Source: http://legislacion.derecho.com/resolucion-08-marzo-2007-ministerio-de-trabajo-y-asuntos-sociales-218499
Timestamp: 2016-10-25 02:39:20+00:00

Document:
RESOLUCIÓN de 8 de marzo de 2007, de la Dirección General de Trabajo, por la que se registra y publica el II Convenio colectivo de Lufthansa Cargo AG
RESOLUCIÓN de 8 de marzo de 2007, de la Dirección General de Trabajo, por la que se registra y publica el II Convenio colectivo de Lufthansa Cargo AG	RESOLUCIÓN de 8 de marzo de 2007, de la Dirección General de Trabajo, por la que se registra y publica el II Convenio colectivo de Lufthansa Cargo AG Mis Leyes
RESOLUCIÓN de 8 de marzo de 2007, de la Dirección General de Trabajo, por la que se registra y publica el II Convenio colectivo de Lufthansa Cargo AG Estado	:
MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES	ANEXO IANEXO IIIANEXO IV
Visto el texto del II Convenio Colectivo de la empresa Lufthansa Cargo AG (Código de Convenio n.º 9013832), que fue suscrito con fecha 19 de junio de 2006, de una parte por los designados por la Dirección de la empresa en representación de la misma, y de otra por los Delegados de personal en representación de los trabajadores, y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 90, apartados 2 y 3, del Real Decreto Legislativo 1/1995, de 24 de marzo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores y en el Real Decreto 1040/1981, de 22 de mayo, sobre registro y depósito de Convenios Colectivos de trabajo,
II Convenio Colectivo de Lufthansa Cargo AG
La duración del presente convenio es la prevista en el art. 13.
3.2.1 Jornada fuera de aeropuerto.-La distribución de las horas de trabajo está acordada entre la dirección de la empresa y la representación de los empleados en documento separado.
Que el principio o final de las jornadas o turnos se encuentre antes de las ocho horas o después de las diecinueve horas.
3.4 Regulación de las pausas.-Todos los trabajadores sin excepción, tendrán una pausa diaria en su trabajo, que podrá ser utilizada para descanso o para la ingesta de alimentos, cuya duración no será inferior a treinta minutos ni superior a cincuenta y nueve. La situación de dicha pausa dentro de la jornada laboral, y la duración de la misma, resultará de las necesidades operacionales y de servicio, así como de la costumbre local, para el disfrute de las mencionadas pausas. Esta pausa no tendrá la consideración de tiempo de trabajo efectivo. La costumbre fuera de aeropuertos se entiende entre doce y dieciséis.
3.5 Horario flexible.-La empresa podrá decidir la implantación del horario flexible de acuerdo con la representación de los trabajadores, aceptando la empresa y los Comités la decisión de los empleados individualmente interesados. Las condiciones aplicables para dicho acuerdo se reflejarán separadamente.
4.1.4 Trabajo nocturno es el realizado entre las veintidos y las seis horas del día siguiente, a requerimiento de la Dirección.
4.2.3 En lugar de la compensación según 4.2.2. podrá librarse el tiempo efectivamente trabajado, y el incremento del 50 por 100 será compensado económicamente, según el cálculo de 4.2.5.
4.2.4 Si la compensación no ha sido efectuada según 4.2.2. ó 4.2.3. se compensará económicamente cada hora extraordinaria realizada, según se expresa en 4.2.5. con un incremento del 50 por 100.
Salario mensual (según 5.1.2.) b x 12 + pagas extras
a) El trabajo realizado en domingo y festivos por régimen de turnos no se considera como horas extraordinarias.
4.3.2 Si por razones de servicio no fuera posible la compensación según 4.3.1., se compensará económicamente cada hora extraordinaria trabajada en domingo o festivo según 4.2.5. con un incremento del 50 por 100.
4.4 Compensación en forma de tiempo libre.-Siempre que no se haya acordado otra cosa, la compensación en tiempo libre deberá ser efectuada dentro de los treinta días siguientes a la realización del trabajo extraordinario, en domingo o festivo, según 4.2. ó 4.3.
4.5 Compensación por trabajo nocturno.-Por dificultades del trabajo nocturno, se compensará al empleado con un suplemento por hora trabajada del 25 por 100 tomando como base de compensación el punto 4.2.5.
4.7 Coincidencia de derechos.-Las reglas de compensación según 4.2, 4.3 y 4.5 no se adicionarán en el caso de que coincidan.
El tiempo efectivo trabajado entre las diecinueve y las veintidos horas se abonará con un suplemento del 25 por 100 sobre el suplemento aplicable en cada caso.
Dependiendo de los días en que la jornada o turno sea como la definida en 3.3.12. se aplicará una remuneración especial de acuerdo con la siguiente tabla:
5.4.2 Los empleados cuya relación de trabajo comience o termine dentro de un año calendario recibirán la parte que les corresponda de las cantidades estipuladas en 5.4.1., de acuerdo con el número de meses completos que hayan trabajado. El tiempo que haya estado empleado sin derecho a retribución o subsidio de enfermedad, quedará exceptuado. Si por cesar la actividad en época anterior no pudiera calcularse en la liquidación el salario total correspondiente a marzo, julio o diciembre del año en cuestión, se aplicará la liquidación de acuerdo con el salario total al día primero del mes en que cese la actividad. Las cantidades pagadas en exceso se deducirán de la retribución una vez comprobadas.
a) En caso de conocimientos suficientes para la conversación un suplemento de 11.73 euros al mes.
b) En caso de conocimientos perfectos, un suplemento de 15.28 euros al mes.
6.3 Protección a la maternidad.-Los empleados que a la terminación positiva del período de prueba adquieran una relación de trabajo fija con la empresa, quedarán exentos de trabajar en los términos y condiciones que se regula en el artículo 48.4. del texto refundido del Estatuto de los Trabajadores, en la redacción dada por la Ley 39/1999, de 5 de noviembre, para promover la conciliación de la vida familiar y laboral de las personas trabajadoras, y seguirán recibiendo su retribución, según lo establecido en este Convenio.
Asimismo, los trabajadores quedarán exentos de trabajar, siempre y cuando concurran los requisitos y condiciones del citado artículo 48.4. del texto refundido del Estatuto de los Trabajadores, modificado por la Ley 39/1999.
a) Empleados con jornada completa 240.40 euros al año
6.5 Fondo de pensiones:
6.5.1 La Compañía ofrece a sus empleados la posibilidad de participar voluntariamente en el «Plan de Pensiones Lufthansa Santander III».
6.5.2 El empleado y la Compañía aportan el 2,5 % repsectivamente de la remuneracion mensual regular. Se permite la aportación adicional de por parte del empleado -siempre que fiscalmente sea posible.
6.5.3 Una vez que el empleado llegue a la edad legal según 8.1., éste tiene el derecho de disponer de las aportaciones hechas así como de la renta del capital. Los beneficios en caso de invalidez, muerte o baja anterior están contemplados en el reglamento.
7.1.1 Los empleados tienen derecho cada año calendario a vacaciones retribuidas, según los puntos 5.1.2. a) al c).
Uno-dos años	22
Tres-cuatro años	23
Cinco-seis años	24
Siete-ocho años	25
Nueve-diez años	26
Desde los once años	27
8.1 Edad máxima de jubilación.-La relación laboral termina al final del mes en el que el empleado cumpla los 65 años, sin que se precise de un despido.
8.2 Jubilación anticipada
8.2.2 No obstante lo dispuesto en el número anterior, la empresa se compromete a posibilitar a los trabajadores de 60 o más años, que así lo soliciten, la jubilación parcial, produciéndose consecuentemente el correspondiente contrato de relevo en los términos y condiciones previstos en el Real Decreto-Ley 15/1998.
8.2.3 De este modo, el trabajador que, reuniendo las condiciones generales exigidas para tener derecho a la pensión contributiva de jubilación de la Seguridad Social con excepción de la edad, que habrá de ser inferior, como máximo, en cinco años a la exigida, podrá reducir su jornada ordinaria de trabajo entre un mínimo de un 30% y un máximo de un 77% a fin de que sea sustituido por otro trabajador en situación de desempleo, con la sola condición de que lo comunique a la empresa con, al menos, tres meses de antelación.
8.3.2 Los empleados pueden dejar libremente el servicio de la empresa. Deberán entregar su renuncia con quince días de anticipación, por lo menos. El incumplimiento de este plazo puede significar, a tenor de la ley, la reducción de las pagas extraordinarias (5.4.1./5.4.2.) aún pendientes de cobro.
8.5 Certificado y justificantes de empleo.-Al finalizar la relación laboral se deberá extender, a petición del empleado, un certificado sobre la clase y duración de su empleo. Por deseo expreso del empleado, este certificado se cuidará de constatar su rendimiento y conducta.
8.6 Extinción de derechos.-Los derechos a retribución y demás ventajas, así como los derechos de recurso de o contra empleados que cesen en el empleo se extinguen un año después de la finalización de la relación de trabajo, a no ser que se hayan reclamado anteriormente por escrito.
8.7 Amortización de puestos de trabajo.-En el supuesto de que en el futuro la empresa tenga que amortizar puestos de trabajo, se acudirá para seleccionar el personal afectado por dicha amortización, al criterio de menor antigüedad en cada centro de trabajo.
a) Más de 10 sanciones por faltas no justificadas de puntualidad cometidas en un período de seis meses ó 20 durante un año.
Las sanciones máximas que podrán imponerse por la comisión de las faltas enumeradas en el número 9.2. son las siguientes:
9.4 Prescripción de las faltas.-Las faltas de los trabajadores prescriben: a los diez días las leves; a los veinte días las graves; a los sesenta días las muy graves, contados a partir de la fecha en que la empresa tuvo conocimiento de la comisión de la falta, y en todo caso, a los seis meses de haberse cometido.
12.1.2 Las partes se obligan a someter, con carácter previo a cualquier acción administrativa o judicial, a la Comisión Paritaria todas las cuestiones conflictivas o litigiosas que se susciten entre ellas y sin perjuicio del, ejercicio posterior de las acciones por los procedimientos legales «ad hoc».
13.1 El presente Convenio Colectivo es vigente desde el 01.01.2005 hasta el 31.12.2007.
13.2 Los sueldos base de la tabla salarial (ver Anexo II) se aumentan a partir del 1.7.2005 como sigue:
Salario base mínimo: un 3%.
Salario base máximo: un 6%.
13.3 Denuncia.
13.3.1 El Convenio Colectivo podrá ser denunciado por cualquiera de las partes ante la otra dentro del último mes de su vigencia. El escrito de denuncia deberá contener aquellas cuestiones que deban ser objeto de negociación.
Oficiales II.
Secretarias/os II.
Grupo C2: Funciones con responsabilidad directiva ante empleados de hasta el Grupo C1, o tareas del Grupo C1, cuyo grado de dificultad tiene exigencias claramente mayores en cuanto a conocimientos profesionales y capacidad de decisión.
Definición de los niveles III, II y I de la actividades laborales.
Mínimo	820,14
Máximo	1.196,48
2.664,12
País: España a partir de 01/07/2006 moneda: € de: CGN PT.
$ 1 Ambito de aplicación.
(1) Las siguientes reglas son válidas para todas aquellas vacantes en España que pueden ser cubiertas con empleados locales, con excepción de las descritas en (2).
(2) Las reglas no se aplican para:
(a) Vacantes que, de acuerdo con la decisión de la Dirección, quedan reservadas para empleados expatriados.
(b) Empleados contratados para ser formados y que, después de finalizar su formación, son contratados en su primer puesto de trabajo en la Compañía.
(c) Vacantes de nueva creación, de acuerdo con decisiones a nivel del grupo y por razones de política de personal.
(d) Vacantes que debe ser cubiertas por cumplimiento de un deber legal, disposición gubernamental, Convenio Colectivo, sentencia u otro acuerdo legal.
(e) Medidas que se hacen necesarias por ser imposible o inaceptable la continuadad de una relacion laboral.
Las vacantes que se cubren de acuerdo con las medidas según $1, parr. 2 no han de convocarse publicamente. Las solicitudes recibidas para convocatorias ya publicadas no se tendrán en cuenta cuando una vacante se cubra con las medidas según $1, parr. 2.
$2 Bases para la convocatoria de vacantes.
(1) Los puestos de trabajo nuevos o sin cubrir dentro de una unidad organizativa serán convocados:
b) Suprarregionalmente (para los grupos salariales B3-G1).
(3) Puede prescindirse de la convocatoria de plazas en caso de acuerdo con los Delegados locales del Comité de Empresa o los Delegados de Personal.
1. Los miembros del Comité de Empresa o Delegados de Personal con competencia local deberán ser informados antes de su publicación.
8. Información del Comité de Empresa o Delegados de Personal.
Antes de la decisión definitiva sobre la selección deberán ser escuchados los Delegados del Comité de Empresa o Delegados de Personal dentro de la unidad organizativa convocante.
En los casos de cambio de puesto de trabajo, la sección cedente estará obligada a dejar libre al solicitante seleccionado, como máximo en la fecha en que hubiese podido rescindir su contrato de trabajo por renuncia ordinaria y nomás de transcurridos dos meses después de la selección. En algunos casos podrá modificarse este plazo.
1) Aumento de la jornada semanal en 1 hora, de 38 a 39 horas, a partir del 1.7.2006, para los empleados de los CSC´s (función del CSF). Como consecuencia de este aumento de jornada, el salario base se incrementará a partir de esta fecha en un 2,5% para los empleados afectados.
2) Aumento de la jornada semanal en 1 hora, de 39 a 40 horas, a partir del 1.1.2007, para los empleados de los CSC´s (función del CSF). Como consecuencia de este aumento de jornada, el salario base se incrementará a partir de esta fecha en un 2,5% para los empleados afectados.
3) La vigencia de esta ampliación del horario semanal y de su retribución será hasta el 31.12.2007.
4) Año 2005, pago único de un 20% del sueldo base mensual para los empleados acogidos por el Convenio el 1.7.2006 -Base es el sueldo base de Diciembre 2005.
5) Año 2005, desembolso de la participación de los beneficios de la compañía para 2004 de unos € 220 para cada empleado, pro rata temporis, en forma de un pago único el 1.7.2006.
6) Año 2006, pago único de la participación de los beneficios de la compañía para 2005 de unos € 360 para cada empleado, pro rata temporis, en forma de un pago único el 1.7.2006.
7) Año 2007, pago único de la participación de los beneficios de la compañía para 2006, una vez que el comité ejecutivo haya decidido la cantidad, pro rata temporis.
Acuerdos consolidables.
1) Año 2006, incremento del 1% del sueldo base de todos los trabajadores acogidos a este convenio, con efectos desde el 01/01/2006.
2) Año 2006, incremento del 3% del sueldo base de todos los trabajadores acogidos a este convenio, con efectos desde el 01/07/2006.
3) Año 2007, incremento del 3% del sueldo base de todos los trabajadores acogidos a este convenio, con efectos desde 01/01/2007.
RESOLUCIÓN de 8 de marzo de 2007, de la Dirección General de Trabajo, por la que se registra y publica el II Convenio colectivo de Lufthansa Cargo AG	Trámites

References: RESOLUCIÓN 
	RESOLUCIÓN 

RESOLUCIÓN 
 artículo 90
 Real Decreto 
 Real Decreto 
 artículo 48
 artículo 48

RESOLUCIÓN