Source: http://kraken.slv.cz/1Afs24/2006
Timestamp: 2018-04-23 05:45:28+00:00

Document:
1Afs24/2006
1 Afs 24/2006-90
Spis 1 Afs 24/2006 byl spojen se spisem èíslo 1 Afs 23/2006 a pod touto spisovou znaèkou bylo rozhodnuto takto:
1 Afs 23/2006-105
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie ®i¹kové a soudcù JUDr. Lenky Kaniové a JUDr. Josefa Baxy v právní vìci ¾alobkynì V. s. r. o. zastoupené JUDr. Tomá¹em Sokolem, advokátem se sídlem Sokolská 60, 120 00 Praha 2, proti ¾alovanému Finanènímu øeditelství v Èeských Budìjovicích se sídlem Proke¹ova 5, 371 87 Èeské Budìjovice, proti rozhodnutím ze dne 5. 5. 2004, è. j. 1438/120/2003 a è. j. 5577/120/2003, o kasaèních stí¾nostech ¾alobkynì proti rozsudkùm Krajského soudu v Èeských Budìjovicích ze dne 30. 11. 2005, è. j. 10 Ca 125/2004-53 a è. j. 10 Ca 126/2004-65,
I. Vìci vedené u Nejvy¹¹ího správního soudu pod spisovými znaèkami 1 Afs 23/2006 as e s p o j u j í ke spoleènému projednání a nadále budou vedeny pod sp. zn. 1 Afs 23/2006.
III. ®alobkynì n e m á právo na náhradu nákladù øízení o kasaèních stí¾nostech.
Odùvodnìní: osob za zdaòovací období roku 1999 sní¾il Finanèní úøad ve Vimperku ¾alobkyni daòovou ztrátu o 129 047 Kè. Dodateèným platebním výmìrem z tého¾ dne na daò z pøíjmù právnických osob a na zru¹ení daòové ztráty z pøíjmù právnických osob za zdaòovací období roku 2000 pak tentý¾ správce danì zru¹il ¾alobkyni daòovou ztrátu ve vý¹i 81 483 Kè a souèasnì jí domìøil daò ve vý¹i 279 930 Kè. Odvolání ¾alobkynì proti tìmto platebním výmìrùm zamítl ¾alovaný svými rozhodnutími ze dne 5. 5. 2004.
®alobkynì brojila proti rozhodnutím ¾alovaného ¾alobou u Krajského soudu v Èeských Budìjovicích; ten v¹ak ¾aloby zamítl dvìma rozsudky ze dne 30. 11. 2005. V odùvodnìní se ztoto¾nil se závìry ¾alovaného, podle nich¾ ¾alobkynì neprokázala, ¾e náklady na cesty (resp. jejich èást) do Brazílie v roce 1999 a do USA a Thajska v roce 2000 ve vý¹i 129 407 Kè, 801 622 Kè a 183 429 Kè byly vynalo¾eny na dosa¾ení, zaji¹tìní èi udr¾ení zdanitelných pøíjmù. ®alobkynì sice tvrdila, ¾e se jednalo o pracovní cesty, ov¹em ani v¹echny jí pøedlo¾ené dùkazní prostøedky nebyly s to hodnovìrnì prokázat toto tvrzení. ®alobkynì nenabídla ¾ádný konkrétní dùkaz o obchodním jednání èi projektu ani nedolo¾ila, ¾e by v souvislosti s cestou získala konkrétní pøíjem nebo uzavøela nìjakou smlouvu (kupní, o zprostøedkování, o obchodním zastoupení); výslech svìdkù, který ¾alobkynì navrhovala, by proto byl nadbyteèný. Správce danì neporu¹il zásadu souèinnosti s daòovým subjektem a opakovanì ¾alobkyni vyzýval k prokázání jejích tvrzení; ¾alobkyni se to v¹ak nezdaøilo, a není tak pravda, ¾e se dùkazní bøemeno pøesunulo na správce danì.
Proti rozsudkùm Krajského soudu v Èeských Budìjovicích podala ¾alobkynì kasaèní stí¾nosti z dùvodu nesprávného posouzení právní otázky soudem a vad øízení pøed správním orgánem. ®alobkynì soudu vytkla jeho vadnou premisu, podle ní¾ lze jako výdaj podle § 24 odst. 1 zákona ÈNR è. 586/1992 Sb., o daních z pøíjmù, uznat jen takový výdaj, v dùsledku jeho¾ vynalo¾ení daòový subjekt dosáhl tr¾eb a zdanitelných pøíjmù. Zdùraznila, ¾e s ka¾dým podnikáním je spojeno urèité riziko; ne ka¾dá pracovní cesta je tak úspì¹ná a pøinese sledovaný cíl, tj. tr¾by a zisk. Oproti vynalo¾eným nákladùm tedy nemusí v¾dy existovat konkrétní pøíjem; výdaj musí být toliko motivován dosa¾ením, zaji¹tìním nebo udr¾ením pøíjmù (k tomu ¾alobkynì citovala z rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu è. 264/2004 Sb. NSS.). Tento zpùsob výkladu potvrdilo i Ministerstvo financí ve svých stanoviscích, podle nich¾ není daòová uznatelnost výdajù na pracovní cesty podmínìna dosa¾ením pøíjmù, nýbr¾ pouze tím, ¾e se jedná o pracovní cesty. Pokud ¾alovaný i krajský soud trvali na tom, aby ¾alobkynì dolo¾ila dosa¾ení zdanitelných pøíjmù a pøedlo¾ila konkrétní uzavøené smlouvy, vylo¾ili zákon nepøípustnì extenzivním zpùsobem a nerespektovali ani zmínìná stanoviska.
Správce danì poru¹il zásadu souèinnosti s daòovým subjektem: vyzval jej sice k prokázání toho, ¾e výdaje byly vynalo¾eny na dosa¾ení, zaji¹tìní a udr¾ení zdanitelných pøíjmù, ov¹em neupøesnil, ¾e povinností ¾alobkynì je prokázat, ¾e se jednalo o výdaje na pracovní (slu¾ební) cesty, a nikoli tedy o ¾ádný jiný daòovì uznatelný výdaj uvedený v zákonì. ®alobkynì se proto v daòovém øízení soustøedila pouze na to, aby správci danì vyvrátila nesprávný výklad § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù. Finanèní orgány pak pøekvapivì uvedly, ¾e ¾alobkynì nepøedlo¾ila ¾ádné písemnosti prokazující, ¾e zmínìné cesty do zahranièí byly vykonány jako cesty slu¾ební, resp. pracovní ve smyslu § 24 odst. 2 písm. k) zákona o daních z pøíjmù. Pøedmìt kontroly byl pøitom vymezen pouhou citací ustanovení § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù; pokud pak finanèní orgány ve svých rozhodnutích argumentovaly ustanovením § 24 odst. 2 písm. k) tohoto zákona (které upravuje urèitý speciální výdaj), upøely ¾alobkyni mo¾nost tvrdit skuteènosti rozhodné ve vztahu § 24 odst. 2 zákona nevy¾aduje souèasné splnìní podmínek uvedených v odstavci prvním a nemusí mít jednoznaènou souvislost s konkrétními výnosy poplatníka. Pokud tedy správce danì od poèátku ¾ádal dolo¾ení výdajù ve smyslu § 24 odst. 1 zákona, v tomto smìru vedl i dokazování a v rozhodnutí uzavøel, ¾e výdaje tvrzené ¾alobkyní nelze podøadit pod § 24 odst. 2 písm. k) zákona, pochybil a uèinil své rozhodnutí prakticky nepøezkoumatelným.
Dále finanèní orgány pochybily tím, ¾e neprovedly navrhované výslechy svìdkù, které v ¾ádném pøípadì nebyly neúèelné èi neproveditelné, nebo» svìdci byli buï pøímo úèastni cesty, nebo v prùbìhu cesty jednali s jednatelem ¾alobkynì (argument, podle nìj¾ byli svìdci, pùsobící v zahranièí, tì¾ko dostupní, nemù¾e obstát); to platí zejména tehdy, pokud se finanèní orgány nespokojily s pøedlo¾enými listinnými dùkazy. Nepøipustily-li finanèní orgány ani soud výslech svìdkù, kteøí mohli celou vìc objasnit, poru¹ily tím právo ¾alobkynì na spravedlivý proces. Rovnì¾ tak byly tyto dùkazy nesprávnì odmítnuty s poukazem na to, ¾e ¾alobkynì stejnì nezískala na základì cest do Brazílie, USA a Thajska ¾ádný pøíjem: jak ji¾ bylo uvedeno vý¹e, podstatný toti¾ nebyl výsledek, nýbr¾ úèel cest (které byly ostatnì, jak ¾alobkynì dolo¾ila, pøipravovány nìkolik mìsícù pøedem). Ani krajský soud nezpochybnil, ¾e jednatel ¾alobkynì vedl ve zmínìných zemích obchodní jednání a shroma¾ïoval informace o mo¾nostech vstupu na tamìj¹í trhy. Co se týèe spolupráce s paní M. S., ta zapoèala skuteènì a¾ po cestì jednatele ¾alobkynì do USA a závìry krajského soudu k tomuto bodu jsou logicky vadné. Koneènì ¾alobkynì uvedla, ¾e se pokusí získat vyjádøení svìdkù, k jejich¾ výslechu finanèní orgány nepøistoupily, a vyjádøila pøesvìdèení, ¾e i tyto nové dùkazy by s ohledem na okolnosti pøípadu mìly být pøipu¹tìny.
Závìrem ¾alobkynì navrhla, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il napadené rozsudky Krajského soudu v Èeských Budìjovicích a vìci mu vrátil k dal¹ímu øízení.
®alovaný ve vyjádøení ke kasaèním stí¾nostem setrval na svých závìrech. Jak zdùraznil, nikdy nezpochybòoval, ¾e by jednatel ¾alobkynì vedl obchodní jednání; ta se v¹ak v¾dy odehrávala jen v obecné rovinì a nevyústila v uzavøení konkrétní smlouvy. Krom toho jednatel ¾alobkynì nepøedlo¾il ani ¾ádné dokumenty od zahranièních partnerù, podmínky vzájemné spolupráce, ceníky, zápisy z jednání èi návrhy smluv. ®alovaný zrekapituloval prùbìh daòové kontroly a uzavøel, ¾e ¾alobkyni musel být pøedmìt daòové kontroly i její úèel zcela zøejmý. Ji¾ na první výzvu správce danì ostatnì ¾alobkynì adekvátnì reagovala sdìlením, ¾e cílem cest bylo dosa¾ení tr¾eb a zdanitelných pøíjmù v rámci mezinárodní obchodní èinnosti, co¾ dále upøesnila. Jako jediný konkrétní obchod vze¹lý z tìchto cest (konkrétnì z cesty do USA) oznaèila prodej ocelových podlá¾ek a uchycovacích prvkù ¹výcarským zákazníkùm; ¾ádné dal¹í obchody neprobìhly. Neprovedení výslechu navrhovaných svìdkù správce danì øádnì zdùvodnil; krom toho provedl navrhovaný výslech paní J. Z., který ov¹em pro ¾alobkyni nic nepøinesl. ®alovaný se tak i nadále domnívá, ¾e výdaje, které si ¾alobkynì uplatnila, jsou ve skuteènosti výdajem na osobní spotøebu jejího jednatele, a kasaèní stí¾nosti by tak mìly být zamítnuty.
Nejvy¹¹í správní soud nejprve slouèil obì vìci ke spoleènému projednání; poté pøezkoumal napadené rozsudky a shledal, ¾e kasaèní stí¾nosti nejsou dùvodné.
Ve své prvé námitce ¾alobkynì správnì uvádí, ¾e ne ka¾dý výdaj vynalo¾ený daòovým subjektem musí nutnì a pøímo vést k dosa¾ení pøíjmu. V tomto ohledu je tedy formulace krajského soudu nepøesná; krajský soud v¹ak kromì nevhodnì zu¾ujících závìrù o tom, ¾e ¾alobkynì nedosáhla na základì zahranièních cest tr¾by èi zdanitelného Tento vzájemný vztah výdajù a pøíjmù, který bývá v judikatuøe také oznaèován jako vìcná a èasová souvislost , je pro daòovou úèinnost výdaje urèující. Po daòovém subjektu nelze ¾ádat, aby v¾dy po uplatnìném výdaji následoval skuteèný pøíjem, proto¾e ne v¾dy se i pøes vynalo¾ené náklady podaøí pøíjmu dosáhnout. Je v¹ak tøeba, aby mezi výdajem a oèekávaným pøíjmem existoval pøímý a bezprostøední vztah; jinak nelze výdaj uznat (k tomu srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 1. 4. 2004, è. j. 2 Afs 44/2003-73, publikovaný pod è. 264/2004 Sb. NSS). ®alobkynì se citovaného rozsudku dovolává a zdùrazòuje, ¾e daòovì úèinný není jen takový výdaj, který se promítl v konkrétním pøíjmu, nýbr¾ i takový výdaj, pøi jeho¾ vynakládání byl daòový subjekt veden úmyslem dosáhnout zdanitelných pøíjmù. To je jistì pravda; vnitøní úmysl daòového subjektu je v¹ak kategorií subjektivní, ne v¾dy zvenèí seznatelnou. ®alobkynì zde pøehlí¾í, ¾e onen pøímý a bezprostøední vztah je naopak kategorií objektivní. To, zda v konkrétním pøípadì existuje pøímý a bezprostøední vztah výdajù a pøíjmù, tedy není urèováno pouhým vnitøním úmyslem daòového subjektu, nýbr¾ tím, zda a jak se tento úmysl projevil ve vnìj¹ím svìtì. I to krajský soud zkoumal; byl v¹ak nucen konstatovat, ¾e ¾alobkynì nedolo¾ila nejen pøíjmy, ale ani uzavøení jakékoli smlouvy s brazilským, severoamerickým èi thajským subjektem. (To je v rozporu s døíve uvádìným tvrzením, ¾e ¾alobkynì odstoupila od ji¾ sjednaných importù s brazilskými subjekty kvùli devalvaci mìny, i s tvrzením novì uvádìným v kasaèní stí¾nosti, podle nìj¾ ¾alobkynì uzavøela obchod s thajskou spoleèností F. T. C., Ltd.)
Jako jediný výsledek, jeho¾ bylo dosa¾eno v dùsledku cesty do USA, oznaèila ¾alobkynì prodej úhelníkù a ocelových podlá¾ek do ©výcarska v roce 2001. Jakkoli je ¾alobkynì patrnì vnitønì pøesvìdèena, ¾e bez tøímìsíèního pobytu jejího jednatele, jeho man¾elky a jeho nezletilého syna v USA v celkové cenì 801 622 Kè by nedo¹lo k navázání kontaktu s paní M. S., s její¾ ¹výcarskou spoleèností poté ¾alobkynì obchodovala, toto vnitøní pøesvìdèení k daòové uznatelnosti výdaje nepostaèuje. Pøímý a bezprostøední vztah mezi náv¹tìvou USA a daným obchodním pøípadem zde toti¾ není zøejmý, a navíc tu chybí i aspekt pøimìøenosti, který by z povahy vìci mìl být pøítomen. ®alobkynì ji¾ døíve obchodovala pøedev¹ím se ¹výcarskými a lichten¹tejnskými subjekty, za kterým¾to úèelem také její jednatel èi zamìstnanci cestovali po Evropì. V minulosti nevy¹lo najevo, ¾e by tyto osoby za úèelem získání evropských obchodních partnerù musely podnikat nìkolikatýdenní èi nìkolikamìsíèní cesty po mimoevropských kontinentech, pøípadnì navíc se svými rodinnými pøíslu¹níky; lze se tedy domnívat, ¾e setkání s paní M. S. právì v USA bylo spí¹e dùsledkem shody okolností, nebylo pøedem plánováno a stejnì tak by k nìmu mohlo dojít v Evropì, a to pøi podstatnì ni¾¹ích výdajích. Aèkoli je tedy argumentace krajského soudu ve vztahu k tomuto obchodnímu pøípadu nepøiléhavá, nic to nemìní na výsledném posouzení-toti¾ ¾e ani tento obchodní vztah a zisk z nìho vze¹lý nemù¾e uèinit z výdajù na cestu po USA výdaje daòovì úèinné.
Jak ¾alobkynì sama zdùrazòuje, s ka¾dým podnikáním je v¾dy spojeno urèité riziko, ¾e ne v¹echny èinnosti a zámìry podnikatele pøinesou ve svém dùsledku zisk. Toto riziko by mìlo jít-jak se to z podání ¾alobkynì jeví-k tí¾i státního rozpoètu v tom smyslu, ¾e podnikatelé mohou vynakládat své peníze jakýmkoli zpùsobem, budou-li pøitom tvrdit, ¾e je jejich jednání vedeno úmyslem dosáhnout zisku, a poté si o tyto výdaje mohou sní¾it základ danì. Tento pøedpoklad je ale nesprávný. Riziko podnikání nese pøedev¹ím podnikatel sám; co se pak výdajù k dosa¾ení a udr¾ení pøíjmù týèe, je v prvé øadì na nìm, aby zvá¾il, jakých ziskù je reálnì schopen dosáhnout, a aby k dosa¾ení cíle zvolil prostøedky tomu pøimìøené. Nejsou-li jeho úvaha a jeho volba zalo¾eny na seriózním odhadu, nemù¾e následky svého jednání pøená¹et na stát formou daòové ztráty èi ni¾¹í daòové povinnosti. vedou, a zda jeho výdaje jsou vedeny cílem dosáhnout pozdìji zisku, nebo cílem jiným; pro to, zda bude èástka uznána jako daòový výdaj, je v¹ak nevýznamné tvrzení daòového subjektu o tom, ¾e výdaje byly vynalo¾eny úèelnì, i jeho pøípadné subjektivní pøesvìdèení, ¾e získané kontakty jsou u¾iteèné pro jeho dal¹í podnikání, pokud o tom objektivnì nic nevypovídá. Jednatel ¾alobkynì vykonal v letech 1998-2001 dlouhodobé a nákladné cesty do nìkolika mimoevropských zemí; s výjimkou kontaktu s paní S. a následného obchodu s ní mu v¹ak tyto cesty nic hmatatelného nepøinesly (nebo alespoò nic, co by ¾alobkynì mohla pøedlo¾it bìhem daòové kontroly). Dosud rozhodující orgány nezpochybnily to, ¾e jednatel ¾alobkynì v zahranièí telefonoval potenciálním obchodním partnerùm a následnì se setkal s nìkolika osobami, s nimi¾ probíral obchodní otázky; charakter a èetnost tìchto setkání, jak je popsal jednatel ¾alobkynì i samy tyto osoby ve svých písemných prohlá¹eních, jako¾ i jejich pomìrnì nekonkrétní výstupy jsou v¹ak výraznì v nepomìru k délce zahranièních pobytù, k jejich cenì i k poètu cestujících osob.
Lze tedy uzavøít, ¾e daòové subjekty jsou zcela svobodné v tom, jakou formou získávat nové zahranièní partnery; pokud zvolí-i pøes ve¹keré riziko, ¾e vhodné kontakty se nepodaøí navázat-formu nákladných dlouhodobých zahranièních pobytù s úèastí rodinných pøíslu¹níkù, musejí být pøipraveny i na to, ¾e vynalo¾ená èástka nebude uznána jako daòový výdaj. Finanèní orgány podrobnì zkoumaly, co tyto cesty ¾alobkyni pøinesly; zjistily pøitom s urèitostí, ¾e výsledky v¹ech cest byly výraznì neadekvátní ve vztahu k èástkám zahrnutým do výdajù, a i zdej¹í soud se s jejich hodnocením ztoto¾òuje.
V dal¹í námitce ¾alobkynì poukazuje na to, ¾e aèkoli ji správce danì od poèátku daòové kontroly vyzýval k prokázání toho, ¾e uplatnìné výdaje vynalo¾ila na dosa¾ení, zaji¹tìní a udr¾ení zdanitelných pøíjmù ve smyslu § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù, ve zprávì o daòové kontrole odùvodnil své-pro ¾alobkyni nepøíznivé-závìry mj. tím, ¾e ¾alobkynì neprokázala slu¾ební (pracovní) charakter cest svého jednatele. Rovnì¾ tak i ¾alovaný popøel, ¾e by v tomto pøípadì ¹lo o pracovní cestu ve smyslu § 24 odst. 2 písm. k) zákona o daních z pøíjmù; ¾alobkynì v¹ak nemìla mo¾nost tento závìr v prùbìhu daòové kontroly vyvracet, proto¾e ve¹keré dokazování bylo vedeno jen ve vztahu k § 24 odst. 1 zákona.
Tato námitka-aè ob¹írnì rozpracovaná-nemù¾e obstát. Její podstata tkví v konstruování zásadního rozdílu mezi dùkazy, je¾ by bylo tøeba snést k prokázání výdaje ve smyslu § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù, a dùkazy, jimi¾ by bylo tøeba dolo¾it pracovní charakter cesty ve smyslu § 24 odst. 2 písm. k) zákona; takový rozdíl tu v¹ak není. Nic toti¾ nebrání tomu, dokládat obì skuteènosti dùkazy obdobného typu, nebo» i výdaje vynalo¾ené na pracovní cestu musejí souviset s podnikáním. Taková cesta-nemá-li být cestou pracovní jen podle názvu-tedy zpravidla ústí v obchodní jednání, která by mìl být daòový subjekt schopen dolo¾it dokumenty od zahranièních partnerù, podmínkami vzájemné spolupráce, ceníky, zápisy z jednání èi návrhy smluv (jak to pøiléhavì vypoèítává ¾alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti). Nic tak konkrétního ov¹em ¾alobkynì nepøedlo¾ila, a není v tomto ohledu významné, ¾e byla vyzývána k dolo¾ení skuteèností podle § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù, nikoli podle § 24 odst. 2 písm. k) tohoto zákona. Pokud tedy ¾alobkynì tvrdí, ¾e byla po¹kozena tím, ¾e nebyla od poèátku upozornìna na mo¾nou subsumpci svého pøípadu pod poslednì citované ustanovení, jde o tvrzení ponìkud pøehnané. Tì¾ko i uvìøit tomu, ¾e by ¾alobkynì mìla k dispozici dùkazy, které by pro úèely prokázání skuteèností podle § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù správci danì nesvìøila, ov¹em které by pøedlo¾ila pouze pøi výzvì podle § 24 odst. 2 písm. k) citovaného zákona. byla v osmistránkové zprávì o daòové kontrole vìnována jediná zmínka. ®alobkynì v tom spatøuje pochybení, které správci danì vytýká; zdej¹í soud v¹ak pova¾uje rozsah této informace za úmyslnì zvolený. Tato drobná zmínka svìdèí o významu, jaký správce danì pøipisoval pøípadné subsumpci pøípadu ¾alobkynì pod § 24 odst. 2 písm. k) zákona o daních z pøíjmù, a potvrzuje tak, ¾e dokazování i závìry správce danì byly zalo¾eny na neunesení dùkazního bøemene ve vztahu k § 24 odst. 1 tohoto zákona. ®alobkynì se tedy mýlí, domnívá-li se, ¾e v prùbìhu daòového øízení do¹lo ke zmìnì právní kvalifikace, která jí nebyla sdìlena, a ¾e tento zásah do jejích procesních práv mohl ovlivnit výsledek øízení.
®alovaný se pak vìnoval otázkám pracovních (slu¾ebních) cest dùkladnìji jen proto, ¾e sama ¾alobkynì tuto otázku vznesla opakovaným pøedkládáním stanovisek Ministerstva financí. Jak objasnil, správce danì skuteènì zalo¾il své závìry na tom, ¾e ¾alobkynì neprokázala vztah výdajù a pøíjmù podle § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù; vedle toho-proto¾e se toho ¾alobkynì opakovanì domáhala-vysvìtlil, ¾e výdaje na pracovní cestu podle § 24 odst. 2 písm. k) tohoto zákona se daòovì uznávají bez dal¹ího, ov¹em ze souhrnu ¾alobkyní pøedlo¾ených dùkazù nebylo mo¾no dovodit, ¾e sporné zahranièní pobyty byly pracovními cestami. I s touto argumentací se zdej¹í soud ztoto¾òuje.
Koneènì tøetí námitka zpochybòovala neprovedení výslechù svìdkù. ®alobkynì má pravdu v tom, ¾e jediným dùvodem pro neprovedení výslechu svìdka nemù¾e být jeho obtí¾ná dostupnost; tento dùvod v¹ak pro finanèní orgány nebyl dùvodem jediným. ®alovaný ve svém rozhodnutí výslovnì uvedl, ¾e nemá dùvod zpochybòovat slu¾by èeských zastupitelských úøadù ve svìtì, a ¾e tedy výslech pøedstavitelù tìchto úøadù by nic nového nepøinesl. Stejnì tak ¾alovaný nikdy nezpochybnil pravost a vypovídací hodnotu listin vyhotovených rùznými soukromými zahranièními osobami; v¹echny tyto listiny v¹ak svìdèily pouze o tom, ¾e jednatel ¾alobkynì se v zahranièí setkal s nìkolika obchodníky a jednal s nimi. Je tøeba pøipomenout, ¾e správce danì ne¾ádal od ¾alobkynì pouze potvrzení toho, ¾e, kdy a s kým vedl v zahranièí obchodní jednání, nýbr¾ ¾ádal, aby prokázala, ¾e výdaje, o nì¾ si sní¾ila daòový základ, byly vynalo¾eny v souvislosti se stávajícími èi budoucími pøíjmy. Svìdci by ale mohli poskytnout jen takové potvrzení-tedy pouze zopakovat to, co ji¾ uvedli oni sami, nebo co o kontaktu s nimi uvedl jednatel ¾alobkynì (ani o pravdivosti jím sdìlených údajù o jednotlivých osobách, s nimi¾ jednatel ¾alobkynì jednal nebo hodlal jednat, nemìl správce danì pochyby). Opakovanì sdìlené informace, které ji¾ jednou byly sdìleny písemnì a neshledány zpùsobilými pro prokázání skuteèností podle § 24 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù, by tak stì¾í mohly uèinit z výdajù na zahranièní cesty výdaje daòovì úèinné.
Nedùvodnì namítá ¾alobkynì i to, ¾e pokud správce danì pova¾oval listinné dùkazy za pøíli¹ obecné, mìl tím spí¹e vyhovìt návrhu na provedení svìdeckého výslechu, a pokud mu nevyhovìl, pochybil. Je toti¾ ve vlastním zájmu daòového subjektu pøedkládat v daòovém øízení pokud mo¾no nikoli jakékoli listiny, nýbr¾ listiny co nejprùkaznìj¹í a nejvìrohodnìj¹í. Pokud tak daòový subjekt neèiní, jde to k jeho tí¾i; jsou-li pøedlo¾ené listiny neprùkazné, je na daòovém subjektu, aby sám poskytl jiné dùkazní prostøedky. V takové situaci mù¾e daòový subjekt samozøejmì i navrhovat i správci danì, aby vyslechl svìdka; samotná neprùkaznost listin v¹ak rozhodnì nezbavuje správce danì prostoru pro úvahu o tom, které z navr¾ených dùkazních prostøedkù provede a které nikoli. Bylo by ostatnì nespravedlivé, kdyby správce danì mohl volnì nakládat s návrhy listiny, kde¾to právì tìm daòovým subjektùm, které øádnì nedostály jeho výzvì k dolo¾ení tvrzených skuteèností, by musel-jak ¾alobkynì naznaèuje-vyhovìt.
Bez ohledu na to, co a v jaké dùkazní kvalitì daòový subjekt pøedlo¾il èi nepøedlo¾il, zùstává návrh na provedení svìdeckého výslechu jen návrhem, který správce danì nemusí pøijmout; provede jej jen tehdy, pokud dospìje k závìru, ¾e by jím byly dolo¾eny vìci dosud nejisté. Tak tomu ale v projednávané vìci nebylo. Správce danì nemìl dùvod nevìøit tomu, ¾e jednatel ¾alobkynì telefonicky èi osobnì kontaktoval pracovníky èeských zastupitelských úøadù nebo zahranièní obchodníky a ¾e s nimi i strávil urèitý èas hovorem o obchodních otázkách; to byly ale zároveò jediné skuteènosti, o nich¾ by mohli svìdci vypovídat. Výslech by tak byl neúèelný, proto¾e postrádá smysl dokazovat vìci známé, které správce danì nezpochybòoval.
®alobkynì se svými námitkami tedy neuspìla; jeliko¾ v øízení o kasaèních stí¾nostech nevy¹ly najevo ¾ádné vady, k nim¾ je nutno pøihlí¾et z úøední povinnosti (§ 109 odst. 3 s. ø. s.), Nejvy¹¹í správní soud zamítl kasaèní stí¾nosti jako nedùvodné. O náhradì nákladù øízení rozhodl Nejvy¹¹í správní soud v souladu s § 60 odst. 1 s. ø. s. ®alobkynì nemìla ve vìci úspìch, a nemá proto právo na náhradu nákladù øízení; ¾alovanému pak v øízení o kasaèních stí¾nostech ¾ádné náklady nevznikly.

References: soud 
 § 24
 soud 
 § 24
 § 24
 § 24
 § 24
 § 24
 § 24
 § 24
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 24
 § 24
 § 24
 § 24
 § 24
 § 24
 § 24
 § 24
 § 24
 soud 
 § 24
 § 24
 § 24
 § 24
 soud 
 § 24
 soud 
 soud 
 § 60