Source: https://curtaincy.es/terminos-y-condiciones-generales-i-9
Timestamp: 2020-08-12 23:25:21+00:00

Document:
Términos y condiciones generales de Curtaincy | Curtaincy
Traducción de "Algemene leveringsvoorwaarden van Curtaincy.nl". El texto en lengua neerlandesa de estos términos y condiciones es auténtico. En caso de ambigüedades o dudas sobre el significado de una cierta parte o párrafo o diferencias con el texto en lengua neerlandesa, el texto holandés será el determinante.
Términos y condiciones generales de Curtaincy.nl en lo sucesivo, "Vendedor"
En estos términos y condiciones con el Vendedor se entiende: Curtaincy.nl
Comprador: la persona física o jurídica que haya realizado un pedido con el Vendedor para el suministro de productos (cortinas) o servicios (el trabajo de hacer cortinas a medida).
Productos: objeto de uno o más acuerdos.
Artículo 2. General:
Estas condiciones generales se aplican a cualquier oferta o cotización y para la realización, el contenido y el cumplimiento de todos los acuerdos entre Comprador y el Vendedor.
Las condiciones generales (de compra) del comprador no se aplican a estos acuerdos, salvo que se haya acordado lo contrario expresamente y por escrito.
Si una o más disposiciones de estos términos generales parecen ser o son declaradas nulas o ineficientes, entonces seguirán siendo de plena aplicación el resto de estos términos y condiciones generales. Vendedor y Comprador luego debatirán con el fin de ponerse de acuerdo sobre nuevas disposiciones para sustituir las disposiciones declaradas nulas que tienen en cuenta el propósito y la intención de las disposiciones originales en la mayor medida posible.
Si surge una situación entre las partes que no esté cubierta por estas condiciones generales, entonces dicha situación se debe evaluar "en el espíritu" de estos términos y condiciones generales.
Si el Vendedor no observa estrictamente estas condiciones generales, esto no significa que las disposiciones en ella no se aplican, o que el Vendedor pierde el derecho a cualquier medida, o de otra manera exige el estricto cumplimiento de las disposiciones de estos términos y condiciones generales.
El Vendedor se reserva el derecho de modificar y / o complementar estos términos y condiciones generales.
Artículo 3. Presupuestos y ofertas:
Todos los presupuestos (hacer cortinas) y cotizaciones de oferta del Vendedor son sin compromiso, a menos que una fecha límite para la aceptación de cotizaciones de oferta (fabricación de cortinas) está contenida en el mismo. Una cotización de oferta (fabricación de cortinas) o presupuesto expirará si el producto al que se refiere la cotización o el presupuesto se, se vuelve no disponible durante el plazo.
El vendedor no está obligado a cumplir con sus ofertas o cotizaciones (hacer cortinas) que contengan un error evidente o error de transcripción, que el comprador pueda entender razonablemente.
Si la aceptación (o no en asuntos de menor importancia) se diferencia de la oferta hecha en el presupuesto o proposición de oferta no será vinculante para el Vendedor. El acuerdo entonces no concuerda con esta aceptación divergente, salvo que el Vendedor indique lo contrario.
Una propuesta compuesta no obliga al Vendedor a realizar parte del encargo por la parte correspondiente del precio cotizado. Las ofertas y presupuestos (hacer de cortinas) no se aplican automáticamente a pedidos futuros.
Artículo 4. Precio / Gastos de envío:
Los precios de todos los productos (incluyendo la confección de cortinas) que se pueden pedir a través de la página web incluyen el Impuesto sobre el Valor Añadido (IVA).
No vendemos telas de cortinas, telas decorativas, telas de tapicería, telas de niños, telas opacas de menor tamaño de 100 cm de ancho o en alto en su longitud completa. Éstas son consideradas como muestras.
Para la entrega de bienes se cobrará el transporte y el seguro de mercancías.
Los precios de los productos mencionados en este sitio web están sujetos a cambios por cualquier motivo. Para la preparación de embarque, el control y el transporte se paga una contribución en función del precio del artículo pedido. En casos excepcionales, por encima de más de 30 kg, tenemos que cobrar una cantidad superior. Entonces se le comunicará el importe correspondiente. Antes del envío, todos los productos son embalados cuidadosamente y se comprueba a fondo que no tengan defectos ni daños de fabricación.
Artículo 5. Patrones de las cortinas hechas a medida de telas estampadas:
Debido a que los patrones de telas impresas no son completos en la anchura, no es posible tener un patrón fijo. El inicio del siguiente trozo de tela se posicionará lo más posible en el dorso del pliegue. Debido a que las cortinas serán plisadas, no se notará.
Los patrones, no obstante, están hechos de una misma altura.
Artículo 6. Pago y garantía:
El pago debe ser hecho al realizar su pedido por transferencia al número de cuenta IBAN NL85 RABO 0150 8976 42 de Curtaincy. Una vez que Curtaincy haya recibido su pago procederemos a la entrega. La garantía y reclamaciones sólo serán procesadas con la prueba de confirmación de entrega y pedido. El desgaste natural de los tejidos usados, como el encogimiento, la decoloración y diferencias estructurales en los materiales naturales no están cubiertos por la garantía. Sin embargo, antes del envío, todos los productos son embalados cuidadosamente y verificados de defectos y daños de elaboración.
Artículo 7. Entrega:
Las entregas se hacen solamente a direcciones físicas. Curtaincy, por lo tanto, no entrega sus productos a apartados de correo.
Los plazos de entrega especificados por el Vendedor son indicativos. La superación de un plazo de entrega no da al comprador el derecho a una indemnización o cancelación.
La entrega de las mercancías tiene lugar en el momento y lugar en que los productos están listos para su envío al comprador.
Sujeto a lo que se ha señalado anteriormente en el artículo 4 de estos Términos y Condiciones, el Vendedor ejecutará órdenes aceptadas tan pronto como sea posible, pero dentro de 30 días como más tarde. Si la entrega se retrasa ya sea por estar (temporalmente) fuera de stock o por otros motivos (como la salida prolongada de los tejidos), o si un pedido no puede ser ejecutado o solamente puede ser parcialmente ejecutado, el comprador recibirá un mensaje sobre este asunto después hacer el pedido.
El Vendedor en todo momento se reserva el derecho de rechazar pedidos a su discreción.
El Vendedor no es responsable por daños de cualquier tipo, causado por la información incorrecta y / o incompleta suministrada por el comprador.
Los compradores están obligados a informar a Curtaincy de cualquier cambio de domicilio. Mientras que Curtaincy no haya recibido un aviso de cambio de dirección, se considerará el domicilio en la dirección proporcionada más recientemente, y Curtaincy no es responsable si el pedido no se entrega en la dirección correcta.
Artículo 8. Revocación:
El comprador está obligado a inspeccionar los productos (o que se le inspeccionen los productos) inmediatamente después de la entrega.
Si el comprador no desea aceptar un producto por cualquier motivo, él o ella tiene el derecho a devolver al Vendedor el producto dentro de los siete (7) días después de la recepción, salvo que esto esté excluido en la oferta. El derecho a devolución no se aplica a las compras que se han cortado específicamente para un pedido. El servicio de hacer a medida o trabajo de confección queda excluido de este derecho: telas cortadas. Las devoluciones son aceptadas solamente si el producto (en el embalaje original, en un envoltorio completo) está en buen estado y no utilizado. Además, los gastos de devolución de los bienes deben ser pagados por el comprador. Los costos transmitidos al Vendedor, debido a los pagos en línea realizados por el cliente en relación con el producto(s) devuelto(s), corren a cargo del comprador.
Después de recibir el producto(s) devuelto(s), el pedido será cancelado. El importe ya pagado será devuelto tras la cancelación en el plazo de 30 días a una cuenta bancaria que será designada por el Comprador. Cuando el pago es realizado mediante iDEAL, el saldo será reembolsado a través de Multisafepay (proveedor del pago iDEAL).
La cancelación de la mercancía solicitada siempre debe ser comunicada al Vendedor por escrito.
El comprador se compromete a cumplir las condiciones de devolución como las prescritas por el Vendedor.
Cuando no se cumplen estas condiciones, el producto sigue siendo propiedad del comprador y la cantidad de la compra no será devuelta al comprador.
El Vendedor nunca es responsable de cualquier daño que pueda surgir en el embalaje o en el producto en su devolución.
Artículo 9. Reserva de dominio:
La propiedad de los productos (cortinas, el servicio de hacer cortinas confeccionadas o hechas a medida) a pesar de su entrega efectiva, será solamente transmitida al comprador, después de que todo a lo que está obligado por todo acuerdo con el Vendedor haya sido cumplido.
Artículo 10. Derechos de propiedad intelectual e industrial:
El Comprador respeta plenamente y sin condiciones los derechos de propiedad intelectuales relacionados con los productos suministrados por el Vendedor. El Vendedor no garantiza que los productos suministrados al comprador no infrinjan cualquier derecho (no escrito) de propiedad intelectual y / o industrial de terceros.
Artículo 11. Comunicación:
El vendedor no es responsable del envío incorrecto o retrasado de los detalles del pedido y mensajes debido al uso de Internet u otros medios de comunicación entre el comprador y el vendedor, o entre el Vendedor y terceros, en lo que respecta a la relación entre el comprador y el vendedor.
Artículo 12. Fuerza mayor:
En caso de incumplimiento del acuerdo debido a Fuerza Mayor, el Vendedor tiene el derecho, a su sola discreción, a posponer o rescindir el acuerdo en su totalidad o en parte.
El Vendedor informará al Comprador sobre esto por escrito, sin que el Vendedor tenga obligación alguna obligación de pagar indemnización.
Artículo 13. Conformidad:
El comprador tiene la obligación de inspeccionar si los productos cumplen con el acuerdo. Si este no es el caso, el comprador debe notificar al vendedor sobre este asunto por escrito en el plazo de una semana del calendario. Después de la expiración de este plazo, se considera que el comprador ha aceptado la mercancía.
Si se demuestra que los productos no cumplen con el acuerdo, el vendedor tiene la opción de sustituir los productos por los nuevos productos después de su devolución o el reembolso del valor de la factura. Con la excepción de productos que se hayan cortado para un pedido. Las cortinas hechas a medida están excluidas de este derecho: telas cortadas. Las devoluciones se aceptan solamente si el producto (en el empaquetado original, en un envoltorio completo) está en buen estado y sin usar.
Artículo 14 Recogida, transporte, descarga:
El Vendedor tendrá la libertad de elegir el medio de transporte de los bienes a ser suministrados, salvo si hay acuerdo de lo contrario o salvo que el Comprador se encargue de la recogida de mercancías en Curtaincy. Si, independientemente de los medios acordados de transporte, los bienes que se suministrarán al Comprador están listos para la recolección y el Vendedor ha informado al cliente de la misma, el comprador deberá recoger las mercancías dentro de un plazo razonable lo más corto posible después de haber sido informado.
Si el Vendedor organiza el transporte de los bienes a ser suministrados, el comprador está obligado a garantizar que el vehículo u otro medio de transporte descargará tan pronto como sea posible, después de la llegada al destino acordado.
Si el comprador no cumple cualquiera de las obligaciones indicadas en los dos párrafos anteriores, el Vendedor tendrá el derecho a almacenar la mercancía por cuenta y riesgo del comprador, o para mantener las mercancías en depósito por cuenta del comprador, sin que el Comprador tenga derecho a suspender el pago del precio acordado.
Artículo 15. Ley aplicable:
Los acuerdos entre vendedor y el comprador se regirán por la ley de los Países Bajos solamente; la aplicabilidad de la Convención de Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías "CIM" se excluye expresamente.
Todas las disputas serán únicamente sometidas a la jurisdicción competente en Arnhem.

References: Artículo 2

Artículo 3

Artículo 4

Artículo 5

Artículo 6

Artículo 7
 artículo 4

Artículo 8

Artículo 9

Artículo 10

Artículo 11

Artículo 12

Artículo 13

Artículo 14

Artículo 15