Source: http://fsmlaw.org/chuuk/code/title17/T17_Ch16.htm
Timestamp: 2019-04-20 08:19:11+00:00

Document:
§ 1502. Area of service.
§ 1503. Purpose of Authority.
§ 1504. Board of Directors.
§ 1505. Powers of the Authority.
§ 1506. Suits and legal representation.
§ 1510. Budget and Finance Officer.
§ 1511. Accounts and records.
§ 1512. Taxation of the Authority.
§ 1514. Notification to Municipal Governments regarding projects.
§ 1515. Land acquisition and relocation assistance.
The Pattiw Islands Development Authority is hereby established as a public corporation under the laws of the State of Truk Chuuk and the Federated States of Micronesia. The principal office of the Authority shall be at a location determined by the Board.
Source: TSL 5-42, § 1.
Source: TSL 5-42, § 2.
The Authority shall identify the development needs of its area of service; and shall promote, by its own activity and that of others, economic development in coordination and cooperation with State and National Governments, and private and cooperative enterprises.
Source: TSL 5-42, § 3.
(1) Establishment. There shall be a Board of Directors of the Pattiw Islands Development Authority which shall have general management and control over the Authority.
(2) Composition. The Board shall be composed of five members. One member from each of the municipalities named in Section 1502, to be appointed by the municipal council thereof; and the State Senator Representative for the area served by the Authority as ex-officio member without vote.
(3) Terms of Office. Terms of office of municipal representatives shall be for a period of three years, except that initial terms of office and filling of vacancies shall be as provided in this Act Chapter. The State Senator Representative shall serve on the Board during his term of office in the Legislature. The term of office shall commence on the day of the first meeting of the Board.
(4) Organization Meeting. Not later than 60 sixty days after the effective date of this Act Chapter, the Board shall meet to select its officers and conduct such other business as it shall deem advisable. At the first such meeting, the members of the Board representing such municipalities shall be determined by lot the length of their initial terms as follows: two for two years and two for three years. The first meeting of the Board shall be called by the State Senator Representative who shall preside at such meeting until the officers named in Subsection (7) of this Section have been elected.
(5) Vacancies. Each vacancy on the Board shall be filled for the unexpired portion of the term in the same manner as originally filled. Upon a determination that a vacancy exists, the chairman or, in his absence, the presiding officer of the Board shall issue a notice of vacancy to all members of the Board and to the municipal government responsible for filling the vacancy.
(iii) (c) The District Court in the State of Truk shall have jurisdiction to hear claims of wrongful removal. Upon establishment of The Chuuk State Supreme Court of the State of Truk it shall assume jurisdiction to hear such claims of wrongful removal.
(9) Special Meetings. Special meetings shall be called by the Chairman on his own initiative, or by petition by two-thirds of the members, pursuant to notice as shall be provided in the bylaws.
(10) Quorum. A quorum of all regular and special meetings and business of the Board shall be three members.
(11) Executive Committee. The Board may, pursuant to its bylaws, establish an Executive Committee, determine the membership thereof, and assign its responsibilities.
Source: TSL 5-42, § 4, modified.
Source: TSL 5-42, § 5, modified.
(2) The State Attorney General of Truk Chuuk shall represent and assist the Authority in legal matters, except in cases of conflict of interest.
Source: TSL 5-42, § 6.
Source: TSL 5-42, § 7, modified.
The Board shall prepare and submit a budget for the Authority for each governmental fiscal year, in the manner provided by law for the preparation and submission of budgets of department and offices in the State Government of Truk Chuuk. Over-obligation and over-expenditures of funds are prohibited, and shall be punishable in the same manner as provided for the State Government of Truk Chuuk.
Source: TSL 5-42, § 8.
There shall be an Executive Director of the Authority, who shall be appointed by the Board to serve at its pleasure. The Board shall establish the salary of the Executive Director. The Executive Director shall be responsible for the management of the programs, projects, and other activities of the Authority, and shall employ, supervise, and terminate the employees of the Authority in accordance with general terms and rules of employment by the Board, except as provided in Section 1510 thereof of this Chapter.
Source: TSL 5-42, § 9, modified.
The Executive Director shall appoint with the concurrence of the Board, a Budget and Finance Officer, for such term as shall be provided in the bylaws. The Budget and Finance Officer shall receive and disburse all funds of the Authority. Before entering into his duties, he shall execute, at the expense of the Authority, a good and sufficient bond in the sum of not less than $10,000, or such greater sum as may be established by the Board. Said bond shall be made with one or more sufficient sureties authorized to do business in the Federated States of Micronesia, and shall be approved as to form by the Attorney General of the State of Truk Chuuk. The Budget and Finance Officer shall serve at all times under the direct supervision of the Executive Director.
Source: TSL 5-42, § 10.
The Board and the Executive Director shall be jointly responsible to ensure that the Budget and Finance Officer prepares proper and complete books of accounts reflecting all income, expenditures, assets, and liabilities of the Authority, including appropriations, grants, and property. The Board, no later than 60 sixty days after the close of each governmental fiscal year, shall submit to the Governor and the President and Speaker of the Legislature a complete report showing the activities of the Authority during the fiscal year, the present condition of the Authority, and such other matters as the Board shall deem appropriate. The State Auditor, if there be no such officer, a licensed accountant appointed by the Board, shall inspect and audit all accounts of the Authority at least annually, and report thereon to the Governor and the President and Speaker of the Truk Chuuk State Legislature.
Source: TSL 5-42, § 11, modified.
To the extent that the legislative capacity of the State of Truk Chuuk can prescribe, the Authority shall be treated as a governmental entity and shall be exempted from taxation in the same manner as a governmental entity with regard to its functions that are governmental in character. With respect to functions that the Authority may undertake that are commercial in character the Authority shall be treated as a non-profit commercial enterprise.
Source: TSL 5-42, § 12.
(1) The Authority may establish its own personnel system and policies, independent of the Truk Chuuk State Public Service System; or may, by appropriate resolution of the Board addressed to the Governor, be included in the Truk Chuuk State Public Service System for purposes of its personnel administration; provided that, if the Authority chooses to be included in the State Public Service System, the Board may designate such positions as it deems appropriate to be exempted from that system.
(2) All employees of the Authority, including the Executive Director and the Budget and Finance Officer, if members of the Truk Chuuk State Public Services System immediately prior to their employment with the Authority, shall continue to accrue such rights as their seniority entitled them during employment with the Authority.
(4) The Truk Chuuk State Government shall provide to all former employees of the Authority, who shall have terminated their employment in good standing, such rights of employment and seniority as their services to the Authority, as well as prior government service, would entitle them as if all such service was with the Truk Chuuk State Government, the Trust Territory Government, or the Government of the Federated States of Micronesia.
Source: TSL 5-42, § 13, modified.
§ 1514. Notification to Municipal Government regarding projects.
The Authority shall endeavor to inform affected municipal governments of any projects planned for their communities at the earliest practical opportunity and shall continue to inform the municipal governments and members of the public of the nature of the projects and any substantial change in their plans.
Source: TSL 5-42, § 14.
(1) Any activity of the Authority which requires the acquisition of a right in private real property shall be governed by the requirements of Chapter 16 and 17 of Title 67 of the Trust Territory Code Truk State Law 2-1. The State Government shall be responsible for such property acquisition and relocation assistance.
(2) The Authority shall promptly notify the State Government whenever it requires use or acquisition of private real property of the State or the Public Land Authority. The notification shall describe with specificity the property to be used or acquired, the reason for its need, the extent and duration of possession required, alternative possibilities that have been considered and rejected and the reason therefor, and the date by which such acquisition or use is expected to commence. Any rights in private property acquired for the benefit or use of the Authority shall be held by the State Government except as otherwise specifically provided by the law.
Source: TSL 5-42, § 15, modified.

References: § 1503

§ 1504

§ 1505

§ 1506

§ 1510

§ 1511

§ 1512

§ 1514

§ 1515
 § 1
 § 2
 § 3
 § 4
 § 5
 § 6
 § 7
 § 8
 § 9
 § 10
 § 11
 § 12
 § 13

§ 1514
 § 14
 § 15