Source: http://lexicon.ff.cuni.cz/html/oe_bosworthtoller/d0091.html
Timestamp: 2019-04-24 01:08:33+00:00

Document:
bígengcas ceremonias, An. Ox. 2624. Hwí ðú úre goda biggencgas forseó, Hml. S. 8, 57. Godes biggengas, Hml. Th. ii. 66, 16. Bysega and bígengas þysses Drihtenlican þeówdómes, R. Ben. 5, 10. v. bí-genge.
bí-genge, es; n. Practice, worship :-- Bígenge cultus, An. Ox. 5153. On ídol wé áspendað bígencge inane expendimus studium, Scint. 2, 1. Þá bígengu (neomenias) þæs níwan mónan wé ná ne healdaþ, An. Ox. 40, 34. Bodiað bígenga (studia) his, Ps. Spl. 9, 11. v. bí-geng.
bí-genge (?), an; f. A female worshipper, attendant :-- Bígencge (but cf. bígengcest, An. Ox. 2065, a gloss of the same passage) cultricem, ministraticem, Hpt. Gl. 455, 16. v. bí-genga, -gengestre.
bí-gengere (big-, q.v. in Dict.) a worshipper :-- Fram bisceopum and Godes biggencgerum a praesulibus et cultoribus Deo decretae Christianae religionis, C. D. B. i. 154, 13.
bí-gengestre, an; f. A female attendant, worshipper :-- Bígengestre cultrix, i. inserviens, Wrt. Voc. ii. 137, 46. Bígengcestre, An. Ox. 4431. Bígengestran, þénestran cultricem, i. ministram, 1358: 2065.
bi-geonan, -geongol. v. be-geonan, -gangol.
bíging, e; f. Bending; curvatura, Wrt. Voc. ii. 137, 54. v. cneów-bíging.
big-leofa, -leofen. v. bí-leofa, -leofen: big-leofan. l. big-leofian. v. bí-leofian.
bíg-nes. Add :-- Mid bígnysse his ágnes onræ-acute;ses reflexione sui impetus, Gr. D. 48, 7. Þæt fenn mid menigfealdan bígnyssum þurhwunað on norðsæ-acute;, Guth. 20, 7. On liþa bígnyssum, 90, 21. v. on-, ymb-bígness.
big-spæc. Dele: big-spell, -swic, -swica, -wist. v. bí-spell, be-swic, -swica, bí-wist: big-standan. l. big standan: bi-hlæ-acute;man. v. be-hlæ-acute;nan.
bil, bill. Dele Dut. and Ger. cognates, and add: [I. a falchion, v. Dict.] II. a bill, an implement for cutting (wood, stone, weeds) :-- Síðe vel bill falcastrum, Wrt. Voc. i. 16, 16: 34, 16. Bill bidubium (ferramentum rusticum idem quod falcastrum, Migne), i. marra, ii. 12, 74: marra, 57, 70. Se hálga man [Benedict) ágeaf þám Gotan þone gelóman (þæt bill, v. l.), and cwæð: 'Hér is þín bill (v. wudubill falcastrum, 113, 18), Gr. D. 114, 17. Bill chalibem (cf. 92, 7, a gloss on Ald. 159, 33 where the incident of the preceding passage is related), Wrt. Voc. ii. 20, 57. Hé sceal habban æcse, adsan, bil, Angl. ix. 263, 1. v. cweorn-bill; case-bill.
bildan (byldan, q.v. in Dict.] to embolden, encourage :-- Nán mon hiu hiéremonna mód ne bilt (bielt, v. l.) tó gæ-acute;stlicum weorcum nulla subditorum mentes exhortatio sublevat, Past. 129, 11. v. ge-byld in Dict.
bildu (-o); indecl.: bild, e; f. Boldness, confidence :-- Ðæt ne weaxe tó ungemetlico beldo (praecipitatio), and swá ðrycce ðá belde ... Past. 455, 21. Bielde constantia, Wrt. Voc. ii. 23, 58. Bældo temeritate, Mt. p. 9, 4. Mid hwylcre byldu mæg ic gán tó Godes temple?, Hml. A. 134, 617. Mid bylde Godes gewinnes, Hml. Th. ii. 494, 31: Hml. S. 25, 319. Ðæt hié habbað ðá arodnesse and ðá bieldo (bældo, v. l.) ðæt hié magon anweald habban auctoritatis fortitudine erecti, Past. 41, 17. Hé hæfde mid him myccle bælde (fiduciam) híwcúþnesse, Gr. D. 140, 7. Baeldo, Rtl. 89, 3. Byldum fiducia, i. confidentia, Wrt. Voc. ii. 148, 74. v. un-bildu, and byld in Dict.
bile; m. Add :-- His breóst and his bile beorht syndon ... is se bile hwít, E. S. viii. 477, 29, 34. Bile rostro, An. Ox. 2410. Twégen hremmas his hús tæ-acute;ron mid heardum bile, Hml. Th. ii. 144, 21. Fugelas on heora blódigon bilon ðæ-acute;ra martyra flæ-acute;sc bæ-acute;ron, Hml. S. 23, 80.
biled-breóst. v. byled-breóst in Dict.
bí-leofa subsistence, maintenance, provision; in a limited sense victuals :-- Hé sæ-acute;de þ-bar; þ-bar; feoh wæ-acute;re widewena bigleofa of gódra manna ælmyssan, Hml. S. 25, 765. Leahtras fóda, deáðes bigleafa, 7, 26. Þæs mannes bíleofa is tó besceáwianne, Lch. ii. 210, 18: R. Ben. 64, 3. Ne sý regoles stræc gehealden on heora bíleofan (alimentis), 61, 15. Sýfre on bigleofan sobrii, Hml. A. 52, 52. Þá ðe hæfdon sum þing lytles tó bigleofan, þ-bar; reáferas of þám múðe him ábrúdon, 68, 72. Æ-acute;lcum hláforde gedafenaþ ðæt hé dó his mannum heora bigleofan on gesettum tíman, 55, 128: 105, 90. Bigleafan (-leofan), Hml. S. 25, 815. Þ-bar; man ne sceolde æ-acute;nigne bigleofan hire dón binnon seofon nihton, 10, 282. Bíleofan stipem .i. alimoniam, An. Ox. 2193. Bíwiste, bileofan stipendia, 4833. Hé Godes cyrcan gegódode mid landum and bigleofum, Hml. S. 27, 135. Hé fæste fram eallum bigleofum, Wlfst. 285, 26. [A. R. bi-leove: R. Glouc. bi-live: Piers P. bi-lif. Cf. O. H. Ger. pí-lipi esca, panes.] v. next two words.
bí-leofian; p. ode To support :-- Féng hé tó medmycclan bigleofan, þæt wæs tó þám berenan hláfe, and þone þigede and his líf bíleofode, Guth. 34, 7. v. bí-leofa.
bile-witlíce (-hwit-, v. Dict.); adv. Simply, with simplicity, innocently, uprightly, gently :-- Hié næ-acute;fre bilwitlíce willað monigean numquam clementer admonent, Past. 145, 1. Gif hwá gonge bilwitlíce (simpliciter) treów tó ceorfanne, 165, 25: 167, 6. Bielwitlíce (bile- ?, bil-, v. l.) libban simpliciter vivere, 239, 22. Ðætte sé libbe getreówlíce, sé ðe bilwitlíce libbe qui ambulat simpliciter, ambulat confidenter, 243, 12. Hé sylfa mé geandette swíþe bilwitlíce [simpliciter), Gr. D. 242, 5.
bile-witness. Add :-- Biliwitnes (bil-, v. l.) and ánfealdnes weorca simplicitas actionis, Past. 243, 12. Bilewitnes simplicitas, i. puritas, An. Ox. 1827. Biluitnise modestia, Rtl. 105, 1: mansuetudo, 100, 11: lenitas, 111, 26. Biluitnises sinceritatis, 35, 19. Mid ðæ-acute;re culfran bilewitnesse (bil-, v. l.) columbae simplicitate, Past. 291, 8. Þis ic dyde mid bilewitnysse (in simplicitate cordis mei), Gen. 20, 5: Ælfc. T. Grn. 5, 1 (cf. Gen. 25, 27). Bilwitnesse (bylewyt-, bylwet-, v. ll.), Bd. 3, 27; Sch. 322, 7. Wæ-acute;ron hí wundriende þá bilehwitnesse (bylwyt-, bilwit-, bylywyt-, v. ll.) þæs lífes, 1, 26; Sch. 57, 16. Ðæ-acute;re culfran biliwitnesse (bil-, v. l.) ... ðæ-acute;re næ-acute;dran wærscipe, Past. 237, 22. On bócum þe ungelæ-acute;rede menn þurh heora bilewitnysse tó micclum wísdóme tealdon, Hml. Th. i. 2, 21.
bilgan to anger, v. á-, ge-bilgan (-bylgan): bil-hergas. v. billere: bí-libban. l. bí libban, v. be; C: bílyhte. v. býlihte: bí-lihþ. v. be-leán; II: -bille. v. twi-bille.
billere (, bil-here ?; pl. bil-hergas) a plant name (v. N. E. D., D. D. bilders) :-- Billere bibulta (in a list of plant names), Wrt. Voc. i. 286, 29: ii. 11, 58. Billeru, 102, 4. Bilhergas bibultum, 126, 7.
Bilmigas; pl. The name of (a people occupying) some district in England :-- Bilmiga syx hund hýda, C. D. B. i. 414, 28.
bíman (-ian) to trumpet, blow a trumpet :-- David býmendre stefne hleóðriende cwæð, Angl. viii. 331, 12. [v. N. E. D. beme.] v. býmian in Dict.
bíme (ié, é, ý), an; f.: bíma; m. ? I. a trumpet (in the first place of wood v. beám: cf. horn) :-- Hefe úp ðíne stefne suá bíme (biéme, v. l. tuba), Past. 91, 20. Béma, Rtl. 5, 14. Býma, Wrt. Voc. i. 73, 58. Béme concha, Txts. 53, 571: barbita, Wrt. Voc. ii. 12, 28. Býme salpix, 96, 22. Hlúdstefne býme grandisona tuba, 42, 41. Býman salpicis, An. Ox. 5246: classica, 742: bucina, 4, 82. Mid býman (béman, R., beám, L. tuba), Mt. 24, 31. Ne bláu þú béman (nelle ðú béma &l-bar; stocc singa, L.) noli tuba canere, Mt. R. 6, 2. Gebreces and biémena dæg dies tubae et clangoris, Past. 245, 6. Býmum classibus, Hpt. Gl. 467, 27. II. a tablet, billet :-- Beeme thessera, Txts. 101, 2015. [v. N. E. D. beme.] v. scip-bíme, and býme, béme in Dict.
bímere, es; m. A trumpeter :-- Bémere tubicen, Wrt. Voc. i. 289, 56. Bémeras tubicines, ii. 72, 38. Beámeres tibicines, Mt. L. 9, 23. [v. N. E. D. bemer.] v. býmere in Dict.

References: v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v.