Source: http://kraken.slv.cz/2Azs224/2014
Timestamp: 2018-02-25 15:11:17+00:00

Document:
2Azs224/2014
2 Azs 224/2014-41
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Karla ©imky a soudkyò JUDr. Milu¹e Do¹kové a Mgr. Evy ©onkové v právní vìci ¾alobce: Ch. Z., zast. Mgr. Jaroslavem Markem, advokátem se sídlem Kolínská 13, Praha 3, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, o ¾alobì proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 18. 10. 2013, è. j. OAM-180/ZA-ZA15-P10-2012, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 11. 11. 2014, è. j. 63 Az 18/2013-30,
I. Rozsudek krajského soudu
[1] Rozsudkem ze dne ze dne 11. 11. 2014, è. j. 63 Az 18/2013-30, zamítl Krajský soud v Ostravì ¾alobu, kterou se ¾alobce domáhal zru¹ení rozhodnutí ¾alovaného ze dne 18. 10. 2013, è. j. OAM-180/ZA-ZA15-P10-2012. Tímto rozhodnutím ¾alovaný neudìlil ¾alobci mezinárodní ochranu podle § 12, 13, 14 a 14a a 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii ÈR, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ). V ¾alobì ¾alobce pøedev¹ím namítal, ¾e splòuje podmínky pro udìlení mezinárodní ochrany, ¾e si ¾alovaný neopatøil dostatek podkladù pro vydání rozhodnutí a ¾e nezjistil stav vìci zpùsobem, o nìm¾ nejsou dùvodné pochybnosti.
[2] Krajský soud dospìl v odùvodnìní napadeného rozsudku k závìru, ¾e ¾alobce nebyl v zemi pùvodu pronásledován z dùvodù uplatòování politických práv ve smyslu § 12 zákona o azylu. Povaha nebezpeèí, na které ¾alobce poukazoval, toti¾ spoèívá v pronásledování soukromými osobami. Proti tomuto pronásledování se ¾alobce nepokou¹el hledat ochranu u státní moci ani netvrdil, ¾e by taková ochrana nebyla mo¾ná. Ze zji¹tìných informací o zemi pùvodu a výpovìdi ¾alobce pak nevyplývá, ¾e by ¾alobci pøi návratu do zemì pùvodu hrozilo skuteèné nebezpeèí vá¾né újmy.
[3] Proti rozsudku krajského soudu podal ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost z dùvodù uvedených v § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) s. ø. s.
[4] Stì¾ovatel pøednì namítá, ¾e mu krajský soud teprve den pøed vyhotovením rozsudku zaslal vyjádøení ¾alovaného spolu s výzvou, zda po¾aduje naøízení ústního jednání. V poskytnuté lhùtì zaslal stì¾ovatel ¾ádost o naøízení ústního jednání v dané vìci a souèasnì ¾ádost o prodlou¾ení lhùty pro podání repliky k vyjádøení ¾alovaného spolu se ¾ádostí o bezplatné ustanovení advokáta, poté mu v¹ak ji¾ byl doruèen napadený rozsudek. V jeho odùvodnìní krajský soud mimo jiné uvedl, ¾e rozhodl ve vìci bez naøízení jednání se souhlasem úèastníkù øízení, co¾ se nezakládá na pravdì. Do¹lo tak k vadì, je¾ mohla mít za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé, a je proto dùvodem pro zru¹ení napadeného rozsudku.
[5] Dále stì¾ovatel namítá, ¾e v øízení pøed ¾alovaným ani pozdìji v øízení pøed krajským soudem nebyla dostateènì zohlednìna situace v zemi pùvodu stì¾ovatele a problémy, které stì¾ovatel podrobnì popsal v rámci pohovorù. Pùvod tìchto problémù spoèíval ve sòatku matky stì¾ovatele s mu¾em uzbecké národnosti, který byl èlenem strany Hizb-ut-Tahrir. S ohledem na etnické nepokoje, které nadále na území Kyrgyzstánu panují, je právì tato skuteènost pøíèinou ataku na stì¾ovatele. Na kyrgyzské státní úøady se v tomto pøípadì obrátit nedalo, a to právì s ohledem na skuteènost, ¾e byl stì¾ovatel rodinným pøíslu¹níkem mu¾e uzbecké národnosti. Bylo na místì hodnotit situaci stì¾ovatele vzhledem k pøíslu¹nosti k urèité skupinì. ®alovaný si v této souvislosti neobstaral dostatek podkladù. Závìr, ¾e správní orgány v Kyrgyzstánu umo¾òují bezpeènostním slo¾kám jednat svévolnì, tudí¾ nejsou schopny zajistit úèinnou ochranu, vyplývá i z pou¾itých zpráv, co¾ nezpochybòuje ani krajský soud v odùvodnìní svého rozsudku. Pokud mìl ¾alovaný pochybnosti o tvrzeních stì¾ovatele, v èem¾ mu zcela nesprávnì na základì nièím nepodlo¾ených skuteèností krajský soud pøisvìdèil, mìl si v této souvislosti opatøit konkrétnìj¹í informace, pøípadnì provést dal¹í pohovor se stì¾ovatelem, který by celou situaci více ozøejmil. Zcela formalisticky byla posouzena také mo¾nost udìlení doplòkové ochrany. V této souvislosti je zavádìjící tvrzení ¾alovaného, ¾e v Kyrgyzstánu ¾ije rovnì¾ sestra stì¾ovatele, která vystudovala vysokou ¹kolu a nemá ¾ádné problémy. Stì¾ovatel k tomu uvádí, ¾e jeho sestra s ním ani s matkou není v kontaktu a místo jejího pobytu není pøesnì známo. S ohledem na obsah pohovorù a vzhledem k aktuálním zprávám, z nich¾ je patrno, ¾e souèasná situace v Kyrgyzstánu je z hlediska dodr¾ováni lidských práv velmi neuspokojivá, je stì¾ovatel pøesvìdèen, ¾e mu v pøípadì návratu do zemì hrozí skuteèné riziko vá¾né újmy.
[6] Stì¾ovatel navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek zru¹il a vìc vrátil krajskému soudu k dal¹ímu øízení.
[7] ®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedl, ¾e své rozhodnutí podlo¾il argumentaènì i informacemi o zemi pùvodu. Zohlednil pøitom v¹echny skuteènosti, které stì¾ovatel uvedl. V souladu se zákonem je podle ¾alovaného také napadený rozsudek krajského soudu.
[8] ®alovaný navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud zamítl kasaèní stí¾nost jako nedùvodnou. pokraèování
[9] Nejvy¹¹í správní soud nejprve pøezkoumal formální nále¾itosti kasaèní stí¾nosti a konstatoval, ¾e kasaèní stí¾nost je podána vèas (§ 106 odst. 2 s. ø. s.) a osobou oprávnìnou (§ 102 s. ø. s.). Stì¾ovatel je rovnì¾ zastoupen advokátem (§ 105 odst. 2 s. ø. s.).
[10] Po konstatování pøípustnosti kasaèní stí¾nosti se zdej¹í soud zabýval její pøijatelností ve smyslu § 104a s. ø. s. Podle tohoto ustanovení Nejvy¹¹í správní soud odmítne kasaèní stí¾nost ve vìcech mezinárodní ochrany pro nepøijatelnost, jestli¾e ta svým významem podstatnì nepøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele. K podrobnìj¹ímu vymezení institutu pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti ve vìcech azylu (mezinárodní ochrany) lze pøitom pro struènost odkázat na usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, è. 933/2006 Sb. NSS, z nìho¾ mimo jiné plyne, ¾e [p]øesahem vlastních zájmù stì¾ovatele je jen natolik zásadní a intenzivní situace, v ní¾ je-kromì ochrany veøejného subjektivního práva jednotlivce-pro Nejvy¹¹í správní soud té¾ nezbytné vyslovit právní názor k urèitému typu pøípadù èi právních otázek. Pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele je dán jen v pøípadì rozpoznatelného dopadu øe¹ené právní otázky nad rámec konkrétního pøípadu. Primárním úkolem Nejvy¹¹ího správního soudu v øízení o kasaèních stí¾nostech ve vìcech azylu je proto nejen ochrana individuálních veøejných subjektivních práv, nýbr¾ také výklad právního øádu a sjednocování rozhodovací èinnosti krajských soudù.
[11] O pøijatelnou kasaèní stí¾nost se tak mù¾e jednat v pøípadì, ¾e se kasaèní stí¾nost týká právních otázek, které dosud nebyly vùbec èi plnì øe¹eny judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu nebo jsou dosavadní judikaturou øe¹eny rozdílnì, pøièem¾ rozdílnost v judikatuøe mù¾e nastat na úrovni krajských soudù i Nejvy¹¹ího správního soudu. Kasaèní stí¾nost bude pøijatelná té¾ pro potøebu uèinit tzv. judikatorní odklon. To znamená, ¾e Nejvy¹¹í správní soud ve výjimeèných a odùvodnìných pøípadech sezná, ¾e je namístì zmìnit výklad urèité právní otázky øe¹ené dosud správními soudy jednotnì. Dal¹í pøípad pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti bude dán tehdy, pokud by bylo v rozhodnutí krajského soudu shledáno zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnìprávního postavení stì¾ovatele. O takové pochybení se mù¾e jednat pøedev¹ím tehdy, nerespektoval-li krajský soud ustálenou judikaturu a nelze navíc vylouèit, ¾e k tomuto nerespektování nebude docházet i v budoucnu, nebo krajský soud v jednotlivém pøípadì hrubì pochybil pøi výkladu hmotného èi procesního práva.
[12] V této souvislosti je v¹ak tøeba zdùraznit, ¾e Nejvy¹¹í správní soud není v rámci pøijatelnosti povolán pøezkoumávat jakékoliv pochybení krajského soudu, ale pouze pochybení tak výrazné intenzity, o nìm¾ se lze dùvodnì domnívat, ¾e pokud by k nìmu nedo¹lo, vìcné rozhodnutí krajského soudu by bylo odli¹né. Nevýrazná pochybení, pøedev¹ím procesního charakteru, proto zpravidla nebudou dosahovat takové intenzity, aby byla dùvodem pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti. Ve smyslu shora citovaného usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 1 Azs 13/2006-39 tak bude kasaèní stí¾nost posouzena jako pøijatelná tehdy, pokud by bylo v napadeném rozhodnutí krajského soudu shledáno zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnìprávního postavení stì¾ovatele (srov. usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 8. 7. 2010, è. j. 1 Azs 20/2010-238).
[13] V daném pøípadì Nejvy¹¹í správní soud takovou vadu v postupu krajského soudu neshledal.
[14] Co se týèe skuteènosti, ¾e krajský soud vydal napadený rozsudek bez naøízení ústního jednání, lze obecnì konstatovat, ¾e zásadou pøi projednání ¾aloby soudem je její veøejné projednání za pøítomnosti úèastníkù øízení (èlánek 38 odst. 2 Listiny základních práv a svobod, è. l. 96 odst. 2 Ústavy Èeské republiky). Z toho vyplývá vysoká míra ochrany úèastníkù øízení. Napøíklad v rozsudku ze dne 14. 3. 2007, è. j. 1 As 44/2006-58, Nejvy¹¹í správní soud uvedl, ¾e (r)ozhodování bez naøízení jednání podle § 51 odst. 1 s. ø. s. sice stanoví právní fikci souhlasu s takovým postupem, pokud úèastník v¹ak ji¾ jednou vyslovil s takovým postupem svùj nesouhlas (popøípadì existuje o konkrétnosti projevu jeho vùle pochybnost-jako se to stalo v tomto pøípadì), musí soud pøi projednání vìci takový jeho procesní úkon respektovat, popøípadì vzniklou pochybnost odstranit. Vyslovený nesouhlas èi pochybnost o obsahu projevené vùle s projednáním vìci tak brání soudu rozhodnout vìc bez naøízení jednání, by» na výzvu soudu zaslanou ¾alobci pozdìji ji¾ nereagoval. Ze soudního spisu je zøejmé, ¾e stì¾ovatel se v ¾alobì k mo¾nosti vydat rozhodnutí bez naøízení ústního jednání nevyjádøil. Následnì mu byl zaslán vzor è. 5 v anglickém a ruském jazyce, který obsahoval výzvu ve smyslu ust. l§ 51 odst. 1 s. ø. s. spolu s pouèením, ¾e pokud se k této výzvì stì¾ovatel ve lhùtì dvou týdnù od jejího doruèení nevyjádøí, má se za to, ¾e souhlas s rozhodnutím o vìci samé bez jednání udìlil. K této výzvì, která byla stì¾ovateli podle po¹tovní doruèenky doruèena dne 12. 12. 2013, se stì¾ovatel nevyjádøil.
[15] Krajský soud zaslal stì¾ovateli výzvu k vyjádøení se k mo¾nosti rozhodnout bez naøízení jednání je¹tì jednou, a to podle tvrzení stì¾ovatele dne 10. 11. 2014. Z kopie obálky písemnosti obsa¾ené ve spisu krajského soudu není uvedené datum zcela zøejmé, nicménì pokyn k zaslání výzvy a vyjádøení je datován 6. 11. 2014 a podle obálky byla zásilka dne 12. 11. 2014 ulo¾ena na po¹tì k vyzvednutí, tak¾e je mo¾né pova¾ovat prùbìh doruèování za nesporný. Dne 12. 11. 2014 si stì¾ovatel opakovanou výzvu vyzvedl. Dne 11. 11. 2014 vydal krajský soud napadený rozsudek. Postup krajského soudu, který zaslal stejnou výzvu stì¾ovateli opakovanì, byl bezpochyby nesprávný. Nejedná se v¹ak o pochybení takové intenzity, která by zpùsobovala nezákonnost napadeného rozsudku, nebo» stì¾ovatel mohl projevit ji¾ po prvním doruèení výzvy nesouhlas s projednáním vìci bez jednání a byl øádnì pouèen o dùsledcích nevyjádøení se. Krajský soud tak mohl rozhodnout bez naøízení ústního jednání, co¾ také uèinil.
[16] Spolu s vý¹e uvedenou opakovanou výzvou bylo stì¾ovateli zasláno také vyjádøení ¾alovaného. Stì¾ovateli bylo fakticky znemo¾nìno na toto vyjádøení reagovat, proto¾e krajský soud v podstatì bezprostøednì po zaslání vyjádøení ¾alovaného rozhodl ve vìci samé. Obecnì platí, ¾e úèastníci øízení mají právo být seznámeni s ve¹kerými dùkazy, jako¾ i s vyjádøeními, která jsou relevantní pro posouzení jejich vìci soudem; souèasnì musí mít mo¾nost se k nim vyjádøit. Podle ustálené judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu procesní pochybení spoèívající v tom, ¾e krajský soud v intencích § 74 odst. 1 vìta tøetí s. ø. s. nedoruèil vyjádøení ¾alovaného k ¾alobì ¾alobci, je vadou øízení, která mohla mít za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé, a to zejména za situace, kdy bylo soudem o ¾alobì rozhodováno bez jednání a kdy krajský soud z vyjádøení ¾alované ve svém rozsudku vycházel (viz napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 27. 11. 2014, è. j. 4 As 208/2014-39). V rozsudku ze dne 6. 12. 2007, è. j. 2 Afs 91/2007-90, Nejvy¹¹í správní soud uvedl, ¾e nedoruèení vyjádøení druhému úèastníkù øízení za situace, kdy je soudem o ¾alobì rozhodováno bez jednání, a za situace, kdy soud z tohoto vyjádøení ve svém rozsudku vycházel, je vadou øízení. V odùvodnìní vylo¾il, ¾e úèastníci musejí být seznámeni s ka¾dým dùkazem nebo stanoviskem, jejich¾ úèelem je ovlivnit rozhodování soudu, a musí mít mo¾nost se k nim vyjádøit. Jak shrnul zdej¹í soud v rozsudku ze dne 15. 2. 2012, è. j. 1 Afs 5/2012-31, (r)ozhodující je, zda vyjádøení mìlo za cíl ovlivnit rozhodnutí soudu, zda soud z nìho ve svém rozhodnutí vy¹el, do jaké míry opøel výrok a odùvodnìní rozhodnutí o obsah vyjádøení a zda bylo ve vìci naøízeno jednání. pokraèování
Ve své judikatuøe pak Nejvy¹¹í správní soud vymezil nìkolik typových pøípadù, v nich¾ toto¾né pochybení krajského soudu (nezaslání vyjádøení jedné strany stranì druhé) nemìlo vliv na zákonnost jeho rozhodnutí (viz rozsudky ze dne 19. 12. 2007, è. j. 7 Afs 205/2006-60, ze dne 5. 6. 2008, è. j. 1 Afs 20/2008-152, nebo ze dne 22. 12. 2009, è. j. 1 Afs 118/2009-76).
[17] V posuzované vìci ¾alovaný ve vyjádøení k ¾alobì shrnul ¾alobní námitky a výslovnì odkázal na svoje rozhodnutí a obsah správního spisu s obecným vyjádøením, ¾e postupoval v souladu se zákonem, ¾e zohlednil v¹echny stì¾ovatelem sdìlené dùvody, vyjádøil své úvahy a také umo¾nil stì¾ovateli se ke v¹em zji¹tìným skuteènostem vyjádøit. Nejednalo se tak o pøímou disputaci s ¾alobními námitkami nebo o uvedení nových skutkových èi právních závìrù, které nebyly stì¾ovateli známy. V odùvodnìní napadeného rozsudku pak krajský soud nevycházel z tohoto vyjádøení k ¾alobì, ale z rozhodnutí ¾alovaného a z obsahu správního spisu. Rovnì¾ v tomto ohledu tak shledal zdej¹í soud postup krajského soudu vadným, nicménì ne¹lo o tak zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnìprávního postavení stì¾ovatele a které by tak odùvodòovalo pøijatelnost posuzované kasaèní stí¾nosti. Stì¾ovatel ostatnì ani v kasaèní stí¾nosti neuvádí, jaké argumenty nemohl uplatnit, respektive v èem bylo vyjádøení ¾alovaného zásadní èi pøekvapivé.
[18] Co se týèe dùvodù odepøení mezinárodní ochrany, vyplynulo ze spisového materiálu, ¾e stì¾ovatel je obèanem Kyrgyzstánu, kyrgyzské národnosti. Jeho matka se podruhé provdala za mu¾e, který byl uzbecké národnosti a údajnì se mìl podílet na organizování nepokojù v Kyrgyzstánu v èervnu 2010 a následnì byl unesen. Stì¾ovatel uvedl, ¾e byl opakovanì zbit a zajat rodinou man¾ela matky èi pøíslu¹níky organizace Hizb-ut Tahrir, které byl man¾el matky stì¾ovatele údajnì èlenem. Tito lidé ho pod pohrù¾kou dal¹ího násilí nutili ke spolupráci, k plánování teroristických útokù, uèili ho støelbì i pøípravì výbu¹ných zaøízení. Stì¾ovateli se podaøilo uniknout ze zajetí v prùbìhu modlitby, kterou jeho únosci pravidelnì vykonávali. Tyto události se odehrály v první polovinì roku 2012, v kvìtnu 2012 se stì¾ovateli podaøilo uniknout a v èervnu 2012 stì¾ovatel pøicestoval do Èeské republiky. V té dobì nevìdìl, ¾e v Praze ¾ije i jeho matka, se kterou se podle svých tvrzení potkal pouze náhodou. Splnìní podmínek § 12 zákona o azylu odùvodnil stì¾ovatel tím, ¾e byl napaden pravdìpodobnými pøíslu¹níky organizace Hizb-ut Tahrir, která je pova¾ována státními orgány Kyrgyzstánu za teroristickou organizaci. ®ádná osoba podle stì¾ovatele nemù¾e být nucena k èlenství nebo dokonce aktivní podpoøe politické strany, která je navíc pova¾ována za stranu teroristickou. Podmínky pro udìlení doplòkové ochrany spatøoval stì¾ovatel v tom, ¾e mu hrozí nebezpeèí ze strany mu¾ù, kteøí provádìli zmínìný bojový výcvik .
[19] Co se týèe námitky, ¾e tvrzení stì¾ovatele mìla být podøazena a posuzována jako pronásledování z dùvodu pøíslu¹nosti k urèité skupinì ve smyslu § 12 písm. a) a b) zákona o azylu, ztoto¾nil se zdej¹í soud se závìrem krajského soudu, ¾e stì¾ovatel nebyl ve své vlasti pronásledován z dùvodù vyjádøených v citovaném ustanovení. Stì¾ovatel poukazoval na obavy z bratra svého otèíma a jeho kamarádù, kteøí jej mìli nìkolikrát napadnout a vyhro¾ovat mu za úèelem zji¹tìní, kde se nachází jeho matka. ®alobce uvedl v ¾alobì, ¾e jeho otèím byl údajnì èlenem organizace Hizb-ut Tahrir, av¹ak také uvedl, ¾e neví, kde se nachází, otèím byl v r 2010 unesen a také s ním nemìl dobré vztahy. Uzbeckou národnost otèíma je podle zdej¹ího soudu tøeba posuzovat perspektivou ust. § 12 zákona o azylu jako podru¾nou, nebo» stì¾ovatel není Uzbek a povaha jeho problémù odpovídá pronásledování ze strany soukromých osob z dùvodù zøetele hodných v konkrétním pøípadì stì¾ovatele, nikoliv z dùvodu obecného pronásledování skupiny Kyrgyzù pøíbuzných s Uzbeky. Tomu odpovídají i výpovìdi stì¾ovatele v prùbìhu jednotlivých pohovorù. Stì¾ovatel vypovìdìl, ¾e v prosinci 2011, kdy¾ bydlel u I. K.., pøijelo auto a napadly ho neznámé ètyøi osoby, mezi nimi byl mlad¹í bratr jeho nevlastního otce, co¾ zjistil a¾ následnì. Nalo¾ili ho do auta, odvezli za vesnici, ovìøili si jeho toto¾nost a vyèítali mu, ¾e spolu s matkou ublí¾ili otèímovi. Stì¾ovatel neuplatòoval ¾ádná politická práva nebo svobody ani nebyl pronásledován z dùvodu svojí rasy, pohlaví, nábo¾enství èi národnosti. Jeho problémy jsou dány èlenstvím v ¹ir¹í národnì smí¹ené rodinì, na kterou se pøenesl konflikt mezi Uzbeky a Kyrgyzy.
[20] K tomu Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e se irelevancí pronásledování ze strany soukromých osob jako dùvodu pro udìlení azylu ji¾ dostateènì vìnoval v øadì svých rozhodnutí (viz napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 10. 3. 2004, è. j. 3 Azs 22/2004-48, èi rozsudek ze dne 19. 2. 2004, è. j. 7 Azs 38/2003-37). V posuzované vìci se nejedná ani o soubìh rùzných opatøení, je¾ by sama o sobì nebyla pronásledováním, ale ve svém souètu jsou natolik záva¾ná jako zásah do tìchto práv (tzv. pronásledování na kumulativním základì , srov. citovaný rozsudek è. j. 5 Azs 7/2009-98, nebo té¾ rozsudek è. j. 5 Azs 66/2008-70 ze dne 30. 9. 2008, è. 1749/2009 Sb. NSS).
[21] Bez významu není ani skuteènost, ¾e se stì¾ovatel nepokusil své potí¾e øe¹it prostøednictvím policie nebo jiných státních orgánù. Z konstantní judikatury zdej¹ího soudu, zejména z rozsudkù ze dne 16. 9. 2008, è. j. 3 Azs 48/2008-57, ze dne 30. 9. 2008, è. j. 5 Azs 66/2008-70, è. 1749/2009 Sb. NSS, ze dne 18. 12. 2008, è. j. 1 Azs 86/2008-101, è. 1806/2009 Sb. NSS, nebo ve vztahu ke Kyrgyzstánu z rozsudku ze dne 15. 3. 2012, è. j. 7 Azs 12/2012-28, vyplývá, ¾e se v pøípadì pronásledování soukromými osobami musí posti¾ená osoba v zásadì v¾dy obrátit nejprve s ¾ádostí o pomoc na vnitrostátní orgány v zemi pùvodu, pokud není zjevné, ¾e tyto orgány nejsou schopny èi ochotny úèinnou ochranu poskytnout. Stì¾ovatel se v¹ak ani nepokusil této mo¾nosti vyu¾ít, pøièem¾ neuvedl ¾ádné konkrétní dùvody, na základì kterých by mu mìla být kyrgyzskými státními orgány taková pomoc odepøena, s výjimkou obecných úvah o tom, ¾e správní orgány v Kyrgyzstánu umo¾òují bezpeènostním slo¾kám jednat svévolnì a nejsou schopny zajistit úèinnou ochranu.
[22] Po¾adavek na zkoumání dostupnosti a úèinnosti ochrany vyplývá z èl. 7 odst. 2 kvalifikaèní smìrnice (smìrnice Rady 2004/83/ES o minimálních normách, které musí splòovat státní pøíslu¹níci tøetích zemí nebo osoby bez státní pøíslu¹nosti, aby mohli ¾ádat o postavení uprchlíka nebo osoby, která z jiných dùvodù potøebuje mezinárodní ochranu, a o obsahu poskytované ochrany). Podle tohoto ustanovení se má zpravidla za to, ¾e ochrana je poskytována, jestli¾e subjekty uvedené v odstavci 1 uèiní pøimìøené kroky k zabránìní pronásledování nebo zpùsobení vá¾né újmy, mimo jiné zavedením úèinného právního systému pro odhalování, stíhání a trestání jednání pøedstavujících pronásledování nebo zpùsobení vá¾né újmy, a ¾adatel má k této ochranì pøístup. Aèkoliv toto výkladové pravidlo nebylo do zákona o azylu zahrnuto, zdej¹í soud z nìj opakovanì pøi posuzování ochrany vycházel (srov. napø. rozsudek ze dne 16. 9. 2008, è. j. 3 Azs 48/2008.-57, rozsudek ze dne 30. 9. 2008, è. j. 5 Azs 66/2008-70, è. 1749/2009). Z judikatury zdej¹ího soudu dále vyplývá, ¾e pøi posuzování právních pøedpisù, je¾ jsou souèástí tohoto právního systému, je nutno zkoumat i jejich dodr¾ování a vynucování státní mocí (srov. rozsudek è. j. 2 Azs 100/2007-64 ze dne 26. 2. 2008).
[23] Co se týèe situace v Kyrgyzstánu, lze odkázat napøíklad na závìry rozsudku ze dne 15. 1. 2009, è. j. 4 Azs 58/2009-68, ve kterém se zdej¹í soud zabýval pøípadem stì¾ovatelky, která dùvody pro udìlení doplòkové ochrany spatøovala v mo¾ném poni¾ujícím pokraèování zacházení ze strany rodiny a spoleènosti pøedev¹ím z hlediska domácího násilí ze strany otce. Nejvy¹¹í správní soud jako rozhodující posoudil skuteènost, ¾e se stì¾ovatelka v Kyrgyzstánu neobrátila se svými problémy o pomoc na státní orgány, popøípadì nevládní organizace zabývajících se dodr¾ováním lidských práv. Jako mo¾nost øe¹ení problémù stì¾ovatelky oznaèil i vnitrostátní pøesídlení. Situací v Kyrgyzstánu z obecného hlediska hrozby reálného nebezpeèí se zabýval zdej¹í soud v rozsudku ze dne 18. 11. 2011, è. j. 2 Azs 27/2011-66, a to rovnì¾ v souvislosti s nepokoji z roku 2010. Nevyhodnotil ji pøitom jako natolik záva¾nou, aby sama o sobì vyluèovala úèinné øe¹ení problémù. K podobným závìrùm ve vztahu k situaci v Kyrgyzstánu a konfliktùm mezi Kyrgyzy a Uzbeky dospìl zdej¹í soud v rozsudku ze dne 26. 1. 2011, è. j. 4 Azs 29/2010-42, kdy posuzoval oprávnìnost obav z útoku policistù u stì¾ovatele, který se rovnì¾ neobrátil na vnitrostátní orgány s ¾ádostí o pomoc. Z dal¹í judikatury pak vyplývá, ¾e nedostatky s vymáháním práva v Kyrgyzstánu je tøeba posuzovat s ohledem na konkrétní okolnosti daného pøípadu (viz zejm. rozsudek ze dne 25. 1. 2011, è. j. 6 Azs 36/2010-274, k otázce domácího násilí a svobody vyznání). Takové zvlá¹tní okolnosti v¹ak nejsou patrné. Daná vìc není srovnatelná ani s pøípadem posuzovaným zdej¹ím soudem v rozsudku ze dne 29. 2. 2012, è. j. 7 Azs 8/2012-61. ®alovaný toti¾ nezpochybnil vìrohodnost výpovìdi stì¾ovatele a nutnost zji¹tìní stavu vìci tak, aby o nìm nebyly dùvodné pochybnosti, nevyplývá v obecné rovinì ani ze shromá¾dìných materiálù o situaci v Kyrgyzstánu, které tvoøí podklady pro rozhodnutí ¾alovaného. V konkrétní rovinì pak zdej¹í soud nepøistoupil k pøezkoumávání jednotlivých závìrù ¾alovaného, nebo», jak je patrné z vý¹e uvedeného, ustálená a vnitønì jednotná judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu poskytuje dostateènou odpovìï na v¹echny námitky podávané v kasaèní stí¾nosti. Za tìchto okolností soud konstatuje, ¾e kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì nepøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele.
[24] Na základì vý¹e uvedeného dospìl Nejvy¹¹í správní soud k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost podmínky pøijatelnosti nesplòuje. Kasaèní stí¾nost proto podle § 104a s. ø. s. odmítl pro nepøijatelnost.
[25] Výrok o nákladech øízení se opírá o § 60 odst. 3 vìta první za pou¾ití § 120 s. ø. s., podle nìho¾ ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení, byl-li návrh odmítnut.

References: soud 
 soud 
 § 12
 soud 
 § 12
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 51
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 74
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 12
 § 12
 soud 
 § 12
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 § 60
 § 120