Source: https://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-1982-18378
Timestamp: 2020-06-05 23:25:44+00:00

Document:
BOE.es - Documento BOE-A-1982-18378
Documento BOE-A-1982-18378
Instrumento de Ratificación de 2 de junio de 1982, del Acuerdo Europeo número 31, sobre exención de visado para los refugiados, hecho en Estrasburgo el 20 de abril de 1959.
«BOE» núm. 174, de 22 de julio de 1982, páginas 19759 a 19760 (2 págs.)
BOE-A-1982-18378
Dado en Madrid a 2 de junio de 1982.- JUAN CARLOS R.- El Ministro de Asuntos Exteriores, José Pedro Pérez-Llorca y Rodrigo.
Queriendo facilitar los viajes de los refugiados que residan en sus territorios,
a) Sean titulares de un documento de viaje, en período de validez, expedido por las autoridades de la Parte Contratante de su residencia regular, con arreglo a las disposiciones del Convenio relativo al Estatuto de Refugiados de 28 de julio de 1951, o del Acuerdo concerniente a la expedición de un documento de viaje a los refugiados, de 15 de octubre de 1946;
b) Que su estancia sea inferior o igual a tres meses.
El término <territorio> de una Parte Contratante tendrá, en lo que respecta al presente Acuerdo, el significado que dicha Parte le atribuya en una declaración dirigida al Secretario General del Consejo de Europa.
1. Cada una de las Partes Contratantes se reserva, por razones de orden público, seguridad o salud públicas, la facultad de no aplicar inmediatamente el presente Acuerdo o de suspender temporalmente su aplicación con respecto a las demás Partes o a algunas de ellas, salvo en lo que se refiere a las disposiciones del artículo 5. Dicha medida así como la cesación de la misma se notificarán inmediatamente al Secretario General del Consejo de Europa.
b) La firma con la reserva de ratificación seguida de ratificación.
a) Cualesquiera firmas con las reservas eventuales de ratificación, el depósito de cualquier instrumento de ratificación y la fecha de entrada en vigor del presente Acuerdo;
b) El depósito de cualquier instrumento de adhesión efectuado en aplicación del artículo 10;
c) Cualquier notificación o declaración recibida en aplicación de las disposiciones de los artículos 2, 7 y 12, y la fecha en que la misma tendrá efecto.
Alemania, República Federal de (1) * 20 de abril de 1959 (F). * 6 de noviembre de 1961 (R). * 7 de diciembre de 1961 (EV). *
Bélgica * 20 de abril de 1959 (FD). * * 3 de septiembre de 1960 (EV). * *
Chipre * 7 de abril de 1978 (F). * * *
Dinamarca (2) * 30 de noviembre de 1960 (FD). * (10). * 1 de enero de 1961 (EV). *
España * 10 de marzo de 1982 (F). * 30 de junio de 1982 (R). * 1 de agosto de 1982 (EV). *
Francia (3) * 20 de abril de 1959 (FD). * * 3 de septiembre de 1960 (EV), *
Irlanda * 20 de octubre de 1969 (FD). * * 30 de noviembre de 1969 (EV). *
Islandia * 8 de septiembre de 1966 (FD) * * 9 de octubre de 1966 (EV). *
Italia * 4 de diciembre de 1963 (F). * 1 de junio de 1965 * (R). * 2 de julio de 1965 * (EV). *
Liechtenstein (4) * * 28 de octubre de 1969 (AD). * 29 de noviembre de 1989 (EV). *
Luxemburgo * 20 de abril de 1959 (F). * 24 de abril de 1961 (R). * 25 de mayo de 1961 (EV). *
Noruega (5) * 25 de noviembre de 1980 (FD). * (10). * 1 de enero de 1981 (EV). *
Países Bajos * 4 de junio de 1959 (F). * 3 de agosto de 1960 (R). * 3 de septiembre de 1980 (EV). *
Portugal (6) * 10 de mayo de 1969 (F). * 12 de octubre de 1981 (R). * 13 de noviembre de 1981 (EV). *
Reino Unido (7) * 26 de agosto de 1968 (FD). * * 27 de septiembre de 1968 (EV). *
Suecia (8) * 30 de noviembre de 1960 (FD) * * (10). * 1 de enero de 1961 (EV). *
Suiza * (9) * 29 de noviembre de 1965 (F.) * 20 de diciembre de 1960 (R). * 21 de enero de 1967 * (EV). *
(F) Firma. (FD) Firma definitiva. (R) Ratificación. (AD) Adhesión. (EV) Entrada en vigor.
(1) Alemania, República Federal de, (6 de noviembre de 1961): <El Acuerdo Europeo relativo a la supresión de visados para los refugiados se aplicará igualmente al Land Berlín a partir de la fecha en que entre en vigor para la República Federal de Alemania.>
(2) Dinamarca (29 de diciembre de 1960): <En lo que concierne a los refugiados residentes en un Estado no ligado por el Acuerdo nórdico concerniente a la supresión del control de pasaporte en las fronteras inter-nórdicas, firmado en Copenhague el 12 de julio de 1957, el término "territorio" significará, en cuanto al derecho de los refugiados de permanecer en Dinamarca sin visado o permiso de residencia, el territorio sobre el cual se aplica el mencionado Acuerdo nórdico, en virtud del artículo 1, párrafo 2.
Es preciso señalar que en virtud del artículo 14, el Acuerdo nórdico se extendió, con efecto desde el 1 de enero de 1961, a las Islas Faroe.>
(3) Francia (27 de mayo de 1959): <El Gobierno francés declara que en lo que le concierne, el término "territorio" significa exclusivamente "Francia metropolitana" (7 de enero de 1961): El campo de aplicación del Acuerdo europeo de 20 de abril de 1959, relativo a la supresión de visados para los refugiados y que estaba limitada a Francia metropolitana, ha sido extendido recientemente a Argelia y al Sahara.
Los interesados deberán en cualquier caso, como en el pasado solicitar la autorización especial expedida por las autoridades prefectorales o consulares.>
(4) Liechtenstein (28 de octubre de 1969): <El establecimiento en el sentido del artículo 5 del Acuerdo europeo relativo a la supresión de visados para los refugiados, se determinará en relación con el lugar en donde se centren los intereses personales de los refugiados. Consecuentemente la presencia en el territorio de una Alta Parte Contratante con el fin de frecuentar establecimientos de enseñanza, casas de reposo o convalecencia u otras instituciones análogas, no constituirá establecimiento en el sentido del mencionado artículo 5.>
(5) Noruega (13 de diciembre de 1960): <En lo que concierne a los refugiados residentes en un Estado que no está ligado por el Acuerdo nórdico concerniente a la supresión del control de pasaportes en las fronteras inter-nórdicas de 12 de julio de 1957, el término "territorio" significará, en cuanto a los derechos de los refugiados de permanecer en Noruega sin visado o permiso de residencia, el territorio señalado en el artículo 1, párrafo 2, del mencionado convenio.>
(6) Portugal (30 de noviembre de 1981): <De acuerdo con las provisiones del artículo 2 del presente Acuerdo, el término "territorio" significa el territorio portugués en el Continente europeo y los archipiélagos de Azores y Madeira.>
(7) Reino Unido (26 de agosto de 1968): <Para los fines del presente Acuerdo el "territorio" del Reino Unido comprende el Reino Unido de la Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Jersey, Guernsey y la isla de Man.>
(8) Suecia (30 de noviembre de 1960): <En lo que concierne a los refugiados residentes en un Estado que no esté ligado por el Acuerdo nórdico concerniente a la supresión del control de pasaportes en las fronteras inter-nórdicas, firmado en Copenhague el 12 de julio de 1957, el término "territorio" significará, en cuanto a los derechos de los refugiados de permanecer en Suecia sin visado o permiso de residencia, el territorio al que se aplica el mencionado Acuerdo nórdico.>
(9) Suiza (29 de noviembre de 1965): <El establecimiento en el sentido del artículo 5 del Acuerdo europeo relativo a la supresión de visados para los refugiados se determinará en relación con el lugar en donde se centren los intereses personales de los refugiados. Consecuentemente la presencia en el territorio de una Alta Parte Contratante con el fin de frecuentar establecimientos de enseñanza, casas de reposo o convalecencia u otras instituciones análogas, no constituirá establecimiento en el sentido del mencionado artículo 5.>
El presente Acuerdo entro en vigor el 3 de septiembre de 1960 y entrará para España el 1 de agosto de 1982.
Madrid, 12 de julio de 1982.- El Secretario General Técnico, del Ministerio de Asuntos Exteriores, José Antonio de Yturriaga Barberán.
Fecha de disposición: 02/06/1982
Fecha de publicación: 22/07/1982
Fecha de entrada en vigor: 01/08/1982
Contiene Acuerdo de 20 de abril de 1959, adjunto al mismo.
Ratificación por instrumento de 02 de junio de 1982.
Entrada en vigor: 3 de septiembre de 1960 y para españa el 1 de agosto de 1982.
Fecha Resolución Ministerio de Asuntos Exteriores: el 12 de julio de 1982.
CITA Convenio de 28 de julio de 1951 (Ref. BOE-A-1978-26331).

References: artículo 5
 artículo 10
 artículo 1
 artículo 14
 artículo 5
 artículo 5
 artículo 1
 artículo 2
 artículo 5
 artículo 5
 Resolución