Source: http://docplayer.es/1309163-G-c-b-a-d-iseno-c-urricular-de-l-enguas-e-xtranjeras-n-iveles-1-2-3-y-4.html
Timestamp: 2017-02-25 18:27:25+00:00

Document:
G.C.B.A. D ISEÑO C URRICULAR DE L ENGUAS E XTRANJERAS N IVELES 1, 2, 3 Y 4 - PDF
G.C.B.A. D ISEÑO C URRICULAR DE L ENGUAS E XTRANJERAS N IVELES 1, 2, 3 Y 4
Download "G.C.B.A. D ISEÑO C URRICULAR DE L ENGUAS E XTRANJERAS N IVELES 1, 2, 3 Y 4"
Purificación Miranda Arroyo
1 2 G.C.B.A. D ISEÑO C URRICULAR DE L ENGUAS E XTRANJERAS N IVELES 1, 2, 3 Y 43 4 G.C.B.A. ISBN Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires Secretaría de Educación Dirección de Currícula Hecho el depósito que marca la Ley nº Dirección General de Planeamiento Dirección de Currícula Bartolomé Mitre CPA c1036aaw. Buenos Aires Teléfono/fax e mail Permitida la transcripción parcial de los textos incluidos en esta obra, hasta 1000 palabras, según Ley , art. 10º, colocando el apartado consultado entre comillas y citando la fuente; si éste excediera la extensión mencionada deberá solicitarse autorización a la Dirección de Currícula. Distribución gratuita. Prohibida su venta.5 G.C.B.A. GOBIERNO DE LA CIUDAD AUTÓNOMA DE BUENOS AIRES Jefe de Gobierno DR. ANÍBAL IBARRA Vicejefa de Gobierno LIC. CECILIA FELGUERAS Secretario de Educación LIC. DANIEL F. FILMUS Subsecretaria de Educación LIC. ROXANA PERAZZA Director General de Educación de Gestión Privada PROF. MARCELO PIVATO Directora General de Planeamiento LIC. FLAVIA TERIGI Directora General de Educación PROF. FANNY ALICIA G. DE KNOPOFF Directora de Currícula LIC. SILVIA MENDOZA6 G.C.B.A. GOBIERNO DE LA CIUDAD AUTÓNOMA DE BUENOS AIRES S E C R E T A R Í A D E E D U C A C I Ó N S UBSECRETARÍA DE E DUCACIÓN D IRECCIÓN G ENERAL DE P LANEAMIENTO D I R E C C I Ó N D E C U R R Í C U L A DISEÑO CURRICULAR DE LENGUAS EXTRANJERAS NIVELES 1, 2, 3 Y 4 DIRECTORA LIC. SILVIA MENDOZA EQUIPO RESPONSABLE DE LA PRODUCCIÓN CURRICULAR DE LENGUAS EXTRANJERAS COORDINADORA: LUCILA GASSÓ Francés: Inglés: Italiano: Portugués: Propuesta de lecto-comprensión en una segunda lengua extranjera: Redacción final: Estela Klett Leonor Corradi Roberta Valsecchi Patricia H. Franzoni Estela Klett Patricia H. Franzoni7 G.C.B.A. AGRADECIMIENTOS APORTARON SU LECTURA CRÍTICA Marcelo Canossa Lina Casuscelli Manoel Luiz Gonçalves Corrêa Peter Jarvis Carlos Luis Ana Marcoccia María Emilia Pandolfi Cecilia Pfister Cristina Rodríguez María Cristina Spadaro Mirta Torres Equipo de Supervisión de Lenguas Extranjeras LA EDICIÓN DE ESTE TEXTO ESTUVO A CARGO DE LA DIRECCIÓN DE CURRÍCULA. Coordinación editorial: Virginia Piera. Diseño gráfico y supervisión de edición: María Laura Cianciolo, Laura Echeverría, Gabriela Middonno. Colaboración en la producción editorial: María Emma Barbería, Victoria Bardini.8 G.C.B.A. Por ello y en uso de las facultades legales que le son propias EL SECRETARIO DE EDUCACIÓN RESUELVE: Art. 1º Apruébase el Diseño Curricular de Lenguas Extranjeras, Niveles 1, 2, 3 y 4, que como Anexo 1 forma parte de la presente Resolución. Art. 2º Establécese que dicho Diseño Curricular tendrá vigencia a partir del ciclo lectivo Art. 3º Encomiéndase a la Dirección General de Planeamiento la realización de acciones tendientes a la difusión de los documentos curriculares aprobados por el Artículo 1º entre los docentes del Sistema Educativo, asegurando la provisión de los ejemplares a las instituciones educativas correspondientes. Art. 4º Regístrese. Comuníquese por copia a la Subsecretaría de Educación y Subsecretaría de Recursos y Acción Comunitaria, Direcciones General de Planeamiento, de Educación, de Educación de Gestión Privada y Dirección General de Educación Superior. Cumplido, archívese. RESOLUCIÓN Nº 260 LIC. DANIEL FILMUS SECRETARIO DE EDUCACIÓN9 G.C.B.A. PRESENTACIÓN Elevar la calidad educativa garantizando la igualdad de posibilidades constituye el principal desafío que se plantea la actual gestión educativa de la Ciudad de Buenos Aires. Este desafío implica asumir el papel fundamental de la escuela en la provisión de experiencias culturales y conocimientos relevantes y el compromiso de mejorar las oportunidades de aprendizaje de quienes están incluidos en el Sistema Educativo. Esta reflexión es especialmente necesaria a propósito de las lenguas extranjeras, porque las oportunidades de acceso resultan de lo contrario muy dependientes de las posibilidades de las familias de procurar a sus hijos una formación adicional. Se trata de saberes a los que muchos alumnos y alumnas no pueden acceder fuera de la escuela y en relación con los cuales ésta puede contribuir a resolver situaciones de inequidad. Este documento presenta a los docentes y directivos de las escuelas de la Ciudad, a los alumnos y sus padres, a las diversas instancias de supervisión y asesoramiento pedagógico del Sistema Educativo, a los habitantes de Buenos Aires y a las jurisdicciones que componen nuestro país, la propuesta curricular para la enseñanza de las Lenguas Extranjeras en el Sistema Educativo de la Ciudad. Constituye el punto de llegada de un largo proceso de elaboración, que incluyó la publicación y difusión en el Sistema Educativo del Pre Diseño Curricular de Lenguas Extranjeras, Nivel 1, y que alcanza en este Diseño para cuatro niveles una formulación adecuada para orientar los esfuerzos educativos en la enseñanza de las lenguas extranjeras en los próximos años. La elaboración de un Diseño de estas características ha requerido la generación de respuestas originales a los problemas específicos de la enseñanza de estos contenidos en una ciudad como Buenos Aires, que se caracteriza por presentar una gran heterogeneidad de situaciones de los alumnos en relación con su aprendizaje escolar y extraescolar de las lenguas extranjeras. Su elaboración supuso el desafío de proveer un instrumento útil que pueda acompañar de manera efectiva la enseñanza del francés, el inglés, el italiano y el portugués en contextos institucionales diversos y con alumnos con trayectorias formativas también diversas. El resultado es un documento que genera un sistema flexible de organización por niveles que tiene la ventaja adicional de contribuir a la implementación de la enseñanza de más de una lengua. Al presentar este Diseño Curricular, la Secretaría de Educación cumple un paso importante en el proceso de transformación curricular que se viene desarrollando en la Ciudad de Buenos Aires, abre una etapa de difusión y de enriquecimiento de la propuesta a partir del trabajo que realizan los docentes a cargo de la enseñanza de las lenguas extranjeras en nuestras escuelas, y genera condiciones para una mayor justicia en la participación en las experiencias culturales a las que todos los habitantes de la Ciudad tienen derecho. LIC. DANIEL FILMUS SECRETARIO DE EDUCACIÓN10 G.C.B.A. G OBIERNO DE LA C IUDAD DE B UENOS A IRES Buenos Aires, 9 de febrero de 2001 Visto la Constitución de la Ciudad de Buenos Aires, la Ley nº 33 de la Legislatura de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires y los Diseños Curriculares en vigencia para los diversos niveles del Sistema Educativo de la Ciudad de Buenos Aires, CONSIDERANDO; Que la Constitución de la Ciudad de Buenos Aires establece en su Art. 24º que la Ciudad establece los lineamientos curriculares para cada uno de los niveles educativos"; Que la Dirección General de Planeamiento de la Secretaría de Educación, a través de la Dirección de Currícula, ha desarrollado desde 1998 un proceso de elaboración de Diseños Curriculares para la enseñanza de las Lenguas Extranjeras en las instituciones educativas de la Ciudad; Que ese proceso se consolidó a través de la producción del Pre Diseño Curricular de Lenguas Extranjeras, Nivel 1, de 1999; Que se han realizado acciones para la difusión y la discusión del mencionado Pre Diseño Curricular en las instituciones educativas del nivel; Que la Dirección General de Planeamiento de la Secretaría de Educación, a través de la Dirección de Currícula, ha completado durante el año 2000 la elaboración de los niveles siguientes, contándose con una propuesta para los niveles 2, 3 y 4 de enseñanza de las Lenguas Extranjeras; Que, considerando los informes de los diferentes actores consultados, el conjunto de la documentación elaborada resulta una propuesta integradora para poner en vigencia un nuevo Diseño Curricular que abarque todos los niveles de enseñanza de las lenguas extranjeras; Que en consecuencia están cumplidas las etapas necesarias para establecer un nuevo Diseño Curricular de Lenguas Extranjeras; Que en virtud de lo establecido en el Art. 1º de la Ley nº 33 de la Legislatura de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires "la validez de todo nuevo plan de estudios o de cualquier modificación a ser aplicada en los contenidos o carga horaria de los planes de estudio vigentes en los establecimientos educativos de cualquier nivel, modalidad y tipo de gestión dependientes o supervisados por la Secretaría de Educación del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires, estará sujeta a que las mismas sean objeto de aprobación por dicho organismo, mediante el dictado de la resolución fundada por cada caso,11 G.C.B.A. ÍNDICE 17 Introducción % % % SENTIDO FORMATIVO DE LAS LENGUAS EXTRANJERAS EN LA ESCUELA Propósitos generales PRINCIPIOS PARA LA ENSEÑANZA DE LENGUAS EXTRANJERAS Diferentes caminos en la historia de la enseñanza de lenguas extranjeras Ecos del enfoque comunicativo en esta propuesta curricular El uso de la lengua extranjera La reflexión sobre la lengua extranjera y el lenguaje CONTENIDOS PARA LA ENSEÑANZA La comprensión y la producción en lengua extranjera La comprensión y los quehaceres de escuchar y leer Escuchar en lengua extranjera Leer en lengua extranjera La producción y los quehaceres de hablar y escribir Hablar en lengua extranjera Escribir en lengua extranjera Las áreas de experiencia Uso y reflexión en los Niveles 1 y 2 FRANÇAIS NIVEAU 1 «1º, 2º Y 3º GRADO» NIVEAU 2 «4º, 5º Y 6º GRADO» NIVEAU 1 «4º, 5º Y 6º GRADO» NIVEAU 2 «7º GRADO, 1º Y 2º AÑO» NIVEAU 1 «7º GRADO, 1º Y 2º AÑO» NIVEAU 2 «3º, 4º Y 5º/6º AÑO» ENGLISH LEVEL 1 «1º, 2º Y 3º GRADO» LEVEL 2 «4º, 5º Y 6º GRADO» LEVEL 1 «4º, 5º Y 6º GRADO» LEVEL 2 «7º GRADO, 1º Y 2º AÑO» LEVEL 1 «7º GRADO, 1º Y 2º AÑO» LEVEL 2 «3º, 4º Y 5º/6º AÑO» ITALIANO LIVELLO 1 «1º, 2º Y 3º GRADO» LIVELLO 2 «4º, 5º Y 6º GRADO» LIVELLO 1 «4º, 5º Y 6º GRADO» LIVELLO 2 «7º GRADO, 1º Y 2º AÑO» LIVELLO 1 «7º GRADO, 1º Y 2º AÑO» LIVELLO 2 «3º, 4º Y 5º/6º AÑO» Diseño Curricular de Lenguas Extranjeras Niveles 1, 2, 3 y 4 1512 G.C.B.A PORTUGUÊS NÍVEL 1 «1º, 2º Y 3º GRADO» NÍVEL 2 «4º, 5º Y 6º GRADO» NÍVEL 1 «4º, 5º Y 6º GRADO» NÍVEL 2 «7º GRADO, 1º Y 2º AÑO» NÍVEL 1 «7º GRADO, 1º Y 2º AÑO» NÍVEL 2 «3º, 4º Y 5º/6º AÑO» Uso y reflexión en los Niveles 3 y 4 FRANÇAIS NIVEAU 3 «7º GRADO, 1º Y 2º AÑO» NIVEAU 4 «3º, 4º Y 5º/6º AÑO» NIVEAU 3 «3º, 4º Y 5º/6º AÑO» ENGLISH LEVEL 3 «7º GRADO, 1º Y 2º AÑO» LEVEL 4 «3º, 4º Y 5º/6º AÑO» LEVEL 3 «3º, 4º Y 5º/6º AÑO» ITALIANO LIVELLO 3 «7º GRADO, 1º Y 2º AÑO» LIVELLO 4 «3º, 4º Y 5º/6º AÑO» LIVELLO 3 «3º, 4º Y 5º/6º AÑO» PORTUGUÊS NÍVEL 3 «7º GRADO, 1º Y 2º AÑO» NÍVEL 4 «3º, 4º Y 5º/6º AÑO» NÍVEL 3 «3º, 4º Y 5º/6º AÑO» % EVALUACIÓN Objetivos de aprendizaje Objetivos de aprendizaje para alumnos de 1º, 2º Y 3º GRADO NIVEL 1 EN 1º, 2º Y 3º GRADO NIVEL 2 EN 4º, 5º Y 6º GRADO NIVEL 3 EN 7º GRADO, 1º Y 2º AÑO NIVEL 4 EN 3º, 4º Y 5º/6º AÑO Objetivos de aprendizaje para alumnos de 4º, 5º Y 6º GRADO NIVEL 1 EN 4º, 5º Y 6º GRADO NIVEL 2 EN 7º GRADO, 1º Y 2º AÑO NIVEL 3 EN 3º, 4º Y 5º/6º AÑO Objetivos de aprendizaje para alumnos de 7º GRADO, 1º Y 2º AÑO NIVEL 1 EN 7º GRADO, 1º Y 2º AÑO NIVEL 2 EN 3º, 4º Y 5º/6º AÑO 255 PROPUESTA DE LECTO-COMPRENSIÓN EN UNA SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA (NIVEL 1, EN 3º, 4º Y 5º/6º AÑO) 271 Bibliografía general Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires Secretaría de Educación! Dirección de Currícula 1613 G.C.B.A. INTRODUCCIÓN La enseñanza de las lenguas extranjeras en el Sistema Educativo formal de la Ciudad de Buenos Aires se caracteriza por presentar una gran heterogeneidad de situaciones: las escuelas inician la enseñanza de la lengua extranjera en distintos momentos de la escolaridad primaria, la carga horaria es muy variada, algunos alumnos realizan estudios sistemáticos de lengua extranjera fuera de la escuela, los niveles de conocimiento que se alcanzan son muy diferentes... Con el objetivo de proveer un instrumento útil, que pueda acompañar de manera efectiva la práctica pedagógica en lengua extranjera, este documento curricular establece cuatro niveles para la enseñanza de francés, inglés, italiano y portugués. La organización por niveles, con diferentes puntos de partida según el momento de la escolaridad, genera un sistema flexible que, entre otros aspectos positivos, contribuye a la implementación de la enseñanza de más de una lengua extranjera, abre mejores posibilidades para actuar sobre la desarticulación que históricamente se produce cuando los alumnos ingresan a la escuela secundaria y facilita la acreditación del conocimiento de lenguas extranjeras obtenido fuera de la escuela. El presente documento curricular ofrece una propuesta para cuatro niveles de enseñanza, denominados Nivel 1, Nivel 2, Nivel 3 y Nivel 4, con una carga de dos horas reloj semanales para: a) los alumnos que comienzan su aprendizaje de francés / inglés / italiano / portugués en 1º, 2º y 3º grado; b) los alumnos que comienzan su aprendizaje de francés / inglés / italiano / portugués en 4º, 5º y 6º grado; c) los alumnos que comienzan su aprendizaje de francés / inglés / italiano / portugués en 7º grado, 1º y 2º año; d) los alumnos que comienzan su aprendizaje de francés / inglés / italiano / portugués en 3º, 4º y 5º/6º año. La flexibilidad que aporta el sistema por niveles permite adaptar sin dificultades la enseñanza de lengua extranjera a puntos de partida del aprendizaje y/o cargas horarias diferentes de lo anteriormente mencionado. Así, por ejemplo, en escuelas que comiencen en el segundo o tercer grado de la Educación Básica, o bien cuenten con una carga horaria mayor que las dos horas reloj semanales, la selección de contenidos quedará a criterio de la planificación institucional o de los docentes a cargo. Con respecto a la distribución de los cuatro niveles de lengua extranjera, se ha optado por una periodización de tres años independientemente de la estructura de ciclos y niveles que la Ciudad adopte para organizar su Sistema Educativo. Obsérvese el siguiente cuadro: Diseño Curricular de Lenguas Extranjeras Niveles 1, 2, 3 y 4 1714 G.C.B.A. P ERÍODO 1º, 2º Y 3º GRADO 4º, 5º Y 6º GRADO 7º GRADO 1º Y 2º AÑO 3º, 4º Y 5º/6º AÑO Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 NIVEL Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 DE LENGUA EXTRANJERA Nivel 1 Nivel 2 Nivel 1* SOLO LECTO- COMPRENSIÓN EN UNA SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA Como se desprende del cuadro, el documento prevé diferentes secuenciaciones para la enseñanza de francés, inglés, italiano y portugués de acuerdo con el momento de inicio del aprendizaje. Así, un alumno que comenzara el estudio de francés / inglés / italiano / portugués en 4º, 5º o 6º grado, por ejemplo, podrá continuarlo en 7º grado, 1º y 2º año, y en 3º, 4º y 5º/6º año; si lo comenzara en 7º grado, 1º o 2º año, tendrá la posibilidad de cursar dos niveles de lengua extranjera: el primero en 7º grado, 1º y 2º año, y el segundo en 3º, 4º y 5º/6º año. Estos cortes, si bien son arbitrarios desde la perspectiva del funcionamiento de las lenguas, el lenguaje, la enseñanza y el aprendizaje contribuyen a ordenar la implementación de la enseñanza de las lenguas extranjeras en el sistema escolar. Cabe recordar, también, que los cuatro niveles propuestos han orientado el diseño de los Certificados en Lenguas Extranjeras (CLE) otorgados por la Secretaría de Educación del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires. Estos certificados acreditan los conocimientos en las lenguas extranjeras de la jurisdicción desde El Diseño Curricular de Lenguas Extranjeras comprende los siguientes capítulos: - Sentido formativo de las lenguas extranjeras en la escuela - Principios para la enseñanza de lenguas extranjeras - Contenidos para la enseñanza, que se presentan subdivididos en: ( ) * Esta propuesta puede ser desarrollada también en el Nivel Superior. La comprensión y la producción en lengua extranjera La comprensión y los quehaceres de escuchar y leer La producción y los quehaceres de hablar y escribir Las áreas de experiencia Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires Secretaría de Educación! Dirección de Currícula 1815 G.C.B.A. Uso y reflexión en los Niveles 1 y 2 Para francés, inglés, italiano y portugués, respectivamente: Nivel 1 en 1º, 2º y 3º grado Nivel 2 en 4º, 5º y 6º grado Nivel 1 en 4º, 5º y 6º grado Nivel 2 en 7º grado, 1º y 2º año Nivel 1 en 7º grado, 1º y 2º año Nivel 2 en 3º, 4º y 5º/6º año Uso y reflexión en los Niveles 3 y 4 Para francés, inglés, italiano y portugués, respectivamente: Nivel 3 en 7º grado, 1º y 2º año Nivel 4 en 3º, 4º y 5º/6º año Nivel 3 en 3º, 4º y 5º/6º año - Evaluación Objetivos de aprendizaje Propuesta de lecto-comprensión en una segunda lengua extranjera (Nivel 1, en 3º, 4º y 5º/6º año) Bibliografía general Diseño Curricular de Lenguas Extranjeras Niveles 1, 2, 3 y 4 1916 G.C.B.A. SENTIDO FORMATIVO DE LAS LENGUAS EXTRANJERAS EN LA ESCUELA 1 Es indudable que lo que ha instalado la enseñanza de las lenguas extranjeras en la escuela ha sido la preocupación porque todos los alumnos puedan, a través del conocimiento de una lengua extranjera, acceder a una formación especializada y ampliar su horizonte laboral y profesional. En cierta medida, el valor instrumental de la lengua extranjera es prácticamente una consecuencia inevitable de su aprendizaje. Ya desde los primeros años de la escolaridad obligatoria los chicos pueden comenzar a aplicar sus conocimientos iniciales de lengua extranjera en algunos aspectos de su vida cotidiana: cuando miran un video-clip y acompañan, cantando, a un grupo musical extranjero; cuando instalan un programa de juegos en la computadora; cuando, eventualmente, en la escuela o en el barrio, se hacen amigos de un extranjero... El valor instrumental, de todos modos, se reforzará en los años posteriores, a medida que se vayan definiendo intereses específicos que orientarán, inclusive, la elección de la lengua extranjera. Con respecto al valor o sentido formativo de las lenguas extranjeras en la escuela, este diseño curricular lo aborda desde la perspectiva de un proyecto educativo comprometido con la democratización social y cultural: puesto que es en y por el lenguaje que el sujeto se constituye en las relaciones sociales, la escuela tiene la función y la responsabilidad de garantizar, para todos los alumnos, el acceso al saber de y sobre la lengua y el lenguaje. La posibilidad de aprendizaje de lengua(s) extranjera(s) instala procesos fundamentales en ese sentido, procesos vinculados con la inquietud que provocan los modos diferentes de significar, con el extrañamiento que produce la diferencia... En palabras de Revuz, 2 "(...) el contacto con la lengua extranjera hace trizas la ilusión de que existe un punto de vista único, la ilusión de una posible traducción palabra por palabra (...)". La arbitrariedad del signo lingüístico se vuelve tangible, la constatación de una adecuación ilusoria entre la palabra y la cosa, inevitable. El contraste y la distancia con lo propio dejan al descubierto, en la lengua extranjera, al otro y su alteridad, 3 al otro y sus modos diferentes de constitución de sentidos. La enseñanza de lenguas extranjeras en la escuela se constituye, así, en un espacio que promueve una actitud ética fundamental para los procesos de democratización social y cultural de una comunidad lingüística: la toma de conciencia de la existencia del otro. Este reconocimiento del otro moviliza dos capacidades cruciales para la convivencia social y el proceso de enseñanza y aprendizaje: la tolerancia hacia la diferencia y la aceptación de lo relativo. El universo sociocultural que suele "acompañar" a cada lengua extranjera constituye un lugar posible para la percepción de la diferencia frente a lo propio. Se trata de los diferentes modos de organización y valores atribuidos a, entre otros aspectos, la vida familiar, el esparcimiento, el estudio, el trabajo, la alimentación, las creencias religiosas. Hay regularidades que permiten distin- ( 1 Este apartado fue incluido en Pre Diseño Curricular para la Educación General Básica, Marco General, G.C.B.A., Secretaría de Educación, Dirección General de Planeamiento, Dirección de Currícula, Se considera oportuna su transcripción en este ejemplar para facilitar la lectura articulada entre este documento curricular y el Marco General que lo antecede. 2 C. Revuz. "A língua estrangeira entre o desejo de um outro lugar e o risco do exílio", en I. Signorini (comp.), Língua (gem) e Identidade, Campinas, Mercado de Letras, 1998, págs Original francés, 1992; versión en español, Cf. P. Charaudeau, Linguagem, Cultura e Formação. Algumas Questões em Jogo na Formação do Professor e do Aprendiz", en Trabalhos em Lingüística Aplicada 3, Campinas, Unicamp /) Funcamp, 1984, págs Diseño Curricular de Lenguas Extranjeras Niveles 1, 2, 3 y 4 2117 G.C.B.A. ( 4 Se considera relevante, en este punto, recordar brevemente algunas acciones significativas con respecto a la presencia de las lenguas extranjeras en la escolaridad obligatoria llevadas a cabo en la Ciudad de Buenos Aires: -En 1968 se instaura la enseñanza de lenguas extranjeras en todas las escuelas primarias de jornada completa, esto es, en cerca de la mitad de las escuelas de la jurisdicción: inglés en la mayoría de ellas, francés en dieciséis escuelas e italiano en dos. -En 1982 se abre el primer Centro Educativo Complementario de Idioma Extranjero (CECIE) con el objetivo de ofrecer a los alumnos de escuelas de jornada simple la formación en lengua extranjera, ausente en dichas escuelas. -En 1989 aparece el primer currículum de Lenguas extranjeras, como anexo del Diseño Curricular de En 1992 se abre un CECIE para cada distrito escolar de la Ciudad. Los centros brindan enseñanza de idiomas (principalmente inglés; en menor medida francés, italiano y portugués), gratuita y no obligatoria para niños de 4º grado en adelante, fuera del horario escolar. -A partir de 1997 se implementa la generalización de la enseñanza del inglés en todas las escuelas de jornada simple a partir de 4º grado. 5 Cf. E. Klett, Manuales de E.L.E. (Español Lengua Extranjera). Representaciones e identidad, continuidades y rupturas, en ELSE 2 - Prácticas, reflexiones e interrogantes en la enseñanza de lenguas extranjeras, Buenos Aires, Universidad de Buenos Aires, Facultad de Filosofía y Letras, 1999, pág. 29. ) guir la cultura alemana de la francesa o la brasileña, por ejemplo. Estas regularidades, sin embargo, no conforman un todo uniforme y homogéneo y mucho menos autorizan la relación directa entre una lengua determinada y su país "de origen". Así, puede hablarse de la cultura alemana "a la brasileña" o "a la argentina" en algunas regiones de Brasil y de la Argentina. La lengua francesa no se identifica exclusivamente con Francia sino con las varias culturas de los diversos países en que el francés es lengua oficial. Asimismo, un piamontés puede sentirse extranjero en Calabria y un londinense puede sentir a Liverpool como parte de otro país, aunque Piamonte y Calabria, Londres y Liverpool compartan, respectivamente, regularidades de las culturas italiana e inglesa. Los ejemplos elegidos para ilustrar la relatividad de las diferencias culturales tienen que ver con las lenguas extranjeras que, en diversas combinaciones y modalidades, han estado presentes dentro del Sistema Educativo formal y no formal de la Ciudad de Buenos Aires: el alemán, el francés, el inglés, el italiano y el portugués. 4 Todas están inscriptas, de manera diferente, en nuestra historia social, política, económica y cultural, y esa historia, a la vez que convalida su presencia en la escuela, explica los valores con que la sociedad "califica" las lenguas extranjeras. Se trata de las representaciones que circulan sobre cada lengua. En ellas se actualiza la trama histórica, social, política, económica y cultural responsable de la distribución territorial de las lenguas, de la hegemonía de unas sobre otras y, dentro de una misma lengua, de la hegemonía de una variedad sobre otras. Las representaciones emergen en la clase de lengua extranjera bajo la forma de estereotipos con los que se suele identificar no sólo una lengua en particular sino también equivocadamente, en muchos casos a quienes se piensa como sus hablantes. Según estos estereotipos que, en tanto imágenes preconcebidas y fijas tienden a la simplificación y a la generalización, 5 las lenguas pueden ser más o menos fáciles o difíciles, más o menos musicales, duras, dulces, frías, ricas o pobres, y mejores o peores para transmitir conceptos de cultura, ciencia, tecnología o filosofía; se las puede sentir como más lejanas o cercanas por la distancia tipológica con la lengua materna, por experiencias personales o razones afectivas. En este sentido hay lenguas y personas a las que se siente como "más extranjeras" que otras. Es el caso de las lenguas de inmigrantes recientes el chino, el coreano, el ucraniano que están llegando a las escuelas de la Ciudad en los últimos años. Por otra parte el inglés, por su presencia cotidiana en los medios, la publicidad, la música, el deporte, la informática e, inclusive, en la variedad de castellano rioplatense de la Ciudad, puede constituir, en ese sentido, una lengua "menos extranjera". Es importante que el docente de lengua extranjera asuma la existencia de las representaciones y se informe acerca de su origen para poder encontrar las maneras de trabajar con sus alumnos la comprensión y el desplazamiento de estos estereotipos. Al plantearse la necesidad de discriminar entre opiniones y gustos personales y características específicas de las lenguas, que sólo cobran sentido en un contexto contrastivo que debe ser previamente definido, la clase de lengua extranjera se convierte en un espacio privilegiado para fortalecer la capacidad de tolerancia hacia la diferencia y la aceptación de lo relativo. Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires Secretaría de Educación Dirección de Currícula 2218 G.C.B.A. Un concepto igualmente relevante y esclarecedor del funcionamiento del lenguaje, vinculado en cierta medida al de representación, es el de variedad lingüística. Inglés de Inglaterra, Estados Unidos de América, Canadá o Australia? Portugués de Brasil o de Portugal? Francés de París o de Montreal? Cuál es la variedad que el docente ofrece como modelo en sus clases? Por qué? La reflexión del docente sobre estos temas es crucial y, como en el caso de las representaciones, le permitirá tomar decisiones con respecto a su práctica. Así, la variedad en la que el docente esté instalado funcionará como un modelo orientador, sobre todo, de las prácticas de producción. Con respecto a la comprensión, pueden preverse proyectos didácticos que ofrezcan la posibilidad de circulación por otras variedades a través de materiales sonoros de audio o video, o la invitación a la clase de personas que puedan conversar en la lengua extranjera sobre algún tema previamente establecido. En este sentido, es recomendable la elaboración de proyectos interdisciplinarios que contribuyan a la articulación del trabajo en lenguas extranjeras con las demás áreas de conocimiento. Un especialista o conocedor de matemática, música o ciencias sociales, a modo de ejemplo, puede actuar como "consultor" de los temas que el grupo de alumnos haya desarrollado hasta el momento en esas áreas. 6 La experiencia tiene el valor inestimable de ofrecer, para todas las áreas involucradas, la oportunidad de llevar a cabo una evaluación contextualizada confirmar, aclarar y/o mostrar aspectos nuevos de lo que ya "se tenía como aprendido". Constituye, asimismo, una oportunidad para actualizar el valor instrumental de la lengua extranjera en el aula. Ésta se transformará en el medio que posibilite el acceso a las explicaciones, aclaraciones y sugerencias que el consultor pueda ofrecer con respecto a los contenidos del área específica sobre la cual se haya organizado la consulta. Los alumnos escucharán la lengua extranjera desde una voz diferente. Es probable que noten diferencias de pronunciación y entonación, y vean aparecer el léxico conocido del área específica en construcciones no siempre familiares aunque globalmente comprensibles. También tendrán oportunidad de poner a prueba sus posibilidades de formular una pregunta, seguir una explicación, pedir una repetición, tomar notas; de trabajar, en fin, con estrategias de comprensión y producción de la oralidad en lengua extranjera. Para ello deberán apelar a sus conocimientos del sistema lingüístico y de las reglas que ordenan y combinan los recursos materiales de la lengua sonidos, letras, palabras, oraciones transformándolos en enunciados significativos. Sin embargo, para que la construcción de sentidos sea posible y los alumnos puedan, de hecho, comprenderlos y producirlos, deberán poner en juego sus conocimientos acerca de un conjunto de aspectos relacionados con el funcionamiento del lenguaje en las particularidades de cada lengua. Se trata de las condiciones de producción discursiva y las posiciones enunciativas de los interlocutores, que permitirán tomar las decisiones adecuadas con respecto a la organización textual y a la selección del léxico. Las condiciones de producción discursiva tienen que ver, en el caso del consultor, con todo lo que moviliza la presencia de una visita en el aula en estas ( 6 Cf. Formación Ética y Ciudadana, en Pre Diseño Curricular para la Educación General Básica. Segundo ciclo, G.C.B.A., Secretaría de Educación, Dirección General de Planeamiento, Dirección de Currícula, 1999, págs , Tomo 2. ) Diseño Curricular de Lenguas Extranjeras Niveles 1, 2, 3 y 4 2319 G.C.B.A. ( 7 G.C.B.A., Secretaría de Educación, Dirección General de Planeamiento, Dirección de Currícula, Pre Diseño para la Educación General Básica, Primer ciclo, 1999, pág Con respecto al sentido de "aprendizaje", cabe explicitar que en este documento curricular no se establece la dicotomía krasheniana entre adquisición (proceso no guiado, inconsciente) y aprendizaje (proceso guiado, consciente, "controlado"). Cf. W. Klein, Second Language Acquisition, Cambridge Textbooks in Linguistics, Cambridge, Cambridge University Press, 1988; R. Ellis, The Study of Second Language Acquisition, Oxford, Oxford University Press, 1994; ) C. Revuz, op. cit. circunstancias: el apoyo institucional y la posibilidad de un trabajo articulado entre las diferentes áreas que permita definir con claridad el lugar del consultor y acordar, básicamente, a quién invitar, entre otros aspectos. Con respecto a las posiciones enunciativas, si bien el consultor constituye frente a los alumnos el interlocutor más competente, al igual que el docente, la situación aparece despejada de las características habituales de la clase. La "puesta en marcha" de la organización textual y la selección del léxico sólo cobrará sentido, entonces, a partir de las condiciones de producción discursiva y el lugar que los interlocutores asuman para "tomar la palabra, escuchar y hacerse escuchar...". 7 Tomemos otro ejemplo a partir de la situación de hablar por teléfono. Los interlocutores se conocen? Se está hablando en una situación de tranquilidad, de queja o de urgencia para pedir ayuda? Cuáles son las condiciones de producción discursiva? Si la charla es informal, con un amigo, y en un momento se transforma en discusión, las posiciones enunciativas habrán cambiado: habrá que apelar a otra organización textual y cambiar el criterio de selección del léxico si se intenta hacer prevalecer el propio punto de vista en la discusión. Todas esas variables determinarán la selección de recursos lingüísticos ciertos tiempos y modos verbales en lugar de otros, subordinación en lugar de coordinación, pocos o muchos adjetivos, diferentes entonaciones siempre dentro de lo que cada lengua permite y no permite. El aprendizaje de la lengua extranjera, entendido desde esta perspectiva como la posibilidad de asumir el lugar de interlocutor en diferentes prácticas de comprensión y producción sostener una conversación telefónica o un "chateo" por Internet, leer un manual de instrucciones, solicitar la suscripción a una revista, escuchar una conferencia, consultar bibliografía, manejarse en una entrevista de trabajo, implica un trabajo previo que alterna instancias de uso y reflexión de y sobre la lengua extranjera y el lenguaje. 8 Este trabajo de uso y reflexión caracteriza el proceso de aprender a aprender una lengua extranjera, proceso en el que se van delimitando los movimientos que cada lengua permite y no permite para construir significados. Por ello es complejo y necesita tiempo; por ello constituye uno de los espacios privilegiados en los que se pone a prueba la capacidad de tolerancia hacia la diferencia y la aceptación de lo relativo. Frente a lo propio, a lo que se tiene por conocido, la diferencia a través de la lengua extranjera aparecerá, en el orden de lo lingüístico, por ejemplo, en la cantidad de consonantes que pueden aparecer juntas, en alemán; la correspondencia arbitraria entre los sonidos y su escritura, en inglés; la obligatoriedad de la concordancia entre sujeto y participio en los tiempos compuestos de ciertos verbos del francés y el italiano; el funcionamiento del infinitivo flexionado, en portugués. La percepción de la diferencia desde el funcionamiento de las reglas del sistema lingüístico constituye un paso previo fundamental para que el alumno intente poner en práctica posiciones poco frecuentadas y más o menos incómodas del aparato fonatorio, aplicar mecanismos más o menos sorprendentes de combinación de palabras y oraciones, atribuir valores más o menos conocidos a los tiempos y modos verbales, transformar el género Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires Secretaría de Educación Dirección de Currícula 2420 G.C.B.A. habitual de las palabras... Pero ello no será suficiente ni garantizará, de manera automática, el acceso a la construcción de sentidos. Cabe advertir que la percepción de las diferencias debe ser orientada hacia ciertas características específicas de la interlocución que no deben desatenderse por su peso en la construcción de sentidos en las diferentes lenguas. 9 Se trata, por ejemplo, de la posibilidad o la imposibilidad de interrumpir al interlocutor; de los tiempos (cronológicos) para "entrar en el tema" de una conversación y para finalizarla; de la posibilidad de hablar espontáneamente o de cierto requisito cultural por el cual sólo se puede hablar si el otro otorga la palabra; de la construcción de órdenes; de lo que puede o no ser dicho, lo que cada lengua permite o impide formular, del lugar del silencio y del silenciamiento. Se trata del lenguaje no verbal, por ejemplo, de la mirada en algunas culturas el mirar a los ojos es considerado una falta de respeto. Se trata, asimismo, del manejo de la gestualidad, del control del tono de la voz y también de la proxemia, la distancia física tolerada entre los interlocutores. La posibilidad, entonces, de "instalarse" en la lengua extranjera debe construirse, en la clase, a partir del uso de textos escritos y orales de diferentes géneros discursivos, sobre los cuales el docente habrá realizado el correspondiente análisis prepedagógico. 10 El alumno debe tener la posibilidad de circular por sentidos diferentes a partir del contacto con discursos diferentes y su entrecruzamiento. Debe aprender a reconocer y valorar la complejidad de los procesos de construcción de sentidos, de reformulación, de reelaboración y ajuste de la interpretación involucrados en los procesos de comprensión y producción. Se propicia, para ello, un trabajo espiralado que en cada instancia nueva retoma lo ya dado con un mayor grado de profundización. Un trabajo que privilegia a la interlocución como el lugar de construcción de sentidos y del conocimiento. Esto significa que el alumno es considerado un interlocutor responsable, con capacidad para opinar y elaborar hipótesis a partir de sus otros conocimientos, que siente que puede sugerir, preguntar y responder sabiendo que el error es constitutivo del proceso de aprendizaje. El docente, por su parte, deberá asumir su responsabilidad de interlocutor más competente, de modelo de la lengua extranjera y abrir espacios genuinos de intervención de los alumnos; sugerir fuentes de consulta que los ayuden en el proceso de aprender a aprender y reconocer, si es necesario, su propia necesidad de consultar. Será un docente que trabaje con la evaluación concebida como constitutiva del aprendizaje, que sepa leer las "pistas" que los distintos momentos de interlocución de la clase ofrecen para la evaluación y que, fundamentalmente, crea en la capacidad transformadora del acto educativo. La reflexión, al igual que el uso, es considerada fundamental dentro de los procesos de interlocución de la clase de lengua extranjera. Abarca las instancias de lo metalingüístico (aspectos que tienen que ver con el funcionamiento del lenguaje en las particularidades de cada lengua), lo metacognitivo (aspectos que tienen que ver con reconocer y discriminar qué se está aprendiendo y de qué manera) y lo intercultural (aspectos que tienen que ver con lo que va surgiendo a partir de la distancia y el contraste con lo propio). ( 9 S. Serrani-Infante, "Posições (Discursivas) do Professor de Línguas Estrangeiras". Presentado en el Primeiro Encontro Nacional sobre Política de Ensino de Línguas Estrangeiras, Brasil, S. Moirand, Situations d écrit, París, CLE International, ) Diseño Curricular de Lenguas Extranjeras Niveles 1, 2, 3 y 4 25 Mostrar más
Colegio Salesiano san Juan Bosco Contenidos generales INGLÉS Contenidos ESO 1 Bloque 1. Escuchar hablar y conversar. - Escucha y comprensión de mensajes orales breves relacionados con las actividades de Más detalles Competencias en lectura y escritura: una visión desde el constructivismo Mg. Ana Siro
Competencias en lectura y escritura: una visión desde el constructivismo Mg. Ana Siro Introducir la cultura letrada desde los inicios de la educación infantil no supone escolarizar la institución sino Más detalles ETAPA: BACHILLERATO DEPARTAMENTO DE : INGLÉS
ETAPA: BACHILLERATO DEPARTAMENTO DE : INGLÉS NIVEL: SEGUNDO MATERIA: INGLÉS OBJETIVOS: Ser capaces de mantener una interacción oral sobre los temas tratados, así como de narrar, describir situaciones reales Más detalles MÍNIMOS EXIGIBLES DE INGLÉS: 3º E.S.O.
MÍNIMOS EXIGIBLES DE INGLÉS: 3º E.S.O. Los niveles imprescindibles, que los alumnos han de alcanzar, quedan recogidos, tanto en los contenidos mínimos, como en los criterios de evaluación de nuestra programación; Más detalles PARA LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA NOS PLANTEAMOS:
LA FORMACIÓN DE PROFESORES EN ELE: UN DESAFÍO QUE ASUMEN LA UNIVERSIDAD DEL CENTRO EDUCATIVO LATINOAMERICANO Y EL INSTITUTO SUPERIOR PARQUE DE ESPAÑA, EN ROSARIO Mercedes Bertola de Urgorri Coordinadora Más detalles ESTÁNDARES PARA LA FORMACIÓN INICIAL DE LOS PROFESORES DE EDUCACIÓN ESPECIAL
ESTÁNDARES PARA LA FORMACIÓN INICIAL DE LOS PROFESORES DE EDUCACIÓN ESPECIAL DIMENSIÓN 1: Diversidad, desarrollo y necesidades educativas especiales (NEE) Estándar 1: Conoce las características de la persona Más detalles CONEAU. C omisión Nacional de Evaluación y Acreditación Universitaria MINISTERIO DE EDUCACION, CIENCIA Y TECNOLOGIA. Buenos Aires, 25 de abril de 2007
1 RESOLUCIÓN Nº: 276/07 ASUNTO: Acreditar la carrera de Maestría en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera de la Universidad Nacional de Córdoba, Facultad de Lenguas, que se dicta en la ciudad de Más detalles CURSO ESPAÑOL NIVEL I. Carga horaria: 80hs. reloj
CURSO ESPAÑOL NIVEL I Carga horaria: 80hs. reloj Objetivos Al finalizar el curso de Español I, esperamos que el alumno sea capaz de lograr: 1) Un conocimiento general básico de la gramática y del léxico Más detalles BORRADOR. CEDE - C/ Cartagena, 129-28002 Madrid Tel.: 91 564 42 94. CEDE www.cede.es TEMARIO DE INGLÉS 1
TEMARIO DE INGLÉS 1 1. El sistema educativo en la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación: características, estructura y organización. La Educación primaria: Objetivos, organización, principios Más detalles ETAPA: (ESO-BACHILLERATO-FORMACIÓN PROFESIONAL) DEPARTAMENTO DE FRANCÉS
ETAPA: (ESO-BACHILLERATO-FORMACIÓN PROFESIONAL) DEPARTAMENTO DE FRANCÉS NIVEL: 1º E.S.O. MATERIA: FRANCÉS 2ª LENGUA OBJETIVOS La enseñanza de la Segunda lengua extranjera en esta etapa tendrá como finalidad Más detalles Observaciones relevadas en el proceso de evaluación Plan y Programas de Estudio de ocho Sectores de la Formación General
Observaciones relevadas en el proceso de evaluación Plan y Programas de Estudio de ocho Sectores de la Formación General El presente informe se enmarca en el acuerdo tomado por el Consejo Nacional de Educación, Más detalles Áreas temáticas: La enseñanza del inglés a partir de textos auténticos Palabras claves Resumen
Magno, C. y Scagnetti, A. cmagno@ungs.edu.ar; ascagnet@ungs.edu.ar Áreas temáticas: Formación docente e investigativa Curriculum y perspectivas didácticas La enseñanza del inglés a partir de textos auténticos Más detalles Señor(a) GLORIA SANINT MIGRACIÓN COLOMBIA Ciudad
Señor(a) GLORIA SANINT MIGRACIÓN COLOMBIA Ciudad El Instituto de Idiomas ha sido creado para fortalecer no sólo las necesidades de formación de profesores y estudiantes de toda la Costa Atlántica, sino Más detalles ESPACIO PARA LA INTEGRACIÓN DE SABERES (E.I.S)
ESPACIO PARA LA INTEGRACIÓN DE SABERES (E.I.S) 1. Fundamentación La inclusión de este espacio en la estructura curricular se fundamenta en la necesidad de contribuir a repensar la misma. Se trata de propiciar Más detalles BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Núm. 278 Viernes 18 de noviembre de 2011 Sec. II.B. Pág. 119897 24. Técnicas de animación y expresión como recurso para el aprendizaje de la lengua francesa. La dramatización de situaciones de la vida Más detalles Perfil, Parámetros e Indicadores para
Concurso de oposición para el ingreso al Servicio Profesional Docente en Educación Básica Ciclo Escolar 2014-2015 Perfil, Parámetros e Indicadores para Docentes y Técnicos Docentes y Propuesta de etapas, Más detalles Sistema Nacional de Evaluación y Certificación de Estudios
13 Fotografía: Ariel da Silva. Sistema Nacional de Evaluación y Certificación de Estudios De personas jóvenes y adultas en Chile María Eugenia Letelier Gálvez Sistema de Evaluación y Certificación de Estudios, Más detalles Grado de Maestro en Educación Primaria. E.U. de Magisterio de Zamora. Universidad de Salamanca. Competencias
Grado de Maestro en Educación Primaria. E.U. de Magisterio de Zamora. Universidad de Salamanca. Competencias El Plan de Estudios de Grado de Maestro de Educación Primaria tiene en cuenta que la actividad Más detalles La educación ciudadana centrada en el desarrollo de competencias cívicas y éticas
La educación ciudadana centrada en el desarrollo de competencias cívicas y éticas 21 Silvia L. Conde CONSULTORA INDEPENDIENTE / MÉXICO silvialconde@aol.com Foto: CB Introducción Ante los desafíos que enfrentan Más detalles Orientaciones para la planificación escolar 2010
Presentación Orientaciones para la planificación escolar 2010 El documento que se presenta a continuación proporciona orientaciones y sugerencias para llevar a cabo la importante labor de planificación Más detalles Mayo, 2015. Evaluación del Desempeño Docente y Técnico Docente en Educación Media Superior. Ciclo Escolar 2015-2016
Evaluación del Desempeño Docente y Técnico Docente en Educación Media Superior Ciclo Escolar 2015-2016 Mayo, 2015 en Educación Media Superior Subsecretaría de Educación Media Superior Coordinación Nacional Más detalles Hablemos de Educación, hablemos de PEI
2 da Jornada Nacional Hablemos de Educación, hablemos de PEI JUNIO/11/ 2015 División de Educación General Ministerio de Educación Hablemos de Educación, hablemos de PEI ORIENTACIONES 2 1. Invitación La Más detalles BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Núm. 278 Viernes 18 de noviembre de 2011 Sec. II.B. Pág. 119893 25.2 Su uso para el desarrollo de las habilidades y estrategias para comprender, hablar, conversar, leer y escribir. 25.3 La biblioteca escolar. Más detalles Consejo Federal de Educación
NIVEL SECUNDARIO NÚCLEO COMÚN DE LA FORMACIÓN DEL CICLO ORIENTADO I. CICLO ORIENTADO La propuesta educativa del Ciclo Orientado 1 del Nivel Secundario se encuentra atravesada por el desafío de ofrecer Más detalles Leer y escribir. 10 ideas clave para los primeros pasos
Docentes Leer y escribir. 10 ideas clave para los primeros pasos 1. Convivir con un mundo letrado 2. Facilitar aprendizajes interrelacionados 3. Leer en voz alta para los neolectores 4. Escribir conjuntamente Más detalles Presentación del Programa Nacional de Formación Permanente
Presentación del Programa Nacional de Formación Permanente 1. En qué proceso histórico se inscribe el Programa? El Programa Nacional de Formación Permanente se inscribe en un proceso histórico de transformaciones Más detalles ETAPA: (ESO-BACHILLERATO-FORMACIÓN PROFESIONAL) DEPARTAMENTO DE FRANCÉS
ETAPA: (ESO-BACHILLERATO-FORMACIÓN PROFESIONAL) DEPARTAMENTO DE FRANCÉS NIVEL: 3º E.S.O. MATERIA: FRANCES 2ª LENGUA OBJETIVOS La enseñanza de la Segunda lengua extranjera en esta etapa tendrá como finalidad Más detalles DISEÑO CURRICULAR EN COLOMBIA. EL CASO DE LAS MATEMÁTICAS
DISEÑO CURRICULAR EN COLOMBIA. EL CASO DE LAS MATEMÁTICAS Pedro Gómez 100514DisenoCurricularColombiav2 Este documento pretende describir las condiciones que regulan el proceso de diseño curricular en los Más detalles ESTUDIO SOBRE USO DE TEXTOS ESCOLARES EN ENSEÑANZA MEDIA RESUMEN EJECUTIVO
Ministerio de Educación Equipo de Seguimiento a la Implementación Curricular Unidad de Currículum y Evaluación ESTUDIO SOBRE USO DE TEXTOS ESCOLARES EN ENSEÑANZA MEDIA RESUMEN EJECUTIVO En septiembre de Más detalles LA EVALUACIÓN EN EL MARCO DE LA EL2
LA EVALUACIÓN EN EL MARCO DE LA EL2 1. ÍNDICE DE CONTENIDOS Las preguntas de la evaluación: Por qué evaluamos? Qué evaluamos? Cómo evaluamos? Cuándo evaluamos? Para qué evaluamos? 2. POR QUÉ EVALUAMOS? Más detalles Nivel 6 (Corresponde al B2.2 del MCER) (Certificado de nivel avanzado)
Nivel 6 (Corresponde al B2.2 del MCER) (Certificado de nivel avanzado) La superación de este curso acreditará la consolidación de un nivel avanzado en lengua española y dará derecho a la expedición del Más detalles UNIVERSIDAD DEL SALVADOR I CONGRESO DE ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA SEGUNDA Y EXTRANJERA
UNIVERSIDAD DEL SALVADOR I CONGRESO DE ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA SEGUNDA Y EXTRANJERA POSGRADO A DISTANCIA: "ESPECIALIZACIÓN EN LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS". Haydée Isabel Nieto Universidad Más detalles DIRECCIÓN DE EDUCACIÓN PERMANENTE DE JÓVENES Y ADULTOS JORNADA INSTITUCIONAL CICLO BÁSICO NIVEL SECUNDARIO GRADUADO CENS - PRESENCIAL
JORNADA INSTITUCIONAL CICLO BÁSICO NIVEL SECUNDARIO GRADUADO CENS - PRESENCIAL MAYO 2015 1 Estimados/as Docentes: Esta Jornada tiene como propósito generar una instancia de reflexión institucional que Más detalles Proyecto de literatura infantil - Taller de cuentos
Proyecto de literatura infantil - Taller de cuentos -Autores/as: HERNÁNDEZ, Ana Laura; KAMINOVICH, Gabriela; PÉREZ COBO, Corina. -Institución/es: Escuela de Recuperación Nº 9, DE 9º. Resumen: Este proyecto Más detalles CONEAU. C omisión Nacional de Evaluación y Acreditación Universitaria MINISTERIO DE EDUCACION, CIENCIA Y TECNOLOGIA. Buenos Aires, 25 de abril de 2007
1 RESOLUCIÓN Nº: 269/07 ASUNTO: Acreditar la carrera de Maestría en Inglés con Orientación en Literatura Angloamericana, de la Universidad Nacional de Córdoba, Facultad de Lenguas, en convenio con la Universidad Más detalles ITINERARIO DE ADAPTACIÓN DE LAS DIPLOMATURAS DE MAESTRO DE EDUCACIÓN FÍSICA AL TÍTULO DE GRADO EN EDUCACIÓN PRIMARIA: MENCIÓN EDUCACIÓN FÍSICA.
ITINERARIO DE ADAPTACIÓN DE LAS DIPLOMATURAS DE MAESTRO DE EDUCACIÓN FÍSICA AL TÍTULO DE GRADO EN EDUCACIÓN PRIMARIA: MENCIÓN EDUCACIÓN FÍSICA. El Consejo de Gobierno de la ULPGC, de 4 de febrero de 2010, Más detalles Investigación educativa. Dos estudios de caso de futuras profesoras de biología (en colombia)
Investigación educativa. Dos estudios de caso de futuras profesoras de biología (en colombia) Gloria Inés Escobar Gil Estudiante de Maestría en Educación Edgar Orlay Valbuena Ussa Grupo de investigación Más detalles CICLO DE GRADO SUPERIOR DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS DE GESTIÓN ADMINISTRATIVA MÓDULO DE INGLÉS
CICLO DE GRADO SUPERIOR DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS DE GESTIÓN ADMINISTRATIVA MÓDULO DE INGLÉS MATERIAL DIDÁCTICO Básico El libro de texto será Inglés- Vaughan Systems (Student s Book) de la Editorial Más detalles 2014 Año de Homenaje al Almirante Guillermo Brown en el Bicentenario del Combate Naval de Montevideo
RESOLUCIÓN CFE Nº 239/14 ANEXO II PAUTAS FEDERALES PARA EL ACOMPAÑAMIENTO Y LA INTERVENCIÓN DE LOS EQUIPOS DE APOYO Y ORIENTACIÓN ESCOLAR QUE TRABAJAN EN EL ÁMBITO EDUCATIVO INTRODUCCIÓN Desde el año 2009 Más detalles COMPETENCIA EN COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA
COMPETENCIA EN COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA Innovación Educativa Inspección Educativa COMPETENCIA EN COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA Sumario 1. Justificación de la competencia.... 2 2. Descripción de la competencia.... Más detalles PROPUESTAS PARA LA INCLUSIÓN Y/O REGULARIZACIÓN DE LAS TRAYECTORIAS ESCOLARES EN LA EDUCACIÓN SECUNDARIA
PROPUESTAS PARA LA INCLUSIÓN Y/O REGULARIZACIÓN DE LAS TRAYECTORIAS ESCOLARES EN LA EDUCACIÓN SECUNDARIA 1-Introducción En este momento, el debate sobre el futuro de la educación secundaria trasciende Más detalles Proyecto de Formación n de Profesores Especialistas para la
Proyecto de Formación n de Profesores Especialistas para la Educación n Básica: B Elaboración de un currículum culum basado en estándares y competencias Estado de Avance Proyecto MECESUP UCV 0402 Horacio Más detalles TALLER DE EXPERIENCIAS DOCENTES 2015. Gestión en Formación de Recursos Humanos
TALLER DE EXPERIENCIAS DOCENTES 2015 Gestión en Formación de Recursos Humanos Hay que enseñar gramática? Para qué sirve el estudio sistemático de la lengua? La escuela debe enseñar algo más que a leer Más detalles DESCRIPTORES DE RENDIMIENTO
California English Language Development Test DESCRIPTORES DE RENDIMIENTO DE LA PRUEBA Este documento contiene los Descriptores de de la prueba CELDT, que describen lo que los estudiantes, por lo general, Más detalles ENSEÑANZAS DE GRADO EN MAGISTERIO DE EDUCACIÓN PRIMARIA
FICHA TÉCNICA DE PROPUESTA DE TÍTULO UNIVERSITARIO DE GRADO SEGÚN RD 55/2005, de 21 de enero ENSEÑANZAS DE GRADO EN MAGISTERIO DE EDUCACIÓN PRIMARIA Denominación del Título : MAESTRO DE EDUCACIÓN PRIMARIA Más detalles Problemas multiplicativos. Héctor Ponce
Problemas multiplicativos Héctor Ponce 1 Desde hace algunos años, diversos diseños curriculares (GCBA, Provincia de Buenos Aires, etc.) plantean que la enseñanza de las operaciones encierra una amplia Más detalles Política de Lenguaje para todo el Colegio St George s College
Filosofía del lenguaje Política de Lenguaje para todo el Colegio St George s College El lenguaje es el medio principal por el cual nos comunicamos, expresamos ideas y pensamientos, y está intrínsecamente Más detalles Leamos: Qué y cómo aprenden nuestros estudiantes de inicial el
Leamos: Qué y cómo aprenden nuestros estudiantes de inicial el Aprendizaje Fundamental referido a la comunicación oral y escrita? Estimados amigos, hemos culminado el primer módulo de formación sobre las Más detalles 23 de febrero de 2015 SUBSECRETARÍA DE EDUCACIÓN BÁSICA COORDINACIÓN NACIONAL DEL SERVICIO PROFESIONAL DOCENTE
23 de febrero de 2015 SUBSECRETARÍA DE EDUCACIÓN BÁSICA COORDINACIÓN NACIONAL DEL SERVICIO PROFESIONAL DOCENTE 1 CONCURSOS DE OPOSICIÓN PARA LAS PROMOCIONES A CARGOS CON FUNCIONES DE DIRECCIÓN Y DE SUPERVISIÓN, Más detalles Título: Máster en Comunicación Internacional, Traducción e Interpretación COMPETENCIAS
COMPETENCIAS 1. Competencia comunicativa: Los estudiantes presentarán un alto dominio activo y pasivo de la lengua materna y de sus lenguas de trabajo, tanto en las destrezas escritas como en las orales. Más detalles Licenciatura en Educación Secundaria
Licenciatura en Educación Secundaria Campo de formación específica Especialidad: Lengua Extranjera (Inglés) Programa para la Transformación y el Fortalecimiento Académicos de las Escuelas Normales Septiembre Más detalles GOBIERNO DE LA CIUDAD DE BUENOS AIRES
GUÍA DE TRABAJO 2 JORNADA DE REFLEXIÓN CON LA COMUNIDAD EDUCATIVA NUEVA ESCUELA SECUNDARIA DE CALIDAD La construcción de la Nueva Escuela Secundaria de Calidad se orienta a mejorar la calidad y asegurar Más detalles 3. Conocimiento de la lengua
Contenidos Ampliación Lengua Extranjera: Comprensión y Expresión Oral I 1. Compresión oral Comprensión del sentido general, los puntos principales, los detalles más relevantes y las opiniones y actitudes Más detalles CONEAU. C omisión Nacional de Evaluación y Acreditación Universitaria MINISTERIO DE EDUCACION, CIENCIA Y TECNOLOGIA. Buenos Aires, 28 de junio de 2007
1 RESOLUCIÓN Nº: 433/07 ASUNTO: Acreditar la carrera de Maestría en Análisis del Discurso de la Universidad de Buenos Aires, Facultad de Filosofía y Letras, que se dicta en la Ciudad Autónoma de Buenos Más detalles INSTITUTO UNIVERSITARIO DE CIENCIAS DE LA SALUD FUNDACION HECTOR A. BARCELO FACULTAD DE MEDICINA CARRERA DE LICENCIATURA EN NUTRICION
INSTITUTO UNIVERSITARIO DE CIENCIAS DE LA SALUD FUNDACION HECTOR A. BARCELO FACULTAD DE MEDICINA CARRERA DE LICENCIATURA EN NUTRICION PROGRAMA DE ESTUDIOS ASIGNATURA: INGLES I 1. REFERENCIAS ACADÉMICAS Más detalles PROGRAMA DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS SYLLABUS DE LOS SEIS NIVELES DE ESPAÑOL
CENTRO ECUATORIANO NORTEAMERICANO PROGRAMA DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS SYLLABUS DE LOS SEIS NIVELES DE ESPAÑOL PRINCIPIANTE 1 ( 101) COMPETENCIA GENERAL Este nivel tiene como finalidad principal capacitar Más detalles CONEAU. Comisión Nacional de Evaluación y Acreditación Universitaria MINISTERIO DE EDUCACION, CIENCIA Y TECNOLOGIA. Buenos Aires, 26 de julio de 2005
1 RESOLUCIÓN N : 496/05 ASUNTO: Acreditar la carrera de Maestría en Comunicación Corporativa e Institucional, de la Universidad Juan Agustín Maza, Facultad de Periodismo, que se dicta en la ciudad de San Más detalles 1. ENGLISH FOR MEETINGS
English for Meetings Proporciona técnicas y estrategias para ayudar a los estudiantes a comunicarse en reuniones de negocios, utilizando el vocabulario adecuado, las expresiones clave y frases OBJETIVOS Más detalles Admón. De servicios complementarios
Clima Escolar Cultura Institucional Relaciones con el entorno GESTIÓN DIRECTIVA Direccionamiento estratégico Gestión estratégica Gobierno escolar Inclusión Diseño pedagógico Participación y convivencia Más detalles Tema 8: Tecnologías para la enseñanza-aprendizaje de la lengua extranjera.
Tema 8: Tecnologías para la enseñanza-aprendizaje de la lengua extranjera. Mª Dolores Hurtado Montesinos y Lucía Díaz Carcelén 1. TECNOLOGÍA Y ENSEÑANZA-APRENDIZAJE DE IDIOMAS. En la actualidad, superada Más detalles Competencias básicas mínimas garantizadas:
Competencias básicas mínimas garantizadas: - Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele Más detalles Resolución CFE Nº 13/07. Buenos Aires, 29 de agosto de 2007
Resolución CFE Nº 13/07 Buenos Aires, 29 de agosto de 2007 VISTO los artículos 15, 17, 38 y 85 de la Ley de Educación Nacional Nº 26.206, los artículos 8, 12, 13, 17, 18, 26, 27, 28, 42 inciso c) y 43 Más detalles P r o f e s o r a d o e n E d u c a c i ó n P r i m a r i a. S e m i n a r i o - T a l l e r d e l e c t u r a y e l a b o r a c i ó n
Villa Mercedes instituto formación docente continua de P r o f e s o r a d o e n E d u c a c i ó n P r i m a r i a S e m i n a r i o - T a l l e r d e l e c t u r a y e l a b o r a c i ó n d e t e x t Más detalles CREACIÓN DE CARRERA DE LICENCIATURA EN CIENCIA DE LA EDUCACIÓN (PARA PROFESORES DE EDUCACIÓN INICIAL Y EDUCACIÓN GENERAL BÁSICA EGB 1 Y 2)
CREACIÓN DE CARRERA DE LICENCIATURA EN CIENCIA DE LA EDUCACIÓN (PARA PROFESORES DE EDUCACIÓN INICIAL Y EDUCACIÓN GENERAL BÁSICA EGB 1 Y 2) 1. FUNDAMENTACIÓN La sanción de la Ley de Superior N 24.521 marca Más detalles Lineamientos para el diseño de programas de Cursos y Talleres de Formación Humanista Modalidad presencial y en línea
Lineamientos para el diseño de programas de Cursos y Talleres de Formación Humanista Modalidad presencial y en línea I. INTRODUCCIÓN Para implementar los procesos de enseñanza y aprendizaje, se debe determinar Más detalles orientaciones metodológicas
orientaciones metodológicas a B cd efijk Recomendaciones generales para el profesorado de áreas lingüísticas RECOMENDACIÓN Planificar para ser flexible. Anticipar y anunciar los objetivos, los contenidos Más detalles LA FORMACIÓN DOCENTE EN ELE EN LA UNIVERSIDAD DEL SALVADOR
LA FORMACIÓN DOCENTE EN ELE EN LA UNIVERSIDAD DEL SALVADOR Mg. Oscar De Majo Director de la Especialización en la Enseñanza de Español para Extranjeros oscar.de.majo@salvador.edu.ar Antes de empezar, me Más detalles PROGRAMA NACIONAL DE FORMACIÓN PERMANENTE 1- Introducción
PROGRAMA NACIONAL DE FORMACIÓN PERMANENTE 1- Introducción El Programa Nacional de Formación Permanente se inscribe en un proceso histórico que reconoce las transformaciones educativas alcanzadas como parte Más detalles DEPARTAMENTO DE INGLÉS
DEPARTAMENTO DE INGLÉS IDENTIFICACIÓN DE CONOCIMIENTOS Y APRENDIZAJES NECESADRIOS PARA QUE EL ALUMNO ALCANCE UNA EVALUACIÓN POSITIVA EN CADA UNO DE LOS CURSOS DE LA ETAPA. INDICADORES DE LOGRO O DESEMPEÑO Más detalles PROGRAMACIÓN del CICLO FORMATIVO DE GRADO SUPERIOR DE CONSTRUCCIONES METÁLICAS
PROGRAMACIÓN del CICLO FORMATIVO DE GRADO SUPERIOR DE CONSTRUCCIONES METÁLICAS PRIMER CURSO 2013 2014 1. INTRODUCCIÓN La presente programación didáctica está fundamentada en la normativa vigente: el Decreto Más detalles DURACIÓN DE LA CLASE (HORAS) CUPOS DISPONI BLES LUGAR DE EJECUCIÓN NIVEL
NIVEL LUGAR DE EJECUCIÓN DÍAS HORARIO DURACIÓN DE LA CLASE (HORAS) CUPOS DISPONI BLES descripción del curso Requisitos Desarrollar confianza y habilidad para comunicarse en inglés con el propósito de pedir Más detalles Profesor de Español como Lengua Extranjera
Profesor de Español como Lengua Extranjera UNIBA UNIVERSIDAD DE BARCELONA ONLINE Programa Oficial con Titulación de la Universidad de Barcelona Profesor de Español como Lengua Extranjera 2 COMPETENCIAS Más detalles SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA. Introducción
SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA Introducción Existe en la actualidad un conjunto de factores que contribuye de forma progresiva a una nueva configuración de las relaciones entre los seres humanos tanto a nivel Más detalles SE DEBE ENSEÑAR A LEER Y ESCRIBIR EN JARDÍN DE INFANTES?. UN PROBLEMA MAL PLANTEADO.
SE DEBE ENSEÑAR A LEER Y ESCRIBIR EN JARDÍN DE INFANTES?. UN PROBLEMA MAL PLANTEADO. Congreso Mundial de Lecto-escritura, celebrado en Valencia, Diciembre 2000 FUNDAMENTACIÓN Prof. María Amara Guichandut Más detalles Mesa Redonda. El docente reflexivo y el docente investigador
Mesa Redonda El docente reflexivo y el docente investigador El docente como profesional autónomo. El lugar de la formación, la reflexión y la investigación para alcanzar este objetivo. 1 Beatriz Gabbiani Más detalles Desafíos Matemáticos LÍNEA DE TRABAJO EDUCATIVO
Desafíos Matemáticos LÍNEA DE TRABAJO EDUCATIVO ORIENTACIONES PARA EL TRABAJO EN EL AULA ESCUELAS DE TIEMPO COMPLETO CICLO ESCOLAR 2014-2015 SUBSECRETARÍA DE EDUCACIÓN BÁSICA El alumno aprende adaptándose Más detalles COMPETENCIAS QUE EXPRESAN EL PERFIL DEL DOCENTE DE LA EDUCACIÓN MEDIA SUPERIOR
COMPETENCIAS QUE EXPRESAN EL PERFIL DEL DOCENTE DE LA EDUCACIÓN MEDIA SUPERIOR Presentación Hoy en día ya no es suficiente que los docentes de la Educación Media Superior (EMS) centren su acción pedagógica Más detalles Grado en Maestro de Educación Infantil. E.U. de Magisterio de Zamora. Universidad de Salamanca. Competencias
Grado en Maestro de Educación Infantil. E.U. de Magisterio de Zamora. Universidad de Salamanca. Competencias El Plan de Estudios de Grado de Maestro de Educación Infantil tiene en cuenta que la actividad Más detalles Universidad de la República Licenciatura en Ciencias de la Comunicación. Llamados a cargos docentes interinos 2011
Llamados a cargos docentes interinos 2011 Documentos de referencia 1. Ordenanza de Organización Docente de la UDELAR Grado 1.- El docente grado 1 actuará siempre bajo la dirección de docentes de grado Más detalles CAPITULO 1 PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA
CAPITULO 1 PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA 1.1 Descripción del problema Métodos y Técnicas para el análisis de contenido de libros de texto para la Enseñanza Aprendizaje del Idioma Inglés de Niños y Niñas en Más detalles CONEAU. Comisión Nacional de Evaluación y Acreditación Universitaria MINISTERIO DE EDUCACION. 1 2009 - Año de homenaje a Raúl Scalabrini Ortiz
1 RESOLUCIÓN Nº: 753/09 ASUNTO: Acreditar la carrera de Doctorado en Relaciones Internacionales, de la Universidad Nacional de Rosario, Facultad de Ciencia Política y Relaciones Internacionales, que se Más detalles OBJETIVO DEL PROYECTO
1 PROYECTO DE IMPLEMENTACIÓN DEL CICLO INICIAL OPTATIVO DEL ÁREA SOCIAL EN LA SEDE UNIVERSITARIA REGIONAL NORTE EN EL MARCO DEL LLAMADO DE LA COMISIÓN COORDINADORA DEL INTERIOR A EXPRESIÓN DE INTERÉS PARA Más detalles PROPUESTA DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA DEL COLEGIO ALEMÁN DE CALI
PROPUESTA DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA DEL COLEGIO ALEMÁN DE CALI Contenido 1. Marco general... 2 2. Intensidad horaria... 3 3. Marco pedagógico general... 3 3.1 Selección de contenidos... 3 3.2 Selección de Más detalles Dirección de Ciencias, Tecnologías y Medios Educativos
Dirección de Ciencias, Tecnologías y Medios Educativos La denominada sociedad de la información caracterizada por las posibilidades que tienen personas y comunidades enteras de cualquier lugar del mundo Más detalles SOCIALES Y HUMANIDADES
LICENCIATURA EN DOCENCIA DE FRANCÉS Y ESPAÑOL COMO LENGUAS EXTRANJERAS OBJETIVO: Formar profesionales con sentido humanista competentes en la enseñanza del francés y del español como lengua extranjera, Más detalles NUESTRA ESCUELA CUADERNOS DE TRABAJO SERIE POLITICA EDUCATIVA MÓDULO 1 NUESTRA ESCUELA PROGRAMA NACIONAL DE FORMACIÓN PERMANENTE
NUESTRA ESCUELA PROGRAMA NACIONAL DE FORMACIÓN PERMANENTE CUADERNOS DE TRABAJO SERIE POLITICA EDUCATIVA MÓDULO 1 NUESTRA ESCUELA 8 9 PROGRAMA NACIONAL DE FORMACIÓN PERMANENTE NUESTRA ESCUELA todos los Más detalles EDUCACIÓN INFANTIL. Objetivos mínimos:
EDUCACIÓN INFANTIL Objetivos mínimos: - Expresar oralmente en árabe: sentimientos, deseos o deseos comprendiendo las intenciones comunicativas de los demás(compañeros y profesor) - Valorar el lenguaje Más detalles REGLAMENTO DE TRABAJO FINAL INTEGRADOR (TFI)
Universidad Nacional de La Plata Carrera de Especialización en Docencia Universitaria REGLAMENTO DE TRABAJO FINAL INTEGRADOR (TFI) De las características del Trabajo Final Integrador (TFI) Art. 1. Características Más detalles Universidad de Buenos Aires Facultad de Filosofía y Letras
Universidad de Buenos Aires Facultad de Filosofía y Letras X Encuentro de Cátedras de Pedagogía de Universidades Nacionales I Jornadas de Intercambio sobre Pedagogías del Sur Departamento de Ciencias de Más detalles SISTEMA ESCOLARIZADO LICENCIATURA EN LENGUAS (LLE) PLAN FLEXIBLE
SISTEMA ESCOLARIZADO LICENCIATURA EN LENGUAS (LLE) PLAN FLEXIBLE Nombre del programa: Licenciado en s Con énfasis en: Docencia del Traducción del Docencia del Traducción del Duración mínima: ocho semestres Más detalles Universidad Nacional de La Plata Facultad de Periodismo y Comunicación Social
Universidad Nacional de La Plata Facultad de Periodismo y Comunicación Social Maestría en Periodismo y Medios de Comunicación La Maestría en Periodismo y Medios de Comunicación ha sido acreditada por la Más detalles Buenos Aires, 30 de noviembre de 2010. Informe para las Escuelas que presentaron alumnos al Examen
Buenos Aires, 30 de noviembre de 2010 Informe para las Escuelas que presentaron alumnos al Examen CLE CIPI Inglés (Ciclo de Idiomas Primaria Inicial) 2010 Este informe tiene como propósito brindar una Más detalles UNIVERSIDAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES Y SOCIALES
1 UNIVERSIDAD DE CIENCIAS EMPRESARIALES Y SOCIALES FACULTAD DE CIENCIAS DE LA SALUD Carrera: Asignatura: Curso: Licenciatura en Administración de Servicios de Salud Sistemas Administrativos 1º Año Curso Más detalles INTRODUCCION. Mediante la enseñanza de la lengua, los alumnos y las alumnas del Nivel Inicial tendrán la oportunidad de:
CONTENIDOS BASICOS COMUNES PARA EL NIVEL INICIAL LENGUA INTRODUCCION La Ley Federal de Educación establece en su artículo 13, al referirse a los objetivos del Nivel Inicial: "Incentivar [...] las formas Más detalles PROGRAMA PARA EL FORTALECIMIENTO DE LAS LENGUAS DE IBEROAMÉRICA EN LA EDUCACIÓN. españolas, portuguesa, aymara, quechua, guaraní, mayas y de señas
PROGRAMA PARA EL FORTALECIMIENTO DE LAS LENGUAS DE IBEROAMÉRICA EN LA EDUCACIÓN españolas, portuguesa, aymara, quechua, guaraní, mayas y de señas Propuesta de trabajo SIGNIFICADO DEL PROYECTO El compromiso Más detalles Desarrollo profesional para docentes universitarios en la era tecnológica. Propuesta de Taller de Formación en el uso de las TIC.
Desarrollo profesional para docentes universitarios en la era tecnológica. Propuesta de Taller de Formación en el uso de las TIC. Autora: Gisselle Gómez Avalos Resumen El presente trabajo tiene como objetivo Más detalles UNIVERSIDAD SANTO TOMAS DEPARTAMENTO DE IDIOMAS ACADÉMICOS: 1 COMPONENTE: OBLIGATORIO UNIDADES POR SEMESTRE: 4 SEMESTRE: II / 2011
Página 1 de 3 1. INFORMACIÓN GENERAL MATERIA: INGLÉS UNIVERSIDAD SANTO TOMAS DEPARTAMENTO DE IDIOMAS NIVEL: 1 CREDITOS ACADÉMICOS: 1 COMPONENTE: OBLIGATORIO UNIDADES POR SEMESTRE: 4 SEMESTRE: II / 2011 Más detalles PROGRAMA DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS SYLLABUS DE LOS SEIS NIVELES DE ESPAÑOL
CENTRO ECUATORIANO NORTEAMERICANO PROGRAMA DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS SYLLABUS DE LOS SEIS NIVELES DE ESPAÑOL AVANZADO 2 (302) COMPETENCIA GENERAL El nivel Avanzado dos supone una acentuada progresión Más detalles Política Lingüística. 1) Filosofía lingüística
Política Lingüística 1) Filosofía lingüística La comunicación a todos los niveles es condición indispensable y constituye la base de la cooperación internacional en los ámbitos de ciencia e investigación, Más detalles 1. INTRODUCCION 2. DESCRIPCION DEL PROGRAMA NACIONAL DE FORMACIÓN PERMANENTE. Ministerio de Educación
TÉRMINOS DE REFERENCIA Y BASES PARA PRESENTAR PROPUESTAS DE FORMACIÓN DOCENTE PROGRAMA NACIONAL DE FORMACIÓN PERMANENTE COMPONENTE II 1. INTRODUCCION El Programa Nacional de Formación Permanente se inscribe Más detalles 2017 © DocPlayer.es Política de privacidad | Condiciones del servicio | Feedback

References: Artículo 1
 RESOLUCIÓN 
 resolución 
 RESOLUCIÓN 
 RESOLUCIÓN 

RESOLUCIÓN 
 RESOLUCIÓN 
 RESOLUCIÓN 
 Resolución 

Resolución 
 RESOLUCIÓN 
 artículo 13