Source: http://kraken.slv.cz/2Ads48/2003
Timestamp: 2018-01-24 10:03:18+00:00

Document:
2Ads48/2003
è. j. 2 Ads 48/2003-85
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù JUDr. Petra Pøíhody a JUDr. Vojtìcha ©imíèka v právní vìci ¾alobkynì M. P., zastoupené Mgr. Naïou Herrmannovou, advokátkou se sídlem Praha 4, Na Pankráci 11, proti ¾alované Èeské správì sociálního zabezpeèení, se sídlem Praha 5, Køí¾ová 25, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 9. 4. 2003, è. j. 30 Ca 66/2002-50,
Kasaèní stí¾ností podanou v zákonné lhùtì se ¾alobkynì jako stì¾ovatelka domáhá zru¹ení shora uvedeného rozsudku Mìstského soudu v Praze, kterým byla zamítnuta její ¾aloba proti rozhodnutí Èeské správy sociálního zabezpeèení ze dne 14. 2. 2002, è. xxx, kterým jí byla stanovena povinnost vrátit pøeplatek na starobním dùchodu v celkové vý¹i 88 342 Kè, a to podle § 118a odst. 2 zákona ÈNR 582/1991 Sb., o organizaci a provádìní sociálního zabezpeèení. Mìstský soud ¾alobu jako nedùvodnou zamítl podle § 78 odst. 7 zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ), kdy¾ vy¹el z názoru, ¾e napadené rozhodnutí bylo vydáno v souladu se zákonem.
Stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti uplatòuje dùvody obsa¾ené v § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) s. ø. s. a namítá, ¾e napadené rozhodnutí je zalo¾eno na protiústavní právní normì. Nezákonnost rozsudku spatøuje v tom, ¾e mìstský soud nesprávnì posoudil dohody o provedení práce jako neplatné. Dle názoru stì¾ovatelky jsou tyto dohody platné, nebo» se svým obsahem ani úèelem nepøíèí zákonu (tj. zákonu è. 65/1965 Sb., zákoník práce), ani práce. K omezení dohody o provedení práce na 100 hodin roènì u tého¾ zamìstnavatele, stì¾ovatelka poukazuje na skuteènost, ¾e zmínìných 100 hodin je pouze pøedpokládaný rozsah práce a nikoli skuteènì odpracovaný. V daném pøípadì se zamìstnavatel se stì¾ovatelkou dohodl na výsledku a pøi uzavírání dohod nepøedpokládal, ¾e rozsah práce stì¾ovatelky pøekroèí limit 100 hodin. Co se týèe splatnosti odmìny za provedení pracovního úkolu, stì¾ovatelka uvádí, ¾e § 236 odst. 4 zákoníku práce umo¾òuje, aby èást odmìny byla splatná ji¾ pøed provedením díla. Vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatelka mìla vìt¹í mno¾ství pracovních úkolù, dohodla se se zamìstnavatelem na výplatì ve výplatním termínu pro ostatní zamìstnance, a to z dùvodu praktiènosti. Takovéto dohodì ¾ádná právní norma nebrání a nelze z ní usuzovat na obsah uzavøeného právního vztahu. Evidence docházky byla pak podle stì¾ovatelky pouze formální a odvíjela se od pøedem dohodnuté odmìny. Mìla být vedena tak, aby odpovídala sazbì 65 Kè za hodinu. Nepøezkoumatelnost rozsudku mìstského soudu pro nedostatek dùvodù rozhodnutí pak stì¾ovatelka spatøuje v tom, ¾e právní vztah mezi ní a zamìstnavatelem soud v rozsudku kvalifikoval jako pracovní pomìr, ani¾ by uvedl o co svùj právní názor opírá. Stì¾ovatelka zdùrazòuje, ¾e pracovní pomìr má v zásadì alimentaèní charakter. V daném pøípadì v¹ak alimentaèní charakter nemìl, nebo» stì¾ovatelka zaji¹»ovala svoji vý¾ivu prostøednictvím starobního dùchodu. Dal¹ím znakem pracovního pomìru, který není v daném pøípadì splnìn, je jeho pravidelnost, nebo» stì¾ovatelka pracovala nárazovì v rùzných týdnech a rùzných dnech rùznì. Pracovní pomìr formou nepravidelné výpomoci pak zákoník práce neumo¾òuje, nebo» obligatorní souèástí pracovního pomìru je urèení pracovní doby (§ 83a, § 86 zákoníku práce). Dále stì¾ovatelka zdùrazòuje, ¾e nepodléhala pokynùm zamìstnavatele, nebo» svou práci vykonávala samostatnì. Formální stanovení vykazované vý¹e odmìny nebylo dohodou o zpùsobu odmìòování, ale evidenèní pomùckou zamìstnavatele. Stì¾ovatelka také namítá vadu øízení spoèívající v tom, ¾e byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu mìl soud napadené rozhodnutí správního orgánu zru¹it. Konkrétnì stì¾ovatelka uvádí, ¾e i v øízení o dùchodovém zabezpeèení je tøeba pou¾ít správní øád, pokud není zvlá¹tním zákonem stanoveno jinak. Rozhodnutí ¾alované je pak v rozporu s § 47 odst. 3 správního øádu nedostateènì odùvodnìno, nebo» z rozhodnutí není zøejmé jakými úvahami byla ¾alovaná vedena pøi hodnocení dùkazù a také neuvedla v¹echny relevantní právní normy na základì kterých rozhodovala. V rozhodnutí dále chybí jaké zákonem stanovené podmínky pro výplatu dùchodu nebyly stì¾ovatelkou splnìny. Závìrem stì¾ovatelka namítá, ¾e § 37 zákona è. 155/1995 Sb., o dùchodovém poji¹tìní, ve znìní ke dni vydání rozhodnutí ¾alované je v rozporu s èl. 3 odst. 1, èl. 26 odst. 3, èl. 28 a èl. 30 odst. 1 Listiny základních práv a svobod, nebo» vylouèením mo¾nosti soubìhu pracovnìprávního vztahu jiného ne¾ zalo¾eného dohodou o provedení práce zákonodárce vylouèil mo¾nost po¾ivateli starobního dùchodu po dobu prvních dvou let od pøiznání starobního dùchodu na rozdíl od jiných starobních dùchodcù uzavøít pracovní pomìr a pobírat za nìj spravedlivou odmìnu. Stì¾ovatelka má tak za to, ¾e takové ustanovení je diskriminaèní. Vzhledem k uvedenému stì¾ovatelka navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek Mìstského soudu v Praze zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
®alovaná nevyu¾ila práva se ke kasaèní stí¾nosti vyjádøit.
Ze správního a soudního spisu vyplynuly následující skuteènosti. Pøi kontrole provedené podle § 6 odst. 4 písm. o) zákona è. 582/1991 Sb. Pra¾skou správou sociálního zabezpeèení v Praze 5 v r. 2001 u V. spol. s r. o. a zamìøené na pojistné, provádìní ¾e uvedená spoleènost (dále té¾ zamìstnavatel) uzavøela se stì¾ovatelkou dohody o provedení práce na expedici a balení knih dle potøeby zamìstnavatele na dobu od 1. 1. 2000 do 31. 12. 2000 a poté od 1. 1. 2001 do 30. 6. 2001. Odmìna byla v dohodách sjednána na 1500 Kè/hod a rozsah práce do 100 hodin za rok. Ve mzdové evidenci úèetní rozsah 100 hodin v kalendáøním roce pøekroèen nebyl, ale podle evidence docházky odpracovala stì¾ovatelka více ne¾ 100 hodin témìø ka¾dý mìsíc (napø. v r. 2000 v lednu odpracovala 130 hodin, v únoru-130 hodin, v èervnu-138 hodin, v øíjnu-119 hodin, v r. 2001 v lednu-100 hodin). Od 1. 7. 2001 sjednal zamìstnavatel se stì¾ovatelkou pracovní pomìr na výkon práce expedientky s pracovní dobou v rozsahu 120 hodin za mìsíc a mzda byla sjednána na 8000 Kè mìsíènì. Pra¾ská správa sociálního zabezpeèení tak s poukazem na § 236 odst. 1 zákoníku práce dospìla k závìru, ¾e dohody o provedení práce uzavøené se stì¾ovatelkou jsou pro nerespektování uvedeného ustanovení zákoníku práce neplatné; vztah mezi stì¾ovatelkou a zamìstnavatelem pak posoudila jako pracovní pomìr, který zakládá úèast na nemocenském poji¹tìní. Na základì této kontroly pak vydala ¾alovaná dne 14. 2. 2002 rozhodnutí è. 425 622 058, kterým stì¾ovatelce ulo¾ila povinnost podle § 118a odst. 2 zákona ÈNR è. 582/1991 Sb. vrátit pøeplatek na starobním dùchodu v èástce 88 342 Kè. Rozhodnutí odùvodnila tím, ¾e v dobì od 1. 1. 2000 do 31. 3. 2000, od 1. 5. 2000 do 30. 6. 2000, od 1. 8. 2000 do 31. 5. 2001 pøesáhl pøíjem stì¾ovatelky z výdìleèné èinnosti dvojnásobek èástky ¾ivotního minima platné pro jednotlivce k 1. dni kalendáøního mìsíce výkonu této èinnosti. Hrubý pøíjem stì¾ovatelky pak èinil v r. 2000 v lednu-8640 Kè, v únoru-8960 Kè, v bøeznu-8830 Kè, v kvìtnu-8050 Kè, v èervnu-11020 Kè, v srpnu-9660 Kè, v záøí-8720 Kè, v øíjnu-9240 Kè, v listopadu-10800 Kè a v období od prosince r. 2000 do kvìtna r. 2001 ka¾dý mìsíc 8140 Kè. Proti tomu stì¾ovatelka vèas podala ¾alobu (opravný prostøedek), kde nesouhlasila s rozhodnutím ¾alované a namítala, ¾e dle dohod o provedení práce nepøekroèila stanovený limit 100 hodin za rok. V doplnìní opravného prostøedku dále namítla, ¾e v rozhodnutí ¾alované není uvedeno jaké zákonem stanovené podmínky pro výplatu dùchodu nebyly stì¾ovatelkou splnìny, a proto je tøeba toto rozhodnutí pova¾ovat za nedostateènì odùvodnìné (§ 47 odst. 3 správního øádu).
Mìstský soud v Praze doplnil dokazování a napadeným rozsudkem ¾alobu zamítl.
Stì¾ovatelka namítá jednak nezákonnost rozsudku mìstského soudu spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky, dále jeho nepøezkoumatelnost pro nedostatek dùvodù rozhodnutí a nakonec vady øízení pøed správním orgánem, pro které mìl soud rozhodnutí ¾alovaného zru¹it.
Nesprávné právní posouzení stì¾ovatelka spatøuje v tom, ¾e soud posoudil pøedmìtné dohody o provedení práce jako neplatné, pøesto, ¾e obsahují v¹echny zákonem po¾adované nále¾itosti a svým obsahem ani úèelem se nepøíèí zákonu.
Pøi hodnocení dùvodnosti této kasaèní námitky Nejvy¹¹í správní soud vycházel z ust. § 236 odst. 1 zákona è. 65/1965 Sb., zákoník práce, ve znìní ke dni vydání rozhodnutí ¾alované (dále jen zákoník práce). Podle tohoto ustanovení mù¾e zamìstnavatel uzavøít s fyzickou osobou dohodu o provedení práce, jestli¾e pøedpokládaný rozsah práce (pracovního úkolu), na který se dohoda uzavírá, není vy¹¹í ne¾ 100 hodin. Do pøedpokládaného rozsahu práce se zapoèítává také doba práce konané zamìstnancem Odstavec 2 citovaného ustanovení pak stanoví, ¾e dohoda o provedení práce mù¾e být uzavøena písemnì nebo ústnì a musí v ní být vymezen pracovní úkol, sjednaná odmìna za jeho provedení a zpravidla se v ní sjednává té¾ doba, v ní¾ má být pracovní úkol proveden; v písemné dohodì, popøípadì v písemném záznamu o ústnì uzavøené dohodì má zamìstnavatel mimo to uvést pøedpokládaný rozsah práce podle pøedchozího odstavce, pokud její rozsah nevyplývá pøímo z vymezení pracovního úkolu. Pøedmìtem dohody o provedení práce je tedy v¾dy urèitý ucelený pracovní úkol, který je specifikován konkrétním výsledkem. Práce, kterou se zamìstnanec zavazuje pro zamìstnavatele vykonat musí být urèena individuálnì, nikoli druhovì. Mù¾e být povahy jak manuální tak intelektuální, její výkon ale musí smìøovat ke konkrétnímu výsledku, pøedem kvalitativnì i kvantitativnì vymezenému. Na rozdíl od pracovního pomìru, dohoda o provedení práce nezakládá úèast na nemocenském poji¹tìní a z odmìny za ní se neodvádí sociální ani zdravotní pojistné.
Tvrzení stì¾ovatelky, ¾e v daném pøípadì se s ní zamìstnavatel dohodl na výsledku práce a pøi uzavírání dohod nepøedpokládal, ¾e rozsah práce stì¾ovatelky pøekroèí 100 hodin skutková zji¹tìní nenasvìdèují. V pøedmìtných dohodách je jako vymezení pracovní èinnosti uvedeno expedice a balení knih dle potøeb zamìstnavatele , co¾ dle názoru soudu rozhodnì nelze pova¾ovat za individuálnì urèený pracovní úkol (dohodnutý výsledek), pro který je dohoda o provedení práce urèena. Formálním vyjádøením v dohodì i faktickým obsahem se v daném pøípadì jedná o druhovì vymezenou pracovní èinnost, která je typická pro pracovní pomìr, pøípadnì pro dohodu o pracovní èinnosti. Pokud jde o omezení dohody o provedení práce na 100 hodin, Nejvy¹¹í správní soud souhlasí se stì¾ovatelkou v tom, ¾e v dohodì sjednaný rozsah práce je rozsahem pøedpokládaným a nikoli skuteènì odpracovaným. Tento pøedpokládaný rozsah práce v¹ak urèuje zamìstnavatel, vycházeje pøitom ze znalostí pracovní problematiky, která je dohodou o provedení práce zaji¹»ována. Zjistí-li se teprve v prùbìhu výkonu práce, ¾e rozsah je nakonec vy¹¹í ne¾ pùvodnì pøedpokládaných 100 hodin, nemá to ji¾ na platnost dohody vliv. Pokud by v¹ak dohoda o provedení práce byla sjednána s jednoznaèným úmyslem smluvních stran pøekroèit rozsah 100 hodin, byla by takto uzavøená dohoda o provedení práce neplatná, nebo» se pøíèí zákonu. Dle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu v dané vìci jde právì o poslednì uvedený pøípad, nebo» nelze pøijmout názor, ¾e zamìstnavatel (nakladatelství) teprve v prùbìhu výkonu práce zjistil, ¾e rozsah práce (expedice a balení knih) bude nìkolikanásobnì vìt¹í ne¾ pøedpokládaných 100 hodin. Jak vyplynulo z evidence docházky, která je souèástí správního spisu, stì¾ovatelka u zamìstnavatele odpracovala více ne¾ 100 hodin témìø ka¾dý kalendáøní mìsíc. Takový rozsah pøekroèení v ¾ádném pøípadì nelze pova¾ovat za nìco, co zamìstnavatel nemohl pøedpokládat. Navíc na první polovinu roku 2001 zamìstnavatel opìt sjednal se stì¾ovatelkou dohodu o provedení práce, i kdy¾ vìdìl kolik hodin v pøedchozím roce stì¾ovatelka pøi plnìní shodného pracovního úkolu odpracovala. Z uvedeného je tak zøejmé, ¾e zamìstnavatel si musel být pøi uzavírání pøedmìtných dohod o provedení práce velice dobøe vìdom toho, ¾e rozsah práce vykonávaný stì¾ovatelkou pøesáhne zákonem povolenou hranici 100 hodin za rok; pøedmìtné dohody o provedení práce je tak tøeba pova¾ovat za neplatné ve smyslu § 242 odst. 1 písm. a) zákoníku práce, nebo» se pøíèí zákonu. Tomu rovnì¾ nasvìdèuje i vý¹e odmìny sjednaná v pøedmìtných dohodách, která èiní 1500 Kè za hodinu, co¾ rozhodnì není bì¾ná odmìna za práce, které stì¾ovatelka mìla vykonávat a vykonávala (balení a expedice knih, zadávání objednávek do PC, pøíprava a odesílání faktur a vyhotovování dokladù na po¹tu). Ve skuteènosti stì¾ovatelka vykonávala práci v takovém rozsahu, aby odmìna, která jí byla vyplácena, èinila pouze 65 Kè za hodinu (podle vlastního vyjádøení v soudním øízení). V obdobné vý¹i byla pak se stì¾ovatelkou také dohodnuta mzda v pracovní smlouvì uzavøené od 1. 7. 2001. Právì vyjádøení stì¾ovatelky aby hodinová mzda odpovídala uvedené èástce 65 Kè/hod, nasvìdèuje oboustrannému úmyslu pøedstírat rozsah práce tak, aby odpovídal zákonným podmínkám dohody o provedení práce (sjednání 100 hodin práce s odmìnou 1500 Kè/hod). Pokud stì¾ovatelka namítá, ¾e evidence docházky byla jen formální, nemù¾e se s ní soud ztoto¾nit, nebo» by taková evidence zcela postrádala svùj smysl a její vedení by nebylo vùbec zapotøebí.
Také zpùsob vyplácení odmìny stì¾ovatelce odpovídá spí¹e pracovnímu pomìru nebo dohodì o pracovní èinnosti, ne¾ dohodì o provedení práce. V daném pøípadì byla odmìna stì¾ovatelce vyplácena pravidelnì ka¾dého 11. dne v mìsíci, který byl rovnì¾ øádným výplatním termínem zamìstnavatele. Podle § 236 odst. 4 zákoníku práce je odmìna za provedení pracovního úkolu splatná po dokonèení a odevzdání práce. Mezi úèastníky lze dohodnout, ¾e èást odmìny bude splatná ji¾ po provedení urèité èásti pracovního úkolu. Uvedené ustanovení tak dává mo¾nost, aby zamìstnavatel vyplatil zamìstnanci èást odmìny, je¹tì pøed dokonèením celého pracovního úkolu. V daném pøípadì v¹ak stì¾ovatelka po dobu roku a pùl pravidelnì témìø ka¾dý mìsíc odpracovala více jak 100 hodin a ve výplatním termínu obdr¾ela za tuto práci odmìnu. Takovou situaci nelze pova¾ovat za vyplácení èásti odmìny podle citovaného ustanovení zákoníku práce, nýbr¾ za vyplácení mzdy.
Pracovnìprávní vztah, který byl realizován, tak nenaplnil ¾ádný ze znakù typických pro dohodu o provedení práce, a uzavøenou dohodu nelze hodnotit jinak, ne¾ jako neplatnou. Neodpovídá ov¹em ani podmínkám dohody o pracovní èinnosti. Podle § 237 odst. 2 zákoníku práce jsou práce konané na základì dohody o pracovní èinnosti limitovány nepøekroèením poloviny stanovené týdenní pracovní doby a podle vedené evidence byl tento limit bì¾nì pøekraèován. Jednalo se o opakující práce nezbytné pro èinnost zamìstnavatele.
Namítá-li stì¾ovatelka, ¾e podmínkou pracovního pomìru je alimentaèní charakter, co¾ v daném pøípadì nebylo splnìno, nemù¾e soud s její námitkou souhlasit. Alimentaèní charakter není nezbytnou podmínkou pracovního pomìru, nýbr¾ pouze jedním ze znakù, které jej zpravidla charakterizují. Skuteènost, ¾e stì¾ovatelka svou vý¾ivu nerealizovala z výdìlku získaného od zamìstnavatele, nýbr¾ z jiných zdrojù, je k posouzení toho, zda se jednalo o pracovní pomìr, právnì bezvýznamná.
Stì¾ovatelka dále poukazuje na to, ¾e nebyl splnìn dal¹í znak pracovního pomìru, a to jeho pravidelnost, nebo» pracovala nárazovì v rùzných týdnech a rùzných dnech odli¹nì. Pracovní pomìr ov¹em nemusí být sjednán na plný rozsah pracovní doby, ale i na tzv. zkrácený úvazek. Pracovní doba také mù¾e být rozvr¾ena rovnomìrnì i nerovnomìrnì, vy¾adují-li to provozní podmínky zamìstnavatele (§ 83 a násl. zákoníku práce).
Posoudil-li správní orgán a následnì mìstský soud èinnost stì¾ovatelky jako pracovní pomìr, nepochybil. Není pøitom rozhodné, ¾e uzavøená dohoda formálnì podmínkám pracovní smlouvy neodpovídala; fakticky obsah pracovního pomìru naplnìn byl (§ 27odst. 1 zákoníku práce).
Nejvy¹¹í správní soud má tak s ohledem na shora uvedené za to, ¾e mìstský soud postupoval v souladu se zákonem, kdy¾ pøedmìtné dohody o provedení práce posoudil jako neplatné; naplnìní tvrzeného kasaèního dùvodu uvedeného v § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. tak nebylo zji¹tìno. pro nedostatek dùvodù. Nepøezkoumatelnost rozsudku pak stì¾ovatelka spatøuje v tom, ¾e právní vztah mezi ní a zamìstnavatelem soud v rozsudku kvalifikoval jako pracovní pomìr, ani¾ by uvedl o co svùj právní názor opírá. Nejprve je tøeba uvést, ¾e pojem nepøezkoumatelnosti není v soudním øádu správním ani v obèanském soudním øádu, který by bylo mo¾no pou¾it podpùrnì, blí¾e objasnìn. Výklad tohoto pojmu je tak vìcí právní nauky a judikatury. Nejvy¹¹í správní soud se jeho vymezením ji¾ zabýval a ve svém rozsudku ze dne 4. 12. 2003, è. j. 2 Ads 58/2003-75 (publ. jako è. 133/2004 Sb. NSS); uvedl, ¾e nepøezkoumatelnost pro nedostatek dùvodù je zalo¾ena na nedostatku dùvodù skutkových, nikoli na dílèích nedostatcích odùvodnìní soudního rozhodnutí. Skutkovými dùvody, pro jejich¾ nedostatek je mo¾no rozhodnutí soudu zru¹it pro nepøezkoumatelnost, budou takové vady skutkových zji¹tìní, která utváøejí rozhodovací dùvody, typicky tedy tam, kde soud opøel rozhodovací dùvody o skuteènosti v øízení nezji¹»ované, pøípadnì zji¹tìné v rozporu se zákonem anebo tam, kdy není zøejmé, zda vùbec nìjaké dùkazy v øízení byly provedeny. Na základì této výchozí úvahy pak Nejvy¹¹í správní soud posuzoval uplatnìný dùvod kasaèní stí¾nosti. V daném pøípadì Mìstský soud v Praze v øízení o ¾alobì provedl pomìrnì rozsáhlé dokazování, na jeho¾ základì dospìl ke shodnému závìru jako ¾alovaná, a to, ¾e pøedmìtné dohody o provedení práce jsou neplatné. S ohledem na skuteènost, ¾e stì¾ovatelka pro zamìstnavatele pracovala témìø ka¾dý mìsíc více jak 100 hodin, jednalo se opakovanou práci nezbytnou pro èinnost zamìstnavatele, pobírala za práci odmìnu vyplácenou ve výplatním termínu, posoudil pak vztah mezi zamìstnavatelem a stì¾ovatelkou jako pracovní pomìr. Napadený rozsudek mìstského soudu je tak opøen o skuteènosti v øízení øádnì zji¹tìné ze správního spisu a pøi provedeném dokazování a pouhá okolnost, ¾e odùvodnìní napadeného rozsudku podle stì¾ovatelky mìlo být obsáhlej¹í, nezpùsobuje nepøezkoumatelnost tohoto rozsudku. Tvrzený dùvod kasaèní stí¾nosti uvedený v § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. tak rovnì¾ neobstojí.
Stì¾ovatelka dále uplatòuje dùvod kasaèní stí¾nosti uvedený v § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s.-kdy¾ namítá, ¾e rozhodnutí ¾alované je nedostateènì odùvodnìno, a pro tuto vadu mìl mìstký soud správní rozhodnutí zru¹it. Lze pøisvìdèit stì¾ovatelce v tom, ¾e na øízení ve vìcech dùchodového poji¹tìní je tøeba za urèitých okolností pou¾ít obecné pøedpisy o správním øízení, tedy zákon è. 71/1967 Sb., o správním øízení (správní øád). Podle § 108 zákona ÈNR è. 582/1991 Sb. platí pro øízení ve vìcech dùchodového poji¹tìní obecné pøedpisy o správním øízení v¾dy, pokud uvedený zákon nestanoví jinak. Vzhledem k tomu, ¾e zákon ÈNR è. 582/1991 Sb. nemá ¾ádná speciální ustanovení, týkající se nále¾itostí odùvodnìní rozhodnutí, je tøeba pou¾ít § 47 odst. 3 správního øádu, který stanoví správnímu orgánu povinnost v odùvodnìní uvést, které skuteènosti byly podkladem rozhodnutí, jakými úvahami byl veden pøi hodnocení dùkazù a pøi pou¾ití právních pøedpisù, na základì kterých rozhodoval. Odùvodnìní musí být dostateènì pøesvìdèivé a má poskytovat skutkovou a právní oporu výroku rozhodnutí. Nejvy¹¹í správní soud má v daném pøípadì za to, ¾e rozhodnutí ¾alované mohlo být odùvodnìno obsáhleji, zejména pokud jde o argumentaci pøi posouzení vztahu mezi stì¾ovatelkou a zamìstnavatelem jako pracovního pomìru. Mìstský soud v Praze v¹ak v souladu s § 77 s. ø. s. provedl v øízení o ¾alobì dokazování, pøi kterém podrobnì zji¹»oval, zda ¾alovaná správnì posoudila pøedmìtné dohody o provedení práce jako neplatné a vztah mezi stì¾ovatelkou a zamìstnavatelem jako pracovní pomìr, tedy zda je rozhodnutí ¾alované vydáno v souladu se zákonem. Pøi tomto dokazování dospìl mìstský soud k závìru, ¾e ¾alovaná rozhodla v souladu se zákonem a ¾e právní vztah mezi stì¾ovatelkou a zamìstnavatelem nelze posoudit jinak, ne¾ jako pracovní pomìr podle § 27 a násl. zákoníku práce, který zakládá úèast na nemocenském poji¹tìní a je výdìleènou èinností ve smyslu § 5 odst. 1 písm. a) zákona è. 155/1995 Sb. ve znìní ke dni vydání stì¾ovatelce v období dvou let od vzniku nároku na starobní dùchod (tj. od 22. 6. 1999 do 22. 6. 2001) za mìsíce, kdy její pøíjem od zamìstnavatele pøesáhl dvojnásobek èástky ¾ivotního minima platné pro jednotlivce, výplata tohoto dùchodu skuteènì nenále¾ela. Podle § 118a odst. 1 zákona ÈNR è. 582/1991 Sb. ve znìní ke dni vydání rozhodnutí ¾alované je pak stì¾ovatelka povinna neoprávnìnì vyplacenou èástku vrátit. Aèkoli tedy rozhodnutí ¾alované mohlo být odùvodnìno obsáhleji, nemìl tento nedostatek vliv na jeho zákonnost. Vady, které by bylo mo¾no ¾alované vytknout tak soud odstranil v soudním øízení. Mìstský soud v Praze nepochybil, kdy¾ napadené rozhodnutí nezru¹il pouze proto, ¾e jeho odùvodnìní mohlo být v nìkterých smìrech propracovanìj¹í.
Dle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu není dán ani tvrzený rozpor § 37 odst. 1 písm. a) zákona è. 155/1995 Sb. s Listinou základních práv a svobod (dále té¾ Listina). Citované ustanovení ve znìní rozhodném v dobì pracovní èinnosti stì¾ovatelky omezovalo výplatu starobního dùchodu v období dvou let po vzniku nároku na tento dùchod v tìch kalendáøních mìsících, v nich¾ pøíjem z výdìleèné èinnosti (za výdìleènou èinnost nebyla pova¾ována právì pracovní èinnost na základì dohod o provedení práce) pøesáhl dvojnásobek èástky ¾ivotního minima platné pro jednotlivce, který je po¾ivatelem starobního dùchodu. Stì¾ovatelka se domnívá, ¾e citované ustanovení je diskriminaèní a je v rozporu s èl. 3 odst. 1, èl. 26 odst. 3, èl. 28 a èl. 30 odst. 1 Listiny. Èl. 26 odst. 3 Listiny zaruèuje ka¾dému právo získávat prostøedky pro své ¾ivotní potøeby prací. Dle názoru soudu § 37 zákona è. 155/1995 Sb. ve znìní ke dni vydání rozhodnutí ¾alované nijak nebrání stì¾ovatelce pracovat a stejnì tak nezasahuje do jejího práva na spravedlivou odmìnu za práci, které je zakotveno v èl. 28 Listiny. Èl. 30 odst. 1 Listiny pak zaruèuje obèanùm právo na pøimìøené hmotné zabezpeèení ve stáøí a pøi nezpùsobilosti k práci, jako¾ i pøi ztrátì ¾ivitele. Odst. 3 citovaného ustanovení pak odkazuje na zákon, který má stanovit podrobnosti. Zákon è. 155/1995 Sb. je právì jedním z celé øady zákonù, které stanovují podrobnosti pøi výkonu tohoto práva. Souèástí onìch podrobností je bezpochyby i urèení situací, kdy obèanu hmotné zabezpeèení ve stáøí nenále¾í. Konkrétnì se jedná o ustanovení upravující soubìh starobního dùchodu s pøíjmem z výdìleèné èinnosti. S ohledem na charakter dávky (zde starobního dùchodu), která má hmotnì zaji¹»ovat obèany, je¾ splnili zákonem stanovené podmínky a dosáhli stanoveného vìku, tedy vìku, který se projevuje postupným omezováním schopností pracovat, je zøejmé, ¾e právì pøípad, kdy obèan plnohodnotnì pracuje a dosahuje výdìlku urèité vý¹e, mù¾e být pøípadem, kdy mu výplata starobního dùchodu ze zákona nenále¾í. Takový postup zákonodárce je dle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu zcela v souladu s uvedenými èlánky Listiny a v ¾ádném pøípadì nezakládá diskriminaci podle èl. 3 odst. 1 Listiny. Jen pro úplnost je tøeba uvést, ¾e v mezidobí do¹lo k novelizaci § 37 zákona è. 155/1995 Sb. tak, ¾e v souèasné dobì výplata starobního dùchodu po dosa¾ení dùchodového vìku nále¾í osobám vykonávajícím výdìleènou èinnost na základì pracovnìprávního vztahu, jen pokud tento vztah byl sjednán na dobu urèitou, nejdéle v¹ak na dobu jednoho roku.
Stì¾ovatelka, která nemìla v tomto soudním øízení úspìch, nemá právo na náhradu nákladù øízení a úspì¹né ¾alované náklady øízení nevznikly. Proto soud rozhodl, ¾e se ¾alované právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti nepøiznává (§ 60 odst. 1, § 120 s. ø. s.).

References: soud 
 § 118
 soud 
 § 78
 § 103
 soud 
 § 236
 soud 
 § 86
 soud 
 § 47
 § 37
 soud 
 § 6
 § 236
 § 118
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 236
 soud 
 § 242
 soud 
 § 236
 § 237
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 § 103
 soud 
 § 108
 § 47
 soud 
 soud 
 § 77
 soud 
 § 27
 § 5
 § 118
 soud 
 soud 
 § 37
 § 37
 § 37
 soud 
 § 120