Source: http://www.finlex.fi/sv/laki/alkup/2016/20160914
Timestamp: 2019-11-19 00:57:22+00:00

Document:
Lag om ändring av lagen om marin utrustning 914/2016 - Ursprungliga författningar - FINLEX ®
Du är här: Finlex › Lagstiftning › Ursprungliga författningar › 2016 › 914/2016
upphävs i lagen om marin utrustning (1503/2011) 30 §,
ändras 1 och 2 §, 3 § 4 mom., 4–6 §, 7 § 2 mom., 8 § 1 mom., 10–15 §, 17–19 §, 20 § 2 mom., rubriken för 21 § och 21 § 1 mom., 22 § 1 mom., 23–25 §, 27 § 1 mom., 28 och 31 §,
av dem 18 och 19 § sådana de lyder delvis ändrade i lag 908/2014, samt
1) 1974 års internationella konvention om säkerheten för människoliv till sjöss (FördrS 11/1981), nedan SOLAS-konventionen,
2) protokollet av år 1978 till 1973 års internationella konvention till förhindrande av förorening från fartyg (FördrS 51/1983), nedan MARPOL 73/78-konventionen,
3) 1972 års konvention om de internationella reglerna till förhindrande av sammanstötning till sjöss (FördrS 30/1977), nedan COLREG-konventionen.
1) internationella provningsstandarder gällande standarder som Internationella sjöfartsorganisationen (IMO), Internationella Standardiseringsorganisationen (ISO), Internationella eltekniska kommittén (IEC), Europeiska standardiseringskommittén (CEN), Europeiska kommittén för elektroteknisk standardisering (Cenelec), Europeiska institutet för telekommunikationsstandarder (ETSI) och Internationella teleunionen (ITU) utarbetat för bestämmande av provningsmetoder och provningsresultat, i enlighet med internationella konventioner samt resolutioner och cirkulär från IMO,
2) internationella instrument internationella konventioner och resolutioner och cirkulär från IMO samt internationella provningsstandarder,
3) marin utrustning sådan utrustning enligt utrustningsdirektivet som är placerad eller är avsedd att placeras ombord på ett fartyg och för vilken godkännande från flaggstatens förvaltning krävs enligt internationella instrument, oberoende av om fartyget befinner sig i Europeiska unionen vid den tidpunkt då utrustningen placeras eller placerades ombord på fartyget,
4) förfarande för bedömning av överensstämmelse sådant förfarande enligt utrustningsdirektivet som är
5) tillverkare en fysisk eller juridisk person som tillverkar eller som låter konstruera eller tillverka marin utrustning och saluför den i eget namn eller under eget varumärke; en importör eller distributör ska anses vara tillverkare när denne i eget namn eller under eget varumärke släpper ut marin utrustning på marknaden eller placerar utrustningen ombord på ett fartyg som seglar under en EU-medlemsstats flagg eller när denne ändrar marin utrustning som redan släppts ut på marknaden på ett sådant sätt att överensstämmelsen med de tillämpliga kraven kan påverkas,
6) behörig representant en i artikel 13 i utrustningsdirektivet avsedd fysisk eller juridisk person som är etablerad i Europeiska unionen och som enligt skriftlig fullmakt från en tillverkare av marin utrustning har rätt att i tillverkarens ställe utföra särskilda uppgifter,
7) importör en fysisk eller juridisk person som är etablerad i Europeiska unionen och släpper ut marin utrustning från ett tredjeland på unionsmarknaden,
8) distributör en sådan fysisk eller juridisk person i den marina utrustningens leveranskedja som inte är tillverkare eller importör,
9) försäkran om överensstämmelse en sådan försäkran från tillverkaren av marin utrustning, om att utrustningen uppfyller kraven, som avses i bilaga II till utrustningsdirektivet och som utformats enligt förlagan i bilaga III till Europaparlamentets och rådets beslut nr 768/2008/EG om en gemensam ram för saluföring av produkter och upphävande av rådets beslut 93/465/EEG,
10) tillhandahållande på marknaden all tillförsel av marin utrustning på unionsmarknaden i samband med kommersiell verksamhet, antingen mot betalning eller kostnadsfritt,
11) utsläppande på marknaden första gången då marin utrustning görs tillgänglig på unionsmarknaden.
Bestämmelser om hur radioanläggningars överensstämmelse med kraven ska säkerställas när överensstämmelsen inte gäller marin utrustning samt om utsläppande av radioanläggningar på marknaden finns i informationssamhällsbalken (917/2014).
Trafiksäkerhetsverket eller ett erkänt klassificeringssällskap ska när det beviljar och förnyar ett fartygs säkerhetscertifikat och certifikat samt när det i dessa gör en anteckning om utförd periodisk, mellanliggande eller årlig besiktning kontrollera att den marina utrustningen ombord på fartyget uppfyller kraven enligt denna lag.
Trafiksäkerhetsverket övervakar de anmälda organ som det har utsett.
Trafiksäkerhetsverket har trots sekretessbestämmelserna rätt att få de uppgifter och prov som behövs för tillsynen över efterlevanden av denna lag av tillverkare av marin utrustning och deras behöriga representanter och av importörer, distributörer och anmälda organ som omfattas av skyldigheterna i denna lag. Trafiksäkerhetsverket ska även på begäran förses med uppgifter om alla som levererat utrustning och om alla tillverkare, behöriga representanter, importörer och distributörer till vilka utrustning har levererats inom 10 år från det att rattmärket anbringades eller åtminstone under perioden för den förväntade livslängden för utrustningen. Trafiksäkerhetsverket har rätt att av Kommunikationsverket få de uppgifter som behövs för tillsynen.
Trafiksäkerhetsverket kontrollerar att marin utrustning som har släppts ut på marknaden och som är försedd med rattmärke, men som ännu inte är placerad ombord på ett fartyg, uppfyller de krav som ställs på utrustningen. Tillverkaren av den marina utrustningen ska på egen bekostnad tillhandahålla Trafiksäkerhetsverket prov eller göra proven tillgängliga för verket.
Trafiksäkerhetsverket kan kontrollera utrustning som är försedd med rattmärke och som är placerad ombord på ett fartyg, om internationella instrument som gäller den internationella säkerheten eller förebyggande av miljöförorening kräver funktionsprov ombord på fartyget och tidigare förfaranden för bedömning av överensstämmelse inte upprepas. Tillverkaren av den marina utrustningen eller dennes behöriga representant ska på begäran lämna Trafiksäkerhetsverket de inspektions- och provningsrapporter som gäller utrustningen.
Trafiksäkerhetsverket kan tillåta att sådan marin utrustning som betraktas som en exceptionell teknisk uppfinning placeras ombord på ett fartyg trots att utrustningen inte uppfyller kraven i 4 § 1 mom. En förutsättning är att tillverkaren av utrustningen eller dennes behöriga representant påvisar för Trafiksäkerhetsverket att utrustningen är minst lika effektiv som marin utrustning som har försetts med rattmärke och som är avsedd för motsvarande bruk. Trafiksäkerhetsverket kan på bekostnad av tillverkaren eller dennes behöriga representant anlita utomstående provnings- eller kontrolltjänster eller andra tjänster för att påvisa motsvarande effektivitet. Det som föreskrivs ovan i detta moment tillämpas också på fartyg som överförs till fartygsregistret i Finland från registret i en medlemsstat i Europeiska unionen.
Trafiksäkerhetsverket ska för sådan marin utrustning som den har tillåtit och som betraktas som en exceptionell teknisk uppfinning utfärda ett certifikat som ska förvaras tillsammans med utrustningen. Den marina utrustningen ska placeras ombord på fartyget i enlighet med de villkor och bestämmelser som anges i certifikatet.
Trafiksäkerhetsverket ska underrätta Europeiska kommissionen och medlemsstaterna i Europeiska unionen om att marin utrustning som betraktas som en exceptionell teknisk uppfinning har tillåtits och delge dem alla rapporter om utförda prov, bedömningar och förfaranden för bedömning av överensstämmelse.
Trafiksäkerhetsverket kan tillåta att marin utrustning som inte uppfyller kraven enligt 4 § 1 mom. och inte är en sådan exceptionell teknisk uppfinning som avses i 11 § på prov placeras ombord på ett fartyg för en kort period. En förutsättning är att det på fartyget finns en motsvarande marin utrustning som är försedd med rattmärke och som är i funktionsdugligt skick och klar för omedelbar användning.
Trafiksäkerhetsverket ska för sådan marin utrustning som tagits i bruk på prov utfärda ett certifikat som ska förvaras tillsammans med utrustningen. Den utrustning som tagits i bruk på prov ska placeras ombord på fartyget i enlighet med de villkor och bestämmelser som anges i certifikatet.
1) placering av utrustning försedd med rattmärke ombord skulle orsaka oskäliga kostnader eller oskäligt dröjsmål i fartygets trafik, och
2) den marina utrustningen åtföljs av sådan dokumentation som utfärdats av en stat som är medlem i IMO där det intygas att utrustningen uppfyller kraven i internationella instrument.
Redaren ska omedelbart göra en anmälan till Trafiksäkerhetsverket om sådan marin utrustning som avses i 1 mom. och om motiveringarna till att den placerats ombord på fartyget.
Efter att ha mottagit anmälan ska Trafiksäkerhetsverket utan dröjsmål säkerställa att förutsättningarna enligt 1 mom. 1 och 2 punkten uppfylls och att den marina utrustningen och dess provningsstandarder i så hög grad som möjligt motsvarar de krav och provningsstandarder som avses i 4 §.
Trafiksäkerhetsverket ska för tillfällig placering av marin utrustning utfärda ett certifikat där den marina utrustningen specificeras och där de exceptionella omständigheter som föranlett utfärdandet av certifikatet, kraven på utrustningens utformning, konstruktion och prestanda samt tillämpade provningsstandarder anges. Europeiska kommissionen ska genast underrättas om utfärdandet av certifikatet.
Om ett fartyg som seglar under ett sådant lands flagg som inte hör till Europeiska unionen övergår till finsk flagg, ska Trafiksäkerhetsverket i samband med första besiktningen säkerställa att den marina utrustningens skick motsvarar fartygets säkerhetscertifikat och certifikat samt att fartygets marina utrustning är försedd med rattmärke.
Om Trafiksäkerhetsverket anser att en marin utrustning som inte är försedd med rattmärke motsvarar en marin utrustning som är försedd med rattmärke, ska det för att påvisa att utrustningarna motsvarar varandra utfärda ett certifikat som innehåller ett tillstånd att placera utrustningen ombord på fartyget i enlighet med de villkor som nämns i tillståndet. Certifikatet ska förvaras ombord på fartyget. Trafiksäkerhetsverket kan på bekostnad av redaren anlita utomstående provnings- eller kontrolltjänster eller andra tjänster för att påvisa att utrustningarna motsvarar varandra.
Trafiksäkerhetsverket ska ålägga redaren att byta ut marin utrustning ombord på ett fartyg som överförs, om utrustningen inte är försedd med rattmärke och Trafiksäkerhetsverket anser att den inte motsvarar sådan marin utrustning som är försedd med rattmärke.
Om en tillverkare av marin utrustning eller dennes behöriga representant får kännedom om att en marin utrustning som är försedd med rattmärke kan äventyra hälsan eller säkerheten för besättningen, passagerarna eller andra personer eller inverka menligt på den marina miljön, eller utifrån de uppgifter som tillverkaren eller representanten förfogar över borde kunna sluta sig till att så är fallet, ska denne omedelbart underrätta Trafiksäkerhetsverket om detta. Tillverkaren eller representanten ska samtidigt uppge vilka åtgärder som har vidtagits med tanke på faran och samarbeta med Trafiksäkerhetsverket för att avvärja faran.
Trafiksäkerhetsverket utser på ansökan de organ som har rätt att vara verksamma som anmälda organ vid bedömning av överensstämmelse. Trafiksäkerhetsverket får meddela närmare föreskrifter om de uppgifter som ska fogas till ansökan.
Trafiksäkerhetsverket ska underrätta Europeiska kommissionen och övriga medlemsstater inom Europeiska unionen och Europeiska ekonomiska samarbetsområdet om de anmälda organ som det har utsett och om senare betydande ändringar som gäller organen. Ett anmält organ får vara verksamt som anmält organ i enlighet med denna lag, om Europeiska kommissionen och Europeiska unionens medlemsstater inte reser invändningar mot anmälan om att utse organet. Tidsfristen för invändningar är två veckor från det att anmälan har lämnats, om anmälan åtföljs av ett ackrediteringsintyg. Om ackrediteringsintyg saknas är tidsfristen för invändningar två månader. Trafiksäkerhetsverket ska dessutom underrätta Europeiska kommissionen om de utvärderings- och tillsynsförfaranden som gäller de anmälda organen och om eventuella ändringar i dessa uppgifter.
1) organet är en i Finland registrerad juridisk person eller en del av en sådan,
2) organet är funktionellt och ekonomiskt oberoende,
3) organet klarar av att utföra de uppgifter som hänför sig till bedömningen av överensstämmelse,
4) organet har tillgång till tillräckligt med yrkeskunnig personal, vars oberoende i verksamheten har säkerställts när det gäller kontrolluppgifter,
5) organets ledning och bedömningspersonal är opartiska,
6) organet har tillgång till den apparatur och utrustning och de system som verksamheten förutsätter,
7) organet har en skriftlig beskrivning av de förfaranden enligt vilka bedömningarna av överensstämmelse utförs,
8) organet har en tillräcklig ansvarsförsäkring med beaktande av verksamhetens art och omfattning,
9) organet uppfyller de krav som anges i standarden EN ISO/IEC 17065, och säkerställer att de provningslaboratorier som används för att bedöma överensstämmelsen uppfyller de krav som anges i standarden EN ISO/IEC 17025.
Det anmälda organet ska till Trafiksäkerhetsverket och Ackrediteringstjänsten FINAS anmäla alla sådana förändringar som kan påverka uppfyllandet av de villkor som anges i 1 mom.
Anmälda organ ska årligen lämna Trafiksäkerhetsverket en redogörelse för sin verksamhet enligt denna lag och för resultaten av verksamheten.
1) fullgod teknisk och yrkesinriktad utbildning, som täcker alla åtgärder i samband med bedömning av överensstämmelse för vilka det anmälda organet har anmälts,
2) tillräcklig kunskap om kraven på de bedömningar som den gör och tillräcklig befogenhet att utföra dessa bedömningar,
3) tillräcklig kännedom om och förståelse av tillämpliga krav och provningsstandarder samt av relevant unionslagstiftning om harmonisering och förordningar genom vilka man genomför denna, samt
4) förmåga att utarbeta certifikat, dokument och rapporter som visar att en bedömning har utförts.
Ett anmält organ kan med kundens samtycke anlita biträde av utomstående provnings- och kontrolltjänster eller andra tjänster, om den utomstående tjänsteleverantören uppfyller förutsättningarna i 18 §. De anmälda organen ansvarar för de åtgärder som de har låtit någon utomstående utföra och för bedömningen av överensstämmelsen med kraven i dess helhet. De anmälda organen ska meddela Trafiksäkerhetsverket och Ackrediteringstjänsten FINAS vilka utomstående tjänster de anlitar.
Det anmälda organet ska kräva att tillverkaren av marin utrustning vidtar behövliga korrigerande åtgärder. Organet får inte utfärda ett certifikat om överensstämmelse, om utrustningen inte uppfyller de krav som ställs på den. Om det anmälda organet efter att ha utfärdat ett certifikat anser att utrustningen inte längre uppfyller de krav som ställs på den, ska organet kräva att tillverkaren vidtar behövliga korrigerande åtgärder och vid behov återkalla certifikatet. Om inga korrigerande åtgärder utförs eller om de inte får önskat resultat, ska det anmälda organet vid behov begränsa eller återkalla certifikatet. Certifikatet kan också återkallas tillfälligt. Om ett certifikat om överensstämmelse avslås, begränsas eller återkallas ska det anmälda organet meddela detta till tillsynsmyndigheterna och övriga anmälda organ som utför sådana bedömningar av överensstämmelse som omfattar samma utrustningar.
Det anmälda organet ska samarbeta med övriga organ inom samma verksamhetsområde för att säkerställa att förfarandena är tillräckligt enhetliga samt förse andra anmälda organ som utför sådana bedömningar av överensstämmelse som omfattar samma utrustningar, med information om negativa och, på begäran, positiva resultat av bedömningar av överensstämmelse. De anmälda organen ska på begäran ge Europeiska kommissionen och medlemsstaterna i Europeiska unionen information om frågor som rör negativa och positiva resultat av bedömningar av överensstämmelse.
Om en marin utrustning som är försedd med rattmärke, dokument som gäller utrustningen eller uppgifter som ges om den inte överensstämmer med denna lag eller om ett rattmärke har anbringats i strid med denna lag, kan Trafiksäkerhetsverket ålägga tillverkaren eller dennes behöriga representant, importören eller distributören att inom en tid som verket bestämmer avhjälpa bristen eller den bristande överensstämmelsen. Om bristen eller den bristande överensstämmelsen inte avhjälps inom utsatt tid, ska Trafiksäkerhetsverket förbjuda tillhandahållandet av den marina utrustningen på marknaden, förbjuda utsläppandet av utrustningen på marknaden eller bestämma att utrustningen ska dras tillbaka från marknaden eller återkallas.
Trafiksäkerhetsverket kan för viss tid förbjuda en tillverkare av marin utrustning som är försedd med rattmärke eller dennes behöriga representant eller en importör eller distributör av sådan utrustning att tillhandahålla utrustningen på marknaden eller släppa ut den på marknaden, eller bestämma att utrustningen ska dras tillbaka från marknaden eller förbjuda eller begränsa redarens användning av utrustningen, om utrustningen kan äventyra hälsan eller säkerheten för besättningen, passagerarna eller andra personer eller inverka menligt på den marina miljön, trots att utrustningen är korrekt installerad och underhållen och används i enlighet med sitt syfte.
Trafiksäkerhetsverket kan ålägga en tillverkare, en behörig representant, en importör eller en distributör som har fått ett förbudsbeslut enligt 22 § att
1) reparera den marina utrustningen så att den inte är farlig eller skadlig,
2) återta den marina utrustningen och ersätta den med en produkt som inte är farlig eller skadlig, eller
3) häva köpet.
Trafiksäkerhetsverket ska omedelbart informera Europeiska kommissionen och medlemsstaterna i Europeiska unionen om sina åtgärder och grunderna för dem.
Trafiksäkerhetsverket kan ålägga tillverkaren av marin utrustning eller dennes behöriga representant, importören eller distributören att informera om ett förbud eller åläggande enligt 21 eller 22 § samt om den risk som är förknippad med den marina utrustningen eller dess användning. Trafiksäkerhetsverket kan bestämma en tidsfrist för informerandet och även i övrigt bestämma om de förfaranden som ska iakttas vid informerandet.
Om ett anmält organ inte längre uppfyller förutsättningarna för utseende eller inte iakttar krav, begränsningar eller villkor enligt beslutet om utseende eller handlar i strid med bestämmelserna, ska Trafiksäkerhetsverket bestämma en tidsfrist inom vilken organet ska rätta till saken. Trafiksäkerhetsverket ska begränsa eller återkalla utseendet om organet inte har avhjälpt bristen inom utsatt tid och bristen är allvarlig. Utseendet kan även återkallas för viss tid.
Trafiksäkerhetsverket ska informera Europeiska kommissionen och medlemsstaterna i Europeiska unionen om beslut att begränsa eller återkalla utseendet av ett anmält organ.
1) ombord på ett fartyg placerar sådan marin utrustning som inte har intygats uppfylla kraven i 4 § 1 mom. eller tillhandahåller eller släpper ut sådan utrustning på marknaden,
2) anbringar rattmärket på marin utrustning som inte har intygats uppfylla kraven i 4 § 1 mom.,
3) bryter mot de krav som ställs i 5 § för användningen av rattmärke, mot ett åläggande som avses i 14 § 3 mom. eller mot ett förbud eller åläggande som avses i 22 § 1 mom.,
4) underlåter att göra en anmälan enligt 13 § 2 mom. eller 15 §, eller
5) försummar skyldigheten att informera enligt 24 §,
ska, om inte strängare straff för gärningen föreskrivs någon annanstans i lag, för brott mot bestämmelserna om marin utrustning dömas till böter.
När det gäller andra beslut som meddelats av Trafiksäkerhetsverket får omprövning begäras på det sätt som anges i förvaltningslagen. Det beslut som meddelas med anledning av begäran om omprövning får överklagas genom besvär hos förvaltningsdomstolen på det sätt som anges i förvaltningsprocesslagen.
Ett beslut ska iakttas trots ändringssökande, om inte den myndighet där ändrings sökts bestämmer något annat.
Trafiksäkerhetsverket bestämmer en sådan avgift enligt självkostnadsvärdet som avses i lagen om grunderna för avgifter till staten (150/1992) för kontroller, tillsynsåtgärder och certifikat enligt 11 § 1 och 2 mom., 12 §, 13 § 3 mom. och 14 § 2 mom. i denna lag.
RP 127/2016
KoUB 23/2016
RSv 116/2016
Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/90/EU (32014L0090); EUT L 257, 28.8.2014, s. 146
1 § - Tillämpningsområde2 § - Definitioner3 § - Övrig lagstiftning4 § - Krav på marin utrustning 5 § - Rattmärket6 § - Fri rörlighet för marin utrustning7 § - Tillsynsmyndigheter8 § - Tillsynsmyndighetens rätt att få information och utföra kontroller10 § - Kontroll av marin utrustning som är försedd med rattmärke11 § - Exceptionell teknisk uppfinning12 § - Provning av utrustning13 § - Exceptionella omständigheter14 § - Utländskt fartygs övergång till finsk flagg15 § - Skyldighet att anmäla farlig marin utrustning17 § - Utseende av ett anmält organ18 § - Förutsättningarna för utseende av ett anmält organ18 a § - Krav som gäller anmälda organs personal19 § - Ett anmält organs uppgifter20 § - Utförande av ett anmält organs uppgifter21 § - Avhjälpande av brister eller av bristande överensstämmelse22 § - Farlig marin utrustning23 § - Reparation, byte eller hävande av köp av marin utrustning24 § - Skyldighet att informera om förbud och ålägganden25 § - Återkallande av utseende av ett anmält organ och upphörande av verksamheten 27 § - Brott mot bestämmelserna om marin utrustning28 § - Sökande av ändring i tillsynsmyndigheternas beslut31 § - Avgifter

References: § 4
 § 2
 § 1
 § 2
 § 1
 § 1
 § 1
 § 1
 § 1
 § 1
 § 1
 § 3
 § 1
 § 2
 § 1
 § 3
 § 2