Source: https://www.droitcanonique.fr/codes/cic-1983-1/c-212-cic-1983-212
Timestamp: 2019-02-17 23:44:32+00:00

Document:
Accueil > CIC/1983 > Can. N° 212
Canon N° 212
Livre II > Partie I > Titre I > C. 212 CIC/1983
§1. Quae sacri Pastores, utpote Christum repraesentantes, tamquam fidei magistri declarant aut tamquam Ecclesiae rectores statuunt, christifideles, propriae responsabilitatis conscii, christiana oboedientia prosequi tenentur.
§1. Les fidèles conscients de leur propre responsabilité sont tenus d’adhérer par obéissance chrétienne à ce que les Pasteurs sacrés, comme représentants du Christ, déclarent en tant que maîtres de la foi ou décident en tant que chefs de l’Église.
§2. Christifidelibus integrum est, ut necessitates suas, praesertim spirituales, suaque optata Ecclesiae Pastoribus patefaciant.
§2. Les fidèles ont la liberté de faire connaître aux Pasteurs de l’Église leurs besoins surtout spirituels, ainsi que leurs souhaits.
§3. Pro scientia, competentia et praestantia quibus pollent, ipsis ius est, immo et aliquando officium, ut sententiam suam de hisquae ad bonum Ecclesiae pertinent sacris Pastoribus manifestent eamque, salva fidei morumque integritate ac reverentia erga Pastores, attentisque communi utilitate et personarum dignitate, ceteris christifidelibus notam faciant.
§3. Selon le devoir, la compétence et le prestige dont ils jouissent, ils ont le droit et même parfois le devoir de donner aux Pasteurs sacrés leur opinion sur ce qui touche le bien de l’Église et de la faire connaître aux autres fidèles, restant sauves l’intégrité de la foi et des moeurs et la révérence due aux pasteurs, et en tenant compte de l’utilité commune et de la dignité des personnes.
§1 Quae sacri Pastores, utpote Christum repraesentantes, tamquam fidei
magistri declarant aut tamquam Ecclesiae rectores statuunt,
christifideles, propriae responsabilitatis conscii, christiana
oboedientia prosequi tenentur.
§2 Christifidelibus integrum est, ut necessitates suas, praesertim
spirituales, suaque optata Ecclesiae Pastoribus patefaciant.
§3 Pro scientia, competentia et praestantia quibus pollent, ipsis ius est,
immo et aliquando officium, ut sententiam suam de hisquae ad bonum
Ecclesiae pertinent sacris Pastoribus manifestent eamque, salva fidei
morumque integritate ac reverentia erga Pastores, attentisque communi
utilitate et personarum dignitate, ceteris christifidelibus notam
§1 Les fidèles conscients de leur propre responsabilité sont tenus
d’adhérer par obéissance chrétienne à ce que les Pasteurs sacrés, comme
représentants du Christ, déclarent en tant que maîtres de la foi ou
décident en tant que chefs de l’Église.
§2 Les fidèles ont la liberté de faire connaître aux Pasteurs de l’Église
leurs besoins surtout spirituels, ainsi que leurs souhaits.
§3 Selon le devoir, la compétence et le prestige dont ils jouissent, ils
ont le droit et même parfois le devoir de donner aux Pasteurs sacrés
leur opinion sur ce qui touche le bien de l’Église et de la faire
connaître aux autres fidèles, restant sauves l’intégrité de la foi et
des moeurs et la révérence due aux pasteurs, et en tenant compte de
l’utilité commune et de la dignité des personnes.

References: §1

§1

§2

§2

§3

§3

§1

§2

§3

§1

§2

§3