Source: https://iea.uoregon.edu/coded-agreement-with-all-codes/2787
Timestamp: 2019-04-22 10:44:10+00:00

Document:
Art.1.1 1. Each of the three Governments undertakes to classify game in its national laws according to the following categories: large game, small game, wild fowl and other game.
Art.1.2.d d) other game: wood-pigeon (Colomba palumbus), carrion- crow and hooded crow (Corvus corone corone and Corvus corone cornix), rook (Corvus frugilegus), jackdaw (Corvus monedula), common jay (Garrulus glandarius), black-billed magpie (Pica pica), European rabbit (Orvctolagus cuniculus), common red fox (Vulpes vulpes), European wildcat (Felis catus), polecat (Putorius putorius), stoat (Mustela erminea) common weasel (Mustela nivalis), pine marten and beech (stone) marten (Martes martes and Martes fiona), Eurasian badger (Meles meles), Eurasian otter (Lutra lutra) and seal (Phoca vitulina and Halichoerus grypus).
Art.1.4 4. Pending harmonization of the categories of game, each of the Contracting Parties may add other species of animal to the aforementioned categories.
Art.2.1x The three Governments shall consult each other concerning the dates for the opening and closing of the hunting season.
Art.3.1x.b b) Wild fowl may be hunted over a smaller area provided that, at the time when hunting takes place each single unit of land includes a stretch of water of at least one hectare.
Art.3.2x None of the three countries may, however prescribe minimum areas smaller than those specified in the legal provisions or national regulations at present in force.
Art.4.1x The three Governments shall consult each other concerning the arms, ammunition, projectiles, tackle, apparatus, procedures and methods permitted for hunting.
Art.5.1 l. Subject to national health provisions, the transport and marketing of live or dead game shall be authorized from the day of commencement of the hunting season for that particular game until the tenth day after the close of the season.
Art.5.2 2. From the eleventh day after the close of the season until commencement of the following season, the transport and marketing of live or dead game shall be authorized only in conformity with the regulations of the Government in whose territory the transport or marketing takes place.
Art.6.1x In the case of traffic with third countries, the import, export and transit of live or dead game shall be governed by the regulations in force in the partner countries in which such operations take place.
Art.8.1 1. Each of the three Governments undertake to adjust its national laws to ensure that it is prohibited, at all times and in all places, to hold for sale, to sell, to purchase or to supply birds belonging to the species determined in accordance with article 7, as well as their eggs, including blown eggs and their young; this prohibition shall also apply to any mounted bird of these species unless prior dispensation has been granted by the competent national authorities.
Art.8.2 2. The transport of the birds referred to in paragraph 1, and of their eggs and young, shall be authorized only in conformity with the regulations in force in the country in whose territory the transport takes place.
Art.9.1x In the case of traffic with third countries, the import, export and transit of all live or dead birds, and of their eggs and young, shall be permitted only with prior authorization from the partner countries in which such operations take place.
Art.10.1x Inspection in pursuance of articles 5, 6, 8 and 9 shall be carried out within each of the countries and at the external frontiers of Benelux, but not in connexion with the crossing of frontiers between the Benelux countries.
Art.15.1x In the case of the Kingdom of the Netherlands this Convention shall apply only to territory in Europe.
Art.16.2 2. It shall enter into force on the first day of the second month following the date of deposit of the third instrument of ratification.
Conc.2 Done at Brussels on l0 June 1970, in triplicate, in the Dutch and French languages, both texts being equally authentic.
Conc.4.1 1. The Royal Ministry of Justice and Police is designated as the Central Authority with reference to article 2 and as the Competent Authority with reference to articles 15, 16 andl7.
Conc.5.1 II. With reference to article 4, paragraphs 3, the Kingdom of Norway declares that letters in the Danish or Swedish languages can be sent to the Central Authority.
Conc.6.1 III. By accepting Letters of Request in another language than the Norwegian, the Kingdom of Norway does not undertake to execute the request or transmit the evidence thus obtained in this other language, nor to have translated the documents which establish the execution of the letter of request.
Conc.7.1 IV. By virtue of article 15, evidence can be taken by diplomatic officers or consular agents only if, upon application, prior permission to that effect has been granted.
Conc.8.1 V. By virtue of article 23, the Kingdom of Norway declares that it will not execute Letters of Request issued for the purpose of obtaining pretrial discovery of documents as known in Common Law countries.

References: Art.1

Art.1

Art.2

Art.3

Art.3

Art.4

Art.5

Art.5

Art.6

Art.8

Art.8

Art.9

Art.10

Art.15

Art.16
 V.