Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=CELEX:32016L2370
Timestamp: 2020-02-18 19:52:23+00:00

Document:
Directiva (UE) 2016/2370 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 14 de diciembre de 2016, que modifica la Directiva 2012/34/UE, en lo que atañe a la apertura del mercado de los servicios nacionales de transporte de viajeros por ferrocarril y a la gobernanza de las infraestructuras ferroviarias (Texto pertinente a efectos del EEE )
DIRECTIVA (UE) 2016/2370 DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
que modifica la Directiva 2012/34/UE, en lo que atañe a la apertura del mercado de los servicios nacionales de transporte de viajeros por ferrocarril y a la gobernanza de las infraestructuras ferroviarias
El artículo 2 se modifica de la forma siguiente:
en el apartado 3, la frase introductoria se sustituye por el texto siguiente:
se intercalan los siguientes apartados:
se intercala el siguiente apartado:
El artículo 3 se modifica de la forma siguiente:
un administrador de infraestructuras ferroviarias es controlado por una empresa que, al mismo tiempo, controla una o varias empresas ferroviarias que explotan servicios ferroviarios en la red del administrador de infraestructuras ferroviarias, o
un administrador de infraestructuras ferroviarias es controlado por una o varias empresas ferroviarias que explotan servicios ferroviarios en la red del administrador de infraestructuras ferroviarias, o
una o varias empresas ferroviarias que explotan servicios ferroviarios en la red del administrador de infraestructura ferroviaria son controladas por un administrador de infraestructura ferroviaria.
como miembros del consejo de administración de un administrador de infraestructuras ferroviarias y del consejo de administración de una empresa ferroviaria;
como personas responsables de la toma de decisiones sobre las funciones esenciales y como miembros del consejo de administración de una empresa ferroviaria;
cuando exista un consejo supervisor, como miembros del consejo de supervisión de un administrador de infraestructuras ferroviarias y como miembros del consejo de supervisión de una empresa ferroviaria;
como miembros del consejo de supervisión de una empresa que forme parte de una empresa integrada verticalmente y que controle a la vez a una empresa ferroviaria y a un administrador de infraestructuras y como miembros del consejo de administración de dicho administrador de infraestructuras.
ninguna empresa ferroviaria ni ninguna otra entidad jurídica ejerce una influencia decisiva sobre el administrador de infraestructuras en relación con las funciones esenciales, sin perjuicio del papel de los Estados miembros en lo que respecta a la definición del marco de fijación de los cánones y del marco de adjudicación de la capacidad y de las normas específicas de fijación de cánones de conformidad con los artículos 29 y 39;
ninguna empresa ferroviaria ni ninguna otra entidad jurídica que forme parte de una empresa integrada verticalmente tiene una influencia decisiva en los nombramientos y destituciones de personas responsables de la toma de decisiones sobre funciones esenciales;
la movilidad de las personas responsables de las funciones esenciales no crea conflictos de intereses.
externalizar funciones a una entidad diferente, a condición de que esta última no sea una empresa ferroviaria, no controle a una empresa ferroviaria ni esté controlada por una empresa ferroviaria. Dentro de una empresa integrada verticalmente, las funciones esenciales no se externalizarán a ninguna otra entidad de la empresa integrada verticalmente, a menos que dicha entidad realice exclusivamente funciones esenciales;
externalizar la ejecución de trabajos y tareas relacionadas en relación con el desarrollo, el mantenimiento y la renovación de las infraestructuras ferroviarias a empresas ferroviarias o sociedades que controlen la empresa ferroviaria o estén controladas por la empresa ferroviaria.
las necesidades de los candidatos en relación con el mantenimiento y desarrollo de la capacidad de las infraestructuras;
el contenido de los objetivos de rendimiento orientados al usuario que establezcan los acuerdos contractuales previstos en el artículo 30 y el contenido y aplicación de los incentivos mencionados en el apartado 1 del mismo artículo;
el contenido y aplicación de la declaración sobre la red que dispone el artículo 27;
cuestiones de intermodalidad e interoperabilidad;
cualquier otra cuestión relacionada con las condiciones de acceso a las infraestructuras y la utilización de las mismas y con la calidad de los servicios prestados por el administrador de infraestructuras ferroviarias.
desarrollar las infraestructuras ferroviarias de la Unión;
apoyar la ejecución puntual y eficaz del espacio ferroviario europeo único;
supervisar y comparar resultados;
contribuir a las actividades de supervisión del mercado a que hace referencia el artículo 15;
combatir los cuellos de botella transfronterizos, y
debatir la aplicación de los artículos 37 y 40.
El artículo 10 se modifica de la forma siguiente:
El artículo 11 se modifica de la forma siguiente:
la autoridad o autoridades competentes que hayan adjudicado el contrato de servicio público;
cualquier otra autoridad competente interesada que tenga derecho a limitar el acceso en virtud del presente artículo;
el administrador de infraestructuras;
la empresa ferroviaria que ejecute el contrato de servicio público.»;
la autoridad o autoridades competentes que sean pertinentes;
el administrador de infraestructuras ferroviarias;
la empresa ferroviaria que esté ejecutando el contrato de servicio público;
la empresa ferroviaria que solicite el acceso.
se haya concedido un derecho exclusivo de transporte de pasajeros entre esas estaciones conforme a un contrato de servicio público atribuido antes del 16 de junio de 2015, o
se haya otorgado un derecho o autorización habilitante adicional para explotar servicios nacionales de transporte de pasajeros en competencia con otro operador entre dichas estaciones antes del 25 de diciembre de 2018 sobre la base de un procedimiento de licitación equitativo,
En el artículo 19 se añade la letra siguiente:
no haber sido condenado por infracción grave de obligaciones resultantes de convenios colectivos vinculantes con arreglo a la legislación nacional, cuando proceda.».
En el artículo 32, el apartado 4 se sustituye por el texto siguiente:
En el artículo 38, el apartado 4 se sustituye por el texto siguiente:
En el artículo 53, apartado 3, se añade el párrafo siguiente:
En el artículo 54, el apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:
en el apartado 1, se añaden las siguientes letras:
gestión del tráfico;
planificación de la renovación y mantenimiento programado o no programado;
cumplimiento de los requisitos, incluidos los relativos a los conflictos de intereses, establecidos en el artículo 2, apartado 13, y en los artículos 7, 7 bis, 7 ter, 7 quater y 7 quinquies.»;
en el apartado 9, el párrafo primero se sustituye por el texto siguiente:
El artículo 57 se modifica de la siguiente manera:
En el artículo 63, el apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

References: artículo 2
 artículo 3
 artículo 30
 artículo 27
 artículo 15
 artículo 10
 artículo 11
 artículo 19
 artículo 32
 artículo 38
 artículo 53
 artículo 54
 artículo 2
 artículo 57
 artículo 63