Source: http://legislacion.derecho.com/aplicacion-30-junio-2005-ministerio-de-asuntos-exteriores-y-cooperacion-106139
Timestamp: 2016-10-21 00:50:58+00:00

Document:
APLICACIÓN provisional del Canje de Notas, de 26 de noviembre de 2004 y 21 de enero de 2005, entre el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte en nombre de Anguila y el Reino de España relativo al intercambio automático de información en materia de los rendimientos del ahorro en forma de pago de intereses
APLICACIÓN provisional del Canje de Notas, de 26 de noviembre de 2004 y 21 de enero de 2005, entre el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte en nombre de Anguila y el Reino de España relativo al intercambio automático de información en materia de los rendimientos del ahorro en forma de pago de intereses Mis Leyes
APLICACIÓN provisional del Canje de Notas, de 26 de noviembre de 2004 y 21 de enero de 2005, entre el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte en nombre de Anguila y el Reino de España relativo al intercambio automático de información en materia de los rendimientos del ahorro en forma de pago de intereses Estado	:
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y COOPERACIÓN	Artículo 1Artículo 2Artículo 3Artículo 4Artículo 5Artículo 6Artículo 7Artículo 8
CANJE DE NOTAS ENTRE ESPAÑA
Y EL REINO UNIDO EN NOMBRE DE ANGUILA
Tengo el honor de proponer, si su Gobierno considera aceptable lo expuesto más arriba, que la presente nota, junto con el Apéndice 1 a la misma y su confirmación, constituyan un Acuerdo entre el Reino de España y el
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte en nombre de Anguila.
Hecho en Madrid el 26 de noviembre de 2004 en español e inglés, en tres ejemplares.
Por el Reino de España.Miguel Ángel Fernández Ordóñez, Secretario de Estado de Hacienda y Presupuestos.
B.	Nota del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte en nombre de Anguila.
Hecho en Anguilla, el 21 de enero de 2005, en español e inglés, en tres ejemplares.Hon Victor Banns, Minister of Finance.
1.	El presente Convenio se aplicará a los intereses pagados por un agente pagador establecido en el territorio de una de las Partes contratantes con el fin de permitir que los rendimientos del ahorro en forma de pago de intereses efectuado en una de las Partes contratantes a beneficiarios efectivos que sean personas físicas con residencia fiscal en la otra Parte contratante estén sujetos a imposición efectiva de conformidad con las leyes de la segunda Parte contratante.
2.	El ámbito del presente Convenio se limitará a la tributación de los rendimientos del ahorro en forma de pagos de intereses de créditos, con exclusión, entre otras, de las cuestiones vinculadas a la imposición de pensiones y prestaciones de seguros.
3.	El ámbito territorial del presente Convenio, respecto del Reino Unido, es el territorio de Anguila.
a.	por «una Parte contratante» y «la otra Parte contratante» se entenderá el Reino de España o el Reino Unido respecto de Anguila, según lo exija el contexto;
b.	por la «Directiva» se entenderá la Directiva 2003/ 48/CE del Consejo de la Unión Europea de 3 de junio de 2003 en materia de fiscalidad de los rendimientos del ahorro en forma de pago de intereses, aplicable en la fecha de la firma del presente Convenio;
c.	por «Reino de España» se entenderá: el Estado español y, cuando se utilice en sentido geográfico, el territorio del Estado español, incluido el mar territorial y cualquier área exterior al mar territorial sobre la que, de conformidad con el Derecho internacional y en aplicación de su legislación interna, el Estado español ejerza o pueda ejercer en el futuro jurisdicción o derechos soberanos con respecto al fondo marino, su subsuelo y las aguas suprayacentes, y sus recursos naturales;
d.	por «beneficiario efectivo» se entenderá el beneficiario efectivo según el artículo 2 de la Directiva;
e.	por «agente pagador» se entenderá el agente pagador según el artículo 4 de la Directiva;
f.	por «autoridad competente» se entenderá i)	en el caso del Reino de España: la autoridad competente de ese Estado a tenor del artículo 5 de la Directiva;
ii)	en el caso de Anguila: The Comptroller of Inland Revenue.
g.	por «pago de intereses» se entenderá el pago de intereses según el artículo 6 de la Directiva, teniendo debidamente en cuenta su artículo 15;
h.	cualquier otra expresión o término no definido aquí tendrá el sentido que le dé la Directiva.
1.	La autoridad competente de la Parte contratante en que esté establecido el agente pagador comunicará a la autoridad competente de la Parte contratante de residencia del beneficiario efectivo la información a que se refiere el artículo 8 de la Directiva.
2.	La información se comunicará de forma automática y al menos una vez al año, en los seis meses siguientes al final del ejercicio fiscal de la Parte contratante del agente pagador y se referirá a todos los pagos de intereses efectuados durante ese ejercicio.
3.	El intercambio de información en virtud del presente Convenio recibirá de las Partes contratantes un tratamiento conforme con las disposiciones del artículo 7 de la Directiva 77/799/CEE.
Antes del 1 de julio de 20 05, las Partes contratantes adoptarán y publicarán las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para dar cumplimiento a lo establecido en el presente Convenio.
1.	El presente Convenio entrará en vigor el trigésimo día después de la fecha de la última notificación por escrito de los Gobiernos respectivos de que se han cumplido las formalidades constitucionales necesarias en sus respectivos territorios, y sus disposiciones surtirán efecto desde la fecha en que sea aplicable la Directiva de conformidad con los apartados 2 y 3 del artículo 17 de la Directiva.
2.	El artículo 4 del presente Convenio no surtirá efecto en el Reino de España en ausencia de impuestos directos en Anguila.
1 DOL L 73, 19-3-1976, pág. 18.

References: Artículo 1
 artículo 2
 artículo 4
 artículo 5
 artículo 6
 artículo 15
 artículo 8
 artículo 7
 artículo 17
 artículo 4