Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/RO/ALL/?uri=CELEX:32013R1299
Timestamp: 2019-10-14 02:32:58+00:00

Document:
21/12/2013; intrare în vigoare data publicării +1 a se vedea articolul 32
01/01/2014; Punere în aplicare a se vedea articolul 32
31/12/2020; Reexaminare
nivel de finanțare comunitară
14.20.00.00 Politica regională şi coordonarea instrumentelor structurale / Fondul european de dezvoltare regională (FEDR)
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 178,
Articolul 176 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) prevede că Fondul european de dezvoltare regională (FEDR) este destinat să contribuie la redresarea principalelor dezechilibre regionale din Uniune. În conformitate cu articolul respectiv, precum și cu al doilea și al treilea paragraf din articolul 174 din TFUE, FEDR trebuie să contribuie la reducerea decalajelor dintre nivelurile de dezvoltare ale diferitelor regiuni și a rămânerii în urmă a regiunilor defavorizate, dintre care ar trebui să se acorde o atenție specială zonelor rurale, zonelor afectate de tranziții industriale și regiunilor afectate de un handicap natural sau demografic grav și permanent, cum ar fi regiunile cele mai nordice cu densitate a populației foarte mică și regiunile insulare, transfrontaliere și muntoase.
Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (3) stabilește dispoziții comune pentru FEDR, Fondul social european (FSE), Fondul de coeziune, Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime (FEPAM). Regulamentul (UE) nr. 1301/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (4) stabilește dispoziții specifice privind tipurile de activități care pot fi finanțate de către FEDR și definește obiectivele acestor activități. Regulamentele respective nu sunt pe deplin adaptate la nevoile specifice din cadrul obiectivului de cooperare teritorială europeană, în cazul în care cel puțin două state membre sau un stat membru și o țară terță cooperează. Prin urmare, este necesar să se stabilească dispoziții specifice pentru obiectivul de cooperare teritorială europeană în ceea ce privește domeniul de aplicare și acoperirea geografică, resursele financiare, concentrarea tematică și prioritățile de investiții, programarea, monitorizarea și evaluarea, asistența tehnică, eligibilitatea, gestionarea, controlul și desemnarea, participarea țărilor terțe, precum și gestionarea financiară.
Pentru a spori valoarea adăugată a politicii de coeziune a Uniunii, dispozițiile specifice ar trebui să urmărească o simplificare considerabilă pentru toate părțile implicate: beneficiari, autorități ale programului, autorități din statele membre participante, la nivel local, regional sau național, după caz, și țările terțe care participă, precum și Comisia.
În scopul susținerii dezvoltării armonioase a teritoriului Uniunii la diferite niveluri, FEDR ar trebui să sprijine cooperarea transfrontalieră, transnațională și interregională în cadrul obiectivului de cooperare teritorială europeană.
Cooperarea transfrontalieră ar trebui să aibă drept obiectiv abordarea unor provocări comune identificate în comun în regiunile de frontieră, cum ar fi: accesibilitatea redusă, în special în ceea ce privește conectivitatea tehnologiilor informației și comunicațiilor (TIC) și a infrastructurii de transport, industriile locale în declin, un mediu de afaceri inadecvat, lipsa unor rețele între administrațiile locale și regionale, niveluri scăzute de cercetare și inovare și adoptarea TIC, poluarea mediului, prevenirea riscurilor, atitudinea negativă față de cetățenii țărilor învecinate și urmărește valorificarea potențialului de creștere neexploatat în zonele de frontieră (dezvoltarea instalațiilor și grupurilor de cercetare și inovare transfrontaliere, integrarea piețelor muncii transfrontaliere, cooperarea între furnizorii de educație, inclusiv universități sau între centre de sănătate), consolidând, în același timp, procesul de cooperare pentru dezvoltarea armonioasă generală a Uniunii.
Cooperarea transnațională ar trebui să aibă drept obiectiv consolidarea cooperării prin intermediul unor acțiuni care conduc la dezvoltarea teritorială integrată legată de prioritățile politicii de coeziune a Uniunii și ar trebui să includă și cooperarea maritimă transfrontalieră care nu intră sub incidența programelor de cooperare transfrontalieră.
Cooperarea interregională ar trebui să aibă drept obiectiv consolidarea eficienței politicii de coeziune prin încurajarea schimbului de experiență între regiuni în privința obiectivelor tematice și a dezvoltării urbane, inclusiv a legăturilor de tip urban-rural, în vederea îmbunătățirii implementării programelor și acțiunilor de cooperare teritorială, precum și prin promovarea analizării tendințelor în domeniul coeziunii teritoriale prin studii, colectări de date și alte măsuri. Schimbul de experiență în privința obiectivelor tematice ar trebui să amelioreze elaborarea și implementarea în principal a programelor operaționale în cadrul obiectivului privind investițiile pentru creștere economică și locuri de muncă, dar și, dacă este cazul, a programelor din cadrul obiectivului de cooperare teritorială europeană, inclusiv promovarea cooperării reciproc avantajoase între grupuri inovatoare care desfășoară activități intense de cercetare și schimburile între cercetători și instituții de cercetare, atât în regiunile dezvoltate, cât și în cele mai puțin dezvoltate, ținând seama de experiența inițiativelor „Regiunilor cunoașterii” și „Potențialul de cercetare în regiunile de convergență și cele ultraperiferice” din cadrul celui de-al șaptelea program-cadru pentru cercetare.
Ar trebui fixate criterii obiective de definire a regiunilor și zonelor eligibile. În acest scop, identificarea regiunilor și a zonelor eligibile la nivelul Uniunii ar trebui să se bazeze pe sistemul comun de clasificare a regiunilor stabilit prin Regulamentul (CE) nr. 1059/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (5).
Cooperarea transfrontalieră ar trebui să sprijine regiunile situate la frontierele maritime sau terestre. Pe baza experienței din perioadele de programare anterioare, Comisia ar trebui să definească lista zonelor transfrontaliere care urmează să beneficieze de sprijin în cadrul programelor de cooperare transfrontalieră într-un mod mai simplu, printr-un program de cooperare. Pentru elaborarea listei respective, Comisia ar trebui să ia în considerare ajustările necesare pentru asigurarea coerenței, în special în ceea ce privește frontierele terestre și maritime, și continuitatea zonelor vizate de programele instituite pentru perioada de programare 2007-2013. Aceste ajustări ar putea duce la reducerea sau extinderea zonelor existente vizate de programe sau numărul de programe de cooperare transfrontalieră, permițând totodată suprapunerea geografică.
Comisia ar trebui să definească zonele de cooperare transnațională ținând cont de acțiunile necesare pentru a promova o dezvoltare teritorială integrată. Pentru definirea acestora Comisia ar trebui să ia în considerare experiența dobândită din programele anterioare și, după caz, strategii macroregionale și strategii vizând bazinele maritime.
Pentru a se asigura că toate regiunile Uniunii pot beneficia de schimbul de experiență și bune practici, programele de cooperare interregională ar trebui să vizeze întreaga Uniune.
Este necesar să se sprijine în continuare sau, după caz, să se stabilească o cooperare transfrontalieră, transnațională și interregională cu țările terțe învecinate cu Uniunea, deoarece o astfel de cooperare este un instrument important de politică vizând dezvoltarea regională și ar trebuie să fie în beneficiul regiunilor statelor membre care sunt limitrofe unor țări terțe. În acest scop, FEDR ar trebui să contribuie la programele transfrontaliere și de bazin maritim stabilite în cadrul unui act legislativ viitor al Uniunii privind Instrumentul european de vecinătate pentru perioada 2014-2020 („actul legislativ IEV” și al Instrumentului de asistență pentru preaderare (IPA II) în temeiul unui act legislativ viitor al Uniunii privind asistența pentru preaderare pentru perioada 2014-2020 („actul legislativ IPA II”).
În afară de intervențiile cu privire la frontierele externe, sprijinite de instrumentele de politică externă ale Uniunii care vizează regiunile frontaliere din interiorul și din exteriorul Uniunii, ar trebui să fie posibil ca programele de cooperare sprijinite de FEDR să vizeze regiuni atât din interiorul, cât și, în anumite situații, din exteriorul Uniunii, în cazul în care regiunile din exteriorul Uniunii nu sunt vizate de instrumente de politică externă, fie din cauza faptului că acestea nu sunt definite ca fiind țări beneficiare, fie din cauza faptului că astfel de programe de cooperare externă nu pot fi instituite. Cu toate acestea, este necesar să se asigure că sprijinul din partea FEDR pentru operațiunile implementate pe teritoriul țărilor terțe este, în primul rând, în beneficiul regiunilor Uniunii. Ținând seama de aceste constrângeri, Comisia ar trebui, în momentul întocmirii listelor zonelor vizate de programele transfrontaliere și transnaționale, să vizeze, de asemenea, regiuni din țări terțe.
Este necesar să se stabilească resursele care vor fi alocate pentru fiecare dintre diferitele componente ale obiectivului de cooperare teritorială europeană, păstrând, în același timp, o concentrare semnificativă asupra cooperării transfrontaliere, inclusiv partea din sumele globale de cooperare transfrontalieră și transnațională corespunzătoare fiecărui stat membru, potențialul de care dispun statele membre în ceea ce privește flexibilitatea între aceste componente, și asigurând niveluri suficiente de finanțare pentru cooperarea regiunilor ultraperiferice.
Pentru a sprijini regiunile Uniunii, ar trebui să fie creat un mecanism de organizare a sprijinului din partea FEDR pentru instrumentele de politică externă precum IEV și IPA II, inclusiv în cazul în care programele de cooperare externă nu pot fi adoptate sau trebuie să fie suspendate. Mecanismul respectiv ar trebui să urmărească funcționarea optimă și coordonarea maximă posibilă între aceste instrumente.
Cea mai mare parte a fondurilor FEDR pentru programele de cooperare transfrontalieră și transnațională ar trebui să fie concentrată asupra unui număr limitat de obiective tematice pentru a maximiza impactul politicii de coeziune pe întreg teritoriul Uniunii. Cu toate acestea, concentrarea în cadrul programului de cooperare interregională asupra obiectivelor tematice ar trebui să se reflecte mai degrabă în scopul fiecărei operațiuni, și nu într-o limitare a numărului de obiective tematice, pentru a profita la maximum de cooperarea interregională pentru consolidarea eficienței politicii de coeziune în principal în cadrul obiectivului privind investițiile pentru creștere economică și locuri de muncă, dar și, dacă este cazul, în cadrul obiectivului privind de cooperarea teritorială europeană. În cazul altor programe de cooperare interregională, concentrarea tematică ar trebui să rezulte din domeniul lor specific.
Pentru a realiza țintele și obiectivele stabilite în Strategia Uniunii pentru o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii, FEDR ar trebui să contribuie, în cadrul obiectivului de cooperare teritorială europeană, la obiectivele tematice de dezvoltare a unei economii bazate pe cunoaștere, cercetare și inovare, inclusiv prin promovarea cooperării între întreprinderi, în special între IMM-uri, și prin promovarea creării de sisteme pentru schimbul transfrontalier de informații în domeniul TIC; de promovare a unei economii mai ecologice, mai eficiente din punctul de vedere al utilizării resurselor și mai competitive, inclusiv prin promovarea unei mobilități transfrontaliere sustenabile; de susținere a unui nivel ridicat al ocupării forței de muncă, care să genereze coeziune socială și teritorială, inclusiv prin activități de sprijinire a turismului sustenabil, a culturii și patrimoniului natural, ca parte a unei strategii teritoriale care urmărește obținerea unei creșteri economice favorabile ocupării forței de muncă; și de dezvoltare a capacității administrative. Cu toate acestea, lista de priorități în materie de investiții în temeiul diferitelor obiective tematice ar trebui să fie adaptată la nevoile specifice din cadrul obiectivului de cooperare teritorială europeană, prin prevederea de priorități investiționale suplimentare care să permită în special continuarea, în cadrul cooperării transfrontaliere, a cooperării judiciare și administrative, a cooperării între cetățeni și instituții și a cooperării în domeniul ocupării forței de muncă, al formării, al integrării comunităților și al incluziunii sociale din perspectivă transfrontalieră și prin dezvoltarea și coordonarea de strategii macroregionale și de bazin maritim în cadrul cooperării transnaționale. În plus, ar trebui să fie stabilite priorități de investiții specifice sau suplimentare pentru anumite programe de cooperare interregională pentru a reflecta activitățile lor specifice.
În cadrul obiectivului tematic de promovare a incluziunii sociale și de combatere a sărăciei, ținând seama de importanța practică a acestuia, este necesar să se asigure, în cazul programului transfrontalier PEACE, între Irlanda de Nord și comitatele de graniță din Irlanda, în sprijinul păcii și reconcilierii, că FEDR contribuie, de asemenea, la promovarea stabilității sociale și economice în regiunile în cauză, în special prin acțiuni menite să promoveze coeziunea între comunități. Având în vedere specificitățile acelui program transfrontalier, anumite norme privind selectarea operațiunilor din cadrul prezentului regulament nu ar trebui să se aplice programului transfrontalier respectiv.
Este necesar să se adapteze cerințele privind conținutul programelor de cooperare aferente obiectivului de cooperare teritorială europeană la nevoile lor specifice. Prin urmare, aceste cerințe ar trebui, de asemenea, să vizeze aspectele necesare pentru implementarea efectivă pe teritoriul statelor membre participante, cum ar fi cele privind organismele responsabile de audit și control, procedura pentru a înființa un secretariat comun și alocarea pasivelor în cazul corecțiilor financiare. În cazul în care statele membre și regiunile participă la strategii macroregionale și de bazin maritim, programele de cooperare în cauză ar trebui să stabilească modul în care intervențiile ar putea contribui la astfel de strategii. În plus, datorită caracterului orizontal al programelor de cooperare interregională, conținutul unor astfel de programe de cooperare ar trebui să fie adaptat, în special în ceea ce privește definiția beneficiarului sau a beneficiarilor în conformitate cu actualele programe INTERACT și ESPON.
Pentru a asigura o mai bună coordonare a sprijinului FEDR dedicat programelor de cooperare, adoptate în temeiul prezentului regulament, care implică regiunile ultraperiferice cu o posibilă finanțare suplimentară din partea Fondului european de dezvoltare (FED), IEV, IPA II și a Băncii Europene de Investiții (BEI), statele membre și țările terțe sau țările sau teritoriile de peste mări (acestea din urmă denumite în continuare „teritoriile”) care participă la aceste programe de cooperare ar trebui să stabilească norme pentru mecanismele de coordonare în respectivele programe.
Este oportună implicarea țărilor terțe sau a teritoriilor aflate deja în procesul de pregătire a programelor de cooperare, după ce acestea au acceptat invitația de a participa la astfel de programe. Proceduri speciale ar trebui să fie stabilite în cadrul prezentului regulament pentru o astfel de implicare. Prin derogare de la procedura standard, în cazul în care programele de cooperare implică regiuni ultraperiferice și țări terțe sau teritorii, statele membre participante ar trebui să consulte țările terțe sau teritoriile respective înainte de a transmite programele către Comisie. Pentru o implicare mai eficace și mai pragmatică a țărilor terțe sau teritoriilor în programele de cooperare, acordurile cu privire la conținutul programelor de cooperare și eventuala contribuție a țărilor terțe sau teritoriilor ar trebui, de asemenea, să poată fi exprimate în procesele-verbale aprobate în mod formal ale reuniunilor de consultare cu țările terțe sau teritoriile sau ale deliberărilor organizațiilor de cooperare regională. Ținând seama de principiile gestiunii partajate și simplificării, procedura de aprobare a programelor operaționale ar trebui să fie astfel încât Comisia să aprobe numai elementele esențiale ale programelor de cooperare, iar celelalte elemente ar trebui aprobate de statul membru participant sau statele membre participante. Pentru a asigura securitatea juridică și transparența este necesar să se garanteze că, în cazurile în care statul membru sau statele membre participante modifică un element al unui program de cooperare care nu face obiectul aprobării Comisiei, autoritatea de management pentru programul respectiv ar trebui să notifice Comisiei o astfel de decizie de modificare în termen de o lună de la data deciziei respective.
În concordanță cu Strategia Uniunii pentru o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii, fondurile europene structurale și de investiții ar trebui să ofere o abordare mai integrată și mai deschisă pentru rezolvarea problemelor de la nivel local. Pentru a consolida această abordare, sprijinul din partea FEDR în regiunile de frontieră ar trebui să fie coordonat cu sprijinul din partea Fondului european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) și cel din partea Fondului european pentru pescuit și afaceri maritime (FEPAM) și ar trebui, dacă este cazul, să implice grupările europene de cooperare teritorială (GECT) înființate prin Regulamentul (CE) nr. 1302/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (6) în cazul în care dezvoltarea locală figurează printre obiectivele lor.
Pe baza experienței acumulate în perioada de programare 2007-2013, condițiile pentru selectarea operațiunilor ar trebui să fie clarificate și consolidate în scopul de a asigura numai selectarea operațiunilor cu adevărat comune. Datorită contextului special și caracteristicilor specifice ale programelor de cooperare între regiunile ultraperiferice și țările terțe sau teritoriile, ar trebui să fie stabilite și adaptate condiții de cooperare mai ușoare în ceea ce privește prelucrarea operațiunilor din cadrul acelor programe. Noțiunea de beneficiari unici ar trebui definită și acestor beneficiari ar trebui să le fie permis să desfășoare singuri operațiuni de cooperare.
Responsabilitățile beneficiarilor principali, care rămân, în mod global, responsabili pentru implementarea unei operațiuni, ar trebui să fie specificate.
Cerințele pentru rapoartele de implementare ar trebui să fie adaptate la contextul cooperării și să reflecte ciclul de implementare a programelor. În interesul unei gestionări corecte, ar trebui să fie posibil ca reexaminarea anuală să aibă loc în scris.
În conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1303/2013, autoritatea de management ar trebui să se asigure că în cadrul evaluărilor programelor de cooperare sunt efectuate pe baza planului de evaluare, incluzând evaluări privind eficacitatea, eficiența și impactul acestor programe. Cel puțin o dată pe parcursul perioadei de programare, o evaluare ar trebui să examineze modul în care sprijinul acordat a contribuit la realizarea obiectivelor programului. Aceste evaluări ar trebui să includă informații cu privire la orice modificări propuse în perioada de programare.
Un set comun de indicatori de realizare, care permite evaluarea progresului înregistrat la implementarea programului, și care să fie adaptați la caracterul specific al programelor de cooperare, ar trebui să se stabilească într-o anexă la prezentul regulament. Indicatorii în cauză ar trebui să fie completați cu indicatori de rezultat specifici programului și, după caz, cu indicatori de realizare specifici programului.
Din cauza implicării mai multor state membre și a costurilor administrative mai mari care rezultă din aceasta, în special în ceea ce privește controalele și traducerea, plafonul pentru cheltuielile cu asistența tehnică ar trebui să fie mai ridicat decât în cadrul obiectivului privind investițiile pentru creștere economică și locuri de muncă. Pentru a compensa aceste costuri administrative mai ridicate, statele membre ar trebui încurajate ori de câte ori este posibil să reducă sarcinile administrative legate de implementarea proiectelor comune. În plus, programele de cooperare cu sprijin limitat din partea FEDR ar trebui să primească o anumită sumă minimă destinată asistenței tehnice, care poate fi mai mare de 6 %, în scopul de a asigura o finanțare suficientă pentru eficacitatea activităților de asistență tehnică.
Datorită implicării mai multor state membre, regula generală prevăzută în Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 conform căreia fiecare stat membru își adoptă normele naționale privind eligibilitatea cheltuielilor nu este adecvată pentru obiectivul de cooperare teritorială europeană. Pe baza experienței acumulate în perioada de programare 2007-2013, ar trebui să fie stabilită o ierarhie clară a normelor privind eligibilitatea cheltuielilor și o orientare clară către norme privind eligibilitatea cheltuielilor stabilite la nivelul Uniunii sau pentru un program de cooperare în ansamblul său, pentru a evita orice posibile contradicții sau neconcordanțe între diferite regulamente și între regulamente și normele naționale. În special, Comisia ar trebui, pe baza experienței acumulate în perioada de programare 2007-2013, să adopte norme privind eligibilitatea cheltuielilor pentru categoriile de costuri prevăzute în prezentul regulament.
Din cauza implicării frecvente a personalului mai multor state membre în implementarea operațiunilor și ținând seama de numărul de operațiuni pentru care cheltuielile de personal reprezintă un element semnificativ, rata forfetară aplicată costurilor de personal ar trebui aplicată pe baza celorlalte costuri directe ale operațiunilor de cooperare, evitându-se astfel operațiunile contabile individuale pentru administrarea acestor operațiuni.
Ar trebui să se simplifice normele cu privire la flexibilitate referitoare la situarea operațiunilor în afara zonei vizate de program. În plus, se impune sprijinirea și facilitarea, prin măsuri specifice, a unei cooperări transfrontaliere, transnaționale și interregionale eficiente cu țările terțe sau teritoriile învecinate cu Uniunea atunci când acest lucru este necesar pentru a garanta că regiunile statelor membre sunt asistate în mod efectiv în dezvoltarea lor. Prin urmare, este oportun să se autorizeze, în mod excepțional și în anumite condiții, sprijin din partea FEDR pentru operațiunile situate în afara părții din Uniune aflate în zona vizată de program și pe teritoriul țărilor terțe învecinate, atunci când operațiunile sunt în beneficiul regiunilor Uniunii.
Statele membre ar trebui să fie încurajate să atribuie funcțiile autorității de management unei GECT sau să facă o asemenea grupare responsabilă cu gestionarea părții dintr-un program de cooperare care se referă la teritoriul acoperit de gruparea respectivă.
Autoritatea de management ar trebui, inter alia, să instituie un secretariat comun care ar trebui, printre alte sarcini, să furnizeze informații pentru cei care solicită sprijin, să trateze cererile de proiecte și să ofere asistență beneficiarilor la implementarea operațiunilor acestora.
Autoritățile de management ar trebui să fie responsabile de toate funcțiile prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 1303/2013, inclusiv de verificări privind gestionarea în scopul de a asigura standarde uniforme în întreaga zonă vizată de program. Cu toate acestea, în cazul în care se desemnează o GECT drept autoritate de management, astfel de verificări ar trebui să fie efectuate de autoritatea de management cel puțin în cazul acelor state membre și țări terțe sau teritorii care participă prin reprezentanți în GECT, în timp ce controlorii ar trebui utilizați doar în celelalte state membre și țări terțe sau teritorii. Dacă nu se desemnează nicio GECT, autoritatea de management ar trebui să fie autorizată de statele membre participante să efectueze verificări în întreaga zonă vizată de program.
Autoritățile de certificare ar trebui să fie responsabile de funcțiile autorității de certificare prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 1303/2013. Statele membre ar trebui să poată dispune ca autoritatea de management să îndeplinească și funcțiile autorității de certificare.
O autoritate de audit unică ar trebui să răspundă de îndeplinirea funcțiilor care corespund unei autorități de audit, așa cum este stabilit în Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 pentru a asigura standarde uniforme în întreaga zonă vizată de program. În cazul în care acest lucru nu este posibil, un grup de auditori ar trebui să poată oferi asistență autorității de audit a programului.
Pentru a consolida coeziunea economică, socială și teritorială a Uniunii și a spori eficacitatea politicii sale de coeziune, țărilor terțe ar trebui să li se permită să participe, prin intermediul contribuției bazate pe resursele din cadrul IPA II și IEV, la programele de cooperare transnațională și interregională. Cu toate acestea, operațiunile cofinanțate în cadrul unor astfel de programe ar trebui să urmărească în continuare îndeplinirea obiectivelor politicii de coeziune, chiar dacă sunt implementate, parțial sau integral, în afara teritoriului Uniunii. În acest context, contribuția la obiectivele acțiunii externe a Uniunii are doar un caracter accesoriu, întrucât centrul de interes al programelor de cooperare ar trebui stabilit de obiectivele tematice și de prioritățile de investiții ale politicii de coeziune. Pentru a se asigura o participare eficace a țărilor terțe la programele de cooperare, gestionate conform principiului gestiunii partajate, condițiile privind implementarea programului ar trebui stabilite în cadrul programelor de cooperare înseși, precum și, dacă este cazul, în cadrul acordurilor de finanțare încheiate între Comisie, guvernele fiecăreia dintre țările terțe și statul membru care găzduiește autoritatea de management a programului de cooperare relevant. Condițiile privind implementarea programului ar trebui să fie conforme cu dispozițiile aplicabile din dreptul Uniunii și, după caz, cu cele ale dreptului intern al statelor membre participante referitoare la aplicarea dispozițiilor respective din dreptul Uniunii.
Ar trebui să se stabilească un lanț clar al răspunderii financiare pentru recuperarea sumelor corespunzătoare neregulilor, de la beneficiari la Comisie, trecând prin beneficiarul principal și autoritatea de management. Ar trebui să existe dispoziții cu privire la răspunderea statelor membre în cazul în care nu este posibilă obținerea vreunei recuperări.
Pe baza experienței acumulate în perioada de programare 2007-2013, ar trebui să se stabilească o derogare explicită pentru conversia cheltuielilor efectuate în altă monedă decât euro, prin aplicarea ratei lunare de conversie la o dată cât mai aproape cu putință de momentul efectuării cheltuielilor sau în cursul lunii în care cheltuielile au fost transmise spre verificare sau în cursul lunii în care cheltuielile au fost raportate beneficiarului principal. Planurile de finanțare, rapoartele și conturile privind operațiunile comune de cooperare ar trebui să fie trimise doar în euro către secretariatul comun, autoritățile programului și comitetul de monitorizare. Ar trebui să se verifice corectitudinea conversiei.
În scopul de a stabili norme specifice privind modificarea indicatorilor de realizare comuni și privind eligibilitatea cheltuielilor, competența de a adopta acte legislative în conformitate cu articolul 290 din TFUE ar trebui să fie delegată Comisiei în ceea ce privește modificarea listei indicatorilor de realizare comuni stabilite în anexa la prezentul regulament și în ceea ce privește normele specifice privind eligibilitatea cheltuielilor pentru programele de cooperare. Este deosebit de important ca, în timpul lucrărilor pregătitoare, Comisia să organizeze consultări adecvate, inclusiv la nivel de experți. Atunci când pregătește și elaborează acte delegate, Comisia ar trebui să asigure o transmitere simultană, în timp util și adecvată a documentelor relevante către Parlamentul European și Consiliu.
În scopul de a se asigura condiții uniforme pentru implementarea prezentului regulament, ar trebui să se confere Comisiei competențe de executare în ceea ce privește listele zonelor transfrontaliere și ale zonelor transnaționale, lista tuturor programelor de cooperare și suma globală de la sprijinul FEDR pentru fiecare program de cooperare, nomenclatura privind categoriile de intervenție, modelele pentru programele de cooperare și rapoartele de implementare. Respectivele competențe ar trebui exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (7).
Ar trebui conferite competențe de executare Comisiei pentru adoptarea deciziilor care aprobă anumite elemente ale programelor de cooperare și orice modificări subsecvente ale elementelor respective.
Prezentul regulament nu ar trebui să afecteze continuarea sau modificarea asistenței aprobate de Comisie în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1080/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (8) sau al altei legislații aplicabile respectivei asistențe la 31 decembrie 2013. Respectivul regulament sau acea altă legislație aplicabilă ar trebui să se aplice în continuare și după 31 decembrie 2013 asistenței sau operațiunilor în cauză până la finalizarea lor. Cererile de asistență prezentate sau aprobate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1080/2006 ar trebui să rămână valabile.
Deoarece obiectivul prezentului regulament, și anume consolidarea coeziunii economice, sociale și teritoriale prin redresarea dezechilibrelor principale din Uniune, nu poate fi realizat în mod satisfăcător de statele membre, dar, având în vedere amploarea decalajelor dintre nivelurile de dezvoltare ale diverselor regiuni, de rămânerea în urmă a regiunilor defavorizate și de mijloacele financiare limitate de care dispun statele membre și regiunile, poate fi realizat mai bine la nivelul Uniunii, aceasta poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum este definit la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este definit la articolul menționat, prezentul regulament nu depășește ceea ce este necesar pentru realizarea obiectivului menționat.
Pentru a permite aplicarea fără întârziere a măsurilor prevăzute în prezentul regulament, acesta ar trebui să intre în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene,
cooperarea transfrontalieră între regiunile limitrofe pentru a promova o dezvoltare regională integrată între regiunile frontaliere terestre și maritime învecinate din două sau mai multe state membre sau între regiunile frontaliere învecinate din cel puțin un stat membru și o țară terță la frontierele externe ale Uniunii, altele decât cele vizate de programele din cadrul instrumentelor financiare externe ale Uniunii;
cooperarea transnațională pe teritorii transnaționale de dimensiuni mai mari, implicând parteneri naționali, regionali și locali și vizând, de asemenea, cooperarea transfrontalieră maritimă în cazurile care nu fac obiectul cooperării transfrontaliere, în vederea atingerii unui grad mai înalt de integrare teritorială a acestor teritorii.
cooperarea interregională pentru a spori eficacitatea politicii de coeziune prin promovarea:
schimbului de experiență concentrat pe obiectivele tematice între parteneri în întreaga Uniune, inclusiv în ceea ce privește dezvoltarea regiunilor menționată la articolul 174 din TFUE, privind identificarea și difuzarea de bune practici, în vederea transferului acestora în principal către programele operaționale din cadrul obiectivului privind investițiile pentru creștere economică și locuri de muncă, dar și, dacă este cazul, asupra programelor de cooperare;
schimbului de experiență privind identificarea, transferul și difuzarea de bune practici în legătură cu dezvoltarea urbană durabilă, inclusiv legăturile de tip urban-rural;
schimbului de experiență privind identificarea, transferul și difuzarea de bune practici și de abordări inovatoare în ceea ce privește implementarea programelor și acțiunilor de cooperare, precum și utilizarea GECT;
analizei tendințelor de dezvoltare în ceea ce privește obiectivele coeziunii teritoriale, inclusiv aspecte teritoriale ale coeziunii economice și sociale, și dezvoltarea armonioasă a teritoriului Uniunii prin studii, colectarea datelor și alte măsuri.
țările terțe sau teritoriile enumerate sau menționate la alineatul (2) de la prezentul articol;
Insulele Feroe și Groenlanda.
74,05 % (și anume, un total de 6 626 631 760 EUR) pentru cooperarea transfrontalieră;
20,36 % (și anume, un total de 1 821 627 570 EUR) pentru cooperarea transnațională;
5,59 % (și anume, un total de 500 000 000 EUR) pentru cooperarea interregională.
niciuna dintre țările partenere vizate de program nu a semnat acordul de finanțare relevant până la termenul stabilit în conformitate cu actul legislativ IEV sau cu actul legislativ IPA II; sau
programul nu poate fi implementat așa cum s-a prevăzut din cauza problemelor survenite în relațiile dintre țările participante.
în cadrul cooperării transfrontaliere:
promovarea sustenabilității și calității locurilor de muncă și sprijinirea mobilității forței de muncă prin integrarea piețelor forței de muncă transfrontaliere, inclusiv mobilitatea transfrontalieră, inițiativele comune locale în domeniul ocupării forței de muncă, servicii de informare și de consiliere și formarea comună;
promovarea incluziunii sociale, combaterea sărăciei și a oricărei forme de discriminare prin promovarea egalității de gen și a egalității de șanse și integrarea comunităților la nivel transfrontalier;
investițiile în educație, formare și formare profesională pentru competențe și învățare pe tot parcursul vieții prin: elaborarea și implementarea unor programe comune de educație, învățământ profesional și formare;
consolidarea capacității instituționale a autorităților publice și a părților interesate și o administrație publică eficientă prin promovarea cooperării juridice și administrative și a cooperării între cetățeni și instituții;
în cadrul cooperării transnaționale: consolidarea capacității instituționale a autorităților publice și a părților interesate și o administrație publică eficientă prin dezvoltarea și coordonarea strategiilor macroregionale și de bazin maritim;
în cadrul cooperării interregionale: consolidarea capacității instituționale a autorităților publice și a părților interesate și o administrație publică eficientă prin:
diseminarea bunelor practici și a expertizei, precum și valorificarea rezultatelor schimburilor de experiență privind dezvoltarea urbană sustenabilă, inclusiv legăturile de tip urban-rural în conformitate cu articolul 2 punctul (3) litera (b).
promovarea schimbului de experiență pentru a consolida eficiența programelor și acțiunilor de cooperare teritorială și utilizarea în conformitate cu articolul 2 punctul (3) litera (c);
consolidarea bazei de date pentru a îmbunătăți eficiența politicii de coeziune și realizarea obiectivelor tematice, prin analizarea tendințelor de dezvoltare în conformitate cu articolul 2 punctul (3) litera (d);
o justificare pentru alegerea obiectivelor tematice, a priorităților de investiții corespunzătoare și a alocărilor financiare, având în vedere cadrul strategic comun prevăzut în anexa I la Regulamentul (UE) nr. 1303/2013; și pe baza unei analize a necesităților din zona vizată de program în ansamblu și a strategiei selectate pentru a răspunde acestor necesități, ocupându-se, dacă este cazul, de legăturile care lipsesc din infrastructura transfrontalieră, luând în considerare rezultatele evaluării ex ante realizate în conformitate cu Articolul 55 din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013;
pentru fiecare axă prioritară cu excepția celei privind asistența tehnică:
prioritățile de investiții și obiectivele specifice corespunzătoare;
pentru a consolida orientarea către rezultate a programării, rezultatele preconizate pentru obiectivele specifice și indicatorii de rezultat aferenți, cu o valoare de bază și o valoare țintă, cuantificată, dacă este cazul, în conformitate cu articolul 16;
o descriere a tipurilor și a exemplelor de acțiuni care urmează să fie sprijinite în cadrul fiecărei priorități de investiții și contribuția lor estimată la obiectivele specifice menționate la punctul (i), inclusiv principiile directoare pentru selectarea operațiunilor și, după caz, identificarea principalelor grupuri-țintă, a teritoriilor specifice vizate și a tipurilor de beneficiari și utilizarea planificată a instrumentelor financiare și a proiectelor majore;
indicatorii de realizare comuni și specifici, inclusiv valoarea-țintă cuantificată, care se estimează că vor contribui la rezultate, în conformitate cu articolul 16, pentru fiecare prioritate de investiții;
identificarea etapelor de implementare, a indicatorilor financiari și de realizare, precum și, unde este cazul, a indicatorilor de rezultat, care vor servi drept ținte și obiective de etapă pentru cadrul de performanță în conformitate cu articolul 21 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 și cu anexa II la regulamentul respectiv;
dacă este cazul, un rezumat al folosirii planificate a asistenței tehnice, inclusiv, dacă sunt necesare, acțiuni de consolidare a capacității administrative a autorităților implicate în gestiunea și controlul programelor și beneficiarilor, și, dacă sunt necesare, acțiuni de consolidare a capacității administrative a partenerilor relevanți care vor participa la implementarea programelor;
categoriile aferente de intervenții bazate pe o nomenclatură adoptată de Comisie și o defalcare orientativă a resurselor planificate;
pentru fiecare axă prioritară privind asistența tehnică:
obiectivele specifice;
rezultatele preconizate pentru fiecare obiectiv specific și, atunci când conținutul acțiunilor justifică acest lucru în mod obiectiv, indicatorii de rezultat asociați, cu o valoare de bază și o valoare țintă, în conformitate cu articolul 16;
o descriere a acțiunilor care urmează să fie sprijinite și contribuția lor preconizată la obiectivele specifice menționate la punctul (i);
indicatorii specifici de realizare preconizați să contribuie la rezultate;
un plan de finanțare care conține următoarele tabele (fără nicio repartizare per stat membru participant):
un tabel care specifică, pentru fiecare an, în conformitate cu normele privind ratele de cofinanțare prevăzute la articolele 60, 120 și 121 din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013, suma creditului financiar total preconizat pentru sprijinul din partea FEDR;
un tabel care specifică, pentru întreaga perioadă de programare, pentru programul de cooperare și pentru fiecare axă prioritară, suma creditului financiar total al sprijinului din partea FEDR și a cofinanțării naționale. Pentru axele prioritare care combină priorități de investiții din diferite obiective tematice, tabelul specifică suma creditului financiar total și cofinanțarea națională pentru fiecare dintre obiectivele tematice corespunzătoare. Atunci când cofinanțarea națională este constituită din cofinanțări publice și private, tabelul prezintă defalcarea indicativă între componentele publice și private. Acesta prezintă, în scop informativ, contribuția eventuală a țărilor terțe care participă la program, precum și participarea preconizată din partea BEI;
o listă a proiectelor majore a căror implementare este planificată în timpul perioadei de programare.
abordarea utilizării instrumentelor pentru dezvoltare locală plasată sub responsabilitatea comunității și principiile de identificare a zonelor în care se va implementa programul;
principiile de identificare a zonelor urbane în care acțiunile integrate pentru dezvoltarea urbană durabilă urmează să fie implementate și alocarea orientativă a sprijinului din partea FEDR pentru aceste acțiuni;
abordarea privind utilizarea instrumentului de investiții teritoriale integrate menționat la articolul 11 în alte cazuri decât cele care fac obiectul literei (b) și alocările financiare orientative aferente acestor cazuri, din fiecare axă prioritară;
în cazul în care statele membre și regiunile participă la strategii macro-regionale și de bazin maritim, contribuția intervențiilor planificate în cadrul programului de cooperare la astfel de strategii, sub rezerva nevoilor din zona vizată de program, identificate de către statele membre în cauză și luând în considerare, dacă este cazul, proiectele importante din punct de vedere strategic identificate în strategiile respective.
dispozițiile referitoare la implementare care:
identifică autoritatea de management, autoritatea de certificare, dacă este cazul, și autoritatea de audit;
identifică organismul sau organismele desemnat(e) să efectueze sarcini de control;
identifică organismul sau organismele desemnat(e) să fie responsabil(e) pentru efectuarea sarcinilor de audit;
stabilește procedura pentru înființarea secretariatului comun;
stabilește o descriere sumară modalităților de gestionare și control;
stabilește repartizarea pasivelor între statele membre participante în cazul unor corecții financiare impuse de autoritatea de management sau de Comisie.
organismul către care urmează să fie efectuate plățile de către Comisie;
acțiunile întreprinse pentru a implica partenerii menționați la articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 în pregătirea programului de cooperare și rolul acestor parteneri în pregătirea și implementarea programului de cooperare, inclusiv implicarea acestora în comitetul de monitorizare.
mecanismele care asigură o coordonare eficientă între FEDR, FSE, Fondul de coeziune, FEADR, FEPAM și alte instrumente de finanțare ale Uniunii și naționale, inclusiv coordonarea și posibila combinare între Mecanismul pentru Interconectarea Europei în temeiul Regulamentului (UE) nr 1316/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (9), IEV, FED și IPA II, precum și cu BEI, ținând cont de dispozițiile prevăzute în anexa I la Regulamentul (UE) nr 1303/2013 în cazul în care statele membre și țările terțe sau teritoriile participă la programe de cooperare care includ utilizarea de credite FEDR pentru regiuni ultraperiferice și resurse de la FED, mecanisme de coordonare la nivelul adecvat pentru a facilita o coordonare efectivă a utilizării acestor credite și resurse;
un rezumat al evaluării sarcinii administrative pentru beneficiari și, dacă este cazul, acțiunile planificate, însoțite de un calendar orientativ, pentru a reduce sarcina administrativă.
acțiunilor specifice pentru a lua în considerare cerințele de protecție a mediului, eficiența resurselor, atenuarea schimbărilor climatice și adaptarea la acestea, rezistența în fața dezastrelor și prevenirea și gestionarea riscurilor, în selectarea operațiunilor;
acțiunilor specifice pentru a promova egalitatea de șanse și pentru a preveni orice formă de discriminare bazată pe sex, origine rasială sau etnică, religie sau convingeri, handicap, vârstă sau orientare sexuală, în timpul pregătirii, elaborării și implementării programului de cooperare și, în special, în ceea ce privește accesul la finanțare, luând în considerare nevoile diferitelor grupuri-țintă care sunt expuse la o astfel de discriminare și, în special, cerințele de a garanta accesibilitatea pentru persoanele cu handicap;
contribuției programului de cooperare la promovarea egalității între bărbați și femei și, după caz, măsurile pentru a asigura integrarea perspectivei de gen la nivelul programelor și al operațiunilor.
(3) Fără a aduce atingere alineatului (2), o GECT sau altă entitate juridică înființată în conformitate cu legislația uneia dintre țările participante poate fi beneficiarul unic pentru o operațiune, cu condiția să fie instituită de autorități sau organisme publice din cel puțin două țări participante, în cazul cooperării transfrontaliere și transnaționale, și din cel puțin trei țări participante, în cazul cooperării interregionale.
stabilește condițiile de lucru cu alți beneficiari într-un acord care cuprinde, printre altele, dispoziții care garantează buna gestionare financiară a fondurilor alocate operațiunii, inclusiv modalitățile de recuperare a sumelor plătite în mod nejustificat;
își asumă responsabilitatea de a asigura implementarea întregii operațiuni;
se asigură că cheltuielile prezentate de toți beneficiarii au fost suportate în implementarea operațiunii și corespund activităților convenite de către toți beneficiarii, precum și că aceste cheltuieli sunt în conformitate cu documentul furnizat de autoritatea de management în temeiul articolului 12 alineatul (5);
se asigură că cheltuielile prezentate de către alți beneficiari au fost verificate de către unul sau mai mulți controlori în cazul în care această verificare nu este efectuată de către autoritatea de management în temeiul articolului 23 alineatul (3).
implementarea programului de cooperare în conformitate cu articolul 50 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013;
în cazul în care este oportun, progresele realizate în ceea ce privește pregătirea și implementarea proiectelor majore și a planurilor de acțiune comune.
progresele realizate în ceea ce privește implementarea planului de evaluare și transpunerii în practică a constatărilor evaluărilor;
rezultatele măsurilor de informare și de publicitate desfășurate în cadrul strategiei de comunicare;
implicarea partenerilor în implementarea, monitorizarea și evaluarea programului de cooperare.
progresele înregistrate în implementarea abordării integrate a dezvoltării teritoriale, inclusiv a dezvoltării urbane durabile și a dezvoltării locale plasate sub responsabilitatea comunității în cadrul programului de cooperare;
progresele realizate în ceea ce privește implementarea acțiunilor menite să consolideze capacitatea autorităților și beneficiarilor de a administra și de a utiliza FEDR;
după caz, contribuția strategiilor macroregionale și de bazin maritim;
acțiunile specifice luate pentru a promova egalitatea între bărbați și femei și pentru a promova nediscriminarea, în special accesibilitatea pentru persoanele cu handicap, și măsurile implementate pentru a asigura integrarea perspectivei de gen în programul de cooperare și în operațiuni;
acțiunile luate pentru promovarea dezvoltării durabile;
progresele în implementarea acțiunilor din domeniul inovării sociale;
suma totală alocată în cadrul programului de cooperare operațiunilor situate în afara părții din Uniune a zonei vizate de program nu depășește 20 % din sprijinul din partea FEDR la nivel de program sau 30 % în cazul programelor de cooperare pentru care partea din Uniune a zonei vizate de program constă în regiunile ultraperiferice;
obligațiile autorităților de management și de audit în ceea ce privește gestionarea, controlul și auditul privind operațiunea sunt îndeplinite de către autoritățile programului de cooperare sau acestea încheie acorduri cu autoritățile din statul membru sau țara terță sau teritoriul în care operațiunea este implementată.
fie au fost efectuate;
fie au fost depuse spre verificare la autoritatea de management sau la controlor, în conformitate cu articolul 23 din prezentul regulament;
fie au fost raportate beneficiarului principal.
(1) JO C 191, 29.6.2012, p. 49.
(2) JO C 277, 13.9.2012, p. 96.
(3) Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de stabilire a unor dispoziții comune privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune, Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime, care fac obiectul cadrului strategic comun, precum și de stabilire a unor dispoziții generale privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european, Fondul de coeziune și Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime (A se vedea pagina 320 din prezentul Jurnal Oficial).
(4) Regulamentul (UE) nr. 1301/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind Fondul european de dezvoltare regională și dispozițiile specifice aplicabile obiectivului referitor la investițiile pentru creștere economică și locuri de muncă și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1080/2006 (A se vedea pagina 289 din prezentul Jurnal Oficial).
(5) Regulamentul (CE) nr. 1059/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 mai 2003 privind instituirea unui nomenclator comun al unităților teritoriale de statistică (NUTS) (JO L 154, 21.6.2003, p. 1).
(6) Regulamentul (CE) nr. 1302/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1082/2006 privind o grupare europeană de cooperare teritorială (GECT) în ceea ce privește clarificarea, simplificarea și îmbunătățirea constituirii și funcționării a unor astfel de grupări (A se vedea pagina 303 din prezentul Jurnal Oficial).
(8) Regulamentul (CE) nr. 1080/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 iulie 2006 privind Fondul European de Dezvoltare Regională și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1783/1999 (JO L 210, 31.7.2006, p. 1).
(9) Regulamentul (UE) Nr 1316/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 de instituire a Mecanismului pentru Interconectarea Europei, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 913/2010 și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 680/2007 și (CE) nr. 67/2010. (JO L 348, 20.12.2013, p. 129)

References: articolul 32
 articolul 32
 articolul 178

Articolul 176
 articolul 174
 articolul 290
 articolul 5
 articolul 174
 articolul 2
 articolul 2
 articolul 2
 Articolul 55
 articolul 16
 articolul 16
 articolul 21
 articolul 16
 articolul 11
 articolul 5
 articolul 50
 articolul 23