Source: http://www.juricaf.org/arret/CONSEILDELEUROPE-COUREUROPEENNEDESDROITSDELHOMME-19801209-908980
Timestamp: 2017-07-23 17:01:36+00:00

Document:
Type d'affaire : DecisionType de recours : Remboursement frais et dépens - procédure de la ConventionNumérotation : Numéro d'arrêt : 9089/80Identifiant URN:LEX : urn:lex;coe;cour.europeenne.droits.homme;arret;1980-12-09;9089.80 Analyses : (Art. 41) PREJUDICE MORALParties : Demandeurs : X.Défendeurs : ROYAUME-UNITexte : APPLICATION/REQUÃTE NÂ° 9089/80 X . v/the UNITED KINGDO M X . c/ROYAUME-UN I DECISION of 9 December 1980 on the adntissibility of the application DÃCISION du 9 dÃ©cembre 1980 sur la recevabilitÃ© de la requÃªt e
Article 5, paragraph 4 of the Convention : Urrlike the detention of persons of unsound mind, detention after conviction - even life inrprisonment - lras a justijtcation established from the outset . It is therefore irnpossible to irrroke Article 5, paragraph 4. to obtain judicial review a(ter conviction with a view to release orr license. A rticle 5, paragraphe 4, de la Convention : Corrtrairenrent Ã la dÃ©tentiorr d'un aliÃ©nÃ©, urre dÃ©teruiort aprÃ¨s condanrnation-nrÃ©me Ã perpÃ©tuitÃ©-a urre justiftcation Ã©tablie une fois pour toutes dÃ¨s l'origine. !l n'est dorrc pas possible d'invoquer l'article 5. paragraphe 4, pour obterrir . err vue d'une libÃ©ratiolt conditionrrelle . un
contrÃ´le judiciaire de la lÃ©galitÃ© d'une dÃ©tetrtion aprÃ¨s
condanrnation .
Summary of the relevant facts (l'rarrcais : voir p . 229 ) In 1966, the applicant was convicted for rrttvder and sentenced to life irnprisonnrent. She applied on various occasion for release on license, but without success . Lasdy, the Horne Ofjice irrformed her in Jwre 1980 that the Parole Board Irad. after examinirrg the file, decided not to make a positive reconunendatiorr to this ef(ect .
THE LAW (Extract) The applicant has submitted that she is denied a right under Article 5 (4) to a periodic judicial review of the lawfulness of her continued detention i .e . to periodic consideration of her application for release on licence (parole) .
The parts of Article 5 of the Convention which are relevant to the applicant's contentions read as follows : "1 . Everyone has the right to liberty and security of person . No one shall be deprived of his liberty save in the following cases and in accordance with a procedure prescribed by law : (a) the laaful detention of a person after conviction by a competent cour t (e) the lawful detention . . . of persons of unsound mind . 4 . Everyone who is deprived of his liberty by arrest or detention shall be entitled to take proceedings by which the lawfulness of his detention shall be decided speedily by a cou rt and his release ordered if the detention is not lauful . " In the present case it is not contested that the applicant is detained after conviction by a conipetent cou rt in accordance with Article 5(1) (a) of the Convention . She has, however, claimed that she is entitled under Article 5 (4) to a further review of the lawfulness of her detention on a life sentence after having conipleted nine years' imprisonment, the usual period se rved by'9ifers" before they are considered for parole . She has likened her position to that of a person of unsound mind who, being lawfully detained under A rt icle 5 (1) (e) . neve rt heless has a right under Article 5 (4) to have a review of the lawfulness of his continued detention at reasonable intervals ( Eur . Cou rt HR Winterwerp case judgntent 24 October 1979, para . 55) . The Commission considers, however, that the circumstances of a person serving a term of iniprisonment after conviction for a criminal offence by a competent court and those of a person detained because of his mental illhealth are to be clearly distinguished . On the one hand the validity of the continued confinement of a person of unsound mind under Article 5(1) (e) depends upon ntaterial criteria i .e . the persistence of a mental disorder which warrants his compulsory confinement . As a person's mental health may change, may improve, and thus the reasons necessitating detention may cease to exist, this category of deprivation of liberty under Article 5 (1) (e), by its very nature, requires periodic judicial review under Article 5(4) (Winterwerp judgment, paras . 39 and 55) . On the other hand . Article 5(1) (a) is a mere formal requirement which justifies the detention of a person convicted by a competent court . The detention is ordered as a retributive punishment for the immutable fact that the person concerned has been found guilry for an offence Therefore the grounds on which the decision to convict and sentence were taken are not, unlike the case of a person of unsound mind . subject to change during detention . It is true that clemency may be shown bv the detaining authority but this does no t - 228 -
affect the lawful basis for detention . The supervision of the lawfulness of such detention under A rt icle 5 (4) is incorporated at the outset in the c ri minal trials and possible appeals, as when the applicant was convicted and sentenced to life imprisonment with the possibili ty of immediate appeals against the lawfulness thereof. The applicant's present claim is not essentially a challenge to the lawfulness of her detention, but such an appeal for clemency concerning the sentence . The Commission considers, therefore, that the applicant cannot derive from Article 5 (4) of the Convention a right to release on licence or to judicial review of parole . An examination of the applicant's complaint in this respect does not therefore disclose any appearance of a violation of Article 5(4) of the Convention . It follows that this aspect of her application is manifestly ill-founded within the meaning of Article 27 (2) of the Convention .
RÃ©sumÃ© des faits pertinents Ert 1 966, la requÃ©rante aÃ©tÃ© condamnÃ©e pour rneur(re Ã /a dÃ©tention Ã perpÃ©tuitÃ© .
Elle a deniandÃ© Ã plusieurs reprises sa libÃ©ration conditionne[!e, mais .sans succÃ¨s . En dernier lieu, le Ministre de !'intÃ©rieur lui fit savoir en juin 1 980 qur la commission de libÃ©ration conditiotme(/e (Parole Board), aprÃ¨s exanren du dossier, n'arait pas cru devoir lui faire une proposition favorable.
(TRADUCTION) EN DROIT (Extrait) La requÃ©rante soutient qu'elle s'est vu priver du droit, garanti par l'article 5 . paragraphe 4, de faire rÃ©exaniiner pÃ©riodiquement par un tribunal la lÃ©galitÃ© de son maintien en dÃ©tention ou, en d'autres termes, du droit de faire examiner pÃ©riodiquement sa requÃªte aux fins de libÃ©ration conditionneUe .
Les dispositions de l'article 5 de la Convention applicables aux prÃ©tentions de la requÃªte sont ainsi libellÃ©es : . 1 . 'route personne a droit Ã la libertÃ© et Ã la sÃ»retÃ© . Nul ne peut Ãªtre privÃ© de sa libertÃ©, sauf dans les cas suivants et selon les voies lÃ©gales : (a) s'il est dÃ©tenu rÃ©guliÃ¨rentent aprÃ¨s condamnation par un tribunal compÃ©tent :
. . . . . .. . ... ... . . . . . . (e) s'il s'agit de la dÃ©tention rÃ©guliÃ¨re . . . d'un aliÃ©nÃ© .
4 . 'foute personne privÃ©e de sa libertÃ© par arrestation ou dÃ©tention a le droit d'introduire un recours devant un tribunal, afin qu'il statue Ã bref dÃ©lai sur la lÃ©galitÃ© de sa dÃ©tention et ordonne sa libÃ©ration si la dÃ©tention est illÃ©gale . 4 Il n'est pas contestÃ© en l'espÃ¨ce que la dÃ©tention de la requÃ©rante rÃ©sulte de sa condamnation par un tribunal compÃ©tent, conformÃ©ment Ã l'article 5, paragraphe 1 (a), de la Convention . La requÃ©rante soutient nÃ©anmoins avoir le droit, en vertu de l'article 5, paragraphe 4, de faire rÃ©examiner la lÃ©galitÃ© de son maintien en dÃ©tention Ã perpÃ©tuitÃ©, aprÃ¨s avoir passÃ© neuf annÃ©es en prison, durÃ©e que les condamnÃ©s Ã vie doivent gÃ©nÃ©ralement purger avant que soit envisagÃ©e leur libÃ©ration conditionnelle . Elle assimile sa situation Ã celle d'un aliÃ©nÃ© qui, bien que lÃ©galement dÃ©tenu au regard de l'article 5, paragraphe 1(e), se voit nÃ©anmoins reconnaÃ®tre le droit, aux termes de l'article 5, paragraphe 4, de faire rÃ©examiner la lÃ©galitÃ© de son maintien en dÃ©tention Ã intervalles de temps raisonnables (cf . arrÃªt de la Cour EuropÃ©enne des Droits de l'Homnie du 24 octobre 1979 dans l'affaire Winterwerp, paragraphe 55) . La Contmission est cependant d'avis que la situation d'une personne purgeant une peine d'emprisonnement aprÃ¨s condamnation par un tribunal compÃ©tent pour une infraction pÃ©nale, et celle d'une personne dÃ©tenue en raison de son Ã©tat mental doivent Ãªtre clairement distinguÃ©es . D'un cÃ´tÃ©, la validitÃ© du maintien en dÃ©tention d'une personne aliÃ©nÃ©e, conformÃ©ment Ã l'article 5 . paragraphe 1 (e), dÃ©pend de critÃ¨res matÃ©riels, Ã savoir la persistance d'un dÃ©sordre mental justifiant son isolement forcÃ© . ConsidÃ©rant que la santÃ© mentale d'un individu peut Ã©voluer, s'amÃ©liorer, faisant ainsi disparaÃ®tre les raisons ayant nÃ©cessitÃ© sa dÃ©tention, ce cas de privation de libertÃ© prÃ©vu par l'article 5, paragraphe 1(e), exige, de par sa nature mÃªme, un rÃ©examen pÃ©riodique par une autoritÃ© judiciaire, conformÃ©ment Ã l'article 5, paragraphe 4, (arrÃªt Winterwerp, paragraphes 39 et 55) . En revanche, l'article 5, paragraphe 1(a), pose un principe purement formel justifiant la dÃ©tention d'une personne condamnÃ©e par un tribunal compÃ©tent . La dÃ©tention est imposÃ©e comme un chÃ¢timent, qui sanctionne l e
fait immuable que la personne en cause a Ã©tÃ© dÃ©clarÃ©e coupable d'une infraction . 11 s'ensuit que les motifs fondant la condamnation et la peine ne sont pas, comme dans le cas d'une personne aliÃ©nÃ©e, susceptibles de modification au cours de la dÃ©tention . S'il est vrai qu'une mesure de clÃ©mence peut Ãªtre prise par les autoritÃ©s responsables, cela n'affecte pas la base lÃ©gale de la dÃ©tention . Le contrÃ´le, conformÃ©ment Ã l'article 5, paragraphe 4, de la lÃ©galitÃ© de ce type de dÃ©tention s'incorpore dÃ¨s le dÃ©but dans le procÃ¨s pÃ©nal et les recours possibles, comme dans le cas de la requÃ©rante, qui a Ã©tÃ© condamnÃ©e Ã l'emprisonnement Ã perpÃ©tuitÃ© avec possibilitÃ© de recours immÃ©diats pour contester la lÃ©galitÃ© de cette dÃ©cision . Les prÃ©tentions actuelles de la requÃ©rante ne visent pas dans leur essence Ã contester la lÃ©galitÃ© de sa dÃ©tention, mais Ã solliciter une mesure de clÃ©mence portant sur la peine . La Commission considÃ¨re par consÃ©quent que la requÃ©rante ne peut, en se fondant sur l'article 5, paragraphe 4, de la Convention, se prÃ©valoir d'aucun droit Ã libÃ©ration conditionnelle ni Ã rÃ©examen par l'autoritÃ© judiciaire de ses demandes d'une telle libÃ©ration . Il ne ressort donc de l'exposÃ© des griefs de la requÃ©rante Ã cet Ã©gard aucune apparence de violation de l'article 5, paragraphe 4, de la Convention . Il s'ensuit que cette partie de sa requÃªte est manifestement mal fondÃ©e, au sens de l'article 27, paragraphe 2 de la Convention .
- 231 -Origine de la décision Pays : Conseil de l'EuropeJuridiction : Cour européenne des droits de l'hommeFormation : Cour (plénière)Date de la décision : 09/12/1980Fonds documentaire : HUDOC Haut de page

References: l'article 5
 l'article 5
 l'article 5
 l'article 5
 l'article 5
 l'article 5
 l'article 5
 l'article 5
 l'article 5
 l'article 5
 l'article 5
 l'article 5
 l'article 5
 l'article 5
 l'article 27