Source: https://www.un.org/securitycouncil/es/sanctions/2127/exemptions_measures/assets-freeze
Timestamp: 2019-12-13 06:27:47+00:00

Document:
Resolución 2454 (2019) del Consejo de Seguridad: párrafo 1
La resolución 2399 (2018) del Consejo de Seguridad: párrafo 17
Las directrices del Comité: sección 12
Para sufragar un gravamen o dictamen judicial, administrativo o arbitral
Para intereses u otros beneficios correspondientes a las cuentas o pagos correspondientes a contratos anteriores, acuerdos u obligaciones
Para el pago en virtud de un contrato celebrado antes de la inclusión de una persona o entidad
De conformidad con el párrafo 17 a) de la resolución 2399 (2018) , así como la sección 12 (a, b y c) de las directrices del Comité, las notificaciones relativas a las exenciones para sufragar gastos básicos se presentarán al Comité para que las examine y deberán incluir, según proceda, la siguiente información:
De conformidad con el párrafo 17 b) de la resolución 2399 (2018) , así como la sección 12 d) de las directrices del Comité, las solicitudes de exención para sufragar gastos extraordinarios se presentarán al Comité para que las examine y deberán incluir, según proceda, la siguiente información:
Finalidad del pago y justificación de que los gastos son gastos extraordinarios (otras categorías distintas de las mencionadas en el párrafo 17 a) de la resolución 2399 (2018) )
Se alienta a los Estados Miembros a que, cuando presenten solicitudes de exención para gastos extraordinarios, informen oportunamente sobre el uso de esos fondos.
3. Exención para gastos de un gravamen o dictamen judicial, administrativo o arbitral
De conformidad con el párrafo 17 c) de la resolución 2399 (2018) , así como la sección 12 e) de las directrices del Comité, el Comité deberá recibir solicitudes de los Estados Miembros respecto a los activos congelados que han sido determinados por Estado correspondiente, para ser objeto de un gravamen o dictamen judicial, administrativo o arbitral, en cuyo caso los fondos y otros activos financieros y recursos económicos podrán utilizarse para satisfacer dicho gravamen o dictamen, a condición de que sea anterior a la fecha de la presente resolución 2399 (2018) , no beneficie a una persona o entidad designada por el Comité y haya sido notificado al Comité por el Estado o los Estados Miembros que corresponda.
4. Exención de intereses u otros beneficios correspondientes a las cuentas o pagos correspondientes a contratos anteriores, acuerdos u obligaciones
De conformidad con el párrafo 18 de la resolución 2399 (2018) , así como la sección 12 g) de las directrices del Comité, los Estados Miembros podrán permitir que se ingresen en las cuentas congeladas de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 12 de la presente resolución los intereses u otras ganancias adeudadas a esas cuentas o los pagos a que haya lugar en virtud de contratos, acuerdos u obligaciones anteriores a la fecha en que esas cuentas hayan quedado sujetas a las disposiciones de la presente resolución, siempre y cuando esos intereses, otras ganancias y pagos sigan estando sujetos a esas disposiciones y permanezcan congelados.
5. Exención para pagos en virtud de un contrato celebrado antes de la inclusión de una persona o entidad
De conformidad con el párrafo 19 de la resolución 2399 (2018) , así como la sección 12 h) de las directrices del Comité, las medidas enunciadas en el párrafo 12 de la presente resolución no impedirán que una persona o entidad designada efectúe los pagos a que haya lugar en virtud de contratos suscritos con anterioridad a la inclusión de esa persona o entidad en la lista, siempre y cuando los Estados correspondientes hayan determinado que el pago no será recibido directa ni indirectamente por una persona o entidad designada con arreglo al párrafo 16, y después de que los Estados correspondientes hayan notificado al Comité su intención de efectuar o recibir dichos pagos o de autorizar, cuando proceda, el desbloqueo de fondos, otros activos financieros o recursos económicos con ese fin 10 días laborables antes de la fecha de dicha autorización
Las solicitudes de exención a la congelación de activos se enviarán:
El Presidente del Comité, Excmo. Sr. Léon Houadja Kacou Adom (Côte d’Ivoire), por conducto de la Misión Permanente de Côte d’Ivoire ante las Naciones Unidas.
El Secretario del Comité, Sr. David Biggs, dirección de correo electrónico: SC-2127-Committee@un.org.
El Comité, por conducto de la Secretaría, acusará inmediatamente recibo de la notificación relativa a la exención. Si el Comité no adopta ninguna decisión en contrario en el plazo establecido de cinco días hábiles, informará de ello a través de su Presidenta al Estado Miembro que presente la notificación. El Comité también informará al Estado Miembro en caso de que adopte una decisión negativa al respecto.

References: resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución