Source: http://kraken.slv.cz/7Azs19/2009
Timestamp: 2018-09-24 22:31:18+00:00

Document:
7Azs19/2009
è. j. 7 Azs 19/2009-110
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Eli¹ky Cihláøové a soudcù JUDr. Karla ©imky, JUDr. Jaroslava Hubáèka, JUDr. Bohuslava Hnízdila a JUDr. Jana Passera v právní vìci ¾alobkynì: A. I., zastoupená Mgr. Ondøejem Rejskem, advokátem se sídlem Buzulucká 431, Hradec Králové, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, Nad ©tolou 3, Praha 7, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 25. 8. 2008, è. j. 32 Az 71/2007-59,
Rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 25. 8. 2008, è. j. 32 Az 71/2007-59 s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Krajský soud v Hradci Králové rozsudkem ze dne 25. 8. 2008, è. j. 32 Az 71/2007-59, zamítl ¾alobu podanou ¾alobkyní (dále jen stì¾ovatelka ) proti rozhodnutí Ministerstva vnitra (dále jen ministerstvo ) ze dne 10. 10. 2007, è. j. OAM-570/VL-07-K04-2006, kterým nebyla stì¾ovatelce udìlena mezinárodní ochrana podle §§ 12 a¾ 14b zákona è. 325/1999 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, (dále jen zákon o azylu ). Krajský soud v odùvodnìní svého rozhodnutí uvedl, ¾e si ministerstvo pøed vydáním rozhodnutí opatøilo dostatek informací ze zemì pùvodu stì¾ovatelky z více nezávislých informaèních zdrojù. V tomto smìru mu nelze vytýkat, ¾e nìkteré informace nepou¾ilo, nebo» správní orgán hodnotí podklady, zejména dùkazy, podle své úvahy a pøitom peèlivì pøihlí¾í ke v¹emu, co vy¹lo v øízení najevo vèetnì toho, co uvedli úèastníci. Stì¾ovatelka zemi pùvodu opustila v roce 2006, a je proto zcela logické, ¾e ministerstvo pou¾ilo zprávu MZ USA o svobodì vyznání v Kazachstánu za rok 2006, a nikoli za rok 2005. Stì¾ovatelka za dùvod opu¹tìní vlasti a ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany uvádìla následování man¾ela, který mìl v Kazachstánu potí¾e kvùli svému nábo¾enskému vyznání. Popøela jakékoliv osobní potí¾e s kaza¹skými státními orgány a uvedla také, ¾e v praktikování nábo¾enské víry jí nikdo nebránil. Jediný kontakt s pøíslu¹níky kaza¹ské policie mìla pouze tehdy, kdy¾ doma shánìli jejího man¾ela. Pokud jde o potí¾e kvùli nábo¾enství, o kterých se stì¾ovatelka zmínila v souvislosti se svým studiem na univerzitì v roce 2004 a následným odchodem z univerzity, krajský soud konstatoval, ¾e stì¾ovatelka nejdøíve tento pøípad nepova¾ovala za dùle¾itý , proto se o nìm v ¾ádosti ani pøi prvním pohovoru nezmínila, a jak vyplývá z jejích výpovìdí, z univerzity ode¹la sama. Pokud se domnívala, ¾e postup rektora a pedagogù vùèi ní byl nevhodný, mohla si na jejich jednání podat stí¾nost. Krajský soud neshledal, ¾e by zákonem Kaza¹ské republiky stanovený po¾adavek registrace v¹ech nábo¾enských skupin bylo mo¾né ve stì¾ovatelkou pøedneseném ¹irokém pojetí pova¾ovat za poru¹ení jejích politických práv, zejména práva svobodnì se shroma¾ïovat, kdy¾ jí navíc v právu svobodnì vykonávat svoji nábo¾enskou víru èi se svobodnì sdru¾ovat nikdo nebránil. Proto¾e své potí¾e stì¾ovatelka odvozovala od potí¾í jejího man¾ela, krajský soud k tomu uvedl, ¾e jejímu man¾elovi nebyla udìlena mezinárodní ochrana a rovnì¾ byla zamítnuta jeho ¾aloba. K udìlení azylu podle § 13 zákona o azylu (za úèelem slouèení rodiny), který zohledòuje rodinné vazby a uplatòuje se vùèi zákonem vymezenému okruhu rodinných pøíslu¹níkù azylanta, nebyl v pøípadì stì¾ovatelky shledán zákonný podklad, nebo» není rodinným pøíslu¹níkem azylanta, jemu¾ byl udìlen azyl podle § 12 nebo 14 zákona o azylu. Podle názoru krajského soudu nebylo v øízení prokázáno, ¾e by stì¾ovatelce v pøípadì návratu hrozilo skuteèné nebezpeèí vá¾né újmy. V Kaza¹ské republice v souèasné dobì nedochází k mezinárodnímu nebo vnitønímu ozbrojenému konfliktu a vycestování stì¾ovatelky nepøedstavuje rozpor s mezinárodními závazky Èeské republiky. Podle Informace ministerstva zahranièních vìcí Èeské republiky z 25. 5. 2007 nehrozí neúspì¹ným ¾adatelùm o azyl v pøípadì jejich návratu do Kaza¹ské republiky postih ze strany státních orgánù.
Proti tomuto rozsudku podala stì¾ovatelka v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost z dùvodù uvedených v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) s. ø. s. V kasaèní stí¾nosti uvedla, ¾e po¾ádala o mezinárodní ochranu spoleènì se svým man¾elem a odkázala na dùvody, pro nì¾ podal ¾ádost o mezinárodní ochranu a které uplatnil v øízení pøed správním orgánem, pøed krajským soudem a v kasaèní stí¾nosti, nebo» jeho vìc s vìcí stì¾ovatelky neoddìlitelnì souvisí. Stì¾ovatelka opustila spoleènì s man¾elem Kaza¹skou republiku a dùvody, pro nì¾ po¾ádal její man¾el o mezinárodní ochranu, jsou i jejími dùvody. Stì¾ovatelka se domnívá, ¾e splòuje podmínky pro udìlení mezinárodní ochrany ve formì azylu i ve formì doplòkové ochrany. Zvlá¹tì poukázala na to, ¾e splòuje podmínky ustanovení § 13 zákona o azylu pro udìlení azylu, nebo» azyl mìl být jejímu man¾elovi po právu udìlen. Stì¾ovatelka v prùbìhu øízení uvádìla, ¾e trpìla stresem, byla pod velkým psychickým tlakem v dùsledku náv¹tìv policie a jednání policie vùèi man¾elovi, kterého bili. Stì¾ovatelka se bála, ¾e man¾el pùjde do vìzení. Policie se o jejího man¾ela zajímala zejména proto, ¾e odmítali chodit do me¹ity a své nábo¾enství praktikovali v soukromí. Správní orgán i soud se tvrzením stì¾ovatelky, ¾e trpìla stresem, nezabývaly a omezily se na konstatování, ¾e jí samotné nikdo v praktikování víry nebránil. Stì¾ovatelka byla èlenkou nábo¾enské skupiny, která byla tlakem policie na jejího vùdèího pøedstavitele R. M. (man¾el stì¾ovatelky) donucována k registraci a náv¹tìvám me¹ity. I stì¾ovatelce hrozil postih za èlenství v neregistrované nábo¾enské skupinì. Stì¾ovatelka v øízení pøed krajským soudem namítala, ¾e ministerstvo vydáním napadeného rozhodnutí nerespektovalo ústavnì právnì zaruèenou zásadu rovnosti v právu a pøíkaz správního øádu dbát na to, aby pøi rozhodování skutkovì shodných nebo podobných pøípadù nevznikaly nedùvodné rozdíly. K tomu stì¾ovatelka navrhla provést dùkaz azylovými spisy ve vìcech, ve kterých ministerstvo azyl udìlilo. Krajský soud tento dùkaz neprovedl a zatí¾il tak øízení vadou, která mohla mít za následek nezákonné rozhodnutí ve vìci. Krajský soud mìl zkoumat, zda ve správním øízení byla ústavnì zaruèená práva stì¾ovatelky poru¹ena èi nikoli. Ministerstvo nezjistilo skutkový stav vìci na podkladì zprávy norské zpravodajské agentury Forum 18 a Informace MZV USA o nábo¾enské svobodì v Kazachstánu za rok 2005, kdy¾ vycházelo z nesprávného názoru, ¾e tyto zprávy není povinno pou¾ít. Správní praxe spoèívající ve výbìru pouze urèitých podkladù se prakticky rovná libovùli pøi rozhodování. Krajský soud sice poukazuje na to, ¾e ministerstvo pou¾ilo pro rozhodování novìj¹í zprávu, pomíjí ov¹em, ¾e tato se problematikou zabývá v u¾¹ím rozsahu a nehodnotí, ¾e bìhem jediného roku mohlo v Kazachstánu dojít ke zcela zásadním zmìnám. Stì¾ovatelka v øízení pøed krajským soudem namítala, ¾e z podkladù ve správním spise nelze zjistit, zda uvìznìní stì¾ovatelce pro èlenství v neregistrované nábo¾enské skupinì skuteènì nehrozí, pøièem¾ ve správním spise je zalo¾ena zpráva Obèanská a politická práva, vèetnì otázky nábo¾enské nesná¹enlivosti, vydaná v bøeznu 2006 Výborem pro lidská práva Hospodáøské a sociální rady OSN, která v èl. 238. uvádí, ¾e s platností nového zákona je èinnost neregistrovaných nábo¾enských skupin pova¾ována za trestný èin, který je trestán tøemi a¾ ¹esti mìsíci vìzení. Stì¾ovatelka také poukázala na to, ¾e ministerstvo ve svém rozhodnutí uvádí, ¾e podle zprávy MZV USA o dodr¾ování lidských práv v Kazachstánu z bøezna 2007 zákony této zemì zaruèují právo emigrovat a v pøípadì návratu emigrantùm nehrozí postih, pøesto¾e podle této zprávy je k emigraci nutné splnit podmínky spoèívající v získání víza pro trvalé opu¹tìní zemì, absolvování kontroly trestního rejstøíku, úvìrù a zaji¹tìní souhlasu závislých osob, které stì¾ovatelka nesplòuje. Tato zpráva dále uvádí, ¾e uprchlíci, kromì uprchlíkù ze stalinské éry, museli ¾ádat o povolení k návratu. Krajský soud ponechal tyto argumenty stranou pozornosti a z rozsudku nelze zjistit, jakými úvahami se pøi jejich posuzování øídil a z jakých konkrétních podkladù vycházel. Dále stì¾ovatelka uvedla, ¾e rozhodnutí ministerstva se opírá o neaktuální informace a pøedlo¾il kopii èlánku Kazachstán: Kruté rozsudky muslimùm, aby se diskreditoval islám a jeho stoupenci? z dubna 2008. Podle jejího názoru krajský soud nevzal v potaz výzvu spoleènosti nezávislých novináøù. Proto stì¾ovatelka navrhla, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il rozsudek krajského soud a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
Ministerstvo ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti popøelo její oprávnìnost, nebo» se domnívá, ¾e jak jeho rozhodnutí, tak rozsudek krajského soudu byly vydány v souladu s právními pøedpisy. Stí¾ní námitky jsou obdobné tìm, které stì¾ovatelka ji¾ uplatnila v ¾alobì a k nim se ministerstvo plnì vyjádøilo ve vyjádøení k ¾alobì. K námitkám stì¾ovatelky týkajícím se pou¾itých zpráv ministerstvo uvedlo, ¾e pou¾ilo zprávy, které jsou relevantní pro posouzení situace v zemi pùvodu stì¾ovatelky. Rozhodná doba pro pou¾ití zpráv je doba, kdy byl projeven úmysl po¾ádat o mezinárodní ochranu. Pou¾ité zprávy jsou podle ministerstva dostaèující. Stì¾ovatelka mìla mo¾nost se bìhem správního øízení vyjádøit ke v¹em skuteènostem, které ji k odchodu ze zemì pùvodu vedly a mìla rovnì¾ mo¾nost seznámit se s informacemi o zemi pùvodu, vyjádøit se k nim èi ke zpùsobu jejich získání, popøípadì navrhnout jejich doplnìní. Stì¾ovatelka se s jejich obsahem seznámit nechtìla, ani ne¾ádala jejich doplnìní. Z uvedených dùvodù ministerstvo navrhlo zamítnutí kasaèní stí¾nosti.
Nejvy¹¹í správní soud po konstatování pøípustnosti kasaèní stí¾nosti ve smyslu ustanovení § 104a s. ø. s. se dále zabýval otázkou, zda kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatelky. Pokud by tomu tak nebylo, musela by být podle citovaného ustanovení odmítnuta jako nepøijatelná. Zákonný pojem pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele , který je podmínkou pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti, pøedstavuje typický neurèitý právní pojem, jeho¾ výklad provedl Nejvy¹¹í správní soud ji¾ v usnesení ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39. Pøesahem vlastních zájmù stì¾ovatele, který ve vìcech azylu jedinì vede k meritornímu projednání kasaèní stí¾nosti, je jen natolik zásadní a intenzivní situace, v ní¾ je-kromì ochrany veøejného subjektivního práva jednotlivce-pro Nejvy¹¹í správní soud té¾ nezbytné vyslovit právní názor k urèitému typu pøípadù èi právních otázek. O pøijatelnou kasaèní stí¾nost se podle citovaného usnesení mù¾e jednat i tehdy, pokud by bylo v napadeném rozhodnutí krajského soudu shledáno zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnìprávního postavení stì¾ovatele. O zásadní právní pochybení se v konkrétním pøípadì mù¾e jednat i tehdy, pokud krajský soud a) ve svém rozhodnutí nerespektoval ustálenou a jasnou soudní judikaturu a nelze navíc vylouèit, ¾e k tomuto nerespektování nebude docházet i v budoucnu, nebo b) v jednotlivém pøípadì hrubì pochybil pøi výkladu hmotného èi procesního práva. Proto¾e stì¾ovatelka ¾ádné dùvody pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti netvrdila, Nejvy¹¹í správní soud se mohl otázkou pøijatelnosti jeho kasaèní stí¾nosti zabývat pouze v obecné rovinì za pou¾ití kriterií nastínìných v citovaném usnesení, a dospìl k závìru, ¾e procesní postup krajského soudu byl v rozporu se zákonem a toto pochybení mohlo mít dopad na hmotnì-právní postavení stì¾ovatele. Pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele ve smyslu § 104a s. ø. s. je v dané vìci nutno vidìt v zájmu na patøièné ochranì procesních práv úèastníkù øízení jako nástroje k ochranì jejich práv hmotných. Kasaèní stí¾nost je proto pøijatelná.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal na základì kasaèní stí¾nosti napadený rozsudek v souladu s ustanovením § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s., vázán rozsahem a dùvody, které uplatnila stì¾ovatelka v podané kasaèní stí¾nosti, a pøitom neshledal vadu uvedenou v odst. 3, k ní¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti.
Nejvy¹¹í správní soud se pøednì zabýval námitkou nepøezkoumatelnosti rozsudku krajského soudu. Nejvy¹¹í správní soud shledal dùvodnou námitku stì¾ovatelky, ¾e se krajský soud se v odùvodnìní napadeného rozsudku nevypoøádal se v¹emi jejími argumenty. Krajský soud se nezabýval námitkou stì¾ovatelky, ¾e z podkladù ve správním spise (zpráva Obèanská a politická práva z bøezna 2006) nelze zjistit, zda jí nehrozí uvìznìní. Rovnì¾ se nevyjádøil k námitce, ¾e se stì¾ovatelka nemù¾e bez nebezpeèí vrátit do Kazachstánu, nebo» jí nebylo udìleno výjezdní vízum a nemá povolení k návratu. Krajský soud proto zatí¾il svoje rozhodnutí vadou, která zpùsobuje jeho nepøezkoumatelnost pro nedostatek dùvodù ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.
K námitce neprovedení navrhovaných dùkazù Nejvy¹¹í správní soud zdùrazòuje, ¾e soud má bezesporu právo posoudit a rozhodnout, které z navr¾ených dùkazù provede a které nikoli, ale to jej nezbavuje povinnosti odùvodnit, co ho vedlo k takovému závìru a z jakého dùvodu pova¾uje provedení dùkazu za nadbyteèné. Dùvodem neakceptování návrhu na provedení dùkazù mù¾e být napø. to, ¾e tvrzená skuteènost, k jejímu¾ ovìøení nebo vyvrácení je dùkaz navrhován, nemá relevantní souvislost s pøedmìtem øízení. Dal¹ím dùvodem mù¾e být to, ¾e dùkaz není zpùsobilý vyvrátit nebo potvrdit tvrzenou skuteènost, tzn. nemá vypovídací hodnotu. Odmítnutí provedení dùkazu mù¾e být zdùvodnìno také jeho nadbyteèností, byla-li ji¾ skuteènost, která má být dokazována, bez dùvodných pochybností prokázána. V daném pøípadì krajský soud v odùvodnìní napadeného rozsudku uvedl, ¾e úèastníkùm øízení oznámil, ¾e stì¾ovatelkou navr¾ený dùkaz (vy¾ádání si správních spisù ¾adatelù o mezinárodní ochranu z Kaza¹ské republiky, kterým byl na území Èeské republiky udìlen azyl) nebude proveden, nebo» ka¾dý azylový pøíbìh je tøeba posuzovat individuálnì vzhledem ke konkrétním okolnostem toho kterého pøípadu. Mezinárodní ochrany se pak nelze dovolávat pau¹álním odkazem na jiné ¾adatele ze stejné zemì pùvodu, kterým byl azyl udìlen. Stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti namítala, ¾e ministerstvo poru¹ilo ústavnì právnì zaruèenou zásadu rovnosti. Nejvy¹¹í správní soud se ztoto¾òuje s touto její argumentací, nebo» ze zásady zákazu libovùle a neodùvodnìnì nerovného zacházení (èl. 1 vìta první Listiny základních práv a svobod) vyplývá princip zásadní vázanosti správního orgánu vlastní správní praxí (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 28. 4. 2005, è. j. 2 Ans 1/2005-57, publikovaný pod è. 605/2005 Sb. NSS a na www.nssoud.cz). V rozhodování skutkovì shodných nebo podobných pøípadù podle této zásady nesmí vznikat nedùvodné rozdíly. Nejvy¹¹í správní soud v rozhodnutí ze dne 25. 4. 2006, è. j. 2 As 7/2005-86, www. nssoud.cz, judikoval, ¾e ne ka¾dé rozdílné posuzování obdobných situací musí nutnì být libovùlí a neodùvodnìnì nerovným zacházením. Odchýlit se od urèité správní praxe, je¾ se pøípadnì vytvoøila, toti¾ správní orgán mù¾e, av¹ak zásadnì pouze pro futuro, z racionálních dùvodù a pro v¹echny pøípady, kterých se praxí zavedený postup správního orgánu dotýká. Vzhledem k vý¹e uvedenému nelze neprovedení navrhovaného dùkazu odùvodnit tak, jak to uèinil krajský soud, a sice ¾e ka¾dý azylový pøíbìh je tøeba posuzovat individuálnì a mezinárodní ochrany se nelze dovolávat pau¹álním odkazem na jiné ¾adatele ze stejné zemì pùvodu. I kdy¾ je tøeba posuzovat ka¾dý pøípad individuálnì, nelze obdobné èi shodné pøípady rozhodovat rozdílnì. Krajský soud pochybil, pokud odmítl provést navrhované dùkazy.
Stì¾ovatelka dále v kasaèní stí¾nosti uvádìla, ¾e trpìla stresem, byla pod velkým psychickým tlakem v dùsledku náv¹tìv policie a jednání policie vùèi jejímu man¾elovi, kterého bili a ¾e i jí hrozí postih za èlenství v neregistrované nábo¾enské skupinì, pøièem¾ ulo¾ení sankce stì¾ovatelce èi jejímu man¾elovi bude pro stì¾ovatelku poni¾ující a tí¾ivé. Nejvy¹¹í správní soud zdùrazòuje, ¾e námitkami týkajícími se povinností registrace stì¾ovatelovy nábo¾enské komunity v zemi pùvodu se ji¾ opakovanì zabýval a dospìl k závìru, ¾e aèkoliv zde spojitost s dùvodem nábo¾enství je, po¾adavek na registraci nábo¾enských skupin v Kazachstánu není do té míry diskriminaèní, aby jej bylo mo¾no pova¾ovat za pronásledování ve smyslu zákona o azylu (srov. napø. rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 10. 6. 2008, è. j. 8 Azs 23/2008-75 a ze dne 24. 4. 2008, è. j. 7 Azs 12/2008-98, oba dostupné na www.nssoud.cz). Nejvy¹¹í správní soud nevidí ¾ádný dùvod pro odchýlení se od své ustálené judikatury. Dále konstatuje, ¾e ne ka¾dé jednání, které by mohlo být pøípadnì kvalifikováno jako poru¹ení svobody nábo¾enského vyznání, dosahuje intenzity pronásledování. Tato námitka je tudí¾ sama o sobì nedùvodná. To ov¹em nezbavuje ministerstvo povinnosti posoudit tento aspekt pøi posuzování pronásledování na kumulativním základì, tj. zda konkrétní formy negativních reakcí ¾adatelova okolí dosáhly jednotlivì èi ve svém souhrnu (kumulativnì) takové intenzity, aby je bylo lze pova¾ovat [za pronásledování] (rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 9. 2007, è. j. 1 Azs 40/2007-129, www.nssoud.cz).
Nejvy¹¹í správní soud k námitce stì¾ovatelky, ¾e ve správním øízení nebyly pou¾ity nìkteré stì¾ovatelkou specifikované zprávy o zemi pùvodu, konstatuje, ¾e nelze a priori ministerstvu vyèítat, ¾e nepou¾ilo tu èi onu konkrétní zprávu o zemi pùvodu. Nikdy toti¾ nelze vycházet ze v¹ech dostupných zpráv. Postaèí, kdy¾ ministerstvo opatøí zprávy v takovém mno¾ství a obsahové kvalitì, ¾e to poskytne dostateènou, vyvá¾enou a vìrohodnou informaci o situaci v zemi pùvodu, a to pøedev¹ím z hlediska tìch otázek, je¾ se vztahují k okolnostem posuzovaného pøípadu.
Návrhu stì¾ovatelky na provedení dokazování èlánkem Kruté rozsudky muslimùm Nejvy¹¹í správní soud nevyhovìl, nebo» dokazování ji¾ není zapotøebí ke zji¹tìní skutkového stavu. Stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti netvrdila, ¾e by kromì velkého psychického tlaku v dùsledku náv¹tìv policie (co¾ nelze shledat natolik intenzivním, aby se dalo oznaèit za pronásledování) mìla s policií èi výborem národní bezpeènosti nìjaké potí¾e. Proto nebylo tøeba ovìøovat pravdivost a vìrohodnost tvrzení stì¾ovatelky dal¹ími informacemi o zemi pùvodu. Ministerstvo si proto nemuselo k úplnému zji¹tìní skuteèného stavu vìci opatøit dal¹í podklady. Rovnì¾ nelze shledat, ¾e by zpùsob pou¾ití informací o zemi pùvodu ministerstvem neodpovídal po¾adavku objektivity. Stì¾ovatelkou tvrzenou obecnou situaci v Kazachstánu v oblasti svobody nábo¾enského vyznání není mo¾né podøadit pod ¾ádné z ustanovení § 12 zákona o azylu.
Nejvy¹¹í správní soud se také nezabýval stí¾ní námitkou, zda stì¾ovatelka splòuje podmínky ustanovení § 13 zákona o azylu pro udìlení azylu za úèelem slouèení rodiny. Rozsudek ve vìci ¾ádosti o azyl jejího man¾ela byl zru¹en jednak pro nepøezkoumatelnost, a jednak pro to, ¾e krajský soud nesprávnì aproboval vady správního øízení. Teprve pokud by bylo v dal¹ím øízení shledáno, ¾e man¾elu stì¾ovatelky svìdèí azylový dùvod a ¾e stì¾ovatelka samotná samostatný azylový dùvod nemá, bylo by na místì se u stì¾ovatelky zabývat otázkou existence dùvodu podle § 13 zákona o azylu.
Nejvy¹¹í správní soud tedy shledal kasaèní stí¾nost dùvodnou, a proto napadený rozsudek krajského soudu podle § 110 odst. 1 s. ø. s. zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení. Ve vìci rozhodl v souladu s § 109 odst. 1 s. ø. s., podle nìho¾ rozhoduje Nejvy¹¹í správní soud o kasaèní stí¾nosti zpravidla bez jednání, kdy¾ neshledal dùvody pro jeho naøízení.

References: soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 13
 § 12
 § 103
 § 13
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 § 109
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 12
 soud 
 § 13
 soud 
 § 13
 soud 
 § 110
 § 109
 soud