Source: https://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-1996-25830
Timestamp: 2020-05-29 08:25:04+00:00

Document:
BOE.es - Documento BOE-A-1996-25830
Documento BOE-A-1996-25830
Instrumento de ratificación del Convenio Europeo sobre Coproducción Cinematográfica hecho en Estrasburgo el 2 de octubre de 1992.
«BOE» núm. 281, de 21 de noviembre de 1996, páginas 35139 a 35144 (6 págs.)
BOE-A-1996-25830
«El Gobierno de España, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 5.5 del Convenio Europeo sobre Coproducción Cinematográfica, declara que la autoridad competente española a los efectos previstos en el número 2 del artículo 5 es el Instituto de la Cinematografía y de las Artes Audiovisuales.»
CONVENIO EUROPEO SOBRE COPRODUCCIÓN
a) A las coproducciones en que participen por lo menos tres productores establecidos en tres Partes diferentes en el Convenio y
b) A las coproducciones en que participen por lo menos tres coproductores establecidos en tres Partes diferentes en el Convenio, así como uno o varios coproductores no establecidos en estas últimas. La aportación total de los coproductores no establecidos en Partes en el Convenio no excederá, sin embargo, del 30 por 100 del costo total de la producción.
a) Por «obra cinematográfica» se entenderán las obras de cualquier duración y en cualquier tipo de soporte, en particular las obras cinematográficas de ficción o animación y los documentales, que se ajusten a las disposiciones relativas a la industria cinematográfica vigentes en cada una de las Partes interesadas y estén destinadas a ser exhibidas en salas cinematográficas.
b) Por «coproductores» se entenderán las sociedades de producción cinematográfica o los productores establecidos en Partes en el presente Convenio y vinculados por un contrato de coproducción.
c) Por «obra cinematográfica europea» se entenderán las obras cinematográficas que se ajusten a las condiciones fijadas en el anexo II, que es parte integrante del presente Convenio.
d) Por «coproducción multilateral» se entenderá la obra cinematográfica producida por al menos tres coproductores, según se los define en el párrafo 2 del anterior artículo 2.
Reglas aplicables a las coproducciones
1. En caso de coproducción multilateral no podrán ser la participación mínima inferior al 10 por 100 ni la máxima superior al 70 por 100 del costo total de producción de la obra cinematográfica. Cuando la participación mínima sea inferior al 20 por 100, la Parte interesada podrá adoptar medidas encaminadas a reducir o a suprimir el acceso a los mecanismos nacionales de ayuda a la producción.
2. Cuando el presente Convenio haga las veces de acuerdo bilateral entre dos Partes, en las condiciones previstas en el párrafo 4 del artículo 2, no podrán ser inferior la participación mínima al 20 por 100 ni la participación máxima superior al 80 por 100 del costo total de producción de la obra cinematográfica.
a) Una o varias participaciones minoritarias, que podrán estar limitadas al ámbito financiero, según el contrato de coproducción, siempre y cuando cada participación nacional no sea inferior al 10 por 100 ni superior al 25 por 100 del costo de producción.
b) Un coproductor mayoritario, cuya aportación técnica y artística sea efectiva y reúna los requisitos para que la obra cinematográfica sea considerada producción nacional de su país.
c) Que contribuyan a la afirmación de la identidad europea, y
d) Que sean objeto de contratos de coproducción en que figuren disposiciones relativas a la distribución de los ingresos.
a) La obra cinematográfica se sumará en principio al contingente del país cuya participación sea mayoritaria.
b) En caso de idéntica participación de los diferentes países en una obra cinematográfica, esta última se sumará al contingente del país que tenga mejores posibilidades de exportar al país importador.
c) Cuando no se pueda efectuar la imputación con arreglo a lo dispuesto en los precedentes apartados a) y b), la obra cinematográfica se sumará al contingente de la Parte de donde provenga el realizador.
a) Firma, sin reserva de ratificación, aceptación o aprobación, o
b) Firma, con reserva de ratificación, aceptación o aprobación, seguida de ratificación aceptación o aprobación.
1. El presente Convenio entrará en vigor el primer día del mes siguiente a la expiración de un plazo de tres meses después de la fecha en que cinco Estados -cuatro de los cuales, por lo menos, serán miembros del Consejo de Europahayan expresado su consentimiento en quedar vinculados por el Convenio, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 16.
1. Cualquier Estado podrá declarar, en el momento de la firma o en el del depósito de su instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión, que el párrafo 4 del artículo 2 no se aplicará a sus relaciones bilaterales de coproducción con una o varias Partes. Podrá, por otro lado, reservarse el derecho a fijar una participación máxima diferente de la definida en el párrafo 1 a del artículo 9. No se podrá hacer ninguna otra reserva.
a) Toda firma.
b) El depósito de todo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión.
c) Toda fecha de entrada en vigor del presente Convenio, de conformidad con sus artículos 17, 18 y 19.
d) Toda declaración hecha según el del párrafo 5 del artículo 5.
e) Toda denuncia notificada con arreglo al artículo 21.
f) Todo otro documento, notificación o comunicación relacionado con el presente Convenio.
- Copia del contrato de adquisición de derechos de autor o de cualquier otra prueba acreditativa de haber adquirido el derecho de autor con vistas a la explotación económica de la obra.
- Guión detallado.
- Relación de los elementos técnicos y artísticos que aporten los países interesados.
- Presupuesto y plan de financiación detallado.
- Plan de trabajo de la obra cinematográfica.
- Contrato de coproducción suscrito por los coproductores, en el cual figurarán cláusulas que determinen el reparto de los ingresos o de los mercados entre los coproductores.
Elementos europeos / Evaluación
Realizador/Director / 3
Guionista / 3
Compositor / 1
Primer papel / 3
Segundo papel / 2
Tercer papel / 1
Imagen / 1
Sonido y mezclas / 1
Montaje / 1
Decorados y vestuario / 1
Estudio o lugar de rodaje / 1
Lugar de posproducción / 1
a) Se evaluarán los papeles primero, segundo y tercero a prorrata de los días de rodaje.
b) Por lo que respecta al artículo 8, el término «artístico» hará referencia a los grupos «creativo/autores» y «creativo/actores», mientras que el término «técnico» se referirá al grupo «técnico y de rodaje».
Países / Fecha de la firma / Fecha de depósito
Alemania / 7- 5-1993 / 24- 3-1995 D
Austria / 9- 2-1994 / 2- 9-1994 D
Dinamarca / 2-10-1992 (*) / 2-10-1992 (*) D
Eslovaquia / 5-10-1993 / 23- 1-1995 D
España / 2- 9-1994 / 7-10-1996 D
Finlandia / 9- 5-1995 / 9- 5-1995 D
Letonia / 27- 9-1993 (*) / 27- 9-1993 (*) D
Luxemburgo / 2-10-1992 / 21- 6-1996 D
Países Bajos / 4- 7-1994 / 24- 3-1995 D/T
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte / 5-11-1992 / 9-12-1993 D
Rusia, Federación de . / 30- 3-1994 (*) / 30- 3-1994 (*) D
Suecia / 10- 6-1993 (*) / 10- 6-1993 (*) D
Suiza / 5-11-1992 (*) / 5-11-1992 (*) D
Madrid, 18 de octubre de 1996.-El Secretario general técnico del Ministerio de Asuntos Exteriores, Antonio Bellver Manrique.
Fecha de disposición: 02/10/1992
Ratificación por instrumento de 26 de julio de 1996.
Entrada en vigor: de forma general el 1 de abril de 1994 y para España el 1 de febrero de 1997.
Fecha Resolución Ministerio de Asuntos Exteriores: el 18 de octubre de 1996.

References: artículo 5
 artículo 5
 artículo 2
 artículo 2
 artículo 16
 artículo 2
 artículo 9
 artículo 5
 artículo 21
 artículo 8
 Resolución