Source: http://www.eurlex.cz/dokument.aspx?celex=32004R0141
Timestamp: 2017-10-17 20:34:12+00:00

Document:
Nařízení Komise (ES) č. 141/2004 ze dne 28. ledna 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1257/1999, pokud jde o přechodná opatření pro rozvoj venkova pro Českou republiku, Estonsko, Kypr, Lotyšsko, Litvu, Maďarsko, Maltu, Polsko, Slovinsko a Slovensko
Tento náhled textu slouží k rychlé orientaci. Formátovaný text a další informace k předpisu nařízení 141/2004/EU najdete na stránkách systému Eurlex, který je provozovaný Evropskou unií.
Nařízení Komise (ES) č. 141/2004
ze dne 28. ledna 2004,
kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1257/1999, pokud jde o přechodná opatření pro rozvoj venkova pro Českou republiku, Estonsko, Kypr, Lotyšsko, Litvu, Maďarsko, Maltu, Polsko, Slovinsko a Slovensko
s ohledem na Akt o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska, a zejména na čl. 41 první odstavec tohoto aktu,
(1) Kapitola IXa nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení [1], zavedená aktem o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska stanoví obecné podmínky pro dočasnou dodatečnou podporu pro přechodná opatření pro rozvoj venkova v nových členských státech. Je třeba přijmout prováděcí pravidla, která doplňují tyto podmínky, a přizpůsobit některá pravidla stanovená nařízením Komise (ES) č. 445/2002 ze dne 26. února 2002, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) [2].
(2) Tato pravidla musí být v souladu se zásadou subsidiarity a proporcionality a musí být proto omezena na míru nezbytnou pro dosažení stanovených cílů.
(3) Je třeba stanovit podmínky nároku na podporu pro některá přechodná opatření a stropy pro podporu pro zvláštní opatření týkající se Malty.
(4) Pro usnadnění tvorby plánů rozvoje venkova, které zahrnují tato opatření, a jejich prověření a schválení Komisí, je třeba stanovit obecná pravidla pro jejich strukturu a obsah na základě článku 43 nařízení (ES) č. 1257/1999.
(5) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro zemědělské struktury a rozvoj venkova,
KAPITOLA I OBLAST PŮSOBNOSTI
a) zvláštní opatření pro rozvoj venkova stanovená v kapitole IXa nařízení (ES) č. 1257/1999 platná pro Českou republiku, Estonsko, Kypr, Lotyšsko, Litvu, Maďarsko, Maltu, Polsko, Slovinsko a Slovensko (dále jen "nové členské státy");
b) programování a vyhodnocování všech opatření pro rozvoj venkova pro nové členské státy.
KAPITOLA II ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO NOVÉ ČLENSKÉ STÁTY
Podpora pro částečně soběstačná hospodářství procházející restrukturalizací
Hospodářský plán podle čl. 33b odst. 2 nařízení (ES) č. 1257/1999 musí být dostatečně podrobný, aby mohl být použit pro žádost o podporu investic v zemědělských podnicích.
Odchylně od článku 39 nařízení (ES) č. 445/2002 platí pravidlo č. 11 přílohy nařízení Komise (ES) č. 1685/2000 [3] pro opatření podle článku 33e nařízení (ES) č. 1257/1999.
Příplatky k přímým platbám
Podmínky pro způsobilost pro poskytování podpor v rámci opatření podle článku 33h nařízení (ES) č. 1257/1999 jsou stanoveny rozhodnutím Komise, která schválí doplňkovou vnitrostátní přímou platbu.
KAPITOLA III DODATEČNÁ PODPORA PRO MALTU
Příplatky ke státní podpoře na Maltě
Podmínky pro způsobilost pro poskytování podpor v rámci opatření podle článku 33i nařízení (ES) č. 1257/1999 jsou stanoveny v rámci Zvláštního programu tržní politiky pro maltské zemědělství (ZPTPMZ)) podle přílohy XI kapitoly 4 oddílu A bodu 1 aktu o přistoupení.
KAPITOLA IV Odchylky pro jednotlivé členské státy
Maximální roční částka na hektar pro zachování a ochranu kamenných zídek na Maltě podle čl. 33m odst. 2 druhého pododstavce nařízení (ES) č. 1257/1999 je uvedena v písmenu A přílohy I.
Seskupení producentů na Maltě
1. Pouze seskupení producentů, která zahrnují minimální procentní podíl producentů v odvětví a představují minimální procentní podíl produkce odvětví, jsou způsobilá pro minimální podporu podle čl. 33d odst. 3 třetího pododstavce nařízení (ES) č. 1257/1999.
2. Minimální částka podpory stanovená podle minimálních nákladů na vytvoření malého seskupení producentů je uvedena písmenu B přílohy I.
KAPITOLA V SPRÁVNÍ A FINANČNÍ USTANOVENÍ
Hodnocení v polovině období podle článků 56 a 57 nařízení (ES) č. 445/2002 se nevztahuje na nové členské státy v programovém období 2004 až 2006.
1. Podle bodu 8 přílohy II nařízení (ES) č. 445/2002 používají nové členské státy orientační celkovou finanční tabulku obsaženou v příloze II tohoto nařízení.
2. Kromě údajů podle bodu 9 přílohy II nařízení (ES) č. 445/2002 obsahují plány rozvoje venkova podle hlavy III kapitoly II nařízení (ES) č. 1257/1999 údaje uvedené v příloze III tohoto nařízení.
KAPITOLA VI ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. května 2004 s výhradou vstupu v platnost Aktu o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska.
V Bruselu dne 28. ledna 2004.
[1] Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80. Nařízení naposledy pozměněné aktem o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska.
[2] Úř. věst. L 74, 15.3.2002, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 963/2003 (Úř. věst. L 138, 5.6.2003, s. 32).
[3] Úř. věst. L 193, 29.7.2000, s. 39.
Tabulka částek pro opatření na Maltě
A. Nejvyšší částka podle článku 6:
Předmět | EUR | |
Strop platby pro zachování a ochranu kamenných zídek | 2 000 | na hektar |
B. Částka podle čl. 7 odst. 2
Podpora pro vytvoření seskupení producentů | 63 000 | První rok |
63 000 | Druhý rok |
63 000 | Třetí rok |
60 000 | Čtvrtý rok |
50 000 | Pátý rok |
Informace o zvláštních opatřeních a odchylkách podle kapitoly IXa nařízení (ES) č. 1257/1999 uvedených v plánech rozvoje venkova
1. Opatření pro všechny nové členské státy
I. Podpora částečně soběstačných hospodářství procházejících restrukturalizací
A. Hlavní znaky:
- definice částečně soběstačného hospodářství zohledňující minimální a/nebo maximální velikost zemědělského podniku, podíl produkce uváděné na trh a/nebo úroveň příjmu podniku způsobilého pro podporu,
- definice hospodářské životaschopnosti.
B. Ostatní součásti:
- obsah hospodářského plánu.
II. Seskupení producentů
- pouze pro Maltu: údaj o odvětví nebo odvětvích, pro která platí odchylka odůvodněná velmi malou celkovou produkcí, a o podmínkách, kdy se lze odchýlit: minimální procentuální podíl produkce seskupení ve srovnání s celkovou produkcí odvětví, minimální procentuální podíl producentů v odvětví, kteří jsou členy seskupení,
- pouze pro Maltu: odůvodnění a výpočet ročních částek.
- popis úředního postupu pro uznání seskupení včetně kritérií výběru,
- příslušná odvětví.
III. Technická pomoc
- popis příjemců.
IV. Opatření typu LEADER+
Osvojení si schopností (čl. 33f odst. 1 nařízení (ES) č. 1257/1999)
- postup a časový plán výběru zhotovitelů odpovědných za provádění akcí.
Pilotní územní strategie rozvoje venkova (čl. 33f odst. 2 nařízení (ES) č. 1257/1999)
- postup a časový plán výběru místních akčních skupin, na které se vztahuje opatření, včetně kritérií výběru a plánovaného maximálního počtu příjemců,
- kritéria prokázání dostatečné správní kapacity a zkušeností s opatřeními typu místního rozvoje venkova správní;
V. Příplatky k přímým platbám
- příspěvek Společenství na každý rok programu.
- uvedení platební agentury.
2. Opatření pro Maltu
I. Příplatky ke státní podpoře
3. Odchylky pro všechny nové členské státy
I. Zlepšení zpracování a uvádění na trh zemědělských produktů
- seznam podniků, pro které platí přechodné období podle čl. 33l odst. 3.
4. Odchylky pro Estonsko
I. Zalesňování zemědělských ploch
- popis kontrolních opatření týkajících se využívání ploch během posledních pěti let před zalesněním.
5. Odchylky pro Maltu
I. Agroenvironmentální opatření
- odůvodnění a výpočet ročních stropů pro zachování a ochranu kamenných zídek.

References: čl. 41
 čl. 33
 čl. 33
 čl. 33
 čl. 7
 čl. 33