Source: http://kraken.slv.cz/2Azs5/2013
Timestamp: 2018-01-24 05:52:21+00:00

Document:
2Azs5/2013
2 Azs 5/2013-27
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milu¹e Do¹kové a soudcù JUDr. Vojtìcha ©imíèka a Mgr. Radovana Havelce v právní vìci ¾alobcù: a) nezl. M. A. b) nezl. S. A. oba zastoupeni T. S., jako zákonnou zástupkyní a c) M. A., v¹ichni zastoupeni JUDr. Ing. Jiøím ©peldou, advokátem se sídlem Hradec Králové, ©afaøíkova 666, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Praha 7, Nad ©tolou 3, proti rozhodnutím ¾alovaného ze dne 24. 9. 2012, è. j. OAM-34/ZA-K01-ZA04-2012, è. j. OAM-227/ZA-K01-ZA04-2011 a è. j. OAM-215/ZA-ZA06-ZA04-2012, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobcù proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové-poboèka v Pardubicích ze dne 27. 3. 2013, è. j. 52 Az 3/2012-107,
I. Rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové-poboèka v Pardubicích ze dne 27. 3. 2013, è. j. 52 Az 3/2012-107, s e v èásti vztahující se k ¾alobkyni a) zru¹uje.
II. Rozhodnutí Ministerstva vnitra ze dne 24. 9. 2012, è. j. OAM-34/ZA-K01-ZA04-2012 s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
III. ®alovaný j e p o v i n e n zaplatit ¾alobkyni a) na náhradì nákladù øízení èástku 8340 Kè do ¹edesáti dnù od právní moci tohoto rozsudku k rukám jejího zástupce JUDr. Ing. Jiøího ©peldy, advokáta.
IV. Kasaèní stí¾nost s e v èásti týkající se nezletilého ¾alobce b) a ¾alobce c) odmítá pro nepøijatelnost.
V. ®alobce b), ¾alobce c) a ¾alovaný n e m a j í právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti.
Kasaèní stí¾ností podanou v zákonné lhùtì se ¾alobci (dále jen stì¾ovatelé ) domáhají zru¹ení shora oznaèeného rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové-poboèka v Pardubicích, jím¾ byly zamítnuty jejich ¾aloby proti rozhodnutím ¾alovaného ze dne 24. 9. 2012, è. j. OAM-34/ZA-K01-ZA04-2012, è. j. OAM-227/ZA-K01-ZA04-2011 a è. j. OAM-215/ZA-ZA06-ZA04-2012, kterými ¾alovaný rozhodl tak, ¾e stì¾ovatelùm nebyla udìlena mezinárodní ochrana podle § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ).
Proti tìmto rozhodnutím brojili stì¾ovatelé ¾alobami, které krajský soud spojil ke spoleènému projednání a následnì je pro jejich nedùvodnost shora nadepsaným rozsudkem zamítl. Krajský soud konstatoval, ¾e stì¾ovatelé nebyli svými ¾alobními tvrzeními schopni vyvrátit argumentaci ¾alovaného týkající se neudìlení ¾ádné z forem mezinárodní ochrany.
Stì¾ovatelé kasaèní stí¾nost opírají o dùvody podle § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ), tedy o nezákonnost napadeného rozhodnutí krajského soudu spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky, vady øízení pøed správním orgánem a o nepøezkoumatelnost spoèívající v nedostatku dùvodù rozsudku krajského soudu.
Stì¾ovatelé pøedev¹ím namítají, ¾e ani jeden z orgánù, prvotnì ¾alovaný a následnì krajský soud, nedbal o to, aby pøijaté øe¹ení odpovídalo okolnostem pøípadu, kdy¾ se nezabýval dùvody jejich ohro¾ení v pøípadì návratu do zemì pùvodu. Brojí tak proti závìru, ¾e jediným dùvodem jejich ¾ádostí byla snaha o legalizaci jejich pobytu na území Èeské republiky a mají za to, ¾e jejich ¾ádosti nebyly posouzeny individuálnì.
Stì¾ovatel c) se dle svých tvrzení obracel na pomoc ze strany státu (policie, prokuratura), av¹ak ochrana mu poskytnuta nebyla; domnívá se, ¾e opakovanì poukazoval na problémy se státní mocí, je¾ následovaly po jeho problémech se soukromou osobou, nicménì ty byly oznaèeny za nevìrohodné a nebylo k nim ¾alovaným ani krajským soudem pøihlédnuto; o tìchto problémech vypovídala stejnì té¾ man¾elka stì¾ovatele c), tedy matka a zákonná zástupkynì stì¾ovatelù a) a b). Krajský soud se touto námitkou nále¾itì nevypoøádal, kdy¾ stì¾ovateli pouze vytkl, ¾e se neobrátil na nadøízený orgán a ¾e se v jeho pøípadì jednalo pouze o spor se soukromou osobou. Stì¾ovatelé zdùrazòují, ¾e soukromé osoby nelze bez dal¹ího vylouèit jako pùvodce pronásledování èi hrozby vá¾né újmy, nebo» tento postup je poru¹ením jak zákona o azylu, tak smìrnice Rady è. 2004/83/ES, a poukazují té¾ na judikaturu Nejvy¹¹ího správního soudu, dle které je výpovìï ¾adatele pova¾ována za dostateèný dùkaz, pokud skuteènosti v ní uvádìné nebyly ¾ádným zpùsobem vyvráceny. Stì¾ovatelé se domnívají, ¾e závìry ¾alovaného neodpovídají provedenému dokazování, kdy¾ i ze zpráv, z nich¾ vycházel, plyne, ¾e Ruská federace èelí obrovské korupci a dochází tak k poru¹ování základních práv obèanù. Odmítají rovnì¾ závìr krajského soudu, ¾e své námitky nedostateènì specifikovali, kdy¾ ji¾ v ¾alobì vytkli ¾alovanému, ¾e se vùbec nezabýval vlivem korupce ve státním aparátu na obèany, jako je stì¾ovatel c).
Stì¾ovatelé dále vytýkají krajskému soudu, ¾e se nále¾itì nevypoøádal s jejich námitkou ohlednì problémù souvisejících s jejich pùvodem, kdy¾ se pouze ztoto¾nil se závìry ¾alovaného, ¾e stì¾ovatel c) neuvedl ¾ádný konkrétní pøípad pronásledování, i kdy¾ ze spisu, dle jejich názoru, plyne opak. Navíc ve vztahu k nezletilým stì¾ovatelùm se touto námitkou nezabýval vùbec. ®alovaný rovnì¾ pochybil, jak stì¾ovatel namítal ji¾ v ¾alobì, kdy¾ k posouzení této situace vyu¾il pouze obecnou zprávu, která navíc pøipou¹tí existenci národnostních problémù. Stì¾ovatelé tak nesouhlasí se závìrem krajského soudu, jen¾ navozuje, ¾e zji¹tìní situace Jezidù (k nim¾ pokraèování stì¾ovatelé nále¾í) v zemi se vlastnì jeví nadbyteèným. Dle jejich názoru je ale podstatné pro zji¹tìní objektivní situace, které budou stì¾ovatelé vystaveni v pøípadì návratu do vlasti.
Stì¾ovatel c) se dále domnívá, ¾e krajský soud pochybil, kdy¾ nehodnotil námitky vztahující se k ust. § 14 a 14a a zákona o azylu.
Stì¾ovatelé a) a b) kromì toho brojí proti závìru krajského soudu, ¾e pouhý odkaz na rozhodnutí o zamítnutí ¾ádosti jejich otce je dostaèující pro neudìlení azylu; z rozhodnutí ¾alovaného není zøejmé, na základì jakých skuteèností jim azyl nebyl udìlen, a jsou proto nepøezkoumatelná. I v této souvislosti poukazují na skuteènost, ¾e jejich ¾ádosti nebyly posuzovány individuálnì.
Stì¾ovatelka a) dále namítá nedostateènost posouzení její situace ¾alovaným, který se zabýval dùvody pro udìlení mezinárodní ochrany pouze smìrem k Ruské federaci, tedy k zemi pùvodu jejího otce, kdy¾ její matka je obèankou Arménské republiky.
Stì¾ovatelé a) a b) setrvávají na svém stanovisku, je¾ bylo popøeno krajským soudem, ¾e rozhodnutí ¾alovaného jsou v rozporu s Úmluvou o právech dítìte. Postupem ¾alovaného a následnì krajského soudu byla poru¹ena práva dle èl. 3 a 9 této Úmluvy (zájem dítìte a zaji¹tìní, aby dítì nemohlo být oddìleno od svých rodièù), kdy¾ je patrné, ¾e právì na základì takového postupu by byli nezletilí stì¾ovatelé oddìleni od jednoho ze svých rodièù.
Závìrem pak stì¾ovatelé a) a b) namítají, ¾e zcela bez pov¹imnutí zùstala jejich námitka týkající se neposouzení jejich ekonomické a sociální situace v zemi pùvodu pro pøípad návratu.
Z vý¹e uvedených dùvodù stì¾ovatelé navrhují, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové-poboèka v Pardubicích zru¹il a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
®alovaný ve svém vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti odmítá stì¾ovateli uplatnìné námitky a setrvává na svém stanovisku, ¾e v tìchto pøípadech nebyl naplnìn ¾ádný z dùvodù pro udìlení kterékoliv formy mezinárodní ochrany. Popsal, proè nepova¾oval skuteènosti uvádìné otcem nezletilých za azylovì relevantní. Pokud v rozhodnutích týkajících se nezletilých stì¾ovatelù odkazoval na rozhodnutí ve vìci jejich otce (které bylo zalo¾eno ve spisech), byl tento postup dán skutkovì podmínìnými souvislostmi s problémy uvádìnými jejich otcem a nezpùsobil naru¹ení individuálního posouzení jejich ¾ádostí. ®alovaný v prùbìhu øízení nezjistil ¾ádné skuteènosti svìdèící o národnostnì motivovaném pronásledování. ®alovaný má navíc za to, ¾e dostateènì zdùvodnil svùj závìr, ¾e hlavním dùvodem podání ¾ádostí jednotlivými stì¾ovateli byla legalizace jejich pobytu na území Èeské republiky. Pøipomnìl také, ¾e stì¾ovatelé byli opakovanì odkázání na zákon è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o pobytu cizincù), na jeho¾ základì mohou svou pobytovou situaci øe¹it. Dle jeho názoru neobsahuje kasaèní stí¾nost dùvody, pro které by mìla být pova¾ována za pøijatelnou, proto navrhuje, aby jí Nejvy¹¹í správní soud odmítl, a pro pøípad, pokud se Nejvy¹¹í správní soud neztoto¾ní s názorem ¾alovaného, navrhuje její zamítnutí pro nedùvodnost.
Nejvy¹¹í správní soud se nejprve zabýval pøípustností kasaèní stí¾nosti, pøièem¾ konstatoval, ¾e byla podána vèas, smìøuje proti rozhodnutí, proti nìmu¾ je kasaèní stí¾nost pøípustná, a stì¾ovatelé jsou zastoupeni advokátem; jedná se tedy o pøípustnou kasaèní stí¾nost.
Vzhledem k tomu, ¾e se v daném pøípadì jedná o øízení o udìlení mezinárodní ochrany, Nejvy¹¹í správní soud se dále ve smyslu § 104a s. ø. s. zabýval otázkou, zda kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatelù. Pokud by tomu tak nebylo, musela by být podle citovaného ustanovení odmítnuta jako nepøijatelná. Vymezením institutu nepøijatelnosti se soud ji¾ podrobnì zabýval napø. ve svém usnesení ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publ. pod è. 933/2006 Sb. NSS (v¹echna zde citovaná rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu jsou dostupná té¾ na www.nssoud.cz).
Podle tohoto usnesení je podstatným pøesahem vlastních zájmù stì¾ovatele jen natolik zásadní a intenzivní situace, v ní¾ je kromì ochrany veøejného subjektivního práva jednotlivce pro Nejvy¹¹í správní soud té¾ nezbytné vyslovit právní názor k urèitému typu pøípadù èi právních otázek. Pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele je dán jen v pøípadì rozpoznatelného dopadu øe¹ené právní otázky nad rámec konkrétního pøípadu. Primárním úkolem Nejvy¹¹ího správního soudu v øízení o kasaèních stí¾nostech ve vìcech mezinárodní ochrany je proto nejen ochrana individuálních veøejných subjektivních práv, nýbr¾ také výklad právního øádu a sjednocování rozhodovací èinnosti krajských soudù. Na základì vý¹e uvedeného lze shrnout, ¾e kasaèní stí¾nost ve vìcech mezinárodní ochrany je pøípustná v následujících typových pøípadech:
4. Dal¹í pøípad pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti bude dán tehdy, pokud by bylo v napadeném rozhodnutí krajského soudu shledáno zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnìprávního postavení stì¾ovatele. Pøitom se o zásadní právní pochybení bude v konkrétním pøípadì jednat pøedev¹ím tehdy, pokud krajský soud ve svém rozhodnutí nerespektoval ustálenou a jasnou soudní judikaturu a nelze navíc vylouèit, ¾e k tomuto nerespektování nebude docházet i v budoucnu, a za dal¹í pokud krajský soud v jednotlivém pøípadì hrubì pochybil pøi výkladu hmotného èi procesního práva.
S ohledem na to, ¾e otázka, kterou je mj. v souzené vìci nutno zodpovìdìt [konkrétnì, zda bylo na místì posuzovat situaci nezletilé stì¾ovatelky a), bez státní pøíslu¹nosti, která se narodila na území Èeské republiky a tuto nikdy neopustila, pouze ve vztahu k Ruské federaci, tedy k zemi pùvodu jejího otce, kdy¾ má její matka jinou státní pøíslu¹nost], nebyla dosud judikaturou plnì øe¹ena, pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost v èásti týkající se nezletilé stì¾ovatelky a) za pøijatelnou. V nesprávném øe¹ení této otázky krajským soudem shledal zdej¹í soud také dal¹í dùvod pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti, kdy¾ toto pochybení mohlo mít dopad do hmotnìprávního postavení nezletilé stì¾ovatelky.
Pokud se jedná o stì¾ovatele b) a c), jejich námitky uvádìné v kasaèní stí¾nosti pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za nepøijatelné z dùvodù, o nich¾ bude pojednáno ní¾e.
Jak bylo tedy konstatováno, zásadní, a soudní judikaturou doposud dostateènì neøe¹enou, je tedy v této vìci námitka týkající se stì¾ovatelky a), tudí¾ zda bylo správné posuzovat její situaci pokraèování pouze ve vztahu k Ruské federaci a nikoliv ji¾ k Arménské republice, kdy¾ se u ní nabízí reálná mo¾nost státní pøíslu¹nosti k Arménské republice. Ze spisu vyplynulo, ¾e stì¾ovatelka a) se narodila na území Èeské republiky dne 1. 1. 2012. Zákonná zástupkynì podala ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany pro nezletilou stì¾ovatelku dne 18. 1. 2012. Zákonná zástupkynì nezletilé uvedla, ¾e sama je státní pøíslu¹nici Arménské republiky, otec nezletilé je státním pøíslu¹níkem Ruské federace, stejnì jako bratr nezletilé a nezletilá stì¾ovatelka a) je osoba bez státní pøíslu¹nosti. ®alovaný posuzoval ¾ádost nezletilé stì¾ovatelky ve vztahu k Ruské federaci, a to s ohledem na skuteènost, ¾e posledním místem trvalého pobytu stì¾ovatelèiných rodièù byla Ruská federace a matka stì¾ovatelky svùj návrat na území Arménské republiky vylouèila. Tento postup byl potvrzen rovnì¾ krajským soudem.
S tímto postupem se zdej¹í soud nemù¾e ztoto¾nit. Obecnì platí, ¾e správní orgán posuzuje ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany ve vztahu ke státu, jeho¾ je ¾adatel obèanem; jedná-li se o osobu bez státní pøíslu¹nosti, posuzují se uplatnìné dùvody ve vztahu ke státu posledního trvalého bydli¹tì, tj. ke státu, v nìm¾ tato osoba pøed vstupem na území Èeské republiky pobývala a ke kterému ji vá¾ou vazby trvalej¹í povahy. Pokud se jedná o nezletilé dítì, jedná se zpravidla o stát, jeho¾ obèanství (poslední trvalý pobyt) má i rodiè, prostøednictvím nìho¾ byla ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany podána (srov. rozsudek ze dne 5. 3. 2009, è. j. 9 Azs 2/2009-141). Pokud jde o stì¾ovatelku a), ta nikdy území Èeské republiky neopustila, proto u ní nepøipadá v úvahu posuzování dùvodù pro udìlení mezinárodní ochrany z pohledu státu posledního trvalého bydli¹tì (Èeská republika), nicménì její zákonná zástupkynì v èestném prohlá¹ení uvedla, ¾e je stì¾ovatelka a) apatridem, tj. osobou bez státní pøíslu¹nosti, tudí¾ u ní nelze vyu¾ít pro posuzování relevantních dùvodù pro posouzení dùvodnosti udìlení mezinárodní ochrany ani stát, jeho¾ je obèanem. Vyvstává tedy otázka, ve vztahu ke kterému státu mìl ¾alovaný ¾ádost stì¾ovatelky a) hodnotit. Argument, ¾e matka stì¾ovatelky vylouèila návrat do Arménské republiky nelze akceptovat, kdy¾ ze spisu plyne, ¾e se nehodlá vrátit ani do Ruska. Posuzování situace stì¾ovatelky podle posledního pobytu jejích rodièù rovnì¾ nemá oporu v ¾ádném zákonném ustanovení.
Jedním ze základních pøedpokladù pro vìcné posouzení ¾ádosti o mezinárodní ochranu je správné zji¹tìní státní pøíslu¹nosti ¾adatele. Zde je tøeba konstatovat (jak ostatnì Nejvy¹¹í správní soud ji¾ mnohokrát judikoval-napøíklad v rozsudku ze dne 26. 5. 2004, è. j. 1 Azs 45/2004-75, nebo v rozsudku ze dne 18. 12. 2003, è. j. 2 Azs 51/2003-44), ¾e zvlá¹tností øízení ve vìcech mezinárodní ochrany je mimo jiné i skuteènost, ¾e dùkazní bøemeno pøedstavuje v první fázi øízení zejména povinnost tvrzení, která dopadá výhradnì na ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany (¾adatel v této fázi nese dùkazní bøemeno v podobì bøemene tvrzení, s ním¾ do øízení vstupuje). Toto tvrzení má pro tento typ øízení zásadní význam, nebo» ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany se nezøídka nachází v situaci dùkazní nouze (kdy z pochopitelných dùvodù s ohledem na specifiènost tohoto øízení není schopen pøedlo¾it správnímu orgánu dokumentární èi jiné hodnovìrné dùkazy), a právì proto utváøí rámec zji¹»ování skutkového stavu pøedev¹ím svým vìrohodným tvrzením. Z tohoto dùvodu také hraje v této fázi øízení, tj. na jeho zaèátku, klíèovou roli pohovor se ¾adatelem. V prùbìhu pohovoru samotného a v dal¹ích fázích øízení je ji¾ povinnost osvìtlit v¹echna relevantní fakta rozlo¾ena mezi nìj a správní orgán, který je pak povinen zji¹tìná fakta a získané podklady objektivnì vyhodnotit, a uèinit jim odpovídající závìr.
Úprava dùkazního bøemene v azylovém øízení je upravena v § 49a zákona o azylu, podle nìho¾ je ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany povinen v prùbìhu øízení poskytovat ministerstvu nezbytnou souèinnost a uvádìt pravdivé a úplné informace nezbytné pro zji¹tìní podkladù pro vydání rozhodnutí. Je zøejmé, ¾e úprava dùkazního bøemene v tomto ustanovení je velmi skoupá a za tìchto okolností je nutné je vykládat eurokonformnì v souladu se Smìrnicí
Rady 2004/83/ES ze dne 29. dubna 2004 o minimálních normách, které musí splòovat státní pøíslu¹níci tøetích zemí nebo osoby bez státní pøíslu¹nosti, aby mohli ¾ádat o postavení uprchlíka nebo osoby, která z jiných dùvodù potøebuje mezinárodní ochranu, a o obsahu poskytované ochrany (dále jen kvalifikaèní smìrnice, srov. rozsudek ze dne 30. 9. 2008, è. j. 5 Azs 66/2008-70, publikovaného ve Sbírce NSS pod è. 1749/2009). Ta mimo jiné v èl. 4 v odst. 1 stanoví, ¾e èlenské státy mohou pokládat za povinnost ¾adatele pøedlo¾it co nejdøíve v¹echny nále¾itosti potøebné k dolo¾ení ¾ádosti o mezinárodní ochranu. Povinností èlenského státu je posoudit významné nále¾itosti ¾ádosti ve spolupráci se ¾adatelem. Podle odst. 2 tohoto èlánku kvalifikaèní smìrnice zahrnují nále¾itosti uvedené v odstavci 1 prohlá¹ení ¾adatele a v¹echny dokumenty, je¾ má ¾adatel k dispozici a které uvádìjí jeho vìk, jeho pùvod, jeho vztahy vèetnì dotèených pøíbuzných, jeho toto¾nost, státní pøíslu¹nost nebo pøíslu¹nosti, zemi nebo zemì a místo nebo místa jeho pøedchozího pobytu, pøedchozí ¾ádosti o azyl, cestovní trasy, prùkazy toto¾nosti a cestovní doklady a dùvody podání ¾ádosti o mezinárodní ochranu (srov. rozsudek ze dne 22. 1. 2010, è. j. 4 Azs 62/2009-56).
V nyní projednávaném pøípadì je rozhodující okolností pro posouzení vìci otázka státního obèanství stì¾ovatelky a). Zároveò je nesporné, ¾e její matka, jejím¾ prostøednictvím byla ¾ádost stì¾ovatelky a) podána, má státní obèanství Arménské republiky a její otec Ruské federace [jak bylo v prùbìhu øízení pøed ¾alovaným dolo¾eno novým rodným listem stì¾ovatelky a)]. V Èeské republice, stejnì jako ve vìt¹inì evropských zemí, platí pro nabývání obèanství dìtí zásada ius sanguinis (tj. právo krve ), tedy urèování obèanství dìtí podle obèanství rodièù (srov. § 3 písm. a) zákona 40/1993 Sb., o nabývání a pozbývání státního obèanství Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù), na rozdíl od principu tzv. ius soli , podle nìho¾ je obèanství automaticky pøiznáno tomu, kdo se narodí na území daného státu. Rozdíly v právních úpravách jednotlivých zemí se objevují nejèastìji a¾ v pøípadech, kdy se obèanství ani jednoho z rodièù neshoduje s místem narození dítìte (co¾ je právì tento pøípad). Co se tedy týèe obèanství nezletilé stì¾ovatelky a) v pøedmìtné vìci, vycházel správní orgán i krajský soud z èestného prohlá¹ení její matky, ¾e její dcera nemá ¾ádné státní obèanství. S ohledem na znìní § 23b zákona o azylu, je Ministerstvo vnitra oprávnìno, místo pøedlo¾ení listiny pøipustit èestné prohlá¹ení ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany; v èestném prohlá¹ení je ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany povinen uvést úplné a pravdivé údaje . Z citovaného ustanovení v¹ak plyne, ¾e ministerstvo pøedlo¾ení èestného prohlá¹ení pøipustit mù¾e, nikoliv musí, co¾ vyjadøuje upøednostnìní dùkazu v listinné nebo jinak objektivnì ovìøitelné podobì pøed èestným prohlá¹ením, a to zejména v pøípadì, jeví-li se údaje v èestném prohlá¹ení v rozporu se skuteèností. A právì v situaci, mají-li oba rodièe nezl. stì¾ovatelky obèanství (jakékoli), takovýto rozpor nastává, nebo» státní obèanství se ve vìt¹inì pøípadù nabývá automaticky narozením podle shora uvedených principù. V této situaci se tak jeví velice nepravdìpodobným tvrzení zákonné zástupkynì nezl. stì¾ovatelky, ¾e její dcera nemá ¾ádné státní obèanství pouze z toho dùvodu, ¾e se narodila v Èeské republice a zákonná zástupkynì chce, aby její dcera mìla èeskou státní pøíslu¹nost. Ji¾ v roce 1961 byla na pùdì OSN uzavøena Úmluva o omezení pøípadù bezdomovectví, s cílem bránit vzniku bezdomovectví a omezit poèet jeho pøípadù. Tato úmluva zaruèuje nabytí obèanství osobami, které by jinak byly bez obèanství a které mají k danému státu vazby tím, ¾e se na jeho území narodily nebo jeho obèanství po¾ívají rodièe (èl. 1-4 Úmluvy). Mezi státy, které tuto Úmluvu ratifikovaly, patøí mj. té¾ Èeská a Arménská republika. S ohledem na tyto skuteènosti tak bylo na ¾alovaném ovìøit pravdivost tvrzení zákonné zástupkynì stì¾ovatelky c), ¾e tato nemá státní pøíslu¹nost, a to na základì právních úprav nabývání obèanství v zemích, jejich¾ obèany jsou rodièe nezletilé, a zjistit tak, zda tyto právní øády (ne)pøiznávají osobám narozeným mimo jejich území obèanství na principu ius sanguinis a tudí¾ tímto zpùsobem zjistit státní pøíslu¹nost nezl. stì¾ovatelky. Nebylo tedy namístì, pouze s odkazem na poslední trvalý pobyt rodièù èi tvrzení matky stì¾ovatelky a) o tom, ¾e se nikdy do Arménie nevrátí, posuzovat dùvody ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany pouze ve vztahu k Ruské federaci. K této otázce pokraèování je je¹tì na místì podotknout, ¾e tvrzení zákonné zástupkynì nezl. stì¾ovatelky a) o její státní pøíslu¹nosti nelze podøadit automaticky pod pøípad podle ust. § 16 odst. 1 písm. g) zákona o azylu, kdy je ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany zamítnuta jako zjevnì nedùvodná, jestli¾e ¾adatel uvádí skuteènosti zjevnì nevìrohodné, nebo» v této situaci není bez dal¹ího zjevné, jaké obèanství vùbec nezl. stì¾ovatelka má. Ponìvad¾ krajský soud shledal postup ¾alovaného zcela v souladu s právními pøedpisy, nutno konstatovat, ¾e zatí¾il svùj rozsudek vadou podle § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s., kdy¾ stì¾ovateli dùvodnì vytýkaná vada mohla ovlivnit zákonnost napadeného rozhodnutí a rovnì¾ nesprávnì posoudil právní otázku ohlednì státu, vùèi kterému se mìly posuzovat dùvody pro udìlení mezinárodní ochrany nezl. stì¾ovatelce a) [§ 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.]. Na základì vý¹e uvedeného nutno konstatovat nezákonnost rozsudku krajského soudu a pøistoupit k jeho zru¹ení v èásti týkající se stì¾ovatelky a) (§ 110 odst. 1 s. ø. s.).
Podle § 110 odst. 1 s. ø. s. dospìje-li Nejvy¹¹í správní soud k tomu, ¾e kasaèní stí¾nost je dùvodná, rozsudkem zru¹í rozhodnutí krajského soudu a vìc mu vrátí k dal¹ímu øízení, pokud ve vìci sám nerozhodl zpùsobem podle odst. 2. Podle § 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s. zru¹í-li Nejvy¹¹í správní soud rozhodnutí krajského soudu, a pokud ji¾ v øízení pøed krajským soudem byly pro takový postup dùvody, souèasnì se zru¹ením rozhodnutí krajského soudu mù¾e podle povahy vìci sám rozhodnout o zru¹ení rozhodnutí správního orgánu nebo vyslovení jeho nicotnosti; ustanovení § 75, § 76, a § 78 se pou¾ijí pøimìøenì.
V daném pøípadì je zøejmé, ¾e rozhodnutí správního orgánu ve vìci nezl. stì¾ovatelky a) mìlo být krajským soudem pro nezákonnost zru¹eno a ¾e nepøichází v úvahu jakékoliv doplnìní øízení èi vypoøádání dal¹ích ¾alobních námitek krajským soudem. Krajský soud by s odkazem na tento rozsudek pouze pøenesl závazný právní názor svým novým rozsudkem správnímu orgánu. Proto je Nejvy¹¹í správní soud toho názoru, ¾e je v projednávané vìci úèelné souèasné zru¹ení rozsudku krajského soudu v èásti týkající se nezletilé stì¾ovatelky a) spolu se zru¹ením rozhodnutí ¾alovaného ze dne 24. 9. 2012, è. j. OAM-34/ZA-K01-ZA04-2012.
Pokud se jedná o stì¾ovatele b) a c), jejich námitky uvádìné v kasaèní stí¾nosti pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za nepøijatelné, a to jak s ohledem na obsah spisu a s ním spojená skutková zji¹tìní, tak i s ohledem na obsah odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaného správního orgánu i krajského soudu, kde se oba tyto orgány s relevantními skuteènostmi a tvrzeními stì¾ovatelù vypoøádaly.
Nejvy¹¹í správní soud proto pøedev¹ím nemohl akceptovat tvrzení stì¾ovatelù o nepøezkoumatelnosti napadeného rozsudku krajského soudu pro nedostatek dùvodù.
K otázce nepøezkoumatelnosti rozsudkù krajských soudù se v¹ak Nejvy¹¹í správní soud ji¾ vyjadøoval ve svých mnoha rozhodnutích (srov. rozsudek ze dne 4. 12. 2003, è. j. 2 Ads 58/2003-75, rozsudek ze dne 27. 6. 2007, è. j. 3 As 4/2007-58, rozsudek ze dne 18. 10. 2005, è. j. 1 Afs 135/2004-73, èi rozsudek ze dne 8. 4. 2004, è. j. 4 Azs 27/2004-74, èi rozsudek ze dne 23. 12. 2005, è. j. 4 As 13/2004-55). Z tìchto rozhodnutí mj. vyplývá, ¾e nepøezkoumatelnost pro nedostatek dùvodù je zalo¾ena na nedostatku dùvodù skutkových, nikoliv na dílèích nedostatcích odùvodnìní soudního rozhodnutí. Ve svìtle této judikatury lze jednoznaènì konstatovat, ¾e rozhodnutí krajského soudu není nepøezkoumatelné.
Nad rámec uvedeného pova¾uje zdej¹í soud za vhodné upozornit na § 75 odst. 2 s. ø. s., který krajskému soudu zásadnì umo¾òuje pøezkoumávat napadená rozhodnutí pouze v mezích ¾alobních bodù. Pokud pak stì¾ovatel v ¾alobì urèité skuteènosti nezpochybnil [co¾ se stalo právì v pøípadì údajného nedostateèného odùvodnìní námitky týkající se ust. § 14 a 14 a) zákona o azylu), krajský soud nemohl pochybit, pokud se jimi nezabýval (srov. té¾ rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu publikovaná pod è. 859/2006 Sb. NSS a è. 975/2006 Sb. NSS]. Ani odkaz, èi pøevzetí èásti odùvodnìní rozhodnutí správního orgánu není dùvodem zpùsobujícím nepøezkoumatelnost rozsudku krajského soudu, jak to plyne mj. z rozsudku zdej¹ího soudu ze dne 27. 7. 2007, è. j. 8 Afs 75/2005-130, publikovaného pod è. 1350/2007 Sb. NSS.
K dal¹ím pøedneseným námitkám Nejvy¹¹í správní soud pøedesílá, ¾e stì¾ovatel c) v prùbìhu správního øízení neuvedl ¾ádné skuteènosti, které by by» jen naznaèovaly, ¾e by byl ve vlasti vystaven pronásledování z dùvodù pro azylové øízení významných, nebo» ze v¹ech jeho vyjádøení plyne, ¾e mìl problémy s mu¾em jménem A. S., související s jeho podnikáním. Pokud stì¾ovatel c) namítá, ¾e za azylovì relevantní mù¾e být pova¾ováno té¾ pronásledování ze strany soukromé osoby, lze s ním souhlasit, nicménì takové pronásledování musí splòovat dal¹í podmínku, a to neschopnost, nebo neochotu státu odpovídajícím zpùsobem zajistit ochranu pøed pronásledováním èi vá¾nou újmou (§ 2 odst. 9 zákona o azylu); ta v pøípadì Ruské federace nebyla splnìna; z podkladù o zemi pùvodu, shromá¾dìných ¾alovaným, lze dovodit, ¾e by státní orgány zemì pùvodu byly schopny v pøípadì jeho návratu do zemì poskytnout ochranu èi pomoc v jím popisované situaci. Zdej¹í soud má bohatou judikaturu k problematice pronásledování soukromými osobami, z které lze dovodit, ¾e skuteènost, ¾e ¾adatel o azyl má v zemi pùvodu obavy pøed vyhro¾ováním ze strany soukromé osoby, není bez dal¹ího dùvodem pro udìlení azylu, tím spí¹e v situaci, kdy politický systém v zemi pùvodu ¾alobce dává obèanùm mo¾nost domáhat se ochrany svých práv u státních orgánù, a tyto skuteènosti v øízení o udìlení azylu nebyly vyvráceny. (rozsudek NSS ze dne 10. 3. 2004, è. j. 3 Azs 22/2004-48). Dále podle rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 2. 2004, è. j. 7 Azs 38/2003-37, je za pronásledování ve smyslu § 12 zákona o azylu nutno pova¾ovat pouze takové ohro¾ení ¾ivota èi svobody, které je trpìné, podporované èi provádìné státní mocí, nikoliv takové negativní jevy, které státní orgány cílenì potírají a èelí jim. Zdej¹í soud dovodil, ¾e ani v pøípadì, jedná-li se o velice vlivné lidi, kteøí jsou pùvodci tvrzeného pronásledování, není toto samo o sobì dùvodem pro udìlení mezinárodní ochrany (srov. rozsudek ze dne 27. 8. 2003, è. j. 4 Azs 5/2003 -51). I kdy¾ nelze zøejmì zpochybòovat stì¾ovatelem uvádìné problémy rozsáhlé korupce ve státní správì v Rusku, nelze dovodit, ¾e v posuzované vìci je v pøípadì stì¾ovatele dán odùvodnìný strach z pronásledování z dùvodu rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání urèitých politických názorù ve státì, jeho¾ je obèanem, kdy¾ jeho problémy souvisely s neshodami se soukromou osobou z dùvodu jeho podnikání. Navíc v situaci, kdy stì¾ovatel c) dle jeho vlastních tvrzení nevyu¾il ve¹keré dostupné prostøedky, které právní systém v Rusku skýtá a to pouze z dùvodu pochybností o jejich efektivitì. Jak ji¾ bylo mnohokrát judikováno pouhá nedùvìra obèana ve státní instituce, zdùvodòovaná tvrzením, ¾e nejsou schopny jej ochránit proti kriminálním ¾ivlùm, nelze podøadit dùvodùm pro udìlení azylu dle § 12 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, ve znìní zákona è. 2/2002 Sb. (srov. rozsudek ze dne 29. 3. 2004, è. j. 5 Azs 7/2004-37).
Pokud se jedná o problémy stì¾ovatelù z dùvodu jejich pùvodu, ze spisového materiálu plyne, ¾e jejich námitky zùstaly v rovinì obecných pau¹álních konstatování. Zdej¹í soud se ji¾ v minulosti vyjádøil, ¾e pouhé obecné tvrzení o pronásledování, které ¾adatel o udìlení azylu nijak konkrétnì nedolo¾í a které ani jinak nevyplývá z existujících dokumentù o situaci v domovské zemi, nelze pova¾ovat za dùvod pro udìlení azylu podle § 12 zákona o azyl (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 17. 8. 2005, è. j. 4 Azs 409/2004-69). Pokud jde o namítanou nedostateènost podkladù, z nich¾ vycházel ¾alovaný a krajský soud, zdej¹í soud se ji¾ døíve zabýval po¾adavky, které musí splòovat informace o zemi pùvodu, aby mohly být pou¾ity jako dùkaz v øízení o mezinárodní ochranì (viz napø. rozsudky ze dne 31. 7. 2008, è. j. 5 Azs 55/2008-71, èi ze dne 4. 2. 2009, è. j. 1 Azs 105/2008-81). Ze spisu tak zdej¹í soud zjistil, ¾e ¾alovaný i krajský soud vycházeli z dostateèného mno¾ství objektivních a aktuálních informací (mj. z Výroèní zprávy Human Rights Watch 2012, z Informace Èeèenci v Ruské federaci Dánské imigraèní slu¾by z øíjna 2011 a Zprávy o zemi CORI z øíjna 2010). pokraèování
Pokud jde o námitku neposouzení ekonomické a sociální situace nezletilých stì¾ovatelù, zdej¹í soud má bohatou judikaturu, z které lze dovodit, ¾e ekonomické problémy ¾adatelù o udìlení mezinárodní ochrany nejsou pro posuzování dùvodnosti ¾ádosti relevantní (srov. napø. rozsudek ze dne 31. 10. 2003, è. j. 4 Azs 23/2003-65, èi ze dne 27. 8. 2003, è. j. 5 Azs 3/2003-54). Zdej¹í soud nad tento rámec doplòuje, ¾e ze spisu zjistil, ¾e stì¾ovatelé v ¾ádostech ani pohovorech neupozornili na ¾ádné problémy týkající se jejich rodinné, ekonomické èi sociální situace, a proto nebylo s ohledem na dispozièní zásadu ovládající øízení o ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany, povinností ¾alovaného, tuto dùkladnì zji¹»ovat a vyvozovat z ní jakékoli závìry (srov. napø. rozsudek ze dne ze dne 26. 2. 2004, è. j. 5 Azs 50/2003-47, ze dne 18. 12. 2003, è. j. 5 Azs 24/2003-42).
Nezletilí stì¾ovatelé dále namítají, ¾e ¾alovaným bylo pouze odkázáno na zamítnutí ¾ádosti stì¾ovatele c), který nebyl úspì¹ný, a tento odkaz byl postaèující pro neudìlení azylu nezletilým stì¾ovatelùm; jejich ¾ádosti tedy nebyly posuzovány individuálnì. Zdej¹í soud konstantnì zastává názor, ¾e azylové pøíbìhy ¾adatelù o udìlení mezinárodní ochrany nutno posuzovat samostatnì, nebo» rozhodování ve vìcech azylových je pøísnì individualizováno a v jednotlivých øízeních je nezbytné odli¹ovat míru, v jaké dochází k poru¹ování základních lidských práv u ka¾dé jednotlivé osoby zvlá¹» (pøimìøenì srov. rozsudek NSS ze dne 12. 8. 2004, è. j. 4 Azs 147/2004-81, resp. rozsudek ze dne 5. 11. 2008, è. j. 9 Azs 14/2008-57, publ. pod è. 1943/2009 Sb. NSS, nebo rozsudky ze dne 15. 9. 2005, è. j. 1 Azs 41/2005-63, a ze dne 26. 4. 2006, è. j. 4 Azs 32/2005-80), souèasnì je v¹ak postavení nezletilých ¾adatelù do jisté míry závislé na právním postavení jejich rodièù. Zdej¹í soud tak proto napø. v rozsudku ze dne 27. 9. 2007, è. j. 4 Azs 31/2007-58, publ. pod è. 1423/2008 Sb. NSS, vyslovil závìr ohlednì posuzování azylových dùvodù v pøípadì nezletilých ¾adatelù o mezinárodní ochranu v tom smyslu, ¾e opustil-li ¾adatel o udìlení azylu zemi pùvodu pøed nabytím plné zpùsobilosti k právním úkonùm, svìdèí mu kromì jeho vlastních dùvodù rovnì¾ dùvody pro udìlení azylu uplatnìné jeho zákonnými zástupci, a to i tehdy, dosáhl-li ¾adatel zletilosti pøed podáním ¾ádosti o udìlení azylu . V rozsudku ze dne 21. 5. 2008, è. j. 3 Azs 24/2008-73, bylo dále uvedeno, ¾e argumentací a maiori ad minus je pak nutno dospìt k závìru, ¾e platí-li vý¹e uvedené ve vztahu k ¾adateli, jen¾ nabyl zletilosti je¹tì pøed podáním ¾ádosti o udìlení azylu, tím spí¹e musí toto pravidlo platit ve vztahu k ¾adateli, kterému je v dobì správního øízení teprve nìkolik týdnù. Nejvy¹¹í správní soud si je vìdom toho, ¾e k ¾ádostem nezletilých ¾adatelù o mezinárodní ochranu je tøeba pøistupovat v¾dy nanejvý¹ individuálnì, nebo» spektrum rodinných situací, které mohou nastat, je velmi pestré. Lze si jistì pøedstavit pøípady, kdy dùvody udìlení mezinárodní ochrany budou svìdèit pouze jednomu z rodièù (napø. v zemi pùvodu politicky se profilujícímu), nikoli v¹ak ji¾ ostatním èlenùm rodiny, nebo naopak pouze dítìti èi dìtem (napø. pro odli¹nou barvu pleti), nikoli v¹ak ji¾ nìkterému z jejich rodièù. Zásadnì v¹ak platí, ¾e nezletilé dìti sledují osud svých rodièù a pokud tedy rodièùm reálnì hrozí v zemi pùvodu pronásledování, jsou v dùsledku své osobní závislosti na nich ohro¾eny takovým pronásledováním (a» u¾ pøímo èi nepøímo) také ony. Z uvedeného jednoznaèné plyne, ¾e ¾ádost nezletilého ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany je nutno v¾dy posuzovat nejen s ohledem na dùvody vztahující se výhradnì k osobì nezletilého ¾adatele, ale rovnì¾ s ohledem na situaci jeho rodièù.
Stì¾ovateli namítané pochybení ¾alovaného a krajského soudu je spatøováno té¾ v tom, ¾e se nezabývali okolnostmi pøípadu tak, aby byl zji¹tìn stav vìci, o nìm¾ nejsou dùvodné pochybnosti. Skutková zji¹tìní plynula z vyjádøení ¾adatelù o azyl a byla doplnìna nezbytnými zprávami. Oproti tvrzení stì¾ovatelù v kasaèní stí¾nosti èi ¾alobì ze spisu plyne, ¾e dùvodem pro podání jejich ¾ádostí byla zejména snaha o legalizaci pobytu na území Èeské republiky. Z konstantní judikatury zdej¹ího soudu plyne, ¾e snaha po legalizaci pobytu z dùvodu spoleèného sou¾ití s man¾elem, rodièi èi dìtmi ¾ijícími na území Èeské republiky, je sice dùvodem pochopitelným, av¹ak nikoliv natolik záva¾ným a naléhavým, aby bez pøistoupení dal¹ích okolností zvlá¹tního zøetele hodných mohl být vnímán jako výjimeèný, tedy zvlá¹tního zøetele hodný ve smyslu § 14 zákona o azylu. Øízení o mezinárodní ochranì je tøeba chápat jako zcela mimoøádný institut slou¾ící k ochranì cizincù, kteøí poci»ují dùvodnou obavu pøed pronásledováním v zemi svého pùvodu nebo kterým by v pøípadì návratu hrozilo skuteèné nebezpeèí vá¾né újmy. Legalizace pobytu prostøednictvím øízení o udìlení mezinárodní ochrany je proto nepøijatelná (srov. napø. rozsudek ze dne 18. 11. 2004, è. j. 7 Azs 117/2004-55).
Pokud jde o namítaný rozpor s Úmluvou o právech dítìte, zdej¹ím soudem bylo ji¾ v minulosti judikováno, ¾e je-li nezletilému ¾adateli o azyl po podání kasaèní stí¾nosti, kterou brojí proti rozsudku krajského soudu, jím¾ byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí Ministerstva vnitra o neudìlení azylu, udìleno vízum za úèelem strpìní pobytu, v dùsledku èeho¾ není nucen vycestovat z území Èeské republiky, na nìm¾ se nachází jeho rodiè ¾ádající rovnì¾ o udìlení azylu, nemù¾e být dùvodná jeho námitka, ¾e byl poru¹en èl. 3 a èl. 9 Úmluvy o právech dítìte, vyhlá¹ené pod è. 104/1991 Sb., upravující zájmy dítìte a nemo¾nost jeho oddìlení od rodièù proti jeho vùli (srov. rozsudek ze dne 27. 5. 2004, è. j. 7 Azs 44/2003-63, podtr¾eno NSS). Situace nezletilých stì¾ovatelù je srovnatelná, ne-li výhodnìj¹í, ne¾ situace právì popsaná, kdy¾ jejich matka má, coby azylantka, v Èeské republice trvalý pobyt.
Ustálená a vnitønì jednotná judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu tak poskytuje dostateènou odpovìï na v¹echny pøípustné námitky stì¾ovatelù b) a c) podávané v kasaèní stí¾nosti.
Ze shora uvedeného plyne, ¾e Nejvy¹¹í správní soud podle § 110 odst. 1 s. ø. s. zru¹il kasaèní stí¾ností napadený rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové-poboèka v Pardubicích v èásti týkající se stì¾ovatelky a) a souèasnì s tím podle § 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s. zru¹il ¾alobou napadené rozhodnutí ¾alovaného ze dne 24. 9. 2012, è. j. OAM-34/ZA-K01-ZA04-2012. Tomu také podle § 78 odst. 4 s. ø. s. vrátil vìc k dal¹ímu øízení, v nìm¾ je podle odst. 5 tého¾ ustanovení ¾alovaný vázán právním názorem v tomto rozsudku vysloveným (výrok I. a výrok II.). Kasaèní stí¾nost v èásti týkající se stì¾ovatele b) a c) svým významem podstatnì nepøesahuje jejich vlastní zájmy, a proto ji Nejvy¹¹í správní soud shledal ve smyslu § 104a s. ø. s. nepøijatelnou. Nezbylo mu, ne¾ ji podle § 104a s. ø. s. v této èásti usnesením odmítnout (výrok IV.).
Podle § 110 odst. 3 vìty druhé s. ø. s. rozhodne Nejvy¹¹í správní soud v pøípadì, ¾e zru¹í podle § 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s. rozhodnutí ¾alovaného, o nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti i o nákladech øízení pøed krajským soudem. Stì¾ovatelka a) mìla ve vìci úspìch, podle § 60 odst. 1 s. ø. s. jí tedy pøíslu¹í právo na náhradu nákladù øízení. Stì¾ovatelka a) byla v øízení pøed krajským soudem i v øízení o kasaèní stí¾nosti zastoupena advokátem JUDr. Ing. Jiøím ©peldou, nále¾í jí tedy náhrada nákladù spojených se zastoupením. Tyto náklady spoèívají v odmìnì advokáta za zastupování ve vý¹i 3 x 3100 Kè sní¾ené o 20%, za tøi úkony právní slu¾by, tj. pøevzetí a pøípravu zastoupení v øízení pøed krajským soudem, úèast na jednání krajského soudu dne 27. 3. 2013 a podání kasaèní stí¾nosti [§ 7, § 9 odst. 4 písm. d) a § 11 odst. 1 písm. a), d) a g) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., o odmìnách advokátù a náhradách advokátù za poskytování právních slu¾eb (advokátní tarif), ve znìní úèinném od 1. 1. 2013, (dále jen advokátní tarif )]. Pro úèely stanovení vý¹e náhrady soud v daném pøípadì nezahrnul mezi právní úkony podání ¾aloby, nebo» ta byla podána v dobì, kdy stì¾ovatelka a) nebyla zastoupena ¾ádným advokátem a ani pøevzetí a pøípravu zastoupení v øízení pøed Nejvy¹¹ím správním soudem, nebo» uvedený advokát zastupoval stì¾ovatelku a) ji¾ v øízení o ¾alobì. Odmìna advokáta byla sní¾ena o 20 % s ohledem na znìní § 12 odst. 4 advokátního tarifu, jen¾ uvádí, ¾e jde-li o spoleèné úkony pøi zastupování nebo obhajobì dvou nebo více osob, nále¾í advokátovi za ka¾dou takto zastupovanou nebo obhajovanou osobu mimosmluvní odmìna sní¾ená o 20 %. Dále soud zahrnul mezi náklady øízení pau¹ální náhradu hotových výdajù advokáta ve vý¹i 3 x 300 Kè za tøi úkony právní slu¾by (§ 13 odst. 3 advokátního tarifu). Vzhledem k tomu, ¾e uvedený advokát pokraèování Nejvy¹¹ímu správnímu soudu nesdìlil, zda je plátcem DPH, nepøiznal soud náhradu za tuto daò. Celkem tedy pøiznal Nejvy¹¹í správní soud stì¾ovatelce a) na náhradì nákladù øízení èástku ve vý¹i 8340 Kè. Tuto èástku je ¾alovaný povinný poukázat k rukám zástupce stì¾ovatelky a) do 60 dnù od právní moci tohoto rozsudku (výrok III).
Výrok o náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelù b) a c) se opírá o § 60 odst. 3 vìtu první s. ø. s., ve spojení s § 120 s. ø. s., podle kterého nemá ¾ádný z úèastníkù právo na náhradu nákladù øízení, byla-li kasaèní stí¾nost odmítnuta (výrok V.).

References: soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 14
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 49
 § 3
 soud 
 § 23
 § 16
 soud 
 § 103
 § 110
 soud 
 § 110
 soud 
 § 75
 § 76
 § 78
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 75
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 § 12
 soud 
 § 12
 soud 
 § 12
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 14
 soud 
 § 110
 § 110
 § 78
 soud 
 § 104
 § 104
 § 110
 soud 
 § 110
 § 60
 § 9
 § 11
 soud 
 § 12
 soud 
 soud 
 soud 
 § 60
 § 120