Source: https://es.scribd.com/document/324705286/rokr-z6
Timestamp: 2019-04-22 16:32:14+00:00

Document:
Cargado por Violeta
Una forma segura de realizar los procesos .
Desbloquear Hard Reset ZTE Blade G Plus V829.
Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTOROKR™ Z6 GSM.
Barra Push
Empuje para cerrar el deslizador.
Luz indicadora de Bluetooth
Tecla programable derecha
Tecla programable izquierda
Tecla borrar/atrás
Tecla biblioteca de música
Tecla de encendido/fin
Encender/apagar, colgar, salir de menús.
Realizar y contestar llamadas.
Abrir el menú principal y seleccionar elementos
Oprima hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda,
a la derecha para controlar la reproducción de
una canción en el reproductor de música.
Lente de la cámara y luz LED de alta intensidad de la cámara. 2 . Altavoz del manos libres (en la parte posterior del teléfono) Puerto mini USB Ingresar cargador de batería y accesorios del teléfono.Barra Push Empuje hacia arriba para abrir el deslizador. navegue por los menús. Tecla de cámara Activar cámara y tomar fotografías. Botones de volumen Cambie el perfil de alerte en la pantalla principal. (en la parte posterior del teléfono) Tecla Comando de voz Usar comandos de voz para realizar llamadas y para abrir y usar las aplicaciones del teléfono. Tecla de selección lateral Inicie el browser en la pantalla principal: seleccione elementos del menú.
Tal vez la pantalla principal y el menú principal de su teléfono sea diferente.Pantalla principal Menú principal Menú principal Proveedor de servicio 15/10/2008 2 10:10am Opciones Menú princ. 3 . Oprima la tecla central s para abrir el Menú principal. 4 Oprima la tecla central s para seleccionarla. Para cambiar los atajos de la pantalla principal y la apariencia del menú principal. Llams recientes Contacto Herramientas Web Mensajes Multimedia Adminis Archivos Opciones 1 Para encender el teléfono. consulte la página 75. Programación Atrás Nota: esta es la pantalla principal y el diseño estándar del menú principal. Ayuda 3 Oprima la tecla de navegación S hacia arriba/ abajo/izquierda/ derecha para desplazarse hasta una función del menú. mantenga oprimida la tecla de encendido P hasta que se ilumine la pantalla.
no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.com Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y de la programación de la red de su proveedor de servicio. de hecho o de ningún otro modo una licencia de los derechos de autor. implícita. excepto la licencia normal. así como la información incluida en esta guía del usuario.. Asimismo. Java y todas las demás marcas basadas en Java son marcas comerciales 4 o marcas comerciales registradas de Sun Microsystems. Además. en Estados Unidos y en otros países. y Windows XP y Windows Media son marcas comerciales de Microsoft Corporation. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg. bajo licencia. Macintosh es una marca comercial registrada de Apple Computer. Inc. Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos dueños. © Motorola.hellomoto.Piso 18 C1008AAW Buenos Aires Argentina www. como los derechos exclusivos a distribuir o reproducir dicho software. no aprobados expresamente por Motorola. Aviso de derechos de autor de software Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos-de autor Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores u otros medios. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por Motorola. Suipacha 1111 . Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación. no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa. 2007.Motorola. invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo. la que se considera precisa en el momento de la impresión. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Inc. IL 60196 Motorola Argentina S. Todas las funciones. Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola y para otros-proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor. es posible que su proveedor de servicio no active algunas funciones y/o que la programación de la red del proveedor limite la funcionalidad de éstas. Inc. Inc. patentes o aplicaciones de patentes de Motorola u otro proveedor-de software. Precaución: los cambios o modificaciones realizadas en el teléfono radio. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. la funcionalidad y otras especificaciones del producto.A. Inc. se basan en la información más reciente disponible. Siempre comuníquese con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la disponibilidad de las funciones. Número de manual: 6809509A63-O .
. . . . . . . . . bloquear y desbloquear el teléfono. . . . . . . . . . . . . . . mensajería de texto . . . . . 17 almacenar un número telefónico . . . . . . . . . tecla de navegación . . . . . . . . . . conexión inalámbrica Bluetooth® . . 10 aspectos esenciales . . . volumen . . . . . . . . . . 19 20 20 30 34 37 40 43 45 51 53 aspectos fundamentales . . . . . . . códigos y contraseñas . . . administrador de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 encender y apagar el teléfono . altavoz del manos libres. . . 7 Aviso FCC . . . . . . . 11 tarjeta SIM . . pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 realizar una llamada. . . . . . . . . . . 17 llamar a un número telefónico almacenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 batería. . . . . . . . . . . . 17 contestar una llamada . . . . . . . . . . . . . . funciones del deslizador . . . . . . . . perfiles . . . . . . . . . comandos de voz . . .contenido mapa de menús . . . . . . . . . conexiones de cable . . tecla de selección lateral . . teléfono con habla . . . . . . . reproductor de música . . . . . . . videos . . actualizaciones del teléfono . . contenido 54 54 58 62 62 63 63 65 66 66 67 68 68 5 . . atracciones principales. . . . . 9 Uso y cuidado. personalizar . . . . ingreso de texto . . . fotografías . . . . . 18 su número telefónico . 12 tarjeta de memoria . . . . . . . 11 acerca de esta guía . . . . . . . .
. . . . . . . . 96 personalizar . 100 manos libres . . . . . . . . . remarcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 red . . contactos. . . . . . . . . . temas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Información de software de código abierto . . . . . mensajes . . . . regresar una llamada . . . . 106 seguridad. . . . . Información de la OMS . . . Garantía (excepto México) . . . . . . . . . . . . . . . 105 organizador personal. 6 contenido 71 72 74 75 77 78 78 78 79 79 80 81 81 83 83 87 93 mensajería instantánea . . . . Información de reciclaje . . . . . ID de llamada. . . desactivar una alerta de llamada . . 101 llamadas de datos . Privacidad y seguridad de datos . . atajos y menú principal . . . . .hora y fecha . . . . . . llamadas de emergencia . . . . . . . Aviso FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prácticas inteligentes . . . . . . . . . llamadas recientes. . . . . . . . . . . . . Garantía . otras funciones . . . . . . . . Registro . . . . . . . 110 diversión y juegos . . . . . . . . Garantía (México) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ley de exportaciones . . llamada avanzada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 128 129 133 135 139 139 140 140 141 142 144 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Datos SAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . índice . . . . . . . . . . . . 117 Conformidade de la Unión Europea . . . . . . . 120 Información de seguridad . 97 duración y costos de llamadas . 111 servicio y reparaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . correo de voz. . . . apariencia de la pantalla . llamadas. . 115 Datos SAR . . opciones para contestar . . . .
El menú de su teléfono puede ser diferente.mapa de menús menú principal q Llamadas recientes L Contactos m Herramientas • • • • • • • • • • Aplicaciones SIM Calendario Email Motosync Adminis descargas Adminis archivos Despertador Reloj mundial Calculadora Serv de marcado • Marcado fijo • Marcado a servicio * • Lista de tareas • Apuntes 1 Web • • • • • • g Mensajes • Crear mensaje • Buzón • Correo de voz • Mis Carpetas • Buzón de salida • Plantillas • Borradores • Email j Multimedia • Cámara • Cámara de video • Adminis archivos • Grabadora de voz • Imágenes • Videos f Adminis archivos • Música y sonidos • Imágenes • Videos • Nota de voz • Descargas de aplicaciones • No reconocidos • Mis documentos • OpenSource Q Juegos Browser Atajos Web Mis páginas Web Historial Ir a página Config Browser V u Ayuda 1 Música • Biblioteca de música ] Bluetooth Programación • (consulte la página siguiente) * Funciones opcionales Ésta es la disposición estándar del menú principal. Para cambiar los atajos de la pantalla principal y la apariencia del menú principal. Consejo: oprima # para cambiar la vista del menú principal a lista y para volver a la vista anterior. consulte la página 75. mapa de menús 7 . Consejo: oprima D para salir del menú actual u oprima O para salir de todos los menús.
menú programación • Perfiles • Temas • Conexiones • Bluetooth® • Prog USB • Sinc de medios • Tarjeta de memoria • Impresión USB • Módem • Conexiones de datos • Agregar una conexión • Editar una conexión • Quitar una conexión • Prog de llamada • Marcado rápido • Transf de llamadas • Config durante llamada • Mi ID de llamada • Llamada en espera • Alerta de mensaje durante llamada • Cronómetro de llam • Línea activa * • Opc de respuesta • Remarcado auto • Alerta de roam • DTMF • División de palabras • Bloq de llamadas * • Marcado fijo • Tono de llam caída • Número de mi SIM 8 mapa de menús • Prog del teléfono • Prog de pantalla • Luz de fondo • Pantalla • Protector pantalla • Brillo • Medidor de batería • Ahorro de batería • Hora y fecha • Teléfono cerrado • Idioma • Activar lectura • Ingreso de texto • Restablecer • Reiniciar todas las programaciones • Borrar todos los datos • Borrar tarjetas de memoria • Propiedades • Sistema Java™ • Actualización de software * • Programación audífono • Respuesta automática • Marcación por voz • Programación TTY * • Seguridad • Bloqueo del teléfono • Bloqueo de teclado • Bloqueo de aplicaciones • Bloqueo SIM • Cambiar códigos • Certificados • Red • • • • • • Red actual Redes disponibles Buscar nuevas redes Mi lista de redes Configuración de búsqueda Tono de servicio * Funciones opcionales .
usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y.Aviso de la FCC para los usuarios La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que cuentan con la aprobación de la FCC. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión. o se considera de alguna forma como un dispositivo periférico computacional donde éste se puede conectar a una computadora con el objetivo de transmitir datos. se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación: • Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. lo que se puede descubrir encendiendo y apagando el equipo. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en particular. entonces se considera como un dispositivo Clase B y se aplica la siguiente directiva: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B.19(3). Aviso FCC 9 . • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Este equipo genera. puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida. en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. • Consulte con el distribuidor o con un técnico experimentado de radio o TV para recibir ayuda. Consulte CFR 47 Sec.21. • Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual está conectado el receptor. Si el dispositivo móvil o accesorio tiene un conector USB. Consulte CFR 47 Sec. incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado. 15. 15. Estos límites Aviso FCC están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Sin embargo. Los productos correspondientes llevan el logotipo de la FCC y/o una ID de la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del producto. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario.
manténgalo alejado de: 10 todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua. No use alcohol ni otras soluciones de limpieza. a la suciedad. al sudor ni a otro tipo de humedad. Uso y cuidado . Para limpiar su teléfono. a alimentos ni a otros materiales no apropiados. a la lluvia. No deje caer su teléfono. use sólo un paño suave y seco. calor o frío extremo soluciones de limpieza Evite temperaturas inferiores a -10ºC/14ºF o superiores a 45°C/113°F.Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola. No exponga su teléfono al polvo. a arena. a la humedad extrema. microondas el suelo No intente secar su teléfono en un horno microondas.
y oprima la tecla central s para seleccionarlo. aspectos esenciales 11 .aspectos esenciales PRECAUCIÓN: antes de usar el teléfono por primera vez. acerca de esta guía Esta guía muestra cómo ubicar una función del menú. símbolos Esto significa que la función depende de la red. y es posible que no esté disponible en todas las áreas. 3 Oprima la tecla de navegación S para desplazarse a Crear mensaje. 2 Oprima la tecla de navegación S para desplazarse a g Mensajes y oprima la tecla central s para seleccionarlo. Para obtener más información. comuníquese con su proveedor de servicio. tal como se indica a continuación: Búsqueda: s > g Mensajes > Crear mensaje Esto significa que. Esto significa que la función requiere un accesorio opcional. de la tarjeta SIM o de la suscripción. en la pantalla de inicio: 1 Oprima la tecla central s para abrir el menú. lea la Información legal y de seguridad importante que se incluye en las páginas de bordes grises en la parte posterior de esta guía.
el agua y la suciedad. como su número telefónico y los ingresos de la lista de contactos. 12 aspectos esenciales 3 Sostenga la tarjeta SIM con la muesca del ángulo inferior derecho y la placa dorada hacia abajo. Deslice la tarjeta SIM en la ranura como se muestra en la figura. Manténgala alejada de la electricidad estática.tarjeta SIM 2 Levante y saque la tapa de la batería. Precaución: no doble ni raye la tarjeta SIM. . 1 Oprima el seguro de liberación de la tapa de la batería. Su tarjeta módulo de identidad del abonado (SIM) contiene información personal.
batería instalación de la batería 1 aspectos esenciales 13 . Nota: el teléfono pude usar una tarjeta de memoria con hasta 2 GB de capacidad (un almacenamiento superior a 1 GB se garantiza sólo para las tarjetas microSD SanDisk). como se muestra. fotografías y otros archivos multimedia en una tarjeta de memoria extraíble microSD opcional. Manténgala alejada de la electricidad estática. Puede almacenar música. Para retirar la tarjeta de memoria. el agua y la suciedad.tarjeta de memoria Precaución: no doble ni raye la tarjeta de memoria. empuje hacia abajo la lengüeta de retención y deslice la tarjeta de memoria fuera de la ranura. Para insertar la tarjeta de memoria. sostenga la tarjeta de memoria con los contactos metálicos hacia abajo y deslice la tarjeta de memoria debajo de la banda metálica.
Se desempeñará mejor una vez que la cargue y descargue por completo unas cuantas veces. La luz indicadora de carga de la batería muestra cuándo la batería se está cargando. 3 4 Consejo: quédese tranquilo no puede sobrecargar la batería. en la pantalla aparece Carga completa. 14 aspectos esenciales . Al finalizar la carga. El teléfono puede tardar varios segundos antes de comenzar a cargar la batería.carga de la batería 2 Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. Enchufe el cargador de la batería al puerto mini USB del teléfono y enchufe el otro extremo en un tomacorriente adecuado.
y la computadora debe tener instalados los controladores de software adecuados. aspectos esenciales 15 . • Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF) ni superiores a 45ºC (113ºF). • Cuando cargue la batería. oscuro y seco. de la intensidad de la señal.Nota: puede cargar la batería conectando el cable del mini-puerto USB del teléfono a un puerto USB de la computadora. lleve siempre el teléfono con usted. • Las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado pueden demorarse más en cargar. manténgala a temperatura ambiente. consejos acerca de la batería La vida útil de la batería depende de la red. • Use siempre baterías y cargadores Motorola Original. • Si guarda la batería. de la temperatura. Los cables y los controladores de software están disponibles en los equipos de datos Motorola Original que se venden por separado. La garantía no cubre daños provocados por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola. de las funciones y de los accesorios que utilice. Tanto el teléfono como la computadora deben estar encendidos. manténgala descargada en un lugar frío. Cuando salga de su vehículo.
16 aspectos esenciales . mantenga oprimida la tecla de encendido/fin O hasta que el teclado o la pantalla se enciendan. lea la información sobre la seguridad de la batería en la sección “Información general y de seguridad” incluida en esta guía. Antes de usar su teléfono. Si se le indica. mantenga oprimida la tecla O algunos segundos. Si nota un cambio en la vida útil de la batería. encender y apagar el teléfono Precaución: puede que el teléfono le solicite el código PIN de la tarjeta SIM al encenderlo. Para apagar el teléfono. Comuníquese con su proveedor de servicio. la tarjeta SIM se desactiva y la pantalla muestra SIM bloqueada. Comuníquese con el centro de reciclaje local para conocer los métodos de desecho correctos de las baterías. probablemente deberá comprar una nueva. Advertencia: jamás arroje las baterías al fuego. ingrese el código PIN de la tarjeta SIM de ocho dígitos y/o el código de desbloqueo de cuatro dígitos. ya que pueden explotar. Para encender el teléfono.• Es normal que las baterías se desgasten gradualmente y necesiten cargarse por más tiempo. Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces antes de ingresar el código correcto.
puede cerrar el deslizador para finalizar la llamada (consulte la página 38). aspectos esenciales 17 . consulte la página 63. consulte la página 17). puede cerrar el deslizador para finalizar la llamada (consulte la página 38). Para “colgar”. Cuando el teléfono timbra y/o vibra. almacenar un número telefónico Puede almacenar un número telefónico en la lista de Contactos. luego ingrese un número telefónico y oprima la tecla enviar N para realizar una llamada. oprima la tecla de encendido/fin O. Para “colgar”. puede oprimir Ignorar para desviar la llamada entrante al buzón del correo de voz. Si la función con el deslizador cerrado está programada para finalizar las tareas. abra el deslizador u oprima la tecla enviar N para contestar. Seleccione un número telefónico almacenado en la lista de contactos y luego oprima N para llamar a dicho número (para almacenar un número telefónico en la lista de contactos. Consejo: puede realizar una llamada con el deslizador cerrado. oprima la tecla de encendido/fin O.realizar una llamada contestar una llamada Abra el deslizador. Para realizar una llamada mediante marcado por voz. Consejo: si prefiere no contestar la llamada. Si la función con el deslizador cerrado está programada para finalizar las tareas.
y si es necesario. 4 Oprima Guardar para almacenar el contacto. oprima las teclas correspondientes para ingresar las primeras letras del contacto que desee. Oprima la tecla central s para ir al contacto. consulte la página 63. 3 Escriba un nombre para el número telefónico. 2 Oprima N para llamar al contacto.Nota: puede almacenar los nuevos contactos en la memoria del teléfono. Para programar la ubicación de almacenamiento. Casa o Trabajo). 18 aspectos esenciales llamar a un número telefónico almacenado Para llamar a un número almacenado en la lista de contactos: Búsqueda: s > L Contactos 1 Desplácese al contacto. Para almacenar un número telefónico: 1 Escriba un número telefónico en la pantalla principal. Para marcar por voz un ingreso de la lista de contactos. consulte la página 89. Los contactos de la tarjeta SIM sólo tienen nombre y número. oprima s > L Contactos. 2 Oprima Guardar. Para modificar o almacenar información adicional del contacto. en la tarjeta SIM o en ambas. . Atajo: en la lista de contactos. Opciones > Administrar contactos > Prog de contactos > Ubicación guardado predeterminada. especifique el tipo de número (por ejemplo.
comuníquese con su proveedor de servicio. seleccione el campo que desea modificar. aspectos esenciales 19 . Si no conoce su número telefónico. Para almacenar o modificar su nombre y número telefónico en la tarjeta SIM. oprima Opciones > Mis núms de tel.su número telefónico Para ver su número telefónico en la pantalla principal: Búsqueda: s > u Programación > Prog de llamada > Número de mi SIM Para ver su número telefónico mientras está en una llamada.
atracciones principales ¡Con su teléfono puede hacer mucho más que simplemente realizar y recibir llamadas! reproductor de música Con Microsoft® Windows® Media Player 11. la copia y sincronización de archivos de música entre la computadora y el teléfono nunca ha sido tan fácil. El teléfono tiene un modo avión que desactiva las funciones de llamada del teléfono en los lugares donde se prohíbe el uso de teléfonos inalámbricos (consulte la página 113). puede cargar archivos de música manualmente conectando el teléfono a la computadora como un dispositivo de almacenamiento extraíble. Use una tarjeta de memoria extraíble opcional microSD con el teléfono para almacenar más canciones (consulte la página 40).com/windowsmedia). debe tener una biblioteca de música digital en la computadora. cargar música en la computadora Para cargar música en el teléfono.microsoft. Use un equipo opcional de audífonos estéreo Bluetooth® para escuchar 20 atracciones principales música almacenada en el teléfono. Puede comprar archivos de música con protección DRM de Windows . Si no tiene Windows Media Player 11 (o acceso a la descarga gratuita en www.
nombre del álbum. También puede cargar archivos de música de un CD de música a la computadora: 1 Inserte el CD de música en la unidad de CD de la computadora. Nota: la copia no autorizada de materiales con derechos de autor es contraria a las disposiciones de las leyes de derechos de autor de los Estados Unidos y de otros países. Si la computadora está conectada a Internet cuando inserte el CD de música. 3 Copie el CD de música en la biblioteca del programa reproductor de medios (lo que también se denomina extraer música del CD). También puede ingresar o modificar información sobre canciones manualmente mediante el programa de reproducción de medios de la computadora. comuníquese con su consejero legal. Yahoo y Napster). Si no está seguro acerca de su derecho de copiar algún material. Este dispositivo está destinado sólo a la copia de materiales sin derechos de autor. como títulos de canciones. materiales sobre los cuales usted posea los derechos de autor o materiales que usted esté autorizado para copiar. atracciones principales 21 . el programa reproductor de medios puede recuperar datos acerca del álbum. 2 Inicie el programa de reproducción de medios de la computadora (como Windows Media Player 11). Esta información aparecerá en el reproductor de música del teléfono. o para cuya copia tenga permiso legal.Media en tiendas de música en línea admitidas (como Urge. nombre del artista e ilustraciones del álbum.
El teléfono aparecerá en el ángulo superior derecho de la pantalla de Windows Media Player 11. 3 Haga clic en Iniciar sincronización para copiar las canciones al teléfono. Si está usando una versión anterior de Windows OS en su computadora. 4 Cuando termine.) Windows Media Player 11 le facilita copiar y sincronizar archivos de música entre la computadora y el teléfono. consulte la siguiente sección para copiar manualmente archivos de música desde la computadora a su teléfono. consulte la página 43. y los archivos de música del teléfono aparecerán a la izquierda de la pantalla. 2 Arrastre y coloque canciones o listas de reproducción en la Lista de sincronización a la derecha de la pantalla de Windows Media Player 11. desconecte el teléfono de la computadora.cargar música en el teléfono con Windows® Media Player 11 realización de conexiones de cable con el teléfono. Nota: Windows Media Player 11 requiere WindowsXP™ o posterior para ejecutarse. en el teléfono Oprima s > u Programación > Conexiones > Prog USB > Sincronización de medios Enchufe el cable USB Motorola Original al puerto mini USB del teléfono y a un puerto USB disponible en la computadora. en la computadora Ejecute Windows Media Player 11. (Para obtener más información acerca de 22 atracciones principales 1 Seleccione la ficha Sincronizar de Windows Media Player 11. .
cargar música en el teléfono
(sin Windows® Media
Player 11)
El teléfono y la tarjeta de memoria aparecen
como discos extraíbles en la computadora.
Sin usar Windows Media Player 11, puede
conectar el teléfono a una computadora y
copiar o sincronizar manualmente archivos de
música de la computadora a la memoria del
teléfono o a una tarjeta de memoria opcional
microSD en el teléfono. (Para insertar una
tarjeta de memoria en el teléfono, consulte la
1 Busque el lugar en que el teléfono y la
tarjeta de memoria aparecen como un
iconos de Disco extraíble. En una PC con
Windows, aparece en la ventana Mi PC.
En una computadora Macintosh®,
aparece en el escritorio.
Oprima s > u Programación > Conexiones
> Prog USB > Tarjeta de memoria
Enchufe el cable USB Motorola
Original al puerto mini USB del
teléfono y a un puerto USB
disponible en la computadora.
2 Haga doble clic en el icono de
Disco extraíble del teléfono o tarjeta de
3 Para copiar los archivos que desee al
teléfono o a la tarjeta de memoria,
arrástrelos y colóquelos en el icono
correspondiente de la unidad de disco
4 Al terminar, desconecte en forma segura
el teléfono de la computadora:
• Si usa una PC, haga clic con el botón
derecho en el icono Quitar hardware
con seguridad de la bandeja del
sistema, en la parte inferior de la
pantalla de la computadora. Luego
seleccione “Dispositivos de
almacenamiento masivo USB”.
Seleccione una canción o lista de
reproducción de las siguientes carpetas:
Nota: todas las canciones del
teléfono aparecen en esta lista.
Puede que algunas canciones
no tengan almacenada ninguna
información de Artista, Álbum o
Género, de modo que no
aparecen en esas listas.
• Si usa un Mac, seleccione y arrastre el
icono de Disco extraíble a la Papelera.
Para reproducir música en el teléfono:
Búsqueda: [ > nombre de la carpeta
Vea las canciones reproducidas
recientemente recientemente.
Vea y reproduzca canciones
Cree o reproduzca una lista de
Seleccione un artista para ver o
reproducir sus canciones.
Seleccione un álbum para ver o
Seleccione un tipo de música
para ver y reproducir sus
Compositores Seleccione un compositor para
ver o reproducir sus canciones.
Ingrese una palabra clave para
buscar una canción o lista de
Use la tecla de navegación S para controlar
la reproducción de una canción.
Oprima S
pausa/reprodu
cir, oprima
para detener.
canción.nombre
10/10/2008--910 Kb
Seleccione y ajuste
Si recibe una llamada durante una canción,
la canción queda en pausa hasta que finalice
Mientras se reproduce una canción. Use Cuando el dispositivo Bluetooth Bluetooth/ está activado. seleccione Use celular para devolver el audio al teléfono. tipo y tamaño del archivo. Nota: esta opción aparece sólo cuando el dispositivo Bluetooth está activado. Configuración Personalice la programación (consulte la página 29). 26 atracciones principales opciones Aplicar a Agregue la canción a una lista de reproducción o conviértala en un tono de timbre. Administrar Vea las Propiedades de la canción. Para volver a ver el reproductor de música. Borrar Borre el archivo de la canción. Para cerrar el reproductor de música oculto. como nombre. oprima S hacia arriba. oprima Opciones para seleccionar opciones de reproductor de música: opciones Ocultar Oculte el reproductor de música mientras la música se reproduce. Cuando una conexión de audio Bluetooth está activa. oprima O. o envíela a otro dispositivo mediante una conexión Bluetooth. seleccione Use celular Use Bluetooth para enrutar el audio al audífonoBluetooth. . Enviar a Envíe la canción en un mensaje o email.
2 Desplácese hasta la lista de reproducción y oprima la tecla central s para seleccionarla.Mientras se reproduce una canción. álbum e ilustración de la canción. crear una lista de reproducción en el teléfono Búsqueda: [ > Listas de reproducción. oprima s > u Programación > Conexiones > Prog USB > Tarjeta de memoria. artista. crear una lista de reproducción Puede crear una lista de reproducción en la computadora o el teléfono. crear una lista de reproducción en la computadora Use Windows Media Player 11 (o el programa de reproducción de medios de su computadora) para crear una lista de reproducción de archivos de música almacenados en la computadora. oprima Opciones > Crear nva lista de reprod 1 Ingrese un nombre para la lista de reproducción y oprima Guardar. Para ver una imagen más grande de la ilustración. y luego arrastre y coloque la lista de reproducción en el teléfono o tarjeta de memoria. oprima la tecla central s (oprímala nuevamente para volver al reproductor de música). el reproductor de música muestra el título. En el teléfono. 3 Desplácese a Agregar canciones y oprima la tecla central s para seleccionarla. Conecte el teléfono a la computadora mediante una conexión de cable USB. atracciones principales 27 . si están disponibles.
1 Desplácese a la canción que desea agregar a la lista de reproducción. desplácese hasta la lista de reproducción y oprima Opciones > Reprod 28 atracciones principales Búsqueda: [ > nombre de la carpeta Consejo: para seleccionar varias canciones para la lista. 6 Repita el procedimiento para agregar más canciones. El teléfono muestra una lista de canciones. reproducir una lista de reproducción Búsqueda: [ > Listas de reproducción.4 El teléfono muestra una lista de canciones. u oprima Atrás para volver al menú Mis Medios. 2 Oprima Opciones > Aplicar a > Lista de reproducción. Desplácese a las canciones que desee agregar y oprima la tecla central s para seleccionarlas. . Desplácese a las canciones que desee agregar y oprima la tecla central s para seleccionarlas. El teléfono muestra una lista de listas de reproducción. agregar archivos de música a una lista de reproducción 5 Oprima Agregar para agregar las canciones seleccionadas a la lista de reproducción. oprima Opciones > Selecc varios.
como Borrar. Repetir auto Vuelva a reproducir la canción o lista de reproducción cuando termine de reproducirse el último archivo. Ingrese un nombre para la lista de reproducción y oprima OK. puede ver opciones adicionales para la canción y la lista. Cuando se desplaza a una canción en una lista y oprime Opciones. oprima Opciones > Lista nueva. personalizar el reproductor de música Búsqueda: [. oprima Opciones > Configuración Puede seleccionar las siguientes opciones: opciones Aleatorio Reproduzca las canciones en orden aleatorio. atracciones principales 29 . u oprima Atrás para volver al menú Mis Medios. Conexión a Programe sus Internet preferencias de conexión a Internet. Enviar a y Aplicar a. o bien Para crear una nueva lista de reproducción. Efectos Defina Audio espacial e Incremento de bajos para personalizar estéreo el sonido. 4 Oprima Aplicar. 5 Repita el procedimiento para agregar más canciones.3 Desplácese a una lista de reproducción existente.
Deslizador cerrado: el teléfono toma fotos en formato paisaje cuando el deslizador está cerrado. El teléfono está diseñado para usarlo en el modo cámara cuando el deslizador está cerrado (pero también puede tomar fotografías con el deslizador abierto). oprima hacia la izquierda o derecha para cambiar. 30 atracciones principales Cronómetro Luz de la cámara Tomas restantes Resolución 370 Modo de cámara (fotografía o video) Atrás El teléfono tiene una cámara digital de 2 megapíxeles que puede tomar fotografías de una resolución de hasta 1200 x 1600 píxeles. Sólo apunte y dispare para tomar una fotografía. Opciones fotografías Zoom x1 Oprima S hacia arriba o abajo para ver la programación de la cámara. Seleccionar y ajustar opciones de la cámara. . Almacenamiento (teléfono o tarjeta de memoria) Volver a la pantalla anterior. y luego oprima Enviar para compartirla con sus amigos.tomar una fotografía Oprima la tecla de cámara externa j en el costado del teléfono para ver el visor de la cámara.
un contacto nuevo o existente). oprima la tecla borrar/atrás D. Cronómetro Luz de la cámara Tomas restantes 370 Modo de cámara (fotografía o video) Oprima S hacia arriba o abajo para ver la programación de la cámara. • Para enviar la fotografía en un mensaje. • Para almacenar la fotografía. Enviar a (mensaje. • Para descartar la fotografía. oprima hacia la izquierda o derecha para cambiar.Deslizador abierto: el teléfono toma fotos en formato retrato cuando el deslizador está abierto. Resolución Almacenamiento (teléfono o tarjeta de memoria) Para tomar la fotografía que aparece en el visor. Ignorar. oprima Opciones > Flash > opción de flash para usar el flash incorporado. Modificar o Imprimir vía (conexión Bluetooth. Seleccionar y ajustar opciones de la cámara. oprima la tecla de cámara externa j en el costado del teléfono. protector de pantalla. Zoom x1 Opciones Atrás Volver a la pantalla anterior. o conexiónBluetooth). conexión USB o tarjeta de memoria). oprima la tecla central s. • Para seleccionar otras opciones de fotografía. Aplicar a (fondo de pantalla. oprima Opciones. Puede elegir Sólo guardar. Consejo: para tomar fotografías en programación de luz baja. atracciones principales 31 . email. oprima Enviar (consulte la página 51).
oprima la tecla de cámara externa j. modifique y elimine las imágenes y las fotografías almacenadas. Para usar auto enviar. Búsqueda: j. oprima Opciones > Programación de la cámara > Programación de imagen > Resolución.auto enviar Puede programar el teléfono para que envíe automáticamente fotografías que tome a una lista de contactos que especifique. primero debe activar la función Auto guardar: Búsqueda: j. oprima Opciones > Programación de la cámara > Guardado automático > Activar Luego active auto enviar: Consejo: para enviar la fotografía en un mensaje de texto MMS. oprima Opciones para seleccionar opciones de la cámara: Búsqueda: j. oprima Opciones > Programación de la cámara > Envío automático > Activar opciones Para especificar los destinatarios de los mensajes para las fotografías que tome: Ir a Mis medios Vea. programación de la cámara Cuando el visor está activo. Cambie el modo a la cámara de video. oprima Opciones > Programación de la cámara > Destinatarios del mensaje 32 atracciones principales Capturar Modo video Tomar una fotografía. . la resolución de la imagen deberá programarse en Muy pequeña. Pequeña o Mediana. Para programa la resolución.
opciones opciones Flash Active una opción de flash para tomar fotografías en programación de luz baja. Cronómetro auto Programar un cronómetro para que la cámara tome una fotografía. Programación de la cámara Personalizar la programación de la cámara: • Tiempo de revisión • Tono de obturador • Nombre predeterminado • Ubicación de almacenamiento • Teléfono • Tarjeta de memoria • Guardado automático • Envío automático • Destinatarios del mensaje • Programación de imagen • Resolución • Calidad • Programación de video • Resolución • Calidad • Duración de video atracciones principales 33 . Múltiples tomas Programe la cámara para que tome múltiples fotografías en secuencia.
oprima hacia la izquierda o derecha para cambiar. grabar un video Búsqueda: s > j Multimedia > Cámara de video Deslizador cerrado: el teléfono graba videos en formato paisaje cuando el deslizador está cerrado. 34 Opciones Audio (activado o desactivado) Almacenamiento (teléfono o tarjeta de memoria) Volver a la pantalla anterior.videos Deslizador abierto: el teléfono graba videos en formato retrato cuando el deslizador está abierto. Zoom x1 Opciones Atrás Volver a la pantalla anterior. atracciones principales Audio (activado o desactivado) Luz de la Minutos de cámara video restantes Resolución 1:48:00 Almacenamiento (teléfono o tarjeta de memoria) Modo de cámara (fotografía o video) Oprima S hacia arriba o abajo para ver la programación de la cámara de video. la duración del video se debe . Consejo: para enviar video en un mensaje de texto MMS. oprima hacia la izquierda o derecha para cambiar. Minutos de video Resolución restantes 1:48:00 Atrás Modo de cámara (fotografía o video) Luz de la cámara Zoom x1 Oprima S hacia arriba o abajo para ver la programación de la cámara de video. Seleccionar y ajustar opciones de cámara de video. Seleccionar y ajustar opciones de cámara de video.
• Para enviar el video en un mensaje. 2 Oprima Alto para detener la grabación del video. • Para seleccionar otras opciones de video. oprima Enviar (consulte la página 51). oprima Opciones. oprima Opciones > Programación de la cámara > Programación de video > Duración de video. modificar y eliminar los videos almacenados. oprima la tecla borrar/atrás D. Ver. oprima la tecla de cámara externa j en el costado del teléfono. Cambiar a la cámara fotográfica. Para programar la duración. Puede elegir Guardar. Enviar a (mensaje. Activar o desactivar la grabación de audio. oprima la tecla de cámara externa j. email o conexión Bluetooth) o Vista previa del video. atracciones principales 35 .programar en MMS corto o MMS largo. oprima la tecla central s. Activar una opción de flash para grabar videos en programación de luz baja. • Para descartar el video. Programación Personalizar la programación de de la cámara la cámara (consulte la página 33). oprima Opciones para seleccionar opciones de video: opciones Capturar Ir a Mis medios Modo imagen Audio activado/ desactivado Flash Comenzar a grabar un video. • Para almacenar el video. Ignorar. Cuando el visor de la cámara de video está activo. 1 Para comenzar a grabar el video.
) Vea las Propiedades del video. opciones Reproducción en pantalla completa Administrar Borrar Zoom Vea el video en pantalla completa.reproducir un video Para un video almacenado en el teléfono: Búsqueda: s > m Herramientas > 7 Adminis archivos > Videos > video Para un video almacenado en la tarjeta de memoria: Búsqueda: s > m Herramientas > 7 Adminis archivos > Tarjeta de memoria > video Oprima S hacia arriba para dejar en pausa/ reproducir. 36 Oprima s para cambiar entre la vista de tamaño real y la de pantalla completa. nombre del video El cronómetro muestra el porcentaje reproducido 10/15/2008-78KB 00:06 Opciones 00:12 Atrás Volver a la pantalla anterior. Oprima S hacia la izquierda o derecha para saltar al video siguiente o anterior. Seleccionar y ajustar opciones de cámara de video. atracciones principales Cuando se reproduce un video. como nombre. Nota: las opciones de su teléfono pueden variar. o redúzcalo para ajustarlo al área de visualización. Borre el video. (Oprima s para volver al tamaño real. tipo y tamaño del archivo. La mayoría de las opciones sólo se aplican a videos grabados por el usuario y no están disponibles para los videos pre instalados. . oprima hacia abajo para detener. Vea el video en tamaño real. oprima Opciones para seleccionar opciones de video.
Deje que el tema programe el tono del deslizador: Búsqueda: s > u Programación > Perfiles. Use Cuando el dispositivo Bluetooth Bluetooth/ está activado.opciones Enviar a Envíe el video en un mensaje o email. Nota: esta opción aparece sólo cuando el dispositivo Bluetooth está activado. seleccione Use celular Use Bluetooth para enrutar el audio al audífonoBluetooth. No escuchará el tono del deslizador cuando el volumen del teclado esté apagado. oprima S hacia la derecha para seleccionar la ficha programación # > Tono de tapa > Seleccionar tono del deslizador Nota: el volumen del tono del deslizador está enlazado a la programación de volumen del teclado. oprima S hacia la derecha para seleccionar la ficha programación # > Tono de tapa > Prog por tema atracciones principales 37 . Búsqueda: s > u Programación > Perfiles. Configuración Ajuste la programación de video. funciones del deslizador tono del deslizador Programe un tono del deslizador para que se reproduzca cuando abra o cierre el deslizador. seleccione Use celular para devolver el audio al teléfono. Cuando una conexión de audio Bluetooth está activa. o envíelo a otro dispositivo mediante una conexión Bluetooth.
oprima S hacia la derecha para seleccionar la ficha programación # > Tono de tapa > Eliminar tono de tapa función con el deslizador cerrado Programe el teléfono para que continúe ejecutando las aplicaciones activas o para que cierre las aplicaciones activas cuando cierre el deslizador.Para desactivar el tono del deslizador: Búsqueda: s > u Programación > Perfiles. Búsqueda: s > u Programación > Prog del teléfono > Teléfono cerrado > Continuar tarea o Finalizar tarea 38 atracciones principales La programación Teléfono cerrado determina que sucede cuando cierra el deslizador en las siguientes condiciones: Llamada activa Cámara o cámara de video Finalizar tarea Fin de la llamada Fin Continuar tarea Continuar llamada Cambie del modo retrato al modo paisaje. vea el visor en pantalla completa .
bloquear y desbloquear el teclado Puede bloquear el teclado del teléfono y las teclas laterales para evitar presionar accidentalmente las teclas (por ejemplo. consulte la página 34. Para bloquear manualmente el teclado y las teclas laterales: desde la pantalla principal. ocultar reproductor de música. Para obtener instrucciones sobre cómo usar la cámara de video. al llevar su teléfono en un bolso o bolsillo). mantenga oprimida *. Para obtener instrucciones sobre cómo usar la cámara. atracciones principales 39 . consulte la página 30.Finalizar tarea Reproductor Continuar de música reproducción. regresar a la pantalla principal Reproductor Finalizar de video reprod Juego Terminar el Java™ juego Continuar tarea Continuar reproducción Continuar reproducción Continuar el juego visor en pantalla completa La cámara del teléfono muestra un visor en pantalla completa y toma fotografías en formato paisaje estándar cuando el deslizador está cerrado. La cámara de video muestra un visor en pantalla completa cuando el deslizador está cerrado. Las teclas permanecen bloqueadas hasta que cierre y vuelva a abrir el deslizador.
(Para insertar una tarjeta de memoria en el teléfono. consulte la página 13). Las teclas se bloquean cuando cierra el deslizador y se desbloquean cuando lo abre. . Para desactivar la función de bloqueo automático: Búsqueda: s > u Programación > Seguridad > Bloqueo de teclado > Cronómetro > Desactivado Para desbloquear el teclado y las teclas laterales: oprima una tecla y luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Búsqueda: s > m Herramientas > 7 Adminis archivos Seleccione una carpeta del teléfono o Tarjeta de memoria para ver su contenido. administrador de archivos Use el administrador de archivos para tener acceso a música. 4 segundos u 8 segundos). desbloquean temporalmente el teclado.Para bloquear automáticamente el teclado y las teclas laterales cuando el teléfono está en reposo y el deslizador está cerrado: Búsqueda: s > u Programación > Seguridad > Bloqueo de teclado > Cronómetro Puede programar el tiempo de espera para bloquear las teclas (2 segundos. fotografías y otros archivos multimedia. y administrarlos en el teléfono o en una tarjeta de memoria extraíble opcional microSD. como una llamada entrante o una conexión Bluetooth. 40 atracciones principales Nota: las notificaciones de mayor prioridad temporal.
No puede realizar algunas operaciones en algunos archivos con derechos de autor o preinstalados. copiarlo. puede usar una conexión de cable (consulte la página 43) o una conexión Bluetooth (consulte la página 47). Para copiar archivos entre la tarjeta de memoria y una computadora. Para modificar un archivo. sólo desplácese al archivo y selecciónelo. Consejo: ¿El teléfono no ve la tarjeta de memoria? Pruebe apagar el teléfono y volverlo a encender. desplácese al archivo y oprima Opciones para borrar el archivo.Para ver una fotografía o video. enviarlo o aplicarlo. moverlo. Para ver archivos almacenados en la tarjeta de memoria: Para formatear la tarjeta de memoria o ver las propiedades de ésta (como el nombre y la memoria disponible): Búsqueda: s > m Herramientas > 7 Adminis archivos > Tarjeta de memoria Búsqueda: s > m Herramientas > 7 Adminis archivos atracciones principales 41 . ver el contenido de la tarjeta de memoria Nota: la tarjeta de memoria puede tener un nombre de usuario asignado diferente. Luego vuelva a la lista del Administrador de archivos. cambiarle el nombre. o reproducir un archivo de sonido.
Consejo: ¿El teléfono no encuentra la tarjeta de memoria que instaló? Pruebe apagar el teléfono y volverlo a encender. Búsqueda: s > m Herramientas > 7 Adminis archivos 2 Oprima Opciones > Tarjeta de memoria > Formato o Propiedades. 2 Oprima Opciones > Administrar > Mover o Copiar. el archivo se borra de su ubicación original. Seleccione una carpeta del teléfono o Tarjeta de memoria para ver su contenido.1 Oprima S para desplazarse hasta la tarjeta de memoria. fotografías y videos) o copiarlos desde el teléfono a la tarjeta de memoria. Precaución: cuando mueve un archivo a una nueva ubicación. mover o copiar archivos entre el teléfono y la tarjeta de memoria Puede mover archivos (como archivos de música. . intente copiar el archivo nuevamente. 42 atracciones principales 1 Desplácese hasta el archivo que desea mover o copiar. 3 Desplácese a la ubicación de destino y oprima Colocar. Nota: las opciones Mover y Copiar no aparecen si el archivo está protegido por derechos de autor. Y luego. o desde la tarjeta de memoria al teléfono.
Estas herramientas también se venden por separado. para conectarlo a una computadora y transferir datos. o entre la computadora y una tarjeta de memoria opcional en el teléfono. consulte la página 102. Para realizar llamadas de datos por medio de una computadora conectada. Nota: un cable USB Motorola Original y el software de soporte pueden venir incluidos con su teléfono. use la programación de conexión de módem (oprima s > u Programación > Conexiones > Prog USB > Módem ). Consulte la guía del usuario de Phone Tools para obtener más información. debe ejecutar la aplicación auxiliar Motorola Phone Tools en su computadora.conexiones de cable El teléfono tiene un puerto mini-USB. Para copiar archivos entre la computadora y la memoria del teléfono. y definir el teléfono para que atracciones principales 43 . Revise la computadora para determinar el tipo de cable que necesita. consulte las instrucciones para copiar archivos de música del teléfono en la página 23. Para transferir listas de contactos e ingresos del calendario entre su teléfono y la computadora.
48 kHz. formato png. formato de archivo 3gp. WBMP: hasta 1280 x 1024. asegúrese de que los archivos estén en un formato que el teléfono reconozca: audio AAC: Hasta 192 kbps. estéreo. 48 kHz. H. formato de archivo mp4 ó 3gp. v9 L2: hasta 320 kbps. formato rm o ra. 15 fps. formato mp4. mono o estéreo. GIF 87a/89a: hasta 1280 x 1024. 320 x 240. PNG: hasta 1280 x 1024.JPEG: Hasta 5000 x 5000. formato jpg. 3ga. Real Audio 10: hasta 192 kbps. 48 kHz. v7. 48 kHz. 44 atracciones principales video MPEG4 + AAC: velocidad de bit total de hasta 350 kbps. audio de hasta 128 kbps. video de hasta 296 kbps. 8: hasta 96 kbps. estéreo. 15 fps. mono o estéreo. 48 kHz. BMP: hasta 1280 x 1024. 48 kHz. formato wma. estéreo. 48 kHz. 320 x 240. mono o estéreo. formato wav. 3ga. 15 fps. 48 kHz. 48 kHz. video de hasta 296 kbps. v8. 3gp. formato mp3 o mpga. 48 kHz.263 + AAC: velocidad de bit total de hasta 350 kbps. Real Audio G2. AAC+: de 16 a 128 kbps. m4a o AAC. 320 x 240. mono o estéreo. m4a o AAC. mono o estéreo. video de hasta 296 kbps. grafía JPEG progresivo: hasta 1600 x 1200. Real Video + Audio: velocidad de bit total de hasta 350 kbps. 3gp. WMA v3.formatos de archivos que funcionan en el teléfono foto. WAV: hasta 320 kbps. formato mp4. Antes de copiar archivos al teléfono. MP3: hasta 320 kbps. formato jpg. formato wbmp. . formato rm o ra. formato gif. audio de hasta 128 kbps. mono o estéreo. formato de archivo rm o rmvb. formato bmp. audio de hasta 64 kbps. mono o estéreo.
Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción. o con un conjunto de audífonos estéreo Bluetooth para escuchar música almacenada en el teléfono. Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. Conecte el teléfono con un dispositivo que admita conexiones Bluetooth para intercambiar archivos. atracciones principales 45 . Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos. Seleccione una o más imágenes que desee imprimir y luego oprima Opciones > Imprimir vía > USB. Conecte el cable USB al puerto mini USB del teléfono y al puerto USB de la impresora compatible con PictBridge.imprimir una imagen mediante una conexión USB PictBridge Puede enviar una imagen desde el teléfono a una impresora que admita una conexión USB PictBridge. Puede conectar el teléfono con un audífono opcional Bluetooth o equipo para automóvil Bluetooth para hacer llamadas manos libres. Además. o use el teléfono como un módem inalámbrico Bluetooth para conectarse a Internet. conexión inalámbrica Bluetooth® Su teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth. el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. conéctese con una impresora que admita conexiones Bluetooth para imprimir imágenes.
El teléfono no se conectará a otro dispositivo hasta que vuelva a usar una función Bluetooth. oprima Opciones > Busc dispositivos > Audífono . activar o desactivar el dispositivo Bluetooth El teléfono activa automáticamente el dispositivo Bluetooth cuando usa una función Bluetooth. o hasta que vuelva a definir el dispositivo Bluetooth como Activado. También puede usar la siguiente función para activar o desactivar el dispositivo Bluetooth en cualquier momento. oprima Opciones > Administrar > Configuración Bluetooth > Función Bluetooth > Activado o Desactivado Nota: para ampliar la vida útil de la batería y maximizar la seguridad de la conexión 46 atracciones principales Bluetooth. Búsqueda: s > u Programación > Conexiones > Bluetooth. Búsqueda: s > u Programación > Conexiones > Bluetooth. Puede conectar el teléfono sólo a un dispositivo a la vez. usar un audífono Bluetooth o equipo para automóvil manos libres Antes de intentar conectar el teléfono con un dispositivo manos libres. siempre debe conectar los dispositivos Bluetooth en un entorno seguro y privado.Para una seguridad máxima de la conexión Bluetooth. use este procedimiento para definir el dispositivo Bluetooth como Desactivado cuando no lo use. asegúrese de que el dispositivo esté activado y listo en modo de asociación o vinculación (consulte la guía del usuario del dispositivo).
1 Desplácese hasta un dispositivo de la lista. un contacto. atracciones principales 47 . Antes de intentar copiar un archivo a otro dispositivo. el indicador de Bluetooth & cambia a verde. copiar archivos en otro dispositivo Puede copiar un archivo multimedia. 2 Oprima Opciones y luego seleccione: • Enviar a > Bluetooth para una imagen o archivo de sonido. 2 Oprima s para conectarse con el dispositivo resaltado.El teléfono muestra los dispositivos que encuentra dentro del alcance. Cuando el dispositivo Bluetooth está activado. desplácese al objeto que desea copiar en el otro dispositivo. favorito a otro teléfono o computadora que admita conexiones Bluetooth. asegúrese de que el dispositivo no esté ocupado con otra conexión Bluetooth. Además. asegúrese de que el dispositivo receptor esté activado y listo en el modo de detección. un evento del calendario o un 1 En su teléfono. Nota: no puede copiar algunos objetos con derechos de autor. • Enviar Contacto vía > Bluetooth para un contacto. y la luz indicadora deBluetooth externa del teléfono destella. Cuando se establece la conexión Bluetooth. el indicador Bluetooth & aparece en azul constante en la pantalla principal.
El indicador Bluetooth azul & de la pantalla principal destella cuando el teléfono está en modo detectable. Si el teléfono y el dispositivo emisor no se asociaron anteriormente. Para obtener un listado de los formatos de archivo que funcionan en el teléfono. y luego seleccione el dispositivo al que desea copiar el objeto. asegúrese de que el dispositivo Bluetooth del teléfono esté activado (consulte la página 46). oprima Opciones > Buscar mi dispositivo en 3 minutos. 0000) y oprima OK para conectarse al dispositivo. 5 Si es necesario. ingrese la contraseña del dispositivo (por ejemplo. coloque el teléfono en modo de detección para que el dispositivo emisor pueda detectarlo. o bien Seleccione [Buscar todos los disp] para buscar nuevos dispositivos. 4 Oprima Opciones > Enviar. 48 atracciones principales Coloque su teléfono cerca del dispositivo y envíe el archivo desde éste. recibir archivos de otro dispositivo • Compartir página vía > Bluetooth para un favorito.• Compartir Evento vía > Bluetooth para un evento del calendario. 3 Seleccione un nombre de dispositivo reconocido. . Oprima s > u Programación > Conexiones > Bluetooth. Antes de intentar recibir un archivo de otro dispositivo. consulte la página 44.
copie la imagen a una computadora enlazada e imprima desde ahí. y luego oprima Opciones > Imprimir vía > Bluetooth. 3 Si están disponibles. modifique las opciones de impresión. (La opción Enviar a no imprime el nombre ni el sello de fecha de la imagen. Para imprimir en otros tamaños. oprima s hacia la derecha y seleccione Buscar todas las impresoras para buscar otra impresora. Nota: puede imprimir en páginas tamaño A4. Nota: para enviar una imagen a una impresora mediante una conexión USB PictBridge. Nota: si una impresora ya aparece en la lista Mis impresoras. 1 En el teléfono. enviar imagen a impresora Puede enviar una imagen a una impresora que admita conexiones Bluetooth. carta americana o 4x6.) 2 Seleccione un nombre de una impresora reconocida o [Buscar todas las impresoras] para buscar otra impresora a la cual desee enviar la imagen.El teléfono informa del término de la transferencia del archivo y guarda el archivo. tome una nueva fotografía o desplácese a una imagen almacenada que desee imprimir. consulte la página 45. atracciones principales 49 . Nota: si aparece Servicio no soportado cuando intenta imprimir. en lugar de eso seleccione Enviar a > Bluetooth.
oprima S hacia la izquierda o derecha para seleccionar la lista Mis dispositivos. 50 atracciones principales funciones eliminar dispositivo de la lista de dispositivos Desplácese hasta nombre del dispositivo y oprima Opciones > Administrar > Eliminar dispositivo. . dicho dispositivo no se puede eliminar de la lista. oprima S hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta el nombre del dispositivo.funciones Bluetooth avanzadas Nota: el dispositivo se reconoce después de conectarlo una vez (consulte la página 46). terminar la conexión con el dispositivo Desplácese hasta nombre del dispositivo y oprima Opciones > Administrar > Desconectar dispositivo. oprima Opciones > Use celular. funciones conectarse a un dispositivo reconocido Oprima s > u Programación > Conexiones > Bluetooth. y oprima s para conectarse. cambiar el audio a audífono Bluetooth o equipo para automóvil Bluetooth durante una llamada Oprima Opciones > Use Bluetooth. Nota: cuando el teléfono está conectado a un dispositivo. Para devolver el audio al teléfono.
sonido. Para insertar una imagen. mensajería de texto Para conocer más funciones de mensajería. configurar opciones Bluetooth Oprima s > u Programación > Conexiones > Bluetooth. oprima Opciones > Administrar > Configurar Bluetooth. Seleccione el tipo de archivo y el archivo. oprima Opciones > Insertar.funciones modificar propiedades del dispositivo reconocido Desplácese hasta el nombre del dispositivo. sonidos u otros objetos multimedia. imágenes. consulte la página 93. Puede enviar un mensaje a otros teléfonos compatibles o a direcciones de email. oprima Opciones > Administrar > Modificar dispositivo. Búsqueda: s > g Mensajes > Crear mensaje 1 Oprima las teclas del teclado para ingresar el texto en la página (para obtener más información acerca del ingreso de texto. Puede agregar varias páginas a un mensaje y colocar texto y objetos multimedia en cada página. enviar un mensaje de texto Un mensaje de texto puede contener texto. (Nota: pueden aplicarse restricciones de tamaño en atracciones principales 51 . video u otro objeto multimedia en la página. consulte la página 58).
Puede ingresar más texto y objetos en la página nueva. El teléfono le puede decir que es un mensaje multimedia si contiene varias páginas u objetos multimedia. oprima Opciones > Insertar > Página. Oprima Sí para enviar el mensaje. 2 Cuando finalice el mensaje.imágenes y videos enviados en mensajes de texto. Algunos teléfonos o redes no admiten mensajes multimedia.) Para insertar otra página. 3 Cuando termine de configurar las opciones del mensaje. oprima Opciones > Guardar en borrador o Cancelar mensaje. 5 Oprima Enviar para enviar el mensaje. . Para guardar o cancelar el mensaje. el teléfono reproduce una alerta y muestra Mensaje nuevo con el indicador de mensaje nuevo U. 4 Oprima Enviar a para seleccionar los destinatarios del mensaje. oprima Listo. 52 atracciones principales • Ingrese un nuevo número o dirección de email (oprima Opciones > Ingresar número o Ingresar email). recibir un mensaje de texto Cuando recibe un mensaje. oprima Opciones > Opciones de envío para configurar opciones del mensaje (tales como Asunto y Prioridad). Puede: • Seleccione uno o más ingresos de la lista de contactos (oprima S para desplazarse hasta un ingreso y oprima la tecla central s para seleccionarlo).
Puede descubrir si su teléfono se puede actualizar en: www.Oprima Leer para abrir el mensaje. • Los anexos están agregados al final del mensaje. Oprima las teclas externas de volumen del costado del teléfono para cambiar el volumen del sonido. • Los archivos de sonido se reproducen a medida que lee mensaje. consulte la página 105. Si recibe una actualización de software pero decide instalarla más tarde. actualizaciones del teléfono A veces. aparecen imágenes y animaciones.com/update Nota: las actualizaciones del software no afectan la lista de contactos ni otros ingresos o archivos personales.hellomoto. pensamos en la forma de hacer que el software del teléfono sea más rápido o más eficiente después de que adquirió el teléfono. Si el mensaje multimedia contiene objetos multimedia: • A medida que lee el mensaje. Para abrir un archivo adjunto. atracciones principales 53 . seleccione el indicador del archivo o el nombre del archivo.
pantalla La pantalla principal aparece cuando enciende el teléfono. Nota: la apariencia de la pantalla principal puede diferir según el proveedor de servicio.aspectos fundamentales Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono. Seleccione un tema de Ayuda para buscar información acerca de las funciones del teléfono. Proveedor de servicio Fecha 15/10/2008 Reloj Iconos de función Etiqueta de tecla programable izquierda 10:10am Opciones Menú princ. 54 aspectos fundamentales Etiqueta de tecla programable derecha . Consejo: ¿Desea ayuda? Oprima Menú principal > V Ayuda.
Para marcar un número desde la pantalla principal. aspectos fundamentales 55 . oprima las teclas numéricas y N. consulte la página 1. Para conocer las ubicaciones de las teclas programables. El indicador roam 6 aparece cuando el teléfono está buscando o usando una red fuera de la red local. tomar una imagen o crear un mensaje. cambiar el perfil de alerta. activar o desactivar el Modo avión. Los indicadores de estado pueden aparecer en la parte superior de la pantalla principal: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Indicador de intensidad de la señal: las barras verticales indican la intensidad de la conexión inalámbrica de red. Oprima Opciones en la pantalla principal para bloquear el teclado y las teclas laterales del teléfono. Oprima la tecla de navegación S hacia arriba. abajo. izquierda o derecha en la pantalla principal para abrir las funciones básicas. vea la página 75. En la pantalla principal puede mostrar u ocultar iconos para estas funciones y cambiar los que aparecen. Para obtener más información acerca cómo mostrar iconos de función en la pantalla principal o cambiarlos. Oprima la tecla central s o la tecla programable del Menú principal para abrir el menú principal. Las etiquetas de teclas programables muestran las funciones actuales de las teclas programables. personalizar la pantalla principal o programar una alarma. No podrá realizar ni recibir llamadas cuando aparezca 7 o 9.
la conexión y el estado detectable del siguiente modo: & azul oscuro = dispositivo Bluetooth activado & verde constante = dispositivo Bluetooth conectado & destellante en azul = dispositivo Bluetooth en modo detectable 4 Indicador de presencia de mensajería: muestra el estado de la mensajería instantánea (IM).2 Indicador EDGE/GPRS: muestra cuando el teléfono está usando una conexión de red de Datos mejorados para GSM Evolution (EDGE) o Servicio general para paquetes de radio (GPRS) de alta velocidad. Los indicadores pueden incluir: . Los indicadores pueden incluir: Z = conexión EDGE g = conexión GPRS c = transferencia f = transferencia de datos EDGE de datos GPRS a = transferencia e = transferencia de datos EDGE de datos GPRS segura segura b = transferencia d = transferencia de datos EDGE de datos GPRS insegura insegura 56 aspectos fundamentales 3 Indicador Bluetooth®: muestra el dispositivo Bluetooth.
N = sólo timbrar H = sólo vibrar K = timbrar y vibrar I = vibrar y luego timbrar J = silencioso aspectos fundamentales 57 . 6 Indicador de mensaje: aparece cuando usted recibe un nuevo mensaje. Los indicadores pueden incluir: U = mensaje de texto o de voz T = mensaje de correo de voz V = mensaje de email 7 Indicador de ubicación: muestra la información de ubicación del teléfono.0 (verde) = conectado Y = ocupado 3 = (gris) = invisible para IM 2= desconectado 4 = discreto 5 Indicador de IM: aparece cuando usted recibe un nuevo mensaje de IM. Los indicadores pueden incluir: P = posición activada S = ubicación de adquisición R = ubicación desconocida Q = posición desactivada 5 = ubicación fija 8 Indicador de perfil: muestra la programación del perfil de alerta.
Mensaje nuevo ÊË SMS:0 Contador de caracteres El cursor destellante indica el punto de inserción. Puede usar varios modos distintos de ingreso de texto. Oprima Opciones para cambiar las opciones de ingreso de texto.9 Indicador de línea activa: muestra X para indicar una llamada activa o Y para indicar cuando la transferencia de llamadas está activada. Los indicadores para las tarjetas SIM habilitadas para dos líneas pueden incluir: G = línea 1 activa D = transferencia de llamadas de línea 1 activada F = línea 2 activa C = transferencia de llamadas de línea 2 activada 10 Indicador de nivel de batería: las barras verticales muestran el nivel de carga de la batería. 58 aspectos fundamentales ingreso de texto Algunas funciones le permiten ingresar texto. Oprima # para seleccionar un modo de ingreso de texto. Opciones Enviar a . Recargue la batería cuando el teléfono indique Batería baja.
Programar la terminación de texto: programe el teléfono para que adivine el resto de la palabra cuando ingresa tres o más caracteres seguidos. la próxima letra en mayúsculas (Í) o la próxima letra en minúsculas (sin símbolo). Ingrese una palabra y oprima Opciones > Ingreso de texto > Programar predicción de texto > Ofrecer terminación. Ingresar puntuación: oprima 1 para ingresar puntuación u otros caracteres. El teléfono pone en mayúsculas la primera letra de cada frase. El teléfono muestra Ç cuando el aprendizaje de palabras está activo. aspectos fundamentales 59 . a menos que oprima 0 para elegir minúsculas para la próxima letra. Ingrese una palabra y oprima Opciones > Ingreso de texto > Programar predicción de texto > Aprender mis palabras. Programar la predicción de texto: para mejorar la predicción y terminación de texto.modos de ingreso de texto Ê modo “palabra” (consulte la página 60) É modo “abc” (consulte la página 60) È modo numérico (consulte la página 61) Ã modo símbolo (consulte la página 61) Para cambiar las opciones y los idiomas de su método de ingreso de texto: Búsqueda: s > u Programación > Prog del teléfono > Ingreso de texto Cambiar texto a mayúsculas o minúsculas: oprima 0 en la pantalla de ingreso de texto para cambiar todo a letras mayúsculas (Ä). el teléfono puede aprender las palabras que escribe. El teléfono muestra Æ cuando la terminación de texto está activa.
Para ingresar texto. El teléfono muestra Ê en la pantalla. oprima una tecla del teclado en forma reiterada para pasar por 60 aspectos fundamentales .Modificar o borrar texto: oprima S para ubicar el cursor a la derecha del texto que desea modificar. Mensaje nuevo ÊÆ SMS:4 Prog rama Oprima S hacia arriba o abajo para ver otras palabras. Opciones Enviar a Puede activar (e) o desactivar off (b) la terminación de texto. Por ejemplo. si oprime 7 7 6 4. la pantalla puede mostrar: Oprima * para ingresar Prog y un espacio. modo palabra Oprima # en una pantalla de ingreso de texto para cambiar el modo de ingreso de texto predictivo a “palabra”. Oprima s para seleccionar una palabra. Oprima la tecla borrar/atrás D para borrar el carácter a la izquierda del cursor. El modo palabra le permite ingresar palabras oprimiendo una tecla por letra. El teléfono combina las teclas oprimidas para transformarlas en palabras comunes y predice cada palabra a medida que la ingresa. Mantenga oprimida D para borrar la palabra que está a la izquierda del cursor. El teléfono muestra É en la pantalla. modo abc Oprima # en una pantalla de ingreso de texto para cambiar al modo de ingreso de texto “abc”. Oprima D para borrar el carácter a la izquierda del cursor.
Por ejemplo. • Si desea una palabra diferente. Oprima las teclas numéricas para ingresar los números que desea.todas las letras y números de la tecla. Consejo: ¿Sólo necesita un número? Para ingresar un número en forma rápida. Repita este paso para ingresar cada letra. La pantalla muestra el símbolo relacionado con cada tecla del aspectos fundamentales 61 . la pantalla muestra: Mensaje nuevo El carácter aparece en el punto de inserción. el teléfono intenta adivinar el resto de una palabra: • Oprima s para seleccionar la palabra adivinada. consulte la página 59. Enviar a Cuando la terminación de texto está activada. Para activar la terminación de texto. mantenga oprimida una tecla numérica hasta que aparezca el número. modo numérico Oprima # en una pantalla de ingreso de texto hasta ver È. • Oprima S hacia la derecha para ingresar la palabra sugerida y un espacio. modo símbolo Oprima # en una pantalla de ingreso de texto hasta ver Ã. el carácter se acepta y el cursor se mueve a la siguiente posición. ÉÆ SMS:1 P rog Opciones Después de dos segundos. si oprime 7 una vez. oprima las teclas del teclado para ingresar el resto de las letras.
.teclado. Cuando se desplace hasta un elemento. izquierda o derecha para desplazarse por elementos del menú. Para insertar un símbolo. luego oprima la tecla central s o tecla de selección lateral para seleccionarlo) tecla de navegación Oprima la tecla de navegación S hacia arriba. abajo. oprima su tecla o desplácese hasta él y oprima la tecla central s. Oprima S varias veces hacia arriba o hacia abajo para ver diferentes símbolos. volumen Oprima las teclas externas de volumen del costado del teléfono para: • desactivar una alerta de llamada entrante • cambiar el volumen del auricular o del altavoz durante una llamada • cambiar el volumen del altavoz cuando reproduzca una canción o video 62 aspectos fundamentales • programar el perfil de alerta del teléfono en la pantalla principal (oprima las teclas de volumen para desplazarse a un perfil. oprima la tecla central s para seleccionarlo.
Consejo: en la pantalla principal. o bien Diga “Marcar número”. Nota: no todos los idiomas admiten los comandos de voz. aspectos fundamentales 63 . El teléfono le solicita que diga los dígitos del número telefónico. Puede llamar a un ingreso de la lista de contactos al decir el nombre del ingreso. cuando se desplaza al elemento de un menú. 2 Espere el bip y diga el nombre de un ingreso como aparece en la lista de contactos. El teléfono confirma el número y realiza la llamada. Por ejemplo. comandos de voz Puede usar comandos de voz para decirle al teléfono qué hacer.tecla de selección lateral marcar por voz una llamada La tecla de selección lateral proporciona otra forma de realizar acciones. Diga los dígitos. o marcar cualquier número telefónico al decir los dígitos. 1 Mantenga oprimida la tecla de comandos de voz externa A del costado del teléfono. puede oprimir la tecla de selección lateral para seleccionarlo (en lugar de oprimir la tecla central s). oprima la tecla de selección lateral para iniciar el browser. El teléfono carga la aplicación de reconocimiento de voz y le indica que diga un comando o un nombre. El teléfono confirma el nombre y realiza la llamada.
activar funciones del teléfono por voz Puede usar comandos de voz para abrir aplicaciones y ejecutar muchas funciones básicas del teléfono.Consejos: • Puede decir el nombre y tipo de número de un contacto. • diga los números a velocidad y volumen normales. le indica que diga un comando y le muestra una lista de comandos de voz disponibles para usted. pronunciando cada dígito claramente. 2 Espere el bip y luego diga uno de los comandos de la lista. comandos de voz “nombre del contacto” “Marcar un número” “Enviar mensaje a nombre del contacto” “Revisar calendario” 64 aspectos fundamentales . El teléfono carga la aplicación de reconocimiento de voz. diga “Llamar al celular de Guillermo Sánchez” para llamar al número de celular que almacenó para Guillermo Sánchez. oprima la tecla de comandos de voz A. 1 Mantenga oprimida la tecla de comandos de voz externa A del costado del teléfono. Por ejemplo. • Para obtener ayuda para los comandos de voz. luego oprima Ayuda. No haga pausas entre dígitos.
teléfono con habla Puede programar el teléfono para que diga la información de la ID de llamada. lea los nombres de las funciones del menú o de los ingresos de la lista de contactos.comandos de voz “Revisar mensaje nuevo” “Revisar nuevo email” “Agregar un contacto nuevo” “Teléfono con habla” “Revisar batería” “Revisar señal” “Revisar la hora” “Revisar la fecha” “Abrir Configuración” “Abrir Llamadas recientes” “Abrir Tema” “Abrir Cámara” “Abrir Acceso Web” “Programar modo avión” “Desactivar modo avión” “Programar timbre” comandos de voz “Programar modo normal” “Programar vibración” “Programar modo silencioso” Consejo: Oprima y suelte la tecla de comando de voz A para ver una lista completa de los comando de voz. Búsqueda: s > u Programación > Prog del teléfono > Activar lectura aspectos fundamentales 65 . lea los mensajes que recibe y le proporcione información de audio para otras funciones del teléfono.
Cuando el teléfono le indique que diga un comando. códigos y contraseñas El código de desbloqueo de cuatro dígitos de su teléfono está programado originalmente como 1234. usted debe hacerlo: Búsqueda: s > u Programación > Seguridad > Cambiar códigos También puede cambiar sus códigos PIN SIM o contraseña para bloqueo de llamadas. El código de seguridad de seis dígitos está programado originalmente como 000000. Si su proveedor de servicio no cambió estos códigos. altavoz del manos libres Puede usar el altavoz del manos libres del teléfono para hacer llamadas sin sostener el teléfono en la oreja. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción.Atajo: mantenga oprimida la tecla de comandos de voz externa A del costado del teléfono para cargar la aplicación de reconocimiento de voz. Durante una llamada. . diga “Teléfono con habla”. La pantalla muestra el indicador del altavoz hasta que usted lo desactiva (oprima Opciones > Altavoz des) o finalice la llamada. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos. oprima Opciones > Altavoz act para activar el altavoz manos libres. el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar 66 aspectos fundamentales distracción. Además.
el código PIN2 o la contraseña para bloqueo de llamadas. bloquear y desbloquear el teléfono Consejo: para bloquear o desbloquear el teclado del teléfono. consulte la página 39. Si eso no funciona. oprima # e ingrese su código de seguridad de seis dígitos. comuníquese con el proveedor de servicio. usted necesita el código de desbloqueo de cuatro dígitos. el código PIN SIM. Para bloquear o desbloquear el teléfono.Si olvida el código de desbloqueo: en la indicación Verifique el código de desbloqueo. intente con 1234 o con los últimos cuatro dígitos de su número telefónico. Puede bloquear el teléfono para evitar que otros lo usen. aspectos fundamentales 67 . Para bloquear manualmente su teléfono: Búsqueda: s > u Programación > Seguridad > Bloqueo del teléfono > Bloquear ahora Para bloquear automáticamente el teléfono cada vez que lo apaga: Búsqueda: s > u Programación > Seguridad > Bloqueo del teléfono > Bloqueo en encendido > Activar Nota: puede hacer llamadas de emergencia cuando el teléfono está bloqueado (consulte la página 81). Si olvida otros códigos: si olvida el código de seguridad.
Otra alternativa es oprimir la pantalla principal Opciones > Cambiar estilo de alerta o Cambiar perfil. entorno o necesidades personales. El indicador del perfil de alerta aparece en la parte superior de la pantalla principal: N Sólo timbrar H Sólo vibrar J Silencioso K Timbrar y vibrar I Vibrar luego timbrar Para cambiar el perfil: desde la pantalla principal. oprima las teclas externas de 68 personalizar volumen del costado del teléfono.personalizar perfiles Puede cambiar rápidamente el estilo o el perfil de alerta del teléfono para que se ajuste a su actividad. Cada perfil usa un conjunto de timbres o vibraciones diferente para las llamadas entrantes y otros eventos. También puede cambiar la programación del volumen de la alerta. cambiar programación para un estilo de alerta Puede cambiar los tonos de timbre que usa un estilo de alerta estándar para notificarle acerca de las llamadas entrantes o de otros eventos. El perfil Silencioso silencia el teléfono hasta que usted programe otro perfil. el volumen del teclado y el volumen de reproducción de medios. Para tarjetas SIM activadas con línea doble puede programar .
4 Cuando termine de cambiar la programación de estilo de alerta. oprima Atrás para salir y guardar los cambios. personalizar 69 . Búsqueda: s > u Programación > Perfiles > Estilo de alerta > estilo de alerta 1 Oprima S hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar la ficha alertas [. Para reiniciar la programación predeterminada para un estilo de alerta: Búsqueda: s > u Programación > Perfiles > Estilo de alerta > estilo de alerta. 3 Seleccione el valor de programación que desea. Nota: no puede programar un timbre para el estilo de alerta Silencioso. y luego oprima la tecla central s. como tampoco cambiar ciertas programaciones de algunos perfiles. la ficha volumen i. la ficha mensajes ] o la ficha programación #. oprima Opciones > Reiniciar crear un perfil nuevo Para crear un perfil nuevo con la programación de tonos de timbre y volumen que especifique: Búsqueda: s > u Programación > Perfiles > Estilo de alerta > estilo de alerta 1 Cambie la programación de un estilo de alerta como se describe en la sección anterior.diferentes timbres para identificar llamadas entrantes en la línea 1 o en la línea 2. 2 Oprima S hacia arriba o hacia abajo para desplazarse a la programación de alerta o volumen que desea cambiar.
desplácese al perfil.2 Cuando termine de cambiar la programación de un estilo de alerta. modificar o borrar perfiles Para modificar un perfil: Búsqueda: s > u Programación > Perfiles. oprima Opciones > Borrar restablecer programación de estilo de alerta Para borrar todos los perfiles definidos por el usuario y restablecer la programación de estilo de alerta original del teléfono: Búsqueda: s > u Programación > Perfiles. oprima Opciones > Restablecer 70 personalizar . desplácese al perfil. Seleccionar esta opción cambia el perfil actual para usar la programación de alerta del tema. oprima Opciones > Guardar como perfil. oprima Opciones > Editar Nota: no se puede modificar el perfil Silencio ni cambiar ciertas programaciones de algunos perfiles. Para crear perfiles adicionales: Búsqueda: s > u Programación > Perfiles. oprima Opciones > Crear nuevo perfil Nota: la programación de alerta del perfil también se puede ajustar según el tema. Para borrar un perfil definido por el usuario: Búsqueda: s > u Programación > Perfiles. 3 Ingrese un nombre para el perfil y oprima Guardar para guardarlo. puede optar por aplicar la programación de alerta del tema al perfil actual. Cuando aplique un tema nuevo.
El teléfono puede actualizar la fecha y la hora en forma automática. Para ver un reloj digital de 12 horas o 24 horas en la pantalla principal: Para sincronizar la hora y la fecha con la red: Búsqueda: s > u Programación > Prog del teléfono > Hora y Fecha > Formato de hora > Reloj de 12 horas o Reloj de 24 horas Búsqueda: s > u Programación > Prog del teléfono > Hora y Fecha > Actualizar hora auto > Activado Para ajustar el formato de fecha en la pantalla principal: Para configurar manualmente la hora y la fecha: Búsqueda: s > u Programación > Prog del teléfono > Hora y Fecha > Actualizar hora auto > Desactivado. personalizar 71 . y luego seleccione una ciudad que esté en su zona horaria. Usa la hora y la fecha para el calendario. oprima S hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazarse a una programación. luego oprima S hacia arriba o hacia abajo para Búsqueda: s > u Programación > Prog del teléfono > Hora y Fecha > Formato de fecha Para programar la zona horaria: Búsqueda: s > u Programación > Prog del teléfono > Hora y Fecha > Zona horaria. y luego > Hora y Fecha Para ajustar la hora y la fecha. Oprima Programar para guardar su programación.hora y fecha cambiarla.
desplácese al tema y oprima Opciones > Editar . Búsqueda: s > u Programación > Temas. 72 personalizar Puede modificar las imágenes y sonidos que un tema aplica al teléfono. una imagen de protector de pantalla y un tono de timbre. desplácese al tema y oprima Opciones > Administrar > Borrar Búsqueda: s > u Programación > Temas > tema Nota: sólo puede borrar temas descargados o personalizar temas creados por usted. modificar un tema Nota: la programación de alerta del perfil también se puede ajustar según el tema. Seleccionar esta opción cambia el perfil actual para usar la programación de alerta de tema. Para descargar un tema. Para borrar un tema: Para aplicar un tema: Búsqueda: s > u Programación > Temas. La mayoría de los temas incluye una imagen de fondo de pantalla. Cuando aplique un tema nuevo. consulte la página 112. temas Use un tema del teléfono para personalizar la apariencia y el sonido del teléfono.Atajo: oprima las teclas correspondientes para ingresar las primeras letras de la ciudad que desee. puede elegir aplicar la programación de alerta del tema al perfil actual. Otra alternativa es oprimir en la pantalla de inicio Opciones > Personalizar pantalla principal > Cambiar tema.
Para reiniciar la programación estándar de un tema modificado: Búsqueda: s > u Programación > Temas > tema. Búsqueda: s > u Programación > Temas. y luego oprima la tecla central s. Puede crear un nuevo tema que use las imágenes y sonidos que determine. oprima Opciones > Administrar > Reataurar a valor predeterminado La Imagen de fondo aparece como fondo de la pantalla principal. personalizar 73 . 2 Oprima S hacia arriba o hacia abajo para desplazarse a la programación que desea cambiar. consulte la siguiente sección. Skins define el aspecto de la pantalla del teléfono. crear un tema nuevo El Protector de pantalla aparece en la pantalla si no se detecta actividad durante un tiempo determinado. Para seleccionar el intervalo de demora. 3 Desplácese hasta el archivo de imagen o sonido que desea y selecciónelo.1 Oprima S hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar la ficha sonidos [ o la ficha imágenes $. oprima Opciones > Administrar > Reiniciar Para restablecer el tema predeterminado del teléfono: 4 Oprima Guardar para guardar los cambios al tema.
La pantalla se vuelve a encender cuando abre o cierra el deslizador u oprime alguna tecla. La luz de fondo del teclado se vuelve a encender cuando abre o cierra el deslizador u oprime alguna tecla. la luz de fondo del teclado se puede apagar cuando el teléfono no está en uso. Para programar el tiempo que el teléfono espera antes de apagar la luz de fondo: 74 personalizar Búsqueda: s > u Programación > Prog del teléfono > Prog de pantalla > Luz de fondo Para conservar la vida útil de la batería.Búsqueda: s > u Programación > Temas. oprima Opciones > Crear nuevo o Crear una copia apariencia de la pantalla Para programar el brillo de la pantalla: Búsqueda: s > u Programación > Prog del teléfono > Prog de pantalla > Brillo Para conservar la vida útil de la batería. Para programar el tiempo que el teléfono espera antes de apagar la pantalla: Búsqueda: s > u Programación > Prog del teléfono > Prog de pantalla > Pantalla Para seleccionar el intervalo de demora (periodo de inactividad) antes de que el protector de pantalla aparezca en la pantalla: Búsqueda: s > u Programación > Prog del teléfono > Prog de pantalla > Protector de pantalla . la pantalla se puede apagar cuando el teléfono no está en uso.
Nota: para ver el protector de pantalla, el
tiempo activo de Pantalla debe ser más largo
que el tiempo activo del Protector de pantalla.
Consejo: para prolongar la vida útil de la
batería, desactive el protector de pantalla.
atajos y menú principal
Búsqueda: en la pantalla principal, oprima
Opciones > Personalizar pantalla principal > Teclas de atajo
Mostrar u ocultar los iconos de
atajos de la tecla de navegación
atajos en la pantalla principal
Desde la pantalla principal, puede
oprimir la tecla de navegación hacia
arriba, abajo, izquierda o derecha como atajo
a sus funciones favoritas. Puede cambiar las
funciones que abren dichas pulsaciones.
Para ver la ubicación de la tecla de
navegación, consulte la página 1.
Nota: puede oprimir S hacia
arriba, abajo, izquierda o derecha,
para seleccionar las funciones en
la pantalla principal incluso
cuando los iconos están ocultos.
Escoja las funciones que se
abren cuando oprime la tecla de
navegación hacia arriba, abajo,
izquierda o derecha en la pantalla
apariencia del menú principal
Para crear una nueva carpeta en el menú
Para que la apariencia del menú principal
sea una cuadrícula de iconos gráficos o una
lista de texto:
Búsqueda: En el menú principal, oprima
Opciones > Crear una nueva carpeta
Opciones > Ver por > Cuadrícula o Lista
Ingrese un nombre para la carpeta, seleccione
un icono gráfico para identificarla y oprima
Guardar para guardarla en el menú principal.
Atajo: en el menú principal, oprima # para
cambiar la vista del menú principal a lista y
para volver a la vista anterior.
personalizar el menú principal
Puede crear una carpeta nueva (con un icono
personalizado) en el menú principal, mover
funciones de menú a la carpeta nueva, crear
subcarpetas y reorganizar la estructura de
menú del teléfono para que se ajuste a sus
Para mover una función de menú a la
carpeta que ha creado: desplácese hasta la
función que desea mover, oprima
Opciones > Mover a carpeta, desplácese a la carpeta
de destino, oprima Colocar.
Para crear una subcarpeta en una carpeta
existente: abra la carpeta, oprima
Opciones > Crear una nueva carpeta.
Para borrar una carpeta que haya creado:
saque todas las funciones del menú y
subcarpetas de la carpeta, desplácese a la
carpeta, oprima Opciones > Administrar
> Borrar carpeta.
Para cambiar el orden del menú principal:
Opciones > Reordenar
Puede utilizar distintos métodos para
contestar una llamada entrante. Para activar o
desactivar una opción de contestación:
Búsqueda: s > u Programación > Prog de llamada
> Config durante llams > Opc de respuesta
Contestación con
Contestar al oprimir
Nota: siempre puede abrir el deslizador u
oprimir N para contestar una llamada.
oprima la tecla central s. Las llamadas más antiguas 78 llamadas se borran a medida que se agregan otras nuevas. • Para ver detalles de la llamada (como hora y fecha). oprima N. incluso si éstas no se conectaron. Atajo: oprima N en la pantalla principal parta ver la lista Llams hechas. . llamadas recientes Su teléfono mantiene listas de llamadas entrantes y salientes. saliente . Una marca de verificación junto al icono indica una llamada conectada. • Para llamar al número. Las llamadas más recientes se muestran primero. oprima # para seleccionar la lista Llams hechas.llamadas Para realizar y contestar llamadas. Los iconos indican si la llamada era entrante +. desactivar una alerta de llamada Oprima las teclas externas de volumen del costado del teléfono para apagar el timbre antes de contestar una llamada. Llamadas perdidas. Llamadas respondidas o Llams recientes Desplácese a una llamada. Búsqueda: s > q Llams recientes. consulte la página 17.o perdida =.
regresar una llamada Su teléfono mantiene un registro de las llamadas no contestadas y muestra llamadas 79 . Llame al número. Para seleccionar los tiempos y costos de las llamadas. 2 Desplácese hasta el número al que desea llamar y oprima N. oprima N o Intentar de nvo para volver a marcar el número. consulte la página 100. Seleccione varios números que desee borrar o a los que desee enviar un mensaje. Abra un mensaje nuevo con el número en el campo Para. Cuando la llamada se procesa. el teléfono muestra Conectado y conecta la llamada.• Oprima Opciones para seleccionar las opciones de llamadas recientes: opciones Filtrar por Llamar Enviar mensaje Guardar en contactos Borrar Seleccione Múltiple Ocultar ID/ Mostrar ID Seleccione una lista de llamadas. Cree un contacto nuevo para el número o actualice el número de un contacto existente. Oculte o muestre su ID de llamada para la siguiente llamada. Borre el número de la lista de llamadas. remarcar 1 Oprima N en la pantalla principal para ver la lista de Llamadas hechas. Si escucha una señal de ocupado y ve Llamada falló.
oprima la tecla central s para ver la lista Llams perdidas. donde X es la cantidad de llamadas perdidas. El teléfono muestra el nombre de la persona que llama y su imagen cuando están almacenados en la lista de contactos o Llamada entrante cuando la información de ID de llamada no está disponible. Para mostrar u ocultar su número telefónico en todas las llamadas: Búsqueda: s > u Programación > Prog de llamada > Config durante llams > Mi ID de llamada > Todas las llamadas > Mostrar ID u Ocultar ID . consulte la página 90. ID de llamada La Identificación de la línea que llama (ID de llamada) muestra el número telefónico de una llamada entrante en la pantalla del teléfono. 2 Desplácese hasta la llamada que desea devolver y oprima N. ingrese los dígitos en la pantalla y oprima Opciones > Mostar ID u Ocultar ID. Consejo: ¿Desea saber quién llama sin siquiera mirar el teléfono? Para darle un tono de timbre especial a uno de los contactos. Para ocultar o mostrar su número telefónico en la siguiente llamada saliente. 1 Cuando vea el mensaje X Llams perdidas.X Llams perdidas. 80 llamadas Nota: la opción ID con imagen no está disponible para los contactos almacenados en la tarjeta SIM.
Nota: los números de emergencia varían según el país. Es posible que los números de emergencia programados en su teléfono no funcionen en todas las ubicaciones y. incluso cuando su teléfono está bloqueado o no se ha insertado la tarjeta SIM. Para escuchar sus mensajes. la pantalla del teléfono muestra Correo de voz nuevo y el indicador de mensaje nuevo U. Nota: su proveedor de servicio puede incluir información adicional acerca del uso de esta función. Cuando recibe un mensaje de correo de voz.llamadas de emergencia correo de voz Su proveedor de servicio programa uno o más números telefónicos de emergencia. ambientales o de interferencia. Para revisar los mensajes del correo de voz: Búsqueda: s > g Mensajes > Correo de voz Atajo: su proveedor de servicio puede almacenar su número telefónico de correo de voz en una posición de marcado rápido #1. en ocasiones. una llamada de emergencia puede no cursarse debido a problemas con la red. La red almacena los mensajes del correo de voz que usted recibe. llame al número del correo de voz. De llamadas 81 . como 911 ó 112. 2 Oprima N para llamar al número de emergencia. a los cuales usted puede llamar en cualquier situación. 1 Oprima las teclas correspondientes para marcar el número de emergencia.
puede mantener oprimida 1 en la pantalla principal para escuchar sus mensajes de correo de voz. comuníquese con su proveedor de servicio. Si no conoce su número de correo de voz.ser así. 82 llamadas . El teléfono le puede indicar que almacene su número de correo de voz.
Luego. oprima Opciones > Silenciar. consulte la página 63. poner una llamada en espera Oprima Opciones > Espera para poner en espera todas las llamadas activas. mantenga oprimida 0 para insertar el código de acceso internacional local (que se indica con +). oprima las teclas numéricas del teclado para marcar el código del país y el número telefónico. funciones marcado rápido El teléfono puede almacenar nueve números telefónicos a los que puede llamar con sólo oprimir una tecla. funciones llamadas internacionales Si su servicio telefónico incluye marcado internacional. mantenga oprimido el número de marcado rápido de un solo dígito durante un segundo. otras funciones—llamada avanzada 83 . silenciar una llamada Para silenciar todas las llamadas activas.otras funciones llamada avanzada Para usar los comandos de voz para llamar. Para almacenar un número telefónico de marcado rápido: s > u Programación > Prog de llamada > Marcado rápido > posición de marcado rápido Para llamar a un número de marcado rápido.
oprima Opciones > Terminar llamada en espera. oprima N. • Para terminar la llamada en espera. oprima Enlace. Oprima N para contestar la llamada nueva. oprima Opciones > Navegar contactos llamada de conferencia Durante una llamada: Marque el siguiente número. • Para alternar entre las llamadas. oprima N . usted escuchará una alerta si recibe una segunda llamada. oprima Cambiar. • Para conectar las dos llamadas. 84 otras funciones—llamada avanzada funciones hacer otra llamada durante una llamada Durante una llamada: Opciones > Llamada nueva. marque el número de transferencia. Para activar o desactivar la función de llamada en espera: s > u Programación > Prog de llamada > Config durante llams > Llam en espera > Activado o Desactivado.funciones llamada en espera Al estar en una llamada. oprima Opciones > Enlazar llamadas transferir una llamada Durante una llamada: Opciones > Transferir llamada.
funciones transferencia de llamadas funciones cambiar la línea telefónica Configure o cancele el desvío de llamadas: Si tiene una tarjeta SIM habilitada para dos líneas. puede cambiar su línea para hacer y recibir llamadas desde su otro número telefónico: s > u Programación > Prog de llamada > Transfer llams bloqueo de llamadas Restrinja llamadas salientes o entrantes: s > u Programación > Prog de llamada > Bloq de llamadas llamadas TTY s > u Programación > Prog de llamada > Config durante llams > Línea activa El indicador de línea activa muestra la línea de teléfono activa (vea la ilustración en la página 58). Configure el teléfono para utilizarlo con un dispositivo TTY opcional: s > u Programación > Prog del teléfono > Programación TTY otras funciones—llamada avanzada 85 .
Marque números telefónicos de servicio almacenados por su proveedor de servicio: Nota: ingrese su código SIM PIN2 para activar o desactivar el marcado fijo. s > m Herramientas > Servicios de discado > Marcado a servicio tonos DTMF Active o desactive el marcado fijo: s > u Programación > Prog de llamada > Marcado fijo > Activado o Desactivado Use la lista de marcado fijo: s > m Herramientas > Serv marcado > Marcado fijo 86 otras funciones—llamada avanzada Active tonos DTMF: s > u Programación > Prog de llamada > Config durante llams > DTMF Envíe tonos DTMF durante una llamada: Oprima las teclas numéricas .funciones marcado fijo funciones marcar el número de un servicio Cuando activa el marcado fijo. sólo puede llamar a los números almacenados en la lista de marcado fijo. Si olvida su código PIN2. póngase en contacto con su proveedor de servicio.
Programe el teléfono para que agregue
guiones a números telefónicos que se
ingresen:
s > u Programación > Prog de llamada
> Config durante llams > Guiones
Para conocer las funciones básicas de las
listas de contactos, consulte la página 17.
configurar ubicación de almacenamiento
Nota: puede almacenar contactos en la
memoria del teléfono, en la memoria de la
tarjeta SIM o en ambas. Los contactos
almacenados en la tarjeta SIM sólo pueden
contener un nombre y número telefónico.
Para programar la ubicación de
almacenamiento predeterminada:
s > L Contactos, oprima Opciones
> Administrar contactos > Prog de contactos
> Ubicación guardado predeterminada
otras funciones—contactos
> Crear nuevo contacto
Para un contacto almacenado en la memoria
del teléfono: oprima S hacia la izquierda o
derecha para seleccionar la ficha detalles del
contacto w, la ficha dirección u, la ficha
ID de imagen z, la ficha alertas v o la ficha
notas x. Oprima S hacia arriba o hacia abajo
para desplazarse a la información que desea
cambiar y luego oprima la tecla central s para
Nota: para almacenar un contacto en la
memoria del teléfono, éste debe estar
programado para mostrar los contactos
almacenados en la memoria del teléfono.
Consulte la descripción de la función anterior
para programar la vista de la lista de contactos.
programar la vista de la lista de
Muestre los contactos almacenados en la
tarjeta SIM o en ambas:
s > L Contactos, oprima Opciones > Ver por
> Tel y tarjeta SIM, Tarjeta SIM o Contactos de teléfono
s > L Contactos, desplácese al contacto,
oprima N para llamar
Nota: si el contacto tiene varios números
telefónicos o direcciones de email, oprima
S hacia la izquierda o derecha para
seleccionar el número o la dirección de
email que desea.
enviar un mensaje a un contacto
oprima Opciones > Enviar mensaje
agregar números telefónicos o
direcciones de email adicionales a un
oprima Opciones > Modificar contacto, oprima S
hacia la derecha o hacia la izquierda para
seleccionar la ficha detalles w
Oprima S hacia arriba o abajo para
desplazarse a un campo vacío de Número o
Email, luego presione la tecla central s para
programar una ID de imagen para un
Asigne una fotografía o una imagen para
mostrar en la pantalla cuando se recibe una
llamada de un contacto:
s > L Contactos > ingreso, oprima Opciones
> Modificar contacto, oprima S hacia la
izquierda o hacia la derecha para seleccionar
la ficha ID de imagen z > imagen
Nota: esta opción no está disponible para
los contactos almacenados en la tarjeta
desplácese al contacto. oprima Opciones > Filtrar por Puede mostrar los contactos de una categoría predefinida (Familia. oprima Opciones > Modificar contacto. > Alerta de llamada o Alerta de mensaje Nota: esta opción no está disponible para los contactos almacenados en la tarjeta SIM. . oprima S hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar la ficha alertas v. programar una vista de categoría s > L Contactos. Amigos. Trabajo). desplácese al contacto. > Categoría s > L Contactos. oprima Opciones > Modificar contacto. oprima S hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar la ficha detalles w. o contactos de una categoría creada por usted (seleccione Crear categoría).funciones programar alertas para contactos funciones asignar un contacto a una categoría Asigne una alerta de llamada (ID de timbre) o una alerta de mensaje distintiva para un contacto: s > L Contactos. 90 otras funciones—contactos Nota: esta opción no está disponible para los contactos almacenados en la tarjeta SIM.
oprima Opciones > Administrar contactos > Prog de contactos > Vista predeterminada > Miniatura o Lista programar orden de clasificación de la lista de contactos s > L Contactos. oprima Opciones > Crear nuevo > Lista de mensajes o Lista de email Nota: esta opción no está disponible para los contactos almacenados en la tarjeta SIM.funciones programar alertas o ID de imagen para una categoría Asigne una alerta de timbre (ID de timbre). oprima Opciones > Administrar contactos > Prog de contactos > Orden clasif predet > Nombre o Apellido copiar todos los contactos a la tarjeta SIM Copie todos los contactos desde la memoria del teléfono a la tarjeta SIM: s > L Contactos. alerta de mensaje o ID de imagen distintiva en una categoría específica: s > L Contactos. funciones ver las fotos de los contactos Muestre los contactos con fotografías de ID de imagen o como una lista de texto: s > L Contactos. oprima Opciones > Administrar contactos > Modificar categorías > categoría crear una lista de correo de grupo Asignar contacto a una lista de mensajes grupales o lista de email: s > L Contactos. oprima Opciones > Administrar contactos > Copiar todos a tarjeta SIM otras funciones—contactos 91 .
s > L Contactos. oprima Opciones > Administrar contactos > Sincronizar Para obtener más información. seleccione los contactos que desee borrar. oprima Opciones > Administrar contactos > Importar vCard . oprima Opciones > Enviar contacto vía > Bluetooth o Mensaje 92 otras funciones—contactos s > L Contactos. oprima Opciones > Selecc varios. desplácese al contacto. computadora o dispositivo: s > L Contactos.funciones sincronizar contactos funciones borrar contactos Sincronice la lista de contactos mediante una conexión por aire directamente a un servidor Microsoft® Exchange 2003 de la empresa usando Motosync: s > L Contactos. enviar un contacto a otro dispositivo Envíe un contacto a otro teléfono. oprima Opciones > Borrar contacto borrar varios contactos s > L Contactos. desplácese al contacto. oprima Opciones > Administrar contactos > Borrar todos los contactos importar vCard Importe información del contacto desde un archivo vCard almacenado en el teléfono. oprima Opciones > Borrar borrar todos los contactos s > L Contactos. consulte la página 105.
enviar una nota rápida Envíe una nota rápida escrita previamente: s > g Mensajes > Plantillas > Plantillas de texto > nota rápida. consulte la página 58. funciones enviar un mensaje de texto s > L Contactos. oprima Opciones > Administrar contactos > Información del propietario s > g Mensajes > Crear mensaje mensajes Para conocer las funciones básicas de la mensajería de texto.funciones almacenar información del propietario Para obtener instrucciones acerca del ingreso de texto. consulte la página 51. Almacene información acerca de usted mismo en el teléfono. a menos que inserte contenido multimedia o ejecute una función reservada para mensajes multimedia MMS. oprima Opciones > Enviar otras funciones—mensajes 93 . El teléfono envía un mensaje de texto SMS en forma predeterminada.
urgente < o si tiene un anexo *. leer un email antiguo s > g Mensajes > Email Oprima Opciones para realizar diversas operaciones en un mensaje. . oprima Leer. enviar un email s > g Mensajes > Email usar una plantilla multimedia Abra una plantilla multimedia con medios preinstalados: s > g Mensajes > Plantillas > Plantillas multimedia leer un mensaje o email nuevo Cuando la pantalla muestre Crear mensaje. Oprima Opciones para realizar diversas operaciones en un mensaje. almacenar objetos de mensajes Vaya a una página de mensaje multimedia y luego oprima Opciones > Almacenar. 94 otras funciones—mensajes Los iconos que están junto a cada mensaje indican si es leído > o no leído ].funciones configurar cuentas de email funciones leer mensajes antiguos Puede configurar y usar varias cuentas de email en su teléfono: s > g Mensajes > Buzón s > g Mensajes > Email > Agregar cuenta Nota: la pantalla muestra una carpeta separada para cada cuenta de email.
oprima Leer. s > g Mensajes. Lea los mensajes de servicios de información basados en la suscripción: s > g Mensajes > Mis carpetas. oprima Opciones > Crear carpeta mensajes de browser Cuando la pantalla muestre Crear mensaje. oprima Leer. Lea mensajes recibidos por su browser: Para activar los servicios de información y ajustar las programaciones de los servicios de información: Cuando la pantalla muestre Crear mensaje. oprima Opciones > Programación > Servicios de info Para activar los mensajes de browser y ajustar las programaciones de mensajes de browser: s > g Mensajes.funciones crear una carpeta funciones servicios de información Cree una carpeta personal para almacenar sus mensajes. oprima Opciones > Programación > Msjs de browser otras funciones—mensajes 95 .
seleccione Desconectarse. buscar a otros en línea finalizar una conversación Después de registrarse: En la pantalla de conversación: Seleccione Lista de contactos para ver una lista de otros usuarios. Oprima Opciones > Terminar conversación. desplácese a un nombre de Contactos con conexión. oprima Enviar IM. oprima Inic ses funciones iniciar una conversación En la Lista de contactos. 96 otras funciones—mensajería instantánea . desplácese a una cuenta. seleccione [Cuenta nueva] para crear una. oprima Ver. En la Lista de contactos. abrir una conversación activa Si no tiene una cuenta IM. desconectarse En el menú IM Online. desplácese hasta un nombre en Conversaciones.mensajería instantánea funciones registrarse s > m Herramientas > IM.
funciones crear o modificar cuentas IM Crear una cuenta: s > m Herramientas > IM > [Cuenta nueva] Modificar una cuenta: s > m Herramientas > IM. oprima Opciones > Modificar cuenta personalizar funciones idioma Programe el idioma del menú: funciones volumen de timbre s > u Programación > Perfiles. s > u Programación > Prog del teléfono > Idioma otras funciones—personalizar 97 . oprima S hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar la ficha volumen i. desplácese a una cuenta. > Volumen de alerta volumen de tonos del teclado s > u Programación > Perfiles. No escuchará el tono del deslizador cuando el volumen del teclado esté apagado. > Volumen del teclado Nota: el volumen del teclado también controla el volumen del tono del deslizador. oprima S hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar la ficha volumen i.
código de seguridad y cronómetro totalizador: s > u Programación > Prog del teléfono > Reiniciar > Reiniciar todas las programaciones 98 otras funciones—personalizar . vista de fecha Programe la alerta de recordatorios para notificaciones de eventos: Muestre u oculte la fecha en la pantalla principal: s > u Programación > Perfiles. oprima Opciones > Personalizar pantalla principal > Estilo de reloj. oprima Opciones > Personalizar pantalla principal > Fecha. > Volumen de reproducción recordatorios Muestre un reloj análogo o digital en la pantalla principal o desactive el reloj: En la pantalla principal. > Alerta de recordatorio En la pantalla principal. reiniciar programaciones Reiniciar todas las programaciones predeterminadas para todas las opciones. oprima S hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar la ficha programación #.funciones volumen de reproducción de medios funciones vista del reloj s > u Programación > Perfiles. excepto código de desbloqueo. oprima S hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar la ficha volumen i.
Precaución: esta opción borra toda la información que ha ingresado (incluso los ingresos de contactos y calendario) y el contenido descargado (incluso fotografías y sonidos) almacenado en la tarjeta de memoria y/o en la tarjeta SIM. no es posible recuperarla. Esta opción no borra la información de la tarjeta SIM: s > u Programación > Prog del teléfono > Restablecer > Borrar todos los datos s > u Programación > Prog del teléfono > Restablecer > Borrar tarjetas de memoria otras funciones—personalizar 99 . Una vez que borra la información. no es posible recuperarla.funciones borrar datos funciones borrar tarjetas de memoria Precaución: esta opción borra toda la información que ha ingresado (incluso los ingresos de contactos y calendario) y el contenido descargado (incluso fotografías y sonidos) almacenado en la memoria del teléfono. Una vez que borra la información.
duración y costos de llamadas Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido desde el momento en que se conecta a la red de su proveedor de servicio hasta el momento en que termina la llamada al oprimir O. 100 funciones duración de llamadas Ver cronómetros de llamadas: s > q Llams recientes. oprima Opciones > Costos de llamadas otras funciones—duración y costos de llamadas . Para obtener información de facturación. Este tiempo incluye las señales de ocupado y de timbre. comuníquese con su proveedor de servicio. Es posible que el tiempo de conexión de red que registra en su cronómetro reiniciable no sea igual al tiempo que le factura su proveedor de servicio. oprima Opciones > Duración de llams cronómetro de llamada Vea información del tiempo de llamada durante una llamada: s > u Programación > Prog de llamada > Config durante llams > Cronómetro costo de llamadas Vea rastreadores de costos de llamadas e información de crédito: s > q Llams recientes.
funciones altavoz Vea medidores de volumen de datos: Active un altavoz externo conectado durante una llamada: s > q Llams recientes. Además.funciones configuración de costos de llamadas Programe un límite de crédito: s > q Llams recientes. otras funciones—manos libres 101 . oprima Opciones > Volúmenes de datos Oprima Altavoz. oprima Opciones > Tiempos de datos volúmenes de datos manos libres Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos. oprima Opciones > Costos de llamadas > Config costo llam duración de datos Vea los cronómetros de las llamadas de datos: s > q Llams recientes. el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas.
oprima s > u Programación > Conexiones > Prog USB > Módem. funciones sincronice contactos e ingresos del calendario En su computadora. consulte la página 43. Cuando la aplicación Motorola Phone Tools lo solicite. Consulte la guía del usuario de Phone Tools para obtener más información. . conecte el teléfono a la computadora a través de un cable de conexión USB. ejecute la aplicación auxiliar Motorola Phone Tools.funciones contestación automática (audífonos) Conteste automáticamente las llamadas cuando el teléfono esté conectado a un equipo para automóvil o a un audífono: s > u Programación > Prog del teléfono > Programación audífono > Respuesta automática marcación por voz (audífono) Active la marcación por voz con la tecla enviar/fin del audífono: s > u Programación > Prog del teléfono > Programación audífono > Marcado por voz 102 otras funciones—llamadas de datos llamadas de datos Para conectar el teléfono con un cable USB. En su teléfono.
funciones use el teléfono como un módem funciones crear nueva conexión de datos Conecte el teléfono a una computadora mediante una conexión de cable USB: s > u Programación > Conexiones > Conexiones de datos > Agregar una conexión modificar conexión de datos s > u Programación > Conexiones > Prog USB > Módem enviar datos s > u Programación > Conexiones > Conexiones de datos > Modificar una conexión borrar conexión de datos Conecte el teléfono al dispositivo y haga la llamada a través de la aplicación del dispositivo. recepción de datos s > u Programación > Conexiones > Conexiones de datos > Eliminar una conexión Conecte el teléfono al dispositivo y conteste la llamada a través de la aplicación del dispositivo. otras funciones—llamadas de datos 103 .
contraseña. éste le solicita que cree un perfil. Nota: si el teléfono no se puede conectar al servidor. nombre de dominio. Para configurar a un socio ActiveSync: s > m Herramientas > Motosync > Exchange ActiveSync Ingrese su información de cuenta de email y de servidor.funciones uso de SyncML Puede llamar a un servidor de Internet SyncML y sincronizar la lista de contactos. los ingresos del calendario y las tareas del teléfono con el servidor. 104 otras funciones—llamadas de datos funciones configuración de Exchange ActiveSync Use Internet para sincronizar la lista de contactos. incluido su nombre de usuario. Si no hay un perfil SyncML almacenado en el teléfono. nombre de servidor y la conexión de datos que va a usar. oprima s > m Herramientas > Motosync > SyncML. verifique que el proveedor del servicio de red del teléfono tenga activado el servicio de datos en su teléfono (puede que se apliquen cargos adicionales para este servicio). Póngase en contacto con su administrador de sistemas de TI para obtener la información que necesita para configurar un perfil. Para sincronizar los archivos con un socio que usted configure. los ingresos del calendario y email del teléfono con una cuenta de email en un servidor Microsoft® Exchange 2003. . Confirme que la opción Movilidad esté activada en la cuenta de email y que servicio de datos esté activado con el proveedor de servicio del teléfono.
funciones use Exchange ActiveSync funciones actualización del software Programe el teléfono para que sincronice datos automáticamente con un socio Exchange ActiveSync: Su proveedor de servicio puede enviar el software actualizado del teléfono por el aire hasta su teléfono. oprima Opciones > Sinc automática > Activado. Para instalar una actualización de software diferida: s > m Herramientas > Motosync > Exchange ActiveSync. puede instalarla de inmediato o dejar la instalación para más adelante. oprima OK para ingresar la hora y los días en que desea que se sincronice el teléfono. red s > u Programación > Prog del teléfono > Actualización de software > Instalar ahora funciones programación de red Vea información de red y ajuste la programación de la red: s > u Programación > Red otras funciones—red 105 . Cuando el teléfono recibe una actualización de software.
Cuando cree un evento del calendario.organizador personal funciones programar una alarma s > m Herramientas > Despertador Atajo: en la pantalla principal. Para programar un retardo de ocho minutos. oprima Opciones > Configuración del calendario > Vista predeterminada agregar un nuevo evento en el calendario s > m Herramientas > Calendario. oprima Posponr. 106 otras funciones—organizador personal funciones programar la vista predeterminada del calendario s > m Herramientas > Calendario. oprima Opciones > Programar una alarma. desplácese al archivo (o cree uno nuevo). oprima Descartar o O. oprima s. ingrese los detalles del evento Puede programar un archivo de música. seleccione el día y la hora de inicio. registro de voz o video como recordatorio de evento del calendario. oprima Insertar. desactivar la alarma Cuando la pantalla muestre una alarma: Para desactivar la alarma. seleccione Estilo de alarma > tipo de alarma. .
funciones funciones ver evento del calendario s > m Herramientas > Calendario > evento enviar elementos del calendario a otro dispositivo Para modificar detalles del evento. computadora o dispositivo: recordatorio de evento del calendario Cuando la pantalla muestre y haga sonar un recordatorio de evento: Para ver detalles del recordatorio. seleccione Abrir evento. Para cerrar el recordatorio. s > m Herramientas > Calendario > evento. oprima Descartar. Envíe un evento del calendario a otro teléfono. oprima Opciones > Compartir evento vía > Bluetooth o Mensaje administrar archivos descargados Administre archivos y aplicaciones que ha descargado al teléfono desde el browser o a través de una conexión Bluetooth®: s > m Herramientas > Adminis descargas otras funciones—organizador personal 107 . oprima Opciones > Modificar.
funciones funciones administrar archivos lista de tareas Administre archivos multimedia almacenados en el teléfono o en la tarjeta de memoria extraíble y tenga acceso a ellos: Cree una lista de verificación de tareas que debe realizar y programe el teléfono para que le avise cuando se acerquen las fechas de ejecución de las tareas: s > m Herramientas > 7 Adminis archivos s > m Herramientas > Lista de tareas reloj mundial notas Muestre información de la fecha y hora para varias ciudades en el mundo: Escriba y almacene notas en el teléfono: s > m Herramientas > Reloj mundial 108 otras funciones—organizador personal s > m Herramientas > Apuntes .
calculadora Para realizar varias operaciones en el registro de voz. convertidor de monedas Nota: la grabación de las llamadas telefónicas está sujeta a diversas leyes estatales y federales relacionadas con la confidencialidad y la grabación de conversaciones telefónicas. oprima Guardar. oprima Alto para detener la grabación Reproduzca un registro de voz: s > m Herramientas > 7 Adminis archivos > Nota de voz > registro de voz Para guardar el registro de voz. oprima Programar.funciones funciones crear un registro de voz reproducir un registro de voz s > j Multimedia > Grabadora de voz. ingrese un tipo de cambio. oprima la tecla central s para comenzar a grabar. oprima Opciones > Convertir moneda otras funciones—organizador personal 109 . oprima Opciones. oprima Opciones > Programar tipo de cambio. s > m Herramientas > Calculadora s > m Herramientas > Calculadora. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de esta función. ingrese el monto.
seguridad funciones PIN de tarjeta SIM Precaución: si ingresa un código PIN incorrecto tres veces antes de ingresar el código correcto. Bloquee o desbloquee la tarjeta SIM: s > u Programación > Seguridad > Bloqueo SIM bloq de funciones s > u Programación > Seguridad > Bloqueo de aplicaciones 110 otras funciones—seguridad funciones administrar certificados Active o desactive certificados de acceso a Internet almacenados en el teléfono: s > u Programación > Seguridad > Certificados Los certificados se usan para verificar la identidad y la seguridad de los sitios Web cuando usted descarga archivos o comparte información. . la tarjeta SIM se desactiva y la pantalla muestra SIM bloqueada.
copiarlo. Oprima [ > archivo de sonido otras funciones—diversión y juegos 111 .diversión y juegos funciones administrar música y sonidos Administre tonos de timbre y música que haya descargado: Oprima [ Desplácese a un archivo de sonido y oprima Opciones para borrarlo. No puede realizar algunas operaciones en algunos archivos con derechos de autor o preinstalados. modificar una imagen s > m Herramientas > 7 Adminis archivos > Imágenes > imagen. enviarlo o aplicarlo. No puede realizar algunas operaciones en algunos archivos con derechos de autor o preinstalados. moverlo. oprima Opciones > Modificar No puede modificar algunos archivos con derechos de autor o archivos preinstalados. reproducir un archivo de música o de sonido funciones administrar imágenes s > m Herramientas > 7 Adminis archivos > Imágenes Desplácese a un archivo de imagen y oprima Opciones para borrarlo. enviarlo o aplicarlo. cambiarle el nombre. cambiarle el nombre. copiarlo. moverlo.
vaya a la página que enlaza el archivo. iniciar el browser s > 1 Web > Browser s > 1 Web > Browser. desplácese hasta el enlace y selecciónelo descargar juegos o aplicaciones Puede descargar un juego o aplicación Java™ de la misma forma que descarga imágenes u otros objetos: s > 1 Web > Browser. copiarlo. vaya a la página que enlaza el archivo. de imagen o de otro tipo desde una página Web: Desplácese a un archivo de imagen y oprima Opciones para borrarlo. desplácese hasta el enlace y selecciónelo 112 otras funciones—diversión y juegos . No puede realizar algunas operaciones en algunos archivos con derechos de autor o preinstalados.funciones administrar videos funciones descargar archivos de página Web s > m Herramientas > 7 Adminis archivos > Videos Descargue un archivo de sonido. cambiarle el nombre. moverlo o enviarlo.
otras funciones—diversión y juegos 113 . s > j Multimedia > Juegos > juego o aplicación En la pantalla principal.funciones iniciar juegos o aplicaciones funciones modo avión Inicie un juego o aplicación Java™: Desactive las funciones de llamada del teléfono en los lugares donde se prohíbe el uso de teléfonos inalámbricos. Para desactivar el modo avión y reactivar las funciones de llamada del teléfono: En la pantalla principal. Esto le permite usar el reproductor de música y otras funciones que no son de red mientras está en un avión. oprima Opciones > Desactivar modo avión > Sí. sin interferir con las comunicaciones del avión. oprima Opciones > Activar modo avión > Sí.
Visite www.com. donde podrá seleccionar entre una serie de opciones de atención al cliente. 800-201-442 (Chile). 0800-100-4289 (Venezuela) o al 0-800-52-470 (Perú). con gusto le ayudaremos. 01-800-700-1504 (Colombia).servicio y reparaciones Si tiene dudas o necesita asesoría. 01 800 021 0000 (México). También se puede comunicar con el Centro de atención a clientes de Motorola al 0800 666 8676 (Argentina).hellomoto. 114 servicio y reparaciones .
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio. El valor SAR para este producto en el modo de transmisión de datos Datos SAR 115 . En general. Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Las pruebas se realizan en las posiciones y lugares (por ejemplo. debe ser probado y certificado ante la FCC e Industry Canada para verificar que no exceda el límite establecido por cada gobierno para la exposición segura. Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta al público de Estados Unidos y Canadá. menor será la potencia de salida. Aunque el índice SAR se determina al nivel de potencia certificado más alto. independientemente de su edad o salud. en la oreja y en el cuerpo) informados a la FCC y disponibles para la revisión por Industry Canada. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar en niveles de potencia múltiples. Estos límites forman parte de directrices globales y establecen los niveles permitidos de energía RF para la población general. es de 0. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por los organismos reguladores de Canadá.50 W/kg. el nivel real de SAR del teléfono durante el funcionamiento puede encontrarse muy por debajo del valor máximo.57 W/kg y cuando se usa en el cuerpo. El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea una unidad de medición conocida como Índice de absorción específico o SAR. como se describe en esta guía del usuario. de modo que sólo usa la potencia necesaria para conectarse con la red. Los estándares incluyen un margen de seguridad considerable destinado a garantizar la protección de todas las personas. El límite SAR establecido por la FCC y por los organismos reguladores de Canadá es de 1.6 W/kg.1 Las pruebas de SAR se realizan utilizando posiciones de operación estándar aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Las directrices se basan en estándares preparados por organizaciones científicas independientes mediante la evaluación periódica y exhaustiva de estudios científicos. El valor de índice SAR más alto para este modelo de teléfono en las pruebas para uso en la oreja es de 1. mientras más cerca se encuentre de una estación base celular.
El estándar incorpora un margen de seguridad significativo que proporciona protección adicional al público y que considera cualquier variación en las mediciones.(uso cerca del cuerpo) es 1.6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido.51 W/kg (Las mediciones del teléfono usado en el cuerpo difieren según el modelo de teléfono. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba. Tenga en cuenta que las mejoras a este modelo podrían ocasionar diferencias en el índice SAR para los productos más nuevos. los productos se diseñan para que cumplan con las directrices. el límite de SAR para teléfonos celulares usados por el público es de 1. 116 Datos SAR .net o en el sitio Web de Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA): http://www. el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Se puede encontrar información adicional sobre Índices de absorción específicos (SAR) en el sitio Web de Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA): http://www. de todas maneras. todas cumplen con las exigencias gubernamentales para exposición segura. 2.cwta.ca 1.2 Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de los diferentes teléfonos y las distintas posiciones. dependiendo de los accesorios disponibles y de las exigencias de regulación).phonefacts. En Estados Unidos y Canadá.
48 W/kg. Su dispositivo celular es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a las ondas de radio recomendadas por las directrices internacionales.82 W/kg. Las directrices utilizan la unidad de medida conocida como Índice de absorción específico o SAR.1 Debido a que el SAR se mide usando la potencia de transmisión más alta del dispositivo. en todos los casos. todas cumplen con las exigencias gubernamentales para exposición segura. Datos SAR 117 .Datos de índice de absorción específico Datos SAR Este modelo cumple con las directrices internacionales de exposición a las ondas de radio. los productos están diseñados para estar dentro de las directrices.1 Ya que los dispositivos celulares ofrecen una gama de funciones. se pueden usar en otras posiciones. El límite SAR de ICNIRP para dispositivos celulares utilizado por el público general es 2 W/kg y el valor SAR más alto para este dispositivo cuando se probó en la oreja fue de 0. La Organización Mundial de la Salud ha establecido que la información científica actual no indica la necesidad de precauciones especiales para la utilización de dispositivos celulares. Estas directrices fueron desarrolladas por la organización científica independiente ICNIRP e incluye los márgenes de seguridad diseñados para asegurar la protección de todas las personas. por lo general. Note que las mejoras a este modelo de producto podrían ocasionar diferencias en el valor SAR para productos posteriores. el valor SAR más alto probado es 0.2 En este caso. el SAR real de este dispositivo mientras se opera es. sin importar su edad ni salud. Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de los diferentes teléfonos y las distintas posiciones. Hacen notar que si desea reducir su exposición. puede hacerlo limitando la duración de las llamadas o utilizando un dispositivo de “manos libres” para mantener alejado el teléfono celular de la cabeza y el cuerpo. como en el cuerpo. Esto se debe a los cambios específicos al nivel de potencia del dispositivo para asegurarse de que sólo use el nivel mínimo requerido para alcanzar la red. inferior al valor indicado anteriormente. entonces. según se describe en esta guía del usuario.
internacionales. El límite incorpora un margen de seguridad
significativo que proporciona protección adicional al público y que
considera cualquier variación en las mediciones. La información
adicional relacionada incluye el protocolo de prueba, el procedimiento
de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola
2. Consulte la sección Seguridad e información general acerca del
funcionamiento del teléfono mientras lo porta.
Declaración de conformidad con las directivas
Conformidade de la Unión Europea
[Sólo para Francia]
Por la presente, Motorola declara que este producto cumple con:
• Los requerimientos esenciales y otras precauciones
importantes de la Directiva 1999/5/EC
• Todas las demás directivas importantes de la Unión
Lo anterior es un ejemplo de un típico Número de aprobación del
Puede ver la declaración de conformidad de su producto (DoC,
Declaration of Conformity) con la Directiva 1999/5/EC (la Directiva
R&TTE) en www.motorola.com/rtte., para encontrar su
DoC, ingrese el número de aprobación del producto que aparece en
la etiqueta de su teléfono en la barra “Buscar” del sitio Web.
Para obtener instrucciones acerca de cómo conseguir una copia de
cualquier código fuente que Motorola haya dejado disponible al
público y que se relacione con el software utilizado en este
dispositivo móvil Motorola, puede enviar su solicitud por email a
ossmanagement@motorola.com.
También puede enviar su solicitud por escrito a:
El sitio Web de Motorola opensource.motorola.com
también contiene información acerca del uso de código abierto por
parte de Motorola.
Motorola creó el sitio Web opensource.motorola.com
como un portal para la interacción con la comunidad de software
Para ver información adicional acerca de licencias,
reconocimientos y avisos de derechos de autor necesarios para
paquetes de código abierto usados en este dispositivo móvil
Motorola, siga estas instrucciones:
1 En el Menú principal, seleccione Herramientas.
2 En Herramientas, seleccione Adminis archivos.
3 Desde Adminis archivos, seleccione la carpeta
4 Resalte OpenSourceNotices.html y oprima Selecr. Esto
iniciará el browser y abrirá el documento de avisos.
Información legal y de seguridad importante 121 .
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor. según lo permitido por la ley. por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos de autor. ningún software protegido por derechos de autor contenido en los productos Motorola. implícita. distribuirse ni reproducirse de forma alguna. excepto la licencia normal. no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto. no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa. como los derechos exclusivos a distribuir o reproducir dicho software. En consecuencia. Manual Number: 680xxxxxxx-x 122 .Aviso de derechos de autor de software Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores u otros medios. someterse a operaciones de ingeniería inversa. no podrá modificarse. Asimismo. patentes o aplicaciones de patentes de Motorola o ningún otro proveedor de software.
Cuidado de la antena externa Si el dispositivo móvil tiene una antena externa. el sistema que administra las llamadas controla los niveles de potencia a los que transmite el dispositivo. Cuando está encendido. Información de seguridad 123 . El tocar la antena externa afecta la calidad de la llamada y puede hacer que el dispositivo móvil funcione a un nivel de potencia mayor que el necesario. NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté EN USO. sostenga el dispositivo móvil como si fuera un teléfono fijo. Operación del producto * La información provista en este documento reemplaza a la información de seguridad general contenida en las guías del usuario publicadas hasta el 1 de mayo de 2007. use sólo la antena suministrada o una de repuesto aprobada por Motorola. Cuando realice o reciba una llamada telefónica. recibe y transmite señales de radio frecuencia (RF). Cuando usted se comunica con el dispositivo móvil. El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las exigencias de regulación locales de su país respecto de la exposición de seres humanos a las señales de RF. Lea esta información antes de usar su dispositivo móvil. respete siempre las siguientes instrucciones y precauciones.* Información de seguridad Exposición a señales de radio frecuencia (RF) Su dispositivo móvil contiene un transmisor y un receptor. Las antenas. Precauciones de operación Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones correspondientes. las modificaciones o los accesorios no autorizados pueden dañar el dispositivo móvil e infringir las normas de regulación de su país.Información general y de seguridad Esta sección contiene información importante sobre la operación segura y eficiente de su dispositivo móvil.
Cuando use alguna de las funciones de datos del dispositivo móvil. • APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene alguna razón para sospechar que se está produciendo interferencia. En determinadas circunstancias. visite nuestro sitio Web en: www. . mantenga el dispositivo y la antena a no menos de 2. Si desea obtener una lista de los accesorios provistos o aprobados por Motorola. soporte. Si usted no utiliza un accesorio provisto o aprobado por Motorola. el dispositivo móvil podría producir interferencia con otros dispositivos. apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique el personal. estuche o arnés para el cuerpo provisto o aprobado por Motorola.motorola. con un cable para accesorios o sin él. Dispositivos médicos implantables Si tiene un dispositivo médico implantable. El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre la exposición a las señales de RF. colóquelo siempre en un broche. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una función similar. consulte a su médico antes de utilizar este dispositivo móvil. como un marcapasos o desfibrilador. diseñados y de algún otro modo configurados incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF. portateléfonos. consulte al personal acerca de su uso durante el vuelo. 124 Información de seguridad Siga las instrucciones para evitar problemas de interferencia Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan avisos consignados que señalen que debe hacerlo. En un avión. Las personas con dispositivos médicos implantables deben observar las siguientes precauciones: • Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de 20 centímetros (8 pulgadas) del dispositivo médico implantable cuando el dispositivo esté ENCENDIDO.5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo. coloque el dispositivo con su antena a no menos de 2.com.5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir señales. • Usar el oído del lado opuesto al del dispositivo médico implantable para minimizar la posibilidad de interferencia.Si lleva consigo el dispositivo móvil. o si cuelga su dispositivo móvil de una correa alrededor del cuello. • NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa. Interferencia y compatibilidad de señales de RF Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están protegidos.
Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en la sección “Prácticas inteligentes al conducir” que se incluye en la guía del usuario y/o en el sitio Web de Motorola: www. consulte a su profesional de la salud. • No coloque un dispositivo móvil en la zona donde se infla una bolsa de aire. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción.Lea y siga las instrucciones del fabricante de su dispositivo médico implantable. utilícela. tales como grano en polvo. Información de seguridad 125 . el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. aunque no siempre. apague el dispositivo móvil y no retire. instalaciones de almacenamiento o transferencia de combustible o de productos químicos y zonas donde el aire contiene productos químicos o partículas. Atmósferas potencialmente explosivas Con frecuencia. Precauciones al conducir Revise las leyes y las regulaciones sobre el uso de dispositivos móviles en la zona en que conduce. Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con su dispositivo médico implantable. instale ni cargue las baterías. Cuando use su dispositivo móvil mientras conduce: • Preste completa atención a la conducción del vehículo y al camino. Obedézcalas siempre.com/callsmart. • Salga del camino y estacione el vehículo antes de realizar o de contestar una llamada si las condiciones de conducción lo requieren. polvo o polvos de metal. Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. En estas zonas se pueden producir chispas que pueden causar explosiones o incendios. • Si el dispositivo cuenta con la función de manos libres. las zonas con atmósferas potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir lugares de abastecimiento de combustible tales como la cubierta inferior de los barcos. Cuando esté en una de estas zonas.motorola. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos. Advertencias operacionales Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en zonas públicas. Además. El uso de un dispositivo móvil puede ocasionar distracciones. Interrumpa su uso si no puede concentrarse en la conducción.
No arroje la batería ni el dispositivo móvil a la basura. . Si el vidrio se quiebra. 126 Información de seguridad Peligros de asfixia El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños pequeños. El dispositivo móvil cuenta con una batería de litio-ión interna. Es posible que la batería o el dispositivo móvil deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños. una explosión. Escuchar música o voz con un audífono al máximo de volumen puede ocasionar daños en la audición. No permita que la batería. Para obtener más información. Partes de vidrio Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Símbolo 032374o 032376o 032375o Li Ion BATT 032378o Definición Importante información de seguridad a continuación. consulte la sección “Uso y seguridad de las baterías” en esta guía del usuario. Este vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una superficie dura o si recibe un impacto considerable. No deseche la batería ni el dispositivo móvil en el fuego. cargador o dispositivo móvil se humedezcan. una fuga u otra situación de peligro. el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuación: Precaución: el tratamiento o uso inadecuado de las baterías puede dar origen a un incendio. Deje de usar el dispositivo móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio calificado. no lo toque ni intente quitarlo. Comuníquese con las autoridades de regulación locales para obtener más información.Tecla de símbolo Baterías y cargadores La batería.
tomar un descanso de 15 minutos a cada hora y dejar de usar el dispositivo si se está muy cansado. como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos. Precaución sobre el uso con volumen alto Escuchar música o voz con un audífono al máximo de volumen puede ocasionar daños en la audición. cuello o en otras partes del cuerpo. puede sufrir molestias ocasionales en manos. o si tiene antecedentes familiares de dichos problemas. Si continúa sufriendo molestias durante o después del uso. consulte a su médico antes de usar juegos de video o de activar la función de luces destellantes (si está disponible) del dispositivo móvil. pérdida de la conciencia. brazos. dejar las luces encendidas en la habitación. deje de usar el dispositivo y consulte a un médico.Ataques o pérdida de conocimiento Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces destellantes. Movimiento repetitivo Cuando realiza acciones repetitivas. Información de seguridad 127 . Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece alguno de los siguientes síntomas: convulsiones. Esto puede producirse incluso si la persona nunca ha sufrido este tipo de ataques. Siempre es aconsejable mantener la pantalla alejada de los ojos. hombros. movimientos involuntarios o desorientación. como por ejemplo al usar juegos de video. movimiento ocular o muscular nervioso. En caso de que haya experimentado ataques o pérdida de conocimiento.
se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación: • Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.19(3). Sin embargo. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. 15. Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario.21. Consulte CFR 47 Sec. Los productos correspondientes llevan el logotipo de la FCC y/o una ID de la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del producto. puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. lo que se puede descubrir encendiendo y apagando el equipo. 15. no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en Aviso FCC 128 Aviso FCC particular. . • Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual está conectado el receptor. incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado. usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y. Este equipo genera. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión. Consulte CFR 47 Sec. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida. si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones. • Consulte con el distribuidor o con un técnico experimentado de radio o TV para recibir ayuda.Aviso de la FCC para los usuarios La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que cuentan con la aprobación de la FCC.
D. Motorola garantiza por un año este teléfono celular en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento siempre y cuando el mismo sea operado bajo condiciones de uso y manejo normales.Garantía para Latinoamérica. 125 Bosques de las Lomas CP 05120 México. El plazo de un año comenzará a contar a partir del momento en que fue adquirido. CONDICIONES 1 Para hacer efectiva esta garantía. S. Si necesita obtener información adicional. Brazil 05424-010 Teléfono: 821-9991 Centro de Servicio Motorola de Colombia Diagonal 127A N. Paulista 580 Sao Paulo. presente su equipo junto con esta póliza en el lugar donde fue adquirido. Bosques Alisos No. por favor comuníquese con nuestros centros de servicio propios: Motorola de México. o en cualquiera de los centros de servicio autorizados por Motorola.F.A. División Celular/Subscriptores Garantía (excepto México) A través de sus centros de servicio propios y/o sus centros de servicio autorizados. Colombia Teléfono: 615-5759 Teléfono: 615-5769 Teléfono: 216-1743 Garantía (excepto México) 129 . Teléfono: 257-6700 Motorola de Brasil Rua Bandeira. 17-64 Bogotá. excepto México Garantía para Latinoamérica MOTOROLA INC.
a través de sus centros de servicio propios y/o sus centros de servicio autorizados se compromete a reparar o cambiar el teléfono celular. presente su teléfono celular o accesorio a cualquiera de los centros de servicio propios de Motorola o centros de servicio autorizados junto con su recibo de compra o sustituto comparable que indique la fecha de adquisición. refacciones.2 En el supuesto de que el teléfono celular se haya instalado en un vehículo. tablillas o equipo del teléfono celular que en virtud de ser defectuosos sean reemplazados en cumplimiento de esta garantía. siempre y cuando se devuelva el producto de conformidad con las condiciones establecidas en la presente garantía. a su entera discreción. baterías. así como las piezas y componentes defectuosos del mismo sin ningún cargo para el consumidor. Teléfono: 257-6700 Motorola de Brasil Rua Bandeira. Brazil 05424-010 Teléfono: 821-9991 . a través de sus centros de servicio propios. pasarán a ser propiedad de Motorola Inc. S. y/o sus centros de servicio autorizados.A. El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la recepción del equipo en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la garantía. Todos los accesorios. ya que puede ser necesario que para analizar un determinado problema se necesite inspeccionar la instalación realizada en el vehículo. el consumidor podrá dirigirse a: Motorola de México. 130 Garantía (excepto México) 3 4 5 Para recibir el servicio de garantía. Motorola Inc. podrá sin cargo alguno para el consumidor. Motorola Inc. Bosques Alisos No. Para la adquisición de partes. accesorios y servicio no cubiertos por esta garantía.F. Esta garantía cubre los gastos de envío que en su caso sean necesarios efectuar para hacerla efectiva. éste deberá ser llevado al taller o agencia de servicio. partes. La instalación del teléfono celular no está cubierta por esta garantía. número de serie del transceptor y/o número de serie electrónico. reemplazar o reembolsar el precio de compra del teléfono celular que resulte defectuoso durante el período de garantía. D. ya sea reparar. Paulista 580 Sao Paulo. 125 Bosques de las Lomas CP 05120 México. a los centros de servicio de Motorola o a los centros de servicio autorizados por Motorola.
instalación y ajustes inapropiados. b Defectos o daños derivados del mal uso.Centro de Servicio Motorola de Colombia Diagonal 127A N. a menos que los mismos sean consecuencias de defectos en el material o mano de obra. f Los teléfonos a los cuales se les haya retirado el número de serie o que el mismo sea ilegible. c Defectos o daños derivados de pruebas. Garantía (excepto México) 131 . o derivados de cualquier alteración o modificación de cualquier tipo. d Rupturas o daños causados a las antenas. e Cuando el teléfono celular haya sido desarmado o reparado de tal manera que su funcionamiento se haya visto afectado o que evite la revisión y pruebas adecuadas para verificar cualquier reclamación que otorga la presente garantía. i Todas las superficies de plástico y todas las piezas expuestas al exterior que hayan sido rayadas o dañadas debido al uso normal del consumidor. m Cuando el “Producto” no sea operado de acuerdo con el instructivo de operación que se acompaña. 17-64 Bogotá. h Cuando los cables rizados de la unidad de control hayan sido estirados o tengan rota la lengüeta modular. Esta garantía es nula para todo tipo de baterías si: a Las baterías son cargadas por cualquier otro cargador que no haya sido aprobado por MOTOROLA para el desempeño de dicha función. l Cuando el “Producto” ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Motorola. Las baterías (“Niquel-Cadmio”) se encuentran garantizadas solo en el supuesto de que la capacidad de las mismas se reduzca en un 80% por debajo de su capacidad prevista o si las mismas tienen fugas. j Los estuches de piel. operación. accidente o negligencia. mantenimiento. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: a Defectos o daños derivados del uso anormal del producto. k Los teléfonos celulares rentados. Colombia Teléfono: 615-5759 Teléfono: 615-5769 Teléfono: 216-1743 6 O a cualquiera de los centros de servicio autorizados que se encuentran en su localidad. g Defectos o daños debido a derrames de comida o líquidos.
ciudad y estado: Teléfono: Fecha de entrega o instalación: 132 Garantía (excepto México) .b Si cualquiera de los sellos de las baterías se encuentra roto o violado. “Producto”: Marca: Motorola Modelo: No de serie mecánico: No de serie electrónico: No de serie electrónico: Calle y número: Colonia y poblado: Delegación o municipio: Código postal. c Si las baterías fueron usadas o instaladas en equipo distinto al del teléfono celular de la marca MOTOROLA.
(c) radios de dos vías y (d) teléfonos inalámbricos. Duración de la Garantía La duración de la garantía será de un año contado a partir de la fecha de compra del “Productos” nuevo ante un establecimiento autorizado. Bosques de Alisos 125 Col. o nuevos. así como obtener partes.A. componentes. S. (b) radiolocalizadores. o bien.” Podemos usar productos o piezas de funciones equivalentes.A. II. reacondicionados. tendrá la opción de reparar o reemplazar los “Productos” que presenten problemas cubiertos por la Garantía. esto es. III. Denominación y domicilio del responsable de los “Productos” en México. consumibles y accesorios: Motorola de México. lugar en donde los consumidores pueden hacer efectiva la garantía. accesorios y la mano de obra de los “Productos” Motorola. Motorola de México S. y sin cargo para usted. Cuajimalpa Teléfono: (55) 5257-6700 Garantía (México) 133 . componentes. Los “Productos” Motorola que ampara esta garantía pueden ser: (a) teléfonos celulares. No se proveerán actualizaciones en el software. reparados o de segunda mano. de reembolsar el precio de compra del “Producto.. Conceptos que cubre esta Garantía Ampara los defectos de fabrica de los “Productos” Motorola cuyos empaques o manuales incluyan la presente garantía.Garantía Limitada (México) Para los Productos y Accesorios de Comunicación Personal Motorola que se adquieren en México Garantía (México) I. Bosques de las Lomas Del. cubre todas las piezas.
” V. Modelo del “Producto”: Fecha de compra del “Producto”: Sello del distribuidor autorizado o establecimiento donde se adquirió el “Producto”: Nota: en otros países consulte las leyes y los reglamentos locales referentes a garantía y su oficinal local de Motorola. tales como baterías. al domicilio señalado en el inciso III de la garantía o al domicilio de un Centro de Servicio Autorizado (que puede consultar gratuitamente llamando al teléfono 01 800 021 0000) y presentar el “Producto” con sus piezas. Procedimiento para hacer efectiva la Garantía Para exigir el cumplimiento de esta garantía deberá acudir al domicilio en donde adquirió el “Producto”. antenas y cargadores. importador o comercializador responsable respectivo. podrá informarle la 134 Garantía (México) disponibilidad. En caso de que las reparaciones no estén cubiertas por esta garantía Motorola. . deberá presentar la presente póliza de garantía sellada por el establecimiento donde lo adquirió para acreditar la compra del “Producto. sírvase llamar al 01 800 021 0000. precios y demás condiciones aplicables para la reparación de los “Producto.IV. 2 Cuando el “Producto” no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña. Limitaciones o excepciones a la presente Garantía La garantía no se hará valida: 1 Cuando el “Producto” se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. a solicitud del consumidor.” Para obtener información sobre “Producto” que necesitan reparaciones no cubiertas por esta garantía. Además.) 3 Cuando el “Producto” hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional. componentes y accesorios.
Garantía de por vida limitada para el primer comprador consumidor del producto. Motorola. salvo que se disponga lo contrario a continuación. Cubiertas decorativas. dispositivos de mensajería y radios de dos vías para consumidores y profesionales (sin incluir radios comerciales. accesorios certificados o de marca Motorola vendidos para usarse con estos productos (“Accesorios”) y software Motorola contenido en CDROM u otros medios tangibles y vendidos para usarse con estos productos (“Software”). gubernamentales o industriales) que funcionan a través del Servicio de radio familiar o del Servicio general de radio móvil. cubiertas PhoneWrap™ y estuches. sus teléfonos. Garantía 135 . garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en condiciones de uso normal. Audífonos monoauriculares Audífonos y auriculares que transmiten sonido monofónico a través de una conexión alámbrica. Accesorios y estuches decorativos. Garantía de por vida limitada para el primer comprador consumidor del producto. Un (1) año a partir de la fecha de compra por parte del primer comprador consumidor del producto. Inc. buscapersonas. a menos que se disponga lo contrario a continuación. accesorios y software Motorola que hayan comprado los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén acompañados por esta garantía escrita: Productos y accesorios Productos cubiertos Duración de la cobertura Los Productos y accesorios antes definidos. Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos productos. por el o los períodos indicados a continuación.Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá ¿Qué cubre esta garantía? Garantía Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo.
etc. daños o mal funcionamiento de los productos. polvo o similares. uso indebido o maltrato. Noventa (90) días a partir de la fecha de compra por parte del primer comprador consumidor del producto. (c) uso de los productos o accesorios para propósitos comerciales o 136 Garantía sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones anormales. rayones. (b) contacto con líquido. accesorios o software debido a cualquier servicio o señal de comunicación al cual se pueda suscribir o usar con los productos. almacenamiento. lo que sea mayor.Productos cubiertos Duración de la cobertura Accesorios para radios de dos vías para consumidores y profesionales. instalación. humedad extrema o transpiración excesiva. Se excluyen de la cobertura los defectos. Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de productos. Servicio o modificación sin autorización. Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya capacidad cargada completa quede bajo el 80% de su capacidad nominal y las baterías que presenten filtraciones. (c) con números de serie de tarjeta que no coincidan. accesorios o software. ajuste. u (d) otras acciones que no son responsabilidad de Motorola. Baterías. arena. Servicios de comunicación. (b) con sellos rotos o que muestren indicios de manipulación. . Exclusiones Uso y desgaste normal. o (d) cubiertas o piezas que no sean Motorola o no cumplan sus normativas. alteración o modificación de cualquier tipo realizados por personas ajenas a Motorola o sus centros de servicio autorizados. reparación y reemplazo periódicos de piezas debido al uso y desgaste normal. Uso de productos y accesorios que no sean Motorola. mantenimiento. Lo que queda de la garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha de devolución al consumidor. accesorios. software u otros equipos periféricos que no tengan marca ni certificación Motorola. Se excluyen de la cobertura los defectos o daños que resulten del servicio. alterados o borrados. Se excluyen de la cobertura los productos o accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas hayan sido retirados. como daños físicos (hendiduras.) en la superficie del producto resultantes del uso indebido. Productos alterados. prueba. Se excluyen de la cobertura los defectos o daños provocados por: (a) el manejo inadecuado. accidente o descuido. agua. Productos y accesorios que se reparan o reemplazan. Se excluye de la cobertura el mantenimiento. calor extremo o alimentos. Uso indebido y maltrato. lluvia.
No se garantiza que el software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinación con cualquier otro hardware o aplicaciones de software proporcionados por terceros. accesorio o software. accesorios o piezas reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean funcionalmente equivalentes. pero no limitado a contactos personales. Para evitar la pérdida de estos datos. reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier producto. juegos y tonos de timbre. a su elección. accesorio o software que no cumpla con esta garantía. Noventa (90) días a partir de la fecha de compra. software ni aplicaciones que se hayan agregado al producto. Motorola. CD-ROM. cree una copia de seguridad antes de solicitar servicio. el software descargado de Internet) se proporciona “tal como está” y no tiene garantía. que el funcionamiento de los productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se corregirán todos los defectos de los productos de software. El software no soportado por medios físicos (por ejemplo. ¿Quién está cubierto? Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible. software y aplicaciones. No se reinstalará ninguno de los datos. Podremos utilizar productos.¿Qué hará Motorola? Software Productos cubiertos Duración de la cobertura Software. Cómo obtener servicio de garantía u otra información Estados Unidos Teléfonos 1-800-331-6456 Buscapersonas 1-800-548-9954 Radios de dos vías y dispositivos de mensajería 1-800-353-2729 Garantía 137 . Exclusiones Software soportado por medios físicos. Software NO soportado por medios físicos. Se aplica sólo a los defectos físicos en los medios que soportan la copia del software (por ejemplo. o disquete). incluido. reparará.
contrato de venta u otra prueba de compra equivalente. SE DEBERÁ LIMITAR A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. correspondiente al producto con el cual se usan. DENTRO DE LO PERMITIDO POR LA LEY. INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores probablemente no correspondan a su caso. No se permite ningún otro uso. (b) una descripción escrita del problema. como los derechos exclusivos a reproducir y distribuir copias del software Motorola. llame al número de teléfono antes señalado. PÉRDIDA DE INFORMACIÓN O DATOS. Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido por derechos de autor. O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS. Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la limitación sobre la duración de una garantía implícita. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también podría tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una jurisdicción a otra. REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR. Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos. SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS. El software Motorola sólo se podrá copiar. (c) el nombre de su proveedor de servicio. ¿Qué otras limitaciones existen? TODA GARANTÍA IMPLÍCITA. IMPREVISTO. por su cuenta y cargo.Canadá Todos los productos 1-800-461-4575 TTY 1-888-390-6456 Para accesorios y software. accesorios o software. ACCESORIO O SOFTWARE. DE LO CONTRARIO. (e) su dirección y número telefónico. ACCESORIOS O SOFTWARE. LA REPARACIÓN. EN NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA 138 Garantía NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO. PÉRDIDA DE NEGOCIOS. si corresponde. al Centro de reparaciones autorizado de Motorola. debe incluir: (a) una copia de su recibo. . (d) el nombre y ubicación del servicio de instalación (si corresponde) y lo que es más importante. el desmontaje de dicho software Motorola o el ejercicio de los derechos exclusivos reservados para Motorola. SEGÚN SE DISPONE EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O UTILIDADES. usar y redistribuir para los productos asociados a dicho software Motorola. Para obtener servicio. incluidos sin limitaciones. O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO.
com/hellomoto/ Motosupport/source/registration. limitando la duración de Información de la OMS las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.motorola. es posible que desee limitar su exposición. Para obtener el servicio de garantía de su producto de comunicaciones personales Motorola. el recibo de compra original con la fecha indicada en el mismo. Si tiene dudas.int. Fuente: OMS Hoja de datos 193 Para obtener más información: http://www. Registrarse nos ayuda a facilitar el servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted. Gracias por elegir un producto Motorola.who. Información de la OMS 139 . El registro es solamente para residentes en los Estados Unidos y no se requiere para efectos de la cobertura de la garantía.Información de la Organización Mundial de la Salud La información científica actual no indica la necesidad de tomar precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Conserve en sus registros. o la de sus hijos. debe Registro entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para confirmar el estado de la garantía.asp El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola./peh-emf Registro del producto Registro del producto en línea: direct. en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de servicio. a las señales de radio frecuencia.
póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá. Estos productos se deben eliminar de acuerdo con los planes nacionales de recolección y reciclaje que lleva a cabo la autoridad local o regional. . Como alternativa.Garantías de la ley de exportaciones Este producto está controlado por las regulaciones de exportación de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. con la basura doméstica. Podrá encontrar 140 Ley de exportaciones los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje de la empresa en: www.motorola. audífonos o baterías. Reciclaje como medida para el cuidado del medioambiente Información de reciclaje Este símbolo en un producto Motorola significa que el producto no debe desecharse con la basura doméstica. tales como cargadores.com/recycling Eliminación del embalaje del dispositivo móvil y de las guía del usuario El embalaje del producto y las guías del usuario sólo se deben eliminar de acuerdo con los requisitos nacionales de recolección y reciclaje. Eliminación del dispositivo móvil y los accesorios No deseche dispositivos móviles ni accesorios eléctricos. Comuníquese con las autoridades regionales para obtener más detalles. Los gobiernos de Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos. puede devolver los dispositivos móviles y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro de servicio autorizado de Motorola de su región. Ley de exportaciones Para obtener más información.
para proporcionar instrucciones de conducción. siga estas recomendaciones para optimizar la protección de su información: • Controle el acceso: mantenga consigo el dispositivo móvil y no lo deje en lugares en los que otras personas puedan tener acceso no controlado a él. comuníquese con Motorola a privacy@motorola. La tecnología AGPS también se puede usar con ciertas aplicaciones que no son de emergencia para hacer un seguimiento y monitorear la ubicación de un usuario. Los usuarios que prefieran no permitir dicho seguimiento y monitoreo deben evitar usar estas aplicaciones. visite Privacidad y seguridad de datos www. algunos dispositivos móviles Motorola incorporan la tecnología Sistema de posicionamiento global asistido (AGPS). Si tiene alguna otra pregunta acerca de cómo el uso de su dispositivo móvil puede afectar su privacidad o la seguridad de los datos. Bloquee el teclado de su dispositivo si tiene disponible dicha función. instálelo tan pronto como le sea posible.com y luego navegue a la sección “descargas” de la página Web para el consumidor para “Motorola Backup” o “Motorola Phone Tools”. Si desea obtener instrucciones paso a paso sobre cómo eliminar toda la información personal de su dispositivo. • Conozca el AGPS: con el fin de cumplir con los requisitos de ubicación de llamada de emergencia de la FCC. Privacidad y seguridad de datos 141 .com o con su proveedor de servicio. Nota: para obtener más información acerca del respaldo de los datos de su dispositivo móvil antes de borrarlos.motorola. consulte la sección “borrado general” o “borrar datos” en esta guía del usuario. por ejemplo. Dado que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de sus datos. • Mantenga actualizado el software: si Motorola o un proveedor de software/aplicaciones lanza parches o arreglo de software para su dispositivo móvil que actualiza la seguridad del dispositivo.Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es importante para todos. • Borre antes de reciclar: elimine la información o los datos personales de su dispositivo móvil antes de eliminarlo o entregarlo para su reciclaje.
. • Dígale a la persona con la que está hablando que usted está conduciendo. haga que el uso de su teléfono celular sea más conveniente. mire el camino y los espejos continúe. El uso de estos dispositivos puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. tenga presente los siguientes consejos: • Conozca su teléfono celular Motorola y sus funciones. si es necesario. como marcado rápido y remarcado.Prácticas inteligentes durante la conducción Drive Safe. Cuando sea posible. el aguanieve. La lluvia. la nieve. úselo. el tráfico intenso puede ser peligroso. • No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. el hielo e. • Si tiene un dispositivo de manos libres. con uno de los muchos accesorios manos libres Motorola Original disponibles actualmente en el mercado. incluso. Si debe hacer una llamada mientras conduce. • Marque en forma sensata y evalúe el tráfico. de ser posible. Obedézcalas siempre. deje que su correo de voz la conteste por usted. Debe poder acceder al teléfono celular sin quitar la vista del camino. marque sólo algunos números. esta es su principal responsabilidad. Prácticas inteligentes 142 Prácticas inteligentes • Ponga el teléfono al alcance.com/callsmart para obtener más información. Si decide usar el teléfono celular mientras conduce. Apuntar una lista de “cosas por hacer” o revisar la agenda desvía la atención de su principal responsabilidad: conducir en forma segura.motorola. en cualquier momento y dondequiera que exista servicio celular y las condiciones de seguridad lo permitan. Si cuenta con ellas. Recuerde que cuando conduce. estas funciones le permiten hacer llamadas sin desviar la atención del camino. de ser posible. Su teléfono celular le permite comunicarse por voz y datos desde casi cualquier lugar. Si recibe una llamada entrante en un momento inoportuno. haga las llamadas cuando el automóvil no está en movimiento o antes de entrar al tráfico. Call SmartSM Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce. suspenda la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando existan condiciones climáticas peligrosas. Visite www.
• Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. o un vehículo que fue robado. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio. tal como esperaría que otros hicieran por usted.• No participe en conversaciones estresantes o emocionales que lo puedan distraer. Prácticas inteligentes 143 . una señal de tránsito rota. donde la vida de las personas esté en peligro. llame al 9-1-1 o a otro número de emergencia local. Si presencia un accidente automovilístico. delito en curso u otra emergencia grave.* • Llame a la asistencia en carretera o a un número celular especial que no sea de emergencia cuando sea necesario. Si ve un vehículo averiado que no corre peligros serios.* * Dondequiera que exista servicio de telefonía celular. un accidente de tránsito menor donde nadie resultó herido. llame a asistencia en carretera o a un número celular especial que no sea de emergencia.* • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia. Infórmele a la persona que usted está conduciendo mientras habla y suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino. accidente de tránsito o emergencias médicas.
101 actualización del software 53. 14 bloquear función 110 tarjeta SIM 110 teclado 39 teclas laterales 39 teléfono 67 bloqueo de llamadas 66. 68. Consulte conexión inalámbrica Bluetooth audífono 101 audio digital 20 B barra push 1. 45.índice A accesorio opcional 11 accesorios 11. 105 administración de certificados 110 administrador de archivos 40. 85 borrar datos 99 borrar tarjetas de memoria 99 borrar texto 60 botones de volumen 2. 62 . 72 alerta de llamada 90 144 índice alerta de luz 90 alerta de mensaje 90 almacenar números telefónicos 17. 108 administrador de descargas 107 alerta desactivar 62. 88 almacenar su número telefónico 19 altavoz 101 altavoz del manos libres 2. 2 batería 13. 78 programar 62. 66 animación 111 archivos de música MP3 20 asociación.
75. 110 código PIN2 66. 88 dispositivo TTY 85 índice 145 . registrar 100. Consulte códigos correo de voz 17. 66. 107. 30. 34 carpeta de borradores 52 código de acceso internacional 83 código de desbloqueo 66. 101 cronómetros 100. 77 contraseñas. 101 D desbloquear función 110 tarjeta SIM 110 teclado 39 teclas laterales 39 teléfono 16. 67 código de seguridad 66 código PIN 16. 142 contestar una llamada 17. 81 costos. 112 deslizador 17 deslizador cerrado 38 despertador 106 desviar llamadas 85 desvío de llamadas 85 devolver una llamada 79 dirección de email 17. 86 códigos 66.brillo 74 browser 95. 67 descargar objetos multimedia 94. uso 43 calculadora 109 calendario agregar evento 106 enviar evento 107 programar una vista 106 sincronizar 104 cámara 2. 101 cronómetros de llamadas 100. 67 comandos de voz 63 conexión de datos 103 conexión inalámbrica Bluetooth 45 Consejos de seguridad. 112 buscador de medios 109 C cables USB 43 cables.
archivo 44 fotografía 30. 98 filtrar contactos 90 finalizar una llamada 17 fondo de pantalla 72 formatos de archivos 44 formatos de archivos de audio 44 formatos de archivos de fotografía 44 146 índice formatos de archivos de video 44 formatos. 80. 111 función opcional 11 G garantía 135 guiones 87 H hora 71 I iconos de funciones 75 iconos de menú 55. 49 indicador Bluetooth 56 indicador de batería 58 indicador de intensidad de la señal 55 indicador de línea activa 58 indicador de mensaje 52. 90 idioma 97 IM 96 imagen 111 impresión 45. Consulte conexión inalámbrica Bluetooth equipo para automóvil 101 F fecha 71.E email 94. 95 encender/apagar 16 enlace. 89 ID de timbre 80. 76 ID de imagen 80. 57 indicador de mensaje de correo de voz 81 indicador de perfil 57 indicador de transferencia de llamadas 58 indicador de ubicación 57 indicador EDGE 56 . 89 ID de llamada 79.
102 marcado rápido 83 marcar el número de un servicio 86 marcar un número telefónico 17. 47 luz indicadora de carga de la batería 1. 75. 88 buscar 18 enviar contacto 92 filtro 90 ID de imagen 80 marcar un ingreso 18 sincronizar 92. 14 M marcado fijo 86 marcado por voz 63. 94 mensaje Batería baja 58 mensaje de texto 51 mensaje Ingrese cód desbloq 67 mensaje Llam entrante 80 mensaje Llam perdidas 79 mensaje multimedia 51. cambiar 85 lista de contactos agregar un ingreso 17. 86 mensaje envío 51. 93 lectura 52. 18 llamada de conferencia 84 llamada de datos 101. 104 ver 90 lista de correo de grupo 91 lista de tareas 108 llamada contestar 17. 57 información de la OMS 139 información de seguridad 123 ingreso de texto 58 ingreso de texto predictivo 60 L línea activa. 18.indicador en llamada 58 indicador GPRS 56 indicadores IM 56. 94 índice 147 . 77 en espera 84 fin 17 realizar 17. 103 llamadas hechas 78 llamadas recibidas 78 llamadas recientes 78 luz de fondo 74 luz indicadora de Bluetooth 1.
76 módem 103 modificar texto 60 modo abc 60 modo avión 20. 110 mensajería de texto 51. 55. 65. 68 perfiles de estilo de alerta 57 personalizar 97 plantillas de texto 93 poner una llamada en espera 83 programación de red 105 protector de pantalla 72. 98 perfil de alerta 62. Consulte IM mensajería. 55. 54. 88 su número 19. 75. 98 pantalla principal 3. Consulte IM mensajes de browser 95 menú 3. 74.mensaje SIM bloqueada 16. 93 mensajería instantánea. 62. 102 Motosync 104 música 111 N nota rápida 93 notas 108 número de emergencia 81 número telefónico almacenamiento 17. 14. 85 P pantalla 3. 54. 43 R realizar una llamada 17. 68 perfil de silencio 68 perfil de vibración 68 perfiles 57. 113 modo de ingreso de símbolo 61 modo de ingreso de texto 60 modo de ingreso numérico 61 modo palabra de ingreso de texto 60 148 índice Motorola Phone Tools 43. 74 puerto mini USB 2. 18 recordatorios 98 recordatorios de mensaje 98 . 15.
11. 16. 86. 16 tecla de menú 11 tecla de navegación 1. 60 tecla central 1. 105 skin 72 su número telefónico 19 T tarjeta de memoria 13. 55 tema 72 tono de timbre 26. 40 tarjeta SIM 12. 69. 63 tecla de cámara 2 tecla de encendido 1. Consulte conexión inalámbrica Bluetooth visor en pantalla completa 39 índice 149 . 17 tecla fin 1. 17 teclado 77 teclas programables 1. 63 tecla enviar 1. 98 reproductor de audio 20 reproductor de música 20 resolución 33 S servicios de información 95 silenciar una llamada 83 sincronización 104.registro de voz 109 regulaciones de exportación 140 reiniciar programaciones 98 reloj 71. 110 tecla biblioteca de música 1 tecla borrar/atrás 1. 62 tecla comando de voz 2. 62. 62 tecla de selección lateral 2. 11. 72. 66. prolongación 15. 68. 98 reloj mundial 108 remarcar 79 reproducción de medios 68. 74 video 34. 112 vinculación. 111 tono del deslizador 37 tonos DTMF 86 transferir una llamada 84 V vida útil de la batería.
ajustar 68. 97 volumen del altavoz 62 volumen del auricular 62 volumen del teclado.volumen 62. 69. 69. 34. 68.976 150 índice . ajustar 68. ajustar 68. 97 Patente en EE. 69.UU. Re. 97. 98 volumen de reproducción de medios. 98 volumen de timbre. 69.
Documentos similares a rokr z6
Robot Araña final 12.docx
Trabajo.sena
Señales y sistemas analógicos y digitales
Planos Cuarto de Tableros
Allen Brayle

References: Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución