Source: http://docplayer.fr/2323231-Conditions-generales-d-assurance-des-travaux-de-construction.html
Timestamp: 2017-01-20 22:34:52+00:00

Document:
⭐Conditions générales d assurance des travaux de construction
Conditions générales d assurance des travaux de construction
Download "Conditions générales d assurance des travaux de construction"
Josephine Gauthier
1 Conditions générales d assurance des travaux de construction Édition août 20102 Information juridique La couverture d assurance des travaux de construction et d assurance responsabilité civile du maître d ouvrage est proposée par la compagnie d assurance Allianz Suisse SA. Elle a son siège à la Richtiplatz 1 à 8304 Wallisellen. Les prestations pour l assistance seront fournies par la Mondial Assistance International S.A. Paris, succursale de Wallisellen (Suisse), Hertistrasse 2, 8304 Wallisellen.3 Table des matières Conditions générales (CG) pour l assurance de projets Assurance choses pour la réalisation de projets B Étendue de l assurance C Obligations pendant la durée du contrat D Sinistre E Durée du contrat F Prime d assurance G Dispositions générales H Définitions Assurance responsabilité civile pour la réalisation de projets A Étendue de l assurance B Durée de l assurance et résiliation C Obligations pendant la durée du contrat D Prime d assurance E Sinistre F Dispositions générales Conditions générales (CG) pour l assurance-accidents collective A Personnes assurées B Étendue de l assurance C Sinistre D Durée d assurance E Prime d assurance F Dispositions générales Renvois : Les références croisées concernent des contenus du chapitre respectif.4 Table des matières Conditions complémentaires (CC) pour l assurance de projets 27 Assurance de choses pour la réalisation de projets 27 Assurance interruption d exploitation et assurance des frais supplémentaires pour le maintien de l exploitation à la suite d un accident de construction ou de montage 27 Puits artésiens 29 Outils, engins, machines de construction et équipements de montage 30 Terrains à bâtir et environnants 30 Panneaux publicitaires de chantier 31 Pavillons visiteurs 31 Vol 32 Propres ouvrages et installations existants 32 Propres choses mises en danger 33 Événements naturels 33 Frais d experts 34 Dommages d incendie 34 Matériel d échafaudage et d étayage, palplanches, matériel de coffrage, ouvrages provisoires, toitures provisoires, containers, clôtures de chantier et protections 35 Troubles intérieurs 36 Rayures sur des vitrages et des matériaux similaires 36 Assurance des frais supplémentaires à la suite d un accident de construction 37 Grèves 38 Terrorisme 39 Transports 40 Extended Maintenance 40 Visits Maintenance 41 Dégâts d eau 42 Actes de malveillance 43 Assurance responsabilité civile pour la réalisation de projets Assurance complémentaire combinée 1 Choses de tiers menacées sur le terrain du projet Assurance complémentaire combinée 2 Ouvrages et installations existants de tiers Dommages économiques Assurance de la responsabilité civile légale d une entreprise de chemins de fer (p. ex. les CFF) ou d une collectivité de droit public assumée contractuellement par le maître de l ouvrage pour la construction d un ouvrage sur le terrain de cette entreprise ou collectivité Renvois : Les références croisées concernent des contenus du chapitre respectif5 Conditions générales (CG) pour l assurance de projets Assurance choses pour la réalisation de projets A1 Choses et frais assurés 1.1 Sont assurés les choses et frais mentionnés dans la police, a) pour les projets de construction, les prestations de construction, y compris les matériaux et éléments de construction en faisant partie. Sauf disposition contraire, l ouvrage est assuré clés en main, avec toutes les prestations de construction assignées par le maître de l ouvrage ainsi que celles effectuées par ses propres soins ; e) le matériel d échafaudage et d étayage, les palplanches et le matériel de coffrage, les ouvrages provisoires, les toitures de fortune, les containers, les clôtures de chantier et les protections ; f) les pavillons visiteurs ; g) les panneaux publicitaires de chantier ; h) les frais d expertise ; b) pour les projets de montage, les prestations de montage, y compris les machines en faisant partie, les installations mécaniques, électriques et techniques, les constructions de parties préfabriquées, ainsi que les prestations de montage que le mandant doit effectuer lui-même ; pour autant que lesdites prestations soient comprises dans la somme d assurance. 1.2 Sont assurés uniquement à la suite d un dommage assuré les frais occasionnés pour le déblaiement, le sauvetage, le déplacement, la protection, la recherche du dommage, la démolition et la reconstruction, ainsi que les frais d évacuation et les taxes de dépôt, jusqu à 10 % de la somme d assurance pour l objet assuré, mais au minimum à CHF ; les frais de décontamination (du sol et des eaux d extinction), jusqu à 10 % de la somme d assurance, au maximum à CHF A2 Choses et frais assurés uniquement en vertu d une convention particulière 2.1 Sont assurés à titre complémentaire, uniquement en vertu d une convention particulière : a) les frais supplémentaires de déblaiement, de sauvetage, de déplacement, de protection, de recherche du dommage, de démolition et de reconstruction, ainsi que les frais d évacuation et les taxes de dépôt ; b) les engins de chantier, les outils, les machines de construction et les équipements de montage ; c) les terrains à bâtir et environnants ; d) les propres ouvrages et installations existants ; i) les puits artésiens (p. ex. sondes géothermiques). 2.2 Sont assurés, à titre complémentaire, uniquement à la suite d un sinistre couvert et en vertu d une convention particulière : a) les propres choses mises en danger ; b) les frais supplémentaires ; c) les pertes d exploitation ; d) l élimination de défauts. 2.3 Les assurances complémentaires indiquées à l article A2.1 et A2.2 CG peuvent être conclues en tant qu assurance complémentaire combinée avec une somme d assurance forfaitaire. 2.4 L assurance s étend à la durée de maintenance convenue, uniquement en vertu d une convention particulière. A3 Choses et frais non assurés Ne sont pas assurés a) les matériaux d exploitation et les matières secondaires consommables qui ne constituent pas des éléments de construction, par exemple les combustibles, les lubrifiants, les masses filtrantes, les catalyseurs, les électrolytes, les résines échangeuses d ions, les matériaux de production, les consommables, les agents chauffants et réfrigérants, etc. ; b) les biens surgelés et entreposés ; c) les outils et moules interchangeables soumis à une usure rapide, comme les mèches, les fraises, les couteaux, les lames de scie, les outils de concassage ou de broyage et autres outils similaires. 56 B Étendue de l assurance A4 Sommes d assurance 4.1 Projets de construction et de montage Les sommes d assurance sont fixées provisoirement et doivent correspondre, a) pour les projets de construction, à la totalité des coûts prévus pour les prestations de construction assurées, y compris les honoraires d architectes et d ingénieurs (hors frais pour les études préalables et les concours, le coût du terrain et les frais de viabilisation, les frais de financement et les taxes) ; b) pour les projets de montage, au prix contractuel en vigueur (y compris les frais de douane, de transport et d installation) d une nouvelle chose identique. Le décompte des prestations de construction et de montage assurées approuvé par le mandant est déterminant pour calculer la somme d assurance définitive. Ce décompte doit également inclure les prestations de construction et de montage effectuées par le mandant lui-même, les travaux en régie ainsi que les modifications concernant la construction et les prix qui sont intervenus après la signature du contrat d assurance. 4.2 La somme d assurance pour les assurances complémentaires selon l article A2 CG est fixée au premier risque, à moins que la valeur totale ne soit convenue. 4.3 Dans la mesure où des sous-limites ont été convenues, celles-ci font partie de la somme d assurance selon les articles A4.1 et A4.2. B1 Risques et dommages assurés 1.1 Sont assurés a) les accidents de construction et de montage imprévus (détériorations et destructions) qui surviennent pendant la durée de l assurance selon les articles E1 et E2 CG ; b) pour les bâtiments traditionnels, en complément à la couverture d une assurance incendie du bâtiment cantonale ou privée conclue pour le projet de construction, les dommages incendie : incendie, fumée (effet soudain et accidentel), foudre, explosion, chute ou atterrissage forcé d aéronefs et de véhicules spatiaux ou de parties qui s en détachent ; les dommages naturels : hautes eaux, inondations, tempêtes, grêle, avalanches, pression de la neige, éboulement de rochers, chute de pierres et glissement de terrain ; occasionnés aux choses assurées selon les articles A1.1a et A2.1c CG. Les franchises prescrites légalement ou convenues contractuellement ne sont pas assurées. B2 Risques et dommages assurés uniquement en vertu d une convention particulière Sont assurés uniquement en vertu d une convention particulière les dommages et pertes résultant : 2.1 d un incendie, 2.2 de dommages naturels, En modification de l article 42, chiffre 4, LCA, la somme d assurance de l assurance complémentaire combinée est disponible au premier risque par sinistre uniquement en vertu d une convention particulière (reconstitution automatique de la somme d assurance). 2.3 de dégâts d eau, 2.4 d un vol, 2.5 d un acte de malveillance, 2.6 de rayures sur des vitrages et des matériaux similaires, 2.7 de troubles intérieurs, 2.8 d une grève, 2.9 d un acte de terrorisme, 2.10 d un tremblement de terre et d une éruption volcanique, 2.11 d un transport. 67 B3 Risques et dommages non assurés Ne sont pas assurés 3.1 les dommages résultant d influences continuelles et prévisibles d ordre mécanique, thermique, chimique ou électrique, telles que le vieillissement, l usure, la corrosion, la décomposition ; de l usure précoce, lorsque le calcul et la construction choisis et exécutés correctement et / ou les matières choisies et exemptes de défaut s avèrent inadaptées aux conditions d utilisation ; de l accumulation excessive de rouille, de boue, de tartre ou d autres dépôts. Si de tels dommages provoquent la détérioration ou la destruction subite et imprévue de choses assurées, les dommages consécutifs sont couverts dans le cadre de l étendue de l assurance convenue selon les articles B1 et B2 CG ; 3.2 les dommages imputables aux influences atmosphériques normales (par exemple précipitations, chaleur, gel, sécheresse, etc.), auxquelles il faut s attendre selon la saison et la situation locale ; 3.3 la seule absence d étanchéité ou la seule perméabilité du béton ou d un joint éventuel, à moins qu elles n aient été provoquées par la détérioration ou la destruction imprévues des prestations de construction / montage assurées ; 3.4 les dommages dus à des tassements, des affaissements et des soulèvements de terrain ainsi que les dommages consécutifs à ces tassements et soulèvements (par exemple tassements différentiels, fissures, etc.), lorsque ceux-ci ne sont pas provoqués par un accident de construction ou de montage (événement soudain et imprévu sur le lieu d assurance) ; 3.5 les dépenses occasionnées pour l élimination de défauts ; 3.6 les frais de réparation de défauts d ordre esthétique, même si ceux-ci sont la conséquence d un événement donnant droit à des indemnités. On entend par défauts d ordre esthétique tout défaut qui représente un état gênant pour l œil, mais ne porte pas préjudice à la fonction. Ne sont pas assurés par exemple : des nids de gravier dans du béton apparent, des différences de couleurs et / ou des modifications de structure de matériaux ou de surfaces, les taches causées par du lait de ciment sur des éléments de façade, des taches de peinture indépendamment de leur cause ; 3.7 les dommages qui doivent être pris en charge par un assureur responsabilité civile. La société avance toutefois la prestation qui devra être fournie par l assureur responsabilité civile, pour autant qu une couverture soit donnée en vertu de la présente police. L ayant droit doit céder à la société ses droits à indemnisation jusqu à concurrence de l avance en question. Si le montant de la prestation de l assureur responsabilité civile n atteint pas celui de l avance, l assuré n est pas tenu de rembourser à la société la différence entre la prestation de l assureur responsabilité civile et l avance consentie ; 3.8 les dommages et frais découlant du traitement et de l élimination de sites contaminés. Est en revanche couverte la partie des frais qui serait également prise en charge dans le cas de sols non pollués, de matériaux de construction, ainsi que d éléments de construction et de montage exempts de toute substance nocive ; 3.9 les dommages dus au débordement ou à l écoulement des eaux de lacs artificiels d une contenance utile supérieure à m3 ; 3.10 les dommages causés lors d événements de guerre, de violations de la neutralité, d une révolution, d une rébellion, d une révolte, et par les mesures prises pour y remédier, ainsi que par les modifications de la structure du noyau de l atome, sauf si le preneur d assurance prouve que le sinistre n a absolument aucun rapport avec de tels événements. B4 Lieu d assurance 4.1 L assurance s étend aux lieux désignés dans la police. 4.2 Pendant les travaux d élimination du dommage ou de réparation, le lieu d assurance comprend également l usine du fournisseur ou les ateliers spécialisés en Suisse et dans la principauté de Liechtenstein. B5 Intérêts assurés Sauf convention contraire, l assurance couvre les dommages (détérioration et destruction) que doit supporter le preneur d assurance et les participants au projet de construction ou de montage, pour autant que leurs prestations soient comprises dans la somme d assurance. 78 C Obligations pendant la durée du contrat C1 Obligations Le preneur d assurance est responsable de ce que les obligations formulées dans les conditions générales (CG), les conditions complémentaires (CC) et les conditions particulières (CP) soient communiquées en temps utile aux personnes chargées de l exécution de la construction. 1.1 a) Les participants au projet de construction et / ou de montage (notamment le maître de l ouvrage, le mandant, l entrepreneur, les artisans, les ingénieurs et les architectes) sont tenus de suivre les prescriptions légales, ordonnées par les autorités ou édictées par la Caisse nationale d assurance en cas d accidents (Suva) ; de respecter les règles reconnues de la construction, des plans de sécurité et d affectation (par exemple les normes SIA), et les règles de la technique (par exemple les normes VSM) ; de consulter les plans auprès des offices compétents et de se renseigner sur l emplacement exact des conduites de service, avant le début de travaux dans le terrain (tels que travaux de terrassement, d excavation, de battage, de forages, de fonçage) ; de protéger les choses pendant la durée de l assurance contre l endommagement et la salissure occasionnés par les travaux de construction et de montage, de les emballer et de les stocker en fonction de leurs caractéristiques et des conditions locales et climatiques. b) Un expert doit être consulté et ses directives suivies pour l établissement des plans, le calcul et la direction des travaux en relation avec des mesures techniques concernant les fondations et le terrain y compris ses modifications ; des dispositions pour de la reprise en sous-œuvre ; des interventions sur les éléments porteurs de la construction. c) Les participants au projet sont tenus, à leurs propres frais, de prendre toutes les mesures visant à protéger les ouvrages de construction ou de montage, même si ces mesures ne se révèlent nécessaires qu au cours des travaux de démolition, de construction ou de montage ; d éliminer ou de faire éliminer le plus rapidement possible les vices et défauts connus ou qui devraient être connus du preneur d assurance, de son représentant ou des personnes chargées de la direction de l entreprise, qui pourraient provoquer un dommage. 8 d) La société se réserve le droit d inspecter le projet à tout instant, de consulter les plans et les documents de la direction du projet et, selon son appréciation, de demander aux personnes responsables un entretien sur les mesures qui ont été prises ou sont encore à prendre ; e) Les assurés sont tenus de remédier, à leurs frais et dans un délai convenable, à un état de fait dangereux qui pourrait entraîner un dommage et dont la société a demandé la suppression. 1.2 En cas de violation des obligations, la société peut a) résilier le contrat dans les quatre semaines à partir du moment où elle a eu connaissance de la violation. Le contrat prend fin quatorze jours après réception par le preneur d assurance de la notification de résiliation ; b) refuser l indemnité dans son intégralité ou la réduire dans la mesure où la survenance et l importance du dommage auront été influencées par ladite violation. C2 Modification du risque Si un fait important déclaré dans la police subit des modifications au cours de l assurance, le preneur d assurance est tenu d en informer immédiatement la société. La société n est plus liée par le contrat si le preneur d assurance omet de le faire de manière fautive. Si le preneur d assurance s est conformé à son obligation de déclarer, l assurance couvre également le risque aggravé. La société est toutefois autorisée, après réception de l avis en temps voulu, à résilier le contrat moyennant un préavis de quatorze jours. Une surprime éventuelle est due dès l instant où l aggravation du risque s est produite. En cas de diminution du risque, la société réduit la prime proportionnellement dès le jour où la communication a été faite par le preneur d assurance.9 D Sinistre D1 Calcul de la prestation d assurance Les conventions initiales relatives aux montants du contrat d entreprise constituent la base de calcul de l indemnité. 1.1 La société paie a) sur la base des factures à présenter, le coût des réparations destinées à rétablir la chose concernée dans l état qui était le sien avant le sinistre, y compris les frais de douane, de transport, de démontage et de remontage, ainsi que tous les autres frais annexes inclus dans la somme d assurance, sous déduction d un éventuel amortissement, ou b) au maximum, la valeur vénale de la chose assurée immédiatement avant le sinistre, lorsque la chose assurée ne peut plus être réparée ou qu il a été décidé de ne pas la faire réparer ; une chose disparue n a pas été retrouvée dans un délai de quatre semaines après la perte assurée. Par valeur vénale, on entend la valeur à neuf, déduction faite d une dépréciation (amortissement) tenant compte de la durée de vie technique de cette chose et de la manière dont elle est utilisée. 1.2 Ne bénéficient d aucune indemnité a) les frais supplémentaires pour des modifications et des améliorations ; b) une plus-value résultant de la réparation, par exemple par suite de l augmentation de la valeur vénale, d économies réalisées sur les frais de révision, d entretien ou de pièces de rechange, ou de la prolongation de la durée de vie technique. Si des sinistres surviennent dans les deux premières années qui suivent la première mise en service, la déduction de la plus-value n est pas appliquée ; c) une moins-value engendrée par la remise en état ou la réparation ; d) les frais économisés initialement, ainsi que les frais incontournables. 1.3 L indemnité maximale correspond à la somme d assurance convenue dans la police, sous déduction des éventuelles franchises. D2 Sous-assurance Si la somme d assurance se révèle manifestement trop faible lors de la survenance d un sinistre, la société ne répond du dommage qu en proportion de la somme d assurance convenue comparée à la somme nécessaire selon l article A4.1 CG. Pour les sommes d assurance au premier risque aucune sousassurance n est appliquée. D3 Franchise Sauf disposition contraire dans la police, le montant de la franchise convenue par sinistre est déduit de l indemnité. Si plusieurs choses ou frais sont concernés par un même sinistre, la franchise n est décomptée qu une fois. Lorsque des franchises différentes ont été prévues, c est la plus élevée qui est appliquée. D4 Obligations en cas de sinistre 4.1 Lorsqu un événement assuré survient, le preneur d assurance ou l ayant droit doit : a) en aviser immédiatement la société par l un des canaux suivants : Agence selon la police Courriel Internet Fax en Suisse Fax depuis l étranger Pour les cas d urgence Service téléphonique d urgence 24 h / 24 Suisse Service téléphonique d urgence 24 h / 24 depuis l étranger Fax en Suisse Fax depuis l étranger b) motiver par écrit son droit à l indemnisation en indiquant la cause, l importance et les circonstances exactes du sinistre, et autoriser la société à procéder à tout contrôle ; c) faire ce qui est en son pouvoir pour conserver et sauver les choses assurées, ainsi que pour restreindre le dommage et, le cas échéant, se conformer aux instructions de la société ; d) tenir à la disposition de la société les pièces concernées par le sinistre. 910 4.2 Dans l assurance pour compte d autrui, le dommage est évalué entre le preneur d assurance et la société. 4.3 Les travaux de réparation peuvent commencer après l annonce du sinistre, en accord avec la société. 4.4 Si le preneur d assurance, son représentant ou les personnes chargées de la direction de l entreprise enfreignent leurs obligations de manière fautive, l indemnité pourra être réduite dans la mesure où l importance ou la constatation du dommage aura été influencée par cette violation. D5 Procédure d expertise 5.1 Chaque partie peut demander l application de la procédure d expertise. Les parties désignent chacune un expert, et ces deux experts nomment un arbitre avant de commencer à évaluer le dommage. 5.2 Les experts déterminent la cause, l importance et les circonstances exactes du sinistre, y compris la valeur à neuf et la valeur vénale de la chose endommagée immédiatement avant le sinistre. Si les conclusions des experts diffèrent, l arbitre tranche les points litigieux, dans les limites des deux rapports d experts. Les conclusions tirées par les experts dans les limites de leurs attributions lient les parties s il n est pas prouvé qu elles s écartent manifestement et sensiblement de l état de fait. La partie qui prétend que ces constatations s écartent de l état de fait est tenue d en apporter la preuve. 5.3 Chaque partie supporte les frais de son expert. Les frais de l arbitre sont répartis pour moitié entre les parties. D6 Paiement de l indemnité 6.1 L indemnité est échue quatre semaines après le moment où la société a reçu les documents lui permettant de fixer le montant du dommage et d établir son obligation d indemniser. Quatre semaines après le sinistre, il peut être exigé, à titre d acompte, le montant minimal dû selon l état de l évaluation du dommage. 6.2 L obligation de paiement de la société est différée aussi longtemps qu une faute du preneur d assurance ou de l ayant droit empêche de fixer ou de payer l indemnité. 6.3 L indemnité n est notamment pas échue aussi longtemps qu il y a doute sur la qualité de l ayant droit à recevoir cette indemnité ; que le preneur d assurance ou l ayant droit fait l objet d une enquête de police ou d une instruction pénale en raison du sinistre, et que la procédure n est pas terminée. 6.4 À partir de l échéance, l indemnité doit être calculée avec un intérêt dont le taux est supérieur de 1 % au taux Libor moyen de la Banque Nationale Suisse. D7 Résiliation sur sinistre Chaque partie peut résilier le contrat à la suite d un dommage donnant droit à une indemnité. La société doit notifier la résiliation au plus tard lors du paiement de l indemnité, le preneur d assurance au plus tard quatre semaines après avoir eu connaissance du paiement de l indemnité. Si le preneur d assurance résilie le contrat, la garantie cesse quatorze jours après réception par la société de la notification de résiliation. Si la société résilie le contrat, sa responsabilité cesse quatre semaines après réception par le preneur d assurance de la notification de résiliation. D8 Subsidiarité Lorsque d autres assurances sont concernées entièrement ou en partie, celles-ci priment le présent contrat. Si l autre assureur ou débiteur refuse la couverture et qu il existe un dommage donnant droit à une indemnité en vertu du présent contrat, l assureur du présent contrat avance les prestations et est subrogé aux droits existants contre cet autre assureur ou débiteur. 1011 E Durée du contrat F Prime d assurance E1 Début L assurance débute à la date convenue dans la police. F1 Primes, retard et décompte La prime est payable d avance pour toute la durée du contrat, le calcul de la prime provisoire est basé sur les indications données dans la proposition d assurance. E2 Fin 2.1 L assurance prend fin a) pour les projets de construction : par ouvrage, au moment où toutes les prestations de construction assurées ont été réceptionnées ou sont réputées réceptionnées selon les normes SIA ; b) pour les machines, les installations et les équipements mécaniques : le jour où se terminent les essais de fonctionnement de quatre semaines au plus, réalisé après la fin des travaux de montage, dès que la réception par le mandant est terminée, ou que le fournisseur a déclaré l ouvrage en état de fonctionner, selon l événement qui survient le premier. Lorsque les travaux s achèvent en plusieurs étapes (projet comprenant plusieurs ouvrages de construction ou de montage), les objets réceptionnés demeurent couverts par les assurances complémentaires convenues jusqu à ce que l intégralité des prestations du projet ait été réceptionnée selon l article E2.1 a et b, CG, ou soit considérée comme telle. Si le preneur d assurance ne satisfait pas à son obligation de payer, il est sommé par écrit et à ses frais d effectuer le paiement dans les quatorze jours après l envoi de la sommation ; celle-ci rappellera les conséquences du retard. Si la sommation reste sans effet, l obligation de la société de verser des prestations est suspendue dès la date d expiration du délai de sommation, et ce, jusqu à l acquittement intégral des primes et des frais. Pour les travaux de construction et de génie civil dont la somme du projet est supérieure à CHF 2 millions, le décompte de prime est établi sur la base du coût de construction définitif lorsque les prestations de construction assurées sont achevées, pour autant que le supplément ou remboursement de prime dépasse CHF F2 Attestation des coûts du projet Sur demande de la société, le preneur d assurance est tenu de communiquer le détail des coûts du projet déterminants pour le calcul de la prime définitive. La couverture d assurance prend toutefois fin à la date indiquée dans la police. À l échéance du contrat, si les travaux du projet ne sont pas achevés ou considérés comme réceptionnés, la couverture reste valable pendant quatre mois supplémentaires au maximum. 2.2 Si les risques assurés sont repris dans une assurance bâtiments d Allianz Suisse à la suite du présent contrat, la couverture d assurance demeure en vigueur pour ces risques jusqu au début desdites assurances. 1112 G Dispositions générales H Définitions G1 Communications, polices collectives 1.1 Toutes les notifications et communications du preneur d assurance ou de l ayant droit doivent être adressées à l agence compétente, à la représentation indiquée sur le dernier avis de prime ou au siège suisse de la société. Toute déclaration tendant à résilier le contrat ou à s en départir doit parvenir à l adresse correspondante avant l expiration du délai. H1 Frais de déblaiement Les dépenses occasionnées par le déblaiement du lieu du sinistre des restes de choses assurées, par leur transport jusqu à l emplacement approprié le plus proche, ainsi que les frais de dépôt et d élimination. 1.2 Intermédiaire L intermédiaire indiqué dans la police règle les relations commerciales entre le preneur d assurance et l assureur. Il est considéré comme habilité à recevoir les communications, notifications et déclarations de volonté, s engage à lui les transmettre immédiatement à l assureur ou au preneur d assurance. Si la validité d une prestation ou d une déclaration dépend du respect d un délai, celui-ci est réputé respecté si l envoi à l intermédiaire a eu lieu à temps. Tant qu il n a pas donné son aval, l assureur n est soumis à aucune obligation en relation avec des faits pour lesquels la loi ou le contrat exigent son acceptation expresse. Les paiements (prime et indemnités) s effectuent directement entre le preneur d assurance et l assureur. 1.3 Dans le cas de polices avec participation de plusieurs compagnies, chaque compagnie ne répond que pour sa part (pas de responsabilité solidaire). En revanche, la compagnie chargée de la gestion du contrat agit au nom de tous les coassureurs. G2 For En cas de litige, le preneur d assurance ou l ayant droit peut porter plainte soit au siège de la société, soit à son propre domicile ou siège en Suisse. G3 Bases légales Au demeurant les dispositions de la loi fédérale sur le contrat d assurance (LCA) sont applicables. Pour les contrats d assurance qui relèvent de la législation de la principauté de Liechtenstein, les dispositions légales impératives du droit liechtensteinois priment les présentes conditions générales en cas de divergences. 12 H2 Détroussement Le vol commis sous la menace ou l emploi de la force envers le preneur d assurance, ses employés et les membres de sa famille vivant en ménage commun avec lui, de même que tout vol commis lors d une incapacité de résister consécutive à un décès, un évanouissement ou un accident. H3 Frais de déplacement et de protection Les dépenses occasionnées par le fait que, à des fins de reconstruction, remplacement ou déblaiement de choses assurées par le présent contrat, d autres choses doivent être déplacées, modifiées ou protégées. Les frais de déplacement et de protection consistent en particulier en dépenses occasionnées par le démontage ou le remontage de machines, par le percement, la démolition ou la reconstruction de parties de bâtiments, ou par l agrandissement d ouvertures. H4 Vol avec effraction Le vol commis par des personnes qui s introduisent par force dans un bâtiment ou l un de ses locaux, ou qui y fracturent un meuble. Est assimilé au vol avec effraction : a) le vol commis au moyen de clés régulières ou de codes, dans la mesure où l auteur se les est appropriés au moyen d un vol avec effraction ou par détroussement ; b) le vol commis en entrant par force dans des baraques de chantier ou d habitation fermées, dans des véhicules fermés à clé ainsi que dans des constructions inachevées et fermées à clé. H5 Événements naturels Hautes eaux, inondations, tempêtes (= vent d au moins 75 km / h, qui renverse des arbres ou découvre des maisons dans le voisinage des choses assurées), grêle, avalanches, pression de la neige, éboulement de rochers, chute de pierres et glissement de terrain.13 H6 Tremblements de terre et éruptions volcaniques Sont réputées tremblements de terre les secousses provoquées par des phénomènes tectoniques dans l écorce terrestre. Les secousses causées par l effondrement de cavités artificielles ne sont pas considérées comme des tremblements de terre. En cas de doute, le Service séismologique suisse décide s il s agit d un événement d ordre tectonique. H10 Terrorisme Tout acte de violence ou toute menace de violence perpétré pour des motifs politiques, religieux, ethniques, idéologiques ou similaires. L acte ou la menace de violence est de nature à répandre la peur ou la terreur dans la population, ou dans une partie de celle-ci, ou à exercer une influence sur un gouvernement ou des organismes d État. Sont réputés éruptions volcaniques les phénomènes tels qu écoulement de lave, pluie de cendres ou nuages gazeux formés par l émission violente ou non de magma. Les troubles intérieurs ne tombent pas sous la notion de terrorisme. Sont considérés comme tels les actes de violence dirigés contre des personnes ou des choses et occasionnés lors d attroupements, de désordres ou de mouvements de rue, ainsi que les pillages causés en relation avec de tels troubles. Définition de l événement Tous les tremblements de terre et / ou éruptions volcaniques qui surviennent dans les 168 heures suivant la première secousse ou l éruption qui a causé des dommages constituent un événement dommageable. Sont couverts tous les événements dommageables dont le début tombe dans la période d assurance. H7 Incendies Sont considérés comme tels : a) l incendie, la fumée (action soudaine et accidentelle), la foudre, l explosion ; b) la chute et l atterrissage forcé d aéronefs et de véhicules spatiaux, ou de parties qui s en détachent. H8 Matériaux similaires au verre Baignoires et bacs de douches, lavabos, panneaux de décoration de cuisines, protections, carrelages, etc. H9 Troubles intérieurs Les actes de violence dirigés contre des personnes ou des choses et occasionnés lors d attroupements, de désordres ou de mouvements de rue, ainsi que les pillages causés en relation avec de tels troubles. Les troubles intérieurs visés à l article H9 ne tombent pas non plus sous la notion de terrorisme. H11 Dégâts d eau Sont considérés comme tels : l eau provenant de conduites d eau qui desservent uniquement le bâtiment assuré dans lequel se trouvent les choses assurées, ainsi que des installations et appareils qui leur sont raccordés, quelle que soit la cause de l écoulement ; les eaux pluviales et celles provenant de la fonte de neige ou de glace qui se sont infiltrées à l intérieur du bâtiment par les tuyaux d écoulement extérieurs, par les chéneaux ou à travers le toit ; le refoulement des eaux des canalisations et des eaux provenant de nappes souterraines ; l écoulement d eau et d autres liquides hors d installations de chauffage et de citernes qui en font partie ainsi que d échangeurs thermiques et / ou de pompes à chaleur destinés à collecter la chaleur de l environnement sous toutes ses formes comme la chaleur du rayonnement solaire, de la terre, d eaux souterraines, de l air ambiant et d autres sources similaires, dans la mesure où ces systèmes desservent uniquement le bâtiment dans lequel se trouvent les choses assurées ; l écoulement d eau provenant de lits d eau, d aquariums et de fontaines d agrément. 1314 Assurance responsabilité civile pour la réalisation de projets A Étendue de l assurance A1 Objet de l assurance a) L assurance a pour objet la responsabilité fondée sur les dispositions légales en matière de responsabilité civile, pour le projet désigné dans la police, en cas de : dommages corporels, c est-à-dire mort, blessure ou autres atteintes à la santé de personnes ; dommages matériels, c est-à-dire destruction, détérioration ou perte de choses, pour autant que ce dommage soit en lien de causalité avec la démolition, la construction ou la transformation de l ouvrage assuré, ou avec l état du terrain qui en fait partie, l exercice des droits de propriété en découlant ou l accomplissement des obligations d entretien. L atteinte à la fonctionnalité d une chose sans qu il n y ait d atteinte à sa substance ne constitue pas un dommage matériel. Dommages causés aux animaux, c est-à-dire la mort, les blessures ou les autres atteintes à la santé d animaux et la perte de ceux-ci, sont assimilés aux dommages matériels. b) Sont également assurées dans le cadre des dispositions ci-dessus les prétentions en responsabilité civile à l encontre du maître de l ouvrage de droit public (Confédération, cantons, communes, etc.), sur la base du droit public, pour des dommages causés de manière illicite à des terrains de tiers et d autres ouvrages ; découlant de dommages imputables à des travaux qu un assuré a partiellement ou intégralement exécutés luimême (sous réserve de l article C1 CG). c) Est assurée à titre complémentaire qu en vertu d une convention particulière la responsabilité civile pour des dommages économiques, à savoir des dommages pécuniaires, qui ne résultent pas d un dommage corporel ou matériel assuré (en dérogation à l article A6 i, CG) ; mise à la charge d une entreprise de chemin de fer ou d une collectivité de droit public, pour les dommages occasionnés par les travaux assurés ; pour les dommages matériels à des ouvrages et des installations de tiers qui concernent le projet ou le bien-fonds y afférent ; pour des dommages matériels causés à des biens mobiliers et à des choses de tiers mises en danger qui se trouvent sur le bien-fonds du projet. d) Les accidents des visiteurs ne sont assurés à titre complémentaire qu en vertu d une convention particulière. L étendue de la couverture est définie par les présentes conditions générales, par d éventuelles conditions complémentaires, ainsi que par les dispositions de la police et des avenants. 14 A2 Personnes assurées Est assurée la responsabilité civile : a) du preneur d assurance en tant que maître de l ouvrage ou mandant du projet désigné dans la police ainsi qu en tant que propriétaire du terrain y afférent. Si le preneur d assurance est une société de personnes (par exemple une société en nom collectif) ou une communauté en main commune (par exemple une communauté héréditaire), les associés et les membres de la communauté ont les mêmes droits et obligations que le preneur d assurance. Si le preneur d assurance a conclu l assurance pour le compte de tiers (par exemple en sa fonction d architecte ou d entrepreneur général), les personnes au bénéfice de l assurance ont les mêmes droits et obligations que le preneur d assurance ; b) des employés, ouvriers et autres auxiliaires du preneur d assurance (à l exception des entrepreneurs et hommes de métier indépendants auxquels le preneur d assurance a recours, comme un entrepreneur de construction, un architecte, un ingénieur civil, un géologue, un sous-traitant, etc.) dans l accomplissement de leurs obligations contractuelles ou professionnelles en rapport avec le projet assuré et le terrain y afférent. Sont toutefois exclues les prétentions récursoires et compensatoires formulées par des tiers pour les prestations qu ils ont versées aux lésés ; c) du propriétaire ou de celui qui jouit d un droit réel limité sur le terrain à bâtir et / ou l immeuble lorsque le preneur d assurance n est que le maître de l ouvrage, et non propriétaire du terrain afférent à l objet assuré et / ou de l immeuble (droit de superficie, aménagements du locataire) ; d) du propriétaire d un terrain grevé d un droit de conduite ou de passage en vertu d un contrat de servitude, pour les dommages en rapport avec la construction de l ouvrage (canalisation, canal, route, etc.) sur son terrain. Cette couverture est limitée à la partie de l indemnité excédant la somme de l assurance conclue par le propriétaire qui couvre la responsabilité civile légale découlant de la propriété du terrain (assurance complémentaire). Cette restriction est caduque s il n existe aucune autre assurance responsabilité civile de ce genre pour le terrain concerné. Lorsque la police ou les conditions générales utilisent le terme de preneur d assurance, elles visent toujours les personnes citées sous lettre a ci-dessus, alors que l expression assurés comprend toutes les personnes citées sous les lettres a à d.15 A3 Dispositions complémentaires pour la propriété par étage Si le projet se rapporte à des parties du bâtiment acquises au droit exclusif de la propriété par étage, l assurance s étend aussi aux prétentions : de la communauté des copropriétaires contre les personnes assurées pour des dommages à des parties du bâtiment et des terrains à usage commun (en modification partielle de l article A6 a et g, CG), de l un des copropriétaires contre les personnes assurées, pour autant que ce dommage soit en lien de causalité avec la transformation, ou avec l exercice des droits de propriété découlant de ce droit exclusif, ou avec l accomplissement des obligations d entretien. En cas de prétentions de la communauté des copropriétaires, la part du dommage qui correspond à la part de propriété de l assuré n est pas assurée. Les membres de la famille (article A6 a, 3e tiret, CG) d un copropriétaire sont assimilés à ce dernier. A4 Frais de prévention de dommage Si la survenance d un dommage corporel ou matériel assuré est imminente par suite d un événement imprévu, l assurance s étend également aux frais à la charge de l assuré occasionnés par des mesures immédiates appropriées pour écarter ce danger, en dérogation à l article A6 h et i, CG, ou à toute autre disposition subrogeant cet article. Ne sont pas assurés les coûts de mesures immédiates tendant à une exécution conforme du contrat, telles que l élimination de défauts et de dommages causés à des choses fabriquées ou livrées, ou à des travaux effectués ; les coûts de mesures immédiates résultant d événements occasionnés par des centrales nucléaires, des véhicules à moteur, des bateaux et des aéronefs, ainsi que par des parties ou accessoires de ceux-ci non assurés par le présent contrat ; les dépenses pour la constatation de fuites, de dysfonctionnements et de causes de dommages, pour le vidage et le remplissage d installations, de réservoirs et de conduites ainsi que les coûts de réparation et de modification de ceux-ci (par exemple les frais d assainissement) ; les dommages économiques consécutifs aux mesures de prévention de dommage ; les frais de suppression d un état de fait dangereux au sens de l article C1 c CG. A5 Dispositions complémentaires en rapport avec des atteintes à l environnement L assurance s étend aussi aux dommages en rapport avec des atteintes à l environnement. a) Est considérée comme atteinte à l environnement la perturbation durable de l état naturel de l air, des eaux (y compris les eaux souterraines), du sol, de la flore ou de la faune par des immissions, lorsque, à la suite de cette perturbation, il peut résulter ou sont résultés des effets dommageables ou autres à la santé de l homme, aux biens matériels ou aux écosystèmes. Est également considéré comme atteinte à l environnement un état de fait qui est désigné par le législateur comme «dommage à l environnement». b) Sous réserve de l article A6 CG, les dommages corporels et matériels en rapport avec une atteinte à l environnement ne sont assurés que si cette atteinte est la conséquence d un événement unique, soudain et imprévu et qui nécessite en outre des mesures immédiates. La couverture n est pas accordée si les mesures au sens ci-dessus n ont été déclenchées que par plusieurs événements similaires quant à leurs effets (par exemple infiltration goutte à goutte et occasionnelle de substances dommageables dans le sol, écoulements répétés de substances liquides hors de récipients mobiles), alors qu elles n auraient pas été nécessaires pour un événement unique de cette nature ; pour le dommage à l environnement proprement dit ; pour les prétentions en relation avec des sites contaminés. c) Sont exclues de l assurance les prétentions en relation avec les atteintes à l environnement causées par des installations de dépôt, de traitement, de transfert ou d élimination de résidus, d autres déchets ou de matériaux recyclables. En revanche, la couverture est accordée pour des installations nécessaires à la construction et servant au compostage ou au stockage intermédiaire de courte durée de résidus et autres déchets ; à l épuration ou au traitement préalable des eaux usées. 1516 A6 Restrictions de l étendue de l assurance Sont exclues de l assurance : a) les prétentions pour les dommages du preneur d assurance ; atteignant la personne du preneur d assurance (par exemple perte de soutien) ; de personnes vivant en ménage commun avec l assuré civilement responsable ; b) les prétentions découlant de dommages corporels subis par une personne employée par le preneur d assurance en vertu d un contrat de location de personnel (location de travail ou de services), dans l exercice de ses activités contractuelles ou professionnelles en relation avec le au projet désigné dans la police. Cette exclusion est limitée aux prétentions récursoires et compensatoires formulées par des tiers pour les prestations qu ils ont versées aux lésés ; c) la responsabilité civile de celui qui a intentionnellement commis un crime ou un délit pour les dommages causés à cette occasion ; d) les prétentions fondées sur une responsabilité contractuelle plus étendue que celles prévues par les dispositions légales ou dérivant de l inexécution d obligations d assurance légales ou contractuelles ; e) la responsabilité civile en tant que détenteur et / ou du fait de l utilisation de véhicules à moteur et de cycles soumis à l obligation d assurance selon la législation suisse sur la circulation routière, ainsi que de bateaux et d aéronefs ; f) les prétentions pour des dommages résultant d atteintes (par exemple fumée, poussière, suie, gaz, vapeurs ou liquides) qui se sont produites en l absence de tout événement soudain et imprévu dans le cadre du déroulement planifié du projet ; dont les assurés devaient s attendre, avec un degré élevé de probabilité, qu ils se produiraient (par exemple l endommagement du terrain ou du sol, y compris les routes et les chemins pédestres, par le va-et-vient de personnes et de véhicules ou par le dépôt de déblais, de matériaux, de machines et d engins). Il en va de même pour les dommages dont on a délibérément accepté la survenance en choisissant une certaine méthode de travail afin de diminuer les frais ou d accélérer les travaux ou d éviter des pertes économiques (par exemple en renonçant à la protection nécessaire de la fouille, ou en économisant des frais de construction prévus initialement) ; 16 g) les prétentions pour des dommages au projet désigné dans la police et aux objets y afférents, y compris aux biens mobiliers et choses mises en danger de tiers qui y sont installés ainsi qu aux biens-fonds y afférents ; h) les prétentions pour des dommages causés à des choses prises ou reçues par un assuré pour être utilisées, travaillées, gardées, transportées ou pour d autres raisons (par exemple en commission, à des fins d exposition). Celà concerne notamment les bâtiments et les biensfonds qu un assuré occupe pour la durée du projet ; à des choses résultant de l exécution ou de l inexécution d une activité d un assuré sur ou avec ces choses (par exemple transformation, réparation, chargement ou déchargement d un véhicule). On considère également comme une activité au sens de la présente disposition le fait d établir des plans, de diriger des travaux, de donner des directives ou des instructions, d exercer une surveillance ou d exécuter des contrôles, ainsi que d autres activités semblables ; i) les prétentions pour des dommages économiques qui ne résultent ni d un dommage corporel ni d un dommage matériel ; k) les prétentions pour des dommages pour cause de diminution du débit ou du tarissement de sources. Les dépenses nécessaires au maintien de l approvisionnement en eau potable perturbé sont toutefois couvertes dans le cadre du contrat jusqu à concurrence de 5 % de la somme d assurance ; l) les prétentions en relation avec l amiante ; m) la responsabilité civile pour les dommages d origine nucléaire au sens de la législation suisse sur la responsabilité civile en matière nucléaire ainsi que les frais y afférents ; pour les dommages en relation avec l effet des rayons ionisants ou des rayons laser. Cette restriction ne vaut pas pour les prétentions résultant de dommages causés par des rayons laser lors de l utilisation d appareils et d installations de la catégorie laser I IIIB ; n) la responsabilité civile pour les dommages qui sont causés par l adjonction de matières à des installations de dépôt, de traitement, de transfert ou d élimination de résidus et d autres déchets ou de matériaux recyclables. Cette disposition ne s applique pas aux prétentions concernant les dommages aux installations d épuration et de traitement préalable des eaux usées.17 A7 Validité temporelle L assurance couvre les dommages causés pendant la durée du contrat. Le preneur d assurance doit prouver que le dommage a été occasionné pendant la durée du contrat. Les coûts assurés pour des frais de prévention de dommages sont également considérés comme des dommages au sens de la présente disposition. A8 Prestations de la société La société paie les indemnités dues pour les prétentions justifiées et conteste les réclamations injustifiées. Les prestations de la société sont limitées par la somme d assurance ou la souslimite prévue par la police ou les conditions contractuelles, sous déduction de la franchise convenue. Dans le cas de sinistres qui auraient pu être évités par une autre méthode ou par des mesures supplémentaires, la partie correspondant aux coûts supplémentaires économisés pour cette autre méthode ou pour les mesures supplémentaires est déduite du dommage dû au titre de la responsabilité civile, indépendamment de la couverture de l assurance. La somme de l assurance est considérée comme garantie unique pour la durée du contrat, ce qui signifie qu elle est versée au maximum une fois pour tous les sinistres survenus et tous les autres frais éventuellement assurés. A9 Franchise a) Sous réserve de la lettre b, la franchise définie dans la police s applique, le cas échéant, selon convention, par événement assuré, ou une seule fois pendant la durée de réalisation, ou par parcelle de terrain. b) Pour les dommages occasionnés par des travaux de démolition, de battage, ou des travaux provoquant des vibrations ; des travaux d excavation sur des pentes supérieures à 50 % ou dont la profondeur des fouilles est supérieure à 6 mètres ; des abaissements de la nappe phréatique ; des travaux de reprise en sous-œuvre, de passages inférieurs, de pousse-tubes et de l extraction de murs de palplanches, l assuré doit prendre en charge CHF de franchise convenue dans la convention selon lettre a (par événement, pour la durée de la réalisation ou par parcelle de terrain) ou la franchise supérieure convenue dans la police. c) Aucune franchise n est déduite en cas de dommages corporels. 1718 B Durée de l assurance et résiliation C Obligations pendant la durée du contrat B1 Début L assurance débute à la date convenue dans la police. C1 Obligations Le preneur d assurance est responsable que les obligations formulées dans les conditions générales (CG), les conditions complémentaires (CC) et les conditions particulières (CP) soient communiquées en temps utile aux personnes chargées de l exé cution du projet. 1.1 a) Les participants au projet (notamment le maître de l ouvrage, le mandant, l entrepreneur, les artisans, les ingénieurs et les architectes) sont tenus de suivre les prescriptions légales, ordonnées par les autorités ou édictées par la Caisse nationale d assurance en cas d accidents (Suva) ; de respecter les règles reconnues de la construction, des plans de sécurité et d affectation (p. ex. les normes SIA), et les règles de la technique (p. ex. les normes VSM) ; de consulter les plans auprès des offices compétents et de se renseigner sur l emplacement exact des conduites de service, avant le début de travaux dans le terrain (tels que travaux de terrassement, d excavation, de battage, de forages, de fonçage) ; de protéger les choses pendant la durée de l assurance contre l endommagement et la salissure occasionnés par les travaux du projet, de les emballer et de les stocker en fonction de leurs caractéristiques et des conditions locales et climatiques. B2 Fin L assurance prend fin lorsque les prestations du projet ont été réceptionnées ou sont réputées réceptionnées selon les normes SIA, mais au plus tard à la date convenue dans la police. À l éch é ance du contrat, si les travaux du projet ne sont pas achevés ou réputés réceptionnés, la couverture reste valable pendant quatre mois supplémentaires au maximum. Si des risques assurés sont repris dans une assurance bâtiments d Allianz Suisse à la suite du présent contrat, la couverture d assurance demeure en vigueur pour ces risques jusqu au début de ladite assurance. B3 Résiliation en cas de sinistre Chaque partie peut résilier le contrat à la suite d un sinistre donnant droit à une indemnité. La société doit notifier la résiliation au plus tard lors du paiement de l indemnité, le preneur d assurance au plus tard quatre semaines après avoir eu connaissance du paiement de l indemnité. Si le preneur d assurance résilie le contrat, la garantie cesse quatorze jours après réception de la notification de résiliation par la société. Si la société résilie le contrat, sa responsabilité cesse quatre semaines après réception de la notification de résiliation par le preneur d assurance. b) Un expert doit être consulté et ses directives suivies pour l établissement des plans, le calcul et la direction des travaux en relation avec des mesures techniques concernant les fondations et le terrain y compris ses modifications ; des dispositions pour de la reprise en sous-œuvre ; des interventions sur les éléments porteurs de la construction. c) Les participants au projet sont tenus, à leurs propres frais, de prendre toutes les mesures visant à protéger les ouvrages voisins, même si ces mesures ne se révèlent nécessaires qu au cours des travaux de démolition ou de construction. d éliminer ou de faire éliminer le plus rapidement possible les vices et défauts connus ou devraient être connus du preneur d assurance, de son représentant ou des personnes chargées de la direction de l entreprise, qui pourraient provoquer un dommage ; 1819 D Prime d assurance d) La société se réserve le droit d inspecter le projet à tout instant, de consulter les plans et les documents de la direction du projet et, selon son appréciation, de demander aux personnes responsables participant au projet un entretien sur les mesures qui ont été prises ou sont encore à prendre ; e) Les assurés sont tenus de remédier, à leurs frais et dans un délai convenable, à un état de fait dangereux qui pourrait entraîner un dommage et dont la société a demandé la suppression. 1.2 En cas de violation des obligations, la société peut a) résilier le contrat dans les quatre semaines à partir du moment où elle a eu connaissance de la violation. Le contrat prend fin quatorze jours après réception par le preneur d assurance de la notification de résiliation ; b) refuser l indemnité dans son intégralité ou la réduire dans la mesure où la survenance et l importance du dommage auront été influencées par ladite violation. D1 Échéance, retard La prime est payable d avance pour toute la durée du contrat. Le calcul de la prime provisoire est basé sur les indications données dans la proposition d assurance. Si le preneur d assurance ne satisfait pas à son obligation de payer, il est sommé par écrit et à ses frais d effectuer le paiement dans les quatorze jours après l envoi de la sommation ; celle-ci rappellera les conséquences du retard. Si la sommation reste sans effet, l obligation de la société de verser des prestations est suspendue dès la date d expiration du délai de sommation, et ce, jusqu à l acquittement intégral des primes et des frais. D2 Attestation des coûts du projet Le preneur d assurance est tenu de communiquer le détail des coûts déterminants du projet pour le calcul de la prime définitive si la société en fait la demande. C2 Modification du risque Si un fait important déclaré dans la police subit des modifications au cours de l assurance, le preneur d assurance est tenu d en informer immédiatement la société. La société n est plus liée par le contrat si le preneur d assurance omet de le faire de manière fautive. Si le preneur d assurance s est conformé à son obligation de déclarer, l assurance couvre également le risque aggravé. La société est toutefois autorisée, après réception de l avis en temps voulu, à résilier le contrat moyennant un préavis de quatorze jours. Une surprime éventuelle est due dès l instant où l aggravation du risque s est produite. En cas de diminution du risque, la société réduit la prime proportionnellement dès le jour où la communication a été faite par le preneur d assurance. 1920 E Sinistre E1 Déclaration obligatoire Le preneur d assurance est tenu de déclarer immédiatement à la société la survenance de tout sinistre dont les conséquences probables pourraient être à la charge de l assurance, ou si des prétentions en responsabilité civile sont émises contre un assuré. Il faut également informer sans délai la société si, à la suite d un événement dommageable, une procédure d enquête policière ou une procédure pénale est entamée contre un assuré ou si le lésé fait valoir ses prétentions par la voie judiciaire. E2 Gestion du sinistre et conduite de procès a) La société n intervient en cas de sinistre que dans la mesure où les prétentions qui en résultent excèdent la franchise convenue. La société ne prend pas en charge les frais de défense dans les cas de prétentions litigieuses qui n excèdent pas la franchise. b) La société conduit les pourparlers avec le lésé. Elle représente les assurés et ses décisions concernant le règlement des prétentions du lésé sont obligeantes pour les assurés. La société a le droit de verser l indemnité directement au lésé, sans déduction d une éventuelle franchise. Dans ce cas, les assurés sont tenus de rembourser la franchise à la société en renonçant à toute opposition. Les assurés sont tenus de s abstenir de mener des négociations directes avec le lésé ou son représentant au sujet de prétentions en dommages-intérêts, de reconnaître toute responsabilité ou prétention, de transiger et de fournir des indemnités, à moins que la société n y consente. Les assurés doivent donner spontanément à la société tout nouveau renseignement sur le cas et les démarches entreprises par le lésé. Ils doivent remettre immédiatement à la société toutes leurs pièces à conviction et tous leurs documents concernant l affaire (en font partie notamment les actes judiciaires tels que les citations à comparaître, les mémoires, les jugements, etc.). Par ailleurs, ils doivent soutenir la société, dans la mesure du possible, lors de la gestion du sinistre (bonne foi contractuelle). 20 c) Si l on ne parvient à aucun arrangement avec le lésé et si l on s engage dans la voie judiciaire, les assurés doivent confier la conduite du procès civil à la société, si elle en fait la demande. Celle-ci en supporte alors les frais dans le cadre de la couverture de l assurance. Le cas échéant, les dépens alloués à un assuré reviennent à la société à moins d être destinés à couvrir les frais personnels de l assuré en question. E3 Cession de droits Sauf approbation préalable de la société, les assurés ne sont pas autorisés à céder aux lésés ou à des tiers des prétentions découlant du présent contrat d assurance. E4 Conséquences de la violation des obligations contractuelles En cas de violation fautive de l obligation de déclarer, les assurés supportent toutes les conséquences qui en découlent. La société est déliée de son obligation envers l assuré de fournir des prestations si ce dernier contrevient par sa faute aux règles de la bonne foi contractuelle. E5 Recours a) Si des dispositions du présent contrat ou de la loi fédérale sur le contrat d assurance limitant ou supprimant la couverture ne peuvent légalement être opposées au lésé, la société a un droit de recours contre l assuré dans la mesure où elle aurait pu réduire ou refuser ses prestations. b) La société conserve dans tous les cas son droit de recours contre les architectes, les ingénieurs et les entrepreneurs. Montrer encore
Allianz Suisse Société d Assurances Conditions générales (CG) Assurance travaux de construction Edition janvier 2006 Table des matières A Etendue de l assurance A1 Objet de l assurance A2 Risques assurés Plus en détail Conditions générales (CG) Assurance responsabilité civile du maître de l ouvrage Edition janvier 2006
Allianz Suisse Société d Assurances Conditions générales (CG) Assurance responsabilité civile du maître de l ouvrage Edition janvier 2006 Table des matières A Etendue de l assurance A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 Plus en détail ASA SVV Schweizerischer Versicherungsverband Association Suisse d Assurances Associazione Svizzera d Assicurazioni
Schweizerischer Versicherungsverband Association Suisse d Assurances Associazione Svizzera d Assicurazioni CONDITIONS GENERALES (CGA) POUR L ASSURANCE TRAVAUX DE CONSTRUCTION Edition 2010 des conditions Plus en détail ASSURANCE RESPONSABILITE CIVILE DU MAITRE DE L OUVRAGE TABLE DES MATIÈRES
ASSURANCE RESPONSABILITE CIVILE DU MAITRE DE L OUVRAGE Conditions générales, édition juin 2009 TABLE DES MATIÈRES A Etendue de l'assurance B En cas de sinistre A1 Quel est l objet de l assurance? B1 Quelles Plus en détail Assurance de construction
Assurance de construction Conditions générales d assurance (CGA) Table des matières Art. Page Art. Page Information client selon la LCA Edition 8/2012 2 Etendue de l assurance 1 Objet de l assurance 4 Plus en détail ASA SVV Schweizerischer Versicherungsverband Association Suisse d Assurances Associazione Svizzera d Assicurazioni
Schweizerischer Versicherungsverband Association Suisse d Assurances Associazione Svizzera d Assicurazioni Conditions générales (CGA) pour l assurance casco des machines Edition 2010 des conditions type Plus en détail Conditions générales (CG) de l assurance Équipements techniques Edition 06.2006
Allianz Suisse Société d Assurances Conditions générales (CG) de l assurance Équipements techniques Edition 06.2006 Table des matières A Objet de l assurance A1 A2 A3 A4 A5 Choses et frais assurés Choses Plus en détail Assurance des bâtiments
Assurance des bâtiments Conditions générales d assurance incendie et éléments naturels Objet de l assurance Valeur assurée Etendue de la garantie Exclusions En cas de sinistre Indemnités Dispositions générales Plus en détail Allianz Assurance (Suisse) SA
Allianz Assurance (Suisse) SA Siège principal à Zurich Directions régionales à Lausanne et Lugano Conditions générales (CGA) Assurance ménage Edition 1996 M Etendue de l'assurance 1. Quels sont les choses Plus en détail Conditions générales d assurance (CGA) pour les nouvelles constructions et les transformations dans le bâtiment et le génie civil/
Conditions générales d assurance (CGA) pour les nouvelles constructions et les transformations dans le bâtiment et le génie civil/ Assurance de construction Edition 04.2013 8000457 03.13 WGR 736 Fr Table Plus en détail Conditions générales (CGA)
Conditions générales (CGA) Assurance d objets de valeur en propriété privée Edition 01.2007 8001306 12.09 Table des matières Votre assurance en bref................ 3 A Etendue de l assurance.............. Plus en détail CGA. Assurance des bâtiments Directa (LCA)
CGA (Conditions générales du contrat d assurance) Visana Assurances SA Valable dès 2015 Assurance des bâtiments Directa (LCA) Sommaire Page 3 4 5 6 6 6 8 9 9 9 10 10 10 1. Bâtiment, propriété par étage Plus en détail Assurances de construction Ne démolissez pas vos finances!
Assurances de construction Ne démolissez pas vos finances! Assurances de construction Qui a besoin d une assurance? Maître de l ouvrage Architecte Ingénieur Entrepreneur Artisan Assurances pendant la construction: Plus en détail Assurance responsabilité civile des propriétaires d immeubles
Assurance responsabilité civile des propriétaires d immeubles Conditions générales (CG) Assurance responsabilité civile des propriétaires d immeubles ; édition août 2006 Conditions générales (CG) pour Plus en détail Conditions générales (CG) Assurance responsabilité civile
Allianz Suisse Société d Assurances Conditions générales (CG) Assurance responsabilité civile Edition 08.2006 Table des matières Étendue de la couverture d assurance En quoi consiste la couverture d assurance? Plus en détail Assurance Montage. Information sur le produit et conditions contractuelles. Votre sécurité nous tient à cœur. Edition 2011
Assurance Montage Information sur le produit et conditions contractuelles Edition 2011 Votre sécurité nous tient à cœur. 2 Information sur le produit Information sur le produit Conditions contractuelles Plus en détail Conditions générales d assurance (CGA)/
Conditions générales d assurance (CGA)/ Assurance de la responsabilité civile Immeubles Edition 10.2011 8000485 10.11 WGR 059 F Table des matières Votre assurance de la responsabilité civile en bref.. Plus en détail Conditions générales Edition 01.04.2013. Building
Conditions générales Edition 01.04.2013 Building 2 Conditions générales Vaudoise Contenu Information au preneur d assurance 5 A. Bâtiment Couverture de base 8 A1 Risques et dommages assurés...8 A2 Délimitation...8 Plus en détail Conditions complémentaires (CC) Couverture globale fabrication et commerces Tarifs 10.1 / 10.2.1 / 10.3
Conditions complémentaires (CC) Couverture globale fabrication et commerces Tarifs 10.1 / 10.2.1 / 10.3 En dérogation partielle à l art. 7 et 8 des CGA, la couverture s étend également sans convention Plus en détail CONDITIONS GÉNÉRALES (CGA), édition 2007
CONDITIONS GÉNÉRALES (CGA), édition 2007 16150 F X.06 0 GENERALI Assurances Générales Genève 2007 TABLE DES MATIÈRES Edition 2007 A. Etendue de la couverture D. Prime Art. 1 Objet de l assurance Art. 17 Plus en détail Information clients selon la LCA (Passeport Charter CCS) Édition 01.2013
Information clients selon la LCA (Passeport Charter CCS) Édition 01.2013 La présente information clients renseigne de manière claire et succincte sur l identité de l assureur ainsi que les principaux éléments Plus en détail Conditions générales d assurance (CGA)
Conditions générales d assurance (CGA) GVB Solar, assurance pour installations d énergie solaire État de mai 2014 Sommaire 1 Informations 1.1 Assureur 2 2.1 2.2 2. Choses assurées Objet de l assurance Plus en détail Conditions générales d assurance
Conditions générales d assurance Assurance de la responsabilité civile d entreprise (édition 2013) GENERALI Assurances Générales SA, 1260 Nyon Table des matières Etendue de la couverture 1 Objet de l assurance Plus en détail Conditions générales Edition 01.01.2013. Assistance Home
Conditions générales Edition 01.01.2013 Assistance Home Les présentes conditions générales déterminent les prestations d assistance garanties et fournies par EUROP ASSISTANCE (Suisse) SA et assurées par Plus en détail ASA SVV Schweizerischer Versicherungsverband Association Suisse d Assurances Associazione Svizzera d Assicurazioni
Schweizerischer Versicherungsverband Association Suisse d Assurances Associazione Svizzera d Assicurazioni CONDITIONS COMPLEMENTAIRES (CC) POUR L ASSURANCE DE MACHINES Edition 2010 des conditions type Plus en détail Conditions générales d assurance (CGA) Projets de recherche conformément à l'ordonnance relative à la recherche sur l'être humain ORH
Information clients selon la LCA (Passeport Charter CCS) Édition 01.2013 La présente information clients renseigne de manière claire et succincte sur l identité de l assureur ainsi que les principaux éléments Plus en détail Conditions générales d assurance (CGA) Essais cliniques dans le cadre de la recherche sur l être humain
Conditions générales d assurance (CGA) Essais cliniques dans le cadre de la recherche sur l être humain Edition 2014 Conditions générales d assurance (CGA) Edition 2014, 15.04.2014 page 1/14 Sommaire 1. Plus en détail Assurances pour la clientèle privée
Assurances pour la clientèle privée Sommaire Votre maison est assurée par l AIB La base avec AIB Standard Des plus avec AIB Plus Au top avec AIB Top La recommandation: AIB PlusTop Autres assurances en Plus en détail Assurance Tous risques chantiers
Assurance Tous risques chantiers Münchener Rück Munich Re Assurance Tous risques chantiers Une publication de la Münchener Rückversicherungs Gesellschaft Cette publication a été entièrement conçue, rédigée Plus en détail Conditions générales d assurance (CGA)/
Conditions générales d assurance (CGA)/ BOX BASIC. L assurance de ménage d AXA. Inventaire du ménage Edition 08.2010 8006072 05.13 WGR 716 Fr Table des matières Votre assurance de l inventaire du ménage Plus en détail Catastrophes Naturelles
Catastrophes Naturelles CONTRAT D ASSURANCE CATASTROPHES NATURELLES SOMMAIRE : Article 1 : Objet du contrat. Article 2 : Formation et effet du contrat. Article 3 : Durée du contrat. Article 4 : Situation Plus en détail Collections de voyageurs
Collections de voyageurs Conditions générales (CGAC 2006) Edition 11.2006 Votre sécurité nous tient à cœur. 2 Conditions générales Conditions générales Partenaire contractuel Le partenaire contractuel Plus en détail ATELEX BONUS BUSINESS
ATELEX BONUS BUSINESS Pertes d'exploitation Dispositions spécifiques L'introduction et la présentation du plan d assurances Entreprises Les dispositions communes Le lexique sont également d'application Plus en détail Assurance responsabilité civile d entreprise
Assurance responsabilité civile d entreprise Information sur le produit et conditions contractuelles Edition 2013 Votre sécurité nous tient à cœur. 2 Information sur le produit Information sur le produit Plus en détail Edition 2015 des conditions modèles non contraignantes de l ASA. Les compagnies sont libres de convenir de conditions divergentes.
Assurance de la responsabilité civile pour les architectes ainsi que pour les ingénieurs civils et en technique du bâtiment Conditions générales complémentaires (CGC) Edition 2015 des conditions modèles Plus en détail Assurance de garantie de construction
Assurance de garantie de construction Informations client selon la LCA et conditions générales d assurance (CGA) Table des matières Page Informations client selon LCA Edition 11/2008 2 Conditions Générales Plus en détail Conditions générales d assurance (CGA)
Conditions générales d assurance (CGA) BOX BASIC. L assurance de ménage d AXA. Inventaire du ménage Edition 08.2010 8006072 08.10 WGR 716 Fr Table des matières Votre assurance de l inventaire du ménage Plus en détail HOME SOLUTIONS. Incendie et risques apparentés. Heurt des biens assurés avec : L incendie.
Incendie et risques apparentés L incendie. - la destruction totale ou partielle d objets tombés, jetés ou posés dans ou sur un foyer ; - les brûlures, notamment aux linges et vêtements ; - le dommage sans Plus en détail CAHIER DES CHARGES *** PRESTATIONS D ASSURANCE DOMMAGES AUX BIENS
CAHIER DES CHARGES *** PRESTATIONS D ASSURANCE DOMMAGES AUX BIENS SOMMAIRE I DEFINITIONS 2 1.1 ACTIVITES 2 1.2 ASSURE 2 1.3 SITUATION DES RISQUES 2 1.4 BATIMENTS ET BIENS IMMOBILIERS 2 1.5 CONTENU 2 1.6 Plus en détail CONDITIONS GENERALES (CGA) POUR LA RESPONSABILITE CIVILE D ENTREPRISE
CONDITIONS GENERALES (CGA) POUR LA RESPONSABILITE CIVILE D ENTREPRISE Edition 2012 des Conditions-modèle de l ASA. Ces conditions sont dépourvues de tout caractère obligatoire. Les compagnies sont libres Plus en détail L ASSURANCE TOUS RISQUES CHANTIER
L ASSURANCE TOUS RISQUES CHANTIER Une protection optimale pour vos chantiers 30.34.001/00 08/14 L ASSURANCE TOUS RISQUES CHANTIER Une protection optimale pour votre chantier La construction d un bâtiment, Plus en détail Assurance facultative d indemnités journalières Selon la Loi fédérale sur l assurance-maladie (LAMal) Conditions générales d assurance (CGA)
Assurance facultative d indemnités journalières Selon la Loi fédérale sur l assurance-maladie (LAMal) Conditions générales d assurance (CGA) Edition de janvier 2009 (version 2013) Organisme d assurance: Plus en détail Information client selon la LCA et Conditions générales d assurance (CGA) pour l assurance ménage
Information client selon la LCA et Conditions générales d assurance (CGA) pour l assurance ménage Table des matières Information client selon la LCA 2 Conditions générales d assurance (CGA) 5 Edition 11/2009 Plus en détail Affaires d entreprises. Assurance commerce. La réponse modulaire à vos besoins spécifiques en matière de sécurité
Affaires d entreprises Assurance commerce La réponse modulaire à vos besoins spécifiques en matière de sécurité Une couverture modulaire Le succès d une entreprise dépend de sa stratégie et des compétences Plus en détail MARCHE DE SERVICES D ASSURANCE RELATIF A L OPERATION DE REHABILITATION D UN LOGEMENT A CROS ANNEXE A L ACTE D ENGAGEMENT ASSURANCE DOMMAGES OUVRAGE
MARCHE DE SERVICES D ASSURANCE RELATIF A L OPERATION DE REHABILITATION D UN LOGEMENT A CROS ANNEXE A L ACTE D ENGAGEMENT ASSURANCE DOMMAGES OUVRAGE 1 SOMMAIRE SOMMAIRE...2 ARTICLE 1 : ASSURÉ...4 ARTICLE Plus en détail Copropriété et assurances. Fédération française des sociétés d assurances DEP 302 - JUIN 2003
DEP 302 - JUIN 2003 Copropriété et assurances Fédération française des sociétés d assurances Centre de documentation et d information de l assurance 26, bd Haussmann 75311 Paris Cedex 09 Fax DEP : 01 465 Plus en détail Assurance contre les tremblements de terre et les éruptions volcaniques Helvetia
Conditions Générales d Assurance (CGA) Assurance contre les tremblements de terre et les éruptions volcaniques Helvetia Édition juin 2011 Tout simplement. Contactez- nous. T 058 280 1000 (24 h), www.helvetia.ch Plus en détail Conditions générales d assurance (CGA)/
Conditions générales d assurance (CGA)/ L assurance de choses pour les bâtiments Edition 06.2015 8006249 06.15 WGR 720 Fr Table des matières Votre assurance de choses pour les bâtiments en bref.......................... Plus en détail Glossar. Bien informé de A à Z
www.allianz24.ch Glossar Septembre 2014 24AZ0014F Bien informé de A à Z Le monde de l assurance regorge de termes techniques. Pour qu à l avenir, vous sachiez précisément de quelles couvertures il est Plus en détail CONDITIONS GENERALES DE L ASSURANCE MACHINE
CONDITIONS GENERALES DE L ASSURANCE MACHINE Pagina 1 SOMMAIRE I. Conditions de garantie A. Objets assurés B. Garanties de base C. Garanties supplémentaires D. Exclusions II. Conditions communes et administratives Plus en détail Devoirs des sapeurs-pompiers en cas de sinistre 1.1. 2007. Assuré et rassuré.
Devoirs des sapeurs-pompiers en cas de sinistre 1.1. 2007 Assuré et rassuré. En vertu des articles 13, 14, 30, 31 a, 32 et 441 de la loi sur la protection contre le feu et sur les sapeurs-pompiers (LPFSP) Plus en détail ASSURANCE TRAVAUX DE CONSTRUCTION TABLE DES MATIÈRES
ASSURANCE TRAVAUX DE CONSTRUCTION Conditions générales, édition juin 2009 TABLE DES MATIÈRES A Etendue de l'assurance B Sinistre A1 Quels sont les choses et frais assurés? B1 Que faire en cas de sinistre? Plus en détail conditions generales Assurance obligatoire de la responsabilité objective en cas d incendie ou d explosion (Loi du 30/07/1979 et AR du 05/08/1991)
Baloise Insurance est le nouveau nom de Nateus SA et de Nateus Life SA (depuis la fusion juridique avec Mercator Assurances SA jan. 2013) et réunit les activités des compagnies d assurances susmentionnées. Plus en détail CGA. Assurance Directa (LCA) (Conditions générales du contrat d assurance) Visana Assurances SA. Assurance-responsabilité civile privée
CGA (Conditions générales du contrat d assurance) Visana Assurances SA Valable dès 2007 Assurance Directa (LCA) Assurance-responsabilité civile privée Sommaire Page 3 6 7 Etendue de la couverture Sinistre Plus en détail CGA. (Conditions générales du contrat d assurance) Visana Assurances SA. Valable dès 2007
CGA (Conditions générales du contrat d assurance) Visana Assurances SA Valable dès 2007 Assurance Directa (LCA) Assurance-ménage L incendie/les dommages naturels, le vol, les dégâts d eau et les bris de Plus en détail POLICES FRANÇAISES D ASSURANCE MARCHANDISES TRANSPORTÉES PAR VOIE MARITIME, TERRESTRE, AÉRIENNE OU FLUVIALE CLAUSE ADDITIONNELLE
Les clauses ci-dessous sont mises à la disposition de toute personne intéressée, sur simple demande. Elles sont indicatives, les parties pouvant convenir de conditions d assurance différentes. Pour toute Plus en détail www.allianz.ch Association suisse des cadres ASC
www.allianz.ch Association suisse des cadres ASC Protection juridique combinée: entreprise, privée, circulation et immobilière Protection juridique combinée: entreprise, privée, circulation et immobilière Plus en détail Conditions générales d assurance (CGA)/
Conditions générales d assurance (CGA)/ BOX OPTIMA. L assurance de ménage d AXA. Inventaire du ménage Edition 08.2010 8006064 08.10 WGR 714 Fr Table des matières Votre assurance de l inventaire du ménage Plus en détail LES ASSURANCES CONSTRUCTION
FICHE PRATIQUE ASSURANCES CONSTRUCTION LES ASSURANCES CONSTRUCTION La Loi Spinetta, du 4 janvier 1978, a institué une double obligation d assurance : Une assurance «responsabilité» doit être souscrite Plus en détail Conditions d assurance
Conditions d assurance 1. Evénements assurés AXA sert ses prestations lorsque le véhicule automobile assuré est défaillant à la suite d une panne, d'une collision ou d un vol. 2. Personnes assurées AXA Plus en détail Assurance vol de banques
Assurance vol de banques Information sur le produit et conditions contractuelles Edition 2010 Votre sécurité nous tient à cœur. 2 Information sur le produit Information sur le produit Conditions contractuelles Plus en détail Conditions générales (CG) pour l assurance voyage
Allianz Suisse Société d Assurances SA Conditions générales (CG) pour l assurance voyage Edition 03.2014 Sommaire des dispositions de l assurance annulation et assistance aux personnes B1 B2 B3 Dispositions Plus en détail Assurance choses pour bâtiments
Assurance choses pour bâtiments Information sur le produit et conditions contractuelles Édition 2015 Votre sécurité nous tient à cœur. 2 Information sur le produit Information sur le produit Conditions Plus en détail Mémento. de l assurance-accidents selon la loi fédérale sur l assuranceaccidents. GENERALI Assurances Générales SA, 1260 Nyon. Table des matières
Mémento de l assurance-accidents selon la loi fédérale sur l assuranceaccidents (LAA) GENERALI Assurances Générales SA, 1260 Nyon Table des matières Base légale de l assurance Page Personnes assurées 1. Plus en détail TABLE DES MATIÈRES. 1. DISPOSITIONS COMMUNES (édition octobre 2006)
2 TABLE DES MATIÈRES 1. DISPOSITIONS COMMUNES (édition octobre 2006) Art. 1 Base du contrat Art. 2 Début et durée de l assurance Art. 3 Modification des primes, franchises et limites d indemnité Art. 4 Plus en détail DISPOSITIONS GÉNÉRALES
DISPOSITIONS GÉNÉRALES Le présent contrat est régi par le Code civil du Québec Les références aux articles du Code civil du Québec accompagnant certaines dispositions ne sont données qu à titre indicatif Plus en détail Conditions générales d assurance. Assurance responsabilité civile Helvetia d entreprise et professionnelle. Edition Janvier 2007
Conditions générales d assurance Assurance responsabilité civile Helvetia d entreprise et professionnelle Edition Janvier 2007 Contactez-nous. T 058 280 1000 (24 h), www.helvetia.ch En quoi consiste la Plus en détail Assurance commerce PME Helvetia Assurance responsabilité civile professionnelle Membres du corps médical ou paramédical
Conditions Générales d Assurance Assurance commerce PME Helvetia Assurance responsabilité civile professionnelle Membres du corps médical ou paramédical Edition 2004 Contactez-nous. T 058 280 1000 (24 Plus en détail Conditions générales MY BAG 0124-MYBAG-F-20120701
Conditions générales MY BAG 0124-MYBAG-F-20120701 TABLE DES MATIERES 1. Aperçu des prestations assurées 3 2. Personnes assurées 3 3. Prise d effet et validité de l assurance 3 4. Objets assurés 3 5. Objets Plus en détail Assurance des bâtiments
Assurance des bâtiments Conditions générales, édition juin 2015 Generali Assurances Générales SA,1260 Nyon Table des matières A Etendue de l assurance 1 A1 Quels sont les choses, produits et frais assurés Plus en détail CONVENTIONS SPÉCIALES POUR L ASSURANCE DES PERTES FINANCIÈRES DU NAVIRE DE COMMERCE
Les clauses ci-dessous sont mises à la disposition de toute personne intéressée, sur simple demande. Elles sont indicatives, les parties pouvant convenir de conditions d assurance différentes. Pour toute Plus en détail 1. DESCRIPTION DES BIENS ASSURABLES, DES MONTANTS A ASSURER ET DES MODALITES D ASSURANCE
CONDITIONS SPECIALES RISQUES EN CONSTRUCTION/TRANSFORMATION L objet du présent document est de décrire les conditions d assurance des biens, des responsabilités et des garanties assurables pour un risque Plus en détail ASSURANCE OBLIGATOIRE DE LA RESPONSABILITE OBJECTIVE EN CAS D INCENDIE OU D EXPLOSION
ASSURANCE OBLIGATOIRE DE LA RESPONSABILITE OBJECTIVE EN CAS D INCENDIE OU D EXPLOSION (Loi du 30/07/1979 et A.R. 05/08/1991) CONDITIONS GENERALES Article 1 Définitions Preneur d assurance : SUIVANT LE Plus en détail Généralités. 1 Introduction
Le Groupe Helsana comprend Helsana Assurances SA, Helsana Assurances complémentaires SA, Helsana Accidents SA, Avanex Assurances SA, Progrès Assurances SA, Sansan Assurances SA et Maxi.ch Assurances SA. Plus en détail Assurance responsabilité civile d entreprises. Informations aux clients et conditions générales
Assurance responsabilité civile d entreprises Informations aux clients et conditions générales Edition 2003 Informations aux clients Informations aux clients Ce que vous devriez savoir à propos de votre Plus en détail ASSURANCE DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE D ENTREPRISE TABLE DES MATIÈRES
ASSURANCE DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE D ENTREPRISE Conditions générales, édition octobre 2004 TABLE DES MATIÈRES A Etendue de l assurance B Sinistre A1 Quel est l objet de l assurance? B1 Quelles obligations Plus en détail Conditions générales (CGA) Helvetia Assurance Cautionnement de Loyer. Edition Avril 2012
Conditions générales (CGA) Helvetia Assurance Cautionnement de Loyer Edition Avril 2012 Tout simplement. Contactez-nous. T 058 280 1000 (24 h), www.helvetia.ch Sommaire A Information aux clients 3 1 Partenaires Plus en détail Assurance-accidents complémentaire LCA Conditions générales d assurance (CGA)
Assurance-accidents complémentaire LCA Conditions générales d assurance (CGA) Edition 2014 Assurance-accidents complémentaire LCA Conditions générales d assurance (CGA) Edition 2014 Sympany Sommaire 1 Plus en détail Conditions générales Edition 01.02.2013. Five in One
Conditions générales Edition 01.02.2013 Five in One 2 Conditions générales Vaudoise Sommaire Information au preneur 5 A. Responsabilité 8 A1 Objet de l assurance... 8 A2 Prestations de la Vaudoise... 8 Plus en détail Conditions générales d assurance (CGA) Helsana Advocare EXTRA. Table des matières. Généralités. 1 Introduction. Généralités 1 Introduction
Le Groupe Helsana comprend Helsana Assurances SA, Helsana Assurances complémentaires SA, Helsana Accidents SA, Avanex Assurances SA, Progrès Assurances SA et Sansan Assurances SA. Edition du 1 er janvier Plus en détail CAHIER DES CHARGES CCAS DE SAINT-JEAN-DU-FALGA RÉVISION DES CONTRATS D ASSURANCE ASSURANCE DES DOMMAGES AUX BIENS ET RISQUES ANNEXES
MARCHÉ SELON PROCÉDURE ADAPTÉE (Art. 28 du Code des Marchés Publics) RÉVISION DES CONTRATS D ASSURANCE ASSURANCE DES DOMMAGES AUX BIENS ET RISQUES ANNEXES PRÉSENTATION DU MARCHÉ SOUSCRIPTEUR Nom ou Raison Plus en détail SERVICES D'ASSURANCES
MARCHE PUBLIC DE SERVICES D ASSURANCES CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES (C.C.T.P.) Cimetière Intercommunal des Joncherolles 95 Rue Marcel Sembat 93430 VILLETANEUSE Objet de la consultation : Plus en détail Conditions générales d assurance (CGA) pour les assurances collectives sur la vie hors de la prévoyance professionnelle
Conditions générales d assurance (CGA) pour les assurances collectives sur la vie hors de la prévoyance professionnelle (Branche d assurance A3.4 selon l annexe 1 de l ordonnance sur la surveillance, OS) Plus en détail PME Combi Bâloise L assurance pour les entreprises du bâtiment et du génie civil
PME Combi Bâloise L assurance pour les entreprises du bâtiment et du génie civil Information sur le produit et conditions contractuelles Édition 2015 Votre sécurité nous tient à cœur. 2 Information sur Plus en détail PRISMA-FLEX. Die Versicherung Ihres Haushaltes.
PRISMA-FLEX Die Versicherung Ihres Haushaltes. . L assurance ménage flexible à système modulaire. PRISMA Flex est la nouvelle assurance ménage de GENERALI Assurances. PRISMA Flex n est pas seulement simple Plus en détail PME Combi Bâloise L assurance pour les entreprises du commerce de détail
PME Combi Bâloise L assurance pour les entreprises du commerce de détail Information sur le produit et conditions contractuelles Édition 2015 Votre sécurité nous tient à cœur. 2 Information sur le produit Plus en détail Assurance responsabilité civile du maître d ouvrage
Assurance responsabilité civile du maître d ouvrage Conditions générales d assurance (CGA) Table des matières Art. Page Art. Page Information client selon la LCA Edition 8/2012 2 Etendue de l assurance Plus en détail 200 Assurance de constructions mobilières en dehors de la commune d habitation
Assurance ménage Information client selon la LCA et Conditions générales d assurance (CGA) Table des matières Art. page Art. page Art. page Information client selon LCA 2 Conditions générales d assurance Plus en détail Conditions générales (CG) de l assurance combinée ménage
Allianz Suisse Société d Assurances SA Conditions générales (CG) de l assurance combinée ménage Edition 02.2013 D Responsabilité civile privée Table des matières D1 D2 D3 Personnes assurées Étendue de Plus en détail www.allianz.ch Association suisse des cadres ASC
www.allianz.ch Association suisse des cadres ASC Protection juridique privée, circulation et immobilière Protection juridique privée, circulation et immobilière pour les membres de l ASC e) Litiges avec Plus en détail Assurance risques de transport Assurance des responsabilités liées aux transports de marchandises
Assurance risques de transport Assurance des responsabilités liées aux transports de marchandises Conditions générales pour l'assurance de la responsabilité du commissionnaire-expéditeur Transitaire (CGAR Plus en détail Responsabilité Civile Conditions Générales
Votre sécurité nous tient à cœur. www.baloise.be 2 Contenu Votre police comprend les présentes ainsi que les Conditions Particulières. Les conditions qui vous concernent, en tant que preneur d assurance, Plus en détail Conditions d assurance pour les assurances dommages
Conditions d assurance pour les assurances dommages Edition 2012 Conditions d assurance pour les assurances dommages Edition 2012 Sympany Table des matières Informations générales sur le produit. home Plus en détail Conditions Spéciales d Assurances Assurance responsabilité civile privée Edition 2010.07
Responsabilité civile Etudiants Conditions Spéciales d Assurances Assurance responsabilité civile privée Edition 2010.07 Index Page Dispositions communes... 2 Art. A Bases légales.... 2 Art. B Conclusion Plus en détail Conditions générales d assurance
Conditions générales d assurance pour l assurance ménage CASA Compact () GENERALI Assurances Générales SA, 1260 Nyon Table des matières A. Dispositions communes Page 1. Base du contrat 3 2. Début et durée Plus en détail Assurance de protection juridique de circulation et privée (VPR)
Assurance de protection juridique de circulation et privée (VPR) Conditions générales d assurance CGA Edition 01.2011 Contrat But Champ d application Durée Prestations Aperçu Evénements assurés Protection Plus en détail Enthousiasme? «Protéger les investissements dans l environnement.»
Enthousiasme? «Protéger les investissements dans l environnement.» Assurance Helvetia pour les installations photovoltaïques. Quels que soient vos projets, nous sommes à vos côtés. Votre assureur suisse. Plus en détail Conditions générales (CG) Assurance responsabilité civile
Allianz Suisse Société d Assurances SA Conditions générales (CG) Assurance responsabilité civile Edition 01.2010 Table des matières Étendue de la couverture d assurance En quoi consiste la couverture d Plus en détail SOUSCRIPTION DES CONTRATS D ASSURANCE DE LA COMMUNAUTÉ DE COMMUNES DE L ORÉE DE LA BRIE
Communauté de communes Brie-Comte-Robert Chevry-Cossigny Servon 1 place de la gare 77170 Brie-Comte-Robert : 01 60 62 15 81 : communaute@loreedelabrie.fr SOUSCRIPTION DES CONTRATS D ASSURANCE DE LA COMMUNAUTÉ Plus en détail 2017 © DocPlayer.fr Politique de confidentialité | Conditions de service | Feed-back

References: art. 7
 Art. 1
 Art. 17
 Art. 1
 Art. 2
 Art. 3
 Art. 4