Source: http://kraken.slv.cz/6As122/2017
Timestamp: 2018-08-20 03:50:11+00:00

Document:
6As122/2017
6 As 122/2017-28
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy senátu JUDr. Tomá¹e Langá¹ka (soudce zpravodaj), soudce JUDr. Petra Prùchy a soudkynì Mgr. Jany Brothánkové v právní vìci ¾alobkynì: PT servis konzervárna spol. s r. o., IÈ 46352481, se sídlem Purkyòova 1000/4, Tábor, zastoupená Mgr. Ing. Václavem Králem, advokátem, se sídlem Mánesova 808/22, Hradec Králové, proti ¾alované: Státní zemìdìlská a potravináøská inspekce, ústøední inspektorát, se sídlem Kvìtná 15, Brno, týkající se ¾aloby proti rozhodnutí ¾alované ze dne 8. èervna 2015, è. j. SZPI/AG355-24/2014, ve znìní opravného usnesení ze dne 19. èervna 2015, è. j. SZPI/AG355-25/2014, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Èeských Budìjovicích ze dne 22. bøezna 2017, è. j. 10 A 140/2015-76,
III. ®alované se n e p ø i z n á v á náhrada nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti.
[1] Státní zemìdìlská a potravináøská inspekce, Inspektorát v táboøe (dále jen SZPI ), provedla v provozovnì ¾alobkynì dvì kontroly dodr¾ování povinností pøi výrobì potravin, v jejich¾ rámci odebrala vzorky výrobkù Viva Rajèatový protlak , Viva Zelí bílé , Viva Okurky 5-7 cm (kontrola dne 16. ledna 2014), D®EM Meruòka s kousky ovoce a D®EM Zahradní smìs s kousky ovoce (kontrola dne 27. kvìtna 2014). Dne 29. prosince 2014 vydala SZPI rozhodnutí è. j. SZPI/AG355-21/2014, dle nìho¾ ¾alobkynì poru¹ila povinnosti stanovené v § 11 odst. 2 písm. a) bodu 4 zákona è. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o zmìnì a doplnìní nìkterých souvisejících zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o potravinách ) a v èl. 16 naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 178/2002, kterým se stanoví obecné zásady a po¾adavky potravinového práva, zøizuje se Evropský úøad pro bezpeènost potravin a stanoví postupy týkající se bezpeènosti potravin, v platném znìní (dále jen naøízení è. 178/2002 ), tím, ¾e uvádìla do obìhu potraviny D®EM Meruòka s kousky ovoce a D®EM Zahradní smìs s kousky ovoce (dále spoleènì jako d¾emy ), které nevyhovìly po¾adavkùm uvedeným v tabulce 1 pøílohy è. 4 k vyhlá¹ce è. 157/2003 Sb., kterou se stanoví po¾adavky pro èerstvé ovoce a èerstvou zeleninu, zpracované ovoce a zpracovanou zeleninu, suché skoøápkové plody, houby, brambory a výrobky z nich, jako¾ i dal¹í zpùsoby jejich oznaèování, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen vyhlá¹ka ), nebo» u nich byla laboratorním rozborem zji¹tìn 40% obsah refraktometrické su¹iny, zatímco dle vyhlá¹ky je u d¾emù pomìr refraktometrické su¹iny nejménì 60 %, èím¾ ¾alobkynì naplnila skutkovou podstatu deliktu podle § 17a odst. 1 písm. f) zákona o potravinách. SZPI dále konstatovala, ¾e ¾alobkynì uvádìla spotøebitele v omyl, poru¹ila èl. 16 naøízení è. 178/2002 a naplnila skutkovou podstatu správního deliktu podle § 17 odst. 2 písm. b) zákona o potravinách tím, ¾e uvádìla do obìhu potravinu Viva Rajèatový protlak , na jejím¾ obalu byl uveden podíl refraktometrické su¹iny minimálnì 24 % (minimální obsah su¹iny pro zahu¹tìné rajèatové protlaky dle tabulky 1 pøílohy è. 6 vyhlá¹ky), pøièem¾ laboratorní rozbor prokázal pouze 23,3 % (+/- 0,2 %) su¹iny. Za uvedené jednání ulo¾ila SZPI ¾alobkyni pokutu ve vý¹i 550 000 Kè, povinnost uhradit náklady laboratorního rozboru ve vý¹i 860 Kè a náklady øízení pau¹ální èástkou ve vý¹i 1 000 Kè.
[2] ®alobkynì napadla rozhodnutí SZPI odvoláním. ®alovaná v záhlaví oznaèeným rozhodnutím s ohledem na novelizaci zákona o potravinách provedenou zákonem è. 139/2014 Sb., kterým se mìní zákon è. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o zmìnì a doplnìní nìkterých souvisejících zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, a zákon è. 166/1999 Sb., o veterinární péèi a o zmìnì nìkterých souvisejících zákonù (veterinární zákon), ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, a sní¾ení zákonné horní hranice pro pokutu za delikt, jeho¾ se ¾alobkynì dopustila ve vztahu k d¾emùm, sní¾ila pokutu ulo¾enou ¾alobkyni na 390 000 Kè. Odvolacím námitkám v¹ak ¾alovaná nepøisvìdèila.
[3] ®alobu proti rozhodnutí ¾alované vèetnì návrhu ¾alobkynì na sní¾ení ulo¾ené pokuty ve smyslu § 78 odst. 2 zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ), Krajský soud v Èeských Budìjovicích (dále jen krajský soud ) v záhlaví oznaèeným rozsudkem zamítl. Krajský soud pøedeslal, ¾e ¾alobní námitky smìøovaly pouze do provinìní týkajících se d¾emù, nikoli dal¹ích skutkù. V prvé øadì krajský soud vyvrátil námitku ¾alobkynì, ¾e zku¹ební laboratoø SZPI nebyla akreditována k refraktometrické metodì stanovení podílu su¹iny ve výrobcích z ovoce. Krajský soud dále konstatoval, ¾e spí¹e ne¾ nesprávné právní posouzení naplnìní znakù skutkové podstaty správního deliktu dle § 17a odst. 1 písm. f) zákona o potravinách ¾alobkynì obsahovì namítala nepøimìøenost ulo¾ené pokuty, nebo» dle jejího názoru byly d¾emy nesprávnì oznaèené, nikoli nejakostní, co¾ je ménì záva¾né jednání. Ani s tímto tvrzením se v¹ak krajský soud neztoto¾nil a pøisvìdèil ¾alované, ¾e oznaèení d¾emù neodpovídalo jejich skuteènému slo¾ení, ¾alobkynì tedy uvádìla do obìhu potraviny nemající deklarovanou jakost. Ani námitky smìøující do kritérií, která ¾alovaná zohlednila pøi ukládání sankce, neshledal dùvodnými. Z hlediska své vý¹e plní pokuta ulo¾ená ¾alobkyni preventivní i represivní funkci. Navý¹ení procentní výmìry pokuty vùèi zákonné horní hranici v odvolacím øízení, pokud do¹lo ke sní¾ení absolutní èástky ulo¾ené pokuty, není poru¹ením zásady zákazu reformationis in peius.
[4] Proti rozsudku krajského soudu podala ¾alobkynì (dále té¾ stì¾ovatelka ) vèas kasaèní stí¾nost, jí¾ se domáhala jeho zru¹ení. Stejnì jako v ¾alobì stì¾ovatelka v prvé øadì namítala, pokraèování
¾e zku¹ební laboratoø, která provedla rozbory potravin, nemìla potøebné oprávnìní k provedení zkou¹ky zji¹tìní obsahu su¹iny metodou refraktometrie. Protokoly o zkou¹kách d¾emù a posudky s nimi spojené jsou nadto dle stì¾ovatelky neurèité a nejednoznaèné, nebo» z nich není zøejmé, zda byly testy provedeny v rámci oprávnìní zku¹ební laboratoøe. S ohledem na skuteènost, ¾e SZPI si prostøednictvím své laboratoøe opatøuje dùkazy, které následnì sama hodnotí, je nutno trvat na pøísných po¾adavcích na zákonnost testù a v pochybnostech rozhodnout ve prospìch stì¾ovatelky.
[5] Stì¾ovatelka je nadále pøesvìdèena, ¾e d¾emy splòovaly po¾adavky na jakost stanovené v pøíloze è. 4 vyhlá¹ky, nebo» odpovídaly skupinì výrobkù oznaèených jako d¾em výbìrový (Extra) speciální . Uznává, ¾e své výrobky nesprávnì oznaèila jako d¾em výbìrový (Extra) , èím¾ poru¹ila povinnost vyøadit z obìhu nedostateènì nebo nesprávnì oznaèené potraviny, nikoli v¹ak potraviny nejakostní. Za nejakostní lze dle názoru stì¾ovatelky oznaèit pouze takové potraviny, které svým slo¾ením neodpovídají ¾ádné jakostní skupinì výrobkù, nebo výrobky, které by byly nesprávnì oznaèeny a u nich¾ by navíc bylo uvedeno nesprávné slo¾ení. Slo¾ení, je¾ stì¾ovatelka uvedla na obalech d¾emù, v¹ak odpovídalo jejich skuteènému slo¾ení, tedy jakostní tøídì d¾em výbìrový (Extra) speciální . Prùmìrný spotøebitel dle názoru stì¾ovatelky zkoumá spí¹e slo¾ení potraviny uvedené na obalu, které v¹ak v jejím pøípadì odpovídalo skuteènosti. Není naopak pravdìpodobné, ¾e by znal po¾adavky na jakost stanovené vyhlá¹kou spojené s mnohdy vzájemnì zamìnitelnými oznaèeními výrobkù. Povinnost, kterou stì¾ovatelka poru¹ila, tak mìla být podøazena pod § 11 odst. 2 písm. a) bod 3 zákona o potravinách a nikoli bod 4 tohoto ustanovení, jak uèinila ¾alovaná. Stì¾ovatelka nesouhlasí se závìrem krajského soudu, ¾e jde o ustanovení, je¾ jsou vùèi sobì v pomìru speciality, nebo» jde o dvì rovnocenná ustanovení. Jejich poru¹ení v¹ak vykazuje odli¹nou záva¾nost. Nesta¾ení nedostateènì nebo nesprávnì oznaèených potravin z obìhu nelze pova¾ovat za vysoce nebezpeèné, a stì¾ovatelce proto mìla být ulo¾ena ni¾¹í pokuta.
[6] ®alovaná navíc poru¹ila zásadu zákazu reformationis in peius. Sice správnì vyhodnotila sní¾ení horní hranice pokuty na 10 000 000 Kè jako pozdìj¹í právní úpravu pøíznivìj¹í pro stì¾ovatelku, nicménì pokutu fakticky zvý¹ila o 2,8 %. Pùvodnì ulo¾ená pokuta toti¾ èinila 1,1 % zákonné horní hranice, zatímco po její zmìnì ze strany ¾alované to bylo 3,9 %. Stì¾ovatelka se domnívá, ¾e nelze pøihlí¾et pouze k vý¹i pokuty z hlediska její absolutní hodnoty, nebo» SZPI v rámci svého správního uvá¾ení posuzovala zpùsobilost ulo¾ené pokuty plnit svùj úèel právì s ohledem na její pomìr vùèi zákonné horní hranici. V závìru kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelka uvedla, ¾e její jednání nedosáhlo ¾alovanou tvrzeného stupnì záva¾nosti a ulo¾ená sankce je tak neadekvátnì tvrdá.
[7] ®alovaná ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti oznaèila kasaèní stí¾nost za nedùvodnou. Laboratoø SZPI mìla oprávnìní k provádìní obou metod pro stanovení su¹iny uvedených v èásti 10 normy ÈSN 52 0246, tedy i k refraktometrii. Stì¾ovatelka uvádìla na trh výrobky s oznaèením vyhrazeným pro urèitou jakost, kterou v¹ak nedodr¾ela. Tím významnì po¹kodila zájem spotøebitelù na nákupu výrobkù v oèekávané kvalitì. Dle názoru ¾alované nebyl v odvolacím øízení poru¹en zákaz zmìny k hor¹ímu, nebo» faktická vý¹e ulo¾ené sankce byla vùèi prvostupòovému rozhodnutí sní¾ena. Proto ¾alovaná navrhuje kasaèní stí¾nosti zamítnout.
[8] Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost posoudil a dospìl k závìru, ¾e není dùvodná.
[9] Nejprve se Nejvy¹¹í správní soud zamìøil na tvrzenou nezákonnost laboratorních testù slo¾ení d¾emù. Této námitce ov¹em pøisvìdèit nelze. Z pøílohy k osvìdèení o akreditaci laboratoøe SZPI ze dne 18. øíjna 2013, které je platné do 18. øíjna 2018 (bylo tedy platné v dobì provádìní rozboru d¾emù) je zøejmé, ¾e je tato laboratoø oprávnìna provádìt mimo jiné zkou¹ky výrobkù z ovoce a zeleniny metodou popsanou jako stanovení su¹iny podle ÈSN 56 0246, èást 10 (poøadové èíslo zkou¹ky 194). Ve spise krajského soudu je zalo¾ena tato norma (schválena dne 11. èervna 1982), která zavádí dvì metody stanovení su¹iny, a sice vá¾kovou metodu a právì refraktometrickou metodu. Z obou protokolù o zkou¹ce d¾emù je zøejmé, ¾e byla pou¾ita metoda refraktometrie podle metody ÈSN 56 0246-10, poøadové èíslo zkou¹ky 194.
[10] Z pohledu Nejvy¹¹ího správního soudu si osvìdèení o akreditaci laboratoøe, protokoly o zkou¹kách i ÈSN 56 0246, èást 10 zcela odpovídají. Laboratoø SZPI byla (a stále je) oprávnìna provádìt zkou¹ky výrobkù z ovoce a zeleniny metodami uvedenými v ÈSN 56 0246, èásti 10, tedy i metodou refraktometrie. Touto metodou dle protokolù provedla i zkou¹ky obou d¾emù, pøièem¾ protokoly obsahují odkaz na konkrétní poøadové èíslo zkou¹ky dle pøílohy k osvìdèení o akreditaci, které takté¾ odpovídá. Z toho vyplývá, ¾e podíl su¹iny v d¾emech byl stanoven akreditovanou laboratoøí a ¾alovaná pøi svém rozhodování vycházela ze zákonných dùkazù.
[11] SZPI zajistila v provozovnì stì¾ovatelky výrobky oznaèené jako d¾em výbìrový (Extra) , které v¹ak obsahovaly pouze 40 % refraktometrické su¹iny. Na základì toho dospìla ¾alovaná k závìru, ¾e stì¾ovatelka nedostála své povinnosti vyøadit neprodlenì z obìhu výrobky, které neodpovídají vyhlá¹kou stanovenému po¾adavku na jakost (obsah refraktometrické su¹iny). Stì¾ovatelka v¹ak zastává stanovisko, ¾e pochybila výhradnì v oznaèení výrobku [namísto d¾em výbìrový (Extra) speciální uvedla d¾em výbìrový (Extra) ], nebo» slo¾ení d¾emù uvedené na jejich obalu odpovídalo jejich skuteènému slo¾ení (tedy uvádìlo údaj o 40% obsahu su¹iny).
[12] Pro posouzení této námitky pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za vhodné nejprve shrnout relevantní právní úpravu.
[13] Podle § 11 odst. 2 písm. a) bodu 4 zákona o potravinách (ve znìní úèinném do 6. záøí 2016, tedy v dobì rozhodování ¾alované, i v dobì do 31. prosince 2014, tedy v dobì spáchání správního deliktu) je provozovatel potravináøského podniku, který uvádí potraviny do obìhu, povinen neprodlenì vyøadit z dal¹ího obìhu potraviny neodpovídající po¾adavkùm na jakost stanovenou vyhlá¹kou nebo deklarovanou výrobcem. Podle bodu 3 citovaného ustanovení (jeho¾ se dovolává stì¾ovatelka) je provozovatel povinen vyøadit z dal¹ího obìhu potraviny nedostateènì nebo nesprávnì oznaèené. Podle § 17 odst. 2 písm. q) zákona o potravinách v relevantním znìní (tj. v dobì rozhodování ¾alované) se provozovatel poru¹ením povinností uvedených v § 11 odst. 2 písm. a) bodech 3 a¾ 5 dopustí správního deliktu, za který mu mù¾e být ulo¾ena pokuta a¾ do vý¹e 10 000 000 Kè [§ 17 odst. 11 písm. c) zákona o potravinách]; jen pro poøádek nutno doplnit, ¾e v dobì spáchání správního deliktu ¹lo o toto¾nì vymezený správní delikt v ustanoveních § 17a odst. 1 písm. f) ve spojení s odst. 2 zákona o potravinách, toliko s tím rozdílem, ¾e tato star¹í zákonná úprava umo¾òovala ulo¾it pokutu a¾ 50 000 000 Kè.
[14] Zákon o potravinách vymezuje jakost jako soubor charakteristických vlastností jednotlivých druhù, skupin a podskupin potravin a tabákových výrobkù, jejich¾ limity jsou stanoveny tímto zákonem, provádìcím právním pøedpisem anebo pøímo pou¾itelným pøedpisem Evropské unie [§ 2 písm. e)]. Oním provádìcím pøedpisem je právì vý¹e citovaná vyhlá¹ka, která definuje d¾em výbìrový (Extra) jako potravinu vyrobenou ze smìsi pøírodních sladidel, vody a nezahu¹tìné pulpy jednoho nebo více druhù ovoce, pøivedené do vhodné rosolovité konzistence [§ 6 písm. f)] a d¾em výbìrový (Extra) speciální jako potravinu splòující po¾adavky pro d¾em výbìrový (Extra) s tím, ¾e tyto výrobky jsou se sní¾eným obsahem energie/cukru a splòují podmínky pro relevantní vý¾ivové tvrzení; vý¾ivové tvrzení musí být uvedeno v názvu výrobku [§ 6 písm. g)]. Podle § 9 odst. 1 vyhlá¹ky jsou fyzikální a chemické po¾adavky na jakost uvedeny v pøíloze è. 4, tabulkách 1 a 2. Z tabulky è. 1 v této pøíloze vyplývá, ¾e d¾emy výbìrové (Extra) pokraèování musejí obsahovat nejménì 60 % refraktometrické su¹iny, d¾emy výbìrové (Extra) speciální nejvý¹e 40 %.
[15] Z uvedené právní úpravy vyplývá, ¾e stì¾ovatelka má povinnost vyøadit z dal¹ího obìhu potraviny neodpovídající po¾adavkùm na jakost stanovenou vyhlá¹kou nebo deklarovanou výrobcem. Pøi výkladu zastávaném stì¾ovatelkou by bylo nutno dojít k závìru, ¾e pokud je výrobcem deklarována urèitá jakost výrobku, která odpovídá skuteènému slo¾ení výrobku, není poru¹ením potravinového práva, pokud je potravina oznaèena zpùsobem vyhrazeným pro vy¹¹í jakostní tøídu. Tak tomu ale dle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu není. Z § 11 odst. 2 písm. a) bodu 4 zákona o potravinách toti¾ lze dovodit pøednost po¾adavku na jakost stanovenou vyhlá¹kou pøed údaji o jakosti deklarovné výrobcem, pokud tyto nejsou s po¾adavky vyhlá¹ky v souladu. V projednávaném pøípadì je tedy v kontextu tohoto ustanovení bez významu, ¾e na obalu d¾emù byl uveden 40% podíl refraktometrické su¹iny, kdy¾ vyhlá¹ka po¾aduje pro d¾emy výbìrové (Extra) obsah alespoò 60 %. K ohro¾ení zájmu chránìného potravinovým právem, tedy ke klamání spotøebitele, bezesporu dochází ji¾ v pøípadì rozporu jednoho (nadto hlavního) údaje uvedeného na obale potraviny. Je zcela dùvodné pøedpokládat, ¾e spotøebitel mù¾e pøi výbìru zbo¾í vycházet z jakékoliv informace, která oznaèuje potravinu, její obal nebo místo vystavení. Uvedením chybné informace dochází ke klamání spotøebitele a sní¾ení mo¾nosti vybrat si zbo¾í podle vlastní preference, a» u¾ se týká jakéhokoliv druhu uvedených údajù. Tato skuteènost není pøedmìtem dokazování, ale vyplývá pøímo z chybného oznaèení, které je v rozporu s právem (rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 18. záøí 2014, è. j. 4 As 151/2014-32, è. 3157/2015 Sb. NSS).
[16] Právní úprava, která vyhrazuje urèité oznaèení potravinám s konkrétními vlastnostmi, má navíc základ v právu Evropské unie. Po¾adavek na pokud mo¾no jednotné oznaèování výrobkù úzce souvisí s jednotným vnitøním trhem, volným pohybem zbo¾í a ochranou spotøebitele, co¾ jsou oblasti zakotvené ji¾ na úrovni primárního práva [èl. 26 a hlava XV Smlouvy o fungování Evropské unie, body 1, 2 a 3 preambule naøízení Evropského parlamentu a Rady (EU) è. 1169/2011 ze dne 25. øíjna 2011 o poskytování informací o potravinách spotøebitelùm, o zmìnì naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 1924/2006 a (ES) è. 1925/2006 a o zru¹ení smìrnice Komise 87/250/EHS, smìrnice Rady 90/496/EHS, smìrnice Komise 1999/10/ES, smìrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES, smìrnic Komise 2002/67/ES a 2008/5/ES a naøízení Komise (ES) è. 608/2004].
[17] Vyhlá¹ka pøedstavuje transpozici smìrnice Rady 2001/113/ES ze dne 20. prosince 2001 o ovocných d¾emech, rosolech a marmeládách a ka¹tanovém krému urèených k lidské spotøebì (dále jen smìrnice è. 2001/113 ). Pøíloha I této smìrnice-stejnì jako vyhlá¹ka-definuje d¾em výbìrový (Extra) jako smìs cukrù, nezahu¹tìné pulpy jednoho nebo více druhù ovoce a vody pøivedenou do vhodné rosolovité konzistence, pøièem¾ obsah rozpustné su¹iny stanovené refraktometricky v takovém výrobku musí být nejménì 60 % (s výjimkou výrobkù, u nich¾ byly cukry zcela nebo zèásti nahrazeny náhradními sladidly). Podle èl. 2 odst. 1 smìrnice è. 2001/113 se názvy výrobkù uvedené v pøíloze I vztahují pouze na výrobky v ní uvedené a musí být pøi uvádìní na trh pou¾ity k jejich oznaèení.
[18] Výrobek splòující definici d¾emu výbìrového (Extra) tedy musí být podle smìrnice è. 2001/113 oznaèen tímto názvem. Na druhou stranu v¹ak tento název nelze u¾ít k oznaèení jiného výrobku, ne¾ takového, který splòuje pøíslu¹né po¾adavky na slo¾ení a jakost (jakýkoli jiný výklad by ve výsledku èinil po¾adavky na oznaèování potravin zbyteènými). Pokud tedy provozovatel potravináøského podniku vyhrazené oznaèení u¾ije, je povinen zajistit, aby takto oznaèený výrobek splòoval po¾adavky právních pøedpisù na obsah refraktometrické su¹iny a v pøípadì, ¾e tomu tak není, tento výrobek vyøadit z obìhu. ®alovaná tedy jednání stì¾ovatelky správnì kvalifikovala jako poru¹ení § 11 odst. 2 písm. a) bodu 4 zákona o potravinách.
[19] Stì¾ovatelka dále v obecné rovinì namítala nepøimìøenost ulo¾ené sankce. K tomu Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e podle § 17i odst. 2 zákona o potravinách v relevantním znìní (stejném v dobì spáchání deliktu i v dobì rozhodování ¾alované) je ¾alovaná pøi ukládání sankce povinna pøihlédnout k záva¾nosti správního deliktu, zejména ke zpùsobu jeho spáchání a jeho následkùm a k okolnostem, za nich¾ byl spáchán. Nejvy¹¹í správní soud nezjistil, ¾e by ¾alovaná jakékoli z uvedených kritérií opomnìla. Její úvahy ohlednì pøimìøenosti ulo¾ené sankce byly ji¾ pøedmìtem podrobného pøezkumu ze strany krajského soudu v rámci posuzování návrhu na moderaci ulo¾ené sankce. Jeliko¾ stì¾ovatelka neuvedla, v èem konkrétnì mìl krajský soud ve svém rozsudku pochybit, pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud i tuto námitku za nedùvodnou.
[20] K posouzení dále zùstává otázka, zda byla v odvolacím øízení poru¹ena zásada zákazu reformationis in peius. Pro správní øízení je tato zásada zakotvena v § 90 odst. 3 zákona è. 500/2004 Sb., správní øád, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, který stanoví, ¾e odvolací správní orgán nemù¾e zmìnit napadené rozhodnutí v neprospìch odvolatele, leda¾e odvolání podal také jiný úèastník, jeho¾ zájmy nejsou shodné, anebo je napadené rozhodnutí v rozporu s právními pøedpisy nebo jiným veøejným zájmem. V pøípadì ukládání sankcí je nutné pomìøovat celkový dopad sankcí ulo¾ených v odvolacím øízení vùèi tìm, které byly ulo¾eny prvostupòovým orgánem, do právní sféry úèastníka øízení. Ústavní soud chápe sankce (tresty) v nejobecnìj¹ím smyslu jako zámìrnì zpùsobenou újmu na právním postavení pachatele omezením nìkterých jeho (a vìt¹inou ústavních) práv. A proto¾e výchozím stavem pro úvahy o ka¾dém omezení právního postavení je obecnì svoboda ka¾dého èlovìka ve smyslu èl. 1 vìty prvé Listiny, pomìøuje Ústavní soud pøísnost dvou èi více porovnávaných trestù mírou omezení této svobody (a to nejen osobní). Pojmovým znakem ka¾dého trestu, jako¾to újmy, je nutnì omezení tohoto svobodného postavení èlovìka, a tedy i palety mo¾ných zpùsobù, kterými mù¾e vý¹e uvedeného cíle dosáhnout. Pøedev¹ím v tomto smìru by soudy mìly pomìøovat pøísnost [ ] trestù, pøièem¾ toto posouzení se musí vztahovat ke ka¾dému konkrétnímu pøípadu, resp. ka¾dému konkrétnímu pachateli. [ ] Ústavní soud zastává názor, ¾e závìr o zpøísnìní není jen vìcí výpoètu èi pøepoètu, nýbr¾ v prvé øadì nále¾itého odùvodnìní (nález Ústavního soudu ze dne 8. listopadu 2016, sp. zn. III. ÚS 525/15).
[21] Pokuta ulo¾ená stì¾ovatelce pøedstavuje zásah do jejího práva vlastnit a pokojnì u¾ívat majetek (èl. 11 Listiny základních práv a svobod, èl. 1 Dodatkového protokolu k Úmluvì o ochranì lidských práv a základních svobod). Jeliko¾ ¾alovaná sní¾ila pokutu z pùvodních 550 000 Kè na 390 000 Kè (tedy o 160 000 Kè), je zøejmé, ¾e zásah do stì¾ovatelèiny právní sféry je nezanedbatelnì ni¾¹í, ne¾ tomu bylo po vydání rozhodnutí SZPI. Na tomto závìru nemù¾e nic zmìnit ani skuteènost, ¾e sankce ulo¾ená v odvolacím øízení pøedstavuje vy¹¹í podíl zákonné horní hranice pozdìj¹í (pøíznivìj¹í) právní úpravy. Zákonná sazba je sice jedním z kritérií, k nim¾ je nutno pøi ukládání sankcí pøihlí¾et, nebo» odrá¾í typovou záva¾nost sankcionovaného jednání, nejde v¹ak o mìøítko jediné. ®alovaná pøitom ve svém rozhodnutí podrobnì a srozumitelnì popsala v¹echny okolnosti, je¾ pøi výpoètu sankce pova¾ovala za relevantní. Ukládání sankcí je pøitom zále¾itostí správního uvá¾ení (rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 3. dubna 2012, è. j. 1 Afs 1/2012-36, è. 2671/2012 Sb. NSS), z jeho¾ mezí ¾alovaná v ¾ádném pøípadì nevyboèila.
[22] V èásti smìøující proti výroku, jím¾ krajský soud zamítl návrh stì¾ovatelky na sní¾ení ulo¾ené pokuty, je kasaèní stí¾nost rovnì¾ nedùvodná. Krajský soud správnì odkázal na rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 16. listopadu 2004, è. j. 10 Ca 250/2003-48, è. 560/2005 Sb. NSS, z nìho¾ vyplývá, ¾e preventivní úloha postihu spoèívá netoliko v úèinku vùèi ¾alobci, ale musí mít sílu odradit od nezákonného postupu i dal¹í adresáty stejných zákonných povinností; tento úèinek pak mù¾e vyvolat toliko postih odpovídající významu chránìného zájmu, vèas a vìcnì správnì vyvozený. Jde-li o finanèní postih, musí být znatelný v majetkové sféøe delikventa, tedy být nikoli pro nìho zanedbatelný, a tak nutnì musí v sobì pokraèování obsahovat i represivní slo¾ku. V opaèném pøípadì by toti¾ postih delikventa smysl postrádal. Moderaèní právo soudu, tj. mo¾nost upu¹tìní od potrestání èi sní¾ení postihu má proto místo toliko tam, jak sám zákon stanoví, kde jde o pøípad zjevné nepøimìøenosti. Z rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 21. srpna 2003, è. j. 6 A 96/2000-62, è. 225/2004 Sb. NSS, lze dovodit, ¾e pokutu ulo¾enou na samé dolní hranici zákonné sazby zpravidla nebude mo¾né za zjevnì nepøimìøenou pova¾ovat. Stì¾ovatelce byla ulo¾ena pokuta ve vý¹i 3,9 % zákonné horní hranice pokuty, pøièem¾ v poslednì citovaném rozsudku Nejvy¹¹í správní soud posuzoval pokutu ve vý¹i 4 % horní hranice zákonného rozmezí. Jistì nelze jen mechanicky srovnávat procentní výmìry pokut v jednotlivých pøípadech; Nejvy¹¹í správní soud v¹ak v této vìci neshledal ¾ádné okolnosti, které by krajský soud opomnìl zohlednit. V tomto ohledu je také nutno pøipomenout, ¾e v rámci kasaèního pøezkumu se Nejvy¹¹í správní soud omezuje na hodnocení, zda krajský soud nepøekroèil meze svého uvá¾ení v rámci moderace sankce, nemá v¹ak toto uvá¾ení nahrazovat (rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. prosince 2013, è. j. 2 As 130/2012-20, è. 2992/2014 Sb. NSS).
[23] Nejvy¹¹í správní soud tedy neshledal kasaèní stí¾nost dùvodnou, proèe¾ ji ve smyslu poslední vìty § 110 odst. 1 s. ø. s. zamítl. Rozhodl tak bez jednání postupem podle § 109 odst. 2 s. ø. s.
[24] O nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodl Nejvy¹¹í správní soud podle § 60 odst. 1 s. ø. s. ve spojení s § 120 s. ø. s. ®alobkynì nemìla úspìch ve vìci, nemá proto právo na náhradu nákladù øízení. ®alovaná mìla ve vìci plný úspìch, nevznikly jí v¹ak ¾ádné náklady nad rámec obvyklé úøední èinnosti, a náhrada nákladù øízení se jí tudí¾ nepøiznává.

References: soud 
 § 11
 § 17
 § 17
 § 78
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 17
 soud 
 § 11
 soud 
 soud 
 soud 
 § 11
 § 17
 § 11
 § 17
 § 9
 § 11
 § 11
 soud 
 § 17
 soud 
 soud 
 soud 
 § 90
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 110
 § 109
 soud 
 § 60
 § 120