Source: http://lex.justice.md/md/335839/
Timestamp: 2019-05-23 16:50:45+00:00

Document:
ID intern unic: 335839
Publicat : 03.09.2010 în Monitorul Oficial Nr. 155-158 art Nr : 559
Art. I. – Legea nr.534-XIII din 13 iulie 1995 cu privire la concesiuni (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 1995, nr.67, art.752), cu modificările ulterioare, se modifică şi se completează după cum urmează:
la alineatul (1), cuvintele „statul cesionează” se înlocuiesc cu textul „statul sau unităţile administrativ-teritoriale cesionează”, iar textul „obiecte proprietate de stat (municipală)” se înlocuieşte cu textul „bunurile mobile şi imobile proprietate publică a statului sau a unităţilor administrativ-teritoriale”;
„(2) Întreprinderea concesională este o formă de colaborare în baza unui contract de concesiune încheiat de stat sau de unitatea administrativ-teritorială, în persoana autorităţii împuternicite de stat sau de unitatea administrativ-teritorială (concedent), cu o persoană fizică sau juridică (concesionar). Întreprinderea concesională poate avea forma de societate comercială sau de societate civilă.”
„b) bunurile mobile şi imobile ale domeniului public ori privat al statului sau al unităţilor administrativ-teritoriale;”
„c) lucrările şi serviciile de interes public naţional sau local.”
la alineatul (4), cuvintele „prin certificatul de urbanism” se exclud.
3. La articolul 6 alineatul (4), cuvintele „proprietatea Republicii Moldova” se înlocuiesc cu textul „proprietatea publică a statului sau a unităţilor administrativ-teritoriale”.
„Articolul 7. Competenţa autorităţilor publice
(7) Prevederile alin. (5) şi (6) se aplică, în mod corespunzător, şi autorităţilor administraţiei publice din unitatea teritorială autonomă cu statut juridic special.”
„(1) Pregătirea propunerilor de concesionare include întocmirea listei obiectelor propuse pentru concesionare, elaborarea studiului de fezabilitate a oportunităţii concesionării, precum şi a condiţiilor concesionării.”
la alineatul (2), cuvîntul „Guvernului” se înlocuieşte cu cuvîntul „Agenţiei”;
alineatele (3) şi (4) se abrogă.
„(1) Concedentul asigură publicarea comunicatelor informative în Monitorul Oficial al Republicii Moldova. Termenul de depunere a ofertelor de către solicitanţii concesiunii va fi indicat în comunicatul informativ şi nu va fi mai mic de 60 de zile de la data publicării acestuia. Cuprinsul documentelor şi informaţiilor ce ţin de procedura de selectare a concesionarului se publică pe pagina web a Agenţiei, precum şi pe alte pagini web şi, după caz, în presa locală sau centrală, la decizia concedentului.”
„a) să ia cunoştinţă, din ziua publicării comunicatului informativ în Monitorul Oficial al Republicii Moldova, de obiectele concesiunii, de documentele necesare şi să înainteze ofertele respective în termenul stabilit în comunicatul informativ;”
la litera b), textul „de către Parlament şi se publică de către concedent” se înlocuieşte cu textul „în condiţiile prezentei legi”.
„Articolul 11. Concesionarea terenului şi a altor resurse
(3) Controlul asupra activităţii de exploatare a terenurilor şi a altor resurse naturale menţionate la alin. (1) şi (2) este exercitat de concedent, de concesionar şi de organele de supraveghere şi control de stat în domeniul protecţiei mediului.”
„Articolul 12. Concursul de selectare a concesionarului”;
la alineatul (1), cuvintele „tenderelor internaţionale” se înlocuiesc cu textul „concursului de selectare a concesionarului”;
„(2) În cazul în care obiectul concesiunii este solicitat de un singur ofertant, a cărui ofertă corespunde condiţiilor stabilite de către concedent, încheierea contractului de concesiune se negociază cu acesta.”
la alineatul (3), cuvintele „Tenderele internaţionale” se înlocuiesc cu textul „Concursul de selectare a concesionarului”.
„g) volumul şi termenele de atragere a investiţiilor în vederea desfăşurării activităţii concesionarului;”
literele k), l) şi o) se abrogă;
„m) formele de control al realizării concesiunii;”
„(2) La contractul de concesiune se anexează documentele care confirmă dreptul de proprietate al statului sau al unităţii administrativ-teritoriale asupra obiectului concesiunii, planurile cadastrale ale terenurilor, planurile de amplasare a clădirilor şi construcţiilor, după caz, precum şi lista bunurilor proprietate a concedentului cu valoarea acestora conform datelor din raportul de evaluare.”
„(5) După încheierea contractului, concedentul acordă asistenţă concesionarului în procesul de obţinere de către acesta, în termen rezonabil, a permisiunilor, autorizaţiilor şi altor documente aferente realizării concesiunii, prevăzute de actele legislative sau de contract, dacă eliberarea permisiunilor şi autorizaţiilor în cauză ţine de competenţa concedentului.”
11. La articolul 14, alineatul (2) va avea următorul cuprins:
„(2) Modificarea unilaterală a contractului de concesiune este lovită de nulitate absolută.”
12. La articolul 15 alineatele (1) şi (3), cuvîntul „arendă” se înlocuieşte cu cuvîntul „chirie” la cazul respectiv.
13. Articolul 23:
la alineatul (1), cuvîntul „Guvernul” se înlocuieşte cu cuvîntul „Concedentul”;
la alineatul (3), cuvintele „(inclusiv internaţională)” se exclud.
14. Articolul 24:
în titlul articolului, cuvîntul „Invalidarea” se înlocuieşte cu cuvîntul „Anularea”;
în textul articolului, cuvîntul „invalidate” se înlocuieşte cu cuvîntul „anulate”.
Art. II. – Articolul 2 din Legea nr. 523-XIV din 16 iulie 1999 cu privire la proprietatea publică a unităţilor administrativ-teritoriale (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 1999, nr. 124–125, art. 611), cu modificările ulterioare, se completează cu litera i) cu următorul cuprins:
„i) în urma realizării proiectelor de parteneriat public-privat.”
Art. III. – Legea serviciilor publice de gospodărie comunală nr. 1402-XV din 24 octombrie 2002 (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2003, nr. 14–17, art. 49), cu modificările ulterioare, se modifică şi se completează după cum urmează:
1. La articolul 2, noţiunea „operatori” va avea următorul cuprins:
„operatori – persoane juridice de drept public sau persoane juridice de drept privat, persoane fizice şi/sau asociaţii ale acestora care furnizează/prestează servicii publice de gospodărie comunală în condiţiile stabilite de autorităţile administraţiei publice locale, conform legii;”.
2. Articolul 10 se completează cu litera c) cu următorul cuprins:
„c) persoane fizice şi/sau asociaţii ale acestora.”
3. La articolul 13 alineatul (3):
la litera d), după cuvintele „promovarea concesiunii” se introduce textul „ , a altor forme de parteneriat public-privat”;
la litera g), după cuvîntul „parteneriatului” se introduc cuvintele „public-privat”.
4. La articolul 14 alineatul (4), litera d) va avea următorul cuprins:
„d) iniţierea parteneriatului public-privat pentru gestiunea serviciilor publice de gospodărie comunală, privatizarea acestor servicii, precum şi a bunurilor proprietate publică din infrastructura tehnico-edilitară a unităţilor administrativ-teritoriale;”.
„a) gestiunea directă sau delegarea gestiunii prin parteneriat public-privat a serviciilor publice de gospodărie comunală, pe criterii de competitivitate şi eficienţă managerială;”
la litera e), cuvîntul „concesionare” se înlocuieşte cu cuvintele „parteneriat public-privat”;
la litera c), cuvîntul „preţurilor” se înlocuieşte cu cuvîntul „tarifelor”;
„e) să rezilieze contractul de parteneriat public-privat în condiţiile Legii cu privire la parteneriatul public-privat.”
la litera b), cuvîntul „concesionare” se înlocuieşte cu cuvintele „parteneriat public-privat”;
„c) contract de prestări servicii.”
7. La articolul 19:
„(1) În cazul realizării parteneriatului public-privat, autorităţile administraţiei publice locale pot apela la unul sau la mai mulţi operatori cărora le-a fost încredinţată, în baza contractului respectiv, gestiunea furnizării/prestării serviciilor de gospodărie comunală, precum şi administrarea şi exploatarea sistemelor publice tehnico-edilitare.
(2) Gestiunea serviciilor publice de gospodărie comunală în cadrul parteneriatului public-privat se realizează în condiţiile legii.”
la literele a) şi d), cuvintele „contractului” şi „contractul” se înlocuiesc cu textele „contractului respectiv de parteneriat public-privat” şi, respectiv, „contractul respectiv de parteneriat public-privat”;
la litera e), cuvîntul „concesionate” se înlocuieşte cu textul „în cadrul parteneriatului public-privat”.
Art. IV. – Legea nr. 81-XV din 18 martie 2004 cu privire la investiţiile în activitatea de întreprinzător (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2004, nr. 64–66, art. 344), cu modificările ulterioare, se modifică şi se completează după cum urmează:
1. La articolul 3, în noţiunea „investiţie”, după cuvintele „leasing financiar” se introduc cuvintele „ , precum şi în cadrul parteneriatului public-privat”.
2. La articolul 4, alineatul (1) se completează cu litera g) cu următorul cuprins:
„g) alte drepturi contractuale, inclusiv cele rezultate din parteneriatul public-privat.”
3. La articolul 6 alineatul (3), după cuvintele „legislaţia în vigoare” se introduc cuvintele „ , inclusiv în cadrul parteneriatului public-privat,”.
4. Articolul 7 se completează cu alineatul (4) cu următorul cuprins:
„(4) Comunicatele informative privind concursurile investiţionale, inclusiv cele organizate în cadrul parteneriatului public-privat, sînt publicate din timp în Monitorul Oficial al Republicii Moldova şi/sau în alte surse de informare în masă, conform legii.”
„(2) Activitatea de investiţii nu poate fi întreruptă silit decît în următoarele condiţii:
b) întreruperea se datorează condiţiilor contractuale stabilite în cadrul parteneriatului public-privat.”
6. La articolul 11 alineatul (3), textul „inclusiv de prezenta lege” se înlocuieşte cu textul „precum şi de contractele de parteneriat public-privat”.
7. La articolul 12, textul „în conformitate cu legislaţia în vigoare” se înlocuieşte cu textul „conform legislaţiei în vigoare sau în condiţiile parteneriatului public-privat”.
Art. V. – Articolul 5 din Legea nr. 435-XVI din 28 decembrie 2006 privind descentralizarea administrativă (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2007, nr. 29–31, art. 91), cu modificările ulterioare, se completează cu alineatul (4) cu următorul cuprins:
„(4) În scopul realizării cu succes a intereselor publice de nivel local, sporirii eficienţei patrimoniului public, autorităţile administraţiei publice locale de nivelurile întîi şi al doilea vor dezvolta cooperarea cu sectorul privat în baza contractelor de parteneriat public-privat.”
Art. VI. – Legea nr. 436-XVI din 28 decembrie 2006 privind administraţia publică locală (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2007, nr. 32-35, art. 116), cu modificările ulterioare, se completează după cum urmează:
1. La articolul 29 alineatul (1), după litera j) se introduc literele j1) şi j2) cu următorul cuprins:
„j1) asigură elaborarea studiilor de fezabilitate şi propune spre aprobare listele bunurilor şi serviciilor de interes public local pentru realizarea proiectelor de parteneriat public-privat;
j2) asigură monitorizarea şi controlul realizării proiectelor de parteneriat public-privat în care autoritatea administraţiei publice locale participă în calitate de partener public;”.
2. La articolul 53 alineatul (1), după litera d) se introduc literele d1) şi d2) cu următorul cuprins:
„d1) asigură elaborarea studiilor de fezabilitate şi propune spre aprobare listele bunurilor şi serviciilor publice de interes raional pentru realizarea proiectelor de parteneriat public-privat;
d2) asigură monitorizarea şi controlul realizării proiectelor de parteneriat public-privat în care autoritatea administraţiei publice locale participă în calitate de partener public;”.
3. La articolul 78, alineatul (1) se completează în final cu următoarea propoziţie: „În acest scop, consiliul local poate utiliza diferite forme contractuale ale parteneriatului public-privat neinterzise de lege.”
Art. VII. – Articolul 2 din Legea nr. 96-XVI din 13 aprilie 2007 privind achiziţiile publice (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2007, nr. 107–111, art. 470), cu modificările ulterioare, se completează cu alineatul (5) cu următorul cuprins:
„(5) Prezenta lege se aplică în modul corespunzător diferitelor forme de parteneriat public-privat neinterzise de lege.”
Art. VIII. – Legea nr. 121-XVI din 4 mai 2007 privind administrarea şi deetatizarea proprietăţii publice (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2007, nr. 90–93, art. 401), cu modificările ulterioare, se modifică şi se completează după cum urmează:
1. La articolul 6 alineatul (1), litera d) va avea următorul cuprins:
„d) aprobarea listei bunurilor proprietate publică a statului, listei lucrărilor şi serviciilor de interes public naţional propuse pentru concesionare sau pentru alte forme de parteneriat public-privat, precum şi aprobarea condiţiilor parteneriatului public-privat de interes naţional;”.
2. La articolul 7 alineatul (3), litera c) va avea următorul cuprins:
„c) generalizarea proiectelor de liste ale bunurilor proprietate publică a statului, ale lucrărilor şi serviciilor de interes public naţional propuse de către autorităţile publice centrale pentru concesionare sau pentru altă formă de parteneriat public-privat, precum şi a condiţiilor concesionării ori ale altei forme de parteneriat public-privat, prezentarea acestora Guvernului spre aprobare;”.
3. La articolul 8 alineatul (1), litera d) va avea următorul cuprins:
„d) prezentarea organului abilitat a propunerilor de includere a bunurilor proprietate publică a statului, a lucrărilor şi serviciilor în listele bunurilor proprietate publică a statului, lucrărilor şi serviciilor propuse pentru concesionare sau pentru altă formă de parteneriat public-privat, însoţite de studiile de fezabilitate, precum şi a condiţiilor concesionării ori ale altei forme de parteneriat public-privat;”.
4. La articolul 9 alineatul (2), litera f) va avea următorul cuprins:
„f) întocmirea şi aprobarea listei bunurilor proprietate publică a unităţilor administrativ-teritoriale, a listei lucrărilor şi serviciilor de interes public local propuse pentru concesionare sau pentru altă formă de parteneriat public-privat, precum şi aprobarea condiţiilor parteneriatului public-privat de interes local;”.
5. La articolul 12, litera f) va avea următorul cuprins:
„f) realizarea parteneriatului public-privat în condiţiile legii;”.
6. La articolul 19 alineatul (1), litera e) va avea următorul cuprins:
„e) constituirea de parteneriate public-private în condiţiile legii;”.
7. La articolul 20 alineatul (4):
„e) subregistrul parteneriatelor public-private;”
„e1) subregistrul bunurilor imobile proprietate publică a statului;”.
Art. IX. – Legea nr. 179-XVI din 10 iulie 2008 cu privire la parteneriatul public-privat (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2008, nr. 165–166, art. 605) se modifică şi se completează după cum urmează:
1. În tot textul legii, sintagma „Ministerul Economiei şi Comerţului” se înlocuieşte cu sintagma „Ministerul Economiei”.
2. La articolul 5 alineatul (2), textul „şi în Buletinul achiziţiilor publice” şi cuvîntul „integral” se exclud.
„d) aprobarea actelor normative necesare pentru executarea prezentei legi, aprobarea setului de documente standard (modele de cereri, oferte, comunicate informative etc.), precum şi a procedurilor standard pentru asigurarea funcţionării parteneriatului public-privat;”.
4. La articolul 13 litera a), cuvîntul „problemelor” se înlocuieşte cu cuvîntul „propunerilor”.
la litera a), cuvintele „şi realizării” se exclud;
„b) asistarea partenerului public în identificarea obiectivelor proiectelor de parteneriat public-privat de interes naţional, elaborarea cerinţelor generale privind selectarea partenerului privat, precum şi a condiţiilor parteneriatului public-privat propuse de către autorităţile administraţiei publice centrale în baza studiilor de fezabilitate, prezentarea acestora Guvernului spre aprobare;”
„b1) avizarea studiilor de fezabilitate pentru parteneriatele public-private de interes naţional şi local;”
„d) monitorizarea şi evaluarea realizării parteneriatelor public-private;”
la litera f), cuvintele „înregistrarea şi” se exclud, iar în final se introduce textul „pe pagina web a Agenţiei”;
la litera g), cuvîntul „registrului” se înlocuieşte cu cuvîntul „evidenţei”;
la litera h), cuvîntul „gratuită” se exclude;
„(3) Termenul de avizare a studiilor de fezabilitate pentru parteneriatele public-private este de 30 de zile din momentul recepţionării de către Agenţie a adresării autorităţii publice respective. În cazul în care autoritatea publică respectivă nu primeşte răspuns în termenul prevăzut, avizul se consideră pozitiv.”
alineatul (1) se completează cu literele e) şi f) cu următorul cuprins:
„e) asigurarea publicării comunicatului informativ;
f) aprobarea proiectelor contractelor de parteneriat public-privat în forma negociată.”
„a) semnarea contractelor de parteneriat public-privat şi expedierea în adresa Agenţiei a copiilor acestora pentru a fi luate la evidenţă;”
„(3) Prevederile prezentului articol se aplică, în mod corespunzător, şi autorităţilor administraţiei publice din unitatea teritorială autonomă cu statut juridic special.”
7. La articolul 17, alineatul (3) va avea următorul cuprins:
„(3) Parteneriatul public-privat poate fi constituit avînd ca obiect elemente ale infrastructurii şi/sau servicii de utilitate publică existente sau crearea acestora.”
8. La articolul 18 alineatul (1), litera e) va avea următorul cuprins:
„e) contract de societate comercială sau de societate civilă.”
9. La articolul 20 alineatul (1) litera k), textul „cu privire la rezoluţiunea, rezilierea şi/sau revocarea” se înlocuieşte cu textul „în cazul rezoluţiunii, rezilierii şi/sau revocării”.
10. Articolul 23:
la alineatul (1), cuvintele „existenţa facilităţilor” se înlocuiesc cu textul „a obiectelor ce asigură prestarea serviciilor de utilitate publică”;
„(3) Părţile poartă răspundere pentru modificarea unilaterală a condiţiilor de executare a contractului de parteneriat public-privat. Dacă, prin modificarea condiţiilor de realizare a parteneriatului public-privat, s-au adus prejudicii unuia dintre parteneri, partea vinovată va fi obligată să repare aceste prejudicii.”
11. La articolul 24 alineatul (1), textul „oricărei persoane orice informaţie” se înlocuieşte cu cuvîntul „informaţia”.
„c) avizarea studiului de fezabilitate de către Agenţie, în condiţiile stabilite de Guvern;”
la litera d), după cuvîntul „elaborarea” se introduc cuvintele „şi aprobarea”, iar liniuţa a doua se exclude;
la litera f), cuvintele „şi în Buletinul Achiziţiilor Publice” se exclud;
„g) transmiterea spre publicare sau publicarea pe pagina web a Agenţiei a documentaţiei necesare concursului de selectare a partenerului privat;”
la litera i), cuvîntul „aprobarea” se înlocuieşte cu cuvîntul „adoptarea”.
13. La articolul 26 alineatul (1), litera a) va avea următorul cuprins:
„a) intenţia de stabilire a unui raport de parteneriat public-privat, precum şi obiectivul acestuia;”.
14. La articolul 27 alineatul (3) litera f), după sintagma „Monitorul Oficial al Republicii Moldova” se introduc cuvintele „şi pe pagina web a Agenţiei”.
15. Articolul 28:
„d) confirmarea de către ofertant a abilităţilor sale de realizare a obiectivelor parteneriatului public-privat, precum şi a veridicităţii documentelor prezentate;”
„j) în funcţie de specificul obiectului parteneriatului public-privat, şi alte informaţii în conformitate cu documentele de concurs obţinute de la partenerul public.”
„(2) Ofertele se prezintă comisiei de selectare a partenerului privat în limba de stat, în plic sigilat, la adresa indicată în comunicatul informativ. Comisia eliberează ofertantului, în mod obligatoriu, o recipisă în care indică data şi ora recepţionării ofertei.”
la alineatul (4), cuvintele „anunţul publicitar” se înlocuiesc cu cuvintele „comunicatul informativ”.
16. Articolul 30 se completează cu alineatul (4) cu următorul cuprins:
„(4) Proiectul contractului de parteneriat public-privat în forma negociată urmează a fi aprobat şi semnat de autoritatea publică abilitată.”
17. Articolul 32:
„Articolul 32. Evidenţa parteneriatelor public-private”;
„(1) Pentru asigurarea evidenţei bunurilor proprietate publică, lucrărilor şi serviciilor în a căror bază s-au instituit parteneriate public-private, copiile contractelor încheiate cu partenerii privaţi se transmit Agenţiei pentru a fi înscrise în Registrul patrimoniului public, în modul stabilit de Guvern.”
la alineatul (2), cuvintele „În registru” se înlocuiesc cu cuvintele „În Registrul patrimoniului public”.
Nr. 181. Chişinău, 15 iulie 2010.

References: articolul 6
 articolul 14
 articolul 15
 Articolul 23
 Articolul 24
 Articolul 2
 articolul 2
 Articolul 10
 articolul 13
 articolul 14
 articolul 19
 articolul 3
 articolul 4
 articolul 6
 Articolul 7
 articolul 11
 articolul 12
 Articolul 5
 articolul 29
 articolul 53
 articolul 78
 Articolul 2
 articolul 6
 articolul 7
 articolul 8
 articolul 9
 articolul 12
 articolul 19
 articolul 20
 articolul 5
 articolul 13
 articolul 17
 articolul 18
 articolul 20
 Articolul 23
 articolul 24
 articolul 26
 articolul 27
 Articolul 28
 Articolul 30
 Articolul 32