Source: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32009D0373:PT:NOT
Timestamp: 2013-12-11 20:37:37+00:00

Document:
EUR-Lex - 32009D0373 - PT
2009/373/CE: Decisão da Comissão, de 29 de Abril de 2009 , relativa ao apuramento das contas dos organismos pagadores dos Estados-Membros, referentes às despesas financiadas pelo Fundo Europeu Agrícola de Desenvolvimento Rural (Feader), no que respeita ao exercício financeiro de 2008 [notificada com o número C(2009) 3219]
JO L 116 de 9.5.2009, p. 21—48 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
do documento: 29/04/2009
fundos CE
03.20.30.00 Agricultura / Fundo Europeu de Orientação e de Garantia Agrícola / FEOGA, secção «Garantia»
Fundo Europeu de Desenvolvimento Rural, agricultura, disposições financeiras
32006R0885 Selecionar todos os documentos que citam este documento
relativa ao apuramento das contas dos organismos pagadores dos Estados-Membros, referentes às despesas financiadas pelo Fundo Europeu Agrícola de Desenvolvimento Rural (Feader), no que respeita ao exercício financeiro de 2008
[notificada com o número C(2009) 3219]
(2009/373/CE)
Tendo em conta o Regulamento (CE) n.o 1290/2005 do Conselho, de 21 de Junho de 2005, relativo ao financiamento da política agrícola comum [1], nomeadamente os artigos 30.o e 33.o,
Após consulta do Comité do Fundo,
(1) Nos termos do artigo 30.o do Regulamento (CE) n.o 1290/2005, a Comissão, com base nas contas anuais apresentadas pelos Estados-Membros, acompanhadas das informações necessárias ao seu apuramento, dos certificados relativos à integralidade, exactidão e veracidade das contas transmitidas e dos relatórios elaborados pelos organismos de certificação, apura as contas dos organismos pagadores referidos no artigo 6.o desse regulamento.
(2) Em conformidade com o artigo 16.o do Regulamento (CE) n.o 883/2006 da Comissão, de 21 de Junho de 2006, que estabelece regras de execução do Regulamento (CE) n.o 1290/2005 do Conselho no que diz respeito à manutenção das contas pelos organismos pagadores, às declarações de despesas e de receitas e às condições de reembolso das despesas no âmbito do FEAGA e do Feader [2], as despesas contabilizadas a título do exercício de 2008 são as efectuadas pelos Estados-Membros entre 16 de Outubro de 2007 e 15 de Outubro de 2008.
(3) A Comissão verificou as informações transmitidas pelos Estados-Membros, tendo comunicado a estes os resultados das suas verificações antes de 31 de Março de 2009, acompanhados das alterações necessárias.
(4) As contas anuais e os documentos que as acompanham permitem à Comissão decidir, relativamente a certos organismos pagadores, da integralidade, exactidão e veracidade das contas anuais transmitidas. O anexo I enumera os montantes apurados por Estado-Membro e os montantes a recuperar ou a pagar aos Estados-Membros.
(5) A informação transmitida por certos organismos pagadores requer investigações adicionais, pelo que as suas despesas não podem ser reconhecidas nesta decisão. Os organismos pagadores em causa constam do anexo II.
(6) Nos termos do n.o 8 do artigo 33.o do Regulamento (CE) n.o 1290/2005, se a recuperação dos montantes relacionados com as irregularidades não se tiver realizado, antes do encerramento de um programa de desenvolvimento rural, no prazo de quatro anos após a data do primeiro auto administrativo ou judicial, ou no prazo de oito anos, caso a recuperação seja objecto de uma acção junto das jurisdições nacionais, ou aquando do encerramento do programa se estes prazos terminarem antes do encerramento, as consequências financeiras da ausência de recuperação são assumidas em 50 % pelo Estado-Membro em causa. O n.o 4 do artigo 33.o do mesmo regulamento obriga os Estados-Membros a, em conjunto com as contas anuais, enviar à Comissão um mapa recapitulativo dos processos de recuperação iniciados na sequência de irregularidades. As regras de execução relativas à obrigação de comunicação dos montantes a recuperar pelos Estados-Membros estão enunciadas no Regulamento (CE) n.o 885/2006 da Comissão [3]. O anexo III do referido regulamento estabelece os quadros que os Estados-Membros têm de apresentar em 2009. Com base nos quadros preenchidos pelos Estados-Membros, a Comissão deve decidir sobre as consequências financeiras da não-recuperação dos montantes relacionados com irregularidades anteriores a quatro ou oito anos, respectivamente. A presente decisão não prejudica futuras decisões de conformidade nos termos do n.o 5 do artigo 33.o do Regulamento (CE) n.o 1290/2005.
(7) Nos termos do n.o 7 do artigo 33.o do Regulamento (CE) n.o 1290/2005, os Estados-Membros podem decidir não proceder à recuperação após o encerramento de um programa de desenvolvimento rural. Essa decisão apenas pode ser tomada se os custos de recuperação já ou susceptíveis de ser suportados forem superiores ao montante a recuperar ou quando a recuperação se revelar impossível devido à insolvência do devedor ou das pessoas juridicamente responsáveis pela irregularidade, verificada e aceite de acordo com o direito nacional do Estado-Membro em causa. Se essa decisão for tomada no prazo de quatro anos após a data do primeiro auto administrativo ou judicial ou no prazo de oito anos, caso a recuperação seja objecto de uma acção perante as jurisdições nacionais, as consequências financeiras da ausência de recuperação devem ser assumidas em 100 % pelo orçamento comunitário. O mapa recapitulativo referido no n.o 4 do artigo 33.o do Regulamento (CE) n.o 1290/2005 indica os montantes que o Estado-Membro tenha decidido não recuperar, bem como a justificação da sua decisão. Esses montantes não ficam a cargo dos Estados-Membros em causa, sendo, em consequência, assumidos pelo orçamento comunitário. A presente decisão não prejudica futuras decisões de conformidade nos termos do n.o 5 do artigo 33.o do referido regulamento.
(8) Nos termos do n.o 2 do artigo 30.o do Regulamento (CE) n.o 1290/2005, a presente decisão não prejudica decisões ulteriores da Comissão que excluam do financiamento comunitário despesas que não tenham sido efectuadas em conformidade com as regras comunitárias,
Com excepção dos organismos pagadores referidos no artigo 2.o, as contas dos organismos pagadores dos Estados-Membros relativas às despesas financiadas pelo Fundo Europeu Agrícola de Desenvolvimento Rural (Feader), no que respeita ao exercício de 2008, são apuradas pela presente decisão.
Os montantes que são recuperáveis do ou pagáveis a cada Estado-Membro a título de cada programa de desenvolvimento rural nos termos da presente decisão, incluindo os resultantes da aplicação do n.o 8 do artigo 33.o do Regulamento (CE) n.o 1290/2005, são enunciados no anexo I.
As contas dos organismos pagadores dos Estados-Membros indicados no anexo II referentes às despesas por programa de desenvolvimento rural, financiadas pelo Feader, no que respeita ao exercício financeiro de 2008, são disjuntas da presente decisão e serão objecto de uma decisão de apuramento posterior.
Feito em Bruxelas, em 29 de Abril de 2009.
[1] JO L 209 de 11.8.2005, p. 1.
[2] JO L 171 de 23.6.2006, p. 1.
[3] JO L 171 de 23.6.2006, p. 90.
DESPESAS DO FEADER APURADAS, POR PROGRAMA E MEDIDA DE DESENVOLVIMENTO RURAL, A TÍTULO DO EXERCÍCIO FINANCEIRO DE 2008
A. Programas aprovados com despesa declarada para FEADER
(em euros) |
CCI | Despesa 2008 | Correcções | Total | Montantes não reutilizáveis | Montante aceite apurado a título do exercício financeiro de 2008 | Pagamentos intermédios reembolsados ao Estado-Membro a título do exercício financeiro | Montante recuperável do (–) ou pagável ao (+) Estado-Membro na declaração seguinte |
B. Adiantamentos pagos aos Estados-Membros, por programa
Adiantamentos pagos, mas ainda por apurar, relativos à execução do programa |
Programa | Adiantamento pago | Programa | Adiantamento pago | Programa | Adiantamento pago | Programa | Adiantamento pago |
EXERCÍCIO FNANCEIRO DE 2008 — FEADER
Lista dos organismos pagadores e dos programas cujas contas são disjuntas e serão objecto de uma decisão de apuramento posterior
Estado-Membro | Organismo pagagor | Programa |
Bélgica | ALV | 2007BE06RPO001 |
Alemanha | Bayern | 2007DE06RPO004 |
Grécia | OPEKEPE | 2007GR06RPO001 |
Espanha | Galicia | 2007ES06RPO011 |
França | ODARC | 2007FR06RPO002 |
Itália | ARBEA | 2007IT06RPO017 |
Eslováquia | APA | 2007SK06RPO001 |

References: artigo 30
 artigo 6
 artigo 16
 artigo 33
 artigo 33
 artigo 33
 artigo 33
 artigo 33
 artigo 33
 artigo 30
 artigo 2
 artigo 33