Source: https://www.slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2005/571/20060101.html
Timestamp: 2019-12-14 01:53:09+00:00

Document:
571/2005 Z.z./
Zákon č. 478/2002 Z. z. o ochrane ovzdušia a ktorým sa dopĺňa zákon č. 401/1998 Z. z. o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia v znení neskorších predpisov (zákon o ovzduší) v znení zákona č. 245/2003 Z. z., zákona č. 525/2003 Z. z., zákona č. 541/2004 Z. z., zákona č. 572/2004 Z. z., zákona č. 587/2004 Z. z., zákona č. 725/2004 Z. z., zákona č. 230/2005 Z. z., zákona č. 479/2005 Z. z. a zákona č. 532/2005 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
V poznámke pod čiarou k odkazu 5 sa citácia „§ 14 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 287/1994 Z. z. o ochrane prírody a krajiny.“ nahrádza citáciou „§ 19 zákona č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny.“.
V poznámke pod čiarou k odkazu 6 sa citácia „§ 13 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 287/1994 Z. z.“ nahrádza citáciou „§ 18 zákona č. 543/2002 Z. z.“.
§ 18 sa dopĺňa odsekmi 4 až 8, ktoré znejú:
Podnikateľ, ktorý vyrába alebo dováža na domáci trh organické rozpúšťadlá, náterové látky, lepidlá, tlačiarenské farby a laky s obsahom organických rozpúšťadiel a výrobky s obsahom organických rozpúšťadiel, ktoré sú určené na použitie v zariadeniach a pri činnostiach podľa vykonávacieho predpisu, ktorým sa ustanovujú emisné limity, technické požiadavky a všeobecné podmienky prevádzkovania zdrojov a ich zariadení, v ktorých sa používajú organické rozpúšťadlá (ďalej len „výrobok”) [§ 41 ods. 1 písm. a)], je povinný vypracovať technickú dokumentáciu.
Technická dokumentácia obsahuje tieto údaje:
hustotu výrobku v g.cm-3,
obsah organických rozpúšťadiel vyjadrený hmotnostným zlomkom kg.kg-1 výrobku,
obsah celkového organického uhlíka v organických rozpúšťadlách vo výrobku vyjadrený hmotnostným zlomkom v kg.kg-1 výrobku,
obsah neprchavých látok (sušiny) vo výrobku vyjadrený ako percento hmotnosti z celkovej hmotnosti výrobku.
Podnikateľ môže vyrábať alebo dovážať na domáci trh farby, laky a výrobky na povrchovú úpravu vozidiel s obsahom organických rozpúšťadiel podľa vykonávacieho predpisu (ďalej len „regulovaný výrobok”) [§ 41 ods. 1 písm. o)], ak spĺňajú hraničné hodnoty pre maximálny obsah prchavých organických zlúčenín a ich obaly sú označené podľa tohto vykonávacieho predpisu; to sa nevzťahuje na výrobky povolené podľa § 33 ods. 3 písm. u).
Nemožno zakázať, obmedziť alebo zabrániť výrobe regulovaných výrobkov a ich dovozu na domáci trh, ak spĺňajú požiadavky podľa vykonávacieho predpisu [§ 41 ods. 1 písm. o)].
Podnikateľ, ktorý vyrába alebo dováža na domáci trh regulované výrobky, je povinný viesť evidenciu o množstve predaných regulovaných výrobkov a ich kvalite a každoročne tieto údaje predkladať inšpekcii do 15. februára za predchádzajúci rok; osobitne vedie a predkladá evidenciu regulovaných výrobkov povolených podľa § 33 ods. 3 písm. u) a výrobkov, ktoré sú určené výlučne na použitie v zariadeniach alebo pri činnostiach podľa vykonávacieho predpisu, ktorým sa ustanovujú emisné limity, technické požiadavky a všeobecné podmienky prevádzkovania zdrojov a ich zariadení, v ktorých sa používajú organické rozpúšťadlá [§ 41 ods. 1 písm. a)].“.
V poznámke pod čiarou k odkazu 11 sa citácia „§ 17 a 24 zákona č. 184/2002 Z. z. o vodách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (vodný zákon).“ nahrádza citáciou „§ 21 a 28 zákona č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov.“.
V poznámke pod čiarou k odkazu 14 sa citácia „Zákon č. 184/2000 Z. z.“ nahrádza citáciou „Zákon č. 364/2004 Z. z.“.
V poznámke pod čiarou k odkazu 17 sa citácia „§ 21 až 23 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 303/1995 Z. z. o rozpočtových pravidlách v znení neskorších predpisov.“ nahrádza citáciou „§ 21 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
V § 27 ods. 2 sa vypúšťa písmeno d).
V § 29 sa písmeno o) dopĺňa piatym až ôsmym bodom, ktoré znejú:
zabezpečení požiadaviek na obmedzovanie emisií organických zlúčenín pri používaní organických rozpúšťadiel v regulovaných výrobkoch,
prijatých právnych predpisoch, ktoré ustanovujú sankcie za porušovanie ustanovení § 18 ods. 6 až 8,
výsledkoch programu monitorovania podľa § 31 ods. 8 písm. d),
druhoch a množstvách regulovaných výrobkov povolených podľa § 33 ods. 3 písm. u),“.
§ 29 sa dopĺňa písmenami r) a s), ktoré znejú:
oznámi Európskej komisii znenia všeobecne záväzných právnych predpisov, ktorými sa zabezpečujú požiadavky na regulované výrobky, a predloží tabuľky zhody,
oznámi Európskej komisii orgán zodpovedný za plnenie povinností podľa písmena o) piateho až ôsmeho bodu a písmena p), § 31 ods. 2 písm. k), § 31 ods. 8 písm. d) a § 33 ods. 3 písm. u).“.
V § 31 sa odsek 2 dopĺňa písmenom k), ktoré znie:
plnenie povinnosti podnikateľa pri uvádzaní údajov podľa § 18 ods. 5, kvalitu regulovaných výrobkov a označovanie ich obalov podľa § 18 ods. 6, vedenie evidencie a predkladanie údajov podľa § 18 ods. 8; na účely kontroly kvality odoberá potrebné množstvo výrobkov, ktoré kontrolovaný subjekt poskytne bezodplatne, a zabezpečuje ich analýzy.“.
V § 31 sa odsek 8 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
vypracúva program monitorovania, na základe ktorého kontroluje dodržiavanie požiadaviek vyplývajúcich z vykonávacieho predpisu [§ 41 ods. 1 písm. o)].“.
V § 33 sa odsek 3 dopĺňa písmenom u), ktoré znie:
môže povoliť na údržbu a reštaurovanie kultúrnych pamiatok a historických vozidiel nákup a použitie obmedzeného množstva regulovaných výrobkov, ktoré nespĺňajú požiadavky ustanovené v § 18 ods. 6.“.
V § 34 ods. 1 písm. h ) sa slová „(§ 38 ods. 8)“ nahrádzajú slovami „(§ 38 ods. 10)“.
V § 38 sa za odsek 7 vkladajú nové odseky 8 a 9, ktoré znejú:
Pokutu od 10 000 Sk do 5 000 000 Sk uloží inšpekcia podnikateľovi, ktorý vyrába alebo dováža na domáci trh regulované výrobky, ak poruší povinnosti o požiadavkách na hraničné hodnoty pre maximálny obsah prchavých organických zlúčenín ustanovené v § 18 ods. 6.
Pokutu od 5 000 Sk do 1 000 000 Sk uloží inšpekcia podnikateľovi, ktorý vyrába alebo dováža na domáci trh výrobky, ak poruší povinnosti o uvádzaní údajov v technickej dokumentácii výrobkov ustanovené v § 18 ods. 4, povinnosti o označovaní obalov ustanovené v § 18 ods. 6 alebo povinnosti o vedení evidencie a poskytovaní údajov ustanovené v § 18 ods. 8.“.
V § 38 ods. 10 sa slovo „môže“ nahrádza slovami „krajský úrad životného prostredia alebo obec môžu“.
V § 38 sa za odsek 10 vkladajú nové odseky 11 a 12, ktoré znejú:
Ak v lehote do uplynutia jedného roka odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty dôjde k opätovnému porušeniu povinností, za ktoré bola pokuta uložená podľa odseku 2 písm. b) a c) a odseku 3 písm. b), obvodný úrad životného prostredia alebo inšpekcia uloží podnikateľovi pokutu až do dvojnásobku hornej hranice pokút ustanovených v odsekoch 2 a 3.
Ak v lehote do uplynutia jedného roka odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty dôjde k opätovnému porušeniu povinností, za ktoré bola pokuta uložená podľa odsekov 8 a 9, inšpekcia uloží podnikateľovi pokutu až do dvojnásobku hornej hranice pokút ustanovených v odsekoch 8 a 9.“.
V § 40 ods. 9 tretej vete sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „a ak ide o technologické celky obsahujúce stacionárne zariadenia na spaľovanie palív, pre ktoré bolo vydané stavebné povolenie, alebo ak také nie je, povolenie na ich užívanie do 30. júna 1987, v ktorých sa užíva hnedé uhlie v množstve nad 30 % ročnej spotreby majúce pôvod na území Slovenskej republiky, znečisťujúca látka zostane zaradená v triede B do 31. decembra 2010.“.
„Príloha č. 4 k zákonu č. 478/2002 Z. z.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/42/ES z 30. apríla 2004 o obmedzovaní emisií prchavých organických zlúčenín unikajúcich pri používaní organických rozpúšťadiel v určitých farbách a lakoch a vo výrobkoch na povrchovú úpravu vozidiel a o zmene a doplnení smernice 1999/13/ES (Ú. v. EÚ L 143, 30. 4. 2004).“.
Zákon č. 315/1996 Z. z. o premávke na pozemných komunikáciách v znení zákona č. 359/2000 Z. z., zákona č. 405/2000 Z. z., zákona č. 223/2001 Z. z., zákona č. 381/2001 Z. z., zákona č. 441/2001 Z. z., zákona č. 490/2001 Z. z., zákona č. 73/2002 Z. z., zákona č. 396/2002 Z. z., zákona č. 660/2002 Z. z., zákona č. 247/2003 Z. z., zákona č. 430/2003 Z. z., zákona č. 450/2003 Z. z., zákona č. 534/2003 Z. z., zákona č. 121/2004 Z. z., zákona č. 510/2003 Z. z., zákona č. 174/2004 Z. z., zákona č. 579/2004 Z. z., zákona č. 725/2004 Z. z., zákona č. 69/2005 Z. z., zákona č. 91/2005 Z. z., zákona č. 93/2005 Z. z. a zákona č. 558/2005 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
V § 91 ods. 2 sa vypúšťajú slová „alebo čestné vyhlásenie”.
V poznámke pod čiarou k odkazu 35a sa citácia „§ 51 ods. 2 a § 51 ods. 3 písm. a) zákona č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov.” nahrádza citáciou „§ 51 ods. 2 zákona č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.”.

References: § 18
 § 33
 § 33
 § 27
 § 29
 § 18
 § 31
 § 33

§ 29
 § 31
 § 31
 § 33
 § 31
 § 18
 § 18
 § 18
 § 31
 § 33
 § 18
 § 34
 § 38
 § 18
 § 18
 § 18
 § 18
 § 38
 § 38
 § 40
 § 91
 § 51