Source: http://kraken.slv.cz/7Azs163/2015
Timestamp: 2018-09-21 07:14:23+00:00

Document:
7Azs163/2015
7 Azs 163/2015-36
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jaroslava Hubáèka a soudcù JUDr. Eli¹ky Cihláøové a JUDr. Tomá¹e Foltase v právní vìci ¾alobce: A. A. H., zastoupen JUDr. Annou Dole¾alovou, advokátkou se sídlem Veleslavínova 55/12, Plzeò, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 936/3, Praha 7, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 6. 5. 2015, è. j. 4 Az 10/2014-110,
Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 6. 5. 2015, è. j. 4 Az 10/2014-110, s e z r u ¹ u j e, a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Vèas podanou kasaèní stí¾ností se ¾alobce A. A. H. domáhá u Nejvy¹¹ího správního soudu vydání rozsudku, kterým by byl zru¹en rozsudek Mìstského soudu v Praze e dne 6. 5. 2015, è. j. 4 Az 10/2014-110, a vìc vrácena tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Mìstský soud v Praze (dále také mìstský soud ) napadeným rozsudkem ze dne 6. 5. 2015, è. j. 4 Az 10/2014-110, zamítl ¾alobu podanou ¾alobcem proti rozhodnutí Ministerstva vnitra, odboru azylové a migraèní politiky, ze dne 27. 3. 2014, è. j. OAM-54/ZA-ZA14-K03-2013, kterým tomuto ¾alobci nebyla udìlena mezinárodní ochrana podle ust. § 12, ust. § 13, ust. § 14, ust. § 14a a ust. § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ), a dále rozhodl tak, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení a ¾e se zástupkyni ¾alobce JUDr. Annì Dole¾alové, advokátce, pøiznává odmìna ve vý¹i 10.200 Kè, je¾ bude uhrazena z úètu Mìstského soudu v Praze.
Mìstský soud pøi svém rozhodování vy¹el z toho, ¾e ¾alobce ve své první námitce vyslovil nesouhlas s posouzením obav z pronásledování ze strany hnutí Hizballáh, a s nevyhodnocením jeho ¾ádosti správním orgánem jako dùvodu pro udìlení mezinárodní ochrany podle ust. § 12 písm. b) zákona o azylu.
®alobce podle svého tvrzení v prùbìhu správního øízení neustále namítal, ¾e jako palestinský uprchlík ¾ijící v Libanonu, byl opakovanì kontaktován a pøesvìdèován teroristickou organizací Hizballáh, aby se pøidal k tomuto hnutí a sdílel s ním pøedev¹ím ideologii boje proti státu Izrael. Byl také dvakrát zadr¾en, jednou dokonce na dva týdny a v roce 2001 byl kontaktován pøíslu¹níkem vý¹e uvedeného hnutí s pøezdívkou A. T., který po nìm chtìl, aby vstoupil do organizace Hizballáh a úèastnil se vojenských cvièení. Kdy¾ to odmítl, A. T. vystøelil pro výstrahu do vzduchu, aby ho zastra¹il a na to byl odveden do pozemních chodeb, kde byl muèen.
Správní orgán pova¾oval ¾alobcovu obavu z pomsty èlenù hnutí Hizballáh za nepodlo¾enou a zvelièenou. Je tomu tak proto, ¾e historické vztahy mezi pøíslu¹níky sunitského islámu a ¹íitského hnutí jsou tak dlouhodobì nevra¾ivé, ¾e je vylouèena mo¾nost, aby pøíslu¹ník jedné skupiny byl po¾ádán o spolupráci, navíc pøedpokládající úèast na ozbrojeném boji proti svým pùvodním souvìrcùm. Pokud by ale pøece jen byla pøipu¹tìna mo¾nost, ¾e se èlenové hnutí Hizballáh sna¾ili ¾alobce skuteènì pøesvìdèit, aby se stal jejich èlenem, nelze toto jednání pova¾ovat za pronásledování, ale za snahu soukromých osob (hnutí) získat dal¹ího èlena legálními prostøedky. Ani míru, opakovanost a zpùsob pøesvìdèování, tj. náhodné výzvy k dostavení, slovní pozvání do sídla hnutí Hizballáh ètyøikrát a¾ ¹estkrát do dobu více ne¾ jednoho roku, absence násilného jednání vùèi ¾alobci, navíc za vyjadøování jeho souhlasu nelze je¹tì hodnotit jako pronásledování. I pøíruèka Ministerstva vnitra Velké Britanie z dubna roku 2002 ostatnì uvádí, ¾e se nevyskytly ¾ádné zprávy o tom, ¾e by hnutí Hizballáh nìkoho pronásledovalo nebo mu vyhro¾ovalo z toho dùvodu, ¾e veøejnì nesouhlasí s postoji tohoto hnutí. Pøípadný návrat ¾alobce do Libanonu proto nebude mít ze strany hnutí Hizballáh naprosto ¾ádné negativní dùsledky. Správní orgán také pova¾uje za velmi málo pravdìpodobné, ¾e by èlenové hnutí Hizballáh násilím rekrutovali lidi, kteøí ji¾ v minulosti jejich èlenství odmítli, a za témìø vylouèené, aby takovým osobám vydávali dokonce zbranì. Z uvedené pøíruèky je také zøejmé, ¾e palestinským uprchlíkùm bylo v¾dy umo¾nìno cestovat a zdr¾ovat se mimo uprchlický tábor, èeho¾ Palestinci hojnì vyu¾ívali. Tato situace proto dává i ¾alobci mo¾nost vyhnout se pøípadnému zájmu hnutí Hizballáh. Vzhledem k tomu, ¾e ¾alobce opustil Libanon legálním zpùsobem, není ani dùvod obávat se zájmu libanonské tajné slu¾by za situace, kdy do této zemì proudí desítky tisíc uprchlíkù ze Sýrie.
Mìstský soud dospìl k závìru, ¾e se ¾alovaný správní orgán dùkladnì zabýval ¾alobcovými tvrzeními.
Tento správní orgán se velmi podrobnì zabýval situací v Libanonu, kde ¾alobce jako palestinský uprchlík pøed svým odchodem pobýval, zejména skuteènostmi, které se týkaly hnutí Hizballáh. Provedl také vyhodnocení ¾alobcova tvrzení o strachu pøed tímto hnutím a opodstatnìnì dovodil, ¾e jeho strach není dùvodný. Byl-li ¾alobce osloven èleny hnutí Hizballáh bìhem roku ètyøikrát nebo ¹estkrát, nejedná se je¹tì o pronásledování. Ostatnì sám ¾alobce projevoval vùèi osobám z hnutí Hizballáh i souhlasné stanovisko, tak¾e nemohlo jít ani o nátlak. Sám se také zmínil o tom, ¾e jeho pobyt, kdy byl zadr¾en hnutím Hizballáh na dobu asi dvou týdnù, byl mínìn jen tak pro zábavu. Pokud pak ¾alobce v doplòku své ¾aloby i v pøedlo¾ených informacích z internetových medií z poslední doby dokládal, ¾e hnutí Hizballáh nabírá nové èleny a bojovníky do války proti Islámskému státu i mezi vyznavaèi jiných nábo¾enství ne¾ islámu, jedná se o souèasnou situaci, která je dána dal¹ím politickým vývojem v arabských zemích. Tyto nové skuteènosti v¹ak nijak nevykreslují situaci ¾alobce pøed odchodem z Libanonu v roce 2002, kdy s ním bylo jednáno o pøípadném vstupu do hnutí Hizballáh. pokraèování ®alobce ve své ¾alobì vyslovil nesouhlas s posouzením situace palestinských uprchlíkù v Libanonu správním orgánem, kterou pova¾uje za pronásledování ve smyslu ust. § 12 písm. b) zákona o azylu nebo za dùvody pro udìlení humanitárního azylu podle ust. § 14 tého¾ zákona.
®alovaný správní orgán ve svém rozhodnutí posoudil nejen situaci ¾alobce jako palestinského uprchlíka, ale i situaci palestinských uprchlíkù v Libanonu obecnì. Situace palestinských uprchlíkù v Libanonu sice není dobrá, ale není ji mo¾no charakterizovat tak, ¾e uprchlík nemá na nic nárok. Sám ¾alobce potvrdil, ¾e nav¹tìvoval základní ¹kolu, vystudoval støední ¹kolu a pracoval jako pomocný kuchaø. V dobì odchodu ¾alobce byl Libanon relativnì jednou z nejdemokratiètìj¹ích zemí Blízkého východu, kde Palestinci nebyli vystavení politické perzekuci. Není mo¾no souhlasit ani s tvrzením ¾alobce o absenci zdravotních a sociálních slu¾eb. Podle zprávy Ministerstva zahranièních vìcí USA z dubna 2013 se o tyto slu¾by stará agentura UNRWA, která je oprávnìna poskytovat zdravotní, sociální a vzdìlávací servis registrovaným Palestincùm. ®alobce sice namítl, ¾e ve své vlasti nemá kam jít, nelze ov¹em pominout to, ¾e je zletilý, právnì zpùsobilý a v Èeské republice také ¾ije samostatnì. Navíc má v Libanonu èleny své rodiny a pøíbuzné, u nich¾ mù¾e vyhledat v pøípadì potøeby pomoc.
®alobce ve své ¾alobì poukazoval na zhor¹enou situaci uprchlíkù v Libanonu, to i v uprchlických táborech, kam pøicházejí i dal¹í uprchlíci ze Sýrie, co¾ vede ke zhor¹ení ¾ivotních podmínek tìchto osob.
®alobce ale podle mìstského soudu nedolo¾il v uvedeném smìru ¾ádné skuteènosti, které by bylo mo¾no hodnotit jako dùvody pro udìlení mezinárodní ochrany podle ust. § 12 písm. b) zákona o azylu. V ¾ádném pøípadì nemù¾e jít o pronásledování ve smyslu zákona o azylu, nebo» ¾alobce jako palestinský uprchlík ¾il v Libanonu, kde mu bylo zaji¹tìno vzdìlání i zamìstnání, a pokud jde o zdravotní a sociální slu¾by, ty byly poskytovány agenturou UNRWA. Zhor¹ená situace uprchlíkù v Libanonu není dùvodem ke zru¹ení napadeného správního rozhodnutí. ®alovaný správní orgán posuzoval jednak ¾alobcovy problémy k roku 2001 a navíc je zøejmé, ¾e v Libanonu nebyl nikdy pronásledován z azylovì relevantních dùvodù. Je tomu tak proto, ¾e zhor¹ená situace uprchlíkù z dùvodu jejich zvý¹ené koncentrace v Libanonu není azylovým dùvodem (zhor¹ené ¾ivotní podmínky nebo ¹patná ekonomická situace obyvatel v zemi pùvodu nejsou dùvodem pro udìlení azylu).
®alovaný správní orgán se také podrobnì zabýval otázkou mo¾ného udìlení humanitárního azylu ¾alobci podle ust. § 14 zákona o azylu, podle nìho¾, nebude-li zji¹tìn dùvod pro udìlení azylu podle § 12, lze v pøípadì hodném zvlá¹tního zøetele udìlit azyl z humanitárního dùvodu. V této souvislosti se zabýval rodinou ¾alobce a jeho sociální a ekonomickou situací. Vzhledem k tomu, ¾e ¾alobce poukázal na své problémy se srdcem, hodnotil i jeho zdravotní stav. ®alobce v¹ak ¾ádnou lékaøskou zprávu nedolo¾il. Skuteènost, ¾e ¾alobce ¾ije s pøítelkyní v Èeské republice a pomáhá jí s výchovou dítìte, není ov¹em dùvodem hodným zvlá¹tního zøetele pro udìlení mezinárodní ochrany ve formì humanitárního azylu.
Mìstský soud musí pøedev¹ím konstatovat, ¾e na udìlení humanitárního azylu není právní nárok. Vzhledem k tomu, ¾e ¾alovaný správní orgán nevyboèil z mezí správního uvá¾ení, nepochybil, dospìl-li k závìru, ¾e u ¾alobce není dán dùvod k udìlení humanitárního azylu.
®alobcova poslední námitka se vztahovala k posouzení jeho ¾ádosti ve smyslu ust. § 14a zákona o azylu. V této námitce ¾alobce poukazoval na to, ¾e mu hrozí v pøípadì návratu do Libanonu skuteèné nebezpeèí vá¾né újmy. Je tomu tak proto, ¾e situace v této zemi, kde dochází k bombovým útokùm a hrozí obnovení civilních nepokojù, je nestabilní a napjatá.
®alovaný správní orgán pøi posuzování této otázky vycházel ze zpráv Ministerstva zahranièních vìcí USA a Ministerstva vnitra Velké Britanie a dospìl k závìru, ¾e i kdy¾ podmínky palestinských uprchlíkù nejsou dobré a jsou spojeny s urèitým omezením pøedev¹ím v ekonomické oblasti, nelze je v ¾ádném pøípadì pova¾ovat za nelidské a poni¾ující. Naopak, od odchodu ¾alobce do¹lo k nìkolika výrazným zlep¹ením v postavení Palestincù ¾ijících v uprchlických táborech. Ani za situace, kdy do Libanonu prchají desetitisíce Syøanù pøed válkou v Sýrii, nelze konstatovat, ¾e v Libanonu probíhá ozbrojený konflikt s dùsledky uvedenými v ust. § 14a odst. 2 písm. c) zákona o azylu.
Mìstský soud je toho názoru, ¾e za situace, kdy¾ nedo¹lo ke zhor¹ení pomìrù v Libanonu, jak uvádí ¾alobce, ani k civilním nepokojùm a pøesunu váleèného konfliktu ze sousední Sýrie, neexistují skuteènosti, které by odùvodòovaly udìlení doplòkové ochrany podle ust. § 14 a zákona o azylu.
®alobce v prùbìhu soudního øízení také poukazoval na to, ¾e v jeho pøípadì byly státní orgány Libanonu obeznámeny s tím, ¾e po¾ádal o udìlení mezinárodní ochrany v Èeské republice.
Mìstský soud má za to, ¾e toto ¾alobcovo tvrzení není nièím podlo¾eno. Je tomu tak proto, ¾e zástupce ¾alovaného správního orgánu poukázal na to, ¾e ¾alovaný v ¾ádném pøípadì informace o ¾adatelích nikomu neposkytuje, a ¾e by ¾alobci v pøípadì návratu do Libanonu mìlo hrozit nebezpeèí ze strany úøadù tohoto státu. ®alobce nebyl v Libanonu nikdy trestné stíhán a nemìl ani ¾ádné potí¾e se státními orgány. Nemìl také ¾ádné aktivity, které by vyvolávaly zájem libanonských úøadù. ®alobce ostatnì opustil Libanon na základì platného pasu. Ani rodina, s ní¾ je v telefonickém kontaktu, mu nesdìlila ¾ádné informace ohlednì zatykaèe na jeho osobu. ®alobce má sice v Libanonu postavení cizince, kterému v¹ak bylo umo¾nìno cestování nejen v této zemi, ale i v zahranièí.
Mìstský soud pøiznal ustanovené zástupkyni ¾alobce odmìnu za tøi úkony právní slu¾by po 3.100 Kè za jeden, a to za doplnìní ¾aloby a za úèast na dvou jednáních. Souèasnì také pøiznal zástupkyni ¾alobce náhradu hotových výdajù za tøi úkony právní slu¾by po 300 Kè za jeden úkon.
Ze v¹ech uvedených dùvodù proto mìstský soud ¾alobu zamítl.
Proti tomuto rozsudku mìstského soudu podal ¾alobce jako stì¾ovatel (dále jen stì¾ovatel ) vèasnou kasaèní stí¾nost, kterou opøel o dùvody uvedené v ust. § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona o azylu.
Stì¾ovatel pøedev¹ím namítá, ¾e mìstský soud v odùvodnìní svého rozsudku opakuje argumentaci ¾alovaného správního orgánu, ani¾ by se blí¾e zabýval obsahem jeho ¾alobních výhrad a dùkazy, které jím byly v prùbìhu soudního øízení pøedlo¾eny.
Ve vztahu k argumentaci o neudìlení azylu podle ust. § 12 zákona o azylu správní orgán pøedev¹ím tvrdí, ¾e hnutí Hizballáh nerekrutuje sunity, nebo» se jedná o ¹iítskou organizaci, a nevra¾ivost mezi obìma smìry proto vyluèuje, aby pøíslu¹ník jedné skupiny byl po¾ádán o spolupráci druhou skupinou, co¾ zároveò vyluèuje, aby byl poslán bojovat do Sýrie. Dal¹ím zásadním argumentem správního orgánu je tvrzení o tom, ¾e hnutí Hizballáh nikoho nerekrutuje násilím, nebo» existují zprávy o tom, ¾e by vláda musela pomáhat bì¾ným obèanùm pøed hnutím Hizballáh. pokraèování Stì¾ovatel tato tvrzení sice vyvrátil pøedlo¾ením relevantních informací ze zemì pùvodu, ale mìstský soud se v uvedeném smìru nevypoøádal s jeho ¾alobní argumentací, kdy¾ pouze uvedl, ¾e pøedlo¾ené dùkazy jen mapují souèasnou situaci, která je dána politickým vývojem v dal¹ích zemích. Oèekávajíc tento argument správního soudu, pøedlo¾il jako dùkaz èlánek z deníku Telegraph, popisující rekrutování nových èlenù Hizballáhu ji¾ v roce 2007, který potvrzuje, ¾e k pøijímání sunitù do této organizace docházelo ji¾ v døívìj¹í dobì. To, zda se jedná o bojovníky èi formální èleny hnutí Hizballáh není podstatné. Je tomu tak proto, ¾e smyslem pøedlo¾ených dùkazù bylo prokázat, ¾e hnutí Hizballáh pracuje i s ostatními nábo¾enskými skupinami, co¾ se podaøilo.
Stì¾ovatel má za to, ¾e se mìstský soud dopustil i nesprávného posouzení právní otázky pøi výkladu pojmu pronásledování ve smyslu ust. § 12 písm. b) zákona o azylu.
Je tomu tak proto, ¾e byl organizací Hizballáh obtì¾ován celý rok, dvakrát byl dokonce zadr¾en (jednou pøibli¾nì na dva týdny) a v prùbìhu zadr¾ení byl i muèen. Podle ust. § 2 odst. 8 zákona o azylu se za pronásledování pova¾uje záva¾né poru¹ení lidských práv, jako¾ i opatøení pùsobící psychický nátlak nebo jiná obdobná jednání, pokud jsou provádìna, podporována nebo trpìna pùvodci pronásledování. Opakované zadr¾ení organizací, která je vládami USA, Nizozemí, Francie, Velké Britanie, Kanady a Evropské unie pova¾ována za teroristickou organizaci je jistì opatøením pùsobícím psychický nátlak a tedy i pronásledováním ve shora uvedeném smyslu. Také Smìrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/95/EU ze dne 13. 12. 2011 uvádí ve svém èl. 9 odst. 2, ¾e za pronásledování podle odst. 1 se mù¾e mimo jiné pova¾ovat u¾ití fyzického nebo psychického násilí, vèetnì sexuálního násilí. Nelze se také ztoto¾nit s argumentací mìstského soudu, ¾e vùèi organizaci Hizballáh projevoval souhlasné stanovisko a z tìchto dùvodù proto nejde ani o nátlak. Souhlasné stanovisko zcela pochopitelnì projevil jen ze strachu o svùj ¾ivot a právì pod nátlakem ze strany hnutí Hizballáh. Zadr¾ení tímto hnutím na dobu asi dvou týdnù nebylo mínìno zadr¾ení jen tak pro zábavu, jak se sna¾il argumentovat mìstský soud. Právì toto jednání mu pùsobilo vá¾né trauma. Ostatnì, známy jsou právì pøípady nátlaku této organizace na osoby, které se sna¾ila rekrutovat (srov. informace Immigration and Refugee Board of Canada ze dne 20. 10. 2013). Je také nutno polemizovat se soudem zmínìnou mo¾ností vnitøního pøesídlení v pøípadì obav z hnutí Hizballáh. Osoby, které se z obav pøed jednáním organizace Hizballáh, pøestìhují na jiné místo v rámci Libanonu, a jde o cizince, by» registrované uprchlíky, riskují negativní zájem tajných slu¾eb Libanonu, zadr¾ení èi muèení.
Stì¾ovatel také pova¾uje za zcela nedostateènou argumentaci mìstského soudu k situaci palestinských uprchlíkù v Libanonu jako dùvodu mo¾ného udìlení azylu dle ust. § 12 písm. b), humanitárního azylu podle ust. § 14 a doplòkové ochrany podle ust. § 14a zákona o azylu.
Aèkoliv situaci palestinských uprchlíkù vìnoval pøevá¾nou èást své obsáhlé ¾alobní argumentace, mìstský soud ve svém rozsudku pouze zopakoval argumentaci správního orgánu a zdùraznil, ¾e stì¾ovatel jako palestinský uprchlík ¾il od dìtství v Libanonu, kde mu bylo zaji¹tìno vzdìlání a zamìstnání, a zdravotní a sociální slu¾by mu byly poskytovány agenturou UNRWA. Nemá proto v úmyslu vyvracet uvedená tvrzení mìstského soudu, nebo» tak obsáhle uèinil v ¾alobì, kde citoval informace organizace UNRWA, které jsou zcela v rozporu s tvrzením správního orgánu i mìstského soudu (viz strana 4-7 ¾aloby, zpráva deníku Al-Monitor, Palestinian-Syrian refugees face hardship in Lebanon, o situaci palestinských uprchlíkù, ze dne 7. 11. 2014). S tìmito dùkazy se v¹ak mìstský soud vùbec nevypoøádal a není zøejmé ani to, proè nepova¾uje zhor¹enou situaci v Libanonu v dùsledku masivního pøílivu uprchlíkù ze Sýrie za dùvod pro zru¹ení rozhodnutí správního orgánu. Pøitom z informací vyplývá, ¾e Ministerstvo zahranièních vìcí doporuèuje vyhnout se náv¹tìvám palestinských uprchlických táborù a upozoròuje na hrozbu teroristických útokù a rizik související zejména s konfliktem v Sýrii.
Proto také pova¾uje za nepøijatelné, aby jej èeský stát navrátil do palestinského uprchlického tábora, kam svým vlastním obèanùm nedoporuèuje, by» jen vstoupit.
Stì¾ovatel nemù¾e souhlasit ani s tvrzením mìstského soudu, ¾e není nièím podlo¾eno, ¾e by v jeho pøípadì byly státní orgány Libanonu obeznámeny s tím, ¾e po¾ádal o udìlení mezinárodní ochrany.
Je tomu tak proto, ¾e Øeditelství slu¾by cizinecké policie v souvislosti s realizací trestu vyho¹tìní po¾ádalo zastupitelský úøad Libanonu, aby mu vystavilo cestovní doklady. Dne 30. 1. 2015 ho nav¹tívili zástupci libanonské ambasády, kteøí mu odebrali otisky prstù. Tyto osoby byly zároveò velmi dobøe informovány o dùvodech jeho ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany. V této souvislosti proto podal dne 10. 4. 2015 k Ministerstvu vnitra ¾ádost o pro¹etøení vìci a tého¾ dne podal i stí¾nost proti nesprávnému úøednímu postupu k Øeditelství slu¾by cizinecké policie. Tato podání zatím zùstala bez odpovìdi. Je tedy zøejmé, ¾e s ohledem na obsah náv¹tìvy zástupcù libanonské ambasády byla nìkým poru¹ena mlèenlivost ve vztahu k ust. § 19 odst. 1 vìty tøetí zákona o azylu. Nejvy¹¹í správní soud v¹ak ve svém rozsudku ze dne 28. 8. 2014, è.j. 3 Azs 75/2014-27, zaujal k uvedené otázce zcela jasné stanovisko. Mìstský soud byl proto povinen vzít tuto skuteènost v úvahu pøi svém rozhodování, co¾ ov¹em neuèinil.
Z vý¹e uvedených dùvodù je tak napadený rozsudek mìstského soudu podle stì¾ovatele nezákonný z nìkolika pohledù. Kromì nesprávného posouzení právní otázky a ji¾ ze strany správního orgánu nedostateènì zji¹tìného skutkového stavu vìci, nelze toto rozhodnutí pova¾ovat ani za pøezkoumatelné proto, ¾e se mìstský soud vùbec nevypoøádal s obsahem ¾alobních námitek týkajících se pøedev¹ím situace palestinských uprchlíkù. Rozsudek mìstského soudu v rozporu s rozsudkem Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 2 Afs 24/2005-44, odmítl jeho argumentaci jako nesprávnou, ani¾ by se jí podrobnì zabýval, èi uvedl, ¾e je mylná. Stejnì tak se dostateènì nevypoøádal s pøedlo¾enými dùkazy u jednání, které byly pøelo¾eny do èeského jazyka. V tomto smìru staèí odkázat na bohatou judikaturu Nejvy¹¹ího správního soudu (è. j. 9 Azs 15/2008-108, è. j. 6 Azs 26/2009-100 a è. j. 2 Azs 26/2009-123), podle ní¾ správní soud sice není povinen provést v¹echny dùkazy navrhované úèastníkem øízení, ov¹em je v¾dy povinen odùvodnit, z jakých dùvodù navrhované dùkazy neprovedl. Opomine-li se správní soud v odùvodnìní svého rozhodnutí k navr¾eným dùkazùm vyjádøit, by» by se jednalo o dùkazy, které nemohou zvrátit právní názor správního soudu na vìc samu, je takové rozhodnutí témìø v¾dy nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù.
Ustanovená zástupkynì stì¾ovatele posléze nemù¾e souhlasit s napadeným rozsudkem mìstského soudu v èásti týkající se vyèíslení její odmìny. Pøesto¾e správnímu soudu dolo¾ila vyèíslení nákladù za zastupování v celkové vý¹i 23.800 Kè (vyèíslení ze dne 5. 5. 2015), mìstský soud jí pøiznal odmìnu jen za tøi úkony právní slu¾by (doplnìní ¾aloby a dvì úèasti pøi ústním jednání). Vzhledem k tomu, ¾e jí nebyla pøiznána odmìna za pøevzetí zastoupení vèetnì první porady s klientem, za písemné podání soudu ve vìci (replika k vyjádøení ¾alovaného) a za dvojí schùzku s klientem ve vìznici na jeho pøání, pøi nich¾ byla probírána pøíprava na ústní jednání a konzultace dal¹ího postupu, byla jako zástupkynì stì¾ovatele zkrácena na odmìnì v celkové vý¹i 13.600 Kè. Mìstský soud navíc nepøiznání odmìny ani neodùvodnil.
Stì¾ovatel ze shora uvedených dùvodù proto navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il napadený rozsudek mìstského soudu, a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
®alované Ministerstvo vnitra v písemném vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti popøelo opodstatnìnost mimoøádného opravného prostøedku stì¾ovatele, nebo» se domnívá, ¾e jak pokraèování rozhodnutí správního orgánu ve vìci mezinárodní ochrany ve v¹ech èástech výroku, tak i rozsudek mìstského soudu byly vydány v souladu s právními pøedpisy.
V prùbìhu správního øízení bylo zji¹tìno, ¾e tvrzeným dùvodem ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany stì¾ovatele byly obavy z pomsty èlenù Hizballáh a ze zadr¾ení libanonskou tajnou slu¾bou a ¹patné ¾ivotní podmínky Palestincù ¾ijících v Libanonu.
®alovaný pova¾uje obavy stì¾ovatele z pomsty èlenù Hizballáh za nepodlo¾ené a zvelièené, a za témìø vylouèené pova¾uje, aby byl stì¾ovatel jako pøíslu¹ník sunitského smìru islámu kontaktován a pøesvìdèován k pøidání se ke hnutí Hizballáh, tj. striktnì ¹íitskému hnutí. I pokud by se èlenové hnutí Hizballáh sna¾ili stì¾ovatele pøesvìdèit, aby se stal jejich èlenem, nelze toto jednání pova¾ovat za pronásledování (¹lo by jen o snahu soukromých osob-hnutí-získat dal¹ího èlena legálními prostøedky). Pronásledování nesvìdèí ani míra, opakovanost a zpùsob pøesvìdèování (náhodné výzvy k dostavení se, slovní pozvání do sídla organizace 4-6 x za dobu více jak jednoho roku, to v¹e za souhlasu stì¾ovatele, absence násilného jednání vùèi stì¾ovateli). Toté¾ vyplývá i z pøíruèky Ministerstva vnitra Velké Británie (nevyskytly se zprávy, ¾e by hnutí Hizballáh nìkoho pronásledovalo nebo mu vyhro¾ovalo z toho dùvodu, ¾e ten nesouhlasí s postoji tohoto hnutí, hnutí Hizballáh nezískává pøíznivce násilím, nejsou známy pøípady, ¾e by musela vláda poskytnout ochranu obèanùm kvùli tomu, ¾e by se obèané obávali tohoto hnutí). Návrat stì¾ovatele do Libanonu by pro stì¾ovatele nemìl naprosto ¾ádné negativní dùsledky (stì¾ovatel se nestal èlenem organizace Hizballáh ani po roèním pøesvìdèování a nebyl tímto hnutím nijak postihován, to samé platí i o jeho pøíbuzných, kteøí nadále ¾ijí v Libanonu). Ostatnì stì¾ovatel z Libanonu ode¹el bez jakýchkoliv problémù a nemìl ¾ádné problémy s libanonskými úøady. Byl jen registrovaným palestinským uprchlíkem, co¾ pøedpokládá, ¾e byl úøady øádnì evidován. Jinak nemìl ¾ádné aktivity, které by na jeho osobu mohly a mìly upozornit libanonské bezpeènostní slo¾ky.
Jeliko¾ stì¾ovatel po¾ádal o udìlení mezinárodní ochrany a¾ cca po 9 letech ¾ivota na území Èeské republiky, a to v okam¾iku, kdy mu bylo vydáno rozhodnutí o nutnosti vycestovat z Èeské republiky, které v minulosti nerespektoval, svìdèí naèasované podání ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany spí¹e úèelové snaze stì¾ovatele legalizovat si svùj pobyt v Èeské republice. Ministerstvo vnitra proto navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost stì¾ovatele zamítl pro její nedùvodnost.
Nejvy¹¹í správní soud se zabýval nejprve otázkou, zda kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele a je tedy pøijatelná (§ 104a odst. 1 s. ø. s.). Vymezení institutu pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti ve vìcech mezinárodní ochrany se Nejvy¹¹í správní soud podrobnì vìnoval v usnesení ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publikovaném pod è. 933/2006 Sb. NSS., kde dospìl k závìru, ¾e o pøijatelnou kasaèní stí¾nost se mù¾e jednat mimo jiné tehdy, pokud by bylo v napadeném rozhodnutí krajského soudu shledáno zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnìprávního postavení stì¾ovatele. Zde je v¹ak tøeba zdùraznit, ¾e Nejvy¹¹í správní soud není v rámci této kategorie pøijatelnosti povolán pøezkoumávat jakékoliv pochybení krajského soudu, ale pouze pochybení tak výrazné intenzity, o nìm¾ se lze dùvodnì domnívat, ¾e kdyby k nìmu nedo¹lo, vìcné rozhodnutí krajského soudu by bylo odli¹né. Nevýrazná pochybení pøedev¹ím procesního charakteru proto zpravidla nebudou dosahovat takové intenzity, aby zpùsobila pøijatelnost následné kasaèní stí¾nosti. O zásadní právní pochybení se pøitom v konkrétním pøípadì mù¾e jednat pøedev¹ím tehdy, pokud: a) krajský soud ve svém rozhodnutí nerespektoval ustálenou a jasnou soudní judikaturu a nelze navíc vylouèit, ¾e k tomuto nerespektování nebude docházet i v budoucnu, b) krajský soud v jednotlivém pøípadì hrubì pochybil pøi výkladu hmotného èi procesního práva.
A tak tomu je i v souzené vìci, nebo» mìstský soud v napadeném rozsudku zásadnì pochybil a toto jeho pochybení mohlo mít dopad do hmotnìprávního postavení stì¾ovatele (§ 104a s. ø. s.). Konkrétnì se jedná o pochybení mìstského soudu spoèívající pøedev¹ím v nepøezkoumatelnosti jeho rozsudku pro nedostatek dùvodù [§ 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.]. Nepøezkoumatelnost napadeného rozsudku pojmovì vyluèuje vìcný pøezkum takového rozhodnutí, a proto jen stì¾í lze uva¾ovat o jeho pøezkumu Nejvy¹¹ím správním soudem jako soudem kasaèním (srov. usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 10. 4. 2008, è. j. 9 Azs 199/2007-38, dostupné na www.nssoud.cz). Ostatnì o tom, ¾e nepøezkoumatelnost je vadou natolik záva¾nou, svìdèí i ust. § 109 odst. 4 s. ø. s., které kasaènímu soudu ukládá povinnost se jí zabývat i tehdy, pokud by ji stì¾ovatel nenamítal, tedy z úøední povinnosti. Nejvy¹¹í správní soud proto ve vazbì na vý¹e uvedené shledal kasaèní stí¾nost pøijatelnou.
Nejvy¹¹í správní soud proto pøezkoumal na základì kasaèní stí¾nosti napadený rozsudek mìstského soudu v souladu s ust. § 109 odst. 3 a 4 s. ø. s., vázán rozsahem a dùvody, které uplatnil stì¾ovatel v podané kasaèní stí¾nosti, a dospìl k závìru, ¾e napadený rozsudek mìstského soudu je tøeba zru¹it, a vìc vrátit tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Podle rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 4. 12. 2003, è. j. 2 Ads 58/2003-75, publikovaného pod è. 133/2004 Sb. NSS, lze za nepøezkoumatelné pro nesrozumitelnost obecnì pova¾ovat takové rozhodnutí soudu, z jeho¾ výroku nelze zjistit, jak vlastnì soud ve vìci rozhodl, tj. zda ¾alobu zamítl, odmítl nebo jí vyhovìl, pøípadnì, jeho¾ výrok je vnitønì rozporný. Pod tento pojem spadají i pøípady, kdy nelze rozeznat, co je výrok a co odùvodnìní, kdo jsou úèastníci øízení a kdo byl rozhodnutím zavázán. Nepøezkoumatelnost pro nedostatek dùvodù je zalo¾ena na nedostatku dùvodù skutkových, nikoliv na dílèích nedostatcích odùvodnìní soudního rozhodnutí. Musí se pøitom jednat o vady pokraèování skutkových zji¹tìní, o nì¾ soud opírá své rozhodovací dùvody. Za takové vady lze pova¾ovat pøípady, kdy soud opøel rozhodovací dùvody o skuteènosti v øízení nezji¹»ované, pøípadnì zji¹tìné v rozporu se zákonem, anebo pøípady, kdy není zøejmé, zda vùbec nìjaké dùkazy byly v øízení provedeny.
V této souvislosti je vhodné rovnì¾ odkázat na ustálenou judikaturu Ústavního soudu k otázce pøezkoumatelnosti a pøesvìdèivosti rozhodnutí obecných soudù, podle které z hlediska stanoveného postupu (èl. 36 odst. 1 Listiny) je po¾adavek øádného a vyèerpávajícího zdùvodnìní rozhodnutí orgánù veøejné moci jednou ze základních podmínek ústavnì souladného rozhodnutí (srov. nález Ústavního soudu ze dne 3. 2. 2000, sp. zn. III. ÚS 103/99, publikovaný jako N 17/17 SbNU 121; èi nález tého¾ soudu ze dne 28. 8. 2001, sp. zn. I. ÚS 60/01, publikovaný jako N 127/23 SbNU 227). Ústavní soud rovnì¾ opakovanì judikoval, ¾e absence øádného odùvodnìní v napadeném rozhodnutí mù¾e vést k jeho zru¹ení Ústavním soudem, nebo» nepøezkoumatelné rozhodnutí nedává dostateèné záruky pro to, ¾e nebylo vydáno v dùsledku libovùle a zpùsobem poru¹ujícím ústavnì zaruèené právo na spravedlivý proces (srov. napøíklad nález Ústavního soudu ze dne 26. 6. 1997, sp. zn. III. ÚS 94/97, publikovaný jako N 85/8 SbNU 287; èi nález tého¾ soudu ze dne 21. 10. 2004, sp. zn. II. ÚS 686/02, publikovaný jako N 155/35 SbNU 147). To platí zejména tehdy, kdy¾ se nedostatky odùvodnìní týkají mo¾ného poru¹ení základního práva nebo ústavního principu (srov. nález Ústavního soudu ze dne 21. 10. 2004, sp. zn. II. ÚS 686/02, publikovaný jako N 155/35 SbNU 147).
Zcela opaèná situace je v¹ak v pøípadì nepøezkoumatelnosti rozsudku pro nedostatek dùvodù, jak namítá ve své kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel, a která se týká neposouzení jeho situace jako pronásledování ve smyslu ust. § 12 písm. b) zákona o azylu nebo dùvodù pro to, aby mu byl udìlen humanitární azyl podle ust. § 14 tého¾ zákona.
Mìstskému soudu je pøedev¹ím tøeba obecnì vytknout, ¾e pøi svém rozhodování víceménì jen opakoval argumentaci ¾alovaného správního orgánu, ani¾ se blí¾e zabýval obsahem ¾alobních námitek a dùkazy, které mu byly v prùbìhu øízení pøedlo¾eny. V podstatì obecnì konstatoval, ¾e ¾alovaný správní orgán hodnotil v¹echny rozhodné skuteènosti v souladu s existencí mnoha zpráv, které byly shromá¾dìny, a z tohoto dùvodu nemá, co by k tìmto závìrùm dodal. Mìstský soud v¹ak konkrétnì neuvedl, které vlastní úvahy jej k rozhodnutí vedly, jaké konkrétní ustanovení aplikoval na danou situaci, jaké výkladové metody pou¾il a k jakému výsledku v hodnotícím procesu vlastnì sám dospìl.
Stì¾ovatel v prùbìhu øízení pøitom neustále pøedev¹ím namítal, ¾e jako palestinský uprchlík ¾ijící v Libanonu, byl nejprve opakovanì kontaktován a pøesvìdèován organizací Hizballáh, aby se pøidal k tomuto hnutí a sdílel s ním ideologii boje proti státu Izrael, pozdìji by byl rekrutován touto organizací a vyslán bojovat do Sýrie nebo i zmasakrován.
O tom se sna¾il pøesvìdèit mìstský soud v prùbìhu øízení svými návrhy na provedení dùkazù pøelo¾ených do èeského jazyka. ©lo o tyto zdroje: Sunday telegraph z 25. 11. 2007, v nìm¾ jsou popisovány praktiky náboru ¹íitských vojenských skupin, které nabírají vojáky napøíè nábo¾enskými skupinami vèetnì sunitù, køes»anú a drúzù tak, aby spoleènì vytvoøili opozici vládì; Rada pro uprchlíky a migraci z 4. 11. 2014, v nìm¾ jsou uvádìny praktiky spojené s násilným náborem vojenských rekrutù a zacházení s nimi, které zahrnují muèení v podstatì pod ochranou libanonských autorit a státu, zacházení s uprchlíky, kteøí se sna¾í teritorium opustit, kdy za spolupráce s libanonskou tajnou slu¾bou jsou tito uprchlíci zajímáni a muèeni a následky nese rodina (náborové praktiky vojákù pro Hizballáh); All monitor z 7. 11. 2014, který popisuje tì¾kou situaci palestinských a syrských uprchlíkù v Libanonu a zhor¹ující se situaci palestinských uprchlíkù nejenom tím, ¾e klesá úroveò podpory z OSN a Organizace pro podporu palestinských uprchlíkù, ale i následkem uprchlické vlny 1.000.000 syrských uprchlíkù a Palestincù; Daily star ze dne 12. 11. 2014, který uvádí praktiky náboru vojákù pod køídly Brigád odporu bojovníkù proti Islámskému státu.
Mìstský soud se ale ve svém rozsudku s pøedlo¾enými a pøi ústním jednání dne 26. 2. 2015 provedenými dùkazy prakticky vùbec nezabýval a poukázal jen na to, ¾e se jedná o souèasnou situaci, která je dána dal¹ím politickým vývojem v arabských zemích.
Pøitom napø. podle rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 1. 4. 2008, è. j. 9 Azs 15/2008-108, dostupného na www.nssoud.cz,
I. Zásahy Ústavního soudu do soudní moci jsou odùvodnìny jen tam, kde obecné soudy vykroèily z mezí a zásad spravedlivého procesu (èl. 36 a násl. Listiny základních práv a svobod), èemu¾ nelze rozumìti jinak, ne¾ ¾e Ústavní soud ve vztahu k soudùm obecným je svou èinností povolán k tomu, aby pøedev¹ím dbal na procesní èistotu soudního øízení. Takzvané opomenuté dùkazy, tj. dùkazy, o nich¾ v øízení nebylo soudem rozhodnuto, pøípadnì dùkazy, jimi¾ se soud pøi postupu podle § 132 o. s. ø. (podle zásady volného hodnocení dùkazù) nezabýval, proto témìø v¾dy zalo¾í nejen nepøezkoumatelnost vydaného rozhodnutí [§ 221 odst. 1 písm. c), § 243b odst. 1 a 2 o. s. ø.], ale souèasnì té¾ jeho protiústavnost (èl. 36 odst. 1 Listiny základních práv a svobod, èl. 95 odst. 1 Ústavy). Ze zmínìných zásad v¹ak nikterak nevyplývá povinnost soudu, provést v¹echny dùkazy, které úèastník øízení navrhl (§ 120 odst. 1 a 2 o. s. ø.).
II. Zákonem pøedepsanému postupu v úsilí o právo (zásadám spravedlivého procesu) vyplývajícímu z Listiny základních práv a svobod (èl. 36 odst. 1) nutno rozumìti tak, ¾e ve spojení s obecným procesním pøedpisem v øízení pøed obecným soudem musí být dána jeho úèastníkovi mo¾nost vyjádøit se nejen k provedeným dùkazùm (èl. 38 odst. 2 Listiny základních práv a svobod) a k vìci samé, ale také oznaèit (navrhnout) dùkazy, jejich¾ provedení pro zji¹tìní (prokázání) svých tvrzení pokládá za potøebné; tomuto procesnímu právu úèastníka odpovídá povinnost soudu nejen o vznesených návrzích (vèetnì návrhù dùkazních) rozhodnout, ale také-pokud jim nevyhoví-ve svém rozhodnutí vylo¾it, z jakých dùvodù (zpravidla ve vztahu k hmotnìprávním pøedpisùm, které aplikoval a právním závìrùm, k nim¾ na skutkovém základì vìci dospìl) navr¾ené dùkazy neprovedl, resp. pro základ svých skutkových zji¹tìní je nepøevzal (§ 153 odst. 1, § 157 odst. 2 o. s. ø.); jestli¾e tak obecný soud neuèiní, zatí¾í své rozhodnutí nejen vadami spoèívajícími v poru¹ení obecných procesních pøedpisù, pokraèování ale souèasnì postupuje v rozporu se zásadami vyjádøenými v hlavì páté (pøedev¹ím èl. 36 odst. 1, èl. 38 odst. 2) Listiny základních práv a svobod, a v dùsledku toho té¾ i v rozporu s èl. 95 odst. 1 Ústavy.
Z vý¹e uvedeného tedy vyplývá, ¾e mìstský soud sice pøi ústním jednání provedl dùkaz pøeètením shora uvedených zpráv, ale v rozporu s citovanou judikaturou nevylo¾il, z jakých dùvodù je nepøevzal pro základ svých skutkových zji¹tìní ohlednì odùvodnìného strachu z pronásledování dle § 12 písm. b) zákona o azylu, humanitárního azylu podle § 14 zákona o azylu, pøípadnì doplòkové ochrany dle § 14a odst. 2 tého¾ zákona. Jinak øeèeno, mìstský soud navrhované dùkazy pøi jednání sice provedl, ale z jeho rozsudku není vùbec patrné, zda a jakým zpùsobem je vyhodnotil. Tím ov¹em ve smyslu uvedené judikatury zatí¾il své rozhodnutí nejen vadami spoèívajícími v poru¹ení obecných procesních pøedpisù, ale souèasnì postupoval v rozporu se zásadami vyjádøenými v hlavì páté (pøedev¹ím èl. 36 odst. 1, èl. 38 odst. 2) Listiny základních práv a svobod, a v dùsledku toho té¾ i v rozporu s èl. 95 odst. 1 Ústavy. Bez vyhodnocení uvedených dùkazù ale nemohl mìstský soud vyslovit najisto závìr, zda stì¾ovatel mohl v Libanonu poci»ovat odùvodnìnou obavu z pronásledování z dùvodù uvedených v ust. § 12 písm. b) zákona o azylu, nebo zda by mu takové pronásledování hrozilo a¾ v pøípadì návratu do zemì jeho pùvodu, resp. zda zde byly zákonné podmínky pro udìlení humanitárního azylu podle § 14 zákona o azylu, pøípadnì doplòkové ochrany dle § 14a odst. 2 tého¾ zákona. V pøípadì potøeby by bylo vhodné zvolit i jiné prostøedky, jak zjistit dal¹í informace potøebné pro rozhodnutí ve vìci samé napø. prostøednictvím nevládních organizací èi zastupitelského úøadu Èeské republiky v Libanonu.
Mìstský soud v odùvodnìní svého rozsudku pøitom vyslovil závìr, ¾e pokud byl stì¾ovatel osloven osobami z hnutí Hizballáh bìhem jednoho roku asi ètyøikrát a¾ ¹estkrát s cílem pøesvìdèit ho, aby se stal èlenem tohoto hnutí s vyu¾itím pro priority hnutí ve vztahu ke státu Izrael, nemusí je¹tì jít o pronásledování ve smyslu ust. 2 odst. 6 zákona o azylu ve znìní úèinném pøed odchodem stì¾ovatele z Libanonu v roce 2002.
Z odùvodnìní napadeného rozsudku není ale patrné, jak se mìstský soud vypoøádal s tvrzením stì¾ovatele u pohovoru dne 4. 7. 2002, ¾e v roce 2001 byl kontaktován èlenem hnutí Hizballáh s pøezdívkou A. T., kterému se postavil na odpor po výzvì, aby støílel, a nato byl odveden do podzemí na del¹í dobu v trvání pøibli¾nì dvou týdnù, kde byl i muèen (mìstský soud pøitom v odùvodnìní svého rozsudku nehovoøí o dùvodech, intenzitì, brutalitì a dobì muèení stì¾ovatele a naopak poukazuje na absenci násilného jednání vùèi stì¾ovateli). Bylo-li by v¹ak pravdivé tvrzení stì¾ovatele o jeho muèení, byly by tím podstatnì oslabeny nejen závìry správního orgánu ale i mìstského soudu ohlednì zvelièování obav z nátlaku èlenù hnutí Hizballáh. Je tomu tak proto, ¾e ve vztahu k argumentaci o neudìlení azylu podle ust. § 12 písm. b) zákona o azylu jsou to správní orgán a mìstský soud, je¾ pøedev¹ím uzavírají, ¾e hnutí Hizballáh nerekrutuje sunity, nebo» se jedná o ¹iítskou organizaci, a nevra¾ivost mezi obìma smìry proto vyluèuje, aby pøíslu¹ník jedné skupiny byl po¾ádán o spolupráci druhou skupinou (co¾ ov¹em zároveò vyluèuje i to, aby byl stì¾ovatel poslán bojovat do Sýrie a ¾e hnutí Hizballáh z uvedeného dùvodu nikoho nepronásleduje). Ji¾ proto bylo na místì, aby mìstský soud vyjasnil nejen vý¹e uvedenou otázku muèení stì¾ovatele, ale i vypoøádal shora uvedené dùkazy, které byly pøedlo¾eny stì¾ovatelem v prùbìhu ústního jednání.
Nelze ale nevidìt, ¾e podle rozsudku mìstského soudu stì¾ovatel po¾ádal o udìlení mezinárodní ochrany a¾ po devíti letech ¾ivota na území Èeské republiky, a to v dobì, kdy mu bylo vydáno rozhodnutí o nutnosti vycestovat, které v minulosti nerespektoval. Skuteèným dùvodem podání ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany tak mohla být pøedev¹ím i snaha o legalizaci pobytu stì¾ovatele v Èeské republice.
Dovodil-li mìstský soud, ¾e to byl sám stì¾ovatel, který projevoval souhlasné stanovisko vùèi hnutí Hizballáh, Nejvy¹¹í správní soud má ze v¹ech okolností pøípadu za to, ¾e pokud toto stanovisko stì¾ovatel skuteènì vyslovil, stalo se tak zøejmì ve strachu o svùj ¾ivot, jak tvrdí ve svém mimoøádném opravném prostøedku. Stejnì tomu tak mohlo být v souvislosti s údajným tvrzením stì¾ovatele o jeho zadr¾ení èleny hnutí Hizballáh pouze pro zábavu .
Poukazuje-li stì¾ovatel dle svého tvrzení na správním soudem zmínìnou mo¾nost vnitøního pøesídlení v pøípadì obav z hnutí Hizballáh, pøi kterém je riskován negativní zájem tajných slu¾eb, zadr¾ení a muèení, jde o nekonkrétní a spekulativní závìr, který se opírá o domnìnky stì¾ovatele. Nejvy¹¹í správní soud proto nemù¾e na tuto úvahu (pøi absenci konkrétní výtky) reagovat jinak ne¾ poukazem na rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 24. 1. 2008, è. j. 4 Az 99/2007-93 a ze dne 27. 10. 2011, è.j. 6 Azs 22/2011-108, oba dostupné na www. nssoud.cz, které se zabývají podmínkami vnitøního pøesídlení jako øe¹ení proti pronásledování.
Tøeba ov¹em vzít zøetel i na to, ¾e pokud by stì¾ovatel jinak èelil celé sérii ústrkù, které ve svìtle rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 5. 10. 2006, è. j. 2 Azs 66/2006-61, publikovaného pod è. 1066/2007 Sb. NSS, samy o sobì je¹tì nedosahovaly dostateèné intenzity èi systematiènosti, aby je bylo mo¾né pova¾ovat za psychický nátlak, lze v tomto ohledu citovat rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 9. 2007, è. j. 1 Azs 40/2007-129 (dostupný na www.nssoud.cz), podle nìj¾ je pro úèely øízení o udìlení azylu v ka¾dém takovém pøípadì nutno peèlivì posuzovat, zda konkrétní formy negativních reakcí ¾adatelova okolí dosáhly jednotlivì èi ve svém souhrnu (kumulativnì) takové intenzity, aby je bylo lze pova¾ovat za opatøení pùsobící psychický nátlak ve smyslu § 2 odst. 6 zákona o azylu (pozn. NSS: aktuálnì se jedná o ustanovení § 2 odst. 8 zákona o azylu). Tento postup je zcela v souladu s právem Evropské unie, nebo» podle èl. 9 odst. 1 písm. b) kvalifikaèní smìrnice, je za pronásledování pova¾ováno jednání, které je soubìhem rùzných opatøení, vèetnì poru¹ování lidských práv, které je dostateènì záva¾né k tomu, aby postihlo jednotlivce zpùsobem podobným uvedenému v písmenu a) tohoto ustanovení. Podle písmena a) je pak za pronásledování pova¾ováno jednání, které je svou povahou nebo opakováním dostateènì záva¾né, aby pøedstavovalo vá¾né poru¹ení základních lidských práv, zejména práv, od nich¾ se podle èl. 15 odst. 2 Evropské úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod nelze odchýlit. Skuteènost, ¾e koncept pronásledování na kumulativním základì byl ji¾ v¹eobecnì akceptován (srov. Molek, P. Právní pojem pronásledování v souvislostech evropského azylového práva. 1. vydání. Praha: C. H. Beck, 2010, s. 76-77) vyplývá i z bodu 4 Spoleèného postoje ze dne 4. bøezna 1996 vymezeného Radou na základì èlánku K.3 Smlouvy o Evropské unii o harmonizovaném pou¾ívání definice pojmu uprchlík ve smyslu èlánku 1 ®enevské úmluvy ze dne 28. èervence 1951 o právním postavení uprchlíkù, v nìm¾ se Rada Evropské unie vyjádøila ve smyslu, ¾e nìkolik druhù pronásledování se mù¾e vyskytnout zároveò a kombinace událostí, které, jsou-li brány zvlá¹», nejsou pronásledováním, mù¾e podle okolností pøedstavovat skuteèné pronásledování nebo být pova¾ována za vá¾ný dùvod pro obavy z pronásledování. Pøesto¾e je v tomto smìru úprava vtìlená do kvalifikaèní smìrnice aktuálnìj¹í, nejsou s ní zde citované závìry ze Spoleèného postoje nijak v rozporu (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 6. 2012, è. j. 6 Azs 4/2012-67, dostupný na www.nssoud.cz).
Ji¾ uvedené platí obdobnì i o námitce stì¾ovatele, který vytýká mìstskému soudu nevypoøádání se s dùkazy ohlednì velmi neutì¹ené situace palestinských uprchlíkù v Libanonu jako dùvodu k mo¾nému udìlení azylu podle ust. § 12 písm. b), humanitárního azylu podle ust. § 14 a doplòkové ochrany podle ust. § 14 a zákona o azylu. Je tomu tak proto, ¾e v ¾alobì jsou citovány i informace agentury UNRWA, je¾ jsou v èásteèném rozporu s tvrzením správního orgánu, které mìstský soud nevyhodnotil v souvislosti s informacemi pøedcházejícími. Stejnì tak nebyla v uvedené souvislosti vyhodnocena informace o velmi tì¾ké situaci palestinských pokraèování uprchlíkù, která se je¹tì zhor¹uje, je¾ vyplývá ze zdroje All Monitor ze dne 7. 11. 2014. Touto informací byl sice proveden dùkaz u ústního jednání dne 26. 2. 2015, z nièeho ale nevyplývá, ¾e by mìstský soud tuto námitku vypoøádal.
Strohé a kusé konstatování mìstského soudu, ¾e se ¾alovaný správní orgán zabýval rodinou ¾alobce a jeho sociální a ekonomickou situací. Vzhledem k tomu, ¾e ¾alobce poukázal na své problémy se srdcem, hodnotil i jeho zdravotní stav. ®alobce v¹ak ¾ádnou lékaøskou zprávu nedolo¾il. Skuteènost, ¾e ¾alobce ¾ije s pøítelkyní v Èeské republice a pomáhá jí s výchovou dítìte, není dùvodem hodným zvlá¹tního zøetele pro udìlení mezinárodní ochrany ve formì humanitárního azylu. Mìstský soud musí pøedev¹ím konstatovat, ¾e na udìlení humanitárního azylu není právní nárok. Vzhledem k tomu, ¾e ¾alovaný správní orgán ani nevyboèil z mezí správního uvá¾ení, nepochybil, dospìl-li k závìru, ¾e u ¾alobce není dán dùvod k udìlení humanitárního azylu rovnì¾ nesvìdèí o argumentaci, je¾ je v souladu s formálními po¾adavky kladenými na odùvodnìní rozsudku.
Nejvy¹¹í správní soud proto musí v této souvislosti poukázat na instruktivní judikaturu k otázce tzv. humanitárního azylu podle ust. § 14 zákona o azylu, z ní¾ vyplývají nejen zákonné podmínky pro udìlení tohoto typu azylu ale implicitnì i nutnost toho, ¾e rozhodnutí musí být pøezkoumatelné.
Tak napø. v rozsudku ze dne 22. 1. 2004, è. j. 5 Azs 47/2003-48, dostupném na www.nssoud.cz, vyslovil Nejvy¹¹í správní soud závìr, ¾e V otázkách pøezkumu správního rozhodnutí, které je ovládáno zásadami správního uvá¾ení, zákon vytváøí kriteria, podle nich¾ a v jejich¾ rámci se mù¾e uskuteènit volba, vèetnì výbìru a zji¹»ování tìch skuteèností konkrétního pøípadu, které nejsou správní normou pøedpokládány, ale uvá¾ením správního orgánu jsou uznány za potøebné pro volbu jeho rozhodnutí. Samotné správní rozhodnutí podléhá pøezkumu soudu pouze v tom smìru, zda nevyboèilo z mezí a hledisek stanovených zákonem, zda je v souladu s pravidly logického usuzování a zda premisy takového úsudku byly zji¹tìny øádným procesním postupem. Za splnìní tìchto pøedpokladù není soud oprávnìn z tých¾ skuteèností dovozovat jiné nebo pøímo opaèné závìry (prejud. III. ÚS 101/95).
V rozsudku ze dne 11. 3. 2004, è. j. 2 Azs 8/2004-55, dostupném na www.nssoud.cz, Nejvy¹¹í správní soud zaujal právní názor, ¾e Smysl institutu humanitárního azylu podle § 14 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, spoèívá v tom, aby rozhodující správní orgán mìl mo¾nost azyl poskytnout i v situacích, na nì¾ sice nedopadá ¾ádná z kautel pøedpokládaných taxativními výèty ustanovení § 12 a § 13 zákona o azylu, ale v nich¾ by bylo pøesto nehumánní azyl neposkytnout. Správní orgán díky tomu mù¾e zareagovat nejen na pøípady, je¾ byly pøedvídatelné v dobì pøijímání zákona o azylu jako obvyklé dùvody udìlování humanitárního azylu (napø. u osob zvlá¹tì tì¾ce posti¾ených èi nemocných, u osob pøicházejících z oblastí posti¾ených humanitární katastrofu, a» u¾ zpùsobenou lidskými èi pøírodními faktory), ale i na situace, je¾ pøedvídané èi pøedvídatelné nebyly. Míra volnosti této jeho reakce je pak omezena pouze zákazem libovùle, vyplývajícím pro orgány veøejné moci z ústavnì zakotvených nále¾itostí demokratického a právního státu .
Posléze v rozsudku ze dne 19. 7. 2004, è. j. 5 Azs 105/2004-72, dostupném na www.nssoud.cz, Nejvy¹¹í správní soud vyslovil, ¾e Ustanovení § 14 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, je kombinací neurèitého právního pojmu a správního uvá¾ení, kdy neurèitým právním pojmem je pøípad zvlá¹tního zøetele hodný a vlastní rozhodnutí správního orgánu vyjádøené slovy lze udìlit humanitární azyl pøestavuje správní uvá¾ení .
Z odùvodnìní napadeného rozsudku mìstského soudu ohlednì humanitárního azylu je tedy nepochybné, ¾e závìry tam uvedené jsou kusé a z hlediska shora uvedené judikatury a výtek stì¾ovatele nepøezkoumatelné. I kdy¾ na udìlení humanitárního azylu není nárok, neznamená to, ¾e odùvodnìní závìru o neudìlení tohoto typu azylu mù¾e být nepøezkoumatelné.
Aplikace institutu doplòkové ochrany se vztahuje k objektivním hrozbám po pøípadném návratu ¾adatele do zemì pùvodu, tedy k èásteènì jiným skuteènostem nastávajícím v odli¹ném èase ne¾ v pøípadì aplikace institutu azylu (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 28. 4. 2009, è. j. 9 Azs 11/2009-99, dostupný na www.nssoud.cz). Doplòkovou ochranu lze tedy udìlit jen v pøípadì naplnìní taxativnì vymezených podmínek § 14a zákona o azylu. Napø. ji¾ uvedený rozsudek ze dne 28. 4. 2009, è. j. 9 Azs 11/2009-99, vykládá zkoumané ustanovení následujícím zpùsobem: Institut doplòkové ochrany toti¾ zakotvuje ve vnitrostátní právní úpravì zásadu non-refoulement, která zabezpeèuje, ¾e uprchlík nebude ani v pøípadì, není-li mu z rùzných dùvodù udìlen azyl, vydán do zemì, kde by byl zásadním zpùsobem objektivnì ohro¾en na ¾ivotì, svobodì èi tìlesné integritì. Smyslem a úèelem doplòkové ochrany je tedy poskytnout subsidiární ochranu a mo¾nost legálního pobytu na území Èeské republiky tìm ¾adatelùm o mezinárodní ochranu, kterým nebyl udìlen azyl, ale u nich¾ by bylo z dùvodù taxativnì uvedených v § 14a zákona o azylu (vycházejících zejména, av¹ak nikoli bezvýjimeènì, z hledisek humanity zalo¾ených na objektivních hrozbách) neúnosné, nepøimìøené èi jinak ne¾ádoucí po¾adovat jejich vycestování.
Z uvedeného tedy vyplývá, ¾e pøi aplikaci ust. § 14 a zákona o azylu nemá správní orgán ¾ádnou mo¾nost správní úvahy ve smìru roz¹iøování dùvodù zde vymezených, a ¾e doplòkovou ochranu lze udìlit jen v pøípadì naplnìní taxativnì vymezených podmínek § 14a zákona o azylu (v tomto pøípadì pøedev¹ím z hlediska nebezpeèí muèení nebo nelidského èi poni¾ujícího zacházení nebo trestání).
V této souvislosti je tøeba znovu dodat, ¾e stì¾ovatel ji¾ dne 26. 2. 2015 navrhoval mìstskému soudu provedení dùkazu jednou informací z roku 2007 a øadou informací z roku 2014 ji¾ uvedených obsahù (Sunday telegraph z 25. 11. 2007; Rada pro uprchlíky a migraci z 4. 11. 2014; All monitor z 7. 11. 2014; Daily star ze dne 12. 11. 2014), jimi¾ chtìl prokázat situaci v Sýrii a Libanonu, situaci uprchlíkù v táborech v Libanonu, existenci náborù bojovníkù v ¹irokém rozsahu a jejich praktiky ze strany hnutí Hizballách, které rekrutuje uprchlíky v¹ech nábo¾enských skupin (¹íity, sunity, køes»any a jiné uprchlíky) s tím, ¾e budou bojovat proti Izraeli a v Sýrii. Jak ji¾ bylo konstatováno, mìstský soud sice pøi ústním jednání dne 26. 2. 2015 provedl dùkaz pøeètením podstatného obsahu tìchto zpráv v èeském pøekladu z angliètiny, ale dále ji¾ není z nièeho patrno, zda a jakým zpùsobem je vyhodnotil, resp. jak s tìmito dùkazy nalo¾il. Stì¾ovatel ve své kasaèní stí¾nosti proto právem vytýká, ¾e napadený rozsudek mìstského soudu je v tomto smìru minimálnì nepøezkoumatelný; z odùvodnìní napadeného výroku rozsudku mìstského soudu není ani patrné, jaké skuteènosti vzal správní soud za prokázané, na základì jakých dùkazù (mínìno jednotlivých zpráv) dospìl mìstský soud ke svým závìrùm a k jakým dùkazùm (zprávám) nepøihlédl). I zde by v pøípadì nutné potøeby bylo patrnì vhodné zvolit i jiné prostøedky, jak zjistit dal¹í informace potøebné pro rozhodnutí ve vìci samé napø. prostøednictvím nevládních organizací èi zastupitelského úøadu Èeské republiky v Libanonu.
Nejvy¹¹í správní soud nemù¾e ale souhlasit s námitkou stì¾ovatele, v ní¾ poukazuje na to, ¾e státní orgány Libanonu jsou obeznámeny s jeho ¾ádostí o udìlení mezinárodní ochrany pokraèování v Èeské republice a ¾e ji¾ z tohoto dùvodu je nutno se touto zále¾itostí se zabývat a vylouèit jeho ohro¾ení.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti tvrdí, ¾e v rozhodnutí o jeho vzetí do vyho¹»ovací vazby konstatuje Okresní soud Brno-venkov (sp. zn. 3 T 18/2013), ¾e Øeditelství slu¾by cizinecké policie v souvislosti s realizací trestu odnìtí svobody po¾ádalo zastupitelský úøad Libanonu o vystavení cestovních dokladù pro nìho jako odsouzeného k nepodmínìnému trestu odnìtí svobody v trvání 6 mìsícù a trestu vyho¹tìní na dobu 2 let. Dne 30. 1. 2015 ho nav¹tívili zástupci libanonské ambasády, kteøí mu odebrali otisky prstù se znalostí dùvodù jeho ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany a zároveò se ho dotazovali na spolupráci se státem Izrael. Je tedy zøejmé, ¾e do¹lo k poru¹ení mlèenlivosti ve vztahu k ust. § 19 odst. 1 vìty tøetí zákona o azylu.
Vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatel podal ¾ádost o pro¹etøení vìci dne 10. 4. 2015 k Ministerstvu vnitra a k Øeditelství slu¾by cizinecké policie a podle obsahu spisu nejsou známy výsledky pro¹etøení, není jasné, zda jde relevantní stí¾nosti nebo o spekulace ohlednì poru¹ení zákona o azylu. V ka¾dém pøípadì ale správní soud vychází ze skutkového a právního stavu, který tu byl v dobì rozhodování správního orgánu (§ 75 odst. 1 s. ø. s.), tedy dne 27. 3. 2014. Vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatel byl vzat do vyho¹»ovací vazby dne 13. 1. 2015 a k jeho náv¹tìvì ve vazební vìznici do¹lo a¾ dne 30. 1. 2015, nelze vytýkat mìstskému soudu ¾ádné pochybení (¹lo o skutkový stav, který nastal a¾ po rozhodnutí správního orgánu).
Ustanovená zástupkynì stì¾ovatele posléze nesouhlasí s napadeným rozsudkem mìstského soudu v èásti týkající se vyèíslení odmìny ustanovené zástupkynì. Pøesto¾e správnímu soudu dolo¾ila vyèíslení nákladù za zastupování v celkové vý¹i 23.800 Kè (vyèíslení ze dne 5. 5. 2015), mìstský soud jí pøiznal odmìnu jen za tøi úkony právní slu¾by (doplnìní ¾aloby a dvì úèasti pøi ústním jednání). Vzhledem k tomu, ¾e jí nebyla pøiznána odmìna za pøevzetí zastoupení vèetnì první porady s klientem, za písemné podání soudu ve vìci (replika k vyjádøení ¾alovaného) a za dvojí schùzku s klientem ve vìznici na jeho pøání, pøi nich¾ byla probírána pøíprava na ústní jednání a konzultace dal¹ího postupu, byla zkrácena na odmìnì v celkové vý¹i 13.600 Kè. Mìstský soud navíc nepøiznání odmìny v uvedených pøípadech ani neodùvodnil.
Mìstský soud odùvodnil své rozhodnutí o odmìnì soudem ustanovené advokátky a o náhradì hotových výdajù pøevá¾nì nepøezkoumatelným zpùsobem. Vzhledem k tomu, ¾e ustanovená advokátka vyèíslila svou odmìnu a hotové výdaje v èástce 23.800 Kè (vyèíslení ze dne 5. 5. 2015 na è. l. 101 soudního spisu) a mìstský soud urèil na odmìnì za zastupování a na náhradì hotových výdajù èástku 10.200 Kè, mìl nepøiznání odmìny za zastupování a za náhradu hotových výdajù podrobným zpùsobem odùvodnit a vysvìtlit, z jakých dùvodù nedo¹lo k pøiznání uvedené odmìny a náhrady hotových výdajù.
Nejvy¹¹í správní soud z uvedených dùvodù dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost stì¾ovatele proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 6. 5. 2015, è. j. 4 Az 10/2014-110, je opodstatnìná, a proto napadený rozsudek podle ust. § 110 odst. 1 vìty první pøed støedníkem s. ø. s. zru¹il, a vìc vrátil mìstskému soudu k dal¹ímu øízení.
V tomto øízení bude na mìstském soudu, aby se pøezkoumatelným zpùsobem (odpovídajícím po¾adavku øádného a vyèerpávajícího odùvodnìní) vypoøádal s jednotlivými ¾alobními námitkami a s vadami vyplývajícími z pochybení popsaných v tomto rozsudku, nebo» tyto vykazují takovou intenzitu, která by mohla mít vliv na samotné hmotnìprávní postavení úèastníkù øízení a pøi svém rozhodování vycházel z obsahu pøezkoumávaného rozsudku. Teprve poté vydá rozhodnutí, které bude nejen pøezkoumatelné, ale bude také odpovídat zákonu.

References: soud 
 soud 
 soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 14
 soud 
 § 12
 soud 
 § 12
 § 14
 § 12
 § 14
 § 12
 soud 
 § 14
 § 14
 soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 § 12
 soud 
 soud 
 § 12
 § 2
 § 12
 § 14
 § 14
 soud 
 soud 
 § 19
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 109
 soud 
 soud 
 § 109
 soud 
 soud 
 soud 
 SbNU 121
 SbNU 227
 soud 
 SbNU 287
 SbNU 147
 SbNU 147
 § 12
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 132
 § 243
 § 157
 soud 
 soud 
 § 12
 § 14
 § 14
 soud 
 soud 
 § 12
 § 14
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 § 12
 soud 
 soud 
 soud 
 § 2
 § 2
 § 12
 § 14
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 § 14
 § 12
 § 13
 soud 
 § 14
 § 14
 § 14
 § 14
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 19
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 110