Source: https://www.scribd.com/document/106825026/Pdfconstruccion-Del-Puerto-Brisa-en-Territorio-Ancestral-1
Timestamp: 2018-09-26 09:01:33+00:00

Document:
Pdfconstruccion Del Puerto Brisa en Territorio Ancestral[1]
Uploaded by andrea2becerra
Pdfconstruccion Del Puerto Brisa en Territorio Anc...
Componente participativo del plan de manejo ambiental de la ciénaga de zapatosa en el municipio del banco, magdalena
SUBREGION ESTRATEGICA
000968411
Atlas Playeras(2)
Diario oficial de Colombia n° 49.842. 12 de abril de 2016
Historia de El Trasporte Masivo en Colombia
POT Componente General Sincelejo
La Masacre Obrera de 1928 en La
historia_2
Los Pueblos Indigenas 1990-2009
Etnodesarrollo Desde La Perspectiva Del Banco Mundial[1]
Estrategias Para El Mejoramiento y Sostenibilidad Económica en El Área Rural Del Municipio de Ciénaga, Magdalena en Base Al Cultivo de Mango (M. Indica).
Formato Word - 20021010033
El Problema Indigena En Argentina A Principios Del Siglo XX
Normas Legales 13-11-2014 [TodoDocumentos.info]
Indigenismo y Medios
San Quintín, los migrantes que no importan
Actividad derecho 2 10%
Gutiérrez y Escárzaga - Movimiento indígena en América Latina, resistencia y proyecto alternativo vol 2
El TERRITORIO Y SU SIGNIFICADO PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS
Boletin Wayra. Año 3, N°37 Enero-Marzo 2007
LOS GRUPOS INDIGENAS EN MÈXICO
derechos-bolivia INDÍGENAS
Fuente Defensoria Del Pueblo
Investigacion, Etnias de Mexico
Recorrido Por Los Pueblos Más Lindos
CONSTRUCCION DEL PUERTO BRISA EN TERRITORIO ANCESTRAL, DESTRUCCION DEL CERRO SAGRADO “JUKULWA”, Y DESCONOCIMIENTO DE LOS DERECHOS FUNDAMENTALES
DE LOS PUEBLOS INDIGENAS DE LA SIERRA NEVADA DE SANTA MARTA .1
Carmen Andrea Becerra Becerra.2
Resumen El presente artículo contextualiza y relata el procedimiento para el otorgamiento de la licencia ambiental del Puerto Multipropósito de Brisa S.A, ubicado en el municipio de Dibulla, corregimiento de Mingueo, Departamento de la Guajira – Colombia, territorio ancestral de los pueblos Koguis, Arhuacos, Kankuamos y Wiwas de la Sierra Nevada de Santa Marta, y área estratégica para la construcción de mega- proyectos, en franco desconocimiento de los derechos a la consulta libre, previa, informada, a la autonomía y al territorio de los pueblos indígenas.
En: Revista El Otro Derecho. No. 40. “El Derecho a la consulta previa en América Latina. Del reconocimiento formal a la exigibilidad de los derechos de los pueblos indígenas”. INSTITUTO LATINOAMERICANO PARA UNA SOCIEDAD Y UN DERECHO ALTERNATIVOS.ILSA. Bogotá. 2009. 2 Abogada Especializada en Derecho Penal, Socióloga Universidad Nacional de Colombia, Candidata a Doctora en Sociología Jurídica de la Universidad Externado de Colombia. Investigadora del Instituto Latinoamericano para una Sociedad y un Derecho Alternativos; Miembro del Comité Editorial de la Revista el Otro Derecho - ILSA; Apoderada judicial del Consejo Territorial de Cabildos de la Sierra Nevada de Santa Marta en la defensa del derecho al territorio, a la consulta previa, a la autonomía, a la participación, a la integridad social y cultural y al debido proceso, en el caso de la construcción del Puerto Multipropósito Brisa en el cerro sagrado Jukulwa. En el ámbito de las publicaciones es coordinadora editorial y autora de varios artículos sobre el tema de derechos de los pueblos indígenas, jurisdicción especial indígena y los derechos de las víctimas del desplazamiento forzado a la reparación integral.
Palabras clave: Consulta previa, libre e informada; derecho al territorio, pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta; Puerto Brisa, mega – proyectos.
Abstract This article presents the context and the method for authorization of environmental licence of the Port Multipropósito of Brisa S.A, located in the municipality of Dibulla (Mingueo, Department of La Guajira, Colombia), ancestral territory of the indigenous koguis, arhuacos, kankuamos and wiwasfrom Sierra Nevada in Santa Marta, and strategic area for the megaprojects building, affecting the rights of the free priori informed consent , to the autonomy and the territory of the indigenous people. Key words: Free, prior and informed consent, territory right, indigenous peoples from Sierra Nevada in Santa Marta, Port Brisa, mega-proyects.
Introducción El vínculo entre el desarrollo de mega – proyectos en la Sierra Nevada de Santa Marta y la afectación derivada de la construcción de este tipo de obras para la existencia misma de los pueblos indígenas que aún la habitan, es abordado en este escrito a partir de una breve caracterización de la Sierra Nevada como territorio estratégico; contextualizando así la
construcción del Puerto de Brisa en territorio ancestral de los 4 pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta, proyecto que en principio fue rechazado por el entonces Ministerio del Medio Ambiente, teniendo en cuenta: i) el carácter irreversible de los impactos ambientales que se generarían y ii) lo manifestado por las autoridades tradicionales de los pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta, respecto a la existencia del sitio sagrado Jukulwa en el área prevista para la construcción del Puerto. El desconocimiento de dos consultas previas anteriores para proyectos similares en la misma zona de construcción del Puerto de Brisa, será abordado posteriormente, evidenciando cómo de acuerdo a la certificación del Ministerio del Interior- , un territorio ancestral pierde su carácter con el paso de tiempo, dando vía libre al otorgamiento de una licencia ambiental, por parte del Ministerio del Medio Ambiente, sin haberse realizado consulta libre, previa e
informada, verificándose entonces la vulneración de los derechos fundamentales de los 4 pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta.
La Sierra Nevada de Santa Marta, territorio estratégico.
La Sierra Nevada de Santa Marta es un sistema montañoso ubicado al nordeste de Colombia, a orillas del mar Caribe; comprende parte de los departamentos de Magdalena, Cesar y Guajira. Por su posición y características geográficas ha sido considerada como territorio estratégico para el tráfico ilegal de armas y de drogas, para el establecimiento de campamentos militares y como zona de repliegue de otros actores armados3. Sus particularidades físicas y su condición de reserva natural han contribuido a la expansión de cultivos de uso ilícito y paradójicamente han dado vía libre a la destrucción de los ecosistemas. 4 En cuanto a sus recursos naturales, una de sus principales riquezas la constituye el agua, cuya producción se estima en 10 mil millones de metros cúbicos al año5, aportados por sus diferentes
Para un análisis detallado de la Sierra Nevada de Santa Marta como territorio estratégico ver: SALAMANCA, Rosa Emilia. Estudio de caso sobre Pueblos Indígenas y Conflicto: Caso Sierra Nevada de Santa Marta y Serranía de Perijá (Pueblos indígenas Iku, Wiwa, Kogui, Kankuamo, Yukpa de Colombia). Chandra Roy, Victoria Tauli-Corpuz y Amanda Romero-Medina (Editoras). Tebtebba Foundation, 2004. 4 La resolución 0013 de junio de 2003 Consejo Nacional de Estupefacientes (CNE) autorizó fumigar cualquier parte del territorio nacional –incluyendo parques naturales-con presencia de cultivos ilícitos y redujo las franjas de seguridad sobre centros poblados, acueductos, páramos, cuerpos de agua y áreas de interés socioeconómico, étnico y ambiental hasta dejarlas prácticamente desprotegidas del efecto deriva. Posteriormente la Resolución 015 de agosto de 2005 dio vio libre a la aspersión con glifosato en Parques Nacionales. Ver: Mejía Sandra y Luis I. Argüelle. “Parques Nacionales, ¿naturaleza en vía de extinción?”, Universidad Nacional de Colombia, Unimedios, UN periódico, No. 97, Septiembre de 2006. En: http://unperiodico.unal.edu.co/ediciones/82/04.htm. 5 “Algunos cálculos indican que los ríos de la Sierra Nevada producen más de 10.000 millones de metros cúbicos de agua por año, y forman valles aluviales que en su conjunto suman 280.000 hectáreas. De éstas, 100.000 hectáreas se encuentra en la cuenca del río Cesar y otras 100.000 en el Ariguaní, 70.000 en la Zona Bananera, formada por los ríos Fundación, Aracataca, Tucurinca, Sevilla y Frío, y las 10.000 restantes en la vertiente norte, entre los ríos Córdoba y Don Diego. Los anteriores datos señalan la magnitud del potencial agropecuario de una amplia zona de suelos fértiles, ubicada alrededor de la Sierra Nevada, en su parte plana. El principal obstáculo para desarrollar esta zona es el abastecimiento de agua y la normalización de los caudales a lo largo del año. Por lo anterior, el economista Lauchlin Currie señalaba: “No cabe duda que el futuro desarrollo agropecuario del departamento del Magdalena (Cesar y La Guajira) estará condicionado en buena parte al suministro de agua de los ríos de la Sierra Nevada” En: Viloria de la Hoz, Joaquín, Sierra Nevada de Santa Marta: Economía de sus Recursos Naturales, Banco de la República, Centro de Estudios Económicos Regionales, CEER – Cartagena, N° 61, Julio, 2005. Este documento puede consultarse en la página web del Banco de la República www.banrep.gov.co (Ruta de acceso: Información económica/ Documentos e informes/economía regional/Documentos de trabajo sobre economía regional).
contribuyo a garantizar la sostenibilidad de esta actividad con la presencia de la fuerza pública y con el incremento de acciones militares 6 Ver: Población y ordenamiento ambiental. CONIP.gov. Amanda. la Sierra representa un atractivo importante para los inversionistas interesados en el ecoturismo y el etnoturismo7. Situación de Derechos Humanos y Derecho Internacional Humanitario Pueblo Kankuamo Sierra Nevada de Santa Marta. hacia un Estado Comunitario.co/html/oterritorial/ecorregiones/snsm/.500. DC. En: http://web. 7 Ver: ROMERO. 5 . Mapa digital integrado.2006 (Primer Trimestre). Bogotá. beneficiando a cerca de 1.ríos y aprovechados para la agricultura y para el abastecimiento de acueductos de los centros urbanos.6 Fuente: IGAC.minambiente.000 habitantes. mediante la cual se aprobó el Plan Nacional de Desarrollo 2003-2006. y al asentamiento de pueblos indígenas. septiembre de 2006. Valledupar. la ley 812 de 2003. sierra Nevada de Santa Marta. Consejo Nacional Indígena de Paz. Cesar. Bogotá Debido a sus características geográficas y climáticas. 2005.
energética y de explotación de carbón. Estos proyectos implican en la práctica un ordenamiento territorial. Observatorio del Programa Presidencial de Derechos Humanos y DIH. y en el caso de Los Besotes la comunidad se encuentra en resistencia a través de la conformación de un asentamiento de cuarenta (40) familias que están a la espera de que el gobierno y sus asociados extranjeros desistan de la realización de este proyecto. En: http://www. la represa en el río Ranchería está en construcción con la presencia de maquinarias y movimientos de tierras en sitios sagrados y la otra. 6 . vial y productiva de la Sierra Nevada y de los territorios periféricos. con el objetivo de disminuir la presencia guerrillera y limitar su capacidad de acción. la represa del río Guatapurí.gov. 8 “Desde esta perspectiva. todos ellos contrarios al querer de los pueblos indígenas. Simonarwa. sector los Besotes. prioridades y planes de vida. en Fundación (Magdalena). a sus intereses. 8 Actualmente están proyectados o en ejecución una serie de mega-proyectos en la Sierra Nevada de Santa Marta9. Pág 5. social. el cual tiene como misión cortar el paso de los grupos armados irregulares en esta zona. como de hecho se está haciendo. Wiwa.pdf. […] una mayor presencia estatal se ve reflejada en una mayor protección de la infraestructura energética. Pronunciamiento de los cuatro pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Los Chunduas (Santa Marta) Kaggaba. carbonífera.4 9 “En este momento hay un plan de explotación de las riquezas hídricas de la Sierra Nevada que contempla la construcción de siete (7) represas.shtml?x=667.co/actualidad. Estos proyectos de represa hacen parte del ambicioso plan de acondicionamiento de las tierras del pie de monte de la Sierra Nevada para el establecimiento de monocultivos industriales. Iku. […] Parte de este proceso. portuaria. Colombia. especialmente en las partes más bajas de la Sierra. político y económico que se superpone a los ordenamientos ancestrales generando cambios bruscos y negativos sobre todos los espacios y ámbitos relacionados con el territorio y afectando de manera directa y profunda la supervivencia de los pueblos indígenas.onic. consiste en aumentar la presencia estatal en esta región del país.”En: ONIC. en donde se localizan los principales intereses relacionados con infraestructura vial. Dos de estos proyectos ya han iniciado. http://www. En el caso de la represa en Ranchería el pueblo Wiwa desconoce los supuestos acuerdos que el gobierno necesita para desarrollar este tipo de proyectos en territorios indígenas.org. legitimadas además por el Estado en el marco del discurso de recuperación de la Sierra. en diciembre de 2004 empezó a operar el Batallón de Alta Montaña en el corregimiento de Santa Clara. Vicepresidencia de la República.co/observatorio/04_publicaciones/sierra_nevada. Además de las operaciones realizadas por la Segunda y Décima Brigadas del Ejército. Julio 21 de 2006. se encuentra en fase de mediciones topográficas. Kakachukwa. más allá de valorar la labor de la Fuerza Pública.”En: Dinámica reciente de la confrontación armada en la Sierra Nevada de Santa Marta”.derechoshumanos. tomando como referente el número de irregulares muertos en combate. así como ofrecer protección a los habitantes de este sector.en la zona. resulta principal valorar el impacto estratégico –y dentro de éste el impacto territorial– de las operaciones militares.
proyectos además de tener serias repercusiones ambientales. desconoce los acuerdos suscritos entre el gobierno nacional y las autoridades tradicionales indígenas. se fortalecería y 7 . atentando contra las posibilidades de permanencia de su cultura y transmisión del conocimiento tradicional. II. . la recuperación de los sitios sagrados y el desarrollo sostenible Según lo establece el Plan Nacional de Desarrollo Hacia un Estado Comunitario. definieron conjuntamente los siguientes lineamientos de política ambiental: “La intervención pública y privada en la Sierra nevada se deb*ía+ concertar bajo el marco del ordenamiento territorial tradicional indígena. y constituyendo en suma.Los mega. desconocen la existencia de sitios sagrados. quienes tal como lo señala la Procuraduría General de la Nación. regionales y locales) para apoyar la consolidación del territorio tradicional mediante la ampliación. un modelo de violación de los derechos territoriales y de la autonomía. El Puerto Multipropósito de Brisa es uno de estos proyectos en curso que además de reunir las afectaciones antes señaladas. se construirían “mecanismos de coordinación entre autoridades públicas (nacionales. se coordinaría la articulación de las autoridades públicas en el proceso de toma de decisiones ambientales. La construcción del Puerto de Brisa en territorio ancestral de los 4 pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta. definido por los pueblos indígenas asentados en la Sierra Nevada y la permanente coordinación institucional de las autoridades públicas. los destruyen o se construyen sobre ellos. en franco desconocimiento de la relación ancestral que tienen los grupos étnicos con sus territorios (Procuraduría 2007: 67). afectando los procesos culturales y sociales de los pueblos indígenas. el saneamiento.
Organización Wiwa Yugumaian Bunkwanarrua Tayrona. se generaría. Jukulwa es un escenario materno de los cuatro pueblos . –De acuerdo con la visión del ordenamiento. Arhuacos. por eso para nosotros el cerrito que allí se encuentra es una autoridad. Guajira. por eso el referido sitio como lo son los otros se constituye en elemento y espacio fundamental que irradia y oriente para la administración del concepto general de educación propia que se sustenta esencialmente por el mantenimiento del equilibrio y la armonía entre la naturaleza y el hombre quien tiene en si mismo obligaciones insustituibles para que dicha misión sea posible a perpetuidad. Resolución No.por tanto. pues de esta manera allí está encarnado el principio de la verdadera salud universal del hombre. Mingueo. formalmente reconocidos por el gobierno y sistemáticamente incumplidos. Criterios para la reparación integral víctimas individuales y grupos étnicos” Procuraduría General de la Nación. animales. tal como lo ilustra el otorgamiento de la licencia ambiental para la construcción del Puerto Multipropósito de Brisa.Es preciso aclarar que el sitio sagrado de Jukulwa concierne y estructura el principio de la integralidad del territorio y de la cultura .OWYBT. que se refiere a un entendimiento de los preceptos y principios cuyo cumplimiento evoque armonía. citado En: Primero las Víctimas. 0621 de Julio de 2003. teniendo como fundamento los criterios de ordenamiento ancestral indígena. – De igual manera. cerro sagrado que de acuerdo al saber y a las tradiciones ancestrales transmitidas de indígenas Koguis. 8 .garantizaría la supervivencia étnica y cultural de los pueblos indígenas de la Sierr y. por eso Jukulwa es lugar de control de toda clase de enfermedades humanas. a nuestra comunidad.(…) ”.CIT. lluvias. Organización Indígena Kankuama – OIK. Confederación Indígena Tayrona. se conformó en diciembre del 2005 una Mesa Regional y en ella se adoptó un modelo de ordenamiento territorial de la Sierra Nevada de Santa Marta. sobre Jukulwa11. plantas y elementos ambientales (vientos. Bogotá. de allí se irradia el concepto de salud propia . teniendo en cuenta eso sí. En: Posición de lo cuatro pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta frente a los proyectos multipropósito de Puerto Brisa en Dibulla y represa en Besotes y Rachería: Afectación a nuestras culturas.Dibulla. : Organización Gonawindua Tayrona – OGT. desde allí se orienta el principio de la autoridad y el ejercicio de la gobernalidad que implica ejercer orientación a nuestro pueblo. del entonces Ministerio del Medio Ambiente. representa la autoridad de maku y este tiene la función de controlar y hacer cumplir el orden natural. el rigor de la normatividad cultural: . Kankuamos y Wiwas. espiritual. 18 de abril del 20007.10 En desarrollo de estos acuerdos. junio de 2007. produciría y establecerían estrategias formales como mecanismos que permi[tieran] redireccionar la concertación y la implementación de los proyectos en el marco del proceso de ordenamiento territorial ancestral de la Sierra Nevada de Santa Marta”. Pág 67 11 “Con el ánimo de aterrizar nuestra posición a la realidad física. cultural y ambiental del sitio sagrado Jukulwa es obligación por parte de los 4 pueblos volver a decir algunas consideraciones específicas. etc) desde allí se debe evitar que pasen y se desarrollen las enfermedades en nuestras comunidades tal como se ha establecido en el modelo de salud de la IPS indígena Gonawindúa Ette Ennaka y que ha sido radicado en el Ministerio de Protección Social. regula la salud de los 10 Ver.
zona en la cual se concedió en el año 2006 licencia ambiental para el desarrollo del Puerto Multipropósito de la Empresa Brisas S. 9 .A (1998) y posteriormente por el consorcio conformado por la Sociedad Puerto Cerrejón S. corregimiento de Mingueo. en el marco de sendas consultas previas destacaron la existencia de un sitio sagrado o zona de pagamento. incluidas las especies animales y vegetales. sobre un área que forma parte de su territorio ancestral.A. y Carbones del Cerrejón S.A. y posteriormente por el consorcio conformado por Puerto Cerrejón S. Lo manifestado por los pueblos indígenas quedó registrado en dos actos administrativos mediante los cuales el entonces Ministerio del Medio Ambiente negó las licencias ambientales solicitadas12. (1999). Departamento de la Guajira. negaron el otorgamiento de licencia ambientales a los proyectos presentados por la Sociedad de Puerto Cerrejón.A.999. y Carbones del Cerrejón S.A se realizaron dos consultas previas anteriores.miembros de estos pueblos y la salubridad de su entorno. durante el trámite para la solicitud de las licencias ambientales solicitadas por la Sociedad Puerto Cerrejón S.A. Las autoridades tradicionales de los 4 pueblos de la Sierra Nevada de Santa Marta. sin verificarse el procedimiento de consulta previa con los pueblos indígenas. Este sitio sagrado está ubicado en el municipio de Dibulla. El desconocimiento de dos consultas previas anteriores para proyectos similares en la zona de construcción del Puerto de Brisa. Sobre el territorio destinado actualmente para la construcción y operación del Puerto de Brisa S.A. De estos Actos Administrativos anteriores se destaca: 12 Las resolución 0621 del 9 de julio de 1998 y 0201 del 18 de marzo de 1. respectivamente. III.
Departamento de la Guajira. el cual hace parte de su territorio ancestral. en el plano espiritual dicho lugar es habitado por pueblos indígenas y por sus padres ancestrales. evidentemente es parte integral del territorio tradicional de los pueblos indígenas de la Sierra Nevada. “Que en este lugar existen varios sitios sagrados ubicados en la línea negra. manifestaron no estar de acuerdo con la realización del proyecto de construcción y operación de un puerto carbonífero. el cual se ubicaría entre el arroyo El Pantano y el arroyo El Lagarto. respecto a la existencia de un sitio sagrado o zona de pagamento. oficio del 20 de diciembre de 1995. Dirección General de Asuntos indígenas reconociendo que el área del proyecto es territorio indígena y por lo tanto se hacía necesario realizar un proceso de consulta previa13. más no del territorio del resguardo Kogui-MalayoArhuaco”. 10 . Lugar de permanente comunicación entre las lagunas sagradas 13 Ministerio del Interior. mediante la cual el Minsiterio del Medio Ambiente negó la licencia ambiental ordinaria solicitada por la Sociedad Puerto Cerrejón S. citado en la Resolución 0621 del 9 de julio de 1. b) El pronunciamiento de las autoridades tradicionales de los 4 pueblos de la Sierra Nevada de Santa Marta. con el objeto de construir un Puerto Carbonífero. como una zona de pagamento. con los cuales se guarda el equilibrio de la Sierra y del mundo en general”. en los siguientes términos: « Las comunidades indígenas asentadas en la Sierra Nevada de Santa Marta. motivo por el cual no estaba sujeto de intervención alguna » señalaron además « Que la zona donde está proyectada la construcción del puerto.a) La manifestación del Ministerio del Interior. “Que a pesar de no existir asentamiento en lo material. en desarrollo de las consulta previa realizada.998. Dirección General de Asuntos Indígenas. por cuanto el sitio escogido para tal fin era considerado por ellos como un sitio sagrado.A. en jurisdicción del Municipio de Dibulla.
996 en el sector de Bongá corregimiento de Mingueo. por lo tanto el proyecto y las acciones derivadas del mismo. mediante la cual se negó la licencia ambiental solicitada por las Sociedades Puerto Cerrejón S.A.A. mediante la cual el Minsiterio del Medio Ambiente negó la licencia ambiental ordinaria solicitada por la Sociedad Puerto Cerrejón S.A. La resolución 0201 del 18 de marzo de 1999. el cual se ubicaría entre el arroyo El Pantano y el arroyo El Lagarto.A. evidentemente es parte integral del territorio tradicional de los pueblos indígenas de la Sierra Nevada (2) “que el puerto estará localizado a una distancia aproximada de dos kilómetros de la desembocadura del río Cañas.A. para la construcción de una Unidad de Abastecimiento Flotante del Puerto Carbonífero de Río Cañas. ubicado en el corregimiento de Mingueo. Departamento de la Guajira. citada en la Resolución 0621 del 9 de julio de 1. comunicación que permite por medio de interconexión de las partes bajas y las partes altas sostener el equilibrio de los ciclos naturales del agua »14. solicitadas por la Sociedad Puerto Cerrejón S.A y por el consorcio conformado por las Sociedades Puerto Cerrejón S. teniendo en cuenta los dos puntos anteriormente anotados. en jurisdicción del Municipio de Dibulla. Departamento de la Guajira. destacando lo siguiente : « (1) Que “la zona donde está proyectada la construcción del puerto y por consiguiente la Unidad de Almacenamiento de Combustible. c) La decisión del Ministerio del Medio Ambiente de negar el otorgamiento de las licencias ambientales antes referidas. pueden modificar la dinámica cultural” (3)”que las comunidades indígenas solicitan respetar las zonas 14 Reunión de consulta previa llevada a cabo los días 19 y 20 de julio de 1. 11 .ubicadas en las partes altas de la Sierra. y Carbones del Cerrejón S. y Carbones del Cerrejón S. reitero la existencia de un lugar de pagamento en la zona de construcción del proyecto y la necesidad de desarrollar el procedimiento de consulta previa. y aproximadamente a 6 kilómetros de la desembocadura del río Jerez.998. con el objeto de construir un Puerto Carbonífero. sitios sagrados para las comunidades indígenas.
explotación o inversión podrá realizarse en Territorio Indígena sin la previa concertación con las autoridades indígenas y sus organizaciones” (negrillas del texto original). etnocultural y ambiental esbozadas en la Resolución N° 0621 de 1. las consideraciones de índole técnica. ii) en tal circunstancia constituyen una defensa del derecho fundamental de las comunidades indígenas a su integridad vital. iii)de manera que en cuanto las circunstancias de protección y preservación no hayan 15 Ministerio del Medio Ambiente. socio cultural y religiosa. jurídica. deben ser tenidas en cuenta para proceder a la misma negativa en éste segundo proyecto Específicamente se resalta que así como en el trámite del primer proyecto “se hizo necesario efectuar un proceso de consulta previa con los indígenas que habitan la Sierra Nevada de Santa Marta y en el cual se concluyó que dichas comunidades indígenas se oponían a la construcción de dicho puerto y de cualquier otro proyecto dentro de la linea negra” (negrilla del texto original) (5) Que de acuerdo con las normas vigentes “ninguna obra. Resolución 0201 del 18 de marzo de 1998.998 para negar la licencia ambiental en aquel primer proyecto. es importante recordar lo expresado por el Consejo de Estado a propósito del análisis de las resoluciones de los años 1998 y 1999: i) estas decisiones quedaron en firme y por tanto adquirieron el carácter ejecutivo y ejecutorio que la ley predica para los actos administrativos.de pagamento y en especial la colina lugar de emplazamiento de los tanques de almacenamiento” (4) El Ministerio consideró que teniendo en cuenta que la construcciones de ambos Puertos se encuentran directamente relacionadas y en la misma área. »15 Replicando así la vigencia de los argumentos que fundamentaron la decisión de negar la licencia ambiental en una oportunidad anterior. exploración. 12 . Al respecto.
citado en la Resolución 0621 del 9 de julio de 1. no siendo necesario agotar el procedimiento de consulta previa. De igual manera en la parte motiva del Auto se hace referencia a los proyectos que con anterioridad pretendían desarrollar otras empresas en el mismo sitio. socio cultural y religiosa. manifestó que el área del proyecto es territorio indígena y por lo tanto se hacía necesario realizar un proceso de consulta previa17. ». por medio del cual este Ministerio resulve el recurso de reposición interpuesto por la empresa Bris S. Dirección General de Asuntos Indígenas. a continuación se transcribe un aparte de Auto 983 del 22 de mayo del 2006 .. en jurisdicción del Municipio de Dibulla. en la parte considerativa enunció las diferentes certificaciones expedidas por el Miisterio del Interior. Durante el trámite y estudio previo al otorgamiento de la licencia ambiental solicitada por la Empresa Brisa S. se ordenó y celebró consulta con las comunidades indígenas.998. si deben tenerse como punto de referencia por la Administración. frente a los resoluciones por medio de las cuales se negaron licencias ambientales para proyectos similares. para las decisiones a adoptar en el futuro. pretende desarrollar el proyecto ) se encontraban sitios de pagamento de las comunidades indígenas. si bien no puede hablase de que constituyan derechos adquiridos. que no existía presencia de comunidades indígenas en la zona de construcción del Proyecto “Puerto Multipropósito Brisa”. el cual se ubicaría entre el arroyo El Pantano y el arroyo El Lagarto.cambiado. C. y que la misma no se superpone con lugares sagrados o zonas de pagamento. tal y como se afirma en el escrito del recurso presentado. diecisiete 17 de mayo de dos mil siete (2007).A. mediante el cual se ordena la realización de la consulta previa para el proyecto Puerto Multipropósito Brisa S. Bogotá D. Dirección General de Asuntos indígenas.A. Vivienda y Desarrollo Territorial.Tratándose de un pronunciamiento acerca de un mismo sitio18 en el cual se encuentra ubicado el cerro 16 « Finalmente. toda vez que se determinó que en el sitio de ubicación del proyecto (se ratifica que es el mismo sitio actual donde Bris S. Departamento de la Guajira. para las decisiones a adoptar en el futuro 16. siendo éste el fundamento para ordenar la realización de las mismas ” Pág 13. en su momento. si bien no puede hablase de que constituyan derechos adquiridos. Actor: Ministro de Ambiente. Radicación numero: 11001-03-06-000-2007-00026-00(1817). Para el desarrollo de dichos proyectos.A: “ El auto 80 de 2006. la Sala considera que no puede olvidarse que dichas decisiones quedaron en firme y por tanto adquirieron el carácter ejecutivo y ejecutorio que la ley predica para los actos administrativos y en tal circunstancia constituyen una defensa del derecho fundamental de las comunidades indígenas a su integridad vital. tal y como lo menciona el recurrente ene su escrito.. Durante el estudio de las licencias solicitadas en los años 1998 y 1999 el Ministerio del Interior.A contra el Auto 80 del 20 de enero de 2006. oficio del 20 de diciembre de 1995. Consejo de Estado. 17 Ministerio del Interior. Consejero ponente: Luis Fernándo Alvaréz Jaramillo. Vivienda y Desarrollo Territorial en varias oportunidades. si deben tenerse como punto de referencia por la Administración. el Ministerio del Interior certificó en varias oportunidades. mediante la cual el Minsiterio del Medio Ambiente negó la licencia ambiental ordinaria solicitada por la Sociedad Puerto Cerrejón S. 18 Esta afirmación ha sido destacada por el Ministerio de Ambiente. y de conformidad con los conceptos emitidos por el Ministerio del Interior.A. de manera que en cuanto las circunstancias de protección y preservación no hayan cambiado. . con el objeto de construir un Puerto Carbonífero. Sala de Consulta y Servicio Civil. 13 .
o si por el contrario. la consulta previa no se realizó con anterioridad al otorgamiento de la licencia de construcción del Puerto de Brisa S. en este caso puede afirmarse que no han cambiado las circunstancias de protección y conservación de este territorio ancestral debiendo haberse realizado la consulta previa. localizado en la zona de influencia de los proyectos cuyas licencias fueron negadas en los años 1998 y 1999 .Jukulwa. de acuerdo a las certificaciones del Ministerio del Interior. IV. antes de haberse otorgado la licencia ambiental para la construcción del Puerto de Brisa.el lugar sagrado o zona de pagamento perdió su carácter de tal con el paso del tiempo. de conformidad con las disposiciones de índole nacional e internacional.como parecieran indicarlo las últimas certificaciones del Ministerio del Interior. vulnerando a la vez el derecho a la participación de las comunidades étnicas en las decisiones que los afectan.A. teniendo en cuenta las 14 . Vivienda y Desarrollo Territorial. durante el estudio de la solicitud para el otorgamiento de la licencia para la construcción del Puerto de Brisa S.A. se han vulnerado y continúan vulnerándose los derechos de los 4 pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta a la integridad social y cultural a través del desconocimiento de un área que forma parte del territorio ancestral en la cual se encuentra ubicado el cerro Jukulwa. De acuerdo a lo manifestado por el Ministerio de Medio Ambiente. en la cual debió haberse adelantado el procedimiento de la consulta previa. es pertinente preguntarse si . Un territorio ancestral que.A. pierde su carácter con el paso de tiempo Durante el trámite de solicitud y otorgamiento de la licencia ambiental para la construcción del proyecto Puerto Multipropósito Brisa S.
no ajustándose en el caso en estudio la procedencia de la consulta previa. interpuso recurso de reposición el 1 de febrero de 2006. y desconociendo así mismo. Dirección de Etnias. considerando que el territorio para los pueblos indígenas se encuentra estrechamente vinculado a su vida social e integrado a sus creencias y manifestaciones culturales. adelantar un proceso de consulta previa para el proyecto “Construcción y Operación de la Fase 1 del ‘Puerto Multipropósito de Brisa’”. desconociendo a través de lo manifestado en estas certificaciones la existencia de territorio ancestral indígena en el área de construcción del puerto.certificaciones19 del Ministerio del Interior y Justicia. Contra esta decisión la Empresa Brisa S. porque la facultad de citar a consulta previa era reglada y no discrecional. por considerar que lo dispuesto por el Ministerio de Ambiente.A. en las cuales se afirmó: i) que en la zona de construcción del Puerto no había presencia de comunidades indígenas y ii) que la misma no se superponía con lugares sagrados ni con zonas de pagamento. vivienda y desarrollo territorial. oficio 3820 del 23 de octubre de 2001. expidió el Auto No. localizado en jurisdicción del municipio de Dibulla. como lo era la certificación de presencia de comunidades indígenas en la zona de influencia del proyecto por parte de la División de Etnias del Ministerio del Interior. El Ministerio de Ambiente. el derecho a la integridad social y cultural de los 4 pueblos de la Sierra. por no haberse cumplido uno de los requisitos establecidos en la ley para citar a este procedimiento. 15 . 19 Oficio 3435 del 3 de Octubre de 2001. Vivienda y Desarrollo Territorial.A. se constituía en una violación al principio fundamental del debido proceso. Departamento de la Guajira. que no se desdibuja ni pierde su carácter de territorio ancestral con el paso del tiempo. Corregimiento de Mingueo. 80 del 20 de enero del 2006. mediante el cual ordenó a la empresa BRISA S.
y que.siendo procedente el desarrollo de esta visita para poder resolver el recurso de reposición interpuesto. el Ministerio de Medio Ambiente. resolvió el recurso de reposición presentado por la empresa Brisa S. sin embargo consideró que teniendo en cuenta lo expresado por los acompañantes a la visita de campo y por recomendación de los técnicos. considerando que en el área del proyecto se adelantan ceremonias de carácter cultural. Vivienda y Desarrollo territorial. mediante oficio No.Teniendo en cuenta que. debía establecerse de manera concertada entre la empresa y las comunidades un mecanismo mediante el cual las comunidades indígenas pudieran seguir visitando el lugar. ni se superpone esta con lugares sagrados ni de pagamento establecidos en las Resoluciones Nos. modificando el artículo primero de éste último y ordenando que la empresa y las comunidades indígenas establecieran de manera concertada un 20 Auto 421 del 9 de marzo del 2006. mediante auto No.A identificó en el estudio complementario de la zona “sitios de interés cultural de las comunidades indígenas”. 983 el Ministerio de Medio Ambiente. el Ministerio del Interior y Justicia reitero. que en el área de influencia del proyecto no existe presencia de comunidades indígenas. ordenó la práctica de una visita conjunta . la empresa Brisa S.de esta cartera y de la Dirección de Etnias del Ministerio del Interior y de la Justicia – al área de influencia del proyecto. 4120-E1-42365 del 15 de mayo del 2006. 80 del 2006. El 22 de mayo del 2006. 16 . Una vez realizada la visita (los días 14 y 15 de marzo del 2006). Vivienda y Desarrollo Territorial20. 02 del 4 de enero de 1973 y 837 del 28 de agosto de 1995.A. la Dirección de Etnias del Ministerio del Interior certificó la no presencia en el área de influencia del proyecto de comunidades indígenas y de zonas de pagamento. contra el Auto No.
en ejercicio de sus facultades legales. Vivienda y Desarrollo Territorial.. los Ministerios de Ambiente. En esta oportunidad se constató el inicio de las 17 . otorgó licencia ambiental a la empresa BRISA S. debería dirigirse al Ministerio del Interior y de Justicia para efectos de establecer el mecanismo. dispuso en su artículo segundo que previo al inicio de la Construcción del proyecto.A. y del Interior y de Justicia. previa e informada sino a un “proceso de concertación de acceso al sitio sagrado”. realizaron una visita de inspección al lugar del proyecto. para lo cual la empresa BRISA S. Con posterioridad al otorgamiento de la licencia. V. teniendo en cuenta los criterios y mecanismos que dichas comunidades tienen definidos como legítimos para estos efectos. previa e informada La resolución 1298 de 2006 mediante la cual el Ministerio de Ambiente. con el propósito de acordar los mecanismos para garantizar a estas comunidades el desarrollo de las prácticas culturales que realizan tradicionalmente en el área de interés del proyecto. acompañamiento y validación de dicho proceso. la empresa BRISA S.A no a una consulta libre.mecanismo que les permitiera a estas últimas seguir visitando el lugar con el fin de adelantar sus prácticas culturales. Dicha resolución además de vulnerar el derecho a la consulta previa. debía adelantar un proceso de concertación con las comunidades indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta.A.A. Una licencia ambiental otorgada sin haberse realizado consulta libre. vulneró el derecho al debido proceso al no haberse realizado la consulta con anterioridad al otorgamiento de la licencia y al condicionarse el inicio de las obras previstas para el desarrollo del Puerto de Brisa S. Vivienda y Desarrollo Territorial.
El Ministerio de Ambiente. Cabe destacar que uno de los aspectos constatados en la visita fue la afectación al Cerro Sagrado Jukulwa mediante la perforación del mismo y la apertura de un boquete que fracturo el cerro en dos. Es importante destacar que además de haberse reiterado el desarrollo del “proceso de concertación de acceso al sitio sagrado” y desconociéndose una vez más el derecho a la participación de los 4 pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta en las decisiones que las afectan. biológica y ecológica del humedal. 1969 del 4 de octubre del 2006. las medidas solicitadas por el Ministerio de Medio Ambiente no tuvieron en cuenta la afectación ocasionada a los 4 pueblos de la Sierra 21 Resolución No. Vivienda y Desarrollo Territorial21 ordenó la suspensión inmediata de las actividades relacionadas con la construcción del Puerto Multipropósito Brisa. a través de la consulta previa.A.obras para la construcción del Puerto Multipropósito de Brisa S. 1797 del 3 de octubre del 2006. el retiro inmediato de las obras construidas y el inicio de un programa de restauración de la vegetación intervenida utilizando especies nativas. Este incumplimiento quedó registrado en el concepto técnico No. 18 . disponiendo además que la suspensión y el retiro inmediato de las obras debían mantenerse hasta que la empresa BRISA S. 1298 del 30 de junio de 2006. que debía verificarse previo al inicio de la obra de acuerdo a lo establecido en la Resolución 1298 del 2006.A. para la recuperación de la dinámica hídrica. “sin haberse dado cumplimiento al proceso de concertación con las comunidades”. diera cumplimiento a lo ordenado en el Artículo Segundo de la Resolución No. expedido por el Ministerio del Interior y Justicia. es decir hasta que se adelantara el proceso de concertación con las comunidades indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta.
Foto.Nevada respecto al desarrollo de obras para la construcción del puerto sobre territorio ancestral. 19 .A. Danilo Villafañe. Siendo vulnerado nuevamente el derecho a la integridad étnica y cultural de los pueblos indígenas así como el derecho a la participación en las decisiones que los afectan al no haber sido consultados los 4 pueblos de la Sierra Nevada respecto a la reparación frente a los daños medioambientales ni culturales ocasionados con la afectación del territorio ancestral y específicamente con la apertura de un boquete que fracturó en dos partes el cerro sagrado Jukulwa. Marcha de los 4 pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta hacia el cerro Jukulwa. luego de su afectación por el inicio de la construcción del Puerto Multipropósito Brisa S.
en las que se detalla el contenido de dos citaciones dirigidas a las autoridades tradicionales de la Sierra Nevada de Santa Marta.Mediante oficio enviado el día diciembre 12 de 2007 se convocó a las autoridades de los 4 pueblos de la Sierra Nevada de Santa Marta a la “última reunión de concertación22. 1 Tabla1. Esta comunicación se sumó a otras citaciones anteriores que hacían alusión indistintamente a los términos “concertación al acceso al sitio sagrado” “proceso de concertación para adelantar prácticas culturales”. dando cumplimiento 22 Ver: Tabla No. permisos y trámites ambientales del Ministerio del Medio Ambiente. y por tanto a la consulta previa respecto a la construcción del Puerto multipropósito de Brisa S. Cronología del otorgamiento de la licencia ambiental para la construcción del proyecto: Puerto Multipropósito Brisa. a realizarse el 16 de enero de 2008. había cumplido con el retiro de las obras(terraplén) construidas sobre el bajo. verificando que la empresa BRISA S. siendo todas estas convocatorias además de ambiguas y confusas. “proceso de consulta”. la Dirección de Licencias. certificó mediante oficio 4120-E1-26515 del 10 de marzo de 2008.A. “consulta previa” como si fueran figuras similares y con idénticos propósitos. La descripción referida a las fechas 1/10/2007 y 27/11/2007. tardías y restringidas en cuanto al derecho de los 4 pueblos de la Sierra a la participación en las decisiones que los afectan. 662 del 22 de abril de 2008. La Dirección de Etnias del Ministerio del Interior y de Justicia en ejercicio de sus facultades legales. emitió el Concepto Técnico No. a su vez. A. la culminación del “proceso de concertación” cuya realización había sido ordenado en el artículo segundo de la Resolución 1298 de 2006 expedida por el Ministerio del Medio Ambiente.A. adelantar sus prácticas culturales en el sitio del proyecto Puerto Multipropósito Brisa S. en el marco del proceso de concertación. para efectos de “acordar los mecanismos que garanticen a las autoridades tradicionales y miembros de las comunidades indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta. 20 .
por considerar que ya: i) se había surtido el procedimiento de concertación con las autoridades de los 4 pueblos de la Sierra Nevada de Santa Marta.. 0697 del 30 de Abril de 2008. 1969 de octubre 4 de 200623. Vivienda y desarrollo territorial dispuso el levantamiento de la medida preventiva25 (impuesta a la empresa Brisa S. se estableció que este debería desarrollarse. 25 Consistente en la suspensión de las actividades de construcción del Puerto Multipropósito. ii) se había cumplido con el retiro de las obras construidas por la empresa Brisa S. biológica y ecológica del humedal. Respecto al programa de restauración de la vegetación intervenida. debía adelantar un proceso de concertación con las comunidades indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta. 21 . utilizando especies nativas. e iniciar un programa de restauración de la vegetación intervenida utilizando especies nativas. y ordenó retirar las obras construidas sobre el bajo. la Empresa Brisa S. en las oportunidades que han sido convocados. la empresa terminara las obras de construcción del viaducto ubicado sobre el bajo24. con el propósito de acordar los mecanismos que garanticen a dichas comunidades. con el fin de recuperar la dinámica hídrica. continuar con las prácticas culturales desarrolladas tradicionalmente en el sitio donde se va a construir el proyecto. biológica y ecológica del humedal.. inmediatamente. el cual estableció que previo al inicio de construcción del proyecto autorizado.” 24 Resolución No. deberá retirar de inmediato las obras construidas (terraplén) sobre el bajo.A sobre el bajo. 1969 del 4 de octubre del 2006: “Artículo segundo. 1969 del 4 de octubre de 2006) ordenando a Empresa Brisa S.La empresa BRISA S.así cumplimiento a lo ordenado por ese Ministerio en el artículo 2 la Resolución No. por el hecho de haber efectuado tres citaciones a reuniones en las que predominó la no asistencia de los representantes de los pueblos indígenas: “Los representantes de las comunidades indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta. A. Artículo tercero. Mediante la Resolución No.. A. Cabe destacar que de conformidad con la parte motiva del concepto de la Dirección de Etnias del Ministerio del Interior.A a través de la Resolución No. 0697 del 30 de abril de 2008 el Ministerio de Ambiente. A. se entendió cumplido el proceso de concertación con los 4 pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta. hasta verificar el cumplimiento a lo ordenado en el Artículo Segundo de la Resolución 1298 del 30 de junio de 2006. e iniciar programa de restauración de la vegetación intervenida. de tal forma que se recupere la dinámica hídrica. obviaron el deber que les asistía de participar. 23 Resolución No.
“Consulta previa”) y por ende. certificaciones y comunicados que sirvieron de base: i) para el otorgamiento de la licencia ambiental al Puerto de Brisa. Oficio OF108-6621-DET-1000.para garantizar ese derecho y la posibilidad de dar a conocer sus apreciaciones y pretensiones. 7 de Marzo del 2008. en cuanto a la terminología empleada (“Concertación al acceso al sitio sagrado”. las cuales deben influenciar las decisiones estatales que pudieran afectarlos directamente” 26. El cuadro que se presenta a continuación resume las principales actuaciones administrativas. ii) tardías y restringidas en cuanto a la posibilidad de manifestar la posición de los 4 pueblos de la Sierra Nevada de Santa Marta frente al desarrollo del Proyecto “Construcción y operación del Puerto Multipropósito de Brisa S. 22 . Afirmado lo anterior si tener en cuenta los argumentos expresados por los representantes de los 4 pueblos de la Sierra en la reunión realizada el 1 de noviembre y en la comunicación enviada a la Dirección de Etnias 14 de enero del 2008 a la Dirección de Etnias del Ministerio del Interior. 26 Dirección del Etnias del Ministerio del Interior y Justicia. ii) para la suspensión de este acto administrativo y posteriormente para el levantamiento de la suspensión de la licencia. respecto al propósito y finalidad de las respectivas reuniones. “Proceso de Consulta”. oportunidades en las cuales se expresó que las reuniones a las cuales habían sido convocados habían sido: i) confusas.”. “Proceso de concertación para adelantar prácticas culturales”.A.
3435 y No.A Y Carbones del Cerrejón S. licencia ambiental para la construcción y operación de la Fase 1 del ‘Puerto Multipropósito de Brisa’.Cronología del otorgamiento de la licencia ambiental para la construcción del proyecto: Puerto Multipropósito Brisa S. 3820 del 3 y del 23 de octubre del 2001i expedidos por el Ministerio del Interior y de Justicia en los cuales se señalaba que en el área del proyecto no existía presencia de comunidades indígenas y la misma no se superponía con lugares sagrados o de pagamento. en el año 1999) que pretendían desarrollarse en la 23 . solicitó al Ministerio del Medio Ambiente. 27/09/2005 La Directora de Licencias. la existencia de dos actos administrativos anteriores. 7/11/2001 La empresa Brisa S.A. Puerto Cerrejón S.A. previa. informada y de buena fe. en el año 1998. 26/08/2004 Mediante oficio No. anexando los oficios No. mediante el cual puso en conocimiento de la Dirección de Etnias del Ministerio del Interior y de Justicia. 5532 del 26 de agosto de 2004 la Dirección de Etnias del Ministerio del Interior y Justicia reiteró lo manifestado en los dos oficios anteriores respecto a la no presencia en el área del proyecto de comunidades indígenas ni de lugares sagrados o de pagamento. mediante los cuáles se había negado la licencia ambiental para el desarrollo de dos proyectos (Prodeco S.A.A en territorio ancestral de los 4 pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta sin haberse realizado consulta libre. Permisos y Trámites Ambientales del MAVDT remitió a la Dirección de Etnias del Ministerio del Interior y de Justicia el oficio No. 2400-E288804.
4120-EA-111306). 20/01/2006 El MAVDT expidio el Auto No. 9/03/2006 Mediante Auto No. 1/02/2006 La Empresa Brisa S. mediante el cual ordenó a la empresa BRISA S. Lo anterior teniendo en cuenta que aunque la Dirección 24 . ordenó la práctica de una visita conjunta . Departamento de la Guajira. la Dirección de Etnias del Ministerio del Interior y de Justicia. por considerar que lo dispuesto por el Ministerio de Ambiente.A. no existía presencia de comunidades indígenas y que el mismo no se superponía con lugares sagrados o de pagamento. 80. se constituía en una violación al principio fundamental del debido proceso. interpuso recurso de reposición contra el Auto 80 del 20 de enero de 2006.de esta cartera y de la Dirección de Etnias del Ministerio del Interior y de la Justicia – al área de influencia del proyecto.A. corregimiento de Mingueo.A. reiteró que en el área del proyecto para la construcción y Operación de la Fase 1 del ‘Puerto Multipropósito de Brisa’.misma zona identificada por la empresa Brisa S. adelantar un proceso de consulta previa para el proyecto “Construcción y Operación de la Fase 1 del ‘Puerto Multipropósito de Brisa’”. Departamento de la Guajira. 421 el Ministerio de Ambiente. localizado en jurisdicción del municipio de Dibulla. Vivienda y Desarrollo Territorial. Vivienda y Desarrollo Territorial. Vivienda y Desarrollo Territorial. (Radicado No. 30/10/2005 Mediante escrito dirigido al Ministerio de Ambiente. para la construcción y operación de un puerto multipropósito en área del Municipio de Dibulla. Corregimiento de Mingueo.
de Etnias del Ministerio del Interior y Justicia certificó la no presencia en el área de influencia del proyecto de comunidades indígenas ni de zonas de pagamento. que en el área de influencia del proyecto no existe presencia de comunidades indígenas. disponiendo en el artículo segundo que previo al inicio de la Construcción del proyecto. otorgó licencia ambiental a la empresa BRISA S. ni se superpone esta con lugares sagrados ni de pagamento establecidos en las Resoluciones Nos.A. la empresa había identificado en el estudio complementario de la zona prevista para el desarrollo del Proyecto “Construcción y Operación de la Fase 1 del ‘Puerto Multipropósito de Brisa’”. 4120-E1-42365. ordenando que la empresa y las comunidades indígenas establecieran de manera concertada un mecanismo que les permitiera a estas últimas seguir visitando el lugar con el fin de adelantar sus prácticas culturales. siendo procedente el desarrollo de esta visita para poder resolver el recurso de reposición interpuesto. mediante oficio No. 15/05/2006 Una vez realizada la visita (los días 14 y 15 de marzo del 2006). resolvió el recurso de reposición presentado. 983 el Ministerio de Medio Ambiente. 02 del 4 de enero de 1973 y 837 del 28 de agosto de 1995. para el proyecto denominado “Construcción y Operación de la Fase 1 del ‘Puerto Multipropósito de Brisa’. 22/05/2006 Mediante Auto No. 30/06/2006 Mediante Resolución 1298 del 30 de junio de 2006 el MAVDT. la empresa 25 . Vivienda y Desarrollo territorial. sitios de interés cultural de las comunidades indígenas. con el acompañamiento del Ministerio del Interior y de Justicia. el Ministerio del Interior y Justicia reitero.
hasta que la empresa BRISA S.. artículo cuarto numerales. 1797 del 3 de octubre del 2006. Vivienda y Desarrollo Territorial impuso medida preventiva de suspensión de las actividades de construcción del Puerto Multipropósito Brisa. 4 y 6. 1975 el Ministerio de Ambiente.A. 26 .A. a la cual asistieron representantes del MAVDT. 3. por el presunto incumplimiento a la obligación establecida en los artículos segundo y parágrafos..A. -citada en tales términos por la Dirección de Etnias del Ministerio del Interior-.A. 1. corregimiento de Mingueo. 4/10/2006 Mediante resolución No. 1/10/2007 Se realizo en Dumingueka (asentamiento Kágabba).BRISA S. artículos noveno y décimo segundo de la Resolución No. artículo tercero numeral 6. 5/10/2006 Mediante Resolución No. “sin haberse dado cumplimiento al proceso de concertación con las comunidades”. y la afectación al Cerro Sagrado Jukulwa mediante la perforación del mismo y la apertura de un boquete que fracturo el cerro en dos. una “reunión de concertación”. Vivienda y Desarrollo Territorial abrió investigación administrativa de carácter ambiental contra la empresa BRISA S. 1298 de 2006 y formuló pliego de cargos. 3/10/2006 El Ministerio del Interior y Justicia expidió el concepto técnico No. debía adelantar un proceso de concertación con las comunidades indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta. en el que se registró el inicio de las obras para la construcción del Puerto Multipropósito de Brisa S. 1969 el MAVDT Ministerio de Ambiente. adelantara el proceso de concertación con las comunidades indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta.
de la Defensoría del Pueblo. debió haberse surtido el proceso de consulta previa. de la Empresa Brisas S. a propósito del proyecto con “Construcción y Operación de la Fase 1 del Puerto Multipropósito de Brisa”.A y las autoridades tradicionales de los 4 pueblos de la Sierra Nevada de Santa Marta . 10/12/2007 Se llevó a cabo la reunión convocada por la Dirección de Etnias del Ministerio del Interior y de Justicia. del Sistema de Parques Naturales.A. 26/11/2007 La Dirección de Etnias del Ministerio del Interior. Las autoridades tradicionales de los 4 pueblos de la Sierra Nevada.de la Dirección de Etnias del Ministerio del Interior y de Justicia. remitió una comunicación a los cabildos de los 4 pueblos de la Sierra Nevada de Santa Marta. anterioridad a la expedición de la licencia ambiental. con la finalidad de desarrollar el procedimiento previsto para la realización de la “reunión de consulta previa”. cuando de acuerdo a lo establecido en el Convenio 169 de la OIT y a la Ley 21 de 1991. en la que manifestaron las razones por las cuales no 27 . de la Procuraduría. y remitieron al Ministerio del Interior. mediante la cual les convocaba a asistir a una reunión que se realizaría el 10 de diciembre del 2007 con el fin de continuar “el proceso de consulta” con ocasión del proyecto del Puerto Multipropósito de Brisa S. no asistieron a la reunión. una comunicación suscrita por los cabildos de los 4 pueblos. En esta oportunidad las autoridades tradicionales de los 4 pueblos de la Sierra Nevada de Santa Marta manifestaron ante su inconformidad por haber sido convocados en la fecha indicada con el propósito específico de adelantar el “proceso de concertación para acceso al sitio sagrado”.
la culminación del “proceso de concertación” cuya realización había sido ordenado en el artículo 28 . 12/12/2007 Mediante oficio enviado por la Dirección de Etnias del Ministerio del Interior.asistirían a la reunión citada. 14/01/2008 Los cabildos de los 4 pueblos de la Sierra Nevada de Santa Marta. con el propósito de “acordar los mecanismos que garanticen a las autoridades tradicionales y miembros de las comunidades indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta. “Proceso de Consulta”. manifestaron su decisión de no asistir a la reunión citada. certificó mediante oficio 4120-E1-26515.” 10/03/2008 La Dirección de Etnias del Ministerio del Interior y de Justicia en ejercicio de sus facultades legales. remitiendo una comunicación a la Dirección de Etnias del Ministerio del Interior.A. ii) tardías y restringidas en cuanto a la posibilidad de manifestar la posición de los 4 pueblos de la Sierra Nevada de Santa Marta frente al desarrollo del Proyecto “Construcción y operación del Puerto Multipropósito de Brisa S. “Proceso de concertación para adelantar prácticas culturales”. la que manifestaron que las citaciones mediante las cuales habían sido convocados habían sido: i) confusas. respecto al propósito y finalidad de las respectivas reuniones. los cabildos de los 4 pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta. fueron convocados a asistir el 16 de enero de 2008 a la “última reunión de concertación”.A. adelantar sus prácticas culturales en el sitio del proyecto Puerto Multipropósito Brisa S. en cuanto a la terminología empleada (“Concertación al acceso al sitio sagrado”.”. “Consulta previa”) y por ende.
” ii la Dirección de Etnias efectuó “Una evaluación del conjunto de hechos que tuvieron lugar dentro del proceso de concertación entre la empresa Brisa S. 0697 del 30 de abril de 2008 el MAVDT dispuso el levantamiento de la medida preventiva ordenando a la Empresa Brisa S. en el mes de agosto de 2008. confirmando el contenido de los artículos segundo y tercero de la Resolución No. El Ministerio de Ambiente.. 0697 del 30 de abril del 2008. 08/2008 Según consta en el registro de solicitud de modificación de licencias del Ministerio de Ambiente. y los 4 pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta (Kogui.” 30/04/2008 Mediante Resolución No. para el acceso al sitio de prácticas culturales en donde se pretende realizar el Proyecto: Puerto Multipropósito Brisa S.segundo de la Resolución 1298 de 2006. realizar el “proceso de concertación para acceso al sitio sagrado”.A. Arhuaco. A. 13/05/2008 La empresa Brisa S. Vivienda y Desarrollo Territorial. con los pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta. a través del concepto titulado “Sobre el Proceso de Concertación adelantado con los cuatro pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta. ante la negativa de los representantes indígenas a participar en todas las actividades del proceso de concertación. Vivienda y Desarrollo Territorial resolvió el recurso reposición interpuesto por la Empresa Brisa S. 0697 del 30 de abril del 2008. con base en criterios objetivos. Kankuamo y Wiwa).A.A interpuso recurso de reposición contra los artículos segundo y tercero de la Resolución No. la empresa Brisa solicitó términos de referencia para la modificación de la licencia ambiental para incluir carbón y en diciembre de 2008 entregó información 29 .A.
Vulneración de los derechos fundamentales de los 4 pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta . en otras palabras: el procedimiento de consulta previa no se realizó con antelación. se vulneraron y continúan siendo vulnerados los derechos de los 4 pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta a la integridad vital. a la autonomía y al debido proceso. 2009 Autos de inicio No. 1994 del 8 de julio del 2009 y 2005 del 9 de julio de 2009 relacionados con el trámite de modificación de la licencia para incluir el carbón como material transportable a través del puerto. es decir. previa e informada . a la expedición del 30 . VI. siendo lógico y coherente afirmar que. Fuente: elaboración propia. Tabla1. a la participación en las decisiones que los afectan. que la consulta no fue previa.1027 del 15 de abril de 2009. por las razones que se resumen a continuación: -Los representantes de los 4 pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta fueron convocados a participar en un proceso de “concertación” tardío y a destiempo . sino con posterioridad respectivo acto administrativo. sociocultural y religiosa.A.adicional para la toma de decisión. cuando ya había sido otorgada la licencia para la construcción del puerto se les convocó a ejercer el derecho a la participación en las decisiones que los afectan. Cronología del otorgamiento de la licencia ambiental para la construcción del proyecto: Puerto Multipropósito Brisa. en este caso. a la consulta libre. Durante el trámite de otorgamiento de la licencia ambiental para el proyecto Puerto Multipropósito Brisa S.
por el procedimiento sui generis de “concertación de acceso al sitio sagrado” y pretendiendo asimilar una y otra figura. al no permitírseles manifestar su posición frente a la construcción del Proyecto presentado por la empresa Brisa S. De conformidad con lo anotado.-El llamado “proceso de concertación” al cual fueron convocados los representantes de los 4 pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta.27 -El “proceso de concertación” que se desarrolló bajo la coordinación de la Dirección de Etnias del Ministerio del Interior. que puedan continuar con las prácticas culturales que realizan tradicionalmente en el sitio donde se va a construir el proyecto”.A. reemplazando así el contenido y el fin mismo del derecho a la consulta previa. de los propósitos y finalidades para los cuales fueron citados los representantes de los 4 pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta. dejando como única posibilidad el desarrollo de un acuerdo (proceso de concertación ) entre la empresa y los representantes de los 4 pueblos de la Sierra Nevada de Santa Marta. los derechos fundamentales de los cuatro pueblos de la Sierra Nevada de Santa Marta fueron vulnerados. y cuya modificación de licencia ambiental fue solicitada recientemente por empresa Brisa S.o en el mejor de los casos la notificación.de una decisión ya tomada por el Ministerio de Medio Ambiente (otorgamiento de la licencia). se caracterizó el empleo inadecuado y confuso de la terminología misma y por tanto. asumió el carácter meramente formal de la imposición . reconocido en la normatividad nacional e internacional.en un área que integra el territorio ancestral. 1298 del 30 de junio de 2006 31 .A 27 Resolución No. “con el propósito de acordar los mecanismos que garanticen a dichas comunidades.
dada la irreversibilidad de los impactos ambientales sobre el ecosistema de la zoan.A . social . permite prever un visto bueno a ésta última solicitud presentada por la empresa. Ministerio de Ambiente Vivienda y Desarrollo Territorial y la Empresa Puerto Brisas S. en el mes de agosto de 2008. decisiones y actuaciones adelantadas en el caso del Puerto Multipropósito de Brisa S. a la autonomía y al debido proceso. VII. Arhuaco. frente al proyecto del Puerto de Brisa.cultural y religiosa. a la diversidad étnica.. coincidían con el proyecto del Puerto de Brisa en la imposibilidad de destinarse para transporte de Carbón.A. Kankuamo y Wiwa a la consulta previa. Al respecto es necesario recordar que los proyectos cuyo desarrollo estaba previsto en la misma área de construcción del Puerto de Brisa y respecto de los cuales no se otorgó licencia en los años 1998 y 1999. demandando la protección de los derechos fundamentales de los pueblos Kogi. El precedente del desconocimiento de lo manifestado por la autoridades indígenas en el marco de las consultas previas que se realizaron entonces. como manifestación del derecho a la participación en las decisiones que los afectan. actualmente en curso.Según consta en el registro de solicitud de modificación de licencias del Ministerio de Ambiente. Con fundamento en los hechos anteriormente descritos se interpuso acción de tutela contra el Ministerio del Interior y de Justicia. Vivienda y Desarrollo Territorial. la empresa Brisa solicitó términos de referencia para la modificación de la licencia ambiental con la finalidad de transportar carbón. 32 . Acciones jurídicas. esta decisión aún se encuentra en curso.
resolvió negar por improcedente la acción de tutela presentada en defensa de los derechos fundamentales de los 4 pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta. ILSA actuando en nombre y representación de los Cabildos Gobernadores de los 4 pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta. como manifestación del derecho a la participación en las decisiones que los afectan. Arhuaco. Sala Penal. a la autonomía y al debido proceso.El cuadro que se presenta a continuación resume las principales acciones jurídicas. decisiones y actuaciones adelantadas en el caso del Puerto Multipropósito de Brisa S. interpusieron acción de tutela contra el Ministerio del Interior y de Justicia.A 8 /07/2008 Los abogados del Instituto Latinoamericano de Servicios Legales Alternativos. 20/10/2008 Se presentó recurso de impugnación ante la Sala Penal del Tribunal Superior de Bogotá. argumentando que en este caso existían otros medios de defensa y que el amparo de los derechos invocados había sido extemporáneo.. 22/09/ 2008 El Tribunal Superior de Bogotá. social .cultural y religiosa. demandando la protección de los derechos fundamentales de los pueblos Kogi. por considerar que la acción de tutela presentada era plenamente procedente. Sala Penal. Kankuamo y Wiwa a la consulta previa. Ministerio de Ambiente Vivienda y Desarrollo Territorial y la Empresa Puerto Brisas S.A. 33 . solicitando por medio de este recurso que la Sala Penal de la Corte Suprema de Justicia revise la decisión del Tribunal Superior de Bogotá. a la diversidad étnica.
abordando desde un enfoque pluralista la reparación por los daños causados al territorio ancestral y por ende a la integridad étnica y cultural de los pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta. Tabla 2. 27/11/2008 Se presentó ante la Corte Constitucional. Acciones jurídicas. Sala de selección de tutelas. Sala Penal. actuaciones y decisiones adelantadas en el caso Puerto Brisa. confirmó la decisión del Tribunal Superior de Bogotá. mediante la cual el MAVDT ordenó el proceso de concertación. 18/12/2008 17/04/2009 22/04/2009 La Corte Constitucional seleccionó la Acción de Tutela para revisión. 34 . suscrito por José de los Santos Sauna Limaco.13711/2008 La Sala Penal de la Corte Suprema de Justicia. Se radicó ante la Secretaría de la Corte Constitucional el documento titulado observaciones aclaratorias de los pueblos indígenas de la sierra nevada de santa marta frente al puerto multipropósito brisa”. Cabildo Gobernador de la Organización Gonawindua Tayrona. dentro del proceso de análisis del caso. Fuente: Elaboración propia. Sala Penal. Actualmente la tutela se encuentra en revisión en la Corte Constitucional y se espera que las pruebas que este Tribunal ordenó recientemente. permitan la inaplicación de la resolución 1298 de 2006. solicitud de revisión de la decisión proferida por la Corte Suprema Justicia. restableciendo el derecho a la consulta previa. La Corte Constitucional ordenó práctica de pruebas.
- Al haberse justificado la no realización de la consulta previa con antelación a la decisión de otorgar o no la licencia ambiental a la empresa Brisa S. Radicación numero: 11001-03-06-0002007-00026-00(1817). del Oficio del Ministerio del Interior que recoge los resultados de la visita de inspección realizada en asocio con el Ministerio de Ambiente. se encuentra en áreas de pagamento de las comunidades indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta. continuará si como resultado del proceso de concertación . Bogotá D. Corregimiento de Mingueo. Vivienda y Desarrollo Territorial mediante oficio 2400-E2-88804 del 27 de septiembre de 2005 dirigido a la Dirección de Etnias del Ministerio del Interior y de Justicia. la Sala concluye que para las autoridades competentes no hay duda que el proyecto denominado “Construcción y Operación de la Fase 1 del Puerto Multipropósito de Brisa. la Sala de Consulta y Servicio Civil del Consejo de Estado manifestó: “De los textos del Auto N° 80 del 20 de enero de 2.006 por medio de la cual el Ministerio de Ambiente. entre otras pieza del expediente. desconociendo con esta misma expresión: i) que el área en que se desarrolla actualmente el proyecto forma parte del territorio ancestral. que “la colina a que se refieren las comunidades en el caso de la Unidad de Abastecimiento Flotante del Puerto Carbonífero del Río Cañas. ii) que el cerro Jukulwa es un sitio sagrado y lugar de pagamento28. localizado en jurisdicción del municipio de Dibulla. previa e informada. Actor: MINISTRO DE AMBIENTE VIVIENDA Y DESARROLLO TERRITORIAL 35 .que de acuerdo a la Dirección de Etnias del Ministerio del Interior ya se surtió – se impone a los 4 pueblos indígenas de la Sierra “un mecanismo de acceso a un sitio de interés cultural” . Vivienda y Desarrollo Territorial en el área donde se adelanta el proyecto. a lo que hay que agregar como expresamente lo manifiesta la Directora de Licencias. de acuerdo a lo manifestado por los representantes de los 4 pueblos indígenas de la Sierra. Departamento de la Guajira”. Consejero ponente: Luís Fernando Álvarez Jaramillo.006 del Ministerio de Ambiente. Permisos y Trámites Ambientales de Ministerio de Ambiente. en el caso de Puerto Brisa. en dos consultas anteriores realizadas respecto a dos proyectos que durante la década del 90 pretendieron infructuosamente el otorgamiento de licencias ambientales para el desarrollo de obras en la misma área.. Vivienda y Desarrollo Territorial otorgó la licencia ambiental para el proyecto. es la misma que tiene contemplado intervenir el proyecto Puerto Multipropósito Brisa…” Ver: Consejo de Estado. C.A manera de conclusión - La vulneración de los derechos al territorio y a la consulta libre.acudiendo a lo certificado por el 28 Al respecto. Vivienda y Desarrollo Territorial. de los pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta. del artículo 2° de la Resolución N° 1298 del 30 de junio de 2. diecisiete 17 de mayo de dos mil siete (2007).A . Sala de Consulta y Servicio Civil.
citado en la Resolución No. ii) a la decisión de ordenar el desarrollo de un proceso de concertación previo al inicio de las obras. 0697 del abril del 2008. en este sentido. 1298 del 30 de junio de 2006. - Es necesario incorporar al análisis de los derechos de los pueblos indígenas la perspectiva del territorio ancestral desde la integralidad. y. debe establecer de manera concertada un mecanismo mediante el cual las autoridades indígenas puedan continuar visitando este lugar para adelantar dichas prácticas” Oficio No. propuesta que de acuerdo a lo ordenado por el Ministerio del Medio Ambiente en la Resolución No. hoja No. en virtud de las cuales se reiteró en varias ocasiones la no presencia en el área de influencia del proyecto de comunidades indígenas ni de zonas de pagamento. mediante el cual se desdibujó el derecho a la participación y por ende el derecho a la consulta libre.A que ubica el sitio para que los 4 pueblos indígenas de la Sierra Nevada continúen desarrollando sus prácticas culturales no en el cerro Jukulwa. de conformidad con la obligación establecida en el artículo segundo de la resolución 1298 de 2006. - La certificaciones del Ministerio del Interior29. 5 36 . deberá ser sustituida por una propuesta alternativa. previa e informada de los 4 pueblos indígenas de la Sierra. caracterizando peyorativamente el cerro Jukulwa como un sitio de interés cultural. así como la experiencia de resistencia de estas comunidades por permanecer en él . 4120-E1-42365 del 15 de mayo de 2006 Ministerio de Ambiente.Ministerio del Interior-. recientemente iii) a una propuesta de acceso al sitio para prácticas culturales formulada por la empresa Brisa S. 29 “Que teniendo en cuenta que en el área del proyecto se adelantan ceremonias de carácter cultural.proyectos.A. la empresa BRISA S. que sirvió de fundamento: i) al otorgamiento de la licencia ambiental. sino a 1500 metros de este lugar. Vivienda y Desarrollo Territorial. el Ministerio del Medio Ambiente optó por ordenar el desarrollo de un proceso de concertación. constituye a todas luces una afirmación errónea. merece especial valoración la aproximación a la concepción de territorio desde la cosmovisión de estos grupos étnicos y la afectación del mismo con la construcción de mega.
¿naturaleza en vía de extinción?”. Unimedios. Mejía Sandra y Luis I. Actor: Ministro de Ambiente. Sala de Consulta y Servicio Civil.co/ediciones/82/04. Septiembre de 2006. Vivienda y Desarrollo Territorial.. En: UN periódico. Bogotá D. diecisiete 17 de mayo de dos mil siete (2007).edu. (2006). Confederación Indígena Tayrona.CIT.htm. 97. Guajira. 18 de abril.Bibliografía Consejo de Estado.. “Parques Nacionales.Resolución 015 de agosto de 2005 Consejo Territorial de Cabildos de la Sierra Nevada de Santa Marta. Radicación numero: 11001-03-06-000-2007-00026-00(1817). C.Resolución No. Resolución 0013 de junio de 2003 ---. Organización Wiwa Yugumaian Bunkwanarrua Tayrona.unal. Consejero ponente: Luis Fernándo Alvaréz Jaramillo. 0621 de Julio de 2003 ---. Consejo Nacional de Estuperfacientes.Dibulla.” : Organización Gonawindua Tayrona – OGT. “ Posición de lo cuatro pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta frente a los proyectos multipropósito de Puerto Brisa en Dibulla y represa en Besotes y Rachería: Afectación a nuestras culturas.OWYBT. Mingueo. Argüelle. (2007). 37 . Organización Indígena Kankuama – OIK. Universidad Nacional de Colombia En: http://unperiodico. No.
Iku.Pronunciamiento de los cuatro pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Los Chunduas (Santa Marta) Kaggaba. Procuraduría General de la Nación.Resolución No. ONIC. Población y ordenamiento ambiental.Resolución No.Auto 80 del 20 de enero de 2006. Colombia. En: http://www.Resolución 0621 del 9 de julio de 1998.co/html/oterritorial/ecorregiones/snsm/.co/actualidad.shtml?x=667. sierra Nevada de Santa Marta.Resolución No. ---. ---.gov.Ministerio de Ambiente. ---.Auto 421 del 9 de marzo del 2006. Wiwa.998.Oficio OF108-6621-DET-1000. ---. Kakachukwa. ---. Bogotá. 38 .org. Resolución 0621 del 9 de julio de 1.Resolución 0201 del 18 de marzo de 1998 ---. 1969 del 4 de octubre del 2006. 0201 del 18 de marzo de 1. (2006).minambiente.Oficio 3435 del 3 de Octubre de 2001. (2007) “Primero las Víctimas. Julio. Simonarwa. Vivienda y desarrollo territorial. 0697 del 30 de Abril de 2008 Ministerio del Interior.onic. ---.999 ---. 7 de Marzo del 2008. En: http://web.Oficio 3820 del 23 de octubre de 2001. Criterios para la reparación integral víctimas individuales y grupos étnicos”. ---. ---.
Valledupar. concluimos que en el área no existe presencia regular y permanente de comunidades indígenas. se encuentran dentro del área del proyecto algún punto de 39 . En: http://www. Kankuamo. DC.co/observatorio/04_publicaciones/sierra_nevada. Wiwa. Bogotá. Oficio 3435 del 3 de Octubre de 2001. Consejo Nacional Indígena de Paz. Sin embargo.Romero. se puede leer que: “(…) de acuerdo con las coordenadas del proyecto. N° 61. Yukpa de Colombia).derechoshumanos. (2005). CONIP Salamanca . Chandra Roy. Sierra Nevada de Santa Marta: Economía de sus Recursos Naturales. si al realizar el respectivo estudio de impacto ambiental. Cesar. Joaquín. Amanda. Situación de Derechos Humanos y Derecho Internacional Humanitario Pueblo Kankuamo Sierra Nevada de Santa Marta.2006 (Primer Trimestre).(2006). CEER – Cartagena. Victoria Tauli-Corpuz y Amanda Romero-Medina (Editoras). Kogui. Julio i En el primero de los oficios mencionados.gov. Rosa Emilia (2004). Tebtebba Foundation. Centro de Estudios Económicos Regionales. Estudio de caso sobre Pueblos Indígenas y Conflicto: Caso Sierra Nevada de Santa Marta y Serranía de Perijá (Pueblos indígenas Iku. Observatorio del Programa Presidencial de Derechos Humanos y DIH. 2005. Banco de la República. Vicepresidencia de la República.pdf Viloria de la Hoz. Dinámica reciente de la confrontación armada en la Sierra Nevada de Santa Marta.
0002 del 4 de enero de 1973 y 837 del 28 de agosto de 1995”. Radicado No. 40 . Oficio 3820 del 23 de octubre de 2001. 4120-E1-26515 del 10 de marzo de 2008. el acceso a estos lugares para cumplir sus prácticas mágico-religiosas. ii Dirección de Etnias del Ministerio del Interior y de Justicia. menciona qué: “(…) Por lo anterior certificamos que en el área de interés del proyecto no existe presencia de comunidades indígenas y que no se superpone con los lugares sagrados o de „Pagamento‟ que se establecen en las resoluciones Nos. deberá procederse a realizar la consulta previa”. se deberá permitir a los Mamos y a los indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta. y en caso de verse afectado dicho punto.pagamento. El segundo oficio.
Documents Similar To Pdfconstruccion Del Puerto Brisa en Territorio Ancestral[1]
Luis Eduardo Nieto
MafeAcosta
Carlos Andres Navarro Oñoro
Esteban Montoya Betancur
Anonymous zSO2St77
sbolanosmoreno
jacobo_cantillo
AdnMtz
fabiangb
Simeone Condo Huamam
Didier Polo Jimenez
Maffealvarez
Galimberty R. Ponce Flores
Yoyoli Perez
Chio Medina
miguel1905
itzyaotl
marmd1012
Onekurt Lagunas Barrera
carempe
Miguel Angel Roa Becerra

References: resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 artículo 2
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 artículo 28
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
sui generis
 Resolución 
 resolución 
 artículo 2
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución