Source: https://es.scribd.com/doc/92523978/Resumen-Ley-Del-Sistema-de-Compensaciones-Por-Accidentes-Del-Trabajo
Timestamp: 2016-09-30 00:01:23+00:00

Document:
NavegarNavegarInteresesBiography & MemoirBusiness & LeadershipFiction & LiteraturePolitics & EconomyHealth & WellnessSociety & CultureHappiness & Self-HelpMystery, Thriller & CrimeHistoryYoung AdultNavegar porLibrosAudio librosCómicsPartiturasExplorar todoSubirIniciar sesiónRegistrarseLibrosAudio librosCómicsPartiturasIEstado Libre Asociado de Puerto Rico
según enmendada Artículo 1.
.Creación de la Corporación del Fondo del Seguro del Estado Con miras a atemperar la Ley 45 con las exigencias presentes y futuras se ha adoptado el esquema corporativo para la entidad encargada de administrar el Sistema de Compensaciones por Accidentes del Trabajo. Los mecanismos que agilicen los servicios. Dicha disposición consagra el derecho de los trabajadores a estar protegidos contra riesgos a su salud surgidos de su trabajo o empleo. RESUMEN DE lA LEY 45. Los trabajos antes descritos se vieron culminados con la aprobación de la Ley número 83 del 29 de octubre de 1992. La posibilidad de crear un sistema integrado de compensaciones por accidentes.Este dispone para un nuevo nombre para la legislación rectora. 5. Los aspectos preventivos de las
Artículo 1 A. Tal derecho requiere de acción gubernamental que busque un acomodo justo y equitativo de los intereses de patronos y obreros. jurisdicciones. Los sistemas existentes en otras
9. 7. Dicha acción gubernamental estará predicada en la teoría de contrato social donde ambas partes ceden algunos derechos y prerrogativas a cambio de otros derechos hasta llegar a un punto de avenencia y balance. La redacción de un proyecto de ley que atempere las nuevas realidades socio-económicas de Puerto Rico con las alternativas y estrategias elaboradas y/o encontradas en otras jurisdicciones.
. la Declaración de Política Pública está basada en el artículo dos sección 16 de la Carta de Derechos de la Constitución del EIA. enfermedades. La Corporación gozará de todos los poderes necesarios o convenientes para llevar a cabo y realizar los propósitos de la Ley 83. Uno de los puntales de la declaración de política pública es el de la aplicabilidad de un enfoque de flexibilidad operacional.4. El diseño de un sistema actuarial que permita crear la base del financiamiento para la prestación de servicios. incluyendo el poder de:
6.Declaración de Política Pública establecida en la Ley 83 En términos generales. 8. la cual será conocida como Ley del Sistema de Compensaciones por Accidentes del Trabajo.B. Artículo 1.
Se entenderá que la CFSE es instrumentalidad corporativa para fines de la Ley. pero sin facultad de empeñar el crédito del Gobierno de Puerto Rico.S. Vender.La Corporación contará con una Junta de Directores la cual estará integrada por siete miembros nombrados por el Gobernador con el consejo y consentimiento del Senado. Desarrollar y ejecutar programas encaminados a la prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales. ya dentro de las propias facilidades.:. Recibir. e. otro estará identificado con los patronos. g. k. 1
'. Al vencimiento o vacante del cargo. Los miembros de la Junta serán residentes de Puerto Rico y
. i. b. denunciar y ser denunciada. y velarán por la solvencia económica de la Corporación y el cumplimiento de sus objetivos.a. una
CREACION DE lA JUNTA DE DIRECTORES DE LA C. Adquirir. Adoptar un sello oficial y enmendar éste según fuere necesario.B (2). j. Los nombramientos de los miembros serán escalonados. en el campo de los seguros. no relacionados con los sectores antes mencionados. administrar y disponer de regalos. cualquier propiedad. Entrar en contratos. d. f. c. o. Demandar y ser demandada.E Artículo 1.F. Tener existencia perpetua. aunque inactivo. Entrar en contratos con entidades a cargo de velar por la salud y seguridad ocupacional. Hacer. Realizar los actos necesarios y convenientes para descargar los poderes conferidos. Estos representarán el interés público. Utilizar la técnica de reaseguro. h.'. otro estará identificado con los obreros y dos miembros serán funcionarios del Departamento del Trabajo y Recursos Humanos y del Departamento de Salud. Uno de sus miembros estará versado. formalizar y otorgar convenios. o mediante contratos. para fines corporativos. donaciones o cualquier propiedad o dinero. arrendar o disponer de propiedades que ya no son de utilidad.Establecer programas de rehabilitación física y vocacional. Mantener oficinas donde lo estime necesario. Los dos miembros restantes serán de libre selección.
m. el sucesor será nombrado dentro de un término de sesenta dias.
con notificación previa y vista. durante los cuales no podrá dedicarse a negocios particulares. hasta un máximo del cuatro porciento del total de primas recaudadas durante el año económico anterior.Facultades y obligaciones de la Junta a. Los gastos administrativos. El administrador será nombrado por un término de seis años. Fijará el sueldo del Administrador. e. j. Cuatro miembros constituirán Quórum. cuantía y requisitos de la fianza del Administrador y demás funcionarios que se estime pertinente. el seguro obrero y la prestación de servicios a obreros lesionados. Aprobará disponiéndose que:
Artículo l. por iniciativa propia o recomendación de la Junta. aprobará los reg)amentos necesarios.B (3).
1. por causa justificada. Nombrar un secretario ejecutivo. El presupuesto proveerá para el funcionamiento de la Comisión Industrial. d. A tenor con la Ley de Procedürnüento Administrativo Uniforme.
m. Establecerá la estructura administrativa de la Corporación. f. k. levantando actas de los procedimientos. Podrá destituir de su cargo al Administrador. excluyéndose los gastos de servicios médicos. con los poderes y facultades que le delegue la Junta. no excederán del veintidós porciento del total de primas recaudadas durante el año económico anterior. Celebrará reuniones mensuales y las extraordinarias que estimen necesarias. g. podrá destituir a cualquier miembro.
h. Podrá contratar auditores externos que le asistan. Podrá contratar asesores que le ayuden a descargar sus obligaciones. Actuará sobre Administrador le someta. Estos no devengarán remuneración. De existir un sobrante entre lo presupuestado y lo gastado en ambas
1. previa formulación de cargos y oportunidad de ser oído. pero se les reembolsarán los gastos extraordinarios y recibirán unas dietas. 2. por justa causa. c.estarán sujetos a la Ley de Etica Gubernamental. Nombrar un administrador de la CFSE. El Administrador dirigirá los programas de prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales.
i. Fijará la cubierta. b.
Supervisar la implementación de los programas de prevención de accidentes.B (4)-Deberes y funciones del Administrador Además de las funciones que le asigne la Junta de Directores. previa aprobación de la Junta de Directores. e.
b. vocacional y el pago de compensaciones. j. d. prestación de servicios médicos. Adoptar. q. h. Utilizar servicios actuariales para todo lo que fuere menester en la Administración de la Corporación. o. Se mantendrá atenta al desarrollo del sistema de forma que este sea uno dinámico. Recomendará al Gobernador los candidatos a ser nombrados al Consejo Médico Industrial.C-Creación del Consejo Médico Industrial
. el Administrador tendrá los siguientes deberes y funciones: a. s. revisión y cobro de primas y el pago de reclamaciones. f. Aprobará las inversiones de los recursos de la Corporación. Asegurar a los patronos. p. Someterá al Gobernador un informe sobre su gestión administrativa y sobre aquellas medidas legislativas que sean necesarias para continuar el proceso de la reforma y que no puedan ser implementadas mediante acción administrativa. Establecerá los procedimientos para la determinación. Realizar todas las acciones administrativas y gerenciales necesarias para la implantación de esta Ley. Administrar y operar sus propias facilidades de servicios de salud. g.oficinas este será ingresado en el Fondo de Catástrofes. al personal de la Corporación. r. Administrar el sistema de personal de la Corporación del Fondo del Seguro del Estado el cual. deberá estar fundado en el sistema de mérito. de hospitalización y de rehabilitación física. c. Artículo l. Utilizará sus poderes corporativos para impulsar la reforma del sistema a tenor con la declaración de política pública expuesta en el artículo primero de esta Ley. Al final de cada año económico someterá un informe anual al Gobernador y a la Asamblea Legislativa con la situación financiera de la Corporación. Realizar estudios e informar a la Junta de Directores sobre los programas establecidos en beneficio de la clase obrera. Artículo l.
l. normas que permitan poner en vigor esta Ley. Imponer las medidas disciplinarias correspondan.
Otorgar contratos con profesionales y/o instituciones de salud cuando ello fuere necesario para ofrecer servicios a obreros lesionados. aunque está exento de la Ley de Personal del Servicio Público.
Artículo 2: Obreros y Empleados Cubiertos·por la Ley Esta Ley será aplicable a todos los obreros y empleados que trabajen para patronos cuando resultasen lesionados en el curso. Las guías contendrán: a.Este consistirá de siete miembros. Todos los miembros estarán sujetos a la Ley de Etica Gubernamental. Los miembros del Consejo tendrán los siguientes facultades y responsabilidades:
2. El Presidente de la Comisión Industrial. El periodo máximo de tratamiento. c. una enfermera profesional y un especialista en rehabilitación vocacional o un trabajador social con experiencia en rehabilitación vocacional. escalonados. Asesorar y orientar a la Junta de Directores y al Administrador.
w j. Realizar o gestionar que se efectúen estudios contínuos sobre los avances en la medicina ocupacional. De los tres miembros restantes. Los siete miembros del Consejo serán nombrados por el Gobernador.
. uno será un administrador en servicios de salud. Obtener del Administrador datos estadísticos relacionados con los servicios de la Corporación. con el consejo y consentimiento del Senado por términos de seis años. 6. 4.~
. Los siguientes funcionarios podrán participar en las reuniones . Establecer y mantener en revisión continúa criterios de calidad. eficiencia y control de utilización de servidos médicos. de los cuales cuatro serán doctores en medicina. Ninguno de los miembros del Consejo podrán tener relación económica o profesional con la Corporación. Uno de los cuatro deberá tener experiencia en medicina ocupacional. 3. Una descripción del tratamiento. Se excluyen
1. El Administrador de la Corporación. b. Gnco miembros constituirán quórum. La frecuencia de este. Diseñar guías para el tratamiento de las condiciones médicas más comunes en los empleados. rehabilitación física y vocacional. Coordinar esfuenos con profesionales en el campo médico que les permita conocer los adelantos científicos en el tratamiento de enfermedades ocupacionales y accidentes del trabajo. del Consejo pero sin derecho a voto: Un miembro de la Junta de Directores. 5. como consecuencia y en funciones inherentes al trabajo. Se exceptúan los obreros cuya labor sea de carácter accidental o casual y no esté comprendida dentro del negocio o industria de su patrono.
se estimará el salario semanal a base del que devenga en su cargo o empleo regular. Los aparceros agrícolas y sus trabajadores se considerarán para los efectos de esta Ley. retendrá del contratista esta suma para ser satisfecha al Fondo del Seguro del Estado. este se computará a base del salario semanal correspondiente a la compensación mínima establecida en la Ley. En caso de accidente del trabajo. Con relación a los costos generados. Esta Leyes de carácter remedial. En cada contrato para una obra pública se incluirá en el costo. se interpretará liberalmente y cualquier duda razonable en cuanto a la existencia de relación causal entre el trabajo y la lesión se resolverá a favor del obrero. obreros del terrateniente a menos que el contrato de aparcería se haya fonnalizado en escritura pública o por documento privado suscrito ante Notario. dependencia o instrumentalidad gubernamental del ELA estarán incluídos en el concepto de "empleados públicos" para rendir servicios voluntarios. Los socios industriales son empleados para fines de esta Ley. Se estimará el salario semanal a base del que devenga en su cargo o empleo regular. Las personas que sirvan como voluntarios a cualquier municipio. Los jurados que sean citados para servir en los Tribunales de Justicia de Puerto Rico.
. hayan o no servido como jurados. Juez de Distrito o de Paz. el Administrador presentará la factura con fines de reembolso al municipio correspondiente o a la Administración de Tribunales. En caso de que el funcionario no devengue salario. según fuere el caso. el montante por primas de seguros de obreros que haya de emplearse. se estimará el salario de los aparceros de acuerdo al tipo de jornal establecido para los demás obreros en ocupaciones similares por día de trabajo. El funcionario de la agencia que corresponda. Los bomberos municipales voluntarios y los asambleístas municipales se considerarán dentro del concepto de empleados municipales mientras desempeñan sus deberes y mientras van y regresan de las reuniones de las Asambleas Municipales a su hogar. a menos que la sociedad a que pertenezcan se haya formalizado por escritura pública ante notario. A los efectos del cobro de la prima correspondiente y del pago de la compensación.también las personas que trabajan a domicilio. Los obreros dedicados a la siembra de frutos menores para el consumo de su familia no se considerarán aparceros cuando el patrono no derive beneficios pecuniarios o en especie de tales siembras. el Secretario del Trabajo o sus agentes. la compensacón se computará a base del salario semanal correspondiente a la compensación mínima establecida por ley. excepto cuando se compruebe que su participación equivalga a una suma mayor. estarán incluidos en el concepto de funcionarios estatales desde el momento en que salgan de sus respectivos hogares hasta que regresen a ellos. agencia. Aquel empleado que no devengue salario. para fines del pago de dietas o compensación.
B. será castigado con multa o cárcel o ambas penas a la vez.Beneficios a patronos que lleven a cabo labores manuales El Administrador del Fondo del Seguro del Estado extenderá servicios médicos y de hospital a
patronos acogidos al Fondo del Seguro del Estado que lleven a cabo personalmente labores manuales en su finca.Cuando se trata de contratistas o dueños de obras. Tan pronto se formalice la denuncia. medicinas y
2.Declaración Iurada al Lesionarse Todo patrono que lleva a cabo labores manuales en su finca o negocio y que esté acogido al Artículo 2-A de la Ley tendrá que presentar su reclamación de accidente mediante declaración jurada detallada. ampliación. el Negociado de Pennisos de la Junta de Planificación no extenderá el penniso para construcción. siempre que realicen trabajos manuales. Artículo 2. los patronos que ejerzan principalmente trabajos de supervisión. A solicitud del patrono. Asistencia Médica Asistencia servicios de hospital. alteración. tendrá poder para paralizar las mismas utilizando para ello los servicios de cualquier "Marshall" de las cortes de justicia de Puerto Rico o la policía estatal o cualquier agente del Departamento del Trabajo o de Hacienda. el Administrador por sí o por medio de sus auxiliares. Ningún organismo podrá suministrar servICIO de alumbrado. tendrá derecho 1. acueducto o alcantarillado hasta tanto no se le presente evidencia de que la obra fue asegurada de acuerdo con la Ley.A:. Cuando un patrono esté llevando a cabo sus actividades u operaciones sin el seguro correspondiente. en iguales condiciones. Artículo 2. Convicto que fuere. traslados o uso de edificios hasta que el patrono presente un certificado expedido por el Administrador. la corte expedirá una orden impidiendo la continuación de las actividades u operaciones del patrono hasta tanto se haya asegurado de acuerdo con la Ley. Artículo 3: Derechos de Obreros y Empleados Todo obrero que sufriere lesiones o enfermedades ocupacionales dentro de las condiciones de esta Ley. podrá extenderse la cubierta a su cónyuge ya los hijos que no devenguen salarios. Quedarán excluidos de los beneficios de estas disposiciones. Incapacidad Transitoria (Dietas)
. dirección o administración. De continuar el patrono la obra. taller o negocio en pequeña escala y sufrieren alguna lesión en el curso y como consecuencia de su trabajo. médica. será denunciado ante la corte por desobediencia a la orden del Fondo del Seguro del Estado. acreditativo de que la obra ha sido asegurada debidamente.
a tenor con la Ley Núm. a juicio del Administrador. una mano. fecha de la vigencia de la Ley #97 de 10 de julio de 1986. tiene derecho al 66 2/3 por ciento del jornal que percibía el día del accidente. Para aquellos accidentes o enfennedades ocupacionales cuya causa haya ocurrido con anterioridad al 22 de abril de 1988. Estos pagos se cargarán contra el Fondo de Anticipo para el pago de incapacidades transitorias y nunca excederán de las dietas máximas a que tendría derecho el trabajador lesionado bajo la Ley de Compensaciones por Accidentes del Trabajo. pero que no excederá de sesenta (60) días.00) dólares menor de diez ($10.00) dólares semanales.A. Incapacidad Parcial Permanente Se considerará incapacidad parcial permanente la pérdida de un pie o pierna.
Ningún empleado podrá recibir durante el periodo de incapacidad para el trabajo cantidad alguna por concepto de compensaciones semanales que.00) dólares semanales. 3. Para aquellos accidentes o enfennedades ocupacionales cuya causa haya ocurrido con anterioridad al1 de julio de 1987. Artículo 3. exceda del sueldo regular de su plaza. el Administrador podrá ordenar que se le anticipe al trabajador lesionado pagos de dietas con cargo a sus propias dietas a las cuales podría tener derecho. Tampoco se pagará más de sesenta y cinco ($65.' Con posterioridad al 22 de abril de 1988.00) dólares y menor de diez ($10. con excepción del periodo que disfruta de la licencia regular de vacaciones o enfermedad. el Fondo del Seguro del Estado recobrará los beneficios anticipados al obrero. un
. el pago por este concepto nunca será mayor de ($45.00) dólares ni menos de veinte ($20.Si la incapacidad fuere de carácter transitoria. 20 se concede la compensación total transitoria desde el día en que el obrero se presente al médico para recibir tratamiento. En los casos en que un obrero. El periodo de pago no excederá de más de trescientas doce (312) semanas y se pagará durante el periodo de incapacidad para el trabajo por semanas vencidas. sumado al sueldo que reciba de la agencia de gobierno para la que trabaje.Fondo de Anticipo Cuando un accidente continúa bajo la investigación del Fondo del Seguro del Estado durante un térnúno que se fijará por Reglamento. Si por el contrario se determina que el caso no está cubierto por la Ley de Compensaciones por Accidentes del Trabajo. pero en ningún caso se pagará más de veintiséis (26) semanas. fecha de la vigencia de la Ley #97 de 10 de julio de 1986. requiera ser referido a adiestramiento o readiestramiento vocacional. recibirá la compensación antes mencionada.00) dólares semanales. de cualquier plan a que éste tenga derecho y lo ingresará en el Fondo de Anticipo para el Pago de Incapacidades Transitorias. el pago por este concepto nunca será mayor de cuarenta y cinco ($45.
independientemente del número de accidentes que sufra el obrero.000) dólares. En el caso de accidentes del trabajo o enfermedades ocupacionales ocurridas con anterioridad al 1 de julio de 1987.000) dólares. un ojo. Por la pérdida del globo ocular por enucleación. Para aquellos casos cuya causa haya ocurrido con anterioridad al 1 de julio de 1987.00) dólares ni mayor de sesenta y cinco ($65. se indemnizará diez (10) por ciento de incapacidad total permanente en adición a la incapacidad visual resultante. La compensación para alguna incapacidad parcial permanente que no aparezca en la Tabla de Compensaciones. se graduarán sobre las funciones fisiológicas del obrero. tomando en consideración la eficiencia visual industrial de ambos ojos y aplicando los factores uno y tres para el peor y mejor ojo respectivamente. Estas incapacidades se determinarán de acuerdo con el porcentaje de la incapacidad total que ellas representen. fecha de la vigencia de la Ley #19 de 18 de mayo de 1987. anquilosis o fractura o dislocación donde haya habido rotura de ligamentos y donde la restauración no sea completa. su múltiplo nunca será menor de diez ($10. Las incapacidades resultantes por la pérdida de funciones de tres o más dedos y las incapacidades resultantes por la pérdida de funciones de los dedos pulgar y/o índice (función de pinza) se graduarán reflejando dichas incapacidades sobre la mano.00) dólares ni mayor de cuarenta y cinco ($45. Incapacidades Visuales Las incapacidades visuales permanentes se determinarán y valorarán por el Administrador conforme al dictamen pericial de un oculista.00) dólares por semanas. Desfiguración
. la compensación máxima por este concepto nunca será más de diez mil ($10. se graduará de acuerdo a la incapacidad que más se asemeje a la incapacidad que fija la Tabla de Compensaciones y se compensará con aquel número de semanas que más se asemeje a la incapacidad que tome como base. uno o más dedos.
La incapacidades por pérdida de piezas dentales. Para el cómputo de la incapacidad parcial permanente se utilizará el número de semanas que establece la Ley en la Tabla de Compensaciones y se multiplicará por el 66 2/3 por ciento del salario que percibía el día del accidente. evisceración o atrofia extrema. Este múltiplo nunca será menor de veinte ($20. ya sea de los pies o de las manos.00) dólares por semanas. La compensación por cualquier incapacidad parcial nunca será más de doce mil ($12. La misma reflejará sobre las funciones fisiológicas generales del obrero y se calculará a base de cuatrocientos cincuenta (450) semanas como máximo.brazo.
La Ley dispone que se pague por concepto de desfiguración de la cara. 4.Incapacidad total permanente Se considera incapacidad total. En los casos de incapacidad total permanente que el obrero lesionado quede parapléjico o cuadrapléjico. Que ocurrió un accidente que no fue un simple esfuerzo. Que la hernia apareció inmediatamente después del accidente y corno consecuencia de éste. la profesión. oficio y sexo de la persona lesionada. al ser dado de alta se le puede proveer un sillón de ruedas y una cama
. perturbaciones mentales que sean incurables y cualquier lesión que tenga por consecuencia la incapacidad total y permanente del obrero para hacer toda clase de trabajo u ocupación remunerativa. Pérdida Funcional de un Miembro La pérdida funcional completa y permanente de cualquier miembro que afecte la capacidad industrial del obrero o su poder adquisitivo se considerará como pérdida total de dicho miembro tal y como si hubiese sido amputado. debe comprobarse a satisfacción del Administrador y mediante testimonio médico: a. Casos de Hernia En casos de hernia. éste puede negarse a la operación y aún así recibir la compensación que le corresponda. o se vea obligado a moverse en un sillón de ruedas. b. solamente tendrá derecho a la mitad de la compensación que ordinariamente le correspondería. la pérdida de ambas manos por la muñeca o más arriba. Pero si el examen médico no revela peligro alguno y el obrero persiste en negarse a someterse a la operación. la pérdida de ambos pies por el tobillo o más arriba.
Se considera agravadón de hernia preexistente cuando se produce un trauma directo sobre la hernia o cuando hay un esfueno extraordinario o cuando la estrangulación o encarceración aguda ocurra inmediatamente después del accidente y corno consecuencia del mismo y cuando una hernia preexistente se torna sintomática después de un accidente del trabajo. La Comisión Industrial tiene jurisdicción original para entender en toda fijación de incapacidad por desfiguradón y la fijará tomando en consideración la importancia de la desfiguración. Intervención Quirúrgica Cuando la intervención quirúrgica sea insegura para el obrero. En los casos de desfiguración de manos o brazos no se compensará este concepto si la desfiguración se tomó en consideración al fijar alguna compensación por incapacidad de dicha mano o brazo. la pérdida de una mano y un pie.000) dólares y en caso de desfiguración de las manos o brazos hasta mil seiscientos ($1. la pérdida total y permanente de la visión industrial de ambos ojos.600) dólares. cabeza o cuello hasta un máximo de tres mil (3.
el pago por este concepto será de cuarenta ($40. Definición de día y semana Para el cómputo de las compensaciones se entenderá que la semana consiste de cinco (5) días y cada día laborable consiste de ocho (8) horas. fecha de la vigencia de la Ley #90 del 2 de julio de 1987. fecha de la vigencia de la Ley #19 del 18 de mayo de 1987. o adoptar la que posea para facilitar su ambulación. En aquellos casos en que el accidente o enfermedad haya ocurrido con anterioridad al1 de julio de
1987. la incapacidad resultante del accidente le será compensada. Si luego de hecha la inversión quedare algún remanente se pagará a base de $100. En caso de que se otorgue una incapacidad total permanente.de posición para su uso. En aquellos casos en que el accidente del trabajo o enfermedad ocupacional haya ocurrido con anterioridad al 1 de julio de 1987. el obrero lesionado puede solicitar el pago de compensación en forma global siempre que se justifique una inversión provechosa.900) dólares. cuyo accidente o enfermedad ocupacional haya ocurrido con anterioridad al1 de julio de 1987. Si luego de hecha la inversión quedaré algún remanente.
.00) dólares mensuales a no ser que se haga con dicho balance una inversión subsiguiente. incluyendo la incapacidad anterior. Esta cantidad nunca será mayor de doscientos ($200. se le pagará al obrero una suma igual al 66 2/3 por ciento del jornal que percibía el día del accidente durante el tiempo que se prolongue la incapacidad total.000) dólares en caso de que se proponga construir una casa de vivienda.00 dólares mensuales a no ser que se haga con dicho balance una inversión subsiguiente. la cantidad nunca será mayor de ciento veinticinco ($125.00) dólares mensuales y se pagará retroactivo a la fecha del accidente con un límite para el pago retroactivo de doce (12) meses. En lugar de la pensión vitalicia. se pagará a razón de ciento cincuenta ($150. se puede autorizar el pago de sesenta ($60) dólares mensuales para un Ama de Llaves. También se le puede conceder mil ($1. Incapacidades Preexistentes En los casos en que un obrero por efecto de un accidente del trabajo sufriera la agravación o aumento de una incapacidad anterior no proveniente de un accidente del trabajo.00) dólares ni menor de cincuenta ($50.00) dólares mensuales. En este caso la compensación se calculará a base de quinientas cuarenta (540) semanas y nunca excederá de veinticuatro mil trescientos ($24.00) dólares mensuales. fecha de vigencia de la Ley #19 del 18 de mayo de 1987. Cuando la condición física del lesionado requiere asistencia médica contínua de otra persona. la compensación nunca excederá de dieciocho mil novecientos ($18.300) dólares.00) dólares ni menor de sesenta y cinco ($65. Aquellos obreros o empleados incapacitados totalmente. salvo que de los hechos investigados surja que el obrero trabajaba en exceso de cuarenta (40) horas semanales.
hermanos.00) dólares y máximo de ciento sesenta ($160.00) dólares por el término que dispone la Ley. el pago mínimo mensual por este concepto será de cincuenta ($50. incluyendo hermanas de crianza. hospitalización y medicina en que se haya ocurrido por orden del Administrador del Fondo del Seguro del Estado. se le descontará de la compensación a que tenga derecho por la incapacidad global resultante. los gastos de funeral ascenderán a la suma máxima de mil ($1.00) dólares. fecha de la vigencia de la Ley #19 del 18 de mayo de 1987. padres. Cuando la lesión o enfermedad ocupacional que causa la muerte ocurriese con anterioridad al 1 de julio de 1987. concubina y familiares dentro del cuarto grado de consanguinidad o segundo de afinidad. el obrero será compensado por la incapacidad preexistente aún cuando haya cobrado compensación por ésta. según sea el caso. nietos. El Administrador también puede pagar los gastos de entierro cuando fallece un obrero que estaba hospitalizado por cuenta del Fondo del Seguro del Estado. En todos aquellos casos en que un obrero sufra la agravación o aumento de una incapacidad preexistente y dicha agravación o aumento resultaré en la pérdida total y permanente del órgano afectado o de las funciones fisiológicas generales. añadiendosele los gastos de asistencia médica. se concederá para los gastos del funeral la suma de seiscientos ($600. Este desembolso está limitado a aquellos casos en que el obrero fallecido no dejaré pariente alguno que de él dependiera para su subsistencia. padre o madre de crianza. hijos.00) dólares. el pago por este concepto
es de trescientos ($300. Cuando la muerte haya ocurrido con anterioridad a11 de julio de 1986. En aquellos casos que ocurran luego del 1 de julio de 1987. recibirán el 66 2/3 por ciento del jornal que percibía el obrero el día del accidente con un pago mínimo mensual de setenta y cinco ($75. Si el obrero fallecido dejaré viuda. para aquellos casos que ocurran antes del 1 de julio de 1987. La compensación se distribuirá entre los
.00) dólares. El Administrador distribuirá la compensación entre los parientes antes mencionados que dependían total o parcialmente para su subsistencia de lo que ganaba el obrero y se distribuirá atendiéndose a las siguientes reglas: 1.000) dólares. el montante que recibió por la incapacidad preexistente. fecha de la vigencia de la Ley #53 de 1 de julio de 1986.Compensación en caso de muerte Si como resultado de un accidente del trabajo ocurriese la muerte del obrero dentro de los tres (3) años de ocurrido el accidente. abuelos. adoptivos o de crianza. 5. incluyendo póstumos.En caso de que un obrero sufriera la agravación o aumento de una incapacidad preexistente causada por un accidente anterior y por la cual cobró la incapacidad correspondiente. de cualificar éstos.00) dólares y el máximo de cien ($100.
la compensación no excederá a sesenta (60) por ciento del salario del obrero.00) dólares y máximo de cien ($100. Los padres pueden invertir hasta el cincuenta (50) por ciento de su participación de la compensación. Si la viuda o concubina concurre con un solo hijo. el porcentaje aumentará a sesenta (60) por ciento. 8. cuando la única beneficiaria es la viuda o concubina.00) dólares mensuales.00) dólares mensuales. tendrá derecho a una compensación ascendente al cincuenta (50) por ciento del jornal que recibía el obrero. en cuyo caso la mensualidad que recibía se distribuirá entre los menores dependientes. El derecho a compensación de la viuda o concubina cesará si se casa o vive en público concubinato.500. concurriendo con uno más hijos. grado de parentesco y dependencia de cada uno. Si el accidente del trabajo o enfermedad ocupacional que causa la muerte ocurrió con anterioridad al 1 de julio de 1987 y con posterioridad al 1 de julio de 1960. los pagos serán de un mínimo de cincuenta ($50. 7.00) dólares. madre.00) dólares y un máximo de ciento sesenta ($160. 4.dependientes mencionados según la condición. la compensación no excederá de doce míl quinientos ($12. padre.00) dólares.
. 2.00) dólares mensuales. En el caso de que los beneficiarios sean la viuda o concubina. hijos o concubina. con un mínimo de setenta y cinco ($75. Si la única beneficiaria es la viuda o concubina. los pagos consignados en el Inciso seis (6) serán como mínimo de cincuenta ($50. Se considerará con derecho a la participación correspondiente a la mujer que al tiempo de la muerte del obrero haya vivido con éste como marido y mujer durante los últimos tres (3) años con anterioridad al fallecimiento. la cual no será menor de setenta y cinco ($75.00) dólares. la cantidad máxima asciende a ciento veinticinco ($125. excepto en el caso de la viuda o concubina y el de los menores de dieciocho (18) años. Si los beneficiarios son la viuda. necesidad. quienes pueden dejar de recibir beneficios según antes señalado. Cuando los únicos beneficiarios sean los hijos del obrero. concubina o hijos. Cuando en ausencia de viuda.00) ni mayor de ciento sesenta ($160.00) dólares y un máximo de cien ($100. Nunca cesará si son permanentemente incapacitados mentales o físicos. El derecho a compensación de los menores dependientes cesará al cumplir éstos dieciocho (18) años de edad o hasta los veinticinco (25) años de edad si continúan estudiando. 6. Cuando la causa de la muerte haya ocurrido antes del 1 de julio de 1987 y con posterioridad al 1 de julio de 1960.00) dólares. Por cada hijo en
adición se aumentará cinco (5) por ciento hasta un máximo de ochenta y cinco (85) por ciento y la cantidad no excederá de doscientos ($200. los beneficiarios sean la madre o el padre solos o con beneficiarios de categoría inferior. 3. la compensación se pagará por tiempo indefinido. 5.
concubina(o).00) dólares. Si al morir el obrero no hay ni viuda. Cuando la causa de la muerte haya ocurrido antes del 1 de julio de 1987 y con posterioridad al 1 de julio de 1960. concubinas(os) sobrevivientes de obreros(as) fallecidos como resultado de un accidente del trabajo o enfermedad compensable. la compensación no excederá de diez mil quinientos ($10.100. De existir menores dependientes
Cuando la causa de la muerte haya ocurrido antes del 1 de julio de 1987 y con posterioridad al 1 de julio de 1960.00) dólares.00) dólares a la viuda. padre. será suficiente que el beneficiario sea un hermano de crianza.000. la compensación no excederá de cinco mil doscientos ($5. Este anticipo es para necesidades perentorias.
cien ($1.10()'00) dólares.500. al momento de hacerse la inversión. padre o madre de crianza. ciento cincuenta ($150. nieto o hermano para que la compensación no exceda de seis mil doscientos cincuenta ($6.250.00) dólares a cada uno de los padres y cincuenta ($50.00) dólares. concubina. Los pagos mensuales con cargo al remanente cesarán si el cónyuge o concubina (o) sobreviviente se casare.
10. cuya causa de muerte haya ocurrido a partir del 30 de mayo de 1984 y dentro del término de tres (3) años dispuesto por la Ley el derecho a invertir hasta un cincuenta (50) por ciento del valor conmutado. será suficiente que el beneficiario sea un abuelo. De la compensación que le corresponda. los pagos con cargo al remanente se le deducirán proporcionalmene de acuerdo con la determinación actuaria!.00) dólares. médicos o de alimen~ación de la viuda y demás beneficiarios. Si al morir el obrero no existiera ninguno de los beneficiarios incluidos en el párrafo anterior. Si no concurre la viuda. se reconoce a las viudas(os). el Administrador podrá anticiparle quinientos ($500. el Administrador puede duplicar estas cantidades sin sobrepasar de mil cien ($l. como pago de deudas del obrero. no se podrá autorizar más de una inversión a un mismo cónyuge o concubina (o) sobreviviente en un periodo de tres (3) años consecutivos. la compensación no excederá de tres mil quinientos ($3. Mediante la aprobación de la Ley #99 del 10 de julio de 1986.00) dólares. o un familiar dentro del tercer o cuarto grado de consanguinidad o primero o segundo de afinidad para que la compensación total de ser pagada no exceda de cuatro mil (4.500. Si el cónyuge o concubino (a) sobreviviente invirtiere parte de la compensación que correspondiera. hijo de crianza. reparación y mantenimiento del hogar de la viuda y gastos escolares. madre e hijos.00) dólares a cada uno de los restantes beneficiarios hasta un máximo total de mil
.00) dólares.Cuando la causa de la muerte haya ocurrido antes del 1 de julio de 1987 y con posterioridad al 1 de julio de 1960. 11. de los pagos pensionales futuros que le hubiesen sido adjudicados a la viuda (o). DERECHO DE INVERSION EN LOS CASOS DE MUERTE DIRECTA Mediante la aprobación de la Ley #41 del 30 de mayo de 1986. 9.200. viviere en concubinato o muriese.
00) dólares.
FORMA DE PAGO En los casos ocurridos con posterioridad al 1 de julio de 1987 y que la compensación por incapacidad parcial permanente sea menor de mil ($1. No existe el derecho a invertir cuando la muerte ocurra con anterioridad al1 de julio de 1987. concubinario o concubina sobreviviente de invertir hasta cincuenta (50) por ciento del valor conmutado al momento de hacerse la inversión. la mensualidad con cargo al remanente que recibía el cónyuge.000. En ausencia de menores dependientes. DERECHO DE INVERSION EN LOS CASOS EN QUE LA MUERTE HA OCURRIDO A PARTIR DEL IRa.con derecho a beneficios. DE JULIO DE 1987 POR CAUSA AJENA AL ACCIDENTE Y SE HABlA RECONOCIDO O ESTABA PENDIENTE DE RECONOCERSE UNA INCAPACIDAD PERMANENTE Mediante la aprobación de la Ley #41 del 19 de junio de 1987. Si fuere mayor. De ocurrir una de las situaciones indicadas en la oración anterior y existir menores dependientes con derecho a beneficios. distribuyéndose con preferencia entre dichos menores dependientes. Los pagos mensuales con cargo al remanente cesarán si el cónyuge. se hará un pago inicial de mil (51. No existe el derecho a invertir en el caso de viudas (os) o concubinas (os) cuando la muerte haya ocurrido con anterioridad al 30 de mayo de 1984. por cualquier causa independiente a la lesión recibida en el accidente y por la cual se hubiese reconocido o esté pendiente de reconocerse una incapacidad permanente.00) dólares. distribuyéndose entre los mismos la mensualidad que recibía el cónyuge o concubina (o) con cargo al remanente al momento de cesarle la misma. concubinario o concubina. concubina o hijos. sus pagos mensuales serán aumentados. sus pagos
mensuales serán aumentados. este podrá anticipar al padre o madre del obrero fenecido o a ambos el cincuenta (50) por ciento de su participación en la compensación. Los pagos mensuales con cargo al remanente se reducirán proporcionalmente de acuerdo con la determinación actuaria!. El Administrador del Fondo del Seguro del Estado podrá autorizar más de una inversión a un mismo cónyuge. se reconoce el derecho del cónyuge.000. incluyendo póstumos o adoptivos. pero nunca más de una en un periodo de tres (3) años consecutivos. de sus pagos mensuales futuros en aquellos casos en que la muerte ocurriese a partir del 1 de julio de 1987. los beneficiarios fueron el padre o la madre únicamente solo o en concurrencia con otros beneficiarios de categoría inferior la compensación total a ser pagada no excederá de doce mil quinientos (12. esta se pagará de una sola vez.500) dólares. concubinario o la concubina. viviera en concubinato o muriese. el Administrador del Fondo del Seguro del Estado estará obligado a hacer una redistribución de la compensación entre los demás beneficiarios. DERECHO A INVERSION DE PADRES Si en ausencia de viuda. disponiéndose que a los fines de una inversión que a juicio del Administrador fuere provechosa.00) dólares y el restante en mensualidades de ciento cincuenta (5150.
. concubinario o concubina se casara.
fecha de la vigencia de la Ley número 16 del 30 de junio de 1989. ni podrá privarse a ningún obrero o beneficiario mediante proceso judicial alguno. dará traslado del expediente a la Comisión Industrial para que el patrono y el obrero tengan oportunidad de ser oídos. en que la compensación sea mayor de mil quinientos ($1.00) dólares y el restante en mensualidades de ciento cincuenta ($150. Si fuere mayor. En los casos en que los beneficiarios sean menores de edad o incapacitados. será deber del Administrador.500. en que la compensación sea mayor de mil ($1.00) dólares.00) dólares. excepto si el padre o la madre han abandonado sus hijos. empleados o sus beneficiarios. en todo o en parte. En los casos en que el obrero muera por accidente del trabajo y le sobrevivan beneficiarios menores de edad o incapacitados. fecha de vigencia de la Ley número 16 del 30 de junio de 1989 y que la compensación por incapacidad parcial permanente sea menor de mil quinientos ($1. la cual constituirá un gravamen sobre toda su propiedad. DERECHO DE LOS BENEFICIARIOS La cesión.00) dólares. se hará un pago inicial de mil quinientos ($1.Para aquellos casos cuya causa haya ocurrido con anterioridad al1 de julio de 1987. madre. requerir al obrero para que desestime el importe de la compensación. DERECHO DE MENORES En caso de obreros menores de dieciocho (18) años empleados en contravención a las leyes vigentes a la fecha del empleo y que sufrieran lesiones o enfermedades ocupacionales. Antes de que el Administrador le cobre al patrono esta compensación adicional. o tutor. requerir al obrero para que destine el importe de la compensación. serán nulos y dicho derecho no podrá embargarse.000. fecha de la vigencia de la Ley #19 del 18 de mayo de 1987. a cualquier inversión provechosa. la compensación se hará efectiva por conducto del padre.500.00) dólares. será deber del Administrador.500. las mensualidades serán de cien ($100. venta o traspaso de los derechos de los obreros. el Administrador someterá el caso a la Comisión Industrial para que ésta nombre un tutor que reciba y custodie la compensación de dichos menores o incapacitados. en cuyo
caso se harán a través de la persona que tenga custodia de los hijos. en todo o en parte. TABIA DE ENFERMEDADES Y SUS CAUSAS Esta Ley enumera una lista de enfermedades y concede facultad y poderes al Administrador del Fondo 35
. se pagará de una sola vez.00) dólares. a cualquier inversión provechosa. o cualquier contrato respecto a los pagos de compensación. Para aquellos casos ocurridos con posterioridad al1 de julio de 1989. la compensación que le corresponde será el doble de la correspondiente a un obrero mayor de dieciocho (18) años y el patrono pagará esta compensación adicional. Para aquellos casos ocurridos con posterioridad al1 de julio de 1989. En los casos ocurridos con anterioridad al 1 de julio de 1989.
No se considerarán ocupacionales. o cuando voluntariamente se causare la lesión.del Seguro del Estado para que adicione a esta tabla. En caso de muerte de un obrero bajo las condiciones de esta Ley. incluyendo las dietas. Artículo 5: Examen y Tratamiento Médico El Administrador del Fondo del Seguro del Estado está obligado a proveer asistencia médica adecuada al obrero y éste está obligado a dejarse tratar y examinar por el médico designado por el Administrador. excepto cuando fuesen contraídas por personal de laboratorio expuesto al riesgo de la misma en el curso de su trabajo por razón de manipular o examinar material infectivo. las enfennedades de tipo contagioso. Artículo 4: Casos de Accidentes Exceptuados No son accidentes compensables del trabajo los que ocurren en las siguientes circunstancias: 1. 3. Estando el obrero o empleado embriagado. Así también. como consecuencia de un riesgo peculiar a la industria y como resultado de la exposición directa del obrero a dicho riesgo.
2. el Administrador del Fondo del Seguro del Estado podrá ordenar se practique la autopsia del cadáver y será por cuenta del Fondo del Seguro del
. el Administrador pagará la compensación que corresponda. Si el obrero no se presenta a examen médico dentro de los próximos cinco (5) días laborables después del accidente. más no de su derecho a recibir tratamiento médico. La negativa u oposición sin justa causa del obrero o empleado a someterse a examen médico provisto por el Administrador. endemia y epidemias. Al tratar el obrero o empleado de cometer
delito o de lesionar a su patrono o a cualquier otra persona. epizootías. surtirá el efecto de privarlo de su derecho a recibir compensación de acuerdo con esta Ley. ni explica su demora satisfactoriamente. Cuando la imprudencia temeraria del obrero o empleado haya sido la única causa de la lesión. Cuando el obrero pruebe satisfactoriamente su demora. todas aquellas que se contraigan en el curso del trabajo. se le puede privar del derecho a recibir compensación. todas aquellas enfermedades que mediante previa investigación se determine que deben ser consideradas enfennedades ocupacionales compensables. La última exposición al riesgo de adquirir la enfermedad tiene que ocurrir dentro de los doce (12) meses anteriores a la fecha en que se observaron las primeras manifestaciones de la incapacidad. podrán considerarse enfermedades ocupacionales. Las reclamaciones en caso de enfennedades ocupacionales deberán establecerse dentro de un período de tiempo que no exceda de tres (3) años a partir de la fecha en que el obrero adquiera conocimiento de la naturaleza de su incapacidad y de su relación con el trabajo o pudiera haberla adquirido mediante el ejercicio de razonable diligencia. siempre que la embriaguez fuere la causa del accidente.
no afectará en forma alguna el derecho a reclamar y obtener compensación. ni constituirá presunción alguna en contra de tal derecho. En los casos de incapacidad parcial permanente y total permanente. 2. sujeto a las siguientes condiciones: 1. el patrono vendrá obligado a reservar el empleo que desempeñaba el obrero cuando ocurrió el accidente. Artículo 6: Organización del Servicio Compensaciones a Obreros y Empleados de
NOTA: El artículo 2 de la Ley número 83 de 29 de octubre de 1992/ dispone enmendar el artículo 6 de la Ley número 45 del 18 de abril de 19935/ sin embargo.
2. la que se suspenderá tan pronto cese su incapacidad. Que dicho empleo subsista en el momento en que el obrero lo solicite. no se le suspenderá la compensación a que tiene derecho. En casos de Incapacidad Total y Permanente por pérdida de la visión industrial de ambos ojos/ pérdida de ambos pies por el tobillo o más arriba. o pérdida de una mano y un pie o por haber quedado paraplégico o cuadraplégico o por haber perdido la función en ambas piernas de forma que deba usar un sillón de ruedas. por la muñeca o más arriba. 3. organizará y administrará sus propios sistemas y controles de personal.A: Reinstalación después de Incapacidad En los casos de inhabilitación para el trabajo. a comparecer ante la Comisión Industrial para someterse a examen a fin de determinar si ha cesado su incapacidad durante el periodo que recibe su compensación. Establecerá. Artículo 5. Que el obrero le requiera al patrono dentro del ténnino de quince (15) días de haber sido dado de alta y siempre y cuando no haya transcurrido un (1) año desde la fecha del accidente. Oficina del Administrador. de ambas manos. La prestación del servicio de compensaciones obreras estará a cargo de los siguientes organismos: A. el obrero está obligado a instancia del Administrador. El Administrador establecerá la estructura administrativa del Fondo del Seguro del Estado. si a pesar de lo anterior se ha rehabilitado. Que el obrero esté mental y físicamente capacitado para ocupar dicho empleo al momento de solicitar reposición. la referida disposición enmedatoria no informa cuales párrafos o renglones serán los afectados. Por tanto se ha mantenido el resumen del artículo 6. presupuesto. la cual tendrá a su cargo los siguientes deberes y funciones: 1.
. y se introduce 10 relacionado con la Comisión Industrial como un nuevo renglón.Estado. compras y contabilidad y cualesquiera otros sistemas administrativos necesarios. La negativa de los familiares a que se practique la autopsia.
El Administrador del Fondo del Seguro del Estado será el jefe de esta oficina y será designado por el término de seis (6) años por el Gobernador. la cual fianza deberá ser aprobada por el Secretario de Hacienda y por el Secretario de Justicia en cuanto a la forma legal. 16. piezas y servicios necesarios. suministros. 7. El Administrador podrá celebrar contratos de selVicio con médicos estatales. El Administrador tendrá poder para dictar reglamentos. El Administrador o el funcionario que él designe. 12. cuya prestación se hará del mismo modo que lo hace el Administrador. 11. de hospitalización y de rehabilitación física. El Administrador tendrá poder para nombrar todos los auxiliares. 13. El Adnúnistrador asegurará a todos los patronos que por Ley vengan obligados a asegurarse. 10. El Administrador deberá prestar una fianza de veinticinco mil ($25. El Administrador atenderá a la prestación de los selVicios médicos. municipales o particulares y con practicantes y enfermeras. deberes y retribución que él determine.000. 9. 15.3. 6. los cuales tendrán fuerza de ley al ser aprobados por el Gobernador y promulgados por el Secretario de Estado. a todos aquellos funcionarios o empleados que tengan a su cargo el manejo de fondos. contratar y proveer a la Agencia todos los materiales. al pago de las compensaciones y a la liquidación de los casos de reclamaciones de obreros lesionados. El Administrador podrá valerse para las citaciones y sus investigaciones en el cumplimiento
. equipos. fiscalizará y efectuará todos los desembolsos del Fondo del Seguro del Estado. funcionarios y empleados del Fondo del Seguro del Estado y le impondrá aquellas facultades. El Administrador tendrá facuItad para negociar y otorgar convenios con el representante autorizado de los empleados del Fondo del Seguro del Estado. El Administrador autorizará. El Adnúnistrador tendrá poderes para comprar. con el consejo y consentimiento del Senado. 4. cuya prima será pagada por el Fondo del Seguro del Estado.00) dólares para el fiel cumplimiento de sus deberes oficiales. 8. 14. representará al Fondo del Seguro del Estado ante cualquier agencia o institución establecida por las leyes vigentes. El Administrador del Fondo del Seguro del Estado exigirá la prestación de una fianza por la cantidad que él juzgue adecuada. El Administrador tendrá autoridad para obligar
la comparecencia de testigos y la presentación de documentos para tornar juramentos y certificar aetas oficiales y para expedir citaciones. El Administrador podrá celebrar contratos con hospitales y clínicas. 5. 17.
de los cuales uno deberá ser de reconocida simpatía e identificación con el movimiento obrero. El Gobernador podrá nombrar. un representante de los empleados del Fondo del Seguro del Estado y un representante designado por éstos de común acuerdo. Serán nombrados por el Gobernador. Existirá una Junta de Arbitraje integrada por un representante del Administrador. Todo convenio colectivo a otorgarse entre las partes. RElACIONES INDUSTRIALES El Administrador tendrá facultad para negociar y otorgar convenios colectivos con el representante autorizado de los empleados del Fondo del Seguro del Estado. Estará compuesto de igual número de cada parte y será presidido por una persona particular escogida por unanimidad por los miembros del Comité. Toda orden imponiendo medidas disciplinarías podrá ser apelada por el perjudicado o por la unión ante el Comité de Querellas. por el período de tiempo que él determine y el cual no será mayor de tres (3) años. La Comisión Industrial tendrá funciones cuasi-tutelares y una mayoría de la Comisión constituirá quórum. Por lo menos uno de estos Comisionados deberá ser persona de reconocida simpatía e identificación con el movimiento obrero de Puerto Rico. Cualquier disputa que surja en torno a las negociaciones estará sujeta a arbitraje compulsorio. Resumen del texto añadido por Ley #83 Se crea una Comisión. con el consejo y consentimiento del Senado por términos de seis años. nunca excederá del veintidós (22) por ciento de lo recaudado por concepto de primas durante el año económico anterior. responsabilidades y sueldos que los miembros asociados. con el consejo y consentimiento del Senado. deberá contener una cláusula disponiendo la creación de un Comité de Querellas para la solución de disputas. Estará compuesta por tres comisionados. cuando el volumen de casos pendientes así lo justifique. El Gobernador podrá nombrar dos comisionados adicionales
. será obligatorio para las parles. El término de sus cargo será por seis (6) años y hasta que sus sucesores sean legalmente nombrados y tomen posesión. dos (2) Comisionados provisionales o temporeros. uno de los cuales será designado Presidente. descontados los gastos de servicios médicos y de hospitalización. de los servicios de los jueces de paz. con el consejo y consentimiento del Senado. denominada Comisión Industrial. Estos Comisionados temporeros tendrán idénticos deberes.general de esta ley. de distritos y superiores y de la fuerza policiaca. quejas y agravios. El presupuesto de la Comisión Industrial nunca excederá del cuatro (4) por ciento del total ingresado por concepto de primas durante el año económico anterior. B. La Comisión Industrial de Puerto Rico constará de tres (3) Comisionados que serán nombrados por el Gobernador. El
laudo que rinda por mayoría esta Junta de Arbitraje. FINANZAS El presupuesto anual de la Comisión Industrial será sometido a la Asamblea Legislativa. El presupuesto del Fondo del Seguro del Estado.
El organismo será clasificado como un administrador individual. Antes de asumir jurisdicción en un caso y decidirlo. Cualquier sobrante anual que resultase del presupuesto de la Comisión Industrial o del presupuesto de la Corporación será ingresado anualmente en el Fondo de Catástrofes de la Corporación. así como la Comisión Industrial y los empleados designados por esta. Dicha cantidad no excederá del presupuesto aprobado por la Asamblea Legislativa o del cuatro (4) por ciento del total recaudado por la Corporación por concepto de primas. el obrero o el patrono o cualquier parte interesada podrá recurrir en queja ante la Comisión Industrial y obtener una orden de dicha Comisión compeliendo al Administrador para que decida el caso y si fuera necesario. Esta tendrá autoridad para obligar la comparecencia de testigos y aquellas facultades apropiadas para sus funciones cuasijudiciales y cuasi tutelares. Finanzas de la Corporación La Oficina del Administrador prestará los servicIos que le han sido encomendados con arreglo al presupuesto anual que el propio Administrador haya sometido al Gobernador para su aprobación.con carácter temporero. Artículo 7: Demora En el caso en que el Administrador del Fondo del Seguro del Estado demorare por más de un mes sin causa justificada la decisión de un caso completo sometido a su consideración. la Comisión dará al Administrador una oportunidad razonable para cerrar y decidir el caso. Si el presupuesto autorizado fuera mayor que la cantidad transferida por la Corporación. La Comisión Industrial contará con un presidente que será su jefe ejecutivo y administrativo. la que fuere menor. la diferencia se cargará al presupuesto general. Este nombrará al personal necesario.
. la Comisión Industrial podrá también ordenar al Administrador que remita el expediente para asumir jurisdicción y decidir.El Gobernador someterá a cada sesión ordinaria de la Asamblea Legislativa el presupuesto de gastos de la Comisión Industrial. o cualquiera de sus empleados. Dicho presupuesto deberá incluir las partidas necesarias para cumplir con los acuerdos de los convenios colectivos acordados con las organizaciones obreras y para cumplir con sus obligaciones con la Administración de Servicios Médicos de Puerto Rico. durante el año económico anterior. La Corporación del Fondo del Seguro del Estado mantendrá un fondo del cual transferirá al Secretario de Hacienda una cantidad para cubrir los gastos de la Comisión Industrial. Finanzas de la Comisión Industrial. quedan autorizados para citar testigos y tomar juramentos y testimonios.
La parte interesada deberá radicar la Solicitud de Revisión dentro de quince (15) días de haberse notificado la resolución sobre reconsideración. Artículo 12: Expediente de Tutela y Declaratoria de Herederos La Comisión Industrial podrá entender en la tramitación de expedientes de tutela en casos de menores y adultos mentalmente incapacitados. La revisión se concederá únicamente sobre cuestiones de derecho o sobre apreciación de prueba pericial. inciso D). Artículo 10: Apelaciones contra las Decisiones del Administrador Si el obrero o sus beneficiarios no estuviesen conformes con la decisión dictada por el Fondo del Seguro del Estado. De la resolución que se rinda como resultado de la
vista médica celebrada. el patrono podrá acudir a la Comisión Industrial dentro del término de treinta (30) dias de haber sido declarado como tal. podrán apelar ante la Comisión Industrial dentro de un término de treinta (30) días después de haber sido notificados con copia de la Decisión del Administrador. La Comisión Industrial podrá. Artículo 9: Trataba sobre la celebración de acuerdos entre el obrero y administrador. Artículo 13: Registro e Informe de todo accidente Todo patrono deberá llevar un registro de las lesiones que sufren sus empleados en el curso del empleo. a iniciativa propia o a petición de la parte interesada. La parte interesada tendrá diez (10) días a partir del recibo de la notificación de la decisión de la Comisión para solicitar reconsideración.002. acompañado del interrogatorio y del contra-interrogatorio. reconsiderar sus decisiones. radicado en la Secretaria de cualquier sala del Tribunal Superior o del Distrito. Ninguna de las partes tendrá derecho a una segunda vista sobre cuestiones de hecho. éste será examinado en una vista médica por médicos del Fondo del Seguro del Estado y de la Comisión Industrial conjuntamente y por un médico que el obrero tenga a bien traer. 3.Administrador del Fondo del Seguro del Estado o de la Comisión Industrial. el obrero podrá solicitar la celebración de una vista pública dentro del término de treinta (30) días.
. Artículo 11: Revisión por el Tribunal Supremo Las decisiones de la Comisión Industrial son revisables por el Tribunal Supremo de Puerto Rico. Dicho artículo fue derogado por la Ley número 43 de 22 abril de 1942. si lo hubiera. el juez correspondiente emitirá las órdenes que procedan para tomar deposiciones de testigos que residan en el Estado Libre Asociado de Puerto Rico o en el exterior. En los casos de patronos no asegurados. (Veáse la Ley de la Judicatura de 1994. o de un juez de paz. Cuando un obrero apele de la decisión del Administrador en que este envuelta una cuestión médica. exclusivamente a los efectos del pago de compensación.
la responsabilidad de dicho patrono es y será
. Si el patrono aceptaré la responsabilidad del accidente o la Comisión Industrial hubiese resuelto que es responsable. Todo patrono que intencional o maliciosamente informe indebidamente un caso de accidente. cualquier obrero o sus beneficiarios pueden proceder contra tal patrono. la Corte Suprema y la Comisión Industrial. los gastos incurridos una vez haya dado de alta al obrero. lesiones o muerte ocurridos a obreros no sujetos a las disposiciones de esta Ley. se elevará el caso para ante la Comisión Industrial para que ésta decida. con excepción de los créditos hipotecarios. La Comisión Industrial dará al patrono y al obrero oportunidad de ser oídos en casos de patrono no asegurado.Dentro de los cinco (5) días después de ocurrir un accidente deberá el patrono presentar un informe escrito al Administrador. Todo patrono que informe como suyo un accidente ocurrido a un obrero que trabaje para otro patrono no asegurado. radicando una petición para compensación en la Comisión Industrial y ejercitar una demanda contra el patrono en daños y perjuicios. serán admisibles en la evidencia en los procedimientos ante el Administrador. el Administrador procederá a liquidar el caso y a cobrar al patrono no asegurado. será castigado por la Sala del Tribunal Superior con multa o prisión o ambas penas. Si el patrono no aceptare la responsabilidad del accidente y se tratare de uno no asegurado. Tanto los gastos como las multas se harán efectivas sobre los bienes del patrono. La deuda por esta situación
constituirá un gravamen sobre las propiedades del patrono y serán preferentes a un gravamen por contribuciones o cualquier otro concepto. el Administrador determinará la compensación que proceda. certificados por la personas bajo cuya custodia se encuentren como verdaderos y completos. El obrero deberá notificar al Administrador de la presentación de la demanda contra el patrono o sufrir la desestimación de la demanda. Artículo 16: Accidentes no Comprendidos En todos los casos de enfermedades. responderá de todos los gastos en que incurriera con motivo de dicho informe. Artículo 15: Patrono no Asegurado En el caso de que ocurriese un accidente a un obrero cuando trabajare para un patrono que no estuviera asegurado. los refraccionarios y las contribuciones sobre la propiedad. podrán ser castigados por la Sala del Tribunal de Distrito del lugar donde reside el patrono. más los gastos en el caso y cobrará al patrono dicha compensación. Si un patrono de los comprendidos dentro de esta Ley dejaré de asegurar el pago de compensaciones por accidente del trabajo. Artículo 14: Récords de Hospitales Las copias de los récords de los hospitales llevados de acuerdo con la Ley. Los patronos que rehusaren llenar este requisito.
Todo patrono deberá fijar un escrito o impreso dando aviso de estar asegurado y el no hacerlo constituirá delito menos grave. al dar cuenta con sus nóminas anuales. Si cualquier patrono traspasaré su negocio a otro. sustituir el nombre del cesionario por el del patrono originalmente asegurado con todas las cuentas pertenecientes a aquél y por el resto del período por el cual estaba asegurado el primer patrono. preparará una lista de clasificaciones de oficios o industrias y fijará para cada clase de oficio o industria las primas más bajas posibles. Artículo 18: Seguro Compulsorio Todo patrono de los comprendidos en esta Ley estará obligado a asegurar a sus obreros con el Fondo y a fijar un aviso escrito en sitio visible de que está asegurado. sus agentes o por un policía. El Administrador podrá emplear para graduar las primas.Artículo 21: Cesión del Seguro la misma que si esta Ley no existiese. constituirá delito menos grave. con la pretensión de establecer un Fondo del Seguro del Estado solvente y de crear un sobrante razonable. el Administrador podrá. antes del primero de julio de cada año. La denuncia será radicada por el Administrador. Artículo 19: Patrono Informará los Salarios Pagados Todo patrono asegurado. Artículo 20: Exclusividad del Remedio Provisto Cuando el patrono asegura a sus obreros de acuerdo con esta Ley. el sistema que a su juicio haya sido mejor calculado para fijar individualmente el valor o la prima de cada riesgo del modo más equitativo y que se funde en la experiencia obtenida de los accidentes ocurridos a cada patrono. el derecho aquí establecido para obtener compensación será el único remedio en contra del patrono. trabajadores de un contratista o subcontratista independiente no asegurado con quien haya contratado la obra. consistentes. Artículo 22: Convenios entre Patronos y Obreros Ningún convenio hecho por un empleado para pagar porción alguna de las cuotas pagadas por su patrono será válido. mediante notificación por escrito y el consentimiento de ambos. deberá incluir los salarios pagados a todos sus obreros. Artículo 17: Penalidad por no Asegurarse El no asegurar el pago de compensación según se provee en el Artículo 18 de esta Ley. El Administrador llevará una cuenta exacta del dinero que cada grupo de oficios o industrias pague
. Artículo 23: Lista de Clasificaciones y Primas El Administrador.
Artículo 25: Pólizas de Seguros y Tasación y Cobro de Primas El tolal de operaciones del patrono deberá
. el patrono podrá apelar a la Comisión Industrial dentro de treinta (30) días de haber sido notificado del recargo o bonificación. radicará una petición en dicho organismo. Para que el Administrador pueda establecer los tipos de primas.para cada grupo de oficio o industria o aumentando las primas a determinado patrono. Nunca esta rebaja o aumento será más del treinta (30) por ciento del tipo básico fijado. Las cortes no podrán expedir autos de "injunction" prohibiendo el cobro de dichas primas o contribuciones mientras se esté
revisando el caso. Una vez radicara la petición correspondiente. Será obligación del Administrador crear un Fondo de Reserva que podrá usarse para cubrir cualquier déficit en el Fondo del Seguro del Estado durante cualquier año fiscal y para usarse en caso de catástrofe. El patrono permanente radicará la petición dentro de los treinta (30) días después de promulgados los nuevos tipos y el patrono eventual la radicará dentro de los treinta (30) días de haber obtenido la póliza. deberá celebrar vistas públicas antes del primero de junio de cada año en distintos pueblos de Puerto Rico. La modificación por la Comisión tendrá el efecto de hacer que el Administrador calcule nuevos tipos para la prima objetada. se requerirá que el Administrador conteste dicha petición dentro del término de quince (15) días y la Comisión Industrial le dará preferencia a dicho caso sobre los demás casos del calendario. Artículo 24: Revisión de Primas Las decisiones del Administrador fijando las primas. no se devolverá el exceso que se haya pagado en primas o en contribuciones sino que dicho exceso se acreditará a las primas o contribuciones que dicho patrono tenga que pagar en el futuro. Será obligación del Administrador notificar a cada patrono el por ciento de bonificación o recargo y poner a la disposición del patrono los factores que sirvan de base al Administrador para fijar el recargo o bonificación. En caso de inconformidad. dando los motivos en que basa su solicitud de enmienda a los tipos o primas. Esta revisión no suspenderá en modo alguno el cobro de la primas ni los efectos de ninguna otra disposición de esta Ley. El Administrador puede concederle a cada patrono una rebaja del tipo básico de la clasificación o imponerle un recargo con la experiencia individual de cada patrono. Llevará también una cuenta de lo que reciba por cada patrono individualmente. El patrono que desee revisión por la Comisión Industrial.por primas y de los desembolsos incurridos en cada grupo de oficio o industria. En caso de que la Comisión Industrial resuelva rebajar la prima fijada por el Administrador. Estas vistas públicas se les notificarán a los patronos en dos periódicos de circulación general. serán revisables por la Comisión Industrial.
el Administrador tasará. En caso de que algún patrono no hubiese formalizado el seguro correspondiente. Si el patrono dejaré de presentar dicho estado incurrirá en un delito menos grave. Artículo 27: Relación Anual de Trabajadores del Patrono Será deber de todo patrono. acompañado del importe que corresponda. el Administrador hará la declaración por conocimiento propio y de acuerdo a los informes y datos que pueda obtener. Si la nómina informada es menor que la del año precedente. sueldos y otras remuneraciones pagadas por el patrono a sus obreros durante el año anterior. imponerle y cobrarle cuotas por todo el tiempo que hubiese estado sin asegurarse. Las cuotas anuales las impondrá el Administrador una vez se reciba la declaración de nómina del patrono con la suma total de los jornales.
Al terminar cada año económico el Administrador comparará la nómina infonnada por el patrono como pagada durante este año económico con la nómina del año económico precedente. imponer y recaudar las cuotas por adelantado. sin intereses. presentar al Administrador no más tarde del 20 julio de cada año. ocupación y total de jornales. la cual había servido de base para tasar. Si el patrono deja de declarar su nómina o hace declaración falsa. El seguro de cada patrono empezará a regir inmediatamente después de que haya sido archivada en la Oficina del Administrador su nómina o estado. el Administrador reembolsará o acreditará. Cada nueva operación de un patrono deberá notificarse al Administrador para que sea cubierta mediante ampliación de la póliza. el Administrador podrá tasarle. Cualquier accidente que ocurra antes de verificarse el pago. una relación expresando el número de trabajadores empleados. será considerado como no asegurado a menos que el patrono haga el pago dentro del plazo fijado por el Administrador. las cuotas correspondientes a la diferencia entre las nóminas del año económico y del año económico precedente. en cuyo caso la póliza tendrá vigor
. Si la nómina es mayor que la del año precedente. Esta declaración será a prima facie válida y suficiente para todo fin legal. impq~drá y recaudará la cuota adicional correspondiente.ser cubierto por una sola póliza y se extenderá a base de la nómina total de las actividades del patrono. No podrá darse cubierta a patrono alguno por el segundo semestre de un año póliza si no ha sido satisfecha previamente la cuota completa del primer semestre. La recaudación de las cuotas se hará por semestres adelantados y el Administrador procederá a cobrar mediante la vía de apremio establecida en el Código Político Administrativo de Puerto Rico. las primas no pagadas dentro del término fijado.
-Obligaciones del gobierno de Puerto Rico. -Emitidos privado. -Bonos. sexo. Instrumentos del mercado de dinero (corto
plazo) -Emitidos por el gobierno de Estados Unidos -Emitidos por instituciones privadas 2. en calidad de asegurador y a la posibilidad de que se requiera la liquidación de inversiones para desembolsos extraordinarios. sino que es obligación de cada patrono realizar las gestiones necesarias para cumplir dentro del plazo señalado con la obligación de asegurar la compensación de los trabajadores. Instrumentos del mercado de capital (largo plazo) -Emitidos por el Gobierno de Estados Unidos -Emitidos por agencias e inslrumentalidades gubernamentales a nivel federal. podrá invertir en: -Valores de Rendimiento Fijo
Será deber de todo patrono llevar un registro de obreros. Artículo 28: Registro de Obreros y Empleados
los recursos disponibles que no se requieran para la operación corriente. de sus instrumentalidades y/o sus corporaciones públicas. Artículo 29 A : Tipos de Inversión
1.desde la fecha en que se declaró la nómina. incluyendo edad. Artículo 29: Política Pública de Inversiones La Junta adoptará normas y procedimientos para la inversión de los recursos de la Corporación. naturaleza del trabajo y jornales pagados. No será necesario que el Administrador solicite a los patronos que se acojan a los beneficios de esta Ley. municipal o cualquier otra subdivisión política. . pagarés y obligaciones de países extranjeros con solidez económica. estatal. Si el patrono no cumple con este requisito. El Administrador podrá ordenar que se efectúe un examen de nóminas y libros de contabilidad de cualquier patrono y será deber de éste pennitir dicho examen. A tales efectos deberá dar enfásis a la naturaleza fiduciaria de las funciones de la Corporación. incurrirá en delito menos grave. Además. -Instrumentos financieros -Acciones -Propiedades inmuebles
sido emitidos y originados en Puerto Rico los retendrá el Administrador bajo su custodia o los podrá traspasar al agente custodio de la Corporación en los Estados Unidos o en Puerto Rico. Los intereses que dichas obligaciones devenguen estarán exentos del pago de contribuciones sobre ingresos del gobierno de Puerto Rico. Los instrumentos de deuda que hubiesen sido emitidos y originados en Puerto Rico los retendrá el
En caso de que el accidente del trabajo lo hubiese causado un tercero negligente. Artículo 29 C: Autorización para Incurrir en Deuda La Junta podrá autorizar al Administrador para tomar dinero a su préstamo de instituciones financieras. sus subdivisiones u otras inversiones originados dentro de los Estados Unidos o Puerto Rico. que la Corporación posea. el Administrador revisará los tipos en vigor con el objetivo de hacer una distribución equitativa de las pérdidas entre las ocupaciones e industrias. a discreción de la Junta. el gobierno federal o el gobierno de Puerto Rico.. Artículo 31: Subrogación Responsabilidad del Tercero:
Las inversiones se efectuarán con previsión. podrán ser puestos bajo la custodia de un depositario. sus estados. a fin de estimular e impulsar la prevención de accidentes. debiendo éste notificarlos por escrito de tal procedimiento dentro de los cinco (5) días de iniciada la acción. El obrero o sus beneficiarios serán parte en todo procedimiento que entable el Administrador. Las inversiones en países extranjeros no excederán del 5% del total de los recursos corporativos. Artículo 29 D: Depositario Las obligaciones del Gobierno de E. El Administrador está facultado para dictar reglas relativas a la bonificación que pueda ser concedida de acuerdo con sus riesgos a cada patrono. Si el Administrador dejaré de entablar demanda contra el tercero responsable. Artículo 30: Revisión de Primas y Bonificación No más tarde del primero de julio de cada año. el obrero o sus beneficiarios quedarán en libertad completa para entablar tal demanda en su beneficio sin que vengan obligados a
. La Junta contratará profesionales que sea necesario. sin ánimo de especulación y buscando un balance entre rendimiento y riesgo. el Fondo del Seguro del Estado.U. podrá reclamar los gastos incurridos en el caso dentro de los noventa (90) días desde que la decisión del Fondo del Seguro del Estado fuere firme y ejecutoria. subrogándose en los derecho del obrero.r~
Artículo 29 B: Restricciones y Autorizaciones Se autoriza la inversión en acciones hasta un maXImo del 25% de los recursos corporativos.
Cualquier suma obtenida por el Administrador del Fondo del Seguro del Estado por los medios dispuestos en este Artículo. Ninguna transacción podrá llevarse a cabo entre el obrero y el tercero responsable dentro de los noventa (90) días de ser firme y ejecutoria la decisión del Administrador mientras esté pendiente la demanda radicada por el Administrador. Artículo 32: Cesión de Derechos Los derechos que concede esta Ley no podrán ser negociados. El Administrador podrá transigir sus derechos contra el tercero responsable sin afectar el derecho del obrero. Esta demanda no puede entablarse por el obrero hasta después de transcurridos los noventa (90) días que dispone la Ley. Artículo 33: Multas Todas las multas que se impongan y
recauden en base a esta Ley.
. ni cedidos. Tampoco serán objeto de embargo o reclamaciones de terceras personas. traspasados. la Comisión Industrial y los Tribunales de Puerto Rico. serán sufragados con cargo al Fondo del SeguJ. a menos que se satisfagan previamente los gastos del Fondo del Seguro del Estado. ingresarán a los fondos del Fondo del Seguro del Estado. será ingresada en el Fondo del Seguro del Estado a beneficio del gntpo particular en que se clasificaba la ocupación en que se empleaba el obrero o empleado lesionado o muerto.o del Estado.resarcir al Fondo del Seguro del Estado por los gastos incurridos en el caso. Nada de lo contenido en esta sección se entenderá que prohíbe la inspección por parte interesada o por su abogado de los informes y demás documentos relacionados con el caso. por la Comisión Industrial y el Fondo del Seguro del Estado serán considerados de carácter privado. a menos que éste expresamente lo apruebe o dé su conformidad. La Comisión Industrial y los tribunales fijarán el por ciento que corresponda como honorarios y ésta será la única cantidad que podrá percibir el abogado por sus servicios. Artículo 37: Informes serán confidenciales: Gerre de Casos Los informes adquiridos en virtud de las disposiciones de la Ley. Artículo 35: Abogados o Agentes Los honorarios de abogados que representen a los obreros ante el Fondo del Seguro del Estado. Artículo 36: Interés de Empleados del Fondo del Seguro del Estado y la Comisión Industrial en las Reclamaciones Ningún empleado de la Comisión Industrial o del Fondo del Seguro del Estado representarán a persona alguna o estarán en modo alguno interesados en alguna reclamación que sea de la competencia del Fondo o de la Comisión.
al efecto de establecer la calidad de crédito respecto a los valores a ser emitidos en el mercado. "Agencias clasificadoras de crédito ll . son aquellas entidades reconocidas en Puerto Rico. excepto los casos de muerte y de incapacidad total permanente compensados. Disponiéndose. y principalmente su relación con el negocio o industria del patrono del empleado que sufre el accidente. fajas ortopédicas. En dondequiera que en este Capítulo se usa la palabra "Corporación" se entenderá que es la Corporación del Fondo del Seguro del Estado. Estados Unidos y nivel internacional. aquellos que trabajen en sus domicilios. los cuales quedarán cerrados a los quince (15) años del último pago por concepto de compensación. En dondequiera que en este Capítulo se usa la palabra "Comisión". Artículo 38: Definiciones Se entenderá por "aditamento especial". sociedad o corporación que emplee regularmente empleados comprendidos bajo las disposiciones de este Capítulo. tomando en cuenta la clase de trabajo que se realiza. El Administrador del Fondo del Seguro del Estado cerrará los casos definitivamente. que se excluyen expresamente los empleados cuya labor sea de carácter accidental o casual y no esté comprendida dentro del negocio. La palabra "empleado" incluye a todo trabajador que se emplee en cualquier establecimiento u
. profesión u ocupación.l"
Se autoriza a la Comisión Industrial a destruir todos aquellos casos de apelación que tengan cinco (5) años o más de haber sido definitivamente cerrados. En dondequiera que en este Capítulo se dice "administrador" o "asegurador" se entenderá que es el Administrador de la Corporación del Fondo del Seguro del Estado. Se entiende por "empleado" toda persona al servicio de cualquier individuo. una vez transcurridos quince (15) años desde la última resolución dictada en el caso. "Carácter accidental o casual" lo que constituye un trabajo accidental o casual lo determinará la Comisión Industrial por reglamento aprobado por el Gobernador. bastones. el costo que representa el mismo patrono. cama de posición y cualquier otro equipo que facilite el funcionamiento del cuerpo del empleado total y permanentemente incapacitado de manera que pueda atender sus necesidades cotidianas. industria. el periodo de duración de dicho trabajo.
"Capital de Riesgo" es la inversión de capital en empresas nacientes o en desarrollo de alto riesgo donde existe un alto potencial de crecimiento. se entenderá que se refiere a la Comisión Industrial. andadores. y los de patronos exentos de las obligaciones de este Capítulo. muletas. sillón de ruedas. Los casos de muerte denegados quedarán cerrados a los veinticinco (25) años después de dictada la decisión final.
e leas.... o eJlpoap • • •V...ndo dich.. .guez lIWlifieal.liución t·. de . en alguu fonu a pIOloogulo. pule del leaio• • q. evidenle moIa1y a oIJue padelllft ..1te. "Junta" es la Junta de Directores de la Corporación del Fondo del Seguro del Estado.. tales como bono... y por el Gobierno del Estado Libre Asociado.d.d fij.. hospil.y l.ñ.duraale ~ ... "Futuros" son contratos negociados en mercados establecidos que especifican una fecha futura de entrega o recibo de una cantidad definida de un producto tangible o intangible de carácter específico.liudos..a o l. de un ill8lrumealo fiR4lDCiero np«ífil"o • un precio definido por un limile de tiempo cidernailwdo... "Instrumento del mercado de dinero" denomina valores negociables con vencimiento de un año o menos.. del lniOllildo q..mu1lu..ntid.ve.liud6a que . del obaoao .dos que perjudiquea la c:liKipliu de la i .
.pil.e. ·Opcion.ocupación fabril. embrHpez MJI&iI .lquier . roatnilldkKiáa . ¡lIcInoble La pemwaend.om... .. tr••mienlo instiluido o coalribuy. .nle l.do ¡aJ Ir41luUealo de e..ui. . "Escalas más altas de créditos" son las primeras cuatro (4) categorías otorgadas por las agencias clasificadoras de crédito en la clasificación de valores en cuanto a calidad crediticia. aceptaciones bancarias..:ión volunt. lo será
awlquier .lmo dedic. tales como papel comercial. incl. o cualquiera de sus dependencias.du.. del ~ienle en ~ iutiludáa laaepiWMW.son derechos.gr.p1elldo8 lnion. cOlldidóa. En dondequiera que en este Capítulo se use el término "Fondo del Seguro del Estado" se entenderá que es la Corporación del Fondo del Seguro del Estado.dos¡ cu. a tenor con lo dispuesto en la sección 6 de este título. por efedo -.. defiDid_ awh¡aier cOIIdeKú dn«den.. .. ae. certificados de depósito. . o que ..difit"ulle..e perjudiq.. prolongue o impicLa el k.do que 1DiUUfi-u ~ comelido dur. compr. pagarés..haapil.ndo ni. "Negativa u oposición al tratamiento". embri. o venckr . comercial o agrícola por una persona natural o jurídica por alguna compensación.. t. uDill".umiealo províalole. entre otros. o cu.yendo en t.d. "Instrumento de deuda" denomina valores cuyo vencimiento sea mayor de un año. de acuerdo con los fines de este Capítulo.. .itut:Íón o produzc. pu de ua -ub1«ilaieDlo hospit. instrumentos colaterizados por hipotecas y otros comparables en términos de activos de inversión.
Resumen Ley Del Sistema de Compensaciones Por Accidentes Del Trabajo.Uploaded by Tzeitel Andino1,8K visitaDescargaInsertarSee MoreCopyright: Attribution Non-Commercial (BY-NC)Precio de lista: $0.00Download as PDF, TXT or read online from ScribdFlag for inappropriate content
More from Tzeitel Andino10-1459P-01A09-1233Cert34 2010 as Reg GenPropuesta Para Resolver Crisis Fiscal de La UPR (20101130)Top Nonfiction on ScribdThe InnovatorsThe Emperor of All MaladiesHard ChoicesJohn AdamsThis Changes EverythingThe PrizeGrand PursuitTeam of RivalsRise of ISISA Heartbreaking Work Of Staggering GeniusSteve JobsAngela's AshesHow To Win Friends and Influence PeopleSapiensElon MuskYes PleaseDevil in the GroveTime to Get ToughThe World Is Flat 3.0The New Confessions of an Economic Hit ManA People's History of the United StatesThe Hard Thing About Hard ThingsSmart People Should Build ThingsBad FeministTop Fiction on ScribdThe Light Between OceansBrooklynThe Rosie ProjectThe First Bad ManThe FlamethrowersA Man Called OveThe MasterThe Blazing WorldWe Are Not OurselvesThe Perks of Being a WallflowerThe Kitchen HouseMy Sister's KeeperLittle BeeThe WifeOrdinary GraceGood in BedThe Constant GardenerExtremely Loud and Incredibly CloseThe Silver Linings PlaybookLife of PiThe Love Affairs of Nathaniel P.Bel CantoLovers at the Chameleon Club, Paris 1932The WallcreeperThe Bonfire of the VanitiesThe Cider House RulesWolf HallInterpreter of MaladiesA Prayer for Owen MeanyThe Art of Racing in the Rain

References: Artículo 1

Artículo 1
 Artículo 1
 Artículo 1

Artículo 2
 Artículo 2
 Artículo 2
 Artículo 2
 Artículo 3
 Artículo 3
 Artículo 5
 Artículo 4
 Artículo 6
 artículo 2
 artículo 6
 Artículo 5
 artículo 6
 Artículo 7
 resolución 
 Artículo 12
 Artículo 10
 resolución 
 Artículo 9
 Artículo 13
 Artículo 11
 Artículo 16
 Artículo 15
 Artículo 14
 Artículo 18
 Artículo 19
 Artículo 20
 Artículo 22
 Artículo 17
 Artículo 18
 Artículo 23

Artículo 25
 Artículo 24
 Artículo 27
 Artículo 28
 Artículo 29
 Artículo 29
 Artículo 29
 Artículo 31
 Artículo 29
 Artículo 30

Artículo 29
 Artículo 32
 Artículo 33
 Artículo 37
 Artículo 35
 Artículo 36
 Artículo 38
 resolución