Source: https://zakony.judikaty.info/predpis/zakon-80/1997/audit
Timestamp: 2019-10-18 11:53:23+00:00

Document:
HIST16 DS16 PP2
ZMENY15 DS0 SÚV21
Zákon o Exportno-importnej banke Slovenskej republiky 80/1997 účinný od 01.10.2019
HIST16 JUD91 DS16 EU PP2 ČL0
§ 42d - Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. októbra 2019
§ 42e - Zrušovacie ustanovenie účinné od 1. októbra 2019
Zákon 80/1997 s účinnosťou od 01.10.2019 na základe 281/2019
Eximbanka v súlade so štátnou zahraničnou, zahraničnoobchodnou, finančnou, hospodárskou a menovou politikou a v súlade s právom Európskej únie a so záväzkami vyplývajúcimi z členstva Slovenskej republiky v medzinárodných organizáciách, ktorými je viazaná, podporuje zahraničnoobchodné operácie vývozcov a dovozcov so zámerom zvýšiť konkurencieschopnosť tuzemských tovarov a služieb a podporiť vzájomnú hospodársku výmenu Slovenskej republiky so zahraničím. Eximbanka sa podieľa aj na realizácii rozvojovej spolupráce.
Na základe rozhodnutia vlády môže ministerstvo na účely reštrukturalizácie aktív Eximbanky prevziať pohľadávky a záväzky Eximbanky vzniknuté z financovania vývozných úverov a poisťovania vývozných úverov, ak by mohlo dôjsť k ohrozeniu vykonávania činností Eximbanky podľa § 2, alebo ak to vyplýva z medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná.
priame financovanie, refinancovanie alebo spolufinancovanie krátkodobých, strednodobých a dlhodobých vývozných úverov na podporu investovania vývozcov v zahraničí,
priame financovanie alebo spolufinancovanie zvýhodnených vývozných úverov.6b)
Pri financovaní vývozných úverov podľa odseku 1 sa Eximbanka riadi úverovými podmienkami Eximbanky schválenými Radou banky; pri priamom financovaní alebo spolufinancovaní zvýhodnených vývozných úverov môže byť vývozcom aj iná osoba ako je uvedená v § 4 písm. a).
Pri financovaní dovozných úverov podľa odseku 1 sa Eximbanka riadi úverovými podmienkami Eximbanky schválenými Radou banky.
zvýhodnené vývozné úvery proti politickým a komerčným rizikám, ktoré môžu vzniknúť v štáte odberateľa alebo v tretej krajine.
Pri poisťovaní vývozných úverov podľa odseku 1 sa Eximbanka riadi podmienkami úverového poistenia Eximbanky schválenými Radou banky po dohode s ministerstvom; pri poisťovaní zvýhodnených vývozných úverov môže byť vývozcom aj iná osoba ako je uvedená v § 4 písm. a).
využíva informácie spracované zastupiteľskými úradmi Slovenskej republiky v zahraničí, obchodno-ekonomickými oddeleniami týchto zastúpení a misiami za vopred dohodnutých podmienok s Ministerstvom zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky a s Ministerstvom hospodárstva Slovenskej republiky,
uzatvárať zmluvu o otvorení akreditívu a potvrdzovať akreditívy,9)
vykonávať finančné nástroje Európskej únie určené na rozvojovú spoluprácu,10a)
Eximbanka je povinná dodržiavať pravidlá obozretného vykonávania činností uvedených v § 2, ktoré určí ministerstvo.
Eximbanka zverejňuje údaje z účtovnej závierky a z výročnej správy v rozsahu podľa osobitného predpisu13) v registri účtovných závierok.13a)
Výbor pre audit vykonáva činnosti podľa osobitného predpisu.13b) Štatút výboru pre audit schvaľuje Dozorná rada.
Na všetky informácie o záležitostiach, ktoré sa týkajú klientov Eximbanky, ktoré nie sú verejne prístupné, najmä na informácie o uskutočnených obchodoch a stavoch na účtoch podľa § 24 ods. 5 písm. k), sa vzťahuje povinnosť mlčanlivosti. Tieto informácie je Eximbanka povinná chrániť pred zneužitím, vyzradením, poškodením, zničením, stratou alebo odcudzením. Informácie a údaje, na ktoré sa vzťahuje povinnosť mlčanlivosti, môže Eximbanka poskytnúť tretím osobám len s predchádzajúcim písomným súhlasom dotknutého klienta alebo na jeho písomný pokyn. Zmluvy uzavreté v pôsobnosti Eximbanky pri vykonávaní činností podľa § 2, ktoré obsahujú informácie a údaje, na ktoré sa vzťahuje povinnosť mlčanlivosti, sa nezverejňujú.
Zrušuje sa vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 188/1997 Z. z. o spôsobe úhrady príspevkov do fondov Exportno-importnej banky Slovenskej republiky.
[]2) Zákon č. 423/2015 Z. z. o štatutárnom audite a o zmene a doplnení zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
[]6b) § 12 zákona č. 392/2015 Z. z. o rozvojovej spolupráci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 281/2019 Z. z.
[]13a) § 23 ods. 6 zákona č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.

References: § 42

§ 42
 § 2
 § 4
 § 4
 § 2
 § 24
 § 2
 § 12
 § 23