Source: http://www.purnas.com/2009/03/05/la-dignidad-se-demuestra-siendo-y-no-esperando-la-cincomarzada/
Timestamp: 2018-10-20 23:08:26+00:00

Document:
La dignidad se demuestra siendo y no esperando. La cincomarzada | Purnas en o zierzo
jueves, marzo 5, 2009 11:19
El 5 de marzo de 1838 el ejército carlista intenta conquistar Zaragoza. Los ciudadanos defienden la ciudad y rechazan a los ocupantes. Desde entonces el 5 de marzo es una gran fiesta en Zaragoza, salvo, como no, los años del franquismo en los que esta fiesta por su origen popular y anticarlista, ya ves, estuvo prohibida. Durante el franquismo, la calle dedicada a esta fecha en la ciudad pasó a llamarse Requeté aragonés, con esa sutil ironía humilladora de que hacía gala esa nuestra dictadura.
En poco más de 30 años los zaragozanos habían afrontado tres invasiones. Dos las rechazaron y una, la de 1809, no pudieron hacerlo. En todos los casos la resistencia popular fue más decisiva y decidida que la oficial. En todos los casos, la ciudadanía tomó las armas para defender lo suyo.
A día de hoy los aragoneses vivimos en un estado de cosas en el que la ciudadanía poco aporta a la defensa de lo aragonés y nos movemos al ritmo político que marcan los diputados (se supone que aragoneses también) y los partidos políticos. Primero fue el trasvase, que siempre llama mucho, al que unos atacaban y otros defendían y que hizo, esa vez sí, salir a los aragoneses a la calle. Después, otro trasvase, al que los que atacaban defendían y al que los que defendían atacaban, con excepciones, y que, sin la acción del gobierno, no tuvo la reacción de los ciudadanos. Ahora parece que el mayor de los problemas que afecta a Aragón es el de las obras de arte de la Franja que llevan 10 años en un litigio ora religioso, ora civil y que sigue sin desatascarse.
No dudo de la importancia de esas 113 obras de arte. Ni dudo que su legítimo propietario hace bien en querer tenerlas consigo. No dudo que hay intereses políticos detrás para que sigan en Lleida, y que hay intereses políticos detrás para que vayan a Barbastro (donde tampoco deberían estar). Tampoco dudo que esos intereses políticos no tienen ningún interés ni en el arte, ni en el patrimonio. Por ejemplo, partidos totalmente radicales en este tema son los mismos que han dejado escapar el Vidal Mayor a Estados Unidos, que no reclamaron los trozos de Aljafería que hay en Madrid cuando la reconstrucción o que pondrían el grito en el cielo si a alguien se le ocurriera inventariar y reclamar las obras aragonesas en el Museo Arqueológico o hasta los papeles de Salamanca.
Dudo, sin embargo, que esos bienes ahora mismo estuvieran en el estado que están, en el caso de encontrarse en nuestro país. Tres son las noticias de los últimos días (y algunas más de los últimos años) que demuestran el grado de compromiso con el patrimonio de nuestros políticos y gobernantes.
Arrasado un yacimiento neolítico por la dejadez de la Comarca de la Plana de Uesca y el Gobierno de Aragón. Un grupo inversor qatarí compra parte del monasterio de San Beturián. Una semana más la ley de lenguas sigue sin aprobarse y se multiplican como setas los comunicados decepcionantes como el de Apudepa, en el que acoge criterios secesionistas acientíficos, o directamente bochornosos, como el de UPyD.
Este es el panorama aragonés. Los políticos enquistados en 113 estatuas mientras dejan que el patrimonio que ya tenemos muera irremediablemente. Los ciudadanos, mientras, esperando que sean los políticos los que resuelvan los conflictos y protejan lo que no protegen (léase Teatro Fleta, por ejemplo, léase Castanesa, léase Bardenas, léase San Gregorio, léase San Lázaro). Hoy es día de fiesta en Zaragoza. Hoy comemos longaniza, rancho y bebemos vino. Hoy la fiesta popular recuerda a los que hace doscientos años defendían lo nuestro. Si hoy nos vieran, probablemente, nos echarían a patadas de su propia fiesta. Que no es cuestión de pillar trabucos, desde luego, pero la dignidad se demuestra siendo y no esperando.
ps. Hace meses, por cierto, escribí algo en la misma línea. Será que últimamente pienso demasiado o demasiado poco, según se mire.
Tags: aragon, bienes, cultura, lenguas, patrimonio
31 Respuestas to “La dignidad se demuestra siendo y no esperando. La cincomarzada”
marzo 5th, 2009 at 11:20
Valora en Bitacoras.com: El 5 de marzo de 1838 el ejército carlista intenta conquistar Zaragoza. Los ciudadanos defienden la ciudad y rechazan a los ocupantes. Desde entonces el 5 de marzo es una gran fiesta en Zaragoza, salvo, como no, los años del …
Desde el Blog de APUDEPA says:
marzo 5th, 2009 at 16:26
Hemos leído el comunicado de UPyD y consideramos que dista mucho del nuestro. En todo caso, hemos hecho un comentario al respecto que adjuntamos en este Blog. Lo único que hemos pretendido es apoyar modestamente a todos los colectivos que luchan específicamente por las lenguas de Aragón, entendiendo que son un patrimonio de importancia fundamental, como en su día hicimos con las Asociaciones que luchan para la recuperación de la memoria histórica. Nosotros a duras penas podemos dedicarnos al patrimonio arquitectónico y al paisaje, que consideramos lo más maltratado actualmente.
Respetamos profundamente tu opinión y consideramos que enriquece el debate. Ahora bien, nos disgusta que nos achaques el no “acatamiento” de principios científicos, como en el comentario explicamos. En todo caso, sería bueno aclarar las partes del comunicado que se consideran poco respetuosas científicamente. Saludos desde el Blog de APUDEPA.
marzo 5th, 2009 at 17:42
Como casi siempre suscribo al cien por cien lo que dices. Y permíteme que comente algo que últimamente me ronda por la cabeza, hablo de esos ciudadanos aragoneses que dicen considerarse de izquierdas pero rechazan la ley de lenguas y consideran que, de aprobarse, supondrá la imposición del catalán en Aragón.
En poco tiempo me he encontrado con dos de esas personas que aseguran ser progresistas (ambos votantes del PsoE), que te sacan a relucir la guerra de Irak o el aborto para acto seguido dejar claro que no consideran que el catalán sea hablado en Aragón (¿¿??) y que se opondrán radicalmente a la ley de lenguas o cualquier cosa que se le parezca.
¿Qué podemos esperar de unas personas que, considerándose de izquierdas, se niegan a reconcer el patrimonio lingüístico de Aragón y mucho menos a defenderlo? ¿Qué podemos esperar de un país incapaz, ya no de luchar por lo suyo, sino simplemente de reconocerlo?
Dame pan y dime tonto, ese es el triste futuro de Aragón.
marzo 5th, 2009 at 19:20
Recuérdese, y quizá esto sirva también para responder algunas cuestiones planteadas en los comentarios, que si bien el pueblo de Zaragoza se organizó extraoficialmente y de manera casi espontánea para repeler sendas invasiones (excluyo el segundo sitio porque fue organizado militarmente con tropas provenientes en su gran mayoría de fuera de Zaragoza y Aragón), fueron también levantamientos populares los que llevaron a aragoneses de Huesca y Teruel a ponerse del lado carlista, en Huesca apoyando a los carlistas catalanes, navarros y vascos, y en Teruel junto a catalanes, levantinos y manchegos. Estos aragoneses, a través de una “toma de las armas para defender lo suyo” (dios, patria -España- y rey), también fueron producto de una revuelta popular, en su caso contra una reina española en favor de otro rey español, exactamente igual que en 1827 y en las guerras carlistas siguientes. Y es que entonces como ahora, hay distintas maneras de entender qué significa “defender lo nuestro” e incluso sobre qué es “lo nuestro”. Y es que, por mucho que el victimismo quiera vender la idea de un frentismo entre lo genuina e inequívocamente aragonés y lo foráneo o extranjero, exceptuando la Guerra de la Independencia (española), y con matices, ni uno solo de los conflictos sucedidos en esta tierra puede interpretarse correctamente si no es como un enfrentamiento entre aragoneses.
marzo 5th, 2009 at 22:07
OT : igual te interesa http://www.233grados.com/blog/2009/03/buscamos-un-colaborador-para-cubrir-el-congreso-de-huesca.html
marzo 6th, 2009 at 11:03
Comparto las reflexiones de Chorche. A veces te pueden deprimir, pero al final te acaban dando fuerza para seguir apoyando un cambio, otra manera de hacer las cosas y reventar este conformismo y falta de movilización.
marzo 6th, 2009 at 11:30
A Apudepa: El IEC no depende del Gobierno de Cataluña, como la RAE no depende del Gobierno de España y son las instituciones que velan por sus respectivas lenguas (y no otras). De todas maneras, y desde el cariño que tengo a Apudepa como asociación, puedo entender sus recelos, pero sólo da pábulo a quienes desde plataformas frikis desean que nunca haya una ley de lenguas.
Si califico de decepcionante el comunicado es precisamente, porque me decepciona que una asociación como Apudepa, a la que respeto, sigo y aprecio, asuma criterios como ese.
marzo 6th, 2009 at 18:19
Es patético ver la cobardía de cierto personaje (de los 15 que se manifestaron en la Plaza del Pilar hace unos días con las pancartas del PAR-FACAO) que no tiene valor para poner SU NOMBRE (para más INRI se pone alias pretenciosos como UNIVERSITARIO) en los comentarios de los blogs. Eso sí, los nombres de los demás los escribe perfectamente.
marzo 6th, 2009 at 18:40
¿Ya has pensado en lo que NO te conviene decir?, yo solo me he atrevido al chascarrillo fácil de imaginar al coro de alegres trapiñadores del Señor Monmtilla cantándole el inocente-inocente al Señor Marcelino (que se creyó en su día eso de que respetarían las decisiones de la Iglesia, aunque fuesen contrarias a sus deseos y tal y cual)
marzo 7th, 2009 at 0:03
Querido Chorche:
Lo que hemos hecho es, precisamente, decir lo que nunca habíamos dicho por falta de tiempo: que exigimos una Ley de Lenguas de Aragón que reconozca la cooficialidad de las dos lenguas minoritarias, cumpliendo un mandato constitucional. ¿Cómo de este claro prosicionamiento puede decirse que damos pábulo a quienes rechazan una Ley de Lenguas?
Efectivamente no hace falta aclarar que defender que sea el IEC el que codifique y normativice la lengua del Aragón Oriental no significa defender un concepto político de países catalanes. Aunque el nacionalismo catalán sí lo hace, somos todos mayorcitos para no confundir. Por eso pedimos que no se confunda tampoco nuestra posición.
Fundamentalmente: que el Instituto de Estudios Catalanes tiene conferida, por Real Decreto (estatal, por tanto, no autonómico) competencias en los territorios “de lengua y cultura catalana”, conceptos que el IEC une, como podemos ver. Pero el IEC no es una Academia de la Lengua al uso. Es un Instituto con numerosas filiales, que se pronuncia políticamente a menudo sobre todo tipo de asuntos, que depende más o menos directa o indirectamente de la administración autonómica catalana (sin competencias en Aragón, razonablemente).
Vean en su página web la cantidad de filiales que tiene el Institut, entre otras la de Historia de la Educación de los Países Catalanes. Hace un año el Instituto organizó una magna exposición institucional para difundir su labor, por título “L’INSTITUT D’ESTUDIS CATALANS, 1907-2007. UN SEGLE DE CULTURA I CIÈNCIA ALS PAÏSOS CATALANS”.
El Instituto utiliza regularmente la denominación de Paisos Catalans (ver su página web). “Tres fets han tingut importància per a retornar l’Institut a la seva condició de primera entitat científica dels Països Catalans” dice en su presentación.
Con el máximo amor que tenemos a la lengua catalana como a todas las lenguas, consideramos que la labor de un Instituto de Estudios en Aragón (y por supuesto en su franja de oriente, que el instituto llama de poniente, por cierto, y no es baladí) debe corresponder a un Instituto de Estudios de Aragón y no a l’Institut que, insisitimos, no es una Academia al Uso, sino un Instituto de Estudios.
Esta es la discrepancia fundamental que, por lo que vemos, mantenemos legítimamente con mucha gente. Pero eso no da derecho (a nuestro modesto entender) a decir que no atendemos a los criterios científicos, a los que esta Asociación se somete siempre como principio y metodología. Y es que no hemos puesto en tela de juicio la unidad del sistema lingüístico de una lengua que se habla en Aragón, Cataluña, Andorra, Baleares, zonas del sur de Francia y pequeñas zonas de Italia y Murcia.
Para prueba de todo lo que hemos dicho, el mejor botón: para el diccionario del Institut d’Estudis Catalans un fragatino es un catalán. Catalán es definido por el diccionario como “Natural dels Països Catalans” (consultar diec).
Ya por último, el IEC admitió la Academia de la Lengua Valenciana (obviamente a regañadientes) y le pidió coordinación. Ese puede ser un camino para potenciar lo científico sobre lo político (pero por parte de todos, y no solamente de unos): la coordinación desde el conocimiento y los principios estrictamente científicos. Es el IEC el primero en hablar de política.
Chorche, por lo demás, felicidades por este tan potente, cuidado y estupendo Blog. Afectuosos saludos desde APUDEPA.
marzo 7th, 2009 at 0:59
Hola de nuevo Apudepa:
El pábulo lo da por el empleo de una denominación incorrecta para el catalán que se habla en Aragón. No reconocer la autoridad del IEC es una postura, que yo considero equivocada, pero que razonáis adecuadamente. De ahí a hablar de “aragonés oriental” hay un largo trecho que es lo que ha animado a los “amigos” de FACAO a sumarse a vuestra opinión.
Entiendo, es más, que sin leer adecuadamente vuestro comentario, ya que excepto por ese no reconocimiento de la única institución académica que vela por el catalán y la nominalidad no creo que estén de acuerdo con vosotros en mucho más.
El IEC está refundado mediante un Real Decreto (estatal, por tanto) y tiene convenios de colaboración con el CSIC (estatal, de nuevo). Su integración en un futuro y previsto Consejo asesor de las lenguas de Aragón es, a mi juicio, necesaria. Estos son los estatutos del IEC: http://www.iec.cat/gc/ViewPage.action?siteNodeId=584&languageId=1&contentId=2873
La RAE en sus definiciones tiene también multitud de criterios políticos y no por ello nadie cree necesario una institución paralela que vele por el castellano que se habla en Aragón, al que, por cierto, igual habría que cambiarle entonces el nombre, también. La denominación Països Catalans por otra parte, es un concepto cultural (como francofonía o incluso hispanidad) aunque es cierto que hay entidades, partidos y personas que las usan como un referente irredento político.
Respecto a la Academia Valenciana de la Lengua esta es la declaración del IEC http://www.iec.cat/gc/ViewPage.action?siteNodeId=941&languageId=1&contentId=1194 en el que insiste en el reconocimiento estatal: L’Institut d’Estudis Catalans acompleix la funció d’acadèmia de la llengua per a totes les terres de llengua i cultura catalanes, d’acord amb el consens social, el reconeixement acadèmic estatal i internacional i el seu mandat estatutari, explicitat en el Reial decret 3118/1976. En conseqüència, l’Institut d’Estudis Catalans ha elaborat sempre una normativa general apta per a totes les modalitats de la llengua.
En todo caso, en ningún momento os he acusado de catalanofobia, al menos yo. Insisto, entiendo los recelos (que no comparto, precisamente porque ya somos todos mayorcitos), pero sigo creyendo que la institución que vele por la lengua que se habla en la franja oriental de Aragón, es decir, el catalán, sea la única reconocida por el estado para ello, de una forma mancomunada, quizás con ese futuro Consejo Asesor que el anteproyecto de ley de la nunca amanecida ley de lenguas contempla.
En fin, que me alegro que no quede duda de la unidad de la lengua catalana, aunque el debate del nombre haya alentado a quienes como NHC o FACAO quieren evitar, a toda costa, que se reconozcan derechos a algunos aragoneses.
marzo 7th, 2009 at 1:50
Querido Chorche, ya para redondear nuestra postura (creemos que el debate es fructífero, dentro de las comprensibles discrepancias) diremos que la denominación específica (sea cual fuere) que proponemos para la lengua aragonesa (todos estamos de acuerdo en que es una lengua aragonesa) denominada catalana mayoritariamente, consiste (más que en cuestiones esencialistas) en nuestro convencimiento de que una institución como el IEC no debe de codificar unilateralmente la lengua del Aragón Oriental. Y denominar legalmente catalán en una Ley de Aragón supone, como tú bien dices, dar competencias al IEC (que no es una Academia, a diferencia de la Española) sobre los territorios de esas lenguas en virtud de una norma elevada como es un Real Decreto. Y eso no nos gusta, máxime cuando existen tensiones tan sensibles para nosotros como la de los bienes del Aragón Oriental.
La unidad de la lengua, como principio científico, está específicamente reconocida en el Criterio, aunque eso no entra en conflicto con la codificación desde el propio territorio que proponemos y en la reivindicación de su “aragonesidad” (que comparte con su “catalanidad”).
Estarás con nosotros que el concepto de Países Catalanes posee evidentes connotaciones políticas y territoriales, muy diferentes a la de conceptos como francofonía. Y quien redacta este comentario, de guardia en el Blog de APUDEPA, no es partidario de ese concepto de “hispanidad”.
Lo de la catalanofobia no lo decíamos por ti, sino por otros comentarios en el Blog que nos achacan algo parecido. Saludos desde APUDEPA.
marzo 7th, 2009 at 12:10
Si mezclamos el tema de los bienes con el de la lengua, hay poco que discutir. Eso es básicamente, mezclar churras con merinas.
El IEC es la institución que vela por la lengua catalana que se habla en muchos sitios y también en Aragón, igual que la RAE lo es de la lengua española que se habla en muchos sitios y también en Aragón. La RAE no codifica nuestro castellano de una forma “multilateral”, ni mucho menos, entre otras cosas, porque el registro culto del castellano es uno sólo, igual que lo es el del catalán. Por eso en el Consejo Asesor debe estar quien codifica el registro culto, el IEC, del catalán y quien a pesar de la inexistencia de una ley de lenguas, lleva años estudiando como hablan los aragoneses que hablan catalán.
Vuestra postura queda clara, pero me sigue pareciendo decepcionante y, sobre todo, equivocada.
En todo caso, el debate siempre enriquece, por supuesto.
ps. Respecto a los Països Catalans, en mi comentario anterior queda claran las matizaciones que hago. Que, por cierto, es irrelevante si eres “partidario” o no de la hispanidad para que los conceptos partan de una misma base, en la que, en otras cosas difieren, más allá de la dimensión política, ya que la francofonía y la hispanidad tienen en común un pasado colonial y de conquista que el término de Països Catalans históricamente no ha tenido, por mucho que haya quien así lo entienda.
marzo 7th, 2009 at 13:54
No, lo decíamos porque sería incoherente defender algo así como la “hispanidad” y cargar contra los “países catalanes” y viceversa. Supongo que estamos de acuerdo.
Pero Chorche, sí es muy importante que aclaremos una cosa que, como Asociación con amplia experiencia en la defensa del Patrimonio Cultural debemos aclarar: es rigurosamente falso que mezclar la “jurisdicción” del IEC con el patrimonio sea mezclar churras con merinas. Para demostrarlo, baste consultar este documento altamente ilustrador en que el Instituto de Estudios Catalanes solicita oficialmente que se conserven en Lérida los bienes aragoneses (http://www.iec.cat/gc/digitalAssets/4275_InformeFranja-16-02-06_2_.pdf). ¿Es conveniente que un Instituto así tenga competencias sobre el territorio de Aragón, como lo tendría por Real Decreto si Aragón le da razones por cuestión lingüística? Este tipo de información la manejamos bien en APUDEPA y es nuestro deber aportarla. Creemos que no es tan sencillo como parece y que nuestra postura es más sensata, con una visión global, de lo que pueda parecer en principio. Hemos creído que nuestra misión en defensa del patrimonio cultural consistía en apoyar a los colectivos que luchan por las lenguas (inmenso patrimonio, de los más importantes) y también en arrojar luz sobre cuestiones “colaterales” que estos colectivos a veces no tienen presente. Saludos desde el Blog de APUDEPA.
El Instituto tiene competencias en temas lingüísticos y ya está. Es así de fácil. También la RAE colabora con instituciones como el Museo Nacional de Arqueología en el que hay decenas de piezas aragonesas, y, sin embargo, se le reconoce la autoridad lingüística.
Mezclar los bienes con la lengua es mezclar churras con merinas, desde el IEC y desde Apudepa.
Dices que “¿Es conveniente que un Instituto así tenga competencias sobre el territorio de Aragón, como lo tendría por Real Decreto si Aragón le da razones por cuestión lingüística?”-
Bueno, a mi juicio es que las cuestiones lingüísticas son las únicas admisibles en un debate sobre lenguas.
marzo 7th, 2009 at 14:28
Chorche: parece que no quieres entenderlo (con cariño lo decimos). El IEC no es una Academia de la Lengua. Es un Instituto de Estudios con competencias también en materia lingüística y no es que colabore, es que es la institución competente en materia cultural en “los territorios de lengua y cultura catalana”. Nosotros no mezclamos al IEC con los bienes. El IEC emite declaraciones sobre los bienes para que no sean devueltos a Aragón.
¿Qué se defiende que el Instituto ejerza sus competencias en la franja oriental de Aragón? Que se defienda. Nos parece totalmente legítimo. Pero con todas las consecuencias. Y a sabiendas de lo que se hace.
Sobre la naturaleza del IEC, para que no quede duda razonable alguna:
Artículo 1 de los Estatutos: L’Institut d’Estudis Catalans és una institució acadèmica que té per objecte l’alta investigació científica i, principalment, la de tots els elements de la cultura catalana.
Artículo 3: Finalitats
marzo 7th, 2009 at 14:31
Os cito: Sobre la naturaleza del IEC, para que no quede duda razonable alguna:
Cuidar de la lengua catalan, establecer la normativa y velar por su proceso normalización.
En efecto. Está muy claro. El IEC (según las leyes españolas) es la institución competente para la codificación del catalán.
En cuestión de lengua, no hay duda.
marzo 7th, 2009 at 14:34
Y una aclaración más para ayudar al rigor: las piezas aragonesas en el Museo Nacional de Arqueología no están en litigio. Son propiedad del Museo y su situación no admite comparación con otro tipo de bienes expoliados (Sijena, Lérida). Lo mismo pasa con los bienes en Estados Unidos o en otros países. Claro que desde APUDEPA somos partidarios de abrir un debate sobre la “desmusealización” y el retorno de los bienes a los lugares de origen cuando sea posible… Por cierto, que si existe un documento en que la Real Academia Española declare oficialmente la negativa a cumplir una sentencia o incluso a no retornar algún bien, aunque esté depositado de forma legal, comuníquesenos, por favor.
marzo 7th, 2009 at 14:37
Chorche, se te ha olvidado citar los puntos b y c…
Si cogemos una letra suelta de aquí y otra de allá de un texto legal podemos hacer incluso un poema de machado…
marzo 7th, 2009 at 14:46
El B y el C hablan de ciencia y tecnología y asesoramiento de los poderes públicos. No veo que tengan ninguna relación con lo que estamos hablando y por eso no los he citado. Igual que tú has quitado todo lo demás que sale en esos estatutos, vamos.
Si los bienes del MAN no están en litigio es porque nadie los ha puesto en litigio. EL proceso de los bienes sois conscientes de cual ha sido, y si bien es cierto que su legítimo propietario está en su derecho de reclamarlos (y de hacer cumplir las sentencias, no cabe duda), también es cierto que de no haber estado en Lleida en su momento ahora esas piezas estarían donde han dejado los poderes públicos aragoneses que estén otras. En todo caso, insisto, esto no es tema de debate sobre la lengua que hablan los aragoneses que viven en la Franja oriental de Aragón ni sobre quien vela por la codificación de la misma.
Y vuelvo a repertir por enésima vez, una vez que se cree el Consejo Asesor de la Lengua que prevé la futura (y nonata) ley, el IEC debe tener voz en él. Esa es la manera multilateral en la que, por ejemplo, trabaja la RAE con las academias del “argentino”, “mexicano” o “boliviano” ¿Por qué se llaman así las lenguas que hablan en esos países, no?.
marzo 7th, 2009 at 14:56
No. No se llaman así porque no hay normas de carácter internacional que otorguen a la Real Academia Española competencias en materia de cultura y alta investigación científica “en los territorios de lengua y cultura española”.
Los títulos de propiedad del Museo Arqueológico Nacional gozan de una legalidad indiscutible. No así los papeles de Salamanca o los bienes de Sijena y de la franja oriental.
marzo 7th, 2009 at 15:10
Lorienzo says:
marzo 7th, 2009 at 16:30
Iba a responder en el blog de Apudepa, pero veo que el debate se ha trasladado aquí.
Existen, efectivamente, diferencias entre la situación de los bienes de la Franja y los del MAN. Sin embargo, comparten el que hayan de volver a su lugar de origen. Que yo sepa, por cierto, su lugar de origen no es Barbastro, ciudad que viene a estar tan a tomar por saco o más de la mayor parte de poblaciones de la Franja que Lleida. Siempre ha sido, un contrasentido, en ese aspecto, solicitar la devolución para un museo al principio inexistente, y convirtiendo un debate técnico y legal en una cuestión política y territorial. Siempre me hizo ilusión que alguien lanzara la propuesta de museo en Roda, para los bienes.
Por otra parte: el IEC se pronuncia en cuestiones museísiticas de la misma forma que el Instituto de España se pronuncia en cuestiones linguísticas. Porque la institución equivalente al IEC no es la RAE, sino, como digo, el Instituto de España, quien firmó el Manifiesto por la Unidad de la Lengua promovido por Libertad Digital y UPD. El organismo parejo a la RAE para el catalán sería la sección filológica. En cualquier caso, es la única autoridad lingüística que lleva trabajando más de 15 años en la zona, con charlas, investigaciones, estudios, etc. Cualquier postura científica y técnica, antes de dejar fuera al IEC, debería de partir de un mínimo de humildad, no por el buen trabajo que han hecho los estudiosos aragoneses del catalán, sino porque desde las instituciones se ha capado cualquier posibilidad de tener un organismo de referencia para el catalán de Aragón. Así que gracias a eso, ahora nos encontramos con el dilema de tener que apoyarnos en el IEC para ayudar en el proceso de normalización o, como en Aragón apenas hay nada, tener que inventarnos una lengua y establecer medidas segregacionistas para preservar nuestro coto. Porque, digo yo, cuando el aragonés oriental sea oficial, los mozos de la Franja ya no podrán tener el C de catalán tan alegremente, ¿no? ¿Tendrán entonces el A de aragonés oriental o el number 1 de fragatí?
marzo 8th, 2009 at 12:40
Bueno, pues nos damos por satisfechos si hemos podido convenir en alguna cosa: el IEC no es el equivalente de la RAE. Y el Instituto de España no tiene competencias en cultura, ciencia o alta investigación científica en los países americanos, por seguir utilizando el mismo símil (por cierto, que el español se impuso en America, origen este que no se puede comparar con el nacimiento y natural expansión del “catalán”, que a nuestro modo de ver (y lo decimos con las reservas propias de quien no es experto en estas cuestiones) es un idioma también “aragonés”). ¡Paradoja que nos acusen de no respetar un idioma que reivindicamos como propio!
Estas cuestiones tiene que tenerlas presente Aragón cuando legisla en relación con las lenguas, en cumplimiento del mandato constitucional. Y eso es lo que ponemos sobre la mesa, desde otra perspectiva, para el debate. Nada más.
En cuanto a los famosos niveles, en nuestro criterio apostamos por la coordinación de las instituciones que velan por la misma lengua, en sus distintos territorios y modalidades (mancomunadamente en nuestro modelo): el Institut d’Estudis Catalans, la Academia Valenciana de la Lengua y la Academia de la Lengua Aragonesa.
APUDEPA no pide que las obras de las parroquias vayan a Barbastro (pero ese es otro debate) sino que vayan a donde las parroquias propietarias quieran que vayan, y en todo caso sin renuncia de su propiedad.
Algunas obras del MAN han de regresar (desde nuestro punto de vista) desde un punto de vista estrictamente cultural, artístico o incluso arquitectónico (el caso de las piezas de la Aljafería). Pero las piezas de Lérida han de regresar, además, desde un estricto punto de vista legal, de dignidad y justicia, como los papeles de Salamanca.
marzo 8th, 2009 at 13:47
Convenimos en alguna cosa, es cierto:
1. El catalán es una lengua de Aragón
2. Ha de haber una institución aragonesa que vele por las lenguas aragonesas (el aragonés y el catalán)
El papel del IEC es en lo que diferimos, que no es poco. Pero teniendo en cuenta el 1 y el 2…lo de llamar al catalán de Aragón, aragonés oriental, lo deberíais reorientar, sin duda.
marzo 8th, 2009 at 19:27
Parcialmente de acuerdo con APUDEPA, 100% con Chorche.
Matizo lo dicho, con un extracto de la web de la Academia Mexicana
[…] El 24 de noviembre de 1870, la Real Academia Española determinó constituir academias americanas correspondientes cuyos fines coincidían con los que, desde su creación, habían tenido las academias fundadas en México. Los promotores de la iniciativa fueron su propio director, don Mariano Roca de Togores, marqués de Molins; don Patricio de la Escosura, don Juan Eugenio Hartzenbusch, y el jurista, poeta y traductor nacido en México don Fermín de la Puente y Apezechea, quien ocupaba el sillón h de la Real Corporación y desempeñaría un papel decisivo en la fundación de las primeras academias hispanoamericanas.
Para formar la mexicana, la Real Academia designó correspondientes a don José María de Bassoco, don José Fernando Ramírez y don Manuel Moreno y Jove, miembros en 1854 de la Academia de la Lengua,[…]
Quiero decir con esto que sí que los mecanismos de correspondientes de la RAE implican la aceptación de la autoridad central de la RAE y la inclusión en la AALE, como demuestra el hecho de que existieran Academias de la Lengua en los países sudamericanos antes de la creación de las correspondencias en 1870, y que dichas academás hubieron de ser suprimidas o refundadas para adaptarse a los principios de la RAE. Esto genero problemas, y se tardo, dependiendo del país, entre unos pocos años (Mexico o Colombia) a seis decenios (Argentina) en que las academias nacionales se pusieran bajo la égida de la Academia Española.
Es cierto que este modelo funciona, lo mismo que es cierto que implica un dominio de la autoridad central sobre las locales. Es cierto que el modelo que proponeis de mancomunar academias es bueno, mejor que el anterior, y más simétrico, pero no es menos cierto que hay dos escollos fundamentales, como dice Chorche: primero, que la autoridad científico-académica que se cree en Aragón ha de reconocer el caracter catalán de la lengua (y el término aragonés oriental es en ese sentido segregacionista, no porque así lo entienda APUDEPA, sino porque lo entiende así quien lo propone originalmente: FACAO y aledaños). Segundo, ha de crearse una institución aragonesa, y en ese sentido, pese al -insisto- buen trabajo de algunos académicos, estamos a años luz del IEC. Es decir, que si se renuncia a la denominación de catalán (de Aragón, si se quiere) y a la participación de la sección filológica del IEC, se le estará haciendo un flaco favor a las hablas locales de la Franja.
marzo 14th, 2009 at 20:42
Si la gente joven que no ha vivido la guerra civil ni el franquismo sigue empecinada en hablar de ellos, esto será un desastre. Una cosa es la historia y otra meter cizaña como se está haciendo aquí
Por qué no se mira hacia adelante en lugar de meter más cizaña?
marzo 14th, 2009 at 20:49
agosto 4th, 2016 at 12:21
[…] efectes. Només interessen los Bens que tenen los catalans. Res de parlar dels que estan a Madrid, Nova York, Boston o […]
agosto 4th, 2016 at 12:29
[…] efectes. Només interessen los Bens que tenen los catalans, res de parlar dels que estan a Madrid, Nova York, Boston o […]
agosto 10th, 2016 at 21:12
[…] efectes. Només interessen los Béns que tenen los catalans, res de parlar dels que estan a Madrid, Nova York, Boston o […]
« El fracaso de la prensa
Buenas notizias sobre l’aragonés en Internet »

References: Real Decreto 
 Real Decreto 
 Real Decreto 
 Real Decreto 

Artículo 1

Artículo 3