Source: https://www.epravo.cz/top/zakony/sbirka-zakonu/zakon-ze-dne-8-cervna-2011-kterym-se-meni-zakon-c-2622006-sb-zakonik-prace-ve-zneni-pozdejsich-predpisu-18380.html
Timestamp: 2019-06-26 04:16:31+00:00

Document:
ZÁKON ze dne 8. června 2011, kterým se mění záko | epravo.cz
Sbírka: 185/2011 | Částka: 68/2011
1. V § 1 písm. c), § 2 odst. 1 větě druhé, § 158 odst. 4 větě třetí, § 293 odst. 2 a v § 363 odst. 1 větě první se slova ˙Evropských společenství˙ nahrazují slovy ˙Evropské unie˙.
2. Na konci poznámky pod čarou č. 1 se doplňuje věta ˙Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/ /38/ES ze dne 6. května 2009 o zřízení evropské rady zaměstnanců nebo vytvoření postupu pro informování zaměstnanců a projednání se zaměstnanci v podnicích působících na úrovni Společenství a skupinách podniků působících na úrovni Společenství (přepracované znění).˙.
3. V § 62 odst. 2 úvodní části ustanovení, § 62 odst. 4, § 62 odst. 5 větě první, třetí a čtvrté, § 101 odst. 4 písm. b), § 105 odst. 1 větě první, § 108 odst. 1, § 108 odst. 2 úvodní části ustanovení, § 108 odst. 3 úvodní části ustanovení, § 108 odst. 4 a 5 a v § 339 odst. 1 úvodní části ustanovení se slovo ˙nebo˙ nahrazuje slovem ˙a˙.
4. V § 62 odst. 3 se slova ˙organizací nebo˙ nahrazují slovy ˙organizací a˙.
5. V § 276 se na konci odstavce 1 doplňují věty ˙Jestliže u zaměstnavatele působí více zástupců zaměstnanců, je zaměstnavatel povinen plnit povinnosti podle tohoto zákona vůči všem zástupcům zaměstnanců, nedohodnou-li se mezi sebou a zaměstnavatelem o jiném způsobu součinnosti. Informování zaměstnanců a projednání s nimi se uskutečňují na úrovni odpovídající předmětu jednání s ohledem na oprávnění a působnost zástupců zaměstnanců a úroveň řízení.˙.
6. V § 276 odst. 3 větě první se za slovo ˙zaměstnavatele˙ vkládají slova ˙nebo porušit oprávněné zájmy zaměstnavatele nebo zaměstnanců˙.
7. V § 276 odst. 3 se věta čtvrtá nahrazuje větou ˙Členové odborové organizace, rady zaměstnanců a zástupce pro oblast bezpečnosti a ochrany zdraví při práci jsou povinni zachovávat mlčenlivost o informacích, které jim byly výslovně poskytnuty jako důvěrné.˙.
8. V § 276 odst. 3 se věta poslední nahrazuje větou ˙Tato povinnost trvá i po skončení výkonu jejich funkce.˙.
˙(5) Jestliže zaměstnavatel požaduje zachování mlčenlivosti o informacích, které byly poskytnuty jako důvěrné, mohou se zástupci zaměstnanců domáhat, aby soud určil, že informace byla za důvěrnou označena bez přiměřeného důvodu. Neposkytne-li zaměstnavatel informaci, mohou se zástupci zaměstnanců domáhat, aby soud rozhodl, že je zaměstnavatel povinen informaci poskytnout.˙.
˙(8) Pro účely řízení uvedeného v odstavci 5 a pro účely vymáhání plnění povinností podle části dvanácté má rada zaměstnanců způsobilost být účastníkem občanského soudního řízení. Za radu zaměstnanců jedná její předseda nebo její pověřený člen.˙.
11. V § 279 odst. 1 písm. i) a v § 280 odst. 1 písm. f) se slova ˙§ 294˙ nahrazují slovy ˙§ 297 odst. 5˙.
12. V § 281 odst. 1 se věta první nahrazuje větou ˙U zaměstnavatele je možné zvolit radu zaměstnanců a zástupce pro oblast bezpečnosti a ochrany zdraví při práci.˙.
˙(1) Rada zaměstnanců a funkce zástupce pro oblast bezpečnosti a ochrany zdraví při práci zaniká dnem uplynutí volebního období, pokud není v tomto zákoně dále stanoveno jinak.
(2) Rada zaměstnanců zaniká též dnem, kdy počet členů rady zaměstnanců klesl na méně než 3.˙.
14. V § 282 odst. 3 se za slova ˙odstavci 1˙ vkládají slova ˙a 2˙.
˙(1) Nadnárodními informacemi a projednáním se pro účely tohoto zákona rozumí informování a projednání, které se týká zaměstnavatele nebo skupiny zaměstnavatelů s působností na území členských států Evropské unie a Evropského hospodářského prostoru (dále jen ˙členský stát˙) jako celku nebo alespoň dvou zaměstnavatelů nebo organizačních složek zaměstnavatele nebo skupiny zaměstnavatelů, které se nacházejí alespoň ve dvou členských státech. Při posouzení, zda jde o nadnárodní informace a projednání, se přihlíží také k rozsahu případných dopadů a úrovni řízení a zastoupení zaměstnanců.˙.
16. V § 288 odst. 2 větě první a třetí, § 288 odst. 3 písm. c), § 288 odst. 5, § 289 odst. 2 větě první, § 290 odst. 5 a v § 297 odst. 2 se slova ˙Evropské unie˙ zrušují.
17. V § 288 odst. 2 se za větu první vkládá věta ˙Postup podle věty první musí být vymezen a prováděn tak, aby byla zajištěna jeho účinnost a aby bylo umožněno účinné rozhodování zaměstnavatelů nebo skupiny zaměstnavatelů.˙.
18. V § 288 odst. 2 poslední větě se za slovo ˙činností˙ vkládají slova ˙ , nezbytné školení˙.
19. V § 288 odst. 3 písm. a) se slova ˙členského státu Evropské unie se sídlem˙ nahrazují slovy ˙členských států se sídlem nebo místem podnikání˙.
20. V § 288 odst. 3 písm. b) se slova ˙členského státu Evropské unie˙ nahrazují slovy ˙členských států˙.
21. V § 288 odst. 3 písm. c) se za slovo ˙sídlo˙ vkládají slova ˙nebo místo podnikání˙.
˙(5) Skupinou zaměstnavatelů s působností na území členských států se pro účely tohoto zákona rozumí více zaměstnavatelů spojených jedním řídícím zaměstnavatelem, která splňuje tyto požadavky:
má v členských státech dohromady alespoň 1 000 zaměstnanců,
alespoň 2 zaměstnavatelé ze skupiny zaměstnavatelů s působností na území členských států mají sídlo nebo místo podnikání nebo umístěnou organizační složku ve 2 různých členských státech a
alespoň 1 zaměstnavatel ze skupiny zaměstnavatelů s působností na území členských států zaměstnává alespoň 150 zaměstnanců v jednom členském státě a jiný zaměstnavatel ze skupiny zaměstnavatelů s působností na území členských států zaměstnává alespoň 150 zaměstnanců v jiném členském státě.˙.
24. V § 289 odst. 1 větě druhé se slova ˙členského státu, podle kterého byl zaměstnavatel s působností na území členského státu Evropské unie založen˙ nahrazují slovy ˙ , kterým zaměstnavatel s působností na území členského státu podléhá˙.
25. V § 289 odst. 1 se věta třetí nahrazuje větou ˙Nebyl-li zaměstnavatel s působností na území členských států založen podle právních předpisů členského státu, jsou pro určení, zda se jedná o řídícího zaměstnavatele, rozhodující právní předpisy členského státu, na jehož území má sídlo, místo podnikání nebo je umístěn reprezentant tohoto zaměstnavatele, a není-li reprezentant určen, jsou rozhodující právní předpisy členského státu, na jehož území má sídlo, místo podnikání nebo je umístěno ústředí zaměstnavatele, který zaměstnává nejvíce zaměstnanců.˙.
26. V § 289 odst. 1 větě páté se slovo ˙druhé˙ nahrazuje slovem ˙třetí˙.
27. V § 289 odst. 2 větě druhé se za slovo ˙sídlo˙ vkládají slova ˙nebo není-li umístěno˙.
28. V § 289 odst. 4 se věta druhá nahrazuje větou ˙Ústředí i každý zaměstnavatel jsou povinni zaměstnancům nebo jejich zástupcům poskytnout informace pro účely zjištění, zda je možno ustavit evropskou radu zaměstnanců, nebo ujednat jiný postup pro nadnárodní informace a projednání, zejména informace o počtu zaměstnanců a jejich složení a o organizační struktuře zaměstnavatele nebo skupiny zaměstnavatelů.˙.
˙(5) Nestanoví-li ujednání o evropské radě zaměstnanců nebo ujednání o jiném postupu pro nadnárodní informace a projednání nebo úprava členského státu, v němž má sídlo ústředí, výhodnější podmínky, použijí se pro účely kolektivního zastupování zaměstnanců § 276 a § 278 odst. 2 až 4 obdobně, a to pro členy vyjednávacího výboru, evropské rady zaměstnanců nebo zástupce zaměstnanců podle jiného ujednaného postupu, jakož i pro zaměstnavatele. Ustanovení § 276 odst. 8 se použije, i když ústředí nemá sídlo nebo není umístěno v České republice. Pro tlumočníky, překladatele, odborníky a poradce se použije § 276 odst. 4.˙.
31. V § 290 odst. 2 se za slovo ˙zaměstnavatelů˙ vkládají slova ˙nebo organizačních složek zaměstnavatelů˙.
˙(3) Členy vyjednávacího výboru jsou zaměstnanci zaměstnavatele nebo skupiny zaměstnavatelů působících na území členských států. Zaměstnanci zaměstnavatele z území každého členského státu, v němž má zaměstnavatel nebo skupina zaměstnavatelů s působností na území členských států sídlo nebo umístění organizační složky, jsou zastoupeni jedním členem za každých započatých 10 % zaměstnanců z celkového počtu zaměstnanců ve všech členských státech dohromady.˙.
33. V § 290 odst. 4 se věty čtvrtá a pátá nahrazují větou ˙Působí-li u zaměstnavatele více zástupců zaměstnanců, jednají za všechny zaměstnance zaměstnavatele společně, nedohodnou-li se mezi sebou jinak.˙.
34. V § 291 odst. 1 se za větu druhou vkládá věta ˙Ústředí doručí informaci o složení vyjednávacího výboru a zahájení vyjednávání příslušným uznaným evropským organizacím zaměstnanců a zaměstnavatelů, se kterými Evropská komise projednává záležitosti podle článku 154 Smlouvy o fungování Evropské unie.˙.
35. V § 291 odst. 1 větě páté se za slovo ˙ústředím˙ vkládají slova ˙i po jednání˙.
36. V § 291 se na konci odstavce 1 doplňuje věta ˙Tito odborníci a zástupci příslušných uznaných evropských organizací zaměstnanců a zaměstnavatelů se mohou na žádost zvláštního vyjednávacího výboru účastnit jednání jako poradci.˙.
37. V § 291 odst. 2 se slova ˙většinou všech hlasů všech členů˙ nahrazují slovy ˙nadpoloviční většinou hlasů všech svých členů˙.
38. V § 292 větě druhé se slova ˙všichni členové vyjednávacího výboru˙ nahrazují slovy ˙členové vyjednávacího výboru, kteří přijali takové usnesení˙.
způsob ustavení, složení, počet členů a délku funkčního období evropské rady zaměstnanců; přitom se přihlíží k zastoupení zaměstnanců podle jejich činnosti a pohlaví,˙.
40. V § 294 se na konci textu písmene d) doplňují slova ˙ , případně složení, podmínky jmenování, úkoly a jednací řád výboru˙.
41. V § 294 se za písmeno f) vkládá nové písme- no g), které zní:
způsoby propojení s informováním zástupců zaměstnanců a projednáním s nimi podle vnitrostátní úpravy; tím nejsou dotčena ustanovení týkající se informování zaměstnanců a projednání s nimi podle § 279, 280 a 287,˙.
dobu účinnosti ujednání o evropské radě zaměstnanců, ustanovení o možnosti výpovědi, o možnosti změn ujednání, včetně přechodných ustanovení, a postup při jednání o novém ujednání.˙.
43. V § 295 písm. a) se slovo ˙ , především˙ zrušuje.
způsoby propojení s informováním zástupců zaměstnanců a projednáním s nimi podle vnitrostátní úpravy; tím nejsou dotčena ustanovení týkající se informování zaměstnanců a projednání s nimi podle § 279, 280 a 287,
postup v případě podstatných organizačních změn.˙.
˙§ 295a
Pokud ujednání podle § 294 a 295 nevymezuje způsoby propojení s informováním zástupců zaměstnanců a projednáním s nimi podle vnitrostátní úpravy, musí ústředí a zaměstnavatel zajistit nadnárodní informování a projednání týkající se připravovaných opatření, která by mohla způsobit závažné změny v organizaci práce nebo ve smluvních vztazích na všech partnerských úrovních odpovídajících předmětu jednání.˙.
˙(3) Zaměstnanci zaměstnavatele z území každého členského státu, v němž má zaměstnavatel nebo skupina zaměstnavatelů s působností na území členských států sídlo nebo umístění organizační složky, jsou zastoupeni jedním členem za každých započatých 10 % zaměstnanců z celkového počtu zaměstnanců ve všech členských státech dohromady.˙.
48. V § 297 odst. 1 větě první se slovo ˙zástupce˙ nahrazuje slovem ˙zástupci˙.
˙(5) Nejméně jednou za kalendářní rok je ústředí povinno na základě zprávy, kterou vypracuje,
informovat evropskou radu zaměstnanců o
projednat s evropskou radou zaměstnanců
Ústředí zašle zprávu také zaměstnavateli.˙.
51. V § 297 odst. 6 větě první se slovo ˙které˙ nahrazuje slovy ˙nebo mají být přijata rozhodnutí, která˙.
54. V § 298 odst. 2 se věta druhá nahrazuje větou ˙Evropská rada zaměstnanců ustaví k zajištění koordinace svých činností nejvýše pětičlenný výbor, který se skládá z předsedy a dalších členů.˙.
56. V § 298 odst. 5 se slova ˙může stanovit˙ nahrazují slovem ˙stanoví˙.
˙§ 298a
(3) Ustavené evropské rady zaměstnanců a zástupci zaměstnanců podle jiného ujednaného postupu svou činnost nekončí. Je-li to třeba, upraví svou činnost ujednáním s ústředím. Činnost ustavených evropských rad zaměstnanců a jiný postup pro nadnárodní informace a projednání končí uzavřením nového ujednání s ústředím o ustavení evropské rady zaměstnanců nebo o jiném postupu. Tímto okamžikem zanikají i dříve uzavřená ujednání.˙.
58. V § 299 se slovo ˙298˙ nahrazuje slovem ˙298a˙.
59. V části třinácté v nadpisu hlavy XIX se slova ˙EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ˙ nahrazují slovy ˙EVROPSKÉ UNIE˙.
60. V § 363 odst. 1 se slova ˙§ 276 odst. 1 věta první a odst. 2 až 5˙ nahrazují slovy ˙§ 276 odst. 1 věta první a odst. 2 až 6 a 8˙.
v době od 5. června 2009 do 5. června 2011 byla uzavřena nebo změněna ujednání podle § 288 až 295 zákona č. 262/2006 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
ujednání podle písmene a) byla v době své platnosti změněna, doplněna nebo prodloužena,

References: § 1
 § 2
 § 158
 § 293
 § 363
 § 62
 § 62
 § 62
 § 101
 § 105
 § 108
 § 108
 § 108
 § 108
 § 339
 § 62
 § 276
 § 276
 § 276
 § 276
 soud 
 soud 
 § 279
 § 280
 § 281
 § 282
 § 288
 § 288
 § 288
 § 289
 § 290
 § 297
 § 288
 § 288
 § 288
 § 288
 § 288
 § 289
 § 289
 § 289
 § 289
 § 289
 § 276
 § 278
 § 276
 § 276
 § 290
 § 290
 § 291
 § 291
 § 291
 § 291
 § 292
 § 294
 § 294
 § 279
 § 295
 § 279
 § 294
 § 297
 § 297
 § 298
 § 298
 § 299
 § 363
 § 288
 zákona č. 262