Source: https://www.fulsoft.cz/33/68-2020-sb-vyhlaska-kterou-se-meni-vyhlaska-c-330-2012-sb-o-zpusobu-posuzovani-a-vyhodnoceni-urovne-znecisteni-rozsahu-informovani-verejnosti-o-urovni-znecisteni-a-pri-smogovych-uniqueidOhwOuzC33qe_hFd_-jrpTtW0jQT2iIubogRhf8N_J2ICD-vMUnwPlw/
Timestamp: 2020-04-03 19:45:24+00:00

Document:
68/2020 Sb., Vyhlá¹ka, kterou se mìní vyhlá¹ka è. 330/2012 Sb., o zpùsobu posuzování a vyhodnocení úrovnì zneèi¹tìní, rozsahu informování veøejnosti o úrovni zneèi¹tìní a pøi smogových situacích, ve znìní vyhlá¹ky è. 83/2017 Sb. | Fulsoft.cz - Zákony, judikatura a literatura 2020-2021
68/2020 Sb., Vyhlá¹ka, kterou se mìní vyhlá¹ka è. 330/2012 Sb., o zpùsobu posuzování a vyhodnocení úrovnì zneèi¹tìní, rozsahu informování veøejnosti o úrovni zneèi¹tìní a pøi smogových situacích, ve znìní vyhlá¹ky è. 83/2017 Sb. Garance
è. 68/2020 Sb.
ze dne 6. bøezna 2020,
kterou se mìní vyhlá¹ka è. 330/2012 Sb., o zpùsobu posuzování a vyhodnocení úrovnì zneèi¹tìní, rozsahu informování veøejnosti o úrovni zneèi¹tìní a pøi smogových situacích, ve znìní vyhlá¹ky è. 83/2017 Sb.
Ministerstvo ¾ivotního prostøedí stanoví podle § 5 odst. 6 zákona è. 201/2012 Sb., o ochranì ovzdu¹í, (dále jen „zákon”):
Vyhlá¹ka è. 330/2012 Sb., o zpùsobu posuzování a vyhodnocení úrovnì zneèi¹tìní, rozsahu informování veøejnosti o úrovni zneèi¹tìní a pøi smogových situacích, ve znìní vyhlá¹ky è. 83/2017 Sb., se mìní takto:
1. Za § 1 se vkládá nový § 1a, který vèetnì nadpisu zní:
(1) Celostátním cílem sní¾ení expozice èásticemi PM2,5 se rozumí procento sní¾ení prùmìrné expozice obyvatelstva pro období referenèního roku za úèelem omezení ¹kodlivých úèinkù na lidské zdraví, jeho¾ má být dosa¾eno pokud mo¾no ve lhùtì stanovené smìrnicí Evropského parlamentu a Rady 2008/50/ES ze dne 21. kvìtna 2008 o kvalitì vnìj¹ího ovzdu¹í a èist¹ím ovzdu¹í pro Evropu.
(2) Ukazatelem prùmìrné expozice se rozumí prùmìrná úroveò expozice obyvatelstva èásticemi PM2,5 vyplývající z posuzování úrovnì zneèi¹tìní èásticemi PM2,5 v mìstských pozaïových lokalitách umístìných podle èásti A bodu 1 pøílohy è. 2 k této vyhlá¹ce v mìstských aglomeracích s poètem obyvatel vy¹¹ím ne¾ 100 000.
(3) Maximální expozièní koncentrací èástic PM2,5 se rozumí úroveò, jí¾ má být dosa¾eno ve lhùtì stanovené smìrnicí Evropského parlamentu a Rady 2008/50/ES ze dne 21. kvìtna 2008 o kvalitì vnìj¹ího ovzdu¹í a èist¹ím ovzdu¹í pro Evropu na základì ukazatele prùmìrné expozice, s cílem omezit ¹kodlivé úèinky na lidské zdraví.”.
2. V § 2 odst. 1 písm. a) se za slovem „bodu” èíslo „5” nahrazuje èíslem „4”.
3. V § 2 se na konci odstavce 2 doplòuje vìta „Zpùsob posuzování úrovnì zneèi¹tìní v ka¾dé zónì a aglomeraci se na základì mezí pro posuzování dle vìty první hodnotí nejménì ka¾dých 5 let; v pøípadì významných zmìn èinností souvisejících s koncentracemi oxidu siøièitého, oxidu dusièitého nebo pøípadnì oxidù dusíku, èástic PM10, èástic PM2,5, olova, benzenu a oxidu uhelnatého ve vnìj¹ím ovzdu¹í se toto hodnocení provádí èastìji.”.
4. V § 3 odst. 1 vìtì první se za slovo „posuzování” vkládají slova „a vyhodnocení”.
„(2) Posuzování a vyhodnocení plnìní celostátního cíle sní¾ení expozice èásticemi PM2,5 a dosa¾ení maximální expozièní koncentrace èásticemi PM2,5 se provádí prostøednictvím ukazatele prùmìrné expozice vyjádøeného jako klouzavá prùmìrná roèní koncentrace èástic PM2,5 za tøi kalendáøní roky zahrnující cílový rok a dva pøedcházející kalendáøní roky.”.
Dosavadní odstavce 2 a¾ 8 se oznaèují jako odstavce 3 a¾ 9.
„(4) V pøípadì, ¾e se pro posouzení úrovnì zneèi¹tìní vyu¾ívá
a) stacionární mìøení, dodr¾ují se postupy pro odbìr vzorkù a provádìní analýz stanovené v èásti A pøílohy è. 6 k této vyhlá¹ce; ke stacionárnímu mìøení lze pou¾ít i jiný postup, jestli¾e lze testem ekvivalence prokázat, ¾e jím lze dosáhnout rovnocenných výsledkù,
b) výpoèet modelem, pou¾ijí se modely stanovené v èásti B pøílohy è. 6 k této vyhlá¹ce; k výpoètu modelem lze pou¾ít i jiné modely, jestli¾e lze prokázat, ¾e jimi lze dosáhnout rovnocenných výsledkù,
c) rozptylová studie v pøípadech podle § 11 odst. 9 zákona, pou¾ijí se referenèní modely stanovené v èásti C pøílohy è. 6 k této vyhlá¹ce; ke zpracování rozptylové studie podle § 11 odst. 9 zákona lze pou¾ít i jiné modely, jestli¾e lze prokázat, ¾e jimi lze dosáhnout rovnocenných výsledkù.”.
7. V pøíloze è. 2 èásti A bodì 1 text pod tabulkou zní:
1) Pro oxid dusièitý, oxid uhelnatý, èástice PM10 a PM2,5 a benzen se zøizuje nejménì 1 lokalita pro mìøení mìstské pozaïové úrovnì zneèi¹tìní a 1 lokalita orientovaná na mìøení vlivu dopravy, pokud se tím nezvý¹í poèet lokalit. V zónách a aglomeracích se celkový poèet mìstských pozaïových lokalit a celkový poèet lokalit zamìøených na dopravu nesmí li¹it o více ne¾ dvojnásobek. Mìøicí lokality, kde byl v posledních 3 letech pøekroèen imisní limit pro èástice PM10, jsou zachovány, pokud není nutné tyto lokality ze zvlá¹tních dùvodù zmìnit.
2) Pokud se èástice PM2,5 a èástice PM10 mìøí na stejné lokalitì, poèítají se jako 2 samostatná místa odbìru vzorkù. V zónách a aglomeracích se celkový poèet míst odbìru vzorkù èástic PM2,5 a èástic PM10 nesmí li¹it o více ne¾ dvojnásobek.
3) V aglomeracích a dal¹ích mìstských oblastech s poètem obyvatel vy¹¹ím ne¾ 100 000 se za úèelem posouzení dodr¾ování celostátního cíle sní¾ení expozice PM2,5 pro ochranu lidského zdraví a dosa¾ení maximální expozièní koncentrace PM2,5 zøídí alespoò 1 mìøicí lokalita na milion obyvatel pro stacionární mìøení èástic PM2,5. Tato místa odbìru vzorkù mohou být toto¾ná s místy odbìru vzorkù podle èásti A bodu 1.”.
8. V pøíloze è. 2 èásti B bodì 3 vìtì první se èíslo „5” nahrazuje èíslem „4” a vìta poslední se zru¹uje.
9. Pøíloha è. 6 zní:
„Pøíloha è. 6 k vyhlá¹ce è. 330/2012 Sb.
Referenèní metody sledování kvality ovzdu¹í
Postupy pro odbìr vzorkù a provádìní analýz pøi stacionárním mìøení
1.1. Pro stacionární mìøení oxidu siøièitého se pou¾ije referenèní metoda podle èeské technické normy ÈSN EN 14212 „Kvalita ovzdu¹í - Normovaná metoda stanovení oxidu siøièitého ultrafialovou fluorescencí”.
1.2. Pro stacionární mìøení oxidu dusièitého a oxidù dusíku se pou¾ije referenèní metoda podle èeské technické normy ÈSN EN 14211 „Kvalita ovzdu¹í - Normovaná metoda stanovení oxidu dusièitého a oxidu dusnatého chemiluminiscencí”.
1.3. Pro odbìr vzorkù olova, arsenu, kadmia a niklu se pou¾ije referenèní metoda podle bodu 1.4 této pøílohy. Pro stacionární mìøení olova, arsenu, kadmia a niklu se pou¾ije referenèní metoda podle èeské technické normy ÈSN EN 14902 „Kvalita ovzdu¹í -Normovaná metoda stanovení Pb, Cd, As a Ni ve frakci PM10 aerosolových èástic”.
1.4. Pro odbìr vzorkù a stacionární mìøení PM10 a PM2,5 se pou¾ije referenèní metoda podle èeské technické normy ÈSN EN 12341 „Kvalita ovzdu¹í - Referenèní gravimetrická metoda stanovení hmotnostní koncentrace frakcí aerosolových èástic PM10 a PM2,5”.
1.5. Pro odbìr vzorkù a stacionární mìøení benzenu se pou¾ije referenèní metoda podle èástí 1, 2, a 3 èeské technické normy ÈSN EN 14662 „Kvalita ovzdu¹í - Normovaná metoda stanovení benzenu”.
1.6. Pro stacionární mìøení oxidu uhelnatého se pou¾ije referenèní metoda podle èeské technické normy ÈSN EN 14626 „Kvalita ovzdu¹í - Normovaná metoda stanovení oxidu uhelnatého nedisperzní infraèervenou spektrometrií”.
1.7. Pro stacionární mìøení troposférického ozonu se pou¾ije referenèní metoda podle èeské technické normy EN ÈSN 14625 „Kvalita ovzdu¹í - Normovaná metoda stanovení ozonu ultrafialovou fotometrií”.
1.8. Pro odbìr vzorkù a analýzu benzo(a)pyrenu se pou¾ije referenèní metoda podle èeské technické normy ÈSN EN 15549 „Kvalita ovzdu¹í - Normovaná metoda stanovení benzo(a)pyrenu ve venkovním ovzdu¹í”. Pro odbìr vzorkù a analýzu dal¹ích polycyklických aromatických uhlovodíkù se pou¾ije referenèní metoda ÈSN P CEN/TS 16645 - „Kvalita ovzdu¹í - Metoda mìøení benzo[a]anthracenu, benzo[b]fluorantenu, benzo[j]fluorantenu, benzo[k]fluorantenu, dibenz[a,h]anthracenu, indeno[1,2,3-cd]pyrenu a benzo[ghi]perylenu”.
1.9. Pro mìøení celkové rtuti ve vnìj¹ím ovzdu¹í se pou¾ije referenèní metoda podle èeské technické normy ÈSN EN 15852 „Kvalita venkovního ovzdu¹í - Normovaná metoda pro stanovení celkové plynné rtuti”. Pro mìøení celkové depozice rtuti se pou¾ije referenèní metoda podle èeské technické normy ÈSN EN 15853 „Kvalita venkovního ovzdu¹í -Normovaná metoda pro stanovení depozice rtuti”.
1.10. Pro odbìr vzorkù a analýzu depozice benzo(a)pyrenu a dal¹ích polycyklických aromatických uhlovodíkù podle § 3 odst. 1 se pou¾ije referenèní metoda podle technické normy ÈSN EN 15980 „Kvalita ovzdu¹í - Stanovení depozice benzo[a]anthracenu, benzo[b]fluoranthenu, benzo[j]fluoranthenu, benzo[k]fluoranthenu, benzo[a]pyrenu, dibenzo[a,h]anthracenu a indeno[1,2,3-cd]pyrenu”.
1.11. Pro odbìr vzorkù deponovaného arsenu, kadmia a niklu se pou¾ije referenèní metoda podle èeské technické normy ÈSN EN 15841 „Kvalita venkovního ovzdu¹í -Normovaná metoda pro stanovení arsenu, kadmia, olova a niklu v atmosférické depozici”.
Modely pro posuzování úrovnì zneèi¹tìní výpoètem podle § 5 odst. 3 zákona
1. Eulerovský regionální fotochemický disperzní model CAMx (Comprehensive Air quality Model with extensions)
2. Chemické transportní modely evropského centra EMEP
3. Gaussovský disperzní model SYMOS'97
Èást C
Referenèní modely pro zpracování rozptylových studií podle § 11 odst. 9 zákona
Oblasti pou¾ití
Velikost výpoèetní oblasti
SYMOS'97
Mìstské oblasti nad úrovní støech budov a venkovské oblasti
(v¹echny zdroje zneèi¹»ování)
do 70 km od zdroje zneèi¹»ování
Tyto modely nejsou vhodné pro zneèi¹»ující látky s krátkou dobou setrvání v atmosféøe, sekundární nebo rychle reagující zneèi¹»ující látky (napø. troposférický ozon nebo sekundární èástice), ani pro zji¹tìní pozaïových úrovní zneèi¹tìní zpùsobených vzdálenìj¹ími zdroji zneèi¹»ování. Modely musí být pou¾ívány v aktuální verzi programu a v souladu s manuálem k dané verzi.”.
Tato vyhlá¹ka nabývá úèinnosti patnáctým dnem po dni jejího vyhlá¹ení.
'); } var ajaxParams = {action: 'fulsoftGetDocument', id : id, ctx : ctx, set : 'DontWarry', coll : coll}; if (uriType == 'legal'){ var ajaxParams = {action: 'fulsoftGetDocument', id : id, ctx : ctx, set : 'DontWarry', coll : coll, uniqueid: 'OhwOuzC33qe_hFd_-jrpTtW0jQT2iIubogRhf8N_J2ICD-vMUnwPlw'}; } lawPageLoading = true; if (typeof(lawPageStillLoading)=='function') setTimeout(function(){lawPageStillLoading();}, 6500); jQuery.post('/searchcontent.phtml',ajaxParams,function(docdata){ lawPageLoading = false; var keepHeight = jQuery('#srch_document,#srch_document2,#srch_document3,#docContent,.tt-contents').height(); if (typeof scrollPositionAfterLoad!='undefined'){ jQuery('#srch_document,#srch_document2,#srch_document3,#docContent,.tt-contents').css('height', keepHeight); } jQuery('#srch_document,#srch_document2,#srch_document3,#docContent,.tt-contents').html(docdata); documentLawChanges('show'); if (typeof scrollPositionAfterLoad!='undefined'){ jQuery('html, body').animate({ scrollTop: scrollPositionAfterLoad}, 10, function(){ jQuery('#srch_document,#srch_document2,#srch_document3,#docContent,.tt-contents').css('height', ''); jQuery(document.body).trigger("sticky_kit:recalc"); }); } initInlinePopups('a'); if (typeof(disableTimeVersions)=='function') disableTimeVersions(); if(typeof(showLawActionsCell)=='function'){ showLawActionsCell(jQuery('#law_identification').html()); } if (typeof(lawPageLoaded)=='function') lawPageLoaded(); }); } function lawPageStillLoading(){ if (lawPageLoading){ if (jQuery('#lawPageStillLoadingNotice').length==0){ jQuery('#lawPageLoader').after('
'); }, load: function(event, ui) { var tabKey=ui.tab.find('a').attr('rel'); if (typeof docBodyTabLoadCallbacks=='object' && typeof docBodyTabLoadCallbacks[tabKey]=='function'){ docBodyTabLoadCallbacks[tabKey]();	} }, activate: function(event, ui) { var activated=jQuery('#docBodyTabs').tabs('option', 'active'); if (activated==0){ if ('pushState' in history){ history.pushState('', document.title, window.location.pathname+window.location.search); }else{ window.location.hash=''; } }else{ window.location.hash=ui.newPanel.attr('id'); } var top=jQuery('#searchcontent').offset().top-jQuery('#head').height(); jQuery('html,body').animate({scrollTop: top}, 'fast'); } }); jQuery('#legislation_versions').load('/searchcontent.phtml',{ action : 'fulsoftGetDocumentVersions', id : 'OhwOuzC33qe_hFd_-jrpTtW0jQT2iIubogRhf8N_J2ICD-vMUnwPlw' },function(){ var optionsCount=0; var prevenabled=0; var nextenabled=0; var first=1; var someSelected=0; jQuery("#legislation_versions option").each(function(){ if(someSelected) prevenabled=1; if(jQuery(this).attr('selected')){ if(!first) nextenabled=1; someSelected=1; } first=0; optionsCount++; }); if(!prevenabled){ jQuery('.law-navigation .prev').addClass('disabled'); }else{ jQuery('.law-navigation .prev').removeClass('disabled'); } if(!nextenabled){ jQuery('.law-navigation .next').addClass('disabled'); }else{ jQuery('.law-navigation .next').removeClass('disabled'); } if(optionsCount>1){ jQuery('.law-navigation').show(); jQuery('.lawtreebuttons').show(); jQuery('#showlawchanges').hide(); jQuery('#hidelawchanges').show(); // if(jQuery('#hidelawchanges').css('display')=='none') jQuery('#showlawchanges').show(); } jQuery('#legislation_versions').change(function(){ document.location=GetPortalUriLink(jQuery('#legislation_versions').val())+document.location.hash; }); jQuery('.law-navigation .next').click(function(){ var previous=''; jQuery("#legislation_versions option").each(function(){ var thisVal=jQuery(this).val(); if(jQuery('#legislation_versions').val()==thisVal){ if(previous!='') document.location=GetPortalUriLink(previous)+document.location.hash; } previous=thisVal; }); }); jQuery('.law-navigation .prev').click(function(){ var useNext=0; jQuery("#legislation_versions option").each(function(){ var thisVal=jQuery(this).val(); if(useNext==1){ document.location=GetPortalUriLink(thisVal)+document.location.hash; useNext=0; } if(jQuery('#legislation_versions').val()==thisVal) useNext=1; }); }); }); jQuery('#versions-timeline-container').load('/searchcontent.phtml?action=fulsoftGetDocumentVersionsTimeline', {id : 'OhwOuzC33qe_hFd_-jrpTtW0jQT2iIubogRhf8N_J2ICD-vMUnwPlw', ctx: getHashParameter('ctx')}, function(){ jQuery('.lawtreebuttons').show(); if (jQuery("#versions-timeline > ul li").length>0 & jQuery('#showlawchanges').css('display')=='none' & jQuery('#hidelawchanges').css('display')=='none'){ jQuery('#showlawchanges').hide(); jQuery('#hidelawchanges').show(); } activated = 0; jQuery('#docBodyTabs').tabs({ activate: function(event,ui){ activated = jQuery('#docBodyTabs').tabs('option','active'); if (activated==0){ if ('pushState' in history){ history.pushState('', document.title, window.location.pathname+window.location.search);	}else{ window.location.hash=''; } }else{ window.location.hash=ui.newPanel.attr('id'); } fixTabsOnScroll('#docBodyTabs .ui-tabs-nav','#documentHeading','200','fixed','#documentHeading h1','#contentPartTextWithoutVersions','#docBodyTabs',activated); var top = jQuery('#searchcontent').offset().top-jQuery('#navig_bar').height();jQuery('html,body').animate({scrollTop: top}, 'fast'); } }); fixTabsOnScroll('#docBodyTabs .ui-tabs-nav','#documentHeading','200','fixed','#documentHeading h1','#contentPartTextWithoutVersions','#docBodyTabs',activated); }); if(jQuery('#hidelawchanges').css('display')!='none'){ documentLawChanges('show'); } if (typeof('initFontsize')!='undefined'){ initFontsize(); } if (typeof window.initLawChangesCell=='function'){ initLawChangesCell(); } } jQuery(function(){lawPageLoaded();}); var dontReact=0; var selectLawTreeItem=''; function lawtopdf(){ var ctx=getHashParameter('ctx'); var changes=0; if(jQuery('#hidelawchanges').css('display')!='none') changes=1; link='/searchcontent.phtml?action=lawtopdf&incl_changes='+changes+'&uri=OhwOuzC33qe_hFd_-jrpTtW0jQT2iIubogRhf8N_J2ICD-vMUnwPlw&ctx='+ctx; window.open(link); } function lawpageload(){ if(dontReact){ dontReact=0; return 0; } var ctx=getHashParameter('ctx'); if (ctx==''){ } if(ctx!=''){ selectLawTreeItem=currentLaw+'_ctx='+ctx; var ar=currentLaw.split("_"); var link=ar[0]+'_'+ar[1]+'_ctx='+ctx; selectLawDocument(link); } } jQuery(function(){ documentLawChanges('show'); if (typeof(jQuery.historyInit)=='function') jQuery.historyInit(lawpageload); jQuery('#showlawchanges').click(function(){ jQuery('#hidelawchanges').show(); jQuery('#showlawchanges').hide(); law_tree.deleteChildItems(0); law_tree.loadXML(sourcefilelaw+'&showchanges=1',function(){ if (typeof ToggleAjaxHighlight!='undefined' && jQuery('#highLightHandle1').text()=='') ToggleAjaxHighlight('highLightHandle1'); documentLawChanges('show'); }); return false; }); jQuery('.showlawchanges').click(function(){ jQuery('.hidelawchanges').show(); jQuery('.showlawchanges').hide(); documentLawChanges('show'); return false; }); jQuery('#hidelawchanges').click(function(){ jQuery('#showlawchanges').show(); jQuery('#hidelawchanges').hide(); law_tree.deleteChildItems(0); law_tree.loadXML(sourcefilelaw+'&showchanges=0',function(){ if (typeof ToggleAjaxHighlight!='undefined' && jQuery('#highLightHandle1').text()=='') ToggleAjaxHighlight('highLightHandle1'); documentLawChanges('hide'); }); return false; }); jQuery('.hidelawchanges').click(function(){ jQuery('.showlawchanges').show(); jQuery('.hidelawchanges').hide(); documentLawChanges('hide'); return false; }); }); function lawUriLinksLoaded(type){ if (type==3){ jQuery('#judicalSourceSelect input').change(function(){ var enabledCheckboxesCount = jQuery('#judicalSourceSelect input:enabled').length; var checkedCheckboxesCount = jQuery('#judicalSourceSelect input:checked').length; if (enabledCheckboxesCount==checkedCheckboxesCount+1 && jQuery(this).not(':checked').length==1){ jQuery('#judicalSourceSelect input:enabled').removeAttr('checked'); jQuery(this).prop('checked',true); } jQuery('#judicalSourceSelect input').each(function(){ var sourceId = jQuery(this).attr('id'); if (jQuery(this).is(':checked')){ jQuery(this).siblings('label[for='+sourceId+']').addClass('sourceInputChecked'); jQuery('.lawUriLinks[rel=3] div.'+sourceId).show().parent('div').show(); }else{ jQuery(this).siblings('label[for='+sourceId+']').removeClass('sourceInputChecked'); jQuery('.lawUriLinks[rel=3] div.'+sourceId).hide(); jQuery('.lawUriLinks[rel=3] div.lawUriLinksCtx').each(function(){ if (jQuery(this).children(':visible').length<2){ jQuery(this).hide(); } }); } }); }); } }
68/2020 Sb. Vyhlá¹ka, kterou se mìní vyhlá¹ka è. 330/2012 Sb., o z...

References: § 5
 § 1
 § 1
 § 2
 § 2
 § 3
 § 11
 § 11
 § 3
 § 5
 § 11