Source: https://www.noveaspi.sk/products/lawText/1/67411/1/2/zakon-c-297-2008-zz-o-ochrane-pred-legalizaciou-prijmov-z-trestnej-cinnosti-a-o-ochrane-pred-financovanim-terorizmu-a-o-zmene-a-doplneni-niektorych-zakonov
Timestamp: 2019-06-25 15:36:22+00:00

Document:
Zákon 297/2008 Z.z. - o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov úplné a aktuálne znenie | Nové ASPI | Wolters Kluwer SR, s.r.o.
§ 1-Príl.2 297/2008 Z.z. ZÁKON
§ 1-9 PRVÁ ČASŤ ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
§ 2-9 Vymedzenie základných pojmov
§ 10-13 DRUHÁ ČASŤ STAROSTLIVOSŤ POVINNEJ OSOBY VO VZŤAHU KU KLIENTOVI
§ 10a Uchovávanie údajov o konečnom užívateľovi výhod
§ 11a Výnimky zo starostlivosti vo vzťahu ku klientovi
§ 14-24 TRETIA ČASŤ POSTUP PRI ZISTENÍ NEOBVYKLEJ OBCHODNEJ OPERÁCIE A ĎALŠIE POVINNOSTI POVINNÝCH OSÔB
§ 18 Povinnosť mlčanlivosti (3) Povinnosť mlčanlivosti osôb uvedených v odsekoch 1 a 2 trvá aj po skončení pracovnoprávneho vzťahu, obdobného pracovného ( c b (
§ 20a Hodnotenie rizík
§ 24 Osobitné ustanovenia o bankách a finančných inštitúciách
§ 25-25a ŠTVRTÁ ČASŤ ZDRUŽENIA MAJETKU A VNÚTROŠTÁTNY SPRÁVCA
§ 25 (1) Združenie majetku je povinné vykonať identifikáciu darcu a identifikáciu fyzickej osoby alebo právnickej osoby, ktorej združenie
§ 25a (1) Vnútroštátny správca51a)
§ 26-31 PIATA ČASŤ POSTAVENIE A ÚLOHY FINANČNEJ SPRAVODAJSKEJ JEDNOTKY A ĎALŠÍCH ORGÁNOV
§ 26a Národné hodnotenie rizík
§ 29-30 Kontrola
§ 29 (1) Kontrolu plnenia a dodržiavania povinností povinných osôb ustanovených týmto zákonom vykonáva finančná spravodajská jednotka.
§ 30 (1) Povinná osoba je povinná vytvoriť finančnej spravodajskej jednotke primerané podmienky na výkon kontroly, poskytnúť jej potrebnú
§ 32-34 ŠIESTA ČASŤ SPRÁVNE DELIKTY A OPATRENIA
§ 33a (1) Finančná spravodajská jednotka môže uložiť právnickej osobe a fyzickej osobe - podnikateľovi popri pokute za správne delikty
§ 35-35a SIEDMA ČASŤ ZODPOVEDNOSŤ ZA ŠKODU
§ 35 (1) Povinná osoba, ani jej zamestnanec a osoba, ktorá pre povinnú osobu koná na základe iného zmluvného vzťahu, nezodpovedajú za
§ 35a Výnimky z povinnosti uvádzať údaje sprevádzajúce prevody finančných prostriedkov
§ 36-38 ÔSMA ČASŤ PRECHODNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
§ 36a Prechodné ustanovenia k úprave účinnej od 15. marca 2018
§ 37 Týmto zákonom sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe č. 1.
* Čl.II Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z.z.
* Čl.III Zákon č. 483/2001 Z.z.
* Čl.IV Zákon č. 429/2002 Z.z.
* Čl.V Zákon č. 586/2003 Z.z.
* Čl.VI Zákon č. 581/2004 Z.z.
* Čl.VII Zákon č. 8/2005 Z.z.
* Čl.VIII Tento zákon nadobúda účinnosť 1. septembra 2008.
Príl.1 PRÍL.1 1. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES z 26. októbra 2005 o predchádzaní využívania finančného systému na
Príl.2 INFORMATÍVNY ZOZNAM FAKTOROV O POTENCIÁLNE VYŠŠOM RIZIKU PRI ZVÝŠENEJ STAROSTLIVOSTI VO VZŤAHU KU KLIENTOVI
Predpisy (23)
Judikatúra (19)
Články a iné dokumenty (38)
297/2008 Z.z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti
Znenie do: posledné znenie 14.03.2018 31.12.2017 31.01.2017 30.06.2016 31.12.2015 31.10.2015 31.03.2015 31.12.2014 30.11.2011 31.12.2009 31.12.2008
vs.: posledné znenie 14.03.2018 31.12.2017 31.01.2017 30.06.2016 31.12.2015 31.10.2015 31.03.2015 31.12.2014 30.11.2011 31.12.2009 31.12.2008
Znenie: posledný stav textu 14.03.2018 - 52/2018 Z.z. 31.12.2017 - 267/2017 Z.z. 31.01.2017 - 315/2016 Z.z. 30.06.2016 - 125/2016 Z.z. 31.12.2015 - 397/2015 Z.z., 444/2015 Z.z. 31.10.2015 - 252/2015 Z.z. 31.03.2015 - 35/2015 Z.z. 31.12.2014 - 399/2014 Z.z. 30.11.2011 - 394/2011 Z.z. 31.12.2009 - 186/2009 Z.z. 31.12.2008 - 445/2008 Z.z.
Zákon č. 297/2008 Z.z., o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov, Národnej rady Slovenskej republiky.
113/2008 Zbierky zákonov na strane 2350.
397/2015 Z.z., 444/2015 Z.z.
Zmena: 394/2011 Z.z.
Zmena: 399/2014 Z.z.
Zmena: 35/2015 Z.z.
Zmena: 397/2015 Z.z., 444/2015 Z.z.
Zmena: 267/2017 Z.z.
Tento zákon upravuje práva a povinnosti právnických osôb a fyzických osôb pri predchádzaní a odhaľovaní legalizácie príjmov z trestnej činnosti (ďalej len "legalizácia") a financovania terorizmu.
d) spáchanie činov podľa medzinárodných zmlúv, 1) ktoré boli ratifikované a vyhlásené spôsobom ustanoveným zákonom, ktorými je Slovenská republika viazaná.
a) banka, 2)
1. centrálny depozitár cenných papierov, 4)
2. burza cenných papierov, 5)
3. komoditná burza, 6)
4. správcovská spoločnosť a depozitár, 7)
5. obchodník s cennými papiermi, 8)
7. zahraničný subjekt kolektívneho investovania, 10)
9. dôchodková správcovská spoločnosť, 13)
10. doplnková dôchodková spoločnosť, 14)
11. právnická osoba alebo fyzická osoba oprávnená vykonávať zmenárenskú činnosť, 15)
12. právnická osoba alebo fyzická osoba oprávnená obchodovať s pohľadávkami, 17)
13. právnická osoba alebo fyzická osoba oprávnená vykonávať dražby mimo exekúcií, 18) finančný prenájom alebo iné finančné činnosti podľa osobitného predpisu, 19)
14. platobná inštitúcia, 19a) agent platobných služieb 19b) a inštitúcia elektronických peňazí, 19c)
c) Exportno-importná banka Slovenskej republiky, 20)
d) prevádzkovateľ hazardnej hry, 21)
e) poštový podnik, 22)
g) správca, ktorý vykonáva činnosť v konkurznom konaní, reštrukturalizačnom konaní alebo konaní o oddlžení podľa osobitného predpisu, 24)
h) audítor, 25) účtovník, 17) daňový poradca, 26)
i) právnická osoba alebo fyzická osoba oprávnená sprostredkovať predaj, prenájom a kúpu nehnuteľností, 17)
l) právnická osoba alebo fyzická osoba oprávnená vykonávať činnosť organizačného a ekonomického poradcu, služby verejných nosičov a poslov alebo zasielateľstvo, 17)
m) právnická osoba alebo fyzická osoba oprávnená prevádzkovať aukčnú sieň, právnická osoba alebo fyzická osoba oprávnená obchodovať s umeleckými dielami, zberateľskými predmetmi, starožitnosťami, kultúrnymi pamiatkami, kultúrnymi predmetmi, drahými kovmi alebo drahými kameňmi, právnická osoba alebo fyzická osoba oprávnená uvádzať na trh výrobky z drahých kovov alebo drahých kameňov, alebo právnická osoba alebo fyzická osoba oprávnená prevádzkovať záložňu, 17)
e) veľvyslanec, chargé d'affaires,
e) overenie identifikačného čísla alebo kódu, ktorý pridelila na vykonávanie obchodu prostredníctvom technických zariadení klientovi povinná osoba podľa osobitného predpisu, 34) ak klient bol už identifikovaný podľa § 7 ods. 1 písm. a) až d),
g) overenie identifikácie iným spôsobom, ak takýto spôsob umožňuje osobitný predpis. 36)
(6) Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky na účely identifikácie a overenia identifikácie klienta s použitím úradného autentifikátora zabezpečí overenie identity klienta povinnej osoby spôsobom, ako pri autentifikácii podľa osobitného predpisu.36a)
5. konanie ako splnomocnený akcionár pre tretiu osobu, ktorá je iná ako emitent cenných papierov prijatých na obchodovanie na regulovanom trhu, ktorý podlieha požiadavkám na uverejňovanie informácií podľa osobitného predpisu, 37) alebo zabezpečenie takého konania inou osobou,
e) združením majetku klient, ktorým je nadácia, 38) nezisková organizácia poskytujúca všeobecne prospešné služby, 39) neinvestičný fond 40) alebo iné účelové združenie majetku bez ohľadu na jeho právnu subjektivitu, ktoré spravuje a rozdeľuje finančné prostriedky,
i) trestnou činnosťou trestná činnosť 41) spáchaná na území Slovenskej republiky alebo mimo územia Slovenskej republiky,
(3) Ak register právnických osôb, podnikateľov a orgánov verejnej moci41c) neobsahuje údaje o konečnom užívateľovi výhod podľa odseku 1 alebo pri pochybnostiach o pravdivosti alebo úplnosti týchto údajov, na žiadosť povinnej osoby, osobitného útvaru služby finančnej polície Policajného zboru (ďalej len "finančná spravodajská jednotka"), Národnej banky Slovenska, súdu, orgánu činného v trestnom konaní alebo orgánu štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva, sú právnická osoba, ktorá nie je subjektom verejnej správy a účelové združenie majetku bez právnej subjektivity povinné v určenej lehote oznámiť požadované údaje podľa odseku 1.
a) ak klientom je banka alebo finančná inštitúcia podľa § 5 ods. 1 písm. b) prvého až desiateho bodu, ktorá pôsobí na území členského štátu Európskej únie alebo iného zmluvného štátu Dohody o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len "členský štát"),
c) ak klientom je právnická osoba, ktorej cenné papiere sú obchodovateľné na regulovanom trhu členského štátu, alebo spoločnosť, ktorá pôsobí na území tretieho štátu, ktorý jej ukladá povinnosti v oblasti predchádzania a odhaľovania legalizácie a financovania terorizmu rovnocenné povinnostiam ustanoveným týmto zákonom a podlieha požiadavkám na uverejňovanie informácií rovnocenným požiadavkám podľa osobitného predpisu, 37)
b) zmluve o starobnom dôchodkovom sporení s dôchodkovou správcovskou spoločnosťou zapísanou do registra zmlúv o starobnom dôchodkovom sporení, 42)
b) elektronických peniazoch uchovávaných na platobnom prostriedku, na ktorý je možné opakovane ukladať elektronické peniaze a najvyššia uložená čiastka ani celkový mesačný limit pre odchádzajúce platby, nepresiahne 250 eur, alebo
c) platobných službách poskytovaných prostredníctvom verejnej elektronickej komunikačnej siete bez využitia elektronických peňazí, pokiaľ hodnota jednotlivej transakcie nepresiahne 30 eur a súčasne celkový mesačný limit platieb realizovaných z jedného telefónneho čísla, nepresiahne 250 eur.
(2) Pri zvýšenej starostlivosti povinná osoba vykoná okrem základnej starostlivosti aj ďalšie opatrenia v závislosti od rizika legalizácie alebo financovania terorizmu. Zvýšená starostlivosť vo vzťahu ku klientovi sa vykoná najmenej v tomto rozsahu
a) v prípadoch, ak z posúdenia rizík podľa § 10 ods. 4 vyplynie, že je potrebné vykonať zvýšenú starostlivosť a klient nie je fyzicky prítomný na účely identifikácie a overenia identifikácie:
(2) Zamestnanci Národnej banky Slovenska a orgánu dozoru podľa osobitného predpisu 44) sú povinní zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedeli pri výkone kontroly podľa § 29 vo vzťahu k tretím osobám vrátane osôb, ktorých sa tieto informácie týkajú.
(5) Povinnosti zachovávať mlčanlivosť sa povinná osoba nemôže dovolávať voči Národnej banke Slovenska a orgánu dozoru podľa osobitného predpisu 44) pri výkone dohľadu a kontroly podľa § 29 a voči príslušnému súdu v rozsahu potrebnom na plnenie jeho úloh pri identifikácii konečného užívateľa výhod a pri vedení registra partnerov verejného sektora.53a)
c) orgánom oprávneným podľa osobitného predpisu 45) rozhodovať o podnete na odobratie oprávnenia na podnikateľskú činnosť alebo inú samostatnú zárobkovú činnosť podľa § 34.
a) bankami alebo finančnými inštitúciami, ktoré pôsobia na území členského štátu alebo na území tretieho štátu, ktorý im ukladá povinnosti v oblasti predchádzania a odhaľovania legalizácie a financovania terorizmu rovnocenné povinnostiam ustanoveným týmto zákonom, a patria do rovnakého finančného konglomerátu, 46)
(9) Povinné osoby si môžu poskytovať informácie podľa odseku 8 aj bez súhlasu dotknutých osôb. 47)
(1) Na účely vykonania starostlivosti vo vzťahu ku klientovi a na účely zisťovania neobvyklej obchodnej operácie podľa § 14 je povinná osoba aj bez súhlasu dotknutých osôb oprávnená zisťovať, získavať, zaznamenávať, uchovávať, využívať a inak spracúvať 48) osobné údaje a iné údaje v rozsahu podľa § 10 ods. 1, § 11 ods. 3 a § 12 ods. 1 a 2; pritom je povinná osoba oprávnená získavať osobné údaje nevyhnutné na dosiahnutie účelu spracúvania kopírovaním, skenovaním alebo iným zaznamenávaním úradných dokladov na nosič informácií a spracúvať rodné čísla a ďalšie údaje a doklady bez súhlasu dotknutej osoby 49) v rozsahu podľa § 10 ods. 1, § 11 ods. 3 a § 12 ods. 1 a 2.
(3) Povinná osoba je povinná uchovávať údaje a písomné doklady podľa odseku 2 aj dlhšie ako päť rokov, ak o to písomne požiada finančná spravodajská jednotka; finančná spravodajská jednotka v žiadosti uvedie lehotu, ktorá nesmie presiahnuť ďalších päť rokov a rozsah uchovávania údajov a písomných dokladov.
(1) Povinná osoba je povinná písomne vypracovať a aktualizovať program vlastnej činnosti zameranej proti legalizácii a financovaniu terorizmu (ďalej len "program") v štátnom jazyku50) s ohľadom na vlastnú organizačnú štruktúru a predmet činnosti tak, aby jeho obsah a zameranie umožňovali povinnej osobe a jej zamestnancom plniť povinnosti zamerané proti legalizácii a financovaniu terorizmu podľa tohto zákona. Povinná osoba je povinná aktualizovať program najmä v súvislosti so zmenou predmetu činnosti povinnej osoby alebo pred začatím poskytovania nových produktov, ak zmena predmetu činnosti alebo začatie poskytovania nových produktov môže mať vplyv na zvýšenie rizika legalizácie alebo financovania terorizmu. Program schvaľuje štatutárny orgán povinnej osoby.
(3) Práva a povinnosti, ktoré tento zákon ustanovuje pre banky, sa pri vykonávaní obchodov podľa osobitného predpisu 51) vzťahujú aj na Národnú banku Slovenska okrem ustanovení § 29 ods. 1, § 32 a 33.
a) prijíma, analyzuje, vyhodnocuje a spracúva hlásenia o neobvyklých obchodných operáciách a ďalšie informácie súvisiace s legalizáciou alebo financovaním terorizmu na plnenie úloh podľa tohto zákona alebo podľa osobitného predpisu, 52)
d) podáva podnet na uloženie pokuty povinnej osobe za porušenie alebo neplnenie povinností uložených týmto zákonom orgánu, ktorý je oprávnený podľa osobitných predpisov 53) povinnej osobe pokutu uložiť, ak vo veci nekoná sama podľa § 32 alebo 33,
e) podáva podnet na odobratie oprávnenia na podnikateľskú alebo inú samostatnú zárobkovú činnosť povinnej osoby za opakované porušenie alebo neplnenie povinností uložených týmto zákonom orgánu, ktorý je oprávnený rozhodnúť o odobratí oprávnenia podľa osobitného predpisu, 45)
f) požaduje vyrozumenie o spôsobe vybavenia podaných návrhov a podnetov a o prijatých opatreniach od orgánov, ktorým podala návrh na uloženie pokuty alebo podnet na odobratie oprávnenia podľa písmen
c) a d); tieto orgány sú povinné finančnú spravodajskú jednotku vyrozumieť,
(3) Kontrolu plnenia a dodržiavania povinností ustanovených týmto zákonom vykonáva u povinných osôb, ktoré podliehajú dohľadu Národnej banky Slovenska podľa osobitného predpisu, 54) aj Národná banka Slovenska a u povinných osôb, u ktorých vykonáva dozor orgán dozoru podľa osobitného predpisu, 44) aj tento orgán.
(4) Národná banka Slovenska a orgán dozoru podľa osobitného predpisu 44) oznámia finančnej spravodajskej jednotke pred začiatkom kontroly podľa odseku 3 názov, miesto podnikania alebo sídlo, identifikačné číslo a druh povinnej osoby podľa § 5, u ktorej budú kontrolu vykonávať, a po skončení kontroly výsledok kontroly a prijaté opatrenia. Ak Národná banka Slovenska alebo orgán dozoru podľa osobitného predpisu 44) zistí pri kontrole neobvyklú obchodnú operáciu alebo iné skutočnosti, ktoré by mohli súvisieť s legalizáciou alebo financovaním terorizmu, bezodkladne to oznámia finančnej spravodajskej jednotke.
(6) Na základe vzájomnej dohody môže finančná spravodajská jednotka vykonať u povinnej osoby kontrolu plnenia povinností vyplývajúcich z tohto zákona spoločne s Národnou bankou Slovenska alebo orgánom dozoru podľa osobitného predpisu. 44)
(5) Na kontrolu podľa toho zákona sa nevzťahuje všeobecný predpis o kontrole v štátnej správe. 56)
(4) Na priestupky a ich prejednávanie sa vzťahuje všeobecný predpis o priestupkoch. 57)
(1) Finančná spravodajská jednotka môže uložiť právnickej osobe a fyzickej osobe -podnikateľovi pokutu do 1 000 000 eur, ktorá nesplní alebo poruší niektorú z povinností ustanovených týmto zákonom v § 10 ods. 1 až 4 a 6, § 12, § 14 až 17, § 19 ods. 2 až 4, § 21, § 24 ods. 1 a 2, ak v odseku 2 nie je ustanovené inak.
(2) Finančná spravodajská jednotka môže uložiť banke alebo finančnej inštitúcii pokutu do 5 000 000 eur, ak nesplní alebo poruší niektorú z povinností ustanovených v odseku 1.
Ak finančná spravodajská jednotka zistí, že povinná osoba viac ako 12 po sebe nasledujúcich mesiacov alebo opakovane neplní alebo porušuje povinnosti ustanovené týmto zákonom, podá podnet orgánu, ktorý je oprávnený rozhodnúť o odobratí oprávnenia na podnikateľskú alebo inú samostatnú zárobkovú činnosť podľa osobitného predpisu; 45) tento orgán je povinný do 30 dní od doručenia podnetu písomne oznámiť finančnej spravodajskej jednotke spôsob vybavenia podnetu.
(3) Nárok na náhradu škody, ktorá vznikla ohlásením neobvyklej obchodnej operácie alebo jej zdržaním, sa vopred predbežne prerokuje na základe písomnej žiadosti poškodeného o predbežné prerokovanie nároku (ďalej len "žiadosť") s Ministerstvom vnútra Slovenskej republiky.
(7) Na právne vzťahy o náhrade škody, ktorá vznikla ohlásením neobvyklej obchodnej operácie alebo jej zdržaním, sa vzťahuje všeobecný predpis o náhrade škody, 59) ak tento zákon neustanovuje inak.
Zrušuje sa zákon č. 367/2000 Z.z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 566/2001 Z.z., zákona č. 445/2002 Z.z., zákona č. 171/2005 Z.z. a zákona č. 340/2005 Z.z.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z.z. o Policajnom zbore v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 251/1994 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 315/1996 Z.z., zákona č. 353/1997 Z.z., zákona č. 12/1998 Z.z., zákona č. 73/1998 Z.z., zákona č. 256/1998 Z.z., zákona č. 116/2000 Z.z., zákona č. 323/2000 Z.z., zákona č. 367/2000 Z.z., zákona č. 490/2001 Z.z., zákona č. 48/2002 Z.z., zákona č. 182/2002 Z.z., zákona č. 422/2002 Z.z., zákona č. 155/2003 Z.z., zákona č. 166/2003 Z.z., zákona č. 458/2003 Z.z., zákona č. 537/2004 Z.z., zákona č. 69/2005 Z.z., zákona č. 534/2005 Z.z., zákona č. 558/2005 Z.z., zákona č. 255/2006 Z.z., zákona č. 25/2007 Z.z., zákona č. 247/2007 Z.z., zákona č. 342/2007 Z.z. a zákona č. 86/2008 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 ods. 1 písm. c) sa spojka "a" nahrádza čiarkou a slová "legalizácie príjmov z trestnej činnosti 1)" sa nahrádzajú slovami "legalizácie príjmov z trestnej činnosti a financovania terorizmu 1)".
"1) Zákon č. 297/2008 Z.z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov.".
2. V názve § 29a sa spojka "a" nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú tieto slová: "a financovania terorizmu".
"(5) Osobitný útvar služby finančnej polície plní úlohy pri predchádzaní a odhaľovaní legalizácie príjmov z trestnej činnosti a financovania terorizmu podľa osobitného predpisu. 1)".
4. V § 36 sa za slová "trestnej činnosti" vkladajú slová "a financovaniu terorizmu".
5. V § 72a) sa za slová "legalizáciou príjmov z trestnej činnosti" vkladajú slová "a financovaním terorizmu".
Zákon č. 483/2001 Z.z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 430/2002 Z.z., zákona č. 510/2002 Z.z., zákona č. 165/2003 Z.z., zákona č. 603/2003 Z.z., zákona č. 215/2004 Z.z., zákona č. 554/2004 Z.z., zákona č. 747/2004 Z.z., zákona č. 69/2005 Z.z., zákona č. 340/2005 Z.z., zákona č. 341/2005 Z.z., zákona č. 214/2006 Z.z., zákona 644/2006 Z.z., zákona č. 209/2007 Z.z. a zákona č. 659/2007 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
V § 89 ods. 4 sa suma "2 500 EUR" nahrádza sumou "2 000 EUR".
Zákon č. 429/2002 Z.z. o burze cenných papierov v znení zákona č. 594/2003 Z.z., zákona č. 43/2004 Z.z., zákona č. 635/2004 Z.z., zákona č. 747/2004 Z.z., zákona č. 209/2007 Z.z. a zákona č. 8/2008 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 14 ods. 1 sa na konci pripájajú tieto slová: "a pred financovaním terorizmu".
Zákon č. 586/2003 Z.z. o advokácii a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 8/2005 Z.z., zákona č. 327/2005 Z.z. a zákona č. 331/2007 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
V § 23 ods. 1 sa na konci pripájajú tieto slová: ", ak osobitný predpis na úseku predchádzania a odhaľovania legalizácie príjmov z trestnej činnosti a financovania terorizmu 13a) neustanovuje inak.".
"13a) Zákon č. 297/2008 Z.z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov.".
Zákon č. 581/2004 Z.z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 719/2004 Z.z., zákona č. 353/2005 Z.z., zákona č. 538/2005 Z.z., zákona č. 660/2005 Z.z., zákona č. 25/2006 Z.z., zákona č. 282/2006 Z.z., zákona č. 522/2006 Z.z., zákona č. 12/2007 Z.z., zákona č. 215/2007 Z.z., zákona č. 309/2007 Z.z., zákona č. 358/2007 Z.z., zákona č. 330/2007 Z.z., zákona č. 530/2007 Z.z. a zákona č. 594/2007 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 3 ods. 2 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: "a pred financovaním terorizmu".
Zákon č. 8/2005 Z.z. o správcoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 330/2007 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
Zákon č. 399/2014 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2015.
Zákon č. 35/2015 Z.z. nadobudol účinnosť 1. aprílom 2015.
Zákony č. 397/2015 Z.z. a č. 444/2015 Z.z. nadobudli účinnosť 1. januárom 2016.
Zákon č. 267/2017 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2018.
Zákon č. 52/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 15. marcom 2018.
Ivan Gašparovič, v.r.
Pavol Paška, v.r.
1. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES z 26. októbra 2005 o predchádzaní využívania finančného systému na účely prania špinavých peňazí a financovania terorizmu (Ú.v. EÚ L 309, 25.11.2005, s. 15).
2. Smernica Komisie 2006/70/ES z 1. augusta 2006, ktorou sa ustanovujú vykonávacie opatrenia smernice Európskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES, pokiaľ ide o vymedzenie pojmu "politicky exponovaná osoba", a technické kritériá postupov zjednodušenej povinnej starostlivosti vo vzťahu ku klientovi a výnimky na základe finančnej činnosti vykonávanej príležitostne alebo vo veľmi obmedzenom rozsahu (Ú.v. EÚ L 214, 4.8.2006, s. 29).
3. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/110/ES zo 16. septembra 2009 o začatí a vykonávaní činností a dohľade nad obozretným podnikaním inštitúcií elektronického peňažníctva, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 2005/60/ES a 2006/48/ES a zrušuje smernica 2000/46/ES (Ú.v. EÚ L 267, 10.10.2009).
4. Smernica Rady (EÚ) 2016/2258 zo 6. decembra 2016, ktorou sa mení smernica 2011/16/EÚ, pokiaľ ide o prístup daňových orgánov k informáciám získaným v rámci boja proti praniu špinavých peňazí (Ú.v. EÚ L 342, 16.12.2016).
5. Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/849 z 20. mája 2015 o predchádzaní využívaniu finančného systému na účely prania špinavých peňazí alebo financovania terorizmu, ktorou sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 a zrušuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/60/ES a smernica Komisie 2006/70/ES (Ú.v. EÚ L 141, 5.6.2015).
1) Medzinárodný dohovor o potláčaní financovania terorizmu (oznámenie č. 593/2002 Z.z.).
1a) Zákon č. 289/2016 Z.z. o vykonávaní medzinárodných sankcií a o doplnení zákona č. 566/2001 Z.z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov.
2) § 2 ods. 1 zákona č. 483/2001 Z.z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
4) § 99 ods. 1 zákona č. 566/2001 Z.z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov.
5) § 2 ods. 1 zákona č. 429/2002 Z.z. o burze cenných papierov v znení neskorších predpisov.
6) § 3 ods. 1 zákona č. 92/2008 Z.z. o komoditnej burze a o doplnení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z.z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov.
7) § 27 ods. 1 a § 70 zákona č. 203/2011 Z.z. o kolektívnom investovaní v znení neskorších predpisov.
8) § 54 ods. 1 a § 73o ods. 6 zákona č. 566/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov.
9) § 6 až 10 zákona č. 186/2009 Z.z. o finančnom sprostredkovaní a finančnom poradenstve a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
10) § 4 ods. 5 zákona č. 203/2011 Z.z. v znení neskorších predpisov.
11) § 2 zákona č. 39/2015 Z.z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
13) Zákon č. 43/2004 Z.z. o starobnom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
14) Zákon č. 650/2004 Z.z. o doplnkovom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
15) § 2 písm. k) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 202/1995 Z.z. Devízový zákon a zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
18) Zákon č. 527/2002 Z.z. o dobrovoľných dražbách a o doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 323/1992 Zb. o notároch a notárskej činnosti (Notársky poriadok) v znení neskorších predpisov.
19) § 39 zákona č. 222/2004 Z.z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov.
19a) § 63 zákona č. 492/2009 Z.z. o platobných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
19b) § 75 zákona č. 492/2009 Z.z.
19c) § 81 ods. 1 zákona č. 492/2009 Z.z. v znení zákona č. 394/2011 Z.z.
20) Zákon č. 80/1997 Z.z. o Exportno-importnej banke Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.
21) § 2 písm. a) zákona č. 171/2005 Z.z. o hazardných hrách a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
22) § 7 zákona č. 324/2011 Z.z. o poštových službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
23) § 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
24) Zákon č. 8/2005 Z.z. o správcoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 330/2007 Z.z.
25) Zákon č. 423/2015 Z.z. o štatutárnom audite a o zmene a doplnení zákona č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 91/2016 Z.z.
27) Zákon č. 586/2003 Z.z. o advokácii a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
30) § 18 ods. 2 písm. b) Občianskeho zákonníka, zákon č. 147/1997 Z.z. o neinvestičných fondoch a o doplnení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 207/1996 Z.z., zákon č. 213/1997 Z.z. o neziskových organizáciách poskytujúcich všeobecne prospešné služby v znení zákona č. 35/2002 Z.z., zákon č. 34/2002 Z.z. o nadáciách a o zmene Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov.
32a) § 2 písm. b) zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 35/2015 Z.z.
34) Zákon č. 483/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov.
35) Čl. 3 ods. 12 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 910/2014 z 23. júla 2014 o elektronickej identifikácii a dôveryhodných službách pre elektronické transakcie na vnútornom trhu a o zrušení smernice 1999/93/ES (Ú.v. EÚ L 257, 28.8.2014).
35a) § 21 ods. 1 písm. a) zákona č. 305/2013 Z.z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o e-Governmente) v znení neskorších predpisov.
36) § 48 zákona Slovenskej národnej rady č. 323/1992 Zb., § 89 ods. 2 zákona č. 483/2001 Z.z.
36a) § 3 písm. p) a § 19 ods. 6 zákona č. 305/2013 Z.z. v znení neskorších predpisov.
37) Zákon č. 566/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov.
38) Zákon č. 34/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
39) Zákon č. 213/1997 Z.z. v znení zákona č. 35/2002 Z.z.
40) Zákon č. 147/1997 Z.z.
41a) § 3 ods. 1 zákona č. 523/2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
41b) Zákon č. 315/2016 Z.z. o registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
41c) Zákon č. 272/2015 Z.z. o registri právnických osôb, podnikateľov a orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 52/2018 Z.z.
42) § 2 zákona č. 43/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
43) Zákon č. 492/2009 Z.z. v znení neskorších predpisov.
43a) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1675 zo 14. júla 2016, ktorým sa smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/849 dopĺňa o identifikáciu vysokorizikových tretích krajín so strategickými nedostatkami (Ú.v. EÚ L 254, 20.9.2016).
44) § 11 ods. 1 zákona č. 171/2005 Z.z. v znení neskorších predpisov
46) § 49b zákona č. 483/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov.
47) § 4 ods. 2 písm. a) a § 10 ods. 3 písm. f) zákona č. 122/2013 Z.z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
47a) Napríklad Obchodný zákonník, zákon Slovenskej národnej rady č. 323/1992 Zb. v znení neskorších predpisov, zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z.z. o kontrole v štátnej správe v znení neskorších predpisov, zákon č. 483/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 566/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 429/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 586/2003 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 594/2003 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 382/2004 Z.z. o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 92/2008 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 479/2009 Z.z. o orgánoch štátnej správy v oblasti daní a poplatkov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 563/2009 Z.z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 324/2011 Z.z. o poštových službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 39/2015 Z.z. v znení neskorších predpisov.
48) § 4 ods. 3 písm. a) a § 10 ods. 3 písm. f) zákona č. 122/2013 Z.z.
49) § 13 ods. 2 prvá veta, § 15 ods. 6 prvá veta zákona č. 122/2013 Z.z..
50) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 270/1995 Z.z. o štátnom jazyku Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.
51a) Čl. 3 ods. 22 nariadenia Komisie (EÚ) č. 389/2013, ktorým sa zriaďuje register Únie podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES a rozhodnutí Európskeho parlamentu a Rady č. 280/2004/ES a č. 406/2009/ES a ktorým sa zrušujú nariadenia Komisie (EÚ) č. 920/2010 a č. 1193/2011 (Ú.v. EÚ L 122/1, 3.5.2013).
§ 17 ods. 1 zákona č. 414/2012 Z.z. o obchodovaní s emisnými kvótami a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 399/2014 Z.z.
52) § 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z.z.
53) Napríklad zákon č. 455/1991 Zb. v znení neskorších predpisov, zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 566/1993 Zb. v znení neskorších predpisov, zákon č. 483/2001 Z.z.
53a) Zákon č. 315/2016 Z.z. o registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
53b) Napríklad § 2 zákona č. 171/1993 Z.z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov.
53c) Napríklad § 4 zákona č. 394/2012 Z.z. o obmedzení platieb v hotovosti, čl. 4 až 6 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/847 z 20. mája 2015 o údajoch sprevádzajúcich prevody finančných prostriedkov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1781/2006 (Ú.v. EÚ L 141, 5.6.2015), zákon č. 289/2016 Z.z. o vykonávaní medzinárodných sankcií a o doplnení zákona č. 566/2001 Z.z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov.
54) § 1 ods. 3 písm. a) zákona č. 747/2004 Z.z. o dohľade nad finančným trhom a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, § 2 písm. n) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 202/1995 Z.z.
55) § 10 ods. 2 písm. b) zákona č. 171/2005 Z.z.
56) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z.z. o kontrole v štátnej správe v znení neskorších predpisov.

References: § 1

§ 1

§ 2

§ 10

§ 10

§ 11

§ 14

§ 18

§ 20

§ 24

§ 25

§ 25

§ 25

§ 26

§ 26

§ 29

§ 29

§ 30

§ 32

§ 33

§ 35

§ 35

§ 35

§ 36

§ 36

§ 37
 § 7
 § 5
 § 10
 § 29
 § 29
 § 34
 § 14
 § 10
 § 11
 § 12
 § 10
 § 11
 § 12
 § 29
 § 32
 § 32
 § 5
 § 10
 § 12
 § 14
 § 19
 § 21
 § 24
 § 2
 § 29
 § 36
 § 72
 § 89
 § 14
 § 23
 § 3
 § 2
 § 99
 § 2
 § 3
 § 27
 § 70
 § 54
 § 73
 § 6
 § 4
 § 2
 § 2
 § 39
 § 63
 § 75
 § 81
 § 2
 § 7
 § 2
 § 18
 § 2
 Čl. 3
 § 21
 § 48
 § 89
 § 3
 § 19
 § 3
 § 2
 § 11
 § 49
 § 4
 § 10
 § 4
 § 10
 § 13
 § 15
 Čl. 3

§ 17
 § 2
 § 2
 § 4
 čl. 4
 § 1
 § 2
 § 10