Source: http://docplayer.cz/2701109-23-12-2006-uredni-vestnik-evropske-unie-l-368-99.html
Timestamp: 2016-10-27 05:11:52+00:00

Document:
⭐Úřední věstník Evropské unie L 368/99
Úřední věstník Evropské unie L 368/99
Download "23.12.2006 Úřední věstník Evropské unie L 368/99"
1 Úřední věstník Evropské unie L 368/99 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1981/2006 ze dne 22. prosince 2006 o prováděcích pravidlech k článku 32 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 týkajícímu se referenční laboratoře Společenství pro geneticky modifikované organismy (Text s významem pro EHP) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, v příloze uvedeného nařízení. Referenční laboratoři Společenství by mělo být povoleno požadovat po žadatelích finanční příspěvek za nová povolení, obnovení povolení a případně i za změnu povolení. s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 ze dne 22. září 2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech ( 1 ), a zejména na článek 32 pátý pododstavec uvedeného nařízení, (5) Při stanovení částky finančního příspěvku by se u každého případu mělo zohlednit množství práce vykonané referenční laboratoří Společenství v závislosti na úrovni testování a validace metod provedených ještě před podáním žádosti o povolení. vzhledem k těmto důvodům: (1) Nařízení (ES) č. 1829/2003 stanoví, že referenční laboratoř Společenství plní povinnosti a úkoly stanovené v uvedeném nařízení. Dále stanoví, že referenční laboratoři Společenství jsou nápomocny národní referenční laboratoře. (2) Metody detekce a identifikace, které musejí být otestovány a validovány referenční laboratoří Společenství, a vzorky a kontrolní vzorky musejí splňovat požadavky stanovené nařízením Komise (ES) č. 641/2004 ze dne 6. dubna 2004 o prováděcích pravidlech k nařízení (ES) č. 1829/2003, pokud jde o žádosti o povolení nových geneticky modifikovaných potravin a krmiv, o oznámení stávajících produktů a o náhodnou nebo technicky nevyhnutelnou přítomnost geneticky modifikovaného materiálu s příznivým hodnocením rizika ( 2 ). (6) Žadatelé by měli být podněcováni k tomu, aby poskytli údaje odkazující na moduly, které již referenční laboratoř Společenství validovala a zveřejnila, s cílem usnadnit založení dokumentace k žádosti i validaci detekční metody. (7) Finanční příspěvek by měl být stanoven paušálně za účelem sdílení nákladů vzniklých referenční laboratoři Společenství při provádění souhrnné analýzy údajů, interního laboratorního ověření metody a předložených vzorků ve všech případech, kdy je předložena nová metoda. (8) Dodatečný příspěvek by měl být účtován žadatelům v případě, že validace navrhované metody vyžaduje provedení společné studie zahrnující národní referenční laboratoře za účelem splnění kritérií uvedených v příloze I nařízení (ES) č. 641/2004. (3) Je nutné stanovit prováděcí pravidla k článku 32 nařízení (ES) č. 1829/2003. (4) Finanční příspěvek žadatelů by v souladu s článkem 32 nařízení (ES) č. 1829/2003 měl být používán pouze na náklady vzniklé plněním povinností a úkolů stanovených ( 1 )Úř. věst. L 268, , s. 1. ( 2 )Úř. věst. L 102, , s. 14. (9) Výše příspěvků by měla pokrýt náklady, které přímo souvisejí s prováděnými validačními úkoly. Tyto náklady zahrnují zejména lidskou práci, činidla a další související materiál na jedno použití, případnou distribuci materiálu členům Evropské sítě laboratoří pro GMO a administrativní náklady. Příspěvky by měly být vypočteny na základě zkušeností získaných Společným výzkumným střediskem Komise při provádění validace detekčních metod, včetně případné spolupráce s členy Evropské sítě laboratoří pro GMO, a neměly by přesáhnout skutečné náklady vzniklé při provádění uvedené validace.2 L 368/100 Úřední věstník Evropské unie (10) Jestliže náklady na validaci u konkrétní žádosti o povolení podstatně přesáhnou výši finančního příspěvku stanovenou tímto nařízením, měla by mít referenční laboratoř Společenství možnost požadovat po žadateli dodatečný příspěvek. V takovém případě by měl mít žadatel právo na osvobození od platby dodatečného příspěvku, pokud svou žádost ve stanovené lhůtě stáhne. (16) Vztah mezi národními referenčními laboratořemi, které jsou nápomocny referenční laboratoři Společenství při testování a validaci metod detekce, a mezi nimi a referenční laboratoří Společenství by měl být vymezen v písemné dohodě. (17) Příloha nařízení (ES) č. 1829/2003 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna. (11) Patřičná pozornost by měla být věnována zvláštnímu případu biotechnologického výzkumu pocházejícího z rozvojových zemí. Pokud je sídlo žadatele o povolení v rozvojové zemi, měla by být proto částka finančního příspěvku snížena. (18) Opatření stanovená v tomto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, (12) S cílem usnadnit účast malých a středních podniků na postupu Společenství pro povolování geneticky modifikovaných potravin a krmiv je vhodné v případě, že je žadatelem malý a střední podnik, stanovit nižší částku finančního příspěvku. Vzor prohlášení o informacích týkajících se způsobilosti podniku jakožto malého nebo středního podniku ( 1 ) by mohl sloužit jako písemný doklad, který žadatelé předloží k potvrzení svého statutu malého nebo středního podniku. PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Předmět a oblast působnosti Toto nařízení stanoví prováděcí pravidla k článku 32 nařízení (ES) č. 1829/2003, pokud jde o: (13) Nařízení (ES) č. 1829/2003 již stanoví pravidlo, že by žadatelé měli finančně přispět, a proto všichni žadatelé, kteří žádost podali před vstupem tohoto nařízení v platnost, budou o tomto pravidle informováni. V důsledku toho by měl být finanční příspěvek požadován rovněž za žádosti o povolení předložené před vstupem tohoto nařízení v platnost. a) příspěvek na náklady vzniklé plněním úkolů referenční laboratoře Společenství a národních referenčních laboratoří, jak je uvedeno v příloze uvedeného nařízení, a b) zřízení národních referenčních laboratoří. (14) Národní referenční laboratoře, které jsou nápomocny referenční laboratoři Společenství při výkonu povinností a úkolů stanovených v příloze nařízení (ES) č. 1829/2003, by měly být součástí Evropské sítě laboratoří pro GMO, jejíž členové reprezentují nejvyšší úroveň současné vědy v oblasti detekce GMO, včetně odborných znalostí ve vývoji metod, výkonu a validace, vzorkování a řízení biologických a analytických nejistot. Měly by rovněž splňovat zvláštní požadavky, aby mohly být nápomocny referenční laboratoři Společenství, zvláště při testování a validaci metod detekce v souvislosti se společnými studiemi podle mezinárodních norem. (15) V zájmu stability a účinnosti a za účelem zprovoznění validačního postupu v souladu s tímto nařízením je nezbytné jmenovat národní referenční laboratoře způsobilé pomáhat referenční laboratoři Společenství při testování a validaci metod detekce. Pro účely tohoto nařízení se: Článek 2 Definice a) úplným validačním postupem rozumí hodnocení kritérií účinnosti metod stanovených žadatelem podle dokumentu nazvaného Definition of minimum performance requirements for analytical methods of GMO testing (Definování minimálních požadavků na pracovní charakteristiky analytických metod pro testování GMO) uvedeného v bodě 1 písm. B přílohy I nařízení (ES) č. 641/2004 prostřednictvím kruhového testu zahrnujícího národní referenční laboratoře, a hodnocení opakovatelnosti a správnosti metody stanovené žadatelem; b) malými a středními podniky rozumějí malé a střední podniky, jak jsou definovány v doporučení Komise 2003/361/ES ( 2 ); ( 1 )Sdělení Komise 2003/C 118/03 (Úř. věst. C 118, , s. 5); opraveno v Úř. věst. C 156, , s. 14. ( 2 )Úř. věst. L 124, , s. 36.3 Úřední věstník Evropské unie L 368/101 c) rozvojovými zeměmi rozumějí zvýhodněné země, jak jsou uvedeny v článku 2 nařízení (ES) č. 980/2005 ze dne 27. června 2005 o uplatňování systému všeobecných celních preferencí ( 1 ); 4. V případě stažení žádosti zůstávají příspěvky podle odstavců 1 a 2 splatné. d) žádostí, používá-li se bez dalšího upřesnění, rozumí žádost o povolení podaná v souladu s článkem 5 nebo článkem 17 nařízení (ES) č. 1829/2003, včetně žádostí podaných v souladu s jinými právními předpisy Společenství, které jsou změněny nebo doplněny podle článku 46 uvedeného nařízení. Definice se vztahuje rovněž na žádosti o obnovení povolení podle článku 11 nebo článku 23 nařízení (ES) č. 1829/2003 a změnu povolení podle čl. 9 odst. 2, článku 10, čl. 21 odst. 2 nebo článku 22 uvedeného nařízení, pokud je referenční laboratoř Společenství požádána, aby provedla testy a validaci metody detekce a identifikace. Článek 3 Příspěvky 1. Za každou žádost zaplatí žadatel referenční laboratoři Společenství paušální příspěvek ve výši EUR. 2. V případě, že je zapotřebí provést pro konkrétní genetickou modifikaci týkající se GMO úplný validační postup pro metodu detekce a identifikace v souladu s požadavky stanovenými v příloze I nařízení (ES) č. 641/2004, požaduje referenční laboratoř Společenství, aby žadatel zaplatil dodatečný příspěvek ve výši EUR. Tato částka se vynásobí počtem genetických modifikací týkajících se GMO, u kterých je třeba provést úplnou validaci. Článek 4 Snížení a osvobození 1. Pokud je žadatelem malý nebo střední podnik nebo je jeho sídlo v rozvojové zemi, snižuje se částka finančních příspěvků uvedených v čl. 3 odst. 1 a 2 o 50 %. 2. Pokud byla stejná metoda detekce a identifikace již zahrnuta do předchozí žádosti stejného žadatele ohledně produktů týkajících se stejného GMO a referenční laboratoř Společenství ji už validovala a zveřejnila nebo její validace probíhá, na žadatele se nevztahují platby finančních příspěvků uvedených v článku 3. Jestliže však referenční laboratoři Společenství vznikly náklady při provádění validačních úkolů stanovených nařízením (ES) č. 1829/2003, může žadateli účtovat maximální příspěvek ve výši EUR. 3. Ustanovení čl. 3 odst. 3 se nepoužije v případě, že je žadatelem malý nebo střední podnik nebo je jeho sídlo v rozvojové zemi, ani v případě žádostí, které byly podány před vstupem tohoto nařízení v platnost. Referenční laboratoř Společenství sníží částku dodatečného příspěvku úměrně ke snížení nákladů: a) jestliže je materiál potřebný k provedení úplného validačního postupu dodán žadatelem, a/nebo b) jestliže žadatel poskytne údaje odkazující na moduly, jako např. protokoly o extrakci DNA a referenční systémy týkající se konkrétních druhů, které již referenční laboratoř Společenství validovala a zveřejnila. 3. V případě, že náklady na validaci metody detekce navržené žadatelem podstatně přesáhnou výši finančního příspěvku stanovenou v odstavcích 1 a 2, bude požadováno zaplacení dodatečného příspěvku. Dodatečný příspěvek pokryje 50 % částky, o kterou náklady přesáhly částku příspěvků uvedenou v odstavcích 1 a 2. ( 1 )Úř. věst. L 169, , s. 1. Článek 5 Postup 1. Při předávání vzorků potraviny nebo krmiva a jejich kontrolních vzorků referenční laboratoři Společenství podle čl. 5 odst. 3 písm. j) nebo čl. 17 odst. 3 písm. j) nařízení (ES) č. 1829/2003 předloží žadatel doklad, že referenční laboratoři Společenství zaplatil paušální příspěvek ve výši EUR uvedený v čl. 3 odst Jak je stanoveno v čl. 3 odst. 2, v případě, že jetřeba provést úplný validační postup, referenční laboratoř Společenství uvědomí žadatele o této skutečnosti písemně a vyžádá si zaplacení částky splatné podle uvedeného ustanovení. 3. Jak je stanoveno v čl. 3 odst. 3, v případě, že referenční laboratoř Společenství očekává, že náklady na validaci metody detekce navržené žadatelem podstatně přesáhnou výši finančních příspěvků stanovených v čl. 3 odst. 1 a 2, referenční laboratoř Společenství písemně žadateli oznámí odhadovanou částku dodatečných nákladů.4 L 368/102 Úřední věstník Evropské unie Pokud žadatel do jednoho měsíce od obdržení oznámení stáhne svou žádost, není částka dodatečného příspěvku uvedená v čl. 3 odst. 3 splatná. Po dokončení validace metody detekce oznámí referenční laboratoř Společenství písemně žadateli skutečné a řádně odůvodněné náklady vzniklé při provádění validace metody detekce a vyžádá si zaplacení příspěvku splatného podle čl. 3 odst. 3. Článek 6 Národní referenční laboratoře, které jsou nápomocny referenční laboratoři Společenství při testování a validaci metod detekce a identifikace 1. Národní referenční laboratoře, které jsou nápomocny referenční laboratoři Společenství při testování a validaci metod detekce a identifikace, jak je to uvedeno v čl. 6 odst. 3 písm. d) a čl. 18 odst. 3 písm. d) nařízení (ES) č. 1829/2003, musejí splňovat minimální požadavky stanovené v příloze I tohoto nařízení. 4. Jak je stanoveno v čl. 4 odst. 2, vzniknou-li náklady, oznámí referenční laboratoř Společenství písemně žadateli splatnou částku příspěvku, včetně odůvodnění dané částky. Laboratoře uvedené v příloze II tyto požadavky splňují a jsou tímto jmenovány v souladu s nařízením (ES) č. 1829/2003 národními referenčními laboratořemi, které jsou nápomocny referenční laboratoři Společenství při testování a validaci metod detekce. 5. Jestliže byla žádost podána před vstupem tohoto nařízení v platnost, referenční laboratoř Společenství ve lhůtě tří měsíců od data, kdy toto nařízení vstoupilo v platnost, písemně oznámí žadateli částku finančního příspěvku, který má být zaplacen podle čl. 3 odst. 1 a 2, je-li to vhodné. 2. Referenční laboratoř Společenství a národní referenční laboratoře uvedené v příloze II uzavřou písemnou dohodu, ve které vymezí své vztahy, zejména s ohledem na finanční záležitosti. Písemná dohoda především stanoví, že referenční laboratoř Společenství rozděluje část získaných finančních příspěvků mezi národní referenční laboratoře. 6. Jestliže je uplatňováno snížení příspěvku v souladu s čl. 4 odst. 1, přiloží se k žádosti písemný doklad o splnění podmínek stanovených v uvedeném článku. Referenční laboratoř Společenství si v případě potřeby může vyžádat doplňkové informace. Článek 7 Podávání zpráv Referenční laboratoř Společenství je odpovědná za přípravu výroční zprávy o činnostech vykonaných v daném roce za účelem provádění tohoto nařízení a uvedenou zprávu předkládá Komisi. Podle nařízení (ES) č. 1829/2003 přispívají národní referenční laboratoře do této výroční zprávy. 7. Příspěvky uvedené v odstavcích 2 až 5 zaplatí žadatel ve lhůtě 45 dnů od obdržení oznámení. Za účelem vypracování výroční zprávy může referenční laboratoř Společenství rovněž uspořádat výroční setkání se zástupci národních referenčních laboratoří. Jestliže žadatel nepředložil doklad o zaplacení ve stanovené lhůtě a hodnotící zpráva uvedená v bodě. 3 písm. e) přílohy nařízení (ES) č. 1829/2003 nebyla ještě odeslána Evropskému úřadu pro bezpečnost potravin (dále jen úřad ), referenční laboratoř Společenství ji nepředloží, dokud neobdrží splatnou částku. Referenční laboratoř Společenství neprodleně oznámí úřadu, že zpráva bude zpožděna, aby umožnila úřadu informovat žadatele a přijmout další opatření podle čl. 6 odst. 1 až 2ačl. 18 odst. 1 až 2nařízení (ES) č. 1829/2003. Článek 8 Změna nařízení (ES) č. 1829/2003 Příloha nařízení (ES) č. 1829/2003 se mění v souladu s přílohou III tohoto nařízení.5 Úřední věstník Evropské unie L 368/103 Článek 9 Vstup v platnost Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 22. prosince Za Komisi Markos KYPRIANOU člen Komise6 L 368/104 Úřední věstník Evropské unie PŘÍLOHA I Požadavky na laboratoře, které jsou nápomocny referenční laboratoři Společenství při testování a validaci metod detekce, podle čl. 6 odst. 1 Laboratoře, které jsou nápomocny referenční laboratoři Společenství při testování a validaci metod detekce, jak je uvedeno v bodě 3 písm. d) přílohy nařízení (ES) č. 1829/2003, musejí: a) být akreditované nebo procházet procesem akreditace podle normy EN ISO/IEC Všeobecné požadavky na způsobilost zkušebních a kalibračních laboratoří nebo rovnocenné mezinárodní normy, která zajistí, že laboratoře: disponují dostatečně kvalifikovaným personálem, který je odpovídajícím způsobem proškolen v oblasti analytických metod, které se používají pro detekci a identifikaci GMO a geneticky modifikovaných potravin a krmiv, mají vybavení potřebné k provedení analýz GMO a geneticky modifikovaných potravin a krmiv, mají odpovídající administrativní infrastrukturu, mají dostatečnou kapacitu na zpracování údajů, aby byly schopny sestavovat technické zprávy a rychle komunikovat s ostatními laboratořemi, které se účastní testování a validace metod detekce; b) zaručit, že jejich personál respektuje důvěrnou povahu záležitostí, údajů, výsledků nebo sdělení v rámci zpracovávání žádostí o povolení, o obnovení povolení nebo změnu povolení předkládaných v souladu s nařízením (ES) č. 1829/2003, a zejména důvěrných informací uvedených v článku 30 uvedeného nařízení.7 Úřední věstník Evropské unie L 368/105 PŘÍLOHA II Národní referenční laboratoře, které jsou nápomocny referenční laboratoři Společenství při testování a validaci metod detekce, podle čl. 6 odst. 1 Belgique/België Centre wallon de Recherches agronomiques (CRA-W), Institut Scientifique de Santé Publique (ISP) Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV), Instituut voor Landbouw- en Visserijonderzoek (ILVO); Česká republika Státní veterinární ústav Jihlava (SVU Jihlava), Státní zdravotní ústav (SZÚ), Laboratoř pro molekulárně biologické metody (LMBM), Centrum hygieny potravinových řetězců v Brně, Státní zemědělská a potravinářská inspekce (SZPI), Vysoká škola chemicko-technologická v Praze (VŠCHT), Výzkumný ústav rostlinné výroby (VÚRV), Praha; Danmark Danmarks Fødevareforskning (DFVF), Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri, Plantedirektoratet, Laboratorium for Diagnostik i Planter, Frø og Foder; Deutschland Bayerisches Landesamt für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit (LGL), Berliner Betrieb für Zentrale Gesundheitliche Aufgaben (BBGes) Institut für Lebensmittel, Arzneimittel und Tierseuchen (ILAT), Bundesinstitut für Risikobewertung, Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt (CVUA) Freiburg, Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt Ostwestfalen-Lippe, Institut für Hygiene und Umwelt der Hansestadt Hamburg, Landesamt für Landwirtschaft, Lebensmittelsicherheit und Fischerei Mecklenburg-Vorpommern (LALLF MV), Landesamt für Soziales, Gesundheits- und Verbraucherschutz Abteilung F: Verbraucherschutz, Veterinärmedizin, Lebensmittelhygiene und Molekularbiologie, Landesamt für Umweltschutz Sachsen-Anhalt, Landesamt für Verbraucherschutz Sachsen-Anhalt Fachbereich Lebensmittelsicherheit, Landesbetrieb Hessisches Landeslabor Standort Kassel, Landeslabor Brandenburg, Landeslabor Schleswig-Holstein, Landesuntersuchungsamt Rheinland-Pfalz Institut für Lebensmittelchemie Trier, Landesuntersuchungsanstalt für das Gesundheits- und Veterinärwesen Sachsen (LUA),8 L 368/106 Úřední věstník Evropské unie Landwirtschaftliche Untersuchungs- und Forschungsanstalt Rostock der LMS Mecklenburg-Vorpommern, Niedersächsisches Landesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit (LAVES) Lebensmittelinstitut (LI) Braunschweig, Sächsische Landesanstalt für Landwirtschaft Fachbereich Landwirtschaftliches Untersuchungswesen, Staatliche Landwirtschaftliche Untersuchungs- und Forschungsanstalt Augustenberg (Baden-Württemberg), Thüringer Landesamt für Lebensmittelsicherheit und Verbraucherschutz (TLLV); Eesti DNA analüüsi laboratoorium, Geenitehnoloogia Instituut (GTI), Tallinna Tehnikaülikool (TTÜ), Keemilise ja Bioloogilise Füüsika Instituut (KBFI), Molekulaargeneetika laboratoorium (MG), Veterinaar-ja Toidulaboratoorium (VTL); Elláda Εθνικό Ίδρυμα Αγροτικής Έρευνας Εργαστήριο Γενετικής Ταυτοποίησης Γεωργικών Προϊόντων, Μικροοργανισμών και Ελέγχου Σπόρων Σποράς για την Ανίχνευση, Γενετικών Τροποποιήσεων, Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών, Γενική Διεύθυνση Γενικού Χημείου του Κράτους (ΓΧΚ), Διεύθυνση Τροφίμων Αθήνα; España Centro Nacional de Alimentación, Agencia Española de Seguridad Alimentartia (CNA-AESA), Laboratorio Arbitral Agroalimentario del Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación (LAA-MAPA); France Groupement d Intérêt Public Groupe d Etude et de contrôle des Variétés et des Semences (GIP-GEVES), Laboratoire de Phytopathologie et de méthodologies de la détection (INRA Versailles), Laboratoire Direction Générale de la Consommation, de la Concurrence et de la Répression des Fraudes de Strasbourg (Laboratoire de la DGCCRF de Strasbourg), Laboratoire National de la Protection des Végétaux d'orléans (LNPV Orléans); Ireland The State Laboratory (SL), Celbridge; Italia Ente Nazionale Sementi Elette (E.N.S.E.), Laboratorio Analisi Sementi, Istituto Superiore di Sanità, Centro Nazionale per la Qualità degli Alimenti e per i Rischi Alimentari (CNQARA), Istituto Zooprofilattico Sperimentale delle Regioni Lazio e Toscana, Centro di Referenza Nazionale per la Ricerca di OGM (CROGM); Kypros Γενικό χημείο του κράτους (γχκ);9 Úřední věstník Evropské unie L 368/107 Latvija Pārtikas un veterinārā dienesta Nacionālais diagnostikas centrs (PVD NDC); Lietuva Nacionalinė Veterinarijos Laboratorija, GMO Tyrimų Skyrius; Luxembourg Laboratoire National de Santé (LNS), Division du contrôle des denrées alimentaires; Magyarország Országos Élelmiszerbiztonsági és Táplálkozástudományi Intézet (OÉTI), Országos Mezőgazdasági Minősítő Intézet, Központi Laboratórium (OMMI); Nederland RIKILT Instituut voor Voedselveiligheid, Voedsel en Waren Autoriteit (VWA); Österreich Österreichische Agentur für Gesundheit und Ernährungssicherheit GmbH Kompetenzzentrum Biochemie (AGES - CC BIOC), Umweltbundesamt GmbH; Polska Instytut Biochemii i Biofizyki Polskiej Akademii Nauk, Laboratorium Analiz Modyfikacji Genetycznych Instytutu Biochemii i Biofizyki Polskiej Akademii Nauk (GMOIBB), Warszawa, Instytut Hodowli i Aklimatyzacji Roślin (IHAR); Laboratorium Kontroli Genetycznie Modyfikowanych Organizmów, Błonie, Instytut Zootechniki (National Feed Laboratory NFL), Lublin, Państwowego Instytutu Weterynaryjnego Państwowego Instytutu Badawczego w Puławach, Puławy, Regionalne Laboratorium Badań Żywności Genetycznie Modyfikowanej (RLG); Portugal Direcção-Geral de Protecção das Culturas (DGPC), Laboratório de Caracterização de Materiais de Multiplicação de Plantas (LCMMP), Instituto Nacional de Engenharia Tecnologia e Inovação (INETI), Laboratório para a Indústria Alimentar (LIA); Slovenija Kmetijski inštitut Slovenije (KIS), Ljubljana, Nacionalni inštitut za biologijo (National institute of Biology, NIB), Ljubljana; Slovensko Štátny veterinárny a potravinový ústav, Dolný Kubín (State Veterinary and Food Institute Dolný Kubín), Ústav molekulárnej biológie SAV (Molecular Biology Institute of the Slovak Academy of Slovakia), Ústredný kontrolný a skúšobný ústav poľnohospodársky, Oddelenie molekulárnej biológie Bratislava, (Central Control and Testing Institute of Agriculture);10 L 368/108 Úřední věstník Evropské unie Suomi/Finland Tullilaboratorio Sverige Livsmedelsverket (SLV) United Kingdom Central Science Laboratory (CSL), LGC Limited (LGC), Scottish Agricultural Science Agency (SASA).11 Úřední věstník Evropské unie L 368/109 PŘÍLOHA III Změny přílohy nařízení (ES) č. 1829/2003 Body 2, 3 a 4 se nahrazují tímto: 2. S povinnostmi a úkoly uvedenými v této příloze jsou referenční laboratoři Společenství nápomocny národní referenční laboratoře uvedené v článku 32, které jsou proto považovány za členy konsorcia označovaného jako Evropská síť laboratoří pro GMO. 3. Referenční laboratoř Společenství odpovídá zejména za: a) přijímání, přípravu, skladování, uchovávání odpovídajících pozitivních a negativních kontrolních vzorků a jejich distribuci členům Evropské sítě laboratoří pro GMO pod podmínkou, že tito členové poskytnou záruku, že respektují případnou důvěrnou povahu získaných údajů; b) aniž jsou tím dotčeny povinnosti referenční laboratoře Společenství stanovené v článku 32 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 (*), distribuci odpovídajících pozitivních a negativních kontrolních vzorků národním referenčním laboratořím ve smyslu článku 33 uvedeného nařízení pod podmínkou, že uvedené laboratoře poskytnou záruku, že dodržují případnou důvěrnou povahu získaných údajů; c) hodnocení údajů, které poskytl žadatel o povolení k uvedení potraviny nebo krmiva na trh pro účely testování a validace metod vzorkování a detekce; d) testování a validaci metod detekce, včetně vzorkování a identifikace transformační události a případně metod detekce a identifikace transformační události v potravině nebo krmivu; e) předkládání úplných hodnotících zpráv úřadu. 4. Referenční laboratoř Společenství se podílí na řešení sporů, pokud jde o výsledky úkolů vymezených v této příloze, aniž jsou tím dotčeny povinnosti referenční laboratoře Společenství stanovené v článku 32 nařízení (ES) č. 882/2004. (*) Úř. věst. L 165, , s. 1; opraveno v Úř. věst. L 191, , s. 1. Podobné dokumenty
20.12.2013 Úřední věstník Evropské unie L 347/81 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu Horizont Více 2005R0396 CS 10.04.2008 002.001 1
2005R0396 CS 10.04.2008 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) C. 396/2005 Více NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU)
4.4.2011 Úřední věstník Evropské unie L 88/5 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 305/2011 ze dne 9. března 2011, kterým se stanoví harmonizované podmínky pro uvádění stavebních výrobků na trh Více NAŘÍZENÍ. Úřední věstník Evropské unie L 250/1. (Akty přijaté na základě Smlouvy o ES a Smlouvy o Euratomu, jejichž uveřejnění je povinné)
23.9.2009 CS Úřední věstník Evropské unie L 250/1 I (Akty přijaté na základě Smlouvy o ES a Smlouvy o Euratomu, jejichž uveřejnění je povinné) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 846/2009 ze dne 1. září 2009, Více 20.12.2013 Úřední věstník Evropské unie L 347/549
20.12.2013 Úřední věstník Evropské unie L 347/549 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení Více 2001L0020 CS 07.08.2009 002.001 1
2001L0020 CS 07.08.2009 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2001/20/ES ze dne Více NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 70/2001. ze dne 12. ledna 2001. o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podpory malým a středním podnikům
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 70/2001 ze dne 12. ledna 2001 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podpory malým a středním podnikům KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského Více (Legislativní akty) SMĚRNICE
27.5.2014 L 157/1 I (Legislativní akty) SMĚRNICE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/66/EU ze dne 15. května 2014 o podmínkách vstupu a pobytu státních příslušníků třetích zemí na základě převedení Více Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast EVROPSKÁ KOMISE PRŮVODCE PROGRAMEM PROGRAM KULTURA (2007 2013)
PROGRAM KULTURA Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast EVROPSKÁ KOMISE PRŮVODCE PROGRAMEM PROGRAM KULTURA (2007 2013) března 2009 Generální ředitelství pro vzdělávání a kulturu Více SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2010/84/EU
L 348/74 Úřední věstník Evropské unie 31.12.2010 SMĚRNICE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2010/84/EU ze dne 15. prosince 2010, kterou se mění směrnice 2001/83/ES o kodexu Společenství týkajícím se Více NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 360/2012 ze dne 25. dubna 2012 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis
L 114/8 Úřední věstník Evropské unie 26.4.2012 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 360/2012 ze dne 25. dubna 2012 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis udílenou podnikům Více s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 95 této smlouvy,
18.1.2007 L 12/3 OPRAVY Oprava nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 ze dne 20. prosince 2006 o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin ( L 404 ze dne 30. prosince Více SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2011/62/EU
L 174/74 Úřední věstník Evropské unie 1.7.2011 SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2011/62/EU ze dne 8. června 2011, kterou se mění směrnice 2001/83/ES o kodexu Společenství týkajícím se humánních léčivých Více 20.12.2013 Úřední věstník Evropské unie L 347/259
20.12.2013 Úřední věstník Evropské unie L 347/259 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1299/2013 ze dne 17. prosincem 2013 o zvláštních ustanoveních týkajících se podpory z Evropského fondu pro Více (Akty přijaté na základě Smlouvy o ES a Smlouvy o Euratomu, jejichž uveřejnění je povinné) NAŘÍZENÍ
15.9.2009 Úřední věstník Evropské unie L 243/1 I (Akty přijaté na základě Smlouvy o ES a Smlouvy o Euratomu, jejichž uveřejnění je povinné) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 810/2009 Více (2) Při provádění politik Společenství je třeba zajistit vysokou úroveň ochrany lidského života a zdraví.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví Více 2004R0648 CS 27.06.2009 005.001 1. B NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 648/2004 ze dne 31. března 2004 o detergentech
2004R0648 CS 27.06.2009 005.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 648/2004 Více Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 27.6.2013 COM(2013) 465 final 2013/0216 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření protokolu mezi Evropskou unií a Gabonskou republikou, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční Více (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
31.7.2014 Úřední věstník Evropské unie L 227/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 807/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se doplňují některá ustanovení nařízení Více 2004L0049 CS 18.12.2009 002.001 1
2004L0049 CS 18.12.2009 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2004/49/ES ze dne Více (Sdělení) SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE
2.8.2013 Úřední věstník Evropské unie C 223/1 (Sdělení) SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE Pokyny pro různé kategorie změn, pro provádění postupů stanovených v kapitolách, Více (Legislativní akty) SMĚRNICE
6.8.2010 Úřední věstník Evropské unie L 207/1 I (Legislativní akty) SMĚRNICE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2010/40/EU ze dne 7. července 2010 o rámci pro zavedení inteligentních dopravních systémů Více (Legislativní akty) SMĚRNICE
18.6.2010 Úřední věstník Evropské unie L 153/1 I (Legislativní akty) SMĚRNICE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2010/30/EU ze dne 19. května 2010 o uvádění spotřeby energie a jiných zdrojů na energetických Více (Legislativní akty) SMĚRNICE
23.12.2011 Úřední věstník Evropské unie L 343/1 I (Legislativní akty) SMĚRNICE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2011/98/EU ze dne 13. prosince 2011 o jednotném postupu vyřizování žádostí o jednotné Více Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o online řešení spotřebitelských sporů (nařízení o online řešení spotřebitelských sporů)
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 29.11.2011 KOM(2011) 794 v konečném znění 2011/0374 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o online řešení spotřebitelských sporů (nařízení o online řešení spotřebitelských Více 2003R1702 CS 05.04.2007 003.001 1
2003R1702 CS 05.04.2007 003.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1702/2003 ze dne 24. září 2003, Více SMĚRNICE RADY 2009/50/ES
18.6.2009 Úřední věstník Evropské unie L 155/17 SMĚRNICE SMĚRNICE RADY 2009/50/ES ze dne 25. května 2009 o podmínkách pro vstup a pobyt státních příslušníků třetích zemí za účelem výkonu zaměstnání vyžadujícího Více Příprava a řízení projektů Fondu soudržnosti. Díl II. Finanční řízení projektů Fondu soudržnosti. Oto Potluka a kolektiv
Příprava a řízení projektů Fondu soudržnosti Oto Potluka a kolektiv Příprava a řízení projektů Fondu soudržnosti Oto Potluka a kolektiv IREAS, Institut pro strukturální politiku, o.p.s. Praha 2004 Příprava Více NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 448/2004. ze dne 10. března 2004,
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 448/2004 ze dne 10. března 2004, kterým se mění nařízení (ES) č. 1685/2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 týkající se způsobilosti výdajů Více SMĚRNICE RADY 2009/119/ES
9.10.2009 Úřední věstník Evropské unie L 265/9 SMĚRNICE SMĚRNICE RADY 2009/119/ES ze dne 14. září 2009, kterou se členským státům ukládá povinnost udržovat minimální zásoby ropy nebo ropných produktů RADA Více 2016 © DocPlayer.cz Ochrana osobních údajů | Podmínky obsluhování | Kontaktní formulář

References: čl. 9
 čl. 21
 čl. 3
 čl. 3
 čl. 5
 čl. 17
 čl. 3
 čl. 3
 čl. 3
 čl. 3
 čl. 3
 čl. 3
 čl. 6
 čl. 18
 čl. 4
 čl. 3
 čl. 4
 čl. 6
 čl. 6
 čl. 6