Source: https://www.questionegiustizia.it/rivista/articolo/i-paesi-sicuri-alla-prova-del-diritto-internazionale
Timestamp: 2020-07-13 19:57:37+00:00

Document:
Questione Giustizia: rivista 1/2020 - I Paesi sicuri alla prova del diritto internazionale
Tale idea, però, si è nuovamente scontrata con il principio di efficacia del diritto internazionale, che mal tollera certi escamotage. Per questa ragione, la sentenza della Corte Edu in Ilias e Ahmed opera un certo svuotamento, in pratica, di tale istituto. Si è visto come le autorità statali dovranno comunque valutare, sia in generale che nel caso specifico, l’adeguatezza e l’efficacia del sistema di asilo del Paese terzo in termini di non-refoulement. Considerando il grado di dettaglio richiesto dai giudici di Strasburgo, rimane la questione se tale esame non sia altrettanto se non più oneroso dell’esame nel merito della richiesta individuale.
1. Vds. Società delle Nazioni, Treaty Series, vol. CLIX, n. 3663.
2. Vds., per più informazioni, International Commission of Jurists (ICJ), Transnational Injustices: National Security Transfers and International Law, Ginevra, 2017 (www.icj.org/wp-content/uploads/2017/09/Europe-Transnational-Injustices-Publications-Reports-Thematic-reports-2017-ENG.pdf). Per una disamina del diritto internazionale sull’immigrazione, vds. ICJ, Migration and International Human Rights Law, Ginevra, 2014 (seconda ed.) www.icj.org/wp-content/uploads/2014/10/Universal-MigrationHRlaw-PG-no-6-Publications-PractitionersGuide-2014-eng.pdf (prima ed. disponibile in italiano: Immigrazione e normativa internazionale dei diritti umani – Raccolta di giurisprudenza e normativa internazionale, Ginevra, 2012, www.icj.org/wp-content/uploads/2012/09/ICJ_rapport_IT141112.pdf).
3. Traduzione: Unhcr.
4. Convenzione di Ginevra (1951), articolo 33 (traduzione: Unhcr).
5. Corte Edu (plenum), Soering c. Regno Unito, ric. n. 14038/88, 7 luglio 1989, par. 91 (traduzione: ICJ, Immigrazione e normativa internazionale dei diritti umani, op. cit.).
6. Vds., art. 1 Cedu, art. 2 ICCPR. La Convenzione contro la Tortura, all’art. 3, prevede espressamente il divieto di non-refoulement.
7. Vds., per esempio, Corte Edu (plenum), Soering c. Regno Unito, ric. n. 14038/88, 7 luglio 1989, par. 87.
8. Comitato Onu sui diritti umani, Commentario Generale n. 31, par. 12.
9. Ivi, par. 12, nota 46. Vds. Corte Edu: NA c. Regno Unito, ric. n. 25904/07, parr. 109, 113; [GC] Saadi c. Italia, ric. n. 37201/06, 28 febbraio 2008, par. 125; Nnyanzi c. Regno Unito, ric. n. 21878/06, 8 aprile 2008, par. 51; (plenum) Cruz Varas e al. c. Svezia, ric. n. 15576/89, 20 marzo 1991, par. 69; Chahal c. Regno Unito, cit., par. 74, nota 43; Soering c. Regno Unito, cit., parr. 85-91, nota 294; Bader e Kanbor c. Svezia, ric. n. 13284/04, 8 novembre 2005, par. 48 (riscontrando che la deportazione del ricorrente a rischio di esecuzione capitale violerebbe gli artt. 2 e 3 Cedu).
10. Testo originale: «1. No State Party shall expel, return (“refouler”) or extradite a person to another State where there are substantial grounds for believing that he would be in danger of being subjected to torture. 2. For the purpose of determining whether there are such grounds, the competent authorities shall take into account all relevant considerations including, where applicable, the existence in the State concerned of a consistent pattern of gross, flagrant or mass violations of human rights».
11. Testo originale: «1. No State Party shall expel, return (“refouler”), surrender or extradite a person to another State where there are substantial grounds for believing that he or she would be in danger of being subjected to enforced disappearance. 2. For the purpose of determining whether there are such grounds, the competent authorities shall take into account all relevant considerations, including, where applicable, the existence in the State concerned of a consistent pattern of gross, flagrant or mass violations of human rights or of serious violations of international humanitarian law».
12. Testo originale: «Nessuno può essere allontanato, espulso o estradato verso uno Stato in cui esiste un rischio serio di essere sottoposto alla pena di morte, alla tortura o ad altre pene o trattamenti inumani o degradanti».
13. Corte Edu [GC], M.S.S. c. Belgio e Grecia, ric. n. 30696/09.
14. Corte Edu [GC], Paposhvili c. Belgio, ric. n. 41738/10.
15. Corte Edu: Othman c. Regno Unito, ric. n. 8139/09; Al-Moayad c. Germania, ric. n. 35865/03, decisione sull’ammissibilità, 20 febbraio 2007, parr. 100-102.
16. Vedi, per esempio, Corte Edu: Othman c. Regno Unito, cit.; Z e T c. Regno Unito, ric. n. 27034/05, decisione sull’ammissibilità, 28 febbraio 2006.
17. Vds. Comitato Onu sui diritti del fanciullo (CRC), D.D. c. Spagna, CRC/C/80/D/4/2016.
18. Vds. Comitato sull’eliminazione della discriminazione contro le donne, A c. Danimarca, comunicazione n. 53/2013.
19. Onu, «Dichiarazione e Programma d’azione di Vienna», 1993, par. 5: «All human rights are universal, indivisible and interdependent and interrelated. The international community must treat human rights globally in a fair and equal manner, on the same footing, and with the same emphasis. While the significance of national and regional particularities and various historical, cultural and religious backgrounds must be borne in mind, it is the duty of States, regardless of their political, economic and cultural systems, to promote and protect all human rights and fundamental freedoms».
20. Vds. la sentenza della Corte costituzionale federale tedesca, 1 BvL 10/10.
21. Vds., Comitato Onu sui diritti economici, sociali e culturali, Commentario Generale n. 3., 1990, par. 10.
22. Si vedano, tra gli altri, Corte Edu: Jabari c. Turchia, par. 50; Conka c. Belgio, par. 79; Gebremedhin c. Francia, ric. n. 25389/05, parr. 58, 66.
23. Corte Edu, Amuur c. Francia, ric. n. 17/1995/523/609, sentenza del 20 maggio 1996, parr. 52-53.
24. Vds. Comitato Onu sui diritti umani: Commentario Generale n. 31, La natura delle obbligazioni giuridiche generali imposte agli Stati Parte al Patto, UN Doc. CCPR/C/21/Rev.1/Add.13, 26 maggio 2004, parr. 10-11; Lopez Burgos c. Uruguay, comunicazione R 12/52, decisione del 6 giugno 1979; Celiberti de Casariego c. Uruguay, comunicazione n. 56/1979, decisione del 29 luglio 1981.
Vds. anche Corte internazionale di giustizia, Attività armate sul territorio del Congo (Repubblica Democratica del Congo c. Uganda), 19 dicembre 2005, in ICJ Reports, 2005, p. 168, parr. 180 e 216, e Conseguenze giuridiche della costruzione di un muro nei territori palestinesi occupati, opinione consultiva, in ICJ Reports, 2004, p. 136, par. 109; vds. inoltre Corte Edu: Xhavara e al. c. Italia e Albania, ric. n. 39473/98, decisione sull’ammissibilità, 11 gennaio 2001; Women on Waves e al. c. Portogallo, ric. n. 31276/05, 3 febbraio 2009; [GC] Loizidou c. Turchia, ric. n. 15318/89, 18 dicembre 1996; Issa e al. c. Turchia, ric. n. 31821/96, 16 novembre 2004, par. 66.
25. Vds. Corte Edu: Issa e al. c. Turchia, ric. n. 31821/96; [GC] Öcalan c. Turchia, ric. n. 46221/99; Comm. Edu, Illich Sanchez Ramirez c. Francia, ric. n. 28780/95; Corte Edu: Pad e al. c. Turchia, ric. n. 60167/00; Isaak e al. c. Turchia, ric. n. 44587/98.
26. Corte Edu, Loizidou c. Turchia, cit.
27. Corte Edu, Solomou e al. c. Turchia, ric. n. 36832/97, parr. 50-51.
28. IACHR, Caso sui respingimenti ad Haiti, parr. 156, 157 e 163.
29. Vds. Corte Edu [GC], Medvedyev e al. c. Francia, ric. n. 3394/03, parr. 62-67.
30. Corte Edu [GC], Hirsi Jamaa e altri c. Italia, ric. n. 27765/09.
31. Corte Edu [GC], Medvedyev e al. c. Francia, ric. n. 3394/03.
32. Corte Edu [GC], N.D. e N.T. c. Spagna, ricc. nn. 8675/15 e 8697/15.
33. Corte Edu [GC], N.D. e N.T. c. Spagna, ricc. nn. 8675/15 e 8697/15, parr. 200.
34. Ivi, parr. 186-187.
35. Ivi, parr. 200 (tdA).
36. Art. 33 direttiva 2013/32/UE.
37. Corte Edu: Vilvarajah e al. c. Regno Unito, par. 99; Isakov c. Russia, par. 137; Yuldashev c. Russia, parr. 110-111; Garayev c. Azerbaigian, parr. 82 e 84; Al-Nashif c. Bulgaria, par. 133. Vds. anche Corte Edu, C.G. e al. c. Bulgaria, par. 56.
38. Corte Edu [GC], Ilias e Ahmed c. Ungheria, ric. n. 47287/15, par. 163.
39. Ivi, par. 129 (tdA).
40. Ivi, par. 131 (tdA).
42. Ivi, par. 133 (tdA).
43. Ivi, par. 134 (tdA).
44. Ivi, par. 137 (tdA).
46. Ivi, par. 139 (tdA).

References: sentenza 
 articolo 33
 art. 1
 art. 2
 sentenza 
 sentenza 
 Art. 33