Source: http://kraken.slv.cz/2Azs15/2004
Timestamp: 2018-07-18 20:42:54+00:00

Document:
2Azs15/2004
è. j. 2 Azs 15/2004-72
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù JUDr. Petra Pøíhody a JUDr. Vojtìcha ©imíèka v právní vìci ¾alobce: A. K., zastoupeného Mgr. Alexandrem Va¹kevièem, advokátem se sídlem Plzeò, Franti¹kánská 7, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Praha 7, Nad ©tolou 3, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Plzni ze dne 21. 11. 2003, è. j. 59 Az 432/2003-40,
Kasaèní stí¾ností podanou v zákonné lhùtì se ¾alobce jako stì¾ovatel domáhá zru¹ení shora uvedeného rozsudku Krajského soudu v Plzni, kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí Ministerstva vnitra ze dne 23. 9. 2002, è. j. OAM-649/VL-10-C10-2002, kterým nebyl stì¾ovateli udìlen azyl z dùvodu nesplnìní podmínek uvedených v § 12, § 13 odst. 1, 2 a § 14 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní zákona è. 2/2002 Sb. a bylo rozhodnuto, ¾e se na nìj nevztahuje pøeká¾ka vycestování ve smyslu § 91 citovaného zákona. Rozsudek krajského soudu vycházel ze skuteènosti, ¾e rozhodnutí ¾alovaného je vydáno v souladu se zákonem, nebo» stì¾ovatel nenaplnil ¾ádnou ze zákonných podmínek pro udìlení azylu.
Stì¾ovatel proti tomu v kasaèní stí¾nosti uplatòuje dùvody uvedené v § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ). Konkrétnì namítá, ¾e ¾alovaný mu mìl azyl podle § 12 písm. b) zákona o azylu udìlit, nebo» stì¾ovatel ve své domovské zemi patøí mezi obèany utlaèované pro své nábo¾enské pøesvìdèení. kde¾to jeho rodièe jsou pravoslavného vyznání a z tohoto dùvodu docházelo mezi nimi k rozporùm, které vyústily vyhnáním stì¾ovatele z domu rodièù. Pøíbuzní a známí rodièù stì¾ovatele zastávají funkce ve státních orgánech a na policii a sna¾ili se z tìchto pozic na stì¾ovatele pùsobit, aby konvertoval zpìt k pravoslavné víøe. Stì¾ovatel si je té¾ jist, ¾e právì rodièe zaøídili, aby nemohl sehnat nikde práci, nebo» v kádrových materiálech byl oznaèen za osobu nespolehlivou. Kvùli své víøe tak stì¾ovatel nemohl získat zamìstnání, nebylo mu dovoleno absolvovat rekvalifikaci a té¾ dostával podporu v nezamìstnanosti v ni¾¹í míøe ne¾ stanoví zákon. O pomoc policii nepo¾ádal, nebo» si byl vìdom spojení rodiny a policie a domníval se, ¾e by nièeho nedosáhl, naopak se obával neoprávnìného postihu ze strany policie. Stì¾ovatel poukazuje na èl. 65 metodické Pøíruèky procedur a kriterií pro pøiznání postavení uprchlíka a domnívá se, ¾e jeho potí¾e lze podøadit pod pojem pronásledování podle citovaného èlánku. Stì¾ovatel dále namítá, ¾e ¾alovaný nedostateèným zpùsobem provedl dokazování, kdy¾ nevzal v úvahu, ¾e ¾alobce, jako úèastník øízení o azylu má jen velice omezené mo¾nosti pro zaji¹tìní dùkazù o perzekuci v domovské zemi; navíc rozhodnutí ¾alovaného není v souladu s § 47 odst. 3 zákona è. 71/1967 Sb., o správním øízení (správní øád) dostateènì zdùvodnìno. Skutkový stav tak byl nedostateènì zji¹tìn a krajský soud tuto skuteènost ponechal zcela bez pov¹imnutí. Nakonec stì¾ovatel uvádí, ¾e podle jeho názoru nemù¾e krajský soud vycházet pouze z údajù, které stì¾ovatel uvedl v pohovoru v azylovém støedisku, ale ¾e je tøeba zohlednit i skuteènosti uvedené v ¾alobì a jejím doplnìní, tím spí¹e, ¾e tyto informace stì¾ovatel uvádìl i pøi pohovoru, ale zøejmì z dùvodu jazykové bariéry nejsou zaznamenány ve spisu. Tyto údaje v¹ak krajský soud nevzal vùbec v úvahu. Vzhledem k uvedenému stì¾ovatel navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek Krajského soudu v Plzni zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení a souèasnì ¾ádá o pøiznání odkladného úèinku této kasaèní stí¾nosti.
Stì¾ovatel namítá jednak nedostatek skutkových zji¹tìní, a to správním orgánem i soudem, poru¹ení zákona pøi zji¹»ování skuteèného stavu [§ 103 odst. 1 písm. b) a d) s. ø. s. ] a nezákonnost, spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky [§ 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.].
K tomu ze správního spisu vyplynulo, ¾e stì¾ovatel v návrhu na zahájení øízení o udìlení azylu ze dne 22. 1. 2002 uvedl, ¾e z Ukrajiny odjel kvùli problémùm, které mìl se svými pøíbuznými proto, ¾e pøestoupil ke Svìdkùm Jehovovým. Do jiného mìsta ¾e jeho man¾elka a dìti jsou v Èeské republice, proto zde chce zùstat a pracovat i on. Pøi pohovoru vedeném na ¾ádost stì¾ovatele v ruském jazyce dne 20. 9. 2002 uvedl opìt, ¾e Ukrajinu opustil proto, ¾e mìl potí¾e se svými rodièi a pøíbuznými, kteøí jsou jiného nábo¾enského vyznání ne¾ on. Stì¾ovatel bydlel s man¾elkou a dìtmi u rodièù, ale po té co vstoupil do sekty Svìdkù Jehovových, rodièe je vykázali z domu. Stì¾ovatel dále výslovnì uvedl, ¾e krom problémù s rodièi nemìl kvùli svému èlenství v sektì jiné problémy. Do Èeské republiky odjel na radu èlenù sekty, kteøí u¾ mu nemohli zaji¹»ovat ubytování. Navíc mìl i problémy v zamìstnání, kde mu byla nepravidelnì vyplácena mzda. Se svými problémy se o pomoc k ¾ádnému státnímu orgánu neobrátil, nebo» se domníval, ¾e by mu stejnì nepomohl. Hlavním dùvodem jeho odjezdu ze zemì byla skuteènost, ¾e nemìl kde bydlet a potøeboval peníze pro dìti. ®alovaný rozhodnutím ze dne 23. 9. 2002, è. j. OAM-649/VL-10-C10-2002 stì¾ovateli azyl neudìlil, nebo» dospìl k závìru, ¾e ekonomické potí¾e stì¾ovatele ani rodinné problémy kvùli rozdílnému nábo¾enskému pøesvìdèení nelze podøadit pod zákonné dùvody pro které lze azyl udìlit. Proti tomu stì¾ovatel v ¾alobì (opravném prostøedku) namítal, ¾e na Ukrajinì pøi¹el o práci a distancuje se od nìj rodina i pøátelé, nebo» pøe¹el na jinou víru. V replice ze dne 4. 9. 2003 pak stì¾ovatel doplnil a roz¹íøil ¾alobní body, kdy¾ poukazoval na øadu poru¹ení správního øádu v øízení pøed správním orgánem. Krajský soud v Plzni napadeným rozsudkem ¾alobu zamítl, nebo» dospìl k závìru, ¾e stì¾ovatel nenaplnil ¾ádnou ze zákonných podmínek pro udìlení azylu. ®alobními body uvedenými a¾ v replice se krajský soud nezabýval, nebo» byly uplatnìny a¾ po lhùtì k podání ¾aloby.
Pokud jde o øízení pøed správním orgánem, lze obecnì uvést, ¾e je povinností správního orgánu respektovat základní pravidla øízení, vyplývající z § 3 správního øádu vyjadøující v obecné formì hlavní zásady správního øízení, rozvedené a konkretizované v dal¹ích zákonných ustanoveních. V øízení o azylu je rozhodující pro posouzení naplnìní zákonných podmínek, ale i pro rozsah dokazování, uvedení dùvodù ¾adatelem v ¾ádosti, pøi pohovoru, nebo v jiných podáních uèinìných do vydání rozhodnutí. Je to ¾adatel, který se domáhá udìlení azylu, který tvrdí urèité skuteènosti, na jejich¾ základì by mu mìlo být vyhovìno. Správní orgán není povinen seznamovat ¾adatele o azyl s dùvody, pro které by mohlo být jeho ¾ádosti vyhovìno. K zaji¹tìní mo¾nosti úplného vyjádøení má podle § 22 odst. 1 zákona o azylu úèastník øízení právo jednat v øízení o udìlení azylu v mateøském jazyce nebo v jazyce, ve kterém je schopen se dorozumìt. Za tím úèelem ministerstvo úèastníkovi poskytne bezplatnì tlumoèníka na celou dobu øízení. Podle odst. 2 tého¾ ustanovení je úèastník øízení oprávnìn pøizvat si na své náklady tlumoèníka podle své volby. Poru¹ení pøedpisù o správním øízení pak lze úèinnì namítat v ¾alobì (opravném prostøedku), kdy je pøedmìtem pøezkumu právì rozhodnutí správního orgánu. Stì¾ovatel v¹ak v ¾alobì (opravném prostøedku) pouze uvádìl, ¾e na Ukrajinì pøi¹el o práci a distancuje se od nìj rodina i pøátelé, nebo» pøe¹el na jinou víru a ¾e chce ¾ít a pracovat v Èeské republice, kde má spoustu pøátel; poru¹ení jednotlivých ustanovení správního øádu pak namítal a¾ v replice podané dne 5. 9. 2003, kterou tak roz¹íøil a doplnil ¾alobní body. V souladu se zásadou koncentrace øízení lze v¹ak ¾alobu roz¹íøit o dal¹í ¾alobní body jen ve lhùtì pro podání ¾aloby (§ 71 odst. 2 s. ø. s.), tedy jen do 2 mìsícù ode dne doruèení napadeného rozhodnutí. V daném pøípadì stì¾ovatel pøevzal rozhodnutí ¾alovaného dne 27. 9. 2002. Roz¹íøení ¾aloby o dal¹í ¾alobní body, které bylo osobnì doruèeno krajskému soudu a¾ dne 5. 9. 2003, je tak podáno po zákonem stanovené lhùtì. Shodnì byla tato situace upravena i v dobì podání ¾aloby (§ 250h odst. 1 obèanského soudního øádu ve znìní úèinném do 31. 12. 2002). Pokud tedy stì¾ovatel neuplatnil uvedené námitky v ¾alobì ke krajskému soudu, nelze je ji¾ úèinnì uplatnit v kasaèní stí¾nosti, v ní¾ je napadaným objektem rozsudek krajského soudu (§ 104 obsa¾ena nebyla, tak¾e krajský soud pøezkoumávající napadené rozhodnutí v souladu s § 75 odst. 2 s. ø. s. v mezích ¾alobních bodù nijak nepochybil, kdy¾ se stì¾ovatelem opomenutými námitkami nezabýval. Postup krajského soudu, tak nebyl v rozporu se zákonem a nedo¹lo k naplnìní dùvodù kasaèní stí¾nosti uvedených v § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.
Stejnì tak neobstojí ani stì¾ovatelovo tvrzení, ¾e pøi zji¹»ování skutkové podstaty byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu mìl krajský soud napadené rozhodnutí správního orgánu zru¹it, nebo» jak ji¾ bylo uvedeno vý¹e, stì¾ovatel ¾ádné vady øízení pøed krajským soudem nenamítal; Nejvy¹¹í správní soud tak nezjistil ani naplnìní tvrzeného kasaèního dùvodu uvedeného v § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s.
Nakonec stì¾ovatel namítá nezákonnost rozhodnutí soudu spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky. Výslovnì tvrdí, ¾e v jeho pøípadì mìl být naplnìn dùvod pro udìlení azylu podle § 12 písm. b) zákona o azylu.
Podle § 12 zákona o azylu se azyl cizinci udìlí, bude-li v øízení o udìlení azylu zji¹tìno, ¾e cizinec: a) je pronásledován za uplatòování politických práv a svobod, nebo b) má odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodu rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání urèitých politických názorù ve státì, jeho¾ obèanství má. Stì¾ovatel v prùbìhu správního øízení i øízení pøed soudem opakovanì uvádìl, ¾e má kvùli svému nábo¾enství potí¾e s rodinou a pøáteli, nikdy v¹ak nepo¾ádal o pomoc státní orgány. Podle § 2 odst. 5 zákona o azylu se za pronásledování pro úèely tohoto zákona pova¾uje ohro¾ení ¾ivota nebo svobody, jako¾ i opatøení pùsobící psychický nátlak nebo jiná obdobná jednání, pokud jsou provádìna, podporována èi trpìna úøady ve státì, jeho¾ je cizinec státním obèanem, nebo státu posledního trvalého bydli¹tì v pøípadì osoby bez státního obèanství nebo pokud tento stát není schopen odpovídajícím zpùsobem zajistit ochranu pøed takovým jednáním. Dle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu nelze pod pronásledování z dùvodu nábo¾enství ve smyslu zákona o azylu podøadit potí¾e stì¾ovatele s rodinou, aèkoli jsou nábo¾enského charakteru. V daném pøípadì toti¾ není splnìna podmínka, ¾e stì¾ovatelovy potí¾e jsou provádìny, podporovány èi trpìny úøady ve státì, nebo» stì¾ovatel se na úøady o pomoc neobrátil a ty tak o jeho potí¾ích vùbec nevìdìly.
K stì¾ovatelovì námitce, ¾e jeho pronásledování spadá pod èl. 65 Pøíruèky procedur a kriterií pro pøiznání postavení uprchlíka, Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e uvedenou Pøíruèku vydanou Úøadem vysokého komisaøe OSN pro uprchlíky jako komentáø k ®enevské konvenci z roku 1951 pou¾ívá ¾alovaný pøi posuzování ¾ádostí o udìlení azylu. Pøi této rozhodovací èinnosti je ¾alovaný vázán zákonem a mezinárodními smlouvami a zmínìná Pøíruèka je pro nìho pouhou výkladovou pomùckou. Pokud jí ¾alovaný argumentuje v odùvodnìní svých rozhodnutí, lze to chápat jen tak, ¾e pro podporu vlastního hodnocení skutkového stavu poukazuje na obecnì pøijímaný zpùsob výkladu azylových podmínek. Podle stì¾ovatelem citovaného èlánku Pøíruèky se pronásledování za normálních okolností týká krokù, které podnikají úøady nìjaké zemì. Mù¾e v¹ak také vycházet od nìkterých slo¾ek obyvatelstva, které nerespektují normy stanovené v zákonech dotyèné zemì. Jako typický pøíklad mù¾e slou¾it nábo¾enská nesná¹enlivost, rovnající se pronásledování, v zemi jinak svìtské, kde poèetné skupiny obyvatelstva nerespektují nábo¾enskou víru svých bli¾ních. Tam, kde místní obyvatelstvo páchá záva¾né diskriminaèní èi jinak postihující èiny, mohou být tyto pova¾ovány za pronásledování, pokud je úøady vìdomì tolerují nebo odmítají, èi jsou svému nábo¾enství s poèetnou skupinou obyvatelstva, nýbr¾ se svoji rodinou a pøáteli. Navíc není splnìna podmínka, ¾e úøady páchání diskriminaèních èinù vìdomì tolerují nebo odmítají, èi jsou neschopné zajistit úèinnou ochranu, nebo» stì¾ovatel vùbec o ochranu úøady nepo¾ádal. Stì¾ovatelovy potí¾e tak nelze podøadit ani pod pronásledování ve smyslu èl. 65 Pøíruèky procedur a kriterií pro pøiznání postavení uprchlíka. Krajský soud v Plzni tak rozhodl v souladu se zákonem, kdy¾ stì¾ovatelovu ¾alobu zamítl.
Nejvy¹¹í správní soud tak dospìl k závìru, ¾e není dán ¾ádný kasaèní stí¾ností uplatnìný dùvod pro zru¹ení napadeného rozsudku, a proto kasaèní stí¾nost ¾alobce jako nedùvodnou podle ustanovení § 110 odst. 1 vìty druhé s. ø. s. zamítl.

References: soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 91
 § 103
 § 12
 § 47
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 3
 § 22
 soud 
 § 75
 § 103
 soud 
 soud 
 § 103
 § 12
 § 12
 § 2
 soud 
 soud 
 soud 
 § 110