Source: http://kraken.slv.cz/5Azs1/2013
Timestamp: 2018-09-20 08:10:06+00:00

Document:
5Azs1/2013
5 Azs 1/2013-17
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Ludmily Valentové a soudcù JUDr. Lenky Matyá¹ové,Ph.D. a JUDr. Jakuba Camrdy,Ph.D. v právní vìci ¾alobce: V. S., zastoupený JUDr. Irenou Strakovou, advokátkou AK Karlovo nám. 18, Praha 2, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra ÈR, odbor azylové a migraèní politiky, po¹t. schr. 21/OAM, Praha 7, o ¾alobì proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 10. 10. 2012, è.j. OAM-218/ZA-ZA06-K01-2012, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 15. 2. 2013, è. j. 1 Az 18/2012-19,
Rozhodnutím ¾alovaného Ministerstva vnitra ÈR, Odboru azylové a migraèní politiky, ze dne 10. 10. 2012, è. j. OAM-218/ZA-ZA06-K01-2012 nebyla ¾alobci udìlena mezinárodní ochrana podle § 12, § 13, §14a, § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù.
®alovaný v uvedeném rozhodnutí vycházel z toho, ¾e ¾alobce jako dùvod své ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany uvedl legalizaci svého dal¹ího pobytu v ÈR, kde ¾ije ji¾ od roku 1998 a kde pobývají na základì jim udìleného trvalého pobytu jeho man¾elka a zletilý syn. ®alovaný neshledal, ¾e by ¾alobce v prùbìhu øízení uvedl skuteènosti, na základì nich¾ by mohl uèinit závìr, ¾e vyvíjel ve své vlasti èinnost smìøující k uplatòování politických práv a svobod a ¾e by za tuto èinnost byl pronásledován. Správní orgán rovnì¾ nedospìl k závìru, ¾e by ¾alobce byl na Ukrajinì pronásledován z dùvodu taxativnì vymezených v § 12 písm. b) zákona o azylu, tj. z dùvodu své rasy, pohlaví, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì èi pro zastávání urèitých politických názorù nebo, ¾e by mu takové pronásledování hrozilo v pøípadì jeho návratu do vlasti. Správní orgán se zabýval i tvrzením ¾alobce, ¾e pøíslu¹í k Rusínùm, a tím, ¾e jeho dìdeèek v dobì 2. svìtové války bojoval po boku generála Ludvíka Svobody. Správní orgán ¾ádost ¾alobce pova¾uje za úèelovou, podanou s cílem legalizovat si prostøednictvím azylového øízení svùj dal¹í pobyt v ÈR. ®alobce podle svých slov pobýval v ÈR od roku 1999, kdy neakceptoval mu udìlené správní vyho¹tìní a výjezdní pøíkaz. Po dobu 13 let se ¾alobce nesna¾il svùj pobyt zlegalizovat, a to i za situace, kdy doba udìleného správního vyho¹tìní uplynula. Nelze rovnì¾ pøehlédnout, ¾e o mezinárodní ochranu po¾ádal a¾ po té, co byl v ÈR znovu zadr¾en orgány cizinecké policie, byl znovu správnì vyho¹tìn, neuspìl v odvolání proti rozhodnutí a nacházel se tedy v situaci, kdy by musel reálnì území republiky opustit.
®alovaný správní orgán neshledal podmínky pro udìlení azylu podle § 13 zákona o azylu a v pøípadì ¾alobce neshledal ani ¾ádný zvlá¹tního zøetele hodný dùvod podle § 14 zákona o azylu pro udìlení azylu z humanitárního dùvodu. V této souvislosti se zabýval zejména rodinnou, sociální a ekonomickou situací ¾alobce a pøihlédl i k jeho vìku a zdravotnímu stavu. ®alovaný dle § 28 zákona o azylu posoudil dùvody ¾alobce i ve vztahu k udìlení doplòkové ochrany podle § 14a zákona o azylu a neshledal ¾ádné skuteènosti, na základì kterých by ¾alobci mohla v pøípadì návratu do vlasti hrozit vá¾ná újma ulo¾ením nebo vykonáním trestu smrti. Dále se zabýval otázkou, zda ¾alobci hrozí v pøípadì návratu na Ukrajinu nebezpeèí muèení, nelidského èi poni¾ujícího zacházení nebo trestu. Po zhodnocení výpovìdi ¾alobce o okolnostech jeho pobytu ve vlasti pøed odchodem ze zemì, posouzení jeho hlavních motivù k odchodu z vlasti a aktuálních informaèních pramenù nedospìl k závìru, ¾e by ¾alobci v pøípadì návratu do vlasti hrozilo pøímé a bezprostøední nebezpeèí vá¾né újmy ve smyslu § 14a odst. 1, 2 písm. b) zákona o azylu. ®alovaný dále konstatoval, ¾e na území Ukrajiny podle databanky ÈTK neprobíhá takový ozbrojený konflikt, který by pro ¾adatele pøedstavoval vá¾né ohro¾ení ¾ivota nebo lidské dùstojnosti. Po posouzení informací o zemi pùvodu neshledal, ¾e by vycestování bylo v rozporu s mezinárodními závazky ÈR. V souvislosti s tvrzením ¾alobce, ¾e na území ÈR pobývají jeho man¾elka a syn, oba obèané Ukrajiny, kterým byl ji¾ v roce 2006 udìlen trvalý pobyt, správní orgán upozornil, ¾e samotná existence rodinných vazeb nemù¾e být dùvodem k udìlení mezinárodní ochrany v ¾ádné její podobì. Pokud ¾alobce vlastní vinou pøestal splòovat podmínky stanovené èeským právním øádem pro pobyt cizincù na území, nelze v tom spatøovat poru¹ení mezinárodních závazkù ze strany ÈR. ®alovaný neshledal dùvod pro udìlení doplòkové ochrany podle § 14b zákona o azylu.
Rozhodnutí ¾alovaného napadl ¾alobce u Mìstského soudu v Praze. Mìstský soud ¾alobu rozsudkem ze dne 15. 2. 2013, è. j. 1 Az 18/2012-19, zamítl.
Proti rozhodnutí mìstského soudu podal ¾alobce (dále té¾ stì¾ovatel ) vèasnou kasaèní stí¾nost z dùvodu dle ustanovení § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ), tedy z dùvodu nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky, dále z dùvodu vady øízení spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, nebo, ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, napadené rozhodnutí správního orgánu mìl zru¹it; za takovou vadu øízení se pova¾uje i nepøezkoumatelnost rozhodnutí správního orgánu pro nesrozumitelnost a z dùvodu nepøezkoumatelnosti spoèívající v nesrozumitelnosti nebo nedostatku dùvodù rozhodnutí, popøípadì v jiné vadì øízení pøed soudem, která mohla mít za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé.
V kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel uvádí, ¾e nesouhlasí s názorem ¾alovaného, ¾e mu v pøípadì návratu do vlasti nehrozí vá¾ná újma nebo dokonce nebezpeèí smrti. Poukazuje na to, ¾e má strach ze v¹eho. Stì¾ovatel dále uvádí, ¾e jeho man¾elka a syn ¾ijí v ÈR, kde ¾ijí ve spoleèné domácnosti a mají trvalý pobyt. V pøípadì, ¾e by stì¾ovatel odjel, man¾elka se synem by zùstali, nebo» na Ukrajinì ji¾ nemají ¾ádnou rodinu a u¾ by se nedokázali asimilovat. Jejich domovem je ji¾ ÈR. Syn ¾ije v ÈR ji¾ od 3. tøídy nepøetr¾itì a má zde ve¹keré zázemí a pøátele. Návratem na Ukrajinu by man¾elka a syn utrpìli psychickou a morální újmu. Stì¾ovatel i jeho man¾elka mají velké obavy z toho, ¾e by odlouèení mìlo neblahý vliv jak na fungující man¾elství, pokraèování tak na funkènost rodiny a zejména na výchovu syna. Stì¾ovatel se domnívá, ¾e podmínky pro udìlení mezinárodní ochrany, pøípadnì pro udìlení azylu, zejména humanitárního, èi doplòkové ochrany, trvají. Stì¾ovatel namítá, ¾e správní orgán dostateènì neposoudil dùvodnost po¾adavku ¾alobce na udìlení azylu, své rozhodnutí dostateènì neodùvodnil a neposoudil nepøimìøený zásah do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele a jeho rodiny.
S ohledem na vý¹e uvedené stì¾ovatel navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il napadený rozsudek mìstského soudu. V kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel souèasnì po¾ádal o pøiznání odkladného úèinku.
®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvádí, ¾e se i nadále domnívá, ¾e nepochybil a postupoval správnì, kdy¾ mezinárodní ochranu stì¾ovateli dle §§ 12, 13, 14, 14a a 14b zákona o azylu, neudìlil. Správní orgán má za to, ¾e bìhem správního øízení bylo prokázáno, ¾e stì¾ovatel neuvádí skuteènosti svìdèící o tom, ¾e by mohl být vystaven pronásledování z dùvodù uvedených v § 12 zákona o azylu, nebyly naplnìny ani podmínky pro udìlení azylu dle § 13 tého¾ zákona, nebyly shledány ani dùvody hodné zvlá¹tního zøetele dle § 14 zákona o azylu. Stì¾ovatel nesplòuje ani podmínky pro udìlení doplòkové ochrany dle § 14a a § 14b zákona o azylu. V daném pøípadì je nepochybné, ¾e hlavním dùvodem ¾ádosti stì¾ovatele o udìlení mezinárodní ochrany je legalizace jeho pobytu na území ÈR.
Nejvy¹¹í správní soud nejprve pøezkoumal formální nále¾itosti kasaèní stí¾nosti a shledal, ¾e kasaèní stí¾nost je podána vèas, nebo» byla podána ve lhùtì dvou týdnù od doruèení napadeného rozsudku (§ 106 odst. 2 s. ø. s.), je podána osobou oprávnìnou, nebo» stì¾ovatel byl úèastníkem øízení, z nìho¾ napadený rozsudek vze¹el (§ 102 s. ø. s.) a je zastoupen advokátem (§ 105 odst. 2 s. ø. s.).
Nejvy¹¹í správní soud v kasaèní stí¾nosti neshledal relevantní argumenty svìdèící pro její pøijatelnost.
®alovaný v daném pøípadì posoudil ¾ádost stì¾ovatele o udìlení mezinárodní ochrany na základì skuteèností, které ¾adatel uvedl a které ve správním øízení vy¹ly najevo z hlediska v¹ech zákonných forem mezinárodní ochrany, které se k tìmto skuteènostem vztahují a dospìl k závìru, ¾e tvrzení uvádìná stì¾ovatelem ani skuteènosti, které vy¹ly v prùbìhu øízení najevo, neodùvodòují udìlení nìkteré z forem mezinárodní ochrany podle §§ 12, 13, 14, 14a a 14b zákona o azylu.
Kasaèní námitky stì¾ovatele se netýkají právních otázek, které dosud nebyly vùbec, èi nebyly plnì øe¹eny judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu, ani právních otázek, které jsou dosavadní judikaturou øe¹eny rozdílnì. Nejvy¹¹í správní soud v posuzované vìci také neseznal, ¾e je na místì zmìnit výklad urèité právní otázky a neshledal ani zásadní pochybení v napadeném rozhodnutí mìstského soudu, které by mohlo mít dopad do hmotnì právního postavení stì¾ovatele. Stì¾ovatel ostatnì ani takové pochybení v kasaèní stí¾nosti netvrdil, kdy¾ v rámci své argumentace bez uvedení jakýchkoliv konkrétních relevantních skuteèností pouze obecnì poukazoval na strach ze v¹eho a na obavy z negativního vlivu jeho odlouèení od man¾elky a syna na fungující man¾elství, funkènost rodiny a na výchovu syna.
S ohledem na vý¹e uvedené Nejvy¹¹í správní soud neshledal ¾ádný z vý¹e vymezených dùvodù pro pøijetí kasaèní stí¾nosti k jejímu vìcnému projednání. Kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì nepøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele, proto ji Nejvy¹¹í správní soud ve smyslu § 104a s. ø. s. shledal nepøijatelnou a odmítl ji.

References: soud 
 § 12
 § 13
 §14
 § 14
 § 12
 § 13
 § 14
 § 28
 § 14
 § 14
 § 14
 soud 
 § 103
 soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104