Source: http://docplayer.fr/1278462-Art-3533-interface-telephonique-universelle-mode-d-emploi-cod-s6i-353-30f-rl-04-7-2012.html
Timestamp: 2016-10-28 07:08:51+00:00

Document:
⭐Art INTERFACE TÉLÉPHONIQUE UNIVERSELLE. Mode d emploi. Cod. S6I F RL. 04 7/2012
Art INTERFACE TÉLÉPHONIQUE UNIVERSELLE. Mode d emploi. Cod. S6I F RL. 04 7/2012
Download "Art. 3533 INTERFACE TÉLÉPHONIQUE UNIVERSELLE. Mode d emploi. Cod. S6I.353.30F RL. 04 7/2012"
Paulette Lucienne Lépine
1 INTERFACE TÉLÉPHONIQUE UNIERSELLE ode d emploi Art. CONSEILS POUR L'INSTALLATEUR - Lire attentivement les instructions contenues dans ce document puisqu'elles fournissent d'importantes indications concernant la sécurité pour l'installation, l'emploi et la maintenance. - Après avoir enlevé l'emballage s'assurer de l'intégrité de l'appareil. Les éléments de l'emballage (sachets en plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants, car ils peuvent être dangereux. L'exécution de l'installation doit être conforme aux normes nationales. - Il est nécessaire de prévoir près de la source d alimentation un interrupteur approprié, type bipolaire, avec une separation entre les contacts d au moins mm. - Avant de connecter l'appareil s'assurer que les données reportées sur l'étiquette soient les mêmes que celles du réseau de distribution. - Cet appareil devra être destiné uniquement à l'emploi pour lequel il a été expressément conçu, c'est-à-dire pour l'alimentation des systèmes de portiers électriques. Tout autre emploi doit être considéré impropre et donc dangereux. Le constructeur ne peut pas être considéré responsable pour d'éventuels dommages résultant de l'emploi impropre, erroné et déraisonnable. - Avant d'effectuer n'importe quelle opération de nettoyage ou de maintenance, débrancher l'appareil du réseau d'alimentation électrique, en éteignant l'interrupteur de l'installation. - En cas de pan ne et/ou de mauvais fonctionnement de l'appareil, enlever l'alimentation au moyen de l'interrupteur et ne pas le modifier. - Pour une éventuelle réparation s'adresser uniquement à un centre d'assistance technique autorisé par le constructeur. Si on ne respecte pas les instructions mentionnées ci-dessus on peut compromettre la sécurité de l'appareil. - Ne pas obstruer les ouvertures et les fentes de ventilation ou de refroidissement et ne pas exposer l appareil à l égout ou jet d eau. - L'installateur doit s'assurer que les renseignements pour l'usager soient présents dans les appareils connectés. - Tous les appareils constituant l'installation doivent être destinés exclusivement à l'emploi pour lequel ils ont été conçus. - ATTENTION: pour éviter de se blesser, cet appareil doit être assuré au mur selon les instructions d installation. - Ce document devra être toujours joint avec l'appareillage. Directive 00/9/CE (WEEE, RAEE) Le symbole de panier barré se trouvant sur l'appareil indique que le produit, à la fin de sa vie utile, doit être traité séparément des autres déchets domestiques et remis à un centre de collecte différencié pour appareils électriques et électroniques ou remis au revendeur au moment de l'achat d'un nouvel appareil équivalent. L usager est responsable du traitement de l'appareil en fin de vie et de sa remise aux structures de collecte appropriées. La collecte différenciée pour le démarrage successif de l appareil remis au recyclage, au traitement et à l'élimination écocompatibles contribue à éviter les effets négatifs environnementaux et sur la santé tout en favorisant le recyclage des matériaux dont se compose le produit. Pour des informations plus détaillées sur les systèmes de collecte disponibles, contacter le service local d'élimination des déchets ou le magasin qui a vendu l'appareil. Risques liés aux substances considérées dangéreuses (WEEE). Selon la Directive WEEE, substances qui sont utilisées depuis long temps habituellement dans des appareils électriques et électroniques sont considerées dangéreuses pour les personnes et l'environnement. La collecte sélective pour le transfert suivant de l équipement destiné au recyclage, au traitement et a l écoulement environnemental compatible contribue à éviter possibles effets négatifs sur l environnement et sur la salue et favorise le recyclage des matériaux dont le produit est composé. Le produit est conforme à la directive européenne 00/0/CE, 00/9/CE et suivantes. F Cod. SI..0F RL. 0 7/02 INDEX. INSTALLATION. PROGRAATIONS.. RÈGLES GÉNÉRALES POUR LES PROGRAATIONS.. PROGRAATIONS DE L ART. (DIGIBUS).. PROGRAATIONS POUR SORTIES AUXILIAIRES (ART. A OPTION). TABLEAUX RÉCAPITULATIFS DES PROGRAATIONS.. ART. (DIGIBUS). RÉTABLISSEENT ET CONFIGURATIONS PARTICULIÈRES.. RÉTABLISSEENT DES CONFIGURATIONS PAR DÉFAUT.. PROGRAATIONS SPECIFIQUES POUR INSTALLATIONS DIGIBUS 7.. EPLOI DES PROFILS POUR LA SELECTION DES NUEROS DE TELEPHONE 7.. EPLOI DES SORTIES A RELAIS EN ODALITE ON-OFF 7. APPENDICE : EXEPLES.. EXEPLES POUR L ART. (DIGIBUS). APPENDICE : EPLOI AEC L'INTERFACE ACTIE ART.0 0. INSTALLATION L interface téléphonique universelle a été conçue et testée avec des standards téléphoniques Elvox. Il n'est pas possible de garantir sa compatibilité avec des standards d'une autre marque. La société Elvox décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnements de l'installation (en présence de standards téléphoniques n'étant pas de marque Elvox) dus à une incompatibilité entre l'interface et l'appareil de téléphone. Il faut tenir compte du fait que l'interface téléphonique universelle, comme tous les produits téléphoniques Elvox, a été conçue conformément à toutes les normes CEI en vigueur en Italie. Ce document se réfère à certaines parties de la carte de l'interface téléphonique décrites dans le tableau suivant. B A T P B U U U U -B C RX TX C L S 0 Ligne Art. (pour installations DigiBus) Bornes : Signal numérique DigiBus Signal phonique DigiBus Négatif alimentation DigiBus Positif alimentation DigiBus A Signal phonique pour plaque 90D B Commun phonique pour plaque 90D Sorties open-collector (en option seulement avec la carte U supplémentaire Art.A) Alimentation pour les sorties open-collector U,U,U et U (- -B,B cc) Trimmer TX Réglage du son en émission à l'installation DigiBus RX Réglage du son en réception de l'installation DigiBus Contrôles spécifiques DigiBus P Bouton de reset pour la programmation des ID DigiBus. C Connecteur utilisé pour la programmation des ID DigiBus. Contrôles Interrupteur pour désactiver la réponse aux appels S téléphoniques. L LED d'indication de l'état de l'interface. C Connecteur pour le rétablissement de la configuration d'usine. Tableau Procéder à l'installation de l'interface téléphonique comme indiqué ci-dessous :. Relier l'interface à l'installation portier en utilisant le bornier spécial amovible. Les connexions à l'installation portier dépendent du type d'installation et sont montrées dans les détails dans les schémas de branchement en appendice. Pour l Art. : utiliser les contacts,,, pour relier les signaux de l'installation DigiBus indiqués avec la même numérotation.. Utiliser le raccord d'interne BCA (Line) pour relier l'interface à un dérivé du standard téléphonique. L interface se comporte comme s'il s'agissait d'un téléphone relié à un dérivé du standard téléphonique et par conséquent, elle peut effectuer des appels téléphoniques vers d'autres téléphones et peut recevoir des appels téléphoniques d'autres téléphones.. érifier que l'interface répond aux appels téléphoniques (l'interrupteur S doit être en position ). En référence à la figure, utiliser l'un des téléphones reliés au standard téléphonique pour appeler le numéro de l'interface () et attendre un double ton d'avis dans le combiné qui indique que l'interface a répondu à l'appel. La LED L s'allume et reste allumée tant que le téléphone depuis lequel l'appel est effectué n'est pas raccroché. Standard téléphonique A l installa on por er Artx L L téléphonique urbain 0990 Figure3 . Choisir la configuration à fournir à l'installation. Par exemple, avec référence à la figure : Le bouton de la plaque portier appelle l'interphone et le téléphone local correspondant au numéro. Le bouton de la plaque portier appelle le téléphone à distance au numéro Les configurations et fonctions possibles que l'on peut avoir dépendent du type d'installation portier utilisée. Quelques exemples de configuration sont montrés en appendice. L'interface permet d'associer un unique numéro de téléphone à un appel portier. Cela signifie que pour effectuer des appels téléphoniques à un groupe de postes d'appartement, il sera nécessaire de vérifier que le standard téléphonique utilisé dispose de cette fonctionnalité.. Programmer l'interface selon les fonctions choisies. La programmation doit être effectuée en utilisant un téléphone local ou à distance depuis lequel il est possible d'appeler l'interface comme décrit au point. La procédure pour réaliser les programmations est décrite dans les détails au paragraphe suivant.. érifier le fonctionnement et éventuellement modifier les volumes du phonique en agissant sur les trimmers RX et TX qui règlent les niveaux des signaux respectivement en entrée et en sortie de l'interface. 7. Eventuellement, désactiver sur le standard téléphone le poste d'appartement utilisé par l'interface lorsque ce dernier fait partie d'appels de groupe. Ceci parce que l'interface répond toujours aux appels téléphoniques qu'elle reçoit. Remarque: l interface a un temps maximum de conversation programmable. A la fin de ce temps, on entend des avis sonores dans le combiné du téléphone en communication avec l'interface. Dans cette phase, il est possible de différer la fin de la communication en appuyant sur une touche numérique quelconque du téléphone.. PROGRAATIONS..RÈGLES GÉNÉRALES POUR LES PROGRAATIONS En référence à la figure, utiliser l'un des téléphones reliés au standard téléphonique pour appeler le numéro de l'interface () et attendre un double ton d'avis dans le combiné qui indique que l'interface a répondu à l'appel. La LED L s'allume. Les programmations sont insérées sous forme d'une séquence de codes DTF correspondants à la pression d'une séquence de touches sur le clavier du téléphone depuis lequel l'appel est effectué. La séquence de codes de programmation a la forme suivante : ot de passe ( chiffres) Code prog aleur prog Fin des programma ons *# # c c n n... n # c c n n... n #... c c n n... n # * * L insertion des diverses programmations a la procédure suivante : Appuyer sur la touche * (astérisque) et sur la touche # (dièse). introduire le mot de passe de programmation ( chiffres) qui est par défaut. Après avoir inséré le mot de passe, la LED L commence à clignoter. Appuyer sur la touche # (dièse) Introduire les codes des différentes programmations. Chaque programmation se termine avec la touche de confirmation # (dièse). On peut conclure à tout moment la phase de programmation en raccrochant le téléphone depuis lequel la programmation est effectuée ou en appuyant sur la séquence de touches #**. Dans ce dernier cas, on entendra dans le combiné du téléphone deux ou cinq tons. Les deux tons indiquent qu'aucune erreur n'a été effectuée durant la phase de programmation alors que les cinq tons indiquent qu'au moins une erreur s'est produite. Se conformer aux indications générales ci-après pendant la programmation : Pour introduire le chiffre astérisque à l'intérieur d'un numéro de téléphone, taper deux fois l'astérisque (* *). Pour introduire une pause dans la programmation des numéros de téléphone, taper l'astérisque suivi du zéro (* 0). Pour introduire le chiffre dièse (#) à l'intérieur d'un numéro de téléphone ou d'un code de commande, taper l'astérisque suivi du dièse (* #). Pour effacer un numéro de téléphone présent en mémoire, taper le code pour réaliser la programmation de ce numéro mais laisser le champ valeur vide. Pour effacer un code DTF associé à une commande, taper le code pour effectuer la programmation de cette commande mais laisser le champ valeur vide. Le nombre maximum de chiffres pour les codes commande est et on ne peut pas utiliser le chiffre * (astérisque). Le nombre maximum de chiffres pour les numéros de téléphone est (y compris les éventuelles pauses)... PROGRAATIONS DE L ART. (DIGIBUS) ) Appels aux numéros de téléphone. Il est possible de programmer jusqu'à quatre associations du type: adresse ID - numéro de téléphone. Chaque association indique que, lorsque l'on a un appel portier à l'adresse ID, l'interface effectue l'appel téléphoniquee au numéro de téléphone correspondant. Pour effacer un numéro de téléphone, il suffit de réaliser la programmation en laissant le champ valeur vide. Première association : adresse ID ID dispositif en chiffres décimaux 0 Première association : numéro de téléphone 0 Numéro de téléphone <vide> Seconde association : adresse ID ID dispositif en chiffres décimaux 0 Seconde association : numéro de téléphone 0 Numéro de téléphone <vide> Troisième association : adresse ID ID dispositif en chiffres décimaux 0 Troisième association : numéro de téléphone 0 Numéro de téléphone <vide> Quatrième association : adresse ID ID dispositif en chiffres décimaux 0 Quatrième association : numéro de téléphone 0 Numéro de téléphone <vide>4 Exemple: pour programmer l'interface de manière à ce qu'elle appelle le numéro de téléphone en cas d'appel portier à l'adresse ID= et appelle le numéro de téléphone en cas d'appel portier à l ID=700, la séquence de programmation sera: Adresse ID= Numéro de téléphone = Adresse ID=700 Numéro de téléphone = * # # # 0 # # 0 # * * Associa on Associa on ) Programmation de la réponse automatique aux appels portiers. En cas d'appel portier à l'une des quatre adresses ID programmées, l'interface effectue l'appel téléphone au numéro de téléphone associé. Dans cette situation, on a les deux possibilités : Réponse automatique active : après la sélection du numéro de téléphone, l'interface répond à l'appel portier en activant le phonique dans la plaque appelant. En attendant que quelqu'un réponde au téléphone, en entendra en plaque le ton d'appel. Lorsque la personne répond au téléphone, elle est déjà en communication avec la plaque. Réponse automatique désactivée : après la sélection du numéro de téléphone, l'interface ne répond pas à l'appel portier et donc le phonique n'est pas relié avec la plaque appelant alors que le téléphone appelé sonne. L interface reconnaît lorsque quelqu'un répond au téléphone appelé et répond à l'appel portier. Pour reconnaître automatiquement la réponse à l'appel téléphonique, l'interface peut employer quelques secondes. Pour répondre immédiatement à l'appel portier, fournir la commande ACTIATION qui par défaut est *. Réponse automatique aux appels portiers 7 0 : désactivée : activée ) Emploi d'une plaque 90D. L interface peut être reliée à une plaque 90D (voir schémas de raccordement en appendice). L'appel effectué depuis la plaque 90D peut être envoyé au numéro de téléphone associé à la première ID ou au numéro de téléphone associé à la seconde ID. Numéro de téléphone à utiliser pour les 7 0 : aucun numéro de téléphone 0 appels depuis la plaque 90D. : utilise le numéro de téléphone associé à la première ID : utilise le numéro de téléphone associé à la seconde ID : utilise le numéro de téléphone associé à la troisième ID : utilise le numéro de téléphone associé à la quatrième ID ) Programmation du code pour l'envoi de la commande GAE. Programmation du code pour l'envoi de la commande GAE 0 Code commande ) Programmation du code pour la commande ACTIATION. Cette commande est utilisée pour répondre à un appel depuis plaque DigiBus lorsque la réponse automatique n'est pas active. Programmation du code pour l'envoi de la commande ACTIATION 9 Code commande ) Programmation pour l'envoi des commandes fonction F- à l'installation DigiBus. Code pour l'envoi de la commande F à l'installation DigiBus Code commande Code pour l'envoi de la commande F à l'installation DigiBus Code commande Code pour l'envoi de la commande F à l'installation DigiBus Code commande <vide> Code pour l'envoi de la commande F à l'installation DigiBus Code commande <vide> Code pour l'envoi de la commande F à l'installation DigiBus Code commande <vide> Code pour l'envoi de la commande F à l'installation DigiBus Code commande <vide> Code pour l'envoi de la commande F7 à l'installation DigiBus 7 Code commande <vide> Code pour l'envoi de la commande F à l'installation DigiBus Code commande <vide> 7) Introductions génériques ot de passe de programmation (doit être de chiffres) 9 nouveau mot de passe répété deux fois Temps maximum de conversation. in 0 sec. ax sec. Si on veut anticiper le temps de conversation il suffit d envoyer au micro HP téléphonique le code *##. 9 Temps en secondes Emploi de l'astérisque comme chiffre initial pour envoyer le code d'une commande. Si actif, il est nécessaire de mettre l'astérisque devant chaque code (si le code est 0, il faudra taper *0) Introduction du type d'interface. Utile si la procédure pour le rétablissement des configurations par défaut avec l'interface déconnectée de l'installation DigiBus a été effectuée. 9 0: non actif : actif 9 : interface pour le système DigiBus5 .. PROGRAATIONS POUR SORTIES AUXILIAIRES (ART. A OPTION) En raccordant la carte (option) Art. A, on peut ajouter à l'interface sorties de type open-collector. Une sortie open-collector est un contact normalement ouvert qui, si activé, fournit la tension (positive) du raccordement correspondant à la masse. Pour utiliser les sorties, il est nécessaire de relier une alimentation extérieure avec tension continue (-). Code de la commande pour activer la sortie U Code commande <vide> Temps d'activation de la sortie U (0. sec) Temps en secondes Désactivation de la sortie U en fermeture. Indique comment se comporter lorsque la communication est interrompue avant que le temps d'activation introduit se soit écoulé. 0 : attendre la fin du temps d'activation introduit : désactiver la sortie 0 Commande la sortie U en cas de l'un des appels portiers suivants : appel : à la borne (Art.) ou à la première ID (Art. et ) appel : à la borne E (Art.) ou à la seconde ID (Art. et ) appel : à la troisième ID (uniquement pour Art. ) appel : à la quatrième ID (uniquement pour Art. ) 0 : fonction désactivée : appel : appel : appel : appel 0 Code de la commande pour activer la sortie U Code commande <vuoto> Temps d'activation de la sortie U (0. sec) Temps en secondes Désactivation de la sortie U en fermeture. Indique comment se comporter lorsque la communication est interrompue avant que le temps d'activation introduit se soit écoulé. 0 : attendre la fin du temps d'activation introduit : désactiver la sortie 0 Commande la sortie U en cas de l'un des appels portiers suivants : appel : à la borne (Art.) ou à la première ID (Art. et ) appel : à la borne E (Art.) ou à la seconde ID (Art. et ) appel : à la troisième ID (uniquement pour Art. ) appel : à la quatrième ID (uniquement pour Art. ) 0 : fonction désactivée : appel : appel : appel : appel 0 Code de la commande pour activer la sortie U Code commande <vide> Temps d'activation de la sortie U (0. sec) Temps en secondes Désactivation de la sortie U en fermeture. Indique comment se comporter lorsque la communication est interrompue avant que le temps d'activation introduit se soit écoulé. Commande la sortie U en cas de l'un des appels portiers suivants : appel : à la borne (Art.) ou à la première ID (Art. et ) appel : à la borne E (Art.) ou à la seconde ID (Art. et ) appel : à la troisième ID (uniquement pour Art. ) appel : à la quatrième ID (uniquement pour Art. ) 0 : attendre la fin du temps d'activation introduit : désactiver la sortie 0 0 : fonction désactivée : appel : appel : appel : appel 0 Code de la commande pour activer la sortie U Code commande <vide> Temps d'activation de la sortie U (0. sec) Temps en secondes Désactivation de la sortie U en fermeture. Indique comment se comporter lorsque la communication est interrompue avant que le temps d'activation introduit se soit écoulé. 0 : attendre la fin du temps d'activation introduit : désactiver la sortie 0 Commande la sortie U en cas de l'un des appels portiers suivants : appel : à la borne (Art.) ou à la première ID (Art. et ) appel : à la borne E (Art.) ou à la seconde ID (Art. et ) appel : à la troisième ID (uniquement pour Art. ) appel : à la quatrième ID (uniquement pour Art. ) 0 : fonction désactivée : appel : appel : appel : appel 0. TABLEAUX RÉCAPITULATIFS DES PROGRAATIONS.. ART. (DIGIBUS) Programmation Code Réglage d'usine Première association : Numéro de téléphone - adresse ID 0 <num> # <id> - Seconde association : Numéro de téléphone - adresse ID 0 <num> # <id> - Troisième association : Numéro de téléphone - adresse ID 0 <num> # <id> - Quatrième association : Numéro de téléphone - adresse ID 0 <num> # <id> - Numéro de téléphone associé à l'appel depuis plaque 90D 70 (aucun) 7 (utilise le premier num) 7 (utilise le second num) 7 (utilise le troisième num) 7 (utilise le quatrième num) Aucun Réponse automatique aux appels portiers 7 (on) 70 (off) On Envoi de la commande ACTIATION 9 <code> * Envoi de la commande GAE 0 <code> * Envoi de la commande F <code> * Envoi de la commande F <code> * Envoi de la commande F <code> - Envoi de la commande F <code> - Envoi de la commande F <code> - Envoi de la commande F <code> - Envoi de la commande F7 7 <code> - Envoi de la commande F <code> - odification du mot de passe de programmation 9 <nouveau psw><nouveau psw> Temps de conversation maximum en secondes 9 <sec> Emploi de l'astérisque comme chiffre initial des commandes 9 (on) 90 (off) On Code pour la commande de changement profil 9 <code> - Introduction du type d'interface pour installations DigiBus 9 DigiBus6 . RÉTABLISSEENT ET CONFIGURATIONS PARTICULIÈRES.. RÉTABLISSEENT DES CONFIGURATIONS PAR DÉFAUT éthode : le rétablissement des configurations d'usine peut être effectué avec la même procédure que celle utilisée pour réaliser une programmation c'est-à-dire en tapant la séquence de programmation : * # # # # * * Ceci implique qu'il est nécessaire de connaître au moins le mot de passe de programmation. éthode : le rétablissement des configurations d'usine peut être effectué également sans connaître le mot de passe de programmation en agissant sur le connecteur C (se référer aux figures du tableau ) : Déconnecter la ligne téléphonique et attendre quelques secondes pour être certains que l'interface est totalement éteinte. Positionner le pontet entre les pieds et du connecteur C. Reconnecter la ligne téléphonique. Appeler l'interface téléphonique avec un téléphone. L interface téléphonique répond automatiquement, rétablit les configurations par défaut et termine la communication. Replacer le pontet entre les pieds et du connecteur C. Attention, pour l Art. à l Art. : la procédure précédente doit être effectuée en maintenant l'interface reliée à l'installation portier alimentée. Si cette dernière n'est pas alimentée ou si l'interface est déconnectée de l'installation, il est nécessaire de programmer manuellement le type d'interface (voir les introductions génériques du paragraphe des programmations)... PROGRAATIONS SPECIFIQUES POUR INSTALLATIONS DIGIBUS Art. : programmation de la première et seconde ID en utilisant la plaque portier Si l'on veut programmer l'interface avec des ID associées à des touches de la plaque portier dont on ne connaît pas la valeur, il est possible de procéder de la manière suivante : Ouvrir le boîtier pour accéder à la carte électronique de l'interface. Insérer un pontet entre les broches et du connecteur C (se référer aux figures du tableau ). Appuyer sur le bouton de reset P. Depuis la plaque, appuyer sur le bouton d'appel avec l'id que l'on veut associer. Il sera défini comme première ID... EPLOI DES PROFILS POUR LA SELECTION DES NUEROS DE TELEPHONE L interface a la possibilité d'associer deux numéros de téléphone différents à un même appel portier et d'effectuer la sélection de l'un ou l'autre numéro selon le profil introduit. Les trois profils suivants existent :. Profil : il s'agit du fonctionnement normal de l'interface et les numéros de téléphone utilisés sont ceux programmés comme indiqué dans le paragraphe des programmations.. Profil : dans cette modalité, les numéros de téléphone utilisés sont ceux programmés comme indiqué dans le tableau suivant : Numéro de téléphone du profil associé au signal d'appel sur la borne (pour Art ) ou à la première ID (pour Art. et ) 0 0 Numéro de téléphone <vide> Numéro de téléphone du profil associé au signal d'appel sur la borne E (pour Art ) ou à la seconde ID (pour Art. et ) 0 0 Numéro de téléphone <vide> Numéro de téléphone du profil associé à la troisième ID (pour Art. et ) 0 0 Numéro de téléphone <vide> Numéro de téléphone du profil associé à la quatrième ID (pour Art. et ) 0 0 Numéro de téléphone <vide>. Profil : dans cette modalité, l'interface utilise les numéros de téléphone du profil et seulement si elle constate que la ligne est occupée dans les 0 premières secondes, elle effectue un second essai en utilisant les numéros de téléphone du profil. Il est également possible de n'avoir aucun profil actif. Dans ce cas, l'interface n'effectuera la sélection d'aucun numéro de téléphone. Pour utiliser les profils, il est nécessaire avant tout de programmer un code pour le changement du profil en utilisant la programmation suivante: Code pour le changement du profil 9 Code commande <vide> Par exemple, si l'on veut utiliser le code 999 comme commande pour le changement du profil, la séquence de programmation à introduire sera : *##9999#** De cette manière, en tapant les touches *999, le profil sera introduit, en tapant *999 le profil sera introduit, en tapant *999 le profil sera introduit et en tapant les touches *9990 la sélection de tout numéro de téléphone sera désactivée... EPLOI DES SORTIES A RELAIS EN ODALITE ON-OFF Par défaut, la commande d'activation des sorties à relais comporte que le relais soit activé pendant un temps prédéfini pour retourner ensuite à son état au repos. Il est éventuellement possible d'avoir deux commandes différentes, une pour l'activation du relais et une pour sa désactivation. Dans ce cas, la commande d'activation active le relais ou le laisse toujours à l'état actif alors que la commande de désactivation désactive le relais et le laisse toujours dans son état au repos. Pour utiliser ce mode de fonctionnement, il suffit de programmer un code non nul pour la commande de désactivation associée au relais. Programmation du code pour la désactivation de la sortie R Code commande <vide> Programmation du code pour la désactivation de la sortie R Code commande <vide>7 . APPENDICE : EXEPLES Les figures ne montrent que des schémas de principe. oir les schémas de raccordement pour avoir des références plus détaillées... EXEPLES POUR L ART. (DIGIBUS) Situation (Art. ) : On désire que la touche de la plaque appelle le téléphone à distance au numéro 0p0990. On désire que la touche de la plaque appelle l'interphone avec ID= et le téléphone local du numéro. On veut programmer le code pour envoyer la commande F à l'installation DigiBus. ID= ID= ID= Standard téléphonique Art L L téléphonique urbain 0990 Alimenta on La séquence de programmation est: *###00*00990##0##** Associa on ID = au numéro de tél. 0p0990 Associa on ID = au numéro de tél. Code pour envoyer la commande F Situation (Art. ) : On désire que la touche de la plaque appelle le téléphone à distance au numéro 0p0990. On désire que la touche de la plaque appelle l'interphone avec ID= et le téléphone local du numéro. On veut que la personne qui appelle depuis la plaque portier n'entende pas le ton de la ligne téléphonique lorsque le téléphone sonne. Ceci signifie qu'il faut désactiver la réponse automatique aux appels portiers. Dans ce cas, l'interface peut employer quelques secondes à se rendre compte que quelqu'un a répondu au téléphone et à relier le phonique avec la plaque externe. ID= ID= ID= Standard téléphonique Art L L téléphonique urbain 0990 Alimenta on La séquence de programmation est: *###00*00990##0#70#** Associa on ID = au numéro de tél. 0p0990 Associa on ID = au numéro de tél. Désac ver la réponse automa que aux appels por ers Situation (Art. ) : On désire que la plaque 90D appelle le téléphone au numéro. ID= ID= ID= Standard téléphonique Art L L téléphonique urbain 0990 Alimenta on 90D 78 La séquence de programmation est: *## 0 #7#** Introduire le premier numéro de Associer l appel de plaque 90D au premier numéro de téléphone. APPENDICE : EPLOI AEC L'INTERFACE ACTIE ART.0 L interface téléphonique doit être reliée à la ligne téléphonique provenant d'un dérivé d'un standard téléphonique. Avec l Art. 0, l'interface téléphonique peut être au contraire reliée à un raccord de ligne urbaine d'un standard téléphonique en devenant ainsi une interface téléphonique active. La connexion avec l Art. 0 est montrée sur la figure. Standard téléphonique Artx Art0 L L A l installa on por er Dans ce cas, l'interface doit être programmée comme d'habitude, exception faite des numéros de téléphone. En effet, alors qu'avant l'interface se comportait comme s'il s'agissait d'un téléphone relié à l'un des dérivés du standard et elle pouvait donc appeler un numéro de téléphone spécifique, maintenant elle se comporte comme s'il s'agissait d'une ligne urbaine et en effectuant un appel, elle s'adresse à tous les téléphones reliés aux dérivés du standard (ou seulement à une partie d'eux si le standard est programmé opportunément). Si le standard a la fonction de réponse automatique active sur la ligne urbaine utilisée par l'interface (fonction DISA), il est possible de programmer l'interface de manière à appeler seulement l'un des postes d'appartement du standard téléphonique. Par conséquent, le numéro de téléphone à programmer peut être: Numéro de téléphone 0 <numéro poste appartement> <numéro poste appartement>#< temps en sec> # Description Utiliser pour appeler tous les postes d'appartement du standard ou une partie de ces derniers selon la programmation du standard. Utiliser pour appeler un poste d'appartement spécifique lorsque le standard répond automatiquement à un appel externe et reste en attente de la sélection d'un poste d'appartement. Utiliser pour appeler un poste d'appartement spécifique lorsque le standard répond automatiquement à un appel externe et reste en attente de la sélection d'un poste d'appartement. Le temps à introduire est le temps qui s'écoule à partir du moment où le standard répond jusqu'au moment où il se met en attente de la sélection d'un poste d'appartement spécifique. Pour appeler l'interface depuis l'un des téléphones reliés aux dérivés du standard, il suffit de sélectionner depuis le téléphone la ligne urbaine utilisée par l'interface. Exemple : Pour programmer le premier appel de manière à ce qu'il appelle tous les postes d'appartement du standard : *##00#** Exemple : On suppose que le standard est en modalité DISA sur la ligne urbaine utilisée par l'interface et que l'on a une réponse automatique avec laquelle le standard demande l'introduction d'un numéro d'appartement spécifique qui dure secondes. Pour programmer le premier appel de manière à ce qu'il appelle le poste d'appartement : * # # 0 *# *# # * * Numéro d appartement = Temps d attente en secondes ( sec) Correspond au chiffre #9 INSTALLATION POUR UNE AISON EN COPROPRIÉTÉ SIPLE AEC ALIENTATION ART. 9, POSTES D APPARTEENT ART. 0 ET ART. 7B ET INTERFACE TÉLÉPHONIQUE ART. (SI). ONTANT POSTES POSTE Art. 7B Art. 7B/ CITOFONO Art. 0/AU Art. 70/AU POSTE Art. 0 POSTE Art. 0 B U U U U -B Interface téléphonique Art. B A C- Plaque de rue pour poste d appartement Art. / C0- Plaque de rue avec clavier et viseur Art. P- Bouton-poussoir supplémentaire gâche L- Gâche électrique ~ PRI ALIENTATION Art. 9 Ligne téléphonique ou poste secondaire d un standard téléphonique R R S F F S 0 CO 7 9 R 0 C * CO J L F F L C C J L F F L P L 910 7 R 0 9 C INSTALLATION POUR UNE AISON EN COPROPRIÉTÉ SIPLE AEC ALIENTATION ART. 9 ET IDÉO- INTERPHONES AEC DÉCODAGE INTERNE ART ET ART. 0 (SI9) ONTANTE ONITEUR - ONITEUR Art. Art ohm ohm ONITOR Art. Art. 7 Art. D Art. Art. 7 Art. D ONITEUR Art Art. 0 0 CN A - D 7ohm 7ohm A - D CN ONITEUR Art Art. 0 0 ONIT. ONIT. CN CN - B A B U U U U -B Interface téléphonique Art. C- Plaque de rue vidéo pour poste d appartement Art. /... C0- Plaque de rue vidéo avec clavier et viseur Art. 7, Art. 7/C P- Bouton-poussoir supplémentaire gâche L- Gâche électrique ~ - PRI ALIENTATION Art. 9 R R S F F - S O Ligne téléphonique ou poste secondaire d un standard téléphonique DO * DO J L F F L D D J L F F L P L 011 R PORTIER AUDIO AEC ALIENTATION ART. 9, PLAQUE PORTE PALIÈRE NON ÉLECTRONIQUE AEC POSTE EXTERNE ART. 90D ET INTERFACE TÉLÉPHONIQUE ART. (SI). ONTANTE POSTES B U U U U -B Interface téléphonique Art. B A Ligne téléphonique ou poste secondaire d un standard téléphonique PRI TRANSFORATEUR Art. 0 F K F F F P C- Plaque de rue pour poste d appartement Art. / C0- Plaque de rue vidéo avec clavier et viseur Art. F- Plaque secondaire audio F- Poste externe Art. 90D F- Led lumière escalier (x W max.) 0x W avec Art. x W avec Art. 0/00 F- Diode Art. R07 (N 00) K- Bouton-poussoir porte palière P- Bouton-poussoir supplémentaire gâche L- Gâche électrique ~ L PRI ALIENTATION Art. 9 S F F S R R 0 CO 7 9 R 0 C * CO J L F F L C C J L F F L P L12 ARIANTE DE RACCORDEENT POUR INTERFACE TÉLÉPHONIQUE ART. POUR LA COANDE DE SERICES AUXILIAIRES DEPUIS LES SORTIES «OPEN COLLECTOR» (Collecteur ouvert) (SI0). PRI TRANSFORATEUR Art. RELAIS Art. 070/00 RELAIS RELAIS Art. 070/00 Art. 070/00 RELAIS Art. 070/00 - U A B C D C NO C NO CNO C NO De l installation interphonique ou vidéo-interpjhonique B A B U U U U -B Interface téléphonique Art. Ligne téléphonique ou poste secondaire d un standard téléphonique SUCCURSALES EN ITALIE ilan ia Conti Biglia, 0 ilan Turin Strada del Drosso, / 0 Turin SUCCURSALES ÉTRANGÈRES ELOX Austria GmbH Grabenweg 7 A-00 Innsbruck ELOX Shanghai Electronics Co. LTD Room, No. Tianyaoqiao Road Xuhui District 0000 Shanghai, Cina ELOX Costruzioni elettroniche S.p.A. - ITALY ia Pontarola, /a - 0 Campodarsego (Padova) Tel Fax Telefax Export Dept. 9/ CERT n 90.ELO UNI EN ISO 900:00 Montrer encore
CENTRALES ANTI-INTRUSION MANUEL D'INSTALLATION Français English FR EN SOMMAIRE 1 SYMBOLES ET GLOSSAIRE... PAGE 4 2 CONDITIONS D UTILISATION... PAGE 4 3 IMPORTANT POUR LA SÉCURITÉ... PAGE 4 3.1 UTILISATION Plus en détail duo/trio Guide d utilisation
/ duo/trio Guide d utilisation / duo/trio L'emballage contient les éléments suivants : - la base, - le cordon de ligne, - le combiné, - l'alimentation électrique, - la trappe et les batteries, - le guide Plus en détail GUIDE D'INSTALLATION ET DE PROGRAMMATION CENTRALE D'ALARME
GUIDE D'INSTALLATION ET DE PROGRAMMATION 9651 CENTRALE D'ALARME Guide d'installation et de programmation centrale filaire 9651 Cooper Security Ltd. 2004 La plus grande attention a été apportée à l'exactitude Plus en détail F MANUEL TECHNIQUE. Intégration MT CT 01. pour Version B. Standard téléphonique Art. 2906 01-2008 GROUP S.P.A.
F MANUEL TECHNIQUE Intégration pour Version B Standard téléphonique Art. 2906 01-2008 GROUP S.P.A. SOMMAIRE 1. FONCTIONS SIMPLEBUS page 2 1.1. Carte expansion Simplebus art. 2912 page 2 1.2. Installation Plus en détail avec connexion via radio & réseau de téléphonie mobile
PX-3583-675 SYSTÈME D'ALARME GSM "XMD-1600.easy" avec connexion via radio & réseau de téléphonie mobile MODE D'EMPLOI TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d'alarme GSM... 4 Contenu... 4 Accessoires Plus en détail STI 2 Édition 5 / Mars 2004
STI 2 Édition 5 / Mars 2004 Spécifications Techniques d Interface pour le réseau de France Télécom Directive 1999/5/CE Services supplémentaires accessibles à partir des lignes analogiques Résumé : Ce document Plus en détail FR MANUEL TECHNIQUE. Manuel technique de programmation centrale d'alarme série Vedo. www.comelitgroup.com
MANUEL TECHNIQUE Manuel technique de programmation centrale d'alarme série Vedo www.comelitgroup.com Sommaire Installation du logiciel SAFE MANAGER... 4 Conditions préalables... 4 Procédure d'installation Plus en détail Centrale d alarme sans fils avec transmetteur téléphonique GSM
EMATRONIC GSM Wireless (EMR-FULL31) Centrale d alarme sans fils avec transmetteur téléphonique GSM DECLARATION DE CONFORMITE : Le producteur déclare sous sa propre responsabilité que ce produit est conforme Plus en détail Manuel d'utilisation
HUNTER-PRO 32 Ver 3 Alarme Anti-Intrusion Manuel d'utilisation PIMA Electronique Systems Ltd. 5 Hatzoref Street, Holon 58856, Israël +972-3-5587722 +972-3-5500442 support@pima-alarms.com http://www.pima-alarms.com Plus en détail GSM$12A+$ Manuel$de$l utilisateur Version 1.1d (Logiciel V3.4, V3.4TEM et ultérieur)
GSM$12A+$ Manuel$de$l utilisateur Version 1.1d (Logiciel V3.4, V3.4TEM et ultérieur) 64-309-46-Manual-GSM_12APlus-Rev1.1d-FR.docx 2013 EcoStarter TABLE&DES&MATIÈRES INSTRUCTIONS PRÉLIMINAIRES... 3! INTRODUCTION... Plus en détail HUNTER-PRO Série MANUEL D'UTILISATION ALARME ANTI-INTRUSION DE 8 À 144 ZONES HUNTER-PRO 832, 896, 8144 VERSION SYSTEME 6.0
HUNTER-PRO Série ALARME ANTI-INTRUSION DE 8 À 144 ZONES HUNTER-PRO 832, 896, 8144 MANUEL D'UTILISATION VERSION SYSTEME 6.0 PIMA Electronic Systems Ltd. www.pima-alarms.com P/N 4410296 A Fr fr, May 2009 Plus en détail CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE. Ref 3L12PF = VIP312
CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE Sommaire Caractéristiques de l appareil Installation A lire attentivement avant installation Allumage Plus en détail Secvest IP Centrale d alarme sans fil Notice d installation et de service (FR)
Secvest IP Centrale d alarme sans fil Notice d installation et de service (FR) 02032012 FUAA10011 1 Table des matières 1. Table des matières 1. Table des matières 1 2. Préface 2 3. Conformité 2 4. Signification Plus en détail SOMMAIRE. INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5
SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5 DESCRIPTION 6 Vue d'ensemble 6 Description des touches 8 Description de l'écran LCD 10 Navigation dans le menu 12 INSTALLATION 13 Branchements Plus en détail Nom :... N poste :... N fax :... N GSM :... Adresse e-mail :... N DECT :...
Guide utilisateur Easy REFLEXES Alcatel 4400 Le poste Easy REFLEXES dont vous disposez aujourd hui vous donne accès, d une manière simple et ergonomique, à tous les services et fonctionnalités offerts Plus en détail SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.
SK618 SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. Nous vous remercions d'avoir choisi le système d'alarme sans fil avec avertisseur téléphonique Plus en détail Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site. www.philips.com/welcome CD4960. Mode d'emploi
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.com/welcome CD4960 Mode d'emploi Table des matières 1 Consignes de sécurité importantes 41 2 Votre téléphone 43 Contenu de la Plus en détail SIMPL'VOX. Notice d'installation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1
Transmetteur téléphonique vocal Version 1.1 SIMPL'VOX Photo non contractuelle Notice d'installation Les produits de la gamme ALTEC sont conçus et fabriqués en France par la société ATLS SIMPL VOX et ALTEC Plus en détail Crono PAR 30. Pompe à perfusion ambulatoire MODE D EMPLOI
Crono PAR 30 Pompe à perfusion ambulatoire MODE D EMPLOI Canè S.p.A. Medical Technology Via Cuorgnè 42/a 10098 Rivoli (TO) Italy Tel.+39 011 9574872 - Fax +39 011 9598880 www.canespa.it - mailbox@canespa.it Plus en détail POWERMAX. Guide Utilisateur. Centrale d'alarme Radio 30 Zones SOMMAIRE DF5450U 1
POWERMAX Centrale d'alarme Radio 30 Zones Guide Utilisateur SOMMAIRE 1. INTRODUCTION... 4 1. 1 Présentation...4 1. 2 Capacités du Système...5 1. 3 Termes Utilisés dans l'alarme...5 1. 4 Symboles Utilisés Plus en détail Page 1. Guide d'utilisation
Page Guide d'utilisation Page TABLE DES MATIERES DESCRIPTION DE VOTRE TEMPORIS 500 PAGE. Affichage.... Équipement fourni... 5. Caractéristiques... 5 INSTALLATION DE VOTRE TEMPORIS 500 PAGE 6. Branchement Plus en détail Manuel de l utilisateur Dialog 3213. Téléphone système pour MD110, version BC11
Manuel de l utilisateur Dialog 3213 Téléphone système pour MD110, version BC11 Bienvenue Bienvenue! Vous avez entre les mains le Manuel de l utilisateur des téléphones Dialog 3213 pour le système de communication Plus en détail MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION FR POÊLE À PELLETS GIÓ Traduction des instructions rédigées dans la langue originale INDEX INDEX... II INTRODUCTION...1 1-MISES EN GARDE ET CONDITIONS DE GARANTIE...2 Plus en détail GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X
GUIDE DE L UTILISATEUR Cisco Small Business Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X Juin 2010 Cisco et le logo Cisco sont des marques de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses sociétés Plus en détail Manuel utilisateur du téléphone IP Cisco Unified pour Cisco Unified Communications Manager 8.6 (SCCP et SIP)
Manuel utilisateur du téléphone IP Cisco Unified pour Cisco Unified Communications Manager 8.6 (SCCP et SIP) Téléphones IP Cisco Unified 7975G, 7971G-GE, 7970G, 7965G et 7945G Siège social Amérique Cisco Plus en détail Système de copie grand format Guide de l'utilisateur
Octobre 2008 701P49190 6030 / 6050 / 6050A / Série 510 / 721P / 6204 / 6279 Système de copie grand format Guide de l'utilisateur Système de copie grand format - Guide de l'utilisateur i Xerox Corporation Plus en détail Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation
EN - Installation instructions IT - Istruzioni per l installazione FR - Instructions pour l installation ES - Instrucciones para la instalación DE - Anleitungen für die Installation Nice HSRE12 Home security Plus en détail Primo 413 by Doro. Mode d'emploi
Primo 413 by Doro Mode d'emploi by Doro 23 U2 1. Haut-parleur Permet de faire des appels téléphoniques en tenant le téléphone cellulaire à l'oreille du récepteur 2. Affichage 3. Touches de Numérotation Plus en détail H411U Système d alarme sans fils 36 Zones
H411U Système d alarme sans fils 36 Zones Manuel d Installation & d Utilisation Thulé est une marque de la Société EDEN S.A.S. SOMMAIRE CONTENU 3 INTRODUCTION ET GENERALITES 4 Utilisateurs Multiples 4 Plus en détail Manuel de référence O.box

References: ART.0
 ART.0
 Art. 0
 Art. 0
 ART. 9
 ART. 0
 ART. 7
 Art. 7
 Art. 7
 Art. 0
 Art. 70
 Art. 0
 Art. 0
 Art. 9
 ART. 9
 ART. 0
 Art. 7
 Art. 7
 Art. 0
 Art. 0
 Art. 7
 Art. 7
 Art. 9
 ART. 9
 ART. 90
 Art. 0
 Art. 90
 Art. 0
 Art. 9
 Art. 070
 Art. 070
 Art. 070
 Art. 070
 Art. 2906
 Art. 2906
 art. 2912