Source: https://www.jurisource.ca/legislations-annotees/page/3/
Timestamp: 2020-04-03 08:27:23+00:00

Document:
object(WP_Query)#9679 (51) { ["query"]=> array(5) { ["s"]=> string(0) "" ["paged"]=> string(1) "3" ["domaine"]=> string(0) "" ["type"]=> string(2) "48" ["region"]=> string(0) "" } ["query_vars"]=> array(71) { ["s"]=> string(0) "" ["paged"]=> int(3) ["domaine"]=> string(0) "" ["type"]=> string(0) "" ["region"]=> string(0) "" ["error"]=> string(0) "" ["m"]=> string(0) "" ["p"]=> int(0) ["post_parent"]=> string(0) "" ["subpost"]=> string(0) "" ["subpost_id"]=> string(0) "" ["attachment"]=> string(0) "" ["attachment_id"]=> int(0) ["name"]=> string(0) "" ["pagename"]=> string(0) "" ["page_id"]=> int(0) ["second"]=> string(0) "" ["minute"]=> string(0) "" ["hour"]=> string(0) "" ["day"]=> int(0) ["monthnum"]=> int(0) ["year"]=> int(0) ["w"]=> int(0) ["category_name"]=> string(0) "" ["tag"]=> string(0) "" ["cat"]=> string(0) "" ["tag_id"]=> string(0) "" ["author"]=> string(0) "" ["author_name"]=> string(0) "" ["feed"]=> string(0) "" ["tb"]=> string(0) "" ["meta_key"]=> string(0) "" ["meta_value"]=> string(0) "" ["preview"]=> string(0) "" ["sentence"]=> string(0) "" ["title"]=> string(0) "" ["fields"]=> string(0) "" ["menu_order"]=> string(0) "" ["embed"]=> string(0) "" ["category__in"]=> array(0) { } ["category__not_in"]=> array(0) { } ["category__and"]=> array(0) { } ["post__in"]=> array(0) { } ["post__not_in"]=> array(2) { [0]=> string(4) "4371" [1]=> string(4) "4370" } ["post_name__in"]=> array(0) { } ["tag__in"]=> array(0) { } ["tag__not_in"]=> array(0) { } ["tag__and"]=> array(0) { } ["tag_slug__in"]=> array(0) { } ["tag_slug__and"]=> array(0) { } ["post_parent__in"]=> array(0) { } ["post_parent__not_in"]=> array(0) { } ["author__in"]=> array(0) { } ["author__not_in"]=> array(0) { } ["tax_query"]=> array(2) { ["relation "]=> string(3) "AND" ["type"]=> array(4) { ["taxonomy"]=> string(4) "type" ["field"]=> string(7) "term_id" ["terms"]=> array(1) { [0]=> string(2) "48" } ["operator"]=> string(2) "IN" } } ["post_type"]=> array(1) { [0]=> string(9) "ressource" } ["posts_per_archive_page"]=> string(2) "20" ["orderby"]=> string(9) "relevance" ["order"]=> string(4) "DESC" ["ignore_sticky_posts"]=> bool(false) ["suppress_filters"]=> bool(false) ["cache_results"]=> bool(true) ["update_post_term_cache"]=> bool(true) ["lazy_load_term_meta"]=> bool(true) ["update_post_meta_cache"]=> bool(true) ["posts_per_page"]=> int(20) ["nopaging"]=> bool(false) ["comments_per_page"]=> string(2) "50" ["no_found_rows"]=> bool(false) ["taxonomy"]=> string(4) "type" ["term_id"]=> string(2) "48" } ["tax_query"]=> object(WP_Tax_Query)#14774 (6) { ["queries"]=> array(1) { [0]=> array(5) { ["taxonomy"]=> string(4) "type" ["terms"]=> array(1) { [0]=> string(2) "48" } ["field"]=> string(7) "term_id" ["operator"]=> string(2) "IN" ["include_children"]=> bool(true) } } ["relation"]=> string(3) "AND" ["table_aliases":protected]=> array(1) { [0]=> string(21) "wp_term_relationships" } ["queried_terms"]=> array(1) { ["type"]=> array(2) { ["terms"]=> array(1) { [0]=> string(2) "48" } ["field"]=> string(7) "term_id" } } ["primary_table"]=> string(8) "wp_posts" ["primary_id_column"]=> string(2) "ID" } ["meta_query"]=> object(WP_Meta_Query)#14773 (9) { ["queries"]=> array(0) { } ["relation"]=> NULL ["meta_table"]=> NULL ["meta_id_column"]=> NULL ["primary_table"]=> NULL ["primary_id_column"]=> NULL ["table_aliases":protected]=> array(0) { } ["clauses":protected]=> array(0) { } ["has_or_relation":protected]=> bool(false) } ["date_query"]=> bool(false) ["queried_object"]=> object(WP_Term)#16041 (11) { ["term_id"]=> int(48) ["name"]=> string(23) "Législations annotées" ["slug"]=> string(21) "legislations-annotees" ["term_group"]=> int(0) ["term_taxonomy_id"]=> int(48) ["taxonomy"]=> string(4) "type" ["description"]=> string(0) "" ["parent"]=> int(0) ["count"]=> int(75) ["filter"]=> string(3) "raw" ["term_order"]=> string(1) "5" } ["queried_object_id"]=> int(48) ["request"]=> string(688) "SELECT SQL_CALC_FOUND_ROWS wp_posts.ID FROM wp_posts LEFT JOIN wp_term_relationships ON (wp_posts.ID = wp_term_relationships.object_id) WHERE 1=1 AND wp_posts.ID NOT IN (4371,4370) AND ( wp_term_relationships.term_taxonomy_id IN (48) ) AND wp_posts.post_type = 'ressource' AND (wp_posts.post_status = 'publish' OR wp_posts.post_status = 'acf-disabled' OR wp_posts.post_status = 'refunded' OR wp_posts.post_status = 'failed' OR wp_posts.post_status = 'revoked' OR wp_posts.post_status = 'cancelled' OR wp_posts.post_status = 'abandoned' OR wp_posts.post_status = 'processing' OR wp_posts.post_status = 'preapproval') GROUP BY wp_posts.ID ORDER BY wp_posts.post_date DESC LIMIT 40, 20" ["posts"]=> &array(20) { [0]=> object(WP_Post)#14645 (24) { ["ID"]=> int(5874) ["post_author"]=> string(1) "2" ["post_date"]=> string(19) "2019-04-30 14:30:23" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2019-04-30 18:30:23" ["post_content"]=> string(211) "Cette ressource offre une analyse détaillée de l'article 19 de la Charte canadienne des droits et libertés, incluant la doctrine et les critères établis dans la jurisprudence relatifs à cette disposition. " ["post_title"]=> string(181) "Article 19 de la Charte canadienne des droits et libertés (Charterpedia) – Procédures devant les tribunaux établis par le parlement et devant les tribunaux du Nouveau-Brunswick" ["post_excerpt"]=> string(4944) "article 19 de la charte canadienne des droits et libertes charterpedia procedures devant les tribunaux etablis par le parlement et devant les tribunaux du nouveau brunswick cette ressource offre une analyse detaillee de l article 19 de la charte canadienne des droits et libertes incluant la doctrine et les criteres etablis dans la jurisprudence relatifs a cette disposition section 19 of the canadian charter of rights and freedoms charterpedia proceedings in courts established by parliament and in new brunswick courts this resource offers a detailed analysis of section 19 of the canadian charter of rights and freedoms including the analysis and test developed through case law in respect to the section and any particular considerations related to it constitution droit constitutionnel constitutionnel droit constitutionnel droit constitutionnel principe constitutionnel principes constitutionnels charte charte des droits charte canadienne des droits charte des droits et libertes charte canadienne des droits et libertes droits et libertes droit et liberte droits fondamentaux droit fondamental article 19 disposition 19 procedures devant les tribunaux francais ou l anglais tribunaux du nouveau brunswick nouveau brunswick loi sur les langues officielles societe des acadiens societe des acadiens c association of parents for fairness in education 1986 1r c s 549 renvoi relatif aux droits linguistiques au manitoba renvoi relatif aux droits linguistiques au manitoba 1985 1 r c s 721 societe des acadiens mercure r c mercure 1988 1 r c s 234 cross r c cross 1998 a q no 2629 c a que kilrich kilrich industrie ltd c halotier 2007 ykca 12 mackenzie r c mackenzie 2004 nsca 10 blaikie no 1 procureur general du quebec c blaikie et autres 1979 2 rcs 1016 droits linguistiques mazraani industrielle alliance assurance et services financiers inc c mazraani 2017 caf 80 bujold bujold c r 2011 nbca 24 droits linguistiques equite du proces beaulac r c beaulac 1999 1 rcs 768 minimum constitutionnel macdonald macdonald c ville de montreal 1986 1 r c s 460 droits linguistiques langue procedures bilinguisme judiciaire langue du proces choix de langue langue officielle de son choix procedures en francais tribunal bilingue tribunal tribunaux francais anglais analyse analyse d article article 19 bilinguisme parlement nouveau brunswick quebec manitoba article 133 loi constitutionnelle de 1867 article 23 loi de 1870 sur le manitoba article 14 loi sur les langues officielles actes de procedure federal cour supreme du canada societe des acadiens acadien association of parents for fairness in education anglophone francophone entendu compris mercure cross kilrich organisme quasi judiciaire justiciable avocat temoin juge officier exprimer mazraani industrielle alliance assurance et services financiers 530 du code criminel bujold interprete article 14 beaulac macdonald ville de montreal constitution constitutional law constitutional rights constitutional right constitutional principle constitutional principles charter charter of rights canadian charter of rights charter of rights and freedoms canadian charter of rights and freedoms rights and freedoms right and freedom substantive right substantives rights section 19 provision using french or english pleading in court of new brunswick societe des acadiens societe des acadiens v association of parents for fairness in education 1986 1 s c r 549 reference re manitoba language rights reference re manitoba lanugage rights 1985 1 s c r 721 official language societe des acadiens mercure r v mercure 1988 1 s c r 234 cross r v cross 1998 a q no 2629 kilrich kilrich industrie ltd v halotier 2007 ykca 12 mackenzie r v mackenzie 2004 nsca 10 blaikie no 1 blaikie v quebec attorney general 1979 2 s c r 1016 mazraani industrielle alliance assurance et services financiers inc v mazraani 2017 fca 80 bujold bujold v r 2011 nbca 24 language rights right to a fair trial macdonald macdonald v montreal city 1986 1 s c r 460 official languages act linguistic rights language procedures judicial bilinguilism language of trial choice of language official language of choice proceedings in french bilingual tribunal tribunal tribunals french english analysis analysis of section section 19 bilingualism parliament new brunswick quebec manitoba article 133 constitution act 1867 section 23 manitobat act 1870 section 14 official languages act process federal supreme court of canada societe des acadiens acadien acadian association of parents for fairness in education anglophone francophone heard understood mercure cross kilrich quasi judicial organization litigant lawyer witness judge officer express mazraani industrielle alliance assurance et services financiers section 530 criminal code bujold interpreter section 14 beaulac macdonald montreal constitutionnel criminel penal droits de la personne legislations annotees ministere de la justice canada ministere de la justice du canada" ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(6) "closed" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(172) "article-19-de-la-charte-canadienne-des-droits-et-libertes-charterpedia-procedures-devant-les-tribunaux-etablis-par-le-parlement-et-devant-les-tribunaux-du-nouveau-brunswick" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2019-05-01 10:02:23" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2019-05-01 14:02:23" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(208) "https://www.jurisource.ca/ressource/article-19-de-la-charte-canadienne-des-droits-et-libertes-charterpedia-procedures-devant-les-tribunaux-etablis-par-le-parlement-et-devant-les-tribunaux-du-nouveau-brunswick/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(9) "ressource" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } [1]=> object(WP_Post)#14788 (24) { ["ID"]=> int(5869) ["post_author"]=> string(1) "2" ["post_date"]=> string(19) "2019-04-30 14:30:22" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2019-04-30 18:30:22" ["post_content"]=> string(211) "Cette ressource offre une analyse détaillée de l'article 27 de la Charte canadienne des droits et libertés, incluant la doctrine et les critères établis dans la jurisprudence relatifs à cette disposition. " ["post_title"]=> string(102) "Article 27 de la Charte canadienne des droits et libertés (Charterpedia) – Patrimoine multiculturel" ["post_excerpt"]=> string(3715) "article 27 de la charte canadienne des droits et libertes charterpedia patrimoine multiculturel cette ressource offre une analyse detaillee de l article 27 de la charte canadienne des droits et libertes incluant la doctrine et les criteres etablis dans la jurisprudence relatifs a cette disposition section 27 of the canadian charter of rights and freedoms charterpedia multicultural heritage this resource offers a detailed analysis of section 27 of the canadian charter of rights and freedoms including the analysis and test developed through case law in respect to the section and any particular considerations related to it constitution droit constitutionnel constitutionnel droit constitutionnel droit constitutionnel principe constitutionnel principes constitutionnels charte charte des droits charte canadienne des droits charte des droits et libertes charte canadienne des droits et libertes droits et libertes droit et liberte droits fondamentaux droit fondamental article 27 patrimoine multiculturel discrimination raciale roach c canada ministre d etat au multiculturalisme et a la citoyennete 1994 2 c f 406 c a f r c edwards books and art ltd et al 1986 2 r c s 713 r c big m drug mart ltd 1985 1 r c s 295 r c gruenke 1991 3 r c s 263 mouvement laique quebecois c saguenay ville 2015 2 r c s 3 r c n s 2010 onca 670 2012 3 r c s 726 r c tran 1994 2 r c s 951 mahe c alberta 1990 1 r c s 342 renvoi relatif a la loi sur les ecoles publiques man 1993 1 r c s 839 societe des acadiens c association of parents 1986 1 r c s 549 r c entreprises w f h ltee 2001 r j q 2557 c a r c keegstra 1990 3 r c s 697 commission des droits de la personne c taylor 1990 3 r c s 892 american freedom defence initiative c edmonton city 2016 abqb 555 r c zundel 1992 2 r c s 731 r c fiddler 22 c r r 2d 82 r c kent 27 c c c 3d 405 c a man r c laws 1988 41 o r 3d 499 c a ont r c brown application to prohibit crown discrimination in peremptory challenges 1999 o j no 4867 nil tu o child and family services society c british columbia government and service employees union 2008 bcca 333 2010 2 r c s 696 prus czarnecka next friend of c alberta 2003 a j no 1026 b r constitution constitutional law constitutional rights constitutional right constitutional principle constitutional principles charter charter of rights canadian charter of rights charter of rights and freedoms canadian charter of rights and freedoms rights and freedoms right and freedom substantive right substantives rights section 27 multicultural heritage roach v canada minister of state for multiculturalism and culture 1994 2 f c 406 f c a r v edwards books and art ltd et al 1986 2 s c r 713 r v big m drug mart ltd 1985 1 s c r 295 r v gruenke 1991 3 s c r 263 mouvement laique quebecois v saguenay city 2015 2 s c r 3 r v n s 2010 onca 670 2012 3 s c r 726 r v tran 1994 2 s c r 951 mahe v alberta 1990 1 s c r 342 reference re public schools act manitoba 1993 1 s c r 839 societe des acadiens v association of parents 1986 1 s c r 549 r c entreprises w f h ltee 2001 r j q 2557 c a r v keegstra 1990 3 s c r 697 human rights commission v taylor 1990 3 s c r 892 american freedom defence initiative v edmonton city 2016 abqb 555 r v zundel 1992 2 s c r 731 r v fiddler 1994 22 c r r 2d 82 r v kent 1986 27 c c c 3d 405 r v laws 1988 41 o r 3d 499 ont c a r v brown application to prohibit crown discrimination in peremptory challenges 1999 o j no 486 nil tu o child and family services society v british columbia government and service employees union 2008 bcca 333 2010 2 s c r 696 prus czarnecka next friend of v alberta constitutionnel droits de la personne legislations annotees ministere de la justice canada ministere de la justice du canada" ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(6) "closed" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(95) "article-27-de-la-charte-canadienne-des-droits-et-libertes-charterpedia-patrimoine-multiculturel" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2019-05-01 10:02:24" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2019-05-01 14:02:24" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(131) "https://www.jurisource.ca/ressource/article-27-de-la-charte-canadienne-des-droits-et-libertes-charterpedia-patrimoine-multiculturel/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(9) "ressource" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } [2]=> object(WP_Post)#14766 (24) { ["ID"]=> int(5870) ["post_author"]=> string(1) "2" ["post_date"]=> string(19) "2019-04-30 14:30:22" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2019-04-30 18:30:22" ["post_content"]=> string(211) "Cette ressource offre une analyse détaillée de l'article 29 de la Charte canadienne des droits et libertés, incluant la doctrine et les critères établis dans la jurisprudence relatifs à cette disposition. " ["post_title"]=> string(102) "Article 29 de la Charte canadienne des droits et libertés (Charterpedia) – Écoles confessionnelles" ["post_excerpt"]=> string(2567) "article 29 de la charte canadienne des droits et libertes charterpedia ecoles confessionnelles cette ressource offre une analyse detaillee de l article 29 de la charte canadienne des droits et libertes incluant la doctrine et les criteres etablis dans la jurisprudence relatifs a cette disposition section 29 of the canadian charter of rights and freedoms charterpedia denominational schools this resource offers a detailed analysis of section 29 of the canadian charter of rights and freedoms including the analysis and test developed through case law in respect to the section and any particular considerations related to it constitution droit constitutionnel constitutionnel droit constitutionnel droit constitutionnel principe constitutionnel principes constitutionnels charte charte des droits charte canadienne des droits charte des droits et libertes charte canadienne des droits et libertes droits et libertes droit et liberte droits fondamentaux droit fondamental article 29 ecoles confessionnelles 29 ecole separee ecoles confessionnelles ecoles separees et dissidentes compromis historique education adler c ontario 1996 3 r c s 609 ontario home builders association c conseil scolaire de la region de york 1996 2 rcs 929 renvoi relatif au projet de loi 30 an act to amend the education act ont 1987 1 rcs 1148 trinity western university c law society of british columbia 2016 bcca 423 good spirit school division no 204 c christ the teacher roman catholic separate school division no 212 2017 skqb 109 ecoles catholiques financees constitution constitutional law constitutional rights constitutional right constitutional principle constitutional principles charter charter of rights canadian charter of rights charter of rights and freedoms canadian charter of rights and freedoms educational educational rights rights and freedoms right and freedom substantive right substantives rights section 29 denominational schools denominational schools separate school dissentient schools historical compromise adler v ontario 1996 3 s c r 609 ontario home builders association v york regional board of education 1996 2 scr 929 reference re bill 30 an act to amend the education act ont 1987 1 scr 1148 trinity western university v law society of british columbia 2016 bcca 423 good spirit school division no 204 v christ the teacher roman catholic separate school division no 212 2017 skqb 109 right of publically funded catholic schools constitutionnel droits de la personne legislations annotees ministere de la justice canada ministere de la justice du canada" ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(6) "closed" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(94) "article-29-de-la-charte-canadienne-des-droits-et-libertes-charterpedia-ecoles-confessionnelles" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2019-05-01 10:02:24" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2019-05-01 14:02:24" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(130) "https://www.jurisource.ca/ressource/article-29-de-la-charte-canadienne-des-droits-et-libertes-charterpedia-ecoles-confessionnelles/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(9) "ressource" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } [3]=> object(WP_Post)#14765 (24) { ["ID"]=> int(5866) ["post_author"]=> string(1) "2" ["post_date"]=> string(19) "2019-04-30 14:30:22" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2019-04-30 18:30:22" ["post_content"]=> string(215) "Cette ressource offre une analyse détaillée du paragraphe 24(2) de la Charte canadienne des droits et libertés, incluant la doctrine et les critères établis dans la jurisprudence relatifs à cette disposition. " ["post_title"]=> string(124) "Paragraphe 24(2) de la Charte canadienne des droits et libertés (Charterpedia) – Irrecevabilité d’éléments de preuve" ["post_excerpt"]=> string(6767) "paragraphe 24 2 de la charte canadienne des droits et libertes charterpedia irrecevabilite d elements de preuve cette ressource offre une analyse detaillee du paragraphe 24 2 de la charte canadienne des droits et libertes incluant la doctrine et les criteres etablis dans la jurisprudence relatifs a cette disposition subsection 24 2 of the canadian charter of rights and freedoms charterpedia exclusion of evidence this resource offers a detailed analysis of subsection 24 2 of the canadian charter of rights and freedoms including the analysis and test developed through case law in respect to the section and any particular considerations related to it constitution droit constitutionnel constitutionnel droit constitutionnel droit constitutionnel principe constitutionnel principes constitutionnels charte charte des droits charte canadienne des droits charte des droits et libertes charte canadienne des droits et libertes droits et libertes droit et liberte droits fondamentaux droit fondamental article 24 2 conditions qui portent atteinte aux droits ou libertes garantis deconsiderer l administration de la justice declaration canadienne des droits declaration des droits des etats unis r c grant 2009 2 r c s 353 r c collins 1987 1 r c s 265 r c manninen 1987 1 r c s 1233 r c fliss 2002 1 r c s 535 r c terry 1996 2 r c s 207 r c strachan 1988 2 r c s 980 r c burlingham 1995 2 r c s 206 r c harrison 2009 2 r c s 494 r c kutynec 1992 12 c r 4th 152 c a ont r c loveman 1992 8 o r 3d 51 c a ont r c dwernychuk 1992 77 c c c 3d 385 r c pelletier 1995 97 c c c 3d 139 c a sask r c cole 2012 3 r c s 34 r c bartle 1994 3 r c s 173 r c harper 1994 3 r c s 343 r c black 1989 2 r c s 138 r c grant 1993 3 r c s 223 r c goldhart 1996 2 r c s 463 r c wittwer 2008 2 r c s 235 exclusion de la preuve r c stillman 1997 1 r c s 607 r c mian 2014 2 r c s 689 r c calder 1996 1 r c s 660 r c cook 1998 2 r c s 597 r c therens 1985 1 r c s 613 rothman c la reine 1981 1 r c s 640 r c harrer 1995 3 r c s 562 r c elshaw 1991 3 r c s 24 r c silveira 1995 2 r c s 297 r c hamill 1987 1 r c s 301 r c sieben 1987 1 r c s 295 r c duarte 1990 1 r c s 30 r c simmons 1988 2 r c s 495 r c colarusso 1994 1 r c s 20 r c jacoy 1988 2 r c s 548 r c wong 1990 3 r c s 36 r c wiley 1993 3 r c s 263 r c evans 1996 1 r c s 8 r c genest 1989 1 r c s 59 r c kokesch 1990 3 r c s 3 r c buhay 2003 1 r c s 631 r c pohoretsky 1987 1 r c s 945 r c dersch 1993 3 r c s 768 etats unis d amerique c shulman 2001 1 r c s 616 etats unis d amerique c ferras 2006 2 r c s 77 etats unis d amerique c anekwu 2009 3 r c s 3 r c taylor 2014 2 r c s 495 r c plant 1993 3 r c s 281 r c vu 2013 3 r c s 657 r c aucoin 2012 3 r c s 408 r c spencer 2014 2 r c s 212 r c greffe 1990 1 r c s 755 r c belnavis 1997 3 r c s 341 r c evans 1988 45 c c c 3d 523 c a c b r c evans 1991 1 r c s 869 r c cote 2011 3 r c s 215 r c fearon 2014 3 r c s 621 r c paterson 2017 1 scr 202 r c feeney 1997 2 r c s 13 r c dyment 1988 2 r c s 417 r c mellenthin 1992 3 r c s 615 r c askov 1990 2 r c s 1199 r c wray 1971 r c s 272 r c mann 2004 3 r c s 59 r c kitaitchik 2002 166 c c c 3d 14 c a ont r c borden 1994 3 r c s 145 r c hart 2014 2 r c s 544 preuve corporelle r c ross 1989 1 r c s 3 r c brydges 1990 1 r c s 190 r c hebert 1990 2 r c s 151 r c broyles 1991 3 r c s 595 r c babinski 1992 3 r c s 467 r c dolynchuk 2004 184 c c c 3d 214 c a man r c banman 2008 236 c c c 3d 547 c a man r c s a b 2003 2 r c s 678 preuve materielle preuve non corporelle r c golden 2001 3 r c s 679 preuve derivee r c s r j 1995 1 r c s 451 r c loewen 2011 2 scr 167 r c mack 2014 3 r c s 3 r c goncalves 1993 2 r c s 3 r c duguay 1989 1 r c s 93 constitution constitutional law constitutional rights constitutional right constitutional principle constitutional principles charter charter of rights canadian charter of rights charter of rights and freedoms canadian charter of rights and freedoms rights and freedoms right and freedom substantive right substantives rights section 24 2 canadian bill of rights american bill of rights r v grant 2009 2 s c r 353 remedy remedies r v collins 1987 1 s c r 265 r v manninen 1987 1 s c r 1233 r v fliss 2002 1 s c r 535 r v terry 1996 2 s c r 207 r v strachan 1988 2 s c r 980 r v burlingham 1995 2 s c r 206 r v harrison 2009 2 s c r 494 r v kutynec 1992 12 c r 4th 152 ont c a r v loveman 1992 8 o r 3d 51 ont c a r v dwernychuk 1992 77 c c c 3d 385 alta c a r v pelletier 1995 97 c c c 3d 139 sask c a r v cole 2012 3 s c r 34 r v bartle 1994 3 s c r 173 r v harper 1994 3 s c r 343 r v black 1989 2 s c r 138 r v grant 1993 3 s c r 223 r v goldhart 1996 2 s c r 463 r v wittwer 2008 2 s c r 235 r v stillman 1997 1 s c r 607 r v mian 2014 2 s c r 689 r v calder 1996 1 s c r 660 r v cook 1998 2 s c r 597 r v therens 1985 1 s c r 613 rothman v the queen 1981 1 s c r 640 r v harrer 1995 3 s c r 562 r v elshaw 1991 3 s c r 24 r v silveira 1995 2 s c r 297 r v hamill 1987 1 s c r 301 r v sieben 1987 1 s c r 295 r v duarte 1990 1 s c r 30 r v simmons 1988 2 s c r 495 r v colarusso 1994 1 s c r 20 r v jacoy 1988 2 s c r 548 r v wong 1990 3 s c r 36 r v wiley 1993 3 s c r 263 r v evans 1996 1 s c r 8 r v genest 1989 1 s c r 59 r v kokesch 1990 3 s c r 3 r v buhay 2003 1 s c r 631 r v simpson 1993 12 o r 3d 182 ont c a r v gray 1993 81 c c c 3d 174 man c a r v innocente 1992 113 n s r 2d 256 n s c a r v pohoretsky 1987 1 s c r 945 r v dersch 1993 3 s c r 768 united states of america v shulman 2001 1 s c r 616 united states of america v ferras 2006 2 s c r 77 united states of america v anekwu 2009 3 s c r 3 r v taylor 2014 2 s c r 495 r v plant 1993 3 s c r 281 r v vu 2013 3 s c r 657 r v aucoin 2012 3 s c r 408 r v spencer 2014 2 s c r 212 r v greffe 1990 1 s c r 755 r v belnavis 1997 3 s c r 341 r v evans 1991 1 s c r 869 belnavis supra r v cote 2011 3 s c r 215 r v fearon 2014 3 s c r 621 r v paterson 2017 1 s c r 202 r v feeney 1997 2 s c r 13 r v dyment 1988 2 s c r 417 r v mellenthin 1992 3 s c r 615 r v dersch 1993 3 s c r 768 r v askov 1990 2 s c r 1199 r v wray 1971 s c r 272 r v mann 2004 3 s c r 59 r v borden 1994 3 s c r 145 r v harrison 2008 89 o r 3d 161 ont c a r v hart 2014 2 s c r 544 bodily evidence r v ross 1989 1 s c r 3 r v brydges 1990 1 s c r 190 r v hebert 1990 2 s c r 151 r v broyles 1991 3 s c r 595 evans 1991 r v babinski 1992 3 s c r 467 r v banman 2008 236 c c c 3d 547 man c a r v s a b 2003 2 s c r 678 non bodily physical evidence r v golden 2001 3 s c r 679 derivative evidence r v s r j 1995 1 s c r 451 r v loewen 2011 2 s c r 167 r v mack 2014 3 s c r 3 r v goncalves 1993 2 s c r 3 r v duguay 1989 1 s c r 93 constitutionnel criminel penal legislations annotees ministere de la justice canada ministere de la justice du canada" ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(6) "closed" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(109) "paragraphe-242-de-la-charte-canadienne-des-droits-et-libertes-charterpedia-irrecevabilite-delements-de-preuve" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2019-06-04 10:38:33" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2019-06-04 14:38:33" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(145) "https://www.jurisource.ca/ressource/paragraphe-242-de-la-charte-canadienne-des-droits-et-libertes-charterpedia-irrecevabilite-delements-de-preuve/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(9) "ressource" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } [4]=> object(WP_Post)#14764 (24) { ["ID"]=> int(5867) ["post_author"]=> string(1) "2" ["post_date"]=> string(19) "2019-04-30 14:30:22" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2019-04-30 18:30:22" ["post_content"]=> string(211) "Cette ressource offre une analyse détaillée de l'article 25 de la Charte canadienne des droits et libertés, incluant la doctrine et les critères établis dans la jurisprudence relatifs à cette disposition. " ["post_title"]=> string(116) "Article 25 de la Charte canadienne des droits et libertés (Charterpedia) – Droits ancestraux et issus de traités" ["post_excerpt"]=> string(3401) "article 25 de la charte canadienne des droits et libertes charterpedia droits ancestraux et issus de traites cette ressource offre une analyse detaillee de l article 25 de la charte canadienne des droits et libertes incluant la doctrine et les criteres etablis dans la jurisprudence relatifs a cette disposition section 25 of the canadian charter of rights and freedoms charterpedia aboriginal and treaty rights this resource offers a detailed analysis of section 25 of the canadian charter of rights and freedoms including the analysis and test developed through case law in respect to the section and any particular considerations related to it constitution droit constitutionnel constitutionnel droit constitutionnel droit constitutionnel principe constitutionnel principes constitutionnels charte charte des droits charte canadienne des droits charte des droits et libertes charte canadienne des droits et libertes droits et libertes droit et liberte droits fondamentaux droit fondamental article 25 droits ancestraux traites peuples autochtones autochtones proclamation royale revendications territoriales communications nouveau brunswick droit a l emploi du francais droit a l emploi de l anglais loi constitutionnelle de 1982 droits ancestraux peuples autochtones r c kapp 2008 2 rcs 483 renvoi relatif a la secession du quebec 1998 2 r c s 217 corbiere c canada ministre des affaires indiennes et du nord canadien 1999 2 r c s 203 gosselin tuteur de c quebec procureur general 2005 1 r c s 238 beckman c premiere nation de little salmon carmacks 2010 3 r c s 103 r c agawa 1988 o j no 1248 c a ont campbell c c b procureur general 2000 b c j no 1524 rice c agence du revenu du quebec 2016 qcca 666 r c steinhauer 1985 63 a r 381 b r alb r c nicholas and bear et al 1988 91 n b r 2d 248 b r bande indienne de schubenacadie c canada commission canadienne des droits de la personne re macnutt 1998 2 c f 198 1re inst 1991 2 r c s 570 moresby explorers ltd c canada procureur general 2005 cf 592 c f 1re inst r t re 2004 s j no 771 2004 skqb 503 2005 1 c n l r 289 constitution constitutional law constitutional rights constitutional right constitutional principle constitutional principles charter charter of rights canadian charter of rights charter of rights and freedoms canadian charter of rights and freedoms rights and freedoms right and freedom substantive right substantives rights section 25 rights freedoms land claim agreements aboriginal treaty rights aboriginal peoples r v kapp 2008 2 scr 483 reference re secession of quebec 1998 2 s c r 217 corbiere v canada minister of indian and northern affairs 1999 2 s c r 203 gosselin tutor of v quebec attorney general 2005 1 s c r 238 kapp supra beckman v little salmon carmacks first nation 2010 3 scr 103 r v agawa 1988 o j no 1248 onca campbell v b c attorney general 2000 b c j no 1524 rice v agence du revenu du quebec 2016 qcca 666 2016 s c c a no 263 s c c r v steinhauer 1985 63 a r 381 alta q b r v nicholas and bear et al 1988 91 n b r 2d 248 q b schubenacadie indian band v canada canadian human rights commission re macnutt 1998 2 f c 198 t d 1991 2 s c r 570 moresby explorers ltd v canada attorney general 2005 f c j no 723 2005 fc 592 f c t d r t re 2004 s j no 771 2004 skqb 503 2005 1 c n l r 289 constitutionnel droits de la personne legislations annotees ministere de la justice canada ministere de la justice du canada" ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(6) "closed" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(108) "article-25-de-la-charte-canadienne-des-droits-et-libertes-charterpedia-droits-ancestraux-et-issus-de-traites" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2019-05-01 10:02:24" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2019-05-01 14:02:24" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(144) "https://www.jurisource.ca/ressource/article-25-de-la-charte-canadienne-des-droits-et-libertes-charterpedia-droits-ancestraux-et-issus-de-traites/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(9) "ressource" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } [5]=> object(WP_Post)#14763 (24) { ["ID"]=> int(5868) ["post_author"]=> string(1) "2" ["post_date"]=> string(19) "2019-04-30 14:30:22" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2019-04-30 18:30:22" ["post_content"]=> string(211) "Cette ressource offre une analyse détaillée de l'article 26 de la Charte canadienne des droits et libertés, incluant la doctrine et les critères établis dans la jurisprudence relatifs à cette disposition. " ["post_title"]=> string(130) "Article 26 de la Charte canadienne des droits et libertés (Charterpedia) – Maintien des droits et libertés existants au Canada" ["post_excerpt"]=> string(2453) "article 26 de la charte canadienne des droits et libertes charterpedia maintien des droits et libertes existants au canada cette ressource offre une analyse detaillee de l article 26 de la charte canadienne des droits et libertes incluant la doctrine et les criteres etablis dans la jurisprudence relatifs a cette disposition section 26 of the canadian charter of rights and freedoms charterpedia existing rights and freedoms in canada continue this resource offers a detailed analysis of section 26 of the canadian charter of rights and freedoms including the analysis and test developed through case law in respect to the section and any particular considerations related to it constitution droit constitutionnel constitutionnel droit constitutionnel droit constitutionnel principe constitutionnel principes constitutionnels charte charte des droits charte canadienne des droits charte des droits et libertes charte canadienne des droits et libertes droits et libertes droit et liberte droits fondamentaux droit fondamental article 26 negation des droits negations des libertes nouveau brunswick r v feist 1997 203 a r 143 c p alb canfield v prince edward island 1996 2 p e i r 137 b c g e u c colombie britannique procureur general 1988 2 rcs 214 bhindi v british columbia projectionists local 348 1986 29 d l r 4th 47 constitution constitutional law constitutional rights constitutional right constitutional principle constitutional principles charter charter of rights canadian charter of rights charter of rights and freedoms canadian charter of rights and freedoms rights and freedoms right and freedom substantive right substantives rights section 26 charter of certain rights and freedoms denying the existence of any other rights freedoms r v feist 1997 203 a r 143 ab p c canfield v prince edward island 1996 2 p e i r 137 pei sc td b c g e u v british columbia attorney general 1988 2 scr 214 freedom to contract bhindi v british columbia projectionists local 348 1986 29 d l r 4th 47 bcca hsuen v mah 1986 31 d l r 4th 199 bcsc alberta justice and attorney general v echert 2013 abqb 314 hall v canada minister of employment and immigration 1983 o j no 376 on h ct j singh v minister of employment and immigration 1985 1 scr 177 law society rules re klein and law society of upper canada 1985 50 or 2d 118 on div ct constitutionnel droits de la personne legislations annotees ministere de la justice canada ministere de la justice du canada" ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(6) "closed" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(122) "article-26-de-la-charte-canadienne-des-droits-et-libertes-charterpedia-maintien-des-droits-et-libertes-existants-au-canada" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2019-05-01 10:02:24" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2019-05-01 14:02:24" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(158) "https://www.jurisource.ca/ressource/article-26-de-la-charte-canadienne-des-droits-et-libertes-charterpedia-maintien-des-droits-et-libertes-existants-au-canada/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(9) "ressource" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } [6]=> object(WP_Post)#14762 (24) { ["ID"]=> int(5821) ["post_author"]=> string(1) "2" ["post_date"]=> string(19) "2019-04-30 14:29:46" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2019-04-30 18:29:46" ["post_content"]=> string(126) "Ce chapitre traite des garanties offertes par les différentes lois adoptées par le gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador. " ["post_title"]=> string(66) "Lois linguistiques du Canada (Annotées) - Terre-Neuve-et-Labrador" ["post_excerpt"]=> string(1002) "lois linguistiques du canada annotees terre neuve et labrador ce chapitre traite des garanties offertes par les differentes lois adoptees par le gouvernement de terre neuve et labrador language laws of canada annotated newfoundland and labrador this chapter focuses on the guarantees offered under the different laws adopted by the government of newfoundland and labrador loi linguistique terre neuve et labrador droit linguistique bilinguisme parlementaire bilinguisme legislatif bilinguisme judiciaire communication avec le public institution gouvernementale offre active statut des langues officielles language laws newfoundland and labrador linguistic rights parliamentary bilingualism legislative bilingualism judicial bilingualism communication with the public governmental institution active offer status of official languages constitutionnel legislations annotees direction des langues officielles ministere de la justice canada direction des langues officielles ministere de la justice canada " ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(6) "closed" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(61) "lois-linguistiques-du-canada-annotees-terre-neuve-et-labrador" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2019-05-01 10:02:30" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2019-05-01 14:02:30" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(97) "https://www.jurisource.ca/ressource/lois-linguistiques-du-canada-annotees-terre-neuve-et-labrador/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(9) "ressource" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } [7]=> object(WP_Post)#14761 (24) { ["ID"]=> int(5822) ["post_author"]=> string(1) "2" ["post_date"]=> string(19) "2019-04-30 14:29:46" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2019-04-30 18:29:46" ["post_content"]=> string(110) "Ce chapitre traite des garanties offertes par les différentes lois adoptées par le gouvernement du Québec. " ["post_title"]=> string(50) "Lois linguistiques du Canada (Annotées) - Québec" ["post_excerpt"]=> string(1978) "lois linguistiques du canada annotees quebec ce chapitre traite des garanties offertes par les differentes lois adoptees par le gouvernement du quebec language laws of canada annotated quebec this chapter focuses on the guarantees offered under the different laws adopted by the government of quebec charte de la langue francaise langue francaise office quebecois de la langue francaise droit linguistique bilinguisme parlementaire bilinguisme legislatif bilinguisme judiciaire communication avec le public langue de travail institution gouvernementale offre active statut des langues officielles ford c quebec quebec procureur general c 9074 3527 quebec inc dore c verdun ville blaikie c quebec gatineau ville de c syndicat des cols blancs de gatineau inc la langue officielle du quebec les droits linguistiques fondamentaux la langue de la legislation et de la justice la langue de l administration la langue des organismes parapublics la langue du commerce et des affaires la langue de l enseignement la francisation des entreprises langue de l affichage publicitaire affichage public publicite commerciale charter of the french language french language office de la langue francaise linguistic rights parliamentary bilingualism legislative bilingualism judicial bilingualism communication with the public language of work governmental institution active offer status of the official languages ford v quebec quebec procureur general v 9074 3527 quebec inc dore v verdun ville blaikie v quebec gatineau ville de v syndicat des cols blancs de gatineau inc status of the french language linguistic officialization toponymy and francization the office quebecois de la langue francaise inspections and inquiries the conseil superieur de la langue francaise language of commerce and business language of teaching constitutionnel legislations annotees direction des langues officielles ministere de la justice canada direction des langues officielles ministere de la justice canada " ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(6) "closed" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(44) "lois-linguistiques-du-canada-annotees-quebec" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2019-05-01 10:02:30" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2019-05-01 14:02:30" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(80) "https://www.jurisource.ca/ressource/lois-linguistiques-du-canada-annotees-quebec/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(9) "ressource" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } [8]=> object(WP_Post)#14760 (24) { ["ID"]=> int(5823) ["post_author"]=> string(1) "2" ["post_date"]=> string(19) "2019-04-30 14:29:46" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2019-04-30 18:29:46" ["post_content"]=> string(122) "Ce chapitre traite des garanties offertes par les différentes lois adoptées par le gouvernement de la Nouvelle-Écosse. " ["post_title"]=> string(59) "Lois linguistiques du Canada (Annotées) - Nouvelle-Écosse" ["post_excerpt"]=> string(1163) "lois linguistiques du canada annotees nouvelle ecosse ce chapitre traite des garanties offertes par les differentes lois adoptees par le gouvernement de la nouvelle ecosse language laws of canada annotated nova scotia this chapter focuses on the guarantees offered under the different laws adopted by the government of nova scotia loi sur les services en francais acces au francais droit linguistique bilinguisme parlementaire bilinguisme legislatif bilinguisme judiciaire communication avec le public institution gouvernementale offre active statut des langues officielles collectivite acadienne et francophone nouvelle ecosse langues officielles services en francais coordonnateur des services en francais french language services regulations french language services act parliamentary bilingualism legislative bilingualism judicial bilingualism communication with the public active offer status of the official languages nova scotia acadian and francophone community french language services constitutionnel legislations annotees direction des langues officielles ministere de la justice canada direction des langues officielles ministere de la justice canada " ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(6) "closed" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(53) "lois-linguistiques-du-canada-annotees-nouvelle-ecosse" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2019-05-01 10:02:30" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2019-05-01 14:02:30" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(89) "https://www.jurisource.ca/ressource/lois-linguistiques-du-canada-annotees-nouvelle-ecosse/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(9) "ressource" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } [9]=> object(WP_Post)#14759 (24) { ["ID"]=> int(5818) ["post_author"]=> string(1) "2" ["post_date"]=> string(19) "2019-04-30 14:29:45" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2019-04-30 18:29:45" ["post_content"]=> string(189) "Ce chapitre traite des garanties linguistiques présentes dans les différentes législations constitutionnelles, dont la Loi constitutionnelle de 1982 et la Loi constitutionnelle de 1867. " ["post_title"]=> string(66) "Lois linguistiques du Canada (Annotées) - Lois constitutionnelles" ["post_excerpt"]=> string(1714) "lois linguistiques du canada annotees lois constitutionnelles ce chapitre traite des garanties linguistiques presentes dans les differentes legislations constitutionnelles dont la loi constitutionnelle de 1982 et la loi constitutionnelle de 1867 language laws of canada annotated constitutional laws this chapter focuses on the guarantees offered under the different constitutional laws including the constitution act of 1982 and the constitution act of 1867 lois constitutionnelles garantie des droits et libertes loi constitutionnelle de 1982 charte canadienne des droits et libertes libertes fondamentales droits democratiques garanties juridiques droits a l egalite langues officielles du canada instruction dans la langue de la minorite recours application de la charte annexe b de la loi de 1982 sur le canada loi constitutionnelle de 1867 decret en conseil sur la terre de rupert et le territoire du nord ouest loi de 1870 sur le manitoba bilinguisme legislatif bilinguisme judiciaire bilinguisme parlementaire langue de travail communication constitutional laws constitution act 1982 canadian charter of rights and freedoms guarantee of rights and freedoms fundamental freedoms democratic rights legal rights equality rights official language education rights official languages of canada enforcement application of charter schedule b to the canada act 1982 constitution act 1867 rupert s land and north western territory order 1870 judicial bilingualism legislative bilingualism parliamentary bilingualism language of work communication constitutionnel legislations annotees direction des langues officielles ministere de la justice canada direction des langues officielles ministere de la justice canada " ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(6) "closed" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(61) "lois-linguistiques-du-canada-annotees-lois-constitutionnelles" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2019-05-01 10:02:30" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2019-05-01 14:02:30" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(97) "https://www.jurisource.ca/ressource/lois-linguistiques-du-canada-annotees-lois-constitutionnelles/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(9) "ressource" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } [10]=> object(WP_Post)#14758 (24) { ["ID"]=> int(5819) ["post_author"]=> string(1) "2" ["post_date"]=> string(19) "2019-04-30 14:29:45" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2019-04-30 18:29:45" ["post_content"]=> string(222) "Ce chapitre traite des garanties linguistiques présentes dans les différentes législations fédérales, notamment la Loi sur les langues officielles, le Règlement sur les langues officielles ainsi que le Code criminel." ["post_title"]=> string(52) "Lois linguistiques du Canada (Annotées) - Fédéral" ["post_excerpt"]=> string(1936) "lois linguistiques du canada annotees federal ce chapitre traite des garanties linguistiques presentes dans les differentes legislations federales notamment la loi sur les langues officielles le reglement sur les langues officielles ainsi que le code criminel language laws of canada annotated federal this chapter focuses on the guarantees offered under the different federal laws including the official languages act the official languages regulations and the criminal code lois federales reglements federaux loi sur les langues officielles reglement sur les langues officielles code criminel loi sur l acces l information droit linguistique bilinguisme parlementaire bilinguisme legislatif bilinguisme judiciaire communication avec le public services fournis par des tiers langue de travail partie vii commissaire aux langues officielles langue de l accuse interprete institution gouvernementale offre active statut des langues officielles charte canadienne des droits et libertes libertes fondamentales droits democratiques garanties juridiques droits a l egalite langues officielles du canada instruction dans la langue de la minorite recours application de la charte federal laws federal regulations official languages act official languages regulations criminal code access to information act linguistic rights parliamentary bilingualism legislative bilingualism judicial bilingualism communication with the public language of work part vii commissioner of official languages language of the accused interpreter governmental institution active offer status of the official languages democratic rights legal protections right to equality official languages of canada receive instruction in the language of the official minority appeal application of the charter constitutionnel legislations annotees direction des langues officielles ministere de la justice canada direction des langues officielles ministere de la justice canada " ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(6) "closed" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(45) "lois-linguistiques-du-canada-annotees-federal" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2019-05-01 10:02:30" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2019-05-01 14:02:30" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(81) "https://www.jurisource.ca/ressource/lois-linguistiques-du-canada-annotees-federal/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(9) "ressource" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } [11]=> object(WP_Post)#14757 (24) { ["ID"]=> int(5820) ["post_author"]=> string(1) "2" ["post_date"]=> string(19) "2019-04-30 14:29:45" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2019-04-30 18:29:45" ["post_content"]=> string(131) "Ce chapitre traite des garanties linguistiques présentes dans les différentes lois adoptées par la province de la Saskatchewan. " ["post_title"]=> string(55) "Lois linguistiques du Canada (Annotées) - Saskatchewan" ["post_excerpt"]=> string(1147) "lois linguistiques du canada annotees saskatchewan ce chapitre traite des garanties linguistiques presentes dans les differentes lois adoptees par la province de la saskatchewan language laws of canada annotated saskatchewan this chapter focuses on the guarantees offered under the different laws adopted by the government of saskatchewan loi linguistique de la saskatchewan saskatchewan droit linguistique bilinguisme parlementaire bilinguisme legislatif bilinguisme judiciaire communication avec le public interprete institution gouvernementale offre active statut des langues officielles assemblee legislative de la saskatchewan langue des lois r c rottiers the language act of saskatchewan saskatchewan linguistic rights parliamentary bilingualism legislative bilingualism judicial bilingualism communication with the public interpreter governmental institution active offer status of the official languages legislative assembly of saskatchewan r v rottiers language of acts constitutionnel legislations annotees direction des langues officielles ministere de la justice canada direction des langues officielles ministere de la justice canada " ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(6) "closed" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(50) "lois-linguistiques-du-canada-annotees-saskatchewan" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2019-05-01 10:02:30" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2019-05-01 14:02:30" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(86) "https://www.jurisource.ca/ressource/lois-linguistiques-du-canada-annotees-saskatchewan/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(9) "ressource" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } [12]=> object(WP_Post)#14756 (24) { ["ID"]=> int(5811) ["post_author"]=> string(1) "2" ["post_date"]=> string(19) "2019-04-30 14:29:43" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2019-04-30 18:29:43" ["post_content"]=> string(214) "Cette ressource offre une analyse détaillée de l'article 4 de la Charte canadienne des droits et libertés, incluant la doctrine et les critères établis dans la jurisprudence relativement à cette disposition. " ["post_title"]=> string(107) "Article 4 de la Charte canadienne des droits et libertés (Charterpedia) – Mandat maximal des assemblées" ["post_excerpt"]=> string(2283) "article 4 de la charte canadienne des droits et libertes charterpedia mandat maximal des assemblees cette ressource offre une analyse detaillee de l article 4 de la charte canadienne des droits et libertes incluant la doctrine et les criteres etablis dans la jurisprudence relativement a cette disposition section 4 of the canadian charter of rights and freedoms charterpedia maximum duration of legislative bodies this resource offers a detailed analysis of section 4 of the canadian charter of rights and freedoms including the analysis or test developed through case law in respect of the section and any particular considerations related to it constitution droit constitutionnel constitutionnel droits constitutionnels droit constitutionnel principe constitutionnel principes constitutionnels charte charte des droits charte canadienne des droits charte des droits et libertes charte canadienne des droits et libertes droits et libertes droit et liberte droits fondamentaux droit fondamental article 4 mandat maximal des assemblees mandat maximal chambre des communes assemblee legislative elections generales cas de guerre cas d invasion cas d insurrection parlement prerogative royale troisieme lundi d octobre de la quatrieme annee civile qui suit le jour du scrutin de la derniere election generale dissolution du parlement elections periodiques caractere democratique mandat d une duree excessive duree excessive volonte populaire prerogative royale article 33 charterpedia 5 ans constitution constitutional law constitutional rights constitutional right constitutional principle constitutional principles charter charter of rights canadian charter of rights charter of rights and freedoms canadian charter of rights and freedoms rights and freedoms right and freedom substantive right substantives rights section 4 maximum duration of legislative bodies house of commons legislative assembly general election war invasion insurrection parlement royal prerogative five years third monday of october in the fourth calendar year following polling day for the last general election dissolution of the parliament democratic character royal prerogative section 33 charterpedia constitutionnel legislations annotees ministere de la justice canada ministere de la justice du canada" ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(6) "closed" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(99) "article-4-de-la-charte-canadienne-des-droits-et-libertes-charterpedia-mandat-maximal-des-assemblees" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2019-05-01 10:02:31" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2019-05-01 14:02:31" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(135) "https://www.jurisource.ca/ressource/article-4-de-la-charte-canadienne-des-droits-et-libertes-charterpedia-mandat-maximal-des-assemblees/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(9) "ressource" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } [13]=> object(WP_Post)#14755 (24) { ["ID"]=> int(5713) ["post_author"]=> string(1) "2" ["post_date"]=> string(19) "2019-04-30 14:28:47" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2019-04-30 18:28:47" ["post_content"]=> string(297) "Ce texte porte sur la Loi sur la faillite et l’insolvabilité (LFI) et la Loi sur les arrangements avec les créanciers des compagnies (LACC), les deux régimes législatifs sous lesquels une société. peut intenter des procedures de liquidation ou de restructuration." ["post_title"]=> string(146) "Loi sur la faillite et l'insolvabilité et la Loi sur les arrangements avec les créanciers des compagnies (Article) - Faillite et restructuration" ["post_excerpt"]=> string(986) "loi sur la faillite et l insolvabilite et la loi sur les arrangements avec les creanciers des compagnies article faillite et restructuration ce texte porte sur la loi sur la faillite et l insolvabilite lfi et la loi sur les arrangements avec les creanciers des compagnies lacc les deux regimes legislatifs sous lesquels une societe peut intenter des procedures de liquidation ou de restructuration faillite insolvabilite insolvabilite loi sur la faillite et l insolvabilite loi sur les arrangements avec les creanciers des compagnies societe creanciers dettes liquidation restructuration droit des affaires debiteur syndic de faillite inspecteur liberation paiement termes d une proposition petite entreprise moyenne entreprise avis d intention reclamation prouvable en faillite personne insolvable creances prioritaires creanciers non garantis creances garanties creances non garanties affaires fiscalite faillite insolvabilite legislations annotees mccarthy tetrault mccarthy tetrault" ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(6) "closed" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(139) "loi-sur-la-faillite-et-linsolvabilite-et-la-loi-sur-les-arrangements-avec-les-creanciers-des-compagnies-article-faillite-et-restructuration" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2019-05-01 10:02:56" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2019-05-01 14:02:56" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(175) "https://www.jurisource.ca/ressource/loi-sur-la-faillite-et-linsolvabilite-et-la-loi-sur-les-arrangements-avec-les-creanciers-des-compagnies-article-faillite-et-restructuration/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(9) "ressource" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } [14]=> object(WP_Post)#14754 (24) { ["ID"]=> int(5650) ["post_author"]=> string(1) "2" ["post_date"]=> string(19) "2019-04-30 14:27:57" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2019-04-30 18:27:57" ["post_content"]=> string(307) " Le document a pour but d’expliquer le contexte de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, de fournir un aperçu de ses principales dispositions et de leur raison d’être, et de souligner l’expérience en vertu de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents." ["post_title"]=> string(93) "Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents (Étude) - résumé et historique" ["post_excerpt"]=> string(2082) "loi sur le systeme de justice penale pour les adolescents etude resume et historique le document a pour but d expliquer le contexte de la loi sur le systeme de justice penale pour les adolescents de fournir un apercu de ses principales dispositions et de leur raison d etre et de souligner l experience en vertu de la loi sur le systeme de justice penale pour les adolescents the youth criminal justice act study summary and background the purpose of this document is to explain the background of the youth criminal justice act to provide a summary of its main provisions and the rationale behind them and to highlight the experience under the youth criminal justice act loi sur le systeme de justice penale pour les adolescents justice pour les adolescents infractions criminelles delinquance juvenile convention relative aux droits de l enfant readaptation reinsertion sociale incarceration des adolescent jeune contrevenant loi sur les jeunes delinquants la loi sur les jeunes contrevenants ljc mesures extrajudiciaires groupes consultatifs detention sous garde avant le proces reprimande ordonnance de suivre un programme d assistance et de surveillance intensives ordonnance de participer a un programme ordonnance de placement et de surveillance dont l application est differee ordonnance de placement et de surveillance dans le cadre d un programme intensif de readaptation peines applicables aux adultes placement et surveillance au sein de la collectivite youth criminal justice act youth justice system criminal offences juvenile delinquent convention on the rights of the child rehabilitation reintegration incarceration juvenile delinquents act the young offenders act yoa extrajudicial measures conferences pre trial detention reprimand intensive support and supervision order attendance order deferred custody and supervision order intensive rehabilitative custody and supervision order adult sentences custody and supervision in the community criminel penal documents de reference legislations annotees ministere de la justice canada ministere de la justice du canada" ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(6) "closed" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(84) "loi-sur-le-systeme-de-justice-penale-pour-les-adolescents-etude-resume-et-historique" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2019-05-01 10:03:15" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2019-05-01 14:03:15" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(120) "https://www.jurisource.ca/ressource/loi-sur-le-systeme-de-justice-penale-pour-les-adolescents-etude-resume-et-historique/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(9) "ressource" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } [15]=> object(WP_Post)#14753 (24) { ["ID"]=> int(5622) ["post_author"]=> string(1) "2" ["post_date"]=> string(19) "2019-04-30 14:27:52" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2019-04-30 18:27:52" ["post_content"]=> string(255) "Ce document a été créé afin d'aider les avocats à trouver la jurisprudence pertinente dans le domaine du bilinguisme judiciaire. Il contient certains passages pertinents de la jurisprudence, des résumés de décisions ainsi que des articles de lois." ["post_title"]=> string(67) "Bilinguisme dans le domaine judiciaire (Jurisprudence et résumés)" ["post_excerpt"]=> string(3884) "bilinguisme dans le domaine judiciaire jurisprudence et resumes ce document a ete cree afin d aider les avocats a trouver la jurisprudence pertinente dans le domaine du bilinguisme judiciaire il contient certains passages pertinents de la jurisprudence des resumes de decisions ainsi que des articles de lois bilingualism in the judiciary case law and summary this case law document was created to help lawyers find cases pertaining to linguistic obligations of the judiciary it contains some relevant parts of the case law summaries of decisions as well as legislations obligation linguistique juge magistrat magistrature droit linguistique minorite linguistique langue officielle bilinguism artice 16 charte canadienne des droits et libertes article 133 de la loi constitutionnel de 1867 paragraphe 19 1 de la charte canadienne des droits et libertes loi sur les langues officielles charte de la langue francaise courts of justice act languages act article 23 of the manitoba act french language services act official languages act article 110 of the north west territories act judicature act official languages policy reference re secession of quebec conseil scolaire francophone de la colombie britannique c british columbia r c beaulac macdonald c city of montreal attorney general of quebec c blaikie et al morand c quebec procureur general charlebois c moncton city societe des acadiens c assn of parents for fairness in education taire c canada minister of citizenship and immigration devinat c canada immigration and refugee board belair c canada solicitor general belende c patel r c boutin wittenberg c fred geisweiller locomotive investments inc r c caron r c pooran r c rottiers re manitoba language rights r c remillard r et al conseil scolaire francophone de la colombie britannique v british columbia charlebois v mowat societe des acadiens v assn of parents for fairness in education charlebois c saint john city r c t d m kilrich industries ltd c halotier r c beaulac r c musasizi mccullock finney c canada attorney general dow c r denver lambert c r r c oliynyk r c sarrazin r c potvin r c mackenzie r c schneider r c deveaux linguistic obligations judiciary cases language rights language minority official language bilingualism judge section 16 of the canadian charter of rights and freedoms section 133 of the constitution act paragraph 19 1 of the canadian charter of rights and freedoms official languages act section 133 of the constitution act chapter iii of the charter of the french language courts of justice act languages act section 23 of the manitoba act french language services act official languages act section 110 of the north west territories act judicature act official languages policy reference re secession of quebec conseil scolaire francophone de la colombie britannique v british columbia r v beaulac macdonald v city of montreal attorney general of quebec v blaikie et al morand c quebec procureur general charlebois v moncton city societe des acadiens v assn of parents for fairness in education taire v canada minister of citizenship and immigration devinat v canada immigration and refugee board belair v canada solicitor general belende v patel r c boutin wittenberg v fred geisweiller locomotive investments inc r v caron r v pooran r c rottiers re manitoba language rights r v remillard r et al conseil scolaire francophone de la colombie britannique v british columbia charlebois v mowat societe des acadiens v assn of parents for fairness in education charlebois v saint john city r v t d m kilrich industries ltd v halotier r v beaulac r v musasizi mccullock finney v canada attorney general dow v r denver lambert c r r v oliynyk r v sarrazin r v potvin r v mackenzie r v schneider r v deveaux jurisprudence legislations annotees resumes de decisions commentaire anne marie brien programme d appui aux droits linguistiques padl " ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(6) "closed" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(63) "bilinguisme-dans-le-domaine-judiciaire-jurisprudence-et-resumes" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2019-05-01 10:03:18" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2019-05-01 14:03:18" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(99) "https://www.jurisource.ca/ressource/bilinguisme-dans-le-domaine-judiciaire-jurisprudence-et-resumes/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(9) "ressource" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } [16]=> object(WP_Post)#14752 (24) { ["ID"]=> int(5495) ["post_author"]=> string(1) "2" ["post_date"]=> string(19) "2019-04-30 14:26:50" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2019-04-30 18:26:50" ["post_content"]=> string(437) "
Le projet de loi S-3 est le troisième projet de loi que dépose le gouvernement dans le cadre de l'initiative d'harmonisation que le ministère de la Justice a entamée après l'entrée en vigueur du Code civil du Québec en 1994. Le projet de loi vise à harmoniser le droit fédéral avec le droit civil du Québec et modifie certaines lois pour que chaque version linguistique tienne compte du droit civil et de la common law.
" ["post_title"]=> string(94) "Loi d'harmonisation no 3 du droit fédéral avec le droit civil (Annotée) - Projet de loi S-3" ["post_excerpt"]=> string(874) "loi d harmonisation no 3 du droit federal avec le droit civil annotee projet de loi s 3 le projet de loi s 3 est le troisieme projet de loi que depose le gouvernement dans le cadre de l initiative d harmonisation que le ministere de la justice a entamee apres l entree en vigueur du code civil du quebec en 1994 le projet de loi vise a harmoniser le droit federal avec le droit civil du quebec et modifie certaines lois pour que chaque version linguistique tienne compte du droit civil et de la common law civil law harmonization act no 3 annonated bill s 3 legislative summary droit federal droit civil loi d harmonisation common law projet de loi s 3 senat quebec code civil systeme juridique projet de loi harmonisation federal law civil law harmonization common law constitutionnel legislations annotees bibliotheque du parlement canada bibliotheque du parlement canada " ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(6) "closed" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(86) "loi-dharmonisation-no-3-du-droit-federal-avec-le-droit-civil-annotee-projet-de-loi-s-3" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2019-05-01 10:04:09" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2019-05-01 14:04:09" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(122) "https://www.jurisource.ca/ressource/loi-dharmonisation-no-3-du-droit-federal-avec-le-droit-civil-annotee-projet-de-loi-s-3/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(9) "ressource" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } [17]=> object(WP_Post)#14751 (24) { ["ID"]=> int(5496) ["post_author"]=> string(1) "2" ["post_date"]=> string(19) "2019-04-30 14:26:50" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2019-04-30 18:26:50" ["post_content"]=> string(638) "Le texte de la Loi sur les langues officielles en vigueur (1988) renferme des notes explicatives sur la mise en œuvre du programme des langues officielles dans les institutions fédérales. Les notes portent sur les exigences linguistiques relatives au Parlement, aux documents et textes publiés par des institutions fédérales, des tribunaux et des instances civiles; à la prestation des services au public; aux communications avec le public; et aux possibilités d’emploi et au milieu de travail. Il est également question du rôle du Conseil du Trésor et du commissaire aux langues officielles dans la mise en œuvre de la Loi." ["post_title"]=> string(42) "Loi sur les langues officielles (Annotée)" ["post_excerpt"]=> string(2193) "loi sur les langues officielles annotee le texte de la loi sur les langues officielles en vigueur 1988 renferme des notes explicatives sur la mise en oeuvre du programme des langues officielles dans les institutions federales les notes portent sur les exigences linguistiques relatives au parlement aux documents et textes publies par des institutions federales des tribunaux et des instances civiles a la prestation des services au public aux communications avec le public et aux possibilites d emploi et au milieu de travail il est egalement question du role du conseil du tresor et du commissaire aux langues officielles dans la mise en oeuvre de la loi official languages act annotated this text of the current 1988 act includes annotations on implementing the official languages program in federal institutions explanatory notes cover language requirements for parliament documents and texts issued by federal institutions federal courts and civil proceedings service to the public media communications and employment opportunities and the workplace there is also discussion of the role of the treasury board and the commissioner of official languages in implementing the act loi sur les langues officielles langues officielles francais anglais debats et travaux parlementaires actes legislatifs administration de la justice communications avec le public prestation de services langue de travail expression francaise expression anglaise bilinguisme bilingue promotion du francais promotion de l angalis obligations gouvernementales en matiere de langues officielles commissaire aux langues officielles official languages act official languages french english bilingual bilingualism proceedings of parliament legislative instruments administration of justice communications with the public services to the public language of work participation of english speaking participation of french speaking english speaking canadians french speaking canadians advancement of english advancement of french responsibilities of government duties of government commissioner of official languages legislations annotees secretariat du conseil du tresor du canada secretariat du conseil du tresor du canada" ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(6) "closed" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(39) "loi-sur-les-langues-officielles-annotee" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2019-05-01 10:04:09" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2019-05-01 14:04:09" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(75) "https://www.jurisource.ca/ressource/loi-sur-les-langues-officielles-annotee/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(9) "ressource" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } [18]=> object(WP_Post)#14750 (24) { ["ID"]=> int(5210) ["post_author"]=> string(1) "2" ["post_date"]=> string(19) "2019-04-30 14:24:38" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2019-04-30 18:24:38" ["post_content"]=> string(250) "La Loi linguistique de la Saskatchewan stipule que toutes les lois et règlements de la province peuvent être édictés, imprimés et publiés en anglais. Ce document résumé l'interprétation qu'à reçu cette loi depuis qu'elle a été édictée." ["post_title"]=> string(67) "Loi linguistique de la Saskatchewan, SS 1988-89, c L-6.1 (Résumé)" ["post_excerpt"]=> string(772) "loi linguistique de la saskatchewan ss 1988 89 c l 6 1 resume la loi linguistique de la saskatchewan stipule que toutes les lois et reglements de la province peuvent etre edictes imprimes et publies en anglais ce document resume l interpretation qu a recu cette loi depuis qu elle a ete edictee proces francais obligations linguistiques droits linguistiques langue bilinguisme legislatif bilinguisme judiciaire loi linguistique de la saskatchewan affaire mercure proces en francais lois bilingues langue de l accuse analyse analyse de la loi mercure rottiers fransaskois proces en francais saskatchewan lois francophones lois en francais constitutionnel legislations annotees centre de ressources en francais juridique crfj centre de ressources en francais juridique crfj " ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(6) "closed" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(61) "loi-linguistique-de-la-saskatchewan-ss-1988-89-c-l-6-1-resume" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2019-05-01 10:05:23" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2019-05-01 14:05:23" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(97) "https://www.jurisource.ca/ressource/loi-linguistique-de-la-saskatchewan-ss-1988-89-c-l-6-1-resume/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(9) "ressource" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } [19]=> object(WP_Post)#16067 (24) { ["ID"]=> int(5211) ["post_author"]=> string(1) "2" ["post_date"]=> string(19) "2019-04-30 14:24:38" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2019-04-30 18:24:38" ["post_content"]=> string(449) "Cette ressource offre une analyse de la Loi sur les langues officielles du Nunavut. Il est intéressant de noter qu’au Nunavut la langue de la majorité n’est ni le français, ni l’anglais. Il s’agit du seul endroit au Canada où la majorité de la population parle l'inuktitut ou l’inuinnaqtun. Ainsi, dans les faits, il y a trois langues officielles au Nunavut : l'inuktitut ou l’inuinnaqtun, le français et l’anglais. " ["post_title"]=> string(52) "Loi sur les langues officielles du Nunavut (Analyse)" ["post_excerpt"]=> string(909) "loi sur les langues officielles du nunavut analyse cette ressource offre une analyse de la loi sur les langues officielles du nunavut il est interessant de noter qu au nunavut la langue de la majorite n est ni le francais ni l anglais il s agit du seul endroit au canada ou la majorite de la population parle l inuktitut ou l inuinnaqtun ainsi dans les faits il y a trois langues officielles au nunavut l inuktitut ou l inuinnaqtun le francais et l anglais institut joseph dubuc article 38 langues officielles francais anglais nunavut loi sur les langues officielles du nunavut langue de la minorite langue francaise lois des territoires du nord ouest analyse analyse de loi inuktitut inuinnaqtun services judiciares lois imprimees services gouvernementaux langue de travail constitutionnel legislations annotees centre de ressources en francais juridique crfj centre de ressources en francais juridique crfj " ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(6) "closed" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(50) "loi-sur-les-langues-officielles-du-nunavut-analyse" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2019-05-01 10:05:23" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2019-05-01 14:05:23" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(86) "https://www.jurisource.ca/ressource/loi-sur-les-langues-officielles-du-nunavut-analyse/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(9) "ressource" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } } ["post_count"]=> int(20) ["current_post"]=> int(-1) ["in_the_loop"]=> bool(false) ["post"]=> object(WP_Post)#14645 (24) { ["ID"]=> int(5874) ["post_author"]=> string(1) "2" ["post_date"]=> string(19) "2019-04-30 14:30:23" ["post_date_gmt"]=> string(19) "2019-04-30 18:30:23" ["post_content"]=> string(211) "Cette ressource offre une analyse détaillée de l'article 19 de la Charte canadienne des droits et libertés, incluant la doctrine et les critères établis dans la jurisprudence relatifs à cette disposition. " ["post_title"]=> string(181) "Article 19 de la Charte canadienne des droits et libertés (Charterpedia) – Procédures devant les tribunaux établis par le parlement et devant les tribunaux du Nouveau-Brunswick" ["post_excerpt"]=> string(4944) "article 19 de la charte canadienne des droits et libertes charterpedia procedures devant les tribunaux etablis par le parlement et devant les tribunaux du nouveau brunswick cette ressource offre une analyse detaillee de l article 19 de la charte canadienne des droits et libertes incluant la doctrine et les criteres etablis dans la jurisprudence relatifs a cette disposition section 19 of the canadian charter of rights and freedoms charterpedia proceedings in courts established by parliament and in new brunswick courts this resource offers a detailed analysis of section 19 of the canadian charter of rights and freedoms including the analysis and test developed through case law in respect to the section and any particular considerations related to it constitution droit constitutionnel constitutionnel droit constitutionnel droit constitutionnel principe constitutionnel principes constitutionnels charte charte des droits charte canadienne des droits charte des droits et libertes charte canadienne des droits et libertes droits et libertes droit et liberte droits fondamentaux droit fondamental article 19 disposition 19 procedures devant les tribunaux francais ou l anglais tribunaux du nouveau brunswick nouveau brunswick loi sur les langues officielles societe des acadiens societe des acadiens c association of parents for fairness in education 1986 1r c s 549 renvoi relatif aux droits linguistiques au manitoba renvoi relatif aux droits linguistiques au manitoba 1985 1 r c s 721 societe des acadiens mercure r c mercure 1988 1 r c s 234 cross r c cross 1998 a q no 2629 c a que kilrich kilrich industrie ltd c halotier 2007 ykca 12 mackenzie r c mackenzie 2004 nsca 10 blaikie no 1 procureur general du quebec c blaikie et autres 1979 2 rcs 1016 droits linguistiques mazraani industrielle alliance assurance et services financiers inc c mazraani 2017 caf 80 bujold bujold c r 2011 nbca 24 droits linguistiques equite du proces beaulac r c beaulac 1999 1 rcs 768 minimum constitutionnel macdonald macdonald c ville de montreal 1986 1 r c s 460 droits linguistiques langue procedures bilinguisme judiciaire langue du proces choix de langue langue officielle de son choix procedures en francais tribunal bilingue tribunal tribunaux francais anglais analyse analyse d article article 19 bilinguisme parlement nouveau brunswick quebec manitoba article 133 loi constitutionnelle de 1867 article 23 loi de 1870 sur le manitoba article 14 loi sur les langues officielles actes de procedure federal cour supreme du canada societe des acadiens acadien association of parents for fairness in education anglophone francophone entendu compris mercure cross kilrich organisme quasi judiciaire justiciable avocat temoin juge officier exprimer mazraani industrielle alliance assurance et services financiers 530 du code criminel bujold interprete article 14 beaulac macdonald ville de montreal constitution constitutional law constitutional rights constitutional right constitutional principle constitutional principles charter charter of rights canadian charter of rights charter of rights and freedoms canadian charter of rights and freedoms rights and freedoms right and freedom substantive right substantives rights section 19 provision using french or english pleading in court of new brunswick societe des acadiens societe des acadiens v association of parents for fairness in education 1986 1 s c r 549 reference re manitoba language rights reference re manitoba lanugage rights 1985 1 s c r 721 official language societe des acadiens mercure r v mercure 1988 1 s c r 234 cross r v cross 1998 a q no 2629 kilrich kilrich industrie ltd v halotier 2007 ykca 12 mackenzie r v mackenzie 2004 nsca 10 blaikie no 1 blaikie v quebec attorney general 1979 2 s c r 1016 mazraani industrielle alliance assurance et services financiers inc v mazraani 2017 fca 80 bujold bujold v r 2011 nbca 24 language rights right to a fair trial macdonald macdonald v montreal city 1986 1 s c r 460 official languages act linguistic rights language procedures judicial bilinguilism language of trial choice of language official language of choice proceedings in french bilingual tribunal tribunal tribunals french english analysis analysis of section section 19 bilingualism parliament new brunswick quebec manitoba article 133 constitution act 1867 section 23 manitobat act 1870 section 14 official languages act process federal supreme court of canada societe des acadiens acadien acadian association of parents for fairness in education anglophone francophone heard understood mercure cross kilrich quasi judicial organization litigant lawyer witness judge officer express mazraani industrielle alliance assurance et services financiers section 530 criminal code bujold interpreter section 14 beaulac macdonald montreal constitutionnel criminel penal droits de la personne legislations annotees ministere de la justice canada ministere de la justice du canada" ["post_status"]=> string(7) "publish" ["comment_status"]=> string(6) "closed" ["ping_status"]=> string(6) "closed" ["post_password"]=> string(0) "" ["post_name"]=> string(172) "article-19-de-la-charte-canadienne-des-droits-et-libertes-charterpedia-procedures-devant-les-tribunaux-etablis-par-le-parlement-et-devant-les-tribunaux-du-nouveau-brunswick" ["to_ping"]=> string(0) "" ["pinged"]=> string(0) "" ["post_modified"]=> string(19) "2019-05-01 10:02:23" ["post_modified_gmt"]=> string(19) "2019-05-01 14:02:23" ["post_content_filtered"]=> string(0) "" ["post_parent"]=> int(0) ["guid"]=> string(208) "https://www.jurisource.ca/ressource/article-19-de-la-charte-canadienne-des-droits-et-libertes-charterpedia-procedures-devant-les-tribunaux-etablis-par-le-parlement-et-devant-les-tribunaux-du-nouveau-brunswick/" ["menu_order"]=> int(0) ["post_type"]=> string(9) "ressource" ["post_mime_type"]=> string(0) "" ["comment_count"]=> string(1) "0" ["filter"]=> string(3) "raw" } ["comment_count"]=> int(0) ["current_comment"]=> int(-1) ["found_posts"]=> string(2) "75" ["max_num_pages"]=> float(4) ["max_num_comment_pages"]=> int(0) ["is_single"]=> bool(false) ["is_preview"]=> bool(false) ["is_page"]=> bool(false) ["is_archive"]=> bool(true) ["is_date"]=> bool(false) ["is_year"]=> bool(false) ["is_month"]=> bool(false) ["is_day"]=> bool(false) ["is_time"]=> bool(false) ["is_author"]=> bool(false) ["is_category"]=> bool(false) ["is_tag"]=> bool(false) ["is_tax"]=> bool(true) ["is_search"]=> bool(true) ["is_feed"]=> bool(false) ["is_comment_feed"]=> bool(false) ["is_trackback"]=> bool(false) ["is_home"]=> bool(false) ["is_404"]=> bool(false) ["is_embed"]=> bool(false) ["is_paged"]=> bool(true) ["is_admin"]=> bool(false) ["is_attachment"]=> bool(false) ["is_singular"]=> bool(false) ["is_robots"]=> bool(false) ["is_posts_page"]=> bool(false) ["is_post_type_archive"]=> bool(false) ["query_vars_hash":"WP_Query":private]=> string(32) "9ea17e261c78dbdace4e2c87b4d2a284" ["query_vars_changed":"WP_Query":private]=> bool(true) ["thumbnails_cached"]=> bool(false) ["stopwords":"WP_Query":private]=> NULL ["compat_fields":"WP_Query":private]=> array(2) { [0]=> string(15) "query_vars_hash" [1]=> string(18) "query_vars_changed" } ["compat_methods":"WP_Query":private]=> array(2) { [0]=> string(16) "init_query_flags" [1]=> string(15) "parse_tax_query" } }
NL / Tout le Canada
Auteur : Bibliothèque du Parlement (Canada)
Auteur : Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada

References: l'article 19
 l'article 27
 l'article 29
 l'article 25
 l'article 26
 l'article 4
 l'article 19