Source: http://kraken.slv.cz/1Afs45/2015
Timestamp: 2018-01-21 19:04:31+00:00

Document:
1Afs45/2015
1 Afs 45/2015-56
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie ®i¹kové a soudcù JUDr. Lenky Kaniové a JUDr. Filipa Dienstbiera v právní vìci ¾alobce: Biopotraviny s. r. o., se sídlem Brtnická 595, Velký ©enov, zastoupeného JUDr. Tomá¹em Rybáøem, Ph.D, advokátem se sídlem Václavské námìstí 1601, Praha 1, proti ¾alovanému: Ministerstvo zemìdìlství, se sídlem Tì¹nov 17, Praha 1, o ¾alobì proti rozhodnutím ¾alovaného ze dne 21. 5. 2013, è. j. 28756/2013-MZE-14132 a è. j. 28761/2013-MZE-14132, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 22. 1. 2015, è. j. 11 A 101/2013-34,
[1] Státní zemìdìlský intervenèní fond ¾alobci dvìma rozhodnutími ze dne 18. 2. 2013 poskytl pro rok 2012 dvì dotace, a to v rámci agroenviromentálních opatøení, podopatøení péèe o krajinu (titulu zatravòování orné pùdy), resp. podopatøení postupy ¹etrné k ¾ivotnímu prostøedí, (titulù ekologické zemìdìlství s kulturami orná pùda a travní porosty) a o¹etøování travních porostù (titulù louky a pastviny), v celkové vý¹i 1.335.858,09 Kè, respektive 5.928.348,88 Kè.
[2] ®alobcova odvolání proti obìma tìmto rozhodnutím ¾alovaný v záhlaví uvedenými rozhodnutími zamítl a rozhodnutí orgánu prvního stupnì potvrdil.
[3] ®alobce rozhodnutí ¾alovaného napadl ¾alobou. Nesouhlasil se zpùsobem stanovení vý¹e dotace. Dle jeho názoru mu Naøízení Rady ES è. 1698/2005, o podpoøe pro rozvoj venkova z Evropského zemìdìlského fondu pro rozvoj venkova (dále jen naøízení 1698/2005 ) pøímo zakládá právo na náhradu reálnì vzniklých dodateèných nákladù a u¹lých pøíjmù. Ve¹kerá vnitrostátní úprava Èeské republiky, která koliduje s tímto pøímo aplikovatelným naøízením, napø. tedy mìnící rozsah nároku ¾alobce vyplývajícího z tohoto naøízení, je neaplikovatelná. Správní orgány tak mìly pøi výpoètu dotace pou¾ít buïto pau¹ální vý¹i náhrady uvedenou v èeských korunách v Programu rozvoje venkova Èeské republiky (dále té¾ Program ), anebo pøepoèet z mìny euro na èeské koruny provést ve smìnném kurzu 29,786 Kè/EUR.
[4] Mìstský soud ¾alobu zamítl. Uvedl, ¾e kompenzaèní platby jsou sice poskytovány na krytí dodateèných nákladù a u¹lých pøíjmù v souvislosti s pøijetím urèitého závazku hospodaøení, souèasnì ale právní úprava vý¹i tìchto plateb stanoví pau¹álnì s uplatnìním urèitého limitu. V urèitých pøípadech tak poskytnutá platba reálné dodateèné náklady a u¹lé pøíjmy pokryje, jindy tomu tak být nemusí. Ohlednì u¾itého kurzu soud uvedl, ¾e Program stanovil smìnný kurz pouze jako návodný pøíklad zpùsobu výpoètu vý¹e podpory. Vnitrostátní právní úprava tak není v rozporu s evropskou právní úpravou, nebo» jak naøízení vlády è. 79/2007 Sb., o podmínkách provádìní agroenviromentálních opatøení (dále jen naøízení vlády ), tak Program a naøízení 1698/2005 vychází z toho, ¾e smìnný kurz rozhodný pro vý¹i vyplacené dotace v národní mìnì není stanoven pevnì k urèitému datu, ale pohyblivì v závislosti na smìnném kurzu uveøejnìném v Úøedním vìstníku Evropské unie dle naøízení Komise (ES) è. 1913/2006, kterým se stanoví provádìcí pravidla k agromonetární úpravì pro euro v zemìdìlství (dále té¾ naøízení 1913/2006 ).
[6] Pøednì namítá nepøezkoumatelnost napadeného soudního rozhodnutí, a to pro nevypoøádání se s dvìma ¾alobními dùvody a pro nesrozumitelnost.
[7] Opomenutí jednoho ze ¾alobních dùvodù stì¾ovatel pøièítá tomu, ¾e mìstský soud nesprávnì vyhodnotil podstatu ¾aloby. Stì¾ovatel se nedomáhal, aby mu dotace pokryla v¾dy a za jakýchkoli okolností jeho faktické dodateèné náklady a u¹lé pøíjmy. Stì¾ovatel naopak tvrdil, ¾e naøízení 1698/2005 stanoví povinnost hradit dodateèné náklady a u¹lé pøíjmy a¾ do vý¹e stanoveného limitu v pøíloze tohoto naøízení. Dále v ¾alobì tvrdil, ¾e jeliko¾ újma vzniká zemìdìlským subjektùm v èeských korunách, a platby dle naøízení 1698/2005 mají hradit ztrátu pøíjmu z dùvodu pøijetí závazku, má být i platba odpovídající újmì stanovena v èeských korunách a nikoliv v mìnì euro. V této souvislosti poukazoval na výpoèet újmy provedený Výzkumným ústavem zemìdìlské ekonomiky v Praze (nyní pùsobící pod názvem Ústav zemìdìlské ekonomiky a informací), který mìl podlo¾it koneènou vý¹i podpùrných plateb pøi pøípravì Programu, a který byl rovnì¾ proveden v èeských korunách. Soud se v¹ak s tìmito argumenty nijak nevypoøádal.
[8] Dal¹í ¾alobní dùvod, se kterým se mìstský soud nevypoøádal, je argumentace doplòující ¾alobu spoèívající v upozornìní na to, ¾e v pùvodním návrhu naøízení vlády, vypracovaným ¾alovaným a následnì rozeslaným do (vnitøního) pøipomínkového øízení, byly sazby kompenzací uvedeny je¹tì v èeských korunách, av¹ak v dal¹í verzi naøízení v pøipomínkovém øízení byly ji¾ uvedeny sazby v mìnì euro s tím, ¾e dotace mají být vypláceny v èeských korunách po pøepoètu pøíslu¹ným pøepoèítacím kurzem dle § 13 odst. 12 naøízení vlády.
[9] Nesrozumitelnost rozhodnutí stì¾ovatel spatøuje v tom, ¾e mìstský soud v èásti rozhodnutí konstatuje, ¾e obsah Programu není v rozporu s naøízením vlády ani naøízením 1698/2005, av¹ak v jiné èásti rozhodnutí dochází k rozpornému závìru, tedy ¾e podle Programu nemohlo být postupováno, proto¾e je v rozporu s právními pøedpisy vy¹¹í právní síly.
[10] Dal¹ími námitkami ji¾ stì¾ovatel polemizuje s vìcnou správností rozhodnutí mìstského soudu.
[11] Pøednì uvádí, ¾e jeho právo na náhradu dodateèných nákladù a u¹lých pøíjmù souvisejících s pøijetím závazkù vyplývá pøímo z naøízení 1698/2005. Toto naøízení v èl. 19 stanoví povinnost hradit dodateèné náklady a u¹lé pøíjmy, a to a¾ do vý¹e stanoveného limitu v pøíloze tohoto naøízení. Existence tìchto dostateènì vysokých limitu pro jednotlivé podpory v tomto naøízení nepopírá nutnost krýt náklady, ale má pouze ekonomický smysl související s nenaru¹ováním hospodáøské soutì¾e.
[12] Konkrétní postup výpoètu ztráty pøíjmù a dodateèných nákladù naøízení 1698/2005 neupravuje. Je tak na ka¾dém èlenském státu Evropské unie, aby tyto náklady stanovil a zajistil vyplácení dotací zemìdìlcùm v této vý¹i. Zpùsob výpoètu vý¹e dotace je nicménì do urèité míry evropským právem pøedurèen právì tím, ¾e dotace dle naøízení mají ztrátu pøíjmù a dodateèné náklady pokrývat v plné vý¹i.
[13] V návaznosti na toto pøímo pou¾itelné naøízení vláda Èeské republiky pøijala naøízení vlády. Podle stì¾ovatele § 13 naøízení vlády oproti evropské úpravì zmìnil dotace jak do stanovené vý¹e, tak do mìnové sazby. Naøízení vlády toti¾ stanoví sazby dotací v mìnì euro, namísto èeských korun. Kdy¾ u¾ se vláda rozhodla stanovit dotace v mìnì euro, pøepoèet tìchto sazeb na èeské koruny musí odpovídat naøízení 1698/2005, tedy musí být proveden tak, aby poskytnuté èástky odpovídaly èástce dodateèných nákladù a u¹lých pøíjmù. Tomuto cíli v¹ak dle stì¾ovatele zpùsob pøepoètu sazeb dle naøízení vlády neodpovídá.
[14] Naøízení vlády toti¾ stanovilo pro pøepoèet dotací v mìnì euro na èeské koruny mechanismus v návaznosti na Naøízení Komise (ES) è. 1913/2006, kterým se stanoví provádìcí pravidla k agromonetární úpravì pro euro v zemìdìlství. Dle tohoto mechanismu se sazby dotací stanovené v mìnì euro pøepoèítávají podle smìnného kurzu, který je uveøejnìn v¾dy v prvním Úøedním vìstníku Evropské unie vydaném v kalendáøním roce, za který se platba poskytuje, a který je uveden k datu, které je nejblí¾e zaèátku tohoto kalendáøního roku.
[15] Vláda tak svým naøízením úèelovì zmìnila vypoètenou újmu, aby pøenesla kurzové riziko na zemìdìlské subjekty. Pøi pou¾ití tohoto pøepoèítacího mechanismu ve stì¾ovatelovì pøípadì tak do¹lo k tomu, ¾e mu poskytnutá dotace v rozporu s naøízením 1698/2005 jeho u¹lé zisky a dodateèné náklady nepokryla. Pøevodem dotací do mìny euro a následné zpìtné pøevádìní do èeské mìny dle mìnícího se mìnového kurzu do¹lo k popøení pùvodního výpoètu újmy v èeských korunách. Jako dùsledek jsou i kolísající vý¹ky ka¾doroèních dotací, co¾ je v pøímém rozporu s výpoètem újmy dle èl. 38 naøízení 1698/2005 (tento èlánek se vìnuje platbám v rámci Natury 2000, stì¾ovatel mìl patrnì na mysli èl. 39-pozn. Nejvy¹¹ího správního soudu). Naøízení vlády tak nelze pro rozpor s právem Evropské unie aplikovat.
[16] Stì¾ovatel tedy navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud opatøil výpoèet této újmy v èeských korunách provedený Výzkumným ústavem zemìdìlské ekonomiky v Praze (resp. Ústavu zemìdìlské ekonomiky a informací) a provedl jeho dokazování za úèelem zji¹tìní vý¹e dodateèných nákladù a u¹lých pøíjmù ve smyslu èlánku 39 Naøízení 1698 a provedl porovnání vý¹e tìchto èástek s vyplacenými èástkami .
[17] Takto zji¹tìná vý¹e dodateèných nákladù a u¹lých pøíjmù má být zji¹tìna i vyplácena v èeských korunách. S tím poèítal i Program. Vypracování a pøedlo¾ení Programu ke schválení Evropské komisi vy¾aduje naøízení 1698/2005. Èeská republika v souladu s naøízením 1698/2005 sama v Programu vyèíslila pau¹ální èástku u¹lých ziskù a dodateèných nákladù v èeské mìnì, co¾ následnì schválila i Evropská komise. Zároveò èlenské státy dle èl. 7 naøízení 1698/2005 odpovídají za provádìní Programu v souladu s tímto naøízením. Újma se tak nemá do mìny euro vùbec pøepoèítávat, rozhodná je újma vypoèítaná Èeskou republikou v èeské mìnì.
[18] Jako alternativní mo¾nost výpoètu dotací stì¾ovatel pova¾uje vyu¾ití sazeb v naøízení vlády, které jsou stanoveny v mìnì euro, ov¹em pøepoètených poèáteèním kurzem uvedeným v Programu, a nikoliv aktuálním pøepoèítacím kurzem dle naøízení 1913/2006. Pouze tento zpùsob výpoètu dotací vede k úplnému krytí dodateèných nákladù a u¹lých pøíjmù zemìdìlských subjektù. Závìr mìstského soudu, ¾e poèáteèní smìnný kurz z roku 2005 ve vý¹i 29,784 Kè/EUR byl v rámci Programu zmínìn jen z dùvodu ilustrace vý¹e vypoètené podpory v èeských korunách, není nijak blí¾e odùvodnìn a nemá ¾ádnou oporu v právních pøedpisech. Tento kurz v Programu naopak pøedurèil výpoèty v¹ech budoucích výplat dotací.
[19] V dal¹ím bodì kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel upozoròuje, ¾e ¾ádost o zaøazení do pøíslu¹ného agroenviromentálního opatøení a o poskytnutí dotace mìnový kurz ani zpùsob výpoètu dotací nestanoví. Navíc ani samotná rozhodnutí Státního intervenèního fondu o poskytnutí dotace neobsahují specifikaci jejího výpoètu. Uvádí pouze souhrnnì èástky dotací v èeských korunách a odkazují na vý¹i dotace v mìnì euro dle naøízení vlády. Pøitom základním principem naøízení 1698/2005, stejnì jako i národních programù pro rozvoj venkova, je zaji¹tìní pøedvídatelnosti a ochrana dobré víry a legitimních oèekávání ze strany zemìdìlských subjektù. Zemìdìlský subjekt má jednoznaènì pøedem znát jak v¹echny podmínky splnìní svého závazku, tak i vý¹i pøíslu¹ných kompenzaèních plateb. Mìstský soud nevzal v úvahu, ¾e ¾ádost má ji¾ podmínky dotací pøedti¹tìné. ®adatel tak nemá standardní mo¾nost podmínky modifikovat, nebo» by hrozilo zamítnutí ¾ádosti. Zemìdìlský subjekt navíc nemá ekonomickou volbu neúèasti v uvedených programech, nebo» tyto programy vyrovnávají újmu hospodaøení v urèitých oblastech.
[20] V posledním bodì kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel mìstskému soudu vyèítá nepolo¾ení pøedbì¾né otázky Soudnímu dvoru Evropské Unie. Pouhé uvedení názoru, ¾e výklad daného problému soud pova¾uje za zøejmý, nelze pova¾ovat za øádné odùvodnìní tohoto postupu. Zejména takové konstatování nestaèí v situaci, kdy je názor mìstského soudu oponován úèastníkem øízení. Chybí jakákoliv zmínka o judikatuøe Soudního dvora, nebo vyrovnání se s námitkou, ¾e v jiných èlenských státech je naøízení 1698/2005 interpretováno a aplikováno rozdílnì, zejména v Polsku a ©védsku. Tím je stì¾ovatel podroben rozdílnému zacházení ve srovnání se zemìdìlskými subjekty v jiných èlenských státech Evropské unie.
[21] V této souvislosti stì¾ovatel navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud posoudil soulad vnitrostátní právní úpravy s evropským právem a aby zvá¾il, zda za této situace nevyvstala potøeba pøedlo¾it pøedbì¾nou otázku Soudnímu dvoru.
[22] S ohledem na vý¹e uvedené stì¾ovatel navrhuje, aby soud napadený rozsudek mìstského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
[23] Dle ¾alovaného pro stì¾ovatelem uplatòovaný nárok není ¾ádná opora v právních pøedpisech.
[24] Naøízení 1698/2005 není koncipováno tak, ¾e zemìdìlci vykonávají pro stát èinnost ve veøejném zájmu formou dlouhodobého závazku a stát náklady na tuto èinnost plnì kompenzuje. Naøízení je naopak koncipováno na principu dobrovolnosti, tj. ¾e ka¾dý subjekt mù¾e dobrovolnì pøijmout urèitý závazek, za co¾ mu nále¾í kompenzace ve vý¹i stanovené právním pøedpisem.
[25] Naøízení 1698/2005 definuje základní principy strategie rozvoje venkova a vymezuje limity stanovené èlenským státùm pro pøípravu programù pro rozvoj venkova. V rámci tìchto limitù konkrétní vý¹e podpor závisí na politické úvaze ka¾dého èlenského státu. Tuto politickou úvahu stát promítne do programového dokumentu (V Èeské republice Program pro rozvoj venkova), který je následnì pøedlo¾en orgánùm Evropské unie k posouzení, zda splòuje limity stanovené komunitárním právem. Následnì je na základì tohoto programového dokumentu èlenskému státu pøiznána z Evropského zemìdìlského fondu vý¹e podpory.
[26] Konkrétnímu zemìdìlci na základì Naøízení 1698/2005 nevzniká ¾ádný pøímý nárok na èerpání finanèních prostøedkù z Evropského zemìdìlského fondu pro rozvoj venkova. Ani národní programový dokument není dokumentem zakládajícím fyzickým nebo právnickým osobám jakýkoli nárok. Pøedpokladem výplaty konkrétní platby je a¾ splnìní ve¹kerých podmínek stanovených národními právními pøedpisy.
[27] Smìnný kurz pro pøepoèet dotace stanovené v mìnì euro na èeskou korunu stanoví provádìcí naøízení vlády. Toto naøízení nemù¾e být v rozporu s Programem, nebo» ten ¾ádné urèení smìnného kurzu neobsahuje. Naøízení vlády vychází ze stejného principu stanovení smìnného kurzu jako komunitární pøedpisy, tedy nikoliv pevnì fixovaného smìnného kurzu k urèitému datu. Ve vztahu k zemím, které nepatøí do eurozóny tak naøízení 1698/2005 nestanoví z hlediska hodnoty vyjádøené v národní mìnì maximální limity plateb dle èlánku 39 pevnou èástkou, nýbr¾ èástkou pohyblivou, její¾ vý¹e vyjádøená v národní mìnì závisí na aktuálním smìnném kurzu stanoveném postupem podle naøízení 1913/2006.
[28] Rovnì¾ stì¾ovatel nemá pravdu v tom, ¾e by Evropská komise schvalovala finanèní alokaci na realizaci Programu v èeské mìnì. Èeská vláda naopak v Programu schválila, ¾e sazby na hektar pro jednotlivá opatøení v rámci Programu budou stanoveny v mìnì euro. Takto také Program schválila Evropská komise. Pevný smìnný kurz roku 2005 byl v rámci Programu zmínìn pouze z dùvodù ilustrace vý¹e vypoètené podpory v èeských korunách.
[29] Pevné stanovení vý¹e dotace v eurech je nezbytným pøedpokladem pro øádné plnìní finanèního plánu Programu, nebo» celkový plánovaný pøíspìvek z Evropského zemìdìlského fondu pro rozvoj venkova schváleného Komisí je rovnì¾ kalkulován pouze v mìnì euro.
[30] Stì¾ovatel nemohl být v dobré víøe ohlednì jím uvádìného zpùsobu kalkulace kompenzace, nebo» se pøi dobrovolné úèasti na konkrétním agroenviromentálním opatøení mìl seznámit s celým rozsahem podmínek poskytnutí dotace dle naøízení vlády.
[31] ®alovaný soudu navrhl, aby kasaèní stí¾nost zamítl.
[32] Kasaèní stí¾nost je projednatelná. Její dùvodnost soud posoudil v mezích jejího rozsahu a uplatnìných dùvodù a zkoumal pøitom, zda napadené rozhodnutí netrpí vadami, k nim¾ je povinen pøihlédnout z úøední povinnosti [§ 109 odst. 3, 4 zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního (dále té¾ s. ø. s. )].
[34] Soud se nejprve zabýval námitkou nepøezkoumatelnosti rozhodnutí mìstského soudu (IV. A). Následnì se vìnoval samotné podstatì kasaèní stí¾nosti, tedy otázce zpùsobu výpoètu vý¹e dotace (IV. B).
IV. A) K námitce nepøezkoumatelnosti rozhodnutí mìstského soudu
[35] Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti namítá nepøezkoumatelnost rozhodnutí mìstského soudu. Mìstský soud jednak nepochopil podstatu podané ¾aloby a jednak se nevyjádøil k dodateènì uplatnìnému argumentu ohlednì pùvodní verze vládního naøízení. Dále je dle stì¾ovatele rozhodnutí soudu vnitønì rozporné, nebo» v jedné èásti konstatuje rozpor Programu s naøízením vlády, v dal¹í èásti v¹ak tento rozpor neshledává.
[36] Podle Nejvy¹¹ího správního soudu rozhodnutí mìstského soudu nepøezkoumatelností netrpí.
[37] Dle konstantní judikatury je rozhodnutí krajského soudu nepøezkoumatelné, pokud v nìm soud opomene jednu z ¾alobních námitek [srov. napø. nález Ústavního soudu sp. zn. IV. ÚS 114/96 (114/1997 Sb. ÚS), rozsudek NSS ze dne 14. 7. 2005, è. j. 2 Afs 24/2005-44, publ. pod è. 689/2005 Sb. NSS). Nepøezkoumatelné je dále i takové rozhodnutí krajského soudu, které je vystavìno na rozdílných a vnitønì rozporných právních hodnoceních tého¾ skutkového stavu (rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 31. 1. 2008, è. j. 4 Azs 94/2007-107).
[38] Mìstský soud ¾ádnou z ¾alobních námitek v rozhodnutí neopomnìl. Naopak správnì vystihl, ¾e podstata projednávané vìci je otázka, jakým zpùsobem se urèuje vý¹e plateb za dodateèné náklady a u¹lé pøíjmy ve smyslu èl. 39 odst. 4 naøízení 1698/2005. Na pøedmìtnou otázku poskytl jednoznaènou a srozumitelnou odpovìï. Ta spoèívala v tom, ¾e dodateèné náklady neodrá¾í skuteènì vzniklé náklady v jednom individuálním pøípadì, ale jsou urèeny provádìcí národní úpravou pau¹álními èástkami podle hektarù dotované plochy. Ji¾ z tohoto struèného shrnutí lze seznat, ¾e argument o výpoètech reálných nákladù a» ji¾ v konkrétním pøípadì, nebo pøi pøípravì Programu, soud pova¾oval za irelevantní. Dùle¾ité podle nìj je vý¹e pau¹ální náhrady stanovené v právních pøedpisech.
[39] Rozsudek mìstského soudu není ani vnitønì rozporný. Soud v odùvodnìní uvedl, ¾e Program ¾ádný pevný kurz pøepoètu nestanoví., a proto není Program v rozporu s naøízením vlády. Dále soud uvedl, ¾e i kdyby se soud pøiklonil ke stanovisku ¾alobce, ¾e v Programu rozvoje venkova je stanoven pevný kurz pro celé období, na které byl tento program pøijat (od roku 2007 do roku 2013) -a jak je uvedeno vý¹e, soud toto stanovisko nesdílí-nemohlo by být podle tohoto Programu postupováno, proto¾e je v rozporu s právními pøedpisy s vy¹¹í právní silou (zvýraznil NSS). Z uvedeného je zøejmé, ¾e se nejedná o rozpor v odùvodnìní mìstského soudu, ale pouze o popis hypotetické situace, který mìl za cíl zvý¹it pøesvìdèivost rozsudku.
[40] Ohlednì tøetího dùvodu stì¾ovatelem namítané nepøezkoumatelnosti Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e z ¾ádné listiny ve spise mìstského soudu, ani ze záznamu samotného jednání pøed tímto soudem, neplyne, ¾e by stì¾ovatel jeho slovy konceptuální doplnìní ¾aloby spoèívající v argumentaci zmìny mìny stanovení sazeb z èeských korun na eura v prùbìhu pøipomínkového øízení k naøízení vlády, uplatnil. Nelze proto následnì mìstskému soudu vytýkat, ¾e se s touto argumentací konkrétnì nevypoøádal.
[41] Kasaèní námitka nepøezkoumatelnosti napadeného rozsudku je nedùvodná.
IV. B) K námitce nesprávného zpùsobu výpoètu vý¹e dotace
[42] V druhé èásti kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel namítá, ¾e výpoèet dotace poskytované zemìdìlcùm má být takový, aby dotace pokryla dodateèné náklady a u¹lé pøíjmy v dùsledku pøijatého závazku. Èeská republika v Programu stanovila vý¹i dodateèných nákladù a u¹lých pøíjmù na hektar ploch pau¹álnì v èeských korunách. Skuteèné náklady jednotlivých zemìdìlcù vznikají rovnì¾ v èeských korunách. Tyto náklady se tedy nemají stanovovat v mìnì euro a následnì vyplácet dle aktuálního smìnného kurzu v èeských korunách. V dùsledku pohybu kurzu tím toti¾ dochází k dùsledku, ¾e dotace dodateèné náklady a u¹lé pøíjmy nekryjí.
[43] Dle Nejvy¹¹ího správního soudu tato argumentace není správná. Agroenviromentální platby jsou upraveny v èl. 39 naøízení 1698/2005. Odstavec 4 tohoto ustanovení stanoví, ¾e platby jsou poskytovány roènì a kryjí dodateèné náklady a u¹lé pøíjmy v dùsledku pøijatého závazku. V pøípadì potøeby mohou krýt také transakèní náklady [ ]. Stì¾ovatel z tohoto ustanovení dovozuje, ¾e dotace mají pøíjemcùm zajistit kompenzaci skuteèných nákladù a u¹lých pøíjmù. Nejvy¹¹í správní soud v¹ak pøipomíná, ¾e výklad právních pøedpisù je tøeba èinit nikoli izolovanì z hlediska jednoho právního ustanovení, ale spoleènì s jinými ustanoveními právního øádu, která mohou vykládaná ustanovení vsadit do kontextu a dát jim tak jejich správný význam.
[44] Ustanovení právì citovaného naøízení 1698/2005 je tøeba vykládat pøedev¹ím spoleènì s naøízením Komise (ES) è. 1974/2006 kterým se stanoví podrobná pravidla pro pou¾ití naøízení Rady (ES) è. 1698/2005 (dále jen naøízení 1974/2006 ). Ji¾ ze samotného názvu naøízení 1974/2006, stejnì tak jako z judikatury Soudního dvora, je patrné, ¾e èastokrát struèné právní úpravì v naøízení 1698/2005 je tøeba dát obsah za pomoci naøízení 1974/2006 (srov. napø. rozsudek Soudního dvora ze dne 25. 10. 2012, Anssi Ketelä, C-592/11, ECLI:EU:C:2012:673).
[45] Podrobné pravidlo pro u¾ití èl. 39 naøízení 1698/2005 obsahuje èl. 53 odst. 1 naøízení 1974/2006 stanovující, ¾e èlenské státy mohou pøípadnì urèit míru podpory stanovené v èláncích 31, 37 a¾ 41, a 43 a¾ 49 naøízení (ES) è. 1698/2005 na základì standardních nákladù a standardního pøedpokladu u¹lých pøíjmù . Dodateèné náklady a u¹lé pøíjmy dle èl. 39 naøízení 1698/2005 státy tedy mohou urèit pau¹álnì, na základì standardních nákladù a standardních u¹lých pøíjmù. Naøízení 1974/2006 zároveò ve své pøíloze II. stanovující obsah programù rozvoje venkova èlenských státù v bodì 5.3.2.1.4 Agroenviromentální platby stanoví, ¾e program má obsahovat popis metodiky a agronomických odhadù a parametrù které se pou¾ívají jako referenèní bod pro výpoèty odùvodòující dodateèné náklady, u¹lé pøíjmy v dùsledku pøijatého závazku a úroveò transakèních poplatkù.
[46] Èeská republika této mo¾nosti vyu¾ila. V Programu (str. 108 a 109), u agroenviromentálních plateb pod nadpisem Zpùsob stanovení podpory uvedla, ¾e hlavním východiskem pro stanovení plateb je ztráta pøíjmu z produkce na orné pùdì, která vychází z prùmìrných hodnot. Ztráta je sní¾ena o potenciální pøíjem z travního porostu. K Formì a vý¹i podpory Program stanovil, ¾e dotace má formu pevnì stanovené sazby na hektar. K pøepoètu byl pou¾it prùmìrný kurz roku 2005 29,784 CZK/EUR. Následují výpoèty vý¹e podpory u jednotlivých titulù tohoto podopatøení [napø. 270 EUR/ha (tj. 8.050 Kè/ha)]. Pøíloha 7 Programu následnì popisuje zpùsob výpoètu prùmìrných nákladù a u¹lých ziskù pro jednotlivá agroenviromentální opatøení. Zároveò tyto výpoèty podkládá dostupnými reálnými daty. Na základì výsledkù tìchto výpoètù, provedených v èeských korunách, jsou následnì v Programu uvedené jednotlivé sazby podpor, v mìnì euro. Takto stanovené sazby podpor byly následnì pøevzaty do naøízení vlády.
[47] Z uvedeného je zøejmé, ¾e èeská právní úprava neodporuje evropské právní úpravì. Ta toti¾ nechala na èlenských státech, jak dodateèné náklady a u¹lé pøíjmy stanoví. Èeská republika vy¹la z odborných odhadù prùmìrných hodnot nákladù vzniklých v dùsledku pøijetí závazku, následnì urèujících pevnou sazbu stanovenou na hektar pùdy. Takto urèená vý¹e dotace mù¾e skuteèné dodateèné náklady a u¹lý zisk krýt, ale také nemusí. Mù¾e být vy¹¹í i ni¾¹í. V obou pøípadech je ale stále v souladu s èl. 39 naøízení 1698/2005.
[48] Dal¹í námitkou stì¾ovatel nesouhlasil s tím, ¾e sazby dotací jsou stanoveny v mìnì euro. K tomu soud uvádí, ¾e stát si mù¾e mìnu, ve které vypoèítá dotace, stanovit dle vlastního uvá¾ení. Ohlednì mìny stanovení sazeb dotací toti¾ evropské právo ¾ádné po¾adavky nestanoví. Pøi stanovení sazeb je tak èlenský stát limitován pouze vý¹e uvedeným po¾adavkem, toti¾ aby sazby odrá¾ely standardní náklady a standardní pøedpoklady u¹lých pøíjmù v dùsledku závazku. Èeská republika pøi stanovování sazeb v Programu postupovala na základì výpoètu standardních nákladù a u¹lých pøíjmù v èeských korunách, následnì takto stanovené odhady nákladù pøevedla dle aktuálního kurzu do mìny euro. Takto stanovená sazba dotace je stále sazba stanovená jasnì daným výpoètem na základì odborného vyèíslení prùmìrných nákladù a u¹lých ziskù.
[49] Pøi jakémkoliv stanovování pravidel urèitého systému dotací za pomoci standardních nákladù na urèitý èasový úsek do budoucna nezbytnì existuje riziko urèitých promìnných. V pøípadì zemìdìlských dotací to mù¾e být napøíklad zvý¹ení dodateèné nákladovosti èinnosti, kterou se dotovaný zemìdìlec zavázal na urèitou dobu vykonávat, anebo náhlé zvý¹ení výnosu alternativních èinností, které by bez pøijetí závazku zemìdìlec na svém území mohl vykonávat. Zrovna tak urèitým rizikem mù¾e být i vývoj smìnného kurzu, jsou-li sazby oproti jejich výplatám stanoveny v rozdílných mìnách. Toto jsou v¹ak nevyhnutelné faktory jakéhokoli dotaèního systému, a je na podnikatelském úsudku ka¾dého zemìdìlského subjektu, zda do systému dobrovolnì vstoupí a toto riziko pøijme, anebo nikoliv.
[50] Nadto soud uvádí, ¾e tato urèitá míra nejistoty vlastní zemìdìlským dotaèním programùm není pro zemìdìlce jednostrannì nevýhodná. Dodateèné náklady vznikající v dùsledku pøijatého opatøení mohou oproti pùvodnì stanoveným sazbám klesnout, nebo vývoj smìnného kurzu mù¾e být pro zemìdìlce pøíznivý. Stì¾ovatel tak nemá pravdu, tvrdí-li, ¾e Èeská republika stanoveným zpùsobem výpoètu vý¹e dotace pøenesla kurzové riziko na zemìdìlské subjekty. Riziko naopak bylo v dobì pøijetí právní úpravy rovnomìrnì rozlo¾ené.
[51] S obìma promìnnými ostatnì poèítá i evropská úprava podpory rozvoje venkova. Promìnnou ve smyslu zmìny dodateèných nákladù nebo u¹lých ziskù pøipou¹tí mo¾ností stanovit tyto hodnoty pøedem dle pøedpokládaných prùmìrných nákladù. Promìnnou v podobì smìnného kurzu zase obsahuje naøízení Komise (ES) è. 1913/2006 kterým se stanoví provádìcí pravidla k agromonetární úpravì pro euro v zemìdìlství. Toto naøízení stanoví nìkteré rozhodné skuteènosti pro smìnné kurzy pro rùzné situace, ke kterým dochází v rámci právních pøedpisù v oblasti zemìdìlství. Èl. 7 naøízení 1913/2006 stanoví, ¾e v pøípadì èástek uvedených v pøíloze naøízení (tedy maximálních èástka podpor) je rozhodnou skuteèností pro smìnný kurz pro ka¾dou z roèních splátek den 1. ledna roku, k nìmu¾ je dotyèná splátka vyplacena. Z uvedeného je patrné, ¾e limity poskytovaných plateb (v pøípadì agroenviromentálních plateb maximální sazba na hektar pùdy) jsou pevnì stanovené pouze v mìnì euro. Naopak stanoví-li stát sazby podpor v mìnì nìjakého èlenského státu mimo euro oblast, maxima sazeb podpor jsou v této mìnì pohyblivá v návaznosti na aktuální smìnný kurz.
[52] Vláda Èeské republiky tedy pro stanovení sazby dotace u¾ila pevnì stanovené sazby vyjádøené v mìnì euro. Pro urèení vý¹e poskytnuté dotace v èeských korunách pou¾ila aktuální smìnný kurz mezi èeskou korunou a mìnou euro urèeného postupem dle § 13 naøízení vlády. Takto stanovené sazby sledují zpùsob vyjádøení sazeb v Programu, který sazby stanoví v mìnì euro s tím, ¾e u ka¾dé z nich v závorce uvádí orientaèní pøepoèet do èeských korun dle kurzu z roku 2005.
[53] Takto stanovená pravidla vyhovují jak po¾adavkùm evropského práva, tak i charakteru systému poskytování dotací. Mechanismus výpoètu dotací byl pøedem a jednoznaèným zpùsobem stanoven. Za takové situace bylo na ka¾dém zemìdìlci zvá¾it, zda do programu s takto nastavenými pravidly dobrovolnì vstoupí. Touto mo¾ností uèinit informovanou volbu a následným dodr¾ováním stanovených pravidel je dostateènì chránìna stì¾ovatelem dovolávaná dobrá víra a legitimní oèekávání zemìdìlských subjektù.
[54] K opaènému závìru nevede ani stì¾ovatelem namítaná absence smìnného kurzu v ¾ádosti o zaøazení do agroenviromentálního opatøení, resp. o poskytnutí dotace. Jeliko¾ je tento kurz pohyblivý, je tato absence pøirozená. Navíc rozhodující není seznatelnost pravidel agroenviromentálních opatøení z obsahu ¾ádosti, ale z na opatøení dopadající právní úpravy obsa¾ené hlavnì v naøízení 1698/2005, naøízení 1974/2006 a naøízení vlády.
[55] ®alovanému ani mìstskému soudu tedy ohlednì závìrù o zpùsobu výpoètu vý¹e poskytované dotace nelze nic vytknout. Kasaèní námitka je nedùvodná.
[56] Nejvy¹¹í správní soud se rovnì¾ shoduje s mìstským soudem v tom, ¾e není namístì iniciovat øízení o pøedbì¾né otázce pøed Soudním dvorem. V projednávaném pøípadì jsou toti¾ splnìny podmínky pro uplatnìní výjimky z povinnosti Soudnímu dvoru pøedbì¾nou otázku pøedlo¾it (srov. rozsudek Soudního dvora ze dne 6. 10. 1982 ve vìci Srl. CILFIT a Lanificio di Tabardo SpA v. Ministerstvo zdravotnictví, 283/81, Recueil s. 3415, odst. 16). Správná aplikace v tomto pøípadì je nepochybná. Na tomto závìru nic nemù¾e zmìnit ani to, ¾e proti takovému výkladu argumentuje jedna ze stran soudního sporu. Soud toti¾ ke zji¹tìní o jednoznaènosti výkladu dochází vlastní úvahou. Opaèný výklad by v podstatì zajistil úèastníkùm øízení nezávisle na kvalitì jejich argumentù automatický nárok na pøedlo¾ení vìci Soudnímu dvoru, co¾ by ústilo v bezdùvodné iniciování tohoto typu øízení, a v dùsledku pak v neúmìrné zatí¾ení Soudního dvora.
[57] Na tento závìr nemá vliv ani stì¾ovatelùv poukaz na rozdílný mechanismus výpoètu dotací v Polsku (stanovení sazeb dotací ve zlotých). Jak soud uvedl vý¹e, evropské právo klade po¾adavky na navázání odhadù u¹lých ziskù a dodateèných nákladù na reálné standardní náklady. Nevy¾aduje v¹ak ji¾ stanovení sazeb v urèité mìnì. To, stejnì jako vý¹e konkrétních dotací v rámci stanovených limitù, ji¾ ponechává na èlenských státech. Stì¾ovatelem poukazované rozdílnosti tak neznamenají odli¹nou interpretaci naøízení 1698/2005, nýbr¾ evropským právem pøedvídaný odli¹ný zpùsob výpoètu vý¹e dotace.
[58] Nejvy¹¹í správní soud proto ze v¹ech vý¹e uvedených dùvodù podle § 110 odst. 1 s. ø. s., poslední vìty, zamítl kasaèní stí¾nost jako nedùvodnou.
[59] O náhradì nákladù øízení rozhodl v souladu s ustanovením § 60 odst. 1 s. ø. s. ve spojení s ustanovením § 120 s. ø. s. Stì¾ovatel nemìl ve vìci úspìch, a nemá proto právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti. ®alovanému v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾ádné náklady nad rámec bì¾né úøední èinnosti nevznikly, proto se mu náhrada nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti nepøiznává.
JUDr. Marie ®i¹ková pøedsedkynì senátu .

References: soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 § 13
 soud 
 § 13
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 13
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 § 110
 § 60
 § 120