Source: http://legislacion.derecho.com/enmiendas-14-diciembre-2002-ministerio-de-asuntos-exteriores-56202
Timestamp: 2016-12-04 18:43:02+00:00

Document:
ENMIENDAS de 2000 a las directrices sobre el programa mejorado de inspecciones durante los reconocimientos de graneleros y petroleros [Resolución A 744 (18), enmendada] adoptadas el 5 de diciembre de 2000 mediante Resolución MSC 105 (73)
ENMIENDAS de 2000 a las directrices sobre el programa mejorado de inspecciones durante los reconocimientos de graneleros y petroleros [Resolución A 744 (18), enmendada] adoptadas el 5 de diciembre de 2000 mediante Resolución MSC 105 (73)	ENMIENDAS de 2000 a las directrices sobre el programa mejorado de inspecciones durante los reconocimientos de graneleros y petroleros [Resolución A 744 (18), enmendada] adoptadas el 5 de diciembre de 2000 mediante Resolución MSC 105 (73) Mis Leyes
ENMIENDAS de 2000 a las directrices sobre el programa mejorado de inspecciones durante los reconocimientos de graneleros y petroleros [Resolución A 744 (18), enmendada] adoptadas el 5 de diciembre de 2000 mediante Resolución MSC 105 (73) Estado	:
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES	ANEXO AANEXO B
RESOLUCIóN IVISC 105 (73)
Adopción de enmiendas a las directrices sobre el pro
grama mejorado de inspecciones durante los recono
cimientos de graneleros y petroleros [Resolución A. 744
(18), enmendada]
Recordando el artículo 28.b) de¡ Convenio constitutivo de la Organización Marítima Internacional, artículo que trata de las funciones de¡ Comité,
Recordando también la Resolución A. 744 (18), mediante la cual la Asamblea adoptó las directrices sobre el programa mejorado de inspecciones durante los reconocimientos de graneleros y petroleros (las directrices),
Recordando además el artículo Vicio) y la regla XI.2 de¡ Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar (SOLAS), 1974 (en adelante denominado "el Convenio"), que tratan de¡ procedimiento para enmendar las directrices,
Tomando nota de que la Asamblea, al adoptar la Resolución A. 744 (18), pidió al Comité de Seguridad Marítima y al Comité de Protección de¡ Medio Marino que mantuviesen las directrices sometidas a examen y las actualizaran, según fuera necesario, teniendo en cuenta la experiencia adquirida al aplicarlas,
Tomando nota también de la Resolución MSC. 49 (66) y de la Resolución 2 de la Conferencia de 1997 de los Gobiernos Contratantes de¡ Convenio, mediante
las cuales el Comité de Seguridad Marítima y la Conferencia de los Gobiernos Contratantes de¡ Convenio, respectivamente, adoptaron enmiendas a la Resolución A. 744 (18), de conformidad con lo dispuesto en el artículo Vicio) y en la regla XI.2 de¡ Convenio,
Habiendo examinado, en su 73.' período de sesiones, las enmiendas a las directrices propuestas y distribuidas de conformidad con lo dispuesto en el artículo VI b), i), de¡ Convenio,
1. Adopta, de conformidad con lo dispuesto en el artículo VI b), iv), de¡ Convenio, las enmiendas a las directrices sobre el programa mejorado de inspecciones durante los reconocimientos de graneleros y petroleros, cuyo texto figura en el anexo de la presente resolución-
2. Resuelve, de conformidad con lo dispuesto en el artículo VI b), vi), 2), bb), de¡ Convenio, que las enmiendas se considerarán aceptadas el 1 de enero de 2002 a menos que, con anterioridad a esa fecha, más de un tercio de los Gobiernos Contratantes de¡ Convenio o un número de Gobiernos Contratantes cuyas flotas mercantes combinadas representen como mínimo el 50 por 100 de¡ tonelaje bruto de la flota mercante mundial, hayan notificado que recusan las enmiendas,
3. Invita a los Gobiernos Contratantes a que tomen nota de que, de conformidad con lo dispuesto en el artículo VI b), vi 2), de¡ Convenio, las enmiendas entrarán en vigor el 1 de julio de 2002 una vez que hayan sido aceptadas con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 2 anterior
4. Pino al Secretario general que, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo VI b), v), de¡ Convenio, envíe copias certificadas de la presente resolución y de¡ texto de las enmiendas que figura en el anexo a todos los Gobiernos Contratantes de¡ Convenio '
5. Pide además al Secretario general que envío copias de la presente resolución y de su anexo a los Miembros de la Organización que no son Gobiernos Contratantes de¡ Convenio.
ANFXO
ENMIENDAS A LAS DIRECTRICES SOBRE EL PROGRAMA MEJORADO DE
INSPECCIONES DURANTE LOS RECONOCIMIENTOS DE GRANELEROS
Y PETROLEROS IRRESOLUCIÓN A.744(18), ENMENDADA)
DIRECTRICES SOBRE EL PROGRAMA MEJORADO DE INSPECCIONES
DURANTE LOS RECONOCIMIENTOS DE GRANELEROS
1 El texto actual del párrafo 2.2,2 se sustituye por el siguiente:
2.1.2 En el caso de los buques de 15 o más anos de edad, la inspección del exterior de la obra viva deberá efectuarse con el buque en dique seco. En cuanto a los buques de menos de 15 años, podrán efectuarse con el buque a flote inspecciones alternas de la obra viva que no se realicen conjuntamente con el reconocimiento mejorado durante el reconocimiento periódico. Las inspecciones con el buque a flote sólo se efectuarán cuando las condiciones sean satisfactorias y se disponga del equipo apropiado y de personal debidamente calificado."
DURANTE LOS RECONOCIMIENTOS DE PETROLEROS
2 El texto actual del párrafo 2-2.2 se sustituye por el siguiente:
2.2.2 En el caso de los buques de 15 o más años de edad, la inspección del exterior de la obra viva deberá efectuarse con el buque en dique seco. En cuanto a los buques de menos de 15 años, podrán efectuarse con el buque a lote inspecciones alternas de la obra viva que no se realicen conjuntamente con el reconocimiento mejorado durante el reconocimiento periódico. Las inspecciones con el buque a flote sólo se efectuarán cuando las condiciones sean satisfactorias y se disponga del equipo apropiado y de personal debidamente calificado."
3	Después del actual párrafo 8.1.1 se añade el nuevo párrafo 8.1.1. 1 siguiente:
8.1.1.1 En el caso de los petroleros de eslora igual o superior a 130 m (según la definición que figura m el Convenio internacional sobre línea de carga, en vigor), la resistencia Imigitudinal del buque se evaluará utilizando el espesor de los miembros estructurales medidos, renovados o reforzados, según el caso, durante el reconocimiento de renovación del Certificado de seguridad de construcción que se realice cuando el buque tenga 10 años de edad, de conformidad con los criterios relativos a la resistencia longitudinal de la viga-casco de los petroleros que se especifican en el anexo 12."
4 Después del actual párrafo 8.1.2 se añade el nuevo párrafo 8.1.2.1 siguiente:
4 1.2.1 El resultado final de la evaluación de la resistencia longitudinal del buque presenta en 8.1.1.1 tras la renovación o refuerzo de los miembros estructurales, si se ha efectuado como resultado de la evaluación inicial, formará parte del informe de evaluación del estado."
5 En el anexo 8. después del actual párrafo 3.3 se añade el nuevo párrafo 3.4 siguiente:
"3.4 Resultado de la evaluación de la resistencia lorgitudinal del buque (en el caso de los petroleros de eslora igual o superior a 130 m y de más de 10 años de edad)."
6 Al final del anexo 9 se añade el texto siguiente:
Resultado de la evaluación de la resistencia longitudinal de la viga-casco de los petroleros de eslora igual o superior a 130 m y de más de 10 años de edad (De las secciones 1, 2 y 3 infra sólo deberá rellenarle la que corresponda)
1 Esta sección es aplicable a los buques independientemente de su fecha de construcción: Las áreas de las secciones transversales de] ala de cubierta (planchas y longitudinales de cubierta) y del ala del fondo (planchas Y longitudinales del fondo) de la viga-casco del buque se han calculado utilizando el espesor de los mi broa estructurales medidos, renovados o reforzados, según el caso, durante el reconocimiento de renovación del Certificado de seguridad de construcción para buque de carga o del Certificado de seguridad para buque de carga (reconocimiento de renovación CS) más reciente, llevado a cabo cuando el buque tenga 10 años, y se ha comprobado que la disminución del área de las secciones transversales no representa más del 10% del área inicial, según se indica en el siguiente cuadro:Ver TABLA 1
2 Esta sección es aplicable a los buques construidos el 1 de julio de 2002 o posteriormente: Los módulos de resistencia de la sección transversal de la viga-casco del buque se han calculado utilizando el espesor de los miembros estructurales medidos, renovados o reforzados, según el caso, durante el reconocimiento de renovación del Certificado de seguridad de construcción más reciente, llevado a cabo cuando el buque tenga 10 años de conformidad con lo dispuesto m el párrafo 2.2.1.1 del anexo 12, y se ha comprobado que éstos se Encuentran dentro de los límites de disminución establecidos por la Administración, teniendo en cuenta las recomendaciones aprobadas por la Organización, según se indica en el cuadro siguiente:Ver TABLA 2
1 E,,, representa los módulos resistentes efectivos de la sección transversal de la viga-casco de¡ buque calculados utilizando el espesor de los miembros estructurales medidos, renovados o reforzados, según el caso, durante el reconocimiento de renovación CS, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 2.2.1.1 de] anexo 12.
*2 Z, representa el limite de disminución de la resistencia longitudinal del buque a la Legión, calculado de contoneadas con lo dispuesto en el párrafo 2.2.1.1 del nexo 12.
Las hojas del cálculo de EL,, se adjuntarán al presente informe.
3 Esta sección es aplicable a los buques construidos antes del 1 de julio de 2002: Los módulos de resistencia de la sección transversal de la viga-casco del buque se han calculado utilizando ¡os espesores medidos, renovados o reforzados según el caso, durante el reconocimiento de renovación del Certificado de seguridad de construcción más reciente, llevado a cabo cuando el buque tenga 10 arcos de conformidad con lo dispuesto m el párrafo 2.2.1.2 del anexo 12, y se ha comprobado que éstos cumplen los criterios establecidos por la Administración o la sociedad de clasificación reconocida y que E,,, no es inferior al valor de E,,, (definido en la nota -2 ¡otra) según se especifica en el apéndice 2 del anexo 12, y se indica m el siguiente cuadro:
Descríbame los criterios establecidos por la Administración o la sociedad de clasificación reconocida para la aceptación de los módulos de resistencia mínimas de la viga-casco de los buques en servicio.Ver TABLA 3
*a	Definido en la nota * 1 del cuadro 2.
*2	Z.~ representa el límite de disminución del módulo de resistencia mínimo
calculado de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 2.11,2 del anexo l2."
7	A continuación del nexo 11 se añade el nuevo anexo 12 siguiente:
CRITERIOS RELATIVOS ALA RESISTENCIA LONGITUDINAL DE LA
VIGA-CASCO DE LOS PETROLEROS
1.1,Éstos son los criterios que deberán seguirse para la evaluación de la resistencia
longitudinal de la viga-cuco del buque que se prescribe en el párrafo 8. 1.1.1.
1.2 Con el fin de que pueda reconocerse la validez de la resistencia longitudinal del buque que va a evaluarse, las soldaduras en ángulo meto entre los miembros longitudiliales internos y el forro del casco deberán encontrarse en buen estado de modo que se mantenga la integridad de los miembros longitudinales internos con dicho fono.
2 Evaluación de la resistencia longitudinal
En los petroleros de eslora igual o superior a 130 m y de más de 10 años de edad deberá evaluarse la resistencia longitudinal de la viga-casco del buque, de conformidad con ¡o prescrito en el presente anexo, utilizando los espesores medidos, renovados o reforzados, según el caso, durante el reconocimiento de renovación del Certificado de seguridad de construcción para buque de carga o del Certificado de seguridad para buque de carga (reconocimiento de renovación CS).
2,1Cálculo del área de las secciones transversales de las alas de cubierta y del
fondo de la viga-casco
2.1.1 Las amas de tu secciones transversales del ala de cubierta (planchas y longitudinales de cubierta y del ala del fondo (planchas y longitucimales del fondo) de la viga-casco del buque deberán calcularse utilizando los espesores medidos, renovados o reforzados, según el caso, durante el reconocimiento de renovación CS.
2.1.2 Si la disminución del área de las secciones transversales del ala de cubierta o del ala del fondo representa más del 10% de las áreas respectivas en el momento de ¡a construcción (es decir, del área que tenia cada sección cuando se construyó el buque), deberá adoptase una de tu siguientes medidas:
1 renovar o reforzar el ala de cubierta o el ala del fondo de modo que el área
efectiva de la sección no sea inferior al 90% del área correspondiente
cuando se constituyo el buque; o
.2 calcular los módulos resistentes efectivos (E,,,) de la sección transversal de la viga-casco del buque aplicando el método de cálculo especificado en el
apéndice 1 y utilizando los espesores medidos, renovados o reforzados,
según el caso, durante el reconocimiento de renovación CS.
2.2 Prescripciones aplicables a los módulos de resistencia de las secciones transversales de la viga-casco
2.2.1 Los módulos resistentes efectivos de las secciones transversales de la viga-casco de] buque, calculados de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 2.1.2.2, deberán satisfacer uno de los dos criterios siguientes, según corresponda
.1 en el caso de los buques construidos el 1 de julio de 2002 o
posteriormente, los módulos resistentes efectivos (E,,,,) de la sección
transversal de la viga-casco de] buque calculados de conformidad con ]as;
prescripciones del párrafo 2.11,2 no serán inferiores a los limites de
disminución establecidos por la Administración, teniendo en cuenta las
recomendaciones aprobadas por la Organización; o
2 en el caso de los buques construidos antes del 1 de julio de 2002, los
módulos resistentes efectivos (E,,,) de la sección transversal de la viga
cuco del buque calculados de conformidad con lo prescrito en el
párrafo 2.1.2.2, se ajustarán a los criterios relativos a los módulos de
resistencia comimos para los buques en servicio, establecidos por la
Administración o la sociedad de clasificación reconocida, con la salvedad
de que, en ningún caso, el valor de Z~~, será inferior al limite de
disminución del módulo de resistencia mira (E,,) especificado en el
CRITERIOS PARA EL CÁLCULO DE LOS MÓDULOS DE RESISTENCIA DE LA SECCIÓN CENTRAL DE LA VIGA-CASCO
1 Al calcular el módulo de la sección transversal de la viga-casco del buque, se tendrá en cuenta el área de las secciones de todos los miembros de resistencia longitudinal continuos.
2 Las aberturas grandes, es decir, las aberturas de más de 2,5 m de largo o 1,2 m de ancho, y los escotes con soldadura, se deducirán siempre de las áreas de sección utilizados en el cálculo de los módulos de resistencia.
3 Las aberturas más pequeñas (registros, aligeramientos, escotes sencillos en las
costuras, ese.) no tendrán que deducirse, siempre y cuando [a suma de sus anchuras o de la anchura de sus áreas proyectadas en una sección transversal no reduzcan el módulo,resistente en cubierta o en el fondo m más de un 3% y la altura de los aligerarnicintos, imbomales y escotes sencillos de los longitudinales o vigas longitudinales no represente más del 25% de la altura del alma; m el caso de los escotes esa altura será de 75
4 Una suma sin las deducciones de ]as anchuras de las aberturas pequeñas; de una CL sección transversal del área de la cubierta o del fondo de 0,06 (Y - lb) (donde B = manga	0
del buque, y lb = anchura total de las aberturas grandes) podrá considerarse equivalente a
la reducción arriba descrita de los módulos resistentes.
5 El área proyectada se obtendrá trazando dos linajes tangentes con un ángulo X
de 30',
6 El módulo de la cubierta se calcula con respecto a la rica de cubierta de trazado en el costado
7 El módulo del fondo se calcula con respecto a la línea de base.
8 Los troncos continuos y las bambolea de escotilla longitudinales se incluirán en el área de la sección longitudinal siempre y cuando estén efectivamente sostenidos por mamparos longitudinales o escotes anchas. En este caso, el módulo de cubierta se
calculará dividiendo el momento de inercia por la distancia que se indica a continuación,
siempre que ésta sea mayor que la distancia a la línea de cubierta en el costado:
Y,:- y 0,9 + 0,2 x
y distancia del eje neutro a la parte superior del elemento de resistencia
x distancia de la parte superior del elemento de resistencia continuo al eje
longitudinal del buque, midiéndose x e y en el punto en que se obtenga el
mayor valor de y,
9 Para las vigas longitudinales entre escotillas se efectuarán cálculos especiales	00
esVer APENDICE 1Ver APENDICE 1-1
ENMIENDAS de 2000 a las directrices sobre el programa mejorado de inspecciones durante los reconocimientos de graneleros y petroleros [Resolución A 744 (18), enmendada] adoptadas el 5 de diciembre de 2000 mediante Resolución MSC 105 (73)	Trámites

References: Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 

RESOLUCIóN 
 artículo 28
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución