Source: http://kraken.slv.cz/6Ads136/2011
Timestamp: 2018-06-18 23:32:32+00:00

Document:
6Ads136/2011
6 Ads 136/2011-121
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milady Tomkové a soudcù JUDr. Bohuslava Hnízdila a JUDr. Kateøiny ©imáèkové v právní vìci ¾alobce: M. W., proti ¾alované: Èeská správa sociálního zabezpeèení, se sídlem Køí¾ová 25, Praha 5, proti rozhodnutí ¾alované ze dne 10. 12. 2009, o kasaèní stí¾nosti ¾alované proti rozsudku Krajského soudu v Plzni ze dne 27. 4. 2011, è. j. 16 Ad 16/2010-35,
Rozsudek Krajského soudu v Plzni ze dne 27. 4. 2011, è. j. 16 Ad 16/2010-35, s e r u ¹ í a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
[1] Rozhodnutím ze dne 10. 12. 2009, è. j. X, (dále jen napadené rozhodnutí ) ¾alovaná zamítla ¾ádost ¾alobce o starobní dùchod pro nesplnìní podmínek podle ustanovení § 29 zákona è. 155/1995 Sb., o dùchodovém poji¹tìní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o dùchodovém poji¹tìní ), za pou¾ití èl. 20 Smlouvy mezi Èeskou republikou a Slovenskou republikou o sociálním zabezpeèení, publ. pod è. 228/1993 Sb. (dále jen Smlouva ). V odùvodnìní ¾alovaná uvedla, ¾e doby zamìstnání se podle èl. 20 Smlouvy získané pøede dnem rozdìlení Èeské a Slovenské Federativní Republiky (dále jen ÈSFR ) posuzují podle pøedpisù smluvního státu sídla zamìstnavatele ke dni rozdìlení ÈSFR. Proto¾e sídlo zamìstnavatelova ¾alobce bylo ve Slovenské republice, pova¾ovala ¾alovaná ¾alobcem dolo¾ené doby poji¹tìní za slovenské doby poji¹tìní, o nich¾ má rozhodnout slovenský nositel poji¹tìní.
[2] Proti napadenému rozhodnutí brojil ¾alobce u Nejvy¹¹ího správního soudu ¾alobou ze dne 4. 1. 2010, ve které tvrdil, ¾e ¾alovaná napadené rozhodnutí odùvodnila klamem , proto¾e ¾alobce získal celkem 4138 dní poji¹tìní na území Èeské republiky, pøièem¾ od vìku jeho 55 let je podle závìru ¾alobce pøíslu¹ná k posouzení této skuteènosti ¾alovaná.
[3] Nejvy¹¹í správní soud ¾alobu ze dne 4. 1. 2010 postoupil Krajskému soudu v Plzni.
[4] ®alovaná se k ¾alobì vyjádøila podáním ze dne 22. 3. 2010, ve kterém uvedla, ¾e souèástí správního spisu týkajícího se ¾alobce je i ¾alobcova ¾ádost o invalidní dùchod uplatnìná dne 4. 7. 2003. V ¾ádosti o tento invalidní dùchod ¾alobce uvedl, ¾e pracoval u zamìstnavatele ÈSD, ¾eleznièní stanice Bratislava-Petr¾alka; ¾alovaná o ¾ádosti o invalidní dùchod rozhodla s koneènou platností dne 7. 3. 2008, pøièem¾ ¾aloba proti tomuto rozhodnutí byla zamítnuta rozsudkem Krajského soudu v Plzni ze dne 24. 2. 2009, è. j. 16 Cad 151/2008. I v øízení o pøiznání invalidního dùchodu bylo sporné, zda lze ¾alobci uznat doby poji¹tìní získané na území Slovenské republiky. V øízení o pøiznání invalidního dùchodu jako¾ i v pøedmìtném øízení ¾alovaná postupovala v souladu s èl. 20 Smlouvy a v souladu s èl. 7 odst. 2 písm. c) naøízení Rady (EHS) è. 1408/71 o uplatòování systémù sociálního zabezpeèení na zamìstnané osoby a jejich rodiny pohybující se v rámci Spoleèenství, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen naøízení è. 1408/71 ). Na danou situaci dle ¾alované dále dopadal èl. 15 vìta druhá za støedníkem Správního ujednání o provádìní Smlouvy mezi Èeskou republikou a Slovenskou republikou o sociálním zabezpeèení publikované jako sdìlení Ministerstva zahranièních vìcí pod è. 117/2002 Sb. m. s. (dále jen Správní ujednání ), nebo» zamìstnavatelem ¾alobce byl od¹tìpný závod nebo jiná organizaèní slo¾ka zapsaná v obchodním rejstøíku se sídlem ve Slovenské republice; vzhledem k tìmto ustanovením proto ¾alobcovu dobu poji¹tìní získanou pøed 1. 1. 1993 mìl posoudit podle názoru ¾alované slovenský nositel poji¹tìní. ®alované bylo pøitom známo, ¾e ¾alobcovu dobu poji¹tìní do 4. 4. 1990 slovenský nositel poji¹tìní akceptoval.
[5] Krajský soud v Plzni rozhodl o ¾alobì rozsudkem è. j. 16 Ad 16/2010-35 ze dne 27. 4. 2011, kterým napadené rozhodnutí zru¹il a vìc vrátil ¾alované k dal¹ímu øízení. Krajský soud poukázal na èl. 20 Smlouvy o zabezpeèení, judikaturu krajských soudù a Ústavního soudu (nález ze dne 3. 8. 2010, sp. zn. III. ÚS 939/10), podle které se za sídlo zamìstnavatele pova¾uje sídlo entity s právní subjektivitou (zde na území Èeské republiky), nikoli umístìní konkrétní organizaèní slo¾ky takového subjektu. Jeliko¾ ¾alobce pracoval v ¾eleznièní stanici Bratislava-Petr¾alka, je¾ byla podle názoru krajského soudu organizaèní jednotkou Èeskoslovenských státních drah se sídlem v Praze, mìl jeho zamìstnavatel s právní subjektivitou sídlo na území Èeské republiky, doby poji¹tìní získané pøed rozdìlením ÈSFR byly proto dle krajského soudu èeské. Ze zákona è. 68/1989 Sb., o organizaci Èeskoslovenské státní dráhy, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o ÈSD ), ve spojení se zákonem è. 65/1965, zákoník práce, ve znìní úèinném ke dni rozdìlení ÈSFR, krajský soud dovodil, ¾e organizaèní jednotka ¾eleznièní stanice Bratislava-Petr¾alka mohla v právních vztazích vystupovat, ale v¾dy jménem Èeskoslovenských státních drah, tudí¾ tato organizaèní jednotka nemohla být zamìstnavatelem.
[6] Rozsudek Krajského soudu v Plzni ze dne 27. 4. 2011, è. j. 16 Ad 16/2010-35, napadla v celém rozsahu ¾alovaná (dále jen stì¾ovatelka ) kasaèní stí¾ností ze dne 3. 6. 2011 doplnìnou podáním ze dne 20. 6. 2011 z dùvodù podle ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ). Stì¾ovatelka poukazovala na to, ¾e vycházela z pøedchozího rozsudku Krajského soudu v Plzni ze dne 24. 2. 2009, è. j. 16 Cad 151/2008-34, který nezpochybnil pøedmìtné doby poji¹tìní jako doby slovenské, pøièem¾ rozhodnout o nich podle ¾alované tudí¾ pøíslu¹í slovenskému nositeli poji¹tìní. Stì¾ovatelka proto dovozuje, ¾e Krajský soud v Plzni v toto¾né vìci bez dostateèného odùvodnìní popøel svùj pøedcházející pravomocný rozsudek. Odkaz krajského soudu na rozhodovací praxi Ústavního soudu pova¾uje stì¾ovatelka za nepatøièný, nebo» ¾alobce je nìmecký státní obèan s trvalým bydli¹tìm v Nìmecku. Stì¾ovatelka zastávala názor,
¾e k posouzení poji¹tìní osob zamìstnaných u Èeskoslovenských státních drah pùsobících v rámci celé federace je v souladu se Správním ujednáním o provádìní Smlouvy stì¾ejní sídlo od¹tìpného závodu nebo organizaèní slo¾ky. Stì¾ovatelka i slovenský nositel poji¹tìní vycházeli pøi výkladu Smlouvy a Správního ujednání z územního hlediska, co¾ dle názoru stì¾ovatelky plnì odpovídá vùli smluvních stran. Stì¾ovatelka poukázala na smysl tohoto pravidla, který shledávala v tom, ¾e øada podnikù pøed rozpadem ÈSFR mìla sídlo zejména v Praze, aèkoli èinnosti vykonávala na celém území státu; bylo proto nutné vyøe¹it situaci tìch osob, které pracovaly a ¾ily na území jednoho nástupnického státu, aèkoli sídlo jejich zamìstnavatele bylo na území jiného státu, pøièem¾ bylo nutné náklady na rozdìlení federace rozdìlit pomìrnì a spravedlivì mezi oba nástupnické státy. Stì¾ovatelka se v tomto smìru dovolávala i judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu-rozsudek ze dne 28. 5. 2009, è. j. 6 Ads 14/2009-41; ze dne 5. 8. 2010, è. j. 6 Ads 25/2010-146, aj.). Jeliko¾ je èeský systém dùchodového poji¹tìní zalo¾en na prùbì¾ném financování, stì¾ovatelka pova¾uje za nepøijatelné zatí¾it stávající dùchodový systém platbami za doby zabezpeèení, které má v souladu se Smlouvou zajistit slovenský nositel poji¹tìní, pøièem¾ èeská strana nemù¾e po slovenské stranì jednostrannì ¾ádat jakékoli refundace. Stì¾ovatelce navíc není zøejmé, na základì èeho dospìl krajský soud k závìru, ¾e ¾eleznièní stanice Bratislava-Petr¾alka byla od¹tìpným závodem, kdy¾ v tomto smìru krajský soud neprovedl ¾ádné dokazování; stì¾ovatelka naopak dovozuje, ¾e tato jednotka organizaènì spadala pod od¹tìpný závod Bratislavská oblast se sídlem Bratislava. Stì¾ovatelka navíc poukázala na to, ¾e ve¹kerá doba získaná pøed rokem 1993 v ÈSFR byla ¾alobci zhodnocena v nìmeckém dùchodu. Z dùvodu pøiznání nìmeckého dùchodu stì¾ovatelka argumentovala i èl. 39 odst. 1 písm. c) Smlouvy mezi Èeskou republikou a SRN o sociálním zabezpeèení, publ. pod è. 94/2002 Sb. m. s. a naøízením Rady (EHS) è. 1408/71, resp. naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 883/2004.
[7] V závìru kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelka navrhovala pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti. Nejvy¹¹í správní soud usnesením ze dne 27. 10. 2011, è. j.-98, kasaèní stí¾nosti ¾alované pøiznal odkladný úèinek.
[8] ®alobce podáními ze dne 29. 5. 2011 a 21. 6. 2011 ¾ádal doplnìní rozsudku Krajského soudu v Plzni ze dne 27. 4. 2011, è. j. 16 Ad 16/2010-35, o ulo¾ení povinnosti stì¾ovatelce vypoèítat invalidni banicky dochodok I.AA souèasnì se starobnym doch. IAA do 10 dní, o ulo¾ení povinnosti ¾alované vyplatit ¾alobci dùchod a doplatek od 4. 7. 2003 do 30. 6. 2011; dále ¾ádal po krajském soudu a stì¾ovatelce za diskriminaci a prùtahy v øízení zaplatit èástku 20 000 EUR. Krajský soud se pøípisem ze dne 13. 6. 2011 dotázal ¾alobce, co tìmito podáními sleduje. ®alobce se podáním ze dne 7. 7. 2011 vyjádøil ke kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelky tak, ¾e tato má být jako zmateèná zamítnuta, nebo» stì¾ovatelka klame , pøièem¾ navrhoval vypoèítání inval.-banicky dochodok nezávislým odborníkem. Na této argumentaci stì¾ovatel setrval i v dal¹ím podání ze dne 22. 6. 2011 (adresovaném Nejvy¹¹ímu správnímu soudu).
[9] Krajský soud na tuto situaci reagoval tak, ¾e usnesením ze dne 5. 8. 2011, è. j. 16 Ad 16/2010-83, návrh ¾alobce na vydání opravného usnesení zamítl.
[10] Nejvy¹¹í správní soud konstatoval pøípustnost kasaèní stí¾nosti, nebo» ta byla podána osobou oprávnìnou (ustanovení § 102 s. ø. s.), opírá se o dùvody uvedené v ustanovení § 103 písm. a) a d) s. ø. s., a není nepøípustná ani z jiných dùvodù ve smyslu ustanovení § 104 s. ø. s. Nejvy¹¹í správní soud proto napadený rozsudek Krajského soudu v Plzni podle ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s. a v rozsahu kasaèní stí¾nosti podle ustanovení § 109 odst. 3 a 4 s. ø. s. pøezkoumal, pøitom dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost je dùvodná. Vedly ho k tomu následující úvahy:
[11] Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e stí¾nostní dùvod podle ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. je dán, pokud soud pøi svém rozhodování aplikoval na posuzovanou vìc jiný právní pøedpis (normu), ne¾ který na vìc dopadá, nebo pokud byl soudem sice aplikován správný právní pøedpis, av¹ak nebyl správnì vylo¾en. O nesprávné posouzení právní otázky mù¾e jít také tehdy, pokud by byl vyvozen nesprávný právní závìr z jinak správnì zji¹tìného skutkového stavu vìci.
[12] Podle ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. lze kasaèní stí¾nost podat z dùvodu nepøezkoumatelnosti soudního rozhodnutí spoèívající v nesrozumitelnosti nebo nedostatku dùvodù rozhodnutí, popø. v jiné vadì øízení pøed soudem, mohla-li mít taková vada za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé.
[13] K otázce nepøezkoumatelnosti soudního rozhodnutí z hlediska nesrozumitelnosti èi nedostatku dùvodù rozhodnutí se vyjádøil Nejvy¹¹í správní soud, napø. ve svém rozsudku ze dne 4. 12. 2003, sp. zn. 2 Ads 58/2003 (v¹echna rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu jsou dostupná na www.nssoud.cz), takto:
[14] Za nesrozumitelné lze obecnì pova¾ovat takové soudní rozhodnutí, jeho¾ výrok je vnitønì rozporný, kdy nelze zjistit, zda soud ¾alobu zamítl nebo o ní odmítl rozhodnout, pøípady, kdy nelze seznat co je výrok a co odùvodnìní, dále rozhodnutí, z nìho¾ není patrné, které osoby jsou jeho adresátem, rozhodnutí s nevhodnou formulací výroku, která má za následek, ¾e rozhodnutí nikoho nezavazuje apod. Nedostatkem dùvodù pak nelze rozumìt dílèí nedostatky odùvodnìní soudního rozhodnutí, ale pouze nedostatek dùvodù skutkových. Skutkovými dùvody, pro jejich¾ nedostatek je mo¾no rozhodnutí soudu zru¹it pro nepøezkoumatelnost, budou takové vady skutkových zji¹tìní, která utváøejí rozhodovací dùvody, typicky tedy tam, kde soud opøel rozhodovací dùvody o skuteènosti v øízení nezji¹»ované, pøípadnì zji¹tìné v rozporu se zákonem anebo tam, kdy není zøejmé, zda vùbec nìjaké dùkazy v øízení byly provedeny.
[15] Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e má-li být soudní rozhodnutí pøezkoumatelné, musí z nìj být zøejmé, jaký skutkový stav vzal správní soud za rozhodný a jak uvá¾il pro vìc rozhodné skuteènosti, resp. jakým zpùsobem postupoval pøi posuzování tìchto skuteèností. Tato zji¹tìní pak musejí nalézt svùj odraz v odùvodnìní rozhodnutí. Je tomu tak proto, ¾e jen prostøednictvím odùvodnìní lze dovodit, z jakého skutkového stavu správní soud vy¹el a jak jej uvá¾il. Co do rozsahu pøezkoumávání správního rozhodnutí (po vìcné stránce) je pak správní soud, nestanoví-li zákon jinak (srov. ustanovení § 75 odst. 2 s. ø. s. v návaznosti na ustanovení § 71 odst. 2 vìta tøetí s. ø. s.), vázán dispozièní zásadou. Ponechat stranou nelze okolnost, ¾e odùvodnìní rozhodnutí v podstatì pøedurèuje mo¾ný rozsah opravného prostøedku vùèi nìmu ze strany úèastníkù øízení. Pokud by toti¾ soudní rozhodnutí vùbec neobsahovalo odùvodnìní nebo by nereflektovalo na ¾alobní námitky a na zásadní argumentaci, o ní¾ se opírá, mìlo by to nutnì za následek jeho zru¹ení pro nepøezkoumatelnost.
[16] Nejvy¹¹í správní soud je toho názoru, ¾e napadené rozhodnutí Krajského soudu v Plzni není nepøezkoumatelné z toho dùvodu, ¾e by bylo nesrozumitelné. V pøípadì napadeného rozhodnutí se krajský soud nedopustil vý¹e definované nesrozumitelnosti v podobì vnitøní rozpornosti výroku, nerozli¹ení výroku a odùvodnìní, nezjistitelnosti jeho adresátù èi nevhodné formulace, proto¾e napadené rozhodnutí pøehlednì obsahuje v¹echny zákonem pøedepsané nále¾itosti. Ostatnì samotná stì¾ovatelka jeho obsahu porozumìla (to, ¾e s jeho obsahem nesouhlasí, nepøedstavuje dùvod pro zru¹ení napadeného rozhodnutí pro jeho nesrozumitelnost).
[17] Napadené rozhodnutí dle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu netrpí ani nedostatkem dùvodù, nebo» Krajský soud v Plzni uvedl, proè pova¾uje napadené správní rozhodnutí za nezákonné a své úvahy právnì a skutkovì rozvedl (ke správnosti tìchto závìru se Nejvy¹¹í správní soud vyjádøí ní¾e).
[18] Namítá-li stì¾ovatelka, ¾e krajský soud se odchýlil bez bli¾¹ího odùvodnìní od svého pøedcházejícího názoru obsa¾eného v rozsudku ze dne 24. 2. 2009, è. j. 16 Cad 151/2008-34, Nejvy¹¹í správní soud obecnì konstatuje, ¾e podle ustálené judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu (viz rozsudek ze dne 20. 9. 2007, è. j. 2 As 94/2006-51, publikovaný pod è. 1424/2008 Sb. NSS) má krajský soud povinnost, hodlá-li se odchýlit od právního názoru vyjádøeného v jeho pøedcházejícím rozhodnutí, se s tímto døívìj¹ím odli¹ným názorem argumentaènì vypoøádat; pokud tak neuèiní, mù¾e tím zasáhnout do práva úèastníkù øízení na spravedlivý proces. V daném pøípadì v¹ak nelze krajskému soudu dùvodnì vytýkat takovéto pochybení, nebo» v mezidobí se Ústavní soud nálezem ze dne 3. 8. 2010, sp. zn. III. ÚS 939/10 (na nìj¾ krajský soud v odùvodnìní svého rozhodnutí odkázal), vyslovil ke Smlouvì a Správnímu ujednání ve vztahu k obèanùm Èeské republiky a zamìstnancùm Èeskoslovenských státních drah. Za takovéto situace proto krajský soud v souladu s èl. 89 odst. 2 Ústavy musel nález Ústavního soudu interpretovat a pøípadnì i aplikovat. Nejvy¹¹í správní soud proto pova¾uje rozsudek krajského soudu za pøezkoumatelný a srozumitelný (by» struènìj¹í) i v tom ohledu, ¾e se odchýlil od pøedcházejícího rozhodnutí tého¾ senátu (ke správnosti závìrù krajského soudu se Nejvy¹¹í správní soud vyjádøí dále).
[19] Nejvy¹¹í správní soud nemù¾e pøisvìdèit ani dùvodnosti námitky stì¾ovatelky v tom smìru, ¾e není zøejmé, na základì èeho krajský soud dospìl k závìru ohlednì toho, ¾e ¾eleznièní stanice Bratislava-Petr¾alka je samostatný od¹tìpný závod, nebo» krajský soud o toto skutkové zji¹tìní, jeho¾ správnost stì¾ovatelka zpochybòuje, své právní závìry neopøel-za stì¾ejní pova¾oval to, ¾e jako zamìstnavatel mohly vystupovat pouze Èeskoslovenské státní dráhy, které byly nadány právní subjektivitou, nikoli jednotlivé od¹tìpné závody. V takovém pøípadì by podle Nejvy¹¹ího správního soudu bylo irelevantní podrobnì se zabývat tím, zda ¾eleznièní stanice Bratislava-Petr¾alka pøedstavovala sama o sobì od¹tìpný závod, pøípadnì zda byla souèástí jiného od¹tìpného závodu na území Slovenska, nebo» by to nic nezmìnilo na právním závìru krajského soudu v tom smyslu, ¾e subjektem, u nìho¾ ¾alobce získával doby poji¹tìní, byly Èeskoslovenské státní dráhy se sídlem v Praze, a doby poji¹tìní byly z tohoto dùvodu podle názoru krajského soudu èeskými dobami poji¹tìní.
[20] Není proto naplnìn stì¾ovatelkou uplatnìný kasaèní dùvod podle ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.
[21] Pro posouzení námitky týkající se právního závìru ohlednì pøíslu¹nosti Èeské republiky k hodnocení dob zabezpeèení získaných do roku 1990 na území ÈSFR je tøeba rekapitulovat skutkové okolnosti zøejmé ze správního spisu a jeho doplnìní, které provedla stì¾ovatelka dne 8. 8. 2011.
[22] ®alobce nar. X na Slovensku, je státním obèanem Spolkové republiky Nìmecko (ve spisu je rovnì¾ zalo¾eno osvìdèení o státním obèanství Slovenské republiky ze dne 4. 8. 1995 è. VVS 3509/95 osv.).
[23] Podle evidenèních listù dùchodového zabezpeèení obsa¾ených ve správním spisu získal ¾alobce v dùchodovém zabezpeèení ÈSFR v období od roku 1962 do 30. 4. 1990 celkem 9918 dnù, z toho na území Èeské republiky v období od 5. 10. 1965 do 10. 2. 1977 celkem 11 let a 123 dnù v I.AA kategorii (práce v podzemí hlubinných dolù). Posledním zamìstnavatelem na území ÈSFR byly ke dni 4. 4. 1990 Èeskoslovenské státní dráhy, Bratislavská oblast, Tra»ová distance Bratislava-jih, Legionárska 27, Bratislava.
[24] ®alobce podal ve Spolkové republice Nìmecko ¾ádost o dùchod, který mu byl nìmeckou institucí (poji¹»ovnou pro horníky) pøiznán od 1. 7. 2003 jako dùchod pro horníky; pro tento dùchod mu nìmecká instituce hodnotila doby získané od 9. 2. 1964 do 31. 1. 2003, tedy vèetnì dob získaných na území ÈSFR, pro nárok 447 mìsícù, pro výpoèet dùchodu 464 mìsícù. ®alovaná jeho ¾ádost o invalidní dùchod (ze dne 4. 7. 2003) zamítla 2. 3. 2005 (a poté 7. 3. 2008), nebo» zjistila, ¾e ve¹kerou dobu dùchodového zabezpeèení získanou na území ÈSFR nále¾í podle èl. 20 Smlouvy hodnotit Slovenské republice (podle sídla posledního zamìstnavatele na území ÈSFR), výrok pøitom odùvodnila rovnì¾ ustanovením § 38 zákona o dùchodovém poji¹tìní, Smlouvou o sociálním zabezpeèení mezi ÈR a Spolkovou republikou Nìmecko è. 94/2002 Sb. m. s. a poèínaje 1. 5. 2004 i s pøihlédnutím k naøízení è. 1408/71 a naøízení è. 574/72.
[25] Ze správního spisu je rovnì¾ zøejmé, ¾e Sociální poji¹»ovna v Bratislavì nejprve ¾alobci pøiznala pøedèasný starobní dùchod, který mu rozhodnutím ze dne 14. 1. 2009 odòala jako neprávem pøiznaný, nebo» zjistila, ¾e za situace, kdy nositel poji¹tìní v SRN pro výpoèet invalidního dùchodu hodnotil ve¹keré doby zabezpeèení získané podle pøedpisù Slovenské republiky (tedy doby ÈSFR) a nárok na invalidní dùchod vznikl døíve, ne¾ byla úèinná Smlouva o sociálním zabezpeèení mezi Slovenskou republikou a SRN, mu dùchod od slovenské instituce nenále¾í. Podle èl. 29 odst. 1 Smlouvy mezi SR a SRN o sociálním zabezpeèení, který je uveden v pøíloze III naøízení è. 1408/71 a uplatòuje se tedy i po vstupu naøízení v platnost, smlouva nezakládá nárok na dávky za dobu pøed nabytím její platnosti a nezakládá nárok na dávky osobám, které získaly doby poji¹tìní podle právních pøedpisù jednoho smluvního státu (zde Slovenské republiky, býv. ÈSFR), a v dobì, kdy smlouva nabyla platnosti, mají trvalý pobyt na území státu, kde podle jeho právních pøedpisù (tedy SRN) pobírají dávky i za doby poji¹tìní podle právních pøedpisù prvního státu (zde SR); to platí pøimìøenì i v pøípadech, kdy doby pobírání dùchodù rùzného druhu na sebe bez pøeru¹ení navazují. Obdobná úprava platí i pro vztahy mezi Èeskou republikou a SRN (v Èeské republice smlouva nabyla úèinnosti 1. 9. 2002, na Slovensku 1. 12. 2003). Rozhodnutím ze dne 14. 1. 2009 Slovenská poji¹»ovna rovnì¾ zamítla ¾alobcovu ¾ádost o invalidní dùchod z tých¾ dùvodù (hodnocení ve¹kerých dob poji¹tìní ze strany nìmecké instituce).
[26] ®alobce poté podal ¾ádost o starobní dùchod, která byla dne 12. 11. 2009 doruèena stì¾ovatelce (nìmeckou institucí). Souèasnì bylo sdìleno, ¾e ¾alobce pobírá od 1. 3. 2007 nìmecký starobní dùchod ve vý¹i 672,88 EUR a dále rentu z dùvodu nemoci z povolání od 13. 6. 2001 v roce 2009 ve vý¹i 301,17 EUR (dávka z úrazového poji¹tìní). Pro výpoèet starobního dùchodu hodnotila nìmecká instituce /tiskopis E 205 DE/ ve¹keré prokázané doby od 1. 9. 1962 do 31. 7. 2006 v celkové délce 503 mìsícù, tj. 41 let poji¹tìní a 11 mìsícù, vèetnì doby na území ÈSFR.
[27] Pro posouzení otázky, zda nále¾í od Èeské republiky ¾alobci starobní dùchod, je tøeba vyøe¹it, zda ¾alobce byl v minulosti poji¹tìn podle pøedpisù Èeské republiky. Èeská republika je od 1. 5. 2004 èlenským státem Evropské unie a od tohoto data se nepou¾ijí ¾ádná ustanovení bilaterálních smluv o sociálním zabezpeèení, leda¾e by tato ustanovení byla vtìlena do pøílohy III naøízení è. 1408/71. Pro vztahy mezi Nìmeckem a Èeskou republikou je v pøíloze-obdobnì jako pro Slovensko vtìlen èl. 39 odst. 1 písm. b) a c) Smlouvy o sociálním zabezpeèení mezi ÈR a SRN (obdobného obsahu jak byl vý¹e citován ze smlouvy Slovensko-nìmecké). Ov¹em aplikace a posouzení pøípadné výluky z povinnosti poskytnout dùchod za doby zabezpeèení na území èlenského státu Unie je mo¾no posoudit a¾ poté, co bude zji¹tìno, ¾e ¾alobce z hlediska právního podléhal v minulosti právním pøedpisùm Èeské republiky.
[28] Nejvy¹¹í správní soud nesdílí názor krajského soudu, ¾e tomu tak bylo; pøedev¹ím je nutno oddìlit otázku faktickou (tedy skuteènost, ¾e ¾alobce na území Èeské republiky v hranicích od 1. 1. 1993 v období federálního státu pracoval) od otázky právní: podle shora citovaného èlánku 20 Smlouvy zapsaného od 1. 5. 2004 v pøíloze naøízení è. 1408/71 se v¹echny doby dùchodového zabezpeèení získané ve federálním státì rozdìlily mezi nástupnické státy Èeskou a Slovenskou republiku prioritnì podle kritéria sídla zamìstnavatele ke dni 31. 12. 1992 nebo naposledy pøed tímto dnem, popøípadì podle sídla organizaèní slo¾ky zamìstnavatele zapsané v obchodním rejstøíku (èl. 15 Správního jednání). Èeskoslovenské státní dráhy byly ne-li nejvìt¹ím zamìstnavatelem v zaniklém federálním státì, tak jedním z nejvìt¹ích, tomu odpovídala i jejich organizaèní struktura. Nejvy¹¹ímu správnímu soudu, který øe¹il nìkolik obdobných pøípadù, je tato organizaèní struktura dobøe známa z úøední èinnosti a byla popsána v tìchto rozhodnutích (srov. napø. rozsudek ze dne 12. 8. 2008, è. j. 3 Ads 37/2009-62). Pro posuzovanou vìc z toho plyne (viz shora bod è. 23), ¾e posledním zamìstnavatelem byly ÈSD, Bratislavská oblast, co¾ byl od¹tìpný závod zapsaný v obchodním rejstøíku Okresního soudu Bratislava I (oddíl P¹, vlo¾ka èíslo 110/B) na adrese Klemensova 8, Bratislava) a rovnì¾ tak rejstøíku Mìstského soudu v Praze sp. zn. ALX 302 IÈ 00407135 s úèinností od 1. 7. 1989, kde je zapsán od¹tìpný závod Èeskoslovenské státní dráhy, Bratislavská oblast, Bratislava, Klemensova 8. Proto¾e podle èl. 20 Smlouvy ve spojení s èl. 15 Správního ujednání bylo poslední sídlo zamìstnavatele ¾alobce na území Slovenska, jsou v¹echny doby zabezpeèení pøed rokem 1993 pova¾ovány za slovenské.
[29] Dále nutno vyhodnotit dopad nálezù Ústavního soudu, který se zabýval nároky èeských obèanù na dorovnání dùchodù v pøípadì, ¾e úhrn jejich dùchodù od slovenské instituce za doby získané v ÈSFR a èeské instituce nedosahoval úrovnì èeského dùchodu vypoèítaného za ve¹keré doby poji¹tìní, zejména nálezu Ústavního soudu ze dne 3. 8. 2010, sp. zn. III. ÚS 939/10, který se nad rámec situace èeských obèanù obecnì vyjádøil k výkladu èl. 15 odst. 1 Správního ujednání o provádìní Smlouvy o zabezpeèení ve vztahu k Èeskoslovenským státním drahám a jejich zamìstnancùm, a dále nálezu Ústavního soudu ze dne 31. 1. 2012, sp. zn. Pl. ÚS 5/12.
[30] Pøedev¹ím je tøeba zdùraznit, ¾e Ústavní soud se zabýval výhradnì situací obèanù Èeské republiky, kteøí po¾adovali dorovnání svého dùchodu. V projednávané vìci je situace odli¹ná: soud posuzuje pøípadný nárok obèana Spolkové republiky Nìmecko, který nepo¾aduje nìjaké dorovnání, nýbr¾ èeský starobní dùchod za doby zabezpeèení získané v ÈSFR. I kdy¾ rozsudek Soudního dvora EU ve vìci C-399/09 Landtová stanovil, ¾e na dorovnání dùchodù je tøeba aplikovat princip rovnosti (zákazu diskriminace z dùvodu obèanství), v pøípadì ¾alobce z hlediska skutkového o takovou situaci nejde, nebo» ¾alobce ¾ádný dùchod od slovenské instituce nepobírá (netvrdí to, ani správní spis o tom nesvìdèí). Pøedmìtem øízení je posouzení, zda má ¾alobce vùbec nìjaký nárok od Èeské republiky; k tomu je potøeba posoudit výluènì sídlo jeho posledního zamìstnavatele na území ÈSFR. Za rozhodující pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud to, ¾e v nálezu sp. zn. Pl. ÚS 5/12 Ústavní soud posuzoval rovnì¾ nárok zamìstnance ÈSD a v tomto rozhodnutí není obsa¾en závìr, ¾e by sídlo ÈSD bylo na území Èeské republiky, bez ohledu na èlenìní na od¹tìpné závody. Ústavní soud také v analytické právní vìtì k cit. nálezu sp. zn. Pl. ÚS 5/12 obsa¾ené v dokumentaci NALUS uvádí, ¾e Obèané Èeské republiky zamìstnaní v dobì do 31. 12. 1992 u zamìstnavatele se sídlem na území dne¹ní Slovenské republiky , to znamená, ¾e situaci skutkovì obdobnou vyhodnotil Ústavní soud jako situaci zamìstnavatele se sídlem na území Slovenské republiky.
[31] Pro úplnost Nejvy¹¹í správní soud dodává, ¾e dotazem ze dne 3. 4. 2012 u Ministerstva práce a sociálních vìcí si objasnil finanèní dopady pøehodnocování sídla zamìstnavatelù, kteøí se takto organizaènì èlenili na od¹tìpné závody; pokud by mìlo-jako¾e Nejvy¹¹í správní soud v poslednì citovaném nálezu takové závìry neète-dojít k pøevzetí závazkù z dùchodového zabezpeèení zamìstnancù ÈSD a dal¹ích obdobných podnikù Èeskou republikou, mìlo by to dopady na výplatu dùchodù po roce 2012 odhadem ve vý¹i 500-600 mld. Kè (jen ÈSD zamìstnávaly ke konci roku 1992 témìø 134 tisíc zamìstnancù).
[32] Bli¾¹í dùvody, proè ani pro èeské obèany zamìstnané u jiných organizaèních slo¾ek ÈSD ne¾ Správy pøepravních tr¾eb nelze bez dal¹ího pøebírat závìr nálezu Ústavního soudu sp. zn. III. ÚS 939/10 objasnil Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku è. j. 3 Ads 130/2008-204 ze dne 25. 8. 2011. Na nìj je mo¾no odkázat s tím, ¾e jeho závìry ve vìci sídla ÈSD jsou platné i zde, s modifikací, kterou podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu pøinesl nález Ústavního soudu sp. zn. Pl. ÚS 5/2012.
[33] Nejvy¹¹í správní soud v posuzovaném pøípadì nad rámec shora uvedeného odùvodnìní dodává, ¾e dikce èl. 15 Správního ujednání (vèlenìného od 1. 5. 2010 do pøílohy naøízení è. 987/2009) nepou¾ívá jako kritérium pro urèení pøíslu¹ného systému poji¹tìní pouze zamìstnavatele coby entitu mající právní subjektivitu ve smyslu soukromého práva. Naopak výslovnì hovoøí o tom, ¾e za sídlo se pova¾uje i sídlo od¹tìpného závodu nebo jiné organizaèní slo¾ky zapsané v obchodním rejstøíku. Správní ujednání o provádìní Smlouvy o zabezpeèení tedy pøedpokládá, ¾e zamìstnavatelem mù¾e být buï entita mající právní subjektivitu (nebo» podle ustanovení § 19c zákona è. 40/1964 Sb., obèanský zákoník, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù má sídlo subjekt práva-právnická osoba), anebo entita v podobì od¹tìpného závodu nebo jiné organizaèní slo¾ky zapsané v obchodním rejstøíku nemající právní subjektivitu ve smyslu soukromoprávním, nebo» jinak by èl. 15 odst. 1 vìta druhá za støedníkem Správního ujednání ztratil svùj normativní obsah.
[34] Nejvy¹¹í správní soud si je vìdom toho, ¾e od¹tìpný závod nebo jiná organizaèní slo¾ka nebyla z hlediska soukromého práva skuteèným zamìstnavatelem u ní pracujících osob, nebo» nebyla samostatným právním subjektem, nýbr¾ souèástí subjektu-právnické osoby jako celku-který nemusel mít své sídlo v sídle této organizaèní slo¾ky. Za stì¾ejní kasaèní soud pova¾uje naopak to, ¾e Správní ujednání o provádìní Smlouvy upravuje otázky sociálního zabezpeèení, tudí¾ spadá do oblasti veøejného práva, které toto¾né pojmy pou¾ívá v urèitých pøípadech k popsání odli¹ných situací (srov. ustanovení § 6 odst. 2 zákona è. 586/1992 Sb., o daních z pøíjmù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, pou¾ívající pojmy zamìstnavatel , zamìstnanec na osoby, které jimi z hlediska zákoníku práce nejsou).
[35] Nejvy¹¹í správní soud je toho názoru, ¾e smyslem Smlouvy o zabezpeèení a Správního ujednání o provádìní Smlouvy o zabezpeèení bylo adekvátnì a spravedlivì reagovat na rozdìlení ÈSFR k 1. 1. 1993. Nejvy¹¹í správní soud v souladu se stì¾ovatelkou je pøesvìdèen, ¾e v hlavním mìstì bývalé federace bylo sídlo mnoha subjektù, které vykonávaly svou èinnost prostøednictvím svých organizaèních slo¾ek na území celé federace (tj. z dne¹ního pohledu i na území Slovenské republiky). Jednotliví zamìstnanci v¹ak své zamìstnávání nevykonávali na celém území federace , ale v¾dy u pøíslu¹né organizaèní slo¾ky svého zamìstnavatele. Tomu odpovídá i dikce ustanovení § 29 odst. 1 písm. b) zákona è. 65/1965 Sb., zákoník práce, ve znìní ke dni 31. 12. 1992, je¾ za podstatnou èást pracovní smlouvy stanoví nále¾itosti pracovní smlouvy: místo výkonu práce (obec a organizaèní jednotku nebo jinak urèené místo).
[36] Urèení pøíslu¹nosti právních pøedpisù nástupnického státu prostøednictvím kritéria sídla od¹tìpného závodu nebo jiné organizaèní slo¾ky se právo sociálního zabezpeèení mohlo maximálnì pøiblí¾it faktické situaci ohlednì místa, kde byla vykonávána èinnost, která zakládala úèast na dùchodovém zabezpeèení, a proto¾e bylo vysoce pravdìpodobné, ¾e s místem výkonu práce u pøíslu¹né organizaèní slo¾ky dotyènou osobu vá¾í i dal¹í pouta v podobì rodinných vazeb èi státoobèanského svazku. Nejvy¹¹í správní soud si je vìdom toho, ¾e døívìj¹í organizaèní èlenìní zamìstnavatelù nemuselo plnì odpovídat státním hranicím nástupnických státù a ¾e proto mohlo docházet zejména v novì urèených pøíhranièních oblastech k urèení pøíslu¹nosti druhého smluvního státu, ne¾ ve kterém mìla takováto osoba bydli¹tì a k nìmu¾ ji vázala dal¹í pouta. Tato okolnost v¹ak podle pøesvìdèení Nejvy¹¹ího správního soudu neodùvodòuje odmítnutí kritéria sídla od¹tìpného závodu nebo jiné organizaèní slo¾ky jako nespravedlivého.
[37] Nejvy¹¹í správní soud proto uzavírá, ¾e názor krajského soudu ohlednì toho, ¾e od¹tìpný závod musel mít právní subjektivitu, aby byl zamìstnavatelem, je nesprávný. Za stì¾ejní pro øádnou aplikaci Smlouvy a Správního ujednání naopak kasaèní soud pova¾uje to, u které organizaèní slo¾ky (bez ohledu na její právní subjektivitu) zamìstnanec svou práci vykonával.
[38] Obiter dictum Nejvy¹¹í správní soud dodává, ¾e i kdyby Èeská republika byla pøíslu¹ná k hodnocení dob získaných pøed r. 1993, nebylo by za souèasného právního stavu vìcí mo¾né, aby ¾alobce pobíral za tyté¾ doby dva dùchody tého¾ druhu (èl. 12 odst. 1 ve spojení s èl. 46b naøízení è. 1408/71); pøiznání starobního dùchodu v pøípadì, ¾e by nebyl aplikovatelný èl. 39 odst. 1 písm. b) Smlouvy mezi Èeskou republikou a Spolkovou republikovou Nìmecko (pøíloha III naøízení è. 1408/71) by patrnì vedlo ke sní¾ení nìmeckého dùchodu; soud nemusel pro tuto úvahu obiter dictum zji¹»ovat obsah nìmeckého práva, nebo» rubrika na tiskopise E 202 v èásti 9.1. vyplnìná nìmeckou pro¹etøující institucí uvádí: Jsou-li dotèenou institucí poskytovány dávky stejného druhu, mù¾e být dùchod vypoètený pro¹etøující institucí sní¾en? Ano.
[39] Za dané situace proto Nejvy¹¹ímu správnímu soudu nezbylo nic jiného, ne¾ rozsudek Krajského soudu v Plzni ze dne 27. 4. 2011, è. j. 16 Ad 16/2010-35, jako nezákonný zru¹it a vìc vrátit Krajskému soudu v Plzni k dal¹ímu øízení.
[40] V novém rozhodnutí krajský soud rozhodne i o náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti (ustanovení § 110 odst. 3 s. ø. s.).
[41] Zru¹í-li Nejvy¹¹í správní soud rozhodnutí krajského soudu a vrátí-li mu vìc k dal¹ímu øízení, je krajský soud vázán právním názorem vysloveným Nejvy¹¹ím správním soudem ve zru¹ovacím rozhodnutí (ustanovení § 110 odst. 4 s. ø. s.).

References: soud 
 § 29
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 102
 § 103
 § 104
 soud 
 § 103
 § 109
 soud 
 § 103
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 75
 § 71
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 § 38
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 19
 soud 
 soud 
 § 6
 soud 
 soud 
 § 29
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 110
 soud 
 soud 
 § 110