Source: http://www.axl.cefan.ulaval.ca/amsudant/vierges-americaines-lois_org.htm
Timestamp: 2019-02-23 15:47:55+00:00

Document:
Îles Vierges: Convention entre les États-Unis et le Danemark sur la cession des Antilles danoises
Lois organiques - Organic Acts
Les «lois organiques» adoptées par le Congrès américain servent de constitution aux îles Vierges américaines. La loi du Congrès du 3 mars 1917 faisait suite à la Convention entre les États-Unis et le Danemark sur la cession des Antilles danoises (1917).
1) Loi du Congrès du 3 mars 1917
2) Loi organique de 1936
3) Loi organique révisée de 1954
Seule la Loi organique révisée de 1954 compte une disposition d'ordre linguistique au sujet du droit de vote.
Act of Congress, March 3, 1917
§ 1. Geographical application of Act; land and waters included in term “Virgin Islands”
That the provisions of this Act, and the name “the Virgin Islands” as used in this Act, shall apply to and include the territorial domain, lands and waters acquired by the United States through cession of the Danish West Indian Islands by the convention between the United States of America and His Majesty the King of Denmark entered into August 4, 1916, and ratified by the Senate on September 7, 1916 (39 Stat. L. 1706).
§ 7. Appropriation for purchase of Islands; payment
That the sum of $25,000,000 is hereby appropriated, out of any moneys in the Treasury not otherwise appropriated, to be paid in the city of Washington to the diplomatic representative or other agent of His Majesty the King of Denmark duly authorized to receive said money, in full consideration of the cession of the Danish West Indian Islands to the United States made by the convention between the United States of America and His Majesty the King of Denmark entered into August fourth, nineteen hundred and sixteen, and ratified by the Senate of the United States on the seventh day of September, nineteen hundred and sixteen.
§ 8. Effective date; proclamation of President
That this Act, with the exception of section seven, shall be in force and effect and become operative immediately upon the payment by the United States of said sum of $25,000,000. The fact and date of such payment shall thereupon be made public by a proclamation issued by the President and published in the said Danish West Indian Islands and in the United States. Section seven shall become immediately effective and the appropriation thereby provided for shall be immediately available.
Loi du Congrès du 3 mars 1917
§ 1. Application géographique de la loi; terres et eaux comprises dans les mots «îles Vierges»
Que les dispositions de la présente loi et le nom «les îles Vierges» tel qu'utilisé dans la présente loi sont applicables et comprennent l'intégrité territoriale, soit les terres et eaux acquises par les États-Unis grâce à la cession des îles des Antilles danoises par la convention entre les États-Unis d'Amérique et Sa Majesté le roi du Danemark, qui a été signée le 4 août 1916 et ratifiée par le Sénat le 7 septembre 1916 (Stat. 39, L. 1706).
§ 7. Affectation des fonds pour l'achat des îles; paiement
Que la somme de 25 millions de dollars est par la présente appropriée, sur les deniers du Trésor non autrement affectée, afin de payer dans la ville de Washington pour le représentant diplomatique ou tout autre agent de Sa Majesté le roi du Danemark, dûment autorisé à recevoir ledit argent, en pleine compensation pour la cession des îles des Antilles danoises aux États-Unis prévue par la Convention entre les États-Unis d'Amérique et Sa Majesté le roi du Danemark, qui a été conclue le 4 août 1916, et ratifiée par le Sénat des États-Unis le 7 septembre 1916.
§ 8. Entrée en vigueur; proclamation du président
Que cette loi, à l'exception de l'article 7, entre en vigueur, prenne effet et devienne opératoire dès le paiement par les États-Unis de ladite somme de $ 25 millions de dollars. L'acte et la date de paiement doivent alors être rendus publics par une proclamation du président et publiés dans lesdites îles des Antilles danoises et aux États-Unis. L'article 7 devint immédiatement effectif et l'appropriation des îles devint immédiatement disponible.
Organic Act of 1936
§ 4. Transfer of property to government; application of tonnage duties, navigation laws, etc.; existing powers United States officers unaffected
(a) All property which may have been acquired by the United States from Denmark in the Virgin Islands under the convention entered into August 4, 1916, not reserved by the United States for public purposes prior to June 22, 1937, is placed under the control of the Government of the Virgin Islands.
(b) Except as otherwise expressly provided, all laws of the United States for the protection and improvement of the navigable waters of the United States shall apply to the Virgin Islands.
(c) No Federal laws levying tonnage duties, light money, or entrance and clearance fees shall apply to the Virgin Islands.
(d) The legislature of the Virgin Islands shall have power to enact navigation, boat inspection, and safety laws of local application; but the President shall have power to make applicable to the Virgin Islands such of the navigation, vessel inspection, and coastwise laws of the United States as he may find and declare to be necessary in the public interest, and, to the extent that the laws so made applicable conflict with any laws of local application enacted by the legislature, such laws enacted by the legislature shall have no force and effect.
(e) Nothing in this Act shall be construed to affect or impair in any manner the terms and conditions of any authorizations, permits, or other powers heretofore lawfully granted or exercised in or in respect of the Virgin Islands by any authorized officer or agent of the United States.
Loi organique de 1936
§ 4. Transferts de propriété au gouvernement; application des droits de tonnage, des lois de navigation, etc.; pouvoirs actuels des agents américains affectés
(a) Tous les biens qui peuvent avoir été acquis par les États-Unis en provenance du Danemark dans les îles Vierges en vertu de la Convention conclue le 4 août 1916 qui ne sont pas réservés par les États-Unis à des fins publiques avant le 22 juin 1937 sont placés sous la contrôle du gouvernement des îles Vierges.
(b) Sauf disposition contraire expresse, toutes les lois des États-Unis pour la protection et l'amélioration des eaux navigables des États-Unis s'appliquent aux îles Vierges.
(c) Aucune loi fédérale concernant les taxes sur le tonnage, la monnaie légère, l'entrée et les frais de dédouanement n'est applicable aux îles Vierges.
(d) La Législature des îles Vierges aura le pouvoir de promulguer des lois sur la navigation, l'inspection des bateaux et la sécurité d'application locale, mais le président aura le pouvoir de rendre applicables aux îles Vierges des lois sur la navigation, l'inspection des navires et le cabotage des États-Unis, comme il peut le considérer et le déclarer comme nécessaire dans l'intérêt public, et, dans la mesure où les lois ainsi applicables entrent en conflit avec les lois d'application locale adoptées par la Législature, les lois promulguées par la Législature n'auront pas force de loi.
(e) Rien dans la présente loi doit être interprété pour affecter ou altérer de quelque façon les termes et conditions des autorisations, permis ou autres pouvoirs jusqu'ici légalement accordés ou exercés à l'intérieur ou à l'égard des îles Vierges par un agent autorisé ou un agent des États-Unis.
That this Act may be cited as the “Revised Organic Act of the Virgin Islands”.
§ 2. Geographical scope of Act; territorial designation; lawsuits by and against government; capital; supervision of Secretary of Interior
(a) The provisions of this Act, and the name “Virgin Islands” as used in this Act, shall apply to and include the territorial domain, islands, cays, and waters acquired by the United States through cession of the Danish West Indian Islands by the convention between the United States of America and His Majesty the King of Denmark entered into August 4, 1916, and ratified by the Senate on September 7, 1916 (39 Stat. 1706). The Virgin Islands as above described are hereby declared an unincorporated territory of the United States of America.
(b) The government of the Virgin Islands shall have the powers set forth in this Act and shall have the right to sue by such name and in cases arising out of contract, to be sued: Provided, That no tort action shall be brought against the government of the Virgin Islands or against any officer or employee thereof in his official capacity without the consent of the legislature constituted by this Act.
The capital and seat of government of the Virgin Islands shall be located at the city of Charlotte Amalie, in the island of Saint Thomas.
(c) The relations between such government and the Federal Government in all matters not the program responsibility of another Federal department or agency shall be under the general administrative supervision of the Secretary of Interior.
§ 4. Voting franchise; discrimination prohibited; authority to lower voting age
Vesting of franchise and qualification prohibitions
(a) The franchise shall be vested in residents of the Virgin Islands who are citizens of the United States, twenty-one years of age or over. Additional qualifications may be prescribed by the legislature: Provided, however, That no property, language, or income qualifications shall ever be imposed upon or required of any voter, nor shall any discrimination in qualification be made or based upon difference in race, color, sex, or religious belief.
Loi organique révisée de 1954
§ 1. Titre bref
Que cette loi puisse être désignée comme la «Loi organique révisée des îles Vierges».
§ 2. Champ d'application géographique de la loi; désignation territoriale; poursuites intentées par et contre le gouvernement; capitaux; supervision du secrétaire de l'Intérieur
(a) Les dispositions de la présente loi et le nom «îles Vierges» tel qu'utilisé dans la présente loi sont applicables et comprennent le domaine territorial, les îles, les îlots et les eaux acquise par les États-Unis grâce à la cession des îles des Antilles danoises par la convention entre les États-Unis d'Amérique et Sa Majesté le roi du Danemark conclue le 4 août 1916 et ratifiée par le Sénat le 7 septembre 1916 (Statuts 39, 1706). Les îles Vierges comme ci-dessus décrites sont déclarées territoire non incorporé des États-Unis d'Amérique.
(b) Le gouvernement des îles Vierges jouit des pouvoirs énoncés dans la présente loi et a le droit de poursuivre en justice par son nom et dans les cas découlant d'un contrat, d'être poursuivi: pourvu qu'aucune action délictuelle ne puisse être intentée contre le gouvernement des îles Vierges ou contre un fonctionnaire ou un employé dans l'exercice de ses fonctions officielles sans le consentement de l'Assemblée législative constitué par la présente loi.
La capitale et le siège du gouvernement des îles Vierges sont situés dans la ville de Charlotte-Amalie dans l'île de Saint-Thomas.
(c) Les relations entre le gouvernement local et le gouvernement fédéral pour toutes les matières ne relevant pas du programme d'un autre département fédéral ou d'une autre agence doivent être sous le contrôle administratif général du secrétaire de l'Intérieur.
§ 4. Droit de vote; discrimination interdite; pouvoir d'abaisser l'âge de voter
Acquisition du droit de vote et interdictions des qualifications
(a) Le droit de vote est accordé aux résidents des îles Vierges qui sont citoyens des États-Unis et âgés de vingt-un ans ou plus. Des qualifications supplémentaires peuvent être prescrites par la Législature: à la condition toutefois qu'aucune propriété, ni d'aptitudes linguistiques ou économiques ne soient jamais imposées ou exigées à un électeur, ni aucune discrimination quant à qualification ne soit faite ou fondée sur des différences de race, de couleur, de sexe ou de croyance religieuse.

References: § 1

§ 7

§ 8

§ 1

§ 7

§ 8
 l'article 7
 L'article 7

§ 4

§ 4

§ 2

§ 4

§ 1

§ 2

§ 4