Source: http://kraken.slv.cz/7As90/2010
Timestamp: 2018-09-22 12:24:32+00:00

Document:
7As90/2010
7 As 90/2010-78
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Eli¹ky Cihláøové a soudcù JUDr. Jaroslava Hubáèka a JUDr. Karla ©imky v právní vìci ¾alobce: H. W., zastoupený Mgr. Petrem Václavkem, advokátem se sídlem Václavské námìstí 21, Praha 1, proti ¾alovanému: Policie Èeské republiky, Øeditelství slu¾by cizinecké policie, se sídlem Ol¹anská 2, Praha 3, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 23. 11. 2009, è. j. 9 Ca 307/2007-32,
I. Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 23. 11. 2009, è. j. 9 Ca 307/2007-32, a rozhodnutí Policie Èeské republiky, Øeditelství slu¾by cizinecké policie ze dne 4. 9. 2007, è. j. SCPP-2314/C-243-2007, s e z r u ¹ u j í a vìc s e v r a c í ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
II. ®alovaný j e p o v i n e n zaplatit ¾alobci na náhradì nákladù øízení o ¾alobì 6.800 Kè do tøí dnù od právní moci tohoto rozsudku k rukám zástupce ¾alobce Mgr. Petra Václavka, advokáta.
III. ®alovaný j e p o v i n e n zaplatit ¾alobci na náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti 5.880 Kè do tøí dnù od právní moci tohoto rozsudku k rukám zástupce ¾alobce Mgr. Petra Václavka, advokáta.
Mìstský soud v Praze rozsudkem ze dne 23. 11. 2009, è. j. 9 Ca 307/2007-32, zamítl ¾alobu, kterou se ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) domáhal zru¹ení rozhodnutí rozhodnutí Policie Èeské republiky, Øeditelství slu¾by cizinecké policie (dále jen Policie ÈR ) ze dne 4. 9. 2007, è. j. SCPP-2314/C-243-2007, jím¾ bylo zamítnuto odvolání a potvrzeno rozhodnutí Policie Èeské republiky, Oblastní øeditelství slu¾by cizinecké a pohranièní policie Praha ze dne 4. 5. 2007, è. j. SCPP-184/PH-OKP-3-SV-2007, o ulo¾ení správního vyho¹tìní s dobou neumo¾nìní vstupu na území stanovenou na pìt let.
V odùvodnìní rozsudku mìstský soud uvedl, ¾e shledal neopodstatnìnou námitku, ¾e správním orgánem zji¹tìné skuteènosti neumo¾òují aplikaci ust. § 119 odst. 2 písm. b) zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky, ve znìní úèinném do 20. 12. 2007 (dále jen zákon o pobytu cizincù ). K výkladu pojmu veøejný poøádek mìstský soud odkázal na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 16. 5. 2007, è. j. 2 As 78/2006-64, a uvedl, ¾e tento pojem není v právním øádu Èeské republiky dosud jednoznaènì definován. Pokud jde o jeho výklad mìstský soud uvedl, ¾e je tøeba zvolit výklad funkcionální a pøi hledání odpovìdi na otázku, jaké jednání je poru¹ením veøejného poøádku ve vztahu k danému právnímu pøedpisu, posuzovat soubì¾nì jednak blízkost poru¹ené normy k zájmùm chránìným tímto pøedpisem a jednak intenzitu tohoto poru¹ení. Za poru¹ení veøejného poøádku tedy mù¾e být oznaèeno jak pouhé nemorální jednání napadající ov¹em sám úèel zákona, pøi jeho¾ aplikaci je tato otázka kladena, tak napøíklad spáchání záva¾ného trestného èinu, který je tomuto úèelu vzdálen. Pokud tedy stì¾ovatel volá svou formálnì logickou úvahou po tom, aby za poru¹ení veøejného poøádku záva¾ným zpùsobem byla pova¾ována pouze taková jednání, která svou intenzitou (záva¾ností) pøekraèují protiprávní jednání vymezená ve skutkových podstatách trestných èinù definovaných trestním zákonem, je tøeba tuto úvahu odmítnout. Pøisvìdèit lze stì¾ovateli pouze v tom, ¾e i spáchání záva¾ných trestných èinù, by mohlo být mimo jiné naru¹ením veøejného poøádku ve smyslu vykládaného ustanovení, a to právì proto, ¾e se jedná o velmi intenzivní naru¹ení norem upravujících fungování spoleènosti, byt naru¹ení relativnì vzdálené od zájmù chránìných zákonem o pobytu cizincù. Ve vztahu k ust. § 119 odst. 2 písm. b) zákona o pobytu cizincù je proto pøi hledáni odpovìdi na otázku, zda správním orgánem posuzované jednání stì¾ovatel lze kvalifikovat jako naru¹ení veøejného poøádku záva¾ným zpùsobem , potøeba soubì¾nì zva¾ovat jednak to, do jaké míry je obecnì záva¾né ve smyslu spoleèenské nebezpeènosti a jednak do jaké míry naru¹uje zájmy chránìné zákonem o pobytu cizincù. Podle mìstského soudu pøedstavují jednání vytýkaná správními orgány stì¾ovateli poru¹ení veøejného poøádku pøímo v té èásti normativního systému, která má chránit zájmy, na nich¾ je postavena zákonná úprava pobytu cizincù v Èeské republice. Vstup na území Èeské republiky z Rakouska v dobì platnosti pøedchozího rozhodnutí o správním vyho¹tìni, jako¾ i pobyt na území Èeské republiky bez platného víza jsou nepochybnì jednáními protizákonnými, jimi¾ do¹lo k pøímému poru¹ení povinností, které stì¾ovateli ukládá zákon o pobytu cizincù. Poru¹ením veøejného poøádku je pak vzhledem ke znaèné blízkosti poru¹ené normy k zájmùm chránìným zákonem o pobytu cizincù také úèelové uznání otcovství k nezl. P. M., které lze podle skutkových zji¹tìní zhodnotit jako motivované jediným cílem-získat povolení k trvalému pobytu. Pøesto¾e se tím stì¾ovatel nedopustil pøímo protizákonného jednání, tím ménì pak trestného èinu, jedná se o znaènì nemorální jednání. Správní orgán musel pøi svém rozhodování zva¾ovat v¹echna tato jednání v jejich souhrnu a musel pøihlédnout nejen k záva¾nosti ka¾dého z tìchto jednání, nýbr¾ i k jejich èetnosti a návaznosti, z nich¾ je zjevná stì¾ovatelova dlouhodobá neúcta k normám chování obsa¾eným v právním øádu Èeské republiky i v nepsaných pravidlech spoleèenského chování. Klasifikace stì¾ovatelova jednání jako záva¾ného naru¹ení veøejného poøádku je pøitom souladná nejen s právním øádem èeským, ale i Evropských spoleèenství. Policie ÈR vzala v úvahu kritéria stanovená v odst. 23 preambule smìrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/38/ES ze dne 29. 4. 2004, o (dále jen smìrnice ) a pøihlédla ke zji¹tìní, ¾e stì¾ovatel se na území Èeské republiky zdr¾oval neoprávnìnì, je dospìlý, neuvádìl ¾ádné zdravotní potí¾e, nemá reálné rodinné vazby k Èeské republice, urèení otcovství bylo z jeho strany úèelové a okolnosti pøípadu nenasvìdèují jeho hlub¹í integraci v Èeské republice. Postup správních orgánù byl v souladu také s èl. 27 odst. 2 smìrnice. Zji¹tìní týkající se pomìrù stì¾ovatele nesvìdèí ani o tom, ¾e by postup Policie ÈR zasáhl jeho právo na respektování soukromého a rodinného ¾ivota ve smyslu èl. 10 odst. 2 Listiny základních práv a svobod (dále jen Listina ), resp. èl. 8 Úmluvy o ochranì lidských práva a základních svobod (dále jen Úmluva ). K zásahu do tìchto práv stì¾ovatele nemohlo dojít za situace, kdy jeho otcovský vztah k nezl. P. M. má ryze formální povahu, pøièem¾ zohlednìní této skuteènosti není nièím jiným ne¾ pøihlédnutím k osobním okolnostem dané osoby a k veøejnému zájmu. V této souvislosti mìstský soud odkázal na judikaturu Evropského soudu pro lidská práva a na okraj uvedl, ¾e výhrada ochrany veøejného poøádku je známa i pøímo Úmluvì, kde je pou¾ita kromì jiného jako legitimní dùvod omezení svobody pohybu. Uplatnìní této zákonné výhrady vùèi stì¾ovateli bylo plnì namístì za situace, kdy svým jednáním záva¾ným zpùsobem naru¹il veøejný poøádek a dal tím opakovanì najevo svou neúctu k právnímu øádu Èeské republiky. Vyho¹tìní cizince podle zákona o pobytu cizincù není podmínìno postihem cizince za naplnìní skutkových podstat pøestupkù. Skuteènost, ¾e stì¾ovatel na území Èeské republiky vstoupil neoprávnìnì, byla Policií posouzena jako chování, kterým byly poru¹eny právní pøedpisy Èeské republiky, pøièem¾ závìr, zda se pøestupku dopustil a byl za nìj posti¾en èi nikoliv, nebrání posuzovat jeho chování z hledisek pravidel o pobytu cizincù na území Èeské republiky. Úsudek správních orgánù o dùvodech vyho¹tìní byl souladný s jejich pravomocí podle zákona o pobytu cizincù. V této souvislosti mìstský soud odkázal na to, ¾e stì¾ovatel byl posti¾en blokovou pokutou za neoprávnìný pobyt na území Èeské republiky podle ust. § 157 odst. 1 písm. m) zákona o pobytu cizincù. Mìstský soud odmítl argumentaci stì¾ovatele, ¾e byla popøena mo¾nost vyu¾ívat základní práva na uplatnìní soukromého a rodinného ¾ivota, bylo zneu¾ito jeho právo nevypovídat èi odepøít souèinnost a toto popøení mìlo dopad na rozhodnutí. Stì¾ovateli nebyla upøena základní práva, bylo pouze zhodnoceno, ¾e stì¾ovatel tato práva vyu¾il zcela formálnì za úèelem legalizace pobytu na území Èeské republiky. Nevyu¾ití práva na dostavení se k výslechu svìdka èi neposkytování souèinnosti orgánùm Policie ÈR k vyjasnìní jeho pomìrù zcela opodstatnìnì vedlo k tomu, ¾e správní orgány vycházely z podkladù, které mìly k dispozici. Stì¾ovatel tak nebyl krácen na svých právech. Ze zji¹tìného poru¹ování právních pøedpisù pak správní orgány opodstatnìnì dovodily dùvodnost nebezpeèí, ¾e by stì¾ovatel mohl záva¾ným zpùsobem naru¹it veøejný poøádek.
Proti tomuto rozsudku podal stì¾ovatel v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost z dùvodù uvedených v ust. § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., ve které poukázal na rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu, která pøikládají zásadní význam eurokonformnímu výkladu pojmu veøejný poøádek. Stì¾ovatel je pøesvìdèen, ¾e jednání, jeho¾ se mìl dopustit, spoèívající v poru¹ení zákona o pobytu cizincù a úèelovém zapsání do rodného listu obèana Èeské republiky, je s tímto výkladem nesluèitelné. Ji¾ samotnou zmìnou zákona o pobytu cizincù, po které se zaèalo rozli¹ovat mezi dùvodným nebezpeèím o mo¾ném záva¾ném naru¹ení veøejného poøádku a obcházení zákona spoèívajícím v úèelovì urèeném otcovství, je zøejmé, ¾e se jedná o dvì rùzná jednání. Nelze tedy bez dal¹ího dovozovat závìr, ¾e úèelovì urèeným otcovstvím vzniká zároveò dùvodné nebezpeèí, ¾e cizinec v budoucnu záva¾nì naru¹í veøejný poøádek. Policie ÈR vydala napadené rozhodnutí zcela úèelovì a v rozporu s významem a úèelem pojmu záva¾ného naru¹ení veøejného poøádku. Výklad tohoto pojmu je navíc v souèasné dobì pøedmìtem rozhodování roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu. Stì¾ovatel dále odkázal na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 9. 10. 2009, è. j. 5 As 51/2009-74, z nìho¾ vyplývá, ¾e správní orgány, stejnì jako mìstský soud, jsou povinny vykládat pojem veøejného poøádku eurokonformnì, tedy zejména v souladu s judikaturou Soudního dvora. Veøejný poøádek je v kontextu cizineckého práva adekvátnì vymezen ve smìrnici (a v døíve platné smìrnici Rady 64/221/EHS) a v navazující judikatuøe Soudního dvora. Obì smìrnice pøiznaly èlenským státùm Evropské unie právo tzv. výhrady veøejného poøádku, a to prostøednictvím alternativy zakázat státním pøíslu¹níkùm jiných èlenských státù Evropské unie a jejich rodinným pøíslu¹níkùm vstup, pøípadnì pobyt, na jejich území právì z dùvodù veøejného poøádku nebo veøejné bezpeènosti. Podle èl. 27 odst. 2 smìrnice musí být opatøení pøijatá z dùvodù veøejného poøádku nebo veøejné bezpeènosti v souladu se zásadou pøimìøenosti a musí být zalo¾ena výluènì na osobním chování dotyèné osoby. Pøedchozí odsouzení pro trestný èin samo o sobì pøijetí takových opatøení neodùvodòuje. Osobní chování jednotlivce musí pøedstavovat skuteèné, aktuální a dostateènì záva¾né ohro¾ení nìkterého ze základních zájmù spoleènosti. Odùvodnìní, která pøímo nesouvisí s dotyènou osobou nebo souvisí s generální prevencí, nejsou pøípustná. Soudní dvùr v¾dy zdùrazòoval, ¾e výhrada veøejného poøádku pøedstavuje výjimku ze základní zásady volného pohybu osob, kterou je tøeba vykládat restriktivnì a její¾ rozsah nemohou èlenské státy urèovat jednostrannì. Smìrnice a judikatura Soudního dvora vymezuje meze obsahu pojmu veøejný poøádek a správní orgány a mìstský soud pøi aplikaci a interpretaci tohoto pojmu z tìchto mezí nesmí vyboèit. Ani opakované poru¹ení zákonù Èeské republiky nutnì nemusí být poru¹ením veøejného poøádku ve smyslu eurokonformního výkladu a samo o sobì nemusí znamenat trvající ohro¾ení veøejného poøádku. Z existence odsouzení pro trestný èin lze toti¾ vycházet pouze tehdy, pokud okolnosti, které vedly k takovému odsouzení, ukazují na osobní chování, které pøedstavuje trvající ohro¾ení veøejného poøádku. S ohledem na vý¹e uvedené stì¾ovatel navrhl zru¹ení napadeného rozsudku a vrácení vìci mìstskému soudu k dal¹ímu øízení.
Podle obsahu správního spisu spatøovaly správní orgány naru¹ení veøejného poøádku záva¾ným zpùsobem jednak v tom, ¾e stì¾ovatel vìdomì neoprávnìnì pobýval na území Èeské republiky bez platného víza, pøekroèil státní hranici, ani¾ by se podrobil hranièní kontrole, pøedev¹ím v¹ak zneu¾il právo, nebo» úèelovì uznal otcovství k obèanu Èeské republiky. Tato skutková zji¹tìní stì¾ovatel nezpochybòuje.
Podle ust. § 119 odst. 1 písm. a) bod 2. zákona o pobytu cizincù vydá policie rozhodnutí o správním vyho¹tìní cizince, který pobývá na území pøechodnì, s dobou, po kterou nelze cizinci umo¾nit vstup na území, je-li dùvodné nebezpeèí, ¾e by cizinec mohl pøi pobytu na území záva¾ným zpùsobem naru¹it veøejný poøádek nebo ohrozit veøejné zdraví tím, ¾e trpí záva¾nou nemocí.
Podle ust. § 119 odst. 2 písm. b) citovaného zákona lze rozhodnutí o správním vyho¹tìní obèana Evropské unie nebo jeho rodinného pøíslu¹níka, který na území pobývá pøechodnì, vydat pouze v pøípadì, ¾e obèan Evropské unie nebo jeho rodinný pøíslu¹ník záva¾ným zpùsobem naru¹uje veøejný poøádek; to neplatí, jde-li o obèana Evropské unie, který pobývá na území nepøetr¾itì po dobu nejménì 10 let.
K výkladu pojmu veøejný poøádek se Nejvy¹¹í správní soud vyjádøil v usnesení roz¹íøeného senátu ze dne 26. 7. 2011, è. j. 3 As 4/2010-151 (publikováno pod è. 2420/2011 Sb. NSS; dostupné té¾ na www.nssoud.cz), ve kterém mimo jiné uvedl:
55. Roz¹íøený senát tak dospìl k závìru, ¾e jednání cizince je naru¹ením veøejného poøádku ve smyslu § 119 odst. 2 písm. b) cizineckého zákona v prvé øadì tehdy, pokud je jeho jednání skuteèným, aktuálním a dostateènì záva¾ným ohro¾ením nìkterého ze základních zájmù spoleènosti. V øadì druhé v¹ak roz¹íøený senát pøipomíná, ¾e toto kritérium je v souladu se smìrnicí 2004/38/ES (srov. èl. 27 odst. 2) stále pouze obecným kritériem posouzení mo¾ného pou¾ití výhrady veøejného poøádku. Pøi pou¾ití § 119 je tak nutné rovnì¾ zohlednit, ¾e v tomto pøípadì se jedná o v podstatì nejvá¾nìj¹í mo¾ný zásah do práv cizince. Z toho dùvodu je nezbytné dané ustanovení aplikovat pouze v souladu se zásadou pøimìøenosti, tedy pouze s ohledem na danou situaci cizince, konkrétnì tedy s ohledem na stupeò integrace cizince, jeho osobní a rodinné pomìry, vìk, délku pobytu na území, zdravotní stav èi vazby na zemi pùvodu (srov. bod 23 preambule a èl. 28 odst. 1 smìrnice 2004/38/ES).
56. Roz¹íøený senát má pak za to, ¾e skuteèným, aktuálním a záva¾ným ohro¾ením nìkterého ze základních zájmù spoleènosti jistì není napø. fakt samotného nelegálního vstupu èi nelegálního pobytu na území ÈR. Nato¾ aby takové jednání samo o sobì pøedstavovalo dùvody pro tak vá¾ný zásah do práv jedince, jako je vyho¹tìní z území, a to v situaci, kdy se jedná o rodinného pøíslu¹níka obèana EU, resp. rodinného pøíslu¹níka obèana ÈR (k tomu srov. rozsudek Soudního dvora EU ve vìci Jipa). Na druhou stranu se roz¹íøený senát nemù¾e ztoto¾nit se závìrem pátého senátu uèinìným v jeho rozsudku è. j. 5 As 51/2009-68, ¾e za naru¹ení veøejného poøádku je tøeba pova¾ovat pouze takové protiprávní jednání, které pøinejmen¹ím jednoznaènì pøekraèuje intenzitu jednání popsaného v nìkterých ze skutkových podstat trestných èinù uvedených v trestním zákonì.
57. Aèkoli je rozhodnutí mìstského soudu v èásti, v ní¾ tento soud shledává, ¾e stì¾ovatel naru¹il záva¾ným zpùsobem veøejný poøádek mimo jiné proto, ¾e uzavøel úèelové man¾elství, nepøezkoumatelné [srov. odst. 39], je z nìho patrné pøinejmen¹ím to, ¾e uvedené jednání má mìstský soud po právní stránce za jednání v rozporu s veøejným poøádkem. Proto je nezbytné, aby se roz¹íøený senát rámcovì vyslovil i k této otázce. Ji¾ sama smìrnice 2004/38/ES rozli¹uje mezi dùvody, na základì nich¾ je mo¾né omezit právo vstupu a právo pobytu, spoèívajícími na jedné stranì v ochranì veøejného poøádku, veøejné bezpeènosti èi veøejného zdraví (srov. zejm. kapitola VI smìrnice) a na stranì druhé ve zneu¾ití práv nebo podvodu, napø. úèelovém sòatku (srov. èl. 35 smìrnice). Rovnì¾ text cizineckého zákona vedle sebe v nìkterých ustanoveních staví samostatnì existující dùvody veøejného poøádku a dùvody, je¾ tkví v obcházení zákona, zejména pak v úèelovém uzavøení man¾elství èi úèelovém prohlá¹ení otcovství (ve znìní úèinném do 20. 12. 2007 se jednalo pouze o dùvod úèelového uzavøení man¾elství, text zákona byl pøizpùsoben textu smìrnice a¾ novelou cizineckého zákona provedenou zákonem è. 379/2007 Sb.).
58. Krom toho, ¾e ji¾ samotné texty smìrnice i zákona zavdávají dostateènou pøíèinu k tomu, aby byl odmítnut výklad, podle nìho¾ by úèelové uzavøení man¾elství splývalo s dùvody veøejného poøádku, pou¾ití dal¹ích kritérií posuzování naru¹ení veøejného poøádku vymezených jak smìrnicí, tak judikaturou Soudního dvora, tento prvotní dojem pouze potvrzuje. Roz¹íøený senát má toti¾ za to, ¾e samotný fakt úèelového uzavøení man¾elství nelze pova¾ovat za naru¹ení veøejného poøádku, nebo» zpravidla nejde o skuteèné, aktuální a dostateènì záva¾né ohro¾ení nìkterého ze základních zájmù spoleènosti, který by navíc sám o sobì odùvodòoval tak vá¾ný zásah do cizincových práv, jakým je vyho¹tìní z území Èeské republiky. Tím spí¹e pak obvykle nepùjde o záva¾né naru¹ení veøejného poøádku ve smyslu § 119 odst. 2 písm. b) cizineckého zákona.
Závìry vyslovené v citovaném usnesení jsou plnì aplikovatelné i v dané vìci. Je zøejmé, ¾e dùvody, pro které správní orgány, a následnì i mìstský soud, shledaly záva¾né naru¹ení veøejného poøádku stì¾ovatelem, neobstojí. To, ¾e stì¾ovatel neoprávnìnì pobýval na území Èeské republiky bez platného víza, pøekroèil státní hranici, ani¾ by se podrobil hranièní kontrole a úèelovì uznal otcovství k obèanu Èeské republiky, nelze vzhledem k závìrùm vysloveným roz¹íøeným senátem Nejvy¹¹ího správního soudu v citovaném usnesení pova¾ovat za skuteènosti, ze kterých by bylo mo¾né dovozovat naru¹ení veøejného poøádku záva¾ným zpùsobem, a tedy naplòující podmínky stanovené v ust. § 119 odst. 2 písm. b) zákona o pobytu cizincù. Pokud tedy mìstský soud dospìl k závìru, ¾e klasifikace stì¾ovatelova jednání jako záva¾ného naru¹ení veøejného poøádku je v souladu nejen s èeským právním øádem, ale i s právním øádem Evropských spoleèenství, je tento závìr nesprávný.
Nejvy¹¹í správní soud z vý¹e uvedených dùvodù dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost je dùvodná, a proto napadený rozsudek zru¹il (§ 110 odst. 1 vìta prvá pøed støedníkem s. ø. s.). Vzhledem k tomu, ¾e ji¾ v øízení pøed mìstským soudem byly splnìny podmínky pro zru¹ení napadeného správního rozhodnutí, Nejvy¹¹í správní soud souèasnì se zru¹ením napadeného rozsudku zru¹il i pøedmìtné správní rozhodnutí a vìc vrátil Policii ÈR k dal¹ímu øízení [§ 110 odst. 2 písm. a) ve spojení s § 78 odst. 1 a 4 s. ø. s.]. V dal¹ím øízení je Policie ÈR vázána právním názorem vysloveným v tomto rozsudku [§ 110 odst. 2 písm. a) ve spojení s § 78 odst. 5 s. ø. s.].
Výrok o náhradì nákladù øízení o ¾alobì (§ 110 odst. 3 vìta druhá s. ø. s.) se opírá o ust. § 60 odst. 1 vìta první s. ø. s., podle kterého, nestanoví-li tento zákon jinak, má úèastník, který mìl ve vìci plný úspìch, právo na náhradu nákladù øízení pøed soudem, které dùvodnì vynalo¾il, proti úèastníkovi, který ve vìci úspìch nemìl. Proto¾e stì¾ovatel mìl v øízení o ¾alobì úspìch, má právo na náhradu nákladù tohoto øízení vùèi neúspì¹né Policii ÈR. V øízení o ¾alobì vznikly stì¾ovateli náklady zaplacením soudního poplatku ve vý¹i 2.000 Kè a odmìny a náhrady hotových výdajù jeho zástupce. Odmìna zástupce èiní za 2 úkony právní slu¾by (pøevzetí a pøíprava zastoupení a písemné podání ve vìci) 2 x 2.100 Kè [§ 1 odst. 1, § 7, § 9 odst. 3 písm. f), § 11 odst. 1 písm. a) a d) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen vyhlá¹ka )] a náhrada hotových výdajù èiní Kè 2 x 300 Kè (§ 13 odst. 3 vyhlá¹ky). Náhrada nákladù øízení o ¾alobì tak èiní celkem 6.800 Kè.
Výrok o náhradì nákladù za øízení o kasaèní stí¾nosti se opírá o ust. § 60 odst. 1 vìta první ve spojení s ust. § 120 s. ø. s., podle kterého, nestanoví-li tento zákon jinak, má úèastník, který mìl ve vìci plný úspìch, právo na náhradu nákladù øízení pøed soudem, které dùvodnì vynalo¾il, proti úèastníkovi, který ve vìci úspìch nemìl. Proto¾e stì¾ovatel mìl v øízení o kasaèní stí¾nosti úspìch, má právo na náhradu nákladù øízení vùèi neúspì¹né Policii ÈR. V øízení o kasaèní stí¾nosti vznikly stì¾ovateli náklady øízení zaplacením soudního poplatku ve vý¹i 3.000 Kè a odmìny a náhrady hotových výdajù jeho zástupce. Odmìna zástupce èiní za jeden úkon právní slu¾by (písemné podání ve vìci samé) 2.100 Kè [§ 1 odst. 1, § 7, § 9 odst. 3 písm. f), § 11 odst. 1 písm. d) vyhlá¹ky], náhrada hotových výdajù èiní 300 Kè (§ 13 odst. 3 vyhlá¹ky) a daò z pøidané hodnoty èiní 480 Kè [§ 37 odst. 1 a § 47 odst. 1 písm. a) zákona è. 235/2004 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù]. Náhrada nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti tak èiní celkem 5.880 Kè.
V Brnì dne 19. øíjna 2012

References: soud 
 soud 
 soud 
 § 119
 soud 
 soud 
 § 119
 soud 
 soud 
 § 157
 soud 
 § 103
 soud 
 § 119
 § 119
 soud 
 § 119
 § 119
 soud 
 soud 
 § 119
 § 119
 soud 
 soud 
 soud 
 § 78
 § 78
 § 60
 § 7
 § 9
 § 11
 § 60
 § 120
 § 7
 § 9
 § 11
 § 47