Source: http://kraken.slv.cz/2Azs243/2004
Timestamp: 2018-01-18 22:12:29+00:00

Document:
2Azs243/2004
è. j. 2 Azs 243/2004-43
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù JUDr. Vojtìcha ©imíèka a JUDr. Karla ©imky v právní vìci ¾alobkynì: H. I., zastoupené Mgr. Alexandrem Va¹kevièem, advokátem se sídlem Plzeò, Franti¹kánská 7, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Praha 7, Nad ©tolou 3, po¹t. schránka 21/OAM, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì ze dne 23. 2. 2004, è. j. 59 Az 14/2003-18,
II. ®alovanému s e n e p ø i z n á v á právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní
Kasaèní stí¾ností podanou v zákonné lhùtì se ¾alobkynì jako stì¾ovatelka domáhá zru¹ení shora uvedeného rozsudku Krajského soudu v Ostravì, kterým byla zamítnuta její ¾aloba proti rozhodnutí Ministerstva vnitra ze dne 27. 10. 2003, è. j. OAM-5410/VL-11-08-2003. Tímto rozhodnutím byla ¾ádost stì¾ovatelky o udìlení azylu zamítnuta jako zjevnì nedùvodná podle § 16 odst. 1 písm. g) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu). Krajský soud dospìl k závìru, ¾e rozhodnutí ¾alovaného je vydáno v souladu se zákonem a na podkladì dostateènì zji¹tìného stavu vìci, proto ¾alobu zamítl.
Stì¾ovatelka proti tomu v kasaèní stí¾nosti uplatòuje dùvody uvedené v § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ). Konkrétnì namítá, ¾e ¾alovaný jí mìl azyl podle § 12 písm. b) zákona o azylu udìlit, nebo» stì¾ovatelka se ve své domovské zemi dostala do finanèních potí¾í a byla nucena si vypùjèit peníze, které nebyla schopna splácet. Vìøitelé k vymáhání pohledávky pou¾ili osob ze zloèineckých struktur a stì¾ovatelka byla ohro¾ena na zdraví a ¾ivotì. Pokud hledala ochranu u státních orgánù, zjistila, ¾e i tyto jsou souèástí zloèineckých struktur a nemohla se tak domoci ochrany své osoby. Proto vycestovala ze zemì a po¾ádala o azyl. Stì¾ovatelka se domnívá, ¾e patøí do sociální skupiny neèlenù zloèineckých struktur a tìmito strukturami je pronásledována, pøièem¾ stát toto pronásledování toleruje. Stì¾ovatelka dále poukazuje na èl. 65 metodické Pøíruèky procedur a kriterií pro pøiznání postavení uprchlíka a domnívá se, ¾e její potí¾e lze podøadit pod pojem pronásledování podle citovaného èlánku. Rovnì¾ namítá, ¾e ¾alovaný nedostateèným zpùsobem provedl dokazování, kdy¾ nevzal v úvahu, ¾e ¾alobkynì, jako úèastník øízení o azylu má jen velice omezené mo¾nosti pro zaji¹tìní dùkazù o perzekuci v domovské zemi; navíc rozhodnutí ¾alovaného není v souladu s § 47 odst. 3 zákona è. 71/1967 Sb., o správním øízení (správní øád) dostateènì zdùvodnìno. Skutkový stav tak byl nedostateènì zji¹tìn a krajský soud tuto skuteènost ponechal zcela bez pov¹imnutí. Nakonec stì¾ovatelka nesouhlasí se zpùsobem, jakým se krajský soud vypoøádal s tvrzením ¾alovaného o neexistenci pøeká¾ek vycestování. Stì¾ovatelce toti¾ hrozí pøi návratu na Ukrajinu nebezpeèí muèení, nelidského a poni¾ujícího zacházení ze strany státních orgánù. Domnívá se tak, ¾e splòuje zákonné podmínky pro pøiznání pøeká¾ek vycestování podle § 91 zákona o azylu, kterými se ¾alovaný ani krajský soud ve svých rozhodnutích vùbec nezabývaly. Vzhledem k uvedenému navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek Krajského soudu v Ostravì zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení; souèasnì ¾ádá o pøiznání odkladného úèinku této kasaèní stí¾nosti.
®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedl, ¾e pova¾uje rozsudek krajského soudu i svoje rozhodnutí za vydaná v souladu se zákonem a odkázal na správní spis, zejména na podání a výpovìdi stì¾ovatelky. ®alovaný také poukázal na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 25. 11. 2003, è. j. 2 Azs 40/2003, který se zabýval pojmem sociální skupina . Stì¾ovatelka tak do ¾ádné sociální skupiny ve smyslu § 12 písm. b) zákona o azylu nepatøí, nebo» by bylo absurdní poskytovat azyl tìm ¾adatelùm, kteøí nejsou zapojeni v ¾ádné zloèinecké struktuøe. Rovnì¾ nesouhlasí s tím, ¾e by stì¾ovatelka byla ve své zemi pronásledována ve smyslu zákona o azylu a odkazuje pøi tom na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 27. 8. 2003, sp. zn. 4 Azs 7/2003, ve kterém soud konstatoval, ¾e ¾ádost o azyl, jejím¾ jediným dùvodem jsou potí¾e se soukromými osobami spoèívající ve vydírání ¾adatele o azyl, je zøejmì bezdùvodná. Navrhl proto, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost jako nedùvodnou zamítl.
Stì¾ovatelka namítá jednak nedostatek skutkových zji¹tìní, a to správním orgánem i soudem, poru¹ení zákona pøi zji¹»ování skuteèného stavu [§ 103 odst. 1 písm. b) a d) s. ø. s.] a nezákonnost, spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky [§ 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.].
K tomu ze správního spisu vyplynulo, ¾e dne 17. 10. 2003 podala stì¾ovatelka ¾ádost o udìlení azylu, kterou odùvodnila tím, ¾e si na Ukrajinì její man¾el pùjèil peníze, aby mohl zaèít podnikat. Peníze mu v¹ak byly ukradeny a on místo toho, aby se obrátil na policii, odjel do Itálie, aby je vydìlal. Vìøitel v¹ak po¾adoval splacení dluhu po stì¾ovatelce; ta se rozhodla odjet do Èeské republiky, aby zde poèkala na man¾ela. O azyl ¾ádá proto, ¾e má vízum pouze na dva týdny a vstupem do azylového øízení si chce legalizovat pobyt. Pøi pohovoru k dùvodùm ¾ádosti o udìlení azylu stì¾ovatelka potvrdila, ¾e jediným dùvodem proè z Ukrajiny odjela byla obava z vìøitelù jejího man¾ela, tuto situaci se na Ukrajinì vùbec nepokou¹ela øe¹it a odjela do Èeské republiky. Rovnì¾ uvedla, ¾e se státními orgány na Ukrajinì ¾ádné potí¾e nemìla. ®alovaný rozhodnutím ze dne 27. 10. 2003 ¾ádost stì¾ovatelky o udìlení azylu zamítl jako zjevnì nedùvodnou podle § 16 odst. 1 písm. g) zákona o azylu, nebo» dospìl k závìru, ¾e stì¾ovatelka neuvádí skuteènosti svìdèící o tom, ¾e by mohla být vystavena pronásledování z dùvodù uvedených v § 12 zákona o azylu.
Pokud jde o øízení pøed správním orgánem, lze obecnì uvést, ¾e je povinností správního orgánu respektovat základní pravidla øízení, vyplývající z § 3 správního øádu vyjadøující v obecné formì hlavní zásady správního øízení, rozvedené a konkretizované v dal¹ích zákonných ustanoveních. V øízení o azylu je rozhodující pro posouzení naplnìní zákonných podmínek, ale i pro rozsah dokazování, uvedení dùvodù ¾adatelem v ¾ádosti, pøi pohovoru, nebo v jiných podáních uèinìných do vydání rozhodnutí. Je to ¾adatel, který se domáhá udìlení azylu, který tvrdí urèité skuteènosti, na jejich¾ základì by mu mìlo být vyhovìno. Správní orgán není povinen seznamovat ¾adatele o azyl s dùvody, pro které by mohlo být jeho ¾ádosti vyhovìno. Namítá-li stì¾ovatelka, ¾e ¾alovaný nedostateèným zpùsobem provedl dokazování, nemù¾e s ní Nejvy¹¹í správní soud souhlasit. Posuzování ¾ádosti o udìlení azylu ministerstvem se sestává z øady procesních a materiálních hledisek, obsa¾ených v zákonì o azylu, které je nutno vidìt v jejich vzájemné provázanosti a také souslednosti. Jestli¾e tedy v daném pøípadì byla ¾ádost o azyl stì¾ovatelky zamítnuta z dùvodu, ¾e neuvádí skuteènosti svìdèící o tom, ¾e by mohla být vystavena pronásledování z dùvodù uvedených v § 12 zákona o azylu [§ 16 odst. 1 písm. g) cit. zákona], není mo¾no ¾alovanému vytýkat, ¾e ve vìci provedl dokazování nedostateèným zpùsobem. Jak je ji¾ vý¹e uvedeno je povinností ¾adatele o azyl tvrdit skuteènosti na základì nich¾ mu má být azyl udìlen. Toto tvrzení ¾adatele není mo¾né nahradit ¾ádným postupem ¾alovaného. Pokud pak stì¾ovatelka v ¾ádosti o udìlení azylu ani v pohovoru ¾ádné azylovì relevantní dùvody neuvedla, a naopak opakovanì sdìlovala, ¾e se obává jen soukromých osob a ¾e o pomoc na Ukrajinì nepo¾ádala, nemohl ¾alovaný postupovat jinak, ne¾ ¾e její ¾ádost zamítl jako zjevnì nedùvodnou podle § 16 odst. 1 písm. g) zákona o azylu, ani¾ by byl povinen provádìt nìjaké dal¹í dokazování. Jak ¾alovaný správnì uvedl ve svém vyjádøení potí¾e se soukromými nejsou zásadnì dùvodem pro udìlení azylu. Takovým dùvodem by mohly být pouze tehdy, pokud by orgány domovského státu, u nich¾ by se ¾adatelka domáhala poskytnutí ochrany, nebyly schopny ochranu pøed takovým jednáním poskytnout. V daném pøípadì tomu v¹ak nebylo, nebo» stì¾ovatelka se k pøíslu¹ným státním orgánùm o pomoc vùbec neobrátila. Nejvy¹¹í správní soud tak nezjistil naplnìní tvrzeného kasaèního dùvodu uvedeného v § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s.
Stì¾ovatelka rovnì¾ namítá, ¾e krajský soud pochybil, kdy¾ nedostateèným zpùsobem pøezkoumal rozhodnutí ¾alovaného a správní øízení jemu pøedcházející. K tomu Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e krajský soud pøezkoumává napadené správní rozhodnutí v mezích ¾alobních bodù (§ 75 odst. 2 s. ø. s.). Soud se tak v øízení o ¾alobì mù¾e zabývat pouze dùvody, které byly uvedeny v ¾alobì, pøípadnì uplatnìny ve správním øízení. V dané vìci stì¾ovatelka v ¾alobì pouze namítala, ¾e ¾alovaný ve správním øízení poru¹il urèitá ustanovení správního øádu a zákona o azylu, ani¾ by uvedla v èem konkrétnì tato poru¹ení spatøuje. Krajský soud tak rozhodnutí ¾alovaného pøezkoumal v souladu s § 75 odst. 2 s. ø. s. a stì¾ovatelkou obecnì zmínìná poru¹ení neshledal; svoje rozhodnutí také dostateèným zpùsobem odùvodnil. Za této situace nebyl postup soudu v rozporu se zákonem a nedo¹lo k naplnìní dùvodu kasaèní stí¾nosti uvedeného v § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.
Nakonec stì¾ovatelka namítá nezákonnost rozhodnutí soudu spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky. Výslovnì tvrdí, ¾e v jejím pøípadì mìl být naplnìn dùvod pro udìlení azylu podle § 12 písm. b) zákona o azylu a ¾e ¾alovaný mìl rozhodnout o pøeká¾ce vycestování podle § 91 zákon o azylu.
Podle § 12 zákona o azylu se azyl cizinci udìlí, bude-li v øízení o udìlení azylu zji¹tìno, ¾e cizinec: a) je pronásledován za uplatòování politických práv a svobod, nebo b) má odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodu rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání urèitých politických názorù ve státì, jeho¾ obèanství má. Stì¾ovatelka se domnívá, ¾e patøí do sociální skupiny neèlenù zloèineckých struktur a s ohledem na to, jí mìl být azyl udìlen. S tímto jejím tvrzením nemù¾e Nejvy¹¹í správní soud souhlasit, nebo» jak konstatoval ve svém rozsudku ze dne 26. 8. 2004, sp. zn. 5 Azs 187/2004, zákon o azylu pojem pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì dále nerozvádí, tento termín se objevuje v èlánku 1 odst. A bod 2 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù z 28. 7. 1957 (®enevské konvence) a ani tam není upøesnìn. Lze v¹ak vyjít z praxe soudních rozhodnutí, která se vyèlenila do dvou pøístupù, jeden pøedstavuje tzv. chránìnou charakteristiku, druhý pak pøístup sociální percepce. Prvý klade dùraz na nezmìnitelnou charakteristiku pro èlovìka natolik zásadní, ¾e by se jí nemìl být nucen vzdát, toti¾ vrozená (napø. pohlaví, etnická pøíslu¹nost) nebo nezmìnitelná z jiných dùvodù (napø. historických, povolání, stav). Takto byly generovány napø. sociální skupina rodiny, ¾en, homosexuálù. Se stejným výsledkem pøichází i druhý pøístup, který zji¹»uje, zda skupina je spojena s urèitou charakteristikou, která ji identifikuje nebo ze spoleènosti vydìluje. Ov¹em dùsledkem tìchto dvou pøístupù nemusí být v¾dy shodný náhled tam, kde je sociální skupina charakterizována skuteèností, která není vrozená èi pro lidskou dùstojnost zásadní, napø. urèitého povolání nebo sociální tøídy. Pøedev¹ím v¹ak role pronásledování není definièním prvkem, je¾ urèuje sociální skupinu, by» fakt pronásledování pomù¾e k tomu, aby urèitá skupina lidí byla jako zvlá¹tní sociální skupina vnímána, resp. mù¾e takovou skupinu i vytvoøit. Není pak zapotøebí, aby se èlenové urèité sociální skupiny znali, nemusí se vzájemnì stýkat ani tvoøit soudr¾nou skupinu. Urèitá sociální skupina je tedy skupina osob sdílející objektivnì spoleènou charakteristiku nebo je alespoò takto spoleèností vnímána. Tato charakteristika má èasto povahu vrozeného, nezmìnitelného rysu nebo je jinak zásadní pro lidskou identitu, svìdomí nebo výkon lidských práv dotyèných osob; riziko pronásledování tuto charakteristiku nepøedstavuje (srov. doporuèení v oblasti poskytování mezinárodní ochrany-HCR/GIP/02/02 ze 7. 5. 2002). V tomto kontextu nelze rozhodnì hovoøit o sociální skupinì neèlenù zloèineckých struktur ; nejen ¾e jde o negativní vymezení, ale pøedev¹ím o zcela chybnì uchopení tohoto institutu.
K stì¾ovatelèinì námitce, ¾e její pronásledování spadá pod èl. 65 Pøíruèky procedur a kriterií pro pøiznání postavení uprchlíka (dále té¾ Pøíruèka ), Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e uvedenou Pøíruèku vydanou Úøadem vysokého komisaøe OSN pro uprchlíky jako komentáø k ®enevské konvenci z roku 1951 pou¾ívá ¾alovaný pøi posuzování ¾ádostí o udìlení azylu jako výkladovou pomùckou. Pokud jí argumentuje v odùvodnìní svých rozhodnutí, lze to chápat jen tak, ¾e pro podporu vlastního hodnocení skutkového stavu poukazuje na obecnì pøijímaný zpùsob výkladu azylových podmínek. Podle stì¾ovatelkou citovaného èlánku Pøíruèky se pronásledování za normálních okolností týká krokù, které podnikají úøady nìjaké zemì. Mù¾e v¹ak také vycházet od nìkterých slo¾ek obyvatelstva, které nerespektují normy stanovené v zákonech dotyèné zemì. Jako typický pøíklad mù¾e slou¾it nábo¾enská nesná¹enlivost, rovnající se pronásledování, v zemi jinak svìtské, kde poèetné skupiny obyvatelstva nerespektují nábo¾enskou víru svých bli¾ních. Tam, kde místní obyvatelstvo páchá záva¾né diskriminaèní èi jinak postihující èiny, mohou být tyto pova¾ovány za pronásledování, pokud je úøady vìdomì tolerují nebo odmítají, èi jsou neschopné zajistit úèinnou ochranu. V daném pøípadì v¹ak stì¾ovatelka nemá problémy s poèetnou skupinou obyvatelstva, nýbr¾ s vìøitelem a to proto, ¾e mu její man¾el dlu¾í peníze. Navíc není splnìna podmínka, ¾e úøady páchání diskriminaèních èinù vìdomì tolerují nebo odmítají, èi jsou neschopné zajistit úèinnou ochranu, nebo» stì¾ovatelka vùbec o ochranu pøíslu¹né úøady nepo¾ádala. Její potí¾e s vìøitelem tak nelze podøadit ani pod pronásledování ve smyslu èl. 65 Pøíruèky procedur a kriterií pro pøiznání postavení uprchlíka.
Pokud jde o námitku stì¾ovatelky týkající se pøeká¾ky vycestování ve smyslu § 91 zákona o azylu, tak je tøeba odkázat na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 22. 9. 2004, è. j. 5 Azs 230/2004-45, ve kterém soud mimo jiné konstatoval, ¾e správní orgán není povinen rozhodnout o pøeká¾ce vycestování, jestli¾e ¾ádost o azyl byla zamítnuta podle § 16 zákon è. 325/1999 Sb., o azylu, ve znìní zákona è. 2/2002 Sb. Pouze v pøípadì udìlení èi neudìlení azylu v re¾imu § 12, § 13 a § 14 tého¾ zákona je ve smyslu § 28 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, obligatorní èástí rozhodnutí konstatování, zda se na cizince vztahuje pøeká¾ka vycestování. Jak vyplynulo ze správního spisu je situace stì¾ovatelky velice obdobná, nebo» i její ¾ádost o udìlení azylu byla zamítnuta jako zjevnì nedùvodná podle § 16 odst. 1 písm. g) zákona o azylu. Nejednalo se sice o zákon o azylu ve znìní uvedeném v citovaném rozsudku, av¹ak tato skuteènost je v dané vìci bezvýznamná. ®alovaný tak postupoval v souladu se zákonem, kdy¾ o pøeká¾ce vycestování nerozhodoval, rovnì¾ krajskému soudu nelze nièeho vytknout.

References: soud 
 § 16
 soud 
 § 103
 § 12
 § 47
 soud 
 soud 
 § 91
 soud 
 soud 
 § 12
 soud 
 soud 
 § 16
 § 12
 § 3
 soud 
 § 12
 § 16
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 § 75
 § 103
 § 12
 § 91
 § 12
 soud 
 soud 
 § 91
 soud 
 § 16
 § 12
 § 13
 § 14
 § 28
 § 16