Source: http://s-m-p.at/index.php/aktuelles/500-datenschutz-anpassungsg-entwurf-seit-1252017-verfuegbar?09a9c4a9fb6528d9fb0c210cd62eb803=bfc492f2d5c754ae2c315390f2e85f55
Timestamp: 2018-05-26 17:29:36+00:00

Document:
Schweiger | Mohr | Partner - Rechtsanwälte - Datenschutz-AnpassungsG (Entwurf) seit 12.5.2017 verfügbar
Start Aktuelles Datenschutz-AnpassungsG (Entwurf) seit 12.5.2017 verfügbar
Datenschutz-AnpassungsG (Entwurf) seit 12.5.2017 verfügbar
377 Tage vor Geltung der DSGVO gibt es in Österreich einen Entwurf:
./. Geldbußen für Unternehmen (Führungs- position, Überwachungsverpflichtungen)
./. keine Geldbußen für öffentliche Stellen und Behörden
./. Datenschutzbeauftragter nicht ausgeweitet
./. Videoüberwachung gesondert geregelt
./. ArbVG gilt im Beschätigungskontext als Norm iSd Art 88 DSGVO
Umsetzung der DSGVO in Österreich / Entwurf des AnpassungsG ist seit 12.5.2017 verfügbar
Implentation of GDPR in Austria / Draft of the act implementing GDPR is available as of May 12th, 2017 (german version!)
Das Datenschutz-Anpassungsgesetz 2018, welches das DSG 2000 (und Verordnungen) aufhebt, regelt die Umsetzung der DSGVO und der RL 680/2016 (justizieller Bereich).
The Data Protection Implementation act 2018 that declares the DPA 2000 (and regulations) void, includes the implementation of GDPR and the directive 680/2016.
Das Gesetz stellt eine Mindestumsetzung dar, es wird aber in den Erläuterungen darauf hingewiesen, dass in Materiengesetzen Änderungen oder Anpassungen erforderlich sein können.
The act is a minimal implemenation; however in the commentary it is mentioned, that in individual laws amendments or changes might be necessary.
Dr. Thomas Schweiger, LL.M. (Duke) www.dataprotect.at
Rechtsanwalt / Attorney-at-law www.it-recht.at
4020 Linz – Huemerstraße 1 / Kaplanhofstraße 1 – www.s-m-p.at
(FN 37294w, LG Linz, RAK für Oberösterreich)
1. Grundrecht auf Datenschutz / fundamental right to data protection
1. Löschung (zeitlich) / Erasure (timely)
2. Datenschutzbeauftragter (DSB) / Data Protection Officer (DPO)
3. Datengeheimnis / Data Confidentiality
4. Datenschutzbehörde / Data Protection Authority
5. Beschwerden an die Datenschutzbehörde / Complaints to the Data Protection Authority
6. Verbandsklagemöglichkeit / Possibility for a Class Action
7. Schadenersatz natürlicher Personen / Damages of Natural Persons
8. Verhängung von Geldbußen / Imposition of Monteary Fines
9. Datenschutzrat / Data Protection Council
10. Datenverarbeitung zu spezifischen Zwecken / Data Protection for Specific Purposes
11. Datenverarbeitung im Beschäftigungskontext / Processing in the Context of Employment
12. Bildverarbeitung (Videoüberwachung) / Picture Processing (Video Surveillance)
13. Umsetzung der RL 680/2016 / Transformation of Directive 680/2016
14. Schutz Privater / Protection of Private Persons
15. Datenverarbetiung in Gewinn oder Schädigungsabsicht / Use of Data with the Intention to make a Profit or to Cause Harm
to keeping secret his/her personal data
of access regarding the processing of such data and
to rectifiction of incorrect data and
to erasure of any data unlawfully processed.
lebenswichtiges Interesse der betroffenen Person,
öffentliches Interesse, und zwar nur aufgrund einer gesetzlichen Grundlage, oder
überwiegendes berechtigtes Interesse eines anderen
vital interests of the data subject,
public interest, in fact only on a legal basis, or
overriding legitimate interest of another person.
Vertragserfüllung (Art. 6 (1) b DSGVO)
Erfüllung einer rechtlichen Verpflichtung, derer der Verantwortliche unterliegt (Art. 6 (1) c DSGVO)
performance of a contract (Art 6 (1) b GDPR)
compliance with a legal obligation to which the controller is subject (Art. 6 (1) c GDPR)
§ 3 DSG (neu) legt fest, dass eine Löschung, die wirtschaftlich oder technisch nicht unverzüglich möglich ist, zu einem späteren Zeitpunkt erfolgen kann.
§ 3 DPA (new) determines that erasure that is economically or technically not immediately possible can be done at a later date.
Das neue DSG erweitert den Anwendungsbereich des Datenschutzbeauftragten (DSB) nicht; die diesbezüglichen Bestimmungen finden sich ausschließlich in der DSGVO.
The new DPA does not enlarge the applicability of the Data Protection Officer (DPO); the relevant provisions are laid down in GDPR only.
Es wird eine Verschwiegenheitsverpflichtung für DSBs normiert (§ 4) und gibt es eine Sonderbestimmung für den DSB im öffentlichen Bereich (§ 5).
A provision regarding secrecy for DPOs is included (§ 4) and there is a special provision regarding DPOs in the public sector (§ 5).
Der zweite Abschnitt des Gesetzes (§§ 7 bis 12) befasst sich mit der Datenschutzbehörde.
The second segment of the act (§§ 7 to 12) covers the data protection authority.
In § 13 findet sich das Recht auf Beschwerde (bei der Datenschutzbehörde) und in § 14 werden begleitende Maßnahmen im Beschwerdeverfahren geregelt und in § 15 wird die Parteienstellung für derartige Verfahren festgelegt. § 16 behandelt das Recht auf Beschwerde an das Bundesverwaltungsgerichdt.
In § 13 the right of complaint (at the data protection authority) is covered and in § 14 accompanying measures in the complaint proceedings are determined and in § 15 the treating of persons as parties in such proceedings is laid down. § 16 covers the right of complaint to the “Bundesverwaltungs-gericht” (Federal Administrative Court).
In § 17 legt fest, dass Organisationen, die zu Datenschutzzwecken gegründet wurden, die Rechte der natürlichen Personen gem. §§13 bis 16 sowie auch das Recht auf Schadenersatz (§ 18) wahrnehmen können. Dies setzt Art. 80 (1) DSGVO um.
§ 17 determines that originations that have been founded for reasons of data protection are able to exercise the rights of natural persons according to §§ 13 to 16 and the right to claim damages (§ 18). This provision implements Art. 80 (2) GDPR.
§ 18 regelt das Recht der natürlichen Personen, bei Verletzungen den materiellen oder immateriellen Schaden (siehe Art. 82 (1) DSGVO) ersetzt zu erhalten und verweist auf die Bestimmungen des bürgerlichen Rechts. Die Bestimmung schafft einen Klägergerichtsstand beim Landesgericht.
§ 18 lays down the right of natrual persons to claim material and non-material damages (see Art. 82 (1) GDPR) when a breach occurs and refers to the provisions of the civil law. The provision determines a special forum at the Court of First Instance (Landesgericht) of the claimant.
Abschnitt 4 (§§ 20 bis 24) behandelt den Datenschutzrat als Beratungsgremium.
Part 4 (§§ 20 to 24) deals with the Data Protection Council as consulting committee.
Abschnitt 5 (§§ 25 bis 29) beschäftigt sich mit “Datenverarbeitung zu spezifischen Zwecken”.
Part 5 (§§ 25 to 29) covers „data processing for specific purposes“.
Das dritte Hauptstück befasst sich mit der Umsetzung der RL 680/2016. (§§ 34 bis 68)
The third main part covers the transformation of directive 680/2016. (§§ 34 to 68)
§ 69 DSG (neu) führt – basierend auf der bisherigen Bestimmung des § 52 - Tatbestände zum Schutz Privater (siehe Art. 6 Abs. 2 und 3 sowie Art. 23 DSGVO und Kapitel IX der DSGVO iVm Erwägungsgrund 10) ein bzw. behält diese bei, insbes. zB wird die Verletzung des Datengeheimnisses (§ 6) unter Strafe gestellt.
§ 69 DPA (new) implements or keeps – based on the current provision of § 52 – provisions regarding the protection of private persons (see Art. 6 Abs. 2 and 3 and Art. 23 DSGVO and chapter IX of GDPR and remark 10), especially e.g. an imposition of a fine for the breach of data confidentiality (§ 6).
§ 70 beschäftigt sich mit „Datenverarbeitung in Gewinn- oder Schädigungsabsicht“ und entspricht dem bisherigen § 51 DSG.
§ 70 covers “Use of Data with the Intention to make a Profit or to Cause Harm” and corresponds with the current § 51 DPA.

References: § 3

§ 3
 § 13
 § 14
 § 15
 § 16
 § 13
 § 14
 § 15
 § 16
 § 17
 Art. 80

§ 17
 Art. 80

§ 18
 Art. 82

§ 18
 Art. 82

§ 69
 § 52
 Art. 6
 Art. 23

§ 69
 § 52
 Art. 6
 Art. 23

§ 70
 § 51

§ 70
 § 51