Source: https://www.slov-lex.sk/static/SK/ZZ/2001/169/20010601.print.html
Timestamp: 2020-08-09 03:24:50+00:00

Document:
169/2001 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.06.2001 do 31.12.2012
z 5. apríla 2001,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 82/1994 Z. z. o štátnych hmotných rezervách
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 82/1994 Z. z. o štátnych hmotných rezervách sa mení a dopĺňa takto:
Výnos Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky č. 2/1993 na koordináciu hospodárskej mobilizácie (oznámenie č. 204/1993 Z. z.)“.
V § 2 písm. b) sa slovo „a“ nahrádza čiarkou a za slovo „udržiavanie,“ sa vkladajú slová „kúpa a predaj,“.
uvoľňovanie alebo vyčleňovanie je rozhodnutie Správy rezerv o tom, že štátne hmotné rezervy prestali slúžiť účelu podľa tohto zákona a správca je povinný s nimi nakladať podľa osobitného predpisu,2a)“.
§ 2 sa dopĺňa písmenami c) až h), ktoré znejú:
skladovateľom právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá sa na základe písomnej zmluvy o skladovaní zaviazala prevziať štátne hmotné rezervy, aby ich skladovala,
ochraňovateľom právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá na základe písomnej zmluvy o ochraňovaní vykonáva súhrn činností súvisiacich so starostlivosťou o štátne hmotné rezervy,
presunom premiestnenie štátnych hmotných rezerv medzi ochraňovateľmi.“.
Slovenská republika vytvára a dopĺňa na ochranu svojej ekonomiky a riešenie mimoriadnej situácie,3) brannej pohotovosti štátu,4) stavu ropnej núdze4a) a výnimočného stavu5) štátne hmotné rezervy.
mobilizačné rezervy.
Správa rezerv v rámci tvorby štátnych hmotných rezerv vytvára pohotovostné zásoby na použitie v období mimoriadnej situácie3) a na poskytovanie humanitárnej pomoci.
Pohotovostné zásoby sa vytvárajú aj na základe údajov o disponibilných zdrojoch hmotných rezerv a ich územnom rozložení v spolupráci s okresnými úradmi.5a)
O poskytovaní pohotovostných zásob na účely humanitárnej pomoci v zahraničí rozhoduje vláda Slovenskej republiky (ďalej len „vláda“). V ostatných prípadoch o použití pohotovostných zásob rozhoduje vecne príslušný ústredný orgán štátnej správy v spolupráci s okresnými úradmi a Správou rezerv.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 4a a 5a znejú:
§ 1 ods. 4 a § 11 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z. z. o organizácii miestnej štátnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
Zákon Slovenskej národnej rady č. 322/1992 Zb. o štátnej štatistike.“.
V poznámke pod čiarou k odkazu 4 sa vypúšťa citácia „§ 46 až 49 zákona č. 92/1949 Zb. branný zákon v znení neskorších predpisov.“.
V § 4 ods. 2 písm. a) sa za slovo „tvorbu,“ vkladá slovo „dopĺňanie,“.
štátne intervenčné nákupy vlády do štátnych hmotných rezerv mimo nákupov uskutočňovaných podľa osobitného predpisu.5b)“.
Zákon Slovenskej národnej rady č. 270/1991 Zb. o Štátnom fonde trhovej regulácie Slovenskej republiky v poľnohospodárstve v znení neskorších predpisov.“.
V § 4 ods. 2 sa za písmeno h) vkladajú nové písmená i) až l), ktoré znejú:
zhromažďovanie údajov o disponibilných zdrojoch hmotných rezerv,“.
Zabezpečenie štátnych hmotných rezerv je Správa rezerv povinná uskutočniť formou finančnej zábezpeky, bankovou zárukou alebo záložným právom na majetok právnickej osoby alebo fyzickej osoby (ďalej len „dlžník“) podľa osobitných predpisov.5c)
Finančnou zábezpekou na účely tohto zákona je zloženie peňažných prostriedkov na obmenový účet Správy rezerv za vyčlenené zásoby štátnych hmotných rezerv.“.
Napríklad § 299 až 408 Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov, § 151 až 151v, § 544 až 558 Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov, zákon č. 191/1950 Zb. zákon zmenkový a šekový, zákon č. 530/1990 Zb. o dlhopisoch v znení neskorších predpisov, zákon č. 92/1991 Zb. o podmienkach prevodu majetku štátu na iné osoby v znení neskorších predpisov, zákon č. 600/1992 Zb. o cenných papieroch v znení neskorších predpisov, zákon č. 385/1999 Z. z. o kolektívnom investovaní v znení zákona č. 329/2000 Z. z.“.
Tvorba a dopĺňanie štátnych hmotných rezerv sa spravuje podľa osobitných predpisov,5d) ak nepodliehajú osobitnému režimu ochrany.5e)“.
„DRUHY ŠTÁTNYCH HMOTNÝCH REZERV A HOSPODÁRENIE S NIMI“.
Hmotné rezervy sú vo vlastníctve štátu. Ak je to hospodárne a sú splnené podmienky ochraňovania, môžu byť hmotné rezervy aj vo vlastníctve právnických osôb alebo fyzických osôb.
Správa rezerv v spolupráci s vecne príslušnými ústrednými orgánmi štátnej správy posúdi účelnosť požiadaviek do 31. mája kalendárneho roka a vypracuje návrhy na
Tieto návrhy schvaľuje vláda.
Správa rezerv vytvára hmotné rezervy kúpou na tuzemských trhoch, zahraničných trhoch alebo prostredníctvom komoditnej burzy.5d)“.
Za § 5 sa vkladajú § 5a až 5d, ktoré vrátane nadpisov znejú:
Pri hospodárení s hmotnými rezervami Správa rezerv uskutočňuje iba
pôžičku zásob,
pričom sa uplatňuje zásada účelnosti a hospodárnosti.
Na hospodárenie s nehnuteľným majetkom hmotných rezerv sa primerane vzťahujú ustanovenia § 6a až 6f.
Podrobnosti o tvorbe a hospodárení s hmotnými rezervami ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá Správa rezerv.
Zásoby hmotných rezerv predáva Správa rezerv v rámci obmien a zámen. Za zmluvný predaj sa považuje aj predaj prostredníctvom komoditnej burzy.
Obmenu zásob hmotných rezerv zabezpečuje ochraňovateľ alebo skladovateľ podľa zmluvy o obmene alebo podľa zmluvy o zámene uzatvorenej so Správou rezerv vrátane podmienok určených podľa odseku 1.
Obmenu položky zásob hmotných rezerv pred uplynutím stanovenej doby obmeny možno vykonať po písomnom súhlase Správy rezerv. Urýchlenú obmenu alebo vyskladnenie zásob hmotných rezerv bez súhlasu Správy rezerv možno vykonať len v prípadoch odvrátenia ekologickej havárie, ohrozenia života alebo zdravia ako aj okamžitého zabránenia znehodnoteniu zásob hmotných rezerv.
Pri poskytnutí pôžičky Správa rezerv dlžníkovi vyúčtuje úroky za dočasné prenechanie zásob hmotných rezerv.5f) Úrok je najviac vo výške dvojnásobku diskontnej úrokovej sadzby ustanovenej Národnou bankou Slovenska5g) v čase uzatvorenia zmluvy o pôžičke. Úrok je príjmom štátneho rozpočtu.
Predĺženie dohodnutej doby pôžičky Správa rezerv povoľuje iba v odôvodnených prípadoch na základe žiadosti dlžníka.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 5f a 5g znejú:
Mobilizačné rezervy sa vytvárajú na základe požiadaviek systému hospodárskej mobilizácie. Podrobnosti o tvorbe a hospodárení s mobilizačnými rezervami ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá Správa rezerv.“.
O použití mobilizačných rezerv po vyhlásení mimoriadnej situácie3) rozhoduje vecne príslušný ústredný orgán štátnej správy v súčinnosti so Správou rezerv. V období brannej pohotovosti štátu alebo po vyhlásení výnimočného stavu5) o použití mobilizačných rezerv rozhoduje vláda.“.
§ 6 sa dopĺňa odsekmi 6 až 8, ktoré znejú:
Správa rezerv na základe stanoviska príslušného ústredného orgánu štátnej správy môže dať súhlas na iné použitie mobilizačných rezerv, ako sa uvádza v odseku 4, ak takéto požitie bude účelné, efektívne a hospodárne, neohrozí účel ustanovený v odseku 4, a o použití mobilizačných rezerv ochraňovateľ bez zbytočného odkladu upovedomí Správu rezerv, ktorej zašle oznámenie vrátane zoznamu mobilizačných rezerv so zdôvodnením ich použitia.
Mobilizačné rezervy spotrebované, znehodnotené alebo poškodené v období mimoriadnej situácie, brannej pohotovosti štátu alebo výnimočného stavu navrhne ochraňovateľ na vyčlenenie a súčasne požiada podľa potreby o ich doplnenie, opravu alebo obmenu.
Po prijatí zákona o štátnom rozpočte na príslušný rok Správa rezerv vykoná rozpis tvorby mobilizačných rezerv a zašle ho vecne príslušným orgánom štátnej správy a ochraňovateľom.“.
Za § 6 sa vkladajú § 6a až 6h, ktoré vrátane nadpisov znejú:
presun zásob.
Pri ochraňovaní mobilizačných rezerv je ochraňovateľ povinný vykonávať činnosti, ktorými sa predchádza vzniku škody stratou, nevhodným skladovaním a manipuláciou pri obmenách, zámenách a vyčleňovaní, ďalej škodám spôsobeným oneskoreným podaním návrhu na obmenu, zámenu a vyčleňovanie vrátane ich oneskorenej realizácie.
Mobilizačné rezervy obstaráva ochraňovateľ.
Obmenu zásob mobilizačných rezerv (ďalej len „obmena“) vykoná ochraňovateľ pred skončením lehoty ich skladovania podľa záručných podmienok výrobcu, dodávateľa alebo lehôt určených atestmi orgánov oprávnených na ich vydávanie.
Obmena sa vykonáva na podklade plánu obmien, ktorý vypracuje ochraňovateľ na obdobie kalendárneho roka, a v termíne do 30. júna kalendárneho roka predloží Správe rezerv.
Súhlas na vykonanie obmeny vydá Správa rezerv podľa plánu obmien. Správa rezerv zabezpečuje finančné prostriedky na prípadné cenové rozdiely.
Zásoby mobilizačných rezerv možno obmieňať po častiach a etapách. Každá etapa sa považuje za samostatnú obmenu.
Zámenu zásob mobilizačných rezerv (ďalej len „zámena“) vykonáva ochraňovateľ, ak sa iným druhom zásob efektívnejšie zabezpečia potreby vyplývajúce z krízových plánov alebo potrieb vecne príslušných ústredných orgánov štátnej správy.
Ochraňovateľ spracováva plán zámen na obdobie kalendárneho roka a predkladá ho vecne príslušnému orgánu štátnej správy a Správe rezerv v termíne do 31. mája kalendárneho roka.
Súhlas na vykonanie zámeny vydá Správa rezerv podľa plánu zámen a stanoviska príslušného ústredného orgánu štátnej správy. Správa rezerv zabezpečuje finančné prostriedky na cenové rozdiely pri zámenách.
Pri zámene po častiach sa postupuje podľa § 6b ods. 4.
Surovinu, materiál, výrobky, náradie a dokumentáciu mobilizačných rezerv možno vypožičať iba na základe písomnej zmluvy najviac na jeden rok.
Žiadosť o výpožičku suroviny, materiálu, výrobkov, náradia a dokumentácie mobilizačných rezerv alebo jej predĺženie sa predkladá Správe rezerv a vecne príslušnému ústrednému orgánu štátnej správy.
Za výpožičku uhrádza dlžník úroky5f) do výšky dvojnásobku diskontnej úrokovej sadzby určenej Národnou bankou Slovenska v čase uzatvorenia zmluvy z oceneného predmetu zmluvy.
Nevyužívané mobilizačné rezervy môže dať Správa rezerv do nájmu právnickej osobe alebo fyzickej osobe (ďalej len „nájomca“) iba na základe zmluvy.5h)
Žiadosť o nájom alebo predĺženie nájmu mobilizačných rezerv sa predkladá Správe rezerv so súhlasom vecne príslušného ústredného orgánu štátnej správy.
Pred skončením nájmu je nájomca povinný vykonať potrebnú údržbu, ošetrenie, konzerváciu na vlastné náklady. Pri motorových a prípojných vozidlách opatrených evidenčným číslom vozidla nájomca zabezpečí na vlastné náklady technickú spôsobilosť a odstráni zistené chyby.
Zásoby mobilizačných rezerv sa uskladňujú tak, aby nedošlo k ich znehodnoteniu, zámene, zneužitiu a odcudzeniu, boli kontrolovateľné, dosiahnuteľné a pripravené na rýchle vyskladnenie. Mobilizačné rezervy musia byť na viditeľnom mieste označené symbolom „Program 222“.
Ak nemožno zásoby mobilizačných rezerv skladovať v skladoch mobilizačných rezerv, skladujú sa v iných skladoch iba na základe písomnej zmluvy o nájme uzatvorenej medzi Správou rezerv a vlastníkom skladu alebo správcom skladu.
V odôvodnených prípadoch možno vykonať zámenu skladov mobilizačných rezerv za iné, rovnocenné, len podľa podmienok určených osobitným predpisom.5i)
Ochraňovateľ je povinný zabezpečiť technickú spôsobilosť vozidla5j) a vykonať raz za pol roka jeho preskúšanie skúšobnou jazdou v dĺžke maximálne 30 km, čo zaznamená v prevádzkovej knihe vozidla. Ochraňovateľ je povinný zabezpečiť technickú spôsobilosť aj na ostatných technických zariadeniach.“.
Pôvodný a nový ochraňovateľ predkladajú svojmu vecne príslušnému ústrednému orgánu štátnej správy a Správe rezerv návrh na presun zásob mobilizačných rezerv.
Náklady spojené s presunom zásob, ktoré sa uskutočnia bez stanoviska vecne príslušného ústredného orgánu štátnej správy a povolenia Správy rezerv, uhrádza ochraňovateľ.
Pri presune vozidla alebo pri jeho vyčlenení zo zásob mobilizačných rezerv je ochraňovateľ povinný predložiť príslušnému orgánu technický preukaz na vykonanie zmeny.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 5h, 5i a 5j znejú:
§ 11 ods. 8 zákona č. 278/1993 Z. z.
Zákon Národnej rady slovenskej republiky č. 315/1996 Z. z. o premávke na pozemných komunikáciách v znení neskorších predpisov.“.
Správa rezerv zriaďuje v Národnej banke Slovenska na financovanie obmien, zámen a pôžičiek štátnych hmotných rezerv bežné účty. Príjmom bežných účtov sú tržby za predaj štátnych hmotných rezerv pri realizácii ich obmien, zámen a pôžičiek, ak osobitný predpis neustanovuje inak.
Výdavkom bežných účtov sú platby za nákup štátnych hmotných rezerv pri realizácii ich obmien, zámen a pôžičiek. Zostatky na týchto účtoch koncom roka neprepadajú, prechádzajú do nasledujúceho roka. V prípade nedostatku zdrojov zo štátneho rozpočtu možno z tohto účtu hradiť aj výdavky na ochraňovanie štátnych hmotných rezerv.
V rámci plnenia predmetu činnosti v oblasti obmien, zámen a ochraňovania štátnych hmotných rezerv Správa rezerv môže započítať vzájomné pohľadávky.5k)
Správa rezerv pri realizácii obmien a zámen môže poskytnúť zmluvné preddavky z bežných účtov.“.
Zákon č. 229/1992 Zb. v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 249/1994 Z. z.“.
V § 9 ods. 1 písm. b) sa slovo „nakladanie“ nahrádza slovom „hospodárenie“ a na konci sa bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa slová „týmto nie je dotknutý výkon kontroly podľa osobitných predpisov,5l)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 5l znie:
Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z. z. o kontrole v štátnej správe, zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 39/1993 Z. z. o Najvyššom kontrolnom úrade Slovenskej republiky v znení zákona č. 458/2000 Z. z.“.
viesť analytickú a operatívnu evidenciu pohybu zásob a nehnuteľného majetku štátnych hmotných rezerv.“.
Správa rezerv ako správca štátnych hmotných rezerv (§ 6 ods. 1) a právnické osoby a fyzické osoby ako ochraňovatelia majetku štátnych hmotných rezerv vykonávajú zmluvou dohodnutý súhrn činností súvisiacich so starostlivosťou o zverený majetok najmä
Ochraňovanie zabezpečuje Správa rezerv na podklade zmluvy o ochraňovaní uzatvorenej s právnickou osobou alebo fyzickou osobou, ktorej bol takýto majetok zverený na ochraňovanie.
V § 10 ods. 1 v písmene a) sa suma „50 000 Sk“ nahrádza sumou „500 000 Sk“ a v písmene b) sa suma „500 000 Sk“ nahrádza sumou „1 000 000 Sk.“.
§ 13 sa dopĺňa bodmi 3 a 4, ktoré znejú:
Nariadenie vlády Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky č. 284/1992 Zb. o opatreniach hospodárskej mobilizácie.“.

References: § 2

§ 2

§ 1
 § 11
 § 4
 § 4
 § 299
 § 151
 § 544
 § 5
 § 5
 § 6

§ 6
 § 6
 § 6
 § 6

§ 11
 § 9
 § 10

§ 13