Source: http://docplayer.cz/932218-Aktualni-informace-o-ge-money-bank-a-s.html
Timestamp: 2018-02-18 11:19:29+00:00

Document:
Aktuální informace o GE Money Bank, a.s. - PDF
Aktuální informace o GE Money Bank, a.s.
Download "Aktuální informace o GE Money Bank, a.s."
1 Aktuální informace o GE Money Bank, a.s. k podle 11a zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, a vyhlášky č. 123/2007 Sb., o pravidlech obezřetného podnikání bank, spořitelních a úvěrních družstev a obchodníků s cennými papíry, část sedmá Zveřejněno v Praze dne 9. listopadu 2007 Obsah: 1. Základní údaje o bance 2 2. Přehled o činnostech banky 3 3. Informace o vztazích s bankou ovládanými osobami a osobami, v nichž je banka většinovým vlastníkem 5 4. Informace o vztazích s ovládajícími osobami a osobou, která je v bance většinovým vlastníkem 5 5. Informace o vztazích se členy dozorčí rady, členy představenstva a dalšími vedoucími zaměstnanci banky 6 PŘÍLOHY Č. 1 Organizační schéma 8 Č. 2 Informace o členech dozorčí rady 9 Č. 3 Informace o členech představenstva a vedení banky 10 Č. 4 Finanční výsledky podle českých účetních standardů 12 Č. 5 Informace o řízení rizik ve III. čtvrtletí /19
2 1. Základní údaje o bance obchodní firma: GE Money Bank, a. s. sídlo: Vyskočilova 1422/1a, Praha 4 - Michle IČO: právní forma: akciová společnost datum zápisu: 9. června 1998 datum poslední změny: (změna ve složení představenstva) základní kapitál: 510, ,- Kč splaceno: 100 % Druh, forma, podoba emitovaných akcií s uvedením jmenovité hodnoty: 510 ks kmenových listinných akcií na jméno o jmenovité hodnotě 1, ,- Kč Údaje o nabytí vlastních akcií a zatímních listů a jiných cenných papírů, s nimiž je spojeno právo na jejich výměnu za akcie: GE Money Bank, a.s. nevlastní žádné vlastní akcie ani podobné cenné papíry Údaje o zvýšení základního kapitálu: navýšení základního kapitálu o 10, ,- Kč. Údaje o akcionářích banky s kvalifikovanou účastí GE Capital International Holdings Corporation Corporation Trust, 1209 Orange Street, Wilmington, Delaware Spojené státy americké 100 % podíl na hlasovacích právech 100 % přímý podíl na základním kapitálu banky Předmět podnikání: zakládání dceřiných společností se sídly mimo Spojené státy americké, výkon práv souvisejících s existencí příslušných majetkových účastí a poskytování peněžních prostředků těmto společnostem ve formě úvěrů nebo jinak 1.2. Organizační schéma: Organizační schéma banky platné k je uvedeno v příloze č.1. Počet zaměstnanců přepočtený (k ): Centrála obchodní místa celkem 733 zaměstnanců 1557 zaměstnanců 2290 zaměstnanců Počet obchodních míst banky (k ): 212 2/19
3 1.3. Osoby tvořící konsolidační celek jsou zároveň osobami, které banka ovládá obchodní firma právní forma sídlo Banka neovládá žádnou osobu se kterou tvoří konsolidační celek. 2. Přehled o činnostech banky 2.1. Přehled činností vyplývajících z licence 1. přijímání vkladů od veřejnosti 2. poskytování úvěrů 3. investování do cenných papírů na vlastní účet 4. finanční pronájem (finanční leasing) 5. platební styk a zúčtování 6. vydávání a správa platebních prostředků 7. poskytování záruk 8. otevírání akreditivů 9. obstarávání inkasa 10. poskytování investičních služeb zahrnující : - doplňkovou investiční službu podle 4 odst. 3 písm. d) zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu poradenská činnost týkající se struktury kapitálu, průmyslové strategie a s tím souvisejících otázek, jakož i poskytování porad a služeb týkajících se přeměn společností nebo převodů podniků 11. finanční makléřství 12. výkon funkce depozitáře 13. směnárenská činnost (nákup devizových prostředků) 14. poskytování bankovních informací 15. obchodování na vlastní účet nebo na účet klienta s devizovými hodnotami a se zlatem v rozsahu : - obchodování na vlastní účet s devizovými hodnotami a se zlatem - obchodování na účet klienta s peněžními prostředky v cizí měně a se zlatem 16. pronájem bezpečnostních schránek 17. činnosti, které přímo souvisejí s činnostmi uvedenými v bankovní licenci GEMB 3/19
4 2.2. Přehled základních činností a služeb, které banka skutečně vykonává: V korunové oblasti: 1. zřizování a vedení korunových běžných, termínovaných a spořících účtů a s tím související služby 2. šeková služba 3. vkladové knížky 4. tuzemské dokumentární akreditivy a inkasa 5. úvěrové a obchodní služby (úvěry podnikatelské, spotřební, hypotéční) 6. směnečné služby 7. bankovní záruky 8. odkup pohledávek V devizové oblasti: 1. zřizování a vedení devizových běžných a termínovaných účtů 2. směnárenské služby 3. zahraniční dokumentární akreditivy a inkasa 4. hladké platy 5. šekové služby 6. bankovní záruky 7. směnečné služby 8. poskytování úvěrů 9. factoring, forfaiting Ostatní produkty a služby: 1. karetní služby (podle typů karet) 2. informační a poradenské služby 3. poskytování bankovních informací 4. výměna bankovek a mincí 2.3. Přehled činností, jejichž vykonávání nebo poskytování bylo příslušným orgánem omezeno, dočasně pozastaveno nebo zastaveno: žádné 4/19
5 3. Informace o vztazích s bankou ovládanými osobami a osobami, v nichž je banka většinovým společníkem obchodní firma: právní forma: sídlo: podíl na základním kapitálu: podíl na hlasovacích právech: jiný způsob ovládání: výše obchodního podílu: pořizovací cena obchodního podílu: souhrnná výše pohledávek banky: souhrnná výše závazků banky Banka není většinovým společníkem v žádné osobě a ani žádnou osobu neovládá. souhrnná výše cenných papírů emitovaných ovládanou osobou v aktivech banky: souhrnná výše závazků banky z těchto cenných papírů: souhrnná výše záruk vydaných bankou za ovládanou osobou: souhrnná výše záruk přijatých bankou od ovládané osoby: 4. Informace o vztazích s ovládajícími osobami a osobou, která je v bance většinovým vlastníkem obchodní firma: právní forma: sídlo: GE Capital International Holdings Corporation Corporation Trust, 1209 Orange Street, Wilmington, Delaware, U.S.A. podíl na základním kapitálu: 100 % podíl na hlasovacích právech: 100 % jiný způsob ovládání: Ne výše obchodního podílu: pořizovací cena obchodního podílu: souhrnná výše pohledávek banky: souhrnná výše závazků banky souhrnná výše cenných papírů emitovaných ovládanou osobou v aktivech banky: souhrnná výše závazků banky z těchto cenných papírů: souhrnná výše záruk vydaných bankou za ovládanou osobou: souhrnná výše záruk přijatých bankou od ovládané osoby: 5/19
6 5. Informace o vztazích se členy dozorčí rady, členy představenstva a s dalšími vedoucími zaměstnanci banky Dozorčí rada banky Funkce Ve funkci od James Desmond O Shea Předseda dozorčí rady Susan Elizabeth Crichton Člen dozorčí rady Pavel Zídek Člen dozorčí rady volený zaměstnanci Představenstvo banky Funkce Ve funkci od Pieter van Groos Předseda představenstva Christoph Glaser Člen představenstva Jan Rollo Člen představenstva Divize Ředitel divize Funkce Ve funkci od Personální Niamh Hegarty Chief Human Resources Officer Řízení rizik Brett Belcher Chief Risk Officer Právní Tomáš Černý Chief Legal Counsel Drobné bankovnictví Jan Rollo Chief Retail Banking Officer Komerční bankovnictví Radomil Štumpa Chief Commercial Banking Officer Marketing Ian Forrest Chief Marketing Officer Informační Systémy Petr Beneš Chief Information Officer Finanční Christoph Glaser Chief Financial Officer Provozní (Operations) Jonas Hasselrot Chief Operations Officer Compliance Petr Karel Chief Compliance Officer Interní Audit Thomas B. Dodd Senior Internal Audit Manager Detailní informace o členech dozorčí rady, představenstva a ředitelích jednotlivých divizí včetně jejich dosavadních zkušenostní a kvalifikačních předpokladů pro výkon funkce jsou součástí přílohy č. 2. Souhrnná výše úvěrů poskytnutých členům představenstva ,- Kč Souhrnná výše úvěrů poskytnutých vedoucím zaměstnancům ,- Kč Souhrnná výše úvěrů poskytnutých členům dozorčí rady ,- Kč Souhrnná výše vydaných záruk za členy představenstva, vedoucí zaměstnance Souhrnná výše vydaných záruk za členy dozorčí rady 0,- Kč 0,- Kč Pozn. Jedná se o zůstatek úvěrových pohledávek ke konci daného čtvrtletí 6/19
7 Ceny poskytovaných služeb jsou obsaženy v Sazebníku cen za peněžní a obchodní služby v GE Money Bank, a.s., úrokové sazby jednotlivých produktů jsou zveřejňovány formou Úrokového lístku. Oba dokumenty jsou průběžně aktualizovány a zpřístupněny, mimo jiné, na všech obchodních místech banky. Veškeré neanonymní vklady klientů jsou pojištěny podle 11 odst. 1 a 2 zákona č. 21/1992 Sb. o bankách, ve znění pozdějších předpisů. Banka nevykonává kontrolu nad žádnými právnickými osobami (podle 17a zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů). Pieter van Groos, v.r. předseda představenstva a generální ředitel GE Money Bank, a.s. Přílohy: 1. Organizační schéma 2. Informace o členech dozorčí rady 3. Informace o členech představenstva a vedení banky 4. Finanční údaje podle českých účetních standardů 5. Informace o řízení rizik ve III. čtvrtletí /19
8 P Ř Í L O H Y Příloha č 1: Organizační schéma Supervisory Board D. O Shea S. Crichton P. Zídek Board of Directors P. van Groos J. Rollo Ch. Glaser Chief Chief Executive Executive Officer Officer s Pieter Officevan Groos Retail Banking Division Chief Retail Banking Officer J. Rollo Risk Division Chief Risk Officer B. Belcher Finance Division Chief Financial Officer Ch. Glaser Compliance Division Chief Compliance Officer P. Karel Human Resources Division Chief Human Resources Officer N. Hegarty Commercial Banking Division Chief Commercial Banking Officer R. Štumpa Legal Division Chief Legal Counsel T. Černý Operations Division Chief Operations Officer J. Hasselrot Marketing Division Chief Marketing Officer I. Forrest Information Technologies Division Chief Information Officer P. Beneš Internal Audit Department Senior Internal Audit Manager T. Dodd 8/19
9 Příloha č 2: Informace o členech dozorčí rady James Desmond O Shea absolvoval v roce 1977 s vyznamenáním irskou University College Cork a získal zde vysokoškolský akademický titul B.Comm (Bachelor of Commerce). Po absolutoriu nastoupil do společnosti Arthur Andersen & Co a v roce 1981 se kvalifikoval na autorizovaného účetního znalce. V roce 1981 nastoupil do Ulster Investment Bank Limited, dceřiné společnosti Natwest Bank. Pracoval zde na různých pozicích, včetně oblasti podnikového bankovnictví, dodatečného financování a mezinárodního strukturovaného financování. V roce 1988 byl jmenován ředitelem. V roce 1991 nastoupil do Cambridge Finance Ltd. a v roce 1992 přešel do Woodchester Investments Ltd., kde působil na různých pozicích v risku, v provozu a ve financích. Společnost se stala v roce 1998 součástí skupiny GE Consumer Finance (GECF) a James Desmond O Shea byl jmenován ředitelem risku pro GECF Evropa. V roce 2001 přešel do své současné funkce, ve které vede růst a rozvoj podnikání v GECF Evropa. Je ředitelem GE Money Bank Poland, GE Money Bank Spain, GE Money Ireland a Garanti Bank Turkey. Kromě toho je členem Institutu autorizovaných účetních Irska. Susan Elizabeth Crichton vystudovala na LCB Birmingham University. Je držitelkou titulu LLB (bakalář práv). Pracovní kariéru zahájila v roce 1979 ve Forward Trust Group, kde pracovala v právním oddělení až do roku V roce 1987 byla jmenována do funkce European Legal Counsel společnosti Avco Trust Ltd. Do GE Consumer Finance ve Velké Británii přešla v roce 1999; nejprve do funkce vedoucího právního oddělení (Senior Legal Advisor) a od roku 2001 pak do funkce General Counsel pro celé GE Consumer Finance v Evropě. V roce 2004 se stala také členkou dozorčí rady GE Money Bank, a.s. Současně je členkou britské Law Society. Pavel Zídek vystudoval ČVUT v Praze, kde získal titul inženýra. Poté několik let pracoval u různých firem jako manažer informačních technologií. V roce 1991 nastoupil do Agrobanky, kde působil na různých pozicích v oddělení informačních technologií. Po akvizici společností GE se stal Senior IT manažerem a později i členem dozorčí rady GE Money Bank, a.s. voleným zaměstnanci banky (zaměstnanci zvolen v roce 2001 a 2005). Současně není členem orgánu jiné právnické osoby. 9/19
10 Příloha č 3: Informace o členech představenstva a vedení banky Pieter van Groos má akademický titul z práv a magisterský titul z ekonomických věd z holandské Erasmus University. Svou kariéru zahájil ve společnosti Esso-Exxon v Holandsku, kde pracoval v oblastech řízení likvidity a financí. Poté působil v Paříži, kde nastoupil do evropského týmu auditorů této společnosti. Později odpovídal za podniky vyrábějící maziva a pohonné látky pro automobily v Holandsku, Belgii a v Lucembursku. Po osmi letech práce pro společnost Esso-Exxon působil čtyři roky v McKinsey & Company jako poradce v oblasti řízení a čtyři roky vedl nejrůznější projekty v řadě významných společností. V roce 1998 nastoupil do společnosti General Electric a začal zde pracovat jako ředitel Business Development (rozšiřování podnikatelských aktivit) v GE Plastics. Záhy se stal generálním ředitelem společnosti Noryl & Ultem a později společnosti Lexan a Cycoloy. V roce 2002 přešel do GE Equipment Services jako obchodní ředitel pro Střední Evropu. V roce 2003 nastoupil do společnosti GE Money, kde vedl integraci Service Bank a AllBank v Německu. Od roku 2004 působil jako generální ředitel GE Money Bank v Rakousku. Od roku 2006 vykonává funkci předsedy představenstva a generálního ředitele GE Money Bank, a.s. Současně e členem Prezidia České bankovní asociace. Christoph Glaser (titul M.A.) nastoupil do GE v roce 1997 v rámci Programu rozvoje evropských manažerů. Od roku 1999 zastával pozici Executive Audit Manager v korporátním auditu GE, kde se v posledních dvou letech zaměřoval na společnosti v rámci finanční divize GE Consumer Finance. Od prosince 2004 zastává pozici finančního ředitele GE Money Bank, a.s. a od roku 2005 je i členem představenstva. Současně není členem orgánu jiné právnické osoby. Jan Rollo vystudoval ČVUT v Praze, kde získal titul inženýra. Od roku 1989 pracoval jako specialista v oddělení informačních technologií společnosti Swissair ve Švýcarsku. Poté působil jako projektový manažer programu PHARE na Delegaci Evropské Unie v Praze. V bankovnictví pracuje od roku 1994 a to nejprve v Bank Austria, kde byl zodpovědný za vztahy s klíčovými zákazníky, marketing a přímé bankovnictví a poté v Citibank kde vedl oddělení řízení produktů a podílel se na vedení sekce malých a středních podniků. Do GE Money Bank, a.s. nastoupil jako ředitel komerčního prodeje. Od roku 2000 řídil komerční bankovnictví a stal se členem nejvyššího vedení, od roku 2003 je ředitelem retailového bankovnictví a členem představenstva. Současně není členem orgánu jiné právnické osoby. Brett Belcher je bakalářem věd (BS) v oboru tranzitivních ekonomik a držitelem titulu MBA z univerzity v Pittsburghu. Svou kariéru zahájil ve Spojených státech amerických, kde působil 7 let v rámci Úřadu pro dohled nad podnikáním. Do České republiky přišel v roce 1997 jako viceprezident Citigroup pro analýzu a správu rizik. Později povýšil do funkce manažera rizik pro osobní bankovnictví v ČR. Předtím, než nastoupil do GE Money, pracoval dva roky pro Raiffeisenbank jako ředitel rizik pro Českou republiku. Rovněž pomohl Raiffeisen zavést řízení rizik v osobním bankovnictví na Ukrajině. V roce 2006 začal pracovat pro GE Money jako manažer rizik pro osobní bankovnictví v regionu střední a východní Evropy. Od 1. září 2007 je ředitelem divize Risk. Současně není členem orgánu jiné právnické osoby. Petr Karel vystudoval právnickou fakultu Univerzity Karlovy, kde získal titul Mgr., a Vysokou školu ekonomickou v Praze, kde získal PhD. Od roku 1995 působil v konsorciu mezinárodních poradenských firem, které se zabývalo konzultační činností pro českou vládu. Od roku 1999 pracoval pro GE Money Bank, a.s. jako právník. Poté působil dva roky v Komerční bance jako regionální manažer speciálních obchodů. V roce 2002 přijal nabídku GE a dnes zastává pozici ředitele divize Compliance. Od září 2006 je odpovědný rovněž za rozvoj podnikání a vyhledávání nových příležitostí pro GE Money Bank, a. s. Současně vykonává funkci Prezidenta dobrovolnického a charitativního sdružení - GE Volunteers Elfun. 10/19
11 Jonas Hasselrot (titul BA) dříve pracoval jako vedoucí stockholmského Cestovního centra společnosti American Express. Řídil přes 100 cestovních zástupců a odpovídal přímo za hospodářské výsledky centra, které má 40% podíl na trhu v celé Skandinávii. Následně pak pracoval jako ředitel zákaznických služeb této společnosti pro Benelux a Skandinávii, kdy odpovídal za kompletní řadu procesů od služeb zákazníkům, udržení zákazníka, cross-sell nových produktů stávajícím zákazníkům, schvalování úvěrů až po vymáhání plateb v prodlení. Od 1. května 2003 je ředitelem provozu GE Money Bank, a.s. Současně není členem orgánu jiné právnické osoby. Radomil Štumpa vystudoval Právnickou fakultu Masarykovy Univerzity v Brně, kde získal titul Mgr. Za 10 let své právní praxe získal zkušenosti z práce soudu v Brně, prokuratury v Praze a v roce 1994 se stal členem České advokátní komory. Jako advokát pracoval pro mezinárodní právní kanceláře McKenna & Co a Allen & Overy se sídlem v Londýně. V roce 1997 nastoupil jako Vice President na pozici ředitele právní divize Citibank a v této roli zodpovídal za veškeré právní záležitosti týkající se skupiny Citicorp v České republice. Po akvizici Agrobanky nastoupil v roce 1998 jako ředitel právní divize GE Money Česká a Slovenská republika a zároveň působil jako oficiální zástupce akcionáře GE. V roce 2000 nastoupil do vedení GE Money Auto, a.s., a stal se generálním ředitelem a předsedou představenstva. Od 1. listopadu 2003 vede komerční bankovnictví GE Money Bank, a.s. Současně je členem České advokátní komory. Tomáš Černý (JUDr.) je absolventem Právnické fakulty University Karlovy a také řady studijních pobytů ve Velké Británii. Před příchodem do GE Money Bank, a.s. působil Tomáš Černý pět let v pražském zastoupení mezinárodní advokátní kanceláře Weil, Gotshal & Manges. Zaměřoval se zde zejména na oblast obchodního práva, bankovnictví a fúzí a akvizic. Před nástupem do Weil, Gotshal & Manges pracoval Tomáš dva roky v poradenské společnosti Deloitte & Touche a také v mezinárodní advokátní kanceláři Clifford Chance. Od dubna 2005 je ředitelem právní divize v GE Money Bank, a.s. Současně není členem orgánu jiné právnické osoby. Niamh Hegarty vystudovala University College v Dublinu se zaměřením na cizí jazyky a v roce 1989 získala univerzitní titul bakaláře. V roce 1995 získala na Trinity College v Dublinu titul MBA. Dříve, než nastoupila k GE, pracovala na různých pozicích v Dunnes Stores a pro společnosti Ann O'Brien Personnel Consultants a Quaestus Management Consultants v Irsku, převážně v oblastech marketingu a lidských zdrojů. V roce 1996 začala pracovat pro společnost GE Plastics a postupně zastávala různé funkce v oddělení lidských zdrojů. V roce 2004 byla jmenována manažerkou lidských zdrojů společnosti GE Advanced Materials Americas a od července 2005 je ředitelkou divize lidských zdrojů GE Money Bank, a.s. Současně není členem orgánu jiné právnické osoby. Petr Beneš je absolventem Vysoké školy ekonomické v Praze, kde po vystudování mezinárodního obchodu získal titul inženýra, a studoval také Právnickou fakultu Univerzity Karlovy. Před nástupem do GE pracoval 3 roky pro společnost DHL a 7 let ve společnosti Accenture na různých bankovních projektech ve střední Evropě. Do GE nastoupil v roce 2002 jako projektový manažer odpovědný za implementaci nových bankovních systémů, od roku 2004 působil jako projektový IT manažer GE Money Bank v Thajsku. Od května 2006 je ředitelem informačních technologií GE Money Bank, a. s. Současně je členem Obecního zastupitelstva. Ian Forrest absolvoval Fakultu ekonomie Kalifornské univerzity v Los Angeles a Fakultu managementu P. F. Druckera v Claremontu. Je držitelem titulu MBA. V oblasti marketingu pracuje již 12 let, má zkušenosti především s produktovým marketingem a produktovým managementem u významných společností jako jsou Johnson & Johnson, Newell Rubbermaid a Verizon. Od května 2007 je ředitelem marketingu v GE Money Bank, a. s. Současně není členem orgánu jiné právnické osoby. 11/19
12 Thomas B. Dodd vystudoval Manchesterskou metropolitní univerzitu a Warwickovu univerzitu ve Spojeném království Velké Británie a Severního Irska. Je držitelem titulu MBA. Má zároveň kvalifikaci finančního poradce. Je velmi zkušený zejména v oblasti mezinárodního bankovnictví a auditu. Před nástupem do GE Money Bank, a. s. byl odpovědný za provádění inspekcí bank pro centrální banku Spojených Arabských Emirátů. Od května 2007 nastoupil na pozici Senior manažera Interního auditu v GE Money Bank, a. s. Současně je členem českého Klubu ředitelů interních auditů. Příloha č 4: Rozsah údajů k zveřejnění z účetní závěrky k Rozvaha Údaj kompenzovaný o opravné položky a oprávky v tis.kč Aktiva celkem Pokladní hotovost a pohledávky vůči centrálním bankám Pokladní hotovost Pohledávky vůči centrálním bankám Finanční aktiva k obchodování Deriváty k obchodování s kladnou reálnou hodnotou Kapitálové nástroje k obchodování 7 Dluhové cenné papíry k obchodování 8 Pohledávky k obchodování 9 Pohledávky k obchodování vůči úvěrovým institucím 10 Pohledávky k obchodování vůči j. osobám než úvěr. institucím 11 Ostatní pohledávky k obchod. sektorově nečleněné 12 Finanční aktiva v reálné hodnotě vykáz. do zisku nebo ztráty 13 Kapitálové nástroje v reálné hodnotě vykázané do Z/Z 14 Dluhové cenné papíry v reálné hodnotě vykázané do Z/Z 15 Pohledávky v reálné hodnotě vykázané do zisku nebo ztráty 16 Pohledávky v reálné hodnotě vykázané do Z/Z vůči úvěr. inst. 17 Pohledávky v RH vykázané do Z/Z vůči j.osobám než úvěr.inst. 18 Ostatní pohledávky v RH vykázané do Z/Z sektorově nečleněné 19 Realizovatelná finanční aktiva Kapitálové nástroje realizovatelné Dluhové cenné papíry realizovatelné 22 Pohledávky realizovatelné 23 Pohledávky realizovatelné vůči úvěrovým institucím 24 Pohledávky realizovatelné vůči j.osobám než úvěr.institucím 25 Ostatní pohledávky realizovatelné sektorově nečleněné 26 Úvěry a jiné pohledávky Dluhové cenné papíry neobchodovatelné 28 Pohledávky Pohledávky vůči úvěrovým institucím Pohledávky vůči osobám jiným než úvěrovým institucím /19
13 Ostatní pohledávky sektorově nečleněné Finanční investice držené do splatnosti 33 Dluhové cenné papíry držené do splatnosti 34 Pohledávky držené do splatnosti 35 Pohledávky držené do splatnosti vůči úvěrovým institucím 36 Pohledávky držené do splatnosti vůči j.osobám než úvěr.inst. 37 Ostatní pohledávky držené do splatnosti sektorově nečleněné 38 Zajišťovací deriváty s kladnou reálnou hodnotou 39 Zajišť. deriváty s kladnou RH - zajištění reálné hodnoty 40 Zajišť. deriváty s kladnou RH - zajištění peněžních toků 41 Zajišť.deriváty s kl.rh- zaj.čistých investic do zahr.jedn. 42 Zajišť.deriváty s kladnou RH-zajištění úrok.rizika - RH 43 Zajišť.deriváty s kladnou RH- zajištění úrok.rizika-pen.toky 44 Kladné změny reálné hodnoty portfolia zajišťovaných nástrojů 45 Hmotný majetek Pozemky, budovy a zařízení Investice do nemovitostí 48 Nehmotný majetek Goodwill 50 Ostatní nehmotný majetek Účasti v přidružených a ovládaných osobách a ve spol.podn Daňové pohledávky Pohledávky ze splatné daně 54 Pohledávky z odložené daně 55 Ostatní aktiva Neoběžná aktiva a vyřazované skupiny určené k prodeji PASIVA Závazky a vlastní kapitál celkem Závazky celkem Vklady, úvěry a ostatní finanční závazky vůči centr.bankám 3 Finanční závazky k obchodování 4 Deriváty k obchodování se zápornou reálnou hodnotou Závazky z krátkých prodejů 6 Vklady, úvěry a ostatní finanční závazky k obchodování 7 Vklady, úvěry a ostatní fin.závazky k obch. vůči úvěr.inst. 8 Vklady, úvěry a ost.fin.závaz.k obch.vůči j.os.než úvěr.inst 9 Ostatní finanční závazky k obchodování sektorově nečleněné 10 Emitované dluhové CP určené k odkupu v krátkém období 11 Finanční závazky v reálné hodnotě vykázané do zisku/ztráty 12 Vklady,úvěry a ostatní finanční závazky v RH vykázané do Z/Z 13 Vklady,úvěry a ost.fin.závaz.v RH vyk.do Z/Z vůči úvěr.inst. 14 Vklady a ost.fin.záv.v RH vyk.do Z/Z vůči j.os.než úvěr.inst 15 Ostatní fin.závazky v RH hodnotě vykáz.do Z/Z sektor.nečlen. 16 Emitované dluhové CP v RH vykázané do zisku nebo ztráty 17 Podřízené závazky v RH vykázané do zisku nebo ztráty 18 Finanční závazky v naběhlé hodnotě Vklady, úvěry a ostatní finanční závazky v naběhlé hodnotě Vklady a ost.fin.závazky v naběhlé hodnotě vůči úvěr.inst Vklady a ost.fin.záv.v naběhlé hodn.vůči j.os.než úvěr.inst Ostatní finanční závazky v naběhlé hodnotě sektor.nečleněné Emitované dluhové cenné papíry v naběhlé hodnotě 24 13/19
14 Podřízené závazky v naběhlé hodnotě 25 Finanční závazky spojené s převáděnými aktivy 26 Zajišťovací deriváty se zápornou reálnou hodnotou 27 Zajišť. deriváty se zápornou RH - zajištění reálné hodnoty 28 Zajišť. deriváty se zápornou RH - zajištění peněžních toků 29 Zajišť.deriváty s záp.rh- zaj.čistých investic do zahr.jedn. 30 Zajišť.deriváty se zápornou RH-zajištění úrok.rizika - RH 31 Zajišť.deriváty s záp.rh-zajištění úrok.rizika-peněžní toky 32 Záporné změny reál. hodnoty portfolia zajišťovaných nástrojů 33 Rezervy Rezervy na restrukturalizace 35 Rezervy na daně a soudní spory 36 Rezervy na důchody a podobné závazky Rezervy na podrozvahové položky Rezervy na nevýhodné smlouvy 39 Ostatní rezervy 40 Daňové závazky 41 Závazky ze splatné daně 42 Závazky z odložené daně 43 Ostatní závazky Základní kapitál družstev splatný na požádání 45 Závazky spojené s vyřazovanými skupinami určenými k prodeji 46 Vlastní kapitál celkem 47 Základní kapitál Splacený základní kapitál Nesplacený základní kapitál 50 Emisní ážio Další vlastní kapitál 52 Kapitálová složka finančních nástrojů 53 Ostatní kapitálové nástroje 54 Fondy z přecenění a ostatní oceňovací rozdíly Oceňovací rozdíly z hmotného majetku 56 Oceňovací rozdíly z nehmotného majetku 57 Zajištění čistých investic do zahraničních jednotek 58 Zajištění peněžních toků 59 Oceňovací rozdíly z realizovatelných finančních aktiv Oceň.rozdíly z neoběž.aktiv a ukončov.čin.určených k prodeji 61 Ostatní oceňovací rozdíly 62 Rezervní fondy Nerozdělený zisk (neuhrazená ztráta) z předchozích období Vlastní akcie 65 Zisk (ztráta) za běžné účetní období /19
15 Výkaz zisku a ztrát v tis. Kč Výkaz zisku a ztrát Zisk z finanční a provozní činnosti Úrokové výnosy Úroky z pohledávek vůči centrálním bankám Úroky z finančních aktiv k obchodování 4 Úroky z finančních aktiv v reálné hodnotě vykázaných do Z/Z 5 Úroky z realizovatelných finančních aktiv 6 Úroky z úvěrů a jiných pohledávek Úroky z finančních investic držených do splatnosti 8 Zisk ze zajišťovacích úrokových derivátů 9 Úroky z ostatních aktiv 10 Úrokové náklady Úroky na vklady, úvěry a ost.fin.závazky vůči centr.bankám 12 Úroky na finanční závazky k obchodování 13 Úroky na finanční závazky v reálné hodnotě vykázané do Z/Z 14 Úroky na finanční závazky v naběhlé hodnotě Ztráta ze zajišťovacích úrokových derivátů 16 Úroky na ostatní závazky Náklady na základní kapitál splatný na požádání 18 Výnosy z dividend Výnosy z dividend z finančních aktiv k obchodování 20 Výnosy z dividend z finan.aktiv v RH vykázaných do Z/Z 21 Výnosy z dividend z realizovatelných finančních aktiv Výnosy z dividend od přidružených a ovládaných osob Výnosy z poplatků a provizí Poplatky a provize z operací s finan.nástroji pro zákazníky 25 Poplatky a provize z obstarání emisí 26 Poplatky a provize z obstarání finančních nástrojů 27 Poplatky a provize za poradenskou činnost 28 Poplatky a provize z clearingu a vypořádání 29 7 Poplatky a provize za obhospodařování hodnot 30 Poplatky a provize za správu, úschovu a uložení hodnot Poplatky a provize z příslibů a záruk Poplatky a provize z platebního styku Poplatky a provize ze strukturovaného financování 34 Poplatky a provize ze sekuritizace 35 Poplatky a provize z ostatních služeb Náklady na poplatky a provize Poplatky a provize na operace s finančními nástroji Poplatky a provize na obhospodařování hodnot 39 Poplatky a provize na správu, úschovu a uložení hodnot 40 Poplatky a provize na clearing a vypořádání Poplatky a provize na sekuritizaci 42 Poplatky a provize na ostatní služby /19
16 Realizované Z/Z z finan.aktiv a závazků nevykáz. v RH do Z/Z 44 Zisk (ztráta) z realizovatelných finančních aktiv 45 Zisk (ztráta) z úvěrů a jiných pohledávek 46 Zisk (ztráta) z finančních investic držených do splatnosti 47 Zisk (ztráta) z finančních závazků v naběhlé hodnotě 48 Zisk (ztráta) z ostatních závazků 49 Zisk (ztráta) z finančních aktiv a závazků k obchodování Zisk (ztráta) z kapitálových nástrojů a akciových derivátů 51 Zisk (ztráta) z úrokových nástrojů (včetně úrok. derivátů) Zisk (ztráta) z měnových nástrojů (včetně měn. derivátů) Zisk (ztráta) z úvěrových nástrojů (včetně úvěr. derivátů) 54 Zisk (ztráta) z komodit a komoditních derivátů 55 Zisk (ztráta) z ostatních nástrojů včetně hybridních 56 Zisk (ztráta) z finan. aktiv a závazků v RH vykázané do Z/Z 57 Zisk (ztráta) ze zajišťovacího účetnictví 58 Kurzové rozdíly Zisk (ztráta) z odúčtování aktiv j. než držených k prodeji Ostatní provozní výnosy Ostatní provozní náklady Správní náklady Náklady na zaměstnance Mzdy a platy Sociální a zdravotní pojištění Penzijní a podobné výdaje Náklady na dočasné zaměstnance Odměny - vlastní kapitálové nástroje 69 0 Ostatní náklady na zaměstnance Ostatní správní náklady Náklady na reklamu Náklady na poradenství Náklady na informační technologie Náklady na outsourcing Nájemné Jiné správní náklady Odpisy Odpisy pozemků, budov a zařízení Odpisy investic do nemovitostí 80 Odpisy nehmotného majetku Tvorba rezerv 82 Ztráty ze znehodnocení Ztráty ze znehodnocení finan.aktiv nevykázaných v RH do Z/Z Ztráty ze znehodnocení finančních aktiv v pořizovací ceně 85 Ztráty ze znehodnocení realizovatelných finančních aktiv 86 Ztráty ze znehodnocení úvěrů a jiných pohledávek Ztráty ze znehodnocení finan.investic držených do splatnosti 88 Ztráty ze znehodnocení nefinančních aktiv 89 Ztráty ze znehodnocení pozemků, budov a zařízení 90 Ztráty ze znehodnocení z investic do nemovitostí 91 Ztráty ze znehodnocení goodwillu 92 16/19
17 Ztráty ze znehodnocení nehmotného majetku 93 Ztráty ze znehodnocení účastí v přidr.a ovlád.os.a sp.podn. 94 Ztráty ze znehodnocení ostatních nefinančních aktiv 95 Negativní goodwill bezprostředně zahrnutý do výkazu Z/Z 96 Podíl na Z/Z přidr. a ovládaných osob a společných podniků 97 Zisk nebo ztráta z neoběžných aktiv a vyřazovaných skupin 98 Zisk nebo ztráta z pokračujících činností před zdaněním Náklady na daň z příjmů Zisk nebo ztráta z pokračujících činnosti po zdanění Zisk nebo ztráta z ukončované činnosti po zdanění 102 Zisk nebo ztráta po zdanění Členění pohledávek dle kategorií a opravné položky Kategorie Stav k Stav k Stav k Stav k v tis.kč Pohledávky za klienty a úvěrovými institucemi Pohledávky vůči úvěrovým institucím Standardní Portfoliové Sledované Nestandardní Pochybné Ztrátové Pohledávky za klienty a úvěrovými institucemi (hrubá částka) Portfoliové Sledované Nestandardní Pochybné Ztrátové Opravné položky celkem Pohledávky za klienty a úvěrovými institucemi (čistá částka) Pohledávky restrukturalozované během účetního období Deriváty sjednané za účelem obchodování *) v tis. Kč období jistina ocenění reálná hodnota *) Deriváty slouží výhradně k zajištění úrokového rizika investičního portfolia. 17/19
18 Poměrové ukazatele Stav k Stav k Stav k Stav k Rentabilita průměrných aktiv( ROAA) 4,43 3,80 3,97 3,83 Rentabilita průměrného vlast.kapitálu(roae) 20,07 18,50 16,15 15,90 Aktiva na 1 zaměstnance , , Správní náklady na l zaměstnance 1 516, , Čistý zisk na l zaměstnance 1 413, , Kapitál a kapitálová přiměřenost Stav k Stav k Stav k Stav k Kapitálová přiměřenost 23,18 21,96 24,72 22,98 Tier Tier Využitý Tier Souhrnná výše všech odčitatelných položek Souhrnná výše kapitálu po zohlednění odčitatelných položek a stanovení limitů pro dodatkový kapitál Jednotlivé kapitálové požadavky podle zvláštních předpisů: kapitálový požadavek k úvěrovému riziku investičního portfolia kapitálový požadavek k úvěrovému riziku obchodního portfolia Kapitálový požadavek k obecnému úrokovému riziku Kapitálový požadavek k měnovému riziku Příloha č. 5: Informace o řízení rizik ve III. čtvrtletí 2007 Řízení úvěrového rizika Pro schvalování komerčních splátkových obchodů do 1 mil. Kč banka v prvním pololetí vyvinula a implementovala nový scoring pro fyzické osoby podnikatele. Nový scoring pro právnické osoby bude implementován ve 4. čtvrtletí. V druhém a třetím čtvrtletí 2007 byly vyvinuty nové behaviorální skórovací karty pro klienty se spotřebitelským úvěrem a pro klienty s povoleným přečerpáním. Tyto nové skórovací karty budou v průběhu 4. čtvrtletí implementovány do schvalovacího systému. V procesu schvalování nezajištěné konsolidace půjček došlo v prvním pololetí k rozšíření typů konsolidovatelných úvěrů o kontokorentní úvěry a kreditní karty a v červnu byl spuštěn nový produkt 18/19
19 zajištěná konsolidace - spotřebitelský úvěr s nízkou úrokovou sazbou zajištěný nemovitostí - určen pro klienty, kteří chtějí refinancovat především své větší finanční závazky. Řízení operačního rizika V prvním pololetí banka implementovala nový informační systém pro podporu řízení operačního rizika včetně sběru dat o ztrátových událostech. Ve třetím čtvrtletí banka dokončila proces Risk and Control Self Assessment, který kvantifikoval velikost očekávané ztráty z událostí operačního rizika v roce Na základě výsledků toho procesu banka stanovila úroveň tolerance k operačnímu riziku pro rok Řízení tržních rizik a rizika likvidity V oblasti řízení tržních rizik a rizika likvidity nedošlo ke změnám oproti stavu popsanému ve výroční zprávě. Basel II Ve druhém čtvrtletí roku 2007 byl uveden do provozu operační a datový analytický sklad, který pokrývá datové potřeby projektu Basel II. Ve třetím čtvrtletí byla dokončena migrace lokální parametrizace softwaru Fermat, který slouží k výpočtu kapitálové přiměřenosti dle Basel II, na centrální platformu v Maďarsku. Ve třetím čtvrtletí banka požádala ČNB o souhlas s používáním ASA přístupu k výpočtu kapitálového požadavku k operačnímu riziku. Záměr banky je použít ASA přístup od Pro výpočet kapitálového požadavku ke kreditnímu riziku banka od použije standardizovaný přístup s tím, že po získání souhlasu ČNB hodlá banka přejít k používání IRB přístupu od /19
Aktuální informace o GE Money Bank, a.s. k 30. 6. 2007 Zpracováno na základě opatření ČNB č. 1 ze dne 30. 12. 2003, ve znění opatření ČNB č. 9 ze dne 22. 12. 2004 a opatření ČNB č. 2 ze dne 15. 3. 2007
Aktuální informace o GE Money Bank, a.s. k 31. 12. 2006 Zpracováno na základě opatření ČNB č. 1 ze dne 30. 12. 2003 Zveřejněno v Praze dne 15. března 2007 Obsah: 1. Základní údaje o bance 2 2. Přehled
Aktuální informace o GE Money Bank, a.s. k 30. 9. 2006 Zpracováno na základě opatření ČNB č. 1 ze dne 30. 12. 2003 Zveřejněno v Praze dne 10. listopadu 2006 Obsah: 1. Základní údaje o bance 2 2. Přehled
Aktuální informace o GE Money Bank, a.s. k 30.6. 2005 Zpracováno na základě opatření ČNB č.1 ze dne 30.12.2003 Zveřejněno v Praze dne 12. srpna 2005 Obsah: 1. Základní údaje o bance 2 2. Přehled o činnostech
Aktuální informace o GE Money Bank, a. s.
Aktuální informace o GE Money Bank, a. s. k 30. 9. 2008 podle 11a zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, a vyhlášky č. 123/2007 Sb., o pravidlech obezřetného podnikání bank, spořitelních a úvěrních družstev
Aktuální informace. o GE Capital Bank, a.s.
Aktuální informace o GE Capital Bank, a.s. k 31.3.2003 Zpracováno na základě opatření ČNB č.1 ze dne 10.7.2002 V Praze dne 15. května 2003 Obsah: 1. Základní údaje o bance 2 2. Přehled o činnostech banky
Aktuální informace o GE Capital Bank, a.s. k 30.9.2003 Zpracováno na základě opatření ČNB č.1 ze dne 10.7.2002 V Praze dne 10. listopadu 2003 Obsah: 1. Základní údaje o bance 2 2. Přehled o činnostech
Aktuální informace o GE Capital Bank, a.s. k 30.6.2003 Zpracováno na základě opatření ČNB č.1 ze dne 10.7.2002 V Praze dne 15. srpna 2003 Obsah: 1. Základní údaje o bance 2 2. Přehled o činnostech banky
Aktuální informace o GE Capital Bank, a.s. k 31.12.2003 Zpracováno na základě opatření ČNB č.1 ze dne 10.7.2002 V Praze dne 19. března 2004 Obsah: 1. Základní údaje o bance 2 2. Přehled o činnostech banky
Aktuální informace o GE Money Bank, a. s. k 31. 3. 2009 podle 11a zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, a vyhlášky č. 123/2007 Sb., o pravidlech obezřetného podnikání bank, spořitelních a úvěrních družstev
Aktuální informace o GE Money Bank, a.s. k 31.3. 2005 Zpracováno na základě opatření ČNB č.1 ze dne 30.12.2003 Zveřejněno v Praze dne 10. května 2005 Obsah: 1. Základní údaje o bance 2 2. Přehled o činnostech
Aktuální informace o GE Money Bank, a. s. ke 30. 6. 2013 podle 11a zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, a vyhlášky č. 123/2007 Sb., o pravidlech obezřetného podnikání bank, spořitelních a úvěrních družstev
Aktuální informace o GE Money Bank, a. s. k 31. 3. 2011 podle 11a zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, a vyhlášky č. 123/2007 Sb., o pravidlech obezřetného podnikání bank, spořitelních a úvěrních družstev
Aktuální informace o GE Money Bank, a. s. ke 31. 3. 2014 podle 11a zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, a vyhlášky č. 23/2014 Sb., o výkonu činnosti bank, spořitelních a úvěrních družstev a obchodníků s cennými
Aktuální informace o GE Money Bank, a. s. k 30. 6. 2010 podle 11a zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, a vyhlášky č. 123/2007 Sb., o pravidlech obezřetného podnikání bank, spořitelních a úvěrních družstev
Informace o Equa bank a.s. k 30.6.2012
Informace o Equa bank a.s. k 30.6.2012 (dle vyhlášky č. 123/2007 Sb., o pravidlech obezřetného podnikání bank, spořitelních a úvěrních družstev a obchodníků s cennými papíry) Zveřejněno dne 10. srpna 2012
Identifikační číslo povinné osoby podle zápisu v obchodním rejstříku Datum zápisu do obchodního rejstříku 13. října 1992
Konsolidované informace za J&T BANKA, a. s. k 31. 03. 2016 Údaje o povinné osobě Obchodní firma J&T BANKA, a. s. Právní forma a.s. Adresa sídla Pobřežní 297/14, Praha 8 Identifikační číslo povinné osoby
Aktuální informace o GE Money Bank, a. s. k 31. 3. 2012 podle 11a zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, a vyhlášky č. 123/2007 Sb., o pravidlech obezřetného podnikání bank, spořitelních a úvěrních družstev
Člen a akcionář Burzy cenných papírů Praha Člen České asociace obchodníků s cennými papíry INFORMAČNÍ POVINNOST PODLLE PŘÍÍLLOHY Č.. 24 A 25 K VYHLLÁŠCE Č.. 123//2007 SB.. společnosti CAPITAL PARTNERS
Aktuální informace o GE Money Bank, a. s. k 30. 9. 2011 podle 11a zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, a vyhlášky č. 123/2007 Sb., o pravidlech obezřetného podnikání bank, spořitelních a úvěrních družstev

References: zákona č. 21
 zákona č. 256
 zákona č. 21
 zákona č. 21
 zákona č. 21
 zákona č. 21
 zákona č. 21
 zákona č. 21
 zákona č. 21
 zákona č. 21
 zákona č. 21
 zákona č. 21