Source: http://kraken.slv.cz/7Azs66/2009
Timestamp: 2018-04-21 15:37:09+00:00

Document:
7Azs66/2009
è. j. 7 Azs 66/2009-71
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Eli¹ky Cihláøové a soudcù JUDr. Jaroslava Hubáèka, JUDr. Karla ©imky, JUDr. Milady Tomkové a JUDr. Kateøiny ©imáèkové, Ph.D. v právní vìci ¾alobce: M. K., zastoupen Mgr. Bohdanou Novákovou, advokátkou se sídlem Pod Terebkou 12, Praha 4, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti usnesení Mìstského soudu v Praze ze dne 28. 11. 2008, è. j. 3 Az 22/2006-33,
Mìstský soud v Praze usnesením ze dne 28. 11. 2008, è. j. 3 Az 22/2006-33, zastavil øízení o ¾alobì podané ¾alobcem proti rozhodnutí Ministerstva vnitra, odboru azylové a migraèní politiky (dále jen ministerstvo ) ze dne 17. 3. 2006, è. j. OAM-216/LE-C09-C09-2006, jím¾ nebyl ¾alobci udìlen azyl podle ust. §§ 12 a¾ § 14 zákona è. 325/1999 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ) a souèasnì bylo rozhodnuto, ¾e se na nìj nevztahuje pøeká¾ka vycestování ve smyslu ust. § 91 zákona o azylu. Mìstský soud vy¹el pøi svém rozhodování z toho, ¾e ¾alobce v prùbìhu øízení o ¾alobì vycestoval v kvìtnu 2006 nelegálním zpùsobem z území Èeské republiky (státní hranici pøekroèil mimo hranièní pøechod, aby se vyhnul hranièní kontrole) do Rakouské republiky, odkud pokraèoval do Itálie, kde strávil asi 6 mìsícù, a poté do Francie, kde byl zadr¾en a vrácen do Èeské republiky dne 19. 1. 2007. Jeliko¾ ¾alobci bylo za toto jednání ulo¾eno správní vyho¹tìní na dobu 5 let podle zákona è. 326//1999 Sb. ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù a ust. § 33 písm. c) zákona o azylu ukládá soudu povinnost zastavit øízení o udìlení azylu, pokud ¾adatel v prùbìhu øízení neoprávnìnì vstoupil na území jiného státu, mìstský soud øízení o ¾alobì zastavil.
Proti tomuto usnesení mìstského soudu podal ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost z dùvodu uvedeného v ust. § 103 odst. 1 písm. e) s. ø. s. V kasaèní stí¾nosti namítal, ¾e zastavení øízení podle ustanovení § 33 písm. c) zákona o azylu není v souladu s èl. 36 odst. 1, 2 Listiny základních práv a svobod. Právo na spravedlivý proces, které je jedním ze základních pilíøù demokratické spoleènosti je nutno vykládat extenzivnì. I kdy¾ v roce 2006 nelegálnì vycestoval z Èeské republiky do jiných státù Evropské unie a byl vrácen zpìt na území Èeské republiky, nutno vidìt to, ¾e v dobì pøed vydáním rozhodnutí byl na území Èeské republiky, dva roky èekal na soudní rozhodnutí a pøesto, ¾e soudnímu pøezkumu nebránily ¾ádné objektivní pøeká¾ky (nemo¾nost doruèování), byl mu soudní pøezkum odepøen. A to jen a pouze kvùli jeho pøestupku v rámci zákona o pobytu cizincù a nikoliv v souvislosti s jeho neznámým pobytem. Mìstský soud mìl proto v øízení pokraèovat a vìnovat se meritornímu pøezkumu tím spí¹e, ¾e se jedná o zásadní otázku aplikace èl. 33 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù a èl. 3 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod. Pákistán je velmi nebezpeènou zemí, kde se situace od doby podání ¾ádosti je¹tì zhor¹ila. V èásti zemì Swat, odkud stì¾ovatel pochází, se stále bojuje. Mìstský soud se proto mìl vìnovat vìcnému pøezkumu správního rozhodnutí, a nikoliv øízení zastavovat. To ostatnì vyjádøil i Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku sp. zn. 9 Azs 23/2007. Nejvy¹¹í správní soud by se tedy mìl z dùvodu pøednostní aplikace mezinárodních závazkù pøed vnitrostátními normami zabývat novými skuteènostmi a zohlednit fakt, ¾e stì¾ovatel pochází z údolí Swat, kde v souèasné dobì probíhají rozsáhlé vojenské srá¾ky mezi hnutím Taliban a pákistánskou armádou. Ostatnì Evropský soudní dvùr potvrdil, ¾e ¾adatel o mezinárodní ochranu nemusí prokazovat individuální hrozbu újmy. Pro poskytnutí ochrany postaèuje vá¾ná míra obecného násilí na urèitém území k tomu, aby v dùsledku pouhé pøítomnosti ¾adatele na tomto území byla ji¾ pro nìho dána reálná hrozba. Podle názoru stì¾ovatele je jeho kasaèní stí¾nost pøijatelná, nebo» se mìstský soud odepøením spravedlnosti dopustil zcela zásadního pochybení, které mìlo dopad do jeho hmotnì-právního postavení. Navrhl proto, aby Nejvy¹¹í správní soud napadené usnesení mìstského soudu zru¹il a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Ministerstvo ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedlo, ¾e stí¾ní námitky smìøují výhradnì do postupu mìstského soudu, který zastavil soudní øízení. V usnesení mìstského soudu neshledává ¾ádné pochybení, nebo» stì¾ovatel v prùbìhu øízení po podání ¾aloby vstoupil na území jiných státù, kde byl po del¹í dobì zadr¾en a vrácen zpìt do Èeské republiky. Stì¾ovatel není ani uprchlíkem, a proto se nemù¾e úèinnì dovolávat èl. 33 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù. Pokud pak jde o nové skuteènosti (probíhající vojenské srá¾ky mezi Talibanem a pákistánskou armádou), nejde o takovou situaci, kterou by bylo mo¾no pova¾ovat za zmìnu situace v zemi pùvodu. Vojenské støety probíhají pouze v urèité oblasti Pákistánu a stì¾ovatel proto mù¾e vyhledat ochranu v jiné èásti zemì, kde je klid. Ministerstvo proto navrhlo zamítnutí kasaèní stí¾nosti.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal na základì kasaèní stí¾nosti napadené usnesení v souladu s ust. § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s., vázán rozsahem a dùvody, které uplatnil stì¾ovatel v podané kasaèní stí¾nosti, a pøitom sám neshledal vady uvedené v odstavci 3, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti.
Nejvy¹¹í správní soud neshledává opodstatnìným stí¾ní bod, v nìm¾ stì¾ovatel brojí proti postupu mìstského soudu, který podle ust. § 33 písm. c) zákona o azylu zastavil øízení o ¾alobì.
Podle ust. § 33 písm. c) zákona o azylu soud øízení zastaví, jestli¾e ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany (¾alobce) v prùbìhu øízení neoprávnìnì vstoupil na území jiného státu.
Tento dùvod zastavení øízení v podstatì èásteènì kopíruje oprávnìní správního orgánu zastavit øízení z tohoto dùvodu, který je uveden v ust. § 25 písm. h) zákona o azylu. Jde o ustanovení, která jsou svým zpùsobem sankèními, je¾ postihují pøípady, kdy ¾adatel o udìlení azylu (mezinárodní ochrany) v prùbìhu øízení neoprávnìnì vstoupil na území jiného státu.
V této vìci je nesporné, ¾e stì¾ovatel v prùbìhu øízení o ¾alobì proti rozhodnutí ministerstva, které bylo zahájeno 28. 3. 2006, vstoupil na území jiných státù a ¾e se tak stalo neoprávnìnì, tj. mimo hranièní pøechod a bez pøíslu¹ného povolení. Tato skutková zji¹tìní ministerstva, z nich¾ mìstský soud vycházel, stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti nezpochybòuje. Nepopøel, ¾e v prùbìhu kvìtna 2006 ode¹el z Pobytového støediska Seè do Prahy, poté pøe¹el hranici do Rakouska, odtud do Itálie a zaèátkem prosince 2006 pøicestoval do Francie, odkud byl vrácen do Èeské republiky. Za toto jednání mu bylo rozhodnutím Policie Èeské republiky, Oblastního øeditelství slu¾by cizinecké policie Praha ze dne 19. 1. 2007, è. j. SCPP-67-17/PH-1-ÚO-2007, ulo¾eno správní vyho¹tìní a stanovena doba 5 let, po kterou nelze stì¾ovateli umo¾nit vstup na území Èeské republiky (právní moci nabylo rozhodnutí 25. 1. 2007). Stì¾ovatel v¹ak namítá, ¾e zastavení øízení podle ust. § 33 písm. c) zákona o azylu není v souladu s èl. 36 odst. 1, 2 Listiny základních práv a svobod, proto¾e v dobì pøed vydáním usnesení byl na území Èeské republiky a 2 roky èekal na soudní rozhodnutí ve vìci jeho ¾aloby, i kdy¾ soudnímu pøezkumu nebránily ¾ádné objektivní pøeká¾ky. Nejvy¹¹í správní soud se s takovou interpretací ust. § 33 písm. c) zákona o azylu neztoto¾òuje. Stì¾ovatel v prùbìhu øízení mimo jakoukoliv pochybnost neoprávnìnì vstoupil na území jiných státù, kde byl zadr¾en a vrácen do Èeské republiky. V takovém pøípadì byly dány dùvody pro zastavení øízení podle ust. § 33 písm. c) zákona o azylu. Jestli¾e pro rozhodnutí o zastavení øízení podle citovaného ustanovení postaèí zji¹tìní neoprávnìného vstupu na území jiného státu, pak z jeho dikce nelze ¾ádným zpùsobem dovozovat potøebu prokázat ¾adateli o azyl, zda se tak stalo úmyslnì èi z nedbalosti, èi jaký byl podíl soudu na prùtazích pøi projednávání jeho ¾aloby proti rozhodnutí správního orgánu, nebo zda tu byl jiný dùvod postihu podle pøíslu¹ných právních pøedpisù. Neoprávnìný vstup na území jiného státu jako podmínka pro zastavení øízení o ¾alobì je toti¾ v¾dy objektivní skuteèností. Je-li proto v prùbìhu øízení o ¾alobì proti rozhodnutí správního orgánu o neudìlení azylu prokázáno, ¾e ¾adatel o azyl vstoupil na území jiného státu, není prostor pro zkoumání pøíèin, které k tomuto protiprávnímu aktu vedly. Obranu stì¾ovatele je nutno odmítnout také z toho dùvodu, ¾e jeho úvahy o odepøení spravedlnosti vùbec nekorespondují s jeho vlastním protiprávním jednáním, nebo» po podání ¾aloby k mìstskému soudu opustil území Èeské republiky, neoprávnìnì pobýval na území jiných státù a do Èeské republiky byl vrácen a¾ úøedním postupem. Stì¾ovatel tak dal svým jednáním najevo, ¾e mu na výsledku soudního øízení o jeho ¾alobì ani nezále¾í. Podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu tak krajský soud (Mìstský soud v Praze) nemá v pøípadì objektivního zji¹tìní, ¾e ¾adatel o azyl pøekroèil neoprávnìnì hranice jiného státu, mo¾nost pøihlédnout k dùvodùm, proè a za jakých okolností se tak stalo, nebo» ust. § 33 písm. c) zákona o azylu mu ukládá povinnost v tomto pøípadì øízení zastavit. Postup mìstského soudu je tedy v souladu s citovaným ustanovením.
Nejvy¹¹í správní soud neshledal opodstatnìným ani stí¾ní bod, v nìm stì¾ovatel namítal, ¾e v Pákistánu je velmi nebezpeèná situace, nebo» v èásti zemì Swat, odkud pochází, probíhají rozsáhlé vojenské srá¾ky mezi armádou a hnutím Taliban a obì strany útoèí na civilisty, a proto se mìl mìstský soud vìnovat meritornímu pøezkumu vìci.
Stì¾ovatel není uprchlíkem ve smyslu Úmluvy o právním postavení uprchlíkù, a proto se nemù¾e úèinnì dovolávat èl. 33 této Úmluvy. V prùbìhu správního øízení naznaèoval potí¾e politického charakteru, které odùvodòoval nemo¾ností získat v Pákistánu zamìstnání ve státní sféøe kvùli tomu, ¾e nebyl pøíznivcem strany, která byla u moci. V pøípadì stì¾ovatele v¹ak nelze hovoøit o pronásledování z dùvodu politického pøesvìdèení. Z obsahu správního spisu nevyplývá negativní postoj státních orgánù k pøíznivcùm strany PPP. Sám stì¾ovatel prohlásil, ¾e nemìl potí¾e se státními orgány zemì pùvodu, a to ani v souvislosti s podporou této strany. Pokud pak ¹lo o tvrzenou nemo¾nost získat zamìstnání ve státní sféøe, ¹lo spí¹e o to, ¾e stì¾ovatel nebyl pro tuto práci kvalifikovaný (neumí èíst a psát). Stì¾ovatel v øízení nepøedlo¾il ¾ádné konkrétní skuteènosti, kterými by dolo¾il, ¾e jeho domnìnka o motivu nepøijetí do zamìstnání byla správná. Nezastával ani názory, které by byly v rozporu s politikou státu, je¾ by kritizovaly jeho metody a pro které by se stal nepohodlným státním orgánùm. Jediným problémem stì¾ovatele, pro který opustil zemi pùvodu, tedy byla nezamìstnanost a obtí¾ná ekonomická situace.
Pokud stì¾ovatel novì namítá, ¾e v èásti Pákistánu, odkud pochází, probíhají vojenské srá¾ky mezi bojovníky hnutí Taliban a pákistánskou armádou, a ¾e tedy jde pro nìho o reálnou hrozbu újmy, má Nejvy¹¹í správní soud za to, ¾e novì uvádìné skuteènosti nejsou takového charakteru, aby je bylo mo¾no pova¾ovat za podstatnou, intenzivní a rozhodnou zmìnu situace v zemi pùvodu, nastalou po rozhodnutí ministerstva. Je tomu tak proto, ¾e ofenziva pákistánské armády proti ozbrojenému hnutí Taliban neprobíhá na celém území zemì pùvodu stì¾ovatele, ale jen v urèité oblasti, a to v severozápadní èásti pákistánského území. Stì¾ovatel tedy mù¾e vyhledat ochranu a útoèi¹tì v jiné èásti zemì pùvodu. Není proto reálné nebezpeèí, ¾e by byl vystaven muèení èi nelidskému a poni¾ujícímu zacházení nebo trestu na celém území zemì pùvodu.
Nejvy¹¹í správní soud z uvedených dùvodù dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost stì¾ovatele není dùvodná, a proto ji zamítl (§ 110 odst. 1 s. ø. s.). Ve vìci rozhodl bez jednání, proto¾e mu takový postup umo¾òuje ustanovení § 109 odst. 1 s. ø. s.
Výrok o náhradì nákladù øízení se opírá o ustanovení § 60 odst. 1 vìta první ve spojení s § 120 s. ø. s., podle kterého, nestanoví-li tento zákon jinak, má úèastník, který mìl ve vìci plný úspìch právo na náhradu nákladù øízení pøed soudem, které dùvodnì vynalo¾il proti úèastníkovi, je¾ ve vìci úspìch nemìl. Nejvy¹¹í správní soud ¾ádnému z úèastníkù náhradu nákladù nepøiznal, proto¾e stì¾ovatel v øízení úspìch nemìl a ministerstvu ¾ádné náklady s tímto øízením nevznikly.

References: soud 
 soud 
 § 14
 § 91
 soud 
 § 33
 soud 
 § 103
 § 33
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 109
 soud 
 § 33
 § 33
 soud 
 § 25
 soud 
 § 33
 soud 
 § 33
 § 33
 soud 
 soud 
 § 33
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 109
 § 60
 § 120
 soud