Source: http://legislacion.derecho.com/resolucion-15-diciembre-2000-ministerio-de-trabajo-y-asuntos-sociales-36275
Timestamp: 2016-10-23 15:14:18+00:00

Document:
RESOLUCIÓN de 15 de diciembre de 2000, de la Dirección General de Trabajo, por la que se dispone la inscripción en el Registro y publicación del texto del XIV Convenio Colectivo de Lufthansa, Líneas Aéreas Alemanas
RESOLUCIÓN de 15 de diciembre de 2000, de la Dirección General de Trabajo, por la que se dispone la inscripción en el Registro y publicación del texto del XIV Convenio Colectivo de Lufthansa, Líneas Aéreas Alemanas	RESOLUCIÓN de 15 de diciembre de 2000, de la Dirección General de Trabajo, por la que se dispone la inscripción en el Registro y publicación del texto del XIV Convenio Colectivo de Lufthansa, Líneas Aéreas Alemanas Mis Leyes
RESOLUCIÓN de 15 de diciembre de 2000, de la Dirección General de Trabajo, por la que se dispone la inscripción en el Registro y publicación del texto del XIV Convenio Colectivo de Lufthansa, Líneas Aéreas Alemanas Estado	:
MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES	Disposición transitoria única. Cláusula salarialANEXO 1ANEXO IV
Visto el texto del XIV Convenio Colectivo de Lufthansa, Líneas Aéreas Alemanas (código de Convenio número 9006282), que fue suscrito, con fecha 11 de octubre de 2000, de una pone, por los designados por la Dirección de la empresa, para su representación, y de otra, por el Comité de Empresa, en representación de los trabajadores, y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 90, apartados 2 y 3, del Real Decreto Legislativo 1/1995, de 24 de marzo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores, y el Real Decreto 1040/1981, de 22 de mayo, sobre registro y depósito de Convenios Colectivos de trabajo,
XIV CONVENIO COLECTIVO DE LUFTHANSA, LÍNEAS AÉREAS ALEMANAS
0. Reglamentación aplicable
Ambas partes, Lulthansa, Líneas Aéreas Alemanas, y su personal en España han acordado las siguientes condiciones en sus relaciones laborales, para el personal contratado localmente e incluido en los anexos I, y Ill.
b) Por la legislación laboral española aplicable ala empresa.
1.1.1 El contrato de trabajo deberá formularse por escrito, recibiendo el empleado una copia del mismo.
1.1.2 Cualquier cláusula complementaria deberá formularse por escrita.
1.2.1 El empleado ingresará en la empresa en período de prueba, salvo que expresamente y por escrito se acuerde algo diferente.
a) Dos semanas para el personal subalterno (grupos Ay B).
b) Tres meses para el resto del personal (grupo Cal Gl).
1.2.2 Si el empleado incurriera en incapacidad temporal durante el período de prueba no tendrá derecho al pago de su sueldo. La empresa puede disolver el contrato de trabajo sin pagar indemnización si la incapacidad temporal del empleado dura más de ocho días, o prolongar el período de prueba.
1.2.4 Al calcular el tiempo de antigüedad en la empresa se incluirá el período de prueba.
1.2.5 Si no se produce despido durante el período de prueba, se considera que, a su terminación, el empleado está contratado en firme.
2.2 Sin perjuicio de ello, el empleado está obligado a:
a) A dedicar todo su esfuerzo laboral al servicio de la empresa o de un tercero vinculada a ella, según su cometido habitual y los que por necesidad del servicio se requieran.
b) A no aceptar sin autorización de la empresa sumas de dinero, regalos u otra ventaja sustancial, que provenga de personas naturales o jurídicas con las que la empresa mantenga relaciones comerciales o vinculación con motivo de su trabajo. Si por cualquier circunstancia la aceptación fuera ineludible, se deberá comunicar el hecho posteriormente a su inmediato superior.
e) A mantener discreción sobre los asuntos de su trabajo. El empleado no deberá confeccionar copias, fotocopias o extractos de documentación de la empresa para fines ajenos a su trabajo.
2.3 En caso de que existan quejas o acusaciones contra un empleado, éste deberá ser oído antes de hacerse constarlos hechos en el acta personal, y sus declaraciones deberán ser recogidas en el expediente.
2.4 Directrices para convocatorias de puestos de trabajo y selección. El procedimiento para convocatoria denpuestos de trabajo y selección correspondiente está regulado en el anexo IV
3.1 Horario de trabajo semanal: El horario de trabajo será de treinta y ocho horas semanales. La distribución en promedio anual no excederá de siete horas y media diarias en jornada continuada de cinco días consecutivos.
3.2.1 Jornada fuera de aeropuerto. La distribución de las horas de trabajo está acordada entre la Dirección de la empresa y la representación de los empleados en documento separado.
3.2.2 Cambios de jornada fuera de aeropuerto. La empresa podrá decidir cambios en la jornada por razones operacionales y de servicio. Estos cambios se acordarán con la representación de los empleados y de no alcanzarse un acuerdo, se seguirá el procedimiento convencional o legalmente establecido. Por convencional se entiende:
a) En Barcelona, el Tribunal Laboral de Cataluña.
b) En Madrid, el Instituto de Mediación Laboral.
c) Y, en su caso, un árbitro acordado obligatoriamente por las panes.
3.2.3 Nuevos centros de trabajo. En caso de apertura de nuevos centros de trabajo en provincias en donde la empresa no tenga delegación abierta se estará a las necesidades organizativas o productivas, respetando, en cualquier caso, las normas vigentes del actual Convenio Colectivo.
3.3.1 La jornada básica ordinaria de trabajo en los aeropuertos será la resultante de los programas de vuelo que autoricen las conferencias de la IATA o el organismo, nacional o internacional, que asuma las funciones de asignación de vuelos.
a) Comunicación ala representación de los trabajadores con una antelación de, al menos, siete días naturales y, en casos de acreditada urgencia, el plazo se reducirá hasta el tiempo estrictamente necesario.
b) La facultad aquí reconocida ala empresa para implantar, modificar 0 suprimir el sistema, previamente programado, de horarios o turnos por razones operacionales de modo sustancial se ejercitará de manera tal que no afecte en más de treinta jornadas al año para cada trabajador.
La implantación, modificación o supresión de estos horarios y turnos que excedan de los límites del párrafo anterior deberán seguir el trámite previsto en el artículo 41 de la LET. Cabe aquí la utilización de los procedimientos convenicionales o legalmente establecidos, mencionados ya en el artículo 3.2.2,a),d), de este Convenio, en caso de desacuerdo por pone de los representantes legales de los trabajadores.
3.3.3 A las modificaciones de los horarios y turnos que tengan su causa en los problemas o incidencias diarias que se producen en los aeropuertos no les serán aplicables las normas anteriores sino las derivadas de los usos y costumbres.
3.3.4 No computarán a efectos de lo establecido en el párrafo 3.3.2.b) los cambios que se produzcan como consecuencia de las ausencias previstas e imprevistas, por enfermedad, vacaciones extraordinarias, cursillos, ausencias sin justificar de empleados, así como variaciones importantes en la demanda puntual.
3.3.6 Días semanales de trabajo. Para todos los empleados pueden aplicarse planes de servicio con hasta siete días de trabajo consecutivos de forma regular.
3.3.7 Pausa entre dos jornadas. Entre el término de una jornada o turno y el comienzo del siguiente el empleado dispondrá, como mínimo, de doce horas de pausa. Para el mantenimiento de esta norma, podrán fijarse individualmente jornadas o turnos que difieran del plan de jornadas o turnos.
3.3.8 Plan de jornada o turnos. Teniendo en cuenta las necesidades del servicio, la previsión de jornada o turno se realizará por períodos, como mínimo, de cuatro semanas y, como máximo, de ocho y se dará a conocer al Comité y personal, lo más tarde, una semana antes de su entrada en vigor. Las horas de trabajo efectivo en dichos períodos serán, como máximo, el resultado de multiplicar treinta y ocho horas por el número de semanas del período programado.
3.3.9 Carácter rotativo. Para el personal sujeto a jornada o turnos, éstos tendrán en general un carácter rotativo.
3.3.10 Exclusión del carácter rotativo. Los empleados podrán ser excluidos de las jornadas o turnos rotativos por motivos objetivos, previa valoración conjunta de la empresa y los representantes de los trabajadores, y cuando las necesidades del servicio lo permitan. Estos empleados no devengarán los pluses o incentivos relativos a los mencionados turnos o jornadas.
3.3.11 Postergación o adelanto de días libres.-Cuando la realización de un vuelo dependa absolutamente de la presencia de un empleado concreto, la empresa podrá requerir la postergación o adelanto de días libres previstos y previa fijación de la fecha de disfrute de los días libres postergados, que tendrán que estar comprendidos dentro del cuadrante siguiente.
Que el principio o final de las jornadas o turnos se encuentre antes de la ocho horas o después de las diecinueve horas.
3.4 Regulación de las pausas. Todos los trabajadores, sin excepción, tendrán una pausa diaria en su trabajo, que podrá ser utilizada para descanso o para la ingesta de alimentos, cuya duración no será inferior a treinta minutos ni superior a cincuenta y nueve. La situación de dicha pausa dentro de la jornada laboral y la duración de la misma resultará de las necesidades operacionales y de servicio, así como de la costumbre local, para el disfrute de las mencionadas pausas. Esta pausa no tendrá la consideración de tiempo de trabajo efectivo. La costumbre fuera de aeropuertos se entiende entre doce y dieciséis.
A fin de equiparar a todos los empleados de Lulthansa en España con aquellos otros que venían disfrutando de la pausa de quince minutos, esta pausa se considerará como trabajo efectivo para todos los empleados, sin excepción, que realicen la jornada continuada y cuando dicha jornada sea, como mínimo, el 50 por 100 del tiempo de trabajo semanal.
3.5 Horario flexible. La empresa podrá decidir la implantación del horario flexible de acuerdo con la representación de los trabajadores, aceptando la empresa y los Comités la decisión de los empleados individualmente interesados. Las condiciones aplicables para dicho acuerdo se reflejarán separadamente.
Tenderá a evitarse este tipo de trabajo pero, en caso de no ser posible, deberá repartirse equitativamente entre todo el personal.
4.1.2 Trabajo dominical es el efectuado, a petición de la Dirección, entre las cero y las veinticuatro horas del mismo.
4.1.3 Trabajo en festivos es el efectuado, a petición de la Dirección, entre las cero y las veinticuatro horas de los días festivos publicados anualmente en el calendario laboral por la autoridad competente.
4.2.1 La compensación de la hora extraordinaria realizado se efectuará de mutuo acuerdo entre la empresa y el empleado, librándose o cobrándose, con los incrementos correspondientes.
4.2.2 El trabajo extraordinario deberá ser compensado, en principio, por tiempo libre e incrementado en un 75 por 100.
4.2.3 En lugar de la compensación según 4.2.2 podrá librarse el tiempo efectivamente trabajado y el incremento del 75 por 100 será compensado económicamente, según el cálculo de 4.2.5.
4.2.4 Si la compensación no ha sido efectuada según 4.2.2 o 4.2.3 se compensará económicamente cada hora extraordinaria realizada según se expresa en 4.2.5, con un incremento del 75 por 100.
Salario mensual [según 5.1.2.a) al c)] - 12 pagas extras
Número de horas laborales anual según calendario laboral
d) En caso de servicio en dos o más domingos seguidos se aumentará el suplemento del 50 al 75 por 100 a partir del segundo domingo.
4.3.2 Si por razones de servicio no fuera posible la compensación según 4.3.1, se compensará económicamente cada hora extraordinaria trabajada en domingo o festivo según 4.2.5, con un incremento del 50 por 100.
4.3.3 Para cualquier desplazamiento en servicio a cursillos, fuera del horario laboral en domingo, festivo o día libre por régimen de turnos, el empleado será posteriormente compensado con tiempo libre, a base de horas, en la proporción de una por una.
En caso de que durante las fechas de celebración del curso coincidiera alguna fiesta oficial española, se compensará con un día libre. Si en el mismo periodo coincidiera, asimismo, alguna fiesta alemana, éstas darán compensadas.
4.4 Compensación en forma de tiempo libre.-Siempre que no se haya acordado otra cosa, la compensación en tiempo libre deberá ser efectuada dentro de los treinta días siguientes a la realización del trabajo extraordinario, en domingo o festivo, según 4.2 o 4.3.
4.5 Compensación por trabajo nocturno. Por dificultades del trabajo nocturno se compensará al empleado con un suplemento por hora trabajada del 40 por 100, tomando como base de compensación el punto 4.2.5.
4.6 Cálculo de la compensación económica.-Si en el cómputo del trabajo extraordinario, según 4.2.3, 4.2.4, 4.3.2, 4.5 y los incrementos correspondientes según 4.2, el total mensual no arroja horas completas, toda hora de trabajo empezada cuenta como hora completa cuando se haya trabajado más de treinta minutos y como media hora cuando se haya trabajado más de quince minutos.
4.7 Coincidencia de derechos. Las reglas de compensación según 4.2, 4.3 y 4.5 se adicionarán en el caso de que coincidan, excepto el suplemento de domingo y festivo.
4.8 Devengo. Los complementos según 4.2, 4.3.2, 4.5 y las horas extraordinarias adicionales, según 4.2.4, se pagarán mensualmente y, lo más tarde, con la liquidación del mes siguiente.
4.9.1 Compensación especial. Las jornadas o turnos que se definen en el punto 3.3.12 serán compensadas de la siguiente forma:
Dependiendo de los días en que la jornada o turno sea como la definida en 3.3.12 se aplicará una remuneración especial, de acuerdo con la siguiente tabla:
Aeropuertos con siete días de jornada o turnos ESP: 4.214 pesetas/m (23,326 euros/m.).
Aeropuertos con seis días de jornada o turnos ESP: 3.500 pesetas/m (21,035 euros/m.).
Aeropuertos con cinco días de jornada o turnos ESP: 3.250 pesetas/m (19,533 euros/m.).
Aeropuertos con cuatro días de jornada o turnos ESP: 3.000 pesetas/m (18 030 euros/m.).
Aeropuesrtos con tres días de jornada o turnos ESP: 2.750 pesetas/m (16,528 euros/m.).
Aeropuertos con dos días de jornada o turnos ESP: 2.500 pesetas/m (15,025 euros/m.).
Aeropuertos con un días de jornada o turnos ESP: 2.250 pesetas/m (13,523 euros/m.).
4.9.2 Cambio de los días libres-Si por los motivos de necesidad de servicio se cambiaran turnos, previamente fijados y fuese causa de aplazamiento de días libres, se abonará por las horas trabajadas en los días libres previstos un suplemento del 25 por 100 sobre el plus aplicable en cada caso.
5.1 Derecho ala retribución.
c) Suplemento según 5.5, cuando sea aplicable.
d) Suplemento según 4, cuando sea aplicable.
5.1.3 Si el empleado empieza o termina durante el curso del mes, devengará un treintavo del sueldo, más complementos, por cada día natural comprendido (en su caso) entre la fecha de ingreso y la de cese 5.1.2,a), c).
5 2 1 El salario base se calcula según el valor del trabajo realizado. Para la determinación del valor de trabajo es tenida en cuenta la experiencia, rendimiento y la formación específica de la compañía, del trabajador, que conduce a un trabajo del que la empresa obtiene un mayor rendimiento. Por ello, no es equiparable un trabajo de igual valor con un trabajo de igual categoría. Esta determinación del valor del trabajo se realizará mediante un proceso, denominado de progresión, por medio del cual la experiencia, formación específica de la compañía y mayor rendimiento en el puesto de trabajo se considera totalmente adquirida por el mero transcurso de seis años, sean éstos continuados, con interrupciones no superiores a seis meses en un mismo año, durante los cuales el salario del trabajador irá experimentando los incrementos anuales de la tabla anexo II y III hasta que el trabajador alcance el máximo de su categoría, momento en el que se presume que ha alcanzado la perfección máxima en cuanto al valor en el desempeño de los cometidos correspondientes a su categoría.
5.2.2 La clasificación del empleado en uno de los grupos de los anexos II y III se realiza de acuerdo con la actividad que lleve a cabo prioritariamente, así como su rendimiento en el puesto de trabajo. En la definición de actividades del anexo 1 se encuentra una descripción del trabajo realizado en relación con los diferentes grupos salariales de los anexos II y III
5.3.3 Es condición previa para cualquier cambio de categoría que el empleado en cuestión no haya llegado aún al grupo salarial más alto dentro de su plantilla o que se le traslade a una plantilla mejor remunerada.
La decisión sobre cualquier clasificación en una categoría más alta es decisión de la empresa, dentro del marco establecido por este Convenio Colectivo, y depende del rendimiento del empleado en su puesto de trabajo.
5.3.4 Al cumplir un año, y por cada año consecutivo, el empleado percibirá antigüedades por un valor del 2 por 100 anual sobre el sueldo de su categoría respectiva y hasta un máximo del 60 por 100.
Independientemente de lo expuesto en el párrafo anterior, el personal afecto a nivel de progresión de cada categoría no percibirá durante los seis primeros años de permanencia en la empresa los incrementos en concepto de antigüedad establecidos en el párrafo anterior, ya que tales aumentos quedan compensados y absorbidos con el incremento automático del 5 por 100 anual, reflejado en las tablas anexas.
A partir del séptimo año de permanencia en la empresa, este personal percibirá los incrementos por antigüedad establecidos en este artículo.
5.4 Prestaciones suplementarias.
5.4.1 El empleado recibe dentro de cada año calendario, además del pago de las doce mensualidades, tres pagas extraordinarias, en los meses de marzo, julio y diciembre.
El impone de estas pagas extraordinarias corresponde a la remuneración según 5.1.2, a) y b), de los meses de marzo, julio y diciembre.
5.4.2 Los empleados cuya relación de trabajo comience o termine dentro de un año calendario recibirán la pone que les corresponda de las cantidades estipuladas en 5.4.1, de acuerdo con el número de meses completos que hayan trabajado. El tiempo que haya estado empleado sin derecho a retribución o subsidio de enfermedad quedará exceptuado. Si por cesar la actividad en época anterior no pudiera calcularse en la liquidación el salario total correspondiente a marzo, julio o diciembre del año en cuestión, se aplicará la liquidación de acuerdo con el salario total al día primero del mes en que cese la actividad. Las cantidades pagadas en exceso se deducirán de la retribución una vez comprobadas.
5.5.1 Los empleados que dominen un mínimo de tres idiomas extranjeros aprovechables en su puesto de trabajo recibirán por la tercera y cada lengua adicional un suplemento mensual, pagadero doce veces al año:
a) En caso de conocimientos suficientes para la conversación, un suplemento de 2.192 pesetas al mes (13,174 euros al mes).
b) En caso de conocimientos perfectos, un suplemento de 2.857 pesetas al mes (17,171 euros al mes).
5.5.3 Los conocimientos exigibles de estas lenguas deberán demostrarse a través de certificados de escuelas reconocidas o a través de un examen interno por pone de la empresa. Los certificados no tendrán una antigüedad superior a tres años. En casos excepcionales, el Director podrá efectuar una comprobación de los conocimientos lingüísticos.
5.6 Suplementos de comida. En caso de una jornada laboral de un mínimo de cuatro horas (excluida pausa) que llegue o entre en el espacio de tiempo comprendido entre las trece y las dieciséis horas, el empleado tiene derecho a un suplemento de comida por un valor de 16.869 pesetas (101,387 euros) al mes, pagaderas 12 veces al año.
Se concede un suplemento de comida de 1.298 (7.799 euros) al día adicional en caso de que:
a) El empleado trabaje, por lo menos, doce horas seguidas (excluida pausa).
b) 0 si la jornada de trabajo estuviese unida con, por lo menos, tres horas de trabajo nocturno (veintiuna hasta seis horas) y supusiese un mínimo de diez horas (excluida pausa) seguidas. En ningún caso se pagará más de dos suplementos de comida por día laboral.
5.7. Pago de la retribución.
5.7.1 El pago de la retribución se efectuará mediante talón o transferencia bancaria, mensualmente, de manera que, salvo irregularidades bancarias, el empleado pueda disponer del impone de su liquidación no más tarde del día 27 del mes correspondiente.
5.7.2 Al recibir su liquidación, el empleado deberá cerciorarse de que el impone recibido es correcto y, en caso contrario, deberá formular la reclamación correspondiente, por mediación de su inmediato superior.
5.8.1 El personal incorporado afilas o que realice la prestación social sustitutoria tendrá derecho a una licencia por el período que duren los mismos.
Durante su estancia en el Ejército español o en la dependencia social correspondiente, el trabajador percibirá de la empresa el 50 por 100 del salario base. Si sus obligaciones militares o sociales le permiten acudir al centro de trabajo, al menos, media jornada semanal, tendrá derecho al sueldo base íntegro.
6.1.1 Una vez terminado el tiempo de prueba, la empresa abonará
a sus empleados, durante el período de enfermedad o accidente, la diferencia entre las prestaciones de la Seguridad Social y la retribución neta total percibido, correspondiente al último mes de trabajo anterior a la enfermedad, de acuerdo con las disposiciones siguientes:
d) Presentación del pone de baja oficial durante la incapacidad y del parte de alta al reincorporarse.
6.1.4 La omisión o incumplimiento de estas normas no sólo tiene como consecuencia la pérdida del sueldo sino también la calificación como injustificada de la inasistencia al trabajo, con las consecuencias que de ellos se deriven.
6.2.1 Si la incapacidad ha sido provocada por un tercero, que quedará obligado a la restitución de los daños, el empleado está obligado a ceder todos los derechos y acciones que le correspondieran contra este tercero a favor de la empresa, hasta el impone de la retribución total percibido de ésta como consecuencia de la incapacidad.
La cesión de derechos y acciones se deberá formalizar por escrito, en el que el empleado hará constar que no ha transferido hasta el momento los derechos que le corresponden y que renuncia a cualquier acto de dis posición sobre ellos sin el consentimiento de la empresa.
6.3 Protección a la maternidad. Los empleados que a la terminación positiva del período de prueba adquieran una relación de trabajo fija con la empresa, quedarán exentos de trabajar en los términos y co ndiciones que se regula en el artículo 48.4 del texto refundido del Estatuto de los Trabajadores, en la redacción dada por la Ley 39/1999, de 5 de noviembre, para promover la conciliación de la vida familiar y laboral de las personas trabajadoras, y seguirán recibiendo su retribución, según lo establecido en este Convenio.
Asimismo, los trabajadores quedarán exentos de trabajar siempre y cuando concurran los requisitos y condiciones del citado artículo 48.4 del texto refundido del Estatuto de los Trabajadores, modificado por la Ley 39/1999.
a) Empleados con jornada completa: 37.100 pesetas anuales (222,975 euros anuales).
6.4.6 El empleado está obligado a comunicar inmediatamente cualquier variación de circunstancias que condicionan la concesión del suplemento por hijos.
7.1.1 Los empleados tienen derecho cada año calendario a vacaciones retribuidas según los puntos 5.1.2, a) al c).
Antigüedad	5 di.	5,25 di.	5,5 días
Uno-dos años 22	23	24
Tres cuatro años 23	24	25
Cinco-seis años 24	25	26
Siete-ocho años 25	26	27
Nueve-diez años 26	27	28
Desde los once años 27	28	29
5 días: No se descontará ningún sábado como vacaciones.
En vez del día festivo "Nuestra Señora de Loreto" (patrona de la aviación), se concede a todos los colaboradores un día adicional de vacaciones. Para el disfrute de aplican las "condiciones generales para el disfrute de las vacaciones", según 7.3.
f) El período de vacaciones no disfrutado quedará anulado sin derecho a compensación al final del mes siguiente al último mes del año. Carece esto de validez cuando:
El empleado haya solicitado sus vacaciones por escrito y le haya sido denegada la concesión en el período solicitado o cuando se haya llegado a otro acuerdo por escrito por la empresa.
7.4. Vacaciones especiales y ausencias por causas excepcionales.
En los casos comprendidos en los apartados b) y c) podrán ampliarse hasta tres días más cuando el empleado necesite realizar un desplazamiento al efecto.
7.4.2 Cuando como consecuencia de obligaciones impuestas por autoridades legítimas haya de acudir el empleado a cumplir un deber público, le será concedido permiso retribuido por el tiempo de duración de tal deber.
7.4.4 En todos los casos de concesión de permisos retribuidos por las causas reguladas en los anteriores artículos deberán presentarse en la Dirección de la empresa, en el plazo prudencial, los justificantes y documentos legales o médicos que acrediten la existencia de la circunstancia alegada para la obtención del permiso.
7.4.5 Cuando al empleado se le conceda permiso no retribuido de treinta días o más, las vacaciones anuales, según 7.2.1, serán reducidas en un día por cada quince días de permiso no retribuido.
7.5.1 El empleado con una antigüedad en la empresa de, al menos un año tendrá derecho a que se le reconozca la situación de excedencia voluntaria por un período máximo de cinco años. Las condiciones serán:
Motivo justificado (estudios, compromisos familiares, formación profesional en otros campos).
Duración mínima de un año y máxima de cinco años.
Que las necesidades del servicio lo permitan.
El empleado formulará solicitud de reincorporación a la empresa no más tarde de un mes antes de finalizar el período de excedencia. La reincorporación se efectuará con prioridad, tan pronto como la situación de la plantilla lo permita.
7.6 Exención en las jornadas de Año Nuevo y Navidad. En las visperas de Año Nuevo (31 de diciembre) y de Navidad (25 de diciembre), si las circunstancias del servicio lo permiten, se concede exención del trabajo a partir de las trece horas, percibiéndosela remuneración correspondiente. A los colaboradores que no disfruten de la exención del trabajo se les concederá otro día, el tiempo libre correspondiente a las horas trabajadas después de las trece horas en las vísperas de las fiestas de 24 y 31 de diciembre.
S. Terminación del contrato de trabajo
8.1.1 Durante el período de prueba podrán rescindir ambas panes la relación laboral sin necesidad de comunicación previa y sin que haya derecho a indemnización alguna. El empleado recibirá, sin embargo, el salario correspondiente a los días trabajados.
8.1.2 Los empleados pueden dejar libremente el servicio de la empresa. Deberán entregar su renuncia con quince días de anticipación, por lo menos. El incumplimiento de este plazo puede significar, a tenor de la Ley, la reducción de las pagas extraordinarias (5.4.1/5.4.2) aún pendientes de cobro.
La renuncia debe presentarse por escrito. Se considerará válida a partir del momento de la entrega o de la llegada por cana certificada. El plazo de notificación comienza a contarse a partir del día siguiente al de la recepción.
Sin perjuicio de las responsabilidades que se le puedan exigir, se considerará que cualquier empleado renuncia a su empleo por voluntad propia cuando abandone su puesto de trabajo en la empresa y no se presente en él dentro de un plazo de setenta y dos horas después de haber recibido comunicación en la que se le conmina a volver a su puesto o no demuestre causa suficiente para una incomparecencia.
8.2.1 Independientemente de lo prescrito por la Ley, la empresa podrá despedir a un empleado si incurriera en alguna falta muy grave, como las que a continuación se detallan:
a) Que el empleado haya obtenido su contratación mediante afirma ciones falsas sobre su persona, mediante presentación de documentos falsificados o adulterados.
b) Si comete una acción punible en perjuicio dela empresa.
c) Si falta a su obligación de lealtad para con la empresa o se niega a cumplir sus obligaciones, o si comete actos violentos o calumniosos contra representantes de la empresa u otros empleados.
8.3 Certificado y justificantes de empleo. Al finalizarla relación laboral se deberá extender, a petición del empleado, un certificado sobre la clase y duración de su empleo. Por deseo expreso del empleado, este certificado se cuidará de constatar su rendimiento y conducta.
8.4 Extinción de derechos. Los derechos a retribución y demás ventajas, así como los derechos de recurso de o contra empleados que cesen en el empleo, se extinguen un año después de la finalización de la relación de trabajo, a no ser que se hayan reclamado anteriormente por escrito.
8.5 Amortización de puestos de trabajo. En el supuesto de que en el futuro la empresa tenga que amortizar puestos de trabajo, se acudirá para seleccionar el personal afectado por dicha amortización al criterio de menor antigüedad en cada centro de trabajo.
9.1.5 La Dirección de la empresa instruirá un expediente contradictorio en los casos en los que presuma que el trabajador haya podido cometer una falta muy grave, excepto las tipificadas como a), b) y j) en el correspondiente apartado, concediéndole un plazo de cinco días naturales o el mayor que pudiera acordarse, según la naturaleza o circunstancias de cada caso, para que formule las alegaciones y proponga las pruebas que y su derecho convenga. Asimismo, la Dirección de la empresa comunicará a los Delegados de Personal o al Comité de Empresa, en el caso de que los hubiera, la instrucción del expediente y el nombre del trabajador afectado.
9.1.6 No se considerarán faltas de impuntualidad e inasistencia al trabajo en aquellos casos de modificación de turno o servicio por causa de fuerza mayor y de acuerdo con el Convenio Colectivo, en que la empresa no haga entrega previa y por escrito de dicha modificación.
9.2 Graduación de las faltas:
d) El abandono del puesto de trabajo sin causa justificada, por breves períodos de tiempo y siempre que ello no hubiere causado riesgo a la integridad de las personas o de las cosas.
e) La desatención y falta de corrección y respeto con el público, compañeros superiores y subordinados, en el desempeño de las tareas.
g) La imprudencia o negligencia en acto de servicio y la inobservancia de las normas de seguridad y salud laboral establecidas, si implicase peligro
de avería o accidente para la maquinaria, vehículos o instalaciones, y riesgos para las personas.
k) El abuso de autoridad por pone de los superiores en el desempeño de sus funciones.
1) La reincidencia en falta leve en, al menos, tres veces (excluida la de puntualidad), aunque sea de distinta naturaleza, dentro de un trimestre.
a) Más de diez sanciones por faltas no justificadas de puntualidad cometidas en un período de seis meses o veinte durante un año.
d) El huno o robo, tanto a los compañeros de trabajo o a cualquier persona como a la Empresa, realizado dentro de las dependencias o vehículos de la misma en acto de servicio. En caso de huno, sustracción o robo deberá acompañarse de la correspondiente denuncia en comisaría.
j) La reincidencia en tres faltas graves, aunque sean de distinta naturaleza, siempre que se cometan en un período de seis meses.
No se podrán imponer sanciones consistentes en la reducción de la duración de vacaciones o descansos, o que minoren los derechos de los trabajadores al descanso o que constituyan multa de haber.
Las faltas de los trabajadores prescriben: A los diez días las leves, a los veinte días las graves, a los sesenta días las muy graves, contados a partir de la fecha en que la Empresa tuvo conocimiento de la comisión de la falta, y en todo caso, a los seis meses de haberse cometido.
Las anotaciones desfavorables que, como consecuencia de las sanciones impuestas, se hagan constar en los expedientes personales, quedarán canceladas al cumplirse los plazos de dos, cuatro y ocho meses, según se trate de falta leve, grave o muy grave.
10. Vestuarío
10.2 Los empleados con uniforme reciben un impone de 7.968 pesetas (47,889 euros) una vez por año calendario para la adquisición de zapatos uniforme.
11.1 El empleado que en su actuación en la Empresa se considere obstruido, perjudicado o agraviado, planteará la situación de forma personal a su Jefe inmediato (y si lo desea al Comité de Empresa), quien, dentro de las cuarenta y ocho horas, deberá dar satisfacción o contestación adecuada.
11.3 Sien el término de cuarenta y ocho horas no obtuviera respuesta satisfactoria del Jefe superior, queda en libertad de dirigirse a la Dirección Regional de la Empresa, quien resolverá definitivamente.
12. Jubilación anticipada
12.1 Con el fin de favorecer la lucha contra el desempleo y el acceso de los jóvenes alas puestos de trabajo existentes en la Empresa el personal acepta la jubilación forzosa a los sesenta y cinco años de edad, salvo en los casos en que el trabajador necesite continuar trabajando hasta obtener el período de carencia exigible con el carácter de mínimo por la Ley.
12.2 No obstante lo dispuesto en el número anterior, la Empresa se compromete a posibilitar a los trabajadores de sesenta o más años, que así lo soliciten, la jubilación parcial, produciéndose consecuentemente el correspondiente contrato de relevo en los términos y condiciones previstos en el Real Decreto-ley 15/1998.
12.3 De este modo, el trabajador que, reuniendo las condiciones generales exigidas para tener derecho a la pensión contributiva de jubilación de la Seguridad Social con excepción de la edad, que habrá de ser inferior, como máximo, en cinco años a la exigida, podrá reducir su jornada ordinaria de trabajo entre un mínimo de un 30 por 100 y un máximo de un 77 por 100 a fin de que sea sustituido por otro trabajador en situación de desempleo, con la sola condición de que lo comunique a la Empresa con, al menos, tres meses de antelación.
12.4 Para poder realizar este contrato a tiempo parcial la Empresa habrá de concertar simultáneamente un contrato de trabajo con otro trabajador en situación de desempleo, denominado contrato de relevo.
b) Podrá celebrarse a jornada completa o a tiempo parcial. En todo caso, la duración de la jornada deberá ser, como mínimo, igual a la reducción de la jornada acordada con el trabajador relevado y el horario de trabajo del trabajador revista podrá completar el del trabajador sustituido o simultanearse con él.
f) Si el trabajador que compone su trabajo con el titular del contrato de relevo fuera despedido improcedentemente antes de cumplir la edad de jubilación y no se procediera a su readmisión, la Empresa deberá sustituirlo por otro trabajador desempleado o ampliar la duración de la jornada del trabajador con contrato de relevo.
13. Fondo de pensiones
Se decidió establecer un fondo de pensiones que mejore la previsión de jubilación a partir del 1 de enero de 1990. En este fondo participará tanto Lufthansa como sus empleados con un 2,5 por 100 sobre su salario. La redacción de las condiciones y detalles de este plan son competencia de acuerdo con la Ley de Fondos de Pensiones, de un Comité Promocional que estará compuesto mayoritariamente por, un empleado de Lulthansa Madrid y otro de Barcelona, elegido para tal efecto, y por un empleado designado por Lulthansa. Este Comité Promocional organizará la formación de un fondo de pensiones (cualificado), de acuerdo con la Ley de Fondos de Pensiones necesaria, para poder prosperar en su formación, el acuerdo correspondiente por pone de los Comités de Empresa y de Lulthansa, sin que ello influya en la decisión de principio de formar un fondo para la mejora de la previsión de la vejez.
El aumento de volumen de gastos de Lulthansa en un 2,5 por 100 del impone del salario para la creación de un fondo de pensiones, no tendrá valor precedente sobre los siguientes Convenios Colectivos.
14. Comisión Paritaria
14.1.1 Se establece una Comisión Paritaria cuyas funciones será las siguientes:
14.1.2 Las panes se obligan a someter, con carácter previo a cualquier acción administrativa o judicial, a la Comisión Paritaria todas las cuestiones conflictivas o litigiosas que se susciten entre ellas y sin perjuicio del ejercicio posterior de las acciones por los procedimientos legales "ad hoc".
14.1.3 Los acuerdos que alcance la Comisión Paritaria en cuestiones de interés general se considerarán pone del Convenio y tendrán su misma eficacia obligatoria durante su vigencia.
14.1.4 La Comisión Paritaria estará compuesta por dos representantes de la pone social y dos de la parte empresarial.
14.1.5 La Comisión Paritaria podrá ser convocada por cualquiera de las panes, bastando para ello una comunicación escrita en la que se expresarán los puntos a tratar en el orden del día.
Si cumplido dicho término la Comisión no se hubiera reunido se entenderá agotada su intervención, quedando las parytes libres para el ejercicio de las acciones que considere pertinentes.
15. Vigencia y denuncia
15.1 El presente Convenio Colectivo tendrá una vigencia de tres años, con efectos desde el 1 de enero de 2000 hasta el 31 de diciembre de 2002.
15.2 El Convenio Colectivo podrá ser denunciado por cualquiera de las panes ante la otra dentro del último mes de su vigencia. El escrito de denuncia deberá contener aquellas cuestiones que deban ser objeto de negociación.
1.1 Los salarios que regirán en el año 2000 son los que figuran en las tablas salariales de los anexos II y III más 1.000 DM para los empleados en activo al 31 de diciembre de 1999. Esta última cuantía se abonará prorrateadamente al tiempo de prestación de servicios durante el año 1999.
1.2 Año 2001: Los salarios establecidos en este Convenio serán incrementados en el IPC que se produzca en el año 2001 menos 0,5 puntos sobre los salarios definitivos del año 2000. Provisionalmente, dentro del último trimestre del año 2000, la Comisión Paritaria establecerá el incremento salarial aplicable desde el 1 de enero de 2001, teniendo como referencia el IPC previsto por el Gobierno el cual se disminuirá en 0,5 puntos.
1.3 Año 2002: Los salarios establecidos en este Convenio serán incrementados en el IPC que se produzca en el año 2002 menos 0,5 puntos sobre los salarios definitivos del año 2001. Provisionalmente, dentro del último trimestre del año 2001, la Comisión Paritaria establecerá el incremento salarial aplicable desde el 1 de enero de 2002, teniendo como referencia el IPC previsto por el Gobierno el cual se disminuirá en 0,5 puntos.
2. Cláusula de garantía salarial:
2.1 Año 2000: En el caso de que el IPC establecido por el INE registrase a 31 de diciembre de 2000 un incremento superior al 2 por 100, con respecto al 31 de diciembre de 1999, se efectuará una revisión salarial en la cantidad que el IPC definitivo exceda de 2 puntos porcentuales. Tal revisión se abonará con efectos del 1 de enero de 2000 y servirá de base de cálculo para el incremento salarial del año 2001.
2.2 Año 2001: Se garantiza un incremento salarial respecto a los sala nos definitivos del año 2000 del IPC real menos 0,5 puntos. En caso de que proceda llevar a cabo una revisión salarial ésta tendrá efectos del 1 de enero de 2001 y servirá de base de cálculo para el incremento salarial del año 2002.
2.3 Año 2002: Se garantiza un incremento salarial respecto a los sala nos definitivos del año 2001 del IPC real menos 0,5 puntos. En caso de que proceda llevar a cabo una revisión salarial ésta tendrá efectos de 1 de enero de 2002 y servirá de base de cálculo para el incremento salarial del año 2003.
Grupo A: Empleados que desarrollan actividades y labores sencillas que, en pone, se realizan también mecánicamente.
Taquimecanógrafas sin experiencia profesional.
Grupo C: Empleados que desarrollan actividades y labores más complicadas para cuya realización, opone de los conocimientos inherentes a la actividad, se necesita un grado limitado de independencia, dentro de un esquema prefijado.
Empleados de Venta de Pasaje y Carga, así como de Reservas de Pesaje, Despacho de Pasajeros, Carga y Cespacho de Aeronaves, sin una formación profesional suficiente o sin experiencia profesional.
Taquimecanógrafas.
Secretarias sin experiencia profesional.
Empleados de Venta de Pasaje y Carga, así como de Reservas de Pasaje, Despacho de Pasajeros, Carga y Despacho de Aeronaves.
a) Con formación profesional suficiente o con experiencia profesional o
b) Una vez culminada la formación básica, después de, por lo general, seis meses de actividad en el grupo C.
a) Que por su experiencia profesional dentro de la Empresa se destaquen del grupo C o.
a) Con formación profesional suficiente o experiencia profesional o
Empleados de Contabilidad del grupo C, con un cometido sencillo, después de, por lo menos, doce meses de actividad en el grupo C.
Grupo El: Empleados del grupo D con un cometido determinado para cuyo dominio, además de profundos conocimientos especiales, se requiere la capacidad para corregir independientemente determinadas cuestiones durante el normal desarrollo del trabajo.
Empleado del grupo D de Venta en Pasaje y Carga, así como de reservas de Pasaje y Despacho de Carga, una vez aprobado el cursillo de prefecionamiento, después de, por lo general, doce meses de actividad en el grupo D.
Taquimecanógrafas del grupo D que después de varios años de eficacia acreditada en el grupo D se destaquen por su cometido y rendimiento del grupo D.
Secretarias que por sus conocimientos profesionales o experiencia en la Empresa se destaquen del grupo D.
Grupo E2: Empleados del grupo El con buenos rendimientos a los que se confían, en base a la experiencia adquirida en su cometido.
b) Poder de disposición profesional sobre empleados de hasta el grupo II.
Empleados del grupo El de Venta de Pasaje y Carga con rendimientos suficientes, después de, por lo general, doce meses de actividad en el grupo II.
Empleados del grupo El de Despacho de Aeronaves y Despacho de Pasajeros y Carga con un amplio dominio de todos los procesos inherentes al Despacho de Aeronaves y rendimientos suficientes, después de, por lo general, doce meses de actividad en el grupo Il.
Empleados del grupo El de Reservas de Pasaje que después de varios años de eficacia acreditada en el grupo El se destaquen por su cometido y rendimiento del grupo II.
Secretarias de Directores (DV, BE, ST) que destaquen del grupo Il por su cometido y gran independencia en la forma de desarrollar su trabajo.
Empleados de Contabilidad que después de varios años de eficacia acreditada en el grupo El se destaquen por su cometido y rendimiento del grupo Il.
a) Por aptitud especial para asumir regularmente y deforma limitada responsabilidad de mando (poder de disposición, control y dirección profesional y personal) sobre empleados de hasta el grupo E2, o
b) Cometidos difíciles pertenecientes a los ámbitos de trabajo de los empleados de hasta el grupo E2 con poder de disposición y/o poder de disposición y/o poder directivo profesional.
Empleados del grupo E2 de Venta de Pasaje y Carga, así como de Reservas de Pasaje y Despacho de Aeronaves con poder de disposición y dirección profesional en un ámbito especialmente amplio y difícil que se destaquen claramente del grupo E2, después, de por lo menos, doce meses de actividad en el grupo E2.
b) Con una actividad de control: Promotores de Ventas.
Grupo C: Empleados.
a) A los que estén subordinados empleados con responsabilidad de mando o con cometidos difíciles del grupo F, o
Contables con conocimientos amplios de las leyes laborales, sociales, fiscales y de divisas, con dedicación a estas materias en su trabajo y dominio del idioma alemán.
b) Con labor de controlen un amplio sector de responsabilidad.
Promotores de Venta como BS/IT.
Grupo Gl: Empleados.
a) A los que se ha dado responsabilidad de dirección sobre empleados de hasta el grupo C, o
b) Que por haber realizado actividades durante largos años en el grupo C disponen de conocimientos especiales y experiencia en un extenso y difícil sector, gracias a todo lo cual se les ha confiado poder de disposición y de decisión en lo referente a la responsabilidad de su especialidad, tanto en su sector como en los subordinados.
Jefes de Turno del Aeropuerto del grupo C que después de haber acreditado su eficacia durante varios años en el grupo C se destacan del grupo por su cometido.
Promotores de Ventas como BS/IT y/o con un cometido especialmente difícil y rendimientos por los que destaquen del grupo C.Ver ANEXO 2Ver ANEXO 3
Extrasalarial de 9.000 ESP doce veces al año consolidadas según XI Convenio Colectivo.
Extrasalarial de 10.000 ESP quince veces al año consolidadas según XIII Convenio Colectivo.
Comida: ESP 16.869 pesetas (100,303 euros).
Zapatos: ESP 7.968 pesetas (47,889 euros).
Hijos: ESP 37.100 pesetas (222,975 euros).
Idiomas (hablado): ESP 2.192 pesetas (13,174 euros).
Idioma (hablado y escrito): ESP 2.857 pesetas (17,171 euros).
Clasificación laboral técnica
Grupo TI: Limpiadores de Interiores de Avión.
Grupo T2: Limpiadores de Interiores de Avión con rendimientos satisfactorios, después, de por lo general, doce meses de actividad en el grupo TI.
Empleados con conocimientos técnicos básicos, sin formación profesional suficiente o experiencia profesional, como Mecánicos de Aparatos Auxiliares de Aviación en Tierra 1.
Grupo T4: Ayudantes de Mecánico. a) Con formación profesional suficiente o experiencia profesional, o b) Después de, por lo menos, doce meses de actividad en el grupo T3 y con rendimientos satisfactorios.
Mecánicos de Aparatos Auxiliares de Aviación en Tierra 1. a) Con formación profesional suficiente o experiencia profesional, o b) Después de, por lo menos, doce meses de actividad en el grupo T3 y con rendimientos satisfactorios.
Grupo T5: Ayudantes de Mecánicos después de, por lo general, doce meses de actividad en el grupo T4 y buenos rendimientos que estén por encima de la media. Mecánicos de Aparatos Auxiliares de Aviación en Tierra 1, después de, por lo general, doce meses de actividad en el grupo T4 y buenos rendimientos que estén por encima de la media. Grupo T6: Mecánicos de Aviación con título de formación profesional en un oficio del sector del metal u otro tipo de formación profesional equivalente, propia del país, durante la adquisición de la licencia (unos seis meses) a Mecánico de Aviación con licencia 1. a) Después de, por lo menos, doce meses de actividad en el grupo T5 y muy buenos y destacados rendimientos, o. b) Con una preparación cualificada comparable ala licencia 1.
Empleados que debido a las experiencias profesionales o de empresas disponen de conocimientos especiales en cuanto al mantenimiento y reparación de aparatos de tierra de alta tecnología que se utilizan en el tráfico aéreo y que actúan como Mecánicos de Aparatos Auxiliares de Aviación en Tierra II
Grupo T7: Mecánicos de Aviación con licencia 1, después de, por lo general, seis meses de actividad en el grupo T6 y con rendimientos satisfactorios.
Mecánicos de Aparatos Auxiliares de Aviación en Tierra II después de, por lo menos, doce meses de actividad en el grupo T6 y con rendimientos satisfactorios.
Grupo TS: Mecánicos de Aviación después de la adquisición de la licencia II y con especialización hasta en dos tipos de avión.
Los Mecánicos de Aviación con licencia II con poder de disposición y dirección sobre otros empleados, percibirán un complemento de un 10 por 100 de su sueldo base.
Los puestos de trabajo cubiertos de acuerdo con el artículo 1, párrafo 2, no serán convocados. No se tendrán en cuenta las solicitudes a puestos internos ya convocados con anterioridad, cuando el puesto de trabajo en cuestión se cubra por cualquiera de las medidas enunciadas en el artículo 1, párrafo 2.
2. Bases para la convocatoria de puestos de trabajo
a) Regionalmente (para los grupos salariales C El).
b) Suprarregionalmente (para los grupos salariales E2-Gl).
3. Contenido de la convocatoria
5. Plazo de convocatoria
La convocatoria de puestos de trabajo deberá estar expuesta un mínimo de dos semanas y un máximo de cuatro. En la convocatoria deberá figurar el último día del plazo de notificación.
2. En el caso de que existieran varios solicitantes que reúnan las condiciones personales y técnicas exigidas por el puesto de trabajo, será el Jefe de la Sección correspondiente quien decida.
4. Si la actividad en el puesto de trabajo convocado a ocupar formase pone de una vía de promoción dentro de la Empresa, deberán tenerse en cuenta también, como principio, las exigencias de los grados de desarrollo siguientes.
5. Si un puesto de trabajo a ocupar no pudiese ser cubierto manteniendo a ultranza las condiciones exigidas, podrá prescindiese, en casos determinados, del cumplimiento de alguna de ellas.
S. Información del Comité de Empresa
9. Plazo de incorporación
RESOLUCIÓN de 15 de diciembre de 2000, de la Dirección General de Trabajo, por la que se dispone la inscripción en el Registro y publicación del texto del XIV Convenio Colectivo de Lufthansa, Líneas Aéreas Alemanas	Trámites

References: RESOLUCIÓN 
	RESOLUCIÓN 

RESOLUCIÓN 
 artículo 90
 Real Decreto 
 Real Decreto 
 artículo 41
 artículo 3
 artículo 48
 artículo 48
 artículo 1
 artículo 1

RESOLUCIÓN