Source: http://docplayer.cz/16218141-I-zasady-hospodareni-s-financnimi-prostredky-tyto-zasady-upravuji-hospodareni-s-financnimi-prostredky.html
Timestamp: 2018-05-26 12:52:25+00:00

Document:
I. Zásady hospodaření s finančními prostředky. Tyto zásady upravují hospodaření s finančními prostředky - PDF
Download "I. Zásady hospodaření s finančními prostředky. Tyto zásady upravují hospodaření s finančními prostředky"
1 ZÁSADY HOSPODAŘENÍ, PRAVOMOC ORGÁNŮ VE SPRÁVĚ MAJETKU Odborového svazu pracovníků dřevozpracujících odvětví, lesního a vodního hospodářství v České republice I. Zásady hospodaření s finančními prostředky Tyto zásady upravují hospodaření s finančními prostředky a) Odborového svazu pracovníků dřevozpracujících odvětví, lesního a vodního hospodářství v České republice včetně úseku bezpečnosti a ochrany zdraví při práci /dále jen OS/ b) základních (místních) organizací Odborového svazu pracovníků dřevozpracujících odvětví, lesního a vodního hospodářství v České republice /dále jen ZO (MO) OS/. I. Zdroje finančních prostředků Čl. 1 Základním zdrojem pro financování činnosti a) OS je podíl z členských příspěvků členů OS, stanovený VI. sjezdem OS / / b) ZO (MO) OS jsou členské příspěvky snížené o odvody, vyplývající z usnesení VI. sjezdu OS / / Čl. 2 Dalšími zdroji OS, resp. ZO (MO) OS jsou příjmy související s obchodní činností OS, resp. ZO (MO) OS a výnosy z finančních vkladů OS, resp. ZO (MO) OS. Čl. 3 Finanční prostředky slouží k zabezpečení činnosti OS, resp. ZO (MO) OS a k uspokojování potřeb členů sdružených v ZO (MO) OS. Účelově se člení: a) v OS 1) na celkový finanční rozpočet pro financování činnosti OS v samostatném členění na činnost OS a úseku BOZP OS, 2) na účelové fondy OS. 1
2 b) v ZO (MO) OS 1) na celkový finanční rozpočet pro financování činnosti ZO (MO) OS 2) na účelové fondy ZO (MO) OS II. Účelové fondy OS vytváří: - Zajišťovací fond OS - Rezervní fond OS - Sociální fond OS. Čl. 4 ZO (MO) OS vytváří: Čl. 5 - účelové fondy dle vlastní potřeby. Čl. 6 Členům OS slouží Zajišťovací fond OS, který se řídí vlastním Statutem Zajišťovacího fondu OS. Čl. 7. Rezervní fond slouží k financování protestních akcí (demonstrace, protestní mítinky apod.) ke zviditelnění OS dle rozhodnutí orgánů OS. Čl. 8 V rámci rozpočtových finančních prostředků se vytváří Sociální fond OS, který se řídí Kolektivní smlouvou zaměstnanců OS a volených funkcionářů OS v pracovním poměru k OS. Čl. 9 ZO (MO) OS vytváří účelové fondy dle vlastní potřeby s tím, že tyto se řídí vlastními statuty fondů, které schvaluje členská schůze nebo konference ZO (MO) OS. III. Sestavování a schvalování rozpočtu Čl. 10 1) Rozpočtovým obdobím je kalendářní rok. 2) V návaznosti na Program činnosti a potřeby OS, resp. ZO (MO) OS sestavuje se v rámci hospodaření rozpočet, který projednává: a) v OS Výkonná rada OS a předkládá jej ke schválení Sněmu OS, nejdéle však do konce I. čtvrtletí kalendářního roku, na který je rozpočet zpracován, b) v ZO (MO) OS výbor ZO (MO) OS a předkládá jej ke schválení členské schůzi nebo konferenci ZO (MO) OS, nejdéle však do konce I. čtvrtletí kalendářního roku, na který je rozpočet zpracován. 2
3 Čl. 11 Do doby schválení rozpočtu v běžném roce hospodaří OS, resp. ZO (MO) OS dle rozpočtového provizoria, projednaného Výkonnou radou OS, resp. výborem ZO (MO) OS. Provizorium tvoří alikvotní část posledního schváleného ročního rozpočtu OS, resp. ZO (MO) OS. Čl. 12 K návrhu rozpočtu OS, resp. ZO (MO) OS vypracuje revizní komise OS, resp. ZO (MO) OS /příp. revizor účtů ZO (MO) OS/ stanovisko a předloží jej Výkonné radě OS a Sněmu OS, resp. výboru ZO (MO) OS a členské schůzi nebo konferenci ZO (MO) OS. Čl. 13 Rozpočet vychází vždy ze zhodnocení dosavadního vývoje hospodaření a čerpání rozpočtu v předchozích letech i v běžném roce a z plánu činnosti OS, resp. ZO (MO) OS na daný rok. Čl. 14 Rozpočet s přihlédnutím k výši zdrojů obsahuje zpravidla tyto rozpočtové náklady, resp. výdaje k zajištění: 1) v OS - jednání orgánů, porad, aktivů, výchovy funkcionářského aktivu, delegování funkcionářů a zaměstnanců, nákladů na nákup publikací, odborných a odborových časopisů, propagace, - mezinárodní činnosti, - mzdových a ostatních osobních nákladů, - hospodářsko-správních nákladů, péče o zaměstnance a funkcionáře, nákupu hmotného a nehmotného majetku, odpisů hmotného a nehmotného majetku, přídělu do Sociálního fondu OS, příležitostného pohoštění, - daní a daňových poplatků, - členských příspěvků ČMKOS, členských příspěvků mezinárodním organizacím a příspěvků na společné a humanitární akce, - rozpočtové rezervy. 2) v ZO (MO) OS - schůzové činnosti, školení, nákladů na nákup publikací, odborných a odborových časopisů, propagace, - mezinárodní činnosti, - společné a humanitární akce - hospodářsko-správních nákladů, resp. výdajů, nákupu hmotného a nehmotného majetku, odpisů hmotného a nehmotného majetku, příležitostného pohoštění, - péče o členy a jejich rodinné příslušníky, - uzavřených dohod o pracovní činnosti nebo dohod o provedené práci, - funkčních požitků uvolněným a neuvolněným funkcionářům, - daní a daňových poplatků, - rozpočtové rezervy. Čl. 15 Rozpočet svěřené činnosti úseku BOZP OS je sestavován samostatně a předkládá se společně s vlastním rozpočtem OS k projednání Výkonné radě OS a ke schválení Sněmu OS. Výše nákladů závisí na výši účelové dotace ze státního rozpočtu, jejíž rozdělení schvaluje Rada ČMKOS, a na výši dotace OS. 3
4 Čl. 16 Přípravu a sestavování návrhu rozpočtu pro financování činnosti OS, resp. ZO (MO) OS řídí předseda OS, resp. předseda výboru ZO (MO) OS. IV. Rozpočtová rezerva Čl. 17 1) K operativnímu financování nepředvídaných a mimořádných nákladů, resp. výdajů může OS, resp. ZO (MO) OS rozpočtovat rezervu. 2) Použití rozpočtové rezervy je možné až po vyčerpání příslušné rozpočtové položky a pokud nelze předpokládat úspory v jiné položce. Použití rozpočtové rezervy se účtuje v příslušné položce /účtu/ jako překročení rozpočtu OS, resp. ZO (MO) OS. Neúčtuje se přímo na vrub rezervy OS, resp. ZO (MO) OS. V. Financování rozpočtem nekrytých činností Čl. 18 1) Nerozpočtové náklady, resp. výdaje na činnost a akce OS, resp. ZO (MO) OS jsou kryty: a) úsporou v jiné položce rozpočtu OS, resp. ZO (MO) OS /překročením jedné rozpočtové položky při úspoře druhé rozpočtové položky rozpočtu OS, resp. ZO (MO) OS/, b) čerpáním rozpočtové rezervy OS, resp. ZO (MO) OS. 2) Ve schváleném rozpočtu OS, resp. ZO (MO) OS nebudou uváděny opravy, vyplývající z úhrad nákladů, resp. výdajů, kterými se zvýšily nebo snížily jednotlivé položky v důsledku rozhodnutí dle čl. 17, odst. 1. Překročení /nedočerpání/ příslušné položky se zdůvodní v důvodové, resp. výroční zprávě. 3) Vznikne-li v průběhu roku potřeba hradit mimořádné náklady, resp. výdaje, které nebyly známy v době sestavování rozpočtu OS, resp. ZO (MO) OS a nelze k jejich úhradě počítat s úsporami v čerpání rozpočtu OS, resp. ZO (MO) OS, zaúčtuje se mimořádný nerozpočtový náklad, resp. výdaj na příslušný účet podle svého účelu a v případě, kdy i k běžného roku nelze je krýt z ročního rozpočtu OS, resp. ZO (MO) OS, zúčtuje se v rámci schodku OS, resp. ZO (MO) OS. VI. Použití finančních prostředků Čl. 19 Při schůzích orgánů, poradách, aktivech, školeních a dalších akcích OS, resp. ZO (MO) OS zejména hradí: 1) Občerstvení Při akcích lze poskytnout v případě potřeby občerstvení. 2) Stravování a) při akcích, které zasahují do doby podávání některých hlavních jídel, může OS, resp. ZO (MO) OS zabezpečit stravování účastníků, přičemž se náklady, resp. výdaje 4
5 na toto stravování určí v návaznosti na délku trvání akce podle druhu jídel, která je nutno podat. V průběhu stravování lze podat i občerstvení dle bodu 1), ale pouze 1x denně. Při několikadenních akcích se stanoví celkový limit součtem dílčích limitů a skutečné náklady, resp. výdaje se posuzují ve vztahu k celkovému limitu na stravování, b) OS, resp. ZO (MO) OS může určit, že místo zabezpečení hromadného stravování účastníků akce, budou vyplaceny pozvaným účastníkům akce náhrady stravování v hotovosti, c) při akcích nelze podávat a z odborových finančních prostředků hradit alkoholické nápoje. Pokud je zajišťováno stravování, lze k hlavnímu jídlu /oběd, večeře/ podat v rámci stanovených limitů jeden alkoholický nápoj /pivo/, d) limity nákladů na stravování při sjezdech OS nebo konferencích OS stanoví před konáním těchto akcí Sněm OS. 3) Pohoštění Při mimořádných slavnostních akcích, o nichž rozhodne Výkonná rada OS, resp. výbor ZO (MO) OS lze poskytnout místo občerstvení a stravování dle čl. 19, bod 1) a 2) pohoštění, a to v limitech platných do výše celodenního stravování. U banketního způsobu je možné zvýšení limitu o 20%. 4) Jízdné, ubytování, ušlá mzda a ostatní náklady, resp. výdaje Pozvaným účastníkům akce proplatí pořádající orgán /OS nebo ZO (MO) OS/ a) Náhradu jízdních výdajů - Jízdné veřejným hromadným prostředkem včetně MHD na základě předložených jízdenek, a to ve stejné výši i pro cestu zpět. V případě, že jízdné pro cestu zpět bude vyšší, je nutno toto doložit fotokopií jízdenky pro cestu zpět. Při použití vlaku, kdy jedna cesta je do 200 km, je možno použít pouze vlak 2. třídy, v případě jedné cesty nad 200 km lze použít vlak 1. třídy. - Použití soukromého vozidla lze při využití vozidla nejméně třemi funkcionáři /včetně řidiče/ výhradně po předchozím souhlasu předsedy OS, resp. předsedy výboru ZO (MO) OS. Výjimku v obsazení vozidla může v mimořádných případech povolit taktéž výhradně předseda OS, resp. předseda výboru ZO (MO) OS. V těchto případech je úhrada jízdného za km dle stanovené paušální sazby, tj. Kč 5,50 za jeden kilometr. Soukromé vozidlo lze použít za předpokladu uzavřeného havarijního pojištění, což funkcionář stvrdí svým podpisem a uvedením čísla pojistné smlouvy při vyúčtování jízdného v den konání akce. - Při použití soukromého vozidla bez předchozího souhlasu předsedy OS, resp. předsedy výboru ZO OS přísluší náhrada ve výši jízdného veřejným hromadným prostředkem, a to vlakem. Jedna cesta do 300 km náhrada za vlak 2. třídy, jedna cesta nad 300 km náhrada za vlak 1. třídy. Náhrada ve stejné výši přísluší i pro cestu zpět. 5
6 b) Náhradu za ubytování Po předchozím souhlasu předsedy OS, resp. předsedy výboru ZO (MO) OS a předložení prokázaných výdajů za ubytování v případě, že pořádající orgán /OS, resp. ZO (MO) OS/ nezabezpečí hromadné ubytování. c) Náhradu ušlé mzdy Dle platné legislativy. d) Odměny lektorům Při odborovém školení a dalších akcích OS, resp. ZO (MO) OS se stanoví smluvně. Výši odměny schvaluje předseda OS, resp. výbor ZO (MO) OS. Náklady, resp. výdaje se hradí na základě vystavené faktury lektorem nebo na základě uzavřené dohody o provedení práce, kterou schvaluje předseda OS, resp. výbor ZO (MO) OS. e) Náklady, resp. výdaje na technické zabezpečení akce /např. pronájem sálu, výzdoba, ozvučení, stenografický záznam apod./ se hradí na základě vystavené faktury dodavatelem nebo na základě uzavřené dohody o provedení práce, kterou schvaluje předseda OS, resp. výbor ZO (MO) OS. Čl. 20 Příležitostné pohoštění 1) Volený funkcionář v pracovním poměru k OS a jím pověření zaměstnanci OS, resp. předseda výboru ZO (MO) OS a jím pověření funkcionáři výboru ZO (MO) OS mohou poskytovat příležitostné pohoštění do výše ročního limitu stanoveného rozpočtem OS, resp. ZO (MO) OS. 2) Finanční prostředky pro tyto účely v rozsahu stanoveném ročním limitem jsou zajištěny v rozpočtu OS, resp. ZO (MO) OS. Mohou být čerpány pouze úhradou dokladu o zaplacení a nemohou být vypláceny volenému funkcionáři v pracovním poměru k OS a jím pověřeným zaměstnancům OS, resp. předsedovi výboru ZO (MO) OS a jím pověřeným funkcionářům výboru ZO (MO) OS v hotovosti bez doložení dokladu o nákupu. Čl. 21 Delegování zaměstnanců a funkcionářů OS, resp. ZO (MO) OS Při poskytování náhrad zaměstnancům a funkcionářům OS, resp. ZO (MO) OS při jejich Delegování v ČR se postupuje podle obecně platného předpisu o cestovních náhradách /Zákon č.262/2006 Sb., zákoník práce v platném znění a příslušné vyhlášky pro účely poskytování cestovních náhrad/. Podle tohoto zákona se postupuje i při náhradách stěhovacích a dalších nákladů, resp. výdajů vyplácených zaměstnancům a funkcionářům OS, resp. ZO (MO) OS. Poskytování náhrad při použití soukromého vozidla se řídí taktéž Zákonem č.262/2006 Sb., zákoník práce v platném znění a příslušnou vyhláškou pro účely poskytování cestovních náhrad. 6
7 Čl. 22 Publikace a časopisy Z finančních prostředků OS, resp. ZO (MO) OS je možné hradit nákup knih, publikací, brožur, příruček, časopisů, novin apod., potřebných pro odbornou a odborovou práci do výše rozpočtových nákladů, resp. výdajů. Čl. 23 Oceňování členů orgánů OS, resp. ZO (MO) OS OS, resp. ZO (MO) OS může poskytnout v rámci péče o funkcionáře OS, resp. ZO (MO) OS dary /finanční i nepeněžní/ při oceňování jejich práce, při ukončení funkce a dosažení životního jubilea. Funkcionáři OS, resp. ZO (MO) OS se pro účely čl. 23 rozumí členové Sněmu OS, členové RK OS a členové výboru ZO (MO) OS. Čl. 24 Oceňování zaměstnanců OS Poskytování finančních odměn zaměstnancům OS a voleným funkcionářům OS v pracovním poměru k OS se řídí uzavřenou Kolektivní smlouvou zaměstnanců OS. Čl. 25 Ostatní náklady, resp. výdaje na činnost orgánů OS, resp. ZO (MO) OS Součástí nákladů, resp. výdajů jsou dále zejména: 1) v OS a) náklady na zabezpečení činnosti ve vztahu k ZO (MO) OS, b) mzdové náklady a ostatní osobní náklady, c) náklady na mezinárodní činnost, d) hospodářsko-správní náklady, tj. náklady spojené s řízením, správou a činností zaměstnanců OS a volených funkcionářů OS v pracovním poměru k OS včetně ostatních zařízení OS mezi ně patří i hmotný a nehmotný majetek, e) příděl do Sociálního fondu OS, f) dotace OS na svěřenou činnost BOZP OS, g) členský příspěvek ČMKOS, členský příspěvek mezinárodním organizacím, společné a humanitární akce, h) daně a daňové poplatky, 2) v ZO (MO) OS a) náhrady mezd /refundace/ a funkční požitky včetně dohod o pracovní činnosti a dohod o provedené práci, b) náklady, resp. výdaje na zabezpečení péče o členy a jejich rodinné příslušníky, c) náklady, resp. výdaje na mezinárodní činnost, d) společné a humanitární akce e) hospodářsko-správní náklady, resp. výdaje, tj. výdaje spojené s řízením, správou 7
8 a činností funkcionářů a členů ZO (MO) OS mezi ně patří i hmotný a nehmotný majetek, f) daně a daňové poplatky. Čl. 26 Mezinárodní činnost 1) Mezinárodní styky zabezpečuje OS, resp. ZO (MO) OS podle plánu mezinárodních styků a schváleného rozpočtu OS, resp. ZO (MO) OS. 2) Při mezinárodních stycích může OS, resp. ZO (MO) OS hradit u přijatých delegací stravování. Během pobytu zahraniční delegace je možno poskytnout 1x slavnostní oběd nebo večeři. Počet doprovázejících osob je nutno omezit s přihlédnutím k charakteru delegace. Náklady, resp. výdaje na stravování se posuzují a kontrolují z pohledu čerpání stanovených finančních limitů na celý pobyt delegace. 3) Při poradách, besedách a konzultacích se zahraničními účastníky je možno podat občerstvení. 4) Zahraničním účastníkům je možno poskytnout pohoštění na pokoj v případě zabezpečení a úhrady ubytování ze strany OS, resp. ZO (MO) OS. 5) Zahraničním účastníkům se mohou poskytovat pouze upomínkové dárky. 6) Náklady, resp. výdaje za ubytování, dopravu, jízdné MHD, kulturní akce, drobné služby apod. se hradí ve skutečné výši na základě předložených dokladů v souladu se schváleným programem zahraniční delegace. 7) Pokud je zahraniční delegaci přidělen externí tlumočník, přísluší mu smluvní odměna, kterou schvaluje předseda OS, resp. výbor ZO (MO) OS. Náklady, resp. výdaje se hradí na základě vystavené faktury nebo uzavřené dohody o provedené práci, kterou schvaluje předseda OS, resp. výbor ZO (MO) OS. 8) Při delegování zaměstnanců, funkcionářů a členů OS, resp. ZO (MO) OS do zahraničí se cestovní náhrady řídí Zákonem č.262/2006 Sb., zákoník práce v platném znění a příslušnou vyhláškou o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného. 9) Pokud je do zahraničí s delegací OS, resp. ZO (MO) OS vyslán externí tlumočník, přísluší mu smluvní odměna za tlumočení, kterou schvaluje předseda OS, resp. výbor ZO OS. Náklady, resp. výdaje se hradí na základě vystavené faktury nebo uzavřené dohody o provedené práci, kterou schvaluje předseda OS, resp. výbor ZO (MO) OS. OS, resp. ZO (MO) OS může dále hradit náklady, resp. výdaje spojené s dopravou, ubytováním externího tlumočníka a poskytnout mu náhradu stravného v cizí měně dle dle Zákona č.262/2006 Sb., zákoník práce v platném znění a příslušné vyhlášky o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného. 8
9 Čl. 27 Společné a humanitární akce 1) OS, resp. ZO (MO) OS může poskytnout finanční příspěvek jiným orgánům nebo organizacím na kulturně-výchovné, sportovní a jiné akce, je-li jejich spolupořadatelem. Tyto se konají na základě dohod uzavřených mezi OS, resp. ZO OS s jinými společenskými, státními nebo hospodářskými orgány a organizacemi. 2) Finanční příspěvek lze poskytnout za předpokladu, že ostatní zúčastněné orgány nebo organizace se na těchto akcích rovněž finančně podílejí. O účasti na společných akcích a výši příspěvku na společných akcích v rámci schváleného rozpočtu rozhoduje Výkonná rada OS, resp. výbor ZO (MO) OS. 3) Kromě společně organizovaných akcí může OS, resp. ZO (MO) OS při mimořádných kulturních nebo tělovýchovných akcích předat věcné ceny. O hodnotě věcných cen rozhoduje v rámci schváleného rozpočtu předseda OS, resp. výbor ZO (MO) OS. Jedná se vždy o akce související s činností nebo propagací OS, resp. ZO (MO) OS. 4) OS, resp. ZO (MO) OS může v mimořádných případech v souvislosti s humanitárními akcemi poskytnout finanční dar. O výši finančního daru v souvislosti s humanitárními akcemi rozhoduje v rámci schváleného rozpočtu Výkonná rada OS, resp. výbor ZO (MO) OS. VII. Pravomoci OS, resp. ZO (MO) OS při rozhodování o hospodaření s finančními prostředky Čl. 28 Základní pravomoc v otázkách hospodaření s odborovým majetkem přísluší voleným odborovým orgánům. Pro operativní zabezpečování hospodářské činnosti odborových orgánů se zmocňují volení funkcionáři OS v pracovním poměru k OS, resp. ZO (MO) OS, popřípadě zaměstnanci OS, resp. ZO (MO) OS k některým dispozicím s odborovými finančními prostředky a odborovým hmotným a nehmotným majetkem. Tyto pravomoci jsou vymezeny v samostatném dokumentu, který schvaluje Sněm OS, resp. členská schůze nebo konference ZO (MO) OS. Čl. 29 O nákladech, resp. výdajích nad stanovenou výši v pravomocích v rámci rozpočtu rozhoduje Výkonná rada OS a Sněm OS, resp. výbor ZO (MO) OS a členská schůze nebo konference ZO (MO) OS. Čl. 30 Po dobu nepřítomnosti voleného funkcionáře OS v pracovním poměru k OS, resp. funkcionáře ZO (MO) OS oprávněného ke schvalování přechází jeho pravomoc na zastupujícího funkcionáře OS, resp. ZO (MO) OS nebo zaměstnance OS. V pravomocích uvedení volení funkcionáři OS v pracovním poměru k OS a zaměstnanci OS, resp. funkcionáři ZO (MO) OS mohou písemným rozhodnutím přenést své pravomoci na stálé zástupce. Přenesení pravomoci schvaluje Výkonná rada OS, resp. výbor ZO (MO) OS. 9
10 Čl. 31 Rozhodnutí příslušného voleného funkcionáře v pracovním poměru k OS nebo zaměstnance OS, resp. funkcionáře ZO (MO) OS oprávněného ke schvalování nákladů, resp. výdajů musí být jednoznačné a musí být potvrzeno vlastnoručním podpisem na účetním dokladu nebo k němu přiloženo, bylo-li učiněno zvláštní písemnou formou. Čl. 32 Byl-li mimořádný náklad, resp. výdaj schválen rozhodnutím příslušného orgánu, musí být na účetním dokladu uvedeno datum, popř. bližší označení usnesení. I v tomto případě bude doklad podepsán oprávněným voleným funkcionářem OS /zaměstnancem OS/, resp. oprávněným funkcionářem ZO (MO) OS. VIII. Pokladní operace Čl. 33 Při provádění pokladních operací OS, resp. ZO (MO) OS se postupuje dle Pokynu pro vedení pokladních a účetních operací, který schvaluje Sněm OS, resp. členská schůze nebo konference ZO (MO) OS. IX. Účetnictví Účetním obdobím je kalendářní rok. Čl. 34 Čl. 35 Účetnictví se vede za účetní jednotku, tj. OS, resp. ZO (MO) OS, jako celek. Účetní jednotka je povinna vést účetnictví úplně, průkazným způsobem a správně tak, aby věrně zobrazovalo skutečnosti, které jsou jeho předmětem /viz Zákon č.563/1991 Sb. o účetnictví v platném znění/. Čl. 36 l) OS a) účtuje v soustavě účetnictví v plném rozsahu dle Zákona č.563/1991 Sb. o účetnictví v platném znění, vyhlášky č.504/2002 Sb. v platném znění a Českých účetních standardů, b) zpracovává pololetní a roční účetní závěrku hospodaření OS s tím, že sestavuje: - rozvahu OS v plném rozsahu k kalendářního roku a k kalendářního roku, - výkaz zisku a ztráty v plném rozsahu k kalendářního roku a k kalendářního roku, - důvodovou zprávu k kalendářního roku a výroční zprávu k kalendářního roku, - povinnou přílohu k kalendářního roku, 2) ZO (MO) OS a) účtuje v soustavě jednoduchého účetnictví podle Zákona č.563/1991 Sb., o účetnictví v platném znění, pokud její celkové příjmy za poslední uzavřené účetní období nepřesáhnou 3 miliony Kč, přitom se na ně vztahují ustanovení Zákona 10
11 č.563/1991 Sb., o účetnictví a jeho prováděcí právní předpisy, které upravují účtování v soustavě jednoduchého účetnictví, ve znění účinném k , b) účtuje v soustavě účetnictví ve zjednodušeném rozsahu nebo v soustavě účetnictví v plném rozsahu, jestliže její celkové příjmy za poslední uzavřené účetní období přesáhnou 3 miliony Kč, c) může účtovat podle čl. 35, bod 3, písm. b) i v případě nedosažení celkových příjmů za poslední uzavřené účetní období ve výši 3 miliony Kč, d) zpracovává roční účetní závěrku hospodaření ZO (MO) OS s tím, že sestavuje: při účtování v soustavě jednoduchého účetnictví - přehled o příjmech a výdajích k kalendářního roku, - přehled o majetku a závazcích k kalendářního roku, - výroční zprávu k kalendářního roku, b) při účtování v soustavě účetnictví ve zjednodušeném rozsahu - rozvahu ve zjednodušeném rozsahu k kalendářního roku, - výkaz zisku a ztráty ve zjednodušeném rozsahu k kalendářního roku, - výroční zprávu k kalendářního roku, - povinnou přílohu k kalendářního roku, c) při účtování v soustavě účetnictví v plném rozsahu - rozvahu v plném rozsahu k kalendářního roku, - výkaz zisku a ztráty v plném rozsahu k kalendářního roku, - výroční zprávu k kalendářního roku, - povinnou přílohu k kalendářního roku. Čl. 37 Závěrku hospodaření OS k a kalendářního roku projednává Výkonná rada OS. Závěrku hospodaření ZO (MO) OS k kalendářního roku projednává výbor ZO (MO) OS s tím, že: 1) v OS je předkládána ke schválení Sněmu OS a) za I. pololetí kalendářního roku nejdéle do konce 3. čtvrtletí kalendářního roku, b) za celý kalendářní rok nejdéle do konce 1. čtvrtletí následujícího roku, 2) v ZO (MO) OS je předkládána ke schválení členské schůzi nebo konferenci ZO (MO) OS za celý kalendářní rok nejdéle do konce 1. čtvrtletí následujícího roku. Čl. 38 Důvodová /výroční/ zpráva k závěrce hospodaření obsahuje porovnání výsledku hospodaření s rozpočtem a vysvětlení příčiny zjištěného vývoje a stavu hospodaření OS, resp. ZO (MO) OS. 11
12 Čl. 39 Povinná příloha k závěrce hospodaření za kalendářní rok obsahuje náležitosti v souladu se Zákonem č.563/1991 Sb. o účetnictví v platném znění. Čl. 40 Účetnictví OS, resp. ZO (MO) OS je možno vést ručně nebo pomocí výpočetní techniky. Čl. 41 Revizní komise OS, resp. ZO (MO) OS nebo revizor účtů ZO (MO) OS sestavuje k závěrce hospodaření OS, resp. ZO (MO) OS stanovisko, které předkládá Výkonné radě OS, Sněmu OS, resp. výboru ZO (MO) OS, členské schůzi nebo konferenci ZO (MO) OS. X. Archivace účetních dokladů Čl. 42 Archivace dokumentace o hospodaření OS, resp. ZO (MO) OS se řídí Zákonem č.563/1991 Sb., o účetnictví v platném znění. XI. Závěrečná ustanovení Čl. 43 Kontrolu hospodaření OS, resp. ZO (MO) OS s finančními prostředky provádí revizní komise OS, resp. revizní komise ZO (MO) OS nebo revizor účtů ZO (MO) OS. Čl. 44 Revizní komise OS, resp. ZO (MO) OS nebo revizor účtů ZO (MO) OS se řídí vlastními Zásadami o činnosti. Čl. 45 Sněm OS, resp. členská schůze nebo konference ZO (MO) OS stanoví limity pro použití finančních prostředků: - čl. 19, odst.1, Občerstvení - čl. 19. odst.2a, Stravování - Čl. 19. odst.2b, Hromadné stravování náhrady v hotovosti - čl. 23, Oceňování členů orgánů - čl. 25, odst.2b, Náklady na péče o členy a jejich rodinné příslušníky - čl. 26, odst. 2, odst. 3, odst. 4, odst. 5. Mezinárodní činnost Limity pro použití finančních prostředků jsou nedílnou součástí Zásad hospodaření s finančními prostředky OS, resp. ZO (MO) OS. Do doby jejich schválení jsou v platnosti stávající limity pro použití finančních prostředků OS, resp. ZO (MO) OS. Čl. 46 Zásady hospodaření s finančními prostředky OS, resp. ZO (MO) OS vstupují v platnost po schválením VI. sjezdu OS Současně se ruší dříve přijaté Zásady hospodaření s finančními prostředky OS, resp. ZO (MO) OS. 12
13 Čl. 47 Změny a doplňky Zásad hospodaření s finančními prostředky OS, resp. ZO (MO) OS schvaluje Sněm OS. xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx II. Zásady hospodaření s odborovým majetkem Tyto zásady upravují hospodaření s odborovým majetkem a) Odborového svazu pracovníků dřevozpracujících odvětví, lesního a vodního hospodářství v ČR včetně úseku bezpečnosti a ochrany zdraví při práci /dále jen OS/ b) základních (místních) organizací Odborového svazu pracovníků dřevozpracujících odvětví, lesního a vodního hospodářství v ČR /dále jen ZO (MO) OS/. I. Předmět právní úpravy Čl. 1 Odborový majetek OS, resp. ZO (MO) OS tvoří a) nehmotný movitý majetek b) hmotný movitý majetek c) hmotný nemovitý majetek d) finanční majetek včetně práv a závazků /dále jen majetek/. II. Nabývání a převod majetku Čl. 2 OS, resp. ZO (MO) OS mohou nabývat a nakládat s majetkem v rámci stanoveném právními předpisy, Stanovami OS a těmito zásadami v zájmu svých členů. Čl. 3 OS, resp. ZO (MO) OS samostatně hospodaří s majetkem ve svém vlastnictví. Čl. 4 Majetek OS, resp. ZO (MO) OS je nezcizitelný s výjimkou případů níže uvedených. Čl. 5 Za zcizení majetku OS, resp. ZO (MO) OS se pro účel těchto zásad považuje převod majetku OS, resp. ZO (MO) OS na jiný subjekt, pokud k němu dojde v rozporu s těmito zásadami. 13
14 Čl. 6 OS, resp. ZO (MO) OS jsou oprávněny se získaným majetkem nakládat a vstupovat do smluvních vztahů s jinými fyzickými a právnickými osobami /právnické osoby vymezuje a 3025, nového občanského zákoníku/. Nakládání s majetkem: Čl. 7 1) v OS se řídí dle Pravomocí volených funkcionářů OS v pracovním poměru k OS a zaměstnanců OS, které schvaluje Sněm OS, 2) v ZO (MO) OS se řídí dle Pravomocí funkcionářů výboru ZO (MO) OS, které schvaluje členská schůze nebo konference ZO (MO) OS s tím, že: a) jde-li o nehmotný movitý majetek, je její oprávnění k nakládání neomezené s tím, že u tohoto majetku s pořizovací cenou nad Kč ,- je třeba informovat Výkonnou radu OS alespoň 6 týdnů před termínem převodu, b) jde-li o hmotný movitý majetek, je její oprávnění k nakládání neomezené s tím, že u tohoto majetku s pořizovací cenou nad Kč ,- je třeba informovat Výkonnou radu OS alespoň 6 týdnů před termínem převodu, c) jde-li o hmotný nemovitý majetek, je povinna tento majetek přednostně nabídnout OS, případně jiným ZO(MO) OS prostřednictvím Výkonné rady OS, která o této nabídce rozhodne na svém nejbližším zasedání. Čl. 8 U hmotného nemovitého majetku a dopravních prostředků ve vlastnictví OS, resp. ZO (MO) OS je třeba stanovit prodejní cenu na základě znaleckého posudku. Čl. 9 1) Ve smyslu Osvědčení o vlastnictví, vydané MSDUOS, bude OS DLV projednávat a vyjadřovat svůj souhlas k návrhům na zcizení nemovitostí nebo poskytnutí právní zástavy na tyto objekty 2) Stanovují se následující podmínky ZO OS při poskytování souhlasu: a) U organizací, které zakoupily nemovitost po roce 1990 z vlastních prostředků a tuto skutečnost řádně osvědčí nevyžadovat odvod na OS DLV b) U organizací, kde byly sdružené prostředky nebo dotace bývalé ÚRO, ČOR nebo KOR, vyžadovat procentní podíl vložených prostředků do nemovitostí, případně i do movitostí. c) U organizací, které vlastnily nemovitost před rokem 1990, kdy byla prodejní cena do Kč, nevyžadovat odvod na OS DLV d) U ostatních, organizací, které převzaly nemovitost a staly se nástupnickou organizací ve smyslu vlastnictví a usnesení mimořádného všeodborového sjezdu v r. 1990, stanovit odvod z prodejní ceny na OS DLV ve výši 20% e) Vyhradit si právo pro Výkonnou radu OS DLV, že v individuelních případech tento orgán může rozhodnout odlišně 14
15 f) V případech, kdy bude schválen odvod 20 % na OS DLV, zpracovat smlouvu mezi OS DLV a příslušnou odborovou organizací, která bude obsahovat konkrétní smluvní podmínky odvodu těchto prostředků. g) Získané prostředky z těchto odvodů převádět jako příjem do Zajišťovacího fondu OS DLV. Výpočet výše odvodu se provádí až po zdanění. Čl. 10 1) Smlouva o převodu hmotného nemovitého majetku ve vlastnictví OS, resp. ZO (MO) OS může mít formu kupní nebo darovací smlouvy, musí být uzavřena v souladu s právními předpisy a obsahovat zejména tyto náležitosti: a) označení smluvních stran, b) přesné určení převáděného hmotného nemovitého majetku, tj. název obce, katastrální území, číslo popisné, číslo pozemkové parcely, číslo stavební parcely, číslo listu vlastnického, označení katastrálního úřadu/, c) určení dne převodu, d) výši ceny a její splatnost /v případě prodeje/, e) upozornění na vady, které předávající zná, f) práva a závazky související s předávanou věcí, g) důvod převodu, h) podpisy dvou oprávněných zástupců OS, resp. ZO (MO) OS. 2) Kupní nebo darovací smlouva o převodu vlastnictví k hmotnému nemovitému majetku musí být uzavřena písemně a nabývá účinnosti vkladem do katastru nemovitostí. 3) Předkupní právo nebo slib darování hmotného nemovitého majetku ve vlastnictví ZO (MO) OS má OS. 4) Převést hmotný nemovitý majetek ve vlastnictví OS, resp. ZO (MO) OS mimo odbory lze pouze formou kupní smlouvy. III. Nájem Čl. 11 1) OS, resp. ZO (MO) OS může nehmotný movitý majetek, hmotný movitý majetek a hmotný nemovitý majetek, který dočasně nepotřebuje k plnění svých úkolů, na základě nájemní smlouvy pronajmout jiné právnické nebo fyzické osobě. 2) Nájemní smlouva musí obsahovat zejména tyto náležitosti: a) označení smluvních stran, b) určení nehmotného movitého majetku, hmotného movitého majetku a hmotného nemovitého majetku, c) dobu trvání nájmu, d) práva a povinnosti pronajímatele a nájemce, e) výši úplaty a její splatnost OS bude trvat na principu, že nájemce dá pronajímateli peněžitou jistotu, že zaplatí nájemné a splní jiné povinnosti vyplývající z nájmu (max. šestinásobek měsíčního nájemného) f) způsob užívání, g) dohodu o udržování a úpravách, h) vypořádání vynaložených nákladů, resp. výdajů. 15
16 3) Nájem nebytových prostor ve vlastnictví OS, resp. ZO (MO) OS se řídí platnou legislativou. 4) ZO (MZO) OS je povinna zaslat na OS kopii nájemní smlouvy a rovněž tak veškeré její změny a dodatky, a to neprodleně po podpisu. IV. Evidence majetku Čl. 12 OS, resp. ZO (MO) OS, tj. vlastník, musí mít v evidenci: a) u nehmotného movitého majetku - dlouhodobý nehmotný movitý majetek - inventární soupis na inventarizačních kartách, - drobný dlouhodobý nehmotný movitý majetek - inventární soupis, /doba použitelnosti delší než 1 rok a pořizovací cena dle rozhodnutí OS, resp. ZO (MO) OS/ b) u hmotného movitého majetku - dlouhodobý hmotný movitý majetek - inventární soupis na inventarizačních kartách, - drobný dlouhodobý hmotný movitý majetek - inventární soupis, /doba použitelnosti delší než 1 rok a pořizovací cena dle rozhodnutí OS, resp. ZO (MO) OS/ c) u hmotného nemovitého majetku - inventární soupis na inventarizačních kartách, - právní a technickou dokumentaci parcel, geometrický plán, snímek pozemkové mapy, smlouvy, doklad o stanovení úhrad za užívání /tzn. výpočtový list/, dislokační rozhodnutí, plány budov a příslušenství, majetkovou dokumentaci, stavební povolení, kolaudační rozhodnutí o přidělení popisného čísla, d) u ostatního drobného nehmotného movitého a drobného hmotného movitého majetku /doba použitelnosti kratší než 1 rok a pořizovací cena dle rozhodnutí OS, resp. ZO (MO) OS/ - evidence. V. Zrušení a změny ZO OS Čl. 13 Zaniká-li ZO (MO) OS ve smyslu platných Stanov OS, je výbor ZO (MO) OS povinen oznámit tuto skutečnost na OS a postupovat dle vnitřního předpisu OS Zánik a likvidace organizačních jednotek s právní osobností. Čl. 14 V případě slučování nebo rozdělování ZO (MO) OS musí být o způsobu vypořádání majetku sepsán delimitační protokol. V případě neshody rozhoduje na požádání alespoň jedné 16
17 zúčastněné ZO (MO) OS revizní komise OS. Stanovisko revizní komise OS je pro zúčastněné strany závazné. Čl. 15 Pokud by se na pořízení majetku ZO (MO) OS, byť jen z části, podílel OS, rozhodne o nakládání s ním v čl. 13, čl. 14 a čl. 15 těchto zásad Výkonná rada OS. VI. Odpovědnost za hospodaření s majetkem Čl. 16 OS, resp. ZO (MO) OS má ke svému majetku samostatnou majetkoprávní odpovědnost podle příslušných právních předpisů. Za závazky ZO (MO) OS neodpovídá jiná ZO (MZO) OS ani OS. Taktéž ZO (MO) OS neodpovídá za závazky OS. Bližší podmínky stanovují Stanovy OS DLV v 26. OS, jako vlastník hmotného nemovitého majetku, je povinen tento pojistit. ZO (MO) OS, jako vlastník hmotného nemovitého majetku, pojistí tento dle svého rozhodnutí. Čl. 17 1) Odpovědnost za majetek OS je stanovena v Pravomocích volených funkcionářů OS v pracovním poměru k OS a zaměstnanců OS, které schvaluje Sněm OS. 2) Odpovědnost za majetek ZO (MO) OS je stanovena v Pravomocích funkcionářů ZO (MO) OS, které schvaluje členská schůze nebo konference ZO (MO) OS. V případě přenesení odpovědnosti za majetek ZO (MO) OS na člena ZO (MO) OS nebo jinou fyzickou osobu, může být ze strany ZO OS stanovena za tuto činnost finanční odměna. O výši finanční odměny rozhoduje členská schůze nebo konference ZO (MO) OS. 3) Povinnost kontrolovat dodržování těchto Zásad v OS má revizní komise OS. 4) Povinnost kontrolovat dodržování těchto Zásad v ZO (MO) OS má revizní komise ZO (MO) OS, případně revizor účtů ZO (MO) OS. VII. Závěrečná ustanovení Čl. 18 Zásady hospodaření s odborovým majetkem OS, resp. ZO (MO) OS vstupují v platnost po schválením VI. sjezdu OS Současně se ruší dříve přijaté Zásady hospodaření s odborovým majetkem OS, resp. ZO (MO) OS. Čl. 19 Změny a doplňky Zásad hospodaření s odborovým majetkem OS, resp. ZO (MO) OS schvaluje Sněm OS. 17

References: Čl. 1
 Čl. 2
 Čl. 3
 Čl. 4
 Čl. 5
 Čl. 6
 Čl. 7
 Čl. 8
 Čl. 9
 Čl. 10
 Čl. 11
 Čl. 12
 Čl. 13
 Čl. 14
 Čl. 15
 Čl. 16
 Čl. 17
 Čl. 18
 čl. 17
 Čl. 19
 čl. 19
 Čl. 20
 Čl. 21
 Čl. 22
 Čl. 23
 čl. 23
 Čl. 24
 Čl. 25
 Čl. 26
 Zákona č.262
 Čl. 27
 Čl. 28
 Čl. 29
 Čl. 30
 Čl. 31
 Čl. 32
 Čl. 33
 Čl. 34
 Čl. 35
 Čl. 36
 Zákona č.563
 Zákona č.563
 čl. 35
 Čl. 37
 Čl. 38
 Čl. 39
 Čl. 40
 Čl. 41
 Čl. 42
 Čl. 43
 Čl. 44
 Čl. 45
 čl. 19
 čl. 19
 Čl. 19
 čl. 23
 čl. 25
 čl. 26
 Čl. 46
 Čl. 47
 Čl. 1
 Čl. 2
 Čl. 3
 Čl. 4
 Čl. 5
 Čl. 6
 Čl. 7
 Čl. 8
 Čl. 9
 Čl. 10
 Čl. 11
 Čl. 12
 Čl. 13
 Čl. 14
 Čl. 15
 čl. 13
 čl. 14
 čl. 15
 Čl. 16
 Čl. 17
 Čl. 18
 Čl. 19