Source: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/accceazer.cpt4.html
Timestamp: 2018-08-20 23:27:10+00:00

Document:
Acuerdo de Colaboración y Cooperación entre las Comunidades Europeas y sus estados miembros, por una parte, y la República Azerbaiyana, por otra, hecho en Luxemburgo el 22 de abril de 1996. TITULO IV. Disposiciones relativas al comercio y las inversiones.
1. Sin perjuicio de lo dispuesto en la legislación, en las condiciones y en los procedimientos aplicables en cada Estado miembro, la Comunidad y los Estados miembros velarán por que el trato que se conceda a los nacionales de la República Azerbaiyana, legalmente empleados en el territorio de un Estado miembro, no sea objeto de ninguna discriminación por motivos de nacionalidad, por lo que respecta a las condiciones de trabajo, la remuneración o el despido, en comparación con sus nacionales.
2. Sin perjuicio de lo dispuesto en la legislación, en las condiciones y en los procedimientos aplicables en la República Azerbaiyana, la República Azerbaiyana velará porque el trato que se otorgue a los nacionales de un Estado miembro, empleados legalmente en el territorio de la República Azerbaiyana, no sea objeto de ninguna discriminación por motivos de nacionalidad, por lo que respecta a las condiciones de trabajo, la remuneración o el despido, en comparación con sus nacionales.
1. La Comunidad y sus Estados miembros concederán un trato no menos favorable que el concedido a cualquier país tercero para el establecimiento de empresas azerbaiyanas tal como se definen en la letra d) del artículo 25.
4. Sin perjuicio de las reservas enumeradas en el anexo V, la República Azerbaiyana concederá para el establecimiento de empresas comunitarias, tal como se definen en la letra d) del Artículo 25, un trato no menos favorable que el concedido a las empresas azerbaiyanas o a las de cualquier país tercero, de ambos el más ventajoso, y concederá a las sucursales y filiales de empresas comunitarias establecidas en su territorio un trato no menos favorable que el concedido a sus propias empresas o filiales o a las empresas o filiales de cualquier país tercero, de ambos el más ventajoso, con respecto a sus operaciones.
1. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 100 las disposiciones del Artículo 23 no serán aplicables al transporte aéreo, la navegación interior ni al transporte marítimo.
2. Sin embargo, por lo que respecta alas actividades indicadas a continuación, emprendidas por compañías navieras para la prestación de servicios de transporte marítimo internacional, incluidas las operaciones intermodales en las que intervenga un tramo marítimo, cada una de las Partes permitirá a las empresas de la otra Parte a tener una presencia comercial en su territorio en forma de sucursales o filiales, en condiciones de establecimiento y operación no menos favorables que las concedidas a sus propias empresas o a sucursales o filiales de empresas de cualquier país tercero, de ambos el más ventajoso, de conformidad con la legislación y las reglamentaciones aplicables en cada Parte.
e) El establecimiento de un acuerdo comercial, incluida la participación accionaría en la empresa y la designación de personal contratado localmente (o, en caso de personal extranjero, sujeto a las oportunas disposiciones del presente Acuerdo), con cualquier compañía naviera establecida localmente;
a) «Empresa comunitaria» o «empresa azerbaiyana»: una empresa creada de conformidad con la legislación de un Estado miembro o de la República Azerbaiyana, respectivamente, que tenga su domicilio social, su administración central o su lugar principal de actividad en el territorio de la Comunidad o de la República Azerbaiyana, respectivamente. No obstante, en caso de que la empresa, creada de conformidad con la legislación de un Estado miembro o de la República Azerbaiyana, respectivamente, tenga su domicilio social, su administración central o su lugar principal de actividad únicamente en el territorio de la Comunidad o en el de la República Azerbaiyana, respectivamente, la compañía se considerará comunitaria o azerbaiyana, respectivamente, si sus actividades poseen un vínculo real y continuo con la economía de uno de los Estados miembros o de la República Azerbaiyana, respectivamente.
c) «Sucursal» de una empresa: Un lugar de actividad comercial que no tenga personalidad jurídica y que tenga apariencia de permanencia, tal como la ampliación de una empresa principal, cuya gestión se oriente para negociar comercialmente (y esté materialmente equipada para ello) con terceras partes de manera que éstas últimas, aunque sepan que ha de haber en caso necesario un vínculo jurídico con la empresa principal, cuya sede principal esté en el extranjero, no tengan que tratar directamente con esa empresa principal sino que puedan hacer transacciones comerciales en el lugar de la actividad comercial que constituye la ampliación.
d) «Establecimiento» El derecho de las empresas comunitarias o azerbaiyanas tal como se define en la letra a) de emprender actividades económicas creando filiales o sucursales en la República Azerbaiyana o en la Comunidad, respectivamente.
f) «Actividades económicas» Las actividades de carácter industrial, comercial y profesional.
Por lo que respecta al transporte marítimo internacional, incluidas las operaciones intermodales que incluyan un trayecto por mar, también se beneficiarán de lo dispuesto en el presente Capítulo y en el Capítulo 111 los nacionales de los Estados miembros o de la República Azerbaiyana establecidos fuera de la Comunidad o de la República Azerbaiyana, respectivamente, y las compañías de navegación establecidas fuera de la Comunidad o de la República Azerbaiyana controladas por nacionales de un Estado miembro o de la República Azerbaiyana, respectivamente, siempre que sus buques estén registrados en ese Estado miembro o en la República Azerbaiyana, respectivamente, de conformidad con sus respectivas legislaciones.
1. No obstante lo dispuesto en el Capítulo 1 del presente Título, cualquier empresa de la Comunidad o empresa azerbaiyana establecida en el territorio de la República Azerbaiyana o de la Comunidad, respectivamente, podrá contratar, o hacer que una de sus filiales o sucursales contrate, de conformidad con la legislación vigente en el país de residencia donde vayan a establecerse, en el territorio de la República Azerbaiyana y de la Comunidad, respectivamente, nacionales de los Estados miembros de la Comunidad y de la República Azerbaiyana, respectivamente, siempre que dichos empleados sean personal básico, tal como se define en el apartado 2, y sean contratados exclusivamente por dichas empresas o sucursales. Los permisos de residencia y de trabajo de dichas personas sólo serán válidos para el período de dicha contratación.
c) Por «persona trasladada entre empresas» se entenderá una persona física que trabaje dentro de una compañía en el territorio de una de las Partes y que haya sido trasladada temporalmente en el contexto de la realización de actividades económicas al territorio de la otra Parte la compañía de que se trate deberá tener su sede principal en el territorio de una Parte y el traslado deberá efectuarse hacia una empresa (filial, sucursal), de esa compañía, que efectúe realmente actividades económicas similares en el territorio de la otra Parte.
2. Las disposiciones del presente Acuerdo no irán en perjuicio de las del Artículo 37 las situaciones que contempla el Artículo 37 se regirán únicamente por sus disposiciones con exclusión de cualquier otra disposición.
3. Actuando con el espíritu de colaboración y cooperación y a la luz de las disposiciones del Artículo 43, el gobierno de la República Azerbaiyana informará a la Comunidad sobre sus intenciones de presentar nueva legislación o de adoptar nuevas reglamentaciones que puedan hacer las condiciones de establecimiento y de funcionamiento en la República Azerbaiyana de las filiales o sucursales de las empresas comunitarias más restrictivas que la situación existente el día precedente a la fecha de la firma del presente Acuerdo. La Comunidad podrá pedir a la República Azerbaiyana que le comunique los proyectos de esa legislación o de esas reglamentaciones y que inicie consultas sobre esos proyectos.
4. En caso de que normativas o reglamentaciones nuevas introducidas en la República Azerbaiyana tuvieran como resultado el hacer más restrictivas que la situación existente el día de la firma del presente Acuerdo las condiciones de establecimiento de las empresas comunitarias en su territorio así como el funcionamiento de las filiales y sucursales de empresas comunitarias establecidas en la República Azerbaiyana, dichas normativas o reglamentaciones no serán aplicables durante un período de tres años después de la entrada en vigor de la disposición de que se trate para las filiales y sucursales ya establecidas en la República Azerbaiyana en el momento de la entrada en vigor de la disposición correspondiente.
Prestación transfronteriza de servicios entre la Comunidad y la República Azerbaiyana
1. Las Partes se comprometen, de conformidad con las disposiciones del presente Capítulo, a adoptar las medidas necesarias para autorizar progresivamente la prestación de servicios por parte de las empresas comunitarias o azerbaiyanas que estén establecidas en una Parte que no sea la del destinatario de los servicios, y ello teniendo en cuenta la evolución del sector de los servicios en las Partes.
Las Partes cooperarán con objeto de desarrollar en la República Azerbaiyana un sector de servicios orientado hacia el mercado.
Las empresas controladas por sociedades azerbaiyanas y sociedades comunitarias conjuntamente, y de propiedad exclusiva de ellas, podrán también acogerse a lo dispuesto en los Capítulos II, III y IV.
A efectos de lo dispuesto en los Capítulos II, III y IV, no se tendrá en cuenta el trato concedido por la Comunidad, sus Estados miembros o la República Azerbaiyana con arreglo a compromisos adquiridos en acuerdos de integración económica de conformidad con los principios del artículo V del GATS.
3. Ninguna disposición del presente Título podrá utilizarse para impedir que los Estados miembros o la República Azerbaiyana establezcan una distinción, al aplicar las disposiciones pertinentes de su legislación fiscal, entre los contribuyentes que no estén en situaciones idénticas, en particular por lo que respecta a su lugar de residencia.
1. Las Partes se comprometen a autorizar, en divisas convertibles, cualquier pago corriente entre residentes de la Comunidad y de la República Azerbaiyana relacionados con la circulación de bienes, servicios o personas que se haya hecho efectivo de conformidad con las disposiciones del presente Acuerdo.
2. Con respecto a las transacciones correspondientes a la balanza de pagos por cuenta de capital y a partir de la entrada en vigor del presente Acuerdo, se garantizará la libre circulación de capitales vinculados a inversiones directas en empresas constituidas de conformidad con la legislación del país de acogida y de inversiones realizadas de conformidad con las disposiciones del Capítulo 11 y la liquidación o repatriación de esas inversiones y de los beneficios que hayan generado.
3. Lo dispuesto en el apartado 2 no impedirá a la República Azerbaiyana la aplicación de restricciones a la inversión extranjera directa efectuada por residentes azerbaiyanos. Tales restricciones no se aplicarán a las filiales o sucursales de empresas comunitarias. Cinco años después de la entrada en vigor del presente Acuerdo las Partes convienen en efectuar consultas acerca del mantenimiento de las citadas restricciones, teniendo en cuenta las necesarias consideraciones monetarias, fiscales y financieras.
5. Las Partes se consultarán entre sí para facilitar el movimiento de modalidades de capital distintas de las mencionadas en el apartado 2 entre la Comunidad y la República Azerbaiyana con el fin de fomentar los objetivos del presente Acuerdo.
1. Con arreglo a las disposiciones del presente Artículo y del anexo II, la República Azerbaiyana continuará mejorando la protección de los derechos de propiedad intelectual, industrial y comercial con el fin de proporcionar, de aquí a finales del quinto año siguiente a la entrada en vigor del presente Acuerdo, un nivel de protección similar al que existe en la Comunidad, incluyendo los medios efectivos para hacer respetar esos derechos.
2. Antes de que finalice el quinto año siguiente a la entrada en vigor del presente Acuerdo, la República Azerbaiyana será parte en los convenios multilaterales en materia de derechos de propiedad intelectual, industrial y comercial contemplados en el apartado 1 del anexo 11 en los cuales son parte los Estados miembros de la Comunidad o que son aplicados de facto por los Estados miembros con arreglo a las disposiciones pertinentes contenidas en esos convenios.

References: artículo 25
 Artículo 25
 artículo 100
 Artículo 23
 Artículo 37
 Artículo 37
 Artículo 43