Source: https://www.subway.com/es-US/Legal/mywayrewardstermsofuse
Timestamp: 2020-07-15 07:11:08+00:00

Document:
SUBWAY MyWay™ Rewards Program - Terms of Use | SUBWAY.com - Estados Unidos (Español)
Website Subway® Card Recompensas Subway MyWay® Términos de uso de los Pedidos a través del Sitio web
REVISIÓN MÁS RECIENTE: 1 de enero de 2020
Prácticas de información y comunicación
Menores de edad y recopilación de datos
Contenido y uso de los sitios web
Elección de la ley y resolución de controversias
Entendimiento completo
Importante: lea estos términos de uso (“Términos”) atentamente. Los Términos conforman un contrato vinculante, entre usted (“usted”) y Franchise World Headquarters, LLC, (“FWH” “nosotros” o “nos”).
Los Términos requieren que usted arbitre las controversias, conforme a los términos de la Sección 12 “Elección de la ley y resolución de controversias” más adelante, con nosotros en lugar de resolverlas en un juicio con jurado o a través de una demanda colectiva.
Los Términos contienen limitaciones sobre sus derechos legales, incluyendo nuestra responsabilidad ante usted. Al aceptar los Términos, también entiende y acepta nuestra declaración de privacidad, que se incorpora en el presente contrato y forma parte del mismo. Nuestra declaración de privacidad describe cómo recopilamos, utilizamos y compartimos la información.
Nuestros sitios web en los Estados Unidos de América (“EE. UU.”) no están destinados ni apuntan a menores de 18 años. Debe tener por lo menos 18 años para utilizar nuestros servicios de pedido en línea o la aplicación de Subway®.
Operamos y alojamos los Sitios web (los “Sitios web”) que se encuentran en: www.subway.com y el Sitio web de Subway Listens, en servidores que están ubicados en los EE. UU. en nombre de Doctor’s Associates LLC., (“DAL”), el franquiciador de la marca Subway® para los EE. UU., y Subway Franchisee Advertising Fund Trust, Ltd. (“SFAFT”), el anunciante de la marca Subway® en los EE. UU.
Al acceder, navegar y/o utilizar las páginas o los servicios publicados en los sitios web, usted acepta estos Términos. Usted autoriza recibir los avisos requeridos (si los hubiere). Usted declara que tiene al menos dieciocho (18) años de edad. Si no está de acuerdo con los nuevos Términos, su único recurso es suspender el uso de los Sitios web.
Si bien podemos hacer esfuerzos razonables para proporcionar información precisa y oportuna acerca de la marca Subway® en los Sitios web, no debe asumir que la información proporcionada es siempre actualizada o que los Sitios web contienen toda la información pertinente disponible.
Los Sitios web pueden incluir lo siguiente: un localizador de restaurantes Subway®; información del menú y nutricional; información de catering; información de Subway® Fresh Buzz; información de contacto; información “acerca de nosotros”, que incluye la historia, noticias, responsabilidad social y preguntas frecuentes; información profesional; e información de la franquicia de Subway®.
La información del menú o nutricional proporcionada en los Sitios web se incluye solo con fines informativos, y supone que los restaurantes individuales han cumplido con los requisitos de los ingredientes y nuestras recetas estandarizadas. La información nutricional es recopilada por un dietista registrado utilizando análisis nutricionales de fabricantes de alimentos aprobados, laboratorios independientes y la Base de datos de nutrientes para la referencia estándar del Departamento de Agricultura de los EE. UU. (United States Department of Agriculture, USDA). La información nutricional indicada se basa en recetas estándares y formulaciones de productos. Sin embargo, pueden ocurrir ligeras variaciones debido a la estación del año, el uso de un proveedor alternativo, la región del país y/o pequeñas diferencias en el ensamblaje del producto. Cierta información de productos o nutricional puede no aplicarse a todos los restaurantes. Si tiene preguntas sobre los productos, procedimientos o ingredientes en un restaurante en particular, comuníquese con el restaurante.
Si bien operamos los Sitios web, no somos responsables del funcionamiento de los restaurantes Subway®. Por el contrario, los restaurantes son propiedad y están operados por franquiciados independientes. Cada restaurante es responsable única e independientemente de su cumplimiento legal y reglamentario, para cualquier cuestión relacionada con la venta de artículos del menú a usted, y para cualquier asunto relacionado con el empleo en el restaurante.
Los Sitios web pueden proporcionar enlaces a las oportunidades de trabajo publicadas por nosotros o los restaurantes Subway®. Las oportunidades publicadas en www.mysubwaycareer.com se relacionan solo con el restaurante y no con nosotros ni nuestras filiales. Esto significa que el restaurante que publicó la oportunidad es el único responsable de establecer los requisitos de trabajo, todas las decisiones de contratación, y todos los demás asuntos relacionados con el empleo en su negocio. No recibimos copias de las solicitudes que usted envíe a un restaurante que sea una franquicia, y de propiedad y operación independiente. No controlamos si usted asiste a una entrevista o si es contratado. No controlamos las políticas y prácticas de empleo de los franquiciados. Ni nosotros, ni DAL, ni nuestras filiales empleamos franquiciados independientes. Si usted es contratado por un restaurante que es un franquiciado, solo ese franquiciado y no nosotros, DAL ni nuestras filiales serán su empleador.
Ninguna información disponible en los Sitios web tiene como objeto ser una oferta de venta, o la solicitud de una oferta de compra, de una franquicia. La información tiene fines informativos únicamente. En el caso de un conflicto o diferencia de interpretación, regirá el texto contenido en el Documento de divulgación de franquicia (Franchise Disclosure Document, “FDD”) de Subway®. La oferta de franquicia se realiza solo a través de un prospecto. Una oferta para la venta de una franquicia solo se inicia mediante la entrega del FDD a usted de conformidad con la Regla sobre franquicias de la Comisión Federal de Comercio y las diversas leyes estatales que regulan la venta de oportunidades de franquicia.
2. Prácticas de información y comunicación
Su privacidad es importante para nosotros. Proporcionamos una Declaración de privacidad que explica nuestras prácticas de información y cómo podemos usar y compartir su información personal. Excepto cuando la ley exija un aviso o consentimiento adicional, al acceder, navegar y/o utilizar las páginas o los servicios publicados en los Sitios web, usted acepta nuestra Declaración de privacidad y la recopilación, utilización y divulgación de la información personal y cualquier envío conforme con nuestra Declaración de privacidad. Haga aquí aquí para ver nuestra Declaración de privacidad que se incorpora y pasa a ser parte de los Términos.
De acuerdo con nuestra Declaración de privacidad, podemos utilizar la información que nos ha proporcionado para comunicarnos con usted. Usted tiene la opción de elegir la forma en que nos comunicamos con usted. Puede optar por recibir correos electrónicos o mensajes de texto en la dirección de correo electrónico o en número de teléfono móvil que nos proporcione. Cuando opte por recibir cualquiera de estos tipos de comunicaciones, entiende y consiente en que recibirá mensajes de marketing, noticias y otros de nosotros.
Al optar por recibir mensajes de texto, entiende que nuestros programas de mensajes de texto se rigen por separado conforme con nuestros Términos de uso de los mensajes de texto. Asimismo, usted entiende y consiente que recibirá mensajes de texto (“SMS”) de un sistema automatizado.Además, entiende que no se requiere su consentimiento para hacer ninguna compra. Si desea optar por no recibir mensajes de texto de nosotros, envíe por mensaje de texto la palabra STOP (ALTO) al 782929 o llame al (844) 788-7525. Si opta por no recibirlos, recibirá 1 mensaje de texto final que confirma su decisión de cancelar la suscripción. Para obtener más información, consulte nuestros Términos de uso de los mensajes de texto.
Si tiene una cuenta de Subway®, puede optar por no recibir correos electrónicos o mensajes de SMS ajustando las selecciones en su cuenta. O bien, si ha seleccionado anteriormente recibir correos electrónicos de noticias y ofertas de nosotros, puede hacer clic en el enlace aquí y seguir las instrucciones para cambiar las comunicaciones que recibe.
Además, nuestras comunicaciones pueden incluir la posibilidad de optar por no recibirlas. Por ejemplo, nuestros correos electrónicos de noticias y ofertas incluyen un enlace de cancelación de suscripción.
Usted acepta que es posible que necesite administrar por separado sus preferencias de comunicación para cada método de comunicación. Por ejemplo, si opta por no recibir correos electrónicos de marketing, seguirá recibiendo mensajes de texto de marketing si ha optado por recibirlos. Si bien hacemos nuestro mejor esfuerzo de ofrecer métodos convenientes para que usted administre sus preferencias de comunicaciones, es posible que necesite ajustar por separado sus preferencias para cada tipo de comunicación. Además, incluso si ha optado por no recibir mensajes de correo electrónico de marketing, entiende y acepta que podemos seguir enviándole mensajes de correo electrónico con respecto a sus pedidos, ya sea en línea o a través de la aplicación de Subway® App, y su cuenta. Si está recibiendo comunicaciones de un franquiciado de Subway®, tendrá que optar por no recibirlas directamente.
Los Sitios web pueden ofrecer oportunidades para que usted transmita contenido a través de sitios web y productos de redes sociales de terceros. Cualquier uso de las funciones de las redes sociales de terceros está sujeto a los términos de uso del sitio web o producto de terceros aplicable y no a estos Términos, a menos que se le notifique de otra manera, en cuyo caso se aplicarán los términos y condiciones establecidos en dicha notificación.
3. Menores de edad y recopilación de datos
Los Sitios web no están dirigidos a individuos menores de dieciocho (18) años.
Si usted no está de acuerdo con los Términos, debe dejar de usar nuestros Sitios web inmediatamente. No permitiremos deliberadamente que ninguna persona menor de dieciocho (18) años nos proporcione información personal acerca de sí misma (como su nombre, dirección de correo electrónico y número de teléfono) por Internet.Si un menor nos ha proporcionado información personal, le pedimos al padre que se comunique de inmediato con nuestra Oficina de Privacidad por correo electrónico a: privacy@subway.com. Haremos todos los esfuerzos razonables de eliminar inmediatamente la información personal del menor de nuestros servidores y registros.
A menos que se indique lo contrario, todos los materiales de los Sitios web están protegidos como derechos de autor, imagen comercial, marcas registradas y/u otras propiedades intelectuales propiedad de nosotros, o licenciadas o utilizadas por nosotros. Subway y el logotipo de Subway son marcas registradas y marcas de servicio propiedad de y registradas por Subway IP LLC y otorgadas en licencia a nosotros. Las marcas de Subway IP LLC. en los Sitios web representan algunas de las marcas actualmente propiedad de, o controladas en los EE. UU. y/o en uno o varios otros países por, Subway IP LLC. o sus licenciatarios. La exhibición de estas marcas y de los avisos asociados a estas marcas no pretende ser una compilación exhaustiva de todos los derechos de propiedad exclusiva de Subway IP, LLC. o de sus licenciatarios en todo el mundo, y Subway IP LLC. puede poseer o controlar otros derechos de propiedad exclusiva en uno o varios países fuera de los EE. UU. Se reservan todos los derechos no expresamente otorgados. Estos Términos no le otorgan ningún derecho a las marcas registradas o marcas de servicio del sistema de Subway® o cualquier Proveedor de servicios (conforme se define en el Párrafo 9 a continuación). Los Sitios web también pueden contener varios nombres de terceros, marcas registradas y marcas de servicio que son propiedad de sus respectivos propietarios.
Responderemos a los avisos de presunta infracción de derechos de autor que cumplan con el proceso establecido en la Ley de Derechos de Autor de la Era Digital (Digital Millennium Copyright Act, (“DMCA”) de los EE. UU. Si cree que sus derechos de autor están siendo infringidos en los Sitios web, puede enviar un aviso por escrito a DMCA@subway.com.
Nota: A la medianoche del 30 de abril de 2019, Value Pay Services LLC cerró la Minitienda digital Subway® que administraba Openbucks. Por este motivo, la Tarjeta Subway® ya no puede usarse para comprar productos o servicios a través de la red de pago por Internet Openbucks.
La Tarjeta Subway® está disponible en dólares estadounidenses (U.S. Dollars, “USD”) y dólares canadienses (Canadian Dollars, “CAD”). Cuando una Tarjeta Subway® que se ha cargado con USD se utiliza para comprar productos o servicios en restaurantes Subway® participantes en Canadá, el saldo de la Tarjeta se convertirá automáticamente de USD a CAD para fines de la transacción. Asimismo, cuando una Tarjeta Subway® que se ha cargado con CAD se utiliza para comprar productos o servicios en restaurantes Subway® participantes en los EE. UU., el saldo de la Tarjeta se convertirá automáticamente de CAD a USD para fines de la transacción. En cualquier caso, la conversión se realizará utilizando una tasa de conversión de moneda que se actualiza semanalmente o aproximadamente cada semana. El saldo de la Tarjeta restante después de la transacción, si lo hubiera, se mantendrá en la moneda que se cargó originalmente.
Vencimiento/tarifas
El saldo de valor en dólares prepagado de la Tarjeta Subway® nunca vence, y no cobramos ninguna tarifa en relación con su uso.
Para crear una cuenta Subway® y registrar su Tarjeta Subway®, haga clic AQUÍ o descargue la Aplicación de Subway®. Debe enviar una dirección de correo electrónico válida.
Cada cliente puede mantener solo una cuenta Subway®. Una vez que haya creado una cuenta Subway® y registrado una Tarjeta Subway®, puede agregar otras Tarjetas Subway® iniciando sesión en su cuenta AQUÍ o en la Aplicación de Subway®.
Al crear una cuenta Subway®, será inscrito automáticamente en el nuevo Programa de recompensas Subway MyWay®. Sin embargo, de acuerdo con las políticas de privacidad aplicables, puede optar por no recibir las comunicaciones asociadas si así lo decide.
Puede consultar el saldo en una Tarjeta Subway® registrada en restaurantes Subway® participantes, en línea iniciando sesión en su cuenta AQUÍ o a través de la Aplicación de Subway®. Puede consultar el saldo en una Tarjeta Subway® no registrada en restaurantes Subway® participantes o llamando a Atención al cliente de Subway® al 1-877-697-8222.
Su Tarjeta Subway® tiene un número de tarjeta y un número de identificación personal (Personal Identification Number, “PIN”) asociado con esta. En las Tarjetas Subway® físicas, se puede encontrar el PIN raspando el cuadro plateado que está en la parte posterior de la Tarjeta. En las Tarjetas de regalo electrónicas Subway®, el PIN estará en el mensaje de correo electrónico en el cual se entrega la Tarjeta. El PIN se utiliza para identificarle cuando revisa la información de su cuenta en línea o cuando habla por teléfono con los representantes del servicio al cliente.
Para obtener asistencia para las tarjetas Subway® con texto en braille, llame al 1-877-697-8222.
Una Tarjeta Subway® que inicialmente se cargó con USD también se puede cargar o recargar con CAD, y viceversa.
Puede recargar el saldo de valor en dólares de su Tarjeta Subway® de varias maneras. La versión física de la Tarjeta Subway® se puede recargar en restaurantes Subway® participantes en los EE. UU. y Canadá, usando efectivo o una tarjeta de crédito, y también puede recargarse en línea a través de www.subway.com usando una tarjeta de crédito. Las Tarjetas Subway® físicas no tienen que registrarse para que sean recargadas en restaurantes Subway®, pero deben registrarse para ser recargadas en línea a través de www.subway.com usando una tarjeta de crédito. Las Tarjetas de regalo electrónicas Subway® no pueden recargarse actualmente; sin embargo, el saldo de una Tarjeta de regalo electrónica registrada puede transferirse a una Tarjeta Subway® física, y esa Tarjeta se puede recargar conforme se indica anteriormente.
El valor máximo en dólares que se puede asociar con cualquier Tarjeta Subway® en cualquier momento es de $500.00. El valor máximo que puede asociarse con una Tarjeta en cualquier día calendario, entre el saldo inicial y la actividad de recarga, es de $2,000.00. Ninguna persona individual puede comprar Tarjetas con un valor total de más de $10,000.00 en ningún día calendario.
Transacciones no autorizadas / Reemplazo de tarjetas perdidas, robadas o dañadas
Usted es responsable de todas las transacciones asociadas con su tarjeta Subway®, autorizadas o no. Por lo tanto, debe mantenerla segura.
Si ha registrado una tarjeta Subway® y cree que alguien ha obtenido acceso no autorizado a los datos de su cuenta, debe cambiar de inmediato su contraseña. Debe asegurarse de que su contraseña sea exclusiva para su cuenta Subway® y que no se ha utilizado para ningún otro fin. También debe ponerse en contacto con su institución financiera y seguir su política de solución de controversias si cree que se han efectuado cobros sin su autorización a alguna de las tarjetas de crédito o de débito registradas.
Si ha registrado una tarjeta Subway® y luego se le pierde, se la roban, se daña, o queda sin función de alguna otra manera, o si cree que ha copiado su tarjeta Subway®, llene el Formulario para reemplazo de tarjeta electrónicamente y envíelo junto con una factura de compra de su tarjeta. Congelaremos el saldo restante no utilizado de su tarjeta a partir del momento en que se procese el formulario, y luego emitiremos una tarjeta electrónica de regalo de reposición en un plazo de 3 días hábiles después de la presentación de su formulario.
Las tarjetas Subway® que hayan sido extraviadas, robadas, dañadas o de algún otro modo quedado inservibles, serán reemplazadas únicamente si la tarjeta fue registrada anteriormente y si se suministra la factura de compra.
No nos responsabilizamos de ningún uso no autorizado de su tarjeta antes de que se congele el saldo de su cuenta. Si presenta una solicitud de reposición adecuada, se le emitirá una nueva tarjeta de regalo electrónica por el monto restante al momento de la congelación de su saldo.
Nos reservamos el derecho de negarnos a aceptar o limitar el uso de cualquier Tarjeta Subway® si creemos razonablemente que el uso no está autorizado o es ilegal.
Programa de recompensas de la Tarjeta Subway®
Conforme se indicó anteriormente, el 12 de marzo de 2018, VPS dejó de administrar el Programa de recompensas Subway®. Subway MyWay, LLC y Subway MyWay of Canada, ULC ahora han comenzado a administrar el nuevo Programa de recompensas Subway MyWay®.
Si anteriormente había registrado su Tarjeta Subway® en línea y hay una dirección de correo electrónico válida asociada a su cuenta Subway®, sus Puntos de recompensa se transferirán automáticamente al nuevo Programa de recompensas Subway MyWay® y se convertirán en Bonificaciones de valor equivalente. Las recompensas se emitirán en función de su saldo convertido. Para consultar su saldo de Recompensas Subway MyWay®, administrar su cuenta, o ver las ofertas disponibles, inicie sesión en su cuenta Subway® haciendo clic AQUÍ. Utilice el mismo nombre de usuario y contraseña que usó anteriormente para iniciar sesión en su cuenta en www.mysubwaycard.com.
Si no ha registrado su Tarjeta Subway® en línea, visite www.subway.com y registre su Tarjeta. Si ha registrado su Tarjeta Subway® en línea pero la dirección de correo electrónico que proporcionó al registrar su Tarjeta ya no es válida, visite la página de Preguntas frecuentes de Subway MyWay® perteneciente al Programa de recompensas para obtener más información.
La participación en el nuevo Programa de recompensas Subway MyWay® está sujeta a los Términos de uso del Programa de recompensas Subway MyWay® y constituye la aceptación de los mismos. Para ver los Términos de uso para los EE. UU., haga clic AQUÍ. Para ver los Términos de uso para Canadá, haga clic AQUÍ. Para obtener más información sobre el Programa de recompensas Subway MyWay®, puede acceder a las preguntas frecuentes del programa haciendo clic AQUÍ.
Resolución de controversias/limitaciones de responsabilidad y daños
Lea detenidamente esta sección entera. Requiere el arbitraje vinculante de la mayoría de las controversias en lugar del litigio en los tribunales, y afecta los derechos legales que podría tener.
Derechos de arbitraje/renuncia a la demanda colectiva y al juicio por jurado
Cualquier reclamación, controversia o disputa que surja de o en relación con su compra, uso o acceso de la Tarjeta Subway® o el presente Acuerdo, ya sea basada en contrato, agravio, ley u otra teoría legal, se resolverá mediante el arbitraje vinculante de acuerdo con los procedimientos de arbitraje que se establecen a continuación, excepto que nosotros o usted podemos exigir una reparación en un tribunal de reclamos menores si la controversia se encuentra dentro de la jurisdicción del tribunal de reclamos menores aplicable, y nosotros o usted podemos entablar una demanda en el tribunal para prohibir la violación u otro uso indebido de los derechos de propiedad intelectual.
Tanto usted como nosotros renunciamos al derecho a perseguir cualquier reclamación que surja de o se relacione con su compra, uso o acceso de la Tarjeta Subway® o el presente Acuerdo a título de demanda colectiva, consolidada, representativa o de abogado particular, ya sea en el arbitraje o en el tribunal. Usted y nosotros también renunciamos al derecho a un juicio por jurado.
Para mayor claridad, VPS solo está involucrada en la emisión de Tarjetas Subway® y la administración del programa de Tarjetas Subway®. No es propietaria ni opera ningún restaurante Subway®, y no participa de ninguna manera en el servicio de alimentos. Cada restaurante Subway® es propiedad de un franquiciado independiente y operado como un negocio independiente. La cláusula de arbitraje contenida en este Acuerdo solo se aplica a las reclamaciones que realmente surjan de o se relacionen con el uso, compra o acceso de las Tarjetas Subway® o el presente Acuerdo, tales como controversias sobre créditos o débitos a su cuenta de Tarjeta, o canjes requeridos en virtud de la ley estatal. La cláusula de arbitraje no se aplica a reclamaciones relacionadas con productos o servicios comprados con las Tarjetas Subway® en los restaurantes Subway®. Dichas reclamaciones deben ser dirigidas al franquiciado individual Subway® que es propietario y opera el restaurante en cuestión.
Nota: En algunas jurisdicciones, la ley puede no permitir la cláusula de arbitraje anterior, la renuncia a demandas colectivas o la renuncia al juicio por jurado. En esos casos, las leyes se aplican a usted y todos o algunos de los requisitos y las renuncias que se establecen anteriormente no se aplican a usted. En ese caso, los requisitos y las renuncias deben aplicarse en la máxima medida permitida por la ley.
Cualquier arbitraje en relación con el presente Acuerdo será llevado a cabo por la Asociación Americana de Arbitraje (American Arbitration Association, “AAA”), de acuerdo con sus Reglas de arbitraje del consumidor (las “Reglas de la AAA”). Las Reglas de la AAA y la información sobre el proceso de arbitraje están disponibles en www.adr.org o llamando al 1-800-778-7879.
Si desea iniciar un proceso de arbitraje, debe enviar una carta describiendo su reclamación al agente registrado de Value Pay Services LLC, CT Corporation System, 1200 South Pine Island Road, Plantation, FL 33324. La carta debe explicar brevemente la controversia, enumerar los nombres y direcciones tanto de usted como de las empresas involucradas en la controversia, especificar el monto de dinero bajo controversia, si lo hubiera, identificar el lugar solicitado para la audiencia de arbitraje si desea una audiencia en persona, e indicar lo que busca en términos de reparación. También debe enviar una copia de la carta a American Arbitration Association, Case Filing Services, 1101 Laurel Oak Road, Suite 100, Voorhees, NJ 08043, o presentarla en línea utilizando el sistema WebFile de la AAA, al que se puede acceder a través de www.adr.org.
El arbitraje tendrá lugar en el condado en el que resida y será decidido por un solo árbitro, a menos que las partes acuerden lo contrario. El árbitro tendrá el poder de otorgarle, de forma individual, los mismos daños y otra reparación que un tribunal puede otorgar en virtud de este Acuerdo y la ley aplicable.
Para reclamaciones de menos de $1,000, nos responsabilizamos de pagar todos los honorarios y costos administrativos. De lo contrario, el pago de todos los honorarios y costos administrativos se regirá por las Reglas de la AAA. Los honorarios de abogados razonables y los gastos relacionados pueden ser adjudicados únicamente en la medida permitida por la ley aplicable.
El laudo arbitral estará sujeto a una revisión judicial limitada, y la sentencia sobre el laudo podrá registrarse en cualquier tribunal competente. El arbitraje será confidencial, y ni nosotros ni usted podremos divulgar la existencia, el contenido o los resultados del mismo, excepto para los fines de la aplicación de cualquier laudo arbitral o de otro modo exigido por la ley.
No hacemos garantías, expresas o implícitas, con respecto a la Tarjeta Subway®, incluyendo, sin limitación, cualquier garantía implícita de comerciabilidad e idoneidad para un fin en particular. En el caso de que su Tarjeta se extravíe, sea robada, dañada o de otra manera se vuelva inservible, su único recurso, y nuestra única responsabilidad, será el reemplazo de dicha Tarjeta conforme a los términos establecidos anteriormente.
Usted y nosotros acordamos que, en cualquier reclamación que surja de o relacionada con su uso, compra o acceso de la Tarjeta Subway® o el presente Acuerdo, la recuperación de daños se limitará a los daños reales y directos, y no incluirá daños indirectos, especiales, emergentes, mejorados o punitivos. Usted y nosotros por el presente renunciamos al derecho a exigir o recuperar cualesquier daños indirectos, especiales, emergentes, incrementados o punitivos.
Nota: En algunas jurisdicciones, la ley no permite limitaciones en garantías implícitas ni la limitación o exclusión de determinados tipos de daños. En esos casos, las leyes se aplican a usted y todas o algunas de las limitaciones y renuncias establecidas anteriormente no se aplican a usted. En ese caso, las limitaciones y renuncias deben ser aplicadas en la máxima medida permitida por la ley.
Extensiones a entidades y personas relacionadas/vigencia
La disposición de arbitraje, las limitaciones y las renuncias anteriores están previstas para ser interpretadas ampliamente, y se aplicarán a todas las reclamaciones que surjan de o estén relacionadas con su uso, compra o acceso de la Tarjeta Subway® o el presente Acuerdo, contra cualquier entidad o persona afiliada a Subway®, incluyendo, a título enunciativo pero no limitativo, Doctors Associates Inc., Franchise World Headquarters LLC, Subway IP Inc., Independent Purchasing Cooperative, Inc., VPS, cualquier franquiciado de Subway® en los EE. UU. o Canadá, y cualquiera de sus directores, ejecutivos, empleados u otros representantes respectivos.
La disposición de arbitraje, las limitaciones y las renuncias anteriores también seguirán vigentes tras la rescisión del presente Acuerdo.
En caso de que alguna parte del presente Acuerdo sea considerada por el árbitro o la corte como inválida o inexigible, el resto permanecerá en plena vigencia y efecto, en la máxima medida permitida por la ley.
Nosotros y usted acordamos que su uso, compra o acceso de la Tarjeta Subway®, y el presente Acuerdo, son evidencia de las transacciones que afectan al comercio interestatal, a fin de que el presente Acuerdo esté sujeto al Título 9 del Código de los Estados Unidos (United States Code, U.S.C.), secciones 1 y siguientes, de la Ley Federal de Arbitraje.
El presente Acuerdo se regirá e interpretará conforme a las leyes sustantivas del Estado de Florida haciendo caso omiso a las normas sobre el conflicto de leyes.
Fecha de vigencia/cambios a los Términos y condiciones
Estos Términos y condiciones de la Tarjeta Subway® entran en vigencia a partir de su publicación en este sitio web. No debe usar su Tarjeta si se opone al presente Acuerdo. El uso de la Tarjeta constituye la aceptación del presente Acuerdo.
Nos reservamos el derecho de modificar o cancelar los Términos y condiciones de la Tarjeta Subway® en cualquier momento, publicando un aviso de dichas modificaciones en este sitio web.
Recompensas Subway MyWay®
Programa Recompensas Subway MyWay® – Estados Unidos, Distrito de Columbia, Puerto Rico, Guam, Islas Marianas del Norte y bases militares internacionales de EE. UU.
Fecha de entrada en vigencia: 1 de enero de 2020
IMPORTANTE: LEER CON ATENCIÓN. Estos Términos de uso (““Términos””) forman un contrato vinculante entre usted (““USTED””) y Subway MyWay, LLC (“Nosotros”, “nos” o “nuestro”).
Al hacer clic en los botones ““COMENZAR”” o ““CREAR CUENTA”” u otros botones de la aplicación o en el sitio web de Subway® , usted acepta estos términos y todas las disposiciones que estos contienen.
ESTOS TÉRMINOS REQUIEREN EL USO DE ARBITRAJE VINCULANTE A TÍTULO INDIVIDUAL PARA RESOLVER CONTROVERSIAS EN LUGAR DE RESOLVERLAS A TRAVÉS DE UN JUICIO POR JURADO O UNA DEMANDA COLECTIVA, DE ACUERDO A LOS TÉRMINOS DE LA SECCIÓN “DERECHOS DE ARBITRAJE / RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS Y EXENCIÓN AL JUICIO POR JURADO” QUE SE ENCUENTRA A CONTINUACIÓN.
SI NO ACEPTA ESTOS TÉRMINOS, NO PARTICIPE EN EL PROGRAMA RECOMPENSAS SUBWAY MYWAY®.
El programa Recompensas Subway MyWay® (“Recompensas Subway MyWay®”) es operado por nosotros en nombre de los restaurantes Subway® participantes en Estados Unidos, Distrito de Columbia, Puerto Rico, Guam, Islas Marianas del Norte y bases militares internacionales de EE. UU., (que incluye determinadas bases del Servicio de Intercambio de la Armada y de la Fuerza Aérea (Army & Air Forces Exchange Service, “AAFES”) y del Comando del Servicio de Intercambio de la Marina (Navy Exchange Service Command, “NEXCOM”), (“Bases militares internacionales de EE. UU.”)); (“Territorio”).
Solamente operamos el programa Recompensas Subway MyWay®. No somos propietarios ni operamos ningún restaurante Subway®. Cada restaurante Subway® es propiedad de un franquiciado independiente y operado como un negocio independiente.
Nos reservamos el derecho a cambiar, modificar y/o eliminar las Recompensas Subway MyWay® y/o cualquier parte de estos Términos o cualquier Política, Preguntas frecuentes o lineamientos perteneciente a las recompensas Subway MyWay® en cualquier momento a nuestra exclusiva discreción. Todo cambio o modificación entrará en vigencia inmediatamente después de la publicación de los cambios, a los cuales se podrá acceder a través del sitio web de Subway® y a través de la aplicación móvil Subway® (la “Aplicación Subway®”). Usted renuncia a todos los derechos que pueda tener de recibir notificaciones específicas de dichos cambios o modificaciones, excepto según lo requiera la ley. Su participación en las Recompensas Subway MyWay MYWAY® confirma su aceptación de estos Términos y de cualquier cambio o modificación de ellos. Debe revisar de manera frecuente estos Términos y nuestras políticas y preguntas frecuentes para comprender los términos que se aplican a las Recompensas Subway MyWay®.
Las Recompensas Subway MyWay® están destinadas solo para uso individual. Está prohibido el uso comercial. Para participar debe ser residente legal de Estados Unidos o sus territorios. Este programa no está dirigido a personas menores de 18 años, ni pretende ser utilizado por estas. Si se registra en las Recompensas Subway MyWay® el 1 de enero de 2020 o después de dicha fecha, debe tener como mínimo 18 años de edad para participar. La membresía a las Recompensas Subway MyWay® es gratuita.
Su cuenta de Recompensas Subway MyWay® es personal y solamente puede tener una cuenta de recompensas Subway MyWay®. Su cuenta de Recompensas Subway MyWay® no se puede vender, transferir, ceder ni compartir con familiares, amigos u otras personas.
Si descubrimos que tiene más de una cuenta, podremos rescindir todas y cada una de sus cuentas e inmediatamente perderá el derecho a todas las Bonificaciones y Recompensas. Usted es responsable de asegurarse de que ninguna persona no autorizada tenga acceso a su cuenta o a su tarjeta física Subway® (“Tarjeta”). Usted es responsable de toda actividad en su cuenta de Recompensas Subway MyWay®.
Sin previo aviso y a nuestro exclusivo criterio, nos reservamos el derecho de suspender o rescindir su cuenta de Recompensas Subway MyWay® o el acceso a su Cuenta si determinamos que ha violado estos Términos de uso, que ha habido actividad fraudulenta, engañosa o ilegal en su cuenta, o para la realización de mantenimiento (de rutina o no), corrección de errores o para cualquier otro propósito.
Los programas de Tarjeta Subway® y Tarjeta de regalo electrónica Subway son administrados por separado por Value Pay Services LLC. El uso de una Tarjeta como dinero en efectivo o como una tarjeta de regalo está sujeto a términos y condiciones por separado, los cuales pueden visualizarse en los Términos de la Tarjeta Subway®.
Algunos restaurantes Subway® en el Territorio no participan de Recompensas Subway MyWay®. Solicite al Sandwich Artist® que le confirme si puede ganar Bonificaciones o canjear Recompensas en el restaurante antes de hacer su pedido o llame con anticipación para averiguar. Algunas características del programa Recompensas Subway MyWay®, como la capacidad de escanear su tarjeta digital, pueden no estar disponibles en Puerto Rico, Guam, Islas Marianas del Norte o en las bases militares internacionales de EE. UU.
El programa Recompensas Subway MyWay® es la manera en que Subway® recompensa y agradece a los clientes leales por comprar productos y servicios en los restaurantes Subway®. Los miembros de Recompensas Subway MyWay® son elegibles para recibir “Recompensas” con base en la cantidad de “Bonificaciones” que el miembro gane y a la actividad de la cuenta.
Para comenzar a ganar Bonificaciones y Recompensas al ordenar cualquiera de nuestros sándwiches u otros productos, puede inscribirse en el sitio web de Subway® o a través de la aplicación Subway®. Para participar, no podrá inscribirse por otros medios y deberá aceptar estos Términos de uso.
Como condición para la membresía, se le pedirá que proporcione un correo electrónico válido cuando se inscriba, que nosotros o nuestras personas designadas, Subway Franchise Advertising Fund Trust Ltd. (“SFAFT”) y Franchise World Headquarters, LLC (“FWH”), utilizaremos para contactarlo sobre su cuenta, el balance de Bonificaciones, las Recompensas disponibles y por otros motivos conforme a lo permitido por la ley. Si opta por recibir notificaciones automáticas, también le enviaremos dicha información de la cuenta a través de la aplicación Subway®.
Su privacidad es importante para nosotros. Proporcionamos una Declaración de privacidad que explica nuestras prácticas de información y las decisiones que puede tomar con respecto al uso y la divulgación de su información personal. Haga clic aquí para ver nuestra Declaración de privacidad que forma parte de estos Términos. Además, si participa en el programa Recompensas Subway MyWay® en una base militar internacional de EE. UU, usted otorga su consentimiento y acepta expresamente el uso y la transferencia de su información personal a EE. UU., como se expresa en nuestra Política de privacidad.
Nosotros, FWH o SFAFT le enviaremos mensajes y las recompensas relacionadas con su cuenta a la dirección de correo electrónico que proporciona en su cuenta o a través de las notificaciones automáticas de la aplicación Subway®. También es posible que reciba una notificación durante el proceso de finalización de compra en un restaurante Subway®.
También puede registrarse para recibir mensajes promocionales a través de su correo electrónico, mensajes de texto u otras formas de mensajes electrónicos como Facebook Messenger en el sitio web de Subway® o en la aplicación Subway®. Puede darse de baja de los mensajes comerciales promocionales en cualquier momento al cambiar sus preferencias en su cuenta u optar por cancelar la suscripción a través del enlace que se encuentra en la parte inferior de su correo electrónico, o al seguir las instrucciones para darse de baja por mensaje de texto u otro mensaje electrónico de computadora según se especifica en el mensaje. Aunque haya optado por no recibir mensajes promocionales, comprende y acepta que podemos seguir enviándole mensajes con respecto a su cuenta.
Vincular su tarjeta: digital y de plástico
Una vez que se haya inscripto en Recompensas Subway MyWay® se le asignará una cuenta de fidelización digital (“ID de miembro”) a la que podrá acceder a través de la Aplicación Subway® y del sitio web de Subway® al iniciar sesión. Puede optar por vincular su ID de miembro a su Tarjeta que puede obtener en cualquier restaurante Subway® participante. Una vez que su ID de miembro esté vinculada con su Tarjeta, la Tarjeta podrá ser utilizada como identificación al ganar y canjear Bonificaciones y Recompensas en los restaurantes Subway® participantes. Si recoge y utiliza una Tarjeta no registrada en un restaurante, tiene la capacidad de ganar Bonificaciones de la transacción asociada siempre que registre la tarjeta en línea o en la aplicación Subway® o que vincule la Tarjeta a una cuenta de Recompensas Subway MyWay® dentro de un plazo de 48 horas.
Ganar bonificaciones y recompensas
Para ganar bonificaciones, debe identificarse como miembro de Recompensas Subway MyWay® al proporcionar el número de teléfono utilizado al registrarse para las Recompensas Subway MyWay®, al escanear su tarjeta digital en la aplicación Subway® o al deslizar la tarjeta por el lector antes de realizar una compra.
Como miembro del programa de Recompensas Subway MyWay®, puede ganar Bonificaciones en todos los elementos elegibles que compre en los restaurantes Subway® participantes, ya sea en el restaurante, haciendo un pedido en el sitio web de Subway®, (“pedido en línea”) o a través de la aplicación Subway®.
Por cada dólar ($1) que gaste en un restaurante Subway® participante en el Territorio en productos elegibles, se le otorgarán cuatro (4) Bonificaciones. Normalmente las bonificaciones se añaden automáticamente a su cuenta dentro de veinticuatro (24) horas. Las bonificaciones se otorgan basadas en su compra total (con excepción de las exclusiones que figuran debajo) y se redondean al cuarto de dólar más cercano, antes de las ofertas y descuentos.
Se aplican algunas exclusiones. No puede ganar Bonificaciones en la compra de bebidas alcohólicas ni en tarjetas de regalo (incluidas las compras, activaciones, recargas, transferencias de tarjetas de regalo o cualquier transacción de tarjeta a tarjeta). Los impuestos, las propinas, las donaciones, las tarifas (incluidas las tarifas de entrega), los depósitos de botellas y latas y tasas por bolsas (o impuestos por bolsas) también están excluidos y no son elegibles para la entrega de Bonificaciones. Los pedidos realizados a través de servicios de pedidos en línea de terceros y los pedidos de Catering realizados en línea y a través del servicio de atención telefónica de catering no son elegibles para la entrega de bonificaciones. Podemos limitar la cantidad de Bonificaciones que puede ganar con una base diaria o mensual.
Se pueden otorgar Bonificaciones adicionales según su desempeño en determinada actividad designada. Las Bonificaciones adicionales se otorgarán según se describe en una oferta promocional y pueden estar sujetas a términos adicionales que se establecen en la oferta.
Una vez que su saldo sea de doscientas (200) Bonificaciones, estas Bonificaciones se convertirán de manera automática en una Recompensa de $2 que es un cupón de descuento que puede ser utilizado por dos dólares ($2.00) de descuento en una compra futura en un restaurante Subway® participante en el Territorio o en Canadá. La recompensa de $2 es única y solamente está asociada a su ID de miembro solo para su uso. Si su cuenta está establecida en el Territorio, su recompensa de $2 se reembolsará en la moneda local. Por lo tanto, si se canjea en el Territorio, tendrá un valor de reembolso de $2 USD; si se canjea en Canadá, tendrá un valor de reembolso de $2 canadienses.
AVISO IMPORTANTE: la recompensa de $2 no es un certificado de regalo. Todas la bonificaciones, la recompensa de $2 y todas las otras Recompensas son promocionales, no tienen valor de dinero en efectivo y no pueden ser cambiadas por efectivo ni convertidas a saldo para tarjetas de regalo. Las Bonificaciones no tienen valor y no se pueden cambiar por dinero en efectivo ni otra cosa excepto que se canjeen por Recompensas conforme a estos Términos. Si no canjea el valor total de su Recompensa en una transacción, el monto restante se perderá. Todas la Bonificaciones y Recompensas vencerán en la rescisión de su participación de Recompensas Subway MyWay® (rescindida por usted o por nosotros) o en la rescisión de Recompensas Subway MyWay® en general, sujeto a notificarle solamente si la ley lo requiere.
Cómo canjear recompensas
Para canjear una recompensa en un restaurante, debe identificarse como miembro de Recompensas Subway MyWay® al escanear su tarjeta digital en la aplicación Subway® o deslizar la tarjeta por el lector antes de realizar una compra.
Puede elegir si desea aplicar o no la Recompensa (si está disponible) en su compra actual. Incluso si opta por no canjear una Recompensa, identifíquese como miembro de Recompensas Subway MyWay® para poder ganar más Bonificaciones y para que el Sandwich Artist® pueda verificar si hay otras ofertas a las que puede ser elegible (sujeto a disponibilidad) en lugar de, o además de su Recompensa.
Para canjear su Recompensa mediante los servicios de Pedido en línea, podrá aplicar su Recompensa antes de enviar el pedido. Puede aplicar hasta 25 Recompensas disponibles de $2 para cubrir el saldo subtotal (después de que se aplica el descuento pero antes de los impuestos sobre las ventas). Las recompensas no se pueden utilizar en pedidos de Catering realizados a través del servicio de atención telefónica de catering.
Si una Recompensa fue canjeada, ya no será válida para futuras compras.
Una vez que se le notifique que recibió una Recompensa, será elegible para utilizar la Recompensa en cualquier compra futura que cumpla con los requisitos antes de su vencimiento en un restaurante Subway® participante en el Territorio.
Además de ganar Bonificaciones, también puede ser elegible para recibir otras Recompensas puntuales. Estas no son ofertas basadas en Bonificaciones y pueden tener términos y condiciones adicionales para canjear la oferta que estarán establecidas en la Recompensa.
Se le notificará cuando se le haya otorgado una Recompensa que esté lista para ser utilizada en una compra futura a través de una notificación enviada por correo electrónico o a través de su cuenta de miembro de la aplicación Subway® o del sitio web de Subway®.
Toda Bonificación o Recompensa que haya sido otorgada por una transacción que luego haya sigo anulada por cualquier motivo, será deducida del saldo de su cuenta de Recompensas Subway MyWay®.
Ganancia suspendida
Sin previo aviso, todas las ganancias y las actividades de canje serán suspendidas de las cuentas de Subway MyWay® que hayan sido “congeladas” debido a actividad fraudulenta real o supuesta.
Bonificaciones faltantes
Si olvida decirle al Sandwich Artist® que es miembro de Recompensas Subway MyWay® antes de finalizar la compra, ¡no entre en pánico! Puede utilizar nuestro proceso de Bonificaciones faltantes.
A continuación le mostramos cómo hacerlo: podrá enviar una solicitud de “Bonificaciones faltantes” a través del sitio web de Subway® para una compra que se haya realizado en un plazo de treinta (30) días. Al completar este formulario, se le solicitará que proporcione detalles de su recibo de compra.
Después de enviar este formulario, verifique su cuenta en el sitio web de Subway® o a través de la Aplicación Subway® 48 horas después de enviar el formulario para saber si su solicitud fue aceptada. También recibirá un correo electrónico en su dirección de correo electrónico registrada en el que se le notificará si su solicitud fue aceptada o rechazada. Nos reservamos el derecho a limitar el monto de solicitudes de Bonificaciones faltantes que se pueden enviar.
Vencimiento de bonificaciones, recompensas de $2, otras recompensas y rescisión de la cuenta.
Su Recompensa de $2 ganada a través de transacciones en su cuenta Recompensas Subway MyWay ®vence noventa (90) días después de que se la emitamos a usted.
Otras Recompensas, incluidas las Recompensas promocionales de $2, pueden estar sujetas a términos y condiciones adicionales, incluida una fecha de vencimiento más corta, que estará establecida en la Recompensa.
Si no canjea su Recompensa al momento de la fecha de vencimiento previamente identificada, la Recompensa vencerá; no será válida y será deducida de su cuenta.
Toda Bonificación ganada que esté por debajo del límite de doscientos (200) de la cuenta y que no haya sido convertida en una Recompensa vencerá después de doce (12) meses de inactividad, con base en su última fecha de “actividad” (“actividad” se define como cualquier cambio positivo en el saldo de su cuenta de miembro, la ganancia de cualquier Bonificación o cualquier reembolso de Recompensas). Si su cuenta muestra actividad dentro de ese período de doce (12) meses, la fecha de vencimiento de sus Bonificaciones será reestablecida.
Sin previo aviso, nos reservamos el derecho a rescindir o suspender su cuenta en caso de que su cuenta esté inactiva por más de doce (12) meses.
Combinar ofertas de recompensas
No se pueden combinar varias ofertas para el mismo elemento de la línea.
Combinar Recompensas de $2 con otras ofertas de recompensas
Las Recompensas de $2 se pueden combinar con otras ofertas elegibles.
Resolución de controversias / limitaciones de responsabilidad y daños.
LEA DETENIDAMENTE ESTA SECCIÓN ENTERA. REQUIERE EL ARBITRAJE VINCULANTE DE LA MAYORÍA DE LAS CONTROVERSIAS EN LUGAR DEL LITIGIO EN LOS TRIBUNALES, Y AFECTA LOS DERECHOS LEGALES QUE USTED PUEDA TENER DE OTRA MANERA. INCLUYE UNA RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS Y UNA EXENCIÓN AL JUICIO POR JURADO.
POR EL PRESENTE, USTED CONSIENTE EN QUE CUALQUIER RECLAMACIÓN, DISPUTA O CONTROVERSIA RELACIONADA CON O QUE SURJA DEL PROGRAMA DE RECOMPENSAS SUBWAY MYWAY®, SU CUENTA SUBWAY® Y DE ESTOS TÉRMINOS (O LA INFRACCIÓN DE ELLOS); YA SEAN BASADAS EN CONTRATO, AGRAVIO, ESTATUTO U OTRA TEORÍA LEGAL (“CONTROVERSIA”) SERÁ RESUELTA MEDIANTE EL ARBITRAJE CONFIDENCIAL VINCULANTE ANTE UN ÚNICO ÁRBITRO. EL ARBITRAJE SERÁ ADMINISTRADO POR LA ASOCIACIÓN AMERICANA DE ARBITRAJE (AMERICAN ARBITRATION ASSOCIATION, “AAA”) DE ACUERDO CON SUS NORMAS ADMINISTRATIVAS, SEGÚN CORRESPONDA, Y SUS NORMAS DE ARBITRAJE DEL CONSUMIDOR. TODAS LAS AUDIENCIAS DE ARBITRAJE O PROCESOS SIMILARES SE LLEVARÁN A CABO EN EL ÁREA METROPOLITANA ESTADÍSTICA MÁS CERCANA A SU LUGAR DE RESIDENCIA, A MENOS QUE NOSOTROS Y USTED CONVENGAMOS DE OTRO MODO. TAMBIÉN PUEDE ELEGIR PROCEDIMIENTOS TELEFÓNICOS O RENUNCIAR A CUALQUIER AUDIENCIA. RECONOCE QUE LAS ENTIDADES AFILIADAS, INCLUIDAS, A TÍTULO ENUNCIATIVO PERO NO LIMITATIVO, FRANCHISE WORLD HEADQUARTERS LLC, SUBWAY IP LLC., DOCTORS ASSOCIATES LLC., SUBWAY FRANCHISE SYSTEMS OF CANADA, ULC., SUBWAY MYWAY OF CANADA, ULC, SUBWAY FRANCHISEE ADVERTISING FUND TRUST, LTD., SUBWAY FRANCHISEE CANADIAN ADVERTISING TRUST, SON LAS BENEFICIARIAS PREVISTAS DE ESTA CLÁUSULA DE ARBITRAJE Y TODAS LAS CONTROVERSIAS CONTRA ELLAS DEBEN RESOLVERSE MEDIANTE EL ARBITRAJE. ADEMÁS ACEPTA QUE, SI BIEN ESTAS ENTIDADES SON LAS BENEFICIARIAS PREVISTAS DE ESTA CLÁUSULA DE ARBITRAJE, NO ESTARÁN OBLIGADAS POR, NI SERÁN RESPONSABLES DE, NUESTRO CUMPLIMIENTO EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO. EL PAGO DE HONORARIOS Y COSTOS ADMINISTRATIVOS Y ARBITRALES SE REGIRÁ POR LAS NORMAS DE ARBITRAJE DEL CONSUMIDOR DE LA AAA.
No obstante a lo dispuesto en el párrafo anterior, nosotros y usted podremos (1) presentar una demanda en un tribunal federal o estatal para prohibir la infracción u otro uso indebido de los derechos de propiedad intelectual en las circunstancias limitadas que se detallan a continuación; y (2) exigir una reparación individual en el tribunal de reclamos menores para controversias en la jurisdicción del tribunal de reclamos menores.
Renuncia a la demanda colectiva.
EN LA MÁXIMA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEY, EL ARBITRAJE DE TODAS LAS CONTROVERSIAS PROCEDERÁ A TÍTULO INDIVIDUAL. TANTO NOSOTROS COMO USTED RENUNCIAMOS A TODOS LOS DERECHOS DE ARBITRAJE DE CONTROVERSIAS COMO UNA DEMANDA COLECTIVA O A TÍTULO REPRESENTATIVO.
NOSOTROS Y USTED TAMBIÉN ESTAMOS DE ACUERDO EN QUE LAS CONTROVERSIAS NO PUEDEN SER AGREGADAS O CONSOLIDADAS, A MENOS QUE NOSOTROS Y USTED CONVENGAMOS DE OTRO MODO POR ESCRITO.
Las Normas de arbitraje del consumidor de AAA están disponibles para la revisión en: Normas de AAA (haga clic en Normas y luego haga clic en Normas de arbitraje del consumidor).
Cualquier laudo arbitral será definitivo y vinculante y podrá ser exigido por cualquier tribunal de jurisdicción competente. Usted entiende que, a cambio de su acuerdo con estos Términos adicionales podemos ofrecerle acceso al programa Recompensas Subway MyWay® y el uso de este conforme a los términos designados, y que su acuerdo a esta sección es una contraprestación indispensable para este contrato. Además reconoce y entiende que, con respecto a cualquier CONTROVERSIA:
RENUNCIA A SU DERECHO A UN JUICIO POR JURADO;
RENUNCIA A SU DERECHO A QUE UN TRIBUNAL RESUELVA CUALQUIER TAL CONTROVERSIA;
RENUNCIA A SU DERECHO A FUNGIR COMO REPRESENTANTE, ABOGADO PARTICULAR O EN CUALQUIER OTRO CARÁCTER REPRESENTATIVO; Y
RENUNCIA A SU DERECHO A PARTICIPAR COMO MIEMBRO DE UN GRUPO DE DEMANDANTES, EN CUALQUIER ARBITRAJE O DEMANDA QUE INVOLUCRE CUALQUIER TAL CONTROVERSIA.
Esta sección se realiza conforme a una transacción que involucra el comercio interestatal y se regirá por el Título 9 del Código de los Estados Unidos (United States Code, U.S.C.), 1-16, de la Ley Federal de Arbitraje (Federal Arbitration Act, “FAA”). Cualquier controversia o disputa relacionada con la exigibilidad o el alcance de la cláusula de arbitraje se resolverá de acuerdo con la FAA, a pesar de cualquier otra disposición de la ley.
Sin perjuicio de lo establecido anteriormente, nada de lo dispuesto en esta Sección le prohibirá a usted o a nosotros solicitar medidas cautelares temporales en un tribunal de jurisdicción competente para impedir o detener una infracción inminente o real de este contrato hasta que un árbitro sea constituido en un jurado y determinar si dichas medidas temporales deben continuar, o si deben modificarse o rescindirse.
Esta cláusula de arbitraje no enmienda ni modifica ningún derecho u obligación en virtud de cualquier acuerdo de franquicia, acuerdo de agente de desarrollo, acuerdo de proveedor o cualquier otro contrato que usted pueda tener con nosotros, nuestras entidades matrices o nuestras entidades afiliadas. Todas las CONTROVERSIAS en el ámbito de estos acuerdos se resolverán conforme a las disposiciones de resolución de controversias de dichos acuerdos.
Esta cláusula de arbitraje no se aplica para reclamaciones relacionadas con bienes o servicios comprados en los restaurantes Subway®. Dichas reclamaciones deben ser dirigidas al franquiciado individual Subway® que es propietario y opera el restaurante donde se realizó la compra.
No hacemos garantías, expresas o implícitas con respecto a Recompensas Subway MyWay® incluida, sin limitación, toda garantía implícita de comerciabilidad e idoneidad para un fin en particular.
Al participar en Recompensas Subway MyWay®, usted acepta que no somos responsables de ningún gasto, pérdida, costo, perjuicio, daño o ningún otro problema o asunto de ningún tipo, que haya sido sufrido o causado directa o indirectamente por Recompensas Subway MyWay® o estos Términos, incluidos, sin limitación: (i) toda incapacidad, demora o decisión tomada por nosotros al administrar el programa Recompensas Subway MyWay® o estos términos, incluidas las enmiendas presentes; (ii) el uso no autorizado de cualquier tercero de su cuenta o ID de miembro; o (iii) la pérdida, el robo o la notificación demorada de cualquier Bonificación o Recompensa emitida conforme a las Recompensas Subway MyWay® o estos Términos.
Usted y nosotros acordamos que, en cualquier reclamación que surja de o se relacione con su participación en las Recompensas Subway MyWay® o estos Términos, en la máxima medida que lo permita la ley, la recuperación de daños estará limitada a los daños reales y directos, y no incluirán daños indirectos, especiales, emergentes, mejorados o punitivos, y nosotros y usted por el presente renunciamos al derecho a exigir o recuperar cualquier daño indirecto, especial, emergente, mejorado o punitivo. Toda responsabilidad que tengamos ante usted por cualquier negligencia, incumplimiento de contrato o de otro modo, se limita a la acreditación de Bonificaciones o Recompensas en su cuenta según lo que se determine que usted debe ganar.
A menos que la ley requiera lo contrario, una demanda o procedimiento realizado por usted para hacer cumplir una obligación, deber o derecho que surja de este Acuerdo o por la ley debe comenzar dentro de un año después de que ocurra la causa de la demanda.
IMPORTANTE: en algunas jurisdicciones, la ley no permite limitaciones en garantías implícitas o la limitación o exclusión de determinados tipos de daños. En esos casos, las leyes se aplican a usted y todas o algunas de las limitaciones y renuncias establecidas anteriormente no se aplican a usted. En ese caso, las limitaciones y renuncias deben ser aplicadas en la máxima medida permitida por la ley. Si usted es residente de Nueva Jersey, en la medida en que la ley de Nueva Jersey prohíba las limitaciones o exclusiones de responsabilidad establecidas en estos términos, dichas limitaciones o exclusiones no se aplican a usted.
Extensiones a entidades / personas y supervivencia relacionadas
Estas limitaciones y renuncias están previstas para que se las interprete ampliamente, y se deben aplicar a todas las reclamaciones que surjan de o estén relacionadas con su participación en el programa de Recompensas Subway MyWay®, estos Términos, contra cualquier entidad o persona afiliada con la marca Subway®, incluidos, sin limitación, nosotros, Franchise World Headquarters LLC, Subway IP LLC., Doctors Associates LLC., Subway Franchise Systems of Canada, ULC., Subway MyWay of Canada, ULC, Subway Franchisee Advertising Fund Trust, Ltd., Subway Franchisee Canadian Advertising Trust y cualquier franquiciado de Subway® en EE. UU., Puerto Rico, Guam, Islas Marianas del Norte, Canadá o en cualquier base militar internacional de EE. UU.; y cualquiera de sus directores, oficiales, empleados u otros representantes respectivos. La disposición, las limitaciones y las renuncias del arbitraje anteriormente mencionado también subsistirán después de la rescisión de estos Términos. En caso de que cualquiera de las partes de estos Términos sea considerada por el árbitro o la corte como inválida o inexigible, el resto permanecerá en plena vigencia y efecto, en la máxima medida permitida por la ley.
Ley vigente para los participantes
Nosotros y usted acordamos que su participación del programa Recompensas Subway MyWay® y estos Términos de uso, son evidencia de las transacciones que afectan al comercio interestatal, a fin de que estos Términos de uso estén sujetos al Título 9 del Código de los Estados Unidos (United States Code, U.S.C.), §§ secciones 1 y siguientes, de la Ley Federal de Arbitraje.
En la medida que lo permita la ley, estos Términos se regirán e interpretarán conforme a las leyes sustantivas del Estado de Virginia haciendo caso omiso a las normas sobre el conflicto de ley.
Usted no tiene participación patrimonial en Bonificaciones ni en ninguna Recompensa. El uso de la palabra “ganar” en los materiales de marketing relacionados al programa Recompensas Subway MyWay® significa “recolectar” y no se inferirá que las Bonificaciones o Recompensas tienen valor hasta que sean canjeadas. Las Recompensas no se pueden comprar ni vender y no son transferibles excepto que aquí se establezca lo contrario. A pesar de nuestros mejores esfuerzos de asegurar precisión, pueden ocurrir errores. Nos reservamos el derecho a corregir dichos errores en cualquier momento incluso si afecta a las Recompensas pendientes o al saldo de Bonificaciones en su cuenta.
En caso de alguna inconsistencia o discrepancia entre los Términos y otras declaraciones contenidas en cualquier material o publicidad relacionada, regirán, prevalecerán y controlarán los términos de los Términos vigentes en ese momento. Además de cualquier disposición que sea razonablemente necesaria para lograr y hacer cumplir el fin de este Acuerdo, las siguientes secciones de este Acuerdo subsistirán y permanecerán vigentes conforme a sus términos tras la rescisión de este Acuerdo: todas las disposiciones a partir de Términos adicionales.
Para cancelar su membresía en cualquier momento, comuníquese con el servicio de atención al cliente al 877-697-8222. Su membresía en Recompensas Subway MyWay® será rescindida en un plazo de treinta (30) días y, solo sujeto a cualquier notificación requerida por la ley, todas las Bonificaciones y Recompensas vencerán y serán nulas en la fecha de rescisión.
Términos de uso de los Pedidos a través del Sitio web y de la Aplicación móvil de Subway® – SOLAMENTE EE. UU.
IMPORTANTE: LEER CON ATENCIÓN ESTOS TÉRMINOS DE USO FORMAN UN ACUERDO VINCULANTE (“ACUERDO”), ENTRE USTED (“USTED”) Y FRANCHISE WORLD HEADQUARTERS, LLC, (“FWH”) (JUNTO CON SUS SUBSIDIARIAS Y AFILIADAS, QUE INCLUYEN DE MANERA EXPRESA A SUBWAY IP LLC, DOCTOR’S ASSOCIATES LLC, SUBWAY FRANCHISEE ADVERTISING FUND TRUST, LTD., “EL GRUPO SUBWAY,” “NOSOTROS” O “NOS”). ESTE ACUERDO RIGE SU USO DEL SITIO WEB WWW.SUBWAY.COM Y DE CUALQUIERA Y TODOS LOS SITIOS WEB FUTUROS OPERADOS POR O EN NOMBRE DE FWH (EN CONJUNTO, LOS “SITIOS WEB”) PARA HACER PEDIDOS U OTRAS TRANSACCIONES Y SU USO Y DESCARGA DE LA APLICACIÓN MÓVIL DE SUBWAY (LA Aplicación “Subway®”). (EN CONJUNTO, LOS SITIOS WEB Y LA APLICACIÓN SUBWAY® SE DENOMINAN EN EL PRESENTE DOCUMENTO LOS “SITIOS.”)
AL HACER CLIC EN LOS BOTONES ““INICIAR PEDIDO”” O ““HACER PEDIDO”” O EN OTRO BOTÓN DEL SITIO WEB O DE LA APLICACIÓN QUE INDIQUE QUE USTED ACEPTA ESTE ACUERDO, USTED ACEPTA TODAS LAS DISPOSICIONES QUE ESTE CONTIENE.
ESTE ACUERDO EXIGE EL USO DE ARBITRAJE VINCULANTE A TÍTULO INDIVIDUAL PARA RESOLVER CONTROVERSIAS, DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS DE LA SECCIÓN “5.15 LEY VIGENTE Y RESOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS” QUE SE ENCUENTRA A CONTINUACIÓN, EN LUGAR DE JUICIOS POR JURADO O DEMANDAS COLECTIVAS.
ESTE ACUERDO INCLUYE LOS TÉRMINOS QUE TRATAN NUESTRO USO DE INFORMACIÓN PERSONAL COMO SE DESCRIBE EN NUESTRA DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD.
1. Registro de cuenta y uso de tarjeta
1.1 Registro de cuenta y Programa de fidelización.
Cuando crea una cuenta en los Sitios (una “Cuenta Subway®”), automáticamente lo inscribimos en el programa de fidelización Recompensas Subway MyWay®. Si ya tiene una cuenta Subway®, al iniciar sesión en esta cuenta, será registrado en el programa de fidelización Recompensas Subway MyWay®. Recompensas Subway MyWay® es un programa de fidelización en el que usted recibe bonificaciones para ganar recompensas. Las recompensas son cupones de descuento que pueden usarse en futuras compras en los restaurantes Subway® participantes. Consulte Recompensas Subway MyWay® para conocer los términos completos del programa de fidelización, que rigen todos los problemas y controversias relacionados con el programa Recompensas Subway MyWay®. A partir del 1 de enero de 2020, debe tener 18 años de edad para inscribirse en el programa de fidelización Recompensas Subway MyWay® y utilizar cualquiera de los Sitios.
1.2 Información precisa.
A lo largo de todas sus interacciones con los Sitios y además de cualquier obligación conforme a los términos de uso de Recompensas Subway MyWay®, usted debe proporcionar información precisa y completa, y también debe mantener actualizada la información que proporciona.
1.3 Tarjetas Subway® y tarjetas de regalo electrónicas Subway
El programa Tarjeta Subway® es administrado por separado por Value Pay Services LLC. El uso de una Tarjeta Subway® está sujeto a términos y condiciones por separado, que pueden visualizarse en www.subway.com.
2. Pedido a distancia
Los Sitios pueden permitirle realizar pagos de pedidos a distancia mediante ciertas tarjetas de crédito y débito. Los Sitios aceptan la Tarjeta Subway®, la Tarjeta de regalo electrónica Subway® y la mayoría de las tarjetas de crédito, débito, prepago o de regalo emitidas en los Estados Unidos; sin embargo, es posible que no aceptemos todas las tarjetas de pago. Si la primera tarjeta que selecciona no es aceptada, intente con otra. Las transacciones realizadas a través de los Sitios son con el restaurante participante particular y no con nosotros. En caso de problemas o disputas relacionadas con cualquier compra, comuníquese directamente con dicho restaurante o con el emisor de su tarjeta de pago.
2.2 Colocación de pedidos.
Todos los productos y servicios indicados en los Sitios están sujetos a disponibilidad, a la participación de restaurantes Subway®, o pueden tener una cantidad limitada. Después de que se haya confirmado su pedido realizado mediante la aplicación móvil o en línea, este estará listo para que lo recoja aproximadamente 15 minutos después de la finalización de la compra, a menos que haya hecho un pedido con anticipación y haya acordado un horario separado para recogerlo.
2.3 Cambio en un pedido.
Una vez que el restaurante Subway® que usted seleccionó haya confirmado su pedido, NO SE ACEPTARÁN cambios y su pedido se cumplirá como se pidió originalmente y USTED DEBERÁ PAGAR EL MONTO TOTAL DE SU PEDIDO en ese restaurante Subway®.
2.4 Cancelación de un pedido.
Una vez que la Aplicación Subway® o el sitio web Subway® confirman su pedido, ESTE NO SE PUEDE CANCELAR Y USTED DEBERÁ PAGAR EL MONTO TOTAL DE SU PEDIDO en el restaurante Subway® que seleccionó.
2.5 Disputas y reembolsos
Si un error de facturación le da derecho a un reembolso, usted acuerda aceptar el reembolso en forma de crédito en el método de pago utilizado para realizar su pedido. Excepto cuando lo exija la ley, no se proporcionarán reembolsos en efectivo. Si no está satisfecho con los productos o servicios que recibió del restaurante Subway® seleccionado, comuníquese directamente con el restaurante Subway® que realizó su pedido.
2.6 Historial de la cuenta Subway®.
Cuando se realiza una transacción de pago mediante su Cuenta Subway®, actualizaremos la actividad de su Cuenta Subway® y le proporcionaremos una confirmación de la transacción. La confirmación funcionará como su recibo. Excepto cuando lo exija la ley, usted es el único responsable de (a) recopilar y conservar registros permanentes de todas las transacciones y otros datos asociados con su cuenta Subway® y su uso de la Aplicación Subway®, y (b) conciliar toda información transaccional asociada con su cuenta Subway®. Si cree que hay un error o una actividad de transacción no autorizada está asociada con su Cuenta Subway®, usted acepta comunicarse con Atención al Cliente de inmediato.
2.7 Servicios adicionales.
Además de las funciones de pedido remoto y procesamiento de pagos, los Sitios también pueden proporcionar un servicio de localización de restaurantes Subway®, información nutricional y acceso para recargar la Tarjeta Subway® y la Tarjeta de regalo electrónica Subway, y el canje de recompensas.
2.8 Pedidos de catering
SUJETOS A DISPONIBILIDAD Y PUEDEN ESTAR LIMITADOS EN CANTIDAD. Debe realizar su pedido de catering al menos 24 horas antes de la hora de entrega que designe o al menos 12 horas antes de la hora de recolección que designe.
(a) Cambios en el pedido. Para solicitar un cambio en su pedido de catering comuníquese con el Servicio de Ayuda de Catering al 1-877-360-2283. El Servicio de Ayuda de Catering hará todo lo posible para dar lugar a cualquier cambio en su pedido de catering que usted solicite de manera razonable. Sin embargo, debido al tiempo de preparación, no siempre será posible aceptar solicitudes para hacer cambios en su pedido de catering dentro de las 24 horas hasta la fecha/hora de cumplimiento originalmente solicitada.
(b)	Cancelación de un pedido. Para solicitar cancelar su pedido de catering comuníquese con el Servicio de Ayuda de Catering al 1-877-360-2283. Una solicitud para cancelar un pedido de catering debe realizarse al menos 24 horas antes de la hora de entrega o recolección que designe. Después de esa hora, usted deberá pagar el monto total de su pedido de catering. Si cancela un pedido de $300 o más dentro de 72 horas hasta la recolección del pedido o la hora de entrega, se aplicará un cargo por cancelación del 25 %.
3.1 Si tiene preguntas o problemas relacionados con el funcionamiento de los Sitios o cualquier problema con una transacción realizada a través de su Cuenta Subway®, comuníquese con Atención al Cliente. Tenga en cuenta que solo somos responsables de los problemas de servicio al cliente relacionados con los Sitios, su Cuenta Subway®, los pagos, el procesamiento de tarjetas, los débitos y los créditos. Los problemas con cualquier pedido que haga con un restaurante Subway® son responsabilidad de ese restaurante. Nuestros representantes de Atención al Cliente pueden proporcionarle la información necesaria para comunicarse con el restaurante, pero renunciamos a toda responsabilidad relacionada con el pedido.
4. Privacidad y consentimiento para comunicaciones móviles, por SMS y por correo electrónico
Su privacidad es importante para nosotros. Proporcionamos una Declaración de privacidad que explica nuestras prácticas de información y las decisiones que puede tomar con respecto al uso y la divulgación de su información personal. Haga clic aquí para ver nuestra Declaración de privacidad que forma parte de este Acuerdo. Además, si accede a la Aplicación Subway® o a los Sitios desde un lugar en el extranjero, usted acepta expresamente el uso y la transferencia de su información personal a los EE. UU., como se expresa en nuestra Política de privacidad.
4.2 Mensajes móviles
Es posible que le enviemos comunicaciones a través de notificaciones automáticas o mensajes en la aplicación. Estas comunicaciones pueden incluir comunicaciones transaccionales, comunicaciones promocionales, ofertas y mensajes del sistema enviados a su dispositivo o dentro de la aplicación (“Notificaciones automáticas”). Las notificaciones automáticas incluyen sonidos de alerta e insignias de íconos que se configuran en la configuración de su dispositivo. Puede optar por no recibir las Notificaciones automáticas que se envían a su dispositivo a través de la configuración de su dispositivo. Si opta por no recibir las Notificaciones automáticas, esto no afectará su configuración con respecto a otras formas de comunicación. Consulte los párrafos 4.3 y 4.4 sobre optar por no recibir comunicaciones por SMS y correo electrónico, respectivamente. Al usar esta Aplicación, los mensajes de la aplicación se mostrarán automáticamente a través de los mosaicos de visualización de la Aplicación y/o se le enviarán a usted a través de la bandeja de entrada de la Aplicación, incluidas las comunicaciones y ofertas promocionales. Si no desea ver o recibir dichos mensajes, debe dejar de usar la Aplicación.
Las ofertas de SMS solo son accesibles en los teléfonos inteligentes y la oferta de optar por recibir SMS puede cambiarse sin previo aviso. Si ha optado por recibir mensajes de texto, no le cobraremos el mensaje de texto. Las tarifas estándar de mensajería y datos se aplicarán a cada mensaje de texto recibido conforme se estipula en el plan móvil con su operador. Si ha ingresado su n.º móvil, ha seleccionado “SMS” y ha hecho clic en “GUARDAR” en la Aplicación, o si ha ingresado su n.º móvil y su código postal y ha hecho clic en “ESTOY DE ACUERDO” o “INSCRÍBANME” en nuestro sitio web, ha acordado recibir hasta 10 anuncios de marcación automática y otros mensajes de marketing al mes de nosotros en su n.º móvil. No le exigimos que acepte recibir mensajes de texto como una condición para hacer cualquier compra. Si necesita ayuda con los mensajes de texto, envíe un mensaje de texto con la palabra HELP (AYUDA) al 782929. Actualmente, AT&T, Verizon Wireless, Sprint, Virgin, T-Mobile, US Cellular, Cricket (Leap), MetroPCS, C Spire, Carolina West Wireless (CWW), CellCom y Bandwidth son operadoras participantes, pero pueden cambiar sin aviso. Es posible que los SMS no le sean entregados si su teléfono no está en el rango de un sitio de transmisión, o si no está disponible una capacidad de red suficiente en un momento determinado. Incluso dentro de la cobertura, existen factores ajenos al control de las operadoras participantes Verizon y T-Mobile/MetroPCS que pueden interferir con la entrega de mensajes por los cuales no se hace responsable la operadora. T-Mobile/Metro PCS no garantiza que se entregarán los SMS. Si desea optar por no recibir mensajes de texto de nosotros, envíe por mensaje de texto la palabra STOP (ALTO) a 782929 o llame al (844) 788-7525. Si opta por no recibirlos, recibirá 1 mensaje de texto final que confirma su decisión de cancelar la suscripción.
4.4 Comunicaciones por correo electrónico
Cuando instaló la aplicación Subway® en su dispositivo, se le proporciona/proporcionó la opción de recibir mensajes de marketing por correo electrónico de parte nuestra o en nombre de ubicaciones de restaurantes Subway® participantes, así como mensajes relacionados con su uso de los sitios. Verá una casilla previamente marcada “Enviarme ofertas y promociones del Grupo Subway” cuando cree una cuenta por primera vez. Para elegir no recibir estas comunicaciones por correo electrónico, desmarque la casilla antes de crear su cuenta o desactive las notificaciones por correo electrónico en la configuración de notificaciones. Una vez que se haya registrado, si ya no desea recibir mensajes de marketing por correo electrónico, debe optar por no recibir estos mensajes (para hacerlo, haga clic aquí). Aún si ha optado por no recibir mensajes de marketing por correo electrónico, usted entiende y acepta que podemos seguir enviándole mensajes por correo electrónico con respecto a sus pedidos, ya sea en línea o a través de la Aplicación, y su cuenta.
5. Términos legales y generales
5.1 Su licencia.
Le otorgamos una licencia personal, limitada, no exclusiva, revocable e intransferible, sin derecho a sublicenciar, para acceder y utilizar electrónicamente los Sitios únicamente para los fines establecidos en la Sección 1 anterior. Los Sitios incluyen cualquier software, programa, documentación, herramienta, servicio basado ​en Internet, componente y cualquier actualización (incluidos el mantenimiento de software, la información de servicio, el contenido de ayuda, la corrección de errores o las versiones de mantenimiento) que se le proporcionan para que use con los Sitios.
5.2 Restricciones.
Si bien deseamos que disfrute de los Sitios, usted no puede hacer lo siguiente, ni puede permitir que ningún tercero lo haga: (a) acceder o intentar acceder a nuestros sistemas, programas o datos que no están disponibles para uso público; (b) copiar, reproducir, volver a publicar, cargar, publicar, transmitir, revender o distribuir de cualquier manera material de nosotros; (c) permitir que un tercero use y se beneficie del Sitio a través del alquiler, el arrendamiento, el uso compartido, el uso como oficina de servicios u otro método; (iv) transferir cualquier derecho otorgado a usted en virtud de este Acuerdo; (d) sortear cualquiera de las limitaciones técnicas de los Sitios, usar cualquier herramienta para activar características o funcionalidades que de otro modo estén desactivadas en los Sitios, o descompilar, desarmar o realizar ingeniería inversa de los Sitios, excepto en la medida en que dicha restricción esté expresamente permitida por ley; (e) realizar o intentar realizar cualquier acción que interfiera con el buen funcionamiento de los Sitios, impedir el acceso o uso de los Sitios a nuestros otros usuarios, o imponer una carga irrazonable o desproporcionadamente grande en nuestra infraestructura; o (f) usar los Sitios de otra manera que como se permite expresamente en esta sección.
Además, en la medida en que los Sitios le permitan publicar o enviar contenido, usted acepta no usar los Sitios para los siguientes fines:
(a) transmitir cualquier información o material escrito, gráfico o fotográfico que sea ilegal, amenazador, abusivo, acosador, ilícito, difamatorio, obsceno, pornográfico, calumnioso, invasor de la privacidad de otro, amenazador, amenazante, ofensivo, odioso u objetable en términos raciales, étnicos o de otra manera;
(b) perjudicar o amenazar con perjudicar a los menores de cualquier forma;
(c) suplantar a cualquier persona o entidad o declarar falsamente su identidad o estatus o tergiversar su afiliación con una persona o entidad; falsificar encabezados o manipular identificadores de otro modo para disfrazar el origen de cualquier material transmitido a través de los Sitios web;
(d) transmitir cualquier material que infrinja cualquier patente, marca registrada, secreto comercial, derecho de autor u otro derecho de propiedad intelectual, privacidad, publicidad o de otro tipo de cualquier tercero;
(e) interferir o interrumpir los Sitios o servidores o redes conectadas a los Sitios, o desobedecer cualquier requisito, procedimiento, política o reglamentación de las redes conectadas a los Sitios;
(f) violar con o sin intención cualquier ley, reglamentación o estatuto aplicable y cualquier reglamentación que tenga fuerza de ley; o
(g) “acosar” o de otra manera hostigar, amenazar o violar los derechos de los demás; o recopilar, almacenar o procesar, o intentar recopilar, almacenar o procesar, datos personales sobre terceros sin su conocimiento o consentimiento.
5.3 Divulgaciones y notificaciones.
Podemos interrumpir o cambiar las especificaciones de los productos que se describen y/o muestran en los Sitios ocasionalmente sin notificación previa. No hay ningún cargo adicional por usar los Sitios para realizar un pedido, pero tenga en cuenta que continuarán aplicándose los cargos y las tarifas normales de su operador, por ejemplo los cargos por mensajes de texto y datos. Usted acepta que podemos proporcionar este Acuerdo (incluida la Declaración de privacidad), cualquier revisión y enmienda, autorización de pago, divulgación, notificación que exija la ley y cualquier otro asunto relacionado con su Cuenta Subway® electrónicamente mediante una publicación en el Sitio web o en la Aplicación Subway®, o mediante un envío por correo electrónico a la dirección que figura en su Cuenta Subway®. También acepta que las divulgaciones y notificaciones electrónicas tienen el mismo significado y efecto que si se las hubiéramos proporcionado impresas. Se considera que usted recibió dichas notificaciones y divulgaciones en un plazo de 24 horas a partir del momento en que fueron publicadas en el Sitio web, fueron entregadas a la Aplicación Subway® o fueron enviadas a usted por correo electrónico, a menos que recibamos un aviso de que el correo electrónico no se entregó. Para ver las notificaciones y las divulgaciones publicadas en el Sitio web, solo necesita un navegador disponible comercialmente. Recomendamos que imprima o guarde las notificaciones y las divulgaciones importantes para sus registros.
5.4 Proveedores de servicios.
Utilizamos proveedores de servicios para proporcionarle muchos aspectos de los Sitios y la Cuenta Subway®. Los proveedores de servicios incluyen pero no pueden limitarse a Adyen BV, Value Pay Services LLC, CashStar, Inc. y Google (“Proveedores de servicios”). Los Sitios están respaldados por los servicios ofrecidos por Google. Usted acuerda cumplir con todos los términos y avisos que Google puede proporcionar, incluyendo, sin limitación, conforme se identifica en los siguientes enlaces:
5.5 Suspensión o rescisión
Podemos rescindir este Acuerdo y/o cerrar su Cuenta Subway® por cualquier motivo o sin motivo en cualquier momento, notificándole con anticipación. Sin limitar lo anterior, también podemos suspender su acceso a su Cuenta Subway® si usted (a) ha violado los términos de este Acuerdo, (b) representa un riesgo de fraude inaceptable para nosotros, o (c) proporciona cualquier información falsa, incompleta, inexacta o engañosa, o de otra manera participa en conductas fraudulentas o ilegales.
5.6 Efecto de la rescisión.
Podemos, a nuestro exclusivo y absoluto criterio, sin responsabilidad hacia usted o cualquier tercero, rescindir su uso de los Sitios por cualquier motivo, incluidos, entre otros, la inactividad o la violación de este Acuerdo o de otras políticas que podamos establecer ocasionalmente. No seremos responsables ante usted de compensaciones, reembolsos o daños en relación con su uso de los Sitios, o de cualquier rescisión o suspensión de su Cuenta Subway®. Si su Cuenta Subway® es rescindida por cualquier motivo o sin motivo alguno, usted acepta lo siguiente: (a) continuar obligado por este Acuerdo y seguir siendo responsable de cualquier transacción que haya procesado mediante el uso de los Sitios; (b) dejar de usar los Sitios inmediatamente; (c) que la licencia provista conforme a este Acuerdo terminará; (d) que nos reservamos el derecho (pero no tenemos ninguna obligación), en la medida permitida por la ley aplicable, de eliminar toda su información y los datos de la Cuenta Subway® almacenados en nuestros servidores; y (e) que no seremos responsables ante usted ni ante ningún tercero por la rescisión del acceso a los Sitios o la eliminación de su información o datos de la Cuenta Subway®.
5.7 Su derecho a rescindir.
Para rescindir este Acuerdo y su Cuenta Subway®, debe cerrar su Cuenta Subway® en cualquier momento y, si le corresponde a usted, debe desinstalar la Aplicación Subway® de su dispositivo móvil.
5.8 Actualizaciones.
Usted reconoce que es posible que deba instalar futuras actualizaciones de software para continuar usando la Aplicación Subway®.
5.9 Propiedad, marcas registradas, ideas.
Los Sitios y el software asociado son licenciados y no vendidos a usted. Los Sitios y el software asociado están protegidos por derechos de autor, secretos comerciales y otras leyes de propiedad intelectual. Usted reconoce y acepta que nosotros o nuestros proveedores de servicios poseemos o tenemos el derecho legal de propiedad, derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual mundiales (como se define a continuación) de los Sitios y todas las copias de estos.
A menos que se indique lo contrario, todos los materiales de los Sitios están protegidos como derechos de autor, imagen comercial, marcas registradas y/u otras propiedades intelectuales propiedad de nosotros, o licenciadas o utilizadas por nosotros. Subway® y el logotipo de Subway® son marcas registradas y marcas de servicio propiedad de y registradas por Subway IP LLC (“SIP”) y licenciadas a nosotros. Las marcas de SIP en los Sitios web representan algunas de las marcas actualmente propiedad de, o controladas en los Estados Unidos de América y/o en uno o varios otros países por, SIP o sus licenciatarios. La exhibición de estas marcas y de los avisos asociados a estas marcas no pretende ser una compilación exhaustiva de todos los derechos de propiedad exclusiva de SIP o de sus licenciatarios en todo el mundo, y SIP puede poseer o controlar otros derechos de propiedad exclusiva en uno o varios países fuera de los EE. UU. Se reservan todos los derechos no expresamente otorgados. Este Acuerdo no le otorga ningún derecho sobre las marcas comerciales o marcas de servicio del Sistema Subway®, ningún Proveedor de Servicios ni sus respectivos licenciantes. Puede elegir enviar comentarios o ideas, o podemos invitarlo a que lo haga, sobre el Sitio, por ejemplo, cómo mejorar los Sitios o nuestros productos (“Ideas”).
Al enviar cualquier Idea, usted acepta que su divulgación es gratuita, no solicitada y sin restricciones y no nos colocará a nosotros ni a ninguno de nuestros proveedores de servicios bajo ninguna obligación fiduciaria o de otro tipo, y que somos libres de usar la Idea sin ninguna compensación adicional para usted y/o de divulgar la Idea de forma no confidencial o de otra manera a cualquier persona. Además, reconoce que, al aceptar su envío, nosotros y nuestros proveedores de servicios no renunciamos a ningún derecho de usar ideas similares o relacionadas previamente conocidas por nosotros o nuestros proveedores de servicios o desarrolladas por sus empleados u obtenidas de fuentes distintas de usted.
Responderemos a los avisos de presunta infracción de derechos de autor que cumplan con el proceso establecido en la Ley de Derechos de Autor de la Era Digital (Digital Millennium Copyright Act, “DMCA”) de los EE. UU. Si cree que sus derechos de autor están siendo infringidos en los Sitios web, puede enviar un aviso por escrito a DMCA@subway.com.
5.10 Exoneración de responsabilidad.
Usted exonerará de responsabilidad, defenderá y mantendrá indemnes a nosotros y a nuestros Proveedores de servicios (y nuestros respectivos empleados, directores, agentes, afiliados y representantes) de y contra todos y cada uno de los reclamos, costos, pérdidas, daños, juicios, valuaciones fiscales, multas, intereses y gastos (incluidos, entre otros, los honorarios razonables de abogados) que surjan de cualquier reclamación, demanda, auditoría, investigación, indagación u otro procedimiento iniciado por una persona o entidad que surja de o se relacione con: (a) cualquier incumplimiento real o presunto de sus declaraciones, garantías u obligaciones establecidas en este Acuerdo; (b) su uso indebido o inapropiado del Sitio; (c) cualquier transacción enviada por usted a través de los Sitios (incluidas, entre otras, cualquier reclamación o disputa); (d) su violación de cualquier derecho de terceros, incluidos, entre otros, cualquier derecho de privacidad, publicidad o propiedad intelectual; (e) su violación de cualquier ley, norma o reglamentación de los Estados Unidos de América o de cualquier otro país; y (f) el acceso a y/o el uso de cualquier tercero a los Sitios con las credenciales de inicio de sesión de usted o de su Cuenta Subway®.
5.11 Declaraciones y garantías
Usted declara y garantiza que: (a) usted tiene al menos dieciocho (18) años de edad; (b) usted es elegible para registrarse y usar los Sitios y tiene el derecho, el poder y la capacidad de celebrar este Acuerdo y cumplir con él; (c) el nombre que identificó cuando se registró es su nombre; (d) usted cumplirá todas sus obligaciones con cada comerciante y/o institución financiera para la cual envíe una transacción y resolverá cualquier disputa o queja del consumidor directamente con esa entidad; (e) usted y todas las transacciones iniciadas por usted cumplirán con todas las leyes, normas y reglamentos federales, estatales y locales aplicables a su negocio, incluidas las leyes y los reglamentos fiscales aplicables; (f) usted no utilizará los Sitios, directa o indirectamente, para emprendimientos fraudulentos o de cualquier manera que interfiera con el uso de los Sitios, y (g) su residencia principal se encuentra en los Estados Unidos de América.
5.12 Sin garantías.
Los Sitios se proporcionan “TAL CUAL” y “SEGÚN DISPONIBILIDAD”. El uso de los Sitios es por su cuenta y riesgo. En la máxima medida permitida por la ley aplicable, LOS SITIOS SE PROPORCIONAN SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, ya sean expresas o implícitas, incluidas, entre otras, las garantías implícitas de comerciabilidad, idoneidad para un propósito particular o de no violación. Ningún consejo o información, ya sea oral o escrito, obtenido por usted de nosotros o por medio de los Sitios creará una garantía no expresamente establecida en este documento. Sin limitar lo anterior, nosotros y nuestros proveedores de servicios (y sus respectivas subsidiarias, afiliadas, miembros, accionistas, directores, funcionarios, empleados y agentes) no garantizamos que el contenido sea exacto, confiable o correcto; que los Sitios cumplirán sus requisitos; que los Sitios estarán disponibles en cualquier momento o lugar en particular, sin interrupciones o de forma segura; que cualquier defecto o error será corregido; o que los Sitios estarán libres de virus u otros componentes dañinos. Cualquier contenido descargado u obtenido de otro modo a través del uso de los Sitios se descarga por su cuenta y riesgo, y usted será el único responsable de cualquier daño a su propiedad o pérdida de datos que resulte de dicha descarga. No garantizamos, avalamos ni asumimos la responsabilidad de ningún producto o servicio anunciado u ofrecido por un restaurante Subway® u otro tercero a través de los Sitios o a través de cualquier sitio web o servicio hipervinculado, o que aparezca en cualquier pancarta u otra publicidad, y no seremos parte de ni supervisaremos de ninguna manera ninguna transacción entre usted y terceros proveedores de productos o servicios.
5.13 Limitación de responsabilidad y descargos de responsabilidad.
SU RECURSO EXCLUSIVO CON RESPECTO A CUALQUIER DISPUTA RELACIONADA CON SU USO DE LOS SITIOS O EL INCUMPLIMIENTO DE ESTE ACUERDO ES DEJAR DE USAR LOS SITIOS. EN LA MÁXIMA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEY APLICABLE, NOSOTROS, NUESTROS PROVEEDORES DE SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA PARTE (YA SEA QUE ESTÉ O NO INVOLUCRADA EN LA CREACIÓN, LA PRODUCCIÓN, EL MANTENIMIENTO O LA ENTREGA DE LOS SITIOS WEB) Y LAS SUBSIDIARIAS, LAS AFILIADAS, LOS MIEMBROS, LOS ACCIONISTAS, LOS DIRECTORES, LOS FUNCIONARIOS, LOS EMPLEADOS Y LOS AGENTES DE CADA PARTE, EXCLUIMOS TODA OBLIGACIÓN Y RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER CANTIDAD O TIPO DE PÉRDIDA O DAÑO QUE PUEDA OCASIONARSE PARA USTED O UN TERCERO (INCLUIDOS, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, EMERGENTE, PUNITIVO O POR ABUSO DE CONFIANZA, O CUALQUIER PÉRDIDA DE INGRESOS, GANANCIAS, FONDO DE COMERCIO, DATOS, CONTRATOS, USO DE DINERO, O PÉRDIDA O DAÑO DERIVADO DE O VINCULADO DE ALGUNA MANERA A LA INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO Y YA SEA EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA, SIN LIMITACIÓN, LA NEGLIGENCIA), CONTRACTUAL O DE OTRO MODO) EN RELACIÓN CON LOS SITIOS DE CUALQUIER MANERA O EN RELACIÓN CON EL USO, LA INCAPACIDAD DE USO, O LOS RESULTADOS DEL USO DE LOS SITIOS, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, LAS ACCIONES O ACTIVIDADES RESULTANTES DEL USO DE LOS RECURSOS PRESENTADOS EN LOS SITIOS, CUALQUIER SITIO WEB ENLAZADO A LOS SITIOS, O EL MATERIAL EN TAL SITIO WEB, O EL USO DE CUALQUIER ENVÍO, INCLUIDOS, A TÍTULO ENUNCIATIVO PERO NO LIMITATIVO, LA PÉRDIDA O EL DAÑO DEBIDO A LOS VIRUS QUE PUEDAN AFECTAR A SU DISPOSITIVO MÓVIL, EQUIPO INFORMÁTICO, SOFTWARE, DATOS U OTRA PROPIEDAD A CAUSA DE SU ACCESO A, USO DE, O NAVEGACIÓN DE LOS SITIOS, O LA DESCARGA DE CUALQUIER MATERIAL DE LOS SITIOS O DE CUALQUIER SITIO WEB ENLAZADO A LOS SITIOS.
EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, NOSOTROS O NUESTROS PROVEEDORES DE SERVICIOS SEREMOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO, PÉRDIDA O PERJUICIO RESULTANTE DE PIRATEAR, ALTERAR U OTRO ACCESO NO AUTORIZADO O USO DE LOS SITIOS O DE SU CUENTA SUBWAY® O DE LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN ELLOS. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, NI NOSOTROS NI NUESTROS PROVEEDORES DE SERVICIOS (NI NUESTRAS Y SUS RESPECTIVAS SUBSIDIARIAS, AFILIADAS, MIEMBROS, ACCIONISTAS, DIRECTORES, FUNCIONARIOS, EMPLEADOS Y AGENTES) ASUMIMOS NINGUNA RESPONSABILIDAD POR (I) CUALQUIER ERROR O IMPRECISIÓN DE CONTENIDO; (II) CUALQUIER PERJUICIO O DAÑO A LA PROPIEDAD, DE CUALQUIER NATURALEZA, RESULTANTE DE SU ACCESO A O USO DE LOS SITIOS; (III) CUALQUIER ACCESO NO AUTORIZADO O USO DE NUESTROS SERVIDORES SEGUROS Y/O CUALQUIERA Y TODA LA INFORMACIÓN PERSONAL ALMACENADA EN ESTOS; (IV) CUALQUIER INTERRUPCIÓN O CESACIÓN DE LA TRANSMISIÓN HACIA O DESDE LOS SITIOS; (V) CUALQUIER ERROR, VIRUS, CABALLO DE TROYA, O ELEMENTO SIMILAR QUE PUEDA SER TRANSMITIDO A O A TRAVÉS DE LOS SITIOS POR TERCEROS; (VI) CUALQUIER ERROR U OMISIÓN EN CUALQUIER CONTENIDO O POR CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO INCURRIDO COMO RESULTADO DEL USO DE CUALQUIER CONTENIDO PUBLICADO, ENVIADO POR CORREO ELECTRÓNICO, TRANSMITIDO O DE OTRA MANERA DISPONIBLE A TRAVÉS DE LOS SITIOS; Y/O (VII) CONTENIDO DEL USUARIO O LA CONDUCTA DIFAMATORIA, OFENSIVA O ILEGAL DE CUALQUIER TERCERO.
EN LA MEDIDA EN QUE SE DETERMINE QUE CUALQUIERA DE LAS LIMITACIONES ANTERIORES NO PUEDA OBSERVARSE EN SU JURISDICCIÓN, ESTA SECCIÓN 5.13 DEBE INTERPRETARSE DE MODO QUE CUMPLA CON LA INTENCIÓN DE SUS DISPOSICIONES EN LA MAYOR MEDIDA POSIBLE.
5.14 Solo EE. UU.
Los Sitios son controlados y operados desde y en los Estados Unidos de América. No garantizamos que los Sitios sean apropiados o estén disponibles para su uso en otros lugares fuera de los Estados Unidos de América. Aquellas personas que acceden o usan los Sitios desde otras jurisdicciones lo hacen por su propia voluntad y son completamente responsables del cumplimiento de todas las leyes y reglamentaciones locales aplicables, incluidas, entre otras, las reglamentaciones de exportación e importación. Usted no puede usar los Sitios si es residente de un país sujeto a embargo por los Estados Unidos de América, o es una persona o entidad con la cual el gobierno de los Estados Unidos bloquea o niega dichas transacciones.
5.15 Ley vigente y resolución de controversias.
El acceso y uso de los Sitios y de su Cuenta Subway®, el acceso a SMS y otros servicios (“Programas”), y este Acuerdo se rigen por las leyes del estado de Connecticut, Estados Unidos de América, sin dar efecto a sus principios sobre el conflicto del derecho o la elección de la legislación aplicable.
POR EL PRESENTE, USTED CONSIENTE EN QUE CUALQUIER RECLAMACIÓN, DISPUTA O CONTROVERSIA RELACIONADA CON O QUE SURJA DEL ACCESO Y USO DE LOS SITIOS, LA CUENTA SUBWAY®, LOS PROGRAMAS Y ESTE ACUERDO (O LA INFRACCIÓN DE ESTOS), YA SEAN BASADAS EN CONTRATO, AGRAVIO, ESTATUTO U OTRA TEORÍA LEGAL (“CONTROVERSIA”), SERÁ RESUELTA MEDIANTE EL ARBITRAJE CONFIDENCIAL VINCULANTE ANTE UN ÚNICO ÁRBITRO. EL ARBITRAJE SERÁ ADMINISTRADO POR LA ASOCIACIÓN AMERICANA DE ARBITRAJE (AMERICAN ARBITRATION ASSOCIATION, “AAA”) DE ACUERDO CON SUS NORMAS ADMINISTRATIVAS, SEGÚN CORRESPONDA, Y SUS NORMAS DE ARBITRAJE DEL CONSUMIDOR. TODAS LAS AUDIENCIAS DE ARBITRAJE O PROCESOS SIMILARES SE LLEVARÁN A CABO EN EL ÁREA METROPOLITANA ESTADÍSTICA MÁS CERCANA A SU LUGAR DE RESIDENCIA, A MENOS QUE NOSOTROS Y USTED CONVENGAMOS DE OTRO MODO. TAMBIÉN PUEDE ELEGIR PROCEDIMIENTOS TELEFÓNICOS O RENUNCIAR A CUALQUIER AUDIENCIA. USTED RECONOCE QUE NUESTRAS ENTIDADES MATRICES Y AFILIADAS, INCLUIDAS, A TÍTULO ENUNCIATIVO PERO NO LIMITATIVO, DOCTOR’S ASSOCIATES LLC., SUBWAY IP INC., SUBWAY FRANCHISEE ADVERTISING FUND TRUST, LTD. SON LAS BENEFICIARIAS PREVISTAS DE ESTA CLÁUSULA DE ARBITRAJE Y TODAS LAS CONTROVERSIAS CONTRA ELLAS DEBEN RESOLVERSE MEDIANTE EL ARBITRAJE. ADEMÁS ACEPTA QUE, SI BIEN ESTAS ENTIDADES SON LAS BENEFICIARIAS PREVISTAS DE ESTA CLÁUSULA DE ARBITRAJE, NO ESTARÁN OBLIGADAS POR, NI SERÁN RESPONSABLES DE, NUESTRO CUMPLIMIENTO EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO. EL PAGO DE HONORARIOS Y COSTOS ADMINISTRATIVOS Y ARBITRALES SE REGIRÁ POR LAS NORMAS DE ARBITRAJE DEL CONSUMIDOR DE LA AAA.
RENUNCIA A LA DEMANDA COLECTIVA. EN LA MÁXIMA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, EL ARBITRAJE DE TODAS LAS CONTROVERSIAS PROCEDERÁ A TÍTULO INDIVIDUAL. TANTO NOSOTROS COMO USTED RENUNCIAMOS A TODOS LOS DERECHOS DE ARBITRAJE DE CONTROVERSIAS COMO UNA DEMANDA COLECTIVA O A TÍTULO REPRESENTATIVO.
Las Reglas del Consumidor y las Reglas de Arbitraje Comercial (Procedimientos Acelerados) de la AAA están disponibles para su revisión aquí (haga clic en Reglas, luego haga clic en las reglas deseadas).
Cualquier laudo arbitral será definitivo y vinculante y podrá ser exigido por cualquier tribunal de jurisdicción competente.
Usted entiende que, a cambio de su aceptación de esta Sección, podemos ofrecerle el uso de los Sitios, los Programas y la Cuenta Subway® conforme a los términos designados, y que su aceptación de esta sección es una contraprestación indispensable para este Acuerdo. Además reconoce y entiende que, con respecto a cualquier CONTROVERSIA:
Sin perjuicio de lo establecido anteriormente, nada de lo dispuesto en esta Sección le prohibirá a usted o nos prohibirá a nosotros solicitar medidas cautelares temporales en un tribunal de jurisdicción competente para impedir o detener una infracción inminente o real de este Acuerdo hasta que un árbitro sea constituido en un jurado y determinar si dichas medidas temporales deben continuar, o si deben modificarse o rescindirse.
5.16 Limitación de tiempo para demandar.
5.17 Derecho a hacer enmiendas.
Tenemos el derecho de cambiar o agregar a los términos de este Acuerdo en cualquier momento, y de cambiar, eliminar, interrumpir o imponer condiciones en cualquier característica o aspecto de los Sitios con la notificación de que, a nuestro exclusivo criterio, consideremos razonable en las circunstancias que incluirán (y podrán limitarse a) la publicación del Acuerdo revisado u otros términos en los Sitios. Cualquier uso de los Sitios después de nuestra publicación de dichos cambios constituirá su aceptación de este Acuerdo con sus modificaciones.
5.18 Cesión.
Usted no podrá transferir ni ceder este Acuerdo ni ninguno de los derechos o licencias que se otorgan en virtud del presente, pero nosotros podemos ceder este Acuerdo sin restricciones.
5.19 Servicios de terceros y enlaces a otros Sitios web.
Es posible que reciba ofertas de servicios, productos y promociones proporcionados por terceros y no por nosotros. Si decide utilizar estos servicios de terceros, usted será responsable de revisar y comprender los términos y las condiciones asociados con estos servicios. Usted acepta que nosotros no somos responsables de la prestación de estos servicios. Los Sitios pueden contener enlaces a sitios web de terceros para su comodidad. La inclusión de cualquier enlace a sitios web no implica una aprobación, promoción o recomendación por nuestra parte. Usted acepta que accede a cualquier sitio web por su cuenta y riesgo, y que el sitio no se rige por los términos y las condiciones contenidos en este Acuerdo. Renunciamos expresamente a cualquier responsabilidad por estos sitios web. Recuerde que cuando utilice un enlace para ir de los Sitios a otro sitio web, nuestra Declaración de privacidad ya no estará en vigor. La navegación y la interacción en cualquier otro sitio web, incluidos los que tienen un enlace en los Sitios, están sujetas a las propias reglas y políticas de ese sitio web.
5.20 Otras disposiciones.
Con la excepción de lo dispuesto expresamente en este Acuerdo o según lo expresamente establecido en otro acuerdo entre nosotros, estos términos constituyen una declaración completa del acuerdo entre nosotros y usted con respecto a los Sitios, incluida la prestación de servicios de pago. En caso de conflicto entre este Acuerdo y cualquier otro acuerdo o política, en ausencia de una disposición expresa en contrario, este Acuerdo prevalecerá sobre el objeto de este Acuerdo. Si alguna disposición o aspecto de una disposición de este Acuerdo se considera inválido o inaplicable según la ley aplicable, entonces se cambiará e interpretará de modo que cumpla los objetivos de dicha disposición en la mayor medida posible según la ley aplicable, y las disposiciones restantes continuarán teniendo pleno vigor y validez.
5.21 Vigencia.
Además de cualquier disposición que sea razonablemente necesaria para lograr y hace cumplir el fin de este Acuerdo, las siguientes secciones de este Acuerdo subsistirán y permanecerán vigentes conforme a sus términos tras la rescisión de este Acuerdo: 5.9 – 5.17 y 5.20.

References: resolución 
 resolución 

Resolución 

Resolución 
 resolución 
 RESOLUCIÓN 
 resolución