Source: http://www.servizio-ccl.ch/Contract.aspx?stellaNumber=300001&versionName=7&show=archive
Timestamp: 2017-07-22 08:48:06+00:00

Document:
Contratto collettivo di lavoro Conferimento dell’obbligatorietà generale 01.01.2015 - 31.12.2016
Valido per tutta la Svizzera ad eccezione dei Cantoni GE e VS, nella misura in cui il contratto cantonale non disponga diversamente. *Articolo 3.1*
Dettagli CCL conformemente al criterio di selezioneinizio pagina Panoramica del CCLDati di baseTipo di CCLSovraregionaleRamo professionaleIndustria elettriche e di telecommunicazioneResponsabile del CCLAldo FerrariNumero di occupati assoggettati17'300 (2016), 17'881 (2015), 17'900 (2014), 16'000 (2010) 13'400 (50 donne; 2009), 14'300 (2007)Numero di aziende assoggettate2'200 (2016), 2'192 (2015), 2'200 (2014)Campi di applicazioneCampo d'applicazione geograficoValido per tutta la Svizzera ad eccezione dei Cantoni GE e VS, nella misura in cui il contratto cantonale non disponga diversamente. Articolo 3.1Campo d'applicazione aziendaleValido per tutte le aziende affiliate all’USIE, nella misura in cui non siano espressamente assoggettate ad un altro CCL o non siano escluse dalla Commissione Paritetica Nazionale. Tutti i rami aziendali, nella misura in cui non siano assoggettati ad un altro CCL in quanto membri di un’altra associazione padronale oppure non siano situate al di fuori del campo di applicazione territoriale. Datori di lavoro con contratto di affiliazione. Le disposizioni del contratto collettivo di lavoro dichiarate di obbligatorietà generale fanno stato direttamente per tutti i datori di lavoro e per tutti i lavoratori di ditte o parti di ditte che a) installano impianti elettrici e/o impianti di telecomunicazione/impianti tecnici di comunicazione e/o b) realizzano altre installazioni assoggettate alla legge federale sugli impianti elettrici e all’ordinanza sugli impianti a bassa tensione e/o c) svolgono le seguenti attività in rapporto con gli impianti elettrici: - la realizzazione di tracciati; - l’esecuzione di scanalature; - la realizzazione di linee pneumatiche o idrauliche nel settore MSR; - la realizzazione di impianti EED, IT e a fibre ottiche; - la realizzazione della componente elettrica di impianti fotovoltaici fino al punto di alimentazione della rete a bassa tensione. Articolo 3.2, appendice 2014Campo d'applicazione personaleValido per tutti i lavoratori occupati presso un datore di lavoro vincolato al CCL. Singole disposizioni CCL /DOG valgono anche per lavoratori da agenzie di collocamento e uffici per il personale a prestito. Fatta eccezione per i membri dei sindacati Unia e SYNA, non sono sottoposti al CCL: - il titolare dell’azienda e i suoi familiari - i quadri che sono responsabili del personale - il personale d’ufficio e amministrativo, il personale che lavora nei negozi - i lavoratori che svolgono prevalentemente attività nell’ambito della pianificazione, della progettazione, della calcolazione e delle offerte - gli apprendisti Articolo 3Campo d'applicazione geografico con carattere obbligatorio generaleL’obbligatorietà generale è pronunciata per tutta la svizzera eccettuati i cantoni Vallese e Ginevra. Conferimento del carattere obbligatorio generale: articolo 2Campo d'applicazione aziendale con carattere obbligatorio generaleLe disposizioni del contratto collettivo di lavoro dichiarate di obbligatorietà generale fanno stato direttamente per tutti i ditte o parti di ditte che a) installano impianti elettrici e/o impianti di telecomunicazione/impianti tecnici di comunicazione e/o b) realizzano altre installazioni assoggettate alla legge federale sugli impianti elettrici e all’ordinanza sugli impianti a bassa tensione e/o c) svolgono altre attività in rapporto con gli impianti elettrici: – la realizzazione di tracciati; – l’esecuzione di scanalature; – la realizzazione di linee pneumatiche o idrauliche nel settore MSR; – la realizzazione di impianti EED, IT e a fibre ottiche; – la realizzazione della componente elettrici di impianti fotovoltaici fino al punto di alimentazione della rete a bassa tensione. Conferimento del carattere obbligatorio generale: articolo 2Campo d'applicazione personale con carattere obbligatorio generaleLe disposizioni del contratto collettivo di lavoro dichiarate di obbligatorietà generale fanno stato direttamente per tutti i datori di lavoro e per tutti i lavoratori di ditte o parti di ditte predetti. Fanno eccezione: a) i familiari dei datori di lavoro, come da art. 4, cpv. 1Legge sul lavoro4; b) ai quadri, nella misura in cui siano responsabili del personale; c) ai lavoratori che effettuano prevalentemente lavori di tipo amministrativo, come corrispondenza, contabilità salari, contabilità e servizio del personale, oppure che lavorano nei negozi; d) ai lavoratori che svolgono prevalentemente attività nell’ambito della pianificazione, della progettazione, della calcolazione e delle offerte; e) agli apprendisti. Conferimento del carattere obbligatorio generale: articolo 2Durata della convenzione Proroga contrattuale automatica / clausola di prorogaIl CCL può essere disdetto da ognuna delle parti contraenti, per lettera raccomandata e rispettando il termine di preavviso di 6 mesi, la prima volta per il 31 dicembre 2018. Se nessuna delle parti revoca la Convenzione, il CCL rimane in vigore per un ulteriore anno. Articolo 18InformazioniInformazioni / indirizzo per l'ordinazione / Commissione pariteticaCommissione Paritetica Nazionale (CPN) per il ramo dell'installazione eletrica e dell'installazione delle telecomunicazioni Weltpoststrasse 20 Casella postale 272 3000 Berna 15 www.cpn-elettrica.ch Unia: Serge Torriani 031 350 23 54 serge.torriani@unia.chCondizioni di lavoroSalario e componenti salarialiSalari / salari minimiA decorrere dal 1.1.2015 (dichiarato d’obbligatorietà generale a partire dal 1.3.2015): Categoria di collaboratoriEsperienza professionale / nel ramoMensilitàSalario orarioMontatore elettricista / Installatore elettricista AFCSenza esperienza professionale / nel ramoCHF 4'375.--CHF 25.141 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 4'475.--CHF 25.722 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 4'550.--CHF 26.153 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 4'650.--CHF 26.724 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 4'750.--CHF 27.305 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 4'900.--CHF 28.16Elettricista di montaggio AFCSenza esperienza professionale / nel ramoCHF 3'950.--CHF 22.701 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 4'100.--CHF 23.562 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 4'200.--CHF 24.143 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 4'300.--CHF 24.714 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 4'450.--CHF 25.575 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 4'600.--CHF 26.44Telematico AFCSenza esperienza professionale / nel ramoCHF 4'550.--CHF 26.151 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 4'650.--CHF 26.722 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 4'750.--CHF 27.303 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 4'900.--CHF 28.164 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 5'100.--CHF 29.315 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 5'200.--CHF 29.89Collaboratori solo con titolo scolastico nel ramo dell’installazione elettrica e dell’installazione delle telecomunicazioniSenza esperienza professionale / nel ramoCHF 3'750.--CHF 21.551 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 3'900.--CHF 22.412 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 4'100.--CHF 23.563 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 4'200.--CHF 24.144 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 4'350.--CHF 25.--5 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 4'600.--CHF 26.44Collaboratori senza titolo professionale nel ramo dal 20 anno di etàSenza esperienza professionale / nel ramoCHF 3'750.--CHF 21.551 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 3'800.--CHF 21.842 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 3'900.--CHF 22.413 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 4'200.--CHF 24.144 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 4'300.--CHF 24.715 anno esperienza professionale / nel ramoCHF 4'420.--CHF 25.40{/nonave} Articoli 35 e 38; appendice 2015Aumento salariale2015 (dichiarato d’obbligatorietà generale a partire dal 1.3.2015): - Adeguamenti salariali individuali: +1% - Salari minimi: +CHF 100.--/mesePer informazione: La Commissione Paritetica Nazionale determina l’eventuale adeguamento dei salari minimi e del quadro salariale (comunicazione a scadenza annuale). In materia di compensazione del rincaro valgono disposizioni specifiche in funzione del rincaro annuo (maggiore o minore all’1.5%).Articoli 10.6, 34, 35 e 38; appendice 2015Indennità di fine anno / tredicesima mensilità / gratifica / premio per anzianità di servizioIl lavoratore riceve un’indennità di fine anno del 100% del salario medio mensile. Articolo 37Assegni per i figliSecondo le disposizioni cantonali in materiaArticolo 44Supplementi salarialiLavoro straordinario / ore supplementariViene pagato unicamente il lavoro straordinario ordinato/riconosciuto come tale. Se possibile, il lavoro straordinario viene compensato con tempo libero durata entro i nove mesi seguenti; se ciò non è possibile, viene pagato con un’indennità del 25% Se una compensazione in tempo libero è possibile ma il lavoratore desidera un pagamento in contanti, il datore di lavoro decide se il lavoro straordinario viene compensato con tempo libero o remunerato in denaro senza indennità. Articolo 39; Regolamento relativo alle ore supplementari per i lavoratori temporanei (a prestito)Lavoro notturno / lavoro al fine settimana / lavoro seraleSorta di lavoroSupplementoLavoro notturno (00h00-06h00 e 23h00-24h00)50%(domenica: 100%)Lavoro di sabato (06h00-13h00)0%Lavoro di sabato (compreso il lavoro serale; 13h00-23h00)25%Lavoro domenicale e festivo (00h00-24h00)100% Articolo 40.1Lavoro a turni / servizio di picchettoNessuna disposizione imperativa o di forza obbligatoria oltre il minimo legaleRimborso speseVitto per lavoro fuori sede: CHF 12.--/giorno, se a mezzogiorno non vi è la possibilità di rientrare al proprio luogo di lavoro/alla sede della ditta o a casa; oppure il datore di lavoro ordina al lavoratore di restare sul luogo di lavoro fuori sede durante la pausa di mezzogiorno; non vi è la possibilità di rientrare al proprio luogo di lavoro/alla sede della ditta o a casa, quando il luogo di lavoro fuori sede si trova al di fuori di un raggio di 10 km di distanza dal luogo di lavoro/dalla sede della ditta o dal domicilio del lavoratore oppure se il tragitto (semplice) corrispondente supera 15 km. Utilizzo di un veicolo privato: - vettura privata: CHF -.60/km - motocicletta/motorino: CHF 50.--/mese - bicicletta: CHF 20.--/mese Articoli 41 e 42; accordo 2015Altri supplementiNessuna disposizione imperativa o di forza obbligatoria oltre il minimo legaleOrario di lavoro e giorni liberiOrario di lavoro2'088 ore/anno Articolo 23.2; appendice 8VacanzeCategoria d'etàfino al 31.12.2016dal 1.1.2017fino a 20 anni compiuti25 giorni25 giorni21-35 anni compiuti23 giorni24 giorni36-55 anni compiuti25 giorni25 giorni56-65 anni compiuti30 giorni30 giorni Articolo 27Giorni di congedo retribuiti (assenze)OccasioneGiorni compensatiMatrimonio2 giorniNascita di un figlio del lavoratore1 giornoDecesso del coniuge, di un figlio o dei genitori3 giorniDecesso di nonni, suoceri, genero, nuora, fratello o sorella se vivevano nella stessa economia domestica3 giorniDecesso di nonni, suoceri, genero, nuora, fratello o sorella se non vivevano nella stessa economia domestica1 giornoMilitare: giornata d’informazione per l’arruolamento1 giornoFondazione/trasloco della propria economia domestica, purché non sia legato ad un cambiamento di datore di lavoro1 giorno/anno al massimo Article 32.1Giorni festivi retribuitiNove giorni festivi federali o cantonali all’anno sono indennizzabili, purché cadano in un giorno lavorativo; fissazione in base alle disposizioni legali federali e cantonali, definiti nelle disposizioni complementari; se non ci sono altre disposizioni complementari, valgono i giorni estivi seguenti: 1 gennaio (Anno Nuovo), 2 gennaio (San Bertoldo), Venerdì Santo, Lunedì di Pasqua, Ascensione, Lunedì di Pentecoste, 1° agosto (festa nazionale), 25 dicembre (Natale) e 26 dicembre (S.Stefano). Articolo 29Congedo di formazioneIn generale: 3 giorni/anno I lavoratori che esercitano l’attività di esperto, che collaborano a commissioni di formazione professionale oppure che esercitano una funzione accessoria in una CP locale: 1 giorno supplementare/anno Articoli 22Indennità per perdita di guadagnoMalattia / infortunioMalattia: 80% del salario per 720 giorni nell’arco di 900 giorni consecutivi Assicurazione dell’indennità giornaliera per malattia, partecipazione ai premi da parte del lavoratore: 50% Infortunio: Assicurazione contro gli infortuni presso la SUVA. Il datore di lavoro versa l’80% del salario per il giorno dell’infortunio e i due giorni successivi, che non sono assicurati dalla SUVA. Assicurazione infortuni non professionali: i premi sono a carico del lavoratore.Articoli 46, 47 e 48Congedo maternità / paternità / parentaleCongedo paternità: 1 giorno Articolo 32.1Servizio militare / civile / di protezione civileServizio militare, servizio civile, servizio di protezione civile: ChiIndennitàTutti fino a 4 settimane100% del salarioIn seguito: ChiIndennitàper chi presta servizio e non ha figli50% del salarioper chi presta servizio e ha figli80% del salarioScuola reclute: ChiIndennitàper chi presta servizio e non ha figli50% del salarioper chi presta servizio e ha figli80% del salarioper i militari in ferma continuata, per un periodo di 300 giorni, purchè essi continuino a lavorare per lo stesso datore di lavoro per almeno altri sei mesi dopo la fine del servizio militare80% del salario Articolo 49.2Regolamentazioni in materia di pensionamento / pensionamento anticipatoIl pensionamento flessibile è possibile dal compimento del 58° anno di età. Articolo 31ContributiFondo paritetico / contributi per le spese di esecuzione / contributi per il perfezionamentoLavoratore: CHF 21.--/mese (= il contributo alle spese di esecuzione: CHF 11.-- + il contributo al perfezionamento: CHF 10.--) Datore di lavoro: CHF 21.--/mese (= il contributo alle spese di esecuzione: CHF 11.-- + il contributo al perfezionamento: CHF 10.--) per ogni lavoratore assoggettato al CCL Il personale occupato a tempo parziale, il cui grado di occupazione è inferiore al 40 % della durata del lavoro, non è tenuto al versamento del contributo di spese di applicazione. Articolo 19; appendice 2015Protezione del lavoro / contro la discriminazioneDisposizioni antidiscriminazioneNessuna disposizione imperativa o di forza obbligatoria oltre il minimo legaleParità in generale / parità salariale / conciliazione della vita professionale e familiare / molestie sessualiNessuna disposizione imperativa o di forza obbligatoria oltre il minimo legaleSicurezza sul lavoro / protezione della saluteIgiene e prevenzione degli infortuni, doveri del datore di lavoro: - Adottare le misure necessarie alla salvaguardia della vita e della salute del lavoratore - Regolare l’andamento del lavoro in modo da evitare infortuni, malattie ed affaticamento eccessivo del dipendente Doveri del lavoratore: - Utilizza conformemente alle istruzioni le infrastrutture destinate alla salvaguardia della sicurezza e della salute - Rispettare rigorosamente le istruzioni della SUVA e del datore di lavoro Articoli 20.2 e 21.3Apprendisti / dipendenti fino a 20 anni d'etàSubordinazione CCL: Gli apprendisti non sono assoggettati al CCL, ma a disposizioni conformi al contratto di tirocinio. Vacanze (conforme alla legge): - Per i dipendenti fino a 20 anni, ai sensi della legge: 5 settimane - Congedo giovanile (fino a 30 anni, per volontariato nell’ambito delle attività giovanili extrascolastiche): 5 giorni di vacanza supplementariArticoli 3.4 e 27; accordo in vigore dal 1.1.09; CO 329a+eDisdettaTermine di preavvisoAnni di servizioPeriodo di preavvisoDurante il periodo di prova (1 mese; al massimo 3 mesi, su accordo)7 giorni- Nel 1° anno di servizio1 mese- 2°- 9° anno di servizio2 mesi- Dal 10° anno di servizio3 mesiArticoli 56 e 57Protezione contro il licenziamentoDopo il tempo di prova, il datore di lavoro non può disdire il rapporto di lavoro: - dopo il decimo anno di servizio durante il periodo in cui il lavoratore beneficia delle indennità per perdita di salario dell’assicurazione malattia ed infortuni obbligatoria (720 giorni), nella misura in cui egli è inabile al lavoro al 100 % a causa di infortunio o malattia. Articolo 59Partenariato socialeParti contraentiRappresentanza dei lavoratoriSindacato Unia Syna – il sindacatoRappresentanza dei datori di lavoroUnione Svizzera degli Installatori Elettricisti (USIE)Organi pariteticiOrgani d'esecuzioneCommissione Paritetica Nazionale (CPN) per il ramo svizzero dell’installazione elettrica e dell’installazione delle telecomunicazioni: - Composizione: 8 rappresentanti delle parti contraenti ((8 USIE risp. 5 Unia e 3 SYNA); - Competenze/Compiti: applicazione e esecuzione di CCL e della DFO; giudicare e decidere in caso di divergenze di opinione e di controversie tra le parti contraenti; si occupare dell’evoluzione della situazione economica nel ramo dell’installazione elettrica e dell’installazione delle telecomunicazioni Commissioni Paritetiche (CP): Le competenze, il numero dei membri e l'organizzazione sono definite per le disposizioni complementari regionali, cantonali e/o locali. Articoli 10 e 11PartecipazioneCongedo per partecipare alle attività sindacaliNessuna disposizione imperativa o di forza obbligatoria oltre il minimo legaleDisposizioni in materia di partecipazione (commissioni aziendali, commissioni giovanili ecc.)Ai sensi di legge federale sull’informazione e la consultazionedei lavoratori nelle imprese (Legge sulla partecipazione)Appendice 3Disposizioni di protezione per i delegati sindacali e i membri delle commissioni aziendali/del personaleAi sensi di legge federale sull’informazione e la consultazionedei lavoratori nelle imprese (Legge sulla partecipazione)Appendice 3Misure sociali / piani sociali / licenziamenti di massa / mantenimento dei posti di lavoroIn caso di licenziamenti collettivi il datore di lavoro consulta i lavoratori conformemente all’art. 335d ss CO e dà loro la possibilità di sottoporre proposte atte ad evitare i licenziamenti, oppure a ridurne il numero e ad attenuarne le conseguenze. È possibile il ricorso alla Commissione paritetica. In caso di contestazione, la decisione definitiva spetta alla Commissione Paritetica Nazionale.Articolo 63Disciplina sui conflittiProcedura di conciliazioneTra le parti contraenti: LivelloInstituzione responsabile1° livelloCommissione Paritetica Nazionale2° livelloTribunale arbitraleTra le sezioni/regioni delle parti contraenti (in merito alle disposizioni complementari) e nell’azienda: LivelloInstituzione responsabile1° livelloCommissione paritetica2° livelloCommissione Paritetica Nazionale3° livelloTribunale arbitrale Articolo 9Obbligo della paceLe parti contraenti si impegnano a rispettare la pace assoluta del lavoro e rinunciano a fare ricorso, durante il periodo di validità di questo CCL, a qualsiasi misura di lotta, in particolare a scioperi e serrate. Questo obbligo si applica anche alle sezioni delle parti firmatarie nonché alle istanze cantonali, regionali o locali.Articolo 4.2
Documenti e link inizio pagina » Decreto del Consiglio federale che conferisce obbligatorietà generale» Commissione Paritetica Nazionale (CPN) per il ramo dell'installazione elettrica e dell'installazione delle telecomunicazioni» CCL svizzero dell’installazione elettrica e dell’installazione delle telecomunicazioni 2005-2014 (2243 KB, PDF)» Appendice 2015 installazione elettrica e dell'installazione delle telecomunicazioni (15 KB, PDF)» Regolamento relativo alle ore supplementari per i lavoratori temporanei (a prestito) (14 KB, PDF)

References: Articolo 3
 Articolo 3
 Articolo 3
 articolo 2
 articolo 2
 art. 4
 articolo 2
 Articolo 18
 Articolo 37
 Articolo 39
 Articolo 40
 Articolo 23
 Articolo 27
 Articolo 29
 Articolo 32
 Articolo 49
 Articolo 31
 Articolo 19
 Articolo 59
 Articolo 9