Source: http://kraken.slv.cz/32Odo1743/2006
Timestamp: 2018-07-21 17:46:06+00:00

Document:
32 Odo 1743/2006
Obvodní soud pro Prahu 8 rozsudkem ze dne 24. října 2005 č. j. 11 C 291/2002-141 zamítl žalobu o zaplacení částky 123 927 Kč s 10% úroky z prodlení od 8. 2. 2001 do zaplacení a rozhodl o náhradě nákladů řízení. Žalobkyně se domáhala vůči žalované náhrady škody, která jí vznikla popraskáním podlahových stěrek ve strojovně bazénu, na který použila materiál dodaný žalovanou. Jednalo se o stěrku S. B. Žalovaná žalobkyni informovala o možnosti použití jejích výrobků ke spádovým stěrkám ve strojovně klimatizace a bazénového hospodářství a doporučila použít k těmto účelům stěrku S. R. s penetrací O. U. Oba materiály byly vzájemně kombinovatelné a hodily se k danému účelu. Vzhledem k tomu, že v průběhu provádění prací došel na skladě žalované materiál S. R., byl odebrán a následně použit zaměnitelný náhradní materiál S. B., který byl taktéž kombinovatelný s penetrací O. U. Žalobkyně měla již z dřívější spolupráce s žalovanou k dispozici katalog jejích výrobků, obsahující popis obou stěrek, jejich použitelnost a technické údaje. Použité výrobky pak měly na svých obalech návod k použití v německém jazyce. Soud prvního stupně neshledal žalobní návrh důvodným. Primárním předpokladem případné odpovědnosti žalované podle § 373 obchodního zákoníku (dále jen ObchZ ) je porušení určité právní povinnosti. Žalobkyně však důkazní břemeno k prokázání svého tvrzení, že škoda spočívající v popraskání podlahových stěrek ve strojovně byla způsobena dodržením nesprávně určeného technologického postupu žalovanou při dodávce zboží dohodnuté jakosti či v důsledku toho, že žalobkyně neměla k dispozici návod k použití stěrky v českém jazyce, neunesla. Soud prvního stupně vyšel ze vzájemné kombinovatelnosti žalovanou dodaných materiálů, takže dodržením technologického postupu při jejich aplikaci, s nímž byla seznámena z katalogů žalované, nemohlo k popraskání stěrky dojít. S ohledem na podnikatelský charakter obou účastníků na daný případ nedopadá jak ustanovení § 9 až 11 zákona č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů, a to s ohledem na jeho ustanovení § 2 odst. písm. a), tak ustanovení § 617 občanského zákoníku (dále jen ObčZ ), s ohledem na ustanovení § 612 ObčZ. Podle ustanovení § 417 ObchZ je prodávající povinen předat kupujícímu doklady, jež jsou nutné k převzetí a užívání zboží, jakož i další doklady stanovené ve smlouvě. Bez ohledu na skutečnost, zda v daném případě bylo povinností žalobkyně jako prodávající ve smyslu posledně citovaného ustanovení předat návod k výrobkům, žalovaná by takovou povinnost splnila již tím, že obaly od výrobků obsahovaly návod v němčině. Takové doklady však v daném případě nebyly třeba, když žalobkyně byla seznámena s technologií použití doporučených materiálů. Soud prvního stupně nezjistil porušení povinnosti žalovanou. Proto již nezkoumal další předpoklady odpovědnosti za škodu.
Proti rozsudku odvolacího soudu podala žalobkyně dovolání, v němž podle svého tvrzení uplatňovala dovolací důvod podle § 241a odst. 2 písm. a) o. s. ř. (řízení trpí vadou, která mohla mít za následek nesprávné rozhodnutí ve věci) a dovolací důvod podle § 241a odst. 2 písm. b) o. s. ř., tj. nesprávné právní posouzení věci. Soud řešil podle názoru žalobkyně v rozporu s hmotným právem otázku vzniku škody, neboť se nezabýval ustanovením § 421a odst. 1 ObčZ, přestože je nepochybné, že ke škodě došlo z důvodů povahy věci, které bylo při opravě betonové podlahy použito. Žalovaná totiž prostřednictvím své zaměstnankyně H. určila technologický postup tak, že penetrace (napuštění) podkladu měla být provedena přípravkem O. V. a poté použita vyrovnávací stěrka (betonová směs S. R.). Tento technologický postup nebyl správný, neboť stěrka popraskala a dílo bylo nepoužitelné a muselo se provádět znovu. Nový technologický postup tentokrát stanovila zaměstnankyně žalované Ing. Š., a to faxovou zprávou ze 7. 2. 2001. Žalovaná nikdy neprokázala, že by její výrobek byl opatřen návodem v češtině, ze kterého by bylo zřejmé, že se má postupovat tak, jak určila svědkyně Š. Z postupu Ing. Š. je tedy zřejmé, že první technologický postup byl zvolen špatně. Podle pokynů Ing. Š. byla penetrace provedena ve dvou krocích, a to jedním nátěrem O. G. spolu s přiředěním O. G. a teprve po zaschnutí tohoto nátěru byl proveden druhý nátěr O. G. bez ředění. Teprve poté, kdy došlo k zaschnutí tohoto druhého nátěru, byla aplikována stěrka S., tentokrát s dokonalým účinkem. Žalobkyně dále namítla, že soud vůbec nehodnotil jako důkaz faxovou zprávu svědkyně Š., která zcela jasně dokládá, že zaměstnanci žalované jednak dávali návod k použití uvedených přípravků a jednak toto použití určili nesprávně, když celý postup musel být zopakován. Tento postup soudu považuje žalobkyně za vadu řízení, neboť je v rozporu s §132 občanského soudního řádu (dále jen o. s. ř. ). Naopak soud jako důkaz při hodnocení věci použil údajná tvrzení svědka, spolupracovníka svědkyně Š., který však nebyl nikdy ztotožněn ani uveden jménem, kromě toho jeho tvrzení bylo interpretováno pouze svědkyní Š., a takový postup soudu je třeba považovat za nepřípustný a spatřovat v něm další vadu řízení. Poslední vadu řízení spatřuje žalobkyně v neprovedení znaleckého posudku z oboru stavebnictví, který by se zabýval povahami přípravků, které byly použity při provedení díla, a postupem, který byl určován při provedení díla zaměstnanci žalované. Bylo zapotřebí zjistit, zda škoda byla způsobena okolnostmi, které mají svůj původ ve věcech, které byly při opravě betonové podlahy použity, neboť pokud by tomu tak bylo, nemohla by se žalovaná ve smyslu § 421a odst. 1 ObčZ své odpovědnosti za škodu zprostit. Žalobkyně navrhla zrušení rozsudku odvolacího soudu a vrácení věci tomuto soudu k dalšímu řízení.

References: soud 
 Soud 
 § 373
 Soud 
 § 9
 zákona č. 634
 § 2
 § 617
 § 612
 § 417
 Soud 
 § 241
 § 241
 Soud 
 § 421
 soud 
 §132
 soud 
 § 421