Source: http://pensar.jusbaires.gob.ar/ver/nota/129
Timestamp: 2018-11-19 17:45:09+00:00

Document:
LA ONU CONTRA LA CORRUPCION
La Convención de la ONU contra la corrupción fue adoptada en Nueva York el 31 de octubre de 2003 y ratificada por la ley argentina 26.097,sancionada en 2006.
a) Por "funcionario público" se entenderá:
i) toda persona que ocupe un cargo legislativo, ejecutivo, administrativo o judicial de un Estado Parte, ya sea designado o elegido, permanente o temporal, remunerado u honorario, sea cual sea la antigüedad de esa persona en el cargo;
ii) toda otra persona que desempeñe una función pública, incluso para un organismo público o una empresa pública, o que preste un servicio público, según se defina en el derecho interno del Estado Parte y se aplique en la esfera pertinente del ordenamiento jurídico de ese Estado Parte;
iii) toda otra persona definida como "funcionario público" en el derecho interno de un Estado Parte. No obstante, a los efectos de algunas medidas específicas incluidas en el capítulo II de la presente Convención, podrá entenderse por "funcionario público" toda persona que desempeñe una función pública o preste un servicio público según se defina en el derecho interno del Estado Parte y se aplique en la esfera pertinente del ordenamiento jurídico de ese Estado Parte;
d) Por "bienes" se entenderán los activos de cualquier tipo, corporales o incorporales, muebles o inmuebles, tangibles o intangibles y los documentos o instrumentos legales que acrediten la propiedad u otros derechos sobre dichos activos;
e) Por "producto del delito" se entenderán los bienes de cualquier índole derivados u obtenidos directa o indirectamente de la comisión de un delito;
Artículo 4: PROTECCIÓN DE LA SOBERANÍA
Artículo 5: POLÍTICAS Y PRÁCTICAS DE PREVENCIÓN
Artículo 6: ÓRGANOS DE PREVENCIÓN
Artículo 7: SECTOR PÚBLICO
Artículo 8: CÓDIGOS DE CONDUCTA PARA FUNCIONARIOS PÚBLICOS
Artículo 9: CONTRATACIÓN PÚBLICA Y GESTIÓN DE LA HACIENDA PÚBLICA
Cada Estado Parte, de conformidad con los principios fundamentales de su derecho interno, adoptará las medidas que sean necesarias en los ámbitos civil y administrativo para preservar la integridad de los libros y registros contables, estado financiero u otros documentos relacionados con los gastos e ingresos públicos y para prevenir la falsificación de esos documentos.
Artículo 10: INFORMACIÓN PÚBLICA
Artículo 11: MEDIDAS RELATIVAS AL PODER JUDICIAL Y MINISTERIO PÚBLICO
Artículo 12: SECTOR PRIVADO
Artículo 13: PARTICIPACIÓN DE LA SOCIEDAD
Cada Estado Parte adoptará medidas apropiadas para garantizar que el público tenga conocimiento de los órganos pertinentes de lucha contra la corrupción mencionados en la presente Convención y facilitará el acceso a dichos órganos; cuando proceda, para la denuncia, incluso anónima, de cualesquieras incidentes que puedan considerarse constitutivos de un delito tipificado con arreglo a la presente Convención.
Artículo 14: MEDIDAS PARA PREVENIR EL BLANQUEO DE DINERO
Artículo 15: SOBORNO DE FUNCIONARIOS PÚBLICOS NACIONALES
Artículo 16: SOBORNO DE FUNCIONARIOS PÚBLICOS EXTRANJEROS O DE ORGANIZACIONES INTERNACIONALES PÚBLICAS.
Artículo 17: MALVERSACIÓN O PECULADO, APROPIACIÓN INDEBIDA U OTRAS FORMAS DE DESVIACIÓN DE BIENES POR UN FUNCIONARIO PÚBLICO.
Artículo 18: TRÁFICO DE INFLUENCIAS
Artículo 19: ABUSO DE FUNCIONES
Artículo 20: ENRIQUECIMIENTO ILÍCITO
Artículo 21: SOBORNO EN EL SECTOR PRIVADO
Artículo 22: MALVERSACIÓN O PECULADO DE BIENES EN EL SECTOR PRIVADO
Artículo 23: BLANQUEO DEL PRODUCTO DEL DELITO
Artículo 24: ENCUBRIMIENTO
Artículo 25: OBSTRUCCIÓN DE LA JUSTICIA
Artículo 26: RESPONSABILIDAD DE LAS PERSONAS JURÍDICAS
Artículo 27: PARTICIPACIÓN Y TENTATIVA
Artículo 28: CONOCIMIENTO, INTENCIÓN Y PROPÓSITO COMO ELEMENTOS DE DELITO
Artículo 29: PRESCRIPCIÓN
Artículo 30: PROCESO, FALLO Y SANCIONES
Cada Estado Parte velará por que se ejerzan cualesquiera de las facultades legales discrecionales de que disponga conforme a su derecho interno en relación con el enjuiciamiento de personas por los delitos tipificados con arreglo a la presente Convención a fin de dar máxima eficacia a las medidas adoptadas para hacer cumplir la ley respecto de esos delitos, teniendo debidamente en cuenta la necesidad de prevenirlos.
Artículo 31: EMBARGO PREVENTIVO, INCAUTACIÓN Y DECOMISO
Artículo 32: PROTECCIÓN DE TESTIGOS, PERITOS Y VÍCTIMAS
Artículo 33: PROTECCIÓN DE LOS DENUNCIANTES
Artículo 34: CONSECUENCIAS DE LOS ACTOS DE CORRUPCIÓN
Artículo 35: INDEMNIZACIÓN POR DAÑOS Y PERJUICIOS
Artículo 36: AUTORIDADES ESPECIALIZADAS
Artículo 37: COOPERACIÓN CON LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DE HACER CUMPLIR LA LEY
Artículo 38: COOPERACIÓN ENTRE ORGANISMOS NACIONALES
Artículo 39: COOPERACIÓN ENTRE LOS ORGANISMOS NACIONALES Y EL SECTOR PRIVADO
Artículo 40: SECRETO BANCARIO
Cada Estado Parte velará porque, en el caso de investigaciones penales nacionales de delitos tipificados con arreglo a la presente Convención, existan en su ordenamiento jurídico interno mecanismos apropiados para salvar todo obstáculo que pueda surgir como consecuencia de la aplicación de la legislación relativa al secreto bancario,
Artículo 41: ANTECEDENTES PENALES
Artículo 42: JURISDICCIÓN
Artículo 43: COOPERACIÓN INTERNACIONAL
Artículo 44: EXTRADICIÓN
Artículo 45: TRASLADO DE PERSONAS CONDENADAS A CUMPLIR UNA PENA
Artículo 46: ASISTENCIA JUDICIAL RECÍPROCA
b) Los Estados Parte podrán negarse a prestar asistencia con arreglo al presente artículo invocando la ausencia de doble incriminación. No obstante, el Estado Parte requerido, cuando ello esté en consonancia con los conceptos básicos de su ordenamiento jurídico, prestará asistencia que no entrañe medidas coercitivas. Esa asistencia se podrá negar cuando la solicitud entrañe asuntos de mínimas o cuestiones respecto de las cuales la cooperación o asistencia solicitada esté prevista en virtud de otras disposiciones de la presente Convención;
c) El Estado Parte al que se traslade a la persona no podrá exigir al Estado Parte del que ha sido trasladada que inicie procedimientos de extradición para su devolución.
El Estado Parte requirente no transmitirá o utilizará, sin previo consentimiento del Estado Parte requerido, la información o las pruebas proporcionadas por el Estado Parte requerido para investigaciones, procesos o actuaciones judiciales distintos de los indicados en la solicitud. Nada de lo dispuesto en el presente párrafo impedirá que el Estado Parte requirente revele, en sus actuaciones, información o pruebas que sean exculpatorias de una persona acusada. En este último caso, el Estado Parte requirente notificará al Estado Parte requerido antes de revelar la información o las pruebas y, si así se le solicita, consultará al Estado Parte requerido. Si, en un caso excepcional, no es posible notificar con antelación, el Estado Parte requirente informará sin demora al Estado Parte requerido de dicha revelación.
Artículo 47: REMISIÓN DE ACTUACIONES PENALES
Artículo 48: COOPERACIÓN EN MATERIA DE CUMPLIMIENTO DE LA LEY
II) El movimiento del producto del delito o de bienes derivados de la comisión de esos delitos
Artículo 49: INVESTIGACIONES CONJUNTAS
Artículo 50: TÉCNICAS ESPECIALES DE INVESTIGACIÓN
Artículo 51: DISPOSICIÓN GENERAL
Artículo 52: PREVENCIÓN Y DETECCIÓN DE TRANSFERENCIAS DEL PRODUCTO DEL DELITO
Artículo 53: MEDIDAS PARA LA RECUPERACIÓN DIRECTA DE BIENES
Artículo 54: MECANISMOS DE RECUPERACIÓN DE BIENES MEDIANTE COOPERACIÓN INTERNACIONAL PARA FINES DE DECOMISO
Artículo 55: COOPERACIÓN INTERNACIONAL PARA FINES DE DECOMISO
Artículo 56: COPERACIÓN ESPECIAL
Artículo 57: RESTITUCIÓN Y DISPOSICIÓN DE ACTIVOS
Artículo 58: DEPENDENCIA DE INTELIGENCIA FINANCIERA
Artículo 59: ACUERDOS Y AREGLOS BILATERALES Y MULTILATERALES
Capítulo VI - Asistencia técnica e intercambio de información
Artículo 60: CAPACITACIÓN Y ASISTENCIA TÉCNICA
Artículo 61: RECOPILACIÓN, INTERCAMBIO Y ANÁLISIS DE INFORMACIÓN SOBRE LA CORRUPCIÓN
Artículo 62: OTRAS MEDIDAS. APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN MEDIANTE EL DESARROLLO ECONÓMICO Y LA ASISTENCIA TÉCNICA
Artículo 63: CONFERENCIA DE LOS ESTADOS PARTE EN LA CONVENCIÓN
Artículo 64: SECRETARÍA
Artículo 65: APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN
Artículo 66: SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS
Artículo 67: FIRMA, RATIFICACIÓN, ACEPTACIÓN, APROBACIÓN Y ADHESIÓN
Artículo 68: ENTRADA EN VIGOR
Artículo 69: ENMIENDA
Artículo 70: DENUNCIA
Artículo 71: DEPOSITARIO E IDIOMAS
EN FE DE LO CUAL, los plenipotenciarios infrascritos, debidamente autorizados por sus respectivos Gobiernos, han firmado la presente Convención. New York octubre 31-2003

References: Artículo 4

Artículo 5

Artículo 6

Artículo 7

Artículo 8

Artículo 9

Artículo 10

Artículo 11

Artículo 12

Artículo 13

Artículo 14

Artículo 15

Artículo 16

Artículo 17

Artículo 18

Artículo 19

Artículo 20

Artículo 21

Artículo 22

Artículo 23

Artículo 24

Artículo 25

Artículo 26

Artículo 27

Artículo 28

Artículo 29

Artículo 30

Artículo 31

Artículo 32

Artículo 33

Artículo 34

Artículo 35

Artículo 36

Artículo 37

Artículo 38

Artículo 39

Artículo 40

Artículo 41

Artículo 42

Artículo 43

Artículo 44

Artículo 45

Artículo 46

Artículo 47

Artículo 48

Artículo 49

Artículo 50

Artículo 51

Artículo 52

Artículo 53

Artículo 54

Artículo 55

Artículo 56

Artículo 57

Artículo 58

Artículo 59

Artículo 60

Artículo 61

Artículo 62

Artículo 63

Artículo 64

Artículo 65

Artículo 66

Artículo 67

Artículo 68

Artículo 69

Artículo 70

Artículo 71