Source: https://www.scribd.com/document/135906949/LYN-U2-A2-ANCN
Timestamp: 2018-04-26 10:50:41+00:00

Document:
DESASTRE NATURAL EN EL GOLFO DE MÉXICO ACTIVIDAD 2.
ALUMNO: ANGEL ENRIQUE CHÁVEZ NAVARRO MATRICULA: AL12504118 CARRERA: BIOTECNOLOGIA MATERIA: LEGISLACIÓN Y NORMATIVIDAD FACILITADOR: MARCO ANTONIO ROBLEDO SANTIAGO FECHA: 14 DE ABRIL DE 2013
DESASTRE NATURAL EN EL GOLFO DE MÉXICO
LEGISLACION Y NORMATIVIDAD. UNIDAD 2
algo que en principio es válido para toda la frontera (es decir el Golfo de México). Los datos acumulados a lo largo de varios derrames de petróleo han mostrado que en el mejor de los casos sólo un cuarto de las aves contaminadas llegan a tierra vivas o muertas. mares y océanos. Para ello se desarrollaron tres protocolos. Colombia. sólo ocho por ciento se debe a fuentes naturales. adoptado en enero de 1990 y que entró en vigor en el 2000) y finalmente. y busca prevenir. LEGISLACION Y NORMATIVIDAD. lo que ha permitido a la Secretaría de Marina equiparse y capacitarse. UNIDAD 2 2013 INTRODUCCIÓN: Entre los más graves desastres ambientales que atentan contra la biodiversidad se encuentran los derrames de petróleo en ríos. el relativo a la contaminación procedente de fuentes y actividades terrestres (adoptado en octubre 1999. La contaminación por petróleo crudo o refinado que puede ser generada accidental o deliberadamente se estima que 3 mil 800 millones de litros entran cada año a los océanos como resultado de las actividades humanas. UNIDAD 2 Página 2 . respecto de la responsabilidad y la indemnización por los daños resultantes de la contaminación de la zona de aplicación del Convenio”. el relativo a las áreas y a la flora y fauna silvestres especialmente protegidas (SPAW por sus siglas en inglés. Este convenio es un compromiso legal y vinculante. que sean conformes con el derecho internacional. de éstos. la “Convención de Cartagena para la Protección y Desarrollo del Medio Marino”. La primera es un acuerdo de cooperación que México y Estados Unidos firmaron en julio de 1980 para coordinar acciones conjuntas ante derrames de petróleo en ambas costas. el cual no ha entrado en vigor porque debe ser ratificado al menos por tres países más.DESASTRE NATURAL EN EL GOLFO DE MÉXICO ACTIVIDAD 2. se firmó en 1983 en Cartagena. en el Pacifico (California y Baja California) y el Golfo de México (Texas-Tamaulipas). por lo menos 22 por ciento a descargas operacionales intencionales de los barcos. En 1995 en Washington se firmó la declaración para proteger el medio marino frente a las actividades realizadas en tierra (Global Program Action). Cada año han realizado acciones de simulación y prácticas conjuntas. hasta ahora no ha desplegado ni comprometido su programa nacional para controlar y reducir las fuentes de contaminación al mar así como mantener y mejorar los hábitats costeros y marinos. MARCO JURIDICO AMBIENTAL: Dos historias paralelas brindan la posibilidad de comprender o enmarcar acciones de México en la arena internacional. La forma en que el petróleo derramado afecta a la fauna es variada y compleja. La mortalidad puede presentarse por intoxicación crónica. Fue hasta el año 2000 que este plan “MEXUS” inició formalmente ejercicios y planes concretos. Para el caso de los derrames y las indemnizaciones. reducir y controlar la contaminación del mar. dice en su Artículo 14 referido a la Responsabilidad e Indemnización: “Las Partes Contratantes cooperarán con miras a la adopción de normas y procedimientos adecuados. Estados Unidos lo suscribió. que abarca a todos los países que circundan al mar Caribe incluyendo al Golfo de México. el de cooperación para combatir derrames de petróleo (que entró en vigor en 1986). La otra historia está relacionada con una Convención regional asociada al Gran Caribe. Existe una amplia gama de respuestas de los organismos marinos ante el petróleo. Y aunque México fue uno de los signatarios. En consecuencia tampoco ratificó ese último protocolo. la Convención de Cartagena. 12 por ciento por derrames de buques y otro 36 por ciento por las descargas de aguas residuales. pero México no). esto debido a la gran diversidad de los mismos.
la zona de aplicación del Convenio no comprende las aguas interiores de las Partes Contratantes.. UNIDAD 2 Página 3 . UNIDAD 2 Convenio Internacional para Prevenir la Contaminación de las Aguas por Hidrocarburos. Salvo que se disponga otra cosa en un protocolo del presente Convenio. Artículo 2º.DESASTRE NATURAL EN EL GOLFO DE MÉXICO ACTIVIDAD 2.. Artículo 3º. El presente convenio y sus protocolos se interpretarán de acuerdo con el derecho internacional aplicable a la materia. para la protección del medio marino de la zona de aplicación del convenio. 2013 Articulo IX Inciso g: Descarga o escape accidental o excepcional de hidrocarburos de los petroleros o buques no petroleros. En el caso de descargas o escapes de hidrocarburos o mezclas de hidrocarburos referidas en el inciso c) del Artículo III y en el Artículo IV. Se transmitirán ejemplares de esos acuerdos a la organización y por conducto de ella. Convenio para La Protección y el Desarrollo del Medio Marino en la Región del Gran Caribe ( Convención de Cartagena): Artículo 1º. deberá hacerse el asiento en el libro de registro de hidrocarburos indicando las circunstancias y causas de tales descargas o escapes. LEGISLACION Y NORMATIVIDAD. Ninguna disposición del presente convenio o de sus protocolos afectará a las reivindicaciones actuales o futuras o las opiniones jurídicas de cualquier parte contratante relativas a la naturaleza y la extensión de la jurisdicción marítima.Zona de aplicación del convenio: El presente convenio se aplicará a la región del Gran Caribe (en adelante denominada zona de aplicación del Convenio). Ninguna disposición del presente convenio o sus protocolos podrá ser interpretada en el sentido de que afecta a las obligaciones contraídas por las partes contratantes en virtud de acuerdos concertados con anterioridad. Por organización se entiende la institución designada para desempeñar las funciones enumeradas en el párrafo 1 del artículo 15. definida en el párrafo 1 del artículo 2.Disposiciones generales Las partes contratantes procurarán concertar acuerdos bilaterales o multilaterales.Definiciones: Para los efectos del presente Convenio: Por zona de aplicación del Convenio se entiende el medio marino del Golfo de México.. incluidos acuerdos regionales o subregionales. el Mar Caribe y las zonas adyacentes del Océano Atlántico al sur de los 30' de latitud norte y dentro de las 200 millas marinas de las costas atlánticas de los Estados a que se hace referencia en el artículo 25 del convenio. a todos los signatarios y partes contratante en el presente convenio. Esos acuerdos deberán ser compatibles con el presente convenio y estar en consonancia con el derecho internacional.
Además. todas las medidas adecuadas de conformidad con el derecho internacional y con arreglo al presente convenio y a aquellos de sus protocolos en vigor en los cuales sean partes para prevenir. Artículo 11º.Cooperación en casos de emergencia: Las partes contratantes cooperarán para adoptar todas las medidas necesarias con el objeto de hacer frente a las emergencias en materia de contaminación que se produzcan en la zona de aplicación del convenio. reducir y controlar la contaminación de la zona de aplicación del Convenio resultante directa o indirectamente de la exploración y explotación de los fondos marinos y de su subsuelo. Artículo 8º. todas las medidas adecuadas para proteger y preservar en la zona de aplicación del convenio los ecosistemas raros o vulnerables. Con este objeto las partes contratantes. individual o conjuntamente. elaborarán y promoverán planes de emergencia para hacer frente a incidentes que entrañen una contaminación o una amenaza de contaminación de la zona de aplicación del convenio. individual o conjuntamente.Obligaciones generales: 2013 Las partes contratantes adoptarán. Las partes contratantes adoptarán las medidas adecuadas. las partes contratantes intercambiarán información respecto de la administración y ordenación de tales zonas. individual o conjuntamente.. lo notificará inmediatamente a los otros Estados que.. LEGISLACION Y NORMATIVIDAD. para cumplir efectivamente las obligaciones previstas en el presente convenio y sus protocolos y procurarán armonizar sus políticas a este respecto. UNIDAD 2 Artículo 4º. UNIDAD 2 Página 4 . las partes contratantes se asegurarán de que la aplicación de esas medidas no cause contaminación del medio marino fuera de la zona de aplicación del convenio.Contaminación resultante de actividades relativas a los fondos marinos: Las partes contratantes adoptarán todas las medidas adecuadas para prevenir. regionales y subregionales competentes para aplicar efectivamente el presente convenio y sus protocolos y colaborarán entre sí para cumplir las obligaciones contraídas en virtud del presente convenio y sus protocolos.. y de controlar. así como el hábitat de las especies diezmadas. así como a las organizaciones internacionales competentes. de conformidad con el derecho internacional. Cuando una parte contratante tenga conocimiento de casos en que la zona de aplicación del convenio se halle en peligro inminente de sufrir daños por contaminación. a su juicio. Con este objeto las partes contratantes procurarán establecer zonas protegidas.. sea cual fuere su causa. Al tomar las medidas a que se refiere el párrafo 1. Utilizando a estos efectos los medios más viables de que dispongan y en la medida de sus posibilidades. informará a la brevedad posible a esos Estados y organizaciones internacionales competentes de las medidas que haya adoptado para minimizar o reducir la contaminación o la amenaza de contaminación.Zonas especialmente protegidas: Las partes contratantes adoptarán. Además. Las partes contratantes cooperarán en la elaboración y adopción de protocolos u otros acuerdos para facilitar la aplicación efectiva del presente convenio. Las partes contratantes cooperarán con las organizaciones internacionales. Artículo 10º. o los haya sufrido ya. El establecimiento de estas zonas no afectará a los derechos de otras partes contratantes o de terceros Estados. amenazadas o en peligro de extinción. reducir o eliminar la contaminación o la amenaza de contaminación que resulten de ellas.DESASTRE NATURAL EN EL GOLFO DE MÉXICO ACTIVIDAD 2. puedan resultar afectados por esa contaminación. reducir y controlar la contaminación de la zona de aplicación del convenio y para asegurar una ordenación del medio.
particularmente en las zonas costeras. ACUERDO DE COOPERACION ENTRE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA SOBRE LA CONTAMINACION DEL MEDIO MARINO POR DERRAMES DE HIDROCARBUROS Y OTRAS SUSTANCIAS NOCIVAS. con asistencia de la organización cuando se le solicite. con miras a producir resultados compatibles. con miras a prestar a otras partes contratantes asistencia técnica y de otra índole en las esferas relacionadas con la contaminación y la ordenación racional del medio de la zona de aplicación del convenio. Las partes contratantes evaluarán de acuerdo con sus posibilidades.. o se asegurarán de que se evalúe. que sean conformes con el derecho internacional. teniendo en cuenta las necesidades especiales de los pequeños países y territorios insulares en desarrollo. UNIDAD 2 Página 5 . elaborará procedimientos para difundir información y podrá. Las partes contratantes se comprometen a cooperar directamente. Para esos efectos. y cuando proceda por conducto de las organizaciones internacionales y regionales competentes.Cooperación científica y técnica: Las partes contratantes se comprometen a cooperar directamente. A fin de proteger mejor la zona de aplicación del convenio. las partes contratantes se comprometen a elaborar y coordinar sus programas de investigación y de vigilancia relativos a la zona de aplicación del convenio y a establecer. ARTICULO I Las partes convienen en establecer un Plan Conjunto de contingencia entre México y los Estados Unidos de América sobre contaminación del medio marino por derrames de hidrocarburos u otras sustancias nocivas. de manera que se prevenga o minimice su impacto nocivo en la zona de aplicación del convenio. En el marco legal. los vínculos necesarios entre sus centros e institutos de investigación. la vigilancia y el intercambio de datos y otras informaciones científicas relacionados con los objetivos del presente convenio. (en adelante "el Plan") con el fin LEGISLACION Y NORMATIVIDAD. a fin de que puedan adoptarse las medidas adecuadas para prevenir una contaminación considerable o cambios nocivos apreciables en la zona de aplicación del convenio. en cooperación con las organizaciones internacionales y regionales competentes. el posible impacto de tales proyectos sobre el medio marino. cada parte contratante. en la investigación científica.DESASTRE NATURAL EN EL GOLFO DE MÉXICO ACTIVIDAD 2. UNIDAD 2 Artículo 12º. cuando proceda. En lo que se refiere a las evaluaciones mencionadas en el párrafo 2. invitar a otras partes contratantes que puedan resultar afectadas a celebrar consultas con ella y a formular observaciones. Artículo 14º. Artículo 13º.. las partes contratantes procurarán participar en acuerdos internacionales relativos a la investigación y la vigilancia en materia de contaminación.. las partes contratantes se comprometen a elaborar directrices técnicas y de otra índole que sirvan de ayuda en la planificación de sus proyectos de desarrollo importantes.Evaluación del impacto ambiental: 2013 En el marco de sus políticas de ordenación del medio.Responsabilidad e indemnización: Las partes contratantes cooperarán con miras a la adopción de normas y procedimientos adecuados. y cuando proceda por conducto de las organizaciones internacionales y regionales competentes. el primer instrumento que establece la cooperación bilateral en materia ambiental entre México y los Estados Unidos de América es el Protocolo de Cooperación entre los Estados Unidos Mexicanos y los Estados Unidos de América sobre la Contaminación del Medio Marino por Derrames de Hidrocarburos y otras Sustancias Nocivas. respecto de la responsabilidad y la indemnización por los daños resultantes de la contaminación de la zona de aplicación del Convenio.
únicamente las Autoridades coordinadoras de la Parte en cuya área según se define ésta en el artículo VII. ARTICULO II Para los fines del presente Acuerdo: a) Incidente contaminante significa un derrame o la amenaza de un derrame inminente de hidrocarburos o de cualquier sustancia nociva en el mar. de conformidad con lo dispuesto en el presente Acuerdo. peces. animales silvestres. UNIDAD 2 Página 6 . de conformidad con sus posibilidades. mismas que se encuentran en el Anexo VI. mariscos. el combustóleo. tal como se definen en el artículo VII. con respecto a los Estados Unidos de América. Las Partes se comprometen a intercambiar información actualizada y a consultarse para garantizar una cooperación adecuada entre sus Autoridades competentes con relación a los asuntos comprendidos en el presente Acuerdo. a la Guardia Costera de los Estados Unidos de América y al Equipo Nacional de Respuesta de los Estados Unidos de América y con respecto a los Estados Unidos Mexicanos a la Secretaría de Marina. Las autoridades coordinadoras recomendarán a sus respectivos Gobiernos las medidas necesarias para controlar el incidente contaminante. sin menoscabo de las funciones. de magnitud o significación tal que requiera una respuesta inmediata para contener. sistemas operativos nacionales aplicables dentro de sus respectivas áreas. recuperar o destruir la sustancia a fin de eliminar la amenaza o de reducir al mínimo sus efectos la flora y la fauna marinas y sobre la salud y el bienestar públicos. ARTICULO III Las Partes se comprometen a desarrollar. incluyendo sus Anexos.ocurre el mismo o sus efectos tendrán facultades ejecutivas para actuar dentro del Plan. incluidos los crudos de petróleo. entre otros. para prevenir y combatir los efectos adversos en el medio marino de incidentes contaminantes. incluyendo sus Anexos. así como a proporcionar los medios adecuados a su alcance para eliminar la amenaza que representen esos incidentes y para reducir al mínimo los efectos adversos al medio marino y a la salud y al bienestar público. c) Sustancias nocivas significa aquellos elementos o compuestos que al derramarse en el medio marino presentan un peligro inminente y significativo a la salud o al bienestar públicos o que pueden afectar los recursos naturales incluyendo. LEGISLACION Y NORMATIVIDAD. dentro de su área. ARTICULO V MODIFICA A EL ACUERDO DE COOPERACIÓN ENTRE LOS DOS GOBIERNOS SOBRE LA CONTAMINACIÓN DEL MEDIO MARINO POR DERRAMES DE HIDROCARBUROS Y OTRAS SUSTANCIAS NOCIVAS "La coordinación del Plan compete primordialmente. ARTICULO IV Las partes cooperarán. que permitan detectar la existencia o la inminente posibilidad de que ocurran incidentes contaminantes. los fangos. b) Hidrocarburos significa petróleo en todas sus manifestaciones. los residuos petrolíferos y los productos refinados.DESASTRE NATURAL EN EL GOLFO DE MÉXICO ACTIVIDAD 2. costas y playas. ARTICULO VI En el caso de que ocurra un incidente contaminante. Estatales y Municipales que se integran en este Acuerdo Bilateral. UNIDAD 2 2013 de desarrollar medidas que permitan tratar incidentes contaminantes y de garantizar una respuesta adecuada en cada caso que pueda afectar de manera significativa las áreas definidas en el artículo VII. atribuciones y responsabilidades que la Ley le asigna a las otras Dependencias Federales.
ANEXO I 1. fauna silvestre y sus habitantes y las áreas que pudieran ser adversamente afectadas.) (ver Anexo II) sobre todos los aspectos del incidente y de la operación de respuesta. 1. ii) Prevenga o reduzca una amenaza para un segmento importante de la población de una especie vulnerable de ave acuática. el medio marino de una Parte es el áreas del mar. ARTICULO VIII La respuesta conjunta prevista en el presente Acuerdo únicamente podrá ser llevada a cabo cuando las Partes así lo convengan. dichos funcionarios tendrán el título de "Coordinador Asesor y de Enlace en el Lugar del Incidente" (C.E. iii) Parezca ser el medio más eficiente para reducir el conjunto de afectos adversos de un derrame. c) Determinar los hechos incluyendo: la naturaleza. Las partes designarán también funcionarios que tendrán atribuciones de asesoría y de enlace entre las Partes. siempre que dicho uso: i) Prevenga o reduzca sustancialmente el riesgo para la vida y la salud humana o el riesgo del incendio.R.2 Las funciones y responsabilidades del Coordinador en el Lugar del Incidente serán: a) Coordinar y dirigir las acciones relativas a la detención y a las operaciones de respuesta al incidente: b) Autorizar el uso de dispersantes y de otros productos químicos de acuerdo con la política nacional respectiva.).C.R. determinarán de la misma manera la magnitud de la acción de respuesta requerida para cada incidente contaminante. e) Informar permanentemente y en forma detallada al Equipo de Respuesta Conjunta (E.C. la dirección y el tiempo probable de recorrido del mismo. a un incidente contaminante específico. Coordinador en el Lugar del Incidente 1. sin esperar a que ocurra un incidente. incluida la costa adyacente.A. los recursos disponibles y los necesarios y obtener la información adecuada para determinar el impacto potencial sobre la salud y el bienestar públicos y sobre los recursos naturales incluyendo peces. en las áreas de la otra Parte. la cantidad y la ubicación del contaminante. Las Partes. Dichos funcionarios tendrán el título de "Coordinador en el Lugar del Incidente" (C.I.). de su país que proponga formalmente al Presidente del E. incluidos sus Anexos. de la otra Parte el inicio de la respuesta conjunta prevista en el artículo VIII.DESASTRE NATURAL EN EL GOLFO DE MÉXICO ACTIVIDAD 2. funcionarios federales responsables de ejercer en sus respectivas áreas las facultades a que se refiere el artículo VI del Acuerdo. o. UNIDAD 2 2013 ARTICULO VII Este Acuerdo. Para los fines de este Acuerdo.L. UNIDAD 2 Página 7 . d) Determinar prioridades y decidir el momento de iniciar las fases que se describen en el Anexo IV. que se encuentra del lado de su frontera marítima establecida con la otra Parte o con otros Estados y dentro de las doscientas millas náuticas medidas desde las líneas de base donde se mida su mar territorial. f) Recomendar al Presidente del E.1 En cuanto entre en vigor el Acuerdo las Partes designarán.C. se aplicarán de conformidad con sus preceptos a los incidentes contaminantes que puedan afectar el medio marino de una o de las dos Partes. LEGISLACION Y NORMATIVIDAD.R.
1. 2.R. bajo la responsabilidad de las autoridades mencionadas en el artículo V del Acuerdo. Dichos informe y recomendaciones se someterán al E. Cuando el E.L. según proceda.C.R.7 De conformidad con sus respectivas legislaciones nacionales.3 Cuando el E. a la luz de la experiencia obtenida.C. sobre todo incidentes contaminante que haya ocurrido.I. Cada Parte hará lo necesario para que se gestionen arreglos previos para asegurar que dichas autorizaciones sean efectivas y otorgadas en tiempo oportuno y para que puedan ser iniciadas mediante una comunicación entre los C.R.C. se reunirá cuantas veces sea necesario tanto en reuniones periódicas de planeación como en reuniones de emergencia. sin esperar a que ocurra un incidente y será notificada a la otra Parte para información de las Autoridades mencionadas en el Anexo VI. y. Esta notificación no constituye una propuesta formal para la iniciación de la respuesta conjunta.I. El acuerdo para iniciar la respuesta conjunta será comunicado por la vía diplomática. 1. a partir del inicio de una respuesta conjunta.4 El C.L. UNIDAD 2 Página 8 . dicho diario se pondrá a la disposición del E.L. un informe final y recomendaciones para futuros incidentes.A.C. 2.C.A. 1. LEGISLACION Y NORMATIVIDAD. incluyendo el personal y el equipo. 2. autoridades y otras personas físicas o morales que integren el E.R.R.C.R. A. o que esté en peligro inminente de ocurrir. presidirá el Presidente norteamericano. según decidan los Presidentes. pudiera requerir la iniciación de la respuesta conjunta prevista en el artículo VIII del Acuerdo. Las Autoridades así notificadas acusarán recibo de inmediato y se reunirán para celebrar consultas. ANEXO II X.C.I. y el C. en consulta con el E. h) Preparar. se reúna en México. los dos Presidentes del E. de ambas Partes coordinarán las medidas por adoptar con la colaboración de ambos C. o que sea de magnitud tal que a juicio del C. notificará por la vía más rápida a los dos Presidentes del E. 2. 1. cada Parte hará lo necesario para que se concedan autorizaciones de migración y de aduana para los recursos de la respuesta conjunta.. E.DESASTRE NATURAL EN EL GOLFO DE MÉXICO ACTIVIDAD 2. con la asesoría del C. que pudiera tener efectos adversos sobre el medio marino de ambas Partes. UNIDAD 2 2013 g) Decidir lo relativo a la terminación de la acción de respuesta.R.1 Las partes designarán.I. presidirá el Presidente mexicano. la información oficial a los medios de información. por parte de todas las dependencias y personas competentes.L. 1.C.5 En cuanto se designen las secciones mexicanas y norteamericana del E.L. los C.4 Después de ser informados acerca de un incidente contaminante específico.R.2 La Autoridad mexicana mencionada en el Artículo V del Acuerdo designará al Presidente mexicano del E. para desarrollar y procedimientos para prever lo relativo a una respuesta coordinada a los incidentes contaminantes eventuales..L.I.E.E. Esa designación se hará en cuanto entre en vigor el Acuerdo. llevará un diario de los acontecimientos que ocurran durante la aplicación del Plan a un incidente.C.. Equipo de Respuesta Conjunta 2.C.3 Si la acción de respuesta se requiere en áreas de las dos Partes.R.R. se consultarán y decidirán si proponen formalmente a sus respectivos Gobiernos el inicio de la respuesta conjunta prevista en el artículo VIII.6 Las Partes dividirán unilateralmente sus respectivas áreas para los efectos de la designación de un C.L.5 El C.R. o ente el C. i) Coordinar.R.C. El E.I. y de un Centro de Respuesta Conjunta (ver Anexo III) para cada una de esas divisiones.I. se reúna en Estados Unidos de América.C. Las Autoridades norteamericanas mencionadas en el artículo V del Acuerdo designarán al Presidente norteamericano del E.
Veracruz y Quintana Roo no pueden reclamar daños bajo la Ley de Contaminación Petrolera (OPA. o como resultado del informe de las personas que causaron el incidente. el costero y el estuario. la industria pesquera y la navegación comercial. Por su parte. daños por pérdidas. Los acusadores mencionan serias pérdidas financieras y daños. así como otras partes del Golfo. En su pliego. UNIDAD 2 Página 9 . Lo que más nos sorprende es que su propia comunidad científica. saben los impactos de un derrame de esta magnitud a largo plazo y apoyan que se interponga una demanda. o como resultado del informe de las personas que causaron el incidente. Los gobiernos estatales deben coordinar con el ejecutivo federal para un incidente contaminante puede ser descubierto y notificado: como resultado de las actividades regulares de vigilancia de las fuerzas nacionales contra la contaminación. estudios científicos y otras averías. así como gasto relacionado con medidas de prevención. incluyendo cuotas. conocido como Plan Mexus. “De primordial importancia son el turismo. que ha derivado en un monumental proceso legal que aglutina a unos 130 mil acusadores y más de 500 juicios. el ecoturismo y la industria pesquera. por el público en general. UNIDAD 2 2013 ANEXO IV Un incidente contaminante puede ser descubierto y notificado: como resultado de las actividades regulares de vigilancia de las fuerzas nacionales contra la contaminación. pues no existe un tratado entre México y Estados Unidos que avale esa solicitud. Veracruz y Quintana Roo: Las tres entidades acusan a las empresas por negligencia grave. permiten reclamos de extranjeros por vertidos de crudo bajo la OPA. El magistrado determinó que ni los tratados invocados por esas tres entidades ni el Acuerdo de Cooperación sobre Polución del Ambiente Marino por Descargas de Hidrocarburos y Otras Sustancias Peligrosas. ni el Convenio de Cartagena para la Protección y el Desarrollo del Medio Marino en la Región del Gran Caribe. lesiones y perjuicios derivados del vertido. por las autoridades locales y regionales. Barbier falló el pasado 9 de diciembre que Tamaulipas.DESASTRE NATURAL EN EL GOLFO DE MÉXICO ACTIVIDAD 2. por sus siglas en inglés). Postura similar arguye Quintana Roo en su demanda 5:10-cv-00763-OLG. impuestos e ingresos. en colaboración con la estadunidense. por las autoridades locales y regionales. los políticos. Petróleos Mexicanos y las organizaciones no gubernamentales. por el público en general. El crudo vertido ocasionará “daño presente y futuro y riesgos de afectación a la vida marina a lo largo de las costas” de los estados. LEGISLACION Y NORMATIVIDAD. Denuncias presentadas por las entidades de Tamaulipas. al que Apro tuvo acceso. incluyendo el marino. Veracruz alega en su querella 5:10-cv-00761-OLG. que el petróleo derramado en la zona causará daño severo al ambiente del Golfo. Tamaulipas argumenta que depende de sus recursos naturales presentes en el Golfo de México para su bienestar económico de largo plazo. y que resalta la importancia del turismo. Nos sorprende que la Federación no haya actuado. identificado con la clave 2:10-cv-04240-CJB-SS.
proceso. establece en su Artículo 14 referido a la Responsabilidad e Indemnización: “Las partes contratantes cooperarán con miras a la adopción de normas y procedimientos adecuados.mx http://www. la Convención de Cartagena. respecto de la responsabilidad y la indemnización por los daños resultantes de la contaminación de la zona de aplicación del convenio”. respecto de la responsabilidad y la indemnización por los daños resultantes de la contaminación de la zona de aplicación del convenio”. Fuentes: http://www.mx http://www. 2..blogspot.lareserva.mx http://www.org. por que de acuerdo al Artículo 14 de la Convención de Cartagena que establece ·Las partes contratantes cooperarán con miras a la adopción de normas y procedimientos adecuados.semarnat. que sean conformes con el derecho internacional.DESASTRE NATURAL EN EL GOLFO DE MÉXICO ACTIVIDAD 2.mx LEGISLACION Y NORMATIVIDAD.. UNIDAD 2 Página 10 .com http://consciencia-global.greenpeace. México podría ir por la vía de esta convención e intentar también contribuir al desarrollo de dichos procedimientos. que sean conformes con el derecho internacional. UNIDAD 2 1.gob.mx http://www.¿Que normatividad apoya tu opinión? Para el caso de los derrames y las indemnizaciones.com.com.mexicotoxico.¿Estarías de acuerdo con la decisión del gobierno federal? Si o no ¿Por que? 2013 No.
Documents Similar To LYN_U2_A2_ANCN
TER_U3_ATR_MAAV

References: Artículo 14
 Artículo 2
 Artículo 3
 Artículo 1
 artículo 15
 artículo 2
 artículo 25
 Artículo 11
 Artículo 8
 Artículo 4
 Artículo 10
 Artículo 12
 Artículo 14
 Artículo 13
 Artículo 14
 Artículo 14