Source: https://www.iberley.es/legislacion/orden-25-06-2007-consejeria-educacion-ciencia-dictan-instrucciones-regulan-organizacion-funcionamiento-escuelas-oficiales-idiomas-comunidad-autonoma-castiila-mancha-4682611
Timestamp: 2018-10-21 13:17:42+00:00

Document:
Orden de 25-06-2007, de la Consejeria de Educacion y Ciencia, por la que se dictan instrucciones que regulan la organizacion y funcionamiento de las Escuelas oficiales de idiomas en la Comunidad Autonoma de CastiIla-La Mancha. | Iberley
Orden de 25-06-2007, de la Consejeria de Educacion y Ciencia, por la que se dictan instrucciones que regulan la organizacion y funcionamiento de las Escuelas oficiales de idiomas en la Comunidad Autonoma de CastiIla-La Mancha. - Diario Oficial de Castilla La-Mancha, de 06-07-2007
Estas modificaciones, junto a la experiencia acumulada en la práctica y el compromiso adquirido con los representantes del profesorado en la mesa de negociación determinan la necesidad de introducir algunas modificaciones a la Orden de 25 de mayo de 2006 por la que se dictan las instrucciones que regulan la organización y funcionamiento de las Escuelas oficiales de idiomas.
Por otra parte, sigue siendo de aplicación, con carácter supletorio, el Real Decreto 95911988, de 2 de septiembre, por el que se regulan los órganos de gobierno de las escuelas oficiales de idiomas y el Real Decreto 83/1996, de 26 de enero, por el que se aprueba el Reglamento Orgánico de los institutos de educación secundaria.
La presente Orden tiene como objeto dictar instrucciones, recogidas en el Anexo, para regular la organización y el funcionamiento de las Escuelas oficiales de idiomas en la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha.
Segundo. Autonomía pedagógica, organizativa y de gestión de los centros docentes
Las Escuelas oficiales de idiomas dispondrán de autonomía pedagógica, organizativa y de gestión económica para alcanzar sus fines educativos de acuerdo con lo establecido en el Capítulo II, del Título V, de la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación, de abril de 2006 y en los Decretos 78/2007, de 19 de junio, por el que se regulan las características y la organización del nivel básico de las enseñanzas de idiomas y 79!2007, 19 de junio, por el que se regula el currículo de los niveles intermedio y avanzado de las enseñanzas de idiomas en la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha.
1. La organización y el funcionamiento de las Escuelas oficiales de idiomas, en virtud de la Disposición Transitoria undécima de la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación, se ajustarán a lo dispuesto en el Real Decreto 95911988, de 2 de septiembre, de regulación de los órganos de gobierno de las Escuelas oficiales de Idiomas, el Real Decreto 83/1996, de 26 de enero, por el que se aprueba el Reglamento Orgánico de los institutos de educación secundaria, en adelante Reglamento Orgánico; y el Real Decreto 732/1995, de 5 de mayo, por el que se establecen los derechos y deberes del alumnado y las Normas de convivencia, organización y funcionamiento de los centros.
El proyecto educativo recogerá los criterios y procedimientos para coordinar la programación y las actuaciones del profesorado del centro que imparte la asignatura de idiomas asociados al Canto en los conservatorios profesionales, con los centros de educación de personas adultas para la enseñanza de idiomas y para desarrollar cuantas medidas se deriven de aplicación del artículo 62 de la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación.
Se autoriza a las distintas Direcciones Generales para adoptar cuantas medidas sean necesarias para la aplicación de lo dispuesto en esta Orden
Anexo: Instrucciones que regulan la organización y funcionamiento de las Escuelas oficiales de idiomas
A: De carácter ceneral: El Proyecto educativo.
c. La oferta de enseñanzas de idiomas del centro, la adecuación de los objetivos generales a la singularidad del centro y las Programaciones didácticas que concretan los currículos establecidos por la Consejería competente en materia de educación.
d. La tutoria y cuantos programas institucionales se desarrollen en el centro.
f. Los compromisos adquiridos por la comunidad educativa para mejorar el rendimiento académico del alumnado. g. La definición de la jornada escolar del centro.
6. Las modificaciones del Proyecto educativo podrán ser presentadas por el Equipa directivo, por el claustro, por cualquier miembro de los sectores representados en el consejo escolar y, en su caso, por las Asociaciones de Padres y Madres y de Alumnos, serán aprobadas, de acuerdo con el mismo criterio, por la mayoría de dos tercios de los componentes del Consejo Escolar y entrarán en vigor al curso siguiente al de su aprobación.
b. Los objetivos generales fijados para el curso escolar referidos a los siguientes ámbitos: los procesos de enseñanza y aprendizaje; la organización de la participación y la convivencia; las actuaciones y coordinación con otros centros, servicios e instituciones; los planes y programas institucionales y cuantos otros desarrolle el centro.
9. Los ámbitos y dimensiones que se van a evaluar en el curso escolar de acuerdo con el calendario establecido en el plan de evaluación interna o de autoevaluación.
B. La Autonomía Pedagógica: Las programaciones didácticas
19. Las programaciones didácticas son instrumentos específicos de planificación, desarrollo y evaluación de cada idioma. Serán elaboradas y, en su caso, modificadas por los departamentos de coordinación didáctica y aprobadas por el claustro.
a. Una introducción que recoja las prioridades establecidas en el Proyecto educativo, las características del alumnado y las propias de cada idioma.
b. Los objetivos, la secuenciación de los contenidos por cursos y los criterios de evaluación, en cada idioma.
e. Los procedimientos de evaluación continúa del alumnado y los criterios de calificación y de recuperación.
21. Las Escuelas oficiales de idiomas harán públicos, para conocimiento del alumnado, los niveles de competencia que, con relación a los contenidos mínimos, deben alcanzar en cada una de los idiomas y cursos, los procedimientos de evaluación y los criterios de calificación.
22. La aplicación y desarrollo de las programaciones didácticas garantizarán, por un lado, la coherencia con el Proyecto educativo y, por otro, la coordinación y el equilibrio de su aplicación entre los distintos grupos de un mismo nivel educativo. Asimismo, garantizarán la continuidad de los aprendizajes del alumnado a lo largo de los distintos cursos.
C. Autonomía Organizativa.
a. La identificación explícita de los principios recogidos en el Proyecto educativo en los que se inspira.
c. Los derechos y obligaciones de los miembros de la comunidad educativa con especial relevancia a la hora de describir las condiciones en las que el alumnado participará en la organización y funcionamiento del centro y ejercerá su derecho de reunión.
d. Las medidas preventivas y las medidas correctoras ante las conductas contrarias a las Normas de convivencía, organización y funcionamiento del centro y el aula; y las conductas gravemente perjudiciales.
25. Las Normas de convivencia, organización y funcionamiento y sus posibles modificaciones, serán elaboradas por el equipo directivo, recogiendo las aportaciones de la comunidad educativa, informadas por el claustro y aprobadas por el Consejo escolar por mayoría de dos tercios de sus componentes con derecho a voto.
26. Una vez aprobadas las Normas de convivencia, organización y funcionamiento, pasarán a ser de obligado cumplimiento para toda la comunidad educativa. El director del centro habrá de hacerlas públicas, procurando la mayor difusión entre la comunidad educativa.
27. La autonomía de gestión económica, se concretará con la elaboración del proyecto de presupuesto. Una vez aprobado, su ejecución y rendición de cuentas se hará de acuerdo con lo establecido en el Decreto 77/2002, de 21 de mayo, por el que se regula el régimen jurídico de la autonomía de gestión económica de los centros docentes públicos no universitarios, DOCM de 27 de mayo, desarrollado por la Orden de 9 de enero de 2003, publicada en el DOCM de 5 de febrero. En todo caso, se ajustará, para su elaboración, aprobación y modificación, a lo establecido por la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación en lo relativo a las competencias de los distintos órganos.
28. Los centros garantizarán la coherencia del proyecto de gestión con los principios educativos expresados en el Proyecto educativo y desarrollados en la Programación general anual.
II. órganos de Gobíerno, participación y coordinación docente.
29. Los órganos de gobierno de los centros públicos son el Equipo directivo, el Claustro de profesores y el Consejo Escolar, de acuerdo con lo establecido en los artículos 119.6 y 131 de la ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación.
30. El Equipo directivo es el órgano ejecutivo de gobierno de los centros públicos y estará integrado por el director, el jefe de estudios y el secretario, de acuerdo con lo establecido en el artículo 131 de la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación. La Consejería de Educación y Ciencia podrá dotar, con carácter excepcional, a propuesta de la Delegación provincial correspondiente, una jefatura de estudios adjunta en aquellos centros cuya complejidad así lo aconseje.
31. El Consejo escolar es un órgano colegiado de gobierno cuya composicíón se ajustará a lo establecido en el artículo 126 de la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo de Educación y tendrá las competencias establecidas en su artículo 127. Su régimen de funcionamiento vendrá regulado por lo establecido en el Reglamento Orgánico-32. Un componente del Consejo escolar será nombrado responsable de promover, a iniciativa propia o de otros miembros de la comunidad educativa, la educación en valores, la mejora de la convivencia y la igualdad entre hombres y mujeres en todos los procesos educativos y de particípacíón que se dan en las escuelas.
33. El Claustro de profesores es un órgano colegiado de gobierno, cuya composición y competencias están establecidas en los artículos 128 y 129 de la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación. Su régimen de funcionamiento será el que se establece en el Reglamento Orgánico.
La junta de delegados del alumnado. 34. En las Escuelas oficiales de idiomas existirá una junta de delegados del alumnado que estará integrada por los representantes de los alumnos en el consejo escolar y por otros representantes cuyo número, ámbito de representación y procedimiento de elección vendrá determinado en las Normas de convivencia, organización y funcionamiento. La junta de delegados elegirá entre sus miembros un presidente y un secretario, y se reunirá mensualmente, previa convocatoria del presidente, para cumplir con el desarrollo de sus funciones. Dos representantes de la junta de delegados, elegidos por ésta, colaborarán de manera directa con el responsable de actividades extracurriculares.
35. La junta de delegados del alumnado tendrá las siguientes funciones:
a. La elaboración y presentación de propuestas al equipo directivo para el proyecto educativo, la programación general anual y el Normas de convivencia, organización y funcionamiento. b. El traslado de iniciativas y necesidades a los representantes del alumnado en el consejo escolar, el análisis de la problemática existente y la recepción de información de los temas tratados en el mismo.
d. La colaboración en la planificación, organización, desarrollo y evaluación de las actividades extracurriculares.
f. Y cuantas otras determinen las Normas de convivencia, organización y funcionamiento.
36. Las asociaciones de alumnos y las asociaciones de madres y padres de alumnos tienen como finalidad colaborar y participar, en el marco del Proyecto educativo y en los términos que establezca la normativa vigente (artículo 119 de la Ley General 2/2006, 3 de mayo, de Educación), en la planificación, desarrollo y evaluación de la actividad educativa y en la gestión y control de los centros docentes a través de sus representantes en los órganos colegiados, así como apoyar y asistir a las familias en todo lo que concierne a la educación de sus hijos e hijas. La composición, fines, derechos y actividades de las asociacíones de madres y padres son los que se recogen en el Decreto 268/2004, de 26 de octubre, de asociaciones de madres y padres de alumnos y sus federaciones y confederaciones en los centros docentes que imparten enseñanzas no universitarias de la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha.
C. órganos de coordinación docente 37. Son órganos de coordinación docente: la Tutoría, los Departamentos de coordinación didáctica y la Comisión de coordinación pedagógica.
38. El régimen de funcionamiento de los órganos de coordinación docente será el fijado en las Normas de convivencia, organización y funcionamiento. En ausencia de las mismas, por lo dispuesto en la normativa supletoria. El contenido de las sesiones y los acuerdos adoptados por estos órganos serán recogidos en un acta.
39. La Tutoría se desarrollará de manera individualizada y la ejercerá el profesor que imparte idioma al grupo. El tutor tendrá la responsabilidad de informar y orientar el proceso de enseñanza y aprendizaje al alumno y, en su caso, a las familias, facilitar la coherencia del proceso educativo y establecer una vía de participación activa en la escuela.
40. En las Escuelas oficiales de idiomas que impartan el programa "That's Englishl", los tutores desempeñarán, además de la función académica, la de orientación individualizada del proceso de enseñanza y aprendizaje del alumnado.
41. Los Departamentos de coordinación didáctica están compuestos por el profesorado que imparte un mismo idioma, y son los responsables directos del ejercicio de las siguientes funciones:
b. La elaboración, desarrollo y evaluación de las pruebas de cada ciclo o nivel encaminadas a la obtención del certificado correspondiente.
c. La elaboración, aplicación y calificación de las pruebas de clasificación para el alumnado que lo solicita por incorporarse a un idioma tanto en el régimen presencial como a distancia.
d. La intervención en los procesos de reclamación sobre los exámenes que formule el alumnado.
e. La elaboración de la memoria final de curso como resultado de la evaluación interna o autoevaluación.
f. La elaboración y actualización de materiales curriculares y recursos didácticos.
g. La planificación de iniciativas de innovación y perfeccionamiento en colaboración con los Centros de Profesores.
h. La formulación de propuestas a los órganos de gobierno y de participación, relacionadas con la elaboración o modificación del proyecto educativo de centro y con la programación general anual.
i. Y cuantas otras determine las Normas de convivencia, organización y funcionamiento.
42. La jefatura del mismo será desempeñada preferentemente por un profesor perteneciente al cuerpo de catedráticos de Escuelas oficiales de idiomas, de acuerdo con el punto 2 de la Disposición Adicional Octava de la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación. En ausencia del mismo o, en el caso de aquel que sea miembro del equipo directivo, podrá desempeñar la jefatura un profesor del cuerpo de profesores de Escuelas oficiales de idiomas o, en su defecto, por el resto del profesorado del centro, designado por el director una vez oído el departamento. El cese se producirá en las circunstancias establecidas en el Reglamento Orgánico.
43. Son funciones del jefe de Departamento de coordinación didáctica:
b. La convocatoria, presidencia, elaboración del acta y seguimiento de los acuerdos de las reuniones.
d. La organización y coordinación de las actividades académicas del departamento y la colaboración con la jefatura de estudios en la utilización de espacios, instalaciones, materiales y equipamiento y en las actividades académicas conjuntas de la escuela.
f. La presidencia para la realización de los ejercicios correspondientes a las pruebas de clasificación y de ciclo o nivel y la calificación de las mismas en colaboración con los miembros del Departamento.
g. Y cuantas otras determine las Normas de convivencia, organización y funcionamiento.
44. En las Escuelas oficiales de idiomas existirá un coordinador de idioma designado por el Director, oído el departamento, que colaborará con el jefe del mismo en el desarrollo de sus funciones, con especial relevancia en el desarrollo de la coordinación del proceso de evaluación y calificación de los alumnas y de la propia programación didáctica, cuando
a. El número de grupos sea igual o superior a treinta y cinco.
b. El Departamento de coordinación didáctica sea responsable de la formación del profesorado participante en programas bilingües autorizados por la Consejería de Educación y Ciencia.
45. La Comisión de coordinación pedagógica es el órgano responsable de velar por la coherencia pedagógica entre las programaciones didácticas de los distintos cursos en cada uno de lasidiomas.
46. La Comisión de coordinación pedagógica está formada por el director, que será su presidente, el jefe de estudios y los jefes de las departamentos de coordinación didáctica. El director podrá convocar a cualquier otra persona o entidad distinta a los miembros de la misma con el objeto de tratar aquellos asuntos que así lo requieran. Son funciones de la comisión de coordinación pedagógica:
a. La propuesta de los criterios generales para la elaboración, desarrollo, seguimiento y evaluación de las programaciones didácticas y del resto de programas institucionales del centro, con especial atención al análisis de la evolución de la escolarización y los resultados académicos, tanto en el régimen presencial como a distancia.
c. La elaboración de la planificación general de las pruebas de evaluación, el sistema de calificación de los alumnos y el calendario de exámenes de las diferentes convocatorias de alumnos oficiales y libres, sin perjuicio de lo que establezca la normativa vigente con carácter común para estas enseñanzas.
d. La constitución de los tribunales de evaluación y calificación de las pruebas de ciclo o nivel de los cursos generales de idiomas y la difusión del desarrollo del proceso.
e. Cuantas otras establezca las Normas de convivencia, organización y funcionamiento.
47. Desde la Comisión de coordinación pedagógica se impulsarán medidas que favorezcan la coordinación del Proyecto educativo con el Proyecto de los Conservatorias Profesionales, de los Centros de educación de personas adultas y de los Institutos de Educación Secundaria.
48. El responsable del uso de las tecnologías de la información y la comunicación será designado por el director, a propuesta del jefe de estudios, y tendrá como competencias:
a. El asesoramiento para la integración de las tecnologías de la información y la comunicación en las programaciones didácticas y en la práctica educativa y la colaboración en los programas de formación en centros como experto. b. La coordinación de las actividades en el aula Althia y la puesta a disposición de toda la comunidad educativa de los recursos existentes.
49. Las Escuelas oficiales de idiomas que promuevan un plan de actividades extracurriculares, tendrán un responsable designado por el director a propuesta de la jefatura de estudios. Con el responsable colaborará el profesorado de los departamentos didácticos y el alumnado que designe la junta de delegados para cada actividad_El responsable tendrá como competencias:
a. La elaboración, desarrollo, seguimiento y evaluación de la programación de las actividades extracurriculares de acuerdo con los criterios establecidos por la comisión de coordinación pedagógica y la elaboración de la memoria final.
b. La colaboración en la planificación, desarrollo y evaluación de las actividades concretas incluidas en la programación para facilitar su viabilidad.
c. La coordinación con el alumnado representante y cualquier institución que colabore en el desarrollo de las mismas.
d. La difusión de la programación en la comunidad educativa.
e. Cuantas otras establezcan las Normas de convivencia, organización y funcionamiento.
50. En las Escuelas oficiales de idiomas que se imparte "That's English!" y existen dos o más tutores, el director, a propuesta del jefe de departamento de coordinación didáctica de inglés, designará un coordinador de enseñanza a distancia que desempeñará las siguientes funciones:
a. La coordinación de las actuaciones de los tutores del propio centro y de centros adscritos al mismo y la elaboración del calendario y el horario de tutorías colectivas e individuales.
b. La convocatoria de las reuniones de información general sobre la presentación de los tutores de cada curso, los aspectos didácticos y metodológicos de esta modalidad, el horario, el tipo y contenidos de las tutorías, así como de las aulas asignadas para las tutorías presenciales, los medios didácticos que se utilizarán y, por último, la información contenida en la guía académica y administrativa del alumno y la necesidad y conveniencia de su consulta.
c. La colaboración con el jefe del departamento en la coordinación de todas las actuaciones del mismo, incluyendo la elaboración de las pruebas presenciales de evaluación y recuperación para cada uno de los módulos del programa, y la coordinación del desarrollo de dichas pruebas.
d. Realizar cualquier otra función que determinen las Normas de convivencia, organización y funcionamiento.
51. El responsable de la biblioteca y mediateca.
52. En las escuelas que lleven a cabo un programa de formación en centros, existirá un responsable de la coordinación con el Centro de Profesores.
53. Asimismo, las escuelas que participen en su conjunto en programas de innovación educativa o curricular, contemplarán en su organización las coordinaciones que se deriven de las citadas convocatorias.
A. Definición y elección de grupas
54. Los grupos de alumnos se organizarán en función de la preferencia horaria que sobre la oferta disponible hace explícita el alumnado en el momento de matriculación.
55. La elección de curso, grupo y franja horaria por el profesorado se ajustará a los criterios pedagógicos establecidos por el claustro. La elección se llevará a cabo en cada uno de los departamentos de coordinación didáctica, de acuerdo con el procedimiento y el orden de prioridad recogido en las Normas de convivencia, organización y funcionamiento o, en su ausencia, en lo establecido en la normativa supletoria.
56. El curso académico se iniciará el 1 de septiembre y finalizará el 31 de agosto del año siguiente. Las actividades lectivas y las derivadas de la Programación didáctica, la Programación general anual y la Memoria anual se desarrollarán entre el 1 de septiembre y el 30 de junio. Las pruebas o convocatorias extraordinarias se realizarán fuera del calendario de días lectivos establecido.
57. Las Escuelas oficiales de idiomas permanecerán abiertas durante el mes de julio con el personal directivo y de administración y servicios, para garantízar los procesos de matriculación, expedición de certificaciones, tramitación de becas y, en general, para prestar atención y dar información a los usuarios de estas enseñanzas. Sin perjuicio de lo anterior, los directores comunicarán al servicio de inspección educativa la fecha del mes de julio en que dan por concluidas todas las tareas que se hayan de realizar en este periodo.
58. Para dar cumplimiento a lo establecido en el Proyecto educativo y la Programación general anual, el horario general del centro incluirá:
a. Las actividades lectivas organizadas en franjas horarias de lunes a viernes entre las 8 y las 22 horas, preferentemente en horario de tarde, para asegurar una mejor atención a las necesidades de formación en idiomas de su zona de influencia.
c. La tutoría individualizada.
d. Las actividades del programa de actividades extracurricu¡ares, que en ningún caso podrán realizarse en el horario lectivo del alumnado participante.
e. Las horas y los días, fuera del horario lectivo, que el centro está disponible para el uso social de sus recursos. 59. La oferta del centro se concretará en el horario de acuerdo con los siguientes criterios:
a. Los idiomas con mayor demanda repartirán su horario en una franja que permita ofrecer el mayor número de niveles por hora.
b. Los idiomas menos demandados procurarán hacer su oferta de cursos en la franja horaria más solicitada.
60. El horario general del centro para el curso siguiente, una vez aprobado, será remitido por el Director del centro, antes del 30 de junio, para su autorización en la Delegación Provincial de Educación y Ciencia. Para los centros docentes de nueva creación, el plazo establecido será el 8 de septiembre. La Delegación Provincial de Educación y Ciencia resolverá, en el plazo de veinte días a partir de la recepción de las mismas y, en todo caso, antes de que se inicien las actividades lectivas.
61. La distribución del horario semanal del alumnado garantizará, como mínimo, el desarrollo del cómputo total de horas establecidas en el currículo para cada uno de los idiomas distribuidos en los 162 días lectivos que establece el calendario escolar. El horario se distribuirá de forma flexible teniendo como límite el hecho de que el alumnado no pueda cursar más de dos horas lectivas diarias por curso e idioma.
62. De las treinta y cinco horas que constituyen la semana laboral de los funcionarios docentes, veintinueve horas son de obligada permanencia en el centro durante el periodo a tal efecto establecido por el calendario de la Administración educativa. Las seis horas restantes son de libre disposición para la preparación de las actividades docentes, el perfeccionamiento profesional o cualquier otra actividad pedagógica complementaria.
63. De las veintinueve horas semanales de permanencia en el centro, dieciocho tendrán la consideración de lectivas y el resto de complementarias. La permanencia diaria de cada profesor en el centro no podrá ser inferior a cuatro horas, de las cuales un mínimo de dos serán lectivas.
64. Hasta un máximo de cinco horas complementarias a la semana podrán ser de cómputo mensual. Tendrán esta consideración, y serán de cómputo mensual, las reuniones de los órganos de colegiados de gobierno y de la Junta de profesores de grupo. Asimismo, podrán tener esta misma consideración y computarse mensualmente las actividades de preparación y elaboración de materiales, la formación permanente, la atención a la biblioteca, la atención a las familias por parte del profesorado que imparte materias, ámbitos o módulos, y la tutoría con las familias si se realiza ésta en momentos distintos a los recogidos en el horario general del centro, de acuerdo con lo que las Normas de convivencia, organización y funcionamiento establezcan.
65. Excepcionalmente, y en función de las necesidades horarias del centro, el director podrá ampliar hasta veintiuna el número de horas lectivas, compensando esta ampliación a razón de dos horas complementarias por cada hora lectiva que supere las dieciocho establecidas.
66. Las horas lectivas del profesorado pueden ser dedicadas a la docencia y al desarrollo de otras funciones específicas. En la elaboración de los horarios será prioritaria la ubicación de las horas de docencia.
67. Las horas lectivas semanales de docencia directa, incluyen:
a_ La docencia con el alumnado en cualquier modalidad de enseñanza presencial.
b. El refuerzo de las destrezas orales y escritas, hasta un máximo de tres horas lectivas semanales.
c. Las tutorías individuales y colectivas de la educación a distancia.
d. La formación del profesorado de los centros bilingües
68. El ejercicio de determinadas funciones tiene un carácter lectivo semanal para el profesorado que las ejerce. En este sentido:
a. El ejercicio de la dirección, la jefatura de estudios y la secretaría contarán con doce horas lectivas y nueve horas la jefatura de estudios adjunta.
b. El ejercicio de la jefatura de departamento supondrá tres horas lectivas del horario semanal, o dos horas cuando son unipersonales, y el coordinador de idiomas dos horas, que incluyen el tiempo dedicado a las reuniones de la comisión de coordinación pedagógica. Esta dedicación se verá incrementada en función de las actividades de formación del profesorado participante en programas bilingües autorizados por la Consejeria de Educación y Ciencia.
c. El coordinador de enseñanza a distancia contará con dos horas de dedicación semanal para el desempeño de sus funciones.
d. La jefatura del departamento de actividades extracurriculares contará, en función de la disponibilidad horaria, con tres horas lectivas para el desarrollo de sus funciones.
e. El responsable de las tecnologías de información y la comunicación podrá contar, en función de la disponibilidad horaria, hasta con cinco horas lectivas para el ejercicio de esta tarea. f. El responsable de la biblioteca, en aquellos centros que tengan un plan de apertura, contemplará en su horario lectivo dos horas para ejercer dicha función.
g. El responsable de formación en los centros que desarrollen un programa de formación en centros contará con una hora lectiva_
69. Cuando un profesor ejerza más de una función de las anteriormente descritas, podrá sumar las horas lectivas de cada una de ellas, sin exceder, en ningún caso, de cinco horas.
Horario complementario.
70. Las horas complementarias incluirán las siguientes actividades:
a. El desarrollo de la función directiva. b. La asistencia a las reuniones de los órganos de gobierno y de coordinación docente.
c. La tutoría individualizada para la atención al alumnado de régimen presencial. El calendario y el horario de esta tutoría se expondráen el tablón de anuncios del centro.
d. La colaboración con el responsable de actividades extracurricu¡ares y en las actividades de biblioteca, siempre que esté programada la apertura de la misma.
e. La participación en actividades de formación e innovación realizadas en el centro y en la formación correspondiente con el periodo de prácticas.
f. Cualquier otra, de las establecidas en la programación general anual, que el director asigne al profesorado.
71. La distribución de las horas complementarias será responsabilidad del equipo directivo y se realizará de acuerdo con las prioridades del proyecto educativo del centro concretadas en el Normas de convivencia, organización y funcionamiento.
72. El profesorado que se incorpora a otro destino lo hará una vez concluidas las tareas derivadas de la convocatoria extraordinaria de evaluación del alumnado y siempre antes de que comiencen las actividades lectivas con alumnos en su nuevo centro.
73. El profesorado que comparte su horario lectivo en más de un centro repartirá sus horas complementarias de permanencia en el centro en la misma proporción en que estén distribuidas sus horas lectivas.
74. El profesorado de edades comprendidas entre los cincuenta y cinco y cincuenta y nueve años de edad, cumplidos antes del uno de septiembre, dispondrá de una reducción de hasta tres periodos lectivos, siempre que así lo soliciten los interesados y se autorice por la Administración educativa. El equipo directivo asignará a tal profesorado tareas que redunden en la mejora del servicio educativo y en el desarrollo del proyecto educativo del centro. En todo caso, aquel profesorado con 60 años cumplidos que no reúna las condiciones establecidas para acogerse a la jubilación voluntaria prevista en la Ley Orgánica 2/2007, de 3 de mayo, de Educación podrá solicitar a la Consejería de Educación y Ciencia, la aplicación de esta instrucción.
75. De acuerdo con lo dispuesto en el apartado g) del artículo 30 de la Ley 3011984 y en sus modificaciones posteriores, y sin perjuicio de las mejoras y modificaciones específicas recogidas en la normativa de la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha, los profesores que, por razones de guarda legal, tengan a su cuidado directo algún menor de seis años, anciano que requiera especial dedicación o a un disminuido psíquico o físico que no desempeñe actividad retributiva, tendrán derecho a la disminución de su jornada de trabajo. El horario individual que, como resultado de la disminución de la jornada, tenga este profesorado contemplará un número de horas complementarias proporcional a las horas lectivas que imparta este profesorado.
76. La jornada laboral, los permisos y las vacaciones del personal funcionario que desempeñe labores de carácter administrativo o subalterno será la establecida en la Orden de 12 de mayo de 1989 y en sus modificaciones posteriores.
77. El personal laboral tendrá la jornada, permisos y vacaciones establecidos en su convenio colectivo.
78. El profesorado dispondrá de siete días por curso académico para la asistencia a cursos de formación y perfeccionamiento relacionados con la propia práctica docente, siempre que las disponibilidades del centro lo permitan de acuerdo con lo establecido en la Orden 26 de junio de 2002 por la que se desarrollan determinadas medidas contempladas en el Plan de Mejora de la educación secundaria. El director o directora del centro, a la vista de la petición de cada profesor, emitirá un informe que trasladará a la Delegación Provincial. El informe reflejará la solicitud de permiso solicitado por esta causa, así como la disponibilidad del centro al respecto, tras lo cual la Delegación Provincial resolverá.
79_ Los horarios serán aprobados por el director, sin perjuicio de las competencias de los órganos superiores y de la supervisión de los mismos por la Inspección de Educación. El director del centro remitirá los horarios a la Delegación Provincial antes del comienzo de las actividades lectivas.
80. El control del horario deberá ser realizado por el jefe de estudios con la colaboración, en su caso, del jefe de estudios adjunto y en última instancia por el director. Cualquier ausencia que se produzca deberá ser notificada por el profesor correspondiente con la mayor brevedad posible, debiendo éste entregar al jefe de estudios los justificantes correspondientes a tal ausencia el mismo día de su reincorporación al centro.
81. Los directores de los centros remitirán a la Inspección de Educación, antes del día cinco de cada mes, los partes de faltas relativas al mes anterior. Una copia del parte de faltas se hará pública, en lugar visible, en la sala de profesores. Otra copia quedará en la secretaría del centro a disposición del consejo escolar.
82. El director del centra comunicará a la Delegación Provincial, en el plazo de tres días, cualquier incidencia no justificada del profesorado. Simultáneamente, se dará cuenta por escrito de dicha comunicación al profesor correspondiente.
IV. Cursos de actualización y perfeccionamiento
83. Los cursos de actualización de conocimientos y perfeccionamiento profesional, previstos en la oferta educativa del centro, tendrán la ratio que se determine en sus propias convocatorias, que en ningún caso podrá ser inferior a diez alumnos ni superior a veinte por grupo. Estos cursos se ofrecerán en el horario más adecuado a las características de su alumnado.
V. Enseñanzas a distancia
84. El alumnado que está matriculado en enseñanzas a distancia y las desarrolla en otros centros autorizados para impartir las enseñanzas de "That's English!", estará matriculado y recibirá las certificaciones oficiales de la Escuela Oficial de Idiomas a la que está adscrito como extensión el citado centro. Los profesores que impartan esta enseñanza deberán coordinarse con la Escuela oficial de idiomas de la que dependen en aquellos temas que afecten al desarrollo del programa y, en especial, en lo relativo a la evaluación del alumnado.

References: Real Decreto 
 Real Decreto 
 Real Decreto 
 Real Decreto 
 Real Decreto 
 artículo 62
 artículo 131
 artículo 126
 artículo 127
 artículo 30