Source: http://kraken.slv.cz/4As9/2012
Timestamp: 2018-07-21 04:05:40+00:00

Document:
4As9/2012
4 As 9/2012-29
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Dagmar Nygrínové a soudcù JUDr. Jiøího Pally a JUDr. Josefa Baxy v právní vìci ¾alobce: Stop genocidì, obèanské sdru¾ení, se sídlem Hluboèepská 85/64, Praha 5, zast. Mgr. Stanislavem Hyky¹em, advokátem, se sídlem Zelená 267, Pardubice, proti ¾alovanému: Mìstský úøad Jablonec nad Nisou, se sídlem Mírové námìstí 3100/19, Jablonec nad Nisou, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem-poboèka v Liberci ze dne 29. 9. 2011, è. j. 59 A 3/2011-35,
®alobce se námitkami podanými u Krajského soudu v Ústí nad Labem-poboèka v Liberci, domáhal vyslovení toho, ¾e ¾alovaný nezákonnì rozpustil shromá¾dìní poøádané ¾alobcem jako svolavatelem dne 17. 12. 2010 pøed gymnáziem na adrese Dr. Randy 4096/13, Jablonec nad Nisou, z dùvodu, ¾e velkoplo¹né informaèní panely, umístìné pøed hlavním vchodem do gymnázia, byly zpùsobilé ohrozit zdravý psychický a morální vývoj nezletilých dìtí-¾ákù gymnázia. Shromá¾dìní bylo podle ¾alobce øádnì ohlá¹eno, a to vèetnì pou¾ití vysvìtlujících informaèních panelù, pøièem¾ ¾alovaný vzal v¹echny tyto skuteènosti na vìdomí. ®alobce tedy vyu¾il v rámci øádnì ohlá¹eného shromá¾dìní informaèní panely, jejich¾ pou¾ití rovnì¾ øádnì ohlásil. Pou¾ití øádnì ohlá¹ených panelù tedy nemohlo ¾alovaného opravòovat k rozpu¹tìní shromá¾dìní, nebo» tím byl omezen výkon ¾alobcova ústavnì zaruèeného práva shroma¾ïovacího a petièního. ®alobce rovnì¾ namítl, ¾e mu nebylo vydáno potvrzení o rozpu¹tìní shromá¾dìní ani s ním nebyl sepsán záznam. ®alobce se domáhal, aby soud vyslovil, ¾e ¾alovaný vý¹e popsané shromá¾dìní rozpustil nezákonnì.
Krajský soud v Ústí nad Labem-poboèka v Liberci rozsudkem ze dne 29. 9. 2011, è. j. 59 A 3/2011-35, rozhodl o tom, ¾e shromá¾dìní poøádané ¾alobcem dne 17. 12. 2010 pøed Gymnáziem Dr. Randy 4096/13, Jablonec nad Nisou, bylo rozpu¹tìno v souladu se zákonem.
Soud v odùvodnìní tohoto rozsudku uvedl, ¾e omezení shroma¾ïovacího práva mù¾e být toliko výjimeèné a v nezbytném rozsahu chránícím zájmy vyjádøené pøedev¹ím, nikoliv v¹ak pouze, v § 10 zákona è. 83/1990 Sb., o shroma¾ïování obèanù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen shroma¾ïovací zákon ). Právní normy, jimi¾ se soud øídil, jsou v¹ak pøedstavovány i normami ústavního èi mezinárodního práva a základními právními principy. Soud musel rovnì¾ dùkladnì vá¾it záruky, jich¾ po¾ívá ochrana dìtí a mladistvých. Øízení o zákazu shromá¾dìní je navíc øízením sui generis, v nìm¾ mají dotèené osoby jen velmi omezené mo¾nosti namítat ohro¾ení svých práv. V souzené vìci jde navíc o kolizi právních zájmù na stejné úrovni, pøièem¾ ¾ádný z nich nepo¾ívá práva pøednosti.
Podle soudu je pøi støetu garantovaných práv a svobod vìcí soudu, aby zvá¾il význam proti sobì stojících zájmù na principu proporcionality. ®alovaný oznaèil pou¾ití informaèních panelù v daném èase a místì za hrubou neslu¹nost, nebo» nezletilým ¾ákùm gymnázia nebyla dána mo¾nost opustit budovu gymnázia, ani¾ by byli vizuálnì konfrontováni s drastickými fotografiemi na informaèních panelech, a organizátoøi nevyu¾ili mo¾nosti pokraèovat ve shromá¾dìní ménì konfrontaèním stylem. Soud uvedl, ¾e moderní demokracie sice musí být pøipravena i na konfrontaci s men¹inovými názory, pøesto pova¾uje billboardovou kampaò, zvolenou zámìrnì tak, aby s ní musely být konfrontovány dìti, za nepøimìøený zásah do práv osob chránìných ústavním poøádkem i mezinárodním právem. Na gymnáziu studují dìti ji¾ od vìku 11 let, v odpoledních hodinách jsou navíc prostory gymnázia pronajímány sportovním klubùm a nav¹tìvují je tak dìti ji¾ od vìku pìti let. Prostory gymnázia nebylo mo¾no opustit jinou cestou ne¾ prùchodem kolem uvedených informaèních panelù. V takovém pøípadì mù¾e shroma¾ïovací právo jen obtí¾nì pøevá¾it. Naturalistická zobrazení na informaèních panelech byla podle soudu zpùsobilá ohrozit fyzický, psychický èi morální vývoj nezletilých dìtí, do¹lo tedy k poru¹ení práva dìtí na zvlá¹tní ochranu zakotveného v normách ústavního i mezinárodního práva. ®alovaný postupoval v souladu se zákonem, pokud takové shromá¾dìní rozpustil.
Soud zdùraznil, ¾e ¾alobci nebylo bránìno ve shromá¾dìní ani v prezentaci názorù, nebo» shromá¾dìní i pou¾ití informaèních panelù bylo øádnì ohlá¹eno. ®alovaný v¹ak nemohl pøedpokládat agresivitu sporných zobrazení ani zpùsob, jakým budou poøadateli pou¾ity. K rozpu¹tìní shromá¾dìní pøistoupil ¾alovaný a¾ poté, co ¾alobce odmítl ve shromá¾dìní pokraèovat bez pou¾ití sporných panelù a ménì konfrontaèním zpùsobem. Jednalo se tedy o krajní øe¹ení ze strany ¾alovaného poté, co ¾alobce neakceptoval jiné návrhy øe¹ení.
Soud dále pøezkoumal, zda bylo shromá¾dìní rozpu¹tìno v souladu s formálními po¾adavky shroma¾ïovacího zákona. Z úøedního záznamu o rozpu¹tìní shromá¾dìní vyplynulo, ¾e shromá¾dìní bylo rozpu¹tìno a¾ poté, co byl ¾alobce ¾alovaným vyzván k odstranìní velkoplo¹ných plakátù, v jejich¾ pou¾ití ¾alovaný spatøoval závadnost shromá¾dìní, a ¾alobci byl dán prostor uèinit potøebné kroky. Ustanovení § 12 odst. 1 shroma¾ïovacího zákona pøedvídá dvì cesty k zakonèení závadného shromá¾dìní. První fází je ukonèení, které se na popud zástupce úøadu koná v re¾ii svolavatele, ve druhé fázi pak mù¾e dojít k rozpu¹tìní, které je doprovázeno pøímou výzvou zástupce úøadu. Vzhledem k tomu, ¾e zástupce svolavatele, tedy ¾alobce, neuèinil potøebné kroky k zakonèení shromá¾dìní, pøistoupil ¾alovaný k pøímé výzvì. Pokud se ¾alobce dovolává toho, ¾e nebylo vydáno písemné rozhodnutí o rozpu¹tìní shromá¾dìní, ani s ním nebyl sepsán záznam, pak soud konstatoval, ¾e shroma¾ïovací zákon pro pøípad rozpu¹tìní shromá¾dìní pøímo v místì a èase jeho konání nepo¾aduje písemnou formu a postaèuje ústní sdìlení oprávnìné osoby. To oprávnìná osoba uèinila a jako dùvod rozpu¹tìní shromá¾dìní uvedla, ¾e prùbìh shromá¾dìní byl u¾itím informaèních panelù odchýlen od oznámeného úèelu natolik, ¾e byly dány dùvody pro jeho zákaz. Na místì bylo shledáno, ¾e u¾ití informaèních panelù bylo v daném èase a místì mo¾no oznaèit za hrubou neslu¹nost, nebo» nezletilým ¾ákùm gymnázia nebyla dána mo¾nost opustit budovu gymnázia, ani¾ by byli s drastickými fotografiemi zobrazenými na tìchto informaèních panelech vizuálnì konfrontováni, a organizátoøi nevyu¾ili mo¾nosti pokraèovat ve shromá¾dìní ménì konfrontaèním stylem. Sdìlení muselo být úèastníkùm srozumitelné, nebo» úèastníci výzvu uposlechli. S ohledem na v¹echny vý¹e uvedené skuteènosti shledal soud námitky ¾alobce za nedùvodné a dospìl k závìru, ¾e pøedmìtné shromá¾dìní poøádané ¾alobcem bylo rozpu¹tìno v souladu se zákonem.
Ve vèasné kasaèní stí¾nosti ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) namítl, ¾e soud nesprávnì vyhodnotil význam skuteènosti, ¾e pou¾ití informaèních panelù bylo øádnì ohlá¹eno v rámci obou shromá¾dìní, z èeho¾ bylo zøejmé, ¾e pøedmìtné informaèní panely se budou pøímo vztahovat k tématu umìlých potratù. Proti ohlá¹ení shromá¾dìní nemìl ¾alovaný námitky, ne¾ádal doplnìní ani nestanovil dal¹í podmínky. Absenci protiprávnosti pou¾ití informaèních panelù stì¾ovatel dovozuje i ze skuteènosti, ¾e shromá¾dìní konané dne 16. 12. 2010 pøed SÚPS a VO©, Horní námìstí 800, v Jablonci nad Nisou, a pøedmìtné shromá¾dìní konané dne 17. 12. 2010 pøed Gymnáziem, Dr. Randy 4096/13, Jablonec nad Nisou, byla svým úèelem a obsahem pou¾itých panelù zcela shodná. Dne 16. 12. 2010 pøitom nebyly ¾ádné výhrady k informaèním panelùm ze strany ¾alovaného.
Postup ¾alovaného je úèelový a ¹ikanózní, s cílem odradit stì¾ovatele od dal¹ího organizování shromá¾dìní spojených s peticí. Stì¾ovatel odkázal na èl. 10 Úmluvy o ochranì základních práv a lidských svobod a èl. 17 odst. 1 Listiny základních práv a svobod, rovnì¾ se dovolává zákazu cenzury podle èl. 17 odst. 3 Listiny základních práv a svobod.
Podle stì¾ovatele propagovaly informaèní panely názor, ¾e v právním øádu Èeské republiky není respektována ochrana nenarozeného ¾ivota podle èl. 6 odst. 1 Listiny základních práv a svobod. Informaèní panely nebyly pou¾ity samoúèelnì, nýbr¾ v rámci morálního kontextu. Panely odsuzovaly násilí páchané na èlovìku, v ¾ádném pøípadì v¹ak nepropagovaly násilí ani nepøedstavovaly hrubé zneuctìní lidské dùstojnosti nebo popírání lidských práv. Naopak byla obhajována lidská dùstojnost pøed násilím jako takovým. Skuteènost, ¾e panely prezentovaly odli¹ný názor na umìlé pøeru¹ení tìhotenství, ne¾ je právní úprava platná v Èeské republice, neodùvodòuje zásah do svobody projevu. Informaèní panely neútoèily urá¾livým nebo zneva¾ujícím zpùsobem na osoby, které mají na problematiku interrupcí jiný názor. Skuteènost, ¾e výkon svobody projevu byl do urèité míry provokativní, není dostateèným dùvodem pro omezování této svobody. Takový výkon svobody projevu je i podle judikatury Evropského soudu pro lidská práva jedním ze základních pilíøù demokratické spoleènosti. Výjimky uvedené v èl. 10 odst. 2 Úmluvy pak musejí být vykládány restriktivnì. Otázka interrupcí je podle stì¾ovatele nepochybnì legitimním tématem spoleèenské veøejné diskuze; souèasnì jde o téma kontroverzní, vyvolávající emoce názorových skupin a polarizující spoleènost. Svobodná diskuze a konfrontace názorù je pøitom v demokratickém právním státì nevyhnutelnou souèástí svobody a tvorby politické vùle a v koneèném dùsledku se mù¾e projevit v procesu tvorby zákonù. Panely se navíc vùbec neodchýlily od oznámeného úèelu shromá¾dìní.
®alovaný podle stì¾ovatele rozpustil shromá¾dìní v rozporu se zásadou proporcionality, nebo» nezvá¾il jiná opatøení. Postup ¾alovaného zabránil èlenùm shromá¾dìní vykonávat svobodu projevu jeho èlenù.
Stì¾ovatel dále napadl rozsudek krajského soudu z dùvodu nepøezkoumatelnosti, nebo» z jeho odùvodnìní není zøejmé, na základì jakých konkrétních zji¹tìní dospìl soud k závìru,
¾e se ¾alobce mìl dopustit hrubé neslu¹nosti nebo zásahu do práv tøetích osob. Nebylo ani prokázáno poru¹ení práva kteréhokoliv dítìte ani projev neslu¹nosti k nìjaké konkrétní osobì.
Proto stì¾ovatel navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud rozsudek Krajského soudu v Ústí nad Labem-poboèka v Liberci, ze dne 29. 9. 2011, è. j. 59 A 3/2011-35, zru¹il, a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Po uplynutí lhùty pro podání kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel zaslal její doplnìní, v nìm¾ zejména poukázal na dále zmínìný rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 31. 5. 2012, è. j. 7 As 48/2012-14.
®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti odkázal na podání jím uèinìná v ¾alobním øízení a ztoto¾nil se s rozsudkem krajského soudu. Soud vzal podle ¾alovaného plnì v úvahu dùle¾itost a povahu práva shroma¾ïovacího, petièního a práva na svobodu projevu a vá¾il limity jeho aplikace v nastalé situaci. Jako limitní pak na¹el zájem na zdravém morálním a psychickém vývoji studentù gymnázia v celé vìkové ¹kále. V rámci aplikace principu proporcionality zhodnotil, ¾e v¹echna shora oznaèená práva mohou být limitována právì zásahem do zdravého vývoje jedince a to zpùsobem a intenzitou, kterou pøedvedl ¾alobce. ®alovaný navrhl proto zamítnutí kasaèní stí¾nosti.
Dne 6. 12. 2010 oznámil stì¾ovatel ¾alovanému konání dvou shromá¾dìní, pøièem¾ jedno shromá¾dìní se mìlo konat dne 16. 12. 2010 pøed SÚP© a VO©, Horní námìstí, Jablonec nad Nisou a druhé dne 17. 12. 2010 pøed gymnáziem na adrese Dr. Randy 4096/13, Jablonec nad Nisou. Úèelem shromá¾dìní mìla být demonstrace za zastavení umìlých potratù. Bìhem demonstrace mìla probíhat petièní akce, její¾ nedílnou souèástí mìly být vysvìtlující informaèní panely.
Dne 10. 12. 2010 sdìlil zástupce ¾alovaného zástupci ¾alobce, ¾e obì nahlá¹ené akce mù¾e pova¾ovat za øádnì nahlá¹ené a po¾ádal o dodr¾ení uvedených podmínek a poklidnou formu demonstrace s tím, ¾e øeditelé obou ¹kol i øeditel Mìstské policie Jablonec nad Nisou byli o akcích informováni.
Dne 17. 12. 2010 byl Mìstskou policií Jablonec nad Nisou poøízen úøední záznam o tom, ¾e na základì oznámení øeditele gymnázia v 12:20 hod. v ulici Dr. Randy zjistila hlídka Mìstské policie Jablonec nad Nisou, ¾e pøed vchodem do gymnázia stojí dva mu¾i a v rámci osvìtové èinnosti v boji proti potratùm postavili pøed vchodem do budovy ¹koly nìkolik billboardù o velikosti 2 x 1 m, na nich¾ byla vyobrazena rozøezaná tìla dìtí a lidských embryí. Bylo zji¹tìno, ¾e drastické snímky jsou pøedvádìny mj. dìtem ve vìku 12 a¾ 15 let, co¾ se øediteli ¹koly jevilo být neetické a zákon poru¹ující. Pøítomný svolavatel akce pan J. V.pøedlo¾il policii oznámení o shromá¾dìní zaslané Mìstskému úøadu v Jablonci nad Nisou, pøilo¾eno bylo i kladné stanovisko Mìstského úøadu v Jablonci nad Nisou. Na místo se poté dostavil i øeditel správního odboru Mìstského úøadu v Jablonci nad Nisou pan Karlovský, jen¾ poté v 14:00 hod. z dùvodu podle § 10 shroma¾ïovacího zákona za souèinnosti policejní hlídky rozpustil.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal kasaèní stí¾ností napadený rozsudek v souladu s § 109 odst. 3 a 4 zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ), podle nich¾ byl vázán rozsahem a dùvody, je¾ byly stì¾ovatelem v kasaèní stí¾nosti uplatnìny. Neshledal pøitom vady, k nim¾ by podle § 109 odst. 4 s. ø. s. musel pøihlédnout z úøední povinnosti.
Také Nejvy¹¹í správní soud ve svých rozsudcích vyslovil, ¾e není-li z odùvodnìní napadeného rozsudku krajského soudu zøejmé, proè soud nepova¾oval za dùvodnou právní argumentaci úèastníka øízení v ¾alobì a proè ¾alobní námitky úèastníka pova¾uje za liché, mylné nebo vyvrácené, nutno pokládat takové rozhodnutí za nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. zejména tehdy, jde-li o právní argumentaci, na ní¾ je postaven základ ¾aloby. Soud, který se vypoøádává s takovou argumentací, ji nemù¾e jen pro nesprávnost odmítnout, ale musí také uvést, v èem konkrétnì její nesprávnost spoèívá (rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 7. 2005, è. j. 2 Afs 24/2005-44, publikovaný pod è. 689/2005 Sb. NSS, a také rozsudek ze dne 29. 7. 2004, è. j. 4 As 5/2003-52, dostupný na www.nssoud.cz).
V daném pøípadì je v¹ak z napadeného rozsudku úvaha, která soud vedla k pøedmìtnému výroku, zøejmá. Soud uvedl ustanovení právních pøedpisù, vèetnì pøedpisù mezinárodního a evropského práva, z nich¾ pøi svém rozhodování vycházel. Krajský soud dospìl k závìru, ¾e v pøedmìtném pøípadì je nutno pomìøit shroma¾ïovací právo s právy dìtí na zvlá¹tní ochranu. V tomto ohledu soud vy¹el zejména z toho, ¾e stì¾ovatel cílenì shromá¾dìní poøádal pøed budovami ¹kolských zaøízení a panely zobrazující ¹okující fotografie byly cílenì ukazovány dìtem, tedy nejslab¹í èásti spoleènosti. Krajský soud se tedy vypoøádal se v¹emi ¾alobními námitkami a z odùvodnìní soudu je zøejmé, jaký je smìr úvah soudu (viz zejm. str. 4-7 napadeného rozsudku), co¾ dokládá i to, ¾e stì¾ovatel se závìry soudu vìcnì polemizuje v kasaèní stí¾nosti.
K vlastním námitkám smìøujícím proti rozpu¹tìní pøedmìtného shromá¾dìní soud uvádí následující:
Podle § 12 odst. 5 shroma¾ïovacího zákona platí, ¾e shromá¾dìní, které bylo oznámeno a nebylo zakázáno, mù¾e být rozpu¹tìno, jestli¾e se podstatnì odchýlilo od oznámeného úèelu takovým zpùsobem, ¾e v prùbìhu shromá¾dìní nastaly okolnosti, které by odùvodnily jeho zákaz podle § 10 odst. 1 nebo nebyly splnìny povinnosti úèastníkù shromá¾dìní podle § 7 odst. 3 a 4.
Ustanovení § 10 odst. 1 shroma¾ïovacího zákona, na nì¾ odkazuje shora uvedený § 12 odst. 5, vypoèítává tøi dùvody, pro které lze zakázat (resp. rozpustit) shromá¾dìní. K rozpu¹tìní shromá¾dìní tak má být pøistoupeno tehdy, pakli¾e bìhem jeho prùbìhu dojde k: a) popírání nebo omezování osobních, politických nebo jiných práv obèanù pro jejich národnost, pohlaví, rasu, pùvod, politické nebo jiné smý¹lení, nábo¾enské vyznání a sociální postavení nebo k roznìcování nenávisti a nesná¹enlivosti z tìchto dùvodù,
b) násilí nebo hrubé neslu¹nosti, c) jinému poru¹ování ústavy a zákonù.
Obdobnou úpravu obsahuje èl. 11 odst. 1 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod. Limity shroma¾ïovacího práva pak jsou dány èl. 11 odst. 2, podle nìho¾ na výkon práv podle odst. 1 nemohou být uvalena ¾ádná omezení kromì tìch, která stanoví zákon a která jsou nezbytná v demokratické spoleènosti v zájmu národní bezpeènosti, veøejné bezpeènosti, ochrany poøádku a pøedcházení zloèinnosti, ochrany zdraví nebo morálky nebo ochrany práv a svobod jiných. Tento èlánek nebrání uvalení zákonných omezení na výkon tìchto práv pøíslu¹níky ozbrojených sil, policie a státní správy.
Se stì¾ovatelem lze souhlasit potud, ¾e otázka potratù je o¾ehavá a jako taková má být podrobena celospoleèenské diskuzi. Podobnì není jistì na závadu ani to, pokud shromá¾dìní bylo svoláno za úèelem zmìny platné legislativy. Apel na zmìnu zákona bezesporu sám o sobì není protizákonný a není tedy dùvodem pro rozpu¹tìní shromá¾dìní. Koneènì lze je¹tì se stì¾ovatelem souhlasit tam, kde namítá, ¾e otázka potratù je otázkou, která je sama o sobì kontroverzní, a proto do jisté míry i samotná diskuze nabízí pou¾ití nekonveèních metod. Pozornost poutající forma shromá¾dìní sama o sobì nemù¾e být dùvodem k rozpu¹tìní shromá¾dìní. Bìhem shromá¾dìní je rovnì¾ tøeba dbát svobody slova, pøièem¾, jak správnì uvádí stì¾ovatel, judikatura Evropského soudu pro lidská práva dovodila, ¾e právo svobodnì se vyjadøovat se vztahuje nejen na informace a my¹lenky, které jsou pøíznivì pøijímané èi pova¾ované za ne¹kodné èi bezvýznamné, ale i na ty, které zraòují, ¹okují nebo znepokojují, nebo» takové jsou po¾adavky pluralismu, tolerance a otevøenosti, bez nich¾ nemù¾e ¾ádná demokratická spoleènost existovat (rozsudek Handyside proti Spojenému království, è. 5493/72).
V èem se v¹ak ji¾ zdej¹í soud nemohl se stì¾ovatelem ztoto¾nit, je to, ¾e bìhem shromá¾dìní nebylo ¾ádným zpùsobem zasahováno do práv jiných osob. Zásah do práv jiných osob je pøitom dùvodem, který ospravedlòuje zásah veøejné moci do shroma¾ïovacího práva, a to jak podle shora citovaného ustanovení Listiny základních práv a svobod, tak i podle Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod. Shromá¾dìní se toti¾ zcela programovì a cílenì konalo pøed víceletým gymnáziem, které nav¹tìvují ¾áci od 11 let vìku, v odpoledních hodinách je budova gymnázia nav¹tìvována dìtmi ji¾ od pìti let vìku. Tyto dìti byly konfrontovány se ¹okujícími a drastickými fotografiemi, jim¾ se prakticky nemìly mo¾nost vyhnout. To, aby malé dìti byly konfrontovány s uvedenými fotografickými panely, bylo pøitom zøejmým cílem shromá¾dìní, nikoliv jen jeho nechtìným vedlej¹ím produktem (stì¾ovatel své akce velmi èasto zcela vìdomì a zámìrnì situuje do blízkosti ¹kol). Takto malé dìti jsou pøitom o poznání zranitelnìj¹í a ovlivnitelnìj¹í ne¾li jiné slo¾ky populace. A právì do práv tìchto dìtí, jako¾ i do práv jejich rodièù, bylo formou shromá¾dìní, kterou stì¾ovatel zvolil, zasa¾eno.
Tato práva jsou pøitom rovnì¾ garantována v pøedpisech nejvy¹¹í právní síly a v mezinárodních smlouvách o lidských právech. Úmluva o právech dítìte, publikovaná ve Sbírce zákonù jako sdìlení Federálního Ministerstva zahranièních vìcí pod è. 104/1991 Sb., ve svém èl. 3 odst. 1 stanoví, ¾e zájem dítìte musí být pøedním hlediskem pøi jakékoli èinnosti týkající se dìtí, a» u¾ uskuteèòované veøejnými nebo soukromými zaøízeními sociální péèe, soudy, správními nebo zákonodárnými orgány. V následujícím odstavci tého¾ èlánku je uvedeno, ¾e státy, které jsou smluvní stranou úmluvy, se zavazují zajistit dítìti takovou ochranu a péèi, jaká je nezbytná pro jeho blaho, pøièem¾ berou ohled na práva a povinnosti jeho rodièù, zákonných zástupcù nebo jiných jednotlivcù právnì za nìho odpovìdných, a èiní pro to v¹echna potøebná zákonodárná a správní opatøení. V¹eobecný komentáø z roku 2003 s názvem Obecná opatøení pro provádìní Úmluvy o právech dítìte (General measures of implementation of the Convention on the Rights of the Child) uvádí, ¾e èl. 3 odkazuje na ka¾dý legislativní, administrativní a soudní orgán nebo instituci, které jsou prostøednictvím tohoto ustanovení povinny aplikovat hledisko (princip) nejlep¹ího zájmu dítìte prostøednictvím systematického zkoumání a zva¾ování mo¾ných dopadù svých rozhodnutí a postupù na práva a zájmy dítìte. Zejména budou zkoumány navrhované èi existující právní pøedpisy, správní opatøení nebo soudní rozhodnutí, vèetnì tìch, které, aè s dìtmi pøímo nesouvisí, mohou je ovlivnit nepøímo.
Shromá¾dìní, které je nyní pøedmìtem tohoto pøezkumu, do shora vypoètených práv zasáhlo tak, ¾e drastickou formou procházející dìti konfrontovalo s otázkou potratù, pøièem¾ informace dìtem poskytlo zpùsobem nepøimìøeným jejich vìku a schopnostem (napø. schopnosti kritického my¹lení). Panely byly pøitom rozmístìny tak, ¾e dìti jdoucí do ¹koly nebo z ní nemìly reálnou mo¾nost se takové konfrontaci vyhnout a musely být vystaveny zvý¹enému psychickému tlaku.
Vedle toho shromá¾dìní zasáhlo také do práv rodièù tìchto dìtí, kteøí mají právo seznámit své dìti s pøedmìtnou problematikou vlastní formou a ve shodì s jejich vlastním nábo¾enským èi filozofickým pøesvìdèením. Pøi pøedmìtném shromá¾dìní nemìli rodièe reálnou mo¾nost dìti ochránit pøed nepøíznivými dopady vystavovaných panelù na psychiku dìtí.
Zøetelná je v tomto ohledu i judikaturní linie Evropského soudu pro lidská práva. Odli¹nost ovlivòování dìtí od dospìlých vyplývá zejm. z rozsudku Lautsi proti Itálii (è. 30814/06), kde soud konstatoval, ¾e dìti ve ¹kolách jsou obzvlá¹tì citlivé a ovlivnitelné:
Vzdìlávání dìtí je obzvlá¹tì citlivým odvìtvím, proto¾e dìti zatím nemají (v závislosti od stupnì vyspìlosti dítìte) schopnost kritického my¹lení, je¾ by jim umo¾nilo udr¾et si odstup od pøedkládaných sdìlení . Z rozsudku velkého senátu v té¾e vìci se dále podává: Evropská úmluva zakazuje jakýkoliv zpùsob indoktrinace, agresivní dobývání dìtských du¹í nebo invazivní konvertování. Aèkoliv ve vý¹e zmínìném rozhodnutí ¹lo o pùsobení státu jako¾to poskytovatele vzdìlání a zøizovatele ¹kolských institucí, v nyní posuzovaném pøípadì stát vystupuje jako garant tohoto práva, kdy¾ vyu¾ívá své pozitivní pravomoci zabezpeèit, aby nedocházelo k nezákonným zásahùm do práva na vzdìlání ze strany tøetích osob, a to v bezprostøední blízkosti ¹kolské instituce s ohledem na nemo¾nost vyhnout se shromá¾dìní, které se tak mù¾e z pohledu dotèených studentù jevit dokonce jako ¹kolou aprobované vzdìlávací pùsobení.
V tomto ohledu nemù¾e obstát ani námitka stì¾ovatele, ¾e do práv dìtí nemohl zasáhnout, jeliko¾ právì jejich práva hájil. Zde stì¾ovatel dostateènì neodli¹uje práva ¾ijících (ji¾ narozených) dìtí od ochrany dìtí v období je¹tì pøed narozením. Stì¾ovatel brojí proti potratùm, a proto nemohl pojmovì hájit práva dìtí procházejících v rozhodný den na cestì do ¹koly nebo z ní kolem shromá¾dìní s vystavenými panely. Práva tìchto dìtí tak stì¾ovatel nejen ¾e nehájil, ale právì do práv tìchto dìtí zasáhl, jak bylo vylo¾eno shora.
Pakli¾e stì¾ovatel poukazuje na to, ¾e kdyby panely byly závadné, mìlo to být dùvodem ji¾ pro zákaz shromá¾dìní pøed jeho konáním, nelze mu dát za pravdu. Soud vy¹el z toho, ¾e v oznámení o konání shromá¾dìní ze dne 6. 12. 2010 stì¾ovatel uvedl, ¾e bìhem shromá¾dìní budou jeho nedílnou souèástí vysvìtlující informaèní panely . Na základì tohoto oznámení ¾alovaný správnì nepøikroèil k apriornímu zákazu shromá¾dìní, nebo» nemohl vìdìt, jaký konkrétní obsah budou panely mít. Pouhá skuteènost, ¾e shromá¾dìní není dopøedu zakázáno postupem podle § 10 shroma¾ïovacího zákona, neznamená, ¾e nemù¾e být následnì rozpu¹tìno ve smyslu § 12 odst. 5. O skuteèném obsahu vysvìtlujících panelù se ¾alovaný dozvìdìl a¾ bìhem stì¾ovatelem konané akce, a proto o nich nemohl nijak uvá¾it pøed jejím konáním.
Vedle toho, ¾e shromá¾dìní poøádané stì¾ovatelem bylo rozpu¹tìno na základì dùvodu, který stanoví zákon, je tøeba rovnì¾ uvést, ¾e tento dùvod sleduje legitimní cíl, jím¾ je ochrana ústavnì garantovaných práv tøetích osob. Koneènì soud dospìl i k závìru, ¾e rozpu¹tìní shromá¾dìní bylo v dané situaci pøimìøeným opatøením. Stì¾ovatel v tomto ohledu namítal, ¾e pøed rozpu¹tìním shromá¾dìní mìla být ze strany ¾alovaného uèinìna výzva k nápravì mírnìj¹í cestou. Tato stì¾ovatelova námitka si odporuje s jinou stì¾ovatelovou námitkou, a sice ¾e shromá¾dìní (vèetnì panelù) bylo v souladu se zákonem. K tomu soud uvádí, ¾e v daném pøípadì bylo vystavování panelù se shromá¾dìním samotným natolik propojeno, ¾e jen tì¾ko
¹lo jedno od druhého oddìlit. Stì¾ovatel sám nikterak netvrdí, ¾e mìl zájem na pokraèování shromá¾dìní bez vystavovaných panelù a nic takového nezaznìlo jako po¾adavek od osob oprávnìných jednat jménem stì¾ovatele bìhem debaty s pøíslu¹níky policie na akci samotné. I kdyby snad ¹lo po technické stránce informaèní tabule z místa samotného odklidit a pøitom pokraèovat dále v akci, nebyl by takový postup správný z hlediska ochrany dìtí, které ji¾ døíve pøedmìtné informaèní desky se ¹okujícími výjevy spatøily. Ty by dal¹í pokraèování akce logicky ji¾ nedokázaly oddìlit od døíve spatøených (by» tøeba odklizených èi zakrytých) výjevù. Soud tedy pova¾uje rozpu¹tìní akce za pøimìøený prostøedek nápravy závadného stavu. Vy¹¹í intenzitu zásahu (napø. pøestupkové èi dokonce trestní posti¾ení osob vystavujících panely) by v¹ak ji¾ jako pøimìøené soud vnímat nemohl.
Zde je toti¾ tøeba vyjít z rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 31. 5. 2012, è. j. 7 As 48/2012-14, na který ostatnì stì¾ovatel rovnì¾ upozoròuje, by» v doplnìní kasaèní stí¾nosti uèinìném po lhùtì pro její podání. V tomto rozhodnutí ¹lo o skutkovì srovnatelnou situaci do té míry, ¾e se týkala obdobné akce, která byla situována rovnì¾ pøed víceleté gymnázium. Akce byla poøádána také stì¾ovatelem, tedy sdru¾ením Stop genocidì. ©lo ale o akci konanou v jiný èas a na jiném místì ne¾ v nyní projednávané vìci a pøedev¹ím s jiným procesním vyústìním. Zatímco v pøípadì nynìj¹ím ¹lo o posouzení toho, zda bylo shromá¾dìní rozpu¹tìno v souladu se zákonem, v pøípadì projednávaném pod sp. zn. 7 As 48/2012 ¹lo o posouzení toho, zda se vystavením panelù konkrétní osoby dopustily pøestupku. Soud ve vìci vedené pod sp. zn. 7 As 48/2012 dospìl k závìru, ¾e je vylouèen postih za vzbuzení veøejného pohor¹ení podle § 47 odst. 1 písm. c) zákona o pøestupcích jen tím, ¾e by se jiní lidé dozvìdìli, ¾e urèitá osoba si nìco z pohledu tìchto jiných lidí pohor¹livého (odporného, odpudivého, nemístného, nehorázného, nepøijatelného, nemorálního, nelidského, zcela vyboèujícího z mezí obvyklých názorù apod.) myslí èi ¾e má na nìco urèitý názor, který mù¾e být obecnì vnímán jako takto pohor¹livý. Svoboda my¹lení a svìdomí je toti¾ absolutním a nièím neomezitelným právem (viz dikce èl. 15 odst. 1 vìty první Listiny základních práv a svobod). Za vzbuzující veøejné pohor¹ení tak mohou být pova¾ovány jen projevy jednotlivce samotného ve vnìj¹ím svìtì, které svým obsahem, formou nebo kontextem èi kombinací uvedených charakteristik intenzívnì naru¹ují mravnost. Ne ka¾dé intenzívní naru¹ení mravnosti v¹ak lze pova¾ovat za vzbuzující veøejné pohor¹ení. Sleduje-li projev cíl vzbudit svojí formou, intenzitou èi obsahem pozornost jiných lidí a upøít ji k urèité, z ústavního hlediska legitimní, otázce èi zále¾itosti (zejména otázce obecného zájmu, ale ne nezbytnì jen takové), lze provokaci zalo¾enou na vyvolání urèitého mravního rozhoøèení ve veøejnosti pova¾ovat za pøípustnou, tak¾e o vzbuzení veøejného pohor¹ení nepùjde. V¾dy zále¾í na konkrétních okolnostech a na peèlivém vá¾ení zamý¹leného cíle projevu, jeho obsahu, formy, toho, jakým lidem byl urèen (jakého vìku, jaké rozumové a mravní vyspìlosti), jak skuteènì projev pùsobil na tyto lidi, a obecném kontextu, v jakém byl uèinìn, napø. byl-li uèinìn v souvislosti s událostí, u ní¾ je spravedlivé po¾adovat zvý¹enou mírou dùstojnosti, piety èi zdr¾enlivosti v projevech urèitého druhu, napø. na pohøbu. Zdej¹í soud ve vìci sp. zn. 7 As 48/2012 uzavøel, ¾e vystavování vý¹e popsaných ¹okujících panelù pøed víceletým gymnáziem nemù¾e být ze strany veøejné moci sankcionováno jako pøestupek proti veøejnému poøádku.
Pøi posuzování nyní projednávané vìci tak bylo tøeba vá¾it, zda není tøeba vìc postoupit k posouzení roz¹íøenému senátu postupem podle § 17 odst. 1 s. ø. s. Soud po uvá¾ení vìci dospìl k závìru, ¾e tomu tak není, nebo» oba pøípady se týkaly alespoò èásteènì odli¹ných situací (k tomu blí¾e viz usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 7. 2011, è. j. 7 As 2/2010-113, www.nssoud.cz), navíc nynìj¹í rozhodnutí a rozsudek sp. zn. 7 As 48/2012 vedle sebe obstojí. To proto, ¾e rozhodnutí ve vìci sp. zn. 7 As 48/2012 posuzovalo situaci z hlediska pøestupkového práva, pøièem¾ represe prostøednictvím správního trestání má nastat a¾ tehdy, není-li postaèující právní sankce prostøednictvím jiného subsystému správního práva.
Platí tedy, ¾e je-li samotný úèel shromá¾dìní posti¾itelný z hlediska pøestupkového práva, pak v¾dy je dán zároveò dùvod k rozpu¹tìní shromá¾dìní. Neplatí to ale naopak: ne ka¾dé shromá¾dìní, které je rozpu¹tìno pro poru¹ení zákona, musí nutnì vést k tomu, ¾e budou jeho iniciátoøi stíháni za pøestupek. Jinými slovy ne ka¾dé poru¹ení normy (správního) práva je pøestupkem, ale ka¾dý pøestupek je v¾dy poru¹ením právní normy. Jak bylo shora uvedeno, dospìl zdej¹í soud ve vìci 7 As 48/2012 k závìru, ¾e není pøimìøené stíhat vystavování uvedených panelù jako pøestupek proti veøejnému poøádku, zatímco v nyní projednávané vìci dospìl k závìru, ¾e rozpu¹tìní shromá¾dìní je pøimìøeným (dostateèným) opatøením v pøedmìtném pøípadì. Tím zároveò soud zøetelnì stanovil linii, které sankce lze v obdobných pøípadech pova¾ovat za pøípustné (rozpu¹tìní shromá¾dìní), zatímco jiné ji¾ nikoliv (pokuta za pøestupek).
V daném pøípadì tedy nebyly naplnìny namítané kasaèní dùvody proti napadenému rozsudku a zdej¹í soud neshledal ani dùvody, pro které by mìl rozhodnutí zru¹it pro pochybení, k nim¾ by mìl pøihlí¾et mimo uplatnìné námitky podle § 109 odst. 4 s. ø. s. Proto Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost jako nedùvodnou zamítl podle § 110 odst. 1 vìty druhé s. ø. s.
O nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodl Nejvy¹¹í správní soud podle § 120 a § 60 odst. 1 vìty první s. ø. s., nebo» neúspì¹nému stì¾ovateli náhrada nákladù øízení nepøíslu¹í a ¾alovanému v souvislosti s øízením o kasaèní stí¾nosti stì¾ovatele ¾ádné náklady nad rámec jeho bì¾né úøední èinnosti nevznikly.

References: soud 
 soud 
 soud 

Soud 
 § 10
 soud 
 Soud 
sui generis
 Soud 

Soud 

Soud 
 § 12
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 § 10
 soud 
 § 109
 § 109
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 12
 § 10
 § 7
 § 10
 § 12
 soud 
 soud 
 Soud 
 § 10
 § 12
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 Soud 
 § 47
 soud 
 § 17
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 109
 soud 
 § 110
 soud 
 § 120
 § 60