Source: https://www.kinetronics.de/it/service/general-terms-conditions/
Timestamp: 2020-07-03 09:59:29+00:00

Document:
condizioni - Kinetronics
4. Spedizione e condizioni
6. prestazioni in ritardo
8. Garanzia / Garanzia
10. limitazione
11. Conservazione, Assegnazione
1.1 Questi termini e condizioni (le "Condizioni") di Kinetronics Europe GmbH (di seguito "Venditore") si applicano a tutti i contratti che un imprenditore (di seguito "Cliente") con il venditore in termini di venditore a sua merce negozio on-line e mostrato / o servizi chiude. Questo è il coinvolgimento delle proprie condizioni del cliente sono opposti, a meno che non sia diversamente concordato.
1.2 Questi termini e condizioni si applicano esclusivamente, se il venditore effettua la consegna di questi senza riserva specifica con la conoscenza di conflitto o deviare da questi termini e le condizioni del cliente.
1.3 Ai fini delle presenti Condizioni è una persona fisica o giuridica o una società legale, in conclusione di un negozio giuridico nella loro attività professionale commerciale o indipendente.
1.4 Ai fini delle presenti condizioni sono anche autorità o da altri organismi di diritto pubblico che agiscono legge esclusivamente privato del contratto.
2.1 Il prodotto mostrato nel negozio on-line del venditore non sono vincolanti offerte da parte del venditore, ma destinato a presentare un'offerta vincolante da parte del cliente.
2.2 Il cliente può presentare l'offerta tramite l'integrato nel negozio online del modulo d'ordine online venditore. Ecco il cliente dopo che ha scelto di beni e / o servizi nel carrello virtuale e passare attraverso il processo di ordinazione elettronica, facendo clic sul pulsante finale del processo di ordinazione un'offerta contratto legalmente vincolante in relazione ai beni e / o servizi contenuti nel paniere , Inoltre, il cliente può anche offrire telefono, via fax, via e-mail o per posta al venditore.
2.3 Il venditore può accettare entro cinque giorni l'offerta del cliente,
- Con l'invio al cliente una conferma scritta o di una conferma per iscritto (via fax o e-mail), in cui l'estensione della conferma d'ordine per il cliente è decisivo, o
- Per il cliente la merce ordinata, dove il grado di accesso delle merci al cliente è decisivo, o
- Chiedendo il cliente dopo la consegna del l'ingiunzione di pagamento, o
- Se il pagamento è offerto tramite addebito diretto e il cliente opta per questo metodo di pagamento, alimentando il prezzo totale dal conto bancario del cliente, dove l'estensione del tempo è rilevante per conto del cliente viene addebitato.
Se alcune delle alternative di cui sopra, il contratto è concluso nel momento in cui una delle alternative di cui sopra viene prima. Il termine per l'accettazione dell'offerta inizia il giorno successivo immediatamente l'invio dell'offerta da parte del cliente e termina con la fine del quinto giorno, che segue l'invio dell'offerta. Se il venditore non è in offerta del cliente entro il termine di cui sopra, questo è considerato come rifiuto dell'offerta, con il risultato che il cliente non è più vincolato alla propria dichiarazione di volontà.
2.4 La presentazione di un'offerta per il modulo d'ordine online da parte del venditore del contratto saranno conservati dal venditore e il cliente presentando il suo ordine, insieme a questi Termini e Condizioni per iscritto (ad es. Come e-mail, fax o lettera) inviata. Inoltre, il testo del contratto sul sito web del venditore è archiviato ed è accessibile gratuitamente da parte del cliente del conto cliente protetto da password, specificando le informazioni di accesso, a condizione che il cliente ha creato un account nel negozio online del venditore, prima di presentare il suo ordine.
2.5 Prima vincolante l'ordine attraverso l'ordine on-line del venditore, il cliente può correggere le sue voci utilizzando le normali funzioni di tastiera e mouse. Inoltre, tutte le voci prima della consegna obbligatoria dell'ordine verranno visualizzati di nuovo in una finestra di conferma e possono essere corretti mediante le usuali funzioni di tastiera e mouse.
2.6 Per il contratto è esclusivamente per la lingua tedesca e inglese.
2.7 L'elaborazione degli ordini e il contatto può essere di solito via e-mail e l'elaborazione automatizzata ordine. Il cliente deve assicurarsi che il suo designato per l'indirizzo di elaborazione degli ordini e-mail sia corretto in modo che a questo indirizzo da parte del venditore inviato le e-mail possono essere ricevuti. In particolare, il cliente deve garantire l'uso di filtri anti-spam che tutti i messaggi terzi Beauf-tragten inviata può essere consegnati dal venditore o questo con il processo di ordinazione.
2.8 Se le parti hanno negoziato condizioni speciali, questi non sono in genere per gli stessi rapporti contrattuali presenti e futuri con il cliente.
2.9 In incapacità economica di clienti di ottemperare ai suoi obblighi al venditore, il venditore può risolvere i contratti di scambio esistenti con il cliente senza preavviso dimette. Questo vale anche per una domanda di insolvenza del cliente. § 321 BGB e § 112 InsO rimangono inalterati. Il cliente è in una fase iniziale di informare il venditore per iscritto di insolvenza imminente.
3.1 A meno che la descrizione del prodotto del venditore richieda altrimenti, è ai prezzi indicati sono prezzi netti, che sono da intendersi IVA esclusa. i costi di imballaggio e spedizione, il trasporto, l'assicurazione (in particolare l'assicurazione di trasporto), i dazi sono opzionalmente addebitate separatamente.
3.2 Per le consegne verso i paesi al di fuori dell'Unione europea possono sostenere altre spese in un singolo caso, che il venditore non è responsabile e che sono a carico del cliente. Questi includono i costi per il trasferimento di fondi attraverso le banche (ad esempio spese di bonifico, di cambio) o dei dazi all'importazione di legge o le tasse (ad esempio dazi doganali). Tali costi possono essere sostenuti se la consegna non viene effettuata al di fuori dell'Unione europea in un paese, ma il cliente effettua il pagamento da un paese al di fuori dell'Unione europea in relazione al trasferimento di denaro.
3.3 Il cliente ha diverse opzioni di pagamento disponibili, che sono iscritte nel negozio online del venditore.
3.4 Se il pagamento anticipato concordato, il pagamento è dovuto immediatamente dopo la conclusione.
3.5 Se si sceglie la modalità di pagamento consegna a causa del prezzo di acquisto è dovuto dopo che le merci sono state consegnate e fatturate.
3.6 Se si sceglie la modalità di pagamento consegna a causa del prezzo di acquisto deve essere inderogabilmente eseguito entro trenta (30) giorni dal ricevimento della fattura, salvo diverso accordo. Il venditore si riserva il diritto di fatturare eseguire un controllo del credito quando si sceglie di pagare la consegna e rifiutare questo pagamento con controllo del credito negativo.
3.7 Un pagamento è considerato ricevuta una volta che il valore è stato accreditato a uno dei conti del venditore. In caso di inadempienza, il venditore ha diritto agli interessi al tasso di 10 punti percentuali sopra il tasso base. Gli altri diritti legali del venditore in caso di inadempienza da parte del cliente rimangono inalterati. Dove prestiti sono in ritardo, i pagamenti in entrata viene imputato in primo per eventuali costi e interesse, allora il debito più vecchio.
3.8 Dovrebbero i aumenti dei costi imprevedibili si verificano (ad esempio fluttuazioni valutarie, inaspettate aumenti dei prezzi dei fornitori, ecc), il venditore ha il diritto di trasferire l'aumento dei prezzi per i clienti. Tuttavia, questo vale solo se la consegna deve essere concordata entro e non oltre quattro mesi dopo la conclusione del contratto.
4.1 La consegna della merce avviene in transito verso l'indirizzo di consegna indicato dal cliente, salvo diverso accordo. Durante il completamento della transazione specificato nell'ordine di l'indirizzo di consegna del fornitore è decisiva.
4.2 Il venditore ha il diritto di effettuare consegne parziali se questo è ragionevole per il cliente. Nel caso di consegne parziali permesso il venditore ha il diritto di emettere fatture parziali.
4.3 Il venditore si riserva il diritto di recedere dal contratto in caso di consegna scorretto o improprio. Ciò si applica solo nel caso in cui la mancata consegna non è imputabile al venditore, e questo è stato completato con la dovuta diligenza un'operazione di copertura di cemento con il fornitore. Il venditore farà ogni ragionevole sforzo per procurarsi la merce. In caso di disponibilità indisponibilità o solo parziale della merce il cliente è immediatamente informato e rimborsato immediatamente l'esame.
4.4 Il rischio di perdita accidentale e il deterioramento accidentale della merce viene trasferito ad una persona di trasporto adeguato con la consegna della merce. Questo è vero anche se il venditore sostiene i costi di trasporto. l'assicurazione di trasporto sono solo su richiesta speciale e per conto della clientela.
4.5 Nel caso in cui la spedizione della merce, in ritardo sul cliente per ragioni che egli è responsabile, il rischio avviene già con disponibilità di spedizione al cliente. Eventuali costi delle spese di magazzinaggio sono a carico del trasferimento del rischio al cliente.
4.6 Pickup non è possibile per motivi logistici.
5) Atti di Dio
Nel caso di forza maggiore, che influenzano l'esecuzione del contratto, il venditore ha il diritto di posticipare la consegna per la durata dell'impedimento e per i ritardi a lungo termine in tutto o in parte recedere senza incorrere in eventuali reclami nei confronti del venditore può essere derivata. Per forza maggiore si intende qualsiasi applicano al venditore di eventi imprevisti o di quelle che - anche se prevedibile - sono al di fuori del controllo del venditore e la loro influenza le prestazioni del contratto da parte di ogni ragionevole sforzo del venditore non può essere impedito. Eventuali rivendicazioni legali del cliente rimangono inalterati.
6) il ritardo nell'adempimento
6.1 Se un ritardo nell'esecuzione del cliente ai sensi delle disposizioni di legge un diritto di recesso, se il ritardo è solo colpa del venditore.
6.2 In caso di inadempimento del venditore, il cliente è su richiesta del venditore l'obbligo di dichiarare entro un ragionevole periodo di tempo che si tratti, a causa della ritardata consegna del contratto o insiste sulle prestazioni.
6.3 ritardato Se la spedizione o la consegna a richiesta del cliente da più di un mese dopo la notifica della disponibilità di spedizione, possono essere addebitati al cliente per ogni ulteriore mese iniziato, i costi dello 0,5% del prezzo delle forniture di stoccaggio, ma non più del 5%, essere.
6.4 La prova di un danno maggiore o minore è le parti contraenti.
6.5 Le limitazioni di cui sopra non si applicheranno in caso di dolo, cattiveria, colpa grave e danni derivanti da lesioni alla vita, l'incolumità fisica o la salute.
7.1 Le riserve fino al completo pagamento del prezzo di acquisto venditore dovuti il titolo alle merci fornite. Inoltre, il venditore rimane proprietario delle merci fornite fino a quando tutti i suoi crediti derivanti dal rapporto commerciale con il cliente.
7.2 Nel caso della lavorazione della merce consegnata, il venditore è considerato produttore e acquisire la proprietà di beni di nuova creazione. Se la trasformazione avviene insieme ad altri materiali, il venditore acquista la proprietà in proporzione al valore della fattura dei suoi beni per gli altri materiali. Qualora, nel caso di combinazione o l'integrazione della merce dal venditore con un elemento del cliente devono essere considerati l'elemento principale, la proprietà passa alla materia nella proporzione del valore della fattura della merce dal venditore alla fattura o la sua assenza, il valore di mercato della cosa principale - per Venditore. Il cliente deve in questo FAEL-len depositario.
7.3 Gli oggetti sotto la proprietà o giuridica prenotazione il cliente può né impegnare né come garanzia. Il cliente è consentito solo come rivenditore una rivendita nel normale svolgimento delle attività, a condizione che il venditore da parte del cliente i suoi crediti nei confronti dei suoi clienti in relazione con la rivendita è stato effettivamente trasferito e il cliente il suo trasferimento dei clienti proprietà soggetta al pagamento. Il cliente passa attraverso la conclusione del contratto dalle sue pretese in relazione a tali vendite ai suoi clienti la sicurezza per il venditore che accetta questa cessione contemporaneamente.
7.4 Il cliente ha accesso al soggetto di proprietà o beni venditore co-proprietà o per i crediti ceduti. Ha subito dissipare assegnato al venditore, ritirato da lui riassume al venditore, nella misura in cui il credito è dovuto.
7.5 Se il valore degli interessi di sicurezza del rivenditore supera la quantità di richieste di più del 10%, il venditore rilascerà su richiesta del cliente una corrispondente porzione dei diritti di protezione.
8) Garanzie / Garanzia
Se la merce è difettosa, si applicano le disposizioni della garanzia legale. Deviante si applica:
8.1 Un difetto minore non crea alcun diritto di garanzia e non dà diritto al cliente di rifiutare l'accettazione della merce. Se una parte dei beni sono un difetto non trascurabile, questo non autorizza a rifiutare l'intera consegna. Ciò non vale solo nel caso in cui la consegna parziale per il cliente non interessa. Inoltre, i pagamenti del cliente, possono essere tenuti in un importo che è proporzionale al difetto si è verificato. Se l'articolo è disponibile a costo zero, il venditore è responsabile per i difetti solo se è colpevole di dolo o colpa grave.
reclami 8.2 di garanzia non nascono per usura naturale o danni. Dopo il trasferimento del rischio da movimentazione difettoso o negligente, sforzi eccessivi, attrezzature non idonei oa causa di influenze esterne speciali che non sono assunti in base al contratto, o da disturbi non riproducibili Se fatto dal cliente o da terzi modifiche improprie o di riparazione, quindi per questi e le conseguenze che ne derivano allo stesso modo esclusi, a meno che il cliente può dimostrare che il presunto fallimento non è stato causato da tali modifiche o lavori di riparazione.
8.3 Per i nuovi prodotti, i termini di prescrizione è di un anno dal trasferimento del rischio. Per i beni usati sono esclusi i diritti e le richieste di difetti.
8.4 Le limitazioni di cui sopra di responsabilità regolamentati e accorciamenti di limitazione non si applicano
, Per le cose che vengono utilizzati in conformità con la loro solita scopo per un edificio e che hanno causato danni -
- Per i danni derivanti da lesioni alla vita, del corpo o della salute sulla base di una violazione intenzionale o negligenza del dovere del venditore o una violazione intenzionale o negligenza del dovere di un rappresentante legale o un agente del venditore,
Per altri danni sulla base di dolo o colpa grave del venditore o su una violazione intenzionale o colpa grave del dovere di un rappresentante legale o un agente dell'utente -
- Nel caso in cui il venditore abbia dolosamente taciuto il difetto, e
- Per il diritto del secondo ricorso al § 478 BGB.
8.5 Il venditore ha nel caso di adempimento successivo il diritto di scegliere tra riparazione o la sostituzione.
8.6 Se all'interno della garanzia di una sostituzione, il termine di prescrizione non si avvia di nuovo.
8.7 Se l'adempimento successivo viene effettuata per mezzo di sostituzione, il cliente è tenuto a restituire la merce entro 30 giorni per il venditore. Il pacchetto di ritorno deve il motivo per il ritorno, includere il nome del cliente e il premio per l'acquisto di numero di prodotti difettosi che consente al venditore di assegnare la merce restituita. Fino a quando e nella misura in cui, non è l'assegnazione di tornare per motivi che il cliente è responsabile per eventuali venditori di accettare beni restituiti e di rimborsare il prezzo di acquisto non è obbligato. Il costo di ri-spedizione al cliente.
8.8 Se il venditore consegna di porre rimedio al difetto privo di difetti, il venditore può in base al compenso del cliente per l'uso. § 346. fare 1 BGB. Altre rivendicazioni legali rimangono inalterati.
8.9 Se il cliente è un commerciante definite nel § 1 HGB, l'ispezione e la notifica commerciale lo colpisce ai sensi del § 377 HGB. Se il cliente omette gli obblighi di comunicazione ivi regolamentati, i prodotti sono considerati approvati.
La responsabilità per il ritardo è finalmente regolamentata sotto il "ritardo in termini di prestazioni". Inoltre, il venditore da tutte le rivendicazioni contrattuali, quasi-contrattuali e di legge, e illeciti di risarcimento e il rimborso sarà responsabile come segue:
9.1 Il venditore è responsabile per qualsiasi motivo legale senza restrizioni
- In caso di dolo o colpa grave,
- Di lesioni intenzionalmente o per negligenza per la vita, l'incolumità fisica o la salute,
- A causa di una promessa di garanzia, per quanto ogni diversa disposizione,
- A causa di responsabilità civile obbligatoria, come secondo la legge sulla responsabilità del produttore.
9.2 Qualora il fornitore per negligenza un obbligo contrattuale essenziale, la responsabilità nei confronti del tipico, danni prevedibili, se non in conformità con la clausola di cui sopra è una responsabilità illimitata. obblighi contrattuali sono gli obblighi, il contratto impone al venditore al suo contenuto per raggiungere lo scopo del contratto, il cui adempimento rende una corretta esecuzione del contratto e sul cui rispetto il cliente può fidarsi regolarmente.
9.3 Inoltre, è escluso un responsabilità del venditore.
9.4 Le norme di responsabilità di cui sopra si applicano anche per quanto riguarda la responsabilità del venditore per i suoi assistenti e rappresentanti legali.
reclami dei clienti nei confronti del venditore scadenza - che, se non sotto reclami "difetti responsabilità / garanzia" - un anno dopo essere stato informato delle circostanze che danno luogo a, ma non oltre cinque anni dopo il servizio, se non in conformità con la clausola di cui sopra è una responsabilità illimitata ,
11) di ritenzione, Assegnazione
11.1 di fidelizzazione e customer diritti a rifiuti prestazioni sono esclusi, a meno che il venditore non nega le domande riconvenzionali sottostanti oppure legalmente costituito.
11.2 La cessione di crediti dal contratto concluso con il contratto del cliente da parte del cliente, in particolare, è esclusa una cessione di eventuali diritti di garanzia del cliente.
12.1 Il diritto della Repubblica federale di Germania, escludendo le leggi sulla vendita internazionale di merci si applica a tutti i rapporti giuridici tra le parti.
12.2 Se il cliente è un commerciante, persona giuridica di diritto pubblico o di un fondo speciale di diritto pubblico con sede nel territorio della Repubblica federale di Germania, è la giurisdizione esclusiva per tutte le controversie derivanti dal presente contratto è l'attività di venditore. Se il cliente è stabilito fuori del territorio della Repubblica federale di Germania, come il business del venditore è la giurisdizione esclusiva per tutte le controversie derivanti dal presente contratto. Il venditore ha il diritto, nei casi di cui sopra, in ogni caso, per chiamare il luogo di lavoro del cliente.

References: § 321
 § 112
 § 478
 § 346
 § 1
 § 377