Source: https://issuu.com/bielerpresse/docs/aabl_kw31_2013?e=0
Timestamp: 2018-10-21 03:09:35+00:00

Document:
Aabl kw31 2013 by Evalet Jean-Luc - Issuu
Mittwoch, 31. Juli 2013 – Nr. 31 / Mercredi 31 juillet 2013 – No 31
Die Gemeindeversammlung hat am 17. Juni 2013 die Änderungen des nachstehenden Reglementes beschlossen: •	Gebührenreglement	der	Einwohnergemeinde Leubringen vom 4. Dezember 2006 – Änderung betreffend Einbürgerungen Diese Änderungen können bei der Gemeindeverwaltung Leubringen eingesehen oder bezogen werden. Gemeindeverwaltung Leubringen
Coût: Fr. 0.20/par SMS reçu. Inscription et résiliation gratuites. Notfalldienste Tag & Nacht
ALTGLASABFUHR Kreis 1 Mittwoch, 7. August 2013
ALTMETALLSAMMLUNG Kreis 3 Mittwoch, 7. August 2013
LEUBRINGEN / EVILARD Änderung eines Erlasses
Die Gemeindeversammlung hat am 17. Juni 2013 die Änderungen des nachstehenden Reglementes beschlossen: •	Gebührenreglement	der	Einwohnergemeinde Leubringen vom 4. Dezember 2006 – Änderung betreffend Hundetaxe Diese Änderungen können bei der Gemeindeverwaltung Leubringen eingesehen oder bezogen werden.
RAMASSAGE DU VIEUX PAPIER Secteur 2 Mercredi 7 août 2013
RAMASSAGE DU VERRE USAGÉ Secteur 1 Mercredi 7 août 2013
RAMASSAGE DU VIEUX MÉTAL Secteur 3 Mercredi 7 août 2013
EVILARD / LEUBRINGEN Modification d’un acte législatif L’assemblée municipale du 17 juin 2013 a approuvé les modifications du règlement suivant: •	Règlement	concernant	les	émoluments	de	la	commune municipale d’Evilard du 4 décembre 2006 – modification concernant la taxe des chiens Ces modifications peuvent être consultées ou obtenues auprès de l’administration communale d’Evilard. 6-669705
Les services ci-dessous ne doivent être appelés, consultés ou utilisés qu'en cas d’urgence. A découper et à conserver s.v.p. APPEL SANITAIRE D’URGENCE 144 OU 032 325 15 50 FEU, CENTRALE D’ALARME 118 WWW.CABINETDURGENCESBIENNE.CH
ALTPAPIERSAMMLUNG Kreis 2 Mittwoch, 7. August 2013
L’assemblée municipale du 17 juin 2013 a approuvé les modifications du règlement suivant: •	Règlement	concernant	les	émoluments	de	la	commune municipale d’Evilard du 4 décembre 2006 – modification concernant les naturalisations Ces modifications peuvent être consultées ou obtenues auprès de l’administration communale d’Evilard. 6-669703 Administration communale d’Evilard
6-669702
Kosten Fr. 0.20/erhaltenes SMS. Die An- und Abmeldung am Erinnerungsdienst ist gratis. Anmeldung Für den Erinnerungsdienst schicken Sie einfach ein SMS mit dem Text: «ABFALL START Strasse Hausnr Biel» an die Kurznummer 468.
Abonnez-vous à notre service SMS afin de recevoir un rappel par SMS un jour avant le ramassage. Actuellement, ce service vous rappellera les ramassages d’objets recyclables ci-après: •	Ramassage	du	verre	usagé •	Ramassage	du	vieux	papier •	Ramassage	du	vieux	métal •	Ramassage	du	carton	•	Déchets	spéciaux
6-669704
Dimanche Eglise du Pasquart, 10.00: culte avec sainte cène, pasteure N. Manson. Centre hospitalier Bienne, aula, 10.00: culte bilingue avec sainte cène animé par l’aumônerie de l’hôpital.
Sonntag Kapelle Magglingen, Kapellenweg 12, 10.00: Gottesdienst mit Pfr. Affolter. Stadtkirche, Ring 2, 10.00: Gottesdienst mit Pfrn. Tobler. Stephanskirche, G.-Ischerweg 11: Gottesdienst, Pfr. Laux, anschl. Apéro. Zwinglikirche, Rochette 8: Es findet kein Gottesdienst statt. Spitalzentrum, 10.00: Gottesdienst mit Abendmahl, Pfr. Geiser, zweisprachig.
Pause estivale: Les recueillements du mardi à la maison Wyttenbach reprendront le mardi 13 août. Les prières du lundi au salon d’accueil, rue du Midi 32, reprendront le lundi 26 août.
Do, 1. August bis Mi, 7. August 2013 Calvinhaus, Mettstrasse 154: Mo und Mi, 9.00– 11.00: Bistro Calvin. Mi, 13.30: Jassen. Paulushaus, Blumenrain 24: keine Aktivitäten. Stadtkirche, Ring 2, Di, 18.45: Seelenklänge – Klangmeditation. Mi, 7.00: Meditatives Morgengebet. Zwinglihaus, Hintergasse 12: Di, 13.45–16.30: Jassen im Zwinglihaus.
So, 10.00: Gottesdienst. Predigt: Rolf Schott. Kinderprogramm, Apéro. Infos: www.emb-online.ch.
GE Kleidersammlung ANGE CHAN X-CH 7.–11. August 2013: X
er! Wir wollen 5 Tonnen erKlundeid Schuhe,
lle Art gut erhaltene Kleid olle e auf sinnvol rge E tsorg Entso chst, und helfe Menschen in Not! brau mehr die du nicht
C ANGE X-CH itss X habit d’hab u 7 au 11 août 2013 : Collecte d Du
s d’habits ! Nous voulons 5 tonne ssures en bon état
toi utilement des habits et chau e-toi rasse ébarrrass Dé Déba en détresse ! besoin en aidant des personnes plus n’as tu dont
So, 9.45: kein Gottesdienst.
près de la station Bienne-Evilard Quellgasse 27 / rue de la Source 27, Biel/Bienne Sonntag, Biel: kein Gottesdienst. Saint-Imier, 9.30: Eucharistiefeier, Predigt. Pfr. N. Toutoungi. Dimanche, Bienne: pas de messe. Saint-Imier, 9.30: messe, homélie. Curé N. Toutoungi.
X-CHANGE @ X-DAYS 2013
Jurastrasse 43, 2502 Biel Sonntag, 9.30: Gottesdienst mit Abendmahl, Predigt: André Wittich. Ara Treff, Kinderhüte.
err Bienne alse rt Wals e Robert-W Robert-Walser-Platz Biel / Plac
ANGE Samstag, 10. August 2013: X-CH
es, die du Tausche Klamotten und Accessoir deine Garderobe ein! für e Stück re ande anziehst, gegen
Le samedi 10 août 2013 : Échange
d’habits X-CHANGE
Gagne au change !
es que tu ne mets e les fringues et accessoire nge É hang Écha tu comptes porter ! plus contre d›autres pièces que
Dimanche, 10.00: culte. Prédication: Béatrice Marceau. Garderie, programme spécial pour les enfants. 12.00: pique-nique au Parc de la Ville.
Tausch dich glücklich! mehr nicht m
Gottesdienste – Horaire des messes – Orario delle messe Samstag/Sonntag, 3./4. 2013 St. Marien	deutsch	17.00	Ste-Marie	italiano	Juravorstadt 47, Biel
WOCHE/SEMAINE 1.8.–7.8.2013
Mehr Infos: / Plus d’infos: www.vereinfair.ch/xchange X-CHANGE ist ein Projekt von: / X-CHANGE est un projet de :
Christ-König	italiano	9.15 Christ-Roi	français	10.00	Geyisriedweg 31,	deutsch	11.00 Biel
CONGRÈS ECK EUROPÉEN
CHANGEZ VOTRE CONSC l ENCE, CHANGEZ VOTRE V lE 9 - 11 août 2013, Palais des congrès Bienne <wm>10CAsNsjYwMNM1M7M0NbYEAJlef5MNAAAA</wm>
<wm>10CEXLIQ6AMAwF0BPR_LZru1FDQuYWBMFjCJr7KxIM4sk3Rhrhs_bt6HsCPrk305YqIGVLESaGJEJcwDqjWbFaEcmleCz_ofO57heCa5LeVQAAAA==</wm>
SA M E D I ENTRÉE LIBRE
» Parkett- und Plattenböden » neue, moderne Küche » kein Balkon » zentrale Lage <wm>10CAsNsjY0MDAw1TWwMDI3MQcAFxPBIw8AAAA=</wm>
www.ECKANKAR .ch 6-669539
5-082747
exotischer? Bewusst leben macht glücklich: wwf.ch/gluecks-experiment
Macht Spargel aus Mexiko Ihr Leben
OPEN-AIR 12/07 – 17/08/2013 DE ROUILLE ET D’OS
Jacques Audiard, F/B 2012, 120’, F/d Fr/Ve 02/08 21h30 »» Die Überraschung von Cannes 2012: Ein arbeitsloser Boxer trifft auf eine Orcatrainerin, die bei einem Unfall beide Beine verliert. Beeindruckendes Liebesdrama mit Marion Cotillard und Matthias Schoenaerts. Un jeune père sans le sou et une ex-dresseuse d’orques devenue paraplégique font connaissance. Drame d’amour.
THE BROKEN CIRCLE BREAKDOWN
Felix Van Groeningen, B/NL 2012, 110’, Ov/d,f Sa/Sa 03/08 21h30 »» Intensives und bewegendes Kino voller Leidenschaft und Musik. Elise und Didier sind ein ungewöhnliches Paar. Sie hat ein Tattoo-Studio, er spielt Banjo in einer Bluegrass-Band. Als ihre Tochter im Alter von sechs Jahren ernsthaft erkrankt, gerät ihre Welt aus den Fugen. L’histoire d’amour entre Elise et Didier. Elle possède son propre salon de tatouage, lui joue du banjo dans un petit groupe. Quand naît leur fille Maybelle, leur bonheur est complet. Mais à 6 ans, elle tombe gravement malade… <wm>10CAsNsjYwMNM1M7M0NjICAOLKOxkNAAAA</wm>
SAME RIVER TWICE
Bien ensoleillé. Grandeur moyenne. Facilité d’accès à la route Principale. <wm>10CFWMqw7DQBADv2hPtvceuS6swqKCKnxJVNz_R03CCgzGGnvbohXcea6vfX0HAXTrfTYyVFFmbSGxEAoMSqA_iOporv7n23LCWeTlGIZRSViVaaQvM-nXQ95rlO_x-QHGKFDigAAAAA==</wm>
(DEUX FOIS LE MÊME FLEUVE) Effi Weiss, Amir Borenstein, Israel 2013, 110‘, Ov/f Mo/Lu 05/08 20h00 »» In Israel verbringen einheimische Touristen ihre Ferienzeit am Jordan. In Anwesenheit der KünstlerInnen und anschliessendem Apéro. Vorführung im Kinosaal. En Israël, le fleuve Jourdain est envahi par les vacanciers israéliens. En présence des artistes, suivi d’un apéro. Projection en salle. Bei schlechter Witterung zeigen wir die Filme im Kinosaal! Die Ciné-Bar ist vor und nach den Vorstellungen geöffnet. Le Ciné-Bar est ouvert avant et après les séances. En cas de mauvais temps, les films sont projetés en salle! 6-669322/K
Mattenweg 7a, 2557 Studen Zu vermieten per 01.10.2013
5-082343
Stadt Biel Baugesuch Nr. 22’735-B (Projektänderung)
Stadt Biel Baugesuch Nr. 22’988
Gesuchsteller: MGI Luxery Group AG, MarcOlivier Sottas, Bahnhofplatz 2b, 2501 Biel. Projektverfasser: Hedica Beschriftungen GmbH, Philip Henzi, Sägeweg 13. Standort: Bahnhofplatz 2b, 2501 Biel, Parzelle Nr. 6140. Bauvorhaben: Erstellen und montieren von 4 Lichtwerbeanlagen im Attikageschoss, auf den Süd/West- und Süd/Ost-Fassaden. Zonenplan: Bauzone 5; Mischzone B; geschlossene Bauweise I. Ausnahmen: keine. Gewässerschutz: Zone B. Massnahmen gemäss Abwasserreglement der Stadt Biel und Richtlinien AWA. Auflage- und Einsprachefrist: 30.8.2013. Auflageort und Einsprachestelle: Abteilung Stadtplanung der Stadt Biel, Zentralstrasse 49, Biel, 5. Stock. Akteneinsicht: Mo–Fr: 8.00– 11.45 Uhr. Die weitere Rechtsmittelbelehrung befindet sich am Ende der Baupublikationen und gilt für dieses Baugesuch! Abteilung Stadtplanung Biel
6-669757
Maître de l’ouvrage: MGI Luxery Group SA, Marc-Olivier Sottas, place de la Gare 2b, 2501 Bienne. Auteur du projet: Hedica Beschriftungen S.à r.l., Philip Henzi, Sägeweg 13, 2557 Studen. Lieu: place de la Gare 2b, 2501 Bienne, parcelle no 6140. Projet: installation de 4 enseignes lumineuses en attique, sur les façades sud-ouest et sud-est. Plan de zones: zone à bâtir 5; zone mixte B, construction en ordre contigu I. Dérogations: aucune. Protection des eaux: zone B. Mesures selon Règlement des eaux usées de la Ville de Bienne et directives OED. Délai de dépôt public et d’oppositions: 30.8.2013. Lieu du dépôt et envoi des oppositions: Département de l’urbanisme de la Ville de Bienne, rue Centrale 49, Bienne, 5e étage. Heures d’ouverture: Lu–Ve: 8 h–11 h 45. L’indication des voies de droit se trouvant à la fin des avis de construction s’applique également à la présente demande de permis de construire!
6-669755
Stadt Biel Baugesuch Nr. 22’891
Gesuchsteller: Sensato AG, Weltistrasse 62, 3000 Bern 31. Projektverfasser: Werkhof Architekten AG, Grenchenstrasse 5d, 2504 Biel. Standort: Tulpenweg 15, 16, 18 und 20, Biel, Parzellen Nrn. 4875, 4877 und 5240. Bauvorhaben: Neubau einer Wohnüberbauung mit 73 Wohnungen und 2 Einstellhallen. Zonenplan: Bauzone 3, annähernd geschlossene Bauweise, Bauzone 4, Mischzone B. Das Baugesuch wurde hinsichtlich der noch zu genehmigenden Teiländerung der Baulinienordnung der Stadt Biel im Bereich «Tulpenweg» eingereicht (Verfahren läuft parallel). Ausnahmen: Art. 18 Abs. 1 Baureglement der Stadt Biel: Überschreiten der festgelegten Geschosszahl durch einen geringen Teil der Nordostseite des Gebäudes Tulpenweg 16; Art. 20 Abs. 1 Bauverordnung der Stadt Biel: Nichteinhaltens des vorgeschriebenen Attikarücksprungs bei der Südfassade des Gebäudes Tulpenweg 18 in Anwendung von Art. 26 BauG. Gewässerschutz: Zone B. Massnahmen gemäss Abwasserreglement der Stadt Biel und Richtlinien AWA. Auflage- und Einsprachefrist: 23.8.2013. Auflageort: Abteilung Stadtplanung der Stadt Biel, Zentralstrasse 49, Biel, 5. Stock. Akteneinsicht: Mo–Fr: 8.00–11.45 Uhr. Einsprachestelle: Regierungsstatthalteramt Biel, Schloss, Hauptstrasse 6, 2560 Nidau. Die weitere Rechtsmittelbelehrung befindet sich am Ende der Baupublikationen und gilt für dieses Baugesuch! Regierungsstatthalteramt Biel
Ville de Bienne Demande de permis no 22’735-B (modification de projet)
Gesuchsteller: Renate Chevallaz, Mattenstrasse 80E, 2503 Biel. Projektverfasser: Nathan Boder, Erlenweg 15, 2503 Biel. Standort: Mattenstrasse 80E, 2503 Biel, Parzelle Nr. 6482. Bauvorhaben: Sanierung Mehrfamilienhaus mit neuer Aussendämmung. Neue Dachwohnung mit Terrasse. Installation einer Solarthermieanlage. Abbruch bestehende Balkone und Anbau neuer Balkone. Zonenplan: Bauzone 3; Mischzone A; Wohnnutzungsanteil min. 70%; Grünflächenziffer min. 30%. Ausnahmen: keine. Gewässerschutz: Zone B. Massnahmen gemäss Abwasserreglement der Stadt Biel und Richtlinien AWA. Auflage- und Einsprachefrist: 30.8.2013. Auflageort und Einsprachestelle: Abteilung Stadtplanung der Stadt Biel, Zentralstr. 49, Biel, 5. Stock. Akteneinsicht: Mo–Fr: 8.00–11.45 Uhr.
Ville de Bienne Demande de permis no 22’891
Gesuchsteller: Einwohnergemeinde Biel, Direktion Bau, Energie und Umwelt, Abteilung Infrastruktur, Zentralstrasse 49, 2501 Biel. Projektverfasser: 115West° architekten gmbh, Zentralstrasse 115, 2503 Biel. Standort: Jakob-Str. 7, Biel, Parzelle Nr. 8787. Bauvorhaben: Erstellen eines Umschlag- und Wendeplatzes für Schulbusse, Aufhebung von 9 Parkfeldern (blaue Zone) an der Jakobstras-se. Zonenplan: Verkehrsraum. Gewässerschutz: Zone B. Massnahmen gemäss Abwasserreglement der Stadt Biel und Richtlinien AWA. Auflage- und Einsprachefrist: 23.8.2013. Auflageort: Abteilung Stadtplanung der Stadt Biel, Zentralstrasse 49, Biel, 5. Stock. Akteneinsicht: Mo–Fr: 8.00–11.45 Uhr. Einsprachestelle: Regierungsstatthalteramt Biel, Schloss, Hauptstrasse 6, 2560 Nidau. Die weitere Rechtsmittelbelehrung befindet sich am Ende der Baupublikationen und gilt für dieses Baugesuch! Regierungsstatthalteramt Biel
Stadt Biel Baugesuch Nr. 23’030 Gesuchsteller: Swisscom Broadcast AG, Ostermundigenstrasse 99, 3050 Bern. Projektverfasser: Hitz und Partner AG, StahlBau-Engineering, Tiefenaustrasse 2, 3048 Worblaufen. Standort: Bözingenberg 142, 2504 Biel, Parzelle Nr. 117. Bauvorhaben: Installation eines neuen DABSenders (Digital Audio Broadcasting) für die Swiss Media Cast auf bestehendem Antennensystem und Mast. Zonenplan: ausserhalb der Bauzone; Wald. Ausnahmen: Art. 24 RPG: Bauen ausserhalb der Bauzone; Art. 14 WaV / Art. 35 KWaV: Nichtforstliche Anlage. Gewässerschutz: Zone A. Massnahmen gemäss Abwasserreglement der Stadt Biel und Richtlinien AWA. Auflage- und Einsprachefrist: 30.8.2013. Auflageort und Einsprachestelle: Abteilung Stadtplanung der Stadt Biel, Zentralstr. 49, Biel, 5. Stock. Akteneinsicht: Mo–Fr: 8.00–11.45 Uhr. Die weitere Rechtsmittelbelehrung befindet sich am Ende der Baupublikationen und gilt für dieses Baugesuch! Abteilung Stadtplanung Biel
6-669688
Maître de l’ouvrage: Sensato SA, Weltistrasse 62, 3000 Berne 31. Auteur du projet: Werkhof Architekten SA, rue de Granges 5d, 2504 Bienne. Lieu: chemin des Tulipes, 15, 16, 18 et 20, Bienne, parcelles nos 4875, 4877 et 5240. Projet: construction d’un complexe d’habitation comprenant 73 appartements et 2 garages souterrains. Plan de zones: zone à bâtir 3, construction en ordre presque contigu, zone à bâtir 4, zone mixte B. La demande de permis de construire a été déposée en vue de la modification partielle du Règlement des alignements de la Ville de Bienne dans le secteur du «chemin des Tulipes» qui doit encore être approuvée (procédure parallèlement en cours). Dérogations: art. 18 al. 1 du Règlement de construction de la Ville de Bienne: dépassement du nombre de niveaux réglementaires par une petite partie du côté nord-est de l’immeuble, chemin des Tulipes 16; art. 20 al. 1 de l’Ordonnance sur les constructions de la Ville de Bienne: nonobservation du retrait de l’attique prescrit en façade sud de l’immeuble, chemin des Tulipes 18 en application de l’art. 26 LC. Protection des eaux: zone B. Mesures selon Règlement des eaux usées de la Ville de Bienne et directives de l’OED. Délai de dépôt public et d’oppositions: 23.8.2013. Lieu du dépôt: Département de l’urbanisme de la Ville de Bienne, rue Centrale 49, Bienne, 5e étage. Heures d’ouverture: Lu–Ve: 8 h–11 h 45. Envoi des oppositions: Préfecture de Bienne, Château, Hauptstrasse 6, 2560 Nidau. La suite de l’indication des voies de droit se trouve à la fin des avis de construction. Elle est valable pour cette demande de permis de construire.  Préfecture de Bienne 6-669605
Ville de Bienne Demande de permis no 22’893 Maître de l’ouvrage: Madame Nipha Menato, Uf dr Höchi 10, 3052 Zollikofen, représentée par Monsieur Panya Bunchuay, Längfeldstrasse 38, 3063 Ittigen. Auteur du projet: Monsieur Cédric Flükiger, Herrengasse 35, 2554 Meinisberg. Lieu: rue d’Aarberg 15, Bienne, parcelle no 2715. Projet: aménagement d’un établissement public d’hôtellerie et de restauration avec débit d’alcool y compris Take-Away et réclame extérieure.
Plan de zones: zone à planification obligatoire ZPO 8.3 «chemin Isabelle». Protection des eaux: zone A. Mesures selon Règlement des eaux usées de la Ville de Bienne et directives de l’OED. Délai de dépôt public et d’oppositions: 23.8.2013. Lieu du dépôt: Département de l’urbanisme de la Ville de Bienne, rue Centrale 49, Bienne, 5e étage. Heures d’ouverture: Lu–Ve: 8 h–11 h 45. Envoi des oppositions: Préfecture de Bienne, Château, Hauptstrasse 6, 2560 Nidau. La suite de l’indication des voies de droit se trouve à la fin des avis de construction. Elle est valable pour cette demande de permis de construire.  Préfecture de Bienne 6-669589
Ville de Bienne Demande de permis no 22’988 Maître de l’ouvrage: Renate Chevallaz, rue des Prés 80E, 2503 Bienne. Auteur du projet: Nathan Boder, chemin des Aulnes 15, 2503 Bienne. Lieu: rue des Prés 80E, 2503 Bienne, parcelle no 6482. Projet: assainissement du bâtiment en copropriété. Transformation des combles en appartement avec terrasse. Pose d’une installation thermique solaire. Démolition des balcons existants et construction de nouveaux balcons en façade sud-ouest. Plan de zones: zone à bâtir 3; zone mixte A; affectation à l’habitation min. 70%, coefficient d’espaces verts min. 30%. Dérogations: aucune. Protection des eaux: zone B. Mesures selon Règlement des eaux usées de la Ville de Bienne et directives OED. Délai de dépôt public et d’oppositions: 30.8.2013. Lieu du dépôt et envoi des oppositions: Département de l’urbanisme de la Ville de Bienne, rue Centrale 49, Bienne, 5e étage. Heures d’ouverture: Lu–Ve: 8 h–11 h 45. L’indication des voies de droit se trouvant à la fin des avis de construction s’applique également à la présente demande de permis de construire! Département de l’urbanisme de la Ville de Bienne
Ville de Bienne Demande de permis no 23’006 (demande de permis de construire a posteriori) Maître de l’ouvrage: Commune municipale de Bienne, Direction des travaux publics, de l’énergie et de l’environnement, Département des infrastructures, rue Centrale 49, 2501 Bienne. Auteur du projet: 115West° architekten gmbh, rue Centrale 115, 2503 Bienne. Lieu: rue Jakob 7, Bienne, parcelle no 8787. Projet: aménagement d’une place de transbordement et d’un espace pour faire demi-tour pour les bus scolaires, suppression de 9 places de stationnement pour voitures (zone bleue) à la rue Jakob. Plan de zones: espace routier. Protection des eaux: zone B. Mesures selon Règlement des eaux usées de la Ville de Bienne et directives de l’OED. Délai de dépôt public et d’oppositions: 23.8.2013. Lieu du dépôt: Département de l’urbanisme de la Ville de Bienne, rue Centrale 49, Bienne, 5e étage. Heures d’ouverture: Lu–Ve: 8 h–11 h 45. Envoi des oppositions: Préfecture de Bienne, Château, Hauptstrasse 6, 2560 Nidau. La suite de l’indication des voies de droit se trouve à la fin des avis de construction. Elle est valable pour cette demande de permis de construire.  Préfecture de Bienne 6-669588
Ville de Bienne Demande de permis no 23’030 Maître de l’ouvrage: Swisscom Broadcast SA, Ostermundigenstrasse 99, 3050 Berne. Auteur du projet: Hitz und Partner SA, Stahl-BauEngineering, Tiefenaustr. 2, 3048 Worblaufen. Suite du texte
2 Gra Gratis atiss a Pla an nun n ngs-Service Planungs-Service
5 Gra Gratis atiss Mo onta age-Service Montage-Service
3 Gra Gratis atis a Aus ssmess-Service Ausmess-Service
% 0 6 20 e k c ü t s s g n u l auf Ausstel
Herr Rifa ist seit dem 16.07.1997 nachrichtenlos abwesend und unbekannten Aufenthalts.
Läuft innert einem Jahr keine Meldung ein, wird Rifa Leonardo für verschollen erklärt (Art. 38 ZGB). Regionalgericht Berner Jura-Seeland Zivilabteilung Der Gerichtspräsident: Chételat 6-669690
Jedermann, der Nachrichten über den Vermissten geben kann, hat sich innert einem Jahr seit der erstmaligen Auskündigung im Anzeiger beim Gerichtspräsidenten 11 des Regionalgerichts Berner Jura-Seeland, Amthaus, Spitalstrasse 14, 2501 Biel, zu melden.
Parkverbot für alle nicht autorisierten Fahrzeuge sowie ein Durchgangs- und Nutzungsverbot betreffend der Einrichtungen und Ruhezone, welche für Mitarbeiter der Schweizerischen Post reserviert sind. Die Eigentümerin der Parzellen Nrn. 9342, 9404 et 9459 in Biel. Widerhandlungen gegen dieses Verbot werden gemäss Art. 258 ZPO mit einer Busse bis zu Fr. 2000.– bestraft.
KANTONALE BEHÖRDEN Kindes- und Erwachsenenschutzbehörden des Kantons Bern
Bewilligt. Biel, 12. Juli 2013.
Am Freitag, 2. August 2013 bleiben sämtliche Büros der Kindes- und Erwachsenenschutzbehörden des Kantons Bern geschlossen. Für Notfälle ist eine Pikettorganisation eingerichtet. 6-669361
VERSCHIEDENES Verschollenerklärungsgesuch gemäss Art. 35 ZGB (Aufruf) Rifa Leonardo, geb. 14.10.1959, vermisst seit 16.07.1997. Zuletzt wohnhaft gewesen an der Dufourstrasse 127 in 2502 Biel.
Regionalgericht Berner Jura-Seeland, Zivilabteilung Der Präsident: Chételat 6-669674
Lieu: Montagne de Boujean 142, 2504 Bienne, parcelle no 117. Projet: installation d’un nouvel émetteur DAB (Digital Audio Broadcasting) pour Swiss Media Cast sur le système d’antennes et le mât existants. Plan de zones: hors zone à bâtir; forêt. Dérogations: art. 24 LAT: construction hors de la zone à bâtir; art. 14 OFo / Art. 35 OCFo: installation non forestière. Protection des eaux: zone A. Mesures selon Règlement des eaux usées de la Ville de Bienne et directives OED. Délai de dépôt public et d’oppositions: 30.8.2013. Lieu du dépôt et envoi des oppositions: Département de l’urbanisme de la Ville de Bienne, rue Centrale 49, Bienne, 5e étage. Heures d’ouverture: Lu–Ve: 8 h–11 h 45.
Département des affaires sociales Bienne
DIVERS Interdiction Interdiction de stationnement à tout véhicule non autorisé et interdiction de passage et d’utilisation des installations et de l’aire de repos réservées au personnel de La Poste. La propriétaire des parcelles nos 9342, 9404 et 9459 à Bienne.
Tout contrevenant est passible d’une amende légale de 2000 fr. au plus conformément à l’art. 258 CPC.
Autorisé. Bienne, le 12 juillet 2013
Marktinfo im Tag der offenen Tür Samstag, 31. August 2013, Neuengasse in Biel
Les bureaux du Département des affaires sociales de Bienne seront fermés le vendredi 2 août 2013. 35000.31000040
Marktinfo – das Werbefenster im Amtl. Anzeiger Biel / Leubringen und Nidauer Anzeiger
Tribunal regional Jura bernois-Seeland, Section civile Le Président: Chételat 6-669676
AUTORITÉS CANTONALES Autorité de protection de l’enfant et de l’adulte du canton de Berne Les bureaux des Autorités de protection de l’enfant et de l’adulte du canton de Berne seront fermés le 2 août 2013. Un service de permanence pour les cas d’urgence sera mis en place. 6-669362
Machen Sie sich bekannt – das Marktinfo hilft Ihnen dabei!
Bielersee-Kombi Format 113 × 135 mm, farbig: CHF 360.– + Mwst. Format 113 × 135 mm, s/w: CHF 260.– + Mwst.
Südfrankreich Ardèche F.-Whg. 5 Pers. 400.–/Wo., gepflegte Wanderwege, Kanu, reiten, baden. 0033 475 390 521.
Hole alte, nicht mehr gebrauchte Fahrräder und Mofas ab, auch ganze Räumungen. Bez. je nach Zustand, 079 630 68 40. Kaufe was Sie nicht mehr brauchen. Kleingeräte mit Motor, auch defekt. Mofa, auch nur Motor, Werkzeug. 076 338 22 33.
Haushälterin aus Leidenschaft, liebt Kinder und Tiere. Ich helfe Ihnen wo immer Sie Hilfe brauchen. Beim Putzen, Wäschepflege und Flicken, Pflanzen und Haustiere, auch Aquarium, so wie rund ums Haus. 079 827 54 81. Dame cherche travaux de nettoyage, aide les personnes âgées et garde les enfants. 079 678 00 68. Frau sucht Stelle! Haushalthilfe, bügeln und Kinderhüten. Bin schnell, zuverlässig und pünktlich. 076 549 10 38. Dame soigneuse, motivée, ponctuelle
PLACE DU MARCHÉ NEU mit Bettlach
+ références cherche travaux de nettoyage: privé/restaurant/bureau. 049 834 20 51.
Kaufe alte Möbel, Uhren, Armbanduhren, alte Tische, Kommode, Silberbesteck, Gold, Zinnkanne, 079 230 61 14. Uhren Ankauf/Verkauf, auch Werkzeug, Teile. Reparaturen. Batteriewechsel 9.–. Jurastr. 15, 032 322 54 90.
integriertem Farbtarif
RĂ¨gles du jeu: â&#x20AC;&#x201C; Trouvez la combinaison gagnante et passez chez Media Markt BrĂźgg pour ouvrir le coffre (une tentative par personne/jour). â&#x20AC;&#x201C; Chaque semaine un chiffre supplĂŠmentaire est dĂŠvoilĂŠ, le montant de la cagnotte diminue de CHF 50.â&#x20AC;&#x201C; (mardi soir). â&#x20AC;&#x201C; La combinaison sera remplacĂŠe par une nouvelle, dĂ¨s quâ&#x20AC;&#x2122;un participant aura ouvert le coffre ou au plus tard aprĂ¨s quatre publications sans gagnant. â&#x20AC;&#x201C; Ă&#x20AC; chaque changement de combinaison, une nouvelle cagnotte est mise en jeu. La valeur des bons non gagnĂŠs au cours des semaines prĂŠcĂŠdentes sâ&#x20AC;&#x2122;ajoute Ă ce montant. â&#x20AC;&#x201C; Si le coffre-fort est ouvert entre deux publications, la nouvelle combinaison sera affichĂŠe chez Media Markt BrĂźgg, puis publiĂŠe dans ce journal. Aucune obligation dâ&#x20AC;&#x2DC;achat. Tout recours juridique est exclu. Les collaboratrices et collaborateurs de Media Markt et Publicitas ne sont pas autorisĂŠs Ă participer. <wm>10CEXLKw6AMBAFwBOxefttyxoSUtcgCB5D0NxfkWAQI2eMdMJn7dvR9wRiihBFTauF3FtqY-LKiSIhYJ1RrLm5Jps5lr_Q-Vz3C9GIziFUAAAA</wm>
www.florida.ch â&#x20AC;&#x201C;
Parkett- und LaminatbĂśden, Glaskeramikkochfeld, GeschirrspĂźler, sonniger Balkon. Miete Fr. 1150.â&#x20AC;&#x201C; + Nebenkosten, ein Parkplatz kann dazugemietet werden. TREUHAND GERBER + CO AG 3360 Herzogenbuchsee â&#x153;&#x2020; 062 956 66 17 127-043866/K www.treuhand-gerber.ch <wm>10CPPxsTbVMwBjZ1e_ENcga0Mjc10DE2MLMzNrQ1NTPUsDIG1iqGdubGRtYG5oaGRgaGxlaGBkamRpAhQyBBIWDgg9evEFKWkA58V3gVUAAAA=</wm>
Aabl kw31 2013

References: Art. 18
 Art. 20
 Art. 26
 Art. 24
 Art. 14
 Art. 35
 art. 18
 art. 20
 Art. 258
 Art. 35
 art. 24
 art. 14
 Art. 35