Source: http://docplayer.org/2410767-Entwurf-vom-1-10-2014-verordnung-ueber-den-schutz-vor-stoerfaellen-stoerfallverordnung-stfv-aenderung-vom-der-schweizerische-bundesrat-verordnet.html
Timestamp: 2016-10-23 06:26:05+00:00

Document:
⭐Entwurf vom Verordnung über den Schutz vor Störfällen (Störfallverordnung, StFV) Änderung vom. Der Schweizerische Bundesrat verordnet:
Entwurf vom Verordnung über den Schutz vor Störfällen (Störfallverordnung, StFV) Änderung vom. Der Schweizerische Bundesrat verordnet:
Download "Entwurf vom 1.10.2014 Verordnung über den Schutz vor Störfällen (Störfallverordnung, StFV) Änderung vom. Der Schweizerische Bundesrat verordnet:"
1 Entwurf vom Verordnung über den Schutz vor Störfällen (Störfallverordnung, StFV) Änderung vom Der Schweizerische Bundesrat verordnet: I Die Verordnung vom 27. Februar über den Schutz vor Störfällen wird wie folgt geändert: Ersatz eines Ausdrucks Im ganzen Erlass wird «Bundesamt» durch «BAFU» ersetzt. Art. 1 Abs. 2 Bst. b und c, Abs. 2 bis und Abs. 3 Bst. b 2 Sie gilt für: b. Betriebe, in denen mit gentechnisch veränderten, pathogenen oder einschliessungspflichtigen gebietsfremden Organismen eine Tätigkeit durchgeführt wird, die nach der Einschliessungsverordnung vom 9. Mai der Klasse 3 oder 4 zuzuordnen ist; c. Eisenbahnanlagen nach Anhang 1.2a; 2 bis Die Vollzugsbehörde kann Betriebe nach Absatz 2 Buchstabe b, in denen Tätigkeiten der Klasse 3 einzig mit Organismen nach Anhang 1.4 durchgeführt werden, vom Geltungsbereich dieser Verordnung ausnehmen, wenn diese Betriebe auf Grund ihres Gefahrenpotenzials die Bevölkerung oder die Umwelt nicht schwer schädigen können. Anhang 1.4 enthält Organismen, welche sich aufgrund ihrer Eigenschaften in der Bevölkerung oder in der Umwelt nicht unkontrolliert verbreiten können. 3 Die Vollzugsbehörde kann folgende Betriebe, Verkehrswege oder Rohrleitungsanlagen im Einzelfall der Verordnung unterstellen, wenn sie auf Grund ihres Gefahrenpotenzials die Bevölkerung oder die Umwelt schwer schädigen könnten: b. Betriebe, in denen mit gentechnisch veränderten, pathogenen oder einschliessungspflichtigen gebietsfremden Organismen eine Tätigkeit durchgeführt wird, die nach der Einschliessungsverordnung der Klasse 2 zuzuordnen ist, nach Anhörung der Eidgenössischen Fachkommission für biologische Sicherheit (EFBS); 1 SR SR2 5 Für Betriebe oder Verkehrswege, die bei ausserordentlichen Ereignissen die Bevölkerung oder die Umwelt auf eine andere Weise als auf Grund ihrer Stoffe, Zubereitungen, Sonderabfälle, gefährlichen Güter oder auf Grund gentechnisch veränderter, pathogener oder einschliessungspflichtiger gebietsfremder Organismen schwer schädigen könnten, sind die Vorschriften von Artikel 10 USG anwendbar. Art. 2 Abs. 2 und 3 2 Aufgehoben 3 Als Gefahrenpotenzial gilt die Gesamtheit der Einwirkungen, die infolge der Mengen und Eigenschaften der Stoffe, Zubereitungen, Sonderabfälle, Organismen oder gefährlichen Güter entstehen können. Art. 3 Sachüberschrift und Abs Sicherheitsmassnahmen 3 Beim Treffen der Massnahmen ist nach den Vorgaben von Anhang 2.1 vorzugehen, und es sind insbesondere die Massnahmen nach den Anhängen zu berücksichtigen. Art. 4 Aufgehoben Art. 5 Abs. 4 und 5 4 Aufgehoben 5 Die Vollzugsbehörde befreit den Inhaber einer Durchgangsstrasse von der Pflicht einen Kurzbericht einzureichen, wenn sie aufgrund der ihr vorliegenden Angaben die Annahme, dass die Wahrscheinlichkeit von Störfällen mit schweren Schädigungen hinreichend klein ist, auch ohne Kurzbericht als zulässig beurteilen kann. Art. 6 Abs. 3 bis und Abs. 4 3bis Die Vollzugsbehörde hält die Ergebnisse ihrer Beurteilung schriftlich fest. 4 Ist diese Annahme nicht zulässig, so verfügt sie, dass der Inhaber eine Risikoermittlung nach Anhang 4 erstellen und bei ihr einreichen muss. Art. 7 Abs. 1 1 Die Vollzugsbehörde prüft die Risikoermittlung und beurteilt, ob das Risiko tragbar ist. Sie hält ihre Beurteilung schriftlich fest. Art. 8a Änderung der Verhältnisse 1 Wenn der Inhaber einen Kurzbericht, aber keine Risikoermittlung erstellt hat und sich die Verhältnisse danach wesentlich ändern oder relevante neue Erkenntnisse vorliegen, muss er den Kurzbericht ergänzen und der Vollzugsbehörde erneut einreichen.3 2 Wenn der Inhaber eine Risikoermittlung erstellt hat und sich danach die Verhältnisse wesentlich ändern oder relevante neue Erkenntnisse vorliegen, muss er: a. die Risikoermittlung ergänzen und der Vollzugsbehörde erneut einreichen; b. anstelle der Risikoermittlung den Kurzbericht ergänzen und der Vollzugsbehörde neu einreichen, wenn: Art. 8b 1. eine schwere Schädigung für die Bevölkerung oder die Umwelt infolge von Störfällen nicht mehr zu erwarten ist, 2. bei Verkehrswegen und Rohrleitungsanlagen die Wahrscheinlichkeit, mit der ein Störfall mit schweren Schädigungen eintritt, hinreichend klein ist. Kontrollen 1 Zur Prüfung, ob der Inhaber seinen Pflichten nach dieser Verordnung nachkommt, führt die Vollzugsbehörde regelmässige Kontrollen vor Ort durch. Sie hält ihre Beurteilung schriftlich fest. 2 Die Vollzugsbehörde legt die Häufigkeit der Kontrollen in Abhängigkeit vom Gefahrenpotenzial, der Art und Komplexität des Betriebs, Verkehrswegs oder der Rohrleitungsanlage sowie der Ergebnisse früherer Kontrollen fest. Art. 9 Aufgehoben Art. 10 Aufgehoben Art. 13 Information und Alarmierung 1 Die Kantone informieren die Öffentlichkeit über: a. die geografische Lage der Betriebe und Verkehrswege sowie die Namen der Inhaber; b. die angrenzenden Bereiche gemäss Artikel 11a Absatz 2. 2 Die Kantone sorgen dafür, dass die betroffene Bevölkerung bei einem Störfall rechtzeitig informiert und gegebenenfalls alarmiert wird sowie Verhaltensanweisungen erhält. 3 Sie sorgen zudem dafür, dass die Nachbarkantone und die Nachbarstaaten rechtzeitig informiert und gegebenenfalls alarmiert werden, wenn Störfälle erhebliche Einwirkungen über die Kantons- oder Landesgrenze hinaus haben können. Art. 15 Koordination der Kontrollen Die Kantone koordinieren bei Betrieben und Verkehrswegen soweit möglich die Kontrollen, die sie aufgrund dieses und anderer Erlasse durchführen. 7514 Art. 18 Aufgehoben Art. 19 Aufgehoben Art. 20 Information 1 Die zuständigen Stellen des Bundes informieren die Öffentlichkeit über: a. die geografische Lage der Betriebe, Verkehrswege und Rohrleitungsanlagen sowie die Namen der Inhaber; b. die angrenzenden Bereiche gemäss Artikel 11a Absatz 2. 2 Bei Störfällen, die erhebliche Einwirkungen über die Landesgrenze hinaus haben können, informieren die zuständigen Stellen des Bundes die interessierten schweizerischen Vertretungen im Ausland und die betroffenen ausländischen Behörden. Art. 21 Fachkommissionen 1 Das Eidgenössische Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation (UVEK) kann zur Beratung des BAFU Fachkommissionen einsetzen, in welchen die interessierten Kreise angemessen vertreten sind. 2 Beratungsstelle für Betriebe, in denen eine Tätigkeit mit gentechnisch veränderten, pathogenen oder einschliessungspflichtigen gebietsfremden Organismen durchgeführt wird, ist die EFBS. Art. 23a Änderung von Anhängen 1 Das UVEK kann, nach Anhörung der Betroffenen und soweit gemäss dem Stand der Sicherheitstechnik, dem Gefahrenpotenzial und dem Gefahrgutaufkommen erforderlich, die Anhänge 1.1 Ziff 3 und 1.2a dieser Verordnung anpassen. 2 Das UVEK passt mit Zustimmung der zuständigen Bundesbehörden und nach Anhörung der EFBS die Liste von Anahng 1.4 an, wenn es zu neuen Erkenntnissen über die Eigenschaften bestimmter Organismen gelangt. Art. 25 Aufgehoben Art. 25b Übergangsbestimmungen zur Änderung vom Inhaber von Betrieben, die mit der Änderung vom neu in den Geltungsbereich dieser Verordnung fallen, müssen der Vollzugsbehörde den Kurzbericht spätestens zwei Jahre nach Inkrafttreten der Verordnungsänderung einreichen. 7525 II Diese Verordnung erhält zusätzlich die Anhänge 1.2a und 5. Die Anhänge 1.1, 2 und 4.2 werden gemäss Beilagen geändert. III Aufhebung und Änderung anderer Erlasse Die Aufhebung und Änderung anderer Erlasse wird in Anhang 5 geregelt. IV Diese Verordnung tritt am in Kraft Im Namen des Schweizerischen Bundesrates Der Bundespräsident: Die Bundeskanzlerin: 7536 Geltungsbereich und Kurzbericht Anhang 1 Anhang 1.1 (Art. 1 und 5) Mengenschwellen für Stoffe, Zubereitungen oder Sonderabfälle 1 2 Ermittlung der Mengenschwellen 21 Stoffe oder Zubereitungen 1 Für Stoffe oder Zubereitungen, die in der Tabelle von Ziffer 3 aufgeführt sind, gelten die dort festgelegten Mengenschwellen. 2 Für die übrigen Stoffe oder Zubereitungen ermittelt der Inhaber die Mengenschwelle nach den in Ziffer 4 aufgrund der Einstufung / Kennzeichnung gemäss der EU-CLP-Verordnung (EG) Nr. 1272/ festgelegten Kriterien und den in Ziffer 5 festgelegten Kriterien für hochaktive Stoffe und Zubereitungen. Massgebend ist die tiefste der so ermittelten Mengenschwellen. 3 Die Mengenschwelle für ein Kriterium oder für einen Bereich muss nicht ermittelt werden, wenn der Inhaber glaubhaft darlegen kann, dass die Daten nur mit unverhältnismässigem Aufwand beschafft werden können. 22 Sonderabfälle Das Eidgenössische Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation (UVEK) bezeichnet die Mengenschwellen für Sonderabfälle, die im Abfallverzeichnis, das nach Artikel 2 der Verordnung vom 22. Juni über den Verkehr mit Abfällen erlassen wurde, als Sonderabfälle bezeichnet sind. Es berücksichtigt dabei insbesondere: a. Gesundheitsgefahren; b. Physikalische Gefahren; c. Umweltgefahren; d. Andere Gefahren. 3 Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlamentes und des Rates vom 16. Dez über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen, zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/7 3 Stoffe und Zubereitungen mit festgelegten Mengenschwellen Nr. Stoffbezeichnung CAS Nr1 MS(kg)2 1 Acetylen Aminodipehnyl und seine Salze Ammoniumnitrat-Dünger mit einem Stickstoffanteil % 4 Ammoniumnitrat-Dünger mit einem Stickstoffanteil % und nachweislich negativem Detonationsund Schwelfähigkeitstest 5 Arsen(III)oxid, Arsen(III)säure und ihre Salze Arsen(V)oxid, Arsen(V)säure und/oder ihre Salze Benzidin und seine Salze Benzin (Normalbenzin, Superbenzin) Chlor ,2-Dibrom-3-chlorpropan ,2-Dibromethan Diethylsulfat Dimethylcarbamoylchlorid ,2-Dimethylhydrazin Ethanol-Kraftstoffe Heizöl, Dieselöl Hexamethylphosphortriamid Hydrazin Kerosin Methylisocyanat Naphtylamin und seine Salze Nickelverbindungen; atemgängig, pulverförmig Nitrodiphenyl ,3-Propansulton Schwefeldichlorid Wasserstoff Identifikationsnummer eines Stoffes im Chemical Abstract System 2 MS(kg) = Mengenschwelle in kg 3 Karzinogene oder Zubereitungen, welche diese Karzinogene in Konzentrationen von über 5 Gewichtsprozent enthalten 4 Ethanol-Kraftstoffe mit unterschiedlichen Anteilen Ethanol im Benzin 7558 4 Kriterien zur Ermittlung der Mengenschwellen 41 Gesundheitsgefahren Kriterien Werte für Kriterien MS1 = 200 kg MS1 = kg MS1 = kg MS1 = kg Einstufung / H330 H331, H310 Kennzeichnung 2 H300 3, H370 H332, H311, H 312, H301 3, H302 3, H314 4, H371 1 MS = Mengenschwelle 2 Chemikalienverordnung, SR Falls der Stoff oder die Zubereitung nachweislich weder inhalativ noch dermal toxisch ist, so gilt für die CLP-Kategorien 1+2 (H300) eine Mengenschwelle von kg und für die CLP-Kategorien 3+4 (H301 / H302) eine Mengenschwelle von kg. 4 Ätzende Stoffe und Zubereitungen (H314), welche zugleich als «Gase unter Druck» (H280 / H281) und / oder als oxidierende Gase, Flüssigkeiten oder Feststoffe (H270 / H 271 / H272) eingestuft und gekennzeichnet sind, haben eine Mengenschwelle von 2000 kg, falls sie nicht aufgrund eines anderen Kriteriums eine tiefere Mengenschwelle haben. 42 Physikalische Gefahren Kriterien Werte für Kriterien MS1 = 200 kg MS1 = kg MS1 = kg MS1 = kg Einstufung / Kennzeichnung 2 H200 3, H201 3, H202 3, H203 3, H240, H241 H220, H221; H270, H224, H225, H226, H242, H250, H251, H252, H271, H272, H260, H261 H222 4, H223 4, H228 1 MS = Mengenschwelle 2 Chemikalienverordnung, SR Die Mengenschwelle bezieht sich auf die Nettomenge an aktivem Explosivstoff. 4 Zur Bestimmung, ob eine Mengenschwelle überschritten ist, sind die gelagerten Mengen an brennbaren Aerosolpackungen der entsprechenden CLP-Kategorien bezogen auf die Nettomasse zu addieren. 7569 43 Umweltgefahren Kriterien Werte für Kriterien MS1 = 200 kg MS1 = kg MS1 = kg MS1 = kg Einstufung / H400, H410 H411 Kennzeichnung 2 1 MS = Mengenschwelle 2 Chemikalienverordnung, SR Andere Gefahren Kriterien Werte für Kriterien Einstufung / EUH032 EUH014, Kennzeichnung 2 EUH029, EUH031 1 MS = Mengenschwelle 2 Chemikalienverordnung, SR MS1 = 200 kg MS1 = kg MS1 = kg MS1 = kg 5 Hochaktive Stoffe (HAS) Kriterien 1 Werte für Kriterien MS 2 = 20 kg a. Inhalations-Arbeitsplatzgrenzwerte in der Luft 3 b. Effekt-Dosis (ED50) 4 <10 µg/m 3 10 mg c. CMR-Stoffe mit Störfallpotential Kategorie 1 und 2 1 Es gelten die aufgeführten Kriterien, wobei die Reihenfolge der Kriterien (Buchstaben) eine Priorisierung ausdrückt d.h. falls ein Wert gemäss Kriterium a vorliegt, spielen die Kriterien b und c keine Rolle mehr. Kommt der Inhaber für einen Stoff / eine Zubereitung, welche/r eine der Kriterien erfüllt, aufgrund seiner Selbstbeurteilung zum Schluss, dass eine Schädigung der Bevölkerung bei einer Einmalexposition auszuschliessen ist oder dass der schlimmste Effekt des Stoffes / der Zubereitung nicht störfallrelevant ist, so gilt der Stoff / die Zubereitung nicht als HAS im Sinne der Störfallverordnung. Zur Beurteilung, ob ein Effekt störfallrelevant ist, gilt die Definition der «Temporary Emergency Exposure Limits (TEEL-2)». 75710 Nicht in den Geltungsbereich der Störfallverordnung fallen Betriebe, die mit HAS nur in Form von gebrauchsfertigen Produkten (Fertigprodukten) umgehen, die für den Eigengebrauch oder für die Abgabe an berufliche oder gewerbliche Verbraucher oder die breite Öffentlichkeit bestimmt sind. 2 MS = Mengenschwelle 3 4 MAK, TLV, OEL, IOEL, etc. Entspricht einer Effekt-Dosis ED 50 von 0.17 mg/kg bei einem Körpergewicht von 60 kg. Die Effekt-Dosis bezieht sich auf den schlimmsten Effekt des Stoffes / der Zubereitung gemäss Selbstbeurteilung des Inhabers. 75811 Geltungsbereich für Eisenbahnanlagen Anhang 1.2a (Art. 1) 1 Streckenabschnitte Der Störfallverordnung unterstellt sind folgende Streckenabschnitte: Strecke Abschn. Anfangs- und Endpunkte Lausanne Iselle (-Domodossola) St-Maurice Monthey Châtelaine (bif) - Lausanne 151 (Genf- St. Jean-) Châtelaine (bif) Front. ( Bellegarde) St-Jean (bif) - Genève La Praille 153 Chatelaîne (bif) - Genève La Praille Lonay-Préveranges - Renens VD 160 Lausanne-Triage-Sect. (Mitte Bogen, südliche Umfahrung) Lécheires 161 Lausanne-Triage-Est Bussigny Denges-Echandens - Bussigny Renens VD Biel/Bienne Biel/Bienne Zollikofen Biel/Bienne - Biel Mett (Abzw) 266 Biel/Bienne RB - Madretsch (Abzw) Ostermundigen Thun 299 Löchligut (Abzw) Ostermundigen Spiez Brig Wengi-Ey (Abzw) - St. German (Abzw) Frutigen - Frutigen Nordportal (Abzw) 301 Thun - Spiez Biel/Bienne Olten Löchligut (Abzw) Olten Löchligut (Abzw) Mattstetten (Abzw) Basel SBB Olten 507 Basel SBB RB - Birsfelden Hafen Basel SBB RB Basel Bad Bf RB W 568 & Basel Bad Bf RB W 568 Basel Kleinhüningen Hafen & Basel Bad Bf RB W Basel Bad Rbf Staatsgrenze 75912 508.1 Muttenz - Gellert (Abzw) 509 Pratteln - Basel SBB RB Basel SBB RB - Basel SBB Olten Emmenbrücke 512 Olten Nord (Abzw) Dulliken & 3 Basel SBB - Grenze ( St-Louis) 520 Basel SBB Basel Bad Bf Weil am Rhein Staatsgrenze - Grenzach Staatsgrenze Olten Brugg AG Immensee Chiasso Giubiasco Cadenazzo 631 Cadenazzo Confine ( Pino-T. Luino) 637 Balerna - Chiasso Sm Ein, Ausfahrt Chiasso Sm 645 Teils. Gruemet Wettingen Rupperswil Killwangen-Spreitenbach Gexi (Abzw) Immensee Hendschiken Brugg AG 658 Brugg Nord (Abzw) Brugg Süd (Abzw) Pratteln - Brugg AG Würenlos Hard-Oerlikon inkl. Ein/Ausfahrt RBL Feld A Eglisau Stein-Säckingen Brugg AG Zürich Altstetten Zürich Altstetten - Zürich Aussersihl (Abzw) & 4 Winterthur Zürich Oerlikon Wettingen Bassersdorf Schaffhausen Zürich Oerlikon 761 Glattbrugg Zürich Seebach Schaffhausen (Infrastrukturgrenze Gemeinschaftsbahnhof) - Thayngen (Staatsgrenze) Kreuzlingen Hafen Romanshorn 822 Konstanz (Staatsgrenze Infrastrukturgrenze SBB) - Kreuzlingen Hafen Weinfelden Will Weinfelden Romanshorn Winterthur Gossau SG Buchs SG Trübbach 881 Sargans Trübbach 76013 Zürich Aussersihl (Abzw) Chur 901 Zürich Aussersihl (Abzw) Thalwil 2 Güterverkehrsanlagen Der Störfallverordnung unterstellt sind folgende Güterverkehrsanlagen: - Basel SBB RB (BSRB) - Zürich RB Limmattal (RBL) - Lausanne-Triage (LT) - Chiasso Smistamento (CHSM) - Genève-La-Praille 76114 15 Anhang 1.4 (Art. 1 Abs. 2 bis ) Liste der Organismen, welche sich aufgrund ihrer Eigenschaften in der Bevölkerung oder in der Umwelt nicht unkontrolliert verbreiten können Deutscher Name Nom français Nome italiano English name Bemerkungen Östliche Pferdeenzephalomyelitis Virus de l encéphalite équine de l Est Virus dell encefalite equina dell Est Eastern equine encephalitis virus Hepatitis B Virus Virus de l hépatite B Virus Epatite B Hepatitis B virus Hepatitis C Virus Virus de l hépatite C Virus Epatite C Hepatitis C virus Humane Immundefizienz-Virus Virus de l immunodéficience Virus dell immunodeficienza umana Human immunodeficiency virus humaine Gelbfieber-Virus Virus de la fièvre jaune Virus della febbre gialla Yellow fever virus Trypanosomen Trypanosoma Trypanosoma Trypanosoma Falls mit Insekten-Vektoren gearbeitet wird. Plasmodien Plasmodium Plasmodium Plasmodium Falls mit Insekten-Vektoren gearbeitet wird. 74916 17 Anhang 2 Treffen von Sicherheitsmassnahmen Anhang 2.1 (Art. 3) Vorgehen für Betriebe, Verkehrswege und Rohrleitungsanlagen Der Inhaber eines Betriebs, Verkehrswegs oder einer Rohrleitungsanlage muss beim Treffen der Sicherheitsmassnahmen: a. einen geeigneten Standort bzw. eine geeignete Linienführung auswählen und die erforderlichen Sicherheitsabstände einhalten; b. die Organisation festlegen; c. die Ausbildung des Personals und die Information von Dritten regeln; d. die Abläufe zur Ermittlung und Bewertung möglicher Störfallszenarien festlegen; e. die Abläufe der Massnahmenplanung und -realisierung festlegen; f. die Überwachung, Wartung und Überprüfung der bedeutsamen Anlageteile regeln; g. die Abläufe für die Einsatzplanung festlegen; h. die systematische Überprüfung der Organisation und der Abläufe sowie den Umgang mit Änderungen (innerhalb und ausserhalb der Anlagen) regeln; i. die wesentlichen Ergebnisse nach den Buchstaben b-h dokumentieren. 74918 Anhang 2.2 (Art. 3) Massnahmen für Betriebe mit Stoffen, Zubereitungen oder Sonderabfällen Der Inhaber eines Betriebs mit Stoffen, Zubereitungen oder Sonderabfällen muss beim Treffen der Sicherheitsmassnahmen: a. gefährliche Stoffe oder Zubereitungen soweit möglich durch weniger gefährliche ersetzen oder ihre Mengen beschränken und gefährliche Prozesse, Verfahren oder Betriebsabläufe soweit möglich vermeiden; b. tragende Gebäudeteile so gestalten, dass durch die bei einem Störfall zu erwartenden Beanspruchungen keine weiteren schwerwiegenden Einwirkungen entstehen; c. die Anlagen mit ausreichenden Warn- und Alarmeinrichtungen ausrüsten; d. die Anlagen mit geeigneten und zuverlässigen Mess-, Steuer- und Regeleinrichtungen ausrüsten, die, soweit dies sicherheitstechnisch geboten ist, jeweils mehrfach vorhanden, verschiedenartig und voneinander unabhängig sind; e. die Anlagen mit den erforderlichen sicherheitstechnischen Einrichtungen ausrüsten sowie die erforderlichen baulichen, technischen und organisatorischen Schutzvorkehrungen treffen; f. die Einrichtungen und den Betrieb der sicherheitstechnisch bedeutsamen Anlageteile überwachen, regelmässig warten, periodisch überprüfen und die Kontrollnachweise dokumentieren; g. Stoffe, Zubereitungen oder Sonderabfälle unter Berücksichtigung ihrer Eigenschaften geordnet lagern und in einem aktuellen Verzeichnis mit Mengen und Standort erfassen; h. genügend und geeignetes Personal einsetzen, es über die risikoreichen Verfahren und Prozesse im Betrieb informieren, es im Hinblick auf die Verhinderung, Begrenzung und Bewältigung von Störfällen ausbilden und für den Wissenserhalt bei personellen Änderungen sorgen; i. bedeutsame Störungen im Betrieb «Beinahe-Störfälle», ihre Ursachen und die getroffenen Massnahmen dokumentieren sowie ausreichend lange aufbewahren; j. den Zutritt zum Betrieb regeln; k. in angemessenem Umfang eigene Einsatzmittel für die Bewältigung von Störfällen bereit stellen, eine Einsatzplanung für Störfälle erarbeiten und mit den öffentlichen Ereignisdiensten absprechen sowie auf der Basis dieser Einsatzplanung periodisch Übungen durchführen. 75019 Massnahmen für Betriebe mit Organismen Anhang 2.3 (Art. 3) Der Inhaber eines Betriebs, in dem eine Tätigkeit mit gentechnisch veränderten, pathogenen oder einschliessungspflichtigen gebietsfremden Organismen durchgeführt wird, muss beim Treffen der Sicherheitsmassnahmen: a. gefährliche Organismen soweit möglich durch weniger gefährliche ersetzen; b. die Anlagen mit geeigneten und zuverlässigen Mess-, Steuer- und Regeleinrichtungen ausrüsten, die, soweit dies sicherheitstechnisch geboten ist, jeweils mehrfach vorhanden, verschiedenartig und voneinander unabhängig sind; c. die Anlagen mit ausreichenden Warn- und Alarmeinrichtungen ausrüsten; d Organismen oder Sonderabfälle unter Berücksichtigung ihrer Eigenschaften geordnet lagern und in einem aktuellen Verzeichnis die Mengen der Organismen oder Sonderabfälle und deren Standort erfassen; e. das Personal über risikoreiche Verfahren und Prozesse im Betrieb informieren und es im Hinblick auf die Verhinderung, Begrenzung und Bewältigung von Störfällen ausbilden; f. eine Liste der im Betrieb verwendeten Organismen mit Angabe der Arbeitsund Aufbewahrungsorte führen; g. bedeutsame Störungen im Betrieb «Beinahe-Störfälle», ihre Ursachen sowie die getroffenen Massnahmen dokumentieren und die Dokumentation ausreichend lange aufbewahren; h. in angemessenem Umfang eigene Einsatzmittel für die Bewältigung von Störfällen bereit stellen, eine Einsatzplanung für Störfälle erarbeiten, mit den öffentlichen Ereignisdiensten absprechen sowie auf der Basis dieser Einsatzplanung periodisch Übungen durchführen. 75120 Massnahmen für Verkehrswege Anhang 2.4 (Art. 3) Der Inhaber eines Verkehrswegs muss beim Treffen der Sicherheitsmassnahmen: a. den Verkehrsweg baulich so gestalten, dass durch die bei einem Störfall zu erwartenden Beanspruchungen keine weiteren schwerwiegenden Einwirkungen entstehen; b. den Verkehrsweg mit den erforderlichen sicherheitstechnischen Einrichtungen ausrüsten sowie die erforderlichen baulichen, technischen und organisatorischen Schutzvorkehrungen treffen; c. den Verkehrsweg mit ausreichenden Warn- und Alarmeinrichtungen ausrüsten; d. die Einrichtungen und den Betrieb der sicherheitstechnisch bedeutsamen Teile des Verkehrswegs überwachen und regelmässig warten; e. die erforderlichen verkehrslenkenden oder -beschränkenden Massnahmen für den Transport gefährlicher Güter treffen; f. die verfügbaren Informationen über den Transport gefährlicher Güter sammeln, auswerten und an das betroffene Personal weitergeben; g. zusammen mit den Ereignisdiensten eine Einsatzplanung für Störfälle erarbeiten und auf der Basis dieser Einsatzplanung periodisch Übungen durchführen. 75221 Massnahmen für Rohrleitungsanlagen Anhang 2.5 (Art. 3) Der Inhaber einer Rohrleitungsanlage muss beim Treffen der Sicherheitsmassnahmen: a. die Rohrleitungsanlage unter Berücksichtigung der Umgebung mit den erforderlichen sicherheitstechnischen Einrichtungen ausrüsten sowie die erforderlichen baulichen, technischen und organisatorischen Schutzvorkehrungen treffen; b. die verfügbaren Informationen über die Gefahren der transportierten Brennund Treibstoffe sammeln, auswerten und an betroffene Dritte (z.b. Personal, Ereignisdienste und Grundeigentümer) weitergeben. 75322 Aufgehoben Anhang 3 75423 Betriebe mit Organismen Anhang 4.2 (Art. 6) 22 Tätigkeiten mit Organismen Risikoermittlung und -bewertung nach Artikel 6 und 7 der Einschliessungsverordnung vom 9. Mai , insbesondere Identität und Eigenschaften der Organismen sowie Art und Umfang der Tätigkeit hinsichtlich: a. der verwendeten Ausgangsorganismen oder gegebenenfalls des verwendeten Empfängervektorsystem, b. der Herkunft und der beabsichtigte Funktion(en) des genetischen Materials, das für die Veränderung in Frage kommt, Zweck der Verwendung in geschlossenen Systemen, Kulturvolumina, * Art des angestrebten Produkts sowie der Nebenprodukte, die bei der Tätigkeit erzeugt werden oder werden können. 23 Anlagen Beschreibung der Teile der Anlagen, * Höchstzahl der Personen, die in der Anlage arbeiten, und der Personen, die unmittelbar mit den Organismen arbeiten. 24 Abfälle, Abwasser und Abluft Art und Menge der Abfälle und des Abwassers, die sich aus der Verwendung der Organismen ergeben, endgültige Form und Bestimmung der inaktivierten Abfälle. 25 Sicherheitsmassnahmen Klasse der Tätigkeit nach der Einschliessungsverordnung, Massnahmen nach der Einschliessungsverordnung, Massnahmen zur Verhinderung von Störfällen, Massnahmen zur Begrenzung der Einwirkungen von Störfällen. 4 SR24 Aufhebung und Änderung anderer Erlasse Anhang 5 (Art. 24) I Ziff. 8 Nr des Anhangs der Verordnung vom 19. Oktober über die Umweltverträglichkeitsprüfung wird aufgehoben. II Die Verordnung vom 9. Mai über den Umgang mit Organismen in geschlossenen Systemen wird wie folgt geändert: Art. 2 Abs. 4 Für den Schutz der Bevölkerung und der Umwelt vor schweren Schädigungen infolge von Störfällen mit Organismen gilt die Störfallverordnung vom 27. Februar SR SR SR Ähnliche Dokumente
Zwölfte Verordnung zur Durchführung des Bundes-Immissionsschutzgesetzes (Störfall- Verordnung - 12. BImSchV) 12. BImSchV Ausfertigungsdatum: 26.04.2000 Vollzitat: "Störfall-Verordnung in der Fassung der Mehr DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION HAT FOLGENDE RICHTLINIE ERLASSEN: ABSCHNITT I ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN. Artikel 1 Ziel und Geltungsbereich
Richtlinie 98/24/EG des Rates zum Schutz von Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch chemische Arbeitsstoffe bei der Arbeit (vierzehnte Einzelrichtlinie im Sinne des Artikels Mehr Gentechnikgesetz (GenTG) Nicht amtliche Lesefassung Textänderungen durch das Gesetz zur Neuordnung des Gentechnikrechts sind hervorgehoben
5.3.2014 Amtsblatt der Europäischen Union L 65/1 I (Gesetzgebungsakte) RICHTLINIEN RICHTLINIE 2014/27/EU DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 26. Februar 2014 zur Änderung der Richtlinien 92/58/EWG, Mehr (Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte) RICHTLINIE 2004/22/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES. vom 31. März 2004.
30.4.2004 Amtsblatt der Europäischen Union L 135/1 I (Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte) RICHTLINIE 2004/22/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 31. März 2004 über Messgeräte (Text von Mehr Bundesgesetzblatt. Tag Inhalt Seite
Synopse zur neuen Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV) Seite 1 von 75 1 Anwendungsbereich 1 Anwendungsbereich und Zielsetzung 1(1) Diese Verordnung gilt für die Bereitstellung von Arbeitsmitteln durch Mehr VERORDNUNG (EG) Nr. 219/2009 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES. vom 11. März 2009
31.3.2009 DE Amtsblatt der Europäischen Union L 87/109 VERORDNUNG (EG) Nr. 219/2009 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 11. März 2009 zur Anpassung einiger Rechtsakte, für die das Verfahren des Mehr Vorlage an den Landrat des Kantons Basel-Landschaft
Vorlage an den Landrat des Kantons Basel-Landschaft Titel: Jahresbericht 2009 des Sicherheitsinspektorats Datum: 23. März 2010 Nummer: 2010-040-10 Bemerkungen: Verlauf dieses Geschäfts Links: - Übersicht Mehr RICHTLINIE 2004/28/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES. vom 31. März 2004
L 136/58 Amtsblatt der Europäischen Union 30.4.2004 RICHTLINIE 2004/28/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 31. März 2004 zur Änderung der Richtlinie 2001/82/EG zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes Mehr 12.12.2008 Amtsblatt der Europäischen Union L 334/7
Stand 22. Juli 2004 736 Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Mehr 832.321 Verordnung über den Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor Gefährdung durch Mikroorganismen
erordnung über den Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor efährdung durch Mikroorganismen (SAM) vom 25. August 1999 (Stand am 1. Juni 2012) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf Artikel Mehr Verordnung über das öffentliche Beschaffungswesen
Verordnung über das öffentliche Beschaffungswesen (VöB) 1 172.056.11 vom 11. Dezember 1995 (Stand am 1. April 2015) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 2 Absätze 2 und 3, 7 Absatz 2, Mehr RICHTLINIE 2003/94/EG DER KOMMISSION
L 262/22 RICHTLINIE 2003/94/EG R KOMMISSION vom 8. Oktober 2003 zur Festlegung der Grundsätze und Leitlinien der Guten Herstellungspraxis für Humanarzneimittel und für zur Anwendung beim Menschen bestimmte Mehr Ausgabe: Dezember 2009 GMBl 2010 Nr. 2-4 S. 65-77 v. 27.1.10 Bekanntmachung zu Gefahrstoffen
Anlage 2 zum DKG-Rundschreiben Nr. 418/2010 vom 15.12.2010 Ausgabe: Dezember 2009 GMBl 2010 Nr. 2-4 S. 65-77 v. 27.1.10 Bekanntmachung zu Gefahrstoffen Anwendung der GefStoffV und TRGS mit dem Inkrafttreten Mehr KAPITEL I - ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN KAPITEL II - ALLGEMEINE BEDINGUNGEN FÜR DIE RECHTMÄSSIGKEIT DER VERARBEITUNG PERSONENBEZOGENER DATEN
Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr Inhalt KAPITEL Mehr DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION HABEN FOLGENDE RICHTLINIE ERLASSEN: Abschnitt I Allgemeine Bestimmungen
Richtlinie 2003/10/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Mindestvorschriften zum Schutz von Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch physikalische Einwirkungen (Lärm) Mehr L 209/4 Amtsblatt der Europäischen Union 4.8.2012
L 209/4 Amtsblatt der Europäischen Union 4.8.2012 VERORDNUNG (EU) Nr. 712/2012 DER KOMMISSION vom 3. August 2012 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1234/2008 über die Prüfung von Änderungen der Zulassungen Mehr (Text von Bedeutung für den EWR) (4) Die Mitgliedstaaten sollten gewährleisten, dass Funkdienstnetze,
L 132/8 29.5.2015 VERORDNUNG (EU) 2015/830 R KOMMISSION vom 28. Mai 2015 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Registrierung, Bewertung, Zulassung Mehr ( Übereinkommen von Aarhus ). Die Bestimmungen DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION
L 41/26 RICHTLINIE 2003/4/EG S EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND S RATES vom 28. Januar2003 überden Zugang deröffentlichkeit zu Umweltinformationen und zuraufhebung derrichtlinie 90/313/EWG des Rates DAS EUROPÄISCHE Mehr Überwachung zur REACH-VO 1907/2006/EG
Stand: 15.08.2008 Überwachung zur REACH-VO 1907/2006/EG Bericht über eine Überwachungsmaßnahme im Zusammenhang mit der Vorregistrierung Bitte ein Formular je Unternehmen ausfüllen Das Formular dient nicht Mehr (Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
27.12.2006 L 378/1 I (Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte) VERORDNUNG (EG) Nr. 1901/2006 S EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND S RATES vom 12. Dezember 2006 über Kinderarzneimittel und zur Änderung der Verordnung Mehr DAS NEUE EINSTUFUNGSUND KENNZEICHNUNGSSYSTEM FÜR CHEMIKALIEN NACH GHS
Leitfaden zur Anwendung der CLP-Verordnung DAS NEUE EINSTUFUNGSUND KENNZEICHNUNGSSYSTEM FÜR CHEMIKALIEN NACH GHS KURZ ERKLÄRT Forschungsvorhaben 206 67 460/06 Neue Einstufung und Kennzeichnung unter GHS Mehr WIRTSCHAFT DAS NEUE EINSTUFUNGS- UND KENNZEICHNUNGS- SYSTEM FÜR CHEMIKALIEN NACH GHS - KURZ ERKLÄRT -
WIRTSCHAFT DAS NEUE EINSTUFUNGS- UND KENNZEICHNUNGS- SYSTEM FÜR CHEMIKALIEN NACH GHS - KURZ ERKLÄRT - Impressum Herausgeber: Umweltbundesamt Postfach 14 06 06813 Dessau-Roßlau Telefon: 0340/2103-0 Telefax: Mehr 11.4.2006 DE Amtsblatt der Europäischen Union L 102/35
11.4.2006 DE Amtsblatt der Europäischen Union L 102/35 RICHTLINIE 2006/22/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 15. März 2006 über Mindestbedingungen für die Durchführung der Verordnungen (EWG) Mehr Zuletzt geändert durch Art. 1 G v. 20.11.2014 I 1740. Erster Teil. Allgemeine Vorschriften. Zweiter Teil. Errichtung und Betrieb von Anlagen

References: Art. 1
 Art. 2
 Art. 3
 Art. 4
 Art. 5
 Art. 6
 Art. 7
 Art. 8
 Art. 8
 Art. 9
 Art. 10
 Art. 13
 Art. 15
 Art. 18
 Art. 19
 Art. 20
 Art. 21
 Art. 23
 Art. 25
 Art. 25
 Art. 2
 Art. 1