Source: http://doczz.cz/doc/64175/technick%C3%A9-po%C5%BEadavky
Timestamp: 2019-09-17 02:52:46+00:00

Document:
Technické požadavky - Krasobruslení
Čj. MV-24666-1/PO-2008
Praha 15. dubna 2008
na koncové prvky varování
připojované do jednotného systému varování a vyrozumění
Sbírka interních aktů řízení generálního ředitele HZS ČR - částka 24/2008
Technické požadavky na koncové prvky varování
Pro účely těchto technických se rozumí:
− jednotný systém varování a vyrozumění (dále jen „JSVV“) je technicky, provozně
a organizačně zabezpečen vyrozumívacími centry, telekomunikačními sítěmi a koncovými
prvky varování a vyrozumění;
− varování je souhrn technických a organizačních opatření zabezpečujících včasné
upozornění obyvatelstva orgány veřejné správy na hrozící nebo nastalou mimořádnou
událost, vyžadující realizaci opatření na ochranu obyvatelstva a majetku. Zahrnuje zejména
varovný signál, po jehož provedení je neprodleně realizováno informování obyvatelstva
o povaze nebezpečí a o opatřeních k ochraně života, zdraví a majetku;
− vyrozumění je souhrn technických a organizačních opatření zabezpečujících včasné
předávání informací o hrozící nebo nastalé mimořádné události orgánům krizového řízení,
právnickým osobám a podnikajícím fyzickým osobám podle havarijních plánů nebo
krizových plánů;
− tísňová informace je informace pro obyvatelstvo, kterou se sdělují údaje o bezprostředním
nebezpečí vzniku nebo již nastalé mimořádné události a nutných opatřeních k ochraně
života, zdraví a majetku. Je předávána bezodkladně po vyhlášení varovného signálu;
− verbální informace je tísňová informace se stanoveným obsahem uložená v paměti
koncového prvku varování;
− varovný signál je stanovený způsob akustické aktivace koncových prvků varování
obyvatelstva před hrozící nebo nastalou mimořádnou událostí;
− koncový prvek varování (dále jen „KPV“) je technické zařízení schopné vydávat varovný
signál, např. siréna;
− koncový prvek vyrozumění je technické zařízení schopné předat informaci orgánům
krizového řízení, např. mobilní telefony a pagery;
− koncový prvek měření (senzor) je zařízení určené ke sběru dat z měření sledovaných
veličin (například koncentrace škodlivin, výška hladiny, meteorologická data) a předání
těchto dat do systému JSVV;
− odbavení je schopnost zařízení spustit danou funkci KPV;
− vyrozumívací centra (dále jen „VyC“) jsou místa pro technické, organizační a provozní
zabezpečení varování, vyrozumění a předání tísňových informací, zajišťují sběr, uložení
a zobrazení diagnostických dat a dat získaných od koncových prvků měření;
− zařízení pro tísňové informování obyvatelstva jsou všechna zařízení využívaná pro
informování o povaze hrozícího nebezpečí a způsobech ochrany v hlasové, textové nebo
obrazové podobě;
− telekomunikační sítě jsou linkové a rádiové sítě zabezpečují přenos povelů
tísňových informací a přenos diagnostických dat od koncových prvků varování a dat od
koncových prvků měření.
koncových prvků varování
Koncové prvky vyrozumění – osobní přijímače (pagery) jsou povoleny pouze typu
ADVISOR a SCRIPTOR LX2 s technickými parametry a užitnými vlastnostmi danými
výrobcem. Jiné typy je možné zařadit pouze se souhlasem MV-generálního ředitelství HZS
ČR (dále jen „GŘ HZS ČR“).
Koncové prvky varování jsou elektrické rotační sirény, elektronické sirény a další
zařízení splňující stanovené požadavky na koncový prvek varování, např. místní informační
systémy s vlastnostmi elektronických sirén.
Koncové prvky varování musí generovat minimálně 4 signály (uživatelsky
nastavitelné). Časový průběh a kmitočtové charakteristiky jednotlivých signálů jsou uvedeny
v čl. 13 písm. c) a čl. 23.
Signály musí být odbavitelné:
a) místně z ovládacího panelu koncového prvku varování nebo tlačítkem u elektrické rotační sirény – standardní vybavení,
b) dálkově z VyC prostřednictvím přijímačů JSVV – standardní vybavení,
c) dálkově z vyneseného ovládacího terminálu (linkově, rádiově) – volitelné vybavení,
d) jiný způsob ovládání je možný jen se souhlasem GŘ HZS ČR.
(1) Koncové prvky varování mimo elektrické rotační sirény musí umožnit reprodukci
tísňových informací:
a) prostřednictvím vlastního mikrofonu v řídící skříni koncového prvku varování –
standardní vybavení,
b) z vlastního zdroje modulace – digitální paměti verbálních informací v řídící
skříni koncového prvku varování – standardní vybavení,
c) připojením externího zdroje modulace veřejnoprávního rozhlasu nebo modulace
jiných provozovatelů rozhlasového vysílání – standardní vybavení,
d) z vyneseného ovládacího terminálu, mobilního telefonu, radiostanice Pegas
apod. – volitelné vybavení.
(2) Každé tísňové informaci musí předcházet zvuk gongu. Stejně tak zvuk gongu musí
signalizovat konec tísňové informace. Rozhlasové vysílání nemusí být ukončeno gongem.
(1) Tísňové informace jsou odbavitelné:
a) místně
− přímé informace předávané prostřednictvím mikrofonu v řídící skříni
koncového prvku varování – standardní vybavení,
− verbální informace uložené v paměti řídící jednotky koncového
prvku varování – standardní vybavení;
b) dálkově z vyneseného ovládacího terminálu, mobilního telefonu, radiostanice
Pegas apod. – volitelné vybavení
− přímé informace předávané prostřednictvím mikrofonu vyneseného
terminálu,
prvku varování;
c) dálkově prostřednictvím přijímačů JSVV
prvku varování – standardní vybavení,
− připojení externího zdroje modulace podle čl. 6 písm. c).
(2) Každý koncový prvek varování musí být vybaven pamětí, do které musí být
možno uložit minimálně 16 různých verbálních informací, každá o délce minimálně 20 sekund
– standardní vybavení.
(1) Každý koncový prvek varování musí být schopen tiché kontroly provozuschopnosti všech svých komponentů. Tichou kontrolou je míněna taková kontrola, která je
realizována bez vlastního akustického efektu.
(2) U elektrických rotačních sirén se připouští krátký rozběh motoru sirény na 1,5 až
2,5 vteřiny.
(1) Kontrola provozuschopnosti koncového prvku je odbavitelná:
a) místně – standardní vybavení,
b) dálkově z vyneseného ovládacího pultu – volitelné vybavení,
c) dálkově z VyC prostřednictvím přijímačů JSVV – standardní vybavení.
(2) Pro elektrické rotační sirény neplatí odstavec 1 písmena a) a b).
(1) Elektronické sirény musí být provozuschopné i v případě přerušení dodávky
elektrické energie z elektrorozvodné sítě. Je požadováno zajištění provozuschopnosti
koncového prvku minimálně po dobu 72 hodin za podmínky vyslání 4 signálů po 140
sekundách za 24 hodin a zároveň vyslání 10 verbálních informací po 20 sekundách za 24
hodin, nebo celkem 200 sekund verbálních informací definovaných uživatelem, nebo jedné
tísňové informace v trvání 5 minut.
(2) U dalších koncových prvků varování mimo elektrických rotačních sirén je nutné
zabezpečit nezávislost v stejném rozsahu jako u elektronických sirén.
(3) Jsou-li jako druhotný zdroj použity baterie, musí být akumulátorového typu,
doplněné možností automatického dobíjení. Tam, kde se použijí olověné akumulátory, musí
být odvětrávané, není-li stanoveno jinak a tam, kde je to nezbytné pro dosažení stanovené
životnosti baterie, musí nabíjecí systém obsahovat kompenzaci nabíjecího proudu při
změnách okolní teploty.
(4) Baterie se musí použít podle doporučení výrobce, aby se dosáhlo stanovené
životnosti, která nesmí být kratší než čtyři roky. Za konec životnosti se bere doba, kdy dojde
ke zhoršení na méně než 80 % jmenovité ampérhodinové kapacity (při jednohodinovém výkonu).
(5) Automatické nabíjení musí zajišťovat, že baterie bude nabita na 80 % její
maximální jmenovité kapacity z plně vybitého stavu za dobu nepřevyšující 24 hodin.
(6) Musí být zajištěna odpovídající ventilace a ochrana před korozí a nebezpečím
vyplývajícím z plynů, které baterie vytváří.
Výkon koncových prvků varování:
a) elektrická rotační siréna – požaduje se výkon minimálně 3 kW,
b) elektronická siréna – požaduje se výkon minimálně 250 W,
c) další prvky – výkon dalších prvků se řídí podle projektu při dodržení ČSN EN
368012 (IEC 60849) Nouzové zvukové systémy.
Technické parametry přijímačů dálkového ovládání JSVV:
a) pracovní kmitočet
b) citlivost min.
podle specifikace uživatele,
0,5 µV/20dB S/N resp. 0,5 µV na 80 %
úspěšných přenosů zpráv,
c) přenosový protokol
d) přenosová rychlost
1200 bit/sec,
e) počet adres POCSAG
8 adres,
f) tolerance kmitočtu
g) potlačení zrcadlových kmitočtů
min. 85 dB,
h) útlum vedlejšího příjmu
i) rušivé vyzařování přijímače max. 2 nW,
j) uživatelsky nastavitelné blokování příjmu v rozsahu min. 0 až 250 sekund
(standardně nastaveno 180 sec) stejné zprávy došlé na stejnou adresu s tím, že
pokud v uvedeném čase bude přijata jiná zpráva, musí být odbavena (spuštěna
funkce koncového prvku varování podle druhu přijaté zprávy) do 50 sec
(standardně nastaveno 30 sec) po ukončení předešlé funkce koncového prvku
k) povely STOP a RESET SIRÉNY, definované čl. 16, musí přerušit a ukončit
jakoukoliv právě realizovanou činnost přijímače a připojeného koncového prvku
varování a uvést tento prvek do pohotovostního stavu,
l) rozsah pracovních teplot
- 25 °C až +55 °C,
m) napájení
230 V nebo =12 V nebo = 24 V/700 mA,
n) nepomíjivá paměť pro minimálně posledních 50 přijatých zpráv s údajem
- identifikační číslo sítě 00 až 99
- adresa, na kterou byla zpráva přijata
- datum přijetí zprávy
- čas přijetí zprávy
- obsah přijaté zprávy
- způsob odbavení signálů a tísňových informací podle čl. 5 a 7,
o) vybavení rozhraním pro uživatelské programování a čtení minimálně následujících parametrů
- pracovní kmitočet
- POCSAG adresy
- doba blokování příjmu
- obsah paměti přijatých zpráv
výše uvedené parametry musí být programovatelné a jejich nastavení a obsah
paměti musí být možné číst pomocí buď speciálního přenosného terminálu
a nebo prostřednictvím PC po rozhraní RS 232,
nutnou podmínkou reagování na POCSAG adresu musí být korektní
vyhodnocení identifikačního čísla sítě,
přijímač dálkového ovládání JSVV musí zabezpečit uživatelsky volitelné
nastavení signálů,
připojení antény k přijímači dálkového ovládání JSVV musí být realizováno
přes konektor BNC,
podle možností konstrukčního a softwarového řešení přijímače zavést funkci
exportu obsahu paměti pro možnost jejího dalšího uživatelského zpracování
(např. textový soubor).
Rozhraním pro ovládání elektrických rotačních sirén je bezpotenciálový spínací
kontakt relé:
a) spínané napětí
b) spínaný proud
max. 1 A,
c) rytmus spínání relé pro jednotlivé varovné signály
- signál č. 1 → 7 sekund zapnuto, 19 × 3 sekundy vypnuto a 4 sekundy
zapnuto (celkem 140 sekund)
- signál č. 2 → 140 sekund zapnuto
- signál č. 3 → 5 × 15 sekund zapnuto a 10 sekund vypnuto, 15 sekund
- signál č. 4 → 25 sekund zapnuto, 10 sekund vypnuto, 25 sekund zapnuto
(celkem 60 sekund).
(1) Odbavení jednotlivých signálů se uskutečňuje pomocí čtyř kódů POCSAG funkcí
na POCSAG adresy přijímačů 1 až 7:
kód funkce A – signál č. 1,
kód funkce B – signál č. 2,
kód funkce C – signál č. 3,
kód funkce D – signál č. 4.
(2) Kontrola stavu elektrické rotační sirény se uskutečňuje na 8. POCSAG adrese
přijímače vysláním kódu A. V tomto případě musí sepnout spínací kontakt relé na dobu 1,5 až
(1) Rozhraním pro ovládání elektronických sirén je rozhraní RS 232.
(2) Přijímač JSVV zajišťuje:
a) vyhodnocení vf signálu, kterým je elektronická siréna dálkově ovládána z VyC,
b) předání přijaté zprávy do elektronické sirény pro odbavení signálu, verbální
c) uložení požadovaných údajů v nepomíjivé paměti podle čl. 12 písm. n).
(3) Elektronická siréna zajišťuje:
a) odbavení signálů a verbálních informací z paměti elektronické sirény a připojení externího zdroje modulace,
b) provádění kontroly stavu a provozuschopnosti,
c) předávání informací o stavu a provozuschopnosti přijímači podle čl. 16 odst. 2,
d) napájení sirénového přijímače.
(1) Odbavení jednotlivých signálů, verbálních informací uložených v paměti
elektronické sirény, dálkové připojení externího zdroje modulace jakož i kontrola stavu
elektronické sirény se uskutečňuje pomocí příkazů pro dálkové ovládání přijatých na
kteroukoli POCSAG adresu přijímače.
(2) Obecná struktura předávaného příkazu:
<STX><povel>;<počet zpráv>;<data zpráv><ETX>
reset elektronické sirény
poplachová sekvence s jedním poplachem
poplachová sekvence s 2 poplachy
poplachová sekvence se 3 poplachy
poplachová sekvence se 4 poplachy
data pro povel „poplach“
rezervováno pro výzvu JSVV ke kontrole koncového prvku
verbální informace č. 1 v paměti elektronické sirény
verbální informace č. 2 v paměti elektronické sirény
verbální informace č. 3 v paměti elektronické sirény
verbální informace č. 4 v paměti elektronické sirény
verbální informace č. 5 v paměti elektronické sirény
verbální informace č. 6 v paměti elektronické sirény
verbální informace č. 7 v paměti elektronické sirény
odečtení veličiny na koncovém prvku měření
připojení externího zdroje audio signálu (BMIS apod.)
připojení externího zdroje modulace podle čl. 6 odst. 1 písm. c)
rezerva pro audiovstupy
verbální informace č. 8 v paměti elektronické sirény
verbální informace č. 9 v paměti elektronické sirény
verbální informace č. 10 v paměti elektronické sirény
verbální informace č. 11 v paměti elektronické sirény
verbální informace č. 12 v paměti elektronické sirény
verbální informace č. 13 v paměti elektronické sirény
verbální informace č. 14 v paměti elektronické sirény
verbální informace č. 15 v paměti elektronické sirény
verbální informace č. 16 v paměti elektronické sirény.
(3) Příklady:
a) zpráva předávaná prostřednictvím JSVV pro spuštění signálu č. 1 a následné
verbální informace č. 3 uložené v paměti elektronické sirény
?22;44;1188CC99% ,
b) provedení kontroly provozuschopnosti elektronické sirény
?33% ,
c) připojení externího zdroje modulace k elektronické siréně
?22;22;88JJ% .
(1) Požaduje se zpětná informace od koncového prvku varování (mimo elektrické
rotační sirény) o realizaci odbavení všech signálů, tísňových informací a automatické zpětné
informace o vzniklých poruchách.
(2) Druhy informací z hlediska diagnostiky:
a) automatické zpětné informace při nepřítomnosti napětí 230 V delším než 15 minut, při poklesu napětí akumulátorů pod 20 % kapacity,
b) výsledky testů koncových prvků varování spuštěných cestou JSVV s vyjádřením
druhu zjištěné závady,
c) výsledky spuštění koncových prvků varování cestou JSVV, včetně druhu
spuštěného signálu, verbální informace, připojení rozhlasového vysílání,
místním spuštěním nebo spuštění jiným prostředkem včetně druhu spuštěných
d) informace o druhu, datu a času realizace posledního spuštěného signálu, verbální
informace nebo druhu jiného spuštění vyžádané cestou JSVV.
(1) Přijímač JSVV je propojen s elektronickou sirénou sériovým spojem podle
standardu RS 232 s následujícími parametry:
9600 b/s (doporučeno)
žádné, použito pouze Tx, Rx, GND (vysílání,
přijímání, zemnění).
(2) Komunikace probíhá způsobem dotaz/odpověď (příkaz/potvrzení), přičemž
aktivní stranou je vždy přijímač JSVV a stranou potvrzující je elektronická siréna. Mezi
přijímačem a elektronickou sirénou existují dva režimy komunikace.
Vyhodnotí-li přijímač JSVV zprávu, která byla adresována pro něj, zpracuje ji a potom
předá příkaz k odbavení elektronické siréně.
V běžném (klidovém) stavu předává přijímač periodicky dotaz na elektronickou
sirénu. Tím se kontroluje spojení s elektronickou sirénou. Elektronická siréna v odpovědi
vysílá informaci o stavu napájení, akumulátorů, otevření skříně atd. Elektronická siréna nikdy
nevysílá tyto informace sama, ale vždy pouze jako odpověď na dotaz. V tomto režimu
přijímač JSVV především vyhodnocuje vf signál a komunikace s elektronickou sirénou má
nižší prioritu, taktéž je možné, že odpověď elektronické sirény nestačí přečíst a stav
elektronické sirény musí zjistit až dalším dotazem.
Syntaxe příkazů vychází ze struktury příkazů předávaných v JSVV, popsaných
obecná struktura kontrolního dotazu
obecná struktura odpovědi elektronické sirény
pro přijímač JSVV (dotaz)
pro elektronickou sirénu (odpověď)
jeden byte, který obsahuje informace o stavu elektronické sirény, má
audiovýstup napájení stav akumulátoru tamper
STAV ELEKTRONICKÉ SIRÉNY (bit 0 až 3)
klidový stav – siréna v pohotovosti
stav elektronické sirény
místní spuštění sirény (signál nebo verbální informace)
Vstup rozhlasového vysílání
dálkové spuštění jiným systémem než JSVV
verbální informace č. 8 až 16 rezerva
a) bit č. 4 – TAMPER
1 = skříň uzavřena
0 = skříň otevřena
b) bit č. 5 – STAV AKUMULÁTORU
1 = dostatečná kapacita
0 = kapacita AKU pod 20 % výrobcem udané jmenovité kapacity
c) bit č. 6 – NAPÁJENÍ
1 = napájení z centrálních zdrojů elektrické energie
0 = napájení z akumulátorů
d) bit č. 7 – AUDIOVÝSTUP
1 = koncový prvek není v pořádku, například není v pořádku elektroakustický
měnič, výstup z kontrolního snímače nebo výstup z kontrolního mikrofonu
0 = elektronická siréna pracuje správně.
(4) Příklady:
Přijímač JSVV periodicky vysílá kontrolní dotaz
a) přijímač JSVV vyšle
b) elektronická siréna odpoví
+´ % (ASCII dekadicky: 43,96,37).
Tato odpověď znamená, že elektronická siréna je v klidu a čeká na příkazy, napájená
je ze sítě 230V, akumulátor je v pořádku, skříň ovládání je otevřena.
(5) V případě nutnosti přebírat větší množství dat od elektronické sirény, je možné
rozšířit status o potřebný počet znaků (bitů). Po dobu komunikace se sirénou nesmí přijímač
JSVV hůře vyhodnocovat řídící vf signál.
(6) Elektronická siréna musí na kontrolní dotaz odpovídat i během odbavování
varovných signálů nebo verbálních informací.
(1) Koncový prvek měření (senzor) zajišťuje měření požadovaných veličin, např.
koncentraci škodlivin, výšku hladiny řeky, meteorologická data.
(2) Pro připojení koncového prvku měření se používá rozhraní a komunikační
protokol závislý na typu použitého senzoru. Pro typické připojení koncového prvku měření je
definováno rozhraní standardu RS 232 s následujícími parametry:
Každý koncový prvek varování musí být vybaven sirénovým přijímačem
k zabezpečení ovládání z příslušných územních vyrozumívacích center prostřednictvím infrastruktury JSVV.
Jedním koncovým prvkem varování může být zabezpečeno území o rozloze
max. 4 km2. O případném rozšíření této plochy o maximálně 50 % může v odůvodněných
případech rozhodnout HZS kraje na základě žádosti dodavatele podložené projektovou
dokumentací. O případném rozšíření této plochy o maximálně 100 % může v odůvodněných
případech rozhodnout GŘ HZS ČR na základě žádosti dodavatele podložené projektovou
dokumentací a souhlasného vyjádření příslušného HZS kraje. Zabezpečení dvou a více obcí
jedním koncovým prvkem varování se nepřipouští.
Schvalování koncových prvků varování pro připojení do JSVV a následná kontrola
Každé zařízení, které má být připojeno do JSVV, musí splňovat technické
podmínky stanovené GŘ HZS ČR.
Splnění technických požadavků se vyžaduje i u zařízení, která prošla změnou
technologie výroby, kde došlo ke změně technických parametrů nebo užitných vlastností a při
jiných změnách od schváleného zařízení.
GŘ HZS ČR posoudí splnění požadavků norem, standardů a požadovaných
užitných vlastností a získání potřebných certifikátů. Splní-li zařízení tuto část, rozhodne (je-li
to potřebné) o provedení experimentálních zkoušek v laboratoři GŘ HZS ČR - Institutu
ochrany obyvatel Lázně Bohdaneč. Je-li výsledek experimentálních zkoušek kladný, GŘ HZS
ČR vydá doklad o povolení připojení předmětného zařízení do JSVV. Schválená zařízení jsou
uvedena v příloze.
(1) Zařízení musí splňovat ustanovení technických norem, platných v době posuzování, v plném rozsahu. Toto prokáže výrobce (dodavatel) zařízení prostřednictvím prohlášení
o shodě, ve kterém uvede všechny technické normy, které zařízení splňuje, certifikátů autorizovaných organizací a další dokumentace. Veškeré dokumenty předloží před začátkem posuzování. Výrobce (dodavatel) zařízení na vyžádání GŘ HZS ČR předloží technické normy týkající se posuzovaného zařízení.
Zařízení, u kterého ustanovení tohoto odstavce nebude splněno, nebude posouzeno.
(2) Pro posouzení splnění požadavků z hlediska zákona 1) a norem ČSN EN výrobce
(dodavatel) předloží:
a) ujištění o vydání prohlášení o shodě 2),
Zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve
Ve smyslu zákona č. 22/1997 Sb., nařízení vlády č. 17/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na
elektrická zařízení nízkého napětí, a nařízení vlády č. 18/2003 Sb., o technických požadavcích na výrobky
z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility.
b) rozhodnutí o schválení technické způsobilosti zařízení k provozu od Českého
telekomunikačního úřadu, včetně splnění všech požadavků vyplývajících ze
zákona o elektronických komunikacích 3) a jeho prováděcích vyhlášek,
c) certifikáty Elektrotechnického zkušebního ústavu nebo jiných oprávněných právnických nebo fyzických osob, které mají platné zmocnění od Úřadu pro
technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví, v souladu se zákonem 1),
d) u zařízení provozovaných ve vnějším prostředí certifikát, že zařízení splňuje
podmínky bezpečného provozu při pracovních teplotách v minimálním rozsahu
-25 °C až +55 °C. Splnění těchto podmínek je doporučeno i pro zařízení
umístěná do vnitřních prostor, s elektricky bezpečným prostředím,
e) u radiových zařízeních splnění příslušných norem vzhledem k EMC,
f) výsledky testů vlastností přijímačů (např. citlivosti) a vlastností vysílačů
z akreditovaných pracovišť laboratoří,
g) ostatní certifikáty a jiná rozhodnutí nutná k provozu zařízení.
(3) Následná kontrola se provádí zpravidla v období 3 až 4 let od ukončení posouzení.
Výrobci, kteří po zavedení do provozu zásadně změní základní užitné vlastnosti a parametry
předmětného zařízení, musí neprodleně zažádat GŘ HZS ČR o provedení nového posouzení.
V případě nedodržení tohoto postupu bude předmětné zařízení vyřazeno ze seznamu
koncových prvků varování schválených k připojení do JSVV (viz příloha).
(1) Druh a význam použitých signálů stanoví vyhláška 4). Obecný průběh signálů
a jejich význam:
(2) Význam signálů pro elektronické sirény je stejný.
Zákon č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů (zákon
o elektronických komunikacích), ve znění pozdějších předpisů.
(3) Charakteristiky signálů pro elektrické sirény:
(4) Charakteristiky signálů pro elektronické sirény:
signál č.1
(5) Obsah verbálních informací ukládaných do paměti elektronických sirén:
„Zkouška sirén, zkouška sirén, zkouška sirén. Právě proběhla zkouška sirén. Zkouška
sirén, zkouška sirén, zkouška sirén.“
„Všeobecná výstraha, všeobecná výstraha, všeobecná výstraha. Sledujte vysílání
českého rozhlasu, televize a regionálních rozhlasů. Všeobecná výstraha, všeobecná výstraha,
všeobecná výstraha.“
„Nebezpečí zátopové vlny, nebezpečí zátopové vlny. Ohrožení zátopovou vlnou.
Sledujte vysílání českého rozhlasu, televize a regionálních rozhlasů. Nebezpečí zátopové
vlny, nebezpečí zátopové vlny.“
„Chemická havárie, chemická havárie, chemická havárie. Ohrožení únikem škodlivin.
Sledujte vysílání českého rozhlasu, televize a regionálních rozhlasů. Chemická havárie,
chemická havárie, chemická havárie.“
„Radiační havárie, radiační havárie, radiační havárie. Ohrožení únikem radioaktivních
látek. Sledujte vysílání českého rozhlasu, televize a regionálních rozhlasů. Radiační havárie,
radiační havárie, radiační havárie.“
„Konec poplachu, konec poplachu, konec poplachu. Sledujte vysílání českého rozhlasu,
televize a regionálních rozhlasů. Konec poplachu, konec poplachu, konec poplachu.“
„Požární poplach, požární poplach, požární poplach. Svolání hasičů, svolání hasičů. Byl
vyhlášen požární poplach, požární poplach.“
Záloha pro potřeby HZS kraje
„Zkouška sirén, zkouška sirén, zkouška sirén. Za několik minut proběhne zkouška sirén
Zkouška sirén, zkouška sirén, zkouška sirén.“
Zkouška sirén, zkouška sirén, zkouška sirén.“ (anglicky)
Zkouška sirén, zkouška sirén, zkouška sirén.“ (německy)
Zkouška sirén, zkouška sirén, zkouška sirén.“ (rusky).
(6) Nahrávky verbálních informací jsou výrobcům koncových prvků varování a servisním organizacím k dispozici ve formátu wav na GŘ HZS ČR.
Schvalování v obdobném rozsahu podléhají před zavedením do používání v podmínkách HZS ČR i jiná zde neuvedená spojovací, telekomunikační a rádiová zařízení
Požadavky na koncové prvky napojované do jednotného systému varování a vyrozumění čj. PO-1084/KIS-2001 se zrušují.
2A, 2B, 2A1, 2B1
RMS, spol. s r.o., Praha X-pro rotační sirény
GŘ HZS ČR bude seznam koncových prvků schválených k připojování do JSVV podle
potřeby aktualizovat.
Aktuální seznam bude k dispozici na internetové adrese www.mvcr.cz/hasici/.
cesta. Předpokládalo se, ţe o takové zařízení by mohl být na trhu zájem a ţe vize podoby budoucího zařízení je ta správná. Předpoklady pro sériovou výrobu byly podpořeny úspěchy firem Apple a Psion...
V rámci meteorologických pozorovacích sítí provozuje ČHMÚ zhruba 730 srážkoměrných stanic. Ve většině těchto stanic jsou srážky pozorovány dobrovolnými pozorovateli jednou denně a jsou využívány pr...
materiály jako např. uhlíkem a částečně využitím takzvaných dopovaných polovodičů (extrémně čistých).[1] Konkrétně se používají postupy dopování a nauhličování vyvinuté panem Yet-Ming Chiang a jeho...
odbavení uložených verbálních informací externím AUX zařízením, spuštění relace prostřednictvím FM přijímače, spouštění ručně modulovaného varovného signálu, vstup dalších verbálních informací nebo...
dopravní systémy SITEL, spol. s ro
 proměnné dopravní značky  bezdrátový přenos zobrazovaných informací  možnost samostatné instalace nebo vytvoření celého informačního systému  možnost řízení počítačem dispečera  související d...
80-85981-36-X (brož.) 2., upr. vyd. Praha :Policejní akademie České republiky,199680,00
ve 4 krocích. Provedení do výbušného prostředí schválená podle normy ATEX Ex II 2G EEx ib IIB, II 2D Ex tD A21 IP64 T160 st. C. Ruční radiostanice HYT TC 780 Výkonný audio výstup, hlasový kompander...
Akumulátory - konstrukce
Separátory jsou vyrobeny ze skelných vláken s vysokou absorpční schopností. Prostor mezi deskami je touto separační hmotou zcela vyplněn a její vysoká kapilarita umožňuje neustálý kontakt elektroly...
Pagingová svolávací ústředna COMMTECH ADM (Alarm Dispatch Module)
Náklady obvyklých opatření OPŽP 2014-2020_04

References: čl. 13
 čl. 23
 čl. 6
 čl. 16
 čl. 5
 čl. 12
 čl. 16
 čl. 6
 zákona č. 22