Source: http://kraken.slv.cz/8As32/2011
Timestamp: 2018-10-16 11:22:30+00:00

Document:
8As32/2011
8 As 32/2011-60
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jana Passera a soudcù Mgr. Davida Hip¹ra a JUDr. Michala Mazance v právní vìci ¾alobce: H. B., zastoupen Mgr. Umarem Switatem, advokátem se sídlem Dìdinova 2011/19, Praha 4-Chodov, proti ¾alované: Policie ÈR, Øeditelství slu¾by cizinecké policie, se sídlem Ol¹anská 2, Praha 3, proti rozhodnutí ¾alované ze dne 9. 11. 2009, èj. CPR-10775/ÈJ-2009-9CPR-V237, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 25. 8. 2010, èj. 8 Ca 356/2009-36,
I. [1] Policie Èeské republiky, Oblastní øeditelství slu¾by cizinecké policie Ústí nad Labem, inspektorát cizinecké policie Rumburk, skupina povolování pobytu Dìèín rozhodnutím ze dne 19. 6. 2009, èj. CPUL-01880-14/CI-2009-044064, ulo¾ila ¾alobci správní vyho¹tìní podle § 119 odst. 1 písm. b) bodu 3. zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o pobytu cizincù ), nebo» na území Èeské republiky provozoval dani podléhající výdìleènou èinnost bez oprávnìní podle zákona è. 455/1991 Sb., o ¾ivnostenském podnikání. Dobu, po kterou ¾alobci nelze umo¾nit vstup na území Èeské republiky, stanovila na jeden rok. Souèasnì neshledala dùvody, které by ¾alobci znemo¾òovaly vycestování ve smyslu § 179 zákona o pobytu cizincù.
[2] ®alovaná rozhodnutím ze dne 9. 11. 2009, èj. CPR-10775/ÈJ-2009-9CPR-V237, zamítla odvolání ¾alobce proti vý¹e uvedenému správnímu rozhodnutí.
II. [3] Rozhodnutí ¾alované napadl ¾alobce ¾alobou, v ní¾ namítl, ¾e správní orgán mìl v souladu se zásadou zji¹tìní skutkového stavu bez dùvodných pochybností peèlivì zkoumat rodinný ¾ivot ¾alobce a jeho dru¾ky, s ní¾ spoleènì ¾ije. V dané vìci neexistuje ¾ádný zvlá¹tní dùvod pro zásah státu do rodinného a soukromého ¾ivota ¾alobce a pro rozdìlení jeho rodiny.
®alobce se dopustil pouze jednoho správního deliktu, od jeho¾ spáchání uplynula dlouhá doba. Správní orgán tak nepostupoval v souladu s principem pøimìøenosti. Intenzita veøejného zájmu na tom, aby ¾alobce opustil Èeskou republiku, zdaleka nedosahuje intenzity veøejného zájmu na ochranì harmonického rodinného ¾ivota. Závìr správního orgánu o úèelovosti jeho tvrzení o vztahu s dru¾kou ¾alobce pova¾uje za spekulativní a nepodlo¾ený ¾ádnými dùkazy, a nemající ani oporu v zákonì èi ve spisu. Napadené rozhodnutí je proto v rozporu s § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù. Dané ustanovení podle ¾alobce poskytuje správnímu orgánu dostatek prostoru pro to, aby zohlednil délku pobytu, vìk, zdravotní stav, rodinné a ekonomické pomìry, integraci a intenzitu vazeb cizince na zemi pùvodu.
[4] Mìstský soud v Praze zamítl ¾alobu rozsudkem ze dne 25. 8. 2010, èj. 8 Ca 356/2009-36. Vy¹el z toho, ¾e Evropský soud pro lidská práva ve vztahu k èl. 8 odst. 1 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod rozli¹uje mezi tzv. imigranty v druhé generaci a tìmi, co se narodili v zemi pùvodu a emigrovali a¾ v pozdìj¹ím vìku. Ve prospìch práva cizince na respektování rodinného a soukromého ¾ivota svìdèí kromì délky pobytu v hostitelském státì zejména ta skuteènost, ¾e má na území tohoto státu nezletilé dìti. Soud poukázal na rozsudky ve vìci Boultif proti ©výcarsku a Üner proti Nizozemsku, podle kterých by se mìlo pøihlí¾et napø. k délce man¾elství cizince èi k tomu, ¾e se v man¾elství narodily dìti. Podle mìstského soudu v¹ak ¾alobce nesplòuje ¾ádný z uvedených pøedpokladù, které jsou conditio sine qua non svìdèící proti pøípustnosti zásahu do rodinného ¾ivota cizince. ®alobce se v prùbìhu správního øízení nijak nezmínil o svém rodinném ¾ivotì a vztahu s èeskou obèankou M. B. Teprve v doplnìní odvolání uvedl, ¾e s ním jeho dru¾ka sdílí od øíjna 2008 spoleènou domácnost. V pøípadì ¾alobce tak podle mìstského soudu nelze pøihlí¾et k okolnostem rodinné situace cizince urèeným dle jím namítaného rozsudku Evropského soudu pro lidská práva, jako je délka man¾elství a ostatní faktory, které vypovídají o skuteèném rodinném ¾ivotì páru, proto¾e nic takového v dané vìci neexistuje. V pøípadì ¾alobce byly naplnìny pøedpoklady aplikace èl. 14 odst. 5 Listiny základních práv a svobod ve spojení § 119 odst. 1 písm. b) bod 3 zákona o pobytu cizincù. Mìstský soud zvá¾il dopad správního vyho¹tìní na osobní pomìry ¾alobce a dospìl k závìru, ¾e rozhodováním správních orgánù obou stupòù byl naplnìn princip pøimìøenosti.
III. [5] ®alobce (stì¾ovatel) podal proti rozhodnutí mìstského soudu kasaèní stí¾nost z dùvodù podle § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ). Rovnì¾ po¾ádal o pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti.
[6] Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti (patrnì omylem uvedl, ¾e ¾ádal o udìlení azylu) namítl, ¾e správní orgán pøi rozhodování nevycházel ze spolehlivì zji¹tìného stavu vìci, jak mu ukládá § 3 odst. 4 správního øádu. Neopatøil si potøebné doklady a výpovìdi pøípadných svìdkù dle § 32 správního øádu, kteøí by mohli tvrdit opak a pokud ¾ádné osoby nena¹el, musí závìr logicky vyplývat z poslední výpovìdi stì¾ovatele a z objektivnì uvádìných skuteèností. Mìstský soud podle stì¾ovatele pochybil, jestli¾e nezohlednil nové skuteènosti spoèívající v tom, ¾e stì¾ovatel ¾ije ve spoleèné domácnosti s dru¾kou, která je obèankou Èeské republiky. Soud se mìl vìcí peèlivì zabývat a vzít v úvahu i aktuální stav vìci.
[7] Dále stì¾ovatel vytkl mìstskému soudu, ¾e pøi svém rozhodování nepostupoval v souladu s principem pøimìøenosti, který je jedním ze základních znakù právního státu, nebo» správní orgán vùbec neposuzoval, resp. nesprávnì posuzoval vztah mezi zájmem na ochranu pøed protiprávním jednáním cizince a zájmem na ochranu rodinného a soukromého ¾ivota, co¾ je ov¹em nezbytné pro posouzení toho, zda rozhodnutím o správním vyho¹tìní cizince nebude zasa¾eno do jeho rodinného a soukromého ¾ivota. Pro podporu své argumentace odkázal na rozhodnutí Ústavního soudu sp. zn. III. ÚS 153/97 a Pl. ÚS 25/97. Stì¾ovatel pøipustil, ¾e se dopustil pøestupku. Je v¹ak pøesvìdèen, ¾e intenzita veøejného zájmu na tom, aby opustil Èeskou republiku, zdaleka nedosahuje intenzity veøejného zájmu na ochranì harmonického rodinného ¾ivota a øádné výchovy dìtí. Nuceným víceletým odlouèením není nepøimìøenì sankcionován jen ¾alobce, ale i jeho dru¾ka. Zájem na právech tìchto osob na rodinný a soukromý ¾ivot i zájmy èeského státu v dané situaci zjevnì pøeva¾ují nad zájmem na vydání a výkon rozhodnutí o správním vyho¹tìní.
[8] Rozsudek mìstského soudu podle stì¾ovatele trpí také nepøezkoumatelností spoèívající v nesrozumitelnosti, resp. nedostatku dùvodù rozhodnutí. Stì¾ovatel uzavøel, ¾e ka¾dý má právo na soudní ochranu ústavnì zaruèených práv podle § 84 odst. 1 s. ø. s.
IV. [9] ®alovaná nevyu¾ila svého práva vyjádøit se ke kasaèní stí¾nosti.
V. [10] Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal napadený rozsudek mìstského soudu z hlediska uplatnìných stí¾ních bodù, jako¾ i ve smyslu § 109 odst. 3 s. ø. s.
[12] Døíve ne¾ Nejvy¹¹í správní soud pøistoupí k hodnocení jednotlivých kasaèních bodù, pova¾uje za vhodné zdùraznit, ¾e v øízení o pøezkoumání správního rozhodnutí soudem platí dispozièní zásada [§ 71 odst. 1 písm. d) a § 75 odst. 2 vìta prvá s. ø. s.]. Je pouze na ¾alobci, jaké vady vytkne napadenému rozhodnutí a jemu pøedcházejícímu správnímu øízení. Uplatnìné ¾alobní body vytváøí rámec soudního pøezkumu. Souèasnì platí, ¾e obsah a kvalita ¾aloby v podstatì pøedurèují obsah a kvalitu rozhodnutí soudu.
[13] V této souvislosti lze poukázat na závìry vyslovené v rozsudku roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 20. 12. 2005, èj. 2 Azs 92/2005-58 (www.nssoud.cz), podle kterého líèení skutkových okolností v ¾alobì proti správnímu rozhodnutí nemù¾e být toliko typovou charakteristikou urèitých obvyklých nezákonností, k nim¾ pøi vyøizování vìcí urèitého druhu mù¾e docházet, nýbr¾ musí být jasnì individualizovaným popisem, jednoznaènì odli¹itelným od jiných skutkových dìjù èi okolností. ®alobce je povinen vylíèit, jakých konkrétních nezákonných krokù, postupù, úkonù, úvah, hodnocení èi závìrù se mìl správní orgán vùèi nìmu dopustit a rovnì¾ je povinen ozøejmit svùj právní náhled na to, proè se má jednat o nezákonnost. Právní náhled na vìc se pøitom nemù¾e spokojit s obecnými odkazy na urèitá ustanovení zákona bez souvislosti se skutkovými výtkami zachycenými ve spisu.
[14] Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e stì¾ovatel nenapadá kasaèní stí¾ností jednotlivé dílèí závìry mìstského soudu, ale stejnì jako v ¾alobì se vymezuje proti závìru ¾alované, ¾e rozhodnutím o správním vyho¹tìní stì¾ovatele nedojde k nepøimìøenému zásahu do jeho soukromého a rodinného ¾ivota ve smyslu § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù.
[15] Stì¾ovatel vznesl kasaèní námitku nedostateènì zji¹tìného skutkového stavu ve správním øízení ve smyslu § 3 odst. 4 správního øádu. Mìstskému soudu v této souvislosti vytkl, ¾e nezru¹il pro tuto vadu rozhodnutí ¾alované. Správní orgán si podle stì¾ovatele neopatøil potøebné podklady a výpovìdi pøípadných svìdkù dle § 32 správního øádu, kteøí mohli tvrdit opak a pokud správní orgán ¾ádné osoby nena¹el, mìl vyjít z poslední výpovìdi stì¾ovatele.
[16] K tìmto kasaèním bodùm Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e nesplòují shora vymezený po¾adavek na konkrétnost skutkových a právních dùvodù, pro které stì¾ovatel pova¾uje napadené správní, resp. soudní rozhodnutí za nezákonné. Citování èi parafrázování zákonných ustanovení nemù¾e zalo¾it konkretizovaný pøezkum správního øízení. Lze jen zopakovat, ¾e ¾aloba byla namíøena na posouzení zásahu do rodinného a soukromého ¾ivota stì¾ovatele a nikoliv na konkrétní procesní pochybení ve správním øízení. Stì¾ovatel v ¾alobì ve vztahu k øízení pøedcházejícímu vydání správního rozhodnutí rovnì¾ pouze v obecné rovinì vznesl námitku, ¾e správní orgán mìl v souladu se zásadou zji¹tìní skutkového stavu bez dùvodných pochybností zkoumat jeho rodinný ¾ivot. Takové obecné ¾alobní námitce odpovídá relativnì obecné soudní odùvodnìní. Soukromým a rodinným ¾ivotem stì¾ovatele se Mìstský soud zabýval, jak bude uvedeno dále.
[17] Stì¾ovatel pøi namítaném poru¹ení § 3 odst. 4 a § 32 správního øádu vychází ze zákona è. 71/1967 Sb., o správním øízení (správní øád), který v¹ak byl k 1. 1. 2006 nahrazen zákonem è. 500/2004 Sb., správní øád. Nový správní øád byl pøitom platný a úèinný po celou dobu øízení o správním vyho¹tìní stì¾ovatele.
[18] Po¾adavek na obstarání výpovìdi pøípadných svìdkù byl natolik nekonkrétní, ¾e z nìj nelze dovodit, zda se jedná o stì¾ovatelovu hypotetickou úvahu nebo o po¾adavek na provedení svìdecké výpovìdi nìjaké konkrétní osoby. Navíc jej stì¾ovatel v ¾alobì v této podobì nevznesl. Aèkoliv je øízení o správním vyho¹tìní cizince zahajováno z moci úøední, po pøíslu¹ném správním orgánu nelze po¾adovat, aby pouze z vlastní iniciativy pátral po pøípadných svìdcích, kteøí by pøípadnì prokazovali skuteènosti svìdèící ve prospìch stì¾ovatele, tedy i nepøimìøenost tvrzeného zásahu vyho¹tìní do jeho soukromého a rodinného ¾ivota. Je toti¾ nepochybnì na samotném cizinci, aby pøesvìdèivým zpùsobem tvrdil, resp. nabídl dùkazy o tom, ¾e v jeho pøípadì existuje pøeká¾ka bránící vydání rozhodnutí o správním vyho¹tìní.
[19] Dostateènì zji¹tìný skutkový stav pøedpokládal nejen zákon è. 71/1967 Sb., ale i stávající správní øád v § 3 a § 50 odst. 3. Rozsah zji¹»ování skutkového stavu vìci je dán zejména pøedmìtem øízení, kterým bylo v daném pøípadì správní vyho¹tìní cizince. Stì¾ovatel nepopíral, ¾e se dopustil jemu vytýkaného jednání, a sice správního deliktu podle § 63 odst. 1 písm. b) ¾ivnostenského zákona. Jeho kasaèní ani ¾alobní námitky nebyly namíøeny na mo¾nost ulo¾ení správního vyho¹tìní z dùvodù podle § 119 odst. 1 písm. b) bod 3 zákona o pobytu cizincù, ale na posouzení tvrzené existence pøeká¾ky pro vydání rozhodnutí o správním vyho¹tìní podle § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù. Podle tohoto ustanovení nelze rozhodnutí o správním vyho¹tìní vydat, jestli¾e by jeho dùsledkem byl nepøimìøený zásah do soukromého nebo rodinného ¾ivota cizince.
[20] Nejvy¹¹í správní soud se zøetelem k obsahu správního spisu neshledal, ¾e by stì¾ovateli byla v prùbìhu správního øízení odepøena mo¾nost uplatnit svá tvrzení, dùkazy èi návrhy dùkazù tak, aby vìrohodnì prokázal, ¾e jeho vycestování brání pøeká¾ka nepøimìøeného zásahu do jeho rodinného a soukromého ¾ivota a tak, aby jeho tvrzení nemohla být s ohledem na jejich obecnost a dobu uplatnìní pova¾ována za úèelová. Stì¾ovatel se v øízení pøed správním orgánem prvého stupnì ani v obecné rovinì nezmínil o tom, ¾e sdílí spoleènou domácnost s obèankou Èeské republiky. Naopak, ve svém vyjádøení ze dne 11. 5. 2009 uvedl, ¾e v souèasné dobì nemá v Èeské republice ¾ádné závazky, pro které by nemohl odcestovat a nic mu nebrání ve vycestování z území republiky. Teprve v rámci odvolání ze dne 7. 7. 2009 zaèal tvrdit, ¾e na území Èeské republiky ¾ije od øíjna 2008 ve spoleèné domácnosti s dru¾kou M. B. (pozn. NSS-v ¾alobì oznaèena jako M. Bt.), se kterou se hodlá o¾enit a mít dìti.
[21] Nejvy¹¹í správní soud se pøiklonil k závìru ¾alované o úèelovosti takového tvrzení. I kdyby se tvrzení stì¾ovatele o tom, ¾e sdílí spoleènou domácnost se svou dru¾kou, zakládala na pravdì, v øízení pøed správním orgánem prvého stupnì tuto skuteènost nikterak nezmiòoval, aèkoliv mu k tomu byl poskytnut dostateèný prostor. Zdej¹í soud pokládá za pochybné a nelogické, aby stì¾ovatel, podle jeho následných tvrzení tak dùle¾itou skuteènost, jako je jeho rodinný ¾ivot s partnerkou, neuvedl v rámci dotazu správního orgánu na dùvody znemo¾òující jeho vycestování, aèkoliv by to mohlo svìdèit v jeho prospìch. Stì¾ovatel existenci dru¾ského vztahu zmínil a¾ poté, co se hrozba realizace vyho¹tìní stala v podstatì bezprostøední. Z toho lze dovodit, ¾e i za pøedpokladu skuteèné existence tohoto partnerského vztahu, stì¾ovatel nepoci»oval hrozící zásah do svého soukromého a rodinného ¾ivota za natolik palèivý a intenzivní, aby ¾alovaná, pota¾mo mìstský soud, mohla následnì konstatovat poru¹ení principu pøimìøenosti a nemo¾nost vydání rozhodnutí o správním vyho¹tìní dle § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù.
[22] Stì¾ovatel mìl za to, ¾e soud pochybil, jestli¾e nezohlednil nové skuteènosti spoèívající v tom, ¾e ¾ije ve spoleèné domácnosti s dru¾kou, která je èeskou státní obèankou. K tomu zdej¹í soud uvádí, ¾e stì¾ovatel ji¾ v prùbìhu odvolacího øízení zaèal tvrdit, ¾e má na území republiky partnerku. Z podstaty vìci se tak nemohlo jednat o novou skuteènost a sám stì¾ovatel ani v øízení pøed mìstským ani pøed Nejvy¹¹ím správním soudem neuvedl, v èem jiném a novém by mìl spoèívat onen aktuální stav vìci, kterým se mìl mìstský soud peèlivì zabývat, resp. v èem do¹lo v tomto smìru ke zmìnì.
[23] Z odùvodnìní napadeného soudního rozhodnutí je zøejmé, ¾e mìstský soud rozhodnì neopomnìl skuteènost, ¾e stì¾ovatel v prùbìhu odvolacího øízení zaèal uvádìt, ¾e je druhem èeské obèanky. Naopak, nosná èást odùvodnìní rozsudku mìstského soudu se vztahuje právì k právu cizince na respektování jeho soukromého a rodinného ¾ivota. Nejvy¹¹í správní soud podotýká, ¾e tuto skuteènost nepominula ani ¾alovaná, která toto tvrzení s ohledem na dobu jeho uplatnìní oznaèila za úèelové. Mìstský soud v intencích ¾alobních bodù posuzoval, zda rozhodnutí o vyho¹tìní stì¾ovatele pøedstavuje nepøimìøený zásah do jeho soukromého a rodinného ¾ivota. Vy¹el pøitom z relevantní judikatury Evropského soudu pro lidská práva vztahující se k výkladu èl. 8 odst. 1 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod, zejména z rozsudku ve vìci Boultif proti ©výcarsku, stí¾nost è. 54273/00, ECHR 2001-IX, na který stì¾ovatel poukázal v ¾alobì a který formuluje kritéria pro nezbytnost zásahu státu do práva na respektování soukromého a rodinného ¾ivota cizince s rodinnými vazbami v hostitelském státì. Podle Evropského soudu pro lidská práva, jak ostatnì uvedl i mìstský soud, je tøeba zohlednit mimo jiné cizincovu rodinnou situaci, jako je napø. doba, která uplynula od svatby a jiné faktory vyjadøující úspì¹nost rodinného ¾ivota páru, a dále to, zda mají man¾elé dìti, a pokud ano, kolik jich je, jakého jsou vìku apod.
[24] S uvedeným úzce souvisí dal¹í kasaèní námitka, ¾e mìstský soud nerozhodl v souladu s principem pøimìøenosti. Stì¾ovatel poukázal na nálezy Ústavního soudu ze dne 22. 10. 1998, sp. zn. III. ÚS 153/97 a ze dne 13. 5. 1998, sp. zn. Pl. ÚS 25/97, podle kterých je jedním ze základních znakù právního státu princip pøimìøenosti, který pøedpokládá, ¾e opatøení, omezující základní lidská práva a svobody, nesmìjí svými negativními dùsledky pøesahovat pozitiva, která pøedstavuje veøejný zájem na tìchto opatøeních. Posouzení proporcionality mezi veøejným zájmem na zákazu pobytu cizince na stranì jedné a zájmem na ochranì základních práv a svobod na stranì druhé proto musí vycházet z vý¹e uvedeného principu. Nejvy¹¹í správní soud nikterak nezpochybòuje tyto nálezy a souèasnì poukazuje na relevantní judikaturu správních soudù, podle které je rozhodnutí o správním vyho¹tìní cizince pøimìøeným zásahem do soukromého a rodinného ¾ivota cizince ve smyslu § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù, pouze tehdy, je-li takovým rozhodnutím dosa¾eno spravedlivé rovnováhy mezi zájmem státu na ochranì veøejné bezpeènosti, veøejného poøádku èi veøejného zdraví na stranì jedné a zájmem cizince na ochranì soukromého a rodinného ¾ivota na stranì druhé. V¾dy je tedy tøeba zva¾ovat záva¾nost spáchaného deliktu èi jiného rizika, které cizinec pro zákonem chránìný veøejný zájem pøedstavuje, ve vztahu k jeho osobním a rodinným vazbám na území Èeské republiky (srov. rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 20. 2. 2007, èj. 10 Ca 330/2006-89, publ. pod è. 1230/2007 Sb. NSS)
[25] Z øeèeného vyplývá, ¾e rozhodnutí o správním vyho¹tìní cizince mù¾e zasáhnout do práva na ochranu jeho soukromého a rodinného ¾ivota a v nìkterých pøípadech mù¾e toto právo pøevá¾it nad po¾adavkem ochrany veøejného poøádku. Nejvy¹¹í správní soud souèasnì zdùrazòuje, ¾e je v¾dy tøeba vycházet z konkrétních okolností posuzovaného pøípadu. V dané vìci dospìl k závìru, ¾e nebyla prokázána nutnost upøednostnit ochranu soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele. Lze jen zopakovat, ¾e je na samotném cizinci, jemu¾ hrozí vyho¹tìní, aby se ochrany svých práv aktivnì domáhal, tedy aby prokázal, ¾e ona chránìná práva budou realizací vyho¹tìní nepøimìøenì zasa¾ena. Nejvy¹¹í správní soud pøitom nemohl odhlédnout od toho, ¾e stì¾ovatel v prùbìhu odvolacího i následného soudního øízení uvádìl informace o sou¾ití se svou dru¾kou pouze v pomìrnì obecné rovinì. Takto k hodnocení soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele pøistupoval i mìstský soud, který ve vìci nemohl a ani nemusel postupovat nad rámec stì¾ovatelových tvrzení. Stì¾ovatel neuvedl ani nedolo¾il, ¾e jeho rodinný ¾ivot pramenící z tvrzeného sdílení spoleèné domácnosti s dru¾kou, trvající v øádech mìsícù, ani¾ by z tohoto partnerství vze¹ly dìti nebo ani¾ by se stì¾ovatel podílel na výchovì dìtí své dru¾ky, je natolik hodnotný a ochranyhodný, ¾e by mìlo dojít k aplikaci § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù.
[26] Stì¾ovatel se v kasaèní stí¾nosti dále zmínil o nuceném víceletém odlouèení se svou dru¾kou. Tato zmínka v¹ak nemá oporu v samotném správním rozhodnutí, nebo» stì¾ovateli bylo ulo¾eno správní vyho¹tìní na dobu jednoho roku.
[27] Mìstský soud tedy uèinil správný závìr, shledal-li, ¾e v pøípadì stì¾ovatele nedo¹lo k poru¹ení principu pøimìøenosti ve smyslu èl. 8 odst. 1 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod, ani zákona o pobytu cizincù. Proto správnì uzavøel, ¾e u stì¾ovatele nenastala pøeká¾ka stanovená v § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù, je¾ by bránila vydání rozhodnutí o správním vyho¹tìní.
[28] Nejvy¹¹í správní soud neshledal dùvodnou ani kasaèní námitku, podle které je rozsudek mìstského soudu nepøezkoumatelný po nesrozumitelnost, resp. nedostatek dùvodù. I na tomto místì musí zopakovat, ¾e stì¾ovatel blí¾e nerozvedl, v èem konkrétnì spatøuje dùvodnost této námitky. Nepøezkoumatelnost soudního rozhodnutí je ov¹em vadou, k ní¾ by Nejvy¹¹í správní soud musel pøihlí¾et i z moci úøední (§ 109 odst. 3 s. ø. s.).
[29] Zdej¹í soud pøi posuzování této námitky vy¹el ze své ustálené judikatury (napø. z rozsudku ze dne 4. 12. 2003, èj. 2 Ads 58/2003-75, nebo ze dne 29. 7. 2004, èj. 4 As 5/2003-52), která za nepøezkoumatelné pro nesrozumitelnost obecnì pova¾uje takové rozhodnutí, z jeho¾ výroku nelze zjistit, jak vlastnì soud ve vìci rozhodl (kdy nelze rozeznat, co je výrok a co odùvodnìní, kdo jsou úèastníci øízení a kdo byl rozhodnutím zavázán), pøípadnì, jeho¾ výrok je vnitønì rozporný. Nepøezkoumatelnost pro nedostatek dùvodù je zalo¾ena na nedostatku dùvodù skutkových, o nì¾ soud opírá své rozhodovací dùvody, nikoliv na dílèích nedostatcích odùvodnìní. Nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù je i takové soudní rozhodnutí, z jeho¾ odùvodnìní není zøejmé, jakými úvahami se soud øídil pøi utváøení závìru o skutkovém stavu, z jakého dùvodu nepova¾oval za dùvodnou ¾alobní argumentaci a proè podøadil popsaný skutkový stav pod zvolené právní normy.
[30] V pøezkoumávaném pøípadì Nejvy¹¹í správní soud neshledal, ¾e by rozsudek mìstského soudu trpìl vadou nepøezkoumatelnosti ve shora uvedeném smyslu. Aèkoliv odùvodnìní tohoto rozsudku není obsáhlé a mìstský soud mohl své závìry nepochybnì rozvést, Nejvy¹¹í správní soud pøi hodnocení této námitky vycházel zejména z toho, ¾e ve¹keré stì¾ovatelem uplatnìné ¾alobní námitky smìøovaly do posouzení pøimìøenosti zásahu do jeho soukromého a rodinného ¾ivota. Výrok rozsudku mìstského soudu je v tomto smìru struènì, ale stále pøezkoumatelnì odùvodnìn, mìstským soudem vyslovené právní závìry jsou jednoznaèné a logicky nerozporné a je z nich zcela seznatelné, z jakých dùvodù neshledal ¾alobní body dùvodnými.
[31] K poslednì uvedenému, opìt obecnému, kasaènímu tvrzení, ¾e ka¾dý má právo na soudní ochranu ústavnì zaruèených práv podle § 84 odst. 1 s. ø. s., Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e pøedmìtné ustanovení systematicky spadá do èásti tøetí hlavy druhé dílu tøetího s. ø. s., který upravuje øízení o ochranì pøed nezákonným zásahem, pokynem nebo donucením správního orgánu. Konkrétnì se zmiòované ustanovení týká lhùty k podání ¾aloby na ochranu pøed nezákonným zásahem. V nyní posuzované vìci se ov¹em jedná o pøezkum øízení o ¾alobì proti rozhodnutí správního orgánu ve smyslu èásti tøetí hlavy druhé dílu prvního s. ø. s. Stì¾ovatelem uvádìné ustanovení tedy na danou vìc nedopadá. V obecné rovinì lze doplnit, ¾e stì¾ovateli nebylo právo na soudní ochranu upøeno, a jeho ¾aloba i kasaèní stí¾nost byly vìcnì projednány.
[32] S ohledem na rozhodnutí o kasaèní stí¾nosti, Nejvy¹¹í správní soud samostatnì nerozhodoval o pøiznání odkladného úèinku této kasaèní stí¾nosti.
[33] Nejvy¹¹í správní soud neshledal napadený rozsudek mìstského soudu nezákonným, proto kasaèní stí¾nost zamítl (§ 110 odst. 1 s. ø. s.).
[34] Stì¾ovatel nemìl ve vìci úspìch, nemá tedy právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti (§ 60 odst. 1 s. ø. s. a contrario za pou¾ití § 120 s. ø. s.). ®alované, jí¾ by jinak právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti pøíslu¹elo (§ 60 odst. 1 s. ø. s. za pou¾ití § 120 s. ø. s.), Nejvy¹¹í správní soud tuto náhradu nepøiznal, nebo» jí podle obsahu spisu ¾ádné náklady nad rámec její bì¾né úøední èinnosti nevznikly.

References: soud 
 § 119
 § 179
 § 119
 soud 
 soud 
 Soud 
 § 119
 soud 
 § 103
 § 3
 § 32
 soud 
 Soud 
 § 84
 soud 
 § 109
 soud 
 § 75
 soud 
 § 119
 § 3
 § 32
 soud 
 soud 
 § 3
 § 32
 § 3
 § 50
 § 63
 § 119
 § 119
 soud 
 soud 
 soud 
 § 119
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 119
 soud 
 soud 
 § 119
 soud 
 § 119
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 84
 soud 
 soud 
 soud 
 § 120
 § 120
 soud