Source: http://kraken.slv.cz/7Azs93/2008
Timestamp: 2018-09-24 16:46:18+00:00

Document:
7Azs93/2008
è. j. 7 Azs 93/2008-54
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Eli¹ky Cihláøové a soudcù JUDr. Karla ©imky, JUDr. Jaroslava Hubáèka, JUDr. Bohuslava Hnízdila, JUDr. Jiøího Pally v právní vìci ¾alobce: S. O. O., zastoupeného JUDr. Vladimírem Èaròanským, advokátem se sídlem Vodièkova 41, Praha 1, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, Nad ©tolou 3, Praha 7, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 30. 9. 2008, è. j. 28 Az 18/2008-31,
Krajský soud v Hradci Králové rozsudkem ze dne 30. 9. 2008, è. j. 28 Az 18/2008-31, zamítl ¾alobu proti rozhodnutí Ministerstva vnitra (dále jen ministerstvo ) ze dne 18. 3. 2008, è. j. OAM-1-828/VL-10-12-2007, kterým nebyla ¾alobci (dále jen stì¾ovatel ) udìlena mezinárodní ochrana podle §§ 12 a¾ 14b zákona è. 325/1999 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, (dále jen zákon o azylu ). V odùvodnìní rozsudku krajský soud dospìl k závìru, ¾e ¾aloba stì¾ovatele nebyla dùvodná. Stì¾ovatel ke svému odchodu ze zemì pùvodu uvedl, ¾e mìl obavy z pronásledování jeho osoby hnutím MASSOB, a to v souvislosti se zabitím svých adoptivních rodièù, kdy mìl pøevzít funkci náèelníka etnika po svém otci. Tvrdil, ¾e jeho rodièe nesouhlasili s násilnými akcemi tohoto hnutí, aktivnì proti jeho èinnosti vystupovali na jimi poøádaných akcích a vyzývali ostatní obèany k obranì. Stì¾ovatel byl neustále sledován pøi jízdách osobním automobilem. Z obavy o ¾ivot vycestoval poté, kdy byt jeho pøítele mìl být prohledán . Krajský soud po zhodnocení v¹ech okolností pøípadu pova¾oval tvrzení stì¾ovatele za nevìrohodná. Poukázal na zásadní nesrovnalosti a rovnì¾ neznalosti stì¾ovatele, které se v prùbìhu správního øízení objevily a na které zcela oprávnìnì ministerstvo upozornilo. Nesrovnalosti se týkají popisu zpùsobu získání víza, doby pøestìhování do mìsta Jos a intenzity tvrzeného pronásledování. Nevìrohodné je i tvrzení stì¾ovatele, ¾e bìhem pìtimìsíèního neustálého pronásledování jej stoupenci hnutí MASSOB, kteøí usilovali o jeho ¾ivot, nezabili s vysvìtlením, ¾e jej ochránil Bùh. Stì¾ovatel nebyl schopen poskytnout bli¾¹í informace ohlednì èinnosti hnutí MASSOB a nedokázal odpovìdìt, co znamená Hnutí za obnovení samostatnosti státu Biafra (hnutí MASSOB). Krajský soud poukázal na to, ¾e stì¾ovatelem uvádìné informace jsou zainteresovaným subjektùm obecnì známé a bì¾nì dostupné v médiích a uvedl, ¾e pro pøípad, kdy není ¾adatel o azyl schopen dolo¾it ke svému tvrzení o dùvodech odchodu ¾ádný dùkaz, co¾ je situace pøeva¾ující, musí si být jednoznaènì vìdom dùle¾itosti informací vyøèených pøed správním orgánem. Ty toti¾ v kontextu se získanými zprávami o zemi pùvodu posléze slou¾í jako podklad pro rozhodnutí. Váhavé, vyhýbavé èi nepøesné informace, které navíc ¾adatel v prùbìhu øízení je¹tì mìní, jsou v závìru pøi porovnání s objektivními informacemi chápány jako úèelové, nevìrohodné a pro azylové øízení nedostateèné. Je toti¾ nutno vycházet z toho, ¾e udìlení azylu je institut výjimeèný, kdy¾ jeho úèelem je poskytnout ochranu jen tomu, kdo cítí skuteènou obavu z pronásledování z dùvodù v zákonì o azylu uvedených. Pravdivost tvrzení ¾adatele a hodnovìrnost jeho osoby jsou pøitom základem, z nìho¾ se v azylovém øízení nutnì vychází, nebo» skuteènosti, o kterých ¾adatel tvrdí, ¾e byly dùvodem jeho odchodu èi dùvodem vzniku jeho obav z návratu, mohou být ovìøeny zpravidla jen rámcovì. Potøebnou vìrohodnost pøitom sama osoba, a tím i její pøíbìh, nutnì ztrácí, je-li nepravdivost jejích tvrzení zji¹tìna nebo jde-li o tvrzení, která jsou v celkovém kontextu vìci nemo¾ná a vylouèena. A to je právì daný pøípad, kdy¾ ve výpovìdích stì¾ovatele byla zji¹tìna celá øada zásadních a vý¹e specifikovaných nesrovnalostí.
Proti tomuto rozsudku podal stì¾ovatel v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost. V kasaèní stí¾nosti namítal, ¾e krajský soud pochybil, nebo» neakceptoval v ¾alobì vytýkanou vadu nedostateènì zji¹tìného skutkového stavu. Pokud ministerstvo pochybovalo o vìrohodnosti tvrzení stì¾ovatele, mìlo zajistit dùkazy, které by jejich vìrohodnost vyvrátily nebo zpochybnily (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 21. 12. 2005, è. j. 6 Azs 235/2004-57). Za takové dùkazy v¹ak nelze pova¾ovat Zprávu Ministerstva zahranièí USA, Informaci Ministerstva zahranièních vìcí ÈR èi databázi ÈTK, které prokazují pouze obecnou situaci v zemi pùvodu ¾adatele o azyl. Ministerstvo si tedy mìlo obstarat dùkazy o èinnosti MASSOB a také o okolnostech smrti rodièù stì¾ovatele, nebo» pouze tak by zjistilo skutkový stav, o kterém by ji¾ nebyly dùvodné pochybnosti, a který by respektoval práva stì¾ovatele tak, jak to pøedpokládá ustanovení § 2 odst. 3 zákona è. 500/2004 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen správní øád ). Z uvedených dùvodù stì¾ovatel navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek krajského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje za potøebné zdùraznit pøedev¹ím skuteènost, ¾e významným hlediskem byla jak pro úvahy ministerstva, tak pro závìry krajského soudu otázka zásadních rozporù ve výpovìdích stì¾ovatele vá¾ících se k azylovì relevantním dùvodùm, zpùsobujících nevìrohodnost jeho výpovìdí a svìdèících o úèelovosti jeho tvrzení.
K této problematice se ji¾ Nejvy¹¹í správní soud vyjádøil napø. v rozsudku ze dne 11. 5. 2005, è. j. 3 Azs 246/2004-40, www.nssoud.cz, v nìm¾ vyslovil (ve vztahu k tehdy je¹tì úèinnému správnímu øádu z roku 1967), ¾e není v rozporu se zásadami správního øízení (§ 3 správního øádu) ani s konkrétními povinnostmi správního orgánu pøi zaji¹»ování podkladù pro vydání rozhodnutí (napø. § 32 odst. 1 správního øádu), jestli¾e správní orgán pøi zji¹»ování skutkového stavu neuzná èi zpochybní nìkterá tvrzení úèastníka øízení, je¾ nelze jinak ovìøit nebo je¾ lze ovìøit jen s mimoøádnými obtí¾emi, jestli¾e se jiná tvrzení úèastníka, je¾ mají z hlediska pøedmìtu øízení zásadní význam, ukázala být nepravdivá nebo zásadním zpùsobem vnitønì rozporná. Otázka vìrohodnosti výpovìdi ¾adatele byla v minulosti øe¹ena také Vrchním soudem v Praze, který v rozsudku ze dne 29. 1. 2002, è. j. 5 A 746/2002-31 dospìl k závìru, ¾e pravdivost tvrzení ¾adatele a hodnovìrnost jeho osoby jsou základem, z nìho¾ se v azylovém øízení nutnì vychází, nebo» skuteènosti, o nich¾ ¾adatel tvrdí, ¾e byly dùvodem jeho odchodu èi dùvodem vzniku jeho obav z návratu, a pøípadné dùkazy, jich¾ se na podporu svých tvrzení takový ¾adatel dovolává v rámci azylové procedury, mohou být ovìøeny zpravidla toliko rámcovì. ( ) Potøebnou vìrohodnost sama osoba, a tím i její pøíbìh, nutnì ztrácí, pakli¾e je nepravdivost tvrzení opakovanì zji¹tìna a nasvìdèuje tak tomu, ¾e k odchodu z vlasti vedly ¾adatele skuteènosti jiné, ne¾ jím tvrzené.
Pøi zji¹»ování skutkového stavu je tøeba pøednì vycházet z toho, zda stì¾ovatel unesl bøemeno tvrzení. Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 14. 5. 2008, è. j. 7 Azs 25/2008-105, (publikovaný na www.nssoud.cz), vyslovil, ¾e k tomu, aby mohlo ministerstvo posoudit, zda ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany splòuje nìkterou z podmínek uvedených v § 12 písm. b) zákona o azylu, je nutné, aby ¾adatel srozumitelnì a dostateènì urèitì tvrdil skuteènosti, ve kterých spatøuje existenci nìkteré z podmínek pro udìlení azylu. [S] tìmito tvrzeními je pak ministerstvo povinno se nále¾itì vypoøádat a posoudit, zda tvrzení ¾adatele odùvodòují èi neodùvodòují udìlení azylu. Ministerstvo je zpravidla povinno porovnat tvrzené skuteènosti s informacemi o zemi pùvodu, které si pøed vydáním rozhodnutí obstará. Naproti tomu v pøípadì, ¾e ¾adatel svoji povinnost tvrzení nesplní, a to buï tak, ¾e vùbec netvrdí ¾ádné skuteènosti, nebo ¾e na podkladì jeho neurèitých nebo rozporuplných skuteèností nelze zjistit, jaké jsou skuteèné dùvody jeho odchodu ze zemì pùvodu, resp. dùvody ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany, nemù¾e ministerstvo v takovém pøípadì shledat existenci podmínek pro udìlení azylu. Ministerstvo toti¾ za takové situace nemù¾e posoudit, zda tvrzení ¾adatele odùvodòují èi neodùvodòují pøiznání azylu, nebo» zde nejsou srozumitelná a urèitá tvrzení, která by správní orgán mohl ve smyslu jednotlivých podmínek pro udìlení azylu posuzovat a pøípadnì porovnávat s informacemi o zemi pùvodu. Jsou-li tvrzení rozporná, nelze uèinit jednoznaèný závìr o tom, která z rozporných tvrzení by mìl správní orgán ve vztahu k jednotlivým podmínkám pro udìlení azylu pova¾ovat za dùvody, ve kterých ¾adatel spatøuje podmínky pro udìlení azylu. Nevìrohodnost tvrzení na podkladì uvádìní rozporuplných tvrzení znemo¾òuje správnímu orgánu shledat u ¾adatele podmínky pro udìlení azylu.
Posuzováním ¾ádosti o azyl, v ní¾ ¾adatel uvádí nevìrohodné skuteènosti ve vztahu k azylovì relevantním dùvodùm, se Nejvy¹¹í správní soud dostateènì zabýval také napø. v rozsudcích ze dne 19. 8. 2004, è. j. 4 Azs 152/2004-36, ze dne 18. 1. 2006, è. j. 6 Azs 386/2004-40 a ze dne 27. 3. 2008, è. j. 4 Azs 103/2007-63 (v¹echny dostupné na ww.nssoud.cz).
Nejvy¹¹í správní soud se ztoto¾òuje s hodnocením krajského soudu (a také ministerstva), ¾e výpovìï stì¾ovatele je nevìrohodná, vykonstruovaná a nepøesvìdèivá. Rozpory v jeho výpovìdi se týkají intenzity tvrzeného pronásledování, kdy v ¾ádosti tvrdil pronásledování ve mìstì Osun pouze dvakrát, zatímco v pohovoru tvrdil ka¾dodenní pronásledování i ve mìstì Jos. Tento rozpor je z hlediska pøedmìtu øízení zásadní, Nejvy¹¹í správní soud si je v¹ak vìdom, ¾e nìkteré rozpory mohou vzniknout nepøesným pøekladem èi nejasným vyjádøením ¾adatele. Vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatelova výpovìï obsahovala více rozporù a nevìrohodných tvrzení, pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za nepravdìpodobné, aby ve¹keré rozpory vznikly vý¹e uvedeným zpùsobem. Stì¾ovatel pøi pohovoru k ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany toti¾ uvedl, ¾e se pøestìhoval z mìsta Jos po zabití rodièù v èervnu 2007. V tomté¾ pohovoru popsal autonehodu v prosinci 2006, kdy po mìsíèní hospitalizaci z obavy o ¾ivot v dùsledku pronásledování èleny hnutí MASSOB z mìsta Jos ode¹el. Dal¹í rozporuplné tvrzení stì¾ovatele spoèívá v tom, ¾e pøi pohovoru uvedl, ¾e mu èlenové hnutí MASSOB usilovali o ¾ivot, ale pøitom mu pøipadalo pøirozené, ¾e bìhem pìtimìsíèního neustálého pronásledování jej stoupenci MASSOB nezabili. Stì¾ovatelova tvrzení pak nelze pova¾ovat za vìrohodná i s ohledem na obsah jeho dal¹ího vyjádøení, ve kterém nebyl schopen poskytnout informace ohlednì hnutí MASSOB, nevìdìl co znamená Hnutí za obnovení samostatného státu Biaftra (hnutí MASSOB).
Dal¹í skuteèností, je¾ zpochybòuje tvrzení stì¾ovatele, je zpùsob, jakým získal vízum do Èeské republiky. Stì¾ovatel tvrdil, ¾e vízum mu zajistil kamarád v Abuji. Podle informace ministerstva zahranièí è. j. 306986/2006-KO/5 je základní podmínkou pøi podání ¾ádosti o vízum, kterou zastupitelský úøad Èeské republiky v Nigérii dùslednì dodr¾uje, osobní pøítomnost ¾adatele na zastupitelském úøadu, a to i v pøípadì, ¾e ¾adatel cestuje s dìtmi . Z hlediska celkové vìrohodnosti stì¾ovatele lze konstatovat, ¾e jeho tvrzení jsou obecná a trpí vnitøními rozpory (srov. èl. 4 odst. 5 Smìrnice Rady 2004/83/ES ze dne 29. dubna 2004 o minimálních normách, které musí splòovat státní pøíslu¹níci tøetích zemí nebo osoby bez státní pøíslu¹nosti, aby mohli ¾ádat o postavení uprchlíka nebo osoby, která z jiných dùvodù potøebuje mezinárodní ochranu, a o obsahu poskytované ochrany / kvalifikaèní smìrnice / a Pøíruèky UNHCR /§ 195-§ 204/).
Nejvy¹¹í správní soud neshledal dùvodnou námitku stì¾ovatele, ¾e byla poru¹ena ustanovení § 2 odst. 3 a § 3 správního øádu týkající se zji¹»ování skutkového stavu, nebo» z odùvodnìní rozhodnutí ministerstva je zøejmé, jakým zpùsobem konfrontovalo údaje stì¾ovatele s informacemi o zemi pùvodu a na základì jakých skuteèností dospìlo k závìru, ¾e stì¾ovatel nesplòuje podmínky pro udìlení azylu ve smyslu ustanovení § 12 zákona o azylu. Pøesto, ¾e stì¾ovatel sám uplatòuje nezbytnost provedení dal¹ích dùkazù, neuvedl ¾ádné konkrétní návrhy na doplnìní dokazování. Vzhledem k tomu, ¾e podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu jsou závìry ministerstva i krajského soudu v souladu se zákonem, neshledal potøebu dal¹ího doplòování dokazování.
Ustálená a vnitønì jednotná judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu dává dostateènou odpovìï na námitky uplatnìné v kasaèní stí¾nosti a nebyl shledán ani jiný dùvod k pøijetí kasaèní stí¾nosti k vìcnému projednání. Nejvy¹¹í správní soud v posuzované vìci neshledal pøesah vlastních zájmù stì¾ovatelù ani pochybení v postupu krajského soudu, které by mohlo mít dopad do hmotnìprávního postavení stì¾ovatelù. Kasaèní stí¾nost proto odmítl jako nepøijatelnou podle ustanovení § 104a s. ø. s.
Výrok o náhradì nákladù øízení se opírá o ustanovení § 60 odst. 3 vìta první ve spojení s § 120 s. ø. s., podle nìho¾ ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení, byl-li návrh odmítnut.

References: soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 2
 soud 
 soud 
 soud 
 § 32
 soud 
 § 12
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 2
 § 3
 § 12
 soud 
 § 104
 § 60
 § 120