Source: http://www.lmc.cz/o-nas/obchodni-podminky/
Timestamp: 2013-05-24 07:00:16+00:00

Document:
LMC - Obchodní podmínky Váš prohlížeč nepodporuje, nebo blokuje technologii JavaScript. Některé funkce webu proto nemusí pracovat správně.
DomůO násVedení společnostiSpolečenská odpovědnostFérový náborNewsletterNovinkyObchodní podmínkyProduktyJobs.cz a Prace.czLMC G2Psychometrie on-lineTeamio RecruitTeamio PeopleHR MarketingHR procesy a efektivitaReferenceInzerce na portálechLMC G2Psychometrie on-lineMédiaTiskové zprávyMateriály ke staženíKariéraKontaktyŘekněte nám to Domů > O nás > Obchodní podmínky	O násVedení společnostiSpolečenská odpovědnostFérový náborŽeny i mužiVěkPříslušnostZdravíNewsletterArchivNovinkyNovinky k inzerci na portálechNovinky k LMC G2Novinky k Psychometrii on-lineNovinky k HR MarketinguObchodní podmínkyObchodní podmínky brigádObchodní podmínky pro neziskové organizaceObchodní podmínky: pozice pro OZP Všeobecné
ČESKÁ REPUBLIKA LMC s.r.o.
IČ: 26441381 se sídlem Jankovcova
1569/2c, Praha 7, 170 00 zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem
v Praze pod sp.zn.: C 82484DIČ: CZ26441381Československá obchodní banka, a.s., Regionální pobočka pro korporátní klientelu Praha II, Radlická 333/150, 150 57 Praha 5, č. ú.: 170158265/0300IBAN: CZ7003000000000170158265SWIFT (BIC CODE): CEKO CZ PP SLOVENSKO LMC, s. r. o. – organizačná zložka
se sídlem Zochova 6-8, 811 03 Bratislava IČ: 36703079
DIČ: SK2022277730 Československá obchodná banka, a.s., Námestie SNP 29, 815 63 Bratislava
Č. ú.: 4006396382/7500
IBAN: SK70 7500 0000 0040 0639 6382
Všeobecné obchodní podmínky společnosti LMC s.r.o. a podmínky užívání
elektronických systémů společnosti LMC 1. Úvodní ustanovení
1.1 Společnost LMC s.r.o. vydává tyto Všeobecné obchodní podmínky společnosti
LMC s.r.o. a podmínky užívání elektronických systémů společnosti LMC s.r.o.
(dále jen "Všeobecné obchodní podmínky").
1.2 Všeobecné obchodní podmínky upravují veškeré smluvní vztahy společnosti LMC
s.r.o. (dále jen "LMC"), do nichž LMC vstupuje v souvislosti s
užíváním jejích elektronických systémů, včetně smluvních vztahů, které se
týkají automatizovaného zpracování dat v oblasti lidských zdrojů, poradenství v
obchodní činnosti a výroby reklamy a evidence osobních údajů pro zaměstnavatele.
1.3 Definice elektronických systému je uvedena níže v čl. 3 Všeobecných
obchodních podmínek.Elektronické systémy LMC jsou určeny pro podnikatelské i
nepodnikatelské subjekty. 2. Právní vztahy
2.1. Veškeré shora uvedené smluvní vztahy,
které nejsou upraveny Všeobecnými obchodními podmínkami nebo písemně dohodnuty
ve zvláštní smlouvě mezi LMC a třetí osobou, se řídí příslušnými ustanoveními
zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, jde-li o podnikatelské subjekty, nebo
zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, jde-li o nepodnikatelské subjekty, a
dalšími souvisejícími právními předpisy. 2.2 Odchylná ujednání mezi smluvními stranami ve smlouvě mají přednost před
Všeobecnými obchodními podmínkami. 3. Definice použitých pojmů
3.1 Pojmy uvedené v textu Všeobecných obchodních podmínek mají následující
význam: Elektronické systémy LMC: Internetové stránky LMC jobs.cz, prace.cz, hotjobs.cz a topjobs.sk a počítačové
programy vytvořené LMC určené k užívání ze strany klientů. Užívání elektronických systémů
LMC: Procházení, čtení a zápis do internetových stránek a počítačových programů vytvořených
ze strany LMC, které jsou přístupné třetím osobám. Uživatel: Každá osoba zaregistrovaná na internetových stránkách LMC, která používá
elektronické systémy LMC dostupné na počítačové síti internet.
Klient: Právnická či fyzická osoba, která uzavře s LMC smlouvu o poskytování
služeb definovaných v článku 4. Všeobecných obchodních podmínek. Klientem se
rozumí rovněž zprostředkovatel a mediální zprostředkovatel.
Právnická či fyzická osoba, která prostřednictvím elektronických systémů
LMC hledá pro třetí osoby uchazeče o zaměstnání. Mediální zprostředkovatel: Právnická či fyzická osoba, která zprostředkovává nabídku služeb LMC
definovaných v bodě 4.3 Všeobecných obchodních podmínek. Reklamní prostor: Komunikační prostředek grafického, textového nebo zvukového typu využívaný
na počítačové síti internet k propagaci právnických či fyzických osob a/nebo
jejich služeb. 4. Přehled služeb LMC 4.1 Inzerce pracovních pozic a automatizované zpracování dat
Služba inzerce volných pozic a automatizované zpracování dat spočívá v
automatizovaném zpracování dat v oblasti lidských zdrojů a zveřejnění inzerátu
volné pracovní pozice při využití
elektronických systémů LMC a technologického prostředí celosvětové počítačové
sítě internet. 4.2 Multiposting pozic
Multipostingem pozic se rozumí zprostředkování inzerce na pracovních serverech
s nabídkami či poptávkami práce mimo území ČR, které nejsou provozovány
společností LMC (dále jen „Zahraniční servery“). Tato služba je poskytována
automatizovanou formou, tj. prostřednictvím elektronických systémů LMC a/nebo
prostřednictvím pracovníků společnosti LMC zajišťujících spolupráci s
provozovateli příslušných Zahraničních serverů. Multiposting pozic zahrnuje
veškerý proces vedoucí k publikaci inzerátu Klienta na Zahraničním
serveru. 4.3 Prohledávání databáze životopisů (CV)
Společnost LMC je vlastníkem databáze uchazečů o
zaměstnání a jejich CV, které spravuje a umožňuje přístup k nim formou
prohlížení CV za účelem nabídky práce.<o:p></o:p>
Reklamními službami na internetu se rozumí služby poskytované ze strany LMC
klientovi v oblasti trhu práce (personální inzerce, personální poradenství,
nábor zaměstnanců) spočívající v zabezpečení tvorby, vlastní technické
realizaci a prezentování reklamního prostoru na nebo prostřednictvím
elektronických systémů LMC ve prospěch klienta. 4.5 Zprostředkování inzerce v tisku
Zprostředkováním inzerce v tisku se rozumí organizace procesu tvorby
elektronických a technických podkladů pro novinový tisk a zabezpečení
obchodních procesů vedoucích k otištění inzerátu v tištěných médiích. 4.6 Konzultační služby
Konzultačními službami se rozumí poradenství v obchodní činnosti a ostatní
služby související s poradenstvím na trhu práce.
Online psychometrií se rozumí poskytování služeb v oblasti elektronického
zjišťování psychologických vlastností lidských zdrojů. LMC poskytuje tuto
službu v podobě přístupu k elektronickým testům a dotazníkům. Odpovědnost za
způsob využití Online psychometrie a důsledky z něj plynoucí pro subjekty
elektronického testování přejímá klient jakožto přímý uživatel výsledků testů a
dotazníků. 4.8. Teamio – správa osobních údajů zaměstnanců
Služba Teamio umožňuje správu osobních údajů
zaměstnanců a evidenci požadovaných školení pro pracovníky
v administrativních a obchodních oborech, která je poskytována klientům –
zaměstnavatelům. 5. Odpovědnost za obsah
prezentovaných informací
5.1 Uživatelé a klienti se zavazují prezentovat prostřednictvím elektronických
systémů LMC výhradně takové informace, které nezpůsobí újmu třetím osobám ani
LMC. 5.2 Uživatelé a klienti se zavazují prezentovat prostřednictvím elektronických
systémů LMC informace dostatečně jasné a určité, které nevyvolávají klamnou
představu o povaze subjektu či nabízené nebo poptávané pracovní pozici.
5.3 Za obsah prezentovaných informací je odpovědný uživatel nebo klient, který
tyto informace uložil do elektronických systémů LMC. Uživatel a klient tímto
výslovně souhlasí s tím, aby LMC uchovávala informace o zápisu dat do
elektronických systémů vedoucí jednoznačně k identifikaci konkrétního uživatele
či klienta. 5.4 Uživatel a klient tímto výslovně souhlasí s použitím informací získaných v
souladu se Všeobecnými obchodními podmínkami pro případné řešení sporu s
klientem či uživatelem vzniklého v důsledku uvedení nepravdivé informace nebo
pro zamezení používání elektronických systémů LMC uživatelem či klientem, který
uvedl informace v rozporu s těmito Všeobecnými obchodními podmínkami.
5.5 Klient či uživatel souhlasí s tím, že údaje poskytnuté v souvislosti s
objednávkou určité služby mohou být veřejně přístupné.
6.1 LMC si vyhrazuje právo odmítnout prezentaci: 6.1.1 informací, které jsou v rozporu s právním řádem České republiky, obecnými
etickými pravidly a dobrými mravy; 6.1.2 informací se sexuálním podtextem, jakožto nabídky práce či brigády, které
se týkají sexuálních služeb; 6.1.3 nabídek práce, ve kterých klient podmiňuje zprostředkování práce platbou
manipulačního poplatku pro uživatele; 6.1.4 nabídek práce a brigád, které využívají systémů multi-level-marketing
(MLM); 6.1.5 všeobecných a obchodních informací o produktech klienta v rámci rubrik
nabídek práce a brigády (např. “nabízíme au pair”, “nechte vydělávat internet”
nebo “za odměnu udělám” ...), které mají charakter reklamy; 6.1.6 více pracovních pozic, brigád a uživatelů v rámci textu jedné
prezentované pozice; v případě porušení tohoto bodu má LMC nárok na plnou cenu
další zveřejněné pozice, a to za každou další pozici v textu jedné prezentované
pozice; v případě vystavení pozice z předplatného je LMC oprávněna odebrat za
každou pozici navíc plný počet kreditů, za jaký byla původní pozice vystavena;
6.1.7 informací, které jsou prezentovány v rozporu se zvyklostmi a předpisy pro
vyplnění vstupních formulářů (např. prezentování hvězdiček, podtržítek a
dalších znaků v názvu pozice); 6.1.8 informací nebo životopisů o třetích osobách bez jejich vědomí; 6.1.9 informací, které mohou poškodit dobré jméno či pověst LMC nebo jiných
fyzických či právnických osob; 6.1.10 přímých internetových odkazů na pracovní pozice klienta nebo odkazů na
formuláře vyžadující registraci uživatelů a prezentování reklamních sdělení,
které vyzývají uživatele k registraci.
6.2 LMC je oprávněna kontrolovat obsah informací podle článku 5. a 6.
Všeobecných obchodních podmínek. LMC je oprávněna upozornit uživatele nebo
klienta na rozpor s podmínkami užívání elektronických systémů a požadovat
okamžitou nápravu nebo tyto informace neprodleně odstranit z elektronických
systémů LMC, a to i bez souhlasu klienta nebo uživatele. 6.3 LMC si tímto v rámci poskytování svých služeb výslovně vyhrazuje právo
kontrolovat elektronické systémy klienta zajišťující odpovědi uchazečů o
nabízenou pracovní pozici (dále jen „Odpovědní systémy“). LMC si dále vyhrazuje
právo zamezit užívání takových Odpovědních systémů, které jsou pro uchazeče o
inzerované pracovní pozice jakkoli matoucí, nepřehledné či mohou vyvolat u
uchazečů negativní dojem o službách LMC. O záměru zamezit tomuto užívání se LMC
zavazuje předem informovat klienta, o jehož Odpovědní systém se jedná. 6.4 Klient bere na vědomí, že při poskytování služby multipostingu pozic dle
bodu 4.2. Všeobecných obchodních podmínek neodpovídá LMC za to, že v případě
změny zadaných informací budou tyto změny zobrazeny na Zahraničních serverech.
V případě služby multipostingu pozic není rovněž zaručena následná editace
textu. 6.5 V případě, že klient bude chtít používat tzv. systémy pay per click (dále
jen „PPC“), je oprávněn zaindexovat své inzeráty na doménách, které jsou ve
vlastnictví či správě LMC pouze s předchozím souhlasem LMC. LMC je oprávněna
odmítnout takový souhlas udělit, pokud by takový inzerát jakkoli znemožnil LMC
následné využití systému PPC na příslušné doméně vlastněné či spravované LMC
(např. z toho důvodu, že předmětný systém nepovoluje více než jednu reklamu na
jednu doménu, atp.). V případě, že klient poruší tuto svou povinnost, je LMC
oprávněna s ním okamžitě ukončit spolupráci a požadovat náhradu vzniklé škody v
6.6 V případě poskytování služby "Prohledávání databáze životopisů"
není klient oprávněn používat jakékoli systémy, které umožňují při prohledávání
databáze automatizované zpracování dat, neboť tím dochází k nadměrnému zatížení
elektronických systémů LMC. Použití jakéhokoli systému umožňujícího
automatizované zpracování dat při prohledávání databáze životopisů je považováno
za porušení podmínek užívání elektronických systémů LMC. 6.7 LMC si vyhrazuje právo zamezit dostupnými
technickými a právními prostředky možnosti užívání elektronických systémů LMC
uživatelem či klientem, který opakovaně porušil podmínky užívání elektronických
systémů LMC. 6.8 Klient bere na vědomí, že není oprávněn měnit v průběhu poskytování služby
zveřejňované údaje v textu a názvu pracovní pozice v takovém rozsahu, že by se
jednalo o změnu pozice. LMC je oprávněna vyhodnotit, zda změnou údajů dochází
ke změně pozice a v takovém případě požadavek klienta na změnu údajů odmítnout,
příp. je LMC oprávněna požadovat plnou cenu za další pozici za každou takovouto
změnu; v případě vystavení pozice z předplatného je LMC oprávněna odebrat za
každou změnu pozice plný počet kreditů, za jaký byla původní pozice vystavena.
7.1 Uživatelé a klienti jsou povinni předat LMC podklady na vlastní náklady a
na vlastní odpovědnost. Údaje týkající se automatizovaného zpracování dat v
oblasti lidských zdrojů jsou přijímány elektronickou cestou pomocí
elektronických systémů LMC, pokud není dohodnuto jinak. 7.2 V případě využití elektronického systému LMC pro zadávání dat jsou tyto
informace zobrazeny ve veřejných částech elektronických systémů LMC nejdéle do
pěti hodin po řádném odeslání údajů. Pokud se však jedná o první použití
autorizované části elektronických systémů LMC klientem (tj. prostřednictvím
nové registrace klienta), pak jsou informace zobrazeny na elektronických
systémech LMC po ověření této nové registrace klienta, nejdéle však do 3
pracovních dnů po řádném odeslání a přijetí údajů. V případě použití jiného
způsobu předání podkladů pro personální služby, např. poskytované elektronickou
formou, garantuje LMC zveřejnění údajů do předem domluvené doby podle formy a
vlastností podkladů, nejdéle však do deseti pracovních dnů od řádného předání
podkladů, není-li dohodnuto jinak. V případě služby Multipostingu pozic je
inzerát nejdéle do 3 pracovních dnů od objednání publikován v domovském státě
Zahraničního serveru. 7.3 Pravidla pro předání podkladů pro vytvoření grafické prezentace volných
pracovních pozic klienta v grafickém designu (služba definovaná v bodě 4.1
Všeobecných obchodních podmínek) se řídí "Pravidly pro vytvoření
klientské prezentace". 7.4 Podklady pro grafické reklamní prostory (služba definovaná v bodě 4.4
Všeobecných obchodních podmínek) je možné předávat elektronickou poštou nebo na
přenosném nosiči dat v běžných formátech *.jpg, *.gif nebo *.swf o maximální
velikosti do 35 kB. LMC si v rámci poskytování svých služeb vyhrazuje právo
odmítnout takovou podobou reklamního banneru (či jiné grafické reklamy) klienta
či uživatele, která nebude dosahovat odpovídající estetické kvality, kterou lze
s ohledem na zpracování elektronických systémů LMC spravedlivě požadovat,
především pak pokud se jedná o bannery (či jiné grafické reklamy) prezentované
na titulní stránce serveru jobs.cz. 7.5 V případě prodlení klienta s dodáním podkladů nebo akceptací těchto
podkladů je klient povinen uhradit veškeré dodatečné náklady spojené s
případným zpracováním podkladů v kratší době. 7.6 Podklady pro zabezpečení předvýběru kandidátů (zahrnuto ve službě
definované v bodě 4.6 Všeobecných obchodních podmínek) se rozumí písemný popis
pracovní pozice a písemný kvalifikační profil kandidáta. 7.7 Pokud nebude dohodnuto jinak, pro služby definované v bodech 4.1, 4.2 a 4.4
Všeobecných obchodních podmínek LMC garantuje započetí s plněním služby do 3
pracovních dnů ode dne následujícího po dni řádného obdržení všech podkladů.
Pro případ prodlení klienta s dodáním podkladů ve stanovené formě se o počet
dnů prodlužuje termín, ve kterém je LMC povinna zahájit poskytování služby. LMC
si vyhrazuje právo změny termínu zveřejnění v případě dodání podkladů v
nestandardních formátech. 7.8 Termín započetí služby ze strany LMC v případě služeb poskytovaných dle
bodu 4.6 Všeobecných obchodních podmínek bude uveden v samostatné objednávce
nebo sjednán ve smlouvě. 8.
Utajení podkladů a informací, zachování mlčenlivosti8.1. Uživatelé a klienti se zavazují zachovávat mlčenlivost o důvěrných informacích. Za důvěrné informace se považují veškeré informace a údaje, které se smluvní strany dozví v přímé i nepřímé souvislosti s jednáním o vzájemné spolupráci, zejména všechna data, výkresy, filmy, dokumentace, počítačová média, obchodní a platební podmínky, grafické návrhy a informace všech druhů a v jakékoli formě, hmotné či nehmotné, které jsou vzájemně poskytovány smluvními stranami písemně nebo ústně, při prezentaci či jinak za účelem vzájemné spolupráce. Za důvěrné informace se považují rovněž veškeré informace o zájemcích, klientech, know-how a dalších záležitostech obou smluvních stran, které nejsou veřejně dostupné a známé a jsou předmětem obchodního tajemství. Jakékoli tiskové prohlášení nebo veřejné oznámení týkající se vzájemné spolupráce podléhá předchozímu písemnému schválení společností LMC.
8.2. Za porušení povinnosti
mlčenlivosti se nepovažuje, je-li smluvní strana povinna důvěrnou informaci
sdělit na základě zákonem stanovené povinnosti.
8.3. Povinnost mlčenlivosti trvá bez
ohledu na skončení doby účinnosti smlouvy uzavřené mezi LMC a klientem.
8.4. LMC se tímto zavazuje, že nad
rámec mlčenlivosti dle čl. 8.1. nebude důvěrné informace týkající se klienta
jakýmkoli způsobem bez právního důvodu nebo v rozporu s pokyny Klienta
shromažďovat, sbírat, uchovávat, rozšiřovat, zpřístupňovat, zpracovávat,
využívat či sdružovat s jinými informacemi. LMC se dále zavazuje, že veškeré důvěrné
informace, se kterými přijde do styku nad rámec své běžné pracovní činnosti pro
klienta, bez zbytečného odkladu předá klientovi a v období, kdy bude s důvěrnými
informacemi sama nakládat, zajistí jejich dostatečnou ochranu před jakoukoli
jejich ztrátou, odcizením, zničením, neoprávněným přístupem, náhodným či jiným
poškozením či jiným neoprávněným využíváním nebo zpracováním. 8.5. Pokud třetí osoba musí být
informována o důvěrných informacích týkajících se klienta, zavazuje se LMC, že
tato třetí osoba bude vázána mlčenlivostí ve stejném rozsahu jako LMC.
8.6. LMC se zavazuje zachovávat
veškeré bezpečnostní standardy ve vztahu k šíření počítačových virů a ochrany
počítačové sítě. LMC bere na vědomí, že je povinna dodržovat veškeré právní
předpisy vztahující se k ochraně dat a obchodnímu tajemství.
9. Objednávka, potvrzení objednávky
a odmítnutí objednávky 9.1 LMC přijímá objednávky od svých klientů, na základě kterých poskytuje
služby definované v bodě 4. Všeobecných obchodních podmínek. 9.2 Závazné objednávky na služby automatizovaného zpracování dat poskytované
elektronickou formou přijímá LMC především prostřednictvím vyplnění a odeslání
elektronického objednávkového formuláře po internetu, který je přístupný na
elektronických systémech LMC. Závaznou objednávku lze rovněž zaslat e-mailem,
poštou nebo faxem. 9.3 LMC v případě obdržení elektronického objednávkového formuláře zahájí
poskytování služeb podle údajů uvedených na formuláři. V případě, že na
objednávkovém formuláři není uvedena specifikace začátku poskytování služby,
platí, že poskytování služby bude zahájeno bez zbytečného odkladu. 9.4 Klient bere na vědomí, že LMC vystaví potvrzení závazné objednávky pouze na
základě výslovné žádosti klienta. 9.5 Řádně vyplněná objednávka je považována za návrh smlouvy. LMC si vyhrazuje
právo odmítnout objednávku do tří dnů od jejího obdržení v případě, že 9.5.1. ji podala osoba nebo zástupce společnosti, kteří v minulosti porušili
své závazky a povinnosti vyplývající ze Všeobecných obchodních podmínek nebo ze
smlouvy uzavřené s LMC; 9.5.2. realizace objednávky by byla v rozporu s obchodní politikou LMC; 9.5.3. realizace objednávky by byla v rozporu se zásadami poctivého obchodního
styku. 10. Uzavření smlouvy 10.1 Smlouva o poskytnutí služeb je uzavřena: 10.1.1 konkludentně okamžikem započetí poskytování služeb dle objednávky
doručené LMC; 10.1.2 uzavřením smlouvy mezi klientem a LMC na základě návrhu a jeho
přijetí. 10.2 V obchodních vztazích, v nichž LMC vyžaduje uzavření smlouvy formou návrhu
a jeho přijetí, tedy nikoli postupem dle bodu 10.1.1. Všeobecných obchodních
podmínek, si LMC vyhrazuje právo podle aktuální situace vyžadovat uzavření
písemné smlouvy, o čemž včas vyrozumí klienta. 10.3 Klient uzavřením smlouvy nebo zasláním objednávky výslovně a bez
jakýchkoli výhrad souhlasí s:
10.3.1 respektováním termínů a dalších skutečností specifikovaných ve
Všeobecných obchodních podmínkách (grafické formáty, formy předávání podkladů
atd.); 10.3.2 respektováním technických možností média internet a elektronických
systémů LMC; 10.3.3 obsahem Všeobecných obchodních podmínek. 11. Fakturace a odměna LMC 11.1 Za poskytnuté služby dle článku 4. Všeobecných obchodních podmínek náleží
LMC odměna dle ceníku služeb LMC platného ke dni doručení objednávky LMC. Ceníky
jsou zveřejněny v elektronických systémech LMC.
11.2 Odměna je splatná na základě daňového dokladu – faktury. LMC vystaví v
souladu s § 21 odst. 5 písm. a, b zákona o dani z přidané hodnoty klientovi
fakturu do 15 dnů ode dne přijetí objednávky v případě uzavření smlouvy dle čl.
10.1.1 nebo uzavření smlouvy mezi klientem a LMC na základě návrhu a jeho
přijetí v případě uzavření smlouvy dle čl. 10.1.2. Faktura je splatná 14. den
ode dne vystavení, pokud není dohodnuto jinak.
11.3 Odměna LMC může být v případě zprostředkování služby dle čl. 12.
Všeobecných obchodních podmínek nebo na základě písemné smlouvy snížena o
agenturní provizi. 11.4 Za datum uskutečnění zdanitelného plnění se považuje v případě služeb
definovaných v bodech 4.1, 4.2, 4.3 a 4.4 Všeobecných obchodních podmínek první
den poskytování služby ze strany LMC, nebo den vystavení daňového dokladu, a to
ten den, který nastane dříve. V ostatních případech je datem uskutečnění
zdanitelného plnění první den poskytování služby ze strany LMC. 11.5 Klient nemá nárok na vrácení odměny nebo její části v případě nevyužití
objednaných služeb. 11.6 LMC si vyhrazuje právo podmínit započetí s poskytováním služeb uhrazením
zálohy ve stanovené výši a stanoveným způsobem. 11.7 V případě, že klient je v prodlení s úhradou odměny nebo její jakékoli
části po dobu delší než 14 kalendářních dnů, je LMC oprávněna přerušit
poskytování Služeb do doby, než bude odměna klientem v plné výši
uhrazena. Poskytování Služeb bude obnoveno bezodkladně po připsání dlužné
částky na účet LMC. Klient nemá nárok na prodloužení doby poskytování Služeb o
dobu, po kterou bylo poskytování Služeb přerušeno, ani nemá nárok na slevu či
jakékoli jiné snížení sjednané ceny za Služby. 11.8 LMC nabízí svým
klientům možnost inzerce pracovních pozic zdarma v případě pozic určených
pro osoby se zdravotním postižením. Osobou se zdravotním postižením (dále jen
„OZP“) se rozumí osoba odpovídající zákonné definici OZP ke dni účinnosti Všeobecných
obchodních podmínek dle ust. § 67 odst.
2 zák. č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti v platném znění. Klient je
oprávněn využít této nabídky pouze v případě pozice určené pro OZP. Klient bere na vědomí, že na
zveřejnění pozice není právní nárok. Pro případ, že by byla inzerce zdarma
využita pro pozici, která není určena pro OZP, je LMC oprávněna (i) odmítnout zveřejnění pozice, (ii) odstranit
zveřejněnou pozici jakoby se jednalo o
inzerci pozice neurčené pro OZP. 12. Kredity, předplatné inzerce
12.1 Klient bere na vědomí, že kredity zakoupené v rámci časové služby
„Kreditní předplatné inzerce“, „Předplatné na zkoušku“ anebo roční objednávky
služeb se v případě jejich nevyčerpání nevracejí ani nepřevádějí do dalšího
období, pokud se strany nedohodnou jinak. Kredity, které jsou nad rámec
sjednaného rozsahu dokoupené v průběhu období spolupráce (tzn. nad rámec služby
či objednávky), se převádějí do dalšího navazujícího období za podmínky, že se
strany dohodnou na prodloužení spolupráce s LMC o další rok.
12.2 Pokud v průběhu prezentace pozic uplyne sjednané období poskytované služby
Kreditní předplatné inzerce a Předplatné na zkoušku, ze kterého byly pozice
vystaveny, skončí posledním dnem tohoto období zároveň prezentace všech
aktivních pozic bez ohledu na dobu, na kterou byly tyto pozice vystaveny, a to
bez jakéhokoli nároku klienta z důvodu jejich předčasného skončení. V případě,
že se strany dohodnou na prodloužení spolupráce o další rok, budou pozice
prezentovány po celou dobu, na kterou byly původně vystaveny. 13. Zprostředkování prodeje
služeb LMC 13.1 Klient, vyjma zprostředkovatele, se zavazuje využívat služeb LMC výhradně
pro svou vlastní potřebu. 13.2 Zprostředkovatel se zavazuje využívat služeb LMC pro svou potřebu a pro
uspokojování potřeb svých klientů. Zprostředkovatel se zavazuje nezprostředkovávat
služby LMC svým jménem. Zprostředkovatel se dále zavazuje, že nebude pro třetí
osoby svým jménem a/nebo na svůj účet zajišťovat přímý přeprodej inzertních
pozic prostřednictvím elektronických systémů LMC, především se zprostředkovatel
zavazuje, že nebude jakkoli kontaktovat třetí osoby za účelem zajištění
zveřejnění nabídky práce těchto třetích osob prostřednictvím elektronických
systémů LMC. Zprostředkovatel je však oprávněn kontaktovat třetí osoby za
účelem vyhledání uchazečů o zaměstnání u těchto třetích osob. Při porušení
tohoto ustanovení je LMC oprávněna s okamžitou platností ukončit spolupráci s
takovým zprostředkovatelem a požadovat po zprostředkovateli náhradu škody tímto
způsobené. 13.3 Zprostředkovatel je oprávněn užít jakékoli obchodní značky LMC pouze s
předchozím písemným souhlasem LMC. Při porušení tohoto ustanovení je LMC
oprávněna s okamžitou platností ukončit spolupráci s takovýmto
zprostředkovatelem a požadovat náhradu způsobené škody. 13.4 Nabídky práce od zprostředkovatelů mohou být na elektronických systémech
LMC označeny a prezentovány uživatelům jakožto pozice nabízené
zprostředkovateli. O určení, zda je daný subjekt zprostředkovatel ve smyslu
Všeobecných obchodních podmínek, rozhoduje výhradně LMC. Zprostředkovatel bere
tuto skutečnost na vědomí. 13.5 Mediální zprostředkovatel může na základě dohody s LMC zprostředkovávat
reklamní služby podle bodu 4.4 Všeobecných obchodních podmínek. V tomto případě
náleží zprostředkovateli standardní agenturní provize ve výši 15% z objemu
zprostředkovaných služeb. Agenturní provize se nevztahuje na služby definované
v bodech 4.1, 4.2,4.3, 4.5 a 4.6 Všeobecných obchodních podmínek. 14. Odstoupení od smlouvy
14.1 LMC je oprávněna odstoupit od smlouvy, jestliže: 14.1.1 podklady dodané klientem jsou v rozporu s právními předpisy, dobrými
mravy, atp. (zejm. propagují-li násilí, rasismus, diskriminaci skupin
obyvatelstva apod.); 14.1.2 klient je v prodlení se zaplacením jakýchkoli svých závazků vůči LMC ; smluvní
strany výslovně sjednávají, že LMC je oprávněna odstoupit od smlouvy i
v případě, že klient je v prodlení s úhradou závazku vzniklého
na základě jiné smlouvy; 14.1.3 klient prokazatelně poškozuje dobré jméno LMC nebo jejích obchodních
značek; 14.1.4 klient požaduje prezentování informací na elektronických systémech LMC,
které jsou v rozporu s bodem 6.1 Všeobecných obchodních podmínek; 14.1.5 LMC zjistí u Odpovědních systémů klienta závady dle bodu 6.3 Všeobecných
obchodních podmínek. 14.1.6 LMC zjistí u klienta jednání v rozporu s bodem 6.6
Všeobecných obchodních podmínek. 14.2 Klient je oprávněn odstoupit od smlouvy bez udání důvodu: 14.2.1 v případě služeb podle bodů 4.1, 4.2, 4.3 a 4.6 Všeobecných obchodních
podmínek nejpozději do třetího dne ode dne zahájení poskytování služby, a to
pouze v případě, že u služby dle bodu 4.1 a 4.2 neobdržel klient v
elektronickém systému LMC žádnou reakci uchazeče na inzerci, a u služby dle
bodu 4.3 a 4.6 nebylo zahájeno čerpání této služby klientem.
14.2.2 v případě služeb podle bodů 4.4 Všeobecných obchodních podmínek
nejpozději do třetího dne ode dne obdržení závazné rezervace termínu
poskytování služby; 14.2.3 v případě služeb podle bodu 4.5 Všeobecných obchodních podmínek
nejpozději v den, kdy LMC obdrží závaznou rezervaci termínu poskytování služby.
14.3 Klient je oprávněn odstoupit od smlouvy v případě, že dojde k
prokazatelnému úplnému přerušení poskytování služeb ze strany LMC po dobu delší
než 5 pracovních dnů, vyjma případů způsobených vyšší mocí. Doba přerušení poskytování
služby počíná okamžikem, kdy klient písemně, faxem nebo e-mailem vyrozumí LMC o
přerušení služby a vyzve ji ke zjednání nápravy. 15. Zánik smlouvy a sankce 15.1 Smlouva uzavřená mezi LMC a klientem zaniká: 15.1.1 uplynutím doby, na kterou byla smlouva uzavřena, je-li tento termín
součástí objednávky nebo byl-li sjednán ve smlouvě; 15.1.2 odstoupením od smlouvy v souladu s článkem 14. Všeobecných obchodních
podmínek; 15.1.3 dohodou LMC a klienta. 15.2 V případě, že smlouva zanikne v důsledku odstoupení LMC od smlouvy dle
bodu 14.1.2 Všeobecných obchodních podmínek, je LMC oprávněna v případě
uzavření nové smlouvy se stejným klientem účtovat tzv. zapojovací poplatek ve
výši 1% z odměny vyfakturované na základě zaniklé smlouvy. 15.3 V případě, že klient odstoupí dle bodu 14.2 Všeobecných obchodních
podmínek od smlouvy o poskytování služby multipostingu pozic podle bodu 4.2.
Všeobecných obchodních podmínek nebo od smlouvy o poskytování služby
zabezpečení tiskové inzerce podle bodu 4.5 Všeobecných obchodních podmínek,
zavazuje se klient uhradit veškeré storno poplatky uplatněné provozovateli
Zahraničních serverů a/nebo vydavatelů tištěných médií, které vzniknou v
důsledku zrušení smlouvy, a dále se zavazuje uhradit LMC storno poplatek ve výši
10% z celkové ceny poskytované služby.
15.4 V případě, že klient odstoupí dle bodu 14.2 Všeobecných obchodních
podmínek od smlouvy o poskytování reklamní služby na internetu podle bodu 4.4.
Všeobecných obchodních podmínek, zavazuje se klient uhradit LMC storno poplatek
ve výši 50% z objemu zakázky. 15.5 V případě, že klient odstoupí dle bodu 14.2. Všeobecných obchodních
podmínek od smlouvy o poskytování konzultačních služeb podle bodu 4.6
Všeobecných obchodních podmínek, zavazuje se klient uhradit veškeré storno
poplatky uplatněné ze strany dodavatelů vůči LMC a dále se zavazuje uhradit LMC
storno poplatek ve výši 10% z objemu zakázky. 15.6 V případě prodlení klienta s úhradou odměny řádně vyfakturované dle bodu
11.2 Všeobecných obchodních podmínek vzniká LMC nárok na úhradu smluvní pokuty
ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý započatý den prodlení. Povinností
hradit smluvní pokutu není dotčena povinnost k náhradě škody, a to i ve výši
přesahující smluvní pokutu.
15.7 LMC si vyhrazuje právo v případě prodlení klienta s úhradou odměny řádně
vyfakturované dle bodu 11.2 Všeobecných obchodních podmínek po dobu delší než
jeden kalendářní měsíc prezentovat informace o závazku klienta na
elektronických systémech LMC. 16. Odpovědnost za škodu 16.1 LMC je povinna prodloužit dobu plnění služby v případě prokazatelné vady
na straně technického zařízení LMC, a to po dobu, po kterou trval
výpadek. 16.2 LMC neodpovídá za škody vzniklé v důsledku vyšší moci či poruch mimo
technické zařízení LMC. "Vyšší mocí" se rozumí nepředvídaná událost,
která nastala po uzavření smlouvy a ke které došlo bez zavinění LMC, pokud
nebyla způsobena jeho chybou či nedbalostí. Jestliže vznikne stav vyšší moci na
straně LMC, zavazuje se LMC bez zbytečného odkladu uvědomit klienta o této
situaci a její příčině. Nebude-li dohodnuto jinak, bude LMC pokračovat v
realizaci svých závazků vyplývajících ze smluvního vztahu v rozsahu svých
nejlepších možností a schopností i za použití alternativních prostředků tak,
aby dosáhla smluveným závazkům. 16.3 Odpovědnost LMC za škodu způsobenou technickým a softwarovým zařízením LMC
v souvislosti s uzavřenou smlouvou mezi LMC a klientem je omezena na částku
uhrazenou klientem za služby na základě uzavřené smlouvy. LMC není povinna
hradit klientovi škodu, kterou nemohla předpokládat v době uzavření
smlouvy. 17. Autorská práva a ochranné známky 17.1 Klient je povinen obstarat licence na užití veškerých děl prezentovaných
při zveřejnění informací, sloganů, zvukově-obrazových záznamů či reklam, které
budou v souvislosti s poskytováním služeb ze strany LMC použita, a je povinen
rovněž uhradit odměnu za poskytnutí těchto licencí a veškeré další náklady s
tímto spjaté. LMC neodpovídá za porušení autorských práv klientem. V případě,
že LMC vznikne v souvislosti s porušením tohoto ustanovení klientem jakákoli
škoda, zavazuje se ji klient LMC nahradit bez zbytečného odkladu poté, co k
tomu bude ze strany LMC vyzván. 17.2 Klient není oprávněn užít elektronické systémy LMC nebo jejich části jinak
než pro vlastní potřebu, zejména je zakázáno jejich užití formou šíření a
kopírování či další technické zpracování bez prokazatelného souhlasu LMC.
Rovněž jsou zakázány jakékoliv zásahy do technického nebo věcného obsahu
internetových stránek ze strany uživatelů. 17.3 Právo nahrát a uložit či vytisknout materiály uložené na elektronických
systémech LMC je přípustné pouze pro soukromé účely, přičemž takto získané
materiály nesmí být žádným způsobem dále reprodukovány. Jakékoliv jiné
reprodukce nebo úpravy prováděné jakýmkoliv mechanickým nebo elektronickým
způsobem bez předchozího písemného souhlasu LMC, jsou zakázány. 18. Rozhodné právo, dohoda o soudní
příslušnosti 18.1. Smluvní strany sjednávají, že jejich právní vztah se řídí právem České
18.2. LMC a klient činí tímto dohodu dle ust. §
89a zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, a sjednávají, že pro spory mezi
nimi vzniklé je místně příslušný obecný soud LMC, příp. krajský soud, v jehož
obvodu se nachází obecný soud LMC. 19. Zpracování osobních údajů,
statistické údaje 19.1 LMC prohlašuje, že zpracovává osobní údaje v souladu se zákonem č.
101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů. LMC byla registrována u Úřadu pro
ochranu osobních údajů dne 20.8.2001 pod číslem registrace: 0011059/001.
19.2 LMC prohlašuje, že veškeré osobní
údaje, které zpracovává v souvislosti s poskytováním služeb a tyto
poskytuje klientovi, zpracovává na základě souhlasu subjektu údajů. LMC je oprávněna obrátit se na subjekt údajů s
žádostí o ověření správnosti poskytnutých osobních údajů. Údaje, o nichž bude
existovat opodstatněná pochybnost týkající se jejich pravosti či správnosti,
budou neprodleně zlikvidovány. 19.3. LMC prohlašuje, že v případě, že
správcem osobních údajů bude klient, přičemž v souvislosti s poskytováním
služeb bude LMC vystupovat v postavení zpracovatele osobních údajů, bude
mezi stranami uzavřena smlouva o zpracování osobních údajů dle zákona č.
19.4. LMC
se zavazuje zabezpečit ochranu integrity záznamů o udělení souhlasu se zpracováním
osobních údajů, které uchazeči vloží elektronickou cestou prostřednictvím
elektronických systémů LMC tak, aby klient jako správce mohl udělení souhlasu
kdykoli doložit.
19.5. V případě služby Prohledávání
databáze životopisů je klient povinen provést příslušná fyzická a
administrativní opatření vedoucí k ochraně dat z databáze CV před jejich
ztrátou, zneužitím, neoprávněným přístupem nebo odkrytím údajů. Klient je
oprávněn nakládat s daty získanými z databáze CV pouze k účelu obsazení
nebo zprostředkování pracovního místa. Klient není oprávněn zpřístupnit CV
třetí osobě bez předchozího souhlasu subjektu údajů. Klient bere na vědomí, že
je oprávněn seznámit se s obsahem CV, avšak není oprávněn osobní údaje
uvedené v CV žádným způsobem zpracovávat. V případě zájmu o zpracovávání
osobních údajů je klient povinen opatřit si souhlas subjektu údajů ke
19.6. Poruší-li klient jakoukoli povinnost
stanovenou v čl. 19.5., může LMC zamezit klientovi přístup do databáze CV.
Klient bere na vědomí, že v takovém případě nemá nárok na vrácení odměny
za službu Prohledávání databáze životopisů. V případě, že v důsledku
porušení povinnosti klienta vznikne LMC škoda, je klient povinen tuto škodu LMC
nahradit bez zbytečného odkladu poté, co k tomu bude ze strany LMC vyzván.
19.7 Uživatelé i klienti berou na vědomí, že
údaje nacházející se v elektronických systémech LMC jsou ze strany LMC
zpracovávány a mohou být dále využívány pro vytváření analýz a statistik.
Výsledky takovéhoto zpracování mohou být ze strany LMC dále obchodně využívány
při zachování naprosté anonymity zdroje.
20. Korespondenční údaje 20.1 Korespondenční údaje LMC jsou následující: LMC s.r.o.
Pokud si nás přejete kontaktovat elektronickou cestou, klikněte prosím zde. 21. Závěrečné ustanovení 21.1. LMC je oprávněna Všeobecné obchodní podmínky kdykoliv jednostranně měnit
nebo doplňovat. Smluvní vztah mezi LMC a klientem či uživatelem se řídí vždy
Všeobecnými obchodními podmínkami ve znění účinném v době uzavření smlouvy o
poskytnutí služeb. 21.2. Všeobecné obchodní podmínky v tomto znění jsou platné a účinné od
1.1.2013. Rychlý kontakt+420 224 810 053 / 055Kontaktní formulářReference
UniCredit Leasing CZ, a.s. Ing. Andrea Christianová, Specialista, Lidské zdroje "Psychometrie on-line umožňuje při pohovoru s kandidátem otevřít konkrétní oblasti, které nás zajímají."
Generálním ředitelem společnosti LMC byl jmenován Milan Jasný	Helsinky/Praha, 9. května 2012 – Milan Jasný (37), který dosud...

References: čl. 3

zákona č. 513

zákona č. 40
 čl. 8
 § 21
 čl.
10
 čl. 10
 čl. 12
 § 67
 §
89
 zákona č. 99
 soud 
 soud 
 zákona č.
19
 čl. 19