Source: http://kraken.slv.cz/3Ads171/2011
Timestamp: 2018-06-24 18:37:30+00:00

Document:
3Ads171/2011
3 Ads 171/2011-78
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy senátu JUDr. Jaroslava Vla¹ína a soudcù JUDr. Petra Prùchy a JUDr. Jana Rutsche v právní vìci ¾alobce: A. K., zastoupeného JUDr. Ludvíkem Hynkem, advokátem se sídlem Václavské námìstí 2074/37, Praha 1, proti ¾alované: Èeská správa sociálního zabezpeèení, se sídlem Køí¾ová 25, Praha 5, o pøezkoumání rozhodnutí ¾alované ze dne 7. 9. 2009, è.j. X, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 27. 9. 2011, è. j. 1 Cad 126/2009-66,
Vèas podanou kasaèní stí¾ností napadl ¾alobce v záhlaví uvedený rozsudek Mìstského soudu v Praze (dále jen mìstský soud), kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí ¾alované ze dne 7. 8. 2009. Pøi posouzení vìci vycházel mìstský soud z následujícího skutkového stavu: Citovaným správním rozhodnutím byl ¾alobci podle ustanovení § 29 písm. a) zákona è. 155/1995 Sb. a podle èl. 7 odst. 2 a èl. 5 odst. 2 Dohody mezi Èeskoslovenskou republikou a Svazem sovìtských socialistických republik o sociálním zabezpeèení è. 116/1960 Sb. (dále jen Dohoda) pøiznán ode dne 7. 8. 2008 starobní dùchod ve vý¹i 10 111 Kè mìsíènì. Od ledna roku 2009 byla uvedená èástka navý¹ena podle naøízení vlády è. 363/2008 Sb. na 10 461 Kè mìsíènì. Základní výmìra byla urèena èástkou 2100 Kè, procentní výmìra èástkou 7941 Kè. Vý¹e procentní výmìry dùchodu byla vypoètena z osobního vymìøovacího základu ve vý¹i 36 081 Kè redukovaného na výpoètový základ ve vý¹i 15 569 Kè pøi zápoètu 34 let poji¹tìní. Pro stanovení osobního vymìøovacího základu byl vzat v úvahu fiktivní hrubý výdìlek ¾alobce ve vý¹i 45 450 Kè urèený Ministerstvem práce a sociálních vìcí podle výdìlkù v oboru srovnatelném s tím, v nìm¾ ¾alobce vykonával naposledy práci na území Ruské federace.
Mìstský soud po posouzení vìci neshledal dùvodnou ¾alobní námitku, ¾e ¾alovaná zvolila v Informaèním systému prùmìrných výdìlkù Ministerstva práce a sociálních vìcí nesprávnì polo¾ku katalogu zamìstnání, podle ní¾ stanovila prùmìrný mìsíèní výdìlek pro úèely výpoètu osobního vymìøovacího základu. Vycházel pøitom obdobnì jako ¾alovaná ze sdìlení tohoto orgánu ze dne 13. 8. 2009, podle nìho¾ není výdìlek zástupce ¹éfredaktora (co¾ je funkce, kterou ¾alobce na území druhé smluvní strany vykonával) v statistických ¹etøeních samostatnì sledován, porovnatelný hrubý mìsíèní výdìlek èinil v polo¾ce 2451(urèené mimo jiné pro novináøe a redaktory) za I.-III. ètvrtletí roku 2008 v Èeské republice 45 450 Kè. K ¾alobcovì námitce, ¾e jeho zamìstnání zástupce ¹éfredaktora Nezavisimoj gazety mìlo být hodnoceno podle polo¾ky 1229 urèené pro vedoucí pracovních dílèích celkù jinde neuvedených (kultura, zdravotnictví), do¹etøil pak mìstský soud zaøazení jeho zamìstnání pøímým dotazem na Ministerstvo práce a sociálních vìcí i s poukazem na ¾alobcem pøedlo¾ené vyjádøení ¹éfredaktora deníku Právo o jeho náplni práce i pravomocech. Po seznámení s uvedeným setrvalo ministerstvo na svém pùvodním stanovisku, kdy¾ k po¾adavku ¾alobce ve svém podání ze dne 28. 7. 2011 uvedlo, ¾e polo¾ka 1229 je urèena jen pro ¹éfredaktory rozhlasu a televize. V souhrnu tak dospìl mìstský soud k závìru, ¾e ¾alovaná pøi stanovení prùmìrného mìsíèního výdìlku postupovala v souladu se zákonem.
Kasaèní stí¾nost podal ¾alobce (dále jen stì¾ovatel) z dùvodù uvedených v ustanovení § 103 odst. 1 písm. b) a d) s. ø. s. Konkrétnì namítal, ¾e stanovisko Ministerstva práce a sociálních vìcí pøedstavuje svévolný a nièím nepodlo¾ený výklad úèelu ustanovení polo¾ky 1229 KZAM-L, nebo» nijak nevysvìtlilo, proè nevycházelo z konkrétních prùmìrných výdìlkù konkrétních zástupcù ¹éfredaktorù konkrétních srovnatelných deníkù a na základì jaké skuteènosti nebo kterého konkrétního ustanovení dospìlo k závìru, ¾e polo¾ka 1229 je urèena pouze pro ¹éfredaktory rozhlasu a televize. Takové stanovisko pova¾uje stì¾ovatel za nepøezkoumatelné. Ministerstvo jako ústøední orgán státní správy by mìlo poskytnout takové stanovisko, z nìho¾ je jednoznaènì, pøesnì a nepochybnì zøejmé, jakým zpùsobem a postupem k nìmu dospìlo, o které ustanovení které právní normy se pøi jeho tvorbì opíralo a která konkrétní právní norma pøipou¹tí, aby k posouzení zaøazení pracovníka do seznamu KZAM-L è. 1229-vedoucí pracovník dílèích celkù jinde neuvedených do¹lo uvá¾ením správního orgánu.
Dle názoru stì¾ovatele není stanovisko MPSV dùkazem zpùsobilým prokázat nepochybnì vý¹i jeho prùmìrného mìsíèního výdìlku pro úèely výpoètu starobního dùchodu. Rozhodnutí ¾alované, které z uvedeného stanoviska vycházelo, proto pova¾uje stì¾ovatel za nepøezkoumatelné, pøièem¾ tuto vadu namítal ji¾ v øízení pøed mìstským soudem. Napadený rozsudek je pak v dùsledku toho zatí¾en vadou øízení podle § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s., nebo» soud pro nepøezkoumatelnost rozhodnutí ¾alované nezru¹il, pøípadnì té¾ vadou øízení podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., nebo» z následného doplòku stanoviska ministerstva sám vycházel. Stì¾ovatel proto navrhl, aby byl napadený rozsudek zru¹en a vìc vrácena Mìstskému soudu v Praze k dal¹ímu øízení.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek v mezích uplatnìných stí¾ních bodù a po posouzení vìci dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná. Mezi úèastníky nebyl sporný skutkový stav, Nejvy¹¹í správní soud proto vycházel z vý¹e popsaného. K tomu jen pro úplnost ze správního spisu dodává, ¾e stì¾ovatel uplatnil ¾ádost o pøiznání starobního dùchodu dne 22. 7. 2008, tedy je¹tì za úèinnosti Dohody. Stì¾ovatel sám se narodil dne X a vìkovou podmínku pro vznik nároku na starobní dùchod podle èeských pøedpisù splnil dne X. Na území Èeské republiky stì¾ovatel nebyl zamìstnán, poslední dobu zamìstnání (poji¹tìní) má vykázánu na území Ruské federace ke dni 24. 8. 2004, starobní dùchod od ruského nositele poji¹tìní nepobíral.
Ke stí¾ním námitkám uvádí Nejvy¹¹í správní soud následující: Pro výpoèet vý¹e starobního dùchodu stì¾ovatele je zásadní ustanovení èlánku 5 odst. 2 Dohody, podle nìho¾ se obèanùm, kteøí pøesídlili z území jedné smluvní strany na území druhé smluvní strany a po pøesídlení nepracovali, vymìøí dùchody a jiné dávky z prùmìrného mìsíèního výdìlku zamìstnancù obdobného oboru a kvalifikace ke dni pøiznání dùchodu nebo jiné dávky v zemi, do ní¾ pøesídlili. K tomuto ustanovení nebyl v rámci Protokolu k Dohodì pøipojen ¾ádný dodatek, který by je podrobnìji upravoval, po celou dobu platnosti Dohody nebyl pøijat ani ¾ádný jiný obecnì závazný pøedpis, který by stanovil, jak v tìchto pøípadech postupovat. Posuzování této otázky tedy bylo v¾dy výhradnì vìcí úvahy nositele sociálního zabezpeèení (poji¹tìní) v návaznosti na metodiku jeho nadøízeného orgánu-Ministerstva práce a sociálních vìcí. Pro úèely zji¹»ování prùmìrného mìsíèního výdìlku je tedy nositelem poji¹tìní vyu¾íván zmiòovaný informaèní systém Ministerstva práce a sociálních vìcí. Namítá-li nyní stì¾ovatel, ¾e ministerstvo ve svém stanovisku neuvedlo s odkazem na konkrétní právní normu, proè zaøadilo zamìstnání stì¾ovatele do polo¾ky 2451 a nikoliv do polo¾ky 1229 a která právní norma pøipou¹tí, aby k takovému zaøazení do¹lo uvá¾ením správního orgánu, pak dùvod je s ohledem na vý¹e uvedené nasnadì. Ministerstvo nemohlo kromì èlánku 5 odst. 2 Dohody odkázat ve svém stanovisku na ¾ádnou normu, proto¾e taková norma neexistuje. Samotný informaèní systém vèetnì jeho jednotlivých polo¾ek byl vytvoøen ministerstvem, proto tento orgán také provádí jeho výklad a jednotlivé profese ve svém systému zaøazuje na základì svého správního uvá¾ení.
Za této situace mù¾e správní soud podle § 78 odst. 1 s. ø. s. pouze posoudit, zda správní orgán pøi svém uvá¾ení nepøekroèil zákonné meze nebo jej nezneu¾il. Nejvy¹¹í správní soud má za to, ¾e k nièemu takovému v projednávané vìci nedo¹lo. Èlánek 5 odst. 2 Dohody ukládá nositeli poji¹tìní vycházet pøi zji¹»ování osobního vymìøovacího základu z prùmìrného výdìlku v obdobném oboru a kvalifikaci. Polo¾ka 2451 katalogu zamìstnání je urèena pro skupinu povolání spisovatelé, autoøi, kritikové, novináøi, redaktoøi. Do této skupiny stì¾ovatel jako novináø nepochybnì patøí. V dané skupinì je zajisté velká diferenciace ve výdìlcích zjevná ze srovnání výdìlkù v prvním a devátém decilu, pro stanovení osobního vymìøovacího základu stì¾ovatele je v¹ak ve smyslu vý¹e citovaného ustanovení Dohody rozhodující výdìlek prùmìrný. Jinak øeèeno, pro stanovení osobního vymìøovacího základu stì¾ovatele není po zaøazení do pøíslu¹né polo¾ky podle jeho oboru rozhodující, zda v nìm naposledy vykonával funkci zástupce ¹éfredaktora nebo øadového novináøe, ale právì jen prùmìrný výdìlek v celé sledované skupinì. Domáhá-li se pak stì¾ovatel zaøazení do polo¾ky 1229, je¾ je urèena pro vedoucí pracovních dílèích celkù jinde neuvedených v oblasti kultury a zdravotnictví, pak je pøedev¹ím tøeba uvést, ¾e ani v pøípadì, ¾e by bylo mo¾no noviny pova¾ovat za pracovní dílèí celek v oblasti kultury, nebylo by mo¾no stì¾ovatele do této polo¾ky zaøadit, nebo» nebyl ¹éfredaktorem, ale pouze zástupcem ¹éfredaktora. Z vyjádøení ministerstva ze dne 28. 7. 2011 lze pak usuzovat, ¾e pod tuto polo¾ku by v oblasti masových sdìlovacích prostøedkù nespadala ani funkce ¹éfredaktora novin, ale pouze funkce ¹éfredaktorù rozhlasu a televize, bli¾¹í dùvody tohoto rozli¹ení v¹ak s ohledem na skutkové okolnosti nebylo tøeba zkoumat.
Nejvy¹¹í správní soud tak nesdílí názor stì¾ovatele, ¾e jeho zaøazení ministerstvem do pøíslu¹né polo¾ky dle katalogu zamìstnání je výrazem svévole, naopak toto zaøazení pøesnì odpovídá jedinému zákonnému ustanovení, které tuto problematiku upravuje, tj. èl. 5 odst. 2 Dohody, jen¾ pro stanovení fiktivního výdìlku èiní stì¾ejním zaøazení do oboru, pøípadnì obdobného oboru s pøihlédnutím k po¾adované kvalifikaci a v nìm dosahované prùmìrné výdìlky, nikoliv konkrétní výdìlky v konkrétnì vykonávané funkci v daném oboru. Stì¾ovateli tak lze pøisvìdèit pouze v tom, ¾e této otázce mìl nositel poji¹tìní v odùvodnìní svého rozhodnutí vìnovat více pozornosti, by» zajisté nemohl pøedvídat, ¾e právì ona se stane spornou, stejnì tak obsáhlej¹í mohla být na toto téma i úvaha mìstského soudu, kde ji¾ otázka stanovení fiktivního výdìlku byla ústøedním ¾alobním bodem. Tyto nedostatky ov¹em hodnotí Nejvy¹¹í správní soud v obou pøípadech jako dílèí nedostatky odùvodnìní, nikoliv jako dùvod nepøezkoumatelnosti správního rozhodnutí èi napadeného rozsudku.
Jak toti¾ Nejvy¹¹í správní soud ji¾ opakovanì judikoval, nepøezkoumatelnost správního rozhodnutí mù¾e nastat pro jeho nesrozumitelnost nebo pro nedostatek dùvodù . Nesrozumitelnost pak lze obecnì spatøovat tam, kde nelze seznat, zda a v jaké míøe rozhodnutí zasáhlo úèastníkovi do jeho práv a povinností, typicky tedy tam, kde výrok je vnitønì rozporný, kdy nelze zjistit, zda správní orgán ¾ádost zamítl nebo o ní odmítl rozhodnout, pøípady, kdy nelze seznat, co je zamítavý výrok a co odùvodnìní, kdo je adresátem èi tím, kdo má být dotèen na právu, nevhodná formulace výroku, která má za následek, ¾e rozhodnutí nikoho nezavazuje, apod. Nìkteré ze zde uvádìných dùvodù pak nový správní øád dokonce podøadil pojmu nicotnosti (viz § 77 odst. 2 správního øádu). Nedostatkem dùvodù pak nelze rozumìt pouhé nedostatky v odùvodnìní výroku rozhodnutí, ale dùvodem zde mohou být pøevá¾nì dùvody skutkové. Jednat se v¹ak o takové vady skutkových zji¹tìní, která utváøejí rozhodovací dùvody, typicky tedy o situace, kde správní orgán opøel rozhodovací dùvody o skuteènosti v øízení nezji¹»ované, nebo kdy není zøejmé, zda nìjaké dùkazy byly vùbec v øízení provedeny. Podle obdobných kriterií je hodnocena i nepøezkoumatelnost rozhodnutí soudu. Ji¾ jen z vý¹e uvedeného je zøejmé, ¾e ani správní rozhodnutí, ani napadený rozsudek za nepøezkoumatelné oznaèit nelze.
Nejvy¹¹í správní soud pak pova¾uje za vhodné pøièinit k vìci je¹tì nìkolik poznámek k samotné Dohodì a k její aplikaci v projednávaném pøípadì. Dohoda o sociálním zabezpeèení byla mezi tehdej¹í Èeskoslovenskou republikou a Svazem sovìtských socialistických republik uzavøena v roce 1959, platnosti nabyla dne 1. 7. 1960. Jednalo se typovì o tzv. teritoriální smlouvu, u ní¾ se v oblasti dùchodového zabezpeèení uplatòuje pravidlo, podle nìho¾ hodnocení dob zamìstnání pro posouzení dùchodových nárokù a vyplácení dùchodù je provádìno v¾dy pouze jednou z institucí sociálního zabezpeèení smluvních státù podle aktuálního bydli¹tì ¾adatele o dùchod èi po¾ivatele dùchodu. Dohoda byla uzavøena v dobì úèinnosti zákona è. 55/1956 Sb. o sociálním zabezpeèení, tomu pak odpovídala i právní úprava jednotlivých institutù smlouvy ohlednì posouzení nároku na dávku a stanovení její vý¹e. Dohoda byla inkorporována do právního øádu tehdej¹í Èeskoslovenské republiky na základì zákona è. 100/1932 Sb. o vnitrostátní úèinnosti mezinárodních smluv na poli sociálního zabezpeèení, ony vnitrostátní úèinky mìla na základì ustanovení § 1 odst. 1 tohoto zákona v právním øádu Èeskoslovenské a pozdìji té¾ Èeské republiky v dobì od 1. 7. 1960 do 31. 12. 2008. Dohoda se postupem èasu v dùsledku zmìn spoleèenských, politických i právních po roce 1989 jak v (bývalém) Èeskoslovensku, tak v (bývalém) Sovìtském svazu stala anachronickou, její aplikace byla èím dál tím obtí¾nìj¹í a na samou hranici pou¾itelnosti se dostala po nabytí úèinnosti zákona è. 155/1995 Sb., kterým byl v Èeské republice dokonèen pøechod ze systému dùchodového zabezpeèení na systém dùchodového poji¹tìní. V této souvislosti lze vzpomenout napøíklad výkladové potí¾e s pojmem pøesídlení podle èl. 7 Dohody, po¾adavek na souhlas smluvních stran podle bodu II. Protokolu, problémy s urèením metody stanovení prùmìrného mìsíèního výdìlku podle èl. 5 odst. 2 v pøípadech, kdy dùchodce po pøesídlení pracoval a tato doba by proto (na rozdíl od døívìj¹í úpravy) spadala do rozhodného období podle § 18 citovaného zákona, pøípadnì té¾ problém vyluèování dob z rozhodného období pro stanovení tohoto výdìlku, byly-li získány na území druhého smluvního státu. To v¹e spolu s dal¹ími skuteènostmi pak vedlo a¾ vypovìzení Dohody èeskou stranou, ani¾ v¹ak byla tato smlouva nahrazena jinou. Po zániku Dohody není ji¾ Èeská republika úèastníkem ¾ádné smlouvy o sociálním zabezpeèení, která by byla koncipována výhradnì na teritoriálním principu, ze smluv smí¹eného typu stojí za zmínku Smlouva mezi Èeskou republikou a Ukrajinou o sociálním zabezpeèení, která ve vztazích mezi obìma státy nahradila právì Dohodu, a kde se v návaznosti na to promítl teritoriální princip do hodnocení získaných dob poji¹tìní podle pøechodného ustanovení èl. 39 odst. 4 Smlouvy.
Na základì vý¹e uvedeného pak k projednávané vìci dodává je¹tì následující: Pøednì je nutno upozornit na skuteènost, ¾e ¾alovaná rozhodla o nároku na starobní dùchod stì¾ovatele s pou¾itím Dohody v dobì, kdy tato ji¾ nebyla souèástí právního øádu Èeské republiky (dne 7. 8. 2009) a kdy zároveò neexistovalo ¾ádné ustanovení smlouvy ji nahrazující èi jiného právního pøedpisu, který by tuto Dohodu uèinil i po ukonèení její platnosti pou¾itelnou, èi které by danou problematiku upravovalo shodnì. Ustanovení èl. 20 odst. 3 Dohody se vztahuje jen na nároky pøiznané po dobu platnosti Dohody. Lze tak konstatovat, ¾e ¾alovaná postupovala pøi posouzení nároku stì¾ovatele na starobní dùchod pøi výbìru pøíslu¹ných právních norem výraznì v jeho prospìch, nebo» pokud by byly v jeho vìci striktnì aplikovány jen platné a úèinné vnitrostátní pøedpisy, stì¾ovateli by nárok na dávku vùbec nevznikl. Na uvedeném hodnocení nemìní nic ani skuteènost, ¾e tak ¾alovaná postupovala zøejmì na základì døívìj¹í judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu, která pøipustila pou¾ití Dohody i v pøípadech, kdy tato byla platným právem alespoò v okam¾iku zahájení správního øízení.
Dále je tøeba uvést, ¾e s úèinností zákona è. 155/1995 Sb. od 1. 1. 1996 jsou v Èeské republice pøiznávány dùchodové dávky témìø v plném rozsahu na pojistném principu. Vznik nároku na dávku i vý¹e dávky jsou tak závislé na získané dobì poji¹tìní a vý¹i pøíjmù, z nich¾ bylo do systému dùchodového poji¹tìní Èeské republiky odvedeno tomu odpovídající pojistné. Rozhodné období, z nìho¾ se prùmìrný výdìlek zji¹»uje, èiní podle souèasných pøedpisù 30 let, prozatím zaèíná rokem 1986. Stì¾ovatel v daném pøípadì ov¹em na území Èeské republiky po pøesídlení nepracoval vùbec a do systému dùchodového poji¹tìní neodvedl ¾ádné pojistné. Ruskou stranou pøitom nejsou (ani v minulosti nebyly) do systému dùchodového poji¹tìní Èeské republiky v rámci provádìní Dohody refundovány za zápoèet dob zamìstnání v Ruské federaci ¾ádné finanèní prostøedky. Stì¾ovateli v¹ak byl i za této situace vypoèítáván dùchod z fiktivní èástky 45 450 Kè, je¾ byla zji¹»ována pouze za rok 2008. Tato èástka je pøitom pøibli¾nì dvojnásobná oproti prùmìrné mzdì v Èeské republice za rok 2008, která èinila 22 691 Kè a více ne¾ dvojnásobná oproti prùmìrné mzdì, je¾ by byla ve skutkovì obdobném pøípadì zapoèítána pro dùchodové nároky napøíklad ukrajinskému zamìstnanci podle èl. 7 odst. 2 Správního ujednání, jen¾ provádí zmiòovaný èl. 39 odst. 4 Smlouvy mezi Èeskou republikou a Ukrajinou o sociálním zabezpeèení. Zde by toti¾ byla pro výpoèet vý¹e dávky rozhodující prùmìrná mzda v Èeské republice v dobì o dva roky pøedcházející roku pøiznání dùchodu, tedy za rok 2006 ve vý¹i 19 546 Kè, (zdroj MPSV ÈR). Rovnì¾ vý¹e stì¾ovatelova dùchodu výraznì pøesahuje prùmìrný dùchod v Èeské republice, který èinil v roce 2008 9343 Kè, aèkoliv se zohlednìním v¹ech dob dolo¾ených na území Ruské federace má zatím zapoèteno pouhých 34 let zamìstnání. Postup nositele poji¹tìní pøi aplikaci Dohody lze tedy oznaèit za velmi velkorysý vùèi stì¾ovateli nejen v otázce vzniku nároku na dávku, ale i pokud jde o stanovení její vý¹e.
Jakkoliv si je Nejvy¹¹í správní soud vìdom skuteènosti, ¾e pøedestøené úvahy nemají bezprostøední vliv na posouzení zákonnosti jak napadeného rozsudku mìstského soudu, tak i rozhodnutí ¾alované z hlediska uplatnìných stí¾ních bodù, pova¾uje pøesto za úèelné s tìmito skuteènostmi stì¾ovatele seznámit, nebo» ze zpùsobu, jakým uplatòuje svoje práva v øízení, lze dovodit, ¾e mu ve¹keré souvislosti spojené s aplikací Dohody zøejmì nejsou známy. Tím zajisté Nejvy¹¹í správní soud nikterak neupírá stì¾ovateli jeho právo na vyu¾ití zákonných opravných prostøedkù a na soudní ochranu, dle jeho názoru je v¹ak v¾dy lep¹í, pokud úèastník vyu¾ívá tato procesní práva s plnou znalostí práva hmotného, co¾ mu umo¾òuje té¾ øádnì zvá¾it, jaké limity si pro uplatòování svého nároku sám stanoví.
V souhrnu Nejvy¹¹í správní soud uzavírá, ¾e napadený rozsudek Mìstského soudu v Praze je zákonný, kasaèní stí¾nost proto podle § 110 odst. 1 s. ø. s. jako nedùvodnou zamítnul.
Stì¾ovatel nemìl ve vìci úspìch, nemá proto právo na náhradu nákladù øízení, ¾alovaná ve vìcech dùchodového poji¹tìní nemá právo na náhradu nákladù øízení ani v pøípadì úspìchu, Nejvy¹¹í správní soud proto nepøiznal náhradu nákladù øízení ¾ádnému z úèastníkù (§ 60 odst. 1 a 2 s. ø. s.).

References: soud 
 soud 
 § 29
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 § 103
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 78
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 77
 soud 
 § 1
 § 18
 soud 
 soud 
 soud 
 § 110
 soud