Source: https://www.zakonypreludi.sk/zz/2017-191
Timestamp: 2020-02-23 18:24:03+00:00

Document:
191/2017 Z. z. Novela vyhlášky na zníženie emisií skleníkových plynov z pohonných látok | Aktuálne znenie
Vyhláška č. 191/2017 Z. z.Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 271/2011 Z. z., ktorou sa ustanovujú kritériá trvalej udržateľnosti a ciele na zníženie emisií skleníkových plynov z pohonných látok
Platnosť od 18.07.2017
1. V § 1 písm. i) sa slová „poverená organizácia“ nahrádzajú slovami „organizácia podľa § 14c ods. 12 zákona“.
2. V § 1 písmeno k) znie:
„k) priebežné ciele týkajúce sa záväzku zníženia emisií skleníkových plynov počas životného cyklu na jednotku energie z pohonných látok a dodávanej energie využívanej v cestných vozidlách a možnosť spoločného plnenia tohto záväzku podľa § 14c ods. 6 a 8 zákona,“.
3. V § 1 písm. l) sa slová „§ 14c ods. 2 zákona“ nahrádzajú slovami „§ 14c ods. 3 zákona“.
4. § 1 sa dopĺňa písmenom n), ktoré znie:
„n) podrobnosti týkajúce sa metodiky výpočtu a predkladania správy o úrovni tvorby emisií skleníkových plynov počas životného cyklu na jednotku energie z pohonnej látky a dodávanej energie využívanej v cestných vozidlách (ďalej len „správa“).“.
5. V § 2 písmená a) a b) znejú:
„a) pohonnou látkou motorové palivo, ktoré je používané na pohon cestných vozidiel, dráhových vozidiel, necestných strojov, plavidiel vnútrozemskej vodnej dopravy, poľnohospodárskych traktorov, lesných traktorov a rekreačných plavidiel, ktorým je motorový benzín, motorová nafta alebo plynový olej, skvapalnený ropný plyn (LPG), stlačený zemný plyn (CNG) alebo skvapalnený zemný plyn (LNG), pohonná látka vyrobená z obnoviteľných zdrojov energie podľa § 2 ods. 4 zákona, vodík a ich zmesi,
b) biopalivom kvapalná alebo plynná pohonná látka vyrobená z obnoviteľných zdrojov energie podľa § 2 ods. 4 zákona,“.
6. V § 2 písmeno d) znie:
„d) pohonnou látkou inou ako biopalivo každá pohonná látka podľa písmena a) okrem biopaliva,“.
7. § 2 sa dopĺňa písmenami l) až q), ktoré znejú:
„l) emisiami v predvýrobnej fáze všetky emisie skleníkových plynov vznikajúce pred vstupom suroviny do rafinérie alebo spracovateľského zariadenia, v ktorom sa vyrába pohonná látka iná ako biopalivo,
m) surovým prírodným bitúmenom akýkoľvek zdroj surovín pre rafinérie, ktorý
1. dosahuje hustotu podľa medzinárodného štandardu (ďalej len „hustota API“) 10° alebo menej, ak sa nachádza vo formácii ložiska na mieste extrakcie, meranú podľa technickej normy1a) alebo iným obdobným spôsobom,
2. má ročnú priemernú viskozitu pri teplote ložiska vyššiu, ako je viskozita vypočítaná pomocou rovnice: Viskozita = 518,98e–0,038T, kde T je teplota v °C,
3. spadá do definície pre dechtové piesky podľa kódu kombinovanej nomenklatúry 27141) a
4. pri ktorom sa mobilizácia zdroja surovín dosahuje banskou ťažbou alebo ťažbou s použitím tepelnej energie, kde tepelná energia pochádza prevažne z iných zdrojov, ako je samotný zdroj surovín,
n) roponosnou bridlicou zdroj surovín pre rafinérie vo forme skalného útvaru obsahujúceho pevný kerogén, ktorý spadá do definície olejovej bridlice podľa kódu kombinovanej nomenklatúry 2714,1) a mobilizácia zdroja surovín sa dosahuje banskou ťažbou alebo ťažbou s použitím tepelnej energie,
o) základnou normou platnou pre pohonné látky referenčná hodnota platná pre pohonné látky na základe emisií skleníkových plynov počas životného cyklu na jednotku energie z pohonných látok iných ako biopalivo v roku 2010,
p) konvenčnou ropou surovina pre rafinérie s hustotou API viac ako 10°, ak sa nachádza vo formácii ložiska na mieste svojho pôvodu, nespadá do definície podľa kódu kombinovanej nomenklatúry 27141) a je meraná testovacou metódou podľa technickej normy1a) alebo iným obdobným spôsobom,
q) biopalivo s nízkym rizikom nepriamej zmeny využívania pôdy biopalivo, ktorého suroviny sú vyrobené v rámci schém, ktoré znižujú vytláčanie produkcie na iné účely ako výrobu biopalív a ktoré sú vyrobené v súlade s kritériami trvalej udržateľnosti pre biopalivá a biokvapaliny podľa § 3.“.
„1) Nariadenie Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (Ú. v. ES L 256, 7. 9. 1987).
8. V § 3 odsek 3 znie:
„(3) Biopalivá alebo biokvapaliny spĺňajú kritériá trvalej udržateľnosti podľa odseku 1, ak
a) od 1. januára 2018 predstavuje úspora emisií skleníkových plynov najmenej 50 % pre biopalivá a biokvapaliny vyrobené v zariadeniach, v ktorých sa začala fyzická výroba biopalív alebo biokvapalín pred 5. októbrom 2015,
b) predstavuje úspora emisií skleníkových plynov najmenej 60 % pre biopalivá a biokvapaliny vyrobené v zariadeniach, v ktorých sa začala fyzická výroba biopalív alebo biokvapalín po 5. októbri 2015.“.
9. V § 3 ods. 5 písm. b) sa odkaz 1 vrátane poznámky pod čiarou vypúšťa.
10. V § 4 ods. 8 písm. h) sa slová „poverenou organizáciou“ nahrádza slovom „organizáciou podľa § 14c ods. 12 zákona“.
11. V § 4 ods. 8 písm. k) sa na konci pripájajú tieto slová: „ak je potvrdenie vydávané právnickou osobou alebo fyzickou osobou, ktorá je výrobcom biopaliva alebo biokvapaliny alebo je zapojená do životného cyklu výroby biopaliva alebo biokvapaliny pred výrobcom.“.
12. V § 4 ods. 9 sa na konci pripájajú tieto slová: „podľa § 14b ods. 4 zákona.“.
13. V § 4 ods. 10 sa na konci pripájajú tieto slová: „odborne spôsobilou osobou okrem kontroly výpočtu alebo započítania emisií skleníkových plynov, ktoré vznikli v ďalších etapách životného cyklu biopaliva alebo biokvapaliny a hmotnostnej bilancie.“.
14. V § 5 ods. 2 písmeno b) znie:
„b) pestované v členských štátoch v oblastiach schválených Európskou komisiou, v ktorých možno očakávať, že bežné emisie skleníkových plynov z pestovania poľnohospodárskych surovín sa rovnajú alebo sú nižšie ako emisie uvedené pod nadpisom „Roztriedenie určených hodnôt pre pestovanie“ v prílohe č. 2 časti D,“.
15. § 6 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
„(6) Hmotnostná bilancia sa overuje najmenej jedenkrát ročne; ak je energetický obsah pohonnej látky započítaný dvojnásobne, hmotnostná bilancia u osôb, ktoré sú prvým miestom zhromažďovania, skladovania alebo vytrieďovania, sa overuje najmenej dvakrát ročne.“.
16. § 8 vrátane nadpisu znie:
(1) Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá uvádza pohonnú látku na trh, plní pri znižovaní emisií skleníkových plynov počas životného cyklu na jednotku energie z pohonnej látky tieto ciele platné pre kalendárny rok:
a) 6 % do 31. decembra 2020,
b) priebežné ciele 2 % do 31. decembra 2017, 3 % od 1. januára 2018 a 3,8 % od 1. januára 2019.
(2) Ciele, ktoré sú uvedené v odseku 1, môže plniť aj dodávateľ elektriny využívanej v cestných vozidlách podľa § 14c ods. 9 zákona.
(3) Zníženie emisií skleníkových plynov počas životného cyklu pohonnej látky inej ako biopalivo možno dosiahnuť
a) primiešavaním biopalív alebo uvedením biopalív na trh,
b) uvedením pohonných látok s nižšími emisiami skleníkových plynov, napríklad skvapalneného ropného plynu, stlačeného alebo skvapalneného zemného plynu, alebo vodíka, na trh,
c) dodaním elektriny pre cestné vozidlá,
d) znižovaním emisií skleníkových plynov v predvýrobnej fáze (ďalej len „znižovanie emisií v predvýrobnej fáze“),
e) zachytávaním a využívaním uhlíka na dopravu.“.
(1) Znižovanie emisií v predvýrobnej fáze sa započítava, ak
a) je spojené s projektom, ktorý začal generovať úspory emisií skleníkových plynov po 1. januári 2011, pričom schéma na dosiahnutie znižovania emisií v predvýrobnej fáze sa tiež považuje za projekt,b)
b) je množstvo zníženia emisií skleníkových plynov overené autorizovanou osobou alebo osobou s akreditáciou, či iným oprávnením podľa práva členských štátov podľa odseku 4 a
c) nie je množstvo zníženia emisií skleníkových plynov7a) zohľadnené na plnenie záväzkov7b) v žiadnom štáte.
(2) Znižovanie emisií v predvýrobnej fáze sa môže uplatniť len na tú časť priemerných určených hodnôt, ktorá náleží emisiám v predvýrobnej fáze:
f) maximálne použiteľný objem pri reťazci výroby pohonných látok z ropy = MJMB × 11,0 + MJNM × 11,3 + MJLPG × 6,2 [g CO2eq/MJ]
g) maximálne použiteľný objem pri reťazci výroby pohonných látok zo zemného plynu = MJCNG × 9,1 + MJLNG × 15,0 + MJLPG × 6,2 [g CO2eq/MJ].
(3) Na započítavanie znižovania emisií v predvýrobnej fáze nie je potrebné preukázať, že by k znižovaniu emisií v predvýrobnej fáze nedošlo bez požiadaviek na predkladanie správ pod § 14c ods. 3 zákona a požiadaviek na znižovanie emisií skleníkových plynov podľa § 14c ods. 6 zákona.
(4) Znižovanie emisií v predvýrobnej fáze sa odhaduje a potvrdzuje v súlade s medzinárodnými zásadami a medzinárodnými štandardmi určenými napríklad v technickej norme7c) alebo iným obdobným spôsobom. Znižovanie emisií v predvýrobnej fáze a základné emisie sa monitorujú, nahlasujú a overujú podľa medzinárodných štandardov najmä podľa technickej normy7d) alebo iným obdobným spôsobom. Metódy odhadovania znižovania emisií v predvýrobnej fáze sa musia overovať podľa medzinárodných štandardov najmä podľa technickej normy7e) alebo iným obdobným spôsobom a organizácia, ktorá vykonáva overenie, musí byť akreditovaná podľa medzinárodných štandardov najmä podľa technickej normy7f) alebo iným obdobným spôsobom.
(5) Jednotky znižovania emisií v predvýrobnej fáze sa zasielajú
a) na holdingový účet Slovenskej republiky vedený v registri Únie podľa osobitého predpisu,7g) ak ide o jednotky Mechanizmu čistého rozvoja alebo Spoločnej implementácie;7a) ministerstvo zverejní identifikačné údaje holdingového účtu Slovenskej republiky na svojom webovom sídle,
b) ministerstvu, ak nejde o jednotky podľa písmena a).
(6) Potvrdenie o prevode jednotiek znižovania emisií v predvýrobnej fáze v registri Únie podľa odseku 5 písm. a) sa prikladá k správe podľa § 14c ods. 3 zákona.“.
(1) Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá uvádza pohonnú látku a elektrinu pre cestné vozidlá na trh, vypracuje a podá správu každoročne do 31. mája nasledujúceho kalendárneho roka.
(2) Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá uvádza pohonnú látku a elektrinu pre cestné vozidlá na trh, používa pri vykazovaní plnenia cieľov znižovania emisií skleníkových plynov počas životného cyklu na jednotku energie z pohonnej látky a dodávanej energie metodiku výpočtu emisií skleníkových plynov počas životného cyklu na jednotku energie z pohonnej látky a elektriny v prílohe č. 4.
(3) Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá uvádza pohonnú látku a elektrinu pre cestné vozidlá na trh, používa pri vykazovaní plnenia cieľov podľa § 9 ods. 1 základnú normu platnú pre pohonné látky 94,1 g CO2eq/MJ.
(4) Zjednodušená metodika podľa § 19b ods. 1 písm. f) zákona je uvedená v prílohe č. 4 druhej časti piatom bode.
(5) Právnická osoba alebo fyzická osoba v správe uvedie okrem údajov podľa prílohy č. 4 aj tieto údaje:
a) obchodné meno alebo meno a priezvisko,
b) sídlo alebo bydlisko,
c) identifikačné číslo (IČO),
e) registračné číslo v schéme kontroly trvalej udržateľnosti, ako napríklad SK-BIO,
f) údaje o osobe, ktorá je zodpovedná za podanie správy:
2. telefónne číslo,
3. e-mailovú adresu,
g) vyhlásenie, že je malým podnikom7h) alebo stredným podnikom7i) a využíva zjednodušenú metodiku podľa odseku 4.
(6) Formát správ sa harmonizuje na úrovni Európskej únie. Po oznámení formátu ho ministerstvo zverejňuje na svojom webovom sídle. Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá uvádza pohonnú látku a elektrinu pre cestné vozidlá na trh, použije nový formát správy v nasledujúcom roku po jeho zverejnení vrátane príslušnej webovej aplikácie.
(7) Harmonizovaný formát správ obsahuje aj predbežné stredné hodnoty odhadovaných emisií skleníkových plynov vyplývajúcich z nepriamej zmeny využívania pôdy, ktoré sú uvedené v prílohe č. 5. Hodnoty nemajú žiadny vplyv na výpočet emisií skleníkových plynov počas životného cyklu biopalív a biokvapalín podľa § 5 a ani na výpočet emisií skleníkových plynov počas životného cyklu pohonných látok a dodávanej energie podľa odsekov 2 a 3.“.
20. Za § 10 sa vkladá § 10a, ktorý vrátane nadpisu znie:
(1) Údaje podľa odsekov 2 a 3 sa oznamujú Európskej komisii každoročne do 31. augusta. Tieto údaje sa oznamujú za všetky pohonné látky a dodanú energiu uvedené na trh. Ak sa s pohonnými látkami inými ako biopalivo zmiešavajú rôzne druhy biopalív alebo biopalivá s rozdielnymi vlastnosťami trvalej udržateľnosti, predkladajú sa údaje za každé biopalivo.
(2) Pre každý typ pohonnej látky a dodanej energie sa oznamujú súhrnne tieto údaje:
a) druh pohonnej látky alebo dodanej energie,
b) objem alebo množstvo pohonnej látky alebo elektrickej energie,
c) intenzita emisií skleníkových plynov,
d) znižovanie emisií v predvýrobnej fáze,
e) pôvod,
f) miesto nákupu.
(3) Údaje uvedené v odseku 2 sa oznamujú súhrnne pre každý typ pohonnej látky a dodanej energie bez ohľadu na obchodný názov a základné vlastnosti, ako napríklad oktánové alebo cetanové číslo. Zmesi motorového benzínu a etanolu E85 sa uvádzajú ako samostatná pohonná látka.“.
21. Príloha č. 1 znie:
„ Príloha č. 1 k vyhláške č. 271/2011 Z. z.
22. V prílohe č. 2 časti C siedmy bod znie:
„7. Množstvo emisií za rok vyplývajúcich zo zmien zásob uhlíka spôsobených zmenami vo využívaní pôdy, el, sa vypočítava rovnomerným rozdelením celkových emisií za obdobie 20 rokov. Na výpočet týchto emisií sa používa tento vzorec:
23. Príloha č. 3 sa dopĺňa bodmi 3 a 4, ktoré znejú:
„3. Smernica Rady (EÚ) 2015/652 z 20. apríla 2015, ktorou sa stanovujú metodiky výpočtu a požiadavky na predkladanie správ podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 98/70/ES týkajúcej sa kvality benzínu a naftových palív (Ú. v. EÚ L 107, 25. 4. 2015).
4. Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/1513 z 9. septembra 2015, ktorou sa mení smernica 98/70/ES týkajúca sa kvality benzínu a naftových palív a ktorou sa mení smernica 2009/28/ES o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov energie (Ú. v. EÚ L 239, 15. 9. 2015).“.
24. Vyhláška sa dopĺňa prílohami č. 4 a 5, ktoré znejú:
„ Príloha č. 4 k vyhláške č. 271/2011 Z. z.
1. Skleníkové plyny zohľadnené pri výpočte intenzity emisií skleníkových plynov z pohonných látok iných ako biopalivo a elektriny sú oxid uhličitý (CO2), oxid dusný (N2O) a metán (CH4). Na účely výpočtu ekvivalentu CO2 majú emisie týchto plynov vzhľadom na ekvivalentné emisie CO2 túto hodnotu:
2. Emisie z výroby strojov a zariadení používaných pri ťažbe, výrobe, rafinovaní a spotrebe pohonných látok sa pri výpočte emisií skleníkových plynov nezohľadňujú.
3. Intenzita emisií skleníkových plynov zo všetkých pohonných látok a dodávanej energie [g CO2eq/MJ] uvedených na trh jednou právnickou alebo fyzickou osobou počas životného cyklu pohonných látok a dodávanej energie sa vypočíta podľa vzorca:
Intenzita emisií skleníkových plynov dodávateľa
a) „#“ je identifikácia právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktorá plní povinnosť podľa § 10 ods. 1. Požadované identifikačné údaje sú špecifikované v § 10 ods. 6.
b) „x“ sú druhy pohonných látok podľa § 2 písm. a) a elektrina pre cestné vozidlá;
c) „MJx“ je celková energia uvedená na trh v pohonných látkach a elektrine [MJ]. Vypočíta sa takto:
1. Celková energia každého druhu pohonnej látky
2. Celková energia pri súčasnom (kombinovanom) spracovaní pohonných látok iných ako biopalivo a biopalív
3. Celková energia z dodanej elektriny je množstvo elektriny spotrebovanej v cestných vozidlách, motocykloch alebo elektrických bicykloch, pričom sa toto množstvo určuje takto:
3.1 spotrebovaná elektrina je súčinom prejdenej vzdialenosti cestnými vozidlami [km] a účinnosti spotreby elektrickej energie [MJ/km], ak sú požadované údaje k dispozícii alebo
3.2 namerané množstvo elektriny spotrebovanej v cestných vozidlách.
d) „UER“ – zníženie emisií v predvýrobnej fáze
e) „GHGix“ je intenzita emisií skleníkových plynov z pohonnej látky alebo dodávanej energie [g CO2eq/MJ]. Intenzita emisií skleníkových plynov z pohonnej látky alebo dodávanej energie sa určí alebo vypočíta takto:
1. pre pohonné látky iné ako biopalivo sa použije vážená intenzita emisií skleníkových plynov počas životného cyklu podľa druhu pohonnej látky uvedená v poslednom stĺpci tabuľky v časti 2 šiestom bode,
2. pre elektrickú energiu je hodnota intenzity emisií skleníkových plynov výroby elektriny v Slovenskej republike zverejňovaná podľa časti 2 siedmy bod,
3. pre biopalivo, ktoré spĺňa kritériá trvalej udržateľnosti podľa § 3, sa vypočíta v súlade s § 5. Ak sa údaje o emisiách skleníkových plynov počas životného cyklu biopaliva získajú v súlade s § 14c ods. 13 zákona, tieto údaje sa použijú aj na stanovenie intenzity emisií skleníkových plynov z biopaliva. Intenzita emisií skleníkových plynov z biopaliva, ktoré nespĺňa kritériá trvalej udržateľnosti uvedené v § 3, sa rovná intenzite emisií skleníkových plynov z príslušnej pohonnej látky inej ako biopalivo, do ktorej je primiešané alebo ktorú nahrádza,
4. pri súčasnom kombinovanom spracovaní pohonných látok iných ako biopalivo a biopalív musí intenzita emisií skleníkových plynov z biopalív odrážať stav biopaliva po spracovaní.
f) „AF“ sú korekčné faktory podľa účinnosti pohonu:
a) Druh pohonnej látky alebo dodanej energie
b) Objem alebo množstvo pohonnej látky alebo elektrickej energie
c) Intenzita emisií skleníkových plynov
d) Znižovanie emisií v predvýrobnej fáze (UER)
e) Pôvod
f) Miesto nákupu
a) dátum začatia projektu,
b) ročné zníženia emisií [g CO2eq],
c) trvanie oznamovaného zníženia,
d) miesto projektu nachádzajúce sa najbližšie k zdroju emisií určené zemepisnou šírkou a zemepisnou dĺžkou v stupňoch na štyri desatinné miesta,
e) základné ročné emisie vyrobených surovín pred zavedením opatrení na ich zníženie a ročné emisie po zavedení opatrení na ich zníženie [g CO2eq/MJ],
f) neprenosné číslo dokladu (certifikátu), ktoré jedinečným spôsobom identifikuje vykázané zníženie emisií skleníkových plynov; v prípade UER podľa § 9a ods. 5, písm. b) číslo prideľuje ministerstvo, ak nebolo organizáciou podľa § 14c ods. 12 zákona, ktorá vykonáva overenie podľa § 9a ods. 4,
g) neprenosné číslo, ktoré jedinečným spôsobom identifikuje metodiku výpočtu a príslušnú schému, ak bolo pridelené; číslo prideľuje alebo oznamuje organizácia podľa § 14c ods. 12 zákona, ktorá vykonáva overenie podľa § 9a ods. 4,
h) ak sa projekt týka ťažby ropy, pomer medzi plynom a ropou (Gas-to-oil ratio – GOR) v roztoku ako priemerná ročná historická hodnota a hodnota za sledovaný rok, tlak v nádrži, hĺbka a výnosnosť pri ťažbe surovej ropy podľa vrtov.
a) skutočnosti, že je právnickou osobou alebo fyzickou osobou, ktorá dováža ropu z krajiny mimo Európsku úniu alebo prijíma dodávky ropy z iného členského štátu podľa osobitného predpisu9), alebo
b) dohody o poskytnutí informácií inou právnickou osobou alebo fyzickou osobou, ktorá je zapojená do životného cyklu výroby pohonnej látky podľa § 14c ods. 11 zákona.
Krajina Obchodný názov východiskovej suroviny API Síra [vážené %]
Spojené arabské emiráty, Abú Zabi Al Bunduq 38,5 1,1
Mubarraz 38,1 0,9
Murban 40,5 0,8
Zakum (Lower Zakum/Abu Dhabi Marine) 40,6 1
Umm Shaif (Abu Dhabi Marine) 37,4 1,5
Arzanah 44 0
Abu Al Bu Khoosh 31,6 2
Murban Bottoms 21,4 Nepoužíva sa
Top Murban 21 Nepoužíva sa
Upper Zakum 34,4 1,7
Alžírska demokratická ľudová republika Arzew 44,3 0,1
Hassi Messaoud 42,8 0,2
Zarzaitine 43 0,1
Algerian 44 0,1
Skikda 44,3 0,1
Saharan Blend 45,5 0,1
Hassi Ramal 60 0,1
Algerian Condensate 64,5 Nepoužíva sa
Algerian Mix 45,6 0,2
Algerian Condensate (Arzew) 65,8 0
Algerian Condensate (Arzew) 65,0 0
Top Algerian 24,6 Nepoužíva sa
Angolská republika Cabinda 31,7 0,2
Takula 33,7 0,1
Soyo Blend 33,7 0,2
Mandji 29,5 1,3
Malongo (West) 26 Nepoužíva sa
Cavala-1 42,3 Nepoužíva sa
Sulele (South-1) 38,7 Nepoužíva sa
Palanca 40 0,14
Malongo (North) 30 Nepoužíva sa
Malongo (South) 25 Nepoužíva sa
Nemba 38,5 0
Girassol 31,3 Nepoužíva sa
Kuito 20 Nepoužíva sa
Hungo 28,8 Nepoužíva sa
Kissinje 30,5 0,37
Dalia 23,6 1,48
Gimboa 23,7 0,65
Mondo 28,8 0,44
Plutonio 33,2 0,036
Saxi Batuque Blend 33,2 0,36
Xikomba 34,4 0,41
Argentínska republika Tierra del Fuego 42,4 Nepoužíva sa
Santa Craz 26,9 Nepoužíva sa
Escalante 24 0,2
Canadon Seco 27 0,2
Hidra 51,7 0,05
Medanito 34,93 0,48
Arménska republika Armenian Miscellaneous Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Austrálsky zväz Jabira 42,3 0,03
Kooroopa (Jurassic) 42 Nepoužíva sa
Talgeberry (Jurassic) 43 Nepoužíva sa
Talgeberry (Up Cretaceous) 51 Nepoužíva sa
Woodside Condensate 51,8 Nepoužíva sa
Saladin-3 (Top Barrow) 49 Nepoužíva sa
Harriet 38 Nepoužíva sa
Skua-3 (Challis Field) 43 Nepoužíva sa
Barrow Island 36,8 0,1
Northwest Shelf Condensate 53,1 0
Jackson Blend 41,9 0
Cooper Basin 45,2 0,02
Griffin 55 0,03
Buffalo Crade 53 Nepoužíva sa
Cossack 48,2 0,04
Elang 56,2 Nepoužíva sa
Enfield 21,7 0,13
Gippsland (Bass Strait) 45,4 0,1
Azerbajdžanská republika Azeri Light 34,8 0,15
Bahrajnské kráľovstvo Bahrain Miscellaneous Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Bieloruská republika Belaras Miscellaneous Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Beninská republika Seme 22,6 0,5
Benin Miscellaneous Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Belize Belize Light Crade 40 Nepoužíva sa
Belize Miscellaneous Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Bolívijský mnohonárodný štát Bolivian Condensate 58,8 0,1
Brazílska federatívna republika Garoupa 30,5 0,1
Sergipano 25,1 0,4
Campos Basin 20 Nepoužíva sa
Uracu (Upper Amazon) 42 Nepoužíva sa
Marlim 20 Nepoužíva sa
Brazil Polvo 19,6 1,14
Roncador 28,3 0,58
Roncador Heavy 18 Nepoužíva sa
Albacora East 19,8 0,52
Branej sko-darussalamský štát Séria Light 36,2 0,1
Champion 24,4 0,1
Champion Condensate 65 0,1
Brunei LS Blend 32 0,1
Brunei Condensate 65 Nepoužíva sa
Champion Export 23,9 0,12
Kamerunská republika Kole Marine Blend 34,9 0,3
Lokele 21,5 0,5
Moudi Light 40 Nepoužíva sa
Moudi Heavy 21,3 Nepoužíva sa
Ebome 32,1 0,35
Cameroon Miscellaneous Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Kanada Peace River Light 41 Nepoužíva sa
Peace River Médium 33 Nepoužíva sa
Peace River Heavy 23 Nepoužíva sa
Manyberries 36,5 Nepoužíva sa
Rainbow Light and Médium 40,7 Nepoužíva sa
Pembina 33 Nepoužíva sa
Bells Hill Lake 32 Nepoužíva sa
Fosterton Condensate 63 Nepoužíva sa
Rangeland Condensate 67,3 Nepoužíva sa
Redwater 35 Nepoužíva sa
Lloydminster 20,7 2,8
Wainwright- Kinsella 23,1 2,3
Bow River Heavy 26,7 2,4
Fosterton 21,4 3
Smiley-Coleville 22,5 2,2
Midale 29 2,4
Milk River Pipeline 36 1,4
Ipl-Mix Sweet 40 0,2
Ipl-Mix Sour 38 0,5
Ipl Condensate 55 0,3
Aurora Light 39,5 0,4
Aurora Condensate 65 0,3
Reagan Field 35 0,2
Synthetic Canada 30,3 1,7
Cold Lake 13,2 4,1
Cold Lake Blend 26,9 J
Canadian Federated 39,4 0,3
Chauvin 22 2,7
GCOs 23 Nepoužíva sa
GulfAlbertaL&M 35,1 1
Light Sour Blend 35 1,2
Lloyd Blend 22 2,8
Peace River Condensate 54,9 Nepoužíva sa
Sarnium Condensate 57,7 Nepoužíva sa
Saskatchewan Light 32,9 Nepoužíva sa
Sweet Mixed Blend 38 0,5
Syncrude 32 0,1
Rangeland - South L & M 39,5 0,5
Northblend Nevis 34 Nepoužíva sa
Canadian Common Condensate 55 Nepoužíva sa
Canadian Common 39 0,3
Waterton Condensate 65,1 Nepoužíva sa
Panuke Condensate 56 Nepoužíva sa
Rainbow Light and Médium 39,7 2
Wabasca 23 Nepoužíva sa
Hibernia 37,3 0,37
BC Light 40 Nepoužíva sa
Boundary 39 Nepoužíva sa
Albian Heavy 21 Nepoužíva sa
Koch Alberta 34 Nepoužíva sa
Terra Nová 32,3 Nepoužíva sa
Echo Blend 20,6 3,15
Western Canadian Blend 19,8 J
Western Canadian Select 20,5 3,33
White Rose 31,0 0,31
Access 22 Nepoužíva sa
Premium Albian Synthetic Heavy 20,9 Nepoužíva sa
Albian Residuum Blend (ARB) 20,03 2,62
Christina Lake 20,5 3
CNRL 34 Nepoužíva sa
Húsky Synthetic Blend 31,91 0,11
Premium Albian Synthetic (PAS) 35,5 0,04
Seal Heavy(SH) 19,89 4,54
Suncor Synthetic A (OSA) 33,61 0,178
Suncor Synthetic H (OSH) 19,53 3,079
Peace Sour 33 Nepoužíva sa
Western Canadian Resid 20,7 Nepoužíva sa
Christina Dilbit Blend 21,0 Nepoužíva sa
Christina Lake Dilbit 38,08 3,80
Čadská republika Doba Blend (Early Production) 24,8 0,14
Doba Blend (Later Production) 20,8 0,17
Čilská republika Chile Miscellaneous Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Čínska ľudová republika Taching (Daqing) 33 0,1
Shengli 24,2 1
Beibu Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Chengbei 17 Nepoužíva sa
Lufeng 34,4 Nepoužíva sa
Xijiang 28 Nepoužíva sa
Wei Zhou 39,9 Nepoužíva sa
Liu Hua 21 Nepoužíva sa
Boz Hong 17 0,282
Peng Lai 21,8 0,29
Xi Xiang 32,18 0,09
Kolumbijská republika Onto 35,3 0,5
Putamayo 35 0,5
Rio Zulia 40,4 0,3
Orito 34,9 0,5
Cano-Limon 30,8 0,5
Lasmo 30 Nepoužíva sa
Cano Duya-1 28 Nepoužíva sa
Corocora-1 31,6 Nepoužíva sa
Suria Sur-1 32 Nepoužíva sa
Tunane-1 29 Nepoužíva sa
Casanare 23 Nepoužíva sa
Cusiana 44,4 0,2
Vasconia 27,3 0,6
Castilla Blend 20,8 1,72
Cupiaga 43,11 0,082
South Blend 28,6 0,72
Konžská republika Emeraude 23,6 0,5
Djeno Blend 26,9 0,3
Viodo Marina-1 26,5 Nepoužíva sa
Nkossa 47 0,03
Konžská demokratická republika Muanda 34 0,1
Congo/Zaire 31,7 0,1
Coco 30,4 0,15
Republika Pobrežia Slonoviny Espoir 31,4 0,3
Lion Cote 41,1 0,101
Dánske kráľovstvo Dan 30,4 0,3
Gorm 33,9 0,2
Danish North Sea 34,5 0,26
Spojené arabské emiráty, Dubaj Dubaj (Fateh) 31,1 2
Margham Light 50,3 0
Ekvádorská republika Oriente 29,2 1
Quito 29,5 0,7
Santa Elena 35 0,1
Limoncoha-1 28 Nepoužíva sa
Frontera-1 30,7 Nepoužíva sa
Bogi-1 21,2 Nepoužíva sa
Napo 19 2
Napo Light 19,3 Nepoužíva sa
Egyptská arabská republika Belayim 27,5 2,2
El Morgan 29,4 1,7
Rhas Gharib 24,3 3,3
GulfofSuezMix 31,9 1,5
Geysum 19,5 Nepoužíva sa
East Gharib (M) 37,9 Nepoužíva sa
Mango-1 35,1 Nepoužíva sa
Rhas Budran 25 Nepoužíva sa
Zeit Bay 34,1 0,1
East Zeit Mix 39 0,87
Republika Rovníkovej Guiney Zafiro 30,3 Nepoužíva sa
Alba Condensate 55 Nepoužíva sa
Ceiba 30,1 0,42
Gabonská republika Gamba 31,8 0,1
Mandji 30,5 1,1
Lucina Marine 39,5 0,1
Oguendjo 35 Nepoužíva sa
Rabi-Kouanga 34 0,6
T'Catamba 44,3 0,21
Rabi 33,4 0,06
Rabi Blend 34 Nepoužíva sa
Rabi Light 37,7 0,15
Etame Marin 36 Nepoužíva sa
Olende 17,6 1,54
Gabonian Miscellaneous Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Gruzínsko Georgian Miscellaneous Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Ghanská republika Bonsu 32 0,1
Salt Pond 37,4 0,1
Guatemalská republika Coban 27,7 Nepoužíva sa
Rubelsanto 27 Nepoužíva sa
Indická republika Bombay High 39,4 0,2
Indonézska republika Minas (Sumatron Light) 34,5 0,1
Ardjuna 35,2 0,1
Attaka 42,3 0,1
Súri 18,4 0,2
Sanga Sanga 25,7 0,2
Sepinggan 37,9 0,9
Walio 34,1 0,7
Arimbi 31,8 0,2
Poleng 43,2 0,2
Handil 32,8 0,1
Jatibarang 29 0,1
Cinta 33,4 0,1
Bekapai 40 0,1
Katapa 52 0,1
Salawati 38 0,5
Duri (Sumatran Heavy) 21,1 0,2
Sembakung 37,5 0,1
Badak 41,3 0,1
Arun Condensate 54,5 Nepoužíva sa
Udang 38 0,1
Klamono 18,7 1
Bunya 31,7 0,1
Pamusian 18,1 0,2
Kerindigan 21,6 0,3
Melahin 24,7 0,3
Bunyu 31,7 0,1
Camar 36,3 Nepoužíva sa
Cinta Heavy 27 Nepoužíva sa
Lalang 40,4 Nepoužíva sa
Kakap 46,6 Nepoužíva sa
Sisi-1 40 Nepoužíva sa
Giti-1 33,6 Nepoužíva sa
Ayu-1 34,3 Nepoužíva sa
Bima 22,5 Nepoužíva sa
Padang Isle 34,7 Nepoužíva sa
Intan 32,8 Nepoužíva sa
Sepinggan - Yakin Mixed 31,7 0,1
Widuri 32 0,1
Belida 45,9 0
Senipah 51,9 0,03
Iránska islamská republika Iranian Light 33,8 1,4
Iranian Heavy 31 1,7
Soroosh (Cyrus) 18,1 3,3
Dorrood (Darius) 33,6 2,4
Rostam 35,9 1,55
Salmon (Sassan) 33,9 1,9
Foroozan (Fereidoon) 31,3 2,5
Aboozar (Ardeshir) 26,9 2,5
Sirri 30,9 2,3
Bahrgansar/Nowruz (SIRIP Blend) 27,1 2,5
Bahr/Nowruz 25,0 2,5
Iranian Miscellaneous Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Iracká republika Basrah Light (Pers. Gulf) 33,7 2
Kirkuk (Pers. Guli) 35,1 1,9
Mishrif (Pers. Guli) 28 Nepoužíva sa
Bai Hasson (Pers. Gulí) 34,1 2,4
Basrah Médium (Pers. Gulí) 31,1 2,6
Basrah Heavy (Pers. Gulf) 24,7 3,5
Kirkuk Blend (Pers. Gulí) 35,1 2
N. Rumalia (Pers. Gulí) 34,3 2
Ras el Behar 33 Nepoužíva sa
Basrah Light (Red Sea) 33,7 2
Kirkuk (Red Sea) 36,1 1,9
Mishrif(RedSea) 28 Nepoužíva sa
Bai Hasson (Red Sea) 34,1 2,4
Basrah Médium (Red Sea) 31,1 2,6
Basrah Heavy (Red Sea) 24,7 3,5
Kirkuk Blend (Red Sea) 34 1,9
N. Rumalia (Red Sea) 34,3 2
Ratawi 23,5 4,1
Basrah Light (Turkey) 33,7 2
Kirkuk (Turkey) 36,1 1,9
Mishrif (Turkey) 28 Nepoužíva sa
Bai Hasson (Turkey) 34,1 2,4
Basrah Médium (Turkey) 31,1 2,6
Basrah Heavy (Turkey) 24,7 3,5
Kirkuk Blend (Turkey) 34 1,9
N. Rumalia (Turkey) 34,3 2
FAO Blend 27,7 3,6
Kazašská republika Kumkol 42,5 0,07
CPC Blend 44,2 0,54
Kuvajtský štát Mina al Ahmadi (Kuwait Export) 31,4 2,5
Magwa (Lower Jurassic) 38 Nepoužíva sa
Burgan (Wafra) 23,3 3,4
Líbya Bu Attifel 43,6 0
Amna (high pour) 36,1 0,2
Brega 40,4 0,2
Sirtica 43,3 0,43
Zueitina 41,3 0,3
Bunker Hunt 37,6 0,2
El Hofra 42,3 0,3
Dahra 41 0,4
Sarir 38,3 0,2
Zueitina Condensate 65 0,1
El Sharara 42,1 0,07
Malajzia Miri Light 36,3 0,1
Tembungo 37,5 Nepoužíva sa
Labuan Blend 33,2 0,1
Tapis 44,3 0,1
Tembungo 37,4 0
Bintulu 26,5 0,1
Bekok 49 Nepoužíva sa
Pulai 42,6 Nepoužíva sa
Dulang 39 0,037
Mauritánska islamská republika Chinguetti 28,2 0,51
Spojené štáty mexické Isthmus 32,8 1,5
Maya 22 3,3
Olmeca 39 Nepoužíva sa
Altamira 16 Nepoužíva sa
Topped Isthmus 26,1 1,72
Holandské kráľovstvo Alba 19,59 Nepoužíva sa
Neutrálna zóna Eocéne (Wafra) 18,6 4,6
Hout 32,8 1,9
Khafji 28,5 2,9
Neutral Zóne Mix 23,1 Nepoužíva sa
Khafji Blend 23,4 3,8
Nigérijská federatívna republika Forcados Blend 29,7 0,3
Escravos 36,2 0,1
Brass River 40,9 0,1
Qua Iboe 35,8 0,1
Bonny Médium 25,2 0,2
Pennington 36,6 0,1
Bomu 33 0,2
Bonny Light 36,7 0,1
Brass Blend 40,9 0,1
Gilli Gilli 47,3 Nepoužíva sa
Adanga 35,1 Nepoužíva sa
Iyak-3 36 Nepoužíva sa
Antan 35,2 Nepoužíva sa
OSO 47 0,06
Ukpokiti 42,3 0,01
Yoho 39,6 Nepoužíva sa
Okwori 36,9 Nepoužíva sa
Bonga 28,1 Nepoužíva sa
ERHA 31,7 0,21
Amenam Blend 39 0,09
Akpo 45,17 0,06
EA 38 Nepoužíva sa
Agbami 47,2 0,044
Nórske kráľovstvo Ekofisk 43,4 0,2
Tor 42 0,1
Statfjord 38,4 0,3
Heidrun 29 Nepoužíva sa
Norwegian Forties 37,1 Nepoužíva sa
Gullfaks 28,6 0,4
Oseberg 32,5 0,2
Norne 33,1 0,19
Troll 28,3 0,31
Draugen 39,6 Nepoužíva sa
Sleipner Condensate 62 0,02
Ománsky sultanát Oman Export 36,3 0,8
Nezávislý štát Papua-Nová Guinea Kutubu 44 0,04
Peruánska republika Loreto 34 0,3
Talára 32,7 0,1
High Cold Test 37,5 Nepoužíva sa
Bayovar 22,6 Nepoužíva sa
Low Cold Test 34,3 Nepoužíva sa
Carmen Central-5 20,7 Nepoužíva sa
Shiviyacu-23 20,8 Nepoužíva sa
Mayna 25,7 Nepoužíva sa
Filipínska republika Nido 26,5 Nepoužíva sa
Philippines Miscellaneous Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Katarský štát Dukhan 41,7 1,3
Qatar Marine 35,3 1,6
Qatar Land 41,4 Nepoužíva sa
Spojené arabské emiráty, Ras Al Khaimah Rak Condensate 54,1 Nepoužíva sa
Ras Al Khaimah Miscellaneous Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Ruská federácia Urals 31 2
Russian Export Blend 32,5 1,4
M100 17,6 2,02
M100 Heavy 16,67 2,09
Siberian Light 37,8 0,4
E4 (Gravenshon) 19,84 1,95
E4 Heavy 18 2,35
Purovsky Condensate 64,1 0,01
Sokol 39,7 0,18
Saudskoarabské kráľovstvo Light (Pers. Gulf) 33,4 1,8
Heavy (Pers. Gulf) (Safaniya) 27,9 2,8
Médium (Pers. Gulf) (Khursaniyah) 30,8 2,4
Extra Light (Pers. Gulf) (Berri) 37,8 1,1
Light (Yanbu) 33,4 1,2
Heavy (Yanbu) 27,9 2,8
Médium (Yanbu) 30,8 2,4
Berri (Yanbu) 37,8 1,1
Médium (Zuluf/Marjan) 31,1 2,5
Spojené arabské emiráty, Sharjah Mubarek. Sharjah 37 0,6
Sharjah Condensate 49,7 0,1
Singapurská republika Rantau 50,5 0,1
Španielske kráľovstvo Amposta Marina North 37 Nepoužíva sa
Casablanca 34 Nepoužíva sa
El Dorado 26,6 Nepoužíva sa
Sýrska arabská republika Syrian Straight 15 Nepoužíva sa
Thayyem 35 Nepoužíva sa
Omar Blend 38 Nepoužíva sa
Omar 36,5 0,1
Syrian Light 36 0,6
Souedie 24,9 3,8
Thajské kráľovstvo Erawan Condensate 54,1 Nepoužíva sa
Sirikit 41 Nepoužíva sa
Nang Nuan 30 Nepoužíva sa
Bualuang 27 Nepoužíva sa
Benchamas 42,4 0,12
Republika Trinidadu a Tobaga Galeota Mix 32,8 0,3
Trintopec 24,8 Nepoužíva sa
Land/Trinmar 23,4 1,2
Calypso Miscellaneous 30,84 0,59
Tuniská republika Zarzaitine 41,9 0,1
Ashtart 29 1
ElBorma 43,3 0,1
Ezzaouia-2 41,5 Nepoužíva sa
Turecká republika Turkish Miscellaneous Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Ukrajina Ukraine Miscellaneous Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného írska Auk 37,2 0,5
Beatrice 38,7 0,05
Brae 33,6 0,7
Buchan 33,7 0,8
Claymore 30,5 1,6
S.V. (Brent) 36,7 0,3
Tartan 41,7 0,6
Tern 35 0,7
Magnus 39,3 0,3
Dunlin 34,9 0,4
Fulmar 40 0,3
Hutton 30,5 0,7
N.W. Hutton 36,2 0,3
Maureen 35,5 0,6
Murchison 38,8 0,3
Ninian Blend 35,6 0,4
Montrose 40,1 0,2
Beryl 36,5 0,4
Piper 35,6 0,9
Forties 36,6 0,3
Brent Blend 38 0,4
Flotta 35,7 1,1
Thistle 37 0,3
S.V. (Ninian) 38 0,3
Argyle 38,6 0,2
Heather 33,8 0,7
South Birch 38,6 Nepoužíva sa
Wytch Farm 41,5 Nepoužíva sa
Cormorant North 34,9 0,7
Cormorant South (Cormorant „A") 35,7 0,6
Alba 19,2 Nepoužíva sa
Foinhaven 26,3 0,38
Schiehallion 25,8 Nepoužíva sa
Captain 19,1 0,7
Harding 20,7 0,59
Spojené štáty americké, Aljaška ANS Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Spojené štáty americké Colorado Niobrara Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Spojené štáty americké, Nové Mexiko Four Corners Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Spojené štáty americké, Severná Dakota Bakken Nepoužíva sa Nepoužíva sa
North Dakota Sweet Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Spojené štáty americké, Texas WTI Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Eagle Ford Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Spojené štáty americké, Utah Covenant Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Spojené štáty americké, vonkajší kontinentálny šelf Beta Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Carpinteria Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Dos Cuadras Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Hondo Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Hueneme Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Pescado Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Point Arguello Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Point Pedernales Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Sácate Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Santa Clara Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Sockeye Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Uzbecká republika Uzbekistan Miscellaneous Nepoužíva sa Nepoužíva sa
Venezuelská bolivarovska republika Jobo (Monagas) 12,6 2
Lama Lamar 36,7 1
Mariago 27 1,5
Ruiz 32,4 1,3
Tucipido 36 0,3
Venez Lot 17 36,3 0,9
Mara 16/18 16,5 3,5
Tia Juana Light 32,1 1,1
Tia Juana Med 26 24,8 1,6
Officina 35,1 0,7
Bachaquero 16,8 2,4
Cento Lago 36,9 1,1
Lagunillas 17,8 2,2
La Rosa Médium 25,3 1,7
San Joaquin 42 0,2
Lagotreco 29,5 1,3
Lagocinco 36 1,1
Boscan 10,1 5,5
Leona 24,1 1,5
Barinas 26,2 1,8
Sylvestre 28,4 1
Mesa 29,2 1,2
Ceuta 31,8 1,2
Lago Medio 31,5 1,2
Tigre 24,5 Nepoužíva sa
Anaco Wax 41,5 0,2
Santa Rosa 49 0,1
Bombai 19,6 1,6
Aguasay 41,1 0,3
Anaco 43,4 0,1
BCF-Bach/Lagl7 16,8 2,4
BCF-Bach/Lag21 20,4 2,1
BCF-21,9 21,9 Nepoužíva sa
BCF-24 23,5 1,9
BCF-31 31 1,2
BCF Blend 34 1
Bolival Coast 23,5 1,8
Ceuta/Bach 18 18,5 2,3
Corridor Block 26,9 1,6
Cretaceous 42 0,4
Guanipa 30 0,7
Lago Mix Med. 23,4 1,9
Larosa/Lagun 23,8 1,8
Menemoto 19,3 2,2
Cabimas 20,8 1,8
BCF-23 23 1,9
Oficina/Mesa 32,2 0,9
Pilon 13,8 2
Recon (Venez) 34 Nepoužíva sa
102 Tj (25) 25 1,6
Tjl Cretaceous 39 0,6
Tia Juana Pesado (Heavy) 12,1 2,7
Mesa-Recon 28,4 1,3
Oritupano 19 2
Hombre Pintado 29,7 0,3
Merey 17,4 2,2
Lago Light 41,2 0,4
Lagúna 11,2 0,3
Bach/Ceuta Mix 24 1,2
Bachaquero 13 13 2,7
Ceuta - 28 28 1,6
Temblador 23,1 0,8
Lagomar 32 1,2
Taparito 17 Nepoužíva sa
BCF-Heavy 16,7 Nepoužíva sa
BCF-Medium 22 Nepoužíva sa
Caripito Blend 17,8 Nepoužíva sa
Laguna/Ceuta Mix 18,1 Nepoužíva sa
Morichal 10,6 Nepoužíva sa
Pedenales 20,1 Nepoužíva sa
Quiriquire 16,3 Nepoužíva sa
Tucupita 17 Nepoužíva sa
Furrial-2 (E. Venezuela) 27 Nepoužíva sa
Curazao Blend 18 Nepoužíva sa
Santa Barbara 36,5 Nepoužíva sa
Cerro Negro 15 Nepoužíva sa
BCF22 21,1 2,11
Hamaca 26 1,55
ZuatalO 15 Nepoužíva sa
Zuata20 25 Nepoužíva sa
Zuata30 35 Nepoužíva sa
Monogas 15,9 J,J
Corocoro 24 Nepoužíva sa
Petrozuata 19,5 2,69
Morichal 16 16 Nepoužíva sa
Guafita 28,6 0,73
Vietnamská socialistická republika Bach Ho (White Tiger) 38,6 0
DaiHung (Big Bear) 36,9 0,1
Rang Dong 37,7 0,5
Ruby 35,6 0,08
Su Tu Den (Black Lion) 36,8 0,05
Jemenská republika North Yemeni Blend 40,5 Nepoužíva sa
Alif 40,4 0,1
Maarib Lt. 49 0,2
Masila Blend 30-31 0,6
Shabwa Blend 34,6 0,6
akákoľvek Roponosná bridlica Nepoužíva sa Nepoužíva sa
akákoľvek Bridlicová ropa Nepoužíva sa Nepoužíva sa
akákoľvek Zemný plyn: privedený od zdroja Nepoužíva sa Nepoužíva sa
akákoľvek Zemný plyn: z LNG Nepoužíva sa Nepoužíva sa
akákoľvek Bridlicový plyn: privedený od zdroja Nepoužíva sa Nepoužíva sa
akákoľvek Uhlie Nepoužíva sa Nepoužíva sa
1. nie sú uvedené v časti A,
2. ktorých výroba viedla k priamej zmene využívania pôdy, t. j. k zmene jednej z týchto kategórií pôdnej pokrývky podľa IPCC: lesná pôda, trávnatý porast, mokrade, sídla alebo iná pôda na ornú pôdu alebo pôdu pre trvácne plodiny***). Vtedy sa hodnota emisií (el) vyplývajúcich z priamej zmeny využívania pôdy vypočíta v súlade s prílohou č. 2 časť C siedmy bod.
„9) Nariadenie Rady (ES) č. 2964/95 z 20. decembra 1995, ktorým sa zavádza evidencia dovozov a dodávok ropy v Spoločenstve (Ú. v. ES L 310, 22.12.1995).

References: § 1
 § 14
 § 1
 § 14
 § 1
 § 1
 § 2
 § 2
 § 2
 § 2
 § 2
 § 3
 § 3
 § 3
 § 4
 § 14
 § 4
 § 4
 § 14
 § 4
 § 5
 § 6
 § 8
 § 14
 § 14
 § 14
 § 14
 § 9
 § 19
 § 5
 § 10
 § 10
 § 10
 § 10
 § 2
 § 3
 § 5
 § 14
 § 3
 § 9
 § 14
 § 9
 § 14
 § 9
 § 14