Source: https://quick.com.co/terminos
Timestamp: 2020-07-13 08:42:08+00:00

Document:
Quick Términos
Mexico Chile Internacional
En el presente documento se fijan las condiciones y términos en los que el“usuario” o “consumidor” podrá acceder a los servicios ofertados por QUICKHELP S.A.S. mediante la plataforma https://quick.com.co que para los efectos del presente documento se denominará “plataforma”. La utilización por parte del usuario de la plataforma se tendrá como una aceptación de los términos y condiciones incluidos en el presente documento.
Mensaje de datos: Conforme a la normatividad consagrada en la Ley527 de 1999 se entenderá por mensaje de datos la informacióngenerada, enviada, recibida, almacenada o comunicada por medioselectrónicos, ópticos o similares, como pudieran ser, entre otros, elIntercambio Electrónico de Datos (EDI), Internet, el correo electrónico, eltelegrama, el télex o el telefax;
Comercio electrónico: Abarca las cuestiones suscitadas por toda relación de índole comercial, sea o no contractual, estructurada a partirde la utilización de uno o más mensajes de datos o de cualquier otromedio similar.Las relaciones de índole comercial comprenden, sin limitarse a ellas, las siguientes operaciones: toda operación comercial desuministro o intercambio de bienes o servicios; todo acuerdo dedistribución; toda operación de representación o mandato comercial;todo tipo de operaciones financieras, bursátiles y de seguros; deconstrucción de obras; de consultoría; de ingeniería; de concesión delicencias; todo acuerdo de concesión o explotación de un serviciopúblico; de empresa conjunta y otras formas de cooperación industrial ocomercial; de transporte de mercancías o de pasajeros por vía aérea,marítima y férrea, o por carretera;
intercambio Electrónico de Datos (EDI): La transmisión electrónicade datos de una computadora a otra, que está estructurada bajo normastécnicas convenidas al efecto;
Consumidor o usuario: Toda persona natural o jurídica que, comodestinatario final que haga uso de la plataforma dispuesta por QUICKHELP S.A.S.. con el fin de que adquiera, disfrute o utilice un determinadoproducto, cualquiera que sea su naturaleza para la satisfacción de unanecesidad propia, privada, familiar o doméstica y empresarial cuando noesté ligada intrínsecamente a su actividad económica. Se entenderáincluido en el concepto de consumidor el de usuario.
Datos personales: Información que permite identificar los usuarios dela plataforma.
Plataforma: Canales virtuales mediante aplicativo web y móvil administrador por QUICKHELP S.A.S. que permite la prestación deservicios ofertados por QUICKHELP S-A-S-
Publicidad: Forma de comunicación mediante la cual RUNER S.A.S.como administrador de la plataforma informa sobre los productos,servicios, actividades comerciales, estrategias, campañas publicitarias ode mercadeo que se ofertan a través de la plataforma.
Ventanas emergentes: ventana o aviso de internet que emerge automáticamente en cualquier momento cuando se utiliza la plataforma,ya sea para la formalización de los servicios entre consumidores y prestadores del servicio.
2. FORMAS DE SERVICIOS - TÉRMINOS Y CONDICIONES ESPECIALES PARA CADA FORMA DE SERVICIO DE TRANSPORTE:
2.1. SERVICIOS GLOBAL:
Para efectos de la prestación de agenciamiento de carga en temas aduaneros se tendrán las siguientes definiciones:
AGENTE DE CARGA INTERNACIONAL: Persona jurídica autorizada para actuar en el modo de transporte marítimo y/oaéreo, cuyo objeto social incluye las actividades de coordinar yorganizar embarques, consolidar carga de importación y emitir orecibir del exterior los documentos de transporte propios de suactividad cuando corresponda.
CLIENTE: Es la expresión utilizada para identificar a la persona o empresa que solicita los servicios de QUICK HELP S.A.S mediante una orden de servicio, e identificada en el encabezadodel presente contrato.
ORDEN DE SERVICIO: Documentos a través del cual se realizauna solicitud de los servicios solicitados a QUICK HELP S.A.S acual podrá efectuarse por correo electrónico o a través de cualquier otro medio que represente la intención del cliente deutilizar los servicios ofrecidos en calidad de agente de carga internacional en modo marítimo.
DOCUMENTO DE TRANSPORTE: Termino genérico que comprende el documento marítimo, aéreo, terrestre, fluvial oferroviario, que el transportador respectivo o el agente de carga internacional o el operador de transporte multimodal, entrega como calificación del contrato de transporte y recibo de la mercancía que será entregada al consignatario o destinatario en el lugar de destino.
ENDOSO ADUANERO: Es aquel que realiza el último consignatario del documento de transporte a nombre de una agencia de aduanas, para adelantar tramites necesarios para el cumplimiento de un régimen aduanero o modalidad o actividades conexas con los mismos ante la autoridad aduanera.
EXPORTACIÓN: Salida de mercancías del territorio aduanero nacional con destino a otro país.
IMPORTACIÓN: Introducción de mercancías de procedencia extranjera el territorio aduanero nacional, zona franca, deposito franco y territorio aduanero nacional cumpliendo con los términos y condiciones previstas en la normatividad colombiana.
MERCANCÍA: conjunto de bienes susceptibles de ser clasificadosen la nomenclatura arancelaria y sujetos a control aduanero.
OBJETO DE LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO DE AGENCIAMIENTO INTERNACIONAL DE CARGA:
En virtud del servicio de agenciamiento de carga internacional el servicio prestado por QUICK HELP S.A.S. Se limitara a la coordinación comointermediario, de las operaciones de transporte, documentación y entrega de las mercancías descritas en la orden de servicio, de acuerdo con las instrucciones del CONSUMIDOR y/o CLIENTE el CONSUMIDOR autoriza expresamente a QUICK HELP S.A.S para contratar con terceros dichos servicios actuando como mandatario en representación del CLIENTE En caso de que el CLIENTE requiere servicios adicionales como coordinación de agenciamiento aduanero, embalaje, estiba, cargue, descargue, operaciones portuarias, inspecciones,almacenamiento el CLIENTE deberá solicitarlos y en tal sentido QUICKHELP S.A.S. se reservara el derecho de darlos por aceptados.
Que el CONSUMIDOR al elegir la prestación del servicio deagenciamiento de carga internacional acepta que la relación contractual se ceñirá expresamente a lo consagrado por el código de comercio en sus artículos 1262 a 1286 y que por tal razón la prestación del servicio aquí tratado no será al de uno de transporte, comisión de transporte, por lo que QUICK HELP S.A.S. no será responsable solidario en ningún casocon las obligaciones del transportados y/u otros terceros.
RECIBO Y ENTREGA DE LA CARGA:
El CLIENTE deberá informar sobre cualquier restricción que la carga tuviera, para que sea agrupada con la carga de otros clientes. Si no se reciben instrucciones precisas al respecto, se entenderá que no existe restricción alguna. El AGENTE no será responsable por el despacho,arribo y entrega de la carga por fuera de las fechas indicadas por los transportadores y trasmitidas al CLIENTE, toda vez que las fechas indicadas son estimadas y preliminares, y se encuentran sujetas a cambios por parte del transportador. Al momento de entrega de la cargaen destino final, el CLIENTE y/o consignatario tienen la obligación legal de verificar el estado y condición de la misma, debiendo informar inmediatamente cualquier irregularidad. EL CLIENTE entiende y acepta que el AGENTE realiza su gestión o encargo de conformidad con la información o instrucciones suministradas por el CLIENTE.En consecuencia, ni el AGENTE, ni sus agentes o representantes en el exterior, apertura los bultos, ni verifican físicamente las cantidades depiezas, ni realizan inventarios de mercancías, ni su re-empaque, a menosque el CLIENTE comunique al AGENTE, y este la acepte, una solicitud escrita, de manera oportuna, aceptando pagar la totalidad de los costosy gastos que se generen.
El CLIENTE tendrá las siguientes obligaciones:
Suministrar por escrito al AGENTE, a más tardar al momento en que le entregue la mercancía en origen, la información y los documentos que el CLIENTE garantiza como verdaderos, idóneos, legítimos y suficientes para adelantar la gestión de agenciamiento de carga y los demás servicios solicitados al AGENTE, y respecto de los cuales el AGENTE no tiene obligación alguna de verificar su exactitud, veracidad, legitimidad, idoneidad o suficiencia. En caso de evidenciar algún error y/o discrepancia en la documentación recibida, el AGENTE informará al CLIENTE, con el objeto de que dicha informaciónsea aclarada;
Suministrar por escrito al AGENTE las instrucciones suficientes y razonables para adelantar el agenciamiento de carga, especificando los servicios que requiere para su mercancía;
Suministrar al AGENTE los fondos necesarios para adelantar la gestión de agenciamiento de carga, de acuerdo con la factura que para el efecto le presente el AGENTE;
Entregar al AGENTE la mercancía debidamenteembalada, empacada, marcada, rotulada y preparada para el transporte, garantizando al AGENTE que estas condiciones son suficientes para proteger la mercancía durante el transporte de acuerdo con su naturaleza y con el modo y el medio de transporte a utilizar;
El CLIENTE pagará a su costa y previamente todo tipo de impuesto, tasa,depósito, multa o sanción que deba ser pagada o que sea impuesta al CLIENTE o al AGENTE o a cualquiera de los transportadores y demás subcontratistas que contrate el AGENTE en ejecución de este contrato,por razón del transporte de la mercancía o en general del agenciamientoo los servicios que se presten a la misma en virtud de este contrato,;
El CLIENTE pagará a su costa los costos generados por la cancelación de reservas y transporte fallido cuando así lo solicite, sin importar la causa que lo motive, reconociendo al AGENTE los costos generados por la reserva del servicio y las gestiones efectuadas hasta el tiempo de cancelación
Cumplir con las disposiciones legales y administrativas establecidas por las autoridades nacionales e internacionales, que correspondan a sus actividades comerciales, tales como:
Circular Externa No. 170 del 10 de octubre de 2002 DIAN – UIAF;
Resolución No. 892 de 2004 de la Aeronáutica Civil – Seguridad Aeroportuaria
Decreto 1165 de 2019 y normas que lo adicionen o modifiquen.
Pagarlas sanciones, rescates, multas, etc., que se impongan por razones imputables al CLIENTE, incluyendo inexactitudes, errores, deficiencias,omisiones o defectos formales de los documentos e informaciones que entregue al AGENTE. Si el AGENTE o alguno de los terceros contratados por este es sancionado por tales deficiencias, el CLIENTE se obliga a salir en defensa del AGENTE y/o los terceros y a asumir el pago correspondiente.
Las demás obligaciones propias de la naturaleza delpresente contrato.
El AGENTE será responsable frente al CLIENTE por los daños o pérdida dela carga atribuible exclusivamente a culpa comprobada del AGENTE en el desarrollo del presente contrato. En ningún caso el AGENTE seráresponsable por la ejecución indebida de los contratos que aquella suscribe por cuenta, en nombre y representación del CLIENTE. ElAGENTE responderá por la elección de los transportadores, operadoresde almacén, etc., pero será liberada de responsabilidad si la elección deltercero ha sido hecha cuidadosamente y las instrucciones del CLIENTEhan sido fielmente transmitidas a tales terceros. En los eventos que lacarga sufra daños o se pierda, estando bajo la custodia de los terceroscontratados por cuenta, en nombre y representación del CLIENTE, seráresponsabilidad de aquéllos y las reclamaciones deberán presentarse ensu contra.
RESPONSABILIDAD DE LOS EMPLEADOS DEL AGENTE:
Cualquier acción legal directa contra empleados del AGENTE, ya seanfijos o temporales, por pérdida o daño de la carga, solamente seráposible dentro de los límites de responsabilidad e indemnizatoriosestipulados en estos términos y condiciones En caso de acción legalconjunta contra el AGENTE y sus empleados, la indemnización máxima apagar al CLIENTE no excederá a la estipulada en el presente escrito.
El AGENTE no será responsable con respecto a ninguna pérdidaconsecuencial o indirecta, tales como pérdida de ganancia, pérdida declientes, multas, demandas por pérdidas debidas a depreciación omultas convencionales, fluctuaciones en las tasas de cambio, tasa oimpuestos incrementadas por las autoridades cualquiera que sea lacausa. Además de lo anterior, bajo ningún concepto, el AGENTE seráresponsable, si se producen una o más de las circunstancias siguientes: -Culpa del CLIENTE o de su representante autorizado, en el cumplimientode sus obligaciones legales y/o contractuales. - Embalaje, marcado,rotulado o estiba defectuosos o insuficientes o la ausencia de losmismos. - Guerra, rebelión, revolución, insurrección, usurpación depoder, confiscación o aprehensión bajo las órdenes de un gobierno o deuna autoridad nacional o local. - Detención, pérdida o daños causadospor fuerzas insurgentes o al margen de la ley. - Daños causados porenergía nuclear. - Desastres naturales. - Fuerza mayor o caso fortuito. -Hurto con o sin violencia. - Daños o pérdida causados por vicios propios,vicios ocultos, o naturaleza propia de la carga. - Pérdida o daños de lacarga cuando ésta se encuentre bajo la custodia física de lostransportadores o demás terceros contratados por el AGENTE enejecución de este mandato. - Daños causados por roedores o insectos, salvo que se pruebe la culpa del AGENTE. - Circunstancias que elAGENTE no pueda evitar, consecuencias que no pueda prever. - Retrasoen la entrega de la carga.
No obstante lo anterior el agente de carga librara su responsabilidad cuando por actos u omisiones del cliente o alguno de los intervinientesen la operación se genere sanciones o multas, para lo que el CONTRATANTE deberá cancelar la sanción que le sea impuesta al AGENTE DE CARGA INTERNACIONAL.
VALORES DECLARADOS DE LA MERCANCÍA
Todos los embarques de carga se efectuarán sin valor declarado. En el evento que las partes contratantes acuerden aplicar un VALOR DECLARADO, así se hará constar de manera explícita en el (los)respectivo(s) documento(s) de transporte; en caso contrario, de ningunamanera el suministro de información y documentos por parte del clienteal AGENTE se entenderá como Declaración del Valor de la carga. ElCLIENTE debe manifestar oportunamente al AGENTE su intención deDeclarar el Valor de sus mercancías, a fin de determinar las condicionesoperativas y comerciales correspondientes, tales como valor del flete ygastos conexos, pólizas de seguros, responsabilidades.
CARGUE, EMPAQUE Y/O EMBALAJE DE LA CARGA
A menos que el CLIENTE y el AGENTE acuerden expresamente locontrario, los servicios del AGENTE no incluyen: A. El cargue o descarguede la carga. B. El empaque y/o embalaje de la carga. C. Llenado decontenedor o alistamiento de cargas de exportación. En el evento que elAGENTE acepte prestar al CLIENTE el servicio de CARGUE O DESCARGUE,este se efectuará de conformidad con el procedimiento del AGENTE, y endicho evento se debe recibir instrucción transmitida por parte delCLIENTE ya sea por escrito (incluyendo correo electrónico y fax) overbalmente. EL CLIENTE tiene la obligación y asume la responsabilidadexclusiva que esto implica, de empacar y/o embalar la carga en la formaapropiada para su transporte. Es responsabilidad del CLIENTE verificarque el embalaje sea el contractual y/o legalmente exigido, y que sea eladecuado para su transporte, incluyendo la Norma Internacional demedidas Fitosanitarias (NIMF) No. 15, y la Resolución 1079 de 2004 delInstituto Colombiano Agropecuario (ICA), entre otras. Se entiende porembalaje o empaque el proceso de ordenar un grupo o cantidad demercancías en una forma conveniente para ser transportados. En loscasos que el AGENTE evidencie que la carga se encuentra mal o insuficientemente embalada o empacada para su transporte, el AGENTE informará al CLIENTE, pudiendo este retirar la carga para embalar la adecuadamente o solicitar al AGENTE la realización de dicho embalaje,pagando el CLIENTE los costos del mismo. De persistir el mal embalaje de la carga el AGENTE podrá negarse a prestar sus servicios, cobrándole los costos y gastos incurridos hasta ese momento, y la remuneraciónrespectiva. Si el AGENTE opta por aceptar la carga mal embalada, lohará excluyendo su responsabilidad por los daños y/o pérdida de lacarga causada por el mal embalaje. Así mismo, el CLIENTE asumirá losdaños y/o perjuicios que el mal embalaje le cause al AGENTE y demás terceros.
El CLIENTE debe informar al AGENTE cuando su carga esté catalogadacomo mercancía peligrosa, esto es, cualquier sustancia que tengacaracterísticas corrosivas, reactivas, explosivas, tóxicas, inflamables,infecciosas o radioactivas, que puedan causar riesgo o daño para lasalud humana, el ambiente y/o las mercancías de otros Clientes, ocualquier sustancia que sea considerada como peligrosa en la legislaciónvigente. En cualquier evento en el que el AGENTE o cualquier tercerocontratado por éste determine el carácter de mercancía peligrosa de unacarga, el AGENTE podrá tomar todas las acciones tendientes a minimizary/o mitigar cualquier riesgo derivado de su naturaleza, teniendo lafacultad, inclusive, de destruirla, sin que por ello incurra enresponsabilidad alguna frente al CLIENTE y conservando el derecho dereclamar a este los perjuicios generados.
La carga viaja por cuenta y riesgo del CLIENTE. El AGENTE no contratarápólizas de seguros, a no ser que el cliente así lo requieraespecíficamente por escrito, caso en el cual el AGENTE realizará dichagestión en su calidad de mandatario representativo del CLIENTE. En todocaso, el AGENTE no intermediará en el aseguramiento de: Cargaperecedera, Antigüedades, Arte, Joyas, Notas Bancarias, DocumentosValiosos, Metales Preciosos, Carga Peligrosa, Animales Vivos, Mercancía aGranel, Computer Chips y/o Similares, Pinturas, Leche en polvo, Menajes,Billetes de lotería, Cartas Geográficas, mapas o planos, Teléfonoscelulares o equivalentes, Mercancías extra dimensionadas o pesadas,Vehículos automotores o aviones). En todo caso el CLIENTE deberácumplir con sus obligaciones legales y contractuales como aseguradoy/o beneficiario de la póliza de seguros. En ningún caso el AGENTE asumirá los deducibles que bajo la póliza de seguros le corresponda al CLIENTE.
La elección de cualquier término de negociación, incluidos los INCOTERMS, es realizada por el CLIENTE y, por ende, el AGENTE no tieneresponsabilidad alguna sobre las consecuencias de dicha elección.Independientemente de los términos de negociación que se elijan, el CLIENTE será responsable ante el AGENTE por los servicios encargados y los gastos relacionados y facturados.
En el momento de la entrega, el destinatario deberá comprobar lascondiciones de la mercancía, la cantidad, el número y peso de los bultose informar inmediatamente de cualquier defecto evidente o de lapérdida de alguna pieza. En caso de que alguna irregularidad o pérdidano fuere inmediatamente evidente, el destinatario deberá enviar la respectiva queja por escrito dentro del plazo de 48 horas después de laentrega. De lo contrario, cualquier reclamación dirigida contra el AGENTE habrá caducado. El AGENTE podrá apoyar al CLIENTE en susreclamaciones contra los transportadores y demás terceros, contratados por cuenta, en nombre y representación del CLIENTE. Para tales efectos conviene tener en cuenta que: I) Bajo la normatividad legal relativa altransporte aéreo de carga, los plazos para reclamar a partir delmomento en que la mercancía llega a su destino son: a) Saqueo y Daño:14 días calendario; b) Demora: 21 días calendario; c) Pérdida: 120 díascalendario a partir de la fecha de expedición de la guía aérea. II)Tratándose de transporte marítimo y terrestre, el plazo para reclamar esde 3 días calendario. Los reclamos presentados fuera de los plazos antesmencionados, se consideran extemporáneos y podrán ser negados porlos transportadores. Sin prejuicio de lo anterior, el cliente deberápresentar su reclamación a su compañía aseguradora, de conformidad con las condiciones de su póliza de seguros.
AGENTE DE CARGA excusara su responsabilidad cuando la carga seaentrega FCL/FCL y no haya manipulado directamente la carga, para locual el destinatario deberá dirigir su reclamación al remitente de lacarga , no obstante lo anterior se entenderá que el agente de cargaactúa como mero intermediario en la operación logística por lo quecualquier reclamación hecha al AGENTE será dirigida al responsable.
El CLIENTE Mantendrá indemne y resarcirá plenamente al AGENTE y/o alos terceros contratados por el AGENTE, en caso de que estos seansancionados como consecuencia del incumplimiento de las obligacionescontractuales y legales del CLIENTE o debido a irregularidades oinsuficiencias, omisiones o defectos formales en los documentos oinformación aportada por el CLIENTE. Así también como por cualquierreclamación, investigación o requerimiento por parte de la autoridadcompetente. EL CLIENTE se obliga a salir en defensa del AGENTE y/o alos terceros contratados por el AGENTE y a asumir el pagocorrespondiente incluyendo gastos de defensa y honorarios de abogado,por razón del cumplimiento de las instrucciones entregadas al AGENTE.
LIMITE INDEMNIZATORIO DEL AGENTE
EL CLIENTE declara y acepta que en cualquier caso, la responsabilidaddel AGENTE actuando como Agente de Carga Internacional será limitada;y en el evento que el AGENTE sea declarado responsable por elincumplimiento de sus obligaciones contractuales, de conformidad a lopreceptuado en el código 1616 del Código Civil Colombiano, laindemnización correspondiente estará limitada a una suma equivalentea dos (2) DEG (Derechos Especiales de Giro fijados por el FondoMonetario Internacional) por kilogramo bruto de carga averiada operdida. No obstante la indemnización total y acumulada que el AGENTEdeba pagar al CLIENTE, con respecto a cualquier orden que podría incluirvarios bultos, no podrá exceder la suma de USD$ 5.000 (cinco mildólares de los Estados Unidos de América).
Las facturas expedidas por el AGENTE por el valor de los servicios prestados y objeto del presente contrato, constituyen título ejecutivo yse harán exigibles en su fecha de vencimiento sin necesidad deaceptación adicional. El CLIENTE renuncia a cualquier requerimiento legal o privado para constituirlo en mora. En todos los casos, sin excepción alguna se entenderá que la falta de pago oportuno decualesquier suma de dinero a favor del AGENTE genera intereses moratorios mercantiles a la tasa máxima legal permitida por lalegislación colombiana, sin excluir que se puedan reclamar mayoresperjuicios por parte del AGENTE; y en caso de cobro prejudicial de las mismas obligaciones, serán de cargo también del CLIENTE, a título de agencias en derecho, el 10% de las pretensiones y el 25% del valor de las pretensiones formuladas en la demanda, si esto sucediere en etapa judicial.
El AGENTE tiene derecho a suspender la prestación de sus servicios y porlo tanto ordenar la no entrega de la carga, sin constituirse en mora, enlos eventos en que el CLIENTE no haya cancelado todas las erogacionesderivadas de la operación logística, o aquellas sumas de dineroadeudadas al AGENTE El pago por parte del CLIENTE de las erogacionesderivadas de la operación logística, facturadas por el AGENTE, bajoningún concepto pueden ser condicionados a ningún acto o hecho delAGENTE y/o empleados o subcontratistas.
El AGENTE tiene el derecho a suspender la prestación de sus servicios y por lo tanto ordenar la no entrega de la carga, sin constituirse en mora, en los eventos en que el CLIENTE no haya cancelado todas las obligaciones monetarias adeudadas al AGENTE.
2.2. SERVICIOS CARGO:
Para efectos de transporte terrestre de carga se entenderán las siguientes definiciones:
MANIFIESTO DE CARGA: Es el documento que ampara eltransporte de mercancías ante las distintas autoridades el cual deberá ser portado por el conductor del vehículo durante todo el recorrido.
REGISTRO NACIONAL DE TRANSPORTE DE CARGA:Conjuntode datos relacionados con los vehículos de transporte terrestre decarga con fines estadísticos para determinar la oferta detransporte de carga a nivel nacional en el cual se relacionan datoscomo especificaciones técnicas del vehículo automotor tales comoplaca, modelo, marca, línea, clase de vehículo, combustible, tipode carrocería, peso bruto vehicular, número de ejes, numero de llantas, alto, ancho, largo y demás datos.
USUARIO DEL SERVICIO DE TRANSPORTE TERRESTRE AUTOMOTOR DE CARGA: Es la persona natural o jurídica quecelebra contratos de transporte terrestre de carga directamentecon el operador o empresa de transporte debidamente constituiday habilitada,
VEHÍCULO DE CARGA: Vehículo autopropulsado o no, destinadoal transporte de mercancías por carretera. Puede contar conequipos adicionales para la prestación de servicios especializados.
FLETE: Es el precio establecido entre el remitente o destinatariode la carga con la empresa de transporte por concepto delcontrato de transporte terrestre automotor de carga.
GENERADOR DE LA CARGA: Es el remitente, o el destinatario de lacarga cuando acepte el contrato en los términos de los artículos1008 y 1009 del Código de Comercio
VALOR A PAGAR: Es el valor establecido entre la empresa detransporte y el propietario, poseedor o tenedor de un vehículo deservicio público de carga, teniendo en cuenta los costos eficientes de operación establecidos en el sistema de información de costosde referencia adoptado por el Ministerio de Transporte.
OBJETO DE LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO DE TRANSPORTENACIONAL DE CARGA
El servicio de transporte terrestre de carga se regirá por las normascontenidas en el Decreto 1079 de 2015 y las normas referentes en elcódigo de comercio, para efectos de los términos y condicionescontenidos en este escrito QUICK HELP S.A.S. recibirá, conducirá yentregara la mercancía de acuerdo a las instrucciones de transporteterrestre carga de acuerdo a las instrucciones dadas por el cliente deacuerdo a lo establecido en el manifiesto terrestre de carga, para lo quese recibirá una remuneración denominada flete de acuerdo a las tarifasestablecidas.
El valor del flete se calculará de acuerdo a la ruta en la que debeefectuarse el transporte de carga nacional y a las normas de transportecuando se trate de rutas intervenidas, no obstante, el cálculo del valordel flete contendrá los costos de la operación de acuerdo a las características propias de cada viaje según la orden de servicios realizada por el cliente.
RESPONSABILIDAD DEL PAGO DEL FLETE
El pago del flete estará a cargo del remitente y/o cliente quien encargue el transporte de la mercancía de acuerdo a la tarifa presentada por eltransportador, en caso de que el remitente no cumpla con la obligaciónde pago será el destinatario de la mercancía quien debe cancelar elvalor de la remuneración por la prestación del servicio de transporte.
Será responsable de los daños ocasionados por el manejo inadecuadode las mercancías y además responderá por los perjuicios provenientes de la falta o deficiencia de embalaje, cuando, a sabiendas de estas circunstancias, se haga cargo de transportarlas, si la naturaleza o condición de la cosa corresponde a la indicada por el remitente y/o cliente
El transportador no podrá transportar las mercancías que, por su mal estado, embalaje, acondicionamiento u otras circunstancias graves que los reglamentos señalen, puedan constituir peligro evidente,a menos que se cumplan los requisitos que tales reglamentos impongan;
Entregar la cosa transportada al peso, cuenta o medida, cuando lascosas a transportar consistan en contenedores, paletas, guacales y engeneral, unidades cerradas, selladas o precintadas, éstas seconsiderarán como unidad de carga y deberán ser entregadas por eltransportador en el mismo estado en que las recibe;
Expedir remesa terrestre de carga por lo menos en dos ejemplares, uno de éstos,firmado por el transportador deberá ser entregado al remitente y este enseñal de conformidad deberá firmarla.
Mantener vigentes los segurosobligatorios SOAT de los vehículos y demás documentación necesaria para efectuar el transporte de mercancía a nivel nacional.
OBLIGACIONES DEL CLIENTE Y/O REMITENTE
suministrar antes del despacho de la carga, los informes ydocumentos que sean necesarios para el cumplimiento del transporte ylas formalidades de policía, aduana, sanidad y condiciones de consumo;
Entregar las mercancías al transportador debidamente embaladas yrotuladas, conforme a las exigencias propias de su naturaleza;
Informar al transportador del carácter peligroso o restringido de lasmercancías que tengan esta naturaleza y que requieran especialesmanejos y de las precauciones que deben adoptarse;
Preavisar conuna anticipación de 1(UN) días, cuando la carga que fuere a entregarsupere las toneladas o los metros cúbicos para transportar, Conforme alos documentos soportes y en un posible re pesaje o un reconocimientose detecte diferencia de pesos
Solicitar al trasportador la cobertura dela póliza de todo riego que ampare las mercancías trasportadas sinsubrogación al remitente.
Efectuar los pagos que se deriven de laprestación efectiva del servicio de transporte.
CONDICIONES PARA EL TRANSPORTE DE CARGA SUELTA O PAQUETEO.
EL REMITENTE deberá entregar la carga al TRANSPORTISTA
Las cajas que no estén perfectamente cerradas, embaladas, y precintadas,podrán rechazarse, o facultativamente para el Transportista despacharsebajo constancia;
Cada envío que se deba entregar a un destinatario y que comprenda varias cajas, deberá despacharse con remisión de ELREMITENTE, donde se consignarán los siguientes datos: nombre ydomicilio del remitente, cantidad de cajas, peso bruto, contenido, valor declarado.
Para efectos del transporte de transporte terrestre de carga se tendrápor normatividad aplicable la contenida en el Decreto 1079 de 2015 y enel código de comercio en sus artículos 981 y Subsiguientes. En caso de solución de controversias las mismas se dirimirán ante las autoridadesde la Republica de Colombia.
DOCUMENTACIÓN RELATIVA AL CONTRATO DE TRASPORTETERRESTRE DE CARGA
Se tendrán como documentos integrantes del contrato de transporte:
Manifiesto terrestre de carga,
factura de venta de transporte, y demásdocumentos de transporte que las partes suscriban.
QUICK HELP S.A.S. en virtud de la prestación del servicio de transportelimitara su responsabilidad a los actos exclusivamente contratados parael transporte y en ningún caso será responsable por acciones uomisiones de terceros que participen directa o indirectamente con eldesarrollo de la prestación del servicio de transporte, De igual forma
QUICK HELP S.A.S. exonerara su responsabilidad por causa extraña,vicio propio o inherente de la cosa transportada.
QUICK HELP S.A.S. no asume responsabilidad por pérdida retraso,avería, o expoliación de los envíos en los siguientes casos: a)- Cuando setrate de envíos cuyo contenido se encuentra prohibido; b)- Cuando lapérdida, la avería o el retraso que sea ocasionado por error o negligenciadel CLIENTE o provenga de la naturaleza misma del objeto; c)- Por causaextraña o vicio propio o inherente al envió de conformidad al artículo992 del Código de Comercio; d)- Por caso fortuito o fuerza mayor ohechos de terceros, todos los hechos o actos que estén fuera del controldel QUICK HELP S.A.S; e)- No se asume responsabilidad alguna por losenvíos decomisados bien sea por contener objetos ilícitos, o sometidos aderecho de aduana, confiscados por las autoridades aduaneras,autoridad administrativa o judicial; f)- Por acto, omisión o faltascometidas por personas ajenas al DISTRIBUIDOR, sus representantes odependientes, por cualquier fuerza pública o privada que ejerzaautoridad legal; g)- Por hechos de terceros como son: paros, huelgas,accidentes, atraco, asonada, motín, conmoción civil, alteración del ordenpúblico, explosión, terrorismo, incendio o acción para combatirlos.
Además de las causales establecidas en la ley, el plazo de este contratose terminará:
Por mutuo acuerdo entre las partes debidamente suscrito.
Por violación grave de una o varias de las cláusulas de lospresentes términos y condiciones por parte de cualquiera delas partes contratantes. En el evento que alguna de las partesllegaré a violar una o varias de las estipulaciones pactadas enel Contrato, autoriza a la otra parte para resolverinmediatamente este Contrato sin necesidad de requerimientojudicial ni extrajudicial, a los cuales renuncia, y sin perjuicio dellevar a cabo las acciones judiciales a que haya lugar.
Por dolo o culpa grave del CLIENTE
Por las demás que señale la Ley.
Cuando el CLIENTE o QUICK HELP S.A.S. incumpla total oparcialmente sus obligaciones legales o contractuales, pagará a la otra,como sanción penal pecuniaria una suma igual al diez por ciento (10%)del valor mensual del contrato a título de pena, suma pagadera con lapresentación de comunicado escrito por parte de la parte cumplidareclamando la penalidad, sin perjuicio de las demás indemnizaciones yacciones y derechos a que hubiere lugar en contra de la parte incumplida.
2.3. SERVICIOS DISTRIBUTION
OBJETO DE LA PRESTACIÓN DE SERVICIO CARRY
QUICK HELP S.A.S. actuará como distribuidor dentro del cual seencargara de efectuar la distribución de la mercancía encargada por elCLIENTE y/o USUARIO en vehículos tipo carry, camiones turbo y sencillos de acuerdo a la solicitud del CLIENTE, en las áreas metropolitanas y urbanas.
El precio por la prestación del servicio de DISTRIBUCIÓN se estableceráde acuerdo a las tarifas remitidas al cliente mediante ______________________ ___que para todos los efectos forma parte integral de larelación contractual, dicha suma de dinero deberá ser pagada por elCONTRATANTE al EL DISTRIBUIDOR dentro de los TREINTA (30) díassiguientes a la radicación de la factura correspondiente. 1: La mora en elpago de la factura, causará en contra del CLIENTE un interés moratorioliquidado a la tasa máxima legal que certifique la SuperintendenciaFinanciera por mes o fracción de mes, a favor del DISTRIBUIDOR. El pagono oportuno por parte del CLIENTE al DISTRIBUIDOR de dos (2) o másfacturas consecutivas darán derecho a EL DISTRIBUIDOR a dar por terminado el presente contrato y a iniciar el cobro judicialcorrespondiente. 2. Desde ya el CLIENTE renuncia a los requerimientosde Ley para constituirlo en mora al incurrir en el caso del parágrafoanterior. 3: La aceptación de la factura de se dará de acuerdo a loestipulado por el artículo 2 de la Ley 1231 de 2008, modificado por elartículo 86 de la Ley 1676 de 2013. 4: Cualquier inexactitud en losservicios facturados se deberá conciliar en la factura siguiente, en casode existir errores de facturación deberán reflejarse en la facturasiguiente a través de notas débito o crédito. 5: El CLIENTE efectuará elpago de la factura mensual mediante consignación bancaría otransferencia electrónica a la cuenta que le indique EL DISTRIBUIDOR alinicio de la ejecución del contrato. 6: Cualquier servicio adicional que noesté contemplado en el contrato o en la propuesta económica deberá serautorizado por EL CLIENTE previa cotización del servicio por parte de ELDISTRIBUIDOR. 7: Las tarifas señaladas en esta cláusula son libres decargue y descargue, en la eventualidad de que EL CLIENTE requiera unauxiliar EL DISTRIBUIDOR está en la capacidad de suministrarlo, pero entodo caso los costos que genera la colocación del mismo un serántrasladados AL CLIENTE.
En desarrollo del presente contrato EL DISTRIBUIDOR se obliga a lo siguiente:
Ejecutar el objeto del presente contrato con calidad yoportunidad, manteniendo la flota de vehículos dispuestos para laejecución contractual, totalmente dotados y adecuados
Destinar elpersonal de conductores que se emplee en la ejecución contractual, conlas competencias necesarias, calificadas e idóneas de acuerdo con lasfunciones que desempeñe.
Dedicar todo su empeño, conocimientos yhabilidades al cumplimiento del presente contrato.
Actualizarconstantemente el parque automotor, el cual en ningún caso losmodelos deben superar 15 años.
Atender las instrucciones ylineamientos que durante el desarrollo del contrato le imparta EL CONTRATANTE
Mantener vigente todas las licencias, autorizaciones ypermisos que requiera de las autoridades competentes para prestar losservicios objeto de este contrato.
Transportar con cuidado lasmercancías a efectos de evitar averías o pérdidas de las mismas
Mantenerse a paz y salvo por el pago de los aportes de sus empleados alos sistemas de salud, riesgos profesionales, pensiones y aportes a Cajade Compensación Familiar, al Instituto Colombiano de Bienestar Familiar y al Servicio nacional de Aprendizaje, cuando a ello haya lugar, mediante certificación a la fecha, expedida por el Revisor Fiscal o el Representante Legal.
Informar inmediatamente y por escrito al CLIENTE, de cualquierdaño o pérdida de mercancías, cuando ocurra durante su movilización,así como de cualquier demora en la entrega.
En caso de siniestro oaccidente, adoptar todas las medidas razonables según las exigencias de su profesión para evitar el perjuicio o agravación.
Abstenerse detrasportar mercancía o bienes de otros clientes o terceros, así comopersonas ajenas a las vinculadas a este contrato.
OBLIGACIONES DE EL CLIENTE EN LA OPERACIÓN DE DISTRIBUTION.
Efectuar los pagos que se deriven de la prestación efectiva delservicio de distribución, conforme a lo previsto en los presentes términosy condiciones a los 30 días siguientes de radicación de la respectivafactura por parte del DISTRIBUIDOR
Suministrar toda la información ydemás elementos que requiera el DISTRIBUIDOR para el desarrollo del presente contrato.
A utilizar de manera exclusiva a los trabajadoresasignados para la prestación de los servicios;
Por ningún motivo podráocupar o delegar en labores diferentes al objeto del cargo, al personal dispuesto a su disposición por el DISTRIBUIDOR salvo cuando se trate de apoyo en áreas previamente consultadas con el DISTRIBUIDOR y quesobrevengan de una actividad acorde al perfil de los trabajadoresasignados para la prestación del servicio;
A transportar única yexclusivamente mercancía licitas y permitidas por la ley, de ningunamanera EL CLIENTE podrá transportar mercancías peligrosas que puedancolocar en riesgo la vida y la integridad de las personas;
Cargar solamente la capacidad que el vehículo pueda transportar, en ningúncaso podrá EL CLIENTE solicitar que se transporte más del pesopermitido a los vehículos utilizados en la prestación del servicio.
En el evento que alguna de las partes el CLIENTE o EL DISTRIBUIDOR llegarea violar una o varias de las estipulaciones pactadas en este contrato,autoriza a la otra parte para resolver inmediatamente este contrato sinnecesidad de Requerimiento Judicial ni Extrajudicial, a los cualesrenuncia, y sin perjuicio a las Acciones Judiciales a que haya lugar,siempre y cuando notifique al otro de manera escrita 30 días antes de lasuspensión del servicio.
Le queda totalmente prohibido al CLIENTE,durante el tiempo de ejecución y duración del presente contrato y porseis meses más, contratar directamente o a través de otros outsourcingcon trabajadores o personal perteneciente o que haya pertenecido encualquier momento a la planta laboral del DISTRIBUIDOR, y/o puesto adisposición por EL DISTRIBUIDOR para la prestación de servicios alCLIENTE. El incumplimiento de esta cláusula causará una sanciónpecuniaria en contra del CLIENTE y a favor del DISTRIBUIDOR,equivalente al 100% del valor mensual promedio del contrato por cadarecurso vinculado, sin menoscabo de las acciones legales correspondientes.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD EN LA PRESTACIÓN DELSERVICIO DISTRIBUTION.
La empresa QUICK HELP S.A.S. limitará su responsabilidad en la prestación del servicio de distribución de acuerdo a la prestación de losservicios solicitados por el cliente de acuerdo a las especificaciones dadas para la prestación del servicio, no obstante QUICK HELP S.A.S. no asumirá responsabilidad cuando:
Cuando se trate de envíos cuyocontenido se encuentra prohibido;
Cuando la pérdida, la avería o elretraso que sea ocasionado por error o negligencia del CLIENTE oprovenga de la naturaleza misma del objeto;
Por causa extraña ovicio propio o inherente al envió de conformidad al artículo 992 delCódigo de Comercio;
Por caso fortuito o fuerza mayor o hechos deterceros, todos los hechos o actos que estén fuera del control delDISTRIBUIDOR;
No se asume responsabilidad alguna por los envíosdecomisados bien sea por contener objetos ilícitos, o sometidos aderecho de aduana, confiscados por las autoridades aduaneras,autoridad administrativa o judicial
Por acto, omisión o faltascometidas por personas ajenas al DISTRIBUIDOR, sus representantes odependientes, por cualquier fuerza pública o privada que ejerza autoridad legal;
Por hechos de terceros como son: paros, huelgas,accidentes, atraco, asonada, motín, conmoción civil, alteración del ordenpúblico, explosión, terrorismo, incendio o acción para combatirlos. Dicho lo anterior el CLIENTE deberá: 1: El transporte de Mercancíasentregados al Driver asignado deberá encontrarse asegurados por larespectiva póliza de transporte de los mismos suscrita por el CLIENTE quien deberá incluir dentro del texto de la póliza en “garantía” a QUICK HELP S.A.S. omo empresa de transporte o será ÉL CLIENTE quienasuma la responsabilidad de los eventos que genere su movimiento.2:En caso de reportarse algún siniestro por cualquier tipo de causa endonde se vea afectada la mercancía transportada objeto de estecontrato, el CLIENTE deberá asumir los valores correspondientes adeducibles, los cuales equivalen al 10% de la pérdida, mínimo 1 SMMLV.
2.4. SERVICIOS EXPRESS
OBJETO DE LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO DE MENSAJERÍA(EXPRESS):
La prestación del servicio EXPRESS por parte de QUICK HELP S.A.S. consistirá en el servicio de Mensajería y/o Transporte de Bienes conDisponibilidad de Personal contactado a través de la plataforma virtualQuick App, para la entrega de bienes, documentos lícitos, productos,mercancías livianas y mercaderías, en el perímetro urbano de la ciudadde Bogotá y en los destinos y lugares que el CONTRATANTE indique a elCONTRATISTA. Todo lo anterior en cumplimiento de las disposicionescolombianas sobre mensajes de datos establecidas en la ley 527 de1999. 1 El CLIENTE acepta: las partes acuerdan que, si el CLIENTErequiere cobertura del servicio, podrá hacerse extensiva en el número de horas, municipios y ciudades señaladas de manera expresa por elCLIENTE al CONTRATISTA.
FORMA Y PRECIO DE PAGO
EL CLIENTE, se obliga y compromete desde ya con QUICK HELP S.A.S. a:
Utilizar a los trabajadores asignados para la prestación del servicioexclusivamente para Mensajería de bienes, documentos lícitos y demáselementos objeto del presente contrato y por ningún motivo podráocupar o delegar en labores diferentes al objeto del cargo al personaldispuesto a su disposición por el QUICK HELP S.A.S.
Cancelar oportunamente a QUICK HELP S.A.S. las tarifas establecidas de acuerdoa la oferta comercial.
Suministrar toda la información y demáselementos que requiera el QUICK HELP S.A.S. para el desarrollo de laprestación de servicio de mensajería.
Constituyen las principales obligaciones para el QUICK HELP S.A.S.
Recepcionar los bienes, documentos, paquetes y demás elementossuministrados por el CLIENTE dentro del tiempo establecido para tal fin
Informar al CLIENTE , las razones, cualquiera que ellas sean, queexistieron o se presentaron para no entregar a los destinatarios losdocumentos o elementos dentro de las 24 horas siguientes, informaciónque se debe suministrar al otro día de la no entrega
Poner adisposición del CLIENTE el personal necesario y previamente solicitadopor el mismo, para la prestación del servicio de MensajeríaEspecializada, Transporte Motorizado, dentro del perímetro urbano delas ciudades indicadas por el CLIENTE
Prestar un estricto y adecuadoservicio de entregas, recolección de correspondencia, documentos,títulos valores, (cheques con cruce y sello restrictivo a primerbeneficiario), mercaderías licitas y demás diligencias de carácteradministrativo y comercial que el CLIENTE indique y requiera de acuerdocon el formato establecido para el control del servicio por el QUICK HELPS.A.S
Prestar servicio de Mensajería Motorizada que este requiera,durante los días y horarios que este disponga, de acuerdo con laintensidad establecida por las partes de acuerdo a la oferta comercial ola solicitado por el CLIENTE ;
Efectuar una selección técnica delpersonal, con el fin de garantizar al CLIENTE la idoneidad del trabajadoren el desempeño de las labores que se le encomienden;
Proporcionara los trabajadores asignados para la prestación del servicio las dotaciones necesarias para el buen desempeño de su trabajo, quedeberán utilizar durante todo el tiempo de prestación del servicio.
QUICK HELP S.A.S. no asume responsabilidad por pérdida retraso, avería,o expoliación de los envíos en los siguientes casos:
Cuando se tratede envíos cuyo contenido se encuentra prohibido.
cuando la pérdida,la avería o el retraso sea ocasionado por error o negligencia del CLIENTEo provenga de la naturaleza misma del objeto.
Por causa extraña ovicio propio o inherente al envío de conformidad al artículo 992 delCódigo de Comercio
Por caso fortuito o fuerza mayor o hechos deterceros, todos los hechos o actos que estén fuera del control de QUICKHELP S.A.S
No se asume responsabilidad alguna por los envíosdecomisados bien sea por contener objetos ilícitos, o sometidos aderecho de aduana, confiscados por las autoridades aduaneras,autoridad administrativa o judicial.
Por acto, omisión o faltas cometidas por personas ajenas al QUICK HELP S.A.S., sus representanteso dependientes, por cualquier fuerza pública o privada que ejerza autoridad legal.
Por hechos de terceros como son: paros, huelgas,accidentes, atraco, asonada, motín, conmoción civil, alteración del ordenpúblico, explosión, terrorismo, incendio o acción para combatirlos. Para efectuar el transporte de bienes o mercancías entregados almensajero asignado deberá encontrarse asegurado por la respectivapóliza de transporte de los mismos suscrita por el CLIENTE quien deberáincluir dentro del texto de la póliza en “garantía” a Quick App comoempresa de mensajería o será EL CLIENTE quien asuma laresponsabilidad de los eventos que genere su desatención a loestablecido en los presentes términos y condiciones y en le contrato suscrito por las partes.
El contratante no podrá delegar la carga de objetos al prestador deservicios del CONTRATISTA tales como :
objetos que por su naturalezao embalaje puedan ocasionar daños a los empleados de la compañía opuedan manchar o deteriorar los demás envíos con los cuales se empacan conjuntamente.
El transporte de bienes representados endinero entregado al personal asignado por QUICK HELP S.A.S para sertransportado, será máximo por la suma de dos millones quinientos milpesos ($ 2.500.000) por diligencia. Una vez alcanzado este valor, elmotorizado deberá consignarlo a la cuenta bancaria suministrada por elcliente. Esta cifra estará asegurada por la respectiva póliza deTransporte de Valores constituida por parte del QUICK HELP S.A.S quegarantiza la cobertura de los riesgos inherentes de transporte; en casode entregarse cifras superiores a este valor será el CLIENTE quien asuma la responsabilidad de los eventos que genere el movimiento de los mismos.
3. ALCANCE Y DESCRIPCIÓN DEL SERVICIO:
Quick Help a través de la plataforma únicamente facilita al usuario el accesogratuito a su plataforma para adquirir los servicios logísticos de envíos,transporte y cualquier otro similar prestados por Quick Help así como elacompañamiento por parte del usuario al rastreo vía (GPS GEOLOCALIZACIÓN)de personal dedicado y entrenado durante el desarrollo de la relación contractual adquirida.
En general, los presentes Términos y Condiciones serán aplicables a todo acto ocontrato que el Usuario celebre con Quick Help a través de la Aplicación y/oportal web y permanecerán vigentes mientras dichos actos o contratosproduzcan efectos o generen obligaciones. Asimismo, serán aplicables cadavez que el Usuario utilice la Aplicación y/o portal web. El acuerdo que resultede la aceptación de los presentes términos y condiciones sustituye todos losacuerdos, representaciones, declaraciones de garantía pactadas entre laspartes y sustituye expresamente los términos de cualquier oferta mercantil quese haya comunicado.
En caso de que estos términos y condiciones no sean aceptados, Quick Helpexige de abstenerse a visitar el sitio web o la aplicación móvil, y de no utilizarde ninguna manera los servicios o herramientas que Quick Help proveemediante el mismo, ya que estos están restringidos únicamente a quienes secomprometen a respetar los lineamientos acá informados. En este orden deideas, lo invitamos a prescindir de solicitar servicios por intermedio de nuestrositio web o aplicación móvil, ya que por la complejidad de los servicios que Quick Helpofrece por medio de esta plataforma, y por la diversidad defactores externos que juegan un rol determinante en la adecuada prestacióndel servicio, Quick Help únicamente puede comprometerse a celebrar lasrelaciones contractuales aquí descritas con quienes puedan aceptar laspresentes condiciones y reconocer así, que si bien la gran mayoría de losservicios se ejecutan sin que se presente inconveniente alguno, puedenpresentarse situaciones en las que surjan imprevistos o contingencias – lascuales serán solucionadas por Quick Help de la manera más rápida y eficienteposible-y pueden afectar el curso normal e ideal del servicio contratado.
Quick Help se exime de toda responsabilidad en caso de que los usuariosutilicen los servicios sin consentir los términos y condiciones del sitio web oaplicación móvil, y se reserva la facultad de tomar todas las medidas legalespertinentes en estos casos.
Quick Help se reserva el derecho a modificar total o parcialmente los términosy condiciones del presente documento sin previo aviso al usuario y de maneraunilateral en cualquier momento. Las modificaciones surtirán efecto a partir desu publicación en la plataforma. Quick Help no se hace responsable de losperjuicios que dichas modificaciones puedan causar a Usuarios desinformados, quienes tienen exclusiva responsabilidad de revisar los mismos de maneraperiódica y enterarse de las potenciales reformas.
Quick Help se reserva el derecho a realizar pruebas de producto,comunicación y precio al azar y sin previo aviso dentro de su plataforma con laidea de recabar información que ayude a mejorar dicha plataforma.
Quick Help se hace responsable por la eficiencia, efectividad, eficacia ycalidad de los servicios prestados por sus Quick Help y en general sus empleadosinvolucrados en la cadena operativa del servicio contratado, siempre y cuandoexistan razones fácticas y jurídicas para ello. Quick Help garantiza lavinculación legal y laboral con el personal que presta los servicios demensajería y/o transporte, y en consecuencia, se hace responsable por losacontecimientos o contingencias que se presenten en la ejecución del servicio,siempre y cuando los mismos estén en su esfera de responsabilidad y nopresenten en ningún caso fuerza mayor, caso fortuito, hechos de terceros ocualquier otro factor eximente de responsabilidad de acuerdo a la normatividadlegal Colombiana vigente. Quick Help garantiza que el personal con el queofrece al usuario para la prestación de servicios de mensajería y/o transporte,cuenta con los requisitos, entrenamiento e idoneidad necesarias para laprestación del servicio.El reparto y entrega del pedido se realizará a través de personal motorizado.
Quick Help, garantiza que el personal con el que provee, presta, suministra ofacilita servicios de Mensajería y/o Transporte, en cualquiera de susmodalidades, cumple con los requisitos legales señalados para prestar elservicio y con las correspondientes coberturas en seguridad social integral.
5.RESPONSABILIDAD POR DAÑO, DETERIORO O PÉRDIDA
Quick Help asumirá los daños y/o pérdidas que pudiesen sufrir las mercancías objeto del servicio, bajo los parámetros y condiciones que a continuación se estipulan:
Es facultativo de Quick Help prestar este servicio y por tanto esdiscrecional de Quick Help la aceptación de la solicitud realizada por el usuarioen este sentido.
Las declaraciones realizadas por el usuario en la solicitud deeste servicio estarán sujetas a revisión y comprobación por parte de Quick Help y las mismas se entenderán hechas bajo la gravedad del juramento.
En caso que Quick Help acepte la solicitud de este servicio realizada por el usuario,tendrá como válidas únicamente las declaraciones realizadas en la solicitud porparte del usuario.
en caso de daño, deterioro y/o perdida de una mercancíasobre la cual Quick Help hubiese aceptado prestar este servicio. Quick Help discrecionalmente y bajo su buen criterio, podrá reponer la mercancía perdidao dañada en su totalidad por otra en similares condiciones a la declarada y/ocancelar el valor declarado. en caso de daño y/o deterioro parcial asumirá elarreglo de la misma y/o el valor que este implique.
En todo caso Quick Help no estada obligada a asumir bajo ningún concepto ni modalidad un valorsuperior al declarado.
6. CAPACIDAD PARA HACER USO DE LA PLATAFORMA“XXXXXXXXXX”
El usuario al acceder a la aplicación web manifiesta ser capaz y cumplir lascondiciones y requisitos para acceder al servicio que se presta a través de laplataforma “XXXXXXXXXXXXX”.
En virtud de las condiciones de capacidad legal establecidas en el Código CivilColombiano y de la validez de la manifestación de voluntad a través de medioselectrónicos establecida en la ley 527 de 1999, los Usuarios al momento de lacreación de su cuenta, manifiestan expresamente tener capacidad paracelebrar el tipo de transacciones que se pueden realizar usando La Plataforma;y con base en lo prescrito en la ley 1098 de 2006 de la República de Colombialos menores de edad cuentan con capacidad para celebrar éste tipo detransacciones, no obstante Quick Help deberá: i) Excluir del sistema deinformación los datos de menores de edad que hayan utilizado La Plataforma;ii) Dar a conocer a las autoridades de cualquier situación, de la que tengaconocimiento, que ponga en peligro la integridad de un menor de edad; iii)Informar a los menores que se encuentren interesados en adquirir productos através de La Plataforma usando medios de pago electrónico, que deberánrealizar la transacción económica de carácter electrónico a través de suspadres o representantes legales, previo registro en la plataforma por parte deéstos;iv) Informar al momento de seleccionar productos de comercializaciónrestringida o prohibida para menores de edad, para que de manera expresa se confirme la edaddel usuario.
7. PROPÓSITO DEL USO DE LOS SERVICIOS
El usuario se compromete, bajo su responsabilidad, a sólo utilizar laherramienta de “XXXXXXXX” con propósitos y fines permitidos por la ley. Elusuario no usará a “XXXXXXXXXX” para causar incomodidad o inconveniencia aotros. Está prohibido usar la plataforma para impedir, obstaculizar o bloquearel correcto funcionamiento del sistema. El usuario no usará a “XXXXXXXXX”con el propósito de solicitar el transporte de elementos prohibidos, aquellosobjetos cuya circulación no se permita por motivos de seguridad, sanidadpública, utilidad general y/o legalidad. El usuario deberá a declarar la naturaleza real del envío.
Está prohibida la copia y/o distribución total o parcial del software que haceparte de Quick Help, sin permiso o licencia por escrito de los dueños de lapropiedad intelectual de la plataforma, inclusive si el fin de dicha copia es unaactividad sin lucro económico. El software de Quick Help es para uso personaldel usuario y en consecuencia es intransferible a cualquier título y bajocualquier modalidad. Es obligación del usuario mantener su nombre de usuarioy su contraseña secretas ya que es el usuario será responsable del mal uso queun tercero haga de la plataforma “XXXXXXXXXX” usando el nombre de usuarioy la contraseña del mismo. El usuario debe proveer al sistema las pruebas deidentificación que le sean solicitadas por la plataforma.
8. DERECHOS Y DEBERES DEL USUARIO
El uso de la plataforma confiere al usuario que ingrese el derecho a su usopersonal, de manera no exclusiva e intransferible. El usuario no tiene derecho alicenciar, vender, revender, re-licenciar, asignar, distribuir, anunciar, explotar osacar provecho comercial alguno de la aplicación, la marca, las herramientas oel servicio que provee Quick Help, o cualquiera de sus partes. El usuario notiene derecho a modificar o a hacer trabajos basados en el software, partes delsoftware o la marca de Quick Help. El usuario no tiene derecho a hacer links,hacer espejos de los servicios de Quick Help, o prestar el servicio de Quick Helpa terceros. El usuario no tiene derecho a hacer “reverse-ingeneering”(desarmar la aplicación en sus componentes para entender su funcionamiento,así sea con fines académicos y/o no lucrativos).
En caso que el usuario utilice indebidamente el servicio, no reporte los datosexactos del mismo y/o pretenda o logre que se hagan servicios sin reporte ypor cuenta directa del Quicker, acepta la imposición de una sanción pecuniariaequivalente a cinco veces el valor de dicho servicio, los cuales se obliga acancelar de manera inmediata, con la sola presentación de las pruebas porparte de la empresa, autorizando a esta a que de cualquier suma de dinero quetenga en favor del usuario sea descontada. Así mismo, la empresa podrásuspenderle la prestación de los servicios.
Es obligación del usuario hacer uso de la plataforma de manera adecuada y através de dispositivos electrónicos en lo cuales pueda garantizar la seguridadde la información provista en la plataforma. Quick Help no se hace responsablede los efectos que puedan sobrevenir al usuario o a demás terceros por lainformación provista en dispositivos donde esta pueda estar expuesta aterceros.
El usuario acepta que al realizar el pedido de un servicio de Mensajería y/oTransporte está entrando en una relación contractual vinculante con QuickHelp, con todas las implicaciones, obligaciones, deberes y derechos que contempla la ley.
Así mismo los siguientes hacer parte del buen uso de la plataforma y la red demensajerosaliados:
Si el servicio requiere que el Quicker dinero superior a 70.000 pesos paracompras u otros pagos, el desplazamiento adicional que esto genereserá ajustado de manera automática y se actualizará el valor a pagar porel usuario. Aplica para todos los servicios. Sí el usuario requiere larecogida del dinero, esto lo deberá notificar en la casilla de descripciónde la plataforma en el momento de solicitar el servicio.
El usuario debe responder ante cualquier eventualidad del servicio. Encaso de superar los 20 minutos de intentar comunicarse sin éxito, el servicio se cancelará, y el usuario deberá responder por todos los costos en los que se haya incurrido. Aplica para todos los servicios.
Quick Help no recibe dinero ni documentos de ningún tipo en susoficinas. El usuario debe solicitar al Quicker que lleve el dinero odocumentos a sus oficinas como parte del servicio. El desplazamientoadicional que esto genere será ajustado de manera automática y seactualizará el valor a pagar por el usuario. Aplica para mensajería.
El usuario no podrá solicitar al Quicker la devolución de los dinerossobrantes de alguna compra u otros pagos durante el servicio.Únicamente lo solicitará si desde el principio el usuario hace la solicitudmediante la plataforma y programa un servicio de ida y vuelta.
Para esto, se estipulan las siguientes condiciones que debe cumplir elusuario.
Si la cantidad no es exacta el usuario deberá solicitar servicio iday vuelta para la devolución del dinero sobrante.
Si el usuario no solicita el servicio ida y vuelta, no habrádevolución de dinero.
El usuario debe aclarar en la casilla de descripción de la plataforma si senecesita algún implemento especial para realizar el servicio (parrilla,maleta grande, maleta pequeña)
El usuario deberá aclarar en la descripción si necesita pruebas deentrega de los servicios realizados. En estos casos debe solicitar unservicio ida y vuelta para que el mensajero aliado entregue en susoficinas o domicilio los comprobantes una vez finalizado el servicio. NiQuick Help, ni los mensajeros afiliados a la red, almacenarán física nidigitalmente pruebas de entrega. En caso de requerir una prueba deentrega en formato digital, el usuario deberá solicitarla previamente enel momento de realizar el servicio a través de la plataforma. No se haráentrega de pruebas de entrega solicitadas 12 horas después definalizado el servicio.
Quick Help se reserva el derecho de revisar las mercancías transportadapor sus mensajeros.
Los mensajeros podrán prestar sus servicios en moto, bicicleta, a pie uotros medios de transporte según la distancia y características delservicio, buscando siempre el cumplimiento de los mejores tiempos.

References: Resolución 
 Resolución 
 artículo992
 artículo 2
 artículo 992
 artículo 992