Source: https://www.podnikatel.cz/zakony/zakon-kterym-se-meni-zakon-c-124-2002-sb-o-prevodech-peneznich-prostredku-elektronickych-platebnich-prostredcich-a-platebnich-systemech-zakon-o-platebnim-styku-ve-zneni-zakona-c-257-2004-sb-a-dalsi-zakony/uplne/
Timestamp: 2019-04-23 10:52:46+00:00

Document:
Zákon, kterým se mění zákon č. 124/2002 Sb., o převodech peněžních prostředků, elektronických platebních prostředcích a platebních systémech (zákon o platebním styku), ve znění zákona č. 257/2004 Sb., a další zákony (úplné znění) - Podnikatel.cz
Podnikatel.cz » Zákony » Zákon, kterým se mění zákon č. 124/2002 Sb., o převodech peněžních prostředků, elektronických platebních prostředcích a platebních systémech (zákon o platebním styku), ve znění zákona č. 257/2004 Sb., a další zákony » Úplné znění
Zákon, kterým se mění zákon č. 124/2002 Sb., o převodech peněžních prostředků, elektronických platebních prostředcích a platebních systémech (zákon o platebním styku), ve znění zákona č. 257/2004 Sb., a další zákony (úplné znění)
5. Za § 26 se vkládá nový § 26a, který zní: +-
ČÁST ČTVRTÁ - Změna zákona o podnikání na kapitálovém trhu +-
2. § 19 včetně nadpisu zní: +-
"§ 19 - Způsob placení pojistného
V zákoně č. 592/1992 Sb. o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění, ve znění zákona č. 59/1995 Sb. zákona č. 29/2000 Sb. a zákona č. 118/2000 Sb. § 17 včetně nadpisu zní: +-
"§ 17 - Způsob placení pojistného
1. V § 4 odst. 10 větě první se za slovo "bankami" vkládají slova ", pobočkami zahraničních bank (dále jen "banky"), spořitelními a úvěrními družstvy" a za slovo "banky," se vkládají slova "spořitelního a úvěrního družstva,".
8. V § 59 odst. 3 písm. b) bodě 1 se za slovo "banky" vkládají slova ", spořitelního a úvěrního družstva".
12. V § 62 odst. 4 větě druhé se za slovo "bank" vkládají slova ", spořitelních a úvěrních družtev".

References: zákona č. 257
 zákona č. 257
 zákona č. 257
 § 26
 § 26
 § 19
 zákona č. 59
 zákona č. 29
 zákona č. 118
 § 17
 § 4
 § 59
 § 62