Source: https://www.iberley.es/convenios/empresa/convenio-colectivo-empresa-wdfg-espana-s-aldeasa-s-1600076
Timestamp: 2018-07-23 13:52:57+00:00

Document:
Convenio Colectivo de Empresa de WDFG ESPAÑA, S. A. (ANTES ALDEASA, S.A.)
Convenio Colectivo de Empresa de WDFG ESPAÑA, S. A. (ANTES ALDEASA, S.A.) (90000252011981) de BOE
C. Colectivo , Revision. Convenio Colectivo de Empresa de WDFG ESPAÑA, S. A. (ANTES ALDEASA, S.A.) (90000252011981) de BOE
Empresa Estatal. Versión VIGENTE. Validez desde 07 de Octubre de 2017 en adelante
Código: 9000252
Código Nuevo: 90000252011981
...unidad productiva con organizacion especifica... ...Visto el texto del Convenio colectivo de la empresa World Duty Free Group, S.A. (2017-2019), código de convenio n.º 90000252011981, que fue... ...Puesto de trabajo... ...Convenio colectivo... ...Promoción profesional... ...Vacaciones... ...Salario mínimo interprofesional... ...Principio de condición más beneficiosa... ...Excedencias laborales... ...Comité de empresa... ...Incremento salarial... ...Centro de trabajo...
...deposito de un convenio colectivo... ...deposito del convenio colectivo... ...Visto el texto de las tablas salariales para el 2016 del Convenio colectivo de la empresa Aldeasa, S.A. - actualmente denominada «World Duty Free... ...Registro del convenio colectivo... ...Comisión negociadora... ...Grupo profesional... ...Dietas... ...Becas Salario mínimo interprofesional... ...Interpretación del convenio colectivo... ...Sección sindical... ...Depósito de convenios colectivos...
...smi Esta Dirección General de Empleo resuelve: Primero. Ordenar la inscripción de las citadas tablas salariales en el correspondiente Registro de... ...Registro del convenio colectivo... ...Grupo profesional... ...Principio de condición más beneficiosa... ...Interpretación del convenio colectivo... ...Dietas... ...Salario mínimo interprofesional... ...Dietas... ...Becas Sección sindical... ...Depósito de convenios colectivos... ...Salario mínimo interprofesional...
Boletín Oficial del Estado nº 27 del 01/02/2016
Convenio Colectivo de Empresa de WDFG ESPAÑA, S. A. (ANTES ALDEASA, S.A.) Resolucion de 19 de enero de 2016, de la Direccion General de Empleo, por la que se registra y publica el Acuerdo de modificacion del Convenio colectivo de World Duty Free Group, SA-WDFG, SA. WDFG ESPAÑA, S. A. (ANTES ALDEASA, S.A.) Convenio Colectivo de Empresa de WDFG ESPAÑA, S. A. (ANTES ALDEASA, S.A.) (90000252011981) de BOE
Boletín Oficial del Estado nº 68 del 20/03/2014
Convenio Colectivo de Empresa de WDFG ESPAÑA, S. A. (ANTES ALDEASA, S.A.) Resolucion de 3 de marzo de 2014, de la Direccion General de Empleo, por la que se registra y publica la revision salarial del Convenio colectivo de WDFG España, SA. Codigo de Convenio n.º 90000252011981. WDFG ESPAÑA, S. A. (ANTES ALDEASA, S.A.) Convenio Colectivo de Empresa de WDFG ESPAÑA, S. A. (ANTES ALDEASA, S.A.) (90000252011981) de BOE
Convenio Colectivo de Empresa de WDFG ESPAÑA, S. A. (ANTES ALDEASA, S.A.) Resolucion de 8 de febrero de 2012, de la Direccion General de Empleo, por la que se registra y publica el Convenio colectivo de Aldeasa, SA. Codigo de Convenio n.º 90000252011981. WDFG ESPAÑA, S. A. (ANTES ALDEASA, S.A.) Convenio Colectivo de Empresa de WDFG ESPAÑA, S. A. (ANTES ALDEASA, S.A.) (90000252011981) de BOE
Convenio Colectivo de Empresa de WDFG ESPAÑA, S. A. (ANTES ALDEASA, S.A.) Resolucion de 17 de marzo de 2011, de la Direccion General de Trabajo, por la que se registra y publica la tabla salarial para el año 2010 del Convenio colectivo de Aldeasa, SA. Codigo de Convenio numero 90000252011981. WDFG ESPAÑA, S. A. (ANTES ALDEASA, S.A.) Convenio Colectivo de Empresa de WDFG ESPAÑA, S. A. (ANTES ALDEASA, S.A.) (90000252011981) de BOE
Boletín Oficial del Estado nº 253 del 19/10/2010
Convenio Colectivo de Empresa de WDFG ESPAÑA, S. A. (ANTES ALDEASA, S.A.) Resolucion de 6 de octubre de 2010, de la Direccion General de Trabajo, por la que se registra y publica la revision salarial para el año 2009 del Convenio colectivo de Aldeasa, SA. Codigo de Convenio numero 9000252. WDFG ESPAÑA, S. A. (ANTES ALDEASA, S.A.) Convenio Colectivo de Empresa de WDFG ESPAÑA, S. A. (ANTES ALDEASA, S.A.) (90000252011981) de BOE
...Convenio Colectivo de Empresa de WDFG ESPAÑA, S. A. (ANTES ALDEASA, S.A.) (90000252011981) de BOE Esta Dirección General de Trabajo resuelve: Primero. – Ordenar la inscripción del citado Convenio colectivo en el correspondiente Registro de este... ...Comité de empresa... ...Representación de los trabajadores... ...Grupo profesional... ...Depósito de convenios colectivos... ...Becas Comisión negociadora...
C. Colectivo , Revision Resolucion de 21 de septiembre de 2017, de la Direccion General de Empleo, por la que se registra y publica el Convenio colectivo de World Duty Free Group, SA. 07/10/2017 Boletín Oficial del Estado 07/10/2017 Vigente Documento oficial en PDF
C. Colectivo , Revision Resolucion de 8 de febrero de 2012, de la Direccion General de Empleo, por la que se registra y publica el Convenio colectivo de Aldeasa, SA. Codigo de Convenio n.º 90000252011981. Convenio afectado por 23/02/2012 Boletín Oficial del Estado 23/02/2012 No Vigente Documento oficial en PDF
Revision Resolucion de 28 de abril de 2017, de la Direccion General de Empleo, por la que se registra y publica la revision salarial para el 2016 del Convenio colectivo de Aldeasa, SA, -actualmente World Duty Free Group, SA-. 16/05/2017 Boletín Oficial del Estado 01/01/2016 Documento oficial en PDF
Revision Resolucion de 4 de abril de 2016, de la Direccion General de Empleo, por la que se registra y publica el Acta al que se acompañan las tablas salariales definitivas para el 2015 y las provisionales para el 2016 del Convenio colectivo de World Duty Free Group, SA. 20/04/2016 Boletín Oficial del Estado 01/01/2015 Documento oficial en PDF
Revision Resolucion de 19 de enero de 2016, de la Direccion General de Empleo, por la que se registra y publica el Acuerdo de modificacion del Convenio colectivo de World Duty Free Group, SA-WDFG, SA. 01/02/2016 Boletín Oficial del Estado 01/01/2015 Documento oficial en PDF
Revision Resolucion de 3 de marzo de 2014, de la Direccion General de Empleo, por la que se registra y publica la revision salarial del Convenio colectivo de WDFG España, SA. Codigo de Convenio n.º 90000252011981. 20/03/2014 Boletín Oficial del Estado 01/01/2013 Documento oficial en PDF
C. Colectivo RESOLUCION 17 de diciembre de 2007, de la Direccion General de Trabajo, por la que se registra y publica el Convenio colectivo de Aldeasa, S. A., para los años 2007 a 2010. Codigo de Convenio n.º9000252. Convenio afectado por 05/01/2008 Boletín Oficial del Estado 01/01/2007 No Vigente
Revision Resolucion de 17 de marzo de 2011, de la Direccion General de Trabajo, por la que se registra y publica la tabla salarial para el año 2010 del Convenio colectivo de Aldeasa, SA. Codigo de Convenio numero 90000252011981. 01/04/2011 Boletín Oficial del Estado 01/01/2010 Documento oficial en PDF
Revision Resolucion de 6 de octubre de 2010, de la Direccion General de Trabajo, por la que se registra y publica la revision salarial para el año 2009 del Convenio colectivo de Aldeasa, SA. Codigo de Convenio numero 9000252. 19/10/2010 Boletín Oficial del Estado 01/01/2009 Documento oficial en PDF
Sentencia/Laudo Resolucion de 12 de marzo de 2010, de la Direccion General de Trabajo, por la que se registra y publica la sentencia de la Audiencia Nacional relativa al Convenio colectivo de Aldeasa, S.A. para los años 2007 a 2010. Codigo de convenio n.º 9000252. 25/03/2010 Boletín Oficial del Estado 25/03/2010 Documento oficial en PDF
Revision RESOLUCION de 4 de febrero de 2008, de la Direccion General de Trabajo, por la que se registra y publica la revision salarial de los años 2007 y 2008, del Convenio colectivo de Aldeasa, S. A. Codigo de Convenio numero 9000252. 21/02/2008 Boletín Oficial del Estado 01/01/2007
C. Colectivo RESOLUCION de 18 de mayo de 2007, de la Direccion General de Trabajo, por la que se registra y publica la revision salarial correspondiente a 2006, del Convenio colectivo de Aldeasa, S. A. Codigo de Convenio n.º 9000252. 01/06/2007 Boletín Oficial del Estado 01/01/2007 No Vigente
Resolucion de 21 de septiembre de 2017, de la Direccion General de Empleo, por la que se registra y publica el Convenio colectivo de World Duty Free Group, SA. (Boletín Oficial del Estado núm. 242 de 07/10/2017)
Visto el texto del Convenio colectivo de la empresa World Duty Free Group, S.A. (2017-2019), código de convenio n.º 90000252011981, que fue suscrito, con fecha 9 de agosto de 2017, de una parte por los designados por la Dirección de la empresa, en representación de la misma, y de otra por las secciones sindicales de USO, CC.OO., CGT y UGT, en representación de los trabajadores afectados, y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 90, apartados 2 y 3, de la Ley del Estatuto de los Trabajadores, Texto Refundido aprobado por Real Decreto Legislativo 2/2015, de 23 de octubre, y en el Real Decreto 713/2010, de 28 de mayo, sobre registro y depósito de convenios y acuerdos colectivos de trabajo,
CONVENIO COLECTIVO DE LA EMPRESA WORLD DUTY FREE GROUP, S.A. (2017-2019)
El presente Convenio es de aplicación a todos los centros de trabajo ubicados en España que la Empresa World Duty Free Group, S.A., posee en la actualidad o que puedan crearse durante su período de vigencia.
El presente Convenio Colectivo será de aplicación a los trabajadores World Duty Free Group, S.A incluidos en los ámbitos territorial y personal cualquiera que sea las funciones que desempeñen.
Se regirá por el presente Convenio el personal que presta sus servicios en World Duty Free Group, S.A, con excepción del siguiente:
b) Consejero-Delegado, Directores, y todos aquellos trabajadores integrados en el Grupo Profesional I, que se define en el artículo 24 del presente Convenio.
El presente Convenio entrará en vigor en el momento de su publicación en el Boletín Oficial del Estado, sin perjuicio del carácter retroactivo del incremento salarial pactado, al 1 de enero de 2017 o de la determinación de fechas específicas de entrada en vigor de aquellos conceptos en los que expresamente así se establezca. El Convenio extenderá su vigencia hasta el 31 de diciembre de 2019.
Con efectos 1 de enero de 2017 el salario mínimo garantizado (SMG), se incrementará progresivamente a partir de la consecución de 685.000.000,00 euros (aplicando un incremento adicional del 0,25 % por cada 2,5 % de incremento sobre la superación de la venta mínima) según la siguiente tabla:
Ventas 2017 (Euros)
Incremento SMG (Porcentaje)
685.000.000,00 ¬
702.125.000,00 ¬
719.678.125,00 ¬
737.670.078,13 ¬
756.111.830,08 ¬
775.014.625,83 ¬
794.389.991,48 ¬
814.249.741,26 ¬
834.605.984,79 ¬
Con efectos 1 de enero de 2018 el salario mínimo garantizado (SMG), se incrementará progresivamente a partir de la consecución de 715.000.000,00 euros (aplicando un incremento adicional del 0,25 % por cada 2,5 % de incremento sobre la superación de la venta mínima) según la siguiente tabla:
Ventas 2018 (Euros)
715.000.000,00 ¬
732.875.000,00 ¬
751.196.875,00 ¬
769.976.796,88 ¬
789.226.216,80 ¬
808.956.872,22 ¬
829.180.794,02 ¬
849.910.313,87 ¬
871.158.071,72 ¬
Con efectos 1 de enero de 2019 el salario mínimo garantizado (SMG), se incrementará progresivamente a partir de la consecución de 770.000.000,00 euros (aplicando un incremento adicional del 0,25 % por cada 2,5 % de incremento sobre la superación de la venta mínima) según la siguiente tabla:
Ventas 2019 (Euros)
770.000.000,00 ¬
789.250.000,00 ¬
808.981.250,00 ¬
829.205.781,25 ¬
849.935.925,78 ¬
871.184.323,93 ¬
892.963.932,02 ¬
915.288.030,32 ¬
938.170.231,08 ¬
Asimismo, los conceptos Ayuda Familiar, Becas, Prestación por Matrimonio, Prestación de Natalidad y el concepto Condición Más Beneficiosa Básica, se incrementarán en la misma proporción.
A partir del 1 de enero de 2017 la Empresa entregará a cuenta un 1,25% de todos los conceptos afectados por los incrementos salariales recogidos en el presente artículo.
A partir del 1 de enero de 2018 la Empresa entregará a cuenta un 1% de todos los conceptos afectados por los incrementos salariales recogidos en el presente artículo.
A partir del 1 de enero de 2019 la Empresa entregará a cuenta un 1% de todos los conceptos afectados por los incrementos salariales recogidos en el presente artículo.
Se establece una cláusula de actualización del IPC, siempre que ésta sea superior a la subida aplicable según dichas tablas, operando siempre la cifra más beneficiosa de los dos escenarios.
1) La denuncia del presente Convenio Colectivo efectuada por cualquiera de las partes legitimadas para ello, de conformidad con el artículo 87 del Estatuto de los Trabajadores, se efectuará por escrito, en el que se harán constar los Capítulos, Artículos o Preceptos que se pretenden revisar y el alcance de la revisión. El escrito se presentará, por la parte denunciante, a la otra, antes del último mes de vigencia del Convenio o de la fecha de expiración señalada a cada Título, en su caso.
2) Las condiciones pactadas en el presente Convenio subsistirán en todo caso, hasta su revisión, con excepción de aquellas cláusulas en las que expresamente se prevea su no subsistencia en caso de prórroga del Convenio o se prevea su aplicación para fechas determinadas.
Si transcurridos 12 meses desde la finalización del periodo de vigencia del presente Convenio no se hubiese alcanzado un acuerdo para su renovación, las partes, en el marco de lo establecido en el artículo 86.3 del Estatuto de los Trabajadores, convienen en solventar las discrepancias existentes en la negociación mediante el sometimiento voluntario a los procedimientos establecidos mediante los acuerdos interprofesionales de ámbito estatal.
Artículo 9. Comisión Mixta de Seguimiento e Interpretación.
Se crea una Comisión Mixta del Convenio. Esta Comisión dará su interpretación del Convenio, cuando una de las partes estime que la aplicación dada a las normas del mismo no es correcta. Las funciones de la Comisión Mixta serán, además, las siguientes:
a) Informar y asesorar a la Dirección, Comités de Empresa, Delegados de Personal y a los trabajadores sobre cualquier duda o incidencia que pueda producirse sobre el articulado del Convenio, para una interpretación correcta. Recibirá cuantas consultas en este sentido se le hagan.
b) Entender de forma previa y obligatoria a la vía jurisdiccional en relación a los conflictos colectivos que pudieran interponerse con respecto a la aplicación e interpretación del presente Convenio Colectivo.
Esta Comisión estará integrada por un número igual de representantes de los Trabajadores y de la Empresa. Se designarán dos Vocales por cada uno de los sindicatos firmantes del presente Convenio, ponderándose el voto en función de la representatividad en el Comité Intercentros.
En caso de dimisión o cese como Delegados de Personal, o miembros de los Comités, baja en la Empresa o por cualquier otra causa, la sustitución se realizará por la parte a la que pertenezca el Vocal, y según acuerden los representantes sociales o la Empresa respectivamente.
Se nombrará un Secretario de la Comisión, por elección entre todos los Vocales, puesto que habrá de recaer en un Vocal representante laboral. A solos efectos de coordinar las deliberaciones de la Comisión, se elegirá un Presidente, de la misma forma que el Secretario, pero de entre los Vocales representantes de la Empresa. Todos los Vocales tendrán los mismos derechos que el Presidente y Secretario. De cada reunión el Secretario levantará Acta que se aprobará bien inmediatamente después de finalizada la reunión, o al día siguiente de ésta.
Los asuntos sometidos a la Comisión Mixta revestirán el carácter de ordinarios y extraordinarios. Otorgará tal calificación cualquiera de las partes. En el primer supuesto, la Comisión Mixta Paritaria deberá resolver en el plazo de veinte días y, en los segundos, en tres días hábiles.
Tal como establece la Disposición Adicional 1.ª del presente Convenio, si no pudiera llegarse a un acuerdo en el seno de esta comisión, ambas partes convienen en acudir a los mecanismos establecidos en el V Acuerdo de Solución Autónoma de Conflictos Laborales (ASAC). En todo caso, la adhesión y sometimiento al procedimiento de arbitraje será siempre con carácter voluntario.
Cualquiera de las partes podrá tomar la iniciativa en relación con la convocatoria de la comisión Mixta, fijándose la fecha de la reunión en el plazo de quince días desde la convocatoria. Los miembros de la comisión Mixta tendrán acceso a cualquier información que pueda repercutir en la normativa de este Convenio.
Con carácter previo a la interposición de Conflicto Colectivo siempre habrá de reunirse la Comisión Mixta. La reunión deberá celebrarse no más tarde de los 7 días siguientes a su Convocatoria, salvo que por razones de agenda de las partes éstas establezcan un plazo superior.
La Comisión Mixta fija su domicilio en las Oficinas Centrales de la Compañía en Madrid, calle Josefa Valcárcel nº 30.
La Empresa y los trabajadores se comprometen a cumplir y respetar, tanto lo pactado en este Convenio, como todas las disposiciones legales que, dentro del ámbito laboral, se dicten o entren en vigor durante la vigencia del mismo. Las organizaciones sindicales, se comprometen igualmente a mantener la normalidad laboral en los centros de la Empresa, en relación con las materias y condiciones que en el Convenio se pacten.
En todo caso, la Empresa viene obligada a informar al Comité del Centro respectivo de cuantas medidas adopte en relación con cualquier gestión que pueda afectar al desarrollo profesional de los trabajadores y en especial de la implantación de medios y métodos de control o de evaluación de rendimientos, sin perjuicio de lo establecido en el artículo 64, Uno - Cuatro, del Estatuto de los Trabajadores.
La Empresa podrá contratar a trabajadores en prácticas cumpliendo con los requisitos establecidos en el artículo 11 del Estatuto de los Trabajadores, si bien tales contrataciones sólo podrán realizarse para puestos de trabajo encuadrados en el Grupo Profesional II y III. Dichos contratos se circunscribirán al centro de trabajo de la Oficina de Madrid y al personal administrativo de los centros adscritos a las direcciones operativas. El salario establecido para los trabajadores en prácticas no será en ningún caso inferior al 95% del salario establecido en Convenio Colectivo para el Grupo Profesional correspondiente.
Los períodos trabajados en virtud de contratos por tiempo determinado (con excepción de los celebrados por sustitución o interinidad) en las dos temporadas anteriores a la adquisición de la condición de fijos discontinuos, serán reconocidos a efectos de cómputo de antigüedad en la Empresa, produciéndose repercusión económica por este concepto a partir de la fecha de formalización del contrato de trabajo.
Artículo 17. Derecho de preferencia.
Los trabajadores contratados a tiempo parcial que hubieran prestado servicios más de tres años y los trabajadores con contrato de trabajo fijo discontinuo con una antigüedad en la empresa superior a tres temporadas, tendrán derecho preferente a ocupar la primera vacante a tiempo completo que se produzca en su centro de trabajo y en la misma categoría o grupo profesional, debiendo formular petición previa por escrito en el plazo de siete días desde que la empresa publicara la existencia de dicha vacante en el Tablón de Anuncios y la comunicara al Comité del centro. Las vacantes se cubrirán previa solicitud por escrito de los interesados por riguroso orden de antigüedad en la Empresa y en el supuesto de concurrencia de varias peticiones con la misma antigüedad, prevalecerá la solicitud del trabajador de mayor edad.
Artículo 18. Contrato de Circunstancias de la Producción.
Se estará a lo dispuesto en el artículo 15 en el Estatuto de los Trabajadores y a lo regulado en cuanto a duración máxima en el Convenio Sectorial, que actualmente establece que la duración máxima de este contrato será de doce meses, dentro de un periodo de dieciocho meses, sin que la duración total del contrato pueda exceder de dicho límite máximo, o del que cada momento fuera de aplicación en la legislación general y en el Convenio Sectorial.
Podrá utilizarse la modalidad contractual de obra o servicio determinado para cualesquiera supuesto que reúnan los requisitos legalmente establecidos para este tipo de contratación.
Artículo 19. Conversión en indefinidos.
Los trabajadores contratados por contratos de carácter temporal, cualquiera que sea su modalidad, que hayan estado vinculados a la Empresa en virtud de dos o más contratos y acumulen un periodo de prestación de servicios superior a 24 meses dentro de un periodo de 30 meses, adquirirán la condición de trabajador indefinido. Se excluyen de la aplicación de este cómputo los contratos formativos e interinidad.
Grupo Profesional II: 6 meses.
Grupo Profesional V: 1 mes.
Artículo 21. Trabajos de distinto grupo profesional superior.
Cuando el trabajo lo haga preciso y existan, además, razones técnicas u organizativas que lo justifiquen y por el tiempo imprescindible para su atención siempre de manera temporal, el trabajador estará obligado a realizar funciones de grupo superior a las que correspondan al profesional que tuviera reconocido. Si dichos trabajos rebasasen los quince días deberán ser ordenados por escrito y cuando superen seis meses, en el período de un año, u ocho durante dos, el comité de empresa de cada centro podrá reclamar ante la Empresa la convocatoria para la cobertura de la función vacante excluyendo aquellos casos en que las funciones se realicen por sustitución de un trabajador con derecho a la reserva del puesto de trabajo.
Artículo 23. Criterios generales.
La enumeración de los grupos profesionales que se establece no supone obligación para la Empresa de tener provistos todos ellos si sus necesidades no lo requieren. Por otro lado, esta clasificación y demás normas que la contemplan tienen por objeto alcanzar una estructura profesional acorde a las necesidades de la Empresa, que facilite la mejor integración de todo el colectivo en las tareas productivas y organizativas y su mejor adecuación a un puesto de trabajo.
a) Grupo Profesional I: Trabajadores que tienen la responsabilidad directa en la gestión, comprendiendo trabajos de decisión y funciones de organización, planificación, ejecución y control. Poseen un cierto grado de autonomía, iniciativa y responsabilidad, realizando labores de jefatura y mando, asumiendo la responsabilidad global de un área funcional, departamento o centro de trabajo en la Empresa.
b) Grupo Profesional II: Trabajadores que pueden tener responsabilidad de mando dirigiendo y coordinando los trabajos de un sector o grupo de trabajadores, efectuando sus tareas con autonomía dentro del área funcional en la que están incardinados.
c) Grupo Profesional III: Trabajadores cuyo trabajo requiere amplios conocimientos y destrezas dentro de las diferentes especialidades que supongan un determinado grado de profesionalidad en el desempeño de los trabajos asignados, y que pueden coordinar o supervisar el trabajo de un grupo de trabajadores.
d) Grupo Profesional IV: Aquellos trabajadores que aunque realicen tareas con instrucciones precisas, necesitan conocimientos profesionales, actitudes prácticas o exigencia de razonamiento, comportando, en todo caso, responsabilidad en la ejecución, aunque bajo algún tipo de supervisión.
e) Grupo Profesional V: Trabajadores que realizan sus trabajos según instrucciones concretas y precisas con alto grado de dependencia y supervisión jerárquica y funcional, (comprendiendo la realización de trabajos auxiliares o complementarios de los anteriores), así como aquellos que requieran una aportación de esfuerzo físico.
Modificacion, suspension y extincion del contrato
Artículo 25. Movilidad geográfica. Traslado.
Se entiende por traslado el cambio de un puesto de trabajo de un centro a otro y que implique para el trabajador un cambio permanente de residencia a otra provincia.
a) Abonará al trabajador, previa justificación por éste, todos los gastos de viaje de él y su familia, así como la de los enseres.
b) Una indemnización consistente en dos meses de salario.
Artículo 26. Comisión de promoción profesional.
Ambas partes reconocen la importancia de la promoción profesional como herramienta de motivación dentro de la empresa.
Se nombrará una Comisión de Promoción Profesional con sede en OO.CC cuya composición será la misma de la Comisión Mixta regulada en el artículo 9 del presente Convenio. A esta Comisión se le dará traslado de todas las convocatorias que no afecten a puestos de confianza ni de libre designación y además sus miembros participarán en la aplicación y corrección de pruebas en caso de la promoción a Grupo III.
La Comisión de Promoción Profesional tendrá como objetivo prioritario llevar a cabo una evaluación del procedimiento actual de promoción a Grupo III, en el plazo de un año a partir de la firma del Convenio Colectivo, y estudiará posibles alternativas que permitan la agilización del proceso. Con el fin de regularizar la totalidad de las vacantes existentes a la fecha de la firma del presente convenio, la convocatoria de las mismas se realizará antes del 31 de marzo de 2018.
Sin perjuicio de las garantías establecidas en el artículo 16, cuando la Empresa decida cubrir una vacante o una plaza de nueva creación, publicar los requerimientos de aptitud oportunos para asegurar la capacidad profesional y las condiciones físicas y psicológicas necesarias.
a) Libre designación de la Empresa: será libremente designado por la Empresa todo aquel personal encuadrado en el Grupo Profesional II, así como todos los encuadrados en el Grupo Profesional III cuyos puestos sean considerados de confianza, personal adscrito a las Direcciones y Secretarias de Dirección. En este supuesto se establece con carácter general una preferencia a favor de los trabajadores de la empresa para ocupar vacantes en niveles superiores a aquel en el que estuvieran adscritos.
b) Pruebas de ascenso: Se dará traslado a la Comisión de Promoción Profesional de todas las convocatorias que no afecten a puestos de confianza y además participarán en la aplicación de las pruebas y su corrección en caso el Grupo profesional III. Cuando existan plazas vacantes y éstas vayan a cubrirse mediante pruebas de ascenso se dará la correspondiente difusión y se pondrá en conocimiento de la Comisión de Promoción Profesional con la suficiente antelación haciendo constar en la convocatoria el puesto vacante, grupo profesional y categoría. Se abrirá un periodo de diez días para la presentación de candidaturas; los interesados habrán de señalar el puesto que ocupan en la actualidad, experiencia, cursos realizados en su caso y demás circunstancias relevantes a efectos de selección. Transcurrido el plazo, la Comisión de Promoción Profesional señalará día y hora para la realización de las correspondientes pruebas, fijando el aviso al menos con cinco días de antelación. Las pruebas, siempre que las vacantes no sean de libre designación de la Empresa, se desarrollarán en presencia de la Comisión de Promoción Profesional. Igualmente, siempre que las vacantes a cubrir no sean de libre designación de la Empresa, la Comisión de Promoción Profesional corregirá las pruebas y decidirá por mayoría qué trabajador reúne las condiciones objetivas para promocionar, en el caso que ninguno de los candidatos reúna las condiciones objetivas requeridas declarará el concurso desierto. La Comisión de Promoción Profesional dará traslado de la resolución a la dirección de la Empresa, que propondrá la candidatura de mayor puntuación para la cobertura de la vacante. Caso de existir dos o más trabajadores con igual puntuación la decisión de quién cubrirá la vacante será adoptada teniendo en cuenta, en su caso, la preferencia para el género menos representado en el puesto a cubrir.
Con independencia de los requisitos objetivos de idoneidad para cubrir el puesto la Comisión de Promoción Profesional tomará en consideración las siguientes circunstancias entre otras: que el candidato haya realizado con aprovechamiento cursos y estudios de perfeccionamiento profesional específicos, la inexistencia de sanciones frente al trabajador, y aquellas recogidas en el Procedimiento de Promoción Profesional.
En cualquier caso, se anunciarán siempre los puestos a cubrir, con difusión digital a todos los centros del grupo al que pertenece la Empresa, pudiendo el personal adscrito al presente Convenio enviar su solicitud adjuntando el «currículum vitae».
El personal no podrá trabajar, por cuenta propia o ajena, ni colaborar, en Empresas que comercien con las mismas mercancías que lo hace World Duty Free Group, S.A., o realicen iguales actos de producción o de prestación de servicios.
Se considerará falta grave la no comunicación u ocultación de los datos citados.
La Empresa, en el supuesto de trabajadores contratados a tiempo parcial deberá, con carácter previo a la adopción de una decisión negativa a la compatibilidad del trabajo realizado en World Duty Free Group, SA con el de otra u otras empresas, solicitar informe al Comité de Empresa.
El empleado no aceptará remuneración alguna u otro provecho o beneficio ofrecido por cualquier persona o Empresa con la cual WORLD DUTY FREE GROUP, S.A. tiene negocios o con la que está relacionada por su ocupación en la misma, e igualmente tampoco podrá suscribir contrato alguno, en nombre de WORLD DUTY FREE GROUP, S.A., con familiares dentro del segundo grado de afinidad o consanguinidad sin que exista autorización expresa por parte de la Empresa.
Para la obtención de cualquier modalidad de excedencia, la persona deberá comunicar por escrito su solicitud a la Empresa con al menos quince días de antelación a la fecha de inicio. El reingreso en el servicio activo de los excedentes se verificará previa solicitud por escrito de los interesados, con un mes de antelación al vencimiento de la excedencia (salvo disposición específica), siendo la fecha de presentación de la solicitud la que determinará la prioridad para el reingreso en el supuesto de concurrencia de varias peticiones. La inobservancia del periodo de preaviso supondrá la pérdida del derecho de reingreso.
Los excedentes de cualquier modalidad pertenecientes a los grupos profesionales II y III perderán el derecho a reingreso en el caso de que utilicen sus excedencias para trabajar en una actividad relacionada con el «Retail» aeroportuario.
a) Voluntaria. Los trabajadores, con más de un año de antigüedad en la Empresa, podrán solicitar excedencia voluntaria no retribuida para asuntos personales, por un periodo no inferior a cuatro meses ni superior a cinco años. La excedencia no será concedida hasta que el trabajador no haya liquidado los anticipos y los préstamos recibidos. Este derecho sólo podrá ser ejercitado otra vez por el trabajador si han transcurrido cuatro años desde el final de la anterior excedencia. El excedente tendrá derecho a ocupar la primera vacante que se produzca de su modalidad y categoría en el centro de trabajo en el que prestaba sus servicios.
b) Forzosa. Se considera como tal el nombramiento para cargo público o elección para cargo público o sindical de ámbito provincial o superior, con la consiguiente toma de posesión y que no entrañe relación de empleo laboral. Al trabajador en excedencia forzosa se le reservará su plaza mientras tal situación dure.
Concluido el motivo o razón por el que fuera otorgada esta excedencia, el beneficiario deberá incorporarse a su puesto de trabajo en el plazo previsto por la legislación vigente. En caso contrario, perderá su derecho y dejará de ostentar la condición de trabajador de World Duty Free Group, S.A.
c) Para cuidado de hijo. Los trabajadores tendrán derecho a un periodo de excedencia, no superior a tres años que podrá disfrutarse de forma fraccionada, para atender el cuidado de cada hijo, tanto cuando lo sea por naturaleza, como por adopción, o en los supuestos de guarda con fines de adopción o acogimiento permanente, a contar desde la fecha de nacimiento o, en su caso, de la resolución judicial o administrativa.
La reincorporación será obligatoria, siempre que se notifique a la empresa con quince días de antelación a la fecha de vencimiento de la excedencia, siendo el periodo de excedencia computable a efectos de antigüedad.
En lo no previsto en este apartado resultará de aplicación en su integridad lo dispuesto en el artículo 46.3 del Estatuto de los trabajadores.
d) Para cuidado de familiar. Los trabajadores tendrán derecho a solicitar excedencia por un periodo no superior a dos años que podrá disfrutarse de forma fraccionada para cuidado de familiar hasta el segundo grado de consanguinidad o afinidad, que por razones de edad, accidente, enfermedad o discapacidad no pueda valerse por sí mismo y no desempeñe actividad retribuida.
Si dos o más trabajadores de la empresa generasen este derecho, por el mismo sujeto causante, la Empresa podrá limitar su ejercicio simultáneo por razones organizativas.
La reincorporación será obligatoria, siendo el periodo de excedencia computable a efectos de antigüedad.
En el supuesto de contratos de trabajo de carácter temporal, cualesquiera que sea la modalidad contractual, y el contrato se extinga por expiración del tiempo convenido, la empresa deberá preavisar por escrito con quince días de antelación en los casos en que así se exija legalmente, debiéndose abonar en caso de incumplimiento de preaviso el salario correspondiente a los días de tal incumplimiento total o parcial.
Artículo 31. Conceptos generales.
1) Salario mínimo garantizado.
2) Complementos personales.
3) Complementos de vencimiento periódico superior al mes.
4) Incentivos de ventas.
5) Complemento de puesto de trabajo.
1) Salario mínimo garantizado. Es la parte de la retribución del trabajador fijada por unidad de tiempo, de acuerdo con la jornada normal de trabajo y que consta en la primera columna del Anexo de la Tabla Salarial de este Convenio.
El Salario Mínimo Garantizado, en caso de jornadas reducidas o especiales de trabajo, será el que proporcionalmente corresponda a las mismas.
El Salario Mínimo Garantizado que para cada uno de los Grupos Profesionales se establece en la Tabla Salarial que figura como Anexo al presente Convenio Colectivo, integra en el mismo los anteriores niveles retributivos.
2) Complementos personales. Son los que se derivan de las condiciones personales del trabajador:
2.1 Antigüedad. Como compensación por la permanencia en la empresa se establece un complemento, que será abonado a todos los trabajadores incluidos dentro del ámbito de aplicación del Convenio, a razón de 31,85 euros, por cada tres años de servicio en la Empresa.
2.2 Condición más Beneficiosa Básica. Aquellos trabajadores que vinieran percibiendo, como consecuencia de la aplicación de anteriores Convenios de Aldeasa, la denominada Condición Más Beneficiosa Básica, continuarán percibiendo la cuantía consolidada.
2.3 Condición más Beneficiosa Complementaria. Los trabajadores que como consecuencia de la aplicación de los anteriores Convenios de Aldeasa vinieran percibiendo Pluses tales como Idioma, Jefatura y Juramento, Transporte, establecidos en anteriores Convenios Colectivos, continuarán percibiendo las cantidades consolidadas por tales pluses abonándose bajo el concepto de «Condición más Beneficiosa Complementaria».
2.4 Complemento individual. Los trabajadores sujetos a la nueva estructura retributiva que perciban un complemento individual, cualquiera que fuere su naturaleza e instrumento de concesión, lo consolidarán en la cuantía existente con anterioridad a la integración de la prima voluntaria (complemento puesto de trabajo) en tal concepto salarial, como complemento salarial no compensable ni absorbible con los incrementos que se pacten en futuros Convenios Colectivos, pudiendo ser objeto de compensación y absorción en el supuesto de que el trabajador pasara a percibir los conceptos de condición más beneficiosa básica, complementaria, incentivos o comisiones de ventas.
3) Complementos de vencimientos superiores al mes.
3.1 Pagas extraordinarias. Los trabajadores tienen derecho a cuatro pagas extraordinarias en los meses de Marzo, Junio, Septiembre y Diciembre, cuyo importe para cada empleado corresponde a los conceptos Salario Mínimo Garantizado más Condición más Beneficiosa Básica para aquellos que vinieran percibiendo tal concepto.
1) Paga de marzo: De 1 de abril a 31 de marzo.
2) Paga de junio: De 1 de julio a 30 de junio siguiente.
3) Paga de septiembre: De 1 de octubre a 30 de septiembre siguientes.
4) Paga de diciembre: De 1 de enero a 31 de diciembre siguiente.
4) Retribución variable. Los trabajadores adscritos a los puntos de venta, almacenes y almacenes distribuidores tendrán derecho a la percepción de una retribución variable que se calculará en función de los criterios que se establecen en el anexo nº 4 del presente Convenio Colectivo.
La retribución variable se percibirá, en su caso, de forma proporcional a los días trabajados y al porcentaje de jornada del trabajador.
Se considera nocturno el trabajo realizado entre las diez de la noche y las seis de la mañana. Específicamente ambas partes convienen en computar la hora nocturna a razón de una hora y quince minutos hasta que el cómputo anual de horas de trabajo efectivas alcance 1.750 horas establecidas para cada uno de los años de vigencia del Convenio, considerándose como extraordinarias el exceso.
El cómputo de las horas nocturnas realizadas podrá ser compensado mediante su retribución dineraria a razón de 1,25 horas a elección del trabajador con carácter anual. Si se opta por la retribución, ésta será satisfecha en el mes siguiente a la comunicación de la realización.
El cómputo de tiempo horario de la nocturnidad no afecta al personal contratado expresamente para realizar trabajos en horas nocturnas.
1) Periodo igual o inferior a 30 días: Todo desplazamiento del centro de trabajo habitual, ordenado por la Empresa, igual o inferior a 30 días, a cualquier población o país, devengará dietas en la forma y condiciones que tenga establecidas la Empresa, salvo pacto entre las partes.
2) Periodo superior a 30 días: Cuando el desplazamiento se realice a Tiendas de apertura temporal o por cualquier otra causa ordenada por la Empresa, siempre que se efectúe a población distinta a la de su residencia habitual y tenga una duración superior a 30 días, se estará a lo acordado entre las partes.
Mejorando lo dispuesto en el artículo 29 del estatuto de los Trabajadores, la Empresa continuará aplicando el régimen de concesión de anticipos a cuenta, reintegrables y sin interés. El plazo máximo de devolución será de un año.
El pago del salario se efectuará mediante ingreso de su importe en la entidad bancaria o de ahorro que el trabajador designe entregándose recibo del salario a los trabajadores. Esta obligación podrá cumplirse empleando medios telemáticos, cuando el empleado disponga de dirección de correo electrónico de la Empresa o así lo solicite voluntariamente.
La empresa abonará a sus trabajadores, cuando contraigan matrimonio, la cantidad de 265,32 euros. En el supuesto de que ambos contrayentes presten servicios en la empresa, los dos tendrán derecho a la Prestación por Matrimonio.
Para acreditar la condición de pareja de hecho el solicitante del permiso deberá aportar el certificado que acredite estar inscrito en el registro de uniones de hecho establecido a tal efecto. Dicha certificación podrá sustituirse en aquellas poblaciones donde no exista registro oficial mediante el correspondiente certificado de convivencia expedido por la autoridad legal competente.
Igualmente la Empresa abonará la cantidad de 265,32 euros por el nacimiento o adopción de cada hijo.
1. Baja médica por enfermedad común, enfermedad profesional o por accidente laboral. En los supuestos de baja médica por enfermedad profesional y de accidente laboral la Empresa abonará al trabajador las diferencias existentes en cada caso entre las prestaciones que conceda al trabajador la Seguridad Social y el 100% de la retribución fija salarial que el trabajador estuviese devengando en el momento de producirse la baja.
2. Baja médica por enfermedad común. En los supuestos de baja médica por enfermedad, siempre que ésta no venga derivada de enfermedad crónica diagnosticada ni de accidente no laboral con hospitalización, la Empresa no abonará el complemento de IT a partir de la quinta baja en que incurra el trabajador dentro del año natural.
3. Regulación común para todas las situaciones de baja. Para todos los supuestos, con independencia de la naturaleza de la contingencia ya sea profesional o común, la obligación de complementar de la Empresa coincidirá con la duración de su obligación de «pago delegado»; por lo tanto, cuando el trabajador pase a cargo de la Seguridad Social dejará de abonar cualquier complemento, coincidiendo con su baja formal en el Sistema de Seguridad Social a cargo de la Empresa y hasta que sea valorado por el EVI y la Dirección Provincial del INSS dicte la resolución que proceda en función de su situación médica.
1. Ausencias aisladas. Las ausencias aisladas de horas cuyo origen no esté contemplado como permiso retribuido o licencia en el presente Convenio deberán justificarse en el plazo de veinticuatro horas por los medios adecuados al origen de la ausencia.
Sin perjuicio de las medidas disciplinarias que puedan adoptarse en caso de no acreditarse el motivo de la ausencia en el puesto de trabajo, éste no será retribuido en ningún caso, descontándose el número de horas en que no haya habido prestación efectiva de trabajo. Previo acuerdo entre empresa y trabajador, el tiempo invertido en la ausencia, podrá ser recuperado en los siete días posteriores como alternativa al descuento.
Las ausencias de jornadas completas cuyo origen no esté contemplado como permiso retribuido o licencia en el presente Convenio deberán justificarse en el plazo de veinticuatro horas por los medios adecuados al origen de la ausencia.
Sin perjuicio de las medidas disciplinarias que puedan adoptarse en caso de no acreditarse el motivo de la ausencia en el puesto de trabajo, éste no será retribuido en ningún caso, descontándose de nómina el importe equivalente a las jornadas en que no haya habido prestación efectiva de trabajo.
2.1 Ausencias aisladas. El trabajador comunicará su ausencia a la Unidad de Control de Presencia, en el caso de OO.CC, o persona responsable en el centro con preferencia hasta una hora después del inicio de la jornada, salvo causas de fuerza mayor que lo impidan.
En todo caso, de no producirse con posterioridad la justificación pertinente se descontará al trabajador el día faltado sin perjuicio de la adopción de otras medidas disciplinarias.
2.2 Ausencias de dos o tres días. En estos casos el trabajador deberá presentar el parte médico en el plazo de tres días contados a partir del siguiente al de la expedición del parte. De no entregarse el parte citado se descontarán al trabajador los días faltados sin perjuicio de la adopción de otras medidas disciplinarias.
3. Incidencias en el cumplimiento del horario establecido y tramitación de incidencias. Todo el personal adscrito al presente Convenio debe cumplir el horario establecido.
Consecuentemente es de obligado cumplimiento el formalizar a través del reloj de presencia (o parte de firmas) tanto la entrada como la salida del puesto de trabajo en todas sus incidencias.
La jornada máxima laboral anual se establece en 1750 horas de trabajo efectivo para cada uno de los años de vigencia del presente Convenio. Los horarios se adaptarán a las exigencias propias de cada centro de trabajo. La reducción de 16 horas sobre la jornada anual de 2003 consolidada en convenios anteriores, se aplicará en días completos. Los horarios se adaptarán a las exigencias propias de cada centro.
Debido a las características de la actividad desempeñada por World Duty Pree Group, S.A. la distribución de la jornada podrá efectuarse de forma irregular, teniendo la condición de días laborables todos los días del año incluyendo sábados, domingos y festivos, excepción hecha de los días 1 de enero y 25 de diciembre en los que la prestación de servicios tendrá carácter voluntario y será retribuida con 200 ¬ cada uno de ellos; la jornada máxima a realizar en estas fechas será de 10 horas efectivas. Con carácter anual se establecerá para cada centro de trabajo un calendario con turnos rotativos. Dicho calendario, debido a la variación que sufre la actividad comercial de la Empresa podrá ser modificado por ésta en función de las necesidades que se produzcan, pudiéndose efectuar prolongaciones de jornada hasta un máximo de doce horas diarias con respeto a los descansos legalmente establecidos y siempre que tales prolongaciones de jornada sean compensadas con disminuciones en periodos de menor actividad, de modo que en ningún caso la jornada ordinaria supere las horas anuales pactadas para cada uno de los años de vigencia del Convenio. Las modificaciones que se realicen sobre el calendario anual y que supongan modificación de horarios de los trabajadores adscritos al mismo deberán ser consultadas previamente al Comité de empresa del centro afectado con siete días de antelación a su entrada en vigor, salvo que sea aceptada por el trabajador con carácter voluntario. La consulta no tendrá carácter vinculante.
Las horas realizadas sobre la jornada máxima anual establecida en el presente artículo podrán ser compensadas bien mediante su retribución dineraria en el equivalente al número de horas realizadas, bien en tiempo de descanso en la misma proporción de exceso de acuerdo con las necesidades organizativas del centro de trabajo y de común acuerdo entre la empresa y el trabajador.
Si se opta por la retribución, ésta será satisfecha en el mes siguiente a la comunicación de la realización de dicho exceso. Si la opción lo es por la compensación en tiempo de descanso, la devolución del exceso de jornada deberá producirse dentro de los tres meses siguientes.
Con carácter general el número máximo de festivos nacionales, autonómicos o locales a trabajar dentro del año quedará establecido en tres. Los que excedan de tal número serán compensados con descansos equivalentes cuya fecha será de libre elección del trabajador siempre que las necesidades productivas que se den en el centro lo permitan.
Únicamente se considerarán a estos efectos los festivos establecidos en el calendario laboral que hayan sido efectivamente trabajados. Aquellos que se trabajen voluntariamente por cambio de turnos entre los trabajadores se considerarán compensables con un límite de tres cambios anuales.
Las horas trabajadas en exceso sobre las establecidas en el horario de cada centro de trabajo tendrán el carácter de horas extraordinarias, siendo su realización obligatoria en el caso de las efectuadas para realizar inventarios y balances o por causa legal de fuerza mayor, y compensándose las mismas con descansos en el siguiente trimestre a la fecha de su realización.
S.B.G. = Salario Mínimo Garantizado
C.B.B. = Condición más Beneficiosa Básica
C.B.C. = Condición más Beneficiosa Complementaria
A) Permisos no retribuidos.
La Empresa podrá otorgar, siempre que el volumen de plantilla y las necesidades de trabajo lo permitan, permisos no retribuidos a los trabajadores, por el período necesario para atender circunstancias excepcionales que puedan producirse.
El empleado que solicite un permiso no retribuido deberá justificar su petición. En todo caso corresponde a la Dirección de la Empresa su otorgamiento.
Durante el disfrute de permiso no retribuido, la Empresa se hará cargo del importe de aportación a la Seguridad Social que le corresponda, siendo por cuenta del empleado la suya.
Los trabajadores que hayan ejercitado el derecho a disfrutar de permiso no retribuido, no podrán volver a solicitar un nuevo permiso hasta el transcurso de dos años desde el disfrute del último permiso.
B) Permisos por asuntos personales.
La Empresa concederá cuatro días de permiso retribuido por trabajador y año, para asuntos personales, en las siguientes condiciones:
a) Los cuatro días podrán ser acumulados a los días de vacaciones, si existiera acuerdo entre el trabajador y la Dirección del Centro y fuera posible por razones de organización de la actividad. En ese caso, una vez solicitados con la suficiente antelación, y si fuera posible su otorgamiento sin menoscabo de la organización de la actividad, no podrá revocarse la autorización ya que ello ocasionaría un perjuicio para el trabajador.
b) Su no disfrute dentro del año natural, supone su pérdida.
c) Dos de ellos pueden ser compensados económicamente cuando su no disfrute lo sea por causa imputable a la Empresa.
d) Serán solicitados previamente al Jefe del Centro o Departamento y comunicados a la Dirección de Recursos Humanos.
C) Permisos retribuidos.
El trabajador, previo aviso y justificación adecuada, tendrá derecho a solicitar los siguientes permisos retribuidos por los tiempos y causas siguientes:
b) Tres días naturales en los casos de nacimiento de hijo. Cuando con tal motivo el trabajador necesite hacer un desplazamiento al efecto el plazo será de cinco días.
c) Tres días naturales por el fallecimiento, accidente o enfermedades graves, hospitalización o intervención quirúrgica sin hospitalización que precise reposo domiciliario, de parientes hasta el segundo grado de consanguinidad o afinidad Se consideran familiares en primer grado de consanguinidad o afinidad del trabajador afectado: cónyuge o pareja de hecho, hijos, padres y suegros. Se consideran familiares en segundo grado de consanguinidad o afinidad del trabajador afectado: hermanos, cuñados, nietos y abuelos. Cuando con tal motivo el trabajador necesite hacer un desplazamiento al efecto, el plazo será de cinco días.
Durante el tiempo de hospitalización de familiar de primer grado o del cónyuge por causa de enfermedad o accidente grave el trabajador podrá disponer de su permiso, previa petición al departamento de Recursos Humanos correspondiente, en días completos separados. En caso de separación de los días, los laborables de los que disponga no podrán superar los que le hubieran correspondido de iniciar el permiso en condiciones normales en el día en que se produjo el hecho causante.
e) Por el tiempo indispensable para el cumplimiento de un deber inexcusable de carácter público y personal, comprendiendo el sufragio activo.
h) Por el tiempo necesario para realizar exámenes finales, parciales o de aptitud para la obtención de un título académico o profesional oficial.
i) Por el tiempo indispensable para realizar pruebas médicas pre y post operatorias y los controles periódicos por enfermedad crónica en hospitales públicos y clínicas privadas cuya citación previa pueda ser justificada.
j) Hasta 10 horas anuales para acompañar a consulta médica a familiares en primer grado de consanguinidad.
Se reconocen los mismos derechos que el Convenio contempla en el artículo 41 C) en el apartado c) a las parejas de hecho.
D) Lactancia.
Los trabajadores, hombres y mujeres, por lactancia de un hijo menor de nueve meses, tendrán derecho a una hora de ausencia del trabajo que podrán dividir en dos fracciones. La duración del permiso se incrementará proporcionalmente en los casos de un parto múltiple.
Mejorando lo dispuesto en lo legislado a este efecto, las horas establecidas como permiso para lactancia podrán acumularse mediante el disfrute de un mes de permiso retribuido, o la proporción que correspondan en función del periodo de alta en la empresa de quien ejerza este derecho con posterioridad al parto, hasta que el hijo cumpla nueve meses.
Quien por razón de guarda legal tenga a su cuidado directo algún menor de doce años o una persona con discapacidad que no desempeñe otra actividad retribuida, o quien tenga a su cuidado directo un familiar hasta el segundo grado de consanguinidad o afinidad, que por razones de edad, accidente o enfermedad no pueda valerse por sí mismo y que no desempeñe actividad retribuida, tendrá derecho a una reducción de la jornada de trabajo diaria, con la disminución proporcional del salario entre, al menos, un octavo y un máximo de la mitad de la duración de aquélla; podrán concretar la elección de horario dentro de las secuencias establecidas en el centro.
El progenitor, adoptante, o en el supuesto de guarda con fines de adopción, tendrá derecho a una reducción de la jornada de trabajo con la disminución proporcional de salario de, al menos, la mitad de la duración de aquella para el cuidado, durante la hospitalización y tratamiento continuado del menor a su cargo afectado por cáncer (tumores malignos, melanomas y carcinomas), o por cualquier otra enfermedad grave que implique un ingreso hospitalario de larga duración y requiera la necesidad de su cuidado directo, continuo y permanente, acreditado por el informe del Servició Público de Salud u órgano administrativo sanitario de la Comunidad Autónoma correspondiente y, como máximo, hasta que el menor cumpla los 18 años. Estas reducciones de jornada constituyen un derecho individual de los trabajadores, hombres o mujeres. No obstante, si dos o más trabajadores de la Empresa generasen este derecho por el mismo sujeto causante podrá limitarse su ejercicio simultáneo por razones justificadas de funcionamiento de la Empresa. En estos supuestos, se podrá solicitar la prestación económica por cuidado de menores afectados por cáncer o enfermedad grave, que compensa la pérdida de ingresos que sufren los trabajadores progenitores, adoptantes o acogedores. La solicitud se presenta ante la Entidad gestora o Mutua colaboradora, de conformidad con el RD 1148/2011 de 29 de julio.
La Empresa aplicará lo regulado en la Ley 39/1999 de Conciliación de la Vida Laboral y Familiar de las Personas Trabajadoras y en la Ley Orgánica 3/2007 para la Igualdad efectiva de mujeres y hombres. En esa línea y para favorecer la conciliación de la vida laboral y familiar adoptará las siguientes medidas:
a) Los trabajadores con hijos menores de doce años tendrán derecho a permutar el turno de trabajo que les corresponda realizar (mañana, tarde, solape, noche) con otro trabajador del mismo centro de trabajo que realice las mismas funciones y tenga la misma jornada laboral.
b) Los trabajadores con hijos menores de doce años de edad tendrán derecho de preferencia sobre las nuevas contrataciones a la elección de turno horario, sin necesidad de reducir la jornada laboral, cuando aquellas se realicen para cubrir un turno existente que quede vacante.
Los trabajadores de OO.CC con hijos menores de doce años de edad tendrán derecho de preferencia sobre las nuevas contrataciones en el supuesto de que se realicen contrataciones en jornada continua, siempre que el trabajador esté facultado para la realización de las funciones objeto de contrataciones.
Los trabajadores con hijos entre doce y catorce años de edad tendrán la opción, en casos excepcionales de salud o circunstancias familiares, de continuar prestando servicios a tiempo parcial, dentro de la secuencia de turnos habitual establecida en su centro de trabajo, siendo potestativa por parte de la Empresa su autorización. Esta reducción temporal de jornada no estará asimilada a la reducción de jornada por razón de guarda legal establecida por ley.
Con independencia de este precepto general, la Empresa se compromete a que en cada centro se pueda pactar con los comités correspondientes cualquier otra distribución que resulte asumible para la organización del Centro.
Cuando el periodo de vacaciones fijado en el calendario de vacaciones del centro coincida en el tiempo con una IT derivada del embarazo, el parto o la lactancia natural, o con el periodo de suspensión previsto en el artículo 48.4,5 y 7 del ET, los trabajadores tendrán derecho a disfrutar las vacaciones en fecha distinta a la de la IT o a la del disfrute del permiso que por aplicación de dicho precepto le correspondiera, al final el periodo de suspensión, aunque hubiera terminado el año natural a que corresponda.
La Empresa podrá no autorizar períodos vacacionales por necesidades de trabajo, en especial en aquellos centros de trabajo que dependan del tráfico turístico se excluirán como períodos de vacaciones los de mayor actividad de la Empresa. No obstante en todos los centros de trabajo, al menos el 5% de la plantilla podrá disfrutar de vacaciones en el período comprendido entre el 15 de junio y el 15 de septiembre.
Como principio para el derecho de opción de los trabajadores a un determinado turno de vacaciones, dentro del sistema de excepción establecido en el párrafo tercero de este artículo, se establece que el trabajador que optó y tuvo preferencia sobre otro trabajador en la elección del disfrute en temporada de actividad alta o en otro turno determinado, perderá ese derecho de opción hasta tanto no lo ejerciten el resto de sus compañeros en un centro de trabajo o punto de venta.
Aquellos trabajadores que hubieran causado alta con anterioridad al 31 de diciembre de 1993, y que por el hecho de disfrutar sus vacaciones en períodos de menor actividad tenían derecho a 8 días más de vacaciones anuales sobre las establecidas con carácter general, continuarán manteniendo tal derecho como condición más beneficiosa de carácter personal.
1. Sin contrato de relevo. Previo acuerdo con la Empresa, aquellos trabajadores (contratos a jornada completa o parcial) que habiendo cumplido la edad que en cada momento establezca la normativa de la Seguridad Social que resulte aplicable, y reúnan los requisitos para causar derecho a la pensión de jubilación, siempre que se produzca una reducción de su jornada de trabajo comprendida entre un mínimo del 25% y un máximo del 50%, podrán acceder a la jubilación parcial sin necesidad de la celebración simultánea de un contrato de relevo. Los porcentajes indicados se entenderán referidos a la jornada de un trabajador a tiempo completo comparable.
2. Con contrato de relevo. Con acuerdo previo con la Empresa, siempre que con carácter simultáneo se celebre un contrato de relevo en los términos previstos en el artículo 12.7 del Estatuto de los Trabajadores, los trabajadores a tiempo completo podrán acceder a la jubilación parcial cuando reúnan los siguientes requisitos:
- Deberán estar contratados a jornada completa. Se asimilan los contratados a tiempo parcial cuyas jornadas, en conjunto, equivalgan en días teóricos a los de un trabajador a tiempo completo comparable, siempre que se reúnan en los distintos empleos los requisitos de antigüedad, reducción de jornada y contratación relevista.
- Que se celebre simultáneamente un contrato de relevo
- Edad mínima establecida en la normativa de Seguridad Social
- Reducción de jornada: estará comprendida entre un mínimo del 25% y un máximo del 75%, si el contrato de relevo es a jornada completa y por tiempo indefinido, siempre que se acrediten el resto de requisitos. Dichos porcentajes se entenderán referidos a la jornada de un trabajador a tiempo completo.
- Periodo mínimo de cotización legalmente establecido
- Antigüedad en la empresa: al menos 6 años inmediatamente anteriores a la fecha de jubilación parcial. A tal efecto, se computará la antigüedad acreditada en la empresa anterior si ha mediado una sucesión de empresa o empresas pertenecientes al grupo.
En todo caso, y siempre que se consolide la tendencia jurisprudencial, se podrá concentrar el periodo a trabajar.
B) Jubilación voluntaria anticipada.
Para poder acceder a la situación de jubilación anticipada, que será de carácter voluntario para el trabajador, éste deberá acreditar que cumple con los requisitos legalmente exigibles para que sea reconocida por el organismo correspondiente, la situación legal de jubilación.
En los casos en los que el trabajador decida acceder a la jubilación voluntaria anticipada si esta fuera aceptada por la Empresa, podrá ser gratificado por, con arreglo a las siguientes cuantías:
Edad de jubilación ordinaria menos 2 años
100% del Salario Anual
Edad de jubilación ordinaria menos 1 año
90% del Salario Anual
En el caso de que el trabajador fuera perceptor del concepto denominado CBB, si su solicitud fuera aceptada por la Empresa percibirá, adicionalmente a la cuantía de la citada gratificación, una cantidad equivalente a multiplicar por veinticuatro el último importe mensual abonado por este concepto, no siendo de aplicación en estos casos la cláusula de garantía del artículo 75 del presente Convenio.
La facultad disciplinaria sobre el personal comprendido en el presente Convenio corresponde al Director de Recursos Humanos de la Empresa, que la ejercerá bien directamente o a través del Jefe de Área de Relaciones Laborales o Jefes de Centro. Para las faltas graves y muy graves el poder sancionador lo ejerce el Director de Recursos Humanos y en las leves el Jefe de Área de Relaciones Laborales, los Jefes de Recursos Humanos de las Direcciones Territoriales y Responsables de Centro o persona en quien el Director de Recursos Humanos delegue. De la imposición de sanciones por faltas graves y muy graves se dará cuenta al Comité o delegados de Personal del centro de trabajo.
1) Descuido o demora injustificada en la ejecución del trabajo.
2) Falta de puntualidad injustificada en la entrada o salida al trabajo superior a quince minutos. El retraso superior a cinco minutos e inferior a quince, se considerará falta cuando se produzca tres veces en un período mensual.
3) Ausencia injustificada del puesto de trabajo.
4) No atender al público o a los compañeros de trabajo con la corrección, diligencia, uniformidad y aseo debidos.
5) Las discusiones con compañeros de trabajo cuando no son en presencia del público.
6) La falta de asistencia injustificada al trabajo, a los cursos de formación organizados por la Empresa o a los que voluntariamente se adscriba el trabajador.
7) No avisar en caso de falta justificada al trabajo en las primeras de comienzo de la jornada, salvo que se acredite la imposibilidad.
8) No comunicar a la dirección de Recursos Humanos los cambios de residencia o domicilio, así como las alteraciones familiares que afecten a efectos fiscales o de Seguridad Social.
9) El empleo de teléfonos móviles durante la jornada laboral en contra de las instrucciones de la empresa, con la excepción de los casos de urgencia que hayan sido expresamente autorizados.
1) Las faltas injustificadas de asistencia al trabajo o a los cursos de formación a que se refiere el artículo 60 de este Convenio, durante tres días alternos en un mes.
3) El incumplimiento de las funciones encomendadas con perjuicio para el trabajo.
4) La embriaguez o el uso de drogas, cuando no sea de manera habitual, siempre que afecte al desarrollo del trabajo.
5) Simulación de la presencia de otro trabajador, fichando o firmando por él.
6) El quebranto del secreto profesional.
7) Los daños y deterioros en las mercaderías o pertenencias de la Empresa, cuando se produzcan por negligencia.
8) La no presentación a la Empresa de los partes de baja, confirmación y alta de incapacidad temporal, en los plazos legalmente establecidos.
9) Facilitar la clave de acceso individual a otra persona, simular la identidad de otro utilizando su clave y la creación de copias de ficheros sin la autorización de la empresa. Si se derivase perjuicio para la empresa, podrá ser considerada como falta muy grave.
10) La utilización para fines personales de los medios tecnológicos puestos a disposición del trabajador para el desempeño de sus funciones, particularmente la utilización de Internet o el correo electrónico de forma reiterada para usos que no tengan conexión con el trabajo a desempeñar en la empresa.
11) No utilizar los equipos de protección individual, en aquellos puestos de trabajo en los que sea obligatoria su utilización, así como incumplir con la normativa de prevención de riesgos laborales. Si como consecuencia de los incumplimientos anteriormente señalados se pusiera gravemente en peligro la integridad física de algún trabajador, la falta tendrá la consideración de muy grave.
C) Se considerarán faltas muy graves.
1) La falta de asistencia al trabajo o a los cursos de formación a que se refiere el artículo 39 injustificadamente durante tres días consecutivos, o durante tres días consecutivos, o durante más de tres días alternos en un mes.
2) Fraude, deslealtad o abuso de confianza en las gestiones encomendadas. Así como el hurto, robo o apropiación indebida tanto a la empresa como a los compañeros de trabajo o a cualquier otra persona dentro de las dependencias de la empresa o durante el trabajo en cualquier otro lugar, o de muestras promocionales o cualquier otro tipo de artículo, descuento o beneficio destinado a clientes, con independencia de que tenga o no valor de mercado.
3) La simulación de enfermedad o accidente alegada por el trabajador para no asistir al trabajo, así como, en la situación de incapacidad temporal, cuando se realicen trabajos de cualquier tipo por cuenta propia o ajena o actividades incompatibles con su situación de incapacidad que provoquen la prolongación de la baja.
4) Los malos tratos de obra a clientes o compañeros de cualquier categoría así como la alteración de las reglas de convivencia manifestada a través de discusiones violentas
5) El abuso de autoridad, considerándose como tal, la comisión por un superior de un hecho arbitrario, con infracción de un derecho del trabajador, de donde se derive un perjuicio grave y acreditado para el subordinado, ya sea de orden material o moral.
6) Causar accidente grave por negligencia o imprudencia inexcusable.
7) La embriaguez y el uso de drogas de forma habitual, siempre que afecte al desarrollo del trabajo.
8) Sustraer, hacer desaparecer, ocultar, inutilizar, destrozar o causar daños de desperfectos de forma voluntaria en cualquier tipo de bienes, mercancías, equipos u otras pertenencias de la Empresa, de los clientes o de los compañeros.
9) La indisciplina y desobediencia con grave perjuicio para el trabajo.
10) Incurrir en infracción de la Legislación sobre contrabando, o no ajustar su conducta en todo momento, a cuantas prescripciones en este orden se señalen por las Autoridades de Aduanas o por la Empresa.
11) Tomar, usar o adquirir indebidamente productos o artículos de las Tiendas de World Duty Free Group, S.A. o que se custodian en sus almacenes, aunque estén deteriorados, caducados o de cualquier forma no sean aptos para su venta o comercialización.
12) Ocultar o falsear datos que deban ser facilitados a la Empresa dando lugar a percepciones improcedentes.
13) Las agresiones a la intimidad y las ofensas verbales o físicas de carácter sexual, sin distinción de sexo. Las conductas de acoso psicológico o el comportamiento de índole sexual (acoso sexual y por razón de sexo) ya sea físico, verbal o de cualquier otra índole no deseado, inoportuno y sin reciprocidad, que atente contra la salud, la dignidad de hombres y mujeres en el trabajo, la seguridad en el empleo o propicie unas condiciones de trabajo tensas o intimidatorias. Si la referida conducta es llevada a cabo prevaliéndose de una posición jerárquica, supondrá una circunstancia agravante de aquélla.
14) Las expresiones ofensivas e intencionadas contra el origen racial, creencias religiosas, principios morales y políticos, discapacidad, edad y orientación sexual de las personas que trabajan en la empresa.
15) Incurrir en infracción de lo dispuesto en el artículo 28 del Convenio Colectivo realizando actividades que en el citado precepto se declaran incompatibles, o, realizar contratos con familiares sin contar con la debida autorización de la Empresa.
16) El quebranto del secreto profesional, con grave perjuicio para la Empresa.
A) Por la comisión de faltas leves, la sanción que podrá imponerse es la de amonestación, verbal o escrita, o suspensión de empleo y sueldo de hasta dos días.
1) Suspensión de empleo y sueldo de tres a diez días.
2) Inhabilitación para concurrir a pruebas de ascenso en los dos años siguientes a la comisión de la falta.
1) Suspensión de empleo y sueldo de once a sesenta días.
2) Separación de la Empresa con pérdida de todos los derechos, con excepción de los salarios devengados que tuviera el trabajador y la liquidación de partes proporcionales que le correspondieran al día en que se produzca la separación.
Las faltas muy graves enumeradas en el artículo 47, apartado C) números 10) y 11), serán sancionadas siempre con la separación de la Empresa con pérdida de todos los derechos, con excepción de los salarios devengados que tuviera el trabajador y la liquidación de partes proporcionales que le correspondieran al día en que se produzca la separación.
Para la imposición de cualquiera de las sanciones por faltas leves no será precisa la instrucción de expediente disciplinario. No será tampoco precisa la instrucción de expediente disciplinario en el caso de infractores sorprendidos en la comisión flagrante de los supuestos contemplados en el apartado 10) del apartado C) del artículo 47 y en los de sustracción, consumo no autorizado o apropiación indebidas de bienes o artículos de las instalaciones de Aldeasa a que se refieren los apartados 8) y 11) del apartado C) de dicho artículo.
En todos los demás casos de sanciones por faltas graves y muy graves todas las actuaciones se practicarán por escrito, comunicándose previamente al trabajador y dándose cuenta de la resolución a los representantes de los trabajadores del centro de trabajo.
Recibida la contestación al pliego de cargos, el Instructor con su informe sobre los hechos propondrá a la Empresa la resolución que estime adecuada a derecho y ésta en el plazo de cinco días a contar desde el informe impondrá la sanción que estime correcta, que se notificará al interesado por escrito.
Seguridad, salud laboral y formacion
Artículo 52. Seguridad en el trabajo.
World Duty Free Group, S.A. tiene como objetivo permanente y prioritario mejorar las condiciones de Seguridad y Salud de sus trabajadores, reducir la siniestralidad laboral, y potenciar una cultura preventiva en el conjunto de la empresa, con la extensión y compromisos recogidos en el documento de Política de Prevención de Riesgos Laborales de World Duty Free Group, S.A.
Para lograr los objetivos y principios de acción preventiva que conforman dicha Política se continuará con la implantación del Sistema de Gestión de Prevención de Riesgos Laborales que regulará, por medio del Plan de Gestión de Prevención y Riesgos Laborales, Procedimientos e Instrucciones que lo desarrollan, las actividades y órganos preventivos de World Duty Free Group, S.A..
El citado Plan, implantado en World Duty Free Group, S.A., así como los Procedimientos e Instrucciones que lo conformen constituyen el eje fundamental de la actividad preventiva de World Duty Free Group, S.A., razón por la cual ambas partes se remiten al mismo en cuanto regulación de todas las materias que contiene, así como de las que se vayan incorporando en el futuro. Dicho Plan se pondrá a disposición de todos los trabajadores de World Duty Free Group, S.A.
En cumplimiento de lo establecido en la legislación vigente en materia de prevención de riesgos laborales, World Duty Free Group, S.A. ha procedido a constituir un Servicio de Prevención.
Artículo 53. Prevención del acoso en el trabajo.
Los trabajadores tienen derecho al respeto de su integridad y a la consideración debida a su dignidad personal, comprendida la protección frente al acoso moral, sexual y por razón de sexo en el trabajo por parte de compañeros y superiores.
La Empresa prevendrá y combatirá, dentro de su política de recursos humanos, el problema del acoso moral en todas sus posibles vertientes manteniendo protocolos al respecto dentro del Plan de Prevención de Riesgos Laborales y el Plan de Igualdad.
De acuerdo con lo establecido en el apartado 2.1.5 del Plan de Gestión de Prevención y Riesgos Laborales se establece un órgano de encuentro entre los representantes de los trabajadores y la empresa:
Se constituirá un CSS en todos los centros de trabajo que cuenten con 50 o más trabajadores. Para los centros con menos de 50 trabajadores será el Delegado de Prevención el que asuma las competencias de Comité, junto a la representación de World Duty Free Group, S.A., dando los pasos hacia la creación en el futuro del Comité Intercentros de Seguridad y Salud Laboral.
Los Delegados de prevención son los representantes de los trabajadores con funciones específicas en materia de prevención de riesgos laborales, serán designados por los miembros del Comité de centro o Delegados de personal, según proceda en cada caso, con las competencias establecidas en la Ley 31/1995 de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales, considerándose como tiempo de trabajo efectivo el invertido por éstos en las reuniones del CSS, así como el destinado a las visitas previstas en las letras a) y c) del número 2, del artículo 36 de la citada Ley.
En las reuniones del CSS podrán participar con voz pero sin voto, los Delegados Sindicales y los responsables técnicos de la prevención en la empresa que no estén incluidos en la composición del CSS
El uso de vestuario y equipos de protección individual tendrá carácter obligatorio. World Duty Free Group, S.A. proporcionará al personal la correspondiente dotación de equipos de protección individual adecuados para el desempeño de sus funciones cuando por la naturaleza de las tareas a realizar sean necesarios.
Los EPI´S estarán en adecuado estado de conservación y se adaptarán a las condiciones físicas del trabajador, para que no dificulten el normal desenvolvimiento en sus actividades, siendo ergonómicos en su diseño y características, de fácil limpieza y de uso exclusivo y personal.
Será obligatorio para todo trabajador de World Duty Free Group, S.A., colaborar en los Planes de Autoprotección y formar parte de los Equipos de los mismos para los que se les designe.
Se establece como período de inicio de la realización de los reconocimientos médicos el segundo trimestre de cada año.
World Duty Free Group, S.A. desarrolla la vigilancia de la salud en los términos determinados en el artículo 22 de la ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales.
Asimismo se gestionarán para los trabajadores que voluntariamente lo soliciten reconocimientos ginecológicos y urológicos, siendo sufragado su coste por la Empresa.
Salud laboral durante el embarazo y la lactancia:
A partir de la notificación por la trabajadora a la Empresa de su situación de embarazo, se procederá a revisar la evaluación de su puesto de trabajo adoptando, en caso de que fuera necesario, las medidas preventivas necesarias para evitar que puedan producirse riesgos que afecten negativamente a la salud de la trabajadora o a la del feto.
Siempre que sea posible, en los supuestos de riesgo durante el embarazo o durante la lactancia natural, se facilitará a la trabajadora un puesto de trabajo compatible con su situación y en su centro de trabajo. De no ser posible se procederá a la suspensión del contrato de trabajo en los términos previstos en el artículo 48.5 ET.
Dichos cursos se establecerán de acuerdo a un programa de formación específica en esta materia que se determinará dentro del Plan de Formación Anual de World Duty Free Group, S.A.
El personal estará obligado a utilizar la uniformidad adecuada que para cada puesto de trabajo establezca la empresa. A tal efecto la Empresa facilitará al personal de atención directa al público dos uniformes anuales de utilización obligatoria por dicho personal.
La no utilización del uniforme completo suministrado será considerada falta leve y la reiteración de esta falta dará lugar automáticamente su consideración como grave.
Se establece una ayuda para calzado de 110 ¬ anuales para todo el personal comercial (Product Managers, Responsables de Servicio, Supervisores y Vendedores) que se hará efectiva en dos pagos de 55 ¬.
Esta ayuda de calzado se abonará en función del tiempo trabajado.
Al personal de almacenes y otras instalaciones semejantes se le suministrará equipos de trabajos por año, completos y adecuados a las correspondientes tareas.
Derechos de representacion colectiva
Mejorando lo dispuesto en la Ley Orgánica de Libertad Sindical, cada sindicato tendrá derecho al nombramiento de dos delegados sindicales.
1) Proponer a la Dirección de la Empresa medidas de Seguridad e Higiene de carácter general y vigilar su cumplimiento.
2) Proponer a la Dirección de la Empresa planes generales de formación profesional.
3) Solicitar motivadamente de la Dirección de la Empresa la realización de asambleas de trabajadores, responsabilizándose del buen orden de las mismas.
4) Intervenir en todos aquellos problemas laborales de carácter individual y colectivo que formulen los trabajadores. Su representación ante la Empresa se hará por la Presidencia o Secretaría.
5) Informar a propuesta de la Dirección de la Empresa sobre adecuación de los niveles salariales y los grupos profesionales contemplados en el presente Convenio.
La solicitud para las reuniones del Comité será cursada por la Presidencia o la Secretaría a la Dirección de Recursos Humanos de la Empresa, con cinco días hábiles de antelación como mínimo, salvo en los supuestos excepcionales de negociación colectiva o conflicto, en que podrá reducirse dicho plazo a lo estrictamente necesario.
Con efectos del día 1 de enero de 2017 se fija una ayuda mensual en razón de la familia de 42,45 euros, por cónyuge y la misma cantidad por cada hijo menor de veintitrés años que cumplan los requisitos señalados en los artículos siguientes, de todo el personal de la Empresa con más de doce meses de antigüedad, siempre en proporción a su jornada de trabajo.
Causará derecho a la asignación de protección familiar el cónyuge que conviva con el beneficiario y dependa económicamente de él; se entenderá que no concurre esta última condición cuando el cónyuge realice trabajos por cuenta propia o ajena o reciba prestaciones periódicas de la Seguridad Social, la Empresa abonará la diferencia hasta completar la cifra más elevada, continuando el trabajador en el cobro de la correspondiente a la Seguridad Social.
Si se extinguiese el derecho a la prestación de la Seguridad Social, subsistiendo la obligación de World Duty Free Group, S.A. ésta revisará la situación y abonará la totalidad de la suma correspondiente desde el momento de aquella extinción.
Si lo que se extinguiese fuese el derecho a la prestación a cargo de World Duty Free Group, S.A., ésta dejará de abonar la diferencia antes citada.
Artículo 67. Derecho a la asignación.
Los hijos mayores de veintitrés años tendrán derecho a la asignación familiar, si están incapacitados para el trabajo y a cargo del beneficiario, se entenderá por incapacidad para el trabajo de los hijos, la definida en el artículo anterior, ejercitando la reducción o minoración regulada en el artículo 65, si tuvieran derecho a prestaciones económicas en la Seguridad Social en razón a su incapacidad.
El derecho a la asignación de protección familiar por hijo menor de veintitrés años solo será abonable a uno de los cónyuges cuando ambos trabajen en la compañía, que serán quienes determinen cuál de ellos será el perceptor.
El personal con cónyuge y/o hijos que tengan derecho a la asignación familiar, deberá comunicar a la Dirección de Recursos Humanos, en tiempo oportuno, cualquier circunstancia familiar de la cual dependa la adquisición o pérdida del derecho a la asignación, adjuntando en su caso fotocopia del libro de familia o en su defecto certificación del registro Civil de la inscripción correspondiente, declaración jurada, etc.
Causarán derecho a la prestación en concepto de beca por estudios los hijos mayores de 1 año y menores de 23, de todo el personal de la Empresa con más de doce meses continuados de antigüedad. El devengo de las becas será del 1 de Septiembre al 30 de Agosto.
La cantidad a percibir por cada hijo será de 336,94 euros anuales, que se abonarán en su totalidad en el mes de agosto de cada año. Esta cantidad se incrementará en un 25% en los casos de familia numerosa general y en un 50% para los casos de familia numerosa especial.
En la misma forma, los trabajadores que deseen cursar estudios oficiales tendrán derecho a percibir una beca en la cuantía fijada en el presente artículo, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:
b) El trabajador deberá justificar el aprovechamiento de los estudios, entendiéndose que esta condición se cumple cuando, al finalizar el curso, puede acceder al curso superior.
c) Los cursos deberán ser impartidos en centros homologados de enseñanza y en horarios compatibles con la asistencia al trabajo.
d) La asignación fijada por la empresa para este concepto no podrá superar la cantidad global de 10.000 euros durante el periodo de vigencia del presente Convenio.
e) En caso de disparidad de criterios las becas serán concedidas por una Comisión Mixta formada por dos personas por parte de la Empresa y otras dos por parte del Comité Intercentros.
Durante los meses de junio y julio, el personal con derecho a esta prestación entregará al Jefe de Centro de Trabajo, documentación fehaciente referida a los propios trabajadores o a sus hijos con edades comprendidas entre 4 y 23 años, de haber realizado estudios en Centros de Enseñanza Oficial en el curso a que se refiere la beca en relación con el año académico precedente.
En el supuesto de que tanto el padre como la madre presten sus servicios en la empresa sólo uno de ellos tendrá derecho a la percepción.
Artículo 70. Condiciones excepcionales.
La petición se efectuará en el impreso que le será facilitado por la Dirección de Recursos Humanos, adjuntando al mismo todos los recibos satisfechos en el curso escolar. Esta solicitud, debidamente cumplimentada en todos sus apartados, deberá entregarse al Jefe de Personal o al Jefe de Centro de trabajo, dentro del plazo de admisión de certificados de matrícula. La concesión de la beca, en este caso, será discrecional.
Artículo 71. Personal con capacidad disminuida.
Artículo 72. Seguro de accidentes.
La Empresa tendrá suscrito un Seguro de Accidentes para todos los trabajadores, determinando para cada uno de ellos de indemnizaciones de 37.000 euros en caso de muerte o invalidez absoluta para todo tipo de trabajo y en el caso de incapacidad permanente parcial o lesiones permanentes no invalidantes la indemnización que corresponda según baremo.
El importe de la indemnización será de aplicación a partir de la firma del presente convenio.
Artículo 73. Seguro de vida.
La Empresa deberá suscribir un seguro de Vida para todos los trabajadores, fijándose una indemnización de 21.000 euros para el supuesto de fallecimiento o invalidez absoluta para todo tipo de trabajo.
El importe de la indemnización será de aplicación a partir de la firma del presente convenio
Artículo 74. Guarderías, aparcamiento y restaurante.
La empresa asume el compromiso de estudiar la viabilidad del establecimiento de conciertos con guarderías, al objeto de que estas puedan ser utilizadas por los hijos de los trabajadores y en el caso de que se instalen guarderías en los aeropuertos, por alguna de las empresas que prestan servicios en los mismos, tratará de que el derecho a la utilización de las mismas se extienda a los trabajadores de World Duty Free Group, S.A.
Artículo 75. Cláusula de garantía.
En el supuesto de que se produzca la extinción de un contrato de trabajo de carácter fijo y fijo discontinuo de un trabajador que como consecuencia de la aplicación de Convenios anteriores tuviera consolidado un salario superior al mínimo garantizado fijado en este Convenio Colectivo, la Empresa se obligará a sustituir el referido contrato de trabajo por otro con idéntico nivel salarial al del trabajador sustituido.
Se excepcionarán de la aplicación de lo establecido en el apartado anterior los supuestos de extinción de contrato por acuerdo de las partes, baja voluntaria, excedencia cuando no se inste el derecho de reingreso, despido procedente, fallecimiento, jubilación e invalidez en cualquier grado. La empresa se compromete expresamente a sustituir el referido contrato de trabajo por otro con idéntico nivel salarial en el caso de despido declarado improcedente.
No obstante lo anterior, podrán establecerse pactos individuales mediante los cuales los trabajadores sujetos a la estructura salarial establecida en anteriores convenios se incorporen a la nueva estructura salarial fijada en el presente, siempre que con carácter previo se pacte con el Comité de Empresa las condiciones generales que habrán de regir tales pactos individuales, que deberán estar basados en la voluntariedad, la no discriminación y el respeto a la libertad y autonomía de las partes.
El número de CBB pendientes de adjudicación se verificará en cada uno de los centros en reunión conjunta de la Empresa y el Comité de centro según los criterios siguientes:
Antigüedad: expresada por días desde la fecha de alta en la empresa con el mismo baremo que utiliza para el abono del complemento de antigüedad es decir contabilizando los periodos siempre que no medie una liquidación intermedia por extinción de contrato.
Absentismo individual: por días teniéndose en cuenta los 24 meses anteriores y entendiendo como absentismo el definido como tal a efectos legales, con excepción del Accidente de Trabajo.
Artículo 76. Política de Igualdad de trato y oportunidades.
El Plan de Igualdad entre mujeres y hombres de World Duty Free Group, S.A. tiene como fin dar cumplimiento a la Ley Orgánica 3/2007 de 22 de Marzo, de Igualdad Efectiva entre Mujeres y Hombres (LOIEMH). La igualdad de trato y oportunidades entre mujeres y hombres es una prioridad en el Plan Estratégico de la Empresa, considerándose como un principio fundamental de las relaciones laborales y de la gestión de los Recursos Humanos de la misma.
El compromiso de la Dirección junto con la implicación de la plantilla servirá para conseguir que el Plan de Igualdad sea un instrumento efectivo de mejora del clima laboral, mejora de la calidad de vida de todos los trabajadores, hombres y mujeres, garantizando los recursos humanos y materiales que sean necesarios para su implantación, seguimiento y evaluación.
Garantia de mantenimiento de empleo y subrogación
Las partes firmantes del presente Convenio en su compromiso con el mantenimiento del empleo, se someten expresamente en todo lo no regulado en el I Acuerdo Marco del Comercio -AMAC- (o acuerdo/norma que le sustituya), y concretamente en lo referido a la regulación de las sucesiones empresariales de las compañías de comercio establecidas en aeropuertos, estaciones marítimas y ferroviarias.
Para cada uno de los años de vigencia del Convenio, con el fin de premiar la consecución de un resultado financiero positivo, se establece una prima de objetivos.
Una vez cerrado cada uno de los ejercicios y para el supuesto que, en cada uno de ellos, el resultado operativo (EBIT) del negocio minorista («Retail») en España, de la sociedad World Duty Free Group S.A sea superior al 5% respecto del obtenido en al año anterior, se establece una prima en la cuantía de 200 euros lineales. Esta prima se incrementará en 15 euros por cada punto de más superado dicho 5% hasta un tope del 25% con una cuantía máxima de 500 euros. La cuantía final a percibir será abonada en el mes siguiente al del cierre de cada uno de los ejercicios.
El abono de la prima se efectuará en proporción al tiempo trabajado y a la jornada del trabajador, y no tendrá carácter consolidable.
Cuantía a percibir ¬
Las partes firmantes del presente Convenio consideran necesario establecer procedimientos voluntarios de solución de conflictos de carácter colectivo, asumiendo en su integridad el V Acuerdo sobre Solución Autónoma de Conflictos Laborales (ASAC), sometiéndose con carácter previo a cualquier conflicto a los órganos de solución de conflictos establecidos a nivel autonómico y nacional.
Asimismo con carácter previo al ejercicio del derecho de huelga, las partes se comprometen a agotar los procedimientos voluntarios de solución de conflictos conforme a lo establecido en el párrafo anterior.
La empresa se compromete a contribuir a la máxima difusión del Código Ético de la compañía de tal manera que todos los trabajadores lo conozcan y cumplan las disposiciones contenidas en el citado documento.
Todas las referencias realizadas a trabajadores, secretarios, vocales, hijos, interesados y otras de aparente género masculino, a efectos de buscar la mayor simplificación en la redacción del texto, se entienden efectuadas en género neutro, es decir, también referidas al género femenino, salvo aquellos casos en que, por imperativo legal, correspondan a la mujer.
Definición de 1.º y 2.º grados consanguinidad y afinidad
El objeto del presente Reglamento consiste en la regulación del Fondo Social de Préstamos de World Duty Free Group, S.A.
La cuantía total del fondo se establece en 360.607,26 ¬. Las aportaciones realizadas contra este fondo serán siempre disponibles hasta el límite anteriormente fijado.
1) Personal fijo
hasta 6.010,12 ¬
2) Personal fijo-discontinuo
hasta 3.005,06 ¬
3) Personal con contrato temporal:
' Más de 12 meses de antigüedad
hasta 1.803,04 ¬
' Más de 9 meses de antigüedad
hasta 1.202,02 ¬
' Más de 6 meses de antigüedad
hasta 601,01 ¬
' Más de 3 meses de antigüedad
hasta 300,51 ¬
La Empresa aplicará el interés legal del dinero vigente (o índice que lo sustituya) procediéndose a su actualización tras su publicación en el Boletín Oficial del Estado.
El vencimiento de la deuda, en caso de término de la contratación laboral o suspensión por excedencia, se producirá automáticamente y por la totalidad de la cuantía pendiente hasta el momento del cese o suspensión.
La Empresa podrá pedir del solicitante, en casos excepcionales, el compromiso de hasta dos avalistas que pudieran responder de la deuda solidariamente. También podrá solicitar al empleado que justifique que el préstamo concedido se ha utilizado para el fin solicitado.
1) Existencia de alguna enfermedad bien en el empleado o bien en algún miembro de la familia que habitualmente convive con él, y origine gastos extraordinarios que no cubra la Seguridad Social.
2) El nacimiento de hijo, fallecimiento de cónyuge, descendiente o ascendiente que conviva y/o dependa económicamente del empleado.
3) El desalojo obligado de la vivienda habitual que ocupa, por causas ajenas a su voluntad.
4) El personal que vaya a contraer matrimonio en un plazo máximo no superior a tres meses, contados a partir de la petición.
5) La necesidad de titulación oficial de la vivienda habitual a su nombre mediante escritura pública.
6) La necesidad de reformas importantes en la vivienda de uso habitual y permanente por antigüedad de la misma o por aumento de familiares a cargo del empleado.
7) La compra de vivienda habitual para uso permanente como domicilio del empleado.
8) Cualquier otra circunstancias imprevista que a criterio del Comité Intercentros, motive dificultades económicas importantes del empleado.
1) A quienes nunca se les haya otorgado otro préstamos de este fondo.
2) Empleados con un menor poder adquisitivo, en función del salario percibido.
3) Mayor antigüedad en la Empresa.
b) Circunstancias económicas y laborales de los familiares que permanentemente conviven con él.
Cualquier incumplimiento de la normativa relativa al uso de los medios informáticos será considerado como falta grave a efectos laborales y la reincidencia será considerada como falta muy grave.
A) Dirección de operaciones nacionales
El sistema de retribución variable de los centros adscritos a la Dirección de Operaciones Nacionales se compone de comisiones sobre ventas e hitos
1. Comisiones sobre ventas.
1.1 Alcance. Personal Comercial y de Administración y Personal de Apoyo de los Grupos II, III, IV y V.
1.2 Aplicación. Comisión sobre las ventas del centro de trabajo (aeropuerto) repercutidas al empleado.
1.3 Cálculo de la comisión. Se percibirá desde el primer euro de venta de acuerdo al grado de consecución del objetivo según los siguientes tramos:
Tramo I: Entre 0 % y 94,99 %.
Tramo II: Entre 95 % y 104,99 %.
Tramo III: A partir de 105 %.
1.4 Asignación de ventas a empleados. Las comisiones sobre las ventas del centro de trabajo (aeropuerto) se repercutirán en su totalidad a los trabajadores de acuerdo a los siguientes criterios:
1. Tiempo efectivamente trabajado. El cobro de la retribución variable se devengará por el tiempo efectivamente trabajado incluyendo en éste las ausencias debidas a Accidente de Trabajo, Permiso de Lactancia, Horas de Compensación por Inventarios Rotativos, Vacaciones y los Permisos Retribuidos contemplados en el artículo 41 B) y C).
2. Correctores de grupo profesional.
Grupo Profesional II: 1,72.
Grupo Profesional III: 1,43.
Grupo Profesional IV: 1,12.
Grupo Profesional V: 1,00.
3. Condición de perceptor.
Con CBB: 0,25.
Sin CBB: 1.
4. Exclusiones. El trabajador que haya incurrido en los siguientes supuestos no será incluido en el reparto:
1.º Haya tenido tres o más descuadres en caja, positivos o negativos superiores a 24 ¬ cada uno de ellos.
2.º Haya incurrido en tres o más faltas injustificadas de puntualidad superiores a 10 minutos cada una de ellas o en un acumulado mensual superior a 60 minutos.
3.º Se le haya impuesto una sanción por falta grave o muy grave, que haya adquirido firmeza.
4.º Haya acumulado en un periodo de doce meses consecutivos tres sanciones por falta leve que hayan adquirido firmeza, en cuyo caso se perderá el derecho a percibir la retribución variable en el primer mes a que tuviera derecho después de haber adquirido firmeza la tercera sanción por falta leve.
Como resultado se obtendrán unas horas ponderadas que equivaldrán al % de participación en el reparto de la comisión sobre ventas del centro en el mes de que se trate. En cualquier caso, la suma de la comisión sobre ventas repercutidas a los trabajadores coincidirá con la comisión total sobre ventas.
La Empresa calculará las comisiones de acuerdo a los objetivos comerciales de cada centro de trabajo (aeropuerto) Dada la estacionalidad de las ventas se fijarán dos tipos de comisiones distintos a lo largo del año para evitar fluctuaciones excesivas de este concepto en la retribución del trabajador:
a) Temporada de mayor actividad: abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre y octubre.
b) Temporada de menor actividad: enero, febrero, marzo, noviembre y diciembre.
Los porcentajes actualmente vigentes de comisiones de ventas para cada Aeropuerto y temporada serán los acordados en el anterior convenio en tanto se negocie el nuevo sistema de retribución variable acorde con la política de incentivos global del grupo DUFRY que permita incrementar los estándares de calidad y atención a los clientes.
Ambas partes se comprometen a analizar en el seno de la Comisión para el Seguimiento de la Retribución Variable, con el fin de debatir y acordar un sistema que pudiera ser aprobado con posterioridad por la Comisión Negociadora, y, por tanto pudiera ser incorporado al presente convenio.
1.5 Comunicación de objetivos. La Empresa se obliga a comunicar a comienzo del ejercicio de cada uno de los años de vigencia del presente Convenio, y para todo el año, los distintos tramos por aeropuerto y objetivos comerciales mensualizados para la totalidad de los mismos.
2. Hitos.
2.1 Concepto. Se define el hito como aquel concepto retributivo de naturaleza variable determinado por la superación de una cifra de ventas por aeropuerto, agrupación comercial o punto de venta (según los casos) equivalente al decimoctavo día de mayor venta del año.
2.2 Importe. Cada vez que se alcance este hito se abonará la cantidad de 80 ¬ al personal que haya trabajado efectivamente siete horas o más durante la jornada diaria de referencia en su centro de asignación. En el caso de haber trabajado una cantidad inferior de horas la cantidad a percibir será de 59,50 ¬.
2.3 Ámbito personal de aplicación. Los trabajadores de los Aeropuertos con derecho a percibir este concepto retributivo serán aquellos adscritos a los Grupos II, III, IV, y V, y asignados a las tareas comerciales, de administración, y de logística y almacén.
El personal dedicado a las tareas comerciales cobrará el Hito en función del punto de venta al que esté asignado al menos el 50% de su jornada laboral. Si un trabajador asignado a un punto de venta que alcance un hito y que por necesidades organizativas de la empresa tuviera que desplazarse a otro punto de venta donde no se consiguiera para cubrir una necesidad circunstancial, tendrá derecho a cobrar el hito conseguido en el punto de venta de origen.
En aquellos aeropuertos en los que la complejidad de la oferta comercial así lo justifique, se podrá establecer que el hito sea asignado en lugar de por tienda por el grupo de tiendas englobadas bajo una supervisión común («agrupación comercial»).
El personal dedicado a tareas de apoyo (administración, logística y almacén) cobrará el Hito en función del aeropuerto de asignación. El derecho a la percepción del importe del hito para este personal de apoyo se generará con independencia de que el día de consecución esté o no presente, salvo que la ausencia se haya producido por los siguientes motivos: Vacaciones, Incapacidad Temporal y los permisos retribuidos contemplados en el artículo 41 A), B) y C) del presente Convenio Colectivo.
2.4 Reglas de cobro. El número de hitos alcanzables por cada aeropuerto, agrupación comercial o punto de venta (según los casos) es de dos al mes, siendo acumulables en el año natural hasta un total de veinticuatro. Es decir, que los hitos no conseguidos en meses anteriores por cada aeropuerto, agrupación comercial o punto de venta (según los casos) se acumulan para los meses siguientes del año en curso para facilitar su consecución en aquellos centros con una distribución irregular de la actividad.
En el transcurso del mes se abonarán por cada aeropuerto, agrupación comercial o punto de venta (según los casos) los dos primeros hitos que se consigan por orden cronológico, y posteriormente los hitos «acumulados» si los hubiese, hasta el límite disponible.
En los aeropuertos turísticos, y dado que durante los meses de noviembre y diciembre la posibilidad de obtener hito desciende notablemente, el cupo de hitos mensuales será de cuatro para el mes de septiembre y cuatro para el mes de octubre, quedando sólo los no conseguidos para los meses de noviembre y diciembre.
Si un trabajador asignado a un punto de venta que ya hubiera conseguido en el transcurso del mes sus dos hitos mensuales, no hubiera estado presente por efecto de la propia turnicidad o por encontrarse en situación de vacaciones en el momento de la consecución de los mismos (o de uno de ellos), y por lo tanto no hubiera generado derecho a cobrarlos, podrá acceder a su cobro cuando el punto de venta alcance de nuevo un hito durante el mes en curso y el trabajador preste efectivamente sus servicios ese día.
2.5 Información. Con el fin de incentivar la consecución de este concepto retributivo, la Empresa se compromete a facilitar a través de los Responsables de Servicio o de los Supervisores la información diaria de las ventas producidas en cada punto de venta al personal adscrito al mismo durante el turno.
2.6 Calculo de hito en caso de ausencia de ventas en el año anterior. En el caso de que con motivo de la apertura de un nuevo espacio comercial no exista un histórico de ventas que permita calcular la cuantía del Hito de la manera prevista en el punto 2.1, la Empresa se compromete a calcular de la manera más objetiva posible un importe que permita acceder a los empleados asignados a este nuevo centro al cobro de este concepto en condiciones análogas a las del resto del personal.
Comisión de Seguimiento de la Retribución Variable
Se constituirá una Comisión entre la empresa y los representantes de los trabajadores con el objeto de analizar el funcionamiento y resultado del nuevo sistema.
La Comisión estará compuesta según se establece en el artículo 9 para la Comisión Mixta.
Las fechas de reunión de la citada Comisión, con carácter ordinario, quedarán fijadas los meses de julio y diciembre para cada uno de los años de vigencia del presente Convenio.
Asimismo y salvo en caso excepcional de variaciones significativas de plantilla, tráfico aéreo, superficie comercial y cualquier circunstancia que tuviera relación con el negocio, la Empresa se compromete a no disminuir el porcentaje de tramos.
Además, en el supuesto de producirse alguna circunstancia excepcional que pudiera influir en el cálculo de la retribución variable, las partes podrán solicitar la reunión de la Comisión con carácter extraordinario para adoptar las medidas pertinentes.
B) Plataforma logistica (ZAL)
1. Porcentajes máximos de reparto.
El importe máximo de retribución variable a percibir por los trabajadores adscritos a los grupos II, III, IV y V, que no tengan derecho a percibir el concepto de Condición Más Beneficiosa Básica, será del 40% del Salario Mínimo Garantizado.
Para los trabajadores con derecho a percibir retribución variable que vinieran percibiendo el concepto de CBB, el importe máximo a percibir será del 12,22% del Salario Mínimo Garantizado.
La retribución variable se percibirá, en su caso, en doce mensualidades y el módulo de cálculo para los porcentajes máximos a percibir será el resultante de dividir el Salario Mínimo Garantizado entre doce.
El trabajador que haya incurrido en los siguientes supuestos no será incluido en el reparto.
- Tres o más faltas de puntualidad superiores a 10 minutos cada una de ellas o en un acumulado mensual de 60 minutos.
- Sanción por falta grave o muy grave que haya adquirido firmeza.
- Acumulación en un periodo de 12 meses consecutivos de tres sanciones por falta leve que hayan adquirido firmeza, en cuyo caso se perderá el derecho a percibir la retribución variable en el primer mes a que tuviera derecho después de haber adquirido firmeza la tercera sanción por falta leve.
- Se excluirá del salario devengado la parte proporcional de los días de ausencia, incluso justificada, con excepción de las debidas a vacaciones, accidentes de trabajo, permisos retribuidos recogidos en los artículos 41 B) y C) del presente Convenio.
3. Criterios de reparto y definiciones:
La cuantía de la retribución variable que corresponda a cada uno de los grupos profesionales se repartirá conforme a los siguientes criterios:
Incremento de la productividad mensual (calculada en unidades)
Incremento de la productividad mensual (calculada en líneas)
Mejora de la productividad presupuestada
Grupos profesionales II, III, IV y V.
Unidades: Unidades de venta, suma de las unidades movidas tanto de entrada como de salida en la Plataforma Logística de Distribución.
Líneas: Registros informáticos por referencia que suponen movimientos de mercancía en la Plataforma Logística de Distribución.
Para cada uno de los tramos, la consecución se calculará tal como se define a continuación.
3.1 Incremento de la productividad mensual (calculada en unidades):
Se define productividad mensual como:
El indicador será:
Si el resultado obtenido es mayor o igual que 0 se determinará el porcentaje de retribución variable según se recoge en la Tabla 1 anexa.
3.2 Incremento de la productividad mensual (calculada en líneas):
3.3 Mejora de la productividad presupuestada:
Se define como productividad presupuestada:
Se define como productividad real:
Si el resultado obtenido es mayor o igual que 0 se determinará el porcentaje de retribución variable según se recoge en la Tabla 2 anexa.
Adaptación del modelo a modificaciones significativas de la actividad.
Las partes acuerdan que, en caso de producirse un cambio significativo en el modelo de suministro de la Plataforma Logística, la Empresa se reunirá con la Representación Social del centro (informando a la Comisión Mixta de Seguimiento e Interpretación del Convenio) para, a la vista del cambio, analizar los diferentes criterios y/o parámetros y, si procede, acordar la corrección de las desviaciones de los mismos que pudieran verse afectados y que resulten asumibles.
Tablas anexas Retribución Variable Plataforma Logística ZAL
% Prod. HASTA
% RETR. VARIABLE
World Duty Free Group, S.A.
28.008,80
23.341,76
18.241,60
(*) Incluye entrega a cuenta de 1,25% para 2017
Ayuda familiar: 42,98 euros.
Becas de estudio: 341,15 euros.
Premio natalidad: 268,64 euros.
Premio matrimonio: 268,64 euros.
35,32 Euros

References: artículo 90
 Real Decreto 
 Real Decreto 
 artículo 24
 artículo 87
 artículo 86

Artículo 9
 artículo 64
 artículo 11

Artículo 17

Artículo 18
 artículo 15

Artículo 19

Artículo 21

Artículo 23

Artículo 25

Artículo 26
 artículo 9
 artículo 16
 resolución 
 resolución 
 artículo 46

Artículo 31
 artículo 29
 resolución 
 artículo 41
 artículo 48
 artículo 12
 artículo 75
 artículo 60
 artículo 39
 artículo 28
 artículo 47
 artículo 47
 resolución 
 resolución 

Artículo 52

Artículo 53
 artículo 36
 artículo 22
 artículo 48

Artículo 67
 artículo 65

Artículo 70

Artículo 71

Artículo 72

Artículo 73

Artículo 74

Artículo 75

Artículo 76
 artículo 41
 artículo 41
 artículo 9