Source: http://kraken.slv.cz/8Afs8/2013
Timestamp: 2018-03-21 14:31:17+00:00

Document:
8Afs8/2013
8 Afs 8/2013-34
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jana Passera a soudcù JUDr. Michala Mazance a Mgr. Davida Hip¹ra v právní vìci ¾alobce: B. C., zastoupeného JUDr. Janem Ku¾elem, advokátem se sídlem Nad ©utkou 1811/12, Praha 8, proti ¾alovanému: Odvolací finanèní øeditelství, se sídlem Masarykova 31, Brno, proti rozhodnutí Finanèního øeditelství v Plzni ze dne 27. 10. 2010, èj. 8228/10-1300-402419, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Plzni ze dne 27. 11. 2012, èj. 30 Af 48/2010-95,
I. 1. Dodateèným platebním výmìrem ze dne 31. 3. 2009, èj. 45842/09/155911400905, Finanèní úøad v Sokolovì domìøil ¾alobci daò z pøidané hodnoty za 4. ètvrtletí roku 2005 ve vý¹i 38 927 Kè.
2. Finanèní øeditelství v Plzni zamítlo odvolání ¾alobce rozhodnutím ze dne 27. 10. 2010, èj. 8228/10-1300-402419. (pozn. NSS: V souvislosti s nabytím úèinnosti zákona è. 456/2011 Sb., o Finanèní správì Èeské republiky, stávající finanèní øeditelství zanikla ke dni 1. 1. 2013. V rámci nedokonèených øízení ve správním soudnictví se dnem 1. 1. 2013 jejich nástupcem stalo Odvolací finanèní øeditelství.)
3. ®alobce napadl rozhodnutí finanèního øeditelství ¾alobou u Krajského soudu v Plzni, který ji rozsudkem ze dne 27. 11. 2012, èj. 30 Af 48/2010-95, zamítl. Rozsudek krajského soudu, stejnì jako v¹echna dále citovaná rozhodnutí správních soudù, je dostupný na www.nssoud.cz a soud na nìj na tomto místì pro struènost zcela odkazuje.
5. Stì¾ovatel nesouhlasil s krajským soudem, ¾e správce danì unesl dùkazní bøemeno podle § 31 odst. 8 zákona è. 337/1992 Sb., o správì daní a poplatkù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen daòový øád ). Výpovìï svìdka Dorundy (jednatele spoleènosti BXA, s. r. o.), na základì které mìly správci danì vzniknout pochybnosti o úèetnictví stì¾ovatele, nebyla procesnì pou¾itelná. Stì¾ovatel nebyl o dobì a místì konání výslechu øádnì a vèas vyrozumìn.
6. Sdìlení finanèního úøadu ze dne 12. 5. 2008 obsahovalo informaci, ¾e se výslech svìdka bude konat dne 19. 5. 2008 od 12 hod na adrese Na Námìti 4/420, Kutná Hora. Ve skuteènosti výslech zaèal ji¾ v 9:00 hod. Navíc na uvedené adrese nesídlí finanèní úøad, ale Policie Èeské republiky, Slu¾ba kriminální policie a vy¹etøování. Po úèastníkovi øízení není mo¾né po¾adovat, aby slo¾itì pátral, do kterého patra a které místnosti se má dostavit. Stì¾ovateli tak bylo znemo¾nìno úèastnit se výslechu a klást svìdkovi otázky.
7. Krajský soud mìl posoudit, zda správní orgány zjistily dostateèným a zákonným zpùsobem skutkový stav vìci a zda právní zji¹tìní, ke kterému dospìly, není s tímto skutkovým stavem v rozporu. Správce danì toti¾ zatajil pøed stì¾ovatelem významné skuteènosti tím, ¾e stì¾ovateli pøedlo¾il zcenzurovaný protokol o výslechu svìdka Dorundy, aby stì¾ovatel nezjistil, ¾e svìdek Dorunda byl vyslýchán i ve vztahu k jiným øízením. Z tohoto protokolu bylo toti¾ zøejmé, ¾e svìdek Dorunda zatajil pøíjmy i od jiných daòových subjektù. Správce danì se tímto zpùsobem sna¾il oprostit svìdka od pochybností o jeho vìrohodnosti, aby mohl jeho výpovìï pou¾ít jako jediný dùkaz zpochybòující daòové doklady stì¾ovatele. Krajský soud pochybil, pokud nepøihlédl k této manipulaci s dùkazy, která zpochybòuje postup správce danì a daòovou kontrolu jako celek. Správce danì pøipustil pøítomnost Z. Z. pøi výslechu svìdka Dorundy ke skuteènostem, které se netýkaly zastoupeného R. ©. Je proto nelogické, pokud správce danì odepøel stì¾ovateli mo¾nost seznámit se s výpovìdí svìdka Dorundy ke skuteènostem týkajícím se dal¹ích daòových subjektù. Pochybnosti o postupu správce danì se stì¾ovatel sna¾il dolo¾it i listinou finanèního úøadu ze dne 24. 2. 2011, kterou v¹ak krajský soud odmítl provést jako dùkaz.
8. I pokud by byla výpovìï svìdka Dorundy procesnì pou¾itelná, její vìrohodnost byla podle stì¾ovatele zpochybnìna dal¹ími dùkazy. Nelze proto o ni opøít závìr, ¾e správce danì unesl své dùkazní bøemeno.
9. Nevìrohodnost svìdka Dorundy prokazují následující dokumenty: sdìlení Finanèního úøadu v Jihlavì, ¾e svìdek Dorunda je nedosti¾itelný a je stíhán policejními orgány, výpovìï svìdka Ing. Støelce, zápis z kontrolního dne stavby, výpovìï svìdka Ing. Vlèka a prohlá¹ení Ing. Vlèka. Následující dùkazy potvrzují, ¾e stì¾ovatel pøijal zdanitelná plnìní uskuteènìná spoleèností BXA jako dodavatelem: (1) zápis z kontrolního dne stavby, kde je jako subdodavatel uvedena spoleènost BXA, (2) výpovìï Ing. Vlèka, který potvrdil, ¾e spoleènost BXA provádìla pro stì¾ovatele pomocné práce na pøedmìtné stavbì, (3) prohlá¹ení Ing. Vlèka, ¾e jedním ze subdodavatelù stì¾ovatele byla spoleènost BXA a ¾e mezi spoleèností HERSTAV a stì¾ovatelem bylo domluveno, ¾e spoleènost HERSTAV zajistí ubytování zamìstnancù spoleènosti BXA, (4) výpovìï Ing. Støelce, který potvrdil, ¾e spoleènost BXA provádìla pro stì¾ovatele pomocné práce na pøedmìtné stavbì. Dále tvrzení stì¾ovatele nepøímo podporují výpovìdi svìdkù J. P. a Mgr. J. F., podle nich¾ na pøedmìtné stavbì pracovali pro stì¾ovatele rùzní subdodavatelé, by» jejich jména neznali. Krajský soud vyhodnotil tyto dùkazy zcela izolovanì a jednostrannì v neprospìch stì¾ovatele.
10. Nelze ani pominout, ¾e svìdek Dorunda, který je jednatelem spoleènosti BXA, mìl zájem tvrdit, ¾e k plnìní spoleèností BXA nedo¹lo, proto¾e nelze vylouèit, ¾e spoleènost BXA nezahrnula tato plnìní do svých pøíjmù a neodvedla daò z pøíjmù ani daò z pøidané hodnoty.
IV. 11. ®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti podotkl, ¾e stì¾ovatel neuvedl ¾ádnou novou právní argumentaci, kterou by vyvracel závìry krajského soudu. V plném rozsahu proto odkázal na rozhodnutí finanèního øeditelství a rozsudek krajského soudu. Námitka, ¾e stì¾ovatel nebyl øádnì a vèas informován o výslechu svìdka Dorundy, je úèelová. Z prùbìhu daòového øízení je zøejmé, ¾e se stì¾ovatel ani nepokusil o vyu¾ití práva úèastnit se výslechu. Netvrdil, ¾e by se na uvedenou adresu dostavil. Pokud postrádal konkrétnìj¹í údaje, mohl se obrátit na správce danì s dotazem na upøesnìní informací.
V. 12. V replice stì¾ovatel setrval na námitkách, ¾e správce danì neunesl své dùkazní bøemeno a ¾e výpovìï svìdka Dorundy nebyla procesnì pou¾itelná. Tvrzení ¾alovaného o úèelovosti námitky týkající se mo¾nosti úèasti na výslechu svìdka stì¾ovatel pova¾oval za absurdní, proto¾e nevyu¾il a ani nemohl vyu¾ít svého práva právì v dùsledku toho, ¾e nebyl vèas a øádnì o konání výslechu vyrozumìn. Pozdìji ji¾ nebylo mo¾né svìdka vyslechnout pro jeho nedosti¾itelnost.
VI. 13. Nejvy¹¹í správní soud posoudil kasaèní stí¾nost v mezích jejího rozsahu a uplatnìných dùvodù a zkoumal pøitom, zda napadené rozhodnutí netrpí vadami, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti (§ 109 odst. 3, 4 s. ø. s.).
15. Nejvy¹¹í správní soud souhlasil s krajským soudem, ¾e výpovìï svìdka Dorundy bylo mo¾né pou¾ít jako dùkaz v daòovém øízení. Pøesto¾e správce danì pochybil, pokud zahájil výslech svìdka døíve, ne¾ bylo uvedeno ve sdìlení o konání výslechu zaslaném stì¾ovateli, toto pochybení nebylo s ohledem na konkrétní skutkové okolnosti natolik záva¾né, aby vedlo k nezákonnosti rozhodnutí správních orgánù ve vìci samé.
16. Pokud mìl stì¾ovatel skuteènì zájem zúèastnit se pøedmìtného výslechu, nic mu nebránilo, aby se dostavil na místo konání výslechu od 12 hodin, jak bylo uvedeno ve sdìlení finanèního úøadu ze dne 12. 5. 2008, proto¾e výslech svìdka Dorundy pokraèoval i po 12 hodinì. Stì¾ovatel tak mìl mo¾nost uplatnit své právo klást svìdkovi otázky a seznámit se s jeho výpovìdí. S ohledem na skuteènost, ¾e se stì¾ovatel na oznámené místo výslechu vùbec nedostavil, nelze mu pøisvìdèit, ¾e to byla nesprávná informace o dobì konání výslechu, která mu znemo¾nila úèast na výslechu. Ze skutkových okolností naopak vyplývá, ¾e zájem o úèast na výslechu nemìl. Stì¾í se proto mù¾e nyní dovolávat, ¾e byl zkrácen na svých procesních právech.
17. Také tvrzení stì¾ovatele, ¾e oznaèení místa konání výslechu ulicí a èíslem popisným nebylo dostateèné a znemo¾nilo mu úèast na výslechu, je pouze hypotetickou námitkou. Stì¾ovatel netvrdil, ¾e se dostavil na uvedené místo a z dùvodu chybìjícího údaje o konkrétním patøe budovy a èísle místnosti, výslech zme¹kal. Skuteènost, ¾e na daném místì nesídlí finanèní úøad, ale Policie ÈR nemohla nijak ovlivnit zákonnost konání výslechu, proto¾e ¾ádné ustanovení daòového øádu nepo¾aduje, aby byl výslech proveden pouze v sídle správce danì. O místì konání výslechu byl stì¾ovatel dostateènì informován odkazem na adresu Na Námìti 420/4, Kutná Hora. Informace o tom, která konkrétní instituce na dané adrese sídlí, nebyla nezbytnì nutná pro to, aby stì¾ovatel mohl místo konání výslechu bez potí¾í nalézt.
18. Namítl-li stì¾ovatel, ¾e nebyl o konání výslechu vyrozumìn vèas, není zøejmé, z èeho tak usoudil. Také v ¾alobì namítl pouze obecnì, ¾e ¾alovaný nesprávnì uvedl, ¾e stì¾ovatele o konání výslechu vèas vyrozumìl písemností ze dne 12. 5. 2008. S ohledem na to, ¾e ¾alobní bod je zpùsobilý projednání v té míøe obecnosti, v ní¾ byl formulován (viz rozsudek roz¹íøeného senátu ze dne 20. 12. 2005, èj. 2 Azs 92/2005-58, è. 835/1996 Sb. NSS), Nejvy¹¹í správní soud ve shodì s krajským soudem pouze obecnì konstatuje, ¾e neshledal lhùtu 6 dnù pøed konáním výslechu nepøimìøenì krátkou. Stì¾ovatel byl o konání výslechu dne 19. 5. 2008 vyrozumìn písemností ze dne 12. 5. 2008, která byla zástupkyni stì¾ovatele doruèena dne 13. 5. 2008.
19. Stì¾ovatel nedùvodnì vytkl finanènímu úøadu, ¾e pøed ním zatajil èást protokolu o výslechu svìdka Dorundy. Pokud finanèní úøad neumo¾nil stì¾ovateli nahlédnout do tìch èástí protokolu, které se týkaly jiného daòového subjektu a nesouvisely s daòovým øízením stì¾ovatele, postupoval v souladu s § 23 odst. 2 daòového øádu. S èástmi protokolu, které se týkaly stì¾ovatele a probíhajícího daòového øízení v jeho vìci, byl stì¾ovatel øádnì seznámen.
20. Krajský soud nepochybil, pokud neprovedl jako dùkaz rozhodnutí ze dne 24. 2. 2011, èj. 25264/11/155911403143, kterým finanèní úøad umo¾nil stì¾ovateli nahlédnout do sdìlení Finanèního úøadu v Jihlavì ze dne 20. 5. 2008 a rozhodl o zmìnì rozsahu, v nìm¾ stì¾ovateli umo¾nil nahlédnout do protokolu o výslechu svìdka Dorundy. Nejvy¹¹í správní soud souhlasí s krajským soudem, ¾e obsah døíve nepøístupných èástí zmiòovaných dokumentù nebyl rozhodný pro posouzení vìci samé a sporné otázky unesení dùkazního bøemene stì¾ovatelem. Provedení tohoto dùkazu by tak bylo nadbyteèné.
21. Nejvy¹¹í správní soud uzavøel, ¾e výslech svìdka Dorundy nebyl zatí¾en natolik záva¾ným procesním pochybením, které by zpùsobilo jeho nezákonnost.
22. Svìdek Dorunda, který byl jednatelem spoleènosti BXA, popøel pøi ústním jednání dne 19. 8. 2008, ¾e by znal stì¾ovatele, ¾e by mu dodal práce, slu¾by nebo materiál a ¾e by za to obdr¾el finanèní prostøedky. Dále svìdek uvedl, ¾e ¾ádnou fakturu pro stì¾ovatele nevystavil a nepodepsal. Vylouèil také, ¾e by se stì¾ovatelem uzavøel smlouvu.
23. Tato výpovìï vyvolala u správce danì oprávnìné a dùvodné pochybnosti o tvrzení stì¾ovatele o nároku na odpoèet, který stì¾ovatel prokazoval daòovým dokladem è. 031, v nìm¾ byla jako dodavatel uvedena spoleènost BXA. Existence úèetních dokladù nebo faktur toti¾ zpravidla sama o sobì neprokazuje, ¾e se transakce, která je jejich pøedmìtem, opravdu uskuteènila. Úèetní nebo daòové doklady mohou být dostateèným dùkazem o pøijetí zdanitelného plnìní pouze v pøípadì, kdy není pochyb o tom, ¾e plnìní bylo poskytnuto tak, jak daòový subjekt deklaroval (viz napø. rozsudek ze dne 26. 1. 2011, èj. 5 Afs 24/2010-117, nebo usnesení Ústavního soudu ze dne 29. 9. 2004, sp. zn. III. ÚS 365/04, dostupné stejnì jako dále citovaná rozhodnutí Ústavního soudu na http://nalus.usoud.cz).
24. Tvrzení stì¾ovatele, ¾e spoleènost BXA nezahrnula plnìní poskytnuté stì¾ovateli do svých pøíjmù a neodvedla z nìj daò, je pouze spekulativní a nepodlo¾ené jakýmikoliv dùkazy. I pøes teoreticky mo¾ný vlastní zájem svìdka Dorundy na popøení spolupráce se stì¾ovatelem, správce danì nebyl povinen postavit najisto, ¾e pøedlo¾ený daòový doklad je nesprávný a neodpovídá skuteènosti. Správce danì unese své dùkazní bøemeno, proká¾e-li, ¾e existují vá¾né a dùvodné pochybnosti o souladu pøedlo¾ených záznamù se skuteèností (viz napø. rozsudek ze dne 30. 1. 2008, èj. 2 Afs 24/2007-119, è. 1572/2008 Sb. NSS, nebo nález Ústavního soudu ze dne 29. 10. 2002, sp. zn. II. ÚS 232/02). Správce danì dostál této povinnosti a seznámil stì¾ovatele s výpovìdí svìdka i se svými pochybnostmi pøi ústním jednání dne 29. 9. 2008. Nejvy¹¹í správní soud proto pøisvìdèil krajskému soudu, ¾e správce danì unesl své dùkazní bøemeno podle § 31 odst. 8 písm. c) daòového øádu.
25. Dùkazní bøemeno tak pøe¹lo zpìt na stì¾ovatele a správce danì mu poskytl dostateèný èasový prostor, aby mohl dolo¾it dal¹í dùkazy, které potvrdí oprávnìnost nároku na odpoèet. Stì¾ovatel vyu¾il této mo¾nosti a v prùbìhu daòové kontroly i odvolacího øízení navrhoval svìdky a pøedkládal listinné dùkazní prostøedky. ®ádný z tìchto dùkazních prostøedkù (a» ji¾ jednotlivì nebo ve vzájemné souvislosti) v¹ak neprokázal rozhodnou skuteènost, ¾e daòový doklad, na jeho¾ základì stì¾ovatel uplatnil nárok na odpoèet, vystavila spoleènost BXA a ¾e zdanitelné plnìní, které v nìm bylo uvedeno, tato spoleènost skuteènì provedla v tvrzeném rozsahu a za tvrzenou cenu.
26. Stì¾ovatel se mýlil, pokud tvrdil, ¾e pøedlo¾ené dùkazní prostøedky vyvrátily výpovìï svìdka Dorundy a prokázaly pøijetí zdanitelného plnìní od spoleènosti BXA.
27. Trestní stíhání Y. Dorundy, navíc v blí¾e neupøesnìné vìci, není zpùsobilé samo o sobì zpochybnit výpovìï tohoto svìdka uèinìnou pøed správcem danì dne 19. 5. 2008. Pokud nebylo pravomocnì rozhodnuto o spáchání trestného èinu, nelze uèinit závìr o vinì Y. Dorundy (srov. èl. 40 odst. 2 Listiny základních práv a svobod) ani o vlivu pøípadného trestného èinu na daòové øízení stì¾ovatele.
28. Svìdek Ing. Støelec (jednatel spoleènosti EXTOL, která je vlastníkem hotelu Reitenberger) pøipustil, ¾e nezná stì¾ovatelovy subdodavatele a ¾e o spoleènosti BXA nic neví. Uvedl pouze, ¾e její pracovníci (cizinci) na stavbì pracovali v noci a ¾e na stavbì zaregistroval osoby, které za tuto spoleènost vystupovaly . Podle svìdka byla s touto spoleèností podepsána smlouva a spoleènost HERSTAV zaji¹»ovala pro pracovníky spoleènosti BXA ubytování.
29. Nejvy¹¹í správní soud nesouhlasil se stì¾ovatelem, ¾e tento svìdek prokázal, ¾e spoleènost BXA provádìla pro stì¾ovatele pomocné práce na pøedmìtné stavbì. Výpovìï Ing. Støelce neprokazuje, ¾e osoby, které podle nìj vystupovaly za spoleènost BXA, byly osobami oprávnìnými jednat jménem spoleènosti BXA nebo za tuto spoleènost, ani ¾e tyto osoby uvedeným zpùsobem skuteènì jednaly. S ohledem na dal¹í dùkazy toti¾ tato otázka zùstala sporná (viz ní¾e). Konkrétní jména tìchto osob svìdek neznal.
30. Zároveò uvedená výpovìï neprokázala, ¾e cizinci pracující na pøedmìtné stavbì pracovali pro spoleènost BXA na základì pracovní èi jiné obdobné smlouvy. Tvrzení Ing. Støelce neodpovídalo dal¹ím pøedlo¾eným dùkazùm. Naopak, podle sdìlení Finanèního úøadu v Jihlavì spoleènost BXA neohlásila ¾ádné zamìstnance u pøíslu¹ných institucí, neodvádìla za pøípadné zamìstnance pojistné ani zálohy na daò ze závislé èinnosti. Tvrzení svìdka, ¾e byla se spoleèností BXA podepsána smlouva, neprokázalo její uzavøení. Úkolem svìdka je vypovìdìt o skuteènostech, které bezprostøednì vidìl, sly¹el a jich¾ byl pøítomen. Ing. Støelec netvrdil, ¾e byl pøítomen podpisu smlouvy mezi stì¾ovatelem a spoleènosti BXA nebo ¾e by takovou smlouvu èetl. Neupøesnil ani, odkud informaci o existenci smlouvy získal. Výpovìï Ing. Støelce tedy neprokázala uskuteènìní zdanitelného plnìní spoleèností BXA, které je deklarováno na daòovém dokladu è. 031.
31. Uskuteènìní pøedmìtného zdanitelného plnìní neprokázaly ani výpovìï a prohlá¹ení Ing. Vlèka, jednatele spoleènosti HERSTAV. Svìdek uvedl, ¾e spoleènost BXA dìlala pro p. C. na na¹í zakázce . Jednatele této spoleènosti v¹ak nikdy nevidìl a nepamatoval si èasové období, kdy zakázka probíhala. Ani tato výpovìï nebyla dostateèná pro potvrzení, ¾e stì¾ovatel skuteènì pøijal pøedmìtné zdanitelné plnìní od spoleènosti BXA. Následné písemné sdìlení Ing. Vlèka ze dne 10. 9. 2009, ¾e jedním ze subdodavatelù pøi pøestavbì hotelu Reitenberger byla spoleènost BXA, která byla smluvnì vázána se stì¾ovatelem, a ¾e bylo domluveno, ¾e ubytování pracovníkù spoleènosti BXA zajistí spoleènost HERSTAV, bylo natolik obecné, ¾e samo o sobì nebylo zpùsobilé být dùkazem o uskuteènìní pøedmìtného zdanitelného plnìní spoleèností BXA. V této souvislosti Nejvy¹¹í správní soud opìt zdùrazòuje, ¾e svìdek má vypovídat o skuteènostech, které bezprostøednì vidìl, sly¹el a jich¾ byl pøítomen.
32. Tvrdil-li svìdek, ¾e spoleènost BXA byla smluvnì vázána se stì¾ovatelem, neupøesnil, odkud tuto informaci získal, zda byl pøítomen podpisu smlouvy apod. Tvrzení o existenci smlouvy se spoleèností BXA bylo navíc v rozporu s výpovìdí svìdka Dorundy. Ani¾ by soud pøikládal vìt¹í váhu výpovìdi svìdka Dorundy, je tøeba zohlednit, ¾e nelze prokázat negativní skuteènost, tedy neuzavøení smlouvy (blí¾e viz napø. rozsudky ze dne 26. 7. 2006, èj. 3 Azs 35/2006-104, è. 951/2006 Sb. NSS, a ze dne 5. 6. 2013, èj. 2 Afs 57/2012-35, nebo nález Ústavního soudu ze dne 7. 4. 2010, sp. zn. I. ÚS 22/10, bod 24). Dùkazní bøemeno ve vztahu k uzavøení smlouvy se spoleèností BXA proto spoèívalo na stì¾ovateli. Stì¾ovatel sice pøedlo¾il smlouvu, v ní¾ byla spoleènost BXA uvedena jako dodavatel, zùstalo v¹ak sporné, zda byla podepsána osobou oprávnìnou jednat za spoleènost BXA. Navíc ani formální uzavøení smlouvy by nepostaèovalo jako dùkaz o skuteèném provedení pøedmìtných prací.
33. Také tvrzení Ing. Vlèka o ubytování pracovníkù spoleènosti BXA neodpovídalo dal¹ím dùkazùm. Doklady o ubytování osob v ubytovnì Start v Mariánských Lázních obsahují pouze jména cizích státních pøíslu¹níkù. Spoleènost BXA ani vztah tìchto cizincù k ní nejsou na pøedmìtných dokladech nijak zmínìny.
34. Svìdci J. P. (jeden ze subdodavatelù stì¾ovatele) a Mgr. J. F. (stavbyvedoucí spoleènosti HERSTAV, která byla odbìratelem stì¾ovatele) potvrdili pouze to, ¾e pro stì¾ovatele na pøestavbì hotelu Reitenberger pracovali cizí státní pøíslu¹níci z Rumunska, Bulharska a Ukrajiny. Nevìdìli v¹ak, zda tyto osoby byly zamìstnanci spoleènosti BXA. Svìdci shodnì uvedli, ¾e neznají spoleènost BXA, ani jejího jednatele. J. P. potvrdil, ¾e byl pøítomen pøedání penìz stì¾ovatelem dvìma mu¾ùm, z nich¾ jeden se jmenoval V. (pøíjmením H. nebo Ha.) a druhého mu¾e svìdek neznal. Dále svìdek uvedl, ¾e bourací práce provádìli lidi od toho V. . Tato výpovìï tedy nepotvrdila, ¾e pøedmìtné práce provedli zamìstnanci spoleènosti BXA a ¾e úhrada byla pøedána zástupcùm této spoleènosti.
35. Sám stì¾ovatel pøipustil pøi ústním jednání dne 29. 9. 2008, ¾e ve spoleènosti BXA vystupoval V. H., který zaji¹»oval pracovníky a který mìl být spoleènì s Y. Dorundou pøítomen jednání a pøedávání penìz. Zatímco vý¹e uvedené svìdecké výpovìdi potvrdily pøítomnost V. H. a jeho jednání v souvislosti s pøestavbou hotelu Reitenberger, pøítomnost Y. Dorundy ani jeho jednání v souvislosti s pøestavbou hotelu Reitenberger nikdo ze svìdkù nepotvrdil. Y. Dorunda byl pøitom jako jediný jednatel spoleènosti BXA jedinou osobou, která byla oprávnìna za tuto spoleènost jednat. Svìdek Dorunda uvedl, ¾e neudìlil nikomu plnou moc k jednání za spoleènost BXA. Stì¾ovatel takovou plnou moc nedolo¾il a neobjasnil ani právní vztah V. H. ke spoleènosti BXA. Jakákoliv vazba této osoby ke spoleènosti BXA nevyplývá ani z výpisu z obchodního rejstøíku, který správce danì zalo¾il do spisu.
36. Stì¾ovatel zmínil v kasaèní stí¾nosti jako dal¹í dùkaz, který mìl potvrdit pøijetí pøedmìtného zdanitelného plnìní, zápis z kontrolního dne stavby. Tento zápis ze dne 26. 9. 2005 ov¹em neobsahuje jakoukoliv zmínku o spoleènosti BXA nebo jejím jednateli, a tedy ani nepotvrzuje, ¾e tato spoleènost byla subdodavatelem stì¾ovatele. Pøíloha k tomuto zápisu obsahuje seznam úèastníkù stavby, kde je sice zmínìna spoleènost BXA, ale jako kontaktní spojení na tuto spoleènost je uveden telefon stì¾ovatele a o spoleènosti BXA nejsou uvedeny ¾ádné bli¾¹í informace. S ohledem na vý¹e uvedené pochybnosti, zda se spoleènost BXA skuteènì úèastnila pøestavby hotelu Reitenberger nebo zda její jméno bylo jen formálnì pou¾ito a jménem této spoleènosti vystupovala neoprávnìná osoba, nebyl ani tento dokument dostateèný k prokázání uskuteènìní pøedmìtného zdanitelného plnìní.
37. Po posouzení vý¹e uvedených dùkazních prostøedkù Nejvy¹¹í správní soud pøisvìdèil krajskému soudu, ¾e stì¾ovatel neunesl své dùkazní bøemeno. Výslechy svìdkù a pøedlo¾ené písemnosti neprokázaly, ¾e stì¾ovatel pøijal zdanitelné plnìní uvedené v daòovém dokladu è. 031 od spoleènosti BXA, a nikoliv napø. od V. H., jeho¾ právní vztah ke spoleènosti BXA, a tudí¾ ani oprávnìní jednat za tuto spoleènost, nebyly dolo¾eny. Vìrohodnost daòového dokladu, jím¾ stì¾ovatel prokazoval nárok na odpoèet, byla dùvodnì zpochybnìna a stì¾ovateli se nepodaøilo tento závìr vyvrátit.
38. Nejvy¹¹í správní soud neshledal rozsudek krajského soudu nezákonným, proto kasaèní stí¾nost zamítl (§ 110 odst. 1 s. ø. s.).

References: soud 
 soud 
 § 31
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 23
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 31
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud