Source: http://kraken.slv.cz/3Azs7/2015
Timestamp: 2018-02-25 11:40:31+00:00

Document:
3Azs7/2015
3 Azs 7/2015-31
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jaroslava Vla¹ína a soudcù JUDr. Jana Vyklického a Mgr. Radovana Havelce v právní vìci ¾alobce: A. K., zastoupen JUDr. Petrem Navrátilem, advokátem se sídlem Jo¹tova 138/4, Brno, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, po¹tovní schránka 21/OAM, Praha 7, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 17. 12. 2013, è. j. OAM-266/ZA-ZA06-P05-2012, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 22. 12. 2014, è. j. 62 Az 2/2014-57,
III. Ustanovenému zástupci ¾alobce JUDr. Petru Navrátilovi s e p ø i z n á v á odmìna za zastupování ve vý¹i 4.114 Kè. Tato èástka bude jmenovanému vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 30 dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.
Rozhodnutím ¾alovaného ze dne17. 12. 2013, è. j. OAM-266/ZA-ZA06-P05-2012 nebyl udìlen ¾alobci (dále stì¾ovatel ) azyl podle ustanovení § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále zákon o azylu ). Toto rozhodnutí stì¾ovatel napadl správní ¾alobou u Krajského soudu v Ostravì (dále krajský soud ). Krajský soud ve výroku I. v záhlaví uvedeného rozsudku ¾alobu zamítl, výrokem II. rozhodl, ¾e se ¾ádnému z úèastníkù nepøiznává náhrada nákladù øízení, výrokem III. konstatoval, ¾e Èeská republika nemá právo na náhradu nákladù øízení a výrokem IV. pøiznal odmìnu ve vý¹i 8.228 Kè ustanovenému zástupci stì¾ovatele JUDr. Petru Navrátilovi.
Krajský soud se zabýval azylovými dùvody spadajícími pod ustanovení § 12 zákona o azylu. Nejprve posoudil tvrzení stì¾ovatele o jeho politické anga¾ovanosti ve stranì BDP (Strana demokracie a míru). Ze zpráv o zemi pùvodu, shromá¾dìných ¾alovaným v prùbìhu správního øízení, krajský soud zjistil, ¾e uvedená strana dosáhla výrazného úspìchu v parlamentních volbách v roce 2011. Soud se ztoto¾nil se závìry ¾alovaného v tom smyslu, ¾e pronásledování stì¾ovatele za èlenství v této parlamentnì úspì¹né stranì je více ne¾ nepravdìpodobné a také nic nenasvìdèuje tomu, ¾e by stì¾ovatel nìjaké potí¾e mìl. Stì¾ovatel poukazoval na vztah ke stranì PKK (Kurdská strana pracujících), krajský soud v¹ak nepøehlédl informaci Ministerstva zahranièních vìcí Nizozemí z 28. 7. 2013, podle které byla tato strana uznána OSN, NATO i EU za organizaci teroristickou. Zároveò není nijak zpochybnìn závìr, ¾e stì¾ovatel nebyl vystaven v zemi pùvodu potí¾ím souvisejícím s uplatòováním jeho politických práv. V té souvislosti krajský soud dodal, ¾e informace o Turecku navíc ukazují na pøíznivý posun ve vnímání otázky Kurdù (kupøíkladu nový zákon o poskytování základního vzdìlání nebo charakter rozhlasového a televizního vysílání o této problematice).
Dále se krajský soud zabýval stì¾ovatelovým odmítáním výkonu vojenské slu¾by z pøesvìdèení. Soud mimo jiné uvedl, ¾e podle informací o zemi pùvodu zná turecký zákon mo¾nost náhradní vojenské slu¾by pro ty, kdo odmítají výkon vojenské slu¾by z dùvodu svìdomí. Turci ¾ijící v zahranièí té¾ mohou po¾ádat o odklad výkonu vojenské slu¾by a¾ do 38 let vìku nebo se z vojenské slu¾by vykoupit zaplacením èástky 5.112 eur. Turecko té¾ pøijalo novou protiteroristickou strategii. Podle ní budou napøí¹tì do horkých konfliktních zón ve východních regionech Turecka nasazováni do bojù proti PKK místo brancù pouze profesionální vojáci. Soud nepøehlédl ani to, ¾e branná povinnost pøedstavuje obèanskou povinnost zcela pøípustnou podle Úmluvy o právním postavení uprchlíkù z roku 1951 i podle Mezinárodního paktu o obèanských a politických právech a Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod. Judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu opakovanì vyslovila, ¾e odmítání nástupu k výkonu základní vojenské slu¾by nelze bez dal¹ího pova¾ovat za dùvod pro udìlení azylu podle § 12 zákona o azylu, zejména pokud není odmítání spojeno s projeveným politickým pøesvìdèením nebo nábo¾enstvím. Krajský soud nadto pova¾oval tvrzení stì¾ovatele o odpírání vojenské slu¾by z pøesvìdèení za úèelové. Stì¾ovatel toti¾ na jednu stranu uvedl, ¾e je proti základní vojenské slu¾bì, proto¾e nechce zabíjet, na druhou stranu sám uvedl, ¾e vstoupil do PKK, která takové omezení jistì nezastává. Krajský soud se tedy ztoto¾nil se závìrem ¾alovaného, ¾e ¾alobce nesplòuje podmínky pro udìlení mezinárodní ochrany podle § 12 zákona o azylu.
Pøi úvaze o naplnìní podmínek pro poskytnutí doplòkové ochrany krajský soud vycházel ze souèasného stavu v zemi pùvodu (s odkazem na závìry rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 17. 3. 2008, è. j. 5 Azs 80/2007-87). Stì¾ovatel se obává mo¾ného zatèení z dùvodu nenastoupení vojenské slu¾by, i kdy¾ zatím proti nìmu nebylo zahájeno ¾ádné trestní øízení. Soud konstatoval, ¾e branná povinnost je zcela legitimní i podle mezinárodních úmluv, kterými je Èeská republika vázána. Za vyhýbání se vojenské slu¾bì hrozí sice stì¾ovateli v zemi pùvodu podmínìný trest nebo pokuta, zato hrozba ov¹em nedosahuje intenzity naplòující pøedpoklady ustanovení § 14a zákona o azylu. S odkazem na informaci èeského ministerstva zahranièních vìcí (dále MZV ) ze dne 6. 8. 2013 nehrozí stì¾ovateli po návratu do vlasti ani postih z dùvodu podání ¾ádosti o azyl.
Rozsudek krajského soudu stì¾ovatel napadl kasaèní stí¾ností v rozsahu výroku I. Odkazuje na stí¾nostní dùvod podle § 103 odst. 1 písm. a) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále s. ø. s. ).
Dle stì¾ovatele bylo provedeno posouzení podmínek pro navrácení do zemì pùvodu ¾alovaným neúplnì a nedostateènì. V rámci správního øízení nebyly shromá¾dìny dostateèné podklady vypovídající o nakládání s navrácenými ¾adateli o azyl, mezi nimi¾ tvoøí odpíraèi vojenské slu¾by kurdského pùvodu svébytnou skupinu. Stì¾ovatel zpochybòuje závìry ¾alovaného zalo¾ené na zprávì MZV ze srpna 2013, údaje z této zprávy mají dle stì¾ovatele pouze charakter obecné floskule. Ze zprávy MZV Nizozemska pøitom vyplývá, ¾e osoby spojované s kurdskými radikálními politickými uskupeními PKK a KCK èelí tvrdým postihùm a represi ze strany státu. Obecné tvrzení ve zprávì MZV ze srpna 2013, ¾e s tureckými obèany pokraèování není v souvislosti s jejich politickými aktivitami (a» ji¾ pøed emigrací èi po emigraci) zacházeno zle, je tak v rozporu s objektivním stavem vìci.
Stì¾ovatel té¾ tvrdí, ¾e se správní orgán dostateènì nezabýval tím, jaká je nynìj¹í situace èlenù strany BDP, kdy¾ ze zprávy MZV Nizozemska z èervence 2013 vyplývá, ¾e èlenové a sympatizanti tohoto hnutí èelili represím ze strany státních úøadù, byli bezdùvodnì zatýkáni a vìznìni. Správní orgán nezji¹»oval, zda k postihùm èlenù BDP dochází alespoò v nìkterých pøípadech.
Závìr soudu, ¾e stì¾ovateli hrozí v pøípadì návratu do zemì pùvodu pouze penì¾itá sankce nebo podmínìný trest odnìtí svobody, není dostateènì osvìdèen shromá¾dìnými dùkazy.
Soud se té¾ podle názoru stì¾ovatele nijak nevypoøádal s ¾alobní námitkou ohlednì absence hodnocení dùkazù pøedlo¾ených stì¾ovatelem ve správním øízení. Stì¾ovatel namítá, ¾e správní orgán se nezabýval jím pøedlo¾enými materiály s odùvodnìním, ¾e vypovídají pouze obecnì o statutu stì¾ovatele a obecné politické situaci v Turecku. Pøitom napøíklad z informace ve zprávì MZV ÈR, její¾ míra obecnosti byla stejná, správní orgán vycházel.
Závìrem stì¾ovatel navrhuje zru¹ení rozsudku krajského soudu a vrácení vìci tomuto soudu k dal¹ímu øízení. Stì¾ovatel té¾ po¾aduje náhradu nákladù øízení za dva úkony právní slu¾by zvý¹enou o DPH.
®alovaný se ke kasaèní stí¾nosti vyjádøil podáním ze dne 5. 3. 2015. Uvedl, ¾e nespatøuje ve svém postupu ani postupu soudu ¾ádné pochybení.
Podmínky øízení jsou splnìny, nebo» stì¾ovatel je osobou oprávnìnou k podání kasaèní stí¾nosti (§ 102 s. ø. s.), v kasaèní stí¾nosti, kterou podal vèas (§ 106 odst. 2 s. ø. s.), uplatòuje pøípustné dùvody [podle obsahu kasaèní stí¾nosti se jedná o dùvody podle § 103 odst. 1 písm. b) a d) s. ø. s., nikoli dle písm. a) zmínìného ustanovení], v øízení o kasaèní stí¾nosti je zastoupen advokátem (§ 105 odst. 2 s. ø. s.).
Kasaèní stí¾nost byla podána ve vìci mezinárodní ochrany, proto Nejvy¹¹í správní soud nejprve posoudil otázku (§ 104a s. ø. s.), zda kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele. Pokud by tomu tak nebylo, musela by být kasaèní stí¾nost podle citovaného ustanovení odmítnuta jako nepøijatelná.
Otázkou vymezení institutu nepøijatelnosti a jeho dopadù do soudního øízení správního se Nejvy¹¹í správní soud dùkladnì zabýval v usnesení ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/ 2006-39, publ. pod è. 933/2006 Sb. NSS (v¹echna zde citovaná rozhodnutí tohoto soudu jsou pøístupná na www.nssoud.cz). O pøijatelnou kasaèní stí¾nost se podle tohoto usnesení mù¾e jednat v následujících typových pøípadech: 1) kasaèní stí¾nost se dotýká právních otázek, které dosud nebyly vùbec èi nebyly plnì øe¹eny judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu, 2) kasaèní stí¾nost se týká právních otázek, které jsou dosavadní judikaturou øe¹eny rozdílnì; rozdílnost v judikatuøe pøitom mù¾e vyvstat na úrovni krajských soudù i v rámci Nejvy¹¹ího správního soudu, 3) kasaèní stí¾nost bude pøijatelná pro potøebu uèinit judikaturní odklon, tj. Nejvy¹¹í správní soud ve výjimeèných a odùvodnìných pøípadech sezná, ¾e je namístì zmìnit výklad urèité právní otázky, øe¹ené dosud správními soudy jednotnì, 4) v napadeném rozhodnutí krajského soudu bylo shledáno zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnìprávního postavení stì¾ovatele.
O zásadní právní pochybení se v konkrétním pøípadì mù¾e jednat pøedev¹ím tehdy, pokud: a) krajský soud ve svém rozhodnutí nerespektoval ustálenou a jasnou soudní judikaturu a nelze navíc vylouèit, ¾e k tomuto nerespektování nebude docházet i v budoucnu, b) krajský soud v jednotlivém pøípadì hrubì pochybil pøi výkladu hmotného èi procesního práva. Nejvy¹¹í správní soud ov¹em není v rámci této kategorie pøijatelnosti povolán pøezkoumávat jakékoliv pochybení krajského soudu, ale pouze pochybení tak výrazné intenzity, o nìm¾ se lze dùvodnì domnívat, ¾e kdyby k nìmu nedo¹lo, vìcné rozhodnutí krajského soudu by bylo odli¹né.
V projednávané vìci Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost nesplòuje podmínku pøesahu vlastních zájmù stì¾ovatele a je proto nepøijatelná.
V prvé øadì je tøeba odmítnout stì¾ovatelovu námitku poukazující na rozpor mezi zprávami o zemi pùvodu, konkrétnì mezi zprávou MZV ze srpna 2013 a zprávou MZV Nizozemska. Stì¾ovatel ve své argumentaci nepøijatelnì smì¹uje legitimní politické aktivity tureckých obèanù se zapojením v organizacích (PKK a KCK), které pova¾uje turecká vláda i EU, NATO a OSN za teroristické organizace. Pøípadné èlenství v takových organizacích nebo dokonce aktivity v jejich prospìch toti¾ nelze vylo¾it ve smyslu splnìní podmínek pro udìlení mezinárodní ochrany podle ¾ádného z ustanovení zákona o azylu. V nyní posuzované vìci nelze navíc pøehlédnout, ¾e sám stì¾ovatel ve vlastní výpovìdi v øízení o udìlení mezinárodní ochrany netvrdil nic víc, ne¾ ¾e byl v kontaktu se èleny PKK pouze po tøi dny v jakémsi bytì v Istanbulu. Poté u¾ je nikdy nekontaktoval, nebo» jeho rodina si to nepøála. Stì¾ovatel tedy ¾ádnou vazbu na organizaci PKK nemá a veøejnì se k ní nehlásí ani nehlásil. Z hlediska posuzované problematiky tak celá tato èást stì¾ovatelovy argumentace ztrácí jakoukoli relevanci.
V prùbìhu správního øízení stì¾ovatel obecnì namítl rizika, vyplývající z jeho èlenství ve stranì BDP. Existenci èlenství stì¾ovatel tvrdil, av¹ak nijak neprokazoval, nepøedlo¾il ani prùkaz èlenství, osvìdèující skuteènost, na které staví své dùvody pro udìlení mezinárodní ochrany , jak správnì uvedl krajský soud. Kromì toho nelze pøehlédnout, ¾e strana BDP rozhodnì charakter teroristické organizace nemá. Tato strana byla (podle informace ¾alovaného) v roce 2011 dokonce zastoupena v parlamentu. Podle informace MZV Nizozemska ze dne 28. 7. 2013 od konce roku 2012 (tedy ji¾ v dobì po vycestování stì¾ovatele z Turecka) nedochází k pronásledování stoupencù této strany v dùsledku mírového postupu vùèi Kurdùm. Stì¾ovateli tedy obecnì nehrozí za jeho èlenství v BDP represe ze strany Tureckého státu a jeho námitka, ¾e se ¾alovaný nezabýval tím, zda k postihùm èlenù strany BDP dochází alespoò v ojedinìlých pøípadech, tak, v kontextu zji¹tìných skuteèností, postrádá smysl.
®alovaný opatøil informace té¾ ve vztahu k situaci neúspì¹ných ¾adatelù o azyl po návratu do Turecka (Informace MZV ze dne 6. 8. 2013). Z uvedené zprávy skuteènì nevyplývá, ¾e by navrátiv¹ím se ¾adatelùm o azyl hrozilo v Turecku nebezpeèí vá¾né újmy ve smyslu § 14a odst. 2 zákona o azylu. Podklad, ze kterého pøi hodnocení situace neúspì¹ných ¾adatelù o azyl po návratu do Turecka, z nìho¾ ¾alovaný vycházel, byl tedy i ve vztahu ke stì¾ovateli dostateèný.
Ze zprávy MZV ze dne 6. 8. 2013 ani z informací, které ¾alovaný shromá¾dil o situaci odpíraèù vojenské slu¾by a situaci Kurdù v Turecku (napøíklad informace European Country of Origin Sponsorship ze dne 6. 8. 2012, informace MZV Nizozemska ze dne 3. 2. 2012, informace MZV Nizozemska ze dne 28. 7. 2013) nevyplývá, ¾e by s kurdskými odpíraèi vojenské slu¾by bylo nakládáno po návratu do vlasti odli¹nì. Stí¾nostní námitka, ¾e kurd¹tí odpíraèi vojenské slu¾by mají tvoøit nìjakou svébytnou skupinu, tedy není nièím podlo¾ena. Rovnì¾ závìr krajského soudu o tom, ¾e stì¾ovateli hrozí pøi návratu do Turecka za vyhýbání se vojenské slu¾bì jen penì¾itá sankce nebo podmínìný trest je tedy dostateènì podlo¾en shora uvedenými informacemi. pokraèování
V prùbìhu správního øízení stì¾ovatel pøedlo¾il správnímu orgánu dne 17. 9. 2012 listiny, k nim¾ ¾alovaný v odùvodnìní svého rozhodnutí uvedl, ¾e je pova¾uje za irelevantní pro øízení, nebo» se jednalo o fotokopie obèanského prùkazu, potvrzení o studiu støední ¹koly, potvrzení o trvalém bydli¹ti a výpis z registru obyvatel. S takovým hodnocením stì¾ovatele lze jistì souhlasit, nebo» uvedené listiny nijak neprokazovaly pronásledování stì¾ovatelem v zemi pùvodu, respektive se takové problematiky vùbec netýkaly a týkat ani nemohly.
Dále stì¾ovatel pøedlo¾il dne 24. 9. 2012 vlastnoruènì psané prohlá¹ení, které podle ¾alovaného obsahovalo pouze informace obecného charakteru o situaci v Turecku, které nebyly pøímo spojeny se ¾adatelem a nevnesly do øízení nové skuteènosti. Stì¾ovatel brojí proti tomu, ¾e tyto informace ¾alovaným pou¾ity nebyly, zatímco podobnì obecné informace z jiných zdrojù ¾alovaný zohlednil.
Zde je tøeba pøipomenout, ¾e podle judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu musí být informace o zemi pùvodu pou¾ité ve vìci mezinárodní ochrany v maximální mo¾né míøe relevantní, dùvìryhodné a vyvá¾ené, aktuální, ovìøené z rùzných zdrojù, transparentní a dohledatelné (srovnej napøíklad argumentaci rozsudku ze dne 4. 2. 2009, è. j. 1 Azs 105/ 2008-81). Takové po¾adavky rozhodnì nemù¾e splòovat informace o zemi pùvodu vytvoøená samotným ¾adatelem o mezinárodní ochranu. Ze strany ¾adatele o mezinárodní ochranu je pro azylové øízení podstatná zejména jeho pravdivá výpovìï o pronásledování v zemi pùvodu a o dùvodech, pro které svoji vlast opustil. Vìcí správního orgánu je za pomoci objektivních informací o zemi pùvodu jeho výpovìï verifikovat (srovnej rozsudek ze dne 21. 12. 2005, è. j. 6 Azs 235/2004-57).
Jestli¾e k ovìøení pravdivosti výpovìdi stì¾ovatele není dostateèná jeho v¹eobecná informace o zemi pùvodu, pak tím spí¹ správní orgán nepochybil, kdy¾ takovou informaci nevzal za dostateèný podklad rozhodnutí. Nespecifikoval-li v ní stì¾ovatel blí¾e ani svoje obtí¾e v zemi pùvodu, nemìla pro øízení o udìlení mezinárodní ochrany význam ani jako tvrzení o údajném pronásledování. Krajský soud se s ¾alobní námitkou vznesenou v tomto smìru sice výslovnì nevypoøádal, toto opomenutí v¹ak nemohlo mít vliv na vìcnou správnost rozhodnutí ¾alovaného, respektive dopad do hmotnì-právního postavení stì¾ovatele. Skuteènost byla toti¾ dostateènì prokázána jinými dùkazy objektivní povahy. Ani uvedené procesní pochybení krajského soudu tudí¾ nezakládá pøijatelnost kasaèní stí¾nosti.
Ustálená a vnitønì jednotná judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu tedy poskytuje dostateènou odpovìï na v¹echny uplatnìní stí¾nostní námitky a Nejvy¹¹í správní soud neshledal ani ¾ádné dal¹í dùvody pro pøijetí kasaèní stí¾nosti k vìcnému projednání. Za tìchto okolností je zcela namístì závìr, ¾e kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì nepøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele. Nejvy¹¹í správní soud proto kasaèní stí¾nost jako nepøijatelnou odmítl (§ 104a odst. 1 s. ø. s.).
Výrok o nákladech øízení se opírá o § 60 odst. 3 vìta první za pou¾ití § 120 s. ø. s., podle nìho¾ ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení, byl-li návrh odmítnut.
Stì¾ovateli byl ustanoven usnesením ze dne 5. 5. 2014, è. j. 62 Az 2/2014-33, zástupcem JUDr. Petr Navrátil, advokát. Podle § 35 odst. 8 s. ø. s. platí hotové výdaje a odmìnu za zastupování ustanoveného advokáta stát. Ustanovený zástupce v doplnìní kasaèní stí¾nosti uplatnil odmìnu za dva úkony právní slu¾by. Ze spisu je zøejmé, ¾e podal blanketní kasaèní stí¾nost dne 12. 1. 2015, kterou zdùvodnil podáním ze dne 25. 2. 2015, a to na výzvu Nejvy¹¹ího správního soudu. Tyto úkony ov¹em nelze pova¾ovat za samostatné úkony právní slu¾by ve smyslu § 11 odst. 1 písm. d) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., (dále advokátní tarif ).
Nejvy¹¹í správní soud proto pøiznal ustanovenému zástupci stì¾ovatele odmìnu za jeden úkon právní slu¾by (podání vìci samé /kasaèní stí¾nost/). Podle § 7 bod 5., a § 9 odst. 4 písm. d) advokátního tarifu nále¾í ustanovenému zástupci za jeden úkon právní slu¾by odmìna 3.100 Kè a podle § 13 odst. 3 advokátního tarifu náhrada hotových výdajù 300 Kè. Zástupce stì¾ovatele dolo¾il soudu osvìdèení o registraci k DPH, proto Nejvy¹¹í správní soud zvý¹il odmìnu o DPH ve vý¹i 21 % (714 Kè). Celková èástka odmìny za zastupování tedy èiní 4.114 Kè.
P o u è e n í: Proti tomuto usnesení n e j s o u opravné prostøedky pøípustné

References: soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 § 12
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 Soud 
 § 12
 soud 
 soud 
 § 12
 soud 
 Soud 
 § 14
 § 103

Soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 § 60
 § 120
 § 35
 § 11
 soud 
 § 7
 § 9
 § 13
 soud