Source: https://www.beck-online.cz/bo/chapterview-document.seam?documentId=onrf6mrqgeyv6mjxguwta
Timestamp: 2020-01-27 06:33:09+00:00

Document:
175/2011 Sb. - Beck-online
175/2011 Sb.: od 15. 7. 2011
175/2011 Sb. znění účinné od 15. 7. 2011
kterou se mění vyhláška č. 450/2005 Sb., o náležitostech nakládání se závadnými látkami
a odstraňování jejich škodlivých následků
Ministerstvo životního prostředí stanoví podle § 39 odst. 8 a § 41 odst. 7 zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), ve znění zákona č. 150/2010 Sb.:
Vyhláška č. 450/2005 Sb., o náležitostech nakládání se závadnými látkami a náležitostech havarijního plánu, způsobu a rozsahu hlášení havárií, jejich zneškodňování a odstraňování jejich škodlivých následků, se mění takto:
V § 1 se na konci písmene c) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno d), které zní:
požadavky na odborně způsobilou osobu a na záchytné vany.“.
V § 2 písm. a) se za slova „skladování,“ vkládá slovo „skládkování“.
V § 2 písmena b) a c) znějí:
zacházením se závadnými látkami, které je spojeno se zvýšeným nebezpečím pro povrchové nebo podzemní vody – zacházení s nebezpečnou závadnou látkou nebo zvlášť nebezpečnou závadnou látkou, a to v ochranných pásmech vodních zdrojů I. a II. stupně, v ochranných pásmech přírodních léčivých zdrojů a zdrojů přírodních minerálních vod, v záplavových územích, na vodních tocích či vodních nádržích nebo v jejich blízkosti nebo v bezprostřední blízkosti kanalizačních vpustí a šachet1) svedených do kanalizace pro veřejnou potřebu nebo do povrchových vod. O zacházení se závadnými látkami, které je spojeno se zvýšeným nebezpečím pro povrchové nebo podzemní vody, se nejedná, je-li v uvedených oblastech nakládáno
s hnojivy a přípravky na ochranu rostlin při jejich přímé aplikaci,“.
V § 2 písm. f) se slova „ ; uceleným provozním územím je i“ nahrazují slovem „a“ a na konci textu písmene f) se doplňují slova, která včetně poznámky pod čarou č. 16 znějí „ , uceleným provozním územím jsou i zemědělské pozemky s místy určenými k uložení tuhých statkových nebo organických hnojiv16) na zemědělské půdě před jejich použitím
§ 3a odst. 5 vyhlášky č. 274/1998 Sb., o skladování a způsobu používání hnojiv, ve znění vyhlášky č. 353/2009 Sb.“.
V § 2 se na konci písmene i) tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena j) až m), která znějí:
nadzemní nádrží – nádrž, u níž je umožněna kontrola všech vnějších stěn a dna, a nádrž s povrchem zakrytým snímatelnou tepelnou izolací.“.
V § 3 odstavce 2 až 4 včetně poznámek pod čarou č. 17 a 18 znějí:
„(2) Kontrolní systém pro zjišťování úniku závadných látek plní alespoň jednu z těchto funkcí:
senzorickou kontrolu stavu a vlivu závadných látek uložených mimo zařízení podle zvláštního právního předpisu17) na okolní prostředí.
(3) Kontrolní systém u nadzemních zařízení, u kterých je možné provést senzoricky kontrolu celého jejich vnějšího pláště, může být založen na senzorickém pozorování uživatelem nebo jím vyškolenou a pověřenou osobou.
(4) Uživatelé závadných látek provádějí kontroly způsobem podle odstavců 2 a 3 a o jejich výsledcích vedou evidenci. Základem kontroly je vizuální prohlídka skladů a skládek, posouzení jejich technického stavu, kontrola výstupů z technických kontrolních systémů a kontrola funkčnosti systémů pro průběžné měření výšky hladiny a pro ochranu proti přeplnění. Evidence kontrol je na vyžádání předkládána příslušnému vodoprávnímu úřadu a České inspekci životního prostředí, případně kontrolním orgánům podle zvláštního právního předpisu18), včetně technické výkresové dokumentace kontrolovaných zařízení.
Například zákon č. 147/2002 Sb., o Ústředním kontrolním a zkušebním ústavu zemědělském a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o Ústředním kontrolním a zkušebním ústavu zemědělském), ve znění pozdějších předpisů.“.
Za § 3 se vkládá nový § 3a, který včetně poznámek pod čarou č. 19 a 20 zní:
(1) Odborně způsobilá osoba v rámci provádění zkoušek těsnosti podle § 39 odst. 4 písm. d) vodního zákona:
není-li zkouška těsnosti prováděna podle ČSN EN 473, vypracuje předpis pro provedení zkoušky těsnosti, který obsahuje náležitosti uvedené v příloze č. 1 k této vyhlášce; tento předpis bude uživatelem evidován a na vyžádání předložen příslušnému vodoprávnímu úřadu nebo České inspekci životního prostředí,
(2) Odborně způsobilá osoba v rámci provádění zkoušek těsnosti podle § 39 odst. 4 písm. d) vodního zákona provede zkoušku těsnosti dotčené nádrže, potrubí nebo prostředku pro dopravu:
způsobem v souladu s odpovídající technickou normou19) nebo zvláštním právním předpisem20), nebo
náhradním způsobem, v případě, že zkoušku není možné provést způsobem podle bodu 1, a to:
Například vyhláška č. 64/1987 Sb., o Evropské dohodě o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR), ve znění sdělení MZV č. 159/1997 Sb., sdělení MZV č. 186/1998 Sb., sdělení MZV č. 54/1999 Sb., sdělení MZV č. 93/2000 Sb.m.s., sdělení MZV č. 6/2002 Sb.m.s., sdělení MZV č. 65/2003 Sb.m.s., sdělení MZV č. 77/2004 Sb.m.s. a sdělení MZV č. 33/2005 Sb.m.s., a vyhláška č. 8/1985 Sb., o Úmluvě o mezinárodní železniční přepravě (COTIF), ve znění sdělení MZV č. 61/1991 Sb., sdělení MZV č. 251/1991 Sb., sdělení MZV č. 274/1996 Sb., sdělení MZV č. 29/1998 Sb., sdělení MZV č. 60/1999 Sb., sdělení MZV č. 9/2002 Sb.m.s., sdělení MZV č. 46/2003 Sb.m.s., sdělení MZV č. 8/2004 Sb.m.s. a sdělení MZV č. 34/2005 Sb.m.s.“.
V § 5 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který včetně poznámky pod čarou č. 21 zní:
„(2) Ustanovení týkající se uvádění údajů o vlastníkovi či vlastnících provozního území neplatí pro havarijní plán určený pro ucelené provozní území obsahující místa určená k uložení tuhých statkových nebo organických hnojiv na zemědělské půdě před jejich použitím. Místa určená k uložení hnojiv se schematicky zakreslují do mapových podkladů evidence využití půdy vedené podle zvláštního právního předpisu21), pokud je uživatel závadných látek do této evidence zařazen.
§ 3a zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 291/2009 Sb.“.
seznam závadných látek, se kterými uživatel zachází, identifikační údaje a bezpečnostní list nebo identifikační list nebezpečného odpadu; v případě, že není bezpečnostní list ani identifikační list nebezpečného odpadu k dispozici, uvedou se vlastnosti těchto látek podle přílohy č. 2 a průměrné a nejvyšší množství závadných látek, se kterými se nakládá,
seznam zařízení, ve kterých se zachází se závadnými látkami, včetně přehledného schematického zakreslení jednotlivých zařízení, jejich technických parametrů a popisu kanalizace; dokumentace zahrnuje popis cesty odtoku odpadní vody od jejího vzniku v zařízení až po výpust odpadní vody do povrchových vod, popřípadě do kanalizace pro veřejnou potřebu, a dále popis cesty odtoku srážkových vod oddílnou dešťovou kanalizací až po její výpust,“.
V § 5 odst. 3 se na konci textu písmene d) vypouští čárka a doplňují se slova „ ; v případě uložení tuhých statkových nebo organických hnojiv na zemědělské půdě nebo nouzové aplikaci statkových nebo organických hnojiv v případě havarijní situace v ustájovacích nebo skladovacích objektech se využijí informace o místech určených k uložení nebo k použití výše uvedených hnojiv, získané z evidence využití půdy vedené podle zvláštního právního předpisu21), pokud je uživatel závadných látek do této evidence zařazen,“.
V § 5 odst. 4 se slova „a evidence výsledků kontrol“ zrušují.
V § 6 odst. 6 se věta druhá nahrazuje větou „Aktualizovaný havarijní plán nebo jeho upravené části či nové doplňky se zašlou vodoprávnímu úřadu nebo správnímu úřadu příslušnému k vydání integrovaného povolení podle zákona o integrované prevenci.“.
V § 6 odst. 8 písm. g) se slova „protihavarijními prostředky“ nahrazují slovy „prostředky pro zneškodňování havárie“.
(1) Pro provádění, organizování, řízení a vyhodnocování zkoušek těsnosti musí mít odborně způsobilá osoba vzdělání z oboru odpovídajícího prováděné zkoušce. Pro provádění zkoušek těsnosti podle § 3a odst. 2 písm. a) a b) je nezbytné technické vzdělání a odborně způsobilá osoba musí být držitelem platného certifikátu příslušného stupně nebo jiného osvědčení podle odpovídající technické normy, je-li tato norma vydána.
(2) V případě, že pro provedení dané zkoušky těsnosti neexistuje odpovídající systém certifikace, odborně způsobilá osoba musí splnit následující předpoklady:
vysokoškolského vzdělání v oblasti technických věd a technologií se zaměřením na vodní stavby, hydrogeologie nebo hydrochemie a minimálně jeden rok praxe v oboru,
středního vzdělání s maturitní zkouškou v oblasti stavebnictví a minimálně tři roky praxe v oboru, nebo
středního vzdělání s výučním listem a minimálně šest let praxe v oboru strojírenství a strojírenská výroba nebo stavebnictví,
(3) Pro provádění zkoušek těsnosti náhradním způsobem podle § 3a odst. 2 písm. b) bodů 1 a 2 musí mít odborně způsobilá osoba příslušné vzdělání z oboru hydrogeologie nebo hydrochemie a být držitelem osvědčení k vyhodnocování výsledků geologických prací v oboru sanační hydrogeologie; pro zkoušky těsnosti náhradním způsobem podle § 3a odst. 2 písm. b) bodů 3 a 4 musí mít odborně způsobilá osoba vzdělání v oblasti technických věd a technologií se zaměřením na hydrogeologii či hydrochemii.
(4) Odborně způsobilá osoba doloží způsobilost k provádění zkoušek těsnosti ověřenými fotokopiemi všech oprávnění a certifikátů a dokladem o zdravotní způsobilosti podle odstavce 2 písm. a) zaslaným spolu s čestným prohlášením podle přílohy č. 3 Ministerstvu životního prostředí, a to nejpozději dva měsíce před provedením první zkoušky těsnosti. Doklad o zdravotní způsobilosti dále odborně způsobilá osoba zasílá Ministerstvu životního prostředí vždy do jednoho měsíce po pravidelné lékařské prohlídce provedené podle odstavce 2 písm. a).
(5) Odborně způsobilá osoba, která ze zdravotních nebo jiných důvodů ztratí oprávnění, certifikaci nebo přestane tuto činnost vykonávat, oznámí tuto skutečnost nejpozději do jednoho měsíce Ministerstvu životního prostředí.“.
V § 10 odst. 3 písm. b) se za slova „na ekotoxicitě“ vkládají slova „a biologické rozložitelnosti“.
V § 10 odst. 4 se slova „Tyto a obdobné postupy“ nahrazují slovy „Postupy podle odstavce 3“.
Dosavadní příloha se nahrazuje přílohami č. 1 až 3, které včetně poznámek pod čarou č. 15 a 22 znějí:
„Příloha č. 1 k vyhlášce č. 450/2005 Sb.
Obsah písemného předpisu zkoušky podle § 3a odst. 2 písm. a):
Obsah písemného předpisu zkoušky podle § 3a odst. 2 písm. b)
Příloha č. 2 k vyhlášce č. 450/2005 Sb.
Identifikační údaje a vlastnosti zvlášť nebezpečných závadných látek pro účely vedení záznamů podle § 39 odst. 6 vodního zákona a identifikační údaje a vlastnosti závadných látek uváděné v seznamu závadných látek v havarijním plánu [§ 5 odst. 2 písm. b)] v případě neexistence bezpečnostního listu nebo identifikačního listu nebezpečného odpadu
6. standardní věty pro rizikovost a standardní věty pro bezpečné nakládání podle zvláštního právního předpisu 15),22)
15) § 20 odst. 5 písm. e) a f) a § 20 odst. 7 zákona č. 356/2003 Sb., § 6 a 7 vyhlášky č. 232/2004 Sb.
22) Nařízení Evropského Parlamentu a Rady č. 1272/2008, ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, o změně a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení (ES) č. 1907/2006.
Příloha č. 3 k vyhlášce č. 450/2005 Sb.
Formulář čestného prohlášení pro provádění zkoušek těsnosti podle § 3a odst. 2 písm. a):
Formulář čestného prohlášení pro provádění zkoušek těsnosti podle § 3a odst. 2 písm. b):
Tato vyhláška nabývá účinnosti dne 15. července 2011.
Souvislosti k 175/2011 Sb. bez vazby na §
od 15.07.2011
450/2005 Sb. Vyhláška o náležitostech nakládání se závadnými látkami a náležitostech havarijního plánu, způsobu a rozsahu hlášení havárií, jejich zneškodňování a o ...
Vyhláška č. 450/2005 Sb. 01.09.2014 -

References: § 39
 § 41
 zákona č. 254
 zákona č. 150
 § 1
 § 2
 § 2
 § 2

§ 3
 § 2
 § 3
 § 3
 § 3
 § 39
 § 39
 § 5

§ 3
 zákona č. 252
 zákona č. 291
 § 5
 § 5
 § 6
 § 6
 § 3
 § 3
 § 3
 § 10
 § 10
 § 3
 § 3
 § 39
 § 20
 § 20
 zákona č. 356
 § 6
 § 3
 § 3