Source: https://jobboard.openforests.com/terms-and-conditions/
Timestamp: 2018-11-18 19:07:35+00:00

Document:
Terms and Conditions – Allgemeine Geschäftsbedingungen | Canopy Jobboard
Version 1.0, 01.06.2015 Version 1.0, June 06, 2015
The binding contractual language is German. Wording of the German version has priority over the complementary English version when the latter is employed out of convenience by contractual parties. This also applies in the case of publication by OpenForests of both English and German versions. The translation of the General Terms and Conditions from German into English is a service of OpenForests. The translation may contain errors. OpenForests does not assume any liability for the translation.
1.1 Die Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) bestimmen die Grundsätze für die Nutzung des Canopy Job Boards der OpenForests UG (haftungsbeschränkt) -nachfolgend “OpenForests” genannt. 1.1 The General Terms and Conditions (GTC) determine the principles for the use of the Canopy Job Board of the OpenForests UG (haftungsbeschränkt), hereinafter called “OpenForests”.
1.2 Der Nutzer erkennt mit der Registrierung für das Canopy Job Board (im Forgenden “Jobboard” genannt) der OpenForests die Geltung dieser AGB an. 1.2 By registering in the OpenForests Canopy Job Board (hereinafter called “Jobboard”), the user agrees to the validity of the GTC.
1.3 Zu den Nutzern zählen Privatpersonen, Unternehmen und Organisationen die Job- und Consultancyangebote als auch Expertenprofile veröffentlichen und/oder suchen (im Folgenden “Nutzer” genannt). 1.3 Users include private persons, companies and organizations who publish job- and consultancy offers and expert profils and/or search for them (hereinafter called the “user”).
1.4 Ergänzend zu diesen AGB gelten die rechtlichen Hinweise für die Webseiten der OpenForests. 1.4
§ 2 Subject of the terms and conditions
2.1 Für die Nutzer betreibt die OpenForests eine Job-, Consultancy- und Expertenbörse für Fachkräfte aus den Bereichen Umwelt, Forestwirtschaft und Agroforstwirtschaft. 2.1 For the users, OpenForests operates a job, consultancy and expert board with the focus on environment, forestry and agroforestry.
2.2 Mithilfe des Jobboards können Nutzer Job- und Consultancyangebote und Expertenprofile veröffentlichen und durchsuchen. 2.2 With the help of the Jobboard, users can publish and search job and consultancy offers and expert profils.
2.3 Die OpenForests behält sich das Recht vor, auch ohne entsprechende Ankündigung, technische Funktionen und Inhalte des Jobboards jederzeit zu ändern oder zu erweitern, sowie die Dienstleistungen aus Wartungs-, Sicherheits- oder Kapazitätsgründen kurzzeitig auszusetzen oder zu beschränken. Die Nutzer erkennen an, dass eine hundertprozentige Verfügbarkeit nicht zu gewährleisten ist. 2.3 OpenForests reserves the right to modify technical functionalities and content of the Jobboard and, similarly, to temporarily suspend services for reasons of maintenance, security and capacity at any time and without notice. The users acknowledge that one hundred percent availability cannot be guaranteed.
2.4 Die OpenForests ist ferner berechtigt, den Betrieb des Jobboards einzuschränken oder einzustellen. Soweit eine Einstellung des Betriebs beabsichtigt ist, wird die OpenForests die Nutzer mit einer Vorlaufzeit von sieben (7) Tagen per E-Mail unterrichten. Soweit die Nutzer für die Veröffentlichung ihrer Angebote ein Entgelt geleistet haben, wird die OpenForests den Betrag anteilig zurück erstatten. Entsprechendes gilt im Falle einer wesentlichen Einschränkung der angebotenen Leistungen. 2.4 OpenForests holds the right to restrict the operations of the Jobboard or to suspend them. As far as a suspension of operations is contemplated, OpenForests will inform users with a lead-time of seven (7) days via e-mail. If users have paid a fee for the publication of their offerings, OpenForests will refund the fee in proportion to restriction. The same applies to cases in which offered services are substantially restricted.
3.1 Die auf den Webseiten enthaltenen Informationen werden von der OpenForests unter größter Sorgfalt zusammengestellt und aktualisiert. 3.1 The information on the OpenForests webpages are compiled and updated with utmost care.
3.2 Trotz aller Sorgfalt können sich die Daten zwischenzeitlich verändert haben oder Fehler enthalten. 3.2 Despite all efforts to maintain consistency, some data may undergo changes or contain errors.
3.3 OpenForests übernimmt keine Haftung für den Inhalt von externen Webseiten, auf die mittels direkter oder indirekter Weise verwiesen wird. Für den Inhalt der verlinkten Webseiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich. Als externe Webseiten gelten alle Seiten, die nicht unter der Domäne openforests.com und ihrer Subdomänen aufgeführt werden. 3.3 OpenForests assumes no liability for the content of external third party websites linked or referred to in a direct or indirect way. Responsibility for the content of external third party webpages is solely that of the respective owners. External third party websites are all sites which are not listed under the domain openforests.com and its respective subdomains.
4.1 Die OpenForests nimmt keine Bewertung der Seriosität, Befähigungen und Kenntnisse der Nutzer vor und übernimmt keinerlei Haftung für die von Nutzern eingestellten Job- und Consultancyangebote und Expertenprofile. 4.1 OpenForests makes no evaluation of the seriousness, ability and knowledge of the users of the job- and consultancy board, and does not assume any liability for job- and consultancy offers and expert profiles published by the users.
4.2 OpenForests weist ausdrücklich darauf hin, dass die veröffentlichten Job- und Consultancyangebote und Expertenprofile keiner inhaltlichen oder formalen Prüfung unterzogen werden. Daher übernimmt die OpenForests keine Haftung für die sachliche und fachliche Richtigkeit der Job- und Consultancyangebote und Expertenprofile. 4.2 OpenForests explicitly emphasizes that the content and form of the published job- and consultancy offers and expert profiles are not reviewed or verified by OpenForests. Therefore, OpenForests does not assume any responsibility for the factual and technical accuracy of the job- and consultancy offers and expert profiles.
4.3 Die OpenForests verwendet aktuelle Virenschutzprogramme und andere technische Maßnahmen zum Schutz der von den Nutzern übermittelten Daten. Dessen ungeachtet kann eine absolute Datensicherheit nicht erreicht werden. Die OpenForests kann daher nicht garantieren, dass Dateien frei von Viren sind und keine Schäden auf den Computern der Nutzer verursachen können. Das Öffnen von Dateien geschieht auf Gefahr des Nutzers. Darüber hinaus übernimmt die OpenForests keine Haftung für systembedingte Ausfälle und Störungen der technischen Anlagen, der Dienstleistung sowie für Folgeschäden aus dem Diebstahl von durch die Nutzer übermittelten Daten. 4.3 OpenForests uses the latest virus protection software and other technical measures to protect the data transmitted by the users. Despite this, absolute security of the data cannot be assured. Therefore, OpenForests cannot guarantee that files are free of viruses and will not damage the computers of the users. Users open files at their own risk. OpenForests is not liable for system-related failures, interruptions and problems with the technical equipment and services, and/or consequential damages resulting from the theft of the data transmitted by the users.
5.1 Wegen Verletzung vertraglicher und außervertraglicher Pflichten, insbesondere wegen Unmöglichkeit, Verzug, Verschulden bei Vertragsanbahnung und unerlaubter Handlung haftet die OpenForests nur in Fällen des Vorsatzes und der groben Fahrlässigkeit. Dies gilt auch für ihre leitenden Angestellten und sonstigen Erfüllungsgehilfen. Die Haftung ist beschränkt auf den bei Vertragsschluss voraussehbaren vertragstypischen Schaden. 5.1 Due to breach of contractual and extra-contractual obligations, in particular due to impossibility, delay, negligence during the contract initiation, and unlawful acts, OpenForests is liable only in cases of intent or gross negligence. This also applies to its executive officers and other agents. This liability is limited to the typical contractual damage foreseeable at the time of contract formation.
5.2 Diese Beschränkungen gelten nicht bei schuldhaftem Verstoß gegen wesentliche Vertragspflichten, soweit die Erreichung des Vertragszwecks gefährdet wird, in Fällen zwingender Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz der Bundesrepublik Deutschland, bei Schäden des Lebens, des Körpers und der Gesundheit und auch dann nicht, wenn und soweit die OpenForests Mängel des Leistungsgegenstands arglistig verschwiegen oder deren Abwesenheit garantiert hat. Die Regeln über die Beweislast bleiben hiervon unberührt. 5.2 These limitations do not apply: to an intentional breach of the essential contract terms, as far as the attainability of the purpose of the contract is jeopardized; when there is a legally enforced liability as described in the Product Liability Law of the Federal Republic of Germany; if life, health or body are affected by damages; or, when OpenForests has fraudulently concealed or guaranteed the absence of defects in the subject of the contract. The rules for the burden of proof remain unaffected.
5.3 Ist der Nutzer Unternehmer im Sinne des § 14 BGB (Bürgerliches Gesetzbuch der Bundesrepublik Deutschland), verjähren vertragliche Ansprüche, die dem Nutzer gegen die OpenForests aus Anlass oder im Zusammenhang mit der Nutzung der Job- und Consultancybörse entstehen, ein Jahr nach Anspruchsentstehung, es sei denn, dass gesetzlich zwingend längere Fristen gelten. Davon unberührt bleiben die Haftung der OpenForests aus vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzungen sowie die Verjährung von gesetzlichen Rückgriffsansprüchen. In den Fällen der Nacherfüllung beginnt die Verjährungsfrist nicht erneut zu laufen. 5.3 If the user is an entrepreneur as defined in § 14 BGB (German Civil Code) then contractual claims against OpenForests within the context of the job- and consultancy board become unenforceable after one year, unless the law dictates a longer period. This does not affect the liability of OpenForests in cases of intentional or gross negligence, violation of duty, or the limitation of legal recourses. In cases of supplementary performance, the statute of limitations will not be extended.
§ 6 Pflichten der Nutzer des Jobboards
§ 6 User duties of the Jobboard
6.1 Der Nutzer ist für den vertraulichen Umgang mit seiner E-Mail-Adresse, seinem Benutzernamen und Passwort selbst verantwortlich. Die OpenForests haftet nicht für Schäden, die durch Missbrauch oder Verlust von E-Mail-Adresse, Benutzername und Passwort entstehen. 6.1 Users are responsible for the confidential treatment of e-mail addresses, user names and passwords. OpenForests is not liable for damages resulting from the misuse or loss of e-mail addresses, user name and password.
6.2 Der Nutzer gewährleistet die Richtigkeit seiner Angaben, die Übereinstimmung mit Gesetz und den Rechten Dritter sowie den guten Sitten. 6.2 Users guarantee the correctness of their information, compliance with law, observance of the rights of third parties and the use of proper manners.
6.3 Der Nutzer gewährleistet, dass seine Nutzung des OpenForests Jobboards in Übereinstimmung mit allen geltenden lokalen, staatlichen, nationalen oder internationalen Statuten, Regeln, Vorschriften, Verordnungen, Erlässen, Gesetzen, Verordnungen oder Verträgen (zusammengefasst “Gesetze”) erfolgt. 6.3 Users guarantee that the use of the OpenForests Jobboard complies with all valid local, state, national or international statutes, rules, regulations, ordinances, decrees, laws, codes, orders, regulations or treaties (collectively, “Laws”).
6.4 Die OpenForests behält sich ohne Anerkennung einer Rechtspflicht vor, Angaben, deren Richtigkeit zweifelhaft ist, ohne Vorankündigung und ohne Anspruch auf Begründung zu korrigieren bzw. zu entfernen. Aus der Entfernung von Angaben entsteht kein Schadenersatzanspruch gegen die OpenForests. 6.4 OpenForests has the right to correct or delete doubtful information, without the recognition of a legal duty or without prior announcement and/or explanation. The cancelation of information will not lead to a claim for compensation against OpenForests.
6.5 Jeder Nutzer verpflichtet sich 6.5 Each user agrees:
6.5.1 die Webseiten und die Datenbanken der OpenForests nicht zu benutzen, um andere zu bedrohen, zu belästigen oder die Rechte Dritter zu verletzen; 6.5.1 to not use the website and the databases of OpenForests to threaten people, harass or violate the rights of others;
6.5.2 die Webseiten und die Datenbanken der OpenForests nicht in einer Art und Weise zu nutzen, welche die Verfügbarkeit des Jobboards für andere Kunden nachteilig beeinflusst; 6.5.2 to not use the website and the databases of OpenForests in a way that affects the availability of the Jobboard offers of other customers adversely;
6.5.3 kein diffamierendes, Hass propagierendes, anstößiges oder in sonstiger Weise rechtswidriges Material und/oder Informationen über die Webseiten und die Datenbanken der OpenForests zu verbreiten; 6.5.3 to not publish and distribute defamatory, hate propaganda, offensive or any illegal material and/or information through the websites and the databases of OpenForests;
6.5.4 keine Dateien heraufzuladen, die Viren enthalten und/oder geeignet sind, Schäden am Jobboard und Datenbanken der OpenForests und/oder auf den Computern anderer Nutzer anzurichten; 6.5.4 to not upload any files that contain viruses and/or which may be addressed to harm Jobboard and databases of OpenForests and/or the computers of the other users;
6.5.5 keine Dateien heraufzuladen, die urheberrechtlich oder durch sonstige Rechte zum Schutz geistigen Eigentums geschützt sind, es sei denn, der Inhaber der jeweiligen Rechte hat der Nutzung zugestimmt; 6.5.5 to not upload any files that are protected by copyright or other intellectual property rights, unless the owner of the respective rights has approved the use of the material;
6.6 Der Nutzer verpflichtet sich, die OpenForests von jeglicher Haftung und von allen Verpflichtungen, Aufwendungen und Ansprüchen, die sich aus Schäden aufgrund von Angaben der Nutzer ergeben, freizustellen. 6.6 Users commit to release OpenForests from any liability and all obligations, expenses and claims arising from damages caused by information provided by the users of the forest investment marketplace.
6.7 Der Nutzer ist verpflichtet, seine Angebote ständig zu aktualisieren. 6.7 The user is obliged to update his offerings continually.
§ 7 Veröffentlichung von Job- und Consultancy angeboten und Expertenprofilen
§ 7 Publication of job- and consultancy offers and expert profiles
7.1 Die OpenForests ist auch ohne Angabe von Gründen berechtigt, die Veröffentlichung von Job- oder Consultancyangeboten und Expertenprofilen zu verweigern. 7.1 OpenForests is authorized to refuse the publication of job- and consultancy offers and expert profiles without prior notice and for any reason.
7.2 Die Veröffentlichung von Job- oder Consultancyangeboten erfolgt für sechzig (60) Tagen. Die Veröffentlichung von Expertenprofilen ist zeitlich nicht eingeschränkt. 7.2 The publication of job- and consultancy offers is for sixty (60) days. The publication of expert profiles is not limited in time.
7.3 Eine vorzeitige Deaktivierung des veröffentlichten Job- und Consultancyangebots können Sie jederzeit über ihr Nutzerkonto vornehmen. Eine Rückertattung oder anteilige Rückerstattung der Veröffentlichungsgebühr bleibt in diesem Fall ausgeschlossen. 7.3 A premature deactivation of the published job- and consultancy offers is possible at any time within your user account. A reimbursement or partly reimbursement of the publication fee is excluded in this case.
7.4 OpenForests kann darüber hinaus Auszüge aus den veröffentlichten Job- und Consultancyangeboten und Expertenprofile an folgende Drittseiten weiter geben oder verlinken.
7.4 In addition OpenForests can publish and link excerpts of the published job- and consultancy offers and expert profiles on the following third persons webpages.
8.1 Die Veröffentlichung von Job- oder Consultancyangeboten ist für gemeinnützige Organisationen und Bildungseinrichtungen kostenlos. Die Veröffentlichung von Expertenprofilen ist für jede Nutzergruppe kostenlos. 8.1 For not-for-profit organizations and educational institutions the publishing of job- and consultancy offers is free of charge. Publishing of expert profiles is free of charge for all users groups.
8.2 Für kommerzielle Unternehmen und staatliche Organizationen ist die veröffentlichung von Job- und Consultancyangeboten kostenpflichtig und beträgt 84 Euro inclusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer für 90 Tage je Veröffentlichung. Für ein Abonnement von 10 Job- und Consultancy Veröffentlichungen für jeweils 60 Tage ergibt sich ein Preis von 450 Euro inclusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer. 8.2 For-profit companies and state organizations have to pay a fee of 84 Euro inclusive value added tax (VAT) for 90 days for each published job- or consultancy offer. For an abonnement o of 10 job- and consultancy offers, each for 90 days, a price of 450 Euro inclusive value added tax (VAT) is given.
8.3 Die OpenForests behält sich das Recht vor, die Preise anzupassen. 8.3 OpenForests reserves the right to adjust prices.
§ 9 Datenschutz, Datenhaltung
§ 9 Data protection, data management
9.1 Um die oben genannten Leistungen erbringen zu können, werden persönliche Daten, die im Rahmen der AGB vom Nutzer dem OpenForests Jobboard zur Verfügung gestellt wurden, im Sinne der Datenschutzbestimmungen der Bundesrepublik Deutschland gespeichert, genutzt und bearbeitet. In welchem Umfang Daten gespeichert werden, bestimmen die Nutzer durch ihre Angaben selbst. 9.1 To provide the above mentioned services, all personal data provided by the user of OpenForests Jobboard, as determined by the GTC, will be stored, used and processed in accordance with the data protection regulations of the Federal Republic of Germany. The user decides to which extent data is stored.
9.2 Sämtliche Daten werden vertraulich entsprechend den Datenschutzbestimmungen der Bundesrepublik Deutschland behandelt und nur für Zwecke, die sich aus dem Vertragsverhältnis ergeben, verarbeitet. Die Weitergabe von Daten an Dritte erfolgt nur im Rahmen des Vertragszweckes. 9.2 All data are treated confidentially in accordance with the data protection regulations of the Federal Republic of Germany and processed only within the framework of the GTC. The transfer of data to third parties takes place only within the frame of the contractual purpose.
9.3 Eine Verarbeitung und Nutzung personenbezogener Daten durch die OpenForests zu Marketingzwecken, wie z. B. der Versendung von E-Mails und Newslettern, erfolgt nur, wenn der Nutzer einer solchen Verwendung gesondert zugestimmt hat. 9.3 The processing and use of personal data by OpenForests for marketing purposes, such as sending e-mails and newsletters, takes place only if the user has explicitly agreed to such.
9.4 Mit dem Ablauf des Vertragsverhältnisses kann der Nutzer die Löschung seiner persönlichen Daten, die auf der Job- und Consultancybörse der OpenForests gespeichert sind, entsprechend der Datenschutzbestimmungen veranlassen. 9.4 With the termination of the contract in accordance , the user can request the deletion of personal data stored in the OpenForests job- and consultancy board in accordance with data protection regulations.
§ 10 Trade mark rights, Copyrights
10.1 Der Inhalt und die Struktur der Webseiten der OpenForests sind urheberrechtlich geschützt. Das Logo der OpenForests ist markenrechtlich geschützt. 10.1 The content and structure of OpenForests’ webpages are protected by copyright. Trademark law protects the logo of OpenForests.
10.2 Die Vervielfältigung von Informationen oder Daten bedarf der vorherigen Zustimmung der OpenForests und hiervon betroffener Dritter. 10.2 Reproduction of information or data requires the prior consent of OpenForests and of any affected third parties.
10.3 Die Rechte an fremden Inhalten verbleiben beim jeweiligen Urheber. 10.3 The rights to use third party content remain with the respective owners.
§ 11 Gerichtsstand, Vertragssprache und anwendbares Recht
§ 11 Place of jurisdiction, contract language and applicable law
11.1 Soweit der Nutzer als Unternehmer im Sinne des § 14 BGB (Bürgerliches Gesetzbuch der Bundesrepublik Deutschland) handelt, ist ausschließlicher Gerichtsstand für Klagen aus diesen AGB und etwaigen weiteren unter ihrer Geltung geschlossenen Verträgen Bonn, Bundesrepublik Deutschland. 11.1 Should the user act as an entrepreneur within the terms of § 14 BGB (German Civil Code), the exclusive place of jurisdiction for all regulation under this GTC and any other contracts under this contractual framework is Bonn, Federal Republic of Germany.
11.2 Die Vertragssprache ist deutsch. Soweit sich die Vertragsparteien daneben der englischen Sprache bedienen, hat der deutsche Wortlaut Vorrang. Dies gilt auch für den Fall, dass OpenForests diese AGB neben der deutschen Fassung auch in englischer Sprache bekannt gibt. 11.2 The contractual language is German. As far as the contractual parties use the English version complementary to the German version, the German wording has priority. This also applies in the case, that OpenForests publishes the English version in addition to the German version.
11.3 Das Vertragsverhältnis zwischen der OpenForests und den Nutzern unterliegt deutschem Recht unter Ausschluss der Regelungen des internationalen Privatrechts. Die Anwendung des UN-Übereinkommens über Verträge über den internationalen Warenkauf (CISG) ist ausgeschlossen. 11.3 The contractual relationship between OpenForests and users is subject to German law with the exclusion of the rules of the German International Private Law. The United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG) is excluded.
§ 12 Amendment of these GTC
12.1 Die OpenForests behält sich das Recht vor, diese AGB jederzeit und ohne Nennung von Gründen zu ändern. Die geänderten Bedingungen werden dem Nutzer per E-Mail unter Kenntlichmachung der Änderungen zugesendet. Widerspricht der Nutzer der Geltung der neuen AGB nicht innerhalb von vier (4) Wochen nach Zugang der geänderten Bedingungen in der gleichen Form, gelten die geänderten AGB als angenommen. 12.1 OpenForests reserves the right to amend these GTC at any time without prior notice for any reason. The amended terms will be sent to users by e-mail with the identification of the changes. If the user does not disagree within four (4) weeks after receiving the revised GTC, the user automatically agrees to the amended GTC.
Wir erheben und verwenden Ihre personenbezogenen Daten ausschließlich im Rahmen der Bestimmungen des Datenschutzrechts der Bundesrepublik Deutschland. Im Folgenden unterrichten wir Sie über Art, Umfang und Zwecke der Erhebung und Verwendung personenbezogener Daten. Sie können diese Unterrichtung jederzeit auf unserer Webseite abrufen. (Quelle: http://www.kluge-recht.de/) We collect and use your personal data only under the provisions of data protection law of the Federal Republic of Germany. Below we inform you about the nature, extent and purpose of collecting and using personal data. You can access this information at any time on our website. (translated from Source: http://www.kluge-recht.de/)
Sie haben im Jobboard die Möglichkeit, einen online Buchungsvorgang auszulösen. Ihre Daten werden dazu ggf. an einen Zahlungsdienstleister wie Paypal übergeben.
You have the possibility on our Jobboard of initiating a booking procedure. For this purpose your data might be forwarded to a payment service provider like Paypal.
The payment method Paypal is operated by PayPal (Europe) S.à r.l. & Cie, S.C.A., 5th floor, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg.
More information about data protection by Paypal can be found in Paypal’s data protection declaration.

References: § 2
 § 14
 § 14

§ 6

§ 6

§ 7

§ 7

§ 9

§ 9

§ 10

§ 11

§ 11
 § 14
 § 14

§ 12