Source: https://cs.wikisource.org/wiki/Z%C3%A1kon_sm%C4%9Bne%C4%8Dn%C3%BD_a_%C5%A1ekov%C3%BD
Timestamp: 2019-12-07 07:32:53+00:00

Document:
Zákon směnečný a šekový – Wikizdroje
Titulek: Zákon směnečný a šekový
Právní oblast: obchodní právo
Původní znění: 191/1950 Sb.
Toto znění: 191/1950 Sb.
Zdroj: Sbírka zákonů republiky Československé, částka 73, ročník 1950
Další novelizace: 29/2000 Sb., 296/2007 Sb. a 91/2012 Sb.
191. Zákon směnečný a šekový ze dne 20. prosince 1950.
1 Čl. 1. Směnka.
1.1 ČÁST PRVÁ. Směnka cizí.
1.1.1 Oddíl první. Vystavení a forma cizí směnky.
1.1.2 Oddíl druhý. Indosament.
1.1.3 Oddíl třetí. Přijetí směnky.
1.1.4 Oddíl čtvrtý. Směnečné rukojemství.
1.1.5 Oddíl pátý. Splatnost směnky.
1.1.6 Oddíl šestý. Placení.
1.1.7 Oddíl sedmý. Postih pro nepřijetí a pro neplacení.
1.1.8 Oddíl osmý. Směnečná intervence.
1.1.9 Oddíl devátý. Směnečné stejnopisy a opisy.
1.1.10 Oddíl desátý. Změny.
1.1.11 Oddíl jedenáctý. Promlčení.
1.1.12 Oddíl dvanáctý. Všeobecné předpisy.
1.2 Část druhá. Směnka vlastní.
1.3 Část třetí. Doplňující předpisy.
1.3.1 Oddíl první. Protest a některé jiné směnečné úkony.
1.3.2 Oddíl druhý. Obohacení.
1.3.3 Oddíl třetí. Ztracené nebo zničené směnky a protestní listiny.
1.4 Část čtvrtá. Zvláštní ustanovení mezinárodního práva směnečného.
2 Čl. II. Šek.
2.1 Oddíl první. Vystavení a forma šeku.
2.2 Oddíl druhý. Indosament.
2.3 Oddíl třetí. Šekové rukojemství.
2.4 Oddíl čtvrtý. Předložení a placení.
2.5 Oddíl pátý. Šek křižovaný a šek k zúčtování.
2.6 Oddíl šestý. Postih pro neplacení.
2.7 Oddíl sedmý. Šekové stejnopisy.
2.8 Oddíl osmý. Změny.
2.9 Oddíl devátý. Promlčení.
2.10 Oddíl desátý. Všeobecná ustanovení.
2.11 Oddíl jedenáctý. Doplňující předpisy.
2.12 Oddíl dvanáctý. Zvláštní ustanovení mezinárodního práva šekového.
3 Čl. III. Ustanovení společná.
Čl. 1. Směnka.[editovat]
ČÁST PRVÁ. Směnka cizí.[editovat]
Oddíl první. Vystavení a forma cizí směnky.[editovat]
Oddíl druhý. Indosament.[editovat]
(2) Pojal-li výstavce do směnky slova „nikoli na řad“ nebo jinou doložku stejného významu, lze převést směnku jen ve formě a s účinky obyčejného postupu (cesse).
(1) Obsahuje-li indosament doložku „hodnota k vybrání“, „k inkasu“, „in prokura“ nebo jinou doložku vyjadřující jen zmocnění, může majitel vykonat všechna práva ze směnky, může ji však převést jen dalším zmocňovacím indosamentem.
(1) Obsahuje-li indosament doložku „hodnota k zajištění“, „hodnota v zástavě“ nebo jinou doložku vyjadřující zastavení, může majitel vykonat všechna práva ze směnky; jeho indosament má však jen účinek zmocňovacího indosamentu.
Oddíl třetí. Přijetí směnky.[editovat]
(1) Přijetí se píše na směnku. Vyjadřuje se slovem „přijato“ nebo jiným slovem stejného významu; podepíše je směnečník. Pouhý podpis směnečníka na líci směnky platí za přijetí.
Oddíl čtvrtý. Směnečné rukojemství.[editovat]
(2) Rukojemství se vyjadřuje slovy „jako rukojmí“ nebo jinou doložkou stejného významu; rukojmí je podepíše.
Oddíl pátý. Splatnost směnky.[editovat]
(4) Výrazy „osm dní“ nebo „patnáct dní“ se nerozumějí jeden nebo dva týdny, nýbrž celých osm nebo patnáct dní.
(5) Výrazem „půl měsíce“ se rozumí patnáct dní.
Oddíl šestý. Placení.[editovat]
Oddíl sedmý. Postih pro nepřijetí a pro neplacení.[editovat]
(1) Majitel musí dát zprávu o odepřeném přijetí nebo o odepřeném zaplacení svému indosantu a výstavci do čtyř pracovních dní následujících po dni protestu nebo při doložce „bez útrat“ po dni předložení. Každý indosant musí do dvou pracovních dní poté, kdy dostal zprávu, vyrozumět svého indosanta o zprávě, kterou dostal, a sdělit mu jména a adresy těch, kdož předtím podali zprávu, a tak po řadě až k výstavci. Lhůty běží od přijetí předchozí zprávy.
(1) Výstavce, indosant nebo směnečný rukojmí může doložkou „bez útrat“, „bez protestu“ nebo jinou doložkou stejného významu na směnku napsanou a podepsanou zprostit majitele povinnosti, aby k zachování postihových práv dal učinit protest pro nepřijetí nebo pro neplacení.
4. odměnu, která se vypočte podle § 48 odst. 1. č. 4.
k předložení směnky k placení při doložce „bez útrat“
Oddíl osmý. Směnečná intervence.[editovat]
1. Všeobecná ustanovení § 55
2. Přijetí pro čest § 56
3. Placení pro čest § 59
Oddíl devátý. Směnečné stejnopisy a opisy.[editovat]
1. Stejnopisy § 64
2. Opisy § 67
(3) Obsahuje-li prvopis po posledním indosamentu, napsaném naň před zhotovením opisu, doložku „odtud platí indosamenty jen na opise“ nebo jinou doložku stejného významu, je indosament napsaný později na prvopis neplatný.
Oddíl desátý. Změny.[editovat]
Oddíl jedenáctý. Promlčení.[editovat]
(2) Nároky majitele proti indosantům a proti výstavci se promlčují v jednom roce od data protestu včas učiněného nebo při doložce „bez útrat“ v jednom roce ode dne splatnosti směnky.
Oddíl dvanáctý. Všeobecné předpisy.[editovat]
Část druhá. Směnka vlastní.[editovat]
Část třetí. Doplňující předpisy.[editovat]
Oddíl první. Protest a některé jiné směnečné úkony.[editovat]
Oddíl druhý. Obohacení.[editovat]
Oddíl třetí. Ztracené nebo zničené směnky a protestní listiny.[editovat]
Část čtvrtá. Zvláštní ustanovení mezinárodního práva směnečného.[editovat]
Čl. II. Šek.[editovat]
Oddíl první. Vystavení a forma šeku.[editovat]
a) určité osobě s výslovnou doložkou „na řad“ nebo bez takové doložky;
b) určité osobě s doložkou „nikoli na řad“ nebo s doložkou stejného významu;
(2) O šeku vystaveném pro určitou osobu s doložkou „nebo majiteli“ nebo s doložkou stejného významu platí, že je vystaven na majitele.
(1) Šek vystavený pro určitou osobu lze převést indosamentem (rubopisem), i když nezní výslovně „na řad“.
(2) Šek vystavený pro určitou osobu s doložkou „nikoli na řad“ nebo jinou doložkou stejného významu lze převést jen ve formě a s účinky obyčejného postupu (cesse).
(1) Obsahuje-li indosament doložku „hodnota k vybrání“, „k inkasu“, „in prokura“ nebo jinou doložku vyjadřující jen zmocnění, může majitel vykonat všechna práva ze šeku, může jej však převést jen dalším zmocňovacím indosamentem.
Oddíl třetí. Šekové rukojemství.[editovat]
(2) Rukojemství se vyjadřuje slovy „jako rukojmí“ nebo jinou doložkou stejného významu; rukojmí se podepíše.
Oddíl čtvrtý. Předložení a placení.[editovat]
Oddíl pátý. Šek křižovaný a šek k zúčtování.[editovat]
(3) Křižování je všeobecné, není-li mezi oběma čarami žádného označení nebo je-li mezi nimi označení „peněžní ústav“ (bankéř) anebo označení stejného významu; křižování je zvláštní, je-li vepsáno mezi obě čáry jméno peněžního ústavu (bankéře).
(1) Výstavce a majitel šeku může zakázat, aby šek byl zaplacen v hotovosti, doložkou „jen k zúčtování“ nebo jinou doložkou stejného významu napsanou napříč na líc šeku.
(3) O škrtnutí doložky „jen k zúčtování“ platí, jako by se nestalo.
Oddíl šestý. Postih pro neplacení.[editovat]
(1) Majitel musí dát zprávu o odepřeném zaplacení svému indosantu a výstavci do čtyř pracovních dní následujících po dni protestu nebo po dni zjištění stejného významu anebo při doložce „bez útrat“ po dni předložení. Každý indosant musí do dvou všedních dnů poté, kdy dostal zprávu, vyrozumět svého indosanta o zprávě, kterou dostal, a sdělit mu jména a adresy těch, kdož před tím podali zprávu, a tak po řadě až k výstavci. Lhůty běží od přijetí předchozí zprávy.
(1) Výstavce, indosant nebo šekový rukojmí může doložkou „bez útrat“, „bez protestu“ nebo jinou doložkou stejného významu na šek napsanou a podepsanou zprostit majitele povinnosti, aby k zachování postihových práv dal učiniti protest nebo zjištění stejného významu.
Oddíl sedmý. Šekové stejnopisy.[editovat]
Oddíl osmý. Změny.[editovat]
Oddíl devátý. Promlčení.[editovat]
Oddíl desátý. Všeobecná ustanovení.[editovat]
Oddíl jedenáctý. Doplňující předpisy.[editovat]
Obohacení § 67
Ztracené nebo zničené šeky a protestní listiny § 68
Oddíl dvanáctý. Zvláštní ustanovení mezinárodního práva šekového.[editovat]
5. zda lze šek křižovat nebo opatřit doložkou „jen k zúčtování“ nebo doložkou stejného významu, a jaké účinky má křižování nebo zúčtovací doložka nebo doložka stejného významu;
Čl. III. Ustanovení společná.[editovat]
§ 1 Směnečná a šeková způsobilost
Ustanovení o některých směnečných a šekových projevech § 2
§ 4 Příročí v cizích státech
§ 5 Přerušení promlčení
§ 6 Odúčtovny
§ 7 Náhrada za šeky falešné nebo zfalšované
Ustanovení přechodná a závěrečná § 8
§ 11 Účinnost zákona
Citováno z „https://cs.wikisource.org/w/index.php?title=Zákon_směnečný_a_šekový&oldid=69585“
Stránka byla naposledy editována 10. 9. 2013 v 17:21.

References: Čl. 1

Čl. 1
 § 48
 § 55
 § 56
 § 59
 § 64
 § 67
 § 67
 § 68

§ 1
 § 2

§ 4

§ 5

§ 6

§ 7
 § 8

§ 11