Source: http://docplayer.cz/2816283-Pristup-romu-ke-vzdelani-v-ceske-republice-v-porovnani-s-nekterymi-clenskymi-staty-evropske-unie.html
Timestamp: 2017-12-12 16:48:15+00:00

Document:
Přístup Romů ke vzdělání v České republice v porovnání s některými členskými státy Evropské unie - PDF
Přístup Romů ke vzdělání v České republice v porovnání s některými členskými státy Evropské unie
Download "Přístup Romů ke vzdělání v České republice v porovnání s některými členskými státy Evropské unie"
1 Univerzita Karlova v Praze Právnická fakulta Přístup Romů ke vzdělání v České republice v porovnání s některými členskými státy Evropské unie Studentská vědecká odborná činnost Kategorie: magisterské studium 2012 Autor: Kateřina Buchtová, 2. ročník V. ročník SVOČ Konzultant: JUDr. PhDr. Veronika Bílková, Ph.D., E.M.A. 1
2 Čestné prohlášení Prohlašuji, že jsem práci předkládanou do V. ročníku Studentské vědecké a odborné činnosti (SVOČ) vypracovala samostatně za použití literatury a zdrojů v ní uvedených. Dále prohlašuji, že práce nebyla dříve publikována, nebyla vcelku ani částečně obhájena jako práce diplomová či bakalářská a nebyla přihlášena do předchozích ročníků SVOČ či jiné soutěže. V Praze, dne 11. dubna 2012 Kateřina Buchtová 2
3 Poděkování Ráda bych poděkovala paní JUDr. Veronice Bílkové za konzultace při psaní této práce, za její připomínky a rady a hlavně za čas, který mi věnovala. 3
4 Obsah Úvod... 5 Případ D. H. a ostatní proti České republice... 7 Situace romských žáků v českých školách Vzděláváni Romů v Maďarsku Romové a další kočovníci ve Velké Británii Čeští a slovenští Romové v britských školách Vzdělávání Romů ve Francii Závěr Použitá literatura
5 Úvod Téměř denně se setkávám s tím, že se o Romech hovoří jako o problematické národnostní nebo možná přesněji etnické menšině. Bývají označováni jako nepřizpůsobiví. Že je tuto situaci potřeba řešit, na tom se naše společnost v zásadě shodne. Otázkou však je, jakým způsobem. Určitá shoda panuje nad tím, že jednou z cest, jak zlepšit sociální situaci Romů, je zajistit jim vzdělání odpovídají jejich schopnostem a rovný přístup k němu. Vzdělání dá jedinci potřebné znalosti a dovednosti, díky kterým se stane schopnějším a nezávislejším. Sami Romové však tradičně přikládají vzdělání mnohem menší význam, než ostatní národy v Evropě. Asi většina z nás se ať už z vlastní zkušenosti nebo zprostředkovaně setkala s tím, že Romové jsou v České republice ve značné míře umisťováni do speciálních škol. Česká republika je za to dlouhodobě kritizována nevládními i mezivládními organizacemi zabývajícími se lidskými právy. Česká republika je také smluvní stranou Evropské úmluvy o ochraně lidských práva a základních svobod, jejíž článek 14 zakazuje diskriminaci a článek 2 Dodatkového protokolu č. 1 říká, že nikomu nesmí být odepřeno právo na vzdělání. V této práci bych se ráda podívala na situaci přístupu Romů ke vzdělání v České republice a srovnala ji se situacemi v dalších zemích, které jsou také smluvními stranami Úmluvy, a to ve Velké Británii, Francii a Maďarsku. Proč právě tyto státy? Maďarsko je stejně jako Česká republika středoevropským státem a jeho srovnáním s Českou republikou chci zjistit, zda je naše země ve svém regionu něčím výjimečný nebo naopak. Velkou Británií se chci zabývat z toho důvodu, že do této země emigrovalo mnoho českých Romů. Situaci ve Velké Británii budu srovnávat s Francií, která tak rozšíří obrázek o západní Evropě. Nebudu používat striktně komparativní metodu a srovnávat předem vytyčená kritéria u všech zvolených zemí, pouze se pokusím srovnat celkovou situaci v nich. Větší prostor budu věnovat České republice, jakožto státu, kde žiji a s jehož situací jsem nejlépe obeznámena, a dále Velké Británii z důvodu velkého počtu českých romských přistěhovalců, kteří do této země odešli mj. za údajně rovnějšími podmínkami ve vzdělání. Pozornost budu věnovat také případu D. H. a ostatní proti České republice, ve kterém Evropský soud pro lidská práva konstatoval porušení výše zmíněných ustanovení Úmluvy. Co se týče zdrojů, ve své práci budu kromě odborných publikací a rozsudků Evropského soudu pro lidská práva používat především zprávy a pozorování komisí a výborů, 5
6 které se zabývají monitorováním dodržování práv, která vyplývají z jednotlivých lidskoprávních smluv. Tyto zprávy jsou dostupné na internetu. 6
7 Případ D. H. a ostatní v. Česká republika Případ D. H. a ostatní v. Česká republika 1 (dále D. H. a ostatní) má v otázce vzdělávání Romů značný význam nejen pro Českou republiku (dále ČR), ale i pro všechny další smluvní strany Evropské úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod (dále Úmluva), neboť v něm Evropský soud pro lidská práva (dále Soud) konstatoval diskriminaci Romů v přístupu ke vzdělání. Přestože Soud se již několikrát vyjadřoval k diskriminaci Romů, tento rozsudek byl poměrně překvapující a vyvolal protichůdné reakce nejen kvůli samotnému rozhodnutí, ale i kvůli uznaným důkazům a argumentům. Záměrně tento případ předřazuji před samotný rozbor systému vzdělávání v ČR, protože v tomto rozsudku je uvedeno mnoho zdrojů, zejm. stanovisek mezinárodních organizací, které popisují situaci romských žáků u nás a ke kterým Soud při svém rozhodování přihlédl. Z těchto zdrojů budu vycházet v následující kapitole, kde se budu snažit popsat situaci Romů ve vzdělávání v ČR. Stěžovatelé v případu D. H. a ostatní byli v letech 1996 až 1999 přímo zařazeni nebo následně přeřazeni do zvláštních škol v Ostravě. Souhlas rodičů se zařazením svých dětí do zvláštní školy (tehdejší název) byl vyjádřen podpisem na předem vyplněný formulář. Stěžovatelé byli do zvláštních škol zařazováni na základě doporučení pedagogickopsychologických poraden, ve kterých absolvovali psychologické testy. Stěžovatelé zaslali 15. června 1999 Školskému úřadu v Ostravě návrh na přezkoumání správního rozhodnutí o jejich zařazení do zvláštních škol mimo odvolací řízení a tentýž den podali ústavní stížnost, v níž namítali, že fungování systému zvláštních škol je diskriminační vůči Romům. Ani v jednom případě jim nebylo dáno za pravdu. Stěžovatelé se tedy obrátili na Soud. 2 Řízení proti České republice bylo zahájeno stížností, kterou 18. dubna 2000 na základě čl. 34 Úmluvy podalo osmnáct českých občanů. Stěžovatelé tvrdili, že byli vystaveni diskriminaci při výkonu svého práva na vzdělání z důvodu rasy a etnického původu, 3 což považovali za porušení čl. 14 Úmluvy. Senát Soudu ale rozsudkem ze dne 7. února 2006 takové porušení odmítl. Stěžovatelé požádali o postoupení věci Velkému senátu podle čl. 43 Úmluvy. 4 1 D.H. a ostatní v. Česká republika, Evropský soud pro lidská práva (Velký senát), rozsudek ze dne 13. listopadu 2007 ke stížnosti 57325/00. 2 Tamtéž, Tamtéž, 3. 4 Tamtéž, 6. 7
8 V projednávané věci stěžovatelé netvrdili, že by příslušné úřady v rozhodné době zaujaly nespravedlivý rasistický přístup k Romům, že by měly v úmyslu Romy diskriminovat nebo že by dokonce opomněly přijmout pozitivní opatření. Podle stěžovatelů je nutno pouze prokázat, že je úřady bez objektivního a rozumného zdůvodnění podrobily nepříznivému zacházení ve srovnání s neromskými osobami nacházejícími se v obdobné situaci. 5 Stěžovatelé namítají, že senát nebral v úvahu statistické důkazy o umisťování Romů do zvláštních škol, jejichž správnost připustila i vláda a které jsou podpořeny závěry nezávislých specializovaných organizací. Stěžovatelé dále argumentují tím, že v rozhodné době neexistovala jednotná úprava způsobu provádění a vyhodnocování testů a že testy nepřihlíží ke kulturním specifikům. 6 Vláda sice v procesu připustila, že situace Romů v oblasti vzdělávání není ideální, podle vlastních slov však prokázala, že zvláštní školy nebyly vytvořeny pro romskou komunitu a že kritérium pro rozhodnutí o zařazení do zvláštní školy nebyl etnický původ. 7 Zároveň dodala, že zvláštní školy jsou alternativní formou vzdělání, nikoli podřadnou. 8 Nelze podle ní také nelze argumentovat tím, že studium na zvláštní škole znemožnilo žákům další vzdělávání. Čtyři ze stěžovatelů opustili střední školu pro vlastní nezájem a pět se ke studiu na střední škole vůbec nehlásilo. 9 Účastníci řízení se shodli na tom, že rozdílné zacházení nevyplývalo ze znění zákonných ustanovení týkajících se zařazování do zvláštních škol účinných v rozhodné době. Jde o to, zda diskriminační následky nemělo jednání úřadů. Soud dospěl k závěru, že má-li být posouzen dopad určitého opatření nebo praxe na jednotlivce či skupinu, statistické údaje, které se při kritickém zkoumání Soudu ukáží jako spolehlivé a pro daný případ významné, postačují jako nepřímý důkaz. 10 Pokud stěžovatel, který poukazuje na existenci nepřímé diskriminace, takto (statistickými údaji pozn. aut.) doloží vyvratitelnou domněnku, že určité opatření nebo praxe má diskriminační účinky, pak musí žalovaný stát tuto domněnku vyvrátit a prokázat, že rozdíl v zacházení není diskriminační povahy 11 (viz. Nachova a ostatní proti Bulharsku [velký senát], č /98 a 43579/98, 145, ESLP 2005). To tedy znamená, že důkazní břemeno je na státu, resp. na úřadech. 5 Tamtéž, Tamtéž, Tamtéž, Tamtéž, Tamtéž, Tamtéž, Tamtéž,
9 Na souhlas rodičů s umístěním jejich dětí do zvláštních škol se podle Soudu nelze odvolávat. Jsou to příslušníci znevýhodněné komunity, mnohdy bez vzdělání, a jsou proto pochybnosti, zda jako takoví mohli zvážit všechny důsledky svého souhlasu. Navíc připojovali podpis k předem vyplněnému formuláři a nebyli poučeni o možných alternativách nebo rozdílech mezi zvláštními a běžnými základními školami. 12 Podle Soudu také existuje nebezpečí, že psychologické testy nezohledňovaly specifika romských dětí. V důsledku toho, se jim dostalo vzdělání, které mohlo ohrozit jejich osobní rozvoj a ztížit začlenění do většinové společnosti. 13 Soud tedy konstatoval, že v projednávaném případě došlo u každého ze stěžovatelů k porušení čl. 14 Úmluvy (zákaz diskriminace) ve spojení s článkem 2 Dodatkového protokolu č. 1 (právo na vzdělání). 14 Za pozornost stojí také nesouhlasné stanovisko českého soudce Jungwierta. Soudce Jungwiert se odvolává na Rezoluci Rady ministrů ES a Zasedání ministrů školství v rámci Rady ministrů ES ze dne 22. května 1989 o zajištění školní docházky romských dětí a dětí rodičů, kteří žijí v migrujících komunitách. Podle této rezoluce pouze 30 až 40% romských dětí a dětí rodičů, kteří žijí v migrujících komunitách, navštěvuje více méně pravidelně školu. 15 Soudce tedy zásadně nesouhlasí s kritikou ČR, která se alespoň snaží o stoprocentní docházku romských dětí, i když ve zvláštních školách, na rozdíl od členských států Evropských společenství k roku 1989, kde až romských dětí nikdy školu nenavštěvovalo Tamtéž, Tamtéž, Tamtéž, Tamtéž, 5 6, citováno podle Úřední věstník Evropských společenství č. C153 ze dne , s. 3 a Tamtéž, Nesouhlasné stanovisko soudce Jungwierta, 7. 9
10 Situace romských žáků v českých školách Jak vyplývá z argumentace účastníků řízení v případu D. H. a ostatní, za diskriminační nepovažují samotné zákony upravující základní a speciální školství. Podívejme se tedy na příslušnou právní úpravu. Až do roku 2005 platil zákon č. 29/1984 Sb. (tzv. školský zákon) ve kterém lze najít určitá diskriminační ustanovení. Podle 19 odst. 1 ve znění účinném před 18. únorem 2000 se ke studiu na středních školách přijímají žáci, kteří úspěšně ukončili základní školu. Žáci, kteří absolvovali zvláštní školu, mohli dále nastoupit pouze na odborné učiliště. Po novelizaci zákonem č. 19/2000, 19 odst. 1 pak mohli nastoupit i na další střední školy, pokud splnili podmínky přijímacího řízení. Avšak podle Poradního výboru Rámcové úmluvy o ochraně národnostních menšin (dále Poradní výbor) přestože zákony již neznemožňují absolventům zvláštních škol pokračovat na běžných středních školách, úroveň vzdělání poskytovaná zvláštními školami neumožňuje studentům, aby se vyrovnali s požadavky středních škol, a žáci školy opouštějí. 17 Zákon č. 29/1984 Sb. byl zrušený s účinností od 1. ledna 2005 zákonem č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání (tzv. školský zákon). Základní vzdělání podle tohoto zákona zajišťují základní školy a speciální základní školy. Speciální základní školy jsou podle 16 určeny pro děti se speciálními vzdělávacími potřebami. Podle odst. 1 se jedná o děti se zdravotním postižením, zdravotním znevýhodněním nebo sociálním znevýhodněním. Sociálním znevýhodněním se podle odst. 4 rozumí situace, kdy dítě pochází z rodinného prostředí s nízkým sociálně kulturním postavením a je ohroženo sociálně patologickými jevy. Dále se tím rozumí nařízená ústavní výchova, uložená ochranná výchova nebo postavení azylanta či účastníka řízení o udělení azylu. Odst. 9 zřizuje funkci asistenta pedagoga. Ředitel dané základní, speciální základní, střední nebo vyšší odborné školy může zřídit tuto funkci se souhlasem krajského úřadu pro takovou třídu nebo studijní skupinu, kde se vzdělává žák nebo student se speciálními vzdělávacími potřebami. Podle 18 může mít žák se speciálními vzdělávacími potřebami individuální vzdělávací plán a 47 zavádí přípravné třídy, které je možné zřizovat rok před zahájením povinné školné docházky pro děti, které jsou sociálně znevýhodněné. V těchto nových instrumentech je možno spatřovat snahu neseparovat postižené děti do zvláštních škol, ale umožnit jim vzdělávat se společně s dětmi zdravými. 17 Vláda České republiky. Stanovisko Poradního výboru k periodické zprávě. 2005, odst. 147, dostupné na (navštíveno , překlad autorky). 10
11 Vyhláška č. 127/1997 Sb., o speciálních školách upravuje organizaci speciálního školství a zařazování dětí do něj. Pokud podle 6 odst. 2 nastane v průběhu docházky změna charakteru postižení žáka nebo speciální škola přestane odpovídat stupni postižení, je ředitel příslušné speciální školy povinen po projednání se zákonným zástupcem žáka podat návrh na přeřazení žáka do jiné speciální školy nebo do běžné školy. Čtyři ze stěžovatelů uspěli ve vědomostních testech a poté byli zařazeni zpět do základních škol. 18 Stěžovatelé nicméně ve svém závěrečném stanovisku uvedli, že nic v jejich spisech nesvědčí o průběžném sledování za účelem případného přeřazení na základní školu a že doporučení ohledně jejich zařazení do zvláštní školy byla založena na takových důvodech, jako je nedostatečné zvládnutí českého jazyka, příliš povolný postoj rodičů, nevhodné sociální prostředí, atd. 19 Tolik k legislativnímu rámci problému. Nyní se podívejme na psychologické testy. Při vyšetřování rozumových schopností dětí se používají varianty Wecheslerovy inteligenční škály pro děti a Stanford-Binetův test inteligence. 20 Stěžovatelé s odvoláním na stanoviska některých psychologů a učitelů tvrdí, že používané testy byly vyvinuty výhradně pro české děti a neberou v potaz romská specifika. 21 K této námitce se vyjádřila i vláda: Zvláštní školy jsou zřizovány pro děti intelektově podprůměrné, mentálně retardované. Avšak mnohdy jsou zde umísťovány, na základě výsledků dosažených v psychologických testech, děti romské s průměrným až nadprůměrným intelektem (vždy však na základě souhlasu rodičů žáka). Tyto testy jsou koncipovány pro majoritu a neberou ohledy na romská specifika. Pracuje se na restandardizaci těchto testů. Počet romských dětí ve zvláštních školách je vysoký, některé školy udávají 80 až 90 procent romských žáků. 22 V podobném duchu hovoří i Poradní výbor v roce 2002 ve svém hodnocení situace v ČR v prvních letech po přistoupení k Rámcové úmluvě o ochraně národnostních menšin: Přestože tyto školy (zvláštní pozn. aut.) jsou určeny pro mentálně postižené děti, zdá se, že je sem umisťováno mnoho romských dětí, které mentálním postižením netrpí, a to kvůli svým skutečným či domnělým jazykovým a kulturním odlišnostem. 23 V svém stanovisku z roku 2005 Poradní výbor konstatuje, že došlo sice k přepracování testů, ale k lepšímu výsledku to nevede. Romové stále tvoří (podle 18 D. H. a ostatní proti České republice, op. cit., Tamtéž, Tamtéž, Tamtéž, Vláda České republiky. Periodická zpráva: Informace o plnění zásad stanovených Rámcovou úmluvou o ochraně národnostních menšin podle čl. 25 odst. 1 této Úmluvy. 1999, dostupné na (navštíveno ). 23 Vláda České republiky. Stanovisko Poradního výboru k periodické zprávě. 2002, odst. 61, dostupné na (navštíveno , překlad autorky). 11
12 neoficiálních odhadů) 70% žáků zvláštních škol, což vzbuzuje pochybnosti o vhodnosti používané metodiky. 24 Poradní výbor vítá snahu vlády vzdělávat romské žáky v běžných základních školách, upozorňuje však, že někdy jsou žáci separováni v třídách navštěvovaných pouze romskými žáky. 25 Informace o tom, že jsou romské děti zařazovány do zvláštních škol nikoli na základě svých rozumových schopností, ale na základě problémů s českým jazykem, na základě nevhodného vyhodnocování testů nebo předsudků, můžeme najít v mnoha zprávách a stanoviscích nezávislých organizací zabývajících se lidskými právy, např. ve zprávách Romského vzdělávacího fondu 26, Evropské komise proti rasismu a intoleranci 27 nebo v Univerzálním periodickém průzkumu prováděném Radou OSN pro lidská práva 28. Zjistit skutečně přesné údaje o romských žácích ve speciálních základních nebo základních školách je poněkud problém. Úřady přiznávají, že informace o situaci romských dětí v českém školství nejsou k dispozici v rozsahu, jaký by byl zapotřebí, jelikož se v minulosti neshromažďovaly údaje podle etnických skupin. 29 V nedávné době však byly určité průzkumy přece jen provedeny. V roce 2009 zadalo ministerstvo školství Ústavu pro informace ve vzdělávání průzkum, ze kterého vyplynulo, že z celkového počtu všech romských žáků základních škol navštěvuje školy základní školy praktické 26,7%, zatímco z celkového počtu žáků neromských navštěvovalo tyto školy pouze 2,17%. 30 Podle zprávy České školní inspekce z let 2009/2010 z žáků, kteří navštěvovali speciální školy, byly čtyři pětiny Romové. Kancelář ombudsmana v současné době provádí aktuální sčítání romských žáků ve speciálních školách. 31 V lokalitách obývaných velkým počtem Romů se v posledních letech tvoří tzv. romské školy, tedy základní školy s převažujícím počtem romských žáků. Tímto trendem se zabývalo 24 Tamtéž, odst Tamtéž, odst Roma Education Fund. Country Report on Education: Czech Republic. 2008, dostupné na educ.pdf (navštíveno ). 27 European Commission against Racism and Intolerance. Fourth Report on the Czech Republic. 2009, dostupné na (navštíveno ). 28 United Nations, Human Rights Council. Universal Periodic Review, Complilation of UN information, Czech republic, 2008, dostupné na (navštíveno ). 29 European Commission against Racism and Intolerance, op. cit., str. 28, odst A. Lachmanová. Intergrace romských dětí v základním školství České republiky. Pardubice: Filozofická fakulta Univerzity Pardubice, 2010, str. 27, Bakalářská práce, citováno dle Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy [online]. c 2006 [cit ]. Vzdělávání Romů dva roky po štrasburském rozsudku. 31 ČT 24. Kancelář ombudsmana sčítá romské žáky ve speciálních školách. (navštíveno ). 12
13 Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy (dále Ministerstvo školství): Pokud srovnáme školy s nejmenším zastoupením romských dětí (jde víceméně o běžné ZŠ s podílem romských žáků do 20%) s dalšími dvěma kategoriemi středního (21 až 50%) a většinového podílu romských žákyň/žáků (více než 50%), ukazuje se mnohem obtížnější cesta žákyň/žáků druhých dvou typů nejen na gymnázia, ale i obory zakončené maturitní zkouškou. 32 Na základě současné zákonné úpravy se dá říci, že byly podniknuty určité kroky s cílem začlenit romské žáky mezi žáky většinového obyvatelstva (přípravné třídy, romští pedagogičtí asistenti, individuální vzdělávací plán). Ministerstvo školství připravilo několik dotačních a rozvojových programů pro integraci Romů. 33 Otázkou ale zůstává, jak se daří realizace těchto kroků v praxi. Vzdor těmto opatřením poukazují představitelé občanské společnosti soustavně na skutečnost, že prozatím se v každodenní situaci ve školství změnilo jen pramálo. Zdůrazňují, že v praxi byly v podstatě zvláštní školy přejmenovány a reorganizovány jakožto základní (neboli praktické ) školy, přičemž uplatňované osnovy se tam změnily minimálně. ( ) Tyto školy stále navštěvuje neúměrný počet romských dětí. ( ) Školský zákon sice jasně stanoví, že o tom, jakou školu bude dítě navštěvovat, nerozhoduje škola, nýbrž právní zástupce dítěte, nevládní organizace pracující s Romy však upozorňují, že ani rodičovský souhlas nemusí být dostatečnou zárukou, pokud rodičům nejsou srozumitelné veškeré dlouhodobé důsledky jejich rozhodnutí poslat dítě do specializovaného školství jak bylo ostatně prokázáno v rozsudku případu D. H. a ostatní. Poukazují rovněž na to, že mnoho romských rodičů vnímá běžnou školu jako nepřátelskou a nebezpečnou, kde jejich děti riskují šikanu od ostatních dětí nebo od učitelů. ( ) Další rodiče, kteří se rozhodnou poslat své děti do běžné školy, možná zjistí, že dítě bylo stejně nakonec umístěno v oddělené třídě s odlišnými osnovami, 34 uvádí ve své zprávě z roku 2009 Evropská komise proti rasismu a intoleranci (dále ECRI). Přestože ECRI nadále kritizuje ČR kvůli umisťování velkého počtu romských žáků do speciálních škol, nebo kvůli jejich segregaci v romských základních školách či romských třídách při smíšených základních školách, oceňuje kroky, které byly pro odstranění tohoto problému podniknuty. Jako nejvíce pozitivní vidí asistenty pedagogů, kteří mají napomáhat komunikaci mezi učitelem a romským žákem, a multikulturní integrační 32 Závěrečná zpráva: Vzdělanostní dráhy a vzdělanostní šance romských žákyň a žáků základních škol v okolí vyloučených romských lokalit. Projekt MŠMT ČR Sociologický výzkum zaměřený na analýzu podoby a příčin segregace dětí, žákyň, žáků a mladistvých lidí ze sociokulturně znevýhodněného prostředí. Praha, 2009, str. 66, dostupné na (navštíveno ). 33 Ministerstvo školství mládeže a tělovýchovy. Dotační a rozvojové programy. (navštíveno ). 34 European Commission against Racism and Intolerance, op. cit., str. 28, odst. 79 (překlad autorky). 13
14 programy Ministerstva školství, které mají mj. představit romskou kulturu a historii většinovému žákovi. 35 Mohlo by se tedy zdát, že je dobře našlápnuto k řešení tohoto závažného problému. Ovšem úspěch všech těchto opatření bude dle mého záviset hlavně na ochotě a možnostech škol realizovat daná opatření a na budování důvěry mezi úřady, romskými rodiči a pedagogy. Je důležité podporovat Romy v tom, aby přijali vzdělání jako životní hodnotu, a u většinového obyvatelstva je nutné odbourávat rasistické předsudky. Právě tyto stereotypy jsou v naší společnosti hluboce zakořeněny a jejich vymýcení bude dlouhodobým a nesnadným procesem. 35 Tamtéž, str
15 počtu. 38 V důsledku dlouhodobé kritiky, která se ozývá zevnitř i zvenčí státu, se Maďarsko Vzdělávání Romů v Maďarsku Abych zjistila, zda je ČR ve svém přístupu k Romům ve své geografické a kulturní oblasti něčím ojedinělá nebo specifická, krátce ji srovnám s Maďarskem, jakožto dalším zástupcem střední Evropy. Tuto kapitolu začnu hned na úvod statistikou. 42% romských dětí navštěvuje v Maďarsku mateřské školy, zatímco národní průměr je 88%. Obecně je poukazováno na to, že navštěvování mateřských škol pozitivně ovlivňuje Romy v jejich dalším vzdělávání. Podle informací z roku 2003 navštěvovalo základní školu 82,5% Romů, kterým bylo v době dotazování mezi 20 a 24 lety. Střední školu úspěšně absolvovalo jen 5% z nich (národní průměr je 54%). 36 Rada OSN pro lidská práva dlouhodobě upozorňuje na to, že velké množství Romů je v Maďarsku umisťováno do speciálních škol, anebo jsou de facto segregováni v běžných základních školách (zvláštní třídy, zvláštní budovy). 37 Ze zprávy ECRI o Maďarku vyplývá, že zařazení do speciální školy navrhuje ředitel školky nebo školy a stejně jako v ČR je pro umístění dítěte do speciální školy nutný souhlas rodiče. I v Maďarsku existují pochybnosti o váze tohoto souhlasu z důvodu často nevzdělaných rodičů, kteří si nemusí uvědomovat všechny důsledky tohoto kroku. Speciální školy mají údajně navíc zájem o co největší počet žáků, protože jsou financovány podle jejich rozhodlo přijmout určitá opatření na podporu rovného přístupu ke vzdělávání. Romští žáci bývají často klasifikováni jako lehce mentálně postižení, důvodem jejich špatných školních výsledků však ve velké většině případů není mentální postižení, ale nevyhovující sociálněekonomické prostředí. V roce 2003 byl spuštěn program, na základě kterého se 11% žáků dříve považovaných za mentálně postižené vrátilo do běžných základních škol. Od roku 2008 také fungují nové testy pro určování mentální úrovně dítěte, které by měly zohledňovat 36 68/2007 (VI.28.) parliamentary resolution on the Decade of Roma Inclusion Programme Strategic Plan 1.1 Situation of Roma people in Hungary, 2007, str. 1, dostupné na ds/decade%20documents/hungarian%20nap_en.pdf (navštíveno ). 37 United Nation, Human Rights Council. Universal Periodic Review: Compilation of UN information, Hungary., 2011, str. 11, odst. 59, dostupné na (navštíveno ). 38 European Commission against Rasism and Intolerance. Fourth Report on Hungary. 2009, str. 28, odst. 80, dostupné na ENG.pdf (navštíveno ). 15
16 sociální a kulturní specifika Romů. 39 ECRI sice konstatuje, že díky těmto opatřením bylo dosaženo určitých pozitivních výsledků, jejich celkový dopad však příliš velký není. 40 V roce 2003 přijal maďarský parlament zákon č. 125 o rovném zacházení a podpoře rovných příležitostí, který mj. zakázal segregaci ve školách Pro naplňování tohoto zákona byl v roce 2005 ustaven nezávislý správní orgán Úřad pro rovné zacházení (Equal Treatment Authority). Rozhodnutí tohoto úřadu jsou právně závazná a vynutitelná a nemohou být zrušena ani pozměněna vládou, nebo jiným orgánem veřejné moci. 42 Úřad pro rovné zacházení podle zákona řeší jemu podané stížnosti, je oprávněn provádět vyšetřování a v případě porušení zákona o rovném zacházení je oprávněn udělit pokutu nebo podat žalobu na stát, orgány veřejné moci, nebo např. na policejní a ozbrojené složky. 43 Zákon o rovném zacházení také rozšířil pravomoci Školského úřadu. Ten může nyní provádět ve školách kontroly dodržování rovného zacházení a v případě potřeby přijímat příslušná opatření: vyzvat ředitele ke zjednání nápravy, udělit pokutu nebo podat žalobu. 44 Zřejmě na důkaz toho, že si uvědomuje závažnost situace Romů, přijala maďarská vláda závazek účastnit se mezinárodní iniciativy Desetiletí romské inkluze, která probíhá v letech V rámci tohoto projektu jsou od roku 2007 ze státního rozpočtu vyčleňovány peníze na programy pro integraci Romů v rámci základního a středního školství. Do těchto projektů bylo k roku 2010 zapojeno kolem škol a asi žáků. Vznikají také programy na podporu znevýhodněných dětí předškolního věku. 46 I přes tato pozitiva Poradní výbor upozorňuje, že ačkoli maďarské soudy již několikrát konstatovaly porušení zákazu segregace Romů ze strany různých institucí, mnoho škol to stále nepřimělo přijmout odpovídající kroky pro zlepšení situace. 47 V této souvislosti můžeme zmínit např. rozsudek Odvolacího soudu v Budapešti z roku Místní úřady a škola byly odsouzeny za rasovou segregaci, protože po dobu několika let separovaly romské žáky ve 39 Tamtéž, str , odst United Nation, Human Rights Council. Universal Periodic Review: Summary of stakeholder s information, Hungary. 2011, str. 9, odst. 63, dostupné na (navštíveno ). 41 United Nations, Human Rights Council, op. cit., str. 11, odst United Nations, Human Rights Council. Universal Periodic Review: National Report, Hungary. 2011, str. 6, odst , dostupné na (navštíveno ). 43 Equinet European network of equality bodies. Hungarian Equal Treatment Authority. Dostupné na (navštíveno ) + Act CXXV of 2003 on Equal Treatment and the Promotion of Equal Opportunities, article 16-17, dostupné na ). 44 United Nations, Human Rights Council, op. cit., str. 6-7, odst /2007 (VI.28.), op. cit. 46 Tamtéž, str , odst United Nation, Human Rights Council, Universal Periodic Review: Summary of stakeholder s information, op. cit., str. 9, odst. 64.
17 speciálních třídách s nižším vzdělávacím standardem, aniž by k tomu měly důvod. Rodinám postižených dětí byla přiznána náhrada školy ve výši Z výše uvedeného tedy vyplývá, že Maďarsko čelí kritice v podobných věcech jako ČR. Romové jsou buďto umisťováni do speciálních škol, nebo jsou segregováni v běžných základních školách. Málokdo z nich absolvuje střední školu. Na nejvyšší úrovni byly přijaty určité kroky k řešení této situace a je apelováno na orgány na lokální úrovni, aby se jimi řídily. Zatím však nebylo dosaženo větších úspěchů. Důvodem může být neochota škol, nedostatečné finanční prostředky, které mají školy k dispozici, nedostatečná rozšířenost daných programů mezi školami nebo také to, že příslušná opatření byla přijata teprve nedávno. Podle mého názoru lze předpokládat, že stejně jako v ČR může být problém i na straně Romů, např. nezájem o vzdělání nebo špatná komunikace rodiny se školou. 48 European Commission against Racism and Intolerance, op. cit., str. 29, odst
18 kočuje. 52 Nepřesná a chybějící nejsou jen data o počtu obyvatel, ale i o vzdělávání GRT. Romové a další kočovníci ve Velké Británii Romové přišli do Velké Británie v 15. století, 49 tedy zhruba o století později než do kontinentální Evropy. V Británii jsou Romové zařazování do menšinové skupiny společně s ostatními kočovníky a nazývají se GRT, tedy Gypsy, Roma and Traveller (Cikáni, Romové a kočovníci). Odhadované počty Romů žijících v Británii se značně liší. Zatímco některé zdroje odhadují jejich počet na , 50 jinde se objevuje až Na rozdíl od českých Romů, kteří v důsledku politiky minulého režimu žijí usedle, část GRT stále Evropské monitorovací centrum zaměřené na rasismus a xenofobii ve své zprávě Romové a kočovníci ve veřejném vzdělávání nabádá školy členských států EU, aby systematicky shromažďovaly data o situaci Romů a kočovníků ve vzdělávání, neboť právě tyto údaje mají vliv na přijímanou politiku a příslušná opatření. 53 Ofsted (Úřad pro standardy ve vzdělání) informoval v roce 1999 o tom, že GRT dosahují nejhorších studijních výsledků ze všech národnostních menšin žijících v Británii. 54 Na problémy GRT se vzděláním dlouhodobě upozorňuje také ECRI. Pouze každý šestý z GRT studentů složí úspěšně zkoušku GCSE (General Certificate of Secondary Education), kterou žáci podstupují ve věku 14 až 16 let, a která rozhoduje o jejich dalším vzdělání. 55 Velkým problémem se také zdá fakt, že GRT žáci často ukončí své vzdělání už po základní škole nebo po krátké době strávené na střední škole (pro upřesnění britské děti vychází základní školu v 11 letech). Průměrný věk ukončení vzdělání u GRT je 11,49 let. 56 GRT uvádějí různé důvody své nízké docházky a brzkého odchodu ze školy: 49 Equality. Roma in the UK, Movements to UK. Dostupné na (navštíveno ). 50 Gypsy, Roma and Traveller History Month. Dostupné na (navštíveno 24.3.). 51 Equality, op. cit. 52 European Commission against Racism and Intolerance. Fourth Report on the United Kingdom. 2010, str. 43, odst. 152, dostupné na CbC-IV ENG.pdf (navštíveno ). 53 Europaen Monitoring Centre on Racism and Xenofobia. Roma and Travellers in Public Education. 2006, str. 13., dostupné na (navštíveno , překlad autorky). 54 Ofsted. Raising the Attainment minority ethnic pupils. 1999, dostupné na (navštíveno ). 55 European Commission against Racism and Intolerance, op. cit., str. 44, odst The Children s society, Rroma project. This is who we are, A study of the experiences of Rroma, Gypsy and Traveller children throughout England. 2007, str. 8, dostupné na (navštíveno ). 18
19 - tráví mnoho času kočováním a studium pro ně nemá smysl, - tráví mnoho času kočováním, mají mezery v probírané látce a nestíhají pak tempo výuky, - setkali se ve škole s šikanou, - vedení školy bylo na šikanu upozorněno, ale situaci neřešilo, - rozdílná představa o věku dosažení dospělosti. 57 Národní asociace učitelů kočovníků 58 přišla s ICT (Information and Communicaton Technologies) projektem, který má pomoci překonávat GRT žákům problémy se zameškáváním učiva způsobené časem stráveným na cestách. Program nazvaný ELAMP (E-Learning and Mobility Project) probíhal v letech Studenti byli pomocí počítačového programu v kontaktu se školou a díky jednotlivým cvičením se mohli seznamovat s látkou, kterou jejich spolužáci zrovna probírají. ELAMP přinesl pozitivní výsledky, a tak začal být využíván i nekočujícími romskými rodinami. 59 Začleňováním GRT do většinové společnosti se zabývají i orgány na vládní úrovni. Vládní výbor pro děti, školy a rodiny (Department of Children, Schools and Families, dále DCSF) přišel v roce 2008 se strategií Začleňování cikánských, romských a kočovnických dětí a mladých lidí. 60 Tato strategie chce dosáhnout začlenění GRT do většinové společnosti především prostřednictvím budování vzájemné důvěry mezi majoritou a minoritou a posílením etnického a kulturního sebeuvědomění GRT. Stejně jako Evropské monitorovací centrum, DCSF nabádá příslušné orgány k systematickému a soustavnému sběhu dat o GRT studentech, díky kterým by vznikl skutečně realistický obrázek o jejich situaci. 61 Orgány místní samosprávy vyzývá k tomu, aby přijímaly kroky, které usnadní komunikaci GRT s úřady, aby zaměstnávaly příslušníky GRT komunity a aby podporovali akce a projekty rozšiřující povědomí o jejich kultuře a tradicích mezi většinovými občany. 62 Pokyny pro školy jsou pak v podobném duchu jako pro úřady: na pozice zaměstnanců školy vybírat příslušníky GRT menšiny, zaměstnance školy proškolit tak, aby byl připraven reagovat na rasově motivovanou šikanu i na kulturní specifika GRT, a především dát potřebný prostor akcím 57 Tamtéž, str National Association of Teachers of Travellers + Other Professionals, webové stránky: 59 The ELAMP Iniciatives, + Strand A: Final Report and impact study, ( ), dostupné na (navštíveno ). 60 Department for Children, Schools and Families. The Inclusion of Gypsy, Roma and Traveller Children and Young People. 2008, dostupné na (navštíveno ). 61 Tamtéž, str Tamtéž, str
20 prezentujícím jednotlivé národy a etnika zastoupené ve škole. 63 Ve strategii je několikrát zmiňován projekt Měsíc romské historie, který se koná od roku 2008 každý červen. Tento projekt představuje prostřednictvím nejrůznějších kulturních akcí a školních workshopů romskou a kočovnickou kulturu, zejména její hudbu a tanec. 64 Vládní výbor pro rozvoj vzdělanosti a dovedností (Department for Education and Skills, dále DfES), předchůdce DCSF, vytvořil pro školy průvodce osvědčenými metodami při začleňování GRT studentů. 65 Školám se údajně osvědčilo zaměřit se už na první kontakt s novým žákem. Ideální postup může vypadat následovně. Zaměstnanci školy žáka a jeho rodiče přivítají a citlivě jim nabídnou pomoc při vyplňování příslušných formulářů. Ředitel se snaží s rodinou navázat kontakt a představit jí anti-diskriminační aspekty školní politiky. Novému žákovi je přidělen spolužák-průvodce, který ho seznámí s tím, jak to ve škole chodí. DfES školám doporučuje spolupracovat s Úřadem pro podporu vzdělávání kočovníků (Traveller Education Support Service) a vyškolit zaměstnance školy v práci s GRT žáky. 66 DfES také upozorňuje, že GRT žáci by neměli být jak se někdy děje automaticky považování za žáky se speciálními vzdělávacími potřebami. Mnoho romských a kočovnických žáků dosahuje neuspokojivých výsledků spíše kvůli svému špatnému přístupu a nedostatku možností se vzdělávat než kvůli skutečným obtížím s učením. 67 Vztah rodičů ke škole má mnohdy velký vliv na docházku, a proto DfSE vyzývá k co nejširší spolupráci s rodinou a k její podpoře. Podobně jako české úřady, DfSE ve svém průvodci doporučuje předškolní výuku, která připraví děti na základní školu a dá jim určité návyky. 68 Většina úřadů místní samosprávy zaměstnává Traveller Education Support staff, tedy jakousi obdobu českých sociálních pracovníků. Tito pracovníci se specializují na práci ve školství a veřejné správě. Jejich úkolem je komunikovat s místní GRT komunitou a pomáhat jí s běžnými úkony každodenního života, ať už se to týká zdraví, vzdělání nebo zaměstnání. Často se také snaží působit na rodiče a přesvědčit je, že má smysl posílat děti do školy. 69 Rady udělované školám DfSE a jeho nástupcem DCSF vycházejí mj. z Race Relation (Amendement) Act z roku Podle tohoto zákona jsou školy povinny eliminovat 63 Tamtéž, str Více informací na (navšíveno ). 65 Department for Education and Skills. Aiming High: Raising the Achievement of Gypsy Traveller Pupils, A Guide to Good Practice. 2003, dostupné na B649-BCB8687F93D7/0/CYP pdf (navštíveno ). 66 Tamtéž, str Tamtéž, str. 6 (překlad autorky). 68 Tamtéž, str Tamtéž, str Dostupné na (navštíveno ). 20
Dva roky poté aneb segregace v českém školství jako motiv odchodu romské komunity z České republiky do Anglie Loni 13. listopadu uplynuly již dva roky ode dne, kdy Velký senát Evropského soudu pro lidská
MEDIACE A PROBACE V PROSTŘEDÍ ŠKOLSKÝCH INSTITUCÍ
MEDIACE A PROBACE V PROSTŘEDÍ ŠKOLSKÝCH INSTITUCÍ 1 Michal Slavík ŠKOLNÍ INTERVENČNÍ TÝM Tým pracuje jako poradní skupina, aby došlo ke konsensu mezi subjekty za aktivního nasazení pedagoga, nebo sám intervenuje

References: soud 
 soud 
 Soud 
 Soud 
 čl. 34
 čl. 14
 čl. 43
 soud 
 Soud 
 Soud 
 čl. 14
 čl. 25