Source: http://www.slideshare.net/mcontadorcampillay/codigo-sanitario
Timestamp: 2016-05-01 20:01:42+00:00

Document:
Procedimientos Código Sanitario en ...
Código sanitario. Artículo 113.
Alejandro Francisco Torres Osorio
Encargado del Departamento de Proyectos en Muebles UMANO
Muebles UMANO
ClauU' De HerNandez
CODIGO SANITARIODECRETO CON FUERZA DE LEY No. 725Actualizado a julio de 2000(Publicado en el Diario Oficial de 31.01.68)Núm. 725.- Santiago, 11 de diciembre de 1967.- Visto: lo dispuesto en el artículo 14 de la Ley N16.585, decreto: modifícase el decreto con fuerza de ley N 226, de 15 de mayo de 1931, queaprobó el Código Sanitario, en la forma que aparece en el presente texto:Título PreliminarPárrafo IDisposiciones generalesArtículo 1. El Código Sanitario rige todas las cuestiones relacionadas con el fomento,protección y recuperación de la salud de los habitantes de la República, salvo aquellassometidas a otras leyes.Art. 2. El Presidente de la República dictará, previo informe del Director General de Salud, losreglamentos necesarios para la aplicación de las normas contenidas en el presente Código.Art. 3. Corresponde al Servicio Nacional de Salud, sin perjuicio de las facultades del Ministeriode Salud Pública, atender todas las materias relacionadas con la salud pública y el bienestarhigiénico del país, de conformidad con lo dispuesto en el inciso final del N 14 del artículo 10 dela Constitución Política del Estado, este Código y su Ley Orgánica.Art. 4. A las Municipalidades corresponde atender los asuntos de orden sanitario que leentregan el artículo 105 de la Constitución Política del Estado y las disposiciones de esteCódigo.Art. 5. Cada vez que el presente Código haga referencia a la autoridad sanitaria, se entenderápor ella el Director General de Salud o las personas en quienes éste delegue sus funciones oatribuciones.Art. 6. Las definiciones que se contienen en los preceptos siguientes, valdrán para el soloefecto de la aplicación de este Código y de sus reglamentos.Art. 7. Las autorizaciones o permisos concedidos por los Servicios de Salud, de acuerdo conlas atribuciones de este Código, tendrán la duración que para cada caso se establezca en losrespectivos reglamentos, con un mínimo de tres años. Estos plazos se entenderán automáticay sucesivamente prorrogados por períodos iguales, mientras no sean expresamente dejadossin efecto.La autoridad sanitaria ante quien se presente una solicitud de autorización o permiso, deberápronunciarse dentro del plazo de 30 días hábiles, contado desde que el requirente complete losantecedentes exigidos para ello, y en caso de denegarla, deberá hacerlo fundadamente.
Si la autoridad sanitaria no emitiere un pronunciamiento dentro de dicho plazo, la autorizaciónse entenderá concedida salvo respecto de aquellas materias que de acuerdo con la leyrequieren autorización expresa.Estas últimas actividades no podrán iniciar su funcionamiento mientras no obtengan laautorización sanitaria respectiva.Art. 8. Para el cumplimiento de las órdenes que expida en conformidad a las facultades que leconcede el presente Código y sus reglamentos, el Director General de Salud podrá requerir elauxilio de la fuerza pública directamente de la Unidad del Cuerpo de Carabineros de Chile máscercana y éstas estarán obligadas a proporcionarla.Párrafo IIDe los Servicios de SaludArt. 9. Sin perjuicio de las atribuciones del Ministerio de Salud y del Instituto de Salud Públicade Chile, así como de las demás facultades que les confieren las leyes, corresponde enespecial a los Directores de los Servicios de Salud en sus respectivos territorios:a) Velar por el cumplimiento de las disposiciones de este Código y de los reglamentos,resoluciones e instrucciones que lo complementen, y sancionar a los infractores;b) Dictar dentro de las atribuciones conferidas por el presente Código, las órdenes y medidasde carácter general, local o particular, que fueren necesarias para su debido cumplimiento;c) Solicitar al Presidente de la República, a través del Ministerio de Salud, la dictación de losreglamentos del presente Código y proponerle las normas que deben regular las funciones deorden sanitario a cargo de las Municipalidades;d) Informar al Ministerio de Salud sobre las materias que éste le requiera;e) Solicitar de las autoridades, instituciones públicas o privadas o individuos particulares, losdatos y cooperación que estime convenientes para el mejor ejercicio de sus atribuciones. Losdatos o cooperación deben ser proporcionados en el plazo prudencial que el Director delServicio señale;f) Rebajar o eximir, en casos excepcionales y por motivos fundados, los derechos que debenpagarse por las actuaciones de los Servicios, fijados por el Arancel aprobado por el Ministeriode Salud, a determinadas personas naturales o jurídicas que ejecuten actividades de asistenciasocial, docencia o investigación científica. Las mismas facultades serán ejercidas por elDirector del Instituto de Salud Pública de Chile, que podrá aplicarlas especialmente respecto delos controles relativos a medicamentos para necesidades personales de enfermos o dedonaciones en casos de emergencias o catástrofes, yg) Delegar las facultades que les concede el presente Código.Art. 10. Para el cumplimiento de campañas sanitarias o en casos de emergencia, el ServicioNacional de Salud podrá contratar, por períodos transitorios, personal de acuerdo a las normasdel Código del Trabajo, con cargo a campañas sanitarias o imprevistos, según corresponda.Estas contrataciones se harán directamente por dicho Servicio, sin necesidad de cumplir otrosrequisitos que los señalados en ese cuerpo legal.El personal así contratado cesará automáticamente en sus funciones a la expiración del plazofijado en su contrato, cualquiera que sea la duración de éste.
Párrafo IIIDe las atribuciones y obligaciones sanitariasde las MunicipalidadesArt. 11. Sin perjuicio de las atribuciones que competen al Servicio Nacional de Salud,corresponde, en el orden sanitario, a las Municipalidades:a) Proveer a la limpieza y a las condiciones de seguridad de sitios públicos, de tránsito y derecreo;b) Recolectar, transportar y eliminar por métodos adecuados, a juicio del Servicio Nacional deSalud, las basuras, residuos y desperdicios que se depositen o produzcan en la vía urbana;c) Velar por el cumplimiento de las disposiciones que sobre higiene y seguridad se establecenen la Ordenanza General de Construcciones y Urbanización;d) Reglamentar y controlar las condiciones de limpieza y conservación exterior de las casas-habitación, fábricas, edificios públicos, cuarteles, conventos, teatros y otros locales públicos yparticulares;e) Establecer plazas, parques o locales públicos de juego o recreo para adultos y niños, asícomo baños y servicios higiénicos públicos; yf) Proveer a la limpieza y conservación de los canales, acequias y bebederos, considerandoademás las condiciones de seguridad necesarias para prevenir accidentes.Art. 12. El Presidente de la República, por intermedio de los Ministerios del Interior y SaludPública, y a propuesta del Director General de Salud, deberá, estableciendo servicios yobligaciones mínimas, reglamentar la forma como las Municipalidades ejercerán las funcionessanitarias que se les encomienden en la presente ley. Todo acto o reglamento municipal queesté en pugna con dichas normas sanitarias es nulo y esta nulidad será declarada por elPresidente de la República.Art. 13. En caso de negligencia grave de una Municipalidad en el cumplimiento de susobligaciones sanitarias específicas, sin perjuicio de lo establecido en el artículo 165, elPresidente de la República podrá transferir por períodos que no excedan de dos años, elcumplimiento de tales obligaciones al Servicio Nacional de Salud, a costa de la Municipalidadrespectiva, con acuerdo previo del Ministerio del Interior.Art. 14. Corresponderá al Servicio Nacional de Salud la supresión de cualquier factor que,originado en un territorio municipal, ponga en peligro la salud, seguridad o bienestar de lapoblación de otro territorio municipal.Art 15. Las Municipalidades de la República no podrán otorgar patentes ni permisos definitivospara el funcionamiento de locales o para el ejercicio de determinadas actividades que requierande autorización del Servicio Nacional de Salud, sin que previamente se les acredite habersedado cumplimiento a tal requisito.Las patentes o permisos concedidos por las Municipalidades con omisión del requisitoestablecido en el inciso precedente serán nulas y las Municipalidades que las hayan otorgadodeberán proceder a cancelarlas.Sin perjuicio de lo anterior, el Servicio Nacional de Salud procederá sin más trámite a ordenarla paralización de la obra, clausura del establecimiento o la prohibición del ejercicio de laactividad o comercio, según corresponda.LIBRO PRIMERO
DE LA PROTECCION Y PROMOCION DE LA SALUDTítulo IDE LA PROTECCION MATERNO INFANTILArt. 16. Toda mujer, durante el embarazo y hasta el sexto mes del nacimiento del hijo, y el niño,tendrán derecho a la protección y vigilancia del Estado por intermedio de las instituciones quecorrespondan.La tuición del Estado comprenderá la higiene y asistencia social, tanto de la madre como delhijo.Art. 17. La atención de la mujer y del niño durante los períodos a que se refiere el artículoanterior será gratuita para los indigentes en todos los establecimientos del Servicio Nacional deSalud, conforme lo determine el reglamento.Art. 18. La leche de la madre es de propiedad exclusiva de su hijo y, en consecuencia, estáobligada a amamantarlo por sí misma, salvo que por indicación médica, se resuelva locontrario.La madre no podrá amamantar niños ajenos mientras el propio lo requiera, a menos que medieautorización médica.Art. 19. El control de la atención médico-preventiva y dental de los alumnos de losestablecimientos fiscales de educación, será efectuado por el Servicio Nacional de Salud.Los establecimientos particulares de educación deberán mantener, a su costa, un servicio quepreste las atenciones antes señaladas de acuerdo con las normas que les fije el ServicioNacional de Salud.Título IIDE LAS ENFERMEDADES TRANSMISIBLESPárrafo IDisposiciones generalesArt. 20. Todo médico-cirujano que asista a persona que padezca de una enfermedadtransmisible sujeta a declaración obligatoria, comunicará por escrito el diagnóstico cierto oprobable a la autoridad sanitaria más próxima.Igual obligación afectará a toda persona que en su casa o establecimiento tuviere uno dedichos enfermos, si no hubiere sido éste atendido por un médico-cirujano; a los directorestécnicos de las farmacias que despachen recetas destinadas al tratamiento de estasenfermedades y a quienes dirigen técnicamente los laboratorios clínicos que realicen losexámenes para su confirmación diagnóstica.Art. 21. Un reglamento determinará las enfermedades transmisibles que deben sercomunicadas obligatoriamente a las autoridades sanitarias, así como la forma y condiciones dela notificación.
Art. 22. Será responsabilidad de la autoridad sanitaria el aislamiento de toda persona quepadezca una enfermedad de declaración obligatoria, la cual de preferencia y especialmente encaso de amenaza de epidemia o insuficiencia del aislamiento en domicilio, deberá ser internadaen un establecimiento hospitalario u otro local especial para este fin.Art. 23. La autoridad sanitaria deberá proveer al médico-cirujano particular que lo solicite,siempre que ello sea posible, de los medios adecuados de diagnóstico para el rápido y eficazreconocimiento de aquellas enfermedades transmisibles susceptibles de provocar epidemias.Art. 24. El Servicio Nacional de Salud podrá inspeccionar y visitar todos los establecimientos einstituciones públicas o particulares que alberguen a grupos de personas, pudiendo adoptar lasmedidas necesarias para protegerlas de las enfermedades transmisibles, y ordenar, incluso, laclausura del establecimiento, si fuere necesaria.Art. 25. Los Directores de los establecimientos educacionales estarán obligados a prohibirtemporalmente la asistencia a clase de aquellos alumnos que, a juicio de la autoridad sanitaria,presenten peligro de contagio de una enfermedad transmisible. Dicha exclusión cesará cuandoel afectado acredite, por medio de certificación médica, no hallarse en estado contagioso.Art. 26. Toda persona que hubiere estado en contacto con paciente de enfermedadtransmisible, podrá ser sometida por la autoridad sanitaria a observación, aislamiento y demásmedidas preventivas que fueren necesarias para evitar la propagación de la enfermedad.La habitación o local contaminado, será, en caso necesario, sometido por la autoridad sanitariaa cualquier procedimiento que permita proteger la salud de sus ocupantes.Art. 27. El Servicio Nacional de Salud determinará el período mínimo de aislamiento a quedeben someterse los enfermos contagiosos, así como las restricciones a que se sujetarán laspersonas que sean portadoras de agentes patógenos o las que pudieren encontrarse en elperíodo de incubación de enfermedades transmisibles.Art. 28. Todo profesional que trate a una persona que padezca de una enfermedad transmisibledeberá ordenar la adecuada desinfección de las excreciones, ropas, utensilios y demás objetosque puedan ser contaminados y transmitir el contagio. En casos especiales, la desinfecciónpodrá ser reemplazada por la incineración, si así lo acordare la autoridad sanitaria.Art. 29. El Servicio Nacional de Salud determinará la forma y condiciones en que se efectuaránla desinfección, desinsectación o desratización:a) de las habitaciones o locales destinados a viviendas;b) de los edificios y locales públicos y privados, como fábricas, talleres, teatros, vehículos deuso público, etc.;c) de las ropas y de otros artículos usados o que se ofrezcan para la venta, o se presten oarrienden o empeñen;d) de los residuos domésticos o industriales que pudieran transmitir infecciones oenfermedades parasitarias, ye) en general, de cualesquiera otros sitios u objetos, que requieran dichas medidasprofilácticas.
Art. 30. Se prohíbe a los laboratorios bacteriológicos privados sin autorización expresa de laautoridad sanitaria, cultivar los microorganismos específicos y los parásitos de lasenfermedades transmisibles que no existen en el territorio de la República.Art. 31. En caso de peligro de epidemia o cuando ésta se hubiere declarado en cualquier lugardel territorio, el Servicio Nacional de Salud podrá disponer o tomar a su cargo el sacrificio delos animales o la eliminación de los insectos propagadores de la enfermedad, así como elsaneamiento de los pantanos y demás lugares en donde la epidemia se ha desarrollado, laprotección sanitaria del agua potable y el saneamiento de las aguas corrientes que se utilicenpara el riego.Art. 32. El Servicio Nacional de Salud tendrá a su cargo la vacunación de los habitantes contralas enfermedades transmisibles.El Presidente de la República, a propuesta del Director de Salud, podrá declarar obligatoria lavacunación de la población contra las enfermedades transmisibles para las cuales existanprocedimientos eficaces de inmunización.Igualmente, podrá declarar obligatoria la vacunación de los animales contra enfermedadestransmisibles al hombre.El Servicio Nacional de Salud podrá disponer de las medidas necesarias para que, en interésde la salud pública, las autoridades controlen el cumplimiento por parte de los habitantes delterritorio nacional de la obligación de vacunarse contra las enfermedades transmisibles en loscasos en que tal vacunación sea obligatoria.Art. 33. La vacunación y revacunación antivariólica son obligatorias para todos los habitantesde la República, con las excepciones que el Servicio Nacional de Salud determine.Igualmente, son obligatorias las vacunaciones contra la difteria y la tos ferina, dentro de lasedades y en las condiciones que el Servicio Nacional de Salud determine.En casos especiales, las personas podrán ser eximidas temporalmente de las vacunacionesexhibiendo un certificado médico que lo justifique, el que deberá ser visado por la autoridadsanitaria competente.Art. 34. Toda persona mordida, rasguñada o que hubiere podido ser infectada por un animalenfermo o sospechoso de tener rabia, deberá someterse al tratamiento antirrábico quedetermine el Servicio Nacional de Salud. Dicho tratamiento estará a cargo de ese organismo, elque podrá disponer el examen y la internación obligatoria de las personas que se encuentrenen esa situación.Art. 35. Un reglamento especial fijará los requisitos sanitarios que deben cumplir losferrocarriles, naves, aeronaves o cualquier otro medio de transporte terrestre, fluvial, marítimo oaéreo, que pudiera diseminar enfermedades en el territorio de la República.Art. 36. Cuando una parte del territorio se viere amenazada o invadida por una epidemia o porun aumento notable de alguna enfermedad, o cuando se produjeren emergencias quesignifiquen grave riesgo para la salud o la vida de los habitantes, podrá el Presidente de laRepública, previo informe del Servicio Nacional de Salud, otorgar al Director General facultadesextraordinarias para evitar la propagación del mal o enfrentar la emergencia.Art. 37. Un reglamento determinará las profesiones u ocupaciones que no podrán desempeñarlos pacientes o portadores de gérmenes de enfermedades transmisibles.
Párrafo IIDe las enfermedades venéreasArt. 38. El Servicio Nacional de Salud tendrá a su cargo la lucha contra las enfermedadesvenéreas y procurará evitar su propagación por todos los medios educacionales, preventivos ode otro orden que estime necesarios.Art. 39. Un reglamento establecerá la forma y condiciones en que deba realizarse la educaciónsexual y antivenérea en los establecimientos educacionales, cuarteles, naves, maestranzas,fábricas, talleres, hospitales, cárceles, casas de corrección y demás establecimientos que fije elreglamento; y las condiciones en que se podrá examinar, obligar a tratarse o internar para sucuración, a las personas que se dediquen al comercio sexual y a las que estén afectadas demales venéreos que constituyan una amenaza para la salud pública.Art. 40. Será obligatoria la denuncia al Servicio Nacional de Salud de los casos deenfermedades venéreas que determine el reglamento y también la de los enfermos venéreoscontagiosos que se nieguen a seguir el tratamiento necesario.Art. 41. Para las personas que se dedican al comercio sexual, se llevará una estadísticasanitaria, no permitiéndose su agrupación en prostíbulos cerrados o casas de tolerancia.La vigilancia del cumplimiento de este artículo corresponderá a las Prefecturas de Carabineros,las que deberán ordenar y llevar a efecto la clausura de los locales en que funcionan dichosprostíbulos, sin perjuicio de las sanciones que imponga el Servicio Nacional de Salud.Las clausuras realizadas por el Cuerpo de Carabineros no podrán ser alzadas sino a solicituddel propietario del inmueble y por orden judicial expedida por el Juez Letrado en lo Civil deMayor Cuantía correspondiente, el que resolverá con conocimiento de causa y previo informedel Servicio Nacional de Salud. Dispuesto el alzamiento de la clausura, el inmueble no podráser restituido sino a su propietario.Título IIIDE LOS LABORATORIOS DE SALUD PUBLICAArt. 42. El Servicio Nacional de Salud establecerá en los puntos del territorio de la Repúblicaque sea necesario, los laboratorios indispensables para realizar los análisis e investigacionesque se estimen apropiadas para proteger y mantener la salud pública.Art. 43. El Instituto Bacteriológico será el Laboratorio Central del Servicio Nacional de Salud yprestará ayuda técnica, asesoramiento y supervigilancia a todos los demás laboratorios dedicho Servicio distribuidos en el país.Los Servicios de Salud otorgarán su reconocimiento como laboratorios de salud pública a todosaquellos laboratorios que cumplan los requisitos que para este efecto determinará elreglamento.Art. 44. Además de las actividades señaladas en el artículo anterior y las previstas en su leyorgánica, el Instituto podrá, en caso de ausencia o insuficiencia de productos idóneos, fabricaraquellos de carácter biológico destinados al consumo por los Servicios de Salud, los demásservicios públicos o la población en general.
Art. 45. Las reclamaciones que pudieren deducirse contra los resultados de exámenes oanálisis que practiquen en materia sanitaria los laboratorios de los Servicios de Salud, los queéstos utilicen en los diferentes puntos del país o aquellos que hayan obtenido el reconocimientocomo laboratorios de salud pública, serán resueltas por el Instituto.Art. 46. Corresponderá a los Servicios de Salud la fiscalización de los laboratorios destinados aldiagnóstico de las enfermedades del hombre y al control de factores ambientales y alimentos,como también la fiscalización de los laboratorios de certificación de calidad de éstos.Para tales efectos, los Servicios de Salud podrán contratar los métodos o procedimientos queconsideren técnicamente adecuados, con entidades externas especializadas o con el Instituto.Título IVDE LAS ESTADISTICAS SANITARIASArt. 47. Sin perjuicio de las atribuciones de la Dirección de Estadística y Censo y del ConsejoNacional Consultivo de Salud, el Servicio Nacional de Salud tendrá a su cargo la recolección deaquellos datos estadísticos cuyo conocimiento tenga importancia para la protección, fomento yrecuperación de la salud.Art. 48. Los oficiales del Registro Civil estarán obligados a proporcionar semanalmente a laautoridad local del Servicio Nacional de Salud, los datos necesarios para la clasificación yanálisis estadístico de los nacidos vivos, fallecidos y de las defunciones fetales ocurridos enese lapso.Art. 49. El Presidente de la República podrá establecer la notificación obligatoria a la autoridadsanitaria, por las personas señaladas en el artículo 20, de todas aquellas enfermedades nocomprendidas en el Título II de este Libro, cuando dicha información sea necesaria para elServicio Nacional de Salud.Cualquiera institución pública, privada o municipal estará obligada a suministrar, dentro delplazo que fije la autoridad sanitaria los datos estadísticos que solicite el Servicio Nacional deSalud.Art. 50. Los oficiales del Registro Civil deberán dar a conocer de inmediato a la autoridadsanitaria local las defunciones causadas por enfermedades de declaración obligatoria y poraborto.Este aviso se remitirá por escrito inmediatamente después de practicada la inscripción y en élse expresarán el nombre, sexo, profesión u oficio, nacionalidad, estado civil, la fecha y lugar dela defunción, causa de ésta y el último domicilio del difunto, así como el nombre y domicilio dela persona que haya solicitado la inscripción.Título VDE LA DIVULGACION Y EDUCACION SANITARIASArt. 51. El Servicio Nacional de Salud deberá capacitar al individuo y a los grupos socialesmediante acciones educativas, tendientes a compenetrarlos de su responsabilidad en losproblemas de salud personal y de la comunidad y para estimular su participación activa en lasolución de ellos.
Art. 52. Las instituciones educacionales y las empresas informativas del Estado o particulares,deberán coordinar los programas que digan relación con salud u otros similares, con los delServicio, cuando éste lo solicite.Art. 53. Queda prohibida cualquiera forma de publicación o propaganda referente a higiene,medicina preventiva o curativa y ramas semejantes que, a juicio del Servicio Nacional de Salud,tienda a engañar al público o a perjudicar la salud colectiva o individual.Art. 54. Se considerará que desde el punto de vista sanitario se engaña al público y seperjudican los intereses de la población, cuando por medio de publicaciones, proyecciones ytransmisiones o cualquier otro sistema de propaganda audiovisual, se ofrezcan o anuncien losservicios de persona o personas que no están facultadas legalmente para ejercer la medicina ydemás ramas relacionadas con la prevención o curación de las enfermedades. Asimismo, nopodrán anunciarse como productos medicinales, nutritivos o de utilidad médica sino aquellosque hayan sido autorizados o reconocidos como tales por el Servicio Nacional de Salud.LIBRO SEGUNDODE LA PROFILAXIS SANITARIA INTERNACIONALTítulo IDEFINICIONESArt. 55. Para la aplicación del presente Libro y sus reglamentos, se entenderá por:"Aislamiento": la medida consistente en separar una persona o grupo de personas de lasdemás, con excepción del personal sanitario en servicio, a fin de evitar la propagación de unainfección;"Area local infectada":a) Un área local en la cual exista un foco de peste, cólera, fiebre amarilla o viruela;b) Un área local en la cual exista una epidemia de tifus o de fiebre recurrente;c) Un área local en la cual exista peste entre los roedores ya sea en tierra o a bordo deembarcaciones portuarias, yd) Un área local o grupos de áreas locales en donde existan las mismas condiciones que en laszonas endémicas de fiebre amarilla."Certificado válido": tratándose de vacunación, el certificado expedido en conformidad a losreglamentos."Enfermedades sujetas a cuarentena": la peste, el cólera, la fiebre amarilla, la viruela, el tifoexantemático y la fiebre recurrente."Epidemia": la extensión de un foco infeccioso o su multiplicación."Foco infeccioso": núcleo activo o latente o agentes patógenos en un medio apto para susupervivencia, multiplicación y transmisión, que puede propagar enfermedades infecto-contagiosas."Persona infectada": una persona que padece de una enfermedad sujeta a cuarentena o que sepresume que está infectada con dicha enfermedad."Sospechoso": toda persona que la autoridad sanitaria considera haber estado expuesta alriesgo de ser infectada por una enfermedad sujeta a cuarentena y que puede propagar dichaenfermedad."Visita médica": la visita e inspección de una nave, aeronave, tren o vehículo de carretera y elexamen preliminar de las personas a bordo, pero no la inspección periódica de una nave hechacon el fin de determinar si hay necesidad de desratización."Inspección general sanitaria": la visita de una autoridad sanitaria de puerto, a las naves
mercantes nacionales cada seis meses con el objeto de verificar población marina, fumigación,estado general sanitario del buque, enfermería y equipo médico a bordo.Título IIDE LA PROTECCION SANITARIA INTERNACIONALArt. 56. Corresponde al Servicio Nacional de Salud en materia de protección sanitariainternacional:a) Adoptar en los puertos, fronteras y sitios de tránsito o tráfico, medidas contra la introducciónal territorio nacional o propagación al extranjero, de enfermedades susceptibles de transmitirseal hombre;b) Recolectar datos estadísticos relativos a la morbilidad de otros países, yc) Estimular el intercambio internacional de informaciones que tengan importancia en elmejoramiento de la salud pública y en el control de las enfermedades propias del hombre.Art. 57. Cuando el país está amenazado o invadido por peste, cólera, fiebre amarilla, viruela,tifo exantemático o cualquiera otra enfermedad transmisible, el Servido Nacional de Saluddeberá establecer medidas adecuadas para impedir la transmisión internacional de dichasenfermedades, ya sea que éstas puedan propagarse por medio de pasajeros y tripulación,cargamento, buques, aviones, trenes y vehículos de carreteras, así como por mosquitos, piojos,ratas u otros agentes transmisores de enfermedades.También podrán adoptarse las medidas sanitarias pertinentes frente al conocimiento del primercaso que se presente en el extranjero de las enfermedades enumeradas en el inciso anterior.Se comunicará por vía regular a los Gobiernos y al Organismo Internacional correspondiente, laíndole y extensión de las medidas sanitarias que se hayan adoptado.Entre las medidas señaladas en los incisos anteriores, podrá prohibirse el embarque odesembarque de pasajeros, tripulación y carga.Art. 58. El Servicio Nacional de Salud en las circunstancias mencionadas en el artículo anterior,publicará las medidas preventivas que los buques u otros medios de transporte, así como lospasajeros y tripulación, deberán tomar en el punto de salida del país infectado. Dichapublicación se comunicará, por vía regular, a los representantes diplomáticos o consularesacreditados por el país infectado, así como a la oficina internacional correspondiente.Art. 59. El Servicio Nacional de Salud dará a conocer a las naciones extranjeras, la nómina delos puertos del territorio nacional, dotados de útiles y personal necesario para efectuar ladesratización de los barcos.Art. 60. El Servicio Nacional de Salud informará al Organismo Internacional correspondiente,cuando un área local infectada que no pertenezca a una zona endémica, se encuentra denuevo libre de infección.Se considerará que un área local infectada está de nuevo libre de infección cuando se hayanadoptado y mantenido todas las medidas profilácticas para impedir la recurrencia de laenfermedad, y su posible propagación a otras áreas, de acuerdo con el reglamento respectivo.Art. 61. Antes de arribar al primer puerto de escala del territorio nacional, el capitán del buqueinformará sobre el estado de salud a bordo y, al arribo, llenará y remitirá a la autoridad sanitariade dicho puerto una Declaración Marítima de Sanidad, que irá refrendada por el médico de a
bordo si lo hubiere.El capitán y el médico de a bordo, si lo hubiere, suministrarán cualquier informacióncomplementaria requerida por dicha autoridad respecto a las condiciones sanitarias a bordodurante el viaje.La Declaración Marítima de Sanidad se hará conforme al modelo especificado en el reglamentorespectivo.Art. 62. Siempre que sea posible, las autoridades locales del Servicio Nacional de Saluddeberán otorgar libre plática por radio a todo buque o aeronave cuando, basándose en losinformes que uno u otro suministre antes de su llegada, la autoridad sanitaria del puerto estimeque su arribo no dará lugar a la introducción o propagación de una enfermedad sujeta acuarentena.La autoridad sanitaria de un puerto, aeropuerto o puesto fronterizo podrá someter a visitamédica a todo buque, aeronave tren o vehículo de carretera a su llegada, así como a todapersona que efectúe un viaje internacional.Art. 63. El período de detención de las naves, aeronaves, trenes y vehículos de carreteras paralos fines de la inspección o tratamiento, será el más breve posible. Las medidas y formalidadessanitarias se deberán aplicar sin discriminación, iniciar inmediatamente y terminar sin tardanza.La desinfección, desinsectación y demás operaciones sanitarias deberán ejecutarse de modoque:a) no causen molestias indebidas a las personas ni daño alguno a su salud;b) no causen avería alguna a la estructura de la nave, aeronave u otro vehículo o a susmaquinarias y equipos, yc) se evite todo riesgo de incendio.Al ejecutar dichas operaciones sobre mercancías, equipajes y demás objetos, se deberántomar las precauciones necesarias para evitar toda avería.Art. 64. Un reglamento determinará la suma que los buques deberán pagar por los servicios decuarentena y fumigación, la que en ningún caso excederá del costo, más un 10% del precio delos materiales empleados.Art. 65. El Servicio Nacional de Salud notificará al Organismo Internacional que corresponda,por telegrama, dentro de las veinticuatro horas de haber sido informado, que un área local seha transformado en área infectada.La existencia de la enfermedad así notificada, deberá comprobarse a la brevedad posible porexámenes de laboratorio y los resultados serán comunicados inmediatamente por telegrama alorganismo Internacional correspondiente.En el curso de una epidemia, las notificaciones e informaciones prescritas en los incisosanteriores, deberán ser completadas a intervalos regulares, en comunicaciones dirigidas alOrganismo Internacional respectivo.Art. 66. Un Reglamento de Sanidad Marítima, Aérea y de Frontera establecerá la forma en quese cumplirán las disposiciones de este Libro y en especial las que se relacionan con:a) las restricciones sanitarias a que deben someterse los inmigrantes y demás personas quedeseen entrar al país;b) el tráfico y tránsito marítimo, lacustre, terrestre y aéreo internacional;c) los enganches y traslados de trabajadores;d) la fijación del arancel sanitario, y
e) las restricciones sanitarias que sean indispensables para la conveniente protección de lasalud pública y para evitar la propagación de enfermedades de uno a otro país.LIBRO TERCERODE LA HIGIENE Y SEGURIDAD DEL AMBIENTE Y DE LOS LUGARES DE TRABAJOTítulo INORMAS GENERALESArt. 67. Corresponde al Servicio Nacional de Salud velar porque se eliminen o controlen todoslos factores, elementos o agentes del medio ambiente que afecten la salud, la seguridad y elbienestar de los habitantes en conformidad a las disposiciones del presente Código y susreglamentos.Libro IIITítulo INormas generalesArt. 68. Un reglamento contendrá las normas sobre condiciones de saneamiento y seguridad delas ciudades, balnearios, campos y territorios mineros, así como los de todo sitio, edificio,vivienda, establecimiento, local o lugar de trabajo, cualquiera que sea la naturaleza de ellos.Título IIDE LA HIGIENE Y SEGURIDAD DEL AMBIENTEPárrafo IDe las aguas y de sus usos sanitariosArt. 69. No podrá iniciarse la construcción o remodelación de una población, sin que el ServicioNacional de Salud haya aprobado previamente los servicios de agua potable y de alcantarilladoo desagües.Asimismo, ninguna de las viviendas que integran la población podrá ser ocupada antes de quela autoridad sanitaria compruebe que los sistemas instalados se encuentran conformes con losaprobados.Las Municipalidades no podrán dar permiso de edificación, ni otorgar la recepción final de lasconstrucciones, sin que se cumplan los requisitos señalados en los incisos anteriores.El Servicio Nacional de Salud podrá ordenar el desalojo de las viviendas que hayan sidoocupadas sin cumplir previamente los requisitos antes señalados.Art. 70. Las instalaciones sanitarias de viviendas, industrias o locales de cualquiera naturaleza,serán materia de reglamentos especiales que dicte el Presidente de la República, previoinforme de la Dirección General de Salud.Art. 71. Corresponde al Servicio Nacional de Salud aprobar los proyectos relativos a laconstrucción, reparación, modificación y ampliación de cualquier obra pública o particulardestinada a:a) la provisión o purificación de agua potable de una población, yb) la evacuación, tratamiento o disposición final de desagües, aguas servidas de cualquiernaturaleza y residuos industriales o mineros.
Antes de poner en explotación las obras mencionadas, ellas deben ser autorizadas por elServicio Nacional de Salud.Art. 72. El Servicio Nacional de Salud ejercerá la vigilancia sanitaria sobre provisiones o plantasde agua destinadas al uso del hombre, como asimismo de las plantas depuradoras de aguasservidas y de residuos industriales o mineros; podrá sancionar a los responsables deinfracciones y en casos calificados, intervenir directamente en la explotación de estos servicios,previo decreto del Presidente de la República.Art. 73. Prohíbese descargar las aguas servidas y los residuos industriales o mineros en ríos olagunas, o en cualquier otra fuente o masa de agua que sirva para proporcionar agua potable aalguna población, para riego o para balneario, sin que antes se proceda a su depuración en laforma que se señale en los reglamentos.Sin perjuicio de lo establecido en el Libro IX de este Código, la autoridad sanitaria podráordenar la inmediata suspensión de dichas descargas y exigir la ejecución de sistemas detratamientos satisfactorios destinados a impedir toda contaminación.Art. 74. No se podrá ejecutar labores mineras en sitios donde se han alumbrado aguassubterráneas en terrenos particulares ni en aquellos lugares cuya explotación pueda afectar elcaudal o la calidad natural del agua, sin previa autorización del Servicio Nacional de Salud, elque fijará las condiciones de seguridad y el área de protección de la fuente o caudalcorrespondiente.El Servicio Nacional de Salud podrá ordenar en todo caso la paralización de las obras o faenascuando ellas puedan afectar el caudal o la calidad del agua.Art. 75. Prohíbese usar las aguas de alcantarillado, desagües, acequias u otras aguasdeclaradas contaminadas por la autoridad sanitaria, para la crianza de moluscos y cultivo devegetales y frutos que suelen ser consumidos sin cocer y crecen a ras de la tierra.No obstante, estas aguas se podrán usar en el riego agrícola, cuando se obtenga laautorización correspondiente del Servicio Nacional de Salud, quien determinará el grado detratamiento, de depuración o desinfección que sea necesario para cada tipo de cultivo.Art. 76. Corresponderá a la autoridad sanitaria autorizar la instalación, ampliación ymodificación de los balnearios, baños y piscinas destinados al uso público, como asimismo,vigilar su funcionamiento.Párrafo IIDe las viviendas, locales, campamentos y demásArt. 77. El reglamento comprenderá normas como las que se refieren a:a) las condiciones de saneamiento previo de los terrenos que se destinarán a nuevasconstrucciones, de acuerdo con las características y las necesidades higiénicas de la localidad,sin perjuicio de lo dispuesto en las leyes especiales que rijan la materia;b) la calidad, naturaleza y demás requisitos higiénicos que deberán tener los materialesempleados en las construcciones y reparaciones de casas, edificios y locales;c) las condiciones sanitarias y de seguridad que deben cumplir una casa, edificio o local, paraser habitados u ofrecidos en arrendamiento y la determinación del número máximo de personasque pueden ocuparlos;d) las condiciones sanitarias y de seguridad de los locales o sitios en que se efectúenespectáculos públicos y de esparcimiento o recreo, o se alberguen transitoriamente grupos de
personas, como ser escuelas, teatros, cines, estadios, carpas, campamentos de verano, defaenas mineras u otras;e) la prohibición de mantener determinadas especies de animales o el número máximo de ellosque pueden ser tolerados en una casa habitación o en locales públicos o privados, y lascondiciones de higiene y seguridad que deben cumplirse para su mantención, yf) la protección contra insectos, roedores y otros animales capaces de transmitir enfermedadesal hombre.Párrafo IIIDe los desperdicios y basurasArt. 78. El reglamento fijará las condiciones de saneamiento y seguridad relativas a laacumulación, selección, industrialización, comercio o disposición final de basuras ydesperdicios.Art. 79. Para proceder a la construcción, reparación, modificación y ampliación de cualquierplanta de tratamiento de basuras y desperdicios de cualquier clase, será necesaria laaprobación previa del proyecto por el Servicio Nacional de Salud.Art. 80. Corresponde al Servicio Nacional de Salud autorizar la instalación y vigilar elfuncionamiento de todo lugar destinado a la acumulación, selección, industrialización, comercioo disposición final de basuras y desperdicios de cualquier clase.Al otorgar esta autorización, el Servicio Nacional de Salud determinará las condicionessanitarias y de seguridad que deben cumplirse para evitar molestia o peligro para la salud de lacomunidad o del personal que trabaje en estas faenas.Art. 81. Los vehículos y sistemas de transporte de materiales que, a juicio del Servicio Nacionalde Salud, puedan significar un peligro o molestia a la población y los de transporte de basuras ydesperdicios de cualquier naturaleza, deberán reunir los requisitos que señale dicho Servicio, elque, además, ejercerá vigilancia sanitaria sobre ellos.Título IIIDE LA HIGIENE Y SEGURIDAD DE LOS LUGARES DE TRABAJOArt. 82. El reglamento comprenderá normas como las que se refieren a:a) las condiciones de higiene y seguridad que deben reunir los lugares de trabajo, los equipos,maquinarias, instalaciones, materiales y cualquier otro elemento, con el fin de protegereficazmente la vida, la salud y bienestar de los obreros y empleados y de la población engeneral;b) las medidas de protección sanitaria y de seguridad que deben adoptarse en la extracción,elaboración y manipulación de substancias producidas o utilizadas en los lugares en que seefectúe trabajo humano;c) las condiciones de higiene y seguridad que deben reunir los equipos de protección personaly la obligación de su uso.Art. 83. Las municipalidades no podrán otorgar patentes definitivas para la instalación,ampliación o traslado de industrias, sin informe previo de la autoridad sanitaria sobre losefectos que ésta puede ocasionar en el ambiente.
Para evacuar dicho informe, la autoridad sanitaria tomará en cuenta los planos reguladorescomunales o intercomunales y los riesgos que el funcionamiento de la industria pueda causar asus trabajadores, al vecindario y a la comunidad.No obstante lo dispuesto en el inciso anterior, la autoridad sanitaria informará favorablementeuna determinada actividad industrial o comercial, siempre que la evaluación sanitaria ambientalque se realice para evacuar el informe, determine que técnicamente se han controlado todoslos riesgos asociados a su funcionamiento.Art. 84. El Servicio Nacional de Salud podrá disponer el traslado de aquellas industrias odepósitos de materiales que, a su juicio, representen un peligro para la salud, seguridad ybienestar de la población.La autoridad sanitaria no podrá exigir el traslado antes del plazo de un año, contado desde lafecha de la notificación.Art. 85. Los planos reguladores comunales o intercomunales no podrán ser aprobados sinprevio informe favorable del Servicio Nacional de Salud, respecto a las materias de que trata elpresente título.Art. 86. Corresponderá a los Servicios de Salud, dentro del territorio de su competencia, otorgarla autorización previa para que puedan funcionar en él, instalaciones radiactivas,entendiéndose por tales aquellas en que se produzcan, traten, manipulen, almacenen o utilicenmateriales radiactivos o equipos que generen radiaciones ionizantes.La producción, fabricación, adquisición, posesión, uso, manipulación, almacenamiento,importación, exportación, distribución, venta, transporte, abandono o desecho de sustanciasradiactivas que se utilicen o mantengan en las instalaciones radiactivas o en los equiposgeneradores de radiaciones ionizantes, deberán ser autorizados por dichos Servicios.Les corresponderá, asimismo, el control de las instalaciones radiactivas y de los equiposgeneradores de radiaciones ionizantes; y la prevención de los riesgos derivados del uso yaplicación de las sustancias radiactivas y de las radiaciones ionizantes, respecto de laspersonas expuestas, del elemento que las genera y del medio ambiente.Las personas que se desempeñen en las instalaciones radiactivas, utilizando o manipulandosustancias radiactivas u operando equipos o aparatos generadores de radiaciones ionizantes,deberán tener autorización del Servicio de Salud correspondiente.Art. 87. El Servicio Nacional de Salud tendrá a su cargo la recopilación y análisis de los datosestadísticos referentes a los accidentes y enfermedades profesionales, los que le deberán serproporcionados por el empleador, en la forma y con la periodicidad que él señale.Las enfermedades profesionales serán notificadas por el médico que las constate, en la forma ycondiciones que el Servicio Nacional de Salud establezca.Art. 88. Corresponde exclusivamente al Servicio Nacional de Salud determinar en cada casolas incapacidades permanentes debidas a accidentes del trabajo o enfermedadesprofesionales.
Título IVDE OTROS FACTORES DE RIESGOSPárrafo IDe la contaminación del aire y de los ruidos y vibracionesArt. 89. El reglamento comprenderá normas como las que se refieren a:a) la conservación y pureza del aire y evitar en él la presencia de materias u olores queconstituyan una amenaza para la salud, seguridad o bienestar del hombre o que tenganinfluencia desfavorable sobre el uso y goce de los bienes.La reglamentación determinará, además, los casos y condiciones en que podrá ser prohibida ocontrolada la emisión a la atmósfera de dichas substancias;b) la protección de la salud, seguridad y bienestar de los ocupantes de edificios o locales decualquier naturaleza, del vecindario y de la población en general, así como la de los animalesdomésticos y de los bienes, contra los perjuicios, peligros e inconvenientes de carácter mentalo material que provengan de la producción de ruidos, vibraciones o trepidaciones molestos,cualquiera que sea su origen.Párrafo IIDe las substancias tóxicas o peligrosas para la saludArt. 90. El reglamento fijará las condiciones en que podrá realizarse la producción, importación,expendio, tenencia, transporte, distribución, utilización y eliminación de las substancias tóxicasy productos peligrosos de carácter corrosivo o irritante, inflamable o comburente; explosivos deuso pirotécnico y demás substancias que signifiquen un riesgo para la salud, la seguridad o elbienestar de los seres humanos y animales.Los productos señalados en el inciso anterior no podrán ser importados o fabricados en el país,sin autorización previa de la Dirección General de Salud.El Director General de Salud queda facultado para controlar y prohibir en casos calificados elexpendio de tales substancias y productos, cuyo uso indiscriminado pueda dar origen aaccidentes o intoxicaciones, así como para decomisarlos si las circunstancias lo requieren.Art. 91. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo anterior un reglamento establecerá lascondiciones en que se podrá realizar la fabricación, importación, almacenamiento, envase,distribución, o expendio a cualquier título, manipulación, formulación, uso o aplicación, de lospesticidas para uso sanitario y doméstico, así como la manipulación de los que puedan afectarla salud del hombre.Art. 92. Todo producto destinado a ser aplicado en el medio ambiente con el objeto de combatirorganismos capaces de producir daños en el hombre, animales, plantas, semillas y objetosinanimados, será considerado pesticida.Art. 93. Ningún pesticida podrá ser importado o fabricado en el país sin autorización delDirector General de Salud, debiendo obtenerse para su venta y distribución a cualquier título, elcorrespondiente registro.Exceptúanse de esta prohibición las muestras que se importen destinadas a obtener suregistro, en las cantidades que determine el reglamento.
LIBRO CUARTODE LOS PRODUCTOS FARMACEUTICOS, ALIMENTOS DE USO MEDICO, COSMETICOS,PRODUCTOS ALIMENTICIOS Y ARTICULOS DE USO MEDICOTítulo INORMAS COMUNESArt. 94. El Instituto de Salud Pública será la autoridad encargada en todo el territorio nacionaldel control sanitario de los productos farmacéuticos y cosméticos, y de velar por elcumplimiento de las disposiciones que sobre la materia se contienen en el presente Código ysus reglamentos. Tratándose de productos alimenticios, la autoridad sanitaria serán losServicios de Salud, y en la Región Metropolitana de Santiago, el Servicio de Salud delAmbiente.Un reglamento contendrá las normas de carácter sanitario sobre producción, registro,almacenamiento, tenencia, distribución, venta e importación, según corresponda, y lascaracterísticas de los productos farmacéuticos, cosméticos y alimenticios.Art. 95. Los productos a que se refiere el artículo anterior deberán responder en sucomposición química y características microbiológicas a sus nomenclaturas y a lasdenominaciones legales y reglamentarias establecidas y, en el caso de los alimentos, además,a sus caracteres organolépticos.Art. 96. Se prohíbe la fabricación, importación, tenencia, distribución y transferencia, a cualquiertítulo, de los productos farmacéuticos, alimentos de uso médico, cosméticos y productosalimenticios contaminados, adulterados, falsificados o alterados.El Servicio Nacional de Salud determinará, en cada caso, si la sanción aplicable a quienesinfrinjan este artículo corresponde, individual o conjuntamente, al importador, fabricante,exportador, expendedor o tenedor del producto.Título IIDE LOS PRODUCTOS FARMACEUTICOS, ALIMENTICIOS DE USO MEDICO,COSMETICOS Y ARTICULOS DE USO MEDICOArt. 97. Se entenderá por producto farmacéutico cualquiera substancia, natural o sintética, omezcla de ellas, que se destine a la administración al hombre o a los animales con fines decuración, atenuación, tratamiento, prevención o diagnóstico de las enfermedades o de sussíntomas.Art. 98. Alimentos de uso médico son aquellos que, por haber sido sometidos a procesos quemodifican la concentración relativa de los diversos nutrientes de su constitución o la calidad delos mismos, o por incorporación de substancias ajenas a su composición, adquierenpropiedades terapéuticas.Los alimentos simplemente enriquecidos en vitaminas normalmente presentes en ellos, noserán considerados alimentos de uso médico para los efectos de este Código.
Art. 99. Se entenderá por cosmético cualquier preparado que se destine a ser aplicadoexternamente al cuerpo humano con fines de embellecimiento, modificación de su aspectofísico o conservación de las condiciones físico-químicas normales de la piel y de sus anexos.Art. 100. El Ministerio de Salud Pública aprobará, previo informe de sus Unidades TécnicasNormativas, un Formulario Nacional de Medicamentos que contendrá la nómina de losproductos farmacéuticos indispensables en el país para una eficiente terapéutica. EsteFormulario Nacional precisará la forma farmacéutica y dosis de cada medicamento y señalaráel uso, limitaciones y peligro de los mismos.El Director General de Salud dispondrá las medidas necesarias para que la población y losservicios que presten atención médica se encuentren permanentemente abastecidos de losproductos farmacéuticos que componen el Formulario Nacional de Medicamentos.Art. 101. Los instrumentos, aparatos, dispositivos y otros artículos o elementos destinados aldiagnóstico, prevención y tratamiento de enfermedades de seres humanos, así como alreemplazo o modificación de sus anatomías y que no correspondan a las sustancias descritasen los artículos 97, 98 y 99 de este Código, deberán cumplir con las normas y exigencias decalidad que les sean aplicables según su naturaleza, en conformidad con las siguientesdisposiciones:a) Las personas naturales o jurídicas que, a cualquier título, fabriquen, importen, comercialiceno distribuyan tales elementos, deberán realizar el respectivo control y certificación de su calidaden servicios, instituciones, laboratorios o establecimientos con autorización sanitaria expresa,otorgada de conformidad a lo dispuesto en el artículo 7 de este Código.El reglamento deberá establecer las condiciones de equipamiento y demás recursos de quedeberán disponer los establecimientos, así como también la forma en que se solicitará yotorgará esta autorización. Las entidades cuyas solicitudes sean denegadas o no contestadasdentro del plazo a que se refiere el inciso segundo del artículo 7 de este Código, podránreclamar, dentro del plazo de quince días hábiles, ante el Ministerio de Salud. El reglamentoseñalará la forma en que deberá tramitarse este recurso.b) El Instituto de Salud Pública de Chile, será el organismo encargado de autorizar y fiscalizar alas entidades que realicen el referido control y certificación, debiendo, a falta de organismosprivados que desarrollen dichas tareas, ejecutarlas por sí mismo.c) Los controles y pruebas de calidad que deban efectuarse en virtud de lo dispuesto en lasletras anteriores, se sujetarán a las especificaciones técnicas fijadas por las normas oficialesaprobadas y, a falta de éstas, por las que apruebe el Ministerio de Salud, a proposición delmencionado Instituto y sobre la base de la información obtenida en la materia de parte deorganismos internacionales o entidades extranjeras especializadas de control.Las personas naturales o jurídicas cuyos instrumentos, aparatos, dispositivos, artículos oelementos sean rechazados por el control de calidad de una entidad autorizada, podránreclamar ante el Instituto de Salud Pública de Chile, en el plazo de quince días hábiles, en laforma que señale el reglamento.d) Por Decreto Supremo fundado del Ministerio de Salud, se hará efectiva la aplicación de lasdisposiciones de este artículo a las diferentes clases o tipos de instrumentos, aparatos,dispositivos, artículos y elementos de que trata, a proposición del Instituto de Salud Pública deChile, en la que deberá indicarse las especificaciones técnicas a que se sujetará su control decalidad, aprobadas con arreglo a la letra c) y las entidades que cuentan con autorización oficialpara ejecutarlo o la inexistencia de interesados en obtener esta autorización.e) Será competente para instruir el sumario sanitario y sancionar las infracciones a estasdisposiciones el Director del Servicio de Salud en cuyo territorio se cometan.f) Los elementos que se comercialicen o distribuyan, a cualquier título, sin contar con elcertificado de calidad establecido en esta disposición, serán decomisados, sin perjuicio de lasdemás medidas que pueda adoptar la autoridad sanitaria.g) Las destinaciones aduaneras de estos elementos se sujetarán a las disposiciones de la ley
No. 18.164 y su uso y disposición deberán ser autorizados por el Instituto de Salud Pública deChile.El costo de las certificaciones será de cargo exclusivo de las personas naturales o jurídicas quelas soliciten.Art. 102. Ningún producto farmacéutico o cosmético podrá ser comercializado ni distribuido enel país sin que se proceda a su registro previo en el Instituto de Salud Pública.Sin embargo, la autoridad sanitaria podrá autorizar provisionalmente la venta o uso, sin previoregistro, de productos farmacéuticos para usos medicinales urgentes, para investigacióncientífica o ensayos clínicos.El Servicio Nacional de Aduanas informará mensualmente al Instituto de Salud Pública acercade los productos farmacéuticos y cosméticos que hayan sido importados al país, como tambiénsobre su cantidad y el nombre del importador.Corresponderá al Ministerio de Salud pronunciarse previamente respecto de la cancelación deun registro o la denegación de su otorgamiento.Art. 103. Un reglamento determinará las normas de control de calidad a que estarán sujetos losproductos farmacéuticos y cosméticos que se importen o fabriquen en el país. No obstante,todo laboratorio de producción deberá tener su propio sistema de control de calidad de susproductos a cargo de un farmacéutico o químico-farmacéutico.Art. 104. Derogado.Art. 105. El Ministerio de Salud aprobará la o las farmacopeas que regirán en el país.Art. 106. Requerirán del registro previo a que se refiere el inciso primero del artículo 102, lafabricación, importación, internación, distribución, transferencia, posesión o tenencia deproductos estupefacientes, psicotrópicos y demás sustancias que produzcan efectos análogos,los que, incluido su consumo, se someterán a las disposiciones de un reglamento especial;como asimismo el tránsito en la República hacia países extranjeros de estas sustancias,respetándose las obligaciones contraídas por el Estado en sus convenios y tratadosinternacionales.Art. 107. Cuando lo requiera la debida protección de la salud pública, el Presidente de laRepública podrá, previo informe del Director General de Salud, aplicar las normas contenidasen el artículo anterior a medicamentos tales como estimulantes sedativos, hipnóticos,tranquilizantes o ataráxicos.Título IIIDE LOS PRODUCTOS ALIMENTICIOSArt. 108. Se entenderá por alimentos o productos alimenticios cualquier substancia o mezcla desubstancias destinadas al consumo humano, incluyendo las bebidas y todos los ingredientes yaditivos de dichas substancias.Art. 109. El reglamento determinará las características que deben reunir los alimentos oproductos alimenticios destinados al consumo humano.
Art. 110. Corresponderá a la autoridad sanitaria aprobar la instalación y controlar elfuncionamiento de:a) los locales destinados a la producción, elaboración, envases almacenamiento, distribución yventa de alimentos, yb) los mataderos y frigoríficos, públicos y particulares.Corresponderá asimismo a dicha autoridad realizar, directamente o mediante delegación aentidades públicas o privadas idóneas o a profesionales calificados, la inspección médico-veterinaria de los animales que se beneficien en ellos y de las carnes.Art. 111. El Servicio Nacional de Salud concederá permisos que autoricen la producción,distribución o expendio de todos los alimentos.LIBRO QUINTODEL EJERCICIO DE LA MEDICINA Y PROFESIONES AFINESArt. 112. Sólo podrán desempeñar actividades propias de la medicina, odontología, química yfarmacia u otras relacionadas con la conservación y restablecimiento de la salud quienesposeen el título respectivo otorgado por la Universidad de Chile u otra Universidad reconocidapor el Estado y estén habilitados legalmente para el ejercicio de sus profesiones.Asimismo, podrán ejercer profesiones auxiliares de las referidas en el inciso anterior quienescuenten con autorización del Director General de Salud. Un reglamento determinará lasprofesiones auxiliares y la forma y condiciones en que se concederá dicha autorización, la queserá permanente, a menos que el Director General de Salud, por resolución fundada, dispongasu cancelación.No obstante lo dispuesto en el inciso primero, con la autorización del Director General de Saludpodrán desempeñarse como médicos, dentistas, químico-farmacéuticos o matronas en barcos,islas o lugares apartados, aquellas personas que acreditaren título profesional otorgado en elextranjero.Art. 113. Se considera ejercicio ilegal de la profesión de médico-cirujano todo acto realizadocon el propósito de formular diagnóstico, pronóstico o tratamiento en pacientes o consultantes,en forma directa o indirecta, por personas que no están legalmente autorizadas para el ejerciciode la medicina.No obstante lo dispuesto en el inciso anterior, quienes cumplan funciones de colaboraciónmédica, podrán realizar algunas de las actividades señaladas, siempre que medie indicación ysupervigilancia médica. Asimismo, podrán atender enfermos en caso de accidentes súbitos oen situaciones de extrema urgencia cuando no haya médico-cirujano alguno en la localidad ohabiéndolo, no sea posible su asistencia profesional.Los servicios profesionales del psicólogo comprenden la aplicación de principios yprocedimientos psicológicos que tienen por finalidad asistir, aconsejar o hacer psicoterapia alas personas con el propósito de promover el óptimo desarrollo potencial de su personalidad ocorregir sus alteraciones o desajustes. Cuando estos profesionales presten sus servicios apersonas que estén mentalmente enfermas, deberán poner de inmediato este hecho enconocimiento de un médico especialista y podrán colaborar con éste en la atención delenfermo.Los servicios profesionales de la enfermera comprenden la gestión del cuidado en lo relativo apromoción, mantención y restauración de la salud, la prevención de enfermedades o lesiones, yla ejecución de acciones derivadas del diagnóstico y tratamiento médico y el deber de velar porla mejor administración de los recursos de asistencia para el paciente.
Art. 114. Prohíbese a una misma persona ejercer conjuntamente las profesiones de médico -cirujano y las de farmacéutico químico - farmacéutico o bioquímico.Art. 115. Los cirujano-dentistas sólo podrán prestar atenciones odonto-estomatológicas.Podrán, asimismo, adquirir o prescribir los medicamentos necesarios para dichos fines, deacuerdo al reglamento que dicte el Director General de Salud.Art. 116. Los laboratoristas dentales sólo podrán ejercer sus actividades a indicación decirujano-dentistas, quedándoles prohibido ejecutar trabajos en la cavidad bucal.Art. 117. Los servicios profesionales de la matrona comprenden la atención del embarazo,parto y puerperio normales y la atención del recién nacido, como, asimismo, actividadesrelacionadas con la lactancia materna, la planificación familiar y la ejecución de accionesderivadas del diagnóstico y tratamiento médico y el deber de velar por la mejor administraciónde los recursos de asistencia para el paciente.En la asistencia de partos, sólo podrán intervenir mediante maniobras en que se apliquentécnicas manuales y practicar aquellas curaciones que signifiquen atención inmediata de laparturienta.Podrán usar y prescribir sólo aquellos medicamentos que el reglamento clasifique comonecesarios para la atención de partos normales.Art. 118. Los consultorios de matronas podrán ser destinados al control de la evolución delembarazo y quedarán incluidos en la reglamentación sobre maternidades particulares.Art. 119. No podrá ejecutarse ninguna acción cuyo fin sea provocar un aborto.Art. 120. Los profesionales señalados en el artículo 112 de este Código no podrán ejercer suprofesión y tener intereses comerciales que digan relación directa con su actividad, enestablecimientos destinados a la importación, producción, distribución y venta de productosfarmacéuticos, aparatos ortopédicos, prótesis y artículos ópticos, a menos que el Colegiorespectivo emita en cada caso un informe estableciendo que no se vulnera la ética profesional.Exceptúanse de esta prohibición los químico-farmacéuticos y farmacéuticos.LIBRO SEXTODE LOS LABORATORIOS, FARMACIAS Y OTROS ESTABLECIMIENTOSArt. 121. La fabricación y elaboración de productos farmacéuticos sólo se permitirá en lasfarmacias y laboratorios destinados a este objeto.Art. 122. Ninguna farmacia, droguería o laboratorio de productos farmacéuticos podráinstalarse, funcionar o trasladarse sin autorización del Servicio Nacional de Salud.Corresponderá a éste, asimismo, la fiscalización de dichos establecimientos.Art. 123. La venta al público de los productos farmacéuticos para uso humano sólo podráhacerse en las Farmacias, las que deberán ser dirigidas técnicamente por un Farmacéutico oQuímico Farmacéutico.No obstante y en conformidad a las instrucciones que imparta el Ministerio de Salud, el Servicio
Nacional de Salud podrá autorizar la instalación y funcionamiento de almacenes farmacéuticos.Estos almacenes sólo podrán expender los productos farmacéuticos y demás elementos quedetermine el reglamento.Los almacenes farmacéuticos estarán dirigidos por prácticos de farmacia quienes deberán serautorizados por el Servicio Nacional de Salud, previa comprobación de las condiciones deidoneidad y competencia que determine el decreto supremo reglamentario del Ministerio deSalud.Sin perjuicio de lo dispuesto en los incisos anteriores, los productos farmacéuticos para usohumano autorizados en el reglamento podrán ser expendidos en otros establecimientos, acargo de un práctico de farmacia, en la forma y condiciones que determine el reglamento, elque, además, fijará la nómina de dichos productos.Art. 124. Los médicos-cirujanos, cirujanos-dentistas y matronas podrán, para el ejercicio de suprofesión, mantener existencia de productos farmacéuticos para ser administrados por ellos.Art. 125. El Servicio Nacional de Salud podrá autorizar la instalación de botiquines para eldespacho o venta de productos farmacéuticos y elementos de primeros auxilios que determineel reglamento, en clínicas, maternidades, casas de socorro, campamentos mineros, termas,postas médicas, cuarteles y navíos.Art. 126. Las droguerías y laboratorios de productos farmacéuticos, alimentos de uso médico,cosméticos y preparados higiénicos deberán ser dirigidos técnicamente por un farmacéutico oquímico farmacéutico.En los casos de elaboración de materias primas o drogas de origen biológico, que se obtenganpor procesos de tal índole, la dirección técnica podrá, además, corresponder a un bioquímico, aun médico-cirujano microbiólogo o a un médico veterinario.Las droguerías y depósitos de productos farmacéuticos de uso exclusivamente animal, podránser asistidos técnicamente por médico veterinario.La dirección técnica de las farmacias será incompatible entre sí y con la de cualquier otro de losestablecimientos enunciados en el presente artículo.Art. 127. Los productos farmacéuticos sólo podrán expenderse al público con receta médica,salvo aquellos que determine el reglamento.Las recetas médicas y análisis o exámenes de laboratorios clínicos y servicios relacionadoscon la salud son reservados. Sólo podrá revelarse su contenido o darse copia de ellos con elconsentimiento expreso del paciente, otorgado por escrito. Quien divulgare su contenidoindebidamente, o infringiere las disposiciones del inciso siguiente, será castigado en la forma ycon las sanciones establecidas en el Libro Décimo.Lo dispuesto en este artículo no obsta para que las farmacias puedan dar a conocer, para finesestadísticos, las ventas de productos farmacéuticos de cualquier naturaleza, incluyendo ladenominación y cantidad de ellos. En ningún caso la información que proporcionen lasfarmacias consignará el nombre de los pacientes destinatarios de las recetas, ni el de losmédicos que las expidieron, ni datos que sirvan para identificarlos.Art. 128. Sólo en los establecimientos de óptica podrán fabricarse lentes con fuerza dióptrica deacuerdo con las prescripciones que se ordenen en la receta médica correspondiente.Los establecimientos de óptica podrán abrir locales destinados a la recepción y al despacho derecetas médicas en que se prescriban estos lentes, bajo la responsabilidad técnica de la ópticapertinente.
Art. 129. La instalación, ampliación, modificación o traslado de establecimientos públicos yparticulares de asistencia médica, tales como hospitales, maternidades, clínicas, policlínicas,sanatorios, asilos, casas de reposo, establecimientos de óptica, laboratorios clínicos, institutosde fisioterapia y psicoterapia, será autorizada por el Servicio Nacional de Salud, a quiencorresponderá también vigilar su funcionamiento.Igualmente, corresponde al Servicio Nacional de Salud vigilar el funcionamiento de peluquerías,institutos de belleza, gabinete de pedicuría y otros establecimientos similares.La dirección técnica de los establecimientos señalados en el inciso primero, estará a cargo deprofesionales con el título que, en cada caso, determine el Servicio Nacional de Salud.LIBRO SEPTIMODE LA OBSERVACION Y RECLUSION DE LOS ENFERMOS MENTALES, DE LOSALCOHOLICOS Y DE LOS QUE PRESENTEN ESTADO DE DEPENDENCIA DEOTRAS DROGAS Y SUBSTANCIASArt. 130. El Director General de Salud, resolverá sobre la observación de los enfermosmentales, de los que presentan dependencias de drogas u otras substancias, de los alcohólicosy de las personas presuntivamente afectadas por estas alteraciones, así como sobre suinternación, permanencia y salida de los establecimientos públicos o particulares destinados aese objeto. Estos establecimientos cumplirán con los requisitos que señala el reglamento.Art. 131. La internación de las personas a que se refiere el artículo anterior, puede servoluntaria, administrativa, judicial o de urgencia. El reglamento establecerá las condiciones deestos tipos de internación.Art. 132. En los casos de ingreso voluntario la salida del establecimiento se efectuará porindicación médica o a pedido del enfermo, siempre que la autoridad sanitaria estime que éstepuede vivir fuera del establecimiento sin constituir un peligro para él o para los demás.La salida de las personas internadas por resolución administrativa será decretada por elDirector General de Salud, aun cuando se trate de un enfermo hospitalizado en unestablecimiento particular. El Director General podrá autorizar su salida a solicitud escrita de losfamiliares o de los representantes legales y bajo la responsabilidad de éstos, para su atencióndomiciliaria, previa autorización médica y siempre que se garantice el control y vigilancia delenfermo en términos que no constituya peligro para sí ni para terceros.Los enfermos mentales, los que dependen de drogas u otras substancias y los alcohólicosingresados por orden judicial saldrán cuando lo decrete el juez respectivo.Art. 133. Los Directores de establecimientos especializados de atención psiquiátrica seráncuradores provisorios de los bienes de los enfermos hospitalizados en ellos que carecieren decurador o no estén sometidos a patria potestad o potestad marital, mientras permanezcaninternados o no se les designe curador, de acuerdo a las normas del derecho común.Para ejercer esta curaduría los funcionarios antes indicados no necesitarán de discernimiento,ni estarán obligados a rendir fianza ni hacer inventario. En lo demás se regirán por lasdisposiciones del derecho común.En el ejercicio de esta curaduría el Director del establecimiento gozará del privilegio de pobrezaen las actuaciones judiciales y extrajudiciales que realice y no percibirá retribución alguna, sinperjuicio de los derechos que correspondan al Servicio Nacional de Salud en conformidad alarancel que se dicte de acuerdo con el presente Código.
Art. 134. Los registros, libros, fichas clínicas y documentos de los establecimientosmencionados en el artículo 130 tendrán el carácter de reservado, salvo para las autoridadesjudiciales y para el Servicio Nacional de Salud.Sólo el Director del Establecimiento en el caso de los establecimientos públicos, y el Director oel médico tratante, en el caso de los establecimientos privados podrán dar certificados sobre lapermanencia de los enfermos en los establecimientos psiquiátricos, la naturaleza de suenfermedad o cualquiera otra materia relacionada con su hospitalización. Este certificado sólopodrán solicitarlo los enfermos, sus representantes legales o las autoridades judiciales.LIBRO OCTAVODE LAS INHUMACIONES, EXHUMACIONES Y TRASLADO DE CADAVERESArt. 135. Sólo en cementerios legalmente autorizados podrá efectuarse la inhumación decadáveres o restos humanos.Sin embargo, el Director General de Salud podrá autorizar la inhumación temporal o perpetuade cadáveres en lugares que no sean cementerios, en las condiciones que establezca en cadacaso.Art. 136. Sólo el Servicio Nacional de Salud podrá autorizar la instalación y funcionamiento decementerios, crematorios, casas funerarias y demás establecimientos semejantes. Unreglamento contendrá las normas que regirán para la instalación y funcionamiento de losmencionados establecimientos y sobre la inhumación, cremación, transporte y exhumación decadáveres.Art. 137. No podrá rechazarse en un cementerio la inhumación de un cadáver, sin una justacausa calificada por el Servicio Nacional de Salud.Art. 138. Corresponderá a las Municipalidades de la República instalar cementerios, previaaprobación del Servicio Nacional de Salud, en los lugares en que no los hubiere o fuereninsuficientes, pudiendo adquirir o expropiar terrenos para tal objeto.Art. 139. Ningún cadáver podrá permanecer insepulto por más de cuarenta y ocho horas, amenos que el Servicio Nacional de Salud lo autorice, o cuando haya sido embalsamado o serequiera practicar alguna investigación de carácter científico o judicial.El Servicio Nacional de Salud podrá ordenar la inhumación, en un plazo inferior cuandorazones técnicas lo aconsejen.Art. 140. La obligación de dar sepultura a un cadáver recaerá sobre el cónyuge sobreviviente osobre el pariente más próximo que estuviere en condición de sufragar los gastos.Art. 141. Prohíbese inscribir en el Registro Civil las defunciones e inhumaciones de cadáveressi no se justifican previamente las causas del fallecimiento mediante un certificado del médicoque lo asistió en la última enfermedad. A falta de éste, corresponderá extender dicho certificadoal Servicio Nacional de Salud en las condiciones que determine el reglamento.Art. 142. A falta de certificación médica establecida en el artículo anterior, la verificación delfallecimiento se establecerá mediante la declaración de dos o más testigos, rendida ante el
Oficial del Registro Civil o ante cualquier autoridad judicial del lugar en que haya ocurrido lamuerte. Esta declaración deberá ser hecha de preferencia por las personas que hubierenestado presentes en los momentos antes del deceso, de todo lo cual se dejará expresaconstancia.Art. 143. Los fallecimientos deberán ser inscritos en el Registro Civil de acuerdo con laclasificación internacional de las causas de muerte.Art. 144. La exhumación, transporte internacional, internación y traslado de una localidad a otradel territorio nacional de cadáveres o restos humanos, sólo podrá efectuarse con autorizacióndel Director General de Salud. Las exhumaciones que decrete la Justicia Ordinaria seexceptúan de esta obligación.LIBRO NOVENODEL APROVECHAMIENTO DE TEJIDOS O PARTESDEL CUERPO DE UN DONANTE VIVO Y DE LA UTILIZACION DE CADAVERESO PARTE DE ELLOS CON FINES CIENTIFICOS O TERAPEUTICOSArt. 145. El aprovechamiento de tejidos o partes del cuerpo de un donante vivo, para su injertoen otra persona, sólo se permitirá cuando fuere a título gratuito y con fines terapéuticos.Art. 146. Toda persona plenamente capaz podrá disponer de su cadáver, o de partes de él, conel objeto de que sea utilizado en fines de investigación científica, para la docencia universitaria,para la elaboración de productos terapéuticos o en la realización de injertos.El donante manifestará su voluntad por escrito, pudiendo revocarla en la misma forma, todo ellode conformidad con las formalidades que señale el reglamento.Art. 147. Los cadáveres de personas fallecidas en establecimientos hospitalarios públicos oprivados, o que se encuentren en establecimientos del servicio médico legal, que no fuerenreclamados dentro del plazo que señale el reglamento, podrán ser destinados a estudios einvestigación científica, y sus órganos y tejidos, destinados a la elaboración de productosterapéuticos y a la realización de injertos.Podrán ser destinados a los mismos fines cuando el cónyuge o, a falta de éste, los parientes enprimer grado de consanguinidad en la línea recta o colateral no manifestaren su oposicióndentro del plazo y en la forma que señale el reglamento.Art. 148. Podrán también destinarse a injertos con fines terapéuticos los tejidos de cadáveresde personas cuyo cónyuge o, a falta de éste, los parientes en el orden señalado en el artículo42 del Código Civil, otorguen autorización en un acta suscrita ante el director delestablecimiento hospitalario donde hubiere ocurrido el fallecimiento.Art. 149. Derogado.Art. 150. No será aplicable a las donaciones de que trata este Libro lo dispuesto en los artículos1137 a 1146 del Código Civil.
Art. 151. Cuando una persona hubiere fallecido en alguno de los casos indicados en el artículo121 del Código de Procedimiento Penal o cuando su muerte hubiere dado lugar a un procesopenal, será necesaria la autorización del Director del Servicio Médico Legal o del médicocirujano en quien éste haya delegado esta atribución para destinar el cadáver a cualquiera delas finalidades previstas en este Libro, además del cumplimiento de los otros requisitos.En aquellos casos en que el Servicio Médico Legal no tenga la infraestructura material o depersonal para otorgar la autorización, o ésta sea necesaria y requerida fuera de su horarionormal de funcionamiento, la delegación recaerá en el director de un hospital del Servicio deSalud en cuyo territorio jurisdiccional se produjere la muerte del potencial donante.Art. 152. Será nulo y sin ningún valor el acto o contrato que, a título oneroso, contenga lapromesa o entrega de un tejido o parte del cuerpo humano para efectuar un injerto.Art. 153. Las placentas y otros órganos y tejidos que determine el reglamento podrándestinarse a la elaboración de productos terapéuticos y a otros usos que el mismo reglamentoindique.Art. 154. Las disposiciones de este Libro no se aplicarán a las donaciones de sangre ni a las deotros tejidos que señale el reglamento.LIBRO DECIMODE LOS PROCEDIMIENTOS Y SANCIONESTítulo IDE LA INSPECCION Y ALLANAMIENTOArt. 155 (146). Para la debida aplicación del presente Código y de sus reglamentos, decretos yresoluciones del Director General de Salud, la autoridad sanitaria podrá practicar la inspeccióny registro de cualquier sitio, edificio, casa, local y lugares de abajo, sean públicos o privados.Cuando se trate de edificio o lugares cerrados, deberá procederse a la entrada y registro previodecreto de allanamiento del Director General de Salud, con el auxilio de la fuerza pública sifuere necesario.Art. 156 (147). Estas actuaciones serán realizadas por funcionarios del Servicio Nacional deSalud. Cuando con ocasión de ellas se constatare una infracción a este Código o a susreglamentos, se levantará acta dejándose constancia de los hechos materia de la infracción.El acta deberá ser firmada por el funcionario que practique la diligencia, el que tendrá elcarácter de ministro de fe.Art. 157 (148). En los casos de allanamiento, se notificará al dueño o arrendatario del lugar oedificio en que hubiere de practicarse la diligencia, o al encargado de su conservación ocustodia.Si no es habida alguna de las personas expresadas, la notificación se hará a cualquier personamayor de edad que se halle en dicho lugar o edificio; si no se encontrare a nadie, se haráconstar esta circunstancia en el acta que se levantará al efecto.Art. 158 (149). Practicadas las diligencias prescritas en el artículo anterior se procederá a laentrada y registro, para cuyo efecto se invitará al dueño, arrendatario o persona encargada apresenciar el acto. Si dichas personas estuvieren impedidas o ausentes, la invitación se hará a
un miembro adulto de su familia, o en su defecto, a cualquier persona.Todos los concurrentes que pudieran, firmarán el acta que al efecto se levantare, la quecontendrá el inventario de los bienes que se recojan y se dará copia al interesado, si lasolicitare.Art. 159 (150). Si durante la inspección o registro o allanamiento se comprobara una infraccióna la ley o reglamentos y se encontraren los elementos que hubieren servido para cometerla,podrán ser éstos trasladados a los depósitos o almacenes del Servicio Nacional de Salud ocerrarse y sellarse la parte del local y de los muebles en que se hubieren encontrado, mientrasresuelve la autoridad sanitaria.Art. 160 (151). A fin de comprobar el correcto cumplimiento de las disposiciones del presenteCódigo y sus reglamentos, el Servicio Nacional de Salud podrá, previo recibo y sin necesidadde pago, retirar de las aduanas y de los sitios en que se elaboren, distribuyan o expendan,aquellas muestras que fuere necesario examinar.Título IIDEL SUMARIO SANITARIOArt. 161 (152). Los sumarios que se instruyan por infracciones al presente Código y a susreglamentos, decretos o resoluciones del Director General de Salud, podrán iniciarse de oficio opor denuncia de particulares.Art. 162 (153). La autoridad sanitaria tendrá autoridad suficiente para investigar y tomardeclaraciones necesarias en el esclarecimiento de los hechos relacionados con las leyes,reglamentos y resoluciones sanitarias.Art. 163 (154). Cuando se trate de sumarios iniciados de oficio, deberá citarse al infractordespués de levantada el acta respectiva. La persona citada deberá concurrir el día y horas quese señale, con todos sus medios probatorios. En caso de inasistencia, tendrá lugar lo dispuestoen el artículo 158 del presente Código.Art. 164 (155). Cuando se trate de sumarios iniciados por denuncia de particulares, la autoridadsanitaria citará al posible infractor, así como al denunciante, y examinará separadamente a lostestigos y demás medios probatorios que se le presenten, levantando acta de lo obrado antedos personas, y se practicará las investigaciones necesarias para el esclarecimiento de loshechos denunciados.Art. 165 (156). Las notificaciones que sea menester practicar se harán por funcionarios delServicio Nacional de Salud o de Carabineros, quienes procederán con sujeción a lasinstrucciones que se impartan, dejando testimonio escrito de su actuación.Art. 166 (157). Bastará para dar por establecida la existencia de una infracción a las leyes yreglamentos sanitarios el testimonio de dos personas contestes en el hecho y en suscircunstancias esenciales; o el acta, que levante el funcionario del Servicio al comprobarla.
Art. 167 (158). Establecida la infracción, la autoridad sanitaria dictará sentencia sin más trámite.Art. 168 (159). Los infractores a quienes se les aplicare multa deberán acreditar su pago ante laautoridad sanitaria que los sancionó, dentro del plazo de cinco días hábiles contado desde lanotificación de la sentencia.Art. 169 (160). Si transcurrido el plazo señalado en el artículo anterior, el infractor no hubierepagado la multa, sufrirá, por vía de sustitución y apremio, un día de prisión por cada décimo deunidad tributaria mensual que comprenda dicha multa.Para llevar a cabo esta medida, el Director del correspondiente Servicio de Salud o del Institutode Salud Pública de Chile, en su caso, solicitará del Intendente o Gobernador respectivo elauxilio de la fuerza pública, quienes dispondrán sin más trámite la detención del infractor y suingreso al establecimiento penal respectivo a cuyo efecto librarán la orden correspondiente enconformidad a las reglas generales, dando cuenta de lo obrado a la autoridad sanitaria.Art. 170 (161). La clausura y demás medidas sanitarias ordenadas en la sentencia, no podrándejarse sin efecto o suspenderse a menos que el Director General de Salud así lo ordenare, oque lo dispusiera la justicia ordinaria al fallar por sentencia definitiva ejecutoriada o que causeejecutoria, la reclamación que se interponga.Art. 171 (162). De las sanciones aplicadas por el Servicio Nacional de Salud podrá reclamarseante la justicia ordinaria civil, dentro de los cinco días hábiles siguientes a la notificación de lasentencia, reclamo que tramitará en forma breve y sumaria. Para dar curso a ellos se exigiráque el infractor acompañe el comprobante de haber pagado la multa.El tribunal desechará la reclamación si los hechos que hayan motivado la sanción seencuentren comprobados en el sumario sanitario de acuerdo a las normas del presente Código,si tales hechos constituyen efectivamente una infracción a las leyes o reglamentos sanitarios ysi la sanción aplicada es la que corresponde a la infracción cometida.Art. 172 (163). Las sentencias que dicte la autoridad sanitaria podrán cumplirse no obstanteencontrarse pendiente la reclamación a que se refiere el artículo anterior, sin perjuicio de lo quepor sentencia definitiva ejecutoriada o que cause ejecutoria resuelva la justicia ordinaria alpronunciarse sobre aquélla.Art. 173 (164). En todos los procedimientos judiciales a que diere lugar la aplicación delpresente Código, el Servicio Nacional de Salud gozará de privilegio de pobreza y estará exentode hacer las consignaciones que ordena la ley.Título IIIDE LAS SANCIONES Y MEDIDAS SANITARIASArt. 174 (165). La infracción de cualquiera de las disposiciones de este Código o de susreglamentos y de las resoluciones que dicten los Directores de los Servicios de Salud o elDirector del Instituto de Salud Pública de Chile, según sea el caso, salvo las disposiciones quetengan una sanción especial, será castigada con multa de un décimo de unidad tributariamensual hasta mil unidades tributarias mensuales. Las reincidencias podrán ser sancionadashasta con el doble de la multa original.Las infracciones antes señaladas podrán ser sancionadas, además, con la clausura de
establecimientos, edificios, casas, locales, lugares de trabajo donde se cometiere la infracción;con la cancelación de la autorización de funcionamiento o de los permisos concedidos; con laparalización de obras, con el comiso, destrucción y desnaturalización de productos, cuandoproceda.Art. 175 (166). En los casos en que la sanción consista en la Cancelación de la autorización defuncionamiento o de los permisos concedidos, el Servicio Nacional de Salud comunicará estehecho a la Municipalidad respectiva para que proceda a cancelar la correspondiente patente.Art. 176 (167). Los auxilios en especie, tales como medicamentos, alimentos terapéuticos osuplementarios, que el Servicio Nacional de Salud entregue a la población en cumplimiento desus programas, no podrán ser comercializados por quienes los reciben.Sin perjuicio de la sanción que corresponda al beneficiario que infringiere esta disposición,serán especialmente sancionados quienes adquieran el producto directamente de aquél o deun tercero, a cualquier título, y quienes, sin tener derecho a él, lo tengan en su poder.Art. 177 (168). El Director General de Salud podrá cuando se trate de una primera infracción yaparecieren antecedentes que lo justifiquen, apercibir y amonestar al infractor, sin aplicar lamulta y demás sanciones, exigiendo que se subsanen los defectos que dieron origen a lainfracción, dentro del plazo que se señale.Art. 178 (169). La autoridad podrá también, como medida sanitaria, ordenar en casosjustificados la clausura, prohibición de funcionamiento de casas, locales o establecimientos,paralización de faenas, decomiso, destrucción y desnaturalización de productos.Estas medidas podrán ser impuestas por el ministro de fe, con el solo mérito del acta levantadacuando exista un riesgo inminente para la salud, de lo que deberá dar cuenta inmediata a sujefe directo. Copia del acta deberá ser entregada al interesadoArt. 179 (170). Las multas que se impongan por infracción a las disposiciones del presenteCódigo y sus reglamentos o a las resoluciones del Director General de Salud, serán a beneficiodel Servicio Nacional de Salud y no estarán afectas al recargo establecido por la Ley N 10.309.Las multas deberán integrarse directamente al organismo local de salud que las aplicó.Art. 180 (171). Todos los objetos decomisados por el Servicio Nacional de Salud en virtud delas facultades que le confiere el presente Código, se destinarán a beneficio de esa Institución olos destruirá, cuando proceda.No obstante, el Servicio podrá dejar los mencionados objetos en poder de su dueño siempreque puedan ser desnaturalizados y empleados en otros fines sin riesgo para la salud pública.En este caso el interesado deberá cumplir todas las exigencias que le formule el Servicio.Las especies que atendida su naturaleza o el estado en que se encuentren no deban serdestruidas, ni sean útiles a la Institución y respecto de las cuales no se haya aplicado el incisoanterior, deberán subastarse por intermedio de la Dirección General del Crédito Prendario y deMartillo y su producido ingresará a fondos generales del Servicio Nacional de Salud.Art. 181 (172). Las especies decomisadas con ocasión de un delito contra la salud pública sedestinarán también al Servicio Nacional de Salud, el que dispondrá de ellas en las mismascondiciones señaladas en el artículo anterior.Los estupefacientes incautados con ocasión de un proceso criminal que no puedan ser objetode la sanción señalada en el artículo 31 del Código Penal, por haber terminado el respectivo
proceso en sobreseimiento o sentencia absolutoria, se destinarán al Servicio Nacional deSalud, a menos que la persona en cuyo poder se encontró la especie acredite su legítimaadquisición con la correspondiente autorización para poseerla y usarla de acuerdo a esteCódigo y sus reglamentos.Art. 182 (173). Derógase el Decreto con Fuerza de Ley N 226, de 15 de mayo de 1931, y susmodificaciones posteriores.Los reglamentos preexistentes que versen sobre las materias que en este Código se tratanquedan derogados sólo en la parte que le fueren contrarios.Artículo Transitorio. Las personas que a la vigencia del presente Código Sanitario seencontraban autorizadas para dirigir sus propias farmacias en su calidad de prácticos enfarmacia, podrán continuar haciéndolo.Anótese, tómese razón, comuníquese, publíquese e insértese en la Recopilación quecorresponda de la Contraloría General de la República.- E. Frei M.- Ramón ValdiviesoDelaunay.

References: Artículo 113
 artículo 14
 artículo 10
 artículo 105
 artículo 165
 artículo 20
 artículo 7
 artículo 7
 artículo 102
 resolución 
 artículo 112
 resolución 
 artículo 130
 artículo42
 artículo121
 artículo 158
 artículo 31