Source: http://docplayer.it/43122933-Ordinanza-sugli-aiuti-finanziari-alle-organizzazioni-che-concedono-fideiussioni-alle-piccole-e-medie-imprese.html
Timestamp: 2019-01-18 18:49:16+00:00

Document:
Ordinanza sugli aiuti finanziari alle organizzazioni che concedono fideiussioni alle piccole e medie imprese - PDF
Download "Ordinanza sugli aiuti finanziari alle organizzazioni che concedono fideiussioni alle piccole e medie imprese"
1 Ordinanza sugli aiuti finanziari alle organizzazioni che concedono fideiussioni alle piccole del 28 febbraio 2007 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 12 capoverso 1 della legge federale del 6 ottobre sugli aiuti finanziari alle organizzazioni che concedono fideiussioni alle piccole e medie imprese (legge), ordina: Sezione 1: Procedura di riconoscimento Art. 1 Domande di riconoscimento 1 Le domande di riconoscimento di organizzazioni che concedono fideiussioni alle piccole (organizzazioni) vanno indirizzate al Dipartimento federale dell economia (Dipartimento). 2 La domanda contiene: a. gli statuti e i regolamenti dell organizzazione; b. i conti annuali degli ultimi tre esercizi; c. un piano d esercizio con il budget dell anno corrente e i piani finanziari per i successivi tre anni. 3 Se esercita anche attività diverse dalla concessione di fideiussioni, la richiedente deve dimostrare che esse non nuocciono alla concessione di fideiussioni. Art. 2 Decisioni del Dipartimento 1 Il Dipartimento decide in merito al riconoscimento di un organizzazione. 2 Esso riconosce tante organizzazioni quante sono necessarie alla promozione efficace e finanziariamente conveniente della fideiussione alle piccole. RS RS ; RU
2 Sezione 2: Regole della fideiussione Art. 3 Attività promosse La Confederazione promuove le organizzazioni che garantiscono mutui bancari a favore di piccole del settore delle arti e mestieri. Le aziende agricole non rientrano fra le imprese del settore delle arti e mestieri. Art. 4 Dovere di diligenza 1 Le organizzazioni esercitano la loro attività con la necessaria diligenza. 2 L esercizio coscienzioso delle loro attività implica: a. che verifichino se: 1. il richiedente è degno di credito sotto il profilo personale e professionale, 2. le prestazioni di mercato, il rendimento e le prospettive dell impresa beneficiaria sono finanziariamente sostenibili, 3. il richiedente non beneficia di una fideiussione concessa da un altra organizzazione ai sensi della legge e la Confederazione non gli ha accordato altri aiuti finanziari o indennità per lo stesso progetto; b. che concedano soltanto a titolo eccezionale più d una fideiussione allo stesso richiedente, e che la somma di tali fideiussioni non superi i franchi; c. che soltanto a titolo eccezionale concedano contemporaneamente fideiussioni a diverse imprese strettamente legate sotto il profilo economico o personale; d. che non vincolino la concessione di fideiussioni alla fornitura di loro altre prestazioni. Art. 5 Fondi propri necessari Le organizzazioni possono contrarre impegni di fideiussione soltanto se il rischio di perdita che assumono non supera il quintuplo dell importo dei loro fondi propri. Art. 6 Ammortamento I mutui garantiti devono essere ammortizzati prima possibile, di norma entro dieci anni al massimo. Art. 7 Partecipazione dei beneficiari delle fideiussioni 1 Chi chiede una fideiussione deve possibilmente fornire garanzie alla banca creditrice. L organizzazione può, a sua volta, esigere altre garanzie dai beneficiari. 2 I beneficiari delle fideiussioni devono partecipare equamente alle spese di concessione e di sorveglianza delle fideiussioni nonché al rischio. 700
3 Art. 8 Controllo della solvibilità dei beneficiari delle fideiussioni Le organizzazioni controllano la solvibilità dei beneficiari per tutta la durata della fideiussione e prendono le misure necessarie per evitare perdite. Art. 9 Recuperi 1 Se una fideiussione comporta delle perdite, l organizzazione è tenuta a prendere tutte le misure adeguate per recuperare l importo del credito. 2 I recuperi sono destinati alla Confederazione e alle organizzazioni in proporzione alla loro partecipazione alla copertura delle perdite. Sezione 3: Aiuti finanziari Art. 10 Convenzione 1 Il Dipartimento stipula con l organizzazione riconosciuta una convenzione di diritto pubblico sugli aiuti finanziari. 2 La convenzione disciplina in particolare: a. il tipo, l entità e l indennizzo delle prestazioni che devono essere fornite dall organizzazione; b. gli obiettivi misurabili per l evoluzione del volume delle fideiussioni, delle nuove fideiussioni e delle quote di perdite; c. il metodo e le aliquote per il calcolo dei contributi alle spese d amministrazione; d. le modalità relative ai rapporti periodici, ai controlli di qualità, alla stesura del preventivo e alla contabilità; e. la procedura in caso di controversie; f. le misure che le organizzazioni devono prendere secondo l articolo 8 capoverso 2 della legge per limitare il volume delle fideiussioni. 3 Le convenzioni sono stipulate di norma per un periodo di quattro anni. Art. 11 Determinazione del contributo per la copertura delle perdite Gli elementi determinanti per il calcolo del contributo per la copertura delle perdite sono: a. l importo massimo indicato nel contratto di fideiussione, una volta dedotti gli ammortamenti versati; b. eventuali interessi e altre spese comprovabili, fino a concorrenza di tale importo massimo. 701
4 Art. 12 Spese d amministrazione 1 La Confederazione partecipa al finanziamento delle spese d amministrazione delle organizzazioni qualora non siano coperte dai Cantoni. 2 Per il calcolo del contributo alle spese d amministrazione sono determinanti gli obiettivi previsti nell articolo 10 capoverso 2 lettera b. Art. 13 Conteggio 1 Le organizzazioni presentano il conteggio alla Segreteria di Stato dell economia (SECO). 2 La SECO fissa in base al conteggio gli importi definitivi dei contributi per la copertura delle perdite e alle spese d amministrazione. Art. 14 Versamenti 1 Gli aiuti finanziari sono versati entro i limiti dei crediti iscritti nel preventivo annuale. Prima della fissazione degli importi definitivi e in base a stime attendibili, possono essere versati anticipi fino a concorrenza dell 80 per cento dell aiuto finanziario. 2 Gli aiuti finanziari possono anche essere versati, a titolo fiduciario e con uno scopo ben preciso, a un organizzazione mantello. 3 La Confederazione fornisce prestazioni alle organizzazioni unicamente se queste adempiono con la necessaria diligenza i compiti legali assegnati loro. Art. 15 Mutui di grado posteriore 1 Al fine di promuovere le attività delle organizzazioni riconosciute, il Dipartimento può, su richiesta, accordare loro mutui di grado posteriore se la Confederazione ha un particolare interesse all adempimento del compito assegnato. 2 I mutui di grado posteriore sono accordati unicamente se l organizzazione dimostra che le misure di autofinanziamento ragionevolmente esigibili dalla stessa e le possibilità di finanziamento sono state esaurite. Sezione 4: Finanziamento Art. 16 Il Dipartimento decide in merito alla liberazione di crediti entro i limiti dei crediti quadro conformemente all articolo 8 capoverso 1 della legge. 702
5 Sezione 5: Controllo e sorveglianza Art. 17 Controllo 1 Le organizzazioni sono tenute a: a. comunicare alla SECO qualsiasi modifica dei loro statuti e regolamenti; b. presentarle ogni anno il loro rapporto di gestione insieme ai conti annuali; c. fornirle periodicamente indicazioni sul probabile importo delle loro perdite da fideiussioni. 2 Esse devono far esaminare i loro conti annuali da revisori che soddisfano i requisiti previsti dall ordinanza del 15 giugno sui requisiti professionali dei revisori particolarmente qualificati. Art. 18 Sorveglianza 1 La SECO sorveglia l adempimento dei compiti legali e contrattuali da parte delle organizzazioni o affida questo incarico a terzi. 2 Può esigere in qualsiasi momento dalle organizzazioni le informazioni e i documenti necessari all adempimento di tale compito. Sezione 6: Disposizioni finali Art. 19 Abrogazione del diritto previgente L ordinanza d esecuzione del 9 dicembre del decreto federale inteso a promuovere le cooperative di fideiussione delle arti e mestieri e l ordinanza del 15 ottobre concernente l assunzione delle perdite su fideiussioni con rischio elevato sono abrogate. Art. 20 Disposizioni transitorie Le fideiussioni concesse prima dell entrata in vigore della presente ordinanza sono ancora rette dalle disposizioni dell ordinanza d esecuzione del 9 dicembre del decreto federale inteso a promuovere le cooperative di fideiussione delle arti e mestieri e dell ordinanza del 15 ottobre concernente l assunzione delle perdite su fideiussioni con rischio elevato. 2 RS RU 1949 II 1660, , , RU RU 1949 II 1660, , , RU
6 Art. 21 Entrata in vigore 1 Gli articoli 1, 2 e 10 entrano in vigore il 15 marzo L entrata in vigore degli altri articoli sarà fissata ulteriormente. 28 febbraio 2007 In nome del Consiglio federale svizzero: La presidente della Confederazione, Micheline Calmy-Rey La cancelliera della Confederazione, Annemarie Huber-Hotz 704
del 26 settembre 2003 (Stato 1 gennaio 2014)
Ordinanza sui rapporti di lavoro del personale del Tribunale penale federale, del Tribunale amministrativo federale e del Tribunale federale dei brevetti (OPersT) 1 del 26 settembre 2003 (Stato 1 gennaio
Ordinanza sull allestimento di profili del DNA in materia civile e amministrativa
Ordinanza sull allestimento di profili del DNA in materia civile e amministrativa (ODCA) del 14 febbraio 2007 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 8 capoverso 4 della legge federale dell 8
Concessione rilasciata a Teleclub
Concessione rilasciata a Teleclub (Concessione Teleclub) del 24 maggio 2006 Il Consiglio federale svizzero, vista la legge federale del 21 giugno 1991 1 sulla radiotelevisione (LRTV); in esecuzione dell
Legge federale che promuove un offerta di alloggi a pigioni e prezzi moderati
Legge federale che promuove un offerta di alloggi a pigioni e prezzi moderati (Legge sulla promozione dell alloggio, LPA) Disegno del L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l articolo
Ordinanza concernente la concessione di agevolazioni fiscali in applicazione della politica regionale 901.022 del 3 giugno 2016 (Stato 1 luglio 2016) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 12
Ordinanza sulle prestazioni della Confederazione nel campo dell esecuzione delle pene e delle misure (OPPM) del 21 novembre 2007 Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 3 capoverso 1 lettera
Legge federale sulle scuole universitarie professionali (LSUP) 414.71 del 6 ottobre 1995 (Stato 21 maggio 2002) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli 27 capoverso 1, 27
446.1 Legge federale sulla promozione delle attività extrascolastiche
Legge federale sulla promozione delle attività extrascolastiche di fanciulli e giovani (Legge sulla promozione delle attività giovanili extrascolastiche, LPAG) del 30 settembre 2011 (Stato 1 gennaio 2017)
Ordinanza sul personale scientifico del Politecnico federale di Zurigo
Ordinanza sul personale scientifico del Politecnico federale di Zurigo del 12 dicembre 2005 La direzione del Politecnico federale di Zurigo, visto l articolo 3 capoverso 1 dell ordinanza del 15 marzo 2001
Ordinanza sul Fondo di disattivazione e sul Fondo di smaltimento per gli impianti nucleari (Ordinanza sul Fondo di disattivazione e sul Fondo di smaltimento, OFDS) del 7 dicembre 2007 Il Consiglio federale
Ordinanza concernente provvedimenti a favore del mercato della frutta e della verdura
Ordinanza concernente provvedimenti a favore del mercato della frutta e della verdura (Ordinanza sulla frutta e la verdura) 1 916.131.11 del 7 dicembre 1998 (Stato 6 dicembre 2005) Il Consiglio federale
Direttiva concernente la concessione e la ripartizione. ai sensi dell articolo 5 capoverso 2 LIC
Eidgenössisches Departement für della formazione e della ricerca DEFR Eidgenössisches Büro für Konsumentenfragen BFK Direttiva concernente la concessione e la ripartizione di aiuti finanziari alle organizzazioni
Ordinanza del DFI sulle prestazioni dell assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie (Ordinanza sulle prestazioni, OPre) Modifica del 1 febbraio 2017 Il Dipartimento federale dell interno (DFI)
Ordinanza concernente provvedimenti a favore del mercato della frutta e della verdura (Ordinanza sulla frutta e la verdura) 1 916.131.11 del 7 dicembre 1998 (Stato 28 giugno 2005) Il Consiglio federale
Ordinanza concernente il contratto normale di lavoro per il personale dell'economia lattiera
Ordinanza 221.215.329.2 concernente il contratto normale di lavoro per il personale dell'economia lattiera dell'11 gennaio 1984 Il Consiglio federale svizzero, visto l'articolo 359a, del Codice delle obbligazioni
Ordinanza sugli emolumenti e le indennità per la. sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni
[Signature] [QR Code] Ordinanza sugli emolumenti e le indennità per la sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni (OEm-SCPT) del Progetto marzo 07 Il Consiglio federale
Ordinanza dell UFAG concernente la graduazione delle aliquote forfettarie per gli aiuti agli investimenti
Ordinanza dell UFAG concernente la graduazione delle aliquote forfettarie per gli aiuti agli investimenti del 7 dicembre 1998 (Stato 28 dicembre 2001) L Ufficio federale dell agricoltura, visti gli articoli
Ordinanza sull assistenza amministrativa secondo le convenzioni per evitare le doppie imposizioni
Ordinanza sull assistenza amministrativa secondo le convenzioni per evitare le doppie imposizioni (OACDI) del 1 settembre 2010 (Stato 1 ottobre 2010) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 1
DIVISIONE DELLE CONTRIBUZIONI SUSSIDI PER LA COSTRUZIONE DI ABITAZIONI E PER L ACCESSO ALLA LORO PROPRIETÀ (WEG) 1. Premessa 2
5.2.2 DIVISIONE DELLE CONTRIBUZIONI CIRCOLARE N. 2/2003 Abroga la circolare n. 2/1999 del 1. dicembre 1998 Bellinzona, gennaio 2003 SUSSIDI PER LA COSTRUZIONE DI ABITAZIONI E PER L ACCESSO ALLA LORO PROPRIETÀ

References: articolo 12
 Art. 1
 Art. 2
 Art. 3
 Art. 4
 Art. 5
 Art. 6
 Art. 7
 Art. 8
 Art. 9
 Art. 10
 articolo 8
 Art. 11
 Art. 12
 articolo 10
 Art. 13
 Art. 14
 Art. 15
 Art. 16
 articolo 8
 Art. 17
 Art. 18
 Art. 19
 Art. 20
 Art. 21
 articolo 8
 articolo 12
 articolo 3
 articolo 5
 articolo 1