Source: https://www.boe.es/buscar/doc.php?id=DOUE-L-1996-81524
Timestamp: 2019-03-24 13:38:41+00:00

Document:
BOE.es - Documento DOUE-L-1996-81524
Documento DOUE-L-1996-81524
Directiva 96/53/CE del Consejo, de 25 de julio de 1996, por la que se establecen, para determinados vehículos de carretera que circulan en la comunidad, las dimensiones máximas autorizadas en el tráfico nacional e internacional y los pesos máximos autorizados en el tráfico internacional.
«DOCE» núm. 235, de 17 de septiembre de 1996, páginas 59 a 75 (17 págs.)
DOUE-L-1996-81524
1) Considerando que la Directiva 85/3/CEE del Consejo, de 19 de diciembre de 1984, relativa a los pesos, las dimensiones y otras características técnicas de determinados vehículos de carretera, establece, en el marco de la política común de transportes, normas comunes que permiten una mejor
utilización de los mismos en el tráfico entre Estados miembros;
2) Considerando que la Directiva 85/3/CEE ha sido modificada de forma sustancial en numerosas ocasiones; que, con ocasión de la nueva modificación de esta Directiva conviene proceder, en aras de una mayor claridad y racionalidad, a su refundición en un texto único con la Directiva 86/364/CEE del Consejo, de 24 de julio de 1986, referente a la prueba de la conformidad de los vehículos a la Directiva 85/3/CEE;
3) Considerando que las diferencias entre las normativas vigentes en los Estados miembros relativas a los pesos y dimensiones de los vehículos comerciales de transporte por carretera podrían tener consecuencias adversas para las condiciones de competencia y constituir un obstáculo a la circulación entre Estados miembros;
4) Considerando que, en virtud del principio de subsidiariedad, conviene adoptar medidas a escala comunitaria para suprimir dicho obstáculo;
5) Considerando que las citadas normas con el reflejo de un equilibrio entre la utilización racional y económica de los vehículos comerciales de carretera y los requisitos de mantenimiento de la infraestructura, seguridad vial y protección del medio ambiente y del entorno de vida;
6) Considerando que conviene que las normas comunes relativas a las dimensiones de los vehículos destinados al transporte de mercancías puedan permanecer estables durante un largo período de tiempo;
7) Considerando que pueden aplicarse requisitos técnicos complementarios a los pesos y dimensiones a los vehículos comerciales matriculados o puestos en circulación en un Estado miembro; que tales condiciones no deben constituir un obstáculo a la circulación de los vehículos comerciales entre los Estados miembros;
8) Considerando que conviene ampliar la definición de «vehículo frigorífico de paredes gruesas» a que se refiere el artículo 2 de la Directiva 85/3/CEE, tal como resulta tras su modificación por la Directiva 89/338/CEE, con el fin de dejar a los Estados miembros la posibilidad de autorizar la circulación por su territorio de vehículos frigoríficos que hayan dejado de cumplir las condiciones de aislamiento definidas en dicho artículo;
9) Considerando que cabe precisar el concepto de «carga indivisible» con objeto de garantizar la aplicación uniforme de la presente Directiva en lo que se refiere a las autorizaciones concedidas a vehículos o conjuntos de vehículos que transporten este tipo de carga;
10) Considerando que la tonelada se utiliza y reconoce universalmente como unidad de medida para el peso de los vehículos y que, por esta razón, se aplica en la presente Directiva aun cuando se admite que la unidad formal de pesos es el newton;
11) Considerando que, en el marco de la realización del mercado interior, debe ampliarse el ámbito de aplicación de la presente Directiva al transporte nacional en la medida en que se refiere a características que tienen una repercusión importante en las condiciones de competencia en el sector de los transportes y, en particular, en los valores relativos a la longitud y anchura máximas autorizadas de los vehículos y conjuntos de vehículos destinados al transporte de mercancías;
12) Considerando que, en lo que respecta a las demás características de los
vehículos, los Estados miembros están autorizados a aplicar en su territorio unos valores distintos de los previstos en la presente Directiva solamente a los vehículos utilizados en el tráfico nacional;
13) Considerando que la longitud máxima de los trenes de carretera que utilizan sistemas de enganche ampliables se sitúa en la práctica en 18,75 m en la posición de máxima extensión; que conviene autorizar la misma longitud máxima para los trenes de carretera que utilicen sistemas de enganche no ampliables;
14) Considerando que la anchura máxima autorizada de 2,50 m para los vehículos destinados al transporte de mercancías puede dejar un espacio interior insuficiente para realizar de manera eficaz la operación de carga de paletas, lo que ha dado lugar a la introducción en la legislación de los Estados miembros de diferentes tolerancias para superar este límite en lo relativo al tráfico interior; que, por consiguiente, es preciso llevar a cabo una adaptación general a la situación actual para clarificar los requisitos técnicos, teniendo en cuenta los aspectos de seguridad vial vinculados a estas características;
15) Considerando que, si la anchura máxima de los vehículos destinados al transporte de mercancías se aumenta a 2,55 m, conviene hacer también extensiva esta norma a los autobuses; que, en el caso de los autobuses, conviene no obstante prever un período transitorio para que los constructores de autobuses afectados puedan adaptar el utillaje industrial;
16) Considerando que respecto a la autorización de puesta en circulación y la utilización de vehículos, a fin de evitar todo deterioro excesivo de la carretera y de garantizar la maniobrabilidad, es preferible la instalación de una suspensión neumática o una suspensión equivalente, más que una suspensión mecánica; que debe evitarse el rebasamiento de determinados pesos máximos por eje y que el vehículo debe estar en condiciones de efectuar un giro de 360 ° dentro de ciertos valores límite para la vía por la que se circule;
17) Considerando que resulta oportuno que los Estados miembros puedan autorizar la circulación en su territorio, para el transporte interior de mercancías, de vehículos o conjuntos de vehículos cuyas dimensiones difieran de las fijadas por la presente Directiva, cuando dichos vehículos efectúen operaciones de transporte que según esta Directiva no afecten de manera significativa a la competencia internacional en el sector de los transportes, es decir, en los casos de operaciones efectuadas por vehículos especializados y aquellas realizadas por vehículos que combinen varios módulos;
18) Considerando que, en los casos de operaciones realizadas por vehículos que combinen varios módulos, conviene establecer un período transitorio que permita al Estado miembro la adaptación de su infraestructura viaria;
19) Considerando la conveniencia de que los vehículos o conjuntos de vehículos construidos de acuerdo con nuevas tecnologías o diseños y conforme a normas que se aparten de las fijadas por la presente Directiva, puedan efectuar operaciones de transporte a escala local durante un período de prueba destinado a sacar partido del progreso técnico;
20) Considerando que los vehículos que se pongan en servicio antes de la
fecha de puesta en aplicación de la presente Directiva y no se ajusten a las características de las dimensiones fijadas en la misma, debido a disposiciones nacionales o métodos de medida hasta entonces divergentes, deberían tener autorización para seguir garantizando, durante un período transitorio, servicios de transporte en el Estado miembro en que fueron matriculados o puestos en circulación;
21) Considerando que se han realizado avances en la adopción de Directivas sobre homologación por tipo de conjuntos de vehículos de cinco o seis ejes; que, por consiguiente, deben suprimirse los requisitos de conformidad con las características distintas de las vinculadas a los pesos y dimensiones definidas en el Anexo II de la Directiva 85/3/CEE;
22) Considerando que es asimismo necesario proceder a esta modificación para evitar que las normas entren en conflicto con los convenios internacionales sobre el tráfico rodado y la circulación;
23) Considerando que, para facilitar el control de la conformidad con las disposiciones de la presente Directiva, es necesario asegurar que los vehículos estén dotados de una prueba de esta conformidad;
24) Considerando que la presente Directiva no afecta las obligaciones de los Estados miembros relativas a los plazos de trasposición a la legislación nacional y de aplicación de las Directivas que sustituye,
a) a las dimensiones de los vehículos de motor de las categorías M2, M3 y N2 y N3 y sus remolques de categoría 03 y 04, tal como se definen en el Anexo II de la Directiva 70/156/CEE del Consejo, de 6 de febrero de 1970, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre la homologación de vehículos a motor y de sus remolques;
- en el tráfico nacional, de vehículos destinados al transporte de mercancías, matriculados o puestos en circulación en cualquier otro Estado miembro, por razones relativas a las dimensiones, si dichos vehículos se adecúan a los valores límite especificados en el Anexo I.
b) la autoridad competente del Estado miembro en que los vehículos estén
matriculados o sean puestos en circulación haya autorizado límites no contemplados en el apartado 1 del artículo 4 que sobrepasen los establecidos en el Anexo I.
b) que el Estado miembro que permite las operaciones de transporte en su territorio de vehículos o conjuntos de vehículos de dimensiones distintas de las dimensiones establecidas en el Anexo I autoriza también el uso de
vehículos de motor, remolques y semirremolques que se ajustan a las dimensiones del
Anexo I en combinaciones tales que puede obtenerse al menos la longitud de carga autorizada en dicho Estado miembro para que todos los operadores puedan disponer de las mismas condiciones de competencia (enfoque modular).
- la «placa de constructor»: establecida y fijada con arreglo a la Directiva 76/114/CEE,
b) una placa única establecida y fijada con arreglo a la Directiva
76/114/CEE y que contenga las informaciones de las dos placas mencionadas en la letra a);
i) peso total con carga no exceda de 38 toneladas, ii) peso en cada eje tridem, cuya separación se indica en el punto 3.3.2, no exceda de 22,5
La presente Directiva entrará en vigor el día de su publicación en- el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
PESOS Y DIMENSIONES MAXIMAS Y CARACTERISTICAS CONEXAS DE LOS VEHICULOS
|1. |Dimensiones máximas autorizadas | |
| |de los vehículos contemplados en| |
| | la letra a) del apartado 1 del | |
| | artículo 1 | |
|1.1. |Longitud máxima. | |
| |- vehículo de motor |12,00 m |
| |- remolque |12,00 m |
| |- vehículo articulado |16,50 m |
| |- tren de carretera |18,75 m |
| |- autobús articulado |18,00 m |
|1.2. |Anchura máxima: | |
| |a) todo vehículo |2,55 m |
| |b) susperestructuras de |2,60 m |
| | vehículos acondicionados | |
|1.3. |Altura máxima (todo vehículo) |4,00 m |
|1.4. |Están comprendidas en las | |
| | dimensiones indicadas en los | |
| | puntos 1.1, 1.2, 1.3, 1.6, 1.7,| |
| | 1.8 y 4.4 las cajas móviles y | |
| | las piezas de cargamento | |
| | estandarizadas tales como los | |
| | contenedores. | |
|1.5. |Todo vehículo de motor o | |
| | conjunto de vehículos en | |
| | movimiento deberá poder | |
| | inscribirse en una corona | |
| |circular de un radio exterior de| |
| |12,50 m y de un radio interior| |
| | de 5,30 m | |
|1.6. |Distancia máxima entre el eje |12,00 m |
| | del pivote de enganche y la | |
| | parte posterior del | |
| | semirremolque | |
|1.7. |Distancia máxima, medida en |15,65 m |
| | paralelo al eje longitudinal de| |
| | tren de carretera, desde el | |
| | punto exterior más avanzado de | |
| | la zona de carga situada detrás| |
| | de la cabina al punto exterior | |
| | más posterior del remolque del | |
| | conjunto de vehículos, menos la| |
| |distancia entre la parte trasera| |
| |del vehículo de motor y la parte| |
| | delantera del remolque | |
|1.8. |Distancia máxima, medida en |16,40 m |
| |paralelo al eje longitudinal del| |
| | conjunto de vehículos | |
|2. |Peso máximo autorizado de los | |
| | vehículos (en toneladas) | |
|2.1. |Vehículos que formen parte de | |
| | un conjunto de vehículos | |
|2.1.1. |Remolque de 2 ejes |18 t |
|2.1.2. |Remolque de 3 ejes |24 t |
|2.2. |Conjunto de vehículos | |
|2.2.1. |Trenes de carretera de 5 o 6 | |
| | ejes | |
| |a) vehículo de motor con 2 ejes |40 t |
| | con remolque de 3 ejes | |
| |b) vehículo de motor con 3 ejes |40 t |
| | con remolque de 2 o 3 ejes | |
|2.2.2. |Vehículos articulados de 5 o 6 | |
| | con semirremolque de 3 ejes | |
| | con semirremolque de 2 o 3 ejes| |
| |c) vehículo de motor con 3 ejes |44 t |
| | que lleva, en transporte | |
| | combinado, un contenedor ISO de| |
| | 40 pies | |
|2.2.3. |Trenes de carretera de 4 ejes |36 t |
| | compuestos por un vehículo de | |
| |motor de 2 ejes y un remolque de| |
| | 2 ejes | |
|2.2.4. |Vehículos articulados de 4 ejes | |
| | motor de 2 ejes y por un | |
| | semirremolque de 2 ejes, cuando| |
| | la separación entre los ejes de| |
| | semirremolque: | |
|2.2.4. |sea igual o superior a 1,3 m |36 t |
|1. | e igual o inferior a 1,8 m | |
|2.2.4. |sea superior a 1,8 m |36 t |
|2. | | + 2 toneladas de |
| | | tolerancia cuando se |
| | | respeten el peso máximo |
| | | autorizado del vehículo |
| | | de motor (18 toneladas) |
| | | y el peso máximo |
| | | autorizado del eje |
| | | tándem del semirremolque|
| | | (20 toneladas) y el eje |
| | | motor esté equipado con |
| | | neumáticos dobles y |
| | | suspensión neumática o |
| | | suspensión reconocida |
| | | como equivalente en la |
| | | Comunidad, con arreglo a|
| | | la definición del Anexo |
| | | II |
|2.3. |Vehículos de motor | |
|2.3.1. |Vehículos de motor de 2 ejes |18 t |
|2.3.2. |Vehículos de motor de 3 ejes |- 25 t |
| | | - 26 t |
| | | cuando el eje motor esté|
| | | equipado con neumáticos |
| | | dobles y suspensión |
| | | neumática o suspensión |
| | | reconocida como |
| | | equivalente en la |
| | | II, o cuando cada eje |
| | | motor esté equipado de |
| | | neumáticos dobles y el |
| | | peso máximo de cada eje |
| | | no exceda de 9,5 |
| | | toneladas |
|2.3.3. |Vehículos de motor de 4 ejes |32 t |
| | con dos ejes de dirección | cuando el eje motor esté|
| | | neumáticos doubles y el |
| | | toneladas. |
|2.4. |Autobuses articulados con 3 |28 t |
|3. |Peso máximo autorizado por eje | |
| | la letra b) del apartado 1 del | |
| | artículo 1 (en toneladas) | |
|3.1. |Ejes simples | |
| |Eje no motor simple |10 t |
|3.2. |Ejes tándem de los remolques o | |
| | semirremolques | |
| |La suma de los pesos por eje de | |
| | un tándem no debe sobrepasar,si| |
| | la separación (d) de los ejes: | |
|3.2.1. |es inferior a 1,0 m (d < 1,0) |11 t |
|3.2.2. |es igual o superior a 1,0 m e |16 t |
| | inferior a 1,3 m (1,0 =< d < | |
| | 1,3) | |
|3.2.3. |es igual o superior a 1,3 m e |18 t |
| | inferior a 1,8 m (1,3 =< d < | |
| | 1,8) | |
|3.2.4. |es igual o superior a 1,8 m |20 t |
| | (1,8 =< d) | |
|3.3. |Ejes tridem de los remolques o | |
| | un tridem no debe sobrepasar,si| |
|3.3.1. |es igual o inferior a 1,3 m |21 t |
| | (d =< 1,3) | |
|3.3.2. |es superior a 1,3 m e |24 t |
| | inferior o igual a 1,4 m (1,3 | |
| | < d =< 1,4) | |
|3.4. |Eje motor | |
|3.4.1. |Eje motor de los vehículos |11,5 t |
| | contemplados en los puntos 2.2.| |
| | y 2.2.2 | |
|3.4.2. |Eje motor de los vehículos |11,5 t |
| | contemplados en los puntos | |
| | 2.2.3, 2 2.4, 2.3 y 2.4 | |
|3.5. |Ejes tándem, de los vehículos | |
| | de motor | |
| | un tándem no deberá sobrepasar,| |
| | si la separación (d) de los | |
| | ejes: | |
|3.5.1. |es inferior a 1 m (d < 1,0 m) |11,5 t |
|3.5.2. |es igual o superior a 1,0 m e |16 t |
| | inferior a 1,3 m (1,0 m =< d | |
| | < 1,3 m) | |
|3.5.3. |igual o superior a 1,3 m e |- 18 t |
| | inferior a 1,8 m (1,3 m =< d | - 19 t |
| | < 1,8 m) | cuando el eje motor esté|
|4. |Características conexas de los | |
| | vehículos contemplados en la | |
| | letra b) del apartado 1 del | |
|4.1. |Todos los vehículos | |
| |El peso soportado por el eje | |
| | motor o los ejes motores de un | |
| | vehículo o de un conjunto de | |
| |vehículos no deberá ser inferior| |
| | al 25% del peso total con carga| |
| | del vehículo o del conjunto de | |
| | vehículos, cuando sea utilizado| |
| | en el tráfico internacional | |
|4.2. |Trenes de carretera | |
| |La distancia entre el eje | |
| | trasero de un vehículo de motor| |
| | y el eje delantero de un | |
| | remolque no debe ser inferior a| |
| | 3,00 m | |
|4.3. |Peso máximo autorizado en | |
| | función de la distancia entre | |
| |El peso máximo autorizado en | |
| | toneladas de un vehículo de | |
| | motor de 4 ejes no podrá | |
| | sobrepasar 5 veces la distancia| |
| | en metros entre los ejes de los| |
| | árboles extremos del vehículo | |
|4.4. |Semirremolques | |
| |La distancia entre el eje del | |
| | pivote de enganche y un punto | |
| |cualquiera de la parte delantera| |
| | del semirremolque, medida | |
| | horizontalmente, no deberá ser | |
| | superior a 2,04 m | |
CONDICIONES RELATIVAS A LA EQUIVALENCIA ENTRE DETERMINADAS SUSPENSIONES NO NEUMATICAS Y LAS SUSPENSIONES NEUMATICAS PARA EL EJE MOTOR O LOS EJES MOTORES DEL VEHICULO
1. DEFINICION DE SUSPENSION NEUMATICA
Una suspensión se considerará neumática si al menos el 75% del efecto elástico se debe a un dispositivo neumático.
2.3. El factor de amortiguamiento medio D deberá ser superior al 20% del amortiguamiento crítico para una suspensión equipada con amortiguadores hidráulicos instalados y en estado de funcionamiento normal.
2.4. El nivel máximo de amortiguamiento de la suspensión sin los amortiguadores hidráulicos o con amortiguadores neutralizados no deberá ser superior al 50% del factor de amortiguamiento medio D.
2.6. En el punto 3 figura la definición de la frecuencia y del
amortiguamiento de la suspensión, y en el punto 4 se establece el procedimiento de prueba para determinar la frecuencia y el amortiguamiento.
3. DEFINICION DE FRECUENCIA Y AMORTIGUAMIENTO
Esta definición se aplica a una masa suspendida de M (kg.) sobre un eje motor o acoplado. Este tiene una rigidez vertical total, entre la superficie de la carretera y la masa suspendida, de K newtons/metro (N/m) y un coeficiente de amortiguamiento total de C newtons/metro por segundo (N/m.s), siendo Z igual al desplazamiento vertical de la masa suspendida. La ecuación del movimiento de la oscilación libre de la masa suspendida es la siguiente:
La frecuencia de la oscilación de la masa suspendida F (rad/seg) es:
El factor de amortiguamiento expresado como fracción del amortiguamiento crítico es C/Co.
a) descender a baja velocidad (5 km/h + 1 km/h) a lo largo de una pendiente de 80 mm de altura cuyo perfil se muestra en la figura 1. La oscilación transitoria, cuyo análisis permitirá determinar la frecuencia y el amortiguamiento de la suspensión, se produce cuando las ruedas del eje motor bajan de la pendiente: o
b) ser apretado hacia abajo por el chasis, de manera que la carga en el eje motor represente 1,5 veces su valor estático máximo. En el momento que se libere el vehículo se analizará la oscilación subsiguiente; o
c) ser levantado por el chasis, de manera que la masa suspendida se eleve 80 mm sobre el eje del motor. En el momento que se libere el vehículo se analizará la oscilación subsiguiente; o
En el vehículo deberá instalarse un transductor de desplazamiento vertical entre el eje motor y el chasis, directamente encima del eje motor. A partir del trazado, podrá medirse el intervalo de tiempo entre la primera y la segunda cresta de compresión con objeto de obtener la frecuencia F y el
coeficiente de amplitud a fin de calcular el amortiguamiento. En el caso de los ejes motores dobles, deberán instalarse los transductores de desplazamiento vertical entre cada eje motor y el chasis, directamente encima de éste.
Pendiente para pruebas de suspensión
Respuesta de amortiguamiento transitorio
PLACA RELATIVA A LAS DIMENSIONES CONTEMPLADAS EN LA LETRA a) DEL APARTADO 1 DEL ARTICULO 6
I. En la placa relativa a las dimensiones, fijada siempre que sea posible al lado de la placa contemplada e la Directiva 76/114/CEE, figurarán las indicaciones siguientes:
1) Nombre y apellidos del constructor. (1)
2) Número de identificación del vehículo. (1)
- la distancia (b) entre el centro del dispositivo de acomplamiento del remolque (anillo) o del semirremolque (pivote de acoplamiento) y la parte trasera del remolque o del semirremolque; cuando se trate de un dispositivo con varias posiciones de acoplamiento, deberán indicarse los valores mínimo y máximo (bmin y bmáx)
|Directiva |Fecha límite de |
| | trasposición |
|85/3/CEE (DO n° L 2 de 3.1.1985, |1 de julio de 1986 |
|p.14) | |
| |1 de enero de 1990 |
|86/360/CEE (DO nº L 217 de |1 de enero de 1992 |
|5.8.1986, p.19) | |
|86/364/CEE (DO n° L 221 de |29 de julio de 1987 |
|7.8.1986, p.48) | |
|88/218/CEE (DO n° L 98 de |1 de enero de 1989 |
|15.4.1988, p.48) | |
|89/338/CEE (DO n° L 142 de |1 de julio de 1991 |
|25.5.1989, p.3) | |
| |1 de enero de 1992 |
| |1 de enero de 1993 |
|89/460/CEE (DO n° L 226 de | |
|3.8.1989, p.5) | |
|89/461/CEE (DO n° L 226 de |1 de enero de 1991 |
|3.8.1989, p.7) | |
|91/60/CEE (DO n° L 37 de 9.2.1991, |30 de septiembre de 1991 |
|p.37) | |
|92/7/CEE (DO n° L 57 de 2.3.1992, |31 de diciembre de 1992 |
|p.29) | |
|Presente |85/3/CEE |86/360/CEE |86/364/CEE |88/218/CEE |
|Directiva | | | | |
|Apartado 1 del |Apartado 1 | | | |
|artículo 1 |del artículo| | | |
|Letra a) del |- | | | |
|apartado 1 del | | | | |
|artículo 1 | | | | |
|Letra b) del |Letra b) | | | |
|apartado 1 del |del apartado| | | |
|artículo 1 | 1 del | | | |
| | artículo 1 | | | |
|Apartado 2 del |Apartado 2 | | | |
|Guiones 1-4 y | | | | |
|6-10 del | | | | |
|artículo 2 | | | | |
|Guiones 5 y 11- |- | | | |
|12 del artículo | | | | |
|Ultimo párrafo |- | | | |
|del artículo 2 | | | | |
|Apartado 1 del |- | | | |
|artículo 3 | | | | |
|Letras a) y b) |Letras a) y | | | |
|del apartado 1 | b) del | | | |
|del artículo 3 | apartado 1 | | | |
| |del artículo| | | |
| | 3 | | | |
|artículo 3 |del artículo| | | |
|Apartado 3 del |- | | | |
|Artículo 4 |- | | | |
|Letra a) del | | | | |
|artículo 5 | | | | |
|Letra b) del | | | | |
|Apartados de 1 | | |Apartados | |
|a 4 del artículo| | | de 1 a 4 | |
|6 | | | del | |
| | | | artículo 1| |
|Apartados 5 y | | |Apartados | |
|6 del artículo 6| | | 1 y 2 del | |
| | | | artículo 2| |
|Artículo 7 |Artículo 6 | | | |
|Artículo 8 | | | | |
|Articulos 9 a |- | | | |
|Artículo 13 |Artículo 9 | | | |
|Anexo I |Anexo I | | | |
|Punto 1 |Punto 1 | | | |
|Punto 1.1 |Guiones 1, | | | |
|guiones 1, 2, 3,|2, 3 y 5 del| | | |
|5 | punto 1.1 | | | |
|Cuarto guión |- | | | |
|del punto 1.1 | | | | |
|punto 1.2 | | | | |
|Letra b) del |- | | | |
|Puntos de 1.3 |Puntos 1.3- | | | |
|a 1.5 | 1.5 | | | |
|Punto 1.6 | | | | |
|Punto 1.7 | | | | |
|Punto 1.8 |- | | | |
|punto 2.2.2.1 | del punto | | | |
| | 2.2.2.1 | | | |
|Letras de a) a |Letras de | | | |
|c) del punto | a) a c) del| | | |
|2.2.2 | punto 2.2.2| | | |
|Punto 2.2.3 y | | | | |
|punto 2.2.4.1 | | | | |
|Punto 2.2.4.2 | | | | |
|Punto 2.3 y | | | | |
|punto 2.3.1 | | | | |
|Punto 2.3.2 y | | | | |
|punto 2.3.3 | | | | |
|Punto 2.4 | | | | |
|Punto 3 |Punto 3 | | | |
|Punto 3.3.2 |Punto 3.3.2 | | | |
|Punto 3.4 y | |Apartado 3 | | |
|punto 3.4.1 | |del artículo| | |
|Punto 3.4.2 y | | | | |
|punto 3.5.2 | | | | |
|Punto 3.5.3 | | | | |
|Punto 4 |Punto 4 | | | |
|Punto 4.2 |Punto 4.2 | | | |
|Punto 4.3 | | | | |
|Punto 4.4 | | | | |
|Anexo II | | | | |
|Anexo III | | |Anexo | |
|89/338/CEE |89/460/CEE |89/461/CEE |91/60/CEE |92/7/CEE |
|Apartado 2 | | | | |
|del artículo| | | | |
| | |Apartado 1 | | |
| | | del | | |
| | | artículo 1| | |
| | | |Apartado 1 | |
| | | | del artículo| |
| |Artículo 1 | | | |
| | | |Apartado 2 | |
| | |Apartado 3 | | |
| | | |Apartado 3 | |
|Letra b) | | | | |
|del apartado| | | | |
|5 del | | | | |
| | | | |Letra a) del |
| | | | | apartado 1 |
| | | | | del artículo |
|Letra c) | | | | |
| | | | |Letras b) y |
| | | | | c) del |
|Letra d) | | | | |
| | | | |Letra d) del |
|Letra e) | | | | |
| | |Apartado 4 | | |
| | | | |Anexo III |
Fecha de disposición: 25/07/1996
Fecha de publicación: 17/09/1996
Entrada en vigor: 17 de septiembre de 1996.
Cumplimiento a más tardar el el 17 de septiembre de 1997.
SE TRANSPONE parcialmente, por Real Decreto 70/2019, de 15 de febrero (Ref. BOE-A-2019-2289).
por Directiva 2015/719, de 29 de abril (Ref. DOUE-L-2015-80917).
los arts. 1, 3, 4, 7, 8, 10 y Anexo I, por Directiva 2002/7, de 18 de febrero (Ref. DOUE-L-2002-80452).
Directiva 76/114, de 18 de diciembre (Ref. DOUE-L-1976-80026).

References: artículo 2
 artículo 4
 artículo 1
 artículo 1
 artículo 1
 artículo 2
 artículo 3
 artículo 1
 artículo 6
 artículo 2
 artículo 1
 Real Decreto