Source: http://relevancy.bger.ch/php/clir/http/index.php?lang=de&type=show_document&page=1&from_date=&to_date=&from_year=1954&to_year=2019&sort=relevance&insertion_date=&from_date_push=&top_subcollection_clir=bge&query_words=&part=all&de_fr=&de_it=&fr_de=&fr_it=&it_de=&it_fr=&orig=&translation=&rank=0&highlight_docid=atf%3A%2F%2F133-I-172%3Ade&number_of_ranks=0&azaclir=clir
Timestamp: 2019-10-20 12:41:54+00:00

Document:
Die vom Kanton Genf zu diesem Zweck getroffenen dringlichen Massnahmen (Verbot, gefährliche Hunde zu züchten; Bewilligungspflicht für den Erwerb und das Halten solcher Hunde; [...]) erfüllen die Voraussetzungen des Art. 36 BV; sie bedürfen insbesondere keiner formellen Gesetzesgrundlage und sind mit Rücksicht namentlich auf die möglichen schwerwiegenden Folgen eines Hundeangriffs verhältnismässig (E. 3).
Artikel: Art. 3, 49 und 80 BV, art. 34a OPAn, Art. 36 BV, art. 49 Cst. mehr... , art. 30a OPAn, art. 34b OPAn, art. 6 al. 3 de la loi précitée du 16 décembre 2005. Entrée en vigueur le 2 mai 2006 (RO 2006 p. 1423), art. 36 al. 1 Cst.

References: Art. 36
 Art. 3
 art. 34
 Art. 36
 art. 49
 art. 30
 art. 34
 art. 6
 art. 36