Source: http://docplayer.es/6577042-Zurich-jubilacion-garantizada-plan-de-prevision-asegurado-100-garantizado-por-zurich.html
Timestamp: 2018-03-21 19:12:36+00:00

Document:
Zurich Jubilación Garantizada Plan de Previsión Asegurado 100% garantizado por Zurich - PDF
Download "Zurich Jubilación Garantizada Plan de Previsión Asegurado 100% garantizado por Zurich"
Bernardo del Río Ramos
1 Zurich Jubilación Garantizada Plan de Previsión Asegurado 100% garantizado por Zurich Condiciones Generales de Garantías
2 Zurich Jubilación Garantizada PPA Índice condiciones generales Algunas definiciones que Usted debe conocer Artículo 1. Bases de su Contrato Las declaraciones Sobre la perfección, toma de efecto y duración del contrato Declaraciones falsas o inexactas. Indisputabilidad Cambio de residencia del Tomador Artículo 2. Garantías de su Contrato Prestaciones Garantizadas Intereses Garantizados Gastos Artículo 3. Riesgos Excluidos Suicidio Fallecimiento del Asegurado causado por el Beneficiario Conflictos armados y terrorismo Artículo 4. Información sobre la Prima Primas Forma de pago de las Primas Limitación en la cuantía de las Primas Artículo 5. Normas generales Cambio de Beneficiario Extravío o destrucción de la Póliza Prohibiciones Información sobre su Seguro. Comunicaciones entre Usted y Nosotros Modificaciones Iliquidez del contrato Prescripción
3 Artículo 6. Pago de las Prestaciones Garantizadas En caso de Jubilación En caso de Fallecimiento Pago de la prestación Opciones de cobro de la prestación Régimen especial para personas con discapacidad Lo que Usted debe saber en caso de que Nosotros nos demorásemos en el pago Artículo 7. Impuestos y recargos Artículo 8. Derechos que Usted podrá ejercitar durante la vigencia de su Contrato Movilización Total del valor de la Póliza Movilización Parcial del valor de la Póliza Disposición del valor de la Póliza en los Supuestos excepcionales de liquidez: enfermedad grave y desempleo de larga duración Incompatibilidades del régimen de primas y prestaciones Rehabilitación Artículo 9. Participación en Beneficios Artículo 10. Fiscalidad Artículo 11. Quejas y reclamaciones Artículo 12. Tratamiento de los datos de carácter personal Artículo 13. Régimen de información Cláusula de indemnización por el Consorcio de Compensación de Seguros de las pérdidas derivadas de acontecimientos extraordinarios en seguros de personas Resumen de las normas legales Acontecimientos extraordinarios cubiertos Riesgos excluidos Extensión de la cobertura Procedimiento de actuación en caso de siniestro indemnizable por el consorcio de compensación de seguros
4 condiciones generales (Modelo 1/ ) El presente contrato regula las Condiciones aplicables al Plan de Previsión Asegurado, el cual se define como un seguro de vida individual, equiparándose a un plan de pensiones individual en lo que respecta al régimen financiero y fiscal de las aportaciones, contingencias y prestaciones, y teniendo como cobertura principal la de jubilación. El presente Contrato de Seguro se rige por lo dispuesto en la Ley 50/1980, de 8 de octubre de Contrato de Seguro (Boletín Oficial del Estado de 17 de octubre de 1980) excepto lo dispuesto en los artículos 97 y 99. Por la Ley 35/2006, de 28 de noviembre, del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas y de modificación parcial de las leyes de los Impuestos sobre Sociedades, sobre la Renta de no Residentes y sobre el Patrimonio. Por las modificaciones introducidas por el Real Decreto Legislativo 6/2004, de 29 de octubre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de ordenación y supervisión de los seguros privados, por los Reales Decretos 297/2004, de 20 de febrero, y 239/ 2007, de 16 de febrero, por los que se modifica el Reglamento que la desarrolla, también por el Real Decreto Legislativo 1/2002, de 29 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Regulación de los Planes y Fondos de Pensiones, así como por el Real Decreto 304/2004, de 20 de febrero, por el que se aprueba el Reglamento de Planes y Fondos de Pensiones. Por el Real Decreto 439/2007, de 30 de marzo, por el que se aprueba el Reglamento del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas y se modifica el Reglamento de Planes y Fondos de Pensiones. Por el Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social. Por la Resolución, de 20 de octubre de 2008, de la Dirección General de Seguros y Fondos de Pensiones, sobre obligaciones de información de las entidades aseguradoras que comercialicen Planes de Previsión Asegurados. Asimismo se regirá por las normas españolas aplicables a los Planes de Previsión Asegurados (PPA, y por las disposiciones legales de cualquier rango que puedan resultarle de aplicación que los complementen y, en su caso, los modifiquen y por lo convenido en las Condiciones Generales, Especiales y Particulares de dicho 3
5 Contrato, sin que tengan validez las cláusulas limitativas de los derechos de los Asegurados que no sean específicamente aceptadas por los mismos como parte adicional a las Condiciones Particulares. No requieren dicha aceptación las meras transcripciones o referencias a preceptos legales. El Estado al que corresponde el control de la actividad de la aseguradora es España y la autoridad, órgano de control, es la Dirección General de Seguros y Fondos de Pensiones. Algunas definiciones que Usted debe conocer Usted. Es el Tomador del Seguro, entendiendo como tal la persona física que ha solicitado y suscrito el Contrato con Nosotros, titular del interés expuesto al riesgo, y a quien corresponden los derechos y obligaciones que se deriven del mismo. Usted asume las obligaciones derivadas del Contrato. Asegurado. Es la persona física sobre cuya vida se concierta el Seguro. Para este contrato, al tratarse de un Plan de Previsión Asegurado, será Usted mismo. Beneficiario. Es la persona física, titular del derecho a la indemnización y será Usted mismo para las garantías de supervivencia/jubilación e invalidez absoluta y permanente, o quien/es Usted designe para la garantía de fallecimiento. En caso de falta de designación expresa de Beneficiario para esta contingencia, será Beneficiario por orden preferente: 1º. El cónyuge del Tomador-Asegurado o, en su defecto, a aquél que conviviendo con el Tomador- Asegurado o Beneficiario en el momento de su fallecimiento, le sea reconocido derecho a pensión de viudedad por la Seguridad Social. 2º. Los hijos del fallecido, por partes iguales. 3º. Los padres del fallecido, por partes iguales. 4º. Otros herederos, en función de su porcentaje de participación en la herencia. En caso de fallecimiento del Beneficiario que no haya sido Tomador, únicamente podrá generar prestaciones en favor de las personas contempladas en los números 1º y 2º anteriores. 4
6 De no existir designación expresa entre éstos, se entenderán Beneficiarios, por orden preferente, las personas contempladas en los números 1º y 2º. La designación o modificación de Beneficiarios deberá estar fechada y firmada por el Tomador-Asegurado y se remitirá a la Entidad Aseguradora. Nosotros. Somos Zurich Vida, Compañía de Seguros y Reaseguros S.A. con C.I.F. A y domicilio social en Madrid, calle Santa Leonor, 57, con vuelta a Julián Camarillo, 29, inscrita en el Registro Mercantil de Madrid, Tomo , Libro 0, Folio 189, Sección 8, Hoja M , Inscripción 131, que asumimos el riesgo contractualmente pactado. Póliza o Contrato. Se denomina Póliza o Contrato al conjunto de documentos que recogen los datos y condiciones que regulan el Seguro. Forman parte integrante de la misma: Las Condiciones Generales, Particulares, Especiales, la Solicitud de Seguro, y en su caso, las Declaraciones de Salud y las Pruebas Médicas. Efecto de la Póliza. Es la fecha en que las coberturas entran en vigor, y a partir de la cual se determinan los aniversarios del contrato. Duración de su Seguro. Es el periodo de tiempo en el que estará en vigor su contrato. Primas Programadas. Son las primas que Usted ha aceptado pagar a la formalización del Contrato, y que sirven de base al cálculo de los capitales garantizados. El recibo contendrá, además los recargos e impuestos que sean de legal aplicación. Aportaciones Extraordinarias. Son primas no programadas, de cuantía flexible, que Usted puede aportar en cualquier momento durante la vigencia de su Seguro. Interés Mínimo Garantizado. Es el tipo de interés mínimo que se garantiza a su póliza. En las Condiciones Particulares figurará tanto el porcentaje como la duración del mismo. Transcurrido ese plazo Nosotros podremos fijar un nuevo Interés Mínimo Garantizado y el plazo de aplicación del mismo. Interés Especial Garantizado. Es el tipo de interés que se aplicará a su póliza durante periodos fijados en meses completos, cuando éste sea superior al Interés Mínimo Garantizado. En las Condiciones Particulares figura este interés y la fecha hasta la cual se aplica el mismo. 5
7 Tasa Interna de Rendimiento (TIR). En cualquier operación financiera se producen una serie de pagos y cobros en el tiempo. La TIR será el tipo de interés anual acumulativo que hace que el valor actualizado de todos los pagos a este interés sea igual al valor actualizado, a este mismo interés, de todos los cobros. Tasa Interna de Rendimiento (TIR) de compra. Es la TIR correspondiente al precio de compra de los activos afectos a esta modalidad de seguro. Tasa Interna de Rendimiento (TIR) de realización. Es la TIR correspondiente al valor de venta o realización en un determinado momento de los activos afectos. Artículo 1. Bases de su Contrato 1.1. Las declaraciones Antes de formalizar el Contrato, Usted tendrá el deber de declararnos todas las circunstancias conocidas que puedan influir en la valoración del riesgo y que figuren en los siguientes documentos que Nosotros le presentamos: a) La Solicitud de Seguro. b) En su caso, la Declaración de Salud firmada por Usted. c) Cualquier otro documento escrito en el que le solicitemos nos amplíe la información relacionada con el estado de salud, profesión o depor - tes que practique el Asegurado. No obstante, quedará liberado de tal deber si no le presentamos los documentos citados o, aún haciéndolo, en ellos no se le pregunte por las circunstancias que puedan influir en la valoración del riesgo. Si el contenido de la Póliza difiere de la Solicitud de Seguro o de las Cláusulas que hayamos acordado, Usted podrá hacer la oportuna reclamación, a fin de que subsanemos las divergencias existentes en el plazo de 30 días a contar desde la fecha de entrega de la Póliza para su formalización. Transcurrido dicho plazo sin efectuar la reclamación, se estará a lo dispuesto en la Póliza. A partir de la recepción del Contrato, Usted tendrá la facultad de resolverlo sin indicación de los motivos y sin penalización alguna dentro de los 30 días siguientes a dicha recepción, debiendo ejercitar este derecho por escrito y comunicárnoslo en el plazo indicado, produciendo efecto desde el día de su expedición, en la que cesará 6
8 la cobertura de riesgo. La resolución del Contrato dará lugar al reintegro de la prima pagada por Usted como Tomador, menos la parte consumida de la prima de capital de fallecimiento y de capital de invalidez absoluta y permanente. El reintegro se hará efectivo en un plazo de 30 días desde el comunicado de cese Sobre la perfección, toma de efecto y duración del Contrato Usted reconoce que, con anterioridad a la perfección del contrato ha sido informado por escrito de todas las circunstancias necesarias para tener un conocimiento preciso de las garantías, primas, derechos, obligaciones y bases de cálculo utilizadas para la determinación de las prestaciones. El Contrato de Seguro así como sus modificaciones o adiciones posteriores deberán formalizarse por escrito. Cada modificación deberá llevar la firma de ambas partes. Las coberturas contratadas tomarán efecto en la fecha y hora indicada en las Condiciones Particulares siempre y cuando Usted nos haya pagado el correspondiente recibo de prima. En caso contrario, nuestras obligaciones comenzarán a las 24 horas del día en que los requisitos recogidos en los párrafos anteriores hayan sido cumplidos. La duración de la Póliza será la indicada en las Condiciones Particulares Declaraciones falsas o inexactas. Indisputabilidad En caso de falsedad o inexactitud en las declaraciones efectuadas por Usted que sirvieron como base para que aceptásemos el riesgo, Nosotros podremos rescindir el Contrato mediante declaración escrita dirigida a Usted como Tomador del Seguro en el plazo de un mes a contar desde el conocimiento de la reserva o inexactitud. Corresponderán a la Compañía, salvo que medie dolo o culpa por nuestra parte las primas relativas al período en curso en el momento en que hagamos esta declaración. Por último, en caso de que se produzca el siniestro antes de que Nosotros le enviemos la declaración de rescisión, el Beneficiario recibirá, salvo que medie dolo o culpa grave por parte del Tomador, la prestación garantizada reduciéndose, únicamente, el importe de la diferencia entre la prima que Usted pagó y la que debería haber pagado en caso de que hubiésemos conocido la verdadera entidad del riesgo en el momento de contratar el Seguro. 7
9 En el supuesto de indicación inexacta de la fecha de nacimiento del Asegurado, sólo podremos impugnar el Contrato si su verdadera edad, en el momento de entrar en vigor la Póliza, excediera de los límites de admisión establecidos. Si su edad no excediera de los límites de admisión, pero hubiéramos cobrado primas inferiores a las que hubiera correspondido, al pagar la prestación reduciremos su cuantía en proporción a las primas cobradas. Por el contrario, si las primas cobradas hubiesen sido superiores a las que le hubiera correspondido pagar, Nosotros le devolveríamos la parte de primas cobradas de más. La Póliza es indisputable y Nosotros no podremos impugnar lo pactado en ella una vez transcurrido el plazo de un año a contar desde la fecha de efecto, a no ser que medie actuación dolosa o mala fe de Usted o los Beneficiarios Cambio de residencia del Tomador Este producto ha sido diseñado para los clientes que residen en España de acuerdo con los requerimientos legales y fiscales vigentes. En el supuesto de que Usted cambiara su residencia a otro país durante la vigencia de este contrato, la legislación del país al que Usted se trasladara podría afectar la capacidad de Zurich Vida de mantener el contrato en vigor de acuerdo con las presentes condiciones. Usted tiene la obligación de comunicar a Zurich Vida cualquier cambio de residencia a otro país que vaya a realizar. Zurich Vida por su parte tiene la obligación de comunicarle las consecuencias de su cambio de residencia que, dependiendo de la legislación aplicable en virtud del cambio de residencia producido, pueden llegar hasta la resolución del presente contrato. En caso de incumplimiento de su obligación de comunicar a Zurich Vida el cambio de residencia, Zurich Vida podría verse legalmente imposibilitada, total o parcialmente, para asumir las obligaciones derivadas del presente contrato, en los términos que determinara la jurisdicción aplicable según el cambio de residencia producido. Si Usted nos comunica un cambio de residencia a otro país, Zurich Vida podrá -con su previo consentimiento-, transferir sus datos personales a otra entidad del Grupo Zurich Financial Services con el fin de comprobar que se le puede ofrecer un producto adecuado a sus nuevas circunstancias y residencia. 8
10 Artículo 2. Garantías de su Contrato 2.1. Prestaciones Garantizadas La cobertura principal del presente contrato Plan de Previsión Asegurado es la constitución de un capital para su jubilación sea a la edad ordinaria, anticipada o posteriormente. Nosotros le garantizamos a Usted o a los Beneficiarios designados el pago de los capitales que a continuación se definen: A) Jubilación Pagaremos el valor del Saldo Garantizado a la fecha de su jubilación sea a la edad ordinaria, anticipada o posteriormente, cuyo importe se irá constituyendo a lo largo de la duración de la Póliza, siempre y cuando se hayan pagado las primas pactadas, y en función del tipo de interés aplicable en cada periodo. En cada período mensual se irá constituyendo un Saldo Garantizado, que se especifica a continuación: Valor del Saldo Garantizado de un periodo El saldo mensual se calculará de la siguiente forma: S t = S t-1 + PR t + M t PRC t G t K t IM t + I t Siendo: t: Período mensual considerado. S t: Saldo Garantizado del período considerado t. S t-1: Saldo Garantizado al final del mes anterior. PR t: Primas totales pagadas en el período considerado. Mt: Movilizaciones desde otro Plan de Previsión Asegurado o Plan de Pensión Individual dentro del período. PRC t: Coste repercutido en el período t considerado para la cobertura de la garantía de fallecimiento y garantía complementaria si existiese. G t: Gastos repercutidos en periodo t, según lo indicado en las Condiciones Particulares. K t: Movilizaciones parciales a otro Plan de Previsión Asegurado o Plan de Pensión Individual dentro del período. IM t: Impuestos repercutibles del período considerado. I t: Intereses del período, calculados de la siguiente forma: I t = (S t-1 + PR t +M t - PRC t - G t - K t - IM t) * Im 9
11 Siendo: Im, interés mensual que corresponda al período, donde Im = [ ( 1 + Ia ) ^ (1/12) ] - 1. Ia: Interés anual que corresponda al periodo. El capital de Jubilación que figura en las Condiciones Particulares de la póliza corresponde al Saldo Garantizado al final de la duración del Interés Mínimo Garantizado, considerando como intereses aplicados, el Interés Especial Garantizado durante el periodo fijado en las Condiciones Particulares y el Interés Mínimo Garantizado durante el resto hasta el fin de la duración de este tipo de interés. En Condiciones Particulares se indicarán asimismo los capitales de Supervivencia garantizados al final del mes de póliza en que el Asegurado cumpla 65 y 70 años de edad respectivamente, sin revalorización por intereses aplicados desde el fin de la duración del Interés Mínimo Garantizado hasta dichas fechas, si son posteriores. B)En caso de fallecimiento del Asegurado Si el Asegurado falleciera antes de la fecha de vencimiento del Contrato, Nosotros pagaremos a los Beneficiarios designados para este caso, el Capital que figura en las Condiciones Particulares, extinguiéndose con ello el Contrato de Seguro. El Capital de Fallecimiento será la suma del Valor del Saldo Garantizado de la Póliza, a la fecha de fallecimien to, más un capital adicional elegido por el Tomador del Seguro en el momento de contratar la póliza (capital de fallecimiento inicial). Usted podrá solicitar modificaciones del importe del capital adicional contratado para el caso de fallecimiento, a través del documento Modificaciones en su Seguro, reservándonos Nosotros el derecho de establecer las condiciones a dicha modificación y dentro de los límites que tengamos establecidos a tal efecto. C) En caso de Invalidez Absoluta y Permanente del Asegurado En caso de producirse la Invalidez Absoluta y Permanente del Asegurado durante la vigencia de la Póliza, Nosotros pagaríamos, el capital de Invalidez Absoluta y Permanente que figura en las Condiciones Particulares de la Póliza. Esta garantía termina con la extinción del Seguro Principal o por el pago de la prestación garantizada por esta garantía, y como máximo al final del 10
12 mes de seguro en que Usted cumpla la edad de 65 años o acceda a la jubilación según la normativa vigente en cada momento. El Capital de invalidez será la suma del Valor del Saldo Garantizado de la Póliza, a la fecha de invalidez, más un capital adicional elegido por el Tomador del Seguro en el momento de contratar la póliza. Para la determinación de estas situaciones de incapacidad permanente y absoluta para todo trabajo o gran invalidez: se estará a lo previsto en el régimen de la Seguridad Social correspondiente. 2.2 Intereses Garantizados La Compañía garantizará en cada período el mayor de los siguientes tipos de interés. En las Condiciones Particulares de la Póliza figuran, tanto estos tipos como el periodo de aplicación de los mismos. Interés Mínimo Garantizado. Es el tipo de interés mínimo que se garantiza a su póliza. En las Condiciones Particulares figurará tanto el porcentaje como la duración del mismo. Transcurrido ese plazo Nosotros podremos fijar un nuevo Interés Mínimo Garantizado y el plazo de aplicación del mismo. Interés Especial Garantizado. Es el tipo de interés que se aplicará a su póliza durante periodos que se fijarán en meses completos, cuando éste sea superior al Interés Mínimo Garantizado. En las Condiciones Particulares figura este interés y la fecha hasta la cual se aplica el mismo. Transcurrido este plazo, Nosotros podremos fijar un nuevo Interés Especial Garantizado, que se le comunicará oportunamente procediéndose a la emisión de un suplemento de las Condiciones Particulares, en el que figurará el nuevo Interés Especial Garantizado, la fecha fin de la garantía de Interés Especial, así como los nuevos Valores Garantizados de su póliza. En caso de que se produzcan Aportaciones Extraordinarias, Movilizaciones desde otro Plan de Previsión Asegurado o Plan de Pensión Individual, y/o incrementos de primas periódicas no pactados contractualmente, Nosotros aplicaremos el tipo de interés mayor entre el Interés Mínimo Garantizado y el Interés Especial Garantizado del período, que se encuentren vigentes en el momento de la Aportación, Movilización o incremento de prima. 11
13 2.3. Gastos Los Gastos de Gestión así como su periodicidad son los especificados en las Condiciones Particulares. Artículo 3. Riesgos Excluidos De acuerdo con lo indicado en estas Condiciones Generales, en Condiciones Especiales y en las Particulares de su Contrato, pagaremos el capital garantizado con las siguientes exclusiones: 3.1. Suicidio Durante el primer año de vigencia del Contrato no está cubierta la muerte del Asegurado causada consciente y voluntariamente por el mismo Fallecimiento del Asegurado causado por el Beneficiario Si el fallecimiento del Asegurado fuese causado voluntariamente por su único Beneficiario, Nosotros quedaremos liberados de nuestras obligaciones respecto de dicho Beneficiario, integrándose el capital asegurado en su patrimonio. Si existieran varios Beneficiarios, los no intervinientes en el fallecimiento del Asegurado conservarán sus derechos Conflictos armados y terrorismo No están cubiertos los riesgos derivados de conflictos armados, haya precedido o no declaración oficial de guerra, ni de actos de terrorismo. Las anteriores exclusiones, así como aquellas contenidas en anexos a la Póliza, se entenderán realizadas sólo sobre la parte de Capital por Fallecimiento que supere al valor del saldo de la Póliza, disponiendo los Beneficiarios de una prestación equivalente a dicho saldo de la Póliza No están cubiertos por la Póliza los riesgos cubiertos por el Consorcio de Compensación de Seguros. 12
14 Artículo 4. Información sobre la Prima 4.1. Primas a) Primas Programadas El importe y las fechas de vencimiento de las mismas figurarán en las Condiciones Particulares de la Póliza. Las primas programadas deberán ser abonadas en las fechas de vencimiento previstas. Estas primas podrán satisfacerse de forma anual, semestral, trimestral o mensual. Las primas podrán establecerse: Constantes a lo largo de la duración de la póliza. Crecientes por actualización geométrica: Porcentaje constante a aplicar sobre la Prima Periódica de la anualidad inmediatamente anterior. Usted podrá solicitar modificar el importe, la periodicidad o el porcentaje de actualización de las primas programadas contratadas, a través del documento Modificaciones en su Seguro, reservándonos el derecho de establecer las condiciones a dicha modificación. De igual forma, Usted podrá solicitar suspender el pago de las primas programadas, pudiendo optar por volver a pagar las mismas en cualquier momento en tanto la póliza esté activa, reservándonos el derecho a establecer las condiciones de reactivación del pago de primas. El capital de fallecimiento adicional, así como el de la garantía complementaria si se hubiera contratado, quedará fijado en 600 Euros, mientras la póliza esté suspendida del pago de primas. Si en un momento posterior, Usted optase por reactivar el pago de las primas programadas, podrá modificar de nuevo el capital de fallecimiento adicional reservándonos Nosotros el derecho a establecer las condiciones de revisión de su estado de salud en dicho momento. b) Aportaciones Extraordinarias En cualquier momento Usted podrá realizar Aportaciones Extraordinarias durante la vigencia de su Contrato, sujetas a una cuantía mínima fijada por Nosotros, de la cual habrá sido informado. Le comunicaremos mediante suplemento de las Condiciones Particulares los nuevos Valores Garantizados de su póliza, incluyendo dicha Aportación Extraordinaria. En esta nueva evolución se incluirán los intereses que haya generado la Aportación Extraordinaria desde el momento en que se hizo efec- 13
15 tiva hasta el siguiente efecto mensual de la póliza, en caso de que no coincida el día de efecto de la aportación con el día de efecto de la póliza. Nosotros tendremos el derecho a resolver el Contrato si por causa imputable a Usted, la Prima Inicial no hubiera sido satisfecha. Si ello ocurriera antes de que se produzca el siniestro, Nosotros quedaremos liberados de nuestras obligaciones Forma de pago de las Primas Cualquier pago se realizará mediante Domiciliación Bancaria contra su cuenta corriente o libreta de ahorro, dando la orden oportuna a la Entidad con la que Usted opere. Se entenderá que las primas serán pagadas en las fechas pactadas. Si no existieran saldos suficientes en su cuenta Bancaria o el recibo nos fuese devuelto por cualquier otra circunstancia, Nosotros se lo notificaremos por escrito, y pondremos a su disposición el recibo en nuestras Oficinas, donde tendrá que venir a hacerlo efectivo. Si Nosotros no le presentamos el recibo al cobro en treinta días, y al hacerlo después no tuviera saldo suficiente, se lo comunicaremos y le concederemos otros treinta días de plazo, a partir de la fecha en que Usted la reciba, para que nos indique cómo desea pagar el recibo. Si las primas programadas, resultan impagadas y no se reciben aportaciones extraordinarias ni movilizaciones desde otro Plan de Previsión Asegurado o Plan de Pensión Individual, la Póliza continuará vigente hasta que el importe del saldo sea insuficiente para hacer frente a los gastos del periodo y la prima de riesgo de su seguro. En este momento el contrato quedará anulado Limitación en la cuantía de las Primas La suma anual de las aportaciones realizadas a éste y otros Planes de Previsión Asegurados, Planes de Pensiones y/o Mutualidades de Previsión Social no podrá superar el tope que legalmente se señale en cada momento como máximo para la reducción en la base imponible del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, sin computar las cantidades procedentes de movilizaciones de la provisión matemática procedentes de otros Planes de Previsión Asegurados o Planes de Pensiones Individuales que correspondan a ejercicios anteriores. Podrán realizarse aportaciones a favor de personas con un grado de minus- 14
16 valía física o sensorial igual o superior al 65%, psíquica igual o superior al 33%, así como de discapacitados que tengan una incapacidad declarada judicialmente, independientemente de su grado. El grado de minusvalía se acreditará mediante certificado expedido conforme a la normativa aplicable o por resolución judicial firme. Artículo 5. Normas generales 5.1. Cambio de Beneficiario Durante la vigencia del Contrato, Usted podrá modificar la designación de Beneficiarios de la garantía de fallecimiento anteriormente señalada sin necesidad de nuestro consentimiento. La designación de Beneficiario o la revocación de éste, podrá hacerse constar en las Condiciones Particulares o en una posterior declaración escrita dirigida a Nosotros o bien en su Testamento Extravío o destrucción de la Póliza Si se produce el extravío, robo o destrucción de la Póliza, Usted deberá comunicárnoslo mediante escrito en el que se expliquen las circunstancias del caso, se asuma el compromiso de devolvernos el Contrato original si apareciese y se acepte indemnizarnos los perjuicios que nos irrogue la reclamación de un tercero. Nosotros, de acuerdo con las disposiciones legales vigentes, estamos obligados a entregarle un duplicado de la Póliza, con idénticos efectos que los producidos por el original que se reemplaza Prohibiciones No se podrán conceder anticipos, ni ceder o pignorar el presente contrato, al que no será de aplicación lo dispuesto en los artículos 97 y 99 de la Ley 50/1980 de Contrato de Seguro. Los derechos que el Tomador tenga en este Plan de Previsión Asegurado no podrán ser objeto de embargo, traba judicial o administrativa hasta el momento en que se cause derecho a la prestación o en que se hagan efectivos en los supuestos de enfermedad grave o desempleo de larga duración Información sobre su Seguro. Comunicaciones entre Usted y Nosotros Usted, como Tomador podrá solicitarnos, en cualquier momento, cuanta información precise sobre su Seguro. 15
17 Sin perjuicio de lo anterior, Nosotros con periodicidad al menos trimestral le informaremos de la evolución del Saldo Garantizado de su póliza dentro del período, de acuerdo con lo establecido en el apartado 2.1. de estas Condiciones Generales. Las comunicaciones que Usted efectúe al Agente de Seguros, que medie o haya mediado en el Contrato, surtirán los mismos efectos que si las hubiera realizado directamente a Nosotros Las comunicaciones efectuadas por un Corredor de seguros a la Entidad Aseguradora en nombre de Usted surtirán los mismos efectos que si las realizara Usted mismo, salvo indicación suya en contrario. En todo caso, se precisará el consentimiento expreso de Usted para suscribir un nuevo Contrato, o para modificar o rescindir el Contrato de seguro en vigor. Nos dirigiremos en nuestras comunicaciones con Usted y en su caso al Beneficiario en el último domicilio recogido en Póliza, debiendo indicarnos cualquier modificación del mismo Modificaciones Toda modificación de las bases contractuales contenidas en las Condiciones Generales, Condiciones Especiales o Particulares que se llegase a realizar y que requiera el mutuo acuerdo del Asegurador y del Tomador del Seguro, tomará valor desde que se documente por escrito en anexo a la Póliza, del cual se entregará copia a Usted. Aquellas modificaciones que precisen una aportación económica, tomarán valor a partir de que el importe correspondiente haya sido satisfecho. La modificación de circunstancias de la Póliza que no requieran el acuerdo del Asegurador, así como la solicitud de modificación por parte del Tomador del Seguro, deberá ser comunicada en la forma establecida en las presentes Condiciones Generales y tomará valor desde su conocimiento por parte del Asegurador. Usted podrá solicitar modificaciones de la póliza a través del documento Modificaciones en su Seguro. Le comunicaremos mediante suplemento de las Condiciones Particulares la nueva situación de su póliza incluyendo las modificaciones que han dado lugar a dicho suplemento. Todas aquellas modificaciones de carácter económico en la póliza, se realizarán a fecha de efecto de un recibo de prima, excepto las Aportaciones Extraordinarias y las Movilizaciones hacia, o desde, otro Plan de Previsión Asegurado o Plan de Pensión Individual 16
18 5.6. Iliquidez del contrato El presente contrato carece de derecho de rescate y es ilíquido. El Tomador únicamente tendrá derecho a percibir el Saldo Garantizado de la Póliza cuando se produzca algunas de las contingencias cubiertas en el presente contrato, esto es, en caso de jubilación, invalidez o fallecimiento, así como en los supuestos excepcionales de liquidez por enfermedad grave y desempleo de larga duración Prescripción Las Acciones derivadas del presente Contrato prescribirán al término de cinco años, a contar desde el día en que pudieron ejercitarse. Artículo 6. Pago de las prestaciones Garantizadas El Beneficiario deberá justificar su personalidad, así como su derecho o condición como tal En caso de Jubilación Para la determinación de la contingencia de jubilación se estará a lo 17 previsto en el régimen de la Seguridad Social correspondiente. Por tanto, la contingencia de jubilación se entenderá producida cuando el Tomador acceda efectivamente a la jubilación en el régimen de la Seguridad Social correspondiente, sea a la edad ordinaria, anticipada o posteriormente. El Tomador que conforme a la normativa de la Seguridad Social, se encuentre en la situación de jubilación parcial podrá realizar aportaciones extraordinarias para la jubilación total, no obstante podrá solicitar el pago de la prestación con motivo del acceso a la jubilación parcial; en todo caso se aplicará el régimen de incompatibilidades previsto en este condicionado. Cuando no sea posible el acceso del Tomador a la contingencia de jubilación, los valores garantizados generados podrán destinarse a la obtención de una prestación equivalente a la de la Jubilación a la que tendrá derecho a partir de la edad ordinaria de jubilación en el Régimen General de la Seguridad Social, en el momento en que el Tomador no ejerza o haya cesado en la actividad laboral o profesional, y no se encuentre cotizando para la contingencia de jubilación en ningún régimen de la Seguridad Social.
19 Podrá anticiparse la percepción de la prestación correspondiente a jubilación a partir de los 60 años de edad siempre que el Tomador haya cesado en toda actividad determinante del alta en la Seguridad Social, sin perjuicio de que en su caso, continúe asimilado al alta en algún régimen de la seguridad Social y que no reúna todavía los requisitos para la obtención de la prestación de jubilación en el régimen de la Seguridad Social correspondiente. Podrá anticiparse la percepción de la prestación correspondiente a la jubilación en caso de que el Tomador, cualquiera que sea su edad, extinga su relación laboral y pase a situación legal de desempleo a consecuencia de expediente de regulación de empleo aprobado por la autoridad laboral En caso de Fallecimiento Quienes resulten ser los Beneficiarios deberán comunicarnos el fallecimiento del Asegurado en un plazo máximo de 7 días desde el momento en que hayan conocido la defunción, a los efectos previstos en el Artículo 16 de la Ley de Contrato de Seguro y facilitarnos toda la información sobre las circunstancias en que se produjo. Si Usted no hubiese designado Beneficiario para el caso de fallecimiento ni hubiese determinado reglas para realizar dicha designación, la prestación garantizada será satisfecha por orden preferente y excluyente a: 1º. El cónyuge del Tomador-Asegurado o, en su defecto, a aquél que conviviendo con el Tomador- Asegurado o Beneficiario en el momento de su fallecimiento, le sea reconocido derecho a pensión de viudedad por la Seguridad Social. 2º. Los hijos del fallecido, por partes iguales. 3º. Los padres del fallecido, por partes iguales. 4º. Otros herederos, en función de su porcentaje de participación en la herencia. Deberán presentarnos los siguientes documentos: 1. Fotocopia de Póliza y último recibo satisfecho. 2. Certificado de Defunción del Asegurado. 3. Certificado del Médico que haya asistido al Asegurado, indicando el origen, evolución y naturaleza de la enfermedad o accidente que causó 18
20 la muerte, o en su caso, testimonio de las diligencias judiciales o documentos que acrediten el fallecimiento. 4. Certificado del Registro de Actos de Últimas Voluntades, copia del último Testamento o Acta Notarial de Declaración de Herederos o Auto Judicial de Declaración de Herederos, según proceda. 5. Fotocopia del NIF de los Beneficiarios. 6. Fotocopia del Libro de Familia. Si fuera preciso, estos documentos tendrán que presentarse debidamente legalizados Pago de la prestación Una vez recibida la documentación, Nosotros en el plazo de 5 días hábiles, pagaremos o consignaremos la prestación garantizada a los Beneficiarios designados en el contrato. Para la determinación de estas situaciones se estará a lo previsto en el régimen de la Seguridad Social correspondiente. Para los Tomadores con una grado de minusvalía igual o superior al 65 por ciento, el agravamiento del grado de minusvalía que le incapacite de forma permanente para el empleo u ocupación que viniera ejerciendo, o para todo trabajo, incluida la gran invalidez sobrevenida Opciones de cobro de la prestación Una vez acaecida, comunicada y acreditada la contingencia, la prestación podrá ser, a elección del Beneficiario, de cualquiera de las siguientes modalidades: Prestación en forma de capital, consistente en una percepción de pago único. El pago de esta prestación podrá ser inmediato a la fecha de la contingencia o diferido a un momento posterior. Si llegado el vencimiento, el Beneficiario se opone al cobro del capital o no señalase el medio de pago, la Aseguradora depositará su importe en una entidad de crédito a disposición y por cuenta del Beneficiario, entendiéndose así satisfecha la prestación a cargo del Plan de Previsión Asegurado Prestación en forma de renta, consistente en la percepción de dos o más pagos sucesivos con periodicidad regular, incluyendo al menos un pago 19
21 en cada anualidad. La renta podrá ser constante o creciente en función de un porcentaje fijo precomunicado por el Beneficiario y aceptado por la Aseguradora. Este porcentaje no podrá ser modificado Prestaciones mixtas, que combinen rentas con un único pago en forma de capital, debiéndose ajustar a lo previsto en las dos modalidades anteriores Régimen especial para personas con discapacidad A. Aportaciones a favor de personas con discapacidad. Dentro de los límites máximos de aportación previstos legalmente, podrán realizarse aportaciones al plan de previsión asegurado a favor de personas con un grado de minusvalía física o sensorial igual o superior al 65 por 100, psíquica igual o superior al 33 por 100, así como de discapacitados que tengan una incapacidad declarada judicialmente, independientemente de su grado. El grado de minusvalía se acreditará mediante certificado expedido conforme a la normativa aplicable o por resolución judicial firme. A éstos les resultará aplicable el régimen previsto en estas Condiciones Generales de plan de previsión asegurado con las siguientes especialidades: a) Al amparo de este régimen especial podrán efectuarse tanto aportaciones directas del propio discapacitado Tomador como aportaciones a su favor por parte de las personas que tengan con él una relación de parentesco en línea directa o colateral hasta el tercer grado inclusive, así como el cónyuge o aquellos que les tuviesen a su cargo en régimen de tutela o acogimiento. En el caso de aportaciones a favor de personas con discapacidad, éstas habrán de ser designadas beneficiarias de manera única e irrevocable para cualquier contingencia. En caso de fallecimiento del discapacitado, las aportaciones realizadas por parientes sólo podrán generar prestaciones de viudedad, orfandad o a favor de quienes las hubiesen realizado, en proporción a las aportaciones de éstos. b) En todo caso, la titularidad de la provisión matemática generada por las aportaciones efectuadas de acuerdo con estas especificaciones a favor de una persona con discapacidad corresponderá a esta última, la cual ejercerá los derechos inherentes a la condición de Tomador por sí o 20
22 a través de su representante legal si fuese menor de edad o estuviese legalmente incapacitado. Lo anterior se entiende sin perjuicio de las aportaciones que pueda efectuar el propio discapacitado al mismo plan o a otros planes de previsión asegurado o plan de pensiones individual. B. Contingencias del régimen especial para personas con discapacidad Las aportaciones a planes de previsión asegurados realizadas por un Tomador con un grado de minusvalía en los términos previstos en este artículo así como las realizadas a su favor, podrán destinarse a la cobertura de las siguientes contingencias: a) Jubilación de la persona con discapacidad conforme a lo establecido en el artículo 6.1. De no ser posible el acceso a esta situación, podrán percibir la prestación correspondiente a la edad que se señale de acuerdo a las especificaciones del plan a partir de que cumpla los 45 años, siempre que carezca de empleo u ocupación profesional. b) Fallecimiento del discapacitado, que puede generar prestaciones conforme a lo establecido en el artículo 6.3. No obstante, las aportaciones realizadas por personas que puedan realizar aportaciones a favor del discapacitado conforme a lo previsto en este artículo, sólo podrán generar, en caso de fallecimiento del discapacitado, prestaciones de viudedad, orfandad o a favor de quienes las hubiesen realizado, en proporción a la aportación de éstos. c) Jubilación, conforme a lo previsto en el artículo 6.1, del cónyuge o de uno de los parientes del discapacitado en línea directa o colateral hasta el tercer grado inclusive, del cual dependa o de quien le tenga a su cargo en régimen de tutela o acogimiento. d) Fallecimiento del cónyuge del discapacitado, o de uno de los parientes en línea directa o colateral hasta el tercer grado inclusive de los cuales dependa o de quien le tuviese a su cargo en régimen de tutela o acogimiento. e) Las contribuciones que, de acuerdo con lo recogido en estas especificaciones, sólo puedan destinarse a cubrir la contingencia de fallecimiento del discapacitado se deberán realizar bajo el régimen general. 21
23 C. Supuestos de liquidez del régimen especial para personas con discapacidad. La provisión matemática en los planes de previsión de los Tomadores con un grado de minusvalía en los términos previstos en este artículo, podrán hacerse efectivos en los supuestos de enfermedad grave y desempleo de larga duración según lo previsto en el artículo 8.3 con las siguientes especialidades: a) Tratándose de Tomadores discapacitados, los supuestos de enfermedad grave que le afecten conforme al referido 8.3 serán de aplicación cuando no puedan calificarse como contingencia conforme al presente artículo. Además de los supuestos previstos en dicho artículo, en el caso de Tomadores discapacitados se considerarán también enfermedad grave las situaciones que requieran, de forma continuada durante un período mínimo de tres meses, su internamiento en residencia o centro especializado, o tratamiento y asistencia domiciliaria. b) El supuesto de desempleo de larga duración previsto en el artículo 8.3 citado, será de aplicación cuando dicha situación afecte al Tomador discapacitado, a su cónyuge o a uno de sus parientes en línea directa o colateral hasta el tercer grado inclusive, de los cuales dependa económicamente, o de quien lo tenga a su cargo en régimen de tutela o acogimiento. D. Prestaciones del régimen especial para personas con discapacidad. 1. Las prestaciones derivadas de las aportaciones directas realizadas por la persona con discapacidad se regirán por lo establecido con carácter general en este condicionado. 2. Las prestaciones derivadas de las aportaciones realizadas a favor de discapacitados por el cónyuge o personas previstas en este artículo, cuyo Beneficiario sea el propio discapacitado, deberán ser en forma de renta. No obstante, podrán percibirse en forma de capital o mixta, en los siguientes supuestos: a) En el caso de que la cuantía del capital constituido al acaecimiento de la contingencia sea inferior a un importe de dos veces el salario mínimo interprofesional anual. b) En el supuesto de que el Beneficiario discapacitado se vea afectado 22
24 de gran invalidez, requiriendo la asistencia de terceras personas para las actividades más esenciales de la vida Lo que Usted debe saber en caso de que Nosotros nos demorásemos en el pago Si por causa no justificada o exclusivamente imputable a Nosotros, no hubiéramos efectuado el pago de la totalidad del Capital Garantizado dentro de los tres meses desde la comunicación del siniestro o no hubiere procedido al pago del importe mínimo de lo que pueda deber dentro de los cuarenta días a partir de la recepción de la declaración del siniestro. Tres meses desde la fecha de comunicación de los hechos determinantes del derecho al cobro de la prestación, incurriremos en mora y vendremos obligados a abonar, por cada uno de los días transcurridos, una cantidad adicional equivalente al interés legal del dinero vigente en ese momento incrementado en un 50%. No obstante, transcurridos dos años desde la comunicación del hecho objeto de cobertura, el interés aplicable no podrá ser inferior al 20% anual. Artículo 7. Impuestos y recargos En su caso, los impuestos y recargos legalmente repercutibles que deban pagarse por razón de este contrato, serán a cargo de Usted o de los Beneficiarios del mismo. Artículo 8. Derechos que Usted podrá ejercitar durante la vigencia de su Contrato Usted podrá solicitarnos los siguientes derechos: 8.1. Movilización Total del valor de la Póliza Usted en cualquier momento y por decisión unilateral podrá movilizar el valor de la Póliza a otro Plan de Previsión Asegurado o Plan de Pensión Individual del que sea Tomador o Partícipe. Procedimiento a seguir: Usted o la entidad aseguradora o gestora de destino, deberán comunicarnos por escrito su deseo de ejercitar la movilización. 23
25 En dicha comunicación se nos indicarán al menos los siguientes datos: sus datos personales, NIF, Número de Póliza y cuenta a la que realizar la transferencia del importe movilizado. La Movilización se realizará en el plazo máximo establecido legalmente en cada momento (actualmente en el plazo máximo de siete días hábiles desde la recepción por parte de la entidad aseguradora o gestora de origen de la documentación correspondiente). Junto con la transferencia, Nosotros remitiremos a la entidad aseguradora o gestora de destino toda la información relativa a Usted y los datos históricos de la Póliza. A estos efectos, se considera que la petición de movilización dirigida a Nosotros o a la entidad de destino implica, por su parte, la autorización para la remisión de dicha información. Valor de Movilización: Como fecha valor de la Movilización se tomará aquélla en la que Nosotros recibamos toda la documentación referida anteriormente. Si a la fecha valor de la Movilización, la tasa interna de rendimiento (TIR) de los activos afectos a esta modalidad de seguro no es inferior a la tasa de realización de dichos activos en el mercado, el Valor de Movilización será igual al Saldo Garantizado a dicha fecha. En las Condiciones Particulares de la Póliza figuran los Saldos Garantizados, correspondientes al final de cada anualidad de la Póliza. En caso contrario, el Valor de Movilización será igual al valor de realización calculado de la siguiente forma: St * [ (1 + i1) / (1 + i2) ] ^ (n/365) siendo: St: Saldo Garantizado a la fecha valor de la Movilización. i1: TIR de compra de los activos afectos. i2: TIR de realización de los activos a la fecha valor de la Movilización. n: Número de días desde la fecha valor de la Movilización hasta la fecha fin del interés mínimo garantizado. En este procedimiento de movilización no se aplicarán penalizaciones, ni gastos ni descuentos. Tipología de los activos afectos: Para garantizar el cumplimiento de las obligaciones derivadas del presente Contrato, el Asegurador invertirá en activos financieros de renta fija, cotizados en un mercado organizado de la OCDE, y calificados por las agencias de rating de reconocido prestigio como pertenecientes a los dos grupos de máxima solvencia, según la clasifica- 24
26 ción establecida por la Dirección General de Seguros: 1er Grupo de calificación de solvencia (AAA y AA): AAA: la capacidad del emisor de cumplir con sus compromisos financieros es extremadamente fuerte. AA: la capacidad del emisor de cumplir con sus compromisos financieros es muy fuerte. 2º Grupo (A): A: la capacidad del emisor de cumplir con sus compromisos financieros es fuerte. Con el mismo fin, el Asegurador podrá realizar inversiones en derivados financieros cuyo uso estará limitado a reducir el riesgo de los tipos de interés garantizados a los clientes y siempre dentro del actual marco regulatorio. Las inversiones afectas a esta modalidad de seguro estarán identificadas en el Libro de Inversiones de la Compañía Movilización Parcial del valor de la Póliza Usted tendrá derecho a solicitar Movilizaciones parciales del valor de la Póliza a otro Plan de Previsión Asegurado o Plan de Pensión Individual con los mismos requisitos y procedimientos de actuación que en las Movilizaciones Totales, cuyo importe máximo será el 90% del Valor de Movilización Total y cuyo importe mínimo está fijado en 300 Euros. Le comunicaremos mediante suplemento de las Condiciones Particulares los nuevos Valores Garantizados de su póliza Disposición del valor de la Póliza en los Supuestos excepcionales de liquidez: enfermedad grave y desempleo de larga duración: La prestación podrá hacerse efectiva en su totalidad o en parte en los supuestos de enfermedad grave o desempleo de larga duración en el caso de que el Tomador se vea afectado por una enfermedad grave bien su cónyuge, bien alguno de los ascendientes o descendientes en primer grado o persona que, en régimen de tutela o acogimiento, conviva con el Tomador o de él dependa. Se considera enfermedad grave a estos efectos, siempre que pueda acreditarse mediante certificado médico de los servicios competentes de las entidades sanitarias de la Seguridad Social o entidades concertadas que atiendan al afectado: 25

References: Artículo 1
 Artículo 2
 Artículo 3
 Artículo 4
 Artículo 5
 Artículo 6
 Artículo 7
 Artículo 8
 Artículo 9
 Artículo 10
 Artículo 11
 Artículo 12
 Artículo 13
 Real Decreto 
 Real Decreto 
 Real Decreto 
 Real Decreto 
 Real Decreto 
 Artículo 1
 resolución 
 resolución 
 Artículo 2
 Artículo 3
 Artículo 4
 resolución 
 Artículo 5
 Artículo 6
 Artículo 16
 resolución 
 artículo 6
 artículo 6
 artículo 6
 artículo 8
 artículo 8
 Artículo 7
 Artículo 8