Source: https://slidex.tips/download/1-kapitel-zielsetzung-und-grundstze-3-art-1-zielsetzung-3-art-2-grundlagen-3-art
Timestamp: 2019-02-16 21:37:07+00:00

Document:
[PDF] 1. Kapitel Zielsetzung und Grundsätze 3 Art. 1 Zielsetzung 3 Art. 2 Grundlagen 3 Art. 3 Allgemeine Grundsätze 4 - Free Download PDF
December 6, 2017 | Author: Volker Gehrig | Category: N/A
Download 1. Kapitel Zielsetzung und Grundsätze 3 Art. 1 Zielsetzung 3 Art. 2 Grundlagen 3 Art. 3 Allgemeine Grundsätze 4...
ANLAGEREGLEMENT DER PENSIONSKASSE DES BUNDES PUBLICA (ANLAGEREGLEMENT PUBLICA) vom 15. APRIL 2010 (Stand 18. Oktober 2013) 1
Anlagereglement PUBLICA 15.04.2010
1. Kapitel Art. 1 Art. 2 Art. 3
Zielsetzung und Grundsätze Zielsetzung Grundlagen Allgemeine Grundsätze
2. Kapitel Art. 4 Art. 5 Art. 6 Art. 7 Art. 8 Art. 9 Art. 10 Art. 11 Art. 12 Art. 13
Organisation und Verantwortlichkeiten Kassenkommission Anlageausschuss Aufgaben des Anlageausschusses Beschlussfassung Asset Management Investment Controlling Depotstellen Vermögensverwaltung Liegenschaftsverwaltungen Accounting
3. Kapitel Art. 14 Art. 15
Strukturierung der Anlagen Anlagestrategien Anlageklassen
4. Kapitel Art. 16 Art. 17 Art. 18 Art. 19 Art. 20 Art. 21
Vorgaben für die Anlagen Auswahl der Anlagen Liquidität und Geldmarkt Obligationen Investment Grade Obligationen Subinvestment Grade Obligationen von Schwellenländern Hypotheken
Die Kassenkommission hat am 19. Januar 2012, 22. November 2012 und 18. Oktober 2013 Änderungen des Anlagereglements beschlossen. Diese Änderungen sind mit Fussnoten gekennzeichnet.
Anlagereglement PUBLICA
5. Kapitel Art. 29
Aktien Direkte Immobilienanlagen Indirekte Immobilienanlagen Alternative Anlagen Währungen Derivate Securities Lending
Verschiedenes Ausübung des Stimmrechts für Aktien
Schlussbestimmungen Art. 30 Aufhebung bisheriges Recht Art. 31 Inkrafttreten
Die Kassenkommission, gestützt auf das Bundesgesetz über die Pensionskasse des Bundes (PUBLICA-Gesetz, SR 172.22.1) vom 20. Dezember 2006, in Kraft seit 1. Juli 2008 insbesondere dessen Artikel 11 Absatz 3 Buchstabe d, 12 Absatz 6 und 15 erlässt folgendes Reglement:
Art. 1 Zielsetzung 1 Das Vermögen der Pensionskasse des Bundes PUBLICA (PUBLICA) ist ausschliesslich im Interesse der Destinatärinnen und Destinatäre zu bewirtschaften und zu verwalten. 2 Bei angemessener Begrenzung der Risiken wird eine Gesamtrendite angestrebt, welche die Erfüllung der Leistungen von PUBLICA langfristig sichert. 3 Bei der Bewirtschaftung des Vermögens ist die Risikofähigkeit von PUBLICA respektive der Vorsorgewerke zu beachten 2. Es ist sicherzustellen, dass die versprochenen Leistungen jederzeit termingerecht ausbezahlt werden können. Art. 2 Grundlagen 1 Bei der Bewirtschaftung des Vermögens sind die Bestimmungen des Bundesgesetzes über die berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge (BVG, SR 831.40) und der Verordnung über die berufliche Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenvorsorge (BVV 2, SR 831.441.1) sowie alle geltenden einschlägigen Bestimmungen einzuhalten. 2 Es sind insbesondere die folgenden Bestimmungen zu beachten: a) Artikel 51 Absatz 2 Buchstabe c BVG (paritätische Vermögensverwaltung); b) Artikel 71 BVG (Grundanforderungen an die Vermögensverwaltung); c) Artikel 53a BVG (Gesetzliche Grundlage für Verordnungsbestimmungen zur Loyalität in der Vermögensverwaltung); d) Artikel 49 - 60 BVV 2 (Zulässige Anlagen, Sicherheit, Risikoverteilung, Anlagen beim Arbeitgeber); e) Artikel 48f, Artikel 48g und Artikel 48h BVV 2 (Loyalität in der Vermögensverwaltung). 3 Die Verhaltensregeln sämtlicher an der Bewirtschaftung und Verwaltung des Vermögens beteiligten Personen ergeben sich aus dem Gesetz (BVG), der Verordnung (BVV 2) und dem Compliance-Reglement.
Geändert per 22. November 2012
Art. 3 Allgemeine Grundsätze Bei der Bewirtschaftung des Vermögens a) ist beste institutionelle Praxis anzustreben; b) sind die operationellen, Gegenpartei- 3 und rechtlichen Risiken laufend zu überwachen und die Anlagen möglichst gut vor Fehlern und Versagen von Personen, Prozessen, Systemen und Auswirkungen externer Ereignisse zu schützen; c) ist eine genügende Risikoverteilung sicherzustellen; d) ist darauf zu achten, dass das Risiko (Volatilität) in angemessenem Verhältnis zur erwarteten Performance steht; e) ist einer angemessenen Veräusserbarkeit der Anlagen Beachtung zu schenken (Liquiditätsrisiko); f) ist den Risiken der Zinsentwicklung gebührend Rechnung zu tragen (Zinsrisiko); g) ist jederzeit genügende Liquidität sicherzustellen; h) ist bei Forderungen und Schuldinstrumenten der Bonität der Schuldnerinnen und Schuldner und bei Aktien und Beteiligungsinstrumenten der Solidität der Unternehmungen Rechnung zu tragen; i) ist bei Anlagen in Liegenschaften der Lage, der Grösse, der Nutzungsmöglichkeit, dem nachhaltigen Ertragspotential und den rechtlichen Risiken Beachtung zu schenken; j) sollen bei den Anlageentscheiden auch ökologische, ethische und soziale Aspekte mit einbezogen werden, wenn sie das Erreichen der Vorsorgeziele nicht beeinträchtigen; k) ist das Anlagevermögen zu Marktpreisen zu bewerten. Sind keine Marktpreise verfügbar, ist die Bewertung nach transparenten und anerkannten Methoden vorzunehmen.
Art. 4 Kassenkommission 1 Die Kassenkommission trägt die Gesamtverantwortung für die Verwaltung des Vermögens. Sie ist zuständig für den Erlass und Änderungen des Anlagereglements. Sie bestimmt je eine Anlagestrategie für die Gesamtheit der geschlossenen Vorsorgewerke und die Gesamtheit der offenen Vorsorgewerke sowie die Anlagestrategie für die Sammeleinrichtung PUBLICA als Dienstleister und Versicherungsträger. 2 Die Kassenkommission a) wählt die Mitglieder des Anlageausschusses und bestimmt den Präsidenten oder die Präsidentin; b) bestimmt eine oder mehrere Depotstellen für das bewegliche Vermögen (Global Custodians); c) bestimmt eine externe Stelle für die Überwachung der Anlagen (Investment Controlling); d) 4bestimmt den ALM-Consultant; e) genehmigt die Auswahl der wichtigsten Outsourcingpartnerinnen und –partner;
Eingefügt per 22. November 2012 Eingefügt per 22. November 2012
f) nimmt die periodischen Berichte und die Jahresberichte des Anlageausschusses und des Investment Controller zur Kenntnis; g) entscheidet über Immobiliengeschäfte (Käufe, Verkäufe, Realisierung von Projekten) mit einem Anlagewert von über 50 5 Mio. Schweizer Franken sowie über alle Landkäufe ohne beschlussreifes Projekt; h) kann neben oder mit den Anlagestrategien weitere Richtlinien erlassen über die Bewirtschaftung einzelner Anlagekategorien (z.B. Immobilienanlagen) oder den Einsatz von Anlageinstrumenten (z.B. derivativer Instrumente). Art. 5 Anlageausschuss Gestützt auf Artikel 12 Absatz 6 PUBLICA-Gesetz und gemäss Ziffer 2.2 des Geschäfts- und Organisationsreglements wird für die Bewirtschaftung und Verwaltung des Vermögens ein Anlageausschuss eingesetzt. 2 Diesem gehören an a) nebst der Präsidentin oder dem Präsidenten mindestens drei und höchstens fünf weitere von der Kassenkommission aus ihrem Kreis 6 gewählte Mitglieder; b) 7weiter kann die Kassenkommission eine(n) bis maximal drei externe Anlageexpertinnen oder -experten in den Anlageausschuss berufen. Die Eidgenössische Finanzverwaltung kann der Kassenkommission für eine Expertin oder einen Experten einen Vorschlag unterbreiten. 3 Ausser bezüglich der Wahl des Präsidenten oder der Präsidentin konstituiert sich der Anlageausschuss selbst. 4 Er kann Unter-Ausschüsse einsetzen. 5 Die Direktorin oder der Direktor von PUBLICA und die Leiterin oder der Leiter des Geschäftsbereichs „Asset Management“ nehmen an den Sitzungen des Anlageausschusses mit beratender Stimme und ohne Stimmrecht teil 8. 1
Art. 6 Aufgaben des Anlageausschusses Der Anlageausschuss a) beantragt der Kassenkommission die Anlagestrategien (Strategische Asset Allocations); b) überwacht die Einhaltung des Anlagereglements und der Anlagestrategien; c) pflegt einen regelmässigen Informationsaustausch mit der Leiterin bzw. dem Leiter des Geschäftsbereiches "Asset Management"; d) pflegt einen regelmässigen Informationsaustausch mit dem Investment Controlling und bespricht mit diesem dessen Berichte; e) genehmigt die Mandatsverträge mit den externen Verwaltungen bzw. die Weisungen an die internen Verwalterinnen und Verwalter; f) stellt der Kassenkommission Antrag für einzelne Anlagen bzw. Geschäfte, die in ihre Kompetenz fallen;
Geändert per 22. November 2012 Geändert per 22. November 2012 Eingefügt per 22. November 2012 Geändert per 22. November 2012
g) überwacht die Tätigkeit der einzelnen externen und internen Verwalterinnen und Verwalter und die Einhaltung der Mandatsverträge (bei den externen) beziehungsweise der Weisungen (bei den internen Verwalterinnen und Verwaltern); h) genehmigt die Auswahl der Liegenschaftsverwaltungen und den wesentlichen Inhalt der Verwaltungsverträge mit diesen; i) genehmigt Liegenschaftsgeschäfte (Käufe, Verkäufe, Projekte) mit einem Anlagewert bis 50 9 Mio. Schweizer Franken; j) erstattet der Kassenkommission periodisch Bericht über die Vermögenslage und die Verwaltung; k) leitet die Berichte des Investment Controlling an die Kassenkommission weiter; l) informiert den Präsidenten oder die Präsidentin der Kassenkommission ohne Verzug über allfällige Abweichungen vom Anlagereglement und/oder von der Anlagestrategien, sobald solche erkannt werden. Art. 7 Beschlussfassung 10 1 Der Anlageausschuss entscheidet mit einfachem Mehr der anwesenden Mitglieder. 2 Bei Stimmengleichheit entscheidet die Präsidentin oder der Präsident mit Stichentscheid. 3 Der Anlageausschuss kann auf dem Zirkularweg entscheiden. Damit ein Entscheid auf dem Zirkularweg zustande kommt, ist eine Mehrheit von zwei Dritteln der Stimmen notwendig. Art. 8 Asset Management Der Geschäftsbereich Asset Management a) ist verantwortlich für die taktische Asset Allocation, d.h. die innerhalb der vorgegebenen Bandbreiten vorzunehmende Zuordnung zu den Anlageklassen und an die einzelnen Vermögensverwalter (Portfolios); b) stellt dem Anlageausschuss Antrag für interne und externe Vermögensverwalterinnen und verwalter; c) schliesst nach entsprechender Genehmigung durch den Anlageausschuss mit den externen Vermögensverwaltungen die Mandatsverträge und erteilt den internen Vermögensverwalterinnen und -verwaltern die erforderlichen Weisungen; d) tätigt durch entsprechende Teams die Anlagen der vom Anlageausschuss genehmigten internen Mandate gemäss den vom Anlageausschuss pro Mandat genehmigten Weisungen; e) ist Schnittstelle zu den externen Vermögensverwaltungen; f) koordiniert das tägliche Geschäft mit den Depotbanken; g) überwacht das gesamte Anlagevermögen sowie die internen und externen Mandate und erstattet dem Anlageausschuss regelmässig Bericht; h) informiert den Anlageausschuss ohne Verzug über allfällige Abweichungen vom Anlagereglement und/oder von den Anlagestrategien, sobald solche erkannt werden; i) bereitet Liegenschaftsgeschäfte vor und legt sie dem Anlageausschuss bzw. der Kassenkommission zur Genehmigung vor;
Geändert per 22. November 2012 Artikel eingefügt per 22. November 2012
j) erstellt eine zusammenfassende Berichterstattung über das Resultat der Investitionen in Immobilien; k) ist verantwortlich für die Bereitstellung der liquiden Mittel entsprechend dem Bedarf; l) informiert den Anlageausschuss über den Erwerb und die Veräusserung von Beteiligungen an Unternehmen, die eine gesetzliche Meldepflicht auslösen; m) protokolliert die Sitzungen des Anlageausschusses und führt dessen Agenda; n) evaluiert laufend neue Anlagemöglichkeiten. Art. 9 Investment Controlling 1 Die externe Stelle, die die Anlagen überwacht (Investment Controlling), darf weder Vermögensverwaltung noch Depotstelle sein. 2 Das Investment Controlling a) überwacht die Umsetzung der Anlagestrategien und den Anlageprozess; b) überwacht laufend die Tätigkeit der externen und internen Vermögensverwalterinnen und verwalter; c) überwacht die Einhaltung der Anlagerichtlinien und besorgt die Berichterstattung an den Anlageausschuss über die Vermögensentwicklung und die Einhaltung der internen Anlagerichtlinien sowie der gesetzlichen Anlagevorschriften; d) schliesst in seine Berichterstattung auch die Berichterstattung der Finanz-Buchhaltung über die Resultate des Liegenschaftsgeschäfts und des Hypothekengeschäfts ein. Art. 10 Depotstellen 1 Es werden für das bewegliche Vermögen eine oder mehrere Banken als Depotstelle(n) im Sinne von Global Custodians eingesetzt. 2 Diese ist bzw. sind verantwortlich für a) die einwandfreie Abwicklung der so genannten Basisdienstleistungen der Global Custody, wie insbesondere - die Titelaufbewahrung, - die Abwicklung aller Wertschriftengeschäfte; b) den einwandfreien Geschäftsverkehr mit den Vermögensverwaltungen; c) das Erstellen und Aufbereiten aller für die Überwachung der Vermögensverwalterinnen und -verwalter und das Anlagecontrolling notwendigen Informationen (Reporting) über das bewegliche Vermögen, wie insbesondere - die Berechnung der Anlagerenditen der Vermögensverwaltungen, der Anlagekategorien und des Wertschriftenvermögens, sowie der entsprechenden Vergleichsindizes und der Anlagerisiken, - der Darstellung der Zusammensetzung der einzelnen Portfolios der Vermögensverwaltungen, der Anlagekategorien und des Wertschriftenvermögens sowie der entsprechenden Vergleichsindizes; d) das Führen einer gesetzeskonformen Wertschriftenbuchhaltung; e) das Securities Lending (Wertschriftenleihe). 3 Die Aufgaben der zentralen Depotstelle(n) sind in speziellen Mandatsverträgen zu regeln.
Art. 11 Vermögensverwaltung 1 Zur Verwaltung des beweglichen Vermögens werden Teams aus dem Geschäftsbereich Asset Management oder externe Vermögensverwaltungen eingesetzt bzw. beauftragt. 2 Die Auswahl der Vermögensverwaltungen erfolgt in einem dokumentierten, nachvollziehbaren Prozess. 3 Die Vermögensverwaltungen sind je einzeln verantwortlich für die Bewirtschaftung bzw. Verwaltung einzelner Portfolios, die bei der oder den zentralen Depotstelle(n) liegen. 4 Den Vermögensverwaltungen sind pro Portfolio klar definierte Verwaltungsaufträge zu erteilen. Intern erfolgt dies in Form einer Weisung, extern in Form eines Mandatsvertrags. 5 Jeder Verwaltungsauftrag muss zusätzlich zu den Standardvereinbarungen mindestens folgende Punkte regeln: Mandatsgrösse 11, Zielsetzung des Mandats, Parameter für die Anlagen, zulässige Anlagen, Benchmark (i.d.R. neutrale Gewichtung mit taktischen Bandbreiten), Investitionsgrad (max. 100 %), Einsatz derivativer Instrumente, Methode der PerformanceBerechnung, Belegfluss, Inhalt und Häufigkeit des Reportings, Haftung und Schadenersatz, Kosten (abschliessende Aufzählung), Beginn (Übergangsfrist) und Auflösung (jederzeit) des Mandats, Zusammenarbeit mit der bzw. den zentralen Depotstelle(n). 6 Als externe Vermögensverwaltungen werden nur Banken und Finanzintermediäre eingesetzt, die einem einschlägigen Finanzmarktgesetz oder Aufsichtsgesetz in der Schweiz oder im Ausland unterstehen. 12 7 Anstatt Vermögensverwaltungen mit der Verwaltung individualisierter Depots zu beauftragen, können Anlagen auch in Anlagefonds oder bei Anlagestiftungen bzw. bei alternativen Fonds und in strukturierten Produkte getätigt werden, wobei diese sowohl über die eingesetzten Vermögensverwaltungen wie auch direkt durch das Asset Management erfolgen können. Art. 12 Liegenschaftsverwaltungen 1 Die Verwaltung und Bewirtschaftung der Liegenschaften kann privaten Unternehmungen oder der Liegenschaftsverwaltung des Bundes übertragen werden. 2 Eine oder mehrere Liegenschaftsverwaltungen werden nach Genehmigung durch den Anlageausschuss durch das Asset Management beauftragt und sind verantwortlich für die optimale Bewirtschaftung und Vermietung der Liegenschaften. 3 Die Aufgaben und Pflichten sind in einem separaten Mandatsvertrag mit den Liegenschaftsverwaltungen zu regeln. Dieser muss mindestens die folgenden Punkte umfassen: Beginn und Auflösung des Mandats (Vertragsdauer), Zielsetzung des Auftrags, Liste der zu betreuenden Liegenschaften, Kompetenzen im Umgang mit der Mieterschaft, Kompetenzen im Umgang mit Hauswartschaften, Vorschläge betreffend Renovationen, Sanierungen, Käufe, Verkäufe von Liegenschaften, Pflicht zur Erstellung eines Liegenschaftsbudgets, Ausgabenkompetenz, Vermietung / Mietzinspolitik, Buchhaltung, Unterhaltsarbeiten, Versicherungen, Inhalt und Häufigkeit des Reportings, Honorar. 4 Die Liegenschaftsverwaltung rapportiert auf die vom Anlageausschuss definierten Stichtage dem Asset Management.
Geändert per 22. November 2012 2. Satz aufgehoben per 18. Oktober 2013
Art. 13 Accounting 1 Das Accounting beinhaltet die Anlagebuchhaltungen für die verschiedenen in diesem Reglement abgebildeten Anlagen sowie die Finanzbuchhaltung (Konsolidierung). 2 Die Anlagebuchhaltungen a) stellen die korrekte Buchführung für alle in diesem Reglement abgebildeten Anlagen sicher; b) überwachen die zeitgerechte Führung der Wertschriftenbuchhaltungen; c) überwachen die Abrechnungen der Liegenschaftsverwaltungen; d) überwachen die Abrechnungen der Hypothekarverwaltungen; e) führen ein internes Kontrollsystem (operatives Controlling). 3 Die Finanzbuchhaltung a) kontrolliert und integriert in Zusammenarbeit mit der oder den Depotbanken die Teilbuchhaltungen (Wertschriften, Hypotheken und Immobilien) in die Gesamtbuchhaltung PUBLICA; b) meldet dem Asset Management den Bedarf an liquiden Mitteln für die Auszahlung der Leistungen; c) führt ein internes Kontrollsystem (operatives Controlling).
Strukturierung der Anlagen
Art. 14 Anlagestrategien 1 Die Kassenkommission legt in einem separaten Dokument die Anlagestrategie für die Gesamtheit der geschlossenen Vorsorgewerke, die Anlagestrategie für die Gesamtheit der offenen Vorsorgewerke und die Anlagestrategie für die Sammeleinrichtung PUBLICA als Dienstleister und Versicherungsträger fest (PUBLICA Gesetz Art. 11 Abs. 3 Bst. d). Darin wird verbindlich der Rahmen für die Anlage des gesamten Vermögens der PUBLICA festgelegt. 2 Die Anlagestrategien (Strategische Asset Allocations) werden bestimmt durch a) die finanzielle Lage der Vorsorgewerke respektive der Sammeleinrichtung PUBLICA als Dienstleister und Versicherungsträger; b) die Struktur und die zu erwartende Entwicklung des Versichertenbestandes; c) die angestrebte Rendite; d) die Risikotoleranz von PUBLICA; e) die erwarteten Renditen und Risiken der einzelnen Anlagekategorien und deren Korrelation. 3 Die Anlagestrategien werden periodisch, mindestens alle zwei Jahre, überprüft und bei Bedarf angepasst. Art. 15 Anlageklassen 1 Für die Strategische Asset Allocation werden Anlageklassen gebildet, auf welche die Vermögensanlagen aufgeteilt werden. 2 Die massgebenden Anlageklassen sind die folgenden a) Liquidität und Geldmarkt; b) Obligationen und übrige Schuldinstrumente in Schweizer Franken; Anlagereglement PUBLICA
c) Obligationen und übrige Schuldinstrumente in Fremdwährungen; d) Hypotheken; e) Aktien und übrige Beteiligungsinstrumente Schweiz; f) Aktien und übrige Beteiligungsinstrumente Ausland; g) Immobilien direkte Anlagen Schweiz; h) Immobilien indirekte Anlagen Schweiz; i) Immobilien indirekte Anlagen Ausland; j) Alternative Anlagen. In den Anlagestrategien wird eine prozentuale Allokation des Vermögens zu den einzelnen Anlageklassen vorgenommen. Dabei wird eine Zielgrösse festgelegt und werden für jede Anlageklasse und für Fremdwährungen Bandbreiten mit einem Minimum und einem Maximum festgelegt.
Vorgaben für die Anlagen
Art. 16 Auswahl der Anlagen Jede Anlage muss für PUBLICA in Bezug auf verfügbares Wissen, Prozesse und Strukturen, Grösse und Reputation umsetzbar sein. 2 Die Auswahl der Produkte erfolgt in einem dokumentierten, nachvollziehbaren Prozess. 3 Zur Einhaltung der Begrenzungen können Terminkontrakte und derivative Instrumente eingesetzt werden. 1
Art. 17 Liquidität und Geldmarkt Bank- und Postcheckguthaben, Festgelder und sonstige Geldmarktanlagen in Schweizer Franken und Fremdwährungen dürfen nur bei Schuldnern oder Schuldnerinnen mit einem Kurzfrist-Rating einer anerkannten Rating-Agentur von mindestens A-1/P-1 oder gleichwertig, bei der Schweizerischen Post, der Schweizerischen Nationalbank oder bei der Schweizerischen Eidgenossenschaft gehalten werden. 2 Es können zur Steuerung der Liquidität Repogeschäfte getätigt werden. 1
Art. 18 Obligationen Investment Grade Obligationen und andere Schuldinstrumente in Investment Grade müssen ein Minimumrating von BBB- oder gleichwertig einer anerkannten Rating-Agentur bzw. Bank aufweisen. 2 Von den ausstehenden Obligationen einzelner Schuldnerinnen oder Schuldner dürfen maximal 10 Prozent gehalten werden. Die Anlagestrategien legen die maximalen Limiten pro Schuldnerkategorie (Marktwert in Prozent der gesamten Obligationenanlagen) in Abhängigkeit der Bonität fest. 3 Abweichungen von den Limiten werden dem Anlageausschuss zur Bewilligung vorgelegt. Weitere Anlagerestriktionen werden in den Mandatsverträgen geregelt. 1
Art. 19 Obligationen Subinvestment Grade Für Obligationen und übrige Schuldinstrumente mit einem Rating unterhalb Investment Grade werden Limiten in den Anlagerichtlinien auf Portfoliostufe in den Mandatsverträgen bzw. in den Weisungen an die internen Vermögensverwalterinnen und -verwalter definiert. Art. 20 Obligationen von Schwellenländern Für Obligationen und übrige Schuldinstrumente von Schwellenländern werden Limiten in den Anlagerichtlinien auf Portfoliostufe in den Mandatsverträgen bzw. In den Weisungen an die internen Vermögensverwalterinnen und -verwalter definiert. Art. 21 Hypotheken 1 Finanziert werden selbst bewohnte Einfamilienhäuser und selbst bewohntes Stockwerkeigentum. Das Asset Management kann Ausnahmen bewilligen. 2 Der Verkehrswert wird grundsätzlich mit einer marktüblichen hedonischen Bewertungsmethode ermittelt. In Ausnahmefällen – beispielsweise tiefe Schätzgenauigkeit – kann eine Praktikermethode angewandt werden. Die Verkehrswerte sind periodisch zu überprüfen. 3 Zusätzlich zur Bewertung der belehnten Liegenschaft ist die Kreditqualität der Schuldnerinnen und Schuldner sorgfältig zu beurteilen und regelmässig zu überprüfen. Art. 22 Aktien Investitionen in Aktien und weitere Beteiligungsinstrumente werden vorwiegend in liquide, an einer anerkannten Börse kotierte Titel getätigt und replizieren breite, marktübliche Indizes. 2 Investitionen in Aktien können auch über Anlagefonds erfolgen. 3 Investitionen in Aktien und weitere Beteiligungsinstrumente von kleinkapitalisierten Unternehmen und von Unternehmen in Schwellenländern werden in den Mandatsverträgen separat geregelt. 1
Art. 23 Direkte Immobilienanlagen 1 Direkte Immobilienanlagen dürfen ausschliesslich in der Schweiz getätigt werden. 2 Die Anlagen sind angemessen nach geografischer Lage, Nutzungsart und Grösse zu diversifizieren. Der Anteil von PUBLICA an einer einzelnen Liegenschaft darf 10 Prozent des Immobilienvermögens nicht übersteigen. 3 Zulässige Anlagen sind in einer separaten Immobilienstrategie geregelt. 4 Der Verkehrswert der Direktanlagen ist jährlich durch eine unabhängige Schätzungsexpertise nach einer marktüblichen, transparenten Methode (in der Regel Discounted Cash FlowMethode) festzulegen. Für Objekte, deren Erwerb weniger als zwölf Monate zurück liegt, entspricht die Bewertung dem Kaufpreis. Bauprojekte werden jährlich zu Gestehungskosten bewertet 13. Art. 24 Indirekte Immobilienanlagen PUBLICA investiert in indirekte Immobilienanlagen in der Schweiz und im Ausland über Beteiligung an kollektiven Anlageinstrumenten wie Stiftungen, Fonds und Immobiliengesellschaften. 13
Letzter Satz eingefügt per 19. Januar 2012
Art. 25 Alternative Anlagen 1 Es können Anlagen in Private Equity, Rohwaren (Commodities) und Infrastrukturprojekte getätigt werden. 2 Solche Anlagen können direkt, über kollektive Anlageinstrumente oder mittels strukturierter Produkte erfolgen. 3 Jede einzelne alternative Anlage ist vorgängig sorgfältig zu prüfen im Hinblick auf die Professionalität und Bonität der Emittierenden oder des Managements, die Anlagestrategie, die Klarheit der rechtlichen Verhältnisse, die Kündbarkeit und die inhärenten Risiken. Das Ergebnis der Prüfung ist schriftlich in einem Memorandum festzuhalten. Art. 26 Währungen Die Anlagestrategien haben die Begrenzungen für die Anlagen in verschiedenen Währungen festzulegen. 2 Zur Einhaltung der Begrenzungen können Terminkontrakte und derivative Instrumente eingesetzt werden. 1
Art. 27 Derivate Derivate dürfen eingesetzt werden, um die Risiken der Anlagen zu reduzieren oder um die Anlagen effizienter zu bewirtschaften. Sie müssen an einer anerkannten Börse gehandelt werden oder in der Regel besichert sein 14. Die Gegenpartei für Derivate ohne zusätzliche Besicherung muss eine Bank mit einem Kurzfrist-Rating einer anerkannten Rating-Agentur von mindestens A1/P-1 oder gleichwertig sein. Für Derivate, die mit Sicherheiten unterlegt sind, muss die Gegenpartei eine Bank mit einem Kurzfrist-Rating von mindestens A-2/P-2 oder gleichwertig sein 15. Art. 28 Securities Lending Zur Ertragsverbesserung dürfen Wertschriften an Gegenparteien ausgeliehen werden, die ein Kurzfrist-Rating einer anerkannten Rating-Agentur von mindestens A-1/P-1 oder gleichwertig aufweisen. Die ausgeliehenen Wertschriften müssen durch ein Collateral gesichert sein. Details sind in einem Securities Lending Vertrag zu regeln.
Art. 29 Ausübung des Stimmrechts für Aktien Für direkt (in den Portfolios) gehaltene Aktien schweizerischer Gesellschaften wird das Stimmrecht ausgeübt. 2 Über das Stimmverhalten entscheidet der Anlageausschuss. 3 Die Ausübung des Stimmrechts orientiert sich an den langfristigen Interessen der Versicherten und Rentenbeziehenden. Dabei wird darauf geachtet, dass der Unternehmenswert der betreffenden Gesellschaft langfristig maximiert wird 16. 1
Zweiter Satz geändert per 19. Januar bzw. 22. November 2012 Letzter Satz eingefügt per 19. Januar 2012 Zweiter Satz eingefügt per 18. Oktober 2013
Ergibt sich bis zur Generalversammlung der betreffenden Gesellschaft keine Übereinstimmung einer Mehrheit aller Mitglieder des Anlageausschusses, wird das Stimmrecht nicht ausgeübt. Das Stimmverhalten wird auf der PUBLICA-Internetseite offengelegt 17. Bei ausländischen Gesellschaften wird in der Regel auf die Wahrnehmung der Mitgliedschaftsrechte verzichtet.
Schlussbestimmungen Art. 30 Aufhebung bisheriges Recht Dieses Anlagereglement ersetzt vollumfänglich das Anlagereglement der Pensionskasse PUBLICA vom 25. Oktober 2007. Art. 31 Inkrafttreten 1 Dieses Reglement tritt am 15. April 2010 in Kraft. 2 Die Änderungen vom 19. Januar 2012 treten mit Beschluss der Kassenkommission am 19. Januar 2012 in Kraft. 3 Die Änderungen vom 22. November 2012 treten mit Beschluss der Kassenkommission am 22. November 2012 in Kraft. 4 Die Änderungen vom 18. Oktober 2013 treten mit Beschluss der Kassenkommission am 18. Oktober 2013 in Kraft.
Im Namen der Kassenkommission PUBLICA Der Präsident:
Der Präsident des Anlageausschusses:
Geändert per 22. November 2012 / 18. Oktober 2013
Report "1. Kapitel Zielsetzung und Grundsätze 3 Art. 1 Zielsetzung 3 Art. 2 Grundlagen 3 Art. 3 Allgemeine Grundsätze 4"
Download "1. Kapitel Zielsetzung und Grundsätze 3 Art. 1 Zielsetzung 3 Art. 2 Grundlagen 3 Art. 3 Allgemeine Grundsätze 4"
Share & Embed "1. Kapitel Zielsetzung und Grundsätze 3 Art. 1 Zielsetzung 3 Art. 2 Grundlagen 3 Art. 3 Allgemeine Grundsätze 4"

References: Art. 1
 Art. 2
 Art. 3
 Art. 1
 Art. 2
 Art. 3
 Art. 1
 Art. 2
 Art. 3
 Art. 4
 Art. 5
 Art. 6
 Art. 7
 Art. 8
 Art. 9
 Art. 10
 Art. 11
 Art. 12
 Art. 13
 Art. 14
 Art. 15
 Art. 16
 Art. 17
 Art. 18
 Art. 19
 Art. 20
 Art. 21
 Art. 29
 Art. 30
 Art. 31

Art. 1
 Art. 2

Art. 3

Art. 4
 Art. 5

Art. 6
 Art. 7
 Art. 8
 Art. 9
 Art. 10

Art. 11
 Art. 12

Art. 13

Art. 14
 Art. 11
 Art. 15

Art. 16

Art. 17

Art. 18

Art. 19
 Art. 20
 Art. 21
 Art. 22

Art. 23
 Art. 24

Art. 25
 Art. 26

Art. 27
 Art. 28

Art. 29
 Art. 30
 Art. 31
 Art. 1
 Art. 2
 Art. 3
 Art. 1
 Art. 2
 Art. 3
 Art. 1
 Art. 2
 Art. 3