Source: https://usito.usherbrooke.ca/d%C3%A9finitions/opposer
Timestamp: 2019-12-10 03:41:49+00:00

Document:
opposer | Usito
Accueil / Tous les mots du dictionnaire / opposer
opposer [infobulle_prononciationprononciationbloc prononciationprononciation400 VOIR le tableau de l’alphabet phonétique international.VOIR les principes de la transcription phonétique.VOIR l'article thématique : La prononciation du français québécois.VOIR l'article thématique : L’origine de la prononciation québécoise traditionnelle. ɔpoze] infobulleverbe_v_v.v.verbe250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de verbe.v.
infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_macro_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒NuanceI infobulleverbe_v__tr__dir_v._tr._dir.v. tr. dir.verbe transitif direct450Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoEn grammaire traditionnelle, un verbe transitif direct est un verbe qui se construit avec un complément d’objet direct (COD).Nous parlons français.En grammaire nouvelle, un verbe transitif direct est un verbe qui se construit avec un complément direct (CD), c’est-à-dire un complément du verbe, essentiel, qui n’est pas introduit par une préposition.Nous parlons français.Certains compléments circonstanciels en grammaire traditionnelle peuvent être analysés en grammaire nouvelle comme des compléments directs à comportement particulier. Ils ont un comportement syntaxique moins prototypiques puisqu'ils ne se pronominalisent pas en le, la, les ou en et ne peuvent être mis au passif. Cependant, il s'agit de compléments requis par le verbe, introduits sans préposition. Les grammaires ne précisent pas toujours comment les analyser et disent simplement qu'il s'agit de compléments de mesure, de prix et de temps ou alors de compléments directs par opposition aux compléments d'objet direct.Ce livre coûte 50 dollars.V. tr. dir. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance1 Mettre en parallèle de manière à comparer. infobullerenvoi_syn__⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c'est-à-dire à un ou à des mots qui présentent le même sens ou à peu près le même sens. ⇒ confronter. Une « question controversée qui oppose deux principes chers aux citoyens » noticeJournalLe_Droit_bio_xmlLe_Droit.bio.xmlLe Droit Quotidien francophone canadien publié dans la région d'Ottawa-Gatineau. (Le Droit, 2006). infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance2 Alléguer, objecter. infobullerenvoi_syn__⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c'est-à-dire à un ou à des mots qui présentent le même sens ou à peu près le même sens. ⇒ alléguerobjecterinvoquer. « il se fera opposer cet argument de poids pendant toute la campagne » noticeJournalLa_Presse_bio_xmlLa_Presse.bio.xmlLa Presse Quotidien québécois publié à Montréal. (La Presse, 1997). infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance3 Placer qqch. de manière à faire obstacle à qqch. Opposer de la résistance à une agression. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance4 (personnes) Mettre face à face pour un combat, une compétition. infobullerenvoi_syn__⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c'est-à-dire à un ou à des mots qui présentent le même sens ou à peu près le même sens. ⇒ dresser contre. « une rude bataille opposant la police et les bandits » noticeJacques_Poulin.bio.xmlJacques_Poulin_bio_xmlJacques PoulinLe vieux chagrinMontréal, Éditions Leméac, 1995, 187 p. (Collection Babel). [1re éd., 1989] javascript:return naviguerVers('')(J. Poulin, 1989).
infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_macro_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒NuanceII infobulleverbe_v__pron_v._pron.v. pron.verbe pronominal250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoUn verbe pronominal est un verbe qui apparaît en construction pronominale, c’est-à-dire que le sujet est accompagné d’un pronom qui est de la même personne que lui (pronom réfléchi, pronom réciproque ou pronom inanalysable). Tu te laves; nous nous téléphonons; je m’abstiens.V. pron. s'opposer. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance1 Résister, faire obstacle. infobullerenvoi_syn__⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c'est-à-dire à un ou à des mots qui présentent le même sens ou à peu près le même sens. ⇒ résisterempêcher. Factions qui s'opposent. « Les citoyens s'opposent en bloc à la décision de la municipalité » noticeJournalLe_Droit_bio_xmlLe_Droit.bio.xmlLe Droit Quotidien francophone canadien publié dans la région d'Ottawa-Gatineau. (Le Droit, 2006). infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance2 Contraster avec; être le contraire de. infobullerenvoi_syn__⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c'est-à-dire à un ou à des mots qui présentent le même sens ou à peu près le même sens. ⇒ trancher. Le chaud s'oppose au froid. Ces couleurs s’opposent.
infobulledef_sous_entree_in_TLFin_TLFin TLFiin Trésor de la langue française informatisé400opposerCet article s'appuie sur certaines données du TLFi. Rechercher « ###_entree_### » dans le TLFiLe Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ)* a établi une convention de collaboration scientifique avec le Centre national de la recherche scientifique (CNRS), l’ATILF et le Trésor de la langue française, Université de Nancy. Dans le cadre de cette collaboration scientifique, l'équipe FRANQUS peut s'appuyer :sur des définitions du Trésor de la langue française concernant les mots ou sens très généraux de la francophonie, ne comportant pas de spécificité québécoise;sur la partie étymologique du Trésor de la langue française;sur des citations issues de Frantext pour les auteurs littéraires français.* Ce centre porte depuis 2016 le nom de Centre de recherche interuniversitaire sur le français en usage au Québec.
infobulle_étymologieétymologierubrique étymologiquerubrique étymologique400La rubrique étymologique, s’il y a lieu, peut contenir les ou un des éléments suivants :la date de la 1re attestation du mot en entrée;l’étymon, c’est-à-dire la forme à l’origine du mot de l’entrée;la langue ou le dialecte d’où provient l’étymon;le sens de l’étymon;la source d’où proviennent les informations de la rubrique étymologique, sous une forme abrégée;un complément d’information encyclopédiqueVOIR La rubrique étymologique, principes généraux.ÉTYMOLOGIE1165; du latin opponere « placer devant »; d'après poser.
il elle oppose
ils elles opposent
j' opposais
il elle opposait
ils elles opposaient
j' opposai
il elle opposa
ils elles opposèrent
il elle opposera
ils elles opposeront
il elle opposerait
ils elles opposeraient
qu'il elle oppose
qu'ils elles opposent
que j' opposasse
qu'il elle opposât
qu'ils elles opposassent
opposé opposés
opposée opposées
il elle a opposé
ils elles ont opposé
j' avais opposé
il elle avait opposé
ils elles avaient opposé
j' eus opposé
il elle eut opposé
ils elles eurent opposé
j' aurai opposé
il elle aura opposé
ils elles auront opposé
j' aurais opposé
il elle aurait opposé
ils elles auraient opposé
j' eusse opposé
il elle eût opposé
ils elles eussent opposé
que j' aie opposé
qu'il elle ait opposé
qu'ils elles aient opposé
que j' eusse opposé
qu'il elle eût opposé
qu'ils elles eussent opposé
je m' oppose
tu t' opposes
il s'elle s' oppose
ils s'elles s' opposent
je m' opposais
tu t' opposais
il s'elle s' opposait
ils s'elles s' opposaient
je m' opposai
tu t' opposas
il s'elle s' opposa
ils s'elles s' opposèrent
je m' opposerai
tu t' opposeras
il s'elle s' opposera
ils s'elles s' opposeront
je m' opposerais
tu t' opposerais
il s'elle s' opposerait
ils s'elles s' opposeraient
que je m' oppose
que tu t' opposes
qu'il s'elle s' oppose
qu'ils s'elles s' opposent
que je m' opposasse
que tu t' opposasses
qu'il s'elle s' opposât
qu'ils s'elles s' opposassent
s' opposant
je me suis opposéopposée
tu t' es opposéopposée
il s'elle s' est opposéopposée
nous nous sommes opposésopposées
vous vous êtes opposésopposées
ils se elles se sont opposésopposées
je m' étais opposéopposée
tu t' étais opposéopposée
il s'elle s' était opposéopposée
nous nous étions opposésopposées
vous vous étiez opposésopposées
ils s'elles s' étaient opposésopposées
je me fus opposéopposée
tu te fus opposéopposée
il se elle se fut opposéopposée
nous nous fûmes opposésopposées
vous vous fûtes opposésopposées
ils se elles se furent opposésopposées
je me serai opposéopposée
tu te seras opposéopposée
il se elle se sera opposéopposée
nous nous serons opposésopposées
vous vous serez opposésopposées
ils se elles se seront opposésopposées
je me serais opposéopposée
tu te serais opposéopposée
il se elle se serait opposéopposée
nous nous serions opposésopposées
vous vous seriez opposésopposées
ils se elles se seraient opposésopposées
je me fusse opposéopposée
tu te fusses opposéopposée
il se elle se fût opposéopposée
nous nous fussions opposésopposées
vous vous fussiez opposésopposées
ils se elles se fussent opposésopposées
que je me sois opposéopposée
que tu te sois opposéopposée
qu'il se elle se soit opposéopposée
que nous nous soyons opposésopposées
que vous vous soyez opposésopposées
qu'ils se elles se soient opposésopposées
que je me fusse opposéopposée
que tu te fusses opposéopposée
qu'il se elle se fût opposéopposée
que nous nous fussions opposésopposées
que vous vous fussiez opposésopposées
qu'ils se elles se fussent opposésopposées
sois-toi opposéopposée
soyons-nous opposésopposées
soyez-vous opposésopposées
s' être opposéopposée
s' étant opposéopposée
⇒ confronter
⇒ diverger
⇒ dresser contre
anton. diverger
Placé vis-à-vis

References: l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250