Source: http://www.burgueraabogados.com/tres-cuestiones-clave-sobre-el-contrato-de-agencia/?lang=fr
Timestamp: 2017-01-22 12:12:21+00:00

Document:
Tres Cuestiones clave sobre el Contrato de Agencia | AVOCATS Burguera
Vous n'êtes pas connecté.IdentifiantMot de passe Mot de Passe oublié ? Inscription	« Ausencia de Causa en los Contratos de inversión
Tres Cuestiones clave sobre el Contrato de AgenciaPublié le 3 septembre, 2015 | Par burgueraadmin	El Tribunal Supremo ha fijado su doctrina sobre algunas de las cuestiones más conflictivas sobre el Contrato de Agencia en su sentencia de 3 Juin 2015.
La empresa Pymephone 2006 S.L. distribuía los productos de France Telecom España S.A. (en adelante FT). Al efecto, firman un contrato el 1 Janvier 2009, con una duración de 6 mois, prorrogable hasta un máximo de 18 mois.
Pymephone presenta demanda solicitando la declaración de que se trataba de un contrat d'agence, y el pago de las siguientes cantidades:
un) Le Commissions pendientes de liquidar, más el IVA correspondiente.
b) 2.439.435€ en concepto de compensation pour la clientèle, más el IVA correspondiente.
Subsidiariamente solicita una indemnización por 2.364.392€ por daños y perjuicios derivados del incumplimiento del contrat d'agence.
FT alega que el contrato que con Pymephone era de suministro y distribución, donc no existía contrato de agencia y que la reclamación era improcedente.
Le Tribunal de première instance numéro 6 Leon estimó parcialmente la sentencia y condenó a FT al pago de 110.177€ como indemnización, plus les intérêts légaux, sans imposer des coûts. Estime que FT resolvió el contrato de agencia de forma unilateral y le condena a abonar 88.773 comme compensation pour la clientèle y 21.394€ por la perte de profits. Concreta que no procede el pago del IVA de la indemnización por clientela al excluirse por la Ley reguladora de dicho impuesto las cantidades percibidas como indemnización.
Les deux parties, interponen recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de León, que los desestima y confirma en la totalidad la sentencia del Juzgado de Primera Instancia.
Así que Pymephone, cadeaux recours extraordinaire sur les infractions de procédure, et appel à la Cour suprême.
La finalidad del artículo 28 le Droit de convention de placement es compensar las ventajas que permanecen a favor del empresario para quien se realizaron los servicios de promoción. Dicho precepto tiene su origen en el artículo 17.2 de la Directiva 1966/653/CEE de coordinación de los derechos de los Estados miembros en lo referente a agentes comerciales independientes. La remuneración del agente “no consiste en el beneficio neto obtenido (...) sino en la cantidad realmente recibida por la prestación realizada”. Y de otra parte, “la remuneración tampoco comprende el reembolso de los gastos que al agente le hubiese originado el ejercicio de su actividad como profesional independiente”.
La indemnización por clientela del artículo 28 le Droit de convention de placement no es una retribución diferida sino una compensación legal por los beneficios o ventajas que se deriven de los servicios prestados por el agente para el empresario. Las indemnizaciones por daños y perjuicios no comprenden el IVA (STS 21 Octobre 2014). Según el artículo 78.3.1º de la Ley 37/1992 reguladora del IVA, las cantidades percibidas como indemnización, no son una contraprestación bienes o servicios sujetos al impuesto y quedan excluidas de su base imponible.
No se calcula la indemnización por todo el tiempo en previsto en el contrato, mais se debe calcular desde el inicio del mismo hasta la resolución del mismo.
Dans ce cas,, Pymephone alegaba que se trataba de un contrato indefinido. Cependant, la contrat d'agence se firma el 1 Janvier 2009, con una duración inicial de 6 mois, prorrogable tácitamente en caso de no mediar comunicación, por períodos semestrales sucesivos, hasta un máximo de 18 mois.
FT resolvió unilateralmente el contrato de agencia en enero de 2010 sin preaviso y sin que quedasen probadas las causas de dicha resolución. Donc, se le condenó al pago de 21.394€ en concepto de lucro cesante por los 6 meses que no fueron “preavisados”.
El contrato de agencia tenía una duración determinada (seis meses prorrogables hasta un máximo de 18 mois) y por tanto no se aplican ni el artículo 24.2 ni el 25 le Droit de convention de placement.
En fin de compte, el Tribunal Supremo anula la sentencia y condena a FT al pago de 836.831 euros como indemnización por clientela, plus les intérêts légaux, sans imposer des coûts.
Es relativamente frecuente que en litigios relativos al Contrato de Agencia, se soliciten por los clientes cantidades que no se justifican con la realidad, atendiendo a los criterios establecidos por la LCA y acabados de perfilar por la Jurisprudencia. Esto va en su propio perjuicio pues no se consigue una condena en costas al contrario, al hacerse una estimación parcial de la demanda. Est, resta credibilidad a la parte y puede conducirles incluso a una desestimación.
Sept points clés sur la résolution du contrat d'agence ¿Contrato de Agencia, de distribución o de préstamo? Contrato de Agencia, Distribution ou Complex 4 puntos clave del contrato de distribución Publié dans contrat d'agence, Rupture de contrat, Indemnizacion por clientela, Avis, Resolucion por incumplimiento | Marqué avec Agent, clientèle, contrat d'agence, accord de distribution, contrats d'agence, contrats de distribution, dégâts, dégâts, distributeur, violer, infractions, compensation, compensation pour la clientèle, la perte de profits, avertissement, résolution, résiliation unilatérale	Laisser un commentaire Annuler la réponse.

References: artículo 28
 artículo 17
 artículo 28
 artículo 78
 resolución 
 artículo 24