Source: https://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/20032500/index.html
Timestamp: 2018-12-18 20:28:44+00:00

Document:
RS 0.102 Carta europea dell’autonomia locale del 15 ottobre 1985
0.102 Carta europea dell’autonomia locale del 15 ottobre 1985
Conclusa a Strasburgo il 15 ottobre 1985
Approvata dall'Assemblea federale il 15 dicembre 20042
Strumento di ratifica depositato dalla Svizzera il 17 febbraio 2005
Le Parti s'impegnano a considerarsi vincolate dagli articoli seguenti, nella maniera e nella misura prescritta dall'articolo 12 della presente Carta.
Art. 2 Fondamento costituzionale e legale dell'autonomia locale
Art. 3 Concetto di autonomia locale
Art. 4 Portata dell'autonomia locale
Art. 5 Tutela dei limiti territoriali delle collettività locali
Art. 6 Adeguamento delle strutture e dei mezzi amministrativi alle missioni delle collettività locali
Art. 7 Condizioni dell'esercizio delle responsabilità a livello locale
Art. 8 Verifica amministrativa degli atti delle collettività locali
Art. 9 Risorse finanziarie delle collettività locali
Art. 10 Diritto di associazione delle collettività locali
Art. 11 Tutela legale dell'autonomia locale
Parte II: Disposizioni varie
Art. 12 Impegni
Art. 13 Collettività cui si applica la Carta
Art. 14 Comunicazioni di informazioni
Art. 15 Firma, ratifica, entrata in vigore
Art. 16 Clausola territoriale
Art. 18 Notifiche
ogni data di entrata in vigore della presente Carta, in conformità al suo articolo 15;
ogni notifica ricevuta in applicazione delle disposizioni dell'articolo 12, paragrafi 2 e 3;
ogni notifica ricevuta in applicazione delle disposizioni dell'articolo 13;
ogni altro atto, notifica o comunicazione relativa alla presente Carta.
Campo d'applicazione il 28 aprile 20163
La Carta non s'applica né alla Groenlandia né alle isole Faeröer.
Conformemente all'articolo 12 paragrafo 2 della Carta europea dell'autonomia locale, la Svizzera dichiara che s'impegna a considerarsi vincolata dalle seguenti disposizioni:
articolo 3, paragrafi 1 e 2;
articolo 4, paragrafi 1, 2, 3, 5 e 6;
articolo 5;
articolo 6, paragrafo 1;
articolo 7, paragrafi 1 e 3;
articolo 8, paragrafi 1 e 3;
articolo 9, paragrafi 1, 2, 3, 4, 6 e 8;
articolo 10, paragrafi 1, 2 e 3;
In Svizzera la Carta, secondo il suo articolo 13, si applica ai Comuni politici (‹Einwohnergemeinde›/‹communes politiques›).
RU 2005 2393; FF 2004 67
2RU 2005 2391
3RU 2005 2393, 2010 709, 2013 1231 e 2016 1321. Una versione aggiornata del campo d'applicazione è pubblicata sul sito Internet del DFAE (www.dfae.admin.ch/trattati).
4 Art. 1 cpv. 2 del DF del 15 dic. 2004 (RU 2005 2391).
RU 2005 2393
28.04.2016 PDF DOC
05.02.2010 PDF DOC

References: Art. 2

Art. 3

Art. 4

Art. 5

Art. 6

Art. 7

Art. 8

Art. 9

Art. 10

Art. 11

Art. 12

Art. 13

Art. 14

Art. 15

Art. 16

Art. 18
 articolo 15

articolo 3

articolo 4

articolo 5

articolo 6

articolo 7

articolo 8

articolo 9

articolo 10
 articolo 13
 Art. 1