Source: http://docplayer.es/2910029-Estudio-de-viabilidad-para-la-construccion-y-explotacion-del-nuevo-centro-deportivo-juan-de-austria.html
Timestamp: 2019-01-23 08:40:15+00:00

Document:
ESTUDIO DE VIABILIDAD PARA LA CONSTRUCCIÓN Y EXPLOTACIÓN DEL NUEVO CENTRO DEPORTIVO Juan de Austria - PDF
Download "ESTUDIO DE VIABILIDAD PARA LA CONSTRUCCIÓN Y EXPLOTACIÓN DEL NUEVO CENTRO DEPORTIVO Juan de Austria"
Alberto Godoy Molina
1 ESTUDIO DE VIABILIDAD PARA LA CONSTRUCCIÓN Y EXPLOTACIÓN DEL NUEVO CENTRO DEPORTIVO Juan de Austria ANEXO VI: ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD
2 ANEXO VI- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD, O EN SU CASO ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD, EN LOS TÉRMINOS PREVISTOS EN LAS DIPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN OBRAS DE CONSTRUCCIÓN. Según el Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, el proyecto requiere de la redacción de un estudio de Seguridad y Salud, ya que se da alguno de los supuestos en uno de los supuestos contemplados en el art. 4 del presente decreto. Será necesario, por tanto, elaborar un estudio de Seguridad y Salud en la fase de redacción del Proyecto, que dé respuesta a las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, en el marco de la Ley 31/1995 del 8 de noviembre, de Riesgos laborales. Conforme al artículo 5, del R.D 1627/1997 dicho estudio cumplirá las siguientes disposiciones: 1. El estudio será elaborado por el técnico competente designado por el promotor. 2. Contendrá como mínimo la siguiente documentación - Memoria descriptiva de los procedimientos, equipos técnicos y medios auxiliares que hayan de utilizarse o cuya utilización pueda preverse; identificación de los riesgos laborales que puedan ser evitados, indicando a tal efecto las medidas técnicas necesarias para ello; relación de los riesgos laborales que no puedan eliminarse conforme a lo señalado anteriormente, especificando las medidas preventivas y protecciones técnicas tendentes a controlar y reducir dichos riesgos y valorando su eficacia, en especial cuando se propongan medidas alternativas. Asimismo, se incluirá la descripción de los servicios sanitarios y comunes de que deberá estar dotado el centro de trabajo de la obra, en función del número de trabajadores que vayan a utilizarlos. En la elaboración de la memoria habrán de tenerse en cuenta las condiciones del entorno en que se realice la obra, así como la tipología y características de los materiales y elementos que hayan de utilizarse, determinación del proceso constructivo y orden de ejecución de los trabajos. - Pliego de condiciones particulares en el que se tendrán en cuenta las normas legales y reglamentarias aplicables a las especificaciones técnicas propias de la obra de que se trate, así como las prescripciones que se habrán de cumplir en relación con las características, la utilización y la conservación de las máquinas, útiles, herramientas, sistemas y equipos preventivos.
3 - Planos en los que se desarrollarán los gráficos y esquemas necesarios para la mejor definición y comprensión de las medidas preventivas definidas en la Memoria, con expresión de las especificaciones técnicas necesarias. - Mediciones de todas aquellas unidades o elementos de seguridad y salud en el trabajo que hayan sido definidos o proyectados. - Presupuesto que cuantifique el conjunto de gastos previstos para la aplicación y ejecución del estudio de seguridad y salud. 3. Dicho estudio deberá formar parte del proyecto de ejecución de obra o, en su caso, del proyecto de obra, ser coherente con el contenido del mismo y recoger las medidas preventivas adecuadas a los riesgos que conlleve la realización de la obra. 4. El presupuesto para la aplicación y ejecución del estudio de seguridad y salud deberá cuantificar el conjunto de gastos previstos, tanto por lo que se refiere a la suma total como a la valoración unitaria de elementos, con referencia al cuadro de precios sobre el que se calcula. Sólo podrán figurar partidas alzadas en los casos de elementos u operaciones de difícil previsión. Las mediciones, calidades y valoración recogidas en el presupuesto del estudio de seguridad y salud podrán ser modificadas o sustituidas por alternativas propuestas por el contratista en el plan de seguridad y salud a que se refiere el artículo 7, previa justificación técnica debidamente motivada, siempre que ello no suponga disminución del importe total ni de los niveles de protección contenidos en el estudio. A estos efectos, el presupuesto del estudio de seguridad y salud deberá ir incorporado al presupuesto general de la obra como un capítulo más del mismo. No se incluirán en el presupuesto del estudio de seguridad y salud los costes exigidos por la correcta ejecución profesional de los trabajos, conforme a las normas reglamentarias en vigor y los criterios técnicos generalmente admitidos, emanados de Organismos especializados. 5. El estudio de seguridad y salud a que se refieren los apartados anteriores deberá tener en cuenta, en su caso, cualquier tipo de actividad que se lleve a cabo en la obra, debiendo estar localizadas e identificadas las zonas en lasque se presten trabajos incluidos en uno o varios de los apartados del anexo II del decreto, así como sus correspondientes medidas específicas. 6. En todo caso, en el estudio de seguridad y salud se contemplarán también las previsiones y las informaciones útiles para efectuar en su día, en las debidas condiciones de seguridad y salud, los previsibles trabajos posteriores.
4 ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD A continuación se redacta el Estudio Básico de Seguridad y Salud que se readaptará a la realidad de la obra cuando se realice el proyecto de ejecución. INSTALACIONES PROVISIONALES Y ASISTENCIA SANITARIA De acuerdo con el apartado 15 del Anexo 4 del R.D. 1627/1997, la obra dispondrá de los servicios higiénicos siguientes: - Vestuarios adecuados de dimensiones suficientes, con asientos y taquillas individuales provistas de llave, con una superficie mínima de 2 m 2 por trabajador que haya de utilizarlos y una altura mínima de 2,30 m. - Lavabos con agua fría y caliente a razón de un lavabo por cada 10 trabajadores o fracción. - Duchas con agua fría y caliente a razón de una ducha por cada 10 trabajadores o fracción. - Retretes a razón de un inodoro cada 25 hombres o 15 mujeres o fracción. Cabina de superficie mínima 1,20m 2 y altura 2,30 m. De acuerdo con el apartado A 3 del Anexo 6 del R.D. 1627/1997, la obra dispondrá del material de primeros auxilios que se indica a continuación: - Un botiquín portátil que contenga desinfectantes y antisépticos autorizados, gasas estériles, algodón hidrófilo, venda, esparadrapo, apósitos adhesivos, torniquete, antiespasmódicos, analgésicos, bolsa para agua o hielo, termómetro, tijeras, jeringuillas desechables, pinzas y guantes desechables. MAQUINARIA PESADA DE OBRA La maquinaria que se prevé emplear en la ejecución de la obra se indica en la tabla adjunta: Grúas-torre Montacargas Maquinaria para movimiento de tierras Sierra circular Hormigoneras Camiones Cabrestantes mecánicos
5 MEDIOS AUXILIARES En la tabla siguiente se relacionan los medios auxiliares que van a ser empleados en la obra y sus características más importantes: MEDIOS Andamios colgados CARACTERÍSTICAS Deben someterse a una prueba de carga previa móviles Correcta colocación de los pestillos de seguridad de los ganchos Los pescantes serán preferiblemente metálicos Los cabrestantes se revisarán trimestralmente Correcta disposición de barandilla de seguridad, barra intermedia y rodapié Obligatoriedad permanente del uso de cinturón de seguridad Andamios tubulares Deberán montarse bajo la supervisión de persona competente apoyados Se apoyarán sobre una base sólida y preparada adecuadamente Se dispondrán anclajes adecuados a las fachadas Las cruces de San Andrés se colocarán por ambos lados Correcta disposición de las plataformas de trabajo Correcta disposición de barandilla de seguridad, barra intermedia y rodapié Correcta disposición de los accesos a los distintos niveles de trabajo Uso de cinturón de seguridad de sujeción Clase A, Tipo I durante el montaje y desmontaje Andamios sobre La distancia entre apoyos no debe sobrepasar los 3,5 m. borriquetas Escaleras de mano Zapatas antideslizantes. Deben sobrepasar en 1 m. la altura a salvar. Separación de la pared en la base = ¼ de la altura total
6 Instalación eléctrica Cuadro general en caja estanca de doble aislamiento, situado a h>1m: Interruptores diferenciales de 0,3A en líneas de máquinas y fuerza Interruptores diferenciales de 0,03A en líneas de alumbrado a tensión > 24V. Interruptor magnetotérmico general omnipolar accesible desde el exterior I. magnetotérmicos en líneas de máquinas, tomas de corriente y alumbrado La instalación de cables será aérea desde la salida del cuadro La puesta a tierra (caso de no utilizar la del edificio) será < 80 ohmios RIESGOS LABORALES RIESGOS LABORALES EVITABLES COMPLETAMENTE Relación de riesgos laborales que pudiendo presentarse en la obra, van a ser totalmente evitados mediante la adopción de las medidas técnicas que también se incluyen: RIESGOS EVITABLES Derivados de la rotura de instalaciones existentes Presencia de líneas eléctricas de alta tensión aéreas o subterráneas MEDIDAS TÉCNICAS ADOPTADAS Neutralización de las instalaciones existentes Corte del fluido, puesta a tierra y cortocircuito de los cables
7 RIESGOS LABORALES NO ELIMINABLES COMPLETAMENTE Identificación de riesgos laborales que no pueden ser completamente eliminados, y las medidas preventivas y protecciones técnicas que deberán adoptarse para el control y la reducción de este tipo de riesgos. La primera tabla se refiere a aspectos generales que afectan a la totalidad de la obra, y las restantes a los aspectos específicos de cada una de las fases en las que ésta puede dividirse. TODA LA OBRA RIESGOS Caídas de operarios al mismo nivel Caídas de operarios a distinto nivel Caídas de objetos sobre operarios Caídas de objetos sobre terceros Choques o golpes contra objetos Fuertes vientos Trabajos en condiciones de humedad Contactos eléctricos directos e indirectos Cuerpos extraños en los ojos Sobreesfuerzos MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS Orden y limpieza de las vías de circulación de la obra Orden y limpieza de los lugares de trabajo Recubrimiento, o distancia de seguridad (1m) a líneas eléctricas de B.T. Iluminación adecuada y suficiente (alumbrado de obra) No permanecer en el radio de acción de las máquinas Puesta a tierra en cuadros, masas y máquinas sin doble aislamiento Señalización de la obra (señales y carteles) Cintas de señalización y balizamiento a 10 m. de distancia Vallado del perímetro completo de la obra, resistente y de altura >2 m. Marquesinas rígidas sobre accesos a la obra Pantalla inclinada rígida sobre aceras, vías de circulación o edif. colindantes Extintor de polvo seco, de eficacia 21A - 113B Evacuación de escombros Escaleras auxiliares Información específica Cursos y charlas de formación Grúa parada y en posición veleta Grúa parada y en posición veleta EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPIs) Cascos de seguridad Calzador protector Ropa de trabajo Ropa impermeable o de protección GRADO DE ADOPCIÓN Alternativa al vallado Para riesgos concretos Con viento fuerte Final de cada jornada EMPLEO Con mal tiempo
8 Gafas de seguridad Cinturones de protección del tronco DEMOLICIONES RIESGOS Desplomes en edificios colindantes Caídas de materiales transportados Desplome de andamios Atrapamientos y aplastamientos Atropellos, colisiones y vuelcos Contagios por lugares insalubres Ruidos Vibraciones Ambiente pulvígeno Electrocuciones MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS Observación y vigilancia de los edificios colindantes Apuntalamientos y apeos Pasos o pasarelas Cabinas o pórticos de seguridad en máquinas Redes verticales Barandillas de seguridad Arriostramiento cuidadoso de los andamios Riegos con agua Andamios de protección Conductos de desescombro Anulación de instalaciones antiguas EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPIs) Botas de seguridad Guantes contra agresiones mecánicas Gafas de seguridad Mascarilla filtrante Protectores auditivos Cinturones y arneses de seguridad Mástiles y cables fiadores GRADO DE ADOPCIÓN Diaria Definitivo EMPLEO
9 MOVIMIENTOS DE TIERRAS RIESGOS Desplomes, desprendimientos y hundimientos del terreno Ruinas, hundimientos y desplomes en edificios colindantes Caídas de materiales transportados Atrapamientos y aplastamientos por partes móviles de maquinaria Atropellos, colisiones, alcances y vuelcos de maquinaria Contagios por lugares insalubres Ruido, contaminación acústica Vibraciones Ambiente pulvígeno Interferencia con instalaciones enterradas Contactos eléctricos directos e indirectos Condiciones meteorológicas adversas Inhalación de sustancias tóxicas Explosiones o incendios MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS Observación y vigilancia del terreno Talud natural del terreno Entibaciones Limpieza de bolos y viseras Observación y vigilancia de los edificios colindantes Apuntalamientos y apeos Achiques de aguas Tableros o planchas en huecos horizontales Separación de tránsito de vehículos y operarios Cabinas o pórticos de seguridad No acopiar materiales junto al borde de la excavación Plataformas para paso de personas en bordes de excavación No permanecer bajo el frente de excavación Barandillas en bordes de excavación Protección partes móviles maquinaria Topes de retroceso para vertido y carga de vehículos EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPIs) Botas de seguridad Botas de goma Guantes de cuero Guantes de goma GRADO DE ADOPCIÓN Diaria Diaria EMPLEO
10 CIMENTACIÓN Y ESTRUCTURAS RIESGOS Desplomes, desprendimientos y hundimientos del terreno Desplomes en edificios colindantes Caídas de operarios al vacío Caídas de materiales transportados Atrapamientos y aplastamientos Atropellos, colisiones, alcances y vuelcos de camiones Lesiones y cortes en brazos y manos Lesiones, pinchazos y cortes en pies Dermatosis por contacto con hormigones y morteros Ruidos, contaminación acústica Vibraciones Quemaduras en soldadura y oxicorte Radiaciones y derivados de la soldadura Ambiente pulvígeno Contactos eléctricos directos e indirectos MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS Apuntalamientos y apeos Achique de aguas Pasos o pasarelas Separación de tránsito de vehículos y operarios Cabinas o pórticos de seguridad No acopiar junto al borde de la excavación Observación y vigilancia de los edificios colindantes No permanecer bajo el frente de la excavación Redes verticales perimetrales Redes horizontales Andamios y plataformas para encofrados Plataformas de carga y descarga de material Barandillas resistentes Tableros o planchas rígidas en huecos horizontales Escaleras peldañeadas y protegidas, y escaleras de mano EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPIs) Gafas de seguridad Guantes de cuero o goma Botas de seguridad Botas de goma o P.V.C. de seguridad Pantallas faciales, guantes, manguitos, mandiles y polainas para soldar Cinturones y arneses de seguridad Mástiles y cables fiadores GRADO DE ADOPCIÓN Diaria EMPLEO En estructura metálica
11 CUBIERTAS RIESGOS Caídas de operarios al vacío o por el plano inclinado de la cubierta Caídas de materiales transportados, a nivel y a niveles inferiores Lesiones y cortes en manos Dermatosis por contacto con materiales Inhalación de sustancias tóxicas Quemaduras producidas por soldadura de materiales Vientos fuertes Incendio por almacenamiento de productos combustibles Derrame de productos Contactos eléctricos directos e indirectos Hundimientos o roturas en cubiertas de materiales ligeros Proyecciones de partículas Condiciones meteorológicas adversas MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS Redes verticales perimetrales Redes de seguridad Andamios perimetrales aleros Plataformas de carga y descarga de material Barandillas rígidas y resistentes Tableros o planchas rígidas en huecos horizontales Escaleras peldañeadas y protegidas Escaleras de tejador o pasarelas Parapetos rígidos Acopio adecuado de materiales Señalizar obstáculos Plataforma adecuada para gruísta Ganchos de servicio Accesos adecuados a las cubiertas Paralización de los trabajos en condiciones meteorológicas adversas EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPIs) Guantes de cuero o goma Botas de seguridad Cinturones y arneses de seguridad Mástiles para cables fiadores GRADO DE ADOPCIÓN EMPLEO ALBAÑILERÍA Y CERRAMIENTOS RIESGOS Caídas de operarios al vacío Caídas de materiales transportados, a nivel y a niveles inferiores Atrapamientos y aplastamientos en manos durante el montaje de andamios
12 Atrapamientos por los medios de elevación y transporte Lesiones y cortes en manos Dermatosis por contacto con hormigones, morteros y otros materiales Incendios por almacenamiento de productos combustibles Golpes o cortes con herramientas Contactos eléctricos directos e indirectos Proyecciones de partículas al cortar materiales Ruidos, contaminación acústica MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS Apuntalamientos y apeos Pasos o pasarelas Redes verticales Redes horizontales Andamios (constitución, arriostramiento y accesos correctos) Plataformas de carga y descarga de material en cada planta Barandillas rígidas Tableros o planchas rígidas en huecos horizontales Escaleras peldañeadas y protegidas Evitar trabajos superpuestos Bajantes de escombros adecuadamente sujetas Protección de huecos de entrada de material en plantas EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPIs) Gafas de seguridad Guantes de cuero o goma Botas de seguridad Cinturones y arneses de seguridad Mástiles y cables fiadores GRADO DE ADOPCIÓN EMPLEO frecuente ACABADOS RIESGOS Caídas de operarios al vacío Caídas de materiales transportados Ambiente pulvígeno Lesiones y cortes en manos Lesiones, pinchazos y cortes en pies Dermatosis por contacto con materiales Incendio por almacenamiento de productos combustibles Inhalación de sustancias tóxicas Quemaduras Contactos eléctricos directos o indirectos Atrapamientos con o entre objetos o herramientas Deflagraciones, explosiones e incendios MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS Ventilación adecuada y suficiente (natural o forzada) GRADO DE ADOPCIÓN
13 Andamios Plataformas de carga y descarga de material Barandillas Escaleras peldañeadas y protegidas Evitar focos de inflamación Equipos autónomos de ventilación Almacenamiento correcto de los productos Paralización de los trabajos en condiciones meteorológicas adversas EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPIs) Gafas de seguridad Guantes de cuero o goma Botas de seguridad Cinturones y arneses de seguridad Mástiles y cables fiadores Mascarilla filtrante Equipos autónomos de respiración EMPLEO ocasional INSTALACIONES RIESGOS Caídas a distinto nivel por el hueco del ascensor Lesiones y cortes en manos y brazos Dermatosis por contacto con materiales Inhalación de sustancias tóxicas Quemaduras Golpes y aplastamientos de pies Incendio por almacenamiento de productos combustibles Contactos eléctricos directos e indirectos Ambiente pulvígeno MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS Ventilación adecuada y suficiente (natural o forzada) Escalera portátil de tijera con calzos de goma y tirantes Protección del hueco del ascensor Plataforma provisional para ascensoristas Realizar las conexiones eléctricas sin tensión EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPIs) Gafas de seguridad Guantes de cuero o goma Botas de seguridad Cinturones y arneses de seguridad Mástiles y cables fiadores Mascarilla filtrante GRADO DE ADOPCIÓN EMPLEO
14 RIESGOS LABORALES ESPECIALES En la siguiente tabla se relacionan aquellos trabajos que siendo necesarios para el desarrollo de la obra definida en el Proyecto de referencia, implican riesgos especiales para la seguridad y la salud de los trabajadores, y están por ello incluidos en el Anexo II del R.D. 1627/1997. También se indican las medidas específicas que deben adoptarse para controlar y reducir los riesgos derivados de este tipo de trabajos. TRABAJOS CON RIESGOS ESPECIALES Especialmente graves de caídas de altura, sepultamientos y hundimientos En proximidad de líneas eléctricas de alta tensión MEDIDAS ESPECÍFICAS PREVISTAS Señalizar y respetar la distancia de seguridad (5m.) Pórticos protectores de 5m. de altura Calzado de seguridad Con exposición a riesgo de ahogamiento por inmersión Que impliquen el uso de explosivos Que requieran el montaje y desmontaje de elementos prefabricados pesados PREVISIONES PARA TRABAJOS FUTUROS El apartado 3 del artículo 6 del R.D. 1627/1997 establece que en el Estudio Básico se contemplarán también las previsiones y las informaciones para efectuar en su día, en las debidas condiciones de seguridad y salud, los previsibles trabajos posteriores. RIESGOS Caídas al mismo nivel en suelos Caídas de altura por huecos horizontales Caídas por huecos en cerramientos Caídas por resbalones Reacciones químicas por productos de limpieza y líquidos de maquinaria Contactos eléctricos por accionamiento inadvertido y modificación o deterioro de sistemas eléctricos Explosión de combustibles mal almacenados Fuego por combustibles, modificación de instalación eléctrica o por acumulación de desechos peligrosos Impacto de elementos de la maquinaria por desprendimientos, deslizamientos o roturas Contactos eléctricos directos e indirectos Toxicidad de productos empleados en la reparación o almacenados en el edificio
15 Vibraciones de origen interno y externo Contaminación por ruido MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS Andamiajes, escalerillas y demás dispositivos provisionales adecuados y seguros Anclajes de cinturones fijados a la pared para la limpieza de ventanas no accesibles Anclajes de cinturones para reparación de tejados y cubiertas Anclajes para poleas para izado de muebles en mudanzas EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPIs) Casco de seguridad Ropa de trabajo Cinturones de seguridad y cables de longitud y resistencia adecuada para limpiadores de ventanas Cinturones de segur. y cables de longitud y resistencia adecuada para reparar tejados y cubiertas inclinadas
16 PLIEGO DE CONDICIONES: 1. EMPLEO Y MANTENIMIENTO DE LOS MEDIOS Y EQUIPOS DE PROTECCIÓN Características de empleo y conservación de maquinarias: Se cumplirá lo indicado por el Reglamento de Seguridad en las máquinas, RD. 1495/86, sobre todo en lo que se refiere a las instrucciones de uso, y a la instalación y puesta en servicio, inspecciones y revisiones periódicas, y reglas generales de seguridad. Las máquinas incluidas en el Anexo del Reglamento de máquinas y que se prevé usar en esta obra son las siguientes: 1.- Dosificadoras y mezcladoras de áridos. 2.- Herramientas neumáticas. 3.- Hormigoneras 4.- Dobladoras de hierros. 5.- Enderezadoras de varillas 6.- Lijadoras, pulidoras de mármol y terrazo. 1.1 Características de empleo y conservación de útiles y herramientas: Tanto en el empleo como la conservación de los útiles y herramientas, el encargado de la obra velará por su correcto empleo y conservación, exigiendo a los trabajadores el cumplimiento de las especificaciones emitidas por el fabricante para cada útil o herramienta. El encargado de obra establecerá un sistema de control de los útiles y herramientas a fin y efecto de que se utilicen con las prescripciones de seguridad específicas para cada una de ellas. Las herramientas y útiles establecidos en las previsiones de este estudio pertenecen al grupo de herramientas y útiles conocidos y con experiencias en su empleo, debiéndose aplicar las normas generales, de carácter práctico y de general conocimiento, vigentes según los criterios generalmente admitidos.
17 1.2 Empleo y conservación de equipos preventivos: Se considerarán los dos grupos fundamentales: a) Protecciones personales: Se tendrá preferente atención a los medios de protección personal. Toda prenda tendrá fijado un período de vida útil desechándose a su término.cuando por cualquier circunstancia, sea de trabajo o mala utilización de una prenda de protección personal o equipo se deteriore, éstas se repondrán independientemente de la duración prevista. Todo elemento de protección personal se ajustará a las normas de homologación del Ministerio de Trabajo y, en caso que no exista la norma de homologación, la calidad exigida será la adecuada a las prestaciones previstas. b) Protecciones colectivas: El encargado y el jefe de obra, son los responsables de velar por la correcta utilización de los elementos de protección colectiva, contando con el asesoramiento y colaboración de los Departamentos de Almacén, Maquinaria, y del propio Servicio de Seguridad de la Empresa Constructora. Se especificarán algunos datos que habrá que cumplir en esta obra, además de lo indicado en las Normas Oficiales: - Vallas de delimitación y protección en pisos: Tendrán como mínimo 90 cm. de altura estando construidos a base de tubos metálicos y con patas que mantengan su estabilidad. - Rampas de acceso a la zona excavada: La rampa de acceso se hará con caída lateral junto al muro de pantalla. Los camiones circularán lo más cerca posible de éste. - Barandillas: Las barandillas rodearán el perímetro de cada planta desencofrada, debiendo estar condenado el acceso a las otras plantas por el interior de las escaleras.
18 - Redes perimetrales: La protección del riesgo de caída a distinto nivel se hará mediante la utilización de pescantes tipo horca, colocadas de 4,50 a5,00 m., excepto en casos especiales que por el replanteo así lo requieran. El extremo inferior de la red se anclará a horquillas de hierro embebidas en el forjado. Las redes serán de nylon con una modulación apropiada. La cuerda de seguridad será de poliamida y los módulos de la red estarán atados entre sí por una cuerda de poliamida. Se protegerá el desencofrado mediante redes de la misma calidad, ancladas al perímetro de los forjados. - Redes verticales: Se emplearán en trabajos de fachadas relacionados con balcones y galerías. Se sujetarán a un armazón apuntalado del forjado, con embolsado en la planta inmediata inferior a aquella donde se trabaja. - Mallazos: Los huecos verticales inferiores se protegerán con mallazo previsto en el forjado de pisos y se cortarán una vez se necesite el hueco. Resistencia según dimensión del hueco. - Cables de sujeción de cinturón de seguridad: Los cables y sujeciones previstos tendrán suficiente resistencia para soportar los esfuerzos a que puedan ser sometidos de acuerdo con su función protectora. - Marquesina de protección para la entrada y salida del personal: Consistirá en armazón, techumbre de tablón y se colocará en los espacios designados para la entrada del edificio. Para mayor garantía preventiva se vallará la planta baja a excepción de los módulos designados. - Plataformas voladas en pisos: Tendrán la suficiente resistencia para la carga que deban soportar, estarán convenientemente ancladas, dotadas de barandillas y rodapié en todo su perímetro exterior y no se situarán en la misma vertical en ninguna de las plantas. - Extintores: Serán de polvo polivalente, revisándose periódicamente. - Plataforma de entrada-salida de materiales:
19 Fabricada toda ella de acero, estará dimensionada tanto en cuanto a soporte de cargas con dimensiones previstas. Dispondrá de barandillas laterales y estará apuntalada por 3 puntales en cada lado con tablón de reparto. Cálculo estructural según acciones a soportar. 2. OBLIGACIONES DEL PROMOTOR Antes del inicio de los trabajos, el promotor designará un Coordinador en materia de seguridad y salud, cuando en la ejecución de las obras intervengan más de una empresa, o una empresa y trabajadores autónomos o diversos trabajadores autónomos. La designación del Coordinador en material de seguridad y salud no eximirá al promotor de sus responsabilidades. El promotor deberá efectuar un aviso a la autoridad laboral competente antes del comienzo de las obras, que se redactará con arreglo a lo dispuesto en el Anexo III del Real Decreto 1627/1997 debiendo exponerse en la obra de forma visible y actualizándose si fuera necesario. 3. COORDINADOR EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD La designación del Coordinador en la elaboración del proyecto y en la ejecución de la obra podrá recaer en la misma persona. El Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, deberá desarrollar las siguientes funciones: - Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y seguridad. - Coordinar las actividades de la obra para garantizar que las empresas y personal actuante apliquen de manera coherente y responsable los principios de acción preventiva que se recogen en el Artículo 15 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales durante la ejecución de la obra, y en particular, en las actividades a que se refiere el Artículo 10 del Real Decreto 1627/ Aprobar el plan de Seguridad y Salud elaborado por el contratista y, en su caso, las modificaciones introducidas en el mismo. - Organizar la coordinación de actividades empresariales previstas en el Artículo 24 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales. - Coordinar las acciones y funciones de control de la aplicación correcta de los métodos de trabajo. - Adoptar las medidas necesarias para que sólo las personas autorizadas puedan acceder a la obra.
20 La Dirección Facultativa asumirá estas funciones cuando no fuera necesaria la designación del Coordinador. 4. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO En aplicación del Estudio Básico de seguridad y salud, el contratista, antes del inicio de la obra, elaborará un Plan de Seguridad y Salud en el que se analicen, estudien, desarrollen y complementen las previsiones contenidas en este Estudio Básico y en función de su propio sistema de ejecución de obra. En dicho plan se incluirán, en su caso, las propuestas de medidas alternativas de prevención que el contratista proponga con la correspondiente justificación técnica, y que no podrán implicar disminución de los niveles de protección previstos en este Estudio Básico. El plan de Seguridad y Salud deberá ser aprobado, antes del inicio de la obra, por el Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra. Este podrá ser modificado por el contratista en función del proceso de ejecución de la misma de la evolución de los trabajos y de las posibles incidencias o modificaciones que puedan surgir a lo largo de la obra, pero siempre con la aprobación expresa del Coordinador. Cuando no fuera necesaria la designación del Coordinador, las funciones que se le atribuyen serán asumidas por la Dirección Facultativa. Quienes intervengan en la ejecución de la obra, así como las personas u órganos con responsabilidades en materia de prevención en las empresas intervinientes en la misma y los representantes de los trabajadores, podrán presentar por escrito y de manera razonada, las sugerencias y alternativas que estimen oportunas. El plan estará en la obra a disposición de la Dirección Facultativa.

References: Real Decreto 
 artículo 5
 artículo 7
 artículo 6
 Real Decreto 
 Artículo 15
 Artículo 10
 Real Decreto 
 Artículo 24