Source: https://www.incadat.com/en/case/1018
Timestamp: 2019-04-19 20:19:33+00:00

Document:
Chambers, Robertson and Baragwanath JJ.
A.J. v. F.J. 2005 SC 428; Application of Adan 437 F 3d 381 (2006); Re B. (A minor) (Abduction)  2 FLR 249 (CA); Black v. Taylor  3 NZLR 403 (CA); Re C. (Child abduction) (Unmarried father: rights of custody)  1 FLR 252; Re D. (A child) (Abduction: custody rights)  All ER (D) 355 (May) (CA); Re D. (A child) (Abduction: rights of custody)  1 AC 619;  1 All ER 783; Dellabarca v Christie  2 NZLR 548 (CA); Re F. (A minor) (Abduction: custody rights abroad)  Fam 224; Gross v. Boda  1 NZLR 569 (CA); Hunter v Murrow  3 FCR 1;  2 FLR 1119 (CA); Re J. (A minor) (Abduction: custody rights), Re  2 AC 562; L v. A  NZFLR 298; M v. H [Custody]  NZFLR 623; MW v. Director-General of the Department of Community Services (2008) 244 ALR 205 (HCA); Re O. (Abduction: custody rights)  2 FLR 702; Re P. (Abduction: consent)  2 FLR 1057; Sonderup v. Tondelli (South Africa, Case CCT 53/00, 4 December 2000); Thomson v. Thomson  3 SCR 551; Re V.-B. (Abduction: custody rights)  2 FLR 192; Re W. (minors) (abduction: father's rights)  Fam 1; White v. Northumberland  NZFLR 1105 (CA).
The child, a boy, aged eleven and a half at the date of the alleged wrongful removal, was born in New Zealand in September 1996. The parents never married but cohabited from two months after the boy's birth until late 1999 / early 2000. In 2007 the parents agreed a parenting plan with the aid of a court appointed counsellor, under which the father was to have care of the child for two days and then four days on alternate weeks.
The plan was never embodied in a formal court order. In February 2008 the mother took the child to Australia. The father then sought to secure the return of the child pursuant to the Hague Convention. In June 2008 the Australian Central Authority asked its New Zealand counterpart for an Article 15 declaration as to whether the removal was wrongful.
(b) If the parents had not been living together as de facto partners then the mother would be the sole guardian and so entitled to remove the child unilaterally.
The father appealed the second conclusion.
Appeal allowed; article 15 declaration granted. The applicant father was considered to hold rights of custody under New Zealand law.
The father submitted that even if he was not a guardian, he had acquired custody rights either under the parenting plan, or, by virtue of the fact he had been caring for the child in a parental role and, but for the removal, would have been able to apply to court to perfect the arrangement. These inchoate rights were sufficient to constitute custody rights under New Zealand domestic law.
The Court of Appeal gave detailed consideration to the role and operation of Article 15 of the 1980 Hague Child Abduction Convention. The majority (Chambers and Robertson JJ.) held that the High Court had erred in its appreciation of the function of Article 15. The latter provision was to enable a court in the requested State to obtain a decision or determination from a court in the State of the child's habitual residence as to the domestic law of that State.
The requested court was not entitled to go further since the classification of a removal as "wrongful" was a matter for the court in the requested State in light of its assessment of the autonomous law of the Convention. On the facts of the case therefore, the determination of whether the removal was wrongful was a matter exclusively for the Australian courts and was to be determined in accordance with Australian case law.
The majority noted that the House of Lords had given consideration to the role of Article 15 in Re D. (A Child) (Abduction: Rights of Custody)  1 AC 619 [INCADAT Reference: HC/E/UKe 880]. Their lordships had accepted that it was appropriate to seek the views of the requested court on Convention questions as well as the status of domestic law; opinions on the latter issue were ordinarily to be conclusive, save in cases of fraud or a breach of natural justice, but as regards the Convention question regard would be paid to the prevailing international understanding of the Convention's terms.
The majority in the New Zealand Court of Appeal rejected this assessment (cf. the dissenting judgment of Baragwanath J.); it held that no court ever analysed the wrongfulness of a child's removal from its jurisdiction in Convention terms. The majority suggested that the effect of the House of Lords' approach would be to encourage Article 15 decisions or determination, and it had the further consequence of ordinarily rendering the opinion of the requesting court binding on the courts of the requested State.
The majority expressed its support for the position taken by the English Court of Appeal in Re D. [INCADAT Reference: HC/E/UKe 866] as well as in the earlier decision of Hunter v. Murrow  EWCA Civ 976,  2 F.L.R. 1119 [INCADAT Reference: HC/E/UKe 809]. The majority reaffirmed that only domestic law issues should be considered within an Article 15 request.
It further suggested that such requests should only rarely be made as between Australia and New Zealand, given the similarities of the legal systems. Furthermore, in the instant case the request was inappropriate given that crucial facts were in dispute.
Notwithstanding these findings, the majority went onto consider the domestic law issues raised because it did not wish to leave the ruling of the High Court as an authority. It therefore turned to consider whether the father had rights of custody if he was not the guardian of the child. In this it had to consider whether the parenting plan was an agreement having legal effect, (cf. the dissenting judgment of Baragwanath J.).
The majority found that, as a matter of New Zealand law, if both parents abided by the plan it had practical effect, and if one ceased to abide by it, the other could apply to the Family Court to have it embodied in a court order and then enforced. In reaching this conclusion the majority noted that legislative policy was to encourage private ordering of child care disputes and if such agreements could not be relied upon then judicial approval would always have to be sought.
The majority recalled that the issue of whether the plan amounted to an agreement having legal effect for the purposes of Article 3 was a matter for the Australian courts. It was argued for the mother that even if the parenting plan was an agreement having legal effect, it did not confer on the father the right to determine the child's place of residence.
Such a right, in her view, had to exist alongside rights relating to the care of the child, to satisfy the terms of Article 5 of the Convention. Relying on existing New Zealand authority, (Dellabarca v. Christie  2 NZLR 548 [INCADAT Reference: HC/E/NZ 295]) the majority held that the right to determine the child's place of residence was not a necessary qualification of a right of custody.
All three members of the Court of Appeal panel criticised the High Court for not following this authority, but the majority did leave open the possibility that the issue could be reconsidered in the future. Baragwanath J. in his dissenting judgment explored the matter further, finding that from the perspective of the Convention there had to be real doubt as to whether in the cases of Gross v. Boda  NZFLR 49 [INCADAT Reference: HC/E/NZ 66] and Dellabarca v Christie  2 NZLR 548 [INCADAT Reference: HC/E/NZ 295] the rights of the applicant fathers were sufficient to meet the requisite autonomous standard to be "rights of custody".
Nevertheless, he submitted that given the evolution in the status afforded to unmarried fathers in many legal systems reliance should be placed on Article 32 of the Vienna Convention of the Law of Treaties so that a father who shared the care of a child equally with the mother's agreement should be treated as having joint rights of custody for Convention purposes. In this he added that the interests of the child which ultimately underlie the Convention could not be achieved if one was able to remove the child from his settled day-to-day care.
The majority therefore concluded that the father, even if not a guardian, held under the parenting plan rights of custody under New Zealand law. It was not necessary therefore to consider the issue of inchoate rights arising from the father's care of the child. However, it was on this basis that Baragwanath J. found that the father held rights of custody: the mother as guardian parent, in conferring equal custody responsibility to the father, could be said to have granted him legal rights which could not be withdrawn by a peremptory removal.
L'enfant, un garçon âgé de onze ans et demi au moment du déplacement dont le caractère illicite était allégué, était né en Nouvelle-Zélande en septembre 1996. Les parents ne se sont jamais mariés mais ont cohabité de deux mois après la naissance du garçon jusqu'à fin 1999 / début 2000. En 2007, avec l'aide d'un conseiller désigné par le tribunal, les parents se sont mis d'accord sur un plan parental conférant au père la garde de l'enfant alternativement 2 et 4 jours par semaine.
Le plan ne fut jamais formellement inscrit dans une ordonnance de tribunal. En février 2008, la mère emmena l'enfant en Australie. Le père chercha à obtenir le retour de l'enfant en vertu de la Convention de La Haye. En juin 2008, l'Autorité centrale australienne demanda à son équivalent néozélandais une déclaration selon l'article 15 pour savoir si le déplacement serait considéré comme illicite en droit néozélandais.
(b) Si les parents ne vivaient pas ensemble comme partenaires de fait, alors la mère était seule gardienne et par conséquent autorisée à déplacer l'enfant unilatéralement.
Le père fit appel contre la seconde conclusion.
Appel accueilli ; déclaration selon l'article 15 prononcée. Le père demandeur fut considéré comme détenteur d'un droit de garde en droit néozélandais.
Le père a affirmé que même s'il n'était pas gardien, il avait acquis un droit de garde soit en vertu du plan parental, soit en vertu du fait qu'il s'était occupé de l'enfant en jouant un rôle parental et que si le déplacement n'avait pas eu lieu, il aurait eu le droit de demander au tribunal de parfaire cet arrangement. Ce droit implicite ne suffisait pas à constituer un droit de garde en droit national néozélandais.
La Cour d'appel s'est intéressée en détail au rôle et au fonctionnement de l'article 15 de la Convention de La Haye sur l'enlèvement d'enfants. La majorité (les juges Chambers et Robertson) a estimé que l'interprétation de la fonction de l'article 15 par la Haute Cour était erronée. Cette dernière disposition était destinée à permettre à un tribunal de l'État requis d'obtenir d'un tribunal dans l'État de résidence habituelle de l'enfant une décision relative au droit national de cet État.
Le tribunal requis n'était pas autorisé à aller plus loin puisque l'appréciation du caractère « illicite » du déplacement revenait au tribunal de l'État requis à la lumière de son analyse du droit autonome de la Convention. Concernant les faits de l'affaire, la détermination du caractère illicite du déplacement revenait donc exclusivement aux juridictions australiennes et devait se faire conformément à la jurisprudence australienne.
La majorité nota que la Chambre des Lords (House of Lords) avait pris en compte le rôle de l'article 15 dans sa décision Re D. (A Child) (Abduction: Rights of Custody)  1 AC 619 [Référence INCADAT : HC/E/UKe 880]. Les Lords avaient accepté de demander au tribunal requis son point de vue sur les questions relatives à la Convention ainsi que sur le statut du droit national ; les opinions sur ce dernier point devaient d'ordinaire être définitives, sauf en cas de fraude ou de manquement à la justice naturelle, mais en ce qui concerne les questions relatives à la Convention, l'interprétation internationale majoritaire des termes de la Convention était également prise en compte.
La majorité de la Cour d'appel de Nouvelle-Zélande (New Zealand Court of Appeal) rejeta cette analyse (cf. le jugement dissident du juge Baragwanath) ; elle estima qu'aucune juridiction n'avait analysé le caractère illicite du déplacement d'un enfant de son État en se fondant sur les termes de la Convention.
La majorité indiqua que l'approche de la Chambre des Lords aurait pour effet d'encourager les décisions selon l'article 15 et pour conséquence supplémentaire de rendre l'opinion de la juridiction requérante contraignante pour les juridictions de l'État requis. La majorité exprima son soutien à la position prise par la Cour d'appel anglaise dans Re D. [Référence INCADAT : HC/E/UKe 866] ainsi que dans la décision plus ancienne Hunter v. Murrow  EWCA Civ 976,  2 F.L.R. 1119 [Référence INCADAT : HC/E/UKe 809].
La majorité réaffirma que seules les questions de droit national devaient être prises en compte dans le cadre d'une demande selon l'article 15. Elle suggéra de plus que de telles demandes ne devraient être effectuées que rarement entre l'Australie et la Nouvelle-Zélande en raison de la similarité des systèmes juridiques. De plus, dans le cas d'espèce, la demande était inappropriée étant donné que des faits cruciaux faisaient l'objet de contestations.
Nonobstant ces conclusions, la majorité se pencha également sur les questions de droit national soulevées car elle ne souhaitait pas que la décision de la Haute Cour fasse autorité. Elle a donc cherché à savoir si le père disposait d'un droit de garde s'il n'était pas gardien de l'enfant. Pour ce faire, elle dut déterminer si un plan parental était un accord ayant un effet en droit (cf. le jugement dissident du juge Baragwanath).
La majorité conclut qu'en droit néozélandais, si les deux parents respectaient le plan, il avait un effet en pratique, et que si l'un d'entre eux cessait de s'y conformer, l'autre pouvait demander au tribunal de la famille (Family Court) son inscription dans une ordonnance et son exécution. Dans cette conclusion, la majorité nota que la politique législative était d'encourager le règlement privé de contentieux relatifs à la garde d'enfants et que dans les cas où on ne pouvait s'appuyer sur de tels accords, une approbation judiciaire devait toujours être demandée.
La majorité rappela que la question de savoir si le plan avait valeur d'accord à effet juridique au sens de l'article 3 était du ressort des juridictions australiennes. Il fut avancé pour la mère que même si un plan parental était un accord à effet juridique, il ne conférait pas au père le droit de déterminer le lieu de résidence de l'enfant. Un tel droit devait à ses yeux exister en parallèle du droit portant sur les soins de la personne de l'enfant pour satisfaire aux termes de l'article 5 de la Convention. S'appuyant sur un précédent néozélandais, (Dellabarca v. Christie  2 NZLR 548 [Référence INCADAT : HC/E/NZ 295]) la majorité estima que le droit de déterminer le lieu de résidence de l'enfant ne constituait pas nécessairement un droit de garde.
Les trois membres du panel de juges de la Cour d'appel critiquèrent le non-respect de ce précédent par la Haute Cour, mais la majorité laissa ouverte la possibilité de réexaminer la question à l'avenir. Dans son jugement dissident, le juge Baragwanath explora la question plus avant, concluant que du point de vue de la Convention, un doute réel existait au sujet des décisions Gross v. Boda  NZFLR 49 [Référence INCADAT : HC/E/NZ 66] et Dellabarca v Christie  2 NZLR 548 [Référence INCADAT : HC/E/NZ 295] pour savoir si les droits des pères demandeurs suffisaient à remplir les critères autonomes requis caractérisant un « droit de garde ».
Il indiqua toutefois qu'étant donné l'évolution du statut des pères non-mariés dans de nombreux systèmes juridiques, il faudrait se référer à l'article 32 de la Convention de Vienne sur le droit des traités afin qu'un père partageant à égalité les soins de l'enfant avec l'accord de la mère puisse être traité comme s'il disposait d'un droit de garde conjoint au sens de la Convention. Dans ce sens il ajouta que l'intérêt de l'enfant, qui est la finalité ultime de la Convention, ne pourrait pas être garanti si quelqu'un avait le droit de déplacer l'enfant de son environnement quotidien établi.
La majorité a donc conclu que le père, même sans être gardien, disposait en vertu du plan parental d'un droit de garde en droit néo-zélandais. Il n'était donc pas nécessaire d'examiner la question du droit implicite découlant des soins apportés par le père à l'enfant. Pour le juge Baragwanath c'est toutefois sur ce fondement que le père jouissait d'un droit de garde : il pouvait être considéré qu'en conférant une responsabilité égale au père, la mère, parent gardien, lui avait transmis un droit qui ne pouvait lui être enlevé par un déplacement unilatéral.

References: v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 EWCA 
 v. 
 v. 
 v. 
 EWCA 
 v. 
 v.