Source: http://absta.info/wtds248abr-wtds249abr-wtds251abr-wtds252abr.html?page=2
Timestamp: 2019-03-19 15:28:48+00:00

Document:
introducción - WT/DS248/AB/R, wt/DS249/AB/R, wt/DS251/AB/R, wt/DS252/AB/R
WT/DS248/AB/R, wt/DS249/AB/R, wt/DS251/AB/R, wt/DS252/AB/R
Los Estados Unidos apelan con respecto a determinadas cuestiones de derecho tratadas e interpretaciones jurídicas formuladas en los informes del Grupo Especial, Estados Unidos - Medidas de salvaguardia definitivas sobre las importaciones de determinados productos de acero ("informes del Grupo Especial").1
El Grupo Especial fue establecido por el OSD el 3 de junio de 2002, de conformidad con una solicitud de las Comunidades Europeas, para examinar la compatibilidad de 10 medidas de salvaguardia aplicadas por los Estados Unidos el 20 de marzo de 2002 a las importaciones de determinados productos de acero.2 El 14 de junio de 2002, de conformidad con el párrafo 1 del artículo 9 del ESD, el OSD remitió al Grupo Especial las reclamaciones sobre el mismo asunto presentadas por el Japón y Corea. El 24 de junio de 2002, el OSD, de conformidad con el párrafo 1 del artículo 9 del ESD, remitió también a este Grupo Especial único las reclamaciones sobre el mismo asunto presentadas por China, Noruega y Suiza. El 8 de julio de 2002, el OSD, de conformidad con el párrafo 1 del artículo 9 del ESD, remitió también a este Grupo Especial único una reclamación sobre el mismo asunto presentada por Nueva Zelandia. El 29 de julio de 2002, el OSD, de conformidad con el párrafo 1 del artículo 9 del ESD, remitió asimismo a este Grupo Especial único una reclamación sobre el mismo asunto presentada por el Brasil.
En sus solicitudes de establecimiento de un grupo especial, las partes reclamantes alegaron que las 10 medidas de salvaguardia aplicadas por los Estados Unidos a las importaciones de determinados productos de acero eran incompatibles con las obligaciones que imponían a ese país los artículos 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9 y 12 del Acuerdo sobre Salvaguardias y los artículos I, II, X, XIII y XIX del GATT de 1994, así como el artículo XVI del Acuerdo sobre la OMC.3
El Grupo Especial emitió ocho informes -en forma de documento único- que se distribuyeron a los Miembros de la OMC el 11 de julio de 2003. En todos ellos, el Grupo Especial concluyó que las 10 medidas de salvaguardia impuestas por los Estados Unidos eran incompatibles con el Acuerdo sobre Salvaguardias y con el GATT de 1994.
En concreto, el Grupo Especial constató:
a) que la aplicación por los Estados Unidos de medidas de salvaguardia a las importaciones de CPLPAC, barras laminadas en caliente y varillas de acero inoxidable era incompatible con el párrafo 1 del artículo 2 y el párrafo 1 del artículo 3 del Acuerdo sobre Salvaguardias, porque "los Estados Unidos no presentaron una explicación razonada y adecuada de la manera en que los hechos corroboraban su determinación con respecto al 'aumento de las importaciones'"4;
b) que la aplicación por los Estados Unidos de medidas de salvaguardia a las importaciones de CPLPAC, barras laminadas en caliente, barras acabadas en frío, barras de refuerzo, tubos soldados, ABJH y barras de acero inoxidable era incompatible con el párrafo 1 del artículo 2, el párrafo 1 del artículo 3 y el párrafo 2 b) del artículo 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias, porque "los Estados Unidos no presentaron una explicación razonada y adecuada de la existencia de una 'relación de causalidad' entre el aumento de las importaciones que hubiera habido y el daño grave causado a los productores nacionales pertinentes"5;
c) que la aplicación por los Estados Unidos de medidas de salvaguardia a las importaciones de productos de acero fundido con estaño y al alambre de acero inoxidable era incompatible con el párrafo 1 del artículo 2, el párrafo 1 del artículo 3, y el párrafo 2 b) del artículo 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias, porque "los Estados Unidos no presentaron una explicación razonada y adecuada de la manera en que los hechos corroboraban su determinación con respecto al 'aumento de las importaciones'" y la existencia de una "relación de causalidad" entre el aumento de las importaciones y el daño grave, "ya que la explicación ofrecida consistió en varias explicaciones alternativas, distintas en parte unas de otras, que no pueden armonizarse por una cuestión de sustancia"6; y
d) que la aplicación por los Estados Unidos de medidas de salvaguardia a las importaciones de CPLPAC, productos de acero fundido con estaño, barras laminadas en caliente, barras acabadas en frío, tubos soldados, ABJH, barras de acero inoxidable, varillas de acero inoxidable y alambre de acero inoxidable era incompatible con el párrafo 1 del artículo 2 y el párrafo 2 del artículo 4 del Acuerdo sobre Salvaguardias, porque "los Estados Unidos no cumplieron el requisito de 'paralelismo' entre los productos respecto de los cuales se estableció que cumplían las condiciones para la aplicación de medidas de salvaguardia y los productos que fueron sometidos a dichas medidas".7
Además, el Grupo Especial, en sus informes relativos a las reclamaciones de China, las Comunidades Europeas, Noruega, Nueva Zelandia y Suiza, concluyó que:
la aplicación por los Estados Unidos de medidas de salvaguardia a las importaciones de CPLPAC, productos de acero fundido con estaño, barras laminadas en caliente, barras acabadas en frío, barras de refuerzo, tubos soldados, ABJH, barras de acero inoxidable, varillas de acero inoxidable y alambre de acero inoxidable era incompatible con el párrafo 1 a) del artículo XIX del GATT de 1994 y el párrafo 1 del artículo 3 del Acuerdo sobre Salvaguardias porque "los Estados Unidos no presentaron una explicación razonada y adecuada que demuestre que una 'evolución imprevista de las circunstancias' dio lugar a un aumento de las importaciones que causó daño grave a los productores nacionales pertinentes".8
El Grupo Especial concluyó que, en la medida en que los Estados Unidos actuaron en forma incompatible con las disposiciones del Acuerdo sobre Salvaguardias y el GATT de 1994, según lo descrito, habían anulado o menoscabado las ventajas resultantes para las partes reclamantes del Acuerdo sobre Salvaguardias y el GATT de 1994.9 El Grupo Especial recomendó que el OSD pidiera a los Estados Unidos que pusieran todas las medidas de salvaguardia citadas en conformidad con las obligaciones que les corresponden en virtud del Acuerdo sobre Salvaguardias y el GATT de 1994.10
El 11 de agosto de 2003, los Estados Unidos comunicaron al OSD su propósito de apelar con respecto a determinadas cuestiones de derecho tratadas en los informes del Grupo Especial y determinadas interpretaciones jurídicas formuladas por éste, de conformidad con el párrafo 4 del artículo 16 del ESD, y presentaron un anuncio de apelación de conformidad con la Regla 20 de los Procedimientos de trabajo.11 El 21 de agosto de 2003, los Estados Unidos presentaron su comunicación del apelante.12 El 26 de agosto de 2003, China, las Comunidades Europeas, Noruega, Nueva Zelandia y Suiza presentaron sendas comunicaciones en calidad de otros apelantes.13 Además, ese mismo día, el Brasil, Corea y el Japón presentaron una comunicación conjunta en calidad de otros apelantes.14 El 5 de septiembre de 2003, el Brasil, China, las Comunidades Europeas, Corea, los Estados Unidos, el Japón, Noruega, Nueva Zelandia y Suiza presentaron sendas comunicaciones del apelado.15 Ese mismo día, el Canadá presentó una comunicación de tercero participante.16 Cuba, México, Tailandia, el Territorio Aduanero Distinto de Taiwán, Penghu, Kinmen y Matsu, Turquía y Venezuela notificaron al Órgano de Apelación su propósito de comparecer en la audiencia como terceros participantes.17
El 16 de septiembre de 2003, el Órgano de Apelación recibió un escrito amicus curiae del American Institute for International Steel. Las Comunidades Europeas, en una carta de fecha 23 de septiembre de 2003, solicitaron al Órgano de Apelación que informara a las partes de si tenía intención de aceptar el escrito amicus curiae y tenerlo en cuenta. En una carta de fecha 24 de septiembre de 2003, el Brasil solicitó que no se tuviera en cuenta el escrito amicus curiae.
El Órgano de Apelación respondió a las peticiones de las Comunidades Europeas y el Brasil el 24 de septiembre de 2003, manifestando que se adoptaría una decisión acerca de si el escrito se aceptaba o se tenía en cuenta una vez que la Sección hubiera considerado todas las comunicaciones que habían de presentar los participantes en la presente apelación, incluidas las comunicaciones que habían de presentarse en la audiencia.18
La audiencia se celebró los días 29 y 30 de septiembre de 2003.19 Los participantes y los terceros participantes expusieron oralmente sus argumentos y respondieron a las preguntas que les formularon los miembros de la Sección del Órgano de Apelación que entendía en la apelación.

References: artículo 9
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 9
 artículo 2
 artículo 3
 artículo 2
 artículo 3
 artículo 4
 artículo 2
 artículo 3
 artículo 4
 artículo 2
 artículo 4
 artículo 3
 artículo 16