Source: http://lexicon.ff.cuni.cz/html/oe_bosworthtoller/b0987.html
Timestamp: 2019-04-19 01:20:27+00:00

Document:
(augustioribus aedificiis adornarunt), Bd. 3, 19; S. 547, 24. III. the building of a house, ship, etc.:--Hé (the sixth day of the moon) is gód circan on tó timbrane, and eác scipes timber on tó anginnanne, Lchdm. iii. 178, 9. [O. L. Ger. timbar: O. Frs. timber: O. H. Ger. zimbar materia, fabrica, structura, aedificium: Ger. zimmer a chamber, timber: Icel. timbr. Cf. Goth. timreins a building, ga-timrjó a building.] v. an-, and-, boh-, bolt-, fugol-, fyrd- (?), heáh-, heofon-, hróf-, magu-timber; ge-timbru.
timber-geweorc, es; n. Timber-work, preparation or cutting of timber for building (?):--In bócholte timbergeweorc and widigunge in beechholt the right to get timber for building and to cut wood for fuel, Cod. Dip. B. i. 344, 12. v. timbran, III.
timber-hrycg, es; m. A wooded ridge (?); as a local name Timber&dash-uncertain;ridge:--On timberhricges snád, Cod. Dip. Kmbl. v. 71, 1. Ofer fild&dash-uncertain;burnan on timberhrycg, iii. 463, 31. Timberrycg, 393, 27.
timberness, tim-bor. v. ge-, on-timberness, tym-bor.
timbran, timbrian; p. ede, ode. I. to build (lit. or fig.), construct:--Ic timbrige struo, construo, Ælfc. Gr. 28, 5; Zup. 175, 11. Tóweorp hié, ne dú timbres (aedificabis) hié, Ps. Surt. 27, 5. Timbreþ Dryhten Sion, 101, 17: Ps. Th. 146, 2: Exon. Th. 450, 25; Dóm. 93. Gé timbriaþ (timbraþ, Rush.) wítegena byrgene, Mt. Kmbl. 23, 29: Lk. Skt. 11, 47, 48. Ic timbrode setl ðín, Ps. Spl. 88, 5. Ða gódan weorc ðe hé æ-acute;r timbrede, Past. 33; Swt. 215, 18. Hé burh timbrede, Cd. Th. 172, 6; Gen. 2840: Chr. 722; Erl. 44, 28. Timbrade, Ps. Th. 101, 14. Hié ceastra timbredon, Ors. 1, 10; Swt. 48, 10. Drehton ða hergas mid ðæ-acute;m æscum ðe hié æ-acute;r timbredon. Ðá hét Alfréd cyng timbran langscipu ongén ða æscas, Chr. 897; Erl. 95, 7-11. Æfter ðæm hryre ðære upáhæfennesse hé ongan timbran eáðmósnes?e, Past. 58; Swt. 443, 30. Wé ceorfaþ treówu on holte, ðæt wé hí eft up áræ-acute;ren on ðæm botle, ðæ-acute;r ðæ-acute;r wé timbran willen, Swt. 445, 1: Cd. Th. 64, 29; Gen. 1057. Weall stæ-acute;nenne timbran, 101, 34; Gen. 1692. On ðám telgum timbran nest, Exon. Th. 210, 20; Ph. 188. Ne mæg fira nán wísdóm timbran (timbrian, Bt. 12; Fox 36, 11, 8, 10), áæ-acute;r ðæ-acute;r woruldgítsung beorg ofer&dash-uncertain;bræ-acute;deþ, Met. 7, 12. Uton timbrian ús ceastre faciamus nobis civitatem, Gen. 11, 4: Ps. Th. 128, 2. Ecgbryht salde Reculf mynster on tó tymbranne (-ianne, MS. E.), Chr. 669; Erl. 34, 26. Timbriende aedificans, Ps. Surt. 146, 2. Timbrende aedificantes, 117, 22. Ðæ-acute;r wæs timbred templ, Nar. 37, 22: Beo. Th. 620; B. 307. Bióþ timbrede cestre, Ps. Surt. 68, 36. II. to instruct, edify:--Hé nówiht elles dyde ðonne ðæt folc mid godcundre láre timbrede nil aliud ageret quam plebem Christi verbo salutis instruere, Bd. 2, 14; S. 518, 10. III. to cut timber (?). v. timber-geweorc, and cf. wudian:--Me mæig on sumera . . . bytlian . . . tymbrian, wudian, Anglia ix. 261, 11. [Letten þa kinges timbrien þa hallen, Laym. 5940. To timbren me mine crune, A. R. 124, 8. To timmbrenn himm an hus, Orm. 13368. Who tau&yogh;te hem (peacocks) on trees to tymbre so heighe, Piers P. 11, 352. Goth. timrjan: O. Sax. ge-timbrón (-ian): O. L. Ger. ge-timbran: O. Frs. timbra, timmera: Du. timmeren: O. H. Ger. zimbaren, zimbarón aedificare, struere, instruere: Ger. zimmern: Icel. timbra: Dan. tømre.] v. á-, be-, for-, ge-, in-, on-timbran (-ian), and next word.
timbrend, es; m. f. A builder, constructor:--Se wæs timbrend (constructor) ðæs mynstres ðe gecweden is Médeshámstyde, Bd. 4, 6; S. 573, 40. Heó wæs seó æ-acute;ryste tymbrend ðæs mynstres ðe ys nemned Steórneshealh, Shrn. 148, 39.
timbrung, e; f. Building, a building:--Ealdere timbrunga bóte instructio, níwe timbrung constructio, Wrt. Voc. i. 39, 58, 59. Timbrunga domum exstructam, Kent. Gl. 472. [Bileafden heo (the builders of the tower of Babel) heore timbrunge, O. E. Homl. i. 93, 23. Timbringe, 227, 4. Al is to his behefe and timbrunge toward his blisse, A. R. 124, 1.] v. ge-timbrung.
-tíme (v. teám, I, tíman, I, and cf. -bæ-acute;re). v. luf-, þweorh-tíme; wróht-getíme.
-tíme (v. teám, II). v. feoþer-, ge-tíme (-týme).
tíme (v. tíma), v. un-tíme.
tímen (?); adj. Belonging to a team. v. teám, II:-- Témen bibina ( = bis bina?), Wrt. Voc. ii. 126, 8.
tímlíce; adv. In good time, soon:--Ðú bæ-acute;de mé foroft Engliscra gewritena and ic ðé ne getíðode ealles swá tímlíce æ-acute;r ðam ðe ðú mid geweorcum ðæs gewilnodest æt mé you very often asked me for English writings, but I did not grant your request so very soon, not before you desired it from me with works, Ælfc. T. Grn. 1, 16. [Ic mei longe libben and alle mine sunne timliche ibeten repent of all my sins time enough, O. E. Homl. i. 25, 13. Ase timliche as he hefde iherd þis (sone so he iherde þis, other MS.), Jul. 9, 5. He wolde timliche him speken wið, Laym. 31369. Bute &yogh;ef þu þe timluker (nisi maturius) ure godes grete, Kath. 2086. Icel. tímaliga timely, early.] Cf. tídlíce.
timple, an; f. Some implement used in weaving:--Hé sceal habban fela tówtóla . . . flexlínan, spinle . . . presse, pihten, timplean, wifte, Anglia ix. 263, 12.
tin a beam. v. tinn.
Tína(-e ?), an the river Tyne:--Be Tínan ðære eá juxta amnem Tinam, Bd. 5, 21; S. 642, 36: Chr. 875; Erl. 76, 35.
tín-ámbre; adj. Containing ten 'ámbras':--Genim týnámberne cetel, Lchdm. ii. 86, 12.
tínan; p. de To vex, annoy, irritate, provoke:--Se wellwillenda man wyle forberan gif hine man áhwæ-acute;r týnþ, oððe him tale gecwyð, Basil admn. 4; Norm. 44, 18. Ðá ðá se án (sunu) ðé týnde (cf. tirigde, l. 9), Homl. Th. ii. 30, 12. Hí yrsodon &l-bar; týndon Moyses irritaverunt Moysen, Ps. Spl. 105, 16, 8: Blickl. Gl.: Cd. Th. 153, 24; Gen. 2543. Ne týn ðu ðíne neáhgebúras non memor eris injuriae civium tuorum, Lev. 19, 18. Ne æ-acute;nig man óðerne ne tyrie ne ne týne ealles tó swýðe, Wulfst. 70, 9. Ne áblinnan wé, ðæt wé Gode cwémon and deófol týnan, Blickl. Homl. 47, 11. Ðæt hí ælþeódige men ne tyrian ne ne týnan, L. Eth. vi. 48; Th. i. 326, 28: Wulfst. 309, 5. Gebiddaþ for eówerum ehterum and eów týnendum orate pro persequentibus et calumniantibus vos (Mt. 5, 44), Homl. Th. ii. 216, 17. v. teónian.
tind, es; m. A tine, prong, tooth of an implement:--Tindas rostri, tindum rostris, Wrt. Voc. ii. 119, 30, 28. Ðeáh ánra gehwylc horn hæbbe .xii. tindas írene, and ánra gehwylc tind hæbbe synderlíce .xii. ordas, Salm. Kmbl. p. 150, 25. [Tindes the rungs of a ladder, A. R. 354, 20. Tynde branch of a tree, Allit. Pms. 3, 78. Tindes of harowis, Alex. 3908. A tynde cremale (a hook); a tynde of a beste, Cath. Angl. 389 (where see several instances). Tyynde, prekyl, tynde, pryke carnica; tyndyt with tyndys carnicatus, Prompt. Parv. 494. Cf. tine stocks, the short crooked handles on the pole of a scythe, Halliw. Dict. M. H. Ger. zint a spike, tooth: Icel. tindr a spike; also, a peak.] v. following words.
tindig; adj. Having spikes or prones:--Óstig gyrd vel tindig scorpio (scorpio genus flagelli, ex virgis nodosis confecti, vel scutica in modum scorpionis aculeata, Migne), Wrt. Voc. i. 20, 17. v. next word.

References: v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v.