Source: https://www.zakonyprolidi.cz/cs/2008-271
Timestamp: 2020-02-21 19:31:34+00:00

Document:
271/2008 Sb. Vyhláška, kterou se mění vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 38/2001 Sb., o hygienických požadavc...
271/2008verze 1
Vyhláška č. 271/2008 Sb.Vyhláška, kterou se mění vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 38/2001 Sb., o hygienických požadavcích na výrobky určené pro styk s potravinami a pokrmy, ve znění pozdějších předpisů
Částka 89/2008
Aktuální znění 15.08.2008 (verze 1)
Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle § 108 odst. 1 zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 254/2001 Sb., zákona č. 274/2001 Sb., zákona č. 76/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 274/2003 Sb., zákona č. 392/2005 Sb., zákona č. 59/2006 Sb., zákona č. 222/2006 Sb. a zákona č. 110/2007 Sb., (dále jen „zákon“) k provedení § 26 odst. 1 písm. b) a d) zákona:
Vyhláška č. 38/2001 Sb., o hygienických požadavcích na výrobky určené pro styk s potravinami a pokrmy, ve znění vyhlášky č. 186/2003 Sb., vyhlášky č. 207/2006 Sb. a vyhlášky č. 551/2006 Sb., se mění takto:
„1a) Směrnice Rady 78/142/EHS z 30. ledna 1978, která se týká aproximace práva členských států, vztahujícího se na materiály, které obsahují monomerní vinylchlorid a jsou určené pro styk s potravinami.
Směrnice Komise 80/766/EHS z 18. července 1980, kterou se ustanovuje analytická metoda pro účely úřední kontroly množství monomerního vinylchloridu v materiálech a předmětech určených pro styk s potravinami. Směrnice Komise 81/432/EHS z 29. dubna 1981, kterou se ustanovuje analytická metoda pro účely úřední kontroly uvolněného vinylchloridu z materiálů a předmětů do potravin.
Směrnice Rady 84/500/EHS z 15. října 1984, která se týká aproximace právních předpisů členských států, vztahujících se na keramické předměty určené pro styk s potravinami. Směrnice Rady 85/572/EHS z 19. prosince 1985, která ustanovuje seznam simulantů potravin používaných při migračních zkouškách složek plastů a předmětů z nich vyrobených a určených pro styk s potravinami.
Směrnice Komise 2004/1/ES ze dne 6. ledna 2004, kterou se mění směrnice 2002/72/ES, týkající se pozastavení používání azodikarbonamidu jako nadouvadla do plastů. Směrnice Komise 2004/19/ES ze dne 1. března 2004, kterou se mění a doplňuje směrnice 2002/72/ES, týkající se materiálů a předmětů z plastů určených pro styk s potravinami. Směrnice Komise 2005/41/ES ze dne 29. dubna 2005, kterou se mění směrnice Rady 84/500/EHS, pokud jde o prohlášení o souladu a kritéria provádění metod analýz pro keramické předměty určené pro styk s potravinami. Směrnice Komise 2005/79/ES ze dne 18. listopadu 2005, kterou se mění směrnice 2002/72/ES o materiálech a předmětech z plastů určených pro styk s potravinami. Směrnice Komise 2007/19/ES ze dne 2. dubna 2007, kterou se mění směrnice 2002/72/ES o materiálech a předmětech z plastů určených pro styk s potravinami a směrnice Rady 85/572/EHS, kterou se stanoví seznam simulantů pro použití při zkoušení migrace složek materiálů a předmětů z plastů určených pro styk s potravinami. Směrnice Komise 2007/42/ES ze dne 29. června 2007 o materiálech a předmětech vyrobených z celofánu určených pro styk s potravinami.“.
2. V § 2 se bod 7 zrušuje.
Dosavadní body 8 až 31 se označují jako body 7 až 30.
3. V § 2 se na konci bodu 30 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se body 31 až 33, které znějí:
„31. vícevrstvým materiálem nebo předmětem z plastu materiál nebo výrobek z plastu, který je složen ze dvou či více vrstev materiálů, z nichž každá sestává výhradně z plastu a které jsou spolu spojeny lepidly nebo jinak,
32. funkční bariérou z plastu bariéra, která je tvořena jednou nebo více vrstvami z plastu a zajišťuje, aby konečný výrobek byl v souladu s článkem 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1935/2004 a s touto vyhláškou,
33. beztukovými potravinami potraviny, pro něž příloha č. 4 k této vyhlášce stanoví pro zkoušení migrace jiné simulanty než simulant D.“.
„(2) Požadavky uvedené v § 11 až 14 se vztahují na výrobky určené pro styk s potravinami a na jejich části a součásti skládající se výhradně z plastů, nebo jsou složeny ze dvou či více vrstev, z nichž každá je tvořena výhradně plasty, vrstvy nebo povrchy z plastů, tvořící těsnicí kroužky víček, která jsou dohromady složena ze dvou či více vrstev různých druhů materiálů. Nevztahují se na výrobky složené ze dvou nebo více vrstev, z nichž jedna nebo více nejsou tvořeny výhradně plasty, a to ani v případech, kdy vrstva určená k přímému styku s potravinami je z plastu. Takovéto výrobky se hodnotí podle § 4 odst. 2.“.
5. V § 10 se doplňují odstavce 3 až 5, které znějí:
„(3) Odchylně od odstavce 2 je v případě vrstvy, která není v přímém styku s potravinami a kterou od potravin odděluje funkční bariéra z plastu, možné, aby v případě, že konečný materiál nebo předmět je v souladu se specifikacemi a migračními limity stanovenými touto vyhláškou:
a) nebyla v souladu s omezeními a specifikacemi stanovenými touto vyhláškou,
b) byla vyrobena za použití jiných látek, než které jsou uvedeny v příloze č. 3 k této vyhlášce.
(4) Migrace látek podle odstavce 3 písm. b) do potraviny nebo potravinového simulantu nesmí překročit 0,01 mg/kg, měřeno analytickou metodou v souladu s článkem 11 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004. Tento limit musí být vždy vyjádřen jako koncentrace v potravinách nebo v simulantech. Použije se na skupinu sloučenin, které jsou strukturně a toxikologicky příbuzné, zejména izomery nebo sloučeniny se stejnou funkční skupinou, a zahrnuje případný nežádoucí přenos otiskem.
(5) Látky uvedené v odstavci 3 písm. b) nesmí patřit ani do jedné z těchto kategorií:
a) látky klasifikované jako látky, u nichž je prokázáno nebo se má za to, že jsou látkami karcinogenními, mutagenními nebo toxickými pro reprodukci dle přílohy I směrnice Rady 67/548/EHS, nebo
b) látky klasifikované podle kritérií vlastní odpovědnosti jako karcinogenní, mutagenní nebo toxické pro reprodukci v souladu s pravidly přílohy I směrnice Rady 67/548/EHS.“.
6. V § 11 se na konci odstavce 2 doplňuje věta
„Náležitosti písemného prohlášení, které se připojuje k materiálům a předmětům z plastů, jsou upraveny v příloze č. 3 k této vyhlášce.“.
„(1) Plasty a výrobky z plastů nesmějí uvolňovat do potravin své složky v množstvích přesahujících 60 miligramů složek uvolněných na kilogram potraviny nebo potravinového simulantu (dále jen „limit celkové migrace“).“.
8. V § 12 odstavec 2 zní:
„(2) V následujících případech může být použit limit celkové migrace 10 miligramů na decimetr čtvereční povrchu materiálu nebo výrobku:
a) nádoby nebo výrobky, které se podobají nádobám a které lze naplnit, o objemu méně než 500 mililitrů nebo více než 10 litrů,
b) desky, fólie či jiné výrobky, které nelze naplnit nebo u nichž nelze odhadnout poměr mezi velikostí povrchu výrobku a množstvím potraviny, která je s ním ve styku.“.
„(3) V případě výrobků z plastů, které mají přijít do styku s potravinami určenými pro kojence a malé děti podle zvláštního právního předpisu4) nebo již jsou ve styku s těmito potravinami, činí limit celkové migrace vždy 60 miligramů na kilogram potraviny nebo potravinového simulantu.“.
10. Za § 11a se vkládá se nový § 11b, který zní:
(1) Přísady uvedené v příloze č. 3 k této vyhlášce, které se použijí při výrobě vrstev a povrchů z plastů ve víčkách, musí splňovat omezení a specifikace týkající se jejich použití podle této přílohy.
(2) Pro používání přísad, které se chovají výlučně jako pomocné látky pro polymerizaci a které nemají zůstat v konečném výrobku (dále jen „PPA“), k výrobě vrstev a povrchů z plastů uvedené v příloze č. 3 k této vyhlášce se použijí omezení a specifikace uvedené v této příloze.“.
1.1 látky, které jsou podrobovány polymeraci, což zahrnuje polykondenzaci, póly adici nebo jakýkoliv jiný podobný proces tvorby makromolekul;
1.4 látky, které jsou přidávány do plastů pro dosažení technického účinku v konečném výrobku, včetně polymerních přísad. Tyto látky jsou určeny k tomu, aby byly obsaženy v konečných výrobcích, přičemž polymerními přísadami se pro účely této přílohy rozumějí všechny polymery, prepolymery aoligomery, které mohou být přidávány do plastů s cílem dosáhnout technického účinku, které však nelze použít bez jiných polymerů jako hlavní strukturní složku konečných materiálů a výrobků;
2. V seznamu nejsou zahrnuly následující látky, ačkoli jsou použity záměrně a jsou povoleny:
b) oligomery a přírodní nebo syntetické makromolekulami látky a jejich směsi, jsou-li monomery nebo výchozí látky nezbytné pro jejich syntézu zahrnuty v seznamu;
6. Seznam obsahuj e následující informace:
QMA(T) = nejvyšší přípustné množství zbytkové látky v materiálu nebo výrobku vyjádřené jako celkový obsah uvedené látky nebo skupiny látek v mg na 6 dm2 plochy ve styku s potravinami. Pro účely této vyhlášky by množství látky v materiálu nebo výrobku mělo být stanoveno ověřenou analytickou metodou. Jestliže taková metoda v současné době neexistuje, postupuje se až do vypracování ověřené metody postupem podle § 4 odst. 1.
SML = specifický migrační limit v potravině nebo v potravinovém simulantu, pokud není uvedeno jinak. Pro účely této vyhlášky by měla být hodnota specifické migrace látky z materiálu nebo výrobku stanovena ověřenou analytickou metodou. Jestliže taková metoda v současné době neexistuje, postupuje se až do vypracování ověřené metody postupem podle § 4 odst.l.
SML (T) = specifický migrační limit v potravině nebo v potravinovém simulantu vyjádřený jako celkový obsah uvedené látky nebo skupiny látek. Pro účely této vyhlášky by hodnota specifické migrace látky nebo skupiny látek z materiálu nebo výrobku, stanovena ověřenou analytickou metodou. Jestliže taková metoda v současné době neexistuje, postupuje se až do vypracování ověřené metody postupem podle § 4 odst.l.
12765 84434-12-8 N-(2-aminoethyl)-(3-alanin, sodná sůl SML = 0,05 mg/kg
13380 000077-99-6 2,2- bis(hydroxymethyl)-butan-1-ol; 2-ethyl-2-(hydroxymethyl)propan- 1.3- diol viz 1,1,1-trimethylolpropan
13780 002425-79-8 1,4-butandiol-bis(2,3-epoxy propyl)ether; 1,4-bis(2,3-epoxypropoxy)butan QM = 1 mg/kg v FP (vyjádřeno jako epoxy skupina, molekulová hmotnost = 43)
15310 000091-76-9 2,4-diamino-6-fenyl-1,3,5-triazin; 6-fenyl-1,3,5-triazin-2,4-diamin QMA = 5 mg/6 dm2
15880 000120-80-9 1,2-dihydroxy benzen; benzen-1,2-diol SML = 6 mg/kg
15910 000108-46-3 1,3-dihydroxy benzen; benzen-1,3-diol SML = 2,4 mg/kg
4,4' -methy lenbis(2-methy lcyklohexan-1-amin) SML = 0,05 mg/kg (32) Pouze pro použití v polyamidech
16390 00126-30-7 2.2- dimethylpropan-1,3-diol; neopentylglykol SML = 0,05 mg/kg
19110 04098-71-9 [3-(isokyanatomethyl)-3,5,5-trimethylcyklohexyl] isokyanát QM(T)= lmg/kgvFP (vyjádřeno jako NCO)) (26)
19480 002146-71-6 vinyl-laurát;
25927 027955-94-8 1,1,1-tris(4-hydroxyfeny l)ethan QM = 0,5 mg/kg v FP. Pouze pro použití v polykarbonátech.
31530 123968-25-2 2,4-diterc-pentyl-6- [1-(3,5-di-terc-pentyl-2-hydroxyfenyl)ethyl]fenyl-akrylát SML = 5 mg/kg
b) v PET v množství do 0,25 % (hmot.), který je určen pro styk s potravinami s výjimkou těch, pro které je podle přílohy č. 4 k této vyhlášce stanoveno použití simulantu D.
34895 000088-68-6 2-aminobenzamid SML = 0,05 mg/kg
Látku je možno použít pouze pro PET, který je určen pro styk s pitnou vodou a nápoji.
36840 012007-55-5 tetraboritan barnatý SML(T) = 1 mg/kg (12) (vyjádřeno jako barium) a
SML(T) = 6 mg/kg (23) (vyjádřeno jako bor), aniž je dotčen zvláštní právní předpis, kterým se stanoví požadavky na pitnou vodu.
38810 080693-00-1 3,9-bis(2,6-di-terc-butyl-4-methylfenoxy)-2,4,8,10-tetraoxa-3,9-difosfaspiro[5.5]undekan
40320 010043-35-3 kyselina boritá SML(T) = 6 mg/kg (23)
(vyjádřeno jako bor), aniž jsou dotčena ustanovení zvláštního právního předpisu, kterým se stanoví požadavky na pitnou vodu.
45200 001335-23-5 jodid měďný SML(T) = 5 mg/kg (7) (vyjádřeno jako měď) SML(T)=1 mg/kg (11) (vyjádřeno jako jod)
45600 003724-65-0 kyselina krotonová;
45640 005232-99-5 ethyl-3,3-difenyl-2-kyanakrylát;
ethylester kyseliny 2-kyano-3,3-difenyl-akrylové SML = 0,05 mg/kg
46700 - 5,7-di-terc-butyl-3-(3,4- a2,3- dimethylfenyl)benzofuran-2(3H)-on, obsahující:
46790 004221-80-1 2,4-di-terc-butylfenylester 3,5-di-fero butyl-4-hydroxybenzoové kyseliny
48620 00123-31-9 1,4-dihydroxy benzen SML = 0,6 mg/kg
48720 00611-99-4 4,4'-dihy droxybenzofenon SML(T)=6 mg/kg (15)
51700 147315-50-2 2-(4,6-difenyl-1,3,5-triazin-2-yl)-5-(hexyloxy)fenol SML = 0,05 mg/kg)
54300 118337-09-0 2,2'-ethyliden-bis(4,6-di-férc-butyl-fenyl)fluorfosfonit SML = 6 mg/kg
54930 025359-91-5 formaldehyd-l-naftol, kopolymer; poly(1-hydroxynaftylmethan)] SML = 0,05 mg/kg
62020 007620-77-1 lithium- 12-hydroxystearát SML(T) = 0,6 mg/kg (8) vyjádřeno jako lithium
66560 004066-02-8 2,2'-methylen-bis(4-methy1-6-cyklohexylfenol) SML(T) = 3 mg/kg (6)
66580 000077-62-3 2,2'-methylen-bis [4-methyl-6-(1 -methylcyklohexyl)fenol] SML(T) = 3 mg/kg (6)
68040 003333-62-8 7-[2H-nafto-(1,2-Z))triazol-2-yl]-3-fenylkumarin
68145 080410-33-9 2,2',2"- nitrilo[triethyl-tri(3,3',5,5'-tetra-terc-butyl-1,1'-bifenyl-2,2 '-diyl)fosfit] SML = 5 mg/kg (suma fosfitů a fosfátů)
71670 178671-58-4 pentaerythritol tetrakis(2-kyano-3,3-di-fenyl akry lát) SML = 0,05 mg/kg
71680 006683-19-8 pentaerythritol tetrakis[3-(3,5-di-terc butyl-4-hydroxyfenyl)-propionát]
74560 000085-68-7 benzyl-butyl-ftalát K použití pouze jako:
a) změkčovadlo v materiálech a výrobcích pro opakované použití
b) změkčovadlo v materiálech a výrobcích najedno použití přicházející do styku s beztukovými potravinami kromě počáteční a pokračovací kojenecké výživy podle zvláštního právního předpisu4).
c) technický pomocný materiál v koncentracích do 0,1% v konečném výrobku SML = 30 mg/kg simulantu potravin
74640 000117-81-7 bis(2-ethylhexyl)-ftalát K použití pouze jako:
a) změkčovadlo v materiálech a výrobcích pro opakované použití přicházející do styku s beztukovými potravinami
b) technický pomocný materiál v koncentracích do 0,1%) v konečném výrobku SML = 1,5 mg/kg simulantu potravin
74880 000084-74-2 dibutyl-ftalát K použití pouze jako:
b) technický pomocný materiál v koncentracích do 0,05%o v konečném výrobku SML = 0,3 mg/kg simulantu potravin
75100 068515-48-0 028553-12-0 dialkyl-ftaláty s nasycenými rozvětvenými primárními alkyly C8-C10 obsahující více než 60 % alkylů C9 K použití pouze jako:
b) změkčovadlo ve výrobcích najedno použití přicházející do styku s beztukovými potravinami kromě počáteční a pokračovací kojenecké výživy podle zvláštního právního předpisu4).
c) technický pomocný materiál v koncentracích do 0,1% v konečném výrobku
SML(T) = 9 mg/kg simulantu potravin (42)
75105 068515-49-1
026761-40-0 dialkyl-ftaláty s nasycenými primárními alkyly C9-C11 obsahující více než 90 % alkylů C10 K použití pouze jako:
b) změkčovadlo ve výrobcích najedno použití přicházející do styku s beztukovými potravinami kromě počáteční a pokračovací kojenecké výživy podle zvláštního právního předpisu4)
c) technický pomocný materiál v koncentracích do 0,1 % v konečném výrobku
79920 009003-11-6
106392-12-5 poly(ethylenglykol-co-propylenglykol)
81220 192268-64-7 poly[[6-[N-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin- 4-yl)-n-butylamino]-1,3,5-triazin-2,4-diyl][N-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)imino]hexan-1,6-diyl[N-(2,2,6,6- tetramethylpiperidin-4-yl)imino]]-a- [N,N,N',N'-tetrabutyl-N''''-(2,2,6,6- tetramethylpiperidin-4-ylamino)hexyl] [ 1,3,5-triazin-2,4,6-triamino]-(ω-N,N,N',N'-tetrabutyl-1,3,5-triazin-2,4-diamin SML = 5 mg/kg
88640 008013-07-8 olej ze sojových bobů, epoxidovaný SML = 60 mg/kg. Avšak v případě těsnění z PVC k uzavírání sklenic s počáteční a pokračovací kojeneckou výživou podle zvláštního právního předpisu, kterým se upravují požadavky na potraviny určené pro zvláštní výživu a způsob jejich použití, nebo s obilnými a ostatními příkrmy pro kojence a malé děti podle této vyhlášky se SML snižuje na 30 mg/kg.
V souladu se specifikacemi v dodatku II této přílohy.
95000 028931-67-1 poly [2,2-bis(hydroxymethyl)butan-1 -ol-trimethakrylát]-co-methyl-methakrylát
95200 001709-70-2 1,3,5-trimethy l-2,4,6-tris(3,5-di-terc-butyl-4-hydroxybenzyl)benzen
95420 745070-61-5 1,3,5-tris(2,2-dimethy lpropanamido)-benzen SML= 0,05 mg/kg potraviny
36720 17194_00-2 hydroxid barnatý SML(T) =1 mg/kg (12) (vyjádřeno jako baryum)
38505 351870-33-2 cis-endo-bicyklo[2.2.1]heptan-2,3-dikarboxylová kyselina, di-sodná sůl SML = 5 mg/kg. Nepoužívat s polyethylenem ve styku s kyselými potravinami. Čistota > 96%.
38800 32637-78-8 N,N'- bis(3-(3,5-di-terc-butyl-4-hydroxyfenyl)propionyl)hydrazid SML = 15 mg/kg
39120 - N,N-bis(2-hydroxyethyl)alkyl(C8-C18) amin-hydrochloridy SML(T)=1,2mg/kg (13) (vyjádřeno jako N,N-bis(2-hydroxy ethyl) alkyl(C8-C18)amin)
40720 025013-16-5 2-terc-butyl-4-methoxy fenol;
50400 33568-99-9 di-n-oklylcínbis(isooktyl-maleinát) SML(T) = 0,006 mg/kg (17) (vyjádřeno jako cín)
50640 03648-18-8 di-n-oktylcíndidodekanoat
di-n-oktylcíndilaurát SML(T) = 0,006 mg/kg(17) (vyjádřeno jako cín)
50720 15571-60-5 di-n-oktylcíndimaleinát SML(T) = 0,006 mg/k, (17) (vyjádřeno jako cín)
50880 - di-ni-oktylcíndimaleinát, polymery (n = 24) SML(T) = 0,006 mg/kg (17) (vyjádřeno jako cín)
60400 03896-11-5 2-(2'-hydroxy-3'-terc-butyl-5'-methylfenyl)-5-chlorbenzotriazol SML(T) =30 mg/kg (19)
60800 65447-77-0 dimethylester [1 -(2-hydroxyethyl)-4-hydroxy-2,2,6,6-tetramethylpiperidin]-sukcinátu, kopolymer SML = 30 mg/kg
64320 10377-51-2 jodid lithný SML(T) =1 mg/kg (11) (vyjádřeno jako jod) a SML(T) =0,6 mg/kg (8) (vyj ádřeno j ako lithium)
66350 085209-93-4 2,2'-methylenbis(4,6-di-terc-butylphenyl) lithiumfosfát SML = 5 mg/kg aSML(T) = 0,6 mg/kg (8) (vyj ádřeno j ako lithium)
67360 067649-65-4 dodecyltriisooktylcín-sulfanylacetát SML(T) = 0,05 mg/kg potraviny (41) (j ako součet dodecyltriisooktylcín-sulfanylacetátu, didodecyliisooktylcín-sulfanylacetátu, dodecylcín-trichloridu a didodecylcín-dichloridu) vyjádřené jako součet mono- a didodecylcínchloridů.
67600 - mono-n-oktylcíntris(alkyl(C10-C 16)-sulfanylacetát) SML(T)=1,2 mg/kg (18) (vyjádřeno jako cín)
77440 - polyethylenglykol-di(12-hydroxyoktadec-9-enoát) polyethylenglykol-diricinoleát SML = 42 mg/kg
78320 09004-97-1 polyethylenglykol-12-hydroxyoktadec-9-enoát
polyethylenglykol-monoricinoleát SML = 42 mg/kg
81200 71878-19-8 poly (6-[(1,1,3,3-tetramethylbutyl)amino]-1,3,5-triazin-2,4-diyl]-[(2,2,6,6- tetramethylpiperid-4-yl)imino]hexamethylen[(2,2,6,6- tetramethylpiperid-4-yl)imino] SML=3 mg/kg
83595 119345-01-6 reakční produkt di-terc-butylfosfonitu s bifenylem získaný kondenzací 2,4-di-terc-butylfenolu s produkty Friedelovy-Craftovy reakce chloridu fosforitého a bifenylu SML = 18 mg/kg V souladu se specifikacemi uvedenými v dodatku II této přílohy.
86480 007631-90-5 hydrogensiřičitan sodný SML(T)=10 mg/kg (30) (vyjádřeno jako S02)
86960 007757-83-7 siřičitan sodný SML(T)= 10 mg/kg (30) (vyjádřeno jako S02)
Definice Tyto kopolymery jsou vyráběny řízenou fermentací s bakterií Alcaligenes eutrophus zdi použití směsi glukosy a kyseliny propanové jako zdrojů uhlíku. Použitý organismus nesmí být získán genetickou modifikací a musí pocházet z jednoho přirozeně se vyskytujícího kmene Alcaligenes eutrophus H16NCIMB 10442. Zásobní kultura organismu se uchovává v lyofilizovaném stavu v ampulích. Dílčí/pracovní kultura se připraví ze zásobní kultury, uchovává se v kapalném dusíku a používá se pro přípravu inokula pro fermentaci. Vzorky z fermentoru jsou denně prohlíženy pod mikroskopem, sledují se jakékoli změny morfologie kolonií na různých agarových půdách při různých teplotách. Kopolymery se izolují z tepelně ošetřených bakterií řízeným rozkladem dalších buněčných složek, promytím a sušením. Tyto kopolymery jsou obvykle nabízeny jako tvarované nebo tavením přetvařované granule obsahující přísady jako jsou nukleační činidla, změkčovadla, plnidla, stabilizátory a pigmenty, které vyhovují obecným a individuálním specifikacím.
- Chemický název Poly(3-D-hydroxybutanoát-co-3-D-hydroxypentanoát)
- Rozpustnost Rozpustný v chlorovaných uhlovodících, jako je chloroform nebo dichlormethan, ale prakticky nerozpustný vethanolu, alifatických alkanech ave vodě.
- Omezení QMA pro but-2-enovou kyselinu (krotonovou
- Čistota kyseliny) nesmí překročit hodnotu 0,05 mg/6dm2. Před granulací musí výchozí látka (práškový kopolymer) obsahovat:
40 mg/kg hydrogelu při poměru 1 kg potraviny na maximálně 1,5 gramů hydrogelu. Použití pouze vhydrogelech určených pro nepřímý styk s potravinou.
76721 polydimethylsiloxan (Mw > 6 800) Minimální viskozita 100x10-6 m2-s-1 (= 100 centistokesů) při 25°C
76845 Polyester 1,4-butanediolu s kaprolaktonem MW frakce < 1000 tvoří méně než 0,5 % (hmotnostních)
3. alkyl (C16- C18)ethery ethylenglykolu) (přibližně 24 % hmot.) “
4,4'-bifenylenbis [0,0-bis(2,4-di-terc-butylfenyl)fosfonit] (číslo CAS 38613-77-3) (36 - 46 % hmoť}
4,3'-bifenylenbis[0,0-bis(2,4-di-terc-butylfenyl)fosfonit] (číslo CAS 118421-00-4) (17-23 % hmot.)
3,3'-bifenylenbis[0,0-bis(2,4-di-terc-butylfenyl)fosfonit] (číslo CAS 118421-01-5) (1 - 5 % hmot.)
4,-bifenylenbis [0,0-bis(2,4-di-terc-butylfenyl)fosfonit] (číslo CAS 91362-37-7) (17- 19 % hmot.)
- Viskozita nejméně 11x10 m -s (= 11 centistokesů) při 100°C.
*) Použité množství látky / množství směsi>
(10) SML(T) v tomto konkrétním případě znamená, že omezení nesmí být překročeno úhrnem specifických migrací látek uvedených pod čísly PM/REF 30180, 40980, 63200, 65120, 65200,65280,65360,65440 a 73120.
(26) QMA(T) v tomto konkrétním případě znamená, že omezení nesmí být překročeno úhrnem zbytkových množství látek uvedených pod čísly PM/REF 14950, 15700, 16240, 16570, 16600, 16630, 18640, 19110, 22332, 22420, 22570, 25210,25240 a 25270.
(36) SML(T) v tomto konkrétním případě znamená, že omezení nesmí být překročeno úhrnem specifických migrací látek uvedených pod čísly PM/REF 10690, 10750, 10780, 10810, 10840,11470, 11590, 11680, 11710, 11830,11890, 11980 a 31500.
(37) SML(T) v tomto konkrétním případě znamená, že omezení nesmí být překročeno úhrnem specifických migrací látek uvedených pod čísly PM/REF 20020, 20080, 20110, 20140, 20170, 20890, 21010,21100, 21130,21190,21280,21340 a 21460.
(38) SML(T) v tomto konkrétním případě znamená, že omezení nesmí být překročeno úhrnem specifických migrací látek uvedených pod čísly PM/REF 81515, 96190, 96240 a 96320, jakož i solí (včetně podvojných solí a kyselých solí) zinku povolených kyselin, fenolů nebo alkoholů. Totéž omezení pro zinek se uplatní na názvy obsahující termín kyselina (kyseliny), soli, které se vyskytují v seznamu, v případě, že odpovídající volná kyselina nebo kyseliny nejsou uvedeny.
31530 123968-25-2 2,4-di-terc-pentyl-6-[l-(2-hydroxy-3,5-di-terc-pentylfenyl)ethyl]-akrylát
38840 154862-43-8 bis[2,4-bis(α, α-dimethylbenzyl)fenyl]-pentaerythritol-bisfosfit
49485 134701-20-5 2,4-dimethyl-6-(l-methylpentadecyl)fenol
51680 000102-08-9 N, N´-difenylthiomočovina
54300 118337-09-0 2,2'-ethan-´1,1-diylbis(4,6-di-terc-butyl phenyl)-fluorfosfonit
59120 023128-74-7 N, N´-hexan-1,6-diylbis[3-(3,5-di-terc-butyl-4-hydroxyfenyl)propanamid]
60320 070321-86-7 2-[3,5-bis(α, α-dimethylbenzyl)-2-hydroxyfenyl]benzotriazol
81200 071878-19-8 poly({6-[(1,1,3,3-tetramethylbutyl)amino]-1,3,5-triazin-2,4-diyl}[(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)imino]hexan-1 ,6-diyl[(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)imino])
a) název a sídlo podnikání, popřípadě místo provozovatele podniku , který vyrábí nebo dováží předměty z plastů nebo látky určené k výrobě těchto materiálů a předmětů,
d) potvrzení, že materiály a předměty z plastů splňují požadavky této vyhlášky a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1935/2004 ze dne 27. října 2004 o materiálech a předmětech určených pro styk s potravinami a o zrušení směrnic 80/590/EHS a 89/109/EHS,
12. V příloze č. 4, v Kapitole I bod 2.3.2 zní:
13. V příloze č. 4 v Kapitole I se za bod 2.3.3 vkládá nový bod 2.3.4, který zní:
Dosavadní bod 2.3.4 se označuje jako bod 2.3.5.
14. V příloze č. 4 v tabulce 3 oddíl 07 Mléčné výrobky zní:
B. Zahuštěné X(b)
15. V příloze č. 4 se vkládá na konci Kapitoly V nový oddíl 3, který zní:
16. V příloze č. 13 se vkládají na konci Kapitoly 5 Rozpouštědla nové body 5.15 až 5.18, které znějí:
Výrobky z plastů určené pro styk s potravinami, které nejsou v souladu s ustanoveními této vyhlášky, aniž jsou dotčeny odstavce 1 a 2 čl. II této vyhlášky, s výjimkou výrobků z plastů určené pro styk s potravinami, které nejsou v souladu s omezeními a specifikacemi pro ftaláty (ref. č. 74560, 74640, 74880, 75100 a 75105) uvedenými v této vyhlášce, a víčka obsahující těsnicí kroužky z plastů, které nejsou v souladu s omezeními a specifikacemi pod ref. č. 30340, 30401, 36640, 56800, 76815, 76866, 88640 a 93760, lze uvádět na trh nejdéle do 1. května 2009.

References: § 108
 zákona č. 258
 zákona č. 254
 zákona č. 274
 zákona č. 76
 zákona č. 320
 zákona č. 274
 zákona č. 392
 zákona č. 59
 zákona č. 222
 zákona č. 110
 § 26
 § 2
 § 2
 § 11
 § 4
 § 10
 § 11
 § 12
 § 11
 § 11
 § 4
 § 4
 § 4