Source: http://docplayer.es/4572455-Seguro-de-robo-de-mercancias.html
Timestamp: 2018-10-21 17:24:10+00:00

Document:
SEGURO DE ROBO DE MERCANCÍAS - PDF
Download "SEGURO DE ROBO DE MERCANCÍAS"
José Carlos Soriano Juárez
1 SEGURO DE ROBO DE MERCANCÍAS ÍNDICE CONDICIONES GENERALES... 2 CLÁUSULA 1ª. BIENES ASEGURADOS CLÁUSULA 2ª. COBERTURA BÁSICA: ROBO CON VIOLENCIA CLÁUSULA 3ª. RIESGOS NO AMPARADOS POR EL CONTRATO, PERO QUE PUEDEN SER CUBIERTOS MEDIANTE CONVENIO EXPRESO CLÁUSULA 4ª. DEFINICIÓN DEL LOCAL CLÁUSULA 5ª. EXCLUSIONES CLÁUSULA 6ª. PRIMA... 4 CLÁUSULA 7ª. REHABILITACIÓN... 4 CLÁUSULA 8ª. INDEMNIZACIÓN... 5 CLÁUSULA 9ª. DEDUCIBLE... 5 CLÁUSULA 10ª. PROCEDIMIENTO EN CASO DE SINIESTRO... 6 CLÁUSULA 11ª. DISMINUCIÓN Y REINSTALACIÓN DE LA SUMA ASEGURADA, EN CASO DE SINIESTRO... 7 CLÁUSULA 12ª. OTROS SEGUROS CLÁUSULA 13ª. MEDIDAS QUE PUEDE TOMAR LA COMPAÑÍA EN CASO DE SINIESTRO... 7 CLÁUSULA 14ª. PERITAJE... 8 CLÁUSULA 15ª. FRAUDE O DOLO... 8 CLÁUSULA 16ª. SUBROGACIÓN DE DERECHOS... 9 CLÁUSULA 17ª. LUGAR Y PAGO DE INDEMNIZACIÓN... 9 CLÁUSULA 18ª. TERMINACIÓN ANTICIPADA DEL CONTRATO... 9 CLÁUSULA 19ª. AGRAVACIÓN DEL RIESGO CLÁUSULA 20ª. PRESCRIPCIÓN CLÁUSULA 21ª. COMPETENCIA CLÁUSULA 22ª. INTERES MORATORIO CLÁUSULA 23ª. ARTÍCULO 25 DE LA LEY SOBRE EL CONTRATO DE SEGURO
2 CONDICIONES GENERALES CLÁUSULA 1ª. BIENES ASEGURADOS. A) Este seguro cubre las mercancías, materias primas, productos en proceso, productos terminados, maquinaria, mobiliario, útiles, accesorios y demás equipo propio y necesario a la índole del negocio asegurado, también cubre artículos de los mencionados en el inciso B) de esta cláusula, cuyo valor unitario o por juego sea hasta el equivalente de 150 días de salario mínimo general del Distrito Federal. B) Artículos raros o de arte y, en general, aquellos que no sean necesarios a la índole del negocio asegurado y que expresamente se enumeran y se especifican en la presente póliza, cuyo valor unitario o por juego sea superior al equivalente de 150 días de salario mínimo general del Distrito Federal. C) Los bienes mencionados en los incisos anteriores sólo estarán cubiertos mientras se encuentren dentro del local mencionado en la carátula de la presente póliza. CLÁUSULA 2ª. COBERTURA BÁSICA: ROBO CON VIOLENCIA. Este seguro cubre exclusivamente: A) La pérdida de los bienes asegurados, a consecuencia de robo perpetrado por cualquier persona o personas que haciendo uso de violencia del exterior al interior del local en que aquellos se encuentren, dejen señales visibles de la violencia en el lugar por donde se penetró. B) Los daños materiales que sufran los bienes muebles o inmuebles causados con motivo de robo o intento de robo a que se refiere el inciso anterior. CLÁUSULA 3ª. RIESGOS NO AMPARADOS POR EL CONTRATO, PERO QUE PUEDEN SER CUBIERTOS MEDIANTE CONVENIO EXPRESO. Este seguro no ampara la pérdida o daños que sufran los bienes asegurados a consecuencia de: A) El robo de lingotes de oro y plata, alhajas y pedrerías que no estén montadas. B) Robo por asalto o intento del mismo, entendiéndose por este el perpetrado dentro del local, mediante el uso de fuerza o violencia, sea moral o física, sobre las personas.
3 Sin embargo, mediante convenio expreso entre el Asegurado y la Compañía, estos riesgos podrán ampararse por una cobertura adicional mediante el pago de la prima correspondiente. CLÁUSULA 4ª. DEFINICIÓN DEL LOCAL. Tal como se usa en esta póliza, comprende solamente aquella parte del interior del local descrito, ocupado por el Asegurado en conexión con su negocio, pero quedando excluidos: A) Los aparadores o vitrinas que no tengan comunicación directa al interior del local; y B) Los vestíbulos, pasillos, entradas, escaleras y demás lugares de servicio público del interior del edificio. CLÁUSULA 5ª. EXCLUSIONES. Este seguro no cubre los bienes asegurados contra: A) Robo en que intervinieren personas por las cuales el asegurado fuere civilmente responsable. B) Robo causado por los beneficiarios o causahabientes del Asegurado o por los apoderados de cualquiera de ellos. C) Pérdidas que provengan de robo de títulos, obligaciones o documentos de cualquier clase, timbres postales o fiscales, monedas, billetes de banco, cheques, letras, pagares, libros de contabilidad y otros libros de comercio, así como contenidos en general de cajas fuertes, bóvedas o cajas registradoras. D) Pérdidas directamente causadas por huelguistas o por personas que tomen parte en disturbios de carácter obrero, motines, alborotos populares o vandalismo, durante la realización de tales actos. E) Pérdidas directamente causadas por saqueos que se realicen durante o después de la ocurrencia de algún fenómeno meteorológico o sísmico, reacción nuclear, radiación nuclear, o contaminación radioactiva, que propicie que dicho acto se cometa en perjuicio del asegurado. F) Si el robo o conato ocurre durante el tiempo en que el local permanezca abierto al público, salvo cuando se contrate la cobertura adicional del asalto. G) Destrucción de los bienes por actos de autoridad legalmente reconocida con motivo de sus funciones.
4 H) Hostilidades, actividades u operaciones de guerra, declarada o no, invasión de enemigo extranjero, guerra intestina, revolución, rebelión, insurrección, suspensión de garantías o acontecimientos que originen esas situaciones de hecho o de derecho. I) Expropiación, requisición confiscación, incautación o detención de los bienes por las autoridades legalmente reconocidas con motivo de sus funciones. CLÁUSULA 6ª. PRIMA. A) La prima a cargo del asegurado vence en el momento de la celebración del contrato y, salvo convenio en contrario, se entenderá que el periodo del seguro es de un año. B) Si el asegurado a optado por el pago fraccionado de la prima, las exhibiciones deberán ser por periodos de igual duración, no inferiores a un mes, con vencimiento al inicio de cada periodo pactado y se aplicarán los recargos autorizados por la Comisión Nacional de Seguros y Fianzas, a la fecha de expedición de la póliza, los cuales se darán a conocer por escrito al asegurado. C) El asegurado gozará de un periodo de espera de treinta días naturales para liquidar el total de la prima o de cada una de sus fracciones convenidas. Los efectos de este contrato cesarán automáticamente a las doce horas (mediodía) del último día del período de espera, si el asegurado no hubiese cubierto el total de la prima, o de su fracción pactada. D) La prima convenida debe ser pagada en las oficinas de la Compañía, contra entrega del recibo correspondiente. CLÁUSULA 7ª. REHABILITACIÓN. No obstante lo dispuesto en la cláusula de Primas de las Condiciones Generales, el Asegurado podrá, dentro de los treinta días siguientes al último día del plazo de gracia señalado en dicha cláusula, pagar la prima de este seguro o la parte correspondiente de ella si se ha pactado su pago fraccionado; en este caso, por el sólo hecho del pago mencionado los efectos de este seguros se rehabilitarán a partir de la hora y día señalado en el comprobante de pago y la vigencia original se prorrogará automáticamente por un lapso igual al comprendido entre el último día del mencionado plazo de gracia y la hora y día en que surte efecto la rehabilitación. Sin embargo, si a más tardar al hacer el pago de que se trata, el Asegurado solicita por escrito que este seguro conserve su vigencia original, la Compañía ajustará y en su caso devolverá de inmediato, a prorrata la prima
5 correspondiente al período durante el cual cesaron los efectos del mismo conforme el artículo 40 de la Ley Sobre el Contrato de Seguro cuyos momentos inicial y terminal se indican al final del párrafo precedente. En caso de que no se consigne la hora en el comprobante de pago, se entenderá rehabilitado el seguro desde las cero horas de la fecha de pago. Sin perjuicio de sus efectos automáticos, la rehabilitación a que se refiere esta cláusula, deberá hacerla constar la Compañía para fines administrativos, en el recibo que se emita con motivo del pago correspondiente y en cualquier otro documento que se emita con posterioridad a dicho pago. CLÁUSULA 8ª. INDEMNIZACIÓN. A) Seguro a primer riesgo (únicamente aplicable a los bienes asegurados que se mencionan en el inciso a) cláusula 1ª. de estas condiciones generales). La Compañía pagará íntegramente el importe de los daños sufridos, hasta el monto de la suma asegurada, sin exceder del valor comercial que tengan los bienes, al acaecer el siniestro. Es condición indispensable, para que este seguro opere a primer riesgo mantener siempre en vigor, como mínimo asegurado, la cantidad que aparece en la carátula de la póliza. En caso de siniestro, el asegurado se obliga a reinstalar la suma asegurada, cuando menos a dicha cantidad mínima y a pagar la prima adicional que corresponda. Si el asegurado no mantuviere en vigor dicha cantidad mínima, este seguro operará automáticamente en forma proporcional. B) Seguro proporcional.- que este seguro opere en forma proporcional, significa que si en el momento de ocurrir un siniestro la suma asegurada en vigor es inferior a la suma mínima asegurada a primer riesgo y los bienes asegurados tienen en conjunto un valor total superior a aquella, la compañía responderá solamente por el daño causado en la misma proporción que exista entre dicha suma asegurada en vigor y el valor de todos los bienes amparados bajo el inciso a) de la cláusula 1ª. en el momento del siniestro. C) En caso de daño material a bienes, en los términos de estas condiciones generales, la Compañía podrá optar por sustituirlos o repararlos a satisfacción del asegurado, o bien, pagar en efectivo el valor real de los mismos en la fecha del siniestro, sin exceder de la suma asegurada en vigor. CLÁUSULA 9ª. DEDUCIBLE. En caso de pérdida o daño indemnizable bajo esta póliza, siempre quedará a cargo del asegurado una cantidad equivalente al 10% de la suma asegurada contratada para el inciso a) de la cláusula 1ª. Y al 10% de la suma asegurada para cada uno de los bienes asegurados bajo el inciso b), que resultaren perdidos o dañados.
6 CLÁUSULA 10ª. PROCEDIMIENTO EN CASO DE SINIESTRO. I. Medidas de salvaguarda o recuperación. Al tener conocimiento de un siniestro producido por alguno de los riegos amparados por esta póliza, el Asegurado tendrá lo obligación de ejecutar todos los actos que tiendan a evitar o disminuir el daño. Si no hay peligro en la demora, pedirá instrucciones a la Compañía y se atendrá a las que ella le indique. El incumplimiento de esta obligación podrá afectar los derechos del Asegurado, en los términos de la Ley Sobre el Contrato de Seguro. II. Aviso Al ocurrir algún siniestro que pudiera dar lugar a indemnización, conforme a este seguro, el asegurado tendrá la obligación de comunicarlo por escrito a la Compañía, a más tardar, dentro de las 24 horas siguientes a partir del momento en que tenga conocimiento del hecho. La falta oportuna de este aviso podrá dar lugar a que la indemnización sea reducida a la cantidad que originalmente hubiera importado el siniestro, si la Compañía hubiere tenido pronto aviso sobre el mismo. III. Documentos, datos e informes que el Asegurado o el beneficiario deben rendir a la Compañía. El asegurado estará obligado a comprobar la exactitud de su reclamación y de cuantos extremos estén consignados en la misma. La Compañía tendrá el derecho de exigir del asegurado o del beneficiario toda clase de informes sobre los hechos relacionados con el siniestro y por los cuales puedan determinarse las circunstancias de su realización y las consecuencias del mismo y el asegurado entregará a la Compañía, dentro de los quince días siguientes al siniestro o en cualquier otro plazo que ésta le hubiere especialmente concedido por escrito, los documentos y datos siguientes: A) Un estado de los daños causados por el siniestro, indicado del modo más detallado y exacto que sea posible, cuáles fueron los bienes robados o dañados, así como el monto del daño correspondiente, teniendo en cuenta el valor de dichos bienes en el momento del siniestro; B) Una relación detallada de todos los seguros que existan sobre los bienes; C) Notas de compraventa o remisión o facturas o certificados de avalúo o cualesquiera otros documentos que sirvan para apoyar su reclamación. D) Todos los datos relacionados con las circunstancias en las cuales se produjo y copias certificadas de las actuaciones practicadas por el Ministerio Público
7 o por cualquier otra autoridad que hubiere intervenido en la investigación, con motivo de la denuncia que deberá presentar el asegurado acerca del siniestro o de hechos relacionados con el mismo. IV. Sin perjuicio de la documentación e información antes mencionada, se considerará comprobada la realización del siniestro, para los efectos de este seguro con la sola presentación de la denuncia penal, su ratificación y pruebas de propiedad y preexistencia. En ningún caso se podrá exigir que el siniestro sea comprobado en juicio, de acuerdo con lo establecido por el Artículo 71 de la Ley Sobre el Contrato de Seguro. CLÁUSULA 11ª. DISMINUCIÓN Y REINSTALACIÓN DE LA SUMA ASEGURADA, EN CASO DE SINIESTRO. Toda indemnización que la Compañía deba pagar reducirá en igual cantidad la suma asegurada en cualquiera de los incisos de esta póliza, que se vea afectado por siniestro, pero puede se reinstalada, previa aceptación de la Compañía, a solicitud del asegurado, quien pagará la prima que corresponda. CLÁUSULA 12ª. OTROS SEGUROS. El asegurado tiene obligación de dar aviso, por escrito, a la Compañía, sobre todo seguro que contrate o haya contratado cubriendo los mismos bienes, contra los mismos riesgos, indicando, además el nombre de las compañías aseguradoras y las sumas aseguradas. Si el asegurado omitiere intencionalmente el aviso de que trata esta cláusula, o si contratare los diversos seguros para obtener un provecho ilícito, la Compañía quedará liberada de sus obligaciones. CLÁUSULA 13ª. MEDIDAS QUE PUEDE TOMAR LA COMPAÑÍA EN CASO DE SINIESTRO En todo caso de siniestro que destruya o perjudique los bienes o mientras no se haya fijado definitivamente el importe de la indemnización correspondiente, la Compañía podrá: A) Penetrar en el local del asegurado en que ocurrió el siniestro para determinar su extensión. B) Hacer examinar, clasificar y valorizar los bienes donde quiera que se encuentren, pero en ningún caso está obligada la Compañía a encargarse de la venta o liquidación de los bienes o de sus restos, ni el asegurado tendrá derecho a hacer abandono de los mismos a la Compañía.
8 CLÁUSULA 14ª. PERITAJE. Al existir desacuerdo entre el asegurado y la compañía acerca del monto de cualquier pérdida o daño, la cuestión será sometida a dictamen de un perito nombrado de común acuerdo, por escrito, por ambas partes, pero si no se pusieren de acuerdo en el nombramiento de un solo perito, se designará dos uno por cada parte, lo cual se hará en el plazo de un mes a partir de la fecha en que una de ellas hubiere sido requerida por la otra por escrito para que lo hiciere. Antes de empezar sus labores, los dos peritos nombrarán un tercero para el caso de discordia. Si una de las partes se negare a nombrar su perito o simplemente no lo hiciere cuando sea requerida por la otra parte, o si los peritos no se pusieren de acuerdo en el nombramiento del tercero, será la Autoridad Judicial la que, a petición de cualquiera de las partes, hará el nombramiento del perito, del perito tercero, o de ambos si así fuere necesario, sin embargo, la Comisión Nacional de Seguros y Fianzas podrá nombrar el perito tercero en su caso, si de común acuerdo las partes así lo solicitaren. El fallecimiento de una de las partes cuando fuere persona física o si disolución si fuere una sociedad, ocurridos mientras se esté realizando el peritaje, no anulará ni afectará los poderes o atribuciones del perito o de los peritos o del perito tercero, según el caso, o si alguno de los peritos de las partes o el tercero falleciere antes del dictamen será designado otro por quien corresponda (las partes, los peritos o la comisión Nacional de Seguros y Fianzas) para que lo sustituya. Los gastos y honorarios que se originen con motivo del peritaje, serán a cargo de la Compañía y del Asegurado por partes iguales, pero cada parte cubrirá los honorarios de su propio perito. El peritaje a que esta cláusula se refiere, no significa aceptación de la reclamación por parte de la compañía, simplemente determinará la pérdida que eventualmente estuviere obligada la Compañía a resarcir, quedando las partes en libertad de ejercer las acciones y oponer las excepciones correspondientes. CLÁUSULA 15ª. FRAUDE O DOLO. Las obligaciones de la Compañía quedarán extinguidas: 15.1 Si el asegurado, el beneficiario o sus representantes, con el fin de hacerla incurrir en error, disimulan o declaran inexactamente hechos que excluirían o podrían restringir dichas obligaciones Si, con igual propósito, no entregan en tiempo a la Compañía la documentación de que trata la cláusula 10ª. sección III.
9 15.3 Si hubiere en el siniestro o en la reclamación dolo o mala fe del Asegurado, del beneficiario, de los causahabientes o de los apoderados de cualquiera de ellos. CLÁUSULA 16ª. SUBROGACIÓN DE DERECHOS. En los términos de la ley, la Compañía se subrogará, hasta por la cantidad pagada, en los derechos del Asegurado, así como en sus correspondientes acciones, contra los autores o responsables del siniestro. Si la Compañía lo solicita, a costa de ésta, el Asegurado hará constar la subrogación en escritura pública. Si por hechos u omisiones del Asegurado se impide la subrogación, la compañía quedará liberada de sus obligaciones. Si el daño fuere indemnizado sólo en parte, el Asegurado y la Compañía concurrirán a hacer valer sus derechos en la proporción correspondiente. CLÁUSULA 17ª. LUGAR Y PAGO DE INDEMNIZACIÓN. La Compañía hará el pago de la indemnización en sus oficinas en el curso de los 30 días siguientes a la fecha en que haya recibido los documentos e información que le permitan conocer el fundamento de la reclamación, en los términos de la cláusula 10ª. de esta póliza. CLÁUSULA 18ª. TERMINACIÓN ANTICIPADA DEL CONTRATO. No obstante el término de vigencia del contrato, las partes convienen en que éste podrá darse por terminado anticipadamente, mediante notificación por escrito. Cuando el Asegurado lo dé por terminado, la Compañía tendrá derecho a la parte de la prima que corresponda al tiempo durante el cual el seguro hubiere estado en vigor de acuerdo con la siguiente tarifa para seguro a corto plazo autorizada por la Comisión Nacional de Seguros y fianzas: Período Porcentaje de la prima anual. Hasta 10 días 10% " 1 mes 20% " 1 1/2 mes 25% " 2 meses 30% " 3 meses... 40% " 4 meses... 50% " 5 meses... 60% " 6 meses... 70% " 7 meses 75% " 8 meses 80% " 9 meses 85% " 10 meses 90% " 11 meses 95%
10 Cuando la Compañía lo dé por terminado, lo hará mediante notificación fehaciente al Asegurado, surtiendo efecto la terminación del seguro después de quince días de la fecha de la notificación, y la Compañía devolverá al Asegurado la parte de la prima no devengada, dentro de los 15 días siguientes a la fecha en que surta efecto la terminación del contrato. CLÁUSULA 19ª. AGRAVACIÓN DEL RIESGO. El Asegurado deberá comunicar a la Compañía cualquier circunstancia que, durante la vigencia de este seguro, provoque una agravación esencial de los riesgos cubiertos, dentro de las 24 horas siguientes al momento en que tenga conocimiento de tales circunstancias. Si el asegurado omitiere el aviso o si él mismo provocare la agravación esencial de los riesgos, la Compañía quedará, en lo sucesivo, liberada de toda obligación derivada de este seguro. CLÁUSULA 20ª. PRESCRIPCIÓN. Todas las acciones que se deriven de este contrato de seguro, prescribirán en dos años, contados, en los términos del artículo 81 de la Ley Sobre el Contrato de Seguro, desde la fecha del acontecimiento que les dio origen, salvo los casos de excepción consignados en el artículo 82 de la misma Ley. La prescripción se interrumpirá no sólo por las causas ordinarias, sino también por el nombramiento de perito o por la iniciación del procedimiento señalado por el artículo 68 de la Ley de Protección y Defensa al Usuario de Servicios Financieros.. CLÁUSULA 21ª. COMPETENCIA. En caso de controversia, el quejoso deberá ocurrir a la Comisión Nacional para la Protección y Defensa de los Usuarios de Servicios Financieros, en sus oficinas centrales o en las de sus delegaciones, en los términos del Artículo 68 de la Ley de Protección y Defensa al Usuario de Servicios Financieros y, si dicho organismo no es designado árbitro, podrá ocurrir a los tribunales competentes del domicilio de la Compañía. CLÁUSULA 22ª. INTERES MORATORIO. En caso de que la Compañía, no obstante haber recibido los documentos e información que le permitan conocer el fundamento de la reclamación que le haya sido presentada, no cumpla con la obligación de pagar la indemnización, capital o renta en los términos del artículo 71 de la Ley Sobre el Contrato de Seguro, en vez del interés legal, quedará convencionalmente obligada a pagar al Asegurado, beneficiario o tercero dañado un interés moratorio anual equivalente a la media aritmética de las tasas de rendimiento brutas correspondientes a las series de Certificados de la Tesorería de la Federación (CETES), emitidas durante el lapso de mora.
11 CLÁUSULA 23ª. ARTÍCULO 25 DE LA LEY SOBRE EL CONTRATO DE SEGURO. Si el contenido de la póliza o sus modificaciones no concordaren con la oferta, el asegurado podrá pedir la rectificación correspondiente dentro de los treinta días que sigan al día en que reciba la póliza. Transcurridos este plazo se considerarán aceptadas las estipulaciones de la póliza o de sus modificaciones. En cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 202 de la Ley de Instituciones de Seguros y de Fianzas, la documentación contractual y la nota técnica que integran este producto de seguro, quedaron registradas ante la Comisión Nacional de Seguros y Fianzas, a partir del día 14 de marzo de 1985, con el número de oficio Exp (s-23)/1.
CONDICIONES GENERALES DEL PAQUETE DE SEGURO EMPRESARIAL ESPECIFICACION DE COBERTURAS
CONDICIONES GENERALES DEL PAQUETE DE SEGURO EMPRESARIAL ESPECIFICACION DE COBERTURAS SECCION I EDIFICIO (S) El (los) edificio (s) especificado (s) en la carátula de esta póliza queda (n) cubierto (s) sin

References: ARTÍCULO 25
 artículo 40
 Artículo 71
 artículo 81
 artículo 82
 artículo 68
 Artículo 68
 artículo 71
 ARTÍCULO 25
 artículo 202