Source: http://kraken.slv.cz/7As136/2015
Timestamp: 2018-09-26 00:16:38+00:00

Document:
7As136/2015
7 As 136/2015-33
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jaroslava Hubáèka a soudcù JUDr. Eli¹ky Cihláøové a JUDr. Tomá¹e Foltase v právní vìci ¾alobcù: a) I. G., b) J. G., oba zastoupeni Mgr. Markem Èechovským, advokátem se sídlem Opletalova 25, Praha 1, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 936/3, Praha 7, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alovaného proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 14. 4. 2015, è. j. 8 A 44/2012-40,
Vèas podanou kasaèní stí¾ností se ¾alovaný domáhá u Nejvy¹¹ího správního soudu vydání rozsudku, kterým by byl zru¹en rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 14. 4. 2015, è. j. 8 A 44/2012-40, a vìc vrácena tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Mìstský soud v Praze (dále také mìstský soud ) napadeným rozsudkem zru¹il rozhodnutí ministra vnitra ze dne 23. 2. 2012, è. j. MV-137071-4/VS-2011, vìc vrátil ¾alovanému k dal¹ímu øízení a ulo¾il mu povinnost k náhradì nákladù øízení. Uvedeným rozhodnutím byl zamítnut rozklad ¾alobcù proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 6. 10. 2011, è. j. VS-1366/53/2-2011, jím¾ nebylo podle ust. § 7 odst. 1 zákona è. 40/1993 Sb., o nabývání a pozbývání státního obèanství Èeské republiky, ve znìní úèinném do 30. 6. 2012 (dále jen zákon o státním obèanství ), vyhovìno jejich spoleèné ¾ádosti o udìlení státního obèanství Èeské republiky.
Mìstský soud pøi svém rozhodování dospìl k závìru, ¾e napadené rozhodnutí je nepøezkoumatelné pro nesrozumitelnost. Devizový zákon nelze podøadit ani pod jednu z kategorií v ust. § 7 odst. 1 písm. e) zákona o státním obèanství. Výèet právních pøedpisù v tomto ustanovení je výètem taxativním. Z odùvodnìní napadeného rozhodnutí pøitom není zøejmé, jak se v úvahách ¾alovaného do této kategorie pøedpisù dostal zákon è. 219/1995 Sb., devizový zákon (dále jen devizový zákon ). O tom, zda jednáním urèité osoby do¹lo nebo nedo¹lo k poru¹ení devizového zákona, rozhodují jiné orgány státní správy. ®alovanému nepøíslu¹í pravomoc ani pùsobnost zabývat se otázkou, zda fyzická osoba poru¹ila devizový zákon a v jaké míøe. O tom rozhodují orgány Celní správy. V projednávané vìci pøitom není zøejmé, ¾e by takové øízení vedly a rozhodnutí vydaly. Obdobnì o tom, zda fyzická osoba dodr¾uje daòové pøedpisy, rozhodují orgány finanèní správy. Pro nesrozumitelnost není ani zøejmé, v èem by ono nedodr¾ení platných daòových pøedpisù mìlo spoèívat. Lze se dohadovat, zda to souviselo s dovozem hotovosti v cizí mìnì, anebo s nedoplatkem na dani ve vý¹i 332.120 Kè, který je také zmínìn, av¹ak bez jakéhokoliv vyhodnocení. Argumentace v rozhodnutí ministra vnitra je nedostateèná. Není z ní zøejmé, jak se ministr vnitra vypoøádal s jednotlivými námitkami. Nelze abstrahovat od záva¾nosti pøípadného poru¹ení povinností a od okolností podstatných pro zhodnocení záva¾nosti èi vùbec nezohlednit zásadu proporcionality. Srozumitelnou úvahu v tomto smyslu nicménì ¾alobou napadené rozhodnutí neobsahuje.
Proti tomuto rozsudku mìstského soudu podal ¾alovaný jako stì¾ovatel (dále jen stì¾ovatel ) v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost, kterou výslovnì opøel o ust. § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s.
Stì¾ovatel namítl, ¾e napadený rozsudek je zalo¾en na nesprávném právním názoru, ¾e mu nepøíslu¹í pravomoc udìlat úvahu o tom, zda nìkdo dodr¾uje nebo nedodr¾uje daòové pøedpisy. Z ust. § 7 odst. 1 písm. e) zákona o státním obèanství plyne, ¾e je nejen oprávnìn, ale i povinen si takovou úvahu uèinit. V odùvodnìní prvostupòového rozhodnutí je pak rovnì¾ uvedeno, v èem stì¾ovatel shledal nedodr¾ování daòových pøedpisù-finanèní èástky dová¾ené úèastníkùm øízení v prùbìhu let 1998-2005 nebyly podrobeny daòovému øízení v Èeské republice; tuto povinnost mìli jako daòoví rezidenti (ust. § 2 odst. 2 a § 38f zákona o daních z pøíjmù). Pokud tuto èást odùvodnìní mìstský soud nezohlednil, byl naplnìn i dùvod pro podání kasaèní stí¾nosti pro nedostatek dùvodù rozhodnutí soudu. Uvedený závìr odpovídá i správní judikatuøe (rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 31. 7. 2008, è. j. 2 As 55/2007-77). Stì¾ovatel proto navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il napadený rozsudek mìstského soudu a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
®alobci se ke kasaèní stí¾nosti nevyjádøili.
Podle ust. § 7 odst. 1 zákona o státním obèanství lze státní obèanství Èeské republiky na ¾ádost udìlit fyzické osobì, která splòuje souèasnì tyto podmínky: a) má na území Èeské republiky ke dni podání ¾ádosti po dobu nejménì pìti let povolen trvalý pobyt a po tuto dobu se zde pøevá¾nì zdr¾uje, b) proká¾e, ¾e nabytím státního obèanství Èeské republiky pozbyde dosavadní státní obèanství, nebo proká¾e, ¾e pozbyla dosavadní státní obèanství, nejde-li o bezdomovce nebo osobu s pøiznaným postavením uprchlíka na území Èeské republiky, c) nebyla v posledních pìti letech pravomocnì odsouzena pro úmyslný trestný èin, d) proká¾e znalost èeského jazyka a e) plní povinnosti vyplývající z ustanovení zvlá¹tního právního pøedpisu upravujícího pobyt a vstup cizincù na území Èeské republiky, povinnosti vyplývající ze zvlá¹tních pøedpisù upravujících veøejné zdravotní poji¹tìní, sociální zabezpeèení, dùchodové poji¹tìní, danì, odvody a poplatky.
Stì¾ovatel v prvé øadì brojí proti závìru, ¾e není oprávnìn uèinit si úsudek o poru¹ení právního pøedpisu upravujícího danì ve smyslu ust. § 7 odst. 1 písm. e) zákona o státním obèanství. Tato námitka je dùvodná. pokraèování
Z textu citovaného ustanovení a implicitnì také z ustálené judikatury (viz napø. stì¾ovatelem uvádìný rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 31. 7. 2008, è. j. 2 As 55/2007-77; v¹echna zde citovaná rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu jsou dostupná na www.nssoud.cz) je zøejmé, ¾e zákon nevy¾aduje, aby ¾alovaný inicioval vydání správního rozhodnutí o poru¹ení daòového pøedpisu èi na takové rozhodnutí vyèkával. ®alovaný je oprávnìn uèinit úvahu o naplnìní zákonných podmínek pro udìlení státního obèanství, mezi které patøí také podmínka plnìní povinností plynoucích z daòových pøedpisù. Mù¾e pochopitelnì vycházet z rozhodnutí jiného správního orgánu, je-li k dispozici. To v¹ak neznamená, ¾e by takové rozhodnutí bylo nezbytným podkladem pro jeho rozhodnutí.
Nejde zde o problematiku, která by nespadala do pravomoci ¾alovaného, jak naznaèuje mìstský soud. Poru¹ení kteréhokoliv právního pøedpisu s sebou mù¾e nést rùzné dùsledky. Sankèní pravidlo (v nej¹ir¹ím slova smyslu) pøitom mù¾e být obsa¾eno i ve zcela odli¹ném odvìtví práva, ne¾ samotné pravidlo chování, jeho¾ poru¹ení sankèní normu aktivuje. Pokud je napøíklad s poru¹ením daòového pøedpisu spojen vznik urèitých povinností v re¾imu zákona è. 280/2009 Sb., daòového øádu, není o tìchto dùsledcích pochopitelnì ¾alovaný oprávnìn rozhodovat. Na druhou stranu je v¹ak s poru¹ením daòového pøedpisu spojen také mo¾ný dùsledek spoèívající v neudìlení státního obèanství (ust. § 7 odst. 1 písm. e) zákona o státním obèanství a contrario), co¾ je ji¾ oblast spadající do pravomoci ¾alovaného. Posuzování splnìní podmínky pro udìlení státního obèanství dle ust. § 7 odst. 1 písm. e) zákona o státním obèanství je tedy autonomní a je svìøeno právì ¾alovanému.
Dùvodnou v¹ak ji¾ Nejvy¹¹í správní soud neshledává námitku stì¾ovatele smìøující proti závìru mìstského soudu o nepøezkoumatelnosti správních rozhodnutí obou stupòù.
Pro rozhodování o rozkladu platí obdobnì ustanovení správního øádu o odvolání (§ 152 zákona è. 500/2004 Sb., správního øádu, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, dále jen správní øád ). Rozsah pøezkumu provedeného ministrem pøi rozhodování o rozkladu lze tedy dovodit z ust. § 89 odst. 2 správního øádu, podle nìho¾ odvolací správní orgán pøezkoumává soulad napadeného rozhodnutí a øízení, které vydání rozhodnutí pøedcházelo, s právními pøedpisy. Správnost napadeného rozhodnutí pøezkoumává jen v rozsahu námitek uvedených v odvolání, jinak jen tehdy, vy¾aduje-li to veøejný zájem. K vadám øízení, o nich¾ nelze mít dùvodnì za to, ¾e mohly mít vliv na soulad napadeného rozhodnutí s právními pøedpisy, popøípadì na jeho správnost, se nepøihlí¾í; tímto ustanovením není dotèeno právo na náhradu ¹kody zpùsobené nesprávným úøedním postupem. Z odùvodnìní rozhodnutí o rozkladu tak musí být patrný pøedev¹ím dosavadní prùbìh a výsledek správního øízení v míøe potøebné pro zasazení rozhodnutí o vìci do patøièného skutkového a právního kontextu. Dále musí být zøejmé, proè správní orgán pova¾uje námitky úèastníka za liché, mylné nebo vyvrácené, které skuteènosti vzal za podklad svého rozhodnutí, proè pova¾uje skuteènosti pøedestøené úèastníkem za nerozhodné, nesprávné nebo jinými øádnì provedenými dùkazy vyvrácené, podle které právní normy rozhodl a jakými úvahami se øídil pøi hodnocení dùkazù. V opaèném pøípadì zatí¾í správní orgán své rozhodnutí nepøezkoumatelností pro nedostatek dùvodù (viz napø. rozsudek Vrchního soudu v Praze ze dne 26. 2. 1993, è. j. 6 A 48/1992-23, publikovaný ve Správním právu pod è. 27/1994, nebo rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 12. 2008, è. j. 8 Afs 66/2008-71, a ze dne 17. 1. 2013, è. j. 1 Afs 92/2012-45).
V nyní projednávané vìci ¾alobci ve svém rozkladu uplatnili øadu námitek. V prvé øadì uvedli, ¾e èástku 200.000 a¾ 300.000 USD dovezli postupnì v men¹ích èástkách nepøekraèujících èástku, pro kterou byla devizovým zákonem stanovena oznamovací povinnost. Dal¹í èástku 300.000 USD nepøivezli v hotovosti, ale bankovními pøevody. Tato informace byla do protokolu zapsána pravdìpodobnì omylem. Prvostupòový správní orgán nekonkretizuje, jakým jednáním se mìli dopou¹tìt poru¹ování daòových povinností a na základì jakých ustanovení zákona dospìl k závìru o poru¹ení daòových pøedpisù. Ust. § 18 devizového zákona bylo platné pouze do 31. 12. 2001, av¹ak k jednání ¾alobcù mìlo docházet do roku 2005. ®alobci dále uvedli, ¾e termín plní v ust. § 7 odst. 1 písm. e) zákona è. 40/1993 Sb. znamená, ¾e pøípadné neplnìní podmínek v minulosti by nemìlo být zákonným dùvodem nevyhovìní ¾ádosti. V pøípadì dovezených prostøedkù ¹lo o pøíjmy z bývalého podnikání v Bìlorusku a Rusku, tedy byly ji¾ v minulosti zdanìny. O poru¹ování daòových pøedpisù nejsou ve spisovém materiálu ¾ádné podklady. Odùvodnìní neprominutí nesplnìní podmínky je nepøezkoumatelné. V závìru pak ¾alobci shrnuli, ¾e splòují v¹echny zákonné po¾adavky, a poukázali na zásady zákazu libovùle a legitimního oèekávání.
Ministr vnitra se v ¾alobou napadeném rozhodnutí k ¾ádné z uvedených námitek výslovnì nevyjádøil. Neuvedl, z jakého dùvodu tyto námitky pova¾uje za nedùvodné, a nepøedlo¾il ¾ádnou argumentaci vyvracející argumenty stì¾ovatelù. Vlastní úvaha ministra vnitra se omezuje na závìr, ¾e na udìlení státního obèanství Èeské republiky ani na prominutí zákonné podmínky není právní nárok. K samotnému rozkladu pak uvedl, ¾e v nìm nejsou uvádìny ¾ádné nové podstatné skuteènosti. K otázce zohlednìní pøimìøenosti rozhodnutí dodal, ¾e tyto okolnosti byly dùslednì zva¾ovány a nebyly shledány ¾ádné dùvody pro zmìnu stanoviska prvostupòového správního orgánu.
Ministr vnitra ve svém rozhodnutí naprosto evidentnì ignoroval zcela konkrétní námitky a argumentaci ¾alobcù uplatnìnou v rozkladu. Za vypoøádání námitek nelze pova¾ovat ani pouhý odkaz na prvostupòové rozhodnutí s tím, ¾e rozklad nepøiná¹í ¾ádné nové podstatné skuteènosti. Toto tvrzení ministra vnitra je toti¾ nepravdivé. Naopak rozklad obsahuje relevantní argumentaci, s kterou se z pochopitelných dùvodù prvostupòové rozhodnutí z vìt¹í èásti nijak nevypoøádává. ®alobou napadené rozhodnutí tedy zjevnì nesplòuje po¾adavky kladené na správní rozhodnutí, a je proto nutno souhlasit se závìrem mìstského soudu, ¾e jde o rozhodnutí nepøezkoumatelné.
Takté¾ je nutno souhlasit s mìstským soudem, ¾e ani prvostupòové správní rozhodnutí není v urèitých èástech pøezkoumatelné.
Pøedev¹ím prvostupòové rozhodnutí dostateènì nespecifikuje, jakého konkrétního poru¹ení daòových pøedpisù se mìli ¾alobci dopustit. V rekapitulaèní èásti rozhodnutí Ministerstvo vnitra zmiòuje øadu skuteèností, pøièem¾ v argumentaèní èásti se ji¾ vìnuje pouze dovozu prostøedkù ze zahranièí. Z èásti sice naznaèuje poru¹ení daòových pøedpisù, nicménì vìnuje se pøedev¹ím poru¹ení devizového zákona a provádìcího pøedpisu k tomuto zákonu (vyhlá¹ky Èeské národní banky a Ministerstva financí è. 261/1995 Sb., kterou se stanoví lhùty a zpùsoby plnìní oznamovací povinnosti).
Co se týèe tvrzeného poru¹ení devizového zákona a provádìcí vyhlá¹ky, není ze správních rozhodnutí zøejmé, proè by mìlo jít podle správních orgánù o skuteènost relevantní z hlediska ust. § 7 odst. 1 písm. e) zákona o státním obèanství. Dle konstantní judikatury je výèet podmínek pro udìlení státního obèanství v ust. § 7 odst. 1 zákona o státním obèanství taxativní. Lze jej roz¹íøit pouze na základì jiného výslovného zákonného ustanovení, za jaké lze pova¾ovat napøíklad ust. § 10 odst. 3 citovaného zákona, které ¾alovanému ukládá povinnost zohlednit bezpeènostní zájmy státu. ®alovaný tedy k uvedenému výètu nemù¾e pøipojovat podmínky dal¹í, v textu zákona neuvedené. Takové volné roz¹iøování podmínek udìlení státního obèanství by bylo libovùlí (viz napø. rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 20. 8. 2009, è. j. 5 As 39/2009-81, ze dne 4. 5. 2006, è. j. 2 As 31/2005-78 a ze dne 31. 7. 2008, è. j. 2 As 55/2007-77). Pokud tedy právní pøedpisy s pøípadným poru¹ením devizového zákona nespojují dùsledky spoèívající v neudìlení státního obèanství, není zøejmé, proè tuto skuteènost pokraèování správní orgány za relevantní pova¾ovaly. Devizový zákon není právním pøedpisem upravujícím danì (viz ust. § 2 odst. 3 zákona è. 280/2009 Sb., daòový øád) a ani z hlediska teorie finanèního práva nelze právní úpravu devizového hospodáøství øadit do pododvìtví daòového práva (viz napø. Bake¹, M. Finanèní právo, 4. vyd. Praha : C.H.Beck, 2006, s. 13-15).
Stì¾ovatel dále s odkazem na konkrétní pasá¾ prvostupòového správního rozhodnutí tvrdí, ¾e v nìm bylo uvedeno, v èem konkrétnì je spatøováno poru¹ení daòových pøedpisù. V tomto rozhodnutí je nicménì uvedeno pouze to, ¾e Ministerstvo vnitra nemù¾e konstatovat, ¾e lze hovoøit o transparentnosti pøíjmù ¾adatelù a konstatuje, ¾e ¾adatelé v rámci svých ekonomických aktivit na území Èeské republiky nedodr¾ovali platné daòové pøedpisy. To se týká jak jednorázového dovozu èástky 300 tisíc dolarù v hotovosti v roce 1998, tak i jednotlivých finanèních èástek, které ¾adatelùm dová¾eli v hotovosti jejich známí v letech 1998-2005 z ekonomických aktivit v zahranièí, kdy jako daòoví rezidenti je nepodrobili daòovému øízení v Èeské republice.
Citovanou pasá¾ v¹ak podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu rozhodnì nelze pova¾ovat za pøezkoumatelnou úvahu o poru¹ení daòových pøedpisù. To, ¾e mìstský soud výslovnì tuto pasá¾ ve svém rozsudku nezmínil, nemá tudí¾ na jeho závìry ¾ádný vliv, a nelze proto také ani hovoøit o nepøezkoumatelnosti napadeného rozsudku z tohoto dùvodu.
Správní orgán v citované pasá¾i vùbec neuvádí, jaká konkrétní ustanovení daòových pøedpisù mìli ¾alobci poru¹it. Mìlo-li se jednat napøíklad o pøíjmy zdanitelné podle zákona è. 586/1992 Sb., o daních z pøíjmù, není zøejmé, zda mìlo jít o pøíjmy ze závislé èinnosti, ze samostatné èinnosti, z kapitálového majetku, z nájmu èi ostatní pøíjmy (viz ust. § 3 odst. 1 citovaného zákona). Nemìl-li správní orgán postaveno na jisto, o jaký pøíjem se jedná, nemohl ani dospìt k pøezkoumatelnému závìru, ¾e jde skuteènì o pøíjem, který je pøedmìtem danì z pøíjmù fyzických osob, a zároveò nejde napøíklad o pøíjem osvobozený od danì. Je také nutno podotknout, ¾e ¾alobci ve svém rozkladu uvedli konkrétní argumentaci, proè mají za to, ¾e tento pøíjem nepodléhal zdanìní. Ministr vnitra v¹ak tuto argumentaci ve svém rozhodnutí zcela ignoroval.
Nakonec se Nejvy¹¹í správní soud ztoto¾òuje s mìstským soudem také v tom, ¾e správní rozhodnutí neobsahují pøezkoumatelnou úvahu o proporcionalitì mezi zji¹tìným poru¹ením právních pøedpisù a dùsledky spoèívajícími v neudìlení státního obèanství ¾alobcùm. Ka¾dé poru¹ení pøedpisù toti¾ nemusí znamenat nesplnìní podmínky dle ust. § 7 odst. 1 písm. e) zákona o státním obèanství. Musí se v¾dy vá¾it intenzita pøípadného poru¹ení povinnosti a význam této povinnosti (viz napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 31. 7. 2008, è. j. 2 As 55/2007-77). Správní orgány sice vyslovily urèité úvahy z hlediska dùsledku rozhodnutí pro postavení ¾alobcù, nicménì tyto úvahy nelze pova¾ovat za dostaèující u¾ z toho dùvodu, ¾e nebylo konkrétnì specifikováno ono poru¹ení povinností dle ust. § 7 odst. 1 písm. e) zákona o státním obèanství (viz vý¹e). Nebylo-li poru¹ení povinností konkretizováno, jen stì¾í mohla být skuteènì vá¾ena intenzita poru¹ení a význam poru¹ené povinnosti.
Lze proto uzavøít, ¾e mìstský soud správnì pøistoupil ke zru¹ení ¾alobou napadeného rozhodnutí pro nepøezkoumatelnost a výrok jeho rozsudku stojí na dùvodech, které v øízení pøed Nejvy¹¹ím správním soudem v podstatné míøe obstály. Nejvy¹¹í správní soud proto kasaèní stí¾nost podle § 110 odst. 1 s. ø. s. zamítl a z èásti právní názor mìstského soudu korigoval (srov. také usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 4. 2009, è. j. 8 Afs 15/2007-75, è. 1865/2009 Sb. NSS). Ve vìci rozhodl v souladu s ust. § 109 odst. 2 s. ø. s. bez jednání.
Výrok o náhradì nákladù øízení se opírá o ust. § 60 odst. 1, vìta první s. ø. s. ve spojení s ust. § 120 s. ø. s. Stì¾ovatel ve vìci úspìch nemìl, a nemá proto právo na náhradu nákladù øízení. Úspì¹ným ¾alobcùm pak podle obsahu spisu ¾ádné náklady v øízení o kasaèní stí¾nosti pøed soudem nevznikly. ®alobci sice byli zastoupeni advokátem, nicménì ten v øízení o kasaèní stí¾nosti neuèinil ¾ádný úkon právní slu¾by (první porada s klientem vèetnì pøevzetí a pøípravy zastoupení probìhla ji¾ v øízení o ¾alobì a nebylo podáno ani vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti). Nejvy¹¹í správní soud proto rozhodl tak, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti.

References: soud 
 soud 
 soud 
 § 7
 soud 
 § 7
 § 103
 § 7
 § 2
 § 38
 soud 
 soud 
 § 7
 § 7
 § 7
 § 7
 soud 
 § 89
 § 18
 § 7
 § 7
 § 7
 § 10
 § 2
 soud 
 § 3
 soud 
 § 7
 § 7
 soud 
 soud 
 § 110
 § 109
 § 60
 § 120
 soud