Source: http://www.slideshare.net/henrybayardo/reforma-al-cootad-2014
Timestamp: 2016-08-28 00:56:24+00:00

Document:
Codigo organico organizacion territ...
Moises Gualapuro
at CONDESAN
Anaid R
, Digitador@
at CNEL
- Ley Orgánica Reformatoria al Código Orgánico de
Organización Territorial, Autonomía y Descentra-
lización ………………………………………………... 1
195 Dase de baja de la Fuerza Terrestre a los señores
Crnles. Viteri Terán Willian Vicente y Suárez
Cerón Germán Arturo ………………………………. 13
- Cantón Puerto Quito: Que reforma a la Ordenanza
para la organización, administración y funciona-
miento del Registro de la Propiedad ………………... 14
Of. No. SAN-2014-0036
Quito, 10 de enero de 2014
La Asamblea Nacional, de conformidad con las atribuciones que le
confiere la Constitución de la República del Ecuador y la Ley
Orgánica de la Función Legislativa, discutió y aprobó la LEY
ORGÁNICA REFORMATORIA AL CÓDIGO ORGÁNICO
DE ORGANIZACIÓN TERRITORIAL, AUTONOMÍA Y
En sesión de 6 de enero de 2014, el Pleno de la Asamblea Nacional
conoció y se pronunció sobre la objeción parcial presentada por el
señor Presidente Constitucional de la República.
Año I ‐ Nº 166 Quito, martes 21 de enero de 2014 Valor: US$ 1.25 + IVA ING. HUGO ENRIQUE DEL POZO BARREZUETA DIRECTOR Quito: Avenida 12 de Octubre N 16‐90 y Pasaje Nicolás Jiménez Dirección: Telf. 2901 ‐ 629 Oficinas centrales y ventas: Telf. 2234 ‐ 540 Distribución (Almacén): Mañosca Nº 201 y Av. 10 de Agosto Telf. 2430 ‐ 110 Sucursal Guayaquil: Malecón Nº 1606 y Av. 10 de Agosto Telf. 2527 ‐ 107 Suscripción anual: US$ 400 + IVA para la ciudad de Quito US$ 450 + IVA para el resto del país Impreso en Editora Nacional 16 páginas www.registroficial.gob.ec Al servicio del país desde el 1º de julio de 1895 S U P L E M E N T O
2 -- Suplemento -- Registro Oficial Nº 166 -- Martes 21 de enero de 2014
En tal virtud y conforme lo dispone el artículo 138 de la
Constitución de la República del Ecuador y el artículo 64 de
la Ley Orgánica de la Función Legislativa, acompaño el
texto de la LEY ORGÁNICA REFORMATORIA AL
TERRITORIAL, AUTONOMÍA Y DESCENTRA-
LIZACIÓN, para que se sirva publicarlo en el Registro
Nacional discutió y aprobó la “LEY ORGÁNICA
REFORMATORIA AL CÓDIGO ORGÁNICO DE
ORGANIZACIÓN TERRITORIAL, AUTONOMÍA Y
DESCENTRALIZACIÓN”, en primer debate el 13 de
diciembre de 2012 y el 18 de diciembre de 2012; en
segundo debate el 7 de mayo de 2013, el 9 de mayo de
2013; y el 19 de noviembre de 2013; y la objeción parcial el
Quito a 9 de enero de 2014
Que, la Constitución de la República del Ecuador, artículo
132 numeral 4 faculta a la Asamblea Nacional aprobar
leyes para atribuir deberes, responsabilidades y
competencias a los gobiernos autónomos descentralizados;
Que, los gobiernos autónomos descentralizados, autoridades
nacionales y del régimen descentralizado, así como otros
sectores involucrados han expresado sus criterios y
propuestas sobre el contenido de la presente iniciativa
Que, es necesario clarificar la normativa vigente en relación
a la creación de circunscripciones territoriales, en lo
referente a los requisitos de población y territorio con la
finalidad de fortalecer los procedimientos vigentes;
Que, de conformidad con lo establecido en el artículo 76 de
la Constitución de la República del Ecuador, en todo
proceso en el que se determine derechos y obligaciones de
cualquier orden, se asegurará el derecho al debido proceso;
por lo que es necesario clarificar la normativa en relación a
los procedimientos administrativos de los distintos niveles
de gobiernos autónomos descentralizados de modo que así
se tutele los derechos de los ciudadanos y ciudadanas;
Que, es necesario desarrollar un marco legal que regule y
controle la actividad fiscalizadora por parte de los órganos
legislativos de los gobiernos autónomos descentralizados, a
fin de evitar que se violenten garantías constitucionales y
disposiciones legales, integrando en el proceso una
instancia imparcial, a fin de que sea esta, quien verifique el
cumplimiento del procedimiento de la resolución adoptada
por el órgano legislativo del Gobierno Autónomo
Que, de conformidad con lo establecido en el artículo 31 de
la Constitución de la República del Ecuador, las ciudadanas
y ciudadanos tienen derecho al disfrute pleno de la ciudad y
de sus espacios públicos bajo los principios de
sustentabilidad, justicia social y equilibrio entre lo urbano y
lo rural; lo que implica la necesidad de establecer una
normativa clara y precisa que otorgue a los gobiernos
autónomos descentralizados las herramientas necesarias
para desarrollar una planificación de la ciudad adecuada e
incluyente que logre resolver la problemática suscitada con
los asentamientos urbanos consolidados no legalizados y
por tal motivo sus habitantes son restringidos al acceso
efectivo de servicios públicos y satisfacción de necesidades;
En ejercicio de la atribución conferida en el artículo 120 de
la Constitución de la República del Ecuador, expide la
LEY ORGÁNICA REFORMATORIA AL CÓDIGO
Artículo 1.- Sustitúyase el penúltimo inciso del artículo 22,
“El requisito de la población para la creación de cantones
ubicados en la franja fronteriza y en las provincias
amazónicas será de diez mil habitantes.”
Artículo 2.- En el artículo 26 realícense las siguientes
1. Cámbiese el signo “dos puntos” incluido “y,” por el
signo “punto y coma” al final del literal d). Cámbiese el
literal e) y agréguese el literal f), de acuerdo con los
“e) Informe técnico favorable emitido por el organismo
responsable de los límites internos, sobre los límites y
requisitos de extensión de la nueva circunscripción; y,
f) Informe técnico favorable del organismo responsable
de estadísticas y censos, sobre el requisito poblacional.”
2. En el último inciso, sustitúyase la frase “En las
provincias amazónicas y fronterizas”, por la frase “En
cantones amazónicos y en cantones ubicados en la
franja fronteriza” (…).
Suplemento -- Registro Oficial Nº 166 -- Martes 21 de enero de 2014 -- 3
3. Agréguese como último inciso el siguiente texto:
“Para las parroquias que tienen límites con otro país se
requiere el informe técnico del ministerio
Artículo 3.- Sustitúyase en el literal f) del artículo 34, la
palabra “Destituir” por “Remover” (…).
Artículo 4.- Sustitúyase en el literal m) del artículo 47, la
Artículo 5.- En el artículo 54 elimínese “y,” al final del
literal r). Sustitúyase el literal s) y agréguese el literal t), de
acuerdo con los siguientes textos:
“s) Fomentar actividades orientadas a cuidar, proteger y
conservar el patrimonio cultural y memoria social en el
campo de la interculturalidad y diversidad del cantón; y,
t) Las demás establecidas en la ley.”
Artículo 6.- Sustitúyanse los literales n) y v) del artículo 57
“n) Remover según sea el caso, con el voto conforme de
las dos terceras partes de sus integrantes, a la alcaldesa
o alcalde, a la vicealcaldesa o vicealcalde, a las
concejalas y a los concejales que incurran en una de las
causales previstas en este Código, garantizando el
debido proceso;”
“v) Crear, suprimir y fusionar parroquias urbanas y
rurales, cambiar sus nombres y determinar sus linderos
en el territorio cantonal, para lo que se requiere el voto
favorable de la mayoría absoluta de sus miembros. Por
motivos de conservación ambiental, del patrimonio
tangible e intangible y para garantizar la unidad y la
supervivencia de comunidades, pueblos y
nacionalidades indígenas, montubias y afroecuatorianas,
los concejos cantonales pueden constituir parroquias
rurales con un número menor de habitantes del previsto
en este Código, observando en los demás aspectos los
mismos requisitos y condiciones establecidas en los
artículos 26 y 27 de este Código, siempre que no
afecten a otra circunscripción territorial. De igual forma
puede cambiar la naturaleza de la parroquia de rural a
urbana, si el plan de ordenamiento territorial y las
condiciones del uso y ocupación de suelo previstas así
lo determinan;”
Artículo 7.- Sustitúyase en el literal l) del artículo 67, la
Artículo 8.- Sustitúyase el artículo 71, por el siguiente:
“Artículo 71.- Reemplazo.- En caso de ausencia
temporal mayor a tres días o definitiva de la presidenta
o del presidente de la junta parroquial rural, será
reemplazado por la vicepresidenta o vicepresidente que
es la o el vocal que haya alcanzado la segunda más alta
votación; en caso de ausencia o impedimento de aquella
o aquel, le subrogará quien le siga en votación.
Si la o el vocal reemplaza a la presidenta o presidente
de la junta parroquial rural, se convocará a actuar como
vocal al suplente de la presidenta o presidente.
En caso de ausencia definitiva de un vocal y si se han
agotado todos los posibles alternos de la misma fuerza
política, tiene derecho a ejercer esa representación la
siguiente candidata o candidato más votado.”
Artículo 9.- Sustitúyase en el literal m) del artículo 87, la
palabra “destitución” por “remoción” (…).
Artículo 10.- Sustitúyase el primer inciso del artículo 93,
“Artículo 93.- Naturaleza de las Circunscripciones
Montubias.- Son regímenes especiales de Gobierno
Autónomo Descentralizado establecidos por libre
determinación de los pueblos, nacionalidades y
comunidades indígenas, afroecuatorianas y montubias,
en el marco de sus territorios ancestrales, respetando la
organización político administrativa del Estado, que
ejercerán las competencias del nivel de gobierno
autónomo correspondiente. Se regirán por la
Constitución, los instrumentos internacionales y por sus
estatutos constitutivos, para el pleno ejercicio de los
derechos colectivos. Contarán con los recursos
provenientes del Presupuesto General del Estado que les
correspondan. El estatuto constitutivo deberá contar con
el dictamen favorable de la Corte Constitucional previo
a la realización de la consulta popular.”
Artículo 11.- El título del artículo 128 sustitúyase por el
“Artículo 128.- Sistema integral y modelos de
gestión.-“
Artículo 12.- Agréguese al final del primer inciso del
artículo 139, el siguiente texto:
“Sin perjuicio de realizar la actualización cuando
solicite el propietario, a su costa.”
Artículo 13.- Sustitúyase el primer y segundo inciso del
artículo 140 por lo siguiente:
“Artículo 140.- Ejercicio de la competencia de
gestión de riesgos.- La gestión de riesgos que incluye
las acciones de prevención, reacción, mitigación,
reconstrucción y transferencia, para enfrentar todas las
amenazas de origen natural o antrópico que afecten al
territorio se gestionarán de manera concurrente y de
forma articulada por todos los niveles de gobierno de
acuerdo con las políticas y los planes emitidos por el
organismo nacional responsable, de acuerdo con la
Los gobiernos autónomos descentralizados municipales
adoptarán obligatoriamente normas técnicas para la
prevención y gestión de riesgos en sus territorios con el
propósito de proteger las personas, colectividades y la
naturaleza, en sus procesos de ordenamiento territorial.
4 -- Suplemento -- Registro Oficial Nº 166 -- Martes 21 de enero de 2014
Para el caso de riesgos sísmicos los Municipios
expedirán ordenanzas que reglamenten la aplicación de
normas de construcción y prevención.”
Artículo 14.- Agréguese al final del artículo 157, el
“El Consejo Nacional de Competencias adicionalmente,
podrá también autorizar intervenciones parciales para la
adecuada prestación y complementación de los
En todos los casos el Consejo Nacional de
Competencias podrá aprobar un mecanismo de
recuperación de recursos con cargo al presupuesto del
Gobierno Autónomo Descentralizado intervenido,
precautelando su sostenibilidad financiera.”
Artículo 15.- Sustitúyase el primer inciso del artículo 186,
“Artículo 186.- Facultad tributaria.- Los gobiernos
autónomos descentralizados municipales y distritos
metropolitanos mediante ordenanza podrán crear,
modificar, exonerar o suprimir, tasas y contribuciones
especiales de mejoras generales o específicas, por
procesos de planificación o administrativos que
incrementen el valor del suelo o la propiedad; por el
establecimiento o ampliación de servicios públicos que
son de su responsabilidad; el uso de bienes o espacios
públicos; y, en razón de las obras que ejecuten dentro
del ámbito de sus competencias y circunscripción, así
como la regulación para la captación de las plusvalías.”
Artículo 16.- Sustitúyase el artículo 198, por el siguiente:
“Artículo 198.- Destino de las transferencias.- Las
transferencias que efectúa el Gobierno Central a los
gobiernos autónomos descentralizados podrán financiar
hasta el treinta por ciento (30%) de gastos permanentes,
y un mínimo del setenta por ciento (70%) de gastos no
permanentes necesarios para el ejercicio de sus
competencias exclusivas con base en la planificación de
cada Gobierno Autónomo Descentralizado. Las
transferencias provenientes del diez por ciento (10%) de
los ingresos no permanentes del Presupuesto General
del Estado, deberán financiar egresos no permanentes.
rurales, cuya transferencia por ingresos permanentes y
no permanentes sea inferior a quinientos setenta salarios
básicos unificados del trabajador (570 SBU), podrán
destinar a gasto permanente un máximo de ciento
setenta salarios básicos unificados del trabajador (170
SBU), y aquellos gobiernos autónomos descentralizados
parroquiales rurales, cuya transferencia por ingresos
permanentes y no permanentes, sea inferior a doscientos
salarios básicos unificados del trabajador (200 SBU),
deberán destinar al menos el diez por ciento (10%) de
dichos ingresos a gasto no permanente.”
Artículo 17.- En el primer inciso del artículo 238, cámbiese
la palabra “inciso” por la palabra “artículo” (…).
Artículo 18.- Sustitúyase el último inciso, del artículo 283
“La falta de capacidad técnica o económica para la
gestión directa de un servicio público será debidamente
justificada por la autoridad ejecutiva, ante el respectivo
órgano legislativo local y la ciudadanía, en las
condiciones establecidas en la Constitución, la Ley y de
acuerdo con las regulaciones del órgano competente de
la administración pública o Gobierno Central que tenga
atribución legal en materia de competencias. La
selección correspondiente deberá realizarse mediante
concurso público con excepción de la delegación de las
competencias de riego, agua potable y alcantarillado a
organizaciones comunitarias.”
Artículo 19.- Agréguense al final del artículo 299, los
“Los gobiernos autónomos descentralizados ejercerán la
competencia de ordenamiento territorial de su
circunscripción, exclusivamente en el marco de sus
competencias constitucionales y legales. Para el efecto
deberán observar lo siguiente:
a) Las políticas, directrices y metas de planificación
emitidas por la autoridad nacional competente;
b) Los contenidos de la Estrategia Territorial Nacional;
c) Los modelos de gestión regulados por el Consejo
Nacional de Competencias para el ejercicio de las
competencias exclusivas y concurrentes asignadas a
los distintos gobiernos autónomos descentralizados.
Para el ejercicio del ordenamiento territorial, los
gobiernos regionales y provinciales deberán observar
los lineamientos y directrices técnicas de los planes de
ordenamiento territorial de los cantones que pertenecen
a su respectiva circunscripción territorial,
particularmente el planeamiento físico, las categorías de
uso y gestión del suelo, su tratamiento y su regulación.
El ordenamiento territorial de todos los gobiernos
autónomos descentralizados deberá evidenciar la
complementariedad con los planes de desarrollo y
ordenamiento territorial de los otros gobiernos
autónomos descentralizados de su circunscripción,
evitando la superposición de funciones.”
Artículo 20.- Agréguese un inciso al final del artículo 313,
“Las instancias organizativas territoriales creadas de
conformidad con los estatutos de las entidades
asociativas nacionales de los gobiernos autónomos
descentralizados formarán parte del sector público y
serán desconcentradas, de acuerdo con el modelo de
gestión previsto en la norma estatutaria.”
Artículo 21.- Realícense en el artículo 333 los siguientes
1. Sustitúyase el literal c) por el siguiente:
Suplemento -- Registro Oficial Nº 166 -- Martes 21 de enero de 2014 -- 5
“c) Incumplimiento legal y debidamente
comprobado de las disposiciones contenidas en este
Código, de las ordenanzas o de las resoluciones
adoptadas por los órganos normativos de los
gobiernos autónomos descentralizados, sin causa
justificada;”
2. Sustitúyase el literal d) por el siguiente:
“d) Despilfarro, uso indebido o mal manejo de
fondos del Gobierno Autónomo Descentralizado,
legal y debidamente comprobado.”
Artículo 22.- Sustitúyase el artículo 336 por el siguiente:
“Artículo 336.- Procedimiento de remoción.-
Cualquier persona que considere que existe causal de
remoción de cualquier autoridad de elección popular de
los gobiernos autónomos descentralizados presentará
por escrito, la denuncia con su firma de responsabilidad
reconocida ante autoridad competente, a la secretaría
del órgano legislativo del Gobierno Autónomo
Descentralizado respectivo, acompañando los
documentos de respaldo pertinentes, la determinación
de su domicilio y el correo electrónico para futuras
La secretaria o el secretario titular del órgano legislativo
del Gobierno Autónomo Descentralizado dentro del
término de dos días contados a partir de la recepción,
remitirá la denuncia a la Comisión de Mesa, que la
calificará en el término de cinco días. En el evento de
que la autoridad denunciada sea parte de la Comisión de
Mesa, no podrá participar en la tramitación de la
denuncia, en cuyo caso se convocará a otro de los
miembros del órgano legislativo a que integre la
De existir una o más causales para la remoción, la
Comisión de Mesa, a través de la secretaria o el
secretario titular, mediante los mecanismos establecidos
en la ley, citará con el contenido de la denuncia a la
autoridad denunciada, advirtiéndole de la obligación de
señalar domicilio y al menos una dirección de correo
electrónico para futuras notificaciones y dispondrá la
formación del expediente y la apertura de un término de
prueba de diez días, dentro del cual, las partes actuarán
las pruebas de cargo y descargo que consideren
pertinentes, ante la misma Comisión.
Concluido el término de prueba, dentro del término de
cinco días la Comisión de Mesa presentará el informe
respectivo y se convocará a sesión extraordinaria del
órgano legislativo correspondiente, en el término de dos
días y se notificará a las partes con señalamiento de día
y hora; y en esta, luego de haber escuchado el informe,
el o los denunciados, expondrán sus argumentos de
cargo y descargo, por sí o por intermedio de apoderado.
Finalizada la argumentación, en la misma sesión, el
órgano legislativo y de fiscalización del Gobierno
Autónomo Descentralizado adoptará la Resolución que
corresponda. La remoción se resolverá con el voto
conforme de las dos terceras partes de sus integrantes,
para el cálculo, de manera obligatoria se considerará
como parte integrante a los ejecutivos de cada Gobierno
Autónomo Descentralizado de conformidad con la ley,
salvo el caso de que el ejecutivo sea el denunciado. La
autoridad legislativa que sea objeto de la acusación no
podrá votar.
Las sesiones de los distintos niveles de los gobiernos
autónomos descentralizados serán públicas y
garantizarán el ejercicio de la participación, a través de
los mecanismos previstos en la Constitución y la Ley.
La Resolución será notificada al o los interesados en el
domicilio señalado y por vía electrónica en la dirección
de correo electrónico fijado para el efecto; en el evento
de que el o los denunciados no hayan señalado
domicilio se levantará el acta de la práctica de dicha
diligencia, que será agregada al expediente, con los
efectos señalados en la ley.
Si la Resolución del órgano legislativo del Gobierno
Autónomo Descentralizado implica la remoción de la
autoridad denunciada, esta autoridad en el término de
tres días de haber sido notificada con la resolución de
remoción, podrá solicitar se remita lo actuado, en
consulta sobre el cumplimiento de formalidades y
procedimiento, al Pleno del Tribunal Contencioso
Electoral, que emitirá su pronunciamiento, en mérito de
los autos en el término de diez días. La secretaria o
secretario titular del Gobierno Autónomo
Descentralizado, en este caso, obligatoriamente deberá
remitir todo el expediente debidamente foliado y
organizado, en el término de dos días, para
conocimiento y resolución del Tribunal Contencioso
En el caso de consejeras o consejeros provinciales que
han sido removidos de sus funciones, el ejecutivo
provincial informará al órgano normativo de su
respectivo Gobierno Autónomo Descentralizado a fin de
que sea analizado y determine si amerita su remoción en
el Gobierno al cual pertenece.
Si un representante de los gobiernos autónomos
descentralizados parroquiales rurales es removido de su
cargo como consejera o consejero provincial lo
reemplazará su respectiva alterna o alterno y el Consejo
Nacional Electoral convocará al colegio electoral para
nombrar a la nueva alterna o alterno.
En caso de remoción o ausencia definitiva de la
prefecta o prefecto y la viceprefecta o viceprefecto, el
órgano legislativo del Gobierno Autónomo provincial
emitirá la resolución correspondiente y notificará con su
contenido al Consejo Nacional Electoral para que
dentro del plazo máximo de treinta días convoque a un
nuevo proceso para la elección de las nuevas
autoridades, por el tiempo que falte para completar el
período de las autoridades removidas o ausentes. En el
caso que falte un año o menos para la terminación del
período, será el propio consejo provincial el que
designará de entre sus miembros a la autoridad
reemplazante.”
Artículo 23.- Sustitúyase el primer inciso del artículo 337,
6 -- Suplemento -- Registro Oficial Nº 166 -- Martes 21 de enero de 2014
“Artículo 337.- Ejercicio del cargo.- La autoridad
cuya remoción se tramita de conformidad con este
Código y que dentro del término previsto solicita la
procedimiento, seguirá en el ejercicio de sus funciones
hasta que el Tribunal Contencioso Electoral se
En caso de que la autoridad removida sea el ejecutivo
del Gobierno Autónomo Descentralizado, una vez que
el Tribunal Contencioso Electoral emita su pronun-
ciamiento sobre el cumplimiento de formalidades y
procedimiento, la nueva autoridad designada podrá
solicitar la clave de servicios interbancarios para el uso
y manejo de recursos públicos, al organismo
Artículo 24.- Cámbiese el artículo 357, por el siguiente
“Artículo 357.- Secretaria o secretario.- Los órganos
legislativos de los gobiernos autónomos descen-
tralizados regionales, provinciales, metropolitanos y
municipales, según sus atribuciones designarán de fuera
de su seno, de una terna presentada por el respectivo
ejecutivo, a la secretaria o el secretario que será
abogada o abogado de profesión y que es responsable
de dar fe de las decisiones y resoluciones que adoptan
los órganos de legislación de cada nivel de gobierno;
además deberá actuar como secretaria o secretario de la
En el caso de los gobiernos autónomos descentralizados
parroquiales rurales, la secretaria o secretario o de ser el
caso la secretaria-tesorera o el secretario-tesorero, será
un profesional en el área relacionada con el cargo a
desempeñar, designado por el ejecutivo; sin perjuicio de
nombrar un secretario ad-hoc de entre sus vocales, si la
situación financiera no le permite proceder con la
respectiva contratación.”
Artículo 25.- En el artículo 358 cámbiese el primer inciso
“Artículo 358.- Remuneración y Dietas.- Los
miembros de los órganos legislativos de los gobiernos
regionales, metropolitanos, municipales y parroquiales
rurales son autoridades de elección popular que se
regirán por la ley y sus propias normativas, percibirán la
remuneración mensual que se fije en acto normativo o
resolución, según corresponda al nivel de gobierno. En
ningún caso la remuneración mensual será superior al
cincuenta por ciento (50%) de la remuneración del
ejecutivo del respectivo nivel de gobierno, y se deberá
considerar irrestrictamente la disponibilidad de
recursos. En el caso de los vocales de los gobiernos
parroquiales rurales este porcentaje no podrá ser
superior al cuarenta por ciento (40%).”
Artículo 26.- A continuación del artículo 381 agréguese el
“Artículo 381.1.- Caducidad.- Los actos administra-
tivos emanados de los órganos competentes en los que
se autoricen actos judiciales o venta de inmuebles,
donaciones, permutas, divisiones, restructuraciones de
lotes y comodatos que no se formalizan o se ejecutan
por cualquier causa en el plazo de tres años, caducarán
en forma automática.”
Artículo 27.- En el artículo 394 reemplácese la palabra
“término” por “plazo” (…).
Artículo 28.- En el segundo inciso del artículo 395, luego
de la palabra “competencia” agréguese la palabra “para”
Artículo 29.- En el segundo inciso del artículo 401
suprímase la frase “por el plazo” (…).
Artículo 30.- En el penúltimo inciso del artículo 410
suprímase la frase “Transcurrido este plazo, de no existir
resolución alguna, se entenderá negado el recurso”.
Artículo 31.- Sustitúyase el artículo 413, por el siguiente:
“Artículo 413.- Revisión de oficio.- Cuando el
ejecutivo del Gobierno Autónomo Descentralizado
llegue a tener conocimiento, por cualquier medio, que
un acto se encuentra en uno de los supuestos señalados
en el artículo 411 del presente Código, previo informe
de la unidad de asesoría jurídica, dispondrá la
instrucción de un expediente sumario, con notificación
a los interesados. El sumario concluirá en el término
máximo de quince días improrrogables, dentro de los
cuales se actuarán todas las pruebas que disponga la
administración o las que presenten o soliciten los
interesados.”
Concluido el sumario, el ejecutivo emitirá la resolución
motivada por la que confirmará, invalidará, modificará
o sustituirá el acto administrativo revisado.
Si la resolución no se expide dentro del término
señalado, se tendrá por extinguida la potestad revisora y
no podrá ser ejercida nuevamente en el mismo caso, sin
perjuicio de las responsabilidades de los funcionarios
que hubieren impedido la oportuna resolución del
El recurso de revisión solo podrá ejercitarse una vez con
respecto al mismo caso. No se considerará como
ejercitado el recurso, si este no ha sido admitido a
trámite por omisión de formalidades.”
Artículo 32 Sustitúyase el artículo 424, por el siguiente:
“Artículo 424.- Porcentaje de área verde, comunal y
vías.- En la división de suelo para fraccionamiento y
urbanización, a criterio técnico de la municipalidad se
entregará por una sola vez como mínimo el quince por
ciento (15%) y máximo el veinticinco por ciento (25%)
calculado del área útil del terreno en calidad de áreas
verdes y comunales, de acuerdo con el Plan de
Ordenamiento Territorial, destinando exclusivamente
para áreas verdes al menos el cincuenta por ciento de la
superficie entregada.
Se exceptúa la entrega de áreas verdes y comunales si la
superficie de terreno a dividirse no supera los mil
metros cuadrados, en este caso el porcentaje se
Suplemento -- Registro Oficial Nº 166 -- Martes 21 de enero de 2014 -- 7
compensará con el pago en dinero según el avalúo
catastral; con estos recursos la municipalidad deberá
crear un fondo para la adquisición de áreas verdes,
comunales y/o de obras para su mejoramiento. La
entrega de la sumatoria de áreas verdes, comunales y de
vías no deberá exceder del treinta y cinco por ciento
(35%) de la propiedad.
En las áreas consolidadas, los bienes de dominio y uso
público destinados a áreas verdes y comunales, podrán
ser cambiados de categoría exclusivamente a favor de
instituciones públicas para consolidar equipamientos
tales como seguridad, educación y salud de
conformidad con los casos y porcentajes, que establezca
en su normativa el Gobierno Autónomo
Descentralizado. La institución pública beneficiaria
tendrá la obligación de compensar el equivalente al
valor del bien que recibe.
Los proyectos habitacionales realizados en función de la
Ley de Propiedad Horizontal deberán aplicar los
porcentajes de áreas verdes y comunales indicados en
este artículo.”
Artículo 33.- En el artículo 430, luego de la palabra
“lagunas,” inclúyase lo siguiente: “quebradas, cursos de
agua, acequias y sus márgenes de protección,” (…).
Artículo 34.- Sustitúyase el artículo 436, por el siguiente:
“Artículo 436.- Autorización de transferencia.- Los
consejos, concejos o juntas, podrán acordar y autorizar
la venta, donación, hipoteca y permuta de los bienes
inmuebles públicos de uso privado o la venta, donación,
trueque y prenda de los bienes muebles, con el voto de
los dos tercios de los integrantes. Para la autorización
no se podrá contemplar un valor inferior al de la
propiedad, de acuerdo con el registro o catastro
municipal actualizado. La donación únicamente
procederá entre instituciones del sector público.”
Artículo 35.- Cámbiese el segundo inciso del artículo 447,
“Para el caso de empresas públicas el presidente del
directorio en su calidad de máxima autoridad del
Gobierno Autónomo Descentralizado podrá declarar de
utilidad pública o de interés social, con fines de
expropiación mediante acto motivado y siguiendo el
procedimiento legal respectivo, con la finalidad de que
la empresa pública pueda desarrollar actividades propias
de su objeto de creación.”
Artículo 36.- Cámbiese el artículo 459, por el siguiente:
“Artículo 459.- Normas supletorias.- En lo no
previsto en esta Sección, se aplicarán las normas de la
Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación
Pública y del Código de Procedimiento Civil, relativas a
las expropiaciones. Además se aplicarán las normas y
procesos establecidos mediante ley para casos
especiales de expropiación.”
Artículo 37.- Sustitúyase el primer inciso del artículo 460,
“Artículo 460.- Forma de los contratos.- Todo
contrato que tenga por objeto la venta, donación,
permuta, comodato, hipoteca o arrendamiento de bienes
raíces de los gobiernos autónomos descentralizados se
realizará a través de escritura pública; y, los de venta,
trueque o prenda de bienes muebles, podrán hacerse por
contrato privado al igual que las prórrogas de los plazos
en los arrendamientos. Respecto de los contratos de
prenda, se cumplirán las exigencias de la Ley de la
Artículo 38.- Sustitúyase el primer inciso del artículo 461
“Artículo 461.- Garantía de cumplimiento.- Para la
suscripción de los contratos a los que se refiere el
artículo anterior, las autoridades competentes del
Gobierno Autónomo Descentralizado, de ser necesario
y según la naturaleza del contrato, exigirán garantía de
cumplimiento bajo las condiciones que la entidad
establezca en su normativa, teniendo en cuenta los
criterios de interés social y conservación del bien.”
Artículo 39.- Agréguese luego del artículo 466, el siguiente
“Artículo 466.1.- Soterramiento y adosamiento de
redes.- La construcción, instalación y ordenamiento de
las redes que soporten la prestación de servicios de
telecomunicaciones en las que se incluye audio y video
por suscripción y similares, así como de redes
eléctricas, se realizarán mediante ductos subterráneos,
adosamiento, cámaras u otro tipo de infraestructura que
se coloque bajo el suelo, de conformidad con la
normativa técnica establecida por la autoridad
reguladora correspondiente. En los casos en que esto no
sea posible, se requerirá la autorización de la autoridad
reguladora o su delegado.
La Función Ejecutiva o la autoridad reguladora, de
acuerdo con sus competencias, expedirá las políticas y
normas necesarias para la aplicación del presente
Dichas políticas y normas, son obligatorias para los
gobiernos autónomos descentralizados, distritos metro-
politanos, prestadores de servicios de
por suscripción y similares, así como redes eléctricas.
Además, los prestadores de servicios de
telecomunicaciones y redes eléctricas deberán cumplir
con la normativa emitida por cada Gobierno Autónomo
Descentralizado, tanto para la construcción de las obras
civiles necesarias para el soterramiento o adosamiento;
para el uso y ocupación de espacios de vía pública;
como los permisos y licencias necesarias de uso y
ocupación de suelo.”
Artículo 40.- Sustitúyase el primer inciso del artículo 470,
“Artículo 470.- Fraccionamiento y reestructu-
ración.- Se considera fraccionamiento o subdivisión
urbana o rural a la división de un terreno de dos a diez
8 -- Suplemento -- Registro Oficial Nº 166 -- Martes 21 de enero de 2014
lotes, con frente o acceso a alguna vía pública existente
o en proyecto. La urbanización es la división de un
terreno mayor a diez lotes o su equivalente en metros
cuadrados en función de la multiplicación del área del
lote mínimo por diez, que deberá ser dotada de
infraestructura básica y acceso, y que será entregada a
la institución operadora del servicio para su gestión.
Según el caso, se aplicará el régimen de propiedad
horizontal y demás normas de convivencia existentes
para el efecto, que se regularán mediante este Código y
Para quienes realicen el fraccionamiento de inmuebles,
con fines comerciales, sin contar con la autorización de
la respectiva autoridad, las municipalidades afectadas
aplicarán las sanciones económicas y administrativas
previstas en las respectivas ordenanzas; sin perjuicio de
las sanciones penales si los hechos constituyen un
delito, en este último caso las municipalidades también
podrá considerarse como parte perjudicada.”
Artículo 41.- En la Sección Segunda anterior al artículo
481, modifíquese el título “Lotes o Fajas Distritales o
Cantonales” por “Lotes, Fajas y Excedentes Distritales o
Cantonales.”
Artículo 42.- Sustitúyase el artículo 481, por el siguiente:
“Artículo 481.- Lotes, fajas o excedentes.- Para
efectos de su enajenación, los terrenos de propiedad de
o metropolitanos se consideran como lotes, fajas o
excedentes provenientes de errores de medición.
Por lotes municipales o metropolitanos se entienden
aquellos terrenos en los cuales, de acuerdo con las
ordenanzas, es posible levantar una construcción
independiente de las ya existentes o por levantarse en
los terrenos vecinos. Los terrenos que no son utilizados
por los gobiernos autónomos descentralizados, a pedido
del Gobierno Central podrán ser destinados a programas
de vivienda de interés social, con el compromiso de
cubrir los gastos de infraestructura básica necesaria,
para garantizar el derecho a la vivienda.
Por fajas municipales o metropolitanas se entienden
aquellas porciones de terreno que por sus reducidas
dimensiones o por ser provenientes de rellenos no
pueden soportar una construcción independiente de las
construcciones de los inmuebles vecinos, ni es
conveniente, de acuerdo con las ordenanzas
municipales, mantenerlas como espacios verdes o
Las fajas municipales o metropolitanas solo pueden ser
adquiridas mediante el procedimiento de pública
subasta, por los propietarios de los predios colindantes.
Si de hecho se adjudican a personas que no
corresponden, las adjudicaciones y la consiguiente
inscripción en el registro de la propiedad serán nulas.
Para efecto del presente artículo se entienden
mostrencos aquellos bienes inmuebles que carecen de
dueño conocido; en este caso los gobiernos autónomos
descentralizados municipales o metropolitanos mediante
ordenanza establecerán los mecanismos y
procedimientos para regularizar bienes mostrencos.
Por excedentes o diferencias en los lotes o fajas
municipales o metropolitanos, se entienden aquellas
superficies de terreno que superen el error técnico
aceptable de medición del área original que conste en el
respectivo título y que se determinen al efectuar una
medición municipal por cualquier causa o que resulten
como diferencia entre una medición anterior y la última
practicada, bien sea por errores de cálculo o de medidas.
Para el caso de las demás instituciones del sector
público, se aplicará a lo dispuesto en el siguiente
artículo.”
Artículo 43.- Agréguese después del artículo 481, el
“Artículo 481.1.- Excedentes o diferencias de
terrenos de propiedad privada.- Por excedentes de
un terreno de propiedad privada se entiende a aquellas
superficies que forman parte de terrenos con linderos
consolidados, que superan el área original que conste
en el respectivo título de dominio al efectuar una
medición municipal por cualquier causa, o resulten
como diferencia entre una medición anterior y la
última practicada, por errores de cálculo o de
medidas. En ambos casos su titularidad no debe estar
en disputa. Los excedentes que no superen el error
técnico de medición, se rectificarán y regularizarán a
favor del propietario del lote que ha sido mal medido,
dejando a salvo el derecho de terceros perjudicados.
El Gobierno Autónomo Descentralizado distrital o
municipal establecerá mediante ordenanza el error
técnico aceptable de medición y el procedimiento de
Si el excedente supera el error técnico de medición,
municipales o metropolitanos expedirán la ordenanza
para regular la forma de adjudicación y precio a
pagar tomando como referencia el avalúo catastral y
las condiciones socio económicas del propietario del
lote principal.
Para la aplicación de la presente normativa, se
entiende por diferencias el faltante entre la superficie
constante en el título de propiedad y la última
medición realizada. El Gobierno Autónomo
Descentralizado municipal o metropolitano de oficio
o a petición de parte realizará la rectificación y
regularización correspondiente, dejando a salvo las
acciones legales que pueden tener los particulares.
El registrador de la propiedad, para los casos
establecidos en el anterior y presente artículo,
procederá a inscribir los actos administrativos de
rectificación y regularización de excedentes y
diferencias, documentos que constituyen justo título,
dejando a salvo los derechos que pueden tener
terceros perjudicados.”
Suplemento -- Registro Oficial Nº 166 -- Martes 21 de enero de 2014 -- 9
Artículo 44.- Agréguese al final del artículo 482 el
siguiente texto “Si únicamente existe un colindante la
adjudicación forzosa será directa.”
Artículo 45.- Agréguese después del artículo 482, el
“Artículo 482.1.- Normas supletorias.- En lo no
previsto en esta Sección, se aplicarán las normas del
Código de Procedimiento Civil y las demás normas y
procedimientos establecidos mediante ley para casos
especiales de enajenación.”
Artículo 46.- Sustitúyase el artículo 486, por el siguiente:
“Artículo 486.- Potestad de Partición
Administrativa.- Cuando por resolución del órgano de
legislación y fiscalización del Gobierno Autónomo
Descentralizado municipal o metropolitano, se requiera
regularizar y legalizar asentamientos humanos
consolidados de interés social ubicados en su
circunscripción territorial en predios que se encuentren
proindiviso, la alcaldesa o el alcalde, a través de los
órganos administrativos de la municipalidad, de oficio o
a petición de parte, estará facultado para ejercer la
partición administrativa, siguiendo el procedimiento y
reglas que a continuación se detallan:
a) El ejecutivo o su delegado, mediante acto
administrativo, resolverá el inicio del procedimiento y
dispondrá la inscripción de la declaratoria de partición
administrativa para que el registrador de la propiedad se
abstenga de inscribir cualquier acto traslaticio de
dominio o gravamen, relacionado con el predio objeto
de la declaratoria, salvo que sea a favor del Gobierno
Autónomo Descentralizado municipal o metropolitano;
b) El órgano responsable del ordenamiento territorial y/o
el órgano responsable de regularizar asentamientos
humanos de hecho y consolidados del Gobierno
Autónomo Descentralizado municipal o metropolitano
emitirá el informe técnico provisional que contendrá el
criterio de partición del inmueble y el listado de
copropietarios; dejando a salvo los derechos de aquellos
que no comparezcan y de terceros perjudicados.
Para la elaboración de este informe, la administración
levantará la información de campo que considere
pertinente y contará con la colaboración obligatoria de
los interesados, así como de todo órgano u organismo
público, tales como el registro de la propiedad, notarías,
entre otros, sin limitaciones de ninguna especie.
El extracto del informe provisional será notificado a los
interesados y colindantes del predio, de manera
personal y/o mediante una sola publicación en un
periódico de mayor circulación del lugar donde se
encuentre el bien, a costa del Gobierno Autónomo
Descentralizado municipal o metropolitano.
Las personas que acrediten legítimo interés fijarán
domicilio para posteriores notificaciones y podrán
presentar observaciones en el término de tres días,
contados a partir del siguiente día de la notificación del
informe técnico provisional, que se mantendrá a
disposición de los interesados, en su versión íntegra, en
las dependencias del Gobierno Autónomo
El órgano responsable del ordenamiento territorial y/o
humanos de hecho y consolidados, con las
observaciones aportadas y justificadas dentro del
procedimiento, emitirá el informe técnico definitivo.
c) Mediante resolución administrativa de partición y
adjudicación, debidamente motivada, se procederá a la
reconformación, partición y adjudicación de los lotes
correspondientes a favor de los copropietarios en
función del lote mínimo establecido por la
municipalidad o distrito metropolitano, en los términos
dispuestos en el informe técnico definitivo. Los lotes se
registrarán en los correspondientes catastros, con todos
los efectos legales;
d) La resolución administrativa de partición y adjudicación
se inscribirá en el registro de la propiedad del cantón; y
sin otra solemnidad constituirá el título de dominio y de
transferencia de las áreas públicas, verdes y comunales,
a favor del Gobierno Autónomo Descentralizado
municipal o metropolitano;
e) Las certificaciones que sean requeridas, la inscripción
de la resolución administrativa de partición y
adjudicación o de cualquier otro instrumento que se
genere en este procedimiento desde la administración
municipal, no causarán derecho, tasa, impuesto o
prestación económica de ninguna naturaleza;
f) Las controversias de dominio o de derechos personales
que, por efectos de la resolución administrativa de
partición y adjudicación, se produzcan entre el
beneficiario del acto administrativo y quien manifieste
tener algún derecho vulnerado, serán conocidas y
resueltas por la o el juez competente en juicio ordinario
que tratará únicamente respecto del valor que el
beneficiario de la resolución administrativa de partición
y adjudicación estará obligado a pagar por efecto del
Para el cálculo del precio de las acciones y derechos de
los lotes no se considerarán las plusvalías obtenidas por
las intervenciones municipales en infraestructura,
servicios, regulación constructiva y cualquier otra que
no sea atribuible al copropietario.
En razón del orden público, la resolución administrativa
de partición y adjudicación no será revertida o anulada.
En caso de existir adulteración o falsedad en la
información concedida por los beneficiarios, la emisión
de la resolución y la partición y adjudicación en la parte
correspondiente será nula.
La acción prevista en este literal prescribirá en el plazo
de diez años contados desde la fecha de inscripción de
la resolución administrativa de partición y adjudicación
g) En caso de que la propiedad del predio donde se
encuentre el asentamiento humano consolidado,
corresponda a una organización social que incumplió la
10 -- Suplemento -- Registro Oficial Nº 166 -- Martes 21 de enero de 2014
ordenanza de regularización que le benefició, el
municipio o distrito metropolitano le sancionará con
una multa equivalente al avalúo del predio.”
Artículo 47.- Sustitúyase el artículo 487, por el siguiente:
“Artículo 487.- Ejecución de los proyectos.- Para la
realización de los diferentes proyectos que consten en
los planes de ordenamiento territorial, la municipalidad
o distrito metropolitano coordinará la participación de
los propietarios de inmuebles sean personas naturales o
jurídicas que se beneficien de manera directa o indirecta
de las obras públicas tales como obras municipales de
urbanización; nuevas vías; ensanchamiento de vías y de
espacios abiertos, libres o arborizados; o para la
construcción de acequias, acueductos, alcantarillados,
agua potable y sus plantas de tratamiento; para el efecto
se entregará a favor del sector público hasta el cinco por
ciento (5%) de la superficie del terreno de su propiedad,
valor que podrá ser deducido por concepto de pago
total o parcial de contribución especial de mejoras,
siempre que no existan construcciones.
Si excede del cinco por ciento (5%) mencionado en el
inciso anterior, se pagará el valor del exceso y si hay
construcciones el valor de estas, considerando el valor
de la propiedad determinado en la forma prevista en
este Código.”
Artículo 48.- Realícense en el artículo 507, las siguientes
1. En el literal c), luego de la palabra “agrícola,”
agréguese la frase “y/o ganadera” (…).
2. En el literal d) elimínese la palabra “incendio” (…).
3. Sustitúyase la frase del segundo inciso del literal e) que
dice “en el Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social,
en el Banco Ecuatoriano de la Vivienda o en una
mutualista, según el correspondiente certificado
expedido por una de estas Instituciones,” por “en una de
las instituciones financieras legalmente constituidas en
el país, conforme se justifique con el correspondiente
certificado.”
Artículo 49.- Sustitúyase el artículo 515, por el siguiente:
“Artículo 515.- Sujeto pasivo.- Es sujeto pasivo del
impuesto a los predios rurales, la o el propietario o la o
el poseedor de los predios situados fuera de los límites
de las zonas urbanas. Para el efecto, los elementos que
integran la propiedad rural serán la tierra y las
edificaciones.”
Artículo 50.- Realícense en el artículo 520, las siguientes
1. Suprímanse los numerales 1, 2, 5 así como el texto (…)
“y,” del numeral 4.
2. Reenumérense los numerales 3 y 4 por numerales 1 y 2.
3. Agréguese al final del nuevo numeral 1, la conjunción
“y,” (…).
Artículo 51.- Sustitúyase el segundo inciso del artículo 526,
“En los casos mencionados en este artículo, es
obligación de los notarios exigir la presentación de los
títulos de crédito cancelados del impuesto predial rural
correspondiente al año anterior en que se celebra la
escritura, así como en los actos que se requieran las
correspondientes autorizaciones del Gobierno
Autónomo Descentralizado municipal o metropolitano,
como requisito previo para autorizar una escritura de
venta, partición, permuta u otra forma de transferencia
de dominio de inmuebles rurales. A falta de los títulos
de crédito cancelados, se exigirá la presentación del
certificado emitido por el tesorero municipal en el que
consta no estar en mora del impuesto correspondiente.”
Artículo 52.- Sustitúyase el literal b) del artículo 534, por
“b) En la venta o transferencia de dominio de inmuebles
destinados a cumplir programas de vivienda de interés
social, previamente calificados por el organismo
correspondiente, la exoneración será total;”
Artículo 53.- Reemplácese en el primer inciso del artículo
539 la frase “en la Jefatura Provincial de tránsito
correspondiente y la Comisión de Tránsito del Guayas” por
“en los organismos de tránsito correspondientes.”
Artículo 54.- Agréguese al final del primer inciso del
artículo 544, luego de la palabra ecuatorianos, la frase (…)
“; además, en las presentaciones en vivo de artistas
Artículo 55.- Agréguese luego del artículo 545, el
“Artículo 545.1.- Seguridad en espectáculos públicos.-
En las presentaciones de espectáculos públicos, los
gobiernos autónomos descentralizados municipales o
metropolitanos, tienen la facultad de realizar aforos y
verificar el cumplimiento de las normas básicas de
seguridad que llevarán a cabo los organizadores; para lo
cual emitirán las correspondientes ordenanzas.”
Artículo 56.- Sustitúyase el artículo 563, por el siguiente:
“Artículo 563.- Sujetos pasivos de impuesto al
juego.- Son sujetos pasivos de este impuesto, los
establecimientos de juegos y demás actividades
similares que funcionen legalmente en el país.”
Artículo 57.- Elimínese en el inciso segundo del artículo
567 las palabras (…) “públicas o” (…).
Artículo 58.- Agréguese al final del literal c) del artículo
577 la siguiente frase “obras de soterramiento y
adosamiento de las redes para la prestación de servicios de
telecomunicaciones en los que se incluye audio y video por
suscripción y similares, así como de redes eléctricas;”
Artículo 59.- Sustitúyase el artículo 595, por el siguiente:
Suplemento -- Registro Oficial Nº 166 -- Martes 21 de enero de 2014 -- 11
“Artículo 595.- Expropiación para vivienda de
interés social.- Por iniciativa propia o a pedido de otros
gobiernos autónomos descentralizados, instituciones
públicas o privadas sin fines de lucro, el Gobierno
podrá expropiar inmuebles comprendidos en los casos
previstos en el artículo precedente, para la construcción
de viviendas de interés social o para llevar a cabo
programas de urbanización y de vivienda popular.
El alcalde declarará la utilidad pública y el interés
social de tales inmuebles y procederá a la expropiación
urgente y ocupación inmediata, siempre que el
solicitante justifique la necesidad y el interés social del
programa, así como su capacidad económica o de
financiamiento y además, ciñéndose a las respectivas
disposiciones legales, consigne el valor del inmueble a
Los inmuebles expropiados se dedicarán exclusiva-
mente a programas de vivienda de interés social,
realizados por dicha entidad. Los gobiernos autónomos
descentralizados municipales o metropolitanos podrán
realizar estos programas mediante convenios con los
ministerios encargados del ramo y/u otros gobiernos
autónomos descentralizados.”
Artículo 60.- Sustitúyase el artículo 596, por el siguiente:
“Artículo 596.- Expropiación especial para
regularización de asentamientos humanos de interés
social en suelo urbano y de expansión urbana.- Con
el objeto de regularizar los asentamientos humanos de
hecho en suelo urbano y de expansión urbana, de
propietarios particulares, los gobiernos autónomos
descentralizados metropolitanos o municipales,
mediante resolución del órgano legislativo, pueden
declarar esos predios de utilidad pública e interés social
con el propósito de dotarlos de servicios básicos y
definir la situación jurídica de los posesionarios,
adjudicándoles los lotes correspondientes.
Cada Gobierno Autónomo Descentralizado municipal o
metropolitano establecerá mediante ordenanza los
criterios para considerar un asentamiento humano como
consolidado o cualquier otra definición que requiera a
fin de viabilizar la legalización de asentamientos
humanos de interés social en sus circunscripciones
territoriales, en atención a sus propias realidades.
De manera general, en esta modalidad de expropiación
se seguirá el mismo procedimiento expropiatorio pre-
visto en este Código con las siguientes particularidades:
1. La máxima autoridad podrá disponer adminis-
trativamente la ocupación inmediata del inmueble y
estará exenta de realizar la consignación previa;
2. Los gobiernos autónomos descentralizados
cantonales o distritales establecerán la cabida,
superficie y linderos del terreno donde se encuentra
el asentamiento humano; asimismo, realizarán un
censo socio-económico de los habitantes allí
asentados y verificarán su calidad de posesionarios
de buena fe y el tiempo mínimo de posesión.
El financiamiento de pago del justo precio a quien
pretende ser titular del dominio del inmueble
expropiado se realizará mediante el cobro en
condiciones adecuadas a los adjudicatarios de los
lotes de terreno. El certificado de disponibilidad
presupuestaria se sustituirá con el informe de
financiamiento emitido por el órgano competente
del Gobierno Autónomo Descentralizado;
3. En la valoración del inmueble, a efectos de
determinar el justo precio, se deberá deducir los
créditos a favor de la municipalidad por conceptos
tributarios y no tributarios;
4. El pago del justo precio del inmueble se efectuará
mediante títulos de crédito con vencimientos
semestrales a un plazo no mayor a veinticinco años
o conforme los respectivos adjudicatarios vayan
cancelando el valor de los inmuebles adjudicados.
El órgano legislativo decidirá el mecanismo y forma
de pago. Si se cancela con títulos de crédito, estos
serán negociables y podrán ser compensables con
las acreencias a favor del respectivo Gobierno
A fin de evitar el enriquecimiento injusto del titular,
en concordancia con la prohibición constitucional
de obtener beneficios a partir de prácticas
especulativas sobre el uso del suelo, el justo precio
por metro cuadrado expropiado será determinado
en la ordenanza correspondiente, considerándose al
efecto la real capacidad de pago y la condición
socioeconómica de los posesionarios, sobre la base
del valor del predio sin tomar en consideración las
variaciones derivadas del uso actual del bien o su
Previo al pago del justo precio el Gobierno
Autónomo Descentralizado deducirá los pagos
totales o parciales que los posesionarios hubieren
realizado a favor del propietario del terreno,
siempre que fueren acreditados con documentos que
justifiquen el pago realizado.
Si quien alega ser el propietario del inmueble que
pretende regularizarse lo hubiere lotizado,
contraviniendo disposiciones legales, ordenanzas o
normas, no tendrá derecho a pago alguno; debido a
los costos ocasionados a la Municipalidad por la
construcción de equipamiento de obras de
infraestructura para atender servicios básicos del
5. Los títulos de crédito así emitidos serán entregados
al titular del inmueble, si es conocido según los
registros públicos; o se consignarán ante un juez de
lo civil en caso de oposición del titular o cuando el
dominio esté en disputa o no sean conocidos los
titulares del bien expropiado.
Los lotes adjudicados, quedarán constituidos en
patrimonio familiar y no podrán ser enajenados
durante un plazo de diez años contados a partir de la
adjudicación; luego de lo cual quedará en libertad
de enajenarse, siempre y cuando no tenga valores de
pago pendientes con el Gobierno Autónomo
12 -- Suplemento -- Registro Oficial Nº 166 -- Martes 21 de enero de 2014
Le corresponde al Gobierno Autónomo
Descentralizado municipal o metropolitano la
solicitud de inscripción de las resoluciones
administrativas ante el registro de la propiedad. Una
vez inscritas, serán entregadas a los beneficiarios.
información concedida, la emisión de la resolución
y declaratoria en la parte correspondiente es nula.
En caso de que el Gobierno Autónomo
Descentralizado municipal o metropolitano
encuentre indicios de prácticas especulativas sobre
el uso del suelo, realizará la denuncia pertinente y
remitirá copia del expediente a la Fiscalía.
6. En los casos de predios que por procesos
administrativos hayan pasado a favor del Gobierno
Autónomo Descentralizado municipal o
metropolitano y que en los mismos se encuentren
asentamientos humanos de hecho y consolidado, se
podrá realizar la venta directa sin necesidad de
subasta a los posesionarios del predio sin tomar en
cuenta las variaciones derivadas del uso actual del
bien o su plusvalía.”
Artículo 61.- En la Sección Segunda anterior al artículo
598, modifíquese el título “Consejos de Igualdad”, por el
siguiente “Consejo Cantonal para la Protección de
Artículo 62.- Sustitúyase la Disposición General Octava
“OCTAVA.- En el plazo de 1 año contado desde la
fecha de publicación de esta ley, los patronatos
pertenecientes a los gobiernos autónomos
descentralizados provinciales, metropolitanos y
municipales deberán extinguirse.
Para tal efecto, los patronatos deberán transferir a título
gratuito todo su patrimonio a los gobiernos autónomos
descentralizados correspondientes.
El personal que se encuentre prestando sus servicios en
los patronatos, lo continuará haciendo en el gobierno
Si el gobierno autónomo descentralizado requiere
implementar nuevas estructuras organizacionales que
conlleven la supresión de partidas u otras figuras
permitidas para la administración del talento humano, se
procederá conforme a la Ley, con la liquidación y pago
Los gobiernos autónomos descentralizados afectados
por esta disposición, destinarán el presupuesto que les
correspondía a los patronatos a su dependencia
administrativa de servicio social o la que haga sus
veces, quien realizará las funciones y atribuciones del
extinto patronato que legalmente puedan ser asumidas.”
Artículo 63.- Agréguense las siguientes disposiciones
“DÉCIMA.- En todo juicio en que se demanda la
adquisición por prescripción extraordinaria adquisitiva
de dominio de un inmueble situado en el área urbana o
rural se citará al respectivo Gobierno Autónomo
Descentralizado municipal o metropolitano. El
incumplimiento de esta disposición será causal de
nulidad del juicio.
DÉCIMO PRIMERA.- En ningún caso la creación de
una nueva circunscripción territorial afectará en el
cumplimiento de requisitos iniciales de creación de la
circunscripción de la cual se desmiembra.
DÉCIMO SEGUNDA.- Para efectos de aplicación del
presente Código, cuando se refiera a término, se estará a
lo dispuesto en el Código de Procedimiento Civil.
DÉCIMO TERCERA.- Las instalaciones destinadas a
la práctica del deporte barrial y parroquial, podrán ser
administradas mediante convenio de delegación
realizada por el Gobierno Autónomo Descentralizado
correspondiente, a favor de las organizaciones
deportivas barriales o parroquiales señaladas en el
artículo 96 de la Ley del Deporte, Educación Física y
Recreación legalmente constituidas y reconocidas según
su ubicación, por un plazo de hasta diez años,
renovable. En el convenio se establecerá las cláusulas
de renovación y revocación así como las condiciones
para el uso y utilización a favor de la comunidad en
DÉCIMO CUARTA.- Por ningún motivo se
autorizarán ni se regularizarán asentamientos humanos,
en zonas de riesgo y en general en zonas en las cuales
se pone en peligro la integridad o la vida de las
personas. El incumplimiento de esta disposición será
causal de remoción inmediata de la autoridad que ha
concedido la autorización o que no ha tomado las
medidas de prevención necesarias para evitar los
asentamientos, sin perjuicio de las acciones penales que
se lleguen a determinar. Los gobiernos autónomos
descentralizados municipales o metropolitanos, deberán
expedir las ordenanzas que establezcan los parámetros y
las zonas dentro de las cuales no se procederá con la
autorización ni regularización de asentamientos
DÉCIMO QUINTA.- Los procesos constructivos que
inician a partir de la expedición de la presente reforma,
deberán obligatoriamente cumplir con las normas
ecuatorianas de la construcción que el ente rector en
materia de hábitat y asentamientos humanos expedirá
para el efecto. El alcance específico de su aplicación
deberá ser detallado en los capítulos de la misma
norma. Los gobiernos autónomos descentralizados
municipales o metropolitanos, en atención a
consideraciones particulares del cantón, podrán
desarrollar normativa técnica adicional y
complementaria que regule los procesos constructivos,
siempre que el contenido de estas no contravenga ni
sea de menor exigibilidad y rigurosidad que los
detallados en las normas ecuatorianas de la
Suplemento -- Registro Oficial Nº 166 -- Martes 21 de enero de 2014 -- 13
DÉCIMO SEXTA.- Los órganos legislativos de los
gobiernos autónomos descentralizados deberán
codificar y actualizar toda la normativa en el primer
mes de cada año y dispondrá su publicación en su
gaceta oficial y en el dominio web de cada institución.”
Artículo 64.- Sustitúyase la Disposición Transitoria
Décimo Cuarta por la siguiente:
“DÉCIMO CUARTA.- En el caso de asentamientos
irregulares consolidados existentes hasta la publicación
de las reformas del presente Código, el cumplimiento
del requisito del porcentaje mínimo de áreas verdes,
podrá disminuirse gradualmente, según su
consolidación, a través de los cambios a la ordenanza;
en tal caso, previo a la adjudicación, los copropietarios
compensarán pecuniariamente, al valor catastral, el
faltante de áreas verdes. Excepcionalmente en los casos
de asentamientos de hecho y consolidados declarados
de interés social, en que no se ha previsto el porcentaje
de áreas verdes y comunales establecidas en la ley,
serán exoneradas de este porcentaje.”
Artículo 65.- Sustitúyase la Disposición Transitoria
Trigésimo Primera por la siguiente:
“TRIGÉSIMO PRIMERA.- Dentro del plazo de seis
meses contados a partir de la vigencia de la presente
Ley Reformatoria al Código Orgánico de Organización
Territorial, Autonomía y Descentralización, para su
adecuada aplicación, los gobiernos autónomos
descentralizados correspondientes deberán expedir,
codificar y actualizar todas las ordenanzas establecidas
en este Código, debiendo publicar en su gaceta oficial y
en el dominio web de cada institución.”
Artículo 66.- En la Ley Orgánica Electoral y de
Organizaciones Políticas de la República del Ecuador,
Código de la Democracia, realícense las siguientes
1. En el último inciso del artículo 1, luego de la frase
“popular en el ejercicio de la democracia directa
para los procesos electorales y para la designación,”
agréguense una coma y la frase “remoción y
revocatoria de mandato” (…).
2. En el artículo 61, luego de la frase “administrar
justicia en materia electoral,” agréguese la frase
“conocer y absolver acerca de las consultas sobre el
cumplimiento de formalidades y procedimiento de
los procesos de remoción de las autoridades de los
gobiernos autónomos descentralizados” (…).
3. En el artículo 70 elimínese la conjunción “y,” al
final del numeral 13; sustitúyase el numeral 14; y,
agréguese el numeral 15, con el siguiente texto:
“14. Conocer y absolver acerca de las consultas
sobre cumplimiento de formalidades y
procedimiento de las remociones de las autoridades
de los gobiernos autónomos descentralizados; y,
15. Ejercer las demás atribuciones establecidas en la
ley relacionadas con su competencia.”
4. En el artículo 72, luego del segundo inciso,
inclúyase lo siguiente:
“Las consultas sobre el cumplimiento de formalidades y
procedimiento de las remociones de las autoridades de
los gobiernos autónomos descentralizados, serán
absueltas por el pleno del Tribunal Contencioso
Electoral, dentro del término de diez días, contados a
partir del día siguiente en el cual avoque conocimiento,
conforme el procedimiento establecido en el Código
Disposición Final.- La presente Ley entrará en vigencia a
partir de su publicación en el Registro Oficial.
Dado y suscrito en la sede de la Asamblea Nacional,
Pichincha, a los seis días del mes de enero de dos mil
Que el artículo 65, letra a) de la Ley de Personal de las
Fuerzas Armadas señala: “la situación militar se
establecerá: Para los Oficiales Generales, y dentro de los
Oficiales Superiores a los Coroneles y Capitanes de Navío,
por Decreto Ejecutivo”;
Que el artículo 75 de la invocada Ley prevé que: “El militar
tendrá derecho hasta seis meses de disponibilidad, si
acreditare por lo menos cinco años de servicio activo y
efectivo ininterrumpido pudiendo renunciar a todo o parte
del tiempo de disponibilidad, para solicitar directamente su
baja”;
Que el artículo 87, letra a) de la referida Ley establece que:
“El militar será dado de baja por una de las siguientes
causas: a) Solicitud voluntaria”;
Que los señores CRNL. VITERI TERÁN WILLIAN
VICENTE y CRNL. SUÁREZ CERÓN GERMÁN
ARTURO, de conformidad a los artículos mencionados en
los considerandos anteriores, presentan la solicitud de baja
voluntaria, para ser separados del escalafón de las Fuerzas
Armadas (Fuerza Terrestre) con fecha 30 de noviembre de
2013, renunciando expresamente al tiempo de
14 -- Suplemento -- Registro Oficial Nº 166 -- Martes 21 de enero de 2014
Que el señor Comandante General de la Fuerza Terrestre,
remite el proyecto de Decreto Ejecutivo mediante el cual se
le coloca en situación militar de baja mediante Oficio
Nro.13-E1-o-364, a los señores Oficiales Superiores
pertenecientes a la Fuerza Terrestre, por solicitud voluntaria
con fecha 30 de noviembre de 2013, de conformidad con el
artículo 87, letra a) de la Ley de Personal de las Fuerzas
Armadas, en concordancia con el artículo 75 de la referida
Ley, y;
147, número 5) de la Constitución de la República del
Ecuador, en concordancia con el artículo 65 de la Ley de
Personal de las Fuerzas Armadas, a solicitud de la señora
Ministra de Defensa Nacional, previo pedido del señor
Comandante General de la Fuerza Terrestre.
Art. 1°. Dar de Baja de la Fuerza Terrestre con fecha 30 de
noviembre de 2013, por solicitud voluntaria, y renuncia
expresa al tiempo de disponibilidad, de conformidad con el
Armadas en concordancia con el artículo 75 de la
mencionada Ley, a los señores CRNL. VITERI TERÁN
WILLIAN VICENTE, y CRNL. SUÁREZ CERÓN
GERMÁN ARTURO.
Art. 2°. De la ejecución del presente Decreto Ejecutivo, que
entrará en vigencia en la presente fecha, sin perjuicio de su
publicación en el Registro Oficial, encárguese a la señora
Ministra de Defensa Nacional.
Dado en el Palacio Nacional en Quito, a 2 de enero de 2014.
Quito 07 de Enero del 2014, certifico que el que antecede es
AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO MUNICIPA DEL
Que el Código Orgánico de Organización Territorial de
Autonomía y Descentralización, en su Art. 57 literal b),
establece que entre las facultades del Concejo Municipal,
está el Regular, mediante ordenanza, la aplicación de
tributos previstos en la ley a su favor;
Que la Ordenanza para la Organización, Administración y
Funcionamiento del Registro de la Propiedad del Cantón
Puerto Quito, entró en vigencia 13 de junio de 2011, siendo
publicada en el Registro Oficial número 577 el 16 de
Puerto Quito, se fundamenta en los principios de calidad,
eficiencia, eficacia, seguridad conforme dispone la
Que el Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal del
Cantón Puerto Quito en cumplimiento a los dispuesto
Ordenanza que regula la formación de los catastros de los
predios urbanos y rurales, la determinación, administración
y recaudación de los predios urbanos y rurales para el año
2014, ha realizado un incremento a los avalúos catastrales
tanto a los predios rurales como a los urbanos, por lo que se
ve en la necesidad establecer ajustes a las tasas por los
servicios que presta el Registro de la Propiedad, a fin de
evitar que sus habitantes sufran un grave impacto social.
Que en uso de las atribuciones
La siguiente: REFORMA A LA ORDENANZA PARA
LA ORGANIZACIÓN, ADMINISTRACIÓN Y
FUNCIONAMIENTO DEL REGISTRO DE LA
PROPIEDAD DEL CANTÓN PUERTO QUITO.
La base imponible para la determinación del arancel, será el
avalúo municipal de la propiedad, sin embargo, en caso de
ser el precio del contrato superior al avalúo municipal, la
base imponible será el precio del contrato.
Los usuarios y usuarias que requiera de los servicios
generales del Registro, por cada acto, deberá cancelar el
valor que consta en la tabla de aranceles que a continuación
1. En los contratos de compraventa, donaciones,
particiones y derechos acciones de propiedades en
general se sujetaran a la siguiente tabla:
DESDE HASTA % Excedente
0.01 5,000.00 0.5300%
5,000.01 8,000.00 0.5400%
8,000.01 15,000.00 0.5410%
15,000.01 20,000.00 0.5420%
20,000.01 25,000.00 0.5430%
25,000.01 30,000.00 0.5440%
30,000.01 35,000.00 0.5450%
35,000.01 40,000.00 0.5460%
40,000.01 45,000.00 0.5470%
45,000.01 50,000.00 0.5480%
50,000.01 55,000.00 0.5490%
55,000.01 60,000.00 0.5500%
60,000.01 65,000.01 0.5510%
65,000.01 70,000.00 0.5520%
70,000.01 75,000.00 0.5530%
Suplemento -- Registro Oficial Nº 166 -- Martes 21 de enero de 2014 -- 15
75,000.01 80,000.00 0.5540%
80,000.01 90,000.00 0.5550%
90,000.01 100,000.00 0.5560%
100,000.01 130,000.00 0.5570%
130,000.01 en adelante 724.10 0.1114%
2. El registro de todos los documentos que comprenda la
declaratoria de propiedad horizontal tendrán un valor
del 35% del Salario Básico Unificado.
3. Por la inscripción de patrimonio familiar, el arancel es
del 10% del Salario Básico Unificado
4. Por la cancelación de patrimonio familiar, el arancel es
del 5% del Salario Básico Unificado
5. Por la inscripción de posesiones efectivas, el costo es
del 13% del Salario Básico Unificado
6. Por la inscripción de embargos, sentencias,
interdicciones, prohibiciones judiciales de enajenar y
sus cancelaciones, el costo es del 6.50% del Salario
Básico Unificado por cada uno
7. Por las razones que certifiquen inscripciones en los
índices del Registro, el costo es del 3% del Salario
8. Por las certificaciones de propiedad, gravámenes y
limitaciones de dominio, el costo es del 5% del Salario
Básico Unificado;
9. Por la inscripción de cancelación de gravámenes y
derechos personales, el costo es del 3% del Salario
10. Por el certificado de ventas, el costo es del 1.50% del
Salario Básico Unificado por cada venta.
11. En los casos no especificados en la enunciación anterior
el costo es del 3% del Salario Básico Unificado.
12. Los bienes inmuebles inscritos en otros cantones, antes
de la creación del cantón Puerto Quito, y aquellos que
erróneamente hayan sido inscritos en otro cantón,
deberán actualizar la inscripción en el Registro de la
Propiedad del Cantón Puerto Quito, siendo el costo de
este servicio es del 13% del Salario Básico Unificado.
13. Por la inscripción y/o revocatoria de testamentos la
arancel es del 13% del Salario Básico Unificado.
14. La inscripción de ordenanzas de lotizaciones,
urbanizaciones, patrocinadas por Asociaciones de
Vivienda sin Fines de Lucro, Siempre que la
municipalidad la califique como tal pagarán el arancel
es del 3.25% del Salario Básico Unificado por cada lote.
15. La inscripción de ordenanzas de lotizaciones,
urbanizaciones y quintas vacacionales patrocinadas por
personas naturales y jurídicas con fines de lucro,
pagarán el valor del 10% del Salario Básico Unificado
16. La inscripción de fraccionamientos que no constituyan
lotizaciones, urbanizaciones ni quintas vacacionales
pagaran el valor del 3.5% del Salario Básico Unificado
17. El formulario impreso y valorado, para solicitar copias,
certificados de gravámenes, historiales, búsqueda,
estatuto personal tendrá un valor del 0.30% del salario
Básico Unificado. En caso que estos formularios sean
bajados de la página WEB, al momento de la
presentación el usuario deberá cancelar el valor
18. En los actos o contratos donde se acepte o rechace por
parte de terceros las estipulaciones realizadas en su
favor tendrán un valor del 10% del Salario Básico
19. Para las inscripciones de extinción de usufructo sea
voluntario o por fallecimiento de los usufructuarios se
fija un arancel 10% del Salario Básico Unificado.
20. El registro de las hipotecas constituidas a favor del
Banco del Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social, el
Banco Ecuatoriano de la Vivienda, y la Corporación
Financiera Nacional se cobrará el 0,17% del Avaluó
21. El registro de hipotecas y prendas constituidas a favor
de las Instituciones del Sistema Financiero Nacional
Privado, se cobrará el 0,25 % del Avaluó Municipal.
22. El registro de hipotecas y prendas constituidas a favor
del Banco Nacional de Fomento está exento del pago de
aranceles, únicamente pagaran el valor de 0,25% del
avaluó municipal, por concepto de servicios
administrativos y operativos.
23. En los fideicomiso, fusiones y otras similares se cobrará
el 0,25 % del Avaluó Municipal y la terminación o
finiquito de estos actos se cobrará el 0,15% del Avaluó
24. El registro de las cancelaciones de hipotecas de
cualquier institución financiera tendrán un costo del
12% del salario Básico Unificado.
25. La inscripción de contratos de arrendamiento de
inmuebles urbanos y rurales, tendrá un arancel que
equivale al 10% del precio o canon arrendaticio.
26. En rectificaciones que implique elaboración de una
nueva acta registral, el arancel es el valor equivalente al
0,25% del valor que se cobraría di fuese una inscripción
de compra venta, donación o partición del avaluó
27. Las aclaraciones de homónimos de imputados o
acusados en procesos penales y la inscripción de las
demandas ordenadas judicialmente, serán gratuitas, así
como la inscripción de prohibiciones de enajenar y
embargos ordenados en procesos penales de acción
pública y en causas de alimentos.
16 -- Suplemento -- Registro Oficial Nº 166 -- Martes 21 de enero de 2014
28. Las declaratorias de utilidad pública y prohibiciones de
enajenar dictados por la Municipalidad no tendrán valor
29. Cuando se trate de contratos celebrados entre entidades
de la administración pública y personas de derecho
privado, regirá la categoría que le corresponda, de
acuerdo con el arancel impositiva de esta ordenanza, sin
perjuicio de las excepciones que legalmente esta
30. La inscripción de adjudicaciones otorgadas por la
Subsecretaría de Tierras y Reforma Agraria, están
exoneradas del pago de un arancel por inscripción,
mientras este en vigencia la medida cautelar.
Dado y firmado en la Sala de Sesiones del Gobierno
Autónomo Descentralizado Municipal del Cantón Puerto
Quito, a los 19 días del mes de Diciembre de 2013.
f.) Sra. Narciza Párraga de Monar, Alcaldesa del Cantón.
f.) Ab. Joel Viteri Ruiz, Secretario General.
CERTIFICACIÓN DE DISCUSIÓN Y APROBACIÓN
Puerto Quito, a los veinte días del mes de Diciembre de
2013, la presente, REFORMA A LA ORDENANZA
PARA LA ORGANIZACIÓN, ADMINISTRACIÓN Y
PROPIEDAD DEL CANTÓN PUERTO QUITO, fue
discutida y aprobada por el Ilustre Concejo Municipal del
Cantón Puerto Quito, en dos sesiones, Ordinarias de fecha
12 y 19 de Diciembre del 2013.- LO CERTIFICO.
f.) Ab. Joel Viteri R., Secretario General.
PROCESO DE SANCIÓN:
SECRETARÍA GENERAL DEL GOBIERNO AUTÓ-
NOMO DESCENTRALIZADO MUNICIPAL DEL
CANTÓN PUERTO QUITO.- Puerto Quito a veinte días
de Diciembre de 2013, De conformidad con la razón que
antecede y en cumplimiento a lo dispuesto en el inciso
cuarto del artículo 322 del Código Orgánico de
Organización Territorial Autonomía y Descentralización,
remítase a la señora Alcaldesa del Gobierno Autónomo
Descentralizado Municipal del Cantón Puerto Quito la
REFORMA A LA ORDENANZA PARA LA
ORGANIZACIÓN, ADMINISTRACIÓN Y FUNCIO-
NAMIENTO DEL REGISTRO DE LA PROPIEDAD
DEL CANTÓN PUERTO QUITO, para su sanción
ALCALDÍA DEL GOBIERNO AUTÓNOMO
PUERTO QUITO.- Puerto Quito, a veinte días de
Diciembre del año 2013. De conformidad con la disposición
contenida en el inciso quinto del artículo 322 y 324 del
Código Orgánico de Organización Territorial Autonomía y
Descentralización, habiéndose observado el trámite legal y
estando de acuerdo con la Constitución de la República del
Ecuador, SANCIONO la REFORMA A LA
ORDENANZA PARA LA ORGANIZACIÓN,
ADMINISTRACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL
REGISTRO DE LA PROPIEDAD DEL CANTÓN
PUERTO QUITO. Afín de que se le dé el trámite legal
correspondiente.- Cúmplase, notifíquese y publíquese.
f.) Sra. Narciza Párraga de Monar, Alcaldesa del Cantón
Puerto Quito, a veinte días de Diciembre de 2013; el
infrascrito Secretario General del Concejo Municipal del
Cantón Puerto Quito, certifica que la señora, Narciza
Párraga Ibarra, Alcaldesa del Cantón, proveyó y firmó la
Ordenanza que antecede en la fecha señalada.
El REGISTRO OFICIAL no se
responsabiliza por los errores ortográficos,
gramaticales, de fondo y/o de forma que
contengan los documentos publicados,
dichos documentos remitidos por las
diferentes instituciones para su
promulgación, son transcritos fielmente a
sus originales, los mismos que se
encuentran archivados y son nuestro

References: artículo 138
 artículo 64
 artículo
132
 artículo 76
 resolución 
 artículo 31
 artículo 120

Artículo 1
 artículo 22

Artículo 2
 artículo 26

Artículo 3
 artículo 34

Artículo 4
 artículo 47

Artículo 5
 artículo 54

Artículo 6
 artículo 57

Artículo 7
 artículo 67

Artículo 8
 artículo 71

Artículo 9
 artículo 87

Artículo 10
 artículo 93

Artículo 11
 artículo 128

Artículo 12

artículo 139

Artículo 13

artículo 140

Artículo 14
 artículo 157

Artículo 15
 artículo 186

Artículo 16
 artículo 198

Artículo 17
 artículo 238

Artículo 18
 artículo 283

Artículo 19
 artículo 299

Artículo 20
 artículo 313

Artículo 21
 artículo 333

Artículo 22
 artículo 336
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 

Artículo 23
 artículo 337

Artículo 24
 artículo 357

Artículo 25
 artículo 358

Artículo 26
 artículo 381

Artículo 27
 artículo 394

Artículo 28
 artículo 395

Artículo 29
 artículo 401

Artículo 30
 artículo 410

resolución 

Artículo 31
 artículo 413
 artículo 411
 resolución

 resolución 
 resolución 

Artículo 32
 artículo 424

Artículo 33
 artículo 430

Artículo 34
 artículo 436

Artículo 35
 artículo 447

Artículo 36
 artículo 459

Artículo 37
 artículo 460

Artículo 38
 artículo 461

Artículo 39
 artículo 466

Artículo 40
 artículo 470

Artículo 41
 artículo
481

Artículo 42
 artículo 481

Artículo 43
 artículo 481

Artículo 44
 artículo 482

Artículo 45
 artículo 482

Artículo 46
 artículo 486
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 

Artículo 47
 artículo 487

Artículo 48
 artículo 507

Artículo 49
 artículo 515

Artículo 50
 artículo 520

Artículo 51
 artículo 526

Artículo 52
 artículo 534

Artículo 53
 artículo
539

Artículo 54

artículo 544

Artículo 55
 artículo 545

Artículo 56
 artículo 563

Artículo 57
 artículo
567

Artículo 58
 artículo
577

Artículo 59
 artículo 595
in fine

Artículo 60
 artículo 596
 resolución 
 resolución

Artículo 61
 artículo
598

Artículo 62

Artículo 63

artículo 96

Artículo 64

Artículo 65

Artículo 66
 artículo 1
 artículo 61
 artículo 70
 artículo 72
 artículo 65
 artículo 75
 artículo 87

artículo 87
 artículo 75
 artículo 65
 artículo 75
in Fine
 artículo 322
 artículo 322