Source: http://www.sice.oas.org/trade/mrcsrs/resolutions/Res1705s.asp
Timestamp: 2018-01-20 06:46:48+00:00

Document:
SICE - Resoluciones - MERCOSUR/GMC/RES/N° 17/05
MERCOSUR/GMC/RES Nº 17/05: NORMAS DE VIGILANCIA EPIDEMIOLÓGICA, DIAGNÓSTICO DE LABORATORIO, MEDIDAS DE CONTROL Y ESQUEMAS TERAPÉUTICOS DE ENFERMEDADES PRIORIZADAS ENTRE LOS ESTADOS PARTES DEL MERCOSUR
VISTO: El Tratado de Asunción, el Protocolo de Ouro Preto, las Resoluciones N° 91/93, 04/01 y 31/02 del Grupo Mercado Común.
Que la Resolución de la 58ª Asamblea Mundial de la Salud, WHA 58 .3 del 23 de mayo de 2005, adopta el nuevo Reglamento Sanitario Internacional (2005).
Que la ocurrencia o riesgo de eventos que puedan constituir una emergencia de salud Pública de importancia Internacional, para los cuales se requiere mantener medidas de vigilancia y control.
Que es necesario contar con procedimientos mínimos armonizados para intercambio de información y adopción de medidas de control sobre las enfermedades priorizadas por los Estados Partes.
Art. 1 – Aprobar las “Normas de Vigilancia Epidemiológica, Diagnóstico de Laboratorio, Medidas de Control y Esquemas Terapéuticos de Enfermedades Priorizadas entre los Estados Partes del MERCOSUR”, que consta como Anexo y forma parte de la presente Resolución.
Art. 2 – Los organismos nacionales competentes para la implementación de la presente Resolución son:
Art. 3 – Esta Resolución deroga el Anexo de la Res. GMC Nº 04/01.
Art. 4 – Los Estados Partes deberán incorporar la presente Resolución a sus ordenamientos jurídicos nacionales antes del 09/VI/06.
NORMAS DE VIGILANCIA EPIDEMIOLÓGICA, DIAGNÓSTICO DE LABORATORIO, MEDIDAS DE CONTROL Y ESQUEMAS TERAPÉUTICOS DE ENFERMEDADES PRIORIZADAS ENTRE LOS ESTADOS PARTES DEL MERCOSUR
1. BROTE DE ENFERMEDADES O EVENTOS DE NOTIFICACION OBLIGATÓRIA
Todo brote de enfermedad o evento que puede constituir una emergencia de salud pública de importancia internacional ocurrido en cualquier parte del país que suponga riesgo de diseminación a otros Estados Partes del MERCOSUR según lo establecido en el instrumento de decisión que consta en el Anexo 2 del Reglamento Sanitario Internacional (2005).
La notificación será inmediata por vía electrónica y cuando proceda por vía telefónica a los delegados de la Subcomisión de Vigilancia Epidemiológica con actualización semanal de la evolución del mismo hasta la finalización del brote.
La información a notificar debe contener las siguientes variables:
1. Enfermedad o Síndrome;
2. Agente, en caso que se haya identificado;
3. Alimento en caso de brote de enfermedades transmitidas por alimento;
4. Lugar y fecha de inicio del brote;
5. Número de casos y fallecidos;
6. Modo de transmisión;
7. Factores asociados a la ocurrencia del brote y
8. Medidas de control adoptadas.
Los procedimientos de notificación a la OMS y la adopción de medidas de control quedarán establecidos en el RSI(2005).
En una zona donde la enfermedad no esté presente:
Un paciente de 5 años de edad o más, con diarrea acuosa aguda abundante, que evoluciona a deshidratación grave o muerte; o
Un paciente de cualquier edad con diarrea que en los 10 días anteriores al inicio de los síntomas haya estado en una zona con ocurrencia de casos de Cólera; o
Contacto de caso sospechoso o fallecido que resida en el mismo domicilio o en la misma comunidad cerrada y que presente diarrea;
En una zona donde hay epidemia de Cólera:
Toda persona con diarrea acuosa aguda, con o sin vómitos, independiente de la edad.
Caso sospechoso confirmado por laboratorio por aislamiento de cepas toxigénicas de Vibrio cholerae 01 o 0139; o
Por nexo epidemiológico con un caso confirmado por laboratorio.
Tipo de muestra Nº y volumen de muestra Momento de recolección Recipiente Conservación Transporte
Hisopado rectal o fecal 1 muestra En el momento de contacto con el paciente Medio de transporte Cary – Blair o frasco con agua peptonada alcalina Temperatura ambiente hasta 72 hs.
Refrigerado hasta 7 días Temperatura ambiente en medio de transporte Cary - Blair
Heces 1 muestra de 3 a 5 g de heces En el momento de contacto con el paciente Frasco estéril sin conservantes Sembrar inmediatamente después de la recolección y mantener a temperatura ambiente hasta
72 hs. Temperatura ambiente
Acciones sobre las personas:
Poner en observación los contactos del caso índice durante cinco días a partir de su última exposición. Se entiende por contacto, aquellas personas que comparten los alimentos, agua y el alojamiento, con un paciente de Cólera.
Educar a la población acerca de la higiene personal y la preparación y manipulación de alimentos.
Lavarse las manos antes de manipular los alimentos, antes de comer y después de ir al baño.
Beber solo agua potable o si no se dispone de ella, hervir o utilizar hipoclorito de sodio en toda el agua para el consumo.
Consumir todos los alimentos cocidos, especialmente verduras y mariscos.
Después de la cocción, protegerlos contra la contaminación.
El uso de la vacuna no es apropiado para las medidas de protección de la salud pública debido a su baja eficacia y de la escasa durabilidad de la respuesta inmunológica.
Acciones ambientales:
Monitoreo laboratorial de muestras de alimentos, agua de consumo, pozos, lagos, ríos, aguas portuarias, agua de lastre de buques, desechos líquidos y aguas servidas.
Monitoreo de la concentración de cloro en agua de consumo asegurando la calidad microbiológica.
Tratamiento adecuado de excretas.
Medidas de control dirigidas a viajeros
a. Que viajen a zonas afectadas:
Si la potabilidad del agua tanto para beber, lavarse los dientes o preparar hielo es dudosa, debe hervirse o desinfectarse con productos químicos.
Consumir solamente alimentos completamente cocidos y en lo posible calientes evitando su exposición a temperatura ambiente por tiempo prolongado.
Se pueden consumir crudas aquellas frutas y verduras que pueden ser desinfectadas y/o peladas.
Hervir siempre la leche no pasteurizada antes de consumirla.
Evitar el contacto con agua recreacional potencialmente contaminada.
b. Que procedan de zonas afectadas:
En los países con casos o brotes de Cólera deben recomendar a los habitantes de las zonas afectadas que si viajan y presentan síntomas compatibles dentro de los 5 días después de la salida, procuren atención médica e informen el antecedente de provenir de áreas afectadas de cólera.
c. Que hayan compartido un medio de transporte con casos:
Poner en observación los contactos del caso durante 5 días a partir de la exposición. Si el medio de transporte continúa viaje a otros Estados Partes o Países Asociados, se deberá informar inmediatamente al país de destino de los viajeros en conformidad con el art. 30 del RSI/2005.
Paciente con enfermedad febril aguda con duración máxima de 7 días y con dos o más de las siguientes manifestaciones: cefalea, dolor retro-orbitario, mialgias, artralgias, erupción cutánea, manifestaciones hemorrágicas y leucopenia, y que resida o haya estado en los últimos 15 días en zona con circulación de virus de Dengue.
Caso sospechoso confirmado por:
Laboratorio, por alguna de las siguientes técnicas:
- detección de IgM específica por enzimoinmunoensayo (ELISA) de captura,
- cuadruplicación de títulos de IgG en sueros pareados,
- reacción en cadena de la polimerasa (PCR),
- aislamiento viral,
- neutralización o inhibición de hemaglutinación (IHA),
nexo epidemiológico con un caso confirmado por laboratorio; o en el curso de una epidemia, por criterio clínico-epidemiológico.
Serología 2 muestras de suero de 5 ml cada una Fase aguda, a partir del 6º día
Fase convaleciente 10-20 días del inicio de los síntomas Tubo herméticamente cerrado y rotulado.
No usar anticoagulante Congelación
A - 20o C Caja térmica c/ hielo
Viral 1 muestra de suero de 5 ml Fase aguda hasta el 5o día del inicio de los síntomas Tubo herméticamente cerrado y rotulado.
No usar anticoagulante Congelación a – 70o C
Nitrógeno liquido Caja térmica c/ hielo seco
Termo para Nitrógeno líquido
Órganos o tejidos:
Aislamiento Viral Fragmentos Hasta 8 horas post-mortem Tubo herméticamente cerrado y rotulado Congelación a – 70o C
Inmunohisto-química Fragmentos Hasta 8 horas post-mortem Tubo de vidrio c/ solución de formol al 10% Temperatura ambiente Temperatura ambiente
Nivel Individual: Inicio de investigación epidemiológica de los casos sospechosos, para localizar el foco. Evitar el contacto del mosquito con el paciente por medio de mosquiteros, repelentes, mallas metálicas hasta que desaparezca la fiebre. Si surge Dengue en áreas de foco de Fiebre Amarilla selvática se recomienda la inmunización contra la Fiebre Amarilla a la población según normas, ya que ambas enfermedades urbanas comparten el mismo vector.
Nivel comunitario: Las acciones en terreno se deben tomar en forma conjunta con la comunidad, miembros organizados y responsables de saneamiento, control de vectores, medio ambiente y equipo de salud.
Información, educación y comunicación a la población sobre la biología del mosquito, el modo de transmisión y los métodos de prevención y control.
Intensificación de la vigilancia de los casos febriles en áreas de riesgo potencial.
Intensificar las medidas de control tendientes a eliminar potenciales sitios comunitarios y domiciliarios de cría del mosquito.
Eliminación de criaderos de mosquitos mediante la destrucción, inversión de recipientes, aplicación de larvicidas (tratamiento focal); eliminación de adultos mediante la fumigación (tratamiento espacial).
Campañas de eliminación de cacharros y tratamiento comunal de basura.
Medidas de control según situación epidemiológica:
Situación Ordenamiento del medio Vigilancia del vector Vigilancia de Enfermedad Trat. focal y perifocal Trat. espacial
Sin Aedes +++++ Evaluación periódica de viviendas -- -- --
Sin Dengue +++++ Evaluación para monitorear medidas de control +++ +++ Sólo ante alta densidad de vectores.
Epidemia de Dengue +++++ Igual a Situación II +++ +++ +++
Situación IV
Endemia de Dengue +++++ Igual a Situación II +++ +++ Sólo ante alta densidad de vectores.
Se recomienda la adopción de medidas generales de protección tendientes a evitar la picadura de mosquitos.
Realizar los procedimientos necesarios para la eliminación de vectores y criaderos en el medio de transporte.
Proceder a la búsqueda activa de casos y observación de los contactos por un periodo de 6 días, en conformidad con el artículo 30 del RSI (2005).
Todo caso sospechoso o confirmado de Dengue clásico con una o más de las siguientes manifestaciones:
- prueba del torniquete positiva.
- petequias, equimosis o púrpura.
- hemorragia de las mucosas, sitios de inyección u otros sitios.
- hematemesis o melena.
- indicios de pérdida de plasma debida al aumento de la permeabilidad vascular, con una o más de las siguientes manifestaciones:
- aumento del índice hematocrito en 20% o más del valor normal.
- disminución del 20% o más del índice hematocrito después del tratamiento de reposición de pérdidas en comparación con el nivel de base.
- derrame pleural, hipoproteinemia y ascitis.
Todo caso sospechoso de Dengue hemorrágico con confirmación laboratorial por alguna de estas técnicas:
- neutralización o inhibición de hemaglutinación (IHA).
Diagnóstico de laboratorio: igual que para Dengue Clásico.
Medidas de control: igual que para Dengue Clásico.
Medidas de control dirigidas a viajeros: igual que para Dengue
Toda persona que presenta cuadro agudo de infección orofaríngea, con presencia de seudomembranas blanco-grisáceas adherentes, ocupando las amígdalas y pudiendo invadir otras áreas de la faringe u otras mucosas y piel, con compromiso del estado general y fiebre moderada.
Todo caso sospechoso, confirmado laboratorialmente por aislamiento de agente etiológico, o por nexo epidemiológico con un caso confirmado laboratorialmente.
Material de nasofaringe y orofaringe, piel u otro Una muestra de cada localización En el momento de la sospecha, antes de cualquier tratamiento antibiótico Colocar el hisopo en tubo estéril, cerrado y rotulado Temperatura ambiente Si no es inmediato, utilizar un medio de transporte adecuado, a temperatura ambiente
a) A todo contacto se le tomará una muestra para cultivo de la región faríngea (independiente de su estado vacunal).
b) Una vez tomada la muestra se iniciará quimioprofilaxis a todas las personas de cualquier edad que no estén vacunadas, con estado desconocido de vacunación o vacunación incompleta.
c) Esquema de quimioprofilaxis:
Se debe efectuar con:
1) Penicilina benzatínica por vía intramuscular.
- en niños de menos de 30 kg. : 600.000 U.I.
- en personas de más de 30 kg. : 1.200.000 U.I.
2) Eritromicina por vía oral
- en niños: 40 – 50 mg/kg/día dividido en 4 dosis durante 7 días
- en adultos: 500 mg cada 6 horas durante 7 días
d) Se observará durante 7 días para evidenciar la enfermedad. Si el resultado del cultivo del contacto es positivo, se debe realizar un nuevo cultivo al término de la quimioprofilaxis.
e) Vacunación de bloqueo:
Se iniciará vacunación con DT o DPT dependiendo de la edad del contacto a las personas no vacunadas, vacunación incompleta o con estado desconocido de vacunación.
Se dará un refuerzo a las personas con esquema completo para la edad, cuya última dosis haya sido administrada hace más de 5 años.
a. Que viajen a zonas afectada:
Se recomienda realizar toma de muestra y administrar quimioprofilaxis a toda persona que tuvo contacto directo con las secreciones respiratorias del caso, independiente de su estado vacunal, en conformidad al artículo 23 y 31 del RSI(2005). Si el medio de transporte continúa viaje a otros Estados Partes o Países Asociados, se deberá informar inmediatamente al país de destino de los viajeros.
6. ENFERMEDAD MENINGOCÓCCICA
Paciente mayor de 1 año de edad con aparición súbita de fiebre (> 38º C) acompañada de cefaleas y vómitos o de al menos uno de los siguientes síntomas o signos:
Otros signos de irritación meníngea ( Kernig, Brudzinsky, Lassegue).
Erupción cutánea petequial o purpúrica
En los menores de 1 año de edad se sospecha meningitis cuando la fiebre está acompañada de abombamiento de fontanela, vómitos, somnolencia, irritabilidad, convulsiones, con o sin erupción petequial.
Caso sospechoso confirmado por una de estas dos técnicas:
1) Aislamiento del agente etiológico por medio de cultivo de Líquido Céfalo Raquídeo (LCR), sangre u otro fluido.
2) Contra inmunoelectroforesis (CIE).
En situaciones especiales, se acepta la confirmación por nexo epidemiológico con un caso confirmado por laboratorio.
Diagnóstico de laboratorio (para cultivo y CIE):
L.C.R. 1 muestra preferentemente de 2 ml (20 a 30 gotas) Ante la sospecha y antes de inicio de la terapia antibiótica Tubo estéril con tapa rosca Cultivo: Temperatura ambiente.
Enviar dentro de las 2 hs. Caso contrario mantener en estufa a 37º C Temperatura ambiente
C.I.E.: Temperatura ambiente.
Enviar dentro de las 2 hs. Caso contrario refrigerar a
4º C. Caja térmica con hielo
Sangre 2 muestras de 1 a 5 ml dependiendo de la edad y la técnica La 1º muestra ante la sospecha, la siguiente antes de la terapia antibiótica, pero con el mayor intervalo posible entre ellas Frascos de hemocultivo comerciales, con medios adecuados inoculado en el momento de la extracción Cultivo: Temperatura ambiente. Enviar dentro de las 2 hs. Caso contrario mantener en estufa a 37º C Temperatura ambiente
C.I.E.: Temperatura ambiente. Enviar dentro de las 2 hs.. Caso contrario refrigerar Caja térmica con hielo
Evitar el hacinamiento en las viviendas y los sitios laborales, fomentando la ventilación de los ambientes en lugares con alta concentración de personas.
Se debe realizar preferentemente dentro de las primeras 24 horas y hasta 10 días del inicio de los síntomas del caso índice. Administrarse a los contactos íntimos entendiendo como tales a los integrantes del núcleo familiar conviviente, y aquellos que no siendo convivientes se comportan como tales en tiempo y proximidad.
Si se trata de un escolar, la quimioprofilaxis la recibirán dentro del aula, sólo los compañeros que cumplan con el concepto de contacto íntimo.
En los jardines maternales y guardería se hará quimioprofilaxis a todos los niños y a todos los adultos que trabajen con esos niños.
Esquema profiláctico:
Medicamento de elección: Rifampicina, de acuerdo al siguiente esquema:
Adultos: 600 mg. cada 12 horas durante 2 días.
Niños entre 1 mes y 12 años: 10 mg/kg de peso/dosis, sin sobrepasar los 600 mg. por dosis cada 12 horas durante 2 días.
Niños menores de 1 mes: 5 mg/kg. de peso /dosis cada 12 horas durante 2 días.
Vacunación de bloqueo:
Se indica frente a la ocurrencia de brotes de enfermedad por meningococo A ó C, en personas mayores de 2 años de edad expuestas al riesgo de contraer la enfermedad.
Se recomienda la vacunación a personas que viajan a zonas epidémicas o hiperendémicas de Enfermedad Meningocócica por serogrupos prevenibles por vacunación.
Administrar quimioprofilaxis a todo contacto que compartió el medio de transporte con el caso durante 8 horas o más, en conformidad con el articulo 23 y 31 del RSI (2005). Si el medio de transporte continúa viaje a otros Estados Partes o Países Asociados, se deberá informar inmediatamente al país de destino de los viajeros.
7. FIEBRE AMARILLA
Paciente con cuadro febril agudo de inicio súbito hasta 7 días, residente o que estuvo en área con circulación viral (ocurrencia de casos humanos, epizootias o aislamiento viral en mosquitos), en los últimos 15 días, sin antecedentes de vacunación antiamarílica o con situación vacunal desconocida.
En situación epidemiológica de país con transmisión como Brasil, se considera también: individuo con cuadro febril agudo de inicio súbito, seguido de ictericia y/o manifestaciones hemorrágicas independiente de la situación vacunal para la Fiebre Amarilla.
Laboratorio por alguna de las siguientes técnicas:
- Presencia de IgM específica.
- Aumento cuádruple de los niveles de IgG sérica en pares de muestras de suero (fase aguda y convalescencia).
- Detección del antígeno específico en los tejidos por inmunohistoquímica.
- Detección de secuencias genómicas del virus (PCR) en la sangre u órganos.
- Aislamiento viral
Por criterio clínico - epidemiológico
Caso sospechoso que evolucionó a la muerte en menos de 10 días desde el inicio de los síntomas, sin confirmación de laboratorio, en el curso de un brote en que otros casos fueron confirmados por laboratorio.
En situación epidemiológica con transmisión, como Brasil, se considera también individuo asintomático u oligosintomático detectado en búsqueda activa que no haya sido vacunado y que presenta serología (MAC-ELISA) positiva para Fiebre Amarilla.
Serología 2 muestras de suero de 5 ml. cada una Fase aguda, a partir del 6º día.
Fase convalesciente 10-20 días del inicio de los síntomas Tubo de plastico herméticamente cerrado y rotulado.
No usar anticoagulantes Congelar a - 20o C Caja térmica c/ hielo
Viral Una muestra de suero de 5 ml. Fase aguda hasta el 5o día del inicio de los síntomas Tubo de plástico herméticamente cerrado y rotulado.
No usar anticoagulantes Congelar - 70o C
Nitrógeno líquido Caja térmica c/ hielo seco
Aislamiento Viral Fragmentos Hasta 8 horas post-mortem Tubo de plástico herméticamente cerrado y rotulado Congelar a
Inmunohistoquímica Fragmentos Hasta 8 horas post-mortem Tubo de vidrio c/ solución de formol al 10% Temperatura ambiente Temperatura ambiente
Adicionalmente a las medidas de control para la prevención de la Fiebre Amarilla armonizadas por los Estados Partes del MERCOSUR, se indican las siguientes medidas:
Instituir programa de vacunación masiva para todas las personas mayores de 9 meses de edad que residen en área endemo-epidémica de Fiebre Amarilla. Frente a la detección de un caso sospechoso en estas áreas debe indicarse vacunación de bloqueo en personas no vacunadas o que se desconoce su estado de vacunación.
En zonas no endémicas frente a la detección de circulación del virus amarílico en reservorios o vectores, o a la detección de caso autóctono, debe indicarse la vacunación de bloqueo a toda la población mayor de 9 meses de edad residente en la zona en riesgo.
Adoptar la vacunación de los viajeros que van a áreas endémicas de los países, según la situación epidemiológica y la evaluación de riesgo.
Se recomienda exigir el certificado de vacunación válido 1 para los viajeros que llegan de áreas endémicas de países, según la situación epidemiológica y evaluación de riesgo.
En caso de presentar documento de exención por razones médicas se podrá exigir que informe a la autoridad competente la aparición de fiebre y podrá ser sometido a observación.
Proceder a la búsqueda activa de casos y observación de los contactos no vacunados por un periodo de 6 días, en conformidad del artículo 30 del RSI (2005).
1- De acuerdo al anexo 7 del RSI(2005).
8. FIEBRE TIFOIDEA
Todo individuo con fiebre persistente, que puede o no ser acompañada de uno o más de los siguientes signos y síntomas: cefalea, malestar general, dolor abdominal, anorexia, disociación pulso temperatura, constipación o diarrea, tos seca, roséolas tíficas (manchas rosadas en el tronco) o esplenomegalia.
- Caso sospechoso confirmado por laboratorio con aislamiento del agente por hemocultivo, coprocultivo y/o reacción en cadena de la Polimerasa (PCR).
- Por nexo epidemiológico con caso confirmado por laboratorio en el curso de un brote.
Sangre venosa 3 muestras de 3 a 5 ml (niños)
10 ml (adultos) Dentro de la 1era. semana del inicio de los síntomas antes del inicio de la antibioticoterapia, con un intervalo de 30 minutos entre las muestras Frasco conteniendo medio para hemocultivo Hasta 48 horas a temperatura ambiente y refrigerado hasta 96 hs. Temperatura ambiente
Heces Una muestra de 2 g de heces normales o 3 ml de heces líquidas 2da. a 5ta. Semana desde el inicio de los síntomas Tubo con Cary- Blair Hasta 6 horas a temperatura ambiente o refrigerado hasta 48 hs. Hasta 6 hs. temperatura ambiente Mayor de 6 hs. refrigerado
En relación al caso, se recomienda:
- precauciones entéricas,
- búsqueda activa de contactos,
- medidas de higiene personal y domiciliaria,
- no manipulación y preparación de alimentos,
- alta sanitaria después de la realización de tres coprocultivos, con resultado negativo, con intervalo de 30 días entre cada examen.
En relación al saneamiento, se recomienda:
- garantizar agua de buena calidad para consumo humano,
- garantizar el destino y tratamiento adecuado de desechos y residuos sólidos.
En relación a los alimentos, se recomienda:
- cuidados higiénicos en la manipulación y preparación de alimentos.
9. GRIPE HUMANA CAUSADA POR UN NUEVO SUBTIPO DE VIRUS
Fue incluida como patología de notificación obligatoria por el Reglamento Sanitario Internacional (2005), utilizándose para notificación entre los Estados Partes del MERCOSUR la definición de caso proporcionada por la OMS, como se menciona en el Anexo 2 de dicho Reglamento.
Paciente previamente sano, con prodromos de síndrome gripal (fiebre mayor de 38º C, mialgias, escalofríos, gran astenia, sed y cefalea). Laboratorio general con hematocrito elevado, plaquetopenia, leucocitosis con desviación a la izquierda, linfocitos atípicos y elevación de LDH y transaminasas, seguido de distress respiratorio de etiología no determinada con infiltrados pulmonares bilaterales, o enfermedad con evolución a la muerte con cuadro de edema pulmonar no cardiogénico.
Esta definición es válida para áreas donde previamente no se han presentado casos. En zonas endémicas, el diagnóstico debe sospecharse en el período prodrómico.
Caso sospechoso confirmado por laboratorio por alguno de los siguientes criterios:
1) serología por ELISA (IgM o seroconversión IgG);
2) RT – PCR en tejidos de células infectadas;
3) Inmunohistoquímica en tejidos de células infectadas.
D iagnóstico de laboratorio:
Sangre Una o 2 muestras10 ml. cada una (no usar anticoagulante) Para IgM:entre 7 a 10 días días de iniciados los síntomas.
Para IgG: Una muestra a los 7 a 10 días de inicio de los síntomas y la segunda a las 2 a 3 semanas
En fallecidos extracción de sangre intracardíaca Tubos con cierre hermético y rotulado Refrigerado hasta 6 horas.
Después congelar a -20ºC Refrigerado
Tejidos de necropsia Fragmentos de pulmón y otros Durante la necropsia hasta 8 hs. después del fallecimiento. Frasco con formol al 10% Temperatura ambiente Temperatura ambiente
Educar al público para evitar la exposición a roedores y su presencia en cualquier lugar.
Capacitar al personal de salud sobre presentación clínica, definición de caso, diagnostico y tratamiento.
Se recomienda realizar periodicamente estudios de reservorios, determinando las especies y las tasas de infección con personal especializado, utilizando equipamiento de seguridad adecuado.
Control de roedores en el domicilio y peridomicilio (no es practicable en el medio silvestre).
Se recomienda evitar la exposición a roedores y sus excretas.
c. Que hayan compartido un medio de transporte con casos;
Todo individuo que presenta un cuadro febril y que reside o procede de área donde haya transmisión de Malaria o que haya recibido transfusión sanguínea en zonas endémicas, en período de 8 a 30 días antes del inicio de los síntomas.
Caso sospechoso que tenga detección de plasmodio en frotis de sangre (Gota gruesa).
Sangre 1 muestra de sangre desfibrinada en lamina (gota gruesa) En período febril Extendido sobre porta objeto, si es posible coloreado con Giemsa Temperatura ambiente Temperatura ambiente
Tratamiento inmediato de casos diagnosticados
Búsqueda de casos y sus contactos
Investigación entomológica
Rociado residual y espacial
Ordenamiento del medio ambiente para evitar la proliferación del vector.
Orientación a la población en cuanto a la enfermedad, uso de repelentes, mosquiteros, tejidos en puertas y ventanas, ropas protectoras, tules impregnados.
Se recomienda la adopción de medidas generales de protección tendiente a evitar la picadura de mosquitos.
Administrar quimioprofilaxis de acuerdo a la evaluación de riesgo de la zona afectada en el momento del viaje. La droga a utilizar estará de acuerdo al tipo de malaria predominante.
La autoridad sanitaria comunicará a la tripulación sobre la probable aparición de nuevos casos. Si el medio de transporte continúa viaje a otros Estados Partes o Países Asociados, se deberá informar inmediatamente al país de destino de los viajeros.
Todo paciente que reside o visitó en los 10 días previos un área endémica o próxima a un foco natural de transmisión de Peste y que presenta cuadro agudo de fiebre y adenopatías (sintomático ganglionar), o síntomas respiratorios (sintomático neumónico), acompañado o no de manifestaciones clínicas generales de la enfermedad.
laboratorio, con una de las siguientes pruebas:
- hemaglutinación pasiva.
- por aislamiento de Yersinia pestis.
- Dot – ELISA, o
nexo epidemiológico con otro caso confirmado por laboratorio.
Aspirado de bubón 1 muestra de
3 – 5 ml de aspirado Fase aguda de la enfermedad Cary Blair Temperatura ambiente Temperatura ambiente
Esputo 3 hisopados de naso y oro-faringe Fase aguda de la enfermedad Cary Blair Temperatura ambiente Temperatura ambiente
a 2 muestras: fase aguda y convalesciente, de 5 ml cada una 1era. hasta 5 días,
2da. después de 15 días, del inicio de los síntomas Tubo tapa rosca Refrigerar (hasta 24 – 48 horas )
conservar en freezer
a - 20 º C En caja térmica con hielo
Hemocultivo 1 muestra de 20 ml En la fase aguda Frasco con medio de cultivo propio Temperatura ambiente Temperatura ambiente
Desratización y desinfestación con insecticidas del grupo de los carbamatos y piretroides, de ambientes con roedores y pulgas contaminadas.
Acciones educativas para evitar la proliferación de roedores próxima a las viviendas.
Evitar contacto con roedores silvestres en áreas de foco de Peste.
Monitoreo e identificación precoz de los casos.
Vigilancia en áreas portuarias y aeroportuarias.
Vigilancia durante 7 días de todo individuo que tenga o haya tenido contacto con paciente de Peste neumónica.
Monitoreo de roedores y pulgas contaminadas por Peste.
Esquema terapéutico para profilaxis
a) Forma bubónica.
No se recomienda terapéutica profiláctica.
b) Forma neumónica
La quimioprofilaxis está indicada en los contactos directos de los casos confirmados.
c) En expuestos a pulgas infectadas en zonas endémicas
Sulfadiazina: 2 –3 gramos por día divididos en 4 – 6 tomas durante 6 días.
Sulfametoxasol + Trimetropim: 400 mg y 80 mg respectivamente cada 12 horas durante 6 días.
Tetraciclina: 1 gramo por día durante 6 días.
Se recomienda evitar el contacto con roedores vivos o muertos.
c. Que hayan compartido un medio de transporte con caso:
Administrar quimioprofilaxis en conformidad con lo establecido en los artículos 23 y 31 del RSI (2005) y seguimiento a los contactos de caso de Peste neumónica durante los 7 días posteriores a la exposición, en conformidad con lo establecido en el artículo 30 del RSI (2005). Si el medio de transporte continúa viaje a otros Estados Partes o Países Asociados, se deberá informar inmediatamente al país de destino de los viajeros.
13. POLIOMIELITIS
Cualquier individuo menor de 15 años con Parálisis Aguda Fláccida (PAF), sin antecedentes de trauma reciente.
Caso sospechoso confirmado por laboratorio por aislamiento del poliovirus salvaje de las heces del caso o de sus contactos.
Caso compatible:
Cuando no se obtuvo una muestra adecuada de heces en pacientes con parálisis residual compatible con Poliomielitis en las siguientes situaciones:
- Al cabo de 60 días de inicio de la PAF; o
- Sobreviene la muerte dentro a los 60 días de inicio de la PAF; o
- No se hizo seguimiento del caso.
Caso sospechoso de Poliomielitis vacunal:
Caso de Parálisis Aguda Fláccida que recibió la vacuna oral contra la Poliomielitis, hasta 30 días antes del inicio de los síntomas, o que tuvo contacto con vacunado en este período.
Individuo que presenta secuela compatible con Poliomielitis hasta 60 días después de la vacunación con la vacuna oral contra la Poliomielitis o contacto con vacunado.
Caso confirmado de Poliomielitis vacunal:
Caso sospechoso de Poliomielitis vacunal con aislamiento de poliovirus vacunal.
S Heces 1 muestra de 10 g.
(1 cucharada). Hasta 14 días después del inicio de la parálisis. Frasco seco con tapa rosca. En refrigeración hasta 3 días.
Después de este período congelar a
– 20 º C. Caja térmica con hielo en temperatura de 4-8 º C.
TOS Heces 1 muestra de hisopado rectal. En el momento de la muerte. Tubo seco con tapa rosca. En refrigeración hasta 3 días.
Tejidos (cerebro, médula espinal) 1 muestra de cada localización
(20 g.). En el momento de la necropsia. Aislamiento viral:
Tubos separados con solución salina. Temperatura ambiente. Temperatura ambiente.
Histopatología: Tubos separados con solución de formol al 10%. Congelar a
– 20º C. Caja térmica con hielo en temperatura de 4-8 º C.
Según normativa de OPS/OMS en cumplimiento del compromiso de los Estados Partes en los Programas de Eliminación/Erradicación.
Se recomienda administrar esquema completo de vacunación si la persona no fue vacunada o desconoce su situación vacunal. En los adultos con esquema completo de vacuna, se recomienda administrar una dosis de refuerzo con vacuna oral o inyectable.
Búsqueda activa de casos y control con vacuna a los contactos según las normas de OPS/OMS, en conformidad al artículo 23 y 31 del RSI/2005. Si el medio de transporte continúa viaje a otros Estados Partes o Países Asociados, se deberá informar inmediatamente al país de destino de los viajeros.
14. RABIA HUMANA
Toda persona que presenta como cuadro clínico, sindrome neurológico agudo (encefalitis) con predominio de signos de hiperactividad (Rabia furiosa), o de síndrome paralítico (Rabia muda), generalmente seguido de insuficiencia respiratoria, que progresa hacia el coma y la muerte, con antecedentes o no de exposición al virus rábico.
Caso sospechoso, en que se demuestre infección por virus rábico a través del estudio por laboratorio o
Caso sospechoso con antecedentes de exposición a animal rabioso confirmado por laboratorio, con alguna de las siguientes técnicas:
- Detección de antígeno rábico por inmunofluorescencia en impresión corneal o bulbos pilosos de la nuca.
- Detección de antígeno rábico por inmunofluorescencia después de la inoculación de saliva en ratones lactantes o en cultivo celular.
- Detección de anticuerpos neutralizantes específicos para Rabia en suero y/o en LCR de una persona sin antecedentes de vacunación.
- Detección de ácido nucleico del virus rábico por PCR en muestras de saliva o inmunofluorescencia en bulbos pilosos de la nuca.
Diagnóstico post-mortem:
- Detección de antígeno rábico por inmunofluorescencia en muestras de tejido cerebral.
- Detección de antígeno rábico por inmunofluorescencia después de la inoculación de muestras de tejido cerebral en ratones lactantes o en cultivo celular.
Todo caso sospechoso, sin posibilidad de confirmación laboratorial, con antecedente de exposición a una probable fuente de infección, en una zona con comprobada circulación viral.
animal Nº y volumen de muestra Momento de recolección Recipiente Conservación Transporte
Cerebro (cabeza) del animal. Si el animal es pequeño, la muestra es el animal entero Una muestra de cada animal muerto Al momento de morir o eutanasia Doble recipiente de metal o plástico cerrado herméticamente Refrigerar dentro de las 24 horas; Congelar si es necesaria la conservación por período mayor de 24 horas Caja térmica con hielo
Tipo de muestra humana Nº y volumen de muestra * Momento de recolección Recipiente Conservación Transporte
Frotis corneal 1 lámina para cada ojo Al momento de la sospecha Portalámina adecuada Congelado Caja térmica con hielo
Biopsia cutánea 6mm de diámetro con 10 folículos pilosos. Al momento de la sospecha Gasa estéril húmeda en contenedor cerrado hermético Refrigerado Caja térmica con hielo
Suero (de no vacunado) o LCR 1 muestra de 2 ml Al momento de la sospecha Tubo o frasco con tapa rosca herméticamente cerrado sin conservantes Refrigerado Caja térmica con hielo
Cerebro Fragmento Al momento de la autopsia Doble recipiente de metal o plástico cerrado herméticamente Conservar congelado, Caja térmica con hielo seco
Ninguna muestra debe ser fijada con formol
La profilaxis de Rabia humana se hace con vacuna y suero cuando los individuos son expuestos o están en riesgo de exposición al virus rábico a través de mordedura, lamida de mucosa, arañazo y excepcionalmente por exposición respiratoria a ambientes con aerosoles de virus rábico.
Pre exposición: indicada a personas que por sus actividades se exponen permanentemente al riesgo de infección por el virus rábico, tales como, personal que trabaja en laboratorios de diagnóstico, producción e investigación de virus rábico, personal que actúa en actividades de campo, capturando, vacunando, identificando y clasificando animales susceptibles de portar el virus.
Post exposición: para la indicación de la profilaxis es importante considerar:
especie de animal involucrado
naturaleza de exposición
circunstancias de la exposición
observación del animal
las condiciones o antecedentes del animal agresor
La profilaxis se realiza con vacuna antirrábica pudiendo utilizarse Fuenzalida Palacios (F.P.) o en cultivo celular. La indicación del esquema profiláctico se hará de acuerdo a la situación epidemiológica de cada país.
Se recomienda evitar el contacto con animales silvestres y domésticos.
Todo individuo con enfermedad aguda febril y erupción morbiliforme habitualmente acompañada por adenomegalias, independientemente de la situación vacunal.
Caso sospechoso confirmado por alguna de las siguientes determinaciones:
- Presencia de IgM específica
- Aumento de título de IgG en muestras pareadas
- Aislamiento viral; o
Por nexo epidemiológico con caso confirmado por laboratorio.
Síndrome de Rubéola Congénita:
Todo recién nacido cuya madre fue caso sospechoso o confirmado de Rubéola o contacto de caso confirmado de Rubéola durante la gestación, o todo niño hasta 12 meses de edad que presenta signos clínicos compatibles con infección congénita por el virus de la Rubéola, independiente de la historia materna.
Todo caso sospechoso confirmado laboratorialmente por prueba serológica o aislamiento viral y que presente signos clínicos específicos del síndrome.
Un caso clínicamente confirmado es aquel en el que un médico detecta al menos dos de las complicaciones mencionadas en el punto a) ó al menos una del punto b) y en el cual no se obtuvo muestra biológica para confirmación de laboratorio.
a) Cataratas y/o glaucoma congénito, enfermedad cardíaca congénita, pérdida de la audición, retinopatía pigmentaria.
b) Púrpura, esplenomegalia, microcefalia, retardo mental, meningoencefalitis, enfermedad radiolúcida de huesos, ictericia en las 24 hs. después del parto.
(serología) 1 muestra de 5 – 10 ml Entre el 1º y 28º día de inicio de los síntomas (exantema) Tubo sin anticoagulante Después de la separación del suero, refrigerar hasta 48 horas.
– 20º C En caja térmica con hielo
(aislamiento) 3 hisopados nasofaríngeos ó 3 – 5 ml de aspirado nasofaríngeo Hasta el 5º día de inicio de los síntomas Frasco con medio de cultivo apropiado Hasta 48 horas refrigerar Después en freezer a
- 70ºC Caja térmica con hielo
- Vacunación universal al año y refuerzo al ingreso escolar.
16. SARAMPIÓN
Toda persona que presenta fiebre y exantema máculo-papular, acompañado por una o más de las siguientes manifestaciones: tos, coriza, conjuntivitis.
Laboratorio por algunas de las siguientes técnicas:
- Detección de IgM por ELISA de captura.
- Cuadruplicación de títulos de IgG en sueros pareados.
- Aislamiento viral, o
Nexo epidemiológico con un caso confirmado por laboratorio.
a) Serología 2 muestras de 5 ml Después del 5o día del inicio de los síntomas y 15 a 20 días para 2a muestra Tubo o frasco con tapa rosca herméticamente cerrado sin anticoagulante Refrigerado Caja térmica con hielo
b) Aislamiento Viral Una muestra de 10 ml Antes del 5o día del inicio de los sintomas Tubo o frasco con tapa rosca herméticamente cerrado sin anticoagulante Congelamiento a - 70o C o Nitrógeno líquido Caja térmica c/ hielo seco
Termo para Nitrógeno liquido
2. Orina Una muestra de 15 a 100 ml Antes del 5o dia del inicio de los sintomas Tubo o frasco estéril Centrifugar y congelar
a - 70o C Caja térmica c/ hielo seco
3. Secreción nasofaríngea Hisopado de garganta Hasta 3 días después del inicio de los síntomas Tubo que contiene el medio de transporte viral Refrigerar
No congelar Caja térmica con hielo
Se recomienda la vacunación a personas sin antecedente vacunal.
Búsqueda activa de casos y control con vacuna a los contactos según las normas de OPS/OMS en conformidad con los artículos 23 y 31 del RSI (2005). Si el medio de transporte continúa viaje a otros Estados Partes o Países Asociados, se deberá informar inmediatamente al país de destino de los viajeros.
17. SÍNDROME RESPIRATORIO AGUDO SEVERO
Fue incluida como patología de notificación obligatoria por el Reglamento Sanitario Internacional (2005), utilizándose para notificación entre los Estados Partes del MERCOSUR la definición de caso proporcionada por la OMS como se menciona en el Anexo 2 de dicho Reglamento.
18. TÉTANOS NEONATAL
Todo recién nacido que nace bien y succiona normalmente y que entre el 2º y 28º día de vida, presenta dificultades para succionar, llanto constante e irritabilidad; o
Muerte por causa desconocida en recién nacido entre el 2º y 28º día de vida.
Todo caso sospechoso, asociado a manifestaciones clínicas como: trismus, risa sardónica, opistótonos, crisis de contracturas, rigidez de nuca. No siempre se observan señales inflamatorias en el cordón umbilical.
El diagnóstico es eminentemente clínico, no habiendo necesidad de confirmación laboratorial.
Vacunación al 100 % de las mujeres en edad fértil, gestantes o no.
19. VIRUELA
Fue incluida como patología de notificación obligatoria por el Reglamento Sanitario Internacional (2005), utilizándose para la notificación entre los Estados Partes del MERCOSUR la definición de caso proporcionada por la OMS como se menciona en el Anexo 2 de dicho Reglamento.

References: Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 artículo 30
 artículo 23
 artículo 30
 artículo 30
 artículo 23