Source: https://www.drleyes.com/page/internacional/documento/5/393/813/Bolivia/C%c3%b3digo-del-Menor/Derecho-a-la-Familia-/
Timestamp: 2016-08-24 21:24:31+00:00

Document:
DRLeyes | Bolivia | Codigo del Menor | Derecho a la Familia
Para descargar este contenido favor iniciar su sesion Silver | Si aun no se ha registrado haga clic aqui > para Suscribirse > | Es Gratis | Descargue palabras de nuestros diccionarios, Tratados, Convenios, Resoluciones, Reglamentos, Normas Fiscales, Decretos, y mucho mas...| Legislacion Internacional / Bolivia / C�digo del Menor / Derecho a la Familia Anterior | Siguiente
TITULO II DERECHO A LA FAMILIA
ARTICULO 27°.- DERECIIO A LA FAMILIA
Todo niño, niña y adolescente tiene derecho a desarrollarse y educarse en un ambiente de afecto y seguridad en su familia de origen y excepcionalmente en una familia sustituta que le asegure la convivencia familiar y comunitaria. El niño niña o adolescente no será separado de su familia salvo circunstancias especiales definidas por este Código y determinadas por el Juez de la Niñez y Adolescencia, previo proceso y con la exclusiva finalidad de protegerlo. ARTICULO 28°.- FAMILIA DE ORIGEN
La familia de origen es la constituida los padres o por cualquiera de ellos, los ascendientes. descendientes o parientes colaterales. conforme al cómputo civil. ARTICULO 29°.- MANTENIMIENTO DE LA FAMILIA DE ORIGEN
La falta o carencia de recursos materiales y económicas no constituye motivo para la pérdida o suspensión de la autoridad de los padres. No existiendo otra causa que por sí sola autorice la aplicación de estas medidas. El niño, niña o adolescente no será alejado de su familia de origen, la cual será obligatoriamente incluida en programas prefecturales municipales y no gubernamentales de apoyo y promoción familiar. ARTICULO 30°.- PADRES PRIVADOS DE LIBERTAD
Cuando ambos padres se encuentren privados de libertad y, habiéndose establecido que sus hijos no tienen familia extendida o teniéndola, ésta no cuente con las posibilidades para ejercer la Guarda o Tutela de aquéllos, se procederá a su ubicación en entidades de acogimiento o Familia Sustituta mientras dure la privación de libertad en la misma localidad donde se encuentren detenidos los padres excepto los niños menores de seis años quienes permanecerán junto a su madre. El Juez de la causa remitirá antecedentes a conocimiento del Juez de la Niñez y Adolescencia, para viabilizar los fines de este Artículo. Esta ubicación de niños niñas o adolescentes, no implica su privación de libertad y es deber de las autoridades penitenciarias, del Juez de la Niñez y Adolescencia que conoce el caso, así como de los responsables del programa, proyecto o de la familia sustituta, el posibilitar que los hijos visiten periódicamente a sus padres, compartan con ellos y estrechen los vínculos paterno filiales. ARTICULO 31°.- AUTORIDAD DE LOS PADRES
La autoridad de los padres es ejercida en igualdad de condiciones por la madre o por el padre, asegurándoles a cualesquiera de ellos, en caso de discordancia, el derecho de acudir ante la autoridad judicial competente, para solucionar la divergencia. ARTICULO 32°.- DEBER DE LOS PADRES
Los padres están obligados a prestar sustento guarda protección y educación a los hijos conforme a lo dispuesto por el Código de Familia. Asimismo tienen el deber de cumplir y hacer cumplir las determinaciones judiciales impuestas en favor de sus hijos que no hayan llegado a la mayoría de edad. ARTICULO 33°.- SUSPENSION DE LA AUTORIDAD
La suspensión de la autoridad de uno o de ambos padres puede ser total o parcial para ciertos actos especialmente determinados. en los siguientes casos: 1. Por interdicción judicialmente declarada; 2. Por la declaración de ausencia; 3. Por falta, negligencia o incumplimiento injustificado de deberes, teniendo los medios para cumplirlos; 4. Por acción u omisión, debidamente comprobado por autoridad competente. que ponga en riesgo la seguridad y bienestar del niño, niña o adolescente, así sea a título de medida disciplinaria. ARTICULO 34°.- DE LA PERDIDA DE LA AUTORIDAD
Los padres conjunta o separadamente, pierden su autoridad: 1. Cuando son de declarados mediante sentencia judicial ejecutoriada, autores, cómplices o instigadores de delitos contra el hijo; 2. Cuando por acción u omisión culposa o dolosa los expongan a situaciones atentatorias contra su seguridad, dignidad o integridad; 3. Cuando sean autores intelectuales de delitos cometidos por el hijo. ARTICULO 35°.- DE LA EXTINCION DE LA AUTORIDAD
La autoridad de los padres se extingue: 1. Por la muerte del último progenitor que la ejercía; 2. Por abandono del hijo o hija debidamente comprobado; 3. Por consentimiento dado para adopción del hijo o hija ante el Juez de la Niñez y Adolescencia. ARTICULO 36°.- INEXISTENCIA DE LA FILIACION
Cuando no exista o se desconozca la identidad de los padres o familiares de un niño, niña o adolescente, se procederá de acuerdo con lo señalado por este Código. CAPITULO II FAMILIA SUSTITUTA
ARTICULO 37°.- CONCEPTO
La familia sustituta es la que, no siendo la de origen, acoge en su seno a un niño, niña o adolescente, asumiendo la responsabilidad que corresponde a la familia de origen y, por tanto, obligándose a su cuidado, protección y a prestarle asistencia material y moral. ARTICULO 38°.- INTEGRACION A HOGAR SUSTITUTO
La integración a hogar sustituto se efectiviza mediante la guarda, tutela o adopción en los términos que señala este Código y tomando en cuenta los siguientes requisitos: 1. El niño o niña, siempre que sea posible por su edad y grado de madurez y, en todos los casos el adolescente, deberán ser oídos previamente y su opinión será fundamental para la decisión del Juez; 2. Se tomará en cuenta el grado de parentesco, la relación de afinidad y de afectividad su origen, la comunidad, condiciones culturales, región y departamento donde se desarrolla el niño, niña o adolescente, 3. En su caso y con el fin de evitar y atenuar las consecuencias emocionales y psicológicas emergentes de la medida, se procurará la no separación de los hermanos. ARTICULO 39°.- RESOLUCION JUDICIAL
La integración del niño, niña o adolescente en un hogar sustituto sólo procederá mediante resolución del Juez de la Niñez y Adolescencia. ARTICULO 40°.- DERIVACION A ENTIDAD DE ACOGIMIENTO
La resolución judicial que disponga el acogimiento de un niño, niña o adolescente en una entidad pública o privada tendrá carácter de excepcional y transitoria. La aplicación de esta medida no implica por ningún motivo, privación de libertad. ARTICULO 41°.- PROHIBICION DE LUCRO
Se prohíbe toda forma de beneficio económico u otra forma de ventaja derivada de la integración de niños, niñas o adolescentes en familias sustitutas o en centros de acogimiento, bajo las sanciones previstas por este Código. SECCION II LA GUARDA
ARTICULO 42°.- CONCEPTO
La guarda es una institución que tiene por objeto el cuidado, protección, atención y asistencia integral a un niño, niña o adolescente con carácter provisional y es otorgada mediante resolución judicial a uno de los progenitores; en casos de divorcio y separación de las uniones conyugales libres y en otros casos a terceras personas carentes de autoridad parental o tuición legal. La Guarda confiere al guardador el derecho de oponerse a terceras personas, inclusive a los padres y de tramitar la asistencia familiar de acuerdo con lo establecido por Ley. ARTICULO 43°.- CLASES DE GUARDA
Se establecen las siguientes clases de Guarda: 1. La Guarda en desvinculación familiar, sujeta a lo previsto por el Código de Familia y que es conferida por el Juez de Familia; y, 2. La Guarda Legal que es conferida por el Juez de la Niñez y Adolescencia a la persona que no tiene tuición legal sobre un niño, niña o adolescente y sujeta a lo dispuesto por este Código. ARTICULO 44°.- OBLIGACION DE COMUNICAR
Toda persona que acoge a un niño, niña o adolescente está obligada a comunicar a la autoridad competente dentro del plazo de setenta y dos horas. ARTICULO 45°.- PROCEDENCIA
Para que proceda la guarda, el Juez ordenará previamente, la investigación requerida para establecer la situación del niño, niña o adolescente. ARTICULO 46°.- SEGUIMIENTO Y CONVERSION
El Juez de la Niñez y Adolescencia en resolución ordenará a las instancias técnicas departamentales o a las defensorías municipales realizar el seguimiento correspondiente. La guarda será evaluada durante dos años cada 480 días y podrá convertirse en adopción en los términos previstos por este Código. ARTICULO 47°.- PROHIBICION
Los responsables de la guarda, bajo ninguna circunstancia pueden transferir a terceros, al niño, niña o adolescente cuya Guarda le fue conferida. ARTICULO 48°.- PROMOCION DE PROGRAMAS
El Estado, por medio de los organismos correspondientes, promoverá programas que estimulen el acogimiento bajo la modalidad de Guarda de niños, niñas o adolescentes carentes de familia o de la autoridad de los padres. ARTICULO 49°.- REVOCACION
La guarda podrá ser revocada mediante resolución judicial fundamentada, de oficio o a petición de parte considerando los informes ordenados por el Juez previo requerimiento del Ministerio Público, después de haber oído al adolescente en todos los casos y al niño o niña de acuerdo con la edad y grado de su madurez. ARTICULO 50°.- TRAMITE Y EJERCICIO
La guarda será tramitada ante el Juez de la Niñez y Adolescencia en cuya jurisdicción se encuentra el niño, niña o adolescente y será ejercida en el lugar de residencia del responsable de la guarda dentro del territorio nacional. SECCION III LA TUTELA
ARTICULO 51°.- CONCEPTO
La tutela es la potestad que por mandato legal, se otorga a una persona mayor de edad, a efectos de proteger y cuidar a un niño, niña o adolescente, cuando sus padres fallecen, pierden su autoridad o están suspendidos en el ejercicio de ella, con el fin de garantizarle sus derechos, prestarle atención integral, representarle en los actos civiles y administrar sus bienes. ARTICULO 52°.- CLASES DE TUTELA
Existen dos clases de tutela, la Tutela Ordinaria y la Tutela Superior. 1. LA TUTELA ORDINARIA es una función de interés público ejercida por las personas que designe el Juez de la Niñez y Adolescencia y de la que nadie puede eximirse, sino por causa legítima; y, 2. LA TUTELA SUPERIOR es la función pública ejercida por el Estado para todos los niños, niñas y adolescentes que no tienen autoridad parental ni se encuentran sujetos a Tutela Ordinaria. ARTICULO 53°.- TUTELA ORDINARIA
La tutela es conferida por el Juez de la Niñez y Adolescencia en los términos previstos por este Código y el Código de Familia. ARTICULO 54°.- TUTELA SUPERIOR
Es deber del Estado ejercer la Tutela Superior para asumir la asistencia, educación, guarda y representación jurídica de los niños, niñas y adolescentes huérfanos, carentes de la autoridad de los padres y que no están sujetos a la Tutela ordinaria. ARTICULO 55°.- EJERCICIO
La tutela del Estado es indelegable y la ejerce por intermedio de la instancia técnica gubernamental correspondiente, con sujeción al presente Código y a las previsiones y responsabilidades dispuestas en el Código de Familia, excepto el de ofrecer fianza para la administración de los bienes. El Estado, a través de la instancia correspondiente, podrá suscribir Convenios con instituciones privadas idóneas, sin fines de lucro, para delegar la guarda de niños, niñas y adolescentes sujetos a su tutela, casos en los que se procederá de acuerdo con lo dispuesto por el Artículo 43 y siguientes del presente Código. ARTICULO 56°.- TRAMITE Y DEPOSITO
La instancia técnica gubernamental correspondiente tramitará la asistencia familiar, subsidios y otros beneficios que las leyes reconozcan a los niños, niñas y adolescentes bajo su tutela. Los montos asignados serán depositados a nombre del niño, niña o adolescente, en una cuenta bancaria con mantenimiento de valor, comprobándose mediante libreta de ahorro o certificados de depósitos, ante el Juez que conozca la causa. SECCION IV LA ADOPCION
ARTICULO 57°.- CONCEPTO
La adopción es una institución jurídica mediante la cual se atribuye calidad de hijo del adoptante al que lo es naturalmente de otras personas. Esta institución se establece en función del interés superior del adoptado y es irrevocable. ARTICULO 58°.- DEBERES Y DERECHOS
La adopción concede al adoptado el estado de hijo nacido de la unión matrimonial de los adoptantes con los derechos y deberes reconocidos por las leyes. ARTICULO 59°.- VINCULOS
Los vínculos del adoptado con la familia de origen quedan extinguidos, salvo los impedimentos matrimoniales por razón de consanguinidad. La muerte de los adoptantes no restablece los vínculos ni la autoridad de los padres biológicos. ARTICULO 60°.- CONDICIONES PARA LAS ADOPCIONES
El Estado, a través de la entidad técnica gubernamental correspondiente, deberá constatar y asegurar que: 1. Las personas, cuyo consentimiento sea requerido para la adopción, lo concedan en estado de lucidez, sin que medie presión, promesa de pago ni compensación y con el completo conocimiento sobre las consecuencias jurídicas, sociales y psicológicas de la medida; 2. Las personas, otorguen su consentimiento por escrito y lo ratifiquen verbalmente en audiencia ante el Juez de la Niñez y Adolescencia en presencia del Ministerio Público; 3. Acredite de manera contundente el vinculo familiar que une al niño, niña o adolescente por ser adoptado con la persona que dé su consentimiento; 4. El consentimiento de uno o de ambos progenitores sea otorgado después del nacimiento del niño o niña. Es nulo el consentimiento dado antes del nacimiento; 5. El consentimiento no haya sido revocado; 6. En tanto el Juez de la Niñez y Adolescencia no determine la viabilidad de la adopción, no asignará al adoptante al niño, niña o adolescente por ser adoptado. ARTICULO 61°.- PROGENITORES ADOLESCENTES
Para que los progenitores adolescentes no emancipados presten su consentimiento para dar en adopción a su hijo, deben necesariamente concurrir ante cl Juez de la Niñez y Adolescencia acompañado de sus padres o responsables quienes deberán expresar su opinión. En caso de que los progenitores adolescentes no cuenten con padres o responsables, el Juez de la Niñez y Adolescencia designará un tutor ad-litem. En caso de que uno o ambos progenitores adolescentes no otorgue el consentimiento requerido, el Juez no concederá la adopción, así exista divergencia con los padres o responsables. ARTICULO 62°.- REQUISITOS PARA LOS SUJETOS DE LA ADOPCION
Tanto para adopciones nacionales como internacionales como internacionales, se establecen los siguientes requisitos: 1. El sujeto de la adopción debe ser menor de dieciocho años en la fecha de la solicitud, salvo que si ya estuviera bajo la Guarda o Tutela de los adoptantes; 2. La resolución judicial que establezca la extinción de la autoridad de los padres que acredite su condición de huérfano y la inexistencia de vínculos familiares; 3. La constatación por parte del Juez, que el niño, niña o adolescente, haya sido convenientemente asesorado y debidamente informado sobre las consecuencias de la adopción; 4. El Juez debe escuchar personalmente al niño, niña o adolescente y considerar su opinión;. 5. El juez debe escuchar la opinión del responsable de la entidad que tuviera a su cargo la guarda del niño, niña o adolescente por ser adoptado. ARTICULO 63°.- CONCESION DE LA ADOPCION
La adopción solamente será concedida por el Juez de la Niñez y Adolescencia mediante sentencia, cuando se comprueben verdaderos beneficios para el adoptado y se funde en motivos legítimos. ARTICULO 64°.- TERMINO PARA EL TRAMITE
Los trámites judiciales de adopción nacional e internacional no podrán exceder los treinta días, computables a partir de la admisión de la demanda hasta la sentencia. ARTICULO 65°.- PERIODO DE CONVIVENCIA PREADOPTIVO
La adopción será precedida de un período pre-adoptivo de convivencia del niño, niña o adolescente con el o los adoptantes por el tiempo que la autoridad judicial determine, observándose las peculiaridades de cada caso. 1. En caso de adopción por extranjeros y bolivianos residentes o domiciliados fuera del país, la etapa de convivencia debe ser cumplida en el territorio nacional por un tiempo no menor de quince días; 2. El período de convivencia pre-adoptivo podrá ser dispensado solamente para adopciones nacionales, cuando el adoptado, cualquiera que sea su edad, ya estuviera en compañía del adoptante durante el tiempo suficiente para poder evaluar la conveniencia de la constitución del vínculo familiar. ARTICULO 66°.- PROHIBICION
Los ascendientes y hermanos mayores de edad de un niño, niña o adolescente que haya sido adoptado por terceras personas no podrán ser adoptantes de otros niños. ARTICULO 67°.- OPOSICION
En caso de oposición, el Juez escuchará al Ministerio Público, a la instancia técnica gubernamental correspondiente y al adoptado. ARTICULO 68°.- PLURALIDAD
Nadie podrá ser adoptado por más de una persona salvo que sean esposos o convivientes y estén de acuerdo ambos. Se permite más de una adopción por un mismo adoptante. ARTICULO 69°.- HIJOS DE UNION ANTERIOR
Los hijos nacidos de uniones libres o matrimonio anterior de cualesquiera de los cónyuges, pueden ser adoptados por el otro cónyuge, siempre que el padre o madre biológicos no puedan ser habidos y no los hayan reconocido. En casos de niños, niñas o adolescentes con filiación establecida, los padres o uno de ellos, prestarán su consentimiento por escrito mediante documento público. Si no hubieran o no pudieran ser encontrados uno de los progenitores el Juez de la Niñez y Adolescencia que conozca el trámite de Adopción, previo requerimiento fiscal y consentimiento del niño, niña o adolescente, resolverá en sentencia. ARTICULO 70°.- NULIDAD DE REPRESENTACION
En los trámites de adopción, queda terminantemente prohibida, bajo sanción de nulidad, la actuación de los padres biológicos, responsables y de los adoptantes, mediante poder u otro instrumento de delegación, salvo en las actuaciones preparatorias para adopción internacional, antes de la primera audiencia. ARTICULO 71°.- DESISTIMIENTO O FALLECIMIENTO
En caso de que desista uno de los cónyuges antes de pronunciarse la adopción, se dará por concluido el procedimiento, si falleciere uno de los cónyuges, el sobreviviente podrá continuar el trámite iniciado por ambos, hasta su conclusión. ARTICULO 72°.- RESERVA EN EL TRAMITE
El trámite de la adopción es absolutamente reservado. En ningún momento puede ser exhibido el expediente a persona extraña ni otorgarse testimonio o certificado de las piezas en él insertas sin orden judicial, sólo a solicitud de parte interesada y previo dictamen del Ministerio Público. Concluido el trámite, el expediente será archivado y puesto en seguridad. La violación de la reserva se halla sujeta a sanciones establecidas por este Código y el Código Penal. ARTICULO 73°.- INSCRIPCION
Concedida la adopción, el Juez ordenará en sentencia, la inscripción del adoptado como hijo de los adoptantes en el Registro Civil. En el certificado de nacimiento no se indicarán los antecedentes de la inscripción. La libreta de familia y los certificados que se expidan mencionarán al hijo como nacido de los adoptantes. La partida antigua será cancelada mediante nota marginal y no podrá otorgarse ningún certificado sobre ésta. En la nueva partida sólo se referirá a la parte resolutiva de la sentencia judicial sin consignar otros detalles y la sentencia será archivada de acuerdo con lo establecido por el artículo anterior. ARTICULO 74°.- PROMOCION Y PRIORIDAD
Las instancias técnicas gubernamentales desarrollarán programas promoción que estimulen las adopciones nacionales. Se dará prioridad a solicitudes de nacionales y extranjeros radicados en el país por más de dos años, respecto a la de extranjeros y bolivianos radicados en el exterior. ARTICULO 75°.- PROHIBICION DE LUCRO
En ningún caso y bajo ningún motivo o circunstancia, el trámite para la adopción de niños, niñas o adolescentes perseguirá fines de lucro, o beneficios materiales de funcionarios y autoridades que conozcan estos procesos. Cuando existan indicios contrarios a lo señalado precedentemente, los antecedentes serán remitidos al Ministerio Público. Los colegios de profesionales fijarán aranceles mínimos para los trámites de adopción por tratarse de un fin social. ARTICULO 76°.- REGISTRO DE LOS SUJETOS DE LA ADOPCION
Los Juzgados de la Niñez y Adolescencia contarán con un registro de los sujetos a ser adoptados, que contenga edad, sexo, condiciones de salud y antecedentes de vida y la respectiva resolución sobre la extinción o inexistencia de la autoridad de los padres. ARTICULO 77°.- REGISTRO NACIONAL E INTERNACIONAL
Las instancias técnicas correspondientes y los Juzgados de la Niñez y Adolescencia llevarán un registro de todas las adopciones concedidas, tanto nacionales como internacionales. ARTICULO 78°.- DERECHO DE LOS ADOPTADOS
Todo niño, niña o adolescente que haya sido adoptado, tiene derecho a conocer los antecedentes de su adopción y referencias de su familia de origen. Es deber de los padres adoptivos brindarles esta información. SUB SECCION I ADOPCION NACIONAL
ARTICULO 79°.- CONCEPTO
Se entiende por adopción nacional, cuando los adoptantes tienen nacionalidad boliviana y residen en el país o, siendo extranjeros tienen residencia permanente en el territorio nacional por más de dos años y los adoptados son bolivianos de origen. ARTICULO 80°.- PERMISIONES
Las personas solteras y las parejas que mantengan una unión conyugal libre o de hecho de manera estable, podrán ser adoptantes. Estas últimas deberán demostrar previamente su unión conyugal en proceso sumario seguido ante el Juez Instructor de Familia. ARTICULO 81°.- DESVINCULACION EN TRAMITE DE ADOPCION
Si durante el trámite de adopción surge demanda de separación, divorcio o desvinculación de la unión libre y de hecho, los solicitantes podrán adoptar conjuntamente al niño, niña o adolescente, siempre que concuerden sobre la guarda y régimen de visitas, y toda vez que la etapa de convivencia haya sido iniciada en la constancia de la sociedad conyugal, caso contrario, quedará suspendido el trámite de adopción. ARTICULO 82°.- REQUISITOS PARA LOS ADOPTANTES
Se establecen los siguientes requisitos: 1. Tener un mínimo de veinticinco años de edad y ser por lo menos quince años mayor que el adoptado; 2. Tener un máximo de cincuenta años de edad, salvo en los casos que hubiera habido convivencia pre-adoptiva por espacio de tres años; 3. Certificado de matrimonio; 4. Cuando se trate de uniones libres o de hecho, esta relación debe ser establecida mediante Resolución Judicial; 5. Gozar de buena salud física y mental, acreditada mediante certificado médico y evaluación psicológica; 6. Informe social; 7. Acreditar el no tener antecedentes penales ni policiales; y, 8. Certificado de haber recibido preparación para padres adoptivos. Los requisitos señalados en los numerales 1 y 2 se acreditarán mediante certificado de nacimiento legalizado. Para obtener los certificados a los que se refieren los numerales 5, 6 y 8, los interesados recurrirán a la instancia técnica gubernamental correspondiente, para que ésta expida los documentos pertinentes en un plazo que no exceda los treinta días. La persona soltera que desee adoptar, queda exenta del cumplimiento de los requisitos establecidos en los numerales 3 y 4. ARTICULO 83°.- SEGUIMIENTO
El Juez de la Niñez y Adolescencia en resolución ordenará, a la Instancia Técnica Departamental o Municipal, realizar el seguimiento periódico de la adopción y establecerá la presentación de informes cada seis meses durante dos años. SUB SECCION II ADOPCION INTERNACIONAL
ARTICULO 84°.- CONCEPTO
Se entiende por adopción internacional los casos en los cuales los solicitantes son de nacionalidad extranjera y residen en el exterior, o siendo de nacionalidad boliviana, tienen domicilio o residencia habitual fuera del país y el sujeto de la adopción es de nacionalidad boliviana, radicado en el país. ARTICULO 85°.- EXCEPCIONALIDAD
La adopción internacional es una medida excepcional que procede en atención al interés superior del niño, niña o adolescente, siempre y cuando se hayan agotado todos los medios para proporcionarle un hogar sustituto en territorio nacional. ARTICULO 86°.- SUJECION
Los extranjeros que deseen adoptar un niño niña o adolescente. se sujetarán a esta Sección, a lo dispuesto por la Sub Sección I Sección IV del Capítulo II, Título II de este Código y a lo establecido en Declaraciones, Convenios, Convenciones y otros instrumentos internacionales que rigen la materia y hayan sido ratificados por el Estado Boliviano. ARTICULO 87°.- PROCEDENCIA DE LA ADOPCION
Para que proceda la adopción es indispensable que existan convenios entre el Estado Boliviano y el Estado de residencia de los adoptantes, ratificados por el Poder Legislativo. En dichos convenios o en adémdum posterior, cada Estado explicitará la Autoridad Central a objeto de tramitar las adopciones internacionales y para efectos del seguimiento correspondiente. Esta Autoridad Central realizará sus actuaciones directamente o por medio de organismos debidamente acreditados en su propio Estado y en el Estado Boliviano. La información sobre esta designación, el ámbito de sus funciones, así como el nombre y dirección de los organismos acreditados y de sus representantes en Bolivia, deberán ser comunicados oficialmente al Estado Boliviano por medio de la autoridad central correspondiente. ARTICULO 88°.- SOLICITUD
Los extranjeros y bolivianos radicados en el exterior que deseen adoptar un niño, niña o adolescente, presentarán su solicitud de adopción a través de representantes de los organismos que se refiere el Artículo anterior quienes elevarán la solicitud al Juez de la Niñez y Adolescencia. Bajo ningún concepto el Juez podrá aceptar solicitudes presentadas por extranjeros o bolivianos radicados en el exterior en forma directa, al margen de lo establecido por este Código. ARTICULO 89°.- SEGUIMIENTO
La autoridad nacional y los organismos acreditados para actuar como intermediarios en las adopciones internacionales, tendrán como obligación el seguimiento post-adoptivo, remitiendo cada seis meses durante dos años, los informes respectivos al Juez y a la Instancia Técnica Gubernamental señalada en sentencia, sin perjuicio de que la autoridad competente de Bolivia realice las acciones de control y seguimiento que considere convenientes. Dichos informes deberán ser legalizados en la representación diplomática y/o consular boliviana acreditada ante el país de residencia de los adoptantes. ARTICULO 90°.- PRESENCIA DE LOS SOLICITANTES
En los procesos de adopción que signa ciudadanos extranjeros o bolivianos residentes en el exterior, es obligatorio que estén presentes, desde la primera audiencia señalada por el Juez, hasta la fecha de la sentencia. ARTICULO 91°.- REQUISITOS DEL ADOPTANTE
Se establecen los siguientes requisitos: 1. Certificado de matrimonio que acredite su celebración antes del nacimiento del adoptado; 2. Certificados de nacimiento de los cónyuges que acrediten tener más de veinticinco años de edad y quince años mayores que el adoptado; 3. Tener un máximo de cincuenta años de edad; 4. Certificados médicos que acrediten que los adoptantes gozan de buena salud física y mental; En caso de duda, el Juez de la Niñez y Adolescencia podrá disponer su homologación por profesionales nacionales; 5. Certificado otorgado por autoridad competente del país de origen que acredite solvencia económica; 6. Informe psicosocial elaborado en el país de residencia; 7. Certificado de haber recibido preparación para padres adoptivos; 8. Pasaportes actualizados; 9. No tener antecedentes policiales ni judiciales los que se acreditarán mediante certificados del país del solicitante; 10. Certificado de idoneidad otorgado por las autoridades competentes del país de residencia de los solicitantes, y, 11. Autorización para el trámite de ingreso del adoptado al país de residencia de los solicitantes. Todos los documentos otorgados en el exterior serán autenticados y traducidos al castellano por orden de autoridad competente del país de residencia de los adoptantes y estarán debidamente legalizados por la representación boliviana correspondiente. ARTICULO 92°.- NACIONALIDAD
Los niños, niñas o adolescentes bolivianos adoptados por extranjeros mantienen su nacionalidad, sin perjuicio de que adquieran la de los adoptantes. ARTICULO 93°.- RESIDENCIA CIRCUNSTANCIAL
Los extranjeros residentes en Bolivia, con una permanencia menor de dos años, se regirán por las disposiciones de la adopción internacional y, los extranjeros residentes en el país con una permanencia mayor, se sujetarán a las disposiciones que rigen la adopción nacional. Descargar Buscar Anterior | Siguiente	Contenido Web Gratis
Ley Suprema Corte de JusticiaLey Conservacion Vida SilvestreCodigo de ComercioCodigo Procesal PenalLey Propiedad HorizontalC�digo TributarioLey de Patentes e InvencionCodigo de ComercioLey Impuesto Valor AgregadoCodigo TributarioLey Penal del AmbienteLey Vida Silvestre	Aviso Legal | Quienes Somos | Preguntas Frecuentes | Ayuda Usuarios | Politicas de Privacidad | Contactenos | Soporte Todo sobre derecho en República Dominicana, herramienta para abogados, estudiantes y público en general.

References: resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
in fine
 Artículo 43
 resolución 
 resolución 
 Resolución 
 resolución