Source: http://docplayer.cz/33990992-Technicka-asistence-allrisk.html
Timestamp: 2017-11-21 11:04:32+00:00

Document:
Technická asistence Allrisk - PDF
Download "Technická asistence Allrisk"
1 Technická asistence Allrisk Smluvní podmínky TA 03/11 (dále jen TA 03/11 ) nebo také Pojistné podmínky pojištění technické asistence k vozidlům Allrisk (dále jen pojistné podmínky ) Článek 1. Úvodní ustanovení 1. Pro toto pojištění platí zejména zákon 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě, ve znění pozdějších předpisů a pojistná smlouva, jejíž nedílnou součástí jsou tyto Pojistné podmínky pojištění technické asistence k vozidlům Allrisk (dále jen pojistné podmínky ). Pojištění se řídí právním řádem České republiky. 2. Pojistitelem se rozumí INTER PARTNER ASSISTANCE, S.A., člen skupiny AXA, se sídlem Avenue Louise 166, 1050, Brusel, Belgie, zapsaný v obchodním registru vedeném Greffe de Tribunal de commerce de Bruxelles pod registračním číslem , jednající prostřednictvím INTER PARTNER ASSISTANCE, organizační složky, se sídlem Hvězdova1689/2a, Praha 4, IČ: , zapsané v obchodní rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod spisovou značkou A, vložka 59647, nad jejíž činností vykonává dohled Česká národní banka, Na Příkopě 28, Praha 1 (dále jen pojistitel). Článek 2. Výklad pojmů Pro účely tohoto pojištění jsou následující pojmy vymezeny takto: pojistník společnost Allrisk ASSISTANCE CZ, s.r.o., se sídlem Komárovská 20a, Brno, IČ: , zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně pod spisovou značkou oddíl C, vložka 53174, pojištěné vozidlo dvoustopé motorové vozidlo s platnou českou registrační značkou, které pojistník uvedl na seznamu pojištěných vozidel předaných pojistiteli v kategorii jednoho z pojistných programů, pojištěný osoba, kterou pojistník uvedl v seznamu pojištěných vozidel předaném pojistiteli v kategorii některého z pojistných programů, oprávněná osoba řidič a osoby přepravované v pojištěném vozidle, kdy maximální počet přepravovaných osob při jedné pojistné události je dán počtem sedadel uvedených v technickém průkazu. Oprávněnou osobou nejsou stopaři a osoby přepravované ve vozidle za úplatu, asistenční služba pojistitele právnická osoba, která jménem a v zastoupení pojistitele poskytuje oprávněné osobě pojistné plnění a související asistenční služby. Asistenční služba zastupuje pojistitele při uplatňování, šetření a likvidaci pojistných událostí. Asistenční služba nebo jiný pojistitelem pověřený zástupce mají právo jednat jménem pojistitele při všech škodních událostech vymezených tímto pojistným programem. Adresa asistenční služby: AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. Hvězdova 1689/2a, , Praha 4, Česká republika, pojistná událost nahodilá skutečnost blíže specifikovaná v těchto pojistných podmínkách, se kterou je spojen vznik povinnosti pojistitele poskytnout pojištěnému pojistné plnění z tohoto pojištění, škodní událost skutečnost, ze které vznikla škoda a která by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plenění z tohoto pojištění, vozidlo do 3,5 t jedná se o jednostopé nebo dvoustopé motorové vozidlo s platnou českou registrační značkou (SPZ), jehož celková hmotnost není vyšší než 3,5 t, vozidlo nad 3,5 t jedná se o dvoustopé motorové vozidlo s platnou českou registrační značkou (SPZ), jehož celková hmotnost je vyšší než 3,5 t, nepojízdnost vozidla je funkční nepojízdnost vozidla do 3,5 t způsobená výhradně poruchou, nehodou nebo chybou řidiče, porucha poruchou se rozumí stav, kdy je pojištěné vozidlo nepojízdné nebo nezpůsobilé k provozu na pozemních komunikacích podle příslušných předpisů z důvodu opotřebení nebo poškození součástí motorového vozidla, způsobených vlastní funkcí jednotlivých součástí 1
2 vozidla, chybnou montáží, únavou materiálu. Poruchou není systematická obnova vozidla, jeho údržba (periodická nebo jiná), technická prohlídka, instalace dodatkových zařízení ani nedostatek v povinných doplňcích vozidla, nehoda nehodou se rozumí nahodilá událost, při níž vlivem vnějších činitelů (jako např. střet s jiným vozidlem, náraz vozidla do objektu, vyjetí mimo silniční komunikaci) dojde k poškození nebo provoznímu znehodnocení pojištěného vozidla, v důsledku čehož je vozidlo nepojízdné, odcizení vozidla protiprávní jednání cizí osoby/osob, v jehož důsledku je pojištěné vozidlo odcizeno a to buď vloupáním, nebo loupežným přepadením. Za odcizení se pro účely tohoto pojištění považuje i stav, kdy nebylo vozidlo v důsledku pokusu o krádež odcizeno, ale je nepojízdné nebo nezpůsobilé k provozu dle příslušných předpisů (např. rozbité čelní sklo, zničená spínací skříň, poškozený zámek zapalování atp.), chyba řidiče nepojízdnost pojištěného vozidla způsobená výhradně vybitou baterií pojistný program Základ, případně též defektem pneumatiky, ztrátou klíčů od vozidla, zabouchnutím klíčů ve vozidle nebo vyčerpáním paliva pojistný program Plus a Plus + Domov, vandalismus protiprávní jednání cizí osoby/osob, v důsledku něhož je vozidlo nepojízdné nebo nezpůsobilé k provozu dle příslušných předpisů (např. zničené reflektory, propíchnuté pneumatiky atp.), živelní událost stav, kdy je vozidlo nepojízdné v důsledku požáru, výbuchu, úderu blesku, povodně a záplavy, vichřice a krupobití a jiného zásahu vyšší moci, vyproštění ze sněhu stav, kdy vozidlo v důsledku sněhu nebo námrazy vyjede mimo vozovku, práce služby, které má pojistitel zorganizovat či zorganizovat a uhradit pojištěnému v případě pojistné události a na jejichž poskytnutí se pojištěný/oprávněná osoba dohodl s dodavatelem služeb, organizace a úhrada služby forma pojistného plnění, kdy pojistitel provede úkony umožňující poskytnutí pojištěnému v rozsahu uvedeném v pojistné smlouvě, pojistných podmínkách nebo v smluvních ujednáních a současně uhradí na poskytnutí této služby dodavatelem těchto služeb až do výše limitu pojistného plnění. Případnou část nákladů spojených s poskytnutím služby dodavatelem služeb přesahující limit pojistného plnění nese pojištěný, organizace služby forma pojistného plnění, kdy pojistitel provede úkony umožňující poskytnutí služby pojištěnému dodavatelem služeb v rozsahu uvedeném v pojistné smlouvě, pojistných podmínkách nebo smluvních ujednáních, přičemž na poskytnutí těchto služeb nese pojištěný, dodavatel služeb fyzická nebo právnická osoba, která práce, služby nebo jiné činnosti zorganizované pojistitelem vykonává pro pojištěného, pojistné programy toto pojištění lze sjednat v pojistném programu EXCLUSIVE, v pojistném programu EXCLUSIVE PLUS a v pojistném programu EXCLUSIVE HOME SERVICE. Článek 3. Předmět pojištění 1. Pojištění technické asistence k vozidlům Allrisk je soukromým neživotním škodovým pojištěním. 2. Předmětem tohoto pojištění je poskytnutí pojistného plnění pojištěnému nebo oprávněné osobě formou asistenčních služeb, v rozsahu a za podmínek stanovených v pojistné smlouvě, a to v závislosti na pojistném programu v případě poruchy, nehody, odcizení pojištěného vozidla, vandalismu, živelní události nebo v případě chyby řidiče. Článek 4. Hranice pojistného plnění 1. Horní hranice pojistného plnění je určena pro jednotlivé služby, na jednu pojistnou událost, limitem pojistného plnění. 2. Jednotlivé služby, které jsou oprávněným osobám poskytovány dodavateli služeb a které se pojistitel v případě pojistné události zavazuje zorganizovat, případně zorganizovat a uhradit, jsou pojistitelem hrazeny do dílčího limitu pojistného plnění, tak jak jsou uvedeny uvedeny v tabulce v čl. 7, v čl. 8 a čl. 9 pojistných podmínek. 2
3 3. Dílčí limity pojistného plnění se vztahují na službu určitého druhu a na jednu pojistnou událost. V případech, kdy služba není jednorázového charakteru, může být limit pojistného plnění vymezen finanční částkou i dobou, po kterou je služba v případě vzniku pojistné události poskytována jako hrazená. 4. Část nákladů za službu dodavatele, která přesáhne dílčí limit pojistného plnění, není předmětem pojistného plnění a musí být hrazena oprávněnou osobou z jejích vlastních prostředků. 5. Pojistné plnění poskytne pojistitel nejpozději do 15 dnů ode dne, kdy skončil šetření nutné ke zjištění rozsahu své povinnosti plnit, není-li u jednotlivých druhů pojistného plnění uvedeno jinak. Článek 5. Územní a místní rozsah pojištění Pojištění se vztahuje na všechny události, které vznikly na území České republiky a ostatních evropských států s výjimkou Ruska, Ukrajiny, Běloruska, Moldavska a Turecka. Článek 6. Pojistná událost Pojistnou událostí se rozumí: a) v případě pojistného programu EXCLUSIVE nepojízdnost vozidla, b) v případě pojistného programu EXCLUSIVE PLUS nepojízdnost vozidla nebo odcizení vozidla, c) v případě pojistného programu EXCLUSIVE HOME SERVICE (ve smlouvě také EHS START ) nepojízdnost vozidla nebo odcizení vozidla. Článek 7. Program EXCLUSIVE 1. V případě, že pojištěné vozidlo je dle ustanovení těchto pojistných podmínek nepojízdné, pojistitel prostřednictvím asistenční služby pojistitele zorganizuje, případně zorganizuje a uhradí asistenční služby v níže uvedeném rozsahu až do výše limitů uvedených v tabulce v čl. 7 pojistných podmínek: a) opravu pojištěného vozidla na místě události, nebo b) odtah pojištěného vozidla včetně vyproštění do nejbližší smluvní opravny pojistníka od místa, kde došlo k nepojízdnosti, v zahraničí pak do nejbližšího autorizovaného servisu. 2. Limity pojistného plnění Allrisk- Technická asistence vozidlům - Program "EXCLUSIVE" Služba vozidlo do 3,5t vozidlo nad 3,5t ČR Zahraničí Zahraničí Oprava na místě Kč Kč Kč Kč nebo Odtah vozidla včetně vyproštění Kč Kč Kč Kč 3. V případě, že pojištěný na pojištěné vozidlo trvale nalepí nálepku Allrisk, kterou obdrží při sjednání pojištění a následně odešle na adresu pojistníka fotografii, z níž bude jasně patrné, že skutečně nálepku na pojištěné vozidlo nalepil, má právo na: a) navýšení dílčího limitu pojistného plnění na opravu nebo odtah vozidla o Kč oproti dílčímu limitu pojistného plnění, který je uveden v čl. 7, odst. 2 pojistných podmínek, a b) pojistné plnění i v případě, že pojistná událost nastane v důsledku živelní události nebo vandalismu. 3
4 4. Pokud by v případě pojistné události oprávněná osoba požadovala pojistné plnění s navýšeným dílčím limitem pojistného plnění na odtah, aniž by byla na pojištěném vozidle speciální nálepka skutečně nalepena, bude oprávněné osobě poskytnuto pojistné plnění striktně do výše limitů pojistného plnění dle čl. 7, odst. 2 pojistných podmínek nebo v případě, že by pojistné plnění bylo poskytnuto, má pojistitel nárok na úhradu takto vynaložených nákladů za poskytnuté pojistné plnění. Článek 8. Program EXCLUSIVE PLUS 1. V případě, že pojištěné vozidlo je dle ustanovení těchto pojistných podmínek nepojízdné, nebo v případě odcizení, pojistitel prostřednictvím asistenční služby pojistitele zorganizuje, případně zorganizuje a uhradí asistenční služby v níže uvedeném rozsahu až do výše limitů uvedených v tabulce v čl. 8 pojistných podmínek: a) opravu pojištěného vozidla na místě, nebo b) odtah pojištěného vozidla včetně případného vyproštění do místa dle výběru pojištěného, nebo c) uskladnění vozidla na střeženém místě v případě, že z objektivních důvodů není odtah do opravny možný (např. večerní hodiny, svátek atp.). 2. V případě, že se pojištěné vozidlo nepodaří opravit týž den, nebo v případě odcizení pojištěného vozidla, pojistitel prostřednictvím asistenční služby pojistitele zorganizuje, případně zorganizuje a uhradí asistenční služby v níže uvedeném rozsahu až do výše limitů uvedených v tabulce v čl. 8 pojistných podmínek: a) ubytování posádky pojištěného vozidla v hotelu, nebo b) dopravu posádky pojištěného vozidla do cíle cesty, nebo do výchozího místa cesty veřejnými dopravními prostředky. O druhu dopravního prostředku rozhoduje asistenční služba pojistitele. 3. V případě, že je pojištěné vozidlo v důsledku nehody natolik poškozené, že by jeho oprava nebyla z technických či finančních důvodů možná, pojistitel zorganizuje a uhradí sešrotování vraku pojištěného vozidla, a to až do výše dílčího limitu pojistného plnění uvedeného v tabulce v čl. 8 pojistných podmínek. 4. Limity pojistného plnění Allrisk - Technická asistence vozidlům - Program "EXCLUSIVE PLUS" Služba vozidlo do 3,5t vozidlo nad 3,5t ČR Zahraničí Oprava na místě, nebo Kč Kč Kč Kč Odtah vozidla včetně vyproštění Kč Kč Kč Kč Odstavení vozidla na hlídaném parkovišti 3 dny - reálné 3 dny - reálné 3 dny - reálné 3 dny - reálné Doplňkové asisteční služby pokud se vozidlo nepodaří opravit týž den Náhradní ubytování v hotelu, nebo 2 dny Kč/os/noc 2 dny Kč/os/noc 2 dny Kč/os/noc 2 dny Kč/os/noc Návrat do místa bydliště vlak, autobus - reálné vlak, autobus - reálné vlak, autobus - reálné vlak, autobus - reálné Likvidace vraku po nehodě Kč Kč Kč Kč 5. V případě, že pojištěný na pojištěné vozidlo trvale nalepí nálepku Allrisk, kterou obdrží při sjednání pojištění a následně odešle na adresu pojistníka fotografii, z níž bude jasně patrné, že skutečně nálepku na pojištěné vozidlo nalepil, má právo na: a) navýšení dílčího limitu pojistného plnění na opravu nebo odtah vozidla o Kč oproti dílčímu limitu pojistného plnění, který je uveden v čl. 8, odst. 4 pojistných podmínek, a b) pojistné plnění i v případě, že pojistná událost nastane v důsledku živelní události nebo vandalismu, a 4
5 c) pojistné plnění, jestliže v důsledku sněhu či námrazy vyjede pojištěné vozidlo mimo vozovku (vyproštění ze sněhu). 6. Pokud by v případě pojistné události oprávněná osoba požadovala pojistné plnění s navýšeným dílčím limitem pojistného plnění na odtah, aniž by byla na pojištěném vozidle speciální nálepka skutečně nalepena, bude oprávněné osobě poskytnuto pojistné plnění striktně do výše limitů pojistného plnění dle čl. 8, odst. 4 pojistných podmínek nebo v případě, že by pojistné plnění bylo poskytnuto, má pojistitel nárok na úhradu takto vynaložených nákladů za poskytnuté pojistné plnění. Článek 9. Program EXCLUSIVE HOME SERVICE 1. V případě, že pojištěné vozidlo je dle ustanovení těchto pojistných podmínek nepojízdné, nebo v případě jeho odcizení, pojistitel prostřednictvím asistenční služby pojistitele zorganizuje, případně zorganizuje a uhradí asistenční služby v níže uvedeném rozsahu až do výše limitů uvedených v tabulce v čl. 9 pojistných podmínek: a) opravu pojištěného vozidla na místě, nebo b) odtah pojištěného vozidla včetně případného vyproštění do domovského servisu, který pojištěný uvedl při sjednání pojištění, nebo c) uskladnění vozidla na střeženém místě v případě, že z objektivních důvodů není odtah do opravny možný (např. večerní hodiny, svátek atp.). 2. V případě, že se pojištěné vozidlo nepodaří opravit týž den, nebo v případě odcizení pojištěného vozidla, pojistitel prostřednictvím asistenční služby pojistitele zorganizuje, případně zorganizuje a uhradí asistenční služby v níže uvedeném rozsahu až do výše limitů uvedených v tabulce v čl. 9 pojistných podmínek: a) ubytování posádky pojištěného vozidla v hotelu, nebo b) dopravu posádky pojištěného vozidla do cíle cesty, nebo do výchozího místa cesty veřejnými dopravními prostředky. O druhu dopravního prostředku rozhoduje asistenční služba pojistitele. 3. V případě, že je pojištěné vozidlo v důsledku nehody natolik poškozené, že by jeho oprava nebyla z technických či finančních důvodů možná, pojistitel zorganizuje a uhradí sešrotování vraku pojištěného vozidla, a to až do výše dílčího limitu pojistného plnění uvedeného v tabulce v čl. 9 pojistných podmínek. 4. Limity pojistného plnění ALLRISK - Technická asistence vozidlům - Program "EXCLUSIVE HOME SERVICE" Služba vozidlo do 3,5 t ČR Zahraničí Oprava na místě, nebo 5000 CZK CZK Odtah včetně vyproštění neomezeně CZK Odstavení vozidla na hlídaném parkovišti 3 dny - reálné 3 dny - reálné Doplňkové asisteční služby pokud se vozidlo nepodaří opravit týž den Náhradní ubytování v hotelu, nebo 2 dny CZK /os/noc 2 dny /os/noc Návrat do místa bydliště vlak, autobus - reálné vlak, autobus - reálné Likvidace vraku po nehodě 1000 CZK 6000 CZK 5. V případě, že pojištěný na pojištěné vozidlo trvale nalepí nálepku Allrisk, kterou obdrží při sjednání pojištění a následně odešle na adresu pojistníka fotografii, z níž bude jasně patrné, že skutečně nálepku na pojištěné vozidlo nalepil, má právo na: 5
6 a) navýšení dílčího limitu pojistného plnění na opravu nebo odtah vozidla o Kč oproti dílčímu limitu pojistného plnění, který je uveden v čl. 9, odst. 4 pojistných podmínek, a b) pojistné plnění i v případě, že pojistná událost nastane v důsledku živelní události nebo vandalismu, a c) pojistné plnění, jestliže v důsledku sněhu či námrazy vyjede pojištěné vozidlo mimo vozovku (vyproštění ze sněhu). 6. Pokud by v případě pojistné události oprávněná osoba požadovala pojistné plnění s navýšeným dílčím limitem pojistného plnění na odtah, aniž by byla na pojištěném vozidle speciální nálepka skutečně nalepena, bude oprávněné osobě poskytnuto pojistné plnění striktně do výše limitů pojistného plnění dle čl. 9, odst. 4 pojistných podmínek nebo v případě, že by pojistné plnění bylo poskytnuto, má pojistitel nárok na úhradu takto vynaložených nákladů za poskytnuté pojistné plnění. 7. Pojištěný (oprávněná osoba) má nárok na poskytnutí pojistného plnění z pojištění právní ochrany pouze v případě, že pojištěný na pojištěné vozidlo trvale nalepí nálepku Allrisk, kterou obdrží při sjednání pojištění a následně prokazatelně odešle na adresu pojistníka fotografii, z níž bude jasně patrné, že skutečně nálepku na pojištěné vozidlo nalepil. Pokud by v případě pojistné události oprávněná osoba požadovala pojistné plnění, aniž by byla na pojištěném vozidle nálepka Allrisk skutečně nalepena, nebude oprávněné osobě pojistné plnění poskytnuto nebo v případě, že by pojistné plnění bylo poskytnuto, má pojistitel nárok na úhradu takto vynaložených nákladů za poskytnuté pojistné plnění. Přesné pokyny k vylepení nálepky jsou umístěné na webových stránkách zprostředkovatele Článek 10. Povinnosti pojištěného 1. Vznik škodní události je oprávněná osoba povinna nahlásit bez zbytečného odkladu prostřednictvím telefonického střediska asistenční služby pojistitele, které je v provozu 24 hodin denně, 365 dní v roce. V případě, že oprávněná osoba tuto svou povinnost nesplní, zaniká její právo na poskytnutí pojistného plnění. 2. Telefonické číslo telefonického střediska asistenční služby pojistitele: Při spojení s telefonickým střediskem asistenční služby pojistitele nebo při jakémkoliv jiném spojení je pojištěný nebo oprávněná osoba povinna sdělit pracovníkům asistenční služby pojistitele následující informace: a) jméno a příjmení pojištěného/oprávněné osoby, b) registrační značku vozidla (SPZ), c) místo, kde se nachází nepojízdné vozidlo, d) kontaktní telefonní číslo pojištěného/oprávněné osoby, e) stručný popis škodní události nebo nastalého problému, f) další informace, o které pracovníci pojistitele požádají a které se škodní událostí souvisejí. Článek 11. Výluky 1. Pojistitel neposkytne pojistné plnění v případech, které přímo či nepřímo souvisejí se stávkou, válečným konfliktem, invazí, napadením (ať již válka byla vyhlášena či nikoliv), občanskou válkou, vzpourou, povstáním, terorismem, násilným nebo vojenským uchvácením moci, občanskými nepokoji, radioaktivní havárií, nebo jakýmkoliv jiným zásahem vyšší moci. 2. Pojistitel dále neposkytne pojistné plnění v případě, že: 6
7 a) pojistná událost byla způsobena pod vlivem alkoholu, psychofarmak a drog či jiných obdobných látek, b) k pojistné události došlo při soutěži, sportovním zápolení a přípravě na ně nebo při motoristických přehlídkách, c) k pojistné události došlo v důsledku úmyslného jednání pojištěného, trestného činu, sebevraždy či sázky, d) pojištěný řídil vozidlo bez platného řidičského oprávnění, e) počet cestujících nebo celková hmotnost vozidla překračují limity uvedené v technickém průkazu vozidla, f) k pojistné události došlo v důsledku živelní události nebo vandalismu, vyjma případů uvedených v čl. 7 odst. 3, čl. 8 odst. 5 a čl. 9 odst. 5, g) došlo k takové pojistné události, že pojištěné vozidlo vyjelo mimo vozovku v důsledku sněhu nebo námrazy (vyproštění ze sněhu), vyjma případů uvedených v čl. 8 odst. 5 a čl. 9 odst. 5, h) k pojistné události nedošlo v důsledku poruchy, nehody, chyby řidiče nebo v důsledku odcizení dle čl. 2 pojistných podmínek, i) došlo k poruše na speciálních přídavných nebo pomocných zařízeních vozidla (např. klimatizace prostoru posádky), j) příčinou škodní události byla porucha, která se již v uplynulých 12 měsících u téhož vozidla vyskytla, pojistitel ji tehdy vyhodnotil jako pojistnou událost a poskytl pojistné plnění, k) pojištěný nárokuje úhradu asistenčních služeb, které si zajistil sám bez vědomí asistenční služby pojistitele. 3. Pojistné plnění se dále nevztahuje na cenu použitých náhradních dílů, pohonných hmot či jiných provozních kapalin, na mýtné, dálniční či jiné obdobné poplatky. Článek 12. Ostatní ustanovení 1. Vzniklo-li v souvislosti s hrozící nebo nastalou pojistnou událostí pojištěnému nebo osobě, která vynaložila zachraňovací, proti jinému právo na náhradu škody nebo jiné obdobné právo, přechází výplatou pojistného plnění z tohoto pojištění toto právo na pojistitele, a to až do výše částek, které pojistitel ze soukromého pojištění oprávněné osobě, pojištěnému nebo osobě, která vynaložila zachraňovací, vyplatil. 2. Toto pojištění a příslušný závazek pojistitele poskytnout v případě pojistné události pojištěnému nebo oprávněné osobě plnění formou asistenčních služeb, nenahrazuje a ani nemůže nahradit, poslání útvarů a sborů zřízených ze zákona státními nebo místními orgány k zajišťování záchranných zdravotnických, hasičských, vyprošťovacích nebo průzkumných úkolů a za případné zásahy těchto útvarů není z tohoto pojištění poskytována žádná finanční ani jiná forma kompenzace. Tyto pojistné podmínky vstupují v platnost dne
Zvláštní pojistné podmínky individuálního cestovního pojištění opakovaných výjezdů ZPPCP-ICP-OV ze dne 1. května 2015
Zvláštní pojistné podmínky individuálního cestovního pojištění opakovaných výjezdů ZPPCP-ICP-OV ze dne 1. května 2015 I. ČÁST SPOLEČNÁ USTANOVENÍ Článek 1. Úvodní ustanovení Pro cestovní pojištění platí
POJISTNÉ PODMÍNKY POJIŠTĚNÍ ASISTENČNÍCH SLUŽEB ke kreditní kartě Home Credit a. s. 1. Pár slov na úvod. 2. Slovníček pojmů
POJISTNÉ PODMÍNKY POJIŠTĚNÍ ASISTENČNÍCH SLUŽEB ke kreditní kartě Home Credit a. s. PP-AS-HC ze dne 1. 11. 2016 1. Pár slov na úvod 2. Slovníček pojmů 1. Pár slov na úvod Toto se řídí skupinovou pojistnou

References: čl. 7
 čl. 8
 čl. 9
 čl. 7
 čl. 7
 čl. 7
 čl. 8
 čl. 8
 čl. 8
 čl. 8
 čl. 8
 čl. 9
 čl. 9
 čl. 9
 čl. 9
 čl. 9
 čl. 7
 čl. 8
 čl. 9
 čl. 8
 čl. 9
 čl. 2