Source: http://www.lvcentinvs.es/2012/07/27/gilberto-gmaciasb-nos-trae-la-jurisprudencia-del-tjue-i/
Timestamp: 2020-07-06 22:37:48+00:00

Document:
Gilberto (@gmaciasb) nos trae la jurisprudencia del TJUE (I) | LVCENTINVS
Inicio Noticias de la PI Gilberto (@gmaciasb) nos trae la jurisprudencia del TJUE (I)
Gilberto (@gmaciasb) nos trae la jurisprudencia del TJUE (I)
Segunda entrega de sentencias dictadas desde Luxemburgo durante el mes de Julio, el día 12 fue muy movidito (16 sentencias!!!), si todos los días fueran como ese no habría forma de ponernos al día nunca:
STG, de 10 de julio de 2012, asunto T-135/11, Marca comunitaria – Procedimiento de oposición – Solicitud de marca comunitaria denominativa CLORALEX – Marcas nacionales denominativas anteriores CLOROX– Motivo de denegación relativo – Riesgo de confusión – Similitud entre los signos – Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) nº 207/2009.
El Tribunal estimó el recurso del oponente y anuló la resolución de la Cuarta Sala de Recursos de la OAMI (asunto R 521/2009-4).
STG, de 11 de julio de 2012, asunto T-559/10, Community trade mark – Application for the Community figurative mark natural beauty– Absolute ground for refusal – Descriptive character – Article 7(1)(c) of Regulation (EC) No 207/2009.
El Tribunal desestimó el recurso del solicitante de la marca, por lo que se confirma el rechazo de la solicitud de marca por carecer de carácter distintivo.
STG, de 12 de julio de 2012, asunto T-279/09, Marca comunitaria – Procedimiento de oposición – Notificación del escrito del oponente ante la Sala de Recurso – Regla 50, apartado 1, regla 20, apartado 2, y regla 67, apartado 1, del Reglamento (CE) nº 2868/95 – Derecho de defensa. (Marca 100% CAPRI v. CAPRI)
El Tribunal estimó el recurso del solicitante y anuló la resolución de la Primera Sala de Recursos de la OAMI (asunto R 1148/2008-1). Se notificó erróneamente un escrito procesal a la solicitante.
STG, de 12 de julio de 2012, asunto T-346/09, Marca comunitaria – Procedimiento de oposición – Solicitud de marca comunitaria denominativa BAÑOFTAL – Marcas nacionales denominativas anteriores KAN‑OPHTALy PAN‑OPHTAL – Motivo de denegación relativo – Riesgo de confusión – Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) nº 207/2009.
El Tribunal estimó el recurso del oponente y anuló la resolución de la Primera Sala de Recursos de la OAMI (asunto R 795/2008-1).
STG, de 12 de julio de 2012, asunto T-227/11, Community trade mark – Opposition proceedings – Application for Community figurative mark bluepod MEDIA – Earlier Community figurative mark blue spot and earlier international and national word marks BlueSpot – Article 8(1)(b) of Regulation (EC) No 207/2009.
El Tribunal desestimó el recurso del oponente, por lo que se confirma el rechazo parcial de la oposición. La marca solicitada puede ser registrada parcialmente.
STG, de 12 de julio de 2012, asunto T-470/09, Marque communautaire – Demande de marque communautaire verbale medi – Motif absolu de refus – Absence de caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous b), et paragraphe 2, du règlement (CE) nº 207/2009.
El Tribunal desestimó el recurso del solicitante de la marca, por lo que se confirma el rechazo parcial de la solicitud de marca por carecer de carácter distintivo y ser descriptiva.
STG, de 12 de julio de 2012, asunto T-334/10, Marque communautaire – Procédure de nullité – Marque communautaire verbale Twist System – Marques communautaires verbales antérieures TWIX et TWIXTER – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), et article 53, paragraphe 1, sous a), du règlement (CE) n° 207/2009.
El Tribunal desestimó el recurso del titular de la marca, por lo que se confirma la nulidad parcial de la marca comunitaria por existir riesgo de confusión para con la marca anterior.
STG, de 12 de julio de 2012, asunto T-517/10, Community trade mark – Opposition proceedings – Application for Community word mark HYPOCHOL – Earlier national figurative mark HITRECHOL – Relative ground for refusal – No likelihood of confusion – Article 8(1)(b) of Regulation No 207/2009.
El Tribunal desestimó el recurso del oponente, por lo que se confirma el rechazo de la oposición. La marca solicitada puede ser registrada.
STG, de 12 de julio de 2012, asunto T-61/11, Marque communautaire – Procédure de nullité – Marque communautaire verbale Clean Twist– Marques communautaires verbales antérieures TWIX et TWIXTER – Motif relatif de refus – Absence de risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), et article 53, paragraphe 1, sous a), du règlement (CE) n° 207/2009.
El Tribunal desestimó el recurso del solicitante de la nulidad, por lo que se confirma el rechazo de la nulidad. La marca puede continuar registrada.
STG, de 12 de julio de 2012, asunto T-170/11, Marca comunitaria – Procedimiento de oposición – Solicitud de marca comunitaria figurativa BASKAYA – Marca internacional figurativa anteriorPassaia – Prueba del uso efectivo de la marca anterior – Territorio pertinente – Artículo 42, apartados 2 y 3, del Reglamento (CE) nº 207/2009.
STG, de 12 de julio de 2012, asunto T-323/11, Marca comunitaria – Motivos de denegación absolutos – Solicitud de marca tridimensional – Forma de una botella– Falta de carácter distintivo – Artículo 7, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) nº 207/2009
outcall Paris escorts
оформить кредит онлайн ренессанс
Artículo anteriorGilberto Macias (@gmaciasb) nos trae la jurisprudencia del TJUE
Artículo siguienteGilberto (@gmaciasb) nos trae la jurisprudencia del TJUE (y II)
Gilberto Macias - 7 diciembre, 2012

References: Artículo 8
 resolución 
 resolución 
 Artículo 8
 resolución 
 Artículo 42
 Artículo 7