Source: https://usito.usherbrooke.ca/d%C3%A9finitions/c%C3%A8dre
Timestamp: 2020-04-08 14:37:18+00:00

Document:
cèdre | Usito
Accueil / Tous les articles du dictionnaire / cèdre
cèdre [infobulle_prononciationprononciationbloc prononciationprononciation400 VOIR le tableau de l’alphabet phonétique international.VOIR les principes de la transcription phonétique.VOIR l'article thématique : La prononciation du français québécois.VOIR l'article thématique : L’origine de la prononciation québécoise traditionnelle. sɛdʀ] infobullenom_n_n.n.nom250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de nom.n. infobullegenre_m_m.m.masculin250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoAbréviation de masculin.m.
infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_macro_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒NuanceI Grand conifère originaire de la région méditerranéenne et de l’Himalaya, à aiguilles courtes, pointues et réunies en petites touffes, qui est fréquemment planté en Europe comme arbre d’ornement; bois de cet arbre, rougeâtre, odorant et imputrescible. [Genre Cedrus; famille des pinacées.] « mon pied heurte un morceau de bois à demi enfoui, que je fais dégager pour le voir; c'est un fragment de quelque poutre qui a dû être énorme, en cèdre indestructible » noticeFrantextP_Loti_bio_xmlPierre Loti Julien Viaud, dit Pierre Loti. Écrivain français (1850-1923). Il a été élu membre de l'Académie française en 1891. (P. Loti, 1904). infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance ‒ cèdre du Liban [C. libani] : espèce à port très large et d’une très grande longévité.
infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_macro_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒NuanceII infobulleliste_topolectal__UQ_[UQ]Q/CParticularisme de l’usage québécois et canadien400Marques de répartition géographiquemarquesGeoCet emploi est caractéristique de la variété de français qui a cours au Québec et qui est largement répandue au Canada, ce qui signifie qu'il peut contribuer à distinguer cette variété nord-américaine de français de celle qui a cours en France et dans la francophonie européenne.Cela n’implique pas que cet emploi soit exclusif à l’usage nord‑américain du français, ni qu’il soit bien implanté dans la variété acadienne (qui se démarque du français québécois sur un certain nombre de points).Les particularismes de l’usage québécois et canadien sont parfois signalés comme tels dans les dictionnaires produits en France.Dans Usito, les emplois portant les marques Q/C et F/E sont généralement accompagnés de renvois synonymiques qui permettent d’établir rapidement des liens entre ces variantes géographiques et les autres ressources lexicales du français.Q/C infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance1 infobulleliste_grammatical_nom_usuel_dunom_usuelnom usuelnom usuel250En plus de leur nom technique (utilisé notamment dans la langue spécialisée ainsi que dans la documentation officielle ou didactique), les plantes et les animaux ont souvent un nom usuel, dont l'emploi est plus spontané dans la langue générale.Nom usuel du thuya. infobullerenvoi_syn__⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c'est-à-dire à un ou à des mots qui présentent le même sens ou à peu près le même sens. ⇒ thuya. Tailler des cèdres. « le chat couina, me lâcha, bondit et détala dans la haie de cèdres » noticeRobert_Lalonde.bio.xmlRobert_Lalonde_bio_xmlRobert LalondeOù vont les sizerins flammés en été?Montréal, Éditions du Boréal, 1996, 162 p. javascript:return naviguerVers('')(R. Lalonde, 1996). infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance ‒ cèdre blanc : thuya occidental. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance ‒ cèdre (rouge) de l'Ouest : thuya géant. infobulleremarque_emprunt_REM_REM.REMremarque250Abréviation de remarque.REM. Pour nommer certaines espèces naturelles nord-américaines, les premiers explorateurs français ont spontanément réutilisé les appellations des espèces européennes qui présentaient des analogies de taille, de forme ou de couleur. « Il y a une isle au milieu de la dicte riviere, qui est comme tout le terroir d'alentour, remplie de pins & cèdres blancs » (Les Voyages de Champlain, 1613). Bien que les spécialistes affichent aujourd'hui une nette préférence pour l'appellation technique thuya, la dénomination usuelle cèdre a toujours cours ici dans la langue générale et demeure culturellement bien ancrée dans la toponymie (Municipalité des Cèdres, chemin des Cèdres, etc.). infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance2 cèdre rouge : autre nom du genévrier de Virginie. infobullerenvoi_syn__⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c'est-à-dire à un ou à des mots qui présentent le même sens ou à peu près le même sens. ⇒ genévrier de Virginie. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance3 Bois de thuya ou de genévrier, léger, odorant, imputrescible et souvent rougeâtre. infobullerenvoi_hyper__⇑ ⇑ renvoi de type hyperonyme250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche vers le haut ( ⇑ ) renvoie à un mot étroitement apparenté, mais de sens plus général. ⇑ bois. Coffre en cèdre. Garde-robe de cèdre. Piquets, bardeaux de cèdre. Paillis de cèdre. « quelques vieilles perches de cèdre qui servaient à clôturer les champs » noticeJournalLe_Nouvelliste_bio_xmlLe_Nouvelliste.bio.xmlLe Nouvelliste Quotidien québécois publié à Trois-Rivières. (Le Nouvelliste, 2003).
infobulle_étymologieétymologierubrique étymologiquerubrique étymologique400La rubrique étymologique, s’il y a lieu, peut contenir les ou un des éléments suivants :la date de la 1re attestation du mot en entrée;l’étymon, c’est-à-dire la forme à l’origine du mot de l’entrée;la langue ou le dialecte d’où provient l’étymon;le sens de l’étymon;la source d’où proviennent les informations de la rubrique étymologique, sous une forme abrégée;un complément d’information encyclopédiqueVOIR La rubrique étymologique, principes généraux.ÉTYMOLOGIEDébut 12e s.; du latin cedrus.
⇒ thuya
⇒ genévrier de Virginie, au sens de cèdre rouge
cèdre (rouge) de l'Ouest

References: l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250