Source: http://lidiagarciagonzalez.es/derecho-internacional/convencion-sobre-la-eliminacion-de-todas-las-formas-de-discriminacion-contra-la-mujer-serie-a-derechos-humanos-instrumentos/
Timestamp: 2018-02-23 21:45:06+00:00

Document:
Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (Serie A. Derechos Humanos: Instrumentos) – Lidia García González
Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (Serie A. Derechos Humanos: Instrumentos)
La Convención para la Eliminación de Todas las formas de Discriminación contra la Mujer, también conocida en sus siglas en inglés CEDAW, fue adoptada por la Asamblea General de las Naciones Unidas en Nueva York, el 18 de diciembre de 1979, hace ya 37 años, entrando en vigor como tratado internacional el 3 de septiembre de 1981, tras su ratificación por 20 países.
La Convención fue fruto del trabajo realizado por la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer (United Nations Commission on the Status of Women), creada en el año 1946 por el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas.
Durante más de 30 años, la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer llevó a cabo amplias investigaciones gracias a las cuales se obtuvo un detallado panorama país por país de la situación política y jurídica de las mujeres. Sus esfuerzos en pro del reconocimiento de los derechos de las mujeres han desembocado en varias declaraciones y convenciones, entre las que podemos citar: la Convención sobre los Derechos Políticos de la Mujer de 1953, la Convención sobre la Nacionalidad de la Mujer Casada, de 1957, y la Convención sobre el consentimiento para el matrimonio, la edad mínima para contraer matrimonio y el registro de los matrimonios de 1962. Siendo la Convención sobre la Eliminación de Todas las formas de Discriminación contra la Mujer el tratado fundamental y más amplio.
El espíritu de la Convención tiene su génesis en los objetivos de las Naciones Unidas: reafirmar la fe en los derechos humanos fundamentales, en la dignidad y el valor de la persona humana y en la igualdad de derechos de hombres y mujeres. La Convención define el significado de la igualdad e indica cómo lograrla. En este sentido, establece no sólo una declaración internacional de derechos para la mujer, sino también un programa de acción para que los Estados Partes garanticen el goce de esos derechos.
España ratificó la Convención el 16 de diciembre de 1983, siendo publicada en el Boletín Oficial del Estado el 21 de marzo de 1984. Si bien la ratificación se realizó con una reserva, que se mantiene en la actualidad, en el sentido de que no afectaría a las disposiciones constitucionales en materia de sucesión a la Corona, que como sabemos, mantiene la predilección del hombre sobre la mujer en el orden de sucesión.
Este tratado tiene naturaleza vinculante para los Estados que lo han ratificado, y por lo tanto, desde su publicación en el Boletín Oficial del Estado forma parte del ordenamiento jurídico español y es de aplicación directa en nuestro país, tal y como proclama el artículo 96.1 de la Constitución de 1978 y el artículo 1.5 de nuestro Código Civil.
Consta de un preámbulo y 30 artículos, divididos en varias partes, que a continuación se reproducen en su integridad.
Artículo 1 (Discriminación)
Artículo 2 (Medidas de política)
Articulo 3 (Garantía de los derechos humanos y las libertades fundamentales)
Articulo 4 (Medidas especiales)
Articulo 5 (Funciones estereotipadas y prejuicios)
Artículo 6 (Prostitución)
Artículo 7 (Vida política y pública)
Artículo 8 (Representación)
Artículo 9 (Nacionalidad)
Artículo 10 (Educación)
Artículo 11 (Empleo)
1.Los Estados Partes adoptarán todas las medidas apropiadas para eliminar la discriminación contra la mujer en la esfera del empleo a fin de asegurar, en condiciones de igualdad entre hombres y mujeres, los mismos derechos, en particular:
2.A fin de impedir la discriminación contra la mujer por razones de matrimonio o maternidad y asegurar la efectividad de su derecho a trabajar, los Estados Partes tomarán medidas adecuadas para:
3.La legislación protectora relacionada con las cuestiones comprendidas en este artículo será examinada periódicamente a la luz de los conocimientos científicos y tecnológicos y será revisada, derogada o ampliada según corresponda.
Artículo 12 (Salud)
Artículo 13 (Prestaciones económicas y sociales)
Artículo 14 (La mujer en el rural)
Artículo 15 (Igualdad ante la Ley)
1.Los Estados Partes reconocerán a la mujer la igualdad con el hombre ante la ley.
2.Los Estado Partes reconocerán a la mujer, en materias civiles, una capacidad jurídica idéntica a la del hombre y las mismas oportunidades para el ejercicio de esa capacidad. En particular, le reconocerán a la mujer iguales derechos para firmar contratos y administrar bienes y le dispensarán un trato igual en todas las etapas del procedimiento en las cortes de justicia y los tribunales.
3.Los Estados Partes convienen en que todo contrato o cualquier otro instrumento privado con efecto jurídico que tienda a limitar la capacidad jurídica de la mujer se considerará nulo.
4.Los Estados Partes reconocerán al hombre y a la mujer los mismos derechos con respecto a la legislación relativa al derecho de las personas a circular libremente y a la libertad para elegir su residencia y domicilio.
Artículo 16 (Matrimonio y familia)
1.Los Estados Partes adoptarán todas las medidas adecuadas para eliminar la discriminación contra la mujer en todos los asuntos relacionados con el matrimonio y las relaciones familiares y, en particular, asegurarán, en condiciones de igualdad entre hombres y mujeres:
2.No tendrán ningún efecto jurídico los esponsales y el matrimonio de niños y se adoptarán todas las medidas necesarias, incluso de carácter legislativo, para fijar una edad mínima para la celebración del matrimonio y hacer obligatoria la inscripción del matrimonio en un registro oficial.
Artículo 17 (Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer)
1.Con el fin de examinar los progresos realizados en la aplicación de la presente Convención, se establecerá un Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer (denominado en adelante el Comité) compuesto, en el momento de la entrada en vigor de la Convención, de dieciocho y, después de su ratificación o adhesión por el trigésimo quinto Estado Parte, de veintitrés expertos de gran prestigio moral y competencia en la esfera abarcada por la Convención. Los expertos serán elegidos por los Estados Partes entre sus nacionales, y ejercerán sus funciones a título personal; se tendrán en cuenta una distribución geográfica equitativa y la representación de las diferentes formas de civilización, así como los principales sistemas jurídicos.
2.Los miembros de Comité serán elegidos en votación secreta de una lista de personas designadas por los Estados Partes. Cada uno de los Estados Partes podrá designar una persona entre sus propios nacionales.
3.La elección inicial se celebrará seis meses después de la fecha de entrada en vigor de la presente Convención. Al menos tres meses antes de la fecha de cada elección, el Secretario General de las Naciones Unidas dirigirá una carta a los Estados Partes invitándolos a presentar sus candidaturas en un plazo de dos meses. El Secretario General preparará una lista por orden alfabético de todas las personas designadas de este modo, indicando los Estados Partes que las han designado, y la comunicará a los Estados Partes.
4.Los miembros de Comité serán elegidos en una reunión de los Estados Partes que será convocada por el Secretario General y se celebrará en la Sede de as Naciones Unidas. En esta reunión, para la cual formarán quórum dos tercios de los Estados Partes, se considerarán elegidos para el Comité los candidatos que obtengan el mayor número de votos y la mayoría absoluta de los votos de los representantes de los Estados Partes presentes y votantes.
5.Los miembros de Comité serán elegidos por cuatro años. No obstante, el mandato de nueve de los miembros elegidos en la primera elección expirará al cabo de dos años; inmediatamente después de la primera elección el Presidente del Comité designará por sorteo los nombres de esos nueve miembros.
6.La elección de los cinco miembros adicionales del Comité se celebrará de conformidad con lo dispuesto en los párrafos 2, 3 y 4 del presente artículo, después de que el trigésimo quinto Estado Parte haya ratificado la Convención o se haya adherido a ella. El mandado de dos de los miembros adicionales elegidos en esta ocasión, cuyos nombres designará por sorteo el Presidente de Comité, expirará al cabo de dos años.
7.Para cubrir las vacantes imprevistas, el Estado Parte cuyo experto haya cesado en sus funciones como miembro del Comité designará entre sus nacionales a otro experto a reserva de la aprobación del Comité.
8.Los miembros del Comité, previa aprobación de la Asamblea General, percibirán emolumentos de los fondos de las Naciones Unidas en la forma y condiciones que la Asamblea determine, teniendo en cuenta la importancia de las funciones del Comité.
9.El Secretario General de las Naciones Unidas proporcionará el personal y los servicios necesarios para el desempeño eficaz de las funciones del Comité en virtud de la presente Convención.
Artículo 18 (Informes Nacionales)
1.Los Estados Partes se comprometen a someter al Secretario General de las Naciones Unidas, para que lo examine el Comité, un informe sobre las medidas legislativas, judiciales, administrativas o de otra índole que hayan adoptado para hacer efectivas las disposiciones de la presente Convención y sobre los progresos realizados en este sentido:
2.Se podrán indicar en los informes los factores y las dificultades que afecten al grado de cumplimiento de las obligaciones impuestas por la presente Convención.
Artículo 19 (Reglamento)
Artículo 20 (Reuniones del Comité)
1.El comité se reunirá normalmente todos los años por un período que no exceda de dos semanas para examinar los informes que se le presenten de conformidad con el artículo 18 de la presente Convención.
2.Las reuniones del Comité se celebrarán normalmente en la Sede de las Naciones Unidas o en cualquier otro sitio conveniente que determine el Comité.
Artículo 21 (Informes del Comité)
1.El comité, por conducto del Consejo Económico y Social, informará anualmente a la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre sus actividades y podrá hacer sugerencias y recomendaciones de carácter general basados en el examen de los informes y de los datos transmitidos por los Estados Partes. Estas sugerencias y recomendaciones de carácter general se incluirán en el informe del Comité junto con las observaciones, si las hubiere, de los Estados Partes.
2.El Secretario General transmitirá los informes del Comité a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer para su información.
Artículo 22 (Papel de los organismos especializados)
Artículo 23 (Efectos sobre otros tratados)
Artículo 24 (Compromisos de los Estados Partes)
Artículo 25 (Administración de la Convención)
1.Toda controversia que surja entre dos o más Estados Partes con respecto a la interpretación o aplicación de la presente Convención que no se solucione mediante negociaciones se someterá al arbitraje a petición de uno de ellos. Si en el plazo de seis meses contados a partir de la fecha de presentación de solicitud de arbitraje las partes no consiguen ponerse de acuerdo sobre la forma del mismo, cualquiera de las partes podrá someter la controversia a la Corte Internacional de Justicia, mediante una solicitud presentada de conformidad con el Estatuto de la Corte.
2.Todo Estado Parte, en el momento de la firma o ratificación de la presente Convención o de su adhesión a la misma, podrá declarar que no se considera obligado por el párrafo 1 del presente artículo. Los demás Estados Partes no estarán obligados por ese párrafo ante ningún Estado Parta que haya formulado esa reserva.
3.Todo Estado Parte que haya formulado la reserva prevista en el párrafo 2 del presente artículo podrá retirarla en cualquier momento notificándolo al Secretario General de las Naciones Unidas.
Fuente: http://www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/text/sconvention.htm
en Derecho Internacional, Derechos Humanos
Derecho Internacional Derechos Humanos Mujeres Tratados internacionales

References: artículo 96
 artículo 1

Artículo 1

Artículo 2

Artículo 6

Artículo 7

Artículo 8

Artículo 9

Artículo 10

Artículo 11

Artículo 12

Artículo 13

Artículo 14

Artículo 15

Artículo 16

Artículo 17

Artículo 18

Artículo 19

Artículo 20
 artículo 18

Artículo 21

Artículo 22

Artículo 23

Artículo 24

Artículo 25