Source: http://kraken.slv.cz/2Azs11/2010
Timestamp: 2018-04-22 07:08:03+00:00

Document:
2Azs11/2010
2 Azs 11/2010-98
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù Mgr. Radovana Havelce, JUDr. Vojtìcha ©imíèka, JUDr. Zdeòka Kühna a JUDr. Milana Kamlacha v právní vìci ¾alobce: G. H., zastoupeného opatrovníkem Mgr. Dagmar Rezkovou-Døímalovou, advokátkou se sídlem Praha 6, Muchova 9/223, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Praha 7, Nad ©tolou 3, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti usnesení Mìstského soudu v Praze ze dne 2. 1. 2009, è. j. 1 Az 79/2007-13,
I. Usnesení Mìstského soudu v Praze ze dne 2. 1. 2009, è. j. 1 Az 79/2007-13, se zru¹uje.
IV. Ustanovenému opatrovníku stì¾ovatele Mgr. Dagmar Rezkové-Døímalové s e u r è u j e odmìna za výkon funkce opatrovníka ve vý¹i 600 Kè která bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 60 dnù od právní moci tohoto rozsudku.
Rozhodnutím ze dne 11. 12. 2007, è. j. OAM-10-646/LE-03-07-2007 (dále jen napadené rozhodnutí ), rozhodl ¾alovaný o tom, ¾e se ¾alobci neudìluje mezinárodní ochrana podle ustanovení § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ).
Rozhodnutí ¾alovaného napadl ¾alobce u Mìstského soudu v Praze ¾alobou; ten usnesením ze dne 2. 1. 2009, è. j. 1 Az 79/2007-13, øízení o ¾alobì zastavil. V odùvodnìní svého usnesení konstatoval, ¾e poté, co se mu vrátila nedoruèená zásilka, adresovaná ¾alobci, uèinil dotazy stran zji¹tìní jeho pobytu. Ze zprávy Policie ÈR, Øeditelství slu¾by cizinecké a pohranièní policie ze dne 10. 6. 2008 mìstský soud zjistil, ¾e ¾alobce dne 16. 2. 2008 svévolnì opustil svou poslední adresu, kterou bylo Pobytové støedisko Strá¾ pod Ralskem. Dále ze zprávy vy¹lo najevo, ¾e skuteèný pobyt ¾alobce na území ÈR není znám. Krajský soud proto pøistoupil k zastavení øízení pro naplnìní podmínek podle ustanovení § 33 písm. b) zákona o azylu.
Rozsudek napadl ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) kasaèní stí¾ností, v ní¾ uplatòuje dùvod podle ustanovení § 103 odst. 1 písm. e) soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ).
Stì¾ovatel namítá, ¾e krajský soud postupoval formalisticky a zcela zbyteènì mu odepøel meritorní soudní pøezkum v jeho vìci. Uvedl, ¾e v dobì podání ¾aloby (prosinec 2007) byl ubytován v Pobytovém støedisku Strá¾ pod Ralskem. V polovinì února 2008 pobytové støedisko opustil a mìstský soud tak skuteènì nemìl k dispozici jeho adresu a v lednu 2009 rozhodl o zastavení øízení o ¾alobì podle ustanovení § 33 písm. b) zákona o azylu. Stì¾ovatel v¹ak namítá, ¾e v dobì rozhodování o zastavení øízení ji¾ byl opìt nìkolik mìsícù ubytován v Pobytovém støedisku Strá¾ pod Ralskem. Je pøesvìdèen, ¾e ustanovení § 33 písm. b) zákona o azylu je tøeba vykládat restriktivnì, nebo» jeho aplikace omezuje mo¾nost soudního pøezkumu a s ohledem na èl. 36 Listiny základních práv a svobod je lze pou¾ít teprve tehdy, uèinil-li soud v¹echna dostupná zji¹tìní k ¾alobcovì pobytu a pouze v pøípadech, kdy ji¾ nemù¾e v øízení pokraèovat. Mìstský soud sice zji¹»oval místo pobytu stì¾ovatele, ale nebyla splnìna druhá podmínka, nebo» v øízení i pøes stì¾ovatelovu nepøítomnost bylo lze pokraèovat. V dobì stì¾ovatelovy nepøítomnosti nebyly vùèi jeho osobì èinìny ¾ádné úkony a soud ani nepotøeboval jeho souèinnost. Ve vìci nebylo naøízeno jednání ani stì¾ovateli nebyla zaslána ¾ádná výzva. Poté, co se stì¾ovatel v prùbìhu roku 2008 vrátil do pobytového støediska, nevìdìl, ¾e mìstský soud èinil v mezidobí zji¹tìní stran jeho pobytu. Stì¾ovatel dále upozoròuje, ¾e mu byl v záøí 2008 ustanoven opatrovník z dùvodu neznámého pobytu, pøesto¾e se v této dobì zdr¾oval v Pobytovém støedisku Strá¾ pod Ralskem.
Po shledání pøípustnosti kasaèní stí¾nosti se Nejvy¹¹í správní soud musel zabývat otázkou, zda stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele a je tedy pøijatelná ve smyslu ustanovení § 104a s. ø. s. Vymezení institutu pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti ve vìcech mezinárodní ochrany se zdej¹í soud podrobnì vìnoval v øadì svých rozhodnutí, napø. v usnesení ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publikovaném pod è. 933/2006 Sb. NSS, pøípadnì v usnesení ze dne 4. 5. 2006, è. j. 2 Azs 40/2006-57, dostupném z www.nssoud.cz. V rozhodnutí poslednì zmiòovaném dospìl k závìru, ¾e pøípad pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti bude dán tehdy, pokud by bylo v napadeném rozhodnutí krajského soudu shledáno zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnì právního postavení stì¾ovatele. O zásadní právní pochybení se v konkrétním pøípadì mù¾e jednat pøedev¹ím tehdy, pokud: a) krajský soud ve svém rozhodnutí nerespektoval ustálenou a jasnou soudní judikaturu a nelze navíc vylouèit, ¾e k tomuto nerespektování nebude docházet i v budoucnu, b) krajský soud v jednotlivém pøípadì hrubì pochybil pøi výkladu hmotného èi procesního práva. Zde je v¹ak tøeba zdùraznit, ¾e Nejvy¹¹í správní soud není v rámci této kategorie pøijatelnosti povolán pøezkoumávat jakékoliv pochybení krajského soudu, ale pouze pochybení tak výrazné intenzity, o nìm¾ se lze dùvodnì domnívat, ¾e kdyby k nìmu nedo¹lo, vìcné rozhodnutí krajského soudu by bylo odli¹né. Nevýrazná pochybení pøedev¹ím procesního charakteru proto zpravidla nebudou dosahovat takové intenzity, aby zpùsobila pøijatelnost následné kasaèní stí¾nosti. Právì taková zásadní pochybení Nejvy¹¹í správní soud zjistil v daném pøípadì v postupu mìstského soudu; kasaèní stí¾nost proto posoudil jako pøijatelnou. Nejvy¹¹í správní soud tedy pøezkoumal napadený rozsudek v rozsahu podané kasaèní stí¾nosti (§ 109 odst. 2, vìta pøed støedníkem s. ø. s.) a z dùvodù v ní uvedených (§ 109 odst. 3, vìta pøed støedníkem s. ø. s.). Ve vìci pøitom rozhodl bez naøízení jednání za podmínek vyplývajících z ustanovení § 109 odst. 1, vìty první s. ø. s.
Ze soudního spisu vyplývá, ¾e stì¾ovatel podal ¾alobu u mìstského soudu dne 17. 12. 2007 (datum pøedání po¹tovní pøepravì); jako místo pobytu uvedl Pøijímací støedisko Praha-Ruzynì, Praha 6. Usnesením ze dne 13. 2. 2008, è. j. 1 Az 79/2007-5, ustanovil mìstský soud stì¾ovateli zástupcem pro øízení pøed soudem Organizaci pro pomoc uprchlíkùm. Toto usnesení se mìstskému soudu nepodaøilo doruèit na stì¾ovatelem uvedenou adresu. Na è. l. 7a je v soudním spise zalo¾en výpis z databáze ¾alovaného (poøízený prostøednictvím dálkového elektronického pøístupu) ze dne 20. 5. 2008, vztahující se nepochybnì k osobì stì¾ovatele (dle kódu uprchlíka), z nìho¾ je patrné, ¾e stì¾ovatel dne 16. 2. 2008 svévolnì opustil Pobytové støedisko Strá¾ pod Ralskem. K dotazu mìstského soudu Policie ÈR, Øeditelství slu¾by cizinecké policie pøípisem ze dne 10. 6. 2008 sdìlila, ¾e stì¾ovatel dne 16. 2. 2008 svévolnì opustil Pobytové støedisko Strá¾ pod Ralskem a jeho souèasné místo pobytu není známé. K dotazu mìstského soudu ze dne 28. 5. 2008 stran pobytu stì¾ovatele se Organizace pro pomoc uprchlíkùm nevyjádøila. Usnesením ze dne 16. 9. 2008, è. j. 1 Az 79/2007-12, ustanovil mìstský soud stì¾ovateli podle ustanovení § 29 odst. 3 obèanského soudního øádu (dále jen o. s. ø. ), ve spojení s ustanovením § 64 s. ø. s., opatrovníkem Organizaci pro pomoc uprchlíkùm, a to z dùvodu jeho neznámého pobytu. Usnesením ze dne 2. 1. 2009, è. j. 1 Az 79/2007-13, mìstský soud øízení o ¾alobì podle ustanovení § 33 písm. b) zákona o azylu zastavil. Opatrovník stì¾ovatele pøevzal usnesení dne 6. 1. 2009. Stì¾ovatel proti usnesení mìstského soudu osobnì brojil kasaèní stí¾ností, podanou na podatelnì mìstského soudu dne 9. 1. 2009, a doplnìnou dne 21. 1. 2009. V kasaèní stí¾nosti uvedl jako adresu svého pobytu ubytovnu Diecézní charity, Litomìøice, Dómské námìstí 10.
Tvrzení stì¾ovatele, ¾e se v dobì ustanovení opatrovníka z dùvodu neznámého pobytu (16. 9. 2008) a v dobì rozhodování mìstského soudu o zastavení øízení (2. 1. 2009) zdr¾oval ji¾ opìtovnì v Pobytovém støedisku Strá¾ pod Ralskem, si Nejvy¹¹í správní soud ovìøil výpisem z databáze ¾alovaného, vztahujícím se k osobì stì¾ovatele, poøízeným dne 6. 5. 2010 prostøednictvím dálkového elektronického pøístupu. Z tohoto výpisu se podává, ¾e stì¾ovatel dne 16. 2. 2008 svévolnì opustil pobytové støedisko. U záznamu opìtovného pøíchodu do pobytového støediska dne 14. 8. 2008 je vyznaèena poznámka transfer Dublin. Nicménì je z výpisu naprosto zøejmé, ¾e v dobì od 14. 8. 2008 do 12. 1. 2009 se stì¾ovatel zdr¾oval v Pobytovém støedisku Strá¾ pod Ralskem. Do tohoto období spadá èinnost mìstského soudu, spoèívající v ustanovení opatrovníka pro neznámý pobyt i zastavení øízení.
Ze soudního spisu se navíc podává, ¾e mìstský soud rozhodoval o ustanovení opatrovníka (16. 9. 2008) a o zastavení soudního øízení (2. 1. 2009) na základì výpisu z databáze ¾alovaného, opatøeného dne 20. 5. 2008 a sdìlení Policie ÈR, Øeditelství slu¾by cizinecké policie ze dne 10. 6. 2008.
Pøedev¹ím tedy Nejvy¹¹í správní soud mìstskému soudu vytýká, ¾e stì¾ovateli ustanovil opatrovníka, aèkoliv si neovìøil, zda je skuteènì v rozhodné dobì stále neznámého pobytu. Z rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 12. 9. 2008, è. j. 5 Azs 41/2008-87 (v¹echna rozhodnutí zdej¹ího soudu jsou dostupná z www.nssoud.cz), se podává, ¾e [p]okud má být úèastníku øízení ( ) ustanoven opatrovník podle § 29 odst. 3 o. s. ø. ve spojení s § 64 s. ø. s. a v dal¹ím øízení doruèováno pouze tomuto opatrovníkovi, musí být skuteènì postaveno najisto, ¾e pobyt dotèeného úèastníka je neznámý. V daném pøípadì tedy mìstský soud rozhodoval na základì minimálnì tøi mìsíce zastaralých informací o stì¾ovatelovì pobytu, které si v rozhodné dobì vùbec neaktualizoval. Vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatel byl ji¾ od 14. 8. 2008 opìt prokazatelnì ubytován v pobytovém støedisku Strá¾ pod Ralskem, nebyly vùbec splnìny zákonné podmínky (§ 29 odst. 3 o. s. ø. ve spojení s § 64 s. ø. s.) pro ustanovení opatrovníka, nebo» nelze tvrdit, ¾e by stì¾ovatelùv pobyt v rozhodné dobì (16. 9. 2008) nebyl znám. Opatrovník tak byl stì¾ovateli ustanoven bez splnìní zákonných podmínek.
Co se týèe samotného usnesení o zastavení øízení ze dne 2. 1. 2009 podle ustanovení § 33 písm. b) zákona o azylu, tj. z dùvodu, ¾e nebylo mo¾né zjistit místo pobytu ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany, je zjevné, ¾e mìstský soud rozhodoval o zastavení øízení s odstupem zhruba ¹esti mìsícù od doby, kdy si naposledy zji¹»oval informace o pobytu stì¾ovatele. Tyto informace byly v dobì zastavení øízení zjevnì zastaralé, pøièem¾ si je mìstský soud nikterak neaktualizoval, a to ani prostým ovìøením v evidenci Ministerstva vnitra. Právì z ní pøitom vyplývalo, ¾e se stì¾ovatel v dobì rozhodování o zastavení øízení v Pobytovém støedisku Strá¾ pod Ralskem zdr¾oval. K tomu lze odkázat na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 8. 2009, è. j. 8 Azs 21/2009-91, z nìho¾ se podává, ¾e [v]ychází-li soud ve svém rozhodnutí mj. ze skuteènosti, ¾e je úèastník øízení neznámého pobytu, musí být ovìøení této skuteènosti pøimìøenì aktuální. V tomto smìru se pøibli¾nì ¹estimìsíèní prodleva od získání informací o pobytu stì¾ovatele do rozhodnutí o zastavení øízení nejeví pøimìøená. Uvedené platí tím spí¹e, ¾e v dobì rozhodování mìstského soudu bylo mo¾né jednodu¹e zjistit místo pobytu stì¾ovatele z evidence dostupné soudu na internetu. Pro zastavení øízení podle ustanovení § 33 písm. b) zákona o azylu tak nebyly dány podmínky a rozhodnutí mìstského soudu je ve svìtle vý¹e uvedeného nezákonné.
Nejvy¹¹í správní soud proto napadené usnesení mìstského soudu zru¹il (§ 110 odst. 1 vìta první pøed støedníkem s. ø. s.); nerozhodl v¹ak o vrácení vìci mìstskému soudu, proto¾e byly dány dùvody pro zastavení øízení (§ 110 odst. 1 vìta první za støedníkem s. ø. s.), by» jiné, ne¾ které shledal mìstský soud.
Nejvy¹¹í správní soud toti¾ zjistil, ¾e v evidenci Ministerstva vnitra je u pøíchodu stì¾ovatele do Pobytového støediska Strá¾ pod Ralskem dne 14. 8. 2008 uvedena poznámka transfer Dublin. Mìstský soud, pøedtím ne¾ vìc postoupil k rozhodnutí o kasaèní stí¾nosti, èinil zji¹tìní stran aktuálního pobytu stì¾ovatele a skuteènosti, zda v prùbìhu øízení stì¾ovatel neopustil neoprávnìnì území ÈR. Z pøípisu Ministerstva vnitra ze dne 26. 8. 2009 se podává, ¾e stì¾ovatel opustil Pobytové støedisko Strá¾ pod Ralskem dne 12. 1. 2009 a poté byl od 12. 1. 2009 do 23. 2. 2009 ubytován u Diecézní charity v Litomìøicích, Pobøe¾ní 232. O dal¹ím pobytu stì¾ovatele nemìlo Ministerstvo vnitra ¾ádné informace. Ohlednì poznámky transfer Dublin Ministerstvo vnitra uvedlo, ¾e stì¾ovatel dne 16. 2. 2008 svévolnì opustil Pobytové støedisko Strá¾ pod Ralskem, respektive i území ÈR. Následnì byl zadr¾en pøíslu¹nými orgány v Belgickém království, pøièem¾ byl na základì naøízení Rady (ES) è. 343/2003, kterým se stanoví kritéria a mechanismy pro urèení èlenského státu pøíslu¹ného k posouzení ¾ádosti o azyl podané státním pøíslu¹níkem tøetího státu na území èlenských státù ( naøízení Dublin ) dne 14. 8. 2008 vrácen do ÈR, do Pobytového støediska Strá¾ pod Ralskem.
K dotazu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 12. 5. 2010 stran poznámky transfer Dublin Ministerstvo vnitra dne 13. 5. 2010 dále upøesnilo, ¾e dne 30. 5. 2008 obdr¾elo od belgických orgánù ¾ádost o pøijetí stì¾ovatele zpìt na území ÈR ve smyslu èl. 16 odst. 1 písm. c) citovaného naøízení. Z ¾ádosti belgických orgánù vyplynulo, ¾e stì¾ovatel byl na území Belgického království zadr¾en policií dne 24. 4. 2008 a umístìn do uzavøeného centra (zøejmì do detenèního zaøízení), kde dne 30. 4. 2008 po¾ádal o udìlení mezinárodní ochrany. Posléze byl propu¹tìn do otevøeného azylového zaøízení. Podle informace belgických orgánù pøicestoval stì¾ovatel do zemì autem, pøièem¾ tento odvoz mìli zorganizovat jeho rodièe, kteøí v zemi legálnì pobývají. Ministerstvo vnitra poskytlo dne 11. 6. 2008 souhlas belgickým orgánùm s pøijetím stì¾ovatele zpìt na území Èeské republiky a dne 14. 8. 2008 se toto pøedání uskuteènilo.
Na daný pøípad lze tedy aplikovat ustanovení § 33 písm. c) zákona o azylu, dle kterého soud zastaví øízení, pokud ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany (¾alobce) v prùbìhu øízení neoprávnìnì vstoupil na území jiného státu.
Ustanovení èl. 16 odst. 1 písm. c) naøízení è. 343/2003 stanoví, ¾e èlenský stát pøíslu¹ný k posouzení ¾ádosti o azyl podle tohoto naøízení je povinen pøijmout zpìt za podmínek stanovených v èlánku 20 ¾adatele, jeho¾ ¾ádost se posuzuje a který bez povolení pøebývá na území jiného èlenského státu.
Z pøedchozí aplikace ustanovení èl. 16 odst. 1 písm. c) naøízení è. 343/2003 na pøípad stì¾ovatele vyplývá, ¾e stì¾ovatel na území Belgického království vstoupil neoprávnìnì a posléze byl vrácen do ÈR. Podmínky ustanovení § 33 písm. c) zákona o azylu [ve spojení s ustanovením § 47 písm. c) s. ø. s.] tak byly naplnìny a Nejvy¹¹í správní soud proto øízení, v souladu s ustanovením § 110 odst. 1 vìtou první za støedníkem s. ø. s. zastavil, ov¹em na základì jiných skuteèností a právních dùvodù, ne¾ uèinil døíve mìstský soud.
O nákladech øízení rozhodl Nejvy¹¹í správní soud v souladu s ustanovením § 60 odst. 3 s. ø. s. za pou¾ití ustanovení § 120 s. ø. s. tak, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na jejich náhradu.
Krajský soud stì¾ovateli ustanovil opatrovníkem advokátku; náklady øízení v tomto pøípadì hradí stát (§ 35 odst. 8 s. ø. s., § 120 s. ø. s.). Náklady spoèívají v odmìnì za jeden úkon právní slu¾by (pøevzetí ustanovení opatrovníkem) v èástce 300 Kè [§ 7, § 9 odst. 5 a § 11 odst. 1 písm. b) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., advokátního tarifu, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù] a v náhradì hotových výdajù v èástce 300 Kè (§ 13 odst. 3 té¾e vyhlá¹ky); celkem tedy 600 Kè. Advokátka nedolo¾ila, ¾e by byla plátkyní danì z pøidané hodnoty, proto Nejvy¹¹í správní soud nepøistoupil ke zvý¹ení odmìny a náhrad podle zvlá¹tních právních pøedpisù. Ustanovenému opatrovníkovi se tedy pøiznává odmìna v celkové vý¹i 600 Kè. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do ¹edesáti dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.

References: soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 14
 soud 
 soud 
 § 33
 § 103
 soud 
 soud 
 § 33
 § 33
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 109
 soud 
 soud 
 § 29
 § 64
 soud 
 § 33
 soud 
 soud 
 soud 
 § 29
 § 64
 soud 
 § 64
 § 33
 soud 
 soud 
 soud 
 § 33
 soud 
 soud 
 § 33
 soud 
 § 33
 § 47
 soud 
 § 110
 soud 
 § 60
 § 120
 soud 
 § 120
 § 9
 § 11
 soud