Source: http://docplayer.org/11175237-Klassierungsrichtlinien-kr-klassierungsrichtlinien-kr-2012.html
Timestamp: 2018-02-22 17:27:25+00:00

Document:
Klassierungsrichtlinien (KR) Klassierungsrichtlinien (KR) PDF
Download "Klassierungsrichtlinien (KR) Klassierungsrichtlinien (KR) 2012"
1 Klassierungsrichtlinien (KR) 2012
2 Inhaltsverzeichnis Art. 1 Zweck der Klassierungen... 3 Art. 2 Zuständigkeit... 3 Art. 3 Art. 4 Klasseneinteilung... 3 Grundlagen der Klassierungsberechnung... 3 Art. 5 Berechnung der Klassierung... 3 Art. 6 Klassierung durch Einschätzung... 4 Art. 7 Wiedererwägungen... 4 Art. 8 Berücksichtigung der Resultate... 5 Art. 9 Nationale Rangliste... 5 Art. 10 Mitteilung der Klassierung... 5 Art. 11 Inkrafttreten... 5 Seite 2
3 Art. 1 Zweck der Klassierungen 1 Die Klassierungen dienen einem geregelten, ausgeglichenen und fairen Wettkampfbetrieb in der Schweiz. 2 Die Klassierung gibt über die Wettkampfstärke jedes lizenzierten Tennisspielers Auskunft. Art. 2 Zuständigkeit 1 Für die Klassierungen ist Swiss Tennis zuständig. Art. 3 Klasseneinteilung 1 Die vom Schweizerischen Tennisverband (Swiss Tennis) lizenzierten Tennisspieler werden entsprechend ihrer Spielstärke in 4 nationale Spielklassen (N1 bis N4) und 9 regionale Spielklassen (R1 bis R9) eingeteilt. 2 Für die Spielklassen werden folgende Kontingente festgelegt: Herren Damen 1. nationale Klasse (N1) Ränge 1 10 Ränge nationale Klasse (N2) Ränge Ränge nationale Klasse (N3) Ränge Ränge nationale Klasse (N4) Ränge Ränge R1 160 Spieler (Ränge ) 68 Spielerinnen (Ränge ) R2 320 Spieler (Ränge ) 140 Spielerinnen (Ränge ) R3 640 Spieler (Ränge ) 270 Spielerinnen (Ränge ) R Spieler (Ränge ) 520 Spielerinnen (Ränge ) R Spieler (Ränge ) 1000 Spielerinnen (Ränge ) R Spieler (Ränge ) 1950 Spielerinnen (Ränge ) R Spieler (Ränge ) 3800 Spielerinnen (Ränge ) R Spieler (Ränge ) 4000 Spielerinnen (Ränge ) R9 restl. Spieler (Ränge über 30770) restl. Spielerinnen (Ränge über 11824) 3 Der individuelle Rang wird nur in den nationalen Spielklassen auf der Lizenz aufgeführt. Art. 4 Grundlagen der Klassierungsberechnung 1 Die Klassierung wird aufgrund der Siege und Niederlagen errechnet. Es zählen alle in den entsprechenden Klassierungsperioden erzielten Einzelresultate an von Swiss Tennis bewilligten Turnieren und Interclubspielen (offizielle Wettkämpfe). 2 Resultate an internationalen Turnieren, die nicht der Lizenzpflicht unterliegen, werden gemäss speziellen Weisungen gewertet. Die Weisungen können bei Swiss Tennis angefordert werden. Art. 5 Berechnung der Klassierung 1 Der Klassierungswert C eines Spielers wird mit einer auf 3 Dezimalstellen genauen Punktzahl bemessen. C ist die Summe des Wettkampfwertes W und des Risikozuschlages R. Seite 3
4 2 Ausgangspunkt für die Berechnung des neuen Wettkampfwertes W ist der Wettkampfwert W0, der vom Wettkampfwert 5 (W5) der vorangegangenen Periode abgeleitet wird. Der Mindestausgangswert beträgt 1. 3 Der Wettkampfwert W wird aufgrund der in den entsprechenden Klassierungsperioden erzielten Resultate berechnet. 4 Die Berechnungen werden in fünf Läufen durchgeführt, wobei die Gegner jeweils mit dem im vorangegangenen Berechnungslauf errechneten Wettkampfwert bewertet werden. 5 Pro 6 gespielte Partien wird jeweils eine Niederlage (max. jedoch 4) gegen den Gegner mit dem tiefsten Wettkampfwert W nicht gewertet. 6 Zur Berechnung des Wettkampfwertes W wird folgende Formel angewendet: 1 s w i w 0 N -w j -w 0 W = - ln e + e - ln e + e 2 i=1 j=1 w i = Wettkampfwerte der besiegten Spieler w j = Wettkampfwerte der Spieler, gegen welche Partien verloren gingen w 0 = Ausgangswert, abgeleitet von W5 (gemäss Abs. 2) S = Anzahl Siege = Anzahl Niederlagen N 7 Nach dem 5. Berechnungslauf wird zum Wettkampfwert W ein Risikozuschlag R addiert. R wird nach folgender Formel berechnet: 1 s w i w 0 N -w j -w 0 R = ln Σ e + e + ln Σ e + e 6 i=1 j=1 8 Tritt ein Spieler innerhalb von zwei Klassierungsperioden mehr als drei Mal nach der Auslosung zu einer Partie an einer Turnierkonkurrenz nicht an (0:0-Resultat), werden ihm vom neu errechneten Klassierungswert 0,3 Punkte abgezogen (ausgenommen Clubmeisterschaften ohne Regionale/Nationales Masters und Auslandturniere). Bei Turnieren mit Gruppenspielen wird jeweils nur eine w.o.-partie als Nichtantreten zu einer Partie gewertet. Die Gründe für das Nichtantreten (begründet oder unbegründet) bleiben für den Abzug unberücksichtigt. 9 Alle lizenzierten Spieler werden nach dem gemäss Abs.1 bis 8 berechneten Klassierungswert C sortiert. 10 Haben zwei oder mehrere Spieler den gleichen Klassierungswert, so entscheidet der höhere Wettkampfwert über die Rangierung. Fällt die Kontingentsgrenze zwischen zwei Spielklassen mitten in eine Gruppe von Spielern mit gleichem Klassierungswert, so erfolgt die Teilung aufgrund des höheren Wettkampfwertes. Spieler mit gleichem Klassierungs- und gleichem Wettkampfwert werden derselben Spielklasse zugeordnet. Art. 6 Klassierung durch Einschätzung 1 Spezialfälle werden durch Swiss Tennis nach objektiver Spielstärke eingestuft. Als Spezialfall gilt insbesondere ein Spieler, dessen Spielstärke objektiv krass von der errechneten Klassierung abweicht. 2 Neu in der Schweiz zu klassierende Spieler werden von Swiss Tennis eingestuft und erhalten einen entsprechenden Ausgangswert. Art. 7 Wiedererwägungen 1 Die Klassierung kann mittels schriftlichem Wiedererwägungsgesuch an Swiss Tennis angefochten werden. Seite 4
5 2 Wiedererwägungen können eingereicht werden, wenn zählbare Resultate nicht oder falsch erfasst worden sind. 3 Das Wiedererwägungsgesuch ist innert der offiziell publizierten Fristen einzureichen. 4 Zur Einreichung eines Wiedererwägungsgesuchs sind der betroffene Spieler oder dessen Stammclub berechtigt. 5 Muss Swiss Tennis aufgrund von Wiedererwägungsgesuchen eine Rangierung korrigieren, so kann sie Zwischenränge einführen und Ranglistennummern auslassen. Die Kontingentzahlen gemäss Art. 3 Abs. 2 können in solchen Fällen geändert werden. 6 Die Klassierung behält ihre Gültigkeit bis zur Eröffnung des Entscheides. Eine allfällige Mutation der Klassierung auf der Lizenz erfolgt durch Swiss Tennis. 7 Der Entscheid der Wiedererwägungsinstanz ist endgültig. Art. 8 Berücksichtigung der Resultate 1 Das Klassierungsjahr wird in zwei Klassierungsperioden eingeteilt. Die erste dauert vom 1. April bis zum 30. September, die zweite vom 1. Oktober bis zum 31. März des folgenden Jahres. 2 Für die Klassierungsberechnung werden jeweils die Resultate der beiden letzten Klassierungsperioden berücksichtigt. 3 Die neuen Klassierungen haben jeweils ab Publikation auf der Homepage von Swiss Tennis Gültigkeit. 4 Swiss Tennis kann Resultate, die unter nicht regulären Bedingungen zustande gekommen sind, unberücksichtigt lassen. 5 Eine abgebrochene Partie (w. o.) wird als Sieg oder Niederlage gewertet, wenn mindestens ein Punkt der Partie gespielt wurde. Die Gründe für den Abbruch einer Partie (z. B. Aufgabe wegen Verletzung usw.) bleiben für die Wertung unberücksichtigt. 6 Spieler, die Resultate an internationalen Turnieren gemäss Art. 4 Abs. 2 Lizenzreglement (LZR) erzielt haben, müssen diese Resultate gemäss den speziellen Weisungen der Swiss Tennis-Geschäftsstelle melden. Säumige Spieler werden von Swiss Tennis nach Ermessen eingestuft und gegebenenfalls gemäss Rechtspflegereglement (RPR) Art. 18 disziplinarisch bestraft. Art. 9 Nationale Rangliste 1 In die nationale Rangliste werden alle Spieler mit einer gültigen Clublizenz aufgenommen; vorbehalten bleibt Abs. 2 hiernach. 2 Ausländer mit Ranglistenstärke werden ausserhalb der Rangliste mit der ihrem Klassierungswert entsprechenden Ranglistennummer eingestuft. Spieler, die keine vergleichbaren Resultate aufweisen, werden erst eingestuft, wenn sie wieder Wettkämpfe in der Schweiz bestreiten. Art. 10 Mitteilung der Klassierung 1 Die neue Klassierung wird jeweils auf der Homepage von Swiss Tennis publiziert. Art. 11 Inkrafttreten 1 Diese Richtlinien treten mit der Genehmigung durch den ZV von Swiss Tennis in Kraft. Diese Richtlinien wurden vom ZV von Swiss Tennis am 25. November 2008 genehmigt und ersetzt diejenigen vom 14. März Seite 5

References: Art. 1
 Art. 2
 Art. 3
 Art. 4
 Art. 5
 Art. 6
 Art. 7
 Art. 8
 Art. 9
 Art. 10
 Art. 11
 Art. 1
 Art. 2
 Art. 3
 Art. 4
 Art. 5
 Art. 6
 Art. 7
 Art. 3
 Art. 8
 Art. 4
 Art. 18
 Art. 9
 Art. 10
 Art. 11