Source: https://www.manualslib.com/manual/474109/Brother-Mfc-990cw-Color-Inkjet-All-In-One.html
Timestamp: 2019-05-26 23:29:11+00:00

Document:
BROTHER MFC 990CW - COLOR INKJET - ALL-IN-ONE GUÍAS DEL USUARIO MANUAL Pdf Download.
MFC 990cw - Color Inkjet - All-in-One
Guías del usuario manual
Brother MFC 990cw - Color Inkjet - All-in-One Guías Del Usuario Manual
Users manual - spanish.
Also See for MFC 990cw - Color Inkjet - All-in-One
Service manual - 529 pages
Guía de configuración rápida - 50 pages
User manual - 256 pages
Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 - Table Of Contents Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 - Información general Page 19 Page 20 Page 21 - Acceso al soporte técnico de Brother (e... Page 22 - Información general del panel de contro... Page 23 Page 24 - Pantalla LCD Page 25 - Operaciones básicas Page 26 - Carga de papel y documentos Page 27 Page 28 - Carga de sobres y tarjetas postales Page 29 Page 30 - Carga de papel fotográfico Page 31 - Eliminación de impresiones pequeñas de... Page 32 - Área de impresión Page 33 - Papel aceptable y otros soportes de impr... Page 34 - Manipulación y uso de soportes de impre... Page 35 - Selección del soporte de impresión cor... Page 36 Page 37 - Carga de documentos Page 38 - Área de escaneado Page 39 - Configuración general Page 40 Page 41 - Modo Temporizador Page 42 - Tamaño de papel Page 43 - Volumen de la alarma Page 44 - Volumen del auricular (sólo MFC-790CW) Page 45 - Configuración de amplificación de volu... Page 46 - Horario de verano automático Page 47 - Pantalla LCD Page 48 - Funciones de seguridad Page 49 - Configuración y cambio de la contraseñ... Page 50 - Activación/desactivación de la funció... Page 51 Page 52 - Envío de un fax Page 53 - Envío de faxes desde el cristal de esca... Page 54 - Transmisión de fax en color Page 55 - Multienvío (sólo en blanco y negro) Page 56 - Operaciones adicionales de envío Page 57 - Cambio de resolución de fax Page 58 - Transmisión en tiempo real Page 59 - Transmisión diferida por lotes (sólo e... Page 60 - Restablecimiento de todas las configurac... Page 61 - Recepción de un fax Page 62 Page 63 - Uso de los modos de recepción Page 64 - Configuración de modo de recepción Page 65 - Recepción fácil Page 66 - Función Recep. memoria. (sólo en blanc... Page 67 - Aviso de fax Page 68 - Almacenado fax Page 69 Page 70 - Desactivación de las operaciones de rec... Page 71 - Vista previa de fax (sólo en blanco y n... Page 72 Page 73 - Desactivar la vista previa de fax Page 74 - Recepción de un fax al final de la conv... Page 75 - Recuperación remota Page 76 - Comandos de fax remoto Page 77 Page 78 - Recuperación de los mensajes de fax Page 79 - Operaciones de voz Page 80 - Tonos o pulsos (sólo para Canadá) Page 81 - Servicios telefónicos y dispositivos ex... Page 82 - Timbre distintivo Page 83 Page 84 - ID de llamada Page 85 Page 86 - Conexiones Page 87 - Grabación de un mensaje saliente (OGM) ... Page 88 Page 89 - Conexiones de líneas múltiples (PBX) Page 90 - Uso de teléfonos externos y extensiones... Page 91 Page 92 - Cómo marcar Page 93 - Marcación y almacenamiento de números Page 94 - Almacenamiento de números Page 95 - Almacenamiento de números de marcación... Page 96 - Almacenamiento de números de marcación... Page 97 - Cambio de nombres o números de marcaci�... Page 98 - Configuración de grupos para multienví... Page 99 Page 100 - Marcación de códigos de acceso y núme... Page 101 - Uso del código de acceso remoto Page 102 Page 103 - Mensaje del contestador de fax/tel (anun... Page 104 - Borrado de mensajes entrantes Page 105 - Configuración de ahorro de llamadas Page 106 - Impresión de informes Page 107 - Informes Page 108 - Sondeo Page 109 - Cancelar una tarea de sondeo secuencial Page 110 Page 111 Page 112 - Cómo hacer copias Page 113 - Cómo hacer una copia única Page 114 - Cambio de calidad de la copia Page 115 - Cómo hacer copias N en 1 o un póster (... Page 116 Page 117 - Ordenación de copias utilizando la unid... Page 118 - Opciones de papel Page 119 - Función Copia libro Page 120 - Configuración de ajustes favoritos Page 121 - Mensaje 'Sin memoria Page 122 Page 123 Page 124 - Flash USB Page 125 - Memoria flash USB Page 126 - Introducción Page 127 - Entrada en el modo PhotoCapture Page 128 - Índice de impresión (imágenes en mini... Page 129 - Impresión de fotografías Page 130 Page 131 - Impresión DPOF Page 132 - Configuración de impresión de PhotoCap... Page 133 - Calidad de impresión Page 134 - Ajuste de brillo, contraste y color Page 135 - Recorte Page 136 - Impresión Sin bordes Page 137 - Escaneado a una tarjeta de memoria o una... Page 138 - Cómo cambiar el nombre de archivo Page 139 - Cómo restablecer la configuración pred... Page 140 - Impresión de fotografías directamente ... Page 141 - Impresión de fotografías desde una cá... Page 142 - Impresión DPOF Page 143 - Impresión de imágenes Page 144 - Impresión de fotografías con tecnolog�... Page 145 - Impresión inalámbrica de fotografías ... Page 146 - Modo de comunicación Page 147 - Configuración de impresión Page 148 - Imprimir fecha Page 149 Page 150 - Funciones de software y red Page 151 Page 152 - A Avisos sobre seguridad y legales Page 153 - Para utilizar el equipo de modo seguro Page 154 Page 155 Page 156 Page 157 Page 158 - Instrucciones de seguridad importantes Page 159 Page 160 Page 161 - Comisión Federal de Comunicaciones (FCC... Page 162 - Conexión LAN Page 163 - Limitaciones legales para la realizació... Page 164 - Marcas comerciales Page 165 - Solución de problemas Page 166 Page 167 Page 168 Page 169 Page 170 - Problemas de copia Page 171 Page 172 Page 173 - Tono de marcación Page 174 - Mensajes de error y de mantenimiento Page 175 Page 176 Page 177 Page 178 Page 179 Page 180 - Animación de error Page 181 Page 182 - Atasco de documentos Page 183 - Atasco de impresora o de papel Page 184 Page 185 - Mantenimiento rutinario Page 186 Page 187 - Limpieza de la parte exterior del equipo Page 188 - Limpieza del escáner Page 189 - Limpieza de la placa de impresión del e... Page 190 - Limpieza del cabezal de impresión Page 191 - Comprobación de la alineación de la im... Page 192 - Comprobación del volumen de tinta Page 193 Page 194 - Información del equipo Page 195 Page 196 Page 197 - C Menús y funciones Page 198 - Tabla de menús Page 199 Page 200 Page 201 Page 202 Page 203 Page 204 Page 205 Page 206 Page 207 Page 208 Page 209 Page 210 Page 211 Page 212 Page 213 Page 214 Page 215 Page 216 Page 217 Page 218 Page 219 - Introducción de texto Page 220 - D Especificaciones Page 221 Page 222 - Soportes de impresión Page 223 Page 224 - Centro de mensajes Page 225 - Auricular inalámbrico digital (sólo MF... Page 226 - Batería Page 227 - Copia Page 228 - PhotoCapture Center Page 229 - PictBridge Page 230 - Tecnología inalámbrica Bluetooth ® (s... Page 231 - Escáner Page 232 - Impresora Page 233 - Interfaces Page 234 - Requisitos del ordenador Page 235 - Consumibles Page 236 - Red (LAN) Page 237 - Configuración inalámbrica mediante la ... Page 238 - E Glosario Page 239 Page 240 Page 241 Page 242 - Botones de modo y de menús Page 243 - Interferencias en línea telefónica Page 244 Page 245 Page 246 Page 247 Page 248 / 248
Uso De La Documentación
Símbolos Y Convenciones Utilizados En La Documentación
Acceso a La Guía Del Usuario Del Software Y a La Guía Del Usuario En Red
Visualización De Documentación
Acceso Al Soporte Técnico De Brother (En Windows ® )
Información General Del Panel De Control
2 Carga De Papel Y Documentos
Carga De Papel Y Otros Soportes De Impresión
Carga De Sobres Y Tarjetas Postales
Eliminación De Impresiones Pequeñas Del Equipo
Papel Aceptable Y Otros Soportes De Impresión
Soportes De Impresión Recomendados
Manipulación Y Uso De Soportes De Impresión
Selección Del Soporte De Impresión Correcto
Uso Del ADF
Uso Del Cristal De Escaneado
3 Configuración General
Cómo Apagar El Equipo
Configuración De Encendido/apagado
Configuración Del Papel
Configuración Del Volumen
Volumen Del Altavoz
Volumen Del Auricular (Sólo MFC-790CW)
Selección Del Volumen Del Auricular (Para Amplificación De Volumen) (Sólo MFC-790CW)
Configuración De Amplificación De Volumen (Sólo MFC-790CW)
Contraste De LCD
Configuración Del Brillo De La Retroiluminación
Configuración Del Temporizador Atenuado Para La Retroiluminación
4 Funciones De Seguridad
Seguridad De La Memoria
Configuración Y Cambio De La Contraseña De La Función De Seguridad De La Memoria
Activación/desactivación De La Función De Seguridad De La Memoria
5 Envío De Un Fax
Entrada En El Modo Fax
Envío De Faxes Desde El ADF
Envío De Faxes Desde El Cristal De Escaneado
Envío Por Fax De Documentos De Tamaño A4 Desde El Cristal De Escaneado
Transmisión De Fax En Color
Cómo Obtener La Vista Previa De Un Fax Saliente
Cancelación De Un Fax En Progreso
Multienvío (Sólo En Blanco Y Negro)
Cancelación De Un Multienvío En Progreso
Operaciones Adicionales De Envío
Envío De Faxes Con Múltiples Configuraciones
Cambio De Resolución De Fax
Acceso Doble (Sólo En Blanco Y Negro)
Fax Diferido (Sólo En Blanco Y Negro)
Transmisión Diferida Por Lotes (Sólo En Blanco Y Negro)
Comprobación Y Cancelación De Trabajos En Espera
Ajuste De Los Cambios Como Una Nueva Configuración Predeterminada
Restablecimiento De Todas Las Configuraciones Predeterminadas De Fábrica
Envío De Un Fax Manualmente
Envío De Un Fax Al Final De La Conversación
Mensaje Sin Memoria
Recepción De Un Fax
Selección Del Modo De Recepción Correcto
Uso De Los Modos De Recepción
Sólo Fax
Centro De Mensajes (MIC)
Configuración De Modo De Recepción
Duración Del Timbre F/T (Sólo Modo Fax/Tel)
Recepción Fácil
Función Recep. Memoria. (Sólo En Blanco Y Negro)
Aviso De Fax
Almacenado Fax
Recepción PC-Fax
Desactivación De Las Operaciones De Recepción En Memoria
Cambio De Las Operaciones De Recepción En Memoria
Vista Previa De Fax (Sólo En Blanco Y Negro)
Cómo Obtener La Vista Previa De Un Fax Recibido
Desactivar La Vista Previa De Fax
Operaciones De Recepción Adicionales
Impresión De Faxes Entrantes Reducidos
Recepción De Un Fax Al Final De La Conversación (Sólo MFC-790CW)
Recepción De Faxes En La Memoria Cuando La Bandeja De Papel Está Vacía
Impresión De Un Fax Desde La Memoria
Configuración De Un Código De Acceso Remoto
Comandos De Fax Remoto
Recuperación De Los Mensajes De Fax
Cambio Del Número De Reenvío De Faxes
Operaciones De Voz
Realización De Una Llamada Telefónica
Retención De Una Llamada
Modo Fax/Tel Cuando El Equipo Está Apagado
Modo Fax/Tel Cuando El Equipo Está Encendido
Tonos O Pulsos (Sólo Para Canadá)
Servicios Telefónicos Y Dispositivos Externos
Grabación De Un Mensaje Saliente (OGM) En Un TAD Externo
Consideraciones De Línea Especiales
Conexiones De Líneas Múltiples (PBX)
Conexión De Extensión Telefónica O Teléfono Externo
Uso De Teléfonos Externos Y Extensiones Telefónicas
Uso De Códigos Remotos
Remarcación De Fax
Historial De ID De Llamada
Marcación Y Almacenamiento De Números
Almacenamiento De Números
Almacenamiento De Una Pausa
Almacenamiento De Números De Marcación Abreviada
Almacenamiento De Números De Marcación Abreviada a Partir De Llamadas Salientes
Almacenamiento De Números De Marcación Abreviada a Partir Del Historial De ID De Llamada
Cambio De Nombres O Números De Marcación Abreviada
Configuración De Grupos Para Multienvío
Marcación De Códigos De Acceso Y Números De Tarjetas De Crédito
Uso Del Código De Acceso Remoto
Configuración Del Centro De Mensajes
Mensaje Del Contestador (OGM)
Modo Centro De Mensajes
Mensaje Del Contestador De Fax/tel (Anuncio)
Activación Del Modo Centro De Mensajes
Gestión De Los Mensajes
Reproducción De Mensajes De Voz
Borrado De Mensajes Entrantes
Operaciones Adicionales Del Centro De Mensajes
Configuración De La Duración Máxima Para Mensajes Entrantes
Configuración De Ahorro De Llamadas
Monitor De Registro De Mensajes Entrantes
Grabación De Una Conversación (Sólo MFC-790CW)
Diario Del Fax (Informe De Actividad)
Verificación De La Transmisión
Cómo Imprimir Un Informe
Configuración Para Recibir Un Sondeo
Información General De Sondeo
Recepción De Sondeo
Sondeo Secuencial (Sólo En Blanco Y Negro)
Cancelar Una Tarea De Sondeo Secuencial
Configuración Para Transmisión Por Sondeo
Cómo Hacer Copias
Cómo Copiar
Entrada En El Modo Copia
Cómo Hacer Una Copia úNica
Cómo Hacer Copias Múltiples
Detención De La Copia
Cambio De Calidad De La Copia
Cómo Hacer Copias N En 1 O Un Póster (Formato De Página)
Ordenación De Copias Utilizando La Unidad ADF
Ajuste De Brillo Y Contraste
Función Copia Libro
Configuración De Ajustes Favoritos
Mensaje 'Sin Memoria
Operaciones De PhotoCapture Center
Escaneado a Una Tarjeta De Memoria O Una Unidad De Memoria Flash USB Sin Un Ordenador
Escaneado En Una Tarjeta De Memoria O Una Unidad De Memoria Flash USB Sin Ordenador
Uso De PhotoCapture Center ® Desde El Ordenador
Uso De Una Tarjeta De Memoria O Una Unidad De Memoria Flash USB
Entrada En El Modo PhotoCapture
ÍNdice De Impresión (IMágenes En Miniaturas)
Mejora De Fotografías
Impresión DPOF
Configuración De Impresión De PhotoCapture Center
Ajuste De Brillo, Contraste Y Color
Imprimir Fecha
Escaneado a Una Tarjeta De Memoria O Una Unidad De Memoria Flash USB
Entrada En El Modo Escáner
Cómo Ajustar Una Nueva Configuración Predeterminada
Cómo Cambiar El Nombre De Archivo
Acerca De Los Mensajes De Error
Cómo Restablecer La Configuración Predeterminada De Fábrica
Impresión De Fotografías Directamente Desde Una Cámara Con PictBridge
Requisitos PictBridge
Configuración De Su Cámara Digital
Impresión De Fotografías Desde Una Cámara
Impresión De Fotografías Con Tecnología Inalámbrica Bluetooth
Requisitos De Uso De La Tecnología Inalámbrica Bluetooth
Impresión Inalámbrica De Fotografías (Sólo MFC-990CW)
Tecla Clave
Calidad Impre
Restablecimiento De Todas Las Configuraciones De Fábrica
Funciones De Software Y Red
A Avisos Sobre Seguridad Y Legales
Cómo Elegir El Lugar De Instalación
Para Utilizar El Equipo De Modo Seguro
Comisión Federal De Comunicaciones (FCC) Declaración De Conformidad Solamente Para EE. UU.)
Declaración De Conformidad Con International ENERGY STAR
Limitaciones Legales Para La Realización De Copias
Si Tiene Problemas Con El Equipo
Problemas De Copia
Problemas De Escaneado
Mensajes De Error Y De Mantenimiento
Animación De Error
Transferencia De Faxes O Informe Diario Del Fax
Atasco De Documentos
Atasco De Impresora O De Papel
Sustitución De Los Cartuchos De Tinta
Limpieza De La Parte Exterior Del Equipo
Limpieza De La Placa De Impresión Del Equipo
Limpieza Del Rodillo De Recogida De Papel
Comprobación De Calidad De Impresión
Comprobación De La Alineación De La Impresión
Comprobación Del Volumen De Tinta
Comprobación Del Número De Serie
C Menús Y Funciones
Programación En Pantalla
Tabla De Menús
D Especificaciones
Auricular Inalámbrico Digital (Sólo MFC-990CW)
PhotoCapture Center
Tecnología Inalámbrica Bluetooth ® (Sólo MFC-990CW)
Configuración Inalámbrica Mediante La Pulsación De Un Solo Botón
E Glosario
Botones De Modo Y De Menús
F ÍNdice
Interferencias En Línea Telefónica
USA-SPA
Also See for Brother MFC 990cw - Color Inkjet - All-in-One
Related Manuals for Brother MFC 990cw - Color Inkjet - All-in-One
All in One Printer Brother MFC-790CW User Manual
Brother mfc-790cw: user guide (240 pages)
Fax Machine Brother MFC-790CW User Manual
All in One Printer Brother MFC MFC-790CW Quick Setup Manual
Brother printer/fax/scanner/copier quick setup guide (51 pages)
All in One Printer Brother MFC 990cw - Color Inkjet - All-in-One Guía De Configuración Rápida
Quick setup guide - spanish (50 pages)
Cordless Telephone Brother BCL-D60 User Manual
Digital cordless handset (43 pages)
All in One Printer Brother MFC-790CW Quick Setup Manual
All in One Printer Brother MFC-9970CDW Specifications
Color laser multi-function center (2 pages)
All in One Printer Brother MFC-9970CDW Basic User's Manual
All in One Printer Brother MFC-9970CDW Quick Setup Manual
Summary of Contents for Brother MFC 990cw - Color Inkjet - All-in-One
Page 1 GUÍA DEL USUARIO MFC-790CW MFC-990CW Versión 0 USA-SPA...
Page 2 Si necesita llamar al Servicio de atención al cliente Complete la información siguiente para consultarla cuando sea necesario: Número de modelo: MFC-790CW y MFC-990CW (rodee con un círculo su número de modelo) Número de serie: Fecha de compra: Lugar de compra: El número de serie está...
Page 3 Registro del producto Al registrar su producto con Brother International Corporation, quedará registrado como el propietario original del producto. Su registro con Brother: puede servirle como confirmación de la fecha de compra de su producto en caso de que pierda el recibo;...
Page 4 Pedido de accesorios y suministros Para obtener resultados de mejor calidad, utilice solamente accesorios originales de Brother, disponibles en la mayoría de los proveedores Brother. Si no puede encontrar el accesorio que necesita y tiene una tarjeta de crédito Visa, Mastercard, Discover o American Express, puede pedir los accesorios directamente desde Brother.
Page 5 Aviso legal y exención de responsabilidad de garantías (EE. UU. y Canadá) EL OTORGANTE DE LICENCIA DE BROTHER, ASÍ COMO LOS DIRECTIVOS, EJECUTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES (EN CONJUNTO, EL LICENCIANTE DE BROTHER) RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, CON RESPECTO AL SOFTWARE.
Page 6 ® Garantía limitada de dos años y servicio de sustitución de Brother (sólo en Estados Unidos) Quién está cubierto: 3 Daños causados por el uso de otro dispositivo o software con este Producto (entre los que se incluyen Esta garantía limitada (“garantía”) se los daños derivados del uso de piezas, consumibles y proporciona exclusivamente al comprador ®...
Page 7 Producto.. compra (factura de compra). La duración de la © 2008 Brother International Corporation...
Tabla de contenido Sección I Especificaciones generales Información general Uso de la documentación ..................2 Símbolos y convenciones utilizados en la documentación......2 Acceso a la Guía del usuario del Software y a la Guía del usuario en Red ..2 Visualización de documentación ..............2 ®...
Page 9 Horario de verano automático ................30 Modo espera......................30 Pantalla LCD......................31 Contraste de LCD..................31 Configuración del brillo de la retroiluminación..........31 Configuración del temporizador atenuado para la retroiluminación ..... 31 Funciones de seguridad Seguridad de la memoria..................32 Configuración y cambio de la contraseña de la función de seguridad de la memoria.....................33 Activación/desactivación de la función de seguridad de la memoria ....34 Sección II Fax...
Page 10 Recepción de un fax Modos de recepción ....................45 Selección del modo de recepción correcto............45 Uso de los modos de recepción ................47 Sólo fax......................47 Fax/Tel......................47 Manual......................47 Centro de mensajes (Mic) ................47 Configuración de modo de recepción ..............48 Número de timbres ..................48 Duración del timbre F/T (sólo modo Fax/Tel) ..........48 Recepción fácil ....................49 Función Recep.
Page 11 Conexión de un TAD (contestador automático) externo........69 Conexiones....................70 Grabación de un mensaje saliente (OGM) en un TAD externo.....71 Consideraciones de línea especiales ............71 Conexiones de líneas múltiples (PBX) ............73 Extensiones telefónicas y teléfono externo ............73 Conexión de extensión telefónica o teléfono externo........73 Uso de teléfonos externos y extensiones telefónicas........74 Uso de un teléfono externo inalámbrico que no sea de Brother (sólo MFC-790CW)..................74...
Page 12 Impresión de informes Informes de fax ....................90 Verificación de la transmisión................90 Diario del fax (informe de actividad) ..............90 Informes.......................91 Cómo imprimir un informe ................91 Sondeo Información general de sondeo ................92 Recepción de sondeo ..................92 Configuración para recibir un sondeo............92 Sondeo secuencial (sólo en blanco y negro)..........92 Cancelar una tarea de sondeo secuencial ............93 Transmisión por sondeo (sólo en blanco y negro)..........93 Configuración para transmisión por sondeo ..........93...
Page 13 Sección IV Guía de impresión de fotografías ® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB ® Operaciones de PhotoCapture Center ............108 Escaneado a una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB sin un ordenador ................108 Escaneado en una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB sin ordenador ..................108...
Page 14 Impresión de fotografías desde una cámara Impresión de fotografías directamente desde una cámara con PictBridge ..124 Requisitos PictBridge ..................124 Configuración de su cámara digital .............124 Impresión de imágenes ................125 Impresión DPOF ..................126 Impresión de fotografías directamente desde una cámara digital (sin PictBridge) ....................126 Impresión de imágenes ................127 Acerca de los mensajes de error ...............127...
Page 15 Sección VI Apéndices Avisos sobre seguridad y legales Cómo elegir el lugar de instalación..............136 Para utilizar el equipo de modo seguro .............137 Instrucciones de seguridad importantes............142 Teléfono estándar y notificaciones de la FCC (estas notificaciones están vigentes únicamente en los modelos vendidos y utilizados en Estados Unidos).
Page 16 Menús y funciones Programación en pantalla..................181 Tabla de menús ...................181 Almacenamiento en memoria..............181 Botones de modo y de menús ................181 Tabla de menús ...................182 Introducción de texto ...................203 Especificaciones Especificaciones generales ................204 Soportes de impresión..................206 Fax........................207 Centro de mensajes...................208 Auricular inalámbrico digital (sólo MFC-990CW)..........209 Auricular inalámbrico (BCL-D60) ..............209 Batería ......................210 Copia .........................211...
Page 17 Sección I Especificaciones generales Información general Carga de papel y documentos Configuración general Funciones de seguridad...
Page 18: Información General
Información general Uso de la Acceso a la Guía del documentación usuario del Software y a la Guía del usuario en ¡Gracias por adquirir un equipo Brother! Haber leído la documentación, le ayudará a sacar el máximo partido a su equipo. Esta Guía del usuario no contiene toda la Símbolos y convenciones información acerca del equipo, como el uso...
Page 19 Información general Cómo encontrar las instrucciones Si aparece la pantalla del idioma, haga clic en el idioma que prefiera. De este sobre escaneado modo, se abrirá el menú principal del Hay varias maneras de escanear CD-ROM. documentos. Puede encontrar las instrucciones de la siguiente manera: Guía del usuario del Software Escaneado...
Page 20 Capítulo 1 Visualización de documentación Cómo encontrar las instrucciones ® (en Macintosh sobre escaneado Hay varias maneras de escanear ® Encienda su equipo Macintosh documentos. Puede encontrar las Introduzca el CD-ROM de Brother en la instrucciones de la siguiente manera: unidad de CD-ROM.
Page 21: Acceso Al Soporte Técnico De Brother (en Windows ® )
Información general Acceso al soporte Para visitar nuestro sitio web para obtener suministros de Brother técnico de Brother originales/genuinos ® (http://www.brother.com/original/), haga (en Windows clic en Información de suministros. Para acceder al Brother CreativeCenter Puede encontrar toda la información de (http://www.brother.com/creativecenter/) contacto que necesite, por ejemplo el soporte para realizar descargars GRATUITAS de...
Page 22: Información General Del Panel De Control
Capítulo 1 Información general del panel de control MFC-790CW Mem. 27.01.2009 27.01.2009 06:11 06:11 NuevFax Vista MENÚ PrevFax Historial M. abreviado MFC-990CW Mem. 27.01.2009 27.01.2009 06:11 06:11 NuevFax Vista MENÚ PrevFax Historial M. abreviado Nota La mayoría de las ilustraciones de esta Guía del usuario se refieren al equipo MFC-790CW. 1 On/Off Play/Record (MFC-790CW) Permite encender y apagar el equipo.
Page 23 Información general Mem. 27.01.2009 27.01.2009 06:11 06:11 NuevFax Vista MENÚ PrevFax Historial M. abreviado Mem. 27.01.2009 27.01.2009 06:11 06:11 NuevFax Vista MENÚ PrevFax Historial M. abreviado 3 Botones del fax y teléfono Redial Speaker Phone Permite volver a marcar hasta los 30 últimos números a los que se ha Activa o desactiva el manos libres.
Page 24: Pantalla Lcd
Capítulo 1 Pantalla LCD 5 LCD (pantalla de cristal líquido) Esta es una pantalla LCD táctil. Puede acceder a los menús y opciones pulsando lo botones La pantalla LCD muestra el estado del equipo que se aparecen en la pantalla. actual cuando el equipo esté...
Page 25: Operaciones Básicas
Información general Operaciones básicas 9 Faxes nuevos Cuando Vista pre. Fax está en Si, puede ver cuántos faxes nuevos ha recibido. Para utilizar la pantalla táctil pulse el MENÚ o el botón de la opción que desea ejecutar 10 Mensajes de voz en la memoria del equipo directamente en la pantalla LCD.
Page 26: Carga De Papel Y Documentos
Carga de papel y documentos Carga de papel y otros Con las dos manos, pulse y deslice cuidadosamente las guías laterales del soportes de impresión papel (1) y, a continuación, la guía de longitud del papel (2) para ajustarlas al tamaño de papel.
Page 27 Carga de papel y documentos Coloque el papel boca abajo en la Nota bandeja cuidadosamente y por el borde Cuando utilice el papel de tamaño Legal, superior en primer lugar. mantenga pulsado el botón de liberación Compruebe que el papel esté plano en de la guía universal (1) mientras desliza la la bandeja.
Page 28: Carga De Sobres Y Tarjetas Postales
Capítulo 2 Carga de sobres y tarjetas Cierre la cubierta de la bandeja de salida del papel. postales Acerca de los sobres Utilice sobres que pesen entre 20 y 25 lb (de 80 a 95 g/m Para algunos sobres, es necesario configurar los márgenes en la aplicación.
Page 29 Carga de papel y documentos Cómo cargar sobres y Coloque los sobres o tarjetas postales en la bandeja de papel con el espacio tarjetas postales para la dirección hacia abajo Antes de cargarlos, aplaste las introduciendo primero el borde principal esquinas y los laterales de los sobres o como se muestra en la ilustración.
Page 30: Carga De Papel Fotográfico
Capítulo 2 Carga de papel fotográfico Si se presentan problemas al imprimir sobres, trate de seguir las sugerencias que se describen a continuación: Nota Abra la solapa del sobre. En Canadá, la bandeja complementaria para fotografías se llama bandeja de Asegúrese de que la solapa abierta esté...
Page 31: Eliminación De Impresiones Pequeñas Del Equipo
Carga de papel y documentos Presione y deslice cuidadosamente las Cuando haya terminado de imprimir guías laterales del papel (1) y, a fotografías, vuelva a colocar la bandeja continuación, la guía de longitud del complementaria para fotografías en la papel (2) para ajustarlas al tamaño del posición de impresión normal.
Page 32: Área De Impresión
Capítulo 2 Área de impresión El área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los siguientes datos indican las áreas no imprimibles de hojas sueltas y sobres. El equipo solamente puede efectuar la impresión en las áreas sombreadas cuando la opción Sin bordes está disponible y activada.
Page 33: Papel Aceptable Y Otros Soportes De Impresión
Carga de papel y documentos Papel aceptable y otros Soportes de impresión recomendados soportes de impresión Para obtener una calidad óptima de La calidad de impresión puede verse impresión, le sugerimos que utilice papel afectada por el tipo de papel que utilice en el Brother.
Page 34: Manipulación Y Uso De Soportes De Impresión
Capítulo 2 Manipulación y uso de Configuración incorrecta soportes de impresión NO utilice los siguientes tipos de papel: Mantenga el papel guardado en su • Papel dañado, curvado, arrugado o con embalaje original y manténgalo cerrado. forma irregular Mantenga el papel alisado y evite exponerlo a la humedad, la luz solar directa y cualquier fuente de calor.
Page 35: Selección Del Soporte De Impresión Correcto
Carga de papel y documentos Selección del soporte de impresión correcto Tipo de papel y tamaño para cada operación Tipo de papel Tamaño de papel Utilización Copia Photo Impresora Capture 8 1/2 × 11 pulg. (215,9 × 279,4 mm) Sí Hojas sueltas Carta Sí...
Page 36 Capítulo 2 Peso, grosor y capacidad del papel Tipo de papel Peso Grosor Nº de hojas Hojas Papel normal ) De 3 a 6 mil (0,08 a 0,15 mm) De 17 a 32 lb (64 a 120 g/m sueltas Papel inkjet ) De 3 a 10 mil (0,08 a 0,25 mm) 20 De 17 a 53 lb (64 a 200 g/m Papel satinado...
Page 37: Carga De Documentos
Carga de papel y documentos Carga de documentos Despliegue la aleta del soporte de salida de documentos de la unidad ADF (1). Puede enviar un fax, hacer copias y escanear desde el ADF (alimentador automático de Airee las páginas bien. documentos) y desde el cristal de escaneado.
Page 38: Área De Escaneado
Capítulo 2 Área de escaneado Cómo cargar documentos Nota El área de escaneado dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los Para utilizar el cristal de escaneado, el ADF debe estar vacío. siguientes datos indican las áreas no escaneables. Levante la cubierta de documentos.
Page 39: Configuración General
Configuración general Botón On/Off Configuración de encendido/apagado Puede encender y apagar el equipo pulsando el botón On/Off. Puede personalizar el botón On/Off del equipo. La configuración predeterminada de Nota fábrica es Recepc. fax:No (MFC-790CW) • Si pulsa el botón On/Off mientras el y Recepc.
Page 40 Capítulo 3 MFC-790CW MFC-990CW Ajuste Modo de Funciones Ajuste Modo de Funciones Sí/No recepción disponibles Sí/No recepción disponibles Recepción de Fax Recepc. Sólo fax Recepc. Sólo fax Recepción de Fax Recepción fácil Recepción fácil fax:Si fax:Si Fax/Tel Manual Fax diferido Fax diferido (configuración (configuración...
Page 41: Modo Temporizador
Configuración general Modo Temporizador Configuración del papel El equipo dispone de cuatro botones de Tipo de papel modos temporales en el panel de control: Fax, Scan, Copy y Photo Capture. Se Para obtener una calidad de impresión puede cambiar el tiempo que debe tardar el óptima, configure el equipo para el tipo de equipo para volver al modo Fax después de papel que esté...
Page 42: Tamaño De Papel
Capítulo 3 Configuración del Tamaño de papel volumen Puede utilizar cinco tamaños de papel para hacer copias: Carta, Legal, A4, A5 y 4 × 6 pulg. (10 × 15 cm) y tres tamaños para Volumen del timbre imprimir faxes: Carta, Legal y A4. Cuando cambie el tipo de papel que haya cargado en Puede seleccionar un intervalo de niveles de el equipo, necesitará...
Page 43: Volumen De La Alarma
Configuración general Volumen de la alarma También puede ajustar el volumen del altavoz presionando Speaker Phone. Cuando la alarma esté activada, el equipo Pulse Speaker Phone. emitirá un pitido cada vez que pulse un botón o cometa un error, así como al finalizar el Pulse d o c para mostrar Volumen.
Page 44: Volumen Del Auricular (sólo Mfc-790cw)
Capítulo 3 Volumen del auricular Selección del volumen del (sólo MFC 790CW) auricular (para amplificación de volumen) (sólo MFC-790CW) Pulse MENÚ. Pulse a o b para mostrar Antes de comenzar a utilizar el equipo, debe Config. gral. decidir si necesita configurar el volumen del auricular en Amplif.
Page 45: Configuración De Amplificación De Volumen (sólo Mfc-790cw)
Configuración general Configuración de Nota amplificación de volumen Al pulsar d o c en el panel de control para (sólo MFC-790CW) ajustar el volumen, la pantalla LCD muestra la configuración seleccionada. Cada vez que se pulsa el botón cambia el Lea detenidamente el paso Selección del volumen al siguiente ajuste.
Page 46: Horario De Verano Automático
Capítulo 3 Horario de verano Modo espera automático Puede seleccionar cuánto tiempo debe estar inactivo el equipo (de 1 a 60 minutos) antes Puede configurar el equipo para que cambie de entrar en el modo de espera. El automáticamente al horario de verano. Con temporizador se reiniciará...
Page 47: Pantalla Lcd
Configuración general Pantalla LCD Configuración del temporizador atenuado para Contraste de LCD la retroiluminación Si lo desea, puede ajustar el contraste de la Puede configurar durante cuánto tiempo pantalla LCD para ver su contenido de permanece encendida la pantalla LCD manera más nítida.
Page 48: Funciones De Seguridad
Funciones de seguridad Seguridad de la memoria Mientras la función se seguridad de la memoria esté activa, NO estarán disponibles las siguientes operaciones: La función de seguridad de la memoria le Impresión de faxes recibidos permite impedir el acceso no autorizado al equipo.
Page 49: Configuración Y Cambio De La Contraseña De La Función De Seguridad De La Memoria
Funciones de seguridad Configuración y cambio de la Cambio de la contraseña de la función de seguridad de la memoria contraseña de la función de seguridad de la memoria Pulse MENÚ. Pulse a o b para mostrar Fax. Nota Pulse Fax. Si ya ha configurado la contraseña, no es necesario que la vuelva a configurar.
Page 50: Activación/desactivación De La Función De Seguridad De La Memoria
Capítulo 4 Activación/desactivación de Desactivación de la función de seguridad de la memoria la función de seguridad de la memoria Pulse Desbloq. Introduzca la contraseña registrada de Activación del bloqueo de la función 4 dígitos mediante los botones de la de seguridad de la memoria pantalla LCD.
Page 51 Sección II Envío de un fax Recepción de un fax Servicios telefónicos y dispositivos externos Marcación y almacenamiento de números Centro de mensajes Impresión de informes Sondeo...
Page 52: Envío De Un Fax
Envío de un fax Entrada en el modo Fax Envío de faxes desde el ADF Cuando la máquina está inactiva, la hora Pulse (Fax). aparece en la pantalla LCD. Si desea enviar un fax o cambiar la configuración para enviar Coloque el documento boca arriba en la y recibir faxes, pulse el botón (Fax) para...
Page 53: Envío De Faxes Desde El Cristal De Escaneado
Envío de un fax Envío de faxes desde el cristal Cuando la pantalla LCD pregunte Siguient página?, realice una de de escaneado las siguientes acciones: Para enviar una única página, pulse Puede utilizar el cristal de escaneado para No (o pulse Black Start otra vez). enviar por fax páginas de un libro, de una en una.
Page 54: Transmisión De Fax En Color
Capítulo 5 Transmisión de fax en color Pulse Black Start. El equipo comenzará a escanear el documento y el fax aparecerá en la El equipo puede enviar faxes en color a pantalla LCD. equipos que admitan esta función. Cuando se muestre el fax, pulse MENÚ y Los faxes en color no pueden guardarse en la aparecerán los siguientes botones en la memoria.
Page 55: Multienvío (sólo En Blanco Y Negro)
Envío de un fax Multienvío Nota (sólo en blanco y negro) • Si no ha utilizado ninguno de los números de grupos, puede realizar un multienvío de hasta 250 números diferentes. Se entiende por multienvío el envío automático del mismo mensaje de fax a más •...
Page 56: Operaciones Adicionales De Envío
Capítulo 5 Operaciones Contraste adicionales de envío Si el documento es demasiado claro o demasiado oscuro, puede que desee ajustar el contraste. En la mayoría de documentos, Envío de faxes con múltiples se puede utilizar la configuración configuraciones predeterminada de fábrica Automá. Selecciona automáticamente el contraste Para enviar un fax, se puede seleccionar adecuado para el documento.
Page 57: Cambio De Resolución De Fax
Envío de un fax Cambio de resolución de fax Acceso doble (sólo en blanco y negro) La calidad de un fax se puede mejorar Es posible marcar un número y comenzar a cambiando su resolución. escanear el fax en la memoria, incluso Pulse (Fax).
Page 58: Transmisión En Tiempo Real
Capítulo 5 Transmisión en tiempo real Fax diferido (sólo en blanco y negro) Al enviar un fax, el equipo escaneará el documento en la memoria antes de enviarlo. Durante el día puede almacenar hasta Seguidamente, en cuanto la línea telefónica 50 faxes en la memoria que se vayan a esté...
Page 59: Transmisión Diferida Por Lotes (sólo En Blanco Y Negro)
Envío de un fax Transmisión diferida por lotes Realice una de las siguientes acciones: (sólo en blanco y negro) Para cancelar, pulse Sí. Si desea cancelar otro trabajo, vaya Para enviar los faxes diferidos, el equipo al paso f. debe ahorrar ordenando antes los faxes en la Para salir sin cancelar, pulse No.
Page 60: Restablecimiento De Todas Las Configuraciones Predeterminadas De Fábrica
Capítulo 5 Restablecimiento de todas las Envío de un fax al final de la configuraciones conversación predeterminadas de fábrica Al final de la conversación, puede enviar un fax al interlocutor antes de colgar. Puede restablecer todas las configuraciones que haya cambiado a las predeterminadas Pida al interlocutor que espere a los de fábrica.
Page 61: Recepción De Un Fax
Recepción de un fax Modos de recepción Selección del modo de recepción correcto El modo de recepción correcto se determina mediante los dispositivos externos y los servicios de suscripción telefónicos (correo de voz, timbre distintivo, etc.) que tenga (o que utilizará) en la misma línea que el equipo Brother.
Page 62 Capítulo 6 Para configurar el modo de recepción, siga las siguientes instrucciones: Pulse MENÚ. Pulse a o b para mostrar Conf.inicial. Pulse Conf.inicial. Pulse a o b para mostrar Modo recepción. Pulse Modo recepción. Pulse Sólo fax, Fax/Tel o Manual. Pulse Stop/Exit.
Page 63: Uso De Los Modos De Recepción
Recepción de un fax Uso de los modos de Manual recepción El modo Manual desactiva todas las funciones de contestador automático excepto Algunos modos de recepción contestan de si usa la función de timbre distintivo o un forma automática (Sólo fax y Fax/Tel). Si contestador automático externo (TAD).
Page 64: Configuración De Modo De Recepción
Capítulo 6 Configuración de Duración del timbre F/T (sólo modo Fax/Tel) modo de recepción Cuando alguien llama al equipo, usted y su Número de timbres interlocutor oirán el sonido de timbre telefónico normal. El número de timbres se ajusta mediante la configuración de número La opción Núm.
Page 65: Recepción Fácil
Recepción de un fax Recepción fácil Nota • Si esta función está configurada como Si, pero el equipo no conecta una llamada de Si la función Recep. Fácil está fax al descolgar el auricular de un teléfono configurada en Si: externo o de una extensión telefónica, El equipo recibe una llamada de fax pulse el código de recepción de fax l 5 1.
Page 66: Función Recep. Memoria. (sólo En Blanco Y Negro)
Capítulo 6 Función Recep. Pulse Recep. memoria. memoria. Pulse Localización Fax. (sólo en blanco y Introduzca el número de reenvío (hasta 20 dígitos) mediante los botones negro) de la pantalla LCD. Pulse OK. Solamente puede utilizar una operación de recepción en memoria cada vez. Pulse Impr.
Page 67: Aviso De Fax
Recepción de un fax Aviso de fax Realice una de las siguientes acciones: Si el localizador requiere un PIN, Cuando selecciona Aviso de fax, el equipo introdúzcalo, pulse #, pulse Pausa y, marca el número del localizador que ha a continuación, introduzca el número programado y, a continuación, su PIN de fax seguido de # # mediante los (Número de identificación personal).
Page 68: Almacenado Fax
Capítulo 6 Almacenado fax Recepción PC-Fax Si selecciona Almacenado fax, el equipo Si activa la opción Recibir PC Fax, el equipo almacena el fax recibido en la memoria. almacenará los faxes recibidos en la Podrá recuperar los faxes desde otra memoria y los enviará...
Page 69 Recepción de un fax Cambio del ordenador de destino Pulse <USB> o el ordenador en el que desee recibir faxes. Pulse MENÚ. Pulse OK. Pulse a o b para mostrar Fax. Pulse Impr. Faxes:Si o Pulse Fax. Impr. Faxes:No. Pulse a o b para mostrar Pulse Stop/Exit.
Page 70: Desactivación De Las Operaciones De Recepción En Memoria
Capítulo 6 Desactivación de las Cambio de las operaciones de operaciones de recepción en recepción en memoria memoria Si los faxes recibidos siguen estando en la memoria del equipo cuando cambie las Pulse MENÚ. operaciones de recepción en memoria, en la pantalla LCD aparecerá...
Page 71: Vista Previa De Fax (sólo En Blanco Y Negro)
Recepción de un fax Vista previa de fax Uso de la vista previa de fax (sólo en blanco y negro) Cuando reciba un fax, aparecerá en la pantalla LCD un mensaje emergente. (Por ejemplo: NuevFax: 02) Cómo obtener la vista previa Pulse Vista Prev Fax.
Page 72 Capítulo 6 Cuando el fax se muestre en la pantalla Realice una de las siguientes acciones: LCD, pulse Más y aparecerán los Pulse Impr.TodasPágin. para siguientes botones en la pantalla LCD. imprimir todas las páginas del fax. Pulse el botón que desee utilizar para Vaya al paso f.
Page 73: Desactivar La Vista Previa De Fax
Recepción de un fax Operaciones de Desactivar la vista previa de recepción adicionales Pulse Vista Prev Fax. Impresión de faxes entrantes Pulse Más. reducidos Pulse Desact vista previa fax. Si selecciona Si, el equipo reduce automáticamente cada página del fax Pulse Sí...
Page 74: Recepción De Un Fax Al Final De La Conversación (sólo Mfc-790cw)
Capítulo 6 Recepción de un fax al final Impresión de un fax desde la de la conversación memoria (sólo MFC-790CW) Si ha seleccionado Aviso de fax o Almacenado fax, puede imprimir un fax Al final de la conversación, puede pedir al desde la memoria cuando esté...
Page 75: Recuperación Remota
Recepción de un fax Recuperación remota Uso del código de acceso remoto Puede llamar al equipo desde cualquier equipo de teléfono o de fax de marcación por Marque el número de fax desde un tono, a continuación, utilice el Código de teléfono u otro equipo de fax de acceso remoto y los comandos remotos para recuperar los mensajes de fax.
Page 76: Comandos De Fax Remoto
Capítulo 6 Comandos de fax remoto Siga los siguientes comandos para tener acceso a las funciones cuando no esté en el equipo. Cuando llame al equipo e introduzca el código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de l), el sistema emitirá dos pitidos cortos, tras lo cual debe introducir un comando remoto. Comandos remotos Detalles del funcionamiento Reproducción de mensajes de voz...
Page 77 Recepción de un fax Comandos remotos Detalles del funcionamiento Recuperación de un fax 2 Recuperación de todos los faxes Introduzca el número de un equipo de fax remoto para recibir los mensajes de fax almacenados. (Consulte Recuperación de los mensajes de fax en la página 62). 3 Borrado de los faxes de la memoria Si oye un pitido largo, los mensajes de fax se han borrado de la memoria.
Page 78: Recuperación De Los Mensajes De Fax
Capítulo 6 Recuperación de los Cambio del número de mensajes de fax reenvío de faxes Puede llamar a su equipo desde cualquier Puede cambiar la configuración teléfono de marcación por tonos y enviar los predeterminada del número de reenvío de mensajes de fax a otro equipo.
Page 79: Operaciones De Voz
Servicios telefónicos y dispositivos externos Operaciones de voz Responder llamadas con el manos libres Las llamadas de voz se pueden realizar a través del auricular (MFC-790CW), el Cuando el equipo reciba o realice una auricular inalámbrico (MFC-990CW), el llamada, en lugar de levantar el auricular, manos libres o una extensión telefónica, pulse Speaker Phone en el equipo.
Page 80: Tonos O Pulsos (sólo Para Canadá)
Capítulo 7 Tonos o pulsos Modo Fax/Tel cuando el (sólo para Canadá) equipo está apagado Si dispone de un servicio de marcación por Si el botón On/Off está apagado, puede pulsos, pero necesita enviar señales de recibir faxes automáticamente si la tonos (como, para operaciones de banca configuración de On/Off es telefónica), siga las siguientes instrucciones:...
Page 81: Servicios Telefónicos Y Dispositivos Externos
Servicios telefónicos y dispositivos externos Servicios telefónicos Consiga el servicio de timbre distintivo de su compañía telefónica. El timbre distintivo es una función del equipo Brother que permite El equipo es compatible con los servicios de que una persona con una línea reciba suscripción de ID de llamada y timbre llamadas de fax y de voz a través de dos distintivo que muchas compañías telefónicas...
Page 82: Timbre Distintivo
Capítulo 7 Timbre distintivo ¿Qué hace el servicio de ‘timbre distintivo’ de Brother? El timbre distintivo es una función del equipo El equipo Brother tiene una función de timbre Brother que permite que una persona con distintivo que permite utilizar el equipo para una línea reciba llamadas de fax y de voz a sacar el máximo partido al servicio de timbre través de dos números de teléfono diferentes...
Page 83 Servicios telefónicos y dispositivos externos Antes de seleccionar el patrón de Registro del patrón de timbre timbre que desea registrar distintivo Solamente puede registrar un patrón de ¡Muy importante! timbre distintivo con el equipo. Algunos Una vez activada la función de timbre patrones de timbres no se pueden registrar.
Page 84: Id De Llamada
Capítulo 7 ID de llamada Desactivación del timbre distintivo Pulse MENÚ. La función de la ID de llamada le permite utilizar el servicio de suscripción de la ID de Pulse a o b para mostrar Fax. llamada ofrecido por muchas compañías telefónicas locales.
Page 85 Servicios telefónicos y dispositivos externos Conexión de un TAD Configuración del código de área (solamente EE. UU.) (contestador Al devolver llamadas desde el historial de ID automático) externo de llamada, el equipo marcará automáticamente “1 ” más el código de área para todas las llamadas.
Page 86: Conexiones
Capítulo 7 Conexiones Nota • Si no recibe todos los faxes, reduzca la El TAD externo se debe enchufar en la configuración de Núm. timbres del TAD conexión denominada EXT. El equipo no externo. puede funcionar correctamente si enchufa el •...
Page 87: Grabación De Un Mensaje Saliente (ogm) En Un Tad Externo
Servicios telefónicos y dispositivos externos Grabación de un mensaje Consideraciones de línea saliente (OGM) en un TAD especiales externo Traspaso de líneas telefónicas La sincronización es importante al grabar este mensaje. El mensaje determina cómo se Un sistema telefónico de traspaso es un va a gestionar la recepción, tanto manual grupo de dos o más líneas telefónicas como automática, de los faxes.
Page 88 Capítulo 7 Conversión de tomas telefónicas Coloque el TAD de dos líneas y el teléfono de dos líneas cerca del equipo. Hay tres maneras de convertir una toma a una conexión RJ11. Las dos primeras Enchufe un extremo del cable de línea maneras pueden requerir ayuda de la telefónica del equipo en la conexión L2 compañía telefónica.
Page 89: Conexiones De Líneas Múltiples (pbx)
Servicios telefónicos y dispositivos externos Extensiones Conexiones de líneas múltiples (PBX) telefónicas y teléfono externo Le recomendamos solicitar a la compañía que instaló el PBX que conecte el equipo. Si dispone de un sistema de líneas múltiples, le Conexión de extensión recomendamos solicitar a la compañía que lo telefónica o teléfono externo instaló...
Page 90: Uso De Teléfonos Externos Y Extensiones Telefónicas
Capítulo 7 Uso de teléfonos externos y Uso de un teléfono externo extensiones telefónicas inalámbrico que no sea de Brother (sólo MFC-790CW) Uso de extensiones telefónicas Si contesta a una llamada de fax desde un Si el teléfono inalámbrico que no es de la teléfono supletorio, puede hacer que la marca Brother está...
Page 91 Servicios telefónicos y dispositivos externos Código de contestación telefónica Realice una de las siguientes acciones. Si desea cambiar el código de Si recibe una llamada de voz y el equipo está recepción de fax, introduzca el en modo F/T, empezará a sonar el timbre F/T nuevo valor en código.
Page 92: Cómo Marcar
Marcación y almacenamiento de números Cómo marcar Remarcación de fax Si está enviando un fax de forma manual y la Marcación manual línea comunica, pulse Redial y, a continuación, pulse Black Start o Pulse todos los dígitos del número de fax o Color Start para volver a intentarlo.
Page 93: Marcación Y Almacenamiento De Números
Marcación y almacenamiento de números Realice una de las siguientes acciones: Pulse Historial. Para realizar una llamada telefónica, Pulse Hist. ID Llamada. pulse Llame por teléfono. Pulse el número al que desea llamar. Para enviar un fax, pulse Envíe un fax. Realice una de las siguientes acciones: Pulse Black Start o Color Start.
Page 94: Almacenamiento De Números
Capítulo 8 Almacenamiento de Almacenamiento de números de marcación abreviada números Puede almacenar hasta 100 ubicaciones de Puede configurar el equipo para que realice marcación abreviada de 2 dígitos con un los siguientes tipos de marcación nombre y cada nombre puede tener dos simplificada: Marcación abreviada y Grupos números (Fax/Tel1: y Fax/Tel2:).
Page 95: Almacenamiento De Números De Marcación Abreviada A Partir De Llamadas Salientes
Marcación y almacenamiento de números Almacenamiento de números Para seleccionar dónde se almacenará el número, realice una de las siguientes de marcación abreviada a opciones: partir de llamadas salientes Para aceptar la siguiente ubicación de marcación abreviada disponible, También puede almacenar números de pulse OK.
Page 96: Almacenamiento De Números De Marcación Abreviada A Partir Del Historial De Id De Llamada
Capítulo 8 Almacenamiento de números Para seleccionar dónde se almacenará el número, realice una de las siguientes de marcación abreviada a opciones: partir del historial de ID de Para aceptar la siguiente ubicación llamada de marcación abreviada disponible, pulse OK. Si tiene el servicio de suscripción de ID de Para introducir una ubicación de llamada de su compañía telefónica también...
Page 97: Cambio De Nombres O Números De Marcación Abreviada
Marcación y almacenamiento de números Para seleccionar dónde se almacenará Pulse el número que desea cambiar. el número, realice una de las siguientes Pulse Nomb:, Fax/Tel1: o opciones: Fax/Tel2:. Para aceptar la siguiente ubicación de marcación abreviada disponible, Realice una de las siguientes acciones: pulse OK.
Page 98: Configuración De Grupos Para Multienvío
Capítulo 8 Configuración de grupos para Añada números de marcación rápida pulsándolos para mostrar una marca de multienvío verificación en rojo. Pulse OK. Si desea enumerar los números por Los grupos, que se pueden almacenar en orden alfabético, pulse # 01 una ubicación de marcación abreviada, permiten enviar el mismo fax a muchos Cuando la pantalla LCD muestre el...
Page 99 Marcación y almacenamiento de números Cambio de un nombre de grupo Eliminación de un grupo Pulse M. abreviado. Pulse M. abreviado. Pulse Más. Pulse Más. Pulse Cambiar. Pulse Eliminar. Pulse a o b para mostrar el nombre de Pulse a o b para mostrar el grupo que grupo que desee cambiar.
Page 100: Marcación De Códigos De Acceso Y Números De Tarjetas De Crédito
Capítulo 8 Marcación de códigos de Pulse Black Start o Color Start. Marque '555-7000'. acceso y números de tarjetas Para cambiar un número de forma temporal, de crédito puede sustituir parte del número con la marcación manual mediante el teclado de A veces es conveniente seleccionar entre marcación.
Page 101: Uso Del Código De Acceso Remoto
Centro de mensajes Modo Centro de mensajes Mensaje del contestador (OGM) La función de Centro de mensajes almacena Grabación del mensaje del hasta 99 mensajes entrantes. Los mensajes contestador se almacenan en el orden en que han Puede grabar los dos tipos siguientes de recibido.
Page 102 Capítulo 9 Borrado del mensaje del contestador Pulse Centro Mens. o Mens. Fx/Tel. Pulse MENÚ. Nota Pulse a o b para mostrar Fax. Si los interlocutores le indican que no puede dejar un mensaje en el equipo, Pulse Fax. asegúrese de que ha seleccionado Pulse a o b para mostrar Centro Mens.
Page 103: Mensaje Del Contestador De Fax/tel (anuncio)
Centro de mensajes Gestión de los Mensaje del contestador de fax/tel (anuncio) mensajes Si el equipo está configurado en el modo de Indicador de mensajes recepción Fax/Tel, el equipo Brother reproducirá el mensaje al interlocutor. A diferencia del mensaje del contestador del La luz de parpadea si hay cualquier MC, el interlocutor no podrá...
Page 104: Borrado De Mensajes Entrantes
Capítulo 9 Operaciones adicionales Borrado de mensajes entrantes del Centro de mensajes Configuración de la duración Para borrar mensajes de voz máxima para mensajes entrantes individualmente Pulse Play/Record o Play. Con la configuración predeterminada del En el equipo sonará un pitido de dos equipo se guardarán los mensajes entrantes segundos y se iniciará...
Page 105: Configuración De Ahorro De Llamadas
Centro de mensajes Configuración de ahorro de Monitor de registro de llamadas mensajes entrantes Cuando la función de ahorro de llamadas Esta función permite configurar el volumen está activada, el equipo contestará después del altavoz para escuchar mensajes de voz de dos timbres si tiene mensajes de voz o de en Si o No.
Page 106: Impresión De Informes
Impresión de informes Informes de fax Pulse a o b para mostrar Ajus. Informes. Es necesario configurar el informe Pulse Ajus. Informes. Verificación de la transmisión y la Frecuencia de informes utilizando el botón MENÚ. Pulse Transmisión. Pulse Si, Si + Imagen, No o Verificación de la transmisión No + Imagen.
Page 107: Informes
Impresión de informes Informes Pulse d o c para seleccionar un intervalo. (Si selecciona 7 días, en la pantalla LCD Se pueden utilizar los siguientes tipos de informes: aparecerá un mensaje pidiendo que Transmisión seleccione el día de la semana en el que debe iniciarse la cuenta atrás de estos Imprime el informe Verificación de la transmisión 7 días).
Page 108: Sondeo
Sondeo Información general de Sondeo secuencial (sólo en blanco y negro) sondeo El sondeo secuencial le permite solicitar El sondeo le permite configurar el equipo documentos de varios equipos de fax en una para que otras personas puedan recibir faxes sola operación.
Page 109: Cancelar Una Tarea De Sondeo Secuencial
Sondeo Transmisión por Cancelar una tarea de sondeo secuencial sondeo (sólo en blanco y negro) Pulse Stop/Exit. Realice una de las siguientes acciones: La transmisión por sondeo le permite configurar el equipo para que retenga un Para cancelar toda la tarea de documento de manera que otro equipo sondeo secuencial, pulse pueda llamar y recuperarlo.
Page 110 Capítulo 11...
Page 111 Sección III Copia Cómo hacer copias...
Page 112: Cómo Hacer Copias
Cómo hacer copias Cómo copiar Pulse d o c para desplazarse por las opciones de copia. Pulse la opción que desee configurar. Entrada en el modo Copia Calidad (Consulte página 98). Ampliar/ Reducir Si desea realizar una copia, pulse (Consulte página 98). (Copy) para que se ilumine en azul.
Page 113: Cómo Hacer Una Copia única
Cómo hacer copias Configuración de copia Cómo hacer una copia única Puede cambiar temporalmente los ajustes de Pulse (Copy). copia para la siguiente copia. Las opciones así configuradas son Cargue el documento. temporales; el equipo volverá a su (Consulte Carga de documentos configuración predeterminada 1 minuto en la página 21).
Page 114: Cambio De Calidad De La Copia
Capítulo 12 Cambio de calidad de la copia Ampliación o reducción de la imagen copiada Puede seleccionar un rango de los ajustes de calidad. La configuración predeterminada de Puede seleccionar un porcentaje de fábrica es Normal. ampliación o reducción. Si selecciona Ajustr a pág, el equipo ajustará...
Page 115: Cómo Hacer Copias N En 1 O Un Póster (formato De Página)
Cómo hacer copias Cómo hacer copias N en 1 o 198% 4"x6" i A4 un póster 186% 4"x6"iLTR (Formato de Página) 104% EXE i LTR 97% LTR i A4 La función de copia N en 1 puede ayudarle a 93% A4 i LTR ahorrar papel permitiéndole copiar dos o 83% LGL i A4 cuatro páginas en una página impresa.
Page 116 Capítulo 12 Pulse d o c para mostrar Coloque el documento boca abajo en la dirección que se indica a continuación: Normal (1 en 1), 2 en 1 (Vert), 2 en 1 (Hori), 4 en 1 (Vert), 2 en 1 (Vert) 4 en 1 (Hori) o Póster (3 x 3).
Page 117: Ordenación De Copias Utilizando La Unidad Adf
Cómo hacer copias Ordenación de copias Ajuste de brillo y contraste utilizando la unidad ADF Brillo Puede ordenar varias copias. Las páginas se Se puede ajustar el brillo de la copia para apilarán en el orden 321, 321, 321, etc. hacerla más clara o más oscura.
Page 118: Opciones De Papel
Capítulo 12 Opciones de papel Tamaño de papel Si copia en otro papel que no sea de tamaño Carta, necesitará cambiar la configuración Tipo de papel del tamaño de papel. Solamente puede Si está copiando en un papel especial, realizar copias en papel Carta, Legal, A4, A5 o Fotografía 4 ×...
Page 119: Función Copia Libro
Cómo hacer copias Función Copia libro Función Copia marca de agua. La función Copia libro corrige los bordes oscuros y sesgados al copiar desde el cristal Puede colocar un logotipo o texto en el de escaneado. El equipo puede corregir los documento como una marca de agua.
Page 120: Configuración De Ajustes Favoritos
Capítulo 12 Realice una de las siguientes acciones: Introduzca el número de copias que desea. Si desea utilizar un documento como marca de agua, pulse Escáner. Si no desea cambiar más configuraciones, pulse Black Start o Coloque el documento que desea Color Start.
Page 121: Mensaje 'sin Memoria
Cómo hacer copias Mensaje ‘Sin memoria’ Recuperación de ajustes favoritos Cuando esté listo para utilizar uno de los conjuntos de ajustes favoritos, puede Si aparece el mensaje Sin memoria al recuperarlo. escanear un documento, pulse Stop/Exit para cancelar, o bien Black Start o Color Start para copiar las páginas Pulse (Copy).
Page 122 Capítulo 12...
Page 123 Sección IV Guía de impresión de fotografías ® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Impresión de fotografías desde una cámara Impresión inalámbrica de fotografías (sólo MFC-990CW)
Page 124: Flash Usb
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Operaciones de Uso de una tarjeta de ® memoria o una unidad de PhotoCapture Center memoria flash USB Escaneado a una tarjeta de El equipo Brother dispone de unidades de memoria o una unidad de memoria soporte (ranuras) para los siguientes...
Page 125: Memoria Flash Usb
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Memory Stick Micro (M2) se puede utilizar El archivo DPOF en las tarjetas de con el adaptador de Memory Stick memoria debe incluirse en un formato Micro (M2).
Page 126: Introducción
Capítulo 13 Introducción El botón Photo Capture se ilumina: Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB en la ranura correcta. La luz de Photo Capture está encendida; la tarjeta de memoria o la unidad de memoria flash USB se han introducido correctamente.
Page 127: Entrada En El Modo Photocapture
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Impresión de imágenes Entrada en el modo PhotoCapture Visualización de fotografías Una vez haya insertado la tarjeta de memoria o la unidad de memoria Flash USB, pulse el Puede ver una vista previa de las fotografías botón (Photo Capture) para iluminarlo...
Page 128: Índice De Impresión (imágenes En Miniaturas)
Capítulo 13 Introduzca el número de copias Nota deseadas pulsando directamente el Solamente los nombres de archivos que cuadro del número e introduzca el tienen 8 caracteres o menos se número deseado o pulse + o -. imprimirán correctamente en la hoja de Pulse OK.
Page 129: Impresión De Fotografías
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Impresión de fotografías Mejora de fotografías Antes de imprimir una imagen individual, Puede editar y añadir efectos a las tiene que saber cuál es el número de la fotografías y verlas en la pantalla LCD antes misma.
Page 130 Capítulo 13 Pulse el efecto que desea añadir. • En algunos casos no se puede eliminar. Pulse OK. • Cuando la cara es demasiado Vaya al paso h. pequeña en la imagen. • Cuando la cara está mirando Nota excesivamente hacia arriba, abajo, •...
Page 131: Impresión Dpof
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Realice una de las siguientes acciones. Realice una de las siguientes acciones: Pulse Ajuste impresión y Pulse Ajuste impresión para cambie la configuración de cambiar la configuración de impresión.
Page 132: Configuración De Impresión De Photocapture Center
Capítulo 13 ® Configuración de impresión de PhotoCapture Center Puede cambiar la configuración de impresión temporalmente para la próxima impresión. Las opciones así configuradas son temporales; el equipo volverá a su configuración predeterminada 3 minutos después de imprimir, a menos que configure Temporiz. modo en 2 minutos o menos.
Page 133: Calidad De Impresión
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Selecciones de menú Opciones 1 Opciones 2 Página — Recortar Si/No — Sin bordes Si/No — Fecha imprimir Si/No (No aparece si se selecciona la impresión DPOF) —...
Page 134: Ajuste De Brillo, Contraste Y Color
Capítulo 13 Contraste Pulse el tamaño de impresión. Pulse Color Start para imprimir. Es posible seleccionar el nivel de contraste. Cuanto mayor sea el contraste, mayor será la Ejemplo: Posición de impresión para papel de nitidez y vivacidad de la imagen. tamaño Carta Pulse Ajuste impresión.
Page 135: Recorte
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Recorte Pulse Nivel blanco, Definición o Densidad color. Si una fotografía tiene un largo o ancho Pulse d o bien c para ajustar el nivel de excesivo para el espacio disponible en el la configuración.
Page 136: Impresión Sin Bordes
Capítulo 13 Impresión Sin bordes Ajuste de los cambios como una nueva configuración Esta función aumenta el tamaño del área de predeterminada impresión hasta los bordes del papel. El tiempo necesario para la impresión Puede guardar la configuración de impresión aumentará...
Page 137: Escaneado A Una Tarjeta De Memoria O Una Unidad De Memoria Flash Usb
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Escaneado a una Cómo escanear a una tarjeta de memoria o una unidad de tarjeta de memoria o memoria flash USB una unidad de memoria flash USB Puede escanear documentos en blanco y...
Page 138: Cómo Cambiar El Nombre De Archivo
Capítulo 13 Cómo cambiar el nombre de Cargue el documento. archivo Pulse (Scan). Puede cambiar el nombre de archivo. Pulse Escanear a soporte. Pulse (Scan). Realice una de las siguientes acciones: Para cambiar la calidad, pulse d o c Pulse Escanear a soporte. para mostrar Calidad.
Page 139: Cómo Restablecer La Configuración Predeterminada De Fábrica
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Acerca de los Cómo restablecer la configuración mensajes de error predeterminada de fábrica Una vez que se haya familiarizado con los Puede restablecer todas las configuraciones tipos de errores que se pueden producir al ®...
Page 140: Impresión De Fotografías Directamente Desde Una Cámara Con Pictbridge
Impresión de fotografías desde una cámara Impresión de Configuración de su cámara digital fotografías Asegúrese de que su cámara está en modo directamente desde PictBridge. La siguiente configuración de PictBridge estará disponible desde la una cámara con pantalla LCD de la cámara compatible con PictBridge.
Page 141: Impresión De Fotografías Desde Una Cámara
Impresión de fotografías desde una cámara Impresión de imágenes Configuración Opciones Tamaño de papel 4"×6" Nota Tipo de papel Papel satinado Retire cualquier tarjeta de memoria o Formato Pág. Sin bordes: Si unidad de memoria flash USB del equipo Calidad impre. Fina antes de conectar una cámara digital.
Page 142: Impresión Dpof
Capítulo 14 Impresión de fotografías Impresión DPOF directamente desde una DPOF son las siglas, en inglés, de Digital cámara digital Print Order Format (Formato de orden de impresión digital). (sin PictBridge) Se trata de una norma creada por los principales fabricantes de cámaras digitales Si su cámara utiliza el estándar de (Canon Inc, Eastman Kodak Company, almacenamiento masivo USB, puede...
Page 143: Impresión De Imágenes
Impresión de fotografías desde una cámara Acerca de los Impresión de imágenes mensajes de error Nota Retire cualquier tarjeta de memoria o Una vez que se haya familiarizado con los unidad de memoria flash USB del equipo tipos de errores que se pueden producir al antes de conectar una cámara digital.
Page 144: Impresión De Fotografías Con Tecnología Inalámbrica Bluetooth
Impresión inalámbrica de fotografías (sólo MFC-990CW) Impresión de Requisitos de uso de la tecnología inalámbrica fotografías con ® Bluetooth tecnología inalámbrica ® Bluetooth Para evitar errores, recuerde los puntos siguientes: La extensión de los archivos de imagen debe ser .JPG o .VNT (cualquier otra extensión, como por ejemplo .JPEG, .TIF y .GIF, etc., no será...
Page 145: Impresión Inalámbrica De Fotografías (sólo Mfc-990cw)
Impresión inalámbrica de fotografías (sólo MFC-990CW) Configuración del equipo Tecla Clave Esta opción crea una contraseña que autoriza a un dispositivo habilitado con la Ajustes Ajustes ® tecnología inalámbrica Bluetooth Clave 0000 comunicarse con el equipo. El valor Comunicación Público predeterminado es 0000.
Page 146: Modo De Comunicación
Capítulo 15 Modo de comunicación Dirección del dispositivo Este valor controla el nivel de conexión de La dirección del dispositivo es el número de otros dispositivos habilitados con la ID que identifica el equipo y no se puede editar. ® tecnología inalámbrica Bluetooth con el equipo.
Page 147: Configuración De Impresión
Impresión inalámbrica de fotografías (sólo MFC-990CW) Configuración de impresión Tamaño de papel Una vez que establezca la configuración de Pulse MENÚ. impresión, permanecerá igual hasta que la cambie. Pulse a o b para mostrar Bluetooth. Pulse Bluetooth. Calidad impre. Pulse a o b para mostrar Pulse MENÚ.
Page 148: Imprimir Fecha
Capítulo 15 Acerca de los Imprimir fecha mensajes de error Puede imprimir la fecha si está en los datos de las fotografías. La fecha se imprimirá en la Una vez que se haya familiarizado con los esquina inferior derecha. Si los datos tipos de errores que se pueden producir al fotográficos no contienen la información de imprimir desde un dispositivo habilitado con...
Page 149 Sección V Software Funciones de software y red...
Page 150: Funciones De Software Y Red
Funciones de software y red El CD-ROM incluye la Guía del usuario del Haga clic en el encabezado que le Software y la Guía del usuario en Red para gustaría leer de la lista situada en la las funciones disponibles (por ejemplo, parte izquierda de la ventana.
Page 151 Sección VI Apéndices Avisos sobre seguridad y legales Solución de problemas y mantenimiento rutinario Menús y funciones Especificaciones Glosario...
Page 152: A Avisos Sobre Seguridad Y Legales
Avisos sobre seguridad y legales Cómo elegir el lugar de instalación Sitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones ni a golpes como, por ejemplo, un escritorio. Instale el equipo cerca de una toma de teléfono de la pared y una toma de corriente CA estándar.
Page 153: Para Utilizar El Equipo De Modo Seguro
Avisos sobre seguridad y legales Para utilizar el equipo de modo seguro Guarde estas instrucciones para su posterior consulta y léalas antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. ADVERTENCIA El equipo contiene en su interior electrodos de alta tensión. Antes de efectuar la limpieza del equipo, compruebe que haya desenchufado primero el cable de la línea telefónica y luego el cable de alimentación de la toma de corriente CA.
Page 154 NO coloque las manos en el borde del equipo debajo de las cubiertas de documentos o de escáner. De lo contrario, podría sufrir lesiones. NO coloque las manos en el borde de la bandeja de papel debajo de la cubierta de la bandeja de papel.
Page 155 Avisos sobre seguridad y legales NO toque el área que aparece sombreada en la ilustración. De lo contrario, podría sufrir lesiones. Al trasladar el equipo, debe levantarlo desde la base, colocando una mano en cada lado de la unidad, tal y como se muestra en la ilustración. NO traslade el equipo sujetándolo por la cubierta del escáner o la cubierta para el desatasco de papel.
Page 156 Si el equipo se calienta, desprende humo o genera olores fuertes, desenchufe inmediatamente el equipo de la toma de corriente CA. Llame al Servicio de atención al cliente de Brother. (Consulte Números de Brother en la página i). Si entrara algún objeto metálico, agua u otro tipo de líquido en el equipo, desenchufe inmediatamente el equipo de la toma de corriente CA.
Page 157 Avisos sobre seguridad y legales Para reducir el riesgo de que se produzcan incendios o descargas eléctricas, utilice únicamente un cable de línea de comunicación telefónica nº 26 AWG o mayor. Cuando utilice el teléfono, deberán seguirse siempre las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de que se produzcan incendios, descargas eléctricas o lesiones en las personas.
Page 158: Instrucciones De Seguridad Importantes
Instrucciones de seguridad importantes 1 Lea detenidamente la totalidad de estas instrucciones. 2 Téngalas a mano para consultarlas cuando sea necesario. 3 Respete todas las advertencias e instrucciones del producto. 4 NO utilice este producto cerca del agua. 5 NO coloque este producto encima de un carro, un soporte o una mesa inestables. El producto podría caerse, lo que podría producir averías graves.
Page 159 Avisos sobre seguridad y legales 13 Para proteger al equipo de posibles sobrecargas, recomendamos que utilice un dispositivo de protección contra sobrecargas. 14 Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones, tenga en cuenta lo siguiente: NO utilice este producto cerca de electrodomésticos que utilicen agua, de una piscina o de un sótano húmedo.
Page 160 Si este equipo provoca daños en la red telefónica, la compañía telefónica le notificará con antelación que puede ser necesaria una suspensión temporal del servicio. Sin embargo, si la notificación previa no es factible, la compañía telefónica se lo notificará al cliente lo antes posible. Además, se le informará...
Page 161: Comisión Federal De Comunicaciones (fcc) Declaración De Conformidad Solamente Para Ee. Uu.)
Avisos sobre seguridad y legales Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Declaración de conformidad (solamente para EE. UU.) Parte Brother International Corporation responsable: 100 Somerset Corporate Boulevard Bridgewater, NJ 08807-0911 EE. UU. TEL: 1 (908) 704-1700 declara que el producto Nombre del producto: MFC-790CW y MFC-990CW cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC.
Page 162: Conexión Lan
IMPORTANTE Los cambios o modificaciones que Brother Industries, Ltd. no haya autorizado expresamente podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Declaración de conformidad de Industry Canada (solamente para Canadá) Este aparato digital de Clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à...
Page 163: Limitaciones Legales Para La Realización De Copias
Avisos sobre seguridad y legales Limitaciones legales para la realización de copias Las reproducciones en color de determinados documentos son ilegales y pueden conllevar responsabilidades penales o civiles. La presente lista pretende ser una guía más que una relación exhaustiva de los documentos cuya reproducción está prohibida. En caso de duda, sugerimos que consulte al consejo relevante sobre el documento en particular.
Page 164: Marcas Comerciales
El logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link es una marca comercial registrada de Brother International Corporation. © 2008 Brother Industries, Ltd. Todos los derechos reservados.
Page 165: Solución De Problemas
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Solución de problemas IMPORTANTE Para obtener ayuda técnica, debe llamar al país en el que compró el equipo. Las llamadas se deben realizar desde dentro de ese país. Si considera que se produce un problema en el equipo, verifique la tabla que encontrará más abajo y siga los consejos para la solución de problemas.
Page 166 Impresión (Continuación) Problema Sugerencias Mala calidad de impresión Compruebe la calidad de impresión. (Consulte Comprobación de calidad de impresión en la página 174). Asegúrese de que la configuración del tipo de soporte en el controlador de la impresora o del tipo de papel en el menú del equipo coinciden con el tipo de papel ®...
Page 167 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Impresión (Continuación) Problema Sugerencias Aparecen manchas al dorso o en la Asegúrese de que la placa de impresión no está manchada de tinta. parte inferior de la página. (Consulte Limpieza de la placa de impresión del equipo en la página 173). Asegúrese de utilizar la aleta de soporte del papel.
Page 168 Impresión de faxes recibidos Problema Sugerencias Impresión condensada con rayas Probablemente, la conexión no sea buena debido a la estática o interferencias en blancas que cruzan la página o la la línea telefónica. Pida a la otra parte que le vuelva a enviar el fax. parte superior e inferior de las frases está...
Page 169 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Recepción de faxes Problema Sugerencias No se puede recibir un fax. Compruebe todas las conexiones del cable de la línea telefónica. Asegúrese de que el cable de la línea telefónica está enchufado en la toma de teléfono de la pared y en la conexión denominada LINE del equipo.
Page 170: Problemas De Copia
Gestión de las llamadas entrantes Problema Sugerencias El equipo "oye" la voz como un Si la función Recep. Fácil. se ha configurado en Si, el equipo es más sensible a tono CNG. los sonidos. Podría interpretar mal ciertas voces o música de la línea telefónica como tonos de un equipo de fax y responder con tonos de recepción de fax.
Page 171 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Problemas de software Problema Sugerencias No se puede instalar el software ni Ejecute el programa de Reparación MFL-Pro Suite del CD-ROM. Este programa imprimir. reparará el software y volverá a instalarlo. "Dispositivo ocupado" Asegúrese de que no aparece ningún mensaje de error en la pantalla LCD. No se pueden imprimir imágenes Para utilizar FaceFilter Studio, debe instalar la aplicación FaceFilter Studio desde en FaceFilter Studio.
Page 172 Problemas de red Problema Sugerencias No es posible imprimir a través de Asegúrese de que el equipo esté encendido, en línea y preparado. Imprima una la red. lista de configuración de la red (consulte Informes en la página 91) y compruebe la configuración de red actual en esta lista.
Page 173: Tono De Marcación
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Tono de marcación Interferencias en línea telefónica Al configurar el tono de marcación como Detección, se acortará la pausa de detección En el caso de que tenga problemas para de marcación. enviar o recibir faxes debido a una posible interferencia en la línea telefónica, le Pulse MENÚ.
Page 174: Mensajes De Error Y De Mantenimiento
Mensajes de error y de mantenimiento Al igual que con cualquier otro producto electrónico sofisticado, es posible que se produzcan errores y que se deban sustituir los artículos consumibles. En tal caso, el equipo identificará el error y mostrará un mensaje de error. A continuación, se exponen los mensajes de error y mantenimiento más comunes.
Page 175 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mensaje de error Causa Acción Se ha conectado un dispositivo Desenchufe el dispositivo de la interfaz Dsp inutilizable dañado a la interfaz directa de directa de USB y, a continuación, pulse Desconecte dispositivo USB. On/Off para apagar el equipo y, después, del conector delantero.
Page 176 Mensaje de error Causa Acción Se ha agotado la tinta de color de Sustituya el cartucho de tinta vacío. Imprimir sólo BK uno o más cartuchos. (Consulte Sustitución de los cartuchos de tinta en la página 169). Mientras este mensaje esté presente en la pantalla LCD, cada operación funciona del modo siguiente:...
Page 177 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mensaje de error Causa Acción El equipo ha sufrido un problema Abra la cubierta del escáner y busque Limpieza impos. XX mecánico. dentro del equipo objetos extraños y trozos Inicio imposible XX de papel. Si el mensaje de error continúa —...
Page 178 Mensaje de error Causa Acción Ha instalado el cartucho de tinta Saque el cartucho de tinta nuevo y vuelva No se detecta nuevo demasiado rápido y el a instalarlo lentamente hasta que oiga un equipo no lo ha detectado. clic. Si no utiliza la tinta original de Utilice un cartucho de tinta genuino de Brother Innobella™...
Page 179 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mensaje de error Causa Acción La memoria del equipo está llena. Envío de fax u operación de copia en Sin memoria curso Realice una de las siguientes acciones: Pulse Stop/Exit y espere hasta que terminen de procesarse las demás operaciones en curso, a continuación, vuelva a intentarlo.
Page 180: Animación De Error
Animación de error Nota Si en la pantalla LCD del equipo aparece La animación de error muestra las un mensaje de error, después de que se instrucciones paso a paso para los casos en han transferido todos los faxes, que se producen atascos de papel. Puede desconecte el equipo de la fuente de consultar los pasos a su propio ritmo alimentación durante varios minutos y...
Page 181 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Transferencia de faxes al ordenador Transferencia del informe Diario del fax a otro equipo de fax Puede transferir los faxes desde la memoria del equipo al ordenador. Si no ha configurado la ID de la estación, no puede entrar en modo de transferencia de Pulse Stop/Exit para interrumpir el error faxes.
Page 182: Atasco De Documentos
Atasco de documentos Documento atascado dentro de la unidad ADF Los documentos se pueden atascar en la Saque el papel que no está atascado en unidad ADF si no están insertados o el ADF. colocados correctamente, o si son demasiado largos. Siga estos pasos para Levante la cubierta de documentos.
Page 183: Atasco De Impresora O De Papel
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Atasco de impresora o de papel Abra la cubierta para el desatasco de papel (1) de la parte trasera del equipo. Tire del papel atascado para retirarlo del En función del lugar del equipo en que se equipo.
Page 184 Levante la cubierta del escáner (1) por Levante la cubierta del escáner para la parte delantera del equipo hasta que liberar el seguro inmovilizador (1). quede inmovilizada firmemente en la Empuje suavemente el soporte de la posición abierta. Asegúrese de que no cubierta del escáner hacia abajo (2) y queda papel atascado en el interior del cierre la cubierta del escáner (3) con...
Page 185: Mantenimiento Rutinario
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mantenimiento Abra la cubierta del cartucho de tinta. Si hay uno o varios cartuchos de tinta rutinario vacíos, por ejemplo el negro, en la pantalla LCD aparecerá Imprimir sólo BK o Sustitución de los cartuchos No puede imprim.
Page 186 Gire el mando verde de la cubierta Empuje suavemente el cartucho de tinta amarilla de protección en el sentido de hasta que haga clic, y cierre la cubierta las agujas del reloj hasta que haga clic del cartucho de tinta. para liberar el cierre hermético y, a continuación, extraiga la cubierta (1).
Page 187: Limpieza De La Parte Exterior Del Equipo
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Limpieza de la parte exterior AVISO del equipo NO extraiga los cartuchos de tinta si no los va a cambiar. Si lo hace, puede reducir la Limpie la pantalla táctil de la siguiente cantidad de tinta y el equipo no sabrá la manera: cantidad de tinta que queda en el cartucho.
Page 188: Limpieza Del Escáner
Limpieza del escáner Tire de la bandeja de papel (1) para sacarla totalmente del equipo. Levante la cubierta de documentos (1). Limpie el cristal de escaneado (2) y la superficie de plástico blanco (3) con un paño suave y sin pelusa humedecido con un limpiador de cristales no inflamable.
Page 189: Limpieza De La Placa De Impresión Del Equipo
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Limpieza de la placa de Limpieza del rodillo de impresión del equipo recogida de papel Tire de la bandeja de papel para sacarla ADVERTENCIA por completo del equipo. Desenchufe el equipo de la toma de Desenchufe el equipo de la toma de corriente CA antes de limpiar la placa de corriente CA y abra la cubierta para el...
Page 190: Limpieza Del Cabezal De Impresión
Limpieza del cabezal de Comprobación de calidad de impresión impresión Para mantener una buena calidad de Si en sus impresiones aparecen colores y impresión, el equipo limpiará textos defectuosos (descoloridos), puede automáticamente los cabezales de que se hayan obstruido algunas de las impresión.
Page 191: Comprobación De La Alineación De La Impresión
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Comprobación de la En la pantalla LCD se le preguntará si desea comenzar la limpieza. alineación de la impresión Pulse Color Start. El equipo limpiará los cabezales de Necesitará ajustar la alineación de impresión impresión.
Page 192: Comprobación Del Volumen De Tinta
Comprobación del volumen Desinstalación e instalación de tinta del auricular y la horquilla (sólo MFC-790CW) Aunque aparece un icono del volumen de tinta en la pantalla LCD, puede utilizar el Si no utiliza el auricular puede extraerlo y menú de tinta para ver un gráfico de gran extraer la horquilla.
Page 193 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Coloque la cubierta lateral. Alinee las flechas de la horquilla con las del equipo y, a continuación, deslice la horquilla hacia la parte posterior del equipo hasta que oiga un clic que indica que está en su sitio. Instalación del auricular y de la horquilla Extraiga la cubierta lateral.
Page 194: Información Del Equipo
Información del equipo Embalaje y transporte del equipo Comprobación del número de serie Siempre que transporte el equipo, utilice el Puede ver el número de serie del equipo en material de embalaje original del equipo. Si la pantalla LCD. no embala correctamente el equipo, la garantía podría quedar anulada.
Page 195 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Levante el equipo desde la parte frontal AVISO y enganche la lengüeta de la pieza verde de protección en la abertura Asegúrese de que las lengüetas de plástico chaveteada (1) de la parte inferior de la de ambos lados de la pieza verde de bandeja de papel.
Page 196 Levante la cubierta del escáner (1) para Empaque el equipo y los materiales liberar el seguro inmovilizador. Empuje impresos en su embalaje original y el suavemente el soporte de la cubierta material completo tal como se muestra del escáner hacia abajo (2) y cierre la en la ilustración.
Page 197: C Menús Y Funciones
Menús y funciones Programación en pantalla Botones de modo y de menús El equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. Incorpora un sistema de programación a través de la pantalla LCD, Permite acceder al menú que se maneja con botones de menú. La MENÚ...
Page 198: Tabla De Menús
Tabla de menús La tabla de menús le ayudará a entender las opciones y selecciones de menú que se encuentran en los programas del equipo. La configuración predeterminada de fábrica aparece en negrita con un asterisco. MENÚ ( MENÚ Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones...
Page 199 Menús y funciones Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Permite ajustar el Config. gral. Volumen Auricular Bajo* (sólo volumen del auricular. (Continuación) (Continuación) Alto 790CW) Las personas con Amplif. Vol. problemas de audición (sólo (Permamente/ pueden configurar el Temporario) 790CW) volumen en Amplif.
Page 200 Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Permite configurar el Conf.recepción Núm. timbres Núm. timbres número de timbres antes de que el equipo conteste en modo Sólo Fax o modo Fax/Tel. Función de ahorro de Ahorro llamadas costos: el equipo suena 2 veces si hay mensajes y 4 veces si no hay mensajes, de manera que puede...
Page 201 Menús y funciones Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Permite obtener una vista Conf.recepción Vista pre. Fax previa de los faxes. (Continuación) (Continuación) Permite ajustar la Ajus. Informes Transmisión configuración inicial para Si + Imagen el informe Verificación de la transmisión y Diario del fax.
Page 202 Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Permite prohibir casi Varios Segur. memoria Configurar todas las funciones clave (Continuación) excepto la recepción de Conf. seguridad faxes en la memoria. Permite ajustar la Compatibilidad Alta velocidad del módem para Normal* solucionar los problemas de transmisión.
Page 203 Menús y funciones Menú Red Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Permite LAN cableada TCP/IP BOOT Method Auto* seleccionar el Estático método de INICIO más RARP adecuado a sus BOOTP necesidades. DHCP [000-255]. Permite Dirección IP especificar la [000-255]. dirección IP. [000-255].
Page 204 Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Permite LAN cableada Ethernet Auto* seleccionar el (Continuación) (Continuación) 100b-FD modo de enlace de Ethernet. 100b-HD 10b-FD 10b-HD Permite WLAN TCP/IP BOOT Method Auto* seleccionar el Estático método de RARP INICIO más adecuado a sus BOOTP necesidades.
Page 205 Menús y funciones Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Permite asignar WLAN TCP/IP APIPA automáticamente (Continuación) (Continuación) (Continuación) la dirección IP a partir del intervalo de direcciones del vínculo local. — — Puede configurar Conf.Asistente el servidor de impresión. — —...
Page 206 MENÚ ( ) (continuación) MENÚ Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Activ/Desactiv — Active esta función para Bluetooth utilizar la tecnología ® inalámbrica Bluetooth — Permite autorizar a un Ajustes Clave dispositivo habilitado con la tecnología inalámbrica ® Bluetooth para que se comunique con el equipo Controla el nivel de Comunicación...
Page 207 Menús y funciones Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página — — Permite imprimir estas Imp. informes Transmisión listas e informes. — — Ayuda — Marc. rápida Orden alfabético Orden numérico Diario del fax — — Ajust. usuario — — — —...
Page 208 Fax ( Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página — — Permite configurar la Fax resolución Estándar* resolución de los faxes Fina salientes. Superfina Foto — — Permite cambiar el Contraste Automá.* contraste (más claro o más Claro oscuro) de los faxes enviados.
Page 209 Menús y funciones Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Permite configurar la M. abreviado Más Configurar marcación con solamente marc. rápida pulsar algunos botones (e Start). — Permite configurar números Conf. grupos de grupo para multienvío. — Permite cambiar los Cambiar números de marcación abreviada.
Page 210 Scan ( Nivel1 Opción1 Opción2 Opción3 Descripciones Página — — — Puede escanear un Consulte la Escanear a documento en blanco y negro Guía del correo o en color en la aplicación de usuario del correo electrónico. Software — — —...
Page 211 Menús y funciones Copy ( Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página — — Permite seleccionar la Calidad Rápida resolución de copia para el Normal* tipo de documento. Alta — — — Ampliar/ 100% Reducir — Puede seleccionar el Ampliar 198% 4"x6" i A4 porcentaje de ampliación 186% 4"x6"iLTR para el tipo de documento.
Page 212 Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página — — Permite ajustar el brillo de Brillo Oscuro Claro las copias. — — Permite ajustar el Contraste contraste de las copias. — — Puede elegir entre apilar u Apilar/ Ordenar Apilar* ordenar copias múltiples. Ordenar —...
Page 213 Menús y funciones Configuración de copia de marca de agua Opción1 Opción2 Opción3 Opción4 Descripciones Página — Permite colocar un logotipo Editar Texto CONFIDENCIAL* o texto en el documento plantilla BORRADOR como una marca de agua. COPIA — Posición Pauta —...
Page 214 Opción1 Opción2 Opción3 Opción4 Descripciones Página Permite colocar un logo o Usar imagen Escáner Transparencia texto usando imagen (Configurar escaneada en el página y pulsar documento como una Inicio) marca de agua. Permite colocar un logo o Soporte Posición texto usando una imagen de un medio extraíble en el documento como una marca de agua.
Page 215 Menús y funciones PhotoCapture ( Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Consulte la Puede imprimir todas las Ver fotos configuración de fotos de la tarjeta de (Impresión de tod memoria o la unidad de impresión en la as las fotografías) (Auto-corrección) memoria flash USB.
Page 216 Configuración de impresión Opción1 Opción2 Opción3 Opción4 Descripciones Página — — Permite seleccionar la Calidad impre. Normal calidad de impresión. (No aparece para Foto* la impresión DPOF) — — Permite seleccionar el tipo Tipo d papel Papel normal de papel. Papel inkjet Brother BP71 Otro satinado*...
Page 217 Menús y funciones Opción1 Opción2 Opción3 Opción4 Descripciones Página Permite ajustar el matiz de True2Life Nivel blanco las áreas blancas. (No aparece cuando se selecciona Mejorar fotos). Permite realzar los detalles Definición de la imagen. Permite ajustar la cantidad Densidad color de color total de la imagen.
Page 218 M. abreviado ( M. abreviado Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Permite configurar la M. abreviado Más Configurar marcación con solamente marc. rápida pulsar algunos botones (y Start). — Permite configurar Conf. grupos números de grupo para multienvío. — Permite cambiar los Cambiar números de marcación abreviada.
Page 219: Introducción De Texto
Menús y funciones Introducción de texto Al configurar algunas selecciones de menú, puede ser necesario introducir texto en el equipo. Pulse para seleccionar números, letras o caracteres especiales. Cada botón de la pantalla LCD tiene asignadas hasta cuatro letras. Si pulsa el botón correcto repetidamente, podrá acceder al carácter que desee. Inserción de espacios Para introducir un espacio, pulse para seleccionar los caracteres especiales y, a...
Page 220: D Especificaciones
Especificaciones Especificaciones generales Tipo de impresora Inyección de tinta Piezoeléctrico con 94 × 1 boquillas Método de impresión Negro: Piezoeléctrico con 94 × 3 boquillas Color: Capacidad de la memoria 48 MB LCD (pantalla de cristal Pantalla LCD táctil a color de 4,2 pulg. (106,7 mm) líquido) Área activa de la pantalla táctil: 4,0 pulg.
Page 221 Especificaciones Dimensiones (MFC-790CW) 14.8 pulg. (375 mm) 7.1 pulg. (180 mm) 15.4 pulg. 14.6 pulg. (390 mm) (370 mm) 18.1 pulg. 18.1 pulg. (460 mm) (460 mm) (MFC-990CW) 14.8 pulg. (375 mm) 7.1 pulg. (180 mm) 15.4 pulg. 14.6 pulg. (390 mm) (370 mm) 18.4 pulg.
Page 222: Soportes De Impresión
Soportes de impresión Entrada de papel Bandeja de papel Tipo de papel: Papel normal, papel inkjet (papel estucado), papel fotográfico satinado , transparencias y sobres Tamaño de papel: Carta, Legal, Ejecutivo, A4, A5, A6, JIS B5, sobres (comercial Nº 10, DL, C5, Monarca, JE4), Foto 2L 5 ×...
Page 223 Especificaciones Compatibilidad ITU-T Super Grupo 3 Sistema de codificación MH/MR/MMR/JPEG Velocidad del módem Repliegue automático 33600 bps Tamaño del documento Ancho de la unidad ADF: de 5,8 pulg. a 8,5 pulg. (de 148 mm a 215,9 mm) Largo de la unidad ADF: de 5,8 pulg. a 14 pulg. (de 148 mm a 355,6 mm) Ancho del cristal de escaneado: máx.
Page 224: Centro De Mensajes
Centro de mensajes Centro de mensajes Sí Tiempo de grabación de mensajes Máx. 29 minutos / Máx. 99 mensajes entrantes (Máx.180 seg / 1 mensaje) Ahorro llamadas Sí Grabación de conversación Sí (sólo MFC-790CW) (sólo MFC-790CW) Mensaje del contestador (OGM) Sí...
Page 225: Auricular Inalámbrico Digital (sólo Mfc-990cw)
Especificaciones Auricular inalámbrico digital (sólo MFC-990CW) Auricular inalámbrico (BCL-D60) Frecuencia 5,8 GHz Tecnología FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum) Funcionalidad de auricular Hasta 4 auriculares múltiple Dimensiones 6.06 pulg. (154 mm) 1.24 pulg. 1.95 pulg. (31,6 mm) (49,6 mm) Peso (incluida la batería) 5,43 oz (154 g) LCD (pantalla de cristal 16 dígitos, 3 líneas (+1 línea para Pict), luz de fondo (naranja)
Page 226: Batería
Batería Tipo BCL-BT10 Voltaje Ni-MH 3,6 V 730 mAh R B R C N i - M H ATENCIÓN: El producto que ha adquirido funciona gracias a una batería reciclable de níquel e hidruro metálico. (Para EE. UU.) Al final de su vida útil, de acuerdo con varias leyes provinciales o estatales, es ilegal desechar esta batería en los contenedores de residuos municipales.
Page 227: Copia
Especificaciones Copia Color/Negro Sí/Sí Tamaño del Ancho de la unidad ADF: documento de 5,8 pulg. a 8,5 pulg. (de 148 mm a 215,9 mm) Largo de la unidad ADF: de 5,8 pulg. a 14 pulg. (de 148 mm a 355,6 mm) Ancho del cristal de escaneado: máx.
Page 228: Photocapture Center
® PhotoCapture Center ® Soportes compatibles CompactFlash (Solamente tipo I) (Microdrive™ no es compatible) (Las tarjetas E/S compactas tipo Compact LAN y Compact Modem no son compatibles). ® Memory Stick Memory Stick Pro™ (No disponible para datos musicales con MagicGate™) Memory Stick Duo™...
Page 229: Pictbridge
Especificaciones PictBridge Compatibilidad Compatible con el estándar de Camera & Imaging Products Association PictBridge CIPA DC-001. Visite http://www.cipa.jp/pictbridge para obtener más información. Interfaz Interfaz directa de USB...
Page 230: Tecnología Inalámbrica Bluetooth ® (sólo Mfc-990cw)
® Tecnología inalámbrica Bluetooth (sólo MFC-990CW) Estándar versión 2.0 + EDR Perfil de soporte BIP, opp Frecuencia 2,4 - 2,485 GHz Velocidad de comunicación versión 2.0 + EDR : máximo 3 Mbps Capacidad máx. de recepción Hasta 3 MB Extensión de archivos JPG, VNT (Formato de imagen) Los dispositivos con Bluetooth pueden imprimir desde otros dispositivos tales como cámaras,...
Page 231: Escáner
Especificaciones Escáner Color/Negro Sí/Sí Compatible con TWAIN Sí ® (Windows 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/ ® Windows Vista ® Mac OS X 10.2.4 o superior Compatible con WIA ® ® Sí (Windows /Windows Vista Intensidad del color Procesamiento de color de 36 bits (Entrada) Procesamiento de color de 24 bits (Salida) (Entrada real: color de 30 bits/Salida real: color de 24 bits) Resolución...
Page 232: Impresora
Impresora Controlador de Controlador de impresora ® Windows 2000 Professional/XP/XP Professional x64 ® Edition/Windows Vista compatible con el modo de compresión nativa Brother ® Mac OS X 10.2.4 o superior: controlador de tinta de Brother Resolución Hasta 1200×6000 ppp 1200×2400 ppp 1200×1200 ppp 600×1200 ppp 600×600 ppp...
Page 233: Interfaces
Especificaciones Interfaces Un cable de interfaz 2.0 USB con una longitud inferior a 6 pies (2,0 m). Cable LAN Cable Ethernet UTP categoría 5 o superior. LAN inalámbrica El equipo es compatible con la comunicación inalámbrica IEEE 802.11b/g con la LAN inalámbrica usando el modo de infraestructura o la conexión inalámbrica Punto a Punto en modo Ad-hoc.
Page 234: Requisitos Del Ordenador
Requisitos del ordenador SISTEMAS OPERATIVOS Y FUNCIONES DE SOFTWARE COMPATIBLES Espacio necesario en Plataforma Funciones de el disco duro para Velocidad Memoria Memoria informática y software de Interfaz instalación mínima del versión del sistema de PC procesador mínima recomendada Para Para operativo compatibles...
Page 235: Consumibles
Especificaciones Consumibles Tinta El equipo utiliza cartuchos individuales negro, amarillo, cian y magenta, que están separados del conjunto del cabezal de impresión. Vida útil del cartucho de Los cartuchos de tinta están en la caja. La primera vez que instale tinta los cartuchos de tinta, el equipo utilizará...
Page 236: Red (lan)
Red (LAN) Puede conectar el equipo a una red para realizar operaciones de impresión en red, escaneado en red, envío PC Fax y recepción PC ® Fax (solamente Windows ) e instalación remota . También se incluye el software de gestión de redes Brother BRAdmin Light Compatible con ®...
Page 237: Configuración Inalámbrica Mediante La Pulsación De Un Solo Botón
Especificaciones Configuración inalámbrica mediante la pulsación de un solo botón Si su punto de acceso inalámbrico es compatible con SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ (PBC ) o AOSS™, puede configurar fácilmente el equipo sin un ordenador. Pulsando un botón en el enrutador LAN inalámbrico o punto de acceso y el equipo, puede configurar los ajustes de red inalámbrica y seguridad.
Page 238: E Glosario
Glosario Esta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en función del modelo adquirido. Acceso a recuperación remota Código de contestación telefónica (solamente para modo Fax/Tel) Capacidad de acceso al equipo de forma remota desde un teléfono de marcación Cuando el equipo contesta una llamada por tonos.
Page 239 Glosario ECM (Modo de corrección de error) Frecuencia de informes Función que detecta errores durante la Período de tiempo previamente transmisión de faxes y vuelve a enviar las programado entre las impresiones páginas del fax en las que se detectó un automáticas de informes Diario del fax.
Page 240 Lista Ayuda OCR (reconocimiento óptico de caracteres) Copia impresa de la tabla de menús completa, que puede utilizarse para La aplicación de software integrada ® ® programar el equipo si no tiene la Guía del ScanSoft PaperPort 11SE con OCR o ®...
Page 241 Glosario Remarcación automática Tonos CNG Función que permite que el equipo vuelva Los tonos especiales (pitidos) que los a marcar el último número de fax marcado equipos de fax envían durante la transcurridos cinco minutos si el fax no se transmisión automática para indicar al pudo enviar por estar la línea ocupada.
Page 242: Botones De Modo Y De Menús
Índice Acceso doble ...........41 Cancelación Accesorios y suministros ......ii Aviso de fax .......... 60 ADF (alimentador automático de Reenvío de faxes ......... 60 documentos) ........21 trabajos en espera de remarcación ..43 Almacenado fax ........52 Cartuchos de tinta activación ..........52 comprobación del volumen de tinta ..
Page 243: Interferencias En Línea Telefónica
múltiple ..........97 Transmisión en tiempo real ....42 ordenar (sólo ADF) ......101 vista previa de fax ......38 sin memoria ........105 recepción ..........45 tamaño de papel .........102 al final de la conversación ... 47 tipo de papel ........102 Aviso de fax ........51 única .............97 desde una extensión telefónica ..
Page 244 Impresión directa Marcación abreviada desde una cámara con cambio ........79 PictBridge ........124 con ............ 76 desde una cámara sin PictBridge ..126 configuración a partir del historial de Información general del panel de ID de llamada ........80 control ............6 configuración de llamadas Informes ...........90 salientes ..........
Page 245 No se detecta ........162 Poca tinta ..........162 Sin cartucho ........162 Papel ..........17 Sin memoria ........163 área de impresión ........ 16 al escanear un documento ....105 capacidad ..........20 Modo Centro de mensajes carga ..........10 anuncio de fax/tel (Mens. Fx/Tel.) ..87 Carga de papel fotográfico ....
Page 246 impresión de faxes recibidos ... 152 línea telefónica o conexiones ..152 llamadas entrantes ......154 Recepción fácil .........49 ® PhotoCapture Center ....155 Recuperación remota .......59 recepción de faxes ......153 código de acceso ........59 Red ..........156 comandos ..........60 software ...........
Page 247 LIMITACIONES DE ACCESORIOS DEL EQUIPO (solamente Canadá) AVISO Este producto cumple las especificaciones técnicas de Industry Canada aplicables. AVISO El número de equivalencia de llamada es una indicación del número máximo de dispositivos que se pueden conectar a una interfaz de teléfono. La terminación en una interfaz puede constar de cualquier combinación de dispositivos sujetos solamente al requisito de que la suma de los REN (número de equivalencia de llamada) no exceda de cinco.
Page 248 Brother International Corporation 100 Somerset Corporate Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 EE. UU. Brother International Corporation (Canada) Ltd. 1 rue Hôtel de Ville, Dollard-des-Ormeaux, QC, Canadá H9B 3H6 Visítenos en la Web http://www.brother.com Estos equipos se han concebido para su uso exclusivo en EE. UU. y Canadá. No podemos recomendar su uso en el extranjero ya que puede violar la normativa de telecomunicaciones de ese país y es posible que los requisitos de energía eléctrica del centro multifunción no sean compatibles...
Print page 1 Print document (248 pages)

References: resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución