Source: http://docplayer.cz/14326714-Vyhlaska-ze-dne-2014-o-veterinarnich-pozadavcich-na-chov-vcel-a-vcelstev-a-o-opatrenich-pro-predchazeni-a-zdolavani-nekterych-nakaz-vcel.html
Timestamp: 2018-06-21 02:48:02+00:00

Document:
VYHLÁŠKA. ze dne 2014, o veterinárních požadavcích na chov včel a včelstev a o opatřeních pro předcházení a zdolávání některých nákaz včel - PDF
Download "VYHLÁŠKA. ze dne 2014, o veterinárních požadavcích na chov včel a včelstev a o opatřeních pro předcházení a zdolávání některých nákaz včel"
1 Český svaz včelařů: Návrh Vyhlášky o veterinárních požadavcích na chov včel a včelstev a o opatřeních pro předcházení a zdolávání některých nákaz včel, předkládaný k diskuzi dalším včelařským spolkům. VYHLÁŠKA ze dne 2014, o veterinárních požadavcích na chov včel a včelstev a o opatřeních pro předcházení a zdolávání některých nákaz včel Ministerstvo zemědělství stanoví podle 78 zákona č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění zákona č. 131/2003 Sb., zákona č. 316/2004 Sb., zákona č. 48/2006 Sb., zákona č. 182/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 308/2011 Sb., zákona č. 359/2012 Sb., zákona č. 279/2013 Sb. a zákona č. 64/2014 Sb., k provedení 5 odst. 5, 6 odst. 8 a 10 odst. 3 zákona: ČÁST PRVNÍ VETERINÁRNÍ POŽADAVKY NA CHOV VČEL A VČELSTEV A OPATŘENÍ PRO PŘEDCHÁZENÍ A ZDOLÁVÁNÍ NĚKTERÝCH NÁKAZ VČEL HLAVA I ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1 Předmět úpravy Tato vyhláška stanoví a) veterinární požadavky na prostředí, v němž jsou včely nebo včelstva chována, na jejich ošetřování a ochranu před nákazami, b) limity zvýšených úhynů včelstev na stanovišti, c) podmínky vydávání veterinárního osvědčení k přemístění včelstev a jeho obsahové náležitosti, d) opatření pro předcházení a zdolávání některých nákaz včelstev, e) podrobnější postup při uplatňování náhrady podle 67 zákona a náležitosti žádosti o její poskytnutí, 2 Vymezení pojmů Pro účely této vyhlášky se rozumí a) včelou dospělý jedinec druhu Apis mellifera, dělnice, trubec nebo matka, 1
2 b) včelstvem - biologická jednotka, která se skládá ze včel, matky, plástů a v období rozmnožování též trubců a včelího plodu v jednom prostoru úle. Dočasnou formou včelstva jsou roje, smetence a oddělky. c) stanovištěm včelstev místo - hospodářství, na kterém je chováno jedno nebo více včelstev, d) kočovným stanovištěm místo, na kterém je dočasně umístěno jedno nebo více včelstev za účelem opylování nebo využití zdroje snůšky, e) ohniskem nákazy stanoviště včelstev, na němž byla státní veterinární správou potvrzena varoáza, mor nebo hniloba včelího plodu, f) varoázou výskyt více jak 10 roztočů Varroa destructor (dále jen roztoč ) v průměru na jedno včelstvo, zjištěný ze směsného vzorku zimní měli, spojený s více než 25 % úhynem včelstev z počtu včelstev evidovaného k 1. 9 předcházejícího roku v ústřední evidenci na daném stanovišti včelstev, potvrzený krajskou veterinární správou při posouzení klinického stavu včelstev, g) směsným vzorkem měli veškerá měl, odebraná ze všech nebo několika úlů jednoho stanoviště včelstev, h) včelím dílem voskové plásty vystavěné včelami, v rámcích nebo mimo ně, ať prázdné, (souše) nebo s plodem ve všech vývojových stadiích, včetně glycidových a pylových zásob, i) včelařským příslušenstvím úly a jejich součásti, zásobní plásty a souše, chovné a manipulační úlky a veškeré včelařské vybavení a nástroje používané při manipulaci s včelami a jejich produkty, 3 Veterinární požadavky na chov včel nebo včelstev (K 5 odst. 4 zákona) (1) Chovatelé včel nebo včelstev, v souladu s 4 zákona, vytváří příznivé podmínky pro včely, jejich zdraví a pohodu z hlediska prostředí, v němž žijí, jejich ošetřování, výživy, plemenitby, hospodářského a jiného využívání zejména tím, že a) chovají včely a včelstva v prostorech a zařízeních, v nichž včely přicházejí do styku pouze s materiály, které nemohou poškodit jejich zdraví, popřípadě nepříznivě ovlivnit zdravotní nezávadnost jejich produktů, a které je možno v případě potřeby řádně vyčistit a dezinfikovat, b) chovají včely a včelstva v prostorech a zařízeních, které umožňují kontrolu zdravotního stavu rozběrem díla a prohlídkou plástů a umožňují odběr měli k laboratornímu vyšetření, 2
3 c) stanoviště včelstev zřetelně označí registračním chovatele a stanoviště a kontaktní informací. To se nevyžaduje pokud je stanoviště umístěno v uzavřeném areálu v místě bydliště nebo provozovny chovatele, d) při zahájení chovu neprodleně oznámí osobě pověřené podle zákona 154/2000 Sb., všechny požadované údaje o chovateli a stanovišti a počtu chovaných včelstev, e) ošetřují a využívají včely nebo včelstva způsobem, který odpovídá jejich druhu, kategorii a zdravotnímu stavu, f) chrání včely a včelstva před nákazami a škodlivými vlivy a činí opatření k ochraně chovu před zavlečením nákaz zvířaty, lidmi, předměty a materiály, které mohou být nositeli původců nákaz, g) provádějí pravidelnou kontrolu zdravotního stavu včelstev a poskytují včelstvům odpovídající ošetření v případě potřeby, h) zajistí zpracování vosku na výrobu mezistěn nebo pro jakýkoli jiný účel, při němž přichází zpracovaný vosk do styku se včelami nebo včelstvy při minimální teplotě 117 o C po dobu 60 minut, i) získávají nová včelstva nebo včely pouze z oblastí se stejnou nebo lepší nákazovou situací, j) udržují prázdné úly bez včelího díla a zamezí přístupu včel do neobsazených úlů a ke včelímu dílu, k) hlásí neprodleně příslušné krajské veterinární správě úhyny včelstev na stanovišti včelstev vyšší než 25% z počtu včelstev evidovaném k předcházejícího roku v ústřední evidenci na daném stanovišti včelstev. Přemístění včel a včelstev a veterinární osvědčení 4 (1) Přemístění včel nebo včelstev na jiné stanoviště včelstev nebo jiné kočovné stanoviště lze provést, jestliže přemísťované včely nebo včelstva byla vyšetřena v souladu se stanovenými preventivními a diagnostickými úkony [ 44 odst. 1 písm. d) zákona] a a. při posledním vyšetření směsného vzorku měli nebyli zjištěni více než 3 roztoči v průměru na jedno včelstvo, bez dalšího opatření, nebo 3
4 b. při zjištění více než 3 roztočů v průměru na jedno včelstvo, po nařízeném a provedeném preventivním nebo léčebném ošetření. (2) Přemístění včel nebo včelstev mimo území okresu lze provést, pokud při vyšetření směsného vzorku měli na přítomnost původce moru včelího plodu na stanovišti původu včelstev, provedeného v témže kalendářním roce, byl prokázán negativní výsledek. Tato podmínka platí i pro přemístění včelstev k jinému chovateli mimo katastrální území obce. (3) Přemístění včel nebo včelstev na jiné stanoviště včelstev nebo kočovné stanoviště je možné provést, jestliže jde o přemístění v době mimo období nařízeného vyšetření a pokud u nich nebylo provedeno nařízené preventivní nebo léčebné ošetření. (4) Je zakázáno přemístění včel z ohnisek a OP nebezpečných nákaz s výjimkou případů uvedených v 17, odst. 2) písm. a) pododst. 3) písm a). (5) Přemístění včelstev na nové nebo kočovné stanoviště oznámí majitel nejpozději 5 dní před přemístěním příslušnému obecnímu úřadu. 5 (K 6 odst. 8 zákona) (1) Lhůta pro podání žádosti o vydání veterinárního osvědčení k přemístění včelstev činí alespoň a) 2 pracovní dny přede dnem předpokládaného přemístění včelstva, jde-li o včelstvo, u kterého byly provedeny zdravotní zkoušky nezbytné pro vydání veterinárního osvědčení. Jejich rozsah určí Státní veterinární správa v souladu se stanovenými povinnými preventivními a diagnostickými úkony [ 44 odst. 1 písm. d) zákona] k předcházení vzniku a šíření nákaz, jakož i k jejich zdolávání, prováděných v příslušném kalendářním roce (dále jen povinné preventivní a diagnostické úkony ), nebo b) 14 dnů přede dnem předpokládaného přemístění včelstva v ostatních případech. (2) Ve veterinárním osvědčení se uvede evidence podle jiného právního předpisu, registrační číslo hospodářství místa původu nebo odeslání a místa určení shodné s ústřední evidencí, popřípadě veterinární schvalovací číslo místa původu nebo odeslání a místa určení. (3) Chovatel, případně jiná osoba, která přemísťuje včelstvo, předá veterinární osvědčení k přemístění včelstva novému chovateli, k němuž je včelstvo přemísťováno. (4) Vzor veterinárního osvědčení k přemístění včelstev mimo území kraje je uveden v příloze č. 1 k této vyhlášce. 4
5 TLUMENÍ A ZDOLÁVÁNÍ NÁKAZ 6 Celostátní krizové centrum a krajská krizová centra tlumení nákazy mohou koordinovat ochranná a zdolávací opatření k co nejrychlejšímu zdolání nákazy, jakož i provádění epizootologického šetření. 7 (1) Čištění a dezinfekce stanoviště včelstev nařízené v rámci ochranných a zdolávacích opatření jsou prováděny a) dezinfekčními prostředky v koncentracích určených krajskou veterinární správou a b) podle pokynů krajské veterinární správy. (2) Po provedení úkonů spojených s čištěním a dezinfekcí krajská veterinární správa prověřuje, zda byla všechna nařízená opatření náležitě splněna. 8 Ochranná a zdolávací opatření mohou být přijata i ve vztahu k dalším kontaktním hospodářstvím (doplnit odkaz na Zákon 166/ (1) b) 9 (1) Není-li v ustanoveních hlavy druhé o zvláštních opatřeních pro tlumení a zdolávání některých nákaz stanoveno něco jiného, platí 6 až 8 i pro tlumení a zdolávání těchto nákaz. (2) Pro tlumení a zdolávání nákazy, která není uvedena v příloze č. 1 zvláštního právního předpisu 1) ani v ustanoveních části druhé o zvláštních opatřeních pro tlumení a zdolávání některých nákaz, se použijí 6 až 8 přiměřeně se zřetelem na povahu a závažnost příslušné nákazy, na možnosti jejího šíření a na způsob jejího zdolávání, jakož i na místní podmínky. HLAVA II ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO TLUMENÍ A ZDOLÁVÁNÍ NĚKTERÝCH NÁKAZ Díl 1 VARROÁZA 10 Podezření z výskytu varroázy 5
6 (1) Vznikne-li podezření z výskytu varroázy podle ustanovení 2, písm. f), krajská veterinární správa v souladu s 13 a 49 odst. 1 písm. c) a d) zákona provede šetření na místě s posouzením klinického stavu včelstev a potvrdí nebo vyloučí výskyt varroázy. 11 Potvrzený výskyt Díl 2 a) (1) Je-li potvrzen výskyt varroázy, podle 2, písm. f, krajská veterinární správa, v souladu s 15 a 49 odst. 1 písm. c) a d) zákona, vymezí stanoviště včelstev jako ohnisko nákazy a nařídí chovateli v tomto ohnisku ochranná a zdolávací opatření, zejména a) zákaz přemísťování včelstev, b) léčebné ošetření všech včelstev na stanovišti. c) další ozdravná opatření s přihlédnutím k nákazové situaci. (3) Krajská veterinární správa, která nařídila ochranná a zdolávací opatření, ukončí tato opatření, jestliže byla splněna nařízená ochranná a zdolávací opatření. MOR A HNILOBA VČELÍHO PLODU 12 Léčení moru a hniloby včelího plodu je zakázáno. 13 (1) Vznikne-li podezření z výskytu moru nebo hniloby včelího plodu, krajská veterinární správa v souladu s 13 a 49 odst. 1 písm. c) a d) zákona zejména a) provede bez zbytečného odkladu klinické vyšetření všech včelstev na stanovišti s rozebráním včelího díla a v případě zjištění klinických změn na plodu nebo plástů s příškvary odebere vzorky těchto plástů k laboratornímu vyšetření na původce moru nebo hniloby včelího plodu. Má-li krajská veterinární správa důvodné podezření na výskyt moru nebo hniloby včelího plodu a nejsou-li v úlu živé včely, může také odebrat vzorky měli nebo medných zásob k laboratornímu vyšetření na původce moru nebo hniloby včelího plodu. b) nařídí chovateli 1. jednoznačně a nezaměnitelně označit všechny úly na stanovišti včelstev čísly, pokud nejsou označeny a toto označení zdokumentovat, 2. zákaz přemísťování včel a včelstev, úlů a jejich součástí, zásobních plástů a souší a veškerého včelařského vybavení a nástrojů používaných při 6
7 manipulaci s včelami a jejich produkty, které přišlo do styku se včelami, nebo jejich produkty z označeného stanoviště, 3. zákaz použití medu, který pochází ze stanoviště s podezřením z výskytu moru nebo hniloby včelího plodu, nebo medu, jehož část tvoří med ze stanoviště s podezřením z výskytu moru nebo hniloby včelího plodu ke krmení včel, 4. vyhotovit a předat krajské veterinární správě soupis včelařského příslušenství, které přišlo nebo mohlo přijít do styku se včelstvy nebo včelami ze stanoviště s podezřením z výskytu moru nebo hniloby včelího plodu včetně uvedení skutečného počtu včelstev na stanovišti. V soupisu se musí uvést i záložní plásty a souše. Soupis obsahuje registrační číslo chovatele, registrační číslo a označení stanoviště, místa uložení včelařského příslušenství a jeho množství v kusech nebo kilogramech. c) provede epizootologické šetření, při němž sleduje zejména 1. dobu, po kterou se mohla nákaza vyskytovat v hospodářství předtím, než byla ohlášena, popřípadě než bylo vysloveno podezření z jejího výskytu, 2. možný původ nákazy v hospodářství a zjištění (určení) dalších hospodářství, v nichž jsou včely nebo včelstva, která by mohla být podezřelá, 3. přemísťování včel nebo včelstev a včelařského příslušenství, které mohou přenášet původce nákazy, z hospodářství nebo do hospodářství. 14 (1) Pokud se vyšetřením podle 13 odst. 1 písm. b), klinické příznaky nákazy nezjistí, trvá podezření z výskytu nákazy, dokud klinickým vyšetřením včelstev, provedeném po 6 měsících od vzniku podezření a vyšetřením vzorků plodových plástů s klinickými změnami na plodu, plástů s příškvary, případně medných zásob a směsného vzorku měli, odebraných při zjištění klinických změn, není potvrzen negativní výsledek. (2) Pokud se v průběhu 6 měsíců od vzniku podezření objeví klinické příznaky onemocnění, provede se vyšetření podle 13 odst. 1 písm. b) neprodleně (1) Výskyt nákazy na stanovišti je potvrzen, jestliže jsou zjištěny a) klinické příznaky nákazy na plodu, nebo b) plásty s příškvary a současně laboratorní vyšetření odebraných vzorků prokáže pozitivní výsledek. 7
8 (2) Výskyt nákazy je potvrzen i v případě pozitivního výsledku vyšetření vzorku medných zásob nebo měli odebraného z úlu, který není obsazen včelami nebo po hlášeném úhynu včelstva v tomto úlu. (3) Na stanovišti s potvrzeným výskytem nákazy se za pozitivní včelstva pokládají všechna včelstva s klinickými příznaky nákazy na plodu. 17 Potvrzený výskyt (1) Je-li potvrzen výskyt moru nebo hniloby včelího plodu, krajská veterinární správa v souladu s 15 a 49 odst. 1 písm. c) a d) zákona a) vymezí stanoviště jako ohnisko nákazy a zřídí ochranné pásmo v okruhu nejméně 3 km kolem ohniska nákazy s přihlédnutím k epizootologickým, zeměpisným, biologickým a ekologickým podmínkám na dobu 1 roku ode dne potvrzení výskytu nákazy, b) nařídí chovateli v ohnisku, 1. u 15 % nebo více pozitivních včelstev na stanovišti, neprodlenou likvidaci všech včelstev na stanovišti, jakož i veškerého včelařského příslušenství, pokud nelze zajistit jejich účinnou dezinfekci, zejména v případě kovových předmětů, s předchozím nebo následným vyžíháním plamenem; to však neplatí pro budovy a konstrukce včelínů a kočovných vozů, nebo 2. u méně než 15 % pozitivních včelstev na stanovišti, neprodlenou likvidaci všech včelstev s klinickými příznaky moru včelího plodu, včetně úlů a včelařského příslušenství, které nelze účinně dezinfikovat. Současně nařídí účinnou dezinfekci veškerého ostatního včelařského příslušenství a nástrojů, které přišly nebo mohly přijít do styku se včelstvy s potvrzeným výskytem nákazy, 3. provést utracení včelstev určených k likvidaci benzínem a bezprostředně poté zajistit včelotěsnou uzávěru úlů, 4. provést likvidaci utracených včelstev spálením nejpozději následující den po utracení a zároveň likvidaci určeného včelařského příslušenství podle soupisu vyhotoveném v souladu s 13 odst. 1 písm. b) bodu 4 vyhlášky. Likvidace včelstev a včelařského příslušenství včetně záložních souší a plástů se provádí za přítomnosti likvidační komise, určené krajskou veterinární správou; komise pořídí o likvidaci záznam, jehož součástí je seznam veškerého zlikvidovaného včelařského příslušenství. 5. při manipulaci se včelstvy a včelařským příslušenstvím použití ochranných rukavic pro jednorázové použití; po jejím skončení provést dezinfekci rukou, oděvů a obuvi, c) chovateli v ohnisku dále stanoví: 1. které včelařské příslušenství podle soupisu vyhotoveného v souladu s 13 odst. 1 písm. b) bodu 4 vyhlášky je určeno k dezinfekci a které k likvidaci a oznámí chovateli termín likvidace, 8
9 2. podmínky provedení dezinfekce nespalitelného materiálu, včelařského příslušenství podle soupisu vyhotoveného v souladu s 13 odst. 1 písm. b) bodu 4 vyhlášky a včelínů a kočovných vozů, 3. další nezbytná ozdravná opatření pro zbylá včelstva na stanovišti, zejména, umožňují li to, podmínky, odstranění a likvidaci plodových plástů, přemetení včelstev na mezistěny do nových nebo dezinfikovaných úlů nebo úlů ošetřených v horké parafinové lázni. (2) Krajská veterinární správa v souladu s 15 a 49 odst. 1 písm. c) a d) zákona dále a) nařídí chovatelům v ochranném pásmu ochranná a zdolávací opatření, zejména: 1) provést neprodleně prohlídku všech včelstev s rozebráním včelího díla a v případě zjištění onemocnění plodu uvědomit o tom krajskou veterinární správu; umožnit, nařídí-li to krajská veterinární správa, provedení prohlídky včelstev odborně způsobilou osobou ve stanoveném termínu, 2) zajistit ve stanoveném termínu odběr vzorků měli ze všech úlů na stanovišti, a jejich odevzdání k bakteriologickému vyšetření na původce moru nebo hniloby včelího plodu, pokud toto vyšetření nebylo již provedeno v posledních 12 měsících, případně umožnit, nařídí-li to krajská veterinární správa, odběr směsného vzorku odborně způsobilou osobou. Každý jednotlivý vzorek je tvořen smísením měli z nejvíce 25 úlů na stanovišti 3) zákaz přemísťování včelstev a včel z ochranného pásma a) na období 3 měsíců ode dne likvidace včelstev v ohnisku podle 17. odst. 1) písm. b. bod 1). Zákaz přemísťování může být zrušen jen za předpokladu ukončeného negativního vyšetření všech včelstev v OP podle 17 odst. 2) písm. a) bod 1. a 2., b) na období 12 měsíců ode dne likvidace včelstev v ohnisku podle 17. odst. 1) písm. b) bod 2), c) přemístění včelstev a včel uvnitř ochranného pásma je možné jen se souhlasem krajské veterinární správy, vydaným na základě žádosti chovatele doložené negativním výsledkem laboratorního vyšetření směsného vzorku měli na původce moru nebo hniloby včelího plodu ne starší 12 měsíců a za předpokladu ukončeného negativního vyšetření všech včelstev v OP podle 17 odst. 2) písm. a) bod 1. a 2., b) provede klinickou prohlídku včelstev s rozebráním včelího díla na stanovištích, na kterých bakteriologické vyšetření vzorků měli prokázalo pozitivní výsledek. (3) Dojde-li v době do 1 roku ode dne likvidace včelstev v ohnisku podle odstavce 1 písm. b) bodu 2 s potvrzeným výskytem nákazy k opětovnému potvrzení výskytu moru nebo hniloby 9
10 včelího plodu na stejném stanovišti, nařídí krajská veterinární správa likvidaci včelstev a včelařského příslušenství podle odstavce 1 písm. b) bodu 1. (4) Veškeré včelí produkty jako med, vosk, propolis a mateří kašička, pocházející z ohniska nákazy, se neškodně odstraňují způsobem stanoveným přímo použitelným předpisem Evropské unie o hygienických pravidlech pro produkty živočišného původu a získané produkty, které nejsou určeny k lidské spotřebě (5) Krajská veterinární správa, která nařídila ochranná a zdolávací opatření, ukončí tato opatření v ohnisku, jestliže po likvidaci včelstev a včelařského příslušenství podle odst. 1 písm. b) bodu 1 nebo 2 byla v ohnisku moru nebo hniloby včelího plodu splněna nařízená ochranná a zdolávací opatření uvedená v odst. 2 písm. a). (6) Krajská veterinární správa, která nařídila ochranná a zdolávací opatření, ukončí tato opatření v ochranném pásmu, jestliže se v průběhu pozorovací doby 1 roku po likvidaci včelstev a zařízení podle 17 odst. 2 a provedené závěrečné ohniskové dezinfekci v ochranném pásmu nevyskytne mor nebo hniloba včelího plodu. Bakteriologické vyšetření směsných vzorků měli se provádí v ochranném pásmu před skončením roční pozorovací doby. (7) V případě, že chovatel nesplní nařízená ochranná a zdolávací opatření, uvedená v odst. 2 písm. a), krajská veterinární správa nařídí chovateli tato opatření opakovaně. 18 K 18 a následujícím částem návrhu této Vyhlášky zaslaného ČSV Státní veterinární správou dne nemá ČSV připomínky. Poznámka: V tomto textu bylo přihlédnuto k připomínkám, k předchozímu textu projednanému na jednání komise pro zdraví včel ČSV, o. s. dne a PRV ČSV, o.s., dne , i k připomínkám zaslaným po tomto datu a návrhům účastníků jednání zástupců včelařských spolků na sekretariátu ČSV dne Text kurzivou ve znění vyhlášky pro SVS vypustit!!! a upravený dát do průvodního dopisu na SVS. Zpracoval B. Pantůček V Ořechově dne

References: zákona č. 166
 zákona č. 131
 zákona č. 316
 zákona č. 48
 zákona č. 182
 zákona č. 227
 zákona č. 308
 zákona č. 359
 zákona č. 279
 zákona č. 64