Source: http://docplayer.it/197478-Hdq-2k40-manuale-per-la-sicurezza.html
Timestamp: 2017-06-22 14:25:10+00:00

Document:
HDQ 2K40. Manuale per la sicurezza - PDF
Download "HDQ 2K40. Manuale per la sicurezza"
1 HDQ 2K40 Manuale per la sicurezza R IT/02 02/03/20152 Barco nv Noordlaan 5, B-8520 Kuurne Phone: Fax: Supporto: Visitate il web: Stampato in Belgio3 1. SICUREZZA Informazioni su questo capitolo Leggere attentamente questo capitolo. Contiene informazioni importanti per prevenire danni alle persone durante l installazione e l utilizzo di un Barco HDQ 2K40. Inoltre include numerose note per prevenire danni al HDQ 2K40. Assicurarsi di comprendere e seguire tutte le linee guida per la sicurezza, le istruzioni per la sicurezza e gli avvisi contenuti nel presente capitolo prima di installare il HDQ 2K40. Dopo questo capitolo, vengono forniti ulteriori avvisi e avvertenze in base alla procedura di installazione. Leggere e seguire anche tali avvisi e avvertenze. Overview Considerazioni generali Importanti istruzioni per la sicurezza Distanza nominale di rischio oculare (DNRO) DNRO in funzione del rapporto di proiezione (TR) 1.1 Considerazioni generali ATTENZIONE: Assicuratevi di capire e seguire tutte le linee guida per la sicurezza, le istruzioni per la sicurezza, gli avvertimenti e le note presenti in questo manuale. ATTENZIONE: Attenzione ai carichi sospesi. ATTENZIONE: Indossare un copricapo adeguato per ridurre il rischio di danni personali. ATTENZIONE: Prestare attenzione quando si lavora con carichi pesanti. ATTENZIONE: Prestare attenzione alle dita quando si lavora con carichi pesanti. ATTENZIONE: La lampada ad alta pressione può esplodere se maneggiata in modo errato. Istruzioni generali per la sicurezza Prima di mettere in funzione l apparecchiatura leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per riferimenti futuri. L installazione e le regolazioni preliminari devono essere eseguite da personale qualificatobarco o da assistenza Barco autorizzata. È necessario attenersi alle indicazioni contenute in tutti gli avvisi sul proiettore e nei manuali della documentazione. È necessario seguire in modo preciso tutte le istruzioni per il funzionamento e l utilizzo della presente apparecchiatura. Rispettare tutte le norme locali sull installazione. Informazioni sulla sicurezza Questo apparecchio è costruito in conformità con i requisiti degli standard internazionali di sicurezza IEC , EN , UL e CAN/CSA C22.2 No , che sono standard di sicurezza relativi all attrezzatura di information technology, compresa l attrezzatura elettrica aziendale. Questi standard di sicurezza prevedono importanti requisiti per quanto riguarda l utilizzo di R IT HDQ 2K40 02/03/2015 14 componenti, materiali ed isolamento critici, per proteggere l utente o l operatore dal rischio di scossa elettrica ed avere accesso alle parti vive. Gli standard di sicurezza impongono inoltre limiti all aumento della temperatura interna ed esterna, ai livelli di radiazioni, alla stabilità e alla resistenza, alla costruzione dell enclosure e alla protezione contro il rischio di incendio. I test di simulazione della condizione di guasti singoli garantiscono la sicurezza dell apparecchio per l utente anche quando non si ha il normale funzionamento dell apparecchio. Definizione degli utenti In tutto il manuale, il termine PERSONALE DI ASSISTENZA fa riferimento a persone con un adeguata formazione tecnica e l esperienza necessaria a riconoscere i potenziali rischi a cui si espongono (tra cui, ad esempio, CIRCUITI ELETTRICI ed ELETTRONICI AD ALTA TENSIONE) nell eseguire una determinata operazione e le misure necessarie a minimizzare i potenziali rischi per sé o terzi. Il termine UTENTE e OPERATORE fa riferimento a persone che non siano PERSONALE DI ASSISTENZA, AUTORIZZATE al funzionamento di sistemi professionali di proiezione. Barco HDQ 2K40 sono destinati "ESCLUSIVAMENTE ALL UTILIZZO PROFESSIONALE" da parte di PERSONALE AUTORIZZATO a conoscenza dei potenziali rischi associati con l alta tensione, i fasci di luce ad alta intensità, l esposizione ai raggi ultravioletti e alle elevate temperature generate dalla lampada e relativi circuiti. Solo il PERSONALE DI ASSISTENZA qualificato, consapevole di tali rischi, può eseguire funzioni di assistenza nell enclosure del prodotto. 1.2 Importanti istruzioni per la sicurezza Per prevenire il rischio di scossa elettrica Questo proiettore deve essere alimentato da una presa di corrente CA. Assicurarsi che la tensione e la capacità della presa di corrente corrispondano alle specifiche elettriche del proiettore. L installazione deve essere effettuata solamente da personale tecnico qualificato conformemente alle leggi e ai regolamenti locali in materia di elettricità. Questo prodotto è dotato di una morsettiera isolata a cinque terminali per la connessione di un sistema di alimentazione a tre fasi 3W+N+PE o 3W+PE. Se non è possibile provvedere ai requisiti CA, contattare un elettricista. Non modificare la spina di messa a terra. La sezione trasversale dei conduttori del cavo di alimentazione non deve essere inferiore ai 4 mm 2 oawg10. La sezione trasversale del cavo d ingresso dell UPS e del cavo della ventola esterna non deve essere inferiore a 0,75 mm² o AWG 18. I componenti elettronici del proiettore (INGRESSO UPS) devono essere alimentati da una unità UPS adeguata o dalla presa di corrente (USCITA UPS) fornita sul proiettore. A tale scopo agli accessori del proiettore è stato aggiunto un cavo di alimentazione corto adattato (messa a terra a 2 poli e 3 fili) per effettuare il loop della corrente dall USCITA UPS all INGRESSO UPS. La presa di corrente sul proiettore (USCITA UPS) può essere utilizzata solo per fornire alimentazione ai componenti elettronici del proiettore. Non collegare altri dispositivi a questa presa di corrente. L impianto dell edificio deve essere dotato di un interruttore differenziale di massimo 40A per proteggere l intera unità. All apparecchiatura deve essere incorporato esternamente un dispositivo di disconnessione facilmente accessibile per la rimozione dell alimentazione dai terminali del proiettore. Per rimuovere tutta la corrente dal proiettore, spegnere l apparecchio e scollegare il cavo di alimentazione dall INGRESSO UPS. Avvertenza: Corrente di dispersione elevata. È essenziale effettuare la messa a terra prima di collegare l alimentazione. Non posare nulla sul cavo di alimentazione. Non posizionare questo proiettore in punti in cui le persone potrebbero calpestare il cavo. Non mettere in funzione il proiettore se il cavo è danneggiato o se il proiettore è caduto o danneggiato - fino a quando non è stato controllato ed approvato da un tecnico specializzato. Posizionare il cavo in modo che non venga calpestato, tirato o venga in contatto con superfici calde. Se è necessario un cavo di estensione, è necessario utilizzare un cavo con corrente nominale almeno uguale a quella del proiettore. Un cavo con intensità di corrente nominale inferiore a quella del proiettore può surriscaldarsi. Non inserire oggetti di alcun tipo nel prodotto mediante gli slot del cabinet in quanto potrebbero toccare punti ad alto voltaggio o parti soggette a corto circuito che potrebbero causare rischi di incendi o scosse elettriche. Non esporre mai il proiettore alla pioggia o all umidità. Non immergere il proiettore in acqua o altri liquidi. Non versare liquidi di alcun tipo sul proiettore. Nel caso in cui oggetti liquidi o solidi cadano nel cabinet, scollegare l unità e farla controllare da personale di servizio qualificato prima di riprendere ad utilizzarlo. Non smontare da soli il proiettore, ma portarlo presso un tecnico autorizzato per l assistenza nel caso sia necessaria la manutenzione o la riparazione. Non utilizzare collegamenti per gli accessori non consigliati dal produttore. Fulmini - Per una maggiore protezione di questo prodotto video durante un temporale, oppure in caso di prolungata assenza o non utilizzo, scollegare l apparecchio dalla presa a muro. In questo modo è possibile prevenire danni derivanti da fulmini e picchi di corrente. 2 R IT HDQ 2K40 02/03/20155 Per prevenire i danni alle persone Isolare elettricamente prima di sostituire la lampada o l alloggiamento della lampada. Attenzione: lampada bollente (alloggiamento). Attenzione: La lampada ad alta pressione può esplodere se maneggiata in modo errato. Per l assistenza tecnica, rivolgersi a personale specializzato. Per prevenire danni a cose e persone, leggere sempre questo manuale e tutte le etichette sul sistema prima di inserire l alloggiamento della lampada, di collegare il proiettore alla presa a muro o di regolare il proiettore. È vietato sollevare il proiettore a braccia, si consiglia di utilizzare una carrucola. Non sottovalutare il peso del proiettore. Il proiettore pesa ±220 kg (±485 lb.). Per prevenire danni, assicurarsi che la lente, il sistema di ventilazione e tutti i pannelli di copertura siano installati correttamente. Vedere le istruzioni di installazione. Assicurarsi che la lente del proiettore sia fissata in modo sicuro. È necessario installare il meccanismo di fissaggio della lente. Vedere le istruzioni di installazione. Avvertenza: fascio di luce ad alta intensità. NON guardare MAI nella lente! L elevata luminanza potrebbe causare danni agli occhi. Avvertenza: lampada ad elevata luminosità: il proiettore utilizza lampade ad elevata luminosità. Non guardare mai direttamente nella lente o la lampada. Se la distanza del proiettore è inferiore a 6 metri, le persone devono trovarsi ad almeno 4 metri di distanza dall immagine proiettata. Evitare il riflesso ravvicinato dell immagine proiettata su una superficie riflettente (quale vetro, metallo, ). Durante il funzionamento del proiettore, si consiglia di indossare occhiali di sicurezza adatti. Prima di di rimuovere le coperture del proiettore, spegnerlo e scollegarlo dalla presa a muro e scollegare il cavo di alimentazione dall INGRESSO UPS in modo da rimuovere tutta la corrente dal proiettore. Il proiettore potrebbe non funzionare quando la scatola di ventilazione sopra il proiettore viene rimossa. Prima di rimuovere la scatola di ventilazione, rimuovere tutta la corrente dal proiettore, spegnere l apparecchio e scollegare il cavo di alimentazione dall INGRESSO UPS. Quando viene richiesto di scollegare il proiettore, per accedere alle parti interne, scollegare sempre il proiettore dalla presa a muro e il cavo di alimentazione dall INGRESSO UPS. Non posizionare questa attrezzatura su un carrello, supporto o tavolo instabile. Il prodotto potrebbe cadere, causando seri danni sia al dispositivo stesso che all utente. Non impilare mai più di three (3) proiettori HDQ in configurazione verticale (installazione su supporto) e non impilare mai più di two (2) proiettori HDQ in configurazione sospesa (installazione a soffitto). Quando si utilizza il proiettore in configurazione sospesa (installazione a soffitto), installare sempre 2 cavi di sicurezza sulla struttura del proiettore. Vedere le istruzioni di installazione per l uso corretto di questi cavi. Verificare sempre che i cavi di sicurezza non riportino danni visibili prima di azionare il proiettore. Se i cavi di sicurezza sono danneggiati, devono essere sostituiti con cavi nuovi. È pericoloso far funzionare il dispositivo senza lente o schermatura. Lente, schermature o schermi ultravioletti devono essere sostituiti se sono visibilmente danneggiati al punto che la loro efficacia è annullata. Ad esempio a causa di crepe o profondi graffi. Avvertenza: Protezione dai raggi ultravioletti: Non guardare direttamente il fascio di luce. La lampada contenuta in questo prodotto costituisce una fonte di intensa luce e calore. La luce emessa dalla lampada è formata anche da raggi ultravioletti. Quando la lampada è attiva si hanno potenziali rischi per gli occhi e la pelle a causa dei raggi ultravioletti. Evitare l esposizione non necessaria. Proteggete voi stessi e i vostri dipendenti mettendoli a conoscenza dei pericoli e facendo loro sapere come proteggersi. La pelle può essere protetta indossando abiti e guanti con trama serrata. Gli occhi possono essere protetti dai raggi UV indossando occhiali di sicurezza studiati per fornire protezione dai raggi UV. Oltre ai raggi UV, la luce visibile dalla lampada è intensa ed è necessario tenerne conto quando si indossano occhiali protettivi. Esposizione ai raggi UV: Alcuni farmaci aumentano la sensibilità ai raggi UV. La American Conference of Governmental Industrial Hygienists (ACGIH) consiglia un esposizione occupazionale ai raggi UV per una giornata di 8 ore ad un intensità inferiore a 0,1 microwatt per centimetro quadrato di raggi UV effettivi. Si consiglia una valutazione del luogo di lavoro per assicurarsi che i dipendenti non vengano esposti a livelli di radiazioni cumulativi superiori a quanto definito in queste direttive governative. Circuito di raffreddamento liquido. Il proiettore contiene un circuito di raffreddamento liquido riempito con antigelo Blue (1/3 etandiolo 2/3 acqua osmotizzata). Se il circuito di raffreddamento perde, spegnere il dispositivo e contattare un tecnico dell assistenza. Il liquido non è per uso domestico. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Dannoso se ingerito. Evitare il contatto con donne in gravidanza. Evitare il contatto con occhi, pelle e indumenti. Evitare l inalazione dei fumi tossici. ATTENZIONE: Esposizione a parti pericolose in movimento quando la scatola di ventilazione è rimossa. Per rimuovere tutta la corrente dal proiettore prima di rimuovere la scatola di ventilazione, spegnere sempre l apparecchio e scollegare il cavo di alimentazione dall INGRESSO UPS. ATTENZIONE: Esposizione ad elevata luminanza e a raggi UV quando la scatola di ventilazione è rimossa. Per rimuovere tutta la corrente dal proiettore prima di rimuovere la scatola di ventilazione, spegnere sempre l apparecchio e scollegare il cavo di alimentazione dall INGRESSO UPS. R IT HDQ 2K40 02/03/2015 36 ATTENZIONE: La scatola di ventilazione è bollente quando il proiettore è acceso. Per evitare scottature, lasciare raffreddare il proiettore per almeno 15 minuti prima di toccare la scatola di ventilazione. Per prevenire il pericolo di incendio Non disporre materiale infiammabile o combustibile vicino al proiettore! I proiettori per grandi schermi Barco sono progettati e prodotti in conformità alle più rigorose normative sulla sicurezza. Questo proiettore irradia calore dalle superfici esterne e dalle prese di aerazione durante il normale funzionamento, condizione normale e sicura. Disporre materiale infiammabile o combustibile nelle vicinanze di questo proiettore può provocare la combustione spontanea di tale materiale e quindi un incendio. Per questo motivo è assolutamente necessario lasciare una zona di sicurezza attorno alle superfici esterne del proiettore nella quale non devono essere presenti materiali infiammabili o combustibili. La zona di sicurezza non deve essere inferiore a 40 cm per tutti i proiettori DLP. La zona di sicurezza sui lati della lente deve essere di almeno 5 m. Non coprire il proiettore o la lente con alcun materiale mentre il proiettore è in funzione. Tenere i materiali infiammabili e combustibili sempre lontani dal proiettore. Installare il proiettore in un area ben ventilata lontana da fonti di calore e dalla luce diretta del sole. Non esporre mai il proiettore alla pioggia o all umidità. In caso di incendio, utilizzare estintori a sabbia, CO 2 o polvere secca. Non utilizzare mai acqua su un incendio di origine elettrica. Per l assistenza su questo proiettore contattare sempre personale autorizzato Barco. Richiedere sempre parti di ricambio originali Barco. Non utilizzare mai parti di ricambio non Barco in quanto possono compromettere la sicurezza del proiettore. Fessure e aperture del cabinet contribuiscono alla ventilazione. Per assicurarsi che il funzionamento del proiettore sia affidabile e per proteggerlo dal surriscaldamento, queste aperture non devono essere bloccate o coperte. Le aperture non devono mai venire bloccate posizionando il prodotto troppo vicino a un muro o altre superfici simili. Questo proiettore non deve mai essere posto accanto o sopra un radiatore o diffusore d aria calda. Questo proiettore non deve essere posizionato in un installazione integrata a meno che non venga fornita adeguata ventilazione. La stanza in cui avviene la proiezione deve essere ben aerata o condizionata per evitare l accumulo di calore. Lasciare raffreddare completamente il proiettore prima di riporlo. Rimuovere il cavo dal proiettore prima di riporlo. Non posizionare materiale sensibile al calore in prossimità dei punti di uscita dell aria calda o sull alloggiamento della lampada. Quando il proiettore è in modalità orizzontale, l uscita dell aria è posizionata verso il pavimento. Per questo il rivestimento del pavimento può riscaldarsi notevolmente e deve quindi essere resistente a una temperatura di 90 C. Per prevenire danni al proiettore Questo proiettore è stato progettato per l uso con uno specifico tipo di lampada (alloggiamento). Per informazioni su questo tipo di lampada vedere le istruzioni per l installazione. I filtri per l aria del proiettore devono essere puliti o sostituiti a intervalli regolari (deve essere prevista almeno una pulizia al mese). Nel caso si trascuri questa pulizia, il flusso d aria all interno del proiettore potrebbe essere interrotto e provocare surriscaldamento. Il surriscaldamento può causare lo spegnimento del proiettore durante il funzionamento. Il proiettore deve essere installato sempre in modo da consentire la libera circolazione dell aria nelle prese di aerazione e l uscita dell aria calda dal sistema di raffreddamento. Per assicurarsi che ci sia sempre un flusso d aria corretto, che il dispositivo sia conforme alle normative per la compatibilità elettromagnetica (EMC) e per i requisiti di sicurezza, è necessario che venga fatto funzionare sempre con tutte le coperture installate. Fessure e aperture nel cabinet contribuiscono alla ventilazione. Per assicurare un funzionamento affidabile del prodotto e per proteggerlo dal surriscaldamento, queste aperture non devono essere ostruite o coperte. Le aperture non devono mai venire bloccate posizionando il prodotto su un letto, un divano, un tappeto o altre superfici simili. Questo prodotto non deve mai essere posto accanto o sopra un radiatore o diffusore d aria calda. Il dispositivo non deve essere posizionato in un installazione integrata o un cabinet a meno che non venga fornita adeguata ventilazione. Assicurarsi che nulla possa essere versato sopra o all interno del proiettore. In caso contrario, spegnere e rimuovere tutta l alimentazione dal proiettore. Non rimettere in funzione il proiettore fino a quando non è stato controllato da tecnici specializzati. Non bloccare le ventole di raffreddamento del proiettore o la libera circolazione dell aria attorno al proiettore. Fogli di carta o altri oggetti devono essere posti ad una distanza di almeno 10 cm dai lati del proiettore. Non utilizzare questa attrezzatura nelle vicinanze dell acqua. Il funzionamento corretto del circuito di raffreddamento può essere garantito solo nelle posizioni consentite per il proiettore. Non è consentito utilizzare il proiettore in altre posizioni. Per effettuare una corretta installazione consultare le istruzioni. Particolare attenzione ai raggi laser: È necessario porre particolare attenzione all utilizzo di proiettori DLP nella stessa stanza in cui sono presenti dispositivi laser ad alta potenza Se un raggio laser colpisce direttamente o indirettamente la lente, può provocare gravi danni ai Digital Mirror Devices TM nel cui caso la garanzia viene annullata. Non esporre mai il proiettore alla luce diretta del sole. La luce del sole può provocare gravi danni ai Digital Mirror Devices TM nel cui caso la garanzia viene annullata. Conservare la confezione e il materiale di imballaggio originali. Potrebbero essere utili in caso l apparecchio debba essere spedito. Per una protezione ottimale, imballare nuovamente l unità così come era stata imballata in fabbrica. Scollegare l alimentazione dal proiettore e scollegare il cavo di alimentazione dall INGRESSO UPS prima di pulire. Non utilizzare prodotti per la pulizia liquidi o a spruzzo. Per la pulizia utilizzare un panno umido. Non utilizzare solventi forti, quali diluente o benzene, o prodotti abrasivi, in quanto danneggiano il cabinet. Le macchie ostinate possono essere rimosse con un panno leggermente inumidito con una soluzione detergente delicata. Per garantire le più elevate prestazioni ottiche e risoluzione, la lente del proiettore è stata trattata con un rivestimento speciale antiriflesso, evitare perciò di toccare la lente. Per rimuovere la polvere sulla lente, utilizzare un panno morbido asciutto. Non utilizzare un panno umido, una soluzione detergente o un diluente. 4 R IT HDQ 2K40 02/03/20157 Temperatura ambiente nominale massima, t a =35 C(95 F). L alloggiamento della lampada deve essere sostituito se danneggiato o deformato termicamente. Manutenzione Non tentare di provvedere da soli alla manutenzione di questo prodotto. L apertura del prodotto o la rimozione delle coperture espone al contatto con parti in tensione e al rischio di scossa elettrica. Per l assistenza tecnica, rivolgersi a personale specializzato. Tentare di alterare i controlli interni impostati in fabbrica o cambiare altre impostazioni dei controlli non discusse nel presente manuale può provocare danni permanenti nel proiettore e all annullamento della garanzia. Disinserire il proiettore dalla presa di corrente e rivolgersi a tecnici qualificati per l assistenza tecnica nei seguenti casi: - Se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati o usurati. - Se è stato versato del liquido nell apparecchio. - Se il prodotto è stato esposto a pioggia o acqua. - Se il prodotto non funziona normalmente seguendo le istruzioni di funzionamento. Regolare solo i controlli indicati nelle istruzioni di funzionamento, dal momento che la regolazione non corretta degli altri controlli può provocare danni e spesso richiede l intervento di un tecnico specializzato per ripristinare il normale funzionamento del prodotto. - Se il prodotto è caduto o il cabinet è stato danneggiato. - Se il prodotto non funziona normalmente, è necessario rivolgersi all assistenza tecnica. Parti di ricambio: quando sono necessarie parti di ricambio, assicurarsi che il tecnico utilizzi parti di ricambio originali Barco o parti di ricambio autorizzate che hanno le stesse caratteristiche delle parti originali Barco. Le sostituzioni non autorizzate possono portare a prestazioni ed affidabilità inferiori, incendi, scosse elettriche o altri pericoli. Le sostituzioni non autorizzate possono annullare la garanzia. Controllo della sicurezza: Una volta terminata la manutenzione o la riparazione di questo dispositivo, chiedere al tecnico di effettuare i controlli di sicurezza per determinare il corretto funzionamento del prodotto. Possibile pericolo di esplosione: Tenere sempre presente la seguente nota: ATTENZIONE: Le lampade ad arco compatto in atmosfera di xeno sono altamente pressurizzate. Una volta accese, la normale temperatura di funzionamento del bulbo aumenta la pressione fino a raggiungere un livello che può provocare lo scoppio del bulbo, se questo non viene maneggiato seguendo attentamente le istruzioni del produttore. Il bulbo è stabile a temperatura ambiente, ma può comunque esplodere se viene fatto cadere o maneggiato in modo errato. Quando l alloggiamento della lampada, che contiene una lampada allo xeno, deve essere smontato o quando il contenitore o tessuto protettivo deve essere rimosso dalla lampada allo xeno, è NECESSARIO indossare indumenti protettivi autorizzati! Indumenti protettivi autorizzati per il maneggio di lampade allo xeno ATTENZIONE: Indossare sempre le protezioni facciali (schermo facciale completo) quando si maneggiano lampade allo xeno. ATTENZIONE: Indossare sempre indumenti protettivi (tuta da saldatore) quando si maneggiano lampade allo xeno. ATTENZIONE: Indossare sempre guanti di pelle puliti con protezioni per i polsi quando si maneggiano lampade allo xeno. Per prevenire l esplosione della batteria Se la batteria non è installata correttamente si può avere pericolo di esplosione. Sostituirla solo lo stesso tipo o equivalente consigliato dal produttore. Per lo smaltimento delle batterie usate, consultare sempre le normative federali, nazionali, locali e provinciali relative allo smaltimento di rifiuti pericolosi per garantire il corretto smaltimento. R IT HDQ 2K40 02/03/2015 58 1.3 Distanza nominale di rischio oculare (DNRO) DNRO La distanza nominale di rischio oculare (DNRO) è la distanza dalla sorgente a cui l intensità o l energia per unità di superficie diventa inferiore al limite di sicurezza applicabile. Il raggio di luce può quindi essere considerato pericoloso se l operatore è più vicino alla sorgente rispetto al valore DNRO. Zona di restrizione (RZ) in base alla DNRO La DNRO è definita dalla superficie di proiezione della lente verso la posizione del più piccolo fascio proiettato dove l irradiazione equivale al limite di sicurezza applicabile. La DNRO dipende dalla quantità di lumen prodotti dal proiettore e dal tipo di lente installata. Vedere il capitolo successivo. DNRO in funzione del rapporto di proiezione (TR). Per proteggere gli utenti non esperti l installazione deve avvenire in conformità con i seguenti requisiti: non devono essere consentiti livelli di emissione di luce in eccesso rispetto ai limiti in nessun punto al di sotto dei 2.0 metri (SH immagine 1-1) sopra qualsiasi superficie in cui si suppone si trovino delle persone oppure di 1 metro (SW immagine 1-1) al di sotto o in separazione laterale da qualsiasi punto in cui si suppone si trovino tali persone. Vedere immagine 1-1. RA TH TH HD RA SW RZ SW SH RZ SH PR HD SW 1m (A) SIDE VIEW Immagine 1-1 A Vista laterale. B Vista dall alto. RA Luogo ad accesso riservato (area in cui è posizionato il proiettore). PR Proiettore. TH Teatro. RZ Zona riservata nel teatro. SH Altezza di separazione. Deve essere di almeno 2 metri. SW Larghezza di separazione. Deve essere di almeno 1 metro. (B) TOP VIEW SW In base alle normative nazionali, a nessuna persona è consentito entrare nel raggio proiettato all interno della zona tra la lente di proiezione e la distanza nominale di rischio oculare (DNRO). Ciò sarà fisicamente impossibile creando un altezza di separazione sufficiente o posizionando delle barriere. L altezza di separazione minima tiene conto della superficie su cui si suppone si trovino le persone. L immagine 1-1 illustra un installazione tipica. L installatore dovrà verificare che questi requisiti minimi siano rispettati. Se necessario si dovrà realizzare una zona riservata (RZ) nel teatro. Ciò si può ottenere creando una barriera fisica, ad esempio una fune rossa, come illustrato nella immagine R IT HDQ 2K40 02/03/20159 PR Immagine DNRO in funzione del rapporto di proiezione (TR) TR (rapporto di proiezione) Il rapporto tra la distanza dallo schermo (proiezione) e la larghezza dello schermo. HDF series projector Distanza di rischio HD [m] ,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 7,5 8,0 8,5 9,0 10,0 Immagine 1-3 DNRO (in metri) in funzione del rapporto di proiezione (TR) TR R IT HDQ 2K40 02/03/2015 7 Documenti analoghi
DML-1200 Manuale per la sicurezza R59770272IT/00 11/07/2008 Barco nv Media & Entertainment Division Noordlaan 5, B-8520 Kuurne Phone: +32 56.36.89.70 Fax: +32 56.36.883.86 E-mail: sales.events@barco.com Dettagli ClickShare. Manuale per la sicurezza
ClickShare Manuale per la sicurezza R5900019IT/01 10/12/2014 Barco nv Noordlaan 5, B-8520 Kuurne Phone: +32 56.36.82.11 Fax: +32 56.36.883.86 Supporto: www.barco.com/esupport Visitate il web: www.barco.com Dettagli Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL
Scaldameglio Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL Scaldameglio Bagno (cod. ordine 8497) 1. Ingresso aria 2. Uscita aria 3. Indicatore di presenza alimentazione 3 1 2 4. Selettore della temperatura (termostato) Dettagli Guida utente! Proiettore per bambini Duux
STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio Dettagli CALDUS. Heating Pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art. 909
CALDUS Heating Pad Manuale di istruzioni MACOM Art. 909 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente questo manuale, in particolare le avvertenze sulla sicurezza, e conservarlo per consultazioni Dettagli Manuale d installazione. Warmset. Warmset srl. Wall Heating Panel
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 002.indd 29-0-200 :0:4 6 4 2 [Z] Type H290 00-240 V 0/60 Hz 42 W 002.indd 29-0-200 :0:4 ISTRUZIONI PER L USO DELLA PIASTRA PER CAPELLI Dettagli RADIATORE AD OLIO 1500 Watt. mod. TMO711. manuale d uso
RADIATORE AD OLIO 1500 Watt mod. TMO711 manuale d uso European Standard Quality precauzioni & avvertenze L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi Dettagli Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Automatic
Pag. 1 di 6 Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Automatic CEE 0426 DIRETTICTIVA 93/42 DISPOSITIVI MEDICI Pag. 2 di 6 INDICE Numero Titolo Pagina 1 Avvertenze 3 2 Introduzione 3 2.1 Riferimenti Normativi 3 Dettagli Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI. STYLER PER CAPELLI IT pagina. 00331.indd 1 30/06/10 13.2
Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI STYLER PER CAPELLI IT pagina 1 00331.indd 1 30/06/10 13.2 [Z] 1 2 3 6 9 7 5 4 8 TYPE G3501 220-240V 50/60 Hz 105 W 00331.indd 1 30/06/10 13.2 ISTRUZIONI PER L USO Dettagli Strumenti industriali di Konica Minolta. Precauzioni di sicurezza
Strumenti industriali di Konica Minolta Precauzioni di sicurezza Simboli relativi alla sicurezza In questo manuale vengono usati i seguenti simboli per evitare incidenti che potrebbero verificarsi a seguito Dettagli UTILIZZO IN SICUREZZA DEL FAX
Pagina 1 di 6 SOMMARIO Generalita... 2 Scopo... 2 Riferimenti normativi... 2 Responsabilità ed aggiornamento... 2 Campo di applicazione... 3 Procedure operative e di sicurezza... 3 Scelta della posizione... Dettagli Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso
Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può Dettagli Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina M1501 M1502 M1503 M1504. Type
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type M1501 M1502 M1503 M1504 140 C 230 C GUIDA ILLUSTRATIVA 1 2 3 4 5 7 6 8 9 DATI TECNICI TYPE M1501 M1502 M1503 M1504 100-240V Dettagli PowerMust 400/600/1000 di tipo Offline Gruppo di continuità
MANUALE DELL UTENTE IT PowerMust 400/600/1000 di tipo Offline Gruppo di continuità 1 IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Questo manuale contiene importanti istruzioni per Dettagli Manuale Installazione
PREVENZIONE FURTO INCENDIO GAS BPT Spa Centro direzionale e Sede legale Via Cornia, 1/b 33079 Sesto al Reghena (PN) - Italia http://www.bpt.it mailto:info@bpt.it XTWT0116 Distributore Seriale Manuale Installazione Dettagli 2. PRECAUZIONI DI SICUREZZA
INDICE 1. Prefazione 2 2. Precauzioni di sicurezza 3 3. Struttura.. 4 4. Modo d uso. 5 a) Controllo ausiliario e display LED... 5 b) Telecomando.. 6 c) Modo d uso 7 5. Manuale operativo.. 11 6. Manutenzione. Dettagli MANUALE D INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE BLITZ FMCX_
MANUALE D INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE IST 03 F 035-01 BLITZ FMCX_ Radiatori elettrici IT Gentile Cliente: Ringraziandola per la preferenza da Lei espressa e prima di installare e/o utilizzare il prodotto Dettagli INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D USO... 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO... 4 PRIMO UTILIZZO...
INDICE SIMBOLI E CLASSI DI PROTEZIONE... 2 AVVERTENZE GENERALI... 2 AVVERTENZE D USO... 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO... 4 PRIMO UTILIZZO... 5 FUNZIONAMENTO... 5 PREPARARE PIU CARAFFE DI CAFFE... 5 TRATTAMENTO Dettagli Premere debolmente il tasto Power per verificare il livello di batteria rimanente. Indicatore 1 (lampeggiante) 1 (fisso) 2 (fisso) 3 (fisso) 4 (fisso)
Grazie per avere acquistato JumpsPower. Prima di utilizzare l apparecchio, si prega di leggere attentamente le istruzioni. Questo manuale vi informerà delle caratteristiche e delle modalità d uso di JumpsPower, Dettagli Manuale Operativo Stabilizzatore Elettronico di Tensione Serie STE
STABILIZZATORE ELETTRONICO DI TENSIONE SERIE STE Pagina 2 di 8 INDICE 1. Sicurezza...3 Sicurezza del prodotto...3 Identificazione dei pericoli e misure di prevenzione...3 Rischi di natura elettrica...3 Dettagli WiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 10/09 www.sennheiser.com 535385/A01
Istruzioni brevi WiCOS Charger WiCOS L-6 Le istruzioni per l uso dettagliate del sistema per conferenze WiCOS completo sono disponibili: in Internet all indirizzo www.sennheiser.com oppure sul CD-ROM in Dettagli MANUALE D USO E MANUTENZIONE
MANUALE D USO E MANUTENZIONE NEGATIVOSCOPIO A LED PER RADIOLOGIA INDUSTRIALE Cod. M-CB-22 DIM. CM 10 x 48 Sommario 1 Introduzione...2 2 Simboli...2 3 Utilizzo previsto...3 4 Precauzioni...3 5 Caratteristiche Dettagli MANUALE GENERALE D INSTALLAZIONE PER MODULI FV SENSOTEC
MANUALE GENERALE D INSTALLAZIONE PER MODULI FV SENSOTEC 1. INTRODUZIONE Il presente manuale d installazione contiene importanti informazioni per l installazione elettrica e meccanica dei moduli FV SENSOTEC Dettagli Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche
Manuale d uso Regolatore di carica EP5 con crepuscolare Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche ITALIANO IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Questo manuale contiene importanti informazioni sulla Dettagli AP05SOL PROIETTORE A LED SOLARE CON BATTERIA E SENSORE DI PRESENZA. Libretto per l Installatore
AP05SOL PROIETTORE A LED SOLARE CON BATTERIA E SENSORE DI PRESENZA Libretto per l Installatore AlcaPower - 930102 - AP05SOL Libretto per l Installatore V1 R0 [13-03-2014] Proprietà ed utilizzo riservati Dettagli IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Quando utilizzate un apparecchio elettrico, le precauzioni basi devono sempre essere eseguite, incluse le seguenti:
OS-225 uhug Grazie per aver acquistato il massaggiatore uhug della OSIM. Prima di utilizzare uhug, siete pregati di leggere attentamente il libretto delle istruzioni per un suo corretto utilizzo, prestando Dettagli ISTRUZIONI GENERALI PER ILLUMINAZIONE DI USO DOMESTICO
ISTRUZIONI GENERALI PER ILLUMINAZIONE DI USO DOMESTICO ISTRUZIONI GENERALI PER ILLUMINAZIONE DI USO DOMESTICO ISTRUZIONI DI SICUREZZA Il fabbricante consiglia una corretta utilizzazione delle apparecchiature Dettagli Utilizzo in sicurezza dell elettricità
Pag. 1/8 Utilizzo in sicurezza dell tà Pag. 2/8 1. SCOPO DELLA PROCEDURA Prevenire i rischi principali connessi all impiego dell tà, che corrispondono all azione delle correnti elettriche sulle due più Dettagli MANUALE D ISTRUZIONE
FERRO DA STIRO A VAPORE HFX405PLUS MANUALE D ISTRUZIONE Leggere attentamente il presente manuale e conservarlo come riferimento futuro, assieme al nr. di serie che trovate sulla targhetta dell apparecchio. Dettagli Lampada frontale Keeler K-L.E.D.
Lampada frontale Keeler K-L.E.D. Istruzioni per l uso Introduzione Vi ringraziamo di aver acquistato la lampada frontale Keeler K-L.E.D. Questo prodotto è stato progettato e fabbricato in modo da assicurare Dettagli Manutenzione. Manutenzione
Manutenzione Questa sezione include: "Aggiunta di inchiostro" a pagina 7-32 "Svuotamento del contenitore scorie" a pagina 7-36 "Sostituzione del kit di manutenzione" a pagina 7-39 "Pulizia della lama di Dettagli Attenzione! Rischio di cortocircuiti! Non aprite mai l apparecchio se collegato alla rete 230V.
Informazioni importanti! Grazie per aver acquistato questo caricabatterie switching a quattro stadi. Leggete attentamente queste istruzioni prima di utilizzare l apparecchio. Conservate il manuale d uso Dettagli Custodire questo manuale con cura per successive consultazioni. Sarà la vostra guida per un utilizzo sicuro ed efficiente.
OS-3308 upapa Hug Grazie per aver acquistato il massaggiatore upapa Hug della OSIM. Prima di utilizzare questo nuovo apparecchio, siete pregati di leggere attentamente il libretto delle istruzioni, prestando Dettagli Moduli fotovoltaici cristallini Sunerg
IEC / IEC EN 61215 IEC / IEC EN 61730-1 IEC / IEC EN 61730-2 Moduli fotovoltaici cristallini Sunerg per connessione a rete Manuale di sicurezza, installazione e funzionamento ATTENZIONE! Il presente manuale Dettagli FERRO ARRICCIACAPELLI
IT Manuale d uso Macinacaffè Kaffeemühle CM 80-Serie Indice Avvertenze di sicurezza... 3 Prima del primo utilizzo... 4 Apertura dell imballaggio... 4 Criteri per il collocamento dell apparecchio... 5 Impostazione Dettagli MANUALE DI ISTRUZIONI
COLORstrip Foot Controller LED- FS1 Specifiche Ok su Dimmer Uso all esterno Attivazione sonora DMX512 Master/Slave Regolazione 115V/230V Fusibile sostituibile Manutenzione utente Duty cycle MANUALE DI Dettagli MANUALE D USO E MANUTENZIONE STIRATRICE EASY IRON
MANUALE D USO E MANUTENZIONE STIRATRICE EASY IRON IMESA S.p.A. Via degli Olmi 22 31040 Cessalto (TV), Italia tel. +39.0421.468011 fax +39.0421.468000 www.imesa.it Indice AVVERTENZE 3 1. Descrizione dell'apparecchio Dettagli Cod. 252.270.00 FRY TOP ELETTRICO SERIE 900A. Mod. 92 FTE-L 92 FTE-R 92 FTE-LC 92 FTE-RC 94 FTE-L 94 FTE-LR 94 FTE-R 94 FTE-LC 94 FTE-LRC 94 FTE-RC
Cod. 252.270.00 FRY TOP ELETTRICO SERIE 900A Mod. 92 FTE-L 92 FTE-R 92 FTE-LC 92 FTE-RC 94 FTE-L 94 FTE-LR 94 FTE-R 94 FTE-LC 94 FTE-LRC 94 FTE-RC INDICE Paragrafo Istruzioni per l'installazione 1 Rispondenza Dettagli MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011
MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5 Dettagli All ORIGINALE. Istruzioni per l uso del massaggiatore per il collo e le spalle NM-089
All ORIGINALE Istruzioni per l uso del massaggiatore per il collo e le spalle NM-089 Grazie di aver scelto il massaggiatore per il collo e le spalle NM-089; Si prega di conservare il manuale di istruzioni; Dettagli TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future.
TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future. ATTENZIONE: Utilizzare il prodotto solo per l uso al quale Dettagli SIMBOLI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
SIMBOLI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Simbolo usato ad indicare nell apparato ci sono dei terminali pericolosi per la vita delle persone, anche durante le normali condizioni di funzionamento, che possono Dettagli Forno elettrico ventilato HFV3412. European standard quality
Forno elettrico ventilato HFV3412 European standard quality IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA Quando si utilizza un apparecchio elettrico vanno rispettate alcune note di sicurezza, comprese le seguenti: 1. Dettagli PAD-267. Pinza amperometrica digitale. Manuale d uso
INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze Dettagli AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W
AC Anywhere Inverter (prodotto di classe II) Manuale utente F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W Leggere attentamente le istruzioni riguardanti l installazione e l utilizzo prima di utilizzare Dettagli Sicurezza impianti elettrici
Dott. Sergio Biagini Tecnico della Prevenzione Capo III Impianti e apparecchiature elettriche Obblighi del datore di lavoro Il datore di lavoro prende le misure necessarie affinché i materiali, le apparecchiature Dettagli Superior. sedile per massaggio shiatsu. Manuale di istruzioni MACOM. Art.: 843
ENJOY RELAX Superior sedile per massaggio shiatsu Manuale di istruzioni Art.: 843 MACOM Sicurezza Quando si usano apparecchi elettrici, in particolar modo in presenza di bambini, è necessario osservare Dettagli Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti.
R Gentile Cliente, Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti. Il tavolo da stiro da Lei scelto costituisce un perfetto complemento al vapore prodotto dal Suo ferro. Dettagli SPEED-DOME TEM-5036. Manuale Installazione
SPEED-DOME TEM-5036 Manuale Installazione INDICE pagina 1. AVVERTENZE.. 5 1.1. Dati tecnici. 5 1.2. Elettricità 5 1.3. Standard IP 66 5 2. INSTALLAZIONE... 7 2.1. Staffe 7 3. AVVERTENZE... 8 4. MONTAGGIO.. Dettagli Optilume e Trueshade sono un marchio registrato di Optident Ltd
Indice Istruzioni e precauzioni di sicurezza Funzionamento Istruzioni di ricarica Pulizia e manutenzione Assistenza Garanzia Inutilizzabilità e smaltimento Dati tecnici Dichiarazione europea di conformità Dettagli Manuale d uso e manutenzione
Manuale d uso e manutenzione cantinetta da 12/27 bottiglie Leggete attentamente tutte le avvertenze prima dell utilizzo Importanti istruzioni di sicurezza ATTENZIONE: Per ridurre il pericolo di incendi, Dettagli Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE
Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali Dettagli LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER LA VOSTRA SICUREZZA E PER UN CORRETTO USO DELL APPARECCHIO MADE IN CHINA Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC. Ai sensi dell art. Dettagli Telecamera infrarosso a colori da esterno impermeabile night & day Art. 7515. Manuale d uso ed installazione
Telecamera infrarosso a colori da esterno impermeabile night & day Art. 7515 Manuale d uso ed installazione SOMMARIO Informazioni per l utente... 3 Precauzioni importanti... 4 Composizione del sistema... Dettagli MANUALE DI INSTALLAZIONE
MANUALE DI INSTALLAZIONE INDICE 1. Introduzione 1.1. Revisione 1.2. Validità 1.3. A chi si rivolgono le seguenti istruzioni? 2. Linee guida sulla sicurezza 2.1. Norme di sicurezza 2.2. Qualifica del personale Dettagli 823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso
Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni........ pag. 1 Avvertenze e Note.. pag. 2 Caratteristiche.. pag. 3 Connessioni.. pag. 4 Dichiarazione Conformità... pag. 5 Precauzioni: 1. Non smontare la telecamera: Dettagli Rilevatore volumetrico ad infrarossi senza fili
Rilevatore volumetrico ad infrarossi senza fili EVW / RFW8 / RFI / EVNT 9 0 V 6 7 8.0 m max.. m nom..8 m min. Figura +V Lithium J J J BI STD J 6 MTR 0 MTR Figura SENS RANGE Figura 00 Interlogix B.V. Tutti Dettagli - AMG18. Manuale Utente. Descrizione dispositivo: empowered by
- AMG18 empowered by Manuale Utente Complimenti per l acquisto di JumpsPower. Prima di utilizzare il Vs. nuovo strumento, vi invitiamo a leggere attentamente il Manuale di utilizzo che vi informerà delle Dettagli Gruppi di continuità UPS Line Interactive. PC Star EA
Gruppi di continuità UPS Line Interactive PC Star EA Modelli: 650VA ~ 1500VA MANUALE D USO Rev. 01-121009 Pagina 1 di 8 SOMMARIO Note sulla sicurezza... 1 Principi di funzionamento... 2 In modalità presenza Dettagli Guida Utente. Monitor. GMT-1031P Monitor LCD/TFT 10,4" GMT-1031P.3.3.07.06.2011 ASP AG
Guida Utente Monitor IT GMT-1031P Monitor LCD/TFT 10,4" GMT-1031P.3.3.07.06.2011 ASP AG Contenuto: 1. Importanti Precauzioni per la Sicurezza 1 2. Installazione 1 3. Contenuto della confezione 2 4. Identificazione Dettagli 1. CONSIDERAZIONI GENERALI SUL GRUPPO 2. DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE (DPI) ELETTROGENO PORTATILE
Unione 1. CONSIDERAZIONI GENERALI SUL GRUPPO ELETTROGENO PORTATILE La seguente scheda mostra le norme di sicurezza che deve seguire l operatore di un GRUPPO ELETTROGENO PORTATILE. Le norme qui di seguito Dettagli ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso
ARGO LAB MIX Mixer per provette Manuale d uso 1 Indice dei contenuti 1 Garanzia... 2 1. Istruzioni di sicurezza... 3 2 Uso corretto... 4 3 Controllo dello strumento... 4 4 Test di prova... 4 5 Comandi... Dettagli Classificazione dei laser
Classificazione dei laser ATTENZIONE: i criteri di classificazione sono cambiati Classi introdotte nel 1993 Classi introdotte nel 2007 1 1 1M 2 2 3A 3B 2M 3R 3B 4 4 Che cos è la coerenza (spaziale): Dettagli CUCINE ELETTRICHE / FORNO ELETTRICO SERIE "7" Mod. PCEM 70 CFEM 70. Cod. 252.117.00
~ ~ CUCINE ELETTRICHE / FORNO ELETTRICO SERIE "7" Mod. PCEM 70 CFEM 70 Cod. 252.117.00 INDICE Paragrafo ISTRUZIONI PER L'ISTALLATORE 1 Rispondenza alle direttive CEE 1.1 Schemi di installazione 1.2 Schemi Dettagli Gesichtssolarium Facial tanner Bronzeur de visage Gezichstbruiner Lampada solaire abbronzante per il viso
Gesichtssolarium Facial tanner Bronzeur de visage Gezichstbruiner Lampada solaire abbronzante per il viso 090430 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 I ISTRUZIONI PER L USO Dettagli Manutenzione. Stampante a colori Phaser 8400
Manutenzione Questo argomento include le seguenti sezioni: "Aggiunta di inchiostro" a pagina 4-20 "Svuotamento del contenitore scorie" a pagina 4-23 "Sostituzione del kit di manutenzione" a pagina 4-26 Dettagli INDICE SIMBOLI...2 AVVERTENZE GENERALI...2 AVVERTENZE D USO...3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO...5 RICARICA DELLA BATTERIA...6 FUNZIONAMENTO...
1 INDICE SIMBOLI...2 AVVERTENZE GENERALI...2 AVVERTENZE D USO...3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO...5 RICARICA DELLA BATTERIA...6 FUNZIONAMENTO...6 PULIZIA E MANUTENZIONE...6 SOSTITUZIONE NEON...6 CARATTERISTICHE Dettagli POWER-MINI BATTERIA DI BACK-UP PORTATILE 2200MAH PORTABLE 2200MAH MINI POWER-BANK
POWER-MINI BATTERIA DI BACK-UP PORTATILE 2200MAH PORTABLE 2200MAH MINI POWER-BANK ISTRUZIONI OPERATIVE Funzionamento dell unità: Inserite il connettore USB nella presa USB di un PC o di un caricabatterie Dettagli DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE
DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Installazione... pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet Dettagli ISTRUZIONI PREVENTIVE ANTINCENDIO A TUTTO IL PERSONALE
ISTRUZIONI PREVENTIVE ANTINCENDIO A TUTTO IL PERSONALE MISURE PREVENTIVE PER TUTTI I LAVORATORI E vietato depositare e manipolare sostanze infiammabili in quantità superiori alla normale dotazione prevista. Dettagli CARICATORE DOPPIO PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1368 MINICARICATORE PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1341
CARICATORE DOPPIO PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1368 MINICARICATORE PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1341 LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI Caricatori e manici ricaricabili Keeler Dettagli POWER ROD 1365 GENERATORE art. 252
CEBORA S.p.A. 1 POWER ROD 1365 GENERATORE art. 252 MANUALE DI SERVIZIO CEBORA S.p.A. 2 SOMMARIO 1 - INFORMAZIONI GENERALI... 3 1.1 - Introduzione... 3 1.2 - Filosofia generale d assistenza.... 3 1.3 - Dettagli Signum HiLite pre. Amore per la perfezione.
Signum HiLite pre Betriebsanleitung Working Instructions Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Instruções de utilização Amore per la perfezione. Heraeus Kulzer GmbH Grüner Weg 11 63450 Dettagli AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
MANUALE D USO 1 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PER EVITARE IL RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO NON APRIRE IL COPERCHIO NON USARE UTENSILI MECCANICI ALL'INTERNO CONTATTARE UN CENTRO DI ASSISTENZA QUALIFICATO. PER Dettagli display X8 Manuale per la sicurezza
display X8 Manuale per la sicurezza R5905164IT/03 25/02/2013 Barco nv LiveDots President Kennedypark 35, B-8500 Kortrijk Phone: +32 56.23.32.11 Fax: +32 56.26.22.62 Supporto: www.barco.com/esupport Visitate Dettagli GLS-4 LED STAGE 4. Manuale del proprietario
GLS-4 LED STAGE 4 Manuale del proprietario Grazie per aver scelto il sistema di luci GLX LED STAGE 4. Per poterne fare un uso migliore del vostro LED SYSTEM, leggere fino in fondo quanto riportato in questo Dettagli Impianti di rilevamento fumi (Norme di installazione)
Norme di installazione Protezione contro i contatti diretti e indiretti: La protezione contro i contatti diretti ed indiretti degli apparecchi elettrici ed elettronici presenti nell impianto e dei rispettivi Dettagli Istruzioni per l installazione - Scaldasalviette Elettrico
Istruzioni per l installazione - Scaldasalviette Elettrico Radiatore Scaldasalviette elettrico. Lo scaldasalviette elettrico deve essere installato da un elettricista professionale o tecnico qualificato Dettagli L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche.
EUROPEAN STANDARD QUALITY L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche. LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI 1. Non toccare Dettagli MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R
MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici Dettagli DC IN 6V PAIR SIGNAL CHARGE R AUDIO IN L DC IN 6V PAIR R AUDIO IN L
PAIR R AUDIO IN L DC IN 6V 1 SIGNAL CHARGE PAIR DC IN 6V R AUDIO IN L 2 A D C B IT HP500 Grazie per aver acquistato un prodotto Meliconi Il sistema di cuffie stereo digitale senza fili HP500 Meliconi, Dettagli Pinza Amperometrica 400A AC
Manuale utente Pinza Amperometrica 400A AC Modello MA200 Introduzione Grazie per aver scelto questo modello MA200 AC di Pinza Amperometrica della Extech. Questo dispositivo, se utilizzato correttamente, Dettagli CEI 64-8/7 Piscine e fontane. CEI 64-8/7 Piscine e fontane
www.impiantitalia.it R-08 23 23 La Norma 64-8, sezione 7, trattando degli impianti elettrici particolari definisce anche i requisiti degli impianti elettrici delle piscine e delle fontane. Il campo di Dettagli INTRODUZIONE EGREGIA CLIENTE, EGREGIO CLIENTE, ATTENZIONE
MBO MP 1120 I neu 16.10.2001 13:52 Uhr Seite 1 INTRODUZIONE 1 EGREGIA CLIENTE, EGREGIO CLIENTE, Siamo lieti che abbiate scelto il nostro kit per manicure e pedicure MBO MP 1120. Con questo sistema di cura Dettagli PROTEZIONI. SEZIONE 5 (Rev.G) Scaricabile dal sito www.urmetdomus.com nell area Manuali Tecnici. sez.5. INSTALLAZIONE...6 Avvertenze...
SEZIONE 5 (Rev.G) Scaricabile dal sito www.urmetdomus.com nell area Manuali Tecnici. Le sovratensioni di rete RIMEDI CONTRO LE SOVRATENSIONI... INDICE DI SEZIONE...6 Avvertenze...6 Schema di collegamento...6 Dettagli PROCEDURA DI SICUREZZA UTILIZZO DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE NEGLI UFFICI
SERVIZIO DI PREVENZIONE E PROTEZIONE DAI RISCHI Pagina 1 di 6 PROCEDURA DI SICUREZZA 1. UTILIZZO DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE NEGLI UFFICI 2. Revisione numero Data emissione e/o ultima modifica Approvata Dettagli SOUNDSTICKS WIRELESS. Guida alla configurazione
SOUNDSTICKS WIRELESS Guida alla configurazione 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Leggere queste istruzioni. 2. Conservare queste istruzioni. 3. Prestare attenzione a tutte le avvertenze. 4. Seguire tutte le istruzioni. Dettagli PRODUTTORE AUTOMATICO DI GHIACCIO A CUBETTI
PRODUTTORE AUTOMATICO DI GHIACCIO A CUBETTI MANUALE DI PULIZIA E SANITIZZAZIONE RISERVATO AL MANUTENTORE AUTORIZZATO 24847 ed. 10-2007 È vietata la riproduzione, anche solo parziale, del presente manuale. Dettagli www.philips.com/welcome
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8230 HP8232 HP8233 IT Manuale utente HP8230 H a (14mm) (11mm) g f e d c b ( g ) HP8230 ( f ) HP8232 HP8233 a (14mm) ( c ) (11mm) b ( g Dettagli Istruzioni per l installazione e il funzionamento Convettore a muro EPX 500 EPX 2500
I Convettore a muro EPX 500 EPX 2500 453321.67.95gb 02/06/A 1. Informazioni importanti Leggere attentamente tutte le informazioni contenute in questo manuale. Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro Dettagli TELECAMERA A COLORI DAY & NIGHT 1/3 CCD AD ALTA RISOLUZIONE DA ESTERNO CON ILLUMINATORI AD INFRAROSSO ART. MCAM671B
TELECAMERA A COLORI DAY & NIGHT 1/3 CCD AD ALTA RISOLUZIONE DA ESTERNO CON ILLUMINATORI AD INFRAROSSO ART. MCAM671B Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l apparecchio e conservarlo Dettagli Gruppo di continuità UPS. Kin Star 850 MANUALE D USO
Gruppo di continuità UPS Kin Star 850 MANUALE D USO 2 SOMMARIO 1. NOTE SULLA SICUREZZA... 4 Smaltimento del prodotto e del suo imballo... 4 2. CARATTERISTICHE PRINCIPALI... 5 2.1 Funzionamento automatico... Dettagli 2017 © DocPlayer.it Privacy Policy | Condizioni del servizio | Feed-back

References: Art. 909
 Art. 909
 art. 13
 Art. 7515
 Art. 7515
 art. 252
 art. 252