Source: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32008R0287:CS:NOT
Timestamp: 2013-12-11 17:58:17+00:00

Document:
EUR-Lex - 32008R0287 - CS
32008R0287
Nařízení Komise (ES) č. 287/2008 ze dne 28. března 2008 o prodloužení doby platnosti uvedené v čl. 2c odst. 3 nařízení (ES) č. 1702/2003 (Text s významem pro EHP)
Úř. věst. L 87, 29.3.2008, s. 3—4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
dokumentu: 28/03/2008
vstupu v platnost: 30/03/2008; Vstoupení v platnost Den vyhlášení +1 Viz Čl. 2
32002R1592 -A05
32003R1702 Změna Změna Článek 2 QT od 30/03/2008
Zrušeno 32012R0748 Vybrat všechny dokumenty, kde je tento dokument uveden
Nařízení Komise (ES) č. 287/2008
ze dne 28. března 2008
o prodloužení doby platnosti uvedené v čl. 2c odst. 3 nařízení (ES) č. 1702/2003
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1592/2002 ze dne 15. července 2002 o společných pravidlech v oblasti civilního letectví a o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost letectví [1], a zejména na článek 5 uvedeného nařízení,
(1) Členské státy mají letadlům spadajícím do působnosti článku 2c nařízení Komise (ES) č. 1702/2003 [2] a splňujícím zvláštní specifikace letové způsobilosti stanovené v uvedeném nařízení vydat osvědčení letové způsobilosti pro zvláštní účely, které letadlům umožní zachování typu provozu, ke kterému jsou oprávněna ke dni 28. března 2007, až do 28. března 2008.
(2) V čl. 2c odst. 3 nařízení (ES) č. 1702/2003 se stanoví, že Komise může dobu platnosti uvedenou v odstavci 2 uvedeného článku prodloužit nejvýše o 18 měsíců za podmínky, že Evropská agentura pro bezpečnost letectví (dále jen "agentura") provedla do 28. března 2008 proces certifikace příslušného typu letadla a určila, že tento proces lze ukončit v rámci dodatečné doby platnosti.
(3) Agentura dne 15. února 2008 podle čl. 2c odst. 3 nařízení (ES) č. 1702/2003 rozhodla, že podmínky pro prodloužení doby platnosti podle čl. 2c odst. 2 nařízení (ES) č. 1702/2003 byly pro některé typy letadel splněny. Ve stejný den oznámila své rozhodnutí Komisi.
(4) Ve svém rozhodnutí agentura konkrétně uvádí, že obdržela a přijala žádosti o certifikaci a/nebo schválení typu certifikátů vydaných certifikačními orgány bývalého Sovětského svazu v případě dvou letadel: letadla typu Antonov AN-26, umožňující rovněž posoudit certifikaci letadla typu AN-26B, a helikoptéry typu Kamov-32A11BC, umožňující rovněž posoudit certifikaci helikoptéry typu Kamov-32A12.
(5) Agentura ve svém rozhodnutí dále uvádí, že může proces certifikace těchto typů letadel ukončit do 28. září 2009.
(6) Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru uvedeného v čl. 54 odst. 3 nařízení (ES) č. 1592/2002,
Doba platnosti uvedená v čl. 2c odst. 2 nařízení (ES) č. 1702/2003 se v případě letadel typů Antonov AN-26 a AN-26B a helikoptér typů Kamov-32A12 a Kamov-32A11BC prodlužuje do 28. září 2009.
V Bruselu dne 28. března 2008.
[1] Úř. věst. L 240, 7.9.2002, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 334/2007 (Úř. věst. L 88, 29.3.2007, s. 39).
[2] Úř. věst. L 243, 27.9.2003, s. 6. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 375/2007 (Úř. věst. L 94, 4.4.2007, s. 3).

References: čl. 2
 Čl. 2
 čl. 2
 čl. 2
 čl. 2
 čl. 2
 čl. 54
 čl. 2