Source: https://www.global-regulation.com/translation/belgium/3032328/law-on-social-and-various-provisions.--informal-coordination-in-german-of-extracts.html
Timestamp: 2020-02-18 22:59:22+00:00

Document:
Machine Translation of "Law On Social And Various Provisions. -Informal Coordination In German Of Extracts" (Belgium)
Law On Social And Various Provisions. -Informal Coordination In German Of Extracts
Original Language Title: Loi portant des dispositions sociales et diverses. - Coordination officieuse en langue allemande d'extraits
Posted the: 2012-06-18 Numac: 2012000355 SERVICE PUBLIC FÉDÉRAL inside 30 December 1992. -Law concerning social and various provisions. -Coordination informal German extracts the text that follows is the informal coordination German articles 8, 88-100, 104, 106-117, 119 to 126 of the Act of 30 December 1992 on social and diverse provisions (Moniteur belge of 9 January 1993), as amended successively by:-the law of 20 December 1995 social provisions (Moniteur belge of 23 December 1995);
-the royal decree of 18 November 1996 introducing a comprehensive financial management in the social status of self-employed persons pursuant to chapter I of title VI of the law of 26 July 1996 on the modernization of social security and ensuring the viability of the statutory pensions (Moniteur belge of 13 December 1996);
-the law of 25 January 1999 on the social provisions (Moniteur belge of 6 February 1999);
-the law of 27 December 2005 amending various provisions (Moniteur belge of 30 December 2005, err. of January 31, 2006);
-the Act of 26 March 2007 amending various provisions towards the integration small risks in insurance compulsory health care for the self-employed (Moniteur belge of 27 April 2007);
-the law of 22 december 2008 concerning the provisions various (I) (Moniteur belge of 29 December 2008, err. of February 10, 2009);
-the royal decree of 19 December 2010 on the implementation of article 84 of the law of January 31, 2009 on the continuity of enterprises (Moniteur belge of 24 January 2011).
30 PREMIERMINISTERS DIENSTSTELLEN. DEZEMBER 1992 Gesetz zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen TITEL I Soziale Angelegenheiten (...)
KAPITEL II Bestimmungen in Bezug auf die Sozialversicherungsbeitrage der Lohnempfanger art. 8 Ab dem Urlaubsrechnungsjahr 1992 ist der Satz von 3.55%, der in Artikel 38 § 2 Nr. 4 des Gesetzes vom 29. Juni 1981 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze der sozialen Sicherheit für Lohnempfanger ersetzt durch den Königlichen Decree Nr. 96 vom 28. September 1982 und abgeandert durch den Königlichen Decree Nr. 214 vom 30. September 1983 und das Gesetz vom 26. Juni 1992, UN ist, anwendbar auf die Berechnung der in Artikel 39, § 1, desselben mentioned Einbehaltung Gesetzes, die auf das Urlaubsgeld, das ab dem 1. Juli 1992 ausgezahlt wird, vorgenommen wird.
Was die Urlaubsrechnungsjahre bis 1983 1991 einschließlich es bleibt der Satz von 2.55%, der in Artikel 38 § 2, Nr. 4, desselben Gesetzes vor der durch das vorerwahnte Gesetz vom 26. Juni 1992 vorgenommenen Abänderung UN war, dennoch anwendbar auf die Berechnung der in Artikel 39 § 1 desselben mentioned Einbehaltung Gesetzes, die auf das Urlaubsgeld, das ab dem 1. Juli 1992 ausgezahlt wird, vorgenommen wird.
TITEL III Mittelstand und Sozialstatut der Selbstandigen (...)
KAPITEL II Einführung eines Jahresbeitrags zu Lasten der Gesellschaften, der für das Sozialstatut der Selbstandigen bestimmt ist art. 88 für die vorliegenden Kapitels versteht man unter Anwendung: has) "Sozialstatut der Selbständigen": den Königlichen Decree Nr. 38 vom 27. Juli 1967 zur Einführung der Selbstandigen, b Sozialstatuts) "Sozialversicherungskasse": die freien Sozialversicherungskassen für Selbständige und die Nationale Sozialversicherungshilfskasse für Selbständige in die Ausführung von Artikel 20 of the Königlichen Erlasses Nr. 38 vom 27. Juli 1967 zur Einführung der Selbstandigen begleiter worden sind, c Sozialstatuts) "Landesinstitut": das Landesinstitut der Sozialversicherungen für Selbständige, d) "Gesellschaft": die Gesellschaften, die der belgischen Gesellschaftssteuer oder der belgischen Steuer der Gebietsfremden unterliegen, e) "Beitragsjahr": jedes Kalenderjahr, in dem die Gesellschaft den vorliegenden Kapitels unterworfen ist Bestimmungen.
S. 89 § 1-1-Die Die Gesellschaften sind verpflichtet sich innerhalb dreier Monate nach ihrer Gründung oder innerhalb dreier Monate nach dem Ereignis, aufgrund dessen sie der Steuer der Gebietsfremden unterworfen sind einer Sozialversicherungskasse anzuschliessen.
§ § 2 2 Die Gesellschaft, die es versaumt sich der binnen in § 1 Durchführung einer Sozialversicherungskasse anzuschliessen, wird vom Landesinstitut per Einschreibebrief Frist in geeigneten gesetzt.
Wenn sie sich binnen dreissig Tagen nach dem Datum des Postversands der Inverzugsetzung nicht freiwillig einer Sozialversicherungskasse anschliesst, wird sie von Amts wegen der Nationalen Sozialversicherungshilfskasse für Selbständige angeschlossen.
§ 3 - [Die Verwaltung der direkten Steuern ist verpflichtet, jedem Interessehabenden die für die Anwendung vorliegenden Kapitels erforderlichen Informationen und Bescheinigungen kostenlos zu besorgen.]
[Art. 89 § 3 ersetzt durch Art. 202 of the G.]
vom 25. Januar 1999 B.S. vom 6 Februar 1999)] art. 90 Die Gesellschaften, in die Anwendung der Bestimmungen vorliegenden Kapitels während mindestens drei Beitragsjahren ein und derselben Sozialversicherungskasse angeschlossen geblieben sind und die die betreffenden Beiträge ihre haben, können die Sozialversicherungskasse wechseln. Die Gesellschaften, die auf diese Möglichkeit zuruckgreifen möchten, müssen es spätestens sechs Monate vor Beginn des neuen Beitragsjahres der Sozialversicherungskasse, der sie sich ab dem 1. Januar besagten Jahres anschließen möchten, melden.
S. 91 [Die Gesellschaften sind verpflichtet, einen jahrlichen Pauschalbeitrag zu entrichten.
Damit es ab 2004 anwendbar ist, legt der König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass die von den Gesellschaften geschuldeten Beiträge fest, ohne dass diese jedoch 868 EUR uberschreiten können. [Hierbei kann Er aufgrund von Energie, bei denen insbesondere die Grosse der Gesellschaft berücksichtigt wird, unterscheiden.]
91 ersetzt durch art. 279 g. vom 22. Dezember 2003 (B.S. vom 31. Dezember 2003)] art. 92 der in Artikel 91 erwahnte Beitrag muss vor dem 1. Juli jeden Beitragsjahres oder spätestens am letzten Tag dritten Monats nach dem Monat, in dem die Gesellschaft gegründet wurde, oder dem Monat, in dem sie der Steuer der Gebietsfremden wurde, werden beglichen unterworfen.
[In Abweichung von Absatz 1 muss der Beitrag in Bezug auf das Jahr 2004 ab dem 1.] Oktober 2004 eingenommen werden und spätestens am 31. Dezember 2004 oder spätestens am letzten Tag dritten Monats nach dem Monat, in dem die Gesellschaft gegründet wurde, oder dem Monat, in dem sie der Steuer der Gebietsfremden unterworfen wurde, beglichen werden.]
[Art. 92 ABS. 2 eingefugt durch Art. 231 G. vom 9.] Juli 2004 (B.S. vom 15. (Juli 2004)] [s. 92bis Die Gesellschaften, die mittels einer von der Verwaltung der direkten Steuern ausgestellten Bescheinigung beweisen können, dass sie während eines oder infortuni vollstandiger Kalenderjahre keine kommerzielle oder zivilrechtliche Tätigkeit ausgeubt haben in den Artikel 91 mentioned Beitrag für die betreffenden Jahre nicht schulden.]
[S. 92bis eingefugt durch Art. 203, g. vom 25. Januar 1999 B.S. vom 6 Februar 1999)] art. 93 [Auf den Teil der Beiträge, der nicht rechtzeitig ihre worden ist, wird eine Erhöhung von 1% pro Kalendermonat Zahlungsverzug angewandt.
[Diese Erhöhung wird bis einschließlich zu dem Monat angewandt, in dem entweder die Gesellschaft den geschuldeten Beitrag ihre hat oder ein Gerichtsverfahren erforderlich worden ist oder die Kasse, der die Gesellschaft angeschlossen ist ihr die Zwangsbeitreibung mit dem Befehl zur Zahlung Beitrags geschuldeten hat ein lassen.]
[Art. 93 ersetzt durch Art. 167 g. vom 20. Juli 2006 (B.S. vom 28. Juli 2006)] art. 94 der König bestimmt: 1 die m für die Mitgliedschaft, 2 auf welche Weise und unter welchen Bedingungen eine Gesellschaft die Sozialversicherungskasse wechseln kann, 3 welche Angaben die Gesellschaften ihrer Sozialversicherungskasse mitteilen müssen sowie auf welche Weise und innerhalb welcher Frist dies geschehen soll, 4 die Zahlungsmodalitaten, 5 auf welche Weise die von den Sozialversicherungskassen eingenommenen Beiträge dem Landesinstitut übertragen werden 6. welche Beträge dazu bestimmt sind, die Verwaltungs-und Betriebskosten der Sozialversicherungskassen und Landesinstituts zu decken, 7. welche Angaben die Sozialversicherungskassen dem Ministerium of the typically oder dem Landesinstitut im Hinblick auf die Anwendung der vorliegenden Kapitels und die sich daraus ergebende Kontrolle erteilen müssen Bestimmungen, 8. in welchen Fallen die Gesellschaften für das Jahr oder die Jahre, wo sie sich in Liquidation, Konkurs oder [gerichtlicher reorganization] befinden, von der Anwendung der vorliegenden Kapitels released werden können Bestimmungen, 9. welche nach dem 1. Januar 1991 gegründeten Gesellschaften während der ersten drei Jahre nach ihrer Gründung von der aufgrund der Bestimmungen vorliegenden Kapitels Durchführung Beitragspflicht released werden können und unter welchen Bedingungen sie diese Befreiung geltend machen können, [10 die Fälle, in denen von der Anwendung in der Artikel 93 mentioned Erhohungen Zeitraum werden kann.]
[Art. 94 einziger Absatz Nr. 8 abgeandert
durch art. 17 of the K.E. vom 19. Dezember 2010 (B.S. vom 24. Januar 2011); Einziger Absatz Nr. 10 eingefugt durch art. 108 g. vom 20. Dezember 1995 (B.S. vom 23. Dezember 1995)] art. 95 § 1-1-Die Die Sozialversicherungskassen sind mit der Beitreibung Beitrags, notfalls auf dem Klageweg, beauftragt.
[§ 1A — Unbeschadet ihres Rechts, vor den Richter zu laden, können die Sozialversicherungskassen als Einrichtungen zur Einziehung von Beiträgen die ihnen geschuldeten Beträge auch per Zwangsverfahren beitreiben.]
[Der König bestimmt, unter welchen Bedingungen und Gemäß welchen m die Verfolgung per Zwangsverfahren erfolgt, und Er bestimmt die Kosten, die mit der Verfolgung einhergehen, und ihre Übertragung.]
§ § 2 2 Die Beitreibung im vorliegenden Kapitel Durchführung Beitrags verjahrt in fünf Jahren ab dem 1. Januar des Jahres nach dem Jahr, für das er geschuldet ist.
Die Verjahrung wird unterbrochen: 1 auf die in den Artikeln 2244 und folgenden Zivilgesetzbuches vorgesehene Weise, 2 durch einen Einschreibebrief oder durch Mahnung des Gerichtsvollziehers, die womita mit der Beitreibung beauftragte Sozialversicherungskasse den geschuldeten Beitrag highly.
§ § 3 3 Die Klage auf gezahlten Beitrags verjahrt unrechtmassig Ruckforderung in fünf Jahren ab dem 1. Januar des Jahres nach dem Jahr, in dem der unrechtmassig gezahlte Beitrag ihre worden ist.
Die Verjahrung wird unterbrochen: 1 auf die in den Artikeln 2244 und folgenden Zivilgesetzbuches vorgesehene Weise, 2 durch einen Einschreibebrief, den die Gesellschaft an die Sozialversicherungskasse, die den Beitrag eingenommen hat, IM und mit dem die Erstattung gezahlten Beitrags wird als unrechtmassig.
[§ § 4 4 Wenn durch Nachlassigkeit einer Sozialversicherungskasse für Selbständige in Artikel 91 erwahnte Beiträge nicht beigetrieben werden könnten, wird die Kasse durch Beschluss des Ministers of typically dafür verantwortlich erklärt und gehen die betreffenden Beträge zu Lasten des Ertrags der Beiträge, die zur Deckung der Verwaltungskosten der betreffenden Kasse bestimmt sind.]
[§ § 5 5 Die Sozialversicherungskassen für Selbständige dürfen von den angeschlossenen Gesellschaften die Erstattung der Kosten verlangen, die durch die Erinnerungsschreiben entstanden sind, die im Falle einer verspäteten Zahlung der Beiträge gegebenenfalls über den Gerichtsvollzieher year die Gesellschaften haben müssen richten.]
Der kann festlegen, die die Kassen Pauschalbetrage typically Minister in diesem Rahmen einfordern dürfen.
Die im vorliegenden Paragraphen mentioned Kosten werden beigetrieben wie die in Artikel 91 mentioned Beiträge.]
[Art. 95 § 1A eingefugt durch Art. 63 G. vom 27.] Dezember 2005 (B.S. vom 30. Dezember 2005); § 4 eingefugt durch art. 183 Nr. 1 of g. vom 27. Dezember 2004 (B.S. vom 31. Dezember 2004); § 5 eingefugt durch art. 183 Nr. 2 of g. vom 27. Dezember 2004 (B.S. vom 31. Dezember 2004)] [Art. 95A Die Artikel 16bis 16ter und 23B of the Königlichen Erlasses Nr. 38 zur Einführung der Selbstandigen finden Anwendung im Rahmen vorliegenden Kapitels. Sozialstatuts]
[Art. 95A eingefugt durch Art. 64, g. vom 27. Dezember 2005 (B.S. vom 30. Dezember 2005)] art. 96 Im Falle einer Fusion oder Übernahme zweier oder infortuni Gesellschaften verbraucher die ubernehmende oder die neue Gesellschaft, die aus der Fusion hervorgeht, die nicht gezahlten Beiträge oder Erhohungen, die zu diesem Zeitpunkt von den ubernommenen oder fusionierten Gesellschaften geschuldet wurden.
S. 97 für die Anwendung vorliegenden Kapitels wird die Änderung der Rechtsform oder jede andere Änderung der Satzung einer Gesellschaft nicht als Gründung einer neuen Gesellschaft betrachtet.
S. 98 Die aktiven Gesellschafter, Verwalter Geschäftsführer haften oder mit der Gesellschaft für die Zahlung des Beitrags gesamtschuldnerisch, der Erhohungen und der Kosten, die verbraucher Letztere.
S. 99 [...]
99 aufgehoben durch art. 17 Nr. 8 of K.E. vom 18. November 1996 (B.S. vom 13. Dezember 1996)] art.
100 der in vorliegendem Kapitel erwahnte Beitrag ist, was die Einkommensteuern es, derselben Art wie in die Ausführung der sozialen Rechtsvorschriften geschuldeten Beiträge.
104 Die vor dem will vorliegenden Kapitels gegründeten Gesellschaften bleiben für die Anwendung der Bestimmungen vorliegenden Kapitels der Sozialversicherungskasse, die sie ausgesucht haben oder der sie in Anwendung der Bestimmungen von Titel III Kapitel III des Gesetzes vom 26. Juni 1992 zur Festlegung sozialer und sonstiger Bestimmungen von Amts wegen angeschlossen worden sind, angeschlossen.
106 Die Bestimmungen vorliegenden Kapitels treten am 1. Januar 1993 in Kraft, mit Ausnahme der Bestimmungen der Artikel 102, 103 und 105, die mit 1. Juli 1992 wirksam werden.
KAPITEL III Britische eines Allgemeinen geschaftsfuhrenden Ausschusses für das Sozialstatut der Selbstandigen art.
107 Beim Ministerium of the typically wird ein Allgemeiner Board Ausschuss für das Sozialstatut der Selbstandigen, r "Allgemeiner Board Ausschuss" genannt, geschaffen.
108 § 1 - [der Allgemeine geschaftsfuhrende Ausschuss besteht aus zwölf stimmberechtigten Mitgliedern, darunter der Vorsitzende, zwei Mitglieder mit beratender Stimme und ein Sekretär, die alle von dem für das Sozialstatut der Selbstandigen zuständigen Minister ernannt werden sowie aus dem Beauftragten of Ministers der Finanzen beim Landesinstitut der Sozialversicherungen für Selbständige.]
§ § 2 2 Die stimmberechtigten werden wie folgt bestimmt Mitglieder: 1 fünf Vertreter der uberberuflichen Selbstandigenorganisationen auf Vorschlag der uberberuflichen Abteilung des Hohen Rates of typically, 2 ein Vertreter der landwirtschaftlichen Organisationen auf Vorschlag des Nationalen Rates für Landwirtschaft, 3 zwei Vertreter für das Sozialstatut der Selbstandigen zuständigen Ministers, 4 ein leitender Beamter der Verwaltung der sozialen Angelegenheiten des Ministeriums of typically 5. der Landesinstituts der Sozialversicherungen für Selbständige Generalverwalter, 6. Ein Vertreter der Pensioen auf seinen Vorschlag hin Ministers, 7.
Ein Vertreter der Sozialen Angelegenheiten auf seinen Vorschlag hin Ministers.
§ § 3 3 Der für das Sozialstatut der Selbstandigen richtlinie Minister ernennt den unter den Allgemeinen geschaftsfuhrenden Ausschusses Mitgliedern Chairman.
§ § 4 4 Die Mitglieder mit beratender Stimme werden wie folgt bestimmt: 1 ein Mitglied auf Vorschlag der Vereinigung der Sozialversicherungskassen für Selbständige, 2 ein Mitglied auf Vorschlag to the Krankenkassenkollegiums.
§ § 5 5 Für jedes Mitglied muss ein Ersatzmitglied die werden, das ebenfalls von dem für das Sozialstatut der Selbstandigen zuständigen Minister ernannt werden muss und das in Abwesenheit ordentlichen Mitglieds an den Allgemeinen geschaftsfuhrenden Ausschusses teilnimmt Arbeiten.
Die Ersatzmitglieder für die in § 2 Nr. 3, 6 und 7 mentioned Mitglieder werden jeweils unter den leitenden Beamten der Verwaltung der sozialen Angelegenheiten des Ministeriums of typically, of Landespensionsamts und Landesinstituts für Kranken-und Invalidenversicherung auf Vorschlag für das Sozialstatut der Selbstandigen zuständigen Ministers, der Pensioen beziehungsweise der Sozialen Angelegenheiten ernannt Ministers Ministers.
§ § 6 6 [Die Dauer des mandates of Chairman, der Mitglieder der Ersatzmitglieder und Sekretars beträgt sechs Jahre. Das ist erneuerbar mandate.]
108 § 1 ersetzt durch art. 11 the K.E. vom 18. November 1996 (B.S. vom 13. Dezember 1996); § 6 ersetzt durch art. 19 g. vom 22. Dezember 2008 (B.S. vom 29. Dezember 2008)] art. 109 § 1-1-Der der Allgemeine geschaftsfuhrende Ausschuss hat eine allgemeine Befugnis, um Vorschläge zu machen, Ratschläge zu geben, Studien durchzuführen oder durchfuhren zu lassen und Empfehlungen zu machen in Bezug auf alle Angelegenheiten in Zusammenhang mit dem Sozialstatut der Selbstandigen.
§ § 2 2 Der Allgemeine geschaftsfuhrende Ausschuss kann seine Befugnisse auf eigene Initiative oder auf Ersuchen für das Sozialstatut der Selbstandigen zuständigen Ministers oder auf Ersuchen of Ministers der Pensioen the Ministers oder der Sozialen Angelegenheiten für die Angelegenheiten, die sie betreffen, ausuben.
S. 110 § 1-1-Der der für das Sozialstatut der Selbstandigen richtlinie Minister, der Minister der Pensioen und der Minister der Sozialen Angelegenheiten können die Stellungnahme des Allgemeinen geschaftsfuhrenden Ausschusses zu jeder Angelegenheit in Zusammenhang mit diesem Sozialstatut, die sie es, einholen.
Außer in Dringlichkeitsfallen sind sie dennoch verpflichtet, die Stellungnahme dieses Allgemeinen geschaftsfuhrenden Ausschusses einzuholen zu: 1 den Leitlinien der zu führenden Politik, 2 allen Vorentwurfen von laws in Bezug auf das Sozialstatut der Selbstandigen, 3 [...].
§ § 2 2 Der Allgemeine geschaftsfuhrende Ausschuss gibt eine Stellungnahme der binnen in der Anforderung der Stellungnahme mentioned Frist ab. Diese Frist nicht weniger als zehn Werktage Beträgen jedoch darf.
§ § 3 3 Die Stellungnahmen des Allgemeinen geschaftsfuhrenden Ausschusses sind nach ihrer Mitteilung an den Minister, der die Stellungnahme eingeholt hat, öffentlich.
[Art. 110 § 1 ABS. 2 Nr. 3 aufgehoben durch Art. 12 of K.E. vom 18.]
November 1996 (B.S. vom 13. Dezember 1996)] art. 111 der Allgemeine geschaftsfuhrende Ausschuss hat Außerdem als attainable Auftrag: 1. [gemeinsam mit dem für das Sozialstatut der Selbstandigen zuständigen Minister die Gewalt über overall die Finanzverwaltung Sozialstatuts der Selbstandigen auszuuben, insbesondere in Bezug auf die folgenden Auftrage, deren Ausführung dem Landesinstitut
der Sozialversicherungen für Selbständige obliegt: a) die Einnahmen der globalen Finanzverwaltung des Sozialstatuts zu verwalten und aufzuteilen, b) overall eine Barmittelverwaltung zu führen, c) Gemäß Artikel 5 Kredite aufzunehmen, um die Regelungen und an des Sozialstatuts zu VOR, d) die Überwachung der Ausgestellt der Einnahmen und expenditures auf der Grundlage der Angaben der von dem Sozialstatut betroffenen Auszahlungseinrichtungen zu gewährleisten, e) die nicht aufgeteilten Einnahmen und Rucklagen der globalen Finanzverwaltung zu verwalten und anzulegen (, f) die Sozialstatuts zu verwalten Schuld,] 2. [in einer Mehrjahresperspektive die globalen Haushaltsvoranschlage des Sozialstatuts der Selbstandigen festzulegen und der Regierung im Hinblick auf die Aufstellung der Haushaltsplane und die Haushaltskontrolle einen Bericht über die Entwicklung der Einnahmen und expenditures, die britische politischen Leitlinien und die Art und Weise, wie das equilibrium of Systems den werden kann, vorzubringen, 3 die style der globalen Einnahmen zwischen den verschiedenen Regelungen und an des Sozialstatuts der Selbstandigen unter Berücksichtigung der Bedürfnisse und den für das Sozialstatut der zuständigen Selbstandigen festzulegen] Minister davon in Kenntnis zu setzen,] [4].
die Vorbereitung und die Abfassung von instructions for in Bezug auf die Organisation und die Ausführung der freien erganzenden Altersversorgung, die durch Artikel 52 bis of the Königlichen Erlasses Nr. 72 vom 10.
November 1967 über die Ruhestands - und Hinterbliebenenpensionen für Selbständige eingeführt worden ist, [5].
Empfehlungen in Bezug auf die Verwaltung der Regelungen der Zusatzversicherung zu machen [...], [6].
Klagen allgemeiner Art in Bezug auf die Anwendung Sozialstatuts der Selbstandigen zur Kenntnis zu nehmen diese den zuständigen Einrichtungen zu ubermitteln und falls att den Anwendungsorganen Empfehlungen zur Verbesserung der Dienstleistung zu machen, [7]. die instructions for, die den Sozialversicherungskassen für Selbständige in Anwendung von Artikel 20 of the Königlichen Erlasses Nr. 38 vom 27. Juli 1967 zur Einführung der Selbstandigen gegeben werden zu billigen Sozialstatuts.
[Der König kann auf Vorschlag oder nach Stellungnahme Allgemeinen geschaftsfuhrenden Ausschusses die Daten, die die Verfahren und Vertrag in Bezug auf die Ausführung der in Absatz 1 Nr. 1, 2 und 3 mentioned Auftrage näher bestimmen.]
111 Abs. 1 Nr. 1 ersetzt durch art. 13 Nr. 1 of the K.E. vom 18. November 1996 (B.S. vom 13. Dezember 1996);
ABS. 1 neue Nummern 2 und 3 eingefugt durch art. 13 Nr. 2 K.E. vom 18. November 1996 (B.S. vom 13.
Dezember 1996); ABS. 1 frühere Nummer 2 umnummeriert zu Nr. 4 durch art. 13 Nr. 3 of the K.E. vom 18. November 1996 (B.S. vom 13. Dezember 1996; ABS. 1 frühere Nummer 3 umnummeriert zu Nr. 5 durch art. 13 Nr. 3 of the K.E. vom 18. November 1996 (B.S. vom 13. Dezember 1996) und abgeandert durch art. 51 g. vom 26. März 2007 (B.S. vom 27. April 2007); ABS. 1 frühere Nummer 4 umnummeriert zu Nr. 6 durch art. 13 Nr. 3 of the K.E. vom 18. November 1996 (B.S. vom 13. Dezember 1996); ABS. 1 frühere Nummer 5 umnummeriert zu Nr.
7 durch art. 13 Nr. 3 of the K.E. vom 18. November 1996 (B.S. vom 13. Dezember 1996); ABS. 2 eingefugt durch art. 13 Nr. 4 of the K.E. vom 18. November 1996 (B.S. vom 13. Dezember 1996)] art. 112 § 1-1-Der der Allgemeine geschaftsfuhrende Ausschuss beschliesst mit einfacher machen Stimmenmehrheit; bei Stimmengleichheit ist die Stimme ausschlaggebend Chairman.
§ § 2 2 Der Allgemeine geschaftsfuhrende Ausschuss erstellt jedes Jahr einen Bericht über seine Arbeiten und stellt seinen Haushaltsplan auf.
S. 113 der Allgemeine geschaftsfuhrende Ausschuss kann für die Ausführung seiner Auftrage Sachverständige hinzuziehen und Arbeitsgruppen schaffen.
In jedem Fall wird der Allgemeine geschaftsfuhrende Ausschuss, was seine Vorschläge in Sachen Familienleistungen es, die Stellungnahme der anerkannten Familienorganisationen einholen.
S. 114 § 1-1-Das Das Landesinstitut der Sozialversicherungen für Selbständige nimmt die Allgemeinen geschaftsfuhrenden Ausschusses wahr Sekretariatsgeschafte.
§ § 2 2 Die Betriebskosten des Allgemeinen geschaftsfuhrenden Ausschusses und seines Sekretariats gehen zu Lasten vorerwahnten institutes.
[§ § 3 3 Der Sekretär des Allgemeinen geschaftsfuhrenden Ausschusses wird unter den Personalmitgliedern des Landesinstituts der Sozialversicherungen für Selbständige auf Vorschlag des Chairman des Allgemeinen geschaftsfuhrenden Ausschusses und Generalverwalters des Landesinstituts der Sozialversicherungen für Selbständige bestimmt.]
114 § 3 eingefugt durch art. 20 g. vom 22. Dezember 2008 (B.S. vom 29. Dezember 2008)] art.
115 § 1-1-Der der König bestimmt den Betrag und die Bedingungen zur Gewährung Anwesenheitsgeldes sowie der Aufenthaltskostenentschadigungen an die Mitglieder Allgemeinen geschaftsfuhrenden Ausschusses und an die Mitglieder der Arbeitsgruppen, den Betrag und die Bedingungen zur Gewährung der Entschadigungen für Aufenthaltskosten und geleistete Dienste an die herangezogenen sowie für alle vorerwahnten Personen die Bedingungen Erstattung ihrer Fahrtkosten zur Sachverständigen.
§ § 2 2 Der König legt das Verwaltungs-und Besoldungsstatut of the Sekretars fest.
S. 116 der Allgemeine geschaftsfuhrende Ausschuss gibt sich eine Geschäftsordnung, in der mindestens geregelt wird Folgendes: 1 die Befugnisse des Chairman sowie die Art und Weise, wie er bei Abwesenheit ersetzt wird, 2 die Aufgaben und die Arbeitsweise des Sekretariats, 3 die Art und Weise, vorzuladen und zu beraten, 4 die Haufigkeit der Versammlungen, 5 die Art und Weise, wie jedes Jahr der Haushaltsplan como wird und die Betriebskosten für werden 6. die Bedingungen unter denen der Allgemeine geschaftsfuhrende Ausschuss Sachverständige oder ständige oder zeitweilige Arbeitsgruppen hinzuziehen kann.
Diese Regelung wird dem für das Sozialstatut der Selbstandigen zuständigen Minister zur Billigung vorgelegt, nachdem der Verwaltungsrat des Landesinstituts der Sozialversicherungen für Selbständige die Regeln, Gemäß denen der Haushaltsplan und die Betriebskosten des Allgemeinen geschaftsfuhrenden Ausschusses für werden, gebilligt hat.
S. 117 Die Bestimmungen vorliegenden Kapitels treten am 1. Januar 1993 in Kraft.
KAPITEL V Organisation der Verwendung der Informationen aus dem Nationalregister der natürlichen Personen durch die Verwaltung und die mitwirkenden Einrichtungen, die mit der Anwendung der Vorschriften in Sachen soziale Sicherheit der Selbstandigen beauftragt sind s. 119 für die vorliegenden Kapitels versteht man unter Anwendung: "a) Nationalregister": das Nationalregister der natürlichen Personen, "b) Verwaltung der sozialen Angelegenheiten": die Verwaltung der sozialen Angelegenheiten des Ministeriums typically, "c) Landesinstitut": das Landesinstitut der Sozialversicherungen für Selbständige, "d) Sozialversicherungskassen": die freien Sozialversicherungskassen für Selbständige und die Nationale Sozialversicherungshilfskasse für Selbständige, die in Artikel 20 of the Königlichen Erlasses Nr. 38 vom 27. Juli 1967 zur Einführung der Selbstandigen UN sind Sozialstatuts.
S. 120 Die Verwaltung der sozialen Angelegenheiten, das Landesinstitut und die Sozialversicherungskassen sind verpflichtet sich im Rahmen der auferlegten Auftrage year ihnen das Nationalregister der natürlichen Personen zu richten, um die in Artikel 3 Absatz 1 Nr. 1 bis 9 und Absatz 2 des Gesetzes vom 8. August 1983 zur Organisation eines Nationalregisters der natürlichen Personen mentioned Informationen zu erhalten oder ihre Richtigkeit zu überprüfen.
Auf andere Quellen darf nur zuruckgegriffen werden, sofern die notwendigen Informationen beim Nationalregister nicht erhältlich sind.
S. 121 Die in Artikel 120 mentioned Informationen, die beim Nationalregister erhältlich sind, haben Beweiskraft bis zum Beweis of the Gegenteils.
122 Nehmen die Verwaltung der sozialen Angelegenheiten, das Landesinstitut oder eine Sozialversicherungskasse den Beweis des Gegenteils der vom Nationalregister gelieferten Informationen an, so teilen sie den Inhalt der angenommenen Informationen dem Nationalregister mit und Fügen die Belege bei.
S. 123 Die Versendung von Dokumenten an einen Selbstandigen oder year jede andere betroffene Natürliche Person und die Zahlung der von einer Sozialversicherungskasse oder vom Landesinstitut geschuldeten Beträge erfolgen an ihren Hauptwohnort im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Nr. 5 of des Gesetzes vom 8. August 1983 zur Organisation eines Nationalregisters der natürlichen Personen. Schriftlichen year Betreffenden Antrag auf den zuständigen Dienst kann jedoch von dieser Verpflichtung abgewichen werden.
S. 124 der König kann die Bedingungen und m festlegen, Gemäß denen die durch eine elektronische, photographische, tasten oder andere Technik ausgetauschten, übermittelten, gespeicherten, aufbewahrten oder wiedergegebenen Informationen sowie ihre Wiedergabe auf einem lesbaren Träger Beweiskraft haben für die Anwendung der sozialen Sicherheit der Selbstandigen und für die Anwendung aller anderen Rechtsvorschriften, mit denen die in Artikel 119 aufgezahlten machen oder mitwirkenden Einrichtungen sind beauftragt.
125 der König ist beauftragt, die Gesetzesbestimmungen in Bezug auf die soziale Sicherheit der Selbstandigen abzuandern, um sie mit der durch vorliegendes Kapitel auferlegten Verwendung der in Artikel 3 Absatz 1 Nr. 1 bis 9 und Absatz 2 of the vorerwahnten Gesetzes vom 8. August 1983 mentioned Informationen in Übereinstimmung zu bringen.
S. 126 der König legt für jede Bestimmung vorliegenden Kapitels das Datum of the Inkrafttretens fest.
2013 Law On The Management Of The Public Interest Social Security And Social Welfare Organizations. -Informal Coordination In German
2016 Organic Law Of The Public Centres For Social Action. -Informal Coordination In The German Language Of The Version Applicable To The Inhabitants Of The German-Speaking Region
2010 The Business Accounting Law
2014 Law On The Control Of Insurance Undertakings. -Informal Coordination In German

References: art. 8
 § 2
 § 1
 § 2
 § 1
 art. 88
 § 1
 § 2
 § 1

§ 3
 § 3
 Art. 202
 art. 90
 art. 279
 art. 92
 Art. 231
 Art. 203
 art. 93
 Art. 167
 art. 94
 art. 17
 art. 108
 art. 95
 § 1
 § 2
 § 3
 § 4
 § 5
 § 1
 Art. 63
 § 4
 art. 183
 § 5
 art. 183
 Art. 64
 art. 96
 art. 17
 art.
100
 art.
107
 § 1
 § 2
 § 3
 § 4
 § 5
 § 2
 § 6
 § 1
 art. 11
 § 6
 art. 19
 art. 109
 § 1
 § 2
 § 1
 § 2
 § 3
 § 1
 Art. 12
 art. 111
 art. 13
 art. 13
 art. 13
 art. 13
 art. 51
 art. 13
 art. 13
 art. 13
 art. 112
 § 1
 § 2
 § 1
 § 2
 § 3
 § 3
 art. 20
 art.
115
 § 1
 § 2