Source: http://www.ilo.org/dyn/natlex/natlex4.listResults?p_lang=en&p_classification=15&p_count=13&p_month=201703
Timestamp: 2017-03-29 15:06:33+00:00

Document:
Show abstract/citation: Filtered by:Subject: Social security (general standards) - Month updated: March 2017
Portugal - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance
Ordenanza núm. 99/2017, de 7 de marzo, que establece la edad normal para acceder a la pensión de vejez del régimen general de seguridad social en 2018, y determina los factores de sostenibilidad aplicables a los montos regulares de las pensiones de vejez e invalidez del régimen general de seguridad social asignadas en 2017 (Portaria n.º 99/2017, de 7 de março, que institui a idade normal de acesso à pensão de velhice do regime geral da segurança social em 2018, e determina os fatores de sustentabilidade aplicável ao montante estatutário das pensões de velhice e invalidez do regime geral de segurança social atribuídas em 2017.) - Adoption: 2017-03-07 | Date of entry into force: 2017-01-01 | PRT-2017-R-103842La ordenanza citada establece que la edad normal para acceder a la pensión de vejez del régimen general de seguridad social en 2018 es de 66 años y 4 meses. Asimismo, dispone que el factor de sostenibilidad aplicable a los montos regulares de las pensiones de vejez del régimen general de seguridad social asignadas en 2017, correspondientes a los beneficiarios que accedan a la pensión antes de la edad normal de acceso prevista para ese año, es de 0,8612, y en el caso de las pensiones de invalidez relativa y absoluta asignadas por un período no superior a 20 años, de 0,9291.	Chile - Social security (general standards) - Law, Act
Ley núm. 20986, de 10 de enero de 2017, que otorga una bonificación por retiro voluntario y una bonificación adicional a los funcionarios del sector salud que indica - Adoption: 2017-01-10 | Date of entry into force: 2017-01-19 | CHL-2017-L-103812La ley citada otorga una bonificación por retiro voluntario a los funcionarios del sector salud que indica. Señala las condiciones para acceder al beneficio, los funcionarios comprendidos, el número máximo de funcionarios que podrán acceder al mismo, los plazos para postular, el monto de la bonificación y su forma de pago. Además, otorga, por una sola vez, una bonificación adicional a los funcionarios y funcionarias que, acogiéndose a la bonificación por retiro voluntario, tengan a lo menos quince años de servicios contados hacia atrás desde la fecha de su postulación en las instituciones que menciona y establece las reglas para determinar el monto de dicha bonificación adicional. Impide a los funcionarios que se acojan al retiro voluntario ser nombrados ni contratados como funcionarios en calidad de titular o a contrata, ni contratados a honorarios asimilados a grado o sobre la base de honorarios a suma alzada, en ninguno de los organismos señalados en el inciso primero del artículo 1, durante los cinco años siguientes al término de su relación laboral, a menos que previamente devuelvan la totalidad de los beneficios percibidos o, excepcionalmente, sobre la base de honorarios a suma alzada para efectos de realizar funciones en un programa especial que será administrado por la Subsecretaría de Redes Asistenciales, en los casos que enumera.
Uruguay - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance
Decreto núm. 427/016, de 27 de diciembre, que determína los conceptos técnicos y la estructura de los Servicios, Programas y prestaciones que se enmarquen en el Sistema Nacional Integrado de Cuidados. - Adoption: 2016-12-27 | Date of entry into force: 2016-01-09 | URY-2016-R-103825El decreto citado tiene por objeto definir los conceptos técnicos y crear los instrumentos que contribuyan al cumplimiento de los objetivos del Sistema Nacional Integrado de Cuidados, así como estructurar sus Servicios, Programas y subsidios , a fin de conformar un modelo solidario y corresponsable entre familias, Estado, comunidad y mercado.El decreto se estructura de la siguiente manera:-TÍTULO I: Finalidad, objeto y ámbito subjetivo-TÍTULO II: Definición de dependencia y su valoración-TÍTULO III: Derechos y obligaciones de los usuarios-TÍTULO IV: Catálogo del Sistema Nacional de Cuidados-TÍTULO V: Registro, habilitación y sanciones
Chile - Social security (general standards) - Law, Act
Ley núm. 20976, de 6 de diciembre de 2016, que permite a los profesionales de la educación que indica, entre los años 2016 y 2024, acceder a la bonificación por retiro voluntario establecida en la ley núm. 20822 - Adoption: 2016-12-06 | Date of entry into force: 2016-12-15 | CHL-2016-L-103784La citada ley permite a los profesionales de la educación que pertenezcan a una dotación docente del sector municipal, administrada directamente por las municipalidades o por corporaciones municipales, ya sea en calidad de titulares o contratados, o estén contratados en los establecimientos regidos por el decreto ley núm. 3166, y que entre el 1 de enero de 2016 y el 30 de junio de 2024, ambas fechas inclusive, cumplan 60 años de edad si son mujeres, o 65 años de edad si son hombres, acceder a la bonificación por retiro voluntario establecida en la ley núm. 20822. Señala el número de profesionales que podrán acceder a la bonificación cada año, las bases para calcularla y las condiciones para acceder al beneficio. Dispone las reglas a las que se sujetará el procedimiento para asignar los cupos en el año 2016 y la forma en que se financiará la aplicación de la ley.
Decreto núm. 428/016, de 27 de diciembre, que reglamenta la Ley núm. 19353, de creación del Sistema Nacional Integrado de Cuidados - Adoption: 2016-11-27 | Date of entry into force: 2017-01-09 | URY-2016-R-103827El citado decreto reglamenta la Ley núm. 19353, de creación del Sistema Nacional Integrado de Cuidados. El decreto se estructura de la siguiente manera:CAPÍTULO I: Creación y condiciones del Servicio de Teleasistencia Domiciliaria.CAPÍTULO II: Procedimientos y requisitos para el acceso de los Usuarios al ServicioCAPÍTULO III: Procedimientos y requisitos para los prestadores del servicioCAPÍTULO IV: ContrataciónCAPÍTULO V: SubsidioCAPÍTULO VI: Derechos y obligaciones de los UsuariosCAPÍTULO VII: ContraloresCAPÍTULO VIII: Otros Servicios del Sistema Nacional Integrado de CuidadosCAPÍTULO IX: Disposiciones transitorias
Resolución del Ministerio de Salud núm. 1565-E/2016, de 26 de septiembre, que crea el “Programa Nacional de Cuidado Integral del Niño y Adolescente con Cancer” - Adoption: 2016-09-26 | Date of entry into force: 2016-10-06 | ARG-2016-M-103771La citada resolución crea el PROGRAMA NACIONAL DE CUIDADO INTEGRAL DEL NIÑO Y ADOLESCENTE CON CÁNCER en el ámbito del INSTITUTO NACIONAL DEL CÁNCER, con el objetivo de reducir la morbimortalidad por cáncer en niños y adolescentes. Establece las funciones del Programa y la forma de financiar su ejecución efectiva.
Resolución del Ministerio de Salud núm. 353/2016, de 14 de septiembre, que aprueba el procedimiento para el envío y recepción del Padrón actualizado de usuarios, que deberán seguir las entidades que hayan iniciado o inicien en lo sucesivo el trámite de inscripción en el Registro Nacional de Entidades de Medicina Prepaga Ley núm. 26682 - Adoption: 2016-09-14 | Date of entry into force: 2016-09-27 | ARG-2016-M-103770La citada resolución aprueba el procedimiento para el envío y recepción del Padrón actualizado de usuarios, que deberán seguir las entidades que hayan iniciado o inicien en lo sucesivo el trámite de inscripción en el Registro Nacional de Entidades de Medicina Prepaga Ley núm. 26682. Dispone que dichas entidades deberán presentar sus respectivos Padrones de Usuarios actualizados en forma cuatrimestral, estableciendo el día 31 de octubre del año 2016 como fecha límite para dar cumplimiento a la primera entrega y el último día hábil de los meses de abril, agosto y diciembre de cada año para las subsiguientes actualizaciones cuatrimestrales. Releva del cumplimiento de la obligación de informar el Listado de Efectores Prestacionales indicado en el Subpunto 3.1 del Anexo II de la Resolución núm. 55/12-SSSalud a las entidades que hayan iniciado o inicien en lo sucesivo el trámite de inscripción en el Registro Nacional de Entidades de Medicina Prepaga Ley núm. 26682. Establece los pasos a seguir para el envío y recepción de padrones de usuarios y efectores prestacionales.
Decreto-Ley núm. 10/2016, de 8 de marzo, que modifica el Decreto-Ley núm. 187/2007 y sus modificatorias, que aprueba el régimen de protección en caso de invalidez y vejez de los beneficiarios del régimen general de seguridad social, y el Decreto-Ley núm. 8/2015, de 14 de enero, por el que se establecen las condiciones vigentes en el año 2015 para el reconocimiento del derecho a obtener una pensión anticipada por vejez en el ámbito del régimen de flexibilización. (Decreto-Lei n.º 10/2016, de 8 de março, que altera Decreto-Lei n.º 187/2007, de 10 de maio, alterado pela Lei n.º 64 -A/2008, de 31 de dezembro, e pelos Decretos--Leis n.º 167 -E/2013, de 31 de dezembro, e 8/2015, de 14 de janeiro, que aprova o regime de proteção nas eventualidades de invalidez e de velhice dos beneficiários do regime geral de segurança social; e o Decreto-Lei n.º 8/2015, de 14 de janeiro, que estabelece as condições que vigoram, durante o ano de 2015, para o reconhecimento do direito à antecipação da idade de pensão de velhice no âmbito do regime de flexibilização.) - Adoption: 2016-03-08 | Date of entry into force: 2016-03-09 | PRT-2016-R-103837El citado decreto-ley modifica el artículo 21 del Decreto-Ley núm. 187/2007, disponiendo que la concesión de la pensión dependerá de la información previa que le haya proporcionado al beneficiario la entidad gestora de las pensiones del régimen general, del importe de la jubilación que se le concederá y de la posterior y expresa manifestación de voluntad del beneficiario de mantener su decisión de acceder a la jubilación anticipada. Asimismo, modifica el artículo 8 del Decreto-Ley núm. 8/2015, disponiendo que, hasta tanto se revea el régimen de flexibilización de la edad exigida para acceder a una pensión anticipada por vejez, el reconocimiento del derecho a obtener la pensión anticipada por vejez depende de que el beneficiario tenga 60 años de edad o más y cuente con registro de 40 años o más de remuneraciones relevantes para el cálculo de la pensión. Finalmente, se reconoce el derecho a obtener una pensión anticipada por vejez a los beneficiarios que tengan entre 55 y 60 años y cuenten con registro de 30 años o más de remuneraciones relevantes para el cálculo de la pension que hayan presentado su solicitud de pensión anticipada antes de la fecha de entrada en vigor del decreto-ley en cuestión.
Denmark - Social security (general standards) - Law, Act
Consolidation (No. 832 of 2015) of the Unemployment Insurance Act (No. 348 of 2014). (Bekendtgørelse (Nr 832 af 2015) af lov om arbejdsløshedsforsikring (Nr 348 af 2014).) - Adoption: 2015-07-07 | Date of entry into force: 2015-07-08 | DNK-2015-L-103135Consolidation of Act No. 348 of 2014 (amendments through March 2015 including Act No. 720 of 2014, Act No. 722 of 2014, Act No. 1482 of 2014, Act No. 1486 of 2014, Act No. 1531 of 2014, Act No. 225 of 2015).Contains 5 sections and 18 chapters concerning, inter alia:(Section I and Section II has been repealed)Section III: Unemployment Insurance.Chapter 7: Recognized unemployment insurance funds.Chapter 8: Membership of recognized unemployment insurance funds.Chapter 8 a: Combination insurance.Chapter 9: Calculation of daily subsistence expenses etc.Chapter 9 a: Special rules on allowances for persons under 25 years old.Chapter 9 b: Education allowance during participation in self-chosen training.Chapter 10: Right to unemployment benefits.Chapter 11: Special provisions for part-time insured.Chapter 11 a: Voluntary retirement.Chapter 11 b: Holiday benefit.Chapter 11 c: Special borrowing opportunity during the training lifting.Chapter 12: Finances.Chapter 12 a: Contribution to labour market supplementary pension.Chapter 13: Recovery and sanctions.Chapter 14: State oversight of the recognized unemployment insurance funds, administration of the insurance system, etc.Chapter 15: Other provisions.Section III a: Temporary activation schemes for unemployed persons.Chapter 15 a:Chapter 15 b:Section IV: General provisionsChapter 16: Appeals.Chapter 16 a: Establishment of records.Chapter 16 b: Digital communication.Chapter 16 c: Efforts.Chapter 17: Penal provisions.Section V: Entry into force and transitional provisions.Chapter 18:
Ecuador - Social security (general standards) - Regulation, Decree, Ordinance
Decreto nún. 703, de 25 de junio de 2015, que crea la Agencia de Aseguramiento de la Calidad de los Servicios de Salud y Medicina Prepagada -ACESS- y reorganiza el Ministerio de Salud Pública en relación con funciones de la Agencia - Adoption: 2015-06-25 | Date of entry into force: 2015-07-01 | ECU-2015-R-103818El decreto citado crea la Agencia de Aseguramiento de la Calidad de los Servicios de Salud y Medicina Prepagada -ACESS- como un organismo técnico administrativo, adscrito al Ministerio de Salud Pública, con personalidad jurídica de derecho público, autonomía administrativa, técnica, económica, financiera y patrimonio propio, con jurisdicción en todo el territorio nacional. Establece las funciones, atribuciones y responsabilidades de la Agencia, determina la forma en que estará integrado y las atribuciones de su Directorio y fija las condiciones para ser designado director. Asimismo, especifica las atribuciones del Director Ejecutivo.
Mali - Social security (general standards) - Law, Act
Loi n° 09-030/ du 27 juillet 2009 portant institution du régime d'assistance médicale. - Adoption: 2009-07-27 | MLI-2009-L-103747Sont notamment admis de droit à ce régime les détenus ainsi que les personnes sans domicile fixe. Donne droit à la prise en charge directe des frais de soins curatifs, préventifs et de réhabilitation médicalement requis par l'état de santé ou par la maternité des bénéficiaires.
Loi n° 09-031/ du 27 juillet 2009 portant création de l'Agence nationale d'assistance médicale. - Adoption: 2009-07-27 | MLI-2009-L-103749A pour mission la gestion du régime d'assistance médicale.

References: artículo 1

Resolución 
 resolución 

Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 artículo 21
 artículo 8