Source: http://kraken.slv.cz/6Ads59/2006
Timestamp: 2018-07-16 18:53:11+00:00

Document:
6Ads59/2006
6 Ads 59/2006-70
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Josefa Baxy a soudcù JUDr. Lenky Kaniové a JUDr. Marie ®i¹kové v právní vìci ¾alobkynì: RABOT DUTILLEUL ÈR, s. r. o., se sídlem Vítìzné námìstí 2/557, Praha 6, zastoupené Mgr. Eli¹kou Barthelemy, advokátkou se sídlem Vor¹ilská 10, Praha 1, proti ¾alované: Èeská správa sociálního zabezpeèení, se sídlem Køí¾ová 25, Praha 5, o ¾alobì proti rozhodnutí ¾alované ze dne 3. 9. 2004, è. j. 332-6003-552-5.8.2004/Fuk, o pojistné na sociální zabezpeèení a pøíspìvek na státní politiku zamìstnanosti, o kasaèní stí¾nosti ¾alované proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 30. 12. 2005, è. j. 12 Cad 33/2004-45,
Pra¾ská správa sociálního zabezpeèení v Praze 8 svým platebním výmìrem ze dne 28. 6. 2004, è. 55/1656/04, ulo¾ila ¾alobkyni podle ustanovení § 104c zákona è. 582/1991 Sb., o organizaci a provádìní sociálního zabezpeèení, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, povinnost uhradit dlu¾né pojistné na sociální zabezpeèení a pøíspìvek na státní politiku zamìstnanosti ve vý¹i 135 949 Kè a penále z tohoto dlu¾ného pojistného ve vý¹i 45 784 Kè. Na základì kontroly odvodu pojistného, provádìní nemocenského poji¹tìní a plnìní úkolù v dùchodovém poji¹tìní, provedené u ¾alobkynì dne 16. 4. 2004, toti¾ správní orgán I. stupnì mimo jiné zjistil, ¾e ¾alobkynì nezahrnula v souladu s ustanovením § 5 odst. 1 písm. a), písm. b) a odst. 2 písm. a) zákona è. 589/1992 Sb., o pojistném na sociální zabezpeèení a pøíspìvku na státní politiku zamìstnanosti, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, do vymìøovacího základu pro odvod pojistného pøíjmy za rok 2003 ve vý¹i 399 822 Kè zúètované v souvislosti s výkonem zamìstnání panu D. M. (obèan Francouzské republiky).
Toto rozhodnutí správního orgánu I. stupnì napadla ¾alobkynì odvoláním, v nìm¾ zejména upozornila na znìní vybraných ustanovení V¹eobecné úmluvy o sociální bezpeènosti mezi Èeskoslovenskem a Francií (è. 215/1949 Sb.), doplnìné Dodatkovou úmluvou [(è. 68/1970 Sb.), v¹e dále jen Úmluva ] s tím, ¾e nesouhlasí s názorem vysloveným v napadeném rozhodnutí. Podle správního orgánu I. stupnì toti¾ s ohledem na Úmluvu nelze na pracovnìprávní vztah z pracovní smlouvy, by» se øídí francouzským právem, vztahovat ustanovení § 5 písm. b) zákona è. 54/1956 Sb., o nemocenském poji¹tìní zamìstnancù, ve znìní úèinném do 31. 12. 2003 (dále jen zákon è. 54/1956 Sb. ), nebo» Úmluva je v dané vìci k citovanému právnímu pøedpisu nadøazená . Jak ov¹em ¾alobkynì upozoròuje, Úmluva odkazuje na právní pøedpisy o sociálním zabezpeèení státu místa zamìstnání, pøièem¾ právní pøedpisy úèinné v Èeské republice v roce 2003 vyjímaly z nemocenského poji¹tìní osoby splòující podmínky dané ustanovením § 5 písm. b) zákona è. 54/1956 Sb. Na vyjmutí cizích státních pøíslu¹níkù z nemocenského poji¹tìní pøitom podle ¾alobkynì nic nezmìnila ani novelizace Ústavy ÈR provedená ústavním zákonem è. 395/2001 Sb. Uzavøela proto, ¾e ¾ádné z ustanovení Úmluvy nevyluèovalo pou¾ití § 5 písm. b) zákona è. 54/1956 Sb. a její vý¹e uvedený zamìstnanec splòoval v¹echny podmínky dané citovaným ustanovením.
®alovaná rozhodnutím ze dne 3. 9. 2004, è. j. 332-6003-552-5.8.2004/Fuk, odvolání zamítla a napadený platební výmìr potvrdila. V odùvodnìní svého rozhodnutí ¾alovaná souhlasila se závìry správního orgánu I. stupnì, pøièem¾ k vzájemnému vztahu Úmluvy a zákona è. 54/1956 Sb. pøedev¹ím konstatovala, ¾e tento vztah je tøeba posuzovat se zøetelem k èl. 10 Ústavy ÈR, ve znìní ústavního zákona è. 395/2001 Sb. Podle uvedeného èlánku Ústavy ÈR toti¾ vyhlá¹ené mezinárodní smlouvy, k jejich¾ ratifikaci dal Parlament souhlas a jimi¾ je Èeská republika vázána, jsou souèástí právního øádu; stanoví-li mezinárodní smlouva nìco jiného ne¾ zákon, pou¾ije se mezinárodní smlouva. ®alovaná uzavøela, ¾e se v pøípadì pana M. jedná o osobu, na kterou se Úmluva vztahovala.
Proti tomuto rozhodnutí ¾alované brojila ¾alobkynì ¾alobou ze dne 14. 9. 2004, ve které (a v doplnìní ¾aloby ze dne 10. 1. 2005) pøedev¹ím namítala, ¾e k ratifikaci Úmluvy nedal souhlas Parlament Èeské republiky, tak¾e se nestala souèástí právního øádu Èeské republiky. I za pøedpokladu, ¾e by souèástí právního øádu Èeské republiky Úmluva byla, nelze podle ¾alobkynì odhlédnout od toho, ¾e Úmluva odkazuje na zákonodárství a zákonné pøedpisy o sociálním zabezpeèení státu místa zamìstnání, v daném pøípadì Èeské republiky, pøièem¾ právní pøedpisy platné v ÈR do konce roku 2003 vyjímaly z nemocenského poji¹tìní osoby splòující podmínky stanovené v ustanovení § 5 písm. b) zákona è. 54/1956 Sb. Úmluva podle ¾alobkynì sama bez dal¹ího úèast na sociálním zabezpeèení nezakládá, ale pouze odkazuje na zákonodárství pøíslu¹ného smluvního státu. ®alobkynì závìrem upozornila na to, ¾e k provádìní rozsáhlých kontrol placení pojistného za zamìstnance (cizí státní pøíslu¹níky), kteøí mají sjednánu pracovní smlouvu podle cizího práva, dochází a¾ na základì Stanoviska Ministerstva práce a sociálních vìcí k provádìní mezinárodních smluv pøi posuzování úèasti na nemocenském poji¹tìní ze dne 11. 2. 2003, pøièem¾ zdùraznila, ¾e rozhodovací èinnost jednotlivých pracovi¹» ¾alované i rùzných senátù správních soudù je s ohledem na danou spornou právní otázku znaènì rozdílná.
Mìstský soud v Praze svým rozsudkem ze dne 30. 12. 2005, è. j. 12 Cad 33/2004-45, napadené rozhodnutí ¾alované zru¹il a vìc jí vrátil k dal¹ímu øízení. V odùvodnìní tohoto rozsudku mìstský soud zejména konstatoval, ¾e názor ¾alované, tedy ¾e francouz¹tí státní obèané vykonávající výdìleènou èinnost na území ÈR podléhají èeským právním pøedpisùm o sociálním zabezpeèení stejnì jako èe¹tí obèané, je správný jen potud, ¾e na francouzské státní pøíslu¹níky dopadají èeské právní pøedpisy. Neznamená to v¹ak, ¾e lze bez dal¹ího dovodit povinnost zamìstnavatele platit za takové zamìstnance pojistné, a to podle mìstského soudu proto, ¾e právì ustanovení § 5 písm. b) zákona è. 54/1956 Sb. stanoví výjimky z úèasti na poji¹tìní. Úmluva sama osobì neobsahuje hmotnì-právní ustanovení o tom, ¾e francouz¹tí obèané pracující na území ÈR podléhají povinnosti platit v této zemi nemocenské poji¹tìní; povinnost platit pojistné je stanovena právì v zákonì è. 54/1956 Sb. Ke vztahu Úmluvy a zákona è. 54/1956 Sb. pak mìstský soud toliko konstatoval, ¾e o vzájemném vztahu nadøízenosti a podøízenosti právních pøedpisù lze hovoøit pouze tehdy, pokud takové pøedpisy upravují shodný okruh právních vztahù. Jak je pøitom vý¹e uvedeno, mìstský soud v daném rozsudku dovodil, ¾e tomu tak v souzené vìci není.
Tento rozsudek Mìstského soudu v Praze napadla ¾alovaná (stì¾ovatelka) dne 13. 3. 2006 kasaèní stí¾ností, v ní¾ pøednì namítá dùvody podle ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. , soudní øád správní ), tedy nezákonnost napadeného rozsudku spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení. K tomu zejména uvádí, ¾e èl. 1 § 1 Úmluvy vyluèuje vyjmutí z poji¹tìní podle ustanovení § 5 písm. b) zákona è. 54/1956 Sb., nebo» nemocenské poji¹tìní cizího státního pøíslu¹níka v pracovním vztahu uzavøeném dle cizích právních pøedpisù mù¾e vzniknout i na základì mezinárodní smlouvy. Mezinárodní smlouvy o sociálním zabezpeèení zaji¹»ují osobám, na nì¾ se smlouva vztahuje, rovné postavení jako vlastním státním pøíslu¹níkùm na území druhého smluvního státu, pokud na jeho území pracují. Jestli¾e tak francouz¹tí státní pøíslu¹níci pùsobící na území ÈR po¾ívají stejných výhod jako zamìstnanci a èe¹tí státní pøíslu¹níci, pak mohou být vyòati z poji¹tìní dle citovaného zákona jen za podmínek jako èe¹tí státní pøíslu¹níci. S ohledem na tyto skuteènosti tak nelze na pøedmìtný pracovnìprávní vztah aplikovat ustanovení § 5 písm. b) zákona è. 54/1956 Sb. Pokud by zákonodárce skuteènì vylouèil z úèasti na nemocenském poji¹tìní v¹echny cizí státní pøíslu¹níky, kteøí nemají trvalý pobyt na území ÈR a mají uzavøenou pracovní smlouvu dle cizích právních pøedpisù, pak by do¹lo k poru¹ení èl. 1 odst. 2 Ústavy ÈR, dle kterého Èeská republika dodr¾uje závazky, které pro ni z mezinárodního práva vyplývají . Stì¾ovatelka v této souvislosti dále upozornila nejen na znìní èl. 10 Ústavy ÈR, ale i na ustanovení § 1 zákona è. 100/1932 Sb., o vnitrostátní úèinnosti mezinárodních smluv o sociálním zabezpeèení (dále jen zákon è. 100/1932 Sb. ), podle kterého ustanovení mezinárodních smluv o sociálním poji¹tìní, vyhlá¹ených ve Sbírce zákonù a naøízení, mají po dobu své mezinárodní úèinnosti té¾ úèinnost vnitrostátní . Jak stì¾ovatelka doplnila, jejímu vý¹e nastínìnému výkladu odpovídá té¾ novelizace zákona è. 54/1956 Sb. provedená zákonem è. 424/2003 Sb. Na podporu své argumentace pak je¹tì stì¾ovatelka dodala, ¾e jejímu výkladu sporné právní otázky pøisvìdèily v nìkolika svých rozhodnutích (na které blí¾e odkazuje) napø. Krajské soudy v Praze, v Hradci Králové pøípadnì Mìstský soud v Praze.
Stì¾ovatelka souèasnì namítala, ¾e nepøezkoumatelnost napadeného rozhodnutí mìstského soudu spatøuje v také tom, ¾e ve výroku tohoto rozsudku není uvedeno, zda se její rozhodnutí zru¹uje pro nezákonnost nebo pro vady øízení. Tato skuteènost má podle stì¾ovatelky vliv na nedostatek právní jistoty a znemo¾òuje vycházet z právního názoru soudu, proto¾e takový názor není dostateènì zøejmý. Stì¾ovatelka také podala návrh na to, aby Nejvy¹¹í správní soud pøiznal její kasaèní stí¾nosti odkladný úèinek. Závìrem pak navrhla, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek Mìstského soudu v Praze zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
Nejvy¹¹í správní soud usnesením ze dne 12. 4. 2007, è. j.-61, øízení o kasaèní stí¾nosti pøeru¹il, a to a¾ do rozhodnutí Ústavního soudu o ústavních stí¾nostech, které byly ve skutkovì obdobných vìcech podány proti rozsudkùm Nejvy¹¹ího správního soudu (mimo jiné se jednalo o rozsudek tohoto soudu ze dne 31. 5. 2006, è. j. 3 Ads 18/2005-79).
Vzhledem k tomu, ¾e Ústavní soud svým nálezem ze dne 12. 2. 2009, sp. zn. III. ÚS 619/06 (http://nalus.usoud.cz), zru¹il vý¹e uvedený rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 31. 5. 2006, è. j. 3 Ads 18/2005-79, a opìtovnì vyslovil stejný právní názor (jak ji¾ uèinil v nìkolika skutkovì obdobných vìcech pøedtím), neshledal Nejvy¹¹í správní soud dùvody pro to, aby vyèkával i na dal¹í rozhodnutí Ústavního soudu v ostatních vìcech vypoètených v usnesení o pøeru¹ení øízení. Usnesením ze dne 6. 3. 2009, è. j.-66, proto rozhodl o pokraèování v øízení o kasaèní stí¾nosti.
Kasaèní stí¾nost je podle ustanovení § 102 a násl. s. ø. s. pøípustná a jejím rozsahem a dùvody je Nejvy¹¹í správní soud podle ustanovení § 109 odst. 2 a 3 tého¾ zákona vázán. Stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti namítá dùvody dle ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., by» sama výslovnì odkazuje toliko na § 103 odst. 1 písm. a) tého¾ zákona.
Úvodem Nejvy¹¹í správní soud k námitce stì¾ovatelky podle ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. pøedev¹ím konstatuje (jak ostatnì vyplývá z ji¾ vý¹e uvedeného), ¾e ke sporné právní otázce, tedy zda aplikovat ustanovení § 5 písm. b) zákona è. 54/1956 Sb., ve znìní úèinném do 31. 12. 2003, i na cizí státní pøíslu¹níky nemající pobyt na území ÈR èinné pro zamìstnavatele v pracovnìprávním vztahu uzavøeném podle cizích právních pøedpisù, se ve svých nálezech ji¾ opakovanì vyjádøil Ústavní soud. Stalo se tak nejen ve vìci sp. zn. III. ÚS 619/06, na kterou v projednávané vìci odkazuje usnesení o pøeru¹ení øízení, ale shodnì ji¾ rozhodl i v dal¹ích obdobných vìcech [srov. napø. nálezy ze dne 15. 1. 2008, sp. zn. I. ÚS 629/06 a sp. zn. I. ÚS 605/06, ze dne 23. 1. 2008, sp. zn. I. ÚS 520/06, ze dne 14. 2. 2008, sp. zn. III. ÚS 705/06, ze dne 27. 3. 2008, sp. zn. I. ÚS 2373/07 pøípadnì ze dne 4. 9. 2008, sp. zn. I. ÚS 629/06 (v¹e dostupné na http://nalus.usoud.cz)].
Z vý¹e nastínìných dùvodù je proto pøedev¹ím nezbytné pøihlédnout k odùvodnìní uvedených nálezù Ústavního soudu, které má pro posouzení nyní projednávané vìci význam. Ústavní soud se v odùvodnìní daného nálezu ve vìci sp. zn. III. ÚS 619/06 i s odkazem na svoji pøedchozí judikaturu (zejména nález ve vìci sp. zn. I. ÚS 520/06), pøedev¹ím vìnoval rozpornosti pøístupu stì¾ovatelky, krajských soudù i Nejvy¹¹ího správního soudu ke sporné právní otázce. Pøednì pøipomnìl, ¾e ke znakùm právního státu neoddìlitelnì patøí hodnota právní jistoty a z ní vyplývající princip ochrany dùvìry obèanù v právo, které jsou v nejobecnìj¹í podobì obsa¾eny v èlánku 1 odst. 1 Ústavy; povaha materiálního právního státu pøitom obsahuje s ním rovnì¾ spjatou maximu, podle ní¾, jestli¾e nìkdo jedná v (oprávnìné) dùvìøe v urèitý zákon (resp. v právo jako takové), nemá ve své dùvìøe zklamán . Podle uvedeného nálezu ochrana jednání uèinìného v dùvìøe v právo pak pøedpokládá, ¾e právnická nebo fyzická osoba jedná v dùvìøe nejen v text relevantního právního pøedpisu, ale zejména té¾ v dùvìøe v trvající výklad takového pøedpisu orgány veøejné moci, vèetnì konstantní správní praxe správních úøadù a výkladu práva podávaného správními soudy. Podle Ústavního soudu platí, ¾e zmìna dlouhodobé správní praxe nebo soudní judikatury, za nezmìnìného stavu právních pøedpisù, mù¾e nastat jen ze záva¾ných a principiálních dùvodù smìøujících k dosa¾ení urèité právem chránìné hodnoty; v ¾ádném pøípadì se v¹ak tak nesmí dít svévolnì . Ústavní soud dále mimo jiné pøipomnìl, ¾e Úmluva nebyla ratifikována se souhlasem Národního shromá¾dìní ÈSR, respektive Federálního shromá¾dìní ÈSSR. Závìr, ¾e se Úmluva stala od 1. 6. 2002 souèástí právního øádu Èeské republiky s ohledem na znìní èl. 10 Ústavy ÈR pak sice podle citovaného nálezu Nejvy¹¹í správní soud odmítl, pøesto postup správního orgánu legalizoval zpùsobem libovolným a zcela nepøedvídatelným, kdy¾ pøímou aplikovatelnost pravidel v Úmluvì obsa¾ených dovodil za pou¾ití zákona è. 100/1932 Sb., o vnitrostátní úèinnosti mezinárodních smluv o sociálním poji¹tìní, a vyslovil, ¾e v relevantní dobì byla Úmluva k zákonu è. 54/1956 Sb. v pomìru právního pøedpisu speciálního k pøedpisu obecnému. Ústavní soud v odkazovaném nálezu dále pøedev¹ím zdùraznil, ¾e právì soustavná praxe orgánù státní správy sociálního zabezpeèení vytvoøila oprávnìná oèekávání adresátù pøíslu¹ných právních norem v oblasti nemocenského poji¹tìní a "dotvoøila" èeské právo v jeho materiální podobì tak, ¾e v relevantní dobì nemohla být pou¾ita V¹eobecná úmluva o sociální bezpeènosti místo úpravy zákonné. Odmítl-li Nejvy¹¹í správní soud dùvod zmìny praxe orgánù sociálního zabezpeèení, spoèívající v nesprávném výkladu novely Ústavy, úèinné od 1. èervna 2002, bylo na nìm, aby (spolu s krajskými soudy) chránil oprávnìná oèekávání adresátù v trvající existenci jejich práv a povinností, a to za právního stavu existujícího v nezmìnìné podobì a¾ do 31. 12. 2003. Odpadl-li jako nesprávný argument pou¾itím èl. 10 Ústavy v novém znìní, nelze na zmìnu praxe správního orgánu nahlí¾et jinak, ne¾ na libovùli a nikoliv legitimní a principiální zmìnu výkladu práva. Pokud Nejvy¹¹í správní soud zmìnu správní praxe takto ex post de facto justifikoval, dopustil se podle Ústavního soudu libovùle mající rozmìry protiústavní .
Pro projednávanou vìc je pak pøedev¹ím významné, ¾e na základì vý¹e uvedených úvah Ústavní soud v citovaném nálezu uzavøel, ¾e francouz¹tí státní pøíslu¹níci, kteøí nemìli v Èeské republice trvalý pobyt a byli èinní na jejím území pro zamìstnavatele v pracovnìprávním vztahu uzavøeném podle cizích právních pøedpisù, nebyli úèastni na poji¹tìní podle zákona è. 54/1956 Sb., o nemocenském poji¹tìní zamìstnancù, ve znìní úèinném do 31. 12. 2003 [a to s odkazem na ustanovení § 5 písm. b) citovaného zákona] . Takto jednoznaènì vyslovený právní názor je pak tøeba podle pøesvìdèení Nejvy¹¹ího správního soudu aplikovat i v této vìci. Tento závìr pøitom nevyplývá jen ze samotného faktu, ¾e Ústavní soud jako¾to soudní orgán ochrany ústavnosti takový názor ji¾ opakovanì vyslovil (a to i prostøednictvím rùzných svých senátù), zohlednit je v tomto smìru tøeba pøedev¹ím znìní èl. 89 odst. 2 Ústavy ÈR, podle nìho¾ jsou vykonatelná rozhodnutí Ústavního soudu závazná pro v¹echny orgány i osoby. Jak ji¾ ostatnì Ústavní soud v tomto zcela jednoznaènì vyslovil ve svém nálezu ze dne 25. 1. 2005, sp. zn. III. ÚS 252/04 (è. 16/2005 Sb. ÚS), pokud Nejvy¹¹í správní soud ústavnìprávní výklad vylo¾ený v nálezu Ústavního soudu nereflektoval, poru¹il tím, vycházeje ze smyslu a úèelu efektivního a smysluplného koncentrovaného (specializovaného) ústavního soudnictví, majícího nezanedbatelnou funkci pøi sjednocování judikatury v oblasti ústavnì zaruèených kautel (samotný Ústavní soud mù¾e pøekonat vlastní právní názor vyslovený v nálezu pouze procedurou realizovanou v dùsledku postupu ve smyslu § 23 zák. è. 182/1993 Sb.), maximu plynoucí z èl. 89 odst. 2 Ústavy, dle ní¾ vykonatelná rozhodnutí Ústavního soudu jsou závazná pro v¹echny orgány a osoby. Nerespektování právního názoru Ústavního soudu vyjádøeného v nálezu ze strany orgánu veøejné moci nadto zakládá poru¹ení principu rovnosti, jako¾ i dotèení v právní jistotì obèanù (sp. zn. II. ÚS 76/95, I. ÚS 70/96, III. ÚS 127/96, III. ÚS 187/98, III. ÚS 206/98, III. ÚS 648/2000 a dal¹í).
Za tìchto okolností nemohl Nejvy¹¹í správní soud pøisvìdèit námitkám stì¾ovatelky. V souladu se shora citovanou judikaturou Ústavního soudu je pøitom tøeba pova¾ovat za správný ve svém výsledku výklad provedený ¾alobkyní. V tomto ohledu lze tedy uzavøít, ¾e námitka stì¾ovatelky podle ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) není dùvodná. Nejvy¹¹í správní soud v tomto ohledu pouze pøipomíná, ¾e je tomu tak i pøesto, ¾e mìstský soud dospìl ke svému závìru do urèité míry z jiných dùvodù ne¾ shora citovaná judikatura Ústavního soudu. V tomto ohledu lze nicménì podle Nejvy¹¹í správní soudu odkázat napø. na rozsudek tého¾ soudu ze dne 19. 1. 2006, è. j. 2 Afs 100/2005-106 (www.nssoud.cz), v rámci kterého ji¾ zdej¹í soud vyslovil, ¾e i kdy¾ je ve výsledku (co do výroku) rozhodnutí krajského soudu vìcnì správné, lze právním názorem vysloveným v rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu korigovat dílèí nesprávné závìry krajského soudu bez toho, aby rozhodnutí krajského soudu bylo zru¹eno . Takový postup Nejvy¹¹ího správního soudu je ostatnì zcela v souladu s principy rychlosti a hospodárnosti øízení.
K projednávané sporné právní otázce je tøeba je¹tì poznamenat, ¾e rozhodujícímu tøíèlennému senátu Nejvy¹¹ího správního soudu je známo, ¾e roz¹íøený senát zdej¹ího soudu projednává vìc, která se týká obdobné problematiky, mimo jiné pøedev¹ím úèasti cizích státních pøíslu¹níkù na nemocenském poji¹tìní na základì smlouvy mezi Èeskou republikou a ©výcarskou konfederací o sociálním zabezpeèení (è. 267/1997 Sb.) V této vìci, kterou roz¹íøený senát projednává na základì pøedkládacího usnesení ze dne 14. 11. 2007, è. j. 6 Ads 88/2006-78 (www.nssoud.cz), není doposud rozhodnuto. V tomto ohledu nicménì pova¾uje rozhodující senát za podstatné, ¾e po pøedlo¾ení této vìci roz¹íøenému senátu se ji¾ opakovanì Ústavní soud ve svých vý¹e citovaných nálezech k pøedmìtné sporné právní otázce jednoznaènì vyslovil. Z toho dùvodu nepova¾oval rozhodující tøíèlenný senát za nezbytné po rozhodnutí o pokraèování øízení znovu øízení pøeru¹ovat (a èekat na rozhodnutí roz¹íøeného senátu ve vìci sp. zn. 6 Ads 88/2006) a rozhodl ve vìci samé. V této souvislosti je pøitom vhodné upozornit zejména na usnesení roz¹íøeného senátu ze dne 11. 1. 2006, è. j. 2 Afs 66/2004-53 (www.nssoud.cz), ze kterého se mimo jiné podává, ¾e Pokud by zdej¹í soud pøipustil aktivaci roz¹íøeného senátu v pøípadì existence ustálené judikatury Ústavního soudu odporující judikatuøe Nejvy¹¹ího správního soudu, mohlo by to ve svých dùsledcích znamenat dva výsledky. Buï by se roz¹íøený senát cítil být vázán právními závìry Ústavního soudu, respektujíc jeho ústavní vymezení; anebo by setrval na právních závìrech Nejvy¹¹ího správního soudu. První øe¹ení by znamenalo, ¾e funkce roz¹íøeného senátu by byla poní¾ena z pozice významného sjednocovatele judikatury na pouhého formálního hlasatele názorù Ústavního soudu, co¾ by s sebou nutnì pøiná¹elo i faktickou svázanost jeho èlenù pøi formování výsledných právních závìrù. Druhé øe¹ení by oproti tomu sice neznamenalo sní¾ení funkce roz¹íøeného senátu, nicménì pøedstavovalo by zásadní ohro¾ení funkènosti soudního systému. ( ) Jestli¾e tedy první z nabízených mo¾ností èiní rozhodování roz¹íøeného senátu veskrze zbyteèným a jen formálním, pøedstavuje druhá mo¾nost systémové riziko. Nejvy¹¹í správní soud nicménì ve svých úvahách vycházel ze skuteènosti, ¾e celý vnitrostátní právní øád je zalo¾en na principu vnitøního souladu a hierarchického uspoøádání. Tato základní maxima musí být nazírána jako dominující hledisko pøi výkladu jeho jednotlivých souèástí. Je proto chybný takový náhled na právní øád, který jeho jednotlivé vrstvy vnímá relativnì izolovanì, a to z hlediska materiálního i formálního. V tomto kontextu se jeví velmi významným èl. 95 Ústavy, který lze-mimo jiné-vnímat té¾ jako potvrzení zmínìné hierarchie právního øádu a jako prostøedek komunikace mezi Ústavním soudem na stranì jedné a mezi soudy obecnými na stranì druhé. Pøedev¹ím z nìj lze dovodit, ¾e obecné soudy (mezi nì¾ v tomto smyslu a se znaèným zjednodu¹ením patøí i Nejvy¹¹í správní soud) jsou pøi svém rozhodování vázány nejen zákonem, nýbr¾ také ústavním poøádkem (arg. a minori ad maius). Právì v tomto kontextu vystupuje do popøedí funkce Ústavního soudu, kterou je podle èl. 83 Ústavy ÈR ochrana ústavnosti. Ústavní soud je tedy hlavní interpretátor ústavního poøádku a právì v tomto smyslu musí být jeho rozhodnutí závazná. Lze tedy uzavøít, ¾e ve svìtle citovaného usnesení roz¹íøeného senátu nepova¾oval rozhodující tøíèlenný senát za nezbytné opìtovnì pøeru¹it øízení a vyèkat na rozhodnutí roz¹íøeného senátu ve vý¹e uvedené vìci.
Nejvy¹¹í správní soud souèasnì nemohl pøisvìdèit ani námitce stì¾ovatelky týkající se nepøezkoumatelnosti napadeného rozsudku, kterou stì¾ovatelka spatøovala v podobì výroku daného rozsudku. K tomu je tøeba pøedev¹ím uvést, ¾e soudní øád správní pova¾uje za dùvod pro podání kasaèní stí¾nosti mimo jiné právì nepøezkoumatelnost spoèívající v nesrozumitelnosti nebo nedostatku dùvodù rozhodnutí [§ 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.]. Jak je pøitom ov¹em z uvedeného ustanovení zøejmé, jedná se o nepøezkoumatelnost rozhodnutí soudu jako takového, pøièem¾ výrok rozhodnutí je tøeba vnímat jen jako jednu ze souèástí rozsudku, pøièem¾ na rozhodnutí soudu je v¾dy tøeba nahlí¾et jako na celek (srov. § 54 odst. 2 s. ø. s.). Nejvy¹¹í správní soud je proto toho názoru, ¾e s pøihlédnutím k textu odùvodnìní napadeného rozhodnutí je námitka stì¾ovatelky zcela nedùvodná. Smyslem výroku soudního rozhodnutí v ¾ádném pøípadì není bli¾¹í vysvìtlování dùvodù, na základì kterých bylo urèitým zpùsobem rozhodnuto, tato funkce jednoznaènì pøíslu¹í a¾ samotnému odùvodnìní rozhodnutí. V této souvislosti lze ostatnì odkázat na pøedchozí judikaturu Nejvy¹¹ího správního soudu. Jak toti¾ zdej¹í soud vyslovil napø. ji¾ ve svém rozsudku ze dne 4. 12. 2003,
è. j. 2 Ads 58/2003-75 (è. 133/2004 Sb. NSS), za nepøezkoumatelné pro nesrozumitelnost lze obecnì pova¾ovat takové rozhodnutí soudu, z jeho¾ výroku nelze zjistit, jak vlastnì soud ve vìci rozhodl, tj. zda ¾alobu zamítl, odmítl nebo jí vyhovìl, pøípadnì jeho¾ výrok je vnitønì rozporný. Pod tento pojem spadají i pøípady, kdy nelze rozeznat, co je výrok a co odùvodnìní, kdo jsou úèastníci øízení a kdo byl rozhodnutím zavázán . V projednávané vìci pøitom nemù¾e být sporu o tom, ¾e z výroku napadeného rozhodnutí je zcela jednoznaènì zøejmé, jak mìstský soud rozhodl.
Stì¾ovatelka tedy se svými námitkami neuspìla. Jeliko¾ v øízení o kasaèní stí¾nosti nevy¹ly najevo ¾ádné vady, k nim¾ je nutno pøihlí¾et z úøední povinnosti (§ 109 odst. 3 s. ø. s.), Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost zamítl jako nedùvodnou (§ 110 odst. 1 vìta druhá s. ø. s.).
Návrh stì¾ovatelky, aby Nejvy¹¹í správní soud pøiznal její kasaèní stí¾nosti odkladný úèinek se stal-s ohledem na zamítnutí této kasaèní stí¾nosti-bezpøedmìtným.
Stì¾ovatelka nemìla ve vìci úspìch, nemá tedy právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti (ustanovení § 60 odst. 1 s. ø. s. a contrario za pou¾ití § 120 tého¾ zákona). ®alobkyni, jí¾ by jinak právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti pøíslu¹elo (ustanovení § 60 odst. 1 s. ø. s. ve spojení s § 120 tého¾ zákona), soud náhradu nákladù øízení nepøiznal, nebo» ze soudního spisu nevyplynulo, ¾e by mu jakékoliv náklady øízení o kasaèní stí¾nosti vznikly.

References: soud 
 § 104
 § 5
 § 5
 § 5
 § 5
 § 5
 soud 
 soud 
 § 5
 soud 
 soud 
 § 103
 § 1
 § 5
 § 5
 § 1
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 102
 soud 
 § 109
 § 103
 § 103
 § 103
 soud 
 § 103
 § 5
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 5
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 23
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 54
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 60
 § 120
 § 60
 § 120
 soud