Source: https://issuu.com/114416/docs/stillux-full
Timestamp: 2017-10-20 11:32:52+00:00

Document:
Stillux full by Михаил Дукин - issuu
00Introduzione_70112.qxd:Introduzione_Chiusura.qxd
Lo stile e la qualitĂ incon The unmistakable style and quality of Stil-Lux
Fondata nel 1972 da Marco e Lucia Innocenti, Stil-Lux unisce nel segno del miglior stile italiano, arte del vetro, qualità e design nell’illuminazione d’interni. La produzione, attraverso le sue forme eleganti, entra in sintonia con i più diversi contesti dell’arredamento, coniugando in un’unica filosofia di stile, qualità, semplicità e durata nel tempo.
fondibile di Founded in 1972 from Marco and Lucia Innocenti, Stil-Lux interprets in the sign of the fascinating Italian style, art of glass, quality and interior lighting design. The production, through its elegant shapes, suiting with all different furnishings, merges in a unique philosophy of style, quality, simplicity and time duration.
C'è un posto dove non hai bisogno di parole per farti capire, di paragoni per sentire che stai bene, di sensazioni forti per poterti emozionare. È la campagna toscana: non esiste, in nessun altro luogo, una natura così. La Toscana delle città d’arte, della storia, dei grandi personaggi e delle loro opere, dei casali e dei borghi medievali, dei filari di vigneti e dei suoi olivi. E’ da queste forti emozioni e dalla tradizione manifatturiera della Toscana che nasce ogni singolo prodotto firmato Stil-Lux.
There is a place where you don't need words to be understood, comparisons to feel you're just fine, strong sensations to thrill with excitement. That place is the Tuscany countryside: nowhere else is a nature like this. Tuscany from its cities of art, its history, its famous men and their works, its solitary farm houses and its medieval villages, its rows of vines and its olive trees. From this strong emotions and the manufacturing tradition of Tuscany born each product signed Stil-Lux.
tipicamente toscana Tradition and passion typically from Tuscany
Orientata alla definizione di apparecchi illuminanti efficaci e riconoscibili sotto il profilo estetico e tecnologico, Stil-Lux propone una costante ricerca nel miglioramento dei suoi articoli e cerca di offrire risposte fuori dalle convenzioni stilistiche e delle tendenze di breve periodo, utilizzando materiali senza compromessi qualitativi.
Ricerca e creativitĂ Research and creativity made in Italy Oriented toward the defining effective and recognisable luminaires in terms of aesthetic and technological profile, StilLux proposes a constant research in the improvement of its articles and tries to offer not stylish or fashion oriented answer of the tendencies of short periods, carrying out with top quality solutions, materials and finishing.
Explosion Trevi Monnier Shil Line Bang Empire Anthology Glassis Kalias Joy Class Antiques Chabod Romantica Jungle Duetto Easy Revlis Times Armony Sky Ortensia Fenicia Gold Onlyou Divina Even Square Flare Ring Tower Fashion Spiro Simply
8 14 22 30 40 50 58 64 84 90 98 108 114 120 130 138 144 150 160 166 176 186 192 198 202 204 208 214 218 226 234 242 246 250 7
02_Trevi_70112.qxd:02_Shil.qxd
….dolce nei tratti, morbida nei contorni Trevi crea una luce diffusa particolarmente adatta negli ambienti dove è richiesta una luce d’atmosfera dove un design essenziale, moderno e geniale, in bilico tra mondo onirico e mondo fisico, propone particolarissimi effetti ottici.
Trevi collection …..soft traits and contours Trevi creates a diffused light especially suitable for those environments where light is used to create the atmosphere where an essential design, modern and ingenious, poised between an oneiric and physical world proposes very special optical illusions.
Art. 1782/A-A
24 cm 1 R7s 78 mm 150W max
Art. 1781/8+6 M 8 E27 100W max
85 60 cm + 6 G9 40W max
Art. 1780/8-N
30 cm 8 E27 100W max
Art. 1780/8-B
Art. 1780/8-A
Art. 1780/8-BL
03_Monnier_70112.qxd:03_Circle.qxd
Dalle raffinatezze tecniche, dal rifiuto di rigori formali e dai guizzi del tutto personali, Stil-Lux produce la collezione Monnier composta da modelli difficilmente reinterpretabili, per cui ogni sua lampada assume quella variabile espressiva che la rende un pezzo unico.
Monnier collection From technical refinements, from the refusal of formal rigors and from extremely personal touches, Stil-Lux produces Monnier collection composed by a range of models that are hard to reinterpret; therefore, each lamp has that significant quality that makes it a unique piece.
Art. 1853/AP-OT
17 cm 5 G9 40W max
Art. 1854/AG-ST
27 cm 6 G9 40W max
Art. 1850/SG-RT
55 cm 20 G9 40W max
Art. 1851/SM-NT
50 cm 12 G9 40W max
Art. 1852/SP-BN
50 cm 6 G9 40W max
04_Shil_70112.qxd:04_Tub.qxd
Un design innovativo che consente di creare accostamenti a piacere per trasformare la lampada in un elemento dâ&#x20AC;&#x2122;arredo che si rinnova costantemente in un gioco di luci, rifrazioni ed ombre di grande effetto. Una contaminazione di stili e forme per una collezione di lampade e diffusori in vetro nei quali sono incastonati, come pietre preziose tra oro ed argento, pendagli in cristallo trasparente e multicolore: questo Ă¨ la fusione dello sfavillante cristallo con la dimensione moderna del vetro, questo Ă¨ il nuovo stile contemporaneo.
Shil collection Innovative design enables different combinations to be created that trasform the fixture into an ever-changing furnishing accessory with very effective play of light, refraction and shadows. Contamination of styles and shapes for a fixtures collection and glass diffuseurs into which transparent and multi colours crystal pendants are inlaid like precious stones: this is the fusion of the sparkling crystal with glass modern dimension, this is the new example of contemponary style.
Art. 1861/SM-BAV
40 cm 9 G9 40W max
Art. 1870/SG-N
45 cm 12 G9 40W max
Art. 1862/SP-R
40 cm 6 G9 40W max
Art. 1863/A-A
17 cm 4 G9 40W max
Art. 1891/SM-RBV-C
40 cm 3 E14 60W max
+ 1 E27 100W max
Art. 1880/SG-PA-O
40 cm 6 E14 60W max
Art. 1882/SP-T-R
40 cm 1 E27 100W max
Art. 1893/A-P-C
05_Line_70112.qxd:05_Line.qxd
Gli ambienti si accendono di sfumature e riflessi inaspettati grazie alle lampade della collezione Line dove la rotazione tra trasparenza e colore trasforma il punto luce in elemento di decoro e oggetto dâ&#x20AC;&#x2122;arredamento.
Line collection Rooms come alive with unexpected shades and reflections thanks to Line collection where transparency and colour in rotation transforms a lighting point into a decorative elements and furnishing accessory.
Art. 1910/6-M
55 cm 6 G9 40W max
Art. 1900/6-T
Art. 1902/A-M
8 cm 2 G9 40W max
Art. 1911/S-M
38 cm 1 E27 150W max
Art. 2050/S40-N
32 cm 12 G9 40W max
Art. 2050/S40-R
Art. 1904/P-BAV 25 1 E27 250W HAL max
Art. 1906/P-B-A 25 1 E27 250W HAL max
Art. 2055/S40-R-N
06_Bang_70112.qxd:06_Air.qxd
Bang collection Una cascata di gocce di cristallo trasparente o multicolore; la luce diventa centro dei luoghi e ne traccia una nuova personalitĂ . Sofisticata e seducente la nuova collezione Bang presenta lampade di grande tensione emotiva.
A cascade of crystal droplets in transparent or multi colours; light becomes the focal point of place, giving it new character. Sophisticate and seductive the new Bang collection presents lamp featuring a great emotional impact.
Art. 1920/20-T
65 cm 20 G9 40W max
+ 1 PAR 30 100W max
Art. 1932/6-A
45 cm 6 G9 40W max
+ 1 GU10 75W max
Art. 1931/10-M
55 cm 10 G9 40W max
07_Empire_70112.qxd:07_Empire.qxd
La perfezione di un design senza tempo giocando con goccie di barocco a macchiare di luce un minimalismo tutto contemporaneo brinda allâ&#x20AC;&#x2122;intramontabile fascino della luce evocando atmosfere di confortevole accoglienza.
Empire collection The perfection of timeless design playing with baroque droplets spatter light over allcontemporary minimalism toasts to the timeless appeal of light evoking atmospheres of comforting warmth.
Art. 1943/PLF4-R
25 cm 4 E27 100W max
Art. 1951/6+6-A
80 cm 6 E27 100W max
+ 6 E14 60W max
Art. 1940/4+4-N
70 cm 4 E27 100W max
+ 4 E14 60W max
08_Anthology_70112.qxd:08_Ice.qxd
Sono linee pulite ed essenziali a disegnare la collezione Anthology che affida alla purezza dei materiali l’espressione del suo fascino intramontabile. La perfezione di un design senza tempo, le sfumature di luce sempre diverse per illuminare “ad hoc” creano suggestioni luminose tutte da inventare.
Anthology collection Clean and essential lines have been used for the Anthology collection that entrust the expression of their evergreen appeal to the purity of the material. The perfection of timeless design, ever-changing light shades for “ad-hoc” lighting mixed into lighting appeals to be created.
Art. 1995/LG-G-T
75 cm 6 G9 40W max
Art. 1986/PLF5-T
150 cm 29 G9 40W max
Art. 1994/AG-T
13 cm 13 G9 40W max
Art. 1993/AM-CP
13 cm 6 G9 40W max
Art. 1996/P-O-O 9 G9 40W max
50 cm 9 G9 40W max
75 cm 12 G9 40W max
Art. 1996/P-A-CP 9 G9 40W max
Art. 1981/S30-CP
45 cm 7 G9 40W max
Art. 1992/AP-T
13 cm 3 G9 40W max
Art. 1991/A40-T
22 cm 6 G9 40W max
Art. 1984/SG-T
Art. 1989/A20-N
14 cm 3 G9 40W max
Art. 1983/S50-T
53 cm 12 G9 40W max
Art. 1988/SR-T
37 cm 10 G9 40W max
Art. 1990/A30-A
Art. 1980/S20-T
Art. 1987/SQ-T
45 cm 10 G9 40W max
09_Glassis_70112.qxd:09_Glassis.qxd
Glassis collection Stravagante, la collezione Glassis con la sua struttura semplice disponibile in argento od oro arricchita da "lingue" in vetro di Murano disponibili in colore cristallo, cristallo-oro e rosso rubino; luminositĂ garantita da fonti dirette ed indirette.
Extravagant, the Glassis collection, with its simple structure, in silver or gold, enriched by "spits" of Murano glass, available in crystal, gold-crystal and ruby red colours; the brightness is guaranteed by direct and indirect springs.
Art. 1297/20 OR
82 cm 20 G4 12V 20W max
+ 1 GU5.3 12V 50W max
Art. 1296/A5-OR
20 cm 5 G4-12V 20W max
Art. 1282/8-O 42 8 G4 12V 20W max 1 GU5.3 12V 35W max
Art. 1291/12 C 55 12 G4 12V 20W max 1 GU5.3 12V 50W max
Art. 1290/16 CR 70 16 G4 12V 20W max 1 GU5.3 12V 50W max
Art. 1284/PLF12 CO 12 G4 12V 20W max 1 GU5.3 12V 50W max
10_Kalias_70112.qxd:10_Kalias.qxd
Un mazzo di fiori vi illuminerà, tra le sue varianti in foglia oro o argento, ed i suoi “cuori” di vetro disponibili in colore oro, rosso rubino e trasparente satinato. Funzionalità ed estetica si adattano bene ad ambienti sia classici che moderni.
Kalias collection
A bunch of flowers will illuminate you, between its varying in gold or silver leaf, and its glass “hearts” available in gold, ruby red and mat colours. Functionality and aesthetic will be well adapted to classic and modern atmospheres.
Art. 1323/A3-O
20 cm 3 G9 40W max
Art. 1325/L2-O
40 cm 2 G9 40W max
Art. 1332/6 R
60 cm 6 G9 40W max
Art. 1320/9 O
60 cm 9 G9 40W max
Art. 1331/8 S
60 cm 8 G9 40W max
Art. 1334/A5-S
20 cm 5 G9 40W max
11_Joy_70112:11_Pritt.qxd
Una nuova interpretazione leggera di un design di successo che gioca con la luce sullâ&#x20AC;&#x2122;onda delle emozioni. Joy rinnova il gusto per la luce dĂŹ atmosfera ed offre realizzazioni luminose che si confrontano con le richieste del mercato e con le tendenze del colore.
Joy collection A new lightweight version of a successful design that plays with light on the wave of emotions renews the taste for mood lighting. Joy offers luminous creations come forth which stand up to market demands and to colours trends.
Art. 2007/S4
68 cm 4 G9 40W max
Art. 2001/6-A
Art. 2015/LP-R
32 cm 1 G9 40W max
Art. 2006/LG-T
65 cm 1 E27 150W HAL max
Art. 2012/A1-N
28 cm 1 G9 40W max
Art. 2003/A2-R
22 cm 2 G9 40W max
Art. 2014/SG-N
33 cm 1 E27 100W max
Art. 2010/6+6 T
65 cm 12 G9 40W max
12_Class_70112.qxd:12_Class.qxd
Esclusiva, elegante, facilmente accostabile ai piĂš diversi arredamenti, la nuova collezione Class vanta materiale di qualitĂ e finitura con precisione ed estro artistico che mani di esperti artigiani sanno esprimere.
Class collection Unique, elegant and easily matched with a wide range of furniture, the new Class collection is fashioned with accurate techniques and finishes using high quality materials and the unmistakable touch of a master craftsman.
Art. 2022/A1
Art. 2024/LP
43 cm 1 E14 60W max
26 cm 1 E14 60W max
Art. 2021/8
70 cm 8 E14 60W max
Art. 2030/6
Art. 2033/A2
Art. 2034/LP 1 G9 40W max
25 cm 2 G9 40W max
13_Antiques_70112.qxd:13_Antiques.qxd
Senzâ&#x20AC;&#x2122;altro elegante, morbida nelle forme con un nuovo elemento: rosette in vetro incastonato nel paralume in seta rossa o nera. Il tutto accompagnato da pendaglieria in vetro di Murano rosso-argento o nero-oro.
Without doubts elegant, with soft design with a new elements: small glass roses setted inside the silk red or black shade. All merged with Murano glass drops with red-silver or black-gold colours.
Art. 1741/SG
90 cm 12 G9 40W max
Art. 1760/L4
95 cm 4 G9 40W max
Art. 1740/SP
65 cm 8 G9 40W max
Art. 1750/L4
95 cm 4 E14 60W max
Art. 1751/P5
190 cm 5 E14 60W max
14_Chabod_70112.qxd:14_Single.qxd
La tradizione Ă¨ qualcosa che si tocca con mano: una sapienza artigianale che si tramanda di generazione in generazione da origine a creazioni come Chabod dove l'arte di modellare ferro battuto e di elaborare forme di vetro consentono di creare modelli che abbinano al prestigio della qualitĂ l'incontro della fantasia.
Chabod collection Tradition is something that is touched with hand: a handcraft wisdom that is handed on from generation to generation origin creations like Chabod where the art to model wrought iron and elaborate glass shapes concur to create models that they bind together to prestige of the quality the encounter of the fantasy.
Art. 1790/6+6-A
85 cm 12 E14 60W max
Art. 1792/A2-A
30 cm 2 E14 60W max
+ 1 G9 25W max
Art. 1800/6+6-T
Art. 1801/A1-T
36 cm 1 E14 60W max
Art. 1833/A2-R-R
20 cm 2 E14 60W max
Art. 1820/6-R-R
95 cm 6 E14 60W max
Art. 1811/8+4-A-A
110 cm 12 E14 60W max
Art. 1812/A1-A-T
27 cm 1 E14 60W max
15_Romantica_70112.qxd:15_Romantica.qxd
Gocce di rugiada in foglie di vetro di Murano cristallo-oro sembrano sorreggere lâ&#x20AC;&#x2122;esile struttura di metallo, disponibile in oro o argento vecchio; ampia adattabilitĂ con la scelta di paralumi in plisse seta nei colori avorio, nero o rosso.
Dew drops in Muano glass leaves in crystal-gold colour seems to support the slim metal structure, available in antique gold or silver; wide adaptability with the choice of silk shades in ivory, black or red colours.
Art. 1351/9
80 cm 9 G9 40W max
Art. 1342/6
Art. 1340/12+6
105 cm 18 G9 40W max
Art. 1354/A2
Art. 1343/A1
25 cm 1 G9 40W max
Art. 1345/A3
25 cm 3 G9 40W max
Art. 1346/LP
45 cm 1 E14 60W max
Art. 1357/LG
68 cm 1 E27 100W max
Art. 1356/LP
Art. 1348/P
183 cm 1 E27 HAL 250W max
16_Jungle_70112.qxd:16_Jungle.qxd
Una giungla di pendagli in vetro con particolari in rosso o nero si interseca in una finissima struttura metallica disponibile in foglia oro e foglia argento; grande ricchezza data anche dal cilindro di vetro realizzato con sfere in vetro cristallo o con una calata di frangia.
Jungle collection “Perle” e “Frangia” A jungle of glass pendants with red or black particulars intersect fine metallic structure available in gold or silver leaf; great wealth given also from the glass cylinder realized with small spheres in glass crystal or with one descent fringe.
Jungle Art. 1432/SG
75 cm 8 E14 60W max
Art. 1410/SP
60 cm 5 E14 60W max
Art. 1421/SM
75 cm 6 E14 60W max
17_Duetto_70112.qxd:17_Duetto.qxd
Nostalgia classica dal gusto raffinato con particolari contemporanei caratterizzano questa collezione proposta in foglia oro o argento con leggere anticature, e pioggie di perle in vetro trasparente o frangia.
Classic nostalgia from the refined taste with contemporary particulars characterize this collection proposed in gold or silver leaf with light antications, while light is diffused by a pearls cascade in transparent glass or by a glass descent fringe.
Duetto collection “Perle” e “Frangia”
Art. 1510/SG
45 cm 1 E27 150W max
Art. 1512/SP
24 cm 1 G9 60W max
Art. 1522/SP
Art. 1521/SM
35 cm 1 E27 150W max
Art. 1533/A 1 G9 60W max
Art. 1531/SM
Art. 1540/SG
50 cm 1 E27 150W max
18_Easy_70112.qxd:18_Easy.qxd
Câ&#x20AC;&#x2122;era una volta il lampadario... oggi la collezione Easy riprende i lineamenti di un tempo per addattarsi ai nuovi canoni di arredamento; proposta in foglia argento e foglia oro con pendaglieria in cristallo trasparente con particolari rosso rubino o ambra, i paralumi sono in seta plissĂ¨ avorio o rosso.
Easy collection Once upon the time it was the lampâ&#x20AC;Śtoday the collection Easy goes back on the lines of some time ago for suiting to the new canons of furnishing; it is proposed in golden leaf and silver leaf with transparent crystal drops with ruby red or amber particulars. The lamp shades are silk folded available in ivory or red colours.
Art. 1242/6
55 cm 6 E14 60W max
Art. 1241/8
Art. 1250/6
62 cm 6 E14 60W max
Easy Art. 1241/8 SP
Art. 1250/6 SP
Art. 1246/L1
38 cm 1 E14 60W max
Art. 1257/L2
54 cm 2 E14 60W max
Art. 1254/A2
22 cm 2 E14 60W max
Art. 1243/A1
24 cm 1 E14 60W max
Art. 1245/A3
32 cm 3 E14 60W max
19_Revlis_70112.qxd:19_Revlis.qxd
Una collezione ricca di vetri e stoffe, linee morbide e semplici, colori e policromie di strutture in argento metalizzato ed oro antico.
Revlis collection A rich collection with glass and cloth, soft and simple lines, colours and frames polychromies in metallized Silver and antique gold.
Art. 1653/LP
Art. 1650/6
70 cm 6 E14 60W max
Art. 1652/A2
25 cm 2 E14 60W max
Art. 1651/A1
30 cm 1 E14 60W max
Art. 1654/P
182 cm 1 E27 HAL 250W max
20_Times_70112.qxd:20_Times.qxd
Colore, atmosfere d'altri tempi, questa collezione riporta in vita quelle forme che hanno fatto la storia del lampadario. I paralumi in seta arancio-rosso, le bobesh in cristallo ed i pendagli in vetro di Murano impreziosiscono l'immagine.
Times collection Colour, atmosphere from old times, this collection discover again shapes that created the chandelier history. Tha shades in orange-red silk, the crystal bobesh and all Murano glass drops make the image precious.
Art. 1670/6
68 cm 6 E14 60W max
Art. 1672/A2
24 cm 2 E14 60W max
Art. 1673/LP
Art. 1674/P
180 cm 1 E27 HAL 250W max
Art. 1660/6
Art. 1661/A1
Art. 1663/LP
31 cm 1 E14 60W max
21_Armony_70112.qxd:21_Armony.qxd
Ecco una nuova visione del classico, leggero e trasparente con la sua cascata di perle in vetro cristallo; la rotondità dei suoi classici “girali fiorentini” viene evidenziata dai decori in foglia oro e foglia argento, e da pendaglieria in vetro con particolari in nero e rosso. Completano il tutto paralumi in plisse seta oro o argento, oppure bobesh in cristallo.
Here one new vision for classic, light and transparent with its pearl cascade in glass crystal; roundness of its classical “girali fiorentini” comes evidenced from the finishing in gold and silver leaf, and from many glass drops with particulars in black and red. All with shades in plisse silk with gold or silver colours, or bobesh in crystal.
Armony collection
Art. 1361/A1
28 cm 1 E14 60W max
Art. 1360/6+1
72 cm 7 E14 60W max
Art. 1363/LP
46 cm 1 E14 60W max
Art. 1362/A2
Art. 1391/A1
25 cm 1 E14 60W max
Art. 1390/6+1
Art. 1393/LP
Art. 1392/A2
19 cm 2 E14 60W max
22_Sky_70112.qxd:22_Sky.qxd
Leggero e chiaro come il cielo, saprĂ adattarsi e dare luce ad ogni genere di ambiente ed arredamento; la foglia argento mossa da piccoli punti in nero si amalgama ai paralumi in plisse irregolare in seta argento. Ampia lucentezza anche grazie al centrale tutto rivestito con perle in vetro cristallo.
Sky collection Light and clear like the sky, it will know to adapt themselves and to give light to every kind of atmosphere and furnishing; the silver leaf moved from small heads in black amalgam themselves to silk plisse shades in silver colour. Wide brightness also thanks to main body covered with pearls in glass crystal.
Art. 1401/A1
Art. 1400/6+1
85 cm 7 E14 60W max
Art. 1403/LP
Art. 1402/A2
23_Ortensia_70112.qxd:23_Ortensia.qxd
Ortensia collection Simple and harmonious, becomes part in a actual classic context; the structure in gold or silver leaf with glass drops all transparent or ruby red colours, amalgamate with crystal-gold glass taps that take light.
Semplice ed armoniosa, si inserisce in un contesto di classico attuale; la struttura in foglia oro o argento con gocce di vetro cristallo o rosso, si amalgamano con colate di vetro cristallo-oro che prendono luce.
Art. 1560/8+4
60 cm 12 E14 60W max
Art. 1574/LP
Art. 1564/LP
Art. 1571/6
45 cm 6 E14 60W max
Art. 1572/A1
Art. 1562/A1
Art. 1563/A2
24_FeniciaGold_70112.qxd:24_Fenicia Gold.qxd
Imponente ma allo stesso tempo leggera, ecco la caratteristica di questa collezione che riesce ad amalgamare le linee decise dei suoi coni in vetro soffiato con decoro scavo bianco, alle armoniose curve della sua struttura proposta in foglia oro con particolari invecchiati.
Fenicia Gold collection Imposing but at the same time light, here the characteristic of this collection that succeeds to amalgamate the determined lines of its blown glass cones in white scavo, to the harmonious curves of its structure proposed in gold leaf with antique particulars.
Art. 1610/6+2 6 E14 60W max 2 G9 40W max
Fenicia Gold
Art. 1612/A2
27 cm 2 E14 HAL 100W max
Art. 1611/A1
22 cm 1 E14 HAL 100W max
Art. 1615/PLF 58
18 cm 3 E27 100W max
Art. 1614/PLF 45
14 cm 3 E14 60W max
Art. 1613/PLF 38
12 cm 2 E14 60W max
25_Onlyou_70112.qxd:25_Onlyou.qxd
Lâ&#x20AC;&#x2122;imponenza e lâ&#x20AC;&#x2122;eleganza di perle in vetro trasparente e gocce di Murano in cristallo-nero, si fondono con la morbidezza delle forme.
Murano transparent glass pearls majesty and smartness in crystal-black colour merge with shapes softness.
Onlyou collection
Art. 1730/6+4
90 cm 10 E14 60W max
26_Divina_70112.qxd:26_Divina.qxd
Il vetro... in tutte le sue forme artistiche con abbinamenti nero-foglia argento, o rosso-foglia oro,donano leggerezza all'esile strutturain argento metallizzato. The glass... in all its artistic shapes with black-silver leaf and red-gold leaf coupling give lightness to slender frame in metallized Silver.
Art. 1681/9+4
67 cm 13 G9 40W max
Art. 1682/SG
50 cm 8 G9 40W max
Divina Art. 1680/4+4
27_Even_70112.qxd:27_Once.qxd
Un salto nel passato ed uno sguardo al futuro. Even vuole unire con la sua semplicitĂ il ricordo degli anni cinquanta con l'essenzialitĂ dei nuovi canoni del design.
A jump in the past and one look to the future. Even wants to join with its semplicity the memory of years fifty with the essentiality of the new design requirements.
Art. 2043/LG-S
Art. 2044/P-G
175 cm 6 G9 40W max
Art. 2041/S40
Art. 2042/S50
30 cm 12 G9 40W max
28_Square_70112.qxd:28_Square.qxd
Essenziale nella forma e nella funzione; lâ&#x20AC;&#x2122;innovazione di questo prodotto Ă¨ rappresentata dalla totale assenza di metallo che viene completamente ricoperto da una pioggia di perle in vetro trasparente che formano ove un quadrato, ove un rettangolo, ove un ovale.
Square collection Essential in the shape and the function; the innovation of this product is represented from the total metal absence that comes completely covered from a pearl cascade in transparent glass that form where a square, where a rectangle, where an oval shape.
Art. 1550/SQ
20 cm 6 G9 40W max
Art. 1551/SO
20 cm 7 G9 40W max
Art. 1552/SR
29_Flare_70112.qxd:29_Flare.qxd
Flare collection Memorie del passato pensate per il futuro traspariscono da questa collezione, che unisce le trasparenze del vetro cristallo, la semplicitĂ delle forme ad una grande modularitĂ delle linee. Disponibile nelle varianti con perle tutte in trasparente oppure con particolari rosso rubino.
Memories of the past thought for the future appear through this collection, that joins the transparencies of the glass crystal, the simplicity of the shapes to a great lines modularity. Available in varying with all transparent pearls or with ruby red particulars.
Art. 1450/PLF3
60 cm 10 G9 40W max
Art. 1462/PLF1
40 cm 7 G9 40W max
Art. 1451/PLF2
Art. 1464/S40
60 cm 13 G9 40W max
Art. 1453/S50
70 cm 13 G9 40W max
Art. 1466/SP 14
18 cm (regolabile) Art. 1457/S3 14 (elemento) 3 G9 40W max
18 cm (regolabile)
Art. 1455/SG
34 cm (regolabile) 1 E27 HAL 100W max
30_Ring_70112.qxd:30_Ring.qxd
Ring collection LinearitĂ e movimento contraddistinguono lâ&#x20AC;&#x2122;essenza di questa collezione; un anello di luce con perle tutte cristallo o con particolari rossi rubino, si fonde in una leggera struttura con decori oro o argento antico. Tante soluzione per lâ&#x20AC;&#x2122;arredamento di qualsiasi ambiente sia classico che moderno. Linearity and movement characterize the essence of this collection; a ring of light with pearls all crystal or with ruby red particulars is melted in one light structure with antique gold or silver finishing. Much solution for the furnishing of whichever atmosphere both classic and modern.
Art. 1470/12
70 cm 12 G9 40W max
Art. 1492/6
Art. 1491/8
Art. 1478/P
175 cm 5 G9 40W max
Art. 1497/LG
47 cm 1 E14 HAL 150W max
Art. 1476/LP
32 cm 1 G9 60W max
Art. 1495/A3
Art. 1494/A4
Art. 1493/A5
22 cm 5 G9 40W max
31_Tower_70112.qxd:31_Tower.qxd
Struttura...no grazie!!! Un albero di perle di vetro trasparente con soluzioni che rendono questi modelli unici elementi per lâ&#x20AC;&#x2122;illuminazione degli ambienti.
Tower collection Frame...no thanks!!! A tranparent glass pearls tree with solutions that show these items like unique elements for spaces illumination.
Art. 1723/SP
Art. 1722/SM
70 cm 10 G9 40W max
48 cm 6 G9 40W max
Art. 1721/SG
185 cm 33 G9 40W max
Art. 1725/LG
65 cm 10 G9 40W max
Art. 1724/LP
42 cm 6 G9 40W max
Art. 1726/L 40 105 cm 10 G9 40W max + 1 E27 HAL 150W max
Art. 1720/P
Art. 1700/PLF50 6 G9 40W max
50 30 cm + 1 E27 100W max
Ø 10 cm Ø 20 cm Ø 30 cm Ø 40 cm Ø 50 cm
Art. 1704/PLF10 10 12 cm 1 G9 40W max
Art. 1703/PLF20 20 15 cm 3 G9 40W max
Art. 1702/PLF30 30 20 cm 5 G9 40W max
Art. 1701/PLF40 40 25 cm 5 G9 40W max + 1 E27 100W max
Art. 1700/PLF50 50 30 cm 6 G9 40W max + 1 E27 100W max
Art. 1710/PLF50 6 G9 40W max
Art. 1714/PLF10 10 12 cm 1 G9 40W max
Art. 1713/PLF20 20 15 cm 3 G9 40W max
Art. 1712/PLF30 30 20 cm 5 G9 40W max
Art. 1711/PLF40 40 25 cm 5 G9 40W max + 1 E27 100W max
Art. 1710/PLF50 50 30 cm 6 G9 40W max + 1 E27 100W max
32_Fashion_70112.qxd:32_Fashion.qxd
Elegante, semplice ed imponente, la coll. Fashion con i suoi colori classici, foglia oro o argento, ed i suoi paralumi plissĂ¨ in seta di colore avorio o rossi, Ă¨ una nuova concezione di luce per ogni ambiente.
Fashion collection Elegant, simple and imposing, the Fashion collection with its classical colouring, golden or silver leaf, and its lamp shades of silk folded, ivory or red colours, it's a new lighting concept collection for each environment.
Art. 1260/P
180 cm 1 E27 250W HAL max
Art. 1262/SP
45 cm 1 E27 150W HAL max
Art. 1271/LG
70 cm 1 E27 150W HAL max
33_Spiro_70112.qxd:33_Spiro.qxd
A crossing between modern and classical style brings homage to the Spiro collection; a cone of blowed glass available in red and white colours, covered by a golden or silver leaf spiral with almonds in golden crystal or ruby red colours. Direct illumination thanks to the PAR light bulb.
Un incrocio tra il moderno ed il classico pi첫 datato rende omaggio alla coll. Spiro; un cono in vetro soffiato disponibile in decoro rosso e bianco avvolto da una spirale in foglia oro e argento con mandorle in cristallo-oro o rosso rubino. Illuminazione diretta grazie a lampade PAR.
Art. 1301/SP-R
40 cm 1 E27 HAL PAR20 50W max
Art. 1300/SG-B
60 cm 1 E27 HAL PAR30 100W max
34_Simply_70112.qxd:34_Simply.qxd
Un nuovo concetto di illuminazione, semplice, lineare che unisce la modernitĂ delle forme alla classicitĂ dei particolari in vetro di Murano. La struttura in rame verniciato, in argento metallizzato permette la personalizzazione delle forme.
A new lighting concept, simple, linear that merge the shapes modernity to the classical Murano glass particulars. The copper frame in painted metallized silver allows to personalized the shape.
Art. 1690/16
60-80 cm 16 G4 12V-10W max
Art. 1694/A10
25 cm max 10 G4 12V-10W max
Art. 1693/PLF32
100 cm max 32 G4 12V-10W max
35_Chiusura_70112.qxd:Introduzione_Chiusura.qxd
Strutture Frames
Foglia oro invecchiata Antique gold leaf
Foglia argento invecchiata Antique silver leaf
Foglia oro “mosche” rosse Gold leaf red points
Foglia argento “mosche” rosse Silver leaf red points
Foglia oro “mosche” nere Gold leaf black points
Foglia argento “mosche” nere Silver leaf black points
Oro satinato anticato Antique mat gold
Argento satinato anticato Antique mat silver
Argento lucido Polished silver
Oro satinato Mat gold
Argento satinato Mat silver
Oro brillante Bright gold
Argento brillante Bright silver
Grafite nero Black graphite
Grafite grigio Grey graphite
Frangia Fringe
Mandorle Drops
Cristallo crachè Clear crachè
Ametista Amethist
Finiture Kalias / Glassis
Sabbiato Mat
Pastorali Pastorals
Perline Beads
Ottagoni Octagons
L'azienda si riserva, fermo restando le caratteristiche basilari del prodotto, di apportare tutte le modifiche che riterrĂ necessarie allo scopo di migliorare la qualitĂ del prodotto stesso. I colori riprodotti nel catalogo sono indicativi e scuscettibili di variazioni di tonalitĂ , data la lavorazione artigianale.
While mantaining the basic characteristics of the products, the manufacturer reserves the right to make modifications at any time with the sole aim of improvement. The colours shown in the catalogue are an indication only and, due to the artisan handwork, are susceptible of totality light variations.
Finished printing: April 2007
Fondata nel 1972 da Marco e Lucia Innocenti, Stillux unisce nel segno del miglior stile italiano, arte e vetro, qualità e design nell’illuminazione d’interni. La produzione, attraverso le sue forme eleganti, entra in sintonia con i più diversi contesti dell’arredamento, coniugando in un’unica filosofia di stile, qualità, semplicità e durata nel tempo. Orientata alla definizione di apparecchi illuminanti efficaci e riconoscibili sotto il profilo estetico e tecnologico, Stillux propone una costante ricerca nel miglioramento dei suoi articoli e cerca di offrire risposte fuori dalle convenzioni stilistiche e dalle tendenze di breve periodo, utilizzando materiali senza compromessi qualitativi.
Foundend in 1972 from Marco and Lucia Innocenti, Stillux interprets in the sign of the fascinating Italian style, art of glass, quality and interior lighting design. The production, through its elegant shapes, suiting with all different furnishings, merges in a unique philosophy of style, quality, simplicity and time duration. Oriented toward the defining effective and recognisable luminaires in terms of aesthetic and technological profile, Stillux proposes a constant research in the improvement of its articles and tries to offer not stylish or fashion oriented answer of the tendencies of short periods, carrying out with top quality solutions, materials and finishings.
Coll. DIAMOND
Coll. MEDEA
Coll. BRILLIANCE
Coll. MAGIA
Coll. LUMIERE
pag. 66-75
Coll. STONE
pag. 76-85
Coll. LUMEN
pag. 86-101
Coll. NOBLE
pag. 102-111
Coll. BOLSHOI
pag. 112-125
Coll. AUREA
pag. 126-137
Coll. ALONE
pag. 138-143
Gioielli di cristallo trasparente e vetro colorato in pasta sapientemente incastonati in molteplici forme, per atmosfere ricercate e contemporanee Transparent crystal and body tinted glass jewels, skilfully set in multivarious shapes, to create refined and contemporary atmospheres
Example of colour combination
Art. 2184/SO-AP
Diam. cm. 50 - H. cm. 20 - 6xG9 40W max
optical reflections for fashionable living Art. 2202/S95-T
Diam. cm. 95 - H. cm. 27 - 12xG9 40W max
Like a precious ornament of rubies and diamonds
Art. 2402/S80-TR Diam. cm. 80 - H. cm. 80 - 15xG9 40W max
Art. 2201/S50-AP
Diam. cm. 50 - H. cm. 50 - 9xG9 40W max
Art. 2170/S30-P
Diam. cm. 30 - H. cm. 30 - 4xG9 40W max
Art. 2200/S30-T
Art. 2212/S40-T
Diam. cm. 40 - H. cm. 40 - 7xG9 40W max
Art. 2171/S50-A
Art. 2185/SP-A
Diam. cm. 18 - H. cm. 20 - 4xG9 40W max
Clear light over the table, and red glamour atmosphere all round
Art. 2183/SRP-TR (special)
L. cm. 68 - P. cm. 22 - H. cm. 15 - 6xG9 40W max
Precious reflections decorate contemporary life. The simplicity of white harmoniously blends with the refined elegance of cut crystal.
Art. 2203/SR-T
L. cm. 130 - P. cm. 22 - H. cm. 15 - 9xG9 40W max
Art. 2192/SF40D-TP
Diam. cm. 45 - H. cm. 14 - 6xG9 40W max
A rare, inimitable charisma Art. 2223/SF50D-AR
Diam. cm. 55 - H. cm. 14 - 8xG9 40W max
Art. 2221/SF30D-T
Diam. cm. 35 - H. cm. 14 - 5xG9 40W max
Art. 2220/SF50-A
Diam. cm. 55 - H. cm. 7 - 8xG9 40W max
Art. 2219/SF40-R
Diam. cm. 45 - H. cm. 7 - 6xG9 40W max
Art. 2188/SF30-P
Diam. cm. 35 - H. cm. 7 - 5xG9 40W max
Art. 2206/PLF50-T
Art. 2224/PLB50-R
Diam. cm. 50 - H. cm. 13 - 6xG9 40W max
Highly prestigious atmospheres Art. 2177/PLF95-A
Diam. cm. 95 - H. cm. 18 - 12xG9 40W max
Art. 2187/SQ-R
Diam. cm. 17x17 - H. cm. 25 - 1xG9 40W max
Art. 2217/SQ-P (single)
Art. 2204/SPQ-R
L. cm. 30 - P. cm. 30 - H. cm. 30 - 7xG9 40W max
Art. 2175/SQG-A
L. cm. 43 - P. cm. 43 - H. cm. 43 - 9xG9 40W max
Diam. cm. 43x43 - H. cm. 43 - 9xG9 40W max
Art. 2216/SG-TAP
Diam. cm. 18 - H. cm. 40 - 6xG9 40W max
Art. 2211/P-APR
Diam. cm. 23 (base diam. 35) - H. cm. 180 - 20xG9 25W max
Art. 2178/L30-R
Diam. cm. 30 - H. cm. 32 - 4xG9 40W max
Art. 2209/L50-P
Diam. cm. 50 - H. cm. 52 - 9xG9 40W max
Imagination and rationality. Different shapes in order to play with light
Art. 2180/L-AP
Diam. cm. 50 - H. cm. 60 - 10xG9 40W max
Art. 2198/AL-T
Diam. cm. 17 - H. cm. 26 - 4xG9 40W max
Art. 2195/A-APR
Diam. cm. 30 - H. cm. 15 - Sp. cm. 14 - 2xG9 40W max
Art. 2226/AP-R
Diam. cm. 30 - H. cm. 8 - Sp. cm. 10 - 2xG9 40W max
Art. 2197/AG-P
Diam. cm. 30 - H. cm. 15 - Sp. cm. 15 - 3xG9 40W max
Art. 2229/F
Diam. cm. 8x8 - H. cm. 11 - 1xG9 40W max
Art. 2199/F Art. Diam.2199/F cm. 8x8 - H. cm. 11 - 1xG9 40W max Diam. cm. 8x8 - H. cm. 11 - 1xG9 40W max
Art. 2400/MIR50-P
Diam. cm. 52 - H. cm. 8 - 6xG9 9W fluor (included)
Art. 2401/MIR65-T
Diam. cm. 67x67 - H. cm. 8 - 8xG9 9W fluor (included)
Una collezione progettata reinterpretando le forme affascinanti della natura. Tanti elementi, tutti diversi, realizzati in Vetro di Murano soffiato e modellati da mani esperte, si armonizzano magicamente in un unico corpo illuminante
A collection projected by interpreting the fascinating shapes of nature. Many elements, all of them are different and realized in Murano blown glass, modeled by experienced hands and magically harmonized in a single illuminating body
Art. 3602/SP
Diam. cm. 85 - H. cm. 50 - 1xE14 150 hal. max
Art. 3600/SG
Diam. cm. 160- H. cm. 70 - 1xE27 250 hal. max + 4xG9 60W max
Creatures made of light and crystal
Art. 3701/SM
Diam. cm. 130 - H. cm. 60 - 1xE27 250 hal. max
La purezza del cristallo con taglio diamantato si esalta in questa collezione, creando affascinanti spazi di luce. La struttura superiore in vetro molato a mano ne esalta lo stile raffinato. In this collection, the purity of diamond cut crystal is enhanced, creating fascinating areas of light. The upper structure made of hand-cut crystal intensifies the elegance of the style.
Art. 3200/SP-B
Diam. cm. 40 - H. cm. 75 - 1xE27 100W max
Art. 3202/SG-M
Diam. cm. 60- H. cm. 95 - 6xE14 40W max + 1xE27 100W max
Art. 3301/SM-N
Diam. cm. 50 - H. cm. 85 - 3xE14 40W max - 1xE27 100W max
MAGIA Eleganza e leggerezza caratterizzano questa collezione, sviluppata con raffinati abbinamenti cromatici tra tessuto e cristalli. Elegance and lightness are the distinguishing traits of this collection, which unfolds in refined colour combinations of fabric and crystal.
Art. 2081/SM-M
Diam. cm. 50 - H. cm. 70 - 6xG9 40W max
Art. 2090/SP-V
Diam. cm. 45 - H. cm. 60 - 5xG9 40W max
Art. 2082/SG-N
Diam. cm. 70 - H. cm. 77 - 10xG9 40W max
Art. 2083/P-P
Diam. cm. 50 - H. cm. 190 - 6xG9 40W max
Art. 2094/LG-P
Diam. cm. 45 - H. cm. 70 - 5xG9 40W max
Una cascata di bolle optic soffiate e lavorate a mano nei colori ambra e trasparente, decora questa collezione, creando atmosfere ricche di fascino e originalitaâ&#x20AC;&#x2122;
This collection is decorated with a cascade of transparent and amber, mouth-blown and hand-worked optic bubbles, creating atmospheres filled with charm and originality
Art. 3001/8-AA
Diam. cm. 100 - H. cm. 80 - 8xE14 60W max
Art. 3101/8-NT
Surrounded by the charm of style
Art. 3000/6-OT
Diam. cm. 85 - H. cm. 75 - 6xE14 60W max
Art. 3002/A1-RA
Diam. cm. 30 - H. cm. 38 - Sp. cm. 30 - 1xE14 60W max
Art. 3103/A2
Diam. cm. 40 - H. cm. 36 - Sp. cm. 25 - 2xE14 60W max
Art. 3103/A2-RT
Pietre di vetro modellate a fuoco, levigate e lucidate a mano, creano cristalli dâ&#x20AC;&#x2122;autore Fire-shaped glass stones, smoothed and polished by hand, create designer crystals
Art. 2900/16-S
Diam. cm. 100 - H. cm. 65 - 16xG9 40W max
Art. 2801/10-P
Diam. cm. 80 - H. cm. 45 - 10xG9 40W max
Art. 2802/AG2-S
Diam. cm. 28 - H. cm. 31 - Sp. cm. 20 - 2xG9 40W max
Art. 2903/AG3-P
Diam. cm. 36 - H. cm. 31 - Sp. cm. 25 - 3xG9 40W max
Art. 2904/AS3-S
Diam. cm. 40 - H. cm. 32 - Sp. cm. 28 - 3xG9 40W max
Art. 2805/AS5-P
Diam. cm. 46 - H. cm. 45 - Sp. cm. 27 - 5xG9 40W max
La collezione Lumen, dalle linee ricercate ed eleganti, si sviluppa su strutture metalliche modellate a mano e rifinite in foglia oro e argento, su cui sbocciano preziosi fiori di luce. Lumen collection has elegant and refined lines, it develops into metallic structures modeled by hand and finished with golden and silver leaves where precious bright flowers blossom.
A new culture of luxury
Art. 3403/8+8-PO-A
Diam. cm. 100 - H. cm. 110 - 16xG9 40W max
Art. 3501/10-PO-T
Diam. cm. 100 - H. cm. 110 - 10xG9 40W max
Art. 2064/24+6-PO
Diam. cm. 135 - H. cm. 95 - 30xG9 40W max
Art. 2072/8+4 - SA
Diam. cm. 100 - H. cm. 78 - 12xG9 40W max
Art. 2060/8-SA
Diam. cm. 90 - H. cm. 70 - 8xG9 40W max
Art. 2065/A2-SA
Diam. cm. 39 - H. cm. 36 - Sp. cm. 25 - 2xG9 40W max
Art. 3507/A5-SA-P
Diam. cm. 63 - H. cm. 63 - Sp. cm. 36 - 5xG9 40W max
Art. 3406/A3-PO-A
Diam. cm. 50 - H. cm. 49 - Sp. cm. 30 - 3xG9 40W max
Riflessi di luce rimbalzano tra i cristalli della collezione, creando atmosfere uniche e affascinanti Light reflections among crystal glasses create unique and fascinating atmospheres.
Art. 2100/6+6-V-C
Diam. cm. 140 - H. cm. 86 - 12xE14 40W max
Art. 2100/6+6-A-C
Art. 2124/A3-C
Diam. cm. 48 - H. cm. 40 - Sp. cm. 31 - 3xG9 40W max
Art. 2103/A2-A-C
Diam. cm. 48 - H. cm. 33 - Sp. cm. 23 - 2xE14 60W max
Art. 2132/A1-P
Diam. cm. 20 - H. cm. 32 - SP cm. 29 - 1xG9 40W max
Art. 2131/12+6-P
Diam. cm. 120 - H. cm. 86 - 12xG9 40W max + 6x E14 40 W max
Esaltazione dellâ&#x20AC;&#x2122;alta tradizione e dellâ&#x20AC;&#x2122;eleganza, la collezione Ă¨ concepita per ambienti di grande prestigio. Strutture forgiate a mano e decorate in foglia oro e argento anticate. Vetri di Murano con polveri oro 24 kt. e argento. As enhancement of high tradition and elegance, the collection is meant for very prestigious settings. Structures forged by hand and decorated with antiqued gold and silver leaf. Murano glass with 24K gold and silver powders.
Art. 2701/10-AT
Diam. cm. 100 - H. cm. 100 - 10xG9 40W max + 3xG9 25W max
The taste for beauty between heritage and research
Art. 2600/16-OA
Diam. cm. 120 - H. cm. 110 - 16xG9 40W max + 4xG9 25W max
Art. 2605/AG-OA
Diam. cm. 53 - H. cm. 47 - Sp. cm. 29 - 3xG9 40W max - 1xG9 25 W max
Art. 2602/A1-OA
Diam. cm. 29 - H. cm. 35 - Sp. cm. 26 - 1xG9 40W
Art. 2705/AG-AT
Art. 2703/A2-AT
Diam. cm. 37 - H. cm. 40 - Sp. cm. 20 - 2xG9 40W max
Art. 2604/A3-OA
Diam. cm. 44 - H. cm. 47 - Sp. cm. 24 - 3xG9 40W max
125/125 124/125
Innovazione e tradizione, in un mix. coinvolgente. Le molteplici possibilitaâ&#x20AC;&#x2122; di abbinamento tra cristalli e decorazioni rendono possibile il coordinamento migliore con le architetture circostanti. Innovation and tradition in an intriguing mix. The numerous possible combinations of crystal and decorations achieve the greatest harmony with the surrounding architecture.
127/127 126/127
Art. 2151/SG-C-A
Diam. cm. 88 - H. cm. 75 - 6xE14 60W max + 3E27 100W max
Art. 2160/SP-O-O
Diam. cm. 70 - H. cm. 75 - 3E14 60W max + 1E27 100W max
Art. 2161/SG-V-T
Art. 2141/SG-O-O
Art. 2152/25-C-A
Diam. cm. 65 - H. cm. 65 - 25xG9 25W max + 1E27 60W max
Art. 2142/25-V-O
Originalitaâ&#x20AC;&#x2122; e creativitaâ&#x20AC;&#x2122; progettuale trovano pieno sviluppo in questa collezione, dove strutture in metallo e cristalli di alto pregio vengono modellati a mano.
Originality and creativity in design are fully expressed in this collection, where metal structures and crystals of great values are shaped by hand.
139/139 138/139
Art. 3800/12-TR
Diam. cm. 95 - H. cm. 90 - 12xG9 40W max + 1E27 PAR30 100W max
Art. 3800/12-AT
143/143 142/143
Progetto grafico Fotografia Fotolito Stampa Tap Grafiche S.p.A. Poggibonsi - Siena (Italy) Art-buyer Katiuscia Ragazzo
Stil Lux Illuminazione s.r.l. Via Ponte Cerretano 9/17 - 50050 Cerreto Guidi - Firenze - Italy tel. +39 0571 501403 / 902320 - fax +39 0571 501634 - www.stillux.it - stillux@stillux.it
LA LUCE D’AUTORE
Art. 110/A-1
cm.55x55 - 4 x T5 6W max (included) 2
modello depositato / patented model
contemporary atmospheres Art.400/R-5 cm.85x95 h. - 4 x T5 8W max (included) modello depositato / patented model
charm and originality Art.301/R-2 cm.85x85 - 4 x T5 8W max (included)
Art.101/P-2 cm.65x65 - 4 x T5 6W max (included)
Art.1111/P-1 cm.140x55 h. - 2 x T5 39W max + 2 x T5 6W max (included)
lights and diamonds
Art.401/T-1 cm.85x95 h.- 4 x T5 8W max (included)
Art.111/T-3 cm.55x55 - 4 x T5 6W max (included)
Art.511/TP-1 cm.85x75 h. - 4 x T5 8W max (included)
Art.711/T-1 cm.105x65 h. - 2 x T5 24W max + 2 x T5 8W max (included) 8
A rare, inimitable charisma Art.710/A-5 cm.105x65 h. - 2 x T5 24W max + 2 x T5 8W max (included) modello depositato / patented model
Art.201/P-1 cm.85x85 - 4 x T5 8W max (included)
Art.301/P-5 cm.85x85 - 4 x T5 8W max (included)
Art.1001/T-2 cm.65x150 h. - 2 x T5 39W max + 2 x T5 6W max (included)
Art.911/TR-1 cm.140x60 h. - 2 x T5 39W max + 2 x T5 6W max (included)
Art.901/P-1 cm.70x150 h. - 2 x T5 39W max + 2 x T5 6W max (included)
Art.1010/A-1 cm.55x140 h. - 2 x T5 39W max + 2 x T5 6W max (included)
Art.910/PA-3 cm.60x140 h. - 2 x T5 39W max + 2 x T5 6W max (included)
Art.600/A-1 cm.75x115 h.- 2 x T5 24W max + 2 x T5 8W max (included)
Art.300/A-1 cm.85x85 - 4 x T5 8W max (included)
200/RA-2 cm.85x85 - 4 x T5 8W max (included)
A new culture of luxury 210/A-3 cm.75x75 - 4 x T5 8W max (included)
Opzioni immagine/Image options
OPTIONS ART. 100/101/110/111
OPTIONS ART. 200/201/210/211
OPTIONS ART. 301/301/310/311
OPTIONS ART. 400/401/410/411
OPTIONS ART. 500/501/510/511
OPTIONS ART. 800/801/810/811
Option 1 20
OPTIONS ART. 600/601/610/611
OPTIONS ART. 700/701/710/711 Option 1
OPTIONS ART. 900/901/910/911
OPTIONS ART. 1100/1101/1110/1111
OPTIONS ART. 1000/1001/1010/1011
Stillux full

References: Art. 1782

Art. 1781

Art. 1780

Art. 1780

Art. 1780

Art. 1780

Art. 1853

Art. 1854

Art. 1850

Art. 1851

Art. 1852

Art. 1861

Art. 1870

Art. 1862

Art. 1863

Art. 1891

Art. 1880

Art. 1882

Art. 1893

Art. 1910

Art. 1900

Art. 1902

Art. 1911

Art. 2050

Art. 2050

Art. 1904

Art. 1906

Art. 2055

Art. 1920

Art. 1932

Art. 1931

Art. 1943

Art. 1951

Art. 1940

Art. 1995

Art. 1986

Art. 1994

Art. 1993

Art. 1996

Art. 1996

Art. 1981

Art. 1992

Art. 1991

Art. 1984

Art. 1989

Art. 1983

Art. 1988

Art. 1990

Art. 1980

Art. 1987

Art. 1297

Art. 1296

Art. 1282

Art. 1291

Art. 1290

Art. 1284

Art. 1323

Art. 1325

Art. 1332

Art. 1320

Art. 1331

Art. 1334

Art. 2007

Art. 2001

Art. 2015

Art. 2006

Art. 2012

Art. 2003

Art. 2014

Art. 2010

Art. 2022

Art. 2024

Art. 2021

Art. 2030

Art. 2033

Art. 2034

Art. 1741

Art. 1760

Art. 1740

Art. 1750

Art. 1751

Art. 1790

Art. 1792

Art. 1800

Art. 1801

Art. 1833

Art. 1820

Art. 1811

Art. 1812

Art. 1351

Art. 1342

Art. 1340

Art. 1354

Art. 1343

Art. 1345

Art. 1346

Art. 1357

Art. 1356

Art. 1348
 Art. 1432

Art. 1410

Art. 1421

Art. 1510

Art. 1512

Art. 1522

Art. 1521

Art. 1533

Art. 1531

Art. 1540

Art. 1242

Art. 1241

Art. 1250
 Art. 1241

Art. 1250

Art. 1246

Art. 1257

Art. 1254

Art. 1243

Art. 1245

Art. 1653

Art. 1650

Art. 1652

Art. 1651

Art. 1654

Art. 1670

Art. 1672

Art. 1673

Art. 1674

Art. 1660

Art. 1661

Art. 1663

Art. 1361

Art. 1360

Art. 1363

Art. 1362

Art. 1391

Art. 1390

Art. 1393

Art. 1392

Art. 1401

Art. 1400

Art. 1403

Art. 1402

Art. 1560

Art. 1574

Art. 1564

Art. 1571

Art. 1572

Art. 1562

Art. 1563

Art. 1610

Art. 1612

Art. 1611

Art. 1615

Art. 1614

Art. 1613

Art. 1730

Art. 1681

Art. 1682
 Art. 1680

Art. 2043

Art. 2044

Art. 2041

Art. 2042

Art. 1550

Art. 1551

Art. 1552

Art. 1450

Art. 1462

Art. 1451

Art. 1464

Art. 1453

Art. 1466
 Art. 1457

Art. 1455

Art. 1470

Art. 1492

Art. 1491

Art. 1478

Art. 1497

Art. 1476

Art. 1495

Art. 1494

Art. 1493

Art. 1723

Art. 1722

Art. 1721

Art. 1725

Art. 1724

Art. 1726

Art. 1720

Art. 1700

Art. 1704

Art. 1703

Art. 1702

Art. 1701

Art. 1700

Art. 1710

Art. 1714

Art. 1713

Art. 1712

Art. 1711

Art. 1710

Art. 1260

Art. 1262

Art. 1271

Art. 1301

Art. 1300

Art. 1690

Art. 1694

Art. 1693

Art. 2184
 Art. 2202

Art. 2402

Art. 2201

Art. 2170

Art. 2200

Art. 2212

Art. 2171

Art. 2185

Art. 2183

Art. 2203

Art. 2192
 Art. 2223

Art. 2221

Art. 2220

Art. 2219

Art. 2188

Art. 2206

Art. 2224
 Art. 2177

Art. 2187

Art. 2217

Art. 2204

Art. 2175

Art. 2216

Art. 2211

Art. 2178

Art. 2209

Art. 2180

Art. 2198

Art. 2195

Art. 2226

Art. 2197

Art. 2229

Art. 2199

Art. 2400

Art. 2401

Art. 3602

Art. 3600

Art. 3701

Art. 3200

Art. 3202

Art. 3301

Art. 2081

Art. 2090

Art. 2082

Art. 2083

Art. 2094

Art. 3001

Art. 3101

Art. 3000

Art. 3002

Art. 3103

Art. 3103

Art. 2900

Art. 2801

Art. 2802

Art. 2903

Art. 2904

Art. 2805

Art. 3403

Art. 3501

Art. 2064

Art. 2072

Art. 2060

Art. 2065

Art. 3507

Art. 3406

Art. 2100

Art. 2100

Art. 2124

Art. 2103

Art. 2132

Art. 2131

Art. 2701

Art. 2600

Art. 2605

Art. 2602

Art. 2705

Art. 2703

Art. 2604

Art. 2151

Art. 2160

Art. 2161

Art. 2141

Art. 2152

Art. 2142

Art. 3800

Art. 3800

Art. 110
 Art.400
 Art.301

Art.101

Art.1111

Art.401

Art.111

Art.511

Art.711
 Art.710

Art.201

Art.301

Art.1001

Art.911

Art.901

Art.1010

Art.910

Art.600

Art.300
 ART. 100
 ART. 200
 ART. 301
 ART. 400
 ART. 500
 ART. 800
 ART. 600
 ART. 700
 ART. 900
 ART. 1100
 ART. 1000