Source: http://kraken.slv.cz/7Azs238/2005
Timestamp: 2018-09-18 16:35:59+00:00

Document:
7Azs238/2005
7 Azs 238/2005-45
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Radana Malíka a soudcù JUDr. Eli¹ky Cihláøové a JUDr. Jaroslava Hubáèka v právní vìci stì¾ovatelky O. K., zastoupené JUDr. Miroslavem Soukupem, advokátem se sídlem v Praze 9, Na Harfì 7, za úèasti Ministerstva vnitra, odboru azylové a migraèní politiky, se sídlem v Praze 7, Nad ©tolou 3, v øízení o kasaèní stí¾nosti proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 22. 3. 2005, è. j. 64 Az 154/2004-21,
III. Odmìna JUDr. Miroslava Soukupa, advokáta se sídlem v Praze 9, Na Harfì 7, s e u r è u j e èástkou 2150 Kè. Tato èástka bude uhrazena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.
Rozhodnutím Ministerstva vnitra, odboru azylové a migraèní politiky (dále jen správní orgán ), ze dne 6. 8. 2004, è. j. OAM-2477/VL-10-04-2004, byla dle ust. § 16 odst. 1 písm. g) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ), zamítnuta ¾ádost stì¾ovatelky o udìlení azylu jako zjevnì nedùvodná.
Proti tomuto rozhodnutí podala stì¾ovatelka ¾alobu, která byla zamítnuta napadeným rozhodnutím krajského soudu, proto¾e soud dospìl k závìru, ¾e rozhodnutí správního orgánu vycházelo ze spolehlivì zji¹tìného stavu vìci a bylo vydáno v souladu s právními pøedpisy.
Ve vèas podané kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelka uvedla, ¾e dùvodem pro její podání jsou zákonné dùvody specifikované v ust. § 103 odst. 1 písm. b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ). Namítla, ¾e do¹lo k pochybení správního orgánu tím, ¾e tento poru¹il ust. § 3 odst. 4, § 32 odst. 1, § 34 a § 46 odst. 1 správního øádu. Dále namítla, ¾e zde není logická vazba mezi rozhodnutím a podkladem pro nì. Dovolala se rovnì¾ názorù v èl. 53 Pøíruèky postupù a kritérií pro urèování právního postavení uprchlíkù vydané Vysokým komisaøem v lednu 1992. Domnívá se, ¾e je pøíslu¹nicí sociální skupiny, kterou stát Ukrajina i pøes støedo¹kolské vzdìlání nepodporuje, v èem¾ spatøuje skrytý ekonomický útlak obèanù pocházejících z ukrajinského venkova. Odkázala na rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 18. 2. 2003, sp. zn. 5 Azs 28/2003. Navrhla zru¹ení napadeného rozhodnutí a vrácení vìci zpìt k dal¹ímu øízení, pøièem¾ souèasnì po¾ádala soud o pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti, ustanovení právního zástupce a tlumoèníka do ruského jazyka.
Správní orgán podal ke kasaèní stí¾nosti vyjádøení, ve kterém popøel oprávnìnost této stí¾nosti, nebo» se domnívá, ¾e jak rozhodnutí správního orgánu, tak i krajského soudu bylo vydáno v souladu s právními pøedpisy. Dùvody uvádìné stì¾ovatelkou (ekonomické obtí¾e, nemo¾nost zajistit si ob¾ivu pro sebe a své dìti a snaha o legalizaci zdej¹ího pobytu) nelze podøadit pod zákonné dùvody pro udìlení azylu. Navrhl zamítnutí kasaèní stí¾nosti a nepøiznání odkladného úèinku.
Stì¾ovatelka podala dne 25. 7. 2004 návrh na zahájení øízení o udìlení azylu. Dne 5. 8. 2004 byl se stì¾ovatelkou veden, v ruském jazyce za úèasti tlumoèníka, pohovor k dùvodùm návrhu na zahájení øízení o udìlení azylu na území Èeské republiky, ze kterého byl vyhotoven protokol. Stì¾ovatelka uvedla, ¾e na Ukrajinì nemá práci, proto v listopadu roku 2003 odjela do Èeské republiky, aby zde pracovala a pomáhala svým dìtem. V Èeské republice ji¾ byla døíve, od záøí 2001 do èervence 2003. Pracovala zde na èerno, bez papírù a povolení k pobytu . Kdy¾ byla chycena její kamarádka, dostala strach a pøi¹la po¾ádat o azyl, aby mìla nìjaké dokumenty k pobytu a mohla se zde volnì pohybovat.
Podle ust. § 109 odst. 1 s. ø. s. o kasaèní stí¾nosti rozhoduje Nejvy¹¹í správní soud zpravidla bez jednání. Pova¾uje-li to za vhodné nebo provádí-li dokazování, naøídí k projednávání kasaèní stí¾nosti jednání.
S ohledem na fakt, ¾e stì¾ovatelka uvedla jako právní dùvod své kasaèní stí¾nosti ust. § 103 odst. 1 písm. b) a d) s. ø. s., je tøeba se nejprve vyjádøit k dopadu tohoto ustanovení. Skutková podstata mù¾e být se spisy v rozporu tehdy, pokud skutkový materiál, jinak dostaèující k uèinìní správného skutkového závìru, ve spisu obsa¾ený vede k jiným skutkovým závìrùm, ne¾ jaké uèinil rozhodující orgán. Skutková podstata nemá oporu ve spisech tehdy, chybí-li v tìchto spisech podklad pro skutkový závìr uèinìný rozhodujícím orgánem nebo je-li nedostaèující k uèinìní správného skutkového závìru. Rozhodnutí je nepøezkoumatelné pro to, ¾e není zøejmé, proè rozhodující orgán, tedy soud, rozhodl tak, jak rozhodl. Tak je tomu tehdy, jestli¾e rozhodnutí neobsahuje odùvodnìní nebo je toto odùvodnìní nesrozumitelné. Dal¹í z dùvodù, pro který je mo¾no podat kasaèní stí¾nost, je nepøezkoumatelnost spoèívající v nedostatku dùvodù rozhodnutí. Význam tohoto ustanovení je nutno posuzovat podle toho, zda se rozhodnutí soudu prvního stupnì opírá èi neopírá o dùvody, které umo¾òují dospìt k urèitému výroku rozhodnutí. Jiná vada v øízení pøed soudem, která mohla mít vliv na zákonnost rozhodnutí ve vìci samé, spoèívá napø. v neúplném èi nedostateèném znaleckém posudku. Taková pochybení Nejvy¹¹í správní soud v napadeném rozhodnutí Krajského soudu v Ostravì z dùvodù ní¾e uvedených, které plnì korespondují s jeho døívìj¹í judikaturou v obdobných vìcech, neshledal.
S ohledem na konstrukci stí¾ních bodù, které jsou pouze obecným poukazem stì¾ovatelky na nìkterá ustanovení správního øádu, která byla dle jejího názoru poru¹ena, ani¾ by upøesnila, které konkrétní dùkazy èi podklady pro rozhodnutí správního orgánu v odùvodnìní jeho rozhodnutí chybí, je takové tvrzení bez uvedení daných skuteèností nedùvodné. Nejvy¹¹í správní soud vychází z premisy nech» si ka¾dý støe¾í svá práva ; proto stì¾ovatelka nemù¾e v kasaèní stí¾nosti úspì¹nì namítat, ¾e správní orgán èi soud v pøedcházejícím øízení nezjistily dùslednì skuteèný stav vìci, pokud sama neuvádí skuteènosti èi dùkazy, které pro takové tvrzení svìdèí.
K námitkám stì¾ovatelky týkajícím se èl. 53 Pøíruèky k postupùm a kritériím pro urèování právního postavení uprchlíkù vydané Vysokým komisaøem v ®enevì, spoleènì s tvrzením stì¾ovatelky o její pøíslu¹nosti k sociální skupinì obèanù, kterou Ukrajina nepodporuje, a o skrytém ekonomickém útlaku obèanù pocházejících z venkova, se Nejvy¹¹í správní soud s ohledem na ust. § 109 odst. 4 s. ø. s. nevyjádøil, a to pro jejich novost.
Nejvy¹¹í správní soud shledal nadbyteèným návrh stì¾ovatelky na ustanovení tlumoèníka, nebo» s ohledem na ust. § 18 odst. 1 zákona è. 99/1963 Sb., obèanského soudního øádu, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, který se pou¾ije pro øízení ve správním soudnictví pøimìøenì ve smyslu § 64 a § 120 s. ø. s., nebylo ve vìci naøízeno jednání.

References: soud 
 § 16
 soud 
 § 103
 § 3
 § 32
 § 34
 § 46
 soud 
 § 109
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 109
 soud 
 § 18
 § 64
 § 120