Source: http://docplayer.it/17446-Dichiarazione-dell-organizzazione-internazionale-del-lavoro-sui-principi-e-i-diritti-fondamentali-nel-lavoro-e-suoi-seguiti.html
Timestamp: 2017-01-23 08:50:06+00:00

Document:
⭐DICHIARAZIONE DELL ORGANIZZAZIONE INTERNAZIONALE DEL LAVORO SUI PRINCIPI E I DIRITTI FONDAMENTALI NEL LAVORO E SUOI SEGUITI
Download "DICHIARAZIONE DELL ORGANIZZAZIONE INTERNAZIONALE DEL LAVORO SUI PRINCIPI E I DIRITTI FONDAMENTALI NEL LAVORO E SUOI SEGUITI"
1 DICHIARAZIONE DELL ORGANIZZAZIONE INTERNAZIONALE DEL LAVORO SUI PRINCIPI E I DIRITTI FONDAMENTALI NEL LAVORO E SUOI SEGUITI adottata dalla Conferenza internazionale del Lavoro nella sua Ottantaseiesima Sessione Ginevra, 18 giugno 19982 ISBN Prima edizione 1998 Le denominazioni usate nelle pubblicazioni dell Ufficio internazionale del Lavoro che sono conformi alla prassi delle Nazioni Unite, e la presentazione dei dati che vi figurano, non implicano l espressione di opinione alcuna da parte dell Ufficio internazionale del Lavoro in merito allo stato giuridico di alcun Paese, area o territorio, o delle sue autorità, o rispetto al tracciato delle relative frontiere. Gli articoli, studi e altri testi firmati sono pubblicati sotto la responsabilità dei loro autori, senza che l Ufficio internazionale del Lavoro faccia proprie le opinioni che vi sono espresse. Qualsiasi riferimento a nomi di ditte, o prodotti, o procedimenti commerciali non implica alcun apprezzamento da parte dell Ufficio internazionale del Lavoro ; per converso, la mancata menzione di una ditta, o prodotto, o procedimento commerciale non significa disapprovazione alcuna. Le pubblicazioni dell Ufficio internazionale del Lavoro possono essere richieste presso le principali librerie o presso gli uffici locali dell Ufficio internazionale del Lavoro. Le stesse, unitamente al catalogo o lista delle nuove pubblicazioni, possono essere richieste ai seguenti indirizzi : Bureau international du Travail Service des publications CH Genève 22 Svizzera International Labour Office Ufficio per l Italia e San Marino Via Panisperna 28 I Roma Stampato in Italia dal Centro Internazionale di Formazione dell ILO a Torino.3 PRESENTAZIONE Il 18 giugno 1998 l Organizzazione internazionale del Lavoro ha adottato la Dichiarazione dell ILO sui principi e i diritti fondamentali del lavoro e suoi seguiti a Ginevra, raccogliendo così le sfide della mondializzazione che sono state oggetto di un ampio dibattito in seno all ILO fin dal Sebbene la mondializzazione rappresenti un fattore di crescita economica, e questa a sua volta sia condizione indispensabile al progresso sociale, rimane il fatto che essa non garantisce di per sé tale progresso. Essa dev essere accompagnata da alcune regole sociali elementari, basate su valori comuni, affinché a tutte le parti interessate sia consentito di rivendicare un equa ridistribuzione della ricchezza che esse hanno contribuito a produrre. Scopo della Dichiarazione è contemperare la volontà di incentivare gli sforzi nazionali verso un progresso sociale non disgiunto dal progresso economico e la necessità di rispettare le diverse peculiarità, potenzialità e preferenze dei singoli Paesi. Un primo passo in questa direzione è stato compiuto nel 1995, allorché i capi di Stato e di governo presenti al Vertice mondiale sullo sviluppo sociale assunsero precisi impegni e adottarono il Programma di azione relativo ai diritti fondamentali dei lavoratori proibizione del lavoro forzato e del lavoro minorile, libertà sindacale, diritto di associazione e di contrattazione collettiva, pari retribuzione per mansioni di pari valore et eliminazione di ogni discriminazione nell accesso al lavoro. La Conferenza ministeriale dell Organizzazione mondiale del Commercio tenutasi a Singapore nel 1996 ha fornito l occasione per compiere un 14 secondo passo. Gli Stati hanno ribadito il loro impegno al rispetto delle principali norme del lavoro internazionalmente riconosciute, hanno ricordato che l ILO è l ente competente in tale materia, riconfermando all Organizzazione il loro sostegno nell opera di promozione di dette norme. L adozione della Dichiarazione ha rappresentato il terzo passo. Essa apporta un contributo determinante all obiettivo enunciato al paragrafo 54 (b) del Programma di azione adottato dal Vertice i Copenaghen, ovvero quello di tutelare e promuovere il respetto dei diritti fondamentali dei lavoratori, chiedendo agli Stati firmatari delle relative Convenzioni dell ILO di dar loro piena attuazione e agli altri Stati di tener conto dei principi in esse sanciti. Il meccanismo di controllo attualmente in essere definisce gli strumenti atti ad assicurare l applicazione delle Convenzioni negli Stati che le hanno ratificate. Riguardo agli altri, la Dichiarazione porta un importante elemento di novità. Innanzitutto, riconosce che i Membri dell ILO, anche qualora non abbiano ratificato le predette Convenzioni, hanno l obbligo di rispettare in buona fede e in conformità alla Costituzione, i principi riguardanti i diritti fondamentali sanciti in tali Convenzioni. Inoltre, e questo è il primo aspetto dei seguiti cui fa riferimento l Allegato alla Dichiarazione, essa intende perseguire questo obiettivo mediante l applicazione dell unico procedimento costituzionale dell ILO, in virtù del quale ogni anno gli Stati che non hanno ratificato le principali Convenzioni saranno invitati a presentare i loro rapporti sull avanzamento dell attuazione dei principi in esse sanciti. Infine, impegnandosi solennemente a mettere in campo le proprie risorse di bilancio e la propria influenza per aiutare gli Stati Membri a raggiungere gli obiettivi del Vertice di 25 Copenaghen, l Organizzazione fa un ulteriore passo. Questo impegno sarà rispecchiato nel rapporto mondiale, ovvero il secondo aspetto dei seguiti di cui all Allegato. Il rapporto mondiale traccerà un quadro degli sviluppi verificatisi nell arco dei quattro anni precedenti sia nei Paesi che hanno ratificato le principali Convenzioni, sia in quelli che non le hanno ratificate, e costituirà il parametro per valutare l efficacia dell azione condotta nel precedente periodo, nonché il punto di partenza per i piani di azione futuri. Adottando la Dichiarazione, l ILO ha raccolto la sfida lanciata dalla comunità internazionale. Essa ha issato un minimo sociale sul piano mondiale per far fronte alle realtà della mondializzazione e può ora guardare al nuovo secolo con rinnovato ottimismo. Michel Hansenne 36 7 DICHIARAZIONE DELL ORGANIZZAZIONE INTERNAZIONALE DEL LAVORO (ILO) SUI PRINCIPI E I DIRITTI FONDAMENTALI NEL LAVORO Considerato che l ILO è stata fondata nella convinzione che la giustizia sociale è essenziale ad una pace universale e durevole ; Considerato che lo sviluppo economico è essenziale ma non sufficiente ad assicurare equità, progresso sociale e sradicamento della povertà, confermando la necessità per l ILO di promuovere solide politiche sociali, condizioni di giustizia e istituzioni democratiche ; Considerato che l ILO dovrebbe, ora più che mai, mobilitare il complesso delle proprie capacità di azione normativa, di cooperazione tecnica e di ricerca in tutti i campi di sua competenza, con particolare riguardo all occupazione, alla formazione professionale e alle condizioni di lavoro, per fare in modo che, nel contesto di una strategia globale di sviluppo economico e sociale, le politiche economiche e sociali si rafforzino a vicenda al fine di promuovere uno sviluppo sostenibile su vasta scala ; Considerato che l ILO dovrebbe tenere in particolare considerazione i problemi delle persone con specifici bisogni sociali, specialmente i disoccupati e i lavoratori migranti, mobilitare e incoraggiare gli sforzi nazionali, regionali ed internazionali mirati a risolvere i loro 58 problemi e promuovere politiche efficaci per la creazione di posti di lavoro ; Considerato che, nell intento di assicurare la connessione tra progresso sociale e crescita economica, la garanzia dei principi e dei diritti fondamentali nel lavoro riveste una importanza ed un significato particolari in quanto fornisce agli interessati la possibilità di rivendicare liberamente e con pari opportunità la loro giusta partecipazione alla ricchezza che essi stessi hanno contribuito a creare, nonché di realizzare pienamente il loro potenziale umano ; Considerato che l ILO è l organizzazione internazionale costituzionalmente preposta e l organo competente a emanare e seguire le norme internazionali del lavoro, che beneficia del sostegno e del riconoscimento universale in materia di promozione dei diritti fondamentali nel lavoro quali espressi nei suoi principi costituzionali ; Considerato che, in una situazione di interdipendenza economica crescente, è urgente riaffermare l immutabile natura dei principi e dei diritti fondamentali contenuti nella Costituzione dell Organizzazione nonché promuovere la loro applicazione universale ; La Conferenza internazionale del Lavoro, 1. Ricorda : (a) che nell aderire liberamente all ILO, tutti i suoi Membri hanno accettato i principi ed i diritti enunciati nella sua Costituzione e nella Dichiarazione di Filadelfia e si sono impegnati ad 69 (b) operare per conseguire il complesso degli obiettivi dell Organizzazione al meglio delle loro capacità e in piena aderenza alle loro specifiche condizioni ; che questi principi e diritti sono stati espressi e sviluppati sotto forma di diritti e di obblighi specifici nelle Convenzioni riconosciute come fondamentali, tanto all interno che all esterno dell Organizzazione. 2. Dichiara che tutti i Membri, anche qualora non abbiano ratificato le Convenzioni in questione, hanno un obbligo, dovuto proprio alla loro appartenenza all Organizzazione, di rispettare, promuovere e realizzare, in buona fede e conformemente alla Costituzione, i principi riguardanti i diritti fondamentali che sono oggetto di tali Convenzioni : (a) (b) libertà di associazione e riconoscimento effettivo del diritto di contrattazione collettiva ; eliminazione di ogni forma di lavoro forzato o obbligatorio ; (c) abolizione effettiva del lavoro minorile ; (d) eliminazione della discriminazione in materia di impiego e professione. 3. Riconosce l obbligo da parte dell Organizzazione di assistere i suoi Membri, a fronte dei loro bisogni accertati e dichiarati e allo scopo di conseguire tali obiettivi, attraverso il pieno utilizzo delle sue capacità costituzionali, operative e di bilancio, compresa la mobilitazione delle risorse e degli aiuti esterni, nonché 710 incoraggiando le altre organizzazioni internazionali con cui l ILO ha stabilito delle relazioni, secondo l articolo 12 della sua Costituzione, a sostenere tali impegni : (a) (b) (c) offrendo cooperazione tecnica e servizi di consulenza mirati a promuovere la ratifica e l applicazione delle Convenzioni fondamentali ; assistendo quei Membri non ancora in condizione di ratificare l insieme o alcune di queste Convenzioni nei loro sforzi di rispettare, promuovere e realizzare i principi riguardanti i diritti fondamentali oggetto di tali Convenzioni ; aiutando i Membri nei loro sforzi atti a instaurare un clima propizio allo sviluppo economico e sociale. 4. Decide che, al fine di rendere pienamente effettiva la presente Dichiarazione, sarà attivata una strumentazione promozionale, credibile ed efficace, secondo le modalità specificate nell allegato, che sarà considerato parte integrante della presente Dichiarazione. 5. Sottolinea che le norme internazionali del lavoro non dovranno essere utilizzate per finalità di protezionismo commerciale e che nulla nella presente Dichiarazione e nei suoi seguiti potrà essere invocato o comunque usato a tale scopo ; inoltre, il vantaggio comparativo di un qualunque Paese non potrà in alcun modo essere messo in discussione da questa Dichiarazione e dall allegato documento relativo ai suoi seguiti. 811 Allegato Seguiti della Dichiarazione I. OBIETTIVO GENERALE 1. La procedura di seguito illustrata, ha lo scopo di incoraggiare gli sforzi compiuti dai Membri dell Organizzazione per promuovere i principi e i diritti fondamentali consacrati dalla Costituzione dell ILO e dalla Dichiarazione di Filadelfia e riaffermati nella presente Dichiarazione. 2. In linea con questo obiettivo a carattere strettamente promozionale, la procedura dovrà consentire di identificare gli ambiti in cui l assistenza dell ILO, attraverso le sue attività di cooperazione tecnica, potrà essere utile agli Stati Membri nell aiutarli ad applicare questi principi e diritti fondamentali. Non si tratta né di sostituire i meccanismi di controllo già previsti né di impedire il loro funzionamento ; pertanto specifiche situazioni proprie ai suddetti meccanismi non saranno esaminate o riesaminate nel quadro di questo procedimento. 3. I due aspetti del procedimento qui descritto si basano su procedure esistenti : l annuale meccanismo riguardante le Convenzioni fondamentali non ratificate comporterà semplicemente qualche adattamento delle presenti modalità di applicazione dell art. 19, para. 5(e) della Costituzione ; il Rapporto globale servirà ad ottenere i migliori risultati dalle procedure eseguite in applicazione della Costituzione. 912 II. PROCEDURA ANNUALE SULLE CONVENZIONI FONDAMENTALI NON RATIFICATE A. Scopi e obiettivi 1. Lo scopo è quello di fornire la possibilità di seguire annualmente, tramite procedure semplificate in sostituzione del riesame quadriennale introdotta dal Consiglio di amministrazione nel 1995, gli sforzi compiuti in conformità alla Dichiarazione da parte dei Membri che non hanno ancora ratificato tutte le Convenzioni fondamentali. 2. La procedura coprirà annualmente le quattro aree dei principi e dei diritti fondamentali specificati nella Dichiarazione. B. Modalità 1. La procedura si baserà su rapporti richiesti ai Membri secondo l art.19, para. 5(e) della Costituzione. I formulari del Rapporto saranno compilati in modo da ottenere informazioni, da parte dei Governi che non hanno ratificato una o più Convenzioni fondamentali, su ogni cambiamento che può avere avuto luogo nella legislazione e nella pratica, tenendo nel debito conto l art. 23 della Costituzione e la prassi definita. 2. Questi Rapporti, redatti dall Ufficio internazionale del Lavoro, saranno esaminati dal Consiglio di amministrazione. 3. Allo scopo di presentare una introduzione ai Rapporti così redatti, attirando l attenzione su aspetti che potrebbero meritare una discussione più approfondita, 1013 l Ufficio internazionale del Lavoro può convocare un gruppo di esperti nominati a tale scopo dal Consiglio di amministrazione. 4. Si dovranno esaminare gli eventuali adattamenti delle procedure esistenti del Consiglio di amministrazione per consentire ai Membri non rappresentati nel Consiglio stesso di fornire, nel modo più appropriato, quei chiarimenti che dovessero rendersi necessari o utili durante le sedute del Consiglio per completare le informazioni contenute nei loro rapporti. III. RAPPORTO GLOBALE A. Scopi e obiettivi 1. Lo scopo di questo Rapporto è quello di fornire un dinamico quadro globale relativo ad ogni categoria di principi e diritti fondamentali osservati durante il precedente periodo di quattro anni e servire come base per valutare l efficacia dell assistenza fornita dall Organizzazione e per determinare le priorità per il periodo successivo, sotto forma di piani di azione per la cooperazione tecnica, specificamente concepiti per mobilitare le risorse interne ed esterne necessarie alla loro esecuzione. 2. Il Rapporto coprirà ogni anno, a turno, una delle quattro categorie di principi e diritti fondamentali. B. Modalità 1. Il Rapporto sarà redatto sotto la responsabilità del Direttore generale sulla base di informazioni ufficiali o rac- 1114 colte e verificate secondo le procedure previste. Nel caso di Stati che non abbiano ratificato le Convenzioni fondamentali, esso si fonderà soprattutto sui risultati della suddetta procedura annuale. Nel caso di Membri che abbiano ratificato le Convenzioni in oggetto, il Rapporto sarà basato, in particolare, sui rapporti di cui all art. 22 della Costituzione. 2. Il Rapporto sarà presentato alla Conferenza per una discussione tripartita, sotto forma di Rapporto del Direttore Generale. La Conferenza potrà trattare il Rapporto separatamente dai rapporti previsti dall art. 12 del suo Regolamento e potrà discuterlo durante una seduta interamente dedicata al Rapporto stesso o in diversa opportuna sede. Spetterà poi al Consiglio di amministrazione, in una sua successiva sessione, di trarre le conclusioni di questo dibattito con riferimento alle priorità e ai piani di azione in materia di cooperazione tecnica da attuare nel successivo periodo quadriennale. IV. È INTESO CHE : 1. Saranno presentate le proposte di emendamento ai Regolamenti del Consiglio di amministrazione e della Conferenza ritenute necessarie per l applicazione delle disposizioni che precedono. 2. La Conferenza provvederà, al momento opportuno, a rivedere il funzionamento del procedimento alla luce dell esperienza acquisita per stabilire se ha adempiuto adeguatamente allo scopo generale articolato nella Parte I. 1215 La presente Dichiarazione dell ILO sui Principi ed i diritti fondamentali nel lavoro e la sua procedura di applicazione sono state adottate dalla Conferenza Generale dell Organizzazione internazionale del Lavoro durante la sua ottantaseiesima sessione tenutasi a Ginevra e dichiarata conclusa il 18 giugno IN FEDE abbiamo apposto la nostra firma il diciannove di giugno Il Presidente della Conferenza, JEAN-JACQUES OECHSLIN Il Direttore generale dell Ufficio internazionale del Lavoro, MICHEL HANSENNE 13 Documenti analoghi
Traduzione 1 Convenzione sulla protezione e la promozione della diversità delle espressioni culturali Conclusa a Parigi il 20 ottobre 2005 La Conferenza generale dell Organizzazione delle Nazioni Unite Dettagli Superare la crisi. Un patto globale per l occupazione
Superare la crisi Un patto globale per l occupazione adottato dalla Conferenza Internazionale del Lavoro alla sua novantottesima sessione Ginevra, 19 giugno 2009 ISBN 978-92-2-820672-2 (web pdf) Prima Dettagli Linee Guida OCSE destinate alle Imprese Multinazionali. OECD Guidelines for Multinational Enterprises
Linee Guida OCSE destinate alle Imprese Multinazionali OECD Guidelines for Multinational Enterprises 2011 Linee Guida OCSE destinate alle Imprese Multinazionali 2011 La qualità della versione italiana Dettagli Le parti si impegnano a ridurre le loro emissioni di gas ad effetto serra di almeno il 5% rispetto ai livelli del 1990 nel periodo 2008-2012.
COMMISSIONE EUROPEA Bruxelles, 25.1.2012 COM(2012) 11 final 2012/0011 (COD) Proposta di REGOLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO concernente la tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento Dettagli e altri documenti Indice
1 Convenzione sull eliminazione di tutte le forme di discriminazione contro le donne (Convention on the Elimination of all forms of Discrimination Against Women - CEDAW) Indice e altri documenti Ringraziamenti... Dettagli PROMUOVERE LO SPIRITO IMPRENDITORIALE IN EUROPA: PRIORITÀ PER IL FUTURO
COMMISSIONE EUROPEA Bruxelles, 07.04.1998 COM (98) 222 PROMUOVERE LO SPIRITO IMPRENDITORIALE IN EUROPA: PRIORITÀ PER IL FUTURO COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL CONSIGLIO I. LO SPIRITO IMPRENDITORIALE: Dettagli Linee guida dell Associazione Bancaria Italiana per l adozione di modelli organizzativi sulla responsabilità amministrativa delle banche
Linee guida dell Associazione Bancaria Italiana per l adozione di modelli organizzativi sulla responsabilità amministrativa delle banche (d.lgs. n. 231/2001) INDICE Capitolo I IL D.LGS. n. 231/2001 1. Dettagli Convenzione delle Nazioni Unite sull eliminazione di tutte le forme di discriminazione contro le donne (CEDAW)
Convenzione delle Nazioni Unite sull eliminazione di tutte le forme di discriminazione contro le donne (CEDAW) Adottata dall Assemblea generale delle NU il 18.12.1979, in vigore internazionale dal 3.9.1981. Dettagli Accordo quadro sul congedo parentale (riveduto)
Accordo quadro sul congedo parentale (riveduto) Guida interpretativa della CES European Trade Union Confederation (ETUC) ITALIANO Accordo quadro sul congedo parentale (riveduto) Guida interpretativa della Dettagli PARITÀ DI GENERE NELL UE E RIFLESSI NELL ORDINAMENTO ITALIANO. Valentina Bazzocchi e Isabella Lucati
COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE Bruxelles, 30.10.2000 SEC(2000) 1832 DOCUMENTO DI LAVORO DEI SERVIZI DELLA COMMISSIONE Memorandum sull istruzione e la formazione permanente Memorandum sull istruzione Dettagli STATUTO DEL COMUNE DI RAGUSA
- STATUTO DEL COMUNE DI RAGUSA TESTO DEFINITIVO CON LE MODIFICHE APPROVATE DAL CONSIGLIO COMUNALE CON DELIBERAZIONE CONSILIARE N. 63 DELL 08 OTTOBRE 2007, N. 36 DEL 7 APRILE 2010 E N. 85 DEL 5 OTTOBRE Dettagli Convenzione europea del paesaggio
Roma, aprile 2012 L EVOLUZIONE NEI RAPPORTI TRA UNIVERSITÀ, TERRITORIO E MONDO DEL LAVORO IN ITALIA: Un riepilogo delle principali trasformazioni degli ultimi venti anni di Cristiana Rita Alfonsi e Patrizia Dettagli Proposta di REGOLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO
COMMISSIONE EUROPEA Strasburgo, 13.1.2015 COM(2015) 10 final 2015/0009 (COD) Proposta di REGOLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO relativo al Fondo europeo per gli investimenti strategici e che Dettagli PARIGI 16.11.1972. I. Definizioni del patrimonio culturale e naturale
PARIGI 16.11.1972 Materia: RECUPERO E PROTEZIONE DI BENI CULTURALI - ECOLOGIA CONVENZIONE RIGUARDANTE LA PROTEZIONE SUL PIANO MONDIALE DEL PATRIMONIO CULTURALE E NATURALE Data Firma Accordo: 16/11/1972 Dettagli COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL PARLAMENTO EUROPEO, AL CONSIGLIO, AL COMITATO ECONOMICO E SOCIALE EUROPEO E AL COMITATO DELLE REGIONI
COMMISSIONE EUROPEA Bruxelles, 13.5.2015 COM(2015) 240 final COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL PARLAMENTO EUROPEO, AL CONSIGLIO, AL COMITATO ECONOMICO E SOCIALE EUROPEO E AL COMITATO DELLE REGIONI AGENDA Dettagli PROFILO DEI DOCENTI INCLUSIVI
La formazione docente per l inclusione PROFILO DEI DOCENTI INCLUSIVI TE I I European Agency for Development in Special Needs Education La formazione docente per l inclusione PROFILO DEI DOCENTI INCLUSIVI Dettagli imparare dall esperienza Guida al monitoraggio e valutazione nell Educazione ai diritti umani
imparare dall esperienza Titolo originale: Learning from Our Experience. Human Rights Education Monitoring and Evaluation Toolkit 2010 Amnesty International Publications International Secretariat Peter Dettagli CARTA EUROPEA PER L UGUAGLIANZA E LA PARITA. delle donne e degli uomini nella vita locale
[ [ LA CARTA EUROPEA PER L UGUAGLIANZA E LA PARITA delle donne e degli uomini nella vita locale Presentata agli Stati Generali del CCRE Innsbruck Maggio 2006 Scritta dal CCRE nel quadro del V Programma Dettagli Convenzione di Vienna sul diritto dei trattati
Traduzione 1 Convenzione di Vienna sul diritto dei trattati 0.111 Conclusa a Vienna il 23 maggio 1969 Approvata dall Assemblea federale il 15 dicembre 1989 2 Istrumento d adesione depositato dalla Svizzera Dettagli Breve guida agli aiuti di Stato
Breve guida agli aiuti di Stato Indice Lazioeuropa Temi e approfondimenti Breve guida agli aiuti di Stato Introduzione 3 1. Definizione di aiuto di Stato 5 1.1 Il principio dell investitore privato 8 2. Dettagli Autorità Nazionale Anticorruzione

References: articolo 12
 art. 19
 art.19
 art. 23
 art. 22
 art. 12