Source: https://www.admin.ch/opc/search/?text=814_20+36&lang=de
Timestamp: 2018-11-15 11:31:02+00:00

Document:
Treffer 1 - 10 von 9278
Legge federale sulla formazione continua (LFCo)
FF 2013 3161 (-3184) 18.06.2013 Deutsch · Français · Italiano
...33 RS 813.1 34 RS 814.01 35 RS 814.20 36 RS 814.91 Legge federale sulla formazione continua 3179 ...
FF 2013 3341 (-3362) 18.06.2013 Deutsch · Français · Italiano
...lisent des agents pathogènes; 34 RS 814.01 35 RS 814.20 36 RS 814.91 37 FF 2011 5271; RO … 38 ...
BBl 2013 3805 (-3822) 18.06.2013 Deutsch · Français · Italiano
...1 zweiter Satz Betrifft nur den italienischen Text. 35 SR 814.20 36 SR 814.91 37 SR …; AS …; BBl 2011 5661 ...
Revisione parziale dell’Ordinanza sulla geoinformazione, Allegato 1 (OGI)
Avamprogetto | Rapporto | Lettera di accompagnamento (francese) | Lista dei destinatari | Rapporto
...A X 139 Inventario dei prelievi d’acqua esistenti RS 814.20 art. 82 RS 814.201 art. 36, 40 RS 721 ...
Il 1° luglio 2008 sono entrati in vigore la Legge sulla geoinformazione (LGI, RS 510.62) e le relative ordinanze esecutive. Nell’ambito dell’elaborazione della tabella di marcia per l’introduzione dei modelli di geodati minimi (mandato del CF del 21 maggio 2008) sono state presentate diverse richieste di modifica, relative in particolare al catalogo dei geodati di base (Allegato 1 OGI). Queste modifiche riguardano in particolare l’armonizzazione delle denominazioni con la presente legislazione specialistica e una più chiara regolamentazione delle competenze tra i singoli servizi federali nella colonna 'livello di autorizzazione all’accesso'.
Data limite: 12.08.2011
RS (pianificato): SR 510.620
Documenti: Avamprogetto | Rapporto | Lettera di accompagnamento (francese) | Lista dei destinatari
Per informazioni: Pickel Madeleine / Zürcher Rolf tel: 031 963 22 63 / 963 24 06 fax: 031 963 24 59 e-mail: internet: www.swisstopo.ch
La documentazione può essere ottenuta presso: Bundesamt für Landestopografie, Projekt GeoIG, Seftigenstrasse 264, 3084 Wabern, Bundesamt für Landestopografie swisstopo, tel: 031 963 21 11, fax: 031 963 24 59, e-mail: , internet: www.swisstopo.ch
Teilrevision der Verordnung über Geoinformation, Anhang 1 (GeoIV)
Vorlage | Bericht | Begleitschreiben | Adressatenliste | Bericht
...Kantone [BAFU] A X 139 Inventar der bestehenden Wasserentnahmen SR 814.20 Art. 82 SR 814.201 Art. 36, 40 SR 721 ...
Am 1. Juli 2008 sind das Geoinformationsgesetz (GeoIG, SR 510.62) und die Ausführungsverordnungen in Kraft getreten. Im Rahmen der Erarbeitung des Zeitplans für die Einführung der minimalen Geodatenmodelle (Auftrag des BR vom 21. Mai 2008) sind diverse Änderungsbegehren insbesondere am Geobasisdatenkatalog (Anhang 1 GeoIV) eingebracht worden. Diese Änderungen betreffen insbesondere die Abstimmung der Bezeichnungen mit der vorliegenden Fachgesetzgebung und die klarere Regelung der Zuständigkeiten zwischen den einzelnen Bundesstellen und Anpassungen in der Spalte 'Zugangsberechtigungsstufe'.
Frist: 12.08.2011
SR (geplant): SR 510.620
Auskünfte bei: Pickel Madeleine / Zürcher Rolf Tel: 031 963 22 63 / 963 24 06 Fax: 031 963 24 59 e-mail: Internet: www.swisstopo.ch
Unterlagen können bezogen werden bei: Bundesamt für Landestopografie, Projekt GeoIG, Seftigenstrasse 264, 3084 Wabern, Bundesamt für Landestopografie swisstopo, Tel: 031 963 21 11, Fax: 031 963 24 59, e-mail: , Internet: www.swisstopo.ch
Projet | Rapport | Lettre d'accompagnement | Destinataires | Rapport
...X 139 Inventaire des prélève ments d’eau existants RS 814.20 art. 82 RS 814.201 art. 36 et 40 RS ...
RS (prévu): SR 510.620
Les documents peuvent être obtenus auprès de: Bundesamt für Landestopografie, Projekt GeoIG, Seftigenstrasse 264, 3084 Wabern, Bundesamt für Landestopografie swisstopo, tél: 031 963 21 11, fax: 031 963 24 59, e-mail: , internet: www.swisstopo.ch
Accord européen du 16 septembre 1968 sur la limitation de l’emploi de certains détergents dans les produits de lavage et de nettoyage
RS 0.814.226.29 22.12.1975 01.04.1983 Deutsch · Français · Italiano
...lgbk-20121031 Creator: Chancellerie federale suisse (CPO) Title: RS 0.814.226.29 ModDate: 2001-11-20 19:07:36 Author: Chancellerie federale suisse Keywords: 0.814 ...
Convention du 3 décembre 1976 relative à la protection du Rhin contre la pollution par les chlorures (avec annexes)
RS 0.814.284.6 05.07.1985 05.07.1985 Deutsch · Français · Italiano
...lgbk-20121031 Creator: Chancellerie federale suisse (CPO) Title: RS 0.814.284.6 ModDate: 2001-11-20 19:09:36 Author: Chancellerie federale suisse Keywords: 0.814 ...
Accord du 13 novembre 1985 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement italien concernant des mesures communes pour la protection des eaux contre la pollution
RS 0.814.285.1 26.12.1990 26.12.1990 Deutsch · Français · Italiano
...lgbk-20121031 Creator: Chancellerie federale suisse (CPO) Title: RS 0.814.285.1 ModDate: 2001-11-20 19:10:36 Author: Chancellerie federale suisse Keywords: 0.814 ...
RAPPORT présenté à la haute Assemblée fédérale par le Conseil fédéral suisse sur sa gestion pendant l'année 1859.
FF 1860 II 315 (-420) 26.06.1860 Français
...1 à 4. U. 4,200 16,759 28,853 20,052 8,450 10,800 36,500 72,200 152,814 83,300 236,114 NO ...
814_20 36
italienischen text
ions-chlore

References: art. 82
 art. 36
 Art. 82
 Art. 36
 art. 82
 art. 36