Source: http://servizioccl.ch/Contract.aspx?stellaNumber=305001&versionName=7
Timestamp: 2019-03-24 02:39:53+00:00

Document:
17'365 (2014), 18'445 (2013)
2'800 (2014 e 2013)
Le disposizioni contrattuali sottoposte alla dichiarazione di forza obbligatoria si applicano a tutti i datori di lavoro e ai dipendenti delle aziende di istallazione e di servizio nei rami del riscaldamento,
della climatizzazione, della ventilazione, della costruzione di tubazioni/canalizzazioni, dei lattonieri e degli installatori sanitari.
Sono escluse le aziende di produzione e commercio purché la fornitura, il montaggio e la manutenzione siano limitati esclusivamente a prodotti e componenti forniti sotto il loro marchio oppure da essi stessi costruiti.
Le disposizioni sottoposte alla dichiarazione di forza obbligatoria concernenti le condizioni di lavoro e salario in conformità con la legge federale sui lavoratori distaccati in Svizzera e con gli art. 1 + 2 della relativa ordinanza si applicano anche ai datori di lavoro con sede all’estero o al di fuori del campo di applicazione territoriale definito sopra, come pure ai loro lavoratori, ammesso che svolgano lavori all’interno del campo di applicazione.
Alcune disposizioni valgono anche per le aziende di collocamento e prestito di personale, ammesso che esse prestino personale ad aziende assoggettate al CCL o alla Dichiarazione di obbligatorietà generale.
Si applica a tutti i lavoratori occupati presso un datore di lavoro vincolato allo stesso, indipendentemente dal loro lavoro e dalla loro retribuzione. Il CCL si applica a tutto il personale addetto al montaggio, compresi
i capi operai, i montatori responsabili dei lavori e i capi montatori, così come al personale delle officine e dei magazzini.
L’obbligatorietà generale è applicabile su tutto il territorio svizzero, eccettuati i
b) impianti sanitari incl. tubazioni e condotte d’opera;
f) istallazione di impianti fotovoltaici nella tecnica della costruzione (inclusa tubatura/allacciamento senza istallazione 220 V dei singoli elementi tra di loro; condutture a livello del tetto e all’/nell’edificio fino all’allacciamento agli altri impianti tecnici della costruzione per gli impianti fotovoltaici).
Sono escluse le aziende di produzione e commercio, purché la fornitura, il montaggio e la manutenzione siano limitati esclusivamente a prodotti e componenti forniti di propria fabbricazione, nonché aziende specializzate nelle tecniche del freddo.
Salari base dal 1.1.2014 (dichiarato d’obbligatorietà generale a partire dal 1° febbraio 2014):
Montatore 1 1° anno dopo l‘apprendistato CHF 4'000.-- CHF 23.08
3° anno dopo l‘apprendistato CHF 4'300.-- CHF 24.81
5° anno dopo l‘apprendistato CHF 4'700.-- CHF 27.12
Montatore 2a (nuovo) 1° anno dopo l‘apprendistato CHF 3'800.-- CHF 21.93
2° anno dopo l‘apprendistato CHF 3'900.-- CHF 22.50
3° anno dopo l‘apprendistato CHF 4'050.-- CHF 23.37
4° anno dopo l‘apprendistato CHF 4'300.-- CHF 24.81
Montatore 2b (vecchio 2a) 1° anno dopo l‘apprendistato CHF 3'650.-- CHF 21.06
2° anno dopo l‘apprendistato CHF 3'800.-- CHF 21.93
3° anno dopo l‘apprendistato CHF 3'950.-- CHF 22.79
4° anno dopo l‘apprendistato CHF 4'150.-- CHF 23.95
Montatore 2c (vecchio 2b) 1° anno di servizio CHF 3'550.-- CHF 20.48
2° anno di servizio CHF 3'650.-- CHF 21.06
3° anno di servizio CHF 3'750.-- CHF 21.64
4° anno di servizio CHF 3'900.-- CHF 22.50
Articolo 39; Appendice 8: accordo 2014
Montatore 1:
Montatore 2a:
Dipendenti con attestato federale di capacità per un'attività artigianale in un ramo della lavorazione del metallo.
Montatore 2b:
Montatore 2c:
Dipendenti semi-qualificati, non autonomi, senza attestato di capacità svizzero, che sono in grado di eseguire lavori semplici dietro istruzioni e hanno compiuto i 20 anni d’età.
Articolo 39.3; appendice 8
Tutte le imprese che aderiscono al CCL utilizzano lo 0,6% dell’intera massa salariale AVS dei lavoratori assoggettati al CCL, con giorno di riferimento 31.12. 2017, per concedere aumenti salariali generali a favore dei lavoratori e lo 0,4% dell’intera massa salariale AVS dei lavoratori assoggettati al CCL, con giorno di riferimento 31.12. 2017, per concedere aumenti salariali individuali a favore dei lavoratori. Gli adeguamenti dei livelli dei salari minimi non sono considerati aumenti salariali.
2017 (dichiarato d’obbligatorietà generale a partire dal 1° maggio 2017):
Tutte le imprese che sottostanno al CCL utilizzano lo 0.5% dell’intera massa salariale AVS dei lavoratori assoggettati al CCL, con giorno di riferimento 31.12.2016, per concedere aumenti salariali individuali a favore dei lavoratori.
Le parti contraenti stabiliscono di riunirsi ogni anno in settembre per concordare - sulla base del rincaro del mese di agosto, secondo l’indice nazionale dei prezzi al consumo - eventuali adeguamenti salariali la cui entrata in vigore è fissata per l’inizio dell’anno successivo.
Articolo 41.1; Appendice 8: accordi 2017 e 2018
Conformemente alle disposizioni cantonali vigenti in materia
Articolo 47.2
Il lavoro straordinario viene compensato unicamente se è stato ordinato dal datore di lavoro.
Articolo 42; Regolamento relativo alle ore supplementari per i lavoratori temporanei (a prestito)
Servizio di picchetto:
– Lavoro domenicale e nei giorni festivi: 100%
– Lavoro notturno (ore 23.00 – 06.00): 50%
Assunzione di tutte le spese che derivano dall’esecuzione del lavoro e, nel caso in cui il dipendente è occupato in lavori fuori sede, anche quelle necessarie alla sua sussistenza, se il luogo di lavoro esterno si trova al di fuori di un raggio di 10 km oppure al di fuori di un’area con un raggio di circa 10 km
Supplemento per il pranzo: CHF 15.--
Uso dell’auto privata: CHF -.60/km
Articoli 44 e 45; Appendice 8; accordo 2014
Durata annuale del lavoro lorda 2018: 2'088 ore
Durata annuale del lavoro lorda 2017: 2'080 ore
40 ore settimanale
Articolo 25; Appendice 8: accordi 2017 e 2018
Matrimonio di un flglio 1 giorno
Cura di membri malati della famiglia fino a 3 giorni
Congedo per il perfezionamento professionale 3 giorni all‘anno
Perfezionamento per esperti, membri di commissioni di vigilanza nel campo della formazione professionale, dipendenti che accessoriamente sono occupati quali istruttori d’apprendisti: un giorno supplementare all’anno
Articoli 23 e 24
L‘80% del salario, durante 720 giorni nello spazio di 900 giorni consecutivi, è coperto dall’assicurazione d’indennità giornaliera in caso di malattia, partecipazione dei lavoratori ai premi assicurativi: 50%
Articoli 49.1, 50.1 e 52.3
Le prestazioni di maternità prescritte dalla LAMal vengono versate in aggiunta all’assicurazione maternità a livello federale.
Congedo paternità:1 giorno
Articoli 34 et 50.1
Servizio militare, servizio civile e protezione civile:
Oltre ai 3 giorni per il perfezionamento, 1 giorno supplementare per dipendenti che detengono una funzione accessoria presso le associazioni firmatarie il CCL, per partecipare all’assemblea dei delegati del settore.
» CCL nel ramo svizzero della tecnica della costruzione 2014 (1772 KB, PDF)
» CCL nel ramo svizzero della tecnica della costruzione 2015 (2° Editione) (2864 KB, PDF)
» Accordo 2015 tecnica della costruzione (13 KB, PDF)
» Accordo 2017 tecnica della costruzione (172 KB, PDF)
» Accordo 2018 tecnica della costruzione (172 KB, PDF)

References: art. 1

Articolo 39

Articolo 39

Articolo 41

Articolo 47

Articolo 42

Articolo 25