Source: http://docplayer.cz/2898171-Technicka-zprava-ing-arch-jiri-fiala-cka-3500a-fiala-architects-s-r-o-nam-svobody-527-739-61-trinec.html
Timestamp: 2017-12-17 04:48:08+00:00

Document:
TECHNICKÁ ZPRÁVA. Ing. arch. Jiří Fiala, ČKA 3500A FIALA ARCHITECTS s.r.o. Nám. Svobody Třinec - PDF
TECHNICKÁ ZPRÁVA. Ing. arch. Jiří Fiala, ČKA 3500A FIALA ARCHITECTS s.r.o. Nám. Svobody Třinec
Download "TECHNICKÁ ZPRÁVA. Ing. arch. Jiří Fiala, ČKA 3500A FIALA ARCHITECTS s.r.o. Nám. Svobody 527 739 61 Třinec"
1 Objekt: Rekonstrukce šaten a gymnastické tělocvičny sportovního areálu STaRS v Třinci Místo stavby: Areál STaRS, Tyršova 275, Třinec Staveniště: parc.č.: 1413/3, 1413/7, 1413/8, 1413/13, kú.: Třinec Investor: Město Třinec, Jablunkovská 160, Třinec Fáze: Dokumentace pro provedení stavby Vypracoval: Ing. arch. Jiří Fiala, ČKA 3500A FIALA ARCHITECTS s.r.o. Nám. Svobody Třinec tel: TECHNICKÁ ZPRÁVA 1
2 A/ PRŮVODNÍ ZPRÁVA FIALA ARCHITECTS s.r.o., nám. Svobody 527 Třinec Česká Republika a) Identifikace stavby: Rekonstrukce šaten a gymnastické tělocvičny sportovního areálu StaRS v Třinci, Areál STaRS, Tyršova 275, Třinec, parc.č.: 1413/3, 1413/7, 1413/8, 1413/13, kú.: Třinec Stavebník: Město Třinec, Jablunkovská 160, Třinec Zodp. projektant: Ing.arch. Jiří Fiala, ČKA 3500 A, nám. Svobody 527, Třinec Základní charakteristika stavby Stavba se nachází v areálu sportovního komplexu STaRS v Třinci na Terase. V prostoru staveniště se nacházejí původní objekty A, B, C, E sportovně-rekreačního komplexu sportovní haly, krytého bazénu, sauny a tělocvičen z 60.let 20.století. Objekty budou využívány shodně se současným využitím jako sportoviště s celoročním provozem a jeho zázemím v rámci komplexu areálu STaRS. Jedná se o změnu stávající stavby. V rámci záměru budou stávající objekty rekonstruovány a bude převážně zachováno jejich původní nebo současné funkční využití a vhodně doplněno novými funkcemi vyplývajícími z požadavků investora a uživatele objektu. V rámci rekonstrukce dojde k dispoziční změně gymnastické tělocvičny, šaten, umýváren a několika kanceláří (pouze zásah do dělících příček). Dále dojde k výměně střešního pláště, vnějších i vnitřních výplní otvorů, výměně podlahových krytin, VZT, vytápění, vnitřních elektroinstalací, rozvodů vody a kanalizace, a provedení zateplení objektu. Jedná se o tyto objekty a jeho části: objekt C tělocvičny, šatny a technické zázemí V objektu C se nachází v každém patře dvě spojovací chodby (jedna s čistým provozem a druhá s provozem špinavým), které jsou průběžné přes celý objekt C (kromě 1.NP, kde se na části podlaží v místě chodby nachází gymnastická tělocvična). Všechna podlaží jsou spojena dvěma schodišti (jedno čisté a jedno špinavé). V 1.PP se nachází vzpěračská a zápasnická tělocvična, strojovna VZT, kanceláře oddílů, sklady, úklidová místnost, nářaďovna, šatny plavčíků, šatny s umývárnami a také místnosti s hygienickým vybavením (WC) a šatny a sociální vybavení pro ztp. V 1.NP se nachází gymnastická tělocvična, která zabírá téměř celé patro. Dále se zde nacházejí šatny s umývárnami a WC, kancelář, strojovna vzt, místnost plavčíka a úklidová místnost. V 2.NP se částečně nachází gymnastická tělocvična, která prochází dvěma nadzemními podlažími, šatny s umývárnami a wc, úklidová místnost, místnost pro masáže a kancelář gymnastiky. objekt C1 schodiště Centrální vertikální komunikace b) Rekonstrukce šaten a gymnastické tělocvičny sportovního areálu StaRS se nachází v roztroušené zástavbě města Třinec, na 1413/8, 1413/13, kú.: Třinec Investorem je Město Třinec, Jablunkovská 160, Třinec Stavebník je majitelem pozemku. Druh a výměra pozemků viz níže. Parcela Výměra/ m² Druh pozemku Způsob využití 1413/ ostatní plocha Ostatní komunikace 1413/ ostatní plocha Jiná plocha 1413/ zastavěná plocha a nádvoří Objekty sportovního komplexu STaRS 1413/ ostatní plocha Zeleň c) Byla provedena místní prohlídka staveniště, prohlídka stávajících konstrukcí (provedl statik, který zpracoval statický posudek viz samostatná část této PD) a instalací, zjišťování dosavadních 2
3 zkušeností pří výstavbě v okolí. Stavební pozemek bude napojen na místní komunikaci (ul. Tyršova) přes obslužnou komunikaci a stávající parkoviště pomocí stávajících sjezdů. Objekt je dostatečně napojen na technickou i dopravní infrastrukturu a toto napojení se nemění. ČEZ Distribuce, a.s., zn ze dne a zn ze dne V zájmovém území se nachází zařízení nebo ochranné pásmo energetického zařízení v majetku ČEZ Distribuce, a.s. Uvažovaná rekonstrukce nebude probíhat v místech, kde se nachází vedení společnosti ČEZ Distribuce, a.s. ani nebude zasahovat do jejich ochranných pásem. Pouze část staveniště se nachází v místech vedení energetického zařízení. Před zahájením stavebních prací bude požádáno o souhlas provádění prací v ochranném pásmu. Nejpozději 14 dní před zahájením stavebních prací bude požádáno o vytyčení. V případě že dojde ke kolizi přístavby se stávajícím energetickým zařízením nebo ochranným pásmem, bude podána žádost o souhlas s umístěním stavby u společnosti ČEZ Distribuce, a.s. Podrobné podmínky jsou uvedeny ve vyjádření o existenci energetického zařízení společnosti ČEZ Distribuce, a. s., Odběrné místo pro elektrickou energii se nemění. ČEZ ICT Services, a.s., č.j , ze dne V zájmovém území se nenachází energetické zařízení v majetku společnosti ČEZ ICT Services, a.s. TELEFÓNICA O2, č. jednací 97246/12 ze dne Ochranné pásmo podzemního vedení je v projektové dokumentaci respektováno. Při křížení nebo souběhu zemních prací s podzemním vedením bude dodržena ČSN a ČSN V zájmovém území se nachází telekomunikační vedení. Toto vedení je chráněno ochranným pásmem 1,5 m na obě strany. Před zahájením prací v ochranném pásu telekomunikačního vedení je nutno uvědomit zaměstnance společnosti pověřeného ochranou sítě: Marek Ponča (POS) , V případě, že dojde k odkrytí nebo střetu s PVSEK je povinen stavebník vyzvat POS ke kontrole. Na trase podzemního vedení (včetně ochranného pásma) není zamýšleno měnit niveletu terénu ani vysazování trvalých porostů. SmVaK Ostrava a.s., zn. 9773/V008237/2012/KR ze dne Realizací stavby nedojde ke střetu se zařízením v majetku, příp. provozováním SmVaK Ostrava a.s. Požadavek respektování vnitřních rozvodů vody a kanalizace bude splněn. Přesné trasy jsou zakresleny v PD. Nej TV a.s., č.j. TR 135/12, ze dne Dle vyjádření společnosti Nej TV a.s. dojde v zájmovém území ke střetu se sítí elektronických komunikací v majetku společnosti Nej TV a.s. Dojde li ke střetu s vedením SEK, projedná žadatel podmínky ochrany s pověřeným pracovníkem POS (kontakt: Ing. Josef Baron, tel.: , Před zahájením stavby bude podzemní vedení SEK vytýčeno. V rámci realizace stavby budou dodrženy především tyto podmínky: a) Bude dodrženo ochranné pásmo podzemního komunikačního vedení 1,5 m po stranách krajního vedení. b) Při činnostech v blízkosti vedení SEK, PVSEK, NVSEK budou respektována ochranná pásma tak, aby nedošlo k poškození nebo zamezení přístupu k vedení. Během prací budou dodrženy ČSN , ČSN , ČSN c) Před zahájením prací dojde k vytýčení vedení, a všichni pracovníci na stavbě budou s jeho trasou obeznámeni. d) Před prováděním prací v objektu bude proveden průzkum vedení elektronických komunikací dle NV č. 591/2006 Sb. 3
4 e) Pracovníci budou upozorněni, že v případě potřeby je nutné zjistit hloubku vedení PVSEK sondami s možnou odchylkou +/- 30 cm a také aby nepoužívali žádných mechanizačních prostředků nebo nevhodného nářadí v ochranném pásmu. f) V případě nesouladu PD se skutečným stavem bude toto neprodleně projednáno s POS a stavba bude do projednání pozastavena. g) Zemní práce budou prováděny v souladu s normovými požadavky a také požadavky majitele elektronických komunikačních sítí. j) Pomocná zařízení nebudou využívána. k) Stavebník před započetím stavby projedná s POS způsob zabezpečení PVSEK, z důvodu provozu na stavbě. l) Během a po skončení trasy nedojde v ochranném pásmu a na vedení ke změně trasy, nivelety a ani využití pozemků nad PVSEK. m) Manipulační a skladové plochy budou v dostatečné vzdálenosti, min. 1 m od vedení. Při dodržení všech podmínek stanovených ve výše uvedeném vyjádření souhlasí společnost Nej TV a.s. s vydáním stavebního povolení. RWE Distribuční služby, zn ze dne V zájmovém území stavby nejsou umístěna žádná stávající plynárenská zařízení ve vlastnictví nebo správě SMP Net, s.r.o. Při realizaci stavby budou respektována stávající plynárenská zařízení a jejich ochranná pásma dle platných předpisů a norem. Stávající přípojka se nemění. Její kapacita je dostačující. Plynovodní přípojka je provedena v souladu s TPG , TPG , TPG , TPG , ČSN EN a ČSN Distribuce tepla Třinec, a.s., zn. V062/2012 ze dne , zn. V070/2012 ze dne V zájmovém území se nacházejí teplárenská zařízení a kabely MaR v majetku společnosti DTT, a.s. Teplárenská zařízení jsou chráněna ochranným pásmem dle zákona č. 458/2000 Sb.. Při provádění stavebních prací bude dodrženo ustanovení 87 zák. č. 458/2000 Sb. Každé odkrytí teplárenského zařízení bude neprodleně a průkazně nahlášeno DTT a.s. DTT a.s. souhlasí s provedením stavby dle předložené PD. NIPI BEZBARIÉROVÉ PROSTŘEDÍ, o.p.s., zn ze dne Proti vydání stavebního povolení není námitek, pokud budou dodrženy připomínky z vyjádření a jejich realizace bude prověřena při závěrečné kontrolní prohlídce stavby. Připomínky k PD: 1. Instalovat na vstupní dveře oboustranné madlo ve výši mm. V případě prosklených dveří sokl musí být min. 400 mm vysoký, event. provést zasklením nerozbitným sklem, a ve výši mm opatřit sklo výraznou barevnou páskou 50 mm vysokou. 2. Stupnice nástupního a výstupního schodišťového stupně každého schodišťového ramene kontrastně označit dle odst Dveře na WC opatřit madlem na vnitřní straně kabiny. 4. WC kabinku vybavit dle bodu přílohy vyhl.. Horní hrana sedátka klozetové mísy musí být ve výši 460 mm, ovládání splachovacího zařízení musí být umístěno po straně nejvýše 1200 mm nad podlahou, po obou stranách klozetové mísy musí být sklopná madla ve vzájemné vzdálenosti 600 mm a ve výši 800 mm nad podlahou. Klozetová mísa musí být osazena tak, aby vedle ní byl prostor šířky nejméně 800 mm, mezi jejím čelem a zadní stěnou kabiny WC bylo nejméně 700 mm. Umyvadlo musí být opatřeno výtokovou baterií s pákovým ovládáním. Vedle 4
5 umyvadla musí být vodorovné madlo umožňující opření. Zrcadlo nad umyvadlem musí mít úpravu umožňující jeho naklopení. 5. Prostory a zařízení užívané osobami na vozíku označit mezinárodními symboly přístupnosti a na vhodných místech umístit orientační tabule s označením přístupu k nim (příloha č.4 vyhl. 398/2009 Sb.) Připomínky k projektové dokumentaci, které jsou uvedeny ve vyjádření viz výše, byly zapracovány do technického řešení objektu. Bezbariérové řešení bude provedeno dle platné legislativy. Stavební záměr ve svém rozsahu nebude vážně ovlivňovat životní prostředí a obyvatelstvo. V objektu nebudou skladovány toxické ani chemické látky. Nebude se jednat o výrobní objekt. d) Městský úřad Třinec, Zn /2012/SŘaÚP/Gu, ze dne Městský úřad v Třinci vydává podle 4 odst. 6 zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon) v platném znění, koordinovaně závazné stanovisko. Na základě dílčích stanovisek dle jednotlivých úseků veřejné správy, v nichž chrání dotčené veřejné zájmy, konstatuje, že z hlediska uvedených chráněných zájmů souhlasí MU Třinec se stavebním záměrem dle předložené dokumentace pro územní souhlas za předpokladu, že budou respektovány podmínky odpadového hospodářství. Níže jsou uvedeny stanoviska jednotlivých dotčených orgánů a jejich požadavky dle platných zákonů. 1. Stanovisko dotčeného orgánu MěÚ, odboru životního prostředí a zemědělství Veřejné zájmy vyplývající ze zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění pozdějších předpisů, nejsou dotčeny. Veřejné zájmy vyplývající ze zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, nejsou dotčeny. Veřejné zájmy vyplývající ze zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, nejsou dotčeny. Z hlediska veřejných vyplývajících ze zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, za podmínek: a) Dodržení hierarchie způsobu nakládání s odpady: předcházení vzniku odpadů, příprava k opětovnému použití odpadů, recyklace odpadů, jiné využití odpadů, odstranění odpadů. b) Odpady vzniklé během stavebních prací budou předány oprávněné osobě, která provozuje zařízení pro nakládání s odpady. Doklady o předání budou předloženy odboru ŽPaZ MěÚ Třinec před užíváním stavby. c) Odpady budou shromažďovány utříděné dle jednotlivých druhů kategorií. d) Během stavby bude vedena průběžná evidence o odpadech a způsobech nakládání s nimi. Výše uvedené podmínky jsou zapracovány v PD pro stavební povolení i s katalogem odpadů. Veřejné zájmy vyplývající ze zákona č. 334/1992 Sb., o ochraně zemědělského půdního fondu a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, nejsou dotčeny. Veřejné zájmy vyplývající ze zákona. č. 289/95 Sb. o lesích, a o změně a doplnění některých zákonů (lesní zákon), ve znění pozdějších předpisů, nejsou dotčeny. 2. Stanovisko dotčeného orgánu MěÚ, odboru školství, kultury a tělovýchovy Dle zákona č. 20/1987 Sb., o státní památkové péči, ve znění pozdějších předpisů nejsou předmětným záměrem dotčeny. 5
6 3. Stanovisko dotčeného orgánu MěÚ, odboru dopravy Dle zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů nejsou předmětným záměrem dotčeny. HZS Moravskoslezského kraje, územní odbor Frýdek - Místek, č.j. HSOS /2012 ze dne Hasičský záchranný sbor Moravskoslezského kraje v souladu s ustanovením 31 odst. 1 písm. b) zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění pozdějších předpisů, posoudil PD a vydal souhlasné stanovisko. KHS Moravskoslezského kraje se sídlem v Ostravě, č.j. KHSMS 21753/2012/FM/HOK ze dne Krajská hygienická stanice Moravskoslezského kraje se sídlem v Ostravě, jako místně a věcně příslušný správní úřad podle 82 odst. 1 a odst. 2 písm. i) zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, jako dotčený správní úřad ve smyslu 77 zákona č. 258/2000 Sb. a 4 odst. 2 zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, posoudila žádost Města Třince a vydala závazné stanovisko, ve kterém souhlasí s provedením stavby Rekonstrukce šaten a gymnastické tělocvičny sportovního areálu Stars v Třinci na pozemcích parc. č. 1413/8 a 1413/13 v k.ú. Třinec. ČR STÁTNÍ ENERGETICKÁ INSPEKCE, územní inspektorát pro Moravskoslezský kraj, zn. 1487/12/S-320/80.103/Dr ze dne Územní inspektorát pro Moravskoslezský kraj jako dotčený správní orgán podle zákona č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon), ve znění pozdějších předpisů, (dále jen zákon 458/2000 Sb.) a podle zákona č. 406/2000 Sb., o hospodaření s energií, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen zákon 406/2000 Sb.), vydal závazné stanovisko, ve kterém souhlasí s předloženou PD pro stavební řízení na projekt Rekonstrukce šaten a gymnastické tělocvičny sportovního areálu STaRS v Třinci. Oblastní inspektorát práce pro MS kraj a Olomoucký kraj, č.j /7905/10.41/12/15.7 ze dne Podle ustanovení 5 odst. 1 písm. i) zákona č. 251/2005 Sb., o inspekci práce, posoudil výše uvedený Oblastní inspektorát práce předloženou projektovou dokumentaci stavby a souhlasí s vydáním stavebního povolení pro výše uvedenou stavbu. e) Stavba bude provedena v souladu s vyhláškou č. 268/2009 Sb. ze dne 12. srpna 2009 o technických požadavcích na stavby a také s vyhláškou č. 501/2006 Sb., o obecných požadavcích na využívaní území, ve znění vyhlášky č. 269/2009 Sb. Viz. Část F ARCHITEKTONICKÉ A STAVEBNĚ TECHNICKÉ ŘEŠENÍ TECHNICKÁ ZPRÁVA. f) Všechny podmínky jsou splněny. Projektová dokumentace je zpracována v souladu s těmito rozhodnutími. g) Realizace stavby není vázána na žádné podmiňující ani související stavby. h) Předpokládané zahájení výstavby: 05/2013 Předpokládané ukončení výstavby: 06/2014 Stavba bude zahájena po vydání stavebního povolení. Výstavba bude provedena dodavatelsky. Popis výstavby - zabezpečení staveniště 6
7 - vybourání stávajících konstrukcí - provedení nových nosných konstrukcí - provedení střešních plášťů - provedení obvodových plášťů - provedení vnitřních konstrukcí - provedení vnitřních instalací - provedení vnějších objektů a terénních úprav - provedení vnitřních dokončovacích prací - úklid staveniště i) Podlahová plocha: Stávající stav 1.PP 815,38 m 2 1.NP 799,36 m 2 2.NP 498,23 m 2 celkem 2112,97 m 2 Nový stav 1.PP 832,83 m 2 1.NP 822,86 m 2 2.NP 497,87 m 2 celkem 2153,56 m 2 Zastavěná plocha stávající: 880,34 m 2 Zastavěná plocha nová: 41,90 m 2 Zastavěná plocha nová celkem: 922,24 m 2 Obestavěný prostor: 9083,51 m 3 Orientační cena stavby: viz. položkový rozpočet 7
8 B/ SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA Obsah 1. Urbanistické, architektonické a stavebně technické řešení 2. Mechanická odolnost a stabilita 3. Požární bezpečnost 4. Hygiena, ochrana zdraví a životního prostředí 5. Bezpečnost při užívání 6. Ochrana proti hluku 7. Úspora energie a ochrana tepla 8. Řešení přístupu a užívání stavby osobami s omezenou schopností pohybu a orientace 9. Ochrana stavby před škodlivými vlivy vnějšího prostředí 10. Ochrana obyvatelstva 11. Inženýrské stavby (objekty) 12. Výrobní a nevýrobní technologická zařízení staveb 1. Urbanistické, architektonické a stavebně technické řešení 1.a) Zhodnocení staveniště Stavba se nachází v areálu sportovního komplexu STaRS v Třinci na Terase na pozemcích č.: 1413/3, 1413/7, 1413/8, 1413/13. V prostoru staveniště se nacházejí původní objekty A, B, C, E sportovně-rekreačního komplexu z 60.let 20.století. Staveniště se nachází v dobrém stavu bez viditelných překážek branících provedení stavebních prací. Pozemek je svažitý s převýšením cca 1,0 m. Staveniště má rozměry cca. 55 X 55 m, plocha staveniště je cca m² Staveniště, na němž bude probíhat rekonstrukce, je dostatečně rozlehlé, aby bylo možné zde vybudovat potřebné staveništní zázemí. Převýšení staveniště nenarušují možnost jeho využití. Pro zpevněné plochy pro zařízení staveniště a sklady stavebních materiálů budou využity stávající zpevněné plochy (asfaltové a betonové) popř. dojde k provedení dočasného zpevnění travnatých ploch pro potřeby skládek. Po dokončení rekonstrukce dojde k znovuzatravnění poškozených ploch. Příjezdy a přístupy na staveniště budou fungovat z místních obslužných komunikací areálu STaRS napojených na veřejné komunikace. Staveniště bude oploceno dočasným mobilním oplocením s drátěným pletivem a s podpůrnými ocelovými sloupky, které budou zajištěny proti překlopení a bude výšky 1,8 m. Toto provizorní oplocení bude po dokončení stavby odstraněno. Po dobu stavby doporučují celý oplocený areál staveniště uzavírat, v nočních hodinách obě vjezdové brány uzamykat. Mezideponie bude umístěna také na pozemku investora. Vybouraný materiál a stavební suť budou tříděny do kontejnerů a průběžně odváženy na řízenou skládku. Dodávky stavebního materiálu budou řešeny nákladní automobilovou dopravou průběžně dle potřeb stavby. 1.b) Urbanistické a architektonické řešení stavby Projekt rekonstrukce objektů dle výše uvedeného záměru zachovává původní urbanistické řešení, doplňuje jej o nová funkční řešení. Na severní straně objektu dojde k přístavbě technické místnosti, kde budou umístěny vzduchotechnické jednotky pro tělocvičny (gymnastická, zápasnická a vzpěračská). Nové architektonické řešení navazuje na původní zejména ve tvarové čistotě, přiznáním konstrukčních prvků, zachováním funkcionalistického stylu architektury a posunutím jejího výrazu do minimalistické pozice. Tato změna zaručuje zachování si po dlouho dobu moderního výrazu budovy. Tento architektonický výraz usnadňuje zrekonstruovat i zbývající části komplexu bez větších problémů s návaznostmi jednotlivých budov. Materiálové a barevné řešení spojuje původní architektonické prvky s novými v jeden harmonický celek. Použité materiály a barvy dávají budově střídmý vyvážený charakter moderního sportovního centra. 8
9 1.c) Stavebně technické řešení stavby Nová řešení vychází požadavků investora Město Třinec a provozovatele - STaRS na přizpůsobení této části komplexu současným nárokům kladeným na veřejné stavby sloužící rekreaci a sportovnímu vyžití obyvatel města. Stavba bude provedena v souladu s vyhláškou 268/2009 Sb. ze dne 12. srpna 2009 o technických požadavcích na stavby. Podrobným technickým řešením se zabývá projektová dokumentace část F/ ARCHITEKTONICKÉ A STAVEBNĚ TECHNICKÉ ŘEŠENÍ STAVBY. 1.d) Napojení stavby na dopravní a technickou infrastrukturu Napojení na technickou infrastrukturu je dostačující. Objekt bude napojen na dopravní infrastrukturu stávajícími sjezdy z Tyršovy ulice (viz. situace). Napojení objektu na technickou a dopravní infrastrukturu se nemění. 1.e) Řešení technické a dopravní infrastruktury Objekt bude využívat stávající sjezdy, kterými bude napojen na místní komunikaci. Navržené poloměry otáčení splňují podmínky pro bezproblémové napojení na místní komunikace dle předpokládaného využívání a norem. Stávající sjezdy mají asfaltovou povrchovou úpravu. Řešení technické infrastruktury zůstává stávající. Stavba se nenachází na poddolovaném nebo svážném území. 1.f) Vliv stavby na životní prostředí a řešení jeho ochrany Vliv imisí a depozice škodlivin lze s ohledem na charakter stavby a s ohledem na rozptylové podmínky hodnotit jako nevýznamný. V rámci realizace posuzovaného záměru nedojde k zásahu do mimolesních porostů dřevin. Lokalita sama nepředstavuje prostor výskytu reprezentativních či unikátních fytocenóz. Nejsou dotčeny prostory známých výskytů zvláště chráněného genofondu rostlin. Stavba nebude mít negativní vliv na životní prostředí. Objekt se nenachází v CHKO ani nejsou v blízkosti známy léčebné prameny. Stavba nevyžaduje žádné změny na stávajícím využití pozemku. Po provedení práce bude pozemek uveden do původního stavu. Při provozu stavby nedochází ke vzniku nebezpečných odpadů. Se všemi odpady bude nakládáno ve smyslu Zákona o odpadech č. 185/2001 Sb.,ve znění pozdějších předpisů a Vyhlášky MŽP č. 381/2001 Sb. ze dne 17. října 2001, kterou se vyhlašuje katalog odpadů. Dle zákona o odpadech je vlastníkem odpadu ten, při jehož činnosti odpad vzniká. Převzetím zakázky se dodavatel stavebních prací stává vlastníkem odpadu vzniklého stavební činností. Dodavatel stavby zajistí manipulaci s tímto odpadem dle platných předpisů. Stavební suť ekologicky čistá a tříděná bude v max. míře recyklovaná pro další možné využití. Veškeré činnosti prováděné zhotovitelem stavebně montážních prací a prací souvisejících budou vykonávány při dodržení podmínek stanovených zákonem č. 334/1992 Sb., o ochraně zemědělského půdního fondu ve znění zákona č. 231/1999Sb., zákonem č. 289/1995 Sb., o lesích, zákonem č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, zákonem č. 254/2001 Sb., o vodách, zákonem č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší, zákonem č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, platném znění, k zákonu č. 334/1992Sb. Stavba nevyžaduje souhlas orgánu ochrany ZPF k odnětí zastavěných ploch ze zemědělského půdního fondu, neboť se jedná o stavbu dle 9, odst. 2, písm. b), zákona č. 334/1992 Sb. (neboť plocha pro umístění pilíře v jednotlivých případech není větší než 30 m2). Kabelová trasa nevyžaduje souhlas k odnětí zemědělského ani lesního půdního fondu. Během prací budou dodrženy normy ČSN Technologie vegetačních úprav v krajině Ochrana stromů, porostů a vegetačních ploch při stavebních pracích, zejména bod 4.12 Ochrana 9
10 kořenového porostu při dočasném zatížení. Kořenový prostor nesmí být soustavně zatěžován soustavným přecházením, pojížděním, odstavováním strojů a vozidel, zařízeními staveniště a skladováním materiálů. Bod 4.5 Ochrana stromů před mechanickým poškozením výše uvedené normy. K ochraně před mechanickým poškozením vozidly, stavebními stroji a ostatními stavebními postupy je nutno stromy v prostoru stavby chránit plotem, který by měl obklopovat celou kořenovou zónu. Zakořenovou zónu se považuje plocha půdy pod korunou stromu rozšířená do stran o 1,5m. Před zahájením prací bude správce veřejné zeleně vyzván ke kontrole provedeného oplocení kořenové zóny dřevin. Během prací bude dodržena norma ČSN Technologie vegetačních úprav v krajině Práce s půdou, zejména bod 7.4 Snímání a ukládání půdy (snímání a ukládání svrchní vrstvy půdy je nutno provádět odděleně od všech ostatních prací s půdou..). Dotčené pozemky budou po dokončení prací uvedeny do původního stavu dle normy ČSN Technologie vegetačních úprav v krajině. 1.g) Řešení bezbariérového užívání navazujících veřejně přístupných ploch a komunikací Stavba je řešena pro přístup a pohyb osob s omezenou schopností pohybu a orientace. Jako bezbariérové jsou nově řešeny podlaží 1.PP a 1.NP, kde se předpokládá pohyb osob ZTP. V 1.PP se nacházejí šatny a sociální zařízení pro osoby ZTP přístupné odvstupního foyer výtahem. 1.PP je v úrovni sportovní haly, tudíž přístup na sportovní plochu je ze šaten také bezbarierový. 1.NP se nachází v úrovni vstupního foyer. Toto patro s gymnastickou tělocvičnou je také řešeno jako bezbariérové, přístupné ze šaten pro osoby ZTP v 1.PP výtahem. 2.NP nebude využíváno osobami ZTP. Jsou zde umístěny šatny atletických oddílů, gymnastů a dodatečné šatny pro sportovní halu. Napojení objektu na okolní terén je plynulé, bez nutnosti překonávat výškové rozdíly. Stavba je řešena dle vyhlášky 398/2009 Sb. o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání stavby. Šířka dveřních křídel je min. 900 mm, průchozí chodby jsou v šířce min mm. Bližší specifikace úprav je popsána v části F/ ARCHITEKTONICKÉ A STAVEBNĚ TECHNICKÉ ŘEŠENÍ STAVBY. 1.h) Průzkumy a měření Byla provedena místní prohlídka staveniště, zjišťování dosavadních zkušeností pří výstavbě v okolí. Byl proveden stavebně technický průzkum vybraných ocelových a ŽB konstrukcí a také vnitřních rozvodů (kanalizace, elektro, voda, vzt). Dále byly provedeny geologický a hydrogeologický průzkum, hodnocení salinity a nedestruktivní zkouška pevnosti betonu. Jednotlivé průzkumy byly provedeny osobami, které prováděly návrh jednotlivých profesí popř. odbornou firmou. 1.i) Údaje o podkladech pro vytýčení stavby Zaměřením staveniště byl zjištěn rozdíl mezi udávanou nadmořskou výškou stavby +-0,00 = 328,55 m.n.m. a změřenou výškou 328,07 m.n.m. Zaměření bylo provedeno v souřadnicovém systému JTSK (systém jednotné trigonometrické sítě katastrální) a výškovém Bpv (Baltský po vyrovnání). Rekonstrukce bude probíhat ve výškové návaznosti na stávající objekt. 1.j) Členění stavby Stavba bude tvořit jeden stavební objekt. 1.k) Vliv stavby na okolní pozemky a stavby Stavba nebude mít vliv na okolní pozemky a stavby. Plochy pro zařízení staveniště budou poskytnuty na pozemku v majetku investora. Možné znečištění veřejných komunikací bude vhodnými opatřeními minimalizováno. 10
11 1.l) Způsob zajištění ochrany zdraví a bezpečnosti pracovníků Plán bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi byl zpracován odbornou firmou (ENVIFORM a.s.) a je součástí této PD viz samostatná příloha. Podrobný plán bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi bude vypracován koordinátorem BOZP, kterého zajistí investor, a bude vypracován v souladu s pracovním harmonogramem stavby zpracovaným dodavatelem stavby. Při navrhování, realizaci a provozu stavby musí být dodržena ustanovení vyhlášky Českého úřadu bezpečnosti práce, která stanoví základní požadavky na zajištění bezpečnosti práce a technických zařízení č. 48/1982 Sb. ve znění pozdějších změn a doplňků. Při výstavbě objektu musí být zajištěna stálá péče o bezpečnost a ochranu zdraví při práci (výstavba bude prováděna odbornou firmou dodavatelským způsobem). Základní požadavky na BOZP určuje Nařízení vlády č. 591/2006 Sb., o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništi, Nařízení vlády č. 101/2005 Sb., o podrobnějších požadavcích na pracoviště a pracovní prostředí a Zákon č. 309/2006, kterým se upravují požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích. Před zahájením činnosti budou všichni zaměstnanci proškoleni v oblasti bezpečnosti práce. Při činnostech, u kterých hrozí nebezpečí úrazu nebo poškození zdraví, musí zaměstnanci používat osobní ochranné pracovní pomůcky. Tyto pomůcky obstará zaměstnavatel, který zajistí jejich nezávadné uložení a bude kontrolovat jejich používání. Po dobu výstavby musí být zajištěn volný přístup k hlavním uzávěrům energií. Veškeré stroje a zařízení musí vyhovovat zásadám bezpečnosti a zdraví při práci. Dovozová zařízení musí být z hlediska bezpečnosti práce schválena státní zkušebnou ČR. Všechny ovládací pokyny musí být napsány v českém jazyce. Ochrana bude zajištěna především těmito předpisy: - zákon č. 262/2006 Sb., Zákoník práce - zákon č. 309/2006 Sb., o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci - zákon č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon) - zákon č. 133/1985 Sb., o požární ochraně - nařízení vlády č. 591/2006 Sb., o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích - nařízení vlády č. 101/2005 Sb., o podrobnějších požadavcích na pracoviště a pracovní prostředí - nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci - nařízení vlády č. 172/2001 Sb., k provedení zákona o požární ochraně - nařízení vlády č. 378/2001 Sb., kterým se stanoví bližší požadavky na bezpečný provoz a používání strojů, technických zařízení, přístrojů a nářadí - nařízení vlády č. 362/2005 Sb., o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na pracovištích s nebezpečím pádu z výšky nebo do hloubky - vyhláška č. 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby - vyhláška č. 48/1982 Sb., kterou se stanoví základní požadavky k zajištění bezpečnosti práce a technických zařízení 2. Mechanická odolnost a stabilita Stavební objekt je v rámci řešené projektové dokumentace navrhován na veškeré předpokládané budoucí zatížení po dobu životnosti stavby zadané investorem a ostatní zatížení dle současně platných norem a předpisů tj. zatížení klimatické (sníh, vítr), užitné (provozní) apod. Bude proveden statický výpočet ŽB konstrukcí a základů. Tento výpočet je součástí projektové dokumentace.při návrhu všech prvků nosných betonových konstrukcí z hlediska prostorového uspořádání, bylo postupováno podle zásad mezních stavů, tzn. podle 1.MS únosnosti a podle 2.MS přetvoření (deformace). Návrh konstrukcí bezpečně vyhovuje zadanému zatížení. Při návrhu byly dodrženy tyto normy: EN 1990 Zásady navrhování EN Vlastní tíha 11
12 EN Zatížení sněhem EN Zatížení větrem EN Betonové konstrukce - Obecná pravidla EN Ocelové konstrukce - Obecná pravidla EN Dřevěné konstrukce - Obecná pravidla EN Zděné konstrukce - Obecná pravidla EN Zakládání - Obecná pravidla. 3. Požární bezpečnost Požarní bezpečnost bude řešena v samostatné příloze PBŘS (požárně bezpečnostní řešení stavby), která je součástí této projektové dokumentace. 4. Hygiena, ochrana zdraví a životního prostředí Stávající objekt je rozdělen na 3 podlaží. V rámci záměru budou stávající objekty rekonstruovány a bude převážně zachováno jejich původní nebo současné funkční využití a vhodně doplněno novými funkcemi vyplývajícími z požadavků investora a uživatele objektu. V rámci rekonstrukce dojde k dispoziční změně gymnastické tělocvičny, šaten, umýváren a několika kanceláří (pouze zásah do dělících příček). Dále dojde k výměně střešního pláště, vnějších i vnitřních výplní otvorů, výměně podlahových krytin, VZT, vytápění, vnitřních elektroinstalací, rozvodů vody a kanalizace, a provedení zateplení objektu. Jedná se o tyto objekty a jeho části: objekt C tělocvičny, šatny a technické zázemí V objektu C se nachází v každém patře dvě spojovací chodby (jedna s čistým provozem a druhá s provozem špinavým), které jsou průběžné přes celý objekt C (kromě 1.NP, kde se na části podlaží v místě chodby nachází gymnastická tělocvična). Všechna podlaží jsou spojena dvěma schodišti (jedno čisté a jedno špinavé). V 1.PP se nachází vzpěračská a zápasnická tělocvična, strojovna VZT, kanceláře oddílů, sklady, úklidová místnost, nářaďovna, šatny plavčíků, šatny s umývárnami a také místnosti s hygienickým vybavením (WC) a šatny a sociální vybavení pro ztp. V 1.NP se nachází gymnastická tělocvična, která zabírá téměř celé patro. Dále se zde nacházejí šatny s umývárnami a WC, sklad, strojovna vzt, místnost plavčíka a úklidová místnost. V 2.NP se částečně nachází gymnastická tělocvična, která prochází dvěma nadzemními podlažími, šatny s umývárnami a wc, úklidová místnost, místnost pro masáže a kancelář gymnastiky. objekt C1 schodiště Centrální vertikální komunikace Vytápění Všechny prostory jsou navrženy jako vytápěné, proto není nutné posuzovat jednotlivé místnosti na dostačující teplotu prostředí. Při návrhu vnitřních teplot v jednotlivých místnostech budou dodrženy normové požadavky, dle účelu jednotlivých místností. Vytápění bude prováděno částečně otopnými deskovými tělesy a trubkovými otopnými tělesy, jejichž zdrojem je dálkový horkovod, v kombinaci s úpravou vzduchu pomocí vzt jednotek. Výkony jednotlivých topných soustav jsou patrné z PD příslušné profese (PD Technika prostředí staveb a PD Vzduchotechnika). Výměna vzduchu Výměna vzduchu bude probíhat kombinací přirozeného větrání a nuceného větrání (pomocí nové vzduchotechniky s odvodem a přívodem čerstvého vzduchu do vnějšího prostředí). Nucené větrání bude v tělocvičnách, šatnách, umývárnách a místnostech s WC. Přirozené větrání bude probíhat na spojovacích chodbách a také na schodištích (zde budou okna doplněna systémem EPS pro otevření v případě požáru). Množství okenních a dveřních otvorů a také dimenze vzduchotechnického zařízení je v dostatečném rozsahu, aby zajistili požadovanou výměnu vzduchu dle požadavků norem. 12
13 1.PP - v místnostech C.01.06, C.01.07, C.01.08, C C.01.12, C.01.15, C.01.16, C.01.22, C.01.23, C.01.28, C s nuceným větráním, budou dveře opatřeny větracími mřížkami pro přívod vzduchu. 1.NP V místnostech C.1.06, C.1.08, C.1.09 s nuceným větráním, budou dveře opatřeny větracími mřížkami pro přívod vzduchu. 2.NP - V místnostech C.2.06, C.2.07, C.2.08, C.2.09, C.2.11, C.2.12, C.2.14, C.2.15, C.2.16, C.2.17, C.2.20, C.2.22, C.2.24, C.2.25 s nuceným větráním, budou dveře opatřeny větracími mřížkami pro přívod vzduchu Požadavky na jednotlivé místnosti 1.PP: C ŠPINAVÉ SCHODIŠTĚ Výměna vzduchu vzhledem k požadavku na únikovou cestu (viz požární zpráva) C ČISTÁ CHODBA V = n x V MÍST = 0,5 x 70,85 = 35,43 m 3 /h na místnost (přirozeně) C ČISTÁ CHODBA V = n x V MÍST = 0,5 x 256,48= 128,24 m 3 /h na místnost (přirozeně) C ŠPINAVÁ CHODBA V = n x V MÍST = 0,5 x 173,38 = 86,693 m 3 /h na místnost (přirozeně) C WC MUŽI 2 mísy + 1 umyv. + 3 pisoáry = 2x50,0 + 30,00 + 3x25,0 = 205,0 m 3 /h na místnost (nuceně) C WC ŽENY 4 mísy + 1 umyv. = 4x50,0 +30,0 = 230,0 m 3 /h na mítnost (nuceně) C UMÝVÁRNA 1 umyv. + 3 sprchy = 30,0 + 3x150,0 = 480,0 m 3 /h na místnost (nuceně) C ŠATNA HALA V = n x V = 20 x 20,0 = 400 m 3 /h na místnost (nuceně) C ŠATNA HALA V = n x V = 20 x 20,0 = 400 m 3 /h na místnost (nuceně) C WC ZTP 1 mísa + 1 umyv. = 50,0 + 30,0 = 80,00 m 3 /h na místnost (nuceně) C UMÝVÁRNA 2 umyv. + 7 sprch = 2x30,0 + 7x150,0 = 1100,0 m 3 /h na místnost (nuceně) C ŠATNA HALA V = n x V = 20 x 20,0 = 400 m 3 /h na místnost (nuceně) C ŠATNA VZPÍRÁNÍ V = n x V = 20 x 20,0 = 400 m 3 /h na místnost (nuceně) C UMÝVÁRNA 5 sprch + 1 umyv. = 5x150,0 + 30,0 = 780,0 m 3 /h na místnost (nuceně) C UMÝVÁRNA 1 mísa + 3 sprchy + 2 umyv. = 50,0 + 3x150,0 + 2x30,0 = 560,0 m 3 /h na místnost (nuceně) C ŠATNA HALA V = n x V = 20 x 20,0 = 400 m 3 /h na místnost (nuceně) C KANCELÁŘ VZPÍRÁNÍ V = n x V MÍST = 1,0 x 29,98 = 29,98 m 3 /h na místnost (přirozeně+nuceně) C TĚLOCVIČNA VZPÍRÁNÍ V = (5xh) = 3000 m 3 /h na místnost (nuceně) C ŠATNA ZÁPAS V = n x V = 20 x 20,0 = 400 m 3 /h na místnost (nuceně) C UMÝVÁRNA, WC 1 mísa + 3 sprchy + 2 umyv. = 50,0 + 3x150,0 + 2x30,0 = 560,0 m 3 /h na místnost (nuceně) C UMÝVÁRNA 5 sprch + 1 umyv. = 5x150,0 + 30,0 = 780,0 m 3 /h na místnost (nuceně) C TĚLOCVIČNA - ZÁPAS V = (5xh) = 3000 m 3 /h na místnost (nuceně) C POSILOVNA V = n x V MÍST = 1,0 x 27,84 = 27,84 m 3 /h na místnost (přirozeně) C DENÍ MÍSTNOST V = n x V = 10 x 20,0 = 200 m 3 /h na místnost (nuceně) C ŠATNA PLAVČÍCI - MUŽI V = n x V = 5 x 20,0 = 100 m 3 /h na místnost (nuceně) C CHODBA V = n x V MÍST = 0,5 x 16,03 = 8,02 m 3 /h na místnost (přirozeně) C UMÝVÁRNA 2 sprchy = 2x150,0 = 300,0 m 3 /h na místnost (nuceně) C WC 1 mísa + 1 umyv. = 50,0 + 30,0 = 80,00 m 3 /h na místnost (nuceně) C ŠATNA PLAVČÍCI - ŽENY V = n x V = 5 x 20,0 = 100 m 3 /h na místnost (nuceně) C ČISTÉ SCHODIŠTĚ Výměna vzduchu vzhledem k požadavku na únikovou cestu (viz požární zpráva) 13
14 C ÚKLIDOVÁ MÍSTNOST 1 výlevka = 50,0 = 50,00 m 3 /h na místnost (nuceně) Požadavky na jednotlivé místnosti 1.NP: C.1.01 ŠPINAVÁ CHODBA V = n x V MÍST = 0,5 x 84,10 = 42,05 m 3 /h na místnost (přirozeně) C.1.02 ŠPINAVÉ SCHODIŠTĚ Výměna vzduchu vzhledem k požadavku na únikovou cestu (viz požární zpráva) C.1.03 ČISTÁ CHODBA V = n x V MÍST = 0,5 x 102,98 = 51,49 m 3 /h na místnost (přirozeně) C.1.04 ŠPINAVÁ CHODBA V = n x V MÍST = 0,5 x 102,98 = 51,49 m 3 /h na místnost (přirozeně) C.1.05 ŠATNA V = n x V = 25 x 20,0 = 500 m 3 /h na místnost (nuceně) C.1.06 UMÝVÁRNA, WC 1 mísa + 4 sprchy + 2 umyv. = 50,0 + 4x150,0 + 2x30,0 = 710,0 m 3 /h na místnost (nuceně) C.1.07 ŠATNA V = n x V = 25 x 20,0 = 500 m 3 /h na místnost (nuceně) C.1.08 UMÝVÁRNA, WC 1 mísa + 3 sprchy + 2 umyv. = 50,0 + 4x150,0 + 2x30,0 = 710,0 m 3 /h na místnost (nuceně) C.1.09 UMÝVÁRNA, WC 1 mísa + 4 sprchy + 2 umyv. = 50,0 + 4x150,0 + 2x30,0 = 710,0 m 3 /h na místnost (nuceně) C.1.10 ŠATNA GYMNASTIKA - DĚTI V = n x V = 30 x 20,0 = 600 m 3 /h na místnost (nuceně) C.1.11 TĚLOCVIČNA - GYMNASTIKA V = (5xh) = m 3 /h na místnost (nuceně) C KANCELÁŘ V = n x V MÍST = 0,5 x 34,58 = 17,29 m 3 /h na místnost (přirozeně) C ÚKLIDOVÁ MÍSTNOST 1 výlevka = 50,0 = 50,00 m 3 /h na místnost (nuceně) C CHODBA V = n x V MÍST = 0,5 x 37,28 = 18,64 m 3 /h na místnost (přirozeně) C ČISTÉ SCHODIŠTĚ Výměna vzduchu vzhledem k požadavku na únikovou cestu (viz požární zpráva) Požadavky na jednotlivé místnosti 2.NP: C.2.01 ŠPINAVÉ SCHODIŠTĚ C.2.02 CHODBA C.2.03 ČISTÁ CHODBA C.2.04 ŠPINAVÁ CHODBA C.2.05 ŠATNA HALA C.2.06 UMÁVÁRNA C.2.07 WC C.2.08 ÚKLIDOVÁ MÍSTNOST C.2.09 WC C.2.10 ŠATNA ATLETIKA MUŽI C.2.11 UMÁVÁRNA C.2.12 UMÝVÁRNA C.2.13 ŠATNA ATLETIKA ŽENY C.2.15 WC C.2.16 UMÝVÁRNA Výměna vzduchu vzhledem k požadavku na únikovou cestu (viz požární zpráva) V = n x V MÍST = 0,5 x 88,90 = 44,45 m 3 /h na místnost (přirozeně) V = n x V MÍST = 0,5 x258,75 = 129,38 m 3 /h na místnost (přirozeně) V = n x V MÍST = 0,5 x218,30 = 109,15m 3 /h na místnost (přirozeně) V = n x V = 20 x 20,0 = 400 m 3 /h na místnost (nuceně) 2 umyv. + 5 sprchy = 2x30,0 + 5x150,0 = 810,0 m 3 /h na místnost (nuceně) 1 mísa + 1 umyv. = 50,0 +30,0 = 80,0 m 3 /h na místnost (nuceně) 1 výlevka = 50,0 = 50,00 m 3 /h na místnost (nuceně) 1 mísa + 1 umyv. = 50,0 +30,0 = 80,0 m 3 /h na místnost (nuceně) V = n x V = 30 x 20,0 = 600 m 3 /h na místnost (nuceně) 2 umyv. + 5 sprchy = 2x30,0 + 5x150,0 = 810,0 m 3 /h na místnost (nuceně) 2 umyv. + 5 sprchy = 2x30,0 + 5x150,0 = 810,0 m 3 /h na místnost (nuceně) V = n x V = 30 x 20,0 = 600 m 3 /h na místnost (nuceně) 1 mísa + 1 umyv. = 50,0 +30,0 = 80,0 m 3 /h na místnost (nuceně) 2 umyv. + 5 sprchy = 2x30,0 + 5x150,0 = 810,0 m 3 /h na místnost (nuceně) 14
15 C.2.17 WC 1 mísa + 1 umyv. = 50,0 +30,0 = 80,0 m 3 /h na místnost (nuceně) C.2.18 ŠATNA HALA V = n x V = 20 x 20,0 = 400 m 3 /h na místnost (nuceně) C.2.19 ŠATNA GYMNASTIKA V = n x V = 20 x 20,0 = 400 m 3 /h na místnost (nuceně) C.2.20 UMÝVÁRNA, WC 1 mísa + 4 sprchy + 1 umyv. = 50,0 + 4x150,0 + 30,0 = 680,0 m 3 /h na místnost (nuceně) C.2.21 MASÁŽ V = n x V MÍST = 0,5 x 17,92 = 8,96 m 3 /h na místnost (nuceně) C.2.22 UMÝVÁRNA, WC 1 mísa + 4 sprchy + 1 umyv. = 50,0 + 4x150,0 + 30,0 = 680,0 m 3 /h na místnost (nuceně) C.2.23 ŠATNA HALA V = n x V = 20 x 20,0 = 400 m 3 /h na místnost (nuceně) C.2.24 UMÝVÁRNA, WC 1 mísa + 4 sprchy + 2 umyv. = 50,0 + 3x150,0 + 2x30,0 = 710,0 m 3 /h na místnost (nuceně) C.2.25 UMÝVÁRNA, WC 1 mísa + 4 sprchy + 2 umyv. = 50,0 + 3x150,0 + 2x30,0 = 710,0 m 3 /h na místnost (nuceně) C.2.26 ŠATNA HALA V = n x V = 20 x 20,0 = 400 m 3 /h na místnost (nuceně) C.2.27 ŠATNA HALA V = n x V = 20 x 20,0 = 400 m 3 /h na místnost (nuceně) C.2.29 PŘEZOUVÁNÍ V = n x V MÍST = 0,5 x 32,34 = 16,17 m 3 /h na místnost (přirozeně) C.2.30 ČISTÉ SCHODIŠTĚ Výměna vzduchu vzhledem k požadavku na únikovou cestu (viz požární zpráva) Osvětlení K osvětlení tělocvičen a některých místností bude využíváno sdružené osvětlení (denní světlo + umělé osvětlení). Tyto místností jsou dané dispozicí v objektu a jsou patrné z výkresů jednotlivých podlaží. Osvětlení denním světlem i umělé osvětlení je navrženo tak, aby vyhovovalo světelným podmínkám dle norem. Pro osvětlení šaten bude použito především umělé osvětlení, které bude doplněno světlíkem ze sklobetonových tvárnic nad dveřmi. Osvětlení je zpracováno v samostatné části PD. Místnosti a vybavení Rozměry jednotlivých místností jsou navrženy dle příslušných norem a přizpsobeny stávajícímu objektu. Schodiště je navrženo jako evakuační, s dodržením předepsaných norem a požadavků. Použitý materiál bude nehořlavý a bude zajištěno dostatečné odvětrání okny v každém podlaží. Největší část objektu budou zabírat tělocvičny a šatny s umývárnami. Vybavení těchto místností bude dle jejich účelu. C KANCELÁŘ VZPÍRÁNÍ, C KANCELÁŘ, Tyto kanceláře nebudou využívaná žádným zaměstnancem trvale. Využití je max. 2-4 hodiny 3-4 týdně. Kancelář bude sloužit především k úschově dokumentů popř. k pracovním jednáním nebo potřebnému řízení jednotlivých sportovních klubů. Kanceláře budou vybaveny dřevěným nábytkem (stůl, židle, skříně). C TĚLOCVIČNA VZPÍRÁNÍ Tato tělocvična bude mít především dřevěnou podlahu odolnou proti mechanickému poškození. Vybavení budou tvořit především ocelové lavice a stojany pro vzpěračské náčiní, popř. bude tělocvična vybavena posilovacími stroji. Vybavení není součástí rekonstrukce a zůstane stávající. C TĚLOCVIČNA ZÁPAS V této tělocvičně se budou nacházet především různé druhy žíněnek, které budou sloužit zápasníkům k tréninku. C DENNÍ MÍSTNOST Denní místnost bude sloužit také jako kuchyňka pro zaměstnance (plavčíky) a bude vybavená dřezem, mikrovlnou troubou, lednicí popř. dvouplotýnkovým vařičem pro ohřev. C.1.11 TĚLOCVIČNA GYMNASTIKA 15
16 Tělocvična bude vybavena dle požadavku na gymnastické tělocvičny, jedná se především o kladinu, šplhací tyč, šplhací lano, švédská bedna, gymnastická koza, hrazdy, ribstol žebřina, kruhy, gymnastický hříbek apod. Tělocvična bude vybavena žíněnkami. C.2.21 MASÁŽ Místnost bude vybavena masérským stolem a umyvadlem. ŠATNY Šatny budou vybaveny dřevěnými lavicemi, věšáky popř. skříňkami. Vybavení je rozlišeno podle toho, zda li se jedná o šatnu sportovního klubu nebo šatny pro sportovní komplex. Každá šatna má svou vlastní umývárnu popř. také WC. ÚKLIDOVÁ MÍSTNOST Každá úklidová místnost je vybavena výlevkou, která je napojena na kanalizaci a rozvody vody. Místnost bude sloužit také pro uskladnění čistících prostředků a pomůcek k úklidu (lopatky, smetáky, stěrky atd.). Místnost bude vybavena regály. Místnost bude trvale uzamčena a přístup budou mít pouze oprávněné osoby. Voda Rozvody pitné vody budou provedeny jako zcela nové z PPr potrubí, které bude vedeno v podhledu, ve stěnách a v předstěnách viz samostatná část této PD. Požární voda: Požární voda bude vedena samostatně v ocelovém potrubí v podhledu viz samostatná část této PD. Kanalizace Kanalizace bude provedena zcela nová z PVC potrubí, které bude vedeno ve stěnách, v podhledech a v předstěnách viz samostatná část této PD. Elektroinstalace Elektroinstalace bude provedena jako zcela nová a bude provedena v podhledu viz samostatná část této PD. Sanitární zařízení Sanitární vybavení celého objektu je navrženo s ohledem na jeho využívání. Na chodbě spojující vstup a jednotlivé tělocvičny se nachází místnosti s WC pro návštěvníky. Každá šatna je vybavena vlastní koupelnou a také vlastním WC. V 1.PP se nachází: WC pro ZTP C se speciální záchodovou mísou a umyvadlem, přístupné z chodby WC muži C záchodové mísy, 3 pisoáry a 1 umyvadlo, přístupné z chodby WC ženy C záchodové mísy a 1 umyvadlo, přístupné z chodby Umývárna C sprchy a 1 umyvadlo, přístupné z šatny Umývárna C sprch a 2 umyvadla, přístupné z šatny Umývárna C sprch, 1 umyvadlo, přístupné z šatny Umývárna C sprch, 1 umyvadlo, přístupné z šatny Kancelář vzpírání C umyvadlo, přístupné z chodby Umývárna C sprchy, 1 umyvadlo, 1 záchodová mísa a 1 umývátko, přístupné z šatny Umývárna C sprch, 1 umyvadlo, přístupné z šatny Posilovna C umyvadlo, přístupné z tělocvičny Umývárna C sprchy, 1 umyvadlo, 1 záchodová mísa a 1 umývátko, přístupné z šatny WC C záchodová mísa a 1 umývátko, přístupné z umývárny Úklid C výlevka, přístupné z chodby V 1.NP se nachází: Umývárna C sprchy, 1 umyvadlo, 1 záchodová mísa a 1 umývátko, přístupné z šatny Umývárna C sprchy, 1 umyvadlo, 1 záchodová mísa a 1 umývátko, přístupné z šatny Umývárna C sprchy, 1 umyvadlo, 1 záchodová mísa a 1 umývátko, přístupné z šatny 16
17 Kancelář C umyvadlo, přístupné z tělocvičny Úklid C výlevka, přístupné z chodby V 2.NP se nachází: Umývárna C sprch a 2 umyvadla, přístupné z šatny WC C záchodová mísa a 1 umývátko, přístupné z šatny Úklid C výlevka, přístupné z chodby WC C záchodová mísa a 1 umývátko, přístupné z šatny Umývárna C sprch a 2 umyvadla, přístupné z šatny Umývárna C sprch a 2 umyvadla, přístupné z šatny Úklid C výlevka, přístupné z chodby WC C záchodová mísa a 1 umývátko, přístupné z šatny Umývárna C sprch a 2 umyvadla, přístupné z šatny WC C záchodová mísa a 1 umývátko, přístupné z šatny Umývárna C sprchy, 1 umyvadlo, 1 záchodová mísa, přístupné z šatny Umývárna C sprchy, 1 umyvadlo, 1 záchodová mísa, přístupné z šatny Umývárna C sprchy, 1 umyvadlo, 1 záchodová mísa a 1 umývátko, přístupné z šatny Umývárna C sprchy, 1 umyvadlo, 1 záchodová mísa a 1 umývátko, přístupné z šatny Vše je navrženo dle: Vyhláška 398/2009 Sb. o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání stavby Nařízení vlády č. 361/2007 Sb. kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci (především část třetí: Další bližší hygienické požadavky na pracoviště a pracovní prostředí) Nařízení vlády č. 101/2005 Sb.o podrobnějších požadavcích na pracoviště a pracovní prostředí Vyhláška 6/2003 Sb. ze dne , kterou se stanoví hygienické limity chemických, fyzikálních a biologických ukazatelů pro vnitřní prostředí pobytových místností některých staveb. ČSN šatny, záchody, umývárny souvisejících platných norem a vyhlášek. Ochrana ovzduší : Vliv imisí a depozice škodlivin lze s ohledem na charakter stavby a s ohledem na rozptylové podmínky hodnotit jako nevýznamný. Ochrana před prachem: Všechny dopravní prostředky budou před výjezdem na veřejnou komunikaci řádně očištěny tak, aby splňovali podmínky 52 zákona č- 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích, v platném znění. Uložení sypkého nákladu bude zakryto plachtami dle 52 zák. č. 361/2000 Sb. Používané komunikace budou udržovány v pořádku a čistotě tak, aby vše bylo v souladu 28 odst. 1 zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích v platném znění. Ochrana přírody : V rámci realizace posuzovaného záměru nedojde k zásahu do mimolesních porostů dřevin. Lokalita sama nepředstavuje prostor výskytu reprezentativních či unikátních fytocenóz. Nejsou dotčeny prostory známých výskytů zvláště chráněného genofondu rostlin. Lokalita záměru nespadá do zvláště chráněného území ve smyslu 12, 13, 14 zákona č. 114/1992 Sb. o ochraně přírody a krajiny. To znamená, že neleží na území národního parku, chráněné krajinné oblasti, přírodního parku, národní přírodní rezervace, přírodní památky ani přechodně chráněné plochy. V zájmovém území se nevyskytují žádná ochranná pásma vodních zdrojů ani zvlášť chráněných území. Dle výpisu z katastru nemovitostí se stavba zrealizuje na těchto dotčených parcelách: 17
18 Parcela Výměra/ m² Druh pozemku Způsob využití 1413/ ostatní plocha Ostatní komunikace 1413/ ostatní plocha Jiná plocha 1413/ zastavěná plocha a nádvoří Objekty sportovního komplexu STaRS 1413/ ostatní plocha Zeleň Do ovzduší nebudou emitovány látky uvedené v příloze zákona 86/2002 Sb.o ochraně ovzduší. Při provozu stavby nedochází ke vzniku nebezpečných odpadů. Se všemi odpady bude nakládáno ve smyslu Zákona o odpadech č. 185/2001 Sb.,ve znění pozdějších předpisů a Vyhlášky MŽP č. 381/2001 Sb. ze dne 17. října 2001, kterou se vyhlašuje katalog odpadů. Stavba nebude mít negativní vliv na životní prostředí. Ochrana zemědělského půdního fondu : Stavební pozemek, na němž se bude stavba realizovat, nespadá pod ochranu ZPF. Odpadové hospodářství : Kategorizace a množství odpadu Bude dodržována hierarchie způsobu nakládání s odpady a) předcházení vzniku odpadů b) příprava k opětovnému použití odpadů c) recyklace odpadů d) jiné využití odpadů e) odstranění odpadů Odpady vzniklé během stavebních prací budou předány oprávněné osobě, která provozuje zařízení pro nakládání s odpady. Veškeré doklady o jejci předání budou předloženy odboru ŽPaZ MěÚ Třinec před užíváním stavby. Odpady budou shromažďovány utříděné dle jednotlvých druhů a kategorií. Během výstavby bude vedena průběžná evidence o odpadech a způsobech nakládání s nimi dle vyhlášky č.383/2001 SDb. o podrobnostech nakládání s odpady. V době výstavby: V průběhu výstavby bude mít vliv na životní prostředí zvýšená prašnost a zvýšená hladina hluku. Hlavními zdroji hluku budou stavební mechanismy, tzn. nákladní automobily, kolové jeřáby, buldozery, atd. Hlavním zdrojem prašnosti budou rovněž stavební mechanismy, převážně nákladní automobily převážející stavební materiál a zemní stroje. Tato zvýšená prašnost bude eliminována v suchém období kropením. Dodavatel stavby během výstavby rovněž zajistí, aby při převozu zeminy nedocházelo ke znečišťování přilehlých komunikací. V průběhu výstavby budou vznikat běžné odpady ze stavební činnosti v omezeném množství. Vzniklé odpady budou likvidovat stavební firmy provádějící výstavbu. Bude prováděno důsledné třídění odpadů. Odvoz a likvidace odpadů, které nelze uložit na skládku, bude řešen dodavatelem stavby smluvně se specializovanou firmou určenou k likvidaci těchto odpadů. Odpady vyniklé během stavby: STAVEBNÍ A DEMOLIČNÍ ODPADY BETON, HRUBÁ A JEMNÁ KERAMIKA A VÝROBKY ZE SÁDRY A AZBESTU beton 10,0 t cihla 10,0 t 18
19 tašky a keramické výrobky 3,0 t DŘEVO, SKLO, PLASTY dřevo 1,0 t sklo 1,0 t plast 1,0 t KOVY, SLITINY KOVŮ železo a/nebo ocel 3 t kabely neuvedené pod ,5 t ZEMINA VYTĚŽENÁ zemina a/nebo kameny neuvedené pod číslem t JINÉ STAVEBNÍ A DEMOLIČNÍ ODPADY směsné stavební a demoliční odpady neuvedené pod čísly , a ,0 t ODPADY Z VÝROBY, ZE ZPRACOVÁNÍ, Z DISTRIBUCE A Z POUŽÍVÁNÍ NÁTĚROVÝCH HMOT, LEPIDEL, TĚSNICÍCH MATERIÁLŮ A TISKAŘSKÝCH BAREV ODPADY Z VÝROBY, ZE ZPRACOVÁNÍ, Z DISTRIBUCE A Z POUŽÍVÁNÍ BAREV A LAKŮ odpad druhově blíže neurčený nebo výše neuveden 0,3 t ODPADY Z POUŽÍVÁNÍ LEPIDEL A TĚSNICÍCH MATERIÁLŮ odpad druhově blíže neurčený nebo výše neuvedený 0,4 t ODPADY Z TVÁŘENÍ A Z OBRÁBĚNÍ KOVŮ A PLASTŮ ODPADY Z TVÁŘENÍ A Z OBRÁBĚNÍ piliny a/nebo třísky železných kovů 0,1 t odpad ze svařování 0,1 t odpad druhově blíže neurčený nebo výše neuvedený látky 0,1 t ODPADNÍ OBALY, SORBENTY, ČISTICÍ TKANINY, FILTRAČNÍ MATERIÁLY A OCHRANNÉ TKANINy JINDE NEUVEDENÉ ODPADY OBALŮ papírový a/nebo lepenkový obal 0,3 t plastový obal 0,2 t dřevěný obal 0,3 t kovový obal 0,2 t Dle zákona o odpadech je vlastníkem odpadu ten, při jehož činnosti odpad vzniká. Převzetím zakázky se dodavatel stavebních prací stává vlastníkem odpadu vzniklého stavební činností. Vyšší dodavatel stavby zajistí manipulaci s tímto odpadem dle platných předpisů. Je vhodné, aby vyšší dodavatel při uzavírání smluv na jednotlivé dodávky stavebních a technologických prací ve smlouvách zakotvil povinnost subdodavatelů zneškodňovat odpady vznikající při jeho činnosti tak, jak je výše uvedeno. S odpadem bude nakládáno způsobem stanoveným zákonem č. 185/2001 Sb.,o odpadech, ve znění pozdějších právních předpisů, vyhláškou č. 383/2001 Sb. o podrobnostech nakládání s odpady, ve znění pozdějších předpisů a ostatními předpisy vydanými na ochranu životního prostředí. Kategorizace odpadu byla provedena dle vyhlášky č. 381/2001 Sb., kterou se stanoví Katalog odpadů. Dle novelizované Vyhlášky MŽP č. 294/2005 dodavatel stavby každou jednorázovou dodávku, nebo první z řady dodávek odpadu do zařízení k nakládání s odpady vybaví základním popisem odpadu. K tomu zároveň doloží výsledek laboratorního rozboru vzorku odpadu vypracovaný autorizovanou firmou. Stavební suť ekologicky čistá a tříděná bude v max. míře recyklovaná pro další možné využití. Sutě s obsahem nebezpečných odpadů se na stavbě nenacházejí. Zářivky, papír, železo, plasty, sklo budou přednostně předávány firmám oprávněným ke sběru, výkupu, případně dalšího využití odpadu. Při předání stavby (kolaudačním řízení): Při předání stavby předloží dodavatel stavby doklady o způsobu zneškodnění odpadů (doklad ze skládky o množství a druhu uloženého materiálu). Zneškodnění a manipulaci odpadů zajistí provozovatel u odborných firem smluvně před uvedením stavby do provozu. Odpady charakteru tuhého komunálního odpadu budou ukládány do kontejnerů a následně likvidovány konvenčním svozem Technických služeb města. Vhodný odpad (papír, sklo, železo) bude odvážen do Sběrných 19
20 surovin. Čištění stok a dešťových vpustí bude prováděno dodavatelsky a tímto dodavatelem i odpady likvidovány. Zařazení je provedeno v souladu s vyhláškou MŽP ČR č.381/2001 Sb., kterou se vydává katalog odpadů a stanoví další seznamy odpadů a ve znění pozdějších předpisů a metodickým pokynem OODP MŽP ČR k postupu při zařazování odpadů dle Katalogu. V době provozu: V době provozu se uvažuje se vznikem běžného odpadu, ketrý bude likvidován specializovanou firmou. Rizika havárií Záměr nepředpokládá skladování a manipulaci s nebezpečnými látkami v množství dosahující limity podle tabulky č. 1 zákona č. 59/2006 Sb o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými přípravky a o změně zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 320/2002 Sb., o změně a zrušení některých zákonů v souvislosti s ukončením činnosti okresních úřadů, ve znění pozdějších předpisů. Při provozu nebudou skladovány, používány nebo manipulovány závadné látky specifikované v příloze č. 1 zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon). Mezi preventivní opatření, která omezují nebezpečí vzniku havárií patří např.: - zajištění provozu podle provozního a požárního řádu, - elektroinstalace, která bude v souladu s platnými normami podle druhu prostředí v jednotlivých prostorách. Nadřazené inženýrské sítě (vodovody, plynovody, dálkový sdělovací kabel, kanalizační sběrače) bezprostředně přes prostory záměru neprocházejí. 5. Bezpečnost při užívání Veškeré činnosti prováděné provozovatelem objektu při provozu a udržovacích pracech budou v souladu s níže uvedenými zákony, nařízeními a vyhláškami. zákoníkem práce č. 262/2006 Sb. - zákoník práce Nařízení vlády č.101/2005, které stanovuje v návaznosti na zákoník práce podrobnější požadavky na pracoviště a pracovní prostředí zákon 309/2006Sb, kterým se upravují další požadavky bezpečnosti ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovně právní vztahy nařízení vlády č. 591/2006 Sb. o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích nařízení vlády č. 592/2006Sb. o podmínkách akreditace a provádění zkoušek odborné způsobilosti. nařízení vlády č. 378/2001, kterým se stanoví bližší požadavky na bezpečný provoz a používaní strojů, technických zařízení, přístrojů a nářadí. Vyhláška Ministerstva pro místní rozvoj č. 268/2009Sb., v platném znění o obecných technických požadavcích na výstavbu Elektromontáže musí provádět odborná firma pracovníky, kteří splňují podmínky vyhl. č. 50/78sb, ČSN EN a 2 a zákoníku práce. Kromě výše uvedených bezpečnostních předpisů je nutné dodržovat veškeré platné normy a interní předpisy týkající se bezpečnosti práce na všech zařízeních, se kterými musí být personál prokazatelně seznámen. Instalace je schopna provozu po provedené výchozí revizi dle ČSN Provádět pravidelné revize dle ČSN Opravy a údržbu může provádět osoba s vyšší elektrotechnickou kvalifikací přezkoušena dle vyhlášky 50/78 sb. 20
21 Stavba je navržena dle technických požadavků tak, aby splňovala podmínky k bezpečnému užívání stavby pro ubytování seniorů a osob ZTP dle vyhlášky 398/2009 Sb. o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání stavby. Dodrženy jsou všechny rozměrové požadavky na průchozí šířky a výšky a také technické vybavení. Pro bezpečné užívání stavby, zejména provádění oprav a údržby střechy, vzduchotechniky, osvětlení uvnitř objektu, prosklených ploch obvodového pláště apod. budou splněny tyto požadavky: Nařízení vlády č. 591/2006 Sb. o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích. 4 Jestliže po omezenou dobu, zejména v závislosti na postupu stavebních a montážních prací nebo při udržovacích pracích, není možno zajistit, aby práce byly prováděny na pracovištích, která splňují požadavky zvláštního právního předpisu, a jestliže při jejich provádění nebo během přístupu na pracoviště hrozí nebezpečí pádu fyzických osob nebo předmětů z výšky nebo do hloubky, zajistí zhotovitel bezpečné provádění těchto prací, jakož i bezpečný přístup na pracoviště v souladu s požadavky zvláštního právního předpisu. 7 Koordinátor bude během přípravy stavby poskytovat odborné konzultace a doporučení týkající se požadavků na zajištění bezpečné a zdraví neohrožující práce, při odhadu délky času potřebného pro provedení plánovaných prací nebo činností se zřetelem na specifická opatření, při návrhu pracovních nebo technologických postupů a procesů a provádět potřebnou organizaci prací v průběhu realizace stavby. Nařízení vlády č. 362/2005 Sb. o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na pracovištích s nebezpečím pádu z výšky nebo do hloubky 3 (1) Zaměstnavatel přijímá technická a organizační opatření k zabránění pádu zaměstnanců z výšky nebo do hloubky, propadnutí nebo sklouznutí nebo k jejich bezpečnému zachycení (dále jen "ochrana proti pádu") a zajistí jejich provádění. b) na všech ostatních pracovištích a přístupových komunikacích, pokud leží ve výšce nad 1,5 m nad okolní úrovní, případně pokud pod nimi volná hloubka přesahuje 1,5 m. Má-li být pracovník dostatečně chráněn proti pádu při provádění údržby ( udržovacích pracích ) je nutné pro to vytvořit podmínky. Řadu těchto prací nelze bez předem osazených konstrukcí bezpečně provádět. (2) Ochranu proti pádu zajišťuje zaměstnavatel přednostně pomocí prostředků kolektivní ochrany, kterými jsou zejména technické konstrukce, například ochranná zábradlí a ohrazení, poklopy, záchytná lešení, ohrazení nebo sítě a dočasné stavební konstrukce, například lešení nebo pracovní plošiny. (3) Prostředky osobní ochrany, kterými jsou osobní ochranné pracovní prostředky proti pádu, se použijí v případě, kdy povaha práce vylučuje použití prostředků kolektivní ochrany nebo není-li použití prostředků kolektivní ochrany s ohledem na povahu, předpokládaný rozsah a dobu trvání práce a počet dotčených zaměstnanců účelné nebo s ohledem na bezpečnost zaměstnance dostatečné. (4) Ochranu proti pádu není nutné provádět a) na souvislé ploše, jejíž sklon od vodorovné roviny nepřesahuje 10 stupňů, pokud pracoviště, popřípadě přístupová komunikace, jsou vymezeny vhodnou ochranou proti pádu, například zábranou umístěnou ve vzdálenosti nejméně 1,5 m od okraje, na němž hrozí nebezpečí pádu (dále jen "volný okraj") Upozornění: pokud jde o kluzkou plochu vzdálenost 1,5 m se prodlužuje. b) podél volných okrajů otvorů, jejichž půdorysné rozměry alespoň v jednom směru nepřesahují 0,25 m, 21
22 DALŠÍ POŽADAVKY NA ZPŮSOB ORGANIZACE PRÁCE A PRACOVNÍCH POSTUPŮ, KTERÉ JE ZAMĚSTNAVATEL POVINEN ZAJISTIT PŘI PRÁCI VE VÝŠKÁCH A NAD VOLNOU HLOUBKOU, A NA BEZPEČNÝ PROVOZ A POUŽÍVÁNÍ TECHNICKÝCH ZAŘÍZENÍ POSKYTOVANÝCH ZAMĚSTNANCŮM PRO PRÁCI VE VÝŠKÁCH A NAD VOLNOU HLOUBKOU Jedná se o rekonstrukci stávajícícho objektu, kdy se nemění obálka budovy. Po rekonstrukci není potřeba provádět udržovací a opravné práce mimo těch, které jsou stávající. Proto jsou platné stávající bezpečnostní směrnice obsažené v provozní dokumentaci, která je platná pro provoz objektu. Při provozu je nutné dodržovat znění platných nařízení viz kapitoly níže. Jednotlivá opatření budou přizpůsobena povaze prováděných prací. I. Zajištění proti pádu technickou konstrukcí 1. Způsob zajištění a rozměry technických konstrukcí (dále jen "konstrukce") musejí odpovídat povaze prováděných prací, předpokládanému namáhání a musí umožňovat bezpečný průchod. Výběr vhodných přístupů na pracoviště ve výšce musí odpovídat četnosti použití, požadované výšce místa práce a době jejího trvání. Zvolené řešení musí umožňovat evakuaci v případě hrozícího nebezpečí. Pohyb na pracovních podlahách a dalších plochách ve výšce a přístupy k nim nesmí vytvářet žádná další rizika pádu. 3. Požadavky na uspořádání, montáž, demontáž, zajištění stability a únosnosti, na používání a kontrolu konstrukce jsou obsaženy v průvodní, popřípadě provozní dokumentaci. II. Zajištění proti pádu osobními ochrannými pracovními prostředky 1. Zaměstnavatel zajistí, aby zvolené osobní ochranné pracovní prostředky odpovídaly povaze prováděné práce, předpokládaným rizikům a povětrnostní situaci, umožňovaly bezpečný pohyb a aby byly pravidelně prohlíženy a zkoušeny v souladu s požadavky průvodní dokumentace; přitom smí být použity pouze osobní ochranné pracovní prostředky, které splňují požadavky stanovené zvláštními právními předpisy. 2. Podle účelu a způsobu použití se rozlišují a) osobní ochranné pracovní prostředky pro pracovní polohování a prevenci proti pádům z výšky (pracovní polohovací systémy), b) osobní ochranné pracovní prostředky proti pádům z výšky (systémy zachycení pádu). 7. Použití závěsu na laně s prostředky pro pracovní polohování je dále možné, jen pokud a) systém je tvořen nejméně dvěma nezávislými lany, přičemž jedno slouží jako nosný prostředek pro výstup, sestup a zavěšení v požadované poloze (pracovní lano) a druhé jako záložní (zajišťovací lano), b) zaměstnanec používá zachycovací postroj, který je prostřednictvím pohyblivého zachycovače pádu, jenž sleduje pohyb zaměstnance, připojen k zajišťovacímu lanu, c) k pohybu po pracovním laně se používají výhradně k tomu určené prostředky pro výstup a sestup (např. slaňovací prostředky) a připojení k pracovnímu lanu zahrnuje samosvorný systém k zabránění pádu zaměstnance, který ztratil kontrolu nad svými pohyby, e) práce je prováděna podle zpracovaného technologického postupu a pod dozorem tak, aby zaměstnanec konající práci mohl být v případě nouze neprodleně vyproštěn. Projekt těchto opatření musí počítat nejméně s dvěma dostatečně únosnými body pro možnost uchycení lan. III. Používání žebříků IV. Zajištění proti pádu předmětů a materiálu V. Zajištění pod místem práce ve výšce a v jeho okolí 22
23 VI. Práce na střeše 1. Zaměstnance vykonávající práci na střeše je nutné chránit proti a) pádu ze střešních plášťů na volných okrajích, b) sklouznutí z plochy střechy při jejím sklonu nad 25 stupňů, c) propadnutí střešní konstrukcí. 2. Ochranu proti pádu ze střechy nejen po obvodu, ale i do světlíků, technologických a jiných otvorů, zaměstnavatel zajistí použitím ochranné,případně záchytné konstrukce nebo použitím osobních ochranných pracovních prostředků proti pádu. 3. Zajištění proti sklouznutí zaměstnavatel zajistí použitím žebříků upevněných v místě práce a potřebných komunikací, případně použitím ochranné konstrukce nebo osobních ochranných pracovních prostředků proti pádu. U střech se sklonem nad 45 stupňů od vodorovné roviny je nutno použít vedle žebříků ještě osobní ochranné pracovní prostředky proti pádu. 4. Zajištění proti propadnutí se provádí na všech střešních pláštích, kde je půdorysná vzdálenost mezi latěmi nebo jinými nosnými prvky střešní konstrukce větší než 0,25 m a kde není zaručeno, že jednotlivé střešní prvky jsou bezpečné proti prolomení zatížením osobami včetně nářadí, pracovních pomůcek a materiálu, případně není toto zatížení vhodně rozloženo pomocnou konstrukcí (pracovní nebo přístupová podlaha apod.). VII. Dočasné stavební konstrukce VIII. Shazování předmětů a materiálu IX. Přerušení práce ve výškách XI. Školení zaměstnanců Zaměstnavatel poskytuje zaměstnancům v dostatečném rozsahu školení o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci ve výškách a nad volnou hloubkou, zejména pokud jde o práce ve výškách nad 1,5 m, kdy zaměstnanci nemohou pracovat z pevných a bezpečných pracovních podlah, kdy pracují na pohyblivých pracovních plošinách, na žebřících ve výšce nad 5 m a o používání osobních ochranných pracovních prostředků. Cílem této kapitoly není a ani nemůže být úplný výčet všech předpisů se vztahem k bezpečnosti práce. Záměrem je připomenout základní podmínky a požadavky, které vznikají při přípravě a realizaci stavbu ve vztahu k budoucí údržbě (udržovacích pracích). Zákon č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy 3 Požadavky na pracoviště a pracovní prostředí na staveništi (1) Zaměstnavatel, který provádí jako zhotovitel stavební, montážní, stavebně montážní nebo udržovací práce pro jinou fyzickou neboprávnickou osobu na jejím pracovišti, zajistí v součinnosti s touto osobou vybavení pracoviště pro bezpečný výkon práce. Práce podle věty první mohou být zahájeny pouze tehdy, pokud je pracoviště náležitě zajištěno a vybaveno. 3 Požadavky na pracoviště a pracovní prostředí na staveništi (3) Bližší minimální požadavky na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích a bližší vymezení prací a činností vystavujících zaměstnance zvýšenému ohrožení života nebo zdraví, při jejichž výkonu je nezbytná zvláštní odborná způsobilost, stanoví prováděcí právní předpis. (viz. nařízení vlády č. 362/2005 Sb. o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na pracovištích s nebezpečím pádu z výšky nebo do hloubky. ) 23
24 9 Odborná způsobilost (1) Zaměstnavatel je povinen zajišťovat a provádět úkoly v hodnocení a prevenci rizik možného ohrožení života nebo zdraví zaměstnance (dále jen "zajišťování úkolů v prevenci rizik") s ohledem na a) nebezpečí ohrožení bezpečnosti a zdraví zaměstnanců při práci ve vztahu k předmětu činnosti zaměstnavatele, b) základní znalosti a dovednosti zaměstnanců. 14 (1) Budou-li na staveništi působit zaměstnanci více než jednoho zhotovitele stavby, je zadavatel stavby povinen určit potřebný počet koordinátorů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi (dále jen "koordinátor") s přihlédnutím k rozsahu a složitosti díla a jeho náročnosti na koordinaci ve fázi přípravy a ve fázi jeho realizace. Činnosti koordinátora při přípravě díla a při jeho realizaci mohou být vykonávány toutéž osobou. (4) Zadavatel stavby je povinen předat koordinátorovi veškeré podklady a informace pro jeho činnost, včetně informace o fyzických osobách, které se mohou s jeho vědomím zdržovat na staveništi, poskytovat mu potřebnou součinnost a zavázat všechny zhotovitele stavby, popřípadě jiné osoby k součinnosti s koordinátorem po celou dobu přípravy a realizace stavby. 18 (1) Koordinátor je při přípravě stavby povinen b) bez zbytečného odkladu předat projektantovi, zhotoviteli stavby, pokud byl již určen, popřípadě jiné osobě veškeré další informace o bezpečnostních a zdravotních rizicích, které jsou mu známy a které se dotýkají jejich činnosti. NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 378/2001 Sb., kterým se stanoví bližší požadavky na bezpečný provoz a používání strojů, technických zařízení, přístrojů a nářadí NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 406/2004 Sb. o bližších požadavcích na zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 101/2005 Sb. o podrobnějších požadavcích na pracoviště a pracovní prostředí ZÁKON č. 251/2005 Sb. o inspekci práce se změnami: změna: 230/2006 Sb., změna: 264/2006 Sb., změna: 213/2007 Sb., změna: 362/2007 Sb., změna: 382/2008 Sb., změna: 294/2008 Sb., změna: 281/2009 Sb. Ochrana pracovníků před pádem: 1) Kolektivní ochrana pracovník nemá žádné speciální ochranné vybavení proti pádu osob, plocha, staveniště (dále jen pracoviště ) je zabezpečeno tak, že pracovník není vystaven riziku pádu z výška do hloubky. Kolektivní ochrana je nezbytná zejména při stavebních pracích. Obecně lze konstatovat, že pracovník není omezován v pohybu délkou přípojného prostředku. Pracovník se nemůže dostat do situace, kdy by hrozilo riziko pádu. Jedná se například zábradlí, přenosné zábrany, ochranné koše apod. Záchytné sítě, musí být umístěny tak, aby při pádu do sítě nemohlo dojít ke zranění a bylo možné snadné vysvobození ze sítě. 2) Individuální ochrana před pádem pracovník je jištěn k pevnému kotvícímu bodu lanovému systému, nebo závěsnému háku pomocí prostředků osobní ochrany. Individuální ochrana je vhodnější pro provádění údržby ( udržovacích prací ). Je zpravidla levnější. Kotvící bod, zádržný hák, nebo lanový systém je definován EN 795 a EN
25 A) Polohovací zařízení: FIALA ARCHITECTS s.r.o., nám. Svobody 527 Třinec Česká Republika B) Zádržné zařízení - jednotlivé body: Plochy do 10 : - při práci na těchto plochách lze použít jištění ke kotvícím bodům dle EN umístění kotvících bodů vzhledem k jištěné osobě: hlavové: horní: Obdobně může být kotvící bod umístěn v ploše na níž se pracuje. C) Zádržné zařízení - lanové: Také lanový systém může být umístěný v různých výškách vzhledem ploše na níž osoby pracuje 25
26 Společné pravidlo pro umístění kotvících bodů: délka případného pádu na laně při udržovacích pracích nesmí být více než 1500 mm. Plochy nad 10 Zádržné háky: Zádržné vedení: Toto vedení může být osazeno také přímo na pevném žebříku, kdy nahrazuje ochranný koš. 6. Ochrana proti hluku Objekt není určen pro výrobu, nebude zde produkován nadměrný hluk. Předpoklad hluku je pouze z provozování VZT jednotek, což bude odstraněno vhodnými stavebními a technologickými 26
27 úpravami, které zabezpečí dodržení všech platných norem a vyhlášek (viz. samostatná kapitola projektové dokumentace VZT). Omezení hlučnosti na stavbě : Zdroje nadměrného hluku budou umístěny ve staveništi ve vzdálenějších polohách s ohledem na okolní zástavbu. V rámci technických možností budou stavební stroje zakapotovány (odhlučněny). Hlučné práce na staveništi nebudou prováděny přes soboty a neděle, v časných ranních a pozdních večerních hodinách. Doporučujeme provádět stavební práce především v dopolední době, nejlépe od 7,00 do 19,00 hod, kdy je provozem města možno uvažovat vyšší hodnoty hluku pozadí a mimo soboty a neděle. Hlučnost na stavbě bude v souladu s Nařízením vlády 272/2011 Sb. o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací. Nepředpokládá se pro hluk ze stavební činnosti převýšení nejvyšší přípustné hodnoty ve venkovním prostoru chráněného okolí stavby. 7. Úspora energie a ochrana tepla viz. samostatná příloha energetická náročnost budovy, která je součástí PD pro stavební povolení. 8. Řešení přístupu a užívání stavby osobami s omezenou schopností pohybu a orientace Stavba je řešena pro přístup a pohyb osob s omezenou schopností pohybu a orientace. Jako bezbariérové jsou nově řešeny podlaží 1.PP a 1.NP, kde se předpokládá pohyb osob ZTP. V 1.PP se nacházejí šatny a sociální zařízení pro osoby ZTP přístupné od vstupního foyer výtahem. 1.PP je v úrovni sportovní haly, tudíž přístup na sportovní plochu je ze šaten také bezbarierový. 1.NP se nachází v úrovni vstupního foyer. Toto patro s gymnastickou tělocvičnou je také řešeno jako bezbariérové, přístupné ze šaten pro osoby ZTP v 1.PP výtahem. 2.NP nebude využíváno osobami ZTP. Jsou zde umístěny šatny atletických oddílů, gymnastů a dodatečné šatny pro sportovní halu. Napojení objektu na okolní terén je plynulé, bez nutnosti překonávat výškové rozdíly. Stavba je řešena dle vyhlášky 398/2009 Sb. o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání stavby. Šířka dveřních křídel je min. 900 mm, průchozí chodby jsou v šířce min mm. Toalety mají rozměry min x 1950 a jsou vybaveny madly a speciálními umyvadly. Záchodová mísa bude umístěna s potřebným odstupem od stěn, boční min. 450 mm a od zadní stěny min. 700 mm. Horní hrana sedátka bude 460 mm nad podlahou. Dále zde budou po obou stranách mísy madlo, kde jedno bude sklopné, budou vzdáleny 600 mm a výška bude 800 mm. Umyvadlo bude umístěno ve výšce 800 mm a bude opatřeno pákovou výtokovou baterií. Bližší specifikace úprav je popsána v části F/ ARCHITEKTONICKÉ A STAVEBNĚ TECHNICKÉ ŘEŠENÍ STAVBY. 9. Ochrana stavby před škodlivými vlivy vnějšího prostředí povodně sesuvy půdy poddolování seizmicita radon hluk agresivní spodní vody ochranná a bezp. Pásma vzhledem k poloze objektu mimo zátopovou oblast se neuvažuje s dalšími opatřeními bez dalších opatření nenachází se bez dalších opatření nenachází se v okolí není významný zdroj hluku nenachází se nenachází se 10. Ochrana obyvatelstva Stavba bude z hlediska ochrany obyvatelstva provedena v souladu s vyhláškou 268/2009 Sb. ze dne 12. srpna 2009 o technických požadavcích na stavby. 11. Inženýrské stavby (objekty) 11.a) odvodnění území včetně zneškodňování odpadních vod 27
28 Likvidace splaškových vod se nemění. Vnitřní kanalizace bude napojena na stávající kanalizační přípojku, která je svedena do veřejné kanalizační sítě. Dešťová kanalizace řeší odvedení vod ze střech a zpevněných ploch přilehlých k objektu. Dešťová kanalizace se nemění a následná likvidace je řešena zaústěním do místní vodoteče (potok Křivec). 11.b) zásobování vodou Objekt je napojen stávající vodovodní přípojkou na veřejný vodovod. Kapacita přípojky je dostatečná. 11.c) zásobování energiemi Napojení objektu se nemění. Potřeba elektrické energie pro vzt: Zařízení č ,8 kw (3x400V/50Hz) (místnost číslo C.01.34) Zařízení č ,8 kw (3x400V/50Hz) (objekt D pod bazénem) Potřeba tepelné energie pro vzt (topná voda 75/55 C) : Zařízení č. 1: Tělocvična vzpírání... 20,1 kw, qv = 0,87 m3/h (teplota 75/55 C) Tělocvična zápas... 20,1 kw, qv = 0,87 m3/h (teplota 75/55 C) Gymnastická tělocvična... 84,4 kw, qv = 3,65 m3/h (teplota 75/55 C) Zařízení č ,6 kw, qv = 3,36 m3/h (teplota 75/55 C) (objekt D pod bazénem) 11.d) Řešení dopravy Objekt je napojen na dopravní infrastrukturu stávajícími sjezdy. 11.e) Povrchové úpravy okolí stavby Viz. bod 1.c) souhrné technické zprávy 11.f) Elektronické komunikace Neřeší se. 12. Výrobní a nevýrobní technologická zařízení staveb V objektu se nebudou nacházet neřeší se. 28
29 D/ DOKLADOVÁ ČÁST Viz. přílohy 29
30 E/ TECHNICKÁ ZPRÁVA ZÁSAD ORGANIZACE VÝSTAVBY Obsah a) informace o rozsahu a stavu staveniště, předpokládané úpravy staveniště, jeho oplocení, trvalé deponie a mezideponie, příjezdy a přístupy na staveniště, b) významné sítě technické infrastruktury, c) napojení staveniště na zdroje vody, elektřiny, odvodnění staveniště apod., d) úpravy z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví třetích osob, včetně nutných úprav pro osoby s omezenou schopností pohybu a orientace, e) uspořádání a bezpečnost staveniště z hlediska ochrany veřejných zájmů, f) řešení zařízení staveniště včetně využití nových a stávajících objektů, g) popis staveb zařízení staveniště vyžadujících ohlášení, h) stanovení podmínek pro provádění stavby z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví, plán bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi podle zákona o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, i) j) podmínky pro ochranu životního prostředí při výstavbě, orientační lhůty výstavby a přehled rozhodujících dílčích termínů. a) Informace o rozsahu a stavu staveniště, předpokládané úpravy staveniště, jeho oplocení, trvalé deponie a mezideponie, příjezdy a přístupy na staveniště. Stavba se nachází v areálu sportovního komplexu STaRS v Třinci na Terase na pozemcích č.: 1413/3, 1413/7, 1413/8, 1413/13, kú.: Třinec V prostoru staveniště se nacházejí původní objekty A, B, C, E sportovně-rekreačního komplexu z 60.let 20.století. Staveniště se nachází v dobrém stavu bez viditelných překážek branících provedení stavebních prací. Pozemek je svažitý s převýšením cca 1,0 m. Staveniště má rozměry cca. 55 X 55 m, plocha staveniště je cca m². Staveniště, na němž bude probíhat rekonstrukce, je dostatečně rozlehlé, aby bylo možné zde vybudovat potřebné staveništní zázemí. Převýšení staveniště nenarušují možnost jeho využití. Pro zpevněné plochy pro zařízení staveniště a sklady stavebních materiálů budou využity stávající zpevněné plochy (asfaltové a betonové) popř. dojde k provedení dočasného zpevnění travnatých ploch pro potřeby skládek. Po dokončení rekonstrukce dojde k znovuzatravnění poškozených ploch. Příjezdy a přístupy na staveniště budou fungovat z místních obslužných komunikací areálu STaRS napojených na veřejné komunikace. Staveniště bude oploceno dočasným mobilním oplocením s drátěným pletivem a s podpůrnými ocelovými sloupky, které budou zajištěny proti překlopení a bude výšky 1,8 m. Toto provizorní oplocení bude po dokončení stavby odstraněno.. Po dobu stavby doporučují celý oplocený areál staveniště uzavírat, v nočních hodinách obě vjezdové brány uzamykat. Mezideponie bude umístěna také na pozemku investora. Vybouraný materiál a stavební suť budou tříděny do kontejnerů a průběžně odváženy na řízenou skládku. Dodávky stavebního materiálu budou řešeny nákladní automobilovou dopravou průběžně dle potřeb stavby. b) Významné sítě technické infrastruktury. Na staveništi se nacházejí některé sítě infrastruktury a proto je nutné před zahájením zemních prací ověřit existenci podzemních sítí. V blízkosti podzemního vedení budou výkopové práce prováděny ručně. Dodavatel stavby zajistí vytýčení podzemních sítí. Jedná se o tyto sítě: 1. Sdělovací kabel veřejné vedení O2 2. Veřejné vedení elektro 3. Splašková kanalizace 4. Horkovod 5. Dešťová kanalizace 6. Vodovod 7. Plynovod 8. Veřejné vedení kabelové televize 30
31 9. Vedení veřejného osvětlení c) Napojení staveniště na zdroje vody, elektřiny, odvodnění staveniště. Napojení staveniště na zdroje energií, vody a kanalizace je řešeno s maximálním využití stávajících objektů. Pro hygienické potřeby bude využíváno sociální zázemí sportovní haly. V době kdy toto nebude možné (z důvodů provadění stavebních pracích na této části objektu), budou pro hygienické potřeby na staveništi speciální buňky se sprchami a toaletami. Z tohoto důvodu bude potřeba vybudovat speciální staveništní přípjoky vody a kanalizace. Tyto budou napojeny na stávající přípojky nacházející se na pozemku investora (staveništi). V místě napojení na vodovodní přípojku bude osazen staveništní vodoměr, který bude sloužit k fakturaci spotřeby. Fakturace odběru bude domluvena smluvně mezi investorem a dodavatelem stavby. Odvodnění staveniště bude řešeno stávajícími uličními vpustěmi. Pokud dojde, během provádění stavby, ke znečištění těchto vpustí, bude nutné jejich vyčištění. Elektrická energie bude pro potřeby zařízení staveniště odebírána ze stávajícího objektu z rozvodné skříně. Místo odběru bude dostatečně označeno a vybaveno staveništním elektroměrem, který bude sloužit k vyúčtování spotřeby el. energie. Na stavbě se bude nacházet staveništní rozvaděč. Celkové vyúčtování spotřeby všech odebraných energií a vody bude provedeno dle dohody mezi generálním dodavatelem stavby a investorem. d) Úpravy z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví třetích osob, včetně nutných úprav pro osoby s omezenou schopností pohybu a orientace. Ochrana třetích osob před případným úrazem v prostoru staveniště bude zajištěna řádným označením stavby a umístěním výstražným tabulí se zákazem vstupu cizích osob a také dočasným mobilním oplocením. Při stavbě se musí dodržovat předepsané požadavky na dodržování bezpečnosti práce daných příslušnou legislativou v aktuálním znění. Osoby s omezenou schopností pohybu a orientace se v průběhu výstavby nebudou na staveništi vyskytovat. Stavba musí být zabezpečena, aby nebyli ohroženi chodci pohybující se v blízkosti výkopu. Výkop musí být zajištěn proti pádu osob. Stavba se nachází v blízkosti místní komunikace, proto je nutné dbát zvýšené opatrnosti při výjezdu ze staveniště, popř. doplnit stávající místní komunikaci o potřebné dopravní značení. e) Uspořádání a bezpečnost staveniště z hlediska ochrany veřejných zájmů. Veřejným zájmem je: - zajištění provozu bazénu v průběhu rekonstrukce objektu. Proto by měly části E2 a D rekonstruovány v letních měsících, kdy je krytý bazén uzavřen veřejnosti. - zajištění přístupu do vstupního prostoru bazénu. Práce prováděné na Zpevněných plochách před tímto vstupem budou prováděny v letních měsících, kdy je krytý bazén uzavřen veřejnosti. - zajištění přístupu v průběhu rekonstrukce do šaten v objektu C, gymnastické tělocvičny a sálů pod ní. Z toho důvodu bude zprovozněn zadní vstup do objektu C, upraveny komunikace v objektu C, aby z požárního hlediska splňovaly požadavky na evakuaci osob. - zajištění přívodu vody z objektu E, D a tepla do Wellnesu Relax, objektu TJ a fotbalu Dodavatel stavby vytvoří před zahájením stavebních prací závazný harmonogram stavebních prací a činností spojených s rekonstrukcí a předpokládaným uzavřením bazénu. Tento harmonogram bude podléhat odsouhlašení investorem. Tyto veřejné zájmy se mohou v průběhu přípravy výstavby změnit a být doplněny. Proto je nutné koordinovat veškeré vzniklé aktuální požadavky se zřizovatelem a provozovatelem objektu. Během výstavby dojde k částečnému omezení provozu na parkovišti u sportovního komplexu. Staveniště bude oploceno mobilním oplocením výšky 1,8 m. Na oplocení budou umístěny cedule s upozorněním na probíhající stavební práce a zákazem vstupu na staveniště. Charakter značek viz níže. Vjezdy i výjezdy ze staveniště budou řádně označeny dopravním značením, které bude 31
32 doplněno značkami omezující rychlost a upřesňující přednosti. Vstupní a vjezdová brána bude v době, kdy na staveništi nebudou probíhat stavební práce, uzamčena. Staveniště bude zabírat část parkoviště, které využívají návštěvníci sportovního areálu STARS. Parkoviště je ale dostatečně rozlehlé, aby jeho zábor nezpůsobil komplikace. Staveniště se nachází v dostatečné vzdálenosti od obydlené části, a proto nebude vystavena nadměrnému hluku a prachu. Pokud dojde ke znečištění veřejných komunikací, dodavatel stavby zajistí jejich vyčištění. f) Řešení zařízení staveniště včetně využití nových a stávajících objektů. Zařízení staveniště bude provedeno v kombinaci využití stávajících objektů a staveništních buněk, které budou usazeny na zpevněných plochách. V době provádění stavebních prací na objektu šaten, bude nutné využití staveništních buněk. Dvě buňky bude sloužit jako šatna a denní místnost pro případ nepříznivého počasí, dále zde budou hygienické kontejnery (sprchy + toalety), kancelář stavbyvedoucího, vrátnice nebo buňka hlídače a dvě staveništní buňky, které budou využívány jako sklad materiálu a drobného nářadí. Po dokončení šaten v objektu budou tyto využívány jako sociální zázemí dělníků stavebních firem. Pro uložení stavebního odpadu budou použity kontejnery umístěné na venkovní ploše na staveništi se zpevněným povrchem. Všechny využívané plochy po ukončení stavebních prací dodavatel stavby uvede do původního stavu. Způsob dodávky vody a elektrické energie, její měření a financování pro účely stavby bude stanoveno smluvně. Dokumentace zařízení staveniště bude vypracována dodavatelem stavby s ohledem na jeho provozní požadavky a kapacity. Dokumentace zařízení staveniště bude před zahájením stavby podléhat odsouhlašení investorem. g) Popis staveb zařízení staveniště vyžadujících ohlášení Stavby zařízení staveniště vyžadující ohlášení nejsou navrhovány. h) Stanovení podmínek pro provádění stavby z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví, plán bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi podle zákona o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. Plán bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi byl zpracován odbornou firmou (ENVIFORM a.s.) a je součástí této PD viz samostatná příloha. Podrobný plán bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi bude vypracován koordinátorem BOZP, kterého zajistí investor, a bude vypracován v souladu s pracovním harmonogramem stavby zpracovaným dodavatelem stavby. Při realizaci stavby je nutno dodržovat veškeré obecně platné předpisy, normy, vyhlášky a nařízení k zajištění bezpečnosti práce.. Zejména je třeba se řídit ustanoveními : - Nařízení vlády 591/2006 Sb. o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništi - Nařízení vlády 101/2006 Sb. o podrobnějších požadavcích na pracoviště a pracovní prostředí 32
33 - Nařízení vlády 378/2001 Sb. ze dne 12. září 2001, kterým se stanoví bližší požadavky na bezpečný provoz a používání strojů, technických zařízení, přístrojů a nářadí. - Zákon 309/2006Sb ze dne 23. května 2006, kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovně právních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci). - Zákon 262/2006Sb ze dne 21. dubna 2006, zákoník práce. Práce na elektrickém zařízení smí provádět jen osoba tím pověřená a s příslušnou elektrotechnickou kvalifikací. Pro práce na elektrických zařízeních platí především ustanovení ČSN EN ed. 2 Obsluha a práce na elektrických zařízeních, ČSN EN Obsluha a práce na elektrických zařízeních (národní dodatky), TNI Obsluha a práce na elektrických zařízeních - Komentář к ČSN EN ed. 2: 2005 a ČSN Elektrotechnické předpisy. Bezpečnostní předpisy pro elektrická zařízení určená k užívání osobami bez elektrotechnické kvalifikace. Ochrana bude zajištěna především těmito předpisy: - zákon č. 262/2006 Sb., Zákoník práce - zákon č. 309/2006 Sb., o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci - zákon č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon) - zákon č. 133/1985 Sb., o požární ochraně - nařízení vlády č. 591/2006 Sb., o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích - nařízení vlády č. 101/2005 Sb., o podrobnějších požadavcích na pracoviště a pracovní prostředí - nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci - nařízení vlády č. 172/2001 Sb., k provedení zákona o požární ochraně - nařízení vlády č. 378/2001 Sb., kterým se stanoví bližší požadavky na bezpečný provoz a používání strojů, technických zařízení, přístrojů a nářadí - nařízení vlády č. 362/2005 Sb., o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na pracovištích s nebezpečím pádu z výšky nebo do hloubky - vyhláška č. 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby - vyhláška č. 48/1982 Sb., kterou se stanoví základní požadavky k zajištění bezpečnosti práce a technických zařízení i) Podmínky pro ochranu životního prostředí při výstavbě. Vlastní realizace výstavby nekladou zvýšené nároky na ochranu životního prostředí. Provádění stavby bude šetrným způsobem s ohledem na životní prostředí. Přehled odpadů a popis viz. část B.1. j) Orientační lhůty výstavby. Předpokládaná délka výstavby je 12 měsíců. 33
34 F/ TECHNICKÁ ZPRÁVA ARCHITEKTONICKÉHO A STAVEBNĚ TECHNICKÉHO ŘEŠENÍ Obsah k) účel objektu, l) zásady architektonického, funkčního, dispozičního a výtvarného řešení a řešení vegetačních úprav okolí objektu, včetně řešení přístupu a užívání objektu osobami s omezenou schopností pohybu a orientace, m) kapacity, užitkové plochy, obestavěné prostory, zastavěné plochy, orientace, osvětlení a oslunění, n) technické a konstrukční řešení objektu, jeho zdůvodnění ve vazbě na užití objektu a jeho požadovanou životnost, o) tepelně technické vlastnosti stavebních konstrukcí a výplní otvorů, p) způsob založení objektu s ohledem na výsledky inženýrskogeologického a hydrogeologického průzkumu, q) vliv objektu a jeho užívání na životní prostředí a řešení případných negativních účinků, r) dopravní řešení, s) ochrana objektu před škodlivými vlivy vnějšího prostředí, protiradonová opatření, j) dodržení obecných požadavků na výstavbu. a) Účel objektu Stavba se nachází na pozemcích investora parc. čísla: 1413/3, 1413/7, 1413/8, 1413/13, kú.: Třinec , v roztroušené zástavbě. Jedná se o rekonstrukci šaten a gymnastické tělocvičny sportovního areálu StaRS v Třinci. Po rekonstrukci bude objekt využíván shodně se současným využitím sportovní komplex. b) Zásady architektonického, funkčního, dispozičního a výtvarného řešení a řešení vegetačních úprav okolí objektu, včetně řešení přístupu a užívání objektu osobami s omezenou schopností pohybu a orientace. Architektonické a výtvarné řešení Projekt rekonstrukce objektů dle výše uvedeného záměru zachovává původní urbanistické řešení, doplňuje jej o nová funkční řešení. Na severní straně objektu dojde k přístavbě technické místnosti, kde budou umístěny vzduchotechnické jednotky pro tělocvičny (gymnastická, zápasnická a vzpěračská) Nové architektonické řešení navazuje na původní zejména ve tvarové čistotě, přiznáním konstrukčních prvků, zachováním funkcionalistického stylu architektury a posunutím jejího výrazu do minimalistické pozice. Tato změna zaručuje zachování si po dlouho dobu moderního výrazu budovy. Tento architektonický výraz usnadňuje zrekonstruovat i zbývající části komplexu bez větších problémů s návaznostmi jednotlivých budov. Materiálové a barevné řešení spojuje původní architektonické prvky s novými v jeden harmonický celek. Použité materiály a barvy dávají budově střídmý vyvážený charakter moderního sportovního centra. Funkční a dispoziční řešení Dispozice celého objektu C bude částečně změněna. Jedná se především o změnu gymnastické tělocvičny, přemístění a upravení rozměrů šaten, změnu využití některých místností a provedení některých nových místností. Vstup do rekonstruovaného objektu C (šatny, gymnastická tělocvična, zápasnická tělocvična, vzpěračská tělocvična a ostatní zázemí) bude v 1.NP přes vstupní foyer. Na jižní straně objektu bude evakuační východ, který budou tvořit dvoukřídlové dveře šířky 1700 mm s panikovým kováním, který bude umístěn ve schodišťovém prostoru. Jako hlavní komunikační trasy budou použity stávající chodby v návaznosti na stávající schodiště. Tyto trasy budou rozděleny na dvě části. Jedna bude využívána při příchodu do sportovního komplexu a je nazvána jako špinavá. Tato trasa bude sloužit k příchodu do jednotlivých šaten přes vstup do sportovního komplexu v objektu A (není součástí projektu) z venkovního prostředí. Čistá 34
35 trasa bude pro přístup sportovců ve cvičební obuvi do jednotlivých sportovních tělocvičen a do sportovní haly a všech přilehlých prostor. 1.PP Komunikační prostory tvoří chodby, chodba čistá, chodba špinavá, schodiště čisté, schodiště špinavé. Dále se zde nacházejí dvě tělocvičny (vzpěračská a zápasnická), šatny pro tělocvičny a sportovní halu, umývárny, wc pro muže, wc pro ženy, wc pro ztp, kancelář vzpírání, nářaďovna, posilovna zápas, šatny pro plavčíky (muži, ženy), denní místnost pro plavčíky, strojovna VZT, úklidová místnost s výlevkou a skladové prostory. 1.NP Převážnou část tohoto podlaží tvoří gymnastická tělocvična a přilehlé zázemí. Jedná se o tyto místnosti: šatna skříňková muži + umývárna s wc, šatna skříňková ženy + umývárna s wc, šatna gymnastika děti + umývárna s wc, místnost plavčíka pro bazén, kancelář gymnastiky, úklidová místnost s výlevkou a strojovna vzt. Komunikační prostory tvoří chodby, chodba čistá, chodba špinavá, schodiště čisté, schodiště špinavé. 2.NP Komunikační prostory tvoří chodby, chodba čistá, chodba špinavá, schodiště čisté, schodiště špinavé. Dále se zde nacházejí šatny (atletika muži, atletika ženy, hala) s umývárnami a s wc, masážní místnost, přezouvací prostory, kancelář gymnastiky a úklidové místnosti s výlevkami. Zpevněné plochy Zpevněné plochy v okolí objektu zůstanou stávající popř. dojde k jejich opravě pokud budou při rekonstrukci poškozeny. V místech kde se předpokládají stavební práce dojde k rozebrání zámkové dlažby a jejímu opětovnému pložení. Při provádění budou dodrženy předpisy z vyhl. 389/2009 Sb. s podélným sklonem nejvýše 1 : 12 (8,33 %) a příčným sklonem nejvýše 1 : 50 (2,0 %). Chodníky budou široké nejméně 1500 mm. Pochůzí zpevněné plochy budou provedeny z betonové zámkové dlažby tl. 60 mm do pískového lože tl. 40 mm a na štěrkopískový podsyp tl mm. Jednotlivé skladby budou patrné z výkresové dokumentace. Vegetační úpravy Po dokončení stavby dojde k úpravě terénu, znovuzatravnění poškozené zeleně. Řešení přístupu a užívání stavby osobami s omezenou schopností pohybu a orientace Stavba je řešena pro přístup a pohyb osob s omezenou schopností pohybu a orientace. Jako bezbariérové jsou nově řešeny podlaží 1.PP a 1.NP, kde se předpokládá pohyb osob ZTP. V 1.PP se nacházejí šatny a sociální zařízení pro osoby ZTP přístupné odvstupního foyer výtahem. 1.PP je v úrovni sportovní haly, tudíž přístup na sportovní plochu je ze šaten také bezbarierový. 1.NP se nachází v úrovni vstupního foyer. Toto patro s gymnastickou tělocvičnou je také řešeno jako bezbariérové, přístupné ze šaten pro osoby ZTP v 1.PP výtahem. 2.NP nebude využíváno osobami ZTP. Jsou zde umístěny šatny atletických oddílů, gymnastů a dodatečné šatny pro sportovní halu. Všechny prostory a zařízení užívané osobami s omezenou schopností pohybu a orientace budou označeny mezinárodními symboly přístupnosti (viz níže) na vhodných místech. Stavba je řešena dle vyhlášky 398/2009 Sb. o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání stavby. 1.Základní prvky bezbariérového užívání stavby a) řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu 35
36 Vstup a napojení objektu na okolní terén je plynulé, bez nutnosti překonávat výškové rozdíly. Pro pohyb mezi jednotlivými patry objektu bude využíván výtah s kabinou 1400x1100 mm. Výškové rozdíly pochozích ploch nejsou větší než 20 mm. Pochozí plochy jsou rovné, pevné a upraveny proti skluzu. Jejich parametry splňují požadavky: a) součinitel smykového tření bude nejméně 0,5 b) hodnota výkyvu kyvadla nejméně 40 c) úhel kluzu nejméně 10 Manipulační prostory jsou provedeny tak, aby bylo možné otočení vozíku do různých směrů. Všechny tyto prostory jsou provedey s ohledem na možnosti, které dovoluje stávající nosná konstrukce objektu. Manipulační prostor tvoří kruh o průměru 1500 mm. b) řešení pro osoby s omezenou schopností orientace osoby se zrakovým postižením Vodící linie objektu je přirozená a je tvořena především stěnou objektu. V průchozím prostoru se nebudou nacházet žádné překážky. c) řešení pro osoby s omezenou schopností orientace osoby se sluchovým postižením Řešení pokladen a přepážek je takové, že umožňuje indukční poslech a jejich stavebně technické uspořádání umožňuje odezírání. Hladina osvětlení je min. 300 lx. 2. Schodiště a vyrovnávací stupně Všechna hlavní a úniková schodiště jsou řešena jako bezbariérová. Maximální počet schodišť. stupňů v jednom rameni je 11. a) řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu Sklon schodišťového ramene je 28 a max. výška schod. stupně je 160 mm. Stupnice a podstupnice jsou k sobě navzájem kolmé. Šířka schodišťového ramene je min. 900 mm. Schodišťová ramena jsou opatřena po obou stranách madly ve výši 900 mm a tyto madla přesahují o 150 mm první a poslední stupeň. Madlo je odsazeno od svislé konstrukce cca 60 mm. b) řešení pro osoby s omezenou schopností orientace osoby se zrakovým postižením Stupnice nástupního a výstupního schodišťového stupně každého schodišťového ramene bude kontrastně rozeznatelná (odlišný barevný nátěr popř. bude zvolen jiný barevný odstín obkladu) od okolí. 3. Výtahy, zdvihací plošiny, pohyblivé schody a pohyblivé chodníky Volná plocha před nástupním místem do výtahu má rozměry min. 2000x2300 mm. Klec výtahu má rozměry 1100x1400 mm. Šířka vstupu je 900 mm. Požadavky na umístění ovladačů výtahů a na zařízení vyhovuje normovým hodnotám. Ovladače výtahu budou vyčnívat nad povrch okolní plochy min. o 1 mm. Obousměrné dorozumívací zařízení v kleci výtahu bude umožňovat indukční poslech pro nedoslýchavé osoby. Toto zařízení bude označeno symbolem dle výše uvedené vyhlášky. Výkopy a staveniště Osoby s omezenou schopností pohybu a orientace se nebudou po staveniště pohybovat. Vstupy do budovy Před vstupem do objektu je volná plocha větší než 1500x1500 mm. Navazující venkovní zpevněné plochy mají sklon do 2 % a pouze v jednom směru. Rozdíl mezi venkovním terénem a vnitřní podlahou bude do 20 mm. Vstup do objektu má dvoukřídlové dveře, kde jedno křídlo má 900 mm. Hlavní vstup do objektu (není součástí objektu C) bude otvírán automaticky pomocí pohybového čidla. Dveře budou opatřeny vodorovnými madly přes celou šířku ve výšce mm a prosklení bude od výšky min. 400 mm (nebo budou chráněny proti mechanickému poškození vozíkem popř. sklo bude v nerozbitném provedení). Vyjímkou budou automaticky ovládané dveře. Klika dveří bude ve výšce 1100 mm. Vstup bude vizuálně rozeznatelný vůči okolí. Prosklené dveře budou znatelně označeny v kontrastu s pozadím ve výšce 900 mm a 1500 mm výrazným pruhem šířky min. 50 mm. 36
37 Bezbariérové rampy chodníky a komunikace Bezbariérové rampy budou mít po obou stranách opatření proti sjetí vozíku (vodící prvek), které bude tvořit vyvýšené zdivo, jehož součástí bude také zábradlí. Povrch chodníků, schodišť, šikmých ramp a podlah vnitřních komunikací bude rovný, pevný a upravený proti skluzu. Hodnota součinitele smykového tření bude nejméně 0,6, u šikmých ramp pak 0,6 + tg a, kde a je úhel sklonu rampy. Šikmé rampy budou široké nejméně 1300 mm a jejich podélný sklon bude nejvýše v poměru 1 : 12 (8,33 %). Chodníky budou široké nejméně 1500 mm s podélným skonem nejvýše 1 : 12 (8,33 %) a příčným sklonem nejvýše 1 : 50 (2,0 %). Na parkovací ploše s 11 PM budou 2 PM pro zdravotně postižené osoby, ke kterým bude bezbariérový přístup. Dveře Šířka dveřních křídel je min. 800 mm. Dveře budou opatřeny vodorovnými madly přes celou šířku ve výšce mm a prosklení bude od výšky min. 400 mm (nebo budou chráněny proti mechanickému poškození vozíkem). Prosklené dveře budou znatelně označeny v kontrastu s pozadím ve výšce 900 mm a 1500 mm výrazným pruhem šířky min. 50 mm. Okna Okna a prosklené stěny s parapetem nižším než 500 mm resp. 400 mm budou ve spodní části zabezpečeny proti mechanickému poškození. Okna a prosklené stěny s parapetem nižším než 500 mm resp. 400 mm budou znatelně označeny v kontrastu s pozadím ve výšce 900 mm a 1500 mm výrazným pruhem šířky min. 50 mm. Otevíravost oken v téměř všech částech objetku je pouze z důvodu požární bezpečnosti. V Prostorech s přístupem osob s omezenou schopností pohybu a orientace je výměna vzduchu a tepelná pohoda zajištěna vzt zařízením a topením bez potřeby regulace (automatické řízení + nastavení dle čidel v objektu). Hygienická zařízení a šatny Konstrukce šaten umožňuje kotvení madel v různých polohách s nosností min. 150 kg. Po osazení všech madel a zařizovacích předmětů zůstane manipulační prostor min mm. Podlahy budou protiskluzné. Všechny dveře budou mít na vnější straně 200 mm nad klikou umístěn štítek s hmatným orientačním znakem s příslušným nápisem v Braillově písmu se standartními sazbami. Toalety mají rozměry min x 1950 a jsou vybaveny madly, věšákem, odpadkovým košem a speciálními umyvadly. Šířka vstupních dveří je 800 mm, jsou otevíravé směrem ven a jsou opatřeny vodorovnými madly přes celou šířku ve výšce mm na obou stranách dveří. Zámek dveří je odjistitelný i zvenku. Záchodová mísa bude umístěna s potřebným odstupem od stěn, boční min. 450 mm a od zadní stěny min. 700 mm. Prostor okolo mísy umožňuje čelní, diagonální i boční nástup. Horní hrana sedátka bude 460 mm nad podlahou. Na straně, kde je volný přístup k záchodové míse bude umístěno ovládání splachovacího zařízení, nejvýše 1200 mm nad podlahou. Dále zde budou po obou stranách mísy madla, kde jedno bude sklopné, budou vzdáleny 600 mm a výška bude 800 mm. V dosahu ze záchodové mísy bude ve výšce 150 a 800 mm nad podlahou signalizační systém nouzového volání. Umyvadlo bude umístěno ve výšce 800 mm a bude opatřeno pákovou výtokovou baterií. Vedle umyvadla bude vodorovné madlo umožňující opření a nad umyvadlem bude zrcadlo, umožňující naklopení. Sprchový box bude mít rozměr 900 x 900 mm a bude opatřen sklopným sedátkem 450 x 450 mm ve výšce 460 mm a v osové vzdálenosti od rohu 600 mm. Ruční sprcha bude v dosahové vzdálenosti 750 mm od rohu. Sprcha bude opatřena pákovou baterií. Vedle sprchového prostoru bude místo pro odložení vozíku. Podlaha v koupelně bude ve stejné výškové úrovni jako podlaha sprchového boxu. Podlaha bude vyspádována k odtokovému sifonu ve sklonu max. 2% a sifon bude chráněn mřížkou. V dosahu ze sedátka bude ve výšce 800 mm nad podlahou a také ve výšce 150 mm nad podlahou signalizační systém nouzového volání. V místě ruční sprchy bude vodorovné a svislé pevné madlo. Vodorovné madlo bude ve výšce 800 mm nad podlahou, bude mít délku min. 600 mm a bude umístěno nejvýše 300 mm od rohu sprchového koutu. Svislé madlo bude dlouhé 500 mm a umístěno 900 mm od rohu sprchového koutu. 37
38 Jednotlivé symboly pro prostory k využití osob s omezením: Symbol je čtverec modré barvy, na němž je vyobrazena bílou čarou stylizovaná postava sedící na vozíku pro invalidy. Nejmenší rozměry symbolu jsou 100 x 100 mm. Symbol je čtverec modré barvy, na němž je vyobrazena bílou čarou stylizovaná jdoucí postava, držící v ruce bílou hůl. Nejmenší rozměry symbolu jsou 100 x 100 mm. Symbol je čtverec modré barvy, na němž je vyobrazen bílou čarou stylizovaný boltec ucha, který přerušuje diagonála vedená z pravého horního rohu čtverce. Nejmenší rozměry symbolu jsou 100 x 100 mm. U symbolu umístěného v kleci výtahu pak nejméně 50 x 50 mm. c) Kapacity, podlahová plocha, obestavěné prostory, zastavěné plochy, orientace, osvětlení a oslunění. Podlahová plocha: Stávající stav 1.PP 815,38 m 2 1.NP 799,36 m 2 2.NP 498,23 m 2 celkem 2112,97 m 2 38

References: zákona č. 458
 zákona č. 183
 zákona č. 114
 zákona č. 254
 zákona č. 86
 zákona č. 185
 zákona č. 334
 zákona č. 20
 zákona č. 13
 zákona č. 133
 zákona č. 258
 zákona č. 258
 zákona č. 183
 zákona č. 458
 zákona č. 406
 zákona č. 251
 zákona č. 231
 zákona č. 334
 zákona č. 13
 zákona č. 114
 zákona č. 59
 zákona č. 258
 zákona č. 320
 zákona č. 254