Source: https://www.senado.gob.mx/64/gaceta_del_senado/2016_09_13/1954
Timestamp: 2020-02-18 17:22:40+00:00

Document:
Gaceta: LXIII/2PPO-6
TRIBUNAL ELECTORAL DEL ESTADO DE HIDALGO 1
SESIÓN SOLEMNE PARA RECIBIR LA VISITA DEL SEÑOR STANISLAW TILLICH, PRESIDENTE DEL BUNDESRAT DE ALEMANIA.
Una, del Sen. Pablo Escudero Morales, Presidente de la Mesa Directiva, por la que solicita que su encargo como Diputado a la Asamblea Constituyente de la Ciudad de México pueda ser ocupado por otro Senador designado por el Pleno del Senado.
LA PRESIDENCIA COMUNICÓ QUE DICHOS INFORMES SE DISTRIBUYERON ENTRE LAS SENADORAS Y LOS SENADORES, A TRAVÉS DE LOS RESPECTIVOS GRUPOS PARLAMENTARIOS.
Oficio con el que remite los nombramientos de la ciudadana Vanessa Rubio Márquez como Subsecretaria de Hacienda y Crédito Público y del ciudadano Osvaldo Antonio Santín Quiroz como Jefe del Servicio de Administración Tributaria, ambos de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público.
De la Comisión de Hacienda y Crédito Público, con punto de acuerdo por el que se ratifican los nombramientos expedidos a favor de la ciudadana Vanessa Rubio Márquez como Subsecretaria de Hacienda y Crédito Público y del ciudadano Osvaldo Antonio Santín Quiroz como Jefe del Servicio de Administración Tributaria, ambos de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público.
Oficio del Magistrado Presidente por el que informa que el Magistrado Electoral Javier Ramiro Lara Salinas presentó su renuncia al cargo el 2 de septiembre del año en curso.
Propuesta de designación de cuatro Senadores que fungirán como Diputados Constituyentes de la Asamblea Constituyente de la Ciudad de México.
SE DIO CUENTA CON LOS RESOLUTIVOS DEL ACUERDO.
EL RESOLUTIVO SEGUNDO FUE APROBADO EN VOTACIÓN ECONÓMICA.
EL RESOLUTIVO PRIMERO FUE PUESTO A CONSIDERACIÓN DEL PLENO, A TRAVÉS DE CÉDULA. SE EMITIERON 80 VOTOS POR CÉDULA RESULTARON ELECTOS LOS SENADORES:
MARÍA LORENA MARÍN MORENO,
ARMANDO RÍOS PITER Y
CARLOS ALBERTO PUENTE SALAS.
Se propone reformar el artículo 3 de la Constitución para establecer que la educación que imparta el Estado tenderá a desarrollar armónicamente todas las facultades del ser humano y fomentará en él, a la vez, el amor a la Patria, el respeto a los derechos humanos y al medio ambiente.
It is proposed to reform Article 3 of the Constitution to establish that the education provided by the State tend to develop harmoniously all the faculties of man and promote him, at once, the love of country, respect for human rights and to the environment.
De la Sen. Luisa María Calderón Hinojosa, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con proyecto de decreto por el que se adiciona la fracción III al artículo 54; se reforman las fracciones VI y VII del artículo 54; el primer párrafo del artículo 56 y el artículo 59 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.
Propone que los candidatos independientes a diputados federales puedan participar en la asignación por el principio de representación proporcional a través de listas regionales por circunscripción, siempre que en la suma de sus votos tengan al menos el 3% de la votación valida emitida. Se pretende que para la asignación de la senaduría de primera minoría, se deberá registrar una lista, además de la de los partidos políticos, la lista candidatos independientes.
Se disminuye el porcentaje de sobre y sub representación que puede tener cada partido político en la Cámara de Diputados, del 8% pasa al 4%.
Se establece la obligación a que todo funcionario de elección popular que pretenda reelegirse se separe de su cargo 90 días antes de la elección.
It proposes that the independent candidates for federal deputies to participate in the allocation by the principle of proportional representation through regional constituency lists, provided that the sum of their votes with at least 3% of the vote valid issued. It is intended that the allocation of the first minority senate, must register a list, in addition to political parties, independent candidates list.
The percentage of over and under representation can have every political party in the Chamber of Deputies, from 8% to 4% passes decreases.
Is established the obligation that every elected official who seeks reelection to separate from office 90 days before the election.
Articles Reform: Reform articles 54, 56 and 59 of the Political Constitution of the Mexican United States.
Propone modificar la denominación del Capítulo V del Código Penal Federal, denominado “Falsedad en declaraciones judiciales, en informes dados a una autoridad” agregando “y en comparecencias ante las Cámaras del Congreso de la Unión”.
En lo que respecta a la adición del Artículo 248 ter, propone incorporar que se impondrá una pena de tres a cinco años de prisión; de cien a trescientos días de multa y la destitución inmediata del cargo, así como la inhabilitación para ocupar algún otro cargo público por cinco años, al servidor público que, en cumplimiento de lo establecido en los artículos 69 párrafo segundo, 93 párrafo segundo y 102 Apartado B de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, faltare a la verdad u omita información sobre algún tema de su competencia en el marco de una comparecencia ante alguna de las Cámaras del Congreso de la Unión.
Asimismo, adiciona que a quien, en el marco de un proceso de ratificación o designación por parte alguna de las Cámaras del Congreso de la Unión, presente información falsa o faltare a la verdad ante legisladores, será sancionado con pena de prisión de tres a cinco años, multa de cien a trescientos días de multa y la inhabilitación para ocupar el cargo para el que ha sido propuesto o designado por cinco años.
It proposes to reform the title of Chapter V of the Federal Penal Code, entitled "Falsehood in court statements, reports given to an authority" adding and in appearances before the Chambers of the Congress of the Union."
With regard to the addition of Article 248 ter, it proposes to incorporate a penalty of three to five years' imprisonment shall be imposed; one hundred to three hundred days of fine and immediate removal from office and disqualification to hold any other public office for five years, the public servant who, in compliance with the provisions of Articles 69 second paragraph, 93 second paragraph and 102 section B of the Political Constitution of the Mexican United States, shall fail to truth or omit information on a topic of their competence under an appearance before either of the Chambers of the Congress of the Union.
It also added that those who, in the context of a process of ratification or appointment by either of the Chambers of the Congress of the Union of Congress, presents false information or shall fail to true to legislators, shall be punished with imprisonment of three to five years, a fine of one hundred to three hundred days' fine and disqualification to hold the position for which it has been proposed or appointed for five years.
Articles Reform: Adds article 248 ter to Federal Penal Code.
Propone promover incentivos fiscales a las motocicletas eléctricas, como una alternativa de movilidad económica, que reduzca los tiempos de traslados de las personas a la vez que se contribuye a mejorar la calidad del aire.
It proposes tax incentives to promote electric motorcycles as an alternative economic mobility, to reduce transfer times people while contributing to improving air quality.
Articles Reform: Reform the articles 34, 35 and 103 of the Law of Income Tax; The articles 2-A and 25 of the Law of the Value Added Tax; and the article 61 of the Customs Law.
De la Sen. Martha Palafox Gutiérrez, del Grupo Parlamentario del Partido del Trabajo, con proyecto de decreto que reforma el artículo 61 de la Ley General de Salud y el artículo 19 Bis de la Ley de Presupuesto y Responsabilidad Hacendaria.
SE TURNÓ A LAS COMISIONES UNIDAS DE SALUD; DE LA FAMILIA Y DESARROLLO HUMANO; Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.
Propone reformar el artículo 61 de la Ley General de Salud para establecer que la atención materno infantil debe comprender entre otras acciones la atención del niño y la vigilancia de su crecimiento y desarrollo, incluyendo la promoción de la vacunación oportuna, su salud visual, la detección temprana de defectos congénitos, trastornos neuronales, cardiacos, auditivos y de la diferenciación sexual.
Por otra parte, reforma el artículo 19 Bis de la Ley de Presupuesto y Responsabilidad Hacendaria para que el Ejecutivo Federal, por conducto de la Secretaría de Hacienda, destine los ingresos que correspondan al importe del remanente de operación que el Banco de México entere al Gobierno Federal de conformidad a lo siguiente: el monto del 25.5%, a fortalecer el Fondo de Estabilización de los Ingresos Presupuestarios o al incremento de activos que fortalezcan la posición financiera del Gobierno Federal; y el 1.5% para destinarlo a la atención del niño y la vigilancia de su crecimiento y desarrollo, incluyendo la promoción de la vacunación oportuna, su salud visual, la detección temprana de defectos congénitos, trastornos neuronales, cardiacos, auditivos y de la diferenciación sexual.
It proposes to reform Article 61 of the General Health Law to establish that maternal and child care should include among other actions the care of children and monitoring their growth and development, including the promotion of timely vaccination, eye health, detection early congenital, neural disorders, heart, hearing and sexual differentiation defects.
Moreover, reform Article 19 Bis of the Law on Budget and Fiscal Responsibility for the Federal Executive, through the Secretariat of Finance, allocate the income corresponding to the amount of operating surplus the Bank of Mexico finds the Government Federal pursuant to the following: the amount of 25.5%, to strengthen the Stabilization Fund budget revenues or increase in assets to strengthen the financial position of the Federal Government; and 1.5% to destine it to the care of children and monitoring their growth and development, including the promotion of timely vaccination, eye health, early detection of birth defects, neural, cardiac, hearing disorders and sexual differentiation .
Articles Reform: Reform article 61 of the General Health Law; and the article 19 bis of the Law of the Budget and Fiscal Responsibility.
La iniciativa propone que los candidatos independientes a senadores y diputados federales puedan participar en la asignación por el principio de representación proporcional a través de listas regionales por circunscripción, siempre que en la suma de sus votos tengan al menos el 3% de la votación valida emitida. Se promueve la conformación de las listas plurinominales de los partidos políticos para establecerla de manera mixta entre los candidatos designados por el partido político y aquellos candidatos de mayoría relativa que no hubieran ganado.
Se busca establecer la obligación de organizar al menos 4 debates presidenciales y 2 para senadores y diputados, con la finalidad de tener un voto más informado; se propone que las universidades, cámaras empresariales, asociaciones civiles, grupos sociales organicen debates de los candidatos con el apoyo del INE; se prohíbe la utilización de materiales utilitarios en precampañas, como una medida para buscar formas de reducir los gastos de las campañas electorales.
Se propone que el Instituto Nacional Electoral busque en todo momento el trato equitativo en el acceso a los medios de comunicación social por parte de los candidatos independientes. Se establece la obligación a que todo funcionario de elección popular que pretenda reelegirse se separe de su cargo 90 días antes de la elección. Asimismo, dentro de los procesos internos de cada partido, los servidores públicos de elección popular que pretendan reelegirse deberán separarse de su cargo a más tardar el día que inicia la precampaña.
Finalmente, se disminuye el porcentaje de sobre y sub representación que puede tener cada partido político en las cámaras de senadores y diputados, del 8% pasa al 4%.
The initiative proposes that independent candidates for senators and federal deputies to participate in the allocation by the principle of proportional representation through regional lists constituency, provided that the sum of their votes with at least 3% of the vote valid issued shaping the multimember lists of political parties to establish a mixed way between the candidates nominated by the political party and candidates of relative majority who have not won promoted.
It seeks to establish an obligation to organize at least 4 presidential debates and 2 for senators and deputies, in order to have a more informed vote; It proposes that universities, chambers, civic associations, social groups organize debates of the candidates supported by the INE; the use of commercial materials is prohibited in primary elections, as a measure to seek ways to reduce costs of election campaigns.
It is proposed that the National Electoral Institute seek at all times equal treatment in access to the media by independent candidates. the obligation that every elected official who seeks reelection to separate from office 90 days before the election is established. Also within the internal processes of each party, public servants seeking to reelect popular choice should be removed from office no later than the day that begins the primary campaign.
Finally, the percentage of over and under representation can have each political party in the chambers of deputies and senators from 8% to 4% passes decreases.
Articles Reform: Reform articles 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 218, 226, 227, 362, 369, 387, 393 and 412 of the General Law of the Electoral Institutions and Procedures.
La iniciativa propone, entre otras disposiciones, considerar como facultad exclusiva del Senado, la de erigirse en Jurado de sentencia para confirmar o revocar en su encargo a los servidores públicos sujetos a juicio político en los términos del artículo 110 de la Constitución.
Por otra parte, establece que los servidores públicos de elección popular adscritos a la federación, los secretarios de estado y el Fiscal General de la República, los integrantes de los órganos de gobierno de los organismos públicos a los que esta Constitución les otorga autonomía, los titulares de las Empresas Productivas del Estado, los ministros de la Suprema Corte de Justicia de la Nación, los consejeros de la Judicatura Federal y los titulares de los organismos del sector paraestatal, serán sujetos de Juicio Político en los términos que disponga la Ley.
Estableciendo que el Juicio Político tiene por objeto confirmar o revocar en su encargo al servidor público cuyas acciones u omisiones directas o indirectas dañen la investidura del encargo conferido, le resten legitimidad, redunden en la pérdida de confianza a la persona que lo detenta, cuando esta fuera conferida mediante un nombramiento con participación del Congreso o cualquiera de sus Cámaras, o afecten la institucionalidad democrática del Estado. No procede el Juicio Político por la mera expresión de ideas. Asimismo, establece el procedimiento para dicho juicio.
Por otra parte, dispone que, en la determinación de responsabilidades de los servidores públicos, prevalecerá el principio de igualdad ante la ley. Todo servidor público será procesado por los delitos que se le imputen, sin que su empleo, cargo, comisión o función le reporte inmunidad, fuero o beneficio procesal alguno. En caso de que se les imponga pena de prisión, destitución o inhabilitación, no se le concederá la gracia del indulto.
Asimismo, establece que tratándose de delitos cometidos por servidores públicos por cuya comisión el autor obtenga un beneficio económico o cause daños o perjuicios patrimoniales, deberán graduarse de acuerdo con el lucro obtenido, con la necesidad de satisfacer los daños y perjuicios causados y, en su caso, resarcir el daño patrimonial ocasionado a la Hacienda Pública o a los entes públicos por su conducta ilícita.
En el mismo sentido propone que las Constituciones y leyes de las Entidades Federativas establecerán el proceso de Juicio Político, de conformidad con los principios y bases contenidas en el artículo 110 de esta Constitución.
Dispone que los Estados no pueden, en ningún caso establecer inmunidad, fuero o procedimientos especiales para determinar la responsabilidad penal de los servidores públicos que incurrieren en algún delito.
Finalmente, establece que la Constitución y las leyes de la Ciudad de México deberán ajustarse a los principios y bases contenidas en el Artículo 110 de la Constitución al establecer el proceso de Juicio Político.
The initiative proposes, inter alia, consider the exclusive power of the Senate to establish itself in the sentencing jury to confirm or revoke his order to public servants subject to impeachment under the terms of Article 110 of the Constitution.
On the other hand, it states that public servants assigned to the federation elected, the Secretaries of State and the Attorney General of the Republic, members of the governing bodies of public bodies to which the Constitution grants them autonomy, holders of Productive State Enterprises, the ministers of the Supreme Court of Justice of the Nation, the directors of the Federal Judiciary and the holders of the parastatal sector agencies will be subject Impeachment in the terms prescribed by law.
Establishing the Impeachment is to confirm or revoke his order to the public servant whose actions or direct or indirect omissions damage the investiture conferred custom, detract legitimacy, result in the loss of confidence to the person who holds it, when this it was conferred by an appointment with the participation of Congress or any of its chambers, or affect the democratic institutions of the state. Not from the Impeachment by the mere expression of ideas. It also establishes the procedure for such judgment.
On the other hand, it provides that, in determining responsibilities of public servants, prevail the principle of equality before the law. All public servants will be prosecuted for the crimes that he is charged, without his employment, office, commission or function will report immunity, privilege or any procedural advantage. If that were imposed imprisonment, dismissal or disqualification will not be granted a pardon.
It also provides that in cases of crimes committed by public servants for the commission of the author obtains an economic benefit or cause injury or property damage, must be graduated according to the profit obtained, with the need to satisfy the damages and, case, compensate property damage caused to the Treasury or public authorities for their unlawful conduct.
In the same vein it proposes that the constitutions and laws of the States establish the process of Impeachment, in accordance with the principles and bases contained in Article 110 of the Constitution.
It provides that States can not in any case establish immunity, privilege or special procedures to determine the criminal liability of public servants who commit a crime.
Finally, it states that the Constitution and laws of the City of Mexico must comply with the principles and guidelines contained in Article 110 of the Constitution by establishing the process of Impeachment.
Articles Reform: Reform the articles 74, 76, 108, 110, 111, 112, 114, 116, 117 and 122 of the Political Constitution of the Mexican United States.
La Ley que se pretende expedir tiene por objeto fijar las normas básicas e instrumentos de gestión de observancia general, para ordenar el uso del territorio y los Asentamientos Humanos en el país, con pleno respeto a los derechos humanos, así como el cumplimiento de las obligaciones que tiene el Estado para promoverlos, respetarlos, protegerlos y garantizarlos plenamente; establecer la concurrencia de la federación, de las entidades federativas y de los municipios, para la ordenación y regulación de los Asentamientos Humanos en el territorio nacional; fijar los criterios para que, en el ámbito de sus respectivas competencias exista una efectiva congruencia, coordinación y participación entre la federación, las entidades federativas y los municipios para la planeación de la Fundación, Crecimiento, Mejoramiento, consolidación y Conservación de los Centros de Población y Asentamientos Humanos, garantizando en todo momento la protección y el acceso equitativo a los Espacios Públicos; así como definir los principios para determinar las Provisiones, Reservas, Usos y Destinos de áreas y predios que regulan la propiedad en los Centros de Población, y propiciar mecanismos que permitan la participación ciudadana en particular para las mujeres, jóvenes y personas en situación de vulnerabilidad, en los procesos de planeación y gestión del territorio con base en el acceso a información transparente, completa y oportuna, así como la creación de espacios e instrumentos que garanticen la corresponsabilidad del gobierno y la ciudadanía en la formulación, seguimiento y evaluación de la política pública en la materia.
The Law is intended issue is to establish the basic standards and management tools generally observed, to order the use of land and Human Settlements in the country, with full respect for human rights and the fulfillment of obligations that the State to promote, respect, protect and guarantee them fully; establish the concurrence of the federation, the states and municipalities for the management and regulation of Human Settlements in the national territory; set the criteria so that, within the scope of their powers ensure effective coherence, coordination and participation between the federation, the states and municipalities for planning the Foundation, Growth, Improvement, consolidation and Conservation Centers Population and Human Settlements, ensuring at all times the protection and equal access to public spaces; and define the principles for determining provisions, reserves, uses and purposes of areas and properties governing the ownership in the population centers, and promote mechanisms for citizen participation especially for women, young people and vulnerable in the processes of planning and land management based on access to transparent, complete and timely information as well as the creation of spaces and instruments to ensure the responsibility of governments and citizens in the formulation, monitoring and evaluation of policy public on the matter.
Articles Reform: Issued the General Law on Human Settlements, Spatial Planning and Urban Development.
De las Comisiones Unidas de Desarrollo Urbano y Ordenación Territorial; de Vivienda; y de Estudios Legislativos, Segunda, el que contiene proyecto de decreto por el que se expide la Ley General de Asentamientos Humanos, Ordenamiento Territorial y Desarrollo Urbano.
De las Comisiones Unidas de Desarrollo Urbano y Ordenación Territorial; de Vivienda; y de Estudios Legislativos, Segunda, el que contiene proyecto de decreto por el que se expide la Ley General de Asentamientos Humanos, Ordenamiento Territorial y Desarrollo Urbano y se reforma el artículo 3º de la Ley de Planeación.
La iniciativa propone establecer como derechos del ciudadano, el de revocar o confirmar mediante votación, el mandato conferido a los servidores públicos de elección popular conforme a lo dispuesto en el apartado C del artículo 109 de la Constitución. Por otra parte, establece el procedimiento para el proceso revocatorio de mandato.
Dispone que las Constituciones y leyes de las Entidades Federativas establecerán el proceso de revocación popular de mandato, de conformidad con los principios y bases contenidas en el apartado C del Artículo 109 de esta Constitución.
Finalmente, pretende que la Constitución y las leyes de la Ciudad de México establezcan la revocación popular de mandato de conformidad a los principios y bases contenidos en el artículo 109 de esta Constitución.
The Initiative proposes to establish as rights of the citizen, revoke or confirm by vote, the mandate given to public servants elected as provided in paragraph C of Article 109 of the Constitution. On the other hand, it establishes the procedure for the recall command process.
It provides that the constitutions and laws of the States establish the process of revoking popular mandate, in accordance with the principles and guidelines contained in paragraph C of Article 109 of the Constitution.
Finally, it claims that the Constitution and the laws of Mexico City set the revocation popular mandate in accordance with the principles and foundations contained in Article 109 of the Constitution.
Articles Reform: Reform articles 35, 109, 116 and 122 of the Political Constitution of the Mexican United States.
EL SEN. FRANCISCO SALVADOR LÓPEZ BRITO PRESENTÓ EL DICTAMEN, A NOMBRE DE LAS COMISIONES.
MARÍA ELENA BARRERA TAPIA, PVEM	A FAVOR
MARTHA PALAFOX GUTIÉRREZ, PT A FAVOR
HILDA ESTHELA FLORES ESCALERA, PRI A FAVOR
MARIO DELGADO CARRILLO, PRD A FAVOR
LA MESA DIRECTIVA INFORMÓ QUE LA SEN. LILIA MERODIO REZA RESERVÓ EL ARTÍCULO TERCERO TRANSITORIO.
LA SEN. MERODIO PRESENTÓ SU PROPUESTA AL ARTÍCULO TERCERO TRANSITORIO, QUE FUE ACEPTADA. DICHO ARTÍCULO FUE APROBADO, CON LA MODIFICACIÓN INTEGRADA.
EL PROYECTO DE DECRETO FUE APROBADO EN LO GENERAL Y EN LO PARTICULAR. SE REMITIÓ A LA CÁMARA DE DIPUTADOS.
Propone atribuirle a la Secretaría de Salud promover e impulsar programas y campañas de información para contrarrestar el sobrepeso, la obesidad y los trastornos de la conducta alimentaria. Asimismo, tendrá a su cargo el normar el establecimiento de información nutrimental de alimentos y bebidas no alcohólicas, que incluyan el contenido en calorías, en las cartas y menús de establecimientos de comida rápida con 10 sucursales o más.
Señala que las instituciones públicas que forman parte del Sistema Nacional de Salud podrán integrar la cirugía bariátrica como tratamiento de la obesidad mórbida y sus comorbilidades.
Por otra parte, pretende que el Honorable Congreso de la Unión declare la segunda semana de noviembre de cada año como la Semana Nacional para Prevenir el Sobrepeso, la Obesidad y los Trastornos de la Conducta Alimentaria.
It proposes to attribute to the Secretariat of Health to promote and encourage programs and information campaigns to counteract overweight, obesity and eating disorder. It also will be responsible for regulating the establishment of the nutritional information of food and non-alcoholic drinks, including the calorie content on menus of fast food outlets with 10 branch offices or more.
It notes that public institutions that are part of the National Health System will integrate bariatric surgery as a treatment of morbid obesity and its comorbidities.
On the other hand, it claims that the Honorable the Union Congress declare the second week of November each year as the National Week to prevent overweight, obesity and eating disorder.
Consultative Commissions: Commissions of the United Health; Legislative Studies; and Legislative Studies, Second.
Que exhorta al titular de la Secretaría de Salud a promover campañas enfocadas en la prevención y detección de discapacidad visual, específicamente de las cataratas.
De la Sen. Lilia Merodio Reza, del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con punto de acuerdo que exhorta a la Secretaría de Hacienda y Crédito Público y a la Comisión Nacional del Agua a asignar recursos extraordinarios destinados a la rehabilitación de colectores de alcantarillado sanitario en Ciudad Juárez, Chihuahua.
SE SOLICITÓ LA DISPENSA DE TRÁMITES Y FUE AUTORIZADA.
EL PUNTO DE ACUERDO FUE CONSIDERADO DE URGENTE RESOLUCIÓN Y SIN DISCUSIÓN, FUE APROBADO EN VOTACIÓN ECONÓMICA.
De la Sen. Dolores Padierna Luna, del Grupo Parlamentario del Partido de la Revolución Democrática, con punto de acuerdo por el que el Senado de la República saluda el triunfo de José Daniel Ortega Saavedra y Rosario Murillo Zambrana en elecciones presidenciales de Nicaragua del 6 de noviembre 2016.
De la Sen. Ana Gabriela Guevara, del Grupo Parlamentario del Partido del Trabajo, con punto de acuerdo que exhorta a la Secretaría de Educación Pública a informar si existen o no programas institucionales de capacitación para las sociedades de padres de familia, vocales y presidencias en donde se definan sus atribuciones, obligaciones, sus límites de actuación y se les informe de legislaciones que así lo señalen tanto en escuelas públicas como privadas, tal como lo señala el Reglamento de Asociaciones de Padres de Familia.
Por el que se solicita al titular de la Secretaría de Gobernación a considerar de manera urgente la emisión de alerta de género para el estado de Tamaulipas.
De los Senadores Benjamín Robles Montoya y Roberto Armando Albores Gleason, con punto de acuerdo que exhorta al titular de la Secretaría de Turismo a establecer un programa adicional de promoción y seguridad turística para aumentar el número de visitantes canadienses a México.
Que exhorta a la Secretaría de Turismo a reforzar los trabajos para posicionar a México como un destino turístico seguro para los visitantes extranjeros, con especial impacto en el mercado canadiense.
De la Comisión de Asuntos Fronterizos y Migratorios, el que DESECHA dieciocho proposiciones con punto de acuerdo presentadas durante las LXII y LXIII Legislaturas.
De las Senadoras Layda Sansores San Román, Sylvia Leticia Martínez Elizondo y Martha Tagle Martínez y del Sen. Zoé Robledo Aburto, con punto de acuerdo que exhorta a realizar las gestiones con el Senado de los Estados Unidos de América enfocada en promover el desarrollo y bienestar de ambas naciones y elaborar una estrategia global que tome en cuenta los derechos adquiridos del trabajador migratorio.
Del Sen. Sofío Ramírez Hernández y de las Senadoras Diva Hadamira Gastélum Bajo y Marcela Guerra Castillo, del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con punto de acuerdo que exhorta a la Secretaría de Relaciones Exteriores y a los gobernadores y presidentes municipales de la frontera norte del país a coordinar esfuerzos para el establecimiento de fronteras humanizadas.
De la Sen. Luz María Beristáin Navarrete, del Grupo Parlamentario del Partido del Trabajo, con punto de acuerdo que exhorta al Instituto Nacional de Migración a reforzar las acciones necesarias para garantizar el respeto a los derechos humanos de los migrantes en el estado de Quintana Roo, a través de capacitación y evaluación de su personal.
De la Sen. Mariana Gómez del Campo Gurza, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con punto de acuerdo que exhorta a la Secretaría de Gobernación a atender la preocupante situación que guarda la población solicitante de refugio, con el propósito de darle respuesta pronta y con sentido humanitario, contribuyendo así a su inclusión y al ejercicio pleno de sus derechos.
Del Sen. David Monreal Ávila, del Grupo Parlamentario del Partido del Trabajo, con punto de acuerdo que exhorta a la Comisión Mexicana de Ayuda a Refugiados a promover, respetar, proteger y garantizar los derechos humanos de las personas en condición de refugiados.
Del Sen. David Monreal Ávila, del Grupo Parlamentario del Partido del Trabajo, con punto de acuerdo que exhorta a la Secretaría de Gobernación a fortalecer las acciones que impulsen el desarrollo de políticas sociales, económicas, culturales y de seguridad dirigidas a los migrantes centroamericanos que transitan por el país.
De la Comisión de Desarrollo Regional, el que contiene punto de acuerdo que exhorta a resolver a la brevedad las desviaciones en el método de campo utilizado durante la aplicación de las encuestas relativas al Módulo de Condiciones Socioeconómicas 2015; y a informar cuál será el resultado de la aplicación de la fórmula por entidad federativa y municipio para la integración del Fondo de Aportaciones para la Infraestructura Social, en el Presupuesto de Egresos de la Federación para 2017.
Del Sen. Raúl Gracia Guzmán, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con punto de acuerdo que exhorta a los integrantes de la LXIII Legislatura de la Cámara de Diputados del Congreso de la Unión a no realizar ningún recorte a las participaciones federales que recibe el gobierno del estado de Nuevo León, en comparación a las recibidas en el ejercicio fiscal 2016.
LA PRESIDENCIA EMITIÓ EXCITATIVA A LAS COMISIONES DE COMUNICACIONES Y TRANSPORTES Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.
LA PRESIDENCIA EMITIÓ EXCITATIVA A LAS COMISIONES DE PUNTOS CONSTITUCIONALES Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS.
De los Senadores del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, sobre el 169 aniversario de la Gesta Heroica de los Niños Héroes de Chapultepec.
De la Sen. Sonia Rocha Acosta, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, sobre el Día de los Niños Héroes.
Invitación al evento que se realizará el próximo martes 13 de septiembre del presente año, denominado "Simposio 50 Aniversario del Centro Internacional de Mejoramiento de Maíz y Trigo (CIMMYT) en el Senado", mismo que se llevará a cabo, a partir de las 9 horas en las Salas 2, 5 y 6 del Hemiciclo de la Nueva Sede del Senado; y a partir de las 16 horas en el Antiguo Palacio Legislativo de Xicoténcatl.
La Comisión de Derechos Humanos Invita a las y los Senadores integrantes de esta Legislatura, al FORO MATRIMONIO CIVIL IGUALITARIO, que se llevará a cabo el próximo martes 13 de septiembre, a las 09:00 horas en las Salas 3 y 4 del piso 14 de la Torre de Comisiones.
Convocatoria a la Reunión de Trabajo de la Comisión, misma que tendrá verificativo el próximo martes 13 de septiembre del 2016, a partir de las 15:00 hrs, en las Sala 3 y 4 de la Planta Baja del Hemiciclo.
Convocatoria para la Reunión de Trabajo que sostendrán la Comisión de Relaciones con el Secretario de Medio Ambiente y Recursos Naturales, Ing. Rafael Pacchiano Alemán; la cual tendrá lugar el próximo martes 13 de septiembre a las 16:00 horas, en la Sala de Protocolo de Mesa Directiva.
COMISIONES UNIDAS DE RELACIONES EXTERIORES ORGANISMOS INTERNACIONALES, RELACIONES EXTERIORES, MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES Y ESPECIAL DE CAMBIO CLIMÁTICO
Convocatoria a la Reunión de Trabajo de las Comisiones Unidas, que se llevará a cabo el próximo martes 13 de septiembre a las 17:00 horas en las salas 3 y 4 del piso 14 de la nueva sede del Senado de la República.
Convocatoria a la Reunión de Trabajo de las Comisiones Unidas, a celebrarse el día martes 13 de septiembre de 2016, a las 17:00 horas, en la Sala de Protocolo de la Mesa Directiva del Senado de la República.

References: artículo 3
 artículo 54
 artículo 54
 artículo 56
 artículo 59
 Artículo 248
 artículo 61
 artículo 19
 artículo 61
 artículo 19
 artículo 110
 artículo 110
 Artículo 110
 artículo 3
 artículo 109
 Artículo 109
 artículo 109
 RESOLUCIÓN