Source: https://www.slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2003/450/20040501.html
Timestamp: 2020-02-22 19:36:38+00:00

Document:
Časová verzia predpisu účinná od 01.05.2004 do 31.01.2009
V § 2 písm. v) sa číslo „400“ nahrádza číslom „550“.
V § 2 písm. x) sa za slovo „motorom“ vkladajú slová „a trolejbus,“.
V § 37 ods. 4 sa za slovo „skupiny“ vkladajú slová „alebo podskupiny“.
V § 68 ods. 3 písmeno a) znie:
dosiahol ustanovený vek, potrebný na vedenie motorových vozidiel príslušnej skupiny a podskupiny,“.
V § 68 ods. 3 písm. f) sa za slovo „skupín" vkladajú slová „a podskupín".
V § 68 ods. 8 písm. a) sa za slovo „skupín" vkladajú slová „a podskupín".
V § 68 ods. 8 písm. b) sa za slovo „skupiny" vkladajú slová „a podskupiny".
V § 68 ods. 8 písm. c) sa za slovo „skupiny" vkladajú slová „a podskupiny".
V § 69 ods. 3 sa za slovo „skupín" vkladá čiarka a slovo „podskupín".
V § 69 ods. 4 sa za slovo „skupiny" vkladajú slová „a podskupiny".
V § 72 ods. 5 sa za slovo „skupín" vkladajú slová „a podskupín".
V § 76 ods. 1 sa za slovo „skupiny" vkladajú slová „a podskupiny".
V § 77 ods. 2 sa za slovo „skupiny" vkladajú slová „alebo podskupiny".
Držiteľ vodičského oprávnenia môže byť súčasne držiteľom len jedného vodičského preukazu a len jedného medzinárodného vodičského preukazu.“.
K žiadosti o výmenu vodičského preukazu podľa odseku 6 musí byť predložený platný doklad totožnosti žiadateľa a priložené:
fotografia žiadateľa ustanovených rozmerov a
vodičský preukaz vydaný cudzím štátom alebo vodičský preukaz Európskych spoločenstiev.
Vodičský preukaz vydaný cudzím štátom alebo vodičský preukaz Európskych spoločenstiev, ktorého držiteľom je osoba, ktorá je prihlásená na prechodný pobyt alebo trvalý pobyt v Slovenskej republike, je neplatný, ak jeho držiteľ nepožiadal o výmenu podľa odsekov 2 a 4. Neplatný je aj vodičský preukaz vydaný cudzím štátom alebo vodičský preukaz Európskych spoločenstiev, v ktorom je zaznamenané, že jeho držiteľovi bol uložený zákaz viesť motorové vozidlo. Neplatný vodičský preukaz podľa prvej a druhej vety nemožno vymeniť za vodičský preukaz vydaný v Slovenskej republike.“.
V § 85 ods. 1 písmeno a) znie:
evidencia vodičov a osôb, ktoré nie sú držiteľmi vodičského preukazu a dopustili sa priestupku proti bezpečnosti a plynulosti cestnej premávky,“.
adresa trvalého pobytu.“.
Podrobnosti o vedení dopravných evidencií podľa odseku 1 ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.“.
V § 98 ods. 3 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „v štáte Európskych spoločenstiev postačuje, ak je na vozidle pripevnená tabuľka s evidenčným číslom, ktorá má na ľavom okraji modrú plochu obsahujúcu 12 žltých hviezdičiek a rozlišovací znak Slovenskej republiky.“.
V § 98 ods. 4 sa bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to neplatí pre vozidlo evidované v štáte Európskych spoločenstiev, ak je na ňom pripevnená tabuľka s evidenčným číslom, ktorá má na ľavom okraji modrú plochu obsahujúcu 12 žltých hviezdičiek a rozlišovací znak štátu, v ktorom je vozidlo evidované.“.
V § 98 odsek 6 znie:
Podrobnosti o poznávacej značke Slovenskej republiky a o rozlišovacom znaku Slovenskej republiky, ich vyhotovení, tvare a rozmeroch a o ich umiestnení na vozidle a tabuľke s evidenčným číslom ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.“.
V § 123 ods. 1 sa slová „§ 78 ods. 5“ nahrádzajú slovami „§ 78 ods. 7“ a slová „§ 97 ods. 2“ sa nahrádzajú slovami „§ 97 ods. 3“.
§ 129 sa dopĺňa odsekmi 14 a 15, ktoré znejú:
Vodičské preukazy vydané pred dňom nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskej únii zostávajú v platnosti.“.
V § 130 ods. 2 sa slová „§ 78 ods. 5“ nahrádzajú slovami „§ 78 ods. 7“ a slová „§ 85 ods. 3“ sa nahrádzajú slovami „§ 85 ods. 4“.

References: § 2
 § 2
 § 37
 § 68
 § 68
 § 68
 § 68
 § 68
 § 69
 § 69
 § 72
 § 76
 § 77
 § 85
 § 98
 § 98
 § 98
 § 123

§ 129
 § 130