Source: https://issuu.com/graficos-de-hoy/docs/1106ssen
Timestamp: 2017-05-25 17:51:43+00:00

Document:
S&S En Español - junio / julio 2011 by ST Media Group International - issuu
junio/julio 2011junio/julio 2011www.graficosdehoy.comSIGNS OF THE TIMES & SCREENPRINTING en español
www.graficosdehoy.com• Nuevos equipos, laminadoras, insumos
• Opciones de equipos solventes
• Optimización de imágenes
• Rotulación vehicular
• Tintas ultravioleta
• Shows en LatinoaméricaPO rFoTdHuEct
YearGanador de 5 premios
“PRODUCTO DEL AÑO”
Impresoras de tintas UV para curado por LED
UJF-3042Cama plana compacto de formato 30cm x 42cm x 5cm, tintas duras LH-100 de 220ml
ó 600mL en CMYK + blanco o barniz a registro.Serie JFX (JFX-1615R, JFX-1615 PLUS
y JFX-1631 PLUS)Cama plana tamaño industrial con nueva opción de rollo a rollo en formatos
160cm de ancho x 150cm ó 310cm de largo x 5cm de grosor, recién modificada para
obtener mayores velocidades, precios recién reducidos, tintas duras LH-100 o flexibles
LF-200 de 3M. Opciones de colores incluyendo blanco y barniz a registro.
JFX-16 plus
JFX-1615
Mejor impresora de cama plana con tinta blanca UV
JFX-16 plus & Optional Roll Unit
JFX-1631
Mejor impresora de gran formato rollo a rollo de tintas de curado UV
LF-200 Flexible UV ink
j tinta digital UV Flexible para Backlit/DisplayUJV-160 UJV
1 160cm de ancho x 1cm de grosor, híbrida para materiales rígidos o flexibles,
opción de tinta blanca, tintas duras LH-100 o flexibles LF-200w w w . c e l u p a l . c o mCalle Tres Núm. 53
Col. San Francisco Cuautlalpan
C.P. 53370, Naucalpan, Edo. de México
Tel.: +52 (55) 2625 2990, Fax: +52 (55) 5393 2105Ruta de la Independencia 710
Col. Independencia, C.P. 50590
Tel.: 722 283 1039, Tel. / Fax: 722 283 1042Prolongación Corregidora Norte Núm. 1220
Col. Arboledas del Parque
C.P. 76140, Querétaro, Qro.
Tel.: 442 340 77 22, Tel. / Fax: 442 340 77 23E-mail: info@celupal.comE-mail: toluca@celupal.comE-mail: queretaro@celupal.comjunio/julio 2011
Volumen 15, Número 3umarioitrinas des sus productos
1624Columnas16onsejo editorial 2005-2007Galería de rotulación de vehículos y explicación de cómo usar
templetes, en forma costo-efectiva.
28ENCONTRAR EL ÉXITO CON LOS SOLVENTES
Los equipos de impresión a base de tinta solvente, aunque
no son cosa del pasado, cada vez encuentran más reducida la
producción de nuevas impresoras. Esta vitrina le permite hojear
15 de los equipos y soluciones existentes que se pueden
ajustar a sus necesidades.34IMPRESIÓN SERIGRÁFICA EN VARIEDAD
DE TELAS PARA PRENDASSecciones
62Editorial
Nuevos Productos – Equipos
– Laminación - Insumos
Galería de Diseño – Afiches
de vieja data
CalendarioTHOMAS TRIMINGHAMNo se asuste al considerar innovación de uso de telas imprimibles por serigrafía. Este artículo le muestra como estampar
en variedad de superficies textiles, para incrementar su portafolio
de productos.Anunciantes
64IndicePróximo número:
•Avisos interiores
Letreros comerciales
Gráficos de piso
Nueva tecnología serigráfica
Flujo de trabajo y preprensa en
talleres serigráficos
• Acabados
• Software/Hardware
• Impresión en telas
Portada Fotografía:
Rotulación vehicular,
Sandy’s Grill & Italian
Ice, elaborada por la
compañía Creative
Color, con base en los
Estados Unidos.CREE UNA BUENA IMPRESIÓN
STEVE AUST24 POPURRI: Argentina – Multiled:
Alta Tecnología en LEDs con
sello latino
54 PANORAMA: Eventos en
Latinoamérica4640DESARROLLO DE TINTAS ULTRAVIOLETA
MIKE PLIER, POLYMERIC IMAGING, INC.A medida que crece la demanda de nuevas e interesantes aplicaciones de las tintas, así mismo deberán hacerlo la investigación y el desarrollo de fórmulas para dicho fin. Este artículo
destaca los últimos avances en UV.
46OPTIMIZACIÓN DE IMÁGENES
MIKE RUFFEste artículo examina el papel central que tiene hoy en día la
optimización de imágenes como medio para mejorar la productividad y los márgenes de rentabilidad en trabajos de impresión
de todo tipoSigns of the Times & Screen Printing en español (ISSN 1080-9325) es una publicación bimestral de la empresa ST Media Group
International, Inc., 11262 Cornell Park Dr., Cincinnati, OH 45242-1812, USA. Teléfono: 1-513-421-2050; fax: 1-513-362-0317.
Las opiniones expresadas en esta publicación no corresponden necesariamente a las del director general o los anunciantes. Las cartas
al editor son bienvenidas y recibirán debida consideración para su publicación total o parcial. La aceptación de anuncios no implica
ratificación por parte del director. Este no asume responsabilidad de devolución de materiales no solicitados que no incluyan franqueo postal. Nota al personal de Correos: por favor, remitan los cambios de dirección a Signs of the Times & Screen Printing en
español, 11262 Cornell Park Dr., Cincinnati, OH 45242, USA. © Derechos Reservados ST Media Group International, Inc., 2011.Sentido de Urgenciaserigrafía • rotulación • impresión digitaleditorialwww.graficosdehoy.com
DIRECTORA ADJUNTA y EDITORANancy Bottoms
TRADUCCIONCésar Granja
DIRECTOR DE DISEÑOHace poco, una familia amiga con la cual nuestros hijos
se criaron decidió cambiarse del colegio e iglesia de
los cuales hemos sido miembros por casi una década.
Las razones, un llamado a servir en otra comunidad. El
cambio afectará a muchas familias ya que esto implicará,
entre otras cosas, tener un nuevo director atlético para
nuestros hijos. Y no solo eso, la amistad truncada por la
distancia tendrá que vencer la prueba de la ausencia para
mantenernos presentes en las vidas de cada uno.
“El tiempo pasa volando” hemos comentado estos días recordando eventos
pasados que parecen haber ocurrido ayer. “Cuánto más hubiéramos podido
hacer unos por otros” nos viene a la mente en momentos en que ya las cosas no
serán más. De pronto, he sentido la urgencia de hacer que cada segundo cuente
y de aprovechar cada oportunidad.Jeff RussCOORDINADORA DE PRODUCCIONKeri HarperCOLABORO EN ESTE NUMEROClaudia CastleRepresentantes
MEXICONorma Gómez
SURAMERICA Y EL CARIBELuis A. Ardila
E.U.A. y EUROPALisa ZurickE.U.A. y CANADA ELouis Arneberg
E.U.A., CANADA W, y ASIABen StaussPRESIDENTETedd Swormstedt
DIRECTOR GRUPO EDITORIALSteve DuccilliDEPARTAMENTO DE SERVICIO AL CLIENTEPodemos hacer un impacto en la vida y profesión de alguien solo en el
presente. El pasado no lo podemos cambiar y con el futuro de seguro no
podemos contar. ¿Entonces, por qué no hacer la diferencia ahora?
Hoy, usted como impresor puede escoger el mejor producto para ofrecer a
sus clientes, hoy puede decidir visitar a nuevos prospectos, hoy puede decidir
expandir sus opciones de oferta, planear asistir a uno de los eventos de la
industria, adquirir más conocimiento, dar un paso más para proteger el medio
ambiente, etc. Las posibilidades son ilimitadas.
En sus manos, hoy tiene usted un recurso invaluable que lo invita conocer
más de su industria, a estudiar las nuevas posibilidades de producto, a demostrar
sus capacidades haciendo mercadeo de sus propios productos simplemente
enviando fotografías de sus trabajos ya instalados, a visitar diferentes eventos,
estar presente en conferencias locales e internacionales para obtener más
destrezas profesionales y conocer más líderes de la industria.
Solo necesita el deseo y decisión firmes de no dejar para mañana lo que
puede y debe hacer hoy. Nosotros lo apoyamos hoy con los recursos
informativos que necesita en su diario presente.
Signs of the the Times & Screen Printing en español es su revista
y graficosdehoy.com es su sitio Web. Ambos para que los disfrute y
aproveche ya.+1 (513) 263-9314nancy.bottoms@stmediagroup.comConsejo editorial
Adriana Amézquita Laguna, México
Rufo Arroyo, España
Paolo I.G. Bergomi, Argentina
Emma Bonavides Unda, México
Jacinto E. Cabred, Argentina
Rubén Castaño Franco, Colombia
Pablo Ciaglia, España y Argentina
Gustavo Echegaray, Perú
Miguel Claux, PerúRoger Evangelista Soto, Perú
Víctor Figueroa, Chile
Jordi Guiu, España
Mario Imaz, México
Luis Malfavón Sánchez, México
Fabio Merchán González, Colombia
Arnoldo Nieto Zeledón, Costa Rica
Cynthia Othatceguy, Argentina
Imma Ramos Aracil, EspañaLuis Rovira, España
Héctor Ruvalcaba, México
Juan José Sahagun, México
Javier Tapia, México
Enrique A. Umbert, Argentina
Gonzalo Vázquez, Argentina y España
Sebastián Vázquez, Argentina
Jairo Restrepo Yepes, Colombia
Oscar Zalaya, EspañaNota aclaratoria: Agradecemos el patrocinio de nuestros anunciantes, y a la vez aclaramos que el contenido de sus anuncios es responsabilidad exclusiva de cada compañía.4 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en español© Graphtec America, Inc. 2010Calidad. Precisión. Durabilidad. Son los adjetivos que nuestros clientes utilizan para describir sus plotters de corte. Graphtec no compromete la calidad de sus plotters de corte para
bajar los costos de producción, por ello, nuestros equipos son todos fabricados en Japón.Para más información, visite nuestro sitio web: www.graphtecamerica.com o contacte a:
latin@graphtecamerica.com*UDSKWHF¹/DPHMRUUHODFLyQFRVWREHQHÆFLR3XQWRuevos productos
ID Impresión DigitalR RotulaciónEEmpaquesClaudia Castle
claudia.castle@stmediagroup.comS SerigrafíaG GrabadoImpresora inkjet de formato súper ancho JV34-260 de Mimaki ID
Basada en la galardonada serie JV33, con ancho de impresión de banda continua a través de todo el ancho del subssión de 2,6m y velocidades de hasta 30m²/h gracias a sus
trato permitiendo una calidad de imagen brillante includos cabezales de impresión recientemente desarrollados
sive en trabajos extensos. Como estándar, soporta un
de disposición escalonada, a resoluciones de 540, 720,
máximo peso de rollo de 100kg. Sistema de provisión de
1440dpi. No solo es una de las impresoras de formato
tinta ininterrumpido Mimaki UISS, que asegura provisión
súper ancho de más alta productividad, sino que tiene un
de tinta continua. En combinación con el sistema de tinta
precio muy competitivo.
de alto volumen de Mimaki MBIS, con 2 litros de tinta c/u,
Producción desatendida extendida, liberando a los opeel beneficio ambiental y en costos es significativo.
radores y el flujo de trabajo para otras tareas: Alimentador
Tres tamaños de gota variable permiten alta calidad de
de substrato automático Mimaki AMF que asegura una tenimagen con gradaciones muy suaves hasta en modo de 4
colores. Calentador inteligente de 3 etapas -antes, durante
y después de la impresión- que asegura tiempos de secado
más rápidos. Cabezales de impresión de 3mm que pueden
ser ajustados fácilmente de acuerdo al grosor del substrato. Anchos de substrato de menos de 1,62m son soportados por un dispositivo de levantamiento de substratos
más angostos. Software RIP RasterLink Pro5 de Mimaki.
Ideal para aplicaciones interiores y exteriores como
pancartas, banderas en diferentes substratos incluyendo
poliéster, con tintas a base de agua, solventes o por sublimación. Contacto: www.mimaki.co.jp.umarioitrinas des sus productosTroqueladora de cama plana FDC-510 de Edale R E
Diseñada para la producción a bajo costo de bajos volúmenes de cartón doblado, gracias a la combinación de la mejor
tecnología de corte por troquel de cama plana y alimentación
de hoja por medio de banda con el sistema de transporte de
banda de tensión constante de motor servo de orillo de corte.
Cambio de trabajo y reajuste rápidos, en operación en
línea con
flexo Gamma
de Edale, o
impresiónonsejo editorial 2005-2007IDGdigital. FDC-510 crea una producción de cartón doblado de
pasada individual por alimentación de banda altamente eficiente, ideal para tirajes cortos de cartones de 1000 a 100.000
unidades. Puede ser adaptada a una prensa de alimentación
por banda ya existente, o a una unidad de desenrolle para
conversión fuera de línea de bandas preimpresas digital o
convencionalmente.
Además: Producción de cartón de pasada individual incluyendo impresión, corte por troquel, ruptura, envío y corte de
desechos. Reducción de costos de herramientas hasta en un
90% comparado con sistemas rotativos sólidos. Cambios de
herramientas de corte en 15min. Capacidad de grabado, incluyendo braille. Capacidad de anidado de productos hasta 5 al
través, de material crudo. Contacto: www.edale.com.ID
Línea de productos de impresión digital inkjet Evolve de INX
Soluciones digitales avanzadas, tintas y equipos para impresores comerciales y de empaques y
recipientes en cualquier material. Se destacan:
Impresora digital CP100 UV, que lidera la línea como parte clave de las plataformas de sistemas tecnológicos integrados, desarrollados por INX para ofrecer a sus clientes soluciones
para impresión inkjet, flujos de trabajo de producción y manejo de materiales. Con una
tecnología patentada y disponible sólo a través de INX, la CP100 UV está diseñada para
tirajes cortos de impresión cilíndrica y trabajo de empaques y para producir impresiones
vívidas en latas de aluminio y botellas de agua en minutos. Es altamente competitiva
desde el punto de vista del costo y está disponible para entregas desde fines de 2010.
Impresora de cama plana MD1000 UV, una nueva generación de la impresora
MD660 que entrega muestras metálicas reales en minutos en forma muy económica,
para titajes cortos de piezas metálicas decorativas, recipientes y aerosoles. No sólo
disponible para decorados en metal, la MD1000 ofrece calidad de 1200dpi a velocidades de impresión de 45,7 a 67m/h, en una amplia variedad de substratos rígidos y
flexibles, incluidos plásticos, corrugados y cartón. Contacto: www.inx.com.
 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolEnvíe sus nuevos productos a espanol@stmediagroup.comuevos productos
Tinta de sublimación SubliJet-R de Sawgrass para impresora Ricoh)
Sistema de tintas por sublimación especialmente formulada para la impresora GX e3300N de Ricoh. Aplicada a
substratos de transferencia de alta calidad, SubliJet-R
produce vibrantes imágenes permanentes a altas resoluciones, en forma rápida y eficiente. El secreto está en su
proceso químico patentado. Cuando las tintas por sublimación se elevan a una temperatura de 400˚F, se convierten en gas formando una adhesión permanente en
textiles 100% poliéster o en artículos con revestimientos
poliméricos. Los resultados son imágenes de calidad
fotográfica a todo color Premium que no se craquelan,
pelan, desprenden o desvanecen al lavar el substrato en
el cual son impresas.
GX e3300N de Ricoh para SubliJet-R es una solución de
impresión por sublimación de alto volumen de grado profesional, que hace fácil la producción de una amplia variedad de artículos incluyendo placas, trofeos, productos
promocionales, artículos fotográficos, prendas de vestir,
letreros, etc. La impresora tiene un área de impresión de
21.5 x 35,5cm (8,5 x 14pulg) y puede producir hasta 144IDumarioitrinas des sus productosimpresiones por hora. Además, cuenta con el completo
programa de soporte PartnersPlus de Sawgrass que incluye
soporte de producto en línea, garantía del producto completo y soporte técnico telefónico. Contacto: www.
sawgrassink.com.Sistema de corte láser FlexLaser III de Automation Alternatives R
Nueva generación 2 a 3 veces más rápida que la FlexLaser
precisión en micrones, tanto en el tamaño como en la
II actual y de 2 a 6 veces más rápida que la competencia
posición. Calidad de bordes más uniforme en el mercado,
gracias a los mecanismos de accionamiento por motor de
Registro automático de imágenes con iluminación de
alta resolución. El sistema de haz móvil más preciso y
fondo multicolor para lograr un contraste óptimo. Mesa
veloz de su clase. La calidad de los bordes, los terminados
de paletas que no requiere limpieza y mesa tipo panal de
de la superficie y las tolerancias dimensionales superiores
cambio rápido para materiales delgados. Capacidad de
compiten con los sistemas de haz móvil actualmente discortar materiales difíciles como policarbonatos, sin enmasponibles y deja a los sistemas de láser galvanométrico
caramiento previo. Capacidad de hacer cortes de una sola
fuera del alcance de estas características. Alimentadores
capa. Velocidad variable, cambios de potencia y frecuencia
de hojas y bobinas de papel opcionales, para aplicaciones
sobre la marcha. Eje Z programable para hacer cortes de
repetitivas de alto rendimiento, que requieren calidad y
grosores variables dentro del programa.
precisión. Contacto: www.mexicorepresentation.com,
Además: Incremento en la velocidad y capacidad de
+52 (1) (333) 190-2840 (México), www.auto-alt.comonsejo editorial 2005-2007Sistema de levantamiento de substrato ReelPRO de Supply55 para impresoras Roland, Epson y Mutoh
Asequible, fácil de usar e instalar, y permite a los usuarios
de impresoras de formato ancho tomar el control de sus
flujos de trabajo. En el corazón del sistema ReelPRO hay SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolIDun tren de motor colgante patentado desarrollado por
Supply55, el cual provee superior ejecución y confiabilidad. ReelPRO le ahorra dinero al usuario tan pronto como
inicia sus funciones, reduciendo el número de impresiones
dañadas, mejorando la eficiencia en trabajos de impresión
extensos; pancartas, envoltura de vehículos, papel de colgadura, letreros… y permite al usuario operar la impresora
de forma desatendida.
Beneficios generales: Impresión desatendida. Evita imágenes impresas con polvo o mugre. Elimina desperdicios gracias al flujo de trabajo mejorado. Detiene posibles dobleces,
enroscamientos y raspaduras en las impresiones en su traslado de la impresora a la mesa de trabajo o al piso. Aumenta
la rentabilidad al mejorar la eficiencia de la producción.
Disponible a través de distribuidores autorizados por
Supply55 en Norteamérica, Latinoamérica, Europa y el
Reino Unido. Precio: US$695,00. Contacto: www.
supply55.com.
Envíe sus nuevos productos a espanol@stmediagroup.comCajas de regaloRegalos de cristal
y pisapapelesTarjetas USBPortatarjetas de negociosLa impresora de Curado UV LED más
económica en el mercadoObjetos de escritorioLápices de coloresMúltiples tarjetasAccesorios pequeñosImpresora compacta y de escritorio para todo
substrato de hasta 50mm de grosorIMPRESORA UV LED DE CAMA PLANA PARA ESCRITORIONUEVAImpresiones
300 x 420mmRegalos para bodasTecnología de curado UV LED:Impresión simultánea en blanco y a todo color:Gracias a que los UV LEDs no generan calor excesivo, la
impresión en materials al calor es posible.Imprima imágenes de color vibrantes y de altísimo impacto con
capa de tinta blanca, manteniendo la velocidad de impresión.Tecnología ecoamigable:Compacta y económica:UV LEDs ofrecen gran ahorro energético, más vida útil del diodo y
un ambiente de impresión cercana a cero emisiones VOC*.La UJF-3042 es la impresora de cama plana para escritorio más
económica y de tamaño ideal para instalar en cualquier oficina.* VOC = Componentes Orgánicos VolátilesMIMAKI ENGINEERING CO., LTD.
2182-3 Shigeno-otsu, Tomi-city,
Nagano 389-0512, Japan
Tel: +81-268-78-2288
trading@mimaki.jp www.mimaki.co.jpArgentinaSign Publicidad S.R.L
+54-11-4777-6100BrasilMimaki Brasil Comércio
e Importação Ltda
+55-11-3207-0022ChileSistemas Tecnológicos
Integrados S.A.(Imagex)
+56-2-487-3010ColombiaGrafix Digital S.A.
+57-1-481-2032 / 33EcuadorExpo Medios S.A.
+593-4-264-2244MéxicoCelupal Internacional
S.de R.L. de C.V.
+52-55-2625-2990PerúImagex Color SAC
+51-1-319-4100VenezuelaSoluciones del Futuro, S.A.
+58-212-243-2566
Grupo Poseidon Tubelite
+58-212-265-6885uevos productosHerramienta oscilante para mesa de corte F1612 de Summa
Herramienta electrónica oscilante para la mesa de corte F1612 de
Summa. Se monta en el módulo tangencial de la F1612 y se conecta
fácilmente a la unidad central por medio de un cable. Se acciona por
un motor eléctrico de 12.000 rpm y una oscilación vertical de +/- 1
mm. Las cuchillas son capaces de cortar ciertos materiales de hasta
20 de grosor incluyendo cartón pluma, ondulado y alveolar. Las
herramientas de plegado también estarán disponibles, como solución más completa para las industrias de embalaje. La herramienta
oscilante también podrá utilizarse para cortar materiales menos
gruesos, en los que las cuchillas fijas encuentran más dificultades
como es el caso del cartón sólido y textiles. Contacto: www.summa.
eu, www.rotutech.com.umarioSistema de impresión remota PrintMe Connect para AirPrint de EFIitrinas des sus productosPrimera aplicación de software gratuito que permite la impresión directa desde los sistemas iPad™, iPhone® y iPod touch®
iOS 4.2 de Apple, a más de 250.000 impresoras de motor
Fiery® o periféricos multifuncionales (MFPs) de EFI. Dirigido
a empresas y ambientes de impresión móvil, PrintMe Connect
para AirPrint es una de las primeras ofertas disponibles para
el soporte de la plataforma AirPrint e iOS 4.2 de Apple. Oferta
única que permite a los profesionales de negocios imprimir
fácil y rápidamente desde cualquier aplicación en sus dispositivos Apple a cualquier impresora Fiery.IDUna vez descargado de www.efi.com/printmeconnect
e instalado por el departamento de tecnología de información de las corporaciones, PrintMe Connect para
AirPrint muestra todas las impresoras de motor Fiery disponibles (incluido el Sistema 8, sacado al mercado en
2006) como destinos en una lista de impresoras de usuarios. No es necesario que usuarios individuales bajen
una aplicación o que la empresa compre una impresora
iOS específica, que actualice o modifique sus impresoras
o MFPs existentes. Contacto: www.efi.com.onsejo editorial 2005-2007
Tinta Lyson® Serie 7470 para polipropileno acanalado de Nazdar ID
Para uso en impresoras de cama plana digital UV. Esta
digital en este substrato”. Durabilidad al exterior a largo
nueva serie de tintas ha sido diseñada para ejecución
plazo con resistencia probada a los efectos de la degradasuperior en materiales de polipropileno acanalado en aplición UV y decoloración.
caciones de displays POP, gráficos durables y pancartas de
Otros substratos POP populares, como el estireno,
vallas en donde la flexibilidad y la adhesión son de suma
Sintra, Dibond y láminas de espuma, presentan buena
ejecución con la Serie 7470. Además, es formulada para
De acuerdo con voceros de Nazdar, “la Serie 7470 de
uso en aplicaciones flexibles y presenta excelente resistenNazdar es la mejor tinta disponible con respecto a adhesión
cia al chiteo de bordes al cortar con cuchilla o rauter.
y durabilidad en polipropileno acanalado, y va a cambiar
Disponible en botellas de 1 litro y de alto volumen de 5
las expectativas del consumidor en cuanto a impresión
litros. Contacto: www.nazdar.com.Película de aplicación AT75 Clear Choice® de R Tape
Con tecnología adhesiva de egresión de aire y excelente
claridad, la cinta de aplicación transparente AT75 ofrece
registro preciso de sobre capas de múltiples colores. Con
superficie en relieve con patrón de rejilla de salida de aire
de micro-túneles en el adhesivo para una laminación libre
de burbujas de aire sobre gráficos de vinilo. La superficie
profusamente realzada también permite al usuario rasgar
AT75 a mano en una línea recta, para más facilidad de distribución. Además, la textura realzada contribuye a su fácil
desenvoltura, lo cual ayuda a eliminar exhaustivas complicaciones en la aplicación.
El sistema de adhesivo ligeramente más pegajoso ayuda en10 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolRID
la transferencia de películas de vinilo problemáticas y letreros
pequeños. Si el lado adhesivo de la película se dobla, accidentalmente, sobre sí mismo, se separa fácilmente sin delaminar el adhesivo. Una vez aplicado el vinilo, este adhesivo
único se desprende fácilmente de los gráficos aplicados.
Adecuada para alistar los gráficos antes de su aplicación.
Durante y después de almacenamiento, el sistema de
adhesivo de At75 no se decolora, amarilla o acumula en
los gráficos de vinilo. Gracias a su rigidez, AT75 presenta
una excelente colocación plana para desprender los liners
y resiste al enroscado y entunelado. Contacto: www.
rtape.com, sales@rtape.com.Envíe sus nuevos productos a espanol@stmediagroup.comuevos productos
Película DPF 4560MTX de Arlon
La película calandrada blanca mate de 3mil imprimible digitalmente
DPF 4560MTX presenta un adhesivo tinturado sensible a la presión permanente con tecnología X-scape que evita la formación de burbujas de
aire al momento de su aplicación. Diseñada para instalación fácil y
rápida sin comprometer la fuerza del adhesivo. Ideal para displays POP,
gráficos de ferias y rotulación de duración a mediano plazo. Contacto:
www.arlon.com.umarioitrinas des sus productosonsejo editorial 2005-200712 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolImpresora UV de gran formato
Inca Onset S40 de Inca Digital ID
Incorporación más reciente a la gama
Inca Onset de impresoras UV planas
de inyección de tinta de gran formato.
Imprime a velocidades de hasta 470
m²/h, con automatización.
Además de niveles de rendimiento
extraordinarios, ofrece la mejor calidad
dentro de su categoría y una gran flexibilidad a un bajo costo por copia.
Utiliza un máximo de 168 cabezales de
impresión de nueva generación reemplazables por el usuario (28/color)
sobre una barra de ancho completo que
permite obtener tamaños de gota de
27picolitros. Estas prestaciones, unidas
al posicionamiento de alta precisión de
las gotas de tinta que ofrece Inca, permiten obtener una calidad de impresión
impecable a 600 ppp con la opción de
cuatro o seis colores empleando las
tintas OB UVijet de Fujifilm.
Amplia gama de colores, satinado y
niveles de brillo controlables, gestión
de trabajos variable y la opción de
automatización, para displays POP a
velocidades equivalentes a 94 mesas
completas por hora (3,14 x 1,6 m)
sobre soportes con grosores de hasta
5cm. En función de los requisitos del
trabajo, es posible elegir entre varios
modos de impresión unidireccional,
bidireccional y de súper alta calidad.
En consecuencia, la versátil Onset S40
es ideal para la producción de displays
de punto de venta a una o dos caras,
gráficos para exposición, displays iluminados y retroiluminados, impresión
de señalización para exteriores y gráficos para cosmética/moda, etc.
Compatible con el sistema de automatización flexible de Inca, que ofrece a los
clientes la posibilidad de funcionar de
forma manual, semiautomática o tres
cuartos partiendo de la misma configuración, además del módulo de software
Print Run Controller (PRC) de Inca.
Contacto: www.incadigital.com, www.
fujifilm.co.uk/g.
Envíe sus nuevos productos a espanol@stmediagroup.comSubstrato digital de PVC calandrado High-Tack Serie 3105HT de ORAJET® de ORACALIDy porta-Johnes. Su acabado blanco brillante produce impresiones vívidas para visualización de alto impacto.
La Serie 3105HT es compatible con las impresoras a chorro de
tinta solventes y ecosolventes de hoy, y es recomendada para
uso con las películas de laminación Serie 215, 290, 290GF, 293
o 297GF de ORAGUARD® cuando se requiera de laminación.
Contacto: www.oracal.comPelícula de PVC calandrada de 4mil con alto nivel de pigmentación para un poder de cobertura mejorado, al igual que
adhesivo con pigmento gris especialmente formulado con alta
pegajosidad inicial y adhesión final. Excelente elección para
uso en substratos planos, difíciles de pegar como los plásticos
de baja energía, y superficies ásperas o texturadas como las
encontradas en kayaks, vehículos todo terreno, refrigeradores
Laminadora JetMounter™ JM63-SHA-HA de DrytacRRIDVersátil laminadora eléctrica de rollo a rollo de 1,6m (63pulg) con
rodillo superior asistente de calor (110˚F). Además de las características encontradas ofrecidas por todos los modelos eléctricos
JetMounter™, incluyendo operación eléctrica de velocidad variable,
rollos de silicona, construcción total en acero, avance y reverso,
detenimiento de seguridad de pedal y foto-eléctrico, las laminadoras JM63SHA, JM54SHA y JM44SHA ofrecen controles de ajuste
de altura individuales y display de manómetro LCD que permiten
mayor control de precisión en las operaciones de montaje y laminación. JM63SHA y JM54SHA están también disponibles con un
rollo asistente de calor que opera a 110° F (43,3° C) que permite que los materiales sensibles a la presión
fluyan, y así eviten el efecto plateado.
Ambos modelos (JM63SHA y JM54SHA) tienen también bandeja de desenrollado de substrato de carga frontal con un
eje de suministro que puede ser usado para alimentación de substratos. Contacto: www.drytac.com.Envíe sus nuevos productos a espanol@stmediagroup.comj u nio/julio 2011 13uevos productosR ID
Laminadoras de formato ancho RSH 1050 y 1651 y semiancho RSL 2702 de Emdo
en materiales semirrígidos con un espesor máximo
Equipos de laminación versátiles para operar en caliente o en
de 5mm. Ideales para laminación de gráficos de
frío de forma sencilla y rápida, ofreciendo una gran calidad
exposición, de ventas y de POP, afiches, pancartas,
en el acabado de impresiones digitales a todo color. La Serie
displays rígidos y flexibles y cajas de luz.
RSH cuenta con un dispositivo de control multi-paso que le
RSH 1050.Ancho máximo de laminado de 1,05m.
permite controlar la presión de los rodillos para trabajar con
Velocidad máxima de laminado de 3m/min.
todo tipo de papel. Ajuste de tensión mediante un sistema
RSH 1651. Cuenta con un brazo movible para facilitar
de alta presión. Sensor de seguridad. Adaptadores con ajuste
el cambio de materiales. Ancho máximo de laminado
rápido para 7,6 y 5cm (3 y 2pulg) de núcleo.
de1,65m. Velocidad máxima de laminado de 3m/min.
Máquinas ideales para centros de copiado e impresión
RSL 2702. Ofrece laminación en caliente, en frío y
gráfica. Muy útiles para fotografías, afiches en inyección
Micronex con acabado perfecto para impresiones digitales a
de tinta, carteles de publicidad. Permiten hacer montajes
todo color. Ancho máximo
de laminado de 68,5cm.
Control independiente
de temperatura en los
rodillos, con memorias
de temperatura y
velocidad para trabajos
recurrentes. Amplia
distancia entre los rodillos
que permite un laminado
de alta calidad. No
es necesario refinar
después de la laminación
Micronex. Contacto:
www.emdo.com.mx,
RSL 2702
RSH 1651 de Emdo
laminaciónAemdo.com.mx.
de Emdoumarioitrinas des sus productosonsejo editorial 2005-2007Laminadora industrial HS-25 Thoroughbred de Ledco Inc.
Sistema de laminación confiable, de fácil uso y costo efectivo de 63,5cm (25pulg) de ancho que combina las mejores características de las laminadoras Workhorse y High
Speed 30 de Ledco, además de un poderoso motor,
zapatas de calentamiento más grandes, y un sistema de
enfriado de alto rendimiento que permiten una velocidad
máxima de laminado de 1,95m (65pies)/min a una fracción del costo de
comparables.
Diámetro de rollo
de laminación de
6,3cm (2,5pulg).
Máximo grosor
1,25cm (0,5pulg).
Lamina todo tipo
de películas.
Debido a la
zapata de calor
mayor superficie, sistema de
14 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolRIDintegrado con rodillos de enfriamiento por contacto,
y cortadoras de precisión, Thoroughbred HS-25 puede
duplicar o triplicar los niveles de producción de una
Workhorse HD-25. El enfriamiento por contacto elimina rápidamente el exceso de calor de banda, permitiendo más altas velocidades de laminación. Control de
velocidad variable permite la alimentación manual o la
adaptación de una variedad de alimentadores.
Lamina todo tipo de películas. Opera a 220vol y
50amp, proporcionando años de servicio con un
mínimo de mantenimiento. Incluye controladores
inteligentes de calor que muestran la temperatura
programada y la real. Microprocesador que anticipa la
temperatura que demanda cada trabajo, manteniendo
la real aproximada a la requerida.
Otras características incluyen zapata de calor superior
de balanceo, cortadoras retráctiles, y bandeja de alimentación de precisión estándar. Rodillos de halar y laminar
cubiertos con caucho de silicona para una liberación de
calidad superior, laminado de alta calidad y facilidad de
limpieza. Perillas de doble tensión para cada rollo de
suministro fáciles de usar que proporcionan la tensión
necesaria para una laminación libre de arrugas. Contacto:
www.ledcoinc.com.
Envíe sus nuevos productos a espanol@stmediagroup.comCREE UNA BUENA IMPRESIÓN
Una galería de gráficos de vehículos
pone de relieve su potencial costo-efectivo
Steve AustHace un buen tiempo que los gráficos de vehículo superaron la etapa
de la novedad y se irguieron como
una fuerza omnipresente en la industria
de la fabricación de avisos. El Informe
Comercial del Estado de la Industria (SOI)
realizado por ST documenta el dinamismo
del mercado de los gráficos de vehículo.
De acuerdo con el SOI (ver ST, agosto de
2010, Pág. 65), 86.4% de las personas entrevistadas fabricaron gráficos de vehículo
(algunas personas aún elaboran gráficos
con pintura o vinilo cortado a mano o con
plotter, pero esta clasificación se identifica
con los gráficos de vehículo). Este porcentaje corresponde a un segundo lugar
después de las pancartas. Los gráficos de
vehículos también ocuparon un segundo
lugar después de las pancartas en cuanto a
las ventas generales de las tiendas (19,7%,
después del 19,9% de las pancartas).
La capacidad de ajuste de las películas de
nueva generación a las ondulaciones y complejas curvas de los vehículos con costos
cada vez menores atrae a muchos propietarios de pequeños negocios. ¿Dónde, si no,
puede un empresario consciente de su presupuesto ganar entre 3 y 5 años de publicidad por un valor entre US$3000 y $5000?
Más aún, de acuerdo con las estadísticas
citadas en la página web de Wraps Biz’s
(New Jersey), un gráfico promedio en su
mercado atrae entre 30.000 y 75.000 impresiones diarias por menos de US$2 por día.
Adicionalmente, los clientes potenciales
pueden encontrar atractivos los gráficos de
vehículo, ya que estos no requieren de permisos, y ofrecen “tiempo de contacto directo”
con el público en medio de un saturado paisaje de avisos.
Algunos proveedores de gráficos de vehículo ofrecen una tentadora galería de películas. Note que algunos proyectos fueron
preparados para clientes institucionales que
nunca antes habían sido considerados prospectos tradicionales en este mercado. ■
Aust es Editor Asociado Senior de la revista Signs of the Times
©Material exclusivo de Signs of the Times & Screen Printing en
español y ST Media Group International, Inc.16 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolEspecial de Orange Blossom
La cerveza que fabrica Tom
Moench en su casa de Orlando,
Florida incluye ingredientes
tan inusuales como hongos
shitake, cerezas bing y ginseng.
Después de varios intentos de
ensayo y error, encontró una
fórmula exitosa con su Orange
Blossom Pilsner, la cual contiene 2,3 cucharaditas de miel
en cada botella.
Para vender su ‘líquido de
oro’ al mercado de la cerveza
artesanal Moench sabiamente
decidió ‘vestir’ su Toyota Scion un vehículo preferido entre los
chicos “cool”, quienes también
aman las cervezas especializadas. Contrató los servicios de
Media 1/Wrap This! de Longwood, Florida para ejecutar el trabajo.
Usando los elementos gráficos que proporcionó Moench, Jason Wissig
de Media 1 diseñó el gráfico usando Photoshop y el RIP PosterShop de
Onyx. Con el fin de preparar el vehículo para la aplicación gráfica, los
instaladores Pete Dow y Christian Cortez aplicaron el imprimante para
cintas Primer 94 de 3M.
Media 1 produjo el gráfico en su impresora de tinta solvente Mutoh
Toucan LT de 64 pulgs. (162,56 cm) con Controltac IJ180-10C v3 de 3M
y película de liberación de aire Comply. La tienda además envolvió los
tapacubos para un efecto especial (¡la tapa dispensa cerveza!). Para
ayudar a Orange Blossom a crear un ambiente propicio en la calle, los
instaladores aplicaron una capa final de acabado brillante 8518 de 3M
con una laminadora en frio GBC Arctic Titan. Como complemento a las
pistolas de calor del taller y los raseros 3M Gold en la tarea de instalación, el equipo de Media 1 aplicó el gráfico con herramientas de aplicación Roller S de 3M.La temporada del campeonato
Desde que los Giants se mudaron de
Nueva York a San Francisco en 1958,
el equipo no había ganado una Serie
Mundial, a pesar de ser un frecuente finalista que gozaba de los talentos de Willie
Mays, Willie McCovey, Barry Bonds y
muchos otros jugadores que han entrado
(o entrarán) al Hall de la Fama.
Sin embargo, gracias a las hazañas
de post-temporada de Tim Lincecum,
Edgar Renteria y Buster Posey, entre
otros, el contingente del 2010 rompió la
racha y trajo el trofeo del World Series a
casa, a la Bahía de San Francisco.
Con la intención de celebrar el logro
del equipo, los directivos de los Giants
contrataron a los propietarios de
Custom Vehicle (CV) Wraps, de San
Francisco, Michael Hufana y Kwasi
Boyd y su equipo para acondicionar
una camioneta Toyota Tundra, donada
por Stevens Toyota (San José, California), con un gráfico para la caravana
de exhibición del trofeo de la Serie.
Además de enseñar el trofeo por toda
la Bahía de San Francisco y el norte
de California, la adornada Tundra también viajó a Oregon, Nevada, y cruzó
el país hasta Nueva York para encontrar a sus fans de la Costa Este (y, probablemente, para fastidiar a los fans de
los Yankees, cuya escuadra con una
nómina de más de $200 millones se
quedó corta en el Clásico de Otoño).
CV Wraps afinó los gráficos diseñados por los funcionarios de los Giants,
Michael Martin y Danny Dann usando
Creative Suite 5 de Adobe para crear
el arte y ajustar los colores a RGB.
“El chasís de la camioneta poseemuchas formas curvas y sus luces traseras ocupan amplio mucho espacio
en la puerta del platón, comenta
Hufana. “Teníamos que ser cuidadosos con la posición de los logotipos
para no recortar el arte”.
La tienda usó alcohol isopropílico
para preparar la superficie, y Primer 94
para ayudar a la adhesión de vinilo. Los
instaladores del proyecto, Hufana y
Tyrone Atkinson Jr., retiraron los espejos
de la Tundra, los emblemas distintivos
de Toyota, y las luces delanteras y traseras para poder replegar el vinilo por
dentro, creando así un ajuste perfecto.
El gráfico incluye la película de liberación de aire MPI Easy Apply RS 1005
de Avery, fabricada en su impresora de
tinta solvente Mimaki JV3 SP-160. Parafabricar los gráficos de ventana, CV
Wraps usó la película para ventanas
MPI 3528, 50% perforada de Avery.
Si bien las camionetas poseen menos
área de superficie para cubrir, la Tundra
requirió una paciente y metódica instalación debido a sus numerosas curvas y
concavidades. Hufana y Atkinson trabajaron el “fondo” delineado usando raseros de fieltro, sopletes, cuchillos Olfa y
calentadores de propano para calentar
el área a cubrir y mejorar la ajustabilidad del vinilo.
Para proteger los gráficos para la
expedición a campo traviesa, CV
Wraps aplicó sobrelaminado fundido
con acabado brillante DOL 1060 de
Avery, usando una laminadora de
rollos Royal Sovereign RSC-1650 C.j u n io/julio 2011 17Bótame al agua
Ted Porter, dueño de un número de
hidroplanos de carreras de competencia, compró dos cascos que anteriormente habían formado parte de la
flota de carreras de hidroplanos “Miss
Budweiser”, la cual fue bautizada por
primera vez en 1963 con el logotipo de
la marca de cerveza. Los hidroplanos
adquiridos fueron construidos originalmente como T5s para el equipo Miss
Budweiser de 1998 de propiedad de
Bernie Little. Los cascos han sido
sometidos a numerosas reconstrucciones y reacondicionamientos, y Porter
deseaba gráficos nuevos para los
hidroplanos, renombrados desde
entonces como U7. El año pasado, los
vehículos, que estrenaban gráficos,
compitieron en los Campeonatos H1
Air Guard, patrocinados por el desodorante Degree for Men en San Diego.
Porter contrató a Road Rage
Designs de Chicago para producir los
gráficos para el U7. Kristin Harris,copropietaria y vicepresidente de
Road Rage expresó que conocieron
a Porter en una exhibición de botes
y vio los botes de cerca el invierno
pasado antes de firmar un contrato
para realizar la instalación de los gráficos durante el verano.
Después de retirar las calcomanías de
la anterior aplicación, el equipo preparó
el casco con un baño de agua y jabón y
una capa de alcohol isopropílico. La
diseñadora de Road Rage, Amy Pease,
creó el diseño usando Adobe Illustrator.
“Uno de los mayores retos del trabajo
fue asegurarnos de que el gráfico de 79
m2 no tuviera bordes que pudieran despegarse por la fuerza de la velocidad en
el agua de 322 km por hora”, manifestó
Harris. “Cuando se aplican gráficos a
botes, hacemos un procedimiento adicional, muy nuestro, para que los gráficos queden más seguros”. “También fue
difícil decidir dónde comenzar en el gráfico. La superficie del bote es enorme;
no hay líneas rectas y todas las superfi-Sudando los detalles
Un debate existente en la industria de los gráficos de vehículos plantea la pregunta de cuál trabajo es más importante:
el diseño, la instalación, o la administración de impresión/
color. ¿La verdad? Ninguno de los anteriores. Todas las fases
del proyecto están interrelacionadas y merecen igual crédito
(o culpa) por el resultado final de un proyecto. Para este
artículo, me concentraré en cuatro principios de los proyectos que facilitan la mejor instalación posible.
Nada es más importante que la colaboración entre el instalador
y el diseñador – y, posiblemente con el vendedor o gerente del
proyecto. El diseñador puede hacer las cosas mucho más fáciles (o incluso, imposibles) para el instalador en su tarea de
crear un producto con un acabado más profesional.
Examine con el diseñador y el vendedor las partes mas
complejas del vehículo para asegurar que los paneles
poseen suficiente sangrado y adecuada alineación. La instalación final debe cumplir con las expectativas que tiene
el vendedor –y todos sabemos que los vendedores tienden
a fijarse expectativas un tanto elevadas. Tome tiempo adicional para asegurarse de que las impresiones coinciden
con el diseño deseado.18 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolcies son curvas. Tuvimos que retirar la
cubierta del motor y usamos un nivel
láser para asegurarnos de que los gráficos estaban alineados. Para facilitar su
instalación, los imprimimos en secciones, en lugar de producir los paneles
convencionales”.
Road Rage imprimió los gráficos en
vinilo de liberación de aire MPI 1005
Easy Apply RS SC de Avery (de acuerdo
con Avery, el proyecto consistía en el
primer gráfico para hidroplano realizado en E.E.U.U. La tienda produjo el
trabajo en su Mimaki JV5-130 con tintas
HS completamente solventes, necesarias para imprimir la “explosión” de
color necesaria debido a las condiciones
que enfrentaría el gráfico. Para proteger
el trabajo de la inclemente exposición
al sol, agua salada y otros riesgos en
potencia, Road Rage laminó los gráficos
usando la capa final con acabado brillante DOL 1360 de Avery, la cual aplicó
con su laminadora GBC Arctic Titan de
162,56 cm.
Según Harris, no hay planes para
cambiar los gráficos de los U7s. Sin
embargo, uno de ellos está en Dubai
(las carreras de hidroplanos son más
populares en el Medio Oriente) y no
hay planes de repatriarlo a E.E.U.U.
Como señal de satisfacción del cliente,
afirmó que Porter podría enviar a los
instaladores de Road Rage a Dubai
para instalar el gráfico.Verificación
Asegure el flujo del trabajo para los gráficos de vehículo
verificando que posee todo lo que necesita antes de la instalación. Antes de preparar el vehículo, tome unos minutos
revisando:
• Pruebas de diseño e impresiones para todas las partes
• Esquema del gráfico con instrucciones para decorar detalles como emblemas, luces traseras, limpiaparabrisas, etc.;
• Formato de preinspección del fabricante de vinilo;
• Todas las herramientas esenciales para la remoción e instalación (por ejemplo, cinta de enmascarar Fine Line, tomacorrientes, llaves Bristol, propano para los sopletes, etc.).
Sólo después de haber verificado su esquema y herramientas
debe comenzar a preparar el vehículo. Existen varios métodos
de preparación, sobre los cuales se encuentra abundante
información. En cualquier caso, sea meticuloso y limpie todos
los rincones y grietas. En nuestro taller usamos alcohol
desnaturalizado o el compuesto Easy Prep y retiramos todo lo
que podemos. También usamos la cinta Knifeless tape. Las
mejores instalaciones son las que esconden la mayor cantidad
Continúa en la pág. 20¡ ...Empresa Líder del
Mercado Colombiano...!EXCITECH
CNC Router TechnologyVisitenos en ANDIGRAFICA 2011 - Stand 118
Direcc ión Genera l Cra. 28A Nº. 73-56/ 66 - Bogotá - Colom bia, Sur Améric a
PBX: (571) 240970 0 - Linea Nacion al: 01 8000 12 7890
www.si gnsupp ly.com .coPara nosotros es dorado y azul
En los estados que carecen de equipos
de fútbol y baloncesto profesionales, la
fortuna de los equipos atléticos de sus
universidades revisten especial importancia para los fans. En West Virginia,
donde la importancia decadente del rey
carbón como fuente de energía creó difíciles condiciones económicas, el éxito
de los Mountaineers (Alpinistas) de West
Virginia University (WVU) ha sido una
fuente de orgullo. (Tristemente irónico,
la mejor hora de los Mountaineers en el
campo de fútbol americano, un angustioso triunfo sobre Georgia en el Sugar
Bowl de 2006, fue pronto opacado por
la explosión de la mina de Sago, la cual
cobró la vida de 12 mineros de West
Virginia el mismo día).
Directores de WVU han confiado
en The Sign Factory (West Virginia)
para proveer gráficos de vehículo
desde 2007, cuando embellecieron el
prototipo de vehículo que el departamento de ingeniería de la escuela
registró en el concurso.
Si bien The Sign Factory debe ofertar
competitivamente para cada trabajo, se
han vuelto los decoradores principales
de camiones, vehículos utilitarios, y
otros vehículos de propiedad de la
escuela que transportan o acompañan a
los Mountaineers en los viajes terrestres.
En opinión de Brandy Gibson, diseñador senior de la tienda, trabajar para
una institución grande requiere plazosmás estrechos y más aprobaciones que
los proyectos comparables. “A nosotros se nos exige tener permiso de la
universidad y de la institución que le
otorga el permiso de funcionamiento
para producir su logotipo y marcas.
Además, al igual que con cualquier
institución grande, los procedimientos
de pago pueden volverse un poco más
complicados. Generalmente pedimos
un anticipo de 50%, con el saldo pagadero contra entrega, pero las políticas
de la escuela no siempre permiten
tales depósitos. Por lo tanto, algunas
veces el pago requiere un poco más
de esfuerzos para rastrearlo”.
Por otro lado, Sign Factory ha captado más negocios de “Autoskinz” (su
término para los productos de la división de gráficos de vehículo) a causa
del voz a voz con otros departamentos
de la WVU, y ha reforzado su reputación con otros clientes potenciales de
Para los gráficos completos queViene de la pág.18de bordes. Termine siempre con alcohol isopropílico y
disponga para que otra persona revise este trabajo preliminar.
Verifique que ha imprimado todas las áreas apropiadas con un
producto como Primer 94 de 3M y no lo deje demasiado
tiempo (preferiblemente no más de 20 minutos).
He tenido experiencia con varias reclamaciones en contra de
fabricantes de películas a causa de una mala instalación, no por
defectos de la película. Recuerde que los instaladores no son
máquinas. El grado de presión que pueden ejercer sus muñecas
varía, y sus ojos pueden pasar de largo áreas de aplicación. Para
producir el mejor gráfico posible, siga los siguientes pasos:
• Lea las especificaciones de la película; no asuma que
todos los substratos ofrecen el mismo desempeño.
Verifique las temperaturas de instalación y las técnicas
de aplicación de materiales sugeridas.
• Trabaje a una velocidad adecuada a su nivel de
experticia. No todo el mundo puede emular a los
ganadores de la competencia WrapStar, Todd Wendell o
Dustin Shelley. No sacrifique la limpieza y la precisión.20 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolproduce, la tienda diseña los gráficos
usando Photoshop y luego usa FlexiSign
de SA Intl. para ajustar el tamaño de los
paneles para su impresión. Para los gráficos parciales, el equipo de diseño usa
Flexi o Illustrator para crear los gráficos y
Flexi para determinar el tamaño de los
paneles y adicionar contornos de corte.
El procedimiento estándar de Sign
Factory para preparar los vehículos
incluye Rapid Remover de Rapid Tac
Inc., para retirar, cuando es necesario,
residuos de adhesivos de aplicaciones
gráficas previas. También usa Rapid
Prep, un limpiador solvente a base de
agua y la aplicación líquida Rapid Tac.
Sign Factory produce sus gráficos
usando 3M Controltac con substratos
de liberación de aire Comply, los
cuales decora con su impresora de
tinta solvente Mimaki JV3 y el RIP de
Adobe PostScript® 3. El sobrelaminado 8519 con acabado brillante de
3M es su capa final preferida, y la
aplica usando la laminadora de calor• Piense lo que va a hacer, antes de hacerlo. No corte el
substrato a menos de que esté seguro, y nunca tome
atajos. Al final le costarán caro.
• Si no está seguro, consulte una segunda opinión.
• Nunca exponga el trabajo en aras de la velocidad. No
perjudique al cliente (y su reputación) con una mala
instalación debido a problemas de tiempo.
Cuando haya terminado, disponga de alguien para que
revise su trabajo. Dependiendo de sus estándares, puede
ser necesario reimprimir los paneles, o limpiar un poco
algunos recortes. En cualquiera de los dos casos, es necesario tener un segundo par de ojos para detectar lo que
puede escapar a los suyos.
El instalador puede contribuir a mejorar su reputación o a
acabar con ella. Un mal desempeño posiblemente requiera
más trabajo y menos utilidades. Para mejorar, capacítese suficientemente y siempre recuerde que un gráfico de vehículo
es un vendedor mudo para su negocio. Piense qué estará
diciendo durante los tres años siguientes bajo el escrutinio de
– Sergio DeSoto, Jefe Operativo, The Wrap Shoppe (Phoenix)Plantillas para vehículo:
una valiosa herramienta
Las plantillas para vehículo no son nuevas. Su longevidad
acentúa su popularidad entre los profesionales de los gráficos de vehículo. Ofrecen diseño, presentación y ventajas
de instalación.
Durante muchos años, las plantillas en 2D eran la norma;
sin embargo, recientemente, han surgido plantillas en 3D y
han demostrado ser excelentes herramientas de presentación.
Ya sea que se usen simplemente para las letras de los
vehículos, aplicaciones gráficas, o gráficos parciales o completos, las plantillas para vehículos son una excelente referencia para posicionar el trabajo terminado del diseño.
Independientemente de si usa plantillas 2D o 3D, los pasos
preliminares para tener éxito usándolas tienen que ver con
la creación de los gráficos originales y su esquema (en 2D).
He compilado algunos pasos concisos, si bien útiles,
que debemos observar cuando incorporamos estas plantillas en nuestro flujo de trabajo de gráficos de vehículos.
1. Al abrir por primera vez la plantilla del vehículo en su
software de diseño de avisos o gráficos de vehículo
(por ejemplo, SignLab de Cadlink, Adobe Illustrator o
Photoshop, o CorelDraw), recuerde que todas las plantillas poseen una escala hasta cierto tamaño (como 1:20).
Es necesario que aumente la escala de la plantilla al porcentaje requerido (1:20 equivale a 2000%) para obtener
la equivalencia del tamaño real del vehículo.
2. Desagrupe la plantilla de modo que pueda trabajar con
cada una de las cuatro o cinco vistas del vehículo. Tome
unas pocas y rápidas mediciones al vehículo real para
asegurar que la información que ha proporcionado su
cliente es correcta. Mida la ventana trasera, y si hay
curvas grandes y complejas, también. Revise de nuevo
sus medidas antes del diseño y la impresión.
3. Ahora comenzará el proceso de diseño. Cambie el color
de pintura del vehículo y adicione texto y gráficos.
Cuando trabaje con gráficos de gran formato para
fondo, recuerde estas recomendaciones:
La resolución final de producción debe oscilar entre
75 y 120 dpi, dependiendo del vehículo y las solicitudes
del cliente.
Someta las imágenes a prueba para ver cuándo han
sido reducidas al porcentaje correcto; asegúrese de que
no estén por debajo de 75 dpi.22 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en español4. Siempre permita un sangrado de 4 a 6 pulgadas adicionales de vinilo en todos los bordes del gráfico. Esto le permite replegar en las esquinas, llantas, cavidades de las
llantas, techos y alrededor de cualquier curva compleja.
5. Aplique apropiadamente máscaras de recorte. Este paso
es importante para la producción de un archivo de trabajo y un archivo de presentación para sus clientes. Primero, cree su gráfico con el sangrado recomendado en
todos los bordes. Esto se hace fácilmente creando un
cajón alrededor de una vista de la plantilla. El cajón es
ahora en donde encajará el gráfico y lo que usted usará
como las máscaras de recorte. Aplique el cajón que creó
alrededor de la plantilla al borde exterior de la plantilla.
Presente al cliente la imagen aplicada de cómo lucirá el
vehículo. Una vez que lo apruebe, usted podrá deshacer
la máscara de recorte en el gráfico y regresarlo al archivo
imprimible de trabajo. Simplemente oculte la plantilla de
su vehículo y luego imprima la capa de los gráficos.
6. Cuando imprima gráficos completos, imprima el gráfico
en paneles verticales. Su impresora determinará el
tamaño del panel. Deberá imprimir con un traslape de
2.5 cm entre paneles. Lamine siempre los gráficos para
mayor durabilidad.
7. Para fabricar gráficos de ventana perforados, siga
su procedimiento normal para gráficos
de vehículo. Recorte la ventana, luego
imprima los gráficos e instálelos en la
ventana. Los gráficos de ventana también requieren laminado.
8. Los instaladores deben crear una impresión de 21,6 x 27,94 cm de cada vista de
la plantilla. Esto permite que el instalador vea exactamente dónde corresponden los gráficos en el vehículo real.
La observancia de estos sencillos pasos
convertirá el uso de las plantillas para
vehículo en una herramienta indispensable en su proceso de diseño, presentación
e instalación de gráficos de vehículo.
– Dirk Moebes, CEO, Digital Designwareopurríalería de diseñArgentinaanorama
“La Gigante de Arroyito, alta
tecnología con sello latino”
latinamericanoLa tecnología LED (Light Emitting Diode), como otras,
ha incursionado en el mundo de los letreros para
quedarse, su efectividad, bajo consumo, fácil mantenimiento, desarrollo, alto impacto y versatilidad, hacen de
este uno de esos productos con un futuro innegable.
Multiled S.A. es una PYME fundada en 1997 en Buenos
Aires, Argentina, por los hermanos Daniel y Ariel Carnaghi,
con el objetivo de comercializar y distribuir carteles electrónicos para consumidores de todo el mundo.
Sus fundadores en principio importaron la tecnología
para comercializarla, pero desde entonces tuvieron la
mirada fija en la fabricación de sus propios productos.
Siguiendo su instinto montaron un laboratorio de Software
en el que iniciaron sus propios desarrollos. Fue un camino
esforzado, lleno de aciertos y desaciertos, recorrerlo con
disciplina los ubicó muy pronto en un sitial de liderazgo
visible en el manejo de displays con el uso de tecnología
LED. Quedan atrás innumerables batallas de aprendizaje,
técnico, administrativo, burocrático y comercial, pero
tienen claro que aún hay camino por recorrer puesto que
es necesario permanecer a la vanguardia del mercado.
La incorporación de jóvenes profesionales que aportan
y agregan valor en áreas específicas de ingeniería, sistemas, administración, producción, comercial, entre otras,
otorga el dinamismo esencial que les permite mantenerse
actualizados. Ahora se financian con capitales propios y
nacionales, cuentan con 30 empleados y elaboran trabajos
para empresas nacionales y extranjeras.
Desde 1999, año en que abrieron su propia planta en
Salta 285 Capital Federal, decidieron desarrollar sus productos con la más alta ingeniería, sin abandonar la dinámica de la mejora continua en los procesos y productos,
para proveer al mercado mundial soluciones electrónicas
de la mejor calidad. Esta actitud pronto abrió las puertasanorama latinoamericanouevos productoseónalendarioumariodel mundo entero y hoy cuentan con su propio departamento de ventas, distribuidores ubicados en 14 países de
diversos continentes entre los que se encuentran, España,
México y Estados Unidos. El comercio exterior representa
hoy el 25% de sus ventas.
Están convencidos que parte de su éxito se lo deben al
uso profesional de alta tecnología, productos elaborados
con calidad, adaptabilidad al cliente, la búsqueda de la
excelencia en el recurso humano, liderazgo y un excelente servicio. Su especialización es la fábrica de pantallas LED con servicio de garantía post venta, Cartelería,
Sistemas de organización de espera inteligentes, iluminación, vialidad y alquiler.
Entre sus más prestigiosos clientes están: Coca Cola,itrinas des sus prodditorial
onsejo editorial 2005-200724 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolEnvíe sus noticias a americagrafica@tutopia.comGeneral Motors, Esso, IBM, PĂĄginas Amarillas, Brahma,
Ushuaia Shopping, el Festival de Villa MarĂ­a, entre otros.
Multiled S.A., obtuvo el primer puesto en â&#x20AC;&#x153;Lo Mejor del
aĂąo de 10â&#x20AC;? en la categorĂ­a â&#x20AC;&#x153;Letreros Luminososâ&#x20AC;?, con una
Pantalla LED full color de alta definiciĂłn para la emisiĂłn
de grĂĄfica y video High Definition.
Esta pantalla fue instalada en el Estadio del Club Rosario
Central, en Rosario, Santa Fe, Argentina, por encargo de
la compaĂąĂ­a Visual Services, se denominĂł â&#x20AC;&#x153;La Gigante de
Arroyitoâ&#x20AC;?, que entrĂł a reemplazar al viejo Autotrol de lĂĄmparas que hasta entonces reinĂł en el estadio.
La â&#x20AC;&#x153;presentaciĂłn en sociedadâ&#x20AC;? de esta pantalla mereciĂłla realizaciĂłn de un evento el primero de febrero de 2010,
dirigido por la comisiĂłn directiva del Club en cabeza de
su presidente, el seĂąor Hoaracio Usandizaga, quiĂŠn dio la
noticia ante la mirada de dirigentes, hinchas y periodistas.
Posteriormente se realizĂł una conferencia de prensa a la
que asistieron medios locales y nacionales, entre ellos los
diarios El Ciudadano y La Capital, en dicha conferencia se
explicaron los alcances tecnolĂłgicos del producto y se respondieron inquietudes.
Al dĂ­a siguiente, 2 de febrero, Rosario Central inaugurĂł
oficialmente la pantalla con un partido disputado entre
Central y Tigre, que fue televisado y en el cual el pĂşblico
disfrutĂł con imĂĄgenes especialmente preparadas, con
apartes de la historia del Club, que incluĂ­an momentos
gloriosos, sus protagonistas a largo de la historia y por
supuesto, goles memorables.
Todo este esfuerzo respondiĂł a la necesidad de Modernizar el Estadio con motivo de, La Copa AmĂŠrica, Este
es uno de los primeros estadios en Argentina que cuenta
con un elemento de Ăşltima tecnologĂ­a, digno de los
mejores estadios del mundo. Una pantalla LED gigante
de 6m de alto por 10m de alto que cuenta con: DĂ­odos
hĂ­per alto brillo; 4 LEDS RGB full color; visiĂłn de 120Âş deM&,Ă&#x160;",
Ă&#x160;*"9"Ă&#x160;
Ă&#x160;/"
Ă&#x160;/ ",
challenger IIIestampadora textIl de carrusel automĂĄtIcaUĂ&#x160;Ă&#x160;ÂŁĂ¤Ă&#x160;>Ă&#x160;ÂŁnĂ&#x160;VÂ&#x153;Â?Â&#x153;Ă&#x20AC;iĂ&#x192;Ă&#x2020;Ă&#x160;ÂŁĂ&#x201C;Ă&#x160;>Ă&#x160;Ă&#x201C;Ă¤Ă&#x160;iĂ&#x192;Ă&#x152;>VÂ&#x2C6;Â&#x153;Â&#x2DC;iĂ&#x192;
UĂ&#x160;Ă&#x160;Ă&#x20AC;i>Ă&#x192;Ă&#x160;`iĂ&#x160;Â&#x2C6;Â&#x201C;>}iÂ&#x2DC;Ă&#x160;Â&#x201C;?Ă?Â&#x2C6;Â&#x201C;>Ă&#x192;Ă&#x160;`iĂ&#x160;{nĂ&#x160;Ă?Ă&#x160;xxĂ&#x160;VÂ&#x201C;Ă&#x160;Ă&#x160;
Â­ÂŁÂ&#x2122;Â¸Ă&#x160;Ă?Ă&#x160;Ă&#x201C;Ă&#x201C;Â¸ÂŽĂ&#x160;>Ă&#x160;Â&#x2122;ÂŁĂ&#x160;Ă?Ă&#x160;ÂŁÂŁĂ¤Ă&#x160;VÂ&#x201C;Ă&#x160;Â­Ă&#x17D;Ă&#x2C6;Â¸Ă&#x160;Ă?Ă&#x160;{Ă&#x17D;Â¸ÂŽ
UĂ&#x160;Ă&#x160;-Â&#x2C6;Ă&#x192;Ă&#x152;iÂ&#x201C;>Ă&#x160;`iĂ&#x160;Â&#x2C6;Â&#x2DC;`iĂ?>`Â&#x153;Ă&#x160;VÂ&#x153;Â&#x2DC;Ă&#x160;Ă&#x192;iĂ&#x20AC;Ă&#x203A;Â&#x153;Ă&#x160;>VVÂ&#x2C6;Â&#x153;Â&#x2DC;>`Â&#x153;Ă&#x160;
ÂŤÂ&#x153;Ă&#x20AC;Ă&#x160;L>Â&#x2DC;`>Ă&#x160;`iÂ?Ă&#x160;iĂ&#x192;Ă&#x152;Â&#x2C6;Â?Â&#x153;Ă&#x160;`iĂ&#x160;Â?>Ă&#x160;vÂ?Ă&#x20AC;Â&#x201C;Ă&#x2022;Â?>sprInt serIeshornos textIles de gasUUĂ&#x160; Â&#x2DC;VÂ&#x2026;Â&#x153;Ă&#x192;Ă&#x160;`iĂ&#x160;L>Â&#x2DC;`>Ă&#x160;`iĂ&#x160;Â&#x2122;Ă&#x2021;Ă&#x160;>Ă&#x160;Ă&#x201C;ÂŁĂ&#x17D;Ă&#x160;VÂ&#x201C;Ă&#x160;Â­Ă&#x17D;nÂ¸Ă&#x160;>Ă&#x160;n{Â¸ÂŽ
UUĂ&#x160; ?Â&#x201C;>Ă&#x20AC;>Ă&#x160;`iĂ&#x160;V>Â?Â&#x153;Ă&#x20AC;Ă&#x160;`iĂ&#x160;Ă&#x201C;{{Ă&#x160;>Ă&#x160;Ă&#x2C6;ÂŁĂ¤Ă&#x160;VÂ&#x201C;Ă&#x160;Â­nÂżĂ&#x160;>Ă&#x160;Ă&#x201C;Ă¤ÂżÂŽĂ&#x160;Ă&#x160;
Â&#x153;Ă&#x160;`iĂ&#x160;Â&#x201C;>Ă&#x17E;Â&#x153;Ă&#x20AC;Ă&#x160;Â?Â&#x153;Â&#x2DC;}Â&#x2C6;Ă&#x152;Ă&#x2022;`
UUĂ&#x160; /iVÂ&#x2DC;Â&#x153;Â?Â&#x153;}Â&#x2030;>Ă&#x160;
Â&#x153;Â&#x153;Â?-Â&#x17D;Â&#x2C6;Â&#x2DC;â&#x201E;˘
*>Ă&#x20AC;>Ă&#x160;Â&#x201C;>Ă&#x17E;Â&#x153;Ă&#x20AC;Ă&#x160;Â&#x2C6;Â&#x2DC;vÂ&#x153;Ă&#x20AC;Â&#x201C;>VÂ&#x2C6;Â?Â&#x2DC;Ă&#x160;Ă&#x192;Â&#x153;LĂ&#x20AC;iĂ&#x160;Â&#x2DC;Ă&#x2022;iĂ&#x192;Ă&#x152;Ă&#x20AC;>Ă&#x160;>Â&#x201C;ÂŤÂ?Â&#x2C6;>Ă&#x160;Â?Â&#x2C6;Â&#x2DC;i>Ă&#x160;`iĂ&#x160;ÂŤĂ&#x20AC;Â&#x153;`Ă&#x2022;VĂ&#x152;Â&#x153;Ă&#x192;]Ă&#x160;Ă&#x203A;Â&#x2C6;Ă&#x192;Â&#x2C6;Ă&#x152;iĂ&#x160;Â&#x2DC;Ă&#x2022;iĂ&#x192;Ă&#x152;Ă&#x20AC;>Ă&#x160;ÂŤ?}Â&#x2C6;Â&#x2DC;>Ă&#x160;777Â°,*, /Â°
"Ă&#x2030;
-*!"*>Ă&#x20AC;>Ă&#x160;Ă&#x20AC;iVÂ&#x2C6;LÂ&#x2C6;Ă&#x20AC;Ă&#x160;Â&#x2C6;Â&#x2DC;vÂ&#x153;Ă&#x20AC;Â&#x201C;>VÂ&#x2C6;Â?Â&#x2DC;Ă&#x160;ÂŤÂ&#x153;Ă&#x20AC;Ă&#x160;VÂ&#x153;Ă&#x20AC;Ă&#x20AC;iÂ&#x153;Ă&#x160;iÂ?iVĂ&#x152;Ă&#x20AC;Â?Â&#x2DC;Â&#x2C6;VÂ&#x153;]Ă&#x160;Ă&#x203A;Â&#x2C6;Ă&#x192;Â&#x2C6;Ă&#x152;iĂ&#x160;777Â°,*, /Â°
"Ă&#x2030;/ Â&#x2021; "Ă&#x160;E,Ă&#x160;--Ă&#x160; Ă&#x160;-
,6
]Ă&#x160; Â°
9107 N.W. 105 Cir s Miami, Florida 33178 s USAEnvĂ­e sus noticias a americagrafica@tutopia.com+1- 3 0 5 - 8 8 9 - 6 6 3 4
h a b l a m o s e s pa Ăą o lj u n io/julio 2011 25opurríalería de diseñ
Su alta resolución en la imagen y la profundidad de sus
colores permiten la exhibición de las imágenes y videos,
latinamericano
con la certeza que el observador percibirá la imagen conángulo horizontal y 60º de ángulo vertical; LEDS de alta
eficiencia con capacidad para resistir 120.000 horas de
uso; sólida estructura con módulos de aproximadamente
1m2, con un peso máximo de 65 Kg., cada uno, lo que
otorga fácil movilidad y adaptabilidad a los tamaños y
condiciones de cada proyecto; la estructura esta encapsulada en resina de polímero termo estable que le otorga
alta resistencia química a solventes orgánicos y compuestos inorgánicos, como también a los ácidos y álcalis,
humedad y corrosión, esto las hace muy duraderas y de
fácil mantenimiento; tecnología SMD de larga durabilidad; alta resolución (1.600 PX/m2 en un paso real de 25
Mn); funciona a todas las velocidades con 16.384 niveles
de brillo por cada color; consumo máximo de 500 W/M2;
programación sincrónica PC, o asincrónica AUTÓNOMA;
permite infinidad de efectos visuales y tipos de letras
ilimitados.
Las pantallas LED de Multiled, ofrecen gran confiabilidad, son fabricadas con materiales de calidad y con
el uso de la más alta tecnología, en ellas se pueden
transmitir todo tipo de imágenes y videos en tiempo
real, apartes de juegos que se estén llevando a cabo
en otros estadios, contenidos institucionales, documentales, imágenes del público, mensajes informativos, así como anuncios publicitarios y un sin número
de efectos visuales.anorama latinoamericanoeónplena nitidez, sin importar la hora del día o la ubicación
que tenga dentro del estadio. Estas condiciones también
brinda la posibilidad de instalar este tipo de pantallas en
cualquier escenario.
En cada proyecto el equipo de Multiled, estudia tanto
el deseo de su cliente, como los recursos con que cuentan
y las condiciones del lugar en donde será instalado cada
elemento para sacar el mayor provecho en toda circunstancia. Al fabricar modelos a medida, se ofrecen soluciones integrales, cuidando cada detalle, se potencia el uso
de los recursos disponibles y se asegura la satisfacción
Las pantallas LED de Multiled fueron también premiadas por Exposign 2009 con el Premio Sign por una pantalla vehicular de Páginas Amarillas.
Si usted desea obtener mayor información por favor
comuníquese a e-mail: ventas@multiled.com.ar, o página
Web: www.multiled.com.ar nuevos productos©Material exclusivo de Signs of the Times & Screen Printing en español y
ST Media Group International, Inc. Prohibida su reproducción parcial o total.umaríoPara más información de este tema visite www.graficosdehoy.com o escriba a
americagrafica@tutopia.comalendarioitrina de sus produagína editorial
onsejo editorial 2005-2007Envíe sus noticias a americagrafica@tutopia.comj u nio/julio 2011 27ENCONTRAREL ÉXITO CON LOS SOLVENTES
Reduzca el abanico de opciones al planear adquirir una impresora solventeCada vez se hace más difícil
dar con una impresora que
utilice tintas solventes. Como
resultado de una combinación de
factores – el surgimiento disparado
de tecnologías UV, en combinación
con ideales ecológicos y de sostenibilidad, para nombrar sólo dos – las
opciones de máquinas solventes son
mucho más limitadas hoy en día que
Cuando miramos los cuadros de
impresoras de alimentación por rollo
de hace algunos años, por ejemplo,
hicimos una relación de aproximadamente 60 impresoras solventes. En
las tablas de los últimos años, sin
embargo, el número de máquinas solventes de alimentación por bobinas
había menguado a 25. Por lo tanto, si
usted opta hoy por la ruta de los solventes, sus opciones de equipo son
mucho más limitadas. O, como dirían
otros, no hay que abrirse camino entre
decenas de posibilidades, lo cual facilita la selección de la máquina.
Del listado de fuentes de este mes,
hemos identificado 15 fabricantes
mayores de máquinas solventes en
2011, y presentamos información
sobre dichas compañías y sus “inventarios de impresoras solventes”. Para
la mayoría de las compañías, hemos
destacado una de sus impresoras e
incluimos información sobre otras
unidades solventes cuando ha estado
disponible. Tenga presente que paraImage Options (imageoptions.net) de San Diego utiliza su impresora Epson Stylus
Pro GS6000 con tintas solventes Ultrachrome GS para imprimir la imagen de las
bolas de golf Titleist para este remolque de 975,36 cm x 365,76 cm en preparación al
PGA Tour 2011. La compañía tomó 9 horas para producir el trabajo en 264,87 m de
vinilo Supercast MPI 1005 de Avery, seguido por una impresora de sobrelaminado
de acabado brillante Avery 1360. Decal Technologies aplicó el gráfico en un día.los efectos de esta lista hemos
incluido solventes, solventes suaves y
eco-solventes, pero no hemos tenido
en cuenta ninguna otra tecnología de
tintas (incluyendo la acuosa, sublimación por colorantes, UV, o látex).Jeti 5024
agfaAgfa
agfa.com
La Jeti 5024 de 198 pulg. (503 cm)
posee 24 cabezales Spectra, 600 dpi
reales (1200 aparentes), y 6 colores
(CMYKcm); puede alcanzar una velocidad máxima de 110,57 m”/hora.
Otras funcionalidades incluyen el
encasquetamiento automático de los28 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolcabezales (encasqueta automáticamente en 15 min si la máquina está
en reposo) más un sistema de vacío
de aire automatizado que elimina la
limpieza manual de los cabezales. La
5024 imprime sobre vinilo reforzado,
vinilo sensible a la presión, lona,
telas, malla, papel, y más. Las opciones incluyen una cámara modular
con iluminación trasera para la
impresión registrada sobre ambas
caras del substrato; una unidad de
rebobinado (receptora); y un calentador retro. La impresora también está
disponible en una versión cuatricromática de alta velocidad y 300 dpi
(103-153,30 m”/hora).
Otras impresoras solventes Agfa
incluyen las unidades Jeti 3312/3324
y la Jeti 3348 HSS (solvente de alta
velocidad).
beyondmfg.com
La DL-5400 es una impresora-cortadora
de 6 colores (CMYKcm) que utiliza
tintas eco-solventes (Beyond Eco-Sol
Bulk) e imprime gráficos exteriores asíimpresoras solventescomo rótulos de gran tamaño y corridas
cortas. Tiene capacidad para substratos
entre 12 y 54 pulg. (30,48 y 137 cm)
de ancho (ancho de impresión de 53
pulg. ó 134,62 cm) y maneja rollos de
12 pulg. (30,48 cm) de diámetro y
3 pulg. (7,62 cm) de centro. La DL-5400
genera una velocidad máxima de 41
m”/hora a 360 dpi, y ofrece resoluciones hasta de 1440 dpi; la velocidad
de corte es 11,8 pulg. (29,97 cm) /
segundo. Incluye el RIP VersaWorks de
Roland, al igual que una estación de
trabajo para PC.
dgi-net.com
Ofrece las siguientes máquinas solventes: PS-3206D, PS-3204D, PS3206S, PS3204S, PS-2504S, XP-3204T, XP-2506DX,
XP-1804D. También ofrece la máquina
de impresión de solventes suaves
OR-1806.
dgs-usa.com
Las máquinas solventes incluyen
ColorXpress CX2504S, ColorXpress
CX2512X, y ColorXpress CX3216X.Vutek 3360
EFIEFI
efi.com
La EFI Vutek 3360 de 126 pulg. (320 cm)
está disponible para los modelos de
niveles básico y de Plena Produccíon.
Ofrece compatibilidad con tintas Vutek
BiouVu, una alternativa entre la impresión regular y Fast 4 Printing; igualmente, impresión en 4, 6, y 8 colores.
Una impresora Full Production totalmente configurada tiene capacidad para
imprimir en 8 colores y en Fast 4 hasta
151 m”/hora, aplicaciones solventes y
de sublimación por colorantes, impresión de iluminación trasera de doble
faz, y más. Una impresora de nivelbásico de 8 canales produce hasta 58,71
m”/hora imprime aplicaciones solventes
de buena calidad y puede ser optimizada en el taller al nivel de la impresora
de Full Production.
Todos los modelos 3360 ofrecen
resoluciones aparentes de 720 dpi (360
dpi accesible por una dirección), y
cabezales Spectra Nova 80-pl. Las velocidades máximas varían con el modelo
escogido: el Nivel Básico imprime a
29,35 m”/hora; el Nivel Básico Fast 4, a
58,71 m”/hora; el modelo Full Production, a 31,68 m”/hora; Full Production
Fast 4, a 150,69 m”/hora. Los clientes
pueden escoger entre el RIP EFI Fiery
XF o el RIP de ColorBurst. El equipo
adicional incluye un sistema de alineación para permitir el registro delantero/posterior necesario para la impresión de dos caras.
El modelo EFI Vutek 5330 de 204
pulg. (518 cm) también se encuentra
disponible en el mercado.
La impresora Stylus Pro GS6000 es
una impresora rollo a rollo de 64
pulg. (162,56 cm) que funciona con
tintas Epson UltraChrome GS formuladas por la tecnología patentada de
tintas solventes de Epson. La GS6000
de 8 colores(CMYKcm+naranja+verde)
posee un cabezal de impresión Dual
Array MicroPiezo AMC, imprime a
31,58 m”/hora para impresiones de
calidad de pancarta y hasta 8,45 m”/
hora para avisos fotográficos (también
imprime reproducciones artísticas a
6,59 m”/hora. La resolución máxima
es 1440 x 1440 dpi con tamaños de
gota hasta 3,7 pl.
Las tintas UltraChrome GS ofrecen
impresión casi inodora y eliminan la
necesidad de sistemas especiales de
ventilación o purificación de aire,
afirma Epson. Las tintas no clasifican
como materiales peligrosos cuando
son transportadas o almacenadas; adicionalmente, las tintas amarillas no
contienen compuestos de niquel (Ni).
Las tintas secan rápidamente, eliminando la necesidad de equipo de
secado. Ocho cartuchos de tinta inter-cambiables de 950 ml conforman el
sistema de tinta de la impresora.
Incluído con la Stylus Pro GS6000
está el RIP Professional Production de
Colorburst; otras prestaciones incluyen: tecnología repelente de tinta que
reduce la obstrucción de las boquillas
en los cabezales de impresión; sistema
automático de bobinas receptoras para
la impresión de tirajes largos sin vigilancia; sistema de mantenimiento
preventivo inteligente; sistema de
calentamiento de substratos; conectividad estándar USB con un puerto
USB 2.0 y un puerto Gigabit ethernet.
Flora Digital Printing System
floradigital.com
La impresora solvente Flora LightJet
LJ320P está disponible en configuraciones de 4 ó 6 colores (CMYKcm)
y está equipada con cabezales de
impresión Spectra Polaris. Ofrece
velocidades hasta de 110 m”/hora en
modo económico, 75 m”/hora en
modo de calidad estándar, y resoluciones hasta de 800 x 1200 dpi. El
ancho máximo de impresión de la
LJ320P es 126 pulg. (320 cm) y trabaja
con papel, substratos de pancartas
publicitarias, PVC, telas de malla, vinilos adhesivos, y más. Versión de RIP:
Photoprint 6.1 Flora.
Otras máquinas de impresión Flora
incluyen las solventes HJII 5000SW, HJII
5000SE, HJII 5000P, LightJet LJ320X, HeavyJet HJ3200 Turbo, LightJet LJ320SW,
LightJet LJ320SE, LightJet LJ320P, y la
ecosolvente LightJet LJ320K.Scitex TJ8350
La HP Scitex TJ8350, diseñada para
tirajes largos y velocidades altas,
puede imprimir hasta 480 m”/hora
j u n io/julio 2011 29impresoras solventes
usando tintas solventes. La impresora
de 6 colores (CMYKcm) ofrece una
resolución máxima de 600 dpi (aparente) y tiene capacidad para substratos desde 47 x 63 pulg. (119,38 x 160
cm ) hasta 65 x 145 pulg. (165,10 x
368,30 cm) hasta 0,5 mm de grosor.
Puede imprimir sobre substratos
flexibles sin revestimiento desde
vinilo, papel y materiales de iluminación posterior hasta tela para banderas, PVC para pancartas, gráficos de
ventana y más. La TJ8350 utiliza tintas
TJ100 Supreme o TJ100 Flash (las primeras son más duraderas, las últimas
son más económicas). Incluye Caldera GrandRIP+ u Onyx ProductionHouse, así como un mesa de acopio
y una secadora especial; la actualización a TJ Double Side es opcional.
Infiniti Digital Equipment
infiniti-dt.com
Disponible con 8 ó 12 cabezales Xaar
de 30 pl, la Fina 250A de 98 pulg. (249
cm) posee tintas solventes CMYK, sistema de alimentación y de recepción
de substratos, ventilador de secado, y
sistema de limpieza de cabezales. La
velocidad máxima para el sistema de
8 cabezales es 25,45 m”/hora a una
resolución de 540 dpi, mientras que
la impresora de 12 cabezales ofrece
38,46 m”/hora en el modo de 540 dpi.
Resolución máxima: 1440 dpi. Detector automático de ancho de substratos
opcional. Otras impresoras solventes
Infiniti incluyen: Fina 160A, 320B,
320SW, 3360AS, y 3360SW.JV5-320S
MimakiMimaki
mimakiusa.com
La JV5-320S de gran formato de
Mimaki ofrece un ancho de impresión de 128 pulg. (325,12 cm) y está
diseñada para combinar impresioneslargas y/o continuas con altas velocidades y calidad de imagen. La disposición de los cabezales es escalonada
y alcanza una resolución máxima de
1440 dpi. La 320S logra una velocidad
máxima de 60 m”/hora a 540 x 720
dpi y una velocidad de 25,92 m”/hora
a 720 x 1440 dpi (todas las velocidades en modo cuatricromático). Con
modo de impresión en 6 ó 4 colores
(CMYKcm o CMYK), la impresora
puede usar tintas eco-solventes ES3
de Mimaki al igual que las resistentes
HS solventes. La 320S puede imprimir
en substratos hasta de 1 mm de grosor,
detecta automáticamente el grosor del
substrato y ajusta la luz de la altura del
cabezal para generar una óptima calidad. Un codificador de substratos alimenta estos uniformemente sin que
influencia de su peso. Otras funciones
incluyen: detección automática de
boquillas fuera de lugar para reducir la
pérdida de substrato y desperdicio de
tinta; mecanismo de alimentación y
recepción para substratos pesados (la
320S puede manejar rollos que pesan
hasta 286.6 lb.); cambio automático de
cartuchos con doble capacidad de tinta
para impresiones largas y consistentes
(máxima capacidad de 1.76 litros/
color); postcalentador de gran tamaño
que permite la impresión de alta velocidad (adicional al precalentador y
calentador de impresiones); y un RIP
RasterLink Pro II. Secadora externa
Otras impresoras solventes Mimaki
incluyen: la serie CJV-30 de impresoras-cortadoras (cuatro tamaños), la
JV5-130S/160S, y la serie JV33 de
impresoras, incluyendo la JV33-130,
JV33-160, y JV33-260.
mutoh.com
La Dual-Head ValueJet 1618 de Mutoh
es una impresora ecosolvente o de
solvente suave rollo a rollo de 64
pulg. (62,56 cm) que imprime sobre
substratos con y sin revestimiento con
la función Intelligent Interweaving de
Mutoh y tecnología piezo drop-ondemand (goteo por demanda) para30 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolValueJet 1618
Mutohmayores velocidades de impresión y
eliminación de bandeado y moteado
de tinta. Con dos boquillas 180 x 8
cabezales en línea, la 1618 ofrece
tintas 2x CMYK Eco-Ultra en 16 canales. Imprime a pleno color directamente sobre afiches, pancartas, paneles
de iluminación posterior, displays
P.O.P (de punto de venta), avisos y
adhesivos. Posee 12 modos de impresión desde resoluciones de 540 a 1440
dpi con velocidades hasta de 44,59
m”/hora a 720 dpi. Otras funciones
incluyen un sistema de precalentado y
secado, así como un sistema receptor
de rollos con peso máximo de 67 lb;
también se ofrece un sistema receptor
HD opcional. La máquina viene estándar con un RIP Onyx versión Mutoh.
Otras impresoras solventes de la línea
de Mutoh incluyen las impresoras
ValueJet 1304, 1614, y 2606 de solvente suave o ecosolvente, así como
la ValueJet Mubio-Hybrid 1608-64 que
utiliza tintas bio-solventes Mutoh
Mubio.AdvancedJet AJ-1000i
Roland DGARoland DGR
rolanddga.com
AdvancedJet AJ-1000i es una máquina
de 104 pulg. (264 cm) de ancho que
alcanza velocidades de impresión de
90 m”/hora a 360 x 180 dpi y produce
gráficos en 6 colores (CMYKcm) sobre
substratos con y sin revestimiento.impresoras solventes
Otras configuraciones de velocidad/
resolución incluyen: 30 m”/hora a 360
x 360 dpi, 15m”/hora a 360 x 720 dpi,
y su máxima resolución, 6 m”/hora a
720 x 720 dpi.
Los usuarios pueden escoger entre
tintas EcoXtreme i para alta durabilidad o tintas EcoXtreme LT para aplicaciones relativamente cortas (ambas
en cartuchos de un litro).
Otras funciones de la AJ-1000i incluyen: Roland Intelligent Pass Control
para eliminar el bandeado; sistema
integrado de tres calentadores y secadora; sistema automático de alimentación y recepción de substratos; y el
software RIP VersaWorks. La unidad
MU Mesh Printing para substratos de
malla sin forro se puede adquirir
opcional. La máquina también está
disponible en una versión de 74 pulg.
(264 cm) (AdvancedJet AJ-740i).
Las demás impresoras solventes
de DGA incluyen la VersaCamm SP
300i/540i y VersaCamm VS 640/540/420;
VersaArt RS 540/640; SolJet Pro III XJ
540/640/740 y SolJet Pro III XC 540MT.miten que la máquina funcione en
modo de producción a una velocidad
de 16 m”/hora a 720 x 720 dpi; en
modo económico la velocidad de la
máquina es de 30 m”/hora y 8 m”/hora
en modo de producción.
Las prestaciones de la V-64s incluyen: Smart Pass Technology que crea
automáticamente exclusivos traslapes
gradientes entre cada pasada de
impresión para reducir y/o eliminar
el bandeado (esta tecnología también
optimiza la colocación de puntos para
mejorar la calidad general de la impresión); un calentador de tres vías independientemente controlado para optimizar la receptividad de la tinta en el
substrato y el tiempo de secado de la
tinta en el substrato y el tiempo de
secado de la tinta; un secador estándar
para reducir el tiempo de secado, y
una unidad receptora integrada de
cuatro vías; altura de cabezal ajustable
para diferentes grosores de substrato –
0,08 pulg. (0,20 cm ) ó 0,1 pulg. (0,25
cm); cortador manual y sujetador de
substratos.
Las impresoras Seiko Color-Painter
H-74 y H-104 de solventes suaves
también están disponibles.ColorPainter V-64S
Seiko-infotechSID XC IIagfa
Signs International DistributorSeiko-infotech USA
seiko-i.com
ColorPainter V-64s de Seiko Infotech
es una impresora a chorro de tinta de
64 pulg. (162,56 cm) específicamente
diseñada para los negocios de impresión de avisos y pancartas de volumen
intermedio. La impresora produce
impresiones de 720 x 720 dpi reales
con sus tinteros de tintas solventes
suaves a seis colores (CMYKcm), bien
sea EG-Outdoor EX o EG-Outdoor LX.
Los seis cabezales de la máquina per-Signs International Distributor
sidsigns.com
La SID XC II es una impresora de seis
colores (CMYKcm) que ofrece un
ancho máximo de impresión de 126
pulg. (320 cm) y funciona bien como
una impresora solvente o ecosolvente
(SID ofrece las tintas XtremeColor Solvent y Eco-Solvent, ambas certificadas
para la impresora). La XC II ofrece
resoluciones hasta de 720 dpi e
imprime hasta 75 m”/hora (240 x 720
dpi, en 2 pasadas); alcanza velocidades de 53 m”/hora a 360 x 720 dpi (en32 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en español2 pasadas). Incluye un precalentador,
dos calentadores infrarrojos, un sistema de ventilación, y más. El software
del RIP es PhotoPrint 6.1. La SC II
acepta substratos de vinilo, vinilo perforado, poliéster, y pancarta.
Otras impresoras solventes en la
gama de SID son los modelos Xpress
320 8H y la XCS Plus 320 8H, XCS,
XES 250/320, y XE 210/320; al igual
que la SID SC II, todas estas impresoras funcionan como máquinas solventes o ecosolventes.8254E/8264E
XeroxXerox
Las impresoras 8254E y 8264E de
Xerox emplean tintas eco-solventes.
Diseñadas para una variedad de usuarios, las dos comparten estas especificaciones: tintas eco-solventes Ultra
CMYK; resoluciones hasta de 1440 dpi;
imágenes dinámicas de punto variable
e Intelligent Interweaving; capacidad
de imprimir sobre una variedad de
materiales desde vinilo sin revestimiento hasta substratos revestidos de
alta calidad; un rollo receptor estándar
que maneja rollos hasta de 42 lb
(8254E) y 67 lb (8264E). La Xerox
8254E de 54 pulg. (137 cm) ofrece
velocidades de impresión hasta de
13,28 m”/hora en el modo para pancarta y 5 m”/hora en el modo de calidad; la 8264E de 64 pulg. (162,56 cm)
opera al tope a 16 m”/hora en modo
para pancarta y 5,38 m”/hora en
modo de calidad.
Xerox también ofrece las impresoras
eco-solventes 8265/8290, las cuales
ofrecen prestaciones para seis tintas.IMPRESIÓN POR SERIGRAFÍA
EN UNA VARIEDAD DE TELAS
PARA PRENDAS
Thomas TriminghamAún los serigrafistas más experimentados se sobresaltan
cuando los clientes deciden
incorporar tipos de prendas diferentes a las variedades ya rutinarias.
La situación plantea toda clase de
preguntas: ¿se adherirá la tinta a cada
tela? ¿Podemos usar el mismo arte y
separaciones? ¿Es necesario cambiarlos ajustes de la prensa? Todas estas
preguntas son normales y correctas,
puesto que a menudo los impresores
deben arreglárselas con este tipo de
retos sin casi ninguna interacción del
cliente para no causar la impresión
de que son problemáticos o que no
pueden manejar un trabajo complejo.
Aún así, es de máxima importanciaSerigrafía sobre 100% algodónLa misma impresión sobre 50% algodón puede sublimarse.FIGURA 1 La sublimación puede hacer que un gráfico serigrafiado que luce bien sobre
una prenda 100% algodón, se vea terrible en una mezcla oscura de algodón con poliéster.
34 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolque los impresores enfrenten las
variables inherentes a trabajar con
diferentes tipos de prendas antes de
ponerse a la tarea.
La mejor manera de evitar
inconvenientes es, antes que nada,
conocer las fortalezas de la tela
para prendas y sus limitaciones de
impresión. Luego, revisar el arte para
establecer si presentará problemas al
imprimirlo sobre ciertas telas. Finalmente, es prudente examinar el flujo
de trabajo de la producción y buscar
problemas que podrían ocurrir con
los métodos de impresión, tintas, o
graduaciones de prensa.
En el mejor de los casos, el trabajo
irá bien todo el tiempo y la decoración adicional de las prendas fluirá
sin contratiempos con el resto de la
orden. Sin embargo, hay momentos
en que los verdaderos retos se presentan al introducir una tela diferente
en la ecuación. Los impresores más
avezados pueden intentar resolver el
problema sobre la marcha y saben el
tipo de percances que encontrarán
con diferentes tipos de prendas, pero
siempre es mejor preparar una lista
de chequeo y revisar cada una de las
preguntas que puede surgir en esta
Si la prenda adicionada es otro tipo de
camiseta, existe una buena posibilidad
de que imprimirá bien, entre tanto
el tipo de tela de la camiseta sea la
misma de la orden original. Si la orden
original de camisas es 100% algodón,
y si las adiciones son de color oscuro,
50% poliéster, podrían surgir problemas con el arte, o el colorante de la
prenda podría subliminarse en la tinta
serigráfica (Figura 1). En este caso,
debe revisarse el arte, y las tintas
deben cambiarse potencialmente a
una fórmula diferente (con márgenes).Proveedores de tinta para serigrafÍa en prendas
Buzos con capucha
En la mayoría de los casos, el arte
y la impresión que sirven para una
camiseta también funcionarán de
manera efectiva en un buzo de sudadera o capucha. Las excepciones a
este caso son similares a aquellas
derivadas de la camiseta de colores y
el contenido de algodón. Con cierta
frecuencia, otra preocupación al adicionar un buzo de sudadera con
capucha es la disminución del área
de impresión al frente a causa del
bolsillo, y la capucha en sí cubriendo
potencialmente la impresión en la
parte trasera de la prenda. Una preocupación final al imprimir el mismo
arte en una capucha que hace parte
de un tiraje de camisetas es que la
capucha puede ir a dar a la pantalla
debido al mayor grosor de la tela y
provocar más manchones y sangrado
en la impresión. Esta circunstancia
normalmente se maneja incrementando la distancia fuera de contacto
en la prensa; sin embargo, un arte
complejo con muchos puntos de
medio tono a veces requiere resolu-Chemical Consultants Inc.
www. ccidom.comQCM Co. Inc.
www. qcminks.comFujifilm Sericol
www.fujifilmsericol.comRutland Plastic Technologies Inc.
www.rutlandinc.comInternational Coatings Co Inc.
www.iccink.comTriangle Ink Co. Inc.
www.triangleink.comLancer Group Int’l
www.lancergroup.comTW Graphics
www.twgraphics.comLawson Screen & Digital Products Inc.
www.lawsonsp.comUnion Ink Co. Inc.
www.unionink.comNazdar
www.nazdar.comWilflex Inks/PolyOne Corp.
www.polyone.comción más baja, cambio en el volumen
de tinta, más presión del rasero, o un
ángulo de rasero diferente para compensar una tela muy gruesa.
La mayoría de problemas de impresión están relacionados con las camisetas polo piqué de tejido grueso. A
algunos impresores les gusta imprimir
en estas prendas, a otros no. Un
cliente puede ser rechazado al mani-Serigrafía sobre vistaFIGURA 2 Las vistas y los botones en el frente de las camisas polo constituyen un
desafío que en ocasiones sólo puede ser resuelto usando platinas hechas a la medida.
36 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolfestar que desea una impresión compleja en una tela piqué; sin embargo,
si insiste en hacerlo, debe advertírsele
que probablemente se verá muy
burdo y se perderán los detalles finos.
Otras preocupaciones con las telas
polo estilo jersey son las mismas que
con las camisetas, específicamente, la
vista y los botones en el frente de la
prenda. En ocasiones, los clientes
desearán imprimir encima de las costuras y sobre estas áreas. Para realizar
este tipo de trabajo se usan platinas
hechas a la medida pero, aún así,
los impresores deben informar a sus
clientes que es difícil realizar este tipo
de impresión en el mismo tiraje de las
camisetas regulares (Figura 2).
Telas de rendimiento
Las telas de rendimiento incluyen una
gran variedad de materiales que se
agrupan bajo este nombre por comodidad. Lo importante es saber si son de
poliéster y si son sensibles al calor. Las
prendas de malla transpirables formadas
principalmente de tejido de poliéster
con licra son comunes en esta categoría. Estas prendas son susceptibles a
impresión, pero los impresores deben
ejercer cautela con relación al calor, en
particular cuando la impresión es compleja, ya sea en cuanto a detalle o al
número de colores.
Todas las prendas de poliéster son
difíciles cuando se trata de conservar
la forma al someterlas a una impresión multicolor y, en particular,
cuando se requiere realizar un presecado debido a que la tela tiende
a expandirse y a contraerse. Una
prenda de malla suelta, como una
polo piqué no es la mejor opciónpara impresiones recargadas de detalles; una prenda fabricada con mucha
Lycra, por su parte, podría no pasar
por la secadora sin derretirse (algunas
prendas de compresión aceptan mejor
la presión al calor que la impresión).
Para garantizar una impresión de calidad, una buena regla es adquirir una
muestra antes, correr una prueba
de sensibilidad al calor, y revisar la
superficie de la tela prestando especial atención a la impresión y al arte.
Prendas misceláneas
He visto más de un impresor en
apuros al imprimir una orden de
camisas y tratar de correr el mismo
diseño en unas cuantas bolsas tipo
tula y darse cuenta entonces de que
las bolsas están hechas de nylon púrpura. La tela de nylon es bastante
compleja, independientemente deltipo de prenda confeccionada con
ella. Este material es muy engañoso
de imprimir y requiere un marco fijador para evitar que se desprenda de
la platina. Adicionalmente, debe agregarse una resina especial a la tinta
para producir una impresión duradera
y resistente al agua. En últimas, la
mejor apuesta para algunas piezas es
simplificar al máximo el arte y realizar
una impresión separada (Figura 3).
Otras prendas que vale la pena mencionar son las chaquetas de entrenamiento estilo tricot y algunas telas ecológicas como el cáñamo o el bambú.
Todas éstas pueden imprimir muy
bien, pero los impresores deben tener
extrema cautela y adquirir muestras y
someterlas a prueba para garantizar que
no desteñirán con el agua, no encogerán, ni se quemarán. Otros puntos
importantes a considerar cuando seBolsa de nylon de cordelesFIGURA 3 La tela de nylon puede ser bastante problemática. Una solución es retirar los
elementos complejos del arte e imprimir los artículos de nylon en forma separada.
38 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españoltrata de una pieza diferente a una camiseta son cómo cargarla en la prensa y
cómo manejar las tirantas, correas, cremalleras, costuras, u otras áreas que
puedan representar un problema.
¿Sirven el mismo arte y separaciones con telas diferentes?
Muchas veces se ha repetido esta pregunta y la respuesta siempre es similar: Depende del arte y de la tela. La
mejor forma de empezar es aplicando
el sentido común. Si la tela es áspera,
el arte debe ser sencillo o menos susceptible a la ubicación, estilo, o composición. Esto también aplica cuando
el arte se imprime sobre una costura o
por fuera del borde de la prenda. Las
telas que son todas de poliéster tienden a imprimir satisfactoriamente,
pero pueden sangrar con la exposición al exceso de calor. Los impresores deben considerar la posibilidad
de simplificar el arte en el número de
colores con el fin de que no sea necesario realizar presecado. Las separaciones deben servir con telas similares,
siempre y cuando las prendas posean
el mismo valor de fondo (las separaciones hechas para un fondo oscuro
pueden no servir sobre un fondo
claro) y siempre y cuando el contenido de algodón no varíe mucho (lo
cual puede requerir una base más
fuerte dependiendo de la sublimación
del colorante de la camisa a través de
los colores superiores.
La preocupación más grande para
el operario encargado de la separación cuando se introducen telas diferentes en la ecuación es el efecto
que producirán –si lo hay– diferentes
superficies en las combinaciones
de color de la prensa. Es posible
que la sorpresa sea agradable, pero
es mejor saberlo de antemano.
Obtenga una muestra y sométala a
pruebas antes de aceptar la impresión. Saber de antemano que el arte
se imprimirá en una variedad de telas
da a los impresores la oportunidad
de examinar cada tipo de tela e
intentar encontrar un punto medio
que sirva con todas, o armarse de
valor, llamar al cliente y ofrecer
alguna opción para realizar un proceso separado. Es mucho más sabio
forzar el tema con anterioridad y
persuadir al cliente a aceptar un tipode impresión que fracasar en el
intento cuando se tienen costosos
elementos en la prensa.
Prendas como telas de rendimiento, bolsos especializados, y
camisas para golf generan el natural
dilema valor vs responsabilidad,
según el cual el impresor siempre
debe considerar el valor del artículo –
y su valor de reposición potencial en
caso de que la impresión falle– en
relación al valor que adquiere en
el proceso de impresión. No es una
buena idea hacer una impresión
de $1,50 en una chaqueta Nike de
$150,00. Hay demasiada responsabilidad en ello vs la utilidad que puede
obtener el impresor. Una de las razones por las que la presión al calor y
los bordados son mejores opciones
es que existe menos probabilidad de
material de desecho.
La reducción en los precios confunde las tiendas de impresión La práctica de los clientes de salir ahacer compras de último minuto y
luego querer incluir los artículos que
compran en su orden de impresión
se está volviendo cada vez más
común. Muchos minoristas recortan
tanto los precios a veces, que las
prendas que puede comprar un
cliente son mucho más bajos que los
blancos que ofrece el proveedor de
impresiones. La discusión se centrará
entonces en si la prenda imprimirá
como se espera y la forma en que
cambiarán los gráficos impresos o la
tela de las prendas al pasar por la
secadora. El creciente número de
prendas extrañas que traen a los
talleres para decorar significa que
los impresores le deben informar a
los clientes que la prenda entregada
puede no ser receptiva a la impresión
y que no se puede dar garantía sobre
las prendas entregadas por el cliente.
La impresión sobre una amplia
variedad de telas hoy en día es más
popular que nunca y es de esperar
que los clientes continúen compli-cando sus órdenes en el futuro venidero. Para no ser eliminados de la
carrera, los impresores deben ser
proactivos con el muestreo y la realización de pruebas, así como mantener registros de lo que funcionó y lo
que no funcionó, con el fin de prepararse para la siguiente ocasión en que
un cliente lance un par de bolsas en
un trabajo de impresión que hasta
ahora era rutinario. n
Thomas Trimingham ha
trabajado en la industria
de la impresión por
serigrafía durante más
de 15 años como artista,
director de arte, asesor, y
director de I&D para algunas de los mayores firmas
serigrafistas de E.U.A.
Ha sido galardonado con
premios como ilustrador,
diseñador y autor de más de 45 artículos sobre gráficos
para serigrafía. Su dirección de contacto es ttrimingham@yahoo.com.j u n io/julio 201 1� 39Desarrollo de TintasUltravioleta
Mike Plier, Polymeric Imaging IncAmedida que la industria digital continúa desarrollándose,
¿podrán las prensas y las tintas responder realmente a la demanda – o a nuestra imaginación?
Los nuevos sistemas y aplicaciones
de la tinta están llevando a la industria
digital a mercados que hasta ahora
se consideraban fuera de su alcance.
Debido a los continuos avances tecnológicos en la química UV, las tintas
digitales continúan desarrollándose a
un paso asombroso. Los nuevos sistemas UV han alcanzado estándares de
desempeño que hace un tiempo se
consideraban casi imposibles, ofreciendo mejores gamas de colores,
velocidades de curado, versatilidad de
los substratos y durabilidad.
En el pasado, los investigadores
químicos contaban con una limitada
selección de materia prima para el
trabajo de desarrollar tintas UV inkjet.
Hoy en día existen innumerables
tipos de materia prima que aportan a
la funcionalidad de estos sistemas de
tinta en formas que nunca antes se
consideraron posibles. Los fabricantes y los proveedores de materias
primas han dedicado todos los recursos a su disposición al desarrollo de
este creciente mercado, resultandofavorecidos los químicos que trabajan
en la formulación de tintas. La relación entre los fabricantes de materia
prima y los químicos que trabajan en
la formulación es vital en el desarrollo de estos sistemas digitales de tinta
de alto desempeño.
En este artículo estudiaremos las
más recientes tintas digitales UV y su
relación con las tintas UV para serigrafía. Examinaremos la manera en
que debe ser formulada esta nueva
generación de sistemas de tinta para
superar las limitaciones de desempeño de las tradicionales tintas UV
digitales. Teniendo en cuenta el sofisticado menú con lo último en monómeros, oligómeros, foto-iniciadores,
aditivos y dispersión de pigmentos,
no deberían existir limitaciones en la
aplicación de estas tintas a nuevos
mercados y materiales.
Misión: nada es imposible
El futuro de la tinta digital está limitado únicamente por nuestra imaginación. Anticipo que veremos consolas
de automóvil impresas digitalmente,
vidrios de uso arquitectónico con
impresiones de mejor calidad, adhesivos y metálicos a chorro de tinta,
decoraciones en molde para moldeo40 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolpor soplado y por inyección, interruptores de membrana y circuitos electrónicos impresos digitalmente, y más.
¿Ya podemos hacer todo eso?
Todavía no, o al menos no está listo
para salir a la luz. Sin embargo, ya
llegaremos a ese punto con la ayuda
de investigadores y proveedores de
materia prima de mente abierta. La
comunicación permanente entre los
productores de tinta y sus proveedores sienta las bases químicas para
estos sistemas de tinta.
La historia era, sin embargo, muy
diferente en la década de 1990. Los
productores de materia prima de
aquella época, incluso los más prominentes del mercado, afirmaban
que no podían suministrar algunos
componentes o que ciertos productos específicos como tintas con suficiente elongación para el proceso de
estampado al vacío nunca podrían
ser una realidad. No obstante, lo
hicimos, y la situación hoy en día
es muy diferente. Consideremos las
etapas de desarrollo de las tintas
digitales y de serigrafía, y luego
examinemos los cambios que han
posibilitado la existencia de formulaciones especializadas que se pensaban imposibles de crear.Las bases de la tinta
Toda tinta para serigrafía está basada
en el mismo grupo de componentes:
monómeros, oligómeros, resinas, iniciadores, pigmentos y aditivos. Estos
también son los componentes requeridos para las tintas digitales. Entonces,
Monómeros Estos componentes
constituyen la mayor parte del sistema
de tintas y los cimientos de la tinta UV.
Son pequeñas moléculas que se unen
químicamente a otros monómeros para
formar un polímero. Los monómeros
tienen diferentes niveles de funcionalidad que les permiten desempeñarse de
diferentes maneras. La funcionalidad
describe el rango de adhesividad del
componente. El mono-funcional se
adhiere como una palanca de mando;
posee un punto de agarre y favorece la
elongación (Figura 1). Los monómeros
bi-funcionales, tri-funcionales y multifuncionales poseen varios puntos
de agarre en forma similar al velcro.
Se usan en vidrio y metal –es decir,
en materiales rígidos. Los monómeros
incrementan la velocidad de curado,
mejoran la adhesión, y reajustan la
viscosidad.
Oligómeros Son compuestos moleculares o químicos de una complicada
estructura que consiste en varias unidades monoméricas en unión química.
Es la resina base usada en formulaciones de tinta UV. Los oligómeros son la
esencia del sistema de tintas serigráficas. La selección de oligómeros
depende de la adhesión requerida,
la necesidad de flexibilidad o de una
superficie más dura, o del nivel de
resistencia a la luz. Entre ellos se
encuentran el uretano, el poliéster, la
pasta epóxica y el acrílico. Tienden a
ser de alta viscosidad, deben ser refinados, y sus proporciones deben ser
limitadas en tintas inkjet.
Resinas Son una categoría de polímeros termoplásticos o termo-endurecidos o co-polímeros de ácido acrílico, ácido metacrílico, ésteres de
estos ácidos, o acrilonitrilos usados
para producir pinturas, caucho sintético y plásticos livianos. Las resinas
generalmente son componentes inertes que favorecen las características
de adhesión y de superficie. Por lo
general, sólo se usan pequeñas cantidades de resinas en las tintas digitales
a causa de su alto peso molecular.FIGURA 1 Dos ejemplos de productos impresos con tintas UV con capacidad de elongaciónIniciadores Los fotoiniciadores
absorben la energía UV de una fuente
de luz, comenzando así una reacción
química que rápidamente polimeriza
y solidifica el líquido. En realidad, los
iniciadores sirven de bujías de encendido que causan enlaces cruzados en
todo el sistema de la tinta. Los productores de tinta utilizan una multitud de
iniciadores, dependiendo del rango de
nanómetro en el cual desean que se
realice el curado del sistema de tintas.
Paquete de aditivos Un aditivo
es un químico que se añade a la tintapara cambiar características de ésta
tales como velocidad de curado,
adhesión o resistencia a químicos o
al agua, entre otras. Las tintas serigráficas contienen paquetes de aditivos
que pueden incluir polvos espesantes,
polvos para aplanar o controles de
flujo que promueven un flujo suave
sin imperfecciones en la superficie.
Los aditivos también ofrecen acabados
especiales para las tintas de serigrafía,
los cuales aún no están disponibles
en las tintas inkjet. El control de flujo
y los agentes de humedad usados en
j u n io/julio 201 1� 41FIGURA 2 Creación de patrones de prueba con
un monitor de goteo Dimatixlas tintas digitales tienden a estar en
forma líquida en partículas del tamaño
de un submicrón.
Pigmentos Los pigmentos son
partículas sólidas finas que se utilizan
para dar color, transparencia u opacidad. Pueden estar hechos de materiales orgánicos o inorgánicos, y están
agrupados por color según un índice
de colores y una escala de grises clasificados de 1 a 8 (siendo 8 el más
resistente a la luz o más durable).
Poseen una variedad de propiedades
de resistencia a la luz, así como propiedades similares a las de los oligómeros, incluyendo resistencia a los
químicos, al calor, al frio, a la abrasión y otras más. Los pigmentos tienden a aumentar la viscosidad de las
tintas inkjet. Para las tintas digitales,
actualmente los fabricantes someten
los pigmentos a un tratamiento químico para ayudar a descomponerlos
antes de pasarlos al proceso de
molido. Posteriormente, se muelen
las partículas de pigmentos para que
adopten el tamaño de sub-micrones.
Convirtiendo mantequilla
de maní en vino fino
La tinta para serigrafía es comparable
con la mayonesa o incluso con la
mantequilla de maní en cuanto a
espesor o viscosidad. Como punto de
referencia, las tintas serigráficas oscilan entre 1.500 y 19.000 centipoises.
Las tintas digitales, en su mayoría,
poseen una viscosidad entre 10 y 20
centipoises. El agua, a manera de
estándar de comparación, mide entre
0 y 2 centipoises, lo cual es, de por sí,
una gran diferencia. Los fabricantes
deben reducir el tamaño de las partículas a un tamaño menor que 1 μm
para expulsar la tinta a través de las
cabezas impresoras de chorro de tinta.
(Figura 2). Ello implica examinar la
materia prima que no está relacionada
con la industria de la serigrafía peroque afecta las características físicas del
sistema de líquidos o tintas. El proceso
también implica la transferencia de
tecnología inkjet a tecnología digital como la conversión de una barra de
chocolate en leche de chocolate.
El proceso requiere que los proveedores de materias primas adopten una
mentalidad completamente abierta con
respecto a los nuevos componentes
necesarios para reducir la viscosidad
y aumentar la funcionalidad en los
nuevos sistemas de tintas inkjet. Los
formuladores de tintas deben enfrentar
los problemas propios de las primeras
generaciones de tintas digitales, experimentando con componentes mejorados y solicitando o diseñando algunos
completamente nuevos. Deben examinar los componentes creados recientemente, no obstante los proveedores
piensen que no los necesitan en ese
¿Y qué tal si tomamos algunos de
los componentes de la tinta digital y
reversamos su proceso de fabricación
para obtener tinta para serigrafía? La
experimentación en esta área podría
dar como resultado una generación
completamente nueva de funciones y
propiedades serigráficas. Tales descubrimientos no habrían sido posibles
si los fabricantes no se hubiesen visto
obligados a reducir la viscosidad de
la tinta serigráfica para poder crear la
tinta digital. Si bien los avances en l
a impresión digital han traspasado
barreras irrumpiendo en el mercado
serigráfico, no debemos rendirnos
ante ello. La serigrafía siempre tendrá
su lugar. Algunos de los impresores
serigráficos más poderosos y exitosos
que he visitado han logrado integrar42 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolde manera exitosa la impresión digital
con la serigrafía para adquirir habilidades y eficiencias que los hacen sobresalir entre los demás.
Las innovaciones en tinta UV harán
que la impresión digital impacte profundamente una variedad de nuevos
mercados, algunos de los cuales
identificamos a continuación:
Decoración en molde Un ejemplo
de este mercado lo constituyen las
memorias de almacenamiento de discos
duros que se imprimen digitalmente, en
números limitados. En este campo hay
mucho por mejorar, teniendo en cuenta
que la serigrafía continúa siendo la elección preferida – en cifras de cientos de
miles. La resolución, tolerancia y calidad
que requiere este mercado continúa
siendo un reto permanente para el
campo de la impresión digital. Aunque
los avances en las prensas digitales y en
la tecnología de las tintas se encuentran
en continuo desarrollo, el proceso de
post-impresión crea un altísimo grado
de fricción, elongación y calor –hasta
371°C. Este es un entorno en el que
pocas tintas logran sobrevivir. Así pues,
el reto continúa para los sistemas de
tinta digitales.
Por otra parte, las capacidades que
tiene la impresión digital de hacer tirajes cortos han sido reclamadas por la
industria del automóvil. Años atrás, los
fabricantes podían imprimir 250.000
tableros de instrumentos para cualquier
modelo dado en un trimestre. Ahora
esos pedidos pueden ser de 2500, 700,
o menos. A los usuarios de estos tableros les gustaría mandar a hacer los
mismas a su gusto. La impresión digitalFIGURA 3 El monitor de goteo muestra pequeñas gotas de tinta al ser expulsadas desde el cabezal de
impresión hacia la superficie de impresiónpermite hacer 20 de ellos en un tiraje. La
forma y el tamaño podrían ser diferentes
y el texto podría ser en ruso, español
o francés – todo esto sin necesidad de
tiempo de preparación y sin desperdicios. Este enorme mercado incluye
teléfonos celulares, aparatos electrónicos, estéreos, computadores, juguetes
y artículos domésticos como superficies
de mesas y recipientes.
Vidrio arquitectónico Imprimir en
vidrio es una tarea titánica. El vidrio
es pesado, corpulento, y químicamente resistente – no es exactamente
el mejor amigo de la tinta. Sin embargo,
con los continuos avances tecnológicos y nuevos tratamientos para superficies que permiten que las tintas se
adhieran a nivel microscópico, este
mercado continuará creciendo y
teniendo éxito.
Impresión digital metálica Aunque
una verdadera tinta digital metálica continúa siendo huidiza, se han realizando
avances considerables al respecto. Existen varios sistemas digitales de base solvente que tienen el lustre y el brillo, pero
les hace falta la verdadera profundidad
de un efecto metálico. Actualmente,
estas tintas verdaderamente metálicas se
imprimen mediante procesos de serigrafía, litografía, flexografía u otros procesos
tinta-substrato. Normalmente, las partículas metálicas son demasiado grandes
para pasar a través de las aperturas
microscópicas de los cabezales de
impresión digital. La mayoría de los pigmentos metálicos exceden 20 veces el
tamaño apropiado, y una vez que se han
refinado al tamaño de un submicrón, es
decir, el necesario para ser expulsados,
su peso hace que se asienten o pierdansuspensión, lo cual exige el uso de
dispersantes con mayor viscosidad, al
tiempo que se debe mantener la viscosidad por debajo de 20 centipoises. ¡Éste,
amigos, es un verdadero reto!
Adhesivos de chorro de tinta Los
adhesivos nos rodean por todas partes,
y cada uno de nosotros entra en contacto con algún tipo de adhesivo todos
los días, todo el día. Literalmente los
adhesivos mantienen el mundo unido y
muchas veces ni nos damos cuenta de
su presencia. Los adhesivos se aplican
mediante una variedad de métodos que
incluyen la serigrafía, la pintura, el
atomizado y diversas aplicaciones con
rodillo. A veces se mantienen pegajosos. Existen adhesivos que se activan
con calor, adhesivos cohesivos, adhesivos activados con solventes y adhesivos
activados con agua, entre otros. Usualmente, el adhesivo se aplica después de
la impresión, independientemente de
su propósito. Los adhesivos a chorro de
tinta aplicados digitalmente y destinados al mercado digital industrial permitirán a las impresoras digitales expulsar
selectivamente los adhesivos sobre
empaques de cartón, displays y gráficos
permanentes o temporales. En el mercado POP o de punto de venta, los
adhesivos digitales permitirán que las
impresoras apliquen un parche adhesivo selectivamente al mismo tiempo
que imprimen un gráfico. Habrá aplicaciones para displays con múltiples
capas y dimensiones. Los adhesivos
digitales propiciarán ilimitadas capacidades de diseño que se traducirán en
una libertad creativa sin restricciones
tanto para los diseñadores como para
los impresores.44 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolInterruptores de membrana
y circuitos electrónicos Al igual
que los tableros, los interruptores de
membrana se imprimen en grandes
volúmenes. Requieren de cuidadosa
tolerancia y perfecta capacidad de
repetición. Estas membranas requieren capas múltiples y pueden incluir
aisladores y capas conductivas que,
en últimas, representan el centro de
mensajes del artefacto electrónico
específico. Es apenas lógico que la
impresión digital jugará un papel
importante en el futuro del mercado
de las membranas y sus eficiencias.
Huelga decir que los circuitos electrónicos impresos digitalmente serán un
mercado masivo en el futuro.
Gama de colores refinados Los fabricantes y desarrolladores de tintas están
continuamente trabajando para mejorar la
gama de colores o el espectro general de
colores y la percepción que tenemos
de él. Nuevas aplicaciones de software,
nuevas teorías sobre el color y nuevas
configuraciones para prensas y cabezales
de impresión influyen en la imagen final
y en la riqueza y precisión del color. A
medida que se actualizan los patrones de
disparado y las velocidades de las boquillas y del recorrido del conjunto de cabezales de impresión, así mismo debe perfeccionarse el sistema de tintas expulsado
a través de ellos (Figura 3).
En muy poco tiempo se han hecho
sorprendentes avances en todos los
aspectos de la tecnología digital. Lo que
alguna vez se consideró un instrumento
para tirajes cortos, la preparación de
prototipos, o las perversas impresiones
únicas son ahora asunto del pasado. Las
prensas digitales son cada vez más rápidas, más eficientes y más versátiles. A
medida que la serigrafía, la litografía, el
offset, el gravado y la impresión digital
continúan estrellándose, es muy importante que se siga realizando muchísima
investigación y desarrollo en todos los
aspectos de la industria de la impresión.
Adicionalmente, con los nuevos avances
químicos, en equipos, software y firmware, todos tenemos boleto para vivir
una intensa y emocionante aventura. n
Mike Plier es el presidente de Polymeric Imaging, Inc.,
una empresa fabricante de tintas y recubrimientos UV
formulados para alto rendimiento. Posee más de 30
años de experiencia en la industria de la impresión,
incluyendo creación de imágenes, producción, procesamiento y substratos.Hecho con recursos renovables
Remplaza tintas UV actuales
(Sin cambiar el proceso de impresión)
Libre de plomo y de NVP
Adherencia en una amplia gama de sustratos
Compatible con procesos de colores G7
El compromiso de Nazdar por
ayudar a los impresores a
implementar las mejores
prácticas de producción y
ambientales ha llevado a la
creación de POWERPRINT®
RENEW 1400 series UV para
usos múltiples y en específico
para trabajos de serigrafía en
punto de venta.
RENEW está hecho con
materiales tales como la soya,
lo que reduce los niveles de los
combustibles fósiles, y ayuda a
los impresores a trabajar en sus
programas de cuidado del
medio ambiente.Visite: www.nazdar.com y conozca más sobre nuestras
soluciones para sus necesidades de impresión.
Tintas para serigrafía • Tintas digitales • Químicos y emulsiones
En México 01-(800) 26-Nazdar • www.nazdar.com y www.sourceoneonline.comOptimización
Nazdar Consulting ServicesLa optimización de imágenes ha
causado revuelo en la industria
de la impresión en los últimos
dos años. Para nadie es una sorpresa
que hayan surgido aplicaciones de
software especializado para satisfacer
la creciente demanda de optimización.
Se trata de una tecnología nueva – y
no de una anterior recientemente
reinventada. Sin embargo, al igual
que las grandes canciones que solo
surgen una vez cada década, algunos
productos anteriores con características similares reclaman que hacen
lo mismo. No es así. A continuación,
presentaré un ejemplo de la nueva
tecnología y lo animaré a lograr una
mejor impresión, más exacta, y que al
mismo tiempo ahorre grandes cantidades de tinta. Con la optimización de
imágenes logrará todo esto, siempre y
cuando la implemente correctamente
y no se deje distraer por productos
que son aparentemente idóneos, pero
que en realidad no lo son.
¿Qué es la optimización
de imágenes?
La optimización de imágenes no es lo
mismo que la optimización de tintas,
aunque ambas ahorran tinta. La principal diferencia es que la optimización de imágenes mejora la exactitud
de la impresión, mientras que el
ahorro de tinta es un beneficio colateral. Por otra parte, la optimización
de tinta ha estado presente muchos
años en forma del reemplazo del
componente gris (GCR). Durante la
impresión de colores cuatricromáticos, cuando los tres colores cromáticos (CMY) se traslapan, producen el
negro – en realidad un gris oscuro.
Éste se denomina el componente
46 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolgris. La mayor parte de este componente gris puede ser reemplazado
por un punto negro, ahorrando así
tres colores de tinta e incrementando
sólo uno: el negro.
La industria de la impresión pronto
descubrió que era mucho más fácil
controlar el color en la impresión utilizando un GCR pesado . En consecuencia, el GCR tuvo inmediata acogida en la industria de la impresión
serigráfica y flexográfica. Sin embargo,
al poco tiempo la euforia disminuyó
cuando algunos técnicos de preprensa
menos calificados comenzaron a
abusar del uso del GCR y a producir
resultados cuestionables como por
ejemplo sombras grisáceas, cortes
abruptos de sombras en tonos de
color piel, árboles negros, morados
negruzcos y cabellos castaños que se
tornaban negros. El problema de un
GCR pesado es que es una creación
no colorimétrica de un canal negro
que genera cambios no deseados de
colores en ciertas combinaciones.
En algunos casos los resultados eran
buenos, pero en otras imágenes el
GCR generaba resultados desastrosos.
Algunas personas de preprensa se
fueron entonces al otro extremo y
abandonaron el GCR por completo.
Decían que “únicamente utilizamos
la remoción del color subyacente
(UCR)”. Esta fue, por supuesto, una
reacción exagerada porque el UCR y
el GCR ligero son casi idénticos y el
UCR es una manera aún menos sofisticada que el GCR de crear un canal
negro. En la Figura 1 se puede
observar que el UCR y el GCR ligero
son muy similares, con una pequeña
ventaja para el GCR ligero porque el
canal negro es más suave.Estamos en una nueva ERA de la Comunicación Visual y nosotros
ya hicimos el cambio…lo está haciendo Usted?Liderando las tendencias en Latino América…nuevamente.
En DGS somos testigos de la evolución de la industria de la comunicación
omunicación visual desde hace
25 años y sabemos que es hora de un cambio. La tecnologías tradicionales como
omo la
impresión con tintas solventes ha llegado a su límite y es necesario innovar ofreciendo
eciendo
propuestas diferenciadas, creativas y con mayor valor agregado. A su vez, el mercado
está requiriendo cada vez más soluciones “green” para sus elementos impresos.. Esta
tendencia ecologista esta avanzando mas rápido de lo esperado en nuestros
os países y
ya es una realidad. En este contexto, DGS profundiza
ofundiza aun más su gama de soluciones
tecnológicas amigables con el medio ambiente y las pone a disposición de los
impresores innovadores de la región. Usted…ya cambió?Displays ON DEMANDSistemas integrados para
la producción de displays
POP y empaque por
Impresoras UV de cama
plana.
Cortadoras de cama plana.Nueva línea “Roots” de
materiales rígidos y
medio ambiente para
impresión eco-solvente,
UV y latex.Impresoras con
tintas en base agua
ó eco-solvente, con
mínima emisión de
VOC’s: Enviro-INKS.Distribuidores Mayoristas Exclusivos.
5512 NW 161st. Miami, FL 33014
Ph: 305-628-8345 Fax: 305-626-9048www.dgs-usa.com
sales@dgs-usa.comEJEMPLO DE UCREJEMPLO DE GCR LIGERO
El UCR y el
GCR ligero
son prácticamente idénticosObserve
que el negro
comienza un
poco antes en
el GCR ligero
Esto hace que
sea levemente
más suave.FIGURA 1 UCR comparado con GCR ligero
GCR LIGERO ORIGINALCONVERSIÓN CON GCR PESADO
pierde color
El GCR pesado da un tono
grisáceo a las
sombrasEl vestido
azul se vuelve
moradoFIGURA 2 GCR ligero comparado con GCR pesado
48 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolLos mejores técnicos de preprensa
en la industria de la flexografía han
aprendido a usar el GCR en Photoshop de una manera muy creativa,
como por ejemplo creando varias
capas en una imagen, puesto que el
GCR pesado se utilizaba inicialmente
para controlar los cambios de color
en la prensa. Lo que hacían entonces
era cubrir áreas que podían ser destruidas si se utilizaba un GCR excesivo, y únicamente usaban el GCR
pesado en las capas donde funcionaría bien. Empleaban el GCR ligero en
las capas que eran propensas a cambios de color, y luego simplemente
re-ensamblaban las múltiples capas y
aplanaban la imagen. Es asombroso
ver la habilidad con que algunos de
estos diseñadores de impresión le
hacían la vida más fácil al personal
de impresión. Algunos técnicos de
preprensa altamente calificados aún
utilizan GCR selectivo y tienen varios
niveles de GCR en la misma imagen.
Este método manual se utiliza regularmente en las industrias de serigrafía y flexografía. El problema del GCR
selectivo manual es que es lento y
que la manipulación del color no es
colorimétrica. Se requiere de unos 20
pasos manuales para generar cada
imagen. Se ve bien, se deja imprimir
bien, y se ahorra tinta, pero requiere
un costoso diseñador de preprensa
que tarda alrededor de media hora
preparando cada imagen.
Agregar el GCR ahorrador
de tinta al RIP
Los fabricantes de RIP pronto decidieron que podían agregar módulos ahorradores de tinta a sus RIPs. Los módulos
simplemente asociaban una imagen a
una mayor cantidad de GCR. Si bien
producía el efecto de ahorrar tinta y
mejorar el control de impresión, aún
persistía el problema del cambio de
color. Esta es la tecnología anterior que
reclama hacer lo mismo que el nuevo
software de optimización de imágenes
disponible hoy en día.
La optimización de imágenes no
es lo mismo que el GCR. La primera
optimiza el componente gris y genera
mejor color con mayor precisión,IMAGEN CMYK ORIGINALIMAGEN CMYK CON GCR PESADOIMAGEN OPTIMIZADALa imagen original se convirtió a una imagen
CMYK GCR ligero a partir del archivo RGBEsta imagen en GCR
pesado se convirtió, del
archivo RGB, a CMYKEsta imagen optimizada fue convertida a CMYK
a partir del archivo RGBObserve los colores grisáceos. Este es el
resultado del ahorro de tinta utilizando GCR.Observe que la imagen optimizada
tiene mejor color que el GCR ligero y
utiliza 20% menos de tinta.FIGURA 3 La optimización de imágenes ha automatizado el proceso y, como valor agregado,
mejora la calidad y la precisión de la imagen al trabajar en forma colorimétricamejor control de impresión, y ahorro
de tinta. La optimización de imágenes
no consiste simplemente en un vínculo con los diferentes puntos de
inicio del GCR. Aquella retira el color
neutro y agrega el color cromático
(CMY) donde se requiera para corregir la impresión hasta lograr una
semejanza con la intención original.
Básicamente, retira el componente
gris, sin sacrificar la precisión del
color. Es por ello que algunos dicen
que es igual al GCR – pero no lo es.
Es una optimización de imágenes. Los
resultados son asombrosos, y cuando
la optimización de imágenes se realiza en forma correcta, el arte de
la impresión se vuelve casi ‘para
dummies’.
Comparemos el GCR ligero (que es
el tipo de conversión más común de
un archivo RGB) con el GCR pesado
(Figura 2, GCR ligero comparado
con GCR pesado) que utilizaría unRIP que busca ahorrar tinta por medio
del aumento en la cantidad de GCR.
La Figura 2 muestra que el GCR
pesado tiene un efecto negativo
sobre el color en algunas imágenes.
Observe las sombras grisáceas. Si se
mira casualmente, se ve bien, pero al
observar más de cerca la imagen, se
detectan serios problemas con el GCR
pesado. Recuerde que el GCR pesado
funciona bien para algunas imágenes.
La modalidad por defecto de Photoshop es GCR medio, lo cual funciona
bien la mayoría de las veces, pero las
imágenes optimizadas se ven muchísimo mejor. El usuario casual de Photoshop que convierte la imagen de
RGB a CMYK utiliza un GCR medio,
y seguramente lo ignora.
El ajuste medio funciona para la
mayoría de las imágenes e imprime
mejor que el UCR y el GCR ligero. El
GCR pesado es riesgoso para quien
no entiende bien el proceso o no lo50 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolmaneja cuidadosamente. Los mejores
técnicos de preprensa en la impresión
serigráfica o flexigráfica saben navegar estas turbulentas aguas con el
GCR pesado, e incluso utilizan el GCR
selectivo para producir resultados
asombrosamente buenos. Para aquellos que no tenemos el mismo nivel de
destreza, la optimización de imágenes
permite automatizar el proceso y,
como extra, mejorar la calidad y la precisión de la imagen al hacer el trabajo
en forma colorimétrica (Figura 3).
Al observar las tres imágenes de la
Figura 3, la imagen con GCR pesado
muestra serios problemas con las sombras neutras. El sofá de color herrumbre
se ve grisáceo en la sombra. El vestido
azul se volvió púrpura. Las sombras de
color esmeralda en el fondo se descolorizaron. Este es un ejemplo de la eliminación del componente gris, simplemente
asociando a un nivel de GCR más alto.
Ahora observe la imagen optimizada aRepresentante y
Distribuidor exclusivo para
América Latina y Asia Pacífico
Exclusive representative and distributor
Latin America and Asia PacificSoluciones y consumibles para la impresíon digital deGRAN FORMATOSolutions and consumables for WIDE FORMAT digital printingSustratos para impresión
Printing sustratesTextiles
TextilesLonas y vinilos solventes
Scrim & self adhesive vinylsLaminados
LaminatesTintas
InksPorta banners
DisplaysLaminadoras
LaminatorsImpresoras solventesHigh resolution solvent printersImpresoras y copiadoras de planos
Reprographic printersMagneticos de impresión directa
Magnets for direct printingImpresoras UV cama plana
UV flatbed printersImpresoras UV rollo a rollo
UV roll to roll printersRuteadoras digitales
Digital routersImpresoras UV hibridas
UV hybrid printersBuscamos distribuidores para nuestras líneas,
Intl Cell: +1 786 2299700
Fax: +1 954 7043648
Skype: PrintLatwww.printlat.comhttp://twitter.com/PrintLat
management@printlat.com
15825 SW 49 Ct, Miramar, Fl. 33027, USAIMAGEN CMYK ORIGINALIMAGEN CMYK CON GCR PESADOEl vestido se
vuelve moradoObserve el cambio de
color en el GCR pesadoGradiente de cambio
de GCR ligeroIMAGEN OPTIMIZADAEl vestido es azul, no moradoGradiente bonita y puraComparativo en reducción de tres tonos
Observe que aunque la optimización ahorra tinta, le agrega más color
para lograr una mayor exactitud con respecto al RGB originalFIGURA 4 Manejo correcto del color. Observe el manejo que le da el software a
los colores CMYK, mientras que reduce el componente gris.la derecha. De hecho, el color está
mejor, y consumió 21% menos tinta que
la imagen con GCR ligero.
En la Figura 4 desactivé el negro con
el fin de que se pueda ver el manejo
que le da el software a los colores
CMY al suprimir el componente gris.
Es obvio por qué el color se ve mejor
en las imágenes optimizadas. Observe
la conversión con el primer GCR ligero
y compárela con la imagen optimizada.
El color de hecho mejoró. ¡La optimización agregó más color! Donde pudo,
ahorró color, pero también lo aportó
para aumentar la precisión con respecto
al archivo RGB. Si observa la reducción
de tres tonos, encontrará que tanto el
GCR pesado como la imagen optimizada ahorran mucha tinta. El GCR
pesado ahorra tinta, pero produce
cambios de color inaceptables. En la
imagen optimizada se logra ahorrar un
21% de tinta, con mejores colores y una
impresión como ‘para dummies’. Esta
imagen se imprimirá con alta precisión
en prensas serigráficas y flexigráficas.Tres razones para implementarlo ya
Un sueño hecho realidad para el
área de preprensa. Si usted maneja
diez archivos diarios manualmente,
y gasta media hora manipulando los
archivos a mano para lograr una mejor
impresión y ahorrar tinta, en total está
utilizando cinco horas de preprensa
por día, lo que equivale a 1040 horas
al año. No es nada productivo. Multiplique este factor por el costo por hora
de trabajo de pre-impresión, y encontrará una sustancial merma en sus
utilidades. El nuevo software de optimización hará que sus colores sean
más exactos y predecibles.
Ahorros en tinta. Este ejemplo de
un ahorro del 21% en tinta se traduce
potencialmente en ahorros de hasta
$21.000 anuales por cada $100.000 que
gasta su empresa en tintas cuatricromáticas. Esto es rentabilidad pura; es casi
como encontrar dinero goteando de una
prensa sobre-saturada de trabajo.
Mayor precisión. La optimización
de imágenes optimiza el control de52 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolimpresión, al mismo tiempo que
asegura que el color sea correcto. He
observado cómo los tiempos de preparación de impresión se reducen
hasta en un 25% gracias a la optimización de imágenes. El equivalente económico de una reducción del 25% en
el tiempo de preparación es mucho
mayor a $21.000 anuales en muchos
talleres de impresión.
Cuando un software simplemente
utiliza un nivel más alto de GCR para
mejorar el proceso de impresión y ahorrar tinta, se trata de optimización de
tinta. Cuando el software convierte los
archivos colorimétricamente, siendo la
precisión del color el objetivo primario,
y elimina el color neutro donde puede
hacerlo, se trata de un software de optimización de imágenes. Quedará asombrado con los resultados que se obtienen al utilizarlo. ■
Mike Ruff es el director de tecnología en Nazdar
Consulting Services. Contáctelo en la siguiente
dirección: mruffAnazdar.comlatinamericanoanorama latinoamericano
uevos productosShows en LatinoamericaEn el año 2000, en San Francisco, California,
asistí por primera vez a un Show de la industria gráfica fuera de mi país, este fue Seybold
2000. Desde entonces me quedó grabada una sensación que permanece hasta hoy, “La nueva babel en
la cual se franquean las barreras del idioma con el
lenguaje de la tecnología, para escalar nuevos escaños en la competida torre del comercio global”. En
el afán diario de la industria por crecer y encontrar
nuevas oportunidades de negocio los shows han
proliferado de manera asombrosa por todo el orbe y
se han constituido en escenarios inmejorables para
apalancar los procesos de expansión de cualquier
empresa. Muchas son las oportunidades que se presentan en este tipo de eventos y es necesario prepararse para poder sacar el mayor provecho de ellas
teniendo en cuenta los tres pasos fundamentales:
Preferia - aquí se establecen los objetivos que se persiguen en el show y las estrategias que se usarán para alcanzarlos, así como la definición del target, la preparación de
elementos que nos permitan almacenar y ordenar la información que se obtendrá, la promoción del evento, el
diseño del stand, etc.
Feria - esta es la hora de la verdad, en la que sabemos
si lo que se preparó surte los efectos esperados. Es importante evitar que algunos distractores nos desvíen de nuestros objetivos y estar atentos a diferenciar quienes son los
verdaderos prospectos y quienes no, se hace primordial
por tanto tener recursos para recopilar datos de manera
ordenada y clara, así como determinar claves que nos permitan identificar el propósito por el cual se detuvo cada
uno de los visitantes en nuestro stand. La preparación de
nuestro personal para contestar preguntas y permanecer
atento, dispuesto a recibir de manera cordial a todos
y cada uno de los visitantes a pesar de largas horas de
intenso trabajo, es primordial, puesto que la inversión es
alta y en muchos casos se pierde la posibilidad de establecer relaciones comerciales con buenos prospectos que son
atendidos pobremente.
Postferia - es en muchos casos un aspecto de ventas
que no se trata con la importancia que merece. Después
de un gran esfuerzo táctico, emocional y económico, el
material recopilado en el Show deberá ser motivo de una
estrategia comercial a mediano y largo plazo, es importante reforzar las relaciones obtenidas en el evento y hacer
seguimiento a cada uno de los prospectos; también es
importante evaluar aciertos y desaciertos, resultados, estrategias, entre otros muchos factores y consignar las conclusiones para enfrentar de manera más eficiente el próximo
A continuación compartimos con ustedes un pequeño
resumen de los eventos gráficos más relevantes de los
próximos meses que se llevarán a cabo en nuestro
continente.eónalendarioditorial54 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolumario
EXPOGRÁFICAEXPOGRÁFICA 2011: Esta exposición brinda la oportunidad de ampliar horizontes y evaluar atractivas opciones
de negocio, conocer de primera mano equipos de última
generación, así como insumos y servicios; además ofrece
un lugar común para que colegas, proveedores, clientes y
amigos, líderes todos de la industria gráfica de México y
América, se reúnan y compartan sus logros y carencias.
Con Pabellones especializados como: Pabellón ECOPrint, productos y servicios ecológicos para orientar a los
visitantes sobre las alternativas sustentables que ya manejamos. Pabellón de Maquinaria y Equipos de Prensa y
Pre-prensa, 9.000 m2 de exposiciones con soluciones
tecnológicas de maquinaria. Área de Financiamiento,
donde se ofrecerá financiamiento y opciones de crédito
para nuestros compradores calificados que requieran algún
apoyo económico. Pabellón de Servicios de Impresión,
un segmento de expositores totalmente nuevo.
20 seminarios y 6 conferencias, completan el paquete
que sus organizadores han preparado para que sus visitantes tengan a la mano un nutrido abanico de posibilidades.itrinas des sus proonsejo editorial 2005-2007El área de exposición que alcanzó un crecimiento del
57,76%, respecto a la edición anterior realizada en el
2007 y contará con 19.296 m2 para disfrutar.
Fecha: Mayo 17-20
Lugar: Centro Banamex, México D.F., México
Página Web: www.expografica.com
EXPOPUBLICITAS: Ocho pabellones en 16.000 m2, en los
que se ofrece todo lo relacionado con la oferta y demanda
del sector publicitario, promociónales, punto de venta,
impresión digital, medios y mercadotecnia, internacional,
Internet y diseños, impresos y eventos. Esta es un evento
que esperan más de 19.000 visitantes y 500 expositores, en
el que directores de mercadotecnia, directores generales,
de compras, marketing, promoción, relaciones públicas,
propietarios, distribuidores y profesionales de la comunicación, se reúnan, para hacer negocios entre amigos.
Fecha: Mayo 25-27
Página Web: www.expopublicitas.comEXPOPUBLICITASSERIGRÁFIKA & WIDE FORMAT: Evento bianual dirigido
a los ejecutivos que desean encontrar todo lo relacionado
con la serigrafía, bordado, e impresión de gran formato.
Encontramos: maquinaria y equipo, suministros varios,
materias primas, tecnología, capacitación, productos y
servicios aplicados al mundo de las Artes Gráficas. Es un
evento de alto perfil, muy enfocado, en donde compradores y proveedores se darán cita para hacer negocios en
un ambiente comercial favorable. Es un foro en el que
se puedes comprobar el grado de satisfacción de clientes
reales y potenciales, respecto de sus productos y los de su
competencia, así como obtener una retroalimentación de
los nuevos productos y/o las mejoras a los ya existentes.
Este es un escenario en el que se pueden obtener grandes
resultados en ventas, posicionamiento de marca e investigación de mercados.ANDIGRAFICAFecha: Junio 16-18
Lugar: Cintermex, Monterrey, México
Página Web: www.serigrafica.com.mx
ANDIGRAFICA 2011: En su décima edición, será epicentro de grandes negocios para los empresarios de los países
de la región andina y toda Latinoamérica. Protagonistas de
la industria gráfica en general tendrán la oportunidad de
apreciar los últimos avances de innovación y desarrollo
tecnológico, presentados por los proveedores de servicios.
Maquinaria, equipos, materias primas e insumos.
Se esperan más de 200 expositores y 25.000 visitantes,
quienes tendrán la oportunidad de apreciar las más novedosas Impresoras de gran formato, sublimadoras, ruteadoras,
grabadoras láser, impresoras serigráficas y tampográficas,
pantallas Led, así como equipos de Offset digital y
flexografía, además de otros productos e insumos de la
industria como papeles, lonas, banners, telas, vinilos,
tintas, entre otros.
Se contará con la primera rueda de negocios para la
industria, el Centro de Gestión del Color, así como una
nutrida Agenda Académica, de la mano de CIGRAF, también se contará con una Zona de Soluciones Sostenibles y
Coeficientes, Área especial para Showrooms y para el
cierre la ya tradicional Rumbagráfica.
Fecha: Junio 21-25
Lugar: Corferias, Bogotá, D.C. Colombia
Página Web: www.andigraf.com.coFESPA MÉXICOFESPA México 2011: Exposición muy importante y focalizada para los profesionales de la impresión en el mercado
latinoamericano. Se esperan más de 150 expositores que
exhibirán sus últimas y más innovadoras tecnologías y
soluciones de software para la impresión de avisos, gráficos, y decoración de prendas mediante procesos serigráficos y digitales; Además 9.000 proveedores de soluciones
de impresión, entre ellos gigantes como Agfa, Konica
Minolta, Canon y Gildan Activewear, al igual que destacados distribuidores regionales como Rodatec, Celupal y
Plasti-Mundo.
FESPA será sede de la Copa Masters de Gráficos de
Vehículo. Durante los 3 días del evento tendrán lugar
emocionantes encuentros de aplicación de gráficos de
vehículo en el que los expertos se enfrentarán en una
carrera contra reloj para producir el mejor gráfico de vehículo. Todos los participantes recibirán premios. El campeón ganará un viaje a FESPA Digital 2012 en Barcelona y
se le invitará a enfrentar el finalista de la Copa Masters de
Gráficos de Vehículo México 2012. El ganador de dicho
match volará a FESPA 2013 Londres para participar en la
j u n io/julio 2011 55Las comunidades
SGIAGráficos y SeñalizaciónUso IndustrialDecoradores de Prendas
de VestirInstaladoresEnvíenos su información para
ser notificado de la abertura de
las inscripciones!SGIA.org
Keyword: 2011ExpoSpecialty Graphic Imaging AssociationÇäÎ°Înx°£ÎÎxÊUÊ-°À}sgiaexpoad1_esp_Viscom_236x322mm.indd
Untitled-3 13/7/11 10:03
AMlatinamericanoanorama latinoamericano
Gran Final de la Serie Masters de Gráficos de Vehículo y
ganar el premio de Global Wrap Cup Master
Taller de Serigrafía a cargo del señor Charlie Taublieb,
popular invitado en los eventos pasados de FESPA
México. En este se brinda a los serigrafistas la fantástica
oportunidad de tomar parte en un taller diario de impresión serigráfica de prendas dictado por el propio Dr. Print
en persona, Charlie Taublieb.
Cada sesión incluye una mezcla de presentaciones técnicas sobre consejos prácticos de preprensa y manejo de
impresión de avanzada y efectos especiales. ¡Una maravillosa experiencia didáctica para cualquier serigrafista!
Teatro de seminarios y debates, los visitantes de la
exhibición tendrán la oportunidad de escuchar en forma gratuita a expertos de la industria que hablarán sobre las últimas
tendencias de la industria de la impresión, desarrollo de productos y oportunidades de mercado. Todo esto en el teatro
de seminarios. El contenido abarcará un extenso número
de temas actuales del mercado en relación con la impresión
digital y de avisos, gráficos, telas, y prendas. El itinerario
completo estará disponible a partir de julio.
Para mayor información sobre todas las atracciones
que habrá en FESPA México, y si desea registrarse para
solicitar un pase gratuito de visitante, ingrese a www.
fespamexico.com.uevos productoseónalendarioumaríoFESPA MÉXICOExposición: FESPA México 2011
Fecha: Agosto 18-20
Página Web: www.fespamexico.com
Entrada: La entrada es gratuita para quienes se registren
en línea antes del 16 de agosto de 2011 nitrina de sus prodagína editorial
onsejo editorial 2005-2007j u nio/julio 2011 57alería de diseñoLos afiches y etiquetas para equipaje han sido un lugar común desde
hace mucho tiempo. La facilidad de la reproducción digital permite
hoy la producción masiva de cualquier grafico, y la industria de
la hotelería y el turismo no se queda atrás. Sin embargo, productos bien
hechos nunca pasan de moda y lo demuestran las siguientes promociones
de vieja data, las cuales incluyen afiches promoviendo los hoteles y sitios
de interés en España, México, Brasil, Bermuda, Panamá y las Antillas.
Disfrute de este viaje nostálgico por los antiguos ofrecimientos gráficos
invitando al turismo en lugares tan paradisíacos entonces como ahora.uevos productosRecolección de fotografías: Jeff Russ
Texto: Nancy Bottomsumaríoitrina de sus productossejo editorial 2005-200758 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolEnvíe sus fotografías a espanol@stmediagroup.comj u n io/julio 2011 59alería de diseñouevos productosumaríoitrina de sus productossejo editorial 2005-200760 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españoleónalendario¡Apostamos que
no conoces otro
distribuidor que
pueda hacer todo esto!JUNIO 2011
1-2 Seminario Internacional Envase Sostenible Bogotá
2do. Seminario y Exhibici[on Internacional Envase
Sostenible. Incluye temas como: Ecocapitalismo y el fin
del desperdicio; Reciclaje y recuperación de envases;
entre otros. Hotel Sheraton, Santafé de Bogotá, Colombia.
Contacto: Stella Rodríguez, Tel. +52 (55) 5393-2028, e-mail
srodriguez@b2bportales.com ; ó http://www.elempaque.
com/seminarios/esostenibleCO/contactoProvee.html.agína editorialSABIC Polymershapes
ofrece la linea más completa en sustratos
rígidos y flexibles para cualquier tipo de
Impresión, Señalización, Display, POP y Exhibición.
Acrílicos, Vinilos, Policarbonato,
Foam Boards, PVC, Lona, sustratos
y accesorios para diseños exigentes
y de vanguardia.
Contamos con sucurales en:
D.F., Estado de México, Monterrey,
Guadalajara, León, Hermosillo y Cancún.
Todas tus soluciones gráficas en una sola fuente.
¡Conoce más! sabicpolymershapes.com.mx
Construyendo juntos el futuro7-10 Graphitec París
Feria de la industria gráfica en París, la mayor feria francesa
para la industria de las artes gráficas y la impresión realizada
cada dos años. Centro de Exposiciones París de Versailles,
París, Francia. Contacto: Véronique Sestriéres, e-mail veronique.
sestrieres@comexposium.com <mailto:veronique.sestrieres@
comexposium.com> , Tel. (01) 76 77-1585, www.graphitec.com.
16-18 Serigrafika & Wide Format
Exposición internacional de las artes gráficas, serigrafía
e impresión digital. Cintermex, Monterrery, México.
Contacto: Tel: +52 (81) 836-96660; e-mail info@serigrafika.
com; Web: www.serigrafika.com
21-25 Andigráfica Bogotá
Feria de las artes gráficas de Colombia para América
Latina. Exhibición de equipos y maquinaria, materias
primas e insumos, y servicios especializados para la
industria gráfica. Centro Internacional de Negocios y
Exposiciones Corferias, Santafé de Bogotá, Colombia.
Contacto: Tel. (571) 381 0000/30; info@corferias.com;
www.corferias.com.
13-15 Expo Publicitaria Guadalajara
Salón de la Industria Publicitaria de Guadalajara, 14
Edición. Encuentro de profesionales de la publicidad,
mercadotecnia, comunicación, impresión digital y promocional. Expo Guadalajara, Guadalajara, Jalisco, México.
Contacto: Tels. 01 (33) 1057-4532/33, 01 (55) 5025-4603;
www.publicitaria.mx.
4-6 Exposign & Serigrafía Argentina
Feria de la industria de la Comunicación Visual incluyendo
impresión, imagen gráfica, serigrafía, serigrafía textil,
bordados, carteles, estampación textil, flexografía, displays
POP, fotografía digital y publicitaria, grabado, diseño,
etc. Centro Costa Salguero, Buenos Aires, Argentina.
Contacto: Tel. 54 (11) 4779-5300; exposign@expotrade.com.
ar; www.exposign.com.ar.
18-20 FESPA México
Exposición y conferencia de rotulación, serigrafía
e impresión digital. Centro Banamex, Ciudad de
México, México. Contacto: michael.ryan@fespa.com;
Web: www.fespa.com
Más eventos en www.graficosdehoy.com62 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolLista de anunciantes en este número
junio/julio 2011Aeromatrix, Inc.	contraportada exteriorArlon Adhesives	7ITASA	23Insumos para Publicidad	33/35/37Avance y Tecnología	13Lafayette	53Bamboo	57LDM	62M&R Printing	25
39Celupal Internacional	1/ contraportada interiorCien por Ciento Gran Formato	15Magnum Magnetics	Digital Graphic Systems	47Mimaki	Distriuidora Sagaro	31NazdarEMDO	49Oracal	3Expomex	61Precix	27Fauna Insumos Digitales	43PrintLat	51FESPA Mexico ‘11	26Publishop	63Grafovynil 11Roland DGA Corporation graficosdehoy.com	63SGIA	56Graphtec America	5Shenzhen Runtianzhi Image Technology Co. Ltd.	12Sign Supply	19INX Digital	219
45portada interiorReciba Signs & Screen
Printing en españolen su bandeja de entrada!
En lugar de una revista impresa,
reciba el último número por email.Cada edición digital es idéntica a la versión
impresa—llena de noticias de la industria,
análisis de productos e información sobre
cómo mejorar su empresa.www.graficosdehoy.comfebrero/marzo 2011• Bogotá Publicitaria• Entrega confiable y al instante• El arte de los gráficos
lenticulares
• Pancartas de ocasión
en la industria gráfica• Hipervínculos a páginas WebDISFRUTE
DE MUCHOS
BENEFICIOS:• Búsqueda de palabras claves en cada edición
• Artículos por email a colegas
• Portátil y fácil de guardar
• Elimina el desorden en su oficina
• Amigable con el medio ambienteReciba los números de Signs of the Times & Screen Printing en español por email!www.graficosdehoy.com/subscribeDigital64 SIGNS OF THE TIMES & SCREEN PRINTING en españolPO rFoTdHuEct
Ganador de 5 premios “PRODUCTO DEL AÑO”
JV33-160Mejor impresora tamaño poster de Tinta Solvente / Látex
Impresora inkjet de alta velocidad
Su resolución excepcional y la versatilidad de la tinta hacen de esta
impresora una verdadera multitareas
• Nueva tinta plateada ES3 para efectos metálicos llamativos
• Tiempos de secado más rápidos con calentador triple
• Sistema de suministro de tinta ininterrumpido (UISS)
para impresión continua y desatendidaJV33-260Mejor impresora de gran formato rollo a rollo de tinta Solvente / Látex
Alta resolución y versatilidad de medios hacen de esta impresora inkjet
de gran formato la opción perfecta para un abanico de aplicaciones
• Sistema de suministro de tinta ininterrumpido (UISS) para impresión
continua y desatendida
• Impresión de doble cara para imágenes más vívidaas y brillantes¡Contamos con CJV-30!w w w . c e l u p a l . c o mCalle Tres Núm. 53
Tel.: 442 340 77 22, Tel. / Fax: 442 340 77 23E-mail: info@celupal.comE-mail: toluca@celupal.comE-mail: queretaro@celupal.comAll pages:3467810111214151618192022242627293031323436384041424344464748495052535456575960646667InfoSaveLikeShareDownloadMoreS&S En Español - junio / julio 2011 Published on Jun 1, 2011 Nuevos equipos, laminadoras, insumos; Opciones de equipos solventes; Optimizacion de imagenes; Rotulacion vehicular; Tinatas ultravioleta; S...See Moregraficos-de-hoyFollowRead moreRead moreSimilar toPopular nowJust for youGo explore

References: resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 

resolución 

resolución 

Resolución 
 resolución 

resolución 
 resolución 
 resolución