Source: https://www.thalasso.be/index.php?page=conditions-generales-vente&L=fr
Timestamp: 2018-12-17 15:36:23+00:00

Document:
Thalasso Europ: CONDITIONS GENERALES DE VOYAGES COMMISSION DE LITIGES VOYAGES asbl.
CONDITIONS GENERALES DE VOYAGES COMMISSION DE LITIGES VOYAGES asbl.
Article 1 : Ces conditions générales sont applicables aux contrats d'organisation et intermédiaire de voyage, tels que définis par la loi du 16 février 1994 régissant les Contrats d'Organisation et d'intermédiaire de voyage.
§ 1. Les informations contenues dans la brochure de voyages engagent l'organisateur ou l'intermédiaire de voyages, qui a édité ladite brochure, à moins que :
les modifications dans ces informations n'aient été clairement communiquées au voyageur, par écrit et avant la conclusion du contrat;
les modifications n'interviennent ultérieurement, à la suite d'un accord écrit entre les parties au contrat.
§ 2. L 'organisateur et / ou l'intermédiaire de voyages peut se voir contraint de supprimer une offre, temporairement ou définitivement.
§ 3. L 'offre mentionnée dans la brochure est valable jusqu'à épuisement.
INFORMATION EMANANT DE L'ORGANISATEUR ET/OU DE L'INTERMEDIAIRE DE VOYAGES
L'organisateur de voyages et / ou l'intermédiaire de voyages sont tenus:
1° avant la conclusion du contrat d'organisation ou d'intermédiaire de voyages de communiquer aux voyageurs par écrit:
a) les informations d'ordre général concernant les passeports et visas, ainsi que les formalités sanitaires nécessaires pour le voyage et le séjour, pour permettre au voyageur de rassembler les documents nécessaires. Les voyageurs non belges ont intérêt à s'informer des formalités à accomplir auprès de leurs instances compétentes.
b) les informations relatives à la souscription et au contenu d'une assurance annulation et / ou assistance;
b) le nom, l'adresse et le numéro de téléphone et de fax, soit de la représentation locale de l'organisateur et / ou de l'intermédiaire de voyages, soit des organismes locaux susceptibles d'aider le voyageur en cas de problème, soit directement de l'intermédiaire ou l'organisateur de voyages;
Article 4. Le voyageur doit fournir à l'organisateur et / ou l'intermédiaire de voyages tous les renseignements utiles qui lui sont demandés expressément. Si le voyageur fournit des renseignements erronés entraînant les coûts supplémentaires pour l'organisateur et / ou l'intermédiaire de voyages, ces coûts peuvent lui être portés en compte.
§ 1. Lors de la réservation du voyage, l'organisateur ou l'intermédiaire de voyages est tenu de délivrer au voyageur un bon de commande conformément à la loi.
§ 2. Le contrat d'organisation de voyages prend cours au moment où le voyageur reçoit la confirmation écrite de la réservation délivrée par l'organisateur de voyages, par l'entremise ou non de l'intermédiaire de voyages qui agit au nom du voyageur
§ 3. Si le contenu du bon de commande diffère de celui de la confirmation du voyage ou si la confirmation n'a pas lieu au plus tard dans les 21 jours de la signature du bon de commande, le voyageur peut supposer que le voyage n'a pas été réservé et a droit au remboursement immédiat de tous les montants déjà payés.
§ 1. Le prix convenu dans le contrat est fixe et inclut tous les services obligatoires, sous réserve d'une erreur matérielle évidente.
§ 2. Le prix convenu dans le contrat peut être revu à la hausse ou à la baisse jusqu'à 21 jours calendrier avant la date de départ prévue, pour autant que cette révision résulte d'une modification :
a) des taux de change appliqués au voyage et / ou
b) du coût du transport, y compris le coût du carburant et / ou
c) des redevances et taxes afférentes à certains services. Si l'augmentation dépasse 10 % du prix global, le voyageur peut résilier le contrat sans indemnité. Dans ce cas, le voyageur a droit au remboursement immédiat de toutes les sommes payées à l'organisateur de voyages.
§ 3. Pour le séjour et les autres services à l'étranger, le calcul du prix est basé sur les tarifs et les taux de change du janvier 2014; pour le transport sur les tarifs du janvier 2014, et, en particulier, pour le transport en charter, sur le coût moyen du carburant du mois de janvier 2014.
§ 1. Sauf de convention expresse contraire, le voyageur paie à la signature du bon de commande, 30 % du prix total du voyage, avec un minimum de 150 €, à titre d'acompte.
§ 2. Sauf convention contraire sur le bon de commande, le voyageur paie le solde au plus tard un mois avant le départ, à condition qu'il ait préalablement reçu ou qu'il reçoive simultanément, la confirmation écrite du voyage et / ou les documents de voyages.
§ 3. Si la réservation a lieu moins d'un mois avant la date de départ, la totalité du prix est immédiatement exigible.
CESSIBILITE DE LA RESERVATION
§ 1. Le voyageur peut, avant le début du voyage, céder son voyage à un tiers qui devra remplir toutes les conditions du contrat d'organisateur de voyages. Le cédant doit informer l'organisateur de voyages et, le cas échéant, l'intermédiaire de voyages, de cette cession, suffisamment longtemps avant le départ.
§ 2. Le voyageur qui cède son voyage et le cessionnaire sont solidairement responsables du paiement du prix global du voyage et des frais de la cession.
L'organisateur et / ou l'intermédiaire de voyages portera en compte au voyageur tous les frais résultant de modifications demandées par celui-ci.
MODIFICATION AVANT LE DEPART PAR L'ORGANISATEUR DE VOYAGES
§ 1. Si, avant le départ, un des éléments essentiels du contrat ne peut être exécuté, l'organisateur de voyages doit en avertir le voyageur le plus rapidement possible, et en tout cas avant le départ, et l'informer de la possibilité de résilier le contrat sans pénalité, sauf si le voyageur accepte la modification proposée par l'organisateur de voyages.
§ 2. Le voyageur doit informer l'intermédiaire ou l'organisateur de voyages de sa décision dans les meilleurs délais, et en tout cas avant le départ.
§ 3. Si le voyageur accepte la modification, il y a lieu d'établir un nouveau contrat ou un avenant au contrat dans lequel figurent les modifications apportées et leur incidence sur le prix.
§4. Si le voyageur n'accepte pas la modification, il peut demander l'application de l'article 11.
RESILIATION AVANT LE DEPART PAR L'ORGANISATEUR DE VOYAGES
§ 1. Si l'organisateur de voyages résilie le contrat avant le début du voyage en raison de circonstances non imputables au voyageur, celui-ci a le choix entre :
§ 2. Le voyageur peut également, le cas échéant, exiger une indemnisation pour la non-exécution du contrat, sauf :
a) si l'organisateur de voyages annule le voyage parce que le nombre minimum de voyageurs prévu dans le contrat et nécessaire à l'exécution de celui-ci n'a pas été atteint et si le voyageur en a été informé par écrit dans le délai prévu au contrat et au moins 15 jours calendrier avant la date de départ;
NON-EXECUTION PARTIELLE OU TOTALE DU VOYAGE
§ 1. S'il apparaît au cours du voyage qu'une part important des services faisant l'objet du contrat ne pourra être exécutée, l'organisateur de voyages prend toutes les mesures nécessaires pour offrir au voyageur des substituts appropriés et gratuits en vue de la poursuite du voyage.
§ 2. En cas de différence entre les services prévus et les services réellement prestés, il dédommage le voyageur à concurrence de cette différence.
§ 3. Lorsque de tels arrangements sont impossibles ou que le voyageur n'accepte pas ces substituts pour des raisons valables, l'organisateur de voyages doit lui fournir un moyen de transport équivalent qui le ramène au lieu de départ et est tenu, le cas échéant, de dédommager le voyageur.
Le voyageur peut, à tout moment, résilier tout ou une partie du contrat. Si le voyageur résilie le contrat pour une raison qui lui est imputable, il dédommagera l'organisateur de voyages et l'intermédiaire de voyages pour le préjudice subi à la suite de la résiliation. Le dédommagement peut être fixé forfaitairement et s'élever à une fois le prix du voyage au maximum.
RESPONSABILITE DE L'ORGANISATEUR DE VOYAGES
§ 1. L 'organisateur de voyages est responsable de la bonne exécution du contrat conformément aux attentes que le voyageur peut raisonnablement avoir sur la base des dispositions du contrat d'organisation de voyages et des obligations découlant de celui-ci, indépendamment du fait que ces obligations doivent être remplies par lui-même ou d'autres prestataires de services, et ce sans préjudice du droit de l'organisateur de voyages de poursuivre les autres prestataires de services en responsabilité.
§ 2. L 'organisateur de voyages est responsable des actes et négligences de ses préposés et représentants, agissant dans l'exercice de leurs fonctions, autant que de ses propres actes et négligences.
§ 3. Si une convention internationale est d'application à une prestation faisant l'objet du contrat de voyage, la responsabilité de l'organisateur de voyages est, le cas échéant, exclue ou limitée conformément à la convention.
§ 4. Pour autant que l'organisateur de voyages n'exécute pas lui-même les prestations de services prévues dans le contrat, sa responsabilité cumulée pour dommages matériels et la perte de la jouissance du voyage est limitée à concurrence de deux fois le prix du voyage.
§5. Pour le reste les articles 18 et 19 de la loi mentionnée dans l'article 1er sont d'application.
Le voyageur répond du préjudice causé à l'organisateur et / ou l'intermédiaire de voyages, à leur personnel ou leurs représentants, par sa faute ou suite à la non-exécution de ses obligations contractuelles. La faute est appréciée eu par référence au comportement normal d'un voyageur.
§ 1. Les plaintes antérieures à l'exécution du contrat de voyage doivent être introduites au plus vite par lettre recommandée ou contre accusé de réception, auprès de l'intermédiaire ou l'organisateur de voyages.
§ 2. Les plaintes qui surviennent durant l'exécution du contrat doivent être introduites au plus vite sur place, de manière appropriée et pouvant servir de preuve, afin qu'une solution puisse être recherchée. A cet effet, le voyageur s'adressera - dans l'ordre suivant - à un représentant de l'organisateur de voyages ou à un représentant de l'intermédiaire de voyages, ou directement à l'intermédiaire de voyages, ou finalement, directement à l'organisateur de voyages.
§ 3. Les plaintes qu'il est impossible d'introduire sur place ou qui n'ont pas été résolues sur place de façon satisfaisante doivent être introduites au plus tard un mois après la fin du voyage auprès de l'intermédiaire ou, à défaut, auprès de l'organisateur de voyages, soit par lettre recommandée, soit contre accusé de réception.
§ 1. Il y a naissance d'un "litige" lorsqu'une plainte ne peut être résolue à l'amiable ou n'a pas été résolue dans les 4 mois suivant la fin de la ou des prestations, ou suivant la date de départ prévue, si le contrat de voyage n'a jamais été exécuté.
§ 2. Chaque litige né après la conclusion d'un contrat de voyages, comme visé dans l'article 1er de ces conditions générales, au sujet de ce contrat et par lequel un voyageur est concerné, est traité exclusivement par la Commission de Litiges Voyages asbl., à l'exception des litiges relatifs aux dommages corporels.
§ 3. La procédure et la décision seront conformes au Règlement des Litiges et aux dispositions du Code judiciaire en matière d'arbitrage (art.1676 à 1723 compris). La décision lie les parties, sans possibilité d'appel. Une redevance est due pour le traitement d'un litige; elle est fixée par le Règlement des Litiges.
§ 4. L 'emploi de ces conditions générales implique l'acceptation de tous les règlements et décisions, fixés par la Commission de Litiges asbl., en particulier, le Règlement des Litiges.
§ 5. L 'adresse de la Commission de Litiges Voyages asbl.
Boulevard du Roi Albert II, 16 • 1000 BRUXELLES.
DÉLAI D'UNE RÉTRACTATION
Suivant l'article CDE- livre VI art.53 12° du Droit économique sur la protection des consommateurs, le droit de délai d'une rétractation d'une vente ne s'applique pas aux services de transport, de logement et de loisirs ainsi qu'aux voyages
CONDITIONS DE VOYAGES PARTICULIERES
Sauf convention contraire les factures sont payables au plus tard, au grand comptant, à la remise des documents de voyages . En cas de défaut de paiement, il sera compté au client, à juste titre, et sans aucune mise en demeure, une indemnité égale à 12% du solde dû, avec un minimum de 25 €.
CONDITIONS PARTICULIERES DE CLUB THALASSO EUROP®
Les conditions d'annulations prévues à l'article 13 sont fixées forfaitairement comme suite :
pour une annulation survenant 30 jours avant la date de départ : 10 % du prix total du voyage avec un minimum de 25 €.
Pour une annulation survenant entre 30 et 20 jours avant la date de départ : 25 % du prix total du voyage.
Pour une annulation survenant entre 19 et 10 jours avant la date de départ : 50 % du prix total du voyage.
Pour une annulation survenant moins de 9 jours avant la date de départ ou en cas de non-paiement : 100 % du prix total du voyage.
Editeur responsable : Maïté LANTHIN
FDCI sprl (Fitness Destination Center International)
Avenue du Fort Jaco 26, 1180 BRUXELLES
Tél.: +32-2-646 29 99
RCB 441 846
Licence A 1470
Assuré par: ALMIN - Boulevard de la Cense, 47, à 1410 Waterloo - Tel 32.2.357.01.70 - TVA BE0455.487.155

References: § 1

§ 2

§ 3

§ 1

§ 2

§ 3

§ 1

§ 2

§ 3

§ 1

§ 2

§ 3

§ 1

§ 2

§ 1

§ 2

§ 3

§4
 l'article 11

§ 1

§ 2

§ 1

§ 2

§ 3

§ 1

§ 2

§ 3

§ 4

§5
 l'article 1

§ 1

§ 2

§ 3

§ 1

§ 2
 l'article 1

§ 3

§ 4

§ 5
 art.53
 l'article 13