Source: https://www.darwinex.com/traderagreement?lang=es
Timestamp: 2017-11-17 22:54:54+00:00

Document:
Contrato de Cliente de Negocio
Última modificación en febrero de 2016
1.1 Tradeslide Trading Tech Limited es una sociedad constituida en Inglaterra y Gales con número de sociedad 08061368 y sede social en Acre House, 11-15 William Road, NW1 3ER, Londres (la «Sociedad»). La Sociedad está autorizada y regulada por la conducta de negocios de inversión por la Autoridad de la Conducta Financiera de 25 The North Colonnade, Canary Wharf, Londres, E14 5HS (la «FCA»). Tradeslide Trading Tech Limited aparece en el Registro de Servicios Financieros según el Número de Registro de Sociedad 586466.
1.2 La Sociedad proporciona servicios basados en internet, incluidos (i) corretaje, (ii) software, (iii) inversión y (iv) servicios adicionales a través de la/s página/s web de la Sociedad bajo el nombre comercial «Darwinex».
1.3 La Sociedad maneja una plataforma de negocios en línea para los negocios en instrumentos financieros (la «Plataforma Comercial»).
1.3 Puede encontrar más información sobre la Sociedad en la página web de la FCA o mediante contacto directo a la FCA en 25 The North Colonnade, Canary Wharf, Londres, E14 5HS.
1.4 El Cliente es, según se define a continuación, la persona física o jurídica mayor de edad que abre una Cuenta de Operaciones en la/s página/s web de la Sociedad.
1.5 Salvo que se indique lo contrario, los términos definidos incluidos en el Contrato del Cliente tendrán el significado específico que se establece en la cláusula 38 a continuación y se podrán utilizar tanto en singular como en plural según sea apropiado.
2.1 Mediante la apertura de una Cuenta de Operaciones, el Cliente expresamente reconoce y acepta que ha leído, entendido y aceptado este contrato, incluidos todos los anexos al presente (conjuntamente, el «Contrato» o el «Contrato del Cliente»). La Sociedad expresamente declara su intención de basarse en los términos establecidos en este Contrato, los cuales regirán todas las transacciones entre el Cliente y la Sociedad después de que el Cliente haya notificado la aceptación del mismo, ya sea electrónicamente o por escrito.
2.2 Mediante la celebración de este Contrato de Cliente, el Cliente acepta las condiciones de uso de la página web de Darwinex, la Notificación de clasificación del Cliente, las condiciones de la Política de Ejecución de la Orden, la Declaración de Advertencia de Riesgo, el Procedimiento de Tramitación de Reclamaciones, la Política de cookies, los Conflictos de la Política de Interés y la Política de Privacidad, así como cualquier información (legal u otra) publicada en la página web de la Sociedad, según lo modifique la Sociedad periódicamente.
2.3 Mediante la aceptación de los términos contenidos en este Contrato, el Cliente celebra un contrato de vinculación legal con la Sociedad.
2.4 Mediante la celebración de este Contrato, el Cliente expresamente otorga a la Sociedad el derecho irrevocable, durante la duración de este Contrato, de controlar y evaluar la actividad comercial del Comerciante en la Cuenta de Operaciones mediante los métodos de evaluación propios de la Sociedad. En esta relación, el Cliente expresamente otorga a la Sociedad el derecho a contactarle como un posible Proveedor de DARWIN.
2.5 Para que no quede lugar a dudas, nada de este Contrato excluirá o restringirá cualquier deber o responsabilidad de la Sociedad hacia el Cliente según La Ley de Servicios Financieros y Mercados del 2000 o el Reglamento de la FCA y, si hay algún conflicto entre este Contrato y el Reglamento de la FCA, este último prevalecerá.
2.6 El Cliente reconoce que la lengua oficial de la Sociedad es el inglés.
2.7 Los términos abreviados o particulares utilizados en este Contrato se definen en la cláusula 37 salvo que se definan en el punto en el que se les nombre primero.
3.1 El Contrato del Cliente es la base sobre la cual la Sociedad proporciona inversión, software y servicios adicionales al Cliente.
3.2 El Contrato del Cliente no es negociable y anula cualquier otro contrato, decisión, declaraciones expresas o implícitas realizadas por la Sociedad salvo que esta, a su propia discreción, lo determine de otra manera. Si el Contrato del Cliente se modificase materialmente, se deberá notificar razonablemente al Cliente.
3.3 El Contrato del Cliente comenzará en la fecha en que la Sociedad abra una Cuenta de Operaciones (según se define a continuación) para el Cliente. El Contrato sustituye a cualquier Contrato anterior entre el Cliente y la Sociedad.
3.4 Para que no quede lugar a dudas, el Cliente expresamente reconoce que la Directiva de la UE de Distancia 2002/65/EC no requiere que el Contrato del Cliente esté firmado por el Cliente o la Sociedad para que estos estén legalmente vinculados.
Además de cualquier otra disposición en el Contrato del Cliente, el Cliente debe:
(i) Notificar inmediatamente a la Sociedad por escrito sobre cualquier cambio en sus datos de contacto, incluido, con carácter enunciativo pero no limitativo, todos los números de teléfono de contacto; dirección/es de correo electrónico; números de fax y direcciones así como cualquier otra información relevante para la ejecución y el cumplimiento de este Contrato del Cliente.
(ii) Publicar el Margen antes de negociar con Darwinex e inmediatamente publicar un Margen adicional a la recepción de un nuevo Ajuste del Margen por parte de la Sociedad.
(iii) Inmediatamente después de la solicitud, indemnizar a la Sociedad de todas y cada una de las pérdidas sufridas por esta en relación con la prestación, por parte de la Sociedad de servicios regulados por el presente al Cliente.
(iv) Pagar las comisiones cuando sea debido y asegurarse de que la Cuenta del Cliente tiene fondos suficientes a estos efectos.
(v) Pagar inmediatamente las cantidades necesarias para eliminar cualquier Déficit en la Cuenta de Operaciones del Cliente en cuanto: (i) el Cliente se dé cuenta; o (ii) la Sociedad notifique al Cliente.
(vi) Verificar regularmente las Declaraciones de la Cuenta del Cliente y notificar inmediatamente a la Sociedad de cualquier error, ya que la no notificación a la Sociedad de cualquier error en las setenta y dos (72) horas posteriores a la ejecución de una transacción supondrá la aceptación por parte del Cliente de la descripción de la/s transacción/es según se establece en las Declaraciones de Cuenta, y el Cliente estará vinculado por dicha descripción;
(vii) Acordar que cualquier pérdida neta sobre una Transacción Negativa de Ajuste al Mercado se deducirá de la Cuenta de Operaciones del Cliente en tiempo real, o cuando se cierre la Transacción (según lo determine la Sociedad).
(viii) Usar los datos mostrados en la/s página/s web de la Sociedad únicamente a los efectos establecidos en este Contrato. El Cliente reconoce que dichos datos o información es privilegiada para la Sociedad y que ningún proveedor ni el Cliente podrán retransmitir, redistribuir, publicar o mostrar total o parcialmente dichos datos o información a terceros excepto que se requiera en la legislación aplicable; y utilizar dichos datos o información únicamente a efectos de cumplimiento de dicha legislación aplicable.
(ix) En relación con la Cuenta del Cliente y en relación a la actividad comercial, cumplir con toda la legislación aplicable.
5.1 La Sociedad está autorizada por la FCA. En el registro de la FCA se pueden encontrar detalles de los negocios de inversión designados de la Sociedad además de los servicios adicionales.
5.2 Las condiciones de mercado y normas de ejecución de los instrumentos financieros sobre la oferta por parte de la Sociedad se pueden encontrar en www.darwinex.com en cualquier momento. La sociedad opera en un mandato de solo ejecución y, salvo que se acuerde de otra manera, no es obligatorio controlar o asesorar al Cliente acerca de la idoneidad de su decisión comercial. Por lo tanto, la Sociedad podría ejecutar una instrucción recibida por el Cliente incluso si dicha transacción no es idónea para este.
5.3 Bajo notificación del Cliente, la Sociedad se reserva el derecho de modificar, periódicamente, tanto las condiciones comerciales como las normas de ejecución. Aunque la Sociedad modifique cualquier parte de las condiciones comerciales y/o las normas de ejecución, el Cliente sigue estando vinculado por el Contrato del Cliente, incluida, con carácter enunciativo pero no limitativo, cualquier modificación que se haya implementado.
5.4 La Sociedad no proporciona ni proporcionará asesoramiento de inversiones o recomendaciones al Cliente ni dará su opinión en relación con ninguna transacción particular. El Cliente entiende que, si fuera necesario, se buscaría asesoramiento independiente en relación con los instrumentos financieros de negocio, incluidos, con carácter enunciativo pero no limitativo, instrumentos financieros de negocio particulares, estrategias de inversión emprendidas, gastos y consecuencias fiscales.
5.5 La Sociedad, periódicamente y tan a menudo como se considere apropiado, podría emitir materiales (los «Materiales de información») que contengan información, incluidas, con carácter enunciativo pero no limitativo, las condiciones del mercado financiero, publicadas en su página web y otros medios. Es importante tener en cuenta que los Materiales de Información se consideran únicamente comunicaciones publicitarias y no contienen, y no se debe considerar que contengan, asesoramiento de inversión, una recomendación de inversión, una oferta o una solicitud para cualquier transacción en instrumentos financieros. La Sociedad no representa y no asume ninguna responsabilidad respecto a la precisión o exhaustividad de la información proporcionada, ni cualquier pérdida que surja a partir de cualquier inversión basada en una declaración, previsión u otra información proporcionada por cualquier empleado de la Sociedad, un tercero u otro. Los Materiales de Información no están preparados según los requisitos legales que promueven la independencia de investigación sobre inversión y estos no están sujetos a ninguna prohibición que impida la negociación antes de la divulgación de las investigaciones sobre inversiones. Todas las opiniones incluidas en los Materiales de Información están sujetas a cambios sin notificación. Cualquier opinión dada es personal del autor y no refleja las opiniones de la Sociedad.
5.6 El Cliente entiende puede ocurrir la no entrega física de un instrumento subyacente de CFD (o instrumento de referencia) que este negocie a través de su Cuenta de Operaciones.
5.7 El Cliente acepta que la Sociedad actúe como el centro de ejecución, mediante el suministro de liquidez de over the counter (OTC) de contrapartidas de mercado que podrían o no podrían ser mercados regulados.
5.8 El Cliente podría hacer negocios a través de su Cuenta de Operaciones desde las 17:00 h del domingo a las 16:55 h del viernes (horas de Nueva York), excepto en el caso de XAU/USD, que tendrán lugar desde las 18:00 h del domingo a las 16:55 h del viernes (horas de Nueva York) con una pausa del negocio los días laborables entre las 18:00 h y las 18:01 h (horas de Nueva York). Es importante tener en cuenta que el comercio de algunos instrumentos financieros tiene lugar durante horarios específicos; el Cliente es responsable de estudiar las especificaciones del contrato de dichos instrumentos para más detalles, con anterioridad al negocio. El Cliente recibirá una notificación de las vacaciones de la Sociedad mediante el sistema de mensajería interna.
5.9 La Sociedad tiene derecho a rechazar la disposición de cualquier inversión o servicio adicional al Cliente, en cualquier momento, sin estar obligado a informar al último de las razones por las que lo ha hecho para proteger los intereses legítimos tanto del Cliente como de la Sociedad.
5.10 Parte de la información personal que el Cliente proporciona a la Sociedad permite a esta última evaluar si la Plataforma Comercial es apropiada para el Cliente.
5.11 La Sociedad tiene derecho a basarse en la información que el Cliente le proporcione salvo que tenga conocimiento de que dicha información está manifiestamente desfasada, es incorrecta o incompleta. La Sociedad no es responsable de la información que el Cliente le proporcione y podría evaluar el conocimiento, experiencia y adecuación del Cliente en base a la información que este proporcione a la Sociedad.
5.12 Si la Sociedad determina que la Plataforma Comercial no es apropiada para el nivel de experiencia del Cliente y/o su conocimiento de CFD, la Sociedad notificará al Cliente y este no podrá abrir una Cuenta de Operaciones.
5.13 Si el Cliente decide no proporcionar información requerida para permitir que la Sociedad evalúe la idoneidad, o si el Cliente no proporciona información suficiente, la Sociedad podría no poder determinar si la Plataforma Comercial es apropiada para el Cliente y, por lo tanto, podría rechazar la solicitud del Cliente de abrir una Cuenta de Operaciones.
5.14 El Cliente reconoce y entiende que la legislación con respecto a los servicios financieros varía en las distintas jurisdicciones y es la obligación del Cliente asegurar que cumple completamente con cualquier legislación, reglamento o directiva relevante en el país de residencia del Cliente con respecto al uso de los servicios ofrecidos por la Sociedad. Para que no quede lugar a dudas, la posibilidad de acceder a los servicios proporcionados por la Sociedad no significa necesariamente que los servicios y/o las actividades del Cliente a través de esta sean legales según la legislación, reglamentos o directivas relevantes en su país de residencia.
La/s página/s web de la Sociedad no constituye y no debería utilizarse como una oferta o solicitud a cualquier persona en una jurisdicción en la que dicha oferta o solicitud no está autorizada, o dirigida a alguna persona a la que es ilegal hacer dicha oferta o solicitud.
El acceso a la/s página/s web de la Sociedad y la oferta de instrumentos financieros a través de esta/s página/s podría estar restringido en alguna jurisdicción y, consecuentemente, los usuarios que accedan a la/s página/s web tienen que observar e informarse de dichas restricciones.
6. Clasificación del Cliente
6.1 La categoría de tipo de cliente determinará los niveles de protección otorgados a este según la Ley de Servicios y Mercados Financieros del 2000. Los servicios proporcionados por la Sociedad según este Contrato se basarán en que el Cliente es un Cliente Minorista según se define en el Cuaderno de la FCA. Esto significa que el Cliente tiene derecho a las protecciones que se deben ofrecer a los Clientes Minoristas según la normativa del Cuaderno de la FCA y según la legislación relevante.
6.2 Si un Cliente desea ser reclasificado, entonces tiene que enviar una solicitud por escrito a la Sociedad; a info@darwinex.com; esta considerará dicha solicitud a su discreción después de revisar el cambio de las circunstancias del Cliente. El Cliente es responsable de la notificación a la Sociedad si cambian sus circunstancias personales.
6.3 El Cliente estará vinculado por la Notificación de Clasificación del Cliente. Puede encontrar más información en línea en www.darwinex.com.
7.1 La Sociedad actuará, en cualquier momento, como director para todos los negocios que realice el Cliente y no como agente en nombre del Cliente.
7.2 El Cliente autoriza a la sociedad a que se base en y/o actúe ante cualquier instrucción enviada por el primero al segundo, sin que la Sociedad deba confirmar la autenticidad de la instrucción o la identidad de la persona que la comunique.
8.1 El Cliente acuerda que:
(i) los fondos del cliente («Fondos»), según la cláusula 9 a continuación, pertenecen al Cliente y están libres de gravámenes, costes, prendas u otros.
(ii) los Fondos, según la cláusula 9 a continuación, no proceden directa o indirectamente de ningún acto ilegal, omisión o producto de ninguna actividad delictiva; y
(iii) el Cliente actúa por sí mismo y no es representante o fideicomisario de un tercero.
8.2 El Cliente garantiza la autenticidad y validez de cualquier documento enviado a la Sociedad durante (i) el proceso de apertura de la cuenta; y (ii) la vida de la Cuenta de Operaciones.
9. Dinero del Cliente
9.1 Además de las condiciones que contiene el presente, el Cliente reconoce que los términos y condiciones establecidos en la página web de la Sociedad son de aplicación para diferentes métodos de depósito/retirada aceptados por la Sociedad. Salvo si se indica de otra manera, la Sociedad depositará el Dinero del Cliente en una o más cuentas segregadas en una o más instituciones, separado del dinero de la Sociedad; esto quiere decir que el Dinero del Cliente se trata como si perteneciera al Cliente y bajo ninguna circunstancia la Sociedad utilizará ese dinero, en ningún momento, para cumplir con sus obligaciones. Cualquier demanda del Cliente será contra el conjunto del Dinero del Cliente en general. La Sociedad ejecutará cualquier capacidad debida, cuidado y diligencia en la selección, nombramiento y revisión periódica de la institución en la que está depositado el Dinero del Cliente. Es importante apuntar que la/s cuenta/s segregada/s se establecerán, mantendrán y operarán de acuerdo con las normativas y reglamentos aplicables. Darwinex dará instrucciones a la/s institución/es con respecto a la transferencia y movimiento/s del Dinero del Cliente. Si el Cliente tiene una Posición Abierta, la Sociedad se reserva el derecho, en cualquier momento y a su sola discreción, a activar cualquier pérdida no realizada incurrida respecto a una Posición Abierta contra el Dinero del Cliente que tenga la Sociedad a crédito del Cliente. En efecto, esto significa que la Sociedad, basándose en las condiciones a las que hace referencia más arriba, podría transferir cualquier parte de cualquier pérdida no realizada de una institución a una cuenta de la Sociedad. A su vez, la Sociedad podría transferir cualquier beneficio no realizado incurrido como resultado de una Posición Abierta de la cuenta de una Sociedad a una cuenta de Dinero del Cliente en una institución.
9.2 El Dinero del Cliente se agrupará con dinero que pertenezca a otros Clientes para que un Cliente individual no tenga una reclamación respecto a una cantidad específica en una cuenta específica, en el caso de insolvencia.
9.3 Una vez recibidos, los Fondos se depositarán en una institución especificada por la Sociedad (la «Institución») en nombre del Cliente, separados de cualquier otro fondo de la Sociedad.
9.4 La Sociedad no pagará intereses al Cliente respecto al Dinero del Cliente.
9.5 La Sociedad podría, periódicamente, sin el permiso del Cliente, fusionar los Fondos en diferentes Cuentas de Operaciones; bajo ninguna circunstancia, hacer esto implica que el cliente tenga derecho a una línea de crédito.
9.6 El Cliente tiene derecho a retirar, en cualquier momento, cualquier parte de los Fondos en la Cartera del Cliente, siempre que haya Fondos disponibles. Es importante apuntar que dicha solicitud podría necesitar hasta 3 (tres) Días Hábiles para ser procesada. La Sociedad se reserva el derecho de solicitar información adicional y/o documentación para asegurarse de que la solicitud es legítima. Además, la Sociedad se reserva el derecho a rechazar dicha solicitud si considera que esta podría no ser legítima. El Cliente acepta que bajo dichas circunstancias, podría haber un retraso en el proceso de la solicitud.
9.7 El Cliente acepta que los Fondos se depositarán en la Cartera del Cliente en la fecha que sea posterior, la Fecha de Valor en la que la Sociedad reciba los Fondos o la Fecha de Valor en que la Institución reciba los Fondos. Los Fondos depositados en la Cartera del Cliente será el neto de cualquier cuota de transferencia u otros gastos incurridos por o cargados a la Sociedad que imponga la Institución (o un intermediario involucrado en el proceso) que tenga los Fondos. En las retiradas, la Sociedad se reserva el derecho a cargar todas las comisiones soportadas por la Sociedad en el/los depósitos del cliente.
9.8 Si cualquier Fondo que tenga que ser depositado por un Cliente se deposita en su Cuenta de Operaciones y la Sociedad sospecha que el emisor del fondo no es el Cliente o su representante autorizado, la Sociedad podría rechazar los Fondos y devolverlos al neto del pagador de cualquier cuota de transferencia u otro gasto incurrido por o cargado a la Sociedad, utilizando el mismo método de transferencia que el que se utilizó para recibir los Fondos.
9.9 El Cliente acepta que la retirada de cualquier parte del Fondo se concluirá utilizando el mismo método de transferencia y el mismo pagador que aquel del cual la Sociedad recibió los Fondos originalmente; según dichas circunstancias, la Sociedad devolverá la parte solicitada del neto de los Fondos de cualquier cuota de transferencias u otros gastos incurridos por o cargados a la Sociedad.
9.10 La Sociedad se reserva el derecho de rechazar una retirada que el cliente solicite utilizando un método de transferencia específico y tiene derecho a proponer una alternativa.
9.11 Si, en cualquier momento, la Sociedad no está satisfecha con la documentación proporcionada por el Cliente en relación con la retirada/depósito, esta se reserva el derecho a devolver al pagador cualquier parte del neto de los Fondos de cualquier cuota de transferencia u otros cargos incurridos por la Sociedad, utilizando el mismo método de transferencia que el utilizado originalmente para recibir los Fondos.
9.12 El Cliente acepta que la Institución pueda devolver parte de los Fondos, por cualquier razón; como resultado, la Sociedad devolverá inmediatamente la cantidad respectiva al neto de la Cuenta de Operaciones de cualquier cuota de transferencia u otros cargos incurridos por o cobrados a la Sociedad, utilizando el mismo método de transferencia que el que se utilizó originalmente para recibir los Fondos. El Cliente acepta que esto pueda resultar en un balance negativo en la Cuenta de Operaciones; según dichas circunstancias, la Sociedad podría fusionar los Fondos en diferentes Cuentas de Operaciones según se describe en la cláusula 9.5 anterior.
9.13 El cliente acepta que cualquier petición que desee realizar relacionada con la administración de la Cuenta de Operaciones se debe hacer a través de la Cartera del Cliente en www.darwinex.com.
9.14 La Sociedad llevará a cabo todos los pasos razonables para asegurar que el Cliente está informado acerca del progreso de cualquier petición a la que se haga referencia en la sección del Dinero del Cliente, específicamente en relación al tiempo de tramitación esperado y la necesidad de cualquier documentación que si no se presenta podría retrasar el proceso.
9.15 Si, en cualquier momento, la Cuenta de Operaciones del Cliente tiene unos Fondos inferiores a 15 dólares estadounidenses (o la divisa equivalente), la Sociedad se reserva el derecho a cerrar la Cuenta de Operaciones y transferir el dinero a la Cartera del Cliente por una cuota después de notificar al Cliente adecuadamente.
9.16 La Sociedad se reserva el derecho a cerrar una cuenta relacionada con un balance de dinero del Cliente no reconocido y liberar balances de dinero del Cliente de cuentas bancarias de un Cliente si:
(1) no han habido movimientos en el balance del Cliente durante un periodo de seis (6) años;
(2) la Sociedad ha enviado una notificación por escrito al Cliente a la última dirección conocida informándole de la intención de la Sociedad de no tratar más ese balance como dinero del Cliente y dándole veintiocho (28) días para hacer una reclamación.
10. Cargos
10.1 Si la Cuenta de Operaciones del Clientes está inactiva durante un año natural, la Sociedad se reserva el derecho de cargar una cuota anual de mantenimiento de cuenta de 15 dólares estadounidenses (o la divisa equivalente) para mantener la Cuenta de Operaciones abierta.
10.2 Con anterioridad al negocio de CFD, el Cliente necesita considerar cualquier gasto aplicable como spreads, comisiones, permutas y dividendos. Si fuera necesario, el Cliente será el único responsable de solicitar aclaraciones de la Sociedad en relación con lo anterior.
10.3 El Cliente debería saber que no todos los cargos se representan en términos monetarios (por ejemplo: los cargos pueden aparecer como un porcentaje del valor de un CFD); por lo tanto, el Cliente necesita asegurarse de que entiende la cantidad que aumenta el porcentaje.
10.4 El Cliente debería saber que cualquier cargo aplicable será inmediatamente descontado de su Cuenta de Operaciones.
11. Spreads y comisiones
Las comisiones y spreads aplicables cargados durante un negocio se encuentran disponibles en línea en www.darwinex.com.
12. Permutas
12.1 La permuta es el interés añadido o descontado por la posesión repentina de una Posición Abierta.
12.2 Dependiendo de la posición poseída y los tipos de interés del par de divisas involucradas en una transacción, el Cliente podría acreditarse o cargarse con financiación; la operación se realiza a las 17:00 h de la hora de Nueva York y la cantidad resultante se convierte automáticamente a la divisa del balance del Cliente.
12.3 En el caso de divisas e índices, las permutas se cargan una vez de lunes a jueves y el tripe los viernes. En el caso de productos, las permutas se cargan una vez los lunes, martes, jueves y viernes y el triple los miércoles. Es importante apuntar que la Sociedad carga su propio interés; los tipos de interés de la prórroga de la Sociedad se basan en el tipo de interés a un día proporcionado por sus proveedores de liquidez; la Sociedad actualiza dicha tarifa tan a menudo como sea necesario.
12.4 Puede encontrar más información respecto a las permutas en www.darwinex.com.
13.1 Los Dividendos aplicables a los CFD se reflejarán como un ajuste de caja según lo calcule el agente de cálculo relevante.
13.2 Si fuera necesario, el Cliente será el único responsable de solicitar aclaraciones de la Sociedad en relación con los dividendos aplicados.
13.3 El Cliente podría solicitar a la Sociedad que proporcionase información sobre dividendos aplicados a la Sociedad por sus proveedores de liquidez.
14.1 La Sociedad concluirá, en todo momento, las transacciones del Cliente de buena fe.
14.2 La Sociedad no será responsable de ningún acto u omisión llevado a cabo por una persona física o jurídica que proporcione información a la Sociedad en relación con la ejecución de las transacciones del Cliente en instrumentos financieros, salvo que dichos actos u omisiones fueran el resultado de una negligencia o fraude en nombre de la Sociedad.
14.3 La Sociedad no es responsable de ninguna pérdida de oportunidad que resulte en una reducción en el valor de las transacciones del Cliente en instrumentos financieros, independientemente de la causa de dicha reducción, salvo en la medida en que la reducción tenga lugar como consecuencia directa de las acciones u omisiones deliberadas de la Sociedad.
14.4 La Sociedad no será responsable respecto al Cliente en relación con cualquier actividad comercial en la Cuenta de Operaciones del Cliente, incluidos, con carácter enunciativo pero no limitativo, transmisiones que sean inexactas o no haya recibido la Sociedad, retrasos, defectos o fallos en cualquier parte o la totalidad del software del Sistema de Comercio Electrónico o cualquier sistema, enlace de red u otro medio de comunicación. La Sociedad no será responsable respecto al Cliente, ya sea en un contrato o en un acto ilícito (incluida la negligencia), de la introducción virus informáticos, gusanos informáticos, bombas o elementos similares en el hardware o software del ordenador del Cliente a través del Sistema de Comercio Electrónico de la Sociedad, siempre que esta haya llevado a cabo pasos razonables para prevenir dicha introducción.
14.5 Si la Sociedad es responsable de cualquier pérdida o daño en relación con una Transacción, entonces, salvo que la Sociedad tenga prohibido limitar esa responsabilidad por ley, la cantidad máxima de la responsabilidad de la Sociedad se limitará a hasta cuatro (4) veces la cantidad de la comisión o spread pagado o pagadero por el Cliente respecto a esa Transacción.
14.6 Salvo que la Sociedad tenga prohibido excluir dicha responsabilidad por ley (por ejemplo: por pérdidas relacionadas con la muerte o daños físicos o causadas por fraudes), la Sociedad no será responsable de cualquier daño directo, indirecto, especial, incidental, punitivo o consecuente (incluidas, con carácter enunciativo pero no limitativo, pérdidas de negocios, pérdidas de beneficios, no evitar una pérdida, pérdida de datos, pérdida o corrupción de datos, pérdida de fondo de comercio o reputación) causado por cualquier acto u omisión de parte de la Sociedad según este Contrato de Cliente.
14.7 La Sociedad no tendrá ninguna obligación de controlar la actividad comercial del Cliente, incluida, con carácter enunciativo pero no limitativo, la Cuenta de Operaciones del Cliente. La Sociedad tampoco será responsable por no avisar o advertir al Cliente en algún momento, o por no hacerlo inmediatamente de que ha tenido lugar un Déficit.
14.8 La Sociedad no es responsable de ninguna pérdida incurrida como resultado de los actos u omisiones de la Institución o sus empleados, incluidos, con carácter enunciativo pero no limitativo, casos de información falsa o engañosa proporcionada por el Cliente.
La Sociedad podría compensar todas las cantidades debidas por el Cliente a la Sociedad inmediatamente por deducción de dicha cantidad de la Cartera del Cliente, cuyo derecho se ampliará a la capacidad de compensar las Cuentas y/o subcuentas legalmente poseídas por el Cliente o en la cual este tenga un interés de propiedad.
16.1 La Sociedad suscribe el Plan de Indemnización de Servicios Financieros («FSCS»). El Cliente tendría derecho a una indemnización del esquema si la Sociedad no pudiese cumplir con sus obligaciones. Esto depende del tipo de negocios y las circunstancias de la reclamación. Puede obtener más detalles sobre el FSCS en línea en http://www.fscs.org.uk.
16.2 El Cliente podría solicitar a la Sociedad que proporcionase información sobre las condiciones que rigen las indemnizaciones y las formalidades que se deben cumplir para obtener dicha indemnización.
El Cliente indemnizará a la Sociedad por cualquier gasto incurrido por la última en la provisión de inversión o servicios adicionales, incluidos, con carácter enunciativo pero no limitativo, (i) el incumplimiento por parte del Cliente del Contrato del Cliente o (ii) la provisión de información falsa o errónea por parte del Cliente a la Sociedad.
18. Duración del Contrato del Cliente
El Contrato del Cliente será efectivo a partir del día descrito en el Alcance y Comienzo de la sección del Contrato, hasta su finalización o fallo según la cláusula 20.1 – Resolución y fallo a continuación.
19. Notificación y modificaciones del Contrato del Cliente
19.1 La Sociedad notificará al Cliente en su debido momento sobre el cambio material de la información proporcionada en esta sección, que es relevante para un servicio que la Sociedad presta al Cliente.
19.2 La Sociedad se reserva el derecho a modificar, periódicamente, cualquier parte del Contrato del Cliente, incluido cuando la Sociedad considere apropiado que dichas modificaciones son necesarias dada una comunicación por una autoridad regulatoria de una jurisdicción competente. Bajo dichas circunstancias, el Cliente será notificado, por escrito (el cual, para que no quede lugar a dudas, incluye el e-mail y otras comunicaciones electrónicas) o a través de la/s página/s web de la Sociedad adecuadamente, y se reservará el derecho de aceptar o denegar las modificaciones; es importante apuntar que el Consentimiento del Cliente no es necesario para que cualquier modificación sea efectiva inmediatamente.
Las comunicaciones a una dirección de e-mail proporcionada por el Cliente a la Sociedad se considerarán como comunicadas y el Cliente, por la presente, lo acepta.
20.1 El Cliente podría resolver el Contrato del Cliente, por cualquier razón, una vez se haya enviado un preaviso por escrito de 15 (quince) Días Hábiles especificando la fecha de resolución a info@darwinex.com siempre que no haya Posiciones Abiertas negociadas a través de la Cuenta de Operaciones relevante y el Cliente no tenga cantidades pendientes de pago a la Sociedad.
20.2 La Sociedad podría resolver el Contrato del Cliente proporcionando al Cliente un preaviso por escrito de al menos 7 (siete) Días Hábiles, especificando la fecha de resolución.
20.3 El Cliente acepta que la Sociedad se reserve el derecho de resolver el Contrato del Cliente inmediatamente mediante la proporción al primero de una notificación por escrito, si la cláusula 20.4 a continuación, se hace efectiva.
20.4 La Sociedad podría resolver el Contrato del Cliente inmediatamente, en caso de:
(i) un incumplimiento de cualquier parte del Contrato del Cliente por parte de este;
(ii) una emisión de una solicitud, orden, resolución u otra comunicación en relación con procedimientos de quiebra o liquidación del Cliente;
(iii) un fallecimiento del Cliente;
(v) un Cliente razonadamente sospechoso de participar de alguna forma en algún delito financiero o de otro tipo, incluido el fraude, soborno, blanqueamiento de capitales, abuso de mercado o ciberdelincuencia.
20.5 Una resolución del Contrato del Cliente no implicará que ninguna de las responsabilidades del Cliente cesen; el último seguirá siendo responsable del pago a la Sociedad de:
(ii) cualquier gasto incurrido por o cargado a la Sociedad, como resultado de la resolución del Contrato del Cliente; y
20.6 Al término del Contrato del Cliente según la cláusula 20.1 anterior, la Sociedad transferirá inmediatamente al Cliente a través de la Cartera del Cliente, cualquier cantidad disponible en la Cuenta de Operaciones relevante menos cualquier cantidad pendiente que el Cliente deba a la Sociedad.
Los detalles relacionados a los riesgos involucrados en el comercio de CFD se encuentran en nuestra Declaración de Advertencias de Riesgos. Por favor, asegúrese de que ha leído, entendido y aceptado la declaración anterior antes de celebrar este Contrato.
22.1 La Sociedad está registrada en la Oficina del Comisionado de Información (http://www.ico.gov.uk/) según la Ley de Protección de Datos de 1998 (registro Z351556X). La Sociedad acuerda tratar como confidencial la información proporcionada en relación con una solicitud en esta página web. La Sociedad prestará al Cliente servicios de inversión y adicionales en base a la información proporcionada por el último y este representa y garantiza que toda la información proporcionada es cierta y exacta.
22.2 La información personal del Cliente se mantendrá en registros informáticos y no se divulgará a otras partes salvo cuando la Sociedad tenga permiso expreso según las necesidades:
(i) Divulgar información a la institución que posea los activos del Cliente, sus sucesores en el negocio, y otras instituciones con quienes se hayan celebrado contratos para prestar nuestros servicios al Cliente.
22.4 La Sociedad puede llevar a cabo reconocimientos y otras comprobaciones (incluidas, con carácter enunciativo pero no limitativo, las comprobaciones de prevención de fraude y comprobaciones de la actividad de inversión pasada y actual del Cliente) periódicamente según la Sociedad considere apropiado. La información personal del Cliente u otra información se podría utilizar en prevención del blanqueamiento de capitales así como para la gestión de la Cuenta de Operaciones del Cliente. El Cliente autoriza a la Sociedad para que use su información personal y otra información para ejecutar las comprobaciones anteriores en relación con la solicitud del Cliente de abrir una Cuenta de Operaciones.
22.5 La Sociedad también podría divulgar información del Cliente a otra sociedad del Grupo.
22.6 La Sociedad utiliza una empresa de procesamiento de tarjetas para sus depósitos y retiradas a y de la cuenta del Cliente. Esta sociedad no conserva, comparte, almacena o usa información identificable personalmente para cualquier otro propósito.
22.7 La Sociedad comunicará, periódicamente en los intereses de la propia administración de la cuenta del Cliente y a efectos relacionados, una promoción financiera de tiempo real no solicitada, según lo defina la normativa de la FCA. La Sociedad podría contratar sociedades periódicamente a efectos estadísticos para mejorar el marketing de la Sociedad; como resultado, algunos o todos los datos de los Clientes se podrían divulgar únicamente en una base anónima y agregada.
22.8 La Sociedad no se puede considerar responsable de la información mantenida en los archivos del Cliente que sea inexacta debido al cambio de circunstancias del último si este no informa a la Sociedad acerca de dichos cambios. La Sociedad quiere asegurarse de que la información personal del Cliente es exacta y está actualizada. El Cliente podría solicitar a la Sociedad que corrigiese o eliminase información que considere que es inexacta.
22.9 La Sociedad registra sus transacciones de negocios, clasificaciones del cliente y promociones financieras, durante al menos cinco (5) años.
22.10 Con el consentimiento del Cliente, su información personal podría ser utilizada por la Sociedad para proporcionar al primero información y materiales de marketing relacionados con los otros productos y servicios de la Sociedad. Mediante la celebración de este Contrato, el Cliente confirma su deseo de procesamiento de su información personal para estos efectos adicionales. Si el Cliente no desea que se procese su información de esta manera, debería notificar a la Sociedad mediante el contacto al Responsable de Protección de datos en info@darwinex.com.
22.11 El Cliente podría solicitar una copia de la información que la Sociedad tiene sobre él. Si el Cliente quisiera una copia de toda o parte de la información, debería escribir a info@darwinex.com.
23.1 El contenido de cualquier llamada telefónica entre el Cliente y la Sociedad se podría grabar y guardar como un registro magnético o electrónico (los «Registros Telefónicos»). El Cliente acepta que la Sociedad tenga el derecho de utilizar los Registros Telefónicos como considere necesario, incluido, con carácter enunciativo pero no limitativo, a efectos de capacitación o regulatorios o en relación con cualquier controversia en la que la Sociedad esté involucrada.
23.2 Todas las instrucciones recibidas por parte del Cliente durante una llamada telefónica, en relación con el negocio de instrumentos financieros serán concluyentes y vinculantes salvo que se desencadenen condiciones en los Términos y Condiciones.
23.3 La Sociedad podría proporcionar copias de dichas grabaciones de llamadas telefónicas según lo requiera la Ley o a una autoridad regulatoria de una autoridad competente, sin informar al Cliente.
24.2 Específicamente, el Cliente acepta que la Sociedad pueda pagar comisiones u otras tarifas relacionadas a terceros como resultado de (i) la introducción del Cliente o (ii) la actividad comercial del Cliente (según dichas circunstancias el cliente será notificado por escrito).
El Cliente acuerda que cualquier comunicación recibida por la Sociedad, periódicamente, en relación con el Contrato del Cliente (o cualquier otra comunicación en relación con el marketing, si procede) no incumple ninguno de los derechos y obligaciones del cliente según el Contrato del Cliente.
26.1 El Cliente indica que no ha sido coaccionado o persuadido para celebrar el Contrato del Cliente.
26.2 El Cliente declara que tiene más de 18 (dieciocho) años (en caso de que sea una persona física) o tiene capacidad completa (en caso de que sea una persona jurídica); por lo tanto, puede celebrar el Contrato del Cliente.
26.3 El Cliente acepta que la Sociedad se reserve el derecho de revocar en cualquier momento, sin notificación previa por escrito, cualquier documento de poder notarial que rija la relación del Cliente con su representante autorizado.
26.4 El Cliente declara que está completamente al corriente de cualquier implicación, incluida, con carácter enunciativo pero no limitativo, cualquier restricción establecida por su jurisdicción local en relación con la celebración del Contrato del Cliente.
26.5 El Cliente declara que cualquier negocio en instrumentos financieros es proporcional y/o razonable para su situación financiera específica y que se ha buscado, o buscará si fuera necesario, asesoramiento financiero independiente.
26.6 El Cliente acepta que el negocio de cualquier transacción en instrumentos financieros tenga lugar solo a través de la Plataforma Comercial u otra plataforma disponible para la Sociedad en cualquier momento dado.
26.7 El Cliente acepta las especificaciones del contrato para cada instrumento financiero. Dichas especificaciones están disponibles en línea en www.darwinex.com. Además, el Cliente acepta que la Sociedad se reserve el derecho a cambiar las especificaciones del contrato sin previa notificación por escrito.
26.8 Si el Cliente es más de una persona física o jurídica, sus obligaciones y responsabilidad según el Contrato del Cliente serán solidarias; según las circunstancias anteriormente descritas, cualquier comunicación, incluidas, con carácter enunciativo pero no limitativo, una notificación u orden, se considerarán como entregadas a todas las personas físicas o jurídicas que, conjuntamente, formen el Cliente.
26.9 El Cliente acepta que la Sociedad lleve a cabo pasos razonables para asegurar el cumplimiento con la Ley; dichos pasos serán vinculantes para el Cliente.
26.10 El Cliente acepta el hecho de que la Sociedad tenga un gravamen sobre una cantidad que esté depositada en su Cuenta de Operaciones que es pagadera por el primero al último. Aunque la Sociedad no necesita el consentimiento del Cliente para ejercer el gravamen, el primero notificará al último de su intención adecuadamente.
26.11 El Cliente declara que si hay una cantidad pagadera a la Sociedad, la última tendrá derecho a cargar la cantidad relevante de la Cuenta de Operaciones del cliente inmediatamente.
26.12 El Cliente consiente que si su Cuenta de Operaciones está inactiva durante tres (3) meses y su balance es inferior a 15 (quince) dólares estadounidenses, o la divisa equivalente, la Sociedad pueda, a su discreción, desactivar la cuenta. El Cliente podría activar su Cuenta de Operaciones en cualquier momento; el mensaje de una Cuenta de Operaciones se puede ver en la Cartera del Cliente (www.darwinex.com). En caso de desactivación de la Cuenta de Operaciones del Cliente según se establece en esta Cláusula, los Fondos del Cliente se depositarán en la Cartera del Cliente.
27. Evento de Fuerza Mayor
27.1 La Sociedad podrá, a su razonable discreción determinar que un evento de fuerza mayor ha ocurrido; según dichas circunstancias, la Sociedad llevará a cabo todos los pasos razonables para informar al Cliente.
27.2 Un evento de fuerza mayor es un evento, o circunstancia, incluido, con carácter enunciativo pero no limitativo, cualquier evento o circunstancia natural, tecnológico, político, gubernamental, social, económico (incluida, con carácter enunciativo pero no limitativo la suspensión de una divisa) o similar que haya tenido lugar y no se hubiera previsto en la fecha de celebración de la transacción. Además de lo anterior, un evento de fuerza mayor podría incluir casos de acciones ilegítimas contra los servidores de la Sociedad que estuvieran fuera del control del Cliente o la Sociedad.
27.3 Si la Sociedad determina que ha tenido lugar un evento de fuerza mayor, sin prejuicio de cualquier otro derecho del cliente según el Contrato del Cliente, la Sociedad podría:
(vi) suspender la prestación de inversión y/o servicios adicionales al cliente; y/o
(vii) modificar cualquier contenido del Contrato del Cliente basándose en que es imposible que la Sociedad cumpla con ello.
27.4 Salvo que lo requiera la Ley, la Sociedad tiene derecho a rechazar la prestación de cualquier inversión o servicio adicional al Cliente, en cualquier momento, sin estar obligado a informar al Cliente de las razones por las que lo ha hecho para proteger los intereses legítimos de la Sociedad.
28. Cuenta de Margen y Requisitos
28.1 El Cliente necesita asegurar que tiene suficiente margen en su Cuenta de Operaciones, en todo momento, para mantener una Posición Abierta. Además, el Cliente necesita controlar continuamente cualquier Posición Abierta para evitar que estas se cierren debido a la falta de disponibilidad de fondos; debe señalarse que la Sociedad no es responsable de la notificación al Cliente en cualquiera de los casos.
28.2 A niveles del margen del 100 % (cien) la Sociedad tiene la discreción de comenzar a cerrar posiciones empezando desde la menos rentable. Además, a niveles del margen del 50 % (cincuenta) la Sociedad comenzará automáticamente a cerrar posiciones a precio de mercado, empezando desde la menos rentable.
28.3 A niveles del margen del 100 % (cien) Darwinex MetaTrader 4, la Sociedad tendrá derecho a notificar al Cliente de un cambio en su nivel del margen. Cualquier aumento en el nivel del margen del Cliente se deberá y será pagadero inmediatamente a petición de la Sociedad. La Sociedad solo aumentará el nivel del margen del cliente si lo considera razonablemente necesario.
28.4 La Sociedad informará al Cliente, si procede, sobre la existencia y los términos de cualquier interés de garantía o gravamen que la Sociedad tenga o pudiera tener sobre las inversiones designadas del Cliente, el dinero del Cliente o cualquier derecho de compensación que tenga en relación con las inversiones designadas del cliente o el dinero del mismo y, si procede, que un depositario podría tener un interés de garantía, gravamen o derecho de compensación relacionado con esos instrumentos o dinero.
29.1 Bajo condiciones de mercado inusuales, los CFD podrían fluctuar rápidamente para reflejar eventos imprevisibles que no pueden controlar la Sociedad o el Cliente. Como resultado, la Sociedad podría ser incapaz de ejecutar las instrucciones del Cliente al precio declarado y una instrucción de «stop loss» no puede garantizar que limite la pérdida posterior. Esto podría ocurrir, por ejemplo, en los siguientes casos:
(iv) Cuando haya un movimiento de precio rápido, si el precio aumenta o disminuye en una sesión bursátil en la medida en que según las normas del intercambio relevante, el negocio se suspenda o restrinja;
30. Condiciones de la Plataforma Comercial
30.1 El Cliente acepta que el único recurso fiable de la información relacionada con el precio son las Cotizaciones representadas en un servidor real/operativo; este servicio podría interrumpirse y, como resultado, la información relacionada con el precio no podría llegar al Cliente.
30.2 El Cliente consultará regularmente el menú de Ayuda o la Guía de Usuario de la Plataforma Comercial; si surge un conflicto, el Contrato del Cliente prevalecerá salvo que la Sociedad lo determine de otra manera a su sola discreción.
31.3 La Sociedad no es responsable de la no recepción o lectura de mensajes internos enviados al Cliente a través de la Plataforma Comercial; en caso de que el mensaje no se reciba o lea en 7 (siete) Días Hábiles, el mensaje se eliminará automáticamente.
31.4 El Cliente es el único responsable de la privacidad de cualquier información contenida en la comunicación recibida por la Sociedad.
31.5 Además, el Cliente acepta que cualquier pérdida que surja como resultado del acceso no autorizado de un tercero a la Cuenta de Operaciones del Cliente no es responsabilidad de la Sociedad.
A través de la Plataforma Comercial, el Cliente podría revisar cualquiera de sus Cuentas de Operaciones, incluidas, con carácter enunciativo pero no limitativo, las posiciones abiertas y cerradas. Además, a través de la Cartera del Cliente (www.darwinex.com) el Cliente podría gestionar de forma segura su cuenta y depositar o retirar dinero dependiendo de sus necesidades comerciales.
(i) fallo del hardware o software, avería o uso indebido por parte del Cliente, la Sociedad, o ambos;
(ii) conexión a internet débil por parte del Cliente, la Sociedad, o ambos;
(iii) ajustes incorrectos en el terminal del Cliente;
(iv) actualizaciones aplazadas en el terminal del Cliente;
(v) pérdida o corrupción de cualquiera de los datos o registros del Cliente, independientemente de si están almacenados en la Cuenta de Operaciones, o falta de back-up del mismo; y
(vi) incumplimientos de seguridad que resulte total o parcialmente de bienes o servicios de software o networking de un tercero o de acciones o eventos fuera del control razonable de la Sociedad.
33.2 El Cliente acepta que en momentos de flujo excesivo de transacción, pueda haber algún retraso en el contacto con un miembro del Departamento de Negociaciones, especialmente cuando hay anuncios de mercado importantes.
34. Legislación vigente, Jurisdicción y Resolución de Controversias
34.1 El Cliente acepta que el Contrato del Cliente y cualquier inversión y/o servicio adicional y transacciones que se dispongan para el mismo por parte de la Sociedad se regirán por la legislación de Inglaterra y Gales.
34.2 Cualquier procedimiento y su liquidación que pudiera involucrar a la Sociedad y al Cliente tendrá lugar en los tribunales competentes de Inglaterra y Gales.
34.3 El Cliente podría poner una reclamación por escrito al Responsable de Quejas en compliance@darwinex.com. Si, con posterioridad a la investigación subsecuente de la Sociedad y la respuesta, el Cliente aún no está satisfecho, este podría ponerse en contacto con el Servicio del Defensor Financiero. Los detalles completos se incluyen en el procedimiento interno de reclamaciones de la Sociedad que está disponible a petición del Cliente en cualquier momento.
35.1 Salvo que se ordene de otra manera específicamente, cualquier notificación, instrucción, solicitud u otra comunicación se deberá hacer mediante un escrito del Cliente a la Sociedad enviado a la dirección de la Sede Social de la misma, que aparece en la página de contacto en EE. UU. (www.darwinex.com). Cualquier notificación, instrucción, solicitud u otra información enviada a la Sociedad será efectiva una vez recibida por esta.
35.2 El Cliente no asignará o transferirá, bajo ninguna circunstancia, cualquier derecho y/o obligación según el Contrato del Cliente a otra persona física o jurídica.
35.3 La Sociedad podría, mediante notificación escrita al Cliente, asignar o transferir cualquier derecho y/o obligación del último según el Contrato del Cliente a otra persona física o jurídica, total o parcialmente, siempre que dicha persona física o jurídica acuerde respetar el Contrato.
35.4 Si, por cualquier razón, una parte del Contrato del Cliente se considera inaplicable por un tribunal o jurisdicción competente, entonces esa parte se excluirá del Contrato y el resto del contrato permanecerá intacto.
36. Información relevante
Los CFD no son aptos para la venta en algunas jurisdicciones o países. La Notificación de Divulgación de Riesgos no se dirige a ninguna jurisdicción o país donde su publicación, disponibilidad o distribución sería contraria a la legislación o reglamentos locales, incluidos los Estados Unidos de América. La Notificación de Divulgación de Riesgos no constituye una oferta, invitación o solicitud de compra o venta de CFD. Podría no reproducirse o divulgarse (total o parcialmente) a cualquier otra persona sin previo permiso por escrito de la Sociedad. La Notificación de Divulgación de Riesgos no pretende constituir la única base para la evaluación de la decisión del Cliente para negociar en CFD.
37. Preguntas Frecuentes
Las preguntas respecto a este Contrato del Cliente o los Términos o Condiciones de Darwinex se deben dirigir, en primera instancia, al Departamento de Atención del Cliente (support@darwinex.com).
Otras preguntas relaciones con Darwinex se deberían enviar a:
38. Definiciones e Interpretación
Salvo que se defina de otra manera, los términos utilizados en este Contrato del Cliente tendrán el mismo significado que en el Cuaderno de la FCA.
«Declaración de Cuenta» hace referencia al historial de Transacciones en la Cuenta de Operaciones del Cliente disponibles en www.darwinex.com y/o la Plataforma Comercial. Se enviará periódicamente al Cliente un e-mail con un resumen del Historial de Transacción.
«Representante Autorizado» hace referencia a la persona física o jurídica expresamente autorizada por el Cliente para actuar en su nombre; la relación anteriormente nombrada está documentada mediante un Poder Notarial y la Sociedad tiene una copia del mismo.
«Balance» hace referencia a los fondos disponibles en una Cuenta de Operaciones que se podrían utilizar para el negocio de instrumentos financieros.
«Divisa del balance» hace referencia a la divisa en que se denomina la Cuenta de Operaciones; es importante tener en cuenta que todos los cargos, incluidos los spreads, comisiones y permutas se calculan en esa divisa.
«Cliente» hace referencia a la persona física o jurídica mayor de edad que abre una Cuenta de Operaciones en la/s página/s web de la Sociedad.
«Contrato del Cliente» hace referencia a este contrato, incluidos los Términos y Condiciones, Política de Ejecución de la Orden, Notificación de Clasificación del Cliente, Conflictos de la Política de Interés, y Política de Privacidad, así como cualquier información (legal u otra) publicada en la/s página/s web de la Sociedad, según lo modifique la Sociedad periódicamente.
«Dinero del Cliente» hace referencia al dinero pagado en la Sociedad en cumplimiento con la normativa de la FCA y que se mantiene para el Cliente. Se calcula como dinero depositado por el Cliente en su Cuenta de Operaciones, más o menos cualquier beneficio o pérdida realizado o no realizado.
«Posición Cerrada» es lo contrario a una Posición Abierta.
«DARWIN» representa a las inversiones asignadas dinámicamente y ponderadas por riesgo. Estas son activos financieros designados por la Sociedad basados en las estrategias de comercialización de los Proveedores de DARWIN, que se procesan a través del software propietario de la Sociedad para satisfacer otros perfiles de riesgo individuales de los inversores.
«Proveedores de DARWIN» son Clientes que aprueban que la Sociedad procese su estrategia comercial y/o de inversión para transformarlas en DARWIN a cambio de una compensación establecida en el Contrato de Proveedor de DARWIN.
«Sistema de Comercio Electrónico» hace referencia a la cotización electrónica de spreads, CFD y el sistema de negociación de intercambio de divisas proporcionado por la Sociedad que se puede descargar en www.darwinex.com.
«Ley» hace referencia a los estatutos, leyes, reglamentos, normativas y códigos de práctica aplicables, en el Reino Unido o en otro lugar.
«Margen» hace referencia a los fondos requeridos disponibles en una Cuenta de Operaciones a efectos de mantenimiento de la Posición Abierta.
«Ajuste de Margen» hace referencia a una solicitud de la Sociedad al Cliente independientemente de la forma de comunicación, incluido, con carácter enunciativo pero no limitativo, mediante de un mensaje electrónico o pop-up en la Plataforma Comercial, SMS, carta; llamada telefónica; transmisión de fax; e-mail, para publicar el Margen a la Cuenta de Operaciones del Cliente.
«Matched Principal Broker» hace referencia a una sociedad de inversión con permiso para negociar en inversiones como director con respecto a inversiones designadas de BIPRU y asegura que negocia solo como directo para cumplir las órdenes del cliente.
«Transacción Negativa de Ajuste al Mercado» hace referencia, con respecto a la Cuenta de Operaciones del Cliente y en cualquier momento, a cada Transacción que se muestre como una pérdida neta para el Cliente en el Sistema de Comercio Electrónico, teniendo en cuenta el spread aplicable;
«Posición Abierta» hace referencia a cualquier posición que no se ha cerrado. Por ejemplo, una posición larga abierta no cubierta por la posición corta opuesta y viceversa.
«Over the Counter u OTC» hace referencia al centro de ejecución para cualquier instrumento financiero cuya negociación se rija por los Términos y Condiciones relevantes del Negocio para MT4.
«Posible Cliente» hace referencia a cualquier persona física o jurídica que completó el formulario de solicitud que se puede encontrar en línea en www.darwinex.com.
«Déficit» hace referencia a un balance negativo en la Cuenta de Operaciones del Cliente que sea regular y por cualquier razón.
«Cuenta de Operaciones» hace referencia a la cuenta de operaciones (de demostración o real) que tiene un número único, mantenido por el Cliente con la Sociedad a efectos de negociación de instrumentos financieros a través de la Plataforma Comercial.
«Transacción» hace referencia a cualquier cotización de spreads, CFD y/o negocio de cambio de divisas que ejecute el Cliente en su Cuenta de Operaciones periódicamente.
«Términos y Condiciones» hace referencia a los «Términos y Condiciones del Negocio» que rigen las acciones relacionadas con la ejecución de las órdenes del cliente; disponible en línea en www.darwinex.com.
«Cartera» o «Cartera del Cliente» hace referencia a la herramienta en www.darwinex.com mediante la cual el Cliente podría gestionar de forma segura su cuenta y depositar o retirar dinero según sus necesidades de negocio, según se establece en el Anexo 1 del Contrato del Cliente.
1.1 Este anexo del Contrato del Cliente forma la base para el suministro de la Cartera de Darwinex del Cliente (la «Cartera de Darwinex») proporcionada por la Sociedad al Cliente. En efecto, la Cartera de Darwinex es una herramienta de control diseñada para la gestión segura del Dinero del Cliente. Los Clientes podrían elegir crear un máximo de una (1) Cartera de Darwinex en una divisa específica fuera de las divisas ofertadas por la Sociedad. El Cliente podría, a su discreción, determinar la cantidad del dinero del Cliente que necesita transferir de la Cartera a su/s Cuenta/s de Operaciones, dependiendo de sus objetivos de inversión. Es importante apuntar que cualquier depósito y/o pago «a» y/o «de» la/s Cuenta/s de Operaciones del Cliente se deberá hacer únicamente a través de la Cartera de Darwinex del Cliente.
1.2 Cualquier Dinero del Cliente permanecerá, en todo momento, intacto por el/los movimiento/s positivo/s o negativo/s de la/s Cuenta/s de Operaciones del Cliente.
2.1 El Cliente entiende y acepta que cualquier transferencia desde su/s Cuenta/s de Operaciones a su Cartera de Darwinex se determine sobre si el Cliente tiene alguna Posición Abierta:
(i) Si un Cliente no tiene Posiciones Abiertas, entonces se permiten las transferencias desde la/s Cuenta/s de Operaciones en cualquier momento.
(ii) Si un Cliente tiene Posiciones Abiertas, las transferencias desde la/s Cuenta/s de Operaciones a la Cartera se permiten hasta 0,8 veces el Margen Libre del Cliente sobre la/s Cuenta/s de Operaciones relevante/s.
El Cliente sigue siendo completamente responsable del control del Dinero del Cliente disponible en la Cartera y la/s Cuenta/s de Operaciones y para pagos y/o depósitos que se necesiten realizar adecuadamente para comenzar la negociación o mantener cualquier Posición/es Abierta/s existente/s; dicho control se puede realizar a través de la Cartera de Darwinex del Cliente.
4.2 El Cliente entiende y acepta que una vez se cree la Cartera del Cliente, esta no se puede desactivar ya que forma una parte inherente de la Cuenta de Operaciones; por lo tanto, esto solo se puede realizar si el Cliente decide cerrar su Cuenta de Operaciones.

References: Resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución