Source: https://blogulblog.wordpress.com/gramatica-finlandeza-generalita%C8%9Bi-2/d-sintaxa-laiseoppi/5437-2/5157-2/
Timestamp: 2017-07-22 10:35:10+00:00

Document:
Propoziție secundară – sivulause | Blogulblog's Blog
Propoziție secundară sau subordonată
Tradiționat, propoziția simplă era formată din subiect și predicat la care se putea adăuga atribute și complemente. Dar mai există și propoziții secundare – sivulause – care, împreună cu propoziția principală, numită cândva și regentă, formează o frază. Propozițiile secundare se mai numesc și propoziții subordonate – alisteinen lause. Propozițiile secundare se despart prin virgule de restul frazei.
Propozițiile subordonate finlandeze sunt, în principal, următoarele:
Propoziției subordonate introduse cu conjuncție (että-lause, konjunktiolause). Acestea sunt että, jotta, koska kun, kuin kunnes, jos, vaikka.
Jos voitan tämän juoksun, lähden maaotteluun. – Dacă voi câștiga această cursă, ajungi în finală.
Propoziție subordonată relativă (joka-lause, relatiivilause) care începe cu un pronumele relativ, cu un adverb sau cu un adjectiv, joka, mikä, jolloin, joten, jonne, jollainen.
Juoksija, joka voitti kilpailun, on todella lupaava. – Alergătorul care a câștigat concursul, este într-adevăr promițător.
Propoziție subordonată interogativă care, deși începe cu o întrebare, nu necesită un răspuns și, de obicei, este plasate după propoziția principală.
En tiedä, kuka tulee tällä kertaa. – Nu știu cine va veni de data aceasta.
Alisteinen lause (sivulause) on toisen lauseen tai lausekkeen osana toimiva lause, esim. Sanoin, että hän tulee; Tulen varmasti, jos suinkin ehdin; Toi on se tyttö, josta mä kerroin sulle eilen (→ § 883).
Edeltävästä tekstistä tutulla tarkoitteella voi olla lauseessa myös nollaedustus. Kun kyseessä on jatkuva tarkoite, yhdyslauseen alkuosassa tai keskustelussa vierusparin etujäsenessä mainittuun tarkoitteeseen voi viitata yli lause- ja puhujanvaihdosrajan. Kun puheenalaisesta tarkoitteesta on kyse uudestaan samassa yhdyslauseessa (a) tai samassa vierusparissa (b), käytetään varsinkin elollisista tarkoitteista usein nolla-anaforaa.
Kauko tuli tenderistä halko käsissä. Hän polkaisi luukun auki ja ∅ nakkasi puun pesään. (k) | Terho auttoi aluksi, ∅ puolitti lihat ja ∅ siveli öljyllä ja mausteseoksella ja ∅ vei ulos kallion kylkeen tehdylle teräsgrillille. (k)
Onks Tiina jo kotona.
∅ ei oo tullu vielä. (p)
Kun sivulause edeltää päälausetta, siinä sijaitseva nolla-anafora voi myös toimia kataforisena eli ennakoida päälauseessa mainittavaa tarkoitetta toisin kuin pronomini:
Sinulla on onnea – paitsi että ∅ lupaa ottaa Sinut vastaan hän myös osoittaa lämmintä mielenkiintoa sinun vaiheitasi kohtaan, – –. (K) | Vaikka ∅ onkin BBC:lle tehty, dokumentti vaikuttaa kovin amerikkalaistyyliseltä ylistykseltä. (L) | Jos ∅ olisi tiennyt enemmän, kenties Kaarle Rauta olisi vähintäänkin säälinyt kalvakkaa poikaa. (k)
Nolla-anafora on pitkälti sama kuin subjektin (ja objektin) ellipsi (» § 1180), mutta eroaa selvästi nollapersoonasta, jonka tulkinta ei ole tekstiin perustuva eli anaforinen, vaan avoin: Kun elää niin näkee (» § 1347). Toisin kuin ellipsi, nolla-anafora voi olla myös deiktinen (» § 1444).
Yhdyslauseessa nolla-anaforan esiintyminen on rajoittuneempaa kuin pronominin: puheenaiheen tulee olla yksiselitteisesti paikannettavissa. Tarkoite on yleensä ensin esitelty subjektilausekkeella tai muulla teemana olevalla nominaalisella lausekkeella (myös » § 1443). Jälkimmäinen lause taas on tyypillisesti verbialkuinen (d).
Pitkäsen mukaan epidemia alkoi varsinaisesti jo toista viikkoa sitten, mutta pahimmillaan se on ollut joulusta lähtien. (l) vrt. – – mutta ∅ on ollut pahimmillaan ~ *pahimmillaan ∅ on ollut joulusta lähtien.
Pronomini on myös todennäköisempi vaihtoehto kuin nolla-anafora, kun edeltävä maininta on etulauseessa e-subjektina (e) tai kun se on eri sijamuodossa kuin jälkilauseen pronomini (f).
Silkkipepun kotitalo oli uhkea; siinä oli viisi kerrosta ja suuret, hiljattain uusitut ikkunat, mutta ne kiilsivät kaikkialla pelkkää pimeyttä. (k) ~ *mutta ∅ kiilsivät kaikkialla…
Se oli Inkusta hyvä idea, ja hän rynnisti ulos. (k) vrt. *ja ∅ rynnisti ulos. | Ukin silmät välähtivät ja hän asetteli murjottua naamaansa hymykuntoon. (k) vrt. *ja ∅ asetteli murjottua naamaansa hymykuntoon.
Mitä subjektimaisempi edeltävä maininta on, sitä mahdollisempi nolla-anafora on seuraavassa lauseessa. Edeltävä maininta voi olla esim. genetiivisubjekti (g), tunnekausatiivin partitiiviobjekti (h) tai habitiiviadverbiaali (i) (tarkemmin » § 1182).
Kun puuvarastot alkavat kasvaa, metsänomistajien on pakko tyytyä halvempaan hintaan, jos ∅ aikovat saada puunsa kaupaksi. (l)
Nipaa vain vähän harmitti että ∅ oli tuhlannut viikkorahansa uuteen polkupyöränpumppuun – –. (E)
Viimeinen bussi oli mennyt eikä hänellä ollut rahaakaan, kun ∅ oli junassa ostanut syötävää. (k)
Huom. Verbinjälkeiseen e-subjektiin viittaava nolla-anafora on mahdollinen, kun esitellään toimiva tarkoite ja sen esittelyhetkellä havaittava toiminta: Lasse oli todella tavallista hermostuneempi – –, ja sen silmäkulmassa istui elohiiri ja ∅ vipsotti hännällään (k).
Lause voi toimia lauseessa monenlaisissa tehtävissä, jotka korreloivat osittain sen kanssa, millä konjunktiolla lause alkaa tai onko se alisteinen kysymyslause tai relatiivilause (» asetelma 139).
Asetelma 139: Alisteisten lauseiden tehtävät lauseessa
Lause lauseenjäsenenä
On selvää, että meidän on osallistuttava.
Ei pidä unohtaa, että kaikella on hintansa.
Pidä huolta (siitä), että pääset mukaan.
On epäselvää, toteutuuko suunnitelma.
En ymmärrä, mistä hän puhuu.
Ei kannata välittää (siitä), suostuuko isä.
Adverbiaali-
En välitä, vaikka sataa. Jos isä suostuu, niin hyvä on.
konjunktiolla
Olisi mukavaa jos kävisit.
alkava lause
Kuulin kun puhelin soi.
Lause lausekkeen osana
Substantiivin määrittenä
Tarvitaan sopimus, jossa määritellään palkkioperusteet.
Substantiivin määritteenä
Olen saanut käsityksen, että hän pärjää hyvin.
Epävarmuus (siitä), saako töitä, käy hermoille.
Muussa lausekkeessa tai konstruktiossa
Palkka on niin pieni, ettei sillä tule toimeen. En minä niin sanonut, että sillä toimeen tulisi.
Lauseen ydinjäsenenä – subjektina tai objektina – voi olla että-lause tai kysymyslause, mutta myös jos-, kun– tai vaikka-lause (» § 1148, 1151). Useimmiten adverbiaalikonjunktiolla jos, ellei, jollei, mikäli, jotta, (että), kun, kunnes, koska, vaikka alkava lause on kuitenkin adverbiaalimäärite (» § 1114). Toisaalta lause voi sisältyä johonkin hallitsevan lauseen lausekkeeseen. Esimerkiksi relatiivilause toimii tyypillisesti substantiivin määritteenä (» § 1164 – 1167). Substantiivia voi määrittää myös että-lause tai alisteinen kysymyslause. Että-lause voi tietyissä konstruktioissa riippua adjektiivista tai adverbista, esim. niin ~ liian x että; sellainen x että.

References: § 883
 § 1180
 § 1347
 § 1444
 § 1443
 § 1182
 § 1148
 § 1114
 § 1164