Source: http://www.europarl.europa.eu/doceo/document/TA-8-2016-0411_ES.html
Timestamp: 2019-12-10 12:47:22+00:00

Document:
Textos aprobados - Presupuesto general de la Unión Europea para el ejercicio 2017 - todas las secciones - Miércoles 26 de octubre de 2016
Presupuesto general de la Unión Europea para el ejercicio 2017 - todas las secciones
Resolución del Parlamento Europeo, de 26 de octubre de 2016, sobre la Posición del Consejo sobre el proyecto de presupuesto general de la Unión Europea para el ejercicio 2017 (11900/2016 – C8-0373/2016 – 2016/2047(BUD))
– Visto el Reglamento (UE, Euratom) n.º 1311/2013 del Consejo, de 2 de diciembre de 2013, por el que se establece el marco financiero plurianual para el período 2014-2020(3) (el «Reglamento del MFP»,
— Vista la Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo titulada «Examen/revisión intermedios del marco financiero plurianual 2014-2020. Un presupuesto de la UE centrado en los resultados» (COM(2016)0603),
– Vista su Resolución, de 9 de marzo de 2016, sobre las orientaciones generales para la preparación del presupuesto 2017 – Sección III – Comisión(5),
– Vista su Resolución, de 14 de abril de 2016, sobre el estado de previsiones de ingresos y gastos del Parlamento Europeo para el ejercicio 2017(6),
– Vista su Resolución de 6 de julio de 2016, sobre la preparación de la revisión postelectoral del MFP 2014-2020: recomendaciones del Parlamento previas a la propuesta de la Comisión(7),
– Vistos el informe de la Comisión de Presupuestos y las opiniones de las demás comisiones interesadas (A8-0287/2016),
A. Considerando que, en una situación de escasez de recursos, debe concederse una mayor importancia a la necesidad de observar la disciplina presupuestaria y usar los fondos de manera eficiente y eficaz;
B. Considerando que el diálogo entre el Parlamento y la Comisión previsto en el artículo 318 del TFUE debe estimular una cultura orientada a los resultados dentro de la Comisión, así como aumentar la transparencia y mejorar la responsabilidad;
1. Subraya que el presupuesto de 2017 debe considerarse en el contexto más amplio de la revisión intermedia del marco financiero plurianual (MFP); hace hincapié en la necesidad de garantizar un equilibrio entre las prioridades a largo plazo y los nuevos retos y, por consiguiente, subraya que el presupuesto 2017 tiene que estar en consonancia con los objetivos de la estrategia Europa 2020, que representa su principal orientación y su prioridad general;
2. Reitera su firme convencimiento de que, en el particular contexto actual, iniciativas como la suspensión de los Fondos EIE por la Comisión, como prevé el artículo 23, apartado 15, del Reglamento (UE) n.º 1303/2013 (Reglamento sobre disposiciones comunes - RDC)(8), no solo son injustas y desproporcionadas, sino que también son políticamente insostenibles;
3. Subraya que la lectura del Parlamento del presupuesto para 2017 refleja plenamente las prioridades políticas aprobadas por una inmensa mayoría en su Resolución anteriormente citada de 9 de marzo de 2016, sobre las orientaciones generales, y su Resolución, anteriormente citada, de 6 de julio de 2016, sobre la «Preparación de la revisión postelectoral del MFP 2014-2020: recomendaciones del Parlamento previas a la propuesta de la Comisión»;
4. Subraya que la paz y la estabilidad son valores fundamentales que deben mantenerse en la Unión; considera que el Acuerdo del Viernes Santo, que ha demostrado ser esencial para la paz y la reconciliación en Irlanda del Norte, debe protegerse; destaca la necesidad de adoptar medidas específicas para garantizar el apoyo a las regiones particularmente afectadas en el caso de una salida negociada de la Unión a raíz de la invocación por parte del Reino Unido del artículo 50 del TUE, de conformidad con el deseo expresado por sus ciudadanos;
5. Destaca que, en la actualidad, la Unión se enfrenta a una serie de emergencias graves y a nuevos retos que en el momento en el que se estableció el MFP 2014-2020 eran imprevisibles; está convencido de que deben aumentarse los recursos financieros en el presupuesto de la Unión, para hacer frente a los retos políticos y permitir a la Unión actuar y responder a estas crisis de forma prioritaria y con la máxima urgencia; considera que, a tal efecto, es necesario un compromiso político firme para asegurar nuevos créditos en 2017 y hasta el final del periodo de programación;
6. Subraya la necesidad de que el presupuesto 2017 satisfaga las necesidades relativas a los retos de la migración y al lento crecimiento económico tras la crisis económica; señala que debe incrementarse la financiación para proyectos de investigación e infraestructura así como para combatir el desempleo juvenil;
7. Recuerda que, si bien el Parlamento ha aprobado inmediatamente la necesidad financiera adicional para hacer frente a los actuales retos de la migración y los refugiados a la vez que continúa prestando apoyo a los Objetivos de Desarrollo Sostenible, siempre ha insistido en que dicho reto no prevalecerá sobre otras políticas importantes de la Unión, en particular la creación de empleo digno y de calidad y el desarrollo de las empresas y el emprendimiento para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador; señala que el límite máximo de la rúbrica 3 es del todo insuficiente para proporcionar los fondos necesarios para la dimensión interna de los actuales retos de los refugiados y de la migración e insiste en la necesidad de adoptar un enfoque global y basado en los derechos humanos, que vincule la migración con el desarrollo y garantice la integración de los trabajadores migrantes, de los solicitantes de asilo y de los refugiados, así como para programas prioritarios como los programas culturales; subraya que, con el fin de asegurar la financiación adicional necesaria en este ámbito, la Comisión propuso en el proyecto de presupuesto 2017 un recurso sin precedentes a los instrumentos especiales del MFP, incluido el pleno uso del Instrumento de Flexibilidad, así como la movilización sustancial del «último recurso», el Margen para Imprevistos, propuesta que el Consejo ha aceptado;
8. Reitera su posición en el sentido de que las solicitudes para obtener financiación adicional necesaria para abordar el reto actual de la migración y los refugiados no deben ir en detrimento de la acción exterior, incluida su política de desarrollo; reitera que la creación del Mecanismo para los refugiados en Turquía, de los Fondos Fiduciarios y de cualesquiera otros instrumentos ad hoc no puede financiarse efectuando recortes en otros instrumentos existentes; expresa su preocupación ante la posibilidad de que el establecimiento de instrumentos ad hoc al margen del presupuesto de la Unión amenace la unidad del presupuesto y eluda el procedimiento presupuestario que exige la participación y el control del Parlamento; manifiesta sus serias dudas de que el límite máximo de la rúbrica 4 (Europa global) sea suficiente para dar una respuesta sostenible y eficaz a los actuales retos exteriores, incluidos los retos de la migración y los refugiados;
9. Reitera su convencimiento de que el presupuesto de la Unión debe encontrar vías para financiar nuevas iniciativas que no perjudiquen a los programas y las políticas existentes en la Unión y pide que se identifiquen medios sostenibles para financiar nuevas iniciativas; manifiesta su preocupación por el hecho de que la acción preparatoria para la investigación en materia de defensa, que ascenderá a 80 millones de euros durante los próximos tres años, se reducirá considerablemente en el ámbito del actual MFP; está convencido de que, habida cuenta de un presupuesto de la Unión ya infradotado, los esfuerzos adicionales para las operaciones, los costes administrativos, las acciones preparatorias y los proyectos piloto relativos a la política común de seguridad y defensa también requieren medios financieros adicionales por parte de los Estados miembros; considera que los Estados miembros deberían aprovechar la revisión intermedia del actual MFP en este sentido; subraya la necesidad de clarificar la financiación a largo plazo de la investigación en el sector de la defensa común;
10. Recuerda que la Unión ratificó el Acuerdo de la CP 21 y tiene que destinar parte de sus recursos financieros a cumplir sus compromisos internacionales; señala que, de conformidad con el estado de previsiones para el ejercicio 2017, se espera que el presupuesto destine un 19,2 % del gasto a tal fin; anima vivamente a la Comisión a que siga por ese camino y a que, de conformidad con su compromiso de integrar la acción por el clima en el actual MFP, persiga el objetivo del 20 %;
11. Pide a la Comisión que presente, dentro del presupuesto 2017 y con créditos adecuados, una iniciativa destinada a ofrecer bonos para el transporte público a jóvenes europeos seleccionados a partir de un concurso; estima que un objetivo clave de tal iniciativa sería evaluar la viabilidad y los posibles efectos de un régimen generalizado en favor de, en especial, la movilidad de los jóvenes, la difusión entre los jóvenes de la Unión y el fomento de la igualdad de oportunidades;
12. Revoca todos los recortes propuestos por el Consejo en el proyecto de presupuesto; no logra entender el motivo por el que se proponen esos recortes y se opone a la intención manifestada por el Consejo de recrear los márgenes artificiales en algunas rúbricas, como la subrúbrica 1a (Competitividad para el crecimiento y el empleo) y la rúbrica 4 (Europa global), en particular teniendo en cuenta que los márgenes serían de todos modos demasiado ajustados para reaccionar ante circunstancias o crisis imprevistas;
13. Observa que en la lectura del Consejo no se tuvo en cuenta la ejecución actual del presupuesto de la Unión para los últimos cinco años y que, habida cuenta de todos los presupuestos rectificativos, en cada uno de los presupuestos definitivos fueron necesarios considerables fondos suplementarios; pide al Consejo, por consiguiente, que adapte su posición en el comité de conciliación con el fin de asegurar financiación suficiente para el presupuesto 2017 desde el principio;
14. Anuncia que, con el fin de financiar adecuadamente estas necesidades acuciantes, y teniendo en cuenta los estrechísimos márgenes disponibles en el MFP de 2017, el Parlamento financiará los incrementos por encima del nivel del proyecto de presupuesto mediante el agotamiento de todos los márgenes disponibles y aumentando el recurso al margen para imprevistos;
15. Compensa todos los recortes relativos al Fondo Europeo para Inversiones Estratégicas (FEIE) en el Mecanismo «Conectar Europa» (MCE) y Horizonte 2020 por un total de 1 240 millones de euros en créditos de compromiso para 2017 movilizando nuevos créditos que deberán obtenerse a través de la revisión intermedia del MFP; insiste en la necesidad de dar una respuesta eficaz al desempleo juvenil en toda la Unión; aumenta, por lo tanto, la dotación de la Iniciativa de Empleo Juvenil (IEJ) en 1 500 millones de euros suplementarios en créditos de compromiso para permitir su continuación; considera que una financiación suplementaria suficiente para estos programas importantes de la Unión debe decidirse en el contexto de la revisión intermedia del MFP;
16. Espera que el Consejo comparta este enfoque y que se alcance fácilmente un acuerdo en la conciliación, que permita a la Unión estar a la altura de las circunstancias y responder con eficacia a los retos futuros;
17. Establece el nivel total de créditos para 2017 en 160 700 millones de euros y 136 800 millones de euros en créditos de compromiso y créditos de pago, respectivamente;
18. Observa que la subrúbrica 1a se ha visto una vez más gravemente afectada por la lectura del Consejo, con una reducción total del 52 % en créditos de compromiso; se pregunta por lo tanto de qué modo esta lectura refleja la prioridad política del Consejo por lo que respecta al empleo y el crecimiento;
19. Se manifiesta totalmente en desacuerdo con esos recortes efectuados en una rúbrica que simboliza el valor añadido europeo y proporciona más crecimiento y empleo a los ciudadanos; por consiguiente, decide revocar los recortes efectuados por el Consejo;
20. Cumpliendo el compromiso contraído en junio de 2015 de minimizar al máximo el impacto presupuestario de la creación del FEIE en Horizonte 2020 y el MCE en el marco del procedimiento presupuestario anual, decide restablecer plenamente el perfil original previo al FEIE de las líneas para Horizonte 2020 y el MCE recortadas para la provisión del Fondo de Garantía del FEIE; subraya la importancia del mayor programa de investigación e innovación de la Unión, Horizonte 2020, que transforma grandes ideas en productos y servicios, estimulando de este modo el crecimiento y el empleo; pide créditos de compromiso adicionales por un valor de 1 240 millones de euros por encima del proyecto de presupuesto; espera que se alcance un acuerdo sobre esta cuestión urgente en el marco de la revisión intermedia del MFP; señala que el FEIE debería mejorarse para que sea plenamente eficaz y efectivo, garantizando el respeto del principio de adicionalidad, mejorando los equilibrios geográficos y sectoriales y mejorando la transparencia en el proceso de toma de decisiones;
21. De acuerdo con sus prioridades para el empleo y el crecimiento y tras una cuidadosa evaluación de su capacidad de absorción hasta la fecha, decide proponer algunos incrementos selectivos por encima del nivel del proyecto de presupuesto para los programas COSME, Progress, Marie Curie, el Consejo Europeo de Investigación, Eures y Erasmus +; señala que esos aumentos pueden financiarse dentro del margen disponible de esta subrúbrica;
22. Aumenta, por consiguiente, el nivel de créditos de compromiso de la subrúbrica 1a en 45 millones de euros con respecto al proyecto de presupuesto (excluidos el FEIE, los proyectos piloto y las acciones preparatorias);
23. Destaca que cerca de una tercera parte del presupuesto anual de la Unión se destina a la cohesión económica, social y territorial; subraya que la política de cohesión es la principal política de inversión de la Unión y su principal instrumento para reducir las disparidades entre las distintas regiones de la Unión, y que desempeña un papel importante en la aplicación de la Estrategia Europa 2020 para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador;
24. Manifiesta su disconformidad con los recortes propuestos por el Consejo de 3 millones de euros en créditos de compromiso y, especialmente, el recorte de 199 millones de euros en créditos de pago en la subrúbrica 1b, inclusive en las líneas de apoyo; pide al Consejo que explique de qué modo esos recortes son compatibles con el objetivo de ofrecer los «créditos necesarios para que los nuevos programas puedan aplicarse correctamente en el cuarto año del marco financiero plurianual 2014-2020»; recuerda que el nivel de pagos propuesto por la Comisión para esta rúbrica ya es un 23,5 % más bajo que en el presupuesto 2016; subraya a este respecto que no podrá justificarse ni aceptarse ningún corte adicional en los créditos de pago;
25. Pide una evaluación de impacto de las políticas de la Unión basada en los informes de evaluación de impacto con el fin de determinar la medida en que han permitido, entre otras cosas, reducir las disparidades económicas, desarrollar economías regionales competitivas y diversificadas y estimular el crecimiento sostenible y el empleo;
26. Manifiesta su alarma por los considerables retrasos en la aplicación del ciclo de los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos, que probablemente no solo tenga un efecto negativo en la consecución oportuna de resultados en el terreno, sino que también corre el riesgo de tener como consecuencia otra acumulación de facturas sin pagar en la segunda mitad del actual MFP; insta a los Estados miembros en cuestión a que designen cuanto antes a las autoridades de gestión, de pago y de certificación restantes y encuentren una solución a todas las demás causas de los retrasos en la aplicación de los programas; toma nota de las propuestas de la Comisión en el sentido de una mayor simplificación en este ámbito y considera que los Estados miembros deben cuanto antes hacer todo lo posible para garantizar que los programas alcancen su pleno funcionamiento; pide, por consiguiente, que se establezcan más sinergias y una mayor complementariedad entre las políticas de inversión pública por los presupuestos de los Estados miembros y el presupuesto de la Unión y las destinadas a promover el crecimiento y la creación de empleo sostenible, que es la piedra angular de la Unión;
27. Toma nota de la propuesta de la Comisión relativa a la creación del programa de apoyo a las reformas estructurales, dotado con 142,8 millones de euros, y subraya que estos fondos deben asignarse de tal modo que refuercen la cohesión económica, social y territorial;
28. Lamenta que la Comisión no haya propuesto ningún crédito de compromiso para la IEJ en 2017 como resultado de la consignación anticipada de los créditos en 2014 y 2015; reitera su firme apoyo a la prolongación de la IEJ; decide, como primer paso y de acuerdo con el Reglamento sobre el Fondo Social Europeo(9) que prevé la posibilidad de tal prolongación, dotar a la IEJ de un importe adicional de 1 500 millones de euros en créditos de compromiso y de 500 millones de euros en créditos de pago para actuar de forma efectiva contra el desempleo juvenil, sobre la base de las enseñanzas extraídas de los resultados de la evaluación de la Comisión de la aplicación de la IEJ; toma nota de que, en consonancia con las peticiones del Parlamento, debe alcanzarse un acuerdo general sobre una financiación suplementaria apropiada para la IEJ para el resto del actual periodo de programación en el contexto de la próxima revisión intermedia del MFP; insta a los Estados miembros a que hagan todo lo que obre en su poder para acelerar la aplicación de la Iniciativa en el terreno, de modo que los jóvenes europeos puedan beneficiarse directamente de la misma;
29. Decide restablecer el nivel del proyecto de presupuesto en las líneas recortadas por el Consejo tanto en lo que respecta a los compromisos como a los pagos; aumenta los créditos de compromiso para la rúbrica 1b en 1 500 millones de euros y los créditos de pago, en 500 millones de euros por encima de lo previsto en el proyecto de presupuesto para la IEJ, y en 4 millones de euros para los créditos de compromiso y 2 millones de euros para los créditos de pago para el Fondo de Ayuda Europea para las Personas Más Desfavorecidas, excediéndose de este modo del actual límite máximo para compromisos en 1 570 millones de euros;
30. Subraya que la rúbrica 1b soporta la parte más voluminosa de los compromisos actualmente pendientes (RAL) que ascendía a 151 119 millones de euros a principios de septiembre de 2016, lo que podría poner en peligro la ejecución de nuevos programas;
31. Subraya la importante contribución de la política de cohesión a una efectiva inclusión de la dimensión de género en el presupuesto; pide a la Comisión que apoye medidas destinadas a crear instrumentos adecuados para lograr la igualdad de género, como estructuras de incentivos que utilicen los Fondos Estructurales para promover la elaboración del presupuesto con perspectiva de género a escala nacional.
32. Toma nota de que el Consejo ha reducido los créditos de la rúbrica 2 por un total de -179,5 millones de euros en créditos de compromiso y de -198 millones de euros en créditos de pago, en las líneas de apoyo administrativo, en las líneas operativas de asistencia técnica (como las correspondientes al Fondo Europeo Marítimo y de Pesca y al programa LIFE), en las líneas operativas en el ámbito del Fondo Europeo Agrícola de Garantía (FEAGA), que son esenciales para mantener la agricultura en territorios vitales, y en las agencias descentralizadas; observa que los mayores recortes en los pagos afectan al desarrollo rural; considera que la nota rectificativa debe seguir siendo la base de cualquier revisión fiable de los créditos del FEAGA; restablece los niveles del proyecto de presupuesto en consecuencia;
33. Considera que el presupuesto de la Unión debe dar prioridad a iniciativas que faciliten una ecologización real de la economía;
34. Espera con interés la presentación de la nota rectificativa para el paquete de ayuda de emergencia, en especial para el sector lácteo y decide manifestar su firme apoyo al sector agrícola de la Unión; aumenta, por consiguiente, los créditos en 600 millones de euros por encima del proyecto de presupuesto, con el fin de hacer frente a los efectos de la crisis en el sector lácteo y a los efectos del embargo ruso sobre el sector de la leche;
35. Se felicita de los fondos destinados a la investigación y la innovación en el sector de la agricultura en el marco de Horizonte 2020, con vistas a garantizar un abastecimiento suficiente de productos alimentarios seguros y de gran calidad y de otros bioproductos; destaca la necesidad de que se dé prioridad a aquellos proyectos en los que participen productores primarios;
36. Reitera que los créditos de la PAC no deben utilizarse para subvencionar la cría de toros destinados a morir en una corrida; insta a la Comisión a que presente sin más demora las modificaciones legislativas necesarias para dar curso a esta petición, ya formulada en el marco del presupuesto general de la Unión Europea para el ejercicio 2016;
37. Hace hincapié en que la aplicación de la nueva Política Pesquera Común supone un cambio de paradigma en la gestión de la pesca, tanto para los Estados miembros como para los pescadores, y recuerda, a este respecto, las dificultades surgidas en los anteriores ejercicios presupuestarios en los que se redujeron los créditos;
38. Lamenta, no obstante, en este contexto y acogiendo con satisfacción el incremento de 30,9 millones de euros en créditos de compromiso en el proyecto de presupuesto para el programa LIFE, que de nuevo este año, con una dotación total de 493,7 millones de euros, represente una cuota de solo un 0,3 % del total del proyecto de presupuesto;
39. Pone de relieve los problemas habidos a causa de la falta de créditos de pago para el programa LIFE, que han obstaculizado y retrasado su debida aplicación;
40. En consonancia con sus objetivos de la estrategia Europa 2020 y con sus compromisos internacionales de hacer frente al cambio climático, decide proponer un aumento por encima del nivel del proyecto de presupuesto para el programa LIFE+;
41. Aumenta por consiguiente los créditos de compromiso, en 619,8 millones de euros, y los créditos de pago, en 611,3 millones de euros, (excluidos los proyectos piloto y las acciones preparatorias), dejando un margen de 19,4 millones de euros por debajo del límite máximo para compromisos en la rúbrica 2;
42. Hace hincapié en que el Parlamento sigue situando el reto actual de la migración como prioridad en su agenda; acoge con satisfacción la propuesta de la Comisión de un importe adicional de 1 800 millones de euros por encima de lo que inicialmente se había programado para 2017 para hacer frente al reto de la migración en la Unión,; observa que la gran desviación de la programación original aboga en favor de un ajuste al alza del límite máximo de la rúbrica 3; subraya que la Comisión propone financiar estos refuerzos sobre todo a través de la movilización del Instrumento de Flexibilidad (por un total de 530 millones de euros, agotando de este modo los fondos disponibles para este ejercicio) y el Margen para Imprevistos (por un total de 1 160 millones de euros); dados el nivel sin precedentes de financiación para gastos relacionados con la migración (por un total de 5.200 millones de euros en 2017 en las rúbricas 3 y 4 y la movilización del Fondo Europeo de Desarrollo) y las propuestas de aplicar flexibilidad sobre la mesa, no solicita un mayor refuerzo de las políticas relacionadas con la migración; al mismo tiempo, se opondrá a todo intento de reducir la financiación de las acciones de la Unión en este ámbito;
43. Reitera que la flexibilidad presupuestaria tiene sus limitaciones y solo puede servir de solución a corto plazo; manifiesta su firme convencimiento de que una respuesta con visión de futuro y valiente frente a estos retos a largo plazo en materia de refugiados y de migración que afecta a todo el continente y no da muestras de estar remitiendo, requiere un ajuste al alza del límite máximo de la rúbrica 3; considera que todas las decisiones presupuestarias recientes para garantizar créditos nuevos en este ámbito han demostrado realmente la necesidad de una revisión de este límite máximo;
44. En el contexto de los actuales retos en materia de seguridad y migración, acoge con satisfacción el aumento de la financiación del FAMI (1 600 millones de euros) y del FSI (700 millones de euros); considera que el incremento del FAMI aumenta la necesidad de garantizar una distribución justa y transparente de la financiación anual entre los diferentes programas y objetivos del fondo y confiere una mayor transparencia sobre la manera en que se gastarán esos recursos financieros;
45. Toma nota de la adopción de un nuevo Instrumento de ayuda de emergencia dentro de la Unión el 15 de marzo de 2016, con una dotación indicativa de 700 millones de euros durante tres años (2016-2018), que ya ha dado resultados inmediatos en el terreno en forma de medidas de ayuda de emergencia en respuesta a las necesidades humanitarias de un gran número de refugiados y migrantes que llegan a los Estados miembros; no obstante, reitera su posición de que en el futuro debería preverse un marco jurídico y presupuestario más sostenible que permita la movilización de la ayuda humanitaria en la Unión; insiste en mantener un diálogo regular con la Comisión sobre el funcionamiento y la financiación presente y futura de este Instrumento, basado en una total transparencia de información y en informes de evaluación de impacto;
46. Solicita financiación para contratar a más personal para Europol, teniendo en cuenta los retos actuales derivados de la gestión de la migración, la lucha contra el terrorismo y la delincuencia organizada y la necesidad de una respuesta coordinada a nivel europeo, con el objetivo de crear una célula de lucha contra el terrorismo activa 24 horas al día todos los días de la semana que proporcione a las autoridades competentes de los Estados miembros soluciones de inteligencia; considera que tal aumento también contribuiría a mejorar la lucha contra la trata de seres humanos (prestando especial atención a los menores no acompañados), la lucha contra la ciberdelincuencia (nuevo personal para el EC3) y a reforzar los recursos humanos en los «puntos críticos» de Italia y Grecia; recuerda que en la actualidad Europol solo dispone de tres miembros de su personal que puedan ser enviados en comisión de servicios a ocho puntos críticos permanentes y a otros no permanentes solamente en Italia; considera que este número es insuficiente para permitir a Europol cumplir sus funciones en términos de lucha contra la trata de seres humanos, el terrorismo y otros delitos transfronterizos graves;
47. Acoge con satisfacción la creación de una nueva línea presupuestaria destinada a las víctimas del terrorismo; apoya la puesta a disposición de recursos para abordar las principales necesidades de las víctimas, incluidos el tratamiento físico, los servicios psicosociales y el apoyo financiero; opina que con demasiada frecuencia las necesidades de las víctimas inocentes del terrorismo se olvidan o se relegan a un segundo plano a la hora de proponer medidas para hacer frente a la amenaza terrorista;
48. Condena los recortes efectuados por el Consejo por un total de 24,3 millones de euros en créditos de compromiso en numerosos programas en los ámbitos de la cultura, los medios de comunicación, la ciudadanía, los derechos fundamentales y la salud pública; considera que el Consejo lanza una señal negativa recortando los programas de cultura con el fin de liberar fondos para los actuales retos en materia de refugiados y de migración; lamenta que muchos de esos recortes parezcan haberse aplicado de forma arbitraria y sin tener en cuenta los excelentes porcentajes de ejecución; opina que incluso los pequeños recortes podrían poner en peligro la obtención de resultados de los programas y la buena ejecución de las acciones de la Unión; por consiguiente, restablece todas las líneas presupuestarias al nivel del proyecto de presupuesto;
49. Insiste en la necesidad de reforzar la financiación para una serie de acciones en el marco de los programas Europa Creativa y Europa con los ciudadanos que durante mucho tiempo ha sido insuficiente; cree firmemente que estos programas son más pertinentes que nunca, tanto en lo que se refiere a impulsar la contribución de las industrias culturales y creativas a la creación de empleo y el crecimiento como para fomentar la participación activa de los ciudadanos en la elaboración y la aplicación de las políticas de la Unión; no entiende cómo el Consejo puede justificar la reducción de la financiación de las pymes en los sectores cultural y creativo, cuando el Instrumento de Garantía de los Sectores Cultural y Creativo, cuya financiación ya se había aplazado, no se lanzó hasta junio de 2016 y constituye un excelente ejemplo de solución innovadora para un importante fallo de mercado creando capacidades y proporcionando protección contra el riesgo crediticio a intermediarios financieros que conceden préstamos en los sectores cultural y creativo;
50. Destaca que los programas de la Unión en el ámbito de la cultura, la educación, la juventud y la ciudadanía aportan un claro valor añadido europeo y elementos adicionales y sinergias a las políticas de integración de los migrantes y refugiados; pide, por consiguiente, a las instituciones de la Unión que respondan con un aumento apropiado de la financiación de los programas gestionados directamente —como Europa Creativa—, así como de las correspondientes líneas presupuestarias de los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos;
51. Observa que se han de prever las garantías presupuestarias necesarias para las actividades preparatorias de cara a la ejecución del Año Europeo del Patrimonio Cultural en 2018;
52. Recuerda que el Mecanismo de Protección Civil de la Unión es una piedra angular de la solidaridad de la Unión; pone de relieve que la Unión desempeña un papel facilitador a la hora de apoyar, coordinar o complementar las acciones de los Estados miembros en materia de prevención, preparación y respuesta ante catástrofes; constata el ligero incremento de los compromisos para este programa;
53. Acoge con satisfacción la creación de una línea presupuestaria para el Fondo de búsqueda y rescate de la Unión, que deberá cubrir las actividades de búsqueda y rescate realizadas por los Estados miembros y coordinadas a escala de la UE, en particular en el Mediterráneo; opina que la creación de un fondo específico constituye una solución más adecuada que el continuo incremento del presupuesto de Frontex o de la Guardia Europea de Fronteras y Costas creada recientemente;
54. Celebra la creación de una línea presupuestaria destinada a apoyar la Iniciativa Ciudadana Europea (ICE) que constituye un instrumento de reciente creación cuyo objetivo es hacer que los ciudadanos de la Unión participen en los procesos de toma de decisiones y consolidar la democracia en Europa; opina que el nivel de créditos de compromiso propuesto en el proyecto de presupuesto es demasiado bajo; decide aumentar la dotación de esta línea presupuestaria;
55. Celebra el incremento en la financiación para comunicación de las representaciones de la Comisión, los diálogos con los ciudadanos y las acciones de asociación, con créditos para 2017 por un importe de 17,036 millones de euros en créditos de compromiso y 14,6 millones de euros en créditos de pago, ya que se trata de iniciativas destinadas a acercarse a los ciudadanos europeos, ganarse su confianza y favorecer su comprensión de la política y los ámbitos de actuación de la Unión;
56. Hace hincapié en la necesidad de dotar a la Secretaría Común del Registro de Transparencia de medios administrativos y económicos suficientes y adecuados para el cumplimiento de sus funciones, a raíz de la adopción del nuevo Acuerdo Interinstitucional relativo al Registro de Transparencia.
57. Observa que su lectura (excluidos los proyectos piloto y las acciones preparatorias) supera el límite máximo de la rúbrica 3 en 71,28 millones de euros en créditos de compromiso, y con un aumento de los créditos de pago de 1 857,7 millones de euros; dada la ausencia de un margen ya a nivel del proyecto de presupuesto, propone financiar estos incrementos por debajo del límite máximo, movilizando al mismo tiempo el Margen para Imprevistos para una serie de gastos esenciales relacionados con la migración;
58. Observa que, a la vista de los desafíos actuales en términos de migración y refugiados, la acción exterior de la Unión se enfrenta a necesidades de financiación crecientes que superan en gran medida el tamaño actual de la rúbrica 4; cuestiona firmemente, por lo tanto, que los límites máximos de la rúbrica 4 sean suficientes para prever la financiación necesaria para la dimensión exterior de los desafíos en términos de migración y refugiados; lamenta que, con el fin de financiar nuevas iniciativas como el Mecanismo para los refugiados en Turquía, la Comisión optara en su proyecto de presupuesto por recortar otros programas, como el Instrumento de Cooperación al Desarrollo (ICD) y el Instrumento en pro de la estabilidad y la paz (IcSP); destaca que esto no debe ir en detrimento de las políticas en otros ámbitos; decide, en consecuencia, atenuar en gran medida la transferencia de importantes recursos financieros desde dos instrumentos que, entre otras cosas, abordan las causas profundas de los flujos migratorios; recuerda que el principal objetivo de la política de desarrollo de la Unión debe seguir siendo la reducción de la pobreza; lamenta que el importe de los créditos para ayuda humanitaria y para el capítulo mediterráneo del Instrumento Europeo de Vecindad (IEV) sea inferior al de los aprobados en el presupuesto de 2016, a pesar de su evidente relevancia para hacer frente al gran número de desafíos externos; lamenta los recortes injustificados efectuados por el Consejo;
59. Decide, por consiguiente, revertir todos los recortes del Consejo en la rúbrica 4; decide, asimismo, restablecer los niveles de 2016 para las líneas mediterráneas del IEV y las líneas para ayuda humanitaria; decide, además, reducir los recortes introducidos por la Comisión en el ICD y el Instrumento en pro de la estabilidad y la paz; considera fundamental mantener el papel central de la Unión y el nivel de ayuda financiera en el apoyo al proceso de paz en Oriente Próximo, la Autoridad Palestina y el OOPS, así como las líneas de la Asociación Oriental en el ámbito del IEV; subraya la importancia del Instrumento Europeo para la democracia y los derechos humanos;
60. Decide aumentar la ayuda macrofinanciera, sometida a importantes recortes en comparación con 2016; cree que será necesario un nivel de financiación más alto que el propuesto para que puedan atenderse todas las peticiones futuras de préstamos;
61. Expresa su pleno apoyo al Mecanismo para los refugiados en Turquía y propone la consignación anticipada para 2016 de parte de la contribución del presupuesto de la Unión prevista para 2017, debido a su buen historial de ejecución y los amplios márgenes aún disponibles en el presupuesto de 2016; pide, por consiguiente, el refuerzo del IAP II en 400 millones de euros a través de un presupuesto rectificativo para 2016, y la movilización del margen para imprevistos en consecuencia; consigna en la reserva el mismo importe en el presupuesto de 2017, a la espera de un acuerdo global sobre una financiación alternativa para el Mecanismo para los refugiados en Turquía, que aliviaría la presión sin precedentes ejercida sobre otros instrumentos de financiación exterior;
62. Observa con preocupación que, a pesar de su carácter actual y sus considerables dimensiones, los Fondos Fiduciarios de la Unión, así como el Mecanismo para los refugiados en Turquía, son prácticamente invisibles en el presupuesto de la Unión; pide que se incorporen de forma más transparente y respetuosa con la unidad del presupuesto de la Unión y las prerrogativas de la Autoridad Presupuestaria, y crea nuevas líneas presupuestarias necesarias a tal fin; pide asimismo a la Comisión que presente pruebas de que el uso de los instrumentos financieros en el marco de los Fondos Fiduciarios no dará lugar a que se desvíen créditos de los objetivos establecidos en virtud de sus fundamentos jurídicos originales; toma nota de que, hasta la fecha, los intentos de lograr el objetivo de movilizar contribuciones nacionales de forma suplementaria al presupuesto de la Unión han fracasado estrepitosamente; destaca a este respecto que, en futuras solicitudes de contribución del presupuesto de la Unión a los Fondos Fiduciarios, el Parlamento solo accederá una vez se haya aportado un importe comparable de contribuciones de los Estados miembros; pide a los Estados miembros, por consiguiente, que cumplan sus compromisos lo antes posible;
63. Observa que el Fondo de Garantía para acciones exteriores, que cubre los impagos en el marco de préstamos y garantías de préstamos concedidos en favor de terceros países o de proyectos en terceros países, presenta, según el informe de la Comisión sobre las garantías cubiertas por el presupuesto general (COM(2016)0576), necesidades financieras adicionales para alcanzar la tasa objetivo, lo que condujo, consecuentemente, a la inclusión de una dotación de 228,04 millones de euros en el proyecto de presupuesto; manifiesta su preocupación por que estos requisitos ejerzan una presión adicional sobre los ya muy estrictos límites máximos de la rúbrica 4;
64. Acoge con satisfacción las propuestas presupuestarias de la Comisión relativas al nuevo Marco de Asociación en Materia de Migración y el plan de inversiones exteriores; expresa su preocupación, no obstante, por la creación de nuevos «satélites» potenciales fuera del presupuesto de la Unión; reitera la necesidad de mantener un control parlamentario pleno sobre el presupuesto de la Unión; insiste enérgicamente en la observancia del principio de unidad del presupuesto; está convencido de que la nueva prioridad no debe financiarse en detrimento de proyectos actuales de la Unión; considera que debe movilizarse una flexibilidad adicional a fin de proporcionar un marco ambicioso para promover la inversión en África y la vecindad de la UE, dotado de créditos nuevos y adecuados;
65. Reitera su petición de que la línea presupuestaria correspondiente a los representantes especiales de la UE se transfiera, con neutralidad presupuestaria, del presupuesto de la PESC al presupuesto administrativo del SEAE, con miras a seguir consolidando las actividades diplomáticas de la Unión;
66. Aumenta, en consecuencia, el nivel de los créditos de compromiso para la rúbrica 4 por encima del proyecto de presupuesto en 499,67 millones de euros en créditos de compromiso y en 493,2 millones de euros en créditos de pago (excluyendo los proyectos piloto y las acciones preparatorias e incluyendo la transferencia de los representantes especiales de la Unión al presupuesto del SEAE);
67. Considera necesario aumentar los créditos de la línea presupuestaria dedicada a la comunidad turcochipriota (+3 millones de euros) al objeto de contribuir de modo decisivo a la continuación y la intensificación de la misión del Comité sobre las Personas Desaparecidas en Chipre y de apoyar al Comité Técnico Bicomunal sobre Patrimonio Cultural, promoviendo, de ese modo, la confianza y la reconciliación entre las dos comunidades;
68. Considera que los recortes del Consejo son injustificados y perjudiciales, y restablece el proyecto de presupuesto para el conjunto de los gastos administrativos de la Comisión, incluidos los gastos de apoyo administrativo y a la investigación de las rúbricas 1 a 4;
69. Decide, en vista de las recientes revelaciones y a fin de recuperar la confianza de los ciudadanos de la Unión y la credibilidad de sus instituciones, consignar en la reserva el 20 % de los créditos de las indemnizaciones transitorias para antiguos miembros hasta que la Comisión vele por la observancia de un Código de Conducta de los Comisarios más estricto para prevenir los conflictos de intereses y las «puertas giratorias»;
70. Considera que la cooperación administrativa interinstitucional es una fuente de eficiencia, dado que los conocimientos técnicos, capacidades y recursos desarrollados para una institución pueden ponerse a disposición de otras; solicita, por consiguiente, que se establezca un sistema que limite las cargas administrativas al mínimo necesario, garantice la calidad adecuada de los servicios, proporcione a la institución responsable principal los medios presupuestarios requeridos e incentive la cooperación de las demás instituciones limitando su porcentaje a los costes marginales derivados de la cooperación y, de esta forma, adecuando las decisiones sobre la buena gestión financiera en el plano de las instituciones a la buena gestión financiera general del presupuesto;
71. Apoya, como principio general, las estimaciones de la Comisión con respecto a las necesidades presupuestarias de las agencias; toma nota de que la Comisión ya ha reducido considerablemente las solicitudes iniciales de la mayoría de las agencias; considera, por consiguiente, que cualquier nuevo recorte propuesto por el Consejo pondría en peligro el buen funcionamiento de las agencias y les impediría llevar a cabo las tareas que les han sido encomendadas;
72. Acoge con satisfacción el aumento en el presupuesto de las agencias JAI que operan eficazmente, especialmente las dedicadas a la migración y la seguridad; subraya que estas agencias deben disponer de recursos (también para invertir en nuevas tecnologías) y personal suficientes cuando se amplían sus mandatos;
73. Considera, en el contexto de los actuales retos en materia de seguridad, y habida cuenta de la necesidad de una respuesta coordinada europea, que algunos de estos aumentos no son suficientes, y decide ampliar los créditos para la Oficina Europea de Policía (Europol), la Unidad Europea de Cooperación Judicial, la Agencia Europea para la Gestión Operativa de Sistemas Informáticos de Gran Magnitud (eu-LISA) y la Agencia de Seguridad de las Redes y de la Información de la Unión Europea (ENISA);
74. Hace hincapié, en concreto, en la necesidad de contar con suficientes recursos humanos y materiales para los recién creados Centro Europeo de Lucha contra el Terrorismo, Centro Europeo de Ciberdelincuencia (EC3) y Unidad de Notificación de Contenidos de Internet de Europol, también en lo que respecta a la evaluación de las amenazas y la planificación operativa comunes, con el fin de reforzar un enfoque coordinado entre los Estados miembros para luchar contra la delincuencia organizada, la ciberdelincuencia y los delitos relacionados con internet, el terrorismo y otros delitos graves; solicita que se destinen fondos adicionales a los equipos conjuntos de investigación;
75. Recuerda la mejora e interoperabilidad previstas de los diferentes sistemas de información en materia de JAI anunciadas por la Comisión en su Comunicación, de 6 de abril de 2016, sobre el futuro marco relativo a unos sistemas de información más sólidos e inteligentes para la gestión de las fronteras y la seguridad interior; insta a que se prevean recursos adecuados para que esas soluciones técnicas se apliquen con rapidez y eficacia;
76. Acoge con satisfacción la inclusión en el presupuesto de 2017 de recursos adecuados para apoyar la transformación a largo plazo de Frontex en una Agencia Europea de la Guardia de Fronteras y Costas y la transformación de la EASO en una auténtica agencia de asilo; subraya que, si bien los recursos para la Guardia Europea de Fronteras y Costas parecen adecuados por el momento, será necesario seguir de cerca las necesidades futuras de la Agencia en términos de recursos operativos y de personal de modo que esta no se quede rezagada en el cumplimiento de su misión;
77. Decide asimismo aumentar los créditos presupuestarios de 2016 destinados a la Oficina Europea de Apoyo al Asilo, habida cuenta del deterioro de la situación humanitaria en la vecindad meridional de Europa, del aumento del número de solicitantes de asilo y, principalmente, de la intención de reforzar su mandato más allá de la propuesta de la Comisión;
78. Reitera su desacuerdo con el enfoque de la Comisión y el Consejo respecto de la dotación de personal de las agencias, por lo que modifica un número significativo de plantillas de personal; destaca una vez más que, si bien cada agencia debe realizar una reducción del 5 % de los puestos a lo largo de cinco años, según lo acordado en el AI, los nuevos puestos necesarios para realizar las tareas adicionales derivadas de la nueva evolución de las políticas y la nueva legislación desde 2013 deben ir acompañados de recursos adicionales y contabilizarse al margen del objetivo de reducción de personal del AI; subraya una vez más, por consiguiente, su oposición al enfoque relativo a una reserva de redistribución entre agencias, si bien reitera su apertura a la liberación de puestos a través de la consecución de mejoras de eficiencia entre las agencias mediante una mayor cooperación administrativa o incluso fusiones, cuando proceda, y a través de la puesta en común de determinadas funciones con la Comisión u otra agencia;
79. Hace hincapié en que podrían lograrse considerables ahorros operativos y de personal si las agencias que operan desde varios lugares (ENISA, eu-LISA, AFE) tuvieran una sola sede; considera que las necesidades operativas actuales de esas agencias hacen viable un cambio de este tipo; subraya que el traslado de la Autoridad Bancaria Europea (ABE) fuera de Londres y su fusión con, al menos, una de las otras dos Autoridades de Supervisión podrían dar lugar a considerables ahorros en los costes de ambas agencias; invita a la Comisión a que presente una propuesta en este sentido;
80. Decide aprobar, después de llevar a cabo un análisis pormenorizado de los proyectos piloto y las acciones preparatorias presentados, en lo que respecta al porcentaje de éxito de los actualmente vigentes, excluyendo las iniciativas ya cubiertas por fundamentos jurídicos existentes y teniendo plenamente en cuenta la evaluación llevada a cabo por la Comisión sobre la viabilidad de los proyectos, un paquete de transacción constituido por un número limitado de proyectos piloto y acciones preparatorias, atendiendo también a los limitados márgenes disponibles y los límites máximos para los proyectos piloto y acciones preparatorias;
81. Recuerda la importancia de la Reserva para ayudas de emergencia a la hora de dar una respuesta rápida a necesidades específicas de ayuda de terceros países en relación con acontecimientos imprevistos, y su anterior petición de que se aumente sustancialmente su dotación financiera, en el marco de la revisión del MFP; señala que la gran rapidez de su consumo en 2016, probablemente con el agotamiento de todas las posibilidades de prórroga, es un indicio de que este instrumento especial resultará ser insuficiente para hacer frente a todas las necesidades adicionales en 2017; aumenta sus créditos, por consiguiente, hasta alcanzar una dotación anual de 1 000 millones de euros, a la espera de se tome una decisión sobre la dotación anual de la Reserva para ayudas de emergencia en el contexto de la revisión intermedia del MFP;
82. Restablece el proyecto de presupuesto respecto de las reservas para el Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización y el Fondo de Solidaridad de la Unión Europea, a fin de facilitar la movilización de estos instrumentos especiales;
83. Manifiesta su preocupación por la significativa disminución de los créditos de pago en el proyecto de presupuesto en comparación con el presupuesto de 2016; toma nota de que esta situación pone de manifiesto demoras de aplicación que no solo son preocupantes de cara a la realización de las políticas de la Unión, sino que también entrañan el riesgo de volver a una acumulación de facturas impagadas al final del período de programación actual; considera que este asunto debe abordarse como parte de la revisión del MFP; lamenta, además, los recortes introducidos por el Consejo en los créditos de pago, a pesar de los amplios márgenes disponibles por debajo de los límites máximos;
84. Subraya que, a petición del Parlamento, se ha acordado un plan de pagos con el objetivo de reducir la acumulación de solicitudes de pago pendientes relacionadas con la política de cohesión para el período 2007-2013 a un nivel «normal» de 2 000 millones de euros para finales de 2016; señala que se identificaron al menos 8 200 millones de euros de facturas pendientes de pago al final de 2015 para el período 2007-2013 en el ámbito de la política de cohesión, una cifra que se espera que descienda por debajo de los 2 000 millones de euros para finales de 2016; considera que las tres instituciones deben elaborar y acordar un plan de pagos conjunto para 2016-2020, que ha de ser vinculante; insiste en que este nuevo plan de pagos debe basarse en la buena gestión financiera y prever una estrategia clara que cubra todas las necesidades de pagos en todas las rúbricas hasta el final del MFP actual, así como evitar un «retraso oculto» provocado por una ralentización artificial en la ejecución de determinados programas plurianuales y otras medidas de mitigación, como la reducción de los porcentajes de prefinanciación;
85. Decide restablecer el proyecto de presupuesto en cuanto a los créditos de pago de todas las líneas recortadas por el Consejo, y refuerza los créditos de pago en todas las líneas en las que se modifican los créditos de compromiso;
86. Recuerda que en su Resolución, de 3 de julio de 2013, sobre el marco de control interno integrado(10) el Parlamento compartía la opinión expresada por el Tribunal de Cuentas Europeo de que no tiene sentido tratar de medir el rendimiento sin haber presupuestado sobre la base de indicadores de resultados(11), y pide que se establezca un modelo de presupuesto público basado en los resultados, en el que cada línea presupuestaria vaya acompañada de objetivos y los resultados se evalúen sobre la base de indicadores de resultados;
87. Se felicita de las declaraciones programáticas de gastos operativos adjuntas al proyecto de presupuesto, ya que responden en parte a la solicitud presentada por el Parlamento en cuanto a los objetivos, los resultados y los indicadores; observa que estas declaraciones completan el método de previsión presupuestaria por actividades habitual añadiendo algunos datos sobre el rendimiento;
88. Insiste en que, con el fin de simplificar los instrumentos de gestión interna de la Comisión, los directores generales deben atenerse a los objetivos políticos y los indicadores incluidos en las declaraciones programáticas de gastos operativos a la hora de adoptar sus planes de gestión y sus informes anuales de actividad, y en que la Comisión debe elaborar el informe que le compete de conformidad con el artículo 318 del TFUE sobre esa base;
89. Mantiene sin cambios el nivel global de su presupuesto para 2017, fijado por el Pleno el 14 de abril de 2016 en 1 900 873 000 EUR; incorpora los ajustes técnicos, presupuestariamente neutros, para reflejar en el presupuesto sus decisiones recientes, y libera la reserva de la línea presupuestaria relativa al transporte de los diputados, otras personas y bienes;
90. Aprueba las modificaciones de su plantilla de personal y los créditos presupuestarios correspondientes para responder a las necesidades adicionales de los grupos políticos; compensa plenamente estos refuerzos reduciendo los créditos de la reserva para imprevistos y la línea presupuestaria relativa al acondicionamiento de los locales;
91. Recuerda su decisión política de eximir a los grupos políticos del objetivo de reducción de personal en un 5 %, tal como se subraya en sus Resoluciones sobre los presupuestos de 2014(12), 2015(13) y 2016(14);
92. Reduce la plantilla de su Secretaría General(15) para 2017 en 60 puestos (objetivo de reducción del personal en un 1 %), con arreglo al Acuerdo de 14 de noviembre de 2015 alcanzado con el Consejo sobre el presupuesto general de la Unión Europea para el ejercicio 2016; recuerda que el impacto presupuestario de esta medida ya se ha tomado en consideración en el estado de previsiones;
93. Reduce además su plantilla de personal en 20 puestos para reflejar el fin de la transferencia de puestos prevista en el acuerdo de cooperación con el Comité Económico y Social Europeo y el Comité de las Regiones; hace hincapié en que, dado que dichos puestos no se incluyeron en el presupuesto, no es necesaria una reducción de los créditos del Parlamento;
94. Anima a los secretarios generales del Parlamento Europeo, el Comité de las Regiones y el Comité Económico y Social Europeo a que trabajen conjuntamente en posibles modalidades adicionales para que las tres instituciones compartan funciones y servicios de carácter administrativo; pide al secretario general que elabore asimismo un estudio sobre la posibilidad de establecer también sinergias en las funciones y servicios de carácter administrativo entre el Parlamento, la Comisión y el Consejo;
95. Mantiene en su plantilla de personal para 2017 los 35 nuevos puestos, tal y como se solicitó en el proyecto de presupuesto rectificativo n.o 3/2016 para el refuerzo de la seguridad de las instituciones; exime estos puestos del objetivo de reducción de personal en un 5 %, ya que corresponden a nuevas actividades en el Parlamento;
96. Reitera que la aplicación del objetivo de reducción de personal no debe comprometer el correcto funcionamiento de la institución y el ejercicio por el Parlamento de sus competencias fundamentales, ni alterar su excelencia legislativa ni la calidad de las condiciones de trabajo de los diputados y el personal;
97. Concluye, a la luz de los múltiples problemas afrontados en el procedimiento presupuestario interno de este año, que la revisión del Capítulo 9 y de las partes pertinentes de otros capítulos de su Reglamento resulta inevitable para lograr lo que pedía el Parlamento Europeo en su Resolución, de 14 de abril de 2016, sobre el estado de previsiones de ingresos y gastos del Parlamento Europeo para el ejercicio 2017, esto es, que deba «presentarse a los miembros de la Mesa y de la Comisión de Presupuestos toda la información pertinente en cada una de las fases del procedimiento de forma oportuna e inteligible y con la exhaustividad y los desgloses necesarios para que la Mesa, la Comisión de Presupuestos y los grupos políticos lleven a cabo las deliberaciones pertinentes y basen sus decisiones en una imagen global de la situación en que se encuentra el presupuesto del Parlamento y de sus necesidades»;
98. Solicita, de conformidad con el apartado 15 de su Resolución, anteriormente citada, de 14 de abril de 2016, sobre el estado de previsiones de ingresos y gastos del Parlamento Europeo para el ejercicio 2017, que el método para establecer el presupuesto del Parlamento sobre la base de las necesidades actuales, y no por medio de coeficientes, se utilice por primera vez durante el procedimiento presupuestario para el ejercicio 2018;
99. Recuerda que la administración se comprometió a presentar una planificación presupuestaria a medio y largo plazo, con inclusión de una distinción clara entre inversiones y gastos de funcionamiento relativos al funcionamiento de la institución, incluidas las obligaciones estatutarias; espera, por lo tanto, que el anteproyecto de estado de previsiones para 2018 se presente en el mismo formato;
100. Recuerda el Informe Fox-Häfner(16) de 2013, en el que se estima que los costes de la dispersión geográfica del Parlamento son de entre 156 millones de euros y 204 millones de euros, equivalentes al 10 % del presupuesto del Parlamento; observa la conclusión de que el 78 % de todas las misiones del personal estatutario del Parlamento son consecuencia directa de la dispersión geográfica de este; hace hincapié en que en el informe también se calcula el impacto ambiental de la dispersión geográfica y se sitúa entre 11 000 y 19 000 toneladas de emisiones de CO2; reitera que la opinión pública tiene una percepción negativa causada por la dispersión, y pide, por consiguiente, una hoja de ruta para el establecimiento de una sede única y una reducción de las líneas presupuestarias pertinentes;
101. Lamenta que, a pesar de los numerosos llamamientos de la Comisión de Presupuestos, la estrategia a medio y largo plazo para los edificios del Parlamento no esté disponible para poder deliberar en comisión con conocimiento de causa;
102. Lamenta que el Consejo eleve la reducción a tanto alzado del 2,5 % al 3,8 %, lo que equivale a una reducción de -3,4 millones de euros, entrando en contradicción con la extremadamente elevada tasa de ocupación de los puestos del Tribunal (el 98 % a finales de 2015); restablece, por consiguiente, la reducción a tanto alzado al nivel del proyecto de presupuesto para que el Tribunal pueda llevar a cabo su misión en un contexto de aumento continuo del número de asuntos judiciales;
103. Decide asimismo restablecer el proyecto de presupuesto en relación con otras seis partidas presupuestarias recortadas por el Consejo en los títulos I y II del presupuesto del Tribunal, recortes que tendrían una repercusión especialmente importante en las prioridades del Tribunal en los ámbitos lingüístico y de la seguridad;
104. Expresa su insatisfacción con la declaración unilateral del Consejo y el correspondiente apéndice sobre la reducción del personal en un 5 % en la posición del Consejo sobre el proyecto de presupuesto de 2017, según los cuales el Tribunal debe aún reducir su plantilla de personal en diecinueve puestos; subraya que esos diecinueve puestos corresponden a los doce y siete puestos debidamente concedidos por el Parlamento y el Consejo en los procedimientos presupuestarios de 2015 y 2016, respectivamente, para hacer frente a las necesidades adicionales, e insiste, por consiguiente, en que esos diecinueve puestos no deben devolverse, pues el Tribunal ya ha cumplido debidamente su obligación de reducción del personal en un 5 % con la supresión de 98 puestos durante el período 2013-2017;
105. Restablece la reducción a tanto alzado en su nivel inicial del 2,6 % con objeto de que el Tribunal de Cuentas pueda cubrir sus necesidades con respecto al organigrama;
106. Restablece las cinco partidas presupuestarias adicionales recortadas por el Consejo para que el Tribunal de Cuentas aplique su programa de trabajo y presente los informes de auditoría previstos;
107. Restablece parcialmente el proyecto de presupuesto con respecto a tres partidas presupuestarias en la línea de las propuestas de ahorros identificados por el propio Tribunal de Cuentas;
108. Restablece la reducción a tanto alzado en su nivel inicial del 4,5 % con objeto de que el Comité Económico y Social Europeo pueda cubrir sus necesidades y hacer frente a la continua reducción de personal en el contexto del acuerdo de cooperación, de febrero de 2014, entre el Parlamento y el Comité Económico y Social Europeo y el Comité de las Regiones;
109. Restablece los doce puestos y créditos correspondientes recortados por la Comisión en el proyecto de presupuesto de conformidad con el acuerdo de cooperación arriba mencionado, reflejando así el número real de puestos transferidos del Comité Económico y Social Europeo al Parlamento;
110. Decide asimismo adaptar la partida relativa a los servicios complementarios para los servicios de traducción al nivel estimado por la propia institución y, de este modo, compensar en parte la transferencia de 36 puestos del Comité Económico y Social Europeo al Parlamento en consonancia con el mencionado acuerdo de cooperación;
111. Restablece los ocho puestos y créditos correspondientes recortados por la Comisión en el proyecto de presupuesto de conformidad con el acuerdo de cooperación mencionado, reflejando así el número real de puestos transferidos del Comité de las Regiones al Parlamento;
112. Restablece asimismo los créditos suprimidos por la Comisión en su proyecto de presupuesto relativos a los gastos de oficina y las indemnizaciones para TI de los miembros del Comité al nivel por este estimado para garantizar una financiación suficiente para los gastos de oficina y las indemnizaciones para TI de los miembros del Comité de las Regiones;
113. Lamenta los recortes propuestos por la Comisión en su proyecto de presupuesto en la partida presupuestaria «Acondicionamiento de los locales», y decide restablecer la partida al nivel estimado por el propio Comité para hacer frente al aumento de las necesidades en materia de seguridad, mantener los inmuebles en buen estado y de conformidad con las obligaciones legales y mejorar la eficiencia energética;
114. Restablece, por último, los créditos relativos a las actividades de comunicación de los grupos políticos revisados a la baja por la Comisión en el proyecto de presupuesto para garantizar una financiación adecuada de las actividades de comunicación de los grupos políticos del Comité;
115. Constata que el Consejo ha reducido el proyecto de presupuesto del Defensor del Pueblo en -195 000 EUR; destaca que esta reducción impondría una carga desproporcionada sobre el limitadísimo presupuesto del Defensor del Pueblo y repercutiría notablemente sobre la capacidad de la institución de servir con eficacia a los ciudadanos europeos; restablece, por consiguiente, todas las líneas presupuestarias recortada por el Consejo, con el fin de que el Defensor del Pueblo pueda cumplir su mandato y sus compromisos;
116. Constata con pesar que el Consejo ha reducido el proyecto de presupuesto del Supervisor Europeo de Protección de Datos en -395 000 EUR; señala que esto contrasta claramente con la tarea adicional atribuida a la institución por el Parlamento y el Consejo y pondría en peligro su capacidad de servir con eficacia a las instituciones europeas; restablece, por consiguiente, todas las líneas presupuestarias recortada por el Consejo, para permitir al Supervisor Europeo de Protección de Datos cumplir sus compromisos y obligaciones;
117. Restablece todas las líneas recortadas por el Consejo;
118. Decide crear, asimismo, una partida presupuestaria para la Capacidad de Comunicación Estratégica, en consonancia con las Conclusiones del Consejo Europeo de marzo de 2015, y dotar al SEAE de herramientas y personal adecuados para afrontar el reto de la desinformación procedente de terceros países y actores no estatales;
119. Acoge con satisfacción los compromisos escritos de la Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad de que abordará los desequilibrios existentes en la dotación de personal del SEAE en términos de porcentaje de diplomáticos de los Estados miembros y personal estatutario de la Unión en determinados puestos y presentará una revisión de la política de recursos humanos del SEAE en el transcurso de 2017; pide a la Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad que informe al Parlamento de las medidas adoptadas de aquí a la primavera de 2017, a más tardar, antes del inicio del próximo procedimiento presupuestario;
120. Expresa su convencimiento de que el presupuesto de la Unión puede contribuir a afrontar eficazmente no solo las consecuencias, sino también las causas profundas de las crisis a que se enfrenta actualmente la Unión; considera, no obstante, que los imprevistos de dimensión europea deben abordarse compartiendo esfuerzos y aportando medios adicionales a nivel de la Unión, en lugar de cuestionando compromisos anteriores o regresando a la ilusión de unas soluciones puramente nacionales; destaca, por consiguiente, que las medidas de flexibilidad existen para permitir una reacción rápida y conjunta de esta índole y deben ser utilizadas en su totalidad para compensar las férreas restricciones impuestas por los límites máximos del MFP;
121. Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución, acompañada de las enmiendas al proyecto de presupuesto general, al Consejo, a la Comisión, a las demás instituciones y a los órganos interesados, así como a los Parlamentos nacionales.
(5) Textos Aprobados, P8_TA(2016)0080.
(6) Textos Aprobados, P8_TA(2016)0132.
(8) Reglamento (UE) no 1303/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de diciembre de 2013, por el que se establecen disposiciones comunes relativas al Fondo Europeo de Desarrollo Regional, al Fondo Social Europeo, al Fondo de Cohesión, al Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural y al Fondo Europeo Marítimo y de la Pesca, y por el que se establecen disposiciones generales relativas al Fondo Europeo de Desarrollo Regional, al Fondo Social Europeo, al Fondo de Cohesión, y al Fondo Europeo Marítimo y de la Pesca y se deroga el Reglamento (CE) no 1083/2006 (DO L 347 de 20.12.2013, p. 320).
(9) Reglamento (UE) n.° 1304/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de diciembre de 2013, relativo al Fondo Social Europeo y por el que se deroga el Reglamento (CE) n.° 1081/2006 del Consejo (DO L 347 de 20.12.2013, p. 470).
(10) DO C 75 de 26.2.2016, p. 100.
(11) Contribución de Kersti Kaljulaid en la audiencia sobre el marco de control interno integrado organizada por la Comisión CONT el 22 de abril de 2013.
(12) Textos Aprobados, P7_TA(2013)0437.
(13) Textos Aprobados, P8_TA(2014)0036.
(14) Textos Aprobados, P8_TA(2015)0376.
(15) Dada la adopción de una decisión política sobre la exclusión de los grupos políticos de este cálculo, esta reducción se aplica a la parte del organigrama correspondiente a la Secretaría General.
(16) Textos Aprobados, P7_TA(2013)0498.

References: Resolución 
 Resolución 
 artículo 318
 artículo 23
 Resolución 
 artículo 50
 artículo 318