Source: http://docplayer.cz/12779869-Smernice-ekf_sme_09_001-dekanky-ekonomicke-fakulty-vsb-tu-ostrava-ke-studiu-v-zahranici-pro-studenty-ekonomicke-fakulty.html
Timestamp: 2018-03-17 21:12:29+00:00

Document:
1 Účinnost dokumentu od: Směrnice EkF_SME_09_001 děkanky Ekonomické fakulty VŠB-TU Ostrava ke studiu v zahraničí pro studenty Ekonomické fakulty Řízená kopie č.: Razítko: Není-li výtisk tohoto dokumentu na první straně opatřen originálem razítka 1/13
2 Čl. 1 Úvodní ustanovení Směrnice ke studiu v zahraničí vychází z pravidel mezinárodního programu ERASMUS+, popřípadě z pravidel jiných programů mezinárodních výměn, a je zpracována v souladu se Směrnicí rektora TUO_SME_95_007 a se studijním a zkušebním řádem. Účelem této směrnice je stanovit hlavní zásady pro přihlašování studentů Ekonomické fakulty (dále jen EkF ) ke studiu v zahraničí, pro sestavení pořadí studentů vyjíždějících do zahraničí, pro uznávání výsledků studia studentů přijíždějících ze zahraničí a pro studium v programu Double degree (dvojí diplom). Uvedené podmínky jsou platné pro studenty prezenční a kombinované formy studia bakalářských, magisterských a doktorských studijních programů. Čl. 2 Pravidla výběru studentů vyjíždějících do zahraničí v rámci programu ERASMUS+ a v rámci ostatních programů mezinárodních výměn 1. Na zahraniční stáž se může přihlásit kterýkoliv student EkF prezenční nebo kombinované formy studia, který studuje v bakalářských, magisterských a doktorských studijních programech a splňuje podmínky pro studium v zahraničí. Přihlásit se nemůže student bakalářského nebo magisterského studia, který již absolvoval na EkF VŠB-TU Ostrava jiný bakalářský nebo magisterský obor. 2. Studenti bakalářského, magisterského nebo doktorského studijního programu musí úspěšně vykonat jazykovou zkoušku na EkF z jednoho z následujících jazyků: angličtina, němčina, francouzština, španělština, ruština nebo italština. Namísto vykonání této zkoušky mohou studenti předložit veřejně uznávaný certifikát o úspěšně absolvované zkoušce z cizího jazyka, který není starší 4 let. O úspěšnosti vykonané zkoušky rozhoduje zkoušející daného jazyka, který sestaví pořadí úspěšných i neúspěšných studentů. 3. Platnost úspěšně vykonané jazykové zkoušky je po celé období studia studenta na EkF. První vykonání jazykového testu je zdarma. Oprava výsledku vykonané jazykové zkoušky, nebo opakování testu z důvodu zlepšení dosaženého výsledku, nebo absolvování testu z dalšího jazyka, jsou zpoplatněny částkou 500,- Kč. 4. Pokud má student zájem vykonat jazykovou zkoušku z více jazyků, pak pouze jedna z jazykových zkoušek je hrazena EkF VŠB-TU Ostrava. Ostatní zkoušky, stejně jako opakování již vykonané zkoušky, si hradí student sám, a to dle pokynů International Office EkF. 5. Předpoklady studenta pro výjezd do zahraničí se posuzují pomocí váženého bodového hodnocení, přičemž jazykové výsledky mají váhu 60 % a studijní výsledky mají váhu 40 %. 6. Studijní výsledky a výsledky jazykové zkoušky se převádějí na bodové hodnocení, které je k nahlédnutí na International Office EkF. 7. Na základě váženého bodového hodnocení je sestaveno pořadí studentů pro výjezd do zahraničí v daném akademickém roce nebo v daném semestru. Není-li výtisk tohoto dokumentu na první straně opatřen originálem razítka 2/13
3 8. Pro výjezd jsou vybráni studenti dle sestaveného pořadí z celkového počtu studentů, kteří mohou vyjet na zahraniční stáž. 9. Student, který byl vybrán pro zahraniční stáž a nemůže se jí z vážných důvodů zúčastnit, může být zařazen do výběru vyjíždějících studentů v jiném semestru nebo akademickém roce. Čl. 3 Podmínky a postup při výjezdu studentů do zahraničí v rámci programu ERASMUS+ a v rámci ostatních programů mezinárodních výměn 1. Student, který byl vybrán pro studijní pobyt na zahraniční univerzitě, musí mít před svým odjezdem splněny studijní povinnosti ve svém posledním studovaném akademickém roce (po 1. ročníku 60 kreditů, po 2. ročníku 120 kreditů, po 3. ročníku 180 kreditů, po 1. ročníku navazujícího magisterského studia 60 kreditů). Pokud student vyjíždí na studijní pobyt v letním semestru daného akademického roku, musí mít splněny studijní povinnosti za zimní semestr, v případě časové tísně se bude řídit pokyny International Office EkF. Student, který v daném akademickém roce opakuje ročník (má znovu zapsány předměty studovaného ročníku) nebo nastoupil ke studiu po jeho přerušení, nemůže v tomto akademickém roce vyjet na studijní pobyt do zahraničí. Student 2. ročníku navazujícího magisterského studia, studuje-li v zahraničí v letním semestru, si musí zvolit na zahraniční univerzitě nejméně dva nejazykové předměty. Student, který nastoupil do navazujícího magisterského studia a přestoupil přitom z jiné fakulty či vysoké školy, musí na EkF absolvovat před výjezdem na zahraniční studijní pobyt alespoň 1 semestr tohoto studia. Student, který nastoupil do doktorského studia a přestoupil přitom z jiné fakulty či vysoké školy, musí na EkF absolvovat před výjezdem na zahraniční studijní pobyt alespoň 2 zkoušky v rámci tohoto studia. 2. Student ve spolupráci s garantem studijního oboru vytváří studijní plán na dobu studijního pobytu v zahraničí. Tento seznam předmětů bude uveden ve formuláři Learning Agreement (before mobility) (viz Příloha 1) a zároveň zde budou specifikovány předměty, které student nebude vykonávat v daném semestru na EkF. Formulář Learning Agreement (before mobility) bude předložen k podpisu proděkance pro studium. Garant studijního oboru určí studentovi předměty (rozdílové zkoušky), které musí student vykonat na EkF a které budou uvedeny v Příloze k Learning Agreement pro studenty vyjíždějící studovat do zahraničí (viz Příloha 2). Studijní plán musí být navržen tak, aby student získal minimálně 30 kreditů za semestr (60 kreditů za akademický rok), z toho v rámci studijního pobytu v zahraničí musí získat minimálně 21 kreditů za semestr. Do studijního plánu v zahraničí nelze započítat ECTS kredity za studium cizího jazyka, pokud je student nemá ve studijním plánu daného ročníku studia. 3. Požadované formuláře studenti získají na webových stránkách EkF VŠB TU Ostrava v sekci Studenti, Studium v zahraničí. Dojde-li ke změnám ve zvolených předmětech, řídí se student pokyny pracovníka International Office EkF. 4. Po příjezdu ze zahraničí bude studentovi na základě získaných zahraničních studijních výsledků vyhotoven International Office EkF Přehled studijních výsledků získaných v rámci studia v zahraničí (viz Příloha 3), který si student nechá potvrdit garantem studijního oboru. Garant studijního oboru rozhodne o uznání vykonaných zkoušek a započtených kreditech, popřípadě o vykonání rozdílových zkoušek. Výsledky získané v zahraničí jsou přepočteny dle srovnávací a převodní tabulky (viz Příloha 4). Případné rozdílové zkoušky je student povinen vykonat v souladu s pokyny garanta oboru. Takto potvrzený dokument student odevzdá na International Office EkF, jehož pracovníci zabezpečí potvrzení dokumentu proděkankou pro studium. Není-li výtisk tohoto dokumentu na první straně opatřen originálem razítka 3/13
4 Pracovník International Office EkF (fakultní koordinátor) na tomto dokumentu na závěr potvrdí, že student splnil všechny formální podmínky pro ukončení studia v zahraničí. Kopie dokumentu je uložena na International Office EkF a originál na studijním oddělení. 5. Student se pak bude dále řídit pokyny studijního oddělení. Čl. 4 Studenti EkF studující v bakalářském programu Double degree (dvojí diplom) 1. Student, který má zájem studovat v rámci programu Double degree, se může přihlásit v zimním semestru 2. ročníku pro následující akademický rok, který probíhá na zahraniční univerzitě zpravidla od září do května. Před výjezdem musí student úspěšně absolvovat jazykové testy a mít ukončeny první dva ročníky studia. Student je vybrán na základě jazykových a studijních výsledků a na základě požadavků a kapacitních možností zahraniční univerzity. 2. Na zahraniční univerzitě studuje 3. ročník, ve kterém musí splnit předepsaný počet kreditů s vyhovujícím prospěchem, a pak získá diplom zahraniční univerzity (např. bakalářský diplom BA). 3. Po návratu ze zahraničí bude studentovi na EkF uznán 3. ročník studia. Student vykoná na EkF státní závěrečné zkoušky a v případě úspěšného zakončení studia získá druhý diplom. Student vypracovává jednu bakalářskou práci v angličtině, kterou předloží k hodnocení na zahraniční univerzitě a bude obhajovat na obou univerzitách. 4. Studenti se při výjezdu řídí stejnými podmínkami, pravidly a časovým harmonogramem jako studenti programu ERASMUS+, viz Čl. 3. Čl. 5 Studenti EkF studující v magisterském programu Double degree (dvojí diplom) 1. Student, který má zájem studovat v rámci programu Double degree, se může přihlásit začátkem letního semestru 3. ročníku pro následující akademický rok, který probíhá na zahraniční univerzitě zpravidla od září do května. Před výjezdem musí student úspěšně absolvovat jazykové testy a mít ukončeno bakalářské studium. Student je vybrán na základě jazykových a studijních výsledků a na základě požadavků a kapacitních možností zahraniční univerzity. 2. Na zahraniční univerzitě studuje 1 rok studia, ve kterém musí splnit předepsaný počet kreditů s vyhovujícím prospěchem, a pak získá diplom zahraniční univerzity (např. magisterský diplom MA). 3. Po návratu ze zahraničí bude studentovi na EkF uznán 1 rok studia. Student vykoná na EkF zkoušky určené garantem studijního oboru z profilových předmětů v rámci magisterského studia a poté státní závěrečné zkoušky. V případě úspěšného zakončení studia získá druhý diplom. Student vypracovává jednu diplomovou práci v angličtině, kterou předloží k hodnocení na zahraniční univerzitě a kterou bude obhajovat i v rámci státní závěrečné zkoušky na EkF. Není-li výtisk tohoto dokumentu na první straně opatřen originálem razítka 4/13
5 4. Studenti se při výjezdu řídí stejnými podmínkami, pravidly a časovým harmonogramem jako studenti programu ERASMUS+, viz Čl. 3. prof. Dr. Ing. Dana Dluhošová děkanka Není-li výtisk tohoto dokumentu na první straně opatřen originálem razítka 5/13
6 VŠB Technical University of Ostrava Higher Education Learning Agreement form Student/trainee s name LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES The Student Last name (s) First name (s) Date of birth Nationality 1 Sex [M/F] Academic year 2014/2015 Study cycle 2 Subject area, Code 3 Phone Příloha 1 The Sending Institution Name Erasmus code (if applicable) Address Contact person 5 name Faculty Department Country, Country code 4 Contact person / phone The Receiving Institution Name Erasmus code (if applicable) Address Contact person 5 name Faculty Department Country, Country code 4 Contact person / phone 1 2 Country to which the person belongs administratively and that issues the ID card and/or passport. Short cycle (EQF level 5) / bachelor or equivalent first cycle (EQF level 6) / master or equivalent second cycle (EQF level 7) / doctorate or equivalent third cycle (EQF level 8). 3 Please refer to the ISCED 2013 subject field that is closest to the subject of the degree to be awarded to the student by the sending institution. For the list of detailled subject fields, see: 4 Please use ISO country codes available at: https://www.iso.org/obp/ui/#search. 5 A person who provides a link for administrative information and who, depending on the structure of the higher education institution, may be the departmental coordinator or will work at the international relations office or equivalent body within the institution. 6/13
7 VŠB Technical University of Ostrava Higher Education Learning Agreement form Student/trainee s name I. PROPOSED MOBILITY PROGRAMME BEFORE THE MOBILITY Planned period of the mobility: from [month/year]. till [month/year] This Learning Agreement includes all the educational components 6 to be carried out by the student at the receiving institution. [The student is recommended to take educational components totalling a minimum of 30 ECTS 7 credits per semester or 15 ECTS credits per trimester.] [If applicable, additional educational components that the student follows above the required number of ECTS credits needed for his/her degree curriculum are also listed below.] Table A: Study programme abroad Component code (if any) Component title (as indicated in the course catalogue) at the receiving institution Semester [autumn / spring] [or term] ECTS credits 8 Web link to the course catalogue at the receiving institution: An "educational component" is a self-contained and formal structured learning experience that features learning outcomes, credits and forms of assessment. Examples of educational components are: a course, module, seminar, laboratory work, practical work, preparation/research for a thesis, mobility window or free electives. In countries where the "ECTS" system it is not in place, in particular for institutions located in partner countries not participating in the Bologna process, "ECTS" needs to be replaced in all tables by the name of the equivalent system that is used. Number of ECTS credits to be awarded by the receiving institution upon successful completion of the component. The sending institution should fully recognise this number of ECTS credits and any exception to this rule should be documented in an annex of the Learning Agreement and agreed by all parties. 7/13
8 VŠB Technical University of Ostrava Higher Education Learning Agreement form Student/trainee s name If successfully completed, the educational components of the study programme abroad will be recognised by the sending institution in the following way: Table B: Set of components to be replaced at sending institution Component code (if any) Component title (as indicated in the course catalogue) at the sending institution Semester [autumn / spring] [or term] ECTS credits In case some educational components would not be successfully completed by the student, the following provisions will apply: If the number of ECTS credits earned is lower than 20 ECTS credits/semester (40 ECTS credits/academic year) the grant may be rescinded and required to be returned. Language competence of the student The level of language competence 9 in [language of instruction] that the student already has or agrees to acquire by the start of the study period (for the above-mentioned dates) is: A1 A2 B1 B2 C1 C2 9 For the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) see 8/13
9 VŠB Technical University of Ostrava Higher Education Learning Agreement form Student/trainee s name II. RESPONSIBLE PERSONS Responsible person 10 in the sending institution: Name: Function: Phone number: Responsible person 11 in the receiving institution: Name: Function: Phone number: III. COMMITMENT OF THE THREE PARTIES By signing 12 this document, the student, the sending institution and the receiving institution confirm that they approve the proposed Learning Agreement and that they will comply with all the arrangements agreed by all parties. Sending and receiving institutions undertake to apply all the principles of the Erasmus Charter for Higher Education relating to mobility for studies (or the principles agreed in the inter-institutional agreement for institutions located in partner countries). The receiving institution confirms that the educational components listed in Table A are in line with its course catalogue. The sending institution commits to recognise all the credits gained at the receiving institution for the successfully completed educational components and to count them towards the student's degree as described in Table B 13. The student and receiving institution will communicate to the sending institution any problems or changes regarding the proposed mobility programme, responsible persons and/or study period. The student Student s signature Date: The sending institution Responsible person s signature Date: The receiving institution Responsible person s signature Date: An academic who has the authority to approve the mobility programme of outbound students (Learning Agreements), to exceptionally amend them when it is needed, as well as to guarantee full recognition of such programmes on behalf of the responsible academic body. An academic who has the authority to approve the mobility programme of incoming students and is committed to give them academic support in the course of their studies at the receiving institution. Scanned copies of signatures or digital signatures are recognised. There is no need to circulate papers with original signatures. Any exceptions to this rule are documented in an annex of this Learning Agreement and agreed by all parties. 9/13
10 Příloha 2 Příloha k Learning Agreement pro studenty vyjíždějící studovat do zahraničí během studia na EkF VŠB TUO Jméno studenta: Osobní číslo: Ročník: Ak. rok: Obor: Semestr: Zahraniční univerzita: Stanovisko garanta studijního oboru: Potvrzuji studijní plán na zahraniční univerzitě a seznam předmětů ze studijního plánu daného ročníku studia na EkF, které nebude student vykonávat, a to z důvodu obsahové shody předmětů zapsaných na zahraniční univerzitě (bude zbaven studijních povinností). Doporučuji vykonat tyto rozdílové zkoušky: Název předmětu Kredity Podpis garanta oboru: Datum: Není-li výtisk tohoto dokumentu na první straně opatřen originálem razítka 10/13
11 Příloha 3 VŠB TECHNICKÁ UNIVERZITA OSTRAVA/VŠB-TECHNICAL UNIVERSITY OF OSTRAVA Erasmus Stipendium MŠMT/Scholarship of MEYS Ostatní/Others: Přehled studijních výsledků získaných v rámci studia v zahraničí /Academic recognition of study results from abroad Jméno studenta/student s name: Akademický rok/academic year: Fakulta/Faculty: Obor studia/study field: Zahraniční univerzita/foreign university: ID kód zahraniční univerzity/id code of the foreign university: Číslo studenta/student s number: Semestr/Semester: Ročník studia/year of study: Výsledky studia na zahraniční univerzitě jsou tímto uznány jako součást řádného studijního programu na VŠB-TUO/ Study results from the foreign university are herewith recognised as part of the regular study programme at VŠB-TUO: PŘEDMĚTY STUDOVANÉ NA ZAHRANIČNÍ UNIVERZITĚ/ COURSES STUDIED AT THE FOREIGN UNIVERSITY Název předmětu/title of course unit Délka trvání předmětu/ Místní známka/ Duration of course unit Local Grade ECTS kredity/ ECTS Credits Zde vyplňte název předmětu studovaného v zahraničí Hodnocení/ Assessment PŘEDMĚTY UZNANÉ NA DOMÁCÍ FAKULTĚ VŠB-TUO/ COURSES RECOGNISED AT HOME FACULTY OF VŠB-TUO Název předmětu/title of course unit Délka trvání předmětu/ Duration of course unit Místní známka/ Local Grade ECTS kredity/ ECTS Credits Zde vyplňte název předmětu uznaného na VŠB-TUO Hodnocení/ Assessment Celkový počet ECTS kreditů/ Total number of ECTS Credits: Celkový počet ECTS kreditů/ Total number of ECTS Credits: Garant studijního oboru/director of study branch: Datum/Date: Fakultní koordinátor/faculty coordinator:.datum/date: Schvaluji uznání studijních výsledků na zahraniční univerzitě v uvedeném rozsahu a s uvedeným kreditovým hodnocením/ I approve recognition of the study results from the foreign university in above given extent and with above given credit clasification. Děkan fakulty/dean of the faculty:......datum/date:.... Student řádně ukončil studijní pobyt na zahraniční univerzitě a splnil všechny administrativní podmínky pro uznání zahraničního studijního pobytu/ Student properly finished study stay at the foreign university and fulfiled all administrative conditions for recognition of foreign study stay. Za oddělení 9230 Mobility studentů/on behalf of the Students Mobility Department (9230):......Datum/Date: Zaevidováno do informačního systému univerzity/inserted into the university information system. Pracovník studijního oddělení fakulty/employee of the Office for Study Affairs at the faculty:... Datum/Date: Příloha/Enclosure: Transcript of Records, Learning Agreement (Changes)
12 EkF VŠB-TU Ostrava Směrnice děkanky Ekonomické fakulty VŠB-TU Ostrava ke studiu Příloha 4 Srovnání a převod zahraničních kreditních systémů (Comparison between Foreign Grading Systems) Platné pro Ekonomickou fakultu VŠB TU Ostrava od ak. roku 2014/20015 CZ ECTS Rakousko Belgie Německo Dánsko Španělsko Francie Lichtenštejnsko Řecko Itálie Irsko Rumunsko 1 A , , A > B, C ,6-2, ,0-5, B, B D, E 3, , , C, C F 5 < 10 <4 < 2 < 5 < 10 <4 < 5 < 18 D <40 <5 CZ ECTS Island Norsko Nizozemí Portugalsko Polsko Rusko Slovinsko Švédsko Finsko Velká Británie Švýcarsko Lucembursko 1 A 9-10 A, A-, B , VG A, B+ 5, B, C 7-8 B, C+, C 7,6-8, G B, B- 4,6-5, D, E 5-6 C-, D 6,1-7, ,5-3 3,2 6-7 G C, C+, C- 4,0-4, F <5 F < 6 < 10 <3 1 <6 U 0 < 40 D < 4 <30 CZ ECTS Korea Taiwan Turecko Čína Bulharsko Chorvatsko Kypr 1 A A+, A0, A A, A-, B A , B, C B+, B0, C B B, C+, C 7-8 B , 4 3, 4 6,5-8,9 3 D, E C0,D+, D C C-, D 5-6 C, D ,5-6,4 4 F F < 60 D, F < 60 F < 5 F <60 <3 1 <5,5 Hodnotová stupnice ECTS ECTS Úspěšnost hodnocení studentů (%) Definice A 10 EXCELLENT outstanding performance with only minor errors B 25 VERY GOOD above the average standard but with some errors C 30 GOOD generally sound work with a number of notable errors D 25 SATISFACTORY fair but with significant shortcomings E 10 SUFFICIENT performance meets the minimum criteria FX - FAIL some more work required before the credit can be awarded F - FAIL considerable further work is required Není-li výtisk tohoto dokumentu na první straně opatřen originálem razítka 12/13
13 Garant dokumentu: proděkan pro zahr. vztahy, rozvoj a legislativu EkF_SME_09_001 verze: C Seznam změn a revizí řízeného dokumentu Verze Datum Obsah změny / revize Jméno a podpis garanta dokumentu A Nový dokument Provedena revize beze změn B Dokument změněn v čl. 3, bod 1 a v Příloze Provedena revize bez připomínek Provedena revize bez připomínek Provedena revize bez připomínek C Aktualizace dokumentu včetně příloh Není-li výtisk tohoto dokumentu na první straně opatřen originálem razítka 13/13
Směrnice k realizaci LLP Erasmus POZOR! Pořízená kopie je neřízený dokument. Směrnice k realizaci evropského vzdělávacího programu LLP Erasmus a k uznávání kreditů v rámci zahraničních studentských mobilit
Metodika zahraničních odborných praxí pro studenty navazujícího magisterského studia
Číslo projektu, název projektu: CZ.1.07/2.4.00/31.0031, NETFEI Metodika zahraničních odborných praxí pro studenty navazujícího magisterského studia VŠB-TUO, FEI, 2013 Obsah 1. Předmluva... 3 2. Vysoká
JAK VYPLNIT EUROPASS-MOBILITU?
KROK ZA KROKEM JAK VYPLNIT EUROPASS-MOBILITU? 1. Na www.europass.cz klikněte na tlačítko mobilita. 2. Na www.europass.cz/mobilita klikněte na tlačítko tabulka. 3. Vyplňte do tabulky s názvem POŽADOVANÁ

References: Čl. 1
 Čl. 2
 Čl. 3
 Čl. 4
 Čl. 3
 Čl. 5
 Čl. 3
 čl. 3