Source: https://beta.e-justice.europa.eu/353/PL/european_payment_order?BELGIUM&action=printMS&member=1
Timestamp: 2020-02-24 06:58:58+00:00

Document:
Na podstawie przepisów belgijskiego kodeksu sądowego (Code judiciaire/Gerechtelijk Wetboek) sądami właściwymi rzeczowo i miejscowo do wydania europejskiego nakazu zapłaty są: sąd pokoju (juge de paix/vrederechter), sąd pierwszej instancji (tribunal de première instance/rechtbank van eerste aanleg), sąd gospodarczy (tribunal de commerce/rechtbank van koophandel) i sąd pracy (tribunal du travail/arbeidsrechtbank).
Na podstawie prawa belgijskiego – na potrzeby ponownego rozpoznania sprawy – w zależności od okoliczności w konkretnej sprawie można rozważyć wniesienie różnych środków zaskarżenia.
- Po pierwsze, art. 1051 kodeksu sądowego przewiduje możliwość wniesienia apelacji od wyroku w terminie miesiąca od jego doręczenia przez komornika (signification) lub w niektórych sprawach od jego doręczenia drogą pocztową przez sekretariat sądu (notification) zgodnie z art. 792 zdanie drugie i trzecie kodeksu. Rozwiązanie to można zastosować w przypadku wydania wyroku przy stawiennictwie stron oraz wydania wyroku zaocznego.
- Po drugie, art. 1048 kodeksu sądowego przewiduje możliwość wniesienia sprzeciwu od wyroku zaocznego w terminie miesiąca od jego doręczenia lub w niektórych sprawach od jego doręczenia drogą pocztową przez sekretariat sądu zgodnie z art. 792 zdanie drugie i trzecie kodeksu.
Jeżeli chodzi o wyroki prawomocne wydane przez sądy cywilne i karne w zakresie, w jakim te ostatnie orzekały w sprawach cywilnych, istnieje możliwość wniesienia skargi o wznowienie postępowania (requête civile), o której mowa w art. 1133 kodeksu sądowego, w terminie 6 miesięcy od wykrycia okoliczności, które mogłyby mieć wpływ na wynik sprawy, w celu uchylenia takiego wyroku.
Wyżej wymienione terminy wniesienia apelacji, sprzeciwu bądź skargi o wznowienie postępowania obowiązują:
z zastrzeżeniem terminów określonych w bezwzględnie obowiązujących przepisach prawa ponadnarodowego i międzynarodowego;
bez uszczerbku dla art. 50 kodeksu sądowego, który przewiduje możliwość przywrócenia terminu zawitego w przewidzianych przez przepisy okolicznościach;
bez uszczerbku dla możliwości zastosowania zasady ogólnej prawa, potwierdzonej wielokrotnie w orzecznictwie belgijskiego Sądu Kasacyjnego, zgodnie z którą terminy na dokonanie czynności prawnych są przywracane w przypadku gdy strona nie mogła dokonać określonej czynności prawnej przed upływem terminu ze względu na siłę wyższą.
Na podstawie rozporządzenia sądy belgijskie dopuszczają jedynie następujące środki komunikacji: osobiste złożenie formularza pozwu A, zamieszczonego w załączniku I, z załączonymi dokumentami potwierdzającymi roszczenie, w kancelarii właściwego sądu ORAZ przesłanie przesyłką poleconą tego formularza z załączonymi dokumentami potwierdzającymi roszczenie, do właściwego sądu.
Na potrzeby art. 21 ust. 2 lit. b) Belgia nie akceptuje języków innych niż język urzędowy lub jeden z języków urzędowych miejsca wykonania, zgodnie z belgijskimi przepisami krajowymi.
Ostatnia aktualizacja: 28/07/2017

References: art. 1051
 art. 792
 art. 1048
 art. 792
 art. 1133
 art. 50
 art. 21