Source: http://docplayer.it/10153015-Nota-informativa-regole-dell-aria-europee-reg-ue-n-923-2012-applicazione-differita-al-4-dicembre-2014-piloti-responsabili-titolari-di-coa.html
Timestamp: 2018-09-24 22:11:03+00:00

Document:
NOTA INFORMATIVA. REGOLE DELL ARIA EUROPEE REG. (UE) n. 923/2012 APPLICAZIONE DIFFERITA AL 4 DICEMBRE Piloti Responsabili, Titolari di COA - PDF
NOTA INFORMATIVA. REGOLE DELL ARIA EUROPEE REG. (UE) n. 923/2012 APPLICAZIONE DIFFERITA AL 4 DICEMBRE Piloti Responsabili, Titolari di COA
Download "NOTA INFORMATIVA. REGOLE DELL ARIA EUROPEE REG. (UE) n. 923/2012 APPLICAZIONE DIFFERITA AL 4 DICEMBRE 2014. Piloti Responsabili, Titolari di COA"
1 NI del 4 dicembre 2012 NOTA INFORMATIVA REGOLE DELL ARIA EUROPEE REG. (UE) n. 923/2012 APPLICAZIONE DIFFERITA AL 4 DICEMBRE 2014 Le note informative contengono informazioni attinenti l area della Sicurezza del Volo (Safety) e sono destinate ai soggetti operanti nei settori APT (Aeroporti), ATM (Spazio Aereo), NAV (Navigabilità Iniziale e Continua), OPV (Operazioni di Volo), LIC (Personale di Volo) al fine di fornire orientamenti, raccomandazioni o chiarimenti riguardo a specifici argomenti o scenari regolamentari. I destinatari sono invitati ad assicurare che la presente informativa sia portata a conoscenza di tutto il personale interessato. Applicabilità APT ATM LIC NAV OPV Destinatari Parzialmente Interessati Titolari di certificazione ANSP, Controllori, Operatori FIS, Personale MET Possessori di licenze di pilota Parzialmente interessati Piloti Responsabili, Titolari di COA 1. INTRODUZIONE 1.1 Lo scorso 13 ottobre è stato pubblicato il Regolamento (UE) n. 923/2012 del 26 settembre 2012 che recepisce a livello europeo l Annesso 2, parte dell Annesso 11 (Servizi di Traffico Aereo) ed alcuni elementi dell Annesso 3 (Servizi Meteorologici) alla Convenzione ICAO, nonché modifica altri regolamenti dell iniziativa Cielo Unico Europeo allo scopo di armonizzarne i requisiti. 1.2 Il Regolamento (UE) n. 923/2012 è comunemente denominato SERA, dall acronimo Single European Rules of the Air, ovvero regole dell aria uniche europee. 1.3 L applicabilità del Regolamento SERA ai sensi dell articolo 11 decorre dalla data del 4 dicembre 2012; viene comunque attribuita allo Stato Membro la possibilità di differirne i termini di applicazione (Procedura Opt-out ) al massimo fino al 4 dicembre 2014, per permettere la messa in atto di tutte le azioni necessarie ad assicurare un efficace e sicuro regime transitorio. 2. SCOPO 2.1 L obiettivo di questa Nota Informativa è fornire informazioni sull entrata in vigore del Regolamento (UE) n. 923/ SERA in Italia e sul programma per governare il periodo di transizione. 3. APPLICABILITÀ E OPT-OUT 3.1 Allo scopo di permettere a tutti i soggetti istituzionali titolati di individuare, sviluppare e mettere in atto le azioni necessarie per la conformità al nuovo regolamento, l ENAC ha Mod NI/2012/01 pag. 1 di 2
2 NI del 4 dicembre 2012 comunicato alla Commissione Europea e all EASA la decisione di avvalersi del periodo massimo di deroga previsto all art 11(2). Pertanto il Regolamento (UE) n. 923/2012 diventerà obbligatorio in Italia a partire dal 4 dicembre L informativa agli utenti dello spazio aereo è stata data attraverso l emissione del NOTAM n. A7470/12 del 3 dicembre L ENAC, coerentemente con le previsioni dell articolo 690 del Codice della Navigazione, aveva già provveduto a recepire in via amministrativa gli Annessi ICAO 2, 3 e 11 alla Convenzione di Chicago con propri regolamenti, ed in particolare con: (A) il regolamento REGOLE DELL ARIA, ha recepito l Annesso 2; (B) il regolamento METEOROLOGIA PER LA NAVIGAZIONE AEREA ha recepito l Annesso 3; (C) il regolamento SERVIZI DI TRAFFICO AEREO ha recepito l Annesso Pertanto a far data dal 4 dicembre 2014 il Regolamento SERA sarà applicabile e le Regole dell Aria nazionali, attualmente in vigore, saranno superate; i regolamenti di cui al punto B) e C) verranno revisionati per le parti ancora in vigore. 3.5 Inoltre, in accordo con l articolo 5 del regolamento SERA, le differenze rispetto al dettato degli Annessi, attualmente dichiarate all ICAO su base nazionale, saranno sostituite da quelle comunemente accettate nell ambito del Regolamento SERA. Tali differenze saranno pubblicate su AIP Italia. 4. TRANSIZIONE ALLE NUOVE REGOLE 4.1 L articolo 9 del regolamento SERA stabilisce che gli Stati membri, al fine di mantenere o migliorare gli attuali livelli di sicurezza, assicurano l effettuazione di una valutazione di sicurezza relativa al piano di attuazione. Tale valutazione consiste nella determinazione dei livelli di rischio associati alle nuove previsioni e delle azioni di mitigazione da mettere in atto. 4.2 L ENAC ha già effettuato una prima valutazione di impatto sul sistema italiano dell applicazione del regolamento e prevede di effettuare l analisi di sicurezza richiesta, e il relativo piano di transizione, entro la prima metà del Il piano di transizione verrà quindi pubblicato e sottoposto a consultazione degli utenti dello spazio aereo. 5. DOMANDE 5.1 ENAC pubblicherà sul sito istituzionale una pagina dedicata alla transizione al nuovo regime di regole allo scopo di diffondere le informazioni e raccogliere quesiti sull argomento. 5.2 Domande sull argomento della presente nota informativa potranno essere inviate all indirizzo 6. VALIDITÀ Questa Nota Informativa rimane in vigore fino al 4 dicembre Firmato Il Direttore Regolazione Spazio Aereo Carmela Tripaldi Mod NI/2012/01 pag. 2 di 2
3 Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 281/1 II (Atti non legislativi) REGOLAMENTI REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) N. 923/2012 DELLA COMMISSIONE del 26 settembre 2012 che stabilisce regole dell aria comuni e disposizioni operative concernenti servizi e procedure della navigazione aerea e che modifica il regolamento di esecuzione (UE) n. 1035/2011 e i regolamenti (CE) n. 1265/2007, (CE) n. 1794/2006, (CE) n. 730/2006, (CE) n. 1033/2006 e (UE) n. 255/2010 (Testo rilevante ai fini del SEE) LA COMMISSIONE EUROPEA, visto il trattato sul funzionamento dell Unione europea, visto il regolamento (CE) n. 551/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 10 marzo 2004, sull organizzazione e l uso dello spazio aereo nel cielo unico europeo («regolamento sullo spazio aereo») ( 1 ), in particolare l articolo 4, lettere a) e b), visto il regolamento (CE) n. 216/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 febbraio 2008, recante regole comuni nel settore dell aviazione civile e che istituisce un Agenzia europea per la sicurezza aerea ( 2 ) (in prosieguo «regolamento di base dell AESA»), in particolare gli articoli 8 e 8 ter e l allegato V ter, considerando quanto segue: (1) Ai sensi del regolamento (CE) n. 551/2004 e del regolamento (CE) n. 216/2008, la Commissione è tenuta ad adottare norme di attuazione dirette all adozione di adeguate disposizioni relative alle regole dell aria basate su norme e pratiche raccomandate dell Organizzazione internazionale per l aviazione civile (ICAO) e ad armonizzare l applicazione della classificazione dello spazio aereo prevista dall ICAO, allo scopo di assicurare la fornitura senza soluzione di continuità di servizi di traffico aereo sicuri ed efficienti all interno del cielo unico europeo. per l istituzione del cielo unico europeo ( 3 ), è stato conferito ad Eurocontrol il mandato di assistere la Commissione nell elaborazione delle norme di attuazione che stabiliscano adeguate disposizioni relative alle regole dell aria basate sulle norme e pratiche raccomandate dell ICAO e armonizzino l applicazione della classificazione dello spazio aereo prevista dall ICAO. (3) A norma dell articolo 1, paragrafo 3 e dell articolo 13 del regolamento (CE) n. 549/2004 e dell articolo 2 del regolamento (CE) n. 216/2008, l iniziativa Cielo unico europeo assiste gli Stati membri nell espletamento dei loro obblighi nell ambito della Convenzione di Chicago del 1944 sull aviazione civile internazionale (in appresso la «Convenzione di Chicago»), fornendo un interpretazione e un attuazione comuni. (4) L obiettivo del regolamento (CE) n. 551/2004 è di sostenere la nozione di uno spazio aereo operativo progressivamente più integrato nell ambito della politica comune dei trasporti e di stabilire procedure comuni di configurazione, pianificazione e gestione che garantiscano lo svolgimento efficiente e sicuro della gestione del traffico aereo. Questo obiettivo è particolarmente importante ai fini di una rapida attuazione dei blocchi funzionali di spazio aereo nel cielo unico europeo. (5) Il risultato dei lavori intrapresi dal gruppo misto istituito dalla Commissione, da Eurocontrol e dall ICAO, che ha raccolto le differenze nazionali trasmesse dagli Stati membri in relazione alle norme ICAO concernenti le regole dell aria e le relative disposizioni per i servizi di navigazione aerea, conferma la necessità di uniformare le regole comuni e le differenze esistenti rispetto al cielo unico europeo. (2) A norma dell articolo 8, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 549/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 10 marzo 2004, che stabilisce i principi generali (6) Al fine di assicurare la sicurezza, l efficienza e la rapidità del traffico aereo internazionale e sostenere l istituzione di blocchi funzionali di spazio aereo, è necessario che tutti i partecipanti al cielo unico europeo aderiscano ad ( 1 ) GU L 96 del , pag. 20. ( 2 ) GU L 79 del , pag. 1. ( 3 ) GU L 96 del , pag. 1.
4 L 281/2 Gazzetta ufficiale dell Unione europea un insieme di regole comuni. Inoltre, un fattore essenziale ai fini della sicurezza delle operazioni transfrontaliere è costituito dall istituzione di un sistema normativo trasparente, in grado di garantire agli attori prevedibilità e certezza del diritto. A questo fine, è necessario stabilire regole dell aria e disposizioni operative concernenti servizi e procedure nella navigazione aerea uniformi, integrate, ove opportuno, da materiale orientativo e/o metodi accettabili di rispondenza. che verranno inserite nelle prossime fasi della procedura, nonché l attuazione delle future regole dell Unione, è necessario rivedere le disposizioni iniziali ove sia necessario. (14) Se del caso, è necessario aggiornare la normativa dell Unione per introdurvi i riferimenti al presente regolamento, HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO: (7) Per raggiungere tali obiettivi, è opportuno che gli Stati membri comunichino all ICAO solo le differenze comunemente accettate a livello europeo in aree che sono disciplinate dalla normativa dell Unione europea. Tali differenze andrebbero quindi stabilite e monitorate attraverso un processo permanente. (8) È opportuno che gli Stati membri che hanno adottato disposizioni aggiuntive a integrazione di una norma ICAO, qualora essi ritengano sempre necessarie tali disposizioni aggiuntive e a condizione che esse non costituiscano una differenza alla luce della Convenzione di Chicago o siano contrarie al vigente diritto dell Unione, continuino ad applicare tali disposizioni fino a quando esse non verranno sostituite da norme appropriate dell Unione europea. (9) L applicazione del presente regolamento non pregiudica gli obblighi e i diritti degli Stati membri in alto mare, a norma dell articolo 12 della Convenzione di Chicago, ed in particolare a norma dell allegato 2 alla Convenzione di Chicago, nonché gli obblighi degli Stati membri e dell Unione a norma della Convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare e gli obblighi degli Stati membri a norma della Convenzione sulle regole internazionali per prevenire gli abbordi in mare, del Articolo 1 Oggetto e campo di applicazione 1. L obiettivo del presente regolamento è stabilire regole dell aria comuni e disposizioni operative concernenti servizi e procedure della navigazione aerea che siano applicabili al traffico aereo generale nell ambito di applicazione del regolamento (CE) n. 551/ Il presente regolamento si applica in particolare agli utenti dello spazio aereo e agli aeromobili impegnati nel traffico aereo generale: a) che operano in entrata, all interno o in uscita dall Unione; b) che recano le marche di nazionalità ed immatricolazione di uno Stato membro dell Unione e che operano in qualsiasi spazio aereo a condizione che non violino le norme pubblicate dallo Stato che ha la giurisdizione sul territorio sorvolato. 3. Il presente regolamento si applica anche alle autorità competenti degli Stati membri, ai fornitori di servizi di navigazione aerea e al personale di terra pertinente impegnato in operazioni degli aeromobili. (10) A norma dell articolo 1, paragrafo 2, del regolamento quadro (CE) n. 549/2004, il regolamento quadro per l istituzione del cielo unico europeo non contempla operazioni e addestramento militari. Articolo 2 Definizioni Ai fini del presente regolamento si intende per: (11) L attuale procedura per modificare le norme e pratiche raccomandate dell ICAO nell ambito della Convenzione di Chicago non è presa in esame dal presente regolamento. (12) L ampliamento della competenza dell AESA per includere la sicurezza della gestione del traffico aereo comporta la coerenza tra l elaborazione di norme di attuazione ai sensi dei regolamenti (CE) n. 551/2004 e (CE) n. 216/2008. (13) Al fine di assicurare la coerenza tra il recepimento delle disposizioni dell allegato 2 della Convenzione di Chicago esposte nel presente regolamento e le future disposizioni provenienti da altri allegati alla Convenzione di Chicago, 1) «accuratezza», grado di corrispondenza tra valore stimato o misurato e valore reale; 2) «accordo ADS-C», accordo che stabilisce le condizioni per il riporto dei dati ADS-C (ossia i dati richiesti dall ente ATS e la frequenza dei riporti ADS-C che devono essere concordati prima di utilizzare l ADS-C nella fornitura dei servizi del traffico aereo); 3) «spazio aereo consultivo», spazio aereo di dimensioni definite oppure una rotta designata entro i quali è disponibile il servizio consultivo per il traffico aereo; 4) «rotta a servizio consultivo», rotta designata lungo la quale è disponibile il servizio consultivo per il traffico aereo;
5 Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 281/3 5) «volo acrobatico», volo nel corso del quale un aeromobile effettua intenzionalmente manovre che comportano un cambiamento brusco di assetto, un assetto inusuale o una variazione inusuale della velocità, non necessarie durante il volo ordinario o durante l addestramento per le licenze o le abilitazioni che non siano l abilitazione al volo acrobatico; 6) «aeroporto», area delimitata su terra o acqua (comprendente gli edifici, le installazioni e gli impianti) o su una struttura fissa, offshore fissa o galleggiante, destinata in tutto o in parte all arrivo, alla partenza e al movimento di superficie di aeromobili; 7) «servizio di controllo di aeroporto», servizio di controllo del traffico aereo per il traffico di aeroporto; 8) «torre di controllo di aeroporto», ente istituito per fornire il servizio di controllo del traffico aereo di aeroporto; 9) «traffico di aeroporto», tutto il traffico sull area di manovra di un aeroporto nonché ogni aeromobile in volo nelle vicinanze di un aeroporto. Un aeromobile si trova nelle vicinanze di un aeroporto quando si trova nel circuito di traffico dell aeroporto, vi sta entrando o ne sta uscendo; 10) «circuito di traffico dell aeroporto», traiettoria specifica che l aeromobile deve seguire quando si trova nelle vicinanze di un aeroporto; 11) «zona di traffico di aeroporto» (ATZ), spazio aereo di dimensioni definite, istituito intorno ad un aeroporto, per la protezione del traffico aereo di aeroporto; 12) «lavoro aereo», operazione di un aeromobile utilizzato per servizi specialistici, ad esempio in agricoltura, costruzione, fotografia, rilevamenti topografici, ricognizioni nonché attività di pattugliamento, ricerca e salvataggio, o servizi di pubblicità aerea ecc.; 13) «Pubblicazione di Informazioni Aeronautiche (AIP)», pubblicazione edita da o con l autorità di uno Stato, contenente informazioni aeronautiche di carattere durevole essenziali per la navigazione aerea; 14) «servizio mobile aeronautico», servizio mobile tra stazioni aeronautiche e stazioni su aeromobili, o tra stazioni su aeromobili, al quale possono partecipare le stazioni dei mezzi di sopravvivenza; a questo servizio possono partecipare anche gli apparati trasmittenti per la localizzazione di emergenza sulle appropriate frequenze di pericolo o emergenza; 16) «velivolo», aerodina ad ali fisse provvista di motopropulsore la quale trae la propria sostentazione dalle forze aerodinamiche che si generano principalmente sulle ali; 17) «impianto di prevenzione delle collisioni in volo (ACAS)», impianto di bordo dell aeromobile basato su segnali emessi da un trasponder (interrogatore/risponditore) di un SSR (radar di sorveglianza secondario), che opera indipendentemente da apparati a terra per fornire ai piloti avvisi di potenziale conflitto di traffico con altri aeromobili equipaggiati con transponder SSR; 18) «aeromobile», s intende ogni macchina che può trarre sostentazione nell atmosfera da reazioni dell aria diverse da quelle dovute all effetto suolo; 19) «codice dell aeromobile», combinazione unica di 24 bit assegnata ad un aeromobile a fini di comunicazioni aria-terra, navigazione e sorveglianza; 20) «osservazione da aeromobile», la valutazione di uno o più elementi meteorologici effettuata da un aeromobile in volo; 21) «AIRMET», informazione emessa da un Ufficio di Veglia Meteorologica riguardante la presenza effettiva o prevista di determinati fenomeni meteorologici specifici lungo la rotta, che possono inficiare la sicurezza delle operazioni a bassa quota degli aeromobili, non precedentemente inclusi nei bollettini inoltrati per i voli a bassa quota sulle regioni informazioni volo di pertinenza o su loro settori; 22) «comunicazioni terra/bordo/terra», comunicazione bilaterale tra aeromobili e stazioni o postazioni sulla superficie terrestre; 23) «stazione radio di controllo bordo-terra», stazione di telecomunicazione aeronautica il cui compito primario è quello di gestire le comunicazioni riguardanti le operazioni ed il controllo degli aeromobili in un area determinata; 24) «riporto di volo», riporto da un aeromobile in volo elaborato in conformità ai requisiti per il riporto di posizione e per i riporti operativi o meteorologici; 25) «rullaggio in aria», movimento di un elicottero/vtol sopra la superficie di un aeroporto, che avviene normalmente in effetto suolo e ad una velocità al suolo generalmente inferiore a 37 km/h (20 nodi); 26) «traffico aereo», tutti gli aeromobili in volo od operanti sull area di manovra di un aeroporto; 15) «stazione aeronautica», stazione di terra del servizio mobile aeronautico. In alcuni casi, una stazione aeronautica può essere situata, ad esempio, a bordo di una nave o su una piattaforma sul mare; 27) «servizio consultivo per il traffico aereo», servizio fornito entro lo spazio aereo a servizio consultivo allo scopo di assicurare nei limiti del possibile la separazione tra aeromobili operanti con piano di volo IFR;
6 L 281/4 Gazzetta ufficiale dell Unione europea ) «autorizzazione del controllo del traffico aereo», autorizzazione rilasciata ad un aeromobile a procedere in conformità alle condizioni specificate da un ente di controllo del traffico aereo; 29) «istruzione del controllo del traffico aereo», istruzione emessa dal controllo del traffico aereo allo scopo di richiedere ad un pilota di intraprendere un azione specifica; 30) «servizio di controllo del traffico aereo», un servizio fornito al fine di: a) prevenire collisioni: 1) tra aeromobili; e 2) tra aeromobili ed ostruzioni nell area di manovra; e b) rendere spedito e mantenere un ordinato flusso di traffico aereo; 31) «ente di controllo del traffico aereo», espressione generica che indica indifferentemente un ente di controllo di area, un ente di controllo di avvicinamento, una torre di controllo di aeroporto; 32) «servizi di traffico aereo (ATS)», i vari servizi di informazione di volo, i servizi di allarme, i servizi consultivi sul traffico aereo e i servizi di controllo del traffico aereo (compresi servizi di controllo di area, di avvicinamento e di aeroporto); 33) «spazi aerei con servizi di traffico aereo», spazi aerei di dimensioni definite, identificati da lettere dell alfabeto, entro i quali possono essere condotti specifici tipi di volo e per i quali vi sono specifici servizi di traffico aereo e regole operative; 34) «ufficio informazioni ATS (ARO)», ente istituito per ricevere riporti relativi ai servizi di traffico aereo e piani di volo presentati prima della partenza; 35) «ente dei servizi di traffico aereo», espressione generica che indica indifferentemente un ente di controllo del traffico aereo, un centro informazioni volo, un ente informazioni volo aeroportuale o un ufficio informazioni dei servizi di traffico aereo; 36) «aerovia», area di controllo o parte di essa a forma di corridoio; 37) «servizio di allarme», servizio che ha lo scopo di rendere noto agli organismi competenti che un aeromobile necessita di ricerca e soccorso e di assistere tali organismi come necessario; 38) «aeroporto alternato», un aeroporto verso il quale un aeromobile deve/può procedere quando diventa impossibile o sconsigliabile proseguire il volo verso od atterrare sull aeroporto di atterraggio previsto. Gli aeroporti alternati si distinguono in: a) «alternato al decollo», un aeroporto alternato nel quale un aeromobile può atterrare se ciò dovesse rendersi necessario subito dopo il decollo e non è possibile usare l aeroporto di partenza; b) «alternato in rotta», un aeroporto sul quale un aeromobile possa essere in grado di atterrare dopo aver incontrato condizioni anormali o di emergenza in rotta; c) «alternato in rotta ETOPS», un idoneo e appropriato aeroporto alternato sul quale un aeromobile possa essere in grado di atterrare dopo lo spegnimento di un motore o dopo aver incontrato condizioni anormali o di emergenza in rotta durante un volo ETOPS; d) «alternato alla destinazione», aeroporto alternato verso il quale un aeromobile deve/può procedere se diventa impossibile o sconsigliabile atterrare sull aeroporto di atterraggio previsto; 39) «altitudine», distanza verticale di un livello, un punto o un oggetto considerato come punto, misurata dal livello medio del mare; 40) «servizio di controllo di avvicinamento», servizio di controllo del traffico aereo per voli controllati in arrivo, in partenza o in sorvolo; 41) «ente di controllo di avvicinamento», ente istituito per fornire il servizio di controllo del traffico aereo a voli controllati in arrivo, in partenza o in sorvolo su uno o più aeroporti; 42) «piazzale», area definita su un aeroporto terrestre adibita alla sosta degli aeromobili, per l imbarco e lo sbarco di passeggeri, il carico e lo scarico delle merci e della posta, il rifornimento di combustibile, il parcheggio e la manutenzione; 43) «centro di controllo di area», ente istituito per fornire il servizio di controllo del traffico aereo ai voli controllati nelle aree di controllo sotto la propria giurisdizione; 44) «servizio di controllo di area», servizio di controllo del traffico aereo per voli controllati all interno delle aree di controllo; 45) «navigazione d area (RNAV)», metodo di navigazione che permette operazioni di aeromobili su qualsiasi traiettoria di volo desiderata entro la copertura di aiuti alla navigazione basati al suolo o nello spazio, o nei limiti di capacità di sistemi di navigazione autonomi, o una combinazione di entrambi; 46) «rotta ATS», una rotta specifica stabilita per la canalizzazione del flusso di traffico, come necessario per l erogazione dei servizi di traffico aereo; il termine «rotta ATS» è usato per indicare indifferentemente aerovia, rotta a servizio consultivo, rotta controllata o non controllata, rotta di arrivo o di partenza ecc.;
7 Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 281/5 47) «sorveglianza dipendente automatica diffusione (ADS- B)», modalità di trasmissione e/o ricezione automatica di dati, quali identificazione, posizione e altri dati addizionali, come appropriato, per aeromobili, veicoli aeroportuali e altri oggetti, con diffusione via data link; 48) «sorveglianza dipendente automatica contratto (ADS- C)», modalità per lo scambio dei termini di un accordo ADS-C fra il sistema a terra e l aeromobile, via data link, che specifica le condizioni per l avvio di riporti ADS-C e i dati che questi devono contenere; 49) «servizio automatico di informazioni di terminale (ATIS)», fornitura automatica di informazioni aggiornate di routine agli aeromobili in arrivo ed in partenza per tutte le 24 ore o un periodo di tempo specificato nell arco delle 24 ore: a) «servizio automatico di informazioni di terminale via data link (D-ATIS)», fornitura dell ATIS via data link, b) «servizio automatico di informazioni di terminale a voce (VOICE-ATIS)», fornitura dell ATIS mediante trasmissioni vocali continue e ripetitive; 50) «ceiling», l altezza al di sopra del suolo o dell acqua della base dello strato più basso di nubi al di sotto di metri ( ft) che copre più della metà del cielo; 51) «punto di commutazione», punto sul quale è previsto che un aeromobile che naviga lungo un segmento di rotta ATS, definito con riferimento a rilevamenti di un VOR, trasferisca i riferimenti primari di navigazione dal radioaiuto posto dietro l aeromobile al radioaiuto posto avanti all aeromobile; 52) «limite di autorizzazione», limite fino al quale è valida un autorizzazione del controllo di traffico aereo rilasciata ad un aeromobile; 57) «aeroporto controllato», aeroporto sul quale il servizio di controllo del traffico aereo è fornito al traffico di aeroporto indipendentemente dall esistenza o meno di una zona di controllo; 58) «spazio aereo controllato», spazio aereo di dimensioni definite all interno del quale è fornito il servizio di controllo del traffico aereo in accordo alla classificazione dello spazio aereo; 59) «volo controllato», qualunque volo soggetto ad un autorizzazione del controllo del traffico aereo; 60) «comunicazioni via «data-link» controllore-pilota (CPDLC)», mezzo di comunicazione tra controllore e pilota, che utilizza un canale di collegamento dati per le comunicazioni riguardanti il controllo del traffico aereo; 61) «zona di controllo», spazio aereo controllato che si estende verso l alto a partire dalla superficie terrestre ad un limite superiore specificato; 62) «salita di crociera», tecnica di volo in crociera di un velivolo che comporta un aumento di altitudine in corrispondenza della perdita di massa dell aeroplano stesso; 63) «livello di crociera», livello mantenuto per una porzione significativa del volo; 64) «piano di volo in vigore», piano di volo comprendente ogni eventuale modifica apportata da successive autorizzazioni; 65) «zona pericolosa», spazio aereo di dimensioni definite all interno del quale possono sussistere in periodi di tempo specificati attività pericolose per il volo dell aeromobile; 53) «nube operativamente significativa», nube con altezza della base al di sotto di m (5 000 ft) o al di sotto del valore più elevato di altitudine minima di settore, qualora quest ultima fosse maggiore, oppure cumulonembo o cumulo torreggiante a prescindere dall altezza della loro base; 54) «codice SSR», il codice assegnato ad un segnale MPR particolare trasmesso da un trasponder in modo A o in modo C; 55) «autorità competente», l autorità designata dallo Stato membro allo scopo di assicurare la conformità ai requisiti del presente regolamento; 56) «area di controllo», spazio aereo controllato che si estende verso l alto da un limite specificato sopra la superficie terrestre; 66) «comunicazioni via «data-link», forma di comunicazione il cui scopo è lo scambio di messaggi tramite un canale di collegamento dati; 67) «dato», qualsiasi quantità o insieme di quantità che possa servire come base di riferimento o base per il calcolo di altre quantità; 68) «autorizzazione per fase successiva», autorizzazione emessa da un ente ATC diverso da quello che controlla l aeromobile oggetto di tale autorizzazione; 69) «durata prevista», il tempo stimato necessario per procedere da un punto significativo ad un altro; 70) «orario stimato di sblocco», l orario stimato al quale l aeromobile inizierà a muoversi per la partenza;
8 L 281/6 Gazzetta ufficiale dell Unione europea ) «orario stimato di arrivo», per i voli IFR, è l orario al quale si prevede che l aeromobile raggiungerà un punto designato, definito facendo riferimento agli aiuti alla navigazione, dal quale si prevede che sarà iniziata una procedura di avvicinamento strumentale o, se nessun aiuto alla navigazione è associato all aeroporto, è l orario al quale l aeromobile arriverà sopra l aeroporto. Per i voli VFR, è l orario al quale si stima che l aeromobile arriverà sopra l aeroporto; 72) «orario previsto di avvicinamento», orario al quale l ATC prevede che un aeromobile in arrivo, a seguito di un ritardo, lascerà il «fix» di attesa per completare il suo avvicinamento per l atterraggio. L orario effettivo al quale viene lasciato il «fix» di attesa dipende dall autorizzazione di avvicinamento; 73) «piano di volo presentato», piano di volo presentato ad un ente ATS dal pilota o da un suo rappresentante designato, senza alcuna modifica successiva; 74) «membro dell equipaggio di condotta», membro dell equipaggio, munito di apposito brevetto o licenza, al quale sono stati affidati compiti fondamentali per le operazioni di un aeromobile durante il periodo di servizio di volo; 75) «centro informazioni volo», ente istituito per fornire il servizio di informazioni volo ed il servizio di allarme; 83) «prua», la direzione verso la quale è orientato l asse longitudinale di un aeromobile, normalmente espressa in gradi dal Nord (geografico, magnetico, bussola o griglia); 84) «altezza», la distanza verticale di un livello, un punto o un oggetto considerato come punto, misurata da uno specifico dato di riferimento; 85) «elicottero», aeromobile più pesante dell aria, che trae la propria sostentazione principalmente dalla forza prodotta da uno più rotori azionati da motore ed aventi asse praticamente verticale; 86) «spazio aereo in alto mare», lo spazio aereo oltre la terraferma e le acque territoriali, come specificato nella Convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare (Montego Bay, 1982); 87) «IFR», acronimo usato per indicare le regole del volo strumentale; 88) «volo IFR», volo condotto secondo le regole del volo strumentale; 89) «IMC», acronimo usato per indicare le condizioni meteorologiche di volo strumentale; 76) «regione di informazione di volo/regione informazioni volo», uno spazio aereo di dimensioni definite nel quale sono forniti servizi di informazioni di volo e servizi di allarme; 77) «servizio informazioni volo», servizio fornito allo scopo di dare avvisi e informazioni utili per una sicura ed efficiente condotta del volo; 78) «livello di volo», superficie di pressione atmosferica costante riferita al valore standard di 1 013,2 hpa e separata da altre analoghe superfici da specifici intervalli di pressione; 90) «procedura di avvicinamento strumentale (IAP)». una serie di manovre predeterminate con riferimento agli strumenti di volo, con una specificata separazione dagli ostacoli, dal punto di avvicinamento iniziale o, dove previsto, dall inizio di una definita rotta di arrivo a un punto dal quale può essere completato un atterraggio e indi, se l atterraggio non è completato, ad una posizione dalla quale sono applicabili i criteri di separazione dagli ostacoli per il volo in rotta o l attesa. Le procedure di avvicinamento strumentale sono classificate come segue: a) procedura di avvicinamento non di precisione (NPA), ossia una procedura di avvicinamento strumentale che utilizza la guida laterale ma non quella verticale; 79) «piano di volo», informazioni specifiche fornite ad enti dei servizi di traffico aereo, relative ad un volo o porzione di volo di un aeromobile; 80) «visibilità in volo», la visibilità osservata in avanti dalla cabina di pilotaggio di un aeromobile in volo; 81) «previsioni», descrizione di condizioni meteorologiche previste per uno specifico orario o periodo e per una specifica area o porzione di spazio aereo; 82) «visibilità a terra», la visibilità in un aeroporto come riportata da un osservatore a ciò abilitato o da sistemi automatici; b) procedura di avvicinamento con guida verticale (APV), ossia una procedura di avvicinamento strumentale che utilizzi la guida laterale e verticale ma che non rispetti i requisiti stabiliti per le operazioni di avvicinamento e atterraggio di precisione; c) procedura di avvicinamento di precisione (PA), ossia una procedura di avvicinamento strumentale che utilizzi la guida di precisione laterale e verticale con le minime determinate dalla categoria di operazioni; 91) «condizioni meteorologiche di volo strumentale (IMC)», condizioni meteorologiche espresse in termini di visibilità, distanza dalle nubi e ceiling, inferiori alle minime specificate per le condizioni meteorologiche di volo a vista;
9 Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 281/7 92) «area di atterraggio», quella parte di area di movimento destinata all atterraggio o al decollo di aeromobili; 102) «uso improprio di sostanze», uso di una o più sostanze psicoattive da parte di personale aeronautico in modo che: 93) «livello», termine generico relativo alla posizione verticale di un aeromobile in volo e che significa indifferentemente altezza, altitudine o livello di volo; 94) «area di manovra», la parte di un aeroporto adibita al decollo, all atterraggio ed al rullaggio degli aeromobili, con esclusione dei piazzali; 95) «modo SSR», l identificatore convenzionale connesso a funzioni specifiche dei segnali di interrogazione trasmessi da un interrogatore SSR. Esistono quattro modi specificati nell allegato 10 dell ICAO: A, C, S e intermodo; 96) «area di movimento», la parte di un aeroporto adibita al decollo, all atterraggio e al rullaggio degli aeromobili, costituita da area di manovra e piazzali; 97) «notte», le ore comprese tra la fine del crepuscolo serale civile e l inizio del crepuscolo mattutino civile. Il crepuscolo civile termina la sera quando il centro del disco solare si trova 6 gradi sotto la linea dell orizzonte e inizia il mattino quando il centro del disco solare si trova 6 gradi sotto l orizzonte; 98) «ostacolo», tutti gli oggetti fissi (temporanei o permanenti) e mobili, o loro parti, che: a) costituisca un pericolo diretto per chi le usa o metta in pericolo la vita, la salute od il benessere di terzi; e/o b) provochi o peggiori un problema o disturbo professionale, sociale, mentale o fisico; 103) «zona vietata», spazio aereo di dimensioni definite, al di sopra del territorio o delle acque territoriali di uno Stato, entro il quale il volo di aeromobili è vietato; 104) «sostanze psicoattive», alcool, oppiacei, derivati della cannabis, sedativi ed ipnotici, cocaina, altri psicostimolanti, allucinogeni e solventi volatili, ad esclusione di caffè e tabacco; 105) «radar», dispositivo per il rilevamento radio che fornisce informazioni sulla distanza, l azimuth e/o l altezza di oggetti; 106) «radio mandatory zone (RMZ)», uno spazio aereo di dimensioni definite nel quale è obbligatoria la dotazione e l utilizzo di equipaggiamenti radio; 107) «servizio di radionavigazione», un servizio che fornisce informazioni di guida o dati di posizione per un efficiente e sicura condotta delle operazioni degli aeromobili supportati da uno o più radioaiuti di navigazione; a) sono situati su di un area destinata al movimento in superficie degli aeromobili; o b) che si estendono al di sopra di una superficie definita a protezione degli aeromobili in volo; o c) che si trovano all esterno delle summenzionate superfici e sono ritenuti un pericolo per la navigazione aerea; 99) «sito operativo», un sito scelto dall operatore o dal pilota responsabile per le operazioni di atterraggio, decollo e/o con verricello; 100) «pilota responsabile», il pilota designato dall operatore, o, nel caso dell aviazione generale, dal proprietario dell aeromobile, che assume il comando ed a cui è affidata la sicura condotta di un volo; 101) «altitudine-pressione», pressione atmosferica espressa in termini di altitudine e che corrisponde alla stessa pressione nell atmosfera tipo, come definito nell Allegato 8, parte 1 della Convenzione di Chicago; 108) «radiotelefonia», forma di radiocomunicazione il cui scopo primario è lo scambio di informazioni in forma di discorso; 109) «piano di volo ripetitivo», piano di volo relativo ad una serie di voli singoli, di frequente ricorrenza e regolarmente operati, con caratteristiche di base identiche, e presentato da un operatore per la conservazione e l uso ripetitivo da parte di enti ATS; 110) «punto di riporto», specifica località geografica in relazione alla quale è possibile comunicare la posizione di un aeromobile; 111) «zona regolamentata», spazio aereo di dimensioni definite, al di sopra del territorio o delle acque territoriali di uno Stato, all interno del quale il volo degli aeromobili è subordinato al rispetto di specifiche condizioni; 112) «segmento di rotta», una rotta o parte di rotta abitualmente percorsa senza scalo intermedio; 113) «pista», area rettangolare definita su un aeroporto su terra predisposta per l atterraggio e il decollo degli aeromobili;
10 L 281/8 Gazzetta ufficiale dell Unione europea ) «posizione attesa pista», posizione definita intesa a proteggere una pista, una superficie limitazione ostacoli, o un area critica/sensibile dell ILS/MLS presso la quale gli aeromobili in rullaggio ed i veicoli devono fermarsi ed attendere, se non diversamente autorizzati dalla torre di controllo d aeroporto; 115) «portata visuale di pista (RVR)», la distanza fino alla quale il pilota di un aeromobile posizionato sull asse pista può vedere la segnaletica orizzontale o le luci di bordo pista o di asse pista; 116) «personale critico ai fini della sicurezza», persone che potrebbero pregiudicare la sicurezza aeronautica qualora dovessero eseguire i loro compiti e funzioni impropriamente. Tale definizione riguarda, anche se non esclusivamente, membri dell equipaggio, personale di manutenzione aeromobili e controllori del traffico aereo; 117) «aliante», aeromobile più pesante dell aria che trae la propria sostentazione dalla reazione dinamica dell aria contro le proprie superfici portanti fisse, il cui volo libero non dipende da un motore, include anche i deltaplani, parapendii e altri i velivoli analoghi; 118) «radar di sorveglianza secondario (SSR)», un sistema radar di sorveglianza che utilizza trasmettitori/ricevitori (interrogatori)e transponder; 126) «via di rullaggio», un percorso definito destinato al rullaggio degli aeromobili avente lo scopo di collegare differenti aree dell aeroporto su terra; la definizione include: a) via/raccordo di accesso piazzole, parte del piazzale destinata a via di rullaggio ed avente la funzione di fornire accesso unicamente alle piazzole di sosta aeromobili; b) via di rullaggio sul piazzale, parte di un sistema di vie di rullaggio situato su un piazzale ed avente la funzione di permettere il rullaggio attraverso il piazzale stesso; c) raccordo di uscita rapida, via di rullaggio collegata, ad angolo acuto, ad una pista e avente lo scopo di permettere ai velivoli in atterraggio di liberare la pista a velocità maggiore di quella consentita sugli altri raccordi di uscita, minimizzando di conseguenza i tempi di occupazione della pista stessa; 127) «territorio», le superfici terrestri e le acque territoriali adiacenti che si trovano sotto sovranità o protettorato in tutte le forme o mandato di uno Stato; 128) «soglia», inizio del tratto di pista utilizzabile per l atterraggio; 119) «SIGMET», informazione emessa da un ufficio di veglia meteorologica riguardante la presenza o la prevista presenza di specifici fenomeni meteorologici lungo la rotta che possono inficiare la sicurezza delle operazioni di volo; 120) «quadrato segnali», area di un aeroporto destinata all esposizione di segnali al suolo; 121) «punto significativo», specifica località geografica utilizzata nella definizione di una rotta ATS o del percorso di volo di un aeromobile o per altri scopi sia di navigazione sia ATS; 122) «volo VFR speciale», volo VFR autorizzato dal controllo del traffico aereo a operare entro una zona di controllo in condizioni meteorologiche inferiori alle VMC; 123) «aeromobile strayed», aeromobile che ha deviato significativamente dalla sua rotta prevista o che riporta di non avere consapevolezza della propria posizione; 124) «radar di sorveglianza», impianto radar utilizzato per stabilire la posizione di un aeromobile in base alla distanza e all azimuth; 125) «rullaggio», movimento di un aeromobile sulla superficie di un aeroporto effettuato con mezzi propri, ad eccezione del decollo e dell atterraggio; 129) «durata stimata del volo» a) per i voli IFR, il tempo stimato necessario dal decollo per arrivare sopra un punto designato, definito facendo riferimento agli aiuti alla navigazione, dal quale si presume sarà iniziata una procedura di avvicinamento strumentale o, se nessun aiuto alla navigazione è associato all aeroporto di destinazione, il tempo necessario per arrivare sull aeroporto di destinazione; b) per i voli VFR, il tempo stimato necessario dal decollo per arrivare sull aeroporto di destinazione; 130) «rotta», proiezione sulla superficie terrestre della traiettoria di un aeromobile, la direzione della quale è di solito espressa ad ogni punto in gradi rispetto al Nord (geografico, magnetico o griglia); 131) «avviso per evitare traffico (traffic avoidance advice)», suggerimento, in termini di manovre, fornito da un ente di controllo del traffico aereo per assistere un pilota al fine di evitare una collisione; 132) «informazioni di traffico», informazioni emesse da un ente dei servizi del traffico aereo per allertare un pilota su altro traffico aereo conosciuto od osservato, che può trovarsi in prossimità della posizione o della prevista rotta di volo, e per aiutare il pilota ad evitare una collisione;
11 Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 281/9 133) «punto di trasferimento di controllo», punto definito, situato lungo la traiettoria di volo di un aeromobile, al quale la responsabilità di fornire il servizio di controllo del traffico aereo all aeromobile viene trasferita da un ente/posizione di controllo al successivo; 134) «altitudine di transizione», altitudine alla quale o al di sotto della quale la posizione verticale di un aeromobile è controllata facendo riferimento alle altitudini; 135) «livello di transizione», il più basso livello di volo disponibile per l uso al di sopra dell altitudine di transizione; 136) «transponder mandatory zone (TMZ)», uno spazio aereo di dimensioni definite nel quale è obbligatoria la dotazione e l utilizzo di transponder con il riporto dell altitudine; 137) «aeromobile di identità non determinata», aeromobile che è stato osservato o segnalato operare in una determinata area ma la cui identità non è stata stabilita; 138) «pallone libero non pilotato (unmanned free balloon)», aerostato non munito di organo motopropulsore, senza equipaggio, in volo libero; 139) «VFR», acronimo usato per indicare le regole del volo a vista; 140) «Volo VFR», volo condotto secondo le regole del volo a vista; 141) «visibilità», la visibilità, per gli scopi aeronautici, è definita come la maggiore delle seguenti: a) la massima distanza alla quale un oggetto nero di adeguate dimensioni, posto in prossimità del suolo, può essere visto e riconosciuto contro uno sfondo luminoso; b) la massima distanza alla quale una luce di circa candele può essere vista e riconosciuta contro uno sfondo scuro; 142) «condizioni meteorologiche di volo a vista (VMC),», condizioni meteorologiche espresse in termini di visibilità, distanza dalle nubi, e ceiling, uguali o superiori ai minimi specificati; 143) «VMC», acronimo usato per indicare le condizioni meteorologiche di volo a vista. Articolo 3 Conformità Gli Stati membri assicurano la conformità alle regole comuni e alle disposizioni contenute nell allegato al presente regolamento fatte salve le norme sulla flessibilità di cui all articolo 14 del regolamento (CE) n. 216/2008 e le salvaguardie di cui all articolo 13 del regolamento (CE) n. 549/2004. Articolo 4 Deroghe per operazioni speciali 1. Su richiesta dei soggetti che svolgono le seguenti attività, le autorità competenti possono concedere deroghe ai requisiti specifici previsti dal presente regolamento a tali soggetti in relazione alle seguenti attività di interesse pubblico e all addestramento necessario per svolgere tali attività in sicurezza; a) compiti di polizia e doganali; b) compiti di sorveglianza del traffico e inseguimento/caccia; c) compiti di controllo ambientali svolti da autorità pubbliche o per loro conto; d) ricerca e salvataggio; e) voli ospedale; f) evacuazioni; g) lotta contro gli incendi; h) deroghe necessarie per garantire la sicurezza dei voli di capi di Stato, ministri e funzionari statali di livello equivalente. 2. L autorità competente che autorizza tali deroghe informa l AESA della natura delle stesse almeno due mesi dopo l approvazione della deroga in questione. 3. Il presente articolo non pregiudica l articolo 3 e può essere applicato nei casi in cui le attività di cui al paragrafo 1, non possono essere svolte come traffico aereo operativo o altrimenti quando esse non possono beneficiare delle norme sulla flessibilità previste nel presente regolamento. Articolo 5 Differenze 1. In seguito all entrata in vigore del presente regolamento e non oltre la data in cui esso diviene applicabile, gli Stati membri: a) comunicano formalmente all ICAO che tutte le differenze precedentemente notificate esistenti nei confronti delle norme e delle pratiche raccomandate dell ICAO coperte dal presente regolamento sono ritirate, ad eccezione di quelle relative a interessi fondamentali degli Stati membri in materia di politica di difesa e di sicurezza a norma dell articolo 13 del regolamento (CE) n. 549/2004;
12 L 281/10 Gazzetta ufficiale dell Unione europea b) comunicano all ICAO le differenze comunemente accettate contenute nel supplemento all allegato al presente regolamento. 2. A norma dell allegato 15 della convenzione di Chicago, ogni Stato membro pubblica tramite la propria Aeronautical Information Publication (Pubblicazione di informazioni aeronautiche) le differenze comunemente accettate notificate all ICAO a norma del presente articolo, paragrafo 1, lettera b), nonché tutte le altre disposizioni rese necessarie da considerazioni locali di sicurezza e difesa aerea in conformità alla lettera a), paragrafo 1, del presente articolo. Articolo 6 Monitoraggio delle modifiche 1. In seguito all entrata in vigore del presente regolamento, la Commissione istituisce, con l assistenza di Eurocontrol e dell AESA, una procedura permanente: a) per assicurare che le modifiche adottate nel quadro della Convenzione di Chicago che sono pertinenti rispetto al campo di applicazione del presente regolamento siano monitorate e analizzate; nonché b) se necessario, per elaborare proposte di modifica dell allegato al presente regolamento. 2. Le disposizioni dell articolo 5 del presente regolamento relative al ritiro e alla comunicazione di differenze e alla pubblicazione nella Aeronautical Information Publication e dell articolo 7 relative alle modifiche dell allegato si applicano con le modalità appropriate. Articolo 7 Modifiche dell allegato 1. L allegato è modificato in conformità all articolo 5, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 549/2004. pubblicano tali disposizioni aggiuntive nonché eventuali questioni lasciate alla decisione di una autorità competente a norma del presente regolamento, attraverso le rispettive Aeronautical Information Publications. Essi informano la Commissione e l AESA entro due mesi dall entrata in vigore del presente regolamento o dopo l adozione della disposizione aggiuntiva. Articolo 9 Requisiti in materia di sicurezza In seguito all entrata in vigore del presente regolamento e fatto salvo l articolo 7, gli Stati membri, al fine di mantenere o migliorare gli attuali livelli di sicurezza, assicurano che, nel contesto di una procedura di gestione della sicurezza che affronti tutti gli aspetti relativi all attuazione del presente regolamento, venga effettuata una valutazione di sicurezza del piano di attuazione, comprendente l individuazione dei pericoli nonché la valutazione e mitigazione del rischio, prima di apportare le effettive modifiche alle procedure precedentemente applicate. La suddetta mitigazione può comprendere l applicazione dell articolo 3. Articolo 10 Modifiche ai regolamenti (CE) n. 730/2006, (CE) n. 1033/2006, (CE) n. 1794/2006, (CE) n. 1265/2007, (UE) n. 255/2010 e al regolamento di esecuzione (UE) n. 1035/ Il regolamento (CE) n. 730/2006 è modificato come segue: a) all articolo 2, i paragrafi 3 e 4 sono sostituiti dai seguenti: «3. IFR, acronimo usato per indicare le regole del volo strumentale; 4. VFR, acronimo usato per indicare le regole del volo a vista»; 2. Le modifiche di cui al paragrafo 1 possono comprendere, ma non limitarsi a, modifiche necessarie per assicurare la coerenza delle norme legali durante il futuro ampliamento del presente regolamento allo scopo di includere le disposizioni pertinenti di altri allegati e documenti dell ICAO diversi dall allegato 2 o modifiche provenienti da aggiornamenti di questi stessi allegati e documenti dell ICAO o da modifiche a regolamenti pertinenti dell Unione. Articolo 8 Misure transitorie e aggiuntive 1. Gli Stati membri che, precedentemente all entrata in vigore del presente regolamento, hanno adottato disposizioni aggiuntive che integrano una norma ICAO assicurano che tali disposizioni siano conformi al presente regolamento. 2. Ai fini del presente articolo, tali disposizioni aggiuntive che integrano una norma ICAO non costituiscono una differenza a norma della Convenzione di Chicago. Gli Stati membri 2. Il regolamento (CE) n. 1033/2006 è modificato come segue: a) all articolo 2, paragrafo 2, il punto 8 è sostituito dal seguente: «8. IFR, acronimo usato per indicare le regole del volo strumentale»; b) alll articolo 3, il paragrafo1 è sostituito dal seguente: «1. Le norme specificate nell allegato si applicano alla presentazione, all approvazione e alla diffusione dei piani di volo, per ogni volo che rientri nel campo di applicazione del presente regolamento e a tutte le modifiche di un elemento essenziale del piano di volo nella fase che precede il volo in conformità al presente regolamento.»;
13 Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 281/11 c) il titolo e il punto 1 dell allegato sono sostituiti dal testo seguente: 6. Il regolamento di esecuzione (UE) n. 1035/2011 è modificato come segue: «Disposizioni di cui all articolo 3, paragrafo 1 1. Sezione 4 regolamento di esecuzione (UE) n. 923/2012 della Commissione (*) (*) GU L 281 del , pag. 1». 3. Il regolamento (CE) n. 1794/2006 è modificato come segue: a) all articolo 2, le lettere c) e d) sono sostituite dal testo seguente: «c) IFR, acronimo usato per indicare le regole del volo strumentale; d) VFR, acronimo usato per indicare le regole del volo a vista.». 4. Il regolamento (CE) n. 1265/2007 è modificato come segue: a) all articolo 2, il paragrafo 5 è sostituito dal seguente: a) il riferimento contenuto nell allegato II, punto 4, lettera a), a «allegato 2 relativo al regolamento aereo, 10a edizione, luglio 2005» è sostituito da un riferimento a «regolamento di esecuzione (UE) n. 923/2012»; b) il riferimento contenuto nell allegato II, punto 4, lettera c), a «allegato 11 relativo ai servizi per il traffico aereo, 13a edizione, luglio 2001, compresi tutti gli aggiornamenti fino al n. 47-B;» è modificato dall aggiunta alla fine della frase «e regolamento di esecuzione (UE) n. 923/2012»; c) il riferimento contenuto nell allegato III, punto 2, lettera b), a «allegato 11 relativo ai servizi per il traffico aereo, 13a edizione, luglio 2001, compresi tutti gli aggiornamenti fino al n. 47-B;» è modificato dall aggiunta alla fine della frase «e regolamento di esecuzione (UE) n. 923/2012 se applicabile». Articolo 11 Entrata in vigore 1. Il presente regolamento entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell Unione europea. «5. voli effettuati secondo le regole del volo a vista (voli VFR) sono i voli condotti secondo le regole del volo a vista.». 5. Il regolamento (UE) n. 255/2010 è modificato come segue: Esso si applica a decorrere dal 4 dicembre In deroga al secondo comma del paragrafo 1, gli Stati membri possono decidere di non applicare le disposizioni del presente regolamento fino al 4 dicembre a) all articolo 2, il paragrafo 3 è sostituito dal seguente: «3. IFR, acronimo usato per indicare le regole del volo strumentale». Se uno Stato membro si avvale di tale possibilità, esso comunica alla Commissione e all AESA, in conformità all articolo 12, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 549/2004, le ragioni della deroga, la sua durata, nonché il tempo previsto e relativo di attuazione del presente regolamento. Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 26 settembre 2012 Per la Commissione Il presidente José Manuel BARROSO
14 L 281/12 Gazzetta ufficiale dell Unione europea ALLEGATO Regole dell aria SEZIONE 1 Volo in alto mare SERA.1001 Osservazioni generali a) Per il volo in alto mare, si applicano senza eccezioni le regole specificate all allegato 2 della Convenzione di Chicago. Ai fini della continuità e del funzionamento senza problemi dei servizi di traffico aereo in particolare all interno dei blocchi funzionali di spazio aereo, le disposizioni dell allegato 11 della Convenzione di Chicago possono essere applicate nello spazio aereo sopra l alto mare in modo coerente con le modalità con cui tali disposizioni sono applicate sopra il territorio degli Stati membri. Quanto sopra non pregiudica le operazioni degli aeromobili di Stato a norma dell articolo 3 della Convenzione di Chicago. Ciò non pregiudica inoltre la responsabilità degli Stati di membri di assicurare che le operazioni degli aeromobili all interno delle regioni di informazione di volo all interno delle quali sono responsabili della fornitura di servizi di traffico aereo, in conformità agli accordi regionali di navigazione aerea dell ICAO, siano effettuate in modo sicuro, rapido ed efficiente. b) Per le parti di alto mare dove uno Stato membro ha accettato, ai sensi di un accordo regionale di navigazione aerea dell ICAO, la responsabilità di fornire servizi di traffico aereo, lo Stato membro designa il fornitore ATS per la fornitura di tali servizi. SEZIONE 2 Applicabilità e conformità SERA.2001 Applicabilità Fatto salvo il punto SERA.1001 supra, il presente regolamento si applica in conformità all articolo 1 in particolare agli aeromobili ed agli utenti dello spazio aereo: a) che operano in entrata, all interno o in uscita dall Unione; b) che recano le marche di nazionalità ed immatricolazione di uno Stato membro dell Unione e che operano in un qualsiasi spazio aereo nella misura in cui non entrino in contrasto con le regole pubblicate dallo Stato avente giurisdizione sul territorio che viene sorvolato. Il presente regolamento si applica anche alle autorità competenti degli Stati membri, ai fornitori di servizi di navigazione aerea e al personale di terra pertinente impegnato in operazioni degli aeromobili. SERA.2005 Rispetto delle regole dell aria Le operazioni di un aeromobile sia in volo, che nell area di movimento di un aeroporto o in un sito operativo devono essere effettuate nel rispetto delle regole generali, delle disposizioni locali applicabili e, inoltre, se è in volo: a) delle regole del volo a vista; oppure b) delle regole del volo strumentale. SERA.2010 Responsabilità a) Responsabilità del pilota responsabile Il pilota responsabile di un aeromobile, anche se non impegnato direttamente nella condotta dell aeromobile, è responsabile del rispetto delle regole dell aria nell effettuazione delle operazioni. Il pilota responsabile può discostarsi dal rispetto delle suddette regole solo nel caso in cui il mancato rispetto si renda assolutamente necessario per ragioni di sicurezza. b) Azioni prima del volo Prima di iniziare il volo il pilota responsabile di un aeromobile deve acquisire e valutare tutte le informazioni disponibili relative alle operazioni pianificate. Nel caso di voli effettuati secondo le regole del volo strumentale o al di fuori del circuito di traffico dell aeroporto deve valutare approfonditamente le previsioni e i bollettini meteorologici disponibili al momento relativi al volo in oggetto, tenendo in considerazione il fabbisogno di combustibile e una rotta alternativa nel caso il volo non possa essere completato come pianificato.
15 Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 281/13 SERA.2015 Autorità del pilota responsabile di un aeromobile Il pilota responsabile di un aeromobile nell esercizio delle proprie funzioni assume le decisioni finali riguardo all impiego dell aeromobile. SERA.2020 Uso problematico di sostanze psicoattive Nessuno che svolga funzioni critiche ai fini della sicurezza dell aviazione (safety-sensitive personnel) può esercitare tali funzioni sotto l influenza di sostanza psicoattive che provocano una diminuzione delle prestazioni psicofisiche. Tale personale non deve incorrere nell uso improprio di sostanze psicoattive. SEZIONE 3 Regole generali e prevenzione delle collisioni CAPO 1 Salvaguardia delle persone e dei beni SERA.3101 Condotta dell aeromobile in maniera negligente o imprudente Un aeromobile non deve essere condotto in modo negligente o imprudente tale da mettere a repentaglio la vita o i beni dei terzi. SERA.3105 Altezze minime Ad eccezione dei casi in cui è necessario per il decollo o l atterraggio, o nei casi di permesso accordato dall autorità competente, gli aeromobili non devono volare al di sopra di aree congestionate di città e paesi, su insediamenti o assembramenti di persone all aperto, a meno di volare ad un altezza tale da consentire, in caso di emergenza, un atterraggio senza porre in pericolo persone o beni al suolo. Le altezze minime per i voli VFR sono quelle specificate al punto SERA.5005, lettera f) e i livelli minimi per i voli IFR sono quelli specificati al punto SERA.5015, lettera b). SERA.3110 Livelli di crociera I livelli di crociera ai quali un volo, o una porzione di esso, deve essere condotto, devono essere espressi in termini di: a) livelli di volo, per i voli a o al di sopra del più basso livello di volo utilizzabile oppure, ove applicabile, al di sopra dell altitudine di transizione; b) altitudini, per i voli al di sotto del più basso livello di volo utilizzabile oppure, ove applicabile, a o al di sotto dell altitudine di transizione. SERA.3115 Spargimento di sostanze o lancio di oggetti Il lancio di oggetti o lo spargimento di sostanze può essere effettuato solo in conformità alla: a) normativa dell Unione o, ove applicabile, alla normativa nazionale sulle operazioni degli aeromobili disciplinate dagli Stati membri; nonché b) in conformità alle informazioni, avvisi e/o autorizzazioni dei competenti enti dei servizi del traffico aereo. SERA.3120 Traino Il traino di un aeromobile o altro oggetto può essere effettuato solo in conformità alla: a) normativa dell Unione o, ove applicabile, alla normativa nazionale sulle operazioni degli aeromobili disciplinate dagli Stati membri; nonché b) in conformità alle informazioni, avvisi e/o autorizzazioni dei competenti enti dei servizi del traffico aereo. SERA.3125 Discese con paracadute Le discese con il paracadute, con esclusione delle discese di emergenza, possono essere effettuate solo in conformità alla: a) normativa dell Unione o, ove applicabile, alla normativa nazionale sulle operazioni degli aeromobili disciplinate dagli Stati membri; nonché b) in conformità alle informazioni, avvisi e/o autorizzazioni dei competenti enti dei servizi del traffico aereo.
16 L 281/14 Gazzetta ufficiale dell Unione europea SERA.3130 Volo acrobatico Le manovre acrobatiche possono essere effettuate solo in conformità alla: a) normativa dell Unione o, ove applicabile, alla normativa nazionale sulle operazioni degli aeromobili disciplinate dagli Stati membri; nonché b) in conformità alle informazioni, avvisi e/o autorizzazioni dei competenti enti dei servizi del traffico aereo. SERA.3135 Voli in formazione Gli aeromobili non possono volare in formazione tranne quando vi sia stato preventivamente un accordo tra i piloti responsabili degli aeromobili che partecipano al volo e, per il volo in formazione in uno spazio aereo controllato, gli aeromobili devono rispettare le condizioni prescritte dall autorità competente. Tali disposizioni prescrivono quanto segue: a) uno dei piloti responsabili è designato capo formazione; b) la formazione opera come un singolo aeromobile per quanto riguarda la navigazione ed i riporti di posizione; c) la separazione tra gli aeromobili è responsabilità del capo formazione e dei piloti responsabili degli aeromobili della formazione in tutte le fasi del volo, comprese le fasi di transizione quando gli aeromobili manovrano per raggiungere la rispettiva separazione all interno della formazione e durante il ricongiungimento dopo il decollo ed il distanziamento prima dell atterraggio; nonché d) per gli aeromobili di Stato è prevista una distanza laterale, longitudinale e verticale tra ogni aeromobile e il capo formazione in conformità alla Convenzione di Chicago. Per gli aeromobili non di Stato ogni aeromobile deve mantenere dal capo formazione una distanza orizzontale non superiore a 1 km (0,5 nm) e una distanza verticale non superiore a 30 m (100 ft). SERA.3140 Palloni liberi non pilotati Le operazioni relative al lancio di palloni liberi non pilotati devono essere condotte in modo tale da ridurre al minimo i rischi per le persone, le cose e gli altri aeromobili e in conformità alle condizioni specificate all appendice 2. SERA.3145 Zone vietate e zone regolamentate Gli aeromobili non devono volare in zone vietate o in zone regolamentate, i cui dettagli sono debitamente pubblicati, se non nel rispetto delle condizioni di restrizione o con il permesso dello Stato membro sul cui territorio si trovano tali zone. CAPO 2 Prevenzione delle collisioni SERA.3201 Osservazioni generali Le regole per la prevenzione delle collisioni di cui al presente paragrafo non esentano il pilota responsabile di un aeromobile dalla responsabilità di intraprendere ogni azione necessaria ad evitare collisioni, comprese le manovre evasive a seguito di avvisi di risoluzione emessi dall impianto ACAS. SERA.3205 Prossimità Nessun aeromobile deve essere condotto in prossimità di altri aeromobili in modo tale da creare rischi di collisione. SERA.3210 Diritto di precedenza a) L aeromobile che ha diritto di precedenza deve mantenere prua e velocità. b) Quando un aeromobile si rende conto che un altro aeromobile è impedito nelle sue possibilità di manovra dà la precedenza a quest ultimo. c) Un aeromobile obbligato dalle regole di seguito riportate a mantenersi a distanza dalla traiettoria di un altro aeromobile, deve evitare di transitare sopra, sotto o davanti a quest ultimo, a meno che non passi molto distante e tenga conto degli effetti della turbolenza di scia. 1) Avvicinamento frontale. Quando due aeromobili sono in avvicinamento frontale, o in situazione similare, e c è pericolo di collisione, entrambi devono modificare la propria prua verso destra.
17 Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 281/15 2) Convergenza. Quando due aeromobili convergono approssimativamente allo stesso livello, l aeromobile che si trova con l altro alla propria destra, deve dargli la precedenza, fatta eccezione per i seguenti casi: i) gli aeromobili più pesanti dell aria con propulsione a motore devono dare la precedenza ai dirigibili, agli alianti ed ai palloni; ii) i dirigibili devono dare la precedenza agli alianti ed ai palloni; iii) gli alianti devono dare la precedenza ai palloni; iv) i piloti degli aeromobili con propulsione a motore devono dare la precedenza agli aeromobili che vedono che stanno trainando altri aeromobili od oggetti. 3) Sorpasso. Un aeromobile in fase di sorpasso è un aeromobile che si avvicina ad un altro dalla parte posteriore lungo una linea che forma un angolo inferiore a 70 gradi rispetto al piano di simmetria dell altro aeromobile, cioè in una posizione tale rispetto all altro aeromobile da impedirgli di vedere, di notte, né le luci di navigazione di sinistra, né quelle di destra. L aeromobile che deve essere sorpassato ha il diritto di precedenza e l aeromobile che sorpassa, sia esso in salita, in discesa o in volo orizzontale, deve mantenersi lontano dalla traiettoria dell altro aeromobile, modificando la propria prua verso destra, e nessun susseguente cambiamento nelle relative posizioni dei due aeromobili deve esimere l aeromobile che sorpassa da tale obbligo sino a quando non abbia completato il sorpasso e si trovi in spazi liberi. i) Sorpasso degli alianti. Un aliante che sorpassa un altro aliante può modificare la propria rotta verso destra o verso sinistra. 4) Atterraggio. Un aeromobile in volo, o in movimento sul suolo o sull acqua, deve dare la precedenza agli aeromobili in atterraggio o che si trovino nelle fasi finali di avvicinamento per l atterraggio. i) Quando due o più aeromobili più pesanti dell aria sono in avvicinamento ad un aeroporto per atterrarvi, l aeromobile a quota superiore deve dare la precedenza all aeromobile a quota inferiore. Tuttavia quest ultimo non deve in ogni caso utilizzare questa regola per inserirsi nella traiettoria di avvicinamento o sorpassare tale aeromobile quando questo si trovi nelle fasi finali di avvicinamento per l atterraggio. Ciononostante gli aeromobili più pesanti dell aria con propulsione a motore devono dare la precedenza agli alianti. ii) Atterraggio di emergenza. Un aeromobile, consapevole del fatto che un altro aeromobile è costretto ad atterrare, deve dare la precedenza a quest ultimo. 5) Decollo. Un aeromobile in fase di rullaggio sull area di manovra di un aeroporto deve dare la precedenza agli aeromobili in fase di decollo o che si accingono a decollare. d) Movimenti in superficie di aeromobili, persone e veicoli 1) In caso di pericolo di collisione fra due aeromobili in fase di rullaggio sull area di movimento di un aeroporto o parte equivalente di un sito operativo, si applicano le seguenti disposizioni: i) quando due aeromobili sono in avvicinamento frontale, o in situazione similare, ciascuno di essi deve arrestarsi o, dove possibile, modificare il proprio percorso verso destra, in modo da tenersi ben distante dall altro; ii) quando due aeromobili sono su un percorso convergente, quello che ha l altro alla propria destra deve dare la precedenza; iii) un aeromobile che sta per essere sorpassato da un altro aeromobile ha il diritto di precedenza e l aeromobile che sorpassa deve mantenersi ben distante dall altro. 2) Un aeromobile in fase di rullaggio sull area di manovra deve fermarsi ed attendere a tutte le posizioni attesa pista, a meno che non sia diversamente autorizzato dalla torre di controllo dell aeroporto. 3) Un aeromobile in fase di rullaggio sull area di manovra deve fermarsi e attendere in corrispondenza di barre di stop illuminate, potendo procedere in conformità al punto 2), soltanto dopo che le luci si siano spente. 4) Movimento di persone e veicoli negli aeroporti i) Il movimento di persone o veicoli, compresi aeromobili trainati, sull area di manovra di un aeroporto è controllato dalla torre di controllo dell aeroporto al fine di evitare rischi per tali persone o veicoli o per aeromobili in fase di atterraggio, rullaggio o decollo.
18 L 281/16 Gazzetta ufficiale dell Unione europea ii) Nelle condizioni che prevedono l entrata in vigore delle procedure di bassa visibilità: A) è limitato al minimo essenziale il numero di persone e veicoli presenti sull area di manovra di un aeroporto, e verrà attribuita particolare attenzione ai requisiti diretti a proteggere le aree sensibili ILS/MLS quando sono in corso operazioni con strumenti di precisione della categoria II o della categoria III; B) fatte salve le disposizioni di cui al punto iii) la separazione minima tra veicoli e aeromobile in rullaggio è specificata dal fornitore di servizi di navigazione aerea (ANSP) e approvata dall autorità competente tenendo conto degli ausili disponibili; C) quando sono continuamente in corso sulla stessa pista operazioni con strumenti di precisione miste ILS e MLS della categoria II o della categoria III, vengono protette le aree ristrette più critiche e sensibili ILS o MLS. iii) I veicoli di soccorso che vengono in aiuto di un aeromobile in difficoltà ricevono la precedenza rispetto a tutto il rimanente traffico in movimento sulla superficie. iv) Fatte salve le disposizioni di cui al punto iii), i veicoli presenti sull area di manovra sono tenuti a conformarsi alle regole seguenti: A) i veicoli e i veicoli che trainano aeromobili devono dare la precedenza agli aeromobili in fase di atterraggio, decollo, rullaggio o che vengono trainati; B) i veicoli danno la precedenza ad altri veicoli che trainano aeromobili; C) i veicoli danno la precedenza ad altri veicoli in conformità alle istruzioni fornite dall ente per i servizi del traffico aereo; D) nonostante le disposizioni dei punti A), B) e C), i veicoli e i veicoli che trainano aeromobili si conformano alle istruzioni rilasciate dalla torre di controllo dell aeroporto. SERA.3215 Luci degli aeromobili a) Ad eccezione di quanto previsto alla lettera e), di notte tutti gli aeromobili in volo devono mantenere accese: 1) le luci anti-collisione per richiamare l attenzione verso l aeromobile; nonché 2) le luci di navigazione per indicare il percorso dell aeromobile ad un osservatore mentre non devono essere accese altre luci se queste possono essere confuse con le luci di navigazione; oppure 3) nel caso di palloni, le luci di posizione. b) Ad eccezione di quanto previsto alla lettera e), di notte: 1) tutti gli aeromobili che operano sull area di movimento di un aeroporto devono accendere le luci di navigazione in modo tale da indicarne il relativo percorso ad un osservatore; le altre luci non devono essere accese se possono essere confuse con le precedenti; 2) a meno che non siano parcheggiati e adeguatamente illuminati, tutti gli aeromobili sull area di movimento di un aeroporto devono mantenere accese le luci che indicano il contorno della struttura, per quanto possibile; 3) tutti gli aeromobili in rullaggio o trainati sull area di movimento di un aeroporto devono accendere luci anticollisione dirette ad attrarre l attenzione sull aeromobile; nonché 4) tutti gli aeromobili sull area di movimento di un aeroporto, con motori in funzione, devono mantenere accese luci anticollisione che indichino questo fatto. c) Ad eccezione di quanto previsto alla lettera e), tutti gli aeromobili in volo ed equipaggiati con luci anti-collisione per soddisfare i requisiti di cui al punto a), 1), devono accendere tali luci anche durante il giorno.
19 Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 281/17 d) Ad eccezione di quanto previsto alla lettera e), tutti gli aeromobili: 1) in fase di rullaggio o che sono trainati sull area di movimento di un aeroporto e sono equipaggiati con luci anticollisione per soddisfare i requisiti di cui al punto b) 3); oppure 2) che operano sull area di movimento di un aeroporto e sono equipaggiati con luci anticollisione per soddisfare i requisiti di cui al punto b) 4) devono accendere tali luci anche durante il giorno. e) Ai piloti è consentito spegnere o ridurre l intensità di ciascuna luce lampeggiante prevista per soddisfare i requisiti di cui alle lettere a), b), c) e d) se sono in procinto di: 1) essere negativamente influenzati da tali luci durante l espletamento dei propri compiti; oppure 2) sottoporre un osservatore esterno a dannosi abbagliamenti. SERA.3220 Volo strumentale simulato Un aeromobile può essere condotto in condizioni di volo strumentale simulato solo se: a) l aeromobile è equipaggiato con doppi comandi indipendenti; nonché b) un pilota qualificato aggiuntivo occupa un posto di controllo agendo da pilota di sicurezza nei confronti della persona che sta volando in condizioni di volo strumentale simulato. Il pilota di sicurezza deve avere adeguata visibilità frontale e su ogni lato dell aeromobile, oppure un osservatore competente che sia in comunicazione col pilota di sicurezza deve occupare una posizione nell aeromobile dalla quale il campo visivo dell osservatore supplementi adeguatamente quello del pilota di sicurezza. SERA.3225 Operazioni su un aeroporto e nelle sue vicinanze Un aeromobile che opera su un aeroporto o nelle sue vicinanze deve: a) osservare l altro traffico di aeroporto al fine di evitare collisioni; b) conformarsi con, o evitare il circuito di traffico costituito dagli altri aeromobili in volo; c) tranne nel caso di palloni, effettuare tutte le virate a sinistra, in fase di avvicinamento per l atterraggio e dopo il decollo, a meno che non sia altrimenti istruito dall ATC; d) tranne nel caso di palloni, atterrare e decollare controvento a meno che la sicurezza, la configurazione di pista o considerazioni relative al traffico aereo determinino che sia preferibile una diversa direzione. SERA.3230 Operazioni sull acqua a) Quando due aeromobili o un aeromobile ed una imbarcazione si avvicinano l un l altro e c è rischio di collisione, l aeromobile deve procedere con particolare attenzione alle circostanze e alle condizioni esistenti, incluse le limitazioni delle rispettive strutture. 1) Traffico convergente. Un aeromobile che abbia un altro aeromobile o una imbarcazione sulla propria destra deve dare la precedenza mantenendosi a distanza adeguata. 2) Avvicinamento frontale. Un aeromobile in avvicinamento frontale ad un altro aeromobile o ad una imbarcazione, o in una situazione similare, deve modificare la propria prua verso destra in modo da mantenersi a distanza adeguata. 3) Sorpasso. L aeromobile o l imbarcazione che sta per essere sorpassato ha diritto di precedenza, e il mezzo che sorpassa deve modificare la propria prua in modo da mantenersi a distanza adeguata. 4) Ammaraggio e decollo. Gli aeromobili che ammarano su o decollano dall acqua devono, per quanto possibile, mantenersi a distanza adeguata da tutte le imbarcazioni ed evitare di ostacolarne la navigazione.
20 L 281/18 Gazzetta ufficiale dell Unione europea b) Luci che devono essere accese dagli aeromobili sull acqua. Fra il tramonto e l alba, o in altri periodi previsti dall autorità competente, tutti gli aeromobili in acqua devono accendere le luci così come prescritto dalla Convenzione sulle regole internazionali per prevenire gli abbordi in mare del 1972, a meno che ciò risulti impossibile, nel qual caso devono mantenere accese luci il più possibile simili, per caratteristiche e posizione, a quelle prescritte dalle norme internazionali sopracitate. CAPO 3 Segnali SERA.3301 Osservazioni generali a) Dopo avere osservato o ricevuto uno dei segnali indicati nell Appendice 1, l aeromobile deve adottare le misure richieste dall interpretazione dei segnali in questione. b) I segnali dell Appendice 1, quando vengono usati, hanno solo il significato indicato nella suddetta Appendice. Essi devono essere usati solo per lo scopo indicato e non devono essere usati altri segnali che possono essere confusi con essi. c) Il segnalatore è responsabile dell utilizzo chiaro e preciso delle segnalazioni manuali standard indirizzate agli aeromobili, di cui all appendice 1. d) Solo del personale addestrato, qualificato e approvato in conformità alla pertinente normativa dell Unione o nazionale può svolgere le funzioni di segnalatore. e) Il segnalatore deve indossare un giubbotto distintivo fluorescente per consentire all equipaggio di volo di riconoscere che egli è la persona responsabile per l effettuazione delle segnalazioni manuali. f) Per effettuare le segnalazioni manuali devono essere usati di giorno barre, palette o guanti, fluorescenti alla luce del giorno da parte di tutto il personale che partecipa. Di notte o in condizioni di bassa visibilità: barre luminose. CAPITOLO 4 Orario SERA.3401 Osservazioni generali a) Deve essere usato l Orario Universale Coordinato (UTC) espresso in ore, minuti e, quando richiesto in secondi, del giorno di 24 ore con inizio alla mezzanotte. b) Una verifica dell orario deve essere effettuata prima di iniziare un volo controllato e tutte le volte che ciò dovesse essere necessario. c) Lo scostamento massimo dell orario utilizzato nelle applicazioni di comunicazioni con datalink rispetto all UTC deve essere di un secondo. d) Orario nei servizi di traffico aereo 1) La torre di controllo dell aeroporto, prima che un aeromobile inizi il rullaggio per il decollo, fornisce al pilota l ora esatta, a meno che siano state prese disposizioni affinché il pilota la ottenga da altre fonti. Gli enti dei servizi di traffico aereo, inoltre, forniscono all aeromobile l ora esatta su richiesta. I controlli orari sono effettuati almeno arrotondando al minuto. SEZIONE 4 Piani di volo SERA.4001 Presentazione del piano di volo a) Le informazioni relative ad un volo programmato o ad una parte di esso devono essere fornite ai competenti enti dei servizi di traffico aereo sotto forma di piano di volo. Il termine «piano di volo» è utilizzato per indicare vuoi le informazioni complete su tutte le voci comprese nella descrizione del piano di volo, comprendendo l intera rotta di un volo, vuoi le informazioni limitate richieste, tra l altro, quando lo scopo è ottenere un autorizzazione per una parte minore di un volo come, ad esempio, attraversare un aerovia, decollare da o atterrare su un aeroporto controllato. b) Un piano di volo deve essere presentato prima di operare: 1) un volo o parte di volo con l assistenza del servizio di controllo del traffico aereo;
13.10.2012 Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 281/1 II (Atti non legislativi) REGOLAMENTI REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) N. 923/2012 DELLA COMMISSIONE del 26 settembre 2012 che stabilisce regole

References: articolo 11
 articolo 690
 articolo 5
 articolo 9
 articolo 4
 articolo 1
 articolo 13
 articolo 2
 articolo 8
 articolo 12
 Articolo 1
 articolo 1
 Articolo 2
 Articolo 3
 articolo 14
 articolo 13
 Articolo 4
 articolo 3
 Articolo 5
 articolo 13
 Articolo 6
 articolo 5
 articolo 7
 Articolo 7
 articolo 5
 Articolo 9
 articolo 7
 articolo 3
 Articolo 10
 articolo 2
 Articolo 8
 articolo 2
 articolo 3
 articolo 3
 articolo 2
 articolo 2
 Articolo 11
 articolo 2
 articolo 12
 articolo 3
 articolo 1