Source: http://kraken.slv.cz/2Azs5/2010
Timestamp: 2018-04-21 01:40:07+00:00

Document:
2Azs5/2010
2 Azs 5/2010-92
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù JUDr. Vojtìcha ©imíèka, Mgr. Radovana Havelce, JUDr. Zdeòka Kühna a JUDr. Milana Kamlacha v právní vìci ¾alobce: nezl. A.-Z. B., zastoupen zákonným zástupcem B. B., právnì zastoupen Mgr. Anetou Bendovou, advokátkou se sídlem S. K. Neumanna 725, Hradec Králové, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 10. 9. 2009, è. j. 32 Az 52/2008-53,
Rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 10. 9. 2009, è. j. 32 Az 52/2008-53, s e r u ¹ í a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
I. Pøedmìt øízení [1] Zákonný zástupce ¾alobce (stì¾ovatele) napadl vèas podanou kasaèní stí¾ností shora oznaèený rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové, kterým byla zamítnuta ¾aloba proti rozhodnutí Ministerstva vnitra ÈR (dále ¾alovaný ) ze dne 24. 11. 2008, è. j. OAM-813/VL-01-K01-2008, o neudìlení mezinárodní ochrany stì¾ovateli podle ustanovení § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ).
II. Obsah kasaèní stí¾nosti [2] V kasaèní stí¾nosti jsou výslovnì oznaèeny dùvody obsa¾ené v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a), b), c) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ). V doplnìní kasaèní stí¾nosti (ze dne 15. 12. 2009) je potom uvedeno, ¾e soud v pøípadì stì¾ovatele nedostateènì pøihlédl k akcesoritì ve vztahu k øízení jeho rodinných pøíslu¹níkù, pøedev¹ím rodièù. [3] Z pøedlo¾ených dùkazù vyplývá, ¾e v zemi pùvodu stì¾ovatele údajnì dochází k poru¹ování obèanských a nábo¾enských práv. V pøípadì návratu do zemì pùvodu je zøejmé, ¾e bude-li otec stì¾ovatele uvìznìn èi pronásledován, obdobnì bude posti¾en i stì¾ovatel jako rodinný pøíslu¹ník. Stì¾ovateli nebude v pøípadì nutnosti poskytnuta odpovídající zdravotní péèe, bude pronásledován pro své nábo¾enské vyznání, nebo» je vychováván ve víøe svého otce a matky. [4] V rámci soudního øízení byly ze strany zástupce stì¾ovatele pøedlo¾eny nìkteré aktuální zprávy, které dokumentují situaci nábo¾enské skupiny, k ní¾ stì¾ovatel a jeho rodina nále¾í. Soud si mìl v rámci skutkových zji¹tìní opatøit pøeklad tìchto zpráv, kdy¾ sám vycházel ze zpráv star¹ího data. Stì¾ovatel odmítá úèelové jednání pøi pozdním pøedkládání zpráv, kdy¾ uvádí, ¾e je velice tì¾ké obstarat si dùkazy ze zemì pùvodu, co¾ je logické vzhledem k chování kaza¹ského státu k nábo¾enským skupinám. Ani¾ by se soud s obsahem tìchto zpráv seznámil, bez dal¹ího je odmítl a neprovedl je jako dùkazy s tím, ¾e toliko pau¹álnì odkazují na obdobné osudy jiných osob zemì pùvodu stì¾ovatelù. Tyto dùkazy pøitom nemohly být opatøeny døíve, nebo» se jedná o dùkazy aktuální, je¾ odrá¾ejí aktuální stav v Kazachstánu. [5] Stì¾ovatel byl posti¾en v dùsledku nesprávného rozhodnutí krajského soudu, nebo» pokud by bylo ¾alobì jeho otce (rodièù) vyhovìno, pak by zcela jistì v jeho pøípadì byly naplnìny dùvody pro udìlení azylu ve smyslu ve smyslu ustanovení § 13 a doplòkové ochrany ve smyslu ustanovení §14a odst. 1 zákona o azylu. Z dùkazù navr¾ených zástupcem stì¾ovatele, které krajský soud neprovedl, jednoznaènì vyplývá, ¾e v pøípadì návratu stì¾ovatele do zemì pùvodu mu hrozí nebezpeèí vá¾né újmy podle ustanovení § 14a odst. 2 písm. b) a c) zákona o azylu. V pøípadì stì¾ovatele je naplnìn dùvod doplòkové ochrany podle ustanovení § 14b zákona o azylu, pokud by i jeho rodièùm byla udìlena doplòková ochrana podle ustanovení § 14a odst. 1 tohoto zákona. Souèasnì se zástupce stì¾ovatele domnívá, ¾e v jeho pøípadì je rovnì¾ dána pøeká¾ka vycestování podle ustanovení § 91 odst. 1 písm. a) bod 2 zákona o azylu. [6] Z uvedených dùvodù stì¾ovatel navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek krajského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
III. Vyjádøení ¾alovaného [7] ®alovaný ve svém vyjádøení uvádí, ¾e pøedmìtná kasaèní stí¾nost není dùvodná, nebo» jeho rozhodnutí i rozsudek krajského soudu byly vydány v souladu s právními pøedpisy, a proto ji navrhuje zamítnout. [8] ®alovaný v plném rozsahu odkazuje na správní spis, zejména na vlastní podání, informace o zemi pùvodu a výpovìdi uèinìné ve správním øízení. Ke konkrétním námitkám stì¾ovatele uvádí, ¾e neshledal existenci ¾ádného z taxativnì vymezených dùvodù udìlení azylu podle § 12 zákona o azylu. V prùbìhu øízení bylo zji¹tìno, ¾e stì¾ovateli v zemi pùvodu nehrozí pronásledování ve smyslu zákona o azylu, zmiòované obavy jeho rodièù nelze oznaèit za odùvodnìný strach z pronásledování. U stì¾ovatele nebyl shledán ani zvlá¹tního zøetele hodný dùvod pro udìlení azylu ve smyslu § 14 tohoto zákona. [9] ®alovaný podlo¾il relevantními informacemi svùj závìr o neudìlení doplòkové ochrany, nebo» nedo¹lo k naplnìní nìkterého z taxativnì vymezených definièních znakù vá¾né újmy podle § 14a odst. 2 zákona o azylu. Jak uvádí, v Kazachstánu není je¹tì v rùzných oblastech ¾ivota v¹e na po¾adované úrovni, av¹ak ka¾dá ¾ádost se posuzuje individuálnì, vèetnì postavení jednotlivých nábo¾enských men¹in.
[10] Nezletilý stì¾ovatel se narodil a¾ na území Èeské republiky, s kaza¹skými státními orgány tedy ¾ádné potí¾e mít nemohl ani mu nehrozí, nebo» nelze pøedpokládat, ¾e by tamìj¹í orgány mìly zájem nìjakým zpùsobem pronásledovat dítì ve vìku stì¾ovatele. V pøípadì návratu do zemì pùvodu, budou-li rodièe nezletilého stì¾ovatele dodr¾ovat platné nediskriminaèní zákony týkající se nábo¾enských skupin (napø. povinnost registrace), nemusí mít v daném smìru ¾ádné obavy. Za nezletilé dìti nesou odpovìdnost právì jejich rodièe, pokud se tedy rodièe nezletilého stì¾ovatele rozhodnou pokraèovat ve svém závadném jednání, musí si být vìdomi jeho následkù. Po¾adavek státu na registraci nábo¾enských spoleèností pøedstavuje nezbytnou podmínku pro zaji¹tìní bezpeènosti státu, nikoliv omezení ve vyznávání víry (nábo¾enské svobody). [11] Podle ¾alovaného bylo odmítnutí návrhu na provedení dùkazù soudem jednoznaènì v souladu se zákonem. V této souvislosti ¾alovaný rovnì¾ odkazuje na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 5. 12. 2007, è. j. 2 Azs 89/2007-46.
IV. Pøijatelnost kasaèní stí¾nosti [§ 104a s. ø. s.] [12] Po konstatování pøípustnosti se Nejvy¹¹í správní soud ve smyslu ustanovení § 104a s. ø. s. zabýval otázkou, zda kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele, aby mohla být shledána pøijatelnou. O pøijatelnou kasaèní stí¾nost se podle usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publikovaného pod è. 933/2006 Sb. NSS (dostupné na www.nssoud.cz), jedná v následujících typových pøípadech: 1) kasaèní stí¾nost vzná¹í ne plnì prejudikovanou právní otázku, 2) kasaèní stí¾nost obsahuje právní otázku, která je dosavadní judikaturou øe¹ena rozdílnì, 3) je potøeba uèinit judikatorní odklon, 4) v napadeném rozhodnutí krajského soudu bylo shledáno zásadní procesní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnì-právního postavení stì¾ovatele. [13] Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost je pøijatelná, a to z dùvodu, ¾e se krajský soud (a pota¾mo té¾ ¾alovaný) pøi posouzení dané vìci dopustili nìkterých zásadních pochybení procesní povahy (viz podrobnìji ní¾e), která mohla mít dopad do hmotnì-právního postavení stì¾ovatele (ètvrtý dùvod pøijatelnosti).
V. Vlastní argumentace soudu [14] Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek krajského soudu v rozsahu vymezeném v § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s. a shledal, ¾e kasaèní stí¾nost je dùvodná. [15] Nejprve se Nejvy¹¹í správní soud zabýval námitkou, ¾e krajský soud v pøípadì stì¾ovatele dostateènì nepøihlédl k akcesoritì ve vztahu k øízení jeho rodinných pøíslu¹níkù, pøedev¹ím rodièù. Tato námitka dùvodnost kasaèní stí¾nosti nezakládá, nebo» jak ji¾ zdej¹í soud opakovanì judikoval, stì¾ovatel nemù¾e bez dal¹ího odvozovat své vlastní pøedpoklady pro udìlení mezinárodní ochrany od tvrzeného pronásledování jiné osoby, by» je tato osoba jejím rodinným pøíslu¹níkem (srov. rozsudky zdej¹ího soudu ze dne 15. 9. 2005, è. j. 1 Azs 41/2005-63, ze dne 26. 4. 2006, è. j. 4 Azs 332/2005-80, ze dne 15. 5. 2007, è. j. 2 Azs 126/2006-89, ze dne 26. 4. 2007, è. j. 7 Azs 12/2007-67, èi ze dne 21. 5. 2009, è. j. 5 Azs 19/2009-91, v¹e www.nssoud.cz). Ustanovení § 12 zákona o azylu se v¾dy vztahuje k osobní situaci jednotlivého ¾adatele. Ka¾dá ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany, a tedy i ¾ádost rodinného pøíslu¹níka, musí být posouzena v¾dy individuálnì, pøièem¾ ka¾dý z rodinných pøíslu¹níkù mù¾e tvrdit, a také i pøípadnì mít, jiné dùvody pro udìlení azylu. [16] Pokud stì¾ovatel namítá, ¾e dùvodem pro udìlení mezinárodní ochrany je v jeho pøípadì hrozící nedostateèná úroveò zdravotní péèe v zemi pùvodu, Nejvy¹¹í správní soud s odkazem na svoji pøedchozí judikaturou (srov. napø. rozsudky ze dne 18. 10. 2005,
è. j. 3 Azs 226/2005-68 nebo ze dne 26. 7. 2007, è. j. 2 Azs 30/2007-69, www.nssoud.cz) a ve shodì s krajským soudem uvádí, ¾e pouhá nespokojenost s úrovní lékaøské péèe v zemi pùvodu není dùvodem pro udìlení azylu. Stì¾ovatel se narodil na území Èeské republiky a jeho zástupce v prùbìhu pøedcházejícího øízení uvádìl, ¾e zdravotní stav stì¾ovatele je dobrý; budoucí zdravotní stav stì¾ovatele pøitom nelze pøedjímat. ®alovaný úroveò zdravotní péèe v Kazachstánu zji¹»oval (Informace Ministerstva zahranièí USA, Zpráva o dodr¾ování lidských práv za rok 2006 ze dne 6. 3. 2007) s výsledkem, ¾e podle kaza¹ských zákonù má být (a v praxi je) lékaøská péèe poskytována v¹em dìtem. Nejvy¹¹í správní soud proto neshledal dùvodnou ani tuto námitku stì¾ovatele. [17] Ke stejnému závìru v¹ak Nejvy¹¹í správní soud nemohl dospìt v pøípadì námitky neprovedení dùkazù navr¾ených pøi jednání pøed krajským soudem. V obecné rovinì je sice mo¾né uvést, ¾e soudu nále¾í právo posoudit a rozhodnout, které z navr¾ených dùkazù provede a které nikoli (§ 52 odst. 1 s. ø. s.). Dùvodem neakceptování návrhu na provedení dùkazu v¹ak mù¾e být toliko jeho irelevantnost ve vztahu k pøedmìtu øízení, jeho nedostateèná vypovídací hodnota èi jeho nadbyteènost. Pokud takto soud nepostupuje, zatí¾í své rozhodnutí nejen vadami spoèívajícími v poru¹ení obecných procesních pøedpisù, ale souèasnì postupuje v rozporu se zásadami vyjádøenými v hlavì páté (pøedev¹ím èl. 36 odst. 1, èl. 38 odst. 2) Listiny základních práv a svobod (viz nález Ústavního soudu ze dne 8. 12. 2009, sp. zn. I. ÚS 118/09, srov. rovnì¾ rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 2. 4. 2009, è. j. 7 Azs 25/2009-131). Jde o protiústavní situaci, oznaèovanou v odborné literatuøe a judikatuøe jako tzv. opomenutý dùkaz. [18] V posuzovaném pøípadì odmítl krajský soud provést navr¾ené dùkazy (stejnì jako u dal¹ích èlenù stì¾ovatelovy rodiny) z dùvodu jejich irelevantnosti a nadbyteènosti s tím, ¾e je pøi svém rozhodování vázán ustanovením § 75 odst. 1 s. ø. s. Toto rozhodnutí odùvodnil tak, ¾e navr¾ené dùkazy (novinové èlánky v ruském jazyce, z nich¾ vyplývá pronásledování nábo¾enské skupiny, k ní¾ rodina stì¾ovatele nále¾í, dopis v ruském jazyce adresovaný viceprezidentovi Evropské komise pro otázky soudnictví, svobody a bezpeènosti, a èlánek týkající se voleb v Kazachstánu v roce 2007, které dle tohoto èlánku neodpovídaly mezinárodnímu standardu), nebudou provedeny, nebo» mezinárodní ochrany se nelze dovolávat pau¹álním odkazem na jiné anonymní osoby v zemi pùvodu, které byly uvìznìny, kdy¾ není zcela zøejmá souvislost jejich pøípadu s pøípadem ¾alobce (zde otce nezletilého) . Pøitom krajský soud poukázal na úèelovost jednání zástupce stì¾ovatele, kdy¾ si tyto dùkazy opatøil z internetu v den, kdy se konalo projednání jeho ¾aloby, aèkoliv mìl dostatek èasu je pøedlo¾it kdykoliv v prùbìhu øízení pøed soudem. [19] Ve vztahu k dùkazùm, z nich¾ vyplývá pronásledování nábo¾enské skupiny, k ní¾ rodina stì¾ovatele nále¾í, nepova¾uje Nejvy¹¹í správní soud postup krajského soudu za správný. Pøesto¾e soud není povinen provést dùkazy navr¾ené zástupcem stì¾ovatele (§ 52 odst. 1 s. ø. s.), jeho závìry musí odpovídat principu plné jurisdikce (viz § 77 odst. 2 vìta první s. ø. s.), jím¾ je øízení pøed správními soudy ovládáno. Soud pøi svém rozhodování nesmí být omezen ve skutkových otázkách jen tím, co zde nalezl správní orgán, a to ani co do rozsahu provedených dùkazù, ani jejich obsahu a hodnocení ze známých hledisek záva¾nosti, zákonnosti a pravdivosti. Soud tedy zcela samostatnì a nezávisle hodnotí správnost a úplnost skutkových zji¹tìní uèinìných správním orgánem a zjistí-li pøitom skutkové èi (procesnì) právní deficity, mù¾e reagovat jednak tím, ¾e ulo¾í správnímu orgánu jejich odstranìní, nahrazení èi doplnìní, nebo tak uèiní sám (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 28. 3. 2007, è. j. 1 As 32/2006-99, publ. pod è. 1275/2007 Sb. NSS, www.nssoud.cz). [20] Zástupce stì¾ovatele mìl v úmyslu navr¾enými dùkazy prokázat, ¾e v pøípadì návratu stì¾ovatele do zemì pùvodu mu hrozí nebezpeèí vá¾né újmy podle ustanovení § 14a odst. 2 písm. b) a c) zákona o azylu. Krajský soud pøi pøezkoumání závìru ¾alovaného o neudìlení doplòkové ochrany pøisvìdèil tomu, ¾e v øízení nebylo prokázáno, ¾e by stì¾ovateli v pøípadì návratu hrozilo skuteèné nebezpeèí vá¾né újmy podle § 14a odst. 2 zákona o azylu. Vzhledem v¹ak k tomu, ¾e rodièe stì¾ovatele opustili zemi pùvodu v roce 2006, informace pou¾ité
¾alovaným ve správním øízení byly aktuální v uvedeném roce. Stejné informace pak ¾alovaný pou¾il i pøi rozhodování o doplòkové ochranì. Krajský soud ale pohøíchu nepøihlédl k námitce o neaktuálnosti pou¾itých informací toliko s tím, ¾e nejsou známy ¾ádné natolik záva¾né skuteènosti (mezinárodní nebo vnitøní ozbrojený konflikt, státní pøevrat, pøírodní èi jiná katastrofa), ke kterým by v Kazachstánu do¹lo v mezidobí od roku 2006 do roku 2008. [21] Ani¾ by se proto krajský soud zabýval dùkazy, jimi¾ chtìl zástupce stì¾ovatele podpoøit své obavy z vá¾né újmy ve smyslu § 14a odst. 2 písm. b) zákona o azylu (muèení nebo nelidské èi poni¾ující zacházení nebo trestání ¾adatele o mezinárodní ochranu), bez dal¹ího pøitakal závìrùm, ke kterým dospìl ¾alovaný. [22] Uvádí-li navíc krajský soud, ¾e èlánky z internetu vytiskl zástupce stì¾ovatele a¾ v den jednání pøed krajským soudem a pokud tento tvrdil, ¾e se jedná o aktuální zprávy z Kazachstánu, je tøeba konstatovat, ¾e soud napø. vùbec nezji¹»oval, ve který den tyto èlánky skuteènì vy¹ly, tj. zda bylo mo¾né je pøedlo¾it døíve (to z odùvodnìní napadeného rozsudku krajského soudu rovnì¾ nevyplývá a pøedmìtné texty nejsou ani souèástí soudního spisu). Zde je vhodné pøipomenout, ¾e v øízení o mezinárodní ochranì je nutno peèlivì se zabývat nejen situací a okolnostmi v zemi pùvodu v okam¾iku vycestování z ní, nýbr¾ je nezbytné zohlednit i situaci aktuální, a to pøinejmen¹ím z dùvodu vùdèího principu non refoulement. V opaèném pøípadì by toti¾ nebyl respektován smysl mezinárodní ochrany. [23] Nejvy¹¹í správní soud nikterak nezpochybòuje obecnou tezi, ¾e ka¾dý z úèastníkù øízení musí mít zájem na maximálnì úèinné ochranì svých práv a ¾e by tak mìl èinit øádnì a vèas. Skuteènost, ¾e zástupce stì¾ovatele pøedmìtné texty vytiskl a¾ v den jednání pøed soudem proto pravdìpodobnì urèité znaky úèelovosti mù¾e vykazovat. I v tomto pøípadì se v¹ak mìl krajský soud s tìmito dùkazy vypoøádat daleko pøesvìdèivìj¹ím zpùsobem, ne¾ uèinil. Pøedev¹ím, za situace, kdy tyto dùkazy soud pøesnì nepopsal, neprovedl je a ani nevylo¾il, proè tak neuèinil a nejsou ani souèástí spisu, jeví se jako zcela nepøezkoumatelný závìr soudu o jejich jasné úèelovosti. Toto tvrzení by mohlo mít relevanci napø. tehdy, kdy¾ by soud uvedl, ¾e pøedlo¾ené dùkazy byly dostupné ji¾ del¹í dobu a bylo proto mo¾no je reálnì uplatnit ji¾ podstatnì døíve, pøípadnì ¾e se situace stì¾ovatele vùbec netýkají. Nic takového v¹ak krajský soud neuèinil a v tomto smìru zùstávají jeho závìry nepøezkoumatelné. [24] Nejvy¹¹í správní soud rovnì¾ pøipomíná, ¾e doplòková mezinárodní ochrana je ochranou subsidiární, je¾ má být poskytnuta osobám, kterým hrozí vá¾ná újma ve smyslu èl. 15 kvalifikaèní smìrnice, resp. ve smyslu § 14a odst. 2 zákona o azylu. Vzhledem k závìru krajského soudu (s ním¾ se Nejvy¹¹í správní soud rovnì¾ pøiklání), ¾e stì¾ovatel není uprchlíkem (tj. nemá mu být udìlen azyl ve smyslu § 12 zákona o azylu), mìlo být pøistoupeno ke zkoumání, zda existují záva¾né dùvody se domnívat, ¾e pokud by se stì¾ovatel vrátil do zemì svého pùvodu, byl by vystaven reálné hrozbì, ¾e utrpí vá¾nou újmu. [25] Pro zkoumání dùvodnosti obav, ¾e cizinec utrpí záva¾nou újmu aplikuje Nejvy¹¹í správní soud test reálného nebezpeèí . Reálným nebezpeèím (srov. rovnì¾ § 14a odst. 1 zákona o azylu, je¾ u¾ívá ve stejném významu slovní spojení skuteèné nebezpeèí ) nutno rozumìt, ¾e ve významném procentu pøípadù obdobných situaci stì¾ovatele dojde k ne¾ádoucímu následku, tak¾e stì¾ovatel má dobré dùvody se domnívat, ¾e takovýto následek mù¾e s významnou pravdìpodobností postihnout i jeho. ( ) ve vztahu k hrozbì nelidského a poni¾ujícího zacházení podle èl. 3 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod musí být splnìn vy¹¹í dùkazní standard ne¾ ve vztahu k odùvodnìnému strachu z pronásledování podle § 12 zákona o azylu. Pøesto¾e je test reálného nebezpeèí vùèi stì¾ovateli pøísnìj¹í ne¾ test pøimìøené pravdìpodobnosti [ten se pou¾ije pro zkoumání odùvodnìnosti strachu z pronásledování podle § 12 písm. b) zákona o azylu], i tak nedosahuje intenzity trestního standardu nade v¹í pochybnost (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 3. 2008, è. j. 2 Azs 71/2006-82).
[26] Odmítnutí provedení dùkazu mù¾e být obecnì zdùvodnìno jeho nadbyteèností toliko v pøípadì, byla-li ji¾ skuteènost, která má být dokazována, bez dùvodných pochybností prokázána; v pøípadì posuzování doplòkové ochrany pak musí být tvrzená skuteènost prokázána v intencích reálného nebezpeèí . Tak tomu v¹ak s ohledem na princip plné jurisdikce v øízení pøed správními soudy nebylo, ze strany krajského soudu (ani ¾alovaného) nebyl test reálného nebezpeèí ani aplikován. Lze proto uzavøít, ¾e bez provedení navr¾ených dùkazù, z nich¾ (jak je uvedeno v odùvodnìní napadeného rozhodnutí krajského soudu) vyplývá pronásledování nábo¾enské skupiny, k ní¾ nále¾í se svojí rodinou i stì¾ovatel (by» se narodil na území Èeské republiky), nemohl krajský soud uèinit jednoznaèný závìr o tom, ¾e v jeho pøípadì neexistuje reálné nebezpeèí vá¾né újmy ve smyslu § 14a odst. 2 zákona o azylu (resp. èl. 15 kvalifikaèní smìrnice). [27] V souvislosti s aplikací ustanovení § 14a odst. 2 písm. b) zákona o azylu a s odkazy na své rozsudky ze dne 22. 5. 2009, è. j. 5 Azs 7/2009-98, a ze dne 30. 9. 2008, è. j. 5 Azs 66/2008-70, publ. pod è. 1749/2009 Sb. NSS, Nejvy¹¹í správní soud pro úplnost upozoròuje, ¾e pøi posuzování doplòkové ochrany je nutné vycházet z aktuální judikatury Evropského soudu pro lidská práva (viz napø. Muslim proti Turecku, rozsudek ze dne 26. 4. 2005, stí¾nost è. 53566/99, Said proti Nizozemí, rozsudek ze dne 5. 7. 2005, stí¾nost è. 2345/02, N. proti Finsku, rozsudek ze dne 26. 7. 2005, stí¾nost è. 38885/02, Salah Sheekh. Proti Nizozemí, rozsudek ze dne 11. 1. 2007, stí¾nost è. 1948/04, èi Nnyanyi proti Spojenému království, rozsudek ze dne 8. 4. 2008, stí¾nost è. 21878/06), a nikoliv z ponìkud obsoletní (a v mnoha ohledech pøekonané) judikatury citované ¾alovaným (viz kauzy Vilvarajah a Costello-Roberts). [28] Pokud stì¾ovatel uvádí, ¾e bylo-li by ¾alobì jeho otce (rodièù) vyhovìno, byly by v jeho pøípadì zcela jistì naplnìny dùvody pro udìlení azylu ve smyslu ustanovení § 13 a doplòkové ochrany ve smyslu § 14a odst. 1 zákona o azylu, nelze toto tvrzení nyní rozporovat. K udìlení nìkteré z forem mezinárodní ochrany rodièùm stì¾ovatele v¹ak doposud nedo¹lo, by» v obou pøípadech (sp. zn. 2 Azs 4/2010, 2 Azs 7/2010) Nejvy¹¹í správní soud rozsudky krajského soudu, kterým byly zamítnuty ¾aloby stì¾ovatelových rodièù proti rozhodnutí ¾alovaného o neudìlení nìkteré z forem mezinárodní ochrany, zru¹il a vìci vrátil krajskému soudu k dal¹ímu øízení. Výsledek tohoto øízení nelze pøedjímat, nicménì pokud by nìkterý z rodièù stì¾ovatele mezinárodní ochranu obdr¾el (a stì¾ovatel nikoli), pøipadá u stì¾ovatele v úvahu podání nové ¾ádosti o mezinárodní ochranu vzhledem k mo¾nosti udìlení azylu za úèelem slouèení rodiny (§ 13 zákona o azylu) èi doplòkové ochrany za úèelem slouèení rodiny (§ 14b zákona o azylu). [29] K namítanému poru¹ení ustanovení § 91 azylového zákona Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje za dostaèující uvést, ¾e pøeká¾kami vycestování se ¾alovaný v azylovém øízení nezabýval, nebo» toto ustanovení zákona ji¾ bylo v dobì jeho rozhodování zru¹eno, a proto nemohlo být ani pøedmìtem soudního pøezkumu.
VI. Shrnutí [30] Nejvy¹¹í správní soud vyhodnotil kasaèní stí¾nost jako pøijatelnou z dùvodu shledání zásadního pochybení, je¾ mohlo mít dopad do hmotnìprávního postavení stì¾ovatele. Na základì tohoto pochybení byla kasaèní stí¾nost rovnì¾ shledána dùvodnou. [31] Pochybení bylo shledáno v postupu krajského soudu, který odmítl provést dùkazy navr¾ené stì¾ovatelem z dùvodu nadbyteènosti, ani¾ by byla skuteènost, ¾e stì¾ovateli nehrozí nebezpeèí vá¾né újmy, dostateènì prokázána. [32] S ohledem na dùvodnost kasaèní stí¾nosti Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek krajského soudu podle § 110 odst. 1 s. ø. s. zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení. V nìm je krajský soud vázán právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu vysloveným v tomto rozsudku (§ 110 odst. 3 s. ø. s.). O náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodne krajský soud v novém rozhodnutí (§ 110 odst. 2 s. ø. s.).

References: soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 14
 § 103
 soud 
 Soud 
 soud 
 § 13
 §14
 soud 
 § 14
 § 14
 § 14
 § 91
 soud 
 § 12
 § 14
 § 14
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 § 109
 soud 
 soud 
 soud 
 § 12
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 75
 soud 
 soud 
 soud 
 § 77
 Soud 
 Soud 
 § 14
 soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 14
 soud 
 § 12
 soud 
 § 14
 § 12
 § 12
 soud 
 § 14
 § 14
 soud 
 § 13
 § 14
 soud 
 § 91
 soud 
 soud 
 soud 
 § 110
 soud 
 soud