Source: http://docplayer.cz/2559595-Vysvetlivky-pravidla-fakturace-dph.html
Timestamp: 2017-12-15 16:47:09+00:00

Document:
Vysvětlivky Pravidla fakturace DPH - PDF
Download "Vysvětlivky Pravidla fakturace DPH"
1 Vysvětlivky Pravidla fakturace DPH (Směrnice Rady 2010/45/EU) Proč vysvětlivky? Cílem vysvětlivek je zajistit lepší pochopení právních předpisů přijatých na úrovni EU a v tomto případě zejména směrnice o fakturaci (2010/45/EU). Vysvětlivky budou zveřejněny více než rok před datem provedení nového právního předpisu, a proto se očekává, že členským státům umožní provést tento právní předpis jednotněji a podnikatelské sféře poskytnou nezbytné informace, aby se mohla včas novým pravidlům přizpůsobit. Nenahrazují pokyny výboru pro DPH ani prováděcí nařízení, které mají v legislativním procesu svou vlastní úlohu. Co naleznete ve vysvětlivkách? Vysvětlivky mají být považovány za orientační nástroj, který lze použít k objasnění uplatňování pravidel fakturace DPH. Poskytují různorodou praktickou pomoc a zároveň pomáhají s pochopením významu některých otázek obsažených v článcích. Charakteristika vysvětlivek Vysvětlivky jsou kolektivní prací: Ačkoli vysvětlivky vydává a na svých internetových stránkách prezentuje GŘ TAXUD, jsou výsledkem jednání s členskými státy i podnikatelskou sférou. Členské státy nejdříve přispěly prostřednictvím semináře Fiscalis věnovaného fakturaci, který se uskutečnil v únoru 2011 na Maltě, a následně sledováním jednání ve výboru pro DPH. Zároveň byly získány názory podnikatelské sféry prostřednictvím ad hoc podnikatelské skupiny tvořené zástupci evropských organizací, a pokud jde o záležitosti týkající se elektronické fakturace, prostřednictvím Evropského výboru pro normalizaci (CEN). Nejsou právně závazné a slouží pouze jako praktické a informativní pokyny k tomu, jak by právní předpisy EU měly být podle názoru GŘ TAXUD uplatňovány. Nevyjadřují názory Komise a Komise není žádnými názory uvedenými v těchto vysvětlivkách vázána.
2 Jelikož právní předpisy týkající se fakturace DPH vycházejí ze směrnice, každý členský stát také odpovídá za jejich provedení do vnitrostátních právních předpisů a jejich správné uplatňování na jeho území. S ohledem na výše uvedené a na základní zásady subsidiarity mají vnitrostátní daňové správy hlavní odpovědnost za informování svých osob povinných k dani o výkladu a uplatňování těchto předpisů. Dalo by se tedy očekávat, že členské státy si možná zpracují své vlastní vnitrostátní pokyny pro uplatňování nových pravidel fakturace DPH. Seznam internetových adres správců daně členských států, kde mohou být dostupné vnitrostátní pokyny, lze najít na této internetové stránce. Vysvětlivky nejsou vyčerpávající: Zařazeny byly pouze některé otázky fakturace, u kterých se poskytnutí vysvětlivek považovalo za vhodné. Důvodem jsou buď nová pravidla vyplývající ze směrnice 2010/45/EU nebo objasnění, která se vzhledem k pravidlům obsaženým ve směrnici o DPH považovala za nezbytná. Vysvětlivky nemají konečnou podobu: Tyto vysvětlivky nejsou konečným produktem, ale odrážejí stav v určitém okamžiku na základě dostupných znalostí a zkušeností. Očekává se, že judikatura, pokyny výboru pro DPH a praxe názory uvedené v těchto vysvětlivkách během času doplní.
3 Seznam témat zahrnutých do návrhu vysvětlivek A: Požadavky na papírové a elektronické faktury 1. Faktury mají zachycovat skutečná dodání zboží a poskytnutí služeb 10. bod odůvodnění směrnice 2010/45/EU 2. Definice elektronické faktury článek Souhlas pořizovatele zboží nebo příjemce služby článek Věrohodnost původu čl. 233 odst. 1 třetí pododstavec 5. Neporušenost obsahu čl. 233 odst. 1 čtvrtý pododstavec 6. Čitelnost čl. 233 odst. 1 první a druhý pododstavec 7. Volba prostředků pro zajištění věrohodnosti původu, neporušenosti obsahu a čitelnosti čl. 233 odst. 1 druhý pododstavec 8. Kontrolní mechanismy podnikových procesů čl. 233 odst. 1 druhý pododstavec 9. Spolehlivá auditní stopa čl. 233 odst. 1 druhý pododstavec 10. Zaručený elektronický podpis a EDI čl. 233 odst Okamžik vystavení a konec doby uchovávání čl. 233 odst. 1 první pododstavec 12. Uchovávání faktur (viz dokument D3) B: Vystavování faktur 1. Článek 219a Pravidla kterého členského státu jsou použitelná? 2. Ustanovení čl. 221 odst. 3 Použitelná pravidla fakturace členského státu pro dodání zboží nebo poskytnutí služeb osvobozená od daně 3. Ustanovení čl. 220 odst. 2 a čl. 221 odst. 2 Pravidla fakturace pro poskytování finančních služeb osvobozené od daně (čl. 135 odst. 1 písm. a) až g))
4 4. Článek 224 Faktury vystavené pořizovatelem zboží nebo příjemcem služby C: Obsah faktur 1. Ustanovení čl. 226 odst. 2 Pořadové číslo 2. Ustanovení čl. 226 odst. 7a Hotovostní účetnictví 3. Ustanovení čl. 226 odst. 11 Dodání zboží nebo poskytnutí služby osvobozené od daně 4. Články 91 a 230 Přepočet výše daně do národní měny 5. Článek 226b Zjednodušené faktury D: Uchovávání faktur 1. Článek 247 Doba uchovávání 2. Článek 248a Překlad a jazyky používané na fakturách 3. Článek 247 Prostředek uchovávání
5 EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO DANĚ A CELNÍ UNII Nepřímé zdanění a správa daní Oddělení C1: DPH a jiné daně z obratu Datum vytvoření: 05/10/2011 Datum poslední změny: 05/10/2011 Označení dokumentu: A Předmět: Požadavky na papírové a elektronické faktury Souvislosti a zahrnutá témata Právní základ: směrnice Rady 2010/45/EU ze dne 13. července 2010, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o pravidla fakturace Odkazy: články 217, 232 a 233 a 10. bod odůvodnění Zahrnutá témata: 1. Faktury mají zachycovat skutečná dodání zboží a poskytnutí služeb 10. bod odůvodnění směrnice 2010/45/EU 2. Definice elektronické faktury článek Souhlas pořizovatele zboží nebo příjemce služby článek Věrohodnost původu čl. 233 odst. 1 třetí pododstavec 5. Neporušenost obsahu čl. 233 odst. 1 čtvrtý pododstavec 6. Čitelnost čl. 233 odst. 1 první a druhý pododstavec 7. Volba prostředků pro zajištění věrohodnosti původu, neporušenosti obsahu a čitelnosti čl. 233 odst. 1 druhý pododstavec 8. Kontrolní mechanismy podnikových procesů čl. 233 odst. 1 druhý pododstavec
6 9. Spolehlivá auditní stopa čl. 233 odst. 1 druhý pododstavec 10. Zaručený elektronický podpis a EDI čl. 233 odst Okamžik vystavení a konec doby uchovávání čl. 233 odst. 1 první pododstavec 12. Uchovávání faktur (viz dokument č. D3) Cílem směrnice Rady 2010/45/EU ze dne 13. července 2010, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o pravidla fakturace, je prosazovat a dále zjednodušit pravidla fakturace odstraněním stávajících zatížení a překážek. Stanoví rovné zacházení s papírovými a elektronickými fakturami (stejný postup pro papírové faktury lze uplatňovat i pro elektronické faktury) bez zvýšení administrativní zátěže spojené s papírovými fakturami a jejím cílem je prosazovat využívání elektronické fakturace poskytnutím svobodné volby při zajišťování věrohodnosti původu, neporušenosti obsahu a čitelnosti. Směrnice uznává povinnost, aby faktury přesně zachycovaly skutečná dodání zboží či poskytnutí služeb, a proto vyžaduje, aby byla zajištěna věrohodnost původu faktur, neporušenost jejich obsahu a jejich čitelnost od okamžiku jejich vystavení do konce doby uchovávání. Toho lze dosáhnout prostřednictvím kontrolních mechanismů podnikových procesů, které poskytují spolehlivou auditní stopu mezi fakturou a dodáním zboží nebo poskytnutím služby, zaručují totožnost dodavatele zboží či poskytovatele služby nebo vystavovatele faktury (věrohodnost původu) a rovněž zaručují, že údaje týkající se DPH (obsah faktury požadovaný podle směrnice o DPH) nebyly na faktuře změněny (neporušenost obsahu) a že faktura je čitelná. Kontrolní mechanismy podnikových procesů, které vytvářejí spolehlivou auditní stopu mezi fakturou a dodáním zboží nebo poskytnutím služby, lze využít k zajištění věrohodnosti původu, neporušenosti obsahu a čitelnosti všech faktur, papírových nebo elektronických. Jiné než kontrolní mechanismy podnikových procesů, zaručené elektronické podpisy, které jsou založeny 1 na kvalifikovaném osvědčení a vytvořeny prostředky pro bezpečné vytváření podpisu, nebo elektronická výměna dat (EDI) jsou příklady toho, jak lze věrohodnost původu a neporušenost obsahu elektronických faktur zajistit prostřednictvím zvláštních technologií. Podnikům zaručují, že je zajištěno splnění požadavku věrohodnosti původu a neporušenosti obsahu, a jako takové poskytují právní jistotu. Jsou to však pouze příklady a mohou být používány i jiné technologie nebo postupy. 1 Zaručené elektronické podpisy, které jsou založeny na kvalifikovaném osvědčení a vytvořeny prostředky pro bezpečné vytváření podpisu, jsou obecně označované jako kvalifikované elektronické podpisy.
7 Podrobnosti o cílech pravidel elektronické fakturace jsou obsaženy v 8. až 11. bodě odůvodnění. Články 217, 232 a 233 směrnice o DPH byly změněny a nyní zachycují tyto cíle. Pro lepší pochopení uvedených článků jsou k dispozici tyto doplňkové pokyny. Cílem je pomoci členským státům poskytnutím pokynů, jak soustavněji provádět a uplatňovat uvedené články ve vnitrostátních právních předpisech, a podnikům pomoci s praktickými aspekty.
8 Datum vytvoření: 05/10/2011 Datum poslední změny: 05/10/2011 Označení dokumentu: A-1 Téma: Faktury mají zachycovat skutečná dodání zboží a poskytnutí služeb Odkaz: 10. bod odůvodnění směrnice 2010/45/EU Faktury mají zachycovat skutečná dodání zboží a poskytnutí služeb, a proto by měla být zajištěna jejich věrohodnost, neporušenost a čitelnost. Za účelem zajištění spolehlivých auditních stop spojujících faktury s příslušným dodáním zboží či poskytnutím služby lze použít kontrolní mechanismy podnikových procesů a tím zabezpečit soulad veškerých faktur (ať už v papírové nebo elektronické podobě) s těmito požadavky. 10. bod odůvodnění uvádí, že faktura má zachycovat skutečné dodání zboží a poskytnutí služby, a proto by měla být zajištěna věrohodnost původu, neporušenost obsahu a čitelnost. Každá osoba povinná k dani musí zajistit, aby vyměňované informace uvedené na faktuře přesně zachycovaly skutečné dodání zboží či poskytnutí služby. Způsob provedení závisí na osobě povinné k dani. Kontrolní mechanismy podnikových procesů, které vytvářejí spolehlivou auditní stopu mezi fakturou a dodáním zboží nebo poskytnutím služby, mohou být jedním ze způsobů, neboť zajišťují spolehlivou auditní stopu spojující faktury s příslušným dodáním zboží či poskytnutím služby. Znění čl. 233 odst. 2 rovněž uvádí, že osoba povinná k dani může splnit svou povinnost zajistit věrohodnost původu a neporušenost obsahu například využitím technologií uvedených v daném odstavci: zaručeným elektronickým podpisem nebo elektronickou výměnou dat (EDI). Tyto technologie však samy o sobě nemohou prokázat, že se dodání zboží nebo poskytnutí služby uskutečnilo. Volba způsobu splnění těchto povinností je podle článku 233 na osobě povinné k dani.
9 Datum vytvoření: 05/10/2011 Datum poslední změny: 05/10/2011 Označení dokumentu: A-2 Téma: Definice elektronické faktury Odkaz: článek 217 Pro účely této směrnice se elektronickou fakturou rozumí faktura, která obsahuje údaje požadované v této směrnici a která byla vystavena a obdržena v jakémkoli elektronickém formátu. Jediným cílem definice elektronické faktury je objasnit souhlas pořizovatele zboží nebo příjemce služby podle článku 232 a ukázat využití možnosti, kterou členským státům dává čl. 247 odst. 2 v oblasti uchovávání faktur. Elektronická faktura, stejně jako papírová, musí obsahovat náležitosti požadované podle směrnice o DPH. Navíc aby mohla být faktura podle směrnice o DPH považována za elektronickou, musí být vystavena a také obdržena v jakémkoli elektronickém formátu. O volbě formátu rozhodují osoby povinné k dani. Zahrnovalo by to faktury jako strukturované zprávy (například ve formátu XML) nebo jiné typy elektronického formátu (například s přílohou ve formátu PDF nebo fax obdržený v elektronickém, nikoli papírovém formátu). Ne všechny faktury vytvořené v elektronickém formátu lze podle této definice považovat za elektronickou fakturu. Faktury vytvořené v elektronickém formátu, například prostřednictvím účetního softwaru nebo textového procesoru, které jsou předány a obdrženy na papíře, nejsou elektronickými fakturami. Na druhé straně faktury vytvořené v papírovém formátu, které jsou naskenovány, předány a obdrženy prostřednictvím elektronické pošty, lze považovat za elektronické faktury. Typ elektronického formátu faktury by neměl být důležitý, pouze skutečnost, že faktura je v elektronickém formátu v okamžiku, kdy je vystavena a obdržena. Umožnilo by to elektronické faktury předávat a přijímat v jednom formátu a následně je převádět do jiného formátu.
10 Faktura by měla být považována za vystavenou v okamžiku, kdy dodavatel zboží či poskytovatel služby nebo třetí strana jednající jménem dodavatele či poskytovatele nebo pořizovatel zboží či příjemce služby v případě faktur vystavených pořizovatelem či příjemcem fakturu poskytne tak, aby ji mohl obdržet pořizovatel či příjemce. Může to znamenat, že elektronická faktura se přenáší pořizovateli zboží či příjemci služby přímo, například prostřednictvím elektronické pošty nebo zabezpečeného spojení, nebo nepřímo, například prostřednictvím jednoho nebo více poskytovatelů služeb, nebo že je pořizovateli či příjemci k dispozici a přístupná prostřednictvím internetového portálu nebo jakýmkoli jiným způsobem. Je důležité stanovit datum, kdy se faktura považuje za vystavenou, aby byla splněna povinnost dodavatele zboží či poskytovatele služeb fakturu vystavit v požadované lhůtě (článek 222) a rovněž povinnost příjemce, pokud jde o uchovávání faktur.
11 Datum vytvoření: 05/10/2011 Datum poslední změny: 05/10/2011 Označení dokumentu: A-3 Téma: Souhlas pořizovatele zboží nebo příjemce služby Odkaz: článek 232 S použitím elektronické faktury musí souhlasit příjemce. Konkrétní zmínka o tom, že s použitím elektronické faktury by měl souhlasit pořizovatel zboží či příjemce služby, je odůvodněna zejména technickými požadavky nezbytnými k přijetí elektronické faktury nebo schopností pořizovatele či příjemce zajistit věrohodnost, neporušenost a čitelnost, jejichž zabezpečení může být nezbytné k přijímání elektronických faktur a které neexistují u faktur papírových. Vzhledem k tomu, že by se s papírovými a elektronickými fakturami mělo zacházet rovnocenně, může být souhlas pořizovatele či příjemce s elektronickou fakturou stanoven obdobně jako souhlas příjemce či pořizovatele s papírovou fakturou. Může to zahrnovat jakýkoli písemný souhlas, formální či neformální, nebo tichý souhlas, například zpracováním nebo uhrazením obdržené faktury. V každém případě je rozhodnutí používat elektronické faktury nakonec otázkou dohody obchodních stran.
12 Datum vytvoření: 05/10/2011 Datum poslední změny: 05/10/2011 Označení dokumentu: A-4 Téma: Věrohodnost původu Odkaz: čl. 233 odst. 1 třetí pododstavec Věrohodností původu se rozumí zaručení totožnosti dodavatele zboží či poskytovatele služeb nebo vystavovatele faktury. Věrohodnost původu faktury je povinností osoby povinné k dani, která je pořizovatelem zboží či příjemcem služby, a rovněž osoby povinné k dani, která dodání zboží či poskytnutí služby uskutečňuje. Obě mohou nezávisle na sobě zajistit věrohodnost původu. Je třeba vzít v úvahu čtyři činitele. 1. Záruka dodavatele zboží či poskytovatele služby Dodavatel či poskytovatel musí být schopen zaručit, že faktura byla skutečně vystavena jeho osobou nebo jeho jménem a na jeho účet. Toho lze dosáhnout zanesením faktury do účetnictví. Pokud fakturu vystavuje pořizovatel zboží či příjemce služby nebo třetí strana, lze to prokázat podklady. 2. Záruka pořizovatele zboží nebo příjemce služby Osoba povinná k dani, která je pořizovatelem nebo příjemcem, musí být schopna zajistit, aby obdržená faktura byla od dodavatele či příjemce nebo od vystavovatele faktury. Osoba povinná k dani si tak může vybrat ze dvou možností. První možnost se týká ověření správnosti údajů týkajících se totožnosti dodavatele či poskytovatele uvedených na faktuře. Druhá možnost se týká zajištění totožnosti vystavovatele faktury. a) Zaručení totožnosti dodavatele zboží nebo poskytovatele služby Totožnost dodavatele nebo poskytovatele je údaj, který se na faktuře vždy vyžaduje. Sám o sobě však nestačí k zaručení věrohodnosti původu. Pořizovatel zboží nebo příjemce služby by měl v tomto případě zajistit, aby dodavatel nebo poskytovatel uvedený na
13 faktuře dodání zboží či poskytnutí služby, k nimž se faktura vztahuje, doopravdy uskutečnil. Osoba povinná k dani může ke splnění této povinnosti použít jakékoli kontrolní mechanismy podnikových procesů, které vytvářejí spolehlivou auditní stopu mezi fakturou a dodáním zboží nebo poskytnutím služby. b) Zaručení totožnosti vystavovatele faktury Osoba povinná k dani se může rozhodnout zajistit totožnost vystavovatele faktury například zaručeným elektronickým podpisem nebo prostřednictvím EDI. Tím však není dotčen 10. bod odůvodnění směrnice 2010/45/EU, který v první řadě stanoví, že faktury mají zachycovat skutečná dodání zboží a poskytnutí služeb. Zaručení totožnosti vystavovatele faktury se může obdobně vztahovat na případy, kdy fakturu vystavil dodavatel zboží či poskytovatel služby, jakož i na případy, kdy fakturu vystavila třetí strana nebo pořizovatel zboží či příjemce služby.
14 Datum vytvoření: 05/10/2011 Datum poslední změny: 05/10/2011 Označení dokumentu: A-5 Téma: Neporušenost obsahu Odkaz: čl. 233 odst. 1 čtvrtý pododstavec Neporušeností obsahu se rozumí, že obsah požadovaný podle této směrnice nebyl změněn. Obsah faktury, jehož neporušenost musí být zajištěna, je vymezen ve směrnici o DPH. Neporušenost obsahu faktury je povinností jak osoby povinné k dani, která uskutečňuje dodání zboží nebo poskytnutí služby, tak osoby povinné k dani, která je pořizovatelem zboží či příjemcem služby. Obě si mohou nezávisle na sobě zvolit způsob, kterým tuto povinnost splní, nebo se mohou společně dohodnout, že neměnnost obsahu zajistí prostřednictvím některé z technologií, jako je například EDI nebo zaručené elektronické podpisy. Osoba povinná k dani se může rozhodnout, zda bude při plnění této povinnosti používat například kontrolní mechanismy podnikových procesů, které vytvářejí spolehlivou auditní stopu mezi fakturou a dodáním zboží nebo poskytnutím služby, nebo zvláštní technologie. Skutečnost, že obsah faktury nebyl změněn (neporušenost obsahu), nesouvisí s formátem elektronické faktury. Za předpokladu, že obsah faktury požadovaný podle směrnice o DPH není změněn, formát, v němž je tento obsah uložen, lze převádět do jiných formátů. Pořizovateli zboží či příjemci služby nebo poskytovateli služby, který jedná jeho jménem, to umožňuje elektronické údaje převádět nebo je zobrazovat jiným způsobem, aby to vyhovovalo jeho vlastnímu systému IT, nebo z důvodu průběžných technologických změn. Pokud se osoba povinná k dani rozhodla požadavek neporušenosti obsahu při převodu z jednoho formátu do jiného splnit používáním zaručeného elektronického podpisu, musí být změna zaznamenána v auditní stopě. I v případě, že členské státy podle čl. 247 odst. 2 využijí možnosti požadovat, aby faktura byla uchovávána v původní podobě, papírové nebo elektronické, formát faktury lze v každém případě měnit.
15 Podobou se rozumí typ faktury (papírová nebo elektronická), zatímco formát se vztahuje ke způsobu zobrazení elektronické faktury. Změna formátu může například zahrnovat změnu způsobu zobrazení data, např. dd/mm/rr na rrrr/mm/dd, nebo změnu samotného typu souboru, např. XML.
16 Datum vytvoření: 05/10/2011 Datum poslední změny: 05/10/2011 Označení dokumentu: A-6 Téma: Čitelnost Odkaz: čl. 233 odst. 1 první a druhý pododstavec Věrohodnost původu faktury, neporušenost jejího obsahu a její čitelnost, bez ohledu na to, zda jde o fakturu v papírové nebo elektronické podobě, musí být zajištěny od okamžiku vystavení faktury do konce doby jejího uchovávání. Každá osoba povinná k dani si zvolí způsob zajištění věrohodnosti původu faktury, neporušenosti jejího obsahu a její čitelnosti. Toho lze dosáhnout prostřednictvím jakýchkoli kontrolních mechanismů podnikových procesů, které vytvářejí spolehlivou auditní stopu mezi fakturou a dodáním zboží nebo poskytnutím služby. Čitelností faktury se rozumí, že faktura je okem čitelná. Takto musí zůstat do konce doby uchovávání. Faktura by měla být zobrazitelná tak, aby byl veškerý obsah týkající se DPH jasně čitelný, na papíře nebo na obrazovce, bez nutnosti podrobného zkoumání nebo výkladu, např. zprávy EDI, zprávy ve formátu XML a jiné strukturované zprávy v původním formátu nejsou považovány za okem čitelné (mohou být považovány za okem čitelné po převodu viz níže). U elektronických faktur bude tato podmínka považována za splněnou, pokud lze fakturu na požádání zpřístupnit v přiměřené lhůtě bez zbytečného prodlení, jak je požadováno v čl. 245 odst. 1, včetně zpřístupnění po převodu, v podobě okem čitelné na obrazovce nebo vytištěním. Měla by existovat možnost kontroly, zda informace mezi původním elektronickým souborem a zpřístupněným čitelným dokumentem nebyly změněny. Pro zajištění čitelnosti by měl být po celou dobu uchovávání k dispozici vhodný a spolehlivý prohlížeč faktur v elektronickém formátu. Čitelnost elektronické faktury od okamžiku vystavení do konce doby uchovávání lze zajistit jakýmkoli prostředkem, ale podle čl. 233 odst. 2 nejsou zaručené elektronické podpisy a EDI samy o sobě pro zajištění čitelnosti dostačující.
17 Datum vytvoření: 05/10/2011 Datum poslední změny: 05/10/2011 Označení dokumentu: A-7 Téma: Volba prostředků pro zajištění věrohodnosti původu, neporušenosti obsahu a čitelnosti Odkaz: čl. 233 odst. 1 druhý pododstavec Každá osoba povinná k dani si zvolí způsob zajištění věrohodnosti původu faktury, neporušenosti jejího obsahu a její čitelnosti. Toho lze dosáhnout prostřednictvím jakýchkoli kontrolních mechanismů podnikových procesů, které vytvářejí spolehlivou auditní stopu mezi fakturou a dodáním zboží nebo poskytnutím služby. Jak dodavatel zboží nebo poskytoval služby, tak pořizovatel zboží nebo příjemce služby si mohou zvolit způsob zajištění věrohodnosti původu faktury, neporušenosti jejího obsahu a její čitelnosti. Tato možnost volby by neměla být členskými státy omezena. Poskytují-li členské státy pokyny, mělo by být jasně uvedeno, že se jedná pouze o pokyny, které neomezují možnost volby osoby povinné k dani. Tři příklady postupů nebo technologií uvedené ve směrnici 2010/45/EU (kontrolní mechanismy podnikových procesů, které vytvářejí spolehlivou auditní stopu; zaručené elektronické podpisy a EDI) by neměly bránit používání jiných technologií nebo postupů, pokud splňují podmínky zajištění věrohodnosti původu faktury, neporušenosti jejího obsahu a její čitelnosti.
18 Datum vytvoření: 05/10/2011 Datum poslední změny: 05/10/2011 Označení dokumentu: A-8 Téma: Kontrolní mechanismy podnikových procesů Odkaz: čl. 233 odst. 1 druhý pododstavec Každá osoba povinná k dani si zvolí způsob zajištění věrohodnosti původu faktury, neporušenosti jejího obsahu a její čitelnosti. Toho lze dosáhnout prostřednictvím jakýchkoli kontrolních mechanismů podnikových procesů, které vytvářejí spolehlivou auditní stopu mezi fakturou a dodáním zboží nebo poskytnutím služby. Kontrolní mechanismus podnikových procesů je široký pojem. Jedná se o postup, který vytvářejí, provádějí a udržují osoby (vedení, zaměstnanci a vlastníci) odpovědné za poskytnutí přiměřené jistoty, pokud jde o finanční a účetní výkaznictví a podávání zpráv požadovaných podle právních předpisů, a za plnění právních požadavků. Konkrétně v souvislosti s článkem 233 by se tím měl rozumět postup, kterým osoba povinná k dani vytvořila, provedla a udržuje přiměřenou míru jistoty, pokud jde o totožnost dodavatele zboží či poskytovatele služby nebo vystavovatele faktury (věrohodnost původu), neměnnost obsahu týkajícího se DPH (neporušenost obsahu) a čitelnost faktury od okamžiku vystavení do konce doby uchovávání. Kontrolní mechanismy podnikových procesů by měly odpovídat velikosti, činnosti a typu osoby povinné k dani a měly by přihlížet k počtu a hodnotě plnění, jakož i k počtu a typu dodavatelů nebo poskytovatelů a pořizovatelů nebo příjemců. V případě potřeby by se mělo přihlížet také k dalším faktorům. Příkladem kontrolního mechanismu podnikových procesů je párování podkladů. Důležitost, která je podkladům přikládána, by měla odrážet faktory, jako je například míra nezávislosti vystavovatele podkladů na osobě povinné k dani a důležitost přisuzovaná těmto podkladům v účetním procesu. Důležitým aspektem tohoto typu kontrolního mechanismu podnikových procesů je, že faktura jako doklad se kontroluje v rámci podnikových a účetních procesů a není považována za nezávislý samostatný doklad.
19 Je důležité mít na paměti, že faktury, papírové nebo elektronické, jsou obvykle pouze jedním dokladem v souboru dokumentů (např. objednávka, smlouva, přepravní doklad, potvrzení o platbě atd.), které se vztahují k plnění a dokumentují jej. V případě dodavatele nebo poskytovatele by se faktura mohla párovat s objednávkou, přepravními doklady nebo potvrzením o přijetí platby. V případě pořizovatele nebo příjemce by se faktura mohla párovat se schválenou objednávkou (potvrzením objednávky), dodacím listem nebo avízem o provedené platbě. Jsou to však pouze příklady typických dokumentů, které mohou být k dispozici, a s fakturou lze párovat mnoho jiných dokumentů.
20 Datum vytvoření: 05/10/2011 Datum poslední změny: 05/10/2011 Označení dokumentu: A-9 Téma: Spolehlivá auditní stopa Odkaz: čl. 233 odst. 1 druhý pododstavec Každá osoba povinná k dani si zvolí způsob zajištění věrohodnosti původu faktury, neporušenosti jejího obsahu a její čitelnosti. Toho lze dosáhnout prostřednictvím jakýchkoli kontrolních mechanismů podnikových procesů, které vytvářejí spolehlivou auditní stopu mezi fakturou a dodáním zboží nebo poskytnutím služby. V rámci účetnictví lze auditní stopu popsat jako zdokumentovaný tok plnění od zahájení, zdrojového dokumentu, například objednávky, až po ukončení, například konečný záznam v roční účetní závěrce, a naopak, který propojuje různé dokumenty v rámci procesu. Auditní stopa zahrnuje zdrojové dokumenty, zpracovaná plnění a odkazy na propojení mezi nimi. Auditní stopu lze popsat jako spolehlivou, pokud je propojení mezi podklady a zpracovanými plněními snadno sledovatelné (auditní stopa obsahuje dostatečně podrobné informace k propojení dokumentů), odpovídá uvedeným postupům a zachycuje procesy, které skutečně nastaly. Toho lze dosáhnout například pomocí dokumentů třetích stran, např. bankovních výpisů, dokumentů od pořizovatele či příjemce nebo od dodavatele či poskytovatele (dokumentů druhé strany) a interních kontrolních mechanismů, např. oddělením povinností. Pro účely DPH by auditní stopa měla podle čl. 233 odst. 1 druhého pododstavce poskytovat auditovatelné propojení mezi fakturou a dodáním zboží nebo poskytnutím služby, aby bylo možné zkontrolovat, zda faktura zachycuje, že se dodání zboží nebo poskytnutí služby uskutečnilo. Prostředek, kterým může osoba povinná k dani prokázat propojení mezi fakturou a dodáním zboží nebo poskytnutím služby, je ponechán na uvážení osoby povinné k dani. Členský stát může vydat pokyny, aby osobě povinné k dani pomohl stanovit spolehlivou auditní stopu, ale tyto pokyny nesmí zahrnovat žádné povinné požadavky. Příkladem může být soubor různých dokumentů, jako jsou například objednávka, přepravní doklady a samotná faktura, se záznamem o spárování těchto dokumentů, nebo dokonce pouhá skutečnost, že tyto tři dokumenty si vzájemně odpovídají.
21 Stejně jako v případě kontrolních mechanismů podnikových procesů by spolehlivá auditní stopa měla odpovídat velikosti, činnosti a typu osoby povinné k dani a měla by přihlížet k počtu a hodnotě plnění, jakož i k počtu a typu dodavatelů nebo poskytovatelů a pořizovatelů nebo příjemců. V případě potřeby by se mělo přihlížet také k dalším faktorům, například k požadavkům na finanční výkaznictví a kontrolní činnost.
22 Datum vytvoření: 05/10/2011 Datum poslední změny: 05/10/2011 Označení dokumentu: A-10 Téma: Zaručený elektronický podpis a EDI Odkaz: čl. 233 odst. 2 Vedle kontrolních mechanismů podnikových procesů popsaných v odstavci 1 jsou níže uvedeny příklady technologií, které zajišťují věrohodnost původu a neporušenost obsahu elektronické faktury: a) zaručený elektronický podpis ve smyslu čl. 2 bodu 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/93/ES ze dne 13. prosince 1999 o zásadách Společenství pro elektronické podpisy (*), který je založen na kvalifikovaném osvědčení a vytvořen prostředky pro bezpečné vytváření podpisu ve smyslu čl. 2 bodů 6 a 10 směrnice 1999/93/ES; b) elektronická výměna dat (EDI) ve smyslu článku 2 přílohy 1 doporučení Komise 94/820/ES ze dne 19. října 1994 o právních aspektech elektronické výměny dat (**), jestliže dohoda o této výměně stanoví užití postupů zaručujících věrohodnost původu a neporušenost dat. Uvedené dvě možnosti, zaručený elektronický podpis a EDI, jsou pouze příklady technologií pro elektronickou fakturaci, aby se zajistila věrohodnost původu a neporušenost obsahu, a nemohou být povinně vyžadovány. Pokud elektronické faktury nesplňují podmínky čl. 233 odst. 2 písm. a) nebo b), mohou splňovat požadavky na kontrolní mechanismy podnikových procesů podle čl. 233 odst. 1 druhého pododstavce nebo mohou podmínku věrohodnosti původu a neporušenosti obsahu splňovat prostřednictvím alternativní technologie (včetně například zaručených elektronických podpisů, které nejsou založeny na kvalifikovaném osvědčení) nebo postupu. EDI je založena na dohodě o výměně strukturovaných údajů podle doporučení Komise 94/820/ES a může se vztahovat k jakémukoli standardizovanému formátu. Nejedná se jen o EDIFACT, který je pouze jedním z příkladů takovýchto formátů.
23 Datum vytvoření: 05/10/2011 Datum poslední změny: 05/10/2011 Označení dokumentu: A-11 Téma: Okamžik vystavení a konec doby uchovávání Odkaz: čl. 233 odst. 1 první pododstavec Věrohodnost původu faktury, neporušenost jejího obsahu a její čitelnost, bez ohledu na to, zda jde o fakturu v papírové nebo elektronické podobě, musí být zajištěny od okamžiku vystavení faktury do konce doby jejího uchovávání. Doba, po kterou musí být zajištěna věrohodnost původu faktury, neporušenost jejího obsahu a její čitelnost, běží od okamžiku vystavení faktury do konce doby jejího uchovávání. Dobu uchovávání stanoví členský stát podle směrnice o DPH (článek 247). Lhůta pro vystavení faktury je také stanovena směrnicí o DPH (článek 222). Po celou dobu mezi okamžikem vystavení faktury a koncem doby jejího uchovávání musí být osoba povinná k dani schopná zajistit věrohodnost původu faktury, neporušenost jejího obsahu a její čitelnost. Jelikož se však obchodní postupy časem mění, mohou se měnit i prostředky, kterými se zajišťuje důvěryhodnost původu faktury, neporušenost jejího obsahu a její čitelnost.

References: čl. 233
 čl. 233
 čl. 233
 čl. 233
 čl. 233
 čl. 233
 čl. 233
 čl. 233
 čl. 221
 čl. 220
 čl. 221
 čl. 226
 čl. 226
 čl. 226
 čl. 233
 čl. 233
 čl. 233
 čl. 233
 čl. 233
 čl. 233
 čl. 233
 čl. 233
 čl. 233
 čl. 247
 čl. 233
 čl. 233
 čl. 247
 čl. 233
 čl. 245
 čl. 233
 čl. 233
 čl. 233
 čl. 233
 čl. 233
 čl. 233
 čl. 2
 čl. 2
 čl. 233
 čl. 233
 čl. 233