Source: http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.04.0021:part=3:kapitel=5:section=3
Timestamp: 2017-11-23 15:28:37+00:00

Document:
Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, part 3, Fünftes Kapitel: Lehre von den Partizipialien: dem Infinitive und dem Partizipe., section 3
II. Partizip.
[*] 480. Allgemeine Bemerkung.
Der Gebrauch des Partizips hat einen weit grösseren Umfang als der des Infinitivs. Denn wenn der Infinitiv ohne Artikel — von dem Infinitive mit dem Artikel kann hier die Rede nicht sein, da derselbe in Ansehung der Konstruktion die Geltung eines Substantivs hat — nur als Subjekt, als Prädikat und als Ergänzung von Sätzen oder Satzgliedern gebraucht wird, so wird das Partizip, jedoch immer in Verbindung mit einem Substantive oder in Beziehung auf ein solches, auf folgende Weise gebraucht:
a) wie im Deutschen, zur Bezeichnung einer unmittelbaren attributiven Bestimmung eines Substantivbegriffes, als: ὁ γράφων παῖς oder ὁ παῖς ὁ γράφων, der schreibende Knabe;
b) gleichfalls wie im Deutschen, in Verbindung mit der Kopula εἶναι zur Bezeichnung des Prädikats (§ 353, A. 3), als: τὸ ῥόδον ἀνθοῦν ἐστιν;
c) zur Bezeichnung einer solchen mittelbar attributiven Bestimmung, welche wir im Deutschen entweder dadurch ausdrücken, dass wir das Partizip nachsetzen, als: ἵπποι ἀκτίνεσσιν ἐοικότες ἠελίοιο Κ, 547, Rosse, gleichend den Strahlen der Sonne, oder durch einen adjektivischen Nebensatz mit welcher oder der; das Partizip hat alsdann prädikative Bedeutung, als: γυνή τις ὄρνιν εἶχε καθ᾽ ἑκάστην ἡμέραν ὠὸν αὐτῇ τίκτουσαν, eine Henne, die . . legte. Th. 7.25 μία (ναῦς) ἐς Πελοπόννησον ᾤχετο πρέσβεις ἄγουσα;
d) zur Ergänzung eines Verbalbegriffes, als: ὁρῶ τὸν παῖδα τρέχοντα; auch hier hat das Partizip prädikative Bedeutung, daher verschieden von ὁρῶ τὸν τρέχοντα παῖδα (§ 463, 3, S. 613 ff.);
e) zur Bezeichnung adverbialer Nebenbestimmungen der Haupthandlung zum Ausdrucke der Beziehungen der Zeit, des Grundes, der Absicht, Bedingung, der Art und Weise, des Mittels, als: ὁ ἀνὴρ γελῶν εἶπε, sagte lachend, τοῦ ἀνδρὸς γελῶντος, viro ridente, als der Mann lachte; auch hier ist das Partizip prädikativ, verschieden von ὁ γελῶν ἀνήρ, τοῦ γελῶντος ἀνδρός (§ 463, 3, S. 613 ff.).
Die Grundbedeutung des Partizips ist die attributive, und zwar entweder eine unmittelbar attributive, als: ὁ γράφων παῖς, der schreibende Knabe, oder eine nur mittelbar attributive, wenn es prädikative Bedeutung hat, als: ὁ παῖς γράφων, der Knabe schreibend. In der ganzen Mannigfaltigkeit seiner Beziehungen hält es die attributive Natur fest. Es kann daher nie selbständig auftreten, sondern lehnt sich jedesmal als ein Substantiv oder substantivisches Pronomen an und unterscheidet sich demnach vom Infinitive wie das Adjektiv vom Substantive. Allerdings kann das Partizip wie das Adjektiv auch ohne Substantiv gebraucht werden, wenn es substantiviert ist, wie e, 400 τόσσον ἀπῆν, ὅσσον τε γέγωνε βοήσας, ein Schreiender (s. § 462, 1, S. 608); allein alsdann ist ein allgemeiner Substantivbegriff, wie ἄνθρωπος oder τὶς, zu ergänzen; gewöhnlich tritt alsdann der Artikel hinzu, als: οἱ ἔχοντες, s. § 461, 4 S. 594.
Das Partizip stellt eine Thätigkeit als an einem Gegenstande haftend und mit ihm verbunden dar, und zwar entweder als unvollendet, noch in der Entwickelung begriffen, oder als vollendet oder bevorstehend, und entweder als in einem thätigen oder in einem leidenden Zustande befindlich. Vgl. § 471, 1.
Anmerk. Da die unter 1, a) und b) erwähnten Fälle in der Lehre vom Attributive (§ 404) und von dem Prädikate (§ 353) erörtert sind, der dritte aber keine Schwierigkeit hat, so haben wir nur die beiden letzten zu betrachten. (Smyth 2039)
[*] 481. A. Partizip als Ergänzung eines Verbalbegriffs.
Da das Partizip ein Attributiv ist und sonach die Thätigkeit als an einem Gegenstande haftend ausdrückt, so fällt in die Augen, a) dass das Partizip nie, wie der Infinitiv, z. B. μανθάνω ἱππεύειν, ἐπιθυμῶ γράφειν, allein ohne ein Substantiv, auf welches es sich bezieht, stehen kann, sondern immer in Gemeinschaft mit einem Substantive die Ergänzung bildet, und zwar so, dass, da das Partizip die Form eines adjektivischen Attributivs, das adjektivische Attributiv aber mit seinem Substantive gleichen Kasus hat, beide in demselben Kasus stehen, als: χαίρω ἐλθόντι τῷ πατρί; — b) welche Bedeutung diejenigen Verben haben müssen, welche ihre Ergänzung nicht im Infinitive, sondern im Partizipe zu sich nehmen. Es können nämlich nicht solche Verben sein, deren Ergänzung erst aus denselben hervorgeht oder durch dieselben bewirkt wird, die Wirkung oder auch das Ziel der Thätigkeit ausdrückt, als: νομίζω, λέγω σε εὐδαίμονα εἶναι, δύναμαι γράφειν, διδάσκω γράφειν, ἐπιθυμῶ γράφειν, ἥκω μανθάνειν, βῆ δ̓ ἰέναι, sondern solche, welche als Ergänzung eine Thätigkeit verlangen, die an einem Gegenstande wie ein Attribut haftet, so dass derselbe in irgend einer Thätigkeit oder in irgend einem Zustande begriffen erscheint, wie in: ὁρῶ τὸν ἄνθρωπον τρέχοντα, χαίρω τῷ φίλῳ ἐλθόντι, οἶδα ἄνθρωπον θνητὸν ὄντα, ἀκούω αὐτοῦ λέγοντος, παύω αὐτὸν γράφοντα. Am deutlichsten tritt der Unterschied zwischen dem ergänzenden Infinitive und dem ergänzenden Partizipe bei solchen Verben hervor, welche beide Konstruktionen, aber in verschiedener Bedeutung zulassen, als: γιγνώσκω τοὺς ἀγῶνας τοῖς στρατιώταις ἀγαθοὺς εἶναι und ὄντας, ich urteile, dass die Kampfspiele nützlich sind (εἶναι), und ich erkenne, sehe ein, dass d. K. n. s. Während der Infinitiv etwas ausspricht, was erst mit dem regierenden Verb eintritt, bezeichnet das Partizip etwas, was zugleich mit dem regierenden Verb da ist. Der Gebrauch des ergänzenden Partizips war in unserer älteren Sprache ungleich ausgedehnter als in der jetzigen und stimmt in vielen Fällen ganz mit dem im Griechischen überein1).
Die Konstruktion ergiebt sich von selbst. Das Partizip steht mit dem substantivischen Objekte des Hauptverbs in gleichem Kasus, dieses Objekt aber steht, wie natürlich, in dem Kasus, welchen das Hauptverb auch sonst verlangt, als: ἀκούω Σωκράτους und ἤκουσά ποτε αὐτοῦ περὶ φίλων διαλεγομένου. Χαίρω σοι und χαίρω σοι ἐλθόντι. Ὁρῶ ἄνθρωπον und ὁρῶ ἄνθρωπον τρέχοντα.
Wenn aber das Subjekt des Hauptverbs zugleich auch Objekt desselben ist, wie: οἶδα (ἐγὼ) ἐμαυτὸν θνητὸν ὄντα, so wird der Akkusativ des Personalpronomens weggelassen, und das Partizip tritt vermittelst der Attraktion in gleichen Kasus mit dem Subjekte des Hauptverbs, d. h. in den Nominativ (vgl. § 475, 5), als: οἶδα θνητὸς ὤν. Th. 7.47 ἑώρων οὐ κατορθοῦντες (se rem non prospere gerere) καὶ τοὺς στρατιώτας ἀχθομένους. 4, 27 (οἱ Ἀθηναῖοι ἠπόρουν) ὁρῶντες τῶν τε ἐπιτηδείων τὴν περὶ τὴν Πελοπόννησον κομιδὴν ἀδύνατον ἐσομένην ἅμα ἐν χωρίῳ ἐρήμῳ, καὶ οὐδ᾽ ἐν θέρει οἷοί τε ὄντες ἱκανὰ περιπέμπειν, τόν τε ἔφορμον . . οὐκ ἐσόμενον. Die lateinischen Dichter haben diese Attraktion nachgeahmt, z. B. Verg. Aen. 2, 377 sensit medios delapsus in hostes. Auf gleiche Weise muss das Partizip in den Nominativ treten, wenn es auf das Subjekt eines Passivs oder Reflexivs bezogen wird, als: ὁρῶμαι, φαίνομαι, φανερός εἰμι, δῆλός εἰμι ἡμᾶς εὖ ποιήσας. Ἐπαύοντο ἀδικοῦντες. Th. 1.124 γνωσθησόμεθα ξυνελθόντες μέν, ἀμύνεσθαι δὲ οὐ τολμῶντες.
Anmerk. 1. Bei unpersönlichen Verben oder Redensarten steht bloss das Partizip des unpersönlichen Verbs oder das Adjektiv mit ὄν im Akkusative. Isocr. 4.48 ὁρῶσα περὶ μὲν τὰς ἄλλας πράξεις ταραχώδεις οὔσας τὰς τύχας, τῶν δὲ λόγων τῶν καλῶς ἐχόντων οὐ μετὸν τοῖς φαύλοις. X. M. 2.6.29 ὁρῶ καὶ σοὶ τούτων δεῆσον. Th. 4.15 εἶδον ἀδύνατον ὂν τιμωρεῖν τοῖς ἀνδράσι.
Anmerk. 2. Die Attraktion des auf das Subjekt bezogenen Partizips unterbleibt zuweilen und der Akkusativ des Personalpronomens und des Partizips wird als Objekt des Hauptverbs ausdrücklich gesetzt, wenn das Subjekt als Objekt mit Nachdruck hervorgehoben werden soll. Vgl. § 476, 1. X. C. 1.4.4 οὐχ, ἃ κρείττων ᾔδει ὤν, ταῦτα προὐκαλεῖτο τοὺς συνόντας ἀλλ᾽ ἅπερ εὖ ᾔδει ἑαυτὸν ἥττονα ὄντα, ἐξῆρχε, wo erst im zweiten Satzgliede der Gegensatz hervorgehoben wird. 1. 5, 10 περιεῖδον αὑτοὺς γήρᾳ ἀδυνάτους γενομένους. Vgl. 5. 5, 8. Isocr. 15.321 οἶδα γὰρ ἐμαυτὸν ὁσίως καὶ δικαίως κεχρημένον αὐτοῖς. 12, 239 εἰδὼς δὲ σαυτὸν ἐπῃνεκότα τὴν Σπαρτιατῶν διοίκησιν . . μὴ δόξῃς ὅμοιος εἶναι τοῖς λέγουσιν ὅ τι ἂν τύχωσι. 4, 109 περιείδομεν ἡμᾶς αὐτοὺς ἀπορωτέρως ζῶντας. Dem. 27.14 ἀπέγραψε ταῦτα ἔχοντα ἑαυτόν. 6, 18 ἀμφότεῤ οὖν οἶδε, καὶ αὑτὸν ὑμῖν ἐπιβουλεύοντα καὶ ὑμᾶς αἰσθανομένους.
Anmerk. 3. Bei σύνοιδα und συγγιγνώσκω (letzteres besonders b. Hdt.) ἐμαυτῷ, bin mir bewusst, conscius mihi sum, kann das Partizip entweder auf das im Verb liegende Subjekt oder auf das dabeistehende Reflexivpronomen bezogen werden und steht demnach im ersteren Falle im Nominative, im letzteren im Dative, als: σύνοιδα (συγγιγνώσκω) ἐμαυτῷ εὖ ποιήσας oder σύνοιδα ἐμαυτῷ εὖ ποιήσαντι. X. C. 1.5.11 σύνισμεν ἡμῖν αὐτοῖς ἀσκηταὶ ὄντες τῶν καλῶν κἀγαθῶν ἔργων. Pl. Ap. 21, b ἐγὼ ξύνοιδα ἐμαυτῷ σοφὸς ὤν. Leg. 773, b τὸν αὑτῷ ξυνειδότα πρὸς πάσας τὰς πράξεις φερόμενον (= ὃς αὑτῷ ξύνοιδε . . φερόμενος). Ap. 22, d ἐμαυτῷ ξυνῄδειν οὐδὲν ἐπισταμένῳ. Lys. 9.11 συνέγνωσαν αὐτοὶ σφίσιν ὡς ἠδικηκότες. Hdt. 5.91 συγγινώσκομεν αὐτοῖσι ἡμῖν οὐ ποιήσασι ὀρθῶς. Wenn aber das Subjekt nicht zugleich auch Objekt ist, sondern verschieden von dem Objekte, und σύνοιδα bedeutet: ich weiss mit davon, bin Mitwisser, sodass ich Zeuge einer Sache sein kann (conscius sum), zuweilen aber auch überhaupt ich weiss genau2), so steht entweder das Objekt mit seinem Partizipe im Dative, als: σύνοιδά σοι εὖ ποιήσαντι, oder, aber seltener, beides im Akkusative, als: σύνοιδά σε εὖ ποιήσαντα, nur ganz vereinzelt und zweifelhaft das Substantiv zwar im Dative, das Partizip aber im Akkusative: σύνοιδά σοι εὖ ποιήσαντα. a) Hdt. 9.60 συνοίδαμεν ὑμῖν ἐοῦσι προθυμοτάτοισι. X. conv. 4, 62 τί μοι σύνοισθα τοιοῦτον εἰργασμένῳ;
quid me tale commisisse scis? Pl. Symp, 193, e ξυνῄδη Σωκράτει τε καὶ Ἀγάθωνι δεινοῖς οὖσι περὶ τὰ ἐρωτικά, ubi v. Stallb. Phaed. 92, d ἐγὼ τοῖς διὰ τῶν εἰκότων τὰς ἀποδείξεις ποιουμένοις λόγοις ξύνοιδα οὖσιν ἀλαζόσι. Isocr. 7.50 σύνοιδα τοῖς πλείστοις αὐτῶν ἥκιστα χαίρουσι ταύτῃ τῇ καταστάσει.—b) Aesch. Ch. 217 σύνοιδ᾽ Ὀρέστην πολλά ς᾿ ἐκπαγλουμένην. S. OC. 948 τοιοῦτον αὐτοῖς Ἄρεος εὔβουλον πάγον | ἐγὼ ξυνῄδη χθόνιον ὄνθ̓. Isocr. 8.113 συνίσασι τοὺς τετυραννευκότας . . ἀνῃρημένους. Ps. Dem. 49.58 συνειδώς με ἀληθῆ ἐγκαλοῦντα οὐ τολμᾷ τὸν Αἰσχρίωνα παραδοῦναι. 61, 23 συνειδὼς τῶν ἀθλημάτων καὶ δούλους καὶ ξένους μετέχοντας. — c) X. O. 3.7 ἐγώ σο̂{ι} σύνοιδα ἐπὶ μὲν κωμῳδῶν θέαν καὶ πάνυ πρωὶ ἀνιστάμενον καὶ πάνυ μακρὰν ὁδὸν βαδίζοντα καὶ ἐμὲ ἀναπείθοντα προθύμως συνθεᾶσθαι (mit Recht beanstandet). Die erste und die letzte Konstr. verbunden. Isocr. 15.48 συνίσασι τοῖς μὲν διὰ πολυπραγμοσύνην ἐμπείροις τῶν ἀγώνων γεγενημένοις, τοὺς δ̓ ἐκ φιλοσοφίας . . τὴν δύναμιν εἰληφότας κτλ., doch m. d. von den Neueren aufgenommenen Var. τοὺς μὲν ἐμπείρους γεγενημένους. — So auch λανθάνω ἐμαυτὸν ποιῶν τι (aber nicht ποιοῦντα). X. A. 6.3.22 ἐλάνθανον αὑτοὺς ἐπὶ τῷ λόφῳ γενόμενοι. R. eq. 9, 3 ὡς ἂν μάλιστα λανθάνοι αὑτὸν ὁ ἵππος . . ἀφικνούμενος. Comm. 2. 3, 11 ὃ ἐγὼ εἰδὼς λέληθα ἐμαυτόν. P. Crit. 49b ἐλάθομεν ἡμᾶς αὐτοὺς παίδων οὐδὲν διαφέροντες. — Auch bei ἐοικέναι, erscheinen, gleichen, ähnlich sein, steht das Partizip zuweilen in Beziehung auf das Subjekt, meist jedoch wird es auf das Objekt bezogen. X. H. 6.3.8 ἐοίκατε τυραννίσι μᾶλλον ἢ πολιτείαις ἡδόμενοι. Comm. 4. 3, 8 ταῦτα παντάπασιν ἔοικεν ἀνθρώπων ἕνεκα γιγνόμενα, doch m. d. Var. γιγνομένοις3). *y, 379 αἰεὶ γὰρ δίφρου ἐπιβησομένοισιν ἐίκτην, schienen auf den Wagen springen zu wollen. X. conv. 2, 15 ἐπαινοῦντι ἔοικας τὸν ὀρχηστοδιδάσκαλον. Vgl. Comm. 1. 6, 10. P. Civ. 414c ἔοικας ὀκνοῦντι λέγειν, ubi v. Stallb. Ap. 27, a ἔοικε γὰρ ὥσπερ αἴνιγμα ξυντιθέντι. Crat. 416, a καὶ ἔοικάς γε ὀρθῶς λέγοντι, ubi v. Hdrf. Vgl. Phaed. 86, d. Civ. 527, d. Alc. 1. 124, b. [Ps. Pl. ep. 7. 326, e ταῦτα διανοούμενος εἰς Συρακούσας διεπορεύθην, ἴσως μὲν κατὰ τύχην, ἔοικε μὴν τότε μηχανωμένῳ τινὶ τῶν κρειττόνων ἀρχὴν βαλέσθαι κτλ. muss wohl ἔοικα st. ἔοικε gelesen werden.] Ὅμοιον εἶναι wird nur mit dem Dative des Partizips verbunden, als: P. Men. 80d ὅμοιος εἶ οὐκ εἰδότι. Vgl. 97, a. [X. A. 3.5.13 bieten nur die geringeren cdd. ὅμοιοι ἦσαν θαυμάζοντες, die besseren dagegen θαυμάζειν.]
Anmerk. 4. Wenn ein Verb mit dem Dative, als: δοκῶ μοι, vorangeht, und ein Infinitiv, der seine Ergänzung im Partizipe zu sich nimmt, davon abhängt, so wird dieses auf den vorangehenden Dativ bezogen. Dem. 18.46 συμβέβηκε τοῖς προεστηκόσι (τῆς πόλεως) καὶ τἆλλα πλὴν ἑαυτοὺς οἰομένοις πωλεῖν, πρώτους ἑαυτοὺς πεπρακόσιν αἰσθέσθαι (= οἱ προεστηκότες πρώτους ἑαυτοὺς πεπρακότες ᾔσθηνται).
Anmerk. 5. Über die Ellipse des Partizips von εἷναι s. § 483. (Smyth 2088)
[*] 482. Fortsetzung über das ergänzende Partizip.
Die Verben und Ausdrücke, auf welche das Partizip als Ergänzung bezogen wird, sind folgende:
Die Verba sentiendi, d. h. der sinnlichen oder geistigen Wahrnehmung, als: ὁρᾶν, ἀκούειν, ἀκροᾶσθαι, κλύειν poet.; νοεῖν, ἐννοεῖν, ἀγνοεῖν, εἰδέναι, ἐπίστασθαι, συνιέναι, μανθάνειν, γιγνώσκειν; συνειδέναι u. συγγιγνώσκειν (§ 481, A. 3); φρονεῖν, ἐνθυμεῖσθαι; πυνθάνεσθαι, αἰσθάνεσθαι; μιμνῄσκεσθαι, ἐπιλανθάνεσθαι; εὑρίσκειν, λαμβάνειν u. καταλαμβάνειν, antreffen, φωρᾶν, ertappen, αἱρεῖν, deprehendere, ἁλίσκεσθαι, κιχάνειν poet., u. a. X. C. 1.4.20 εἶδον αὐτοὺς πελάζοντας. Th. 1.32 ἡμεῖς ἀδύνατοι ὁρῶμεν ὄντες περιγενέσθαι. Ἀκούειν c. gen. von einer unmittelbaren, c. acc. von einer mittelbaren, aber als sicher und begründet angenommenen Wahrnehmung. X. M. 2.4.1 ἤκουσα δέ ποτε αὐτοῦ καὶ περὶ φίλων διαλεγομένου. Conv. 3, 13 ἤκουσαν αὐτοῦ φωνήσαντος. An. 1. 4, 5 ἤκουσε Κῦρον ἐν Κιλικίᾳ ὄντα. 5. 5, 7 ἤκουον δῃουμένην sc. τὴν χώραν. Vgl. 7. 2, 10. Cy. 1. 4, 25 ἤκουσεν ἔργα ἀνδρὸς ἤδη διαχειριζόμενον τὸν Κῦρον. [S. Ph. 615 καὶ ταῦθ᾽ ὅπως (= ὅτε） ἤκουσ᾽ ὁ Λαέρτου τόκος | τὸν μάντιν εἰπόντ̓ st. des zu erwartenden Genetivs.] S. El. 293 ὅταν κλύῃ τινὸς ἥξοντ᾽ Ὀρέστην. Mit d. Gen. d, 505 τοῦ δὲ Ποσειδάων μεγάλ᾽ ἔκλυεν αὐδήσαντος. X. M. 1.2.18 οἶδα Σωκράτην δεικνύντα τοῖς ξονοῦσιν ἑαυτὸν καλὸν κἀγαθὸν ὄντα. [Comm. 1. 1, 11 οὐδεὶς πώποτε Σωκράτους οὐδὲν ἀσεβὲς οὔτε πράττοντος εἶδεν οὔτε λέγοντος ἤκουσεν. Hier ὁρᾶν c. gen. bloss der Symmetrie wegen, s. Kühners Bmrk. z. d. St. Ar. R. 815 ἡνίκ᾽ ἂν ὀξυλάλου περ ἴδῃ θήγοντος ὀδόντας | ἀντιτέχνου, wo aber die Lesart nicht feststeht, u. Arat. 430 μέχρι βορῆος ἀπαστράψαντος ἴδηαι bedeutet ἰδέσθαι c. g. s. v. a. αἰσθέσθαι c. g.] Th. 2.13 ἔγνω τὴν ἐσβολὴν ἐσομένην.
hide References (970 total)
Cross-references from this page (938):
Aeschines, Against Timarchus , 12
Aeschines, Against Ctesiphon , 142
Aeschines, Against Ctesiphon , 232
Aeschines, Against Ctesiphon , 82
Aeschylus, Agamemnon , 1203
Aeschylus, Agamemnon , 160
Aeschylus, Agamemnon , 271
Aeschylus, Agamemnon , 583
Aeschylus, Eumenides , 100
Aeschylus, Libation Bearers , 217
Aeschylus, Libation Bearers , 504
Aeschylus, Libation Bearers , 763
Aeschylus, Prometheus Bound , 200
Aeschylus, Prometheus Bound , 760
Aeschylus, Persians , 173
Aeschylus, Persians , 337
Aeschylus, Suppliant Maidens , 1039
Aeschylus, Suppliant Maidens , 755
Andocides, On the Mysteries , 81
Andocides, On the Mysteries , 92
Andocides, On his Return , 10
Andocides, On the Peace , 13
Antiphon, On the Choreutes , 48
Aristophanes, Birds , 296
Aristophanes, Birds , 341
Aristophanes, Ecclesiazusae , 1045
Aristophanes, Ecclesiazusae , 1151
Aristophanes, Frogs , 202
Aristophanes, Frogs , 512
Aristophanes, Frogs , 524
Aristophanes, Frogs , 815
Aristophanes, Knights , 118
Aristophanes, Knights , 435
Aristophanes, Knights , 71
Aristophanes, Knights , 915
Aristophanes, Peace , 686
Aristophanes, Plutus , 1148
Aristophanes, Plutus , 269
Aristophanes, Plutus , 751
Aristophanes, Thesmophoriazusae , 236
Aristophanes, Thesmophoriazusae , 473
Aristophanes, Thesmophoriazusae , 566
Aristophanes, Wasps , 1366
Aristophanes, Wasps , 30
Aristophanes, Wasps , 507
Aristophanes, Wasps , 774
Aristophanes, Wasps , 853
Demosthenes, Philippic 4 , 38
Demosthenes, Olynthiac 2 , 24
Demosthenes, Olynthiac 3 , 1
Demosthenes, Philippic 2 , 18
Demosthenes, Philippic 3 , 29
Demosthenes, Philippic 3 , 45
Demosthenes, Philippic 3 , 57
Demosthenes, Philippic 3 , 76
Demosthenes, On the False Embassy , 201
Demosthenes, On the False Embassy , 304
Demosthenes, On the False Embassy , 333
Demosthenes, On the Crown , 204
Demosthenes, On the Crown , 207
Demosthenes, On the Crown , 221
Demosthenes, On the Crown , 276
Demosthenes, On the Crown , 72
Demosthenes, Against Aristocrates , 163
Demosthenes, Against Aphobus 1 , 17
Demosthenes, Against Aphobus , 13
Demosthenes, Against Aphobus , 5
Demosthenes, Against Lacritus , 42
Demosthenes, Against Spudias , 5
Demosthenes, Against Leochares , 65
Demosthenes, Against Polycles , 17
Demosthenes, Against Timotheus , 58
Demosthenes, Against Eubulides , 11
Demosthenes, Against Callippus , 30
Demosthenes, Against Callicles , 19
Euripides, Alcestis , 1130
Euripides, Alcestis , 1158
Euripides, Alcestis , 144
Euripides, Alcestis , 954
Euripides, Andromache , 499
Euripides, Andromache , 635
Euripides, Andromache , 998
Euripides, Electra , 984
Euripides, Hecuba , 256
Euripides, Hecuba , 968
Euripides, Hecuba , 970
Euripides, Helen , 289
Euripides, Hippolytus , 1340
Euripides, Hippolytus , 1421
Euripides, Hippolytus , 476
Euripides, Hippolytus , 664
Euripides, Hippolytus , 8
Euripides, Hippolytus , 905
Euripides, Hippolytus , 996
Euripides, Iphigeneia in Aulis , 491
Euripides, Medea , 1170
Euripides, Medea , 1311
Euripides, Medea , 250
Euripides, Medea , 26
Euripides, Medea , 33
Euripides, Medea , 593
Euripides, Medea , 595
Euripides, Medea , 606
Euripides, Medea , 712
Euripides, Medea , 84
Euripides, Medea , 910
Euripides, Orestes , 1212
Euripides, Orestes , 1628
Euripides, Orestes , 1663
Euripides, Orestes , 457
Euripides, Orestes , 680
Euripides, Orestes , 746
Euripides, Orestes , 935
Euripides, Suppliants , 1108
Herodotus, Histories , 1.122
Herodotus, Histories , 2.15
Herodotus, Histories , 3.86
Herodotus, Histories , 4.132
Herodotus, Histories , 6.70
Herodotus, Histories , 7.101
Herodotus, Histories , 7.146
Herodotus, Histories , 8.26
Herodotus, Histories , 9.15
Homer, Iliad , 10.117
Homer, Iliad , 10.188
Homer, Iliad , 10.30
Homer, Iliad , 10.372
Homer, Iliad , 11.101
Homer, Iliad , 11.212
Homer, Iliad , 11.488
Homer, Iliad , 12.390
Homer, Iliad , 13.273
Homer, Iliad , 13.434
Homer, Iliad , 14.1
Homer, Iliad , 14.141
Homer, Iliad , 14.26
Homer, Iliad , 15.150
Homer, Iliad , 15.190
Homer, Iliad , 15.399
Homer, Iliad , 15.632
Homer, Iliad , 17.213
Homer, Iliad , 17.377
Homer, Iliad , 17.426
Homer, Iliad , 18.259
Homer, Iliad , 18.357
Homer, Iliad , 1.241
Homer, Iliad , 1.301
Homer, Iliad , 1.330
Homer, Iliad , 1.391
Homer, Iliad , 1.596
Homer, Iliad , 21.224
Homer, Iliad , 23.379
Homer, Iliad , 23.546
Homer, Iliad , 23.602
Homer, Iliad , 23.779
Homer, Iliad , 24.376
Homer, Iliad , 24.48
Homer, Iliad , 24.633
Homer, Iliad , 2.167
Homer, Iliad , 2.378
Homer, Iliad , 2.665
Homer, Iliad , 2.71
Homer, Iliad , 2.774
Homer, Iliad , 2.84
Homer, Iliad , 3.159
Homer, Iliad , 3.447
Homer, Iliad , 4.404
Homer, Iliad , 5.135
Homer, Iliad , 5.403
Homer, Iliad , 5.593
Homer, Iliad , 5.601
Homer, Iliad , 5.665
Homer, Iliad , 6.346
Homer, Iliad , 6.510
Homer, Iliad , 7.144
Homer, Iliad , 8.118
Homer, Iliad , 8.307
Homer, Iliad , 8.347
Homer, Iliad , 8.378
Homer, Iliad , 8.429
Homer, Iliad , 9.682
Homer, Odyssey , 10.419
Homer, Odyssey , 11.83
Homer, Odyssey , 12.106
Homer, Odyssey , 13.294
Homer, Odyssey , 14.197
Homer, Odyssey , 14.334
Homer, Odyssey , 15.269
Homer, Odyssey , 15.6
Homer, Odyssey , 16.21
Homer, Odyssey , 17.517
Homer, Odyssey , 17.66
Homer, Odyssey , 17.72
Homer, Odyssey , 19.463
Homer, Odyssey , 1.301
Homer, Odyssey , 1.369
Homer, Odyssey , 1.390
Homer, Odyssey , 1.411
Homer, Odyssey , 1.6
Homer, Odyssey , 20.232
Homer, Odyssey , 22.112
Homer, Odyssey , 23.2
Homer, Odyssey , 23.206
Homer, Odyssey , 24.162
Homer, Odyssey , 24.398
Homer, Odyssey , 3.312
Homer, Odyssey , 4.114
Homer, Odyssey , 4.24
Homer, Odyssey , 4.372
Homer, Odyssey , 4.505
Homer, Odyssey , 4.547
Homer, Odyssey , 4.828
Homer, Odyssey , 5.6
Homer, Odyssey , 8.87
Homer, Odyssey , 8.93
Homer, Odyssey , 9.250
Homer, Odyssey , 9.339
Isaeus, Cleonymus , 22
Isaeus, Menecles , 7
Isaeus, Philoctemon , 49
Isaeus, Apollodorus , 41
Isaeus, Ciron , 44
Isaeus, Astyphilus , 16
Isocrates, Panathenaicus , 11
Isocrates, Panathenaicus , 170
Isocrates, Panathenaicus , 42
Isocrates, Panathenaicus , 44
Isocrates, Trapeziticus , 16
Isocrates, Against Callimachus , 13
Isocrates, Areopagiticus , 50
Isocrates, On the Peace , 113
Isocrates, Evagoras , 54
Isocrates, Plataicus , 44
Isocrates, Antidosis , 272
Isocrates, Antidosis , 321
Isocrates, Antidosis , 48
Isocrates, On the team of horses , 36
Isocrates, Panegyricus , 107
Isocrates, Panegyricus , 171
Isocrates, Panegyricus , 2
Isocrates, Panegyricus , 53
Isocrates, To Philip , 114
Isocrates, To Philip , 127
Isocrates, Archidamus , 106
Isocrates, Archidamus , 47
Isocrates, Archidamus , 79
Isocrates, Archidamus , 86
Lysias, On the Property of Aristophanes , 14
Lysias, On the Murder of Eratosthenes , 7
Lysias, Against Eratosthenes , 52
Lysias, Against Eratosthenes , 90
Lysias, Against Agoratus , 39
Lysias, Against Agoratus , 70
Lysias, Against Alcibiades 1 , 16
Lysias, Defence against a Charge of subverting the Democracy , 27
Lysias, On the Scrutiny of Evandros , 4
Lysias, Against Ergocles , 8
Lysias, Against Nicomachus , 17
Lysias, Against Nicomachus , 4
Lysias, Against Philon , 32
Lysias, Against Philon , 34
Plato, Letters , 7.326e
Plato, Laws , 662e
Plato, Laws , 686d
Plato, Republic , 336b
Plato, Republic , 362a
Plato, Republic , 381c
Plato, Republic , 393d
Plato, Republic , 402d
Plato, Republic , 414c
Plato, Republic , 465b
Plato, Republic , 470e
Plato, Republic , 527d
Plato, Republic , 599a
Plato, Apology , 27a
Plato, Apology , 39d
Plato, Apology , 40b
Plato, Crito , 45d
Plato, Crito , 45e
Plato, Crito , 49e
Plato, Crito , 50a
Plato, Crito , 52e
Plato, Phaedo , 100b
Plato, Phaedo , 102d
Plato, Phaedo , 104c
Plato, Phaedo , 60b
Plato, Phaedo , 60c
Plato, Phaedo , 63a
Plato, Phaedo , 70e
Plato, Phaedo , 72e
Plato, Phaedo , 74b
Plato, Phaedo , 75c
Plato, Phaedo , 86d
Plato, Phaedo , 94e
Plato, Phaedo , 98a
Plato, Cratylus , 396b
Plato, Cratylus , 416a
Plato, Sophist , 222b
Plato, Sophist , 235c
Plato, Theaetetus , 151b
Plato, Theaetetus , 180e
Plato, Theaetetus , 183c
Plato, Theaetetus , 190e
Plato, Phaedrus , 228d
Plato, Phaedrus , 233b
Plato, Phaedrus , 235c
Plato, Phaedrus , 257c
Plato, Phaedrus , 260d
Plato, Phaedrus , 263d
Plato, Phaedrus , 265d
Plato, Phaedrus , 269d
Plato, Phaedrus , 271b
Plato, Philebus , 16c
Plato, Philebus , 21a
Plato, Philebus , 21d
Plato, Philebus , 22e
Plato, Philebus , 30a
Plato, Philebus , 43b
Plato, Philebus , 47c
Plato, Philebus , 47d
Plato, Philebus , 60c
Plato, Parmenides , 126a
Plato, Parmenides , 166b
Plato, Symposium , 188a
Plato, Symposium , 194c
Plato, Symposium , 195a
Plato, Symposium , 202b
Plato, Lysis , 207a
Plato, Lysis , 208a
Plato, Lysis , 213a
Plato, Alcibiades 1 , 113d
Plato, Alcibiades 1 , 124b
Plato, Alcibiades 1 , 130c
Plato, Charmides , 163a
Plato, Charmides , 164d
Plato, Charmides , 176b
Plato, Laches , 178b
Plato, Laches , 186c
Plato, Laches , 197c
Plato, Euthydemus , 281e
Plato, Euthydemus , 282c
Plato, Gorgias , 457b
Plato, Gorgias , 479c
Plato, Gorgias , 481c
Plato, Gorgias , 491c
Plato, Gorgias , 509b
Plato, Gorgias , 518a
Plato, Gorgias , 523e
Plato, Protagoras , 314c
Plato, Protagoras , 321b
Plato, Meno , 80d
Plato, Meno , 95e
Plato, Meno , 97a
Plato, Critias , 108b
Plato, Critias , 121b
Plato, Lesser Hippias , 369c
Plato, Ion , 541d
Plato, Menexenus , 237c
Plato, Menexenus , 247a
Plato, Timaeus , 23a
Plato, Timaeus , 32a
Plato, Timaeus , 69b
Sophocles, Antigone , 1089
Sophocles, Antigone , 404
Sophocles, Antigone , 467
Sophocles, Antigone , 532
Sophocles, Antigone , 839
Sophocles, Antigone , 995
Sophocles, Electra , 1312
Sophocles, Electra , 1344
Sophocles, Electra , 1370
Sophocles, Electra , 24
Sophocles, Electra , 293
Sophocles, Electra , 46
Sophocles, Electra , 480
Sophocles, Electra , 628
Sophocles, Electra , 943
Sophocles, Oedipus at Colonus , 1005
Sophocles, Oedipus at Colonus , 1024
Sophocles, Oedipus at Colonus , 1119
Sophocles, Oedipus at Colonus , 1503
Sophocles, Oedipus at Colonus , 1580
Sophocles, Oedipus at Colonus , 498
Sophocles, Oedipus at Colonus , 768
Sophocles, Oedipus at Colonus , 948
Sophocles, Oedipus Tyrannus , 101
Sophocles, Oedipus Tyrannus , 1061
Sophocles, Oedipus Tyrannus , 1178
Sophocles, Oedipus Tyrannus , 1324
Sophocles, Oedipus Tyrannus , 1326
Sophocles, Oedipus Tyrannus , 1368
Sophocles, Oedipus Tyrannus , 289
Sophocles, Oedipus Tyrannus , 296
Sophocles, Oedipus Tyrannus , 316
Sophocles, Oedipus Tyrannus , 353
Sophocles, Oedipus Tyrannus , 577
Sophocles, Oedipus Tyrannus , 625
Sophocles, Oedipus Tyrannus , 701
Sophocles, Oedipus Tyrannus , 731
Sophocles, Oedipus Tyrannus , 838
Sophocles, Oedipus Tyrannus , 966
Thucydides, Histories , 1.33
Thucydides, Histories , 1.61
Thucydides, Histories , 2.73
Thucydides, Histories , 3.84
Thucydides, Histories , 4.47
Thucydides, Histories , 5.4
Thucydides, Histories , 7.24
Thucydides, Histories , 7.47
Thucydides, Histories , 8.60
Xenophon, Anabasis , 1.1.3
Xenophon, Anabasis , 1.1.8
Xenophon, Anabasis , 1.2.6
Xenophon, Anabasis , 1.5.9
Xenophon, Anabasis , 1.9.20
Xenophon, Anabasis , 2.1.8
Xenophon, Anabasis , 2.2.1
Xenophon, Anabasis , 2.2.17
Xenophon, Anabasis , 2.3.14
Xenophon, Anabasis , 2.3.22
Xenophon, Anabasis , 2.6.23
Xenophon, Anabasis , 3.1.36
Xenophon, Anabasis , 3.1.40
Xenophon, Anabasis , 3.1.47
Xenophon, Anabasis , 3.2.16
Xenophon, Anabasis , 3.2.39
Xenophon, Anabasis , 3.5.13
Xenophon, Anabasis , 4.1.13
Xenophon, Anabasis , 4.7.13
Xenophon, Anabasis , 5.4.34
Xenophon, Anabasis , 5.6.13
Xenophon, Anabasis , 5.6.32
Xenophon, Anabasis , 5.8.3
Xenophon, Anabasis , 6.1.20
Xenophon, Anabasis , 6.3.8
Xenophon, Anabasis , 6.6.9
Xenophon, Anabasis , 7.6.11
Xenophon, Anabasis , 7.7.27
Xenophon, Anabasis , 7.7.46
Xenophon, Anabasis , 7.7.8
Xenophon, Cyropaedia , 1.3.3
Xenophon, Cyropaedia , 1.4.26
Xenophon, Cyropaedia , 1.5.8
Xenophon, Cyropaedia , 1.6.11
Xenophon, Cyropaedia , 1.6.5
Xenophon, Cyropaedia , 2.2.14
Xenophon, Cyropaedia , 2.3.3
Xenophon, Cyropaedia , 2.3.4
Xenophon, Cyropaedia , 3.1.16
Xenophon, Cyropaedia , 3.1.9
Xenophon, Cyropaedia , 3.2.25
Xenophon, Cyropaedia , 3.2.8
Xenophon, Cyropaedia , 4.2.3
Xenophon, Cyropaedia , 4.3.9
Xenophon, Cyropaedia , 4.5.21
Xenophon, Cyropaedia , 4.6.3
Xenophon, Cyropaedia , 5.1.26
Xenophon, Cyropaedia , 5.4.26
Xenophon, Cyropaedia , 5.4.29
Xenophon, Cyropaedia , 6.1.40
Xenophon, Cyropaedia , 7.2.17
Xenophon, Cyropaedia , 7.5.65
Xenophon, Cyropaedia , 8.3.44
Xenophon, Cyropaedia , 8.4.11
Xenophon, Cyropaedia , 8.4.27
Xenophon, Cyropaedia , 8.7.28
Xenophon, Cyropaedia , 8.8.10
Xenophon, Hellenica , 3.1.12
Xenophon, Hellenica , 4.1.24
Xenophon, Hellenica , 4.1.41
Xenophon, Hellenica , 4.6.9
Xenophon, Hellenica , 5.1.9
Xenophon, Hellenica , 5.4.39
Xenophon, Hellenica , 6.4.23
Xenophon, Hellenica , 7.1.11
Xenophon, Memorabilia , 1.2.14
Xenophon, Memorabilia , 1.2.18
Xenophon, Memorabilia , 1.2.20
Xenophon, Memorabilia , 1.2.22
Xenophon, Memorabilia , 1.6.2
Xenophon, Memorabilia , 2.2.1
Xenophon, Memorabilia , 2.3.17
Xenophon, Memorabilia , 2.4.1
Xenophon, Memorabilia , 2.6.29
Xenophon, Memorabilia , 2.7
Xenophon, Memorabilia , 3.11.1
Xenophon, Memorabilia , 3.1.5
Xenophon, Memorabilia , 3.6.1
Xenophon, Memorabilia , 4.2.30
Xenophon, Memorabilia , 4.8.4
Xenophon, Memorabilia , 4.8.5
Xenophon, Constitution of the Lacedaimonians , 5
Xenophon, Constitution of the Lacedaimonians , 9
Xenophon, Ways and Means , 5.3
Xenophon, Economics , 1.23
Xenophon, Economics , 3.7
Xenophon, Economics , 4.1
Xenophon, Economics , 4.2
Xenophon, Economics , 9.1
Xenophon, Apology , 16
Aristophanes, Acharnians , 1182
Aristophanes, Acharnians , 177
Aristophanes, Acharnians , 222
Aristophanes, Clouds , 124
Aristophanes, Clouds , 1253
Aristophanes, Clouds , 131
Aristophanes, Clouds , 167
Aristophanes, Clouds , 181
Aristophanes, Clouds , 506
Aristophanes, Clouds , 509
Aristophanes, Clouds , 635
Aristophanes, Clouds , 861
Aristophanes, Lysistrata , 438
Aristophanes, Lysistrata , 560
Aristophanes, Lysistrata , 653
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 1963
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2039
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2047
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2054
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2061
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2062
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2065
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2066
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2067
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2068
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2073
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2076
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2085
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2086
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2087
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2088
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2096
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2098
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2099
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2100
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2101
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2102
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2104
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2106
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2110
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2116
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2120
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2123
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2147
Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar for Colleges , 2148
Cross-references in notes from this page (32):
Antiphon, Against the Stepmother for Poisoning , 17
Antiphon, On the murder of Herodes , 36
Euripides, Orestes , 782
Homer, Odyssey , 8.498
Plato, Republic , 366e
Plato, Phaedrus , 230a
Plato, Phaedrus , 254d
Plato, Symposium , 183b
Plato, Gorgias , 495d
Plato, Protagoras , 342c
Sophocles, Electra , 479
Sophocles, Oedipus Tyrannus , 117
Xenophon, Memorabilia , 2.7.1
Xenophon, Memorabilia , 3.12.1
Aristophanes, Clouds , 1241

References: § 462
 § 461
 § 471
 § 475
 § 476
 § 483