Source: http://kraken.slv.cz/4As62/2007
Timestamp: 2018-06-22 04:08:28+00:00

Document:
4As62/2007
4 As 62/2007-63
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie Turkové a soudcù JUDr. Dagmar Nygrínové a JUDr. Petra Prùchy v právní vìci ¾alobce: VERTIKAL PLUS s. r. o., se sídlem Rybkova 23, Brno, zast. JUDr. Borisem Vágnerem, advokátem, se sídlem tø. Kpt. Jaro¹e 19, Brno, proti ¾alované: Èeská obchodní inspekce, ústøední inspektorát, se sídlem ©tìpánská 15, Praha 2, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 28. 2. 2007, è. j. 7 Ca 219/2005-34,
Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 28. 2. 2007, è. j. 7 Ca 219/2005-34, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Rozhodnutím ¾alované ze dne 4. 7. 2005, è. j. 4614/3000/2004/2005/Kr/©t, bylo zamítnuto odvolání ¾alobce podané rozhodnutí øeditele inspektorátu Èeské obchodní inspekce Jihomoravského a Zlínského kraje ze dne 12. 4. 2005, è.j. 48/30/05 a napadené rozhodnutí bylo potvrzeno. Poslednì uvedeným rozhodnutím byla ¾alobci ulo¾ena pokuta ve vý¹i 50 000 Kè. Pokuta byla ulo¾ena pro naplnìní skutkové podstaty § 9 odst. 1 písm. e) zákona è. 64/1986 Sb., jeho¾ se mìl ¾alobce dopustit tím, ¾e nedodr¾el opatøení ulo¾ené dne 13. 10. 2003 podle § 7 odst. 1 písm. a) tého¾ zákona, a to ulo¾ený zákaz dodávky a prodeje hliníkových oken a dveøí, které spoleènost VERTIKAL PLUS s. r. o. vyrábí, do doby zjednání nápravy.
V podané ¾alobì poukazoval ¾alobce na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 22. 7. 2005, sp. zn. 4 As 54/2004, z nìho¾ mimo jiné vyplynulo, ¾e o námitkách ¾alobce proti opatøení inspektorky ze dne 13. 10. 2003 nebylo správním orgánem dosud rozhodnuto. Namítal, ¾e je-li na základì tohoto opatøení ukládána ¾alobci sankce, a to i pøes skuteènost, ¾e o námitkách proti tomuto opatøení nebylo dosud rozhodnuto, je nutno nahlí¾et na postup správních orgánù jako na nesprávný úøední postup, který ve svém dùsledku ¾alobci znemo¾òuje pøístup k soudní ochranì. Poukazoval na to, ¾e napadené rozhodnutí správních orgánù trpí nepøezkoumatelností, nebo» z nich nelze zjistit, proè se správní orgány domnívají, ¾e postup
¾alobce není v souladu se zákonem. Znovu zdùraznil, ¾e o vìcné argumentaci ¾alobce proti opatøení inspektorky nebylo dosud rozhodnuto.
®alobce poukázal na ustanovení § 1 odst. 1 písm. f) naøízení vlády è. 163/2002 Sb., v nìm¾ jsou definovány kusové výrobky . Vyslovil pøesvìdèení, ¾e jeho výrobky je tøeba podøadit pod kusovou výrobu, a za této situace je postup o stanovení shody výrobkù v souladu s ustanovením § 9 písm. a) té¾e normy. Nesouhlasí-li ¾alovaný s tímto závìrem, je povinen v tomto smìru provádìt dokazování a zkoumat, zda výrobky ¾alobce obsahují znaky uvedené v ustanovení § 1 odst. 1 písm. f) naøízení vlády è. 163/2002 Sb., èi nikoliv. Teprve poté, tedy kdy ve vztahu ke ka¾dému kontrolovanému výrobku je provedeno dokazování za úèelem skutkových zji¹tìní, je mo¾no vyvodit odpovídající právní závìry. Vytýkal správním orgánùm, ¾e neprovedly dokazování v rozsahu nezbytném pro posouzení, zda se ¾alobce vytýkaného pochybení dopustil èi nikoliv, a vyvodily právní závìry na základì neúplnì zji¹tìného skutkového stavu.
Poukazoval dále na to, ¾e výkon rozhodnutí ¾alovaného v souèasné dobì znamená takovou ekonomickou újmu, která mù¾e ovlivnit schopnost plnit øádnì a vèas vlastní závazky, a navrhoval, aby soud ¾alobì pøiznal odkladný úèinek. Navrhoval dále, aby obì rozhodnutí správních orgánù byla zru¹ena.
Mìstský soud v Praze usnesením ze dne 7. 12. 2005, è. j. 7 Ca 219/2005-22, ¾alobì odkladný úèinek nepøiznal. Rozsudkem ze dne 28. 2. 2007, è. j. 7 Ca 219/2005-34, ¾alobu zamítl a rozhodl, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení. V odùvodnìní rozsudku mimo jiné vycházel z toho, ¾e kontrolou ze dne 13. 10. 2003 bylo zji¹tìno, ¾e ¾alobce vyrábìl a uvádìl na trh hliníková okna a dveøe a ¾e na tyto výrobky nevydal prohlá¹ení o shodì a neprovedl posouzení shody stanoveným zpùsobem, aèkoliv se jednalo o výrobky stanovené podle naøízení vlády è. 163/2002 Sb., skupiny 8, poøadové è. 3,4 (do 24. 4. 2002 podle naøízení vlády è. 178/1997 Sb.). Na základì tohoto zji¹tìní bylo ulo¾eno uvedené opatøení a do doby zjednání nápravy, tj. do doby vydání prohlá¹ení o shodì a provedení posouzení shody stanoveným zpùsobem na hliníková okna a dveøe, nesmìl ¾alobce tyto výrobky dodávat na trh. ®alobce v¹ak pøi kontrole ve dnech 1. 12.-9. 12. 2004 dokumentaci k tìmto výrobkùm opìt nepøedlo¾il, situace se oproti provedené kontrole provedené 13. 10. 2003 nijak nezmìnila, a tedy nelze o zjednání nápravy hovoøit. Podle názoru soudu správní orgán dùvodnì splnil svou povinnost a ¾alobce sankcionoval. V tomto ohledu podle názoru soudu nemù¾e obstát, a pro posouzení vìci není rozhodné tvrzení ¾alobce o povaze výroby oken jako výroby kusové, a o povinnostech, které z povahy této výroby pro ¾alobce vyplývají. ®alobce se navíc domnívá, ¾e správní orgán v øízení tuto skuteènost pova¾oval za rozhodnou. Tak tomu ov¹em není. ®alovaný dùslednì vycházel z právní konstrukce vyplývající z právních pøedpisù. Tvrzení ¾alobce, ¾e správní orgán mìl výrobky posuzovat z hlediska skuteèností pøedpokládaných ustanovení § 1 odst. 1 písm. f) naøízení vlády è. 163/2002 Sb. tedy nemù¾e obstát.
Mìstský soud v Praze, aè to pro posouzení vìci podle jeho názoru nebylo rozhodné, pro úplnost dodal, ¾e i v pøípadì, ¾e jde o kusovou výrobu, má výrobce povinnost provést posouzení shody a o posouzení výrobku poøídit doklad èi obstarat osvìdèení autorizované osoby podle § 9 písm. a) a b) naøízení vlády è. 163/2002 Sb. Podle názoru soudu není relevantní pro posouzení vìci ani tvrzení ¾alobce o absenci rozhodnutí o námitkách proti uvedenému zákazu. Tyto námitky toti¾ nemají odkladný úèinek, a i kdy¾ o námitkách rozhodnuto nebylo, byl ¾alobce povinen, buï zjednat nápravu a nebo zákaz respektovat. Podání námitek, ani stav, kdy o námitkách nebylo rozhodnuto, neopravòuje ¾alobce k tomu, aby na trh uvádìl výrobky, jejich¾ prodej byl zakázán, a tím eventuálnì ohrozil zákonem chránìný zájem na ochranì zdraví nebo bezpeènosti osob, majetku, nebo ¾ivotního prostøedí, popø. jiného veøejného zájmu.
Pokud jde o pøístup k soudní ochranì, resp. ¾alobcem tvrzeném znemo¾nìní pøezkoumání vìcného základu, nic podle soudu ¾alobci nebrání v tom, aby se svých práv v øízení o námitkách proti opatøení domáhal. Soud neshledal ¾alobu dùvodnou a proto ji podle § 78 odst. 7 zákona è. 150/2002 Sb. (soudní øád správní-dále jen s. ø. s. ) zamítl.
Proti tomuto rozsudku podal vèas kasaèní stí¾nost ¾alobce (dále té¾ jen stì¾ovatel ), a to z dùvodù uvedených v ustanovení § 103 odst. 1 písm. b) a d) s. ø. s. Namítal, ¾e od poèátku øízení pøed správním orgánem I. stupnì vytýká jednotlivým rozhodnutím správních orgánù vadu nepøezkoumatelnosti a neurèitosti výrokù rozhodnutí inspektorky Èeské obchodní inspekce (dále té¾ jen ÈOI ) ze dne 13. 10. 2003. Nepøezkoumatelnost rozsudku Mìstského soudu v Praze pak spatøoval v tom, ¾e soud se nevypoøádal s jeho námitkou, v ní¾ konstatoval, ¾e výrok opatøení inspektorky je neurèitý a toto rozhodnutí je nevykonatelné. Nesouhlasil s interpretací výroku opatøení inspektorky tak, jak ho prezentoval soud, toti¾, ¾e ¹lo o zákaz prodeje hliníkových oken a dveøí.
Namítal dále, ¾e pøes skuteènost, ¾e (na rozdíl od tvrzení správních orgánù I. a II. stupnì) pøedkládal pøi kontrole 1.-9. 12. 2004 správnímu orgánu prohlá¹ení o shodì, která byla v souladu s ustanovením § 13 odst. 1, 2 zákona è. 22/1997 Sb., dotèený správní orgán jako¾ i správní orgány i soud opakovanì oznaèovaly tato prohlá¹ení o shodì za prohlá¹ení, která nebyla v souladu s ustanovením § 13 odst. 1, 2 zákona è. 22/1997 Sb., ani¾ by bylo zøejmé, z jakých dùvodù. Dále uvedl, ¾e inspektoøi ÈOI pøi kontrole provádìné dne 1.-9. 12. 2004 nedokázali jednoznaènì identifikovat, jaká prohlá¹ení a k jakým výrobkùm vlastnì chtìjí vidìt, co¾ vyplývá i z vyhotoveného protokolu ze strany inspektorù ÈOI, v nìm¾ v prùbìhu kontroly svùj po¾adavek nìkolikrát mìnili. Stì¾ovatel vyslovil pøesvìdèení, ¾e neporu¹il jakýkoliv vykonatelný zákaz správního orgánu, a ¾e v¾dy plnil svoje povinnosti vyplývající z obsahu obecnì závazné právní úpravy. Z rozhodnutí správního orgánu I. a II. stupnì není zøejmé, ve vztahu, ke kterým výrobkùm stì¾ovatel vytýkanou povinnost nesplnil, resp. jakým zpùsobem ji nesplnil (zde je právì pak na místì zabývat se napø. otázkou, zda se v jednom ka¾dém konkrétním pøípadì jedná o tzv. kusovou výrobu, èi nikoliv, nebo» pro posuzování shody výrobku s normou je v pøípadì výrobkù podøaditelných pod ustanovením § 1 odst. 1 písm. f) naøízení vlády è. 163/2002 Sb. nutno zkoumat, resp. po¾adovat jiné druhy dokumentu ne¾ pro zbývající výrobky, pøièem¾ výsledky tohoto procesu musí správní orgán zahrnout do svých skutkových zji¹tìní), pøièem¾ Mìstský soud v Praze se pochybením správních orgánù v daném smìru nezabýval.
Stì¾ovatel dále konstatoval, ¾e souhlasí s názorem Mìstského soudu v Praze, ¾e i v pøípadì, ¾e jde o kusovou výrobu, má výrobce povinnost provést posouzení shody a o posouzení výrobku poøídit doklad. Stì¾ovatel v¹ak zdùrazòoval, ¾e tuto povinnost splnil. Správní orgány se touto okolností nezabývaly, a to proto, ¾e nedùvodnì nekvalifikovaly výrobu ¾alobce jako výrobu kusovou. Stì¾ovateli tedy nebylo objasnìno, z jakých dùvodù jsou jim pøedkládané doklady kvalifikovány jako nedostateèné a v koneèném dùsledku mu tak byla upøena mo¾nost se kvalifikovaným zpùsobem ve správním øízení a následnì v soudním øízení bránit. Navrhoval, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek zru¹il a vìc vrátil soudu k dal¹ímu øízení.
®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedl, ¾e podle jeho názoru kontrolním protokolem o kontrole ze dne 13. 10. 2003 byl øádnì zdokumentován zji¹tìný stav vìci v den kontroly. Podle názoru ¾alovaného zùstává skuteèností, ¾e stì¾ovatel jako výrobce hliníkových oken a dveøí, uvedl na trh stanovené výrobky uvedené v naøízení vlády è. 168/1997 Sb. a è. 163/2002 Sb. Tyto výrobky uvedl na trh bez stanoveného postupu posouzení shody a bez vydaného písemného prohlá¹ení. Na základì tohoto zji¹tìní mu bylo ulo¾eno opatøení podle § 7 odst. 1 písm. a) zákona è. 64/1986 Sb. ®alovaný dále uvedl, ¾e stì¾ovatel neuvádí v kasaèní stí¾nosti ¾ádné nové skuteènosti, a opírá ji o nepøezkoumatelnost dùvodù rozhodnutí. Vyslovil názor, ¾e rozhodnutí správních orgánù i rozsudek soudu jsou pøezkoumatelné a posouzení právní otázky je správné. Navrhoval, aby kasaèní stí¾nost byla zamítnuta.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek z hledisek uvedených v ustanovení § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s. , vázán rozsahem a dùvody uvedenými v kasaèní stí¾nosti.
Z obsahu kasaèní stí¾nosti plyne, ¾e ji stì¾ovatel podává z dùvodù uvedených v ustanovení § 103 odst. 1 písm. b) a d) s. ø. s. Podle ustanovení § 103 odst. 1 s. ø. s. lze kasaèní stí¾nost podat z dùvodu tvrzené b) vady øízení spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, nebo ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a proto tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, mìl napadené rozhodnutí správního orgánu zru¹it; za takovou vadu øízení se pova¾uje i nepøezkoumatelnost rozhodnutí správního orgánu pro nesrozumitelnost, d) nepøezkoumatelnosti spoèívající v nesrozumitelnosti nebo dostatku dùvodù rozhodnutí, popø. v jiné vadì øízení pøed soudem, mohla-li mít taková vada za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé.
Nejvy¹¹í správní soud pøedesílá, ¾e rozsudkem ze dne 30. 5. 2008, è. j. 4 As 21/2007-80, zru¹il rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 5. 1. 2007, è. j. 6 Ca 147/2004-40. Tímto rozsudkem byla zamítnuta ¾aloba stì¾ovatele podaná proti rozhodnutí Èeské obchodní inspekce ze dne 17. 5. 2004. Tímto rozhodnutím bylo zamítnuto odvolání ¾alobce podané proti rozhodnutí øeditele inspektorátu Èeské obchodní inspekce ze dne 11. 2. 2004 a napadené rozhodnutí bylo potvrzeno. Poslednì uvedeným rozhodnutím byla stì¾ovateli ulo¾ena pokuta ve vý¹i 20 000 Kè podle § 19 odst. 1 písm. b) zákona è. 22/1997 Sb., pøièem¾ podle výroku rozhodnutí byla pokuta ulo¾ena za poru¹ení právních povinností stanovených v § 13 odst. 1, 2 zákona è. 22/1997 Sb., kterých se mìl stì¾ovatel dopustit tím, ¾e jako výrobce uvádìl na trh výrobky-hliníková okna a dveøe bez prohlá¹ení o shodì a bez posouzení shody zpùsobem stanoveným v naøízení vlády è. 163/2002 Sb., do 24. 4. 2002 v naøízení vlády è. 178/1967 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù. Nejvy¹¹í správní soud dospìl v tam posuzované vìci k závìru, ¾e nebylo provedeno ¾ádné dokazování podle zákona è. 71/1967 Sb., tedy podle starého správního øádu, co¾ mìlo za následek nepøezkoumatelnost rozhodnutí obou správních orgánù pro nedostatek dùvodù. Konstatoval, ¾e se správní orgány nevypoøádaly s obranou stì¾ovatele v tom smìru, z jakých dùvodù neshledaly dùvodnými jeho námitky o tom, ¾e výrobky, které dodává na trh, jsou kusovými výrobky ve smyslu § 9 vyhlá¹ky è. 163/2002 Sb. Nejvy¹¹í správní soud rovnì¾ konstatoval, ¾e rozhodnutí správních orgánù podstatnì poru¹ila ustanovení o øízení podle § 76 odst. 1 písm. c) s. ø. s., nebo» výrok rozhodnutí správního orgánu I. stupnì neobsahoval popis skutku uvedením místa, èasu a zpùsobu spáchání, popø. uvedením jiných skuteèností, jich¾ je tøeba, aby nemohl být zamìnìn s jiným, a rozhodnutí odvolacího orgánu tuto vadu neodstranilo.
Nejvy¹¹í správní soud z pøipojeného správního spisu v tehdy posuzované vìci zjistil, ¾e dne 13. 10. 2003 byla u stì¾ovatele provedena kontrola inspektorkou Èeské obchodní inspekce v Brnì. Pøedmìtem této kontroly byl skladebný systém z hliníkových profilù s pøeru¹eným tepelným mostem Thermo systém 57 a dodr¾ování zákona è. 22/1997 Sb. V protokolu je uvedeno, ¾e z pøedlo¾ené dokumentace bylo zji¹tìno, ¾e firma je výrobcem hliníkových oken a dveøí a hliníkových stìn. Hledaný profil TS 57 firma nenakupuje od dovozce systému Reyners systems, s. r.o., nakupuje skladebný systém CS68. Hliníkové profily, z nich¾ jsou zhotovovány stìny, fasády, firma nakupuje od zprostøedkovatele prodeje. Bylo dále konstatováno, ¾e okna a dveøe jsou výrobky stanovené k posuzování shody, od 24. 4. 2002 jsou uvedeny v pøíloze è. 2 naøízení vlády è. 163/2002 Sb., skupina 8, poøadové è. 3, 4, do 24. 4. 2002 byly uvedeny v pøíloze è. 2 naøízení vlády è. 178/1997 Sb., skupina 8, poøadové è. 3. Na tyto stanovené výrobky firma nevydala prohlá¹ení o shodì a neposoudila shodu stanoveným zpùsobem jak ukládá § 13 odst. 1, 2 zákona è. 22/1997 Sb. Závìrem kontrolního protokolu (è. l. 3) je uvedeno opatøení: dle ust. 7 odst. 1 písm. a) z. è. 64/86 ve znìní p. p. vydán okam¾itý zákaz dodávky prodeje AI oken a dveøí, kterých je firma VERTIKAL PLUS s. r. o. výrobcem do doby zjednání nápravy, nebo» tyto výrobky nesplòují po¾adavky zvlá¹tních pøedpisù.
Stì¾ovatel uplatnil v podání ze dne 17. 10. 2003 námitky proti kontrolnímu protokolu i proti opatøení (o námitkách proti opatøení nebylo dosud správním orgánem rozhodnuto). Stì¾ovatel ji¾ v tomto podání poukazoval na to, ¾e kompletace výrobkù má charakter tzv. kusové výroby pro konkrétního zákazníka, u které se nepøedpokládá opakování, a zdùvodòoval, z èeho charakter kusové výroby dovozuje. Rozhodnutím ze dne 24. 11. 2003 inspektorka Èeské obchodní inspekce v Brnì námitky proti protokolu zamítla. Proti tomuto rozhodnutí podal stì¾ovatel odvolání, v nìm¾ obsáhle odùvodòoval svùj názor, proè pova¾uje svoji výrobu za kusovou a vyslovil dále názor, ¾e je oprávnìn sám posuzovat shodu výrobkù, a navrhoval, aby rozhodnutí inspektorky bylo zru¹eno, stejnì tak jako ulo¾ené opatøení. Rozhodnutím ze dne 19. 12. 2003 bylo odvolání stì¾ovatele zamítnuto. V tomto rozhodnutí (velmi kusém) se øeditel ÈOI v Brnì odvolacími námitkami stì¾ovatele nezabýval. Omezil se pouze na konstatování, ¾e podle názoru správního orgánu je kusová výroba taková výroba, u které se nepøedpokládá opakování typovì stejného výrobku, zalo¾eného na prùmyslových výrobních metodách. U hliníkových oken se typovì stejné výrobky neopakují. Proti tomuto rozhodnutí podal ¾alobce ¾alobu, která byla usnesením Krajského soudu v Brnì ze dne 30. 7. 2004, è. j. 30 Ca 48/2004-19, odmítnuta, nebo» bylo shledáno, ¾e rozhodnutí o námitkách proti protokolu o kontrole je rozhodnutím pøedbì¾né povahy. Kasaèní stí¾nost stì¾ovatele proti tomuto usnesení byla rozsudkem Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 22. 7. 2005, è. j. 4 As 54/2004-34, zamítnuta. Ji¾ v tomto rozsudku Nejvy¹¹í správní soud konstatoval, ¾e o námitkách proti opatøení podle § 7 zákona è. 64/1986 Sb., nebylo rozhodnuto.
Ze správního spisu v nyní posuzované vìci bylo zji¹tìno, a to podle kontrolního protokolu Èeské obchodní inspekce ze dne 9. 12. 2004, ¾e ve dnech 1. 12., 2. 12., 3. 12., 7. 12., 8. 12. a 9. 12. 2004 byla provedena kontrola v sídle stì¾ovatele s tím, ¾e datum pøedchozí kontroly je vyznaèeno dnem 13. 10. 2003 a 8. 10. 2004. Dne 1. 12. 2004 byl jednatel spoleènosti po¾ádán o pøedlo¾ení podkladù o posouzení shody vlastností výrobkù s po¾adavky na bezpeènost, a to pro ve¹keré kontrolované stanovené výrobky vyrábìném stì¾ovatelem a následnì uvádìné na trh. V protokolu je uvedeno, ¾e vy¾ádané dokumenty jednatelem pøedlo¾eny nebyly a inspektorùm jednatel sdìlil, ¾e firma vlastní takové dokumenty pro komponenty pøi vlastní výrobì pou¾ívané, kterými jsou jednotlivé druhy profilù, kování, skla. Dne 7. 12. 2004 byl jednatel spoleènosti vyzván k pøedlo¾ení prohlá¹ení o shodì a dokladù o posuzování shody k oknùm a dveøím. Jednatel sdìlil, ¾e prohlá¹ení o shodì jsou vydávána ke ka¾dé zakázce a ve firmì jsou archivována v elektronické podobì v poèítaèi. Inspektoøi ÈOI si vy¾ádali pøedlo¾ení prohlá¹ení o shodì k zakázce identifikované vystavenou fakturou è. 2003/136 ze dne 26. 11. 2003 na 4 kusy posuvných dveøí z profilu HEROAL 020 vyrobených pro Kaufland Prostìjov. Vy¾ádaný dokument byl jednatelem pøedlo¾en, v záhlaví byl nazván prohlá¹ení o shodì è. 29/2003-P1 a jako vydavatel byla uvedena firma VERTIKAL PLUS s. r. o. V záhlaví dokumentu bylo uvedeno, ¾e byl vydán podle ustanovení § 9 naøízení vlády è. 163/2002 Sb. Pøedlo¾ené prohlá¹ení o shodì nebylo dáno pro vyrobený výrobek, ale pro hliníkové stavební prvky z profilu HEROAL 020. Dále dokument obsahoval èísla norem vèetnì údajù o certifikátech prohlá¹eních o shodì a dal¹ích dokladech, které byly vydány pro jednotlivé u¾ité komponenty skladebného systému. Jednatel spoleènosti uvedl, ¾e spoleènost postupovala podle § 9 naøízení vlády è. 163/2002 Sb. a jako posouzení shody je pova¾ováno to, ¾e pøi výrobì oken a dveøí se pou¾ívají certifikované komponenty, na které jejich výrobci (dovozci) vydali prohlá¹ení o shodì. Jednatel nepøedlo¾il ¾ádné dokumenty o posouzení shody, které by vydala firma VERTIKAL PLUS s. r. o. (napø. protokoly o zkou¹kách). Podle kontrolního protokolu byly dne 9. 12. 2004 pøedlo¾eny doklady vy¾ádané dne 8. 12. 2004, a to prohlá¹ení o shodì. Tato prohlá¹ení se vztahovala pro rok 2003 (období od 14. 10. 2003 do 31. 12. 2003) a na rok 2004 (od 1. 1. 2004 do 31. 11. 2004). Celkem byla pøedlo¾ena tøi prohlá¹ení o shodì za rok 2003 a tøicet prohlá¹ení o shodì pro rok 2004. V závìru kontrolního protokolu je uvedeno, ¾e pøedlo¾ená prohlá¹ení o shodì nelze pova¾ovat za prohlá¹ení o shodì vystavená výrobcem v souladu s ust. § 13 odst. 1, 2 zákona è. 22/1997 Sb. Bylo dále konstatováno, ¾e kontrolovaná osoba nedodr¾ela v období od 14. 10. 2003 do 30. 11. 2004 opatøení ulo¾ená kontrolním orgánem dne 13. 10. 2003.
Proti tomuto kontrolnímu protokolu vznesl stì¾ovatel námitky, v nich¾ pøedev¹ím poukazoval na neurèitost a nevykonatelnost opatøení ze dne 13. 10. 2003 a dále na to, ¾e z kontrolního protokolu není zøejmé, z èeho dovozují inspektoøi ÈOI skuteènost, ¾e prohlá¹ení o shodì vystavená výrobcem nelze pova¾ovat za prohlá¹ení o shodì vydaná v souladu s § 13 odst. 1, 2 zákona è. 22/1997 Sb. Rozhodnutím ÈOI ze dne 24. 1. 2005, è. A 8/91-9-4, byly námitky stì¾ovatele zamítnuty. V odùvodnìní rozhodnutí je mimo jiné uvedeno, ¾e firma vlastní takové dokumenty (prohlá¹ení o shodì) pro komponenty pøi výrobì pou¾ívané. Prohlá¹ení o shodì, která byla pøedlo¾ena, byla vydána nikoliv pro stanovené výrobky, nýbr¾ pro celou zakázku, u které je stanovený výrobek pouze urèitou èástí díla. V odùvodnìní rozhodnutí je dále uvedeno, ¾e to, co stanovuje § 13 odst. 1, 2 zákona è. 22/1997 Sb., nebylo pova¾ováno za úèelné popisovat. Proti tomuto rozhodnutí podal stì¾ovatel odvolání. V odvolání namítal, ¾e údaje uvedené v protokolu na stranì jedné a údaje uvedené v rozhodnutí ze dne 24. 1. 2005 se protiøeèí. Obsahem napadeného rozhodnutí je kontrolované osobì vytýkáno, ¾e disponuje prohlá¹ením o shodì na celou zakázku, u které je stanovený výrobek její urèitou èástí, zatímco v obsahu kontrolního protokolu je shledáváno pochybení v tom, ¾e prohlá¹ení o shodì je vydáváno pro jednotlivé hliníkové stavební prvky z profilu HEROAL, nikoliv pro vyrobený výrobek. Namítal, ¾e v dané vìci chybí jakýkoliv popis rozhodujících skuteèností. Dále namítal, ¾e kontrolnímu orgánu je vytýkáno nikoli to, ¾e necituje pøesný odkaz právních norem, nýbr¾, ¾e z jeho rozhodnutí není zøejmé, proè je konkrétní právní norma aplikována. Dovolával se dále toho, ¾e je pøesvìdèen o tom, ¾e jeho výrobu je nutno pova¾ovat za kusovou výrobu, a pokud s tímto správní orgán nesouhlasí, je povinen v tomto smìru provádìt dokazování a zkoumat, zda výrobky spoleènosti obsahují znaky uvedené v § 1 odst. 1 písm. f) naøízení vlády è. 163/2002 Sb. Rozhodnutím Èeské obchodní inspekce ze dne 24. 2. 2005, è. j. 4172/30/05, bylo odvolání stì¾ovatele zamítnuto. K námitkám stì¾ovatele bylo v odùvodnìní rozhodnutí mimo jiné uvedeno, ¾e kontrolní protokol ani ulo¾ená opatøení nejsou rozhodnutími ve smyslu zákona è. 71/1967 Sb. Podle názoru správního orgánu je popis skutkového stavu v kontrolním protokolu dostateènì podrobný. Právní pøedpisy, které byly poru¹eny, jsou v kontrolním protokolu uvedeny v souladu se zákonem è. 552/1991 Sb., o státní kontrole. Správní orgán pokládal ulo¾ený zákaz dodávky a prodeje hliníkových oken a dveøí za urèitý. Dne 16. 3. 2005 bylo zahájeno správní øízení ve vìci vydání rozhodnutí o ulo¾ení pokuty pro naplnìní skutkové podstaty § 9 odst. 1 písm. e) zák. è. 64/1986 Sb., o Èeské obchodní inspekci. Proti zahájení správního øízení podal stì¾ovatel vyjádøení dne 29. 3. 2005. Namítal nepøezkoumatelnost a nevykonatelnost opatøení ze dne 13. 10. 2003 a aplikaci opatøení posuzoval jako zvùli správního orgánu vedoucí k faktické ekonomické likvidaci spoleènosti.
Rozhodnutím ze dne 12. 4. 2005, è. j. 48/30/05, byla stì¾ovateli ulo¾ena pokuta ve vý¹i 50 000 Kè. Podle výroku rozhodnutí byla pokuta ulo¾ena pro naplnìní skutkové podstaty § 9 odst. 1 písm. e) zákona è. 64/1986 Sb., o Èeské obchodní inspekci, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, kterého se úèastník øízení mìl dopustit tím, ¾e nedodr¾el opatøení ulo¾ené dne 13. 10. 2003, podle § 7 odst. 1 písm. a) zákona è. 64/1986 Sb., o Èeské obchodní inspekci, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, a to ulo¾ený zákaz dodávky a prodeje hliníkových dveøí a oken, které spoleènost VERTIKAL PLUS s. r. o. vyrábí, do doby zjednání nápravy. Proti tomuto rozhodnutí podal stì¾ovatel odvolání, v nìm¾ poukazoval opìtovnì na skuteènost, ¾e jak obsah protokolu ze dne 13. 10. 2003, tak samotné pøijaté opatøení ze strany inspektorky je nepøezkoumatelné. Není toti¾ zøejmé, kterých výrobkù se údajné pochybení má týkat (z vymezení hliníková okna a dveøe pøi rùznorodosti spoleèností nabízených produktù segmentù hliníkových oken a dveøí , nelze zjistit, které konkrétní druhy hliníkových oken a dveøí má správní orgán na mysli a jaká konkrétní pochybení vytýká. Nebyl rovnì¾ upøesnìn znak do zjednání nápravy . Navíc inspektorka nevydala zákaz dodávky a prodeje hliníkových oken , nýbr¾ A I oken . Namítal dále, ¾e nelze souhlasit s tvrzením správního orgánu prvního stupnì obsa¾eného v odùvodnìní napadeného rozhodnutí, toti¾ s tím, ¾e ¾ádné dokumenty pøedlo¾eny nebyly, z èeho¾ je zøejmé, ¾e do¹lo k poru¹ení ulo¾eného opatøení. Zdùrazòoval, ¾e spoleènost vydala a pøedlo¾ila ke ka¾dému kontrolnímu výrobku øádnì vystavené prohlá¹ení o shodì; tato skuteènost se neodrazila ani v obsahu kontrolního protokolu, ani v odùvodnìní napadeného rozhodnutí. Konstatoval, ¾e skutková zji¹tìní správního orgánu prvního stupnì neodpovídají skuteènosti, a to ani obsahu kontrolního protokolu. Z právních závìrù není zøejmé, z jakých konkrétních skutkových zji¹tìní, byl ten který právní závìr dovozen. Navrhoval, aby napadené rozhodnutí bylo zru¹eno.
Rozhodnutím ¾alovaného ze dne 4. 7. 2005 bylo odvolání stì¾ovatele zamítnuto a napadené rozhodnutí potvrzeno. Odùvodnìní rozhodnutí obsahovalo dosavadní prùbìh øízení. K námitkám stì¾ovatele odvolací orgán uvedl, ¾e byly vy¾ádány napøíklad podklady k zakázce identifikované fakturou è. 2003/136 ze dne 6. 11. 2004 na 4 ks posuvných dveøí z profilu HERDAL 020 (správnì HEROAL 020). Tato zakázka je blí¾e specifikovaná v pøíloze è. 4 kontrolního protokolu na è. 1 poø. è. 1. Pøedlo¾ený dokument byl nazván prohlá¹ení o shodì è. 29/2003-P1 vydaný na základì § 9 naøízení vlády 163/2002 Sb. Tento doklad nebyl vydán na stanovený výrobek posuvné dveøe, ale na stavební prvky z profilu HERDAL 020 (správnì HEROAL 020). Obdobnì je toto i u dal¹ích stanovených výrobkù. Prohlá¹ení o shodì není tak vydáno na stanovený výrobek, kterým jsou okna a dveøe. Odvolací orgán konstatoval, ¾e dokumenty prokazující posouzení shody nebyly pøedlo¾eny.
Podle § 7 odst. 1 písm. a) zákona è. 64/1986 Sb., inspektor na základì provedené kontroly zaká¾e a¾ do doby zjednání nápravy uvedení na trh, distribuci vèetnì nákupu, dodávky, prodeje nebo pou¾ití výrobkù nebo zbo¾í, které neodpovídají po¾adavkùm zvlá¹tních právních pøedpisù pro èinnosti uvedené v § 2, nebo které byly neoprávnìnì nebo klamavì opatøeny oznaèením stanoveným zvlá¹tním právním pøedpisem.
Podle § 7 odst. 3 tého¾ zákona opatøení podle odst. 1 oznámí inspektor ústnì kontrolované osobì a neprodlenì o nìm uèiní písemný záznam.
Podle § 7 odst. 4 tého¾ zákona, nesouhlasí-li kontrolovaná osoba s ulo¾eným opatøením, mù¾e proti nìmu podat námitky, které se uvedou v záznamu podle odstavce 3, nebo je mù¾e podat písemnì nejpozdìji do tøí dnù. Podané námitky nemají odkladný úèinek. O podaných námitkách rozhodne bezodkladnì øeditel krajského inspektorátu a pokud opatøení podle odst. 1 ulo¾il inspektor ústøedního inspektorátu, ústøední øeditel. Písemné vyhotovení rozhodnutí o námitkách se doruèuje kontrolované osobì a je koneèné.
Podle § 9 odst. 1 písm. e) zákona è. 64/1986 Sb. øeditel inspektorátu ulo¾í kontrolované osobì, která nesplní opatøení ulo¾ená podle tohoto zákona, pokutu a¾ do vý¹e 1 000 000 Kè.
Podle § 17 odst. 2 tého¾ zákona pravomocná rozhodnutí ve vìcech upravených tímto zákonem jsou pøezkoumatelná soudem podle zvlá¹tních pøedpisù.
Nejvy¹¹í správní soud ji¾ v rozsudku ze dne 22. 7. 2005, sp. zn. 4 As 54/2004, konstatoval, ¾e stì¾ovatel podal námitky proti opatøení ze dne 13. 10. 2003, a to v podání ze dne 17. 10. 2003, v nìm¾ sice nerozli¹il oba instituty námitek a nerespektoval odli¹ná øízení ve vztahu k námitkám proti protokolu a ve vztahu k námitkám proti opatøení, av¹ak soud souèasnì uvedl, ¾e orgán, jemu¾ bylo podání stì¾ovatele ze dne 17. 10. 2003 doruèeno, mìl toto podání postoupit øediteli krajského inspektorátu k rozhodnutí o námitkách proti opatøení. Nejvy¹¹í správní soud uvedl, ¾e tímto zpùsobem správní orgán nepostupoval a zùstává faktem, ¾e o námitkách proti opatøení podle § 7 zákona è. 64/1986 Sb. nebylo rozhodnuto.
Z obsahu správních spisù pøilo¾ených ve vìcech sp. zn. 4 As 21/2007 a sp. zn.Nejvy¹¹ího správního soudu plyne, ¾e tento stav se nezmìnil a ¾e o námitkách proti opatøení ze dne 13. 10. 2003 správní orgán nerozhodl.
Ze shora uvedeného vyplývá, ¾e námitky proti opatøení ulo¾eného podle § 7 zákona è. 64/1986 Sb. nemají odkladný úèinek. Odkladný úèinek opravného prostøedku (odvolání, námitek) se projevuje ve dvou smìrech: ve vztahu k právní moci napadeného rozhodnutí a ve vztahu k jeho vykonatelnosti. Ve vztahu k právní moci má podaný opravný prostøedek v¾dy odkladný úèinek, nebo» brání tomu, aby se rozhodnutí stalo pravomocným døíve, ne¾ skonèí odvolací øízení. Naproti tomu podáním opravného prostøedku nedochází ve v¹ech pøípadech k bezvýjimeènì odkladnému úèinku vykonatelnosti rozhodnutí; v nìkterých pøípadech se toti¾ dá rozhodnutí vykonat je¹tì pøed skonèením odvolacího øízení.
Na základì vý¹e uvedeného nutno dospìt k závìru, ¾e opatøení ulo¾ené stì¾ovateli dne 13. 10. 2003 sice nenabylo právní moci, ale je vykonatelné.
Zbývá tedy posoudit otázku, zda na základì nepravomocného, ale vykonatelného opatøení, ulo¾eného podle § 7 zákona è. 64/1986 Sb., bylo mo¾no postupovat podle § 9 odst. 1 písm. e) tého¾ zákona, a vycházet z nìho pøi ulo¾ení pokuty. Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e správní orgány takto postupovat mohly. By» by se jednalo o opatøení nepravomocné (to v¹ak za situace, pokud by bylo zji¹tìno, ¾e námitky byly podány vèas), úèinky tohoto opatøení nastaly dnem jeho ulo¾ení, tj. 13. 10. 2003. Skuteènost, ¾e zákonodárce nepøiznává námitkám proti opatøení odkladný úèinek, vyjadøuje nepochybnì zájem na bezodkladnosti urèitého øe¹ení, a tedy zájem na tom, aby pøi ohro¾ení dùle¾itých zájmù (bezpeènost lidí, majetku, zdraví a pod.) byla náprava zjednána okam¾itì.
Na druhé stranì lze se stì¾ovatelem souhlasit potud, pokud tvrdí, ¾e tím, ¾e nebylo rozhodnuto o jeho námitkách, nemìl mo¾nost takové rozhodnutí o námitkách napadnout ¾alobou u soudu, co¾ zákon è. 64/1986 Sb. ve svém ustanovení § 17 umo¾òuje. Nelze tedy souhlasit s názorem správního orgánu uvedenému v rozhodnutí ze dne 24. 2. 2005 (rozhodnutí o námitkách), ¾e opatøení nejsou rozhodnutími ve smyslu zákona 71/1967 Sb. V ka¾dém pøípadì je opatøení rozhodnutím ve smyslu § 65 s. ø. s., a v rámci ¾aloby proti takovému opatøení, respektive proti rozhodnutí o námitkách proti takovému opatøení, by byla jistì zkoumána srozumitelnost opatøení, jeho urèitost a vykonatelnost z hlediska jeho obsahu. Je tedy na místì, aby správní orgány ukládající opatøení podle zákona è. 64/1986 Sb. (ale i jiných zákonù), formulovaly opatøení jasnì, srozumitelnì a jednoznaènì, nebo» jejich výkon znamená v¾dy citelnou újmu do sféry kontrolované osoby, a» ji¾ ekonomickou, nebo právní.
Skuteènost, ¾e nebylo dosud rozhodnuto o námitkách stì¾ovatele proti opatøení ze dne 13. 10. 2003 tedy znamená, ¾e pøíslu¹ný správní orgán zùstal neèinný. Správnou procesní obranou stì¾ovatele tedy mìla být ¾aloba proti neèinnosti ve smyslu § 79 a násl. s. ø. s., kdy podle § 79 odst. 1 ten, kdo bezvýslednì vyèerpal prostøedky, které procesní pøedpis platný pro øízení u správního orgánu stanoví k jeho ochranì proti neèinnosti správního orgánu, mù¾e se ¾alobou domáhat, aby soud ulo¾il správnímu orgánu povinnost vydat rozhodnutí ve vìci samé nebo osvìdèení. Této mo¾nosti stì¾ovatel nevyu¾il, tak¾e opatøení ze dne 13. 10. 2003 zùstává platné a úèinné v té podobì, v jaké bylo vyhlá¹eno, nebo» soudy ve správním soudnictví nemohou v tomto øízení zákonnost opatøení (vèetnì jeho srozumitelnosti, jednoznaènosti a vykonatelnosti z hlediska jeho obsahu) pøezkoumávat. Dal¹í závìr, který z vý¹e uvedeného vyplývá, je ten, ¾e jakékoliv námitky proti obsahu opatøení, v nich¾ se stì¾ovatel dovolává nesprávnosti, nesrozumitelnosti a nevykonatelnosti tohoto opatøení z hlediska jeho obsahu, nebo» je pøesvìdèen, ¾e takové opatøení vùbec ulo¾eno být nemìlo, nelze v tomto øízení zohlednit.
Nicménì i v této posuzované vìci bylo pøedmìtem pøezkumného soudního øízení rozhodnutí o ulo¾ené pokutì za správní delikt. Podle usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 15. 1. 2008, è. j. 2 As 34/2006-73, I. Výrok rozhodnutí o jiném správním deliktu musí obsahovat popis skutku uvedením místa, èasu a zpùsobu spáchání, popøípadì i uvedením jiných skuteèností, jich¾ je tøeba k tomu, aby nemohl být zamìnìn s jiným. II. Neuvede-li správní orgán takové nále¾itosti do výroku svého rozhodnutí, podstatnì poru¹í ustanovení o øízení [§ 76 odst. 1 písm. c) s. ø. s.] III. Zjistí-li soud k námitce úèastníka øízení existenci této vady, správní rozhodnutí z tohoto dùvodu zru¹í.
Z vý¹e uvedeného plyne, ¾e nezbytnou souèástí výroku musí být pøesná identifikace skutku, ohlednì nìho¾ mìla být poru¹ena pøíslu¹ná povinnost uvedená v právních pøedpisech, místo a èas (tedy doba), po kterou docházelo k poru¹ení povinností, pøípadnì dal¹í skuteènosti skutek vymezující.
Uvedený závìr je pøímo dovoditelný z ustanovení § 47 odst. 2 starého správního øádu, nebo» vìcí, o ní¾ je rozhodováno, je v daném pøípadì jiný správní delikt a vymezení vìci musí odpovídat jejímu charakteru. V rozhodnutí trestního charakteru, kterým jsou i rozhodnutí o jiných správních deliktech, je nezbytné postavit najisto, za jaké konkrétní jednání je subjekt posti¾en-to lze zaruèit jen konkretizací údajù v popisu skutku, uvedením místa, èasu a zpùsobu spáchání, popøípadì i uvedením jiných skuteèností, jich¾ je tøeba k tomu, aby nemohl být zamìnìn s jiným. Taková míra podrobností je jistì nezbytná pro celé sankèní øízení, a to zejména pro vylouèení pøeká¾ky litispendence, dvojího postihu pro tý¾ skutek, pro vylouèení pøeká¾ky vìci rozhodnuté, pro urèení rozsahu dokazování a pro zaji¹tìní øádného práva na obhajobu. V prùbìhu øízení lze jistì vymezení skutku provedené pøi zahájení øízení zmìnit v závislosti na dal¹ích skutkových zji¹tìních èi výsledku dokazování. Tak mù¾e dojít k jinému èasovému ohranièení spáchaného skutku, v rozsahu zpùsobeného následku, apod. Typicky takové situace mohou nastat zejména u tzv. trvajících èi hromadných deliktù, deliktù spáchaných v pokraèování (dílèí útoky vedené jednotným zámìrem, spojené stejným èi podobným zpùsobem provedení a blízkou souvislostí èasovou a v pøedmìtu útoku, které naplòují stejnou skutkovou podstatu). Je to a¾ vydané rozhodnutí, které jednoznaènì urèí, èeho se pachatel dopustil a v èem jím spáchaný delikt spoèívá. Jednotlivé skutkové údaje jsou rozhodné pro urèení toto¾nosti skutku, vyluèují pro dal¹í období mo¾nost zámìny skutkù a mo¾nost opakovaného postihu za tý¾ skutek a souèasnì umo¾òují posouzení, zda nedo¹lo k prekluzi mo¾nosti postihu v daném konkrétním pøípadì.
Ze v¹ech tìchto dùvodù je tøeba odmítnout úvahu, ¾e postaèí, jsou-li tyto nále¾itosti uvedeny v odùvodnìní rozhodnutí. Je pravdou, ¾e pøede¹lá judikatura akceptovala, pokud byl odùvodnìní obsa¾en nìkterý z identifikaèních znakù. V soudní praxi tak bylo postupováno v pøípadech, kdy výrok postrádal nìkterý z identifikaèních znakù skutku a ten pak byl obsa¾en v odùvodnìní. Soudní praxe pøipou¹tìla, ¾e pokud identifikace skutku nebyla nále¾itostí výroku, aby byla celá souèástí odùvodnìní. Takový závìr je nadále nepøijatelný. V této souvislosti Nejvy¹¹í správní soud poukazuje na to, ¾e v posuzované vìci nebyl skutek identifikován ani v odùvodnìní rozhodnutí. Do odùvodnìní rozhodnutí nebyla pøejata ani zji¹tìní uvedená v kontrolním protokolu ze dne 9. 12. 2004. Identifikace skutku neslou¾í jen k vìdomosti pachatele o tom, èeho se mìl dopustit a za jaké jednání je sankcionován. Je tøeba toti¾ vycházet z významu výrokové èásti rozhodnutí, která je schopna zasáhnout práva a povinnosti úèastníkù øízení a jako taková pouze ona mù¾e nabýt právní moci. Øádnì formulovaný výrok, v nìm na prvním místì konkrétní popis skutku, je nezastupitelnou èástí rozhodnutí. Toliko z nìj lze zjistit, zda a jaká povinnost byla poru¹ena a jaké opatøení èi sankce byly ulo¾eny, pouze porovnáním výroku lze usuzovat na existenci pøeká¾ky vìci rozhodnuté. Jen výrok rozhodnutí (a nikoliv odùvodnìní) mù¾e být vynucen správní exekucí, apod.
V posuzované vìci se stì¾ovatel vymezení skutku a právního odùvodnìní domáhal ji¾ od poèátku øízení, a to v øízení ve vztahu k protokolu o kontrole ze dne 9. 12. 2004. V námitkách proti kontrolnímu protokolu ze dne 10. 1. 2005 mimo jiné uvedl, ¾e Inspektoøi ÈOI dostateènì neidentifikovali, proè se domnívají, ¾e kontrolovaná osoba nedodr¾ela povinnosti stanovené ustanovením § 13 odst. 1, 2 zákona è. 22/1997 Sb., za situace, kdy ze strany kontrolované osoby byla pøedlo¾ena k vy¾ádaným výrobkùm prohlá¹ení o shodì v souladu s ustanovením § 13 odst. 1, 2 zák. è. 22/1997 Sb. Pokud na stranì 8 kontrolního protokolu inspektoøi ÈOI konstatují, ¾e pøedlo¾ení prohlá¹ení o shodì nelze pova¾ovat za prohlá¹ení o shodì vystavená výrobcem v souladu s ustanovením § 13 odst. 1 a 2 zák. è. 22/1997 Sb., není opìtovnì zøejmé, z èeho tuto skuteènost dovozují . V odvolání proti rozhodnutí ze dne 24. 1. 2005 stì¾ovatel poukazoval na nezbytný atribut odùvodnìní ka¾dého rozhodnutí, tj. dostateèný popis skutkového stavu a s tím související vymezení právních závìrù. Ji¾ z tohoto øízení, tedy z øízení o námitkách proti protokolu ze dne 9. 12. 2004, musely být rozhodujícímu správnímu orgánu zøejmé námitky stì¾ovatele a jeho stanovisko k tomuto kontrolnímu protokolu.
V této posuzované vìci bylo zahájeno správní øízení dne 16. 3. 2005 a stì¾ovatel ji¾ ve vyjádøení ze dne 29. 3. 2005 namítal nepøezkoumatelnost opatøení ze dne 13. 10. 2003 s tím, ¾e v rámci kontroly respektování tohoto opatøení, by bylo tøeba v¾dy pøesnì identifikovat, zda u jednoho ka¾dého konkrétního výrobku kontrolovaná spoleènost ulo¾ený zákaz poru¹ila èi respektovala. Rovnì¾ v odvolání proti rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì stì¾ovatel mimo jiné uvedl, ¾e skutková zji¹tìní správního orgánu prvního stupnì neodpovídají skuteènosti a to ani obsahu kontrolního protokolu ze dne 1. a¾ 9. 12. 2004; obdobnì pak z právních závìrù není naprosto zøejmé, z jakých konkrétních skutkových zji¹tìní, který právní závìr správní orgán prvního stupnì dovodil.
Nejvy¹¹í správní soud tyto námitky stì¾ovatele sdílí.
Jestli¾e dne 13. 10. 2003 bylo ulo¾eno opatøení ve znìní: Dle ustanovení § 7 odst. 1 písm. a) z. è. 64/1986 Sb. ve znìní p. p. byl vydán okam¾itý zákaz dodávky prodeje A I oken a dveøí, kterých je firma VERTIKAL PLUS s. r. o. výrobcem do doby sjednání nápravy, nebo» tyto výrobky nesplòují po¾adavky zvlá¹tních pøedpisù , tím spí¹e vystupuje do popøedí povinnost správního orgánu, aby v následné kontrole tohoto (by» sporného opatøení) pøesnì vymezil výrobky, u nich¾ nebylo opatøení dodr¾eno, a zejména uvedl, v èem spatøuje nedodr¾ení tohoto opatøení, a to zvlá¹tì za situace, kdy z kontrolního protokolu vyplývá, ¾e stì¾ovatel pøedlo¾il celkem 33 kusù prohlá¹ení o shodì.
Podle § 13 odst. 1 zák. è. 22/1997 Sb., stanovené výrobky mohou výrobci nebo dovozci uvést na trh jen po posouzení shody jejich vlastností s po¾adavky na bezpeènost výrobkù stanovenými tímto zákonem a technickými pøedpisy (dále jen posouzení shody ) zpùsobem odpovídajícím stanoveným postupùm posuzování shody.
Podle § 13 odst. 2 tého¾ zákona výrobce nebo dovozce stanoveného výrobku je povinen pøed uvedením výrobku na trh vydat písemné prohlá¹ení o shodì výrobku s technickými pøedpisy a o dodr¾ení stanoveného postupu posouzení shody (dále jen prohlá¹ení o shodì ). Nále¾itosti prohlá¹ení o shodì stanoví vláda naøízením.
Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e z napadených rozhodnutí ani z jim pøedcházejícího øízení nelze zjistit, ohlednì kterých výrobkù a jak bylo poru¹eno opatøení inspektorky ze dne 13. 10. 2003. Ve výroku a odùvodnìní rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì nejsou uvedeny ¾ádné okolnosti (a to ani doba, kdy mìl být skutek spáchán), z nich¾ by se dal skutek, jeho¾ se mìl stì¾ovatel dopustit, identifikovat, a nejsou-li uvedeny skutkové okolnosti vìci, lze stì¾í uèinit jakékoliv právní úvahy. Pouze a¾ v odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaného je poukazováno na fakturu è. 2003/136, ze dne 26. 11. 2004 na 4 kusy posuvných dveøí z profilu HEROAL 020. Tato faktura je uvedena v pøíloze è. 1 list 3, pod poøadovým èíslem 1. kontrolního protokolu. Z textu protokolu o kontrole vyplývá (è. l. 6), ¾e zøejmì na tuto fakturu bylo vydáno prohlá¹ení o shodì, a sice PSH è. 29/2003-P1-hliníkové stavební prvky z profilu HEROAL .
Z vý¹e uvedeného vyplývá, ¾e stì¾ovatel na tento výrobek prohlá¹ení o shodì pøedlo¾il. Proto¾e v¹ak v celém správním spise se nenachází ani jedno prohlá¹ení o shodì pøedlo¾ené stì¾ovatelem, a správní orgány blí¾e neuvádìjí, v èem alespoò toto prohlá¹ení o shodì neodpovídá ulo¾enému opatøení ze dne 13. 10. 2003, nelze prakticky posoudit ani zákonnost postupu správních orgánù vèetnì vydaných rozhodnutí, ani vyvrátit obhajobu stì¾ovatele.
Jakkoliv tedy Nejvy¹¹í správní soud není oprávnìn v tomto øízení pøezkoumat zákonnost vydaného opatøení ze dne 13. 10. 2003 z hlediska jeho srozumitelnosti a vykonatelnosti po stránce obsahové, nemù¾e rezignovat na základní atributy správního øízení, vyús»ujícího ve vydání rozhodnutí o ulo¾ení sankce, tj. vymezení skutku (místem, èasem a zpùsobu spáchání) a jednoznaèné právní závìry objasòující, v èem stì¾ovatel poru¹il ulo¾ené opatøení ze dne 13. 10. 2003 a z jakých právních dùvodù. Tìchto základních zákonných podmínek, které starý správní øád po¾adoval pro výrok a odùvodnìní rozhodnutí v ustanovení § 47 odst. 2 a 3, se stì¾ovatel dovolával ji¾ ve vyjádøení ze dne 29. 3. 2005 k zahájení správního øízení, tak v odvolání ze dne 18. 4. 2005, proti rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì, tak i v podané ¾alobì pod bodem IV., tak i v kasaèní stí¾nosti. By» stì¾ovatel výslovnì neuvedl, ¾e brojí proti tomu, ¾e ve výroku rozhodnutí není vymezen skutek, jeho¾ se mìl dopustit, v bodu IV. ¾aloby uvedl, ¾e rozhodnutí ¾alovaného, jako¾ i rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì trpí vadou nepøezkoumatelnosti, a to pro znaènou nesrozumitelnost formulace skutkových zji¹tìní, jako¾ i právních závìrù. Na nedostatek skutkových zji¹tìní a právního odùvodnìní stì¾ovatel pak poukazuje na nìkolika místech bodu IV. ¾aloby a závìrem uvádí, ¾e Teprve poté, kdy je ve vztahu ke ka¾dému kontrolovanému výrobku provedeno dokazování popsaným zpùsobem a výsledky tohoto dokazování najdou svùj výraz v popisu skutkového stavu a identifikace skutkových zji¹tìní v rozhodnutí kontrolního orgánu, tedy i ¾alovaného, a kdy z tìchto skutkových zji¹tìní jsou vyvozeny odpovídající právní závìry, teprve poté je mo¾no hovoøit o pøezkoumatelném zpùsobu rozhodování ze strany dotèeného správního orgánu, respektive ¾alovaného. K tomu do dne¹ního dne na stranì ¾alovaného ani v pøedcházejících správních øízeních nedo¹lo (v této souvislosti opìtovnì ¾alobce poukazuje na nepøezkoumatelnost a neurèitost formulace tzv. opatøení ze dne 13. 10. 2003 inspektory ÈOI Brno). ®alobce tedy poukazuje na skuteènost, ¾e ¾alovaný ani správní orgán prvního stupnì neprovedl dokazování v rozsahu nezbytném pro posouzení, zda se ¾alobce vytýkaného pochybení dopustil èi nikoliv a vyvodil právní závìry na základì neúplnì zji¹tìného skutkového stavu .
Nejvy¹¹í správní soud je pøesvìdèen o tom, ¾e z takto formulovaných námitek lze jednoznaènì dovodit námitky stì¾ovatele jak do výroku napadených rozhodnutí, tak i do jejich odùvodnìní. Bylo tedy tøeba dospìt k závìru, ¾e napadená rozhodnutí správních orgánù jsou jednak nepøezkoumatelná pro nedostatek dùvodù [§ 76 odst. 1 písm. a) s. ø. s.] a jednak podle nové judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu napadená rozhodnutí správních orgánù podstatnì poru¹ila ustanovení o øízení pøed správním orgánem [§ 76 odst. 1 písm. c) s. ø. s.]. Z tìchto dùvodù [pøípadnì z dùvodu uvedeného v § 76 odst. 1 písm. a) s. ø. s.] mìl Mìstský soud v Praze napadená rozhodnutí správních orgánù zru¹it a vìc vrátit ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
V dal¹ím øízení bude tøeba, aby správní orgány nejprve vymezily skutek, kterého se mìl stì¾ovatel dopustit, tj. pøesnì identifikovaly jeho výrobky, ohlednì kterých stì¾ovatel poru¹il opatøení vydané dne 13. 10. 2003 s tím, ¾e pro pøesnou identifikaci skutku je tøeba vymezit mj. i dobu spáchání. Poté bude tøeba, aby správní orgány právnì odùvodnily, z jakých dùvodù (poru¹ení kterých ustanovení zákona) pova¾ují u vymezených výrobkù ulo¾ené opatøení za nedodr¾ené. Za zcela nezbytný a stì¾ejní dùkaz v dané vìci pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud prohlá¹ení o shodì, která stì¾ovatel pøi kontrole ve dnech 1. a¾ 9. 12. 2004 pøedlo¾il, nebo» bez tohoto stì¾ejního dùkazu nelze pøezkoumat ani postup správních orgánù a vydaná rozhodnutí, ani obhajobu stì¾ovatele.
Se zøetelem k vý¹e uvedenému Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost stì¾ovatele je dùvodná a proto napadený rozsudek Mìstského soudu v Praze podle ustanovení § 110 odst. 1 s. ø. s. zru¹il a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
V dal¹ím øízení je Mìstský soud v Praze vázán právním názorem vysloveným v tomto rozsudku (§ 110 odst. 3 s. ø. s.).
V novém rozhodnutí o vìci rozhodne Mìstský soud v Praze i o náhradì nákladù øízení o této kasaèní stí¾nosti (§ 110 odst. 2 s. ø. s.).

References: soud 
 § 9
 § 7
 § 1
 § 9
 § 1
 soud 
 soud 
 § 1
 soud 
 § 9
 Soud 
 § 78
 § 103
 soud 
 § 13
 soud 
 § 13
 § 1
 soud 
 soud 
 § 7
 soud 
 § 109
 § 103
 § 103
 soud 
 § 19
 § 13
 soud 
 § 9
 soud 
 § 76
 soud 
 § 13
 soud 
 § 7
 § 9
 § 9
 § 13
 § 13
 § 13
 § 1
 § 9
 § 9
 § 7
 § 9
 § 7
 § 2
 § 7
 § 7
 § 9
 § 17
 soud 
 soud 
 soud 
 § 7
 § 7
 § 7
 § 9
 soud 
 § 17
 § 65
 § 79
 § 79
 soud 
 soud 
 § 47
 soud 
 § 13
 § 13
 § 13
 soud 
 § 7
 § 13
 § 13
 soud 
 soud 
 § 47
 soud 
 § 76
 soud 
 soud 
 soud 
 § 110
 soud 
 soud