Source: https://www.boe.es/buscar/doc.php?id=DOUE-L-2010-80563
Timestamp: 2020-02-20 14:24:28+00:00

Document:
BOE.es - Documento DOUE-L-2010-80563
Documento DOUE-L-2010-80563
«DOUE» núm. 83, de 30 de marzo de 2010, páginas 24 a 58 (35 págs.)
DOUE-L-2010-80563
a/bi/bii = artículo 6, apartado 2, letra a y letra b), incisos 1 y 2 MS = abreviatura del Estado miembro
Basado en el artículo 6, apartado 2, letra a), de la Directiva 2008/68/CE BE Bélgica
Referencia al anexo I, sección I.1, de la Directiva 2008/68/CE: 1.1.3.6 Contenido del anexo de la Directiva: el punto 1.1.3.6 limita a 20 kilogramos la cantidad de explosivos de mina que puede transportar un vehículo ordinario.
Fecha de expiración: 30 de junio de 2015 RO–a–BE– 2
Referencia al anexo I, sección I.1, de la Directiva 2008/68/CE: 5.4.1.1.6 Contenido del Derecho interno: mención en la carta de porte: “Embalajes vacíos sin limpiar que han contenido productos de diferentes clases”.
Fecha de expiración: 30 de junio de 2015 RO–a–BE–3
Referencia al ADR: todas las prescripciones Referencia al anexo I, sección I.1, de la Directiva 2008/68/CE:
Fecha de expiración: 30 de junio de 2015 DE Alemania
Referencia al anexo I, sección I.1, de la Directiva 2008/68/CE: 4.1.10 y 7.5.2.1 Contenido del anexo de la Directiva: disposiciones sobre embalaje y carga en común.
Referencia al anexo I, sección I.1, de la Directiva 2008/68/CE: 5.4.1.1.1 y 5.4.1.1.6 Contenido del anexo de la Directiva: contenido de la carta de porte.ES L 83/26 Diario Oficial de la Unión Europea 30.3.2010 Contenido del Derecho interno: para todas las clases, excepto la clase 7: no se precisará carta de porte si la cantidad de mercancías transportadas no excede las especificadas en 1.1.3.6.
Referencia al anexo I, sección I.1, de la Directiva 2008/68/CE: 4.1.10.4 MP2 Contenido del anexo de la Directiva: prohibición de embalaje combinado.
Observaciones: N o Lista 30*, 30a, 30b, 30c, 30d, 30e, 30f, 30g.
Fecha de expiración: 30 de junio de 2015 DK Dinamarca
Contenido del Derecho interno: los embalajes interiores o artículos que contengan desechos o residuos de mercancías peligrosas recogidas en hogares y determinadas empresas podrán embalarse juntos en determinados embalajes exteriores.
El contenido de cada embalaje interior o embalaje exterior no debe exceder los límites de masa o volumen establecidos. Excepciones de las disposiciones sobre clasificación, embalaje, marcado y etiquetado, documentación y formación.
Referencia al anexo I, sección I.1, de la Directiva 2008/68/CE: 7.5.2.2 Contenido del anexo de la Directiva: disposiciones relativas a la carga en común.
Contenido del Derecho interno: se autoriza el transporte en autobuses de mercancías peligrosas en determinadas cantidades inferiores al límite previsto en el punto 1.1.3.6 con una masa neta no superior a 200 k, sin necesidad de llevar carta de porte ni cumplir todas las prescripciones pertinentes en materia de embalaje. Cuando se transporte hasta 50 k de material radiactivo de baja actividad con fines de asistencia sanitaria e investigación, no será obligatorio marcar y equipar el vehículo de conformidad con el ADR.ES L 83/28 Diario Oficial de la Unión Europea 30.3.2010 Referencia inicial al Derecho interno: Liikenne- ja viestintäministeriön asetus vaarallisten aineiden kuljetuksesta tiellä (277/2002; 313/2003; 312/2005).
Referencia al anexo I, sección I.1, de la Directiva 2008/68/CE: 5.4.1.1.6 Contenido del anexo de la Directiva: disposiciones especiales relativas a los embalajes, vehículos, contenedores, cisternas, vehículos batería y contenedores de gas de elementos múltiples (CGEM) vacíos, sin limpiar.
Referencia al anexo I, sección I.1, de la Directiva 2008/68/CE: 5.3.2.1.1 Contenido del anexo de la Directiva: disposiciones generales relativas al panel naranja.
Contenido del Derecho interno: las unidades que transporten (normalmente en camionetas) pequeñas cantidades de explosivos [1 000 k (netos) como máximo] a canteras y centros de trabajo podrán etiquetarse en las partes delantera y trasera utilizando el panel del modelo n o 1.
Asunto: transporte de residuos de actividades de asistencia sanitaria que entrañen riesgos de infección cubiertos por el n o ONU 3291 con una masa inferior o igual a 15 k.
Contenido del Derecho interno: exención del cumplimiento de los requisitos de los puntos 6.7 y 6.8 del ADR en relación con el transporte por carretera de cisternas de almacenamiento nominalmente vacías y sin limpiar (para almacenamiento en lugares fijos) con fines de limpieza, reparación, ensayo o desguace, a condición de que
Contenido del Derecho interno: las disposiciones de los puntos 4.1 y 6.2 no se aplicarán a las botellas y bidones de presión de gases de clase 2 a condición de que estos últimos
Referencia inicial al Derecho interno: Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2000 m. kovo 23 d. nutarimas Nr. 337 “Dėl pavojingų krovinių vežimo kelių transportu Lietuvos Respublikoje” (Resolución gubernativa n o 337 sobre el transporte de mercancías peligrosas por carretera en la República de Lituania, aprobada el 23 de marzo de 2000).
Referencia al anexo I, sección I.1, de la Directiva 2008/68/CE: mayoría de las prescripciones del ADRES L 83/32 Diario Oficial de la Unión Europea 30.3.2010 Contenido del anexo de la Directiva: requisitos relativos al transporte de material de clase 7.
Referencia al anexo I, sección I.1, de la Directiva 2008/68/CE: 6.1.ES 30.3.2010 Diario Oficial de la Unión Europea L 83/33 Contenido del anexo de la Directiva: requisitos en materia de construcción y ensayo de embalajes.
Contenido del Derecho interno: se prevén instalaciones seguras de aparcamiento y vigilancia, pero no se exige que determinadas cargas de la clase 1 permanezcan constantemente vigiladas, tal y como establece el punto 8.5 S1 (6) del ADR.
1. Los explosivos a los que se han asignado los números ONU 0029, 0030, 0042, 0065, 0081, 0082, 0104, 0241, 0255, 0267, 0283, 0289, 0290, 0331, 0332, 0360 o 0361 pueden transportarse en el mismo vehículo con las mercancías peligrosas clasificadas bajo el n o ONU 1942. La cantidad de ONU 1942 cuyo transporte está autorizado quedará limitada al considerarse equivalente a un explosivo de la clase 1.1D.
4. Los objetos explosivos a los que se han asignado los números ONU 0106, 0107 o 0257 pueden transportarse con objetos explosivos de los grupos de compatibilidad D, E o F de los que sean componentes. La cantidad total de explosivos de los n o ONU 0106, 0107 o 0257 no sobrepasará los 20 k.
a) estar señalizados de conformidad con las disposiciones aplicables del ADR (5.3.2), o b) llevar un rótulo que se ajuste a la normativa nacional, si el vehículo transporta un máximo de 10 embalajes que contengan materias radiactivas, exceptuadas las fisionables o no fisionables, y cuando la suma de los índices de transporte de dichos embalajes no sea superior a 3.
Fecha de expiración: 30 de junio de 2015 Basado en el artículo 6, apartado 2, letra b), inciso i), de la Directiva 2008/68/CE
— excepción 2-89: cruce de una vía pública (productos químicos en bultos),
— excepción 4-97: distancia de 2 km (hierro en lingotes a una temperatura de 600 °C),
— excepción 2-2 000: distancia aproximada de 500 m (grandes recipientes para granel (GRG), PG II, III clases 3, 5.1, 6.1, 8 y 9).
Referencia al anexo I, sección I.1, de la Directiva 2008/68/CE: 5.2, 5.4, 6.1 (reglamentación anterior: A5, 2X14, 2X12) Contenido del anexo de la Directiva: clasificación, marcado y requisitos relativos al embalaje.
Contenido del Derecho interno: no es obligatoria la carta de porte para transportar productos petrolíferos de la clase 3 (números ONU 1202, 1203 y 1223) y gases de la clase 2 para su distribución (mercancías que han de entregarse a dos destinatarios o más y recogida de las mercancías devueltas en situaciones similares), a condición de que las instrucciones escritas indiquen, además de la información solicitada en el ADR, el n o ONU, la denominación y la clase.
Observaciones: el motivo por el cual es necesaria una excepción nacional como la antes mencionada es la introducción de equipos electrónicos perfeccionados gracias a los que, por ejemplo, las compañías petrolíferas pueden transmitir continuamente a los vehículos información sobre los clientes. Dado que dicha información no está disponible al inicio de la operación de transporte y se enviará al vehículo durante la misma, no es posible redactar la carta de porte antes de que comience el trayecto. Este tipo de transporte se limita a zonas restringidas.ES 30.3.2010 Diario Oficial de la Unión Europea L 83/39 Dinamarca está acogida a una excepción respecto de una disposición similar en virtud del artículo 6, apartado 10, de la Directiva 94/55/CE.
Los vehículos cisterna con una masa máxima inferior a 4 toneladas destinados al transporte local de gasóleo para motores diésel (n o ONU 1202) deberán cumplir los requisitos establecidos en los puntos 9.2.2.3, 9.2.2.6, 9.2.4.3 y 9.2.4.5, pero no necesariamente los demás.
Referencia al anexo I, sección I.1, de la Directiva 2008/68/CE: anexos A y B.ES L 83/42 Diario Oficial de la Unión Europea 30.3.2010 Contenido del Derecho interno: el transporte de cisternas fijas destinadas al almacenamiento de GLP está sujeto a normas específicas. Solamente aplicable en distancias cortas.
Contenido del Derecho interno: se autoriza el transporte de bultos que contengan artículos del grupo de compatibilidad B de la clase 1 del ADR y de bultos que contengan sustancias y artículos del grupo de compatibilidad D de la clase 1 del ADR a bordo de un vehículo que transporte también mercancías peligrosas de las clases 3, 5.1 u 8 si se reúnen las siguientes condiciones: a) los mencionados bultos de clase 1 del ADR se transportan en contenedores/ compartimientos separados de un diseño aprobado, y con arreglo a las condiciones exigidas por la autoridad competente, y b) las mencionadas sustancias de clase 3, 5.1 u 8 del ADR son transportadas en recipientes que cumplen las especificaciones fijadas por la autoridad competente en cuanto a su diseño, construcción, ensayo, examen, funcionamiento y uso.
Fecha de expiración: 30 de junio de 2015 RO–bi–IE–7
Asunto: exención de algunas prescripciones de los puntos 5.4.0, 5.4.1.1.1 y 7.5.11 del ADR para el transporte a granel de abonos a base de nitrato amónico (n o ONU 2067) desde puertos a sus destinatarios.
Contenido del Derecho interno: la designación del transporte que ha de figurar en la carta de porte, de conformidad con la sección 5.4.1 del RPE (Regulamento Nacional de Transporte de Mercadorias Perigosas por Estrada), para los gases comerciales de butano y propano de uso comercial comprendidos en el epígrafe colectivo “N o ONU 1965 hidrocarburos gaseosos en mezcla licuada, n.e.p”, transportados en botellas, puede sustituirse por otro nombre comercial, tal como se indica a continuación:
“UN 1965 Butano” en el caso de las mezclas A, A01, A02 y A0, según se describen en el punto 2.2.2.3 del RPE, transportado en botellas; “UN 1965 Propano” en el caso de la C, según se describe en el punto 2.2.2.3 del RPE, transportado en botellas.
Referencia inicial al Derecho interno: Despacho DGTT 7560/2004, de 16 de abril de 2004, artículo 5, apartado 1, del Decreto-Ley N o 267-A/2003 de 27 de octubre.
Referencia inicial al Derecho interno: Despacho DGTT 15162/2004, de 28 de julio de 2004, con arreglo al artículo 5, apartado 1, del Decreto-Ley N o 267-A/2003 de 27 de octubre.
Referencia inicial al Derecho interno: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligtgods på väg och i terräng
Referencia al anexo I, sección I.1, de la Directiva 2008/68/CE: 8.1.2, 8.1.5, 9.1.2 Contenido del anexo de la Directiva: documentos que deberán llevarse a bordo de la unidad de transporte; todas las unidades de transporte de mercancías peligrosas han de estar provistas del equipamiento especificado; aprobación de vehículos.
Antigua excepción n o 84.
Contenido del Derecho interno: la disposición especial V2 (1) del punto 7.2.4 únicamente se aplica al transporte de fuegos artificiales del n o ONU 0335 cuando el contenido neto de explosivos supera 3 000 k (4 000 k con remolque), siempre y cuando se haya asignado a los fuegos artificiales el n o ONU 0335 según la tabla de clasificación por defecto del punto 2.1.3.5.5 de la decimocuarta edición revisada de las Recomendaciones relativas al Transporte de Mercancías Peligrosas de la ONU.
Contenido del anexo de la Directiva: disposición especial 636 Contenido del Derecho interno: permite las condiciones alternativas siguientes en relación con la Disposición especial 636 del Capítulo 3.3:
2) El anexo II, sección II.3 se sustituye por el texto siguiente:
Basado en el artículo 6, apartado 2, letra a), de la Directiva 2008/68/CE DE Alemania
Referencia al anexo II, sección II.1, de la Directiva 2008/68/CE: 4.1.10.4 MP2 Contenido del anexo de la Directiva: prohibición de embalaje combinado.ES 30.3.2010 Diario Oficial de la Unión Europea L 83/53 Contenido del Derecho interno: clases 1.4S, 2, 3 y 6.1; autorización de embalaje combinado de objetos de clase 1.4S (cartuchos de armas pequeñas), aerosoles (clase 2) y materiales de limpieza y tratamiento de las clases 3 y 6.1 (números ONU indicados) como conjuntos para la venta en embalajes combinados, grupo de embalajes II y en pequeñas cantidades.
Fecha de expiración: 30 de junio de 2015 RA–a–UK–2
Fecha de expiración: 30 de junio de 2015 RA–a–UK–5
Basado en el artículo 6, apartado 2, letra b), inciso i), de la Directiva 2008/68/CE DE Alemania
Asunto: transporte de mercancías peligrosas en túneles Referencia al anexo II, sección II.1, de la Directiva 2008/68/CE: 7.5.
Contenido del anexo de la Directiva: carga, descarga y distancias de protección Contenido del Derecho interno: la normativa contiene disposiciones diferentes de las contenidas en el anexo II, sección II.1, de la Directiva 2008/68/CE en relación con el transporte a lo largo del túnel ferroviario del enlace fijo a través del Gran Belt. Estas disposiciones diferentes se refieren solamente al volumen de carga y a la distancia entre las cargas de mercancías peligrosas.
Contenido del anexo de la Directiva: carga, descarga y distancias de protección Contenido del Derecho interno: la normativa contiene disposiciones diferentes de las contenidas en el anexo II, sección II.1, de la Directiva 2008/68/CE en relación con el transporte a lo largo del túnel ferroviario del enlace fijo a través del Øresund. Estas disposiciones diferentes se refieren solamente al volumen de carga y a la distancia entre las cargas de mercancías peligrosas.
3) El anexo III, sección III.3 se sustituye por el texto siguiente:
MODIFICA Directiva 2008/68, de 24 de septiembre (Ref. DOUE-L-2008-81911).

References: artículo 6
 artículo 6
 artículo 6
 artículo 6
 artículo 5
 artículo 5
 artículo 6
 artículo 6