Source: http://kraken.slv.cz/UOHSS273/2008
Timestamp: 2018-02-23 23:58:35+00:00

Document:
UOHS S273/2008
Rozhodnutí: S273/2008/KS-21137/2008/840 Instance I.
Věc Spojení soutěžitelů Mondi Štětí a.s./Norske Skog Štětí a.s.
Účastníci Norske Skog Štětí a.s. Mondi Štětí a.s.
Datum nabytí právní moci 6. 11. 2008
S 273/2008/KS-21137/2008/840 V Brně dne 31. října 2008
Úřad pro ochranu hospodářské soutěže ve správním řízení sp. zn. S 273/2008, zahájeném dne 1. října 2008 podle § 44 odst. 1 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů, a § 15 zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů (zákon o ochraně hospodářské soutěže), ve znění pozdějších předpisů, v souladu s § 21 zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů (zákon o ochraně hospodářské soutěže), ve znění pozdějších předpisů, na základě návrhu účastníka řízení, jímž je společnost Mondi Štětí a.s., se sídlem Štětí, Litoměřická 272, IČ: 26161516, ve správním řízení zastoupená JUDr. Danielem Weinholdem, Ph.D., advokátem, se sídlem Karlovo náměstí 10, Praha 2, na povolení spojení soutěžitelů ve smyslu § 12 a násl. zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů (zákon o ochraně hospodářské soutěže), ve znění pozdějších předpisů, vydává toto
Spojení soutěžitelů Mondi Štětí a.s., se sídlem Štětí, Litoměřická 272, IČ: 26161516, a Norske Skog Štětí a.s., se sídlem Štětí, Litoměřická 250, IČ: 48288497, ke kterému má dojít dle § 12 odst. 3 písm. a) zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů (zákon o ochraně hospodářské soutěže), ve znění pozdějších předpisů, na základě Smlouvy o převodu akcií uzavřené dne 3. července 2008 mezi společností Norske Skogindustrier ASA, se sídlem Norské království, Lysaker, Oksenoyveien 80, jako prodávajícím, a společností Mondi Štětí a.s., jako kupujícím, v jejímž důsledku nabude společnost Mondi Štětí a.s. akcie představující 100% podíl na základním kapitálu společnosti Norske Skog Štětí a.s., a tím i získá možnost tuto společnost výlučně kontrolovat, se dle § 16 odst. 2 zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů (zákon o ochraně hospodářské soutěže), ve znění pozdějších předpisů,
1. Při posuzování spojení soutěžitelů vycházel Úřad pro ochranu hospodářské soutěže (dále též Úřad ) zejména z návrhu na povolení spojení, dotazníku k povolení spojení, listiny zakládající spojení, výpisů z obchodního rejstříku, výročních zpráv, jakož i dalších všeobecně známých skutečností týkajících se spojujících se soutěžitelů.
2. Skutečnost, že se Úřad spojením soutěžitelů zabývá, byla v souladu s § 16 odst. 1 zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů (zákon o ochraně hospodářské soutěže), ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon ), zveřejněna v Obchodním věstníku č. 42/2008 ze dne 15. 10. 2008. Ve stanovené lhůtě 5 dnů pro podání případných připomínek Úřad žádnou námitku k uvedenému spojení soutěžitelů neobdržel.
3. K předmětnému spojení soutěžitelů má dojít na základě Smlouvy o převodu akcií, kterou dne 3. 7. 2008 uzavřely společnost Norske Skogindustrier ASA, se sídlem Norské království, Lysaker, Oksenoyveien 80, jako prodávající, a společnost Mondi Štětí a.s., se sídlem Štětí, Litoměřická 272, IČ: 26161516 (dále jen Mondi Štětí ), jako kupující.
4. V důsledku výše uvedené smlouvy nabude společnost Mondi Štětí akcie představující 100% podíl na základním kapitálu společnosti Norske Skog Štětí a.s., se sídlem Štětí, Litoměřická 250, IČ: 48288497 (dále jen Norske Skog Štětí ), čímž získá možnost tuto společnost výlučně kontrolovat. Předmětná transakce tak představuje spojení soutěžitelů ve smyslu § 12 odst. 3 písm. a) zákona.
5. V dalším kroku se Úřad zabýval otázkou, zda předmětné spojení soutěžitelů splňuje také druhé notifikační kritérium, stanovené v § 13 zákona. Vzhledem k tomu, že celkový čistý obrat spojujících se soutěžitelů dosažený za poslední účetní období na trhu České republiky je vyšší než 1,5 miliardy Kč a alespoň dva spojující se soutěžitelé dosáhli každý za poslední účetní období na trhu České republiky čistého obratu vyššího než 250 milionů Kč, je podmínka dle § 13 písm. a) zákona splněna, a posuzované spojení soutěžitelů tak podléhá povolení Úřadu.
6. Společnost Mondi Štětí je součástí skupiny společností, v jejímž čele stojí společnost Mondi plc založená ve Velké Británii (dále také společně jen skupina MONDI ). Skupina MONDI působí celosvětově v oblasti výroby papíru a balících prostředků, přičemž se soustředí na (i) oblast vlnité lepenky (výroba vlnité lepenky a obalů z vlnité lepenky), (ii) pytlů a speciálních obalů, zejména kraftového papíru, průmyslových pytlů, potahovaných obalových materiálů či spotřebních flexibilních obalů, a (iii) nenatíraného grafického papíru, tj. především kancelářského papíru a specializovaných tiskařských produktů. Kromě toho se skupina MONDI zabývá obchodem papírovými produkty, zaměřeným na Rakousko a východní Evropu, a omezeně působí v oblasti novinového papíru v Jihoafrické republice, Velké Británii a Rusku. Na území České republiky skupina MONDI [1] vyrábí a na trh dodává kraftový papír a obaly z vlnité lepenky.
7. Nabývaná společnost Norske Skog Štětí působila v České republiky v oblasti obchodu s elektrickou energií (tuto činnost ukončila v červnu 2008) a v oblasti výroby a dodávek novinového papíru, přičemž tuto činnost ukončila v květnu 2008. V současné době nabývaná společnost nevyvíjí žádnou hospodářskou činnost, protože veškerá její výroba a související dodavatelsko-odběratelské vztahy a pracovní vztahy k zaměstnancům byly ukončeny. Akvizice 100% akciového podílu ve společnosti Norske Skog Štětí tak z pohledu aktiv povede pouze k nabytí některých majetkových hodnot, zejména pak papírenského stroje, který již byl vyřazen z provozu, a balícího stroje. III. Dopady spojení
8. Za účelem zjištění, zda předmětné spojení soutěžitelů nebude mít za následek podstatné narušení hospodářské soutěže, zejména v důsledku vzniku nebo posílení dominantního postavení spojujících se soutěžitelů nebo některého z nich, Úřad vymezuje relevantní trh, kterým je v souladu s § 2 odst. 2 zákona trh zboží, které je z hlediska jeho charakteristiky, ceny a zamýšleného použití shodné, porovnatelné nebo vzájemně zastupitelné, a to na území, na němž jsou soutěžní podmínky dostatečně homogenní a zřetelně odlišitelné od sousedících území.
9. Při vymezování relevantních trhů v jednotlivých případech spojení soutěžitelů, k nimž dochází podle § 12 odst. 3 zákona, se Úřad zaměřuje na činnosti, které na území České republiky vykonává soutěžitel, nad nímž je v důsledku spojení získávána kontrola, a z nich pak zejména na ty, které se zároveň překrývají s činnostmi soutěžitele získávajícího možnost kontroly.
10. Jak je patrné z výše uvedeného popisu podnikatelských aktivit spojujících se soutěžitelů, byla nabývaná společnost Norske Skog Štětí na území České republiky činná před ukončením své činnosti v oblasti novinového papíru a okrajově v oblasti obchodu s elektrickou energií, zatímco skupina MONDI v České republice vyrábí a na trh dodává kraftový papír (jedná se o pevný papír obvykle hnědé barvy, z něhož se vyrábějí například nákupní tašky používané v obchodech s potravinami) a obaly z vlnité lepenky.
11. V rámci předmětné transakce se spojují soutěžitelé s těžištěm [2] svých aktivit v papírenském průmyslu, z nichž však jeden, a to nabývaný subjekt, svoji činnost v České republice již před spojením ukončil, a neovlivňuje tedy soutěžní prostředí v předmětné oblasti.
12. Budou-li za základ úvah Úřadu vzaty činnosti spojujících se soutěžitelů za období, které předchází ukončení činnosti nabývaného soutěžitele, pak je třeba se zabývat tím, zda papírenské a balící produkty, které vyrábí v České republice skupina MONDI, jsou z pohledu věcného shodné či zaměnitelné s produkty nabývané společnosti.
13. Mezi papírenskými a balícími produkty je v rozhodovací praxi Evropské komise [3] i Úřadu [4] rozlišováno několik výrobkových skupin, [5] které jsou z pohledu věcného navzájem nezaměnitelné, a jsou tak považovány za součást odlišných věcně relevantních trhů. Argumenty pro tento přístup jsou spatřovány na straně nabídky (přebudování stroje určeného k výrobě jednoho druhu papíru či balícího produktu na stroj schopný vyrábět odlišný druh papíru či balícího produktu je náročné jak časově, tak z pohledu vynaložených nákladů) i na straně poptávky (odlišný způsob využití jednotlivých druhů papíru či balícího produktu). V duchu těchto úvah pak lze konstatovat, že novinový papír, kraftový papír a obaly z vlnité lepenky náleží každý do jiné výrobkové skupiny, a tedy do odlišného věcně relevantního trhu.
14. K tomu je zapotřebí dále uvést, že odlišné druhy papíru či balícího produktu, spadající do jednotlivých samostatných výrobkových skupin, jsou vyráběny v různých stupních kvality. [6] Z výše uvedené judikatury Úřadu a Evropské komise ve zkoumaných oblastech pak vyplývá, že mezi různými stupni kvality stejného druhu papíru či balícího produktu obvykle existuje vysoká míra zaměnitelnosti, a to zejména na straně nabídky. [7]
15. Vzhledem k neexistenci horizontálního překrytí aktivit spojujících se soutěžitelů, když mezi těmito činnostmi rovněž není dána vertikální návaznost, a ukončení činnosti nabývaného soutěžitele však mohla být otázka vymezení věcného relevantního trhu pro oblast papírenských a balících produktů ponechána otevřená.
16. Rovněž tak otázku vymezení geografického relevantního trhu v oblasti papírenských a balících produktů ponechal Úřad pro účely daného správního řízení otevřenou, a to ze stejných důvodů, jak je uvedeno v odstavci 13 tohoto rozhodnutí.
17. Nabývaná společnost se před ukončením své činnosti okrajově zabývala také obchodem s elektrickou energií, která v souladu s předchozí rozhodovací praxí Úřadu tvoří z hlediska věcného samostatný relevantní trh definovaný geograficky územím České republiky. [8] Vzhledem ke skutečnosti, že obchod s elektrickou energií se s dalšími aktivitami spojujících se soutěžitelů horizontálně nepřekrývá, dosavadnímu marginálnímu postavení nabývané společnosti v této oblasti i nynějšímu ukončení jejích aktivit však mohla být otázka vymezení relevantního trhu pro oblast obchodu s elektrickou energií v České republice ponechána otevřená.
18. V oblasti novinového papíru dosahovala na území České republiky nabývaná společnost Norske Skog Štětí v roce 2007 tržního podílu [ obchodní tajemství ] %, nyní však již v uvedené oblasti nepůsobí. Skupina MONDI v oblasti novinového papíru na území České republiky není činná. V důsledku spojení tedy nedochází k nárůstu tržního podílu spojením vzniklého subjektu.
19. V oblasti obchodu s elektrickou energií dosahovala v České republice nabývaná společnost Norske Skog Štětí v roce 2007 tržního podílu [ obchodní tajemství ] %, nyní však již v uvedené oblasti nepůsobí. Skupina MONDI v předmětné oblasti na území České republiky nepůsobí, v důsledku spojení tedy nedochází k nárůstu tržního podílu spojením vzniklého subjektu.
20. Vzhledem k výše uvedeným skutečnostem dospěl Úřad k závěru, že posuzované spojení nezvýší tržní sílu spojujících se soutěžitelů natolik, aby mělo za následek podstatné narušení hospodářské soutěže v posuzovaných oblastech.
21. Pro naplnění podmínky, uvedené v § 16 odst. 2 věta třetí zákona, Úřad v dané věci rozhodl tak, jak je uvedeno ve výroku rozhodnutí, a ve stanovené lhůtě toto rozhodnutí vydává. Poučení o opravném prostředku
22. Proti tomuto rozhodnutí může účastník řízení v souladu s § 152 odst. 1 a 4, ve spojení s § 83 odst. 1 a § 85 odst. 1 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů, podat do 15 dnů od jeho oznámení rozklad, o kterém rozhoduje předseda Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže. Rozklad se podává u Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže. Včas podaný a přípustný rozklad má odkladný účinek.
PM: 6.11. 2008
AK Weinhold Legal, v.o.s.
[1] V České republice působí skupina MONDI prostřednictvím společnosti Mondi Štětí a jejích dceřiných společností Mondi Bags Štětí a.s. a Mondi Coating Štětí a.s.
[2] Je třeba uvést, že dosavadní působení nabývané společnosti v oblasti obchodu s elektrickou energií bylo pouze okrajové.
[3] Viz například rozhodnutí Evropské komise M.646 Repola/Kymmene ,M.1225 Enso/Stora , čiM.210 Mondi/Frantschach .
[4] Viz rozhodnutí Úřadu S 39/01 Norske Skogindustrier/Parenco/Walsum .
[5] Těmito jednotlivými skupinami jsou například novinový papír, časopisový papír, papírové průmyslové obaly atd.
[6] V případě novinového papíru se z pohledu kvality rozlišují například standardní novinový papír, zušlechtěný novinový papír, nízkogramážní novinový papír s vysokou bělostí atd.
[7] Například pro výrobkovou kategorii novinového papíru je toto zjištění potvrzeno v rozhodnutí Evropské komise M.646 Repola/Kymmene .
[8] Viz například rozhodnutí Úřadu S 42/02 Entrade Holdings/Czechpol Energy .

References: § 44
 zákona č. 500
 § 15
 zákona č. 143
 § 21
 zákona č. 143
 § 12
 zákona č. 143
 § 12
 zákona č. 143
 § 16
 zákona č. 143
 § 16
 zákona č. 143
 § 12
 § 13
 § 13
 § 2
 § 12
 § 16
 § 152
 § 83
 § 85
 zákona č. 500