Source: http://laadministracionaldia.inap.es/noticia.asp?id=1104944
Timestamp: 2019-05-24 18:05:34+00:00

Document:
Se regula el Procedimiento del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. Sustituye al Reglamento de Procedimiento del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas adoptado el 19 de junio de 1991
El Reglamento de procedimiento del Tribunal de Justicia, de 19 de junio de 1991 puede consultarse en el Repertorio de Legislación de Iustel.
Visto el Protocolo sobre el Estatuto del Tribunal de Justicia de la Unión Europea y en particular sus artículos 63 y 64, párrafo segundo,
a) las disposiciones del Tratado de la Unión Europea se designarán con el número del artículo de que se trate seguido por las siglas TUE,
b) las disposiciones del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea se designarán con el número del artículo de que se trate seguido por las siglas TFUE, c) las disposiciones del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica se designarán con el número del artículo de que se trate seguido por las siglas TCEEA,
d) el Protocolo sobre el Estatuto del Tribunal de Justicia de la Unión Europea se denominará Estatuto,
e) el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo ( 1 ) se denominará Acuerdo EEE,
f) el Reglamento n o 1 del Consejo, de 15 de abril de 1958, por el que se fija el régimen lingüístico de la Comunidad Económica Europea, ( 2 ) se denominará Reglamento n o 1 del Consejo.
a) por instituciones se entenderá las instituciones de la Unión mencionadas en el artículo 13 TUE, apartado 1, y los órganos u organismos creados por los Tratados o por un acto adoptado en ejecución de éstos y que tengan capacidad para ser parte ante el Tribunal;
b) por Órgano de Vigilancia de la AELC se entenderá el Órgano de Vigilancia establecido por el Acuerdo EEE.
c) por interesados mencionados en el artículo 23 del Estatuto se entenderá la totalidad de las partes, Estados, instituciones, órganos y organismos autorizados, en virtud de dicho artículo, a presentar alegaciones u observaciones en el marco de una cuestión prejudicial.
Juro ejercer mis funciones con toda imparcialidad y en conciencia; juro que no violaré en modo alguno el secreto de las deliberaciones.
3. En los asuntos atribuidos a una Sala de conformidad con el artículo 60, el término Tribunal en el presente Reglamento se referirá a dicha Sala.
Las publicaciones del Tribunal se harán en las lenguas indicadas en el artículo 1 del Reglamento n o 1 del Consejo.
3. Las instituciones presentarán además, en los plazos fijados por el Tribunal, les traducciones de todo escrito procesal a las demás lenguas indicadas en el artículo 1 del Reglamento n o 1 del Consejo. A estos efectos será aplicable el apartado anterior.
Sección 1 - De las diligencias de ordenación del procedimiento
Sección 2 - De las diligencias de prueba
Juro haber dicho la verdad, toda la verdad y nada más que la verdad.
Juro haber cumplido mi función en conciencia y con toda imparcialidad.
2. La decisión de tramitar o no mediante el procedimiento de urgencia la petición de decisión prejudicial será notificada de inmediato al órgano jurisdiccional remitente, así como a las partes, al Estado miembro y a las instituciones mencionados
en el apartado anterior. La decisión de tramitar la petición de decisión prejudicial mediante el procedimiento de urgencia fijará el plazo en que estos últimos podrán presentar escritos de alegaciones u observaciones escritas. Dicha decisión podrá precisar las cuestiones jurídicas que deberán tratarse en los escritos de alegaciones u observaciones escritas y determinar la longitud máxima de dichos escritos.
1. Los litigios entre Estados miembros mencionados en el artículo 35 TUE, apartado 7, en su versión vigente antes de la entrada en vigor del Tratado de Lisboa, tal como ha sido mantenido en vigor por el Protocolo n o 36 anejo a los Tratados, serán sometidos al Tribunal mediante una petición presentada por una de las partes del litigio. La petición se notificará a los demás Estados miembros y a la Comisión Europea.
2. Los litigios entre los Estados miembros y la Comisión Europea mencionados en el artículo 35 TUE, apartado 7, en su versión vigente antes de la entrada en vigor del Tratado de Lisboa, tal como ha sido mantenido en vigor por el Protocolo n o 36 anejo a los Tratados, serán sometidos al Tribunal mediante una petición presentada por una de las partes del litigio. Las peticiones presentadas por un Estado miembro se notificarán a los demás Estados miembros, al Consejo y a la Comisión Europea, y las presentadas por la Comisión Europea se notificarán a los Estados miembros y al Consejo.

References: artículo 13
 artículo 23
 artículo 60
 artículo 1
 artículo 1
 artículo 35
 artículo 35