Source: https://motoradunosanvincenzo.it/condizioni-di-noleggio/
Timestamp: 2018-12-16 09:26:34+00:00

Document:
CONDIZIONI DI NOLEGGIO - Motoraduno San Vincenzo di A. Rotellini
IT / CONDIZIONI DI NOLEGGIO SCOOTER E MOTO.
Motoraduno (locatore) concede in noleggio al cliente (cliente) il veicolo indicato sul fronte della presente lettera (veicolo) di noleggio ai patti e condizioni qui di seguito riportati:
Art. 1 (REQUISITI CONDUTTORE)
Il veicolo dovrà essere condotto esclusivamente dal Cliente, o da persona comunicata all’atto del contratto (conducente). Il conducente del veicolo dovrà preventivamente documentare di essere in possesso di patente di guida, in corso di validità, che abiliti a condurre il veicolo noleggiato. Il veicolo non potrà essere ceduto ad altre persone. Per i ragazzi di età inferiore ai 18 anni è necessario il consenso di un genitore che se ne assume la responsabilità.
Art. 2 (RESPONSABILITA’)
Il Cliente con la sottoscrizione del presente contratto dichiara di aver visionato il veicolo e di reputarlo idoneo all’uso previsto e privo di difetti apparenti, si impegna a riconsegnarlo in ordine e nelle medesime condizioni e si impegna a condurlo e custodirlo con la diligenza del buon padre di famiglia. Eventuali danneggiamenti che saranno riscontrati al momento della riconsegna dovranno essere risarciti al locatore. Il veicolo dovrà essere restituito con la stessa quantità di carburante.
Il locatore non può essere ritenuto responsabile per danni di qualsiasi natura, per difetto di funzionamento del veicolo o incidenti stradali; il cliente esonera Motoraduno da ogni responsabilità per danni derivanti da vizi occulti del veicolo o delle sue parti accessorie.
Art. 3 (TERMINI RESTITUZIONE)
Il Cliente si obbliga a consegnare il veicolo nel luogo ed entro la data di scadenza del contratto di noleggio. Eventuali modifiche dei termini della restituzione (data, luogo, ora) dovranno essere preventivamente concordate con Motoraduno. Eventuali ritardi non autorizzati potranno essere sanzionati.
Art. 4 (LIMITAZIONI E DIVIETI)
Il veicolo non potrà essere condotto da persone in condizioni psicofisiche in contrasto con le norme del codice della strada, non potrà essere utilizzato per fini illeciti, per gare di velocità, per trasporto di passeggeri dietro compenso e non potrà lasciare il territorio italiano salvo nei casi preventivamente autorizzati da Motoraduno.
Art. 5 (ASSICURAZIONI)
Il Cliente ed ogni altra persona autorizzata alla guida sono garantiti da coperture assicurative RCA per un massimale di 6.000.000,00 euro, con una franchigia a carico del cliente di 300,00 euro. Il veicolo non è coperto da assicurazione Kasco, furto, incendio.
Art. 6 (SINISTRI E DANNI)
Qualora si verifichi un sinistro il cliente si obbliga a: far eseguire gli accertamenti dalle autorità competenti, darne immediata comunicazione telefonica a Motoraduno (+39 3923004353) e per iscritto entro 24 ore dal sinistro, compilando il modello CID, trasmettere qualsiasi documento notificatogli inerente ai danni, procedimenti o pretese connesse al sinistro. In caso di guasto o incidente è fatto assoluto divieto di far intervenire personale non autorizzato da Motoraduno. Il locatore non può essere ritenuto responsabile per danni di qualsiasi natura, per difetto di funzionamento del veicolo o incidenti stradali.
Il pagamento del noleggio deve essere effettuato anticipatamente, sono accettate le carte di credito; la tariffa concordata all’inizio del noleggio è indicata sulla lettera di noleggio. Nel caso di variazione della durata sarà dovuta la tariffa vigente per il prolungamento. Al momento della prenotazione sarà richiesto il pagamento del 50% dell’importo totale a titolo di caparra. In caso di cancellazione verrà restituito l’importo pagato escluse le tasse. La clausola di cancellazione non è valida nei 30 giorni antecedenti la data di noleggio, in questo caso la somma versata sarà trattenuta sotto forma di penale.
Art.8 (RESTITUZIONE DEL MEZZO)
Se il veicolo viene restituito fuori dall’orario di ufficio dalle ore 9,00 alle ore 20,00 o in un luogo diverso dall’ufficio di Motoraduno verrà applicata un sopratassa di euro 25,00 se non preventivamente autorizzato. Tutti i veicoli devono essere riconsegnati il giorno prestabilito ed all’orario prestabilito riportato sul fronte della presente lettera, è accettato un ritardo non superiore a 30 minuti, pena il pagamento di un ulteriore giorno di noleggio ed il rimborso di tutte le perdite economiche causate a Motoraduno a causa della ritardata riconsegna del mezzo.
Art.9 (DOCUMENTAZIONE E CORREDO MOTOVEICOLO)
Il Cliente dovrà rimborsare il costo sostenuto per il duplicato delle chiavi, targhe e documenti di circolazione, in caso di smarrimento degli stessi.
Art.10 (SANZIONI DA CIRCOLAZIONE STRADALE DEL MOTOVEICOLO)
Il Cliente provvede direttamente al pagamento di contravvenzioni di qualsiasi tipo elevate durante il periodo di noleggio e ad informarne Motoraduno, fornendo prova dell’avvenuto pagamento. Se le contravvenzioni verrano notificate a Motoraduno dopo la fine del contratto di noleggio, queste verranno spedite al domicilio del cliente. Saranno a carico del cliente € 20 a titolo di rimborso spese gestione pratica, da pagarsi in contanti o tramite bonifico bancario.
Art.11 (RECESSO) Il locatore si riserva di recedere immediatamente dal contratto, o di sospenderlo, in caso di violazioni delle clausole del presente contratto.
Art.12 (LINGUA)
Art.13 (PRIVACY)
I dati personali verranno utilizzati solo ed esclusivamente per le finalità connesse al contratto e potranno essere forniti a terzi solo per finalità connesse al contratto stesso (L.196/2003).
Art.14 (NORME APPLICABILI E FORO COMPETENTE)
Il presente noleggio è regolato dalla legge Italiana. Tutte le controversie che dovessero insorgere verranno devolute all’esclusiva competenza del Foro di Livorno.
EN / SCOOTER AND MOTORBIKE RENTAL AGREEMENT
Motoraduno (owner) rents the veichle (veichle) specified to the front of this rental agreement to the hirer (hirer) at the follow conditions:
Art. 1 (DRIVERS REQUIREMENTS)
The veichle may be driven during the period of hire, only by the persons named in this agreement and only if they hold a current driving licence appropriate for the veichle they are driving at the time. For childrens under the age of 18 years, it is needed a writed authorizatinion signed by one of the parents, who assumes all responsibilities.
Art. 2 (RESPONSABILITIES)
The hirer declares that he/she inspected the veichle and that it is suitable for the use and with no evident malfunctions. The hirer shall ensure that all resonable care is taken in handling and parking the veichle and she/he agrees to lead and care for the veichle with the utmost care. The hirer agrees to return the veichle in order and in the same condition in which it has been entrusted, and with the same ammount of petrol in the tank; any damage that will be encounter must be paid to the owner. The owner cannot be consider responsible for damages of any nature, caused by veichle malfuntions or by street accidents. The customer exempts the owner from any liability for damages resulting from the concealed faults of the vehicle.
Art. 3 (RETURN TERMS)
The hirer shall return the veichle at the agreed place and within the expiration date of the rental agreement. Any modification of the vehicle’s return terms (date, time, place) must be agreed in advance with the owner. Any unauthorized delays may be sanctioned.
Art.4 (LIMITATION AND PROHIBITIONS)
The vehicle can not be driven by persons in psycho-physical conditions in violation of the road code, can not be used for illicit purposes, for speed racing, for the carriage of passengers for remuneration and can not leave the Italian territory except in cases previously authorized by Motoraduno.
Art. 5 (INSURANCE)
The veichle is insured with third party liability insurance for a maximum of € 6,000,000.00; there is a franchise on the customer of € 300,00 for every road accident. The vehicle is not covered by Kasco insurance, theft, fire.
Art. 6 (ROAD ACCIDENTS, DAMAGES AND VEHICLE FAILURES)
If a road accident arises, the customer is obliged to: call immediately the competent authorities (Polizia 113, Carabinieri 112), give immediate telephone communication to Motoraduno (+39 3923004353) and in writing within 24 hours of the accident by filling in the CID model, forwarding to Motoraduno any document notified to him about the accident damages, or about any claims related to the offense. In the event of a failure or accident, it is strictly forbidden to engage personnel who has not be authorized by Motoraduno. The owner can not be held liable for damages of any kind, for lack of operation of the vehicle or road accidents.
Art.7 (PAYMENT)
The rental fare must be paid in advance, credit cards are accepted; The agreed fare is indicated on the rental letter. In the case of a change in the length of the contract, the current rate for the extension will be due. At the time of booking you will be required to pay 50% of the total amount as a deposit. In case of cancellation, the amount paid, excluding taxes will be returned. The cancellation policy is not valid within 30 days prior to the rental date, in which case the sum paid will be retained in the form of a penalty.
Art. 8 (RETURN OF THE VEICHLE)
If the vehicle is returned out of office hours (from 9.00 am to 8.00 pm) or at a place other than the Motoraduno office, a surcharge of € 25.00 will be applied if not previously authorized. All vehicles must be returned on the specified day and at the time stated on the front of this letter. In case of delayed delivery of the vehicle, a further rental day will be charged, as well as all the economic losses caused to Motoraduno by the delayed return of the vehicle. A delay not exceeding 30 minutes is accepted
Art. 9 (VEICHLES DOCUMENTS AND ACCESSORIES)
In case of loss of keys, number plates and vehicle’s documents the hirer will reimburse the relative costs.
Art. 10 (ROAD FINES)
The Hirer is directly responsible for the payment of any fine. He must inform the owner and provide payment receipt. In case the fines will be notified to the owner after the end of the rental period, they will be sent to the customer’s domicile. The customer will also have to pay € 20 for reimbursement of expenses, to be paid in cash or by bank transfer.
Art.11 (WITHDRAWAL)
The Owner reserves the right to terminate or suspend the contract immediately if there is a breach of the terms of this contract.
Art.12 (LANGUAGES)
In the event of a conflict in the interpretation of the two versions of this letter, the Italian version will prevail over that in other languages.
Personal data will only be used for the purposes of the contract and may be provided to third parties only for purposes related to the contract itself (L.196 / 2003).
Art.14 (APPLICABLE STANDARDS AND JURISDICTION)
This rental is governed by Italian law. All disputes that could arise will be develope to the exclusive jurisdiction of the Foro of Livorno.
Condizioni di noleggio di Motoraduno

References: Art. 1

Art. 2

Art. 3

Art. 4

Art. 5

Art. 6

Art.8

Art.9

Art.10

Art.11

Art.12

Art.13

Art.14

Art. 1

Art. 2

Art. 3

Art.4

Art. 5

Art. 6

Art.7

Art. 8

Art. 9

Art. 10

Art.11

Art.12

Art.14