Source: http://kraken.slv.cz/2Ans4/2008
Timestamp: 2018-08-14 21:50:26+00:00

Document:
2Ans4/2008
2 Ans 4/2008-64
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Vojtìcha ©imíèka a soudcù Mgr. Radovana Havelce a JUDr. Milu¹e Do¹kové v právní vìci ¾alobcù a) S. S., b) O.S., zastoupené JUDr. Evou Rutovou, advokátkou se sídlem Praha 3, Sudomìøská 1618, a c) R.K., proti ¾alované Policii Èeské republiky, Oblastnímu øeditelství slu¾by cizinecké a pohranièní policie, se sídlem Praha 3, Konìvova 188/32, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì b) proti usnesení Mìstského soudu v Praze 3. 8. 2007, è. j. 9 Ca 130/2007-32,
IV. Zástupkyni ¾alobkynì b) advokátce JUDr. Evì Rutové s e u r è u j e na odmìnì za zastupování a na náhradì hotových výdajù èástka 2400 Kè, která jí bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto rozsudku.
Rozhodnutím ¾alovaného ze dne 27. 3. 2007, è. j. SCPP-728/C-227-2007, bylo podle § 102 odst. 4 zákona è. 500/2004 Sb., správní øád, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen správní øád ), zastaveno øízení o ¾ádosti ¾alobkynì b) o vydání nového rozhodnutí, resp. o zru¹ení platnosti rozhodnutí o jejím správním vyho¹tìní ze dne 13. 1. 2005, è. j. SCPP-86/OV-III-2005, vydané Policií Èeské republiky, Oblastním øeditelstvím slu¾by cizinecké a pohranièní policie Ostrava, Oddìlením cizinecké policie Frýdek-Místek. ®alobci následnì podali ¾alobu k Mìstskému soudu v Praze, v ní¾ pouze uvedli, ¾e napadají ¹patný úøední postup ¾alovaného (zejména nedodr¾ení základních zásad správního øízení a vá¾ný zásah do lidských práv a svobod), kterou na výzvu soudu doplnili. V prùbìhu soudního øízení ¾alobci podali také ¾ádost o pøedbì¾né opatøení, je¾ mìlo spoèívat v umo¾nìní ¾alobkyni O. S. pobývat v Èeské republice do doby vynesení rozsudku mìstského soudu.
Usnesením Mìstského soudu v Praze ze dne 3. 8. 2007, è. j. 9 Ca 130/2007-32, byla ¾aloba odmítnuta. Mìstský soud jako dùvod pro odmítnutí ¾aloby uvedl její zmateènost, nebo» z ní nevyplynulo, jaké ochrany se ¾alobci u soudu domáhali. Uvedl, ¾e nejprve ¾alobce vyzval k odstranìní vad podání, av¹ak na tuto výzvu reagovala pouze ¾alobkynì b), která ¾alobu oznaèila jako ¾alobu proti neèinnosti. Neèinnost mìla spoèívat v nezji¹tìní dosavadní správní praxe ¾alovaného, tedy toho, zda ¾alovaný ji¾ v podobné vìci nerozhodoval. Na tomto základì pak po¾adovala, aby ¾alovaný, kdy¾ vyhovìl jednomu ¾adateli o zru¹ení rozhodnutí o správním vyho¹tìní, vyhovìl i ¾alobkyni v obdobné vìci, co¾ opírala o judikaturu Ústavního soudu. Uvedla, ¾e se domáhá, aby soud naøídil ¾alovanému vydat rozhodnutí o zru¹ení správního vyho¹tìní ze dne 13. 1. 2005, è. j. SCPP-86/OV-III-2005, nebo» chce ¾ít v Èeské republice s platným vízem tak, aby nebyl naru¹en její soukromý a rodinný ¾ivot. Tímto podáním v¹ak, dle mínìní mìstského soudu, stále nebyly odstranìny pochybnosti o tom, èeho konkrétnì se ¾aloba domáhá. Novou výzvou proto ¾alobce upozornil na nutnost upøesnìní, zda se do¾adují ochrany proti neèinnosti ¾alovaného (vyhovìní ¾ádosti o zru¹ení rozhodnutí o správním vyho¹tìní), èi navrhují-li zru¹ení tohoto rozhodnutí soudem. Na tuto výzvu ji¾ reagováno nebylo. Mìstský soud tedy naznal, ¾e návrh na zahájení øízení je vymezen zmatenì a dává soudu na výbìr, jakou ochranu poskytnout. V øízeních pøed soudem v¹ak musí být procesní vùle ¾alobcù zcela jednoznaèná a soudní pøezkum správních rozhodnutí nepøipou¹tí, aby volbu z více alternativ ponechali ¾alobci na soudu. Pokud v¹ak i po upøesnìní ¾aloby (nadto pouze jedním ze ¾alobcù), mìl stále za nejasné, v jakém procesním re¾imu se ¾alobci domáhají ochrany svých práv (a jakých vùbec), nezbylo mu, ne¾ postupovat podle § 46 odst. 1 písm. a) soudního øádu správního (dále té¾ s. ø. s. ) a ¾alobu pro neodstranitelné vady podání odmítnout. V této souvislosti zdùraznil, ¾e ¾alobci byli prokazatelnì pouèeni o tom, ¾e nebude-li podání opraveno nebo upøesnìno, nebude mo¾né v øízení pokraèovat a jejich podání bude odmítnuto, nestanoví-li zákon jiný procesní prostøedek [§ 37 odst. 5 a § 46 odst. 1 písm. a) s. ø. s.].
Proti tomuto rozsudku brojila ¾alobkynì b)-dále jen stì¾ovatelka -kasaèní stí¾ností odkazující na dùvody uvedené v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a b) s. ø. s. Uvedla, ¾e nezákonnost stí¾ností napadeného usnesení spatøuje pøedev¹ím v tom, ¾e mìstský soud zaujal chybný právní názor, pokud jde o údajné vady podání, které mìly být tak záva¾né, ¾e mohly zapøíèinit jeho zmateènost. Stì¾ovatelka poukázala na to, ¾e aè je cizinka bez právního vzdìlání, byla ve vìci dostateènì konkrétní a aktivní a svou ¾alobu jasnì oznaèila, upøesnila a uvedla do ní, jaké rozhodnutí napadá. Z toho mìl mìstský soud najisto postavené, ¾e podala ¾alobu za úèelem zru¹ení rozhodnutí Policie Èeské republiky, Oblastního øeditelství slu¾by cizinecké a pohranièní policie ze dne 13. 1. 2005, è. j. SCCP-866/OV-III-2005, kterým jí bylo ulo¾eno správní vyho¹tìní. Z toho mìl mít soud dovodit, ¾e podala ¾alobu proti tomuto rozhodnutí o správním vyho¹tìní; odtud pak mìl logicky odvíjet i úvahy o mo¾né ochranì, jí¾ se domáhala. Stì¾ovatelka dala jasnì najevo, ¾e by soud mìl zru¹it jak prvostupòové rozhodnutí, tak rozhodnutí vydané ve druhém stupni pro nezákonnost a vady øízení, popøípadì vìc vrátit ¾alovanému k dal¹ímu øízení. Pokud pøesto mìstskému soudu pøipadala ¾aloba zmateèná a neurèitá, mohl stì¾ovatelku vyslechnout. Zejména vezme-li do úvahy skuteènost, ¾e stì¾ovatelka je cizím státním pøíslu¹níkem, jeho¾ rodným jazykem není èe¹tina, mìl mìstský soud ustanovit tlumoèníka, aby se pøede¹lo nejasnostem, proto¾e výzva k doplnìní ¾aloby nemusela být správnì pochopena, ani¾ na tom má stì¾ovatelka vinu. Neoprávnìné odmítnutí ¾aloby tak mù¾e pøedstavovat pro stì¾ovatelku záva¾nou újmu, a to vyho¹tìní, které je nepøimìøeným zásahem do jejího soukromého a rodinného ¾ivota, zejména proto, ¾e má v Èeské republice man¾ela-obèana Evropské Unie, øadu pøátel a pøedev¹ím zájem oprávnìnì se zde zdr¾ovat a plnit v¹echny povinnosti z toho plynoucí.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadené usnesení mìstského soudu v rozsahu podané kasaèní stí¾nosti (§ 109 odst. 2, vìta pøed støedníkem s. ø. s.) a z dùvodù v ní uvedených (§ 109 odst. 3, vìta pøed støedníkem s. ø. s.). Ve vìci pøitom rozhodl bez naøízení jednání za podmínek vyplývajících z § 109 odst. 1, vìty první s. ø. s.
Nejprve je tøeba upøesnit, ¾e z kasaèních dùvodù, které stì¾ovatelka podøadila pod § 103 odst. 1 písm. a) a b) s. ø. s., pøipadá u kasaèní stí¾nosti smìøující proti rozhodnutí, jím¾ krajský (mìstský) soud odmítl návrh, v úvahu pouze dùvod podle § 103 odst. 1 písm. e) s. ø. s. K nesprávnému posouzení právní otázky [§ 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.] toti¾ mù¾e dojít jen tehdy, pokud se soud vùbec vìcnì zabýval nìjakou právní otázkou, tj. pokud rozhodl meritornì. Stejnì tak namítat, ¾e soud nesprávnì zhodnotil vytýkané vady øízení pøed správním orgánem [§ 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s.], lze jen tehdy, pokud soud takové výtky zkoumal a vyvrátil je; to mù¾e opìt uèinit jen v rozsudku. Navrhovatelka ve své kasaèní stí¾nosti pou¾ívá pojmy nesprávné posouzení právní otázky a vada øízení pøed soudem ; poukazuje v¹ak jimi nikoli na procesní pochybení mìstského soudu, nýbr¾ opìt na to, ¾e mìstský soud pochybil ve svém hmotnìprávním úsudku, pokud o podání (¾alobì) stì¾ovatelky nerozhodl vìcnì. I tyto námitky tak spadají pod dùvod podle § 103 odst. 1 písm. e) s. ø. s. Obdobnì se vyjádøil Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 7. 5. 2008, è. j. 1 Afs 63/2008-40, dostupný z: http://www.nssoud.cz.
Bez ohledu na nesprávnost podøazení stí¾ních námitek pod jednotlivé litery § 103 odst. 1 s. ø. s. (tato skuteènost sama o sobì nemù¾e vést k odmítnutí kasaèní stí¾nosti-srov. napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 8. 1. 2004, è. j. 2 Afs 7/2003-50, publikovaný pod è. 161/2004 Sb. NSS) lze konstatovat, ¾e ¾ádná z tìchto námitek neobstojí, a to z následujících dùvodù:
Nejvy¹¹í správní soud se na prvním místì zabýval námitkou, podle ní¾ mìl být stì¾ovatelce ustanoven tlumoèník, nebo» právì skuteènost, ¾e pro ni není èe¹tina mateøským jazykem, mohla zapøíèinit, ¾e neporozumìla výzvì mìstského soudu, a proto ¾alobu nále¾itì nedoplnila. K tomu lze v prvé øadì uvést, ¾e soudní øád správní neobsahuje konkrétní ustanovení o právu úèastníka jednat pøed soudem ve své mateø¹tinì. Z § 18 obèanského soudního øádu-dále jen o. s. ø. (jen¾ se za této situace aplikuje i ve správním soudnictví-viz § 64 s. ø. s.) vyplývá, ¾e úèastníci mají v øízení rovné postavení, mají právo jednat pøed soudem ve své mateø¹tinì a soud je povinen jim zajistit stejné mo¾nosti k uplatnìní jejich práv; úèastníku, jeho¾ mateø¹tinou je jiný ne¾ èeský jazyk, soud ustanoví tlumoèníka, jakmile vyjde taková potøeba v øízení najevo. Z ustanovení § 18 o. s. ø. je patrné, ¾e k tomu, aby soud ustanovil tlumoèníka, nestaèí pouze zji¹tìní, ¾e jde o úèastníka, jeho¾ mateø¹tinou je jiný ne¾ èeský jazyk, ale souèasnì musí být splnìna i dal¹í podmínka, tedy to, ¾e taková potøeba musí vyjít v øízení najevo. Posouzení této skuteènosti je pak v ka¾dé vìci pøísnì individuální. Nejvy¹¹í správní soud na tomto místì pøedesílá, ¾e otázkou výkladu èl. 37 odst. 4 Listiny, podle nìho¾ má ten, kdo prohlásí, ¾e neovládá jazyk, jím¾ se vede jednání, právo na tlumoèníka, se v minulosti opakovanì vyjadøoval Ústavní soud, pøièem¾ jeho judikatura ve vymezení rozsahu této povinnosti kolísala , co¾ se do urèité míry týká i rozhodovací èinnosti Nejvy¹¹ího správního soudu (srov. napø. rozsudek ze dne 21. 7. 2005, è. j. 6 Azs 380/2004-29, dostupný z: http://www.nssoud.cz a rozsudek ze dne 18. 9. 2003, è. j. 5 Azs 5/2003-33, publikovaný pod è. 59/2004 Sb. NSS). Ústavní soud, na tento nejednoznaèný pøístup zareagoval svým stanoviskem ze dne 25. 10. 2005, sp. zn. Pl. ÚS-st 20/05 (dostupným z: http://www.nalus.usoud.cz), kde mimo jiné konstatoval, ¾e: gramatický výklad uvedeného ustanovení je zcela jednoznaèný a svìdèí pro nutnost tlumoèení pøi ústní komunikaci úèastníka øízení neovládajícího èeský jazyk se soudem. Nutnost pøekladu písemností, vèetnì rozhodnutí soudu, gramatickým výkladem dovodit nelze. Logický výklad za pou¾ití argumentu a simili vede k tému¾ výsledku. To proto, ¾e obsah èl. 6 odst. 3 písm. e) Úmluvy, aè je omezen co do uplatnìní toliko na trestní øízení, je co do rozsahu zaruèeného práva srovnatelný s èl. 37 odst. 4 Listiny. Pøitom je zøejmé, ¾e základní právo v tìchto ustanoveních garantované sleduje stejný úèel, za nìj¾ lze oznaèit fair proces nahlí¾ený z aspektu pøímé komunikace úèastníka øízení (pøíp. obvinìného) se soudem. Jinými slovy, i výklad teleologický svìdèí pro vý¹e nastínìný závìr. Po provedeném rozboru z hlediska komparativního (kde po srovnání s úpravou nìmeckou a ¹výcarskou dospìl ke stejnému závìru) uzavøel, ¾e základní právo úèastníka øízení na pomoc tlumoèníka ve smyslu èl. 37 odst. 4 Listiny základních práv a svobod nelze roz¹iøovat pomocí interpretace, resp. konkretizace èl. 36 odst. 1 Listiny základních práv a svobod jako obecného ustanovení o spravedlivém øízení. Základní právo garantované èl. 37 odst. 4 Listiny základních práv a svobod nedopadá na písemný styk soudu s úèastníky øízení a naopak. To nevyluèuje, aby zákonná úprava poskytla vy¹¹í standard. Tímto svým stanoviskem souèasnì výslovnì pøekonal svùj nález ze dne 8. 8. 2005, sp. zn. II. ÚS 186/05 (in http://www.nalus.usoud.cz), kde druhý senát dospìl k názoru opaènému. Tyto závìry Nejvy¹¹í správní soud pøevzal napø. v rozsudcích ze dne 25. 7. 2007, è. j. 1 Azs 36/2006-71, èi ze dne 25. 6. 2008, è. j. 2 Azs 44/2008, oba dostupné z: http://www.nssoud.cz).
Nejvy¹¹í správní soud se tak musel, ve svìtle vý¹e uvedeného, zabývat otázkou, zda v daném konkrétním pøípadì potøeba ustanovit stì¾ovatelce tlumoèníka v øízení skuteènì vy¹la najevo. Pøitom dospìl k závìru, ¾e tato podmínka pro aplikaci § 18 o. s. ø. v daném pøípadì naplnìna nebyla. Nejvy¹¹í správní soud vycházel pøednì z toho, ¾e stì¾ovatelka v¹echna svá podání èinila v èeském jazyce, a to na dostateèné gramatické a stylistické úrovni, a tudí¾ z podaných písemností nevznikla oèividná pochybnost o tom, zda èeský jazyk ovládá natolik, aby byla schopna porozumìt soudnímu sdìlení. Kromì toho stì¾ovatelka o ustanovení tlumoèníka v øízení o ¾alobì pøed mìstským soudem, a ani nyní, v øízení o kasaèní stí¾nosti, nepo¾ádala, pøesto¾e v jiných vìcech ¾ádosti soudu pøedkládala (napøíklad ¾ádost o osvobození od soudního poplatku èi ¾ádost o ustanovení právního zástupce v øízení o kasaèní stí¾nosti). Nejvy¹¹í správní soud tak na tuto námitku, poprvé uplatnìnu a¾ v øízení pøed zdej¹ím soudem, nutnì hledí jako na úèelovì vznesenou a proto nedùvodnou. Jen pro úplnost dodává, ¾e tuto námitku (i pøes její neuplatnìní v øízení pøed mìstským soudem) neposoudil jako nepøípustnou (§ 104 odst. 4 s. ø. s.), nebo» z její podstaty nemohl pøedem vylouèit, ¾e nemohla být uplatnìna ji¾ v ¾alobním øízení.
Pokud jde o samotný závìr o nedostatku podmínek øízení, Nejvy¹¹í správní soud, podobnì jako mìstský soud, upozoròuje nejprve na skuteènost, ¾e ve výètu ¾alobcù byly uvedeny dal¹í dvì osoby, v jejich¾ pøípadì nebylo ani zøejmé, jak mìly být dotèeny ve svých právech a» ji¾ usnesením ¾alovaného ze dne 27. 3. 2007, è. j. SCPP-728/C-227-2007, èi rozhodnutím ze dne 13. 1. 2005, è. j. SCPP-86/OV-III-2005, vydaným Policií Èeské republiky, Oblastním øeditelstvím slu¾by cizinecké a pohranièní policie Ostrava, Oddìlením cizinecké policie Frýdek-Místek.
Mìstskému soudu lze dát za pravdu té¾ v tom, ¾e ¾aloba, stejnì jako její doplnìní, nejsou pøíli¹ konzistentní, pokud jde o urèení, èeho se stì¾ovatelka domáhala. V pùvodnì podané ¾alobì toti¾ stì¾ovatelka hovoøila pouze velmi nekonkrétnì o poru¹ení zásad správního øízení, v závìreèném petitu doplnìné ¾aloby pak po¾adovala, aby soud naøídil ¾alovanému, aby ( ) vyhovìl ¾ádosti o zru¹ení správního vyho¹tìní è. j. SCCP-86/OV-III-2005 a správní vyho¹tìní zru¹il. . Je v¹ak zøejmé, ¾e o ¾ádosti stì¾ovatelky o zru¹ení platnosti rozhodnutí o správním vyho¹tìní ¾alovaným rozhodnuto bylo, by» ne takovým zpùsobem, který stì¾ovatelka oèekávala; tato èást stì¾ovatelèina podání by tudí¾ nasvìdèovala tomu, ¾e stì¾ovatelka nesouhlasí s právním názorem ¾alovaného, ¾e je tøeba správní øízení o její ¾ádosti zastavit, nebo» nebyly shledány dùvody pro vydání nového rozhodnutí podle § 102 odst. 4 správního øádu, a proto jej napadá ¾alobou podle § 65 s. ø. s. V jiné èásti doplnìní ¾aloby v¹ak stì¾ovatelka uvedla, ¾e správní orgán neèinil , co¾ navozuje dojem, ¾e podala ¾alobu na neèinnost podle § 79 s. ø. s. Jeliko¾ stì¾ovatelka své doplnìní ¾aloby výslovnì oznaèila jako ¾alobu proti neèinnosti správního orgánu , pøiklání se Nejvy¹¹í správní soud, narozdíl od soudu mìstského, k názoru, ¾e stì¾ovatelka skuteènì svým podáním zamý¹lela vyvolat øízení v procesním re¾imu èásti tøetí hlavy druhé dílu druhého s. ø. s., a v tomto smyslu mìlo být k ¾alobì nadále pøistupováno. Zde slu¹í poznamenat, ¾e soudy ve správním soudnictví poskytují ochranu veøejným subjektivním právùm osob, které se této ochrany dovolávají; pøi volbì zpùsobu této ochrany pak nejsou nutnì vázány tvrzeními ¾aloby (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 10. 2006, è. j. 6 Aps 2/2005-60).
I pøes shora konstatovaný odli¹ný názor na obsah podané ¾aloby nelze konstatovat, ¾e by mìstský soud jejím odmítnutím odepøel stì¾ovatelce pøístup k soudní ochranì. Správní soud v øízení podle § 79 s. ø. s. toti¾ není oprávnìn správní orgán zavázat k vydání rozhodnutí urèitého obsahu, tj. k tomu, jak konkrétnì má být èinný, jak se toho stì¾ovatelka domáhala (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 9. 2004, è. j. 7 Afs 33/2003-80, publikovaný pod è. 456/2005 Sb. NSS). Právì z tohoto dùvodu nebyla ¾aloba vìcnì projednatelná, nebo» její petit pøekraèoval rozsah aktivní legitimace a smìøoval fakticky k obcházení institutu ¾aloby proti rozhodnutí správního orgánu (øízení dle èásti tøetí hlavy druhé dílu prvního s. ø. s.), který je k odstranìní nezákonných rozhodnutí správních orgánù primárnì urèen. Zde lze jen pøipomenout, ¾e podstatou argumentace stì¾ovatelky byl nesouhlas s rozhodnutím o jejím vyho¹tìní, pøièem¾ podstatou navrhovaného opatøení proti neèinnosti mìlo být ulo¾ení povinnosti správnímu orgánu toto rozhodnutí zru¹it. Jestli¾e stì¾ovatelka, ani pøes výzvu a pouèení soudu, závìreèný návrh neuvedla do souladu s ustanovením § 79 odst. 1 s. ø. s., lze závìr mìstského soudu o jeho meritorní neprojednatelnosti pova¾ovat za udr¾itelný.
Nejvy¹¹í správní soud tak uzavírá, ¾e na stranì mìstského soudu byly splnìny podmínky pro postup podle § 46 odst. 1 písm. a) s. ø. s., t. j. pro odmítnutí ¾aloby pro nedostatek podmínky øízení, nebo» pøes výzvu soudu nebyla odstranìna vý¹e popsaná vada podání, a proto nebylo mo¾né v øízení pokraèovat.
O náhradì nákladù tohoto øízení bylo rozhodnuto ve smyslu ustanovení § 60 odst. 1, vìty první s. ø. s., ve spojení s ustanovením § 120 s. ø. s., dle kterého nestanoví-li tento zákon jinak, má úèastník, který mìl ve vìci plný úspìch, právo na náhradu nákladù øízení pøed soudem, které dùvodnì vynalo¾il proti úèastníkovi, který ve vìci úspìch nemìl. V dané vìci by právo na náhradu nákladù øízení mohlo být pøiznáno pouze procesnì úspì¹nému úèastníkovi -¾alovanému; v jeho pøípadì v¹ak nebylo prokázáno, ¾e by mu v souvislosti s tímto øízením nìjaké náklady vznikly. Nejvy¹¹í správní soud proto rozhodl tak, ¾e se mu právo na náhradu nákladu øízení nepøiznává.
Pokud jde o výrok IV. tohoto rozsudku, stì¾ovatelka byla v øízení o kasaèní stí¾nosti zastoupena soudem ustanovenou advokátkou JUDr. Evou Rutovou, která podle obsahu spisu dne 14. 2. 2008 vypracovala doplnìní kasaèní stí¾nosti. Za tohoto stavu èiní odmìna za zastupování a náhrada hotových výdajù advokáta èástku 2400 Kè [jeden úkon právní slu¾by dle § 7 a § 9 odst. 3 písm. f) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, s pøihlédnutím k ustanovení § 11 odst. 1 písm. d) té¾e vyhlá¹ky, tj. podání ve vìci samé, a jedenkrát re¾ijní pau¹ál za 300 Kè podle § 13 odst. 3 té¾e vyhlá¹ky]. Jiné úkony právní slu¾by nebyly dolo¾eny. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto rozsudku.

References: soud 
 § 102
 soud 
 soud 
 soud 
 § 46
 § 46
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 109
 § 103
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 § 103
 soud 
 § 18
 § 64
 soud 
 soud 
 § 18
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 18
 soud 
 soud 
 soud 
 § 102
 § 65
 § 79
 soud 
 soud 
 § 79
 § 79
 soud 
 § 46
 § 60
 § 120
 soud 
 § 7
 § 9
 § 11
 § 13