Source: http://documentation.abes.fr/sudoc/regles/Catalogage/Regles_Cartes.htm
Timestamp: 2017-12-16 09:24:42+00:00

Document:
Date de création du document : 2010-01-28
Date de dernière mise à jour du document : 2014-05-22
2.1. Écritures non latines non pratiquées par le catalogueur et catalogage multi-écritures
2.2. Responsabilités et points d'accès auteurs
2.2.1. Qu'est-ce qu'un " cartographe " ?
2.2.2. Accès auteurs pour les collectivités responsables principales
3. Traitement des atlas
3.1. Qu'est-ce qu'un atlas ?
3.1.2. Cas de figure illustrés d'exemples
3.2. Atlas en feuilles
3.3. Données codées
3.4. Zones ISBD
4. Autres documents cartographiques
4.1. Zone des données mathématiques (ISBD zone 3, UNIMARC 206)
4.2. Traitement des séries cartographiques
4.2.1. Distinction collection / ensemble cartographique
4.2.2. Titres : transcription dans les zones descriptives et accès supplémentaires
4.3. Titres autres que le titre propre
4.4. Double numérotation
4.5. Cartes accompagnées d'annexes sur feuilles séparées
4.6. Carte accompagnée d'une notice explicative
4.6.1. Règle générale
4.6.2. Cas particulier
5. Définition d'une notice minimale à l'intention des non spécialistes
5.1. Données codées
5.2. Données descriptives
5.3. Points d'accès
La présente fiche technique reprend le compte rendu final des travaux du Groupe de Travail catalogage des documents cartographiques qui s'est réuni quatre fois en 2002-2003. Elle a été révisée en partie par un nouveau Groupe de travail qui s'est réuni deux fois en 2009-2010 (voir les comptes rendus sur le site de l'ABES).
fascicule de documentation AFNOR Z 44-067 (septembre 1991) Catalogage des documents cartographiques : rédaction de la description bibliographique
dont elle complète et précise les recommandations pour une application au catalogage des documents cartographiques dans le Sudoc. Elle n'est pas utilisable sans ces documents.
Lorsque certaines données à transcrire dans la notice (titre propre en particulier, mais aussi mentions de responsabilité, adresse bibliographique, etc.) figurent sur le document dans une écriture non latine non pratiquée par le catalogueur, celui-ci retiendra à leur place les données correspondantes portées sur le document en écriture latine si elles existent, et précisera dans la zone de note appropriée l'écriture et/ou la langue des données non transcrites.
101 2#$ajpn$aeng$gjpn
104 ##$dda (" japonais - alphabet non précisé ")
200 1#$a@Geological map of the Japan and Okhotsk seas around Hokkaid? 1:1 000 000$finterpretation and compilation by Kensaku Tamaki ...
302 ##$aBilingue japonais et anglais (sur le document : titre propre en japonais)
Lorsque les données à transcrire dans la notice (titre propre en particulier, mais aussi mentions de responsabilité, adresse bibliographique, etc.) figurent sur le document dans une écriture non latine pratiquée par le catalogueur, la notice sera rédigée en suivant les règles du catalogage multi-écritures.
Le cartographe est celui (personne ou collectivité) qui a établi, dressé la carte. C'est à cette fonction que s'applique, dans les vedettes auteurs, le code de fonction 180. Il s'agit d'une fonction assimilée à celle d'auteur au sens du fascicule de documentation Z 44-059, § 1.1. Les étiquettes UNIMARC à employer sont donc suivant le cas : 700 , 701, 710, 711 (et non 702, 712).
La fonction de " dessinateur " (cf. Z 44-059, annexe B) ne s'applique qu'à l'exécution graphique d'une carte. Pour cette fonction, les étiquettes UNIMARC à employer sont suivant le cas : 702 , 712 , et le code de fonction : 410.
Les traiter en 710 / 711, avec code de fonction 180 (" cartographe ").
200 1#$a... $fInstitut géographique national
710 02$3[PPN]@Institut géographique national (France)$4180
Selon son contenu, un atlas sera considéré soit comme une monographie (à traiter en notice Aa) soit comme un document cartographique (à traiter en notice Ka).
Un atlas monographique (Aa) est soit un ouvrage ne comportant pas de cartes malgré la présence du terme " atlas " dans son titre, soit un ouvrage comportant seulement quelques cartes à fonction d'illustration (simples éléments constitutifs de l'ensemble parmi d'autres comme les textes, photos, graphiques, gravures, etc.).
Un atlas cartographique (Ka) est un ouvrage dont le mot atlas apparaît ou non dans le titre, qui traite d'une zone géographique terrestre (pays, région, continent, monde, etc.) ou extra-terrestre, et qui comporte exclusivement ou principalement des cartes, publiées reliées ou en feuilles.
Cas de figure illustrés d'exemples
LES ATLAS MONOGRAPHIQUES (à traiter en Aa)
Les atlas ne comportant pas de cartes : le terme atlas est employé dans le sens " encyclopédie ", l'ouvrage ne comporte pas de cartes, il s'agit donc d'une monographie.
Ces atlas sont à traiter en monographies (Aa) sans équivoque, puisqu'ils ne comportent aucune carte géographique. Le terme " atlas " est ici employé dans un sens encyclopédique.
PPN 015690946. Atlas ostéologique pour servir à l'identification des mammifères du quaternaire / par Léon Pales et Charles Lambert
Commentaire : uniquement des planches d'ossements de mammifères, aucune carte, c'est une monographie.
Les atlas comportant quelques cartes à fonction d'illustration : si les cartes ne sont pas l'élément principal (le sujet du volume), et n'ont qu'une simple fonction d'illustration, l'ouvrage est à traiter comme une monographie.
Ces atlas sont à traiter en monographies (Aa). Ils comportent quelques cartes, mais qui restent très minoritaires : on peut considérer qu'elles font office uniquement d'illustration.
PPN 004327594. Atlas of mediterranean environments in Europe : the desertification context / ed. by Paola Mairota, John B. Thornes and Nichola Geeson,...
Commentaire : textes, photos, des cartes en encarts (petit format). Les cartes sont vraiment minoritaires, font partie de l'illustration.
PPN 059617004. Atlas des mers et des océans : cartes des profondeurs des océans de l'Office hydrographique GEBCO (Carte générale bathymétrique des océans) / sous la dir. de Manfred Leier
Commentaire : surtout du texte, beaucoup de photos, peu de cartes. C'est plus l'aspect encyclopédique qui domine.
PPN 012955299. Colour atlas of the surface forms of the earth / Helmut Blume ; transl. by Björn Wygrala ; ed. by Andrew Goudie & Rita Gardner
Commentaire : uniquement des photos de paysages et du texte, très peu de cartes et de coupes qui n'ont qu'une fonction d'illustration.
LES ATLAS CARTOGRAPHIQUES (à traiter en Ka)
Les atlas qui sont des recueils composés exclusivement ou principalement de cartes, qui traitent d'une zone géographique terrestre ou extra-terrestre, publiés reliés ou en feuilles. Ces ouvrages où les cartes sont l'élément central du volume et forment son objet même, sont des atlas cartographiques à traiter en Ka, même si le mot " atlas " n'est pas présent dans le titre.
Ces atlas sont à traiter en documents cartographiques (Ka).
PPN 083060243. La France vue de l'espace : atlas aérien, 250 images satellite / texte François Beautier ; photographies PlanetObserver
Commentaire : cartes et images satellite extrêmement précises où il est possible d'observer forêts, villes, quartiers, parcelles cultivées, plages, etc. Classement par régions françaises avec du texte.
PPN 07245136X. Nationalatlas Bundesrepublik Deutschland. [2]. Relief, Boden und Wasser / Institut für Länderkunde, Leipzig (Hrsg.) ; mitherausgegeben von Herbert Liedtke, Roland Mäusbacher und Karl-Heinz Schmidt
Commentaire : nombreuses cartes de l'Allemagne thématiques, photos, textes, graphiques, assemblés dans des volumes à thème : le climat, le relief, les sols.
PPN 11771366X. Atlas du 21e siècle / sous la direction de Jacques Charlier,... ; [avec le concours de] Jean-Pierre Adjadji,..., Antoine Beyer,..., Laurent Carroué,... [et al.] ; [préface de Yves Lacoste]
Commentaire : recueil de cartes. Un dossier sur l'économie mondiale et le développement durable.
PPN 127645314. Wadis of Oman : satellite image atlas / edited by Farouk El-Baz
Commentaire : exclusivement des images de télédétection.
NB : les cas ci-dessous, traités en Aa, devraient selon ces recommandations être traitées en Ka.
PPN 022503951. North Sea formation waters atlas / edited by E.A. Warren & P.C. Smalley
Commentaire : une première partie de texte avec carte pour localiser le champ (avec coordonnées géographiques) et une 2e partie avec des cartes thématiques (ex. calcium concentration, strontium concentration, ph, etc. par ères géologiques).
PPN 011983493. Atlas des formes du relief / Institut géographique national ; [préf. de A. Cholley]
Commentaire : composé en majorité de cartes avec du texte (explicatif des cartes), des photos.
PPN 021647992. DEKORP-atlas : results of Deutsches Kontinentales Reflexionsseismisches Programm / R. Meissner, R.K.Bortfeld, eds
Commentaire : mesures sismiques avec des coupes.
PPN 022556184. Le Nouvel atlas mondial : illustré de nombreuses photos de satellite / ouvrage réalisé sous le contrôle de l'Institut géographique national ; préf. de René Mayer ...
Commentaire : majorité de cartes, des photos, du texte et un index de tous les noms figurant sur les cartes
PPN133344835. The international atlas of lunar exploration / Philip J. Stooke
Commentaire : du texte mais à chaque page une ou plusieurs représentations cartographiques de la lune, mentionnant des coordonnées géographiques, des courbes de niveau, etc. Le texte décrit et commente les relevés de terrains et analyse les cartes, il y a aussi des tables de coordonnées géographiques.
Appliquer la norme Z 44-067. Le catalogage feuille à feuille est à privilégier mais le traitement en notice globale est toléré (même s'il existe déjà dans le Sudoc des notices pour les feuilles).
Remarque concernant la subdivision de forme à choisir lors de l'indexation Rameau.
pour un catalogage feuille à feuille d'un atlas comme pour une notice globale d'un atlas, employer la subdivision Cartes. En effet,
Atlas "S'emploie également en subdivision de forme aux sujets scientifiques et techniques. Ne pas utiliser [...] aux lieux." (note d'application RAMEAU, notice ppn 027280810).
Cette subdivision est réservée aux atlas monographiques (selon la terminologie employée ci-dessus)
Cartes S'emploie également en subdivision de sujet ou de forme aux lieux (à l'exception des villes) et à tous sujets noms communs pour des cartes ou des recueils de cartes, par ex. : Géologie -- Cartes, ainsi que pour les atlas géographiques d'une zone limitée. (note d'application RAMEAU, notice ppn 027497259)
Ci-dessous, les valeurs codées typiques des atlas :
120 Généralités
a Indicateur de couleur "b" (Polychrome)
b Indicateur d'index "a" (index ou liste présent dans le document cartographique même)
c Indicateur de texte "a" (texte sur le document même)
d Codes de représentation en relief Laisser à blanc pour les atlas, sauf si les caractéristiques du document sont claires.
Ne coder que les modes de représentation du relief les plus importants du document.
e Projection "xx" (Non applicable), sauf si :
le même type de projection vaut pour toutes les cartes de l'atlas
et qu'on peut l'établir facilement
(choisir alors dans la liste le type de projection approprié)
Cette donnée est en corrélation avec la mention de projection dans la zone des données mathématiques (206).
f Méridien de référence À corréler au contenu du champ 206.
Lorsque celui-ci contient " Échelles diverses " sans mention de coordonnées, laisser la rubrique " Méridien de référence " à blanc.
Dans les autres cas, on s'est obligatoirement posé la question du méridien de référence pour pouvoir rédiger la zone 206 : on l'indiquera donc ici (choisir " Inconnu " lorsqu'on ne peut pas le déterminer).
121 Caractéristiques physiques
Sans objet pour les atlas dans le Sudoc : ne pas remplir cette grille.
123 Échelle et coordonnées
Ind1 Code de sous-zone Contenu Commentaire Table de valeurs associée
2 Type d'échelle (indicateur) Choisir l'indicateur "2" (Échelles multiples).
Ne pas remplir la rubrique " Échelle horizontale à taux linéaire constant " ($b), ni " Échelle horizontale à taux constant vertical (échelle altimétrique) " ($c).
a Type d'échelle "a" (Échelle linéaire) pour les atlas terrestres
"b" (Échelle angulaire) pour les atlas célestes
"z" Autre type d'échelle
p Planète à laquelle s'applique la zone "ea" Terre
"ju" Jupiter
"ma" Mars
"me" Mercure
"ne" Neptune "pl" Pluton
"sa" Saturne
"ur" Uranus
"ve" Vénus
"zz" Autres
Coordonnées : toujours les saisir, qu'il s'agisse d'un atlas mondial ou régional (région, pays, ensemble de pays). Par exemple :
ce qui correspond à la mention suivante dans la zone 206 (cf. infra) :
206 ##$a... (W 118° -- W 82° / N 34° -- N 14°)
124 Autres caractéristiques physiques
a Origine de l'image Laisser à blanc, sauf si l'information est facilement repérable sur le document.
b Forme du document cartographique "a" (atlas)
Les autres rubriques de ce champ sont sans objet pour les atlas dans le Sudoc (les laisser à blanc).
131 Mesures géodésiques, quadrillage et mesures verticales
Ce champ n'est pas utilisé dans le Sudoc - ni pour les atlas, ni pour les autres documents cartographiques.
206 Zone des données mathématiques
Mention de l'échelle :
206 ##$aÉchelles diverses
Exemple pour un atlas du Mexique.:
206 ##$aÉchelles diverses (W 118° -- W 82° / N 34° -- N 14°)
215 Zone de la collation
215 ##$a1 atlas (... p.) etc.
Cf. Z 44-067, § 5.4.4. Attention, le 2e exemple est erroné dans la norme.
215 ##$a1 atlas (XIV-226-192 p.)$ccartes$d37 cm
215 ##$a1 atlas (492 p.)$ctout en cartes$d42 cm
215 ##$a1 atlas (185 p.)$c17 fac-sim.$d29 cm
606 Zone de l'indexation matière
La subdivision de forme à choisir est Cartes pour les Atlas géographiques (considérés comme "recueils de cartes" dans la note d'application de la notice RAMEAU ppn 027497259).
Pour les atlas régionaux (région, pays, ensemble de pays) :
606 ##$aGéologie$yFrance$xCartes$2rameau
N.B. : Pour les atlas universels, la subdivision géographique " monde " n'existe pas.
606 ##$aGéologie$xCartes$2rameau
Pour un recueil de cartes géologiques
606 ##$aAtlas$2rameau
Pour un atlas géographique mondial (voir note d'application sous la notice Atlas ppn 027280810)
607 Zone de l'indexation géographique
La subdivision de forme à choisir est $xCartes.
607 ##$aFrance$xCartes$2rameau
D'après le FD Z 44-067, la mention d'échelle est obligatoire ; celles de projection et des coordonnées géographiques ne le sont que lorsqu'elles figurent sur le document. La mention d'équinoxe est obligatoire pour les cartes célestes.
Le groupe de travail recommande de mentionner les coordonnées même si elles ne figurent pas sur le document - du moins lorsque c'est possible - au besoin en s'aidant de " gazetteers " (répertoires géographiques) dont certains sont accessibles sur l'Internet. Par exemple :
Getty Thesaurus of Geographic Names http://www.getty.edu/research/tools/vocabulary/tgn/index.html
Geographic Names Information System http://geonames.usgs.gov/index.html (États-Unis et Antarctique, avec liens vers d'autres sites)
GEOnet Names Server http://164.214.2.59/gns/html/index.html [pas accessible le 20 novembre 2002]
Il est rappelé que le catalogage " à niveaux " n'est pas autorisé dans le Sudoc, en raison de l'impossibilité dans laquelle se trouve la majorité des SIGB de reconstituer les liens entre notices.
Dans le Sudoc, le catalogage s'effectue donc de préférence à la feuille, le traitement en notices globales devant rester l'exception (cas d'une carte en très nombreuses feuilles que la bibliothèque posséderait en totalité, cas des ensembles non dissociables publiés comme tels). Dans ces cas, le doublon notice globale / notices à la feuille est toléré (voir aussi Atlas en feuilles ci-dessus).
200 1#$a@Golfe normano-breton$ecarte biomorphosédimentaire de la zone intertidale au 1 :25000$ecôte ouest du Cotentin et Baie du Mont Saint-Michel$f...
215 ##$a7 cartes$e1 brochure (...)
463 ##$t@Les Pieux$v1
463 ##$t@Bricquebec-Carteret$v2
463 ##$t@La Haye-du-Puits$v3
463 ##$t@Coutances$v4
463 ##$t@Granville$v5
463 ##$t@Avranches-Le Mont St-Michel$v6
463 ##$t@Cancale-Pointe du Grouin$v7
Cf. le fascicule de documentation Z 44-067 : Collection : Groupe de documents cartographiques dont le nombre et la durée de parution ne sont pas déterminés à l'avance et reliés entre eux par le fait que chacun porte en plus de son titre propre (titre particulier) un titre s'appliquant à l'ensemble du groupe (titre d'ensemble) .
Quant au catalogage à la feuille, la méthode à employer le plus souvent sera celle avec titre commun et titre dépendant, le titre particulier employé seul étant rarement suffisant. Il importe, pour préserver la cohérence des index titres, que le titre commun d'un même ensemble cartographique (appartenant à une même édition) figure dans chacune des notices, soit dans le titre propre, soit en accès titre supplémentaire. Au besoin, s'aider de sources externes fiables (BnF pour les cartes françaises par exemple). Lorsque le titre (d'ensemble) change du fait de l'éditeur au fil de la publication d'une série cartographique, il sera donc nécessaire d'ajouter un accès titre forgé (cf. infra).
200 1#$a@Série orange 1:50 000$h2123$iSelles-sur-Cher$fInstitut géographique national
200 1#$a@Selles-sur-Cher$fInstitut géographique national
225 1#$a@Série orange 1:50 000$fInstitut géographique national$v2123
461 ##$t@Série orange$v2123
410 ##$t@Série orange$v2123
410 ##$0[PPN>]@Série orange$v2123
Titre particulier de feuille : en cas d'utilisation de la méthode " titre commun, titre dépendant ", un accès supplémentaire (517) au titre particulier seul est inutile. Ce titre particulier est accessible dans le Sudoc par l'index " mots des titres " (MTI). C'est aussi le cas dans la plupart des SIGB. Par ailleurs, pour les autres types de documents, l'accès au titre particulier n'est pas ménagé dans ce cas.
Accès à une variante " décantée " du titre propre, lorsque le titre propre est constitué de plusieurs parties (titre commun, plus numéro de feuille et/ou titre dépendant), et que des éléments tels que mentions de responsabilité, titres parallèles, compléments de titre s'intercalent entre ces différents éléments : dans ce cas, un accès supplémentaire (517) au titre propre - sans les éléments " parasites " est utile.
200 1#$a@Internationale hydrogeologische Karte von Europa$fInternationale Assoziation der Hydrogeologen ; Kommission für die Geologische Karte der Welt$ghrsg. von der Bundesanstalt für Geowissenschaften und Rohstoffe und der Unesco$hBlatt B2$iIsland$fWissenschaftliche Redaktion Árni Hjartarson, Guttormur Sigbjarnarson, H. Karrenberg
517 ##$a@Internationale hydrogeologische Karte von Europa$hBlatt B2$iIsland
Commentaire : dans le Sudoc, cet accès supplémentaire est actuellement de peu d'utilité :
l'affichage " bref " (liste de titres obtenue après une recherche) s'effectue à partir du champ 200 ; il ne tient pas compte des mentions de responsabilité intercalées, qui sont éliminées (ce n'est pas le cas des sous-titres / compléments de titre) ;
en 517, seule la sous-zone $a est indexée dans TCO, index alphabétique des titres (c'est susceptible d'évoluer).
Ce sont donc essentiellement les SIGB qui bénéficieraient de cet accès supplémentaire.
Accès à un titre forgé (540), lorsque le titre commun d'une série a changé du fait de l'éditeur, d'une feuille à l'autre à travers la même édition de la série.
Ce titre forgé est une variante du titre propre, et comprend donc le titre commun ($a), le titre dépendant ($i), de même que l'éventuel numéro de la feuille ($h).
540 ##$a@Série orange$ecarte topographique de la France à 1 :50 000$h2123$iSelles-sur-Cher
Commentaire : NB : la zone 540 ne connaît actuellement qu'une seule sous-zone : $a. Une demande d'évolution du format UNIMARC est présentée par l'ABES, afin que toutes les sous-zones admises pour les zones 51X le soient également pour la zone 540. En attendant la décision du PUC, la zone 540 devra se rédiger ainsi :
540 ##$a@Série orange : carte topographique de la France à 1:50 000. 2123, Selles-sur-Cher
Titres des parties composantes : Une zone 464 par titre de partie (accès).
200 1#$a@Navicarte$h540, 542$iÎle d'Ouessant-Argenton, Brest-Douarnenez$f...
464 ##$t@Argenton-Camaret
464 ##$t@Rade de Brest-Douarnenez
Titres parallèles, lorsque leur langue varie selon la feuille (exemple des cartes publiées par l'Unesco) :
prendre en titre propre de chaque feuille celui dans la langue constamment présente à travers la série,
ne pas transcrire les titres parallèles, ni les éventuels compléments de titre et/ou mentions de responsabilité associés dans la zone 200,
constituer une note 304 pour mentionner la présence de titres parallèles et autres éléments parallèles éventuels de même que leurs langues respectives,
rédiger une zone 510 pour chacun d'eux.
En cas de présence de titres parallèles en langue française sur certaines des feuilles, on ménagera systématiquement, dans les notices des autres feuilles de la série, un accès au titre français (541 : titre traduit ajouté par le catalogueur).
Exemple : Feuille avec un titre parallèle en français
200 1#$a@Internationale hydrogeologische Karte von Europa$fInternationale Assoziation der Hydrogeologen ; Kommission für die Geologische Karte der Welt$ghrsg. von der Bundesanstalt für Geowissenschaften und Rohstoffe und der Unesco$hBlatt A5$iLa Coruña$fWissenschaftliche Redaktion H. Karrenberg, W. Struckmeier, F. Esteves Costa, A. de Galvez-Canero
304 ##$aTitres et mentions de responsabilité parallèles en français et en espagnol
510 ##$a@Carte hydrogéologique internationale de l'Europe$hFeuille A5$iLa Coruña$zfre
510 ##$a@Mapa hidrogeológica internacional de Europa$hHoja A5$iLa Coruña$zspa
Exemple : Autre feuille de la même carte, sans titre parallèle en français
304 ##$aTitres et mentions de responsabilité parallèles en anglais et en islandais
510 ##$a@International hydrogeological map of Europe$hSheet B2$iIsland$zeng
510 ##$a@Alþjóðlegt vatnafarskort af Evrópu$hKortablad B2$iIsland$zice
541 ##$a@Carte hydrogéologique internationale de l'Europe$hFeuille B2$iIsland$zfre
Autres variantes de titre : On rédigera éventuellement d'autres accès titres lorsqu'on le jugera utile pour la recherche dans le catalogue, sous l'étiquette UNIMARC appropriée.
Lorsqu'une carte est dressée d'après une autre possédant ses références propres, ces dernières sont transcrites en note (300). Cf. FD Z 44-067, § 7.2.
200 1#$a@Carte géologique de la France à 1:50 000$h1091$iPerpignan$fBureau de recherches géologiques et minières...
300 ##$aFond topographique IGN. Carte de base : Carte topographique de la France à 1:50,000, feuille 2548
Exemple : carte des anomalies gravimétriques. Mentionner normalement les matériels d'accompagnement en 215$e. Si besoin est, une description détaillée peut en être fournie en note (307 : note sur la description physique). Cf. Z 44-067, § 5.4.3. Des vedettes matière viendront le cas échéant compléter le tout.
200 1#$a@Geological map offshore of Gentatsu-se...
215 ##$a... $e3 calques (78 x 54 cm, pliées 27 x 20 cm)$e1 brochure (35 p. ; 25 cm)
307 ##$aSur calques : " Geomagnetic anomaly map " ; " Free-air gravity anomaly map " ; " Bouguer gravity anomaly map ". Brochure : " Explanatory notes of Geological map offshore... "
4. 6.1. Règle générale
Selon la norme Z44-067, la carte est cataloguée en document principal (notice Ka) et sa notice explicative est mentionnée en matériel d'accompagnement.
215 ...$enotice (16p. ; 24 cm)
La notice explicative peut faire l'objet d'une description dans une note, en zone 307 (note sur la description matérielle).
307 ##$aAccompagné d'1 notice explicative : Titre / auteurs, date de publication
4. 6.2. Cas particulier
Lorsque la notice explicative, par son important volume (plusieurs dizaines de pages) et la présence d'un titre spécifique différent de celui de la carte, tend par ces deux critères à ressembler à une monographie, il est toléré de faire deux notices bibliographiques : une Aa pour la notice explicative et une Ka pour la carte.
Dans ce cas, faire un lien réciproque entre les deux notices grâce à la zone 423 (" publié avec ").
Zone Commentaires Sous-zones / données codées à saisir obligatoirement
Les sous-zones / rubriques de données codées non mentionnées sont facultatives
120 Obligatoire Indicateur de couleur
Indicateur de texte
Indicateur d'index
Code de représentation du relief
À saisir si les caractéristiques du document sont claires. Laisser à blanc dans le cas contraire
Figure généralement sur la carte.
Cette donnée est en corrélation avec la mention de projection dans la zone des données mathématiques (206)
Méridien de référence
Donner celui du document lui-même, ou de la partie principale du document.
121 Obligatoire (sauf pour les atlas) Dimensions physiques
Image cartographique originale
À saisir si les données sont indiquées sur la carte. Sinon, laisser à blanc.
Mode de réalisation technique
Si le document est une photographie aérienne, choisir : " z : autre ".
Forme de reproduction
Ne s'applique qu'aux reproductions en fac-similé. Si ce n'est pas le cas, choisir : " y : ce n'est pas une reproduction ".
En corrélation avec la zone de l'édition (205). Cf. Z 44-067, § 2.1.6.
Les " repères géodésiques " sont un système permettant le repérage d'un point ou d'une zone sur une carte. Le plus souvent, les repères géodésiques sont constitués d'un quadrillage, dont les lignes peuvent correspondre à des méridiens et des parallèles.
" b : repéré mais sans système de coordonnées " ;
ou " c : repéré avec système de coordonnées " .
Forme matérielle d'édition
" a : publication autonome ". EX. la carte routière de la France au 1 :1 000 000
" b : en parties ". EX. les Séries orange ou bleue de l'IGN
" c : atlas, y compris atlas en feuilles "
" d : supplément séparé d'une revue, [etc.]". EX. Carta geológica nacional (Pérou)
" e : relié dans une revue, une monographie " : partie composante cataloguée de manière autonome.
Les autres rubriques (correspondant au $b) s'appliquent aux photographies aériennes, et sont facultatives
123 Obligatoire
NB : pour les cartes des planètes, les données du champ 123 sont sans objet (ne pas le remplir).
Voir aussi la zone 206 Type d'échelle (indicateur)
Si on sélectionne les valeurs :
" 0 : échelle indéterminée " ou " 2 : échelles multiples ", ne pas remplir la rubrique " Échelle horizontale à taux linéaire constant " ($b).
Si on sélectionne la valeur : " 3 : intervalle d'échelles ", il faudra remplir deux fois la rubrique " Échelle horizontale à taux linéaire constant " ($b) ou " Échelle horizontale à taux constant vertical (échelle altimétrique) " ($c)
Au sujet de la valeur : " 3 : intervalle d'échelles ", voir, dans FD Z 44-067, les § 3.1.5 :
" Si le nombre d'échelles utilisées dans le même document cartographique est trop important (par exemple atlas), on pourra transcrire [dans la zone 3 ISBD, c'est à dire la zone 206 UNIMARC] la locution " Échelles diverses " dans la mention d'échelle, soit transcrire les deux échelles extrêmes, en commençant par la plus grande. "
et 3.1.6 :
" Si l'échelle varie à l'intérieur d'un même document cartographique, on donne les deux échelles reliées par un trait d'union. "
Voir ci-dessus " Type d'échelle (indicateur) ".
Échelle horizontale à taux constant vertical (échelle altimétrique)
S'applique aux cartes en relief et aux coupes.
Voir ci-dessus " Type d'échelle (indicateur) "
Coordonnées (4 rubriques)
Exprimer les coordonnées en degrés, rapportées au méridien de Greenwich.
Pour la conversion des grades en degrés, voir ci-dessous (champ 206)
Rédiger une note : 315 ##$aCoordonnées exprimées en grades sur le document
(voir FD Z 44-067, § 7.4.4)
de Échelle angulaire à Époque
Ces rubriques s'appliquent aux cartes célestes, pour lesquelles elles sont obligatoires ; les données correspondantes dans la zone des données mathématiques sont également obligatoires (cf. Z 44-067, § 3.3.3.10 et 3.4).
124 Obligatoire Origine de l'image
Ne donner l'information que si on la connaît (si l'origine est une image photographique, c'est en général indiqué). Sinon, laisser à blanc.
Position de la base...
est redondant avec 121 " Altitude du capteur " ($b, pos. 0). On peut s'en dispenser.
Ne donner l'information que si elle figure sur le document. Sinon, laisser à blanc.
Ne pas remplir cette rubrique. Mettre le nom du satellite en note (315)
Technique d'enregistrement...
131 Inutile (cf. chapitre sur les atlas)
010 Obligatoire si le document porte un ISBN $a
la / les collectivité(s) auteur(s)
le(s) cartographe(s)
le / les éditeur(s) scientifique(s)
lorsqu'elles existent et qu'on peut les dégager clairement.
Pour les cartes anciennes, dessinateur(s) et graveur(s) sont à transcrire obligatoirement s'ils sont présents sur le document.
205 Sauf pour une 1ère édition $a
206 Mention d'échelle : toujours obligatoire
Voir le cas particulier des atlas.
Mention de projection, si elle figure sur le document
Coordonnées, si elles figurent sur le document
Les coordonnées sont toujours données en degrés, minutes, secondes, même lorsqu'elles figurent en grades sur la carte.
Conversion des grades en degrés :
[Nombre de grades] x 0,9
Partie du résultat avant la virgule : nombre de degrés.
Multiplier ensuite par 6 le nombre après la virgule. Les deux premiers chiffres du résultat sont le nombre de minutes.
Exemple 7,20 grades :
7,20 x 0,9 = 6,48
7,20 gr Ô 6° 28'
Accès titres
Parties composantes 464 : obligatoire. Tient lieu de note de contenu
Titres parallèles 510 : obligatoire seulement pour les titres parallèles en français
Titre forgé 540 : (cf. notice complète, chapitre Traitement des séries cartographiques, § Titres : transcription dans les zones descriptives et accès supplémentaires) : obligatoire dans les mêmes conditions que pour une notice complète.
Cartes modernes Les accès obligatoires sont ceux correspondant aux mentions de responsabilité obligatoires (cf. supra).
Collectivités auteurs et cartographes (personnes physiques) sont des vedettes de niveau supérieur (collectivité : 710 / 711 ; cartographe personne physique : 700 / 701). Pour déterminer la vedette principale auteur lorsqu'il y en a plusieurs de même niveau, respecter l'ordre de transcription dans les mentions de responsabilité.
Éditeur intellectuel : 702
Cartes anciennes Les accès obligatoires sont ceux correspondant aux mentions de responsabilité obligatoires (cf. supra).
Dessinateur : 702, $4410
Graveur : 702, $4350

References: § 1
 § 5
 § 7
 § 5
 § 2
 § 3
 § 7
 § 3