Source: http://www.swisstaxnetwork.ch/gesetze/federal-income-tax-act/article-36
Timestamp: 2019-07-18 08:47:02+00:00

Document:
Article 36 FITA - Artikel 36 DBG - Article 36 LIFD - swisstaxnetwork.ch
Article 36 FITA - Artikel 36 DBG - Article 36 LIFD
< Article 35 FITA - Artikel 35 DBG - Article 35 LIFD
> Article 37 FITA - Artikel 37 DBG - Article 37 LIFD
1 The tax for one year is:
CHF 14,500 income
and for each additional CHF 100 income
CHF 31,600 income
CHF 41,400 income
CHF 55,200 income
CHF 72,500 income
CHF 78,100 income
CHF 103,600 income
134 600 income
5839.60
CHF 176,000 income
CHF 755,200 income
86 848.00
2 The annual tax for spouses who legally and in actual fact live in a state of undivided marriage is:
CHF 28,300 income
CHF 50,900 income
CHF 58,400 income
CHF 75,300 income
CHF 90,300 income
CHF 103,400 income
CHF 114,700 income
CHF 124,200 income
CHF 131,700 income
CHF 137,300 income
CHF 141,200 income
CHF 143,100 income
CHF 145,000 income
CHF 895,800 income
103 016.00
CHF 895,900 income
2bis Para. 2 shall apply accordingly for spouses who legally and in actual fact live in a state of undivided marriage and for tax subjects who are widowed, legally or factually separated, divorced or single who live in the same household with children or persons requiring maintenance and who chiefly finance their maintenance. A deduction of CHF 251 is made for each child an person requiring maintenance.
3 Taxes amounting to less than CHF 25 shall not be levied.
1 Die Steuer für ein Steuerjahr beträgt:
14 500 Franken Einkommen
und für je weitere 100 Franken Einkommen
31 600 Franken Einkommen
41 400 Franken Einkommen
55 200 Franken Einkommen
72 500 Franken Einkommen
78 100 Franken Einkommen
103 600 Franken Einkommen
134 600 Franken Einkommen
176 000 Franken Einkommen
755 200 Franken Einkommen
mehr.1
2 Für Ehepaare, die in rechtlich und tatsächlich ungetrennter Ehe leben, beträgt die jährliche Steuer:
28 300 Franken Einkommen
50 900 Franken Einkommen
58 400 Franken Einkommen
75 300 Franken Einkommen
90 300 Franken Einkommen
103 400 Franken Einkommen
114 700 Franken Einkommen
124 200 Franken Einkommen
131 700 Franken Einkommen
137 300 Franken Einkommen
141 200 Franken Einkommen
143 100 Franken Einkommen
145 000 Franken Einkommen
895 800 Franken Einkommen
895 900 Franken Einkommen
mehr.2
2bis Für die in rechtlich und tatsächlich ungetrennter Ehe lebenden Ehepaare und die verwitweten, gerichtlich oder tatsächlich getrennt lebenden, geschiedenen und ledigen steuerpflichtigen Personen, die mit Kindern oder unterstützungsbedürftigen Personen im gleichen Haushalt zusammenleben und deren Unterhalt zur Hauptsache bestreiten, gilt Absatz 2 sinngemäss. Der so ermittelte Steuerbetrag ermässigt sich um 251 Franken für jedes Kind oder jede unterstützungsbedürftige Person.3
3 Steuerbeträge unter 25 Franken werden nicht erhoben.
1 Fassung gemäss Art. 2 Abs. 1 der V des EFD vom 2. Sept. 2013 über den Ausgleich der Folgen der kalten Progression für die natürlichen Personen, in Kraft seit 1. Jan. 2014 (AS 2013 3027).
2 Fassung gemäss Art. 2 Abs. 2 der V des EFD vom 2. Sept. 2013 über den Ausgleich der Folgen der kalten Progression für die natürlichen Personen, in Kraft seit 1. Jan. 2014 (AS 2013 3027).
3 Eingefügt durch Ziff. I 1 des BG vom 25. Sept. 2009 über die steuerliche Entlastung von Familien mit Kindern (AS 2010 455; BBl 2009 4729). Fassung gemäss Art. 2 Abs. 3 der V des EFD vom 2. Sept. 2013 über den Ausgleich der Folgen der kalten Progression für die natürlichen Personen, in Kraft seit 1. Jan. 2014 (AS 2013 3027).
14 500 francs de revenu, à
et, par 100 francs de revenu en plus, à
31 600 francs de revenu, à
41 400 francs de revenu, à
55 200 francs de revenu, à
72 500 francs de revenu, à
78 100 francs de revenu, à
103 600 francs de revenu, à
134 600 francs de revenu, à
176 000 francs de revenu, à
755 200 francs de revenu, à
de plus.1
28 300 francs de revenu, à
50 900 francs de revenu, à
58 400 francs de revenu, à
75 300 francs de revenu, à
90 300 francs de revenu, à
103 400 francs de revenu, à
114 700 francs de revenu, à
124 200 francs de revenu, à
131 700 francs de revenu, à
137 300 francs de revenu, à
141 200 francs de revenu, à
143 100 francs de revenu, à
145 000 francs de revenu, à
895 800 francs de revenu, à
895 900 francs de revenu, à
de plus.2
2bis L'al. 2 s'applique par analogie aux époux vivant en ménage commun et aux contribuables veufs, séparés, divorcés ou célibataires qui vivent en ménage commun avec des enfants ou des personnes nécessiteuses dont ils assument pour l'essentiel l'entretien. Le montant de l'impôt ainsi fixé est réduit de 251 francs par enfant et par personne nécessiteuse.3
1 Nouvelle teneur selon l'art. 2 al. 1 de l'O du DFF du 2 sept. 2013 sur la compensation des effets de la progression à froid pour les personnes physiques en matière d'impôt fédéral direct, en vigueur depuis le 1er janv. 2014 (RO 2013 3027).
2 Nouvelle teneur selon l'art. 2 al. 2 de l'O du DFF du 2 sept. 2013 sur la compensation des effets de la progression à froid pour les personnes physiques en matière d'impôt fédéral direct, en vigueur depuis le 1er janv. 2014 (RO 2013 3027).
3 Introduit par le ch. I 1 de la LF du 25 sept. 2009 sur les allégements fiscaux en faveur des familles avec enfants (RO 2010 455; FF 2009 4237). Nouvelle teneur selon l'art. 2 al. 3 de l'O du DFF du 2 sept. 2013 sur la compensation des effets de la progression à froid pour les personnes physiques en matière d'impôt fédéral direct, en vigueur depuis le 1er janv. 2014 (RO 2013 3027).
Art. 1 para. 3 CCITHA / Art. 1 Abs. 3 StHG / Art. 1 al. 3 LHID

References: Art. 2
 Art. 2
 Art. 2

Art. 1
 Art. 1
 Art. 1