Source: http://tribunalsupremo.organojudicial.gob.bo/AS/plena/AS-2015/as201500089.html
Timestamp: 2019-03-25 05:38:14+00:00

Document:
as201500089
AUTO SUPREMO: 89/2015.
EXPEDIENTE Nº: 729/2014.
PARTES: Edwin Rojas Veizaga contra Nilda B. Heredia.
VISTOS EN SALA PLENA: La solicitud de Fs. 11, presentada por Néstor Oswaldo Rojas Lizarazu en representación legal de Edwin Rojas Veizaga, en la que pide la homologación de la sentencia de divorcio pronunciada por LA CORTE DEL CIRCUITO DEL ONCE AVO JUDICIAL EN EL CONDADO DE DADE- FLORIDA de ESTADOS UNIDOS DE NORTE AMÉRICA de fecha 19 de marzo de 1990, incoada por Edwin Rojas Veizaga contra Nilda B. Heredia, la documentación adjuntada, los antecedentes del cuaderno procesal.
CONSIDERANDO I: Que, en virtud al poder cursante a fs. 1, por memorial de fojas 11 se apersona Nestor Oswaldo Rojas Lizarazu, en representación legal de Edwin Rojas Veizaga, expresando que la documentación que acompaña acredita que su poder conferente, contrajo matrimonio civil con Nilda B. Heredia en fecha 15 de junio de 1985, como se acredita del Certificado de Matrimonio de fs. 7, señalando también que luego de contraer nupcias, mediante Sentencia Definitiva de Disolución de Matrimonio, Caso Nº 89 -12487 (09), pronunciada por la Corte del Circuito del Once Avo Judicial en el Condado de Dade, Florida – División Familiar, acredita la extinción del vínculo matrimonial; quedando resuelta la tenencia del hijo, que en la actualidad cuentan con la mayoría de edad, no existiendo puntos pendientes a ser litigados.
Que habiéndose previamente subsanado la demanda a Fs. 43, se admite la misma por providencia de fecha 12 de noviembre de 2014, disponiéndose la citación de Nilda B. Heredia, quién fue notificada mediante cédula, tal cual se evidencia del formulario de notificación cursante a fs. 81, sin que ésta se hubiera apersonado a asumir defensa, no habiendo más que tramitar por decreto de fs. 86 pasa obrados a Sala Plena para resolución.
CONSIDERANDO II: Que, conforme al art. 558 parágrafo II del Código de Procedimiento Civil con o sin contestación a la demanda, el Tribunal en Sala Plena declarará si deberá o no darse cumplimiento a la resolución.
Que, el art. 553 del Código de Procedimiento Civil, dispone que sí no existieren tratados con la nación donde se hubieren pronunciado sentencias u otras resoluciones, se les dará la misma fuerza que en ella se dieren a las pronunciadas por Bolivia.
Que, entre Estados Unidos de Norte América y el Estado Plurinacional de Bolivia, no se han ratificado tratados sobre eficacia o ejecución de sentencias dictadas en el extranjero.
Que, se encuentra vigente el Convenio Marco de Relaciones de Mutuo Respeto y Colaboración entre el Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia y el Gobierno de los Estados Unidos de América, de 7 de noviembre del 2011, que en su art. 2 numeral 4 dispone: “… Los objetivos del presente convenio incluyen: 4. Ampliar la colaboración en la aplicación de la Ley, incluyendo la extradición, asistencia legal mutua, la aplicación de las normas contra la falsificación y la piratería de propiedad intelectual, así como la cooperación en la recuperación del patrimonio cultural, y la lucha contra el lavado de dinero y la corrupción…” (Ley de Ratificación Nro. 227 de 19 de marzo del 2012).
Que, con la vigencia del Convenio Marco de Relaciones de Mutuo Respeto y Colaboración entre el Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia y el Gobierno de los Estados Unidos de América se encuentra válida la reciprocidad de eficacia y ejecución de sentencias entre Estado Plurinacional de Bolivia y los Estados Unidos de Norte América.
Que, la documentación acompañada por el solicitante en original de fs. 7, 36, 37, 40 y 41 de obrados merecen el valor probatorio que asignan los arts. 1296 y 1309 del Código Civil, concordante con el art. 397 del Código Procedimiento Civil, pues acreditan por una parte que se encuentra registrado el matrimonio Civil de Edwin Rojas Veizaga y Betty Nilda Heredia en la Oficialía de Registro Civil Nº 3056, Libro Nº 2, Partida Nº 2 y Folio Nº 3 de la ciudad Cochabamba-Provincia Cercado, Localidad Cochabamba, con fecha de partida de 15 de junio de 1985, y por otra, la existencia de un hijo que en la actualidad cuenta con mayoría de edad. Asimismo cursa en obrados el Testimonio de Protocolización Nº 106/2000 por Orden Judicial de Homologación y Cancelación de partida de Matrimonio solicitado por Edwin Rojas Veizaga contra Betty Heredia de 9 de octubre de 2011, que en dicho contenido se evidencia la Traducción del Idioma Inglés al Español de la Sentencia de Divorcio del Vínculo Matrimonial emitida por la Corte de Circuito del Once Avo Judicial en el Condado de Dade, Florida y para este-División Familiar-Caso Nº 89-12487 (Estados Unidos de Norte América) de fecha 19 de marzo de 1990, seguido por Erwin Rojas contra Nilda Heredia, otorgándose el divorcio, previa revisión de solicitud jurada de Disolución de matrimonio.
Que, las reglas existentes para la ejecución de sentencias dictadas en el extranjero, son las contenidas en los artículos 552 al 561 del Código de procedimiento Civil, siendo aplicables al presente caso los numerales 4), 5) y 6) del artículo 555 de la norma citada, que se consideran acreditados porque la resolución cuya homologación se pide no contiene medidas contrarias al orden público; se encuentran ejecutoriadas de conformidad a las leyes del país donde fue pronunciada; contiene los requisitos necesarios para ser considerada como resolución en el lugar donde fue dictada y reúne las condiciones de autenticidad exigidas por Leyes nacionales, por lo que resulta procedente la homologación solicitada.
POR TANTO: La Sala Plena del Tribunal Supremo de Justicia del Estado Plurinacional de Bolivia, con la atribución que confiere el numeral 8) del artículo 39 de la Ley del Órgano Judicial y el artículo 557 del Código de procedimiento Civil, HOMOLOGA la Sentencia de Divorcio dictada el 19 de marzo de 1990, por la CORTE DEL CIRCUITO DEL ONCE AVO JUDICIAL EN EL CONDADO DE DADE- ESTADO DE FLORIDA (Estados Unidos de Norte América), cuya traducción del idioma inglés al español, cursa a fs. 2 a 6.
Consecuentemente, en aplicación a la norma contenida en el artículo 560 de la citada norma adjetiva civil, se ordena su cumplimiento al Juez de Partido de Familia de Turno de la Ciudad de Cochabamba, quien dispondrá la cancelación de la Partida Nº 5, Folio 3 del Libro Nº 2 de la Oficialía de Registro Civil Nº 3056 del Departamento de Cochabamba, Provincia Cercado, Localidad Cochabamba, con fecha de partida 15 de junio de 1985; sea con las formalidades de Ley.
Líbrese la respectiva provisión ejecutoria para su cumplimiento.

References: artículo 555
 resolución 
 resolución 
 artículo 39
 artículo 557
 artículo 560