Source: http://livrozilla.com/doc/320958/art.-7211---red-star-electronics
Timestamp: 2019-09-17 04:11:24+00:00

Document:
Art. 7211 - Red Star Electronics
2004/108/CE and following norms.
Le produit est conforme à la directive
européenne 2004/108/CE et suivantes.
Richtlinien 2004/108/CE und Nachfolgenden.
2004/108/CE y sucesivas.
2004/108/CE e seguintes.
Cod. S6I.721.101
RL.00
VIDEOCITOFONO SERIE 7200
PER SISTEMI DUE FILI ELVOX
7200 SERIES VIDEO INTERPHONE FOR ELVOX 2-WIRE
PORTIER-VIDÉO DE LA SÉRIE
7200 2 FILS ELVOX
VIDEOHAUSTELEFON DER
SERIE 7200 FÜR ELVOX DUE
FILI ANLAGEN
MONITOR DE LA SERIE 7200
PARA DOS HILOS ELVOX
MONITOR SÉRIE 7200 PARA
O SISTEMA A DOIS FIOS DA
Comandi e controlli frontali
A) Monitor a colori TFT LCD 7”, formato 16:9 Wide Screen.
Coppia di pulsanti “
”: per l’attivazione
di funzioni ausiliarie o chiamate intercomunicanti e per la regolazione del contrasto (con display acceso), del volume di conversazione
e del volume della suoneria (con display spento).
”: per l’attivazione di funzioni ausiliarie o chiamate intercomunicanti e per regolazione della luminosità (con display acceso), e la selezione della
melodia (con display spento).
: per l’autoaccensione del videocitofono
sulla telecamera di un posto esterno o di una telecamera scorporata (previa programmazione sulla targa) e/o per entrare in
modalità di regolazione.
: per servizio ausiliario, 1° relè del 1° attuatore art. 69RH (es. luci scale).
Pulsante parla/ascolta: per comunicare con il posto
esterno alla ricezione di una chiamata o dopo l’autoaccensione
oppure per comunicare con apparecchi intercomunicanti. Di
default la conversazione avviene in modalità “MANI LIBERE”
(Hands free). In alternativa può essere programmato per conversazione mantenendo premuto il pulsante (vedi paragrafo Funzione
di scelta della modalità di comunicazione).
Segnalazione chiamata esclusa: l’accensione della
segnalazione (LED rosso) indica che la chiamata è esclusa.
Inoltre il LED rosso rimane acceso per tutta la durata della
conversazione, cioè fino a che la fonica è attiva.
Segnalazione porta aperta: l’accensione della segnalazione (LED verde) indica che almeno una porta è aperta (la
funzione è opzionale in relazione al tipo di installazione).
Il lampeggio del LED verde segnala anche la modalità di regolazione tramite i tasti frecce “
” di luminosità, Contrasto, Volume o Melodie.
REGOLAZIONI E MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO
Funzioni regolazione volume suoneria e scelta melodia
Queste regolazioni avvengono in condizioni di display spento.
(autoaccensione) per 2 secondi,
fino al lampeggio del LED verde in basso a destra “
”, normalmente utilizzato per la segnalazione di PORTA APERTA.
Questo lampeggio segnala lo stato di “REGOLAZIONE” durante il
quale è possibile utilizzare i pulsanti
lare il volume suoneria ed i pulsanti
scegliere la melodia.
Il videocitofono rimarrà nello stato di “REGOLAZIONE” (LED
verde lampeggiante) fino a che i pulsanti frecce verranno premuti.
Lo stato di REGOLAZIONE termina quando i pulsanti frecce non
vengono premuti per più di 5 secondi consecutivi. È comunque
possibile uscire da questo stato premendo nuovamente il tasto
fino allo spegnimento del LED verde.
Funzione di scelta della modalità di comunicazione
(pulsante
È possibile scegliere tra due diverse modalità di comunicazione con
i posti esterni o con apparecchi intercomunicanti:
1. Modalità MANI LIBERE (hands free): premo il pulsante
Funzione esclusione della suoneria
L’esclusione della suoneria si ottiene con la stessa procedura
espressa sopra per regolare il volume della suoneria. Una volta
raggiunto il “fondo scala” avendo ripetutamente premuto il tasto
freccia giù, si accende il LED rosso
segnalare lo stato di “suoneria esclusa”.
in basso a sinistra, per
Funzioni regolazione luminosità e contrasto
Queste regolazioni avvengono in condizioni di display acceso.
fino al lampeggio del LED verde
in basso a destra, normalmente utilizzato per la segnalazione di PORTA APERTA. Questo
lampeggio segnala lo stato di “REGOLAZIONE” durante il quale è
possibile utilizzare i pulsanti
PARLA/ASCOLTA
solo all’inizio della conversazione
per “attivare la fonica”, ed alla fine della conversazione per
“disattivare la fonica”.
La condizione di “fonica attiva” viene segnalata dall’accensione
contrasto ed i pulsanti
per scegliere la luminosità. I valori di fondo scala (massimo e minimo) sono segnalati
Il videocitofono rimarrà nello stato di “REGOLAZIONE” (LED verde
lampeggiante) fino a che i pulsanti frecce verranno premuti.
del LED rosso
in basso a sinistra del videocitofono, normalmente utilizzato per segnalare l’ESCLUSIONE DELLA
Modalità con pulsante parla/ascolta PREMUTO: tengo premuto il pulsante parla ascolta
durante la conversazione; lo rilascio alla fine della conversazione.
Il videocitofono serie 7200 è programmato in fabbrica con la modalità di comunicazione a MANI LIBERE (Hands free).
Per passare da una modalità all’altra, a partire dalla situazione di
videocitofono a spento, occorre premere per 2 secondi il pulsante
per entrare nella modalità di REGOLAZIONE; tenere
contemporaneamente premuti i pulsanti
che il LED rosso
sottostante non inizia a lampeggiare. A questo punto, durante il lampeggio, premere il pulsante
per confermare la modifica. La funzione
è stata acquisita se il LED rosso si spegne.
La funzione, disponibile solo in modalità MANI LIBERE (hands
free), consiste nell’attivare la fonica del videocitofono automaticamente al ricevimento della chiamata da posto esterno o da apparecchio intercomunicante, senza la necessità di premere il pulsante PARLA/ASCOLTA
. La condizione di “fonica attiva”
viene segnalata dall’accensione del LED rosso
sinistra del videocitofono, normalmente utilizzato per segnalare
l’ESCLUSIONE DELLA SUONERIA.
La fonica si attiva automaticamente dopo circa 5 secondi dal ricevimento della chiamata.
Per abilitare questa funzione, a partire dalla situazione di videocitofono spento, occorre premere per 2 secondi il pulsante
fino a che il LED rosso sottostante non inizia a lampeggiare. A questo punto, durante il lampeggio, premere il pulsante
per confermare la modifica. La funzione è stata acquisita se il LED rosso si spegne.
Per disabilitare questa funzione, si utilizza la stessa procedura.
Nel caso in cui la modalità MANI LIBERE (hands free) non fosse
stata attiva all’atto dell’abilitazione, questa verrà automaticamente
attivata all’abilitazione della funzione di RISPOSTA AUTOMATICA.
Se successivamente viene disabilitata la funzione di ingresso in
fonica automatico, la funzione MANI LIBERE rimane attiva.
Regolazione del volume di conversazione
Per “volume di conversazione” si intende il volume con cui percepiamo la voce dell’interlocutore che si trova di fronte al posto
esterno (targa), oppure che parla attraverso un citofono o videocitofono intercomunicante.
Per regolare il volume di conversazione è necessario essere in
comunicazione con un posto esterno oppure un apparecchio
intercomunicante. Premere per 2 secondi il pulsante
per entrare nella modalità di REGOLAZIONE; una volta che il
lampeggia, tenere premuto il pulsante
e regolare il volume con i pulsanti
Questa procedura è valida sia in modalità MANI LIBERE (hands
free) che nella modalità con pulsante PARLA/ASCOLTA premuto.
Front panel commands and controls
A) 7" TFT LCD colour screen, 16:9 aspect ratio
Pair of push-buttons “
”: for activation of auxiliary functions or intercom calls and for contrast
control (when display is switched on), conversation volume and
ringtone volume (when display is switched off).
”: for
activation of auxiliary functions or intercom calls and for brightness control (when display is switched on) and melody
selection (when display is switched off).
: for monitor self-start on activation of
the speech unit camera or a standalone camera (programmed
on the entrance panel) and/or to enter setting mode.
G) Push-button
: for auxiliary service, 1st relay of 1st
actuator type 69RH (e.g. stair lights).
H) Push-button
Talk/listen push-button: to communicate with the
speech unit on receiving a call or after self-start or to communicate with intercom devices. The default conversation mode is
“HANDS FREE”. Alternatively the unit can be set to push-to-talk
mode (see paragraph "Communication mode selection function").
Ringtone mute indicator: if the red LED lights up, this
indicates that the call tone is off. The red LED also remains on
throughout the conversation, e.g. as long as the audio connection is active.
Door open indicator: if the green LED lights up, this
indicates that the door is open (this function is optional depending on the type of installation). If the green LED is flashing,
this also indicates setting mode, enabling the brightness, contract, volume or melody to be adjusted using the arrow buttons
Ringtone volume and melody selection functions
These settings can be adjusted with the display switched off.
Press push-button
(self-start) for 2 seconds, until
at the bottom right flashes. This LED is
normally used to indicate DOOR OPEN. This flashing indicates
“SETTING” mode, during which buttons
can be used to adjust the ringtone volume and push-buttons
to select the melody.
The monitor will remain in “SETTING” mode (green LED flashing) until the arrow buttons are pressed.
SETTING mode is cancelled when the arrow buttons are not
pressed for more than 5 seconds. Nevertheless the user can exit
this mode by pressing button
again until the green
Ringtone mute function
Ringtone mute is activated using the same procedure described
above for adjusting the ringtone volume. Once the volume has
been adjusted to the lowest setting by repeatedly pressing the
Communication mode selection function (
It is possible to choose between two different modes of communication with speech units or intercom devices:
1. HANDS FREE mode: press the TALK/LISTEN push-button
at the start of the conversation only, to activate the
audio, and at the end of the conversation to deactivate the
audio. The "audio active" condition is indicated by the illumi-
down arrow, the red LED
illuminates to indicate that ringtone mute is activated.
nation of the red LED
at the bottom left corner of the
monitor, which is normally used to indicate RINGTONE
2. PUSH-TO-TALK mode: keep the talk/listen push-button
Brightness and contrast control functions
These settings can be adjusted with the display switched on.
pressed during the conversation; release it at the
(self-start) for 2 seconds, until the
at the bottom left flashes.
This LED normally serves as the OPEN DOOR indicator. This
flashing indicates entry into “SETTING” mode, during which buttons
can be used to set the contrast and
to select the brightness. When
the maximum and minimum values are reached, this is indicated
by a beep. The monitor will remain in “SETTING” mode (green
LED flashing) until the arrow buttons are pressed.
The 7200 series monitor is factory set to HANDS FREE communication mode. To switch from one mode to the other, with the
monitor switched OFF press push-button
seconds to enter SETTING mode; simultaneously press and
hold down push-buttons
until the red LED
underneath starts flashing. At this point, while the LED is
flashing, press the TALK/LISTEN push-button
. to confirm the change. The function is confirmed if the red LED switches off.
This function, which is only available in HANDS FREE mode,
activates the monitor audio connection automatically when a call
is received from the speech unit or intercom device, without the
need to push the TALK/LISTEN button
. The "audio acti-
ve" condition is indicated by the illumination of the red LED
at the bottom left corner of the monitor, which is normally used to
indicate RINGTONE MUTE. The audio is activated automatically 5 seconds after the call is received. To enable this function,
with the monitor switched OFF press push-button
2 seconds to enter SETTING mode; simultaneously press and
LED underneath starts flashing. At this point, while the LED is flashing, press the TALK/LISTEN push-button
The function is confirmed if the red LED switches off. To disable
this function, follow the same procedure. If HANDS FREE mode
was not active during the enabling process, it will be activated
automatically when the AUTOMATIC ANSWER function is enabled. If the automatic answer function is subsequently disabled,
the HANDS FREE function will remain active.
Adjusting the conversation volume
The term “conversation volume" refers to the perceived volume
of the caller's voice when he/she is standing in front of the speech unit (entrance panel), or speaking through an intercommunicating interphone or monitor. To adjust the conversation volume,
the user must be in communication with a speech unit or intercom device. Press push-button
SETTING mode; once the green LED
for 2 seconds to enter
starts flashing,
press and hold the TALK/LISTEN push-button
adjust the volume with push-buttons
This procedure applies both in HANDS FREE mode and in
Commandes et contrôles frontaux
A) Écran TFT LCD 7” couleurs, format 16:9
Paire de boutons “
” : pour
l'activation de fonctions auxiliaires ou appels intercommunicants et pour le réglage du contraste (avec afficheur allumé), du volume de conversation et du volume de la sonnerie (avec afficheur éteint).
l'activation de fonctions auxiliaires ou appels intercommunicants et pour le réglage de la luminosité (avec afficheur allumé), et la sélection de la mélodie (avec afficheur éteint).
F) Bouton
: pour l'auto-allumage du moniteur sur la
caméra d'un micro haut-parleur ou d'une caméra déportée
(après programmation sur la plaque de rue) et/ou pour
entrer en mode de réglage.
G) Bouton
: pour service auxiliaire, 1er relais du 1er
actionneur art. 69RH (ex. lumières d'escalier).
H) Bouton
: pour ouverture de la gâche.
parler/écouter : pour communiquer avec
le micro haut-parleur à la réception d'un appel ou après l'auto-allumage ou pour communiquer avec des appareils intercommunicants. Par défaut, la conversation a lieu en mode
“MAINS LIBRES” (Hands free).
En alternative, on peut le programmer pour la conversation en
maintenant le bouton appuyé (voir paragraphe Fonction de
choix du mode de communication).
Signalisation appel exclu : l'allumage de la signalisation (led rouge) indique que l'appel est exclu. En outre, la
led rouge reste allumée pendant toute la durée de la conversation c'est-à-dire tant que la fonction phonique est active.
Signalisation porte ouverte : l’allumage de la
signalisation (LED verte) indique qu'au moins une porte est
ouverte (cette fonction est une option selon le type d'installation). Le clignotement de la led verte signale également
le mode de réglage au moyen des touches fléchées
contraste, volume ou mélodies.
” de luminosité,
Fonctions réglage volume sonnerie et choix mélodie
Ces réglages ont lieu dans des conditions d'écran éteint.
(auto-allumage) pendant 2
secondes jusqu'au clignotement de la led verte en bas à droite
normalement utilisée pour la signalisation de PORTE
OUVERTE. Ce clignotement signal l'état de “RÉGLAGE“ durant
lequel il est possible d'utiliser les boutons
pour régler le volume sonnerie et les boutons
pour choisir la mélodie.
Le moniteur restera dans l'état de “RÉGLAGE” (led verte clignotante) jusqu'à ce que les boutons fléchés ne soient appuyés.
L'état de RÉGLAGE se termine lorsque les boutons fléchés ne
sont pas appuyés pendant plus de 5 secondes de suite.
Il est possible de quitter cet état en appuyant à nouveau sur la
Il est possible de choisir parmi deux différents modes de communication avec les micros haut-parleur ou avec les postes
intercommunicants :
1. Mode MAINS LIBRES (hands free) : appuyer sur le bou-
jusqu'à l'extinction de la led verte.
Fonction exclusion de la sonnerie
L'exclusion de la sonnerie s'obtient en suivant la procédure illustrée ci-dessus pour régler le volume de la sonnerie.
Après avoir atteint la “pleine échelle” en ayant appuyé à plusieurs
reprises sur la touche fléchée vers le bas, la led rouge
bas à gauche s'allume pour signaler l'état de “sonnerie exclue”.
Fonctions réglage luminosité et contraste
Ces réglages ont lieu dans des conditions d'écran allumé.
secondes jusqu'au clignotement de la led verte
en bas à
droite, normalement utilisée pour la signalisation de PORTE
OUVERTE. Ce clignotement signale l'état de “RÉGLAGE” durant
pour régler le contraste et les boutons
choisir la luminosité. Les valeurs de pleine échelle (maximum et
minimum) sont signalées par un bip.
Fonction de choix du mode de communication (bouton
ton PARLER/ÉCOUTER
uniquement au début de la
conversation pour “activer la phonie”, et à la fin de la conversation pour “désactiver la phonie”. La condition de “phonie
active” est signalée par l'allumage de la led rouge
bas à gauche du moniteur, normalement utilisée pour signaler l'EXCLUSION DE LA SONNERIE.
2. Mode avec bouton parler/écouter APPUYÉ : maintenir le
bouton parler/écouter
durant la conversation ; le
relâcher à la fin de la conversation.
Le moniteur série 7200 est programmé en usine avec le mode
de communication MAINS LIBRES (Hands free). Pour passer
d'un mode à l'autre, à partir de la situation de moniteur éteint, il
faut appuyer pendant 2 secondes sur le bouton
entrer dans le mode RÉGLAGE ; maintenir appuyés les deux
jusqu'à ce que la led rouge
située dessous ne commence à clignoter.
À ce stade, durant le clignotement, appuyer sur le bouton PARLER/ÉCOUTER
pour confirmer la modification. La fonction a été acquise si la led rouge s'éteint.
La fonction, disponible uniquement en mode MAINS LIBRES
(hands free), consiste à activer la phonie du moniteur automatiquement à la réception de l'appel provenant du micro haut-parleur ou d'un poste intercommunicant, sans avoir besoin d'appuyer sur le bouton PARLER/ÉCOUTER
de “phonie active” est signalée par l'allumage de la led rouge
en bas à gauche du moniteur, normalement utilisée pour
signaler l'EXCLUSION DE LA SONNERIE. La phonie s'active
automatiquement 5 secondes environ après la réception de l'appel. Pour valider cette fonction, à partir de la situation de moniteur éteint, il faut appuyer pendant 2 secondes sur le bouton
pour entrer dans le mode RÉGLAGE ; maintenir appuyés
jusqu'à ce que la led
rouge située dessous ne commence à clignoter. À ce stade,
pour confirmer la modification. La
fonction a été acquise si la led rouge s'éteint. Pour invalider cette
fonction, utiliser la même procédure. Lorsque le mode MAINS
LIBRES (hands free) n'est pas activé au moment de la validation, il est automatiquement activé à la validation de la fonction
de RÉPONSE AUTOMATIQUE.
Si la fonction d'entrée automatique en phonie est invalidée par
la suite, la fonction MAINS LIBRES reste active.
Réglage du volume de conversation
Par “volume de conversation” on entend le volume qui permet
d'entendre la voix de l'interlocuteur qui se trouve devant le micro
haut-parleur (plaque de rue) ou bien qui parle depuis un poste
d'appartement ou un moniteur intercommunicant. Pour régler le
volume de conversation, il est nécessaire d'être en communication avec un micro haut-parleur ou un appareil intercommunicant. Appuyer pendant 2 secondes sur le bouton
pour entrer dans le mode de RÉGLAGE; lorsque la led verte
clignote, maintenir le bouton PARLER/ÉCOUTER
enfoncé et régler le volume avec les boutons
. Cette procédure est valable tant en mode MAINS
LIBRES (hands free) qu'en mode avec bouton
PARLER/ÉCOUTER appuyé.
Frontseitige Bedien- und Kontrollelemente
A) TFT LCD-Farbbildschirm 7”, Format 16:9
Tastenpaar “
”: für die
Aktivierung von Zusatzfunktionen oder Internrufen und für
die Kontrastregelung (bei eingeschaltetem Display), für die
Einstellung der Gesprächs- und der Ruftonlautstärke (bei
ausgeschaltetem Display).
die Helligkeitsregelung (bei eingeschaltetem Display), und
für die Wahl der Melodie (bei ausgeschaltetem Display).
Alternativ hierzu kann der Kommunikationsmodus mit
gedrückt gehaltener Taste programmiert werden (siehe
Abschnitt "Wahl des Kommunikationsmodus").
Anzeige Rufabschaltung: Das Aufleuchten der
Anzeige (rote Led) bedeutet, dass der Ruf abgeschaltet
wurde. Die rote Led leuchtet für die gesamte Gesprächsdauer,
das heißt solange die Sprechleitung aktiv ist.
Anzeige Tür offen: Das Aufleuchten der Anzeige
(grüne LED) zeigt an, dass mindestens eine Tür offen ist (die
Funktion ist abhängig von der Installationsart optional). Das
Blinken der grünen LED zeigt auch den Einstellungsmodus
an, in dem mit den Pfeiltasten “
: für die Selbsteinschaltung des Monitors
” Helligkeit, Kontrast, Lautstärke oder
an der Kamera einer Außenstelle oder einer ausgegliederMelodien eingestellt werden können.
ten Kamera (nach Programmierung am Klingeltableau)
und oder für die Aktivierung des Einstellungsmodus.
Regelung der Ruftonlautstärke und Melodiewahl
: für Zusatzfunktion, 1. Relais des 1. Aktors Diese Einstellungen werden mit ausgeschaltetem Display durArt. 69RH (z.B. Treppenhausbeleuchtung).
: Türöffner.
(Selbsteinschaltung) 2 Sekunden lang
Sprechen/Hören: Für die Kommunikation
, die normalermit der Außenstelle bei Eingehen eines Rufes oder nach drücken, bis die grüne LED unten rechts
Selbsteinschaltung oder für die Kommunikation mit weise zur Anzeige TÜR OFFEN dient, blinkt. Das Blinken dieser
Internsprechgeräten. Standardmäßig erfolgt das Gespräch LED zeigt den “EINSTELLMODUS” an, in dem mit den Tasten
in Modus “HANDS-FREE”.
die Ruftonlautstärke eingestellt, und mit
die Melodie gewählt kann.
Der Monitor bleibt im “EINSTELLMODUS” (grüne LED blinkt),
solange die Pfeiltasten gedrückt werden. Der EINSTELLMODUS
wird beendet, wenn länger als 5 Sekunden keine Pfeiltasten
gedrückt werden. Dieser Modus kann jedoch jederzeit beendet
werden, indem die Taste
Der EINSTELLMODUS wird beendet, wenn länger als 5
Sekunden keine Pfeiltasten gedrückt werden.
Dieser Modus kann jedoch jederzeit beendet werden, indem die
gedrückt wird, bis die grüne
Um den Rufton ganz abzustellen, genauso vorgehen wie oben
für die Regelung der Ruftonlautstärke beschrieben. Sobald das
untere “Ende der Lautstärkeskala” durch mehrmaliges Betätigen
der Pfeiltaste nach unten erreicht wird, leuchtet die rote Led
Wahl des Kommunikationsmodus (Taste
Es besteht die Wahl zwischen zweierlei Kommunikationsarten
mit den Außenstellen bzw. mit den Internsprechgeräten:
Modus HANDS-FREE): Die Taste SPRECHEN/HÖREN
wird nur bei Gesprächsbeginn gedrückt, um “die
Sprechleitung zu aktivieren”, und bei Gesprächsende, um
“die Sprechleitung zu deaktivieren”. Die Bedingung
“Sprechleitung aktiv” wird durch das Aufleuchten der roten
unten links auf, um zu signalisieren, dass der “Rufton
abgestellt” ist.
Diese Einstellungen werden mit ausgeschaltetem Display durchgeführt. Die Taste
(Selbsteinschaltung) 2
Sekunden lang drücken, bis die grüne LED
die normalerweise zur Anzeige TÜR OFFEN dient, blinkt. Das
Blinken dieser LED zeigt den “EINSTELLMODUS” an, in dem mit
gedrückt wird, bis die grüne LED erlischt.
der Kontrast, und mit den
die Helligkeit eingestellt werden
kann. Die Werte des oberen und unteren Endes der Skala werden von einem Piepton signalisiert. Der Monitor bleibt im “EINSTELLMODUS” (grüne LED blinkt), solange die Pfeiltasten
unten links am Monitor signalisiert, die normalerweise zur Anzeige der RUFTONABSCHALTUNG dient.
Modus mit GEDRÜCKTER Taste Sprechen/Hören: Die
Taste Sprechen/Hören
muss während des
Gesprächs gedrückt gehalten werden; sie wird erst bei
Beendigung des Gesprächs losgelassen.
Der Monitor der Serie 7200 ist werkseitig auf den
Kommunikationsmodus HANDS-FREE eingestellt.
Um von einem Modus auf den anderen zu wechseln, muss bei
ausgeschaltetem Monitor die Taste
gedrückt werden, um auf den EINSTELLMODUS zu wechseln;
die darunter befindliche rote LED
zu blinken beginnt.
Solange die Led blinkt, die Taste SPRECHEN/HÖREN
drücken, um die Änderung zu bestätigen. Die Funktion wurde
übernommen, wenn die rote Led erlischt.
Automatische Rufbeantwortung
Die Funktion, die nur im Modus HANDS-FREE verfügbar ist,
dient zur automatischen Aktivierung der Sprechleitung des
Monitors sobald ein Ruf von der Außenstelle oder von einem
Internsprechgerät
gedrückt werden muss. Die
Bedingung “Sprechleitung aktiv” wird durch das Aufleuchten der
roten Led
unten links am Monitor signalisiert, die normalerweise zur Anzeige der RUFTONABSCHALTUNG dient. Die
Sprechleitung wird 5 Sekunden nach Eingehen des Anrufs automatisch aktiviert. Um diese Funktion freizugeben, muss bei
gleichzeitig gedrückt halten,
bis die darunter befindliche rote LED zu blinken beginnt.
Solange die Led blinkt, die Taste
übernommen, wenn die rote Led erlischt. Zur Deaktivierung dieser Funktion genauso vorgehen. Falls der Modus HANDS-FREE
bei Freigabe der Funktion nicht aktiv ist, wird sie bei Freigabe
der Funktion AUTOMATISCHE RUFBEANTWORTUNG automatisch aktiviert. Wenn die Funktion des automatischen Eingangs
auf der Sprechleitung deaktiviert wird, bleibt die Funktion
HANDS-FREE aktiv.
Einstellung der Gesprächslautstärke
Unter “Gesprächslautstärke” ist die Lautstärke zu verstehen, mit
der man die Stimme des Anrufers hört, der sich an der
Außenstelle (Klingeltableau) befindet, bzw. der von einem
Haustelefon oder Monitor anruft. Für die Einstellung der
Gesprächslautstärke muss eine Verbindung mit einer
Außenstelle oder mit einem Internsprechgerät bestehen. Die
2 Sekunden lang drücken, um auf den EIN-
STELLMODUS zu wechseln; sobald die grüne LED
die Taste SPRECHEN/HÖREN gedrückt halten
Lautstärke mit den Tasten
Diese Vorgehensweise gilt sowohl in Kommunikationsmodus
HANDS-FREE als auch im Modus mit gedrückter Taste SPRECHEN/HÖREN.
Mandos y controles frontales
A) Pantalla TFT LCD 7” en color, formato 16:9
Como alternativa, se puede programar para conversación
manteniéndolo pulsado (véase el apartado "Función de selección del modo de comunicación").
Señalización de llamada excluida: el encendido
del led rojo indica que la llamada está excluida. Además,
el led rojo permanece encendido durante toda la conversación, es decir hasta que la línea fónica esté activada.
: para activar las
funciones auxiliares o las llamadas intercomunicantes y
ajustar el contraste (con la pantalla encendida), el volumen
de conversación y del timbre (con la pantalla apagada).
Señalización de puerta abierta: el encendido del
: para activar M)
led verde indica que al menos una puerta está abierta (la
funciones auxiliares o llamadas intercomunicantes, ajufunción es opcional, según el tipo de instalación). El parstar el brillo (con la pantalla encendida), y seleccionar el
padeo del led verde indica también el modo de ajuste de
tono (con la pantalla apagada).
brillo, contraste, volumen o tonos con las teclas de flecha
: para el autoencendido del videopor,
tero en la cámara de un aparato externo o de una cámara separada (previa programación en la placa) y/o para
: para servicio auxiliar, primer relé del
primer actuador Art. 69RH (por ejemplo, la luz de la escalera).
: para abrepuertas.
Hablar/Escuchar: para comunicar
con el aparato externo al recibir una llamada, o después
del autoencendido, o bien para comunicar con aparatos
intercomunicantes. Por defecto, la conversación se realiza en el modo “MANOS LIBRES”.
Funciones de ajuste de brillo y contraste
Estos ajustes se realizan en condiciones de pantalla encendida.
Funciones de ajuste del volumen del timbre y selección
Estos ajustes se realizan en condiciones de pantalla apagada.
(autoencendido) durante 2 segundos, hasta
que parpadee el led verde abajo a la derecha
, que normalmente se utiliza para indicar PUERTA ABIERTA. Este parpadeo indica el modo "AJUSTE" donde es posible utilizar los pulsadores
para ajustar el volumen del timbre y
para seleccionar el tono.
El videoportero permanece en el modo “AJUSTE” (led verde
parpadeante) mientras los pulsadores de flecha estén pulsados.
Se sale del modo AJUSTE 5 segundos después de dejar de pulsar los pulsadores de flecha. Se puede salir de este modo también pulsando de nuevo
hasta que se apague el led
Función exclusión del timbre
La exclusión del timbre se obtiene con el mismo procedimiento
indicado para ajustar el volumen del timbre. Una vez alcanzado
el “mínimo” pulsando repetidamente la tecla con la flecha abajo,
se enciende el led rojo
colocado abajo a la izquierda, para
indicar el estado de “timbre excluido”.
que parpadee el led verde
abajo a la derecha, que normalmente se utiliza para indicar PUERTA ABIERTA. Este parpadeo indica el modo “AJUSTE” en el que es posible utilizar los
para ajustar el contraste y los
para seleccionar el brillo. Los
valores máximo y mínimo se indican con un bip. El videoportero
permanece en el modo “AJUSTE” (led verde parpadeante)
mientras los pulsadores de flecha estén pulsados. Se sale del
modo AJUSTE 5 segundos después de dejar de pulsar los pulsadores de flecha. Se puede salir de este modo también pulsando de nuevo
hasta que se apague el led verde.
Función de selección del modo de comunicación (pulsador
Es posible elegir entre dos modos de comunicación con los aparatos externos o con aparatos intercomunicantes:
1. Modo (MANOS LIBRES): pulse la tecla HABLAR/ESCUCHAR
sólo al principio de la conversación para
“activar la línea fónica”, y al finalizar para “desactivarla”. La
condición de “línea fónica activada” se indica con el encendido del led rojo
abajo a la izquierda del videoportero,
que normalmente se utiliza para indicar la EXCLUSIÓN DEL
2. Modo con pulsador Hablar/Escuchar PULSADO: mantenga pulsado Hablar/Escuchar
ción; suéltelo al finalizar.
durante la conversa-
El videoportero de la serie 7200 está programado de fábrica con
el modo de comunicación MANOS LIBRES. Para pasar de un
modo a otro, con el videoportero apagado, mantenga pulsado
durante 2 segundos el pulsador
modo AJUSTE; mantenga pulsados a la vez
hasta que el led rojo
colocado abajo empiece a parpadear. Entonces, durante el parpadeo, pulse HABLAR/ESCUCHAR
para confirmar la modificación. La función está activada si el led rojo se apaga.
La función, disponible sólo en el modo MANOS LIBRES, consiste en la activación automática de la línea fónica del videoportero al recibir la llamada desde el aparato externo o el aparato
intercomunicante, sin que sea necesario pulsar HABLAR/ESCU-
Para activar esta función, con el videoportero apagado, mantenga pulsado durante 2 segundos el pulsador
entrar en el modo AJUSTE; mantenga pulsados a la vez
hasta que el led rojo colocado abajo
empiece a parpadear. Entonces, durante el parpadeo, pulse
para confirmar la modificación.
La función está activada si el led rojo se apaga.
Para desactivar esta función, se utiliza el mismo procedimiento.
Si el modo MANOS LIBRES no está activado, se activará automáticamente al habilitar la función RESPUESTA AUTOMÁTICA.
Si posteriormente se desactiva la función de entrada automática
en la línea fónica, la función MANOS LIBRES permanece activada.
El “volumen de conversación” es el nivel de percepción de la voz
del interlocutor que se encuentra delante del aparato externo
(placa) o que habla por un portero automático o videoportero
intercomunicante. Para ajustar el volumen de conversación, es
necesario estar en comunicación con un aparato externo o un
aparato intercomunicante. Pulse durante 2 segundos el pulsador
. La condición de “línea fónica activada” se indi-
para entrar en el modo AJUSTE; cuando el led verde
ca con el encendido del led rojo
abajo a la izquierda del
videoportero, que normalmente se utiliza para indicar la
EXCLUSIÓN DEL TIMBRE. La línea fónica se activa automáticamente unos 5 segundos después de recibir la llamada.
parpadea, mantenga pulsado HABLAR/ESCUCHAR
y ajuste el volumen con los pulsadores
. Este procedimiento es válido tanto en el modo
MANOS LIBRES, como con el pulsador HABLAR/ESCUCHAR
Comandos e controlos frontais
A) Ecrã TFT LCD 7” a cores, formato 16:9
B) Microfone.
: para a activação
de funções auxiliares ou chamadas intercomunicantes e
para a regulação do contraste (com o visor ligado), do volume de conversação e do volume da campainha (com o visor
: para a activação de funções auxiliares ou chamadas intercomunicantes
e para a regulação da luminosidade (com o visor ligado), e
a selecção do toque (com o visor desligado).
: para o autoacendimento do monitor na
telecâmara de um posto externo ou de uma telecâmara
separada (programação prévia na botoneira) e/ou para
entrar no modo de regulação.
: para um serviço auxiliar, 1º relé do 1º
actuador art. 69RH (ex.: luz das escadas).
: para a abertura do trinco.
falar/escutar: para comunicar com o posto
externo aquando da recepção de uma chamada ou após o
autoacendimento ou, então, para comunicar com aparelhos
intercomunicantes. Por defeito, a conversação ocorre no
modo “MÃOS LIVRES” (Hands free). Alternativamente,
pode ser programado para a conversação mantendo o
botão premido (ver o parágrafo "Função de escolha do
modo de comunicação").
Sinal de chamada excluída: o acendimento do sinal
(LED vermelho) indica que a chamada foi excluída. Além
disso, o LED vermelho mantém-se aceso durante toda a conversação, isto é, enquanto o áudio estiver activo.
Sinal de porta aberta: o acendimento do sinal (LED
verde) indica que pelo menos uma porta está aberta (a função é opcional consoante o tipo de instalação). A intermitência do LED verde também indica o modo de regulação através dos botões das setas
de luminosidade, Contraste, Volume ou Toques.
Funções de regulação do volume da campainha e escolha
Estas regulações ocorrem em condições de visor desligado.
(autoacendimento) durante 2 segun-
dos, até à intermitência do LED verde
em baixo à direita,
normalmente utilizado para o sinal de PORTA ABERTA.
Esta intermitência indica o estado de “REGULAÇÃO” durante o
qual é possível utilizar os botões
para regu-
lar o volume da campainha e os botões
para escolher o toque. O monitor mantém-se no estado de
“REGULAÇÃO” (LED verde intermitente) enquanto se premirem
os botões das setas.
O estado de REGULAÇÃO termina quando os botões das setas
não são premidos durante mais de 5 segundos consecutivos.
É, no entanto, possível sair deste estado premindo novamente
É, no entanto, possível sair deste estado premindo novamente o
Função de escolha do modo de comunicação (botão
até que o LED verde se apague.
Função de exclusão da campainha
A exclusão da campainha é obtida com o mesmo procedimento
descrito acima para regular o volume da campainha. Uma vez
atingido o “fundo da escala”, tendo premido repetidamente o
É possível escolher entre dois modos de comunicação distintos
com os postos externos ou com aparelhos intercomunicantes:
1. Modo MÃOS LIVRES (hands free): prima o botão de
apenas no início da conversação para “activar o áudio” e no fim da conversação para
“desactivar o áudio”. O estado de “áudio activo” é assinala-
botão da seta para baixo, acende-se o LED vermelho
baixo à esquerda, para assinalar o estado de “campainha
excluída”.
Funções de regulação da luminosidade e contraste
Estas regulações ocorrem em condições de visor ligado.
normalmente utilizado para o sinal de PORTA ABERTA. Esta
intermitência indica o estado de “REGULAÇÃO” durante o qual
é possível utilizar os botões
contraste e os botões
luminosidade. Os valores de fundo da escala (máximo e mínimo) são assinalados por um bip. O monitor mantém-se no estado de “REGULAÇÃO” (LED verde intermitente) enquanto se
premirem os botões das setas. O estado de REGULAÇÃO termina quando os botões das setas não são premidos durante
mais de 5 segundos consecutivos.
do pelo acendimento do LED vermelho
em baixo à
esquerda do monitor, normalmente utilizado para assinalar
a EXCLUSÃO DA CAMPAINHA.
Modo com o botão de falar/escutar PREMIDO: mantenha
premido o botão de falar/escutar
sação; solte-o no fim da conversação.
durante a conver-
O monitor da série 7200 é programado de fábrica com o modo
de comunicação MÃOS LIVRES (Hands free). Para passar de
um modo ao outro, a partir da situação de monitor desligado,
deverá premir durante 2 segundos o botão
entrar no modo de REGULAÇÃO; mantenha os botões .
premidos em simultâneo até que o LED vermelho
subjacente comece a piscar.
Enquanto ele estiver a piscar, prima o botão de FALAR/ESCUTAR
para confirmar a alteração. A função foi memorizada se o LED vermelho se apagar.
A função, apenas disponível no modo MÃOS LIVRES (hands
free), consiste em activar automaticamente o áudio do monitor
aquando da recepção da chamada do posto externo ou do aparelho intercomunicante, sem ser necessário premir o botão de
Se, posteriormente, for desactivada a função de entrada automática no áudio, a função MÃOS LIVRES mantém-se activa.
Regulação do volume de conversação
Por “volume de conversação” entende-se o volume com que
ouvimos a voz do interlocutor que se encontra à frente do posto
externo (botoneira) ou que fala através de um telefone ou monitor intercomunicante. Para regular o volume de conversação é
necessário estar em comunicação com um posto externo ou um
aparelho intercomunicante. Prima durante 2 segundos o botão
para entrar no modo de REGULAÇÃO; quando o LED
O estado de “áudio activo” é assinalado pelo acendimento do
em baixo à esquerda do monitor, normalmente utilizado para assinalar a EXCLUSÃO DA CAMPAINHA.
O áudio activa-se automaticamente cerca de 5 segundos após
a recepção da chamada. Para activar esta função, a partir da
situação de monitor desligado, deverá premir durante 2 segundos o botão
para entrar no modo de REGULAÇÃO;
premidos em simultâneo até que o LED vermelho subjacente comece a piscar.
para confirmar a alteração. A função foi memorizada se o LED vermelho se apagar. Para desactivar esta função, utiliza-se o mesmo procedimento. Caso o modo MÃOS
LIVRES (hands free) não esteja ligado aquando da activação,
este será automaticamente activado ao ligar a função de
começar a piscar, mantenha premido o botão de
e regule o volume com os botões
Este procedimento é válido tanto no modo MÃOS LIVRES
(hands free) como no modo com o botão de FALAR/ESCUTAR
N O T E - N O T E S - N O TA S
AV V E R T E N Z E - N O T E S - C O N S E I L S
CONSEILS POUR L'USAGER:
- Non aprire o manomettere l'apparecchio.
- Evitare urti o colpi all'apparecchio che
potrebbero provocare la rottura del
LCD con conseguente proiezione di
- In caso di guasto, modifica o intervento sugli apparecchi dell'impianto
(alimentatore ecc.) avvalersi di personale specializzato.
- Temperatura di funzionamento massima: 40°
- Non esporre l’apparecchio a stillicidio a spruzzi d’acqua, e non porre
sopra di esso alcun oggetto pieno di
liquido. Non ostruire le aperture di
- Attenzione: per evitare di ferirsi,
questo apparecchio deve essere
assicurato alla parete secondo le
- Do not open or tamper with the set.
- Avoid impact or blows to the set
since these could break of screen
and lead to dangerous scattering of
- In case of failure, modification or
maintenance of the units (power supply, etc.) contact only specialized
- Maximum operating temperature: 40°
- Do not expose the appliance to dripping, sprinklings of water and do not
put any object filled with water on it.
- Warning: to avoid hurting oneself, this
appliance must be fixed to the wall
according to the installation instructions.
- Ne pas ouvrir et ne pas modifier l'appareil.
- Eviter les chocs à l'appareil qui pourraient provoquer la rupture de l'écran
et donc la projection de fragments de
- En cas de panne, de modification ou
de maintenance aux appareils de l'installation (alimentation etc.) se servir
de personnel spécialisé.
- Temperature de fonctionnement maximum: 40° C
- Ne pas exposer cet appareil à égout,
jets d'eaux, et ne mettre aucun objet
plein d'eau sur le même. Ne pas
obstruer les fentes pour la ventilation.
- Attention: pour éviter de se blesser,
cet appareil doit être fixé au mur
selon les instructions pour l'installation.
ANWEISUNGEN - CONSEJOS - CUIDADOS
- Gerãt nicht öffnen.
- Vermeiden Sie Stöße und Schläge.
Dies kann zum Bruch der Bildröhre
- Im Falle eines Defektes, Änderung
oder Wartung der Geräte (z.B.
Netzgerät, etc.) wenden Sie sich nur
an Fachpersonal.
- Maximum Betriebstemperatur : 40°
Wassersträhle nicht ausstellen, und
keine Flüssigkeitvoll-Objekte über
es setzen. Die Schlitzen für die
Lüftung nicht verstopfen.
- Achtung: Um zu vermeiden sich zu
verwunden, dieses Gerät muss an
CUIDADOS A TER PELO UTENTE:
- No abrir o manipular el aparato.
- Evitar choques o golpes al aparato
que prodrían provocar la rotura del
cinescopio con consiguiente proyección de fragmentos de vidrio.
- En caso de avería, modificación o
intervención en los aparatos de la
instalación (alimentador etc.) interpelar personal especializado.
máxima: 40*
- No exponer el aparato a estilicidio,
rociadas de agua y no poner algún
objeto lleno de líquido sobre él. No
obstruir las aperturas para la ventilación.
- Atención: para evitar de herirse, este
aparato debe ser fijado a la pared
según las instrucciones para la
- Não abrir o aparelho, no interior.
- Evitar choques ou pancadas no
aparelho pois podem provocar a ruptura do cinescópio com a consequente projecção de fragmentos de
- No caso de avaria, modificação ou
intervenção nos aparelhos da instalação (alimentador, etc.) recorrer a
- Temperatura de funcionamento máxima: 40° C.
- Não expôr a aparelhagem à estilicídio, borrifos de agua e não colocar
nenhum objeito cheno de líquido
sobre éle. Não obstruir a fentas para
- Atenção: para evitar de se ferir, este
aparelho deve ser fixado à parede
según as instruções para a instalação.
Tel. 049/9202511 r.a.
Phone international... 39/49/9202511
E-mail: info@elvoxonline.it
E-mail export dept: elvoxexp@elvoxonline.it
E-mail: filialemilano@elvoxonline.it
Tel. 055/7322870
Fax 055/7322670
E-mail: filialetoscana@elvoxonline.it
Libretto di istruzioni Gebrauchsanweisung Users
Scarica manuale istruzioni - hi-Fun
TRANSMY - Telecommande Online
HD5 RC doc2.qxd - Emblaze-VCON
Tracker-007 Personal Tracker Quick Guide
2304/031L - Lidl Service Website
XX630 Ultrasonic Sensors, 9006IB0812
Raytemp® 8 Infrared Thermometer
// RF Rx EN868-4
Montage- und Anschlussanleitung
NEDERLANDS - AUTO-CLUTCH (AUTOMATISCH
XX230A...A00M12
logo-PDF - Segedip
Art. 6604, 6624 Art. 660D, 662D Art. 6704, 6724

References: art. 69
 art. 69
 Art. 69
 art. 69

Art. 6604
 Art. 660
 Art. 6704