Source: https://www.mantenimiento-wp.es/cgv/
Timestamp: 2020-08-14 16:14:31+00:00

Document:
CGV - Mantenimiento WP
Condiciona generales de venta
Las presentes condiciones generales de venta regulan las relaciones
contractuales surgidas para las partes siguientes :
ï Julien GUIARD, con SIREN (NIF) n°82275403200016 y cuyos datos son :
35 rue Olivier de Serres, 75015 PARIS, en lo sucesivo denominado “El Vendedor”.
ï y todas las personas física o morales quienes adquieren los productos a través del sitio web del Vendedor, en lo sucesivo denominado « El Comprador ».
Las presentes condiciones generales de venta se aplican en la tienda online de productos y suscripciones digitales proporcionados por el Vendedor. Las presentes condiciones generales presentan un conjunto detallado de las obligaciones de ambas partes.
El Comprador, declara conocer y aceptar los diferentes tramites necesarios para acceder a los diferentes productos del Sitio Web así como formalizar la compra de los mismos.
El Vendedor y el Comprador acuerdan que las presentes condiciones generales de venta serán las únicas condiciones que regulen su relación.
El Vendedor se reserva el derecho de modificar las condiciones generales de venta, siempre y cuando se lo notifique previamente al Comprador.
Las presentes condiciones generales se aplican a todos los pedidos realizados por el Comprador a través del sitio web maintenance-wp.fr
en lo sucesivo denominado « El sitio web »
Artículo 1 – Integralidad
Las presentes condiciones de venta enuncian la integralidad de las obligaciones de ambas partes. En ese sentido, la realización de un pedido implica la aceptación íntegra sin excepciones de las CGV de parte del Comprador.
Si una condición de venta presenta un defecto, sería considerada como siendo regulada por los requisitos legales de la venta a distancia cuyas empresas tienen sede en Francia.
Las presentes condiciones generales rigen el conjunto de los derechos y obligaciones de ambas partes en las condiciones de la venta online de productos y servicios digitales proporcionados por el Vendedor al Comprador.
Cada pedido online implica la adhesión y aceptación plena y sin reserva a las presentes condiciones generales de venta.
El comprador puede pasar su pedido online, a través del sitio web.
El comprador elige la oferta que le conviene y hace clic en el botón suscripción o pedido. Cada pedido implica una aceptación de los precios, de las características de los servicios disponibles a la venta online además de las condiciones generales de venta.
El Vendedor se reserva el derecho de no efectuar actualizaciones importantes (WooCommerce 3+, tema padre modificado sin el tema hijo…) que necesiten un desarrollo adicional teniendo al Comprador informado. Estas actualizaciones particulares pueden ser facturadas además de un producto o de una suscripción a un servicio. En cada etapa, el Comprado será siempre informado de la situación.
En ciertos casos, como anomalías en el pago, dirección incorrecta u otro problema en la cuenta del Comprador, el Vendedor se reserva el derecho de bloquear la cuenta del Comprador hasta la resolución del problema.
Para toda pregunta respecto al seguimiento del pedido, el Comprador debe contactar con el Vendedor por correo electrónico a la dirección siguiente : contact@maintenance-wp.fr
El pago del pedido con la plataforma de pagos Stripe será la prueba del acuerdo del Comprador de conformidad con las disposiciones de la ley del 13 de marzo del 2000 y valdrán :
exigibilidad de los importes a pagar, correspondientes al orden de compra
firma y aceptación expresa de todas las operaciones efectuadas.
La concurrencia de una situación de impago a causa del uso fraudulento de una tarjeta de bancaria, implicará para el Comprador, ni bien hecho los trámites relativos a dicho uso, a contactar el Vendedor por correo electrónico a la siguiente dirección : contact@maintenance-wp.fr
Artículo 5 – Comprobante de pago
El pago está gestionado con la plataforma de pagos Stripe, por lo tanto, las notificaciones de esta plataforma serán consideradas como pruebas de las comunicaciones, de los pedidos y de los pagos realizados entre ambas partes.
Artículo 6 – Informaciones de servicios
Los productos y servicios regidos por las presentes condiciones generales son los que figuran en el sitio web del Vendedor y que están indicadas como siendo vendidas y entregadas por el Vendedor.
Los servicios se describen y presentan con la mayor precisión posible. No obstante, si se han producido errores u omisiones en esta presentación, la responsabilidad del Vendedor no podrá ser comprometida.
El Vendedor no se hará responsable de los problemas relacionados a una interpretación de los productos y servicios vendidos en el sitio web.
En cualquier caso, el Vendedor se reserva el derecho a retirar en cualquier momento cualquier producto o servicio de la venta.
El Vendedor se reserva el derecho a modificar los precios en cualquier momento pero se compromete en aplicar la tarifa vigente indicada en el momento de la validación del pedido.
El pago del importe total se realiza cuando se confirma el pedido.
En ningún momento, las cantidades abonadas serán consideradas como fianzas o pagos anticipados.
Artículo 8 – Modos de pago
El Comprador pasa su pedido online. El pago debe ser efectuado en el momento de la compra. En el momento de validar el pedido elegido, mediante un clic en el botón correspondiente, el Comprador debe abonar su pedido con la plataforma de pagos Stripe. el Comprador puede entonces comprar con seguridad.
El Comprador le asegura al Vendedor que dispone de todas las eventuales autorizaciones necesarias para usar el modo de pago elegido por él, en el momento de la validación del orden de compra. El Vendedor se reserva el derecho de suspender la ejecución de un pedido y toda entrega en caso de autorización de pago con tarjeta bancaria denegada por parte de los organismos acreditados oficialmente o en caso de impago.
El Vendedor se reserva especialmente el derecho de rechazar una entrega o un pedido de parte de un Comprador que no haya pagado en su totalidad o parcialmente un pedido anterior, o que se encuentre en litigio por falta de pago.
Artículo 9 – Modos de entrega
El plazo de entrega se empieza a contar cuando la plataforma de pagos Stripe recibe la confirmación de pago por el banco del Vendedor.
El Vendedor se pondrá entonces en contacto con el Comprador para instalar el producto o el servicio pedido en el sitio web.
El Comprador recibirá también un email de confirmación recapitulando sus datos de conexión al sitio web a continuación de su pedido.
Conforme al artículo L.121-20 del Código de consumo, el Comprador dispone de un plazo de 14 días naturales a contar desde la validación del pedido para ejercer el derecho al desistimiento que le asiste. El Comprador deberá notificarle al Vendedor por email, sin penalidades, su desistimiento y conseguir la devolución de la cantidad abonada.
Desde la recepción del email, el Vendedor se compromete a reembolsar el importe de la cantidad abonada al Comprador, y a mas tardar en un plazo de 14 días naturales.
El Vendedor propone también al Vendedor la devolución del importe de los servicios comprados que le parecen insatisfactorios en un plazo de 30 días mediante simple petición por correo electrónico a la dirección siguiente : contact@maintenance-wp.fr
Artículo 11- casos de fuerza mayor
Todos los acontecimientos independientes de la voluntad de ambas partes y que pudieran impedir la ejecución en condiciones normales de sus obligaciones serán consideradas como causas de exoneración de las obligaciones contractuales de ambas partes y llevarán a la suspensión de dichas obligaciones.
La parte que indica las circunstancias mencionadas arriba, deberá notificarle inmediatamente a la otra parte la evidencia de lo suceso de fuerza mayor.
Se considerarán como caso de fuerza mayor todo acontecimiento o circunstancias irresistibles, externos, imprevisibles, inevitables, independientes de la voluntad de ambas partes y que no podrán ser impedidos por éstas últimas, a pesar de todos los esfuerzos posibles en un marco razonable. De manera expresa, serán considerados como casos de fuerza mayor o casos fortuitos, además de los que están considerados habitualmente por la jurisprudencia de las cortes y tribunales franceses : Paro o paralización de los medios de transportes o proveedores, terremotos, incendios, tempestades, inundaciones, rayos, interrupción de los medios de telecomunicaciones o dificultades relativas a las redes de telecomunicaciones externas a los clientes.
Las partes tendrán que aponerse en contacto para reconocer la incidencia del evento y ponerse de acuerdo sobre las condiciones bajo las cuales la ejecución del contrato será proseguido. Si el caso de fuerza mayor tiene una duración superior a tres meses, las presentes condiciones generales podrán ser rescindidas por la parte dañada.
Artículo 12 – Integridad del contrato
En caso de que una o varias disposiciones de las presentes condiciones generales se consideren como inválidas o así se declaren a partir de un dictamen con autoridad de la cosa juzgada de una jurisdicción competente, las demás estipulaciones mantendrán toda su fuerza y alcance.
Artículo 13 – Renuncia
El hecho por una de las partes de no prevalecerse de un fallo por la otra parte a una de las cualquieras obligaciones evocadas en las presentes condiciones generales no será interpretado en el futuro como una renuncia a la obligación en causa.
Artículo 14 – Términos
En el caso de una dificultad en la interpretación de uno de los títulos de las cláusulas, y de cualquier cláusula, dichos títulos serán declarados como inexistentes.
Artículo 15 – Derecho aplicable
Las presentes condiciones generales se regirán por la aplicación del derecho francés, excluyendo lo dispuesto de la Convención de Viena.
Este último vale tanto como para las reglas de fondo como para les reglas de formas. En caso de litigio o de reclamación , el Comprador tendrá que comunicar en prioridad con el Vendedor para conseguir una solución amistosa..
En caso de ausencia de acuerdo amistoso, el Comprador podrá someterse a la jurisdicción del tribunal de comercio de París.

References: Artículo 1
 resolución 

Artículo 5

Artículo 6

Artículo 8

Artículo 9

Artículo 11

Artículo 12

Artículo 13

Artículo 14

Artículo 15