Source: http://docplayer.cz/17427504-Sbirka-zakonu-rocnik-2008-ceska-republika-castka-75-rozeslana-dne-30-cervna-2008-cena-kc-53-o-b-s-a-h.html
Timestamp: 2019-01-22 18:02:24+00:00

Document:
SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2008 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 75 Rozeslána dne 30. června 2008 Cena Kč 53, O B S A H : - PDF
Download "SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2008 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 75 Rozeslána dne 30. června 2008 Cena Kč 53, O B S A H :"
1 Ročník 2008 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 75 Rozeslána dne 30. června 2008 Cena Kč 53, O B S A H : 231. Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 117/2007 Sb., o číslovacích plánech sítí a služeb elektronických komunikací 232. Vyhláška, kterou se mění vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 247/1993 Sb., o výběrovém řízení na vedoucí funkce ve zdravotnických organizacích a zařízeních v působnosti Ministerstva zdravotnictví, okresních úřadů a obcí 233. Vyhláška o oborech specializačního vzdělávání lékařů, zubních lékařů a farmaceutů 234. Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 605/2006 Sb., o některých informačních povinnostech obchodníka s cennými papíry, ve znění vyhlášky č. 242/2007 Sb Vyhláška o informačních povinnostech provozovatele vypořádacího systému a centrálního depozitáře cenných papírů 236. Vyhláška o informačních povinnostech organizátora regulovaného trhu a provozovatele mnohostranného obchodního systému 237. Vyhláška o podrobnostech některých pravidel při poskytování investičních služeb 238. Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 58/2006 Sb., o způsobu vedení samostatné evidence investičních nástrojů a evidence navazující na samostatnou evidenci investičních nástrojů
2 Strana 3518 Sbírka zákonů č. 231 / 2008 Částka VYHLÁŠKA ze dne 19. června 2008, kterou se mění vyhláška č. 117/2007 Sb., o číslovacích plánech sítí a služeb elektronických komunikací Ministerstvo průmyslu a obchodu stanoví podle 150 odst. 2 zákona č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických komunikacích), ve znění pozdějších předpisů, k provedení 29 odst. 4 zákona o elektronických komunikacích: Čl. I Vyhláška č. 117/2007 Sb., o číslovacích plánech sítí a služeb elektronických komunikací, se mění takto: 1. V 5 odst. 6 se za slova podle 4 odst. 2 vkládají slova s mezinárodním přestupným znakem podle 4 odst V 7 odstavec 2 zní: (2) Lehce zapamatovatelným číslem se pro účely této vyhlášky rozumí každé telefonní číslo ve formátech uvedených v příloze č. 1 a každé třímístné, čtyřmístné, pětimístné zkrácené telefonní číslo nebo evropské harmonizované číslo.. 3. V 8 se věta druhá nahrazuje větou Po volbě kódu volby operátora nebo při nastaveném kódu předvolby operátora se při uskutečňování národního volání volí a předává telefonní číslo bez mezinárodního přestupného znaku podle 4 odst. 3 a bez kódu země podle 4 odst včetně nadpisu zní: 9 Mezinárodní identifikátor účastníka mobilní telefonní sítě (1) Mezinárodní identifikátor účastníka mobilní telefonní sítě identifikuje účastníka v mobilní telefonní síti podle doporučení Mezinárodní telekomunikační unie ITU-T E.212. (2) Mezinárodní identifikátor účastníka mobilní telefonní sítě se skládá z kódu země mobilní telefonní sítě, kódu mobilní telefonní sítě a identifikačního čísla účastníka mobilní telefonní sítě. Pro Českou republiku je stanoven kód země mobilní telefonní sítě 230. Formát mezinárodního identifikátoru účastníka mobilní telefonní sítě je uveden v příloze č V 25 se slovo mobilní zrušuje. 6. V příloze č. 1 v bodě 4.5 Zkrácená telefonní čísla pro přístup ke službám s kódem SAC=15 v popisu čísla 153 se slova dopravní tísňové volání nahrazují slovy národní tísňové volání. 7. V příloze č. 1 v bodě 6 Přístupové kódy k síti elektronických komunikací se u DNe 976, v části popisu Síť elektronických komunikací, za slova Přístup k vkládají slova veřejné datové síti a k. 8. V příloze č. 1 v bodě 7 Přístupové kódy ke službě elektronických komunikací v poznámce u přístupového kódu ke službě SAC=800 se slova určuje poskytovatele přístupu ke službě na účet volaného zrušují. 9. V příloze č. 1 v bodě 7 Přístupové kódy ke službě elektronických komunikací text poznámky u přístupového kódu ke službě SAC=908 zní: Kombinace číslic A, B určuje výši ceny za jedno volání, včetně DPH..
3 Částka 75 Sbírka zákonů č. 231 / 2008 Strana V příloze č. 1 bod 9 zní:. 11. V příloze č. 1 v bodě 11 v nadpisu se slovo veřejné zrušuje. 12. V příloze č. 1 v bodě 11 v popisu MCC se slovo veřejné zrušuje. 13. V příloze č. 1 v bodě 11 v popisu MNC se slovo veřejné zrušuje. 14. V příloze č. 4 v bodě 2 Formát kódu signalizačního zařízení bodu přechodové signalizační sítě se signalizačním systémem č. 7 v poznámce se slovo mezinárodního zrušuje. Čl. II Tato vyhláška nabývá účinnosti 1. července Ministr: Ing. Říman v. r.
4 Strana 3520 Sbírka zákonů č. 232 / 2008 Částka VYHLÁŠKA ze dne 19. června 2008, kterou se mění vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 247/1993 Sb., o výběrovém řízení na vedoucí funkce ve zdravotnických organizacích a zařízeních v působnosti Ministerstva zdravotnictví, okresních úřadů a obcí Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle 54 zákona č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu, ve znění zákona č. 548/1991 Sb., zákona č. 320/2002 Sb. a zákona č. 121/2004 Sb.: Čl. I Vyhláška č. 247/1993 Sb., o výběrovém řízení na vedoucí funkce ve zdravotnických organizacích a zařízeních v působnosti Ministerstva zdravotnictví, okresních úřadů a obcí, se mění takto: 1. V 2 odst. 1 se slova vždy ve Zdravotnických novinách nahrazují slovy na úřední desce a způsobem umožňujícím dálkový přístup. 2. V 2 odst. 2 se na konci textu písmene d) doplňují slova, který musí být nejméně 15 dnů ode dne vyhlášení výběrového řízení. Čl. II Tato vyhláška nabývá účinnosti patnáctým dnem od jejího vyhlášení. Ministr: MUDr. Julínek, MBA v. r.
5 Částka 75 Sbírka zákonů č. 233 / 2008 Strana VYHLÁŠKA ze dne 23. června 2008 o oborech specializačního vzdělávání lékařů, zubních lékařů a farmaceutů Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle 37 odst. 1 písm. a) zákona č. 95/2004 Sb., o podmínkách získávání a uznávání odborné způsobilosti a specializované způsobilosti k výkonu zdravotnického povolání lékaře, zubního lékaře a farmaceuta, ve znění zákona č. 189/2008 Sb.: 1 Tato vyhláška upravuje obory specializačního vzdělávání lékařů, zubních lékařů a farmaceutů, označení odbornosti lékaře, zubního lékaře a farmaceuta se specializovanou způsobilostí, minimální délku specializačního vzdělávání podle vzdělávacích programů a převedení specializací podle dřívějších právních předpisů na nové obory specializačního vzdělávání. 2 Obory specializačního vzdělávání lékařů, zubních lékařů a farmaceutů, označení odbornosti lékaře, zubního lékaře a farmaceuta se specializovanou způsobilostí (dále jen specialista ) a minimální délka specializačního vzdělávání podle vzdělávacích programů jsou stanoveny v příloze č. 1 této vyhlášky. 3 Převedení specializací podle vyhlášky č. 77/1981 Sb., ve znění platném do , a podle zákona č. 95/2004 Sb., ve znění platném do , na nové obory specializačního vzdělávání, které jsou stanoveny v příloze č. 1 této vyhlášky, je uvedeno v příloze č. 2 této vyhlášky. 4 Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. července Ministr: MUDr. Julínek, MBA v. r.
6 Strana 3522 Sbírka zákonů č. 233 / 2008 Částka 75 Příloha č. 1 k vyhlášce č. 233/2008 Sb.
7 Částka 75 Sbírka zákonů č. 233 / 2008 Strana 3523
8 Strana 3524 Sbírka zákonů č. 233 / 2008 Částka 75
9 Částka 75 Sbírka zákonů č. 233 / 2008 Strana 3525
10 Strana 3526 Sbírka zákonů č. 233 / 2008 Částka 75
11 Částka 75 Sbírka zákonů č. 233 / 2008 Strana 3527 Příloha č. 2 k vyhlášce č. 233/2008 Sb.
12 Strana 3528 Sbírka zákonů č. 233 / 2008 Částka 75
13 Částka 75 Sbírka zákonů č. 233 / 2008 Strana 3529
14 Strana 3530 Sbírka zákonů č. 233 / 2008 Částka 75
15 Částka 75 Sbírka zákonů č. 234 / 2008 Strana VYHLÁŠKA ze dne 23. června 2008, kterou se mění vyhláška č. 605/2006 Sb., o některých informačních povinnostech obchodníka s cennými papíry, ve znění vyhlášky č. 242/2007 Sb. Česká národní banka stanoví podle 199 odst. 2 zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění zákona č. 230/2008 Sb., (dále jen zákon ) a 41 odst. 4 zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění zákona č. 57/2006 Sb.: Čl. I Vyhláška č. 605/2006 Sb., o některých informačních povinnostech obchodníka s cennými papíry, ve znění vyhlášky č. 242/2007 Sb., se mění takto: 1. V 1 se na konci písmene c) tečka nahrazuje čárkou a doplňují se nová písmena d) až f), která včetně poznámky pod čarou č. 2 znějí: d) formu a způsob, kterým obchodník s cennými papíry informuje Českou národní banku o uzavřených obchodech s kótovanými investičními nástroji, e) údaje, které jsou za podmínek stanovených přímo použitelným předpisem Evropských společenství, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady upravující trhy finančních nástrojů 2 ) součástí informace o obchodu podle písmene d), f) náležitosti, lhůty a způsob zasílání zpráv externího auditora nebo auditorské společnosti České národní bance o přiměřenosti opatření přijatých za účelem ochrany majetku zákazníka. 2 ) Čl. 13 odst. 3 a 4 nařízení Komise (ES) č. 1287/2006 ze dne 10. srpna 2006, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/39/ES, pokud jde o evidenční povinnosti investičních podniků, hlášení obchodů, transparentnost trhu, přijímání finančních nástrojů k obchodování a o vymezení pojmů pro účely zmíněné směrnice.. 2. V 2 písm. a) se slova podle datového souboru zrušují. 3. V 2 se na konci písmene b) tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena c) a d), která znějí: c) zrušeným obchodem obchod, jehož právní důvod odpadl, d) kontaktní osobou osoba nebo osoby, které jménem obchodníka s cennými papíry předkládají výkazy České národní bance.. 4. V 3 písmeno a) zní: a) výroční zprávu a konsolidovanou výroční zprávu způsobem uvedeným v 6 odst. 3;. 5. V 4 písm. d) se v úvodní části ustanovení za slova 6 vkládají slova odst V 4 písm. e) bodě 1 se slova 6 odst. 1 nahrazují slovy V 4 písm. e) bodě 2 se slova 6 odst. 1 nahrazují slovy V 4 písm. e) bodě 3 se slova 6 odst. 1 nahrazují slovy V 4 se na konci písmene e) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno f), které zní: f) uzavřených obchodech s kótovanými investičními nástroji, jejich zrušení nebo změnách, zasláním výkazu MKT (ČNB) 40-97, vypracovaného podle datového souboru MOKAS40, způsobem uvedeným v 7. Rozsah a struktura výkazu a způsob zaznamenání údaje o změně obchodu jsou uvedeny v příloze č. 16 k této vyhlášce V 5 písm. c) se slova 6 odst. 3 nahrazují slovy 8a odst V 5 písm. e) se slova 6 odst. 3 nahrazují slovy 8a odst V 5 písm. g) se slova 6 nahrazují slovy včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 3 a 4 zní: 6 Způsob zasílání některých informací (1) Informaci uvedenou v 3 písm. b) a 4 písm. d) zasílá obchodník s cennými papíry České národní bance v elektronické podobě ve formě datové zprávy na adresu elektronické podatelny s jednoznačným označením informační povinnosti, nebo na pevném nosiči dat (CD, DVD). Datová zpráva musí být opatřena zaručeným elektronickým podpisem 3 ) kontaktní osoby založeným na kvalifikovaném certifikátu.
16 Strana 3532 Sbírka zákonů č. 234 / 2008 Částka 75 (2) Hlášení podle 5 písm. h) zasílané v listinné podobě musí být opatřeno podpisem osoby oprávněné jednat jménem nebo za obchodníka s cennými papíry. Obchodník s cennými papíry je zašle na adresu České národní banky s jednoznačnou identifikací informační povinnosti. (3) Informaci uvedenou v 3 písm. a) zašle obchodník s cennými papíry v elektronické podobě stanovené zvláštním právním předpisem o digitalizaci obchodního rejstříku 4 ) na adresu elektronické podatelny České národní banky. Datová zpráva musí být opatřena zaručeným elektronickým podpisem kontaktní osoby. Pokud velikost datové zprávy neumožňuje zasílání elektronickou poštou, zašle obchodník s cennými papíry výroční zprávu a konsolidovanou výroční zprávu v elektronické podobě na pevném nosiči dat (CD, DVD). 3 ) 2 písm. b) zákona č. 227/2000 Sb., o elektronickém podpisu a o změně některých dalších zákonů (zákon o elektronickém podpisu), ve znění zákona č. 440/2004 Sb. 4 ) 2 vyhlášky č. 562/2006 Sb., kterou se stanoví způsob převedení listin do elektronické podoby, způsob nakládání s převedenými listinami a obligatorní elektronická podoba listin (vyhláška o digitalizaci obchodního rejstříku) Za 6 se vkládá nový 6a, který včetně nadpisu zní: 6a Zpráva auditora (1) Obchodník s cennými papíry je povinen zajistit, že jeho externí auditor nebo auditorská společnost předloží České národní bance zprávu o přiměřenosti opatření přijatých za účelem ochrany majetku zákazníka obdobně způsobem podle 6 odst. 1 nebo 2 a) v případě roční informace do 4 měsíců po skončení příslušného účetního období, b) bez zbytečného odkladu po zjištění nedostatků. (2) Zpráva podle odstavce 1 písm. a) obsahuje alespoň údaje uvedené v příloze č. 17 k této vyhlášce. Zpráva podle odstavce 1 písm. b) obsahuje popis zjištěného nedostatku až 9 včetně nadpisů a poznámek pod čarou č. 5 až 8 znějí: 7 Zasílání informací prostřednictvím automatizovaného systému pro sběr dat (1) Obchodník s cennými papíry zasílá České národní bance výkazy podle 4 písm. a) až c) a e) a f) a 5 písm. a) až g) v elektronické podobě ve formě datových zpráv prostřednictvím aplikace České národní banky pro sběr dat, která je dostupná způsobem umožňujícím dálkový přístup. (2) Datové zprávy podle odstavce 1, s uvedením dat výkazu, zabezpečí obchodník s cennými papíry a) zaručeným elektronickým podpisem kontaktní osoby, založeným na kvalifikovaném certifikátu 5 ), nebo b) elektronickou značkou založenou na kvalifikovaném systémovém certifikátu 6 ). (3) Obchodník s cennými papíry může namísto postupu podle odstavce 1 předávat výkazy České národní bance způsobem pro předávání a přejímání dat automatizovaných výkazů podle zvláštního právního předpisu upravujícího předkládání výkazů bankami 7 ). (4) Obchodník s cennými papíry může namísto postupu podle odstavců 1 a 3 poskytnout informaci podle 4 písm. f) České národní bance prostřednictvím regulovaného trhu nebo mnohostranného obchodního systému tak, že zabezpečí, aby byla součástí informace o obchodech uzavřených na regulovaném trhu podle jiného právního předpisu o informačních povinnostech organizátora regulovaného trhu a provozovatele mnohostranného obchodního systému 8 ). 8 Oprava nesprávných a neúplných výkazů Pokud obchodník s cennými papíry zjistí, že údaje výkazu předaného České národní bance jsou nesprávné nebo neúplné, opravený výkaz a v případě potřeby i výkazy související předloží České národní bance bez zbytečného odkladu způsobem stanoveným pro splnění informační povinnosti a uvědomí Českou národní banku o obsahu a důvodu opravy. 9 Kontaktní osoby (1) Obchodník s cennými papíry sdělí České národní bance a) jméno a příjmení kontaktní osoby, b) adresu pracoviště, telefonní číslo, faxové číslo a adresu elektronické pošty kontaktní osoby, c) údaje o vydaném kvalifikovaném certifikátu kontaktní osoby nebo údaj o kvalifikovaném systémovém certifikátu. (2) Obchodník s cennými papíry sdělí České národní bance každou změnu údajů podle odstavce 1.
17 Částka 75 Sbírka zákonů č. 234 / 2008 Strana ) 2 písm. l) zákona č. 227/2000 Sb., ve znění zákona č. 440/ /2004 Sb. 6 ) 2 písm. m) zákona č. 227/2000 Sb., ve znění zákona č. 440/ /2004 Sb. 7 ) Opatření České národní banky č. 1/2005, kterým se stanoví způsob předávání a přejímání dat automatizovaných výkazů předkládaných bankami a pobočkami zahraničních bank České národní bance, ve znění pozdějších změn. 8 ) Vyhláška č. 236/2008 Sb., o informačních povinnostech organizátora regulovaného trhu a provozovatele mnohostranného obchodního systému Za přílohu č. 15 se doplňují přílohy č. 16 a 17, které včetně nadpisů a poznámky pod čarou č. 9 znějí: Příloha č. 16 k vyhlášce č. 605/2006 Sb. Příloha č. 17 k vyhlášce č. 605/2006 Sb.
18 Strana 3534 Sbírka zákonů č. 234 / 2008 Částka 75 Čl. II Přechodná ustanovení 1. Obchodník s cennými papíry poskytne České národní bance informace podle 4 písm. f) vyhlášky č. 605/2006 Sb., ve znění této vyhlášky, poprvé ve vztahu k obchodům uzavřeným 1. listopadu Obchodník s cennými papíry je povinen zajistit, že jeho externí auditor nebo auditorská společnost předloží zprávu podle 6a odst. 1 písm. a) způsobem podle 6 odst. 1 nebo 2 vyhlášky č. 605/2006 Sb., ve znění této vyhlášky, poprvé za rok Čl. III Zrušovací ustanovení Vyhláška č. 266/2004 Sb., o hlášení obchodů s investičními nástroji přijatými k obchodování na regulovaném trhu, se zrušuje. Čl. IV Účinnost Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. července Guvernér: doc. Ing. Tůma, CSc. v. r.
19 Částka 75 Sbírka zákonů č. 235 / 2008 Strana VYHLÁŠKA ze dne 23. června 2008 o informačních povinnostech provozovatele vypořádacího systému a centrálního depozitáře cenných papírů Česká národní banka stanoví podle 199 odst. 2 zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění zákona č. 230/2008 Sb., (dále jen zákon ) k provedení 87 a 108 odst. 1: 1 Předmět úpravy Tato vyhláška stanoví lhůty pro zasílání informací a podkladů České národní bance potřebných pro výkon dohledu, podrobnosti o jejich obsahu, formě a způsobu zasílání provozovatelem vypořádacího systému a centrálním depozitářem cenných papírů (dále jen centrální depozitář ). 2 Vymezení pojmů Pro účely této vyhlášky se rozumí a) výkazem strukturovaný soubor údajů vytvořený provozovatelem vypořádacího systému nebo centrálním depozitářem, b) datovým souborem seskupení údajů s předem definovanými datovými strukturami, které jsou popsány a přístupné jako celek v informačním systému České národní banky, c) přijetím transakce k vypořádání doručení všech příkazů nezbytných pro vypořádání transakce vypořádacímu systému, d) kontaktní osobou osoba nebo osoby, které jménem provozovatele vypořádacího systému nebo centrálního depozitáře předkládají výkazy České národní bance. 3 Informační povinnosti (1) Provozovatel vypořádacího systému informuje Českou národní banku formou a způsobem uvedeným v 4 o a) transakci přijaté k vypořádání, způsobu a stavu vypořádání, o změnách transakce přijaté k vypořádání a změnách způsobu a stavu vypořádání zasláním výkazu MKT (ČNB) Informace o vypořádání transakcí vypracovaného podle datového souboru MOKAS80, v rozsahu a struktuře podle bodu 1 přílohy k této vyhlášce, nejpozději do konce pracovního dne následujícího po dni, ve kterém byla transakce přijata k vypořádání nebo ve kterém došlo ke změně, b) účastnících vypořádacího systému zasláním výkazu MKT (ČNB) Informace o účastnících vypracovaného podle datového souboru MOKAS65, v rozsahu a struktuře podle bodu 2 přílohy k této vyhlášce, do konce pracovního dne, ve kterém 1. se některý z účastníků stal nebo přestal být účastníkem vypořádacího systému, nebo 2. se dozvěděl o změně údajů poskytovaných o účastníkovi vypořádacího systému, c) investičních nástrojích přijatých k vypořádání zasláním výkazu MKT (ČNB) Informace o nástrojích přijatých k vypořádání vypracovaného podle datového souboru MOKAS82, v rozsahu a struktuře podle bodu 3 přílohy k této vyhlášce, nejpozději do konce pracovního dne, jenž předchází dni, ke kterému se údaje nebo jejich změna vztahují; každá změna vyžaduje poskytnutí úplného výkazu. (2) Provozovatel vypořádacího systému a centrální depozitář informuje Českou národní banku formou a způsobem uvedeným v 5 o finanční situaci a výsledcích svého hospodaření v uplynulém čtvrtletí k poslednímu dni příslušného kalendářního čtvrtletí v rozsahu a struktuře podle jiného právního předpisu upravujícího účetnictví nejpozději do 1 měsíce po uplynutí příslušného kalendářního čtvrtletí. (3) Provozovatel vypořádacího systému informuje Českou národní banku formou a způsobem uvedeným v 5 o a) provozních dnech vypořádacího systému nejpozději 2 pracovní dny před prvním dnem období, ke kterému se vztahuje 1. kalendář provozních dnů, nebo 2. změna v kalendáři provozních dnů, b) číselnících používaných provozovatelem vypořádacího systému ve výkazech podle odstavce 1 nej-
20 Strana 3536 Sbírka zákonů č. 235 / 2008 Částka 75 později 2 pracovní dny před provozním dnem, ke kterému se změna v údajích vztahuje. (4) Provozovatel vypořádacího systému a centrální depozitář předává České národní bance formou a způsobem podle 5 a) výroční zprávu a konsolidovanou výroční zprávu do 6 měsíců po skončení účetního období a b) údaje o osobách, které na nich měly v době konání valné hromady kvalifikovanou účast 1 ), do 1 měsíce od konání valné hromady; přitom upřesní povahu vztahů s těmito osobami. (5) Má-li provozovatel vypořádacího systému nebo centrální depozitář jen jediného akcionáře, předává údaje o tomto akcionáři uvedené v odstavci 4 písm. b) do 1 měsíce po rozhodnutí akcionáře při výkonu působnosti valné hromady. (6) Provozovatel vypořádacího systému nepředává informace podle odstavců 2, 4 a 5, pokud je poskytuje České národní bance podle jiného právního předpisu 2 ) ve srovnatelném rozsahu. 4 Zasílání informací prostřednictvím automatizovaného systému pro sběr dat (1) Provozovatel vypořádacího systému zasílá České národní bance výkazy podle 3 odst. 1 v elektronické podobě ve formě datových zpráv prostřednictvím aplikace České národní banky pro sběr dat, která je dostupná způsobem umožňujícím dálkový přístup. (2) Datové zprávy podle odstavce 1 s uvedením dat výkazu opatří provozovatel vypořádacího systému a) zaručeným elektronickým podpisem kontaktní osoby založeným na kvalifikovaném certifikátu 3 ), nebo b) elektronickou značkou založenou na kvalifikovaném systémovém certifikátu 4 ). 5 Zasílání informací elektronickou poštou (1) Informace podle 3 odst. 2 až 5 zasílá provozovatel vypořádacího systému a centrální depozitář České národní bance v elektronické podobě ve formě datové zprávy na adresu elektronické podatelny s jednoznačným označením informační povinnosti, nebo na pevném nosiči dat (CD, DVD). Datová zpráva musí být opatřena zaručeným elektronickým podpisem kontaktní osoby založeným na kvalifikovaném certifikátu. (2) Výroční zprávu a konsolidovanou výroční zprávu, která se podle jiného právního předpisu o účetnictví 5 ) ukládá do sbírky listin obchodního rejstříku prostřednictvím České národní banky, zašle provozovatel vypořádacího systému a centrální depozitář České národní bance v elektronické podobě stanovené jiným právním předpisem o digitalizaci obchodního rejstříku 6 ) způsobem podle odstavce 1. Pokud velikost zprávy neumožňuje zasílání elektronickou poštou, zašle provozovatel vypořádacího systému a centrální depozitář výroční zprávu a konsolidovanou výroční zprávu České národní bance na pevném nosiči dat (CD, DVD). 6 Oprava nesprávných a neúplných výkazů Pokud provozovatel vypořádacího systému a centrální depozitář zjistí, že údaje výkazu předaného České národní bance jsou nesprávné nebo neúplné, postupuje způsobem uvedeným v 3 a neprodleně uvědomí Českou národní banku o obsahu a důvodech oprav. 7 Kontaktní osoby (1) Provozovatel vypořádacího systému a centrální depozitář sdělí České národní bance a) jméno a příjmení kontaktní osoby, b) adresu pracoviště, telefonní, faxové číslo a adresu elektronické pošty kontaktní osoby, c) údaje o vydaném kvalifikovaném certifikátu kontaktní osoby nebo údaj o kvalifikovaném systémovém certifikátu. 1 ) 2 odst. 1 písm. e) zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů. 2 ) Například vyhláška č. 605/2006 Sb., o některých informačních povinnostech obchodníka s cennými papíry, ve znění pozdějších předpisů. 3 ) 2 písm. l) zákona č. 227/2000 Sb., o elektronickém podpisu a o změně některých dalších zákonů (zákon o elektronickém podpisu), ve znění zákona č. 440/2004 Sb. 4 ) 2 písm. m) zákona č. 227/2000 Sb., ve znění zákona č. 440/2004 Sb. 5 ) 21a odst. 4 zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů. 6 ) 2 vyhlášky č. 562/2006 Sb., kterou se stanoví způsob převedení listin do elektronické podoby, způsob nakládání s převedenými listinami a obligatorní elektronická podoba listin (vyhláška o digitalizaci obchodního rejstříku).
21 Částka 75 Sbírka zákonů č. 235 / 2008 Strana 3537 (2) Provozovatel vypořádacího systému a centrální depozitář sdělí České národní bance každou změnu údajů podle odstavce 1. 8 Přechodná ustanovení 1. Provozovatel vypořádacího systému plní informační povinnosti podle 3 odst. 1 písm. a) této vyhlášky od 1. července Provozovatel vypořádacího systému splní informační povinnosti podle 3 odst. 1 písm. b) a c) a 3 odst. 3 poprvé do 1. července Účinnost Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. července Guvernér: doc. Ing. Tůma, CSc. v. r.
22 Strana 3538 Sbírka zákonů č. 235 / 2008 Částka 75 Příloha k vyhlášce č. 235/2008 Sb.
23 Částka 75 Sbírka zákonů č. 236 / 2008 Strana VYHLÁŠKA ze dne 23. června 2008 o informačních povinnostech organizátora regulovaného trhu a provozovatele mnohostranného obchodního systému Česká národní banka stanoví podle 199 odst. 2 zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění zákona č. 230/2008 Sb., (dále jen zákon ) k provedení 47 odst. 4, 49 odst. 2, 50 odst. 7, 63 odst. 5, 67 odst. 3, 68 odst. 5 a 71 odst. 5: 1 Předmět úpravy Tato vyhláška stanoví podrobnější pravidla pro a) poskytování informací České národní bance organizátorem regulovaného trhu a provozovatelem mnohostranného obchodního systému, b) uveřejňování informací organizátorem regulovaného trhu a výjimky z povinnosti uveřejňovat aktuální ceny a množství poptávaných a nabízených akcií. 2 Vymezení pojmů Pro účely této vyhlášky se rozumí a) výkazem strukturovaný soubor údajů vytvořený organizátorem regulovaného trhu nebo provozovatelem mnohostranného obchodního systému, b) datovým souborem seskupení údajů s předem definovanými datovými strukturami, které jsou popsány a přístupné jako celek v informačním systému České národní banky, c) zrušeným obchodem obchod, jehož právní důvod odpadl, d) kontaktní osobou osoba nebo osoby, které jménem organizátora regulovaného trhu nebo provozovatele mnohostranného obchodního systému předkládají výkazy České národní bance. 3 Informační povinnosti organizátora regulovaného trhu a provozovatele mnohostranného obchodního systému (K 49, 50, 63 a 71) (1) Organizátor regulovaného trhu a provozovatel mnohostranného obchodního systému informuje Českou národní banku formou a způsobem uvedeným v 4 o a) investičních nástrojích přijatých k obchodování na jím organizovaném trhu a jejich emitentech, zasláním výkazu MKT (ČNB) Informace o nástrojích přijatých k obchodování vypracovaného podle datového souboru MOKAS60, v rozsahu a struktuře podle bodu 1 přílohy k této vyhlášce, nejpozději do konce pracovního dne, jenž předchází obchodnímu dni, ke kterému se údaje nebo jejich změna vztahují; každá změna vyžaduje poskytnutí úplného výkazu, b) uzavřených obchodech s kótovanými investičními nástroji a jejich změnách zasláním výkazu MKT (ČNB) Informace o obchodech uzavření ORT/MOS vypracovaného podle datového souboru MOKAS50, v rozsahu a struktuře podle bodu 2 přílohy k této vyhlášce, nejpozději do konce pracovního dne následujícího po obchodním dni, ve kterém byl obchod uzavřen nebo změněn, c) podmínkách a průběhu obchodování se všemi investičními nástroji přijatými k obchodování na jím organizovaném trhu zasláním výkazu MKT (ČNB) Informace o objednávkách v obchodním systému vypracovaného podle datového souboru MOKAS61 a výkazu MKT (ČNB) Informace o kotacích v obchodním systému vypracovaného podle datového souboru MOKAS62, v rozsahu a struktuře podle bodů 3 a 4 přílohy k této vyhlášce, nejpozději do konce pracovního dne následujícího po obchodním dni, ke kterému se údaje vztahují, d) cenách a objemech obchodů ke konci obchodního dne za každý jednotlivý typ obchodního systému a trh jako celek zasláním výkazu MKT (ČNB) Informace o cenách a objemech obchodů vypracovaného podle datového souboru MOKAS63, v rozsahu a struktuře podle bodu 5 přílohy k této vyhlášce, nejpozději do konce pracovního dne následujícího po obchodním dni, ke kterému se údaje vztahují, e) účastnících regulovaného trhu nebo mnohostranného obchodního systému zasláním výkazu MKT (ČNB) Informace o účastnících vypraco-
24 Strana 3540 Sbírka zákonů č. 236 / 2008 Částka 75 vaného podle datového souboru MOKAS65, v rozsahu a struktuře podle bodu 6 přílohy k této vyhlášce, do konce pracovního dne, ve kterém 1. se některý z účastníků stal nebo přestal být účastníkem regulovaného trhu nebo mnohostranného obchodního systému, nebo 2. se dozvěděl o změně údajů poskytovaných o účastníkovi regulovaného trhu nebo mnohostranného obchodního systému, f) indexech počítaných organizátorem regulovaného trhu nebo provozovatelem mnohostranného obchodního systému zasláním výkazu MKT (ČNB) Informace o indexech vypracovaného podle datového souboru MOKAS70, v rozsahu a struktuře podle bodu 7 přílohy k této vyhlášce, nejpozději do konce pracovního dne následujícího po obchodním dni, ke kterému se údaje vztahují. (2) Organizátor regulovaného trhu a provozovatel mnohostranného obchodního systému informuje Českou národní banku formou a způsobem podle 5 odst. 1 o a) obchodních dnech regulovaného trhu nebo mnohostranného obchodního systému, nejpozději 2 pracovní dny před prvním obchodním dnem, ke kterému se vztahuje 1. kalendář obchodních dnů, nebo 2. změna v kalendáři obchodních dnů, b) číselnících používaných organizátorem regulovaného trhu nebo provozovatelem mnohostranného obchodního systému ve výkazech podle odstavce 1 nejpozději 2 pracovní dny před obchodním dnem, ke kterému se změna v údajích vztahuje, c) parametrech obchodování v rozsahu a struktuře podle bodu 8 přílohy k této vyhlášce, nejpozději do konce pracovního dne před obchodním dnem, ke kterému se změna v údajích vztahuje; změně v parametrech, jejíž účinnost nastává v průběhu obchodního dne, informuje bez zbytečného odkladu a uvede čas účinnosti této změny. (3) Organizátor regulovaného trhu a provozovatel mnohostranného obchodního systému informuje Českou národní banku formou a způsobem podle 5 odst. 1 o a) významném porušení pravidel obchodování, b) mimořádné situaci na trhu, c) důvodném podezření na využití vnitřní informace nebo na manipulaci s trhem a d) důvodném podezření z porušení zákona osobou oprávněnou uzavírat obchody na regulovaném trhu nebo v mnohostranném obchodním systému. (4) Organizátor regulovaného trhu informuje Českou národní banku formou a způsobem podle 5 odst. 1 o porušení informační povinnosti a) emitenta investičních cenných papírů přijatých k obchodování na jím organizovaný regulovaný trh a b) osoby, která následně požádala o přijetí finančního nástroje na regulovaný trh bez souhlasu emitenta. (5) Organizátor regulovaného trhu informuje Českou národní banku formou a způsobem uvedeným v 5 odst. 1 do 1 měsíce po uplynutí kalendářního čtvrtletí o výsledcích svého hospodaření v tomto čtvrtletí k poslednímu dni tohoto kalendářního čtvrtletí, a to v rozsahu a struktuře podle jiného právního předpisu upravujícího účetnictví. (6) Organizátor regulovaného trhu předkládá České národní bance formou a způsobem podle 5 odst. 2 výroční zprávu a konsolidovanou výroční zprávu. (7) Pokud obchodník s cennými papíry informuje Českou národní banku o obchodech s kótovanými investičními nástroji 1 ) prostřednictvím regulovaného trhu nebo mnohostranného obchodního systému, informace je součástí výkazů zasílaných podle odstavce 1 písm. b). 4 Zasílání informací prostřednictvím automatizovaného systému pro sběr dat (1) Organizátor regulovaného trhu a provozovatel mnohostranného obchodního systému zasílá České národní bance výkazy podle 3 odst. 1 v elektronické podobě ve formě datových zpráv prostřednictvím aplikace České národní banky pro sběr dat, která je dostupná způsobem umožňujícím dálkový přístup. (2) Datové zprávy podle odstavce 1 s uvedením dat výkazu, opatří organizátor regulovaného trhu a provozovatel mnohostranného obchodního systému 1 ) 15t odst. 2 zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění zákona č. 230/2008 Sb. 7 odst. 4 vyhlášky č. 605/2006 Sb., o některých informačních povinnostech obchodníka s cennými papíry, ve znění vyhlášky č. 234/2008 Sb.
25 Částka 75 Sbírka zákonů č. 236 / 2008 Strana 3541 a) zaručeným elektronickým podpisem kontaktní osoby, založeným na kvalifikovaném certifikátu 2 ), nebo b) elektronickou značkou založenou na kvalifikovaném systémovém certifikátu 3 ). 5 Zasílání informací elektronickou poštou (1) Informace uvedené v 3 odst. 2 až 5 zasílá organizátor regulovaného trhu a provozovatel mnohostranného obchodního systému České národní bance v elektronické podobě ve formě datové zprávy na adresu elektronické podatelny s jednoznačným označením informační povinnosti, nebo na pevném nosiči dat (CD, DVD). Datová zpráva musí být opatřena zaručeným elektronickým podpisem kontaktní osoby založeným na kvalifikovaném certifikátu. (2) Výroční zprávu a konsolidovanou výroční zprávu ( 3 odst. 6), která se podle jiného právního předpisu o účetnictví 4 ) ukládá do sbírky listin obchodního rejstříku prostřednictvím České národní banky, organizátor regulovaného trhu zašle České národní bance v elektronické podobě stanovené jiným právním předpisem o digitalizaci obchodního rejstříku 5 ) způsobem podle odstavce 1. Pokud velikost zprávy neumožňuje zasílání elektronickou poštou, zašle organizátor regulovaného trhu výroční zprávu a konsolidovanou výroční zprávu České národní bance na pevném nosiči dat (CD, DVD). 6 Oprava nesprávných a neúplných výkazů Pokud organizátor regulovaného trhu a provozovatel mnohostranného obchodního systému zjistí, že údaje výkazu předaného České národní bance jsou nesprávné nebo neúplné, postupuje způsobem pro poskytování informací podle 3 a neprodleně uvědomí Českou národní banku o obsahu a důvodu opravy. 7 Kontaktní osoby (1) Organizátor regulovaného trhu a provozovatel mnohostranného obchodního systému sdělí České národní bance a) jméno a příjmení kontaktní osoby, b) adresu pracoviště, telefonní, faxové číslo a adresu elektronické pošty kontaktní osoby, c) údaje o vydaném kvalifikovaném certifikátu kontaktní osoby nebo údaj o kvalifikovaném systémovém certifikátu. (2) Organizátor regulovaného trhu a provozovatel mnohostranného obchodního systému sdělí České národní bance každou změnu údajů podle odstavce 1. 8 Kvalifikované účasti (K 47) Organizátor regulovaného trhu uveřejní údaje o osobách, které na něm měly v době konání valné hromady nebo rozhodnutí jediného akcionáře vykonávajícího působnost valné hromady kvalifikovanou účast a osobách jej ovládajících, a velikost jejich účasti v českém jazyce způsobem umožňujícím dálkový přístup, nejpozději do 1 měsíce ode dne konání nebo rozhodnutí s tím, že upřesní povahu vztahu osoby s kvalifikovanou účastí k organizátorovi regulovaného trhu. 9 Kurzy investičních nástrojů (K 68) (1) Organizátor regulovaného trhu uveřejňuje způsobem umožňujícím dálkový přístup a) aktuální kurz investičního nástroje přijatého k obchodování na regulovaném trhu, který není akcií, nejpozději do 15 minut po každé změně aktuálního kurzu investičního nástroje a b) závěrečný kurz investičního nástroje v kurzovním lístku nejpozději k okamžiku zahájení následujícího obchodního dne. (2) Součástí údaje o aktuálním kurzu a závěrečném 2 ) 2 písm. l) zákona č. 227/2000 Sb., o elektronickém podpisu a o změně některých dalších zákonů (zákon o elektronickém podpisu), ve znění zákona č. 440/2004 Sb. 3 ) 2 písm. m) zákona č. 227/2000 Sb., ve znění zákona č. 440/2004 Sb. 4 ) 21a odst. 4 zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů. 5 ) 2 vyhlášky č. 562/2006 Sb., kterou se stanoví způsob převedení listin do elektronické podoby, způsob nakládání s převedenými listinami a obligatorní elektronická podoba listin (vyhláška o digitalizaci obchodního rejstříku).
26 Strana 3542 Sbírka zákonů č. 236 / 2008 Částka 75 kurzu je údaj o pozastavení obchodování s investičním nástrojem, jestliže bylo obchodování s tímto investičním nástrojem pro obchodní den nebo pro jeho část pozastaveno. 10 Výjimky z povinnosti uveřejňovat informace (K 67) Organizátor regulovaného trhu není povinen uveřejnit informace o aktuální nabídkové a poptávkové ceně a aktuálním nabízeném a poptávaném množství za tyto ceny pro akcie přijaté k obchodování na regulovaném trhu, pokud a) jde o pokyn velkého rozsahu za podmínek stanovených přímo použitelným předpisem Evropských společenství, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady upravující trhy finančních nástrojů 6 ), b) způsob obchodování na regulovaném trhu splňuje podmínky stanovené přímo použitelným předpisem Evropských společenství, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady upravující trhy finančních nástrojů 7 ). 11 Přechodná ustanovení 1. Organizátor regulovaného trhu a provozovatel mnohostranného obchodního systému plní informační povinnosti podle 3 odst. 1 písm. c), d) a f) této vyhlášky od 1. července Organizátor regulovaného trhu a provozovatel mnohostranného obchodního systému splní informační povinnosti podle 3 odst. 1 písm. e) a 3 odst. 2 poprvé do 1. července Zrušovací ustanovení Vyhláška č. 355/2004 Sb., kterou se stanoví forma, lhůta a způsob uveřejňování kurzu investičního nástroje přijatého k obchodování na regulovaném trhu a způsob informování Komise pro cenné papíry o využívání vnitřních informací a o manipulaci s trhem, se zrušuje. 13 Účinnost Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. července Guvernér: doc. Ing. Tůma, CSc. v. r. 6 ) Čl. 20 nařízení Komise (ES) č. 1287/2006 ze dne 10. srpna 2006, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/39/ES, pokud jde o evidenční povinnosti investičních podniků, hlášení obchodů, transparentnost trhu, přijímání finančních nástrojů k obchodování a o vymezení pojmů pro účely zmíněné směrnice. 7 ) Čl. 18 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 1287/2006 ze dne 10. srpna 2006, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/39/ES, pokud jde o evidenční povinnosti investičních podniků, hlášení obchodů, transparentnost trhu, přijímání finančních nástrojů k obchodování a o vymezení pojmů pro účely zmíněné směrnice.
27 Částka 75 Sbírka zákonů č. 236 / 2008 Strana 3543 Příloha k vyhlášce č. 236/2008 Sb.
28 Strana 3544 Sbírka zákonů č. 236 / 2008 Částka 75
29 Částka 75 Sbírka zákonů č. 237 / 2008 Strana VYHLÁŠKA ze dne 23. června 2008 o podrobnostech některých pravidel při poskytování investičních služeb Česká národní banka stanoví podle 199 odst. 2 zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění zákona č. 230/2008 Sb., (dále jen zákon ): ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ 1 Předmět úpravy (1) Tato vyhláška zapracovává příslušné předpisy Evropských společenství 1 ) a upravuje a) způsob dodržování pravidel obezřetného poskytování investičních služeb podle 12f zákona, b) pravidla uchovávání dokumentů a záznamů týkajících se poskytnuté investiční služby podle 17 odst. 4 zákona a c) pravidla jednání se zákazníky při poskytování investičních služeb podle 15 odst. 5, 15a odst. 3, 15d odst. 4, 15h odst. 4, 15i odst. 5, 15l odst. 6, 15o odst. 2, 15q odst. 2, 15r odst. 3 zákona. (2) Tato vyhláška dále upravuje způsob, kterým investiční zprostředkovatel a) zajišťuje obezřetné poskytování investičních služeb včetně obsahu a způsobu uchovávání dokumentů a záznamů a b) dodržuje pravidla jednání se zákazníky. 2 Vymezení pojmů Pro účely této vyhlášky se rozumí a) identifikačním údajem investičního nástroje označení podle mezinárodního systému číslování pro identifikaci cenných papírů (ISIN), pokud byl přidělen, jinak název nástroje nebo popis znaků smlouvy, jejímž předmětem je derivát, nebo alespoň název této smlouvy a datum jejího uzavření, b) obchodem spočívajícím ve financování cenných papírů obchod spočívající ve financování cenných papírů podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady upravující trhy finančních nástrojů 2 ), c) činností compliance průběžná kontrola dodržování právních povinností a povinností plynoucích z vnitřních předpisů obchodníka s cennými papíry. 3 Obchodník s cennými papíry Pravidla stanovená touto vyhláškou pro obchodníky s cennými papíry se vztahují na 1 ) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/39/ES ze dne 21. dubna 2004 o trzích finančních nástrojů, o změně směrnice Rady 85/611/EHS a 93/6/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/12/ES a o zrušení směrnice Rady 93/22/ /EHS. Směrnice Komise 2006/73/ES ze dne 10. srpna 2006, kterou se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/39/ /ES, pokud jde o organizační požadavky a provozní podmínky investičních podniků a o vymezení pojmů pro účely zmíněné směrnice. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/48/ES ze dne 14. června 2006 o přístupu k činnosti úvěrových institucí a o jejím výkonu (přepracované znění). Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/49/ES ze dne 14. června 2006 o kapitálové přiměřenosti investičních podniků a úvěrových institucí (přepracované znění). Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/6/ES ze dne 28. ledna 2003 o obchodování zasvěcených osob a manipulaci s trhem (zneužívání trhu). Nařízení Komise (ES) č. 1287/2006 ze dne 10. srpna 2006, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/39/ES, pokud jde o evidenční povinnosti investičních podniků, hlášení obchodů, transparentnost trhu, přijímání finančních nástrojů k obchodování a o vymezení pojmů pro účely zmíněné směrnice. 2 ) Čl. 2 odst. 10 nařízení Komise (ES) č. 1287/2006.
30 Strana 3546 Sbírka zákonů č. 237 / 2008 Částka 75 a) obchodníka s cennými papíry, který není bankou, a b) obchodníka s cennými papíry, který je bankou, s výjimkou 1. pravidel podle 5, 2. pravidel organizačního uspořádání a předpokladů řádné správy a řízení společnosti podle 6 odst. 1 a 2, 7, 8 odst. 1 písm. a), b) a m), 3. systému řízení rizik podle 11 až 17, 4. pravidel vnitřní kontroly podle 18, 19 odst. 1 a odst. 2 písm. a) až c) a Investiční zprostředkovatel (1) Pravidla stanovená touto vyhláškou se vztahují na investičního zprostředkovatele v rozsahu stanoveném v odstavcích 2 až 4. (2) K zajištění obezřetného poskytování investičních služeb se na investičního zprostředkovatele a) vztahují obdobně 1. pravidla organizačního uspořádání uvedená v 6 s výjimkou odstavce 2 písm. b) bodů 2 a 3, 2. pravidla pro řádné administrativní postupy uvedená v 8 odst. 1 písm. a) až d), g), i), k) a l), 3. postupy pro zjišťování a řízení střetu zájmů podle 29 až 32, pokud jde o zájmy osob podle 32 odst. 4 písm. c) zákona, 4. kontrolní a bezpečnostní opatření při zpracování a evidenci informací podle 21 a 5. pravidla vnitřní kontroly podle 18 a 19, b) vztahují přiměřeně pravidla pro řádné administrativní postupy uvedená v 8 odst. 1 písm. e). (3) K zabezpečení dodržování pravidel jednání se zákazníky se na investičního zprostředkovatele a) vztahují obdobně pravidla pro přípustnost pobídek podle 44, b) vztahují přiměřeně 1. pravidla o informování zákazníka podle 33 a 34, 2. další požadavky na informování zákazníka, který není profesionálním zákazníkem, podle 37 odst. 1 a 4 a 38 odst. 1 až 5, 3. pravidla pro informace vyžadované od zákazníka podle 43, c) vztahuje 37 odst. 2. (4) Investiční zprostředkovatel, který je fyzickou osobou a vykonává investiční služby výhradně osobně, a) namísto požadavků uvedených v 6 písemně zaznamená zásady a pracovní postupy pro zabezpečování průběžné kontroly dodržování právních povinností a výkonu činnosti, b) namísto požadavků podle 8 v písemné podobě zachytí zásady a pracovní postupy v oblasti uvedené v 8 odst. 1 písm. e), g), i), k) a l) a c) průběžně kontroluje dodržování právních povinností a výkon činností podle písemně zachycených zásad a pracovních postupů. ČÁST DRUHÁ PRAVIDLA OBEZŘETNÉHO POSKYTOVÁNÍ INVESTIČNÍCH SLUŽEB HLAVA I ŘÍDICÍ A KONTROLNÍ SYSTÉM Díl 1 Rozsah použití 5 (1) Pravidla pro řídicí a kontrolní systém obchodníka s cennými papíry se vztahují na všechny činnosti obchodníka s cennými papíry. (2) Pokud má obchodník s cennými papíry povinnost zavést a udržovat řídicí a kontrolní systém na konsolidovaném základě, pravidla pro řídicí a kontrolní systém vztahuje na činnosti všech osob v regulovaném konsolidačním celku a přiměřeně též na činnosti společně řízeného podniku. Díl 2 Organizační předpoklady a předpoklady řádné správy a řízení společnosti 6 Organizační uspořádání (1) Organizační uspořádání podle 12a odst. 1 písm. a) bodu 2 zákona obchodník s cennými papíry upraví vnitřním předpisem provázaným s požadavky ostatních vnitřních předpisů obchodníka s cennými papíry a případně také se závaznými pravidly v rámci regulovaného konsolidačního celku. (2) V rámci organizačního uspořádání obchodník s cennými papíry a) stanoví oprávnění, povinnosti a pracovní náplň organizačních útvarů obchodníka s cennými papíry včetně rozhodovacích postupů, a to způsobem neohrožujícím řádné, čestné a profesionální plnění povinností, a b) zajistí výkon funkce
31 Částka 75 Sbírka zákonů č. 237 / 2008 Strana compliance, 2. vnitřního auditu, 3. řízení rizik, prováděné způsobem, který zaručuje efektivní realizaci strategie řízení rizik, 4. ověřování řádného výkonu činnosti jinou osobou, pokud výkon činnosti zabezpečuje její pomocí. (3) Organizačním útvarem se rozumí osoba nebo určená skupina osob pověřená výkonem určité činnosti obchodníka s cennými papíry. 7 Zásady a postupy řízení (1) Obchodník s cennými papíry zajistí, aby jeho vedoucí osoby podle 2 odst. 1 písm. a) zákona a) vyhodnocovaly a průběžně posuzovaly účinnost příslušných strategií a postupů a b) přijímaly odpovídající opatření k nápravě zjištěných nedostatků. (2) Obchodník s cennými papíry dále zajistí, aby a) statutární orgán a další příslušné vedoucí osoby obchodníka s cennými papíry byly pravidelně, nejméně jednou ročně, písemně informovány o činnosti a přijatých opatřeních týkajících se řízení rizik, compliance a vnitřního auditu a dále bez zbytečného odkladu informovány o podstatných skutečnostech týkajících se compliance, vnitřního auditu a řízení rizik, b) informace podle písmene a) obdržela pravidelně i jeho dozorčí rada. 8 Administrativní a účetní postupy (1) K uplatňování řádných administrativních a účetních postupů obchodník s cennými papíry vnitřním předpisem upraví vždy a) postup při přijímání, změně a zavádění vnitřních předpisů, b) pravidla vnitřní kontroly, c) požadavky na znalosti a zkušenosti osob, jimiž zabezpečuje provádění svých činností, a jejich prokázání, d) systém vnitřní komunikace, e) postup tvorby, zpracování a uchovávání dokumentů a záznamů obchodníka s cennými papíry a nakládání s nimi, f) opatření k ochraně vnitřních informací zahrnující pravidla pro uzavírání osobních obchodů, g) pravidla pro vyřizování stížností a reklamací zákazníků nebo potenciálních zákazníků, kteří nejsou profesionálními zákazníky, jejich evidence a evidence přijatých opatření, h) pravidla rozdělení plnění a závazků ze sdruženého pokynu, i) pravidla pro zjišťování a řízení střetu zájmů mezi osobami uvedenými v 29 odst. 1, j) opatření pro předcházení manipulace s trhem, k) kontrolní a bezpečnostní opatření pro zpracování a evidenci informací, l) pravidla kontroly činnosti investičních zprostředkovatelů a vázaných zástupců, které obchodník s cennými papíry využívá při poskytování svých služeb, m) systém řízení rizik a n) postupy při poskytování investičních služeb a při provádění další podnikatelské činnosti. (2) Obchodník s cennými papíry upraví dále vnitřním předpisem a) účetní postupy směřující k ochraně majetku zákazníka, b) pravidla evidence majetku zákazníka. 9 Pravidla pro uzavírání osobních obchodů (1) K ochraně vnitřních informací podle 124 zákona a předcházení střetu zájmů obchodník s cennými papíry a) zjišťuje osoby se zvláštním vztahem k obchodníkovi s cennými papíry podle 2 odst. 1 písm. c) zákona, které 1. vykonávají činnosti, které mohou být zdrojem střetu zájmů, 2. získaly nebo mohou získat vnitřní informaci, nebo 3. mají přístup k jiným důvěrným informacím o zákaznících nebo jejich obchodech, b) přijme opatření zabraňující osobě podle písmene a) uzavřít osobní obchod podle 2 odst. 1 písm. k) zákona, pokud by při tom 1. mohla využít vnitřní nebo jiné důvěrné informace nebo by mohlo dojít k jejich neoprávněnému uveřejnění, nebo 2. mohlo dojít k porušení jiné povinnosti obchodníka s cennými papíry stanovené zákonem, c) zabezpečí, aby osoba podle písmene a) nenabádala nebo nevyzývala jiného k obchodu mimo rámec plnění svých pracovních povinností, pokud by 1. sama nebyla oprávněna osobní obchod uzavřít podle písmene b),
32 Strana 3548 Sbírka zákonů č. 237 / 2008 Částka se osobní obchod týkal osoby uvedené v 32 odst. 1 písm. a), 3. při tomto obchodu mohly být využity informace o nevypořádaném pokynu zákazníka, d) přijme opatření zabraňující každé osobě se zvláštním vztahem k obchodníkovi s cennými papíry, aby nad rámec běžného plnění svých pracovních povinností poskytla jiné osobě informace nebo názory, pokud ví nebo by za obvyklých okolností měla vědět, že tato osoba může 1. poskytnuté informace využít k uzavření osobního obchodu podle písmene b) nebo písmene c) bodu 1 nebo 2, 2. další osobu navést nebo vyzvat k uzavření obchodu uvedeného v bodu 1, e) zabezpečí informování osob se zvláštním vztahem k obchodníkovi s cennými papíry o omezeních ve vztahu k jejich osobním obchodům, f) zajišťuje, aby mu osoby uvedené v písmenu a) oznamovaly osobní obchod bez zbytečného odkladu. V případě, že jde o osobu, jejímž prostřednictvím obchodník s cennými papíry vykonává své činnosti, vyžaduje, aby tato osoba vedla evidenci osobních obchodů uzavřených osobou se zvláštním vztahem k obchodníkovi s cennými papíry a na vyžádání poskytla bez zbytečného odkladu tuto evidenci obchodníkovi s cennými papíry, g) vede evidenci 1. oznámených nebo jinak zjištěných osobních obchodů podle písmene f), 2. případných povolení nebo zákazů osobních obchodů. (2) Pravidla podle odstavce 1 se nevztahují na osobní obchody a) uskutečněné při obhospodařování majetku osoby se zvláštním vztahem k obchodníkovi s cennými papíry, ohledně kterých neproběhla předchozí komunikace, b) s cennými papíry standardního fondu nebo jiného fondu kolektivního investování, který investuje na srovnatelném principu rozložení rizika a podléhá dohledu v členském státě Evropské unie, ledaže se osoba se zvláštním vztahem k obchodníkovi s cennými papíry podílí na obhospodařování nebo správě takového fondu. 10 Pravidla pro sdružování pokynů a obchodů Pravidla pro rozdělení plnění a závazků ze sdruženého pokynu a obchodu musí být spravedlivá a dostatečně přesná a v souladu s požadavky 48 obsahovat pravidla pro a) informování zákazníků o sdružování pokynů a obchodů a možných nepříznivých důsledcích sdružování, b) rozvržení plnění a závazků ze sdruženého pokynu a obchodu včetně 1. pravidel pro určení vlivu objemu obchodu a jeho ceny na rozdělení plnění a závazků z provedeného sdruženého pokynu, 2. pravidel rozvržení v případě dílčího provedení pokynu. Díl 3 Systém řízení rizik 11 Řízení rizik (1) Systém řízení rizik obchodník s cennými papíry upraví vnitřním předpisem [ 8 odst. 1 písm. m)], který v rámci požadavků podle 12a odst. 1 písm. b) zákona upravuje alespoň a) identifikaci rizik, která vyplývají z jednotlivých činností, pracovních procesů a systémů, včetně rizik spojených s výkonem významné provozní činnosti obchodníka s cennými papíry jinou osobou; přitom zohlední, pokud významnou provozní činnost na určitém trhu zajišťuje pouze omezený okruh osob, b) hlavní zásady, strategie a postupy, které obchodník s cennými papíry při řízení rizik uplatňuje a v rámci kterých jsou určena rizika související s činnostmi, procesy a systémy obchodníka s cennými papíry a je stanovena úroveň rizika, kterou obchodník s cennými papíry může akceptovat, c) proces tvorby a schvalování opatření, postupů a metod řízení rizik; přitom zohledňuje úroveň akceptace rizik, d) povinnosti jednotlivých členů statutárního orgánu a pracovníků při řízení rizik a sledování řádného plnění těchto povinností, e) pravidla a četnost vyhodnocování úspěšnosti, přiměřenosti a účinnosti přijatých strategií, postupů a používaných metod řízení rizik včetně rizik plynoucích z porušení pravidel pro uzavírání osobních obchodů a přijímání jejich případných změn, f) pravidla a četnost vyhodnocování přiměřenosti a účinnosti opatření přijatých k řešení případných nedostatků v systému řízení rizik a g) další kontrolní mechanismy chránící systém řízení rizik před selháním. (2) Statutární orgán obchodníka s cennými papíry schvaluje a pravidelně vyhodnocuje strategie a zásady pro řízení rizik zahrnující zejména sledování a snižování
- 1 - 44 zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů.
VYHLÁŠKA č. 281/2008 Sb. ze dne 1. srpna 2008 o některých požadavcích na systém vnitřních zásad, postupů a kontrolních opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu ve znění
Evidence úrazů, hlášení a zasílání záznamu o úrazu NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 201/2010 Sb., účinné od 1. 1. 2011 č. 201/2010 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 31. května 2010 o způsobu evidence úrazů, hlášení a zasílání
Částka 67. NAŘÍZENÍ VLÁ DY ze dne 31. května 2010 o způsobu evidence úrazů, hlášení a zasílání záznamu o úrazu
Strana 2266 Sbírka zákonů č. 201 / 2010 Částka 67 201 NAŘÍZENÍ VLÁ DY ze dne 31. května 2010 o způsobu evidence úrazů, hlášení a zasílání záznamu o úrazu Vláda nařizuje k provedení zákona č. 262/2006 Sb.,
SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2011 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 97 Rozeslána dne 23. září 2011 Cena Kč 81, O B S A H :
Ročník 2011 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Rozeslána dne 23. září 2011 Cena Kč 81, O B S A H : 272. Nařízení vlády o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací 273. Vyhláška, kterou se mění
Trhy s cennými papíry. Michal Radvan
Trhy s cennými papíry Michal Radvan 1 Trhy Trh výrobních faktorů x trh s výrobky x finanční trh Finanční x peněžní x kapitálový x úvěrový x pojistný trh Trh majetkových CP x dluhových CP x podmíněných
Základní škola a Mateřská škola Havířov-Bludovice Frýdecká příspěvková organizace Obecná ustanovení Na základě ustanovení zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím vydávám jako statutární
VNITŘNÍ SMĚRNICE O VYŘIZOVÁNÍ ŽÁDOSTÍ O INFORMACE podle zákona 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím. Čl. I Předmět směrnice
VNITŘNÍ SMĚRNICE O VYŘIZOVÁNÍ ŽÁDOSTÍ O INFORMACE podle zákona 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím Rada Města Klecany schválila v souladu s ustanovením 102 odst. 3 zákona č. 128/2000 Sb., o
PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA 2011 6. volební období. USNESENÍ výboru pro životní prostředí z 16. schůze dne 21.
PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA 2011 6. volební období 38 USNESENÍ výboru pro životní prostředí z 16. schůze dne 21. září 2011 Vládní návrh zákona o podporovaných zdrojích energie a o změně
4 ) Vyhláška č. 98/2012 Sb., o zdravotnické dokumentaci, ve. 5 ) 87a zákona č. 361/2000 Sb., ve znění zákona č. 411/
Strana 3354 Sbírka zákonů č. 271 / 2015 271 VYHLÁŠKA ze dne 13. října 2015, kterou se mění vyhláška č. 277/2004 Sb., o stanovení zdravotní způsobilosti k řízení motorových vozidel, zdravotní způsobilosti
273/2015 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva zdravotnictví o stanovení hodnot bodu, výše úhrad hrazených služeb a regulačních omezení pro rok 2016 1
273/2015 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva zdravotnictví ze dne 15. října 2015 o stanovení hodnot bodu, výše úhrad hrazených služeb a regulačních omezení pro rok 2016 Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle 17
SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2016 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 2 Rozeslána dne 15. ledna 2016 Cena Kč 29, O B S A H :
Ročník 2016 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 2 Rozeslána dne 15. ledna 2016 Cena Kč 29, O B S A H : 5. Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 136/2004 Sb., kterou se stanoví podrobnosti označování zvířat
Město Varnsdorf Zastupitelstvo města Varnsdorf na svém XXVIII. zasedání dne 22.10.2009 rozhodlo usnesením č. 182/2009 vydat v úplném znění tuto směrnici: Směrnice pro zadávání veřejných zakázek malého

References: zákona č. 127
 zákona č. 20
 zákona č. 548
 zákona č. 320
 zákona č. 121
 zákona č. 95
 zákona č. 189
 zákona č. 95
 zákona č. 256
 zákona č. 230
 zákona č. 6
 zákona č. 57
 Čl. 13
 zákona č. 227
 zákona č. 440
 zákona č. 227
 zákona č. 440
 zákona č. 227
 zákona č. 440
 zákona č. 256
 zákona č. 230
 zákona č. 256
 zákona č. 227
 zákona č. 440
 zákona č. 227
 zákona č. 440
 zákona č. 563
 zákona č. 256
 zákona č. 230
 zákona č. 256
 zákona č. 230
 zákona č. 227
 zákona č. 440
 zákona č. 227
 zákona č. 440
 zákona č. 563
 Čl. 20
 Čl. 18
 zákona č. 256
 zákona č. 230
 Čl. 2
 zákona č. 6
 zákona č. 262
 zákona č. 106
 zákona č. 128
 zákona č. 361
 zákona č. 411