar studie of 300 ECTS-studiepunten telt, een stage in het domein van de klinische orthopedagogiek inbegrepen. 3. Onder uitoefening van de klinische orthopedagogiek wordt verstaan het, in een wetenschappelijk referentiekader van de klinische orthopedagogiek, gebruikelijk verrichten van autonome handelingen die de preventie, het onderzoek en het opsporen van problemen in verband met de opvoeding, het gedrag, de ontwikkeling of de scholing bij personen tot doel hebben en de behandeling of de begeleiding van die personen. 4. De Koning kan, na advies van de Federale Raad voor de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek, de in 3 bedoelde verrichtingen verduidelijken en omschrijven en de voorwaarden voor de uitoefening ervan vastleggen. Art. 15. In hetzelfde hoofdstuk Isexies, ingevoegd bij artikel 12, wordt een artikel 21sexiesvicies ingevoegd, luidende : Art. 21sexiesvicies. 1. Er wordt een Federale Raad voor de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek opgericht. Art. 13. Dans le chapitre Iersexies, inséré par l article 12, il est inséré un article 21quatervicies, rédigé comme suit : Art. 21quatervicies. 1 er. Nul ne peut exercer la psychologie clinique s il n est titulaire d un agrément délivré par le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions. 2. Le Roi fixe, après avis du Conseil fédéral de la psychologie clinique et de l orthopédagogie clinique, les conditions pour l obtention, le maintien et le retrait de l agrément visé au 1 er, en particulier les matières qui doivent avoir été assimilées et les stages qui doivent avoir été suivis pour obtenir l agrément en psychologie clinique. L agrément en psychologie clinique ne peut être accordé qu au porteur d un diplôme d enseignement universitaire dans le domaine de la psychologie clinique, sanctionnant une formation qui, dans le cadre d un enseignement de plein exercice, compte au moins cinq années d études ou 300 crédits dans le système européen de transfert et d accumulation de crédits (ECTS), en ce compris un stage dans le domaine de la psychologie clinique. Sont assimilées au porteur d un diplôme universitaire dans le domaine de la psychologie clinique, les personnes porteuses d un diplôme d enseignement universitaire dans le domaine de la psychologie délivré avant l entrée en vigueur du présent article et pouvant justifier d une expérience professionnelle de minimum trois ans dans le domaine de la psychologie clinique. 3. Par exercice de la psychologie clinique, on entend l accomplissement habituel d actes autonomes ayant pour objet ou présentés comme ayant pour objet, à l égard d un être humain et dans un cadre de référence scientifiquement étayé de psychologie clinique, la prévention, l examen, le dépistage ou l établissement du psychodiagnostic de souffrances psychiques ou psychosomatiques, réelles ou supposées, et la prise en charge ou le soutien de cette personne. 4. Le Roi peut, après avis du Conseil fédéral de la psychologie clinique et de l orthopédagogie clinique, préciser et définir les actes visés au 3 et fixer les conditions de leur exécution. Art. 14. Dans le même chapitre Iersexies, inséré par l article 12, il est inséré un article 21quinquiesvicies, rédigé comme suit : Art. 21quinquiesvicies. 1 er. Nul ne peut exercer l orthopédagogie clinique s il n est titulaire d un agrément délivré par le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions. Par dérogation à l alinéa1 er, peut exercer l orthopédagogie clinique le titulaire d un agrément en psychologie clinique qui a suivi une formation en orthopédagogie clinique durant sa formation en psychologie clinique. 2. Le Roi fixe, après avis du Conseil fédéral de la psychologie clinique et de l orthopédagogie clinique, les conditions pour l obtention, le maintien et le retrait de l agrément visé au 1 er, alinéa 1 er,en particulier les matières qui doivent avoir été assimilées et les stages qui doivent avoir été suivis pour obtenir l agrément en orthopédagogie clinique. L agrément en orthopédagogie clinique ne peut être accordé qu au porteur d un diplôme d enseignement universitaire dans le domaine de l orthopédagogie clinique, sanctionnant une formation qui, dans le cadre d un enseignement de plein exercice, compte au moins cinq années d études ou 300 crédits ECTS, en ce compris un stage dans le domaine de l orthopédagogie clinique. 3. Par exercice de l orthopédagogie clinique, on entend l accomplissement habituel, dans un cadre de référence scientifique de l orthopédagogie clinique, d actes autonomes qui ont pour but la prévention, l examen et le dépistage des problèmes éducatifs, comportementaux, de développement ou d apprentissage chez des personnes et la prise en charge ou l accompagnement de ces personnes. 4. Le Roi peut, après avis du Conseil fédéral de la psychologie clinique et de l orthopédagogie clinique, préciser et définir les actes visés au 3 et fixer les conditions de leur exécution. Art. 15. Dans le même chapitre Iersexies, inséré par l article 12, il est inséré un article 21sexiesvicies, rédigé comme suit : Art. 21sexiesvicies. 1 er. Il est institué un Conseil fédéral de la psychologie clinique et de l orthopédagogie clinique.
10 40082 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE 2. De Federale Raad voor de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek heeft als opdracht om de voor de Volksgezondheid bevoegde minister, op diens verzoek of op eigen initiatief, advies te verstrekken over alle aangelegenheden in verband met de uitoefening van de klinische psychologie of van de klinische orthopedagogiek. Die Raad kan de gemeenschapsregeringen, op hun verzoek, advies verlenen over elke aangelegenheid die betrekking heeft op hun opleiding. 3. De Federale Raad voor de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek bestaat uit : 1 acht leden, waaronder vier Nederlandstaligen en vier Franstaligen, die houder zijn van het in artikel 21quatervicies, 2, tweede lid, bedoelde universitair diploma en sinds ten minste vijf jaar een academische functie ter zake bekleden, op een lijst van dubbeltallen voorgedragen door de faculteiten die volledig onderwijs verstrekken als bedoeld in artikel 21quatervicies, 2, tweede lid; 2 twee leden, waaronder een Nederlandstalige en een Franstalige, die gemachtigd zijn de klinische orthopedagogiek uit te oefenen overeenkomstig artikel 21quinquiesvicies, 1, en sinds ten minste vijf jaar een academische functie ter zake bekleden, op een lijst van dubbeltallen voorgedragen door de faculteiten die volledig onderwijs verstrekken dat leidt tot een opleiding die de uitoefening toestaat van de klinische orthopedagogiek, overeenkomstig artikel 21quinquiesvicies, 2, tweede lid. 3 acht leden, waaronder vier Nederlandstaligen en vier Franstaligen, die houder zijn van het in artikel 21quatervicies, 2, tweede lid, bedoelde universitair diploma en de klinische psychologie werkelijk beoefenen, voorgedragen op een lijst van dubbeltallen door de representatieve beroepsverenigingen; 4 twee leden, waaronder een Nederlandstalige en een Franstalige die conform artikel 21quinquiesvicies, 1, gemachtigd zijn de klinische orthopedagogiek uit te oefenen en die de klinische orthopedagogiek werkelijk beoefenen, voorgedragen op een lijst van dubbeltallen door de representatieve beroepsverenigingen; 5 twee artsen, waaronder een Nederlandstalige en een Franstalige, houders van de bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de psychiatrie zoals door de Koning bepaald en die door hun beroepsvereniging zijn aangewezen. De Koning kan de criteria vastleggen opdat een vereniging als representatief in de zin van het eerste lid, 3 en 4, kan worden aangewezen. 4. De leden van de Federale Raad worden door de Koning benoemd voor een hernieuwbare periode van zes jaar. De Federale Raad verkiest onder zijn leden een voorzitter en een ondervoorzitter. Aan elk werkend lid van de Federale Raad wordt een plaatsvervanger toegevoegd die aan dezelfde voorwaarden voldoet. 5. De Koning regelt de organisatie en de werking van de Federale Raad. De Federale Raad kan alleen geldig beraadslagen en beslissen wanneer ten minste de helft van de werkende leden aanwezig zijn of door hun plaatsvervanger vertegenwoordigd zijn. De beslissingen van de Federale Raad worden genomen bij gewone meerderheid van de aanwezige leden. Bij staking van stemmen is de stem van de voorzitter doorslaggevend. 6. Met uitzondering van de in 3, eerste lid, 5, bedoelde leden, zijn de leden van de Federale Raad, naar gelang van het geval, als klinisch psycholoog of klinisch orthopedagoog, overeenkomstig artikel 21quatervicies, 1, of artikel 21quinquiesvicies, 1, erkend, uiterlijk een jaar na de inwerkingtreding van het koninklijk besluit dat de voorwaarden en nadere erkenningsregels bepaalt. Art. 16. In hetzelfde hoofdstuk Isexies, ingevoegd bij artikel 12, wordt een artikel 21septiesvicies ingevoegd, luidende : Art. 21septiesvicies. 1. Er wordt een Erkenningscommissie voor de beoefenaars van de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek opgericht. 2. De Erkenningscommissie voor de beoefenaars van de klinische psychologie en van de klinische orthopedagogiek heeft als opdracht om, voor individuele gevallen, een advies te verstrekken met betrekking tot de verlening, het toezicht op en het behoud van de in artikel 21quatervicies, 1, bedoelde erkenning, en van de in artikel 21quinquiesvicies, 1, bedoelde erkenning. 3. De Koning legt de procedure vast voor het verkrijgen, behouden en intrekken van de in artikel 21quatervicies, 1, bedoelde erkenning en van de in artikel 21quinquiesvicies, 1, bedoelde erkenning. 4. De Koning regelt de samenstelling, de organisatie en de werking van de Erkenningscommissie voor de beoefenaars van de klinische psychologie en van de klinische orthopedagogiek. 2. Le Conseil fédéral de la psychologie clinique et de l orthopédagogie clinique a pour mission de donner au ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, à la demande de celui-ci ou d initiative, des avis en toutes matières relatives à l exercice de la psychologie clinique ou à l exercice de l othopédagogie clinique. Ce Conseil peut également donner des avis aux gouvernements des communautés, à la demande de ceux-ci, sur toute matière relative à leur formation. 3. Le Conseil fédéral de la psychologie clinique et de l orthopédagogie clinique est composé de : 1 huit membres, dont quatre membres francophones et quatre membres néerlandophones, titulaires du diplôme universitaire visé à l article 21quatervicies, 2, alinéa 2, et occupant des fonctions académiques en la matière depuis au moins cinq ans, proposés sur une liste double par les facultés organisant l enseignement complet visé à l article 21quatervicies, 2, alinéa 2; 2 deux membres, dont un membre francophone et un membre néerlandophone, autorisés à exercer l orthopédagogie clinique conformément à l article 21quinquiesvicies, 1 er, et occupant des fonctions académiques en la matière depuis au moins cinq ans, proposés sur une liste double par les facultés organisant l enseignement complet menant à une formation autorisant l exercice de l orthopédagogie clinique, conformément à l article 21quinquiesvicies, 2, alinéa 2; 3 huit membres, dont quatre membres francophones et quatre membres néerlandophones, titulaires du diplôme universitaire visé à l article 21quatervicies, 2, alinéa 2, et pratiquant de manière effective la psychologie clinique, proposés sur une liste double par les organisations professionnelles représentatives; 4 deux membres, dont un membre francophone et un membre néerlandophone, autorisés à exercer l orthopédagogie clinique conformément à l article 21quinquiesvicies, 1 er, et pratiquant de manière effective l orthopédagogie clinique, proposés sur une liste double par les organisations professionnelles représentatives; 5 deux médecins, dont un francophone et un néerlandophone, titulaires du titre professionnel particulier de médecin spécialiste en psychiatrie tel que fixé par le Roi et désignés par leur organisation professionnelle. Le Roi peut fixer les critères pour qu une organisation puisse être désignée comme représentative au sens de l alinéa 1 er,3 et Les membres du Conseil fédéral sont nommés par le Roi pour un terme renouvelable de six ans. Le Conseil fédéral élit en son sein, parmi les membres, un président et un vice-président. Chaque membre effectif du Conseil fédéral est pourvu d un membre suppléant répondant aux mêmes conditions que lui. 5. Le Roi règle l organisation et le fonctionnement du Conseil fédéral. Le Conseil fédéral ne peut délibérer valablement que si la moitié au moins de ses membres effectifs sont présents ou représentés par leurs suppléants. Les décisions du Conseil fédéral sont prises à la majorité simple des membres présents. En cas d égalité de voix, la voix du président est prépondérante. 6. À l exception des membres visés au 3, alinéa 1 er, 5, les membres du Conseil fédéral sont, selon le cas, agréés comme psychologue clinicien ou orthopédagogue clinicien conformément à l article 21quatervicies, 1 er,ouà l article 21quinquiesvicies, 1 er, au plus tard un an après l entrée en vigueur de l arrêté royal qui fixe les conditions et les modalités del agrément. Art. 16. Dans le même chapitre I er sexies, inséré par l article 12, il est inséré un article 21septiesvicies, rédigé comme suit : Art. 21septiesvicies. 1 er. Il est institué une Commission d agrément pour les praticiens de la psychologie clinique et de l orthopédagogie clinique. 2. La Commission d agrément pour les praticiens de la psychologie clinique et de l orthopédagogie clinique a pour mission de rendre un avis, dans des cas individuels, quant à l octroi, au contrôle, et au maintien de l agrément visé à l article 21quatervicies, 1 er, et de l agrément visé àl article 21quinquiesvicies, 1 er. 3. Le Roi fixe la procédure pour l obtention, le maintien et le retrait de l agrément visé àl article 21quatervicies, 1 er,etdel agrément visé à l article 21quinquiesvicies, 1 er. 4. Le Roi règle la composition, l organisation et le fonctionnement de la Commission d agrément pour les praticiens de la psychologie clinique et de l orthopédagogie clinique.
11 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE Het mandaat van lid van de Erkenningscommissie is onverenigbaar met dat van lid van de Federale Raad voor de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek. Art. 17. In artikel 22, 1, van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij de wet van 6 april 1995, worden de woorden en 21quater vervangen door de woorden, 21quater, 21quatervicies en 21quinquiesvicies. Art. 18. In artikel 24, 1, van hetzelfde koninklijk besluit, vervangen bij de wet van 25 januari 1999, worden de woorden en 21bis vervangen door de woorden, 21bis, 21quatervicies en 21quinquiesvicies. Art. 19. In artikel 35ter van hetzelfde koninklijk besluit, ingevoegd bij de wet van 19 december 1990, en gewijzigd bij de wet van 13 december 2006, worden de woorden en 22 vervangen door de woorden, 21quatervicies, 21quinquiesvicies en 22. Art. 20. In artikel 35duodecies, tweede lid, van hetzelfde koninklijk besluit, ingevoegd bij de wet van 2 augustus 2002, worden de woorden en 22 vervangen door de woorden, 21noviesdecies, 21quatervicies, 21quinquiesvicies en 22. Art. 21. In artikel 35terdecies, eerste lid, van hetzelfde koninklijk besluit, ingevoegd bij de wet van 10 december 1997, en gewijzigd bij de wetten van 2 augustus 2002 en 13 december 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in de bepaling onder 1, worden de woorden en 22 vervangen door de woorden, 21quatervicies, 21quinquiesvicies en 22 ; b) in de bepaling onder 3, b), worden de woorden en 22 vervangen door de woorden, 21quatervicies, 21quinquiesvicies en 22. Art. 22. Artikel 36, 2, van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1974, 6 april 1995, 13 december 2006 en 19 december 2008, wordt aangevuld met de bepalingen onder 7 quater en 7 quinquies, luidende : 7 quater twee klinische psychologen; 7 quinquies twee personen bevoegd om de klinische orthopedagogiek uit te oefenen. Art. 23. In artikel 37 van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1974, 6 april 1995, 25 januari 1999, 13 december 2006, 8 juni 2008 en 19 december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in 1, 2, a), worden de woorden van de klinisch psychologen en de klinisch orthopedagogen ingevoegd tussen de woorden van de beoefenaars van de verpleegkunde en de woorden en van de beoefenaars van de paramedische beroepen ; b) in 1, 2, c), 1., worden de woorden de verpleegkunde en de paramedische beroepen vervangen door de woorden de verpleegkunde, de paramedische beroepen, de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek ; c) in 1, 2, c), 2., worden de woorden van de verpleegkunde of van een paramedisch beroep vervangen door de woorden, van de verpleegkunde, van een paramedisch beroep, van de klinische psychologie of de klinische orthopedagogiek ; d) in 1, 2, e), eerste lid, worden de woorden of door een lid van een paramedisch beroep vervangen door de woorden, van de klinische psychologie, de klinische orthopedagogiek of door een lid van een paramedisch beroep ; e) in 1, 2, e), tweede lid, worden de woorden, de Federale Raad voor de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek ingevoegd tussen de woorden van de Federale Raad voor de verpleegkunde en de woorden of van de Nationale Raad voor paramedische beroepen ; f) in 2, eerste lid, worden de woorden tot 7 ter vervangen door de woorden tot 7 quinquies. Art. 24. In artikel 38 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1974, 13 december 1976, 22 februari 1994, 6 april 1995, 17 maart 1997, 26 juni 2000, 10 augustus 2001, 9 juli 2004, 1 mei 2006, 13 december 2006 en 24 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in 1, 1, eerste lid, worden de woorden of 51 vervangen door de woorden, 21quatervicies, 21quinquiesvicies of 51 ; b) in 1, 1, vierde lid, worden de woorden of 51 vervangen door de woorden, 21quatervicies, 21quinquiesvicies of 51 ; Le mandat de membre de la Commission d agrément est incompatible avec celui de membre du Conseil fédéral de la psychologie clinique et de l orthopédagogie clinique. Art. 17. Dans l article 22, 1,dumême arrêté royal, modifié par la loi du 6 avril 1995, les mots et 21quater sont remplacés par les mots, 21quater, 21quatervicies et 21quinquiesvicies. Art. 18. Dans l article 24, 1 er,dumême arrêté royal, remplacé par la loi du 25 janvier 1999, les mots et 21bis sont remplacés par les mots, 21bis, 21quatervicies et 21quinquiesvicies. Art. 19. Dans l article 35ter du même arrêté royal, inséré par la loi du 19 décembre 1990 et modifié par la loi du 13 décembre 2006, les mots et 22 sont remplacés par les mots,21quatervicies,21quinquiesvicies et 22. Art. 20. Dans l article 35duodecies, alinéa 2, du même arrêté royal, inséré par la loi du 2 août 2002, les mots et 22 sont remplacés par les mots, 21noviesdecies, 21quatervicies, 21quinquiesvicies et 22. Art. 21. Dans l article 35terdecies, alinéa 1 er,dumême arrêté royal, inséré par la loi du 10 décembre 1997, et modifié par les lois des 2 août 2002 et 13 décembre 2006, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le 1, les mots et 22 sont remplacés par les mots, 21quatervicies, 21quinquiesvicies et 22 ; b) dans le 3, b), les mots et 22 sont remplacés par les mots, 21quatervicies, 21quinquiesvicies et 22. Art. 22. L article 36, 2, du même arrêté royal, modifié par les lois des 20 décembre 1974, 6 avril 1995, 13 décembre 2006 et 19 décembre 2008, est complété par les 7 quater et 7 quinquies, rédigés comme suit : 7 quater deux psychologues cliniciens; 7 quinquies deux personnes autorisées à exercer l orthopédagogie clinique. Art. 23. Al article 37 du même arrêté royal, modifié par les lois des 20 décembre 1974, 6 avril 1995, 25 janvier 1999, 13 décembre 2006, 8 juin 2008 et 19 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le 1 er,2, a), les mots, des psychologues cliniciens, des orthopédagogues cliniciens, sont inséré entre les mots des praticiens de l art infirmier et les mots et des praticiens des professions paramédicales; ; b) dans le 1 er,2, c), 1., les mots l art infirmier et les professions paramédicales sont remplacés par les mots l art infirmier, les professions paramédicales, la psychologie clinique et l orthopédagogie clinique ; c) dans le 1 er, 2, c), 2., les mots de l art infirmier ou d une profession paramédicale sont remplacés par les mots de l art infirmier, d une profession paramédicale, de la psychologie clinique ou de l orthopédagogie clinique ; d) dans le 1 er,2, e), alinéa 1 er, les mots ou par un membre d une profession paramédicale sont remplacés par les mots, de la psychologie clinique, de l orthopédagogie clinique ou par un membre d une profession paramédicale ; e) dans le 1 er,2, e), alinéa 2, les mots, du Conseil fédéral de la psychologie clinique et de l orthopédagogie clinique sont insérés entre les mots du Conseil fédéral de l art infirmier et les mots ou du Conseil national de professions paramédicales ; f) dans le 2, alinéa1 er, les mots à 7 ter sont remplacés par les mots à 7 quinquies. Art. 24. Dans l article 38 du même arrêté, modifié par les lois des 20 décembre 1974, 13 décembre 1976, 22 février 1994, 6 avril 1995, 17 mars 1997, 26 juin 2000, 10 août 2001, 9 juillet 2004, 1 er mai 2006, 13 décembre 2006 et 24 juillet 2008, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le 1 er,1, alinéa 1 er, les mots ou 51 sont remplacés par les mots, 21quatervicies, 21quinquiesvicies ou 51 ; b) dans le 1 er,1, alinéa 4, les mots ou 51 sont remplacés par les mots, 21quatervicies, 21quinquiesvicies ou 51 ;
12 40084 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE c) in 1, 3, worden de woorden of 21noviesdecies vervangen door de woorden, 21noviesdecies, 21quatervicies en 21quinquiesvicies ; d) in 2, 2, worden de woorden en 21noviesdecies vervangen door de woorden, 21noviesdecies, 21quatervicies en 21quinquiesvicies. Art. 25. In hetzelfde koninklijk besluit wordt een artikel 40ter ingevoegd, luidende : Art. 40ter. Onverminderd de toepassing van de bij het Strafwetboek gestelde straffen, wordt gestraft met een geldboete van 200 euro tot euro : 1 hij die, in overtreding van artikel 21quatervicies, 3, of 21quinquiesvicies, zich in het openbaar een beroepstitel toe-eigent zonder er recht op te hebben; 2 hij die, in overtreding van artikel 21quatervicies, 3, of 21quinquiesvicies, ten onrechte een beroepstitel toekent aan personen die hij, zelfs kosteloos, tewerkstelt. In het in het eerste lid, 2, bedoelde geval zijn de werkgevers en lastgevers burgerlijk aansprakelijk voor de geldboeten uitgesproken ten laste van hun aangestelden of lastnemers wegens bij de uitvoering van hun contract gepleegde misdrijven. Art. 26. In artikel 41 van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1974 en 22 augustus 1991, worden de woorden van de verpleegkunde of van een paramedisch beroep vervangen door de woorden van de verpleegkunde, van de klinische psychologie, van de klinische orthopedagogiek of van een paramedisch beroep. Art. 27. In artikel 45, 1, van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1974, 6 augustus 1993, 6 april 1995 en 19 december 2008, worden de woorden, de Federale Raad voor de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek ingevoegd tussen de woorden de Federale Raad voor Verpleegkunde en de woorden en van de Nationale raad voor de paramedische beroepen. Art. 28. In artikel 45ter, 1, van hetzelfde koninklijk besluit, ingevoegd bij de wet van 25 januari 1999 en gewijzigd bij de wet van 13 december 2006, worden de woorden en 22 vervangen door de woorden, 21quatervicies, 21quinquiesvicies en 22. Art. 29. In hetzelfde koninklijk besluit wordt een artikel 47bis ingevoegd, luidende : Art. 47bis. De koninklijke besluiten genomen ter uitvoering van artikel 21quatervicies en artikel 21quinquiesvicies worden uitgevaardigd na advies van de Federale Raad voor de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek, uitgebracht hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van de minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort. Wanneer de minister om het advies verzoekt, brengt de Federale Raad voor de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek zijn advies uit binnen vier maanden. Na het verstrijken van die termijn wordt het advies geacht uitgebracht te zijn. Art. 30. In artikel 49, eerste lid van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1974 en 6 april 1995, worden de woorden in artikel 21quinquies, 1, b) en in artikel 23, 1 vervangen door de woorden in artikel 21quinquies, 1, b), in artikel 21quatervicies, 4, in artikel 21quinquiesvicies, 4, en in artikel 23, 1. Art. 31. In artikel 49bis, 1, van hetzelfde koninklijk besluit, ingevoegd bij de wet van 22 februari 1998 en gewijzigd bij de wet van 13 december 2006, worden de woorden of 21noviesdecies vervangen door de woorden, 21noviesdecies, 21quatervicies of 21quinquiesvicies. Art. 32. In artikel 49quater van hetzelfde koninklijk besluit, ingevoegd bij de wet van 22 februari 1998 en gewijzigd bij de wet van 13 december 2006, worden de woorden en 22 vervangen door de woorden, 21quatervicies, 21quinquiesvicies en 22. Art. 33. In artikel 50, 1, tweede lid, van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1974 en 6 april 1995, worden de woorden in artikelen 5, 6, 21quinquies, 1, b) en 23, 1 vervangen door de woorden in de artikelen 5, 6, 21quinquies, 1, b), in artikel 21quatervicies, 4, in artikel 21quinquiesvicies, 4, en in artikel 23, 1. c) dans le 1 er,3, les mots ou 21noviesdecies sont remplacés par les mots, 21noviesdecies, 21quatervicies et 21quinquiesvicies ; d) dans le 2, 2, les mots et 21noviesdecies sont remplacés par les mots, 21noviesdecies, 21quatervicies et 21quinquiesvicies. Art. 25. Dans le même arrêté royal, il est inséré un article 40ter, rédigé comme suit : Art. 40ter. Sans préjudice de l application des peines prévues par le Code pénal, est puni d une amende de 200 euros à euros : 1 celui qui, en infraction à l article 21quatervicies, 3, ou à l article 21quinquiesvicies, s attribue publiquement un titre professionnel auquel il ne peut prétendre; 2 celui qui, en infraction à l article 21quatervicies, 3 ou à l article 21quinquiesvicies, attribue injustement un titre professionnel à des personnes qu il occupe, même bénévolement. Dans le cas visé àl alinéa 1 er,2, les employeurs et les mandants sont civilement responsables des amendes infligées à leurs préposés ou mandataires du chef d infractions commises dans l exécution de leur contrat. Art. 26. Dans l article 41 du même arrêté royal, modifié par les lois des 20 décembre 1974 et 22 août 1991, les mots de l art infirmier ou d une profession paramédicale sont remplacés par les mots de l art infirmier, de la psychologie clinique, de l orthopédagogie clinique ou d une profession paramédicale. Art. 27. Dans l article 45, 1 er,dumême arrêté royal, modifié par les lois des 20 décembre 1974, 6 août 1993, 6 avril 1995 et 19 décembre 2008, les mots, du Conseil fédéral de la psychologie clinique et de l orthopédagogie clinique sont insérés entre les mots du Conseil fédéral de l art infirmier et les mots et du Conseil national de professions paramédicales. Art. 28. Dans l article 45ter, 1 er,dumême arrêté royal, inséré par la loi du 25 janvier 1999 et modifié par la loi du 13 décembre 2006, les mots et 22 sont remplacés par les mots, 21quatervicies, 21quinquiesvicies et 22. Art. 29. Dans le même arrêté royal, il est inséré un article 47bis, rédigé comme suit : Art. 47bis. Les arrêtés royaux pris en exécution de l article 21quatervicies et de l article 21quinquiesvicies sont pris après avis du Conseil fédéral de la psychologie clinique et de l orthopédagogie clinique, donné soit d initiative, soit à la demande du ministre qui a la Santé publique dans ses attributions. Lorsque le ministre demande l avis, le Conseil de la psychologie clinique et de l orthopédagogie clinique donne son avis dans les quatre mois. Passé ce délai, l avis est censé avoir été donné. Art. 30. Dans l article 49, alinéa 1 er,dumême arrêté royal, modifié par les lois des 20 décembre 1974 et 6 avril 1995, les mots à l article 21quinquies, 1 er, b) et à l article 23, 1 er sont remplacés par les mots à l article 21quinquies, 1 er, b), à l article 21quatervicies, 4, à l article 21quinquiesvicies, 4, et à l article 23, 1 er. Art. 31. Dans l article 49bis, 1 er,dumême arrêté royal, inséré par la loi du 22 février 1998 et modifié par la loi du 13 décembre 2006, les mots ou 21noviesdecies sont remplacés par les mots, 21noviesdecies, 21quatervicies ou 21quinquiesvicies. Art. 32. Dans l article 49quater du même arrêté royal, inséré par la loi du 22 février 1998 et modifié par la loi du 13 décembre 2006, les mots et 22 sont remplacés par les mots, 21quatervicies, 21quinquiesvicies et 22. Art. 33. Dans l article 50, 1 er, alinéa 2, du même arrêté royal, modifié par les lois des 20 décembre 1974 et 6 avril 1995, les mots aux articles 5, 6, 21quinquies, 1 er, b) et 23, 1 er, sont remplacés par les mots aux articles 5, 6, 21quinquies, 1 er, b), à l article 21quatervicies, 4, à l article 21quinquiesvicies, 4, et à l article 23, 1 er.
13 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE HOOFDSTUK 3. Psychotherapie Afdeling 1. Uitoefening van de psychotherapie Art. 34. Alleen de houder van een daartoe uitgereikte machtiging mag de psychotherapie uitoefenen en de titel van psychotherapeut voeren. In afwijking van het eerste lid mag de psychotherapeut in opleiding die voldoet aan de bij deze wet vastgestelde voorwaarden de psychotherapie uitoefenen zonder evenwel er de titel van te mogen voeren. Art Onder de uitoefening van de psychotherapie wordt verstaan het gebruikelijk verrichten van autonome handelingen die tot doel hebben of worden voorgesteld tot doel te hebben, de moeilijkheden, conflicten of psychische stoornissen van een individu weg te nemen of te verlichten, het verrichten van psychotherapeutische ingrepen op basis van een psychotherapeutisch referentiekader, ten aanzien van dat individu of van een groep individuen, als een volwaardig systeem beschouwd, waarvan dat individu deel uitmaakt. 2. De Koning kan, na advies van de Federale Raad voor de psychotherapie, de in 1 bedoelde verrichtingen omschrijven en de voorwaarden voor de uitoefening ervan vastleggen. 3. Als psychotherapeutische referentiekaders waarin alle door een gemachtigde psychotherapeut verrichte psychotherapeutische handelingen moeten passen worden erkend : 1 de psychoanalytische en psychodynamische georiënteerde psychotherapie; 2 de gedrags- en cognitieve georiënteerde psychotherapie; 3 de systeem- en familiaal georiënteerde psychotherapie : 4 de experiëntiële, persoonsgerichte en humanistisch georiënteerde psychotherapie. 4. De Koning kan, na advies van de Federale Raad voor de psychotherapie, andere psychotherapeutische oriëntaties omschrijven en de in 3 vastgelegde lijst aanvullen. Art De Koning legt, na advies van de Federale Raad voor de psychotherapie, de voorwaarden vast voor het verkrijgen, behouden en intrekken van de in artikel 34 bedoelde machtiging tot de psychotherapie. 2. Onder die voorwaarden legt de Koning met name vast : 1 de leerstof die moet zijn verwerkt; 2 de stages die men moet hebben gevolgd; 3 de voortgezette opleiding; 4 de praktijk. Art. 37. De machtiging tot de psychotherapie wordt verleend en ingetrokken na advies van de Federale Raad voor de psychotherapie. De Koning legt de procedure vast voor het verkrijgen, behouden en intrekken van de in artikel 34 bedoelde machtiging tot de psychotherapie. Art De machtiging tot de psychotherapie kan enkel worden verleend aan een beoefenaar die cumulatief aan de volgende voorwaarden voldoet : 1 minstens houder zijn van een diploma van de eerste cyclus van het hoger onderwijs in het domein van de gezondheidszorgberoepen, de psychologie, de pedagogische wetenschappen of de sociale wetenschappen, behaald ter afsluiting van een opleiding die [...] minstens drie jaar studie of 180 ECTS-studiepunten telt; 2 in de basisbegrippen van de psychologie zijn opgeleid bij een universitaire instelling of een hogeschool; 3 een specifieke opleiding in de psychotherapie hebben gevolgd die ten minste 70 over vier jaar opleiding gespreide ECTS-studiepunten telt. 2. De in 1, 2, bedoelde basisbegrippen van de psychologie omvatten, met name, de volgende vakken : a) algemene psychologie; b) psychopathologie en psychiatrie; c) psychofarmacologie; d) psychodiagnostiek; e) netwerken met gezondheidszorgbeoefenaars; f) inleiding tot de psychotherapeutische oriëntaties. Deze basisbegrippen worden door de Koning gepreciseerd na advies van de Federale Raad voor de psychotherapie. CHAPITRE 3. Psychothérapie Section 1 re. Exercice de la psychothérapie Art. 34. Nul ne peut exercer la psychothérapie et porter le titre de psychothérapeute y afférant s il n est titulaire d une habilitation octroyée à cet effet. Par dérogation à l alinéa 1 er, est habilité àexercer la psychothérapie sans toutefois pouvoir en porter le titre, le psychothérapeute en formation répondant aux conditions déterminées par la présente loi. Art er. Par exercice de la psychothérapie, on entend l accomplissement habituel d actes autonomes ayant pour objet ou présentés comme ayant pour objet, dans le but d éliminer ou d alléger les difficultés, les conflits ou les troubles psychiques d un individu, l accomplissement d interventions psychothérapeutiques basées sur un cadre de référence psychothérapeutique, à l égard de cet individu ou d un groupe d individus, considéré comme un système à part entière, dont fait partie cet individu. 2. Le Roi peut, après avis du Conseil fédéral de la psychothérapie, définir les actes visés au 1 er et fixer les conditions de leur exécution. 3. Sont reconnus comme cadres de référence psychothérapeutique dans lesquels doit s inscrire toute intervention psychothérapeutique accomplie par un psychothérapeute habilité : 1 la psychothérapie à orientation psychanalytique et psychodynamique; 2 la psychothérapie à orientation comportementale et cognitive; 3 la psychothérapie à orientation systémique et familiale; 4 la psychothérapie d orientation humaniste centrée sur la personne et expérientielle. 4. Le Roi peut, après avis du Conseil fédéral de la psychothérapie, définir d autres orientations psychothérapeutiques et compléter la liste fixée au 3. Art er. Le Roi fixe, après avis du Conseil fédéral de la psychothérapie, les conditions pour l obtention, le maintien et le retrait de l habilitation à la psychothérapie visée à l article Parmi ces conditions, le Roi fixe, notamment : 1 les matières qui doivent avoir été assimilées; 2 les stages qui doivent avoir été suivis; 3 la formation continue; 4 la pratique. Art. 37. L habilitation à la psychothérapie est octroyée et retirée après avis du Conseil fédéral de la psychothérapie. Le Roi fixe la procédure applicable pour l octroi, le maintien et le retrait de l habilitation à la psychothérapie visée à l article 34. Art er.l habilitation à la psychothérapie ne peut être octroyée qu au praticien qui rencontre les conditions cumulatives suivantes : 1 être porteur, au minimum, d un diplôme de premier cycle d enseignement supérieur dans le domaine des professions de santé,de la psychologie, des sciences de l éducation ou des sciences sociales, sanctionnant une formation qui [...] compte au moins trois années d études ou 180 crédits ECTS; 2 être formé, auprès d une institution universitaire ou d une haute école, aux notions de base de la psychologie; 3 avoir suivi une formation spécifique à la psychothérapie qui compte au moins 70 crédits ECTS répartis sur quatre années de formation. 2. Les notions de base de la psychologie visées au 1 er, 2, comprennent, notamment, les matières suivantes : a) psychologie générale; b) psychopathologie et psychiatrie; c) psychopharmacologie; d) psychodiagnostic; e) travail en réseau avec les professions de santé; f) introduction aux orientations psychothérapeutiques. Ces notions de base sont précisées par le Roi après avis du Conseil fédéral de la psychothérapie.
14 40086 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE 3. Om een specifieke opleiding psychotherapie te kunnen beginnen, is de kandidaat-psychotherapeut vooraf minstens houder van een diploma van de eerste cyclus van het hoger onderwijs op het gebied van de gezondheidszorgberoepen, de psychologie, de pedagogische wetenschappen of de sociale wetenschappen zoals bedoeld in 1, 1, en opgeleid in de in 1, 2, bedoelde basisbegrippen van de psychologie. 4. De Koning bepaalt, na advies van de Federale Raad voor de psychotherapie, het aantal uren dat betrekking heeft op de specifieke opleiding in de psychotherapie die ten minste 500 uren theoretische opleiding omvat en een stage van minimum uren klinische praktijk onder toezicht in een van de erkende psychotherapeutische oriëntaties. Art Alleen de daartoe gemachtigde opleidingsinstellingen zijn bevoegd om de in artikel 38 bedoelde specifieke opleiding psychotherapie te verstrekken. 2. De Koning legt, na advies van de Federale Raad voor de psychotherapie, de voorwaarden vast voor het verkrijgen, behouden en intrekken van de machtiging voor de specifieke opleiding psychotherapie. 3. Onder die voorwaarden legt de Koning met name de minimumcriteria vast waaraan de specifieke opleidingen psychotherapie moeten voldoen met betrekking tot : 1 de onderwezen vakken; 2 het aantal uren van de verschillende opleidingen; 3 het toezicht op de klinische praktijk. Art. 40. De machtiging om de specifieke opleiding psychotherapie te verstrekken wordt verleend na advies van de Federale Raad voor de psychotherapie. De Koning legt de procedure vast voor het verkrijgen, behouden en intrekken van de machtiging om de specifieke opleiding psychotherapie te verstrekken. Afdeling 2. Federale Raad voor de psychotherapie Art Er wordt een Federale Raad voor de psychotherapie opgericht. 2. Naast de in deze wet bedoelde adviezen, heeft de Federale Raad voor de psychotherapie de opdracht om de voor de Volksgezondheid bevoegde minister, op diens verzoek of op eigen initiatief, advies te verstrekken over alle aangelegenheden in verband met de uitoefening van de psychotherapie. De Federale Raad voor de psychotherapie kan de Gemeenschapsregeringen, op hun verzoek, advies geven over elke aangelegenheid met betrekking tot de opleiding van de psychotherapeuten. 3. De Federale Raad voor de psychotherapie is samengesteld als volgt : 1 voor elk referentiekader, zoals bedoeld in artikel 35, 3, zes leden, waaronder drie Nederlandstaligen en drie Franstaligen die gemachtigd zijn om de psychotherapie uit te oefenen overeenkomstig artikel 34, eerste lid, en de psychotherapie daadwerkelijk uitoefenen, voorgedragen op een lijst van dubbeltallen door de representatieve beroepsverenigingen; 2 voor elk referentiekader, zoals bedoeld in artikel 35, 3, twee leden, waaronder een Nederlandstalige en een Franstalige die gemachtigd zijn om de psychotherapie uit te oefenen overeenkomstig artikel 34, eerste lid, de psychotherapie daadwerkelijk in het bedoelde kader uitoefenen en sinds ten minste vijf jaar met een academische functie ter zake zijn bekleed, door de universiteiten voorgedragen op een lijst van dubbeltallen na overleg met de betrokken beroepsvereniging; 3 twee artsen, waaronder een Nederlandstalige en een Franstalige, houders van de bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de psychiatrie zoals door de Koning bepaald en die door hun beroepsvereniging zijn aangewezen. De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de criteria vastleggen opdat een vereniging als representatief zoals in de zin van het eerste lid, 1, kan worden aangewezen. 4. De leden van de Raad worden door de Koning benoemd voor een hernieuwbare periode van zes jaar. De Raad verkiest onder zijn leden een voorzitter en een ondervoorzitter. Aan elk werkend lid van de Raad wordt een plaatsvervanger toegevoegd die aan dezelfde voorwaarden voldoet. 3. Pour pouvoir débuter une formation spécifique à la psychothérapie, le candidat psychothérapeute est, préalablement, porteur au minimum d un diplôme de premier cycle d enseignement supérieur dans le domaine des professions de santé, de la psychologie, des sciences de l éducation ou des sciences sociales, tel que visé au 1 er,1, et est formé aux notions de base de la psychologie, telles que visées au 1 er,2. 4. Le Roi fixe, après avis du Conseil fédéral de la psychothérapie, le nombre d heures relatif à la formation spécifique à la psychothérapie comportant au moins 500 heures de formation théorique, et un stage de minimum heures de pratique clinique supervisée dans l une des orientations psychothérapeutiques reconnues. Art er. Sont seules habilitées à délivrer la formation spécifique à la psychothérapie visée à l article 38 les institutions de formation habilitées à cet effet. 2. Le Roi fixe, après avis du Conseil fédéral de la psychothérapie, les conditions pour l octroi, le maintien et le retrait de l habilitation à délivrer la formation spécifique à la psychothérapie. 3. Parmi ces conditions, le Roi fixe, notamment, les critères minima auxquels doivent répondre les formations spécifiques à la psychothérapie, relatifs : 1 aux matières enseignées; 2 au volume horaire des différents enseignements; 3 àla supervision de la pratique clinique. Art. 40. L habilitation à délivrer la formation spécifique à la psychothérapie est octroyée après avis du Conseil fédéral de la psychothérapie. Le Roi fixe la procédure pour l octroi, le maintien et le retrait de cette habilitation à délivrer la formation spécifique à la psychothérapie. Section 2. Conseil fédéral de la psychothérapie Art er. Il est institué un Conseil fédéral de la psychothérapie. 2. Outre les avis visés à la présente loi, le Conseil fédéral de la psychothérapie a pour mission de donner au ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, à la demande de celui-ci ou d initiative, des avis en toutes matières relatives à l exercice de la psychothérapie. Le Conseil fédéral de la psychothérapie peut également donner des avis aux gouvernements des Communautés, à la demande de ceux-ci, sur toute matière relative à la formation des psychothérapeutes. 3. Le Conseil fédéral de la psychothérapie est composé de : 1 pour chacun des cadres de références, tels que visés à l article 35, 3, six membres, dont trois membres francophones et trois membres néerlandophones, habilités à la pratique de la psychothérapie conformément à l article 34, alinéa 1 er, et pratiquant de manière effective la psychothérapie, proposés sur une liste double par les organisations professionnelles représentatives. 2 pour chacun des cadres de référence, tels que visés à l article 35, 3, deux membres, dont un membre francophone et un membre néerlandophone, habilités à la pratique de la psychothérapie conformément à l article 34, alinéa 1 er, pratiquant de manière effective la psychothérapie dans le cadre visé, et occupant des fonctions académiques en la matière depuis au moins cinq ans, proposés sur une liste double par les universités après concertation avec l organisation professionnelle concernée; 3 deux médecins, dont un francophone et un néerlandophone, titulaires du titre professionnelle particulier de médecin spécialiste en psychiatrie tel que fixé par le Roi et désignés par leur association professionnelle. Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, fixer les critères pour qu une association puisse être désignée comme représentative au sens de l alinéa 1 er,1. 4. Les membres du Conseil sont nommés par le Roi pour un terme renouvelable de six ans. Le Conseil élit en son sein, parmi les membres, un président et un vice-président. Chaque membre effectif du Conseil est pourvu d un membre suppléant répondant aux mêmes conditions que lui.
15 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE De Koning regelt de organisatie en de werking van de Raad. De Raad kan enkel geldig beraadslagen en beslissen wanneer ten minste de helft van de werkende leden aanwezig zijn of door hun plaatsvervanger vertegenwoordigd zijn. De beslissingen van de Raad worden genomen bij gewone meerderheid van de aanwezige leden. Bij staking van stemmen is de stem van de voorzitter doorslaggevend. 6. De leden van de Raad zijn, overeenkomstig artikel 34, eerste lid, als psychotherapeut gemachtigd, uiterlijk een jaar na de inwerkingtreding van het koninklijk besluit dat de voorwaarden en nadere regels voor de bevoegdverklaring bepaalt. Afdeling 3. Rechten en plichten van de psychotherapeut Art. 42. Niemand mag de psychotherapie uitoefenen tenzij hij zijn opleidingsbewijs heeft laten viseren. De krachtens deze wet gemachtigde psychotherapeuten die overigens over een titel als bedoeld in de artikelen 2, 3, 21bis, 21quater, 21quatervicies, 21quinquiesvicies en 22 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen beschikken, zijn onderworpen aan de bepalingen van dat koninklijk besluit wat het visum betreft. De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, een of meer bepalingen van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen van toepassing verklaren op de krachtens deze wet gemachtigde psychotherapeuten, die bovendien niet over een in de artikelen 2, 3, 21bis, 21quater, 21quatervicies, 21quinquiesvicies en 22 van dat besluit bedoelde titel beschikken. Bij ontstentenis van een dergelijke toepassing van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, legt de Koning de procedure en de voorwaarden vast voor het toekennen, behouden, intrekken of beperken van het visum. Art. 43. Artikel 35quaterdecies van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen is van toepassing op de krachtens deze wet gemachtigde psychotherapeuten. Art. 44. De krachtens deze wet gemachtigde psychotherapeuten die bovendien over een in de artikelen 2, 3, 21bis, 21quater, 21quatervicies, 21quinquiesvicies en 22 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen bedoelde titel beschikken, kunnen de titel van psychotherapeut toevoegen aan de titel betreffende een gezondheidsberoep waarover zij beschikken. De krachtens deze wet gemachtigde psychotherapeuten kunnen de psychotherapeutische oriëntatie waarin zij werden opgeleid aan hun titel van psychotherapeut toevoegen. Art. 45. Elke psychotherapeut houdt voor ieder van zijn patiënten een dossier bij. Elke psychotherapeut neemt alle voorzorgen om te vermijden dat zijn patiënt van een medische behandeling zou worden verstoken. Elke psychotherapeut heeft de verantwoordelijkheid om zijn patiënt naar een andere ter zake bevoegde beoefenaar van een gezondheidszorgberoep door te verwijzen wanneer het gezondheidsprobleem waarvoor een ingreep is vereist, de grenzen van het eigen competentiegebied overschrijdt. Met de instemming van de patiënt of van de persoon die wettelijk gemachtigd is om in diens naam in te stemmen en onverminderd artikel 458 van het Strafwetboek, houdt de psychotherapeut die geen houder is van een artsendiploma de door de patiënt aangewezen referentiearts op de hoogte van de evolutie van de gezondheid van zijn patiënt. Art. 46. De Koning legt, na advies van de Federale Raad voor de psychotherapie, de beroepsethische voorschriften vast die voor de krachtens deze wet gemachtigde psychotherapeuten gelden. Deze beroepsethische voorschriften regelen, ter aanvulling op deze wet, met name de relaties tussen de psychotherapeuten, de relaties tussen de psychotherapeuten en de gezondheidszorgberoepsbeoefenaars, de relaties tussen de psychotherapeuten en de patiënten, en de verplichtingen van de psychotherapeuten ten aanzien van de gemeenschap. De Koning kan de nadere regels voor het toezicht op de naleving van de beroepsethische regels door de gemachtigde psychotherapeuten en het toepasselijke tuchtstelsel vastleggen. 5. Le Roi règle l organisation et le fonctionnement du Conseil. Le Conseil ne peut délibérer valablement que si la moitié au moins de ses membres effectifs sont présents ou représentés par leurs suppléants. Les décisions du Conseil sont prises à la majorité simple des membres présents. En cas d égalité de voix, la voix du président est prépondérante. 6. Les membres du Conseil sont habilités comme psychothérapeutes, conformément à l article 34, alinéa 1 er, au plus tard un an après l entrée en vigueur de l arrêté royal qui fixe les conditions et des modalités del habilitation. Section 3. Droits et devoirs du psychothérapeute Art. 42. Nul ne peut exercer la psychothérapie s il n a fait viser son titre de formation. Les psychothérapeutes habilités en vertu de la présente loi, qui par ailleurs disposent d un titre visé aux articles 2, 3, 21bis, 21quater, 21quatervicies,21quinquiesvicies et 22 de l arrêté royal n 78 du 10 novembre 1967 relatif à l exercice des professions des soins de santé, sont soumis aux dispositions de cet arrêté royal pour ce qui concerne le visa. Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, déclarer une ou plusieurs dispositions de l arrêté royal n 78 du 10 novembre 1967 relatif à l exercice des professions des soins de santé applicables aux psychothérapeutes habilités en vertu de la présente loi, qui, par ailleurs, ne disposent pas d un titre visés aux articles 2, 3, 21bis, 21quater 21quatervicies, 21quinquiesvicies et 22 de cet arrêté. À défaut d une telle application de l arrêté royal n 78 du 10 novembre 1967 relatif à l exercice des professions des soins de santé,le Roi fixe la procédure et les conditions pour l octroi, le maintien, le retrait ou la limitation du visa. Art. 43. L article 35quaterdecies de l arrêté royal n 78 du 10 novembre 1967 relatif à l exercice des professions des soins de santé est d application aux psychothérapeutes habilités en vertu de la présente loi. Art. 44. Les psychothérapeutes habilités en vertu de la présente loi, qui, par ailleurs disposent d un titre relatif à une des professions de santé visées aux articles 2, 3, 21bis, 21quater, 21quatervicies, 21quinquiesvicies et 22 de l arrêté royal n 78 du 10 novembre 1967 relatif à l exercice des professions des soins de santé, peuvent accoler le titre de psychothérapeute au titre relatif à une des professions de santé dont ils disposent. Les psychothérapeutes habilités en vertu de la présente loi peuvent accoler à leur titre de psychothérapeute l orientation psychothérapeutique à laquelle ils ont été formés. Art. 45. Tout psychothérapeute tient un dossier pour chacun de ses patients. Tout psychothérapeute prend toutes les précautions pour éviter que son patient ne soit privé d un traitement médical. Tout psychothérapeute a la responsabilité de renvoyer son patient vers un autre prestataire de soins compétent en la matière lorsque le problème de santé nécessitant une intervention excède son propre domaine de compétence. Avec le consentement du patient ou de la personne légalement autorisée à consentir en son nom, et sans préjudice de l article 458 du Code pénal, le psychothérapeute non titulaire d un diplôme de médecin informe le médecin généraliste désigné comme médecin de référence par le patient de l évolution de la santé de son patient. Art. 46. Le Roi fixe, après avis du Conseil fédéral de la psychothérapie, les règles déontologiques applicables aux psychothérapeutes habilités en vertu de la présente loi. Ces règles déontologiques règlent notamment, de manière supplétive à la présente loi, les relations entre les psychothérapeutes, les relations entre les psychothérapeutes et les professionnels de santé, les relations entre les psychothérapeutes et les patients et les obligations des psychothérapeutes envers la communauté. Le Roi peut fixer les modalités du contrôle du respect des règles déontologiques par les psychothérapeutes habilités et le régime de sanctions applicable.
16 40088 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE Afdeling 4. Wijziging van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt Art. 47. In artikel 2, 3, van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt worden de woorden alsmede de beroepsbeoefenaar van een niet-conventionele praktijk bedoeld in de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele praktijken inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de verpleegkunde en de paramedische beroepen vervangen door de woorden de beroepsbeoefenaar van een niet-conventionele praktijk, zoals bedoeld in de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele praktijken inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de verpleegkunde en de paramedische beroepen en de psychotherapeut, zoals bedoeld in de wet van... tot regeling van de geestelijke gezondheidszorgberoepen en tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen. Afdeling 5. Strafbepalingen Art Onverminderd de toepassing van de door de Strafwetboek gestelde straffen, wordt gestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot drie maanden en een geldboete van zesentwintig tot tweeduizend euro of met een van deze straffen alleen : 1 eenieder die gebruikelijk, zonder over de in artikel 34 bedoelde machtiging te beschikken, een of meer handelingen verricht die onder de psychotherapie vallen; 2 eenieder die op een of ander wijze een niet-gemachtigde persoon bijstaat of helpt opdat laatstgenoemde de psychotherapie zou kunnen uitoefenen. 2. Onverminderd de door het Strafwetboek gestelde straffen, wordt gestraft met een geldboete van tweehonderd euro tot duizend euro : 1 eenieder persoon die zich, zonder daartoe overeenkomstig artikel 34, eerste lid, gemachtigd te zijn, in het openbaar de titel van psychotherapeut toe-eigent; 2 hij die, in overtreding van artikel 34, eerste lid, de titel van psychotherapeut toekent aan een persoon die hij tewerkstelt en die daarop geen aanspraak kan maken. In het in het eerste lid, 2, bedoelde geval is de werkgever of de lastgever burgerlijk aansprakelijk voor de geldboeten opgelegd ten laste van zijn aangestelde of lastnemer wegens de bij de uitvoering van hun contract gepleegde overtreding. Afdeling 6. Overgangsbepalingen en verworven rechten Art. 49. De Koning bepaalt, na advies van de Federale Raad voor de psychotherapie, de procedure waarmee de personen die op de datum waarop deze wet wordt bekendgemaakt een praktijk psychotherapie bewijzen, hun opleiding en hun vroegere ervaring kunnen doen gelden om de titel van psychotherapeut te kunnen voeren. In de tussentijd van de inwerkingtreding van deze procedure, zijn de beoefenaars die op de datum waarop deze wet wordt bekendgemaakt een voldoende psychotherapeutische praktijk en een voldoende opleiding ter zake kunnen bewijzen gemachtigd om de psychotherapeutische praktijk te blijven uitoefenen. HOOFDSTUK 4. Raad voor de geestelijke gezondheid Art Er wordt een Raad voor de geestelijke gezondheid opgericht. 2. De Raad voor de geestelijke gezondheid is samengesteld uit acht leden van de Federale Raad voor de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek, acht leden van de Federale Raad voor de psychotherapie en de vier leden-psychiaters van de twee voornoemde raden. 3. De Raad voor de geestelijke gezondheid heeft als opdracht om de voor de Volksgezondheid bevoegde minister, op diens verzoek of op eigen initiatief, advies te verstrekken over transversale op de klinische psychologie, de klinische orthopedagogiek en de psychotherapie betrekking hebbende aangelegenheden en over de relatie tussen deze vakgebieden en de andere gezondheidszorgberoepsbeoefenaar. 4. De Koning regelt de organisatie en werking van die Raad. De Raad kan enkel geldig beraadslagen en beslissen wanneer ten minste de helft van de werkende leden aanwezig zijn of door hun plaatsvervanger vertegenwoordigd zijn. 5. De beslissingen van de Raad worden genomen bij gewone meerderheid van de aanwezige leden. De adviezen omvatten de minderheidsstandpunten. Section 4. Modification de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient Art. 47. Al article 2, 3, de loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, les mots ainsi que le praticien professionnel ayant une pratique non conventionnelle, telle que visée dans la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles dans les domaines de l art médical, de l art pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l art infirmier et des professions paramédicales sont remplacés par les mots le praticien professionnel ayant une pratique non conventionnelle, telle que visée à la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles dans les domaines de l art médical, de l art pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l art infirmier et des professions paramédicales et le psychothérapeute, tel que visé àla loi du... réglementant les professions des soins de santé mentale et modifiant l arrêté royal n 78 du 10 novembre 1967 relatif à l exercice des professions des soins de santé. Section 5. Dispositions pénales Art er. Sans préjudice de l application des peines prévues par le Code pénal, est puni d un emprisonnement de huit jours à trois mois et d une amende de vingt-six à deux mille euros ou de l une de ces peines seulement : 1 toute personne qui, ne disposant pas de l habilitation visée à l article 34, exerce une ou plusieurs activités relevant de la psychothérapie de manière habituelle; 2 toute personne qui prête d une manière quelconque son concours ou son assistance à une personne qui n y est pas habilitée afin de permettre à cette dernière d exercer la psychothérapie. 2. Sans préjudice de l application des peines prévues par le Code pénal, est puni d une amende de deux cents euros à mille euros : 1 toute personne qui, sans y être habilitée conformément à l article 34, alinéa 1 er,s attribue publiquement le titre de psychothérapeute; 2 celui qui, en infraction à l article 34, alinéa 1 er, attribue à une personne qu il occupe, le titre de psychothérapeute à laquelle elle ne peut prétendre. Dans le cas visé àl alinéa 1 er,2, l employeur ou le mandant est civilement responsable des amendes infligées à son préposé ou mandataire du chef d infraction commise dans l exécution de leur contrat. Section 6. Dispositions transitoires et droits acquis Art. 49. Le Roi fixe, après avis du Conseil fédéral de la psychothérapie, la procédure suivant laquelle les personnes justifiant d une pratique de la psychothérapie à la date de publication de la présente loi peuvent faire valoir leur formation et leur expérience antérieure en vue de porter le titre de psychothérapeute Dans l intervalle de l entrée en vigueur de cette procédure, les praticiens pouvant justifier d une pratique suffisante de la psychothérapie et d une formation suffisante en la matière à la date de publication de la présente loi sont autorisés à continuer la pratique de la psychothérapie. CHAPITRE 4. Conseil de la santé mentale Art er. Il est institué un Conseil de la santé mentale. 2. Le Conseil de la santé mentale est composé de huit membres du conseil fédéral de la psychologie clinique et de l orthopédagogie clinique, de huit membres du Conseil fédéral de la psychothérapie et des quatre membres psychiatres des deux conseils susmentionnés. 3. Le Conseil de la santé mentale a pour mission de donner au ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, à la demande de celui-ci ou d initiative, des avis relatifs aux questions transversales relatives à la psychologie clinique, à l orthopédagogie clinique et à la psychothérapie et à la relation entre ces disciplines et les autres professionnels de la santé. 4. Le Roi règle l organisation et le fonctionnement de ce Conseil. Le Conseil ne peut délibérer valablement que si la moitié au moins de ses membres effectifs sont présents ou représentés par leurs suppléants. 5. Les décisions du Conseil sont prises à la majorité simple des membres présents. Les avis reprennent les opinions minoritaires.
17 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE HOOFDSTUK 5. Inwerkingtreding Art. 51. Deze wet treedt in werking op 1 september De Koning kan een datum van inwerkingtreding bepalen voorafgaand aan de in het eerste lid vermelde datum. Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met s Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Gegeven te Brussel, 4 april FILIP Van Koningswege : De minister van Sociale zaken en Volksgezondheid, Mevr. L. ONKELINX Met s Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, Mevr. A. TURTELBOOM CHAPITRE 5. Entrée en vigueur Art. 51. La présente loi entre en vigueur le 1 er septembre Le Roi peut fixer une date d entrée en vigueur antérieure à celle mentionnée à l alinéa 1 er. Promulguons la présente loi, ordonnons qu elle soit revêtue du sceau de l Etat et publiée par le Moniteur belge. Donné àbruxelles, le 4 avril PHILIPPE Par le Roi : La ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Mme L. ONKELINX Scellé du sceau de l Etat : La Ministre de la Justice, Mme A. TURTELBOOM Nota Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : Stukken : 2013/ Integraal verslag : 27 maart 2014 Senaat (www.senate.be) : Stukken : Handelingen van de Senaat : 13 maart 2014 * Note Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Documents : 2013/ Compte rendu intégral : 27 mars 2014 Sénat (www.senate.be) : Documents : Annales du Sénat : 13 mars 2014 FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU [C 2014/22196] 10 APRIL Wet tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : HOOFDSTUK 1. Algemene bepaling Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. HOOFDSTUK 2. Wijzigingen van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen Art. 2. In artikel 37 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 19 december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1 in 1, 2, h), wordt de zin De Koning stelt de procedure voor het intrekken of beperken van het visum vast. opgeheven; 2 paragraaf 1, 2 wordt aangevuld met de bepaling onder i) luidende: i) voor de in dit besluit bedoelde gezondheidszorgbeoefenaar of een veearts, het visum te schorsen of het behoud ervan afhankelijk te maken van de beperkingen die zij hem oplegt wanneer uit ernstige en eensluidende aanwijzingen blijkt dat de verdere beroepsuitoefening door de betrokkene voor zware gevolgen voor de patiënten of de volksgezondheid doet vrezen. De geneeskundige commissie spreekt de schorsing van het visum of het behoud ervan binnen de perken die zij oplegt uit bij eenparige beslissing van de aanwezige leden. Deze maatregel blijft geldig zolang de redenen die hem hebben verantwoord voortduren. De geneeskundige commissie maakt een einde aan de maatregel wanneer zij vaststelt dat de redenen die hem hebben verantwoord verdwenen zijn, hetzij ambtshalve hetzij op verzoek van de zorgverstrekker. De zorgverstrekker kan daartoe elke maand vanaf de uitspraak van de maatregel een verzoek indienen. De beslissing om de schorsing of de beperking van het visum in te trekken wordt genomen bij gewone meerderheid van de stemmen van de aanwezige leden. SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT [C 2014/22196] 10 AVRIL Loi modifiant l arrêté royal n 78 du 10 novembre 1967 relatif à l exercice des professions des soins de santé PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1 er. Disposition générale Article 1 er. La présente loi règle une matière visée à l article 78 de la Constitution. CHAPITRE 2. Modifications de l arrêté royal n 78 du 10 novembre 1967 relatif à l exercice des professions des soins de santé Art. 2. Dans l article 37 de l arrêté royal n 78 du 10 novembre 1967 relatif à l exercice des professions de soins de santé, modifié en dernier lieu par la loi du 19 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées: 1 dans le 1 er,2, h), la phrase Le Roi fixe la procédure pour le retrait ou la limitation du visa. est abrogée; 2 le 1 er,2, est complété par le i) rédigé comme suit: i) de suspendre le visa d un professionnel des soins de santé visé par le présent arrêté ou d un médecin vétérinaire ou de subordonner le maintien du visa aux limitations qu elle lui impose, lorsqu il est établi par des indices sérieux et concordants que la poursuite de l exercice de sa profession par l intéressé fait craindre des conséquences graves pour les patients ou la santé publique. La commission médicale prononce la suspension du visa ou la subordination de son maintien aux limitations qu elle impose à l intéressé à l unanimité des membres présents. Cette mesure est valable aussi longtemps que subsistent les raisons qui l ont justifiée. La commission médicale met fin à la mesure lorsqu elle constate que les raisons qui ont justifié la mesure ont disparu soit d office, soit à la demande du prestataire de soins. A cette fin, le prestataire peut introduire une demande chaque mois à dater du prononcé de la mesure. La décision de retirer la suspension ou la limitation du visa est prise à la majorité simple des voix des membres présents.
18 40090 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE Voorafgaand aan elke beslissing inzake schorsing of beperking van het visum of inzake het behoud of de intrekking van de schorsingsmaatregel krijgt de betrokkene de mogelijkheid om door de geneeskundige commissie te worden gehoord. Indien er zware en imminente gevolgen voor de patiënten of de volksgezondheid te vrezen vallen, kan de geneeskundige commissie elke beslissing nemen tot schorsing of beperking van het visum zonder de betrokkene voorafgaand te hebben gehoord. In dat geval wordt de schorsing van het visum of het onderwerpen ervan aan de beperkingen die zij de betrokkene oplegt uitgesproken voor een duur van ten hoogste acht dagen en kan ze niet worden verlengd vooraleer de betrokkene de mogelijkheid heeft gekregen om door de geneeskundige commissie te worden gehoord met betrekking tot de motieven die dergelijke maatregelen verantwoorden ; 3 in 4, eerste lid, worden de woorden bij 1, 2, b, c, 2, vervangen door de woorden bij 1, 2, b), c), 2,h) en i), ; 4 in 4, tweede lid, worden de woorden van 1, 2, b, van dit artikel vervangen door de woorden van 1, 2, b), h) en i), van dit artikel. Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met s Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Gegeven te Brussel, 10 april FILIP Van Koningswege : De minister van Sociale zaken en Volksgezondheid, Mevr. L. ONKELINX Met s Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, Mevr. A. TURTELBOOM Il est donné à l intéressé la possibilité d être entendu par la commission médicale préalablement à toute décision de suspension ou de limitation du visa, ou de maintien ou de retrait de la mesure de suspension. En cas de crainte de conséquences graves et imminentes pour les patients ou la santé publique, la commission médicale peut prendre toute décision de suspension ou de limitation du visa, sans entendre préalablement l intéressé. Dans ce cas, la suspension du visa ou la subordination de son maintien aux limitations qu elle impose à l intéressé est prononcée pour une période de huit jours maximum et ne peut être renouvelée avant qu il n ait été donné à l intéressé la possibilité d être entendu par la commission médicale quant aux motifs qui justifient de telles mesures. ; 3 dans le 4, alinéa 1 er, les mots prévus au 1 er,2, b, c, 2, sont remplacés par les mots prévus au 1 er,2, b), c), 2,h) et i) ; 4 dans le 4, alinéa 2, les mots du 1 er,2, b, duprésent article sont remplacés par les mots du 1 er,2, b), h) et i), duprésent article. Promulguons la présente loi, ordonnons qu elle soit revêtue du sceau de l Etat et publiée par le Moniteur belge. Donné àbruxelles, le 10 avril PHILIPPE Par le Roi : La ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Mme L. ONKELINX Scellé du sceau de l Etat : La Ministre de la Justice, Mme A. TURTELBOOM Nota Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : Stukken : 2013/ Integraal verslag : 13 maart 2014 Senaat (www.senate.be) : Stukken : Handelingen van de Senaat : 3 april 2014 FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID [2014/203066] 21 DECEMBER Wet tot wijziging van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de Sociale Zekerheid voor werknemers. Erratum In het Belgische Staatsblad, nummer van 28 januari 2014, bladzijde 6917, moeten de volgende wijzigingen aangebracht worden : - Dossier Kamer van volksvertegenwoordigers : in plaats van Kamer van volksvertegenwoordigers. Stuk - 53K Dossier Senaat : in plaats van Senaat, Stuk * * Note Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Documents : 2013/ Compte rendu intégral : 13 mars 2014 Sénat (www.senate.be) : Documents : Annales du Sénat : 3 avril 2014 SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE [2014/203066] 21 DECEMBRE Loi modifiant la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés. Erratum Au Moniteur belge, numéro du 28 janvier 2014, page 6917, il y a lieu d apporter les corrections suivantes : - Dossier Chambre des représentants : au lieu de Chambre des représentants, Document - 53K Dossier Sénat : au lieu de Sénat, Document FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE [C 2014/09204] 24 OKTOBER Wet tot wijziging van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering wat betreft de nietigheden. Erratum In het Belgisch Staatsblad, nr. 332, van 12 november 2013, bladzijde 84999, dienen in de voetnoot, de volgende wijzigingen te worden aangebracht : SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE [C 2014/09204] 24 OCTOBRE Loi modifiant le titre préliminaire du Code de procédure pénale en ce qui concerne les nullités. Erratum Au Moniteur belge,n 332, du 12 novembre 2013, page 84999, à la note de bas de page, il y a lieu d apporter les corrections suivantes : Onder nota : Stukken van de Kamer van Volksvertegenwoordigers, in de Nederlandse tekst, de woorden 005 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat., vervangen door de woorden 006 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat.. Sous note : Documents de la Chambre des représentants, dans le texte néerlandais, remplacer les mots «005 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat., par les mots 006 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat..
19 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE Onder nota : Stukken van de Kamer van Volksvertegenwoordigers, de volgende woorden toevoegen : 017 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd en Integraal verslag :8 en 10 oktober Sous note : Documents de la Chambre des représentants, ajouter les mots «017 : Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale» et «Compte rendu intégral Chambre : 8 et 10 octobre 2013.». * FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE [C 2014/02025] 10 APRIL Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichten; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 januari 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 5 februari 2014; Gelet op het protocol nr. 694 van 25 februari 2014 van het Comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; Gelet op de vrijstelling van het verrichten van de regelgevingsimpactanalyse, bedoeld in artikel 8, 1, 4, van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; Gelet op het advies /2 van de Raad van State, gegeven op 10 maart 2014 met toepassing van artikel 84, 1, eerste lid, 2, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Overwegende dat het besluit van de Regent van 30 maart 1950 de toekenning regelend van toelagen wegens buitengewone prestaties opgeheven werd vanaf 1 januari 2014; Overwegende dat het noodzakelijk is om een regeling te hebben die het mogelijk maakt om buitengewone prestaties te kunnen vergoeden; Overwegende dat het niet meer mogelijk was om tijdig de wettelijke bepalingen te treffen om het besluit van de Regent te vervangen door een ander systeem; Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en van de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : HOOFDSTUK I. Wijziging van het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichten Artikel 1. In artikel 21 van het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichten, worden de woorden met uitzondering van artikel 15, 1 en artikel 15, 20 die in werking treden op 1 januari 2014» vervangen door de woorden «met uitzondering van artikel 15, 1 dat in werking treedt op 1 januari 2015 en artikel 15, 20 dat in werking treedt op 1 januari 2014». HOOFDSTUK II. Slotbepaling Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari Art. 3. De ministers en de staatssecretarissen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, 10 april SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION [C 2014/02025] 10 AVRIL Arrêté royal modifiant l arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations; Vu l avis de l Inspecteur des Finances, donné le 27 janvier 2014; Vu l accord du Ministre du Budget, donné le 5 février 2014; Vu le protocole n 694 du 25 février 2014 du Comité des services publics fédéraux, communautaires et régionaux; Vu la dispense d analyse d impact de la réglementation, visée à l article 8, 1 er, 4, de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative; Vu l avis /2 du Conseil d Etat, donné le 10 mars 2014, en application de l article 84, 1 er, alinéa 1 er,2, des lois coordonnées sur le Conseil d Etat; Considérant que l arrêté du Régent du 30 mars 1950 réglant l octroi d allocations pour prestations à titre exceptionnel est abrogé depuis le 1 er janvier 2014; Considérant qu une réglementation permettant d indemniser les prestations exceptionnelles est indispensable; Considérant qu il n était plus possible de prendre à temps les dispositions légale permettant de remplacer l arrêté du Régent par un autre système; Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique, du Secrétaire d Etat à la Fonction publique, et de l avis des Ministres qui ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : CHAPITRE I er. Modification de l arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations Article 1 er. Dans l article 21 de l arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations, les mots «àl exception de l article 15, 1 et de l article 15, 20 qui entrent en vigueur le 1 er janvier 2014» sont remplacés par les mots «à l exception de l article 15, 1, qui entre en vigueur le 1 er janvier 2015 et l article 15, 20, qui entre en vigueur le 1 er janvier 2014». CHAPITRE II. Disposition finale Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets au 1 er janvier Art. 3. Les ministres et les secrétaires d Etat sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l exécution du présent arrêté. Donné àbruxelles, le 10 avril FILIP Van Koningswege : De Minister belast met Ambtenarenzaken, K. GEENS De Staatsecretaris voor Ambtenarenzaken, H. BOGAERT PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre chargé de la Fonction publique, K. GEENS Le Secrétaire d Etat à la Fonction publique, H. BOGAERT
20 40092 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE [C 2014/11312] 10 APRIL Koninklijk besluit tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van het Instituut van de auto-experts FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 15 mei 2007 tot erkenning en bescherming van het beroep van auto-expert en tot oprichting van een Instituut van de auto-experts, de artikelen 9 en 13; Gelet op de algemene vergadering van het Instituut van de auto-experts van 20 februari 2014, waarbij het huishoudelijk reglement aan de aanwezigen werd voorgelegd; Gelet op de beslissing van de raad van het Instituut van de auto-experts van 20 februari 2014 tot vaststelling van het huishoudelijk reglement; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 maart 2014; Overwegende de wet van 15 mei 2007 tot erkenning en bescherming van het beroep van auto-expert en tot oprichting van een Instituut van de auto-experts, artikelen 9, eerste lid, 15, eerste lid, 33, eerste lid, en 40, 2, eerste lid, a, en tweede lid; Op de voordracht van Onze Minister van Middenstand, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Het door de raad van het Instituut van de auto-experts opgestelde en als bijlage aan dit besluit gehecht huishoudelijk reglement heeft bindende kracht. Art. 2. Onze Minister van Middenstand is belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, 10 april FILIP Van Koningswege : De Minister van Middenstand en K.M.O. s, Mevr. S. LARUELLE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE [C 2014/11312] 10 AVRIL Arrêté royal portant approbation du règlement d ordre intérieur de l Institut des experts en automobiles PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la reconnaissance et à la protection de la profession d expert en automobiles et créant un Institut des experts en automobiles, les articles 9 et 13; Vu l assemblée générale de l Institut des experts en automobiles du 20 février 2014, au cours de laquelle le règlement d ordre intérieur a été soumis aux personnes présentes; Vu la décision du conseil de l Institut des experts en automobiles du 20 février 2014 établissant le règlement d ordre intérieur; Vu l avis de l Inspecteur des Finances, donné le 25 mars 2014; Considérant la loi du 15 mai 2007 relative à la reconnaissance et à la protection de la profession d expert en automobiles et créant un Institut des experts en automobiles les articles 9, alinéa 1 er, 15, alinéa 1 er, 33, alinéa 1 er,et40, 2, alinéa 1 er, a, et alinéa 2; Sur la proposition de Notre Ministre des Classes moyennes, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 er. Le règlement d ordre intérieur établi par le conseil de l Institut des experts en automobiles et reproduit en annexe a force obligatoire. Art. 2. Notre Ministre des Classes moyennes est chargé de l exécution du présent arrêté. Donné àbruxelles, le 10 avril PHILIPPE Par le Roi : La Ministre des Classes moyennes et des P.M.E., Mme S. LARUELLE INSTITUUT VAN DE AUTO-EXPERTS Huishoudelijk reglement Artikel 1. Voor de toepassing van dit reglement moet worden verstaan onder : 1 de wet : de wet van 15 mei 2007 tot erkenning en bescherming van het beroep van auto-expert en tot oprichting van een Instituut van de auto-experts; 2 het Instituut : het Instituut van de auto-experts, opgericht bij artikel 2 van de wet; Art De raad van het Instituut, met zijn zetel gevestigd in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, vergadert ten minste viermaal per jaar, met een frequentie van één vergadering per trimester. 2. Hij vergadert na bijeenroeping door de voorzitter, op eigen initiatief, op aanvraag van een derde van de leden of op verzoek van de regeringscommissaris. Wanneer de Raad van het Instituut vergadert op aanvraag van een derde van de leden of op verzoek van de regeringscommissaris, moet de voorzitter de Raad samenroepen, uiterlijk binnen de dertig dagen vanaf de aanvraag. De oproeping moet ten minste acht dagen voor de vergadering worden toegezonden aan de leden van de raad van het Instituut via aangetekende zending. De regeringscommissaris wordt binnen dezelfde termijn uitgenodigd bij een ter post aangetekend schrijven. De aangetekende zending is echter niet nodig voor de leden van de raad van het Instituut en de regeringscommissaris die hun schriftelijk akkoord zouden gegeven hebben om opgeroepen te worden via elk ander communicatiemiddel. 3. De raad van het Instituut beraadslaagt met gesloten deuren. INSTITUT DES EXPERTS EN AUTOMOBILES Règlement d ordre intérieur Article 1 er. Pour l application du présent règlement, il faut entendre par : 1 la loi : la loi du 15 mai 2007 relative à la reconnaissance et à la protection de la profession d expert en automobiles et créant un Institut des experts en automobiles; 2 l Institut : l Institut des experts en automobiles, créé par l article 2 de la loi. Art er. Le Conseil de l Institut tient, en son siège social établi dans l arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, au moins quatre réunions par an au rythme d une par trimestre. 2. Il se réunit sur convocation de son président, à son initiative, à la demande d un tiers des membres ou à la requête du commissaire du gouvernement. Quand le Conseil de l Institut se réunit à la demande d un tiers de ses membres ou à la requête du commissaire du gouvernement, le président convoque dans les trente jours de la demande. La convocation doit être adressée aux membres du Conseil de l Institut, huit jours au moins avant la réunion par envoi recommandé. Le commissaire du gouvernement est convoqué dans le même délai, par lettre recommandée à la poste. L envoi recommandé n est toutefois pas nécessaire pour les membres du Conseil de l Institut et le commissaire du gouvernement qui auraient donné leur accord écrit pour être convoqué par tout autre moyen de communication 3. Le Conseil de l Institut délibère à huis clos.
40080 BELGISCH STAATSBLAD Ed. 2 MONITEUR BELGE
40080 BELGISCH STAATSBLAD 20.05.2014 Ed. 2 MONITEUR BELGE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU [C 2014/22198] 4 APRIL 2014. Wet tot regeling van de geestelijke
DOC 53 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 14 mars 2014 PROJET DE LOI réglementant les professions des soins de santé mentale et modifiant l arrêté royal n
46374 BELGISCH STAATSBLAD MONITEUR BELGE
46374 BELGISCH STAATSBLAD 29.07.2016 MONITEUR BELGE Afdeling 4. Inwerkingtreding Deze wet treedt in werking op de eerste dag van de maand na die waarin ze is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. Kondigen

References: Art. 2
 Art. 2
 Art. 2
 Art. 3
 Art. 4
 Art. 5
 Art. 11
 Art. 6
 Art. 7
 Art. 8
 Art. 9
 Art. 10
 Art. 11
 Art. 12
 Art. 2
 Art. 3
 Art. 4
 Art. 5
 Art. 11
 Art. 6
 Art. 7
 Art. 8
 Art. 9
 Art. 10
 Art. 11
 Art. 12
 Art. 13
 Art. 21
 Art. 14
 Art. 21
 Art. 15
 Art. 21
 Art. 13
 Art. 21
 Art. 14
 Art. 21
 Art. 15
 Art. 21
 Art. 16
 Art. 21
 Art. 16
 Art. 21
 Art. 17
 Art. 18
 Art. 19
 Art. 20
 Art. 21
 Art. 22
 Art. 23
 Art. 24
 Art. 17
 Art. 18
 Art. 19
 Art. 20
 Art. 21
 Art. 22
 Art. 23
 Art. 24
 Art. 25
 Art. 40
 Art. 26
 Art. 27
 Art. 28
 Art. 29
 Art. 47
 Art. 30
 Art. 31
 Art. 32
 Art. 33
 Art. 25
 Art. 40
 Art. 26
 Art. 27
 Art. 28
 Art. 29
 Art. 47
 Art. 30
 Art. 31
 Art. 32
 Art. 33
 Art. 34
 Art. 37
 Art. 34
 Art. 37
 Art. 40
 Art. 40
 Art. 42
 Art. 43
 Art. 44
 Art. 45
 Art. 46
 Art. 42
 Art. 43
 Art. 44
 Art. 45
 Art. 46
 Art. 47
 Art. 49
 Art. 47
 Art. 49
 Art. 51
 Art. 51
 Art. 2
 Art. 2
 Art. 2
 Art. 3
 Art. 2
 Art. 3
 Art. 2
 Art. 2