Source: https://usito.usherbrooke.ca/d%C3%A9finitions/souder
Timestamp: 2020-01-19 01:46:55+00:00

Document:
souder | Usito
Accueil / Tous les mots du dictionnaire / souder
souder [infobulle_prononciationprononciationbloc prononciationprononciation400 VOIR le tableau de l’alphabet phonétique international.VOIR les principes de la transcription phonétique.VOIR l'article thématique : La prononciation du français québécois.VOIR l'article thématique : L’origine de la prononciation québécoise traditionnelle. sude] infobulleverbe_v__tr__dir_v._tr._dir.v. tr. dir.verbe transitif direct450Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoEn grammaire traditionnelle, un verbe transitif direct est un verbe qui se construit avec un complément d’objet direct (COD).Nous parlons français.En grammaire nouvelle, un verbe transitif direct est un verbe qui se construit avec un complément direct (CD), c’est-à-dire un complément du verbe, essentiel, qui n’est pas introduit par une préposition.Nous parlons français.Certains compléments circonstanciels en grammaire traditionnelle peuvent être analysés en grammaire nouvelle comme des compléments directs à comportement particulier. Ils ont un comportement syntaxique moins prototypiques puisqu'ils ne se pronominalisent pas en le, la, les ou en et ne peuvent être mis au passif. Cependant, il s'agit de compléments requis par le verbe, introduits sans préposition. Les grammaires ne précisent pas toujours comment les analyser et disent simplement qu'il s'agit de compléments de mesure, de prix et de temps ou alors de compléments directs par opposition aux compléments d'objet direct.Ce livre coûte 50 dollars.v. tr. dir.
infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance1 Joindre en un tout continu, avec ou sans un produit d’apport, des pièces de métal, de plastique, etc., généralement par fusion (infobullerubrique_opposition_opposé_àopposé_àanton.antonyme250Renvois analogiquesrenvoisL'antonyme présenté en fin de définition touche ce sens particulier, alors que l'antonyme présenté en rubrique finale touche l'ensemble des sens de l'article.anton. : dessouder). Souder des fils métalliques, des tuyaux. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance ‒ infobulleliste_syntaxique_absoltabsoltabsoltabsolument250Précisions grammaticales et syntaxiquesprecisionsGrammEn construction absolue, c’est-à-dire sans le complément attendu. absolt Fer à souder. Lampe à souder. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance2 Réunir par adhérence. Souder les lèvres d'une plaie. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance ‒ infobulleliste_grammatical_pronom_pronom.pronom.emploi pronominal250Précisions grammaticales et syntaxiquesprecisionsGrammAbréviation de emploi pronominal.pronom. Des vertèbres qui se soudent. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance ‒ infobulleliste_rhetorique_par_anal_par_anal.par anal.par analogie250Précisions rhétoriquesprecisionRhetoriqueIndicateur utilisé pour indiquer qu'un sens entretient un lien de ressemblance, d'identité partielle avec le sens précédent.par anal., infobulleliste_technolectal_ling_ling.ling.linguistique250Indicateurs de domainesIndicateursDomaineCette marque indique que le mot ou le sens appartient à ce domaine spécialisé.ling. Souder des mots composés. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance3 infobulleliste_rhetorique_fig_fig.fig.figuré250Précisions rhétoriquesprecisionRhetoriqueIndicateur utilisé dans le cas d'un mot qui prend ou qui a une signification seconde, souvent produite par une métaphore (par opposition au sens propre).fig. Unir étroitement. Souder une équipe, un groupe. « Le silence qui soudait leurs regards dura plusieurs minutes » noticeArlette_Cousture.bio.xmlArlette_Cousture_bio_xmlArlette CoustureLes filles de CalebMontréal, Éditions Libre Expression, 1995, t. 1, Le chant du coq, 457 p. [1re éd., 1985] javascript:return naviguerVers('')(A. Cousture, 1985).
infobulledef_sous_entree_in_TLFin_TLFin TLFiin Trésor de la langue française informatisé400souderCet article s'appuie sur certaines données du TLFi. Rechercher « ###_entree_### » dans le TLFiLe Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ)* a établi une convention de collaboration scientifique avec le Centre national de la recherche scientifique (CNRS), l’ATILF et le Trésor de la langue française, Université de Nancy. Dans le cadre de cette collaboration scientifique, l'équipe FRANQUS peut s'appuyer :sur des définitions du Trésor de la langue française concernant les mots ou sens très généraux de la francophonie, ne comportant pas de spécificité québécoise;sur la partie étymologique du Trésor de la langue française;sur des citations issues de Frantext pour les auteurs littéraires français.* Ce centre porte depuis 2016 le nom de Centre de recherche interuniversitaire sur le français en usage au Québec.
infobulle_étymologieétymologierubrique étymologiquerubrique étymologique400La rubrique étymologique, s’il y a lieu, peut contenir les ou un des éléments suivants :la date de la 1re attestation du mot en entrée;l’étymon, c’est-à-dire la forme à l’origine du mot de l’entrée;la langue ou le dialecte d’où provient l’étymon;le sens de l’étymon;la source d’où proviennent les informations de la rubrique étymologique, sous une forme abrégée;un complément d’information encyclopédiqueVOIR La rubrique étymologique, principes généraux.ÉTYMOLOGIEFin 11e s.; du latin solidare « affermir ».
il elle soude
ils elles soudent
il elle soudait
ils elles soudaient
il elle souda
ils elles soudèrent
il elle soudera
ils elles souderont
il elle souderait
ils elles souderaient
qu'il elle soude
qu'ils elles soudent
qu'il elle soudât
qu'ils elles soudassent
soudée soudées
j' ai soudé
il elle a soudé
ils elles ont soudé
j' avais soudé
il elle avait soudé
ils elles avaient soudé
j' eus soudé
il elle eut soudé
ils elles eurent soudé
j' aurai soudé
il elle aura soudé
ils elles auront soudé
j' aurais soudé
il elle aurait soudé
ils elles auraient soudé
j' eusse soudé
il elle eût soudé
ils elles eussent soudé
que j' aie soudé
qu'il elle ait soudé
qu'ils elles aient soudé
que j' eusse soudé
qu'il elle eût soudé
qu'ils elles eussent soudé
il se elle se soude
ils se elles se soudent
il se elle se soudait
ils se elles se soudaient
il se elle se souda
ils se elles se soudèrent
il se elle se soudera
ils se elles se souderont
il se elle se souderait
ils se elles se souderaient
qu'il se elle se soude
qu'ils se elles se soudent
qu'il se elle se soudât
qu'ils se elles se soudassent
je me suis soudésoudée
tu t' es soudésoudée
il s'elle s' est soudésoudée
nous nous sommes soudéssoudées
vous vous êtes soudéssoudées
ils se elles se sont soudéssoudées
je m' étais soudésoudée
tu t' étais soudésoudée
il s'elle s' était soudésoudée
nous nous étions soudéssoudées
vous vous étiez soudéssoudées
ils s'elles s' étaient soudéssoudées
je me fus soudésoudée
tu te fus soudésoudée
il se elle se fut soudésoudée
nous nous fûmes soudéssoudées
vous vous fûtes soudéssoudées
ils se elles se furent soudéssoudées
je me serai soudésoudée
tu te seras soudésoudée
il se elle se sera soudésoudée
nous nous serons soudéssoudées
vous vous serez soudéssoudées
ils se elles se seront soudéssoudées
je me serais soudésoudée
tu te serais soudésoudée
il se elle se serait soudésoudée
nous nous serions soudéssoudées
vous vous seriez soudéssoudées
ils se elles se seraient soudéssoudées
je me fusse soudésoudée
tu te fusses soudésoudée
il se elle se fût soudésoudée
nous nous fussions soudéssoudées
vous vous fussiez soudéssoudées
ils se elles se fussent soudéssoudées
que je me sois soudésoudée
que tu te sois soudésoudée
qu'il se elle se soit soudésoudée
que nous nous soyons soudéssoudées
que vous vous soyez soudéssoudées
qu'ils se elles se soient soudéssoudées
que je me fusse soudésoudée
que tu te fusses soudésoudée
qu'il se elle se fût soudésoudée
que nous nous fussions soudéssoudées
que vous vous fussiez soudéssoudées
qu'ils se elles se fussent soudéssoudées
sois-toi soudésoudée
soyons-nous soudéssoudées
soyez-vous soudéssoudées
s' être soudésoudée
s' étant soudésoudée
anton. dessouder

References: l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250