Source: http://www.colectivodeabogados.org/El-Estatuto-la-Corte-penal
Timestamp: 2016-05-30 04:47:53+00:00

Document:
Estatuto Parte II. De la competencia, la admisibilidad y el derecho aplicable Articulo 5 Crímenes de la competencia de la Corte
Artículo 7 Crímenes de lesa humanidad 1. A los efectos del presente Estatuto, se entenderá por "crimen de lesa humanidad" cualquiera de los actos siguientes cuando se cometa como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil y con conocimiento de dicho ataque:
Artículo 8 Crímenes de guerra. 1. La Corte tendrá competencia respecto de los crímenes de guerra cuando se cometan como parte de un plan o política o como parte de la comisión en gran escala de tales crímenes. 2. A los efectos del presente estatuto, se entiende por "crímenes de guerra": a) (A) Violaciones graves de los Convenios de Ginebra del 12 de agosto de 1949, a saber, cualquiera de los siguientes actos contra personas o bienes protegidos por las disposiciones del Convenio de Ginebra pertinente: I. [a)] Matar intencionalmente; II. [b)] Someter a tortura o a otros tratos inhumanos, incluidos los experimentos biológicos; III. [c)] Infligir deliberadamente grandes sufrimientos o atentar gravemente contra la integridad física o la salud; IV. [d)] Destruir bienes y apropiarse de ellos de manera no justificada por necesidades militares a gran escala, ilícita y arbitrariamente; V. [e)] Obligar a un prisionero de guerra o a otra persona protegida a prestar servicio en las fuerzas de una potencia enemiga. VI. [f)] Privar deliberadamente a un prisionero de guerra o a otra persona de sus derechos a un juicio justo e imparcial; VII. [g)] Someter a deportación, traslado o confinamiento ilegales; VIII. [h)] Tomar rehenes. b) [B)] Otras violaciones graves de las leyes y usos aplicables en los conflictos armados internacionales en el marco del derecho internacional, a saber, cualquiera de los actos siguientes: I. [a)] Dirigir intencionalmente ataques contra la población civil en cuanto tal o contra civiles que no participen directamente en las hostilidades; II. [b)] Dirigir intencionalmente ataques contra objetos civiles, es decir, objetos que no son objetivos militares; III. [c)] Dirigir intencionalmente ataques contra personal, instalaciones, material, unidades o vehículos participantes en una misión de mantenimiento de la paz o de asistencia humanitaria de conformidad con la carta de Naciones Unidas, siempre que tengan derecho a la protección otorgada a civiles u objetos civiles con arreglo al derecho internacional de los conflictos armados; IV. [d)] Lanzar un ataque intencionalmente, a sabiendas de que causará pérdidas de vidas, lesiones a civiles o daños a objetos de carácter civil o daños extensos duraderos y graves al medio natural que sean claramente excesivos en relación con la ventaja militar concreta y directa que se prevea; V. [e)] Atacar o bombardear, por cualquier medio, ciudades aldeas, pueblos o edificios que no estén defendidos y que no sean objetivos militares; VI. [f)] Causar la muerte o lesiones a un enemigo que haya depuesto las armas o que, al no tener medios para defenderse, se haya rendido a discreción; VII. [g)] Utilizar de modo indebido la bandera blanca, la bandera nacional o las insignias militares o el uniforme del enemigo o de las Naciones Unidas, así como los emblemas distintivos de los Convenios de Ginebra, y causar así la muerte o lesiones graves; VIII. [h)] El traslado directa o indirectamente, por la potencia ocupante por parte de su población civil al territorio que ocupa, o la deportación o el traslado de la totalidad o parte de la población del territorio ocupado dentro o fuera de su territorio; IX. [i)] Los ataques dirigidos intencionalmente contra edificios dedicados al culto religioso, las artes, las ciencias o la beneficencia, los monumentos, los hospitales y los lugares en que se agrupa a enfermos y heridos, siempre que no sean objetivos militares; X. [j)] Someter a personas que estén en poder del perpetrador a mutilaciones físicas o a experimentos médicos o científicos de cualquier tipo que no estén justificados en razón de un tratamiento médico, dental u hospitalario, ni se lleven a cabo en su interés, y que causen la muerte o pongan gravemente en peligro su salud; XI. [k)] Matar o herir a traición a personas pertenecientes a la nación o al ejército enemigo; XII. [l)] Declarar que no se dará cuartel; XIII. [m)] Destruir o confiscar bienes del enemigo, a menos que las necesidades de la guerra lo hagan imperativo; XIV. [n)] Declarar abolidos, suspendidos o inadmisibles ante un tribunal los derechos y acciones de los nacionales de la parte enemiga; XV. [o)] Obligar a los nacionales de la parte enemiga en operaciones bélicas dirigidas contra su propio país, aunque hubieran estado a su servicio antes del inicio de la guerra XVI. [p)] Saquear una ciudad o una plaza, incluso cuando es tomada por asalto; XVII. [I] Veneno o armas envenenadas; XVIII. [II] Gases asfixiantes, tóxicos o similares o a cualquier líquido, material o dispositivo análogo; XIX. [III] Balas que se abran o aplasten fácilmente en el cuerpo humano, como balas de camisa dura que no cubra totalmente la parte interior o que haga incisiones; XX. [g] Emplear armas, proyectiles, materiales y métodos de guerra que; por su propia naturaleza, causen daños superfluos o sufrimientos innecesarios o surtan efectos indiscriminados en violación al derecho humanitario internacional de los conflictos armados, a condición de que esas armas sean objeto de una prohibición completa y estén incluidas en una nexo del presente estatuto en virtud de una enmienda aprobada de conformidad con las disposiciones que, sobre el particular, figuran en los artículos 110 y 111; XXI. [r] Cometer ultrajes contra la dignidad de la persona, en particular tratos humillantes y degradantes; XXII. [s] Cometer actos de violación, esclavitud sexual, prostitución forzada, embarazo forzado, definido en el apartado [(f)] del párrafo 2 del artículo 7°, esterilización forzada y cualquier otra forma de violencia sexual que constituya una violación grave de los Convenios de Ginebra; XXIII. [t] Aprovechar la presencia de civiles u otras personas protegidas para que queden inmunes de operaciones militares determinados puntos, zonas o fuerzas militares. XXIV. [u] Dirigir intencionalmente ataques contra edificios, material, unidades y vehículos sanitarios, y contra personal autorizado para utilizar los emblemas distintivos de los Convenios de Ginebra de conformidad colon el derecho internacional; XXV. [v] Provocar intencionalmente la inanición de la población civil como método de hacer la guerra, privándola de los objetos indispensables para su supervivencia, incluido el hecho de obstaculizar intencionalmente los suministros de socorro de conformidad con los Convenios de Ginebra; XXVI. [w] Reclutar o alistar a niños menores de 15 años en las fuerzas armadas nacionales o utilizarlos para participar activamente en las hostilidades; b) [C)] En caso de conflicto armado que no sea de índole internacional, las violaciones graves del artículo 3° común de a los cuatro Convenios de Ginebra del 12 de agosto de 1949, a saber, cualquiera de los siguientes actos cometidos contra personas que no participen directamente de las hostilidades, incluidos los miembros de las fuerzas armadas que hayan depuesto las armas y los que hayan quedado fuera de combate por enfermedad, lesiones, detención o por cualquier otra causa: d) El párrafo 2 [(c)] del presente artículo se aplica a los conflictos armados que no son de índole internacional y por lo tanto no se aplica a situaciones de disturbios o tensiones internos, tales como motines, actos aislados y esporádicos de violencia u otros actos de carácter similar. I. [a] Actos de violencia contra la vida y la persona, en particular el homicidio en todas su s formas, las mutilaciones, los tratos crueles y la tortura; II. [b] Los ultrajes contra la dignidad personal, en particular los tratas inhumanos y degradantes; III. [c] La toma de rehenes; IV. [d] Las condenas dictadas y las ejecuciones efectuadas sin sentencia previa pronunciada por un tribunal constituido regularmente y que haya ofrecido todas las garantías judiciales generalmente reconocidas como indispensables; e) [D.)] Otras violaciones graves de las leyes y los usos aplicables en los conflictos armados que no sean de índole internacional, dentro del marco establecido de derechos internacional, a saber, cualquiera de los actos siguientes: I. [a)] Dirigir intencionalmente ataques contra la población civil en cuanto tal o contra civiles que no participen directamente en las hostilidades; II. [b)] Dirigir intencionalmente ataque contra edificios, material, unidades y vehículos sanitarios y contra personal habilitado para utilizar los emblemas distintivos de los Convenios de Ginebra de conformidad con el derecho internacional; III. [c)] Dirigir intencionalmente ataques contra personal, instalaciones, material, unidades o vehículos participantes en una misión de mantenimiento de la paz o de asistencia humanitaria de conformidad con la Carta de Naciones Unidas, siempre que tengan derecho a la protección otorgada a civiles u objetos civiles con arreglo al derecho internacional de los conflictos armados; IV. [d)] Dirigir intencionalmente ataques contra edificios dedicados al culto religioso, la educación, las artes, las ciencias o la beneficencia, los monumentos, los hospitales y los lugares en que se agrupa a enfermos y heridos, a condición de que no sean objetivos militares; V. [e)] Saquear una ciudad o una plaza, incluso cuando es tomada por asalto; VI. [f)] Cometer actos de violación, esclavitud sexual, prostitución forzada, embarazo forzado, definido en el apartado [(f)] del párrafo 2 del artículo 7°, esterilización forzada y cualquier otra forma de violencia sexual que constituya también una violación grave del artículo 3° común a los cuatro Convenios de Ginebra; VII. [g)] Reclutar o alistar a niños menores de 15 años en las fuerzas armadas nacionales o utilizarlos para participar activamente en las hostilidades; VIII. [h)] Ordenar el desplazamiento forzado de la población civil por razones relacionadas con el conflicto, a menos que así lo exija la seguridad de los civiles de que se trate o por razones militares imperativas; IX. [i)] Matar o herir a traición a un combatiente enemigo; X. [j)] Declarar que no se dará cuartel XI. [k)] Someter a las personas que estén en poder de otra parte en el conflicto a mutilaciones físicas o a experimentos médicos o científicos de cualquier tipo que no estén justificados en razón de un tratamiento médico, dental u hospitalario, ni se lleven a cabo en su interés, y que provoquen la muerte o pongan gravemente en peligro su salud; XII. [f)] Destruir o confiscar bienes del enemigo, a menos que las necesidades de la guerra lo hagan imperativo; El párrafo 2 e) del artículo se aplica a los conflictos armados que no son de índole internacional, y, por consiguiente, no se aplica a situaciones de disturbios y tensiones internas, como motines, actos aislados y esporádicos de violencia u otros actos de carácter similar. Se aplica a los conflictos armados que tiene lugar en el territorio de un Estado cuando existe un conflicto armado prolongado entre las autoridades gubernamentales y grupos armados organizados o entre tales grupos. 3. Nada de lo dispuesto en los párrafos c) y d) afectaran a la responsabilidad que incumbe a cada gobierno de mantener y restablecer el orden público en el Estado y de defender la unidad e integridad territorial del Estado por cualquier medio legítimo. La definición que trae el artículo 7º, numeral 2º, apartado i, de la desaparición forzada de personas, trae implícita la privatización de la responsabilidad del Estado en los crímenes de lesa humanidad, en donde el sujeto activo del delito puede ser una organización o particulares sin ninguna relación con el Estado cuando dice: "Por desaparición forzada de personas se entenderá la aprehensión, la detención o el secuestro de personas por un Estado o una organización política, o con su autorización, apoyo o aquiescencia, seguido de la negativa a informar sobre la privación de libertad o dar información sobre la suerte o el paradero de esa persona, con la intención de dejarlas fuera del amparo de la ley por un período prolongado". En la última etapa de Naciones Unidas y del país se viene hablando de "que los derechos humanos son responsabilidad de todas las personas y que todos somos violadores de los mismos, por acción o por omisión", lo cual significa que el Estado pierde su razón de ser como garante y protector de los derechos humanos y cuando todos somos responsables de todo, nadie es responsable de nada. Por otra parte, la definición que trae la convención sobre detención-desaparición es sustancialmente distinta a la que se aprobó, en la cual la responsabilidad por este delito en particular, es del Estado, por acción o por omisión. Esto para diferenciarlo de las conductas que realizan los simples particulares y en donde, efectivamente, podemos hablar de el secuestro. Los otros verbos rectores (aprehención y detención), implican la existencia de un proceso legal y el conocer efectivamente que autoridad efectuó la conducta, lo que implica una conducta delictuosa de naturaleza diferente.

References: Artículo 7

Artículo 8
 artículo 7
 artículo 3
 artículo 7
 artículo 3
 artículo 7