Source: https://www.fulsoft.cz/33/18-2020-sb-rozh-tr-r-18-2020-tr-pomluva-uniqueidOhwOuzC33qe_hFd_-jrpTrOYU8E_11ZFNO05oU_LO_qVdaLTRYHmJQ/?uri_view_type=4
Timestamp: 2020-07-07 00:27:38+00:00

Document:
R 18/2020 (tr.); Pomluva | Fulsoft.cz - Zákony, judikatura a literatura 2020-2021
R 18/2020 (tr.); Pomluva Garance
è. 18/2020 Sb. rozh. tr.
§ 184 odst. 1 tr. zákoníku
O „nepravdivý údaj“ jako znak skutkové podstaty pøeèinu pomluvy podle § 184 odst. 1 tr. zákoníku jde i tehdy, pokud je slo¾en z více informací, z nich¾ jen nìkteré jsou úèelovì smy¹lené a ostatní jsou pravdivé, av¹ak jeho celkové vyznìní neodpovídá realitì.
(Usnesení Nejvy¹¹ího soudu ze dne 25. 7. 2018, sp. zn. 8 Tdo 681/2018, ECLI:CZ:NS:2018:8.TDO.681.2018.1)
Nejvy¹¹í soud odmítl dovolání obvinìného Y. E. U. proti usnesení Krajského soudu v Praze ze dne 12. 1. 2018, sp. zn. 9 To 368/2017, jako odvolacího soudu v trestní vìci vedené u Okresního soudu Praha-východ pod sp. zn. 37 T 30/2016.
1. Rozsudkem Okresního soudu Praha-východ ze dne 22. 6. 2017, sp. zn. 37 T 30/2016, byl obvinìný Y. E. U. uznán vinným v bodì 1) pøeèinem pomluvy podle § 184 odst. 1 tr. zákoníku, v bodì 2) zloèinem køivého obvinìní podle § 345 odst. 2, odst. 3 písm. c) tr. zákoníku, jich¾ se dopustil tak, ¾e
1)	spoleènì s obvinìným V. F. v prùbìhu období od mìsíce záøí roku 2014 do listopadu roku 2014 vèetnì, zejména v M. a Ø., okres P.-v., v P. a v M. H., po pøedchozí domluvì na dal¹ím postupu orientovaném na po¹kození M. U. pomluvou poskytl Y. U. notebook V. F., v nìm¾ prvnì jmenovaný instaloval fotografie obna¾ené po¹kozené a V. F. poté zalo¾il nejménì ètyøi schránky elektronické po¹ty, z nich¾ pak rozeslal pøesnìji nezji¹tìnému mno¾ství u¾ivatelù veøejné elektronické sítì, mimo jiné tajemníkovi Mìstského úøadu M. H., dále Komerèní bance, a. s., spolupracující s po¹kozenou, spoleènosti P. S., o. p. s., také matce po¹kozené M. U. a dal¹ím subjektùm, klamavé materiály zobrazující obna¾enou po¹kozenou M. U. doplnìné textem inzerujícím erotické slu¾by, a tím vyvolávající mylné, po¹kozenou zneva¾ující pøesvìdèení, ¾e po¹kozená takové slu¾by skuteènì poskytuje, materiál doplnil prùvodním dopisem s uvedením skuteèného jména vyobrazené osoby, dále spoleènì vytiskli pøesnìji nezji¹tìné mno¾ství takových fotografií doplnìné textem inzerujícím erotické slu¾by a V. F. je v souladu s dohodou vyvìsil nejménì v prostoru benzínové èerpací stanice v XY ulici v M. H., co¾ èinili s úmyslem znevá¾it po¹kozenou pøed adresáty tìchto elektronických inzerátù, po¹kodit ji v zamìstnání a pøed rodinnými pøíslu¹níky a spoluobèany v místì bydli¹tì po¹kozené,
2)	oba obvinìní spoleènì po pøedchozí domluvì na dal¹ím postupu orientovaném na køivé obvinìní paní M. U. a ovlivnìní soudního øízení o úpravì pomìrù k její nezletilé dceøi postupovali tak, ¾e obvinìný V. F. v souladu s domluvou ve veèerních hodinách dne 20. 1. 2015 v obci O. vyrazil rám okna domu obývaného obvinìným Y. U., vnikl jím dovnitø a zde setrval v pøedem smluveném jednání s pøítomným obvinìným Y. U., vìdomì pøitom zanechal stopy vniknutí a své pøítomnosti v domì na oknì, pøièem¾ obvinìný Y. U. následnì v 3:51 hod. dne 21. 1. 2015 elektronicky vyrozumìl Z. H. o vniknutí obvinìného V. F. do domu a pøitom vìdomì nepravdivì uvedl, ¾e zámìrem tohoto obvinìného bylo ho usmrtit, zároveò vyjádøil názor, ¾e V. F. k tomu navedla M. U., následnì dne 22. 1. 2015 pøedlo¾il Z. H. písemnosti vypracované za nezji¹tìných èasových a místních okolností obvinìným V. F., který v nich v souladu s dohodou s obvinìným Y. U. vìdomì nepravdivì popsal, ¾e byl paní M. U. naveden k usmrcení jejího man¾ela a pøijal za to zálohu odmìny, dále dne 23. 1. 2015 telefonicky oznámil Policii Èeské republiky neoprávnìné vniknutí V. F. do jeho domu, kdy¾ pøedtím byly nìkým z obvinìných na postel v domì polo¾eny ku¹e, meè a plynový revolver nalezené pøi ohledání domu, a pøi následném osobním jednání se zakroèujícími policisty ve veèerních hodinách tého¾ dne vìdomì nepravdivì uvedl, ¾e jednání V. F. uvnitø domu smìøovalo k usmrcení obvinìného Y. U. a ¾e k tomu mìl být naveden M. U., co¾ poté znovu vyjádøil v jím podaném vysvìtlení pøed policejním orgánem dne 25. 1. 2015 ve 20:28 hod. s tím, ¾e jej V. F. hodlal usmrtit meèem, v následujícím øízení pøedlo¾il písemnosti vypracované obvinìným V. F., kdy¾ takové jednání obou obvinìných smìøovalo k vyvolání trestního stíhání M. U. za úèastenství na domnìlém pokusu trestného èinu vra¾dy, které¾to kvalifikace se obvinìný Y. U. ve svých podáních k policejnímu orgánu domáhal, a tím i k ovlivnìní výsledku probíhajícího soudního øízení o úpravì pomìrù k jejich nezletilé dceøi v neprospìch matky jmenované.
2. Za uvedené trestné èiny byl obvinìný Y. E. U. odsouzen podle § 345 odst. 3 tr. zákoníku za pou¾ití § 41 odst. 1 tr. zákoníku k úhrnnému trestu odnìtí svobody v trvání tøí rokù, jeho¾ výkon mu byl podle § 84 a § 85 odst. 1 tr. zákoníku podmínìnì odlo¾en na zku¹ební dobu pìti rokù za souèasného vyslovení dohledu nad obvinìným. Podle § 228 odst. 1 a § 229 odst. 2 tr. ø. bylo rozhodnuto rovnì¾ o náhradì nemajetkové újmy po¹kozené M. U.
3. V dal¹í èásti rozsudku byl obvinìný Y. E. U. podle § 226 písm. b) tr. ø. zpro¹tìn èásti ob¾aloby a bylo rozhodnuto také o vinì a trestu spoluobvinìného V. F.
4. Krajský soud v Praze jako soud odvolací usnesením ze dne 12. 1. 2018, sp. zn. 9 To 368/2017, odvolání obvinìného Y. E. U. podané proti uvedenému rozsudku soudu prvního stupnì jako nedùvodné podle § 256 tr. ø. zamítl.
5. Proti citovanému usnesení odvolacího soudu podal obvinìný Y. E. U. prostøednictvím obhájce z dùvodù podle § 265b odst. 1 písm. g), l) tr. ø. dovolání, jím¾ brojil proti obìma trestným èinùm, které mu byly v bodech 1) a 2) kladeny za vinu.
6. Skutku pod bodem 1), pro který byl uznán vinným pøeèinem pomluvy podle § 184 odst. 1 tr. zákoníku, obvinìný vytkl, ¾e nebyl vìrohodnì prokázán, proto¾e letáky neexistují a je vylouèeno, aby byl jejich autorem. Poukázal na obhajobou vy¾ádaný znalecký posudek z oboru forenzní lingvistiky vypracovaný znalkyní doc. PhDr. A. A., CSc., podle nìho¾ není autorem letáku, ale mohla jím být jeho ¾ena, co¾ je závìr, který soudy ignorovaly. Soud prvního stupnì rozvedl ve vztahu ke zpùsobu, jakým byly letáky napsány, své úvahy, s nimi¾ se v¹ak obvinìný neztoto¾nil, nebo» jeho èe¹tina není pøíli¹ dobrá a èasto v ní chybuje. Pokud pùsobil jako tlumoèník z kurd¹tiny do èeského jazyka a vydal celou øadu knih v èe¹tinì, tyto publikace podléhaly korekcím ze strany pøedních èeských spisovatelù a básníkù, nebo» jeho písemný projev vykazuje nedostatky zejména ve slovosledu.
7. Soudy podle obvinìného pochybily, pokud uvìøily výpovìdi spoluobvinìného V. F., který se k trestné èinnosti pøiznal a vypovìdìl o v¹ech rozhodných aktivitách obvinìného, proto¾e nedùvodnì nebraly do úvahy, ¾e se s ním obvinìný seznámil pozdìji, ne¾ byly nalezeny letáky u benzínové pumpy v M. H., a ¾e jde o osobu, která trpí tì¾kou disociální a histriónskou poruchou osobnosti a závislostí na alkoholu, tedy poruchami, jejich¾ znakem je lhavost a jde o osobu nevìrohodnou a neobjektivní. V bodech a) a¾ n) obvinìný poukázal na dùvody, pro které soudy z jeho výpovìdi nemìly vycházet, a na sporné skuteènosti, jako napø., ¾e popis listin podaný spoluobvinìným V. F. neodpovídal skuteènosti, originály listin buï byly policejními orgány zámìrnì znièeny, anebo nikdy neexistovaly, e-mailové zprávy byly zasílány z neexistujících IP adres nebo z adres osob, které to samy vylouèily, letáky mìly být ti¹tìny v tiskaøských provozovnách, které rovnì¾ neexistovaly, pøípadnì na tiskárnì obvinìného, která v¹ak nebyla podle vyjádøení znalcù pou¾ita od roku 2012, e-maily s inkriminovaným letákem byly zasílány na e-mailové adresy, které nebyly zjistitelné z veøejných zdrojù, a byly mu tudí¾ neznámé, navíc byly zasílány osobám mravnì mimoøádnì pokleslým a vulgárním, u nich¾ nemohl povìst M. U. po¹kodit, nebo osobám, které dobøe vìdìly o nedobré povìsti M. U., pøípadnì svìdkùm, které nemohl jakkoliv ovlivnit. Shrnul, ¾e inkriminované letáky objektivnì nemohly po¹kodit ji¾ tak velmi ¹patnou povìst M. U., proto¾e nemohly existující a známý stav jakkoliv zmìnit k hor¹ímu. Poukázal na to, ¾e se M. U. k poskytování sexuálních slu¾eb za peníze ji¾ v pøípravném øízení i v øízení pøed soudem pøiznala, nebo» podle znalce doc. MUDr. J. Z., CSc., je ka¾dé poskytování pohlavního styku za úplatu prostitucí, a tedy i takový pohlavní styk poskytovaný man¾elovi, je-li za nìj zaplaceno. Podle obvinìného nejen ¾e nebylo prokázáno jeho autorství k letákùm, ale nebylo objasnìno nic, co by se týkalo toho, ¾e v nìm byly nepravdivé skuteènosti.
8. Obvinìný názor, ¾e závìry soudù neodpovídají ustáleným postupùm a judikatuøe dopadajícím na pøeèin pomluvy podle § 184 odst. 1 tr. zákoníku, opøel o konkrétní výòatky ze soudních rozhodnutí a odborné literatury, a argumentoval napø. nálezem Ústavního soudu ze dne 19. 2. 2017, sp. zn. III. ÚS 1441/2017, èi konkrétními rozhodnutími, o nì¾ se opírá publikace ©ÁMAL, P. a kol. Trestní zákoník II. Komentáø. 2. vydání. Praha: C. H. Beck, 2012, k § 184 tr. zákoníku, a uvedl, ¾e napadená rozhodnutí jsou s uvedenými pøíklady z judikatury v rozporu, proto¾e se po¹kozená k provozování prostituce jednak sama doznala a jednak její vadná minulost vyplynula i z výpovìdí svìdkù L. ®. a J. S. Kromì toho obvinìný dovodil, ¾e se nemohl dopustit trestného èinu pomluvy, nebo» sdìlení pravdivých skuteèností, by» k nìmu do¹lo v úmyslu ohrozit vá¾nost jiného u spoluobèanù, není pomluvou, uvedené letáky mají pouze hodnotící charakter a vyjadøují subjektivní úsudek po¹kozené jako autorky letáku. Navíc údaje v letáku nebyly zpùsobilé znaènou mìrou ohrozit vá¾nost po¹kozené, co¾ bylo tøeba hodnotit podle okolností konkrétního posuzovaného pøípadu, a to zejména s pøihlédnutím k postavení dotèené osoby.
9. S odkazem na nález Ústavního soudu ze dne 7. 11. 2017, sp. zn. IV. ÚS 2867/16, obvinìný tvrdil, ¾e mu bylo odepøeno právo vyslýchat svìdky, proto¾e soud neprovedl jím navr¾ené doplnìní dokazování o výslechy svìdkù, kteøí mìli vypovídat o povìsti po¹kozené, a neumo¾nil mu ani klást zamý¹lené otázky svìdku Z. H.
10. Zásadní námitkou obvinìného bylo tvrzení, ¾e jemu za vinu kladené jednání nemohlo naplnit objektivní stránku skutkové podstaty trestného èinu pomluvy podle § 184 odst. 1 tr. zákoníku, proto¾e ve skutkových zji¹tìních uvedené skuteènosti nejsou nepravdivým údajem sdìlovaném o jiném, jak tato skutková podstata pøedpokládá, proto¾e rozsudek v popisu skutku neuvádí, jaký konkrétní údaj sdìlený o M. U. v inkriminovaném letáku je nepravdivý, nato¾ vìdomì nepravdivý, a tudí¾ jde zøejmì o zámìnu skutkové podstaty pøeèinu pomluvy a odpovìdnosti za zásah do práva na ochranu osobnosti.
11. K obsahu letákù (pornografické zobrazení po¹kozené a pod ním pøipojený text „Je mi 37 let, miluji sex s mu¾i a se ¾enami. Uspokojím i ty nenároènìj¹í. Splním ka¾dé Tvoje pøání pøímo u mì doma v domácím prostøedí. Domino or submissive in my home. I speak English. Tel. è. M. B. a M. H.“) obvinìný podal výklad jednotlivých údajù, které v nìm jsou obsa¾eny s tím, ¾e nìkteré z nich bylo tøeba oznaèit za pravdivé, proto¾e i fotografie byla autentickou podobou po¹kozené, a tedy údajem pravdivým, stejnì jako jméno po¹kozené, její vìk, telefonní èíslo, místo bydli¹tì, jazyková vybavenost. Výroky „miluji sex s mu¾i i se ¾enami“, „splním ka¾dé Tvoje pøání pøímo u mì doma v domácím prostøedí“, „uspokojím i ty nejnároènìj¹í“, „jsem dominantní nebo submisivní ¾ena“ byly soudem hodnoceny bez toho, aby mìl pro závìr o jejich nepravdivosti podklad. Obvinìný v¹ak s odkazem na svou osobní zku¹enost s po¹kozenou uvedl, ¾e jde o tvrzení pravdivá, a tedy bylo pojmovì vylouèeno oznaèení tìchto výrokù za nepravdivé. Z obsahu uvedených letákù, které buï obsahovaly skuteènosti, je¾ odpovídaly pravdì, anebo uvádìly okolnosti, které soud nemohl provìøit, nebylo mo¾né dospìt k závìru, ¾e by v nich byly vìdomì uvedeny objektivnì nepravdivé údaje, a proto obvinìný pova¾oval pou¾itou právní kvalifikaci za nesprávnou.
12. Z uèinìných skutkových zji¹tìní obvinìný usoudil, ¾e letáky byly pou¾ity je¹tì døíve pøed jejich údajným rozesíláním obvinìným V. F., nebo» byly nalezeny i na jiném místì, ne¾ tento spoluobvinìný popsal. Rovnì¾ rozvedl úvahy vztahující se k vadnému hodnocení zpùsobu a okolností vzniku pornografické fotografie po¹kozené a soudùm i v této souvislosti vytýkal, ¾e neopodstatnìnì uvìøily po¹kozené, kterou oznaèil za pravdìpodobnou pachatelku jemu za vinu kladeného trestného èinu. Proto¾e ona sama pøedmìtnými fotografiemi minimálnì dva mìsíce pøed èinem disponovala, ¾e tyto byly rozeslány na adresy jejích kamarádek a matky, zatímco u nìj byly fotky nalezeny pouze ve slo¾ce po¹tovního klienta, nikoli ulo¾ené na pevném èi jiném disku.
13. Ke zloèinu køivého obvinìní podle § 345 odst. 2, 3 písm. c) tr. zákoníku popsanému pod bodem 2) obvinìný zásadnì vytýkal, ¾e nebyl øádnì prokázán, nebo» jediným dùkazem je výpovìï spoluobvinìného V. F
14. V závìru dovolání obvinìný navrhl, aby Nejvy¹¹í soud zru¹il usnesení Krajského soudu v Praze ze dne 12. 1. 2018, sp. zn. 9 To 368/2017, i rozsudek Okresního soudu Prahavýchod ze dne 22. 6. 2017, sp. zn. 37 T 30/2016, a trestní øízení proti nìmu zastavil.
15. Státní zástupkynì pùsobící u Nejvy¹¹ího státního zastupitelství v písemném vyjádøení mimo jiné konstatovala, ¾e za námitky právní povahy lze oznaèit ty, jimi¾ dovolatel namítal, ¾e ¹íøení klamavých materiálù zobrazujících obna¾enou M. U. a doplnìných textem inzerujícím erotické slu¾by, a tím vyvolávajícím mylné pøesvìdèení, ¾e takové slu¾by skuteènì poskytovala, není jednáním, které by mohlo naplnit objektivní stránku skutkové podstaty trestného èinu pomluvy podle § 184 odst. 1 tr. zákoníku. S tìmito výhradami se neztoto¾nila, nebo» uvádìné informace byly zjevnì nepravdivé a zpùsobilé ohrozit povìst po¹kozené u spoluobèanù, v zamìstnání, ale zejména v rámci soudního øízení o svìøení nezletilého dítìte do péèe. Psychický vztah obvinìného k povaze jím ¹íøených údajù svìdèil o tom, ¾e vìdìl a poèítal s tím, ¾e jde o údaje hanlivé, nepravdivé a souèasnì zpùsobilé pøivodit ohro¾ení povìsti po¹kozené M. U. Snaha po¹kozenou poní¾it byla pøímým cílem obvinìného, aby ztí¾il její pozici v probíhajícím sporu o svìøení nezletilé dcery do výchovy. Poukázala na jednoznaèný obsah letáku obsahující informace o tom, ¾e po¹kozená M. U. veøejnì poskytuje sexuální slu¾by, co¾ výsledky provedeného dokazování vylouèily, a odmítla i názor obvinìného, ¾e prostitucí je i úèelové poskytnutí sexu v man¾elství. Zákonné znaky skutkové podstaty trestného èinu pomluvy shledala naplnìnými.
16. Námitka obvinìného proti trestnému èinu køivého obvinìní podle § 345 odst. 2, 3 písm. c) tr. zákoníku byla podle státní zástupkynì pøedev¹ím uplatnìna mimo oznaèený dovolací dùvod.
17. Proto¾e rozhodnutí napadená obvinìným nevykazují jím namítané vady, státní zástupkynì navrhla, aby dovolání obvinìného bylo podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ø. odmítnuto.
18. Nejvy¹¹í soud jako soud dovolací poté, co shledal, ¾e dovolání obvinìného je pøípustné [§ 265a odst. 1, 2 písm. h) tr. ø.], bylo podáno osobou oprávnìnou [§ 265d odst. 1 písm. b), odst. 2 tr. ø. ], v zákonné lhùtì a na místì, kde lze podání uèinit (§ 265e odst. 1, 2 tr. ø.), posuzoval, zda bylo uplatnìno v souladu se zákonným vymezením dovolacích dùvodù podle § 265b odst. 1 písm. g), l) tr. ø., nebo» jen na podkladì dovolání relevantnì opøeného o nìkterý ze zákonných dovolacích dùvodù vymezených v § 265b odst. 1, 2 tr. ø. lze napadená rozhodnutí a øízení jim pøedcházející podrobit vìcnému pøezkoumání.
19. K námitkám obvinìného ve vztahu ke skutku pod bodem 1) je tøeba zdùraznit, ¾e nalézací soud zkoumal povahu a autora ¹íøených letákù, které byly nalezeny pod viaduktem v M. H. v ta¹ce patøící spoluobvinìnému V. F., i v elektronické podobì z datových nosièù v poèítaèovém systému obvinìných a osob, jim¾ byly v této podobì rozeslány. Vycházel jednak z výpovìdí spoluobvinìného V. F., který podrobnì popsal zpùsob a okolnosti, za jakých si jej obvinìný Y. U. k roz¹íøení letákù najal, i to, kdy a kam letáky vylepil èi jakým jiným zpùsobem s nimi bylo nalo¾eno, a jednak z dal¹ích svìdeckých výpovìdí (napø. Z. H.). Vypoøádal se i s autorstvím pøedmìtného letáku a textem na nìm, a to i s ohledem na mo¾nost obvinìného jako cizince s èeským jazykem správnì nakládat, zejména s pøihlédnutím k jeho jiným autorstvím v literární sféøe. Nevylouèil pøitom ani mo¾nost spoluúèasti dal¹í osoby pøi jeho vytváøení a revidování, kupøíkladu V. F. Zabýval se i pøípadným autorstvím po¹kozené, kdy¾ v této souvislosti se vypoøádal i s tím, proè se neztoto¾nil se závìry vyslovenými znalkyní z oboru forenzní lingvistiky doc. PhDr. A. A., CSc. Neopomnìl reagovat ani na námitky obvinìného, ¾e pro vytváøení obrázku s textem nemìl v poèítaèi ¾ádný program, k èemu¾ poukázal na obecnì známé mo¾nosti poèítaèového spojení fotografie s textem, které se dá vytvoøit pomocí bì¾ného textového editoru, co¾ potvrdil ve vztahu k fotografii také znalec Ing. J. J.
20. Soud prvního stupnì se soustøedil i na námitku obvinìného, ¾e po¹kozená se k prostituci sama doznala, co¾ vylouèil na podkladì provedeného dokazování, z nìho¾ tato skuteènost neplyne. Naopak bylo zji¹tìno, ¾e o takovém svém chování po¹kozená nikdy nemluvila, a ani zpùsob ¾ivota, který vedla, o uvedené skuteènosti nesvìdèí. Vyslovil té¾, ¾e v tomto bodì letáky obsahovaly nepravdivý údaj, proto¾e dùkazy tuto skuteènost vylouèily. K autorství pøedmìtné fotografie u¾ité na letáku se po¹kozená podrobnì vyjádøila s tím, ¾e se nechala obvinìným fotit v erotických pozicích proto, aby namísto nekonèícího boje a dohadù s ním vyhovìla jeho pøáním, a zajistila si tak výhodnìj¹í pozici pro vyjednávání v otázkách výchovy a péèe o jejich dceru. Pravdivost tohoto tvrzení soud ovìøil i z identických fotografií nalezených v poèítaèích zabavených obvinìnému.
21. K èetným námitkám obvinìného smìøujícím proti vìrohodnosti výpovìdí spoluobvinìného V. F. a po¹kozené se soud pomìrnì obsáhle vyjádøil, shledal jejich obsahy logickými, s dostateèným argumentaèním objasnìním rozhodných souvislostí èasových i prostorových, se závìrem, ¾e jsou prosty podstatných rozporù jak jednotlivì, tak i ve vzájemných souvislostech. Zdùraznil i vlastní poznatky z chování tìchto osob pøed soudem, i zpùsob, jakým reagovaly na èetné dotazy ze strany obvinìného Y. U. K závìru o vìrohodnosti spoluobvinìného V. F. jej vedl pøedev¹ím zpùsob, jakým popsal celý prùbìh dìje a okolnosti èinu, resp. obou èinù, na nich¾ se s dovolatelem podílel, pøièem¾ pro pravdivost tìchto jeho tvrzení svìdèily i záznamy odposlechù jeho telefonní stanice v období od 4. 3. 2015 do 12. 5. 2015, z nich¾ soud zjistil, ¾e V. F. nebyl v ¾ádném kontaktu s po¹kozenou M. U., av¹ak opakovanì v pøedmìtném období kontaktoval obvinìného Y. U., po kterém chtìl vrácení osobních vìcí a zaplacení odvedené práce, èím¾ pova¾oval za zcela vyvrácené tvrzení obvinìného Y. U. o tom, ¾e V. F. si najala po¹kozená. Jeho vìrohodnost nadto potvrdily i dal¹í dùkazy, a to pøedev¹ím ty, které byly zaji¹tìny pøi domovní prohlídce v domì obvinìného Y. U., a» v listinné podobì, èi jako záznamy na datových nosièích, jako¾ i ovìøení sdìlení V. F. o jím zalo¾ených e-mailových adresách, z nich¾ následnì na pokyn obvinìného Y. U. rozesílal dehonestující inzeráty. Podrobnì soud svá zji¹tìní konfrontoval i s dal¹ími dùkazy, a vysvìtlil, proè uvìøil i po¹kozené M. U., a shledal, ¾e dùkazy, které svìdèily obvinìnému V. F., potvrzovaly rovnì¾ její tvrzení, v nich¾ podrobnì popsala detaily vzájemného sou¾ití s obvinìným i okolnosti, za nich¾ byla poøízena fotografie vyobrazená na inzerátu.
22. Dùkazní návrhy dovolatele soud prvního stupnì respektoval, nebo» i pøes èetnost obhajobou pøedlo¾ených listinných dùkazù a znaleckých posudkù je soudy provedly a jejich obsahem se zabývaly. Pokud závìrùm nìkterých znalcù neuvìøily, resp. nepova¾ovaly je za objektivní, dolo¾il, z jakých dùvodù tak uèinily (napø. uvedl, ¾e striktnì a jednoznaènì formulované závìry znalcù kolidují se skuteèností, nebo ¾e znalci posuzované osoby nikdy nevidìli, pøípadnì nevy¹etøovali, nebo ¹lo o posudek v jiné trestní vìci, eventuálnì soud zcela vylouèil dùvodnost prohlá¹ení v posudku znalce MUDr. I. D., CSc., o tom, ¾e „alkoholik v¾dy l¾e“). Pokud nìkteré navr¾ené dùkazy soud neprovedl (výslech svìdkù G. D., L. ®., J. S., záznamy o vytì¾ení a písemná prohlá¹ení tìchto osob, výslech svìdkù V. F. star¹ího, M. B., PhDr. J. K., vy¾ádání podnìtu policie k padìlatelství podpisu na pøihlá¹ce do ¹kolky, odborné vyjádøení doc. MUDr. J. Z., CSc., a znalecký posudek MUDr. J. H.), rozvedl, ¾e se jednalo o dùkazy, které se bezprostøednì netýkají projednávané vìci, anebo mají potvrdit tvrzení, na nì¾ dokazování ji¾ bylo zamìøeno a byla objasnìna (srov. strany 26 a¾ 33 tého¾ rozsudku).
23. Ve vztahu ke skutku pod bodem 2) soud prvního stupnì kromì uvedených postupù v rámci dokazování zkoumal doznání obvinìného V. F. v návaznosti na obsah spisu Policie Èeské republiky, Krajského øeditelství policie Støedoèeského kraje, Územní odbor Praha venkov – JIH, pod sp. zn. KRPS-28870/TÈ-2015-011471, podle nìho¾ bylo vedeno provìøování na základì oznámení obvinìného Y. U., a posuzoval i dal¹í listinné dùkazy a svìdecké výpovìdi svìdkù Z. H. a V. K. (viz strany 30 a¾ 32 rozsudku soudu prvního stupnì), ve vztahu k nim¾ své úvahy rozhodné pøi hodnocení jejich pøesvìdèivosti a vìrohodnosti té¾ vysvìtlil.
24. Odvolací soud na podkladì odvolání obvinìného pøezkoumal podle § 254 odst. 1 tr. ø. rozsudek soudu prvního stupnì v celém jeho rozsahu a konstatoval, ¾e neshledal ¾ádné obvinìným vytýkané ani jiné vady. Správnost uèinìných závìrù potvrdil a uvedl pøitom i svá vlastní shodná stanoviska, a to jak k dùkazním návrhùm obhajoby, tak ke zpùsobu hodnocení znaleckých posudkù pøedlo¾ených obvinìným, v nìm¾ také ¾ádná pochybení neshledal. S poukazem na èetná písemná podání uèinìná obvinìným Y. U. potvrdil i správnost závìru nalézacího soudu o tom, ¾e obvinìný je v èeském jazyce schopen formulace i daleko slo¾itìj¹ího textu, ne¾ byl text uveøejnìný na letáku, tím spí¹e s pomocí dal¹í osoby. Ztoto¾nil se i se závìrem o motivaci obvinìného, kterou oba soudy shodnì spatøovaly v probíhajícím opatrovnickém øízení a snaze obvinìného získat do výluèné péèe dceru. Pochybení odvolací soud neshledal ani v postupu soudu prvního stupnì, pokud tento obvinìnému nezaslal úplný a doslovný pøepis zvukového záznamu z hlavního líèení, nebo» se jednalo o po¾adavek, který nemá oporu v trestním øádu, a tudí¾ mu soud není povinen bezezbytku vyhovìt, proto¾e z § 55b odst. 3 tr. ø. vyplývá pouze mo¾nost soudu vyhovìt ¾ádosti státního zástupce èi obvinìného o doslovnou protokolaci nìkteré z výpovìdí uèinìných v hlavním líèení za souèasného oprávnìní obvinìného vy¾ádat si zvukový záznam z hlavního líèení, a tudí¾ zákonný po¾adavek na doslovnou písemnou protokolaci celého hlavního líèení by byl ji¾ nadbyteèný (srov. strany 4 a¾ 6 usnesení odvolacího soudu).
25. Nejvy¹¹í soud na základì obsahu tìchto rozhodnutí k námitkám obvinìného posuzoval, zda do¹lo k poru¹ení pravidel spravedlivého procesu, co¾ v daných souvislostech znamená, zda bylo plnì respektováno § 2 odst. 5, 6 tr. ø., pøípadnì zda pøi hodnocení dùkazù soudy nepominuly pøípadnou existenci rozporù mezi jednotlivými dùkazy, a zda se v dané vìci nejedná o tzv. opomenuté dùkazy. Pøitom shledal, ¾e soudy splnily zákonem na nì kladené po¾adavky, zejména ctily povinnost øádnì dùkazy hodnotit podle § 2 odst. 6 tr. ø., nebo» zkoumaly vìrohodnost a pravdivost ka¾dého dùkazu jednotlivì, a poté v souhrnu s ostatními dùkazy, a to v¾dy ve vztahu ke konkrétní skuteènosti. Rovnì¾ mìly na zøeteli, aby hodnocení toho, který ze svìdkù je vìrohodnìj¹í, které ze znaleckých vyjádøení je pøesvìdèivìj¹í, vze¹lo z procesu zalo¾eného na zásadì ústnosti a pøímosti dùkazního øízení. Je v¹ak tøeba zdùraznit, ¾e právo na spravedlivý proces nezaruèuje jednotlivci pøímo nárok na rozhodnutí odpovídající jeho názoru, ale zaji¹»uje mu právo na spravedlivé soudní øízení (srov. pøimìøenì napø. usnesení Ústavního soudu ze dne 31. 1. 2013, sp. zn. II. ÚS 2800/11, ze dne 19. 10. 2010, sp. zn. II. ÚS 1067/10, èi ze dne 4. 12. 2013, sp. zn. IV. ÚS 1326/13).
26. Nejvy¹¹í soud na podkladì obsahu pøezkoumávaných rozhodnutí shledal, ¾e netrpí procesními nedostatky a vadami, je¾ obvinìný v dovolání namítal, a Nejvy¹¹í soud na základì jimi popsaných skutkových zji¹tìní dále posuzoval dùvodnost hmotnìprávní argumentace obvinìného vztahující se k pøeèinu uvedenému v bodì 1).
27. Obvinìný v dovolání kromì shora uvedených skutkových výhrad toti¾ vznesl právní námitku v souladu s po¾adavky § 265b odst. 1 písm. g) tr. ø. pouze proti vadnosti právního posouzení pøeèinu pomluvy podle § 184 odst. 1 tr. zákoníku, ¾e èin, jak byl soudem v bodì 1) zji¹tìn, nevykazuje znaky tohoto pøeèinu, proto¾e v letáku, který mìl pomluvu vyvolat, byly v¹echny skuteènosti v nìm popsané pouze odrazem reality, a nemohlo se proto jednat o nepravdivý údaj, jak tato skutková podstata pøedpokládá.
28. Pro to, aby uvedený zákonný znak nepravdivého údaje bylo mo¾né posuzovat, je tøeba, aby byl øádnì vyjádøen ve skutkovém zji¹tìní obsa¾eném v tzv. skutkové vìtì výroku o vinì napadeného rozsudku. „Nepravdivý údaj“ jako znak skutkové podstaty pøeèinu pomluvy podle § 184 odst. 1 tr. zákoníku je právní pojem, jeho¾ obsah a význam soud hodnotí na základì uèinìných skutkových zji¹tìní (srov. usnesení Nejvy¹¹ího soudu ze dne 20. 11. 2013, sp. zn. 8 Tdo 1107/2013, uveøejnìné pod è. 37/2014 Sb. rozh. tr.). Nejvy¹¹í soud proto k námitce obvinìného, ¾e v obsahu letáku ne¹lo o „nepravdivý údaj“ ve smyslu § 184 odst. 1 tr. zákoníku, pova¾uje za vhodné upozornit na konkrétní obsah skutkového zji¹tìní uvedeného v bodì 1) výroku o vinì rozsudku soudu prvního stupnì, podle nìho¾ v textu letáku byly „... klamavé materiály zobrazující obna¾enou po¹kozenou M. U. doplnìné textem inzerujícím erotické slu¾by, a tím vyvolávající mylné, po¹kozenou zneva¾ující pøesvìdèení, ¾e po¹kozená takové slu¾by skuteènì poskytuje, materiál doplnil prùvodním dopisem s uvedením skuteèného jména vyobrazené osoby, dále spoleènì vytiskli pøesnìji nezji¹tìné mno¾ství takových fotografií doplnìné textem inzerujícím erotické slu¾by a V. F. je v souladu s dohodou vyvìsil...“. Podle tohoto skutkového vymezení je zøejmé, ¾e je v nìm nepravdivost údaje dostateènì popsána a vymezena, pøièem¾ skutkové zji¹tìní vze¹lo z øádného dokazování, jak bylo rozvedeno v pøedchozí IV. èásti tohoto rozhodnutí.
29. V obsahu odùvodnìní soud prvního stupnì vysvìtlil, ¾e leták obsahoval nepravdivý údaj o tom, ¾e po¹kozená poskytuje sexuální slu¾by, a zdùraznil jeho zpùsobilost ohrozit vá¾nost pomlouvané u spoluobèanù znaènou mìrou. Poukázal na to, ¾e na letáku byla vyobrazena nahá M. U., na fotografii poøízené v rámci soukromých intimních hrátek, co¾ pochopitelnì ve spojení s existujícím telefonním èíslem mohlo vést u tøetích osob k názoru, ¾e po¹kozená skuteènì takové slu¾by nabízí, bylo zpùsobilé po¹kodit M. U. v zamìstnání, respektive pøi její obchodní èinnosti, a rovnì¾ mohlo zásadnì naru¹it její rodinné vztahy, konkrétnì ve vztahu k její nezletilé dceøi v rámci opatrovnického øízení. Podle soudu byly znaky skutkové podstaty pøeèinu pomluvy podle § 184 odst. 1 tr. zákoníku naplnìny (viz stranu 29 rozsudku). Odvolací soud na zcela správné úvahy a právní závìry soudu prvního stupnì z dùvodu struènosti pouze odkázal (viz stranu 5 odst. 6 napadeného usnesení).
30. Nejvy¹¹í soud k zásadnì správným závìrùm soudù obou stupòù doplòuje zejména ke konkrétním námitkám obvinìného, ¾e pøeèinu pomluvy podle § 184 odst. 1 tr. zákoníku se dopustí ten, kdo o jiném sdìlí nepravdivý údaj, který je zpùsobilý znaènou mìrou ohrozit jeho vá¾nost u spoluobèanù, zejména po¹kodit jej v zamìstnání, naru¹it jeho rodinné vztahy nebo zpùsobit mu jinou vá¾nou újmu.
31. Jde o ohro¾ovací trestný èin, jím¾ je chránìna osobní èest a dobrá povìst èlovìka a lidská dùstojnost, je¾ po¾ívají ochrany ve smyslu èl. 10 Listiny základních práv a svobod. Sdìlení nepravdivého údaje spoèívá v tom, ¾e uvedená informace o jiném je v rozporu se skuteèností, pøièem¾ postaèí její sdìlení by» jen jedné osobì rozdílné od pomlouvaného za pøedpokladu, ¾e taková zpráva je zpùsobilá znaènou mìrou ohrozit jeho vá¾nost u spoluobèanù. Nepravdivý údaj pøitom musí být zpùsobilý znaènou mìrou ohrozit vá¾nost pomlouvaného, zejména s pøihlédnutím k postavení osoby, jejím charakterovým vlastnostem a rovnì¾ i s ohledem na povahu sdìlovaného údaje.
32. Nepravdivým údajem je informace, která je v rozporu se skuteèností a která se týká pomlouvané osoby. Aby mohl být údaj ve smyslu § 184 tr. zákoníku oznaèen za nepravdivý, musí jít o údaj ovìøitelný a nelze za nìj pova¾ovat taková tvrzení, která jsou hodnotící povahy a jsou prezentována jako subjektivní úsudek autora. Zpùsob, jakým je nepravdivá informace sdìlována, není rozhodný. Mù¾e k nìmu dojít jakýmkoli zpùsobem, a to písemnì, ústnì, prostøednictvím veøejného sdìlovacího prostøedku, letákù apod. Je-li v¹ak uèinìno tiskem, filmem, rozhlasem, televizí nebo jiným obdobnì úèinným zpùsobem, je dùvodem pro pou¾ití vy¹¹í trestní sazby. Sdìlení nepravdivého údaje spoèívá v tom, ¾e uvedená informace o jiném je v rozporu se skuteèností, a to by» jen jedné osobì rozdílné od pomlouvaného, za pøedpokladu, ¾e taková zpráva je zpùsobilá znaènou mìrou ohrozit jeho vá¾nost u spoluobèanù. Nepravdivý údaj pøitom musí být zpùsobilý znaènou mìrou ohrozit vá¾nost pomlouvaného, zejména s pøihlédnutím k postavení osoby, jejím charakterovým vlastnostem a rovnì¾ i s ohledem na povahu sdìlovaného údaje. Nepravdivý údaj se mù¾e týkat projevù (ústních, písemných, výtvarných i skutkem) pomlouvané osoby, jejích vlastností nebo smý¹lení. K ohro¾ení vá¾nosti u spoluobèanù nemusí dojít, staèí, ¾e nepravdivý údaj je k tomu zpùsobilý, i kdy¾ v konkrétním pøípadì nic takového nehrozí (napø. pro zcela zjevnou nepravdivost nebo nesmyslnost takového údaje nebo pro mimoøádnou dùvìru, kterou po¾ívá pomluvená osoba) [srov. ©ÁMAL, P. a kol. Trestní zákoník II. Zvlá¹tní èást. § 140–421. Komentáø. 2. vydání. Praha: C. H. Beck, 2012, s. 1828, obdobnì té¾ JELÍNEK, J. a kol. Trestní právo hmotné. Zvlá¹tní èást. 5. vydání. Praha: Leges, 2016, s. 600–601]. K tomu, aby se mohlo jednat o údaj, jeho¾ nepravdivostí (tj. rozporem se skuteèností) je podmínìna trestní odpovìdnost za trestný èin pomluvy podle § 184 odst. 1 tr. zákoníku, musí být jeho pravdivost ovìøitelná.
33. Podle skutkových zji¹tìní i odùvodnìní rozhodnutí za nepravdivý údaj soudy pova¾ovaly „... klamavé materiály“ „doplnìné textem inzerujícím erotické slu¾by“, „¾e po¹kozená takové slu¾by skuteènì poskytuje“, je tedy zøejmé, ¾e soudy oznaèily za informaci, která je v rozporu se skuteèností, to, co bylo obsahem letáku, vèetnì jeho formulace a zpùsobu, jakým byl sestaven, tj. ¾e po¹kozená se nabízí k erotickým slu¾bám. Takto vyjádøený nepravdivý údaj koresponduje s chápáním tohoto pojmu v odborné literatuøe, proto¾e je tøeba pøedeslat, ¾e trestní zákon definici nepravdivého údaje nevymezuje, a nechává tedy na rozhodnutí soudu, aby v¾dy podle konkrétních okolností posoudil, co je za daných skuteèností údajem, který je v rozporu s realitou. Nepravdivost je tedy chápána jako skuteènost, která nemá ve faktickém zpùsobu ¾ivota pomlouvané osoby ¾ádné místo, vymyká se jejímu stylu ¾ivota a tato osoba s ní nemá nic spoleèného. Samozøejmì mù¾e nastat celá ¹kála okolností, situací, informací, které v daných souvislostech u pomlouvané osoby neexistují. V posuzované vìci takovou nepravdivostí bylo to, ¾e po¹kozená poskytuje sexuální slu¾by, pøípadnì, ¾e je sama nabízí za podmínek popsaných v letáku.
34. K údaji je tøeba uvést, ¾e tím je v zákonì u § 184 odst. 1 tr. zákoníku mínìno vyjádøení konkrétní informace, která není pravdivá. Údajem se zde míní u¾¹í èi ¹ir¹í vyslovení poznatkù, které jiného informují o neexistující okolnosti. Není rozhodné, zda je takový údaj, který v sobì nese nepravdivou informaci, jeden nebo jich je více, není ani podstatné, ¾e ve sdìlované informaci o jiném nejsou nepravdivá v¹echna vyjadøovaná sdìlení, tzn., ¾e jen jejich èást je v rozporu s realitou, zatímco dal¹í mohou být se skuteèným stavem v souladu. Postaèuje toti¾, aby z celého sdìlení pøedstavujícího mno¾inu pøedkládaných informací byla jen podmno¾ina poznatkù nepravdivých, i kdy¾ dal¹í podmno¾inu tvoøí poznatky pravdivé. Nepravdivým údajem je v takovém pøípadì urèitý závìr, který z tohoto souhrnu uvádìných poznatkù logicky vyplyne jako údaj realitì neodpovídající.
35. V posuzované vìci lze proto uvést, ¾e i kdy¾ v letáku uvedeným okolnostem nelze upøít èásteènou reálnost, pokud je v nìm uvedena fotografie po¹kozené, její jméno, vìk, telefonní èíslo, místo bydli¹tì i jazykové schopnosti, bylo nepravdivým to, ¾e sama napsala informace uvedené v jeho textu, tzn. ¾e „miluje sex s mu¾i i se ¾enami“, „splním ka¾dé Tvoje pøání pøímo u mì doma v domácím prostøedí“, „uspokojím i ty nejnároènìj¹í“, „jsem dominantní nebo submisivní ¾ena“. Tyto informace popisující okolnosti, za nich¾ se po¹kozená sama nabízí k prostituci, po¹kozená nenapsala, a taková situace, kterou obvinìný v kontextu se v¹emi uvádìnými okolnostmi navodil, neexistovala. Po¹kozená nebyla osobou, která by prostituci provozovala, takový inzerát nezpracovala, sexuální slu¾by nenabízela. V tìchto v¹ech souvislostech, jak byl leták zformulován a co vyjadøoval, by» identifikace po¹kozené byla skuteèná, výslednì sdìloval údaj, který nebyl pravdivý ve smyslu tohoto pojmu stanoveného u pøeèinu pomluvy podle § 184 odst. 1 tr. zákoníku.
36. Posoudí-li se obsah pøedmìtných sdìlení v tìchto ¹ir¹ích souvislostech, nelze pøisvìdèit obvinìnému, jen¾ zcela pomíjí skuteènost nejzásadnìj¹í, a to, ¾e by» jednotlivé, pøedev¹ím kontaktní údaje po¹kozené, jsou reálné a pravdivé, je nepravdivý inzerát uveøejnìný na letáku jako celek, nebo» po¹kozená nebyla a není tou osobou, která by tento leták ¹íøila èi nechala ¹íøit a která by skuteènì sexuální slu¾by nabízela a poskytovala.
37. Naopak je tøeba zdùraznit, ¾e zpùsob a forma uvedení jinak z velké èásti pravdivých údajù a jejich zveøejnìní slou¾ící ke zcela nepravdivému a èest a dobrou povìst hanobícímu úèelu, pod nepravdivým inzerátem, který vyvolával zdání, ¾e jeho autorkou je sama po¹kozená, aè tomu tak nebylo, ve snaze zdiskreditovat po¹kozenou pøed veøejností. Èin obvinìnému kladený za vinu naplòuje znaky objektivní stránky pøeèinu pomluvy podle § 184 odst. 1 tr. zákoníku, vykazuje i relativnì vysokou míru spoleèenské ¹kodlivosti, nebo» kdokoli, kdo si fale¹ný inzerát pøeèetl a mìl zájem o kontakt s po¹kozenou v domnìní, ¾e jde o vá¾nì mínìnou nabídku erotických slu¾eb, ji mohl bez problémù kontaktovat, a» telefonicky, èi osobnì, vyhledat ji v místì bydli¹tì nebo na jejím pracovi¹ti, co¾ se také skuteènì stalo, díky èemu¾ se po¹kozená dozvìdìla o existenci pøedmìtných letákù a jejich umístìní na veøejnì pøístupných místech v M. H. a okolí (viz výpovìï po¹kozené). V dùsledku jednání obvinìného byla po¹kozená vystavena nejen riziku ohro¾ení, a to ve znaèné míøe, její vá¾nosti a dobrého jména pøed spoluobèany, zamìstnavatelem, spolupracovníky, rodinou a v souvislosti s tím i dopadem na výsledek øízení o svìøení do péèe její nezletilé dcery, co¾ byl, jak soudy konstatovaly, pravdìpodobnì hlavní motiv obvinìného, nebo» veøejná nabídka a provozování prostituce, v posuzované vìci navíc doplnìná o erotickou fotografii po¹kozené, je ¹irokou veøejností odsuzována a veskrze negativnì vnímána jako nezodpovìdné a vysoce nemorální chování, ale i riziku obtì¾ování ze strany potenciálních sexuálních „klientù“, kdy toto riziko dospìlo v reálný stav, pøi nìm¾ byla po¹kozená skuteènì obtì¾ována noèními telefonáty poptávajícími její slu¾by sexuální spoleènice v intencích obvinìným zveøejnìného nepravdivého inzerátu. Obvinìným navozená situace mohla po¹kozené pøivodit ztrátu zamìstnání, a tím zdroje pøíjmu, ztrátu dùvìry a vá¾nosti spoluobèanù a klientù (byla zprostøedkovatelkou úvìrù) a v koneèném dùsledku i ztrátu její dcery.
38. Nejvy¹¹í soud tudí¾ dospìl k závìru shodnému se soudy ni¾¹ích stupòù, ¾e popsané jednání obvinìného vykazuje a dostateènì vyjadøuje v¹echny znaky objektivní stránky pøeèinu pomluvy, nebo» obvinìný veøejnou prezentaci souboru pravdivých údajù o po¹kozené pou¾il k fiktivní nabídce erotických slu¾eb, která ji¾ odrazem skuteènosti nebyla, èeho¾ si byl obvinìný velmi dobøe vìdom, nebo» vìdìl, ¾e vyobrazená fotografie nahé po¹kozené byla poøízena sice s vìdomím po¹kozené, av¹ak jím samotným v soukromí, nikoli k uveøejnìní a rozeslání dal¹ím osobám. Obvinìný tedy vìdomì tyto jinak pravdivé údaje pou¾il a zneu¾il k ¹íøení nepravdy a vyvolání mylného pøesvìdèení tøetích osob o tom, ¾e jeho bývalá man¾elka (po¹kozená) provozuje prostituci, tj. poskytuje za úplatu erotické slu¾by, co¾ pravda nebyla. Právì v tomto smìru jde o vìdomé sdìlení nepravdivého údaje, který byl zpùsobilý vá¾nou mìrou ohrozit vá¾nost a dobré jméno po¹kozené u spoluobèanù, rodiny i v zamìstnání, pøípadnì jí pøivodit jinou vá¾nou újmu, zejména v podobì obtì¾ujících telefonátù, SMS a jiných atakù ze strany sexuální slu¾by poptávajících osob. Obvinìný pøitom od samého poèátku jednal s tímto vìdomím a právì znevá¾ení cti a dobré morálky po¹kozené, je¾ mìly v koneèném dùsledku vést ke svìøení jejich spoleèné nezletilé dcery do jeho péèe, bylo hlavním cílem a motivem celého jeho jednání (srov. usnesení Nejvy¹¹ího soudu ze dne 5. 2. 2003, sp. zn. 5 Tdo 83/2003, ze dne 26. 2. 2015, sp. zn. 8 Tdo 1352/2014, uveøejnìné pod è. 49/2015 Sb. rozh. tr., èi ze dne 20. 11. 2013, sp. zn. 8 Tdo 1107/2013, aj.].
39. Není tedy pochyb o tom, ¾e obvinìný naplnil znaky skutkové podstaty pøeèinu pomluvy podle § 184 odst. 1 tr. zákoníku, jak soudy zcela správnì uzavøely a v odùvodnìní napadených rozhodnutí vysvìtlily.
40. Nejvy¹¹í soud, kdy¾ na základì v¹ech tìchto zji¹tìní a závìrù shledal, ¾e dovolání obvinìného posouzené jako celek bylo nedùvodné, a tento závìr mohl uèinit na základì napadených rozhodnutí a pøíslu¹ného spisu, z nich¾ je patrné, ¾e napadená rozhodnutí netrpí obvinìným vytýkanými vadami a ¾e skutkové i právní závìry soudù ni¾¹ích stupòù byly uèinìny v souladu se zákonem, dovolání jako zjevnì neopodstatnìné podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ø. odmítl.
'); } var ajaxParams = {action: 'fulsoftGetDocument', id : id, ctx : ctx, set : 'DontWarry', coll : coll}; if (uriType == 'legal'){ var ajaxParams = {action: 'fulsoftGetDocument', id : id, ctx : ctx, set : 'DontWarry', coll : coll, uniqueid: 'OhwOuzC33qe_hFd_-jrpTrOYU8E_11ZFNO05oU_LO_qVdaLTRYHmJQ'}; } lawPageLoading = true; if (typeof(lawPageStillLoading)=='function') setTimeout(function(){lawPageStillLoading();}, 6500); jQuery.post('/searchcontent.phtml',ajaxParams,function(docdata){ lawPageLoading = false; var keepHeight = jQuery('#srch_document,#srch_document2,#srch_document3,#docContent,.tt-contents').height(); if (typeof scrollPositionAfterLoad!='undefined'){ jQuery('#srch_document,#srch_document2,#srch_document3,#docContent,.tt-contents').css('height', keepHeight); } jQuery('#srch_document,#srch_document2,#srch_document3,#docContent,.tt-contents').html(docdata); documentLawChanges('show'); if (typeof scrollPositionAfterLoad!='undefined'){ jQuery('html, body').animate({ scrollTop: scrollPositionAfterLoad}, 10, function(){ jQuery('#srch_document,#srch_document2,#srch_document3,#docContent,.tt-contents').css('height', ''); jQuery(document.body).trigger("sticky_kit:recalc"); }); } initInlinePopups('a'); if (typeof(disableTimeVersions)=='function') disableTimeVersions(); if(typeof(showLawActionsCell)=='function'){ showLawActionsCell(jQuery('#law_identification').html()); } if (typeof(lawPageLoaded)=='function') lawPageLoaded(); }); } function lawPageStillLoading(){ if (lawPageLoading){ if (jQuery('#lawPageStillLoadingNotice').length==0){ jQuery('#lawPageLoader').after('
'); }, load: function(event, ui) { var tabKey=ui.tab.find('a').attr('rel'); if (typeof docBodyTabLoadCallbacks=='object' && typeof docBodyTabLoadCallbacks[tabKey]=='function'){ docBodyTabLoadCallbacks[tabKey]();	} }, activate: function(event, ui) { var activated=jQuery('#docBodyTabs').tabs('option', 'active'); if (activated==0){ if ('pushState' in history){ history.pushState('', document.title, window.location.pathname+window.location.search); }else{ window.location.hash=''; } }else{ window.location.hash=ui.newPanel.attr('id'); } var top=jQuery('#searchcontent').offset().top-jQuery('#head').height(); jQuery('html,body').animate({scrollTop: top}, 'fast'); } }); jQuery('#legislation_versions').load('/searchcontent.phtml',{ action : 'fulsoftGetDocumentVersions', id : 'OhwOuzC33qe_hFd_-jrpTrOYU8E_11ZFNO05oU_LO_qVdaLTRYHmJQ' },function(){ var optionsCount=0; var prevenabled=0; var nextenabled=0; var first=1; var someSelected=0; jQuery("#legislation_versions option").each(function(){ if(someSelected) prevenabled=1; if(jQuery(this).attr('selected')){ if(!first) nextenabled=1; someSelected=1; } first=0; optionsCount++; }); if(!prevenabled){ jQuery('.law-navigation .prev').addClass('disabled'); }else{ jQuery('.law-navigation .prev').removeClass('disabled'); } if(!nextenabled){ jQuery('.law-navigation .next').addClass('disabled'); }else{ jQuery('.law-navigation .next').removeClass('disabled'); } if(optionsCount>1){ jQuery('.law-navigation').show(); jQuery('.lawtreebuttons').show(); jQuery('#showlawchanges').hide(); jQuery('#hidelawchanges').show(); // if(jQuery('#hidelawchanges').css('display')=='none') jQuery('#showlawchanges').show(); } jQuery('#legislation_versions').change(function(){ document.location=GetPortalUriLink(jQuery('#legislation_versions').val())+document.location.hash; }); jQuery('.law-navigation .next').click(function(){ var previous=''; jQuery("#legislation_versions option").each(function(){ var thisVal=jQuery(this).val(); if(jQuery('#legislation_versions').val()==thisVal){ if(previous!='') document.location=GetPortalUriLink(previous)+document.location.hash; } previous=thisVal; }); }); jQuery('.law-navigation .prev').click(function(){ var useNext=0; jQuery("#legislation_versions option").each(function(){ var thisVal=jQuery(this).val(); if(useNext==1){ document.location=GetPortalUriLink(thisVal)+document.location.hash; useNext=0; } if(jQuery('#legislation_versions').val()==thisVal) useNext=1; }); }); }); jQuery('#versions-timeline-container').load('/searchcontent.phtml?action=fulsoftGetDocumentVersionsTimeline', {id : 'OhwOuzC33qe_hFd_-jrpTrOYU8E_11ZFNO05oU_LO_qVdaLTRYHmJQ', ctx: getHashParameter('ctx')}, function(){ jQuery('.lawtreebuttons').show(); if (jQuery("#versions-timeline > ul li").length>0 & jQuery('#showlawchanges').css('display')=='none' & jQuery('#hidelawchanges').css('display')=='none'){ jQuery('#showlawchanges').hide(); jQuery('#hidelawchanges').show(); } activated = 0; jQuery('#docBodyTabs').tabs({ activate: function(event,ui){ activated = jQuery('#docBodyTabs').tabs('option','active'); if (activated==0){ if ('pushState' in history){ history.pushState('', document.title, window.location.pathname+window.location.search);	}else{ window.location.hash=''; } }else{ window.location.hash=ui.newPanel.attr('id'); } fixTabsOnScroll('#docBodyTabs .ui-tabs-nav','#documentHeading','200','fixed','#documentHeading h1','#contentPartTextWithoutVersions','#docBodyTabs',activated); var top = jQuery('#searchcontent').offset().top-jQuery('#navig_bar').height();jQuery('html,body').animate({scrollTop: top}, 'fast'); } }); fixTabsOnScroll('#docBodyTabs .ui-tabs-nav','#documentHeading','200','fixed','#documentHeading h1','#contentPartTextWithoutVersions','#docBodyTabs',activated); }); if(jQuery('#hidelawchanges').css('display')!='none'){ documentLawChanges('show'); } if (typeof('initFontsize')!='undefined'){ initFontsize(); } if (typeof window.initLawChangesCell=='function'){ initLawChangesCell(); } } jQuery(function(){lawPageLoaded();}); var dontReact=0; var selectLawTreeItem=''; function lawtopdf(){ var ctx=getHashParameter('ctx'); var changes=0; if(jQuery('#hidelawchanges').css('display')!='none') changes=1; link='/searchcontent.phtml?action=lawtopdf&incl_changes='+changes+'&uri=OhwOuzC33qe_hFd_-jrpTrOYU8E_11ZFNO05oU_LO_qVdaLTRYHmJQ&ctx='+ctx; window.open(link); } function lawpageload(){ if(dontReact){ dontReact=0; return 0; } var ctx=getHashParameter('ctx'); if (ctx==''){ } if(ctx!=''){ selectLawTreeItem=currentLaw+'_ctx='+ctx; var ar=currentLaw.split("_"); var link=ar[0]+'_'+ar[1]+'_ctx='+ctx; selectLawDocument(link); } } jQuery(function(){ documentLawChanges('show'); if (typeof(jQuery.historyInit)=='function') jQuery.historyInit(lawpageload); jQuery('#showlawchanges').click(function(){ jQuery('#hidelawchanges').show(); jQuery('#showlawchanges').hide(); law_tree.deleteChildItems(0); law_tree.loadXML(sourcefilelaw+'&showchanges=1',function(){ if (typeof ToggleAjaxHighlight!='undefined' && jQuery('#highLightHandle1').text()=='') ToggleAjaxHighlight('highLightHandle1'); documentLawChanges('show'); }); return false; }); jQuery('.showlawchanges').click(function(){ jQuery('.hidelawchanges').show(); jQuery('.showlawchanges').hide(); documentLawChanges('show'); return false; }); jQuery('#hidelawchanges').click(function(){ jQuery('#showlawchanges').show(); jQuery('#hidelawchanges').hide(); law_tree.deleteChildItems(0); law_tree.loadXML(sourcefilelaw+'&showchanges=0',function(){ if (typeof ToggleAjaxHighlight!='undefined' && jQuery('#highLightHandle1').text()=='') ToggleAjaxHighlight('highLightHandle1'); documentLawChanges('hide'); }); return false; }); jQuery('.hidelawchanges').click(function(){ jQuery('.showlawchanges').show(); jQuery('.hidelawchanges').hide(); documentLawChanges('hide'); return false; }); }); function lawUriLinksLoaded(type){ if (type==3){ jQuery('#judicalSourceSelect input').change(function(){ var enabledCheckboxesCount = jQuery('#judicalSourceSelect input:enabled').length; var checkedCheckboxesCount = jQuery('#judicalSourceSelect input:checked').length; if (enabledCheckboxesCount==checkedCheckboxesCount+1 && jQuery(this).not(':checked').length==1){ jQuery('#judicalSourceSelect input:enabled').removeAttr('checked'); jQuery(this).prop('checked',true); } jQuery('#judicalSourceSelect input').each(function(){ var sourceId = jQuery(this).attr('id'); if (jQuery(this).is(':checked')){ jQuery(this).siblings('label[for='+sourceId+']').addClass('sourceInputChecked'); jQuery('.lawUriLinks[rel=3] div.'+sourceId).show().parent('div').show(); }else{ jQuery(this).siblings('label[for='+sourceId+']').removeClass('sourceInputChecked'); jQuery('.lawUriLinks[rel=3] div.'+sourceId).hide(); jQuery('.lawUriLinks[rel=3] div.lawUriLinksCtx').each(function(){ if (jQuery(this).children(':visible').length<2){ jQuery(this).hide(); } }); } }); }); } }
R 18/2020 (tr.) Pomluva

References: § 184
 § 184
 soud 
 § 184
 § 345
 § 345
 § 41
 § 84
 § 85
 § 228
 § 229
 § 226
 soud 
 soud 
 § 256
 § 265
 § 184
 Soud 
 § 184
 § 184
 soud 
 § 184
 soud 
 § 345
 soud 
 § 184
 § 345
 § 265
 soud 
 soud 
 § 265
 § 265
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 254
 soud 
 soud 
 § 55
 soud 
 § 2
 § 2
 soud 
 soud 
 § 265
 § 184
 § 184
 soud 
 soud 
 § 184
 soud 
 § 184
 soud 
 soud 
 § 184
 § 184
 § 140
 § 184
 § 184
 § 184
 § 184
 soud 
 § 184
 § 265