Source: http://legal.legis.com.co/document.legis/resolucion-3548-de-diciembre-21-de-2015?documento=legcol&contexto=legcol_587b25ab393f432da01de0aebf388614&vista=STD-PC
Timestamp: 2019-02-16 11:50:30+00:00

Document:
RESOLUCIÓN 3548 DE 21 DE DICIEMBRE DE 2015
CONTENIDO:UNIDAD ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE AERONÁUTICA CIVIL. RENUMERA LA NORMA RAC 18, COMO RAC 100 Y MODIFICA SU SISTEMA DE NOMENCLATURA, PARA CONSERVARLA EN UNA FORMA QUE RESULTE COMPATIBLE CON EL RESTO DE LA NORMATIVIDAD QUE SE VIENE ARMONIZANDO CON EL SISTEMA DE LOS REGLAMENTOS AERONÁUTICOS LATINOAMERICANOS - LAR.
TEMAS ESPECÍFICOS:AERONÁUTICA CIVIL, NAVEGACIÓN AÉREA, INTERVINIENTES EN EL DERECHO COMERCIAL, AERONAVE, TRANSPORTE AÉREO, SUJETOS DE LA NAVEGACIÓN AÉREA, AUTORIDAD AERONÁUTICA, REGLAMENTO AERONÁUTICO, MODIFICACIÓN DEL REGLAMENTO AERONÁUTICO
DIARIO OFICIAL N°:49738 DE DICIEMBRE 27 DE 2015
RESOLUCIÓN 3548 DE 2015
“Por la cual se renumera la norma RAC 18 de los Reglamentos Aeronáuticos de Colombia como RAC 100 y se modifica su sistema de nomenclatura”.
en uso de sus facultades legales y en especial las que le confieren los artículos 1773, 1782 y 1790 del Código de Comercio, en concordancia con lo establecido en los artículos 2º y 5º numerales 3º, 4º y 10º, y artículo 9º numeral 4º del Decreto 260 de 2004, y
Que mediante Ley 12 de 1947, la República de Colombia aprobó el Convenio sobre Aviación Civil Internacional, suscrito el 7 de diciembre de 1944 en la ciudad de Chicago USA y como tal, debe dar cumplimiento a dicho convenio y a las normas contenidas en sus anexos técnicos;
Que de conformidad con lo previsto en el artículo 37 del el Convenio sobre Aviación Civil Internacional, suscrito en Chicago - USA el 7 de diciembre de 1944 y aprobado por Colombia mediante Ley 12 de 1947; los Estados parte se comprometieron a colaborar a fin de lograr el más alto grado de uniformidad posible en sus reglamentaciones, normas, procedimientos y organización relativos a las aeronaves, personal, aerovías y servicios auxiliares y en todas las cuestiones en que tal uniformidad facilite y mejore la navegación aérea; para lo cual, la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) adopta y enmienda las normas, métodos recomendados y procedimientos internacionales correspondientes, contenidos en los anexos técnicos a dicho convenio;
Que es función de la Unidad Administrativa Especial de Aeronáutica Civil (UAEAC) armonizar los Reglamentos Aeronáuticos Colombianos (RAC) con las disposiciones que al efecto promulgue la Organización de Aviación Civil Internacional, tal y como se dispone en el artículo 5º del Decreto 260 de 2004, y garantizar el cumplimiento del Convenio sobre Aviación Civil Internacional junto con sus anexos;
Que la UAEAC, es miembro del Sistema Regional de Cooperación para la Vigilancia de la Seguridad Operacional (SRVSOP), conforme al convenio suscrito por la dirección general de la entidad, el día 26 de julio del año 2011, acordando la armonización de los reglamentos aeronáuticos de Colombia, con los Reglamentos Aeronáuticos Latinoamericanos (LAR), propuestos por el sistema a sus miembros;
Que mediante Resolución 1313 del 26 de marzo de 2007, la UAEAC, en uso de sus facultades legales, adoptó e incorporó a los Reglamentos Aeronáuticos de Colombia, la parte décimo octava de dichos reglamentos, sobre “Unidades de medida para las operaciones aéreas y terrestres de las aeronaves”, desarrollando el anexo 5 al Convenio sobre Aviación Civil Internacional;
Que mediante Resolución 6352 del 14 de noviembre de 2013, la UAEAC, igualmente adoptó una nueva metodología y sistema de nomenclatura para los Reglamentos Aeronáuticos de Colombia, en aras de su armonización con los Reglamentos Aeronáuticos Latinoamericanos (LAR), con lo cual, la parte décimo octava de los reglamentos aeronáuticos, pasó a denominarse RAC 18;
Que entre los Reglamentos Aeronáuticos Latinoamericanos (LAR), no existe actualmente una norma sobre unidades de medida para las operaciones aéreas y terrestres de las aeronaves, en desarrollo del anexo 5 de la OACI, con lo cual es necesario renumerar la norma RAC 18, como RAC 100 y modificar su sistema de nomenclatura, para conservarla en una forma que resulte compatible con el resto de la normatividad que se viene armonizando con el sistema LAR;
ART. 1º—Renumérase la norma RAC 18 de los Reglamentos Aeronáuticos de Colombia, como RAC 100 y modifícase su sistema de nomenclatura, así:
100.001. Aplicación.
(a) Este reglamento contiene disposiciones para la utilización de un sistema normalizado de unidades de medida en las operaciones aéreas y terrestres de la aviación civil, basado en el Sistema Internacional de Unidades (SI) y en ciertas unidades que no pertenecen a ese sistema pero cuyo uso se considera necesario para satisfacer las necesidades especiales de la aviación civil.
(b) Las normas contenidas en este reglamento serán aplicables en todos los aspectos de las operaciones aéreas y terrestres de la aviación civil internacional.
100.005. Definiciones y abreviaturas.
(a) Cuando se utilicen los términos siguientes en las normas y métodos recomendados relativos a las unidades de medida que han de emplearse en todos los aspectos de las operaciones aéreas y terrestres de la aviación civil internacional, los mismos tendrán los significados que se expresan a continuación:
Amperio (A). El amperio es la corriente eléctrica constante que, mantenida en dos conductores paralelos, rectilíneos de longitud infinita, de sección circular despreciable y ubicados a una distancia de 1 metro entre sí, en el vacío, produce entre estos dos conductores una fuerza igual a 2 x 10-7 newtons por metro de longitud.
Metro (m). Distancia que la luz recorre en el vacío en 1/299.792.458 de segundo.
Milla marina (NM). La longitud exactamente igual a 1.852 metros.
Mol (mol). Cantidad de sustancia de un sistema que contiene tantas entidades elementales como átomos existen en 0.012 kg de carbono-12. Cuando se emplea el mol, deben especificarse las entidades elementales, que pueden ser átomos, moléculas, iones, electrones, otras partículas o grupos especificados de tales partículas.
Ohmio (Ω). Resistencia eléctrica entre dos puntos de un conductor cuando una diferencia de potencial de 1 voltio, aplicada entre estos dos puntos, produce en ese conductor una corriente de 1 amperio, no siendo el conductor fuente de fuerza electromotriz alguna.
Pie (ft). La longitud exactamente igual a 0.3048 metros.
Radián (rad). Ángulo plano entre dos radios de un círculo que corta, sobre la circunferencia, un arco de longitud igual al radio.
Segundo (tiempo) (s). Duración de 9.192.631.770 períodos de la radiación correspondiente a la transición entre los dos niveles hiperfinos del átomo del cesio-133 en estado normal.
Capítulo B. (Reservado)
Capítulo C. Aplicación normalizada de las unidades de medida
100.300. Unidades del Sistema Internacional (SI).
(a) El Sistema Internacional de Unidades, preparado y actualizado por la Conferencia General de Pesas y Medidas (CGPM), se utilizará, en Colombia, como sistema normal de unidades de medida en todos los aspectos de las operaciones aéreas y terrestres de la aviación civil.
(b) Prefijos. Se utilizarán los prefijos y símbolos que figuran en la tabla C-1 para componer los nombres y los símbolos de los múltiplos y submúltiplos decimales de las unidades (SI).
(1) El término “unidades SI”, tal como se emplea aquí, comprende tanto las unidades básicas como las derivadas y así mismo, sus múltiplos y submúltiplos.
100.305. Unidades ajenas al sistema SI.
(a) Unidades ajenas al SI para uso permanente junto con el sistema SI.
(1) Las unidades ajenas al sistema SI que figuran en la tabla C-2, se utilizarán bien sea en lugar de las unidades SI o como alternativa de ellas, en calidad de unidades primarias de medición, aunque únicamente como se especifica en la tabla C-4.
(b) Otras unidades permitidas temporalmente con carácter opcional junto con el sistema SI, se permitirá el uso temporal de las unidades de medida que no pertenecen al sistema SI que figuran en la tabla C-3, únicamente para las magnitudes que figuran en la tabla C-4.
Tabla C-1. Prefijos de las unidades SI
Factor por el que debe multiplicarse la unidad Prefijo Símbolo
1 000 000 000 000 000 000 = 1018 exa E
100 = 102 hecto h
0.001 = 10-3 mili m
100.310. Aplicación de unidades específicas.
(a) La aplicación de unidades de medida para ciertas magnitudes que se utilizan en las operaciones aéreas y terrestres de la aviación civil internacional, estarán de acuerdo con la tabla C-4.
(b) Con el fin de facilitar las operaciones en ambientes en los que se utilicen unidades de medida específicas normalizadas y otras ajenas al SI, o en la transición entre ambientes que utilicen diferentes unidades; toda magnitud expresada en unidades ajenas al SI, en los presentes reglamentos aeronáuticos y en todo documento escrito con fines aeronáuticos, irá seguida de su correspondiente conversión al SI (entre paréntesis), según sea aplicable.
Nota: Las unidades ajenas al SI, se emplearán con el fin de evitar posibles confusiones, solo en aquellos casos en que su uso sea más común y generalizado internacionalmente, en las operaciones aéreas y terrestres de las aeronaves, como sucede con el nudo, como unidad de velocidad, la milla marina como unidad de distancia, y el pie como unidad para altitud, entre otras (ver tablas C-2, C-3 y C-4).
Tabla C-2. Unidades ajenas al SI para uso permanente junto con el sistema SI
Magnitudes específicas de la tabla C-4 relativas a Unidad Símbolo Definición (en términos de las unidades SI)
ángulo plano grado º 1º = (π/180) rad
minuto ’ 1’ = (1/60)º = (π/100 800) rad)
segundo ” 1” = (1/60)’ = (π/648 000) rad
masa tonelada métrica t 1 t = 103kg
temperatura grado Celsius ºC 1 unidad ºC = 1 unidad Ka)
día d 1d = 24h = 86400 s
semana, mes, año —
volumen litro L 1 L = 1 dm3 = 10-3m3
a) Para la conversión, véase la tabla C-2 en el apéndice C
Tabla C-3. Otras unidades cuyo uso se permite con carácter opcional junto con las unidades SI
distancia (longitudinal) milla marina NM 1 NM = 1852 m
distancia (vertical)a) pie ft 1 ft = 0.304.8 m
velocidad nudo kt 1 kt = 0.514.444 m/s
a) altitud, elevación, altura, velocidad vertical
Tabla C-4. Aplicación normal de las unidades específicas de medida
1. Dirección/espacio/tiempo.
Número de referencia Magnitud Unidad primaria (símbolo) Unidad opcional ajena al SI (símbolo)
1.1. altitud m ft
1.2. área m2
1.3. distancia (larga)a) km NM
1.4. distancia (corta) m
1.5. elevación m ft
1.6. autonomía h y min
1.7. altura m ft
1.8. latitud º ’ ”
1.9. longitud m
1.10. longitud geográfica º ’ ”
1.11 ángulo plano (cuando sea necesario se utilizarán las subdivisiones decimales del grado) º
1.12. longitud de pista m
1.13. alcance visual en la pista m
1.14. capacidad de los depósitos (aeronave)b) L
1.15. tiempo s
1.16. visibilidadc) km
1.17. volumen m3
1.18. dirección del viento (otras direcciones del viento que no sean para el aterrizaje y el despegue, se expresarán en grados verdaderos; las direcciones del viento para el aterrizaje y el despegue se expresaran en grados magnéticos) º
referencia Magnitud Unidad primaria (símbolo)
2.1. densidad del aire kg/m3
2.2. densidad del área kg/m2
2.3. capacidad de carga kg
2.4. densidad de carga kg/m3
2.5. densidad (de masa) kg/m3
2.6. capacidad de combustible (gravimétrica) kg
2.7. densidad de gas kg/m3
2.8. carga bruta o carga útil kg
2.9. elevación de masas kg
2.10. densidad lineal kg/m
2.11 densidad de líquidos kg/m3
2.12. masa kg
2.13. momento de inercia kg · m2
2.14. momento cinético kg · m2/s
2.15. cantidad de movimiento kg · m/s
3.1. presión del aire (general) kPa
3.2. reglaje del altímetro hPa
3.3. presión atmosférica hPa
3.4. momento de flexión kN · m
3.5. fuerza N
3.6. presión de suministro de combustible kPa
3.7. presión hidráulica kPa
3.8. módulo de elasticidad MPa
3.9. presión kPa
3.10. tensión (mecánica) MPa
3.11 tensión superficial mN/m
3.12. empuje kN
3.13. momento estático N · m
3.14. vacío Pa
4.1. velocidad relativa d) km/h kt
4.2. aceleración angular rad/s2
4.3. velocidad angular rad/s
4.4. energía o trabajo J
4.5. potencia equivalente en el árbol kW
4.6. frecuencia Hz
4.7. velocidad respecto al suelo km/h kt
4.8. impacto J/m2
4.9. energía cinética absorbida por el freno MJ
4.10. aceleración lineal m/s2
4.11 potencia k/W
4.12. régimen de centrado º/s
4.13. potencia en el árbol kW
4.14. velocidad m/s
4.15. velocidad vertical m/s ft/min
4.16. velocidad del viento km/h kt
referencia Magnitud Unidad primaria
5.1. aire del motor kg/s
5.2. agua del motor kg/h
5.3. consumo de combustible (específico)
motores del émbolo kg/(kW · h)
turborreactores de árbol kg/(kW · h)
motores de reacción kg/(kW · h)
5.4. combustible kg/h
5.5. velocidad de llenado del depósito de combustible (gravimétrica) kg/min
5.6. gas kg/s
5.7. líquido (gravimétrico) g/s
5.8. líquido (volumétrico) L/s
5.9. caudal másico kg/s
5.10. consumo de aceite
turbina de gas kg/h
motores de émbolo (específico) g/(kW · h)
5.11 aceite g/s
5.12. capacidad de la bomba L/min
5.13. aire de ventilación m3/min
5.14. viscosidad (dinámica) Pa · s
5.15. viscosidad (cinemática) m2/s
Número de referencia Magnitud Unidad primaria
6.1. coeficiente de transmisión térmica W/(m2 · K)
6.2. flujo térmico por unidad de área J/m2
6.3. flujo térmico W
6.4. humedad (absoluta) g/kg
6.5. dilatación lineal ºC
6.6. cantidad de calor J
6.7. temperatura ºC
7.1. capacidad F
7.2. conductancia S
7.3. conductividad S/m
7.4. densidad de corriente A/m2
7.5. corriente eléctrica A
7.6. intensidad de campo eléctrico C/m2
7.7. tensión eléctrica V
7.8. fuerza electromotriz V
7.9. intensidad de campo magnético A/m
7.10. flujo magnético Wb
7.11. densidad de flujo magnético T
7.12. potencia W
7.13. cantidad de electricidad C
7.14. resistencia Ω
8.1. iluminancia lx
8.2. luminancia cd/m2
8.3. emitancia luminosa lm/m2
8.4. flujo luminoso lm
8.5. intensidad luminosa cd
8.6. cantidad de luz lm · s
8.7. energía radiante J
8.8. longitud de onda m
9.1. frecuencia Hz
9.2. densidad de masa kg/m3
9.3. nivel de ruido dBe)
9.4. duración de un período s
9.5. intensidad acústica W/m2
9.6. potencia acústica W
9.7. presión acústica Pa
9.8. nivel de sonido dBe)
9.9. presión estática (inst.) Pa
9.10. velocidad del sonido m/s
9.11 flujo de velocidad acústica (instantánea) m3/s
9.12. longitud de onda m
10.1. dosis absorbida Gy
10.2. régimen de absorción de dosis Gy/s
10.3. actividad de los radionúclidos Bq
10.4. dosis equivalente Sv
10.5. exposición a la radiación C/kg
10.6. régimen de exposición C/kg · s
(a) Tal como se usa en la navegación, generalmente más allá de los 4.000 m.
(b) Por ejemplo, combustible de la aeronave, líquido hidráulico, agua, aceite y recipientes de oxígeno de alta presión.
(c) La visibilidad inferior a 5 km puede indicarse en metros.
(d) En las operaciones de vuelo, la velocidad relativa se indica a veces (generalmente en niveles superiores de vuelo) mediante el número de Mach.
(e) El decibel (dB) es una relación que puede utilizarse como unidad para expresar el nivel de presión acústica y el nivel de potencia acústica. Cuando se utiliza, hay que especificar el nivel de referencia.
100.315. Expresión de la unidad empleada.
Siempre que se expresen magnitudes en forma verbal o escrita, deberá indicarse claramente la unidad empleada.
Capítulo D. Uso de las unidades opcionales ajenas al Sistema Internacional.
100.400.
(a) Las unidades que no pertenecen al sistema SI y que figuran en la tabla C-3, habiendo sido conservadas temporalmente en el anexo 5 al Convenio sobre Aviación Civil Internacional, se conservan igualmente en los Reglamentos Aeronáuticos de Colombia, para utilizarlas como unidades opcionales, debido a su amplia difusión y para evitar posibles problemas de seguridad que podrían surgir, debido a la falta de coordinación internacional en cuanto a su uso. (Ver nota subsiguiente a capítulo C (100.010) (b).
(1) En razón a que internacionalmente no se ha fijado una fecha para la terminación del uso del nudo, como unidad de velocidad, de la milla marina como unidad de distancia, ni del pie como unidad para altitud; en las operaciones aéreas y terrestres, tales unidades se seguirán empleando de modo que, sobre su eventual terminación se reglamentaría tan solo después de que exista una determinación internacional.
* Un asterisco (*) colocado a continuación del sexto decimal indica que el factor de conversión es exacto y que todos los dígitos siguientes son ceros. Si se indica menos de seis decimales, quiere decir que no se justifica una precisión mayor.
(a) El Tiempo Universal Coordinado (UTC), ha sustituido la Hora Media de Greenwich (GMT) como norma internacional aceptada para fijar la hora. Es la base en muchos Estados para fijar la hora civil y se utiliza también en todo el mundo para las radiodifusiones de señales horarias empleadas en la aviación. Organismos como la Conferencia General sobre Pesas y Medidas (CGPM), el Comité Consultivo Internacional de Radiocomunicaciones (CCIR) y la Conferencia Administrativa Mundial de Radiocomunicaciones (WARC) recomiendan el empleo del UTC.
(b) Toda medición del tiempo se basa en la duración de la rotación aparente del sol. Sin embargo, esta es una cantidad variable que depende, entre otras cosas, de donde se haga la medición en la tierra. El valor medio de esa duración, basado en las mediciones hechas en varios lugares de la tierra, se conoce como Tiempo Universal. Existe una escala de tiempo diferente, basada en la definición del segundo y conocida con el nombre de Tiempo Atómico Internacional (TAI). La combinación de estas dos escalas da como resultado el Tiempo Universal Coordinado (UTC), el cual consiste en el TAI ajustado en la medida necesaria mediante segundos intercalados hasta obtener una buena aproximación (siempre inferior a 0,5 segundos) al Tiempo Universal”.
Presentación de la fecha y la hora en forma exclusivamente numérica
En las normas 2014 y 3307 de la Organización Internacional de Normalización (ISO), se describen en detalle los procedimientos para escribir la fecha y la hora en forma exclusivamente numérica y, en adelante, la OACI empleará dichos procedimientos en sus documentos cuando lo considere apropiado.
b) Presentación de la fecha
(1) Cuando las fechas se presentan en forma exclusivamente numérica, el orden a seguir será año-mes-día.
(i) Los elementos que constituyen la fecha deberán ser: cuatro cifras para representar el año; no obstante, pueden omitirse las cifras que corresponden al “siglo” cuando no haya posibilidad de confusión.
(ii) Cuando se considere necesario separar los elementos para facilitar la comprensión visual, la única separación que se debe emplear es un espacio o un guion. Por ejemplo, el 25 de agosto de 1983 puede escribirse de la siguiente manera:
(A) 19830825 o 830825 o
— 1983-08-25 o 83-08-25 o
— 1983 08 25 o 83 08 25
(2) La secuencia indicada (correspondiente a las secuencia ISO) se debe utilizar solamente cuando se emplee una presentación totalmente numérica. Las presentaciones que emplean una combinación de cifras y palabras se pueden seguir utilizando si resulta necesario (por ejemplo, 25 de agosto de 1983).
c) Presentación de la hora
(1) Cuando la hora del día se haya de escribir en forma exclusivamente numérica, la secuencia debe ser la de horas-minutos-segundos.
(2) Dentro del sistema horario de 24 horas, la hora debe representarse por medio de dos cifras que se extienden del 00 al 23, y estas pueden ir seguidas de, o bien una fracción decimal de la hora o bien el número de minutos y segundos. Cuando la presentación de la hora se haga mediante un número decimal, se debe emplear un elemento separador decimal normal, seguido del número de cifras necesarias para facilitar la exactitud requerida.
(3) De igual modo, los minutos deben representarse por medio de dos cifras del 00 al 59, seguidas de una fracción decimal de minuto o el número de segundos.
(4) Los segundos deben representarse por medio de dos cifras del 00 al 59, seguidos, de ser necesario, de una fracción decimal de segundo.
(5) Cuando sea necesario facilitar la comprensión visual deberían emplearse dos puntos para separar las horas de los minutos y los minutos de los segundos. Por ejemplo, las 3 horas 20 minutos y 18 segundos de la tarde podrían expresarse de la siguiente forma:
— 152018 o 15:20:18 en horas, minutos y segundos o
— 1520.3 o 15:20.3 en horas, minutos y fracción decimal de un minuto
— 15.338.1 horas y fracción decimal de una hora
— 15.338.2
d) Grupos de fecha y hora combinados
Esta clase de presentación ofrece un método uniforme de escribir la fecha y la hora juntas, cuando esto sea necesario. En tales casos, el orden de los elementos es el de año-mes-día- horas-minutos-segundos. No siempre es necesario emplear todos los elementos. Por ejemplo, típicamente se podrían usar solamente los elementos día-horas-minutos
Dada en Bogotá, D.C., a 21 de diciembre de 2015.

References: RESOLUCIÓN 
 artículo 9
 artículo 37
 artículo 5
 Resolución 
 Resolución