Source: https://www.dateas.com/es/docs/boletin-oficial-de-la-provincia-de-soria/2019/10/07
Timestamp: 2020-05-31 10:30:31+00:00

Document:
Boletín Oficial de la Provincia de Soria del 7/10/2019 | Dateas.com
Inicio » Diarios y Boletines Oficiales » Soria » Boletín Oficial de la Provincia de Soria » 07/10/2019
Boletín Oficial de la Provincia de Soria del 7/10/2019
diPUtación ProVincial dE soria Modificación de crédito
aYUntamiEntos ALCUBILLA DE AVELLANEDA
Ruina inminente de inmueble
Arrendamiento de bien inmueble por subasta
iii. administración aUtonómica JUNTA DE CASTILLA Y LEÓN. DELEGACIÓN TERRITORIAL DE SORIA
V. anUncios ParticUlarEs CÁMARA OFICIAL DE COMERCIO, INDUSTRIA Y SERVICIOS DE SORIA
Bases 120 aniversario
BOPSO-115-07102019
Boletín oficial de la Provincia de soria Núm. 115
Pág. 2030
D I P U TA C I Ó N P R O V I N C I A L D E S O R I A
A tenor de lo dispuesto en las normas legales en vigor, se hace constar que, previo anuncio en el Boletín Oficial de la Provincia núm. 104 de 9 de septiembre de 2019, ha sido expuesto al público durante el plazo de quince días el expediente núm. 3 de modificación de créditos del presupuesto de 2019 de la propia Diputación, que fue aprobado en sesión plenaria del día 5 de septiembre del presente año y que, al no haberse producido reclamaciones contra el mismo, ha quedado elevado a definitivo.
Las modificaciones de créditos, afectan a las partidas que se especifican en el expediente de su razón, siendo su resumen conforme al siguiente detalle:
A Modificaciones en el Estado de Gastos:
1. Por créditos extraordinarios 48.850,00 €
2. Por suplemento de créditos. 970.000,00 €
Total modificaciones en el estado de gastos 1.018.850,00 €
B Financiación de las modificaciones:
1. Por nuevos ingresos 48.850,00 €
2. Tomado del remanente de tesorería para gastos generales del ejercicio 2018 970.000,00 €
Total recursos igual a las modificaciones 1.018.850,00 €
C Cuadro resumen de la clasificación por programas y económica de las modificaciones en el estado de gastos:
Clasificación programas.
Capítulo económico II
16210 Gestión, tratamiento y recogida residuos 200.000,00 €
23110 Servicios Sociales 818.850,00 €
Totales 1.018.850,00 €
Soria, 3 de octubre de 2019. El Presidente, Benito Serrano Mata.
818.850,00 €
1.018.850,00 €
Vista la necesidad de notificar a los interesados la resolución de liquidación definitiva de actuaciones materiales: ejecución subsidiaria de ruina inminente de inmueble sito en Tras Real 12 de Alcubilla de Avellaneda por el contratista Johnny Dueñas Reategui liquidación definitiva y requerimiento de pago. Al tratarse de un procedimiento en el que los propietarios son desconocidos, y se ignora el lugar de notificación. De acuerdo con el artículo 44 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas LPAC se notifica por medio del presente anuncio la resolución cuyo tenor literal es el siguiente:
Ejecutadas las actuaciones materiales: ejecución subsidiaria de ruina inminente de inmueble sito en Tras Real 12 de Alcubilla de Avellaneda por el contratista Johnny Dueñas Reategui.
Boletín oficial de la Provincia de soria Lunes, 7 de octubre de 2019
Vista la liquidación provisional girada por el contratista, mediante factura nº 011 de fecha 15 de abril de 2019 por importe de 2.520,66 euros más 529 euros de IVA, total 3.050,00 euros y la definitiva por importe de la referida factura y los trabajos de revocado y colocación de teja de las medianerías lo que hace un total de 3.650,00 euros.
Por todo ello y en virtud del artículo 21.1.r de la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases del Régimen Local, RESUELVO:
1º.- Aprobar la liquidación definitiva.
2º.- Al tratarse de un procedimiento en el que los propietarios son desconocidos, y se ignora el lugar de notificación. De acuerdo con el artículo el artículo 44 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas LPAC notificar por medio de anuncios en el B.O.P. y en el B.O.E.
Contra la presente Resolución, que pone fin a la vía administrativa, puede interponer alternativamente o recurso de reposición potestativo, en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente a la recepción de esta notificación, ante el Alcalde de este Ayuntamiento, de conformidad con los artículos 116
y 117 de Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, o recurso contencioso-administrativo, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de Soria, en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente a la recepción de la presente notificación, de conformidad con el artículo 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa. Si se optara por interponer el recurso de reposición potestativo, no podrá interponer recurso contencioso-administrativo hasta que aquel sea resuelto expresamente o se haya producido su desestimación por silencio. Todo ello sin perjuicio de que pueda ejercitar cualquier otro recurso que estime pertinente.
PLAZO Y LUGAR DE INGRESO Art. 62 L.G.T.
El pago en período voluntario de la presente liquidación deberá hacerse en los siguientes plazos:
Las notificadas entre los días 1 y 15 de cada mes, hasta el día 20 del mes posterior, o inmediato hábil siguiente.
Las notificadas entre los días 16 y último de cada mes, hasta el día 5 del segundo mes posterior o inmediato hábil siguiente.
El pago se realizará mediante ingreso en la cuenta IBAN ES 89 3017-0400-62-0002883015 BIC
BCOEESMM017.
Alcubilla de Avellaneda, 27 de septiembre de 2019. El Alcalde, Gustavo A. Marín Puente.
El Pleno del Ayuntamiento de Covaleda en sesión ordinaria celebrada el día 19 de septiembre de 2019, acordó la aprobación provisional de la Ordenanza fiscal reguladora del impuesto de vehículos de tracción mecánica.
Durante dicho plazo podrá ser examinado por cualquier interesado en las dependencias municipales para que se formulen las alegaciones que se estimen pertinentes. Asimismo, estará a disposi-
Pág. 2031
Pág. 2032
ción de los interesados en la sede electrónica de este Ayuntamiento: http covaleda.sedelectronica.es Si transcurrido dicho plazo no se hubiesen presentado reclamaciones, se considerará aprobado definitivamente dicho Acuerdo.
CLÁUSULA PRIMERA. Objeto y calificación Constituye el objeto del contrato el arrendamiento por este Ayuntamiento de las parcelas calificadas como patrimoniales, propiedad de este Ayuntamiento de Villanueva de Gormaz.
El contrato definido tiene la calificación de contrato privado, tal y como establece el artículo 9
de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público, por la que se transponen al ordenamiento jurídico español las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo 2014/23/UE y 2014/24/UE, de 26 de febrero de 2014.
CLÁUSULA SEGUNDA. Procedimiento de selección y adjudicación La forma de adjudicación del contrato de arrendamiento será por Subasta, en el que cualquier interesado podrá presentar una oferta, de acuerdo con la disposición adicional decimoséptima del la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público y de acuerdo con el artículo 74 de la Ley 33/2003, de 3 de noviembre, del Patrimonio de las Administraciones Públicas.
La adjudicación del contrato se adjudicará a la proposición más ventajosa entre las que se admitan por reunir las condiciones, y si hubiera dos o más iguales, se verificará en el mismo acto, licitación por pujas a la llana durante quince minutos, entre los licitadores presentes o sus mandatarios con poder especial para el acto. De perseguir igualdad, se decidirá la adjudicación por sorteo.
En igualdad de condiciones tendrán preferencia sobre los forasteros, los postores vecinos o cabezas de familia residentes en el término municipal.
CLÁUSULA TERCERA. El perfil de contratante No se va a efectuar una licitación electrónica en base a la disposición adicional decimoséptima del la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público ya que no se disponen aún ni los medios ni las herramientas adecuadas para ello. La propia Diputación Provincial de Soria aún no lo realiza a través de ese sistema.
Con el fin de asegurar la transparencia y el acceso público a la información relativa a su actividad contractual, y sin perjuicio de la utilización de otros medios de publicidad, este Ayuntamiento publicará el presente pliego en el Boletín Oficial de la Provincia de Soria, al que tendrán acceso todos los interesados.
La publicación por período de urgencia dada la época del año para proceder a las labores agrícolas será por ocho días.
CLÁUSULA CUARTA. Presupuesto Base de Licitación El presupuesto base de licitación asciende a la cuantía de 120 euros mensuales por hectárea al alza, dado que la renta asciende a la cantidad de 120 euros mensuales por hectárea por hectarea, cantidad determinada por el valor medio del mercado, según valoración realizada por los Servicios Técnicos Municipales, que podrá ser mejorada al alza por los licitadores.
La renta será actualizada cada año de vigencia del contrato de acuerdo con la variación anual del IPC.
CLÁUSULA QUINTA. Duración del contrato La duración del contrato de arrendamiento se fija en cinco campañas agricolas, septiembre 20192020 es la primera campaña y la ultima septiembre 2023 - 2024, de carácter prorrogable.
Se entiende que cada campaña agrícola comprende el período que va de septiembre a septiembre.
Primera desde la adjudicacion a septiembre 2020.
CLÁUSULA SEXTA. Acreditación de la aptitud para contratar Podrán presentar ofertas, por sí mismas o por medio de representantes, las personas naturales y jurídicas, españolas o extranjeras, que tengan plena capacidad de obrar y no estén incursas en prohibiciones para contratar.
a En cuanto a personas físicas, mediante la fotocopia compulsada del Documento Nacional de Identidad.
b En cuanto a personas jurídicas, mediante la fotocopia compulsada del CIF y la escritura o documento de constitución, los estatutos o el acto fundacional, en los que consten las normas por las que se regula su actividad, debidamente inscritos, en su caso, en el Registro público que corresponda, según el tipo de persona jurídica de que se trate.
2. La prueba, por parte de los empresarios, de la no concurrencia de alguna de las prohibiciones para contratar, podrá realizarse mediante testimonio judicial o certificación administrativa, según los casos. Cuando dicho documento no pueda ser expedido por la autoridad competente, podrá ser sustituido por una declaración responsable otorgada ante una autoridad administrativa, notario público u organismo profesional cualificado.
CLÁUSULA SÉPTIMA. Presentación de ofertas y documentación administrativa 7.1 Condiciones previas Las proposiciones de los interesados deberán ajustarse a los pliegos y documentación que rigen la licitación, y su presentación supone la aceptación incondicionada por el empresario del contenido de la totalidad de sus cláusulas o condiciones, sin salvedad o reserva alguna.
7.2 Lugar y plazo de presentación de ofertas Presentación manual Para la licitación del presente contrato, no se exige la presentación de ofertas utilizando medios electrónicos debido a que no existe internet y no se dispone de medios telemáticos.
Las ofertas se presentarán en el Ayuntamiento con domicilio en Villanueva de Gormaz. Por correo, dentro del plazo de ocho días contados a partir del día siguiente al de publicación del anuncio de licitación en el B.O.P.
La acreditación de la recepción del referido télex, fax o telegrama se efectuará mediante diligencia extendida en el mismo por el Secretario municipal. Sin la concurrencia de ambos requisitos, no
Pág. 2033
Pág. 2034
será admitida la proposición si es recibida por el órgano de contratación con posterioridad a la fecha de terminación del plazo señalado en el anuncio de licitación. En todo caso, transcurridos diez días siguientes a esa fecha sin que se haya recibido la documentación, esta no será admitida.
7.3. Información a los licitadores Cuando sea preciso solicitar la información adicional o complementaria a que se refiere el artículo 138 de la LCSP, la Administración contratante deberá facilitarla, al menos, seis días antes de que finalice el plazo fijado para la presentación de ofertas, siempre que dicha petición se presente con una antelación mínima de doce días respecto de aquella fecha. Dicha solicitud se efectuará al número de fax o a la dirección de correo electrónico previsto en el anuncio de licitación.
7.4 Contenido de las proposiciones Las proposiciones para tomar parte en la licitación se presentarán en dos sobres, firmados por el licitador, en los que se hará constar la denominación del sobre y la leyenda Proposición para licitar a la contratación del arrendamiento de las tierras del Ayuntamiento de Villanueva de Gormaz. La denominación de los sobres es la siguiente:
Sobre B: Proposición aconómica y documentación cuantificable de forma automática.
Igualmente la persona con poder bastanteado a efectos de representación deberá acompañar fotocopia compulsada administrativamente o testimonio notarial de su documento nacional de identidad.
b Una declaración responsable de no estar incursa en la prohibición de contratar y que comprenderá expresamente la circunstancia de hallarse al corriente del cumplimiento de las obligaciones tributarias, incluidas las del Ayuntamiento, y con la Seguridad Social impuestas por las disposiciones vigentes.
_________________________, con domicilio a efectos de notificaciones en _____________, ____________________, n.º ___, con NIF n.º _________, en representación de la Entidad ___________________, con NIF n.º ___________, a efectos de su participación en la licitación ________________________________, ante ________________________
PRIMERO. Que se dispone a participar en la contratación del arrendamiento de las parcelas del Ayuntamiento de Villanueva de Gormaz
SEGUNDO. Que cumple con todos los requisitos previos exigidos por el pliego de cláusulas administrativas particulares para ser adjudicatario, en concreto:
Que no está incurso en una prohibición para contratar de las recogidas en el artículo 71 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público, por la que se transponen al ordenamiento jurídico español las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo 2014/23/UE y 2014/24/UE, de 26 de febrero de 2014.
Estar al corriente del cumplimiento de las obligaciones tributarias y de las obligaciones con la Seguridad Social impuestas por las disposiciones vigentes.
Que se somete a la Jurisdicción de los Juzgados y Tribunales españoles de cualquier orden, para todas las incidencias que de modo directo o indirecto pudieran surgir del contrato, con renuncia, en su caso, al fuero jurisdiccional extranjero que pudiera corresponder al licitador. En el caso de empresas extranjeras.
Que la dirección de correo electrónico en que efectuar notificaciones es ____________.
En Villanueva de Gormaz , a .. de de 2019.
Firma del declarante, Fdo.: ________________
____________, con domicilio a efectos de notificaciones en _____________, con NIF n.º _________, en representación de la Entidad ___________________, con NIF n.º ___________, enterado del expediente para el arrendamiento de las tierras, parcelas propiedad del Ayuntamiento de Villanueva de Gormaz, mediante subasta anunciado en el perfil de contratante, hago constar que conozco el pliego que sirve de base al contrato y lo acepto íntegramente, tomando parte de la licitación y ofertando por el bien la cantidad de __________ euros.
Firma del candidato, Fdo.: _________________.
b Documentos que permitan a la Mesa de Contratación valorar las condiciones de las ofertas según los criterios de adjudicación.
Documento que acredite la constitución de la fianza provisional.
CLÁUSULA OCTAVA. Criterios de adjudicación La adjudicación del contrato se adjudicará a la proposición más ventajosa entre las que se admitan por reunir las condiciones, y si hubiera dos o más iguales, se verificará en el mismo acto, licitación por pujas a la llana durante quince minutos, entre los licitadores presentes o sus mandatarios con poder especial para el acto. De perseguir igualdad, se decidirá la adjudicación por sorteo.
Pág. 2035
Pág. 2036
CLÁUSULA NOVENA. Mesa de Contratación La Mesa de Contratación será el órgano competente para efectuar la valoración de las ofertas y calificar la documentación administrativa, y actuará conforme a lo previsto en el artículo 326 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público, por la que se transponen al ordenamiento jurídico español las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo 2014/23/UE y 2014/24/UE, de 26 de febrero de 2014 y en el Real Decreto 817/2009, de 8 de mayo, por el que se desarrolla parcialmente la Ley 30/2007, de 30 de octubre, de Contratos del Sector Público, desarrollando las funciones que en estos se establecen.
La Mesa de Contratación, de acuerdo con lo establecido en el punto 7 de la Disposición Adicional Segunda de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público, por la que se transponen al ordenamiento jurídico español las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo 2014/23/UE y 2014/24/UE, de 26 de febrero de 2014, estará presidida por un miembro de la Corporación o un funcionario de la misma, y formarán parte de ella, como vocales, el Secretario o, en su caso, el titular del órgano que tenga atribuida la función de asesoramiento jurídico, y el Interventor, o, en su caso, el titular del órgano que tenga atribuidas la función de control económico-presupuestario, así como aquellos otros que se designen por el órgano de contratación entre el personal funcionario de carrera o personal laboral al servicio de la Corporación, o miembros electos de la misma, sin que su número, en total, sea inferior a tres. Los miembros electos que, en su caso, formen parte de la Mesa de contratación no podrán suponer más de un tercio del total de miembros de la misma. Actuará como Secretario un funcionario de la Corporación.
CLÁUSULA DÉCIMA. Apertura de ofertas La Mesa de Contratación se constituirá el día veintitrés de octubre de 2019, a las 13 horas procederá a la apertura de los sobres A y calificará la documentación administrativa contenida en los mismos.
Si fuera necesario, la Mesa concederá un plazo no superior a cinco días para que el licitador corrija los defectos u omisiones subsanables observadas en la documentación presentada.
Finalmente, procederá a la apertura y examen de los sobres B, que contienen las ofertas económicas y los documentos que permitan a la Mesa de Contratación valorar las condiciones de las ofertas según los criterios de adjudicación.
A la vista de la valoración de los criterios cuya ponderación es automática B, la Mesa de Contratación propondrá al adjudicatario del contrato.
CLÁUSULA UNDÉCIMA. Requerimiento de documentación El órgano de contratación requerirá al licitador que haya presentado la mejor oferta para que, dentro del plazo de diez días hábiles, a contar desde el siguiente a aquél en que hubiera recibido el requerimiento, presente la documentación acreditativa del cumplimiento de los requisitos previos, en concreto la documentación justificativa de hallarse al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones tributarias y con la Seguridad Social.
De no cumplimentarse adecuadamente el requerimiento en el plazo señalado, se entenderá que el licitador ha retirado su oferta, procediéndose a exigirle el importe del 3 por ciento del presupuesto base de licitación, en concepto de penalidad, que se hará efectivo en primer lugar contra la garantía provisional, si se hubiera constituido.
En el supuesto señalado en el párrafo anterior, se procederá a recabar la misma documentación al licitador siguiente, por el orden en que hayan quedado clasificadas las ofertas.
CLÁUSULA DUODÉCIMA.
La garantía provisional será de 1.200 euros, equivalente al 2% del presupuesto de contrato o Base de Licitación y podrá constituirse en cualquiera de las formas previstas en el artículo 106 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público.
Deberá estar consituida para optar a la subasta.
La garantía definitiva será del 4% del precio de adjudicación y podrá constituirse en cualquiera de las formas previstas en el artículo 107 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público.
La constitución de la garantía definitiva deberá acreditarse dentro de los quince días siguientes a la notificación de adjudicación de la subasta. El incumplimiento de este requisito, por causa imputable al adjudicatario, dará lugar a la resolución del contrato.
En la cuenta bancaria del Ayuntamiento de Villanueva de Gormaz de la Entidad Bancaria Caja Rural de El Burgo de Osma: ES49 3017 0300 2100 0256 5018.
Es requisito para tomar parte en la subasta el haber consignado previamente la fianza provisional.
CLÁUSULA DECIMOTERCERA. Adjudicación del contrato Recibida la documentación solicitada, el órgano de contratación deberá adjudicar el contrato dentro de los cinco días hábiles siguientes a la recepción de la documentación.
La adjudicación deberá ser motivada y se notificará a los candidatos o licitadores, debiendo ser publicada en el perfil de contratante en el plazo de 15 días.
La adjudicación deberá recaer en el plazo máximo de quince días a contar desde el siguiente al de apertura de las proposiciones.
CLÁUSULA DECIMOCUARTA. Obligaciones del arrendatario El arrendatario estará obligado a:
Utilizar las parcelas, para su siembre y cultivo, conforme a su propia naturaleza.
Solicitar las licencias y autorizaciones que sean pertinentes para el desarrollo de la actividad de arrendamiento, no pudiéndose ejercer ésta en el caso de que la autorización sea preceptiva.
Abonar la renta, que asciende a, al menos, 120 euros mensuales por hectérea, o el precio resultante de la subasta, en la cuenta bancaria del Ayuntamiento de Villanueva de Gormaz de la Entidad Bancaria Caja Rural: ES49 3017 0300 2100 0256 5018. Esta renta deberá ser abonada y verificado el pago antes de empezar a cosechar y siempre antes del treinta de julio de cada año.
Abonar los gastos derivados del suministro de agua, gas y electricidad, que serán abonados junto con la renta o directamente a las empresas suministradoras. No obstante, el Ayuntamiento realizará las instalaciones y acometidas adecuadas con los respectivos contadores individualizados.
Suscribir una póliza de seguros que responda de los daños que puedan producirse.
Pág. 2037
Pág. 2038
El arrendatario, previo consentimiento expreso del arrendador, podrá realizar las obras que considere necesarias.
Orientar la explotación ocasionando los mínimos perjuicios al medio ambiente y a los habitantes de los Municipios colindantes.
No superar los límites de la explotación.
Solicitar autorización para la apertura de caminos y pistas de acceso a la explotación, abonando en su caso los gastos que se deriven de ellos.
Finalizada la actividad, eliminar la totalidad de instalaciones utilizadas para llevar a cabo esta y efectuar las reposiciones oportunas.
Si el adjudicatario desea hacer alguna mejora o transformación, todos los gastos que se originen serán de su cuenta y además antes de proceder a su realización, deberá de comunicarlo al arrendador, no pudiendo hacer edificaciones de ninguna clase.
CLÁUSULA DECIMOQUINTA. Obligaciones del Ayuntamiento Serán obligaciones del arrendador:
Facilitar la realización de la actividad dentro del respeto al entorno humano y natural.
Finalizada la explotación, reutilizar el terreno afectado en función de las necesidades de la población local.
CLÁUSULA DECIMOSEXTA. Efectos y extinción del contrato El contrato se extinguirá por cumplimiento o resolución.
A estos efectos, serán de aplicación además de lo contenido en el presente pliego de cláusulas administrativas particulares, el Código Civil y demás disposiciones de derecho privado que sean de aplicación.
La aplicación de las causas de resolución, sus efectos así como el procedimiento correspondiente y la indemnización por daños y perjuicios que proceda, se ajustarán a lo dispuesto en las disposiciones de derecho privado Código Civil de aplicación con las salvedades establecidas en este pliego.
CLÁUSULA DECIMOSÉPTIMA. Formalización del contrato La formalización del contrato en documento administrativo se efectuará no más tarde de los quince días hábiles siguientes a aquel en que se realice la notificación de la adjudicación a los licitadores y candidatos.
No obstante, a continuación se iniciarán los trámites para su elevación a escritura pública, si ésta fuera necesaria, siendo los gastos que se originen de cuenta del adjudicatario.
Cuando por causas imputables al adjudicatario no se hubiese formalizado el contrato dentro del plazo indicado se le exigirá el importe del 3 por ciento del presupuesto base de licitación, en concepto de penalidad, que se hará efectivo en primer lugar contra la garantía constituida por el licitador.
Si las causas de la no formalización fueran imputables al Ayuntamiento, se indemnizará al adjudicatario de los daños y perjuicios que la demora le pueda ocasionar con independencia de que pueda solicitar la resolución del contrato.
CLÁUSULA DECIMOCTAVA. Unidad tramitadora De conformidad con lo dispuesto en el artículo 62.1 de la LCSP, la unidad encargada de la tramitación y seguimiento del expediente será el Ayuntamiento de Villanueva de Gormaz, con dirección en C/ La Iglesia s/n, 42311, Villanueva de Gormaz Soria.
CLÁUSULA DECIMONOVENA. Confidencialidad y tratamiento de datos 19.1 Confidencialidad El adjudicatario como encargado del tratamiento de datos y su personal, en cumplimiento de los principios de integridad y confidencialidad deben tratar los datos personales a los que tengan acceso de forma que garanticen una seguridad adecuada incluida la protección contra el tratamiento no autorizado o ilícito y contra su pérdida, destrucción o daño accidental, mediante la aplicación de medidas técnicas u organizativas apropiadas de conformidad con lo establecido en la Ley Orgánica de Protección de Datos de Carácter Personal y en el Reglamento 2016/679 relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos Reglamento general de protección de datos.
Esta obligación es complementaria de los deberes de secreto profesional y subsistirá aunque haya finalizado el contrato con el responsable del tratamiento de los datos Ayuntamiento.
19.2 Tratamiento de datos En cumplimiento de lo dispuesto en la Ley Orgánica de Protección de Datos de Carácter Personal y en el Reglamento general de protección de datos, los licitadores quedan informados de que los datos de carácter personales que, en su caso, sean recogidos a través de la presentación de su oferta y demás documentación necesaria para proceder a la contratación serán tratados por este Ayuntamiento con la finalidad de garantizar el adecuado mantenimiento, cumplimiento y control del desarrollo del contrato.
En relación con el tratamiento de datos personales de los licitadores, quedan informados de los siguientes datos:
C/ Iglesia s/n. Código postal 42311
CLÁUSULA VIGÉSIMA. Régimen Jurídico del contrato Este contrato tiene carácter privado, su preparación y adjudicación se regirá por lo establecido en este Pliego, y para lo no previsto en él, será de aplicación la Ley 33/2003, de 3 de noviembre, de Patrimonio de las Administraciones Públicas, el Reglamento de Bienes de las Entidades Locales, aprobado por Real Decreto 1372/1986, de 13 de junio y la Ley 9/2017, de 8
de noviembre, de Contratos del Sector Público, por la que se transponen al ordenamiento jurídico español las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo 2014/23/UE y 2014/24/UE, de 26 de febrero de 2014; supletoriamente se aplicarán las restantes normas de derecho administrativo y, en su defecto, las normas de derecho privado.
Pág. 2039
Pág. 2040
El orden jurisdiccional civil será el competente para resolver las controversias que surjan entre las partes.
Villanueva de Gormaz, 26 de septiembre de 2019. La Alcaldesa, Mercedes Rupérez Sanz.
RESOLUCIÓN de 23 de septiembre de 2019, de la oficina Territorial de Trabajo de la Delegación Territorial de la Junta de Castilla y León en Soria, por la que se dispone el registro y publicación del convenio colectivo para el sector de transporte de viajeros por carretera mediante vehículos de tracción mecánica de más de nueve plazas incluído el personal de conducción de la provincia de Soria.
Convenio o Acuerdo: convenio colectivo para el sector de transporte de viajeros por carretera mediante vehículos de tracción mecánica de más de nueve plazas incluído el personal de conducción.
Expediente: 42/01/0018/2019
Código: 42100135012019.
Visto el texto del Convenio Colectivo para el sector de transporte de viajeros por carretrea mediante vehículos de tracción mecánica de más de nueve plazas, incluído el personal de conducción, de la provincia de Soria, suscrito de una parte por la Federación de Organizaciones empresariales sorianas FOES y la Asociación Soriana de Transportistas de Viajeros en Autobús ASOTRABUS, y de otra por los representantes de los sindicatos Unión General de Trabajadores y Comisiones Obreras, y de conformidad con lo dispuesto en el art. 90, apdos., 2 y 3 del Real Decreto legislativo 2/2015, de 23 de octubre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores, esta Oficina Territorial de Trabajo ACUERDA:
Primero.- Ordenar la inscripción del citado Convenio Colectivo en el correspondiente Registro de Convenios y Acuerdos Colectivos de Trabajo de este centro directivo, con notificación a la Comisión Negociadora.
CONVENIO COLECTIVO PARA EL SECTOR DE TRANSPORTE DE VIAJEROS
POR CARRETERA MEDIANTE VEHÍCULOS DE TRACCIÓN MECÁNICA
DE MÁS DE NUEVE PLAZAS INCLUIDO EL PERSONAL DE CONDUCCIÓN
Partes contratantes El presente Convenio se concierta entre la representación de los empresarios/as, Federación de Organizaciones empresariales sorianas FOES y Asociación Soriana de Transportistas de
Viajeros en Autobús ASOTRABUS y de las personas trabajadoras representadas por las Centrales Sindicales más representativas del Sector CCOO y UGT.
CAPÍTULO l. Ámbito Artículo 1. Ámbito funcional y personal El presente convenio establece las bases de aplicación para las relaciones laborales de las Empresas de Transportes de Viajeros por Carretera mediante vehículos de tracción mecánica de más de nueve plazas con centros de trabajo establecidos en la provincia de Soria y sus trabajadores/as.
Artículo 2. Ámbito territorial El presente convenio es de ámbito provincial, comprendiendo la provincia de Soria.
Artículo 3. Promoción convenios de empresa En aquellas empresas afectadas por este convenio colectivo, en las que se promueva la negociación de un nuevo convenio de empresa, la parte promotora comunicará por escrito la iniciativa de dicha promoción, a la otra parte, a la Comisión Paritaria del presente convenio y a la autoridad laboral a través del REGCON, expresando detalladamente las materias objeto de negociación.
Artículo 4. Ámbito temporal La vigencia será desde la firma del Convenio Colectivo y concluirá el 31-12-2021.
Este convenio se entenderá automáticamente denunciado al término de su vigencia.
El presente Convenio se mantendrá vigente en su totalidad hasta la firma de un nuevo Convenio que le sustituya.
Artículo 5. Garantías personales La aplicación de este Convenio a las relaciones individuales de trabajo no supondrá por sí mismo disminución ni aumento alguno de percepciones en su conjunto y cómputo anual, sin perjuicio de que se efectúen en las estructuras retributivas de cada empresa y de cada relación individual los ajustes necesarios para adaptarlas a lo dispuesto en materia económica y retributiva en este Convenio. A título aclaratorio, serán compensables y absorbibles pluses, incentivos, y cualesquiera otros complementos salariales como mejoras voluntarias a excepción del concepto de antigedad que quedará consolidado.
En aquellas empresas en las que se vengan aplicando convenios o acuerdos colectivos que impliquen condiciones más beneficiosas para los trabajadores/as éstas subsistirán, como garantía personal de quienes vinieran gozando de las mismas.
Artículo 6. Vinculación a la totalidad Las condiciones pactadas en este Convenio forman un todo orgánico e indivisible y, a efectos de su aplicación, será considerado en su totalidad.
Artículo 7. Principios y medidas de igualdad y no discriminación Ambas partes se comprometen a velar por la igualdad de retribuciones para trabajos de igual valor y por la no discriminación en ninguno de los supuestos contemplados en el artículo 14 de la Constitución Española y a tal efecto se entenderán nulos y sin efecto los pactos individuales y las decisiones unilaterales del empresario/a que den lugar en el empleo, así como en las demás condiciones de trabajo, a situaciones de discriminación directa o indirecta desfavorables por razón de sexo, origen, incluido el racial o étnico, estado civil, condición social, religión o convicciones, ideas políticas, orientación o condición sexual, adhesión o no a sindicatos y a sus
Pág. 2041
Pág. 2042
acuerdos, vínculos de parentesco con personas pertenecientes o relacionadas con la empresa y lengua dentro del Estado español.
Las partes firmantes de este convenio, se comprometen a garantizar la no discriminación por razón de sexo, raza, edad, origen, nacionalidad, pertenencia étnica, orientación sexual, discapacidad o enfermedad, y, por el contrario, velar por que la aplicación de las normas laborales no incurra en supuesto de infracción alguna que pudiera poner en tela de juicio el cumplimiento estricto de los preceptos constitucionales.
Serán nulas las órdenes de discriminar y las decisiones de la empresa que supongan un trato desfavorable de los trabajadores/as como reacción ante una reclamación efectuada en la empresa o ante una acción administrativa o judicial destinada a exigir el cumplimiento del principio del principio de igualdad de trato y no discriminación.
Medidas dirigidas a promover la igualdad de trato y de oportunidades entre mujeres y hombres en el ámbito laboral:
Como medida en los procesos de selección de las empresas, se utilizará un CV eliminando los datos personales.
En los procesos de selección del grupo I y II, se garantizará, en la medida de lo posible, que al menos el 60% de los candidatos/as finalistas lo sean del sexo subrepresentado en ese grupo.
CAPÍTULO II. Organización y tiempo de trabajo, permisos, vacaciones y excedencias Artículo 8. Jornada La jornada laboral máxima anual será de 1792 horas para el período de vigencia de este Convenio, pudiéndose distribuir en jornada continuada o en jornada partida.
En cuanto a la regulación de jornada y descanso se estará a lo dispuesto en el RD 1561/1995
de 21 de septiembre.
En el descanso diario las personas trabajadoras tendrán un mínimo de 12 horas de descanso entre jornada y jornada, pudiéndose reducir 3 días a la semana a un mínimo de 9, sin perjuicio de las normas establecidas en relación con los tiempos de conducción y descanso.
Artículo 9. Calendario Laboral Anualmente se elaborará por la empresa el calendario laboral, debiendo exponerse un ejemplar del mismo en un lugar visible de cada centro de trabajo.
Artículo 10. Permisos retribuidos a Dos días por el fallecimiento, accidente o enfermedad graves, hospitalización o intervención quirúrgica sin hospitalización que precise reposo domiciliario, de parientes hasta el segundo grado de consanguinidad o afinidad.
Cuando con tal motivo el/la trabajador/a necesite hacer un desplazamiento al efecto, la duración será de cuatro días. En el supuesto de hospitalización, el permiso se podrá disfrutar durante cualquier momento, tanto en días sucesivos como alternos, a elección del trabajador/a, siempre que perdure el hecho que lo originó.
En caso de que el hecho causante se produzca en día no laborable para el/la trabajador/a, el permiso comenzará a contarse en el primer día laborable posterior al mismo.
b Un día por traslado del domicilio habitual.
c Por el tiempo indispensable, para el cumplimiento de un deber inexcusable de carácter público y personal, comprendido el ejercicio del sufragio activo.
d Por el tiempo indispensable para asistir a la consulta médica, siendo obligación del/la trabajador/a justificar con posterioridad dicha visita ante la empresa.
e 15 días naturales en caso de matrimonio.
f Por el tiempo necesario para acompañar a hijos/as menores de 14 años a consulta médica, así como a los familiares de primer grado de consanguinidad y afinidad dependientes del/la trabajador/a, previa presentación de justificante médico que indique que es necesario el acompañamiento, no siendo necesaria la convivencia en caso de progenitores. Bolsa de 12 horas g Para realizar las funciones sindicales o de representación del personal en los términos establecidos legal o convencionalmente.
h Por el tiempo indispensable para la realización de exámenes prenatales y técnicas de preparación al parto y, en los casos de adopción o acogimiento, o guarda con fines de adopción, para la asistencia a las preceptivas sesiones de información y preparación y para la realización de los preceptivos informes psicológicos y sociales previos a la declaración de idoneidad, siempre, en todos los casos, que deban tener lugar dentro de la jornada de trabajo.
Se hace constar expresamente el reconocimiento de los mismos derechos y obligaciones respecto de los permisos reconocidos en el presente artículo, a las parejas de hecho.
Las personas trabajadoras que hayan disfrutado de la licencia de matrimonio por inscripción no podrán disfrutarla a su vez para esa misma unión por matrimonio. Esta licencia de matrimonio sólo se podrá conceder cada dos años y previa solicitud por escrito a la empresa.
Artículo 11. Cuidado del lactante:
En los supuestos de nacimiento, adopción, guarda con fines de adopción o acogimiento, de acuerdo con el artículo 45.1.d del Estatuto de los Trabajadores, las personas trabajadoras tendrán derecho a una hora de ausencia del trabajo, que podrán dividir en dos fracciones, para el cuidado del lactante hasta que este cumpla nueve meses. La duración del permiso se incrementará proporcionalmente en los casos de nacimiento, adopción, guarda con fines de adopción o acogimiento múltiples.
Podrán, por su voluntad, sustituir este derecho por una reducción de su jornada en media hora con la misma finalidad o acumularlo en jornadas completas, en 14 días laborables.
La reducción de jornada para el cuidado del lactante constituye un derecho individual de las personas trabajadoras sin que pueda transferirse su ejercicio al otro progenitor, adoptante, guardador o acogedor. No obstante, si dos personas trabajadoras de la misma empresa ejercen este derecho por el mismo sujeto causante, la dirección empresarial podrá limitar su ejercicio simultáneo por razones justificadas de funcionamiento de la empresa, que deberá comunicar por escrito.
Si es disfrutado por ambos progenitores con la misma duración y régimen, podrá extenderse hasta los 12 meses, con reducción proporcional del salario. Si en este último período indicado se produjera la finalización del contrato, de la persona trabajadora que reduce la jornada, se indemnizará este período sin considerar la reducción de jornada efectuada.
La concreción horaria y la determinación del período de disfrute de este permiso, corresponderán a la persona trabajadora, dentro de su jornada ordinaria. La persona trabajadora, salvo fuerza mayor, deberá preavisar al empresario con una antelación de quince días, precisando la fecha en que iniciará y finalizará el permiso de cuidado del lactante.
Artículo 12. Suspensión con reserva de puesto de trabajo
Pág. 2043
Pág. 2044
a Nacimiento El nacimiento, que comprende el parto y el cuidado de menor de doce meses, suspenderá el contrato de trabajo de la madre biológica durante 16 semanas, de las cuales serán obligatorias las seis semanas ininterrumpidas inmediatamente posteriores al parto, que habrán de disfrutarse a jornada completa, para asegurar la protección de la salud de la madre.
En los casos de parto prematuro y en aquellos en que, por cualquier otra causa, el neonato deba permanecer hospitalizado a continuación del parto, el período de suspensión podrá computarse, a instancia de la madre biológica o del otro progenitor, a partir de la fecha del alta hospitalaria. Se excluyen de dicho cómputo las seis semanas posteriores al parto, de suspensión obligatoria del contrato de la madre biológica.
En los casos de parto prematuro con falta de peso y en aquellos otros en que el neonato precise, por alguna condición clínica, hospitalización a continuación del parto, por un período superior a siete días, el período de suspensión se ampliará en tantos días como el nacido se encuentre hospitalizado, con un máximo de trece semanas adicionales, y en los términos en que reglamentariamente se desarrolle.
En el supuesto de fallecimiento del hijo o hija, el período de suspensión no se verá reducido, salvo que, una vez finalizadas las seis semanas de descanso obligatorio, se solicite la reincorporación al puesto de trabajo.
b Suspensión por adopción, guarda con fines de adopción y de acogimiento En los supuestos de adopción, de guarda con fines de adopción y de acogimiento, de acuerdo con el artículo 45.1.d del Estatuto de los trabajadores, la suspensión tendrá una duración de dieciséis semanas para cada adoptante, guardador o acogedor. Seis semanas deberán disfrutarse
a jornada completa de forma obligatoria e ininterrumpida inmediatamente después de la resolución judicial por la que se constituye la adopción o bien de la decisión administrativa de guarda con fines de adopción o de acogimiento.
Las diez semanas restantes se podrán disfrutar en períodos semanales, de forma acumulada o interrumpida, dentro de los doce meses siguientes a la resolución judicial por la que se constituya la adopción o bien a la decisión administrativa de guarda con fines de adopción o de acogimiento. En ningún caso un mismo menor dará derecho a varios períodos de suspensión en la misma persona trabajadora. El disfrute de cada período semanal o, en su caso, de la acumulación de dichos períodos, deberá comunicarse a la empresa con una antelación mínima de quince días. La suspensión de estas diez semanas se podrá ejercitar en régimen de jornada completa o a tiempo parcial, previo acuerdo entre la empresa y la persona trabajadora afectada, en los términos que reglamentariamente se determinen.
En los supuestos de adopción internacional, cuando sea necesario el desplazamiento previo de los progenitores al país de origen del adoptado, el período de suspensión previsto para cada caso en este apartado podrá iniciarse hasta cuatro semanas antes de la resolución por la que se constituye la adopción.
La persona trabajadora deberá comunicar a la empresa, con una antelación mínima de quince días, el ejercicio de este derecho. Cuando los dos adoptantes, guardadores o acogedores que ejerzan este derecho trabajen para la misma empresa, ésta podrá limitar el disfrute simultáneo de las diez semanas voluntarias por razones fundadas y objetivas, debidamente motivadas por escrito.
c Ampliación de la suspensión en caso de discapacidad de hijo en permiso por nacimiento o adopción.
En el supuesto de discapacidad del hijo o hija en el nacimiento, adopción, en situación de guarda con fines de adopción o de acogimiento, la suspensión del contrato a que se refieren los apartados a y b tendrá una duración adicional de dos semanas, una para cada uno de los progenitores. Igual ampliación procederá en el supuesto de nacimiento, adopción, guarda con fines de adopción o acogimiento múltiple por cada hijo o hija distinta del primero.
d Riesgo durante el embarazo y riesgo durante la lactancia natural En el supuesto de riesgo durante el embarazo o de riesgo durante la lactancia natural, en los términos previstos en el artículo 26 de la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales, la suspensión del contrato finalizará el día en que se inicie la suspensión del contrato por maternidad biológica o el lactante cumpla nueve meses, respectivamente, o, en ambos casos, cuando desaparezca la imposibilidad de la trabajadora de reincorporarse a su puesto anterior o a otro compatible con su estado.
Los trabajadores y trabajadoras se beneficiarán de cualquier mejora en las condiciones de trabajo a la que hubieran podido tener derecho durante la suspensión del contrato en los supuestos anteriormente referidos.
Será de aplicación la disposición transitoria decimotercera del Estatuto de los trabajadores respecto a la suspensión del otro progenitor por nacimiento, de modo que tendrá derecho al permiso por nacimiento progresivamente hasta 2021, hasta las 16 semanas:
Pág. 2045
Pág. 2046
En 2019, el permiso se amplía 8 semanas por nacimiento, para el progenitor distinto de la madre biológica. Las 2 primeras se disfrutarán ininterrumpidas tras el parto. Las 6 restantes podrán disfrutarse semanalmente de manera acumulativa o sucesiva hasta los 12 meses del hijo o hija.
Podrá también disfrutar de 4 semanas de las 10 no obligatorias de la madre biológica.
En los casos de adopción la suspensión será de seis semanas a disfrutar a tiempo completo e ininterrumpidamente después de la resolución judicial por la que se constituye la adopción o bien de la decisión administrativa de guarda con fines de adopción o de acogimiento.
Tras las 6 primeras semanas podrán disfrutar de 12 semanas de manera ininterrumpida dentro de los 12 primeros meses de la resolución judicial de manera que el máximo de disfrute por parte de uno/a de ellos/as será de 10 semanas.
En 2020, el permiso se amplía a 12 semanas. Las 4 primeras se disfrutarán enteras tras el parto. Las 8 restantes podrán disfrutarse semanalmente de manera acumulativa o sucesiva hasta los 12 meses del hijo o hija.
Podrá también disfrutar de 2 semanas de las 10 no obligatorias de la madre biológica.
En los casos de adopción la suspensión es de seis semanas a disfrutar a tiempo completo e ininterrumpidamente después de la resolución judicial por la que se constituye la adopción o bien de la decisión administrativa de guarda con fines de adopción o de acogimiento.
Tras las 6 primeras semanas podrán disfrutar de 16 semanas de manera ininterrumpida dentro de los 12 primeros meses de la resolución judicial de manera que el máximo de disfrute por parte de uno/a de ellos/as será de 10 semanas.
En 2021, el permiso será de 16 semanas para ambos progenitores. 6 semanas de permiso obligatorio. Se aplicará íntegramente la regulación expresada al inicio del artículo.
Particularidades hasta que en 2021 ambos progenitores disfruten de 16 semanas de suspensión.
En caso de que fallezca la madre biológica, realizara o no un trabajo, el otro progenitor tendrá derecho a las 16 semanas de suspensión.
Por nacimiento, el otro/a progenitor/a podrá seguir haciendo uso del período de suspensión inicialmente cedido por la madre biológica, aunque en el momento de la incorporación de la madre al trabajo, ésta se encuentre en incapacidad temporal.
Si uno/a de los progenitores/as no tuviese derecho a suspender su actividad profesional con derecho a prestaciones de acuerdo con las normas que regulen dicha actividad, el otro/a progenitor/a tendrá derecho a suspender su contrato de trabajo por la totalidad de las 16 semanas.
En los supuestos de adopción, de guarda con fines de adopción y de acogimiento, en caso de que ambos progenitores trabajen, el período de suspensión se podrá disfrutar de forma simultánea o sucesiva; en régimen de jornada completa o a tiempo parcial previo acuerdo con la empresa.
Artículo 13. Reducción de jornada Quien por razones de guarda legal tenga a su cuidado directo algún menor de doce años o una persona con discapacidad, que no desempeñe una actividad retribuida, tendrá derecho a una reducción de la jornada de trabajo diaria, con la disminución proporcional del salario entre, al menos, un octavo y un máximo de la mitad de la duración de aquélla.
El progenitor, adoptante, guardador con fines de adopción o acogedor permanente tendrá derecho a una reducción de la jornada de trabajo, con la disminución proporcional del salario de, al menos, la mitad de la duración de aquella, para el cuidado, durante la hospitalización y tratamiento continuado, del menor a su cargo afectado por cáncer tumores malignos, melanomas y carcinomas, o por cualquier otra enfermedad grave, que implique un ingreso hospitalario de larga duración y requiera la necesidad de su cuidado directo, continuo y permanente, acreditado por el informe del servicio público de salud u órgano administrativo sanitario de la comunidad autónoma correspondiente y, como máximo, hasta que el menor cumpla los dieciocho años.
Las reducciones de jornada constituyen un derecho individual de los trabajadores/as, hombres o mujeres. No obstante, si dos o más trabajadores/as de la misma empresa generasen este derecho por el mismo sujeto causante, el empresario podrá limitar su ejercicio simultáneo por razones justificadas de funcionamiento de la empresa.
La concreción horaria y la determinación del período de disfrute de la reducción de jornada corresponderán al trabajador, dentro de su jornada ordinaria. El trabajador/a, salvo fuerza mayor, deberá preavisar al empresario con una antelación de quince días, precisando la fecha en que iniciará y finalizará la reducción de jornada.
Artículo 14. Adaptación de la jornada Se podrá solicitar una adaptación de la duración y distribución de la jornada de trabajo, tanto en su ordenación del tiempo de trabajo, como en su forma de prestación, para hacer efectivo el derecho a la conciliación de la vida familiar y laboral.
La adaptación deberá ser razonable y proporcionada con relación a la necesidad de cada persona y empresa.
Si la solicitud se realiza por cuidado de hijos/as, tendrán que ser menores de 12 años.
Artículo 15. Derechos de las trabajadoras víctimas de violencia de género.
La trabajadora víctima de violencia de género en su ámbito privado tendrá derecho a la movilidad geográfica, al cambio de centro de trabajo, a la suspensión de la relación laboral con reserva de puesto de trabajo y a la extinción del contrato de trabajo.
En los términos previstos en la Ley General de la Seguridad Social, la suspensión y la extinción del contrato de trabajo prevista en el apartado anterior darán lugar a la situación legal de desempleo. El tiempo de suspensión se considerará como período de cotización efectivo a efectos de las prestaciones de Seguridad Social y de desempleo.
Las trabajadoras que tengan la consideración de víctimas de violencia de género tendrán derecho para hacer efectiva su protección o su derecho a la asistencia social integral, a la reducción de la jornada de trabajo con disminución proporcional del salario o a la reordenación del tiempo de trabajo, a través de la adaptación del horario, de la aplicación del horario flexible o de otras formas de ordenación del tiempo de trabajo que sean posibles para la empresa y a petición de la trabajadora.
Pág. 2048
Las trabajadoras víctimas de violencia de género tendrá derecho, para hacer efectiva su protección o su derecho a la asistencia social integral, a la reducción de la jornada de trabajo con disminución proporcional del salario entre, al menos, un octavo y un máximo de la mitad de la duración de aquella o a la reordenación del tiempo de trabajo, a través de la adaptación del horario, de la aplicación del horario flexible o de otras formas de ordenación del tiempo de trabajo que se utilizasen en la empresa.
No se computarán como faltas de asistencia, a los efectos del artículo 52 del Estatuto de los trabajadores, las ausencias motivadas por la situación física o psicológica derivada de violencia de género, acreditada por los servicios sociales de atención o servicios de Salud, según proceda.
También tendrán derecho a:
a Movilidad geográfica: Las víctimas de violencia de género que se vean obligados a abandonar el puesto de trabajo en la localidad donde venían prestando sus servicios, para hacer efectiva su protección o su derecho a la asistencia social integral, tendrán derecho preferente a ocupar otro puesto de trabajo, del mismo grupo profesional o categoría equivalente, que la empresa tenga vacante en cualquier otro de sus centros de trabajo.
En tales supuestos, la empresa, estará obligada a comunicar a los trabajadores las vacantes existentes en dicho momento o las que se pudieran producir en el futuro.
El traslado o el cambio de centro de trabajo tendrán una duración inicial de seis meses, durante los cuales la empresa tendrá la obligación de reservar el puesto de trabajo que anteriormente ocupaban los trabajadores.
Terminado este período, las trabajadoras podrán optar entre el regreso a su puesto de trabajo anterior o a la continuidad en el nuevo. En este último caso, decaerá la mencionada obligación de reserva.
b Suspensión con reserva de puesto de trabajo, el período de suspensión tendrá una duración inicial que no podrá exceder de seis meses, salvo que de las actuaciones de tutela judicial resultase que la efectividad del derecho de protección de la victima requiriese la continuidad de la suspensión. En este caso, el juez podrá prorrogar la suspensión por períodos de tres meses, con un máximo de dieciocho meses.
c Extinción del contrato: Por decisión de la trabajadora que se vea obligada a abandonar definitivamente su puesto de trabajo como consecuencia de ser víctima de violencia de género.
Las situaciones de violencia que dan lugar al reconocimiento de los derechos regulados en el presente convenio colectivo, se acreditarán según lo establecido en el R.D.L 9/2018, de 3 de agosto, de Medidas Urgentes para el Desarrollo del Pacto de Estado Contra la Violencia de Género.
Artículo 16. Vacaciones Todo el personal afectado por este Convenio con contrato de un año o superior disfrutará obligatoriamente de 31 días naturales de vacaciones retribuidos al año.
En los supuestos en los que la persona trabajadora tenga un contrato inferior a un año, o al tiempo de publicarse este Convenio, su antigedad sea menor a un año, sus vacaciones se calcularán proporcionalmente al período trabajado, tomando como referencia los 31 días naturales para cada año de trabajo fijados en el párrafo anterior.
Cuando el período de vacaciones fijado en el calendario de vacaciones de la empresa coincida en el tiempo con una incapacidad temporal derivada del embarazo, el parto o la lactancia
natural o con el período de suspensión del contrato de trabajo previsto en los apartados 4, 5 y 7 del artículo 48 del Estatuto de los trabajadores, se tendrá derecho a disfrutar las vacaciones en fecha distinta a la de la incapacidad temporal o a la del disfrute del permiso que por aplicación de dicho precepto le correspondiera, al finalizar el período de suspensión, aunque haya terminado el año natural a que correspondan.
CAPÍTULO III. Condiciones de trabajo Artículo 17. Grupos Profesionales El personal que preste sus servicios en la empresa se clasificará teniendo en cuenta las funciones que realiza en uno de los siguientes grupos:
Jefatura de Sección o de Servicio Director/a Personal Ingeniero/personal licenciado/personal graduado GRUPO ll.
Jefatura de Tráfico Jefatura de Estación Jefatura de Administración Personal Encargado Jefatura de Taller GRUPO III
Personal Oficial Administrativo Personal Conductor Personal Taquillero Personal Mecánico GRUPO IV
Personal de limpieza Mozo Personal Auxiliar administrativo Recepcionista En cuanto a la descripción de funciones del personal se estará lo dispuesto en el Laudo arbitral de 24 de noviembre de 2000 BOE 24 de febrero de 2001.
Artículo 18. Ingresos y ceses Resulta de aplicación lo dispuesto en el art. 14 del Estatuto de las Trabajadores.
El empresario/a y el trabajador/a están respectivamente obligados a realizar las experiencias que constituyan el objeto de la prueba. Durante el período de prueba el trabajador/a tendrá los derechos y obligaciones correspondientes al puesto de trabajo que desempeñe como si fuera de
Pág. 2049
Pág. 2050
plantilla, excepto los derivados de la resolución de la relación laboral, que podrá producirse a instancia de cualquiera de las partes durante su transcurso sin derecho a indemnización.
Personal de los grupos profesionales I, II: Un mes.
Personal de los grupos profesionales III y IV: Quince días naturales.
CAPÍTULO IV. EMPLEO
Artículo 19. Forma del contrato de trabajo Todos los contratos de trabajo se formalizarán por escrito con sujeción a lo previsto en la legislación vigente y en el presente Convenio Colectivo, especificándose siempre el grupo profesional del trabajador/a contratado, así como el período fijado entre las partes para la duración de la relación contractual.
La copia del contrato diligenciado por la oficina del organismo competente en la materia, deberá ser entregada al trabajador/a.
Artículo 20. Contratos eventuales La duración máxima de los contratos eventuales por circunstancias de la producción, acumulación de tareas o exceso de pedidos, podrá ser de hasta 12 meses dentro de un período de 18.
Los contratos de duración inferior a 12 meses podrán prorrogarse mediante acuerdo de las partes una sola vez, sin que la duración total del contrato pueda exceder de esa duración máxima.
Artículo 21. Contratos formativos El contrato de trabajo en prácticas deberá formalizarse siempre por escrito, haciendo constar expresamente, la titulación del trabajador/a, la duración del contrato y el puesto o puestos de trabajo a desempeñar durante las prácticas. Son títulos habilitantes para celebrar contrato en prácticas en el sector de aplicación de este Convenio las licenciaturas universitarias, las diplomaturas universitarias, las diplomaturas medias de formación profesional específica, y los títulos oficialmente reconocidos como equivalentes que habiliten para el ejercicio profesional.
Si el contrato concertado, es inferior a los dos años, las partes podrán prorrogarlo por períodos mínimos de 6 meses siempre que en ningún caso se supere la duración máxima establecida.
La retribución de las personas trabajadoras en prácticas será durante el segundo año como mínimo del 80% del salario correspondiente a la categoría que desempeñe.
A la terminación del contrato formalizado el empresario/a deberá expedir un certificado en el que conste la duración de las prácticas, el puesto o puestos de trabajo ocupados y las principales tareas realizadas en cada uno de ellos. Todos los contratos de prácticas que agoten la duración máxima establecida de dos años deberán convertirse en indefinidos, en el caso de no haber recibido notificación expresa de la finalización de su contrato en los plazos establecidos en este Convenio.
Artículo 22. Contratos a tiempo parcial Esta modalidad de contratación se deberá formalizar necesariamente por escrito y se regirá por lo dispuesto en el artículo 12 del Estatuto de los Trabajadores y posibles normas que desarrollen el mismo.
CAPÍTULO V. Estructura salarial Artículo 23. La empresa está obligada a pagar por la prestación de un trabajo de igual valor la misma retribución, satisfecha directa o indirectamente, y cualquiera que sea la naturaleza de la misma, salarial o extrasalarial, sin que pueda producirse discriminación alguna por razón de sexo en ninguno de los elementos o condiciones de aquella. Un trabajo tendrá igual valor que otro cuando la naturaleza de las funciones o tareas efectivamente encomendadas, las condiciones educativas, profesionales o de formación exigidas para su ejercicio, los factores estrictamente relacionados con su desempeño y las condiciones laborales en las que dichas actividades se llevan a cabo en realidad sean equivalentes.
Cuando en una empresa con al menos cincuenta trabajadores/as, el promedio de las retribuciones a los trabajadores de un sexo sea superior a los del otro en un veinticinco por ciento o más, tomando el conjunto de la masa salarial o la media de las percepciones satisfechas, el empresario/a deberá incluir en el Registro salarial una justificación de que dicha diferencia responde a motivos no relacionados con el sexo de las personas trabajadoras.
Artículo 24. Tablas salariales para los años 2019, 2020 y 2021
Artículo 25. Pagas extraordinarias Los trabajadores/as recibirán dos pagas extraordinarias:
Una de Verano, cuyo período de generación será semestral del 1 de enero al 30 de junio y que se abonará con las retribuciones del mes de junio.
y otra de Navidad, cuyo período de generación será semestral del 1 de julio al 31 de diciembre y que se abonará con las retribuciones del mes de diciembre.
Todas ellas podrán ser prorrateadas mes a mes.
Serán equivalentes cada una de ellas a 30 días de salario base.
En los contratos en los que no se llegue a completar un semestre de servicio los trabajadores/as afectados recibirán la parte proporcional correspondiente a su tiempo de servicio efectivo.
Artículo 26. Plus especial festivos y día de navidad y año nuevo El personal que tenga que prestar sus servicios durante la jornada de los días 1 de enero o 25
de diciembre recibirán una compensación especial de 50€ además de la generada por su jornada.
Pág. 2051
Pág. 2052
El resto de los 12 festivos del año se abonarán con una compensación especial de 40 euros además de la generada por su jornada.
Si el tiempo trabajado en estos días fuese inferior a cuatro horas, se abonará el plus sobre el tiempo trabajado efectivamente. Si las horas exceden de cuatro, se abonará el complemento correspondiente a toda la jornada trabajada.
Estas cantidades son para todos los años de vigencia del convenio colectivo.
Artículo 27. Horas extraordinarias Tendrán la consideración de horas extraordinarias las horas de trabajo que excedan de la jornada ordinaria. A efectos del límite máximo de horas extraordinarias no se computarán las que se compensen por tiempos de descanso equivalentes dentro de los cuatro meses siguientes a su realización.
Las horas extraordinarias no compensadas por descanso serán abonadas con el 50% de incremento.
Artículo 28. Dietas Todo el personal contratado que por necesidad y orden de la empresa tengan que efectuar viajes o desplazamientos a poblaciones distintas a aquella en la que radique la empresa, disfrutarán sobre su salario las compensaciones, como mínimo, que se establecen a continuación:
Pernoctación: Según factura Discrecional:
Pernoctación: Según factura Internacional Según factura Estas cantidades son para todos los años de vigencia del convenio.
No obstante, las empresas pueden optar en lugar de abonar dietas por pagar directamente los servicios de manutención y hospedaje según factura. Sin que se pueda variar la opción elegida durante un año, salvo acuerdo entre las partes.
Respecto a la comida y la cena y el tiempo necesario para las mismas se contemplan tres supuestos, atendiendo a:
1º Que el/la trabajador/a se encuentre en su domicilio: el tiempo destinado para la comida será de 1 horas.
2º Que el/la trabajador/a se encuentre fuera de su domicilio: el tiempo destinado para la comida será de 45 minutos.
3º Que por el horario de la prestación laboral le impida a el/la trabajador/a realizar la comida o cena dentro del horario establecido.
En cualquiera de los supuestos la franja horaria en que habrá de efectuarse la comida estará comprendida entre las 12:00 y las 16:00 horas y la cena entre las 19:30 y las 23:30 horas.
Artículo 29. Póliza de seguros Las empresas afectadas por este Convenio procederán en el plazo de un mes desde la publicación en el Boletín Oficial de la Provincia, a concertar con una Entidad Aseguradora una póliza de seguro que cubra a sus trabajadores/as en caso de accidente de trabajo, por las siguientes cuantías y contingencias:
13.000 euros para la consecuencia de muerte 19.000 euros para la consecuencia de incapacidad permanente absoluta, total y gran invalidez.
Artículo 30.- Incapacidad Temporal En los supuestos de Incapacidad Temporal derivada de accidente de trabajo, las empresas abonarán a la persona trabajadora el 100% de su salario real a partir de los 30 días siguientes a aquel en que se hubiera producido la citada situación. La duración máxima de dicho abono será hasta el mes 11.
Artículo 31. Subrogación y Sucesión 1. Estas normas serán de aplicación tanto para los servicios de transporte regular permanente de uso general, urbano o interurbanos como para los servicios de transporte de uso especial aplicándose los siguientes criterios:
a Al objeto de contribuir, garantizar y complementar el principio de estabilidad en el empleo y la absorción del personal entre quienes se sucedan, establecida en el vigente Art. 44 del Real Decreto Legislativo 2/2015, de 23 de octubre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores, en caso de finalización de las adjudicaciones de servicios regulares de uso especial, en todos los supuestos de finalización, pérdida, rescisión o rescate de alguno de estos servicios regulares de uso especial, los/las trabajadores/as de la empresa saliente pasarán a adscribirse a la nueva empresa, sociedad que vaya a realizar el servicio, y todo ello, con independencia de que el operador entrante reciba o no los medios materiales e instalaciones utilizados por el operador saliente, respetando ésta los derechos y obligaciones económicos, sociales, sindicales y personales, que disfruten en la empresa o sociedad saliente.
b Se producirá la mencionada subrogación sobre el personal considerándose personal adscrito el que se enmarque en los siguientes supuestos:
Personal en activo, de cualquier grupo profesional de los encuadrados en el presente convenio, que realicen su trabajo en los servicios regulares de uso especial con una antigedad mínima de los 6 últimos meses anteriores a la finalización efectiva del servicio, con la excepción de los contratos de relevo o interinidad, en lo que no operará este límite temporal, sea cual fuere la modalidad de su contrato de trabajo, con independencia de que al momento de la nueva adjudicación los contratos se encuentren suspendidos por alguna de las causas establecidas en el Estatuto de los Trabajadores o el Convenio de aplicación, en este caso los 6 últimos meses se computarán antes de sobrevenir la suspensión.
Personal de nuevo ingreso que por exigencia del concesionario de los servicios se hayan incorporado a la prestación de servicios regulares de uso especial como consecuencia de una ampliación, en los seis meses anteriores a la finalización de aquellos. Si el nuevo pliego no contiene ampliación estos trabajadores/as no serán subrogados.
c En lo referente al concepto de personal adscrito, se establece que se considerará tal a efectos de subrogación a todo aquel que realice su trabajo de forma habitual en el servicio afectado, no perdiendo esta consideración el/la conductor/a que puntualmente pueda prestar servi-
Pág. 2053
Pág. 2054
cios de transporte diferentes, siempre que en términos de jornada anual estos últimos servicios sean inferiores al 50% de la jornada máxima ordinaria prevista en este convenio para el período evaluado, contemplada proporcionalmente en los supuestos de contratos a tiempo parcial, en los últimos seis meses efectivamente trabajados inmediatamente anteriores a la fecha de vencimiento de la concesión.
d La subrogación aplicará como máximo sobre tantos empleados/as como vehículos estén adscritos a cada uno de los servicios objeto de sucesión.
e Para que opere la subrogación no es necesario que los empleados hayan desarrollado su actividad de manera exclusiva para el servicio de que se trate, y produciéndose aquélla sobre la totalidad de la jornada para la que el empleado/a estuviera contratado en la empresa saliente, aunque no la desarrollara completa para el concreto servicio adjudicado sin que, por tanto, quepa en ningún caso sólo la subrogación parcial de la jornada. El/la trabajador/a subrogado no podrá ser objeto de modificación sustancial en materia de jornada de trabajo por la empresa entrante durante el período de la nueva adjudicación administrativa o privada, salvo acuerdo expreso entre las partes.
f En caso de que un servicio fuera prestado por más de un/a trabajador/a, será subrogado el que realice mayor porcentaje de jornada en cómputo anual en dicho servicio.
g Los/las trabajadores/as que no hubieran disfrutado sus vacaciones reglamentarias al producirse la subrogación, las disfrutarán con la nueva adjudicataria del servicio, que sólo abonará la parte proporcional del período que a ella corresponda, ya que el abono del otro período corresponde al anterior adjudicatario que deberá efectuarlo en la correspondiente liquidación entre empresas. En el supuesto de que el/la trabajador/a tuviera planificado un período vacacional en fechas posteriores a la subrogación, el nuevo empresario respetará dichas fechas.
h La empresa saliente, en los 5 días siguientes a la adjudicación definitiva del servicio a la empresa entrante, suministrará a esta última:
Una relación de trabajadores/as objeto de subrogación, con copia de sus contratos de trabajo, nóminas de los últimos 6 meses y copia de las condiciones o pactos existentes con cada uno de ellos, de existir.
De igual forma entregará información del salario bruto anual, categoría, puesto de trabajo, y grupo profesional de cada uno de ellos, diferenciado por conceptos, tipo de contrato, antigedad, fecha de obtención o renovación del CAP cuando sea de aplicación.
Copia de cualesquiera pactos colectivos o individuales que afecten a los/las trabajadores/as objeto de subrogación. La empresa entrante no será responsable, ni asumirá, ni se subrogará, ni le serán exigibles, las condiciones laborales no reflejadas en acuerdos o pactos que no le sean comunicados por escrito, quedando a salvo el derecho de los/las trabajadores/as afectados para dirigirse a la empresa saliente en la reclamación de los daños y perjuicios que pudieran haberle sido irrogados por esta falta de comunicación.
Copia de la comunicación entregada a la representación de los trabajadores/as de la empresa saliente, con acuse de recibo, sobre la adjudicación del servicio, expresando con debido detalle identidad del nuevo adjudicatario, identidad de los/las trabajadores/as objeto de subrogación y pactos escritos o no escritos, individuales o colectivos, existentes y comunicados a la empresa entrante. De no existir representación de los trabajadores/as en la empresa saliente se dará traslado de esta información a la Comisión Paritaria de este Convenio Colectivo que podrá formular las alegaciones que estimen pertinentes, en un plazo de 5 días.
i Igualmente, en el plazo indicado, la empresa saliente comunicará a los empleados/as afectados la subrogación a la empresa entrante.
j Las previsiones aquí contenidas se aplican y son de obligatoria observancia, exclusivamente, para las empresas saliente y entrante, y en ningún modo perjudicaran los derechos y acciones que, a cada trabajador, individualmente, le asistan para reivindicar sus condiciones laborales, ya sean económicas o de otra índole.
k La empresa entrante cursará el alta en Seguridad Social de los/las trabajadores/as objeto de subrogación con efectos desde el mismo día en que inicie de forma efectiva la prestación del servicio concesional del que haya resultado adjudicataria. De ser necesaria la realización de procesos de formación o reciclaje para la adaptación de los/las trabajadores/as subrogados a los nuevos sistemas de organización del servicio o del uso de los vehículos, corresponderán a la empresa entrante.
2. En cuanto a derechos de información y consultas, y al objeto de poder determinar con exactitud las personas que venían prestando los servicios objeto de subrogación, las empresas vendrán obligadas a enviar a la comisión paritaria, en el plazo de 1 mes desde la publicación del convenio la documentación acreditativa de los trabajadores y trabajadoras adscritas en el momento actual a cada uno de los contratos públicos que tengan adjudicados.
Cualquier variación permanente que pudiera afectar en los términos establecidos en los apartados anteriores al personal a subrogar, deberá comunicarse en el plazo máximo de 15 días a la citada comisión paritaria.
3. Dada la naturaleza del tipo de contratos a los que está adscrito este personal subrogable, y con el objeto de poder confirmar la prestación efectiva del servicio, además del cumplimiento del resto de normas legales existentes, así como mejorar la seguridad tanto para los trabajadores/as como para los usuarios, será obligatorio para acreditarlo el uso del aparato de control Tacógrafo, por parte de todos los conductores/as con independencia del servicio prestado o de la distancia que se deba recorrer. Para el cómputo del 51% de la jornada total anual se tendrá en cuenta el tiempo estimado de la duración de la ruta fijado en el pliego del contrato administrativo.
CAPÍTULO VI. Disposiciones varias Artículo 32. Cláusula de inaplicación de las condiciones de trabajo 1. Con el objeto de establecer el marco que posibilite un mayor grado de estabilidad respecto del empleo en el sector, se considera preciso establecer mecanismos que conduzcan a la aplicación de aquellas medidas que, con carácter preventivo y coyuntural, se dirijan a favorecer aquél y ello mediante la suspensión, siempre con carácter temporal, de la aplicación efectiva del Convenio sobre determinadas condiciones de trabajo.
2. A tal efecto la inaplicación o suspensión temporal, y sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 82.3 del E.T. podrá afectar a las siguientes materias establecidas en el convenio colectivo de ámbito superior a la empresa que resulte aplicable y todo ello sin perjuicio de lo establecido en el artículo 41 del E. T.:
Jornada de trabajo Horario y la distribución del tiempo de trabajo.
Pág. 2055
Pág. 2056
Funciones, cuando excedan de los límites que para la movilidad funcional prevé el art. 39
del E.T.
4. En los casos de discrepancias que puedan surgir para la no aplicación, las partes se someten al procedimiento establecido en el Acuerdo Interprofesional sobre Procedimientos de Solución Autónoma de Conflictos Laborales de Castilla y León ASACL o el que le sustituya.
Artículo 33. Prendas de trabajo La empresa deberá facilitar a sus trabajadores/as los equipos de protección individual que sean necesarios para el desarrollo de su trabajo.
Los trabajadores/as deberán utilizar referidos equipos de protección individual siendo asimismo responsables de su cuidado.
Artículo 34. Privación del permiso de conducir y multas de tráfico Los trabajadores/as afectados por el presente Convenio deberán comunicar a la empresa en cuanto tengan conocimiento, de la retirada de su permiso de conducir y de la retirada de puntos.
El incumplimiento de este deber de comunicación a la empresa, tendrá la consideración de falta muy grave tipificada en el artículo 36.3.o del presente Convenio.
La sanción impuesta al conductor/a consistente en la retirada del permiso de conducir siempre que dicha retirada no traiga causa en embriaguez, toxicomanía o imprudencia temeraria del trabajador tendrá las siguientes consecuencias:
La retirada por tiempo de hasta un mes se imputará, salvo imposibilidad, al período de vacaciones anuales.
La retirada por tiempo desde un mes hasta un año será causa para la suspensión temporal del contrato por causa de fuerza mayor. Las empresas estudiarán la posibilidad de dar ocupación en otra categoría si ello fuese posible.
La retirada por tiempo superior a un año conllevará la extinción del contrato de trabajo, sin derecho a indemnización.
La sanción impuesta al conductor/a consistente en la retirada del permiso de conducir siempre que dicha retirada traiga causa en embriaguez, toxicomanía o imprudencia temeraria del trabajador implicará la extinción del contrato sin derecho a indemnización.
Serán de cuenta y cargo de la empresa, las multas y la recuperación de los puntos que a ella fueran imputables, igualmente, serán de cuenta y cargo del personal empleado las multas y la recuperación de los puntos a ellos imputables.
CAPÍTULO VII. Régimen disciplinario Artículo 35. Principios de Ordenación 1. Las presentes normas de régimen disciplinario tendrán por finalidad el mantenimiento de la paz laboral, aspecto fundamental para la normal convivencia, ordenación técnica y organi-
zación de la empresa, así como para la garantía y defensa de los derechos e intereses legítimos del empresariado y del personal de plantilla.
2. El trabajador/a está obligado a realizar el trabajo convenido bajo la dirección del empresario o persona en quien este delegue.
El personal conductor afectado por el presente Convenio deberá comunicar a la empresa cualquier anomalía detectada en el funcionamiento del vehículo, así mismo está obligado al finalizar el servicio a dejar el vehículo en condiciones óptimas para el inicio del siguiente servicio.
3. Se considera falta toda acción u omisión que suponga una infracción o incumplimiento de deberes laborales según lo establecido en el presente capítulo o de otras normas de trabajo vigentes, ya sean legales o contractuales, y podrán ser sancionadas por la Dirección de Empresa, de acuerdo con la graduación y procedimientos que se establecen en los artículos siguientes, respetando la legalidad vigente y los principios jurídicos que la conforman.
4. Las faltas graves y muy graves requerirán comunicación escrita de la empresa al trabajador o trabajadora, salvo que se sancionen como falta leve.
5. La imposición de sanciones por faltas leves, graves y muy graves será notificada a la representación legal de los trabajadores si los hubiere.
Artículo 36. De la graduación de las faltas Principios de ordenación:
Las presentes normas de régimen disciplinario persiguen el mantenimiento de la disciplina laboral, que es un aspecto fundamental para la normal convivencia, ordenación técnica y organización de la empresa, así como la garantía y defensa de los derechos e intereses legítimos de trabajadores/as y empresarios/as.
Las faltas, siempre que sean constitutivas de incumplimiento contractuales y culpable del trabajador, podrán ser sancionadas por la Dirección de la empresa de acuerdo con la graduación que se establece en el presente capítulo.
Toda falta cometida por los trabajadores/as se clasificará en leve, grave o muy grave.
La falta, sea cual fuere su calificación, requerirá comunicación escrita y motivada de la empresa al trabajador/a.
a La impuntualidad no justificada en la entrada al o en la salida del trabajo hasta tres ocasiones en un mes por un tiempo total inferior a veinte minutos.
b La inasistencia injustificada al trabajo de un día durante el período de un mes.
c La no comunicación con la antelación previa debida de la inasistencia al trabajo por causa justificada, salvo que se acreditase la imposibilidad de la notificación.
d El abandono del puesto de trabajo sin causa justificada por breves períodos de tiempo y siempre que ello no hubiere causado riesgo a la integridad de las personas o de las cosas, en cuyo caso podrá ser calificado, según la gravedad, como falta grave o muy grave.
Pág. 2057
Pág. 2058
e La desatención y falta de corrección en el trato con el público cuando no perjudiquen gravemente la imagen de la empresa.
f Los descuidos en la conservación del material que se tuviere a cargo o fuere responsable y que produzcan deterioros leves del mismo.
a La impuntualidad no justificada en la entrada o en la salida del trabajo hasta en tres ocasiones en un mes.
b La inasistencia injustificada al trabajo de dos días durante el período de un mes.
c El entorpecimiento, la omisión maliciosa y el falseamiento de los datos que tuvieren incidencia en la Seguridad Social.
d La simulación de enfermedad o accidente, sin perjuicio de lo prevenido en el párrafo e del siguiente apartado.
e La suplantación de otro trabajador/a, alterando los registros y controles de entrada y salida al trabajo.
f La desobediencia a las órdenes e instrucciones de trabajo, incluidas las relativas a las normas de seguridad e higiene, así como la imprudencia o negligencia en el trabajo, salvo que de ellas derivasen perjuicios graves a la empresa, causaren averías a las instalaciones, maquinarias y, en general, bienes de la empresa o comportasen riesgo de accidente para las personas, en cuyo caso serán consideradas como faltas muy graves.
g La falta de comunicación a la empresa de los desperfectos o anormalidades observados en los útiles, herramientas, vehículos y obras a su cargo, cuando de ello se hubiere derivado un perjuicio grave a la empresa.
h La realización sin el oportuno permiso de trabajos particulares durante la jornada, así como el empleo de útiles, herramientas, maquinaria, vehículos y, en general, bienes de la empresa para los que no estuviere autorizado o para usos ajenos a los del trabajo encomendado, incluso fuera de la jornada laboral.
i El quebrantamiento o la violación de secretos de obligada reserva que no produzca grave perjuicio para la empresa.
j La embriaguez no habitual en el trabajo.
k La falta de aseo y limpieza personal cuando pueda afectar al proceso productivo o a la prestación del servicio y siempre que, previamente, hubiere mediado la oportuna advertencia de la empresa.
l La ejecución deficiente de los trabajos encomendados, siempre que de ello no se derivase perjuicio grave para las personas o las cosas.
m La disminución del rendimiento normal en el trabajo de manera no repetida.
n Las ofensas de palabras proferidas o de obra cometidas contra las personas, dentro del centro de trabajo, cuando no revistan acusada gravedad.
o Las derivadas de lo establecido en los apartados 1.d y e del presente artículo p La reincidencia en la comisión de cinco faltas leves, aunque sean de distinta naturaleza y siempre que hubiere mediado sanción distinta de la amonestación verbal, dentro de un trimestre.
q Utilización reiterada del teléfono móvil personal durante la jornada laboral, cuando del tiempo empleado en esta utilización pueda inferirse una dejación o abandono de funciones in-
herentes al trabajo y siempre y cuando no obedezca a situaciones graves y de urgente necesidad para el trabajador/a.
r La utilización reiterada de los medios informáticos propiedad de la empresa correo electrónico, internet, intranet, etc., para fines distintos de los relacionados con el contenido de la prestación laboral, cuando del tiempo empleado en esta utilización pueda inferirse una dejación o abandono de funciones inherentes al trabajo.
s La inobservancia de las obligaciones derivadas de las normas de seguridad y salud en el trabajo; y en particular la falta de colaboración con la empresa en los términos que establece la normativa, para que ésta pueda garantizar unas condiciones de trabajo que sean seguras y no entrañen riesgos para la seguridad y salud en el trabajo.
a La impuntualidad no justificada en la entrada o en la salida del trabajo en diez ocasiones durante seis meses o en veinte durante un año.
b La inasistencia injustificada al trabajo durante tres días consecutivos o cinco alternos en un período de dos meses, o días alternos en seis meses.
c El fraude, deslealtad o abuso de confianza en las gestiones encomendadas o la apropiación, hurto o robo de bienes propiedad de la empresa, de compañeros/as o de cualesquiera otras personas dentro de las dependencias de la empresa o durante la jornada de trabajo en otro lugar.
d La simulación de enfermedad o accidente o la prolongación de la baja por enfermedad o accidente con la finalidad de realizar cualquier trabajo por cuenta propia o ajena.
e El quebrantamiento o violación de secretos de obligada reserva que produzca grave perjuicio para la empresa.
f La embriaguez y la drogodependencia durante el trabajo, siempre que afecte negativamente al rendimiento. Concretamente la superación de la tasa de alcoholemia fijada reglamentariamente durante el trabajo para el personal de conducción, así como la conducción bajo los efectos de las drogas, sustancias alucinógenas o estupefacientes. El personal deberá someterse a los medios de prueba pertinentes y la negativa a dicho sometimiento será justa causa de despido.
g La realización de actividades que impliquen competencia desleal a la empresa.
h Las derivadas de los apartados 1.d y 2.f, l y n del presente artículo.
i La disminución voluntaria y continuada en el rendimiento del trabajo normal o pactado.
j La inobservancia de los servicios de mantenimiento en caso de huelga.
k El abuso de autoridad ejercido por quienes desempeñan funciones de mando.
l El acoso sexual.
m La reiterada no utilización de los elementos de protección en materia de seguridad e higiene.
n La reincidencia o reiteración en la comisión de faltas graves, considerando como tal aquella situación en la que, con anterioridad al momento de la comisión del hecho, el trabajador/a hubiese sido sancionado dos o más veces por faltas graves, aun de distinta naturaleza, durante el período de un año.
o No comunicar a la empresa en cuanto tengan conocimiento, de la retirada de su permiso de conducir y de la retirada de puntos.
Artículo 37. Sanciones 1. Las sanciones máximas que podrán imponerse por la comisión de las faltas enumeradas en el artículo anterior son las siguientes:
Pág. 2059
Pág. 2060
Artículo 38. Prescripción Las faltas leves prescribirán a los diez días, las graves a los veinte y las muy graves a los sesenta, a partir de la fecha en la que la empresa tuvo conocimiento de su comisión, y en todo caso, a los seis meses de haberse cometido.
CAPÍTULO VIII. Interpretación de convenio Artículo 39. Comisión Paritaria Se creará la Comisión Paritaria del Convenio, como órgano de interpretación y vigilancia del cumplimiento del mismo. Estará integrada dos representantes de los empresarios/as y dos representantes sindicales. Pudiendo asistir asesores/as por cada organización firmante del presente acuerdo.
La comisión paritaria se reunirá a petición de cualquiera de sus partes dentro de las 72 horas siguientes a su convocatoria. La Comisión Paritaria habrá de reunirse y elaborar un acuerdo en un plazo no superior a los tres días. Transcurrido el mismo sin haberse reunido o resuelto, salvo acuerdo de la propia Comisión ampliando el plazo, cualquiera de las partes implicada en la cuestión dará por intentada la misma, sin acuerdo.
La interpretación, estudio y vigilancia del grado de cumplimiento de las cláusulas del Convenio Colectivo.
Formular propuestas a título informativo en los expedientes de homologación de colectivos que sean transferidos a las empresas sujetas al presente Convenio Colectivo.
La previa intervención como instrumento de interposición y de mediación y/o conciliación en los conflictos que la aplicación del Convenio pudiera originar.
Aquellas cuestiones establecidas en la Ley y cuantas otras le sean atribuidas.
La Comisión Paritaria someterá las discrepancias producidas en su seno al Procedimiento de Solución Autónoma de Conflictos Laborales de Castilla y León ASACL o el que le sustituya.

References: resolución 
 artículo 44
 resolución 
 artículo 21
 artículo 44
 artículo 46
 artículo 9
 artículo 74
 artículo 138
 artículo 71
 artículo 326
 Real Decreto 
 artículo 106
 artículo 107
 resolución 
 resolución 
 artículo 62
 Real Decreto 

RESOLUCIÓN 
 Real Decreto 
 Artículo 1

Artículo 2

Artículo 3

Artículo 4

Artículo 5

Artículo 6

Artículo 7
 artículo 14
 Artículo 8

Artículo 9

Artículo 10

Artículo 11
 artículo 45

Artículo 12
 artículo 45
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 artículo 26
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 

Artículo 13

Artículo 14

Artículo 15
 artículo 52

Artículo 16
 artículo 48
 Artículo 17

Artículo 18
 resolución 

Artículo 19

Artículo 20

Artículo 21

Artículo 22
 artículo 12
 Artículo 23

Artículo 24

Artículo 25

Artículo 26

Artículo 27

Artículo 28

Artículo 29

Artículo 30

Artículo 31
 Real Decreto 
 Artículo 32
 artículo 82
 artículo 41

Artículo 33

Artículo 34
 artículo 36
 Artículo 35

Artículo 36

Artículo 37

Artículo 38
 Artículo 39