Source: http://kraken.slv.cz/UOHSS046/2006
Timestamp: 2017-11-20 01:54:42+00:00

Document:
UOHS S046/2006
Rozhodnutí: S046/06-5037/06-620 Instance I.
Věc Spojení soutěžitelů Tesco Stores ČR a.s. a CS EDEKA spol. s r.o.
Účastníci CS EDEKA spol.s r.o. Tesco Stores ČR a.s.
Datum nabytí právní moci 22. 3. 2006
S 46/06-5037/06/620 V Brně dne 17. března 2006
Úřad pro ochranu hospodářské soutěže ve správním řízení č.j. S 46/06, zahájeném dne 16. února 2006 podle § 44 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů, a § 15 zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, v souladu s § 21 zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, na návrh účastníka řízení, jímž je společnost společnosti Tesco Stores ČR a.s., se sídlem Veselská 663, Praha 9-Letňany, IČ: 45308314, ve správním řízení zastoupená Danielem Čekalem, advokátem, se sídlem Na Příkopě 19, Praha 1, na základě plné moci ze dne 2. února 2006, na povolení spojení soutěžitelů ve smyslu § 12 a násl. zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, vydává toto
Spojení soutěžitelů, ke kterému má dojít dle § 12 odst. 2 zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů (zákon o ochraně hospodářské soutěže), ve znění pozdějších předpisů, na základě smlouvy o smlouvě budoucí uzavřené dne 10. února 2006 a na jejím základě zamýšlené smlouvy o převodu části podniku, mezi společností Tesco Stores ČR a.s., se sídlem Veselská 663, Praha 9-Letňany, IČ: 45308314, jako nabyvatelem, a společností CS EDEKA spol. s r.o., se sídlem Sedlec u Mostu čp. 4, Korozluky, IČ: 40232115, jako převodcem, v jejímž důsledku má společnost Tesco Stores ČR a.s., se sídlem Veselská 663, Praha 9-Letňany, IČ: 45308314, nabýt část podniku společnosti CS EDEKA spol. s r.o., se sídlem Sedlec u Mostu čp. 4, Korozluky, IČ: 40232115, se dle § 16 odst. 2 zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů (zákon o ochraně hospodářské soutěže), ve znění pozdějších předpisů,
(1) Při posuzování spojení soutěžitelů vycházel Úřad pro ochranu hospodářské soutěže (dále též jen "Úřad") zejména z návrhu na povolení spojení, dotazníku k povolení spojení, listin zakládajících spojení, výpisů z obchodního rejstříku, výročních zpráv, jakož i dalších všeobecně známých skutečností týkajících se spojovaných soutěžitelů.
(2) Skutečnost, že se Úřad spojením soutěžitelů zabývá, byla v souladu s ustanovením § 16 odst. 1 zákona č. 143/2001 Sb., o ochraně hospodářské soutěže a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen "zákon"), zveřejněna v Obchodním věstníku č. 9/2006 ze dne 1. března 2006. Ve stanovené lhůtě 5 dnů pro podání případných připomínek, ani později, Úřad žádnou námitku k uvedenému spojení soutěžitelů neobdržel. Notifikační podmínky
(3) K posuzované transakci má dojít na základě smlouvy o smlouvě budoucí (dále jen "Smlouva budoucí"), uzavřené dne 10. února 2006 mezi společností Tesco Stores ČR a.s., se sídlem Veselská 663, Praha 9-Letňany, IČ: 45308314 (dále jen "Tesco Stores ČR"), jako nabyvatelem, a společností CS EDEKA spol. s r.o., se sídlem Sedlec u Mostu čp. 4, Korozluky, IČ: 40232115 (dále jen "CS EDEKA"), jako převodcem, v níž se společnosti Tesco Stores ČR a CS EDEKA zavázaly uzavřít smlouvu o převodu části podniku společnosti CS EDEKA na společnost Tesco Stores ČR (dále jen "Smlouva o převodu části podniku"), jejíž návrh tvoří přílohu Smlouvy budoucí. Předmětem Smlouvy o převodu části podniku má být část podniku společnosti CS EDEKA, sestávající zejména z [ obchodní tajemství ], které ve svém souhrnu představují samostatnou ekonomickou jednotku. V důsledku předmětné Smlouvy o převodu části podniku přejdou na nabyvatele rovněž práva a závazky převodce vyplývající ze smluvních vztahů náležejících k předmětné části podniku 1 . Předmětná transakce tedy představuje spojení soutěžitelů podle § 12 odst. 2 zákona. Podle citovaného ustanovení se za spojení soutěžitelů ve smyslu zákona považuje mimo jiné nabytí části podniku jiného soutěžitele smlouvou, přičemž částí podniku se rozumí i ta část podniku soutěžitele, které lze jednoznačně přiřadit obrat dosažený prodejem zboží na relevantním trhu, i když netvoří samostatnou organizační složku.
(4) V dalším kroku se Úřad zabýval otázkou, zda předmětné spojení soutěžitelů splňuje také druhé notifikační kritérium, stanovené v § 13 zákona. Vzhledem k tomu, že čistý obrat spojujících se soutěžitelů dosažený za poslední účetní období na trhu České republiky je vyšší než 1,5 miliardy Kč a alespoň dva spojující se soutěžitelé dosáhli každý za poslední účetní období na trhu České republiky čistého obratu vyššího než 250 milionů Kč, je podmínka dle ustanovení § 13 písm. a) zákona splněna a posuzované spojení soutěžitelů tak podléhá povolení Úřadu.
(5) Návrh na povolení předmětného spojení soutěžitelů byl podán v souladu s § 15 odst. 3 písm. a) zákona před uzavřením Smlouvy o převodu části podniku. Charakteristika spojujících se soutěžitelů
(6) Společnost Tesco Stores ČR, která je výlučně kontrolována společností Tesco Holdings B.V., se sídlem v Amsterdamu, Nizozemí, je součástí skupiny společností (dále také jen "skupina Tesco"), na jejímž vrcholu stojí společnost Tesco plc, sídlící ve Velké Británii.
(7) Společnost Tesco Stores ČR provozuje v České republice síť 35 maloobchodních prodejen. Kromě toho skupina Tesco kontroluje i maloobchodní síť 11 prodejen společnosti Carrefour Česká republika s.r.o. na území České republiky, nad níž získala kontrolu v důsledku spojení, které bylo prohlášeno Evropskou komisí za slučitelné se společným trhem 2 .
(8) Skupina Tesco v České republice podniká v oblasti maloobchodního prodeje zboží denní spotřeby, a to jak potravin, tak nepotravinářského zboží, konečným spotřebitelům.
(9) Vedle toho skupina Tesco působí v České republice rovněž prostřednictvím společností Sot Estates, s.r.o. a INDUST s.r.o. Tyto subjekty však svoje služby, vztahující se k nemovitostem, poskytují pouze v rámci skupiny Tesco.
(10) Společnost CS EDEKA , jejíž součástí je nabývaný soutěžitel (tj. převáděná část podniku), je výlučně kontrolována společností EDEKA Handelsgesellschaft Südbayern mbH. Nabývaný soutěžitel 3 působí na území České republiky v oblasti maloobchodního prodeje zboží denní spotřeby, a to potravin i nepotravinářského zboží, konečným spotřebitelům. Po uskutečnění předmětného spojení soutěžitelů se převáděná část podniku společnosti CS EDEKA stane součástí skupiny Tesco. Dopady spojení
(11) Úřad v rámci posuzování spojení soutěžitelů hodnotí jeho dopady na dotčené relevantní trhy. Při vymezování relevantních trhů v jednotlivých případech spojení soutěžitelů, k nimž dochází podle § 12 odst. 2 zákona, se Úřad zaměřuje na činnosti, které na území České republiky vykonává podnik či jeho část, která je v důsledku spojení nabývána jiným soutěžitelem, a z nich pak zejména na ty, které se zároveň překrývají s činnostmi nabyvatele.
(12) Jak je patrné z výše uvedeného výčtu podnikatelských aktivit spojujících se soutěžitelů, působí skupina Tesco i nabývaná část podniku v České republice na trhu maloobchodního prodeje zboží denní spotřeby. Tento trh zahrnuje zejména potraviny, nápoje, tabákové výrobky a nepotravinářské produkty domácí spotřeby (jako jsou např. čistící prostředky, toaletní potřeby, papírové produkty a zdravotní potřeby).
(13) V souladu se svou předchozí rozhodovací praxi 4 , jakož i s přihlédnutím k rozhodovací praxi Evropské komise 5 , vymezil Úřad pro účely daného správního řízení jako věcně relevantní trh maloobchodního prodeje zboží denní spotřeby , který je z pohledu geografického vymezen územím celé České republiky 6 , zatímco z pohledu časového vymezení se jedná o trh trvalý , charakterizovaný pravidelně se opakujícími dodávkami.
(14) Z výše uvedeného vyplývá, že činnosti spojujících se soutěžitelů na vymezeném relevantním trhu se překrývají, posuzované spojení soutěžitelů má tedy horizontální charakter.
(15) Na relevantním trhu maloobchodního prodeje zboží denní spotřeby v České republice dosahuje skupina Tesco tržního podílu ve výši necelých [ obchodní tajemství ] %, zatímco tržní podíl nabývaného soutěžitele na relevantním trhu nepřesahuje hranici [ obchodní tajemství ] %. Po uskutečnění předmětného spojení se bude společný tržní podíl spojujících se soutěžitelů pohybovat v rozmezí [ obchodní tajemství ] %.
(16) Spojením vzniklý subjekt bude na vymezeném relevantním trhu zaujímat čtvrté místo, přičemž bude čelit konkurenci ze strany četných subjektů, z nichž k nejvýznamnějším náleží zejména skupina Schwarz (provozující síť maloobchodních prodejen Kaufland a diskontní řetězec Lidl) s tržním podílem ve výši [ obchodní tajemství ] %, skupina Rewe (provozující supermarkety Billa a síť diskontních prodejen Penny Market) s tržním podílem ve výši pohybujícím se kolem hranice [ obchodní tajemství ] %, skupina Ahold (provozující obchodní řetězce Hypernova a Albert), jejíž tržní podíl činí cca [ obchodní tajemství ] %. Na vymezeném relevantním působí i další soutěžitelé, jejichž tržní podíly na relevantním trhu jednotlivě nepřesahují hranici [ obchodní tajemství ] % 7 .
(17) Z informací, analyzovaných Úřadem v rámci předmětného správního řízení, vyplývá, že vymezený relevantní trh se vyznačuje absencí významných právních či administrativních překážek pro vstup nových soutěžitelů, stejně tak jako neexistencí jakýchkoliv omezení vyplývajících z práv z průmyslového nebo jiného duševního vlastnictví.
(18) Po zhodnocení situace na vymezeném relevantním trhu dospěl Úřad k následujícímu závěru. Vzhledem k (i) nízkým tržním podílům spojujících se soutěžitelů, (ii) nepatrnému nárůstu tržního podílu spojením vzniklého subjektu po uskutečnění posuzovaného spojení, (iii) přítomnosti řady konkurenčních soutěžitelů a (iv) neexistenci významných překážek pro vstup nových soutěžitelů na trh nedojde v důsledku posuzovaného spojení ke snížení úrovně konkurenčního prostředí na relevantním trhu, nebude neomezena možnost volby spotřebitelů, předmětné spojení rovněž nepovede k omezení možnosti vstupu nových soutěžitelů na relevantní trh. Posuzované spojení nezvýší tržní sílu spojujících se soutěžitelů natolik, aby vedlo ke vzniku nebo posílení dominantního postavení spojujících se soutěžitelů nebo některého z nich na vymezeném relevantním trhu, které by mělo za následek podstatné narušení hospodářské soutěže.
(19) Pro naplnění podmínky, uvedené v § 16 odst. 2 věta třetí zákona, Úřad v dané věci rozhodl tak, jak je uvedeno ve výroku rozhodnutí, a ve stanovené lhůtě toto rozhodnutí vydává. Poučení o opravném prostředku
Právní moc: 22. 3. 2006
Daniel Čekal, advokát
1 Jde zejména o nájemní vztahy k vymezeným nemovitostem a o pracovněprávní vztahy.
2 Rozhodnutím Evropské komise v případě M.3905
3 Převáděná část podniku zahrnuje 27 provozoven.
4 Viz např. rozhodnutí Úřadu č.j. S 30/05-5046/05-OOHS ze dne 2. září 2005 ve věci povolení spojení soutěžitelů Ahold Czech Republic, a.s. a JULIUS MEINL, a.s.
5 Viz např. rozhodnutí Evropské komise M.784 ve věci spojení soutěžitelů Kesko / Tuko, či rozhodnutí Evropské komise M.1221 ve věci spojení soutěžitelů Rewe / Meinl.
6 Podmínky hospodářské soutěže na věcně vymezeném relevantním trhu jsou v rámci na celého území České republiky dostatečně homogenní a současně zřetelně odlišitelné od sousedících území.
7 Jedná se např. o společnosti Plus-discount spol. s r.o., Globus ČR, k.s., SPAR Česká obchodní společnost s.r.o., či Delvita, a.s.

References: § 44
 zákona č. 500
 § 15
 zákona č. 143
 § 21
 zákona č. 143
 § 12
 zákona č. 143
 § 12
 zákona č. 143
 § 16
 zákona č. 143
 § 16
 zákona č. 143
 § 12
 § 13
 § 13
 § 15
 § 12
 § 16