Source: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/ir081205-je.html
Timestamp: 2019-09-20 22:32:37+00:00

Document:
Artículo 1 Respeto y ámbito de aplicación del presente Protocolo
Artículo 2 Signos distintivos
Artículo 3 Uso indicativo del emblema del tercer Protocolo
Artículo 4 El Comité Internacional de la Cruz Roja y la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja
Artículo 5 Misiones efectuadas bajo los auspicios de las Naciones Unidas
Artículo 6 Prevención y represión de empleos abusivos
Artículo 7 Difusión
Artículo 8 Firma
Artículo 9 Ratificación
Artículo 10 –Adhesión
Artículo 12 Relaciones convencionales a partir de la entrada en vigor del presente Protocolo
Artículo 17 Textos auténticos
ANEXO . Emblema del tercer Protocolo
Artículo 1 Signo distintivo
Artículo 2 Uso indicativo del emblema del tercer Protocolo
Por cuanto el día 23 de diciembre de 2005, el Plenipotenciario de España, nombrado en buena y debida forma al efecto, firmó en Ginebra, el Protocolo adicional a los Convenios de Ginebra del 12 de agosto de 1949 relativo a la aprobación de un signo distintivo adicional (Protocolo III), hecho en Ginebra el 8 de diciembre de 2005;
Vistos y examinados el Preámbulo, los diecisiete artículos y el anexo del Protocolo;
PROTOCOLO ADICIONAL A LOS CONVENIOS DE GINEBRA DEL 12 DE AGOSTO DE 1949 RELATIVO A LA APROBACIÓN DE UN SIGNO DISTINTIVO ADICIONAL(Protocolo III)
(PP8) Recordando además que las Sociedades Nacionales que emprenden actividades en el territorio de otro Estado deben cerciorarse de que los emblemas que tienen la intención de utilizar en el marco de dichas actividades pueden emplearse en el país donde se realice la actividad y en el país o los países de tránsito,
(PP9) Reconociendo las dificultades que pueden tener ciertos Estados y Sociedades Nacionales con el uso de los signos distintivos existentes,
2. El presente Protocolo, en el que se reafirman y completan las disposiciones de los cuatro Convenios de Ginebra del 12 de agosto de 1949 («Convenios de Ginebra») y, cuando sea aplicable, de sus dos Protocolos adicionales del 8 de junio de 1977 («Protocolos adicionales de 1977») relativas a los signos distintivos, a saber la cruz roja, la media luna roja y el león y sol rojos, se aplicará en las mismas situaciones que esas disposiciones.
2. Este signo distintivo adicional, conformado por un marco rojo cuadrado sobre fondo blanco, colocado sobre uno de sus vértices, se avendrá con la ilustración que figura en el Anexo al presente Protocolo. En el presente Protocolo se denomina este signo distintivo como el «emblema del tercer Protocolo».
2. No obstante el párrafo primero del presente artículo, las Altas Partes Contratantes podrán permitir a anteriores usuarios del emblema del tercer Protocolo -o de todo signo que constituya una imitación de éste- a que prosigan tal uso, debiendo entenderse que tal uso no se considerará, en tiempo de guerra, como tendente a conferir la protección de los Convenios de Ginebra y, cuando sea aplicable, de los Protocolos adicionales de 1977 y debiendo entenderse que los derechos a tal uso hayan sido adquiridos antes de la aprobación del presente Protocolo.
2. Para cada Parte en los Convenios de Ginebra que lo ratifique o que se adhiera a él ulteriormente, el presente Protocolo entrará en vigor seis meses después de que dicha Parte haya depositado su instrumento de ratificación o de adhesión.
b) la fecha en que el presente Protocolo entre en vigor, de conformidad con el artículo 11 en un plazo de diez días a partir de esa fecha;
El original del presente Protocolo, cuyos textos árabe, chino, español, francés, inglés y ruso son igualmente auténticos, se depositará en poder del depositario, el cual enviará copias certificadas conformes a todas las Partes en los Convenios de Ginebra.
Emblema del tercer Protocolo
(Artículo 2, párrafo 2, y artículo 3, párrafo 1, del Protocolo)
Véase el apartado B.D de la Res. 5 octubre 2011, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 32 del D. 801/1972, de 24 de marzo, relativo a la ordenación de la actividad de la Administración del Estado en materia de Tratados Internacionales («B.O.E.» 13 octubre), por el que se publican las ratificaciones de Serbia, con entrada en vigor el 18 de febrero de 2011 y Argentina, con entrada en vigor el 16 de septiembre de 2011, y la adhesión de Bielorrusia, con entrada en vigor el 30 de septiembre de 2011.
ALBANIA – 06/02/2008 AD
ALEMANIA 13/03/2006 17/06/2009 R
AUSTRALIA 08/03/2006 15/07/2009 R
AUSTRIA 08/12/2005 03/06/2009 R
BELICE – 03/04/2007 AD
BRASIL 14/03/2006 28/08/2009 R
BULGARIA 14/03/2006 13/09/2006 R
CANADÁ 19/06/2006 26/11/2007 R S 26/05/2008
COSTA RICA 08/12/2005 30/06/2008 R
CROACIA 29/05/2006 13/06/2007 R
CHILE 08/12/2005 06/07/2009 R
CHIPRE 19/06/2006 27/11/2007 R
DINAMARCA 08/12/2005 25/05/2007 R
EL SALVADOR 08/03/2006 12/09/2007 R
ESLOVAQUIA 25/04/2006 30/05/2007 R
ESLOVENIA 19/05/2006 10/03/2008 R
ESPAÑA 23/12/2005 10/12/2010 R
ESTADOS UNIDOS 08/12/2005 08/03/2007 R
ESTONIA 14/03/2006 28/02/2008 R
FIJI – 30/07/2008 AD
FILIPINAS 13/03/2006 22/08/2006 R
FINLANDIA 14/03/2006 14/01/2009 R
FRANCIA 08/12/2005 17/07/2009 R
GEORGIA 28/09/2006 19/03/2007 R
GRECIA 08/12/2005 26/10/2009 R
GUATEMALA 08/12/2005 14/03/2008 R
GUYANA – 21/09/2009 AD
HONDURAS 13/03/2006 08/12/2006 R
HUNGRÍA 19/06/2006 15/11/2006 R
ISLANDIA 17/05/2006 04/08/2006 R
ISRAEL 08/12/2005 22/11/2007 R S 22/05/2008
ITALIA 08/12/2005 29/01/2009 R
KAZAJSTÁN – 24/06/2009 AD
LETONIA 20/06/2006 02/04/2007 R
LIECHTENSTEIN 08/12/2005 24/08/2006 R
LITUANIA 06/12/2006 28/11/2007 R
MACEDONIA, EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE 18/05/2006 14/10/2008 R
MÉXICO 16/11/2006 07/07/2008 R
MÓNACO 15/03/2006 12/03/2007 R
NICARAGUA 08/03/2006 02/04/2009 R
NORUEGA 08/12/2005 13/06/2006 R
PAÍSES BAJOS 14/03/2006 13/12/2006 R S 13/06/2007
PARAGUAY 14/03/2006 13/10/2008 R
POLONIA 20/06/2006 26/10/2009 R
REINO UNIDO 08/12/2005 23/10/2009 R
REPÚBLICA CHECA 12/04/2006 23/05/2007 R
REPÚBLICA DE MOLDOVA 13/09/2006 19/08/2008 R S 19/02/2009
REPÚBLICA DOMINICANA 26/07/2006 01/04/2009 R
SAN MARINO 19/01/2006 22/06/2007 R
SERBIA 31/03/2006 18/08/2010 R
SINGAPUR 02/08/2006 07/07/2008 R
SUIZA 08/12/2005 14/07/2006 R S 14/01/2007
UCRANIA 23/06/2006 19/01/2010 R
UGANDA – 21/05/2008 AD
El artículo 6(2) prevé, entre otros extremos, que las Altas Partes Contratantes puedan autorizar a los anteriores usuarios del emblema a que se refiere el Tercer Protocolo, o de cualquier otro signo que constituya una imitación del mismo, a continuar utilizándolo, siempre que «los derechos que autoricen dicha utilización se hubieren adquirido con anterioridad a la adopción del presente Protocolo». Puesto que la legislación canadiense adoptada para aplicar el Protocolo III no tiene carácter retroactivo y entrará en vigor en la fecha de ratificación del Protocolo III por parte de Canadá, este Estado autorizará a los anteriores usuarios del emblema del Protocolo III, o de cualquier otro signo que constituya una imitación de éste, a continuar utilizándolo, siempre que los derechos que autoricen dicha utilización se hubieren adquirido con anterioridad a la fecha de ratificación por Canadá del Protocolo III. (Original francés e inglés).
Sin dejar de respetar la inviolabilidad del signo distintivo previsto en el Protocolo III, Israel considera que la ratificación o la aplicación de este Protocolo no afectan a derecho alguno adquirido en virtud de las reservas formuladas por Israel a los Convenios de Ginebra de 12 de agosto de 1949. (Traducción del original inglés, 5 de noviembre de 2007).
Como respuesta a las cuestiones suscitadas en relación con la declaración efectuada por Israel en el momento de la ratificación del Protocolo III, el Estado de Israel desea confirmar que esta declaración no va encaminada a la derogación por parte de Israel de disposición alguna de este Protocolo. Israel reconoce igualmente que, según los términos del Protocolo, el cristal rojo, cuando se utilice como signo protector, no podrá incorporar o combinar ningún otro emblema adicional como parte del signo protector. (Traducción del original inglés, 5 de noviembre de 2008).
Aplicable al Reino en Europa, a las Antillas Neerlandesas y a Aruba.
Hasta el restablecimiento completo de la integridad territorial de la República de Moldova, las disposiciones del Convenio se aplicarán únicamente en el territorio bajo control efectivo de las autoridades de la República de Moldova. (Traducción de una traducción en inglés del original moldavo).
El Departamento Federal de Asuntos Exteriores acusa recibo de la Nota Verbal de la Embajada de Israel de fecha 3 de noviembre de 2008, mediante la cual el Gobierno del Estado de Israel aclara su declaración efectuada en el momento de la ratificación del Protocolo III el 22 de noviembre de 2007. El Departamento agradece a la Embajada el envío de esta Nota que aclara que el Estado de Israel respetará el Protocolo III en su integridad y que autorizará únicamente, en consecuencia, el emblema adicional (cristal rojo) como signo distintivo conforme a este Protocolo. (Traducción del original en inglés, 7 de noviembre de 2008).
El presente Convenio entró en vigor de forma general el 14 de enero de 2007 y entrará en vigor para España el 10 de junio de 2011, de acuerdo con lo dispuesto en su artículo 11.

References: Artículo 2

Artículo 3

Artículo 4

Artículo 5

Artículo 6

Artículo 7

Artículo 8

Artículo 9

Artículo 10

Artículo 12

Artículo 17

Artículo 1

Artículo 2
 artículo 11
 artículo 3
 artículo 32
 artículo 6
 artículo 11