Source: http://munialvear.gov.ar/index.php/hcd-ga/fiscal-e-impositiva/1716-ordenanza2003
Timestamp: 2019-05-19 07:11:13+00:00

Document:
Ordenanza Nº 2003/16
Normal 0 false 21 false false false ES-AR X-NONE X-NONE st1\:*{behavior:url(#ieooui) } /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif";} table.MsoTableGrid {mso-style-name:"Tabla con cuadrícula"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-unhide:no; border:solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt:solid windowtext .5pt; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-border-insideh:.5pt solid windowtext; mso-border-insidev:.5pt solid windowtext; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif";}
ORDENANZA DEFINITIVA Nº 2003
Artículo 1°: Las obligaciones tributarias que establezca la Municipalidad de General Alvear, de acuerdo con las prescripciones de la Ley Orgánica de las Municipalidades y de las leyes especiales, se regirán por la presente Ordenanza Fiscal.
Artículo 2°: Las obligaciones tributarias que se determinen en esta Ordenanza consistirán en tasas, derechos, contribuciones, permisos, y/o impuestos y se regirán por la presente, ratificándose la derogación e inaplicabilidad de todo Decreto Ordenanza General o de cualquier otra disposición que se oponga a la misma. El monto de éstas será establecido sobre la base de las prescripciones que se determinen para cada gravamen, y a las alícuotas o aforos que se fijen en las respectivas ordenanzas impositivas anuales. Resulta hecho imponible todo acto, operación o situación de la vida económica que por esta Ordenanza Fiscal u otras Ordenanzas Especiales hagan depender el nacimiento de la obligación tributaria.
Artículo 3°: Todas las facultades y funciones referentes a la determinación, fiscalización y recaudación de los gravámenes y sus accesorios, establecidos por esta Ordenanza Fiscal, o por Ordenanzas Fiscales Especiales, corresponden al Departamento Ejecutivo, con posterior convalidación del HCD.
Artículo 4°: En ningún caso se establecerán tributos, ni se considerará a ninguna persona como contribuyente o responsable del pago de una obligación fiscal, sino en virtud de esta Ordenanza Fiscal u otra ordenanza especial.
Artículo 5°: Para la interpretación de las disposiciones de la presente ordenanza son admisibles todos los métodos, pero para interpretar y determinar la naturaleza de los hechos imponibles se atenderá a los actos o situaciones efectivamente realizados y a su significación económica, con prescindencia de las formas y estructuras en que se exterioricen.
Artículo 6°: Cuando no sea posible fijar el alcance de las disposiciones, o en los casos que no pueden ser resueltos por las mismas, serán de aplicación sus normas análogas y los principios generales que rigen la tributación.
Artículo 7°: Corresponde al Departamento Ejecutivo todas las funciones referentes a la recaudación, fiscalización, determinación, devolución de tasas, derechos, contribuciones o tributos establecidos por la Ordenanza Fiscal, Impositiva Anual, y otras Ordenanzas Especiales, así como la aplicación de sanciones, multas y/o recargos por las infracciones a las disposiciones de los precitados cuerpos legales.
Artículo 8°: Todo Agente Municipal es responsable por los perjuicios que causa a la recaudación municipal por culpa o negligencia, con arreglo a lo dispuesto en el artículo 241° de la Ley Orgánica de las Municipalidades.
Artículo 9°: Están obligados a pagar los tributos en forma y oportunidad establecidos en la Ordenanza Impositiva Anual y Ordenanzas Especiales, personalmente o por intermedio de sus representantes legales en cumplimiento de su deuda tributaria, los contribuyentes o sus herederos, según las disposiciones contenidas en el Código Civil.
Artículo 10°: Son contribuyentes de los derechos las personas de existencia visible, capaces o incapaces, las personas jurídicas, las sociedades, asociaciones y entidades con o sin personería jurídica, que realicen actos u operaciones o se hallen en situaciones que esta Ordenanza, Ordenanza Impositiva u Ordenanzas Especiales consideren como hechos imponibles.
Artículo 11°: Son contribuyentes de las tasas las personas y los otros sujetos indicados en el artículo anterior, a las cuales la Municipalidad preste un servicio público o administrativo que, por disposición de esta Ordenanza, Ordenanza Impositiva u Ordenanzas Especiales deba retribuirse con el pago de una tasa. Todo contribuyente y/o responsable queda identificado frente a la Municipalidad con un número especial e irrepetible al que se asocian todas las cuentas de las distintas tasas que correspondan al mismo.
Artículo 12°: Son contribuyentes de las tasas por mejoras las personas y los demás sujetos indicados en el artículo 9°, que obtengan el beneficio o mejora que por disposición de esta Ordenanza Fiscal, Ordenanza Impositiva u Ordenanzas Especiales, sea causa de la obligación pertinente.
Artículo 13°: Cuando un mismo hecho y/o acto imponible sea realizado y/o esté relacionado con dos o más personas, todas se considerarán como contribuyentes por igual y serán solidariamente obligadas al pago del tributo por la totalidad del mismo, salvo el derecho de la Municipalidad de dividir la obligación a cargo de cada una de ellas.
Artículo 14°: Están obligadas a pagar los tributos en cumplimiento de la deuda tributaria de los contribuyentes en la forma y oportunidad que rijan para aquellos o que expresamente se establezca, las personas que administren o dispongan de los bienes de los contribuyentes, las que participan por sus funciones públicas o por su oficio o profesión en la formalización de actos u operaciones que esta Ordenanza Fiscal, Ordenanza Impositiva, u ordenanzas Especiales consideren como hechos imponibles o servicios retribuibles o benéficos que sean causa de contribuciones y todos aquellos que esta Ordenanza Fiscal, Ordenanza Impositiva u Ordenanzas Especiales designen como agente de retención o recaudación.
Artículo 15°: Los Agentes de Retención responden solidariamente con el contribuyente por el pago de los tributos adeudados por el mismo, salvo que demuestren la imposibilidad de cumplir correctamente y en forma tempestiva con su obligación por causa justificada. Igual responsabilidad corresponde, sin perjuicio de las sanciones que establezca esta Ordenanza Fiscal, Ordenanza Impositiva u Ordenanzas Especiales, a todos aquellos que, intencionalmente o por su culpa facilitaren u ocasionaren el incumplimiento de la obligación fiscal del contribuyente o demás responsables.
Artículo 16°: Los sucesores a título particular en el activo y pasivo de empresas o explotaciones, o en bienes que constituyan el objeto de hechos imponibles o servicios retribuibles o beneficios que originen contribuciones, responderán solidariamente con el contribuyente y demás responsables por el pago de los tributos, recargos, multas o intereses, salvo que la Municipalidad ante un pedido de deuda, no se expidiere en el plazo que se fije al efecto.
Artículo 17°: Previo a la formalización de actos u operaciones sobre bienes inmuebles de los contribuyentes y en la transferencia de fondo de comercio e industria, los Escribanos Públicos de Registro deberán solicitar en todos los casos certificados de libre deuda y quedan obligados solidariamente con los contribuyentes a satisfacer las obligaciones que adeuden.
Artículo 18°: El domicilio del contribuyente y demás responsables del pago de las imposiciones tributarias municipales, es el lugar donde esos sujetos residen habitualmente, tratándose de personas de existencia visible, o el lugar en el cual se halle el centro principal de sus actividades en el Municipio de General Alvear, tratándose de otros sujetos.
Artículo 19°: El domicilio fiscal de los contribuyentes y demás obligados, para todos los efectos tributarios, tiene el carácter de domicilio constituido, siendo válida y vinculante todas las notificaciones administrativas y judiciales que allí se realicen. Deberán ser consignadas en la Declaración Jurada y demás presentaciones que se efectúen ante la administración municipal, sin perjuicio de otro domicilio que pudieran exigirse. Todo cambio de los mismos deberá ser comunicado a la Municipalidad dentro de los diez (10) días de efectuado, por todos aquellos que anteriormente hubieran presentado una declaración jurada u otro escrito ante la Administración Municipal. Sin detrimento de las sanciones que las normas legales imponen al infractor de este deber, la autoridad municipal podrá computar subsiguientemente, para todos los efectos administrativos y judiciales el último domicilio consignado en una declaración jurada u otro escrito mientras no se haya comunicado algún cambio.
Artículo 20 °: El contribuyente y demás responsables están obligados a cumplir los deberes que esta Ordenanza Fiscal, Ordenanza Impositiva u Ordenanzas Especiales y sus reglamentaciones, establezcan, con el fin de facilitar la determinación, fiscalización, verificación y percepción de las Tasas, Derechos, Contribuciones o Impuestos.
Artículo 21°: La municipalidad podrá requerir a terceros, y éstos están obligados a suministrarle todos los informes que se refieren a hechos que en el ejercicio de sus actividades profesionales o comerciales, hayan contribuido a realizar, hayan debido conocer, y que contribuyan o modifiquen actividades sujetas a tributación según las normas de la Ordenanza Impositiva Anual u otras Ordenanzas Especiales, salvo en el caso en que normas de Derecho Nacional o Provincial, establezcan para esas personas el deber del secreto profesional.
Artículo 22°: Cuando llegaran a conocimiento de los agentes municipales hechos que puedan constituir o modificar actividades sujetas a tributación están obligados a comunicarlo por escrito al Departamento Ejecutivo, dentro de los cinco (5) días hábiles.
Artículo 23°: Ninguna oficina de la Municipalidad tomará razón de actuación o tramitación alguna con respecto a negocios, bienes o actos relacionados con obligaciones tributarias vencidas, cuyo cumplimiento no se pruebe con certificado expedido por oficina competente de la Municipalidad, salvo que se encuentren comprometidos la seguridad, la salubridad o moralidad pública y el interés municipal.
Artículo 24°: La determinación de las obligaciones tributarias se efectuará sobre las bases que para cada Tasa, Derecho, Contribución o Impuesto, se fijen en la presente Ordenanza y otras Ordenanzas Especiales.
Artículo 25: Cuando la determinación deba efectuarse sobre la base de la declaración jurada del contribuyente o responsable, la misma deberá contener todos los elementos y datos necesarios para hacer conocer la actividad sujeta a tributación y el monto de la obligación tributaria correspondiente.
Artículo 26°: Los declarantes son responsables por el contenido de las declaraciones juradas declaradas y quedan obligados al pago de las Tasas, Derechos, Contribuciones o tributos que de aquellas resulten, salvo las correcciones que proceden por error de cálculo o de concepto y sin perjuicio de la obligación tributaria que en definitiva determine la Municipalidad.
Artículo 27°: La Municipalidad verificará las declaraciones juradas para comprobar la exactitud de los datos en ellas consignados. Cuando el contribuyente o el responsable no hubiere presentado la declaración jurada o la misma resultara inexacta, por falsos o erróneos los hechos consignados, o por errónea aplicación de las normas de esta Ordenanza, la Ordenanza Impositiva Anual o de Ordenanzas Especiales, o de sus disposiciones reglamentarias, la Municipalidad determinará de oficio la obligación tributaria sobre bases ciertas o presuntas.
Artículo 28°: La determinación de oficio sobre base cierta corresponderá cuando el contribuyente o los responsables, suministren a la Municipalidad todos los elementos comprobantes de la actividad sujeta a tributación o cuando esta Ordenanza u otras Ordenanzas Especiales, establezcan taxativamente los hechos y las circunstancias que la Municipalidad debe tener en cuenta a los fines de la determinación. En caso contrario corresponderá la determinación sobre bases presuntas que la Municipalidad efectuará considerando todos los hechos y circunstancias que, por su vinculación o conexión normal con las actividades sujetas a tributación, permiten inducir en cada caso particular la existencia y el monto de la misma.
Artículo 29°: Con el fin de asegurar la verificación de las declaraciones juradas de los contribuyentes y responsables y el exacto cumplimiento de sus obligaciones tributarias y sus deberes formales el Departamento Ejecutivo podrá:
Artículo 30°: La determinación administrativa que rectifique una declaración jurada o que se efectúe en ausencia de la misma, quedará firme a los cinco días de notificado el contribuyente o responsable, salvo que los mismos interpongan dentro de dicho término, recursos de reconsideración ante el Departamento Ejecutivo.
Artículo 31°: El pago de los Tributos, deberá hacerse efectivo en la oportunidad que, para cada caso fije la Ordenanza Impositiva Anual, las Ordenanzas Especiales y reglamentaciones de las mismas.
Artículo 32°: Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 31°, facúltese al Departamento Ejecutivo a prorrogar las fechas como así también fijarlas en caso de no estar determinadas, para el vencimiento de Tasas, Derechos, Contribuciones o tributos establecidos en las respectivas Ordenanzas. El Departamento Ejecutivo podrá exigir anticipos o pagos a cuenta de obligaciones del año fiscal en curso cuyo pago resulte de declaraciones juradas.
Artículo 33° Los trámites administrativos, sean iniciados de oficio o a petición de parte, no interrumpen los plazos para el pago de las obligaciones tributarias municipales.
Artículo 34°: Cuando el contribuyente tuviere deudas correspondientes a distintos años fiscales y efectuara un pago, el mismo podrá imputarse a la deuda más antigua incluyendo multas, recargos e intereses. El pago de las obligaciones tributarias posteriores no acredita ni hace presumir el pago de las obligaciones tributarias anteriores.
Artículo 35°: La Municipalidad podrá compensar de oficio los saldos acreedores de los contribuyentes, cualquiera sea su origen, con los saldos adeudados de Tasas, Derechos, Contribuciones o Tributos, comenzando por los más remotos.
Artículo 36°: El Departamento Ejecutivo podrá conceder a los contribuyentes y otros responsables, facilidades para el pago de sus obligaciones tributarias, sus recargos y multas, con más un interés igual al fijado en el artículo 41° de la presente Ordenanza Fiscal, tomado al último día del mes anterior al convenio de pago, y que comenzará a aplicarse a partir de la primera cuota.
Artículo 37°: El pago de los tributos establecidos en la Ordenanza Impositiva Anual y o tras Ordenanzas Especiales, deberá hacerse en la Oficina de Recaudación de la Municipalidad, en las habilitadas para los cobradores o en instituciones bancarias si lo dispone el Departamento Ejecutivo, en la forma en que éste lo reglamente. Solamente podrá acreditarse el pago con el recibo oficial emanado de la Municipalidad o institución bancaria interviniente, quedando prohibido el otorgamiento de duplicado.
Artículo 38°: La percepción de tributos mediante recaudadores, en el domicilio de los contribuyentes, no exime a éstos de la obligación de abonarlos en las oficinas de la Municipalidad dentro de los fijados plazos.
Artículo 39°: La resolución definitiva del Departamento Ejecutivo que determine la obligación tributaria, la deuda que emerja de la declaración jurada o de los padrones de los contribuyentes por tributos, como asimismo los recargos, multas o intereses aplicables en caso de mora, serán exigidos en cuanto a su cumplimiento por vía de apremio, conforme a lo establecido por la Ley Orgánica de las Municipalidades, sirviendo de suficiente título la liquidación efectuada por la oficina respectiva, certificada por la contaduría municipal y aprobada por el señor Intendente, pasada luego a la Asesoría Letrada Municipal a los efectos del reclamo judicial pertinente.
Artículo 40°: Facúltese al Departamento Ejecutivo a exigir anticipos o pagos a cuenta de obligaciones del año en curso. Asimismo se le faculta por igual periodo a admitir como medio de extinción de deudas, provenientes de sanciones de multas y accesorios exigibles por la Administración, en virtud de previsiones legales o reglamentarias que deba fiscalizar y percibir, y cuyo importe deba ingresar al patrimonio de la Municipalidad, la entrega de bienes y/o servicios dictando un acto administrativo que se ajuste a las pautas fijadas en el presente y demás reglamentación vigente y aplicable en la materia.
Artículo 41°: Los contribuyentes o responsables que no cumplan sus obligaciones o que las cumplan parcialmente o fuera de los términos fijados serán alcanzados por:
El tratamiento de los hechos motivables de la multa, del presente CAPÍTULO, tendrá
Juzgamiento, determinación y fijación por el Juzgado Municipal de Faltas, según la reglamentación vigente o en su defecto en los términos de la Ley Provincial 8751.
ARTÍCULO 42: Las liquidaciones efectuadas como consecuencias de la aplicación del Art. 41 gozarán de plazo de un día de gracia, para su pago.
Artículo 43°: Prescriben a los CINCO (5) AÑOS de la fecha en que debieron pagarse, las deudas de los contribuyentes que hubieren incurrido en mora en el pago de tributos, actualizaciones, multas o intereses, previstos en las respectivas Ordenanzas o sus disposiciones reglamentarias.
Artículo 44°: Los términos para la prescripción de las deudas conforme lo indicado en el artículo anterior, comenzarán a correr a partir del 1° de enero siguiente al año al cual se refieren las obligaciones fiscales o infracciones correspondientes.
Artículo 45°: En todos los casos el término de la prescripción se interrumpirá por:
Artículo 46°: Los contribuyentes o responsables podrán interponer ante el Departamento Ejecutivo demanda de repetición de tasas, derechos y demás contribuciones, recargos, intereses y multas que accedan a esas obligaciones, cuando consideren que el pago hubiere sido indebido o sin causa.
Artículo 47°: En las demandas de repetición se deberá dictar resolución dentro de los cuarenta y cinco (45) días de la fecha de su interposición con todos los recaudos formales. A los efectos del cómputo del plazo se considerarán recaudos formales, los siguientes:
Artículo 48°: Cuando se resuelva la repetición de tributos municipales y sus accesorios, por haber mediado pago indebido o sin causa, se reconocerá el interés establecido en el inciso b) del artículo 39° durante el periodo comprendido entre la fecha del reclamo y la puesta al cobro, acreditación o compensación de la suma que se trate. La acción de repetición prescribirá a los CINCO (5) AÑOS a partir de la fecha del pago de la contribución que pudiera originarla.
Artículo 49: Las citaciones, notificaciones o intimaciones de pagos serán hechas en forma personal:
Artículo 50°: Todos los términos de “días” señalados en la presente Ordenanza u otras Ordenanzas Especiales o sus reglamentaciones hacen referencia a DIAS HABILES, salvo los casos particulares en que se determine otra modalidad de cómputo.
Artículo 51°: Se considera pago en términos el que se efectúa el día hábil siguiente al vencimiento producto de la Ordenanza Impositiva Anual.
Artículo 52°: Son secretas las declaraciones juradas, manifestaciones y demás
informes que los contribuyentes deben presentar a la Municipalidad, cuando así lo exija la presente Ordenanza Fiscal, Ordenanzas Especiales u Ordenanza Impositiva Anual.
Artículo 53°: El secreto establecido en la presente Ordenanza Fiscal no alcanza a los siguientes casos:
Artículo 54°: Los funcionarios o dependientes municipales están obligados a guardar el más absoluto secreto en todo cuanto llegue a su conocimiento en ocasión del desempeño de sus funciones específicas no pudiendo comunicarlas a terceros.
Artículo 55°: Por la prestación del Servicio de Alumbrado Público se cobrará de acuerdo a lo siguiente:
1.1- Será abonado por los usuarios del servicio eléctrico que presta la Empresa Distribuidora de Energía Eléctrica (EDEA S.A), de acuerdo con los siguientes rangos de consumo que registre cada usuario, según las categorías que se detallan y en base a los valores fijados en la Ordenanza Impositiva:
de 390.01 a 630 Kw. de Consumo Bimestral------------------$ …. por bimestre.
de 630.01 Kw. en adelante ------------------------------------ -$ …. por bimestre.
Artículo 56°: La Tasa del presente capítulo deberá abonarse por inmuebles habitados o desocupados, con edificación o sin ella, ubicados en las zonas del Partido en las cuales el servicio se preste total o parcialmente. El pago de esta Tasa para usuarios conectados a E.D.E.A. S.A. lo realizará cada contribuyente en oportunidad de abonar el consumo de energía eléctrica que le facture la empresa prestataria del servicio, de conformidad a la Ley n° 10.740 y sus modificatorias; y para inmuebles que no posean suministro de energía el pago deberá efectuarse según liquidación emitida por la Oficina Municipal correspondiente.
Artículo 57°: La Tasa por Alumbrado Público para los inmuebles que no estén conectados a la red eléctrica de E.D.E.A. S.A se abonará con los siguientes vencimientos:
Artículo 58°: A los señores propietarios de los inmuebles incumbe la obligación de dar aviso a la Oficina de Catastro sobre toda modificación división o venta de los mismos.
Artículo 59°: Para el cobro de esta Tasa la oficina respectiva confeccionará una boleta con el nombre del contribuyente y determinará la propiedad e importe del recibo que corresponda.
Artículo 60°: La Obligación de Pago estará a cargo de:
Artículo 61º: Por la prestación de los servicios de recolección de residuos, barrido, riego, poda, conservación y ornato de calles, plazas, paseos, espacios verdes públicos, de uso comunitario; tratamiento y reciclado de residuos en planta, se abonara la siguiente Tasa por inmueble Urbano comprendido dentro de la Zonas determinadas en el articulado de esta misma Ordenanza.
Artículo 62º: la Tasa TSUM ( Tasa Servicios Urbanos Municipales) se regirá por las siguientes escalas de alícuotas:
d) A los efectos de establecer la base imponible para la determinación de la Tasa TSUM correspondiente a la planta urbana edificada, se aplicara un coeficiente de 1,30 sobre la valuación fiscal y para la planta urbana baldía se aplicara un coeficiente de 1,43.
e) Defínase a los efectos de liquidar la Tasa TSUM, las siguientes Zonas tributarias denominadas, Zona R1, Zona R2, Zona R3 y Zona R4 que estarán delimitadas por los siguientes indicadores:
Zona R2: comprenderá la totalidad del sector de quintas de la vieja planta urbana determinada según la Ordenanza número 607/78 y 614/79, excluyendo las quintas nº1,2,3,13,14,15,25,26,29,30,33,34,37,38,41,42,45,46,49,50,51,61,62,63 con sus parcelamientos correspondientes. Los límites de esta zona comienzan a partir del perímetro definido por las avenidas 9 de julio, Av. 25 de mayo, Av. Rivadavia y Av. Belgrano; en tanto el limite exterior estará definido por la línea que hace de límite del ángulo (extremo) nor-oeste de la quinta nº 4 con la chacras nº 36, 35 y quinta nº 3; desde allí en línea recta hasta el límite que separa el ángulo (extremo) nor-este de la quinta nº 12 de las chacras nº 38, 39 y 52; desde allí en línea recta hasta el límite que separa el ángulo (extremo) sur-este de la quinta nº 72 de las chacras nº 98, 203 y 202.; desde este punto en correspondencia lineal con la calle Hernández hasta su intersección con la Av. San Martin; desde este punto en línea recta hasta el límite que separa el ángulo (extremo) sur-este de la chacra nº 200 de las chacras nº 209, 210 y 201; desde este punto en línea recta hasta el límite que separa el ángulo (extremo) sur-oeste de la chacra nº 200 de las chacras nº209, 208 y 199; desde este punto en línea recta sobre la Av. 9 de Julio hasta su intersección con la Av. Belgrano.; finalmente desde la intersección de las Av. 9 de Julio y Av. Rivadavia en línea recta sobre Av. 9 de Julio (prolongación) hasta el límite que separa el ángulo (extremo) noroeste de la quinta nº 4 de las chacras nº 35, 36 y quinta nº 3.
f) Se establece un máximo anual a tributar en concepto de la tasa TSUM que está fijado en la Ordenanza Impositiva.-
Artículo 63º: Establecer, a los efectos del pago de la Tasa TSUM, los diferentes importes mínimos anuales, fijados en la Ordenanza Impositiva:
Artículo 63º bis: El 1,5% de lo recaudado por tasa TSUM será enviado al fondo creado por art. 158 de esta ordenanza (fondo especial de seguridad) para ser enviado en forma bimestral a Bomberos Voluntarios de General Alvear.
Artículo 64º:- Exenciones: Se encuentran exentos de esta tasa los inmuebles de propiedad del Municipio y de la Provincia de Buenos Aires, en tanto estos últimos estén afectados a servicios públicos, educacionales o sanitarios, los templos de cultos religiosos reconocidos, los inmuebles donde funcionan cuarteles de Bomberos Voluntarios y aquellos pertenecientes a las entidades de bien público, culturales y deportivas sin fines de lucro con personería jurídica y funcionamiento en el partido, siempre y cuando destinen dichos inmuebles a los fines para los cuales fueron creados y todos los que por ordenanza especial se eximan de esta tasa. Asimismo, la única vivienda de residencia o único inmueble de propiedad del personal activo de Bomberos Voluntarios, estará exenta siempre que la Jefatura del Cuartel de Bomberos remita el padrón actualizado del personal en actividad en los primeros 15 días del mes de noviembre del año inmediato anterior al otorgamiento del beneficio debidamente firmado, por la autoridad competente.
Artículo 65: La Tasa del presente capítulo deberá abonarse por inmuebles habitados o desocupados, con edificación o sin ella, ubicados en las zonas del Partido en las cuales el servicio se preste total o parcialmente, diaria o periódicamente, entreguen o no los ocupantes de las fincas los residuos domiciliarios para su recolección.
Artículo 65 bis: A los señores propietarios de los inmuebles incumbe la obligación de dar aviso a la Oficina de Catastro sobre toda modificación división o venta de los mismos. La Obligación de Pago estará a cargo de:
Artículo 65 ter.: En virtud de la puesta en marcha del proceso de informatización integro del actual sistema de liquidación de Tasas Municipales y de la implementación del modulo de Ingresos Públicos del macro-sistema administrativo contable RAFAM, esta tasa (TSUM) comenzará a liquidarse una vez que dicho sistema esté plenamente operativo y con la base de datos incorporada.
Artículo 66 °: Por la prestación de los servicios de extracción de residuos que por su magnitud no correspondan al servicio normal, por limpieza de predios y veredas, cada vez que se compruebe la existencia de desperdicios y/o malezas, por otros procedimientos de higiene, por servicios especiales de desinfección de inmuebles o vehículos, desagote de pozos y otros con características similares, se abonarán las tasas que al efecto se establezcan en la Ordenanza Impositiva Anual.
Artículo 67°: Son contribuyentes responsables de su pago, por la extracción de residuos y desagote de pozos, quienes lo soliciten. Y por la limpieza e higiene de predios y veredas, los propietarios que una vez intimados no la realicen dentro de los plazos que al efecto se les fijen.
Artículo 68°: Estos servicios deberán ser abonados antes de la prestación en las oficinas de recaudación de la Municipalidad.
Artículo 69°: Por los servicios de inspección dirigidos a verificar el cumplimiento de los requisitos exigibles para la habilitación de locales, establecimientos u oficinas destinados a comercios, industrias y actividades asimilables a tales, aún cuando se trate de servicios públicos se abonará por única vez la tasa que al efecto se establezca.
Artículo 70°: Están obligados al pago de la tasa, establecida en el presente capitulo, los solicitantes de habilitación y/o titulares de los comercios, industrias, servicios, establecimientos afectados a la producción primaria intensiva y toda actividad sujeta a la habilitación, con la independencia de la existencia o no de local, establecimiento y/u oficina en que se desarrolla la actividad. También se hallan obligadas aquellas personas reales o jurídicas que contraten con la Municipalidad prestaciones de servicio, cualquiera sea el lugar de radicación del organismo principal debiendo establecer a tal fin domicilio legal dentro del Partido de General Alvear
Artículo 71°: Se grava el activo fijo, afectado a la actividad, excluidos los inmuebles y rodados.
Artículo 72°: El derecho equivaldrá al dos por mil (2 0/00) del activo de la actividad gravada y se fijará un importe mínimo cuando el porcentaje del activo no supere el mínimo fijado en la Ordenanza Impositiva.
Artículo 73°: Este derecho se abonará:
Artículo 74°: Los solicitantes del servicio y/o titulares de los comercios alcanzados por la tasa, quienes presentarán juntamente con la respectiva solicitud, una declaración jurada conteniendo los valores del activo definido en el artículo 72° abonando en el mismo acto y por única vez el importe que pudiera corresponder.
Artículo 75°: La Municipalidad, previo a la habilitación de los locales, establecimientos u oficinas destinados a comercios, exigirá la acreditación de la inscripción en los registros de la Agencia de Recaudación de la Provincia (ARBA), correspondiente a los Ingresos Brutos y número de C.U.I.T. otorgado por la D.G.I.
Artículo 76: Será obligatorio para todo titular de negocio o actividad comunicar por escrito a la Oficina de Recaudación de la Municipalidad, dentro de los quince (15) días de producido, el cese de sus actividades, a los efectos de las pertinentes anotaciones. Omitido este requisito y comprobado el cese de las actividades, se procederá de oficio a su baja de los registros municipales, esto sin perjuicio del cobro de los gravámenes adeudados, más la multa e intereses que correspondiere.
Artículo 77º: Por los Servicios de Inspección destinados a preservar la seguridad, salubridad e higiene en locales , establecimiento u oficinas donde se desarrollen actividades sujetas al poder de policía municipal como las comerciales, industriales, de locación de bienes, de locación de obras y servicios, de oficios, negocios, a título oneroso, lucrativa o no, realizada en forma habitual, cualquiera sea la naturaleza del sujeto que la preste, incluidas las sociedades cooperativas se abonará por cada local la tasa que fija la Ordenanza Impositiva en el modo, forma, plazo y condiciones que se establezcan.
Artículo 78º: Facúltase al Departamento Ejecutivo, o sus áreas competentes, a la creación y reglamentación del Registro Único de Inscripciones para el pago del Derecho por Registro y Contralor, de aquellos contribuyentes que, por su modalidad operacional, desarrollen actividades lucrativas en jurisdicción del Municipio sin tener local o representante legal para su habilitación comercial y/o industrial, o dentro de predios habilitados por terceros, en virtud del desarrollo susceptible de habitualidad y/o potencialidad.
Artículo 79º: Salvo disposiciones especiales, la base imponible estará constituida por los ingresos brutos devengados en el ejercicio fiscal inmediato anterior al año en que se debe tributar, en el ámbito municipal, por el ejercicio de la actividad que da lugar a la aplicación de la presente tasa. Se considera ingreso bruto el valor o monto total –en valores monetarios, en especies o en servicios- devengados en concepto de venta de bienes, de retribuciones totales obtenidas por los servicios o actividades ejercidas, los intereses obtenidos por préstamos de dinero a plazo de financiación o en general al de las operaciones realizadas. Se entenderá que los ingresos se han devengado, salvo las excepciones previstas en esta Ordenanza:
Artículo 80º: A los efectos de la determinación del ingreso neto imponible, deberán considerarse como exclusiones y deducciones de la base imponible establecida en el artículo anterior, las que a continuación se detallan:
Artículo 81º: La base imponible de las actividades que se detallan a continuación estará constituida:
Artículo 82º: Conforme a la metodología utilizada por las normas del Convenio Multilateral, vigentes para aquellos contribuyentes que desarrollen actividades comerciales, industriales o de servicios en dos o más jurisdicciones, deberá el contribuyente declarar los ingresos según lo establecido en el artículo 35 de dicho Convenio, sin perjuicio de -la jurisdicción propia e indelegable del ámbito municipal. La distribución del monto imponible atribuible a esta Municipalidad se hará según el siguiente procedimiento:
Artículo 83º: Son contribuyentes las personas físicas, sociedades con o sin personería jurídica, y toda entidad que realice o intervenga en operaciones, actividades o actos de los definidos en el artículo 77 de la presente Ordenanza Fiscal. Comprobada que fuere la falta de cumplimiento de los deberes de inscripción, el Municipio los intimará para que dentro de los cinco (5) días se inscriban y presenten las declaraciones juradas, abonando el gravamen correspondiente a los períodos por los cuales no las presentaron, con más los accesorios que correspondan. Una vez vencido dicho plazo se les procederá de oficio a efectuar el alta provisoria en el Tributo y a requerir por vía de apremio el pago del gravamen que en definitiva les correspondiere abonar, de una suma equivalente al importe por los períodos fiscales omitidos, con más los accesorios correspondientes. Asimismo, se exigirá el cumplimiento de las obligaciones tendientes a obtener la correspondiente habilitación municipal, de corresponder. En estos casos, el alta provisoria en el Tributo se otorgará únicamente en el caso de aquellas actividades que no conlleven riesgos para la población, y ello no implicará para la Municipalidad la obligación de reconocer la viabilidad de la habilitación, ni que el propietario o titular pueda alegar, por ello, derechos adquiridos.
Artículo 84º: Los contribuyentes deberán efectuar el pago mediante la presentación de declaraciones juradas, en la forma, modo, plazos y condiciones que determine la Autoridad de Aplicación. En dichas declaraciones juradas deberán consignar los datos necesarios para determinar el importe de la obligación fiscal correspondiente, según las normas establecidas en este Título y en las normas complementarias que dicte el Fisco Municipal. En todos los casos, el monto del tributo a abonar no podrá ser inferior al monto mínimo que establezca la Ordenanza Impositiva. Los mencionados montos mínimos deberán abonarse aún en los casos en que los contribuyentes no hubieren ejercido actividad en el período de que se trate. Cuando un mismo contribuyente desarrolle dos o más actividades sometidas a distinto tratamiento fiscal, las mismas deberán discriminarse en las declaraciones juradas que deban presentarse. Si se omitiera la discriminación, todas las actividades serán sometidas al tratamiento más gravoso. Igualmente, en el caso de actividades anexas, las mismas tributarán el mínimo mayor que establezca la Parte Impositiva.
Artículo 85º: Vencido el plazo para presentar la declaración jurada y no habiéndose cumplimentado dicha obligación, el Departamento Ejecutivo podrá practicar una liquidación –para el caso de contribuyentes que abonen el tributo mediante el ingreso de montos mínimos- o determinación de oficio, sobre base cierta o presunta, pudiendo valerse de los datos consignados en declaraciones juradas presentadas con anterioridad por el mismo contribuyente, efectuando –de considerarlo pertinente- una previa inspección del local, actividad, establecimiento u oficina, y/o de la documentación pertinente si correspondiere, o utilizando otro procedimiento conducente, tal como el intercambio de información con el organismo recaudador provincial o nacional. Asimismo, podrá emplazarse al contribuyente para que en el siguiente vencimiento ingrese, como pago a cuenta del importe que en definitiva le corresponda abonar, una suma equivalente al promedio del monto del tributo declarado por el contribuyente o determinado por la Municipalidad en el período fiscal comprendido por los últimos seis (6) anticipos. Si dentro del término previsto en el párrafo que antecede los responsables no satisficieran el importe requerido, o regularizaran su situación fiscal presentando las declaraciones juradas pertinentes, y abonando el gravamen resultante de las mismas, la Municipalidad podrá proceder a requerir judicialmente el pago, a cuenta de lo que en definitiva corresponda abonar, del monto promedio indicado en el párrafo anterior. En todos los casos, la Autoridad de Aplicación podrá realizar inspecciones con el objeto de verificar las declaraciones juradas, practicando los ajustes que pudieran corresponder, sea sobre base cierta o presunta, de conformidad con lo establecido en el procedimiento previsto en esta Ordenanza.
Artículo 86º: Salvo expresa disposición en contrario o especiales, las alícuotas a aplicar se determinarán en función de los Ingresos Brutos devengados en el período fiscal anterior, utilizando la tabla de categorías que se detalla a continuación:
Artículo 87º: Todos los comercios que procedan a su cierre deberán presentar en la oficina de Inspección General y Control Urbano, una constancia de libre deuda de TISSH emitida en la oficina de recaudación y la certificación de cese en la actividad en los impuestos provinciales. En el caso del faltante de esta última documentación, desde el órgano de contralor se procederá a verificar el local. A tal fin, se labrará un acta con la presencia de dos testigos. Además, por la falta de presentación en término de la documentación se cobrará una multa establecido el importe en la ordenanza impositiva; hasta tanto no cumplimente será responsable de las obligaciones emergentes y no se procederá a la baja.
Artículo 88°: El período fiscal será el año calendario. A los efectos de definir los ingresos del artículo anterior, los sujetos obligados a llevar libros deberán considerar los del último balance cerrado en el período fiscal anterior. Para el resto, se considerarán los ingresos al cierre del año calendario inmediato anterior.
Artículo 89º: La cancelación de la tasa se realizará mediante el ingreso de 4 cuotas con vencimiento en los meses de mayo, julio, septiembre y noviembre. La Ordenanza Fiscal establecerá el vencimiento de la presentación de la Declaración Jurada Anual.
Artículo 90º: Se considerará una bonificación del 10 % sobre el monto de la tasa convencimiento a partir de la fecha de promulgación de la presente ordenanza, a todos aquellos contribuyentes que no registren deuda por dichas obligaciones y que abonen en término.
Artículo 91°: A los efectos de asegurar el normal cumplimiento por parte del contribuyente el Departamento Ejecutivo podrá:
Artículo 92°: Las actividades que se mencionan en el presente Artículo tributarán en forma diferenciada a los mencionados en el Artículo 86, de acuerdo a lo que determine la ordenanza Impositiva, siendo los vencimientos en los meses de junio, agosto, octubre y diciembre:
Artículo 93: Cuando se operen transferencias de comercio, industrias o servicios alcanzados por esta tasa, el adquirente siempre que continúe explotando el mismo ramo del antecesor, le sucede en las obligaciones fiscales correspondientes.
Artículo 94: Comprende la publicidad y propaganda que se realiza en la vía pública o que trascienda a ésta, realizada con fines lucrativos y comerciales.
Artículo 95°: Son contribuyentes de esta tasa, los permisionarios y en su caso, los beneficiarios cuando lo realicen directamente.
Artículo 96°: Los pagos de los derechos se harán de la siguiente manera:
Artículo 97°: Toda publicidad alcanzada por este capítulo, deberá realizarse con previo permiso municipal.
Artículo 98°: Toda publicidad o propaganda referida a la promoción de bebidas alcohólicas de cualquier tipo o tabacos, o cigarrillos en general, sufrirán un incremento equivalente al ciento ochenta por ciento (180%) sobre los valores fijados en esta ordenanza.
Artículo 99°: El Departamento Ejecutivo Municipal sellará los carteles, afiches y elementos de propaganda, indicando el día y vencimiento del plazo de exposición.
Artículo 100°: A los fines del presente derecho, se considerará vendedor ambulante a toda persona o entidad que en forma permanente o transitoria, realice actos de comercio y ofertas de servicios en la vía pública. Esta tasa no comprende en ningún caso la distribución mayorista de mercaderías por comerciantes o industriales, cualquiera sea su radicación.
Artículo 101°: Serán contribuyentes las personas autorizadas para poder ejercer la profesión sin perjuicio de exigirles además el cumplimiento de los requisitos de carácter sanitario, establecidos en las ordenanzas respectivas.
Artículo 102°: Los vendedores ambulantes abonarán, por día y por vendedor los
Artículo 103°: Los vendedores ambulantes abonarán el derecho correspondiente al tiempo de solicitar el permiso, en días hábiles administrativos, presentando los comprobantes del último pago del impuesto a los ingresos brutos y C.U.I.T. y ejercerán su actividad respetando las normas que establezca la reglamentación vigente, como también las emanadas del decreto reglamentario n° 39/38 de las Leyes Provinciales números 3098 y 4686 y modificatorias.
Artículo 104°: Los vendedores ambulantes que desarrollen actividad sin autorización o con permiso vencido, sufrirán las sanciones previstas en el CAPÍTULO X del libro primero.
Artículo 105°: Serán contribuyentes y demás responsables de esta tasa, los siguientes actores de:
Artículo 106°: Los locales de venta deberán mantenerse en perfectas condiciones establecidas por la ordenanza respectiva.
Artículo 107°: Los vehículos y útiles para el reparto y la conducción de carne deberán estar en las condiciones establecidas por el Código Alimentario Argentino y autorización correspondiente de SENASA.
Artículo 108°: De acuerdo a las disposiciones legales en vigor, la Dirección de Bromatología llevará un libro rotulado “Inspección Veterinaria” el que será sellado por la repartición Provincial correspondiente. En él constará bajo su firma, la matanza diaria, decomiso y todo otro dato ilustrativo que exija el gobierno de la Provincia.
Artículo 109°: Por las actuaciones, actos y/o servicios administrativos y técnicos realizados a requerimiento de los interesados o de oficio, se abonarán los derechos que se establecen en la Ordenanza Impositiva Anual, según corresponda a su categoría:
Artículo 110°: No se encontrarán gravados las siguientes actuaciones o trámites:
Artículo 111°: Este derecho comprende el estudio y aprobación de planos, permisos, alineaciones, nivel, inspecciones y habilitaciones de obras, como también los demás servicios administrativos, técnicos o especiales que conciernen a la construcción y a las demoliciones, como ser: certificados catastrales, tramitaciones de estudios técnicos sobre instalaciones complementarias, ocupación provisoria de espacios de veredas y análogas. Aunque a algunos se les asigne tarifa independiente al solo efecto de posibilitar su liquidación cuando el servicio no estuviera involucrado en la Tasa, por corresponder a una instalación posterior a la obra u otros supuestos análogos.
Artículo 112°: Se tomará como BASE IMPONIBLE EL VALOR DE LA OBRA, el cual se determinará:
Artículo 113°: Los derechos del presente CAPÍTULO deberán abonarse previamente a la iniciación de la obra o en su caso dentro de los quince (15) días a partir de la notificación.
Artículo 114°: El director de la obra, constructor o propietario, al presentar el legajo o carpeta para su aprobación, establecerá sobre la base de lo asentado en planos, cortes, obras sanitarias, electricidad, planillas de carpintería y de detalles, el tipo de edificio según el destino para el cual será construido, utilizando para ello la planilla de Categorización Formulario 903 de A.R.B.A.
Artículo 115°: Previo a la expedición del certificado final de obra, el propietario o responsable de la construcción deberá presentar a la Municipalidad el duplicado del revalúo, reservándose el derecho de reajustar la liquidación, si al practicar la inspección final se comprobase discordancia entre lo proyectado y construido. De conformidad con el Código Fiscal Provincial (Modific. Art. 20 - Ley 13405), la Municipalidad deberá en oportunidad de aprobar los planos de obra, controlar la inexistencia de deuda exigible por el Impuesto Inmobiliario Provincial, y las correspondientes a Tasas y Servicios de orden Municipal.
Artículo 116°: Son contribuyentes de esta tasa los propietarios de los inmuebles, poseedores o quien inicia el trámite.
Artículo 117°: Por los conceptos que a continuación se detallan, se abonarán los derechos que al efecto se establezcan:
Artículo 118°: Los pagos se harán efectivos al solicitarse el permiso correspondiente. Son responsables los permisionarios, ocupantes y/o propietarios. Para el uso de la vía pública se requerirá autorización expresa del Departamento Ejecutivo, la que se otorgará a petición de partes y de conformidad con las normas legales que reglamenten su uso. En los casos que la ocupación del espacio público provenga del ejercicio fiscal anterior, el plazo vencerá el 31 de Marzo.
Artículo 119°: Por la realización de rifas, bonos contribución, espectáculos deportivos, fútbol o boxeo profesional, jineteadas, carreras y todo otro espectáculo público, se abonarán los derechos que al efecto se establezcan en la Ordenanza Impositiva Anual. Quedan exentos de este derecho los espectáculos y eventos de toda naturaleza, realizados por instituciones de bien público del Partido, debiendo igualmente los organizadores solicitar la pertinente autorización.
Artículo 120°: Se considera entidad de bien público, a la que cumpla con los fines que determine la legislación vigente: A las asociaciones, sociedades, fundaciones y toda otra entidad, cualquiera sea su naturaleza, que desarrollen actividades de interés social, cultural, de salud, educativas, deportivas, benéfico, en general de cooperación para el logro del bienestar de la comunidad. (Ordenanza 1721/12 y sus modificatorias).
Artículo 121°: El cobro de los impuestos respectivos se realizará mediante la presentación de todos los talonarios que fueran habilitados por la Municipalidad, donde se efectuará un recuento de números de rifas, bonos contribución, las entradas vendidas a las que se aplicará sobre el precio básico el porcentaje básico que marque la Ordenanza Impositiva vigente a la fecha de realización del evento. El ingreso de los importes en concepto de impuestos por derechos de espectáculos públicos, ante la Municipalidad, deberá efectuarse dentro de las 48 horas subsiguientes a la fecha del evento.
Artículo 122°: En todos los espectáculos públicos que se autoricen, será obligatorio colocar al frente de la boletería o en lugar cercano a este y perfectamente legible:
Artículo 123°: Sin perjuicio de los controles establecidos precedentemente, las entradas de cualquier tipo de espectáculos comprendidos en este CAPÍTULO deben presentarse ante la Oficina de Recaudación de la Municipalidad para su perforación y sellado.
Artículo 124°: La venta de rifas o bonos, la organización de los espectáculos se ajustarán a las siguientes disposiciones:
Artículo 125°: Quedan afectados a las disposiciones del presente capítulo, los vehículos radicados en el Partido que utilicen la vía pública, incluidos los automotores que por disposición de la Ley Provincial 13.010, CAPÍTULO III, Artículo 11, sean transferidos y/o asignados según su radicación para la efectivización de su cobro por intermedio del Municipio.
Artículo 126°: La emisión de las boletas, su distribución, percepción y control de pago, como así también las demás actividades que demande la recaudación del Impuesto a los Automotores que la Provincia por ley decidiera transferir al Municipio, estarán a cargo de éste último. La obtenida por todo concepto corresponderá al Estado Municipal y constituirá recurso de libre disponibilidad.
Artículo 127°: Las Patentes de moto vehículos abonarán los importes que para cada caso determine la Ordenanza Impositiva Anual debiendo ser efectivizadas antes del 30 de junio de cada año. Los adquiridos nuevos con posterioridad al 30 de junio abonarán dichos importes con una reducción del 50%. Después del 1° de octubre, con una reducción del 75 %.
Artículo 128°: Son Contribuyentes y Responsables del pago de los derechos establecidos en el presente capítulo, los propietarios y/o los poseedores a título de dueño de los vehículos de todas las categorías, mencionados en el Artículo 124 abonando los mismos en las fechas que al efecto determine anualmente el Departamento Ejecutivo Municipal.
Artículo 129°: Por los servicios de expedición, visado archivo de guías, o certificados operaciones de semovientes y cueros, permisos para marcar, señalar, permisos de remisión a ferias, la inscripción de boletos de marcas y señales nuevas o renovadas, cambios o ediciones, se abonarán los importes que al efecto se establezcan en la Ordenanza Impositiva Anual.
Artículo 130°: Son contribuyentes de esta tasa los siguientes actores:
Artículo 131°: La base imponible estará constituida por:
Artículo 132°: Las firmas martilleras del Partido presentarán dentro de los quince (15) días de realizado cada remate feria, ya sea en instalaciones especiales al efecto o en establecimientos rurales, conjuntamente con el duplicado, la Declaración Jurada del Impuesto a la Compraventa de semovientes y todos los certificados de venta efectuados para su legalización en la Oficina de Guías.
Artículo 133°: La tasa establecida en el presente CAPÍTULO deberá abonarse en el momento de intervenir la Oficina de tramitación respectiva de la Municipalidad.
Artículo 134°: Para la comercialización del ganado por medio de remates-ferias, se exigirá el archivo de los certificados de propiedad, previamente a la expedición de guías, o el certificado de venta, y si estos han sido reducidos a una marca, deberán también llevar adjuntos los duplicados de los permisos de marcación o reducción correspondientes que acrediten tal condición.
Artículo 135°: Los Matarifes o Frigoríficos deberán efectuar en la Municipalidad el Archivo de guías de ganado, y obtener la guía de faena con la que autorizará la matanza.
Artículo 136°: La Solicitud de Permiso de Marcación de haciendas adquiridas, deberá tramitarse ante la oficina de Guías de la Municipalidad. Otorgado el permiso respectivo, el responsable deberá hacerlo controlar por la autoridad policial competente, requisito sin el cual la Municipalidad no dará curso a ningún trámite posterior. Para señalar se exigirán los mismos requisitos.
Artículo 137°: El Permiso de Marcación o Señalada, deberá tramitarse dentro de los términos establecidos por el Código Rural, Ley 7616, (marcación del ganado mayor antes de cumplir el año, y señalada del ganado menor antes de cumplir los seis meses de edad). La Municipalidad a través de la Oficina de Guías y Recaudación permitirá a los señores productores ganaderos realizar la marcación y/o señalada en el momento que corresponda, abonando únicamente el importe del formulario utilizado al efecto, obligándose a abonar el mencionado tributo a medida que realice sus ventas y/o traslado de hacienda, dentro o fuera del Partido.
Artículo 138°: Deberá solicitarse el Permiso de Marcación en caso de reducción a una marca (marca fresca), ya sea ésta por acopiadores o productores, cuando posean marca de venta cuyo duplicado debe ser agregado a la guía o al certificado de venta.
Artículo 139°: En todas las ventas particulares de hacienda o cueros que se realicen en el Partido, el comprador deberá legalizar dentro de los diez (10) días de realizada, en la Oficina de Guías, el certificado de venta firmado por el comprador y el vendedor, siendo éstos solidariamente responsables del archivo en la Municipalidad.
Artículo 140°: Toda hacienda consignada a remates-ferias del Partido, deberá ir acompañada de su correspondiente certificado de remisión visado por la Municipalidad.
Artículo 141°: Todas las haciendas o cueros que salgan o se introduzcan en el Partido, deberán estar munidas de sus respectivas guías de campaña, acompañadas de la controladora policial del lugar de origen.
Artículo 142°: Quedan exceptuados del término establecido en el artículo 131° las haciendas provenientes de otros partidos cuyos responsables deberán presentar el certificado de remisión dentro de las veinticuatro (24) horas de realizado el remate-feria.
Artículo 143°: Todo el que introduzca hacienda al Partido deberá archivar las guías correspondientes en esta Intendencia Municipal dentro de los veinte (20) días siguientes al de expedición o destino.
Artículo 144°: La Municipalidad no archivará las guías de traslado de hacienda o cuero de primera adquisición que no vengan munidas de contralor policial, o no especifiquen la cantidad de animales de cada marca o señal y cuando presenten raspaduras o enmiendas.-
Artículo 145°: Toda guía, certificado, permiso de remisión o reducción deberá especificar sobre cada marca, la cantidad de animales que le corresponda. No se otorgará certificado o guía por ganado orejano separado de las madres.
Las guías contendrán además del número y espacio, el nombre del Establecimiento de procedencia y Cuartel donde está situado, nombre del conductor y número dee libreta del acarreador si van por tierra, determinación clara y precisa de las marcas y señales, como así también todo otro dato que exijan las disposiciones legales y/o reglamentarias su vigencia, antes citados.-
Artículo 146°: Las Guías emitidas por Sistema de Asuntos Agrarios, según Resol. Prov. N° 226/2006, 361/2006, tendrán vigencia setenta y dos hora (72 hs.) más cuarenta y ocho horas (48 hs.), siempre en días hábiles, para su renovación sin cargo.
Artículo 147°: No se otorgará certificado de compraventa, guías y/o remisiones, sin previa solicitud presentada por escrito, firmada por el propietario. La Municipalidad no despachará guías de hacienda, frutos, ni visará certificados cuando tales documentos se hayan suscrito por personas que no tengan sus firmas en el registro respectivo.
Artículo 148°: En los certificados, guías, archivos o permiso de remisiones, en los documentos no podrán hacerse correcciones, raspaduras o enmiendas de ninguna clase. Cuando la venta no correspondiera al total del número de animales asignadas en el certificado o archivo de guía que sirva de comprobante, deberá efectuarse el descuento correspondiente indicando la cantidad de animales que corresponda a cada una de las marcas.- la oficina de guías sellará el descuento y efectuará las anotaciones con el duplicado archivado; cuando la oficina lo crea necesario archivará el original y entregará certificado remanente en el cual constará el número de animales marcas que restan. La Municipalidad no despachará guías de hacienda, frutos, ni visará certificados, cuando tales documentos se hayan suscrito por personas que no hayan cumplimentado lo establecido en la ley de estadísticas ganaderas de la Provincia de Buenos Aires. Los certificados duplicados serán archivados por número correlativo y deberán concordar con los comprobantes que se entreguen.
Artículo 149°: Son de aplicación para el presente CAPÍTULO las Disposiciones del Título Sección I, Libro 2º del Código Rural de la Provincia de Buenos Aires (Ley 7616 del 10/07/1970) y su reglamentación. Además, según lo establecido por el artículo 140º de dicho Código, la Municipalidad debe ejercer el contralor que el mismo indica en todo lo relativo a Marcas y Señales, debiendo arbitrar los medios y formas para tal fin. (Ley Rural de Faltas – Decreto-Ley 8785/77 y su Decreto Reglamentario Nº 271/78).-
Artículo 150°: Exímase de todas las tasas municipales a las operaciones de compra - venta y demás contratos que se realicen en el marco de la Exposición de Ganadería, Comercio, Industria y Granja realizado por cualquier entidad reconocida en relación con la producción agropecuaria.
Artículo 151°: La eximición establecida en el artículo anterior comprende las tasas que gravan las remisiones de animales a exposición y/o venta, las guías, los permisos de marcación, etc. como también las tasas que pueden gravar las operaciones de compra venta de máquinas, herramientas, muebles, útiles, etc.; tasa por seguridad de higienes, derecho de espectáculo público, y toda otra gabela comprendida en el artículo 115 de la presente Ordenanza Fiscal.
Artículo 152°: Por la prestación de los servicios de conservación, reparación y mejorado de calles y caminos rurales municipales, deberá abonarse los importes que a tal efecto se establezca en la Ordenanza Impositiva Anual y de acuerdo a la siguiente escala:
Artículo 153°: Base Imponible: Será la superficie calculada en hectáreas, que surja de los títulos de propiedad o planos de mensuras aprobadas, o ficha catastral de los inmuebles rurales del Partido.
Artículo 154°: Contribuyentes: La obligación de pago estará a cargo de:
Artículo 155°: El pago deberá efectuarse de la siguiente forma:
Artículo 156º: Todos aquellos contribuyentes que no registren deuda alguna de la presente tasa, y abonen la misma dentro de los términos fijados, gozarán de una quita del DIEZ (10 % ) POR CIENTO por buen cumplimiento.
Artículo 157°: Asimismo, quienes decidan abonar por adelantado el PAGO ANUAL de la presente Tasa, serán merecedores de una Bonificación Especial no Acumulativa del QUINCE (15%) POR CIENTO.
Artículo 158°: Se creara un fondo especial de seguridad, que será conformado por el 1,5% de lo cobrado por tasa vial y la totalidad de este fondo será para Bomberos Voluntarios de General Alvear, enviado en forma bimestral.
Artículo 159°: Estarán gravados por este derecho los Servicios de Inhumación, Reducción, Depósito, Traslados Internos, la Concesión de Terrenos para Bóvedas, Panteones, Sepulturas, el Arrendamiento de Nichos, sus renovaciones y transferencias, excepto cuando se realicen por sucesión hereditaria y otro servicio o permiso que se efectivice dentro del perímetro del cementerio.
Artículo 160°: El pago de los derechos establecidos en este capítulo, determinados oportunamente en la Ordenanza Impositiva Anual se abonará por adelantado, estando obligados al mismo los titulares de las concesiones o quienes soliciten el servicio.
Artículo 161°: Queda prohibida la transferencia por propia cuenta de terrenos arrendados sin edificar o la concesión de uso de bóvedas y/o nichos en caso de desocupación por cualquier motivo, debiendo los mismos restituirse a la Municipalidad quien dispondrá libremente de éstos.
Artículo 162°: Tanto los arrendamientos de nichos construidos por el municipio como sus renovaciones se harán por el término de quince años. Las renovaciones se cobrarán de acuerdo a lo que determine la Ordenanza Impositiva.
Artículo 163°: Cuando a juicio de la Municipalidad deba procederse a la limpieza exterior de bóvedas, mausoleos, panteones o nichos, o reparaciones de veredas o accesos dentro de la superficie arrendada ésta lo comunicará a los arrendatarios los que deberán a efectuarlo dentro de los noventa días de notificados.
Artículo 164: La administración del Cementerio llevará un registro de sepulturas en el que consignarán: sección, clase y número; tiempo de locación, nombre del locatario, domicilio y fecha del vencimiento.
Artículo 165: El departamento ejecutivo con la anterioridad debida, hará publicar durante tres días, por medio de avisos en los periódicos locales y/o regionales la lista de los poseedores de título de arrendamiento en el cementerio, cuyo término esté próximo a caducar acordándose un plazo de sesenta días para su renovación. Transcurrido dicho término se depositará en el osario general los restos de la sepultura no renovada.
Artículo 166°: Por los Servicios Asistenciales prestados en el Hospital Municipal Bernardino Rivadavia, se abonarán los derechos establecidos en el Nomenclador Nacional y en la Ordenanza Impositiva Anual.
Artículo 167°: Están obligados al pago de los derechos mencionados en el artículo anterior, las personas que hagan uso de los servicios a que el mismo se refiere, o sus derecho-habientes.
Artículo 168°: Los Servicios de Ambulancia, a los fines de su percepción, quedan contemplados dentro de la Tasa por Servicios Varios y se cobrará de acuerdo con lo fijado en la Ordenanza Impositiva Anual.
Artículo 169°: La internación y pensión en el Hogar de Ancianos Municipal de Gral. Alvear se cobrará de acuerdo a lo establecido en el Capítulo XVII artículo 36 de la Ordenanza Impositiva.
Artículo 170°: La internación social y/o geriátrica en el Hospital Municipal “Bernardino Rivadavia” se cobrará de conformidad al inciso a y c del artículo 36 del Capítulo XVII de la Ordenanza Impositiva.
Artículo 171°: Por los servicios o permisos no comprendidos en los títulos anteriores se abonarán los derechos que para cada caso concreto determine la Ordenanza Impositiva Anual, los que se harán efectivos por los solicitantes y/o beneficiarios en la forma y tiempo en que se establezcan.
Artículo 172°: Facúltase al Departamento Ejecutivo a percibir las Tasas en forma anticipada, siempre que éstas correspondan al período fiscal dentro del cual deba efectivizarse su pago.
Artículo 173°: El Departamento Ejecutivo podrá redondear en más o en menos los valores de la Ordenanza Impositiva Anual en hasta cinco (5) centavos.-
Artículo 174°: Facúltase al Departamento Ejecutivo a prorrogar cuando lo considere conveniente, los vencimientos de las Tasas establecidas en la presente Ordenanza Fiscal.
Artículo 175°: Quedan derogadas todas las disposiciones de carácter tributario sancionadas por Ordenanza Particular del Municipio, con exclusión de aquellas referidas a contribución de mejoras, del Código de Edificación y del Código de Convivencia.
Artículo 176°: Comuníquese. Regístrese. Publíquese.
Dada en la Sala de Sesiones del Honorable Concejo Deliberante, Sesión Ordinaria a los 27 días del mes de junio de dos mil Dieciséis. Aprobada por Unanimidad.

References: Artículo 1

Artículo 2

Artículo 3

Artículo 4

Artículo 5

Artículo 6

Artículo 7

Artículo 8
 artículo 241

Artículo 9

Artículo 10

Artículo 11

Artículo 12
 artículo 9

Artículo 13

Artículo 14

Artículo 15

Artículo 16

Artículo 17

Artículo 18

Artículo 19

Artículo 20

Artículo 21

Artículo 22

Artículo 23

Artículo 24

Artículo 25

Artículo 26

Artículo 27

Artículo 28

Artículo 29

Artículo 30

Artículo 31

Artículo 32
 artículo 31

Artículo 33

Artículo 34

Artículo 35

Artículo 36
 artículo 41

Artículo 37

Artículo 38

Artículo 39
 resolución 

Artículo 40

Artículo 41

ARTÍCULO 42

Artículo 43

Artículo 44

Artículo 45

Artículo 46

Artículo 47
 resolución 

Artículo 48
 artículo 39

Artículo 49

Artículo 50

Artículo 51

Artículo 52

Artículo 53

Artículo 54

Artículo 55

Artículo 56

Artículo 57

Artículo 58

Artículo 59

Artículo 60

Artículo 61

Artículo 62

Artículo 63

Artículo 63

Artículo 64
in fine

Artículo 65

Artículo 65

Artículo 65

Artículo 66

Artículo 67

Artículo 68

Artículo 69

Artículo 70

Artículo 71

Artículo 72

Artículo 73

Artículo 74
 artículo 72

Artículo 75

Artículo 76

Artículo 77

Artículo 78

Artículo 79

Artículo 80

Artículo 81

Artículo 82
 artículo 35

Artículo 83
 artículo 77

Artículo 84

Artículo 85

Artículo 86

Artículo 87

Artículo 88

Artículo 89

Artículo 90

Artículo 91

Artículo 92
 Artículo 86

Artículo 93

Artículo 94

Artículo 95

Artículo 96

Artículo 97

Artículo 98

Artículo 99

Artículo 100

Artículo 101

Artículo 102

Artículo 103

Artículo 104

Artículo 105

Artículo 106

Artículo 107

Artículo 108

Artículo 109

Artículo 110

Artículo 111

Artículo 112

Artículo 113

Artículo 114

Artículo 115

Artículo 116

Artículo 117

Artículo 118

Artículo 119

Artículo 120

Artículo 121

Artículo 122

Artículo 123

Artículo 124

Artículo 125
 Artículo 11

Artículo 126

Artículo 127

Artículo 128
 Artículo 124

Artículo 129

Artículo 130

Artículo 131

Artículo 132

Artículo 133

Artículo 134

Artículo 135

Artículo 136

Artículo 137

Artículo 138

Artículo 139

Artículo 140

Artículo 141

Artículo 142
 artículo 131

Artículo 143

Artículo 144

Artículo 145

Artículo 146

Artículo 147

Artículo 148

Artículo 149
 artículo 140

Artículo 150

Artículo 151
 artículo 115

Artículo 152

Artículo 153

Artículo 154

Artículo 155

Artículo 156

Artículo 157

Artículo 158

Artículo 159

Artículo 160

Artículo 161

Artículo 162

Artículo 163

Artículo 164

Artículo 165

Artículo 166

Artículo 167

Artículo 168

Artículo 169
 artículo 36

Artículo 170
 artículo 36

Artículo 171

Artículo 172

Artículo 173

Artículo 174

Artículo 175

Artículo 176