Source: http://docplayer.cz/2223943-Vseobecne-podminky-prodeje.html
Timestamp: 2017-12-16 01:50:57+00:00

Document:
1 Všeobecné podmínky prodeje Všeobecné smluvní podmínky prodeje, účasti, rozsahu a kvality služeb zahrnutých do cen zájezdů cestovní kanceláře VÍTKOVICE TOURS s. r. o. - IČ (dále jen Všeobecné podmínky prodeje). Následující Všeobecné podmínky prodeje platí pro všechny zájezdy, pobyty a služby cestovního ruchu pořádané cestovní kanceláří VÍTKOVICE TOURS s. r. o. (dále jen CKVT). Nedílnou součástí těchto Všeobecných podmínek prodeje jsou i Důležité informace, stanovené pro daný typ zájezdu či pobytu. Zákazník je povinen seznámit se s informacemi, které CKVT k danému typu zájezdu poskytuje. Níže uvedené Všeobecné podmínky prodeje jsou nedílnou součástí Cestovní smlouvy mezi zákazníkem a CKVT. I. VZNIK SMLUVNÍHO VZTAHU Zákazník obdrží návrh Cestovní smlouvy, kterou po vyplnění a podpisu předá nebo zašle do CKVT a uhradí zálohu na účet CKVT do termínu platnosti rezervace. Smluvní vztah mezi CKVT a zákazníkem vzniká na základě zákazníkem podepsané Cestovní smlouvy, jejího potvrzení ze strany CKVT a úhrady zálohy zákazníkem na účet CKVT. Tímto okamžikem nabývá Cestovní smlouva platnosti i účinnosti. Předáním nebo zasláním vyplněné a podepsané Cestovní smlouvy zákazník stvrzuje, že se seznámil se Všeobecnými podmínkami prodeje, jakož i s Důležitými informacemi, uznává je a souhlasí s nimi. CKVT poskytuje své služby všem zájemcům bez omezení, osoby mladší 15 let mohou užívat služeb v doprovodu osoby starší 18 let a osoby v rozmezí let s písemným souhlasem svého zákonného zástupce. Katalogy zájezdů jsou vydávány ve velkém předstihu. CKVT si proto vyhrazuje právo oznámit před uzavřením Cestovní smlouvy změny údajů uvedených v katalogu zájezdů. V případě, kdy se údaje na Cestovní smlouvě a v katalogu odlišují, jsou závaznými údaje uvedené na Cestovní smlouvě. II. CENOVÉ PODMÍNKY Cenou zájezdu se rozumí cena, která je uvedena na Cestovní smlouvě a kterou potvrdí CKVT. Ceny jsou cenami smluvními mezi CKVT na straně jedné a zákazníkem na straně druhé. Obsah cen je uveden u nabídky jednotlivých služeb. Ceny obsahují DPH. CKVT má právo na jednostranné zvýšení ceny do 21. dne před zahájením zájezdu, a to v případech, kdy po datu stanovení cen v katalogu nebo v Cestovní smlouvě došlo ke změně ceny za dopravu včetně cen pohonných hmot nebo plateb, spojených s dopravou, např. letištních, palivových a přístavních poplatků, které jsou zahrnuty v ceně zájezdu, nebo kdy došlo ke změně směnného kurzu české koruny vůči EUR, USD nebo SKK, použitého pro stanovení ceny zájezdu, a to o více než 10 %. Takto upravené ceny zájezdu jsou platné dnem vyhlášení úpravy cen a vztahují se na všechny služby, které zatím zákazník nečerpal a které jsou obsahem ceny sjednané v Cestovní smlouvě. Písemné oznámení o zvýšení ceny odešle CKVT zákazníkovi nejpozději 21 dnů před zahájením zájezdu. Je-li CKVT nucena zvýšit cenu zájezdu v jiných než výše uvedených případech, navrhne zákazníkovi změnu Cestovní smlouvy. Náklady CKVT na vedlejší služby, které nejsou obsahem ceny, jako např. telefonické, ové či faxové vyžádání služeb v zahraničí, rezervace a telefonické či elektronické dotazy do zahraničí i v tuzemsku, o které zákazník CKVT požádá, hradí zákazník, a budou účtovány odděleně od sjednané ceny
2 zájezdu jako jednorázový poplatek. Případné slevy, vyhlášené CKVT po datu uzavření Cestovní smlouvy mezi CKVT a zákazníkem, nezakládají zákazníkovi právo žádat dodatečné poskytnutí zlevněné ceny. III. PLATEBNÍ PODMÍNKY CKVT má právo na zaplacení ceny služeb před jejich poskytnutím a zákazník má povinnost uhradit cenu služeb před jejich poskytnutím. Zákazník je povinen uhradit při uzavření Cestovní smlouvy buď zálohu 40 % z ceny zájezdu nebo celkovou cenu zájezdu, případně jinou částku stanovenou CKVT. Neučiní-li tak zákazník do data sjednaného v Cestovní smlouvě, má CKVT právo od Cestovní smlouvy odstoupit a zákazník je povinen zaplatit odstupné ve výši zaplacených záloh. Doplatek celkové ceny zájezdu, která s ním byla sjednána v Cestovní smlouvě, je povinen zákazník uhradit nejpozději 30 dnů před zahájením čerpání služeb dohodnutých v Cestovní smlouvě. V případě vzniku smluvního vztahu v době kratší než 30 dnů před zahájením zájezdu, je zákazník povinen uhradit 100 % celkové ceny zájezdu. Při placení složenkou se termínem zaplacení rozumí termín, kdy CKVT obdrží potvrzení o zaplacení. Při placení fakturou nebo bezhotovostním převodem se termínem zaplacení rozumí termín, kdy je na účet CKVT připsána požadovaná částka. Při platbě zálohy či celkové částky za zájezd fakturou bude od zákazníka současně požadováno složení zálohy ve výši 1000 Kč za každou osobu uvedenou v Cestovní smlouvě v hotovosti. O tuto částku bude po zaplacení faktury snížen požadovaný doplatek do celkové ceny zájezdu. Při vzniku přeplatku bude tento vrácen zákazníkovi. V případě úhrady zájezdu v termínu kratším než 14 dní před nástupem k čerpání služeb, je zákazník povinen tuto úhradu provést hotovostním vkladem na účet CKVT nebo hotově v kanceláři CKVT. V případě nedodržení termínu zaplacení ceny zájezdu zákazníkem má CKVT právo od Cestovní smlouvy odstoupit s tím, že náklady spojené se zrušením účasti (stornopoplatky) hradí zákazník. Bez zaplacení celé ceny zájezdu v termínu, uvedeném v Cestovní smlouvě, nemá zákazník nárok účastnit se zájezdu a čerpat služby. Doklad pro ubytování a čerpání dalších služeb (Voucher) bude zásadně zákazníkovi předán až po plném zaplacení ceny zájezdu. Stornuje-li zákazník (fyzická osoba) zájezd, na který zákazník (fyzická osoba) obdržel příspěvek od zaměstnavatele a zaměstnavatel uhradil finanční částku na účet CKVT, vrátí CKVT příslušnou částku zaměstnavateli po odečtení stornopoplatků. IV. ZMĚNY SLUŽEB, ZMĚNY PROGRAMU, ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY a RUŠENÍ ZÁJEZDU Pokud nastanou závažné okolnosti, které CKVT brání poskytnout služby podle sjednaných podmínek Cestovní smlouvy, je CKVT oprávněna odstoupit od Cestovní smlouvy a zájezd zrušit. Pokud nastanou okolnosti, které CKVT brání dodržet program podle sjednaných podmínek Cestovní smlouvy a má možnost nebo byla nucena provést jejich změnu, je CKVT povinna takovéto změny sdělit zákazníkovi bez zbytečného odkladu. Zákazník má právo na odstoupení od Cestovní smlouvy a vrácení zaplacené ceny nebo zálohy, případně na převod zaplacené částky na úhradu ceny náhradního plnění, bez jakýchkoliv stornopoplatků, a to při zrušení zájezdu ze strany CKVT nebo při závažné změně programu, místa ubytování, způsobu přepravy a ceny zájezdu. Za závažnou změnu se nepovažuje změna ubytovacího objektu, pokud je náhradní objekt stejné nebo vyšší kategorie, změna pořadí míst navštívených po trase, změna příjezdové nebo odjezdové trasy z dopravních, bezpečnostních apod. důvodů. Pokud zákazník neodstoupí od smlouvy ve lhůtě 5
3 dnů od doručení návrhu změn Cestovní smlouvy, má se za to, že s její změnou souhlasí. CKVT si vyhrazuje právo zrušit zájezd nejpozději 21 dní před zahájením zájezdu, jestliže nebylo dosaženo minimálního počtu zákazníků u zájezdů s dopravou, organizovanou CKVT, a to: a) 30-ti osob platících plnou katalogovou cenu přepravy u autobusu do 48 míst, b) 35-ti osob platících plnou katalogovou cenu přepravy u autobusu do 60 míst, c) 60-ti osob platících plnou katalogovou cenu letenky u letadla do 132 míst, d) 100 osob platících plnou katalogovou cenu letenky u letadla nad 132 míst. U ostatních zájezdů si CKVT vyhrazuje právo zrušit zájezd, pokud nebylo dosaženo minimálního počtu účastníků, uvedeného v katalogu nebo Cestovní smlouvě. O zrušení zájezdu je CKVT povinna informovat zákazníka nejpozději 21 dnů před zahájením zájezdu nebo čerpáním zaplacených služeb. V tomto případě má zákazník právo na vrácení celé částky bez dalších náhrad. Zruší-li CKVT zájezd v době 20 a méně dnů před zahájením zájezdu, uhradí zákazníkovi pokutu 10 % z ceny zájezdu. CKVT si vyhrazuje právo na změnu data a hodiny příjezdu, hodiny odjezdu, jakož i na změnu trasy a věcného i časového programu z důvodu zásahu vyšší moci, z důvodu rozhodnutí státních orgánů, jež mají přímý i nepřímý dopad na kalkulaci ceny zájezdu, nebo z důvodu mimořádných okolností (nejistá politická i vojenská situace v navštívené zemi), stávky, dopravních problémů a poruch, neštěstí a dalších okolností, které CKVT nemohla ovlivnit. CKVT nepřebírá ve shora uvedených případech odpovědnost za důsledky a škody plynoucí ze změny programu a ceny zájezdu. CKVT rovněž nepřebírá odpovědnost za zrušení zájezdu a za změny programu zájezdu, trasy a služeb z důvodu zásahu vyšší moci. V tomto případě může CKVT zajistit jen služby v souladu se svými možnostmi. CKVT si vyhrazuje právo na změnu ubytovacího zařízení, je-li tato změna provedena ze strany zahraničního partnera a CKVT nemohla tuto změnu odvrátit. V takovém případě CKVT garantuje ubytování, případně stravování (dle zaplacených služeb), v jiném ubytovacím zařízení minimálně na stejné úrovni. U zrušeného zájezdu z důvodu zásahu vyšší moci garantuje CKVT zákazníkovi vrácení peněz, které zákazník zaplatil CK. V. ZMĚNA CESTOVNÍ SMLOUVY ZE STRANY ZÁKAZNÍKA 1. ZMĚNA TERMÍNU ZÁJEZDU, ZMĚNA MÍSTA ZÁJEZDU, ZMĚNA TYPU UBYTOVÁNÍ, ZMĚNA DRUHU DOPRAVY Změna termínu zájezdu nebo místa zájezdu nebo typu ubytování nebo druhu dopravy v Cestovní smlouvě, na základě písemného požadavku zákazníka, bude ze strany CKVT provedena, pokud jsou reálné podmínky pro tuto změnu. Požadavky zákazníka na změnu Cestovní smlouvy jsou platné až po písemném potvrzení CKVT. Za změnu termínu zájezdu nebo změnu místa zájezdu nebo změnu typu ubytování v Cestovní smlouvě ze strany zákazníka je zákazník povinen uhradit částku 200 Kč za každou zúčastněnou osobu včetně dětí, pokud provede zákazník tuto změnu v době 30 a více dní před zahájením čerpání služeb. Pokud je změna termínu zájezdu nebo místa zájezdu provedena ze strany zákazníka v Cestovní smlouvě v době 29 a méně dní před zahájením čerpání služeb, je tato změna považována za odstoupení od smlouvy ze strany zákazníka dle bodu VI. Výše uvedené
4 vyplývá z přísných podmínek pro změny a storna ze strany ubytovacích zařízení. Při určení počtu dnů při změně se do stanoveného počtu dnů započítává i den, kdy došlo k doručení oznámení do CKVT o změně. Do počtu dnů se nezapočítává den, ve kterém má být poskytnuta první služba (odlet, odjezd či nástup na zájezd, pobyt). 2. ZMĚNA JMÉNA A JINÝCH OSOBNÍCH ÚDAJŮ, ZMĚNA ADRESY ZÁKAZNÍKA Zákazník může písemně oznámit CKVT jméno osoby (náhradník), která se místo něho zúčastní zájezdu. Dnem prokázaného doručení oznámení do CKVT v níže uvedené lhůtě se osoba v něm uvedená stává zákazníkem. Oznámení musí obsahovat prohlášení nového zákazníka, že souhlasí s uzavřenou Cestovní smlouvou a splňuje veškeré podmínky stanovené pro poskytnutí zájezdu. Za změnu osoby zákazníka v Cestovní smlouvě provedenou 30 a více dní před zahájením čerpání služeb je zákazník povinen zaplatit 300 Kč za každou překnihovanou osobu včetně dětí. Pokud je změna osoby zákazníka v Cestovní smlouvě provedena v době 29 a méně dní před zahájením čerpání služeb, je tato změna považována za odstoupení od smlouvy ze strany zákazníka dle bodu VI. Za změnu jména a jiných osobních údajů vč. adresy zákazníka v Cestovní smlouvě provedenou 30 a více dní před zahájením čerpání služeb je zákazník povinen zaplatit 100 Kč za každou změněnou osobu včetně dětí a dále částku ve výši 400 Kč za každou změnu u osoby, účastnící se zájezdu dle uzavřené Cestovní smlouvy v době 29 a méně dní před zahájením čerpání služeb. Při určení počtu dnů při změně se do stanoveného počtu dnů započítává i den, kdy došlo k doručení oznámení do CKVT o změně. Do počtu dnů se nezapočítává den, ve kterém má být poskytnuta první služba (odlet, odjezd či nástup na zájezd, pobyt). Původní a nový zákazník společně a nerozdílně odpovídají za zaplacení ceny zájezdu a nákladů CKVT, spojených s provedením změny. 3. ZMĚNA POČTU OSOB NA CESTOVNÍ SMLOUVĚ a) Provede-li storno 1 osoba ve dvoulůžkovém pokoji, je povinna zaplatit zbývající osoba příplatek za jednolůžkový pokoj nebo doplatit neobsazené lůžko. Pokud tento příplatek nebude uhrazen, tato osoba nesplňuje podmínky pro vystavení ubytovacího poukazu - voucheru a nemohou jí být poskytnuty služby ze strany CKVT. b) V případě, že zákazník zakoupí celý apartmán a jedna nebo více osob v apartmánu provede storno, jsou zbývající osoby v Cestovní smlouvě povinny doplatit ve stanoveném termínu rozdíl do původní ceny apartmánu. Pokud tak zákazník neučiní, bude toto posuzovat CKVT jako odstoupení od smlouvy ze strany zákazníka dle bodu VI. VI. ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY ZE STRANY ZÁKAZNÍKA Zákazník má právo před zahájením zájezdu odstoupit od uzavřené Cestovní smlouvy s CK VT(stornovat zájezd). Toto odstoupení je povinen učinit zákazník písemně, přičemž storno účasti na zájezdu je CKVT akceptováno v případě, že je podepsáno zákazníkem, který svou účast na zájezdu stornuje nebo je jejím oprávněným zástupcem. Smluvní vztah je zrušen a účast stornována ke dni, kdy je písemné odstoupení (storno zájezdu) doručeno CKVT. V tomto případě má CK VT právo účtovat stornopoplatek z ceny zakoupených služeb (obsah viz. Článek II.), vždy max. do výše celkové částky za tyto služby uvedené na Cestovní smlouvě. Při stornu osoby v apartmánu se stornopoplatek počítá z poměrné částky připadající
5 na osobu z celkové ceny za apartmán. Poplatky za překnihování (viz. článek V.) a pobytová taxa nejsou zahrnovány do ceny zájezdu při výpočtu stornopoplatku. Stornopoplatek hradí zákazník a je účtován ze strany CKVT ihned. CKVT má právo odečíst stornopoplatek od složené celé nebo částečné zálohové platby. Pokud stornopoplatky budou vyšší než úhrada zálohy zákazníkem, je zákazník povinen uhradit tento rozdíl do 14 dnů od provedeného doúčtování. Při odstoupení od Cestovní smlouvy je zákazník povinen vrátit všechny ceniny (voucher, průkaz pojištění), jinak mu CKVT po odečtení příslušného stornopoplatku nevrátí zbytek uhrazené částky, až do doby prokazatelného nezneužití těchto cenin. Po odečtení stornopoplatku a vrácení cenin ze strany zákazníka do CKVT obdrží zákazník zpět zbytek ze zaplacené částky. Tato platba je prováděna přes účtárnu CKVT dekádně. Výše stornopoplatku závisí na době, kdy CKVT obdržela požadavek zákazníka na storno zájezdu, a to: a) 40 a více dní před zahájením zájezdu 700 Kč/osobu, osoba ZDARMA pouze do výše zaplacené ceny b) 39 až 30 dní před zahájením zájezdu 20 % z ceny zájezdu, minimálně však 700 Kč/osobu c) 29 až 8 dní před zahájením zájezdu 50 % z ceny zájezdu d) 7 až 4 dny před zahájením zájezdu 90 % z ceny zájezdu e) 3 dny a méně před zahájením zájezdu 100 % z ceny zájezdu. Výše uvedené vyplývá z přísných podmínek pro změny a storna ze strany ubytovacích zařízení. Při určení počtu dnů pro výpočet stornopoplatku se do stanoveného počtu dnů započítává i den, kdy došlo k doručení oznámení do CKVT o stornování zájezdu. Do počtu dnů se nezapočítává den, ve kterém má být poskytnuta první služba (odlet, odjezd či nástup na zájezd, pobyt). V případě, že se zákazník nedostaví k čerpání služeb v místě ubytování v den uvedený na voucheru, nebo zmešká odjezd (odlet) zájezdu nebo musí být vyloučen ze zájezdu nebo se zájezdu nezúčastní v důsledku jím dodaných nesprávných nebo neúplných údajů na Cestovní smlouvě, nedodržením celních, pasových, devizových nebo jiných předpisů, nemá nárok na vrácení zaplacené finanční částky. V případě, že zákazník v průběhu zájezdu na základě svého přání zruší část zájezdu nebo svévolně nevyčerpá některou ze zaplacených služeb, nemá nárok na vrácení peněz za nevyčerpané služby. Stornuje-li zákazník účast na zájezdu před jeho zahájením, může uplatnit u pojišťovny nárok na úhradu části stornopoplatku, účtovaného ze strany CKVT. Zrušení účasti na zájezdu je povinen pojištěný nebo oprávněná osoba (ve smyslu občanského zákoníku) prokazatelně oznámit CKVT nejpozději následující pracovní den po dni, kdy nastala neschopnost zákazníka zúčastnit se zájezdu CKVT. Tento nárok může uplatnit u pojišťovny ve smyslu podmínek pojišťovny pro pojištění storna zájezdu. Podmínky pro pojištění nákladů v souvislosti s odstoupením od Cestovní smlouvy obdrží zákazník při uzavření Cestovní smlouvy. VII. ZVLÁŠTNÍ SLUŽBY Zvláštními službami jsou ty služby, které nejsou součástí ceny. Tyto služby platí zákazník vždy zvlášť. Zákazník je povinen své požadavky na zvláštní služby uvést při uzavření Cestovní smlouvy a tyto je povinen uhradit současně při úhradě zálohy nebo celé ceny zájezdu. O zajištění zvláštní služby v průběhu cesty nebo pobytu může zákazník požádat v mimořádných případech průvodce (delegáta, vedoucího zájezdu), který se pokusí tyto zvláštní služby zprostředkovat. Úhradu v takových případech provede zákazník přímo dodavateli
6 služby v příslušné měně. Za zajištění této služby je CKVT oprávněna účtovat poplatek 10 % z ceny služeb v přepočtu na Kč. CKVT neručí za sníženou úroveň cizích služeb u takových akcí, které si zákazník zajišťuje na místě u delegáta či průvodce, hotelu či jiné organizace. VIII. POJIŠTĚNÍ Ceny zájezdů zahrnují povinné smluvní pojištění CKVT ve smyslu platného zákona č. 159/1999 Sb. a dále cestovní pojištění zákazníka. 1. CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ Podmínky cestovního pojištění jsou stanoveny v Důležitých informacích pro daný typ zájezdu či pobytu. 2. POVINNÉ POJIŠTĚNÍ ZÁRUKY CK VT CKVT má sjednáno povinné zákonné pojištění záruky pro případ úpadku ve smyslu platného zákona č.159/1999 Sb. na jehož základě vzniká zákazníkovi pojištěnému cestovní kanceláří právo na plnění v případech, kdy CKVT v důvodu svého úpadku: a) neposkytne zákazníkovi dopravu z místa pobytu v zahraničí do České republiky, pokud je tato doprava součástí zájezdu, b) nevrátí zákazníkovi zaplacenou zálohu nebo cenu zájezdu v případě, že se zájezd neuskutečnil, nebo c) nevrátí zákazníkovi rozdíl mezi zaplacenou cenou zájezdu a cenou částečně poskytnutého zájezdu v případě, že se zájezd uskutečnil pouze z části. Ustanovení o podmínkách a rozsahu pojištění zákazníků CKVT jsou uvedena v dokladu pojišťovny, který obsahuje označení pojišťovny, podmínky pojištění a způsob oznámení pojistné události, a který zákazníci obdrží při uzavření Cestovní smlouvy. Tento doklad je platný pouze ve spojení s Cestovní smlouvou. V případě, že zákazníkovi nebude poskytnuta doprava z místa pobytu v zahraničí zpět do České republiky, pokud je tato doprava součástí zájezdu, poskytne pojišťovna plnění zabezpečením dopravy z místa pobytu do České republiky, včetně nezbytného ubytování a stravování do doby odjezdu. Zajistí-li si zákazník dopravu včetně nezbytného ubytování a stravování na vlastní náklady, poskytne mu pojišťovna peněžní plnění pouze do výše, jakou by musela vynaložit, pokud by dopravu, ubytování a stravování zajišťovala sama. Nároky zákazníka, které mu vznikly vůči CKVT v důsledku nesplnění Cestovní smlouvy, přecházejí u pojištění záruky pro případ úpadku CKVT na pojišťovnu, a to až do výše plnění, které mu pojišťovna poskytla. Povinné smluvní pojištění CKVT se vztahuje na zájezdy definované zákonem č.159/1999 Sb. v platném znění. IX. CESTOVNÍ DOKLADY Zákazník, který uzavře Cestovní smlouvu s CKVT, odpovídá za platnost svých cestovních dokladů v době konání zájezdu.
7 Od 1. září 2006 se děti, resp. občané mladší 15 let, nezapisují do cestovních dokladů rodičů, s výjimkou cestovního průkazu. Děti zapsané v cestovních dokladech rodičů před 1. září 2006 mohou i nadále cestovat společně s rodiči do zahraničí bez vlastního cestovního dokladu. K povinnostem zákazníka patří předložit souhlas zákonného zástupce v případě, že zákazník mladší 18ti let čerpá služby bez jeho doprovodu a dohledu. V případě, že zákazník nemá platný cestovní doklad a zákazník se z tohoto důvodu nemůže zájezdu účastnit, postupuje CKVT stejně jako by zákazník zájezd stornoval, tedy dle článku VI. Zákazníci, kteří si zajišťují vlastní dopravu, odpovídají za veškeré potřebné doklady nezbytné k cestám do zahraničí (zelená karta, mezinárodní řidičský průkaz apod.). X. DODRŽOVÁNÍ CELNÍCH, DEVIZOVÝCH A OSTATNÍCH PŘEDPISŮ Zákazníci jsou povinni dodržovat všechny celní, devizové a ostatní předpisy České republiky, tranzitní a navštívené země. CKVT zákazníkům nezajišťuje vyřízení potřebných vízových a devizových formalit. Povinnost vyřídit si potřebné vízové a devizové formality je na straně zákazníka. Pokud by zákazník svým jednáním ohrožoval nebo narušil průběh a program zájezdu nebo pokud závažným způsobem poruší celní, devizové a ostatní předpisy České republiky, tranzitní a navštívené země, může být vyloučen z účasti na zájezdu, přičemž ztrácí jakýkoliv nárok na náhradu nevyužitých služeb. XI. REKLAMACE Nároky na reklamace je povinen zákazník uplatnit u CKVT písemně bez zbytečného odkladu, nejpozději do 3 měsíců od skončení zájezdu. Došlo-li k nesplnění programu nebo některých služeb z viny CK, má zákazník právo na náhradu jen do výše nečerpaných služeb mimo nároků, uvedených v článku VIII. Zákazník je povinen bez zbytečného odkladu po zjištění závady v poskytování ubytovacích a stravovacích služeb tyto závady písemně oznámit recepci příslušného ubytovacího zařízení. V okamžiku vzniku reklamace poskytovaných služeb musí být mezi zákazníkem a recepcí proveden Zápis o předmětu reklamace, do knihy přání a stížností. Tento zápis musí být ze strany recepce vždy písemně potvrzen. Nevyčerpá-li zákazník kteroukoliv ze zaplacených ubytovacích a stravovacích služeb, vzniká zákazníkovi nárok na vrácení odpovídající finanční částky jen v případě, že ubytovací zařízení dá zákazníkovi písemný doklad, že zákazníkem nečerpané služby nebude ubytovací zařízení účtovat CKVT. Bez splnění těchto náležitostí nelze uplatnit u CKVT v této záležitosti nárok na reklamaci. XII. ZDRAVOTNÍ NÁLEŽITOSTI Každý zákazník cestuje s vědomím svého zdravotního stavu a s vědomím úhrady nákladů za lékařské zákroky a léčení v zahraničí. XIII. ZAVAZADLA V dopravních prostředcích zajišťovaných CKVT je zdarma převoz zavazadel do hmotnosti 20 kg/osobu (není-li v pokynech na cestu uvedeno jinak). Zavazadla s váhou přesahující limit 20 kg/osobu mohou být z přepravy vyloučena. Zákazník je povinen naložit si svá zavazadla do
8 přepravního prostředku a v cílové stanici zavazadla ihned převzít. V případě ztráty nebo odcizení zavazadla může zákazník požádat zástupce CKVT při zjištění ztráty nebo odcizení o pomoc při vyřizování formalit v cizí zemi. XIV. ZTRÁTA DOKLADŮ V případě, že cestující v průběhu zájezdu ztratí nebo jsou mu odcizeny doklady, je povinen si pro zpáteční cestu opatřit nové (náhradní) doklady sám a na své vlastní náklady. Zákazník se může v tomto případě obrátit na delegáta nebo průvodce s žádostí o výpomoc při opatření nových nebo náhradních dokladů pro zpáteční cestu. Náklady CKVT s touto pomocí spojené je povinen zákazník CKVT uhradit. XV. UBYTOVÁNÍ A STRAVOVÁNÍ Kategorizaci ubytovacích objektů dle počtu hvězdiček (*) si stanovuje každá země samostatně, protože neexistuje jednotná metodika bodování. Proto může existovat značná rozdílnost v hodnocení ubytovacích zařízení oproti zvyklostem v ČR. Z popisu je však rámcově patrno vybavení a poloha objektu. Stravování je poskytováno dle norem zahraničního partnera. XVI. ŠKODY Zákazník je povinen uhradit škodu, kterou způsobil v průběhu přepravy a pobytu v dopravním prostředku a v ubytovacím zařízení. CKVT neodpovídá za škodu, pokud byla způsobena zákazníkem, třetí osobou, která není spojena s poskytováním zájezdu, pokud tuto skutečnost nebylo možné předpokládat nebo byla nevyhnutelná, nebo vznikla neodvratitelnou událostí, které nemohlo být zabráněno ani při vynaložení veškerého úsilí, které lze požadovat. Výše náhrady za závazky z cestovní smlouvy, týkající se letecké dopravy, se řídí ustanoveními mezinárodních dohod uzavřených ve Varšavě, Haagu a v Guadalajaře a v případě letů do USA a Kanady Montrealskou dohodou. Tyto dohody omezují ručení za škody v případě smrti nebo zranění a ztráty a poškození zavazadel takto: - dle čl. 22 Varšavské dohody doplněné a pozměněné Haagským protokolem za škodu způsobenou smrtí nebo zraněním cestujícího na částku maximálně zlatých francouzských franků, za škodu na zapsaném zavazadle na částku maximálně 250 zlatých francouzských franků/kg a na nezapsaném zavazadle na částku zlatých francouzských franků u každého cestujícího, - dle Montrealské dohody, (tj. pro mezinárodní leteckou přepravu zahrnují nástupní, výstupní bod či bod přerušení cesty v USA) za škodu způsobenou smrtí nebo zraněním cestujícího na částku maximálně USD včetně veškerých právních výloh, resp USD bez právních výloh. XVII. OSTATNÍ POVINNOSTI ZÁKAZNÍKA Zákazník je povinen: a) Zajistit u osob mladších 15 let doprovod a dohled dospělého účastníka v průběhu zájezdu. b) Zajistit doprovod a dohled osob, jejichž zdravotní stav to vyžaduje.
9 XVIII. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ Ústní informace, které zákazník obdrží na prodejním místě, nezavazuje CKVT více než je uvedeno v písemné nabídce a v písemném programu zájezdu. V případě nejasností před podpisem Cestovní smlouvy se obraťte na pracovníky prodeje CKVT, kteří Vám rádi poskytnou vysvětlení. Podepsáním Cestovní smlouvy vyslovuje zákazník, jménem svým i jménem ostatních osob uvedených na cestovní smlouvě souhlas, s tím, aby CKVT zpracovala v souladu se zákonem č. 101/2000 Sb. dobrovolně poskytnuté osobní údaje včetně rodného čísla. Tento souhlas je zákazníkem udělen až do doby jeho písemného odvolání. Poskytovanéosobní údaje mohou být zpřístupněny pouze zaměstnancům CKVT a dále předány Cestovní pojišťovně ADRIA Way družstvo pro účely pojišťovací činnosti a dalších činností vymezených zákonem č. 363/1999 Sb. o pojišťovnictví. Veškeré údaje a informace o službách, cenách a cestovních podmínkách, obsažené v katalozích či písemných nabídkách, odpovídají informacím známým v době jejich tisku. Změny jsou vyhrazeny. Tyto Všeobecné podmínky prodeje CKVT vstoupily v platnost a účinnost dne a nahrazují Všeobecné smluvní podmínky CKVT z a vztahují se na zájezdy organizované CKVT. DŮLEŽITÉ INFORMACe ke katalogům jadran VÁŽENÍ KLIENTI, naším přáním je, abyste byli spokojeni. Přečtěte si, prosím, pozorně následující Důležité informace, neboť tak zabráníte vzniku falešných očekávání z Vaší strany a získáte správné informace o důležitých okolnostech a skutečnostech, které souvisejí s cestou a pobytem v zahraničí. Pasáž Důležité informace je součástí Všeobecných smluvních podmínek prodeje, proto se s textem Důležité informace před zakoupením zájezdu pečlivě seznamte. Prodej našich zájezdů se řídí zákonnou úpravou a dále Všeobecnými podmínkami prodeje a Důležitými informacemi, které upravují vztah mezi cestovní kanceláří VÍTKOVICE TOURS s. r. o. (dále jen CKVT) a zákazníkem po uzavření Cestovní smlouvy. Před uzavřením Cestovní smlouvy na zájezd je zákazník povinen seznámit se s informacemi, které k danému typu zájezdu CKVT poskytuje.
10 CENOVÉ PODMÍNKY Cenové podmínky jsou podrobně stanoveny ve Všeobecných podmínkách prodeje. Pro stanovení cen v katalozích JADRAN 2009 byl stanoven směnný kurz české koruny vůči EUR a USD ze dne POBYT Základní pobytovou jednotkou uvedenou pro kalkulaci v katalogu je týden sobota-sobota, není-li uvedeno jinak. V označení Cena zahrnuje je uveden počet služeb a jejich čerpání musí být provedeno v po sobě následujících dnech. Zakoupit lze jakékoliv množství týdnů. Možnosti pobytů s jiným dnem nástupu nebo odjezdu nebo s jiným počtem nocí a cenu těchto individuálně zvolených pobytů Vám rádi sdělíme na pobočkách CKVT. Pokud zákazník požaduje pobyt na menší počet nocí, než je uvedeno v katalogu, je CKVT oprávněna účtovat poplatek za zkrácený pobyt. Tento poplatek je individuálně stanoven u každého ubytovacího zařízení. V případě využití dopravy z katalogů JADRAN 2009 musí termín nástupu a ukončení pobytu odpovídat termínu příjezdu a odjezdu autobusu či odletu a příletu letadla. Bližší informace Vám rádi poskytneme ve všech našich pobočkách. STRAVOVÁNÍ U popisu jednotlivých nabídek je vždy uvedena forma stravování. Pro lepší orientaci vysvětlujeme jednotlivé typy stravovacích služeb. Snídaně: kontinentální - je servírováno pečivo, máslo, džem, případně plátek sýra či salámu, nebo vejce, čaj nebo káva; formou bufetu - hosté se mohou sami obsloužit z nabídky pečiva, sýra, salámu, džemu, másla (dle úrovně hotelu může být k dispozici i jogurt, cereálie, případně teplá kuchyně a ovoce). Mimo čaj a kávu zahrnuje bufet zpravidla více druhů studených nápojů. Večeře: výběr z menu - host si může (zpravidla 1 den předem) vybrat z nabídky několika předem sestavených servírovaných jídel, složených většinou z předkrmu nebo polévky a 1 hlavního chodu a dezertu; bufet - hosté se mohou obsloužit z nabídky předkrmů, polévek, hlavních jídel a dezertů salátový bufet tvoří nabídka salátů nebo zeleniny, která doplňuje servírovaná menu; kontinentální - je servírována polévka, hlavní jídlo a dezert; cooking show - otevřená kuchyně, kdy klienti vidí přípravu jídel; Nápoje nejsou zahrnuty v ceně stravování, není-li v nabídce uvedeno jinak. Ve snaze předejít případným nedorozuměním Vám doporučujeme konzumovat vodu z hotelových vodovodů v Chorvatsku či Černé Hoře po převaření nebo si kupovat vodu balenou. DOPRAVA Letecká i autobusová - není zpravidla zahrnuta v ceně. K jednotlivým objektům lze zvolit dopravu leteckou, autobusovou nebo vlastní dle přiřazených piktogramů jednotlivých typů dopravy. Každá přepravovaná osoba musí mít s ohledem na svou bezpečnost vlastní sedadlo a
11 tudíž zakoupenou jízdenku. Výjimku tvoří pouze letecká doprava, kde děti do 2 let bez nároku na sedadlo v letadle mohou mít let zdarma. Autobusová přeprava je kyvadlová. Z toho vyplývá, že dle doby příjezdů autobusů s novou skupinou jsou stanovovány doby odjezdů autobusů z daného pobytového místa. Zákazníci musí respektovat zákonné předpisy o povinném odpočinku řidičů autobusů nebo nařízení letového provozu o časech a místech přistání a odletů letadel. Z těchto důvodů CKVT nedoporučuje zákazníkům sjednávat obchodní jednání či jiná setkání v místech příjezdů autobusů či příletů letadel v předem udávaných časech. CKVT také neodpovídá za zdržení dopravních prostředků, vzniklá z titulu přetížení dopravních cest, technické závady nebo vyplývající z mimořádných okolností - vyšší moci, a za škody, které by z tohoto titulu vznikly zákazníkům. V případě zpoždění dopravního prostředku z výše uvedených příčin nevzniká zákazníkovi právo na odstoupení od smlouvy, případně na jinou náhradu a CKVT nenese za takto vzniklou škodu žádnou odpovědnost. CK neumožňuje přepravu živých zvířat v rámci svých autobusových a leteckých přeprav zákazníků. AUTOBUSOVÁ DOPRAVA Do pobytových míst v Chorvatsku a Černé Hoře je zpravidla kyvadlová s výjimkou přímých linek, tzn. rozváží zákazníky do více pobytových míst a ubytovacích kapacit. Odjezdy autobusů jsou vždy 1 den před nástupem k čerpání služeb v pobytových místech. Místenky na sedadla se nevystavují a zasedací pořádek tvoří průvodce před cestou tam i zpět zvlášť. Doprava je non stop s bezpečnostními a hygienickými přestávkami. Autobusy musí dodržovat i na dálnicích max. rychlost 90 km/hod. Příjezd autobusů k hotelům bývá v některých případech v časných ranních hodinách; v případě kdy autobus rozváží hosty do různých pobytových míst, mohou být hosté naopak v hotelích až v odpoledních hodinách. Odjezdy autobusů z pobytových míst bývají až ve večerních hodinách po povinném odpočinku řidičů. Při organizaci autobusové dopravy využívá v některých případech CKVT v Chorvatsku a Černé Hoře v jednotlivých pobytových místech místní transfery, což je rozvoz a svoz zákazníků mezi jednotlivými ubytovacími kapacitami či pobytovými místy mikrobusy nebo taxíky místních dopravců. Činíme tak zejména v době, kdy je doprava autobusy v pobytových místech s ohledem na dopravní situaci značně komplikovaná a nelze zajet přímo k ubytovacím zařízením, anebo v případech, kdy autobus rozváží zákazníky po více pobytových místech. Dopravní prostředky, které rozvážejí klienty do jednotlivých hotelů, respektují aktuální dopravní situaci v daném místě. V nutných případech (dopravní situace, situace na hraničních přechodech, ekonomická efektivnost) má CKVT právo na změnu trasy autobusové dopravy na i mimo území ČR. Při takovéto změně trasy, která má za důsledek změnu původně potvrzeného nástupního či výstupního místa klienta, přebírá na sebe CKVT náklady na autobusovou jízdenku či vlakovou jízdenku (2. třídy) do nového nejbližšího možného místa nástupu či výstupu, které CKVT zákazníkovi oznámí obratem při vzniku této změny. V případě, že klient chce do náhradního nástupního místa využít vlastní osobní automobil, pak má nárok na proplacení pohonných hmot pouze do výše hodnoty autobusových jízdenek nebo vlakových jízdenek 2. třídy. V případě potřeby a v zájmu efektivnější dopravy klientů do pobytových míst si CKVT vyhrazuje právo na možnost přestupů klientů na území i mimo území ČR z autobusu do jiného autobusu. Autobusová doprava na chorvatský a
12 černohorský Jadran je organizována přes území těchto států: Česká republika, Slovensko, Rakousko, Maďarsko, Slovinsko, Chorvatsko. CKVT dbá na kvalitu používaných autobusů, a proto spolupracuje s renomovanými dopravními společnostmi. U všech přeprav nabízených v katalogu CKVT garantujeme klimatizované autobusy. LETECKÁ DOPRAVA Časy odletů a příletů jsou uvedeny na letenkách, které Vám budou vydány na letišti a v pokynech na cestu a pobyt, které obdržíte poštou, elektronickou poštou nebo osobně na pobočkách CKVT (není-li v Cestovní smlouvě uvedeno jinak). S ohledem na letecký provoz, bezpečnost a počasí může dojít ke změnám letových časů, jakož i ke změně cílového letiště, typu letadla a letecké společnosti. Veškeré změny vždy směřují k zajištění bezpečnosti cestujících. Po Vašem příletu a po provedení celního odbavení budete očekáváni v letištní hale zástupcem cestovní kanceláře, který Vás po přivítání nasměruje do dopravního prostředku. Ještě před odjezdem z letiště od něj obdržíte důležité informace o pobytu a průběhu transferu až do místa Vašeho ubytování. Abychom mohli pro všechny hosty, kteří přiletěli stejným letadlem, zajistit co možná nejrychlejší transfer, je často nezbytné, aby jeden autobus rozvážel hosty do více hotelů. Pokud je zapotřebí realizovat transfer více dopravními prostředky, není zpravidla možné, aby zástupce cestovní kanceláře doprovázel během transferu do hotelu všechny klienty. Letové časy na jednotlivých trasách budou upřesněny v pokynech pro cestující. V případě poškození, či ztráty zavazadla během letecké přepravy je klient povinen bezprostředně po zjištění této skutečnosti vyplnit na letišti formulář, jehož prostřednictvím klient vzniklou škodu zdokumentuje, letištním personálem si nechá tento formulář potvrdit a následně jej předloží CKVT. U leteckých zájezdů slouží první a poslední den či noc obvykle k přepravě do a z místa pobytu. V případě leteckých zájezdů může být s ohledem na čas příjezdu do hotelu nebo čas odjezdu z hotelu poskytnuta první či poslední večeře formou studeného talíře. TRANSFERY NA LETIŠTĚ V ČR Informace o aktuálních transferech na letiště získáte u pracovníků. UBYTOVÁNÍ Ubytování v hotelích, bungalovech i apartmánech nenahrazuje komfort vlastního bytu. CKVT nemá ve své nabídce výlučně nekuřácké hotely a současně negarantuje poskytnutí nekuřáckého pokoje. Termín Vybrané pokoje a apartmány představuje ubytování v soukromí, zajišťované vybraným smluvním partnerem CKVT v daném pobytovém místě. Nárok na ubytování vzniká po předložení ubytovacího poukazu -VOUCHERU až po 15. hodině v den nástupu uvedeném na VOUCHERU. Přidělení konkrétních pokojů přísluší prostřednictvím recepce hoteliérovi a cestovní kancelář na něj nemá vliv. Klient je povinen vyklidit pokoj v den odjezdu do 10 hodin, pokud nedojde k jiné dohodě s recepcí a delegátem CKVT. Toto je běžná hotelová praxe, uplatňovaná na celém světě proto, aby mohly být pokoje uklizeny a připraveny pro přijíždějící hosty. Zákazníci s kyvadlovou autobusovou dopravou mohou čekat po vyklizení pokojů až do pozdních večerních hodin na odjezdy kyvadlových autobusů. To vyžaduje od zákazníků určitou dávku trpělivosti a hlavně nápady, jak využít poslední hodiny dovolené u moře. Zákazník je povinen nahradit škodu, kterou
13 způsobí v ubytovacím zařízení. Pokud jste si z nabídky tohoto katalogu objednali přistýlku v pokoji nebo lůžko v denní místnosti v apartmánu, je třeba mít na vědomí, že mohou být ve většině případů tvořeny gaučem, rozkládací pohovkou nebo rozkládacím křeslem. Pokud je v pokoji umístěna přistýlka, dochází tím nutně ke zmenšení volného prostoru v pokoji. Ve dvoulůžkových pokojích s přistýlkou je možná jedna přistýlka, není-li uvedeno přímo u daného ubytovacího zařízení jinak. Pokud je u pokoje nebo apartmánu uveden balkon, může být společný pro více pokojů nebo apartmánů. Kvalita ubytování ve vybraných privátních apartmánech odpovídá v jednotlivých pobytových místech chorvatským nebo černohorským normám a předpisům pro tento typ ubytování. Pokud je součástí vybavení pokoje přípojka na internet, CKVT nemůže ovlivnit rychlost a kvalitu připojení. Toto je plně v kompetenci hoteliéra. Připojení k internetu je zpoplatněno. Parkovací místa u ubytovacích objektů obvykle nejsou součástí ceny. V letních měsících roku 2008 docházelo v Černé Hoře k restrikcím vody, tzn. k omezení doby, po kterou byla voda v průběhu dne k dispozici. Restrikce vody nelze vyloučit ani v roce PŘÍKLAD VÝPOČTU CENY POBYTU OBSAHUJÍCÍ SLEVU 7=6 (PŘÍP. 7=5) V termínech, které jsou v katalogu podbarveny červenou barvou, nabízí ubytovatel akční slevy za 7 dnů pobytu, kdy jako zákazník platíte 6, příp. 5 dnů. Tyto akční slevy bývají označeny 7=6 příp. 7=5. 1. Pokud Váš týdenní zájezd zasahuje celý do červeně podbarvených políček -sleva 7=6 je uznána a v případě dvou cenově odlišných polí např. cena v jednom týdnu je 4990 Kč a v druhém týdnu je 5290 Kč činí cena zájezdu 5162 Kč. Výpočet je následující: 4990:7 x 3 = 2139 a 5290:7 x 4 = 3023 (vztahuje se především na letecké pobyty středa-středa). 2. Pokud Váš týdenní pobyt zasahuje jen z části do červených políček - sleva 7=6 nemůže být uznána. Cena zájezdu v případě ceny v jednom týdnu 4990 Kč (podbarveném) a v týdnu druhém 5290 Kč (nepodbarveném) činí 5518 Kč. Výpočet je následující: 4990:6 x 3 = 2495 a 5290:7 x 4 = S výpočtem ceny Vám rádi pomohou pracovníci CKVT. POBYTOVÁ TAXA Je povinný poplatek, který platí každý host v Chorvatsku, Bosně a Hercegovině a v Černé Hoře dle podmínek u jednotlivých pobytů. Pobytová taxa není zpravidla zahrnuta v ceně a zákazník ji platí podle počtu zakoupených pobytových dnů při koupi zájezdu v CKVT. POJIŠTĚNÍ Všechny ceny v katalozích Jadran 2009 obsahují cestovní pojištění. Dětem do 12 let věku, které mají dle nabídky katalogů JADRAN 2009 pobyt zdarma, bude účtováno cestovní pojištění ve výši 25 Kč za osobu a pojistný den. Cena cestovního pojištění pro osoby starší 12 let činí 35 Kč za osobu a pojistný den. U zájezdů se sportovním zaměřením činí cena cestovního pojištění u dětí do 12 let věku 35 Kč za osobu a pojistný den a pro osoby starší 12 let činí 50 Kč za osobu a pojistný den. Smluvním partnerem CKVT pro cestovní pojištění je Cestovní pojišťovna ADRIA Way družstvo, Mírové nám. 3d/519, Ostrava -Vítkovice. Pojištění léčebných výloh se nevztahuje na území toho státu, jehož je pojištěný státním občanem nebo na jehož území má pojištěný trvalé bydliště. Pojištění se řídí zákonem č. 37/2004 Sb. o pojistné smlouvě, občanským zákoníkem a ostatními obecně závaznými právními předpisy České republiky,
14 Všeobecnými pojistnými podmínkami pro cestovní pojištění, Smluvním ujednáním pro cestovní pojištění a pojistnou smlouvou. Uzavřením Cestovní smlouvy pojištěný stvrzuje převzetí Všeobecných pojistných podmínek pro cestovní pojištění a Smluvních ujednání pro cestovní pojištění a souhlasí s jejich zněním. Pojistné částky: a) pojištění léčebných výloh, vč. repatriace ,- Kč (zubní ošetření nejvýše 100 EUR), opatrovník maximálně ,- Kč, b) pojištění storna cesty 80% stornopoplatků, c) pojištění cestovních zavazadel ,- Kč (jedna pojistná událost), 5.000,- Kč (jedna věc), d) pojištění odpovědnosti za škodu občana ,- Kč, e) úrazové pojištění -doba nezbytného léčení ,- Kč, trvalé následky úrazu ,- Kč, smrt následkem úrazu ,- Kč. Pojištěný podpisem Cestovní smlouvy souhlasí s tím, aby jeho adresní a identifikační údaje a údaje o zdravotním stavu byly zpracovávány správcem Cestovní pojišťovnou ADRIA Way družstvo, Mírové nám. 3d/519, Ostrava -Vítkovice a jejími smluvními zpracovateli splňující podmínky zákona č. 101/2000 Sb. pro účely pojišťovací činnosti a dalších činností vymezených zákonem č. 363/1999 Sb. o pojišťovnictví a to po dobu nezbytně nutnou k zajištění práv a povinností, plynoucích ze závazkového právního vztahu, a dále po dobu vyplývající z obecně závazných právních předpisů. V případě vzniku škodní události zprošťuje pojištěný státní zastupitelství, policii a další orgány činné v trestním řízení, hasičský záchranný sbor, lékaře, zdravotnické zařízení nebo záchrannou službu povinnosti mlčenlivosti a zmocňuje pojistitele k jednání o jeho zdravotním stavu s ošetřujícím lékařem a zdravotnickým zařízením. Pojištěný dále prohlašuje, že byl seznámen ve smyslu zákona č. 101/2000 Sb., se svými právy a s povinnostmi pojistitele jako správce údajů, zejména o právu přístupu k osobním údajům, jakož i o dalších právech dle tohoto zákona. Cestovní pojištění zákazníků CKVT se vztahuje na všechny osoby, které zaplatily zálohu nebo celou cenu zájezdu, za podmínek stanovených ve Všeobecných pojistných podmínkách pro cestovní pojištění a Smluvních ujednáních pro cestovní pojištění. Pojistná smlouva vzniká přímo mezi zákazníkem a pojišťovnou. CKVT v případě pojistné události nepřísluší posuzovat existenci, případně výši uplatňovaných nároků z pojistného vztahu Cestovní pojištění nezahrnuje pojištění hodnoty zákazníkem nevyčerpaných služeb, pokud k takovému případu dojde po započetí čerpání služeb uvedených v Cestovní smlouvě. Nevyčerpá-li zákazník kteroukoliv ze zaplacených ubytovacích a stravovacích služeb, vzniká zákazníkovi nárok na vrácení odpovídající finanční částky jen v případě, že si zákazník nechá recepcí příslušného ubytovacího zařízení písemně potvrdit, že zákazníkem nečerpané služby ubytovací zařízení nebude účtovat CKVT. SLEVY Slevy se poskytují ze základní, tzn. katalogové ceny za pobyt (neposkytují se z doplatků a ze služeb zakoupených navíc, jako například z pobytové taxy, doplatku za stravování, dopravy, letištních tax a palivových příplatků, fakultativních služeb apod.). Veškeré slevy mohou být uplatněny pouze při rezervaci pobytu před uzavřením Cestovní smlouvy a nemohou být nárokovány dodatečně po uzavření Cestovní smlouvy. U zvláštních slev, kdy je nutné doložit průkaz člena či zaměstnance, je nutné tento průkaz předložit také před uzavřením Cestovní smlouvy. V případě ceny za celý apartmán stačí k
15 poskytnutí příslušné slevy, splňuje -li alespoň 1 osoba v apartmánu podmínky pro poskytnutí slevy. SLEVY PRO DĚTI Lůžka a přistýlky v pokoji jsou obsazovány dle věku zákazníků v pořadí od nejstarší osoby po nejmladší. Slevy dětem na přistýlkách jsou poskytovány dle věku dětí v pořadí od nejstaršího po nejmladší a současně děti nemohou být umístěny na základní lůžka v pokoji, pokud tato lůžka lze obsadit dospělými osobami. Podmínky poskytování slev pro děti jsou uváděny u jednotlivých ubytovacích kapacit. Rozhodující pro uplatnění těchto slev je dosažený věk dítěte a počet dospělých osob ubytovaných společně s dítětem (osob platících plnou cenu). Příklad textu v katalozích Jadran 2009: Sleva pro dítě do 12 let s 1 dospělým -sleva 40 %. Komentář CKVT: slevu 40 % za podmínek uvedených v katalogu může uplatnit jedno dítě do dosažení svých 12. narozenin, ubytované společně s jedním dospělým. V případě, kdy dítě dosáhne věkové hranice pro poskytnutí slevy v průběhu zájezdu, bude cena účtována, jako by této hranice dosáhlo již před počátkem zájezdu. Slevy pro 2 a více dětí ubytovaných společně s 1 dospělým, případně slevy pro děti ubytované v samostatném pokoji jsou uvedeny u konkrétních ubytovacích kapacit. Je-li u objektu uvedená rodinná cena, platí vždy pouze pro 4 osoby v uvedeném počtu a typu pokojů. Na tuto rodinnou cenu se neposkytují již žádné další dětské slevy. UBYTOVACÍ POUKAZ - VOUCHER Obdrží zákazník od CKVT po zaplacení celé částky za zájezd společně s pokyny a informacemi na cestu cca 7 dnů před odjezdem. Formu zaslání si zákazník zvolí přímo v Cestovní smlouvě. Pokud si zákazník zakoupí zájezd v době kratší než 14 dnů před zahájením zájezdu, může být doba doručení VOUCHERU kratší než 7 dnů, s ohledem na ověření, zda celková částka za zájezd byla zákazníkem zaplacena. VOUCHER je dokladem pro poskytnutí služeb zahraničním partnerem. Ve VOUCHERU jsou uvedeny služby, které jste si zaplatili u naší CKVT a na jejichž čerpání během pobytu máte nárok. Pokud klienti svévolně ubytují v pokoji nebo apartmánu více osob, než je uvedeno na VOUCHERU, berou na sebe veškerá rizika (postihy, pokuty, vystěhování apod.) ze strany ubytovatele. Před odjezdem si překontrolujte, zda máte v pořádku veškeré doklady a zda jsou ve VOUCHERU uvedeny všechny údaje a služby, které jste si zakoupili. V případě nejasností, se prosím, co nejdříve obraťte na pracovníky CKVT. Do VOUCHERU není ze strany klienta dovoleno jakýmkoliv způsobem zasahovat, cokoli přepisovat nebo vpisovat! Jakýkoliv zásah do VOUCHERU mimo zápisů pracovníky CKVT jej znehodnocuje a činí ho neplatným. DALŠÍ DŮLEŽITÉ DOKLADY Doporučujeme, aby platnost Vašeho cestovního dokladu byla minimálně 6 měsíců po ukončení Vašeho pobytu v zahraničí. V případě mimořádných událostí se v praxi potvrdila oprávněnost požadavku na vyplnění stránky pasu s údaji o příbuzných a známých v místě bydliště, proto doporučujeme předtištěné údaje slabě-tužkou vyplnit tak, jak je požadováno.
16 Při cestách motorovými vozidly je bezpodmínečně nutné mít platný řidičský průkaz, technický průkaz a doklad o pojištění vozidla (zelená karta). Tyto doklady vyžadují policejní orgány všech států, kterými na cestě na pobyt projíždíte. I přesto, že od roku 2006 je možné do Chorvatska přicestovat na základě občanského průkazu, doporučujeme cestovat s řádným cestovním dokladem občana ČR. K cestě do států Evropské unie lze jako cestovní doklad použít i občanský průkaz. Informace o platnosti těchto dokladů v zahraničí získáte na příslušném městském či obecním úřadě. Pokud cestuje nezletilý občan ČR do Chorvatska s vlastním pasem bez zákonného zástupce, je nutné, aby měl nezletilý s sebou písemný souhlas zákonných zástupců ověřený notářem, ve smyslu chorvatské legislativy. Tyto podmínky jsou k dispozici na všech pobočkách CKVT. DELEGÁTI CK VT U většiny pobytových míst a termínů, které Vám nabízíme, bude ve vypsaných termínech a hodinách k dispozici náš delegát nebo průvodce (výjimku tvoří před a posezónní pobyty, t.j. do a od ). Na recepci ubytovacího zařízení najdete informační tabuli nebo informační knihu CKVT, prostřednictvím které Vám bude delegát sdělovat nezbytné informace (např. informační hodiny, místo, kde je delegát ubytován, kde je mu možné v případě nutné potřeby nechat vzkaz, kontaktní mobilní telefon, informace k odjezdu apod.). Pokud má hotel více budov, je informační tabule nebo informační kniha umístěna na recepci hlavní budovy. Tuto informační tabuli nebo informační knihu sledujte průběžně během svého pobytu. Delegát Vám zde nabídne možnosti výletů místních organizátorů, pro které může zprostředkovat jejich rezervaci. CKVT je v tomto případě pouze zprostředkovatel a nepřebírá žádnou odpovědnost za provedení a průběh výletů. CKVT rovněž nepřebírá odpovědnost za nerespektování písemných pokynů delegáta klientem. Služba delegátů je službou CKVT klientům nad rámec služeb, které jsou součástí ceny, ale kterou klient neplatí. OSTATNÍ DŮLEŽITÉ INFORMACE Dovolujeme si Vás upozornit, že období před a po sezóně přináší vedle výhodných cen i to, že některá ubytovací zařízení na základě nízkého počtu hostů mohou své poskytované služby omezit (např. zrušení nebo výrazné omezení stravování formou bufetu, vypnutí klimatizace, vypuštění venkovních nebo vnitřních bazénů apod.). Rovněž bary, taverny, diskotéky a zařízení nabízející další doplňkové služby nemusí být v provozu. O všech těchto záležitostech rozhoduje vedení daného ubytovacího zařízení bez vlivu CKVT. Na základě našich dosavadních zkušeností víme, že zejména první týden na začátku a poslední týden na konci letních prázdnin dochází ve všech pobytových místech na Jadranu k obrovskému nárůstu počtu hostů. Z tohoto důvodu Vám v zájmu zvýšení Vašeho pohodlí a klidu, jak během cesty do místa pobytu, tak i během samotného pobytu, doporučujeme pečlivý výběr termínu a místa Vašeho pobytu a všech okolností s ním spojených. Ve všech těchto případech Vám pracovníci CKVT rádi podají přesné informace. Poskytnutí slevy v systému LAST MINUTE je vyjádřením možnosti, že kvalita služeb se nemusí rovnat kvalitě služeb, zakoupených za plnou katalogovou cenu, neboť hoteliér tímto způsobem doprodává poslední volná místa. Během Vašich pobytů na Jadranu budete mít jistě možnost seznámit se s mentalitou a zvyklostmi lidí, které se mnohdy liší od našich a jsou typické pro jižní státy. K dovolené patří i večerní zábava v barech, diskotékách a nočních klubech, což může způsobovat hluk do pozdních nočních hodin. Ten, kdo se vydává na cesty, musí počítat i s tím, že ztrácí na určitou dobu pohodlí vlastního bytu a že se bude muset přizpůsobovat novému prostředí, atmosféře, stravě, mentalitě lidí, flóře a fauně v místě, které si pro svou dovolenou vybral. Vzhledem k
17 tomu, že cenné předměty jako šperky, peníze, cestovní doklady apod. zpravidla nelze pojistit, doporučujeme Vám využívání hotelových trezorů, které se ve většině ubytovacích zařízení nacházejí. V případě, že ubytovací zařízení nabízí v rámci svého objektu možnost připojení se na internet, nepřebírá CK na sebe zodpovědnost za rychlost, kvalitu a bezpečnost přenosu dat v rámci nabízeného připojení. V jižních zemích má čas jinou hodnotu, než minuty a hodiny v naší zeměpisné šířce, stejně jako mentalita a způsob života. S netrpělivostí v těchto jižních zemích člověk získá málo či vůbec nic. S trpělivostí, nadhledem a úsměvem lze naproti tomu získat mnoho a dají se tak snadno řešit různé situace, které se mohou během Vaší dovolené na Jadranu vyskytnout. DŮLEŽITÉ INFORMACE ke KATALOGu RELAXAČNÍ DOVOLENÁ Vážení klienti, naším přáním je, abyste byli spokojeni. Přečtěte si, prosím, pozorně následující Důležité informace, zabráníte tak vzniku falešných očekávání z Vaší strany a získáte správné informace o důležitých okolnostech a skutečnostech, které souvisejí s cestou a pobytem. Pasáž Důležité informace je nedílnou součástí Všeobecných smluvních podmínek prodeje, účasti, rozsahu a kvality služeb. Proto se s textem Důležité informace před zakoupením zájezdu - pobytu prosím pečlivě seznamte. Prodej našich zájezdů - pobytů se řídí Všeobecnými podmínkami a Důležitými informacemi, které upravují vztah mezi cestovní kanceláří VÍTKOVICE TOURS s. r. o. (dále jen CKVT) a zákazníkem po sepsání Cestovní smlouvy. Zákazník je povinen seznámit se s informacemi, které k danému typu zájezdu - pobytu CKVT poskytuje. CENOVÉ PODMÍNKY CK má právo na jednostranné zvýšení ceny do 21. dne před zahájením zájezdu, a to v případech, kdy po datu stanovení cen v katalogu (tzn ) došlo ke změně ceny nebo kdy došlo ke změně směnného kursu české koruny vůči EUR nebo SKK použitého pro stanovení ceny zájezdu, a to více než o 10%. POBYT Pobyty jsou stanoveny pro každé ubytovací zařízení zvlášť. V označení Cena zahrnuje je uveden počet a druh služeb. Jejich čerpání musí být provedeno v po sobě následujících dnech. STRAVOVÁNÍ U popisu jednotlivých nabídek je vždy uvedena forma stravování. Pro lepší orientaci vysvětlujeme jednotlivé typy stravovacích služeb:
18 Snídaně: kontinentální - je servírováno pečivo, máslo, džem, případně plátek sýra či salámu, nebo vejce, čaj nebo káva; formou bufetu - hosté se mohou sami obsloužit z nabídky pečiva, sýrů, salámu, džemu, paštiky, másla (dle úrovně hotelu může být k dispozici i jogurt, cereálie, případně teplá kuchyně a ovoce). Mimo čaj a kávu zahrnuje bufet zpravidla více druhů studených nápojů. Večeře: výběr z menu - host si může (zpravidla 1 den předem) vybrat z nabídky několika servírovaných jídel, složených zpravidla z předkrmu nebo polévky a 1 hlavního chodu a dezertu; bufet - hosté se mohou obsloužit z nabídky předkrmů, polévky, hlavních jídel a dezertů. Salátový bufet tvoří nabídka předkrmů a salátů, která doplňuje servírovaná menu. Nápoje nejsou v ceně, není-li v naší nabídce uvedeno jinak. DOPRAVA Doprava na pobyt a zpět není součástí ceny zájezdu a CKVT ji nezajišťuje. UBYTOVÁNÍ Ubytování v hotelích, sanatoriích, penzionech, apartmánech a léčebných domech nenahrazuje komfort vlastního bytu. Nárok na ubytování je zpravidla po hod. v den příjezdu, přesná hodina a den nástupu je uveden na VOUCHERU. Přidělení konkrétních pokojů přísluší prostřednictvím recepce hoteliérovi. Klient je povinen vyklidit pokoj v den odjezdu do hod., pokud nedojde k jiné dohodě s recepcí. Toto je běžná hotelová praxe, uplatňovaná na celém světě proto, aby mohly být pokoje uklizeny a připraveny pro přijíždějící hosty. Zákazník je povinen nahradit škodu, kterou způsobí v ubytovacím zařízení. Pokud jste si z nabídky tohoto katalogu objednali přistýlku v pokoji, je třeba mít na vědomí, že může být ve většině případů tvořena gaučem, pohovkou, nebo rozkládacím křeslem. Pokud je v pokoji umístěna přistýlka, dochází tím nutně ke zmenšení volného prostoru v pokoji. V případě, že ubytovací zařízení nabízí v rámci svého objektu možnost připojení se na internet, nepřebírá CKVT na sebe odpovědnost za rychlost, kvalitu a bezpečnost přenosu dat v rámci nabízeného připojení. Většina nabídek katalogu RELAXAČNÍ DOVOLENÁ 2008/2009 je na vyžádání. PROCEDURY A LÉČENÍ V katalogu jsou uvedeny pobyty, které zahrnují volně prodejné procedury nebo pobyty se vstupní lékařskou konzultací. Je možné, že z důvodu Vašeho zdravotního stavu nebudete moci čerpat některou z předem připravených procedur a bude Vám nabídnuta náhradní varianta, která plně nahrazuje původně objednané procedury. Procedury se poskytují zpravidla pouze v pracovní dny. Děti do 12 let jsou bez nároku na léčebné procedury. MÍSTNÍ POPLATEK (LÁZEŇSKÁ TAXA) Je povinný poplatek, který platí každý host. Není zpravidla zahrnut v ceně a zákazník ji platí podle počtu zakoupených pobytových dnů a to buď hned při koupi pobytu nebo na recepci při příjezdu.
19 POJIŠTĚNÍ Ceny pobytů v České republice obsahují pojištění storna cesty a to ve výši 12 Kč za osobu a pojistný den. Ceny pobytů mimo Českou republiku obsahují cestovní pojištění. Cena cestovního pojištění pro osoby starší 12 let činí 35 Kč/os./pojistný den, pro osoby do 12 let 25 Kč/os./pojistný den. Dětem do 12 let věku, které mají dle nabídky pobyt ZDARMA, bude účtováno cestovní pojištění ve výši 25 Kč za osobu a pojistný den. V případě pobytů v ČR ve výši 12 Kč/os./pojistný den za pojištění storna cesty. Smluvním partnerem CKVT pro cestovní pojištění je Cestovní pojišťovna ADRIA Way družstvo, Mírové nám. 3d/519, Ostrava Vítkovice. Pojištění se řídí zákonem č. 37/2004 Sb. o pojistné smlouvě, občanským zákoníkem a ostatními obecně závaznými právními předpisy České republiky, Všeobecnými pojistnými podmínkami pro cestovní pojištění, Smluvním ujednáním pro cestovní pojištění a pojistnou smlouvou. Uzavřením Cestovní smlouvy pojištěný stvrzuje převzetí Všeobecných pojistných podmínek pro cestovní pojištění a Smluvních ujednání pro cestovní pojištění a souhlasí s jejich zněním. Pojistné částky: a) pojištění léčebných výloh, vč. repatriace ,- Kč (zubní ošetření nejvýše 100 EUR), opatrovník maximálně ,- Kč, b) pojištění storna cesty 80% stornopoplatků, c) pojištění cestovních zavazadel ,- Kč (jedna pojistná událost), 5.000,- Kč (jedna věc), d) pojištění odpovědnosti za škodu občana ,- Kč, e) úrazové pojištění doba nezbytného léčení ,- Kč, trvalé následky úrazu ,- Kč, smrt následkem úrazu ,- Kč. Pojištěný podpisem Cestovní smlouvy souhlasí s tím, aby jeho adresní a identifikační údaje a údajeo zdravotním stavu byly zpracovávány správcem Cestovní pojišťovnou ADRIA Way družstvo, Mírové nám. 3d/519, Ostrava Vítkovice a jejími smluvními zpracovateli splňující podmínky zákona č. 101/2000 Sb. pro účely pojišťovací činnosti a dalších činností vymezených zákonem č. 363/1999 Sb. o pojišťovnictví a to po dobu nezbytně nutnou k zajištění práv a povinností, plynoucích ze závazkového právního vztahu, a dále po dobu vyplývající z obecně závazných právních předpisů. V případě vzniku škodné události zprošťuje pojištěný státní zastupitelství, policii a další orgány činné v trestním řízení, hasičský záchranný sbor, lékaře, zdravotnické zařízení nebo záchrannou službu povinnosti mlčenlivosti a zmocňuje pojistitele k jednání o jeho zdravotním stavu s ošetřujícím lékařem a zdravotnickým zařízením. Pojištěný dále prohlašuje, že byl seznámen ve smyslu zákona č. 101/2000 Sb., se svými právy a s povinnostmi pojistitele jako správce údajů, zejména o právu přístupu k osobním údajům, jakož i o dalších právech dle tohoto zákona. Cestovní pojištění zákazníků CKVT se vztahuje na všechny osoby, které zaplatily zálohu nebo celou cenu zájezdu, za podmínek stanovených ve Všeobecných pojistných podmínkách pro cestovní pojištění a Smluvních ujednáních pro cestovní pojištění. Pojistná smlouva vzniká přímo mezi zákazníkem a pojišťovnou. CKVT v případě pojistné události nepřísluší posuzovat existenci, případně výši uplatňovaných nároků z pojistného vztahu. Ceny zájezdů obsahují povinné smluvní pojištění ve smyslu zákona 159/1999 Sb.
20 SLEVY Slevy se poskytují ze základní, tzn. katalogové ceny za pobyt. Veškeré slevy mohou být uplatněny pouze při rezervaci pobytu, nemohou být nárokovány dodatečně po podpisu Cestovní smlouvy. UBYTOVACÍ POUKAZ, VOUCHER Obdrží zákazník od CKVT po zaplacení celé částky za zájezd - pobyt společně s pokyny na cestu cca 7 dnů před odjezdem, a to buď poštou nebo přímo v CKVT (není-li ve smlouvě uvedeno jinak). Pokud si zákazník zakoupí zájezd v době kratší než 14 dnů před zahájením zájezdu, může být doba doručení VOUCHERU kratší než 7 dnů, s ohledem na ověření, zda celková částka za zájezd byla zákazníkem zaplacena. VOUCHER je dokladem pro poskytnutí služeb obchodním partnerem. Ve VOUCHERU jsou uvedeny služby, které jste si zaplatili u CKVT a na jejichž čerpání během pobytu máte nárok. Před odjezdem si překontrolujte, zda máte v pořádku veškeré doklady a zda jsou ve VOUCHERU uvedeny všechny služby, které jste si zakoupili. V případě nejasností se na nás včas obraťte. Do VOUCHERU není ze strany klienta dovoleno jakýmkoliv způsobem zasahovat, cokoli přepisovat nebo vpisovat! Jakýkoliv zásah do VOUCHERU mimo pracovníky CKVT jej znehodnocuje a činí ho neplatným. DALŠÍ DŮLEŽITÉ DOKLADY Doporučujeme, aby platnost Vašeho cestovního dokladu byla minimálně 6 měsíců po ukončení Vašeho pobytu v zahraničí. Při cestách motorovými vozidly je bezpodmínečně nutné mít platný řidičský průkaz, technický průkaz a doklad o pojištění vozidla (zelená karta), kterou vyžadují policejní orgány. Do zemí Evropské Unie lze cestovat na základě občanského průkazu, avšak doporučujeme cestovat s řádným cestovním dokladem občana ČR, t.j. s cestovním pasem. DOMÁCÍ ZVÍŘATA Do většiny hotelů a léčebných domů je vstup s domácími zvířaty z hygienických důvodů zakázán. Přesné informace Vám podají pracovníci CKVT. OSTATNÍ DŮLEŽITÉ INFORMACE Dovolujeme si Vás upozornit, že období před a po sezóně přináší vedle výhodných cen i to, že některá ubytovací zařízení na základě nízkého počtu hostů mohou své poskytované služby omezit. O všech těchto záležitostech rozhoduje vedení daného ubytovacího zařízení bez vlivu CKVT. Poskytnutí slevy v systému LAST MINUTE je vyjádřením možnosti, že valita služeb se nemusí rovnat kvalitě služeb, zakoupených za plnou katalogovou cenu, neboť hoteliér tímto způsobem doprodává poslední volná místa. Vzhledem k tomu, že cenné předměty, jako šperky, peníze, cestovní doklady apod. zpravidla nelze pojistit, doporučujeme Vám využívání hotelových trezorů, které se ve většině ubytovacích zařízení nacházejí. S trpělivostí, nadhledem a úsměvem se dají snadno řešit různé situace, které se mohou během Vaší dovolené vyskytnout.
VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRODEJE Všeobecné smluvní podmínky prodeje, účasti, rozsahu a kvality služeb zahrnutých do cen zájezdů cestovní kanceláře VÍTKOVICE TOURS s.r.o.- IČ 44743840 (dále jen Všeobecné podmínky

References: zákona č. 159
 zákona č.159
 čl. 22
 zákona č. 101
 zákona č. 101
 zákona č. 101
 zákona č. 101