Source: http://mujerdelmediterraneo.blogspot.com/2011_05_01_archive.html
Timestamp: 2013-12-10 23:48:39+00:00

Document:
mujer del mediterraneo: mayo 2011
De la necesidad de elegir adecuadamente quien nos represente
Las barreras de las mujeres para acceder al poder Para alcanzar y ejercer el poder real, las mujeres deben vencer múltiples barreras. Primero, muchas mujeres siguen teniendo la completa responsabilidad de las tareas domésticas y la crianza de niños. En una encuesta realizada a 187 mujeres políticas de 65 países, el 67% de las encuestadas declararon que sus intentos de balancear el tiempo dedicado a compromisos familiares y a las actividades políticas constituían la dificultad principal que debían sobrellevar cuando postulaban su candidatura al Congreso (IPU,2000). Hasta tanto los hogares adopten una distribución más equitativa de las responsabilidades domésticas y más gobiernos instituyan políticas a favor de la familia, los costos de seguir una carrera política y simultáneamente cumplir con las responsabilidades familiares pueden resultar muy elevados para muchas mujeres. Resulta claro que las mujeres más pobres van a tener aún mayores dificultades para participar en la vida política si su principal preocupación es cubrir sus necesidades básicas.Segundo, a menos que se adapten o cambien el “modelo masculino” de vida política, las mujeres pueden encontrarse excluidas del dominio real de poder. Debido a que los hombres siempre han dominado la escena política, muchas instituciones han sido diseñadas para ajustarse a los estándares masculinos, a sus estilos de vida y actitudes políticas (Shvedova, 2002). Al ingresar en la escena política, muchas mujeres no tienen acceso a las “tradicionales redes masculinas”, lo cual limita su habilidad para obtener fondos para sus campañas políticas, participar en las negociaciones y en el cabildeo informal que tiene lugar detrás de puertas cerradas (BID, 2000b)
Tercero, para poder influenciar el desarrollo económico, político y social de su país las mujeres tendrán que continuar luchando para ganar acceso a comités poderosos y ministerios relacionados con la política exterior, la economía y las finanzas. Aunque esta situación está cambiando rápidamente, las mujeres siguen siendo relegadas a temas tradicionales, como salud, medio ambiente, familia, género y educación. Además, es posible que los avances logrados por las mujeres durante un gobierno no puedan mantenerse después de que éste cambie. En muchos casos la alta participación de la mujer en posicionesministeriales se vincula a la administración en curso, y un cambio en el gobierno puede producir una drástica disminución de la presencia de la mujer. Cuarto, algunas mujeres deben superar barreras ideológicas y psicológicas tales como roles sociales predeterminados asignados a mujeres y hombres, sus propias percepciones de la política como un “juego sucio”, sus bajos niveles de autoestima y la poca publicidad que los medios de comunicación le dan a la contribución de la mujer y su potencial o los estereotipos que transmiten (Shvedova, 2002; BID, 2000b). Además, el público continúa manteniendo una visión estereotípica de la mujer. En la encuesta de Gallup, la mayoría opinaba que las mujeres tienden a perturbarse más que los hombres ante situaciones difíciles en el trabajo. Los hombres (56%) sostienen esta opinión más frecuentemente que las mujeres (46%) (Gallup, 2001). Quinto, según algunos argumentos, los estereotipos con respecto a la eficiencia, honestidad y capacidad de la mujer pueden actuar como una arma de doble filo. Como resultado, muchas veces se tienen expectativas más elevadas con respecto a las mujeres que los hombres. Si se espera más de ellas, las mujeres pueden encontrarse con mayores dificultades para probar sus aptitudes y ser electas. Finalmente, el proceso de reclutamiento, las prácticas de nominación, las reglas y estructuras de los partidos políticos también pueden obstaculizar el ingreso de la mujer a la política. El éxito de las mujeres en cuanto al reclutamiento y la nominación parece estar influenciado por el tipo de sistema electoral y partidario vigente, pero también por las reglas y normas partidarias. Entre estas se incluyen el grado de participación y centralización/descentralización del proceso de nominación, la fortaleza del movimiento de la mujer y si el sistema es burocrático u orientado al patronazgo (Matland, 1998). En muchos casos, una vez que una mujer aspira a un cargo, quienes verdaderamente tienen la decisión con respecto al cargo elegido tal vez sean los partidos políticos y no los votantes. http://idbdocs.iadb.org/wsdocs/getdocument.aspx?docnum=1481597
Apoya a Manal al Sharif, presa de conciencia por conducir en Arabia Saudí
20/06/2011. Situación actual : Actúa! http://www.es.amnesty.org/actua/acciones/arabia-saudi-mujeres-conducir/?origen=tw&org_kwd=comp Nos sumamos a la llamada de Amnistía Internacional : Las mujeres saudíes padecen grave discriminación en muchos aspectos de sus vidas.Manal al Sharif es asesora de seguridad informática y tiene 32 años. El 21 de mayo conducía un coche en compañía de su hermano, Muhammad al Sharif, cuando unos agentes de tráfico les dieron el alto. Inmediatamente les detuvieron aunque a las pocas horas fueron liberados tras hacerles firmar unas declaraciones en las que se comprometían a que Manal al Sharif no volvería a conducir en Arabia Saudí. En la madrugada del día siguiente los dos fueron detenidos de nuevo e interrogados: Muhammad quedó libre pero Manal fue trasladada a una prisión de mujeres de Dammanm, donde permanece recluida. Manal participaba en la campaña “Women 2 Drive” (Mujeres al volante) contra la prohibición de que las mujeres conduzcan en Arabia Saudí. Se trata de una campaña pacífica en la cual las mujeres se graban conduciendo y hacen públicas en la web las imágenes. Manal había subido a YouTube un vídeo de este tipo. Las mujeres de Arabia Saudí se enfrentan a una severa discriminación tanto en la ley como en la práctica. Se les niega el derecho al voto, y deben obtener el permiso de un tutor varón para poder viajar, realizar un trabajo remunerado, cursar estudios superiores o casarse. La violencia de género es, según se cree, generalizada. Firma la carta el link que se indica abajo demandando la liberad de Manal al Sharif, considerada por Amnistía Internacional como presa de conciencia, detenida por cuestionar leyes y políticas discriminatorias. Envia tu firma de apoyo : http://www.es.amnesty.org/actua/acciones/arabia-saudi-manal-al-sharif/?origen=fbk&org_kwd=ciberarabiasaudi_mayo2011
AFGANISTÁN: LOS TALIBANES MATAN AL DIRECTOR DE UNA ESCUELA DE NIÑAS
25 de mayo 2011 Fuente: The Guardian Hombres armados Talibanes han matado al director de una escuela de niñas cerca de la capital afgana, después de que hubiera ignorado las advertencias para detener la enseñanza de las niñas, han dicho los funcionarios del gobierno.Mohammad Khan, el jefe de la escuela de niñas Porak 'en la provincia de Logar, fue muerto a tiros cerca de su casa el martes, dijo Deen Mohammad Darwish, un portavoz del gobernador de Logar."Lo mataron porque quería dirigir la escuela", dijo Darwish.Mateen Jafar, el director de educación en Logar, a cerca de una hora en coche de la capital, Kabul, dijo Mohammad había recibido varias amenazas de muerte a causa de la advertencia de los talibanes para no enseñar a las niñas.Jafar dijo que el hijo de Mohammad fue herido en el ataque.La educación a las mujeres fue prohibida por el gobierno de los talibanes a partir de 1996 y 2001 como anti-islámica. Hay ataques periódicos contra las estudiantes, sus profesores y escuelas.Las mujeres han recuperado algunos derechos, como la educación y el derecho de voto, desde 2001.El gobierno afgano y sus aliados occidentales se han comprometido a garantizar esos avances. Las agencias de desarrollo temen que los gobiernos occidentales se están centrando demasiado en los planes para completar el traspaso de seguridad de las fuerzas extranjeras a los afganos a finales de 2014 sin consolidar las ganancias de las mujeres, como la educación.Las niñas han regresado a las escuelas en los últimos años, en particular en Kabul, aunque tales derechos son más difíciles de aplicar en el control remoto y las zonas más conservadoras de Afganistán .Bajo los talibanes a las mujeres se les prohibió el acceso a la asistencia sanitaria y obligó a llevar burkas cubriéndolos de pies a cabeza, y los niños sólo se les permitía asistir a la escuela. Muchas de esas costumbres siguen siendo generalizadas.A las niñas les han lanzado ácido en la cara los islamistas de línea dura mientras caminaban a la escuela y las escuelas han sido incendiadas. El año pasado hubo una serie de intoxicaciones de gas misteriosas en las escuelas de las niñas, incluyendo algunas en Kabul, en la que decenas de niñas se enfermaron.Los talibanes no han hecho ningún comentario público sobre este tipo de ataques.Un informe de los grupos de ayuda en febrero dijo que la educación de las niñas estaba en riesgo debido a la falta de seguridad, la falta de fondos y equipos y la capacitación docente inadecuada. Dice que 2.400.000 niñas se matricularon en la escuela, pero alrededor del 20% de ella no han asistido regularmente a las clases. Son grandes los obstáculos a que se enfrentan a menudo como aulas al aire libre y los viajes de hasta tres horas.El informe señalaba la falta de maestras - tan sólo una de cada 100 educadores en las áreas más remotas y conservadoras – lo que limita a las niñas a recibir algo más que una educación primaria.Fuente: The Guardianhttp://www.violenceisnotourculture.org/node/1815
El G8 insta a Libia y a Siria que detengan la violencia
El gobierno libio, por su parte, anunció ayer que pidió a las Naciones Unidas y a la Unión Africana fijar fecha y hora para el cese del fuego.
Los líderes del G8 propondrán una “colaboración duradera” a los países de la “primavera árabe”, en especial Túnez y Egipto durante su cumbre que empezó ayer en Deauville, elegante balneario del noroeste francés, y que finalizará hoy.
Y es que la “primavera árabe” marcó la cumbre del G8, en la que los ocho países más ricos del mundo exigirán a Muamar el Gadafi y Bachar al Asad que detengan la violencia en Libia y Siria. Los mandatarios del grupo discuten también sobre la crisis económica, la seguridad nuclear y la regulación de Internet. Casi tres meses después del inicio de los bombardeos de una coalición internacional en Libia, los dirigentes del G8 harán este pedido a Muamar el Gadafi y expresarán su apoyo a una solución política, según el proyecto de declaración.
El gobierno libio, por su parte, anunció ayer que pidió a las Naciones Unidas y a la Unión Africana fijar fecha y hora para el cese del fuego, pero descartó nuevamente un alejamiento de Gadafi del poder.
“Hemos pedido a Naciones Unidas y a la Unión Africana fijar una fecha y una hora precisas para un cese del fuego, enviar observadores y tomar las disposiciones necesarias para el cese de los combates”, declaró el jefe del gobierno libio, Baghdadi Al-Mahmudi.
Antes de llegar al G8, Rusia reiteró que los bombardeos son una “deriva” del mandato de las Naciones Unidas que autorizaba ataques aéreos para proteger a la población civil del régimen libio.
El G8 instará también al régimen de Bashar al Asad a cesar el uso de la fuerza y de la intimidación a la luz de la brutal represión de las manifestaciones populares. En su proyecto de declaración final de la cumbre, obtenido por la AFP, el G8 bajo presidencia francesa afirma que su objetivo común, con los países que en los primeros meses de 2011 protagonizaron las revoluciones árabes, es desarrollar el estado de derecho y un compromiso ciudadano.
El presidente de EE.UU., Barack Obama, ha puesto sobre la mesa un plan de apoyo económico y político a los países de Oriente Medio y el norte de África que adopten reformas democráticas, una iniciativa que incluye 2.000 millones de dólares en condonación de deuda y garantías de crédito.
Nicolas Sarkozy (Francia), Barack Obama (EE.UU.), David Cameron (Gran Bretaña), Angela Merkel (Alemania), Dimitri Medvedev (Rusia), Silvio Berlusconi (Italia), Stephen Harper (Canadá) y Naoto Kan (Japón) instarán a Túnez y Egipto a impulsar reformas económicas y sociales para responder a las aspiraciones de la población.
http://www.eltelegrafo.com.ec/index.php?option=com_zoo&task=item&item_id=5350&category_id=48&Itemid=13
Los líderes del G-8 deben defender los derechos humanos en Oriente Medio
Nos sumamos a las peticiones de Amnistía Internacional :
Los líderes de los países industrializados del G-8 deben actuar enérgicamente para apoyar los derechos humanos en Oriente Medio y el Norte de África, tras la oleada de protestas a favor de la reforma que ha recorrido la región, ha declarado hoy Amnistía Internacional.
“Las protestas populares que ha habido este año en el mundo árabe son un aviso de que la gente de esta región está harta de la situación y quiere el reconocimiento pleno de sus derechos humanos fundamentales”, ha declarado Malcolm Smart, director del Programa para Oriente Medio y el Norte de África de Amnistía Internacional.
“Los líderes del G-8 deben aprovechar esta oportunidad histórica para garantizar que la protección y la promoción de los derechos humanos está en el centro de sus relaciones con los gobiernos de toda la región.”
El G-8 tiene previsto reunirse a finales de esta semana en Francia, donde debatirá la promoción de la democracia en Oriente Medio y el Norte de África tras las protestas de este año.
Los primeros ministros de Túnez y Egipto han sido invitados a participar en la cumbre de este año.
Las protestas populares en gran escala habidas este año en ambos países derrocaron sendos gobiernos represivos que llevaban décadas en el poder, y desencadenaron movimientos similares en toda la región, incluidos Bahréin, Libia, Siria y Yemen.
En todos los casos, los gobiernos han reaccionado ante las protestas perpetuando un ciclo arraigado hace tiempo de represión estatal e intolerancia a la disidencia.
“Los abusos contra los derechos humanos generalizados, de consideración y muy graves que se están cometiendo en respuesta a los movimientos de protesta sólo son la punta del iceberg, pues ilustran una pauta más general de abusos durante décadas de represión”, añadió Malcom Smart.
“En sus conversaciones sobre los pujantes cambios en la gobernanza de la región árabe, el G-8 debe reconocer que una parte necesaria de esa narrativa es un cambio radical en la forma en que los gobernantes de la región ven los derechos humanos y cumplen sus obligaciones.”
Amnistía Internacional ha instado también a los líderes del G-8 que hagan un llamamiento a Arabia Saudí, parte del “Grupo de 20” países económicamente influyentes, para que corrija su pésima actuación en materia de derechos humanos.
“El gobierno de Arabia Saudí debe reconocer también y aceptar la necesidad de cambio, así como dar pasos reales para mejorar los derechos humanos”, concluyó Malcolm Smart.
http://www.amnesty.org/es/for-media/press-releases/lideres-g8-deben-defender-los-ddhh-en-oriente-medio-2011-05-25
La Hermandad Musulmana debe entender que la democracia significa respetar la opinión diferente.
El Cairo, 26 de mayo 2011
La Red de Informacion Arabe de Derechos Humanos(ANHRI)ha condenado hoy gravemente la incitación de la Hermandad Musulmana contra las manifestaciones pacíficas para salir mañana, viernes 27 de mayo de 2011. Los ciudadanos egipcios, los y las jóvenes participarán en estas manifestaciones que tienen como objetivo instar a las autoridades egipcias a dar justicia y poner al ex presidente egipcio, Hosni Mubarak, bajo juicio de varios cargos de conspirar para matar a los manifestantes y de corrupción. La Hermandad Musulmana ha alegado que estas manifestaciones son consideradas como " una demostración contra el pueblo y la voluntad de la mayoría, o una conspiración para incitar a la fricción entre el pueblo y el Consejo Superior de las Fuerzas Armadas".
Varios movimientos democráticos, políticos, los y las jóvenes han llamado a la gente a manifestarse pacíficamente el viernes 27 de mayo de 2011 al instar a las autoridades egipcias para poner todos los símbolos claves del antiguo régimen autoritario en cuestión, acusandolos de matar a más de 800 civiles egipcios y de corrupción. Las protestas apuntarán también a instar la resolución del Consejo Superior de las Fuerzas Armadas para cumplir la promesa hecha de levantar la ley de emergencia en septiembre de 2011. La Hermandad Musulmana, en vez de anunciar su boicot a las manifestaciones, lo cual es legal en virtud de la libertad de opinión y de expresión, ha desempeñado el papel del "antiguo Partido Democrático Nacional" al criticar estas manifestaciones y a los que convocan para ellas. La Hermandad Musulmana también ha tratado de incitar a la decisión del Consejo Militar en contra de estos movimientos políticos, con lo que surge con fuerza la duda de que la Hermandad Musulmana realmente crea en la libertad civil y política especialmente varios partidos políticos democráticos han advertido en repetidas ocasiones que este grupo está totalmente en contra de la libertad de expresión y de opinión.
El Sr. Gamal Eid, presidente de ANHRI declaró que "La respuesta de la Hermandad Musulmana a las convocatorias de manifestaciones pacíficas no son sorprendentes. Hemos visto durante los últimos meses algunas figuras principales en este grupo de incitación al odio, y ayer el grupo lanzó un comunicado oficial fuertemente incitador a él en contra de estas manifestaciones y contra los que las convocan como si el famoso ex Partido Democrático Nacional siguiera activo luchado por la libertad y la democracia, pero bajo un nuevo nombre "Hermandad Musulmana".El Sr. Eid agregó "Los civiles egipcios son libres de practicar su derecho legal de expresar la opinión colectiva a través de manifestaciones pacíficas, sin la necesidad de tener autorización previa de ninguna autoridad. Además, la Hermandad Musulmana tiene el completo derecho a estar en desacuerdo con la política y la opinión de los jóvenes movimientos, pero sin incitar contra las manifestaciones pacíficas o conspirar para suprimirlas. Esta es una de las características más importantes de la transición democrática que aspiramos. La Hermandad Musulmana debe entender que la democracia significa respetar la opinión diferente sin la adopción de la política de la incitación y la hipocresía contra los opositores. "http://www.anhri.net/en/?p=2563
¿Se cancelarán las cuotas de participación política de las mujeres en Egipto ? Nueva preocupación
Traducción del texto de La Coalición Egipcia por la Educación Pública y la Participación de la Mujer que nos produce enorme preocupación :
http://www.ecwronline.org/english/press%20reless/2011/Press%20Release-the%20Egyptian%20Coalition%20for%20civil%20Education%20and%20Women's%20Participation-%20women's%20quota.pdf
La Coalición Egipcia por la Educación Pública y la Participación de la MujerLa cancelación de la cuota de las mujeres sin otros métodos legales que garanticen la participación de las mujeres en la política está empujando a las mujeres de nuevo al punto ceroMientras los expertos están trabajando con el Consejo Militar para modificar la ley de los derechos políticos, se filtró la noticia sobre la anulación de la asignación de escaños a las mujeres, conocidos por "la cuota de mujeres" y que es uno de los tipos de discriminación positiva en la ley. La cuota de mujeres no es el único tipo de discriminación positiva . Hay otro : la cuota de los trabajadores y los agricultores que es el 50% de los escaños. Sin embargo, no hay ninguna noticia sobre la cancelación de este cuota, lo que plantea la pregunta sobre la validez de la cancelación de cuotas de la mujer.- ¿Por qué la cancelación sólo se refieren a la cuota de las mujeres mientras que el principio de discriminación positiva se mantiene y no es cancelado?- ¿Cuáles son las garantías que podrían preservar la participación política de la mujer en tanto en cuanto participante efectivo en la revolución? Esta participación ha sido apreciada por los líderes a través de la preservación de la discriminación positiva en artículo 38 de la declaración constitucional, que afirmó que "la ley gobernará el ejercicio del derecho a la candidatura para la Asamblea del Pueblo y El Consejo Shura de acuerdo con un sistema electoral determinado, que incluya una representación mínima de mujeres en ambas asambleas. " - ¿Cuáles son los métodos pragmáticos para garantizar la la igualdad a que se refiere el artículo 7 de la declaración constitucional: "La ley se aplica por igual a todos los ciudadanos, y son iguales en derechos y deberes generales. No podrán ser objeto de discriminación debido a la raza, el origen, la lengua, la religión o el credo. "
La garantía básica para lograrlo es aplicando y haciendo cumplir estos textos y utilizándolos en la vida real. Este asunto muestra que todavía hay un amplia brecha entre lo que se ha decidido por la constitución y la las leyes y su aplicación en la vida real. La representación femenina en los órganos electos ya desde que se obtuvo el derecho de la participación política en 1956 fue diferentes. Sin embargo, se trato en general una representación marginal ya que su tasa fluctuó entre 0,5% - 2,4% durante cinco décadas, comenzando con el logro de los derechos políticos y el acceso al Parlamento de conformidad con la Constitución de 1956 hasta la asamblea de 2005. Esta tasa fue testigo de un cambio excepcional en la la primera mitad de la década de 1980 cuando se aumentó a 9% (en la asamblea de1979) debido a la expedición de la ley 12/1979, que estipulaba la asignación de al menos 30 escaños para las mujeres. Aunque la expedición de la ley 188/1986 canceló esta asignación, el tipo de representación de las mujeres continúo siendo superior al rango de general, porque se beneficiaba de la listas proporcionales de los partidos. Con la anulación de las listas proporcionales de los partidos y la adopción del sistema electoral individual, las mujeres no tienen ya oportunidad para acceder al Parlamento, excepto en la competencia con los hombres en desfavorables circunstancias.
Esta cuestión hace que muchos partidos, líderes político y de derechos de humanos de la mujer llamen de nuevo para el apoyo a la representación de las mujeres en el sistema electoral de listas con una asignación mínima de representación en las listas para las mujeres .El partido Tagammu y otros poderes políticos sugirieron el mínimo en 30%. Pero el antiguo régimen aplicó el sistema de asignación de asientos con el sistema electoral individual mediante la asignación de 64 escaños para las mujeres en las elecciones de 2010 , que ahora, según dicen las filtraciones se cancelará. Aunque muchos de los poderes políticos y organizaciones de las mujeres afirmaron su rechazo a la forma con la que el sistema de cuotas se aplicó, también afirman que la cancelación, sin desarrollar métodos legales, para asegurar la participación efectiva de las mujeres y la igualdad puede que empuje a las mujeres, a pesar de su visible participación en la lucha nacional de la revolución, de nuevo al punto cero, sobre todo por los problemas sociales y culturales que sufre la sociedad egipcia y la aparición de tendencias ideológicas hostiles hacia la participación de las mujeres después de la revolución. Por lo tanto, la participación política de las mujeres necesita:
La adopción de un sistema electoral basado en las listas proporcionales, donde la participación de las mujeres en las listas proporcionales no sea inferior al 30%, asi la participación de las mujeres, la promoción en la vida del partido, el fortalecimiento de los partidos, además de la participación de los votantes en los procesos políticos sobre esa base puede ser aumentada.
Esta cuestión necesita:i. La ampliación del área de distribución geográfica y la población de la circunscripción. Estas circunscripciones deben estar representadas dentro de este sistema electoral por muchos miembros no sólo un miembro.
Las elecciones con listas proporcionales permiten formar a los interesados ​​no sólo en las cuestiones locales de sus distritos electorales, sino en los asuntos públicos, así en consecuencia , este sistema es adecuado para la idea de que el o la miembro debe ser representativo-a de toda la nación y no sólo por su circunscripción. Este sistema electoral también ayuda a los miembros a lograr la libertad y independencia al actuar dentro de las responsabilidades que se les da por los votantes en el sistema electoral individuales.
Las elecciones con las listas proporcionales también redoblan los derechos de los votantes a participar eligiendo más de un miembro y no sólo la elección de un miembro. Por lo tanto, el ciudadano siente su importancia en el grupo, por lo que su preocupación por los asuntos públicos y las elecciones se multiplica. Este sistema también reduce la sensación de exceso de individualismo y refuerza el sentimiento de pertenencia a los partidos. Por lo tanto, el sentimiento de pertenencia a la nación se incrementa, lo que es un objetivo que merece la aprobación de todos los métodos para lograrlo.ii. La inclusión de los nombres de los candidatos de las mujeres en un orden que garantiza que no será el nombre de una mujer en los primeros tres nombres de los candidatos; otra mujer en el segundo tres nombres de los candidatos, además de un tercer nombre de una mujer en la tercera 4 nombres de los candidatos. Este sistema es conocido por (3/3/4).La adopción de este sistema en el nivel de nominación garantiza la participación de 10% a 15% de las mujeres en las asambleas elegidas.
También contribuye al fomento de la participación de la mujer en la vida del partido, en el fomento de las partes para activar la participación de la mujer en el partido no sólo a nivel de comités de mujeres, sino también en el nivel de todos los comités del partido y sus niveles de organización. Además, contribuye a la formación de mujeres y las califica para participar en las elecciones para que la mujer pudiera tener una de las oportunidades que podrían cualificarla para ganar a sus partidos escaños en la asamblea.
Asociaciones Miembros de La Coalición Egipcia por la Educación Pública y la Participación de la Mujer que firman el escrito :
Member Associations of the Egyptian Coalition for Civil Education and Women's Participation are as follows:
1. Andalus institute for tolerance and anti-violence studies- Cairo
2. Association of Human Communication- Cairo
3. Health and Environmental Culture Society- Cairo
4. Egyptian Medical Women's Association- Helwan
5. Citizen's Society for Development and Human Rights- Giza
6. Vision Society for Enlightenment and Community Development- El Menia
7. Association of population development and the preservation of the environment- Cairo
8. The Egyptian Society for Marketing and Development- Cairo
9. With You Society for Social Assistance- Helwan
10. Gozour Society for the comprehensive Development- Helwan
11. The Egyptian Society for Family Empowerment- Giza
12. The Legislative Association in Bakri Mastour- Qalioubia
13. Women Pioneers Society for Development- Giza
14. Al Zohor Association for Development - 6th of October
15. Society Development Association in Sakil – 6th of October
16. The Egyptian Association for Environmental and Humanitarian Development - Al Qualiubia
17. Our Society Association for Development and Human Rights- Cairo
18. Association of Women and Child Development - Al Qualiubia
19. The legislative Association in Saa'd Zaghlol – Al Qualiubia
20. Legal Association for the support of Family and Human rights – Cairo
21. Mary Girgis Youth Association – Cairo
22. Al Amal Association in Al Aslougy – Sharkia
23. Women for Development Association – 6th of October
24. The Egyptian Association for Defend and support – Helwan
25. Ayatollah Association – Giza
26. Economic Liberalization Association – Cairo
27. Family Care Association- Giza
28. Al Sharkia Youth Association – Al Sharkia
29. Al Mashrek Association for Population Development – Sharkia
30. Cairo Center for Development – Giza
31. Kelmetna Association for Dialogue and Development – Cairo
32. Al Tathkif Alfekry Association – Port Said
33. Frasis Charitable Association for Society's Development – Gharbia
34. Al Hayat Association in Zifta
35. The Forum of Dialogue and Partnership for Development – Giza
36. Future Association for Development – Aswan
37. Nahdet el Fayuom Association- Fayuom
38. The Association of the interested people in education and development – Fayoum
39. Al Tanweer Centre for Development and Human Rights – Giza
40. The Egyptian Organization for Human Rights – Cairo
41. Nama'a Association for Development and Human Rights – Al Gharbia
42. Hawaa Future Association – Giza
43. Ismailia Generations for Development Association – Ismailia
44. Haq Center for Democracy and Human Rights – Cairo
45. Association for the Support and Development of Education – Giza
46. New Fustat Association - Cairo
47. Egyptian Initiative for Personal Rights – Cairo
48. Bint Al Nil Association – Cairo
49. Kirtas Masr Association – Cairo
50. Egyptian Democratic Institute – Cairo
51. Oioun Masr Association for human rights – Gharbia
52. Shoa'a Association for Development and Human Rights Studies / under establishment – Giza
53. I am Egyptian Association – Cairo
54. Red Crescent Association – Sohag
55. Human Rights Association – Assiut
56. Al Hana Women's Association – Cairo
57. Friends of Youth and the environment - Qaliubiya
58. Center of Children's rights – Cairo
59. Konouz Association for Development - Kafr El- Sheikh
60. The Arab dream Association - Kafr El-Sheikh
61. Community Development Association in Zafarana - Kafr El-Sheikh
62. Alrob' Charitable Association - Kafr El-Sheikh
63. Social Welfare Association - Kafr El-Sheikh
64. Resala association – Kafr el Sheikh
65. Craft Projects Development and small Industries Association- Desouk
66. Bint El Riaydh Association- Kafr el Sheikh
67. Said Salem Society Development Association- Kafr el Sheikh
68. The National Center for Human Rights- Kafr el Sheikh
69. Association of modern women- Kafr el Sheikh
70. The Egyptian Center for Creativity and development and training
71. Middle East Media Association- Cairo
72. Women and Development Association- Alexandria
73. Tanweer Center Association- El Menia
74. Hemaya Center for the support of defenders of human rights- Cairo
75. Our Dream Foundation for comprehensive Development – Qaliubia
76. Nahdet Misr Association- El Menia
77. El Sabr wi El Eman Association- Helwan
78. Dakahlia people Association – Helwan
79. Association of cities of steel- Helwan
80. Egyptian media professionals- Gharbia
81. The Arab Center for Creativity and Development- Cairo
82. Future Businesswomen Association
83. Regional Federation for Associations- Gharbia
84. Shehab Foundation for Comprehensive Development Foundation
85. Seekers of Society Development Association- Fayuom
86. Association of Social Care for the specific Categories- Helwan
87. Arab Women Association for Development- Ismailia
88. Hayat Center Evangelical Doubbara Palace- Cairo
89. National Association for Youth Rights- Cairo
90. Civil Association for Children Cooperation- Cairo
91. Tijan Association for Society Development- Ismailia
92. Society Development Association in Bahnsa- El Menia
93. El Ghad El Moushreq Association for the Differently needed and Development
94. Association of Industrial Development Science for the Crafts
95. National Youth Association- Helwan
96. Today Youth Association (Shabab El Hoyum)- Helwan
97. Fayuom's Sons Association for Development- Helwan
98. Human Lovers Association- Helwan
99. Society Association for Development in Shaloufa- Suez
100. Coast people Association for Society Development- Suez
101. Fransis Sons Association – Gharbia
102. Youth Without Borders Community- Cairo
103. Christians young Association – Aswan
104. Young, Population and Development Association in Aswan – Aswan
105. Afak for Development Association – Aswan
106. Resala Association – Aswan
107. Bedaya Association – Aswan
108. Women's Renaissance Association – Aswan
109. Society's Development Association - Bandaf
110. Society Development Association in Kafr Badran- Sharqia
111. New Society Development Association in Jadida- Sharqia
112. Masriya Association for Human Resources- Sharqia
113. Society Development Association in Magzer- Sharqia
114. Society Development Association in Shalshalmon- Sharqia
115. Society Development Association in Beni Khalil- Sharqia
116. The Coptic Charitable Association in Meet Beshar- Sharqia
117. Shahid FeloBatir Association in Kafr Salama Ibrahim- Sharqia
118. Society Development Association in Shobra el Enab- Sharqia
119. Zohoor el Hayat Association- Alexandria
120. El Sendouby Foundation- Alexandria
121. Family Planning Association- Alexandria
122. The Egyptian Legal and Constitutional Association for Human Rights- Alexandria
123. Legal Consultancy Office – Cairo
124. Jasmin Association for Development and Social Services
125. Muslim Young women Association
126. Local Community Development Association in Al Malahia – Beni Suif
127. Environment Protection Association - Beni Suif
128. Association of Capacity Support and Development
129. The Social Defense Association- Behira
130. Al Fawakhrya Association- North Sinai
131. Nour El Rahman Association in Sendbast- Gharbia
132. Society Development Association in Senbat- Gharbia
133. Family Care Association in Zefta- Gharbia
134. Society Development Association in Damanhour- Gharbia
135. Huda Association in Tefahna- Gharbia
136. Society Development Association in Tefahna- Gharbia
137. Society Development Association in Meshat Hatem- Gharbia
138. The Islamic Association for Social Development in Hayatem- Gharbia
139. Society Development Association in Hanoon- Gharbia
140. Society Development Association in Kafr Anan- Gharbia
141. Social Services Association in Meet Rakha- Gharbia
142. Society Development Association in Kafr El Sanadia- Gharbia
143. Charitable Association in Shobra Malas- Gharbia
144. El Safa Wa El Marwa Association in Zefta- Gharbia
145. Society Development Association in Sharshaba- Gharbia
146. Society Development Association in Kafr Hanout south- Gharbia
147. Society Development Association in Kafr shobra koloug- Gharbia
148. Society Development and Association Environment Improvement in Zefta- Gharbia
149. El Abrar in Waseef Mosque- Gharibia
150. Society Development Association in Shobra El Yemen- Gharbia
151. The Charitable Association in Kafr Shobra El Yemen- Gharbia
152. Association of Egyptians for Human Rights- Gharbia
153. Society Development Association in Fransis- Gharbia
154. Al Bar W Al Taqwa Association in Kafr Anan- Gharbia
155. Shenraq Charitable Association- Gharbia
156. Society Development Association in Sandbsat- Gharbia
157. Sahm el Seqa Foundation for Social Development- Ismailia
158. Heia wi Hoa (She & He) Foundation for Human Development- Giza
159. Society Development Association in Kafr El Dawar- Behira
160. Legal Services for Women and Children Association- Alexandria
161. Society Development Association in the fourth village- Behira
162. Mahasen El Aamal Association- Alexandria
163. El Hadeer Charitable Association- Alexandria
164. Local Society Development Association in Gabrial- Alexandria
165. Nagmet El Zohoor Charitable Association
166. Arab Center for Studies- Alexandria
167. Future Lawyers Federation
168. Cleopatra Charitable Association
169. Social Defense Department- Alexandria
170. Mn Qalb Masr- Alexandria
171. Society Development in Kafr El Dawar- Behira
172. Women Association in Matai- El Menia
173. The Women Association in Koum Wali Matai- Matai
174. Roaad Association in Matai- El Menia
175. Ghad Association in Ashnin Mashasha- El Menia
176. Society Development Association in El Gendya Bani Mazar- El Menia
177. Bahnasa Association for the Comprehensive Development- El Menia
178. Bint Al Nil Association- El Menia
179. Association of Pioneers of Culture House Samalout- El Menia
180. The Egyptian Association for Human's Rights- El Menia
181. Amal Association in Bani Mazar- El Menia
182. Red crescent Association in Bani Samet- El Menia
183. Evangelical Association for Development- El Menia
184. Society Development Association in Deer El Senforya- El Menia
185. Mary Gerges Association in Matai- El Menia
186. El Nour Association for Society Development in Koum Wali Matai- El Menia
187. Muslim Youth Association in Koum Wali Matai- El Menia
188. Society Development Association in Dokak El Mesk Matai- El Menia
189. El Wafaa Association for Development of Bashosha village Samalout- El Menia
190. El Saida Zainab Association in El Sael El Gided- Aswan
191. Abbas El Akad Cultural Association for Society Development- Aswan
192. Egyptian Family Development Association- Aswan
193. Women's Day Association- Aswan
194. El Abbas Ebn Abel Moteleb Association for Society Development- Aswan
195. Society and Environment Association in El Awaisa village- El Menia
196. Fawakhria Association for Development- El Areesh
197. Talaee El Tanmia Association- El Areesh
198. Muslim Young Women Association- El Areesh
199. The Gender Federation of Economic Development Associations- El Areesh
200. Health Improvement Association- El Areesh
201. El Abrar Association for Local Society Association- El Areesh
202. El Gora Association for local Society Development- El Areesh
203. El Fairouz Association for the Environmental, Social and Economic Services- El Areesh
204. Sinai Foundation for the Environmental Science and Sustainable Devlopment- El Areesh
205. Branch of the Legislative Association for Workers in the Qur'an and Sunnah- El Areesh
206. El Masaeed Association for Local Society Development-El Areesh
207. The Charitable Association for Specific Categories Care- El Areesh
208. Life Makers Association- El Areesh
209. Association of Sinai Women Rights Defense- Defense
210. El Mostaqbal Association for the Sustainable Devlopment- El Areesh
211. Charitable El Nahda Association- El Areesh
212. Branch of the Public Association For Social Solidarity- El Areesh
213. The Interregional Federation for Associations and Federation in El Areesh
214. Association of Women Breadwinner's Resources Development- El Areesh
215. Awladi Association- El Areesh
216. El Safa Association for Local Society Development- El Areesh
217. Family Planning Association- El Areesh
218. El Nour for Society Development Association- Fayuom
219. El Nahdat Egyptian Developmental Association- Fayuom
220. Association of the Comprehensive Developmental Service for the Environment- Fayuom
221. Local Society Development and Family Association- Fayuom
222. Association of Preservation of the Environment- Fayuom
223. Society Development Association in Manshiet Dakm- Fayuom
224. El Mo'ed Association for Support of the Societal Participation- Fayuom
225. Arab Association for Human Development- Fayuom
226. El Sa'ad Association for Society Development- Fayuom
227. El Nagaa Islamic Association for Society Development and Egyptian Women- Fayuom
228. Association of Family, Environment and Development- Fayuom
229. Women's Association for Society Development- Fayuom
230. Association of Small Projects for Society Development- Fayuom
231. The Local Federation for Workers in Fayuom
232. Youth Parliament in Youth and Sport Directorate in Fayuom
233. Red Crescent Association in Atsa Secondary school- Fayuom
234. El Ehsan Association- Fayuom
235. Facilitating Haj and Omra Association- Fayuom
236. Society Development Association in Azab- Fayuom
237. The Comprehensive Development Association in Abu Seer- Fayuom
238. Arab Women Association- Sharqia
239. Health Improvement Association- Sharqia
240. El Kheir we El Baraka Association in Saaod- Sharqia
241. The Egyptian Association for Family Planning- Sharqia
242. Bisha Aamer Foundation for Human Development- Sharqia
243. Local Society Development Association in Ard Om Baiomi- Qaliubia
244. Youth business men Association in Banha- Qaliubia
245. Legislative Association in El Bakri- Qaliubia
246. Western Association for the Comprehensive Development- Qaliubia
247. The Social Services for Development and Environment Protection- Qaliubia
248. Mohammad's Sunnah Association- Qaliubia
249. Industrial Population Association- Qaliubia
250. El Mostakbal Association- Qaliubia
251. Al Amal lil Mashrouat al Saghira Association- Qaliubia
252. Hai El Nouras Association- Ismailia
253. Society Development Association in the seven eastern wells- Ismailia
254. Tanmiat El Nasr in the El samakeen EL Gedida Association- Ismailia
255. El Fateh Association in Abu Aasaker- Ismailia
256. Mubarak Association in EL Manaif EL Gadida in Rahid Soliman manor- Ismailia
257. El Gamal Charitable Association for Society Development- Ismailia
258. EL Sahaba Association in El Gamalim manor- Ismailia
259. EL Soli El Gebly Association- Ismailia
260. Abu Atwa Charitable Association for Society Development- Ismailia
261. Society Development Association in Ain Ghasween- Ismailia
262. Association to fight Smoking and Tuberculosis- Ismailia
263. Mashriq Association for Development and Population- Sharqia
264. Health Improvement Association- Suhag
265. Muslim Young Women- Suhag
266. EL Safa wa El Marwa- Suhag
267. Good Offices- Suhag
268. Nahdet Baladi- Suhag
269. Orphan adaptation Association- Suhag
RIESGO DE TORTURA PARA Maryam Bahreman ACTIVISTA DE LOS DERECHOS HUMANOS DETENIDA
Segun las noticias de 25 de julio Maryam sigue en prision.Actua mostrando tu apoyo :
https://spreadsheets1.google.com/spreadsheet/viewform?hl=en_US&formkey=dHJ0Q0xpS0Z6N25KVGdvc3d1MzNiMUE6MQ&ifq
http://www.gopetition.com/petitions/immediate-release-of-maryam-bahreman.htmlhttp://www.awid.org/News-Analysis/Women-s-Rights-in-the-News2/Latest-Update-on-the-Condition-of-Women-s-Rights-Activist-Maryam-Bahremanhttp://www.rahana.org/en/?p=11560
RIESGO DE TORTURA PARA ACTIVISTA DE LOS DERECHOS HUMANOS DETENIDA
La activista de los derechos de las mujeres Maryam Bahreman fue detenida el 11 de mayo de 2011 por agentes de seguridad, pertenecientes, se cree, al Ministerio de Información, que registraron su casa durante tres horas y se incautaron de algunos de sus objetos personales al llevársela. Está expuesta a sufrir tortura u otros malos tratos. Amnistía Internacional cree que es presa de conciencia, detenida únicamente por el ejercicio pacífico de su derecho a la libertad de expresión y asociación.Maryam Bahreman es miembro de la Campaña Un Millón de Firmas, conocida también como Campaña por la Igualdad, en la ciudad de Shiraz, y fue también secretaria general de la Organización de Mujeres de Pars (Sazman-e Zanan Pars), cerrada en 2007. Asistió al 55 periodo de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer de la ONU, celebrado en Nueva York en febrero y marzo de 2011, donde habló públicamente sobre "las tecnologías de la información y la comunicación en Irán desde una perspectiva de género". Poco antes de su detención había escrito en su blog una carta al líder de la oposición Mir Hossein Mousavi y a su esposa, la activista política Zahra Rahnevard, en la que condenaba el hecho de que siguieran bajo arresto domiciliario.Los agentes que la detuvieron llevaban una orden de detención del Tribunal Revolucionario de Shiraz en la que parecía acusársela de "atentar contra la seguridad del Estado". Se ignora el paradero de Maryam Bahreman, y se cree que se halla recluida en condiciones que constituyen desaparición forzada. Su familia no ha tenido noticias suyas desde que la detuvieron.Infligir tortura u otros malos tratos a los detenidos es práctica común en Irán, utilizada a menudo para obligarlos a hacer "confesiones", con frecuencia por televisión, que pueden utilizarse como prueba contra ellos en los tribunales, lo que constituye un incumplimiento de la prohibición de la tortura y del artículo 14 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, en el que Irán es Estado Parte.
ESCRIBAN INMEDIATAMENTE en persa, en árabe, en inglés o en su propio idioma con textos similar al indicado:
- Pedimos a las autoridades iraníes que dejen en libertad de inmediato y sin condiciones a Maryam Bahreman y a todos los demás miembros de la iniciativa Un Millón de Firmas recluidos únicamente por el ejercicio pacífico de su derecho a la libertad de expresión, reunión y asociación.
-Instámos a las autoridades iraníes a que revelen su paradero a su familia y le permitan de inmediato el acceso a ella, así como a un abogado de su elección y a los servicios médicos que pueda necesitar.- Pedimos que garanticen que Maryam Bahreman está protegida contra la tortura y otros malos tratos.
ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS, ANTES DEL 29 DE JUNIO DE 2011, A:Presidente de la Magistratura de la provincial de FarsHead of Fars Province JudiciaryMr Zabihollah KhodaiyanPiroozi StreetShiraz, Fars ProvinceIránCorreo-e: khodaiyan@dadfars.irTratamiento: Dear Sir / Señor o al Ministro de Información Minister of IntelligenceGholam Hossein Mohseni EjeieMinistry of InformationSecond Negarestan StreetPasdaran AvenueTehran, IránTratamiento: Your Excellency / ExcelenciaY copias a:Secretario general del Consejo Superior de Derechos HumanosSecretary General High Council for Human Rights,Mohammad Javad LarijaniHigh Council for Human Rights[Care of] Office of the Head of the Judiciary, PasteurSt., Vali Asr Ave. south of Serah-e Jomhouri, Tehran1316814737, Irán(EMBAJADA DE LA REPUBLICA ISLAMICA DE IRAN)Jerez, 5, Villa "El Altozano" (Chamartín) 28016 -MADRIDTeléfono: 91 345 01 12 // 91 345 01 16 // 91 345 06 52Fax: 91 345 11 90 Telex: 22322-IRANA-EE-mail: embiran@hotmail.comwww.embajadairan.es/madrid/
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIALa Campaña Un Millón de Firma, conocida también como Campaña por la igualdad, iniciada en 2006, es una iniciativa popular formada por una red de personas dedicadas a poner fin a la discriminación de las mujeres en la legislación iraní. La Campaña imparte formación jurídica básica a voluntarios que viajan por el país promoviendo la iniciativa. Hablan con las mujeres en sus casas y en lugares públicos y les explican sus derechos y la necesidad de una reforma de la legislación. Los voluntarios intentan también reunir un millón de firmas de ciudadanos y ciudadanas iraníes para una petición en que la que se demanda el fin de la discriminación jurídica de las mujeres en Irán. Se ha detenido u hostigado a decenas de activistas por su trabajo para la Campaña, en algunos casos cuando recogían firmas para la petición.Al menos siete miembros de la Campaña se encuentran actualmente en prisión por sus actividades de promoción delos derechos humanos y la igualdad entre hombres y mujeres. El caso más reciente es el de Mahboubeh Karami, que el 15 de mayo de 2011 comenzó a cumplir una pena de tres años en la prisión de Evín de Teherán, impuesta por sus actividades pacíficas en demanda de mayores derechos para las mujeres. Alieh Aghdam-Doust cumple una pena de tres años en la prisión de Evín por haber participado en junio de 2006 en una manifestación pacífica contra las leyes que discriminan a las mujeres en Irán. Fatemeh Masjedi comenzó a cumplir una condena de seis meses en enero de 2011 en la prisión de Langaroud, en ciudad de Qom, al suroeste de Teherán. Había sido declarada culpable de difundir propaganda contra el sistema en favor de un grupo feminista [la Campaña por la Igualdad] distribuyendo una petición de reforma de las leyes que discriminan a la mujeres y recogiendo firmas para ella" y por "publicar material en apoyo de un grupo feminista contrario al sistema". En la misma causa se enfrenta a prisión otra mujer, Maryam Bidgoli. Zeynab Beyezidi, miembro de la minoría kurda y perteneciente también a la Organización de Derechos Humanos de Kurdistán, cumple una condena de cuatro años y medio en la prisión de Zanján, en el noroeste del país,en relación con su pertenencia a esta organización y sus actividades en la Campaña. Ronak Safazadeh, miembro de la Campaña, perteneciente también a la minoría kurda, cumple seis años de condena por haber sido declarada culpable de pertenecer al grupo armado kurdo PJAK. Con respecto al cargo de pertenencia al PJAK, su abogado ha manifestado: "Las actividades de mi cliente se limitaban a actividades realizadas en la ONG de Mujeres Azar Mehr, por lo que sus actividades en el PJAK se llevaban a cabo con este fin también. Mi cliente pretendía investigar ‘las razones de la participación de las mujeres en el PJAK en difíciles condiciones'". La miembro de la Campaña Becare Hedayat, estudiante y activista de los derechos de las mujeres que cumplía nueve años y medio de condena por sus actividades, fue condenada en abril de 2011 a seis meses más de cárcel en relación con una declaración que había hecho por escrito en la prisión. Otra miembro de la Campaña, Hengameh Shahidi, periodista y activista política, cumple seis años de condena en la prisión de Evín. En su juicio, uno de los cargos presentados contra ella fue el de recoger firmas para la Campaña.El artículo 19 de la Constitución iraní garantiza los mismos derechos a todos los iraníes.protejan los derechos de las mujeres, y el 26 permite la "formación de partidos, sociedades, asociaciones políticas o profesionales [.. ] siempre que no violen los principios de independencia, libertad y unidad nacional, los criterios del islam ni la base de la República Islámica". Los miembros de la Campaña Un Millón de firmas han insistido siempre en que sus actividades se ajustan plenamente a la legislación iraní. Los artículos 2 y 3 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, en el que Irán es Estado Parte, prohíbe la discriminación por motivos de sexo. El artículo 9 prohíbe la detención, y el artículo 14 prevé el derecho a un juicio justo, incluido el derecho de acceso a un abogado.Los artículos 19, 21 y 22 protegen la libertad de expresión, reunión y asociación.http://www.amnesty.name/en/library/asset/MDE13/049/2011/en/75ca7fa2-e4ef-463d-8273-7a34dbbf92e3/mde130492011es.pdf AU: 144/11 Índice: MDE 13/049/2011 Fecha de emisión: 19 de mayo de 2011
Si recibe contestación de una autoridad, envíen el original o una copia, por favor, lo antes posible (ref.: «Equipo AAUU - Respuesta») a la siguiente dirección: Amnistía Internacional España. Secretariado Estatal. Fernando VI, 8, 1º izda. 28004 Madrid. Es necesario que indique en el reverso de la misma el número 144/11 de la Acción Urgente. No es necesario que nos envíe copia de su propia carta. Si no desea que le enviemos un acuse de recibo, indíquenoslo también en el dorso con las palabras «No acuse». Gracias por su colaboración. .
Nadie nace maltratador Apoya a Mahnaz Mohammadi sentenciada a 5 años de cárcel Violencias asumidas como normales Tu cuerpo , tu territorio .
“El movimiento de hombres por la igualdad: retos y oportunidades”
Crece en África intolerancia a antirretrovirales
Iran: List of human rights defenders behind bars
“Las mujeres tienen que ser dueñas de sus tierras y de su vida”
Libia:Deben investigar la muerte de un soldado de las fuerzas especiales sometido a tortura

References: resolución 
 artículo 38
 artículo 7
 artículo 14
 artículo 19
 artículo 9
 artículo 14