Source: http://www.sagit.cz/_texty/sb04099.htm
Timestamp: 2019-08-18 05:59:12+00:00

Document:
RYBNĺKÁŘSTVĺ, RYBÁŘSKÉ REVĺRY, VÝKON RYBÁŘSKÉHO PRÁVA, RYBÁŘSKÁ STRÁŽ A OCHRANA MOŘSKÝCH RYBOLOVNÝCH ZDROJŮ
Rybníkářství, rybářský revír, chráněná rybí oblast a výkon
rybářského práva
(5) Prováděcí právní přepis stanoví podrobnosti o
c) obchodní firmu nebo název právnické osoby, její sídlo, identifikační číslo, jméno, příjmení a podpis statutárního orgánu žadatele, jde-li o právnickou osobu,
g) prokázání bezúhonnosti výpisem z evidence Rejstříku trestů nebo z jiné obdobné evidence ne starším 3 měsíců, je-li žadatelem o povolení výkonu rybářského práva fyzická osoba, jakož i prokázání bezúhonnosti osoby navržené za rybářského hospodáře nebo zástupce rybářského hospodáře a nebo u člena statutárního orgánu právnické osoby,
(2) Právnická osoba k žádosti přiloží též doklad osvědčující její registraci příslušným orgánem.
(3) Je-li žadatelem osoba pověřená všemi vlastníky nebo všemi spoluvlastníky rybníka nebo pozemku, na němž se nachází uzavřená voda, na kterém byl vyhlášen rybářský revír, přiloží k podání žádosti o povolení výkonu rybářského práva též dohodu všech vlastníků nebo všech spoluvlastníků uvedených nemovitostí o pověření žadatele, jako osoby oprávněné k podání žádosti o povolení výkonu rybářského práva svým jménem.
(4) Je-li žadatelem nájemce rybníka nebo pozemku, na němž se nachází uzavřená voda, předloží k žádosti doklad, že uzavřel nájemní vztah k uvedené nemovitosti za účelem výkonu rybářského práva s vlastníkem nebo všemi vlastníky nebo všemi spoluvlastníky.
(5) Příslušný rybářský orgán povolí výkon rybářského práva žadateli, který
c) prokázal svoji bezúhonnost [odstavec 1 písm. g)],
(6) Ten, jemuž byl povolen výkon rybářského práva, je povinen vypořádat se s předcházejícím uživatelem rybářského revíru v rozsahu stanoveném prováděcím právním předpisem.
(5) Vláda každoročně předloží Poslanecké sněmovně návrh závazných pravidel o poskytování finačních prostředků a způsobu kontroly jejich užití (odstavce 3 a 4) jako přílohu návrhu státního rozpočtu pro příslušný kalendářní rok.
Orgány vykonávající státní správu rybářství podle tohoto zákona jsou
h) celní orgány.
g) projednává přestupky (§ 30) a správní delikty (§ 31),
h) při výkonu dozoru postupuje podle zvláštního právního předpisu.20)
(4) Na území hlavního města Prahy projednávají přestupky (§ 30) a správní delikty (§ 31) městské části hlavního města Prahy.
f) projednává přestupky (§ 30) a správní delikty (§ 31),
g) při výkonu dozoru postupuje podle zvláštního právního předpisu.20)
(8) Ministerstvo ve spolupráci s celními orgány, Ministerstvem životního prostředí a Českou inspekcí životního prostředí vykonává dozor nad dovozem mořských ryb a mořských živočichů uvedených v § 26 do České republiky a nad jejich tranzitem přes Českou republiku.
b) projednává přestupky (§ 30) a správní delikty (§ 31).
h) projednává přestupky (§ 30) a správní delikty (§ 31),
i) při výkonu dozoru postupuje podle zvláštního právního předpisu.20)
(1) Druhy mořských ryb a mořských živočichů stanovené právními předpisy Evropských společenství o stanovení společných obchodních norem pro některé produkty rybolovu lze uvádět na trh jen v souladu s těmito předpisy.23)
(2) Ustanovením odstavce 1 nejsou dotčeny zvláštní právní předpisy upravující
a) podmínky dovozu a vývozu ohrožených druhů volně žijících živočichů,24)
b) ochranu antarktických mořských živých zdrojů,25)
c) ochranu antarktických mořských živočichů.26)
(1) Při dovozu, popřípadě tranzitu mořských ryb nebo mořských živočichů podle § 26 je celní dohled prováděn ve spolupráci s pohraniční veterinární kontrolou.27)
(2) Dovozce, popřípadě průvozce mořských ryb nebo mořských živočichů podle § 26 je povinen nejpozději do 24 hodin před celní kontrolou oznámit dovoz, popřípadě tranzit pohraniční veterinární stanici a celnímu úřadu.
(1) Při dovozu, popřípadě tranzitu mořských ryb nebo mořských živočichů uvedených v § 26 musí účetní doklady, dodávkové listy a jiné dopravní nebo průvodní doklady, týkající se těchto mořských ryb nebo mořských živočichů obsahovat označení druhu, množství, velikosti, popřípadě stanovené minimální velikosti mořské ryby nebo mořského živočicha.
(1) Dozor nad ochranou mořských rybolovných zdrojů vykonává ministerstvo ve spolupráci s celními orgány, a pokud jde o dovoz a tranzit ryb a jiných živých vodních organizmů, chráněných ve smyslu mezinárodních dohod (CITES), vykonává tento dozor Ministerstvo životního prostředí.
(2) Dozor může být prováděn i při vnitrostátní dopravě, při skladování nebo při prodeji mořských ryb nebo mořských živočichů uvedených v § 26.
(3) Každý prodejce nebo zpracovatel mořských ryb nebo mořských živočichů uvedených v § 26 je povinen podat informace potřebné k výkonu dozoru.
(4) Ministerstvo, celní orgány a Ministerstvo životního prostředí postupují při výkonu dozoru podle zvláštního právního předpisu.20)
h) nemá u sebe nebo na požádání nepředloží doklady uvedené v § 13 odst. 7.
a) uvádí na trh, doveze, provádí tranzit přes území České republiky druhů mořských ryb nebo mořských živočichů v rozporu s ustanoveními § 26 a § 28 odst. 1,
b) neoznámí nejpozději do 24 hodin před celní kontrolou dovoz, popřípadě tranzit mořských ryb nebo mořských živočichů podle § 27 odst. 2,
c) neposkytne při dovozu, případně tranzitu mořských ryb nebo mořských živočichů podle § 28 odst. 2 údaje podle příslušných právních předpisů Evropských společenství,
d) nepodá informace potřebné k výkonu dozoru podle § 29 odst. 3.
(6) Za přestupek podle odstavce 1 písm. a), b), c), e), f) a g) a odstavců 2 až 4 se uloží pokuta do 30 000 Kč. Za přestupek podle odstavce 1 písm. d) se uloží pokuta do 5 000 Kč a za přestupek podle odstavce 1 písm. h) se uloží pokuta do 1 500 Kč. Za přestupek podle odstavce 5 se uloží pokuta do výše 100 000 Kč.
(7) Nebylo-li o pokutě za přestupek pravomocně rozhodnuto do 3 let ode dne, kdy k přestupku došlo, trestnost přestupku zaniká.
(8) Na přestupky podle odstavců 1 až 5 a na řízení o nich se vztahuje zvláštní právní předpis.29)
(1) Právnická osoba se dopustí jiného správního deliktu tím, že
(2) Právnická osoba se dopustí jiného správního deliktu tím, že jako rybníkář poruší některou z povinností podle § 3.
(3) Právnická osoba se dopustí jiného správního deliktu tím, že jako uživatel rybářského revíru
(4) Právnická osoba se dopustí jiného správního deliktu tím, že
(5) Jiného správního deliktu podle odstavců 1 až 4 se dopustí i podnikající fyzická osoba30) při výkonu své podnikatelské činnosti.
(6) O uložení pokuty rozhoduje příslušný rybářský orgán, který uloží pokutu za jiný správní delikt podle odstavců 1 až 3 až do výše 50 000 Kč; za jiný správní delikt podle odstavce 4 až do výše 100 000 Kč.
(7) Pokutu vybírá příslušný rybářský orgán, který ji uložil, a vymáhá územní finanční orgán podle zvláštních právních předpisů.31)
(8) Výnosy z pokut uložených rybářskou stráží a krajem v přenesené působnosti jsou příjmem příslušného kraje. Výnosy z pokut uložených ministerstvem, Ministerstvem životního prostředí nebo Ministerstvem obrany jsou příjmem státního rozpočtu.
13) § 40 zákona č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu, ve znění pozdějších předpisů.
14) § 89 odst. 9 zákona č. 140/1961 Sb., trestní zákon, ve znění pozdějších předpisů.
23) Nařízení Rady (ES) č. 2406/96 o stanovení společných obchodních norem pro některé produkty rybolovu, ve znění nařízení Komise (ES) č. 323/1997 a nařízení Rady (ES) č. 2578/2000 a nařízení Komise (ES) č. 2495/2001.
24) Zákon č. 16/1997 Sb., o podmínkách dovozu a vývozu ohrožených druhů volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin a dalších opatřeních k ochraně těchto druhů a o změně a doplnění zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění zákona č. 320/2002 Sb.
25) Nařízení Rady (EHS) č. 3943/90 o používání systému pozorování a inspekcí zřízeného podle čl. 24 Úmluvy o zachování antarktických živých mořských zdrojů.
Nařízení Rady (ES) stanovující určitá ochranná a kontrolní opatření aplikovatelná na rybářské činnosti v Antarktidě a zrušující Nařízení Rady (ES) č. 1721/99 o ustanovení určitých omezujících opatření vzhledem k plavidlům plujícím pod vlajkou států, které nejsou stranou Úmluvy o zachování antarktických mořských živých zdrojů.
26) Zákon č. 276/2003 Sb., o Antarktidě a o změně některých zákonů.
27) Zákon č. 13/1993 Sb., celní zákon, ve znění pozdějších předpisů.
29) Zákon č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění pozdějších předpisů.
30) § 2 obchodního zákoníku, ve znění pozdějších předpisů.
31) Zákon č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů.

References: § 26
 § 26
 § 26
 § 26
 § 26
 § 26
 § 13
 § 26
 § 28
 § 27
 § 28
 § 29
 § 3
 § 40
 zákona č. 20
 § 89
 zákona č. 140
 zákona č. 114
 zákona č. 320
 čl. 24
 § 2