Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=OJ:C:2009:193:TOC&print=true
Timestamp: 2019-11-21 22:25:33+00:00

Document:
Diario Oficial de la Unión Europea, C 193, 15 de agosto de 2009
doi:10.3000/1725244X.C_2009.193.spa
Última publicación del Tribunal de Justicia en el Diario Oficial de la Unión EuropeaDO C 180 de 1.8.2009
Asunto C-165/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Raad van State (Países Bajos) el 4 de mayo de 2009 — Stichting Natuur en Milieu, Stichting Greenpeace Nederland, B. Meijer, E. Zwaag, F. Pals/College van Gedeputeerde Staten van Groningen. Otra parte: RWE Power AG
Asunto C-166/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Raad van State (Países Bajos) el 11 de mayo de 2009 — Stichting Natuur en Milieu, Stichting Zuid-Hollandse Milieufederatie, Stichting Greenpeace Nederland, Vereniging van Verontruste Burgers van Voorne/Gedeputeerde Staten van Zuid-Holland. Otra parte: Electrabel Nederland NV en Burgemeester en Wethouders Rotterdam
Asunto C-167/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Raad van State (Países Bajos) el 11 de mayo de 2009 — Stichting Natuur en Milieu, Stichting Zuid-Hollandse Milieufederatie, Stichting Greenpeace Nederland, Vereniging van Verontruste Burgers van Voorne/Gedeputeerde Staten van Zuid-Holland. Otra parte: E.On Benelux en Burgemeester en Wethouders Rotterdam
Asunto C-182/09: Petición de decisión prejudicial planteada por la High Court of Justice in Northern Ireland, Queen’s Bench Division (Reino Unido) el 19 de mayo de 2009 — Seaport (NI) Limited/Department of the Environment for Northern Ireland
Asunto C-188/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Naczelny Sąd Administracyjny (República de Polonia) el 28 de mayo de 2009 — Dyrektor Izby Skarbowej w Białymstoku/Profaktor Kulesza, Frankowski, Trzaska spółka jawna w Białymstoku
Asunto C-191/09 P: Recurso de casación interpuesto el 29 de mayo de 2009 por el Consejo de la Unión Europea contra la sentencia del Tribunal de Primera Instancia (Sala Segunda) dictada el 10 de marzo de 2009 en el asunto T-249/06: Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube ZAT (Interpipe Niko Tube ZAT), anteriormente Nikopolsky Seamless Tubes Plant «Niko Tube» ZAT, e Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant VAT (Interpipe NTRP VAT), anteriormente Nizhnedneprovsky Tube-Rolling Plant VAT/Consejo de la Unión Europea
Asunto C-193/09 P: Recurso de casación interpuesto el 1 de junio de 2009 por Kaul GmbH contra la sentencia del Tribunal de Primera Instancia (Sala Quinta) dictada el 25 de marzo de 2009 en el asunto T-402/07, Kaul GmbH/Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) (OAMI) — Bayer AG
Asunto C-194/09 P: Recurso de casación interpuesto el 1 de junio de 2009 por Alcoa Trasformazioni Srl contra la sentencia del Tribunal de Primera Instancia (Sala Primera) dictada el 25 de marzo de 2009 en el asunto T-332/06, Alcoa Trasformazioni Srl/Comisión de las Comunidades Europeas
Asunto C-195/09: Petición de decisión prejudicial planteada por la High Court of Justice (Chancery Division) (Patents Court) (England and Wales) el 29 de mayo de 2009 — Synthon BV/Merz Pharma Gmbh & Co. KG
Asunto C-199/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Augstākās tiesas Senāts (República de Letonia) el 4 de junio de 2009 — Schenker SIA/Valsts ieņēmumu dienests
Asunto C-200/09 P: Recurso de casación interpuesto el 27 de mayo de 2009 por la Comisión de las Comunidades Europeas contra la sentencia del Tribunal de Primera Instancia (Sala Segunda) dictada el 10 de marzo de 2009 en el asunto T-249/06: Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube ZAT (Interpipe Niko Tube ZAT), anteriormente Nikopolsky Seamless Tubes Plant «Niko Tube» ZAT, e Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant VAT (Interpipe NTRP VAT), anteriormente Nizhnedneprovsky Tube-Rolling Plant VAT/Consejo de la Unión Europea
Asunto C-204/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesverwaltungsgericht (Alemania) el 8 de junio de 2009 — Flachglas Torgau GmbH/Bundesrepublik Deutschland
Asunto C-208/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Verwaltungsgerichtshof (Austria) el 10 de junio de 2009 — Ilonka Sayn-Wittgenstein/Landeshauptmann von Wien
Asunto C-209/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Korkein hallinto-oikeus (Finlandia) el 10 de junio de 2009 — Lahti Energia Oy
Asunto C-211/09: Recurso interpuesto el 11 de junio de 2009 — Comisión de las Comunidades Europeas/República Helénica
Asunto C-214/09 P: Recurso de casación interpuesto el 12 de junio de 2009 por Anheuser-Busch, Inc. contra la sentencia del Tribunal de Primera Instancia (Sala Primera) dictada el 25 de marzo de 2009 en el asunto T-191/07, Anheuser-Busch, Inc./Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos) (OAMI), Budějovický Budvar, národní podnik
Asunto C-215/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Markkinaoikeus (Finlandia) el 15 de junio de 2009 — Mehiläinen Oy, Suomen Terveystalo Oyj/Oulun kaupunki
Asunto C-220/09: Recurso interpuesto el 16 de junio de 2009 — Comisión de las Comunidades Europeas/República de Malta
Asunto T-259/05: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 1 de julio de 2009 — España/Comisión [«FEOGA — Sección Garantía — Gastos excluidos de la financiación comunitaria — Lino textil — Cáñamo — Plátanos — Informe de la OLAF — Informe del Tribunal de Cuentas — Reunión bilateral prevista en el artículo 8, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1663/95 — Vicios sustanciales de forma — Práctica abusiva — Existencia de un perjuicio financiero para el FEOGA»]
Asunto T-435/05: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 30 de junio de 2009 — Danjaq/OAMI — Mission Productions (Dr. No) [«Marca comunitaria — Solicitud de marca comunitaria denominativa Dr. No — Oposición del titular de las marcas denominativas no registradas y de los signos Dr. No y Dr. NO — Falta del requisito de ser marcas anteriores — Inexistencia de signo distintivo utilizado en el tráfico económico — Artículo 8, apartado 1, letras a) y b); apartado 2, letra c), y apartado 4, del Reglamento (CE) no 40/94 [actualmente artículo 8, apartado 1, letras a) y b), apartado 2, letra c), y apartado 4, del Reglamento (CE) no 207/2009] — Obligación de motivación — Artículo 73 del Reglamento no 40/94 [actualmente artículo 75 del Reglamento (CE) no 207/2009]»]
Asuntos T-273/06 y 297/06: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 1 de julio de 2009 — ISD Polska y otros/Comisión [«Ayudas de Estado — Régimen de ayudas a la reestructuración concedidas por la República de Polonia a un productor de acero — Decisión por la que se declara las ayudas incompatibles en parte con el mercado común y se ordena su recuperación — Protocolo no 8 sobre la reestructuración de la industria siderúrgica polaca — Recurso de anulación — Legitimación — Plazo para recurrir — Admisibilidad — Confianza legítima — Artículo 14, apartado 1, del Reglamento (CE) no 659/1999 — Tipo de interés aplicable a la devolución de ayudas incompatibles — Obligación de estrecha cooperación con el Estado miembro — Tipo de interés compuesto — Artículo 9, apartado 4, y artículo 11, apartado 2, del Reglamento (CE) no 794/2004»]
Asunto T-288/06: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 1 de julio de 2009 — Regionalny Fundusz Gospodarczy/Comisión [«Ayudas de Estado — Régimen de ayudas a la reestructuración concedidas por la República de Polonia a un productor de acero — Decisión por la que se declara las ayudas incompatibles en parte con el mercado común y se ordena su recuperación — Protocolo no 8 sobre la reestructuración de la industria siderúrgica polaca — Tipo de interés aplicable a la devolución de ayudas incompatibles — Obligación de estrecha cooperación con el Estado miembro — Artículo 9, apartado 4, y artículo 11, apartado 2, del Reglamento (CE) no 794/2004»]
Asunto T-291/06: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 1 de julio de 2009 — Operator ARP/Comisión [«Ayudas de Estado — Régimen de ayudas a la reestructuración concedidas por la República de Polonia a un productor de acero — Decisión por la que se declara las ayudas incompatibles en parte con el mercado común y se ordena su recuperación — Protocolo no 8 sobre la reestructuración de la industria siderúrgica polaca — Recurso de anulación — Interés en ejercitar la acción — Admisibilidad — Concepto de beneficiario — Artículo 14, apartado 1, del Reglamento (CE) no 659/1999»]
Asunto T-24/07: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 1 de julio de 2009 — ThyssenKrupp Stainless/Comisión [«Competencia — Prácticas colusorias — Productos planos de acero inoxidable — Decisión que declara una infracción al artículo 65 CA tras la expiración del Tratado CECA, con arreglo al Reglamento (CE) no 1/2003 — Extra de aleación — Competencia de la Comisión — Imputabilidad de la conducta infractora — Fuerza de cosa juzgada — Derecho de defensa — Acceso al expediente — Prescripción — Principio non bis in idem — Cooperación durante el procedimiento administrativo»]
Asuntos acumulados T-81/07, T-82/07 y T-83/07: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 1 de julio de 2009 — KG Holding y otros/Comisión («Ayudas de Estado — Ayuda de reestructuración acordada por las autoridades neerlandesas a KG Holding NV — Decisión por la que se declara la ayuda incompatible con el mercado común y se ordena su recuperación — Recurso de anulación — Inadmisibilidad parcial — Recuperación de la ayuda de empresas beneficiarias declaradas en quiebra — Directrices comunitarias sobre ayudas estatales de salvamento y reestructuración de empresas en crisis»)
Asunto T-414/07: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 2 de julio de 2009 — Euro-Information/OAMI (Representación de una mano que sostiene una tarjeta con tres triángulos) [«Marca comunitaria — Solicitud de marca comunitaria figurativa que representa una mano que sostiene una tarjeta con tres triángulos — Motivo de denegación absoluto — Falta de carácter distintivo — Artículo 7, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 40/94 [actualmente artículo 7, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009]»]
Asunto T-419/07: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 1 de julio de 2009 — Okalux/OAMI — Messe Düsseldorf (OKATECH) [«Marca comunitaria — Procedimiento de caducidad — Marca comunitaria denominativa OKATECH — Revocación parcial — Plazo para recurrir — Artículos 57 y 77 bis del Reglamento (CE) no 40/94 [actualmente, artículo 58 y artículo 80 del Reglamento (CE) no 207/2009, respectivamente] — Principios de protección de la confianza legítima y de seguridad jurídica — Derecho a ser oído»]
Asunto T-444/07: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 30 de junio de 2009 — CPEM/Comisión («FSE — Supresión de una ayuda financiera — Informe de la OLAF»)
Asunto T-16/08: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 1 de julio de 2009 — Perfetti Van Melle/OAMI — Cloetta Fazer (CENTER SHOCK) [«Marca comunitaria — Procedimiento de nulidad — Marca comunitaria denominativa CENTER SHOCK — Marcas nacionales denominativas anteriores CENTER — Motivo de denegación relativo — Riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), y artículo 52, apartado 1, letra a), del Reglamento (CE) no 40/94 [actualmente artículo 8, apartado 1, letra b), y artículo 53, apartado 1, letra a), del Reglamento (CE) no 207/2009]»]
Asunto T-311/08: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 2 de julio de 2009 — Fitoussi/OAMI — Loriot (IBIZA REPUBLIC) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria figurativa IBIZA REPUBLIC — Marca nacional figurativa anterior que representa una estrella de cinco puntas rodeada de un círculo — Motivo de denegación absoluto — Inexistencia de riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 40/94 [actualmente artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009]»]
Asunto T-258/04: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 10 de junio de 2009 — Polonia/Comisión [«Recurso de anulación — Medidas transitorias que debían adoptarse con motivo de la adhesión de nuevos Estados miembros — Reglamento (CE) no 60/2004 por el que se establecen medidas transitorias en el sector del azúcar — Plazo para recurrir — Inicio del cómputo — Extemporaneidad — Inadmisibilidad»]
Asunto T-524/08: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 2 de junio de 2009 — AVLUX/Parlamento («Recurso de anulación — Contratos públicos de servicios — Licitación relativa a la ampliación y renovación del edificio Konrad Adenauer en Luxemburgo — Rechazo de la oferta de un licitador — Anulación del procedimiento de adjudicación del contrato — Sobreseimiento»)
Asunto T-550/08 R: Auto del Presidente del Tribunal de Primera Instancia de 30 de junio de 2009 — Tudapetrol Mineralölerzeugnisse Nils Hansen/Comisión [«Procedimiento sobre medidas provisionales — Decisión de la Comisión que impone una multa — Demanda de suspensión de la ejecución y de medidas provisionales (reembolso de la multa ya abonada y renuncia a una caución bancaria) — Inexistencia de fumus boni iuris y falta de urgencia»]
Asunto T-173/09 R: Auto del Presidente del Tribunal de Primera Instancia de 8 de junio de 2009 — Z/Comisión («Procedimiento sobre medidas provisionales — Acceso de un tercero afectado a una decisión de la Comisión, todavía no publicada, por la que se impone una multa — Demanda de medidas provisionales — Sobreseimiento — Falta de urgencia»)
Asunto T-212/09: Recurso interpuesto el 2 de junio de 2009 — Reino de Dinamarca/Comisión
Asunto T-226/09: Recurso interpuesto el 9 de junio de 2009 — British Telecommunications/Comisión
Asunto T-227/09: Recurso interpuesto el 10 de junio de 2009 — Feng Shen Technology/OAMI — Majtczak (FS)
Asunto T-230/09: Recurso interpuesto el 10 de junio de 2009 — BT Pension Scheme Trustees/Comisión
Asunto T-236/09: Recurso interpuesto el 8 de junio de 2009 — Evropaïkí Dynamikí/Comisión
Asunto T-238/09: Recurso interpuesto el 23 de junio de 2009 — Sniace/Comisión
Asunto T-239/09 P: Recurso de casación interpuesto el 16 de junio de 2009 por Luigi Marcuccio contra el auto dictado por el Tribunal de la Función Pública el 31 de marzo de 2009 en el asunto F-146/07, Marcuccio/Comisión
Asunto T-244/09: Recurso interpuesto el 22 de junio de 2009 — Accenture Global Services/OAMI — Silver Creek Properties (acsensa)
Asunto T-246/09: Recurso interpuesto el 29 de junio de 2009 — Insula/Comisión
Asunto T-251/09: Recurso interpuesto el 26 de junio de 2009 — Société des Pétroles Shell/Comisión
Asunto T-255/09: Recurso interpuesto el 30 de junio de 2009 — Caixa Geral de Depósitos/OHMI — Caixa d'Estalvis i Pensions de Barcelona («la Caixa»)
Asunto T-218/08: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 26 de junio de 2009 — Lemans/OAMI — Turner (ICON)
Asunto T-389/08: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 26 de junio de 2009 — Lemans/OAMI — Turner (ICON)
Asunto T-435/08: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 25 de junio de 2009 — Tokita Management Service/OAMI — Eminent Food (Tomatoberry)
Asunto F-39/07: Sentencia del Tribunal de la Función Pública (Sala Tercera) de 6 de mayo de 2009 — Campos Valls/Consejo (Función pública — Funcionarios — Selección — Nombramiento — Puesto de jefe de unidad — Desestimación de la candidatura del demandante — Requisitos exigidos por la convocatoria — Error manifiesto de apreciación)
Asunto F-137/07: Sentencia del Tribunal de la Función Pública (Sala Tercera) de 6 de mayo de 2009 — Sergio y otros/Comisión (Función pública — Derechos y obligaciones — Libertad sindical — Protocolo de acuerdo Comisión-organizaciones sindicales y profesionales — Decisiones individuales de destino/dispensa del servicio basadas en un protocolo — Acto lesivo — Legitimación — Funcionario que actúa a título personal y no por cuenta de una organización sindical — Inadmisibilidad — Notificación de la desestimación de la reclamación al abogado de los demandantes — Inicio del plazo de interposición del recurso)
Asunto F-43/08: Sentencia del Tribunal de la Función Pública (Sala Segunda) de 18 de junio de 2009 — Spee/Europol (Función pública — Personal de Europol — Puesto de trabajo vacante — Procedimiento de selección)
Asunto F-72/08: Auto del Tribunal de la Función Pública (Sala Tercera) de 11 de junio de 2009 — Ketselidis/Comisión (Función pública — Funcionarios — Recursos — Reclamación administrativa previa — Respuesta de espera — Error excusable — Inexistencia — Decisión desestimatoria implícita — Reclamación fuera de plazo — Inadmisibilidad — Sentencia de un órgano jurisdiccional comunitario — Hecho nuevo sustancial — Inexistencia)
Asunto F-61/09: Recurso interpuesto el 25 de junio de 2009 — Strack/Comisión
Asunto F-62/09: Recurso interpuesto el 26 de junio de 2009 — Strack/Comisión
Asunto F-21/05: Auto del Tribunal de la Función Pública de 18 de junio de 2009 — De Geest/Consejo
Asunto F-38/05: Auto del Tribunal de la Función Pública de 18 de junio de 2009 — Delplancke y Governatori/Comisión
Asunto F-49/05: Auto del Tribunal de la Función Pública de 18 de junio de 2009 — Bethuyne y otros/Comisión
Asunto F-80/05: Auto del Tribunal de la Función Pública de 18 de junio de 2009 — De Geest/Consejo

References: artículo 8
 Artículo 8
 artículo 8
 Artículo 73
 artículo 75
 Artículo 14
 Artículo 9
 artículo 11
 Artículo 9
 artículo 11
 Artículo 14
 artículo 65
 Artículo 7
 artículo 7
 artículo 58
 artículo 80
 Artículo 8
 artículo 52
 artículo 8
 artículo 53
 Artículo 8
 artículo 8