Source: http://www.senado.gob.mx/index.php?ver=sp&mn=2&sm=1&id=2255
Timestamp: 2018-07-19 09:55:14+00:00

Document:
Gaceta: LXIII/3SPO-124
Comunicaciones de Ciudadanos Senadores 5
Iniciativas 5
Dictámenes de Primera Lectura 72
Dictámenes a Discusión y Votación 36
Proposiciones 22
TOMA DE PROTESTA DE MAGISTRADOS DEL TRIBUNAL FEDERAL DE JUSTICIA ADMINISTRATIVA
QUEDÓ DE ENTERADO. SE COMUNICARÁ A LAS SECRETARÍAS GENERALES.
Copia del dictamen a sus estados financieros, correspondientes al ejercicio 2017 y
Copia del informe sobre el ejercicio del presupuesto de gasto corriente e inversión física, correspondiente al período comprendido del 1 de enero al 31 de diciembre de 2017.
FUE APROBADO EN VOTACIÓN ECONÓMICA. EN CASO DE APROBARSE, SE TURNARÁ A LA AUDITORÍA SUPERIOR DE LA FEDERACIÓN.
Uno, por el que se designa a los Senadores que integrarán la Comisión Permanente para el Segundo Receso del Tercer Año de Ejercicio de la LXIII Legislatura.
RESULTARON ELECTOS LOS SENADORES:
Establece que Perspectiva de Género es un concepto que se refiere a la metodología y los mecanismos que permiten identificar, cuestionar y valorar la discriminación, desigualdad y exclusión de las mujeres, que se pretende justificar con base en las diferencias biológicas entre mujeres y hombres, así como las acciones que deben emprenderse para actuar sobre los factores de género y crear las condiciones de cambio que permitan avanzar en la construcción de la igualdad de género.
Establishes that Gender Perspective is a concept that refers to the methodology and mechanisms that allow identifying, questioning and assessing discrimination, inequality and exclusion of women, which is intended to justify based on biological differences between women and men, as well as the actions that must be undertaken to act on the gender factors and create the conditions of change that allow progress in the construction of gender equality.
Propone que los servicios médicos de salud privados deberán ofrecerse conforme a lo establecido en las Normas Oficiales de Salud que al efecto sean expedidas por la Secretaría de Salud y conforme a los protocolos y guías médicas que ésta emita, de forma tal, que el paciente reciba lo necesario para la recuperación de su salud, poniendo a disposición de los pacientes, en los casos de enfermedades que por su naturaleza y frecuencia resulte posible, paquetes que permitan optimizar su costo o adquisición.
Propone incluir el término Geodiversidad, entendiéndolo como la variedad de elementos geológicos, geomorfológicos y pedológicos, incluidos, entre otros, las rocas y sedimentos del sustrato, la geometría y estructura que presentan, su composición y los minerales que las forman, los suelos formados sobre ellas, los fósiles que contienen, las formas del relieve y los procesos que dan lugar a cada uno de ellos y los depósitos superficiales, así como los recursos naturales de origen geológico, como los yacimientos minerales, recursos energéticos, acuíferos y recursos hídricos.
It proposes to include the term Geodiversity, understanding it as the variety of geological, geomorphological and pedological elements, including, among others, the rocks and sediments of the substrate, the geometry and structure that they present, their composition and the minerals that form them, the soils formed on they, the fossils that they contain, the forms of the relief and the processes that give rise to each one of them and the superficial deposits, as well as the natural resources of geologic origin, like the mineral deposits, energetic resources, aquifers and hydric resources.
Propone promover el acceso de madres solteras trabajadoras a los Fondos de Previsión Social, para que obtengan una pensión digna cuando decidan jubilarse.
It proposes to promote the access of working single mothers to the Social Security Funds, so that they obtain a decent pension when they decide to retire.
Propone la actualización normativa integral de la Ley de Coordinación Fiscal, derivada de la reforma constitucional en materia de reforma política de la Ciudad de México, publicada en el Diario Oficial de la Federación con fecha 29 de enero de 2016, por cuanto hace a la denominación de la Ciudad de México, lo anterior a fin de sistematizar el Ordenamiento Jurídico en comento con su denominación vigente.
Proposes the comprehensive normative update of the Fiscal Coordination Law, derived from the constitutional reform regarding political reform of the Mexico City, published in the Official Gazette of the Federation on January 29, 2016, inasmuch as it makes the denomination of the Mexico City, the foregoing in order to systematize the Legal System in comment with its current denomination.
Oficio con el que remite la solicitud de autorización para permitir la salida de elementos de la Armada de México en los buques ARM “HUASTECO” (AMP 01), ARM “HIDALGO” (PO 166), ARM “SONORA” (PO 152) y ARM “MONTES AZULES” (BAL 01) fuera de los límites del país, para realizar viajes de prácticas que se llevarán a cabo durante los periodos comprendidos del 12 de junio al 5 de julio de 2018 y del 24 de junio al 21 de julio de 2018.-
Oficio con el que remite Acuerdo sobre Servicios Aéreos entre el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno del Estado de Israel, hecho en la Ciudad de México, el catorce septiembre de dos mil diecisiete.
Acuerdo de Cooperación entre los Estados Unidos Mexicanos y la República Portuguesa en Materia de Reducción de la Demanda y Lucha contra el Tráfico Ilícito de Estupefacientes y Sustancias Psicotrópicas, firmado ad referéndum el 16 de octubre de 2013 en la Ciudad de México.
El Segundo Protocolo Modificatorio al Acuerdo sobre Agricultura entre los Estados Unidos Mexicanos y la República de Islandia, firma do en la Ciudad de México el 27 de noviembre de 2000, hecho en Ginebra, Suiza, el diecisiete de junio de dos mil catorce.
Fecha de Publicación: Jueves 25 de septiembre de 2014.
Oficio con el que remite el Convenio sobre Transporte Aéreo entre los Estados Unidos Mexicanos y el Reino de España, firmado en Madrid el veinte de abril de dos mil diecisiete.
Oficio con el que remite el Acuerdo entre los Estados Unidos Mexicanos y la Confederación Suiza sobre Servicios Aéreos Regulares, hecho en la Ciudad de México el cuatro de noviembre de dos mil dieciséis.
Oficio con el que remite el Acuerdo entre el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y el Consejo Federal Suizo relativo a la Importación y Retorno de Bienes Culturales, suscrito en la Ciudad de México el veinticuatro de agosto de dos mil diecisiete.
Oficio con el que remite el Acuerdo de Coproducción Cinematográfica entre el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno de la República Italiana, hecho en Roma, Italia, el diecisiete de octubre de dos mil diecisiete.
Oficio con el que remite el Acuerdo de Coproducción Cinematográfica entre los Estados Unidos Mexicanos y la Confederación Suiza, hecho en la Ciudad de México el veinticuatro de agosto de dos mil diecisiete.
Oficio con el que remite el Convenio para la Protección de las Personas con respecto al Tratamiento Automatizado de Datos de Carácter Personal y el Protocolo Adicional al Convenio para la Protección de las Personas con respecto al Tratamiento Automatizado de Datos de Carácter Personal, a las Autoridades de Control y a los Flujos Transfronterizos de Datos, hechos en Estrasburgo el 28 de enero de 1981 y el 8 de noviembre de 2001, respectivamente.
Oficio con el que remite el Convenio de Cooperación entre el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno de la República Eslovaca en los Campos de la Educación, la Juventud, el Deporte y la Cultura, firmado en la Ciudad de México, el veintiuno de noviembre de dos mil diecisiete.
ÉSTE Y LOS SIGUIENTES CINCO DICTÁMENES FUERON PRESENTADOS POR LA SEN. ANGÉLICA DE LA PEÑA GÓMEZ, A NOMBRE DE LAS COMISIONES.
De la Sen. Angélica de la Peña Gómez, del Grupo Parlamentario del Partido de la Revolución Democrática, con proyecto de decreto por el que se reforman diversas disposiciones de la Ley Federal para Prevenir y Eliminar la Discriminación.
SIN DISCUSIÓN, FUE APROBADO EN VOTACIÓN NOMINAL. SE DEVOLVIÓ A LA CÁMARA DE DIPUTADOS, PARA LOS EFECTOS DE LA FRACCIÓN E) DEL ARTÍCULO 72 CONSTITUCIONAL.
Propone clarificar algunas cuestiones del procedimiento de queja ante la Consejo Nacional para Prevenir la Discriminación. Se incluye las categorías de identidad de género y orientación sexual en la definición de discriminación.
Proyecto de decreto por el que se reforman y adicionan diversas disposiciones de la Ley Federal para Prevenir y Eliminar la Discriminación.
Propone que se promueva la prevención y erradicación del discurso de odio, en coordinación con las instituciones públicas, el sector privado y las organizaciones de la sociedad civil.
Proyecto de decreto que reforma el artículo 20 de la Ley Federal para Prevenir y Eliminar la Discriminación.
La minuta tiene por objeto exigir una experiencia mínima de tres años en materia de derechos humanos a las personas que aspiren a ocupar un cargo de visitador general de la Comisión Nacional de los Derechos Humanos.
Oficio con el que remite proyecto de decreto por el que se adiciona una fracción III Bis al artículo 23 de la Ley de la Comisión Nacional de los Derechos Humanos.
La minuta plantea reformas específicas que regularán el procedimiento de elección de quien habrá de ocupar la presidencia de la Comisión Nacional de los Derechos Humanos, CNDH, así como de los integrantes del Consejo Consultivo de ese organismo nacional, considerando las prevenciones constitucionales correspondientes. Por lo anterior, propone que la comisión o comisiones correspondientes de la Cámara de Senadores deberán emitir la convocatoria para la elección del Presidente de la CNDH, esta convocatoria se emitirá treinta días hábiles antes de la fecha en que haya de concluir el cargo que se renovará. Se difundirá la lista de candidatos que cumplieron con los requisitos de elegibilidad para ocupar el cargo de Presidente. Se llevarán a cabo comparecencias de los candidatos, finalmente se deberá proponer al Pleno del Senado o de la Comisión Permanente una terna de candidatos a ocupar el cargo.
Establece que el Pleno del Senado o, en su caso, los integrantes de la Comisión Permanente deberán elegir al Presidente de la CNDH a más tardar diez días hábiles antes de que concluya el periodo del Presidente saliente. Señala que, si no se reuniera la votación requerida, la comisión o comisiones deberán presentar una nueva terna, tantas veces como sea necesario para alcanzar la votación requerida. Propone que para la elección de los miembros del Consejo Consultivo se seguirá el mismo procedimiento.
Proyecto de decreto por el que se reforman el segundo párrafo del artículo 10 y el primer párrafo del artículo 18 y se adicionan los artículos 10 Bis y 10 Ter a la Ley de la Comisión Nacional de los Derechos Humanos.
Tiene por objeto fortalecer la educación especial y la inicial, incluyendo a las personas con aptitudes sobresalientes entendiéndose éstas como: altas capacidades intelectuales, creativas, socio afectivas, artísticas y psicomotrices dentro del campo del quehacer humano: científico-tecnológico y humanístico-social. Asimismo, señala que cuando las instituciones de educación básica, media superior y superior detecten casos de estudiantes con aptitudes sobresalientes, deberán informar a la autoridad educativa responsable con el fin de que ellos sean atendidos.
Establece que para las reuniones de las comisiones ordinarias se deberá emite convocatoria con una anticipación mínima de setenta y dos horas, mediante la publicación en la Gaceta, y el envío directo a cada integrante.
Del Sen. José de Jesús Santana García, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con proyecto de decreto que reforma diversas disposiciones del Reglamento del Senado de la República.
EL SEN. JOSÉ DE JESÚS SANTANA GARCÍA PRESENTÓ EL DICTAMEN.
Establece que una vez instalada una comisión, si por cualquier circunstancia hubiere cambios en su conformación, ninguna comisión podrá permanecer sin presidente por más de treinta días hábiles, propone que el grupo parlamentario al que pertenecía el presidente anterior, notificará dentro de los quince días hábiles siguientes a la vacante, a la Mesa, señalando la propuesta de quien lo sustituya.
Del Sen. José de Jesús Santana García, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con proyecto de decreto por el que se reforma y adiciona el artículo 128 del Reglamento del Senado de la República.
Tiene por objeto sustituir al Presidente de la Mesa Directiva en caso de que coincida su ausencia con las de los Vicepresidentes, para tal efecto el Pleno por votación de la mayoría de los miembros presentes deberá elegir al Secretario que deba sustituir provisionalmente al Presidente de la Mesa.
Del Sen. Miguel Romo Medina, a nombre propio y del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con proyecto de decreto por el que se adicionan diversas disposiciones de la Ley Orgánica del Congreso General de los Estados Unidos Mexicanos.
Fecha de Publicación: Martes 09 de septiembre de 2014.
EL SEN. HÉCTOR LARIOS CÓRDOVA PRESENTÓ ÉSTE Y LOS OTROS DOS DICTÁMENES DE LA COMISIÓN DE COMERCIO Y FOMENTO INDUSTRIAL, A NOMBRE DE LAS COMISIONES.
LA SEN. ANGÉLICA ARAUJO LARA PRESENTÓ EL DICTAMEN, A NOMBRE DE LAS COMISIONES.
Propone una reforma integral en materia de protección civil.
Oficio con el que remite proyecto de decreto por el que se reforman, adicionan y derogan diversas disposiciones de la Ley General de Protección Civil.
Tiene como objetivo principal establecer como invitados permanentes a la Comisión Intersecretarial de Vivienda al Instituto del Fondo Nacional de la Vivienda para los Trabajadores; al Fondo de la Vivienda del Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado; el Banco Nacional de Obras y Servicios Públicos; la Sociedad Hipotecaria Federal; el Instituto Nacional de las Mujeres; el Instituto Nacional de las Personas Adultas Mayores y el Instituto Mexicano de la Juventud.
Tiene como objetivo agregar a los lineamientos de la Política Nacional de Vivienda el cumplimiento de disposiciones de planeación, ordenamiento y desarrollo sustentable expedidos por la SEDATU y evitar la construcción de viviendas o desarrollos habitacionales en zonas de riesgo, de conformidad con el Atlas Nacional de Riesgos.
Propone indicar que el acta constitutiva de una sociedad de producción rural debe inscribirse en el Registro Agrario Nacional, o en el Registro Público de Comercio. El Ejecutivo Federal, por conducto de las dependencias de la Administración Pública Federal expedirá los reglamentos para la inscripción de operaciones de las sociedades rurales.
It proposes that the constitutive act of a rural production company must be registered in the National Agrarian Registry, or in the Public Registry of Commerce. The Federal Executive, through the offices of the Federal Public Administration, will issue the regulations for the registration of operations of rural societies
Propone que el Ejecutivo Federal por conducto de sus dependencias y entidades, los Poderes Ejecutivos de los Estados, de la Ciudad de México y los órganos político-administrativos de sus demarcaciones territoriales y los Municipios deberán garantizar, en el ámbito de sus competencias, que la prestación de los servicios para la atención, cuidado y desarrollo integral infantil se oriente a lograr la observancia y ejercicio de los derechos de niñas y niños a un entorno inclusivo y accesible, a través de los ajustes razonables que permitan el disfrute en igualdad de condiciones de todos los derechos mencionados en la presente Ley; asimismo, deben recibir atención específica de acuerdo al tipo y grado de discapacidad que presente, que permita su inclusión dentro del entorno de la estancia y coadyuve en la medida de lo posible a su rehabilitación. En el mismo sentido, se pretende que con el fin de garantizar el cumplimiento de los servicios a que se refiere la Ley, en los Centros de Atención se contemplarán la atención complementaria para la rehabilitación de niñas y niños con discapacidad, así como actividades que promuevan la inclusión de niñas y niños con discapacidad dentro del entorno social.
Propone establecer que cualquier persona distinta a la madre o padre que pretendan establecer un vínculo de filiación con una niña, niño o adolescente deberá sujetarse, sin excepción, a los procedimientos aplicables en materia de adopción, a través de las autoridades competentes, para garantizar el sano desarrollo de la niñez y su derecho a la identidad.
Propone que la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, deberá poner a disposición del público, la información del registro de emisiones y transferencias contaminantes al aire, agua, suelo y subsuelo, así como mantenerla actualizada en forma permanente y oportuna, asegurando la máxima publicidad.
Propone establecer un vínculo entre la movilidad, la planificación, incluyendo el término movilidad sustentable a fin de que las entidades federativas tengan atribuciones para formular, regular, dirigir e instrumentar acciones necesarias para otorgar una mayor calidad de vida de la población en zonas urbanas.
Propone establecer mecanismos que promuevan la sustitución progresiva del uso de combustibles fósiles por fuentes de energía renovable.
Propone se incluya en la normatividad disposiciones que promuevan la inversión de energías limpias con el fin de mitigar los efectos negativos al medio ambiente.
Propone que la inspección, vigilancia e imposición de sanciones en las áreas naturales protegidas de jurisdicción federal, a cargo de la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, podrán llevarse a cabo con el apoyo de la Policía Federal.
Propone promover en coordinación con los gobiernos locales; sociedades, asociaciones, empresas y cooperativas dedicadas a la gestión de residuos, en especial aquellos de carácter solido urbano, además busca a través de esta iniciativa la mejora de las condiciones de vida de las personas marginadas o vulnerables.
Propone incorporar a la normatividad vigente los estándares de medición internacionales y control de la calidad del aire, en materia del derecho humano a un medio ambiente sano.
Propone agregar en la Ley General de Medio Ambiente y Recursos Naturales una definición de lo que son los “Bifenilos Policlorados” y el “Contaminante Orgánico persistente”. Faculta a la Federación a que cumpla con los compromisos internacionales relativos a la reducción, desincorporación, manejo adecuado y destrucción, mediante procesos tecnológicos.
Propone incluir dentro de las atribuciones de los municipios formular e instrumentar políticas y acciones en materia de alumbrado público sustentable y eficiente energéticamente.
Faculta a la Federación a expedir Normas Oficiales Mexicanas en materia de Manejo Integral de Residuos Sólidos Urbanos y de Manejo Especial.
Busca fortalecer las acciones coordinadas relacionadas con la mitigación de emisiones GEI en el sector transporte, adiciona el término de “Movilidad Sustentable”.
Propone declarar el día 4 de agosto de cada año como el “Día Nacional de Calakmul”, por ser Patrimonio Cultural y Natural, ya que tiene un complejo de bosques tropicales; biodiversidad de especies endémicas y en riesgo, además Calakmul Campeche fue declarado como Área Natural Protegida.
Propone que en los programas que en el ámbito de sus competencias y en coordinación con la Federación tienen las entidades federativas y los municipios, incluyan acciones de gestión integral que mitiguen o revaloricen los desperdicios de alimentos en los casos posibles y de la forma más eficiente.
FUE PRESENTADO POR EL SEN. JAVIER LOZANO ALARCÓN, A NOMBRE DE LAS COMISIONES.
Propone que los titulares de derecho de autor sus representantes o las sociedades de gestión colectiva, puedan solicitar a los Tribunales Federales o Tribunales de los Estados o de la Ciudad de México, el otorgamiento y ejecución de las medidas precautorias para prevenir, impedir o evitar la violación a sus derechos patrimoniales. Tales medidas son: la suspensión de la representación, comunicación o ejecución públicas; el embargo de las entradas o ingresos que se obtengan ya sea antes o durante la representación, comunicación o ejecución públicas; el aseguramiento cautelar de los instrumentos materiales equipos o insumos utilizados en la representación, comunicación o ejecución públicas; y embargo de la negociación mercantil.
Asimismo, se deberá exhibir garantía suficiente para responder por los posibles daños y perjuicios. Al menos setenta y dos horas antes de presentar la solicitud judicial, el titular deberá dar aviso por escrito al posible infractor de la violación a sus derechos.
Por otra parte, en la reforma propuesta al artículo 215, los titulares del derecho, sus representantes o las sociedades de gestión colectiva a las que hayan confiado la administración de sus derechos, podrán solicitar a la autoridad judicial competente, el otorgamiento de las medidas precautorias previstas en esta Ley.
Proposes that copyright holders, their representatives or collective management societies, may request the Federal Courts or Tribunals of the States or the City of Mexico, the granting and execution of precautionary measures to prevent or prevent the violation of their economic rights. Such measures are: suspension of public representation, communication or execution; the seizure of the entries or income obtained either before or during the public representation, communication or execution; the precautionary assurance of the material instruments equipment or supplies used in public representation, communication or execution; and embargo of mercantile negotiation.
Likewise, sufficient guarantee shall be shown to answer for possible damages and losses. At least seventy-two hours before submitting the judicial request, the owner must give written notice to the possible infringer of the violation of their rights.
On the other hand, in the proposed amendment to Article 215, the right holders, their representatives or the collective management societies to which they have entrusted the administration of their rights, may request the competent judicial authority to grant the precautionary measures provided in this Law.
Por el que se adicionan un artículo 213 Bis y un segundo párrafo al artículo 215 de la Ley Federal del Derecho de Autor.
LA SEN. MARÍA DEL CARMEN OJESTO MARTÍNEZ PORCAYO PRESENTÓ TODOS LOS DICTÁMENES DE LA COMISIÓN DE ASUNTOS MIGRATORIOS.
Se propone reforman los artículos 3 y 111 de la Ley de Migración para modi?car el artículo 3 para aclarar que la situación migratoria es una hipótesis jurídica y no simplemente hipótesis como actualmente se establece.
Y la reforma al artículo 111 debe adicionarse el término “migratoria", para clari?car que el Instituto Nacional de Migración resolverá la situación migratoria de los extranjeros en el país y que no hable solamente de situación como se señala en el texto vigente.
Proyecto de decreto por el que se reforman los artículos 3 y 111 de la Ley de Migración.
Propone incorporar la “Violencia Contra las Mujeres” a fin de que se atiendan a las mujeres en situación de violencia, en todas sus formas, además de retirar la palabra individuos y cambiarla por la de personas.
Propone cambiar la denominación del “Sistema Nacional de Investigadores” a “Sistema Nacional de Investigación”, e incluir un lenguaje neutral.
It proposes to change the denomination of the "National System of Researchers" to "National Research System", and to include a neutral language.
Propone adicionar un artículo, que tipifica las faltas administrativas graves en materia de acoso y hostigamiento sexual, responsabiliza al servidor público que realice actos lascivos no consentidos, aunque no exista relación de subordinación, crea medidas de protección con enfoque de derechos humanos y de genero para las víctimas o los denunciantes.
Faculta a la Secretaría de Seguridad Pública a coadyuvar con el Poder Judicial de la Federación y Local a fin de proporcionar información sobre agresores con sentencia firme en caso de violencia contra las mujeres, con los datos existentes en el Banco Nacional de Datos e Información sobre Casos de Violencia contra las Mujeres.
Propone promover en coordinación con las autoridades educativas de las entidades federativas, la atención de las víctimas y sus hijos que residan en refugios para que continúen y concluyan la educación básica y media superior además de su posterior incorporación cuando concluya su estancia en el refugio, también en materia del trabajo propone el acceso a las víctimas a la capacitación laboral así como la inscripción en la bolsa de trabajo del Servicio Nacional del Empleo.
Propone modificar la definición de la violencia laboral; señala que se promuevan campañas informativas y de concientización de todas las formas de violencia laboral o docente. Así, también que se garantice que no habrá discriminación laboral por motivos de embarazo.
Proposes to modify the definition of workplace violence; points out that information and awareness campaigns of all forms of labor or teacher violence are promoted. So, also to ensure that there will be no employment discrimination for reasons of pregnancy.
Propone adicionar una fracción en el artículo 17 de la Ley General para la Igualdad entre Mujeres y Hombres, en las que se incorporen los principios de desarrollo sostenible, crecimiento económico, medio ambiente e igualdad de Género, en concordancia con los tratados internacionales de los que México es parte.
Propone agregar la definición de “Violencia Simbólica” como la que a través de patrones estereotipados, mensajes, iconos o signos, transmita y reproduzca dominación, desigualdad y discriminación en las relaciones sociales, naturalizando la subordinación de la mujer en sociedad.
Propone que se declare el 19 de noviembre de cada año, como “Día Nacional de la Mujer Emprendedora”.
LA SEN. IRIS VIANEY MENDOZA MENDOZA PRESENTÓ TODOS LOS DICTÁMENES DE LA COMISIÓN DE DESARROLLO SOCIAL, A NOMBRE DE LAS COMISIONES.
Propone incorporar la denominación de Secretaría de Desarrollo Agrario, Territorial y Urbano.
Proposes to incorporate the denomination of Secretariat of Agrarian, Territorial and Urban Development.
Propone adicionar el término de “Estrategia Nacional de Inclusión” como el mecanismo de coordinación de las políticas y programas públicos de los tres poderes, cuyo objetivo es contribuir al acceso de los derechos sociales y a la disminución eficiente y efectiva de las carencias que inciden sobre las condiciones de vida de las personas y el ejercicio de los derechos para el desarrollo social.
Propone establecer dentro de la Política de Desarrollo Social, el interés superior de la niñez, de conformidad con lo establecido en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, la Ley General de los Derechos de las Niñas, Niños y Adolescentes y en los tratados internacionales aplicables de los que el Estado Mexicano sea parte.
Proposes to establish within the Social Development Policy, the best interests of children, in accordance with the provisions of the Political Constitution of the Mexican United States, the General Law on the Rights of Girls, Boys and Adolescents and international treaties applicable to those of which the Mexican State is a part.
Oficio con el que remite proyecto de decreto por el que se adiciona una fracción XI al artículo 3 de la Ley General de Desarrollo Social, devuelto para los efectos de la fracción e) del artículo 72 constitucional.
Propone que los Centros de Atención podrán hacer uso de equipos o sistemas tecnológicos para la captación o grabación de imágenes o sonidos como una medida de seguridad adicional para prevenir cualquier riesgo o emergencia que se presente en las instalaciones, salvaguardando la integridad de los menores en términos de las disposiciones legales aplicables.
It proposes that the Service Centers may use technological equipment or systems to capture or record images or sounds as an additional security measure to prevent any risk or emergency that may arise in the facilities, safeguarding the integrity of minors in terms of the applicable legal provisions.
Proyecto de decreto por el que se adiciona un artículo 49 Bis a la Ley General de Prestación de Servicios para la Atención, Cuidado y Desarrollo Integral Infantil.
Propone garantizar que se haga efectivo el derecho a las familias mexicanas para acceder y gozar de una vivienda digna y decorosa, particularmente, para aquellas que pertenecen a los grupos sociales más vulnerables de la población. La reforma al artículo 6, permite establecer que es un derecho para el desarrollo social la educación, la salud, la alimentación y la vivienda digna y decorosa.
La reforma al artículo 19, permite establecer que los programas de vivienda, los instrumentos y apoyos para que toda familia pueda disfrutar de una vivienda digna y decorosa. Y en los mismos términos, opera la reforma al artículo 36, al establecerse que deberá procurarse acceso a los servicios básicos en la vivienda digna y decorosa.
It proposes to guarantee that the right to Mexican families to access and enjoy decent and decent housing is made effective, particularly for those who belong to the most vulnerable social groups of the population. The reform to article 6, allows to establish that education, health, food and dignified and decent housing is a right for social development.
The reform to article 19, allows establishing that housing programs, instruments and supports so that every family can enjoy decent and decent housing. And in the same terms, the reform to article 36 operates, since it is established that access to basic services should be sought in decent and decent housing.
Propone establecer que la denuncia popular podrá ser anónima, y se sujetará únicamente a lo dispuesto en la legislación aplicable en materia de responsabilidades administrativas.
It proposes to establish that the popular complaint may be anonymous, and will be subject only to the provisions of the applicable legislation regarding administrative responsibilities.
Oficio con el que remite proyecto de decreto por el que se adiciona un segundo párrafo al artículo 68 de la Ley General de Desarrollo Social.
Propone propiciar la consecución de los compromisos contraídos a nivel internacional por el Estado mexicano en materia de desarrollo social.
It proposes to propitiate the achievement of the commitments contracted at international level by the Mexican State in the matter of social development.
De la Sen. Michelle Barrón Vivanco, del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con proyecto de decreto por el que se reforman las fracciones III, IV y se adiciona una fracción V al artículo 11 de la Ley General de Desarrollo Social; y reforma la fracción IX de la Ley de Cooperación Internacional para el Desarrollo.
Propone sustituir el término de equidad por el de igualdad de género en la fracción VI del artículo 5 de la Ley Federal de Fomento a las Actividades Realizadas por las Organizaciones de la Sociedad Civil.
It proposes replacing the term equity with that of gender equality in fraction VI of article 5 of the Federal Law for the Promotion of Activities Carried Out by Civil Society Organizations.
De los Senadores Hilda Flores Escalera, Lilia Merodio Reza, Diva Gastélum Bajo, Cristina Díaz Salazar, Itzel Ríos de la Mora, Hilaria Domínguez Arvizu, Anabel Acosta Islas, Yolanda de la Torre Valdez y Roberto Albores Gleason, del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con proyecto de decreto que reforma la fracción VI del artículo 5 de la Ley Federal de Fomento a las Actividades Realizadas por Organizaciones de la Sociedad Civil.
LAS SENADORAS LISBETH HERNÁNDEZ LECONA E HILDA ESTHELA FLORES ESCALERA ENTREGARON TEXTOS DE SUS PARTICIPACIONES. SE INTEGRAN AL DIARIO DE LOS DEBATES.
Tiene por objeto la creación del Consejo Nacional para el Aprovechamiento de Alimentos que formulará la política nacional para la reducción del desperdicio y pérdida de alimentos en el país, así como el aprovechamiento eficiente de los mismos.
De los Senadores Hilda Flores Escalera, Lilia Merodio Reza, Diva Gastélum Bajo, Hilaria Domínguez Arvizu, Cristina Díaz Salazar, Itzel Ríos de la Mora, Anabel Acosta Islas, Lisbeth Hernández Lecona, Yolanda de la Torre Valdez, María Elena Barrera Tapia, Ana Gabriela Guevara Espinoza, Roberto Albores Gleason y José Marco Antonio Olvera Acevedo, con proyecto de decreto por el que se expide la Ley que crea el Consejo Nacional para el Aprovechamiento de Alimentos.
Señala que la Secretaria de Turismo promoverá y fomentará en coordinación con las autoridades competentes, acciones para evitar el desperdicio de alimentos, en establecimientos hoteleros y restaurantes.
De las Senadoras Lisbeth Hernández Lecona, Ivonne Álvarez García, Angélica Araujo Lara, Margarita Flores Sánchez, Ma. del Rocío Pineda Gochi, Hilda Ceballos Llerenas, Hilda Flores Escalera, Verónica Martínez Espinoza y Carmen Dorantes Martínez, del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con proyecto de decreto que modifica las fracciones de los artículos 7, 58 y 62 de la Ley General de Turismo.
Propone crear medidas de accesibilidad pertinentes para asegurar el acceso de personas con discapacidad, en igualdad de condiciones con las demás, al entorno físico, el transporte, la información y las comunicaciones, tanto en zonas urbanas como rurales. Se crea un diseño universal, en los productos, entornos, programas y servicios.
Propone que la Secretaría de Turismo promoverá programas y acciones en materia de turismo accesible para las personas con discapacidad.
It proposes that the Tourism Secretariat will promote programs and actions on accessible tourism for people with disabilities.
Propone adicionar en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, “el cuidado al medio ambiente” a través de la Educación Pública, esto es que se incluya en los planes de estudio las acciones tendientes a ayudar en la conservación de nuestro entorno natural.
De las Comisiones Unidas de Comunicación y Transporte y de Estudios Legislativos, Segunda, el dictamen que contiene proyecto de decreto por el que se reforma el párrafo quinto del artículo 6 de la Ley de Caminos, Puentes y Autotransporte Federal.
PARTICIPÓ EL SEN. JUAN GERARDO FLORES RAMÍREZ, A NOMBRE DE LAS COMISIONES.
Propone establecer que las concesiones que se otorguen para construir, conservar y mantener los caminos y puentes federales, podrán solicitar en sus características de construcción que se emplee caucho reciclado proveniente de neumáticos usados, y en el caso de luminarias, energía solar fotovoltaica o cualquier otro tipo de energía renovable de acuerdo con las necesidades y características geográficas y climatológicas del lugar. Al respecto, la Colegisladora devuelve la minuta en razón de que propone una redacción más amplia, que considere no sólo las tecnologías existentes si no también aquellas que surjan después.
De las Comisiones Unidas de Reforma Agraria y de Justicia, el que contiene puntos de acuerdo por los que se designa a siete magistrados del Tribunal Agrario.
LOS 11 MAGISTRADOS AGRARIOS CONSIDERADOS EN ÉSTE Y LOS ANTERIORES CUATRO DICTÁMENES RINDIERON SU PROTESTA DE LEY, EN FORMA CONJUNTA.
Oficio con el que remite propuestas de nombramientos para cubrir seis vacantes de Magistrado Numerario del Tribunal Unitario Agrario y una vacante al cargo de Magistrado Supernumerario del Tribunal Agrario.
Oficio con el que remite propuesta de ratificación como Magistrados de Tribunal Unitario Agrario, a favor de los ciudadanos:
Javier Rodríguez Cruz,
Benjamín Arellano Navarro,
María de Lourdes Claudia Martínez Lastiri,
Imelda Carlos Basurto,
Raúl Eduardo Covarrubias García y
Rubén Gallardo Zúñiga.
Propone reformar el primer párrafo del artículo 66 de la Ley de Migración para establecer que las personas migrantes gozarán de los Derechos Humanos reconocidos en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, en los tratados y convenios internacionales de los que sea parte el Estado mexicano, así como en la Ley de Migración.
Propuesta que fue modificada pues se consideró pertinente incluir en la redacción del párrafo a los derechos humanos reconocidos no sólo en los Tratados, sino también a los Convenios Internacionales de los que México sea parte.
Proposes to reform the first paragraph of Article 66 of the Migration Law to establish that migrants shall enjoy the Human Rights recognized in the Political Constitution of the Mexican United States, in international treaties and agreements to which the Mexican State is a part, as well as in the Migration Law.
Proposal that was modified because it was considered pertinent to include in the wording of the paragraph the human rights recognized not only in the Treaties, but also to the International Agreements of which Mexico is a part.
Propone reformar la fracción I del artículo 30 de la Ley de Migración para otorgar facultades al Instituto Nacional de las Mujeres, para promover, en coordinación con la Secretaría de Gobernación y el Instituto Nacional de Migración, acciones para prevenir y atender cualquier tipo o modalidad de violencia contra las mujeres migrantes.
Proposes to amend fraction I of article 30 of the Migration Law to grant powers to the National Institute for Women, to promote, in coordination with the Secretariat of Government and the National Institute of Migration, actions to prevent and respond to any type or modality of violence against migrant women.
Propone incluir los términos discapacidades, condición social, condiciones de salud, religión, opiniones, preferencias sexuales, estado civil, o cualquier otra que atente contra la dignidad humana y tenga por objeto anular o menoscabar los derechos y libertades, como conceptos no excluyentes para el reconocimiento de los derechos humanos de los migrantes y a los cuales deberá sujetarse la política migratoria del Estado mexicano.
Establece que los extranjeros no necesitarán visa cuando estén en tránsito aéreo hacia un tercer país y cuya conexión no exceda de un término de veinticuatro horas. Las autoridades migratorias deberán emitir su resolución por escrito, debidamente fundada y motivada cuando determinen negativa a la internación regular de extranjeros a territorio nacional.
Señala que el servidor público que niegue a los migrantes, sin mediar causa justificada o de fuerza mayor, la prestación de los servicios o el ejercicio de sus derechos, se hará acreedor a una multa de veinte a mil Unidades de Medida y Actualización y a la destitución del puesto. Al respecto, las comisiones dictaminadoras proponen algunas modificaciones.
It proposes to include the terms disabilities, social condition, health conditions, religion, opinions, sexual preferences, marital status, or any other that violates human dignity and has the purpose of nullifying or diminishing rights and freedoms, as concepts that are not mutually exclusive recognition of the human rights of migrants and to which the migratory policy of the Mexican State should be subject.
It establishes that foreigners will not need a visa when they are in air traffic to a third country and whose connection does not exceed a twenty-four hour term. The immigration authorities must issue their resolution in writing, duly founded and reasoned when they determine a denial of the regular admission of foreigners to national territory.
It indicates that the public servant who denies migrants, without justified cause or force majeure, the provision of services or the exercise of their rights, will be subject to a fine of twenty to a thousand Units of Measurement and Updating and dismissal of the position. In this regard, the Consultative Commissions proposes some modifications.
Propone aumentar la pena privativa de libertad y multa al delito de tráfico ilegal de personas, estableciendo que se impondrá pena de diez a dieciocho años de prisión y multa de cinco a quince mil unidades de medida y actualización. Asimismo, dispone que no se impondrá pena a las personas migrantes víctimas de este delito y se garantizará su acceso a la justicia y a la atención y protección adecuadas, conforme a lo establecido en la Constitución, tratados y convenios internacionales de los cuales sea parte el Estado mexicano, la ley y en las disposiciones jurídicas aplicables.
Proposes to increase the penalty of deprivation of liberty and fine to the crime of illegal trafficking of persons, establishing that a penalty of ten to eighteen years of imprisonment and a fine of five to fifteen thousand units of measurement and updating will be imposed. It also provides that no penalty shall be imposed on migrant victims of this crime and their access to justice and adequate care and protection shall be guaranteed, in accordance with the provisions of the Constitution, international treaties and agreements of which the State is a part. Mexican law and the applicable legal provisions.
De los Senadores Marcela Guerra Castillo y Ricardo Barroso Agramont, del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con proyecto de decreto por el que se reforma y adiciona el artículo 159 de la Ley de Migración.
LA MESA DIRECTIVA DIO A CONOCER DIVERSAS PROPUESTAS DE MODIFICACIÓN DE LA COMISIÓN DE ASUNTOS MIGRATORIOS. LA ASAMBLEA AUTORIZÓ INTEGRARLAS AL PROYECTO DE DECRETO.
Se propone establecer que las autoridades migratorias podrán negar la expedición de la visa, la internación regular a territorio nacional o su permanencia a los extranjeros que hayan sido condenados mediante sentencia firme por delito grave conforme a las leyes nacionales en materia penal o las disposiciones contenidas en los tratados y convenios internacionales de los cuales sea parte el Estado mexicano; o bien cuando derivado de sus antecedentes en México o en el extranjero se comprometa la seguridad nacional o la seguridad pública. Asimismo, dispone que el Instituto Nacional de Migración deberá cancelar la condición de residente temporal o permanente a los extranjeros que se encuentren en los supuestos previstos anteriores. Por otra parte, se establece que será deportado del territorio nacional el extranjero que se encuentre en la misma situación.
It is proposed to establish that the migratory authorities may deny the issuance of the visa, the regular admission to national territory or their stay to foreigners who have been convicted by a final judgment for a serious crime according to the national laws in criminal matters or the provisions contained in the international treaties and agreements to which the Mexican State is a part; or when the national security or public safety is compromised due to his background in Mexico or abroad. Likewise, it provides that the National Migration Institute must cancel the condition of temporary or permanent resident to foreigners who are in the previous foreseen cases. On the other hand, it is established that the foreigner who is in the same situation will be deported from the national territory.
Del Sen. Raúl Morón Orozco, con proyecto de decreto por el que se reforman los artículos 43, 64 y artículo 144 de la Ley de Migración.
Propone que toda persona migrante sujeta a un procedimiento administrativo migratorio tiene derecho a ser asistida y representada legalmente por la persona que designe libremente para dicho procedimiento; también señala que tiene derecho a ser representada legalmente por la o el Licenciado en Derecho que designe el Estado.
Propone que el Instituto Federal de la Defensoría Pública brindará orientación legal y asistencia jurídica gratuita a las personas migrantes que así lo requieran dentro de las estaciones migratorias, ya sea de manera presencial o vía telefónica, y a petición de interesado. Para llevar a cabo dichos servicios, se regirán por su normativa interna y podrán hacerlo en coadyuvancia con organizaciones de la sociedad civil.
Proposes that every migrant person subject to an immigration administrative procedure has the right to be assisted and legally represented by the person he freely designates for said procedure; it also indicates that it has the right to be legally represented by the Lawyer or the Lawyer appointed by the State.
It proposes that the Federal Institute of the Public Defender's Office will provide legal guidance and free legal assistance to migrants who so require within the migratory stations, either face-to-face or by telephone, and at the request of the interested party. To carry out these services, they will be governed by their internal regulations and may do so in collaboration with civil society organizations.
Se propone que quienes ingresen a una estación migratoria también tengan los derechos que señalen otras disposiciones jurídicas aplicables y en las disposiciones de carácter general que expida la Secretaría de Gobernación. Asimismo, establece que se sancionará con la destitución o inhabilitación, al servidor público del Instituto Nacional de Migración, que dolosamente haga uso indebido o proporcione a terceras personas documentación migratoria y por violación a los derechos humanos de los migrantes, acreditada ante la autoridad competente.
It is proposed that those who enter a migration station also have the rights indicated in other applicable legal provisions and in the general provisions issued by the Secretariat of the Interior. It also establishes that the dismissal or disqualification of the public servant of the National Migration Institute will be sanctioned if he maliciously makes improper use of or provides third parties with migratory documentation and for violation of the human rights of migrants, accredited before the competent authority.
PARTICIPÓ LA SEN. MARÍA DEL CARMEN OJESTO MARTÍNEZ PORCAYO, POR LAS COMISIONES, PARA PRESENTAR EL DICTAMEN.
Propone que la convocatoria para otorgar la Medalla Belisario Domínguez deberá ser pública y deberá indicar la dirección electrónica y postal a donde se deberá de enviar la información correspondiente. Asimismo, dicha convocatoria estará acompañada con un formato de inscripción, el cual deberá contener como mínimo el nombre de la persona que ha de postularse y los motivos que lo hagan acreedor al galardón.
Establece que la Comisión de Postulaciones, previamente a la convocatoria diseñará el formato de inscripción, bajo el principio de máxima publicidad, busca que el registro de postulaciones quedará comprendido entre los días primero y treinta de marzo de cada año y deberán ser publicadas en la Gaceta del Senado.
Pretende que una vez concluido el periodo de registro de postulaciones, la Comisión de Postulaciones emitirá el dictamen correspondiente, el cual deberá de dar cuenta de todas las personas postuladas y se someterá a discusión y aprobación del Pleno del Senado de la República a más tardar el 1 de octubre de cada año.
It proposes that the give to grant the Belisario Dominguez Medal must be public and must indicate the electronic and postal address where the corresponding information should be sent. Likewise, this call will be accompanied by a registration form, which must contain at least the name of the person who has to apply and the reasons that make it creditor of the award.
It establishes that the Nominations Committee, prior to the call will design the registration form, under the principle of maximum publicity, seeks that the registration of applications will be included between the first and thirty days of March of each year and must be published in the Gazette of the Senate.
It pretends that once the application registration period is over, the Nominations Committee will issue the corresponding opinion, which must give an account of all the candidates and will be submitted for discussion and approval by the Plenary of the Senate of the Republic no later than October 1 of each year.
Propone actualizar el marco normativo interno de la Cámara de Senadores y armonizarlo con el texto constitucional y las facultades que le corresponden a cada uno de los Poderes de la Unión en materia de conflictos limítrofes entre estados.
Proposes to update the internal normative framework of the Chamber of Senators and harmonize it with the constitutional text and the powers that correspond to each of the Powers of the Union in matters of border conflicts between states.
De la Sen. Patricia Leal Islas, del Grupo Parlamentario del Partido Acción Nacional, con proyecto de decreto por el que se reforman diversas disposiciones del Reglamento del Senado de la República.
Propone adecuar la atribución establecida en la fracción X del artículo 230 del Reglamento para autorizar los convenios amistosos que sobre sus respectivos límites celebren las entidades federativas. Asimismo, determina que la intervención del Senado en dichos convenios se estará a los dispuesto a los artículos 46 y 76 fracción X de la Constitución.
Por otra parte, incorpora al texto del artículo 309 en atención a lo preceptuado a la Ley Orgánica que el Diario de los Debates el término sumario en lugar de orden del día.
It proposes to adapt the attribution established in fraction X of article 230 of the Regulations to authorize the friendly agreements concluded by the federative entities on their respective boundaries. Likewise, it determines that the intervention of the Senate in said agreements will be in accordance with articles 46 and 76, fraction X of the Constitution.
On the other hand, it incorporates into the text of article 309 in response to the provisions of the Organic Law that the Journal of Debates the summary term instead of the order of the day.
De los integrantes de la Mesa Directiva, con proyecto de decreto por el que se reforman y derogan diversas disposiciones del Reglamento del Senado de la República, con el propósito de armonizar su contenido con las disposiciones constitucionales y legales en vigor.
Propone crear en el Centro de Estudios de Derecho e Investigaciones Parlamentarias, una Dirección para desarrollar estudios de transparencia, rendición de cuentas y políticas anticorrupción. Las comisiones aprueban en sus términos la minuta.
It proposes to create in the Center for Law Studies and Parliamentary Research, a Directorate to develop studies on transparency, accountability and anticorruption policies. The commissions approve the memorandum in their terms.
Por el que se adiciona un numeral 4 al artículo 49 de la Ley Orgánica del Congreso General de los Estados Unidos Mexicanos.
Propone reformar el artículo 58 de la Ley Federal de Protección al Consumidor, porque contiene aún una serie de términos inadecuados y discriminatorios para las personas con discapacidad, desactualizados conforme a la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad y la legislación correspondiente, por lo que se actualiza para su comprensión clara y armónica.
Proposes to amend article 58 of the Federal Law on Consumer Protection, because it still contains a series of inadequate and discriminatory terms for people with disabilities, outdated according to the Convention on the Rights of Persons with disabilities and the corresponding legislation, so which is updated for its clear and harmonious understanding.
Propone reformar la Ley de los Derechos de las Personas Adultas Mayores, para establecer que corresponde a la Secretaría del Trabajo y Previsión Social, garantizar en beneficio de las personas adultas mayores la creación y difusión de programas de orientación dirigidos a personas adultas mayores cuando deseen retirarse de los centros de trabajo públicos y privados; y promover y estimular el mejoramiento de fuentes de empleo para adultos mayores.
Proposes to reform the Law on the Rights of Older Persons, to establish that it corresponds to the Secretariat of Labor and Social Welfare, to ensure the benefit of older adults the creation and dissemination of guidance programs aimed at older adults when they wish to retire of public and private work centers; and promote and stimulate the improvement of sources of employment for older adults.
De la Sen. Lorena Cuéllar Cisneros, del Grupo Parlamentario del Partido de la Revolución Democrática, con proyecto de decreto por el que se reforma la fracción V del artículo 5, la fracción XV del artículo 10, las fracciones I y IV del artículo 19 y se adiciona la fracción VIII al mismo artículo 19, todos de la Ley de los Derechos de las Personas Adultas Mayores.
LA SEN. LILIA MERODIO REZÓ PRESENTÓ UNA PROPUESTA DE MODIFICACIÓN, QUE FUE ACEPTADA.
It proposes that for compliance with the General Law of Educational Physical Infrastructure the provisions be considered of the General Law on the Rights of Children and Adolescents and the General Law for the Inclusion of Persons with Disabilities will also.
The Memorandum project of the decree is intended to adapt the existing normative law to reinforce the rights of older adults in order to assert their fundamental rights, as well as to guarantee the enjoyment and enjoyment of their independence, self-fulfillment, participation, dignity and care, keeping them free of violence.
FRANCISCO BÚRQUEZ VALENZUELA, PAN.
Propone considerar a los particulares que presten servicios educativos como proveedores, estableciendo que dichos servicios se sujetarán a los lineamientos generales que expida la Secretaria de Economía con la participación de la SEP, la SE podrá realizar, a través de la PROFECO, visitas especiales de verificación y vigilancia a los planteles a fin de verificar el cumplimiento de las disposiciones legales y administrativas correspondientes. Establecer que los particulares deberán informar, previo a la inscripción para cada ciclo escolar, el costo total de la inscripción, reinscripción, colegiaturas, derechos por incorporación, exámenes extraordinarios, cursos de regularización y demás conceptos. Determina que se podrá suspender la prestación de servicios educativos en caso de falta de pago de tres o más mensualidades de colegiatura y la falta de pago de colegiaturas no mensuales que representen el equivalente a tres meses en un periodo de 6 meses. Prohibir el incremento de las colegiaturas durante el ciclo escolar, así como establecer cuotas o aportaciones extraordinarias, donativos en efectivo o en especie.
Al respecto, las comisiones dictaminadoras modifican la redacción del 65 quáter 3 y eliminan la creación del artículo 65 quáter 4, por tanto, se devuelve a la Cámara de Diputados.
Proposes to consider individuals who provide educational services as providers, stating that these services will be subject to the general guidelines issued by the Secretariat of Economy with the participation of the SEP, the Secretariat of Economy may perform, through the PROFECO, special verification visits and supervision of the schools in order to verify compliance with the corresponding legal and administrative provisions. Establish that individuals must inform, prior to enrollment for each school year, the total cost of registration, re-enrollment, incorporation, extraordinary exams, regularization courses and other concepts. It determines that the provision of educational services may be suspended in case of non-payment of three or more monthly tuition fees and the non-payment of non-monthly tuition that represents the equivalent of three months in a period of 6 months. Prohibit the increase of tuition during the school year, as well as establish quotas or extraordinary contributions, donations in cash or in kind.
In this regard, the advisory commissions modify the wording of 65 quater 3 and eliminate the creation of article 65 quater 4, therefore, it is returned to the Chamber of Deputies.
VÍCTOR SALINAS BALAM, PRI.
LA MESA DIRECTIVA INFORMÓ DE LAS RESERVAS DEL SEN. FRANCISCO BÚRQUEZ VALENZUELA A LOS ARTÍCULOS 57, 65, 68 Y 77 Y UNA PROPUESTA DE ADICIÓN DE UN ARTÍCULO 57 BIS AL PROYECTO DE DECRETO POR EL QUE SE EXPIDE LA LEY GENERAL DE MEJORA REGULATORIA.
EL SEN. BÚRQUEZ PRESENTÓ SUS RESERVAS. NO SE ADMITIERON A DISCUSIÓN.
LOS ARTÍCULOS 57, 65, 68 Y 77 DEL PROYECTO DE DECRETO POR EL QUE SE EXPIDE LA LEY GENERAL DE MEJORA REGULATORIA FUERON APROBADOS EN SUS TÉRMINOS. LA PROPUESTA DE ADICIÓN DE UN ARTÍCULO 57 BIS FUE DESECHADA.
Determines the obligation of the authorities of all levels of government, within the scope of their competence to implement public policies for regulatory improvement for the improvement of the Regulations and the simplification of procedures and services.
EL SEN. FERNANDO TORRES GRACIANO ENTREGÓ EL TEXTO DE PRESENTACIÓN DEL DICTAMEN Y SE INTEGRA AL DIARIO DE LOS DEBATES.
Reform the Articles 211, 213, first paragraph and 216, fraction I and repealed Article 212 of the Code of Military Justice; reform the fraction IV of article 164 of the Military Code of Criminal Procedures; repealed fraction III of Article 146 of the Federal Criminal Code; and repealed the second article of the Law to Preserve the Neutrality of the Country, all with the purpose of suppressing the courier patents, the figure of the corsairs and the vessel destined or armed for corso war.
Oficio con el que remite el Protocolo de Enmienda del Convenio Internacional sobre la Simplificación y Armonización de los Regímenes Aduaneros, hecho en Bruselas el veintiséis de junio de mil novecientos noventa y nueve.
Oficio con el que remite el Convenio sobre Arreglo de Diferencias relativas a Inversiones entre Estados y Nacionales de otros Estados, hecho en la ciudad de Washington, D.C., el dieciocho de marzo de mil novecientos sesenta y cinco.
De los Senadores Sofío Ramírez Hernández y Rubén Antonio Zuarth Esquinca, del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con punto de acuerdo que exhorta a la Secretaría de Relaciones Exteriores a garantizar y reforzar la protección consular de la comunidad mexicana, en casos de denuncias interpuestas por violencia de género e intrafamiliar, en Italia.
LA MESA DIRECTIVA EMITIÓ EXCITATIVA A LAS COMISIONES UNIDAS DE PUNTOS CONSTITUCIONALES; DE LA FAMILIA Y DESARROLLO HUMANO; DE DERECHOS HUMANOS; Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS, PRIMERA.
Invitación a la Décima Primera Reunión Ordinaria de Trabajo de la Comisión, que se llevará a cabo el próximo día jueves 26 de abril de 2018, a las 10:00 horas en la Sala de Protocolo de Mesa Directiva ubicada en planta baja del Hemiciclo del Senado de la República.
COMISIONES UNIDAS DE RELACIONES EXTERIORES Y DE RELACIONES EXTERIORES EUROPA
Convocatoria y Proyecto de Orden del Día relativa, a la Reunión de miembros del Senado Francés con las Comisiones de Relaciones Exteriores y de Relaciones Exteriores Europa, misma que se llevará a cabo el próximo jueves 26 de abril a las 11 :00 horas, en la sala 7 de la Planta Baja del Edificio del Hemiciclo del Senado de la República.
COMISIONES UNIDAS DE PUNTOS CONSTITUCIONALES; DE JUSTICIA; DE REFORMA DEL ESTADO; Y DE ESTUDIOS LEGISLATIVOS
Convocatoria a la Reunión Extraordinaria de Comisiones Unidas, la cual se llevará a cabo el día 26 de abril de 2018, a las 14:00 horas en la Sala de Protocolo de la Junta de Coordinación Política.
Acuerdo por el que se aprueba la Metodología para la celebración de Audiencias Públicas, respecto al Anteproyecto de Dictamen con Proyecto de Decreto por el que se expide la Ley del Instituto Federal de Conciliación y Registro Laborales, y reforman, adicionan y derogan diversas disposiciones de la Ley Federal del Trabajo, de la Ley Federal de las Entidades Paraestatales, de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal, de la Ley Orgánica del Poder Judicial de la Federación, de la Ley del Seguro Social y de la Ley del Instituto del Fondo Nacional de la Vivienda para los Trabajadores, a fin de enriquecer el trabajo legislativo con opiniones técnicas y la participación de los sectores obrero, patronal, gobierno, legislativo, academia y sociedad civil.
http://www.senado.gob.mx:80/index.php?ver=sp&mn=2&sm=1&id=2255

References: ARTÍCULO 72
 artículo 20
 artículo 23
 artículo 10
 artículo 18
 artículo 128
 artículo 215
 artículo 213
 artículo 215
 artículo 3
 artículo 111
 artículo 17
 artículo 3
 artículo 72
 artículo 49
 artículo 6
 artículo 19
 artículo 36
 artículo 68
 artículo 11
 artículo 5
 artículo 5
 artículo 6
 artículo 66
 artículo 30
 resolución 
 artículo 159
 artículo 144
 artículo 230
 artículo 309
 artículo 49
 artículo 58
 artículo 5
 artículo 10
 artículo 19
 artículo 19
 artículo 65
 ARTÍCULO 57
 ARTÍCULO 57