Source: http://tlanestli.blogspot.com/2018/01/
Timestamp: 2019-02-16 15:41:48+00:00

Document:
A diferencia de la literatura que nos es común en el idioma español, ya hemos visto que hay literatura en lenguas indígenas, del mundo prehispánico y de la actualidad. En la Ciudad de Xalapa vive actualmente uno de los poetas más connotados de la lengua náhuatl, que ha publicado tres libros en edición bilingüe náhuatl-español, y otro sólo en español. Se trata de Juan Hernández Ramírez, quien además es uno de los fundadores de este periódico. Nació en Colatlán, municipio de Ixhuatlán de Madero, al norte del estado de Veracruz, en el seno de la cultura náhuatl. Se desempeñó como maestro bilingüe durante muchos años; ahora está dedicado a escribir, a mantener contacto con pueblos y personas de su cultura de origen, al igual que con personas que se han desarrollado en el ámbito de la cultura occidental.
El libro bilingüe es Tlatlatok tetl, Piedra incendiada, que recibió el Premio Continental de Literatura en Lenguas Indígenas 2008, y que se editó en mayo de 2010. De este libro ofrecemos a los lectores un poema que tiene relación, precisamente, con la ocupación que tuvo nuestro poeta durante más de treinta años, y que es común a otros poetas en lengua indígena.
MASEUALTLAMACHTIJKETL
Tlen nepa naui tlaketsalmej
tlen kalsosoli
iuan ika xochitlatsotsontli,
ejekatlajpaloli nijualika.
Nojaj tijpiaj kostik sintli
tlen kipajtok tlatlauak mestli
ipan konemej inxayak
tlen ta tijuika ipan tlajkuilolkuauitl.
Uajkapayotl tlali momaj
tlen ipan tlikuasejlotl motlapanki
inik tlatlauis tlatlayouatok pamitl
tlen axkanaj kikomej kitlauiliaj.
Maseualtlamachtijketl,
ajkia tojuantij ta tijmati.
Tiochiualkoyoli ta tijmati
iuan tlen kualmej iuan axkualmej ejekamej.
Xinechijli tlajmelauak motlajtol
iuan tlaj moteso auatl iuan tetl
inik sentika tlajlamikilis ipan akali
sentika uelis sejkanok tianejnemisej.
Se kuauitl nokuik
mijtotili uajkapatl
tlen se tlatsotsontli kiuikaj
tlen sekinok axiuikal,
ijkatsa uelis timotlajpalosej.
onkajsitlalimej iuan totomej kuikatl
tlen tlatlauiaj
ika totlauil.
In ueuejtlajtoli
tlatsotsontli, kiuauitl mijtotili,
xochipitsauak, pixkailjuitl
ika kopalij iuan tlaxcali inajuiyaka
san ika toxochitlajtoli uelis moijkuilos.
Ta, maseualtlamachtijketl,
tlen uelis tetsakuali kikualchijchiuas
tlen tiochiualkoatl
sintli toxayak tech makatok.
¿Kanij tiitstokej?
¿Ajkia tojuantij?
¿Kanij tiouij?
¿Tlen elis tokoneuaj?
¿Tlen intlajtol toueyitatauaj tijmakatokej tlen ipatij?
¿Tijmatij ajkia tojuantij inik tijmatisej kanji tiouij?
Tlamachtijketl nimits tlajpaloua
tlen ipan naui tlanextili,
ni mits kauilia iajuiyaka xolontok tlali
iuan iajuiyaka miauaxoxhitl.
MAESTRO INDÍGENA
Desde los cuatro horcones
y con música de flores,
traigo el viento del saludo.
Todavía tenemos el maíz amarillo
que ha pintado morenas lunas
en el rostro de los niños
que tú llevas por el árbol de las letras.
Tus manos son del barro
primigenio que se astilló en chispas
para alumbrar el surco obscuro
que no alumbran los cocuyos.
Maestro indígena,
tú sabes quienes somos.
tú sabes del coyol sagrado
y de los vientos buenos y nefastos.
Dime si tu palabra es verdadera
y si tienes raíces de encinos y piedras
para que juntos en la barca del pensamiento,
tú y yo, podamos navegar en la otredad.
Mi canto es un árbol
de ancestrales danzas
que llevan un ritmo
ajeno a los demás,
pero podemos darnos la mano.
hay canto de pájaros y estrellas
que sólo alumbran
con nuestra luz.
La palabra de los ancestros,
la música, la danza de la lluvia,
el xochipitsauak, el ritual de la cosecha
con olor a copal y el sabor de la tortilla,
sólo pueden escribirse con poemas nuestros.
Eres tú, maestro indígena,
quien puede reconstruir la pirámide
de la serpiente sagrada
que nos ha dado el rostro de maíz.
¿Hemos dado valor a la palabra de los abuelos?
¿Sabemos quiénes somos para saber a dónde vamos?
Te saludo maestro
te dejo el olor a tierra húmeda
y el sabor de la espiga de maíz.
Academia Mexicana de la Educación,Sección, Veracruz
El 20 de enero de 1908 nació en Tlacotalpan, Veracruz, Gonzalo Aguirre Beltrán, uno de los científicos sociales más importantes que ha dado nuestro país. Al cumplirse un año más de su nacimiento, es oportuno recordarlo como un ser humano excepcional, que realizó un trabajo científico eminente y llevó a cabo una vida ejemplar.Para las nuevas generaciones, que hoy conviven en un contexto social definido por una severa crisis de valores, con escasas oportunidades de desarrollo y realización, tener un acercamiento a la vida y obra de un personaje que,con trabajo arduo y constante, logró alcanzar elevadas metas en los campos de la ciencia, la educación y la cultura, puede servirles de estímulo y modelo a seguir.
El doctor Aguirre Beltrán, por su amplia trayectoria profesional, fue reconocido como médico, humanista, antropólogo, educador, lingüista, historiador, escritor, político, pensador y crítico social, entre otros epítetos. Sin embargo, congruente con su invariable honestidad intelectual, él solo aceptó modestamente la denominación de antropólogo social, pero en el sentido más amplio que se da a la antropología como disciplina: la ciencia del hombre; y afirmaba: la antropología “Por definición debería ocuparse del hombre en general, no obstante, suele limitarse a observar y reflejar la realidad de un hombre en particular, al que algunas veces llamamos salvaje y otras primitivo, porque lo contrastamos con nosotros mismos que nos consideramos civilizados y sabihondos”. La obra del doctor Aguirre tiene como centro de referencia el estudio del indio, del negro y la población con raíz española, dando primacía a los dos primeros grupos étnicos aludidos, por ser los sectores de la sociedad mexicana más necesitados de atención y apoyo.
Aguirre Beltrán tuvo una sólida formación literaria y humanista, que debe mucho a la lectura de pensadores como Bakunin, Hegel, Marx, y Althusser, al reconocer que “penetraron muy hondo aquellas lecturas y condicionaron mi vocación como humanista y como científico social”. En su obra aparece también la influencia de Francisco Javier Clavijero, Ricardo Flores Magón, Francisco Flores, Moisés Sáenz, Rafael Ramírez, Vicente Lombardo Toledano, Manuel Gamio, Alfonso Caso, Juan Comas, Alfonso Villa Rojas, Julio de la Fuente y Ángel Palerm, entre otros. Su formación teórico-práctica la recibió de científicos sociales destacados como el francés Alfred Metraux y los norteamericanos Melville J. Herskovits, ilustre africanista, el erudito sicoanalista Irving A. Halliwell, y Manuel Gamio, pionero de la antropología en México, entre otros.
Auto declarado positivista, bajo la influencia de Augusto Comte y Gabino Barreda, su formación científica comprendió el estudio de los autores más sobresalientes de las ciencias sociales, incluyendo a contemporáneos como Noam Chomsky y Thomas S. Kuhn. Fue un estudioso del pensamiento de los médicos de la antigüedad, como los griegos Hipócrates de Cos, Claudio Galeno y Dioscórides; los persas Rhazés, Avicena y el filósofo cordobés Averroe; conoció la obra del traductor italiano Gerardo de Cremona, que convirtió textos médicos árabes al español; así como autores clásicos de la filosofía, comoPlatón, Aristóteles, Dionisio de Tracia y Tomás de Aquino, y filósofos de la Ilustración:Denis Diderot, D’Alambert, Montesquieu, Voltaire, Hollbach, Condillac, Rousseau, Condorcet y Buffon. Y para investigar el fenómeno de la modernidad en América, se aplicó en el estudio de los ingleses Cornelius de Pauw, William Robertson y los hermanos de origen alemán, Guillermo y Alejandro de Humboldt.
Amplias fueron sus lecturas sobre las obras de teóricos de la educación de otros paises: Francisco Ferrer Guardia, Juan Godofredo Herder, Juan Enrique Pestalozzi, Juan Amadeo Fichte, Gregorio Girard, Federico Augusto Froebel, Adolfo Diesterweg, Andrés Bell, José Lancaster y Julio Ferry, entre otros; y de pensadores y pedagogos nacionales como Francisco Javier Clavijero, Ignacio Manuel Altamirano, Joaquín Baranda, padre fundador de la escuela pública en México, y al que el doctor Aguirre expresa encendidos elogios; otros fueron Justo Sierra, Enrique Laubscher, Enrique C. Rébsamen, Luis A. Bauregard y Carlos A. Carrillo, que le sirvieron de valiosos referentes para el análisis e interpretación de la historia de la educación nacional. Pero no sólo fue un hombre dedicado a las ciencias y las humanidades, también se dio tiempo para saber de arte y literatura. En algunos de sus libros menciona el amplio conocimiento que tenía sobre la poesía y literatura hispanoamericana. Como difusor de la cultura,siendo subsecretario de cultura de la SEP, promovió la publicación de la colección Sep Setentas, y La Palabra y el Hombre, revista emblemática de la Universidad Veracruzana, creada durante su rectorado.
Entre los numerosos cargos que ocupó, destacan los de Rector de la Universidad Veracruzana, Diputado del Congreso de la Unión, Delegado de la SEP en Veracruz, Director del Instituto Indigenista Interamericano, Subsecretario de Cultura Popular y Educación Extraescolar de la SEP, Director del Instituto Nacional Indigenista e Investigador del Sistema Nacional de Investigadores; así mismo, perteneció adiversasinstituciones científicas, educativas, culturales y médicas, y a consejos consultivos de organismos gubernamentalese instituciones académicas.
Recibió premios y distinciones sobresalientes a nivel estatal, nacional e internacional, destacando, entre muchos otros: el premio Bronislaw MalinowskiWard, en Antropología Aplicada, al antropólogo más destacado a nivel internacional; Presea Manuel Gamio al mérito indigenista, INI; Premio Nacional de Ciencias y Artes en Historia, Ciencias Sociales y Filosofía, Presidencia de la República; Doctorado honoris causa, Universidad Veracruzana; Universitario Sobresaliente, UNAM; Premio Nydia y Avelino Montes de Historia y Filosofía de la Medicina; y la Medalla Belisario Domínguez,otorgada por el por el Senado de la República.
Fue pionero en la apertura de nuevos campos de investigación y práctica antropológica sobre estudios afroamericanos, luchas agrarias y formación de los grandes dominios territoriales. Destacó en la construcción del paradigma integrativo del indio en México y otros países de Mestizoamérica.La producciónbibliográfica de Aguirre Beltrán -de gran valía teórico-práctica-, elaborada casi toda con fines de enseñanza, fue abundante.Sus libros (más de 20) y artículos y ensayos (más de 300) han sido reproducidos por distintas editoriales y revistas nacionales, latinoamericanas y europeas. Algunos de sus textos son:“Antropología médica, Sus desarrollos teóricos en México” (1940), “La población negra de México” (1946), “El proceso de aculturación” (1957), “La universidad latinoamericana y otros ensayos” (1961), “Medicina y magia” (1963), “Regiones de refugio” (1967), y “Crítica antropológica: hombres e ideas, Contribuciones al estudio del pensamiento social en México” (1990). El “Fondo de Cultura Económica”, editorial mexicana, publicó sus obras completas.
El legado intelectual del doctor Aguirre Beltrán es invaluable por su alcance y profundidad en la vida cultural de México. En Veracruz se reconoce lo realizado durante su desempeño como rector de la Universidad Veracruzana y como Delegado general de la SEP. Desde este puesto promovió la fundación de la Escuela Normal de Tuxpán, Veracruz (CREN), en 1978. Y en apoyo al desarrollo educativo y cultural de esa institución, el Dr. Aguirre Beltrán decidió presentar en la propia escuela normal, el 21 de septiembre de 1994, su libro “El pensar y el quehacer antropológico en México”, acto académico en el cual participaron, además del autor, el Profesor Rafael Arriola Molina, el maestro Pericles Namorado Urrutia y quien esto escribe.
Para finalizar este breve texto, retomo las palabras del maestro Marcelo Ramírez R., alter ego del doctor Aguirre -de quien fue amigo y colaborador gran parte de su vida-expresadas el pasado mes de octubre en la Escuela Normal de Tuxpan, al celebrarse un año más de su fundación:“Durante el régimen del presidente Luis Echeverría Álvarez, siendo el doctor Aguirre Beltrán Subsecretario de Cultura Popular y Director del Instituto Nacional Indigenista, tuvo lugar la más vigorosa actividad del indigenismo con la multiplicación de los Centros Coordinados Regionales, que pudieron cubrir un considerable número de regiones de refugio. Gonzalo Aguirre Beltrán pudo ver así la culminación de un propósito por el que luchó sincera y apasionadamente, pero no escapó a su percepción crítica la crisis que se avecinaba y que estaría determinada por la desintegración de los Estados nacionales, así como por el debilitamiento de los ideales de progreso y justicia que animaron los proyectos políticos del mundo moderno… En cuanto a la experiencia del indigenismo que tuvo en Gonzalo Aguirre Beltrán al último y sin duda al más brillante de sus exponentes, será indispensable revisarla para aprender de ella y no retroceder a posiciones que el indigenismo había superado. Desde mi personal punto de vista, esa posibilidad únicamente podrá darse con la Reforma Integral del Estado Mexicano que organice a la sociedad mexicana bajo un nuevo pacto social.”
Para Ana Lucrecia Espinoza Guerrero y para mis alumnos de Macroeconomía del COLVER y de Economía Mexicana II de la UV
Juan Fernando Romero Cervantes Fuentes
Fue a fines del siglo XX cuando se confirmó que la lengua totonaca tenía un origen asiático, al encontrarse sumergida en la pirámide del Tajín la piedra Loseta, con caracteres de evidencia china entremezcladoscon figuras totonacas, identificados ahora como los chinos sonrientes. En aquella épocaesto llevó a un intenso acercamiento de los arqueólogos asiáticos, interesados en mostrar al mundo las extensas raíces de la muy antigua civilización china, que al descubrir hace miles de años la curvatura del planeta, sin pretensiones hegemónicas, se instalaron en diversas partes del globo, integrándose pacientemente a los modos y maneras de vivir de los indígenas y enseñando el arte de comerciar:túmin-tianguis,como fue llamado localmente.
Durante el Renacimiento europeo, una parte distorsionada de estos hechos históricos llegaron a los oídos italianos, y en particular a los de los curiosos genoveses, cuando la ya milenaria Ruta de la Seda se reconectó por el oeste con las imágenes de las Indias Occidentalescirculadas obviamente por el camino comercial, la vía del conocimiento intercultural.
Se sabe que Cristóbal Colón estudió imágenes de ídolos totonacos -con toda seguridad las caritas sonrientes- y supo también de los ojos rasgados de las grandes cabezas olmecas, por lo que siempre pensó que se trataba del Lejano Oriente, a dónde se llegaría navegando constantementehacia occidente –como lo mostraba la cartografía china de la época-interpuesta la redondez del mundo.
Para el mundo totonaca de las postrimerías del siglo XX, el reconocimiento de la ascendencia china fue tomado con gran regocijo, pues implicaba que la lengua ancestral pertenecía a un antiguo linaje, mismo que ahora, podría ser comprendido y compartido por millones de personas.
En el transcurso de la primera centuria del siglo XXI, los gobiernos de lo que fue Veracruz que sucesivamente habían inducido al caos económico e inútilmente buscado el apoyo federal -a su vez subsumido en sucesivas crisis de orden político hasta que finalmente se formó el Partico Único pripanprdalianzaciudadanaverdemorenaymás, que intentó llevar a la presidencia a un Meadiador, nieto del último presidente del Frente Afásico Parapléjico-no lograron superar los desafíos de crecimiento del estado de Veracruz de la Llave sin Llave (nombre del transitorio gobierno provisional).
La crisis financiera estatal se había transformado en una crisis fiscal nacional al rechazar el Senado de la República el artículo 40 de la Constitución Federal*y al rechazar Veracruz el artículo 124 de la misma Constitución, lo que llevó a un intenso Debate ParlamentarioDesconstituyente. que tuvo muchas veces que posponerse debido a la ausencia constante de tal Parlamento, yque terminó aprobando de iure lo que ya era de facto: el derecho de cada ciudadano a poseer armas (artículo 10); la acuñación de sus propios billetes denominados Túmin (artículo 28); la eliminación de todos los planes de estudio para la educación primaria, secundaria, normal y superior (artículo 3);la explotación estatal y privada de petróleo, gas y todos sus derivados, así como la energía eléctrica y nuclear (artículos 27 y 28).
Con esto último cambiótoda la legislación sobre hidrocarburos, minería, industria cinematográfica, comercio, juegos con apuestas y sorteos (los puertos se habían convertido en Casinos internacionales, por lo que también se modificó la fracción X y XIII del artículo 73). Ante la inmediata avalancha de turismo internacional que invadió los tres puertos-casino, el gobierno de incisión modificó la imposición de gravámenes al comercio exterior al considerarlos como potestad del estado libre y soberanode Veracruz(artículos 73, fracción XXIX-A, 118 fracción primera,y artículo 131).
Con la semidestrucción del marco legal federativo, y ante la improcedencia e impotencia de la CONAGO para restituir el poder del Centro, el libre y soberano estado intentó modificar el artículo 117, último reducto de la otrora poderosa federación, que también había ya sido modificado de hecho al haber contraído los sucesivos gobiernos estatales bi-sexenales, deudas con gobiernos, sociedades y particulares extranjeros.
Los archivos estatales conservan una gran cantidad de documentos que muestran cómo se inició este proceso de compra de bonos foráneos y contratación de deuda externa a través de la Ley de Zonas Económicas Especiales, que abrió grandes huecos en la legislación federal, acompañados de las Reformas Constitucionales a los artículos 27 y 28, que transfirió los monopolios estatales energéticos a monopolios privados trasnacionales, y permitió a los estados una apertura económica antes desconocida: el resultado fue mixto, ya que por otro lado se aprovecharon de lleno la posición geoestratégica del territorio y se desarrollaron las ventajas comparativas estatales, por lo que un amplio caudal de inversión extranjera inundó las arcas subnacionales, y el yuan o Renminbise hizo una moneda de uso corriente en industrias, comercios, pesquerías, puertosy casinos que recibían a manos llenas los capitales procedentes de la otrora lejana China, ante la decadencia del imperio de Norteamérica.
Los primeros pasos hacia la independencia de esta delgada SubNación, fueron dados en el año 2100, con la derogación del artículo 117 de la Constitución Federal en la Nueva Constitución del Estado Libre y Soberano de la Vera Cruz, por medio de lo cual se facilitó la alianza y coalición con potencias extranjeras y se impusieron aduanas que dificultaron, sino impidieron, el tránsito de chilangos, gringos, gachupines y tamaulipecos (excepto los de la Huasteca, que tenían visa jarocha).
Y dado que esa libertad y crecimiento económico fue sustentado principalmente por las cuantiosas inversiones de la transnacional empresa Nao-Mao, y así mismo por la extrema disponibilidad amistosa de sus empresarios, dirigentes, científicos, técnicos y obreros, todo ello indujo a los sucesivos gobiernos soberanos y libres de la Vera Cruz, a escoger otra Nación como Alma Pater, cansados no sólo de la imposición del Centro que tanto recordaba a la Madre Patria, sino de la asfixia financiera que impedía que las riquezas del estado en el estado permanecieran y que los productos de tal riqueza en el estado fructificaran, y que los impuestos ahí pagados cursaran por las arcas de la Sub Nación y no fueran utilizados para financiar campañas nacionales de políticos sin patria y sin matria.
La solución –antes deliberada y después consensada- fue acercarse a la pacífica y cooperativa China, antiquísima civilización que había demostrado a lo largo de los últimos cien años no sólo su poderío económico, sino su solidaridad internacional y su respeto a la dignidad y soberanía local, así comosu voluntad de desarrollo global compartido y su negación a transformarse en nada parecido a lossanguinarios imperios occidentales típicos de los siglos XVI, XVII, XVIII, XIX y XX.
Al terminarse la subordinación política y económica centralista, se ideó no sólo la cooperación económica internacional para el desarrollo regional, sino la cooperación entre dos culturas, por lo que se buscaron, fortalecieron y florecieron las raíces comunes en un futuro compartido.
Tal es el origen de la Nación Jarochina, que en este año del mono de fuego de Catemaco celebra su primer año de vida.
Xalapa, Ver. diciembre 27, 2018.
*Todas las referencias a la Constitución de la República están tomadas de Isaac M. Katz (1999), La Constitución y el desarrollo económico de México, ediciones Cal y arena, capítulo X: El federalismo: ¿estados y municipios libres? El desarrollo económico regional, pags.437-470.

References: artículo 40
 artículo 124
 artículo 73
 artículo 131
 artículo 117
 artículo 117