Source: http://libia-sos.blogspot.be/2012/12/
Timestamp: 2018-02-25 23:20:00+00:00

Document:
Libia S.O.S: diciembre 2012
Informe de la Jamahiriya Libia (31/12/2012): Como el ave fenix Gadafi se levanta para alegría de los libios y los oprimidos del mundo y para que tiemblen de rabia los imperialistas y sionistas asesinos
URGENTE... Gadafi podria estar vivio, en algun lugar seguro, todos recordaran a Musa Ibrahim el valiente portavoz de la Jamahiriya cuando aseguraba que "Gadafi estaba en un lugar seguro donde nadie podía alcanzarlo". En un informe totalmente confidencial que llegó hoy - el informe final sobre el análisis de ADN ", el coronel Muammar Gaddafi" think tank emitido en Sarajevo, dijo que el ADN del cuerpo, que se cree que pertenecía al lider " Muammar Gaddafi" no coincide con el ADN de su hijo Mutassim Gaddafi - dice un centro especializado en Sarajevo, el mayor centro mundial para el análisis del ADN, los resultados se dirigió "Libia" para el gobierno, que busca silenciar el informe, por temor a la propagación de la noticia, y por Dios, una buena noticia, ¡ojala sea 100% segura la noticia!
De ser cierta la noticia confirmaría que Gadafi preparo la retaguardia para una lucha dura y larga con miles de militares leales y patriotas unidos al pueblo....
Nos llega esta nueva imagen
- La OTAN ha logrado que las bandas criminales controlen Libia con total impunidad. cerca de Tripoli un civil fue víctima de un asalto en su casa ya tres veces por bandas armadas hasta los dientes, esta madrugada sobre las 4 un grupo de criminales ha entrado en su granja a robar corderos. Al oir el ruido uno de los trabajadores ha salido a ver que pasaba y directamente le han ametrallado hiriéndole en la cara y en la pierna.
Querían robar corderos, sin embargo iban armados con ametralladoras y dispararon a matar sin pensarlo ni un segundo.
Las bandas armadas que están controlando libia son peores que animales y así los agresores logran controlar el país mientras los libios deben defender sus casas.
No hay policía a la que acudir porque estos criminales son los que tienen todos los derechos en cambio los libios son ejecutados directamente o apresados y sometidos a torturas.
Esta es la democracia y ayuda humanitaria que está dando EEUU con el permiso de la ONU a Libia.
¿Será por esto que les dan el Premio Nobel? ¡Vaya ironía! Macabro.
- Misrata: tres personas murieron y dos resultaron heridas como consecuencia de una explosión este domingo en una iglesia cristiana copta cerca de la ciudad de Misrata, 200 km al este de Trípoli, anunció un diplomático egipcio.
Poco antes un bandidos que ejerce de responsable de seguridad en Misrata anunció el balance de 3 muertos y tres heridos, todos egipcios, por la explosión en la iglesia.
Según los habitantes de la zona, la explosión se produjo a mediados de la tarde en una iglesia copta de Dafniyah, una ciudad situada en la costa mediterránea a 30 km al oeste de Misrata.
* los criminales de Misrata realizan contrabando de personas y en acto imprudente han asesinado a 18 inmigrantes somalíes. El embajador de Somalia en Libia informó que 18 inmigrantes somalíes murieron y más de 20 resultaron heridos cuando el camión en el que viajaban volcó cerca de la ciudad de Misrata.
El embajador, Abdikani Mohamed Waeys, explicó a la BBC que el camión, que también llevaba cemento, transportaba alrededor de 120 personas hacia la costa con el objetivo de ingresarlos de contrabando a Europa.
- Al Ajaylat: Fuertes enfrentamientos en las afueras de la región de Al ajaylat, se desencadeno luego de que los mercenarios “rebeldes” de la OTAN incendiaran la casa de un lugareño y lo asesinaran injustificadamente, entonces los vecinos se enfurecieron y atacaron a los bandidos y los hicieron huir.
- Sabha: El complejo hidráulico principal colapsó. Al parecer fue un sabotaje de los propios mercenarios “rebeldes” grandes extensiones de tierras de cultivo se han inundado, se han perdido ganado ovino y empleo de decenas de lugareños.
- Zliten: Profesores y estudiantes de la Universidad realizan movilizaciones y sentadas y no asisten a claes, protestan por los continuos ataques de los mercenarios y terroristas a los que están expuestos. Hacen un llamamiento a los estudiantes de la ciudad de zliten para unirse contra las bandas de la OTAN que ya han asesinado y herido a varios estudiantes.
- Gharyan: El jefe del Consejo Local Gharyan renunció a su puesto, debido a que sus complices lo delataron de malversar dinero y enriquecerse con dinero robado
Wanis Imhadhab, jefe del consejo, fue objeto de la moción de censura, después de que supuestamente aprobado medidas y tomó decisiones sin el consentimiento de todos los miembros del consejo.
Ha sido reemplazado por su suplente, Jamal Al-Amin, que ocupará el rol temporalmente, hasta que el Consejo puede celebrar elecciones para un nuevo jefe.
- Obari: Oficiales de las fuerzas de la Brigada de Libia Shield 251 participaron en los enfrentamientos armados en Shegega, un distrito de Obari en el sur de Libia, lo que lleva a una serie de lesiones y la muerte de al menos dos miembros de la brigada de ayer.
- Jalu y Kufra: Ejército prepara nuevo puesto de control entre Jalu y Kufra, el traidor que funge de general del Congreso Nacional al servicio de la OTAN, declaró zonas del sur de Libia una "zona militar cerrada" , el 16 de diciembre, y anunció que las fronteras con Argelia, Sudán, Chad y Níger temporalmente se apaga en un esfuerzo por combatir los problemas de la inmigración ilegal y el contrabando en la región , y para reforzar la seguridad en el sur.
- Tripoli: Un centro de salud de la periferia fue atacado por un grupo armado, abrieron fuego contra uno de los mercenarios que hacía de guardia en la puerta del centro, quedo gravemente herido. Los atacantes lograron escapar ilesos
* Jueces y Fiscales han paralizado sus labores por temor e inseguridad, saben que están trabajando para los enemigos de Libia, saben que la OTAN y sus títeres no son capaces de darles seguridad. Ellos denunican que están ejerciendo bajo amenazas de muerte a ellos y a sus familias….
* Nos reportan de un enfrentamiento en las calles de tripoli
- Zawiya: Los mercenarios y traidores se reúnen se desconocen los objetivos, según la inteligencia de la resistencia verde, todos los bandidos han sido identificados
- Benghazi: En Bengasi ahora muchos mercenarios qataríes, muchos coches occidentales, se escuchan a diario aviones de la OTAN vuelan constantemente rompiendo la barrera del sonido.
* Las armas se negocian en las calles y en muchas tiendas. Todo el mundo sabe eso.
* Libios vender alimentos caducados, que ya está dando lugar a infecciones graves y la muerte.
* 40 niños han muerto por intoxicación alimentaria. Espantoso número cada vez mayor de enfermedades cardiovasculares entre los jóvenes.
* Todas las familia ricas huyeron a otras ciudades solo quedan los pobres. Incluso las ratas gordas no mantiene a sus familias en Libia, las han enviado al extranjero
* Si sospecha de alguien le acusan de ser gadafista - en cualquier momento destruyen su casa, lo secuestran, torturan y matan.
* Cada casa está llena de armas.
* La Universidad esta más cerrado que abierta, han un total desgobierno, insultos, vandalismo ...Todos los maestros que se sospecha "son verdes", fueron destituidos de sus puestos de trabajo.
* En el hospital, y sólo se escucha "luchar, pelear," un desastre, es de repente un grupo armado en la UCI, para matar a alguien, e ir en silencio, ni siquiera escondida.
Algunos médicos están matando a los pacientes por lo que son "verdes". Pueden negarse a tratar a los pacientes de Bani Walid y Sirte. Incluso los pacientes que necesitan diálisis no son atendidos si son de Bani Walid y Sirte. Muchos médicos estarían de acuerdo en ayudar, pero tienen miedo de informantes, no quieren ser asesinados.
* Hoy partidarios de la Sharia que se reunian en una oficina fueron atacados por la resistencia.
* El clérigo bandido y corrupto Ghariani emitió una fatwa prohibiendo toda movilización y protesta en Benghazi, pero la gente lo desafio y continua protestando
* Fuen encontrado muerto debajo de un puente ... nnzhener Mustapha Sakka, un joven palestino nacido en Libia en 1974, trabajó en la planta de tratamiento de agua Balqguarhh ...
- Leyes promulgadas que Violan los Derechos Humanos: El Consejo Nacional de Transición (CNT) aprobó varias leyes que violan los derechos humanos, en contradicción con los convenios internacionales, tratados y protocolos, que Libia es parte, como el Pacto Internacional de los Derechos Humanos y la Carta Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos, así como la Declaración Constitucional Provisional del CNT. Estas leyes son:
1. Ley N º 17 (2012) sobre las Reglas de Conciliación Nacional y Justicia Transicional. Esta ley limita las acciones de reconciliación para el procesamiento de violaciones de derechos humanos y de las injusticias cometidas por el régimen anterior, es decir, sólo el periodo comprendido entre el 01/09/1969 hasta la fecha de que la ley entre en vigor. Por lo tanto, la ley no incluye violaciones cometidos por las autoridades del Consejo y del gobierno. Por otro lado, se prevé la exclusión de los miembros de los comités revolucionarios en la composición de las comisiones de reconciliación nacional.
2. Ley N º 26 (2012) sobre la Alta Comisión para la Aplicación de Normas de Integridad y Transparencia. Esta ley establece los criterios que excluyen a las dos terceras partes de la población libia relacionados con las funciones de un cargo público para los funcionarios públicos en el ordenamiento jurídico con respecto a la doctrina ideológica, opinión política y libertad de expresión. Se rige por la función 16 categorías, incluyendo los miembros de los congresos populares y los comités populares a todos los niveles, desde la Declaración de la Autoridad del Pueblo en 1977, es decir, a través de 35 años, miembros de la Dirección Social Popular, miembros de los Comités de Transparencia, la Guardia Revolucionaria; la Guardia Popular, los equipos de acción revolucionarios, miembros de los Comités Revolucionarios, miembros de la Unión Estudiantil ", individuos que nunca glorificados la ideología del Libro Verde en los medios de comunicación oa través del contacto directo con el público, las personas que llevaron a cabo un estudio en el pensamiento de Muammar Gaddafi, el Libro Verde, todos los socios de negocios con los líderes del sistema legítimo y quien recibió subvenciones de la misma.
3. La ley identifica 18 tipos de personas en puestos de trabajo pertenecientes a estas categorías tienen prohibido ocupar en los distintos niveles de gestión tales las oficinas del Consejo y el Gobierno; embajadas y misiones diplomáticas, jefes y miembros de las administraciones locales, gobernadores, alcaldes y concejos municipales , las empresas públicas, organismos e instituciones, los niveles de primero y segundo de la seguridad, los militares y los servicios de inmigración, y de los interventores. Los restantes tipos de puestos de trabajo barrotes incluir presidencia de universidades, institutos y departamentos universitarios; dirección de las escuelas, colegios y todas las instituciones educativas y de investigación, los roles que asumen como jefes y miembros de sindicatos, asociaciones profesionales, sindicatos laborales y estudiantiles, y para ser candidato para la elección de un presidente o un miembro de la Asamblea Nacional, y que se asignará ninguna tarea por el Consejo y el Gobierno.
4. Ley No. 35 (2012) Sobre la amnistía para todos los delitos que cometen las milicias del Consejo y el Gobierno de la persecución de todos los delitos penales y civiles cometidos en el proceso de asegurar el éxito de la revolución y su protección.
5. Ley N º 37 (2012) sobre la penalización de la glorificación del “Tirano”, que considera como delito cualquier alabanza a Muammar Gaddafi, sus hijos, su régimen y sus ideas. La alabanza incluye glorificar a estas personalidades y mostrarles bajo la apariencia de bondad o de heroísmo y devoción a la patria, o hacer cualquier tipo de publicidad para del sistema y de sus personas en cualquier forma. La ley establece sanciones por estas acciones que van desde 3 años de cárcel a cadena perpetua.
6. Ley N º 38 (2012), relativo a determinadas del período de transición que establece los procedimientos de aplicación de la Ley N º 35 (2012) de la siguiente manera:
• El artículo 4 establece que: "ningún castigo por lo que ha sido necesario para la revolución del diecisiete de febrero, las acciones militares, civiles o de seguridad llevadas a cabo por los rebeldes con el fin de garantizar el éxito de la revolución o de su protección";
• El artículo 5 elimina el derecho de las víctimas a llevar ante un tribunal civil o penal a los responsables de detenerlo o llevarlo en custodia;
• Artículo 6 subvenciones de los ministerios de Defensa y del Interior a tomar medidas que limiten la libertad de algunas personas, entre ellas:
- Obligar a frecuentar un centro de seguridad especificado.
- Les prohíben frecuentar determinados lugares;
- Les impiden permanecer en un determinado lugar o zona;
- Ponerlos bajo vigilancia;
- Les prohíben salir de un área específica;
- Les impiden viajar ;
Deportación - (para extranjeros).
• El artículo 10 amplía las competencias de los ministerios de Defensa y del Interior para detener sin permiso de ningún partido.
Publicado por Mirko Senda en 15:24 0 comentarios
Etiquetas: Caos en Benghazi, Gadafi dirige la resitencia, Gadafi esta vivo, Gadafi regresa, Vive Gadafi
Visionario y realista, Mohamar Gaddafi, un hombre impercedero
Leyes de armas y el derecho a portar armas en Libia de Gaddafi
Por Quoriana
La escena empieza a ser familiar: Un varón adolescente diagnosticado con un trastorno mental que está tomando medicamentos recetados y que a menudo se describe como un loco solitario, va a una escuela u otro lugar de reunión de los jóvenes y mata a un número significativo de ellos antes de matar el tiempo sí mismo. Después de eso, la nación entera y casi todo el mundo occidental reacciona con una avalancha de emociones fuertes y un sentido de inseguridad creciente en cuanto a la seguridad, no sólo de ellos mismos, sino también de sus preciosos hijos. Un discurso aparentemente emocional por el presidente del país y un homenaje X Factor conmovedor a las víctimas de los recientes tiroteos Sandy Hook Escuela Primaria sólo alimentar la percepción de la presencia ubicua de los individuos psicopáticos que están a punto de herir en masa y la masa de matar en los entornos anteriormente seguras.
Como resultado del trauma emocional que se inflige a los que fue testigo, escuchado o leído sobre el asesinato horrendo de niños, la convocatoria de las leyes de armas en los Estados Unidos se ha convertido cada vez más fuerte las últimas semanas y el debate sobre el tema se ha vuelto más intenso que nunca.Algunos dicen que si las escuelas tuvieran acceso a armas que se convertiría en un lugar más seguro para ello, mientras que otros dicen que la capacidad libre de armas es el problema.
La pregunta más importante sin embargo es: ¿cuál es la verdadera razón por la que el gobierno estadounidense quiere leyes de armas para? ¿Sabía lágrimas fabricadas Obama mostrar su empatía por el sufrimiento de las víctimas de "Sandy Hook" y sus supervivientes, o es que el sufrimiento realmente muy proporcionan una base para la ejecución de los planes del gobierno? ¿Podrían esos planes aún ser ejecutado sin la existencia del problema de la violencia mortal en escuelas, universidades etcétera? Y la pregunta clave siempre es: ¿quién se beneficia realmente de la situación - una situación en la cual los padres por miedo masivamente estará de acuerdo con cámaras de vigilancia aún más y personal de seguridad en las escuelas y colegios tanto, se convirtió en cárceles de hoy en día?
En un 17 de diciembre poderosa columna en The Guardian titulado: "En los EE.UU., los asesinatos masivos niños son tragedias En Pakistán, los símbolos de meros errores.", George Monbiot argumenta:
La mayor parte de los medios del mundo, que con razón ha conmemorado los hijos de Newtown, o bien ignora asesinatos de Obama o acepta la versión oficial de que todos los muertos son "militantes". Los hijos del noroeste de Pakistán, al parecer, no son como nuestros hijos. Ellos no tienen nombre, ni imágenes, ni monumentos de velas y flores y osos de peluche. Pertenecen a la otra: al mundo no humano de insectos y hierbas y tejidos.
¿Estamos, preguntó Obama el domingo, "preparado para decir que esa violencia visitado en nuestros niños año tras año tras año es de alguna manera el precio de nuestra libertad? Es una pregunta válida. Él debe aplicarse a la violencia que se encuentra de visita en los niños de Pakistán.
Se ha hecho más que evidente que el bombardero de África, Oriente Medio y otros países no le importa nada los niños y su destino. De hecho, el juego detrás de la introducción de las leyes de armas es exactamente el mismo que el juego detrás de la OTAN derrocamiento de la Jamahiriya de Libia en 2011, es decir, tomar el control de un país de una manera que su poder ya no pertenecerá a su gente. En la misma manera de los nazis introdujeron las leyes de armas diciendo que los judíos no podían poseer municiones en vísperas de la Segunda Guerra Mundial, y todos sabemos los resultados de eso.
La Segunda Enmienda a la Constitución de Estados Unidos dice:
Una milicia bien regulada, siendo necesaria para la seguridad de un estado libre, el derecho del pueblo a poseer y portar armas, no será infringido.
Del mismo modo, el Libro Verde de revolucionario libio Muammar Gaddafi, de la cual la Tercera Teoría Universal ha brotado, que era el fundamento del gobierno de Libia (gobierno significado por el pueblo), dice sobre el derecho a portar armas:
La Tercera Teoría Universal anuncia la emancipación de las cadenas de la injusticia, el despotismo, la explotación y la hegemonía económica y política, con el propósito de establecer una sociedad de todas las personas, donde todos son libres y comparten por igual en autoridad, la riqueza y los brazos. La libertad entonces triunfará definitivamente y universalmente.
Los problemas políticos y económicos de las minorías sólo pueden ser resueltos dentro de una sociedad controlada por las masas en cuyas manos el poder, la riqueza y las armas deben ser colocados. Para ver la minoría como un sustrato político y económico es dictatorial e injusto.
Democráticamente, ningún individuo o grupo tiene derecho a monopolizar el deporte, el poder, la riqueza o los brazos por sí mismos.
¿Por qué fue que el pueblo de Libia sufrió la invasión de la alianza militar más poderosa en la historia del tiempo durante más de ocho meses?Simplemente porque había una población armada combate de la OTAN y las decenas de miles de tropas terrestres rebeldes que fueron financiados y apoyados por la OTAN.
No es casualidad que Libia entre otros países con un concepto similar de "armas para el pueblo", como la antigua Yugoslavia, tuvo que ser invadido y destruido antes de la introducción eventual de las leyes de armas en el país de los invasores en sí. En el caso de Libia, el problema de "un dictador cruel que estaba a punto de matar a su propio pueblo", fue creado con el fin de hacer que las almas ignorantes, asustado y dócil a su vez a la OTAN por su percepción de seguridad. Posteriormente, en el caso de Estados Unidos, el problema de los "asesinos de niños omnipresente" fue creado (y probablemente se seguirá construido en un futuro próximo con las mismas horribles acontecimientos hasta llegar) a fin de que las almas ignorantes, asustado y dócil impulsadas por el turno misma percepción de su gobierno para su protección.
¿Es Libia libre en este mismo momento? ¿Será el pueblo estadounidense se sientan seguros y protegidos cuando se microchip y rodeado por las cámaras de vigilancia y los uniformados armados gente donde quiera que vaya? Al contrario, ambos son y serán suprimidas por las fuerzas globalizadoras que en última instancia sólo se preocupan por una cosa: el control total del mundo a través del control total de su mente.
Con un año más (información) la guerra, la violencia y la muerte llegando a su fin, vamos a no recurrir a nuestros supuestos líderes, políticos, fuerzas del ejército, policías o cualquier "representativas" que nosotros consideramos como nuestra seguridad o la esperanza. Vamos a dejar en su lugar la transmisión de nuestra responsabilidad a alguien o algo más, aun cuando el mundo entero parece animarnos a hacerlo. Pronto será etiquetado un terrorista cuando usted se niega a entregar su munición y poder a figuras del gobierno y por razones mucho menos que eso. Sin embargo, cuando usted y yo tomaré la responsabilidad de nuestras propias acciones y pensamientos, la credibilidad del sistema de control caerá ante nuestros propios ojos, y una verdadera sociedad de la Jamahiriya se levantará de sus cenizas - es tan simple y fácil como eso.
24 Años Después: Lockerbie y la conexión de Libia La llamada
Por ninguna intervención en Libia
Martes 15 de abril 1986
Estadounidenses F-111 aviones de combate volando desde sus bases en el Reino Unido bombardearon y ametrallaron las ciudades libias de Trípoli y Bengasi. Más de 100 hombres, mujeres y niños fueron asesinados. Los gobiernos británico y de EE.UU. afirmaron que se trataba de una represalia por el atentado contra la discoteca La Belle en Berlín. Este ataque había sido reclamada en su día por un grupo disidente alemán de izquierda y ahora se reconoce que Libia no era responsable. Sin disculpa o explicación ha sido ofrecida en esta agresión militar no provocada.
Miércoles 21 de diciembre 1988
Pan Am vuelo 103, en ruta de Londres a Nueva York, explotó y se estrelló contra el suelo en la localidad escocesa de Lockerbie, matando a 270 personas. El avión había sido destruido en el aire por una bomba. Ninguna organización ha admitido su responsabilidad.
Miércoles 14 de noviembre 1991
El gobierno de EE.UU. emitió órdenes de detención contra los dos ciudadanos libios acusados ​​de colocar la bomba que destruyó PA 103.
Las autoridades británicas a toda prisa lo mismo. AIL ofertas de negociación y mediación han sido rechazadas. La Corte Internacional de Justicia de La Haya ha sido anulada por la imposición de sanciones obligatorias a través del Consejo de Seguridad de la ONU. Los británicos y los gobiernos de Estados Unidos han dejado claro que consideran que el caso en contra de los ciudadanos libios - y su gobierno - ya probada. Se han negado a descartar una acción militar si los hombres no se entregan incondicionalmente a juicio en Escocia o en los EE.UU..
Crímenes como el bombardeo del vuelo 103 están cubiertos por un acuerdo internacional denominado Convenio de Montreal, que entró en vigor en 1973. La Convención ha sido ratificada por más de 143 países, entre ellos Libia, el Reino Unido y los EE.UU.. No requiere el país en el que los sospechosos son detenidos para su extradición, a menos que exista un tratado de extradición en vigor. No existen acuerdos de este tipo entre el Reino Unido, los EE.UU. y Libia. Por otra parte, la legislación libia - como el de muchos otros países - prohíbe la extradición de sus propios nacionales.
En virtud del derecho internacional y nacional, por lo tanto, las autoridades judiciales libias no están obligados a extraditar a los hombres. Por el contrario, en el marco del Convenio de Montreal, están obligados a investigar - y si hay un caso de los sospechosos para responder, trate - el crimen.Además, el convenio establece la obligación de los EE.UU. y las autoridades británicas a cooperar con la investigación.
El gobierno británico ha afirmado que el Convenio de Montreal no se aplica a Libia, ya que nunca fue pensado para cubrir situaciones "donde un gobierno mismo era ... involucrado en actividades terroristas". Esto claramente representa un prejuzgamiento de la cuestión. Por otra parte, existen disposiciones en el Convenio de Montreal para hacer frente a las controversias sobre su aplicación.
Según la convención, donde hay una disputa, la Corte Internacional de Justicia tiene la facultad de hacer una adjudicación vinculante, para que los libios se han aplicado. La opinión jurídica que prevalece es que a pesar de que Gran Bretaña y los EE.UU. han violado claramente la Convención, la Corte encontró que las resoluciones del Consejo de Seguridad de la ONU prevalecen sobre ella.
Las acusaciones formuladas por los británicos y los gobiernos de Estados Unidos se refieren a dos ciudadanos libios: Abdelbaset Ali Mohmed al Megrahi y Al Amin Khalifa Fhimah. Los dos han sido acusados ​​de ser agentes de inteligencia. Se les acusa de contrabando de una maleta que contenía un artefacto explosivo improvisado (IED o) a bordo de un avión en el aeropuerto de Luqa en Malta. A partir de ahí, se alega, la maleta fue trasladado en avión a Frankfurt, se trasladaron a la fuga alimentador de Pam Am a Londres, y finalmente se transfiere por tercera vez en Pan Am 103 en Heathrow.
La acusación alega que los EE.UU. hombres utilizaron los recursos de la Organización de Seguridad Común de Libia - lo que implica que el gobierno libio ordenó a sí mismo o al menos sancionado el bombardeo. Importantes figuras del gobierno británico y de EE.UU. han afirmado públicamente que las autoridades libias estaban implicados directamente en la trama. Además, han dicho que la investigación sobre el atentado ha aclarado otros países y organizaciones, en un principio se sospecha, de toda participación.
LA RESPUESTA DE LIBIA
La respuesta de las autoridades libias no se hizo esperar. Pusieron a los hombres bajo arresto domiciliario, confiscaron sus pasaportes y ha iniciado una investigación sobre las acusaciones dirigidas por un juez de la corte suprema, Ahmed al-Zawi. Las autoridades judiciales de Libia han tratado el caso como lo harían con cualquier investigación de graves acusaciones criminales, pero han señalado que - en ausencia de cualquier tratado de extradición - la entrega de los dos hombres era contraria a la ley y la constitución de su país, y al derecho internacional.
Ahmed al-Zawi escribió a las autoridades fiscales en el Reino Unido y los EE.UU., solicitando detalles de las pruebas que habían recogido, a fin de que pudiera comenzar su investigación. También ofreció para que las organizaciones de derechos humanos y abogados que representaban a las víctimas de la bomba de Lockerbie para supervisar su investigación. Las autoridades británicas no hizo ninguna respuesta normal a estas propuestas, que llegaron a través de los canales diplomáticos.
Si hay motivos suficientes para proceder en contra de los hombres, le prometió que iban a ser procesados ​​con todo el rigor de la ley, y se enfrentaría a la pena de muerte si es declarado culpable. Ofertas separadas de las autoridades libias han dejado claro que los observadores serán bienvenidos a asistir a cualquiera de estos ensayos, que también podría ser televisado en vivo por satélite.
Por otra parte, el gobierno de Libia ofreció convertir a los hombres a un tribunal internacional, o para ser juzgados en un tercer país neutral.
Todas estas ofertas y sugerencias de la parte libia ha sido rechazada de plano por los EE.UU. y las autoridades británicas. Cualquier esfuerzo de compromiso ha sido tachado de "estancamiento".
El Ministerio de Asuntos Exteriores británico también ha bloqueado al menos un intento de mediar a través de canales informales - que hizo el ex ministro de Relaciones Exteriores Oficina Señor Trefgarne.
Desde el comienzo del llamado caso Lockerbie contra Libia, la Liga Árabe y la Conferencia Islámica han aprobado una serie de resoluciones que apoyan la rectitud moral y legal de la posición de Libia. En particular, la Liga Árabe propusieron el establecimiento de un tribunal judicial, bajo los auspicios de las Naciones Unidas y de la propia Liga, como un organismo reconocido regional de la ONU.
El tribunal se vería en absoluto las pruebas relacionadas con los bombardeos y formularía recomendaciones vinculantes.
Sin embargo, los gobiernos de Estados Unidos y Gran Bretaña no estaban dispuestos a transigir. Dejaron en claro en una reunión con el Secretario General de la ONU que lo único que se requiere por parte del gobierno libio era la notificación del "tiempo, lugar y modalidades" de la mano sobre los dos hombres.
Esta intransigencia provocado la oposición en la ONU, no sólo de los pro-occidentales árabes como Marruecos, sino de los países no alineados naciones como India y Zimbabwe.
En enero de 1992, el Consejo de Seguridad de la ONU, un organismo dominado por sus cinco miembros permanentes, Gran Bretaña, EE.UU., Francia, Rusia y China aprobó la resolución 731. Contrario a los reportes de la prensa británica, 731 no exigía al gobierno libio a entregar a los dos hombres incondicionalmente. En cambio, la resolución pide una "plena y efectiva" respuesta de las autoridades libias a las peticiones de los gobiernos de Gran Bretaña y los EE.UU.. Esta redacción se escondió considerables diferencias de opinión sobre qué medidas deben tomar los libios.
Por ejemplo, durante el debate en el Consejo de Seguridad de la mayoría de los países representados allí dejó en claro que se sentían Libia proporcionaría una respuesta al llevar a cabo su propia investigación y - en su caso - tratando a los dos acusados ​​de acuerdo con su derecho interno .
Según expertos juristas internacionales, hay muy buen caso para decir que Gran Bretaña y los EE.UU. no deberían haber votado en la resolución 731. Fue llevado al Consejo de Seguridad en virtud del Capítulo 6 de la Carta de las Naciones Unidas, que abarca las controversias entre los Estados miembros. Las partes en esas controversias no deben votar sobre las resoluciones que tratan de resolverlos.
Tras el paso de resolución 731, un número de compromisos fueron propuestos. Los rusos sugirieron que los hombres puedan ser entregados al Secretario General de la ONU. El rey Hassan II de Marruecos ha pedido la creación de un tribunal internacional de la ONU para tratar delitos de terrorismo. Los gobiernos de Estados Unidos y Gran Bretaña rechazó estas sugerencias también y al final de marzo de 1992, el Consejo de Seguridad aprobó la resolución 748, que imponía sanciones obligatorias contra Libia el 15 de abril de 1992.
La campaña en contra de Libia en la ONU ha estado marcada por constantes denuncias de armtwisting, el soborno y el chantaje de los EE.UU. y Gran Bretaña. Informes de prensa afirmó que China estaba amenazado con la pérdida de su estatus de "nación más favorecida" comercio con los EE.UU. si utilizó su veto, y señaló que el afectado por la sequía Zimbabwe recibió millones de dólares que se necesitan desesperadamente créditos del FMI a cambio de no oponerse a resolución 748.
Las sanciones previstas en dicha resolución - deliberadamente impuesta por el aniversario de la masacre de Trípoli y Benghazi - exigir a todos los Estados Miembros a romper todos los vínculos militares y aéreas con Libia y de bajar las relaciones diplomáticas.
Incluso en esta etapa, el Consejo de Seguridad no ha respaldado explícitamente la demanda de la mano incondicional sobre los dos sospechosos.Sin embargo, además de repetir el requisito de que Libia "responder" a esta demanda, la Resolución 748 pide que se tomen "medidas concretas" para distanciarse del terrorismo.
¿Qué "acciones concretas" se cumpliría el Consejo de Seguridad se deja sin especificar - convirtiendo así el cumplimiento de la resolución en un juego con porterías infinitamente móviles.
Pan Am Vuelo 103 fue destruido sobre la localidad escocesa de Lockerbie el 21 de diciembre de 1988. 270 personas perdieron la vida, el peor asesinato en masa en la historia legal británica. El Reino Unido Vuelo 103 familias Group, que representa a los familiares de las víctimas de los bombardeos, ha estado haciendo campaña desde 1988 para descubrir la verdad, para que las autoridades británicas para dar cuenta de sus fallas en la seguridad que permitieron la bomba en el avión, y para aplicar mejores medidas de seguridad en las aerolíneas en el futuro.
Ellos quieren una investigación pública sobre el atentado, por lo que las lecciones que se pueden aprender y aplicar.
El grupo se opone a la acción militar contra Libia. Ninguna de las familias quieren más vidas inocentes perdidas.
Una investigación masiva se lanzó al ataque. Agencias de Gran Bretaña, Alemania y los EE.UU. trabajaron juntos en el caso. Pronto, se identificó a un sospechoso clave. Su nombre era Marwan Khreesat y él era un miembro del Frente Popular para la Liberación de Palestina Comando General, un grupo con sede en Siria disidente palestino. Khreesat había sido arrestado en Alemania un par de semanas antes del atentado, en posesión de un artefacto explosivo improvisado del mismo tipo que se usó después para destruir Pan Am 103. A pesar de ello, las autoridades alemanas habían liberado, supuestamente porque era un agente doble para ellos.
Fugas de las agencias de inteligencia involucrados en la investigación también sugirió que el bombardeo había sido comisionado por el gobierno iraní como represalia por el derribo de un avión de pasajeros iraní por el buque de guerra estadounidense Vincennes. En este momento, los investigadores se informa de proceder en el supuesto de que la bomba había sido cargado en el vuelo de Pan Am en el alimentador de Frankfurt.
En la misma época una teoría sobre cómo la bomba se coló por la seguridad no fue presentada por una agencia de investigación privada contratada por Pan Am. La agencia, dirigida por un ex agente de inteligencia israelí, Juval Aviv, afirmó que un organismo gobierno de los EE.UU. - que la CIA o de la DEA (Drug Enforcement Agency) había estado supervisando un canal secreto para el contrabando de drogas desde el Medio Oriente en los EE.UU. a través Frankfurt en colaboración con una droga y traficante de armas sirio Monzer llamado al-Kassar.
El canal supuestamente tiene equipaje en los aviones sin que pasa a través de los controles de seguridad en primer lugar. Fue supuestamente ya sea parte de una operación encubierta dirigida a la captura de los traficantes de drogas, o un aspecto de la operación encubierta dirigida por Oliver North y la CIA para generar dinero en efectivo para la compra de armas a cambio de la liberación de rehenes estadounidenses en Beruit.
Según informes de prensa, Aviv descubrieron que el FPLP (GC) había 'vuelto' Al-Kasser y se utiliza el canal de drogas para obtener el IED a bordo del vuelo alimentador en Frankfurt, pero esto fue desmentido enérgicamente por las autoridades estadounidenses.
Mientras tanto, el examen forense de los contenidos de una maleta que contenía probablemente el IED reveló que la ropa en él había venido de Malta. Fue sólo entonces, más de ocho meses después del atentado, que las autoridades alemanas afirmaron haber descubierto un registro informático, mostrando que algunos equipajes a bordo del vuelo alimentador había sido trasladado desde Luqa aeropuerto, sin estar reconciliados con un pasajero.
A pesar de realizar una investigación exhaustiva, las autoridades maltesas no pudieron encontrar ninguna corroboración de esta afirmación. Al contrario: me dijeron que no había salido de equipaje no conciliado Luqa aeropuerto el día fatal. Por otra parte, un secreto télex FBI en la embajada de EE.UU. en Bonn - publicado en la revista Time - reveló que "esta entrada de ordenador no indica el origen de la bolsa ... ni una indicación de que la bolsa se cargó en realidad sobre el Pan Am 103. "
Poco después - según el London Sunday Times - un empleado de Libyan Arab Airlines, que decía ser un agente de inteligencia libio, desertó a los EE.UU., aparentemente atraído por la recompensa ofrecida $ 4 millones por información sobre el atentado. Este hombre, Abdu Maged Jiacha, vive actualmente en el programa federal de los EE.UU. de protección de testigos. Afirmó que dos de sus colegas había introducido la bomba en el sistema de equipajes en Luqa, usando etiquetas de equipaje robado de Air Malta. Para respaldar su historia, produjo un diario que afirmaba el Sr. Fhimah había mantenido, en Inglés, en la que había grabado los detalles de la operación.
El grupo dominante Palestina, la OLP, por su parte, produjo su propio informe sobre el atentado. La OLP rechazó las afirmaciones de que el gobierno libio estaba involucrado, afirmando que el atentado fue obra de un número de diferentes organizaciones que trabajan juntos y que la IED había sido hecha por Abu Elias, un "hacedor freelance bomba", basada en Beruit.
Todos estos desarrollos, y todas las pruebas que supuestamente une Libia con el atentado han sido ampliamente divulgado en los medios de EE.UU. y Europa, por lo general a través de filtraciones de agencias de inteligencia. Sin embargo, los gobiernos de Gran Bretaña y los EE.UU. se niegan a hacer esta misma evidencia a disposición de la justicia libia.
Muchos comentaristas, incluyendo a figuras gubernamentales de alto nivel, tanto aquí como en los EE.UU., también han manifestado su convicción de que Fhimah y al Megrani-son culpables. Las fotografías de los hombres han aparecido en la prensa de ambos lados del Atlántico. Los medios han descrito consistentemente los hombres como "agentes de inteligencia", e informó de todo el caso en una forma que es completamente perjudicial para cualquier ensayo. Sin embargo, estos gobiernos siguen insistiendo en que los hombres sólo pueden tener un juicio justo, en Escocia o en los EE.UU..
Política y la diplomacia
Como siempre en el derecho internacional, las cuestiones de derecho y la política parecen inextricablemente mezclados. Por ejemplo, Gran Bretaña nunca ha hecho amenazas implícitas de la acción militar en contra de Irlanda o los EE.UU., aun cuando esos países se han negado a extraditar a los sospechosos en casos de terrorismo.
Por otra parte, es interesante observar el calendario de las acusaciones contra Libia. La acusación formal, y los estados que los gobiernos de Irán y Siria - sospechosas de haber participado anteriormente - ya se había despejado, llegó sólo unos días antes de la liberación del último de los rehenes occidentales en Beruit.
La expedición de las órdenes de detención contra Fhimah y al-Megrahi, también marcó un cambio deliberado de una política acordada por el entonces primer ministro británico Margaret Thatcher y el entonces presidente Bush. En una llamada telefónica en marzo de 1989 acordó "minimizar" el atentado de Lockerbie, para mejorar las posibilidades de obtener la liberación de los rehenes de Beirut.
Muchos comentaristas han acusado a Gran Bretaña y los EE.UU. de utilizar a Libia como un chivo expiatorio. Dicen que es un blanco fácil, debido a los informes anteriores que han vinculado con el IRA.
Desde la Revolución de Al Fateh de 1969, el gobierno libio ha sido fuerte y virulentamente anti-occidental, y ha apoyado muchas causas impopulares con la administración de EE.UU., tales como los sandinistas y el ANC. Libia es constantemente pintado como un agresor potencial por el Pentágono - pero sus fuerzas armadas fueron incapaces de derrotar incluso Chad.
Por otra parte, Libia es económicamente importante. Es uno de los mayores proveedores de petróleo a la Comunidad Europea, y da la ayuda al desarrollo sustancial a otras naciones africanas. Un nuevo proyecto masivo de ingeniería civil - el Great Man-Made River - está explotando el agua subterránea para el riego de franja costera de Libia. Decenas de miles de agricultores de muchos países de la región del Magreb del norte de África se cultivan lo que antes era desierto.
Todo el Oriente Medio todavía se está recuperando de los efectos ambientales, económicos y políticos de la Guerra del Golfo. Las sanciones, por no hablar de una acción militar contra Libia desestabilizar aún más la región, y podría conducir a una mayor migración hacia Europa, y el crecimiento del Islam militante.
El Nuevo Orden Mundial se supone que significa el fin del uso de la coerción como medio para resolver las controversias entre los Estados. Así que ¿por qué no Gran Bretaña y los EE.UU. descarta una acción militar contra Libia?
En 1986, miles de personas de ambos lados del Atlántico protestaron tras el bombardeo de Trípoli y Bengasi. Los individuos y los grupos progresistas deben tener como objetivo no protestar después de semejante atropello de nuevo, pero a organizarse para dejar que esto ocurra en el primer lugar.
El bombardeo de Pan Am Vuelo 103 era un ultraje, y los responsables deben ser llevados ante la justicia. Pero ¿tener un juicio justo en Gran Bretaña o los EE.UU.? Los casos en el Reino Unido como el de los Seis de Birmingham y Judith Ward, muestran que el sistema legal no puede ser invocada para llegar a la verdad en los casos de bombardeo politizado como éste. En los EE.UU., el veredicto en el juicio de Rodney King indignados del mundo.
Se debe hacer justicia, y debe ser visto para ser hecho. ¿La comunidad internacional - y en particular la opinión pública árabe - se cerciorará de que los hombres habían tiene un juicio justo si fueron condenados en un tribunal británico o EE.UU.?
Histeria de los medios y la indignación pública son la receta perfecta para un aborto involuntario de la justicia. El más escandaloso crimen, el más cuidado es necesario que el espíritu y la letra de la ley sea respetada.
No debe permitirse que una investigación internacional para evaluar todas las pruebas, o un juicio en un tercer país neutral.
¿QUÉ FAMILIARES Y SOBREVIVIENTES Lockerbie TIENEN QUE DECIR
"Estoy en contra de las sanciones, donde los inocentes sufren casi seguro que yo también estoy en contra de cualquier forma de intervención militar en Libia, al igual que los familiares del grupo británico Familias Vuelo 103,. Mi hermano murió en el vuelo 103 a través de un acto atroz del terrorismo - No quisiera ver a las familias libias sufren en la forma en que las nuestras. " - Pam Dix, hermana de Paul, murieron en el vuelo 103
"Como ciudadano privado de Lockerbie que vivieron la catástrofe y sus consecuencias encuentro ninguna forma de sanciones contra el pueblo de Libia totalmente inaceptable. Daría la bienvenida a juicio de los dos acusados, inocente hasta que se demuestre lo contrario, si tal es el caso, en un tribunal internacional independiente. Si eso llegara a suceder, más de la verdad oculta podría salir a la luz. también me daría la bienvenida a una investigación completa de los hechos internacional antes del bombardeo, los acontecimientos de la propia bomba, y la posterior encubrimiento ... No podemos vivir con la mentira, necesitamos la verdad ofrezco mis condolencias personales a todas las familias de todas las nacionalidades que han experimentado el horror del terrorismo, de cualquier país se originó "..
- Rev. Patrick Keegans, HolyTrinityChurch, Lockerbie
La información anterior es de un folleto publicado por ninguna intervención en Libia!, Reino Unido. El texto fue escrito antes de la guerra americano-europeo contra Libia en 2011, y también está disponible en mathaba.net .
Publicado por Mirko Senda en 14:22 0 comentarios
“oposición” siria es un nido de bandas criminales instigadas y manejadas por los conspiradores imperialistas
“oposición” siria es un nido de bandas criminales que lucha por el botín de guerra
Saqueos, peleas y lealtades divididas amenazan con destruir la unidad de los combatientes como la guerra entra en nueva fase
Por: Ghaith Abdul-Ahad en Aleppo
"rebeldes" roban un escritorio de una escuela en Saif al-Dawla
distrito de Alepo. Fotografía: Ghaith Abdul-Ahad
No fue el gobierno de Siria que mató al comandante rebelde Abu Jameel. Era la lucha por el botín. El motivo de su asesinato estaba en un gran almacén en Aleppo que su unidad había capturado una semana antes. El edificio había estado llena de acero laminado, que fue capturado por los combatientes como botín de guerra.
Sin embargo, las disputas sobre quién desarrolló tomaría la mayor parte del botín y una pelea se desarrolló entre los comandantes. Las amenazas y contra-amenazas se produjo en los días siguientes.
Abu Jameel sobrevivió un intento de asesinato cuando su coche fue tiroteado. Unos días más tarde sus enemigos atacaron de nuevo, y esta vez tuvieron éxito. Su cuerpo acribillado a balazos fue encontrado esposado, en un callejón en la ciudad de al-Bab.
El capitán Hussam, del consejo militar de Aleppo, dijo: "Si hubiera muerto luchando yo diría que estaba bien, que él era un rebelde y un muyahid y esto es lo que se había propuesto hacer Pero para ser asesinado a causa de una pelea. más de botín es un desastre para la revolución.
"Es muy triste. No hay una sola institución gubernamental o de un depósito en pie en Alepo. Todo ha sido saqueado. Todo se ha ido."
Capturado vehículos oficiales y armas han sido cruciales para los rebeldes desde el inicio del conflicto, pero de acuerdo con Hussam y otros comandantes y combatientes entrevistados por The Guardian más de quince días en el norte de Siria , en una nueva fase se ha alcanzado en la guerra. El saqueo se ha convertido en una forma de vida.
"Botín" se han convertido en el motor principal para que muchas unidades como comandantes de batallón buscan aumentar su poder.
El problema es especialmente agudo en Aleppo, según Abu Ismael, un teniente joven de una familia adinerada, que dirigía un negocio de éxito antes de unirse a la lucha contra Bashar al-Assad.
Muchos de los batallones que entraron en la ciudad en el verano de este año llegó desde el campo, dijo. Ellos eran campesinos pobres que llevaban con ellos centenarios rencores hacia los habitantes de Alepo ricos.
Hubo también un sentimiento persistente de que la ciudad - donde las empresas han estado explotando mano de obra barata para los campesinos de varias décadas - no se había levantado con la suficiente rapidez contra los Assad. "Los rebeldes querían vengarse de los habitantes de Alepo porque sentían que los habían traicionado, pero se les olvidó que la mayoría de los habitantes de Alepo son mercaderes y comerciantes y un comerciante pagará dinero para deshacerse de su problema," Abu Ismael dijo. "A pesar de que el resto de Siria, se apoderó de la revolución, los habitantes de Alepo, dijo, ¿por qué debemos destruir nuestro negocio y gastar nuestro dinero?"
Terrorista utiliza a niños para cometer barbaries en contra se civiles Sirios
es una verguenza que EE.UU y la OTAN apoyen estas salvajadas
Cuando los rebeldes entraron en la ciudad y comenzaron a saquear las fábricas, una fuente de dinero se acabó.
"En el primer mes y medio de los rebeldes eran realmente un grupo unido revolucionario", dijo Abu Ismael. "Pero ahora es diferente. Hay algunos que están aquí sólo para saquear y hacer dinero, y algunos todavía luchar". ¿Se botín Abu Ismael unidad? "Por supuesto. ¿Cómo crees que vamos a alimentar a los hombres? ¿Dónde crees que tenemos toda nuestra azúcar, por ejemplo?"
En la economía caótica de la guerra, todo se ha convertido en una mercancía. Abu unidad de Ismael, por ejemplo, tomó un suministro de diesel a partir de un compuesto de la escuela, y cada día su unidad de intercambio a unos bidones del precioso líquido para el pan.
Debido a Abu Ismael tiene un suministro de alimentos y alimentar su batallón es más deseable que otros en el sector. Los comandantes que no pueden alimentar a sus hombres tienden a perder, sino que desertar y unirse a otros grupos.
Las balas son igual de importantes. Cuando las instalaciones militares y los almacenes son saqueados el batallón que captura munición crece por canibalizar más pequeñas, menos bien equipadas unidades que no tienen balas en la mano.
En un oscuro apartamento en el barrio de Salahuddin de Alepo nos sentamos con un grupo de comandantes que estaban discutiendo la formación de una nueva brigada que llevaban a sus batallones diferentes entre sí. Pronto se convirtió en el tema de botín.
Uno de los comandantes presentes había conducido una operación en el barrio de mayoría kurda de Ashrafiya en Aleppo, pero de acuerdo a varios combatientes que se encontraban allí la acción fracasó cuando el ejército contraatacó porque las unidades de apoyo a los rebeldes que se suponía iban a reforzar el frente en vez volvieron su atención al saqueo.
"Quiero saber exactamente lo que tomó ese día", dijo el comandante de una unidad pequeña en el líder del asalto. El comandante abrió un cuaderno para escribir, mientras que otro hombre sostenía una linterna por encima de su cabeza. "Siempre y cuando se lucha mientras los demás están ocupados recogiendo el botín, no podemos avanzar", dijo."El botín tiene que ser dividido en partes iguales."
El líder comenzó a enumerar los coches de lujo y las armas de sus unidades habían encontrado y tomado, y el otro comandante las escribió en el cuaderno. Algunos de los coches que se venden de nuevo a los propietarios - si se pagó un rescate considerable.
Patrocinadores externos
La guerra en Aleppo no está financiado únicamente por lo que puede ser apropiado por las distintas unidades, sino también por el clientelismo que pueden atraer a los patrocinadores fuera de Siria, un factor que también ha contribuido a la formación de múltiples y re-formación de las unidades, todas las de los cuales controlar feudos individuales en la ciudad.
Todo ello alimentó las rivalidades y alianzas siempre cambiantes, los factores que han minado la lucha para derrotar a las fuerzas del presidente sirio.
Unidades de combate suelen existir sólo por sus patrocinadores. Si un patrocinador pierde el interés de un batallón se disuelve y los hombres se unen a otro, mejor financiado batallón. Batallones se nombran a menudo después de la histórica árabe o figuras otomanas con el fin de ayudar a atraer el dinero de los reinos del Golfo o de Turquía.
Un viernes por la tarde después de las oraciones de un grupo de los comandantes de más alto rango que luchan en Aleppo, 32 en total, se reunieron en una parte de un complejo del gobierno anterior extenso, el edificio es una vez pulido de pisos de mármol cubiertos ahora con charcos de agua, con las paredes ennegrecidas por el hollín. Sentados en sillas de cuero de baja en torno a una gran mesa, muchos de los hombres llevaban las cicatrices de dos años de lucha - faltan los ojos, los brazos, las piernas cojas lisiados.
La reunión fue presidida por Abdulkader al-Saleh, líder de la brigada Tawhid, uno de los batallones rebeldes más grandes y mejor equipados de Siria.
En primer lugar de la agenda fue la tarea de reintroducir a los hombres entre sí, como muchos habían cambiado batallones desde su última reunión en el interminable juego de sillas musicales de la revolución siria.
Un quién es quién de la revolución siguió, cada comandante indicando su nombre y su unidad. Algunos batallones eran enormes, con cientos de hombres, piezas de artillería y tanques. Otros constaba de menos de 50 combatientes.
"Haji, pensé que estabas con Halab al-Shaba'a brigada", dijo Haji Marea a uno de los hombres. "No, hemos reformado. Somos un batallón de nuevo", dijo el hombre.
"Hermanos, tenemos una grave situación que tenemos por delante", intervino Abdul-Jabbar Akidi, un coronel desertó quien dirige el consejo militar de Alepo. Formado para canalizar suministros a los rebeldes, el consejo se supone que es la estructura de mando general para el Ejército Libre de Siria en Aleppo. Por el contrario, pronto se convirtió en una de las facciones más entre los muchos que compiten por la influencia.
"La batalla se ha estancado aquí", dijo. "No ha habido ningún progreso real en los frentes y que ha afectado a nuestros patrocinadores, quienes no han ido enviando municiones.
"Incluso la gente está harta de nosotros. Éramos libertadores, pero ahora nos denunciar y manifestarse en contra de nosotros. Tenemos que unirnos y formar un centro de operaciones para todos los batallones".
Pronto, sin embargo, la conversación tomó un giro familiar, de pasar a las quejas sobre las unidades de mantenimiento de equipos para sí mismos.
A corto y bien afeitado comandante en una chaqueta de cuero tomó la palabra: "El problema es que algunos batallones de artillería y los tanques tienen y los están guardando para sí mismos y no participar en el ataque Tráeme las piezas que fueron capturados en la base de. la 46a brigada [una unidad del gobierno] y se hará cargo de los edificios de la policía secreta en Aleppo sin tener que enviar a mis hombres a morir delante de francotiradores del gobierno ".
Al Qaeda es el brazo terrorista de EE.UU en Siria
El segundo punto del orden del día se refería a la formación de una fuerza de policía revolucionaria.
A medida que la revolución en Aleppo se estancó y los comandantes rebeldes asentados en gobernar sus "liberados" barrios, cada batallón había iniciado la formación de su propio servicio de seguridad revolucionario, o Amn al-Thawra, los puestos de control de dotación y detener a las personas, lo que ha dado lugar a un aumento en la secuestro.
Los comandantes de presentar propuestas de cómo se podría crear una única fuerza de seguridad disciplinada.
Un coronel bigotudo antiguo en un traje marrón comenzó a leer lo que sonaba como un manifiesto del partido Baaz: "Hago un llamado para la creación de una oficina secreta del revolucionario servicio de seguridad militar", dijo.
Muchos de los hombres en la habitación había sido detenido y torturado por los servicios de seguridad de Assad y se hundió en su silla como el ex coronel habló.
"Luchamos contra el régimen debido a estas fuerzas de seguridad secretas", dijo un hombre con acento rural de espesor.
Otro comandante del batallón con una voz suave y un turbante azul puro comenzó a hablar. "Hago un llamado para la formación de una pequeña unidad de nuestros hermanos, los estudiantes religiosos", dijo. "Su trabajo consistirá en asesorar a las personas ante la necesidad de usar la fuerza."
Y agregó: "Van a estar armado con la sabiduría y la enseñanza religiosa y que debería ser llamado el comité de gobernar con virtud y la prevención del vicio Será el primer paso en la preparación de las personas para una sociedad islámica.".
Ante esto, un boxeador joven gritó desde un extremo de la habitación: "El problema no es con el pueblo El problema es que nos hemos sentado batallones en las zonas liberadas que los puestos de control del hombre y detener a personas Dicen que esta persona es.!. Shabiha [ un miliciano del gobierno] y tomar su coche, o que el hombre era un baathista, tome su casa.
"Se han vuelto peor que el régimen. Dime por qué los hombres están en la ciudad, en las zonas liberadas, ¿por qué no se lucha en el frente?"
A medida que la habitación se atragantó con el humo de los cigarrillos, los comandantes acordaron formar una fuerza de seguridad unificada.Sin embargo, semanas más tarde, habría poca evidencia de que la fuerza.
Puestos abandonados
Hay muchas más historias de saqueos oído durante nuestra vez en Alepo. Un farmacéutico que se había ofrecido como médico en uno de los hospitales de campaña rebeldes explicó por qué estaba quedando sin penicilina.
Los rebeldes habían tomado el almacén de una compañía farmacéutica líder y entonces había revendido la parte posterior de valores para los dueños, enviando todas las drogas de nuevo en territorio controlado por el Gobierno, afirmó.
Y agregó: "Yo fui a la bodega para decirles que no tenía derecho a la medicina y que se le debe dar a la gente y no revendidos Me detuvieron y dijeron que iban a romper las dos piernas si alguna vez volviese. . "
En Saif al-Dawla distrito un comandante que era el suministro de una nueva sede para su batallón recién formado entró en un recinto de la escuela con algunos de sus hombres.
Un grupo de civiles se quedó mirando por la tarde ya que los hombres arrastre a través de la escuela. Imágenes quemadas y rotas de Assad estaba en el suelo. Mesas y sillas estaban boca abajo y roto, y flores de plástico y los proyectos de los estudiantes estaban esparcidos alrededor.
Los hombres transportaban algunas de las mesas, sofás y sillas fuera de la escuela y se apilan para arriba en la esquina de la calle. Los equipos y monitores siguieron.
Un luchador registrado el botín en un cuaderno grande. "Estamos manteniendo a salvo en un almacén", dijo.
Más adelante en la semana vi sofás de la escuela y los ordenadores que se sientan cómodamente en el apartamento de nuevo el comandante.
En la primera línea de la zona de Ameriya, al sur de Alepo, nos encontramos Abara y sus hombres.
Abara es joven y corto, de unos 20 años, con pelo rubio y unos granos esparcidos en el rostro. Él había desertado del ejército un año antes.Nos habíamos conocido tres meses antes, cuando estaba al frente de sus hombres a través de los callejones de Salahuddin, y muchos de esos combatientes habían sido asesinados o mutilados desde entonces.
Ahora estaba sentado con los sobrevivientes en un piso de cemento frío en un edificio abandonado de una cuadra de distancia de las tropas gubernamentales. Entre los hombres era un tarro de grasa de aspecto aceitunas verdes, una bolsa de pan, un plato de aceite de oliva y tomillo algunos. "Es mucho peor ahora", dijo Abara de la guerra. "Ahora es el cobre y el trigo que los comandantes están después en vez de liberar a la ciudad".
Y agregó: "El problema cuando las personas dejen de pelear - I liberar una zona, que necesitan recursos y municiones, así que empiezo saqueando propiedades del gobierno Cuando esto haya terminado me dirijo a saquear las propiedades de otros y me convierto en un ladrón.".
El terreno físico que, por el momento, se extendía entre él y la línea del gobierno consistió en una serie de edificios en ruinas donde los francotiradores de ambos bandos parecían disparar a cualquier cosa que se moviera.
"Cuando el ejército nos atacó la semana pasada la unidad que fue abandonado aquí sus puestos y se retiró", dijo.
Ahora, dijo, con el fin de recuperar el territorio perdido que tendría que luchar casa por casa. "¿Por qué yo, cuando el resto están saqueando?"
Y añadió cansinamente: "Un día, cuando la guerra contra Bashar ha terminado, comenzará una nueva guerra contra los saqueadores y ladrones".
Fuente: http://www.guardian.co.uk/world/2012/dec/27/syrian-rebels-scramble-spoils-war
Terroristas intentan derribar un avión comercial donde viajaban civiles, mujer y niños
felizmente no tuvieron éxito..¿donde esta la ONU para condenar esta barbarie?
En Homs el digno y patriota ejercito antiimperialista Sirio elimina a decenas de los terroristas escondidos en los monasterio
Noticias del Frente de Batalla Antiimperialista Sirio (29/12(2012)
Publicado por Mirko Senda en 16:29 0 comentarios

References: artículo 4
 artículo 5
 Artículo 6
 artículo 10
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución 
 resolución