Source: http://docplayer.it/18254449-Atmos-m-a-d-e-i-n-i-t-a-l-y.html
Timestamp: 2019-01-23 01:35:37+00:00

Document:
ATMOS M A D E I N I T A L Y - PDF
Download "ATMOS M A D E I N I T A L Y"
1 ATMOS M A D E I N I T A L Y M A D E I N I T A L Y
2 CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS: La serie è dotata di cartuccia a dischi ceramici, Ø 40 mm, tranne art. A 40 e art. A 10 L dotati di cartuccia Ø 35 mm, prodotte da S.T.S.R. Studio Tecnico Sviluppo e Ricerche - Finiture disponibili: cromo, bianco opaco, nero opaco. The series is equipped with ceramic cartridge, Ø 40 mm, excluded art. A 40 and art. A 10 L equipped with cartridge Ø 35 mm, produced by S.T.S.R. - Research Development Technical Office - Available finishes: chrome, matt white, matt black. La linea di Atmos si presenta come plasmata da un vento che, accarezzandone dolcemente tutta la sua superficie, le dona leggerezza ed aerodinamicità. Disegnata da un tratto morbido e continuo, senza alcuna interruzione è di linea, un prodotto dal design pulito, decisamente avvolgente e molto gradevole al tatto. Un progetto senza tempo nato per essere protagonista assoluto in tutte le tipologie di bagno. Il suo profilo è unico e inconfondibile grazie al parallelismo ravvicinato tra maniglia e corpo che danno l impressione di fondersi in un unica entità. Questa particolarità tecnico-estetica è solo una delle tante brevettate per questa serie. Infatti si mettono in evidenza anche il tettuccio copri snodo per l aeratore bidet, i distanziali antisfregamento per le maniglie, i rosoni ad arco per i corpi a muro ed un perno interno a rotazione sospesa per gli elementi cucina. Il design della serie è stato ideato dal designer Cristian Mapelli, parte del Dipartimento di Ricerca e Sviluppo del Gruppo Remer ed ingegnerizzata e prodotta nei nostri stabilimenti produttivi situati in provincia di Milano. 2
3 REMER RUBINETTERIE ATMOS SIMBOLOGIE: SYMBOLOGY: Con scarico con Troppo Pieno With waste with Overflow Senza scarico Without waste Con Click-Clack With Click-Clack OVERFLOW Con Click-Clack con Troppo Pieno With Click-Clack with Overflow PERFECT TUNE Proporzione perfetta. The right proportion. Con Kit Doccia e flessibile lungo: 120, 150 o 200 cm With Shower Kit and flexible long: 120, 150, 200 cm Doccetta Anticalcare Anti-limestone Hand Shower SELF-CLEANING Soffione Anticalcare ed Autopulente Anti-limestone and Self-cleaning Shower Head Corpo girevole Swivable body. The Atmos line appears to be shaped by a wind that, giving it lightness and aerodynamics, gently caresses its entire surface. Designed by a soft and continuous line, without interruption, it looks like a compact item, with a clean design, definitely fascinating and very pleasant to touch. A timeless design born to be a protagonist in all types of bathroom. Its profile is unique and unmistakable thanks to the close parallelism between handle and body, giving the impression to merge into a single entity. This technical-aesthetic particular is just one of many others patented for this series. In fact, we also highlight the cap covering the joint for the bidet aerator, the anti- chafing spacers for the handles, the arch flanges for the built-in bodies and a inner suspended rotation pin for the kitchen items. The design of this line has been created by designer Cristian Mapelli, part of the Research and Development Department of Remer Group and ingegnerized and produced in Remer production facilities located in Milano province. 3
4 ATMOS ATMOS Sull estremità inferiore della leva Atmos sono applicati due distanziatori in materiale morbido e colorato con una duplice funzione : - Visiva, per indicare con colori rosso e blu la direzione in cui ruotare la maniglia per erogare acqua calda o fredda; - Funzionale, perchè si appoggiano alla superficie cromata superiore del corpo e preservano la stessa da eventuali graffi causati dai ripetuti movimenti dell oggetto. PATENTED On the lower end of the handle are set two soft touch coloured spacers with a double purpose : - A visual purpose, with red and blue colours to indicate the direction in which turn the handle to open hot or cold water; - A functional purpose, preserving the mixer body from scratches that might occur by the continuing handle turning. 4
5 REMER RUBINETTERIE Il tettuccio copriaeratore ha il duplice vantaggio sia di coprire una parte funzionale rendendo l oggetto più elegante che di preservare la stessa da eventuali urti rendendo l oggetto più resistente e duraturo. The bidet shape has been studied to give a real attractive design. The full cover over the aerator has the double advantage to hide the functional part making the item more elegant and to preserve the same part from eventual hits keeping the object more resistant and long-lasting. PATENTED 5
6 ATMOS Il rosone ad arco full cover è stato pensato e disegnato per abbinarsi alle linee dei corpi dei miscelatori vasca e doccia con i quali e accoppiato. Essendo un unico pezzo copre totalmente le parti di fissaggio a differenza dei normali rosoni singoli. PATENTED The full cover arc rosa has been studied and realized to match the bath and shower mixers design with which it is coupled. Differently from the usual single flanges, it completely covers the fixing components, as it is a unique piece. Il miscelatore monocomando da incasso possiede una particolare forma a V rovesciata. Quando la maniglia viene ruotata nelle sue posizioni di acqua calda e fredda alla massima apertura, questa si allinea con la piastra cromata sottostante. The built-in single-lever mixer has a special upside-down V shape. When the handle turns into the widest opened positions of cold or hot water, it aligns with the chrome plated plate below. 6
7 REMER RUBINETTERIE Il miscelatore monocomando per lavello A 40 è in grado di ruotare su se stesso senza limitazioni angolari grazie ad un particolare elemento tecnico che internamente gestisce questo movimento con la massima precisione. Questo elemento interno garantisce inoltre un estrema solidità all intero miscelatore e una totale mancanza di attrito tra le parti o il piano di appoggio soprattutto durante le rotazioni. PATENTED The sink single-lever mixer A 40 can rotate on itself without angular limitation thanks to a particular internal technical component that regulates this movement with the maximum accuracy. This internal element also grants a very good internal strength and avoids any scratching between the internal parts or the kitchen top during the rotation. 7
8 ATMOS Lavabi Washbasins 229 mm 180 mm A 10 Miscelatore monocomando lavabo. Single-lever basin mixer. A 11 Miscelatore monocomando lavabo. Single-lever basin mixer 210 mm A 10 L Miscelatore monocomando lavabo alto L. Single-lever basin mixer L high neck. OVERFLOW PERFECT TUNE A 10 LB Miscelatore monocomando lavabo alto L. Single-lever basin mixer L high neck. PERFECT TUNE A 11 L Miscelatore monocomando lavabo alto L. Single-lever basin mixer L high neck. A 20 Miscelatore monocomando bidet, con aeratore direzionabile coperto e schermato. Single-lever bidet mixer with adjustable aerator covered and shielded. A 21 Miscelatore monocomando bidet, con aeratore direzionabile coperto e schermato. Single-lever bidet mixer with adjustable aerator covered and shielded. PERFECT TUNE 8
9 REMER RUBINETTERIE Vasca Bath Mixer A 02 Miscelatore monocomando vasca, esterno, con rosone ad arco full cover e con set doccia duplex torch. Single-lever external bath mixer, with full cover flange and duplex shower set torch. A 05 Miscelatore monocomando vasca, esterno, con rosone ad arco full cover senza set doccia. Single-lever external bath mixer, with full cover flange without shower set. 150 cm Docce Exposed Shower Mixers A 38 Miscelatore monocomando esterno doccia con leva frontale, con rosone ad arco full cover e con set doccia duplex torch. Wall mounted single-lever shower mixer, with frontal lever, full cover flange and duplex shower set torch. A 33 Miscelatore monocomando esterno doccia con leva frontale e con rosone ad arco full cover senza set doccia. Wall mounted single-lever shower mixer, with frontal lever, full cover flange without shower set. 150 cm 9
10 ATMOS Incassi Tramite la scelta di questi incassi doccia, con o senza deviazioni, quindi da una via a 5 vie, potrai costruirti il tuo set doccia preferito (oltre a quelli già proposti come combinazioni suggerite) utilizzando gli articoli proposti nella sezione doccia: doccette da pag. 436, saliscendi da pag. 422, bracci doccia da pag. 462, soffioni doccia da pag. 458, getti a pag , bocche di erogazione da pag. 394, colonne doccia da pag. 470, suporti doccia a pag Ricordati di combinarli con la presa acqua (a pag. 442 doccette e a pag. 484 per colonne) ed il flessibile doccia desiderato (a pag. 486). Più elementi inserirete più il miscelatore dovrà comprendere la possibilità di deviare il flusso da un elemento all altro, ad esclusione di soluzioni con il deviatore integrato, vedi deviatore integrato su colonne doccia, su braccio doccia, su bocca di erogazione, etc. Il Vostro rivenditore saprà comunque consigliarvi al meglio. Built-in Shower Mixers With your choice of these built- in showers, with or without diverters, which means from 1 to 5 ways, you will be able to built your favorite shower set (in addition to the combinations already suggested) by using the items proposed in the shower section: hand showers from page 436, Sliding rails from page 442, shower arms on page 462 and shower heads from page 458, jets on page , spouts from page 394, shower columns from page 470 and shower holder from page 454. Remember to combine them with the water punch (page 442 for hand shower and page 484 for columns) and the shower flexible you prefer (page 486). More output elements you ll insert, more your mixer will have to include the possibility of diverting the flow from one element to the other, excluding those solutions that have integrated diverters, like shower columns with diverter, shower arm with diverter, spout with diverter etc Your sales consultant will be able available for any suggestion. A 09 V Miscelatore monocomando da incasso con deviatore per vasca/doccia. Built-in bath/shower single-lever mixer with diverter. A 30 V Miscelatore monocomando da incasso senza deviatore. Built-in single lever mixer without diverter. A 09 Miscelatore monocomando da incasso con deviatore per vasca/doccia. Built-in bath/shower single-lever mixer with diverter. A 30 Miscelatore monocomando da incasso senza deviatore. Built-in single-lever mixer without diverter. A 92 A 93 Miscelatore monocomando per doccia con deviatore A 93 7 a tre vie (una entrata e tre uscite) su unica piastra. Miscelatore monocomando per doccia, con deviatore a due posizioni (due uscite ed una entrata) su piastra unica. Single-lever shower mixer with 2 positions diverter (2 outlets and 1 inlet) on single flange. Single lever built-in shower mixer with three ways diverter (1 inlet and 3 outlets) on single flange. Miscelatore monocomando per doccia con deviatore a tre vie e sette posizioni (una entrata, tre uscite e sette posizioni con cui selezionare uscite singole o miscelate tra loro) su unica piastra. Scatti della maniglia-deviatore: lo scatto 1 aziona l'acqua dell'uscita 1 lo scatto 2 aziona l'acqua dell'uscita 2 lo scatto 3 aziona l'acqua dell'uscita 3 lo scatto 4 aziona l'acqua dell'uscita 1 lo scatto 5 aziona l'acqua delle uscite lo scatto 6 aziona l'acqua delle uscite lo scatto 7 aziona l'acqua delle uscite Single lever built-in shower mixer with three ways diverter with seven positions (1 inlet and 3 outlets and seven positions to select single or mixed outlets) on single flange. Handle steps of the diverter : 1st step to run water from outlet 1 2nd step to run water from outlet 2 3rd step to run water from outlet 3 4th step to run water from outlet 1 5th step to run water from outlets th step to run water from outlets th step to run water from outlets
11 REMER RUBINETTERIE Wellness A 09V S02 Art. 348N MM30: braccio doccia in ottone cromato con soffione minimale in ottone cromato anticalcare Ø 30. Art. 317TH 339: doccetta Torch in abs cromato con supporto snodato e flessibile conico in ottone cromato cm 150. Art: 309 L: presa acqua deluxe in ottone cromato. Art. A 09 V: Miscelatore incasso doccia con deviatore. Versione con piastra incasso A09, codice: A 09 S02 Art. 348N MM30: c.p. brass shower arm with minimal anti-limestone showerhead in c.p. brass Ø 30. Art: 317TH 339: anti-limestone handshower with adjustable shower holder in abs and one conical nut c.p. brass flexible cm 150. Art: 309L: deluxe water punch in c.p. brass. Art. A 09 V: Built-in shower mixer with diverter. Version with built-in shower art. A09, code: A 09 S02 A 09V S07 Art. 348N MM30: braccio doccia in ottone cromato con soffione minimale in ottone cromato anticalcare Ø 30. Art. 310M 317TH: saliscendi con doccetta Torch e flessibile conico in ottone cromato cm 150. Art: 309 L: presa acqua deluxe in ottone cromato. Art. A 09 V: Miscelatore incasso doccia con deviatore. Versione con piastra incasso A 09, codice: A 09 S07 Art. 348N MM30: c.p. brass shower arm with minimal anti-limestone showerhead in c.p. brass Ø 30. Art: 310M 317TH: sliding bar anti-limestone handshower and one conical nut c.p. brass flexible cm 150. Art: 309L: deluxe water punch in c.p. brass. Art. A 09 V: Built-in shower mixer with diverter. Version with built-in shower art.a 09, code: A 09 S cm 150 cm SELF-CLEANING SELF-CLEANING Cucina Kitchen 229 mm 180 mm A 40 Monocomando lavello con corpo girevole. Single lever one-hole sink mixer with swivable body. 210 mm 11

References: Art. 348
 Art. 317
 Art. 348
 Art. 348
 Art. 310
 Art. 348