Source: http://kraken.slv.cz/4As206/2014
Timestamp: 2017-12-15 12:06:56+00:00

Document:
4As206/2014
4 As 206/2014-46
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jiøího Pally a soudcù Mgr. Ale¹e Roztoèila a JUDr. Dagmar Nygrínové v právní vìci ¾alobce: PALMGAS s. r. o., se sídlem Janáèkovo nábøe¾í 13, Praha 5, zast. JUDr. Václavem Koreckým, advokátem, se sídlem Bedøicha Smetany 2, Plzeò, proti ¾alovanému: Úøad prùmyslového vlastnictví, se sídlem Antonína Èermáka 2a, Praha 6, za úèasti osoby zúèastnìné na øízení: Formula One Licensing B.V., se sídlem Beursplein 37, Rotterdam, Nizozemsko, zast. JUDr. Petrou Korejzovou, advokátkou, se sídlem Korunní 810/104 E, Praha 10, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alovaného a osoby zúèastnìné na øízení proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 2. 9. 2014, è. j. 8 A 54/2010-98, ve znìní opravného usnesení ze dne 30. 9. 2014, è. j. 8 A 54/2010-108,
Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 2. 9. 2014, è. j. 8 A 54/2010-98, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
[1] ®alovaný rozhodnutím ze dne 20. 10. 2008, sp. zn. O-423126, è. j. 74687/2007, vyhovìl návrhu osoby zúèastnìné na øízení a za neplatnou podle § 32 odst. 3 ve spojení s § 7 odst. 1 písm. a) zákona è. 441/2003 Sb., o ochranných známkách a o zmìnì zákona è. 6/2002 Sb., o soudech, soudcích, pøísedících a státní správì soudù a o zmìnì nìkterých dal¹ích zákonù (zákon o soudech a soudcích) (dále jen zákon o ochranných známkách ), prohlásil kombinovanou ochrannou známku ¾alobce è. 275462 ve znìní F1 GAS . ®alovaný své rozhodnutí odùvodnil tak, ¾e napadená ochranná známka ¾alobce, je¾ byla zapsána dne 29. 9. 2005 pro zbo¾í pohonné hmoty patøící do 4. tøídy mezinárodního tøídìní zbo¾í a slu¾eb (dále jen mezinárodní tøídìní) a pro slu¾bu provoz èerpacích benzinových stanic øazenou do 37. tøídy mezinárodního tøídìní, je podobná z hlediska fonetického i vizuálního star¹ím namítaným ochranným známkám osoby zúèastnìné na øízení (kombinovaná ochranná známka
Spoleèenství è. 3934387 ve znìní F 1 , kombinovaná ochranná známka Spoleèenství è. 631531 ve znìní F 1 Formula 1 a shodná kombinovaná mezinárodní ochranná známka è. 714320 ve znìní F 1 Formula 1 ) a rovnì¾ výrobky a slu¾by, pro nì¾ jsou tyto ochranné známky zapsány, jsou podobné. Z toho ¾alovaný vyvodil, ¾e na stranì veøejnosti existuje pravdìpodobnost zámìny tìchto ochranných známek.
[2] Proti tomuto rozhodnutí podal ¾alobce rozklad, který pøedseda ¾alovaného rozhodnutím ze dne 6. 1. 2010, sp. zn. O-423126, è. j. O 423126/67972/2008/ÚPV (dále té¾ napadené rozhodnutí), zamítl a rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì potvrdil. Pøedseda ¾alovaného konstatoval, ¾e pro rozhodnutí o návrhu na prohlá¹ení napadené ochranné známky za neplatnou podaného podle § 32 odst. 3 ve spojení s § 7 odst. 1 písm. a) zákona o ochranných známkách je rozhodující zji¹tìní, zda je napadená ochranná známka shodná nebo podobná se star¹ími namítanými ochrannými známkami a zda je zapsána pro stejné nebo podobné výrobky nebo slu¾by. Na stranì veøejnosti pøitom musí existovat pravdìpodobnost zámìny èi asociace s namítanou ochrannou známkou. Pøedseda ¾alovaného ve svém rozhodnutí do¹el k závìru, ¾e porovnávané ochranné známky jsou vizuálnì, foneticky i významovì podobné. Pokud se týká podobnosti výrobkù a slu¾eb, pro nì¾ jsou porovnávané ochranné známky zapsány, zjistil pøedseda ¾alovaného, ¾e i tato podobnost je dána, kdy¾ vy¹el jednak z mezinárodního tøídìní, je¾ v¹ak není podle jeho názoru zcela rozhodující, proto¾e jde toliko o administrativní zatøídìní jednotlivých skupin výrobkù a slu¾eb. Pøedseda ¾alovaného v¹ak konstatoval podobnost zbo¾í pohonné hmoty patøící do 4. tøídy mezinárodního tøídìní, pro nì¾ byla zapsána napadená ochranná známka, se zbo¾ím zapsaným ve stejnì tøídì u v¹ech tøí namítaných ochranných známek ( paliva/vèetnì pohonných hmot pro motorová vozidla ). Rovnì¾ tak slu¾ba provoz èerpacích benzínových stanic , pro ni¾ je napadená ochranná známka zapsána ve tøídì 37 mezinárodního tøídìní, je podle pøedsedy ¾alovaného podobná výrobkùm, pro nì¾ jsou namítané ochranné známky zapsány ve tøídì 4 mezinárodního tøídìní ( paliva/vèetnì pohonných hmot ), a souèasnì je podobná slu¾bì distribuce ropných výrobkù zapsané ve tøídì 39 mezinárodního tøídìní u namítané ochranné známky è. 3934387. Podle pøedsedy ¾alovaného byly tedy dány v¹echny okolnosti rozhodné pro postup podle § 7 odst. 1 písm. a) zákona o ochranných známkách a rozhodnutí prvního stupnì bylo proto správné.
[3] ®alobce proti rozhodnutí pøedsedy ¾alovaného podal ¾alobu k Mìstskému soudu v Praze, který rozsudkem ze dne 17. 1. 2013 rozhodnutí pøedsedy ¾alovaného zru¹il a vìc vrátil ¾alovanému k dal¹ímu øízení. V rozsudku soud konstatoval, ¾e ¾alovaný se v napadeném rozhodnutí sice nále¾itì vypoøádal s otázkou podobnosti porovnávaných ochranných známek z hlediska fonetického i vizuálního, zatí¾il jej v¹ak nepøezkoumatelností, kdy¾ se øádnì nevypoøádal s námitkou ¾alobce týkající se podobnosti slu¾eb, pro nì¾ jsou porovnávané ochranné známky zapsány. Konkrétnì ¹lo o námitku, kterou podle mìstského soudu ¾alobce uplatnil ji¾ v rámci podaného rozkladu, ¾e toti¾ provoz èerpacích stanic je specifickou èinností, které se osoba zúèastnìná na øízení nevìnuje, a její namítané ochranné známky ani nejsou pro tuto èinnost zapsány, a proto si nemohou vzájemnì konkurovat. Mìstský soud dále vytkl ¾alovanému, ¾e nesprávnì ztoto¾nil slu¾bu provoz èerpacích stanic patøící do 37. tøídy mezinárodního tøídìní se slu¾bou distribuce ropných výrobkù , je¾ je zaøazena do tøídy 39 mezinárodního tøídìní zbo¾í a slu¾eb, proto¾e takový výklad podle mìstského soudu znamená, ¾e jsou osobì zúèastnìné na øízení pøiznána témìø neomezená výluèná práva ke slu¾bám tøídy 39 mezinárodního tøídìní, které v¹ak, vzhledem ke své rozmanitosti, nevykazují ¾ádný a priori spoleèný charakteristický rys. Napadené rozhodnutí ¾alovaného tak mìstský soud zru¹il pro nepøezkoumatelnost spoèívající v nedostatku dùvodù.
[4] Rozsudek mìstského soudu ze 17. 1. 2013 napadl kasaèní stí¾ností ¾alovaný. Nesouhlasí s tím, ¾e se v napadeném rozhodnutí nevypoøádal s námitkou ¾alobce spoèívající pokraèování v nedostateèném posouzení podobnosti slu¾eb, pro nì¾ jsou zapsány porovnávané ochranné známky. Ve svém rozhodnutí do¹el k závìru, ¾e uvedené slu¾by jsou podobné slu¾bám a zbo¾í zaøazeným ve tøídì 4 a 39 mezinárodního tøídìní, konkrétnì zbo¾í paliva vèetnì pohonných hmot pro motorová vozidla ve tøídì 4 a slu¾bì distribuce ropných výrobkù ve tøídì 39 a tento svùj závìr i øádnì odùvodnil. Nesouhlasil s názorem mìstského soudu, ¾e ve svém rozhodnutí pøímo ztoto¾nil uvedené slu¾by z tøíd 37 ( provoz èerpacích stanic ) a 39 ( distribuce ropných výrobkù ), konstatoval toti¾ pouze jejich podobnost. Za zcela nesrozumitelný pak ¾alovaný pova¾oval výrok mìstského soudu, ¾e postupem stì¾ovatele by osobì zúèastnìné na øízení pøiznával neomezená výluèná práva ke slu¾bám tøídy 39 mezinárodního tøídìní. ®alovaný pouze shledal podobnost mezi dvìma konkrétními slu¾bami øazenými do tøídy 39 a 37. Shledal podobnost slu¾by provoz èerpacích stanic øazené ve tøídì 37, pro ni¾ je zapsána napadená ochranná známka ¾alobce, nejen s uvedenými slu¾bami øazenými do tøídy 39, ale rovnì¾ se zbo¾ím øazeným do tøídy 4 mezinárodního tøídìní ( paliva vèetnì pohonných hmot pro motorová vozidla ). Pokud by pøípadnì byl vázán právním názorem mìstského soudu, ¾e zde není podobnost mezi uvedenými slu¾bami dle tøídy 37 a 39, ochrannou známku ¾alobce by stejnì musel zneplatnit pro podobnost se zbo¾ím dle tøídy 4.
[5] Nejvy¹¹í správní soud rozsudkem ze dne 30. 5. 2013, è. j. 4 As 18/2013-25, rozsudek mìstského soudu ze dne 17. 1. 2013 zru¹il a vrátil vìc mìstskému soudu k dal¹ímu øízení. Neshledal sice rozsudek mìstského soudu nepøezkoumatelný pro nesrozumitelnost, av¹ak dùvodná byla námitka ¾alovaného, ¾e napadené rozhodnutí není nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù. Pøedmìtnou námitku ¾alobce uvedenou v jeho rozkladu ¾alovaný vypoøádal, otázkou podobnosti slu¾eb, pro nì¾ jsou porovnávané ochranné známky zapsány, se dùkladnì zabýval zejména na stranách 11-13 napadeného rozhodnutí. ®alovaný dostateènì vysvìtlil, z jakých dùvodù pova¾uje pøedmìtné výrobky a slu¾by za podobné a na stranì 12 dole se konkrétnì zabýval i námitkou (ne)podobnosti výrobkù a slu¾eb zapsaných pro namítané ochranné známky ve vztahu k slu¾bám provoz èerpacích benzínových stanic zapsaným pro napadenou ochrannou známku v tøídì 37 mezinárodního tøídìní. Úvahy stì¾ovatele netrpí ani ¾ádnou nelogièností nebo jinou vadou, je¾ by byla s to jejich validitu zpochybnit. Z odùvodnìní rozhodnutí stì¾ovatele je rovnì¾ zøejmé, ¾e stì¾ovatel zcela neztoto¾nil slu¾bu distribuce ropných výrobkù a provoz èerpacích stanic , jak uvádí rozsudek mìstského soudu. Lze tedy uzavøít, ¾e napadené rozhodnutí stì¾ovatele netrpí nepøezkoumatelností, kterou v nìm shledal mìstský soud a pro ni¾ toto rozhodnutí zru¹il. Nejvy¹¹í správní soud oznaèil za nesprávnou úvahu mìstského soudu, ¾e výklad, jej¾ ¾alovaný ve svém rozhodnutí zaujal, znamená ¾e jsou osobì zúèastnìné pøiznána témìø neomezená výluèná práva ke slu¾bám tøídy 39 . ®alovaný se toti¾ nezabýval obecnì celým spektrem slu¾eb tøídy 39, nýbr¾ konkrétnì pouze slu¾bami spoèívajícími v distribuci ropných výrobkù, u nich¾ shledal nebezpeèí zámìny se slu¾bami zapsanými pro napadenou ochrannou známku.
[6] Mìstský soud v návaznosti na zru¹ující rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu v dal¹ím øízení opìtovnì rozsudkem ze dne 2. 9. 2014, è. j. 8 A 54/2010-98, rozhodnutí ¾alovaného zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení. Zároveò ulo¾il ¾alovanému, aby zaplatil ¾alobci na nákladech øízení 16.036 Kè. V odùvodnìní uvedl, ¾e ¾alovaný poru¹il práva ¾alobce vyplývající z § 36 odst. 3 správního øádu tím, ¾e mu nedoruèil vyjádøení osoby zúèastnìné na øízení k rozkladu. Mìstský soud dále pøisvìdèil námitce ¾alobce, ¾e ¾alovaný se velmi formalisticky vypoøádal s otázkou podobnosti porovnávaných oznaèení z hlediska vizuálního, fonetického a sémantického. Mìstský soud shledal nedostateènou úvahu ¾alovaného o vizuální podobì, nebo» dle soudu je tøeba pova¾ovat za podstatný prvek celkový tvar známky, který ¾alovaný naopak pova¾oval za ménì významný prvek (oproti znázornìní znakù F1 ). Z hlediska fonetického mìstský soud shledal nesprávnou úvahu ¾alovaného, ¾e v napadené známce F1gas je zcela obsa¾ena první i druhá namítaná známka F1 a F1 Formula1 . Z hlediska sémantického mìstský soud nesouhlasil s úvahou ¾alovaného, ¾e slovo gas obsa¾ené v napadené ochranné známce má vazbu na automobilové závody formule1. Mìstský soud podotkl, ¾e slovo gas neznamená v èeském jazyce nic, v nìmèinì pak plyn a v angliètinì je to slovo mnohovýznamové. Vzhledem k tomu, ¾e jde o èeskou ochrannou známku pou¾ívanou na èeském trhu je rozhodný význam v èeském jazyce. Ohlednì podobnosti ochranných známek odkázal mìstský soud na rozsudek Tribunálu EU ze dne 17. 2. 2011, ve vìci T-10/09, Formula One Licensing v. OHIM, v nìm¾ se konstatuje, ¾e oznaèení F1 je druhové a postrádá rozli¹ovací schopnost. Mìstský soud k tomu podotkl, ¾e je mu známo, ¾e tento rozsudek Tribunálu byl k opravnému prostøedku osoby zúèastnìné na øízení zru¹en Soudním dvorem rozsudkem C-196/11 P.
[7] Dále mìstský soud zopakoval své závìry vyjádøené ji¾ v rozsudku ze dne 17. 1. 2013, ¾e se ¾alovaný nevypoøádal s námitkou ¾alobce uvedenou v rozkladu, ¾e napadená ochranná známka byla zapsána pro výrobky ve tøídì 4 a souèasnì pro slu¾by v tøídì 37 (provoz èerpacích stanic), pøièem¾ osoba zúèastnìná na øízení své namítané ochranné známky nepou¾ívá pro slu¾by provozování èerpacích stanic na èeském trhu. ®alovaný tak zatí¾il své rozhodnutí èásteènou nepøezkoumatelností. Názor ¾alovaného dle mìstského soudu pøiznává osobì zúèastnìné témìø neomezená práva ke slu¾bám tøídy 39, které nevykazují a priori ¾ádný charakteristický rys. Ochranná známka ov¹em nemù¾e být chránìna absolutnì. Mìstský soud odkázal na judikaturu Soudního dvora EU.
[8] Proti naposledy uvedenému rozsudku mìstského soudu podali kasaèní stí¾nost ¾alovaný i osoba zúèastnìná na øízení.
II. a) Kasaèní stí¾nost osoby zúèastnìné na øízení
[9] Osoba zúèastnìná na øízení v kasaèní stí¾nosti namítá, ¾e mìstský soud nesprávnì posoudil otázku poru¹ení procesních práv ¾alobce v dùsledku nedoruèení vyjádøení osoby zúèastnìné na øízení v rozkladovém øízení. V rámci odvolacího (a rozkladového) øízení je správní orgán povinen zaslat úèastníkùm øízení toliko odvolání (rozklad), srov. § 82 odst. 2 správního øádu. ®alobci zároveò nikterak nebylo upøeno právo seznámit se s obsahem vyjádøení a pøípadnì se k nìmu dále vyjádøit. Na webových stránkách ¾alovaného toti¾ je zveøejòován pøehled jednotlivých øízení, z nìho¾ bylo mo¾né zjistit, ¾e vyjádøení osoby zúèastnìné bylo podáno dne 6. 2. 2009, zatímco ¾alovaný rozhodl o rozkladu a¾ témìø rok poté dne 6. 1. 2010. ®alobce tak mìl mo¾nost zjistit, ¾e vyjádøení bylo podáno, a dostatek èasu, aby se seznámil s jeho obsahem a vyjádøil se k nìmu.
[10] Mìstský soud dále dle osoby zúèastnìné ignoroval obsah pøedchozího zru¹ujícího rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 5. 2013, v nìm¾ byla shledána nesprávnou úvaha mìstského soudu, ¾e v dùsledku údajného nevypoøádání námitky ¾alobce v rozkladu je napadené rozhodnutí nepøezkoumatelné. Námitky ¾alobce byly dle Nejvy¹¹ího správního soudu vypoøádány dostateèným zpùsobem. Nesprávným shledal kasaèní soud také závìr mìstského soudu, ¾e jsou osobì zúèastnìné pøiznána de facto neomezená práva ke slu¾bám tøídy 39. Mìstský soud ov¹em tyto závìry ve svém novém rozsudku opìt zopakoval.
[11] Odùvodnìní napadeného rozsudku je nedostateèné, nebo» mìstský soud nijak nevysvìtlil, v èem je posouzení podobnosti ochranných známek z hlediska vizuálního, fonetického a sémantického nedostateèné a formalistické. Dominantním prvkem v¹ech posuzovaných známek je oznaèení F1, které je zcela obsa¾eno v napadené známce. F1, formule 1 je oznaèení, které v bì¾ném spotøebiteli vyvolává pøedstavu automobilových závodù pokraèování a s tím spojených slu¾eb, vèetnì pohonných hmot a èerpacích stanic. ®alovaný ve svém rozhodnutí správnì aplikoval tzv. kompenzaèní princip vyplývající z rozsudku Soudního dvora EU ve vìci C-39/97, Canon. Posouzení pravdìpodobnosti zámìny nemù¾e spoèívat pouze na izolovaném hodnocení vizuálního, fonetického a sémantického hlediska, ale i na celkovém dojmu, který porovnávané známky vyvolávají. Zohlednit je tøeba i existenci rozsáhlé známkové øady osoby zúèastnìné na øízení obsahující prvek F1 doplnìný rùznými dal¹ími slovními èi obrazovými prvky. Tyto známky jsou registrovány ji¾ od devadesátých let dvacátého století a dlouhodobým u¾íváním a propagací získaly dobré jméno. Závody formule 1 jsou jednou z nejdùle¾itìj¹ích svìtových sportovních událostí sledovaných prostøednictvím médií stamiliony fanou¹kù na celé planetì.
[12] Rozhodnutí Tribunálu týkající se údajné nedostateèné rozli¹ovací schopnosti prvku F1, je¾ citoval mìstský soud, nelze na posouzení nyní rozhodované vìci aplikovat, nebo» bylo zru¹eno rozsudkem Soudního dvora EU ve vìci C-196/11 P, mimoto se jedná o posouzení odli¹né ochranné známky registrované pro odli¹né výrobky a slu¾by.
II. b) Kasaèní stí¾nost ¾alovaného
[13] ®alovaný rovnì¾ namítl, ¾e mìstský soud v napadeném rozsudku nerespektoval závazný právní názor vyslovený Nejvy¹¹ím správním soudem v rozsudku ze dne 30. 5. 2013. Mìstský soud pøekvapivì pou¾il stejné dùvody týkající se nepøezkoumatelnosti napadeného rozhodnutí z dùvodu nevypoøádání námitky ¾alobce a posouzení podobnosti slu¾eb zapsaných pro napadenou ochrannou známku (provozování èerpacích stanic) a výrobkù a slu¾eb zapsaných pro namítané ochranné známky v tøídì 4 (paliva vèetnì pohonných hmot pro motorová vozidla) a 39 (distribuce ropných výrobkù) a údajné absolutní ochrany namítaných známek ve vztahu ke slu¾bám tøídy 39, a to i pøesto, ¾e tuto argumentaci Nejvy¹¹í správní soud ve svém zru¹ujícím rozsudku výslovnì odmítl. ®alovaný k tomu poznamenal, ¾e uvedené slu¾by a výrobky neztoto¾òoval, pouze dospìl k závìru o jejich podobnosti, a dále poukázal na to, ¾e mezinárodní tøídìní slu¾eb a zbo¾í bylo vytvoøeno pouze pro administrativní úèely a pouhé zaøazení do rùzných tøíd nemù¾e vést k závìru o nepodobnosti zbo¾í a slu¾eb. Porovnání výrobkù a slu¾eb musí v souladu s ustálenou judikaturou Soudního dvora EU vycházet z porovnání charakteru konkrétních výrobkù a slu¾eb, jejich spotøebitelù, zpùsobu u¾ití, vztahu konkurence èi komplementarity. Pro závìr o nepodobnosti výrobkù a slu¾eb zapsaných pro napadenou a namítané ochranné známky a o nezákonnosti rozhodnutí ¾alovaného by bylo nutno vyvrátit jak názor ¾alovaného o podobnosti provozování èerpacích stanic s distribucí ropných výrobkù, tak i názor o podobnosti provozování èerpacích stanic s výrobky paliva vèetnì pohonných hmot pro motorová vozidla.
[14] ®alovaný dále napadá i zmìnu posouzení dal¹ích ¾alobních námitek, které mìstský soud v rozsudku ze dne 17. 1. 2013 shledal nedùvodnými, nyní v¹ak bez potøebného odùvodnìní pøekvapivì svùj názor zcela zmìnil. Týká se to údajného poru¹ení procesních pøedpisù ¾alovaným, který opomnìl doruèit vyjádøení osoby zúèastnìné na øízení k rozkladu ¾alobci, èím¾ dle mìstského soudu zkrátil ¾alobce na jeho procesních právech vyplývajících z § 36 odst. 3 správního øádu. K tomu ¾alovaný cituje rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 13. 3. 2013, è. j. 1 As 157/2012-40, z nìho¾ vyplývá, ¾e pokud není podateli rozkladu doruèeno vyjádøení k rozkladu, které neobsahovalo nové skuteènosti nebo dùkazy, není to podstatnou vadou øízení. Podobné stanovisko k pøedmìtné otázce vyjadøuje i Josef Vedral v komentáøi ke správnímu øádu, a to s odkazem na § 90 odst. 1 písm. c) správního øádu. V daném pøípadì vyjádøení k rozkladu neobsahovalo ¾ádné nové skuteènosti, dùkazní návrhy ani argumenty. ®alovaný poukázal na to, ¾e mìstský soud nesprávnì uvedl, ¾e ¾alovaný uznává své pochybení stran nedoruèení vyjádøení.
[15] Podobnì novì a opaènì mìstský soud posoudil otázku podobnosti porovnávaných oznaèení z hlediska vizuálního, fonetického a sémantického. Mìstský soud zmìnu svého názoru na tuto otázku nijak neodùvodnil. V této souvislosti sice mìstský soud citoval rozsudek Tribunálu EU ve vìci T-10/09, av¹ak neuvedl, jaké z nìho vyvozuje závìry. Proto ¾alovaný pokládá napadený rozsudek za nesrozumitelný a nepøezkoumatelný.
[16] ®alobce ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedl, ¾e argumentace ¾alovaného pouze opakuje ji¾ vyjádøené názory ¾alovaného a nepøiná¹í nic nového. Mìstský soud dle ¾alobce respektoval zru¹ující rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu, nebo» ten pouze popøel závìr mìstského soudu o nepøezkoumatelnosti napadeného rozhodnutí ¾alovaného a výslovnì uvedl, ¾e nepøedjímá vìcné posouzení zákonnosti rozhodnutí správního orgánu. Mìstský soud proto vìcnì posoudil námitky uplatnìné v ¾alobì a správnì rozhodnutí ¾alovaného zru¹il pro nezákonnost. Mìstský soud rovnì¾ respektoval názor roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu vyjádøený v usnesení ze dne 25. 4. 2014, è. j. 8 As 37/2011-154.
[17] Nejvy¹¹í správní soud nejprve posoudil zákonné nále¾itosti kasaèních stí¾ností a konstatoval, ¾e kasaèní stí¾nosti byly podány vèas, osobou oprávnìnou, proti rozhodnutí, proti nìmu¾ je kasaèní stí¾nost ve smyslu § 102 s. ø. s. pøípustná a jsou splnìny té¾ podmínky § 105 odst. 2 s. ø. s. (osoba zúèastnìná na øízení je zastoupena advokátem, za ¾alovaného jedná osoba s vysoko¹kolským právnickým vzdìláním vy¾adovaným pro výkon advokacie). Poté Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal dùvodnost kasaèní stí¾nosti v souladu s ustanovením § 109 odst. 3 a 4 s. ø. s., v mezích jejího rozsahu a uplatnìných dùvodù.
[18] Stì¾ovatelé se v kasaèní stí¾nosti dovolávají dùvodù uvedených v § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s.
[19] Podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. lze kasaèní stí¾nost podat pouze z dùvodu tvrzené nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení. Nesprávné posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení by muselo spoèívat v tom, ¾e na správnì zji¹tìný skutkový stav je aplikován nesprávný právní pøedpis, popø. je sice aplikován správný právní pøedpis, ale tento je nesprávnì vylo¾en.
[20] Podle ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. lze kasaèní stí¾nost podat pouze z dùvodu tvrzené nepøezkoumatelnosti spoèívající v nesrozumitelnosti nebo nedostatku dùvodù rozhodnutí, popøípadì v jiné vadì øízení pøed soudem, mohla-li mít taková vada za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé.
[21] Kasaèní stí¾nost je dùvodná. pokraèování IV. a) Nepøezkoumatelnost napadeného rozsudku-obecnì
[22] Nejvy¹¹í správní soud se nejprve zabýval námitkou nepøezkoumatelnosti rozsudku mìstského soudu, kterou stì¾ovatelé uplatnili, kdy¾ v kasaèních stí¾nostech shodnì namítají, ¾e mìstský soud neodùvodnil nìkteré závìry vyslovené v napadeném rozsudku, nìkteré èásti napadeného rozsudku jsou té¾ nesrozumitelné a dále ¾e mìstský soud nerespektoval závazný právní názor vyslovený Nejvy¹¹ím správním soudem v rozsudku ze dne 30. 5. 2013.
[23] Pokud jde o obsah pojmu nepøezkoumatelnosti, odkazuje Nejvy¹¹í správní soud na svou ustálenou judikaturu (srov. napøíklad rozsudky ze dne 29. 7. 2004, è. j. 4 As 5/2003-52, ze dne 18. 10. 2005, è. j. 1 Afs 135/2004-73, publikovaný pod è. 787/2006 Sb. NSS, ze dne 14. 7. 2005, è. j. 2 Afs 24/2005-44, publikovaný pod è. 689/2005 Sb. NSS, ze dne 17. 1. 2008, è. j. 5 As 29/2007-64, nebo ze dne 25. 5. 2006, è. j. 2 Afs 154/2005-245, v¹echna rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu jsou dostupná z www.nssoud.cz), ze které se podává, ¾e rozhodnutí je nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù, jestli¾e není zøejmé, jakými úvahami se soud øídil pøi naplòování zásady volného hodnocení dùkazù èi utváøení závìru o skutkovém stavu; z jakého dùvodu nepova¾oval za dùvodnou právní argumentaci v ¾alobì; proè pova¾oval ¾alobní námitky za liché, mylné nebo vyvrácené nebo proè subsumoval skutkový stav pod zvolené právní normy. Dal¹ím dùvodem nepøezkoumatelnosti rozhodnutí mù¾e být pøípad, kdy soud opomnìl pøezkoumat nìkterou ze vèas uplatnìných ¾alobních námitek. Nesrozumitelné je pak rozhodnutí krajského soudu pøedev¹ím tehdy, pokud z nìho není zøejmé, jak soud rozhodl, v jaké vìci, pokud výrok neodpovídá odùvodnìní, pøípadnì pokud jsou v rozhodnutí krajského soudu jiné vnitøní rozpory. Dle judikatury Ústavního soudu (viz napø. nálezy ze dne 20. 6. 1996, sp. zn. III. ÚS 84/94, ze dne 26. 6. 1997, sp. zn. III. ÚS 94/97, a ze dne 21. 10. 2004, sp. zn. II. ÚS 686/02, v¹echna citovaná rozhodnutí Ústavního soudu jsou dostupná z nalus.usoud.cz) je jedním z principù, pøedstavujících souèást práva na øádný proces a vyluèujících libovùli pøi rozhodování, i povinnost soudù své rozsudky øádnì odùvodnit (ve správním soudnictví srov. ustanovení § 54 odst. 2 s. ø. s.). Z odùvodnìní tak musí vyplývat vztah mezi skutkovými zji¹tìními a úvahami pøi hodnocení dùkazù na stranì jedné a právními závìry na stranì druhé. Nepøezkoumatelné rozhodnutí nedává dostateèné záruky pro to, ¾e nebylo vydáno v dùsledku libovùle a zpùsobem poru¹ujícím ústavnì zaruèené právo na spravedlivý proces. Rozsudek je nepøezkoumatelný pro nesrozumitelnost podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. také tehdy, pokud z nìj nelze jednoznaènì dovodit, jakým právním názorem je správní orgán po zru¹ení jeho rozhodnutí vázán a jak má v dal¹ím øízení postupovat (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 25. 4. 2013, è. j. 6 Ads 17/2013-25). Nepøezkoumatelností pro jiné vady øízení je pak tøeba rozumìt i nerespektování závazného právního názoru vysloveného v dané vìci zru¹ujícím rozsudkem kasaèního soudu.
IV. b) Nerespektování závazného právního názoru
[24] Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e v nìkterých pøípadech je legitimní a dokonce pøínosné vést justièní dialog mezi soudy rùzných instancí a v nìkterých pøípadech mù¾e vést nesouhlasný postoj soudù ni¾¹ího stupnì k revizi judikatury vysokých soudù (srov. napø. kauzu tzv. globální celní záruky, viz nálezy Ústavního soudu ze dne 6. 2. 2008, sp. zn. II. ÚS 732/06 a II. ÚS 152/07 a ze dne 8. 2. 2008, sp. zn. IV. ÚS 626/06 a pøedchozí nesoulad mezi právním názorem Mìstského soudu v Praze a Nejvy¹¹ího správního soudu). Pøedpokladem pro takový legitimní dialog je ov¹em srozumitelnost vyjádøených názorù a záva¾nost argumentù, které jsou pøedná¹eny. Pro vyjádøení nesouhlasu s názorem nadøízeného soudu dále není místo v dal¹ím
øízení navazujícím na kasaèní rozsudek, jím¾ Nejvy¹¹í správní soud zavázal krajský soud právním názorem, který musí být v dané vìci bezpodmíneènì respektován.
[25] V nyní rozhodované vìci Nejvy¹¹í správní soud rozsudkem ze dne 30. 5. 2013, è. j. 4 As 18/2013-25, zru¹il pøedchozí rozsudek mìstského soudu a v odùvodnìní (body 12-17) vyjádøil tento názor: Nejvy¹¹í správní soud se následnì zabýval i vìcnou námitkou stì¾ovatele, ¾e mìstský soud dospìl k nesprávnému názoru, ¾e napadené rozhodnutí stì¾ovatele je nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù, kdy¾ napadené rozhodnutí tìmito vadami netrpí. Tuto námitku Nejvy¹¹í správní soud vyhodnotil jako dùvod kasaèní stí¾nosti podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., tedy jako tvrzenou nezákonnost spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení. Mìstský soud ve svém rozsudku vytýká stì¾ovateli, ¾e se v napadeném rozhodnutí nedostateènì vypoøádal s námitkou ¾alobkynì uplatnìnou v jejím rozkladu, ¾e její napadená ochranná známka byla zapsána nejen pro zbo¾í zaøazené ve tøídì 4 mezinárodního tøídìní, ale i pro slu¾by patøící do tøídy 37, zatímco namítané ochranné známky osoby zúèastnìné na øízení nejsou zapsány pro ¾ádnou slu¾bu patøící do tøídy 37, a tedy si jejich slu¾by nekonkurují.
( ) Nejvy¹¹í správní soud ovìøil ze správního spisu stì¾ovatele, ¾e pøedmìtná námitka ¾alobkynì je skuteènì obsa¾ena v rozkladu, který podala proti rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì. Není v¹ak mo¾no pøisvìdèit mìstskému soudu, ¾e by tuto námitku stì¾ovatel v následném rozhodnutí o podaném rozkladu nevypoøádal. Z odùvodnìní rozhodnutí stì¾ovatele je toti¾ zøejmé, ¾e se otázkou podobnosti slu¾eb, pro nì¾ jsou porovnávané ochranné známky zapsány, dùkladnì zabýval zejména na stranách 11-13 napadeného rozhodnutí. Stì¾ovatel v této èásti popsal, z jakých dùvodù pova¾uje pøedmìtné výrobky a slu¾by za podobné a na stranì 12 dole se konkrétnì zabýval i námitkou (ne)podobnosti výrobkù a slu¾eb zapsaných pro namítané ochranné známky ve vztahu k slu¾bám provoz èerpacích benzínových stanic zapsaným pro napadenou ochrannou známku v tøídì 37 mezinárodního tøídìní. Stì¾ovatel v napadeném rozhodnutí uvedl, ¾e výrobky pohonné hmoty , pro nì¾ byla zapsána napadená ochranná známka ¾alobkynì pro tøídu 4 mezinárodního tøídìní, jsou podobné s výrobky té¾e tøídy, pro nì¾ byly zapsány namítané ochranné známky osoby zúèastnìné, tedy paliva/ vèetnì pohonných hmot pro motorová vozidla , nebo» se jedná o výrobky shodného a podobného druhu a úèelu pou¾ití, které jsou obvykle prodávány na stejných prodejních místech apod . Podobnost pak byla stì¾ovatelem shledána i mezi slu¾bou provoz èerpacích benzinových stanic , pro ni¾ byla napadená ochranná známka zapsána ve tøídì 37 mezinárodního tøídìní a ji¾ uvedenými výrobky z tøídy 4, pro nì¾ byly zapsány namítané ochranné známky ( paliva/ vèetnì pohonných hmot pro motorová vozidla ) a slu¾bami zapsanými pro namítané ochranné známky v tøídì 39 mezinárodního tøídìní ( distribuce ropných výrobkù ) proto¾e tyto slu¾by spolu podle názoru stì¾ovatele souvisí. V této souvislosti stì¾ovatel v napadeném rozhodnutí dále odkázal na argumentaci uvedenou v rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì, kde se uvádí, ¾e mezinárodní tøídìní a jeho kategorie bylo vytvoøeno pro úèely administrativní a je tøeba porovnávat podobnost samotných výrobkù a slu¾eb bez ohledu na jejich zaøazení do kategorií. Podobnost slu¾eb provoz èerpacích benzínových stanic s uvedenými výrobky a slu¾bami zapsanými pro namítané ochranné známky pak vyplývá z toho, ¾e provoz benzínových èerpacích stanic je zalo¾en na distribuci ropných produktù, tj. v podstatì na prodeji nafty a benzínu koneèným spotøebitelùm. Zároveò je bì¾né, ¾e distributoøi pohonných hmot zaji¹»ují i provoz èerpacích stanic. Z tohoto dùvodu správní orgány dovodily pravdìpodobnost zámìny ochranných známek na stranì bì¾né veøejnosti. Úvahy stì¾ovatele netrpí ani ¾ádnou nelogièností nebo jinou vadou, je¾ by byla s to jejich validitu zpochybnit. Z odùvodnìní rozhodnutí stì¾ovatele je rovnì¾ zøejmé, ¾e stì¾ovatel zcela neztoto¾nil slu¾bu distribuce ropných výrobkù a provoz èerpacích stanic , jak uvádí rozsudek mìstského soudu. Lze tedy uzavøít, ¾e napadené rozhodnutí stì¾ovatele netrpí nepøezkoumatelností, kterou v nìm shledal mìstský soud a pro ni¾ toto rozhodnutí zru¹il.
( ) Z vý¹e uvedeného vyplývá i závìr o nesprávnosti úvahy mìstského soudu, ¾e výklad, jej¾ stì¾ovatel ve svém rozhodnutí zaujal, znamená ¾e jsou osobì zúèastnìné pøiznána témìø neomezená výluèná práva ke slu¾bám tøídy 39 . Stì¾ovatel se toti¾ nezabýval obecnì celým spektrem slu¾eb tøídy 39, nýbr¾ konkrétnì pouze slu¾bami spoèívajícími v distribuci ropných výrobkù, u nich¾ shledal nebezpeèí zámìny se slu¾bami zapsanými pro napadenou ochrannou známku. (Zvýraznìní doplnil nyní Nejvy¹¹í správní soud). pokraèování [26] Mìstský soud ov¹em v následnì vydaném a nyní kasaèními stí¾nostmi napadeném rozsudku své názory, které byly vyvráceny rozsudkem Nejvy¹¹ího správního soudu z 30. 5. 2013 zopakoval. Konkrétnì uvedl na str. 7 dole: Mìstský soud v Praze se dále zabýval ¾alobní námitkou, ¾e napadená ochranná známka byla zapsána nejen pro výrobky zaøazené ve tøídì 4, nýbr¾ souèasnì i pro slu¾by zaøazené ve tøídì 37 provoz èerpacích stanic dle Niceské dohody o mezinárodním tøídìní výrobkù a slu¾eb, co¾ je hlavní pøedmìt èinnosti ¾alobce, a ¾e namítané ochranné známky v této tøídì pro takové slu¾by zapsány nejsou, a proto si porovnávaná oznaèení v této kategorii nekonkurují v Èeské republice. Z Niceské dohody o mezinárodním tøídìní výrobkù a slu¾eb vyplývá, ¾e do tøídy 37 nazvaná Stavebnictví, opravy, instalaèní slu¾by pokrývá nejrùznìj¹í druhy slu¾eb, a to nejen provoz èerpacích stanic , nýbr¾ tøeba i hubení ¹kùdcù . Zatímco tøída 39 Niceského tøídìní nazvaná Doprava a pøeprava pokrývá sice rovnì¾ slu¾by, nicménì slu¾by výluènì související s dopravou a pøepravou jako napø. doprava a pøeprava, balení a skladování zbo¾í, organizování cest, doprava zbo¾í a osob letadlem, po ¾eleznici, autobusem, nákladním autem nebo lodí, po¹tovní slu¾by, kurýrní slu¾by a slu¾by poslíèkù, doruèování novin a èasopisù, pøeprava a uchovávání dopisù, dokumentù, zpráv, tiskovin, balíkù a dal¹ího zbo¾í po zemi, moøi, nebo vzduchem, pronájem vozidel, parkovací plochy (pronájem), taxislu¾ba, organizování výletù a výletù lodí, rezervaèní slu¾by pro výlety a zájezdy, vydávání cestovních lístkù a poukazù, skladování zbo¾í apod. Je proto nesporné, ¾e slu¾bu distribuce ropných výrobkù nelze ztoto¾òovat se slu¾bou provoz èerpacích stanic , jak uèinil bez dal¹ího podrobného vypoøádání se s rozkladovou námitkou ¾alovaný ve svém rozhodnutí. Podle názoru soudu ¾alovaný tak zatí¾il své rozhodnutí èásteènou nepøezkoumatelností. Tento výklad toti¾ znamená, ¾e jsou osobì zúèastnìné pøiznána témìø neomezená výluèná práva ke slu¾bám tøídy 39 Niceského tøídìní nazvané Doprava a pøeprava , které nevykazují a priori ¾ádný spoleèný charakteristický rys. V souladu se zásadou speciality pøitom ochranná známka nesmí být chránìna absolutnì. ®alovaný se nevypoøádal s námitkou, ¾e nelze pøedpokládat kolizí napadené ochranné známky a namítaných ochranných známek, ¾e tedy existence napadené ochranné známky vlastnì umo¾òuje zaruèit existenci nenaru¹ené soutì¾e na trhu v Èeské republice. (Zvýraznìní doplnil nyní Nejvy¹¹í správní soud).
[27] Nejvy¹¹í správní soud tedy musí dát zapravdu obìma stì¾ovatelùm, ¾e mìstský soud závazný právní názor vyjádøený v kasaèním rozsudku ze dne 30. 5. 2013 nijak nereflektoval. Takovýto postup mìstského soudu je ov¹em zcela nezákonný a v jeho dùsledku je tøeba pova¾ovat napadený rozsudek za nepøezkoumatelný.
IV. c) Nesrozumitelnost
[28] Nejvy¹¹í správní soud ov¹em musel pøitakat i námitkám stì¾ovatelù ohlednì nepøezkoumatelnosti dal¹ích èástí odùvodnìní napadeného rozsudku. Konkrétnì Nejvy¹¹í správní soud rozsudek shledává nepøezkoumatelným v èásti týkající se námitky ¾alobce ohlednì podobnosti porovnávaných oznaèení z hlediska vizuálního, fonetického a sémantického na str. 5-7 napadeného rozsudku.
[29] Hodnocení ¾alobního bodu vytýkajícího nesprávné posouzení podobnosti srovnávaných známek ¾alovaným je tøeba pova¾ovat za nesrozumitelné. Na jedné stranì mìstský soud toti¾ naznaèuje odli¹né posouzení samotné otázky podobnosti porovnávaných oznaèení z hlediska vizuálního od názoru ¾alovaného (zdá se, ¾e za rozhodný prvek oznaèení pova¾uje mìstský soud kruhový tvar napadené ochranné známky, zatímco ¾alovaný pova¾oval za rozhodný prvek symboly F1 ), na druhé stranì v¹ak mìstský soud uzavírá, ¾e se ¾alovaný s otázkou hodnocení podobnosti z hlediska vizuálního nevypoøádal, respektive vypoøádal formalisticky , co¾ by znamenalo, ¾e mìstský soud shledal napadené rozhodnutí nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù. ®alovaný proto správnì pokládá odùvodnìní napadeného rozsudku v tomto ohledu za nepøezkoumatelné pro nesrozumitelnost. Není toti¾ zøejmé, zda mìstský soud mínil zavázat ¾alovaného, aby v dal¹ím øízení vy¹el z názoru, ¾e z hlediska vizuálního si porovnávaná oznaèení nejsou podobná, nebo zda ¾alovaný má tuto otázku novì posoudit a dostateènì odùvodnit i se zøetelem na kruhový tvar napadené ochranné známky.
[30] Nejvy¹¹í správní soud souhlasí i s výtkou ¾alovaného, ¾e není jasné, jaké závìry vyvodil mìstský soud z jím citovaného rozsudku Tribunálu ve vìci T-10/09, zejména kdy¾ sám mìstský soud upozoròuje na skuteènost, ¾e tento rozsudek byl zru¹en rozsudkem Soudního dvora ve vìci C-196/11 P. Pokud mìl mìstský soud na mysli to, ¾e z citovaného rozsudku Tribunálu vyplývá závìr, ¾e oznaèení F1 nemá dostateènou rozli¹ovací zpùsobilost, respektive jedná se o druhové oznaèení, pak je ov¹em tento závìr v pøímém rozporu právì se zru¹ujícím rozsudkem Soudního dvora citovaným rovnì¾ mìstským soudem. Nejvy¹¹í správní soud k tomu dodává, ¾e v dal¹ím øízení v uvedené vìci vydal Tribunál nový rozsudek ze dne 11. 12. 2014, ve vìci T-10/09 RENW, Formula One Licensing BV v. OHIM, kterým osobì zúèastnìné na øízení (figurující v citované vìci jako ¾alobce) zcela vyhovìl. V bodu 52 tohoto rozsudku Tribunál uvedl: Z vý¹e uvedeného, a zejména ze skuteènosti, ¾e si relevantní veøejnost uchovává v pamìti pouze nedokonalý obraz dotèených ochranných známek, tak¾e jejich spoleèný prvek-prvek f 1 -vytváøí mezi nimi urèitou podobnost, a ze vzájemné závislosti jednotlivých faktorù, je¾ musí být brány v úvahu, jeliko¾ jsou dotèené výrobky toto¾né nebo velmi podobné, vyplývá, ¾e nelze vylouèit nebezpeèí zámìny u spotøebitelù. Jinak øeèeno, existuje nebezpeèí, ¾e se obì tyto ochranné známky budou ve vìdomí spotøebitelù navzájem spojovat, nebo» spotøebitelé si budou pøihlá¹enou ochrannou známku v dùsledku toto¾né reprodukce star¹í ochranné známky F1 vykládat jako její variantu, a tudí¾ si dotèené ochranné známky spojí i vzhledem k jejich obchodnímu pùvodu.
[31] Pokud jde o úvahu mìstského soudu o nedostateènosti posouzení fonetického, lze zopakovat vý¹e uvedené výtky týkající se nesrozumitelnosti odùvodnìní napadeného rozsudku. Ani zde toti¾ není zøejmé, zda mìstský soud dospìl k názoru, ¾e z hlediska fonetického jsou srovnávaná oznaèení odli¹ná nebo zda ¾alovaný své rozhodnutí v tomto ohledu pouze nedostateènì odùvodnil. Je tøeba dodat, ¾e mìstský soud v této souvislosti musí zohlednit skuteènost, ¾e pro závìr o zákonnosti napadeného rozhodnutí postaèuje, bude-li shledána podobnost mezi napadenou známkou a jednou ze známek namítaných (a zároveò podobnost pro nì zapsaných výrobkù a slu¾eb vyvolávající nebezpeèí zámìny). Urèitá fonetická odli¹nost druhé namítané známky, na ní¾ poukazuje mìstský soud, proto nemù¾e být sama o sobì dostaèující pro zru¹ení napadeného rozhodnutí pro nezákonnost. Obdobný závìr platí i pro posouzení sémantického hlediska.
[32] Ve vztahu k sémantickému hledisku není Nejvy¹¹ímu správnímu soudu srozumitelná úvaha mìstského soudu, ¾e doplnìk napadené známky gas nemá naznaèovat vztah k závodùm formule 1, nebo» v èe¹tinì nic neznamená. V odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaného se v¹ak ¾ádné takové hodnocení nenachází. ®alovaný na str. 7 svého rozhodnutí uvedl, ¾e doplnìk gas nemù¾e dostateènì odli¹it napadenou známku od ochranných známek namítaných, nebo» je nevýrazný, pouze v angliètinì znamená palivo a má nízkou distinktivitu k zapsaným výrobkùm. Závìr mìstského soudu tedy není v rozporu s úvahou ¾alovaného, a není zøejmé, co tedy mìstský soud ¾alovanému vytýká.
[33] Nesrozumitelnost odùvodnìní rozsudku mìstského soudu vyplývá i z jeho závìru, kde mìstský soud konstatuje, ¾e ru¹í napadené rozhodnutí ¾alovaného pro nezákonnost , co¾ je ov¹em v rozporu s vý¹e citovanými èástmi odùvodnìní, z nich¾ vyplývá, ¾e mìstský soud zøejmì pova¾oval napadené rozhodnutí ¾alované za nepøezkoumatelné, èemu¾ by odpovídalo zru¹ení pro vady øízení (jak bylo ostatnì uvedeno v prvním rozsudku mìstského soudu ze dne 17. 1. 2013). pokraèování IV. d) Vady øízení pøed správním orgánem
[34] Poslední námitka uplatnìná v kasaèních stí¾nostech brojila proti nesprávnému posouzení otázky vady øízení, kterou mìstský soud spatøoval v poru¹ení § 36 odst. 3 správního øádu ¾alovaným, jen¾ nepøeposlal ¾alobci vyjádøení osoby zúèastnìné na øízení k rozkladu a nevyzval jej, aby se vyjádøil k podkladùm rozhodnutí. Jakkoli mìstský soud pouze vágnì odkázal na (blí¾e nespecifikovanou) ustálenou judikaturu Nejvy¹¹ího správního soudu, z ní¾ vyplývá povinnost odvolacího orgánu (èi orgánu rozhodujícího o rozkladu) tak uèinit, musí Nejvy¹¹í správní soud pøitakat mìstskému soudu, ¾e z judikatury taková povinnost skuteènì vyplývá (srov. rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 3. 2014, è. j. 9 As 178/2012-26 a ze dne 13. 3. 2013, è. j. 1 As 157/2012-40). Z ustálené judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu ov¹em také vyplývá, ¾e dùvodem pro zru¹ení rozhodnutí správního orgánu mù¾e být pouze takové poru¹ení procesních pøedpisù, které mohlo mít vliv na zpùsob rozhodnutí správního orgánu. Takový vliv mù¾e mít pouze nezaslání vyjádøení k odvolání, které obsahuje nové dùkazní návrhy, nová skutková tvrzení èi zcela nové argumenty, z nich¾ následnì odvolací (rozkladový) orgán ve svém rozhodování vycházel. Pokud vyjádøení k odvolání takové nové dùkazy, tvrzení èi argumenty neobsahuje, nepøedání takového vyjádøení dal¹ím úèastníkùm a nemo¾nost vyjádøit se k nìmu zpùsob rozhodnutí správního orgánu ovlivnit nemohly (srov. cit. rozsudek è. j. 1 As 157/2012-40).
[35] Ze spisu správního orgánu Nejvy¹¹í správní soud ovìøil, ¾e osoba zúèastnìná na øízení (v øízení pøed správním orgánem navrhovatel) zaslala dne 6. 2. 2009 ¾alovanému vyjádøení k rozkladu podanému dne 18. 11. 2008 ¾alobcem. Ze spisu nelze ovìøit, ¾e by toto vyjádøení bylo zasláno ¾alobci jako¾to úèastníkovi øízení, ve spise nelze ani nalézt doklad o tom, ¾e by ¾alovaný vyzval ¾alobce k seznámení se s podklady rozhodnutí o rozkladu. ®alovaný tedy poru¹il procesní pøedpisy tak, jak je vylo¾ila vý¹e citovaná judikatura, to v¹ak nepostaèuje k závìru, ¾e se jednalo o podstatné poru¹ení pøedpisù o øízení pøed správním orgánem, které mohlo mít za následek nezákonné rozhodnutí ve vìci samé ve smyslu § 76 odst. 1 písm. c) s. ø. s. Nejvy¹¹í správní soud tedy zkoumal, zda vyjádøení osoby zúèastnìné na øízení k rozkladu obsahovalo taková nová tvrzení, dùkazy nebo argumenty, které ovlivnily rozhodnutí ¾alovaného. V pøedmìtném vyjádøení k rozkladu osoba zúèastnìná zrekapitulovala obsah prvostupòového rozhodnutí správního orgánu a vyjádøila své stanovisko, ¾e souhlasí s hodnocením podobnosti/zamìnitelnosti ochranných známek z hlediska fonetického, vizuálního a sémantického, jak jej provedl ¾alovaný. Dále osoba zúèastnìná uvedla, ¾e pokládá za nedùvodnou námitku, ¾e porovnávané známky se vztahují k rozdílnému okruhu slu¾eb a výrobkù. Napadené slu¾by jsou zapsány ve tøídì 37-provoz èerpacích stanic, co¾ nepochybnì souvisí s namítanými výrobky v tøídì 4-paliva, vèetnì pohonných hmot pro motorová vozidla-a se slu¾bami v tøídì 39-distribuce ropných výrobkù, pro které jsou zapsány namítané døívìj¹í ochranné známky. V tomto osoba zúèastnìná odkázala na prvostupòové rozhodnutí správního orgánu, s ním¾ se ztoto¾nila a navrhla, aby ¾alovaný rozklad zamítl. Nejvy¹¹í správní soud k tomu konstatuje, ¾e vyjádøení k rozkladu neobsahuje ¾ádné nové skuteènosti èi tvrzení, dùkazní návrhy ani argumenty, které by nebyly uvedeny ji¾ v prvostupòovém rozhodnutí správního orgánu, s ním¾ se osoba zúèastnìná ztoto¾nila. Konkrétnì shodnou argumentaci k závìru o podobnosti zbo¾í a výrobkù zapsaných pro srovnávané ochranné známky uvedl ¾alovaný mnohem podrobnìji na str. 8 prvostupòového rozhodnutí a s touto argumentací se posléze ztoto¾nil ¾alovaný i v napadeném rozhodnutí o rozkladu, jak bylo ji¾ vý¹e uvedeno.
[36] Nezbývá tedy ne¾ uzavøít, ¾e mìstským soudem vytknuté poru¹ení procesních pøedpisù spoèívající v nezaslání vyjádøení k rozkladu ¾alobci má charakter obdobný jako v pøípadì posouzeném Nejvy¹¹ím správním soudem v citovaném rozsudku è. j. 1 As 157/2012-40 a nejedná se tedy o podstatnou vadu øízení ve smyslu § 76 odst. 1 písm. c) s. ø. s., která by mohla být dùvodem ke zru¹ení napadeného rozhodnutí ¾alovaného.
IV. e) Shrnutí a závazný právní názor Nejvy¹¹ího správního soudu
[37] Nejvy¹¹í správní soud závìrem shrnuje, ¾e napadený rozsudek mìstského soudu byl shledán nepøezkoumatelným pro poru¹ení procesních pøedpisù-nerespektování závazného právního názoru kasaèního soudu-v èásti týkající se posouzení podobnosti srovnávaných výrobkù a slu¾eb, v ní¾ mìstský soud dovozoval nepøezkoumatelnost napadeného rozhodnutí ¾alovaného. Napadený rozsudek mìstského soudu je dále nepøezkoumatelný pro nesrozumitelnost v èásti týkající se posouzení podobnosti ochranných známek. V èásti vìnující se posouzení vytýkaného poru¹ení procesních pøedpisù spoèívajícího v nezaslání vyjádøení k rozkladu druhému úèastníku øízení je pak napadený rozsudek mìstského soudu nezákonný, nebo» je zalo¾en na nesprávném právním posouzení vìci.
[38] V dal¹ím øízení bude na mìstském soudu, aby znovu posoudil dùvodnost ¾alobní námitky napadající správnost posouzení podobnosti srovnávaných ochranných známek z hlediska vizuálního, fonetického a sémantického, i z hlediska celkového dojmu. Pøitom Mìstský soud vyjde z usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 22. 4. 2014, è. j. 8 As 37/2011-154, è. 3073/2014 Sb. NSS: Správní orgán nemá v pøípadì, ¾e nastanou situace pøedvídané zmínìnými ustanoveními, ¾ádný prostor pro správní uvá¾ení, jak dále postupovat-v obou pøípadech zákon jednoznaènì stanoví, ¾e se pøihla¹ované oznaèení nezapí¹e. Výklad pojmù zamìnitelnost, shodnost èi podobnost, dobrá víra atd. a podøazení zji¹tìného skutkového stavu tìmto pojmùm je tak v obecné rovinì vìcí výkladu neurèitého právního pojmu a jeho aplikace na zji¹tìný skutkový stav, nikoliv pøedmìtem správního uvá¾ení.( ) Výklad neurèitého právního pojmu a jeho aplikace na konkrétní skutkový stav by pak mìly být v souladu s ustanovením § 75 s. ø. s. soudem plnì a meritornì pøezkoumatelné. Pokud správní soud posoudí oproti správnímu orgánu odli¹nì zamìnitelnost ochranné známky nebo dotèenost práv osoby namítající pøihlá¹ku ochranné známky podanou ve zlé víøe, mù¾e v souladu s § 78 odst. 5 s. ø. s. zavázat správní orgán právním názorem vystavìným na hodnocení skutkového stavu, které je odli¹né od pøedchozího hodnocení provedeného správním orgánem. Pokud mìstský soud vyhodnotí na základì skutkového stavu otázku podobnosti a zamìnitelnosti odli¹ným zpùsobem ne¾ ¾alovaný, své názory jasnì zformuluje, odùvodní a zavá¾e ¾alovaného konkrétním názorem.
[39] Stejným zpùsobem mìstský soud posoudí i otázku podobnosti výrobkù a slu¾eb zapsaných pro srovnávané známky. Pøitom bude respektovat závazný názor vyslovený Nejvy¹¹ím správním soudem v obou dosud vydaných rozsudcích v této vìci, tedy pøedev¹ím závìr o tom, ¾e napadené rozhodnutí netrpí nepøezkoumatelností pro nevypoøádání rozkladové námitky zpochybòující podobnost srovnávaných slu¾eb a výrobkù, a pro nedostatek odùvodnìní v této otázce.
IV. f) Obiter dictum
[40] Nad rámec potøebného odùvodnìní Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e mìstský soud mù¾e hledat inspiraci pro své nové rozhodnutí i v rozhodovací praxi OHIM (Úøadu pro harmonizaci vnitøního trhu EU), který posuzoval otázku obdobnou nyní posuzované vìci v rozhodnutí ze dne 8. 4. 2009, è. B 1195031. OHIM rozhodoval o námitce proti zápisu ochranné známky ¾alobce (toto¾né se známkou napadenou v nyní posuzované vìci) podané osobou zúèastnìnou na øízení, která uplatòovala pøednost svých star¹ích ochranných známek (toto¾ných s namítanými známkami v nyní posuzované vìci). OHIM svým rozhodnutím námitce osoby zúèastnìné pokraèování na øízení zcela vyhovìl a návrh na zápis ochranné známky ¾alobce zamítl. V odùvodnìní svého rozhodnutí se zabýval také otázkou podobnosti ochranných známek a pro nì zapsaných výrobkù a slu¾eb. Odvolání podané ¾alobcem proti rozhodnutí OHIM bylo zamítnuto rozhodnutím odvolacího senátu OHIM ze dne 9. 12. 2009, è. R 660/2009-4. Obì tato rozhodnutí jsou k dispozici na webových stránkách OHIM (https://oami.europa.eu).
[41] Rozsudek mìstského soudu, kterým bylo zru¹eno rozhodnutí pøedsedy stì¾ovatele, tedy neobstál, nebo» napadený rozsudek mìstského soudu byl shledán zèásti nezákonným, zèásti nepøezkoumatelným. V dal¹ím øízení rozhodne mìstský soud o podané ¾alobì jsa vázán právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu, který je vyjádøen v tomto a pøedchozím zru¹ovacím rozsudku z 30. 5. 2013 (§ 110 odst. 4 s. ø. s.).
[42] V novém rozhodnutí mìstský soud rozhodne i o nákladech tohoto øízení o kasaèní stí¾nosti (§ 110 odst. 3 s. ø. s.).

References: soud 
 § 32
 § 7
 § 32
 § 7
 § 7
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 36
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 82
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 36
 § 90
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 102
 § 105
 soud 
 § 109
 § 103
 § 103
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 54
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 36
 soud 
 soud 
 soud 
 § 76
 soud 
 soud 
 § 76
 soud 
 soud 
 soud 
 § 75
 soud 
 § 78
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud