Source: https://laws.justice.gc.ca/fra/reglements/DORS-98-106/page-3.html
Timestamp: 2020-03-29 17:16:31+00:00

Document:
PARTIE 2Administration de la cour (suite)
Dossiers de la Cour (suite)
DORS/2015-21, art. 4
Note marginale :Dossiers sur les avis de requête
24 (1) Lorsqu’est déposé, relativement à une action, une demande ou un appel envisagé, un avis de requête visant la prorogation d’un délai, l’autorisation d’interjeter appel ou l’obtention de toute autre ordonnance aux termes d’une loi, d’une règle ou d’un autre texte législatif, l’avis de requête, tout affidavit déposé relativement à celui-ci et toute ordonnance en résultant sont conservés dans les dossiers de la Cour réservés aux avis de requête de ce genre.
Note marginale :Copie versée au dossier ou à l’annexe
DORS/2015-21, art. 5
Note marginale :Transmission des copies papier déposées aux bureaux locaux
25 Dans le cas où un document est déposé en format papier à un bureau local, l’administrateur :
DORS/2015-21, art. 6
Note marginale :Examen de dossiers
26 (1) Lorsque les installations de la Cour le permettent, toute personne peut, sous surveillance et d’une manière qui ne nuit pas aux travaux de la Cour, examiner les dossiers de la Cour et leurs annexes qui sont disponibles au public.
Note marginale :Retrait ou suppression de documents
a) sur ordonnance de la Cour;
b) par un fonctionnaire du greffe dans l’exercice de ses fonctions;
c) en conformité avec la règle 26.1.
(3) Sauf sur ordonnance de la Cour, aucun dossier de la Cour et aucune annexe de celui-ci ne peuvent être retirés du greffe par une personne autre que :
a) soit un juge, un arbitre ou un protonotaire;
b) soit un fonctionnaire du greffe dans l’exercice de ses fonctions.
DORS/2002-417, art. 3
DORS/2015-21, art. 7
26.1 (1) Pour l’application du présent article, appel vise également l’appel d’une ordonnance d’un protonotaire ainsi que la demande d’autorisation d’appel et l’appel en Cour suprême.
Note marginale :Retrait des pièces
a) jusqu’à l’expiration du délai d’appel, si l’ordonnance n’est pas portée en appel;
b) jusqu’à ce que le jugement qui dispose de l’appel soit rendu, si l’ordonnance est portée en appel.
(3) À l’expiration du délai d’appel ou lorsque le jugement qui dispose de l’appel est rendu, selon le cas, l’administrateur rend les pièces aux avocats des parties ou aux parties qui les ont mises en preuve.
Note marginale :Remise sur consentement
(4) Après que jugement a été rendu, l’administrateur, sur demande écrite de la partie ou de l’avocat qui a mis des pièces en preuve ou de la personne qui les a produites et sur dépôt du consentement écrit de toutes les parties, rend les pièces à la personne qui a fait la demande.
DORS/2002-417, art. 4
DORS/2015-21, art. 8
Pièces non réclamées
27 (1) Si les pièces ne peuvent être rendues à une partie, un avocat ou une autre personne ou ne sont pas réclamées par l’un de ceux-ci dans l’année suivant l’expiration du délai d’appel ou le jugement qui dispose de l’appel visés au paragraphe 26.1(3), l’administrateur peut demander à la Cour des directives sur leur sort.
Note marginale :Sort des pièces
(2) La Cour peut, à la demande de l’administrateur, ordonner que les pièces non réclamées par une partie, un avocat ou une autre personne ou qui ne peuvent lui être rendues soient dévolues à Sa Majesté du chef du Canada ou détruites.
DORS/2002-417, art. 5
28 La Cour peut siéger aux dates, heures et lieux qu’elle fixe.
29 (1) Sous réserve du paragraphe (2) et de la règle 30, les audiences de la Cour, sauf les conférences de règlement des litiges et les conférences préparatoires à l’instruction, sont publiques et les lieux où elles sont tenues sont accessibles à tous.
(2) La Cour peut, sur requête, ordonner que l’instruction d’une instance ou d’une partie de celle-ci se déroule à huis clos, si elle est d’avis qu’elle ne devrait pas être publique.
Note marginale :Ordonnance hors Cour
30 (1) Un juge ou un protonotaire ne siégeant pas en cour peut rendre une ordonnance à la suite d’une requête si, selon le cas :
a) il est convaincu que toutes les parties intéressées y ont consenti;
b) la requête a été présentée selon la règle 369;
c) il estime, pour toute autre raison, que l’ordonnance peut être rendue sans audience sans que cela porte préjudice aux parties.
(2) La Cour peut, sur requête, annuler ou modifier l’ordonnance rendue en vertu de l’alinéa (1)a) au motif qu’une partie n’y a pas consenti.
Note marginale :Service d’interprétation
31 La partie qui demande les services d’un interprète en vertu de la Loi sur les langues officielles pour une audience présente sa demande par écrit à l’administrateur le plus tôt possible avant le début de l’audience.
Note marginale :Communication électronique
32 La Cour peut ordonner qu’une audience soit tenue en tout ou en partie par voie de conférence téléphonique ou de vidéo-conférence ou par tout autre moyen de communication électronique.
33 La Cour peut donner des directives visant à faciliter la tenue d’audiences par le recours à des moyens électroniques ou numériques de communication, de stockage ou d’extraction de renseignements, ou à tout autre moyen technique qu’elle juge indiqué.
Note marginale :Séances générales de la Cour fédérale
34 (1) Sauf pendant les vacances judiciaires de Noël et d’été et les jours fériés, la Cour fédérale tient des séances générales pour l’audition des requêtes :
a) à Ottawa, tous les mercredis et tout autre jour fixé par le juge en chef de la Cour fédérale;
b) à Toronto et Vancouver, tous les mardis et tout autre jour fixé par le juge en chef de la Cour fédérale;
c) au Québec :
(i) à Montréal, tous les mardis et tout autre jour fixé par le juge en chef de la Cour fédérale,
(ii) ailleurs, aux lieux et jours fixés par le juge en chef de la Cour fédérale;
d) dans toute province autre que l’Ontario, le Québec et la Colombie-Britannique, au moins une fois par mois, aux lieux et jours fixés par le juge en chef de la Cour fédérale.
(2) Le juge en chef de la Cour fédérale peut annuler une séance générale si aucun avis de requête n’a été déposé pour audition à cette séance :
a) à Ottawa, Montréal, Toronto ou Vancouver, au moins deux jours avant la date de la séance;
b) ailleurs, au moins une semaine avant la date de la séance.
Note marginale :Vacances judiciaires d’été
(3) Le juge en chef de la Cour fédréale annonce avant le 15 juin de chaque année les séances générales qui seront tenues au cours des vacances judiciaires d’été.
DORS/2004-283, art. 33 et 34
DORS/2013-18, art. 2

References: art. 4
 art. 5
 art. 6
 art. 3
 art. 7
 art. 4
 art. 8
 art. 5
 art. 33
 art. 2