Source: http://docplayer.fr/3825123-Ordonnance-sur-les-activites-professionnelles.html
Timestamp: 2018-08-17 11:49:51+00:00

Document:
Ordonnance sur les activités professionnelles - PDF
Ordonnance sur les activités professionnelles
Download "Ordonnance sur les activités professionnelles"
1 octobre 010 Ordonnance sur les activités professionnelles dans le secteur sanitaire (Ordonnance sur la santé publique, OSP) (Modification) Le Conseil-exécutif du canton de Berne, sur proposition de la Direction de la santé publique et de la prévoyance sociale, arrête: I. L ordonnance du 4 octobre 001 sur les activités professionnelles dans le secteur sanitaire (ordonnance sur la santé publique, OSP) est modifiée comme suit: Art. 1 La personne qui souhaite obtenir une autorisation d exercer est tenue de fournir les documents suivants au service compétent de la Direction de la santé publique et de la prévoyance sociale (SAP; ciaprèsservicecompétent): a à e inchangées, f et g abrogées. à4 Inchangés. Art. 5 1 L exploitation des entreprises suivantes est soumise àl octroid uneautorisation: a à c inchangées, d organisations d aide et de soins àdomicile, e entreprises qui ne font que stocker du sang ou des produits sanguins labiles (art. 4, al. 4LPTh). pour les pharmacies, drogueries et commerces d opticiens Art. 6 La personne qui souhaite obtenir d exploiter une pharmacie,une droguerie ou un commerce d opticien est tenuede prouver quel entreprise a est placée sous la responsabilité d une personne titulaire d une autorisation d exercer, b dispose deplans de locaux et d installations appropriés indiquant leur affectation, c applique un système approprié d assurance de la qualité, d assure une dotation en personnel qualifié suffisante, 857 ROB 10 96
2 e aconclu un contrat d assurance responsabilité civile couvrant ses risques d exploitation. pour les organisations d aide et de soins àdomicile pour les entreprises qui ne font que stocker du sang ou des produits sanguins labiles Art. 6a (nouveau) La personne qui souhaite obtenir d exploiter une organisation d aide etdesoins àdomicile est tenue de prouver quel entreprise a aplacé le secteur des soins sous la responsabilité d un professionnel ou d une professionnelle titulaire d une autorisation d exercer, b dispose d un programme d exploitation pertinent décrivant ses prestations, c applique un système approprié d assurance de la qualité, d assure une dotation en personnel qualifié suffisante, e aconclu un contrat d assurance responsabilité civile couvrant ses risques d exploitation. Art. 6b (nouveau) La personne qui souhaite obtenir d exploiter une entreprise qui nefait que stocker du sang oudes produits sanguins labiles esttenue de prouver a qu une personne responsable dirigeante possédant les qualifications professionnelles requises est chargée d exercer la surveillance immédiate, b que l entreprise dispose de locaux et d installations appropriés, c qu elle applique un système approprié d assurance de la qualité, d que la sécuritédes produits est garantie. Art. 7 1 La personne titulaire de d exploiter veille àce que l entreprise soit exploitée conformément aux prescriptions en vigueur et que les prestations soient fournies exclusivement par des personnes possédant les qualifications nécessaires et, le cas échéant, d exercer requise. La personne responsable d une entreprise visée àl article 5, lettres a à c, en assume personnellement ladirection et, en règle générale, est présente pendant lesheuresd ouverture. Figurent sur les inscriptions commerciales, les imprimés etles annonces d uneentrepriseausensdel article5,lettres a à c a le type d entreprise pour lequel d exploiter a été délivrée, b le nom de la personne responsable. Art. 7a Abrogé 1. Abrogé Art. 9
3 Art Inchangé. Les personnes titulaires d une autorisation d exploiter sonttenues de communiquerauservice compétentdansundélai de 0 jours a inchangée, b toute fermeture de l entreprise ainsi que les mutations et les changements de direction ou de professionnel ou professionnelle responsable. Art. 1 L Office des personnes âgées et handicapées (OPAH) est compétent pour délivrer a les autorisations d exercer aux infirmiers et aux infirmières diplômées, b les autorisations d exploiter aux organisations d aide et de soins àdomicile. Art. 14 Dans leur domaine, les offices spécialisés au sens des articles11, 1 et 1 sont compétentspour a ordonner les mesures administratives prévues aux article17, 17a, 17b et 19a LSP, b et c inchangées. Art. 16 Les conditions sont régies par l article 6 de la loi fédérale du juin 006 sur les professions médicales universitaires(loisur lesprofessions médicales, LPMéd) 1). Art. 18 Les conditions sont régies par Art. 0 Les conditions sont régies par Art. Les conditions sont régies par Art. 1et Inchangés. Mesures optométriques et adaptation des lentilles de contact Art. 4 1 «Déterminer les réfractions» est remplacépar «effectuerles mesures optométriques». Les opticiens et les opticiennes qui suivent la formation supérieure sont autorisés àeffectuer les mesures optométriques et àadapter les 1) RS
4 lentilles de contact sous la surveillance et la responsabilité d une personnehabilitée selon l alinéa 1. «La détermination des réfractions» est remplacé par «Les mesures optométriques». 4 Chez les enfants âgés de moins de 16 ans, les mesures optométriques et l adaptation des lentilles de contact effectuées pour la première fois ne peuvent l être qu aprèsexamen par un ou uneoculiste. 5 Art. 5 «à partir de la réfraction déterminée» est remplacé par «à partir des mesures optométriques effectuées» et «qui a déterminé la réfraction»par «quiaprocédéaux mesures». Art. 6 1 Inchangé. Sont reconnus a inchangée, b le titre de Bachelor of Science en optométrie (optométriste HES) ou le diplôme fédéral attestant laréussitedel examensupérieur pour opticiens et opticiennes, 1. et. inchangés. Art L autorisation d exercer est accordée aux personnes titulaires d un diplôme d hygiéniste dentaire ESoud un diplôme reconnu en vertu de l accord intercantonal du 18 février 199 sur la reconnaissance des diplômes de fin d études. Inchangé. Art. 56 L autorisation d exercer est accordée aux personnes titulaires d un diplôme intercantonal au sens de l articledurèglement de la Conférence suisse des directrices et directeurs cantonaux delasanté (CDS) du novembre 006 concernant l examen intercantonal pour ostéopathes en Suisse 1). II. L ordonnance du février 1995 fixant les émoluments de l administration cantonale (ordonnance sur les émoluments; OEmo) ) est modifiée comme suit: 1) ) RSB RSB 154.1
5 Annexe III Emoluments de la Direction delasanté publique et de la prévoyance sociale 1.4 Autorisation d exploiter délivrée auxorganisations d aide etdesoins àdomicile 00 à600 III. L ordonnance du 11 juin 1997 sur l euthanasie et le diagnostic de la mort (RSB ) est abrogée. IV. Disposition transitoire Les organisations d aide et de soins à domicile qui requièrent dorénavant une autorisation d exploiter conformément à l article 5, lettre d, sont tenues d en faire la demande à l OPAH jusqu au 0 juin 011 au plus tard. Entrée en vigueur La présente modification entre en vigueur le 1 er janvier 011. Berne, le 7 octobre 010 Au nom du Conseil-exécutif, le président: Perrenoud le chancelier: Nuspliger
Ordonnance fixant les émoluments de l administration cantonale (Ordonnance sur les émoluments; OEmo) (Modification)
1 154.21 27 mai 2009 Ordonnance fixant les émoluments de l administration cantonale (Ordonnance sur les émoluments; OEmo) (Modification) Le Conseil-exécutif du canton de Berne, sur proposition de la Chancellerie
Ordonnance sur l aide sociale (OASoc) (Modification)
1 860.111 octobre 01 Ordonnance sur l aide sociale (OASoc) (Modification) Le Conseil-exécutif du canton de Berne, sur proposition de la Direction de la santé publique et de la prévoyance sociale, arrête:
Marche à suivre pour obtenir votre autorisation de pratiquer en qualité de masseur médical
Fribourg : Sourc / Documents Fribourg Sources LS Loi, du 16 novembre 1999, sur la santé, état au 1 er janvier 2011, http://www.lexfind.ch/dta/4820/fr/. OFS Ordonnance, du 9 mars 2010, concernant les fournisseurs
Aide-mémoire: produits injectables pour traitements antirides en instituts de beauté
Département fédéral de l'intérieur DFI Office fédérale de la santé publique OFSP Unité de direction Protection des consommateurs Aide-mémoire: produits injectables pour traitements antirides en instituts
Arrêté du Conseil-exécutif concernant la Convention entre Berne, Jura et Neuchâtel sur les contributions aux frais d enseignement (Convention BEJUNE)
1 49.15 1 er juillet 015 Arrêté du Conseil-exécutif concernant la Convention entre Berne, Jura et Neuchâtel sur les contributions aux frais d enseignement (Convention BEJUNE) Le Conseil-exécutif du canton
Consultation sur l avant-projet de CSSS-N concernant la concrétisation de l initiative parlementaire n 11.418
Office fédéral de la santé publique 3003 Berne Berne, le 12 août 2015 Consultation sur l avant-projet de CSSS-N concernant la concrétisation de l initiative parlementaire n 11.418 Réponse sur consultation
Ordonnance concernant l'exercice de la profession de chef de laboratoire d'analyses médicales
Ordonnance concernant l'exercice de la profession de chef de laboratoire d'analyses médicales du 12 mars 1997 Le Gouvernement de la République et Canton du Jura, vu les articles 46, alinéa 1, lettre b,
Loi sur le commerce et l industrie (LCI) (Modification)
1 90.1 1 juin 006 Loi sur le commerce et l industrie (LCI) (Modification) Le Grand Conseil du canton de Berne, sur proposition du Conseil-exécutif, arrête: I. La loi du 4 novembre 199 sur le commerce et
4.1.1. Conférence suisse des directeurs cantonaux de l'instruction publique (CDIP) Conférence suisse des directrices et directeurs cantonaux de la santé (CDS) 1 Accord intercantonal sur la reconnaissance
Consultation sur l avant-projet de Loi fédérale sur les professions de la santé (LPSan)
Office fédéral de la santé publique Unité de direction politique de la santé Secrétariat 3003 Berne Berne, le 27 mars 2014 Consultation sur l avant-projet de Loi fédérale sur les professions de la santé
25 janvier 2005 Loi vétérinaire (LVét) Etat au 1 er janvier 2011 Le Grand Conseil de la République et Canton de Neuchâtel, vu la loi fédérale sur les médicaments et les dispositifs médicaux (loi sur les
Loi sur le Tribunal fiscal (LTF)
Proposition du Conseil-exécutif Loi sur le Tribunal fiscal (LTF) Direction de la justice, des affaires communales et des affaires ecclésiastiques Loi sur le Tribunal fiscal (LTF) Le Grand Conseil du canton
1 551.332. 29 avril 2009
1 551. 9 avril 009 Ordonnance sur l utilisation d appareils de vidéosurveillance lors de manifestations de masse et dans les lieux publics (Ordonnance sur la vidéosurveillance, OVid) Le Conseil-exécutif
Jura. Sources. Documents. Jura : Sources / Documents
Jura : Sources / Documents Jura Sources LSan Loi sanitaire, du 14 décembre 1990, Etat au 1 er janvier 2011, http://www.lexfind.ch/dta/7944/3/pdf_loi_4224531.pdf. OPS Ordonnance concernant l'exercice des
Directive relative à la dotation en personnel

References: Art. 1
 Art. 5
 Art. 6
 Art. 6
 Art. 6
 Art. 7
 Art. 7
 Art. 9
 Art. 1
 Art. 14
 Art. 16
 Art. 18
 Art. 0
 Art. 1
 Art. 4
 Art. 5
 Art. 6
 Art. 56