Source: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=sv&ihmlang=sv&lng1=sv,ro&lng2=bg,cs,da,de,el,en,es,et,fi,fr,hu,it,lt,lv,mt,nl,pl,pt,ro,sk,sl,sv,&val=520996:cs&page=
Timestamp: 2013-05-20 03:53:59+00:00

Document:
Rådets beslut 2010/447/Gusp
Decizia 2010/447/PESC a Consiliului
av den 11 augusti 2010
om förlängning av uppdraget för Europeiska unionens särskilda representant för fredsprocessen i Mellanöstern
de prelungire a mandatului Reprezentantului Special al Uniunii Europene pentru procesul de pace în Orientul Mijlociu
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 28, articolul 31 alineatul (2) și articolul 33,
(1) Den 21 juli 2003 antog rådet gemensam åtgärd 2003/537/Gusp [1] om utnämning av Marc OTTE till Europeiska unionens särskilda representant (nedan kallad den särskilda representanten) för fredsprocessen i Mellanöstern.
(1) La 21 iulie 2003, Consiliul a adoptat Acțiunea comună 2003/537/PESC [1] de numire a domnului Marc OTTE în calitate de Reprezentant Special al Uniunii Europene (denumit în continuare "RSUE") pentru procesul de pace în Orientul Mijlociu.
(2) Den 22 februari 2010 antog rådet beslut 2010/107/Gusp [2], som förlängde den särskilda representantens uppdrag till och med den 31 augusti 2010.
(2) La 22 februarie 2010, Consiliul a adoptat Decizia 2010/107/PESC [2] de prelungire a mandatului RSUE până la 31 august 2010.
(3) Den särskilda representantens uppdrag bör förlängas till och med den 28 februari 2011 eller till dess att rådet, på förslag av den höga representanten för utrikes frågor och säkerhetspolitik (nedan kallad den höga representanten), beslutar att funktioner motsvarande dem som fastställs i beslut 2010/107/Gusp har inrättats vid den europeiska avdelningen för yttre åtgärder och att uppdraget ska avslutas.
(3) Mandatul RSUE ar trebui să fie prelungit până la 28 februarie 2011 sau până când Consiliul decide, la propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate (denumit în continuare "ÎR"), că funcțiile adecvate care corespund celor prevăzute de Decizia 2010/107/PESC au fost înființate în cadrul Serviciului european pentru acțiune externă și încheie mandatul.
(4) Den särskilda representanten kommer att genomföra sitt uppdrag i en situation som kan förvärras och inverka menligt på de mål för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken som anges i artikel 21 i fördraget.
(4) RSUE își va pune în aplicare mandatul în contextul unei situații care s-ar putea deteriora și care ar putea aduce atingere obiectivelor politicii externe și de securitate comune, prevăzute la articolul 21 din tratat,
Beslut 2010/107/Gusp ska ändras på följande sätt:
Decizia 2010/107/PESC se modifică după cum urmează:
1. Articolul 1 se înlocuiește cu următorul text:
Marc OTTEs uppdrag som Europeiska unionens särskilda representant (den särskilda representanten) för fredsprocessen i Mellanöstern förlängs härmed till och med den 28 februari 2011 eller till dess att rådet, på förslag av den höga representanten, beslutar att funktioner motsvarande dem som fastställs i det nuvarande beslutet har inrättats vid den europeiska avdelningen för yttre åtgärder och att uppdraget ska avslutas."
Mandatul domnului Marc OTTE în calitate de Reprezentant Special al Uniunii Europene (RSUE) pentru procesul de pace în Orientul Mijlociu se prelungește până la 28 februarie 2011 sau până când Consiliul decide, la propunerea Înaltului Reprezentant, că funcțiile adecvate care corespund celor prevăzute de prezenta decizie au fost înființate în cadrul Serviciului european pentru acțiune externă și încheie mandatul."
2. Artikel 5 ska ersättas med följande:
2. Articolul 5 se înlocuiește cu următorul text:
1. Det finansiella referensbelopp som är avsett att täcka utgifterna för den särskilda representantens uppdrag för perioden 1 mars 2010– 31 augusti 2010 ska vara 730000 EUR.
(1) Valoarea financiară de referință destinată să acopere cheltuielile aferente mandatului RSUE pentru perioada 1 martie 2010- 31 august 2010 este de 730000 EUR.
2. Det finansiella referensbelopp som är avsett att täcka utgifterna för den särskilda representantens uppdrag för perioden från och med den 1 september 2010 till och med den 28 februari 2011 ska vara 585000 EUR.
(2) Valoarea financiară de referință destinată să acopere cheltuielile aferente mandatului RSUE pentru perioada 1 septembrie 2010- 28 februarie 2011 este de 585000 EUR.
3. Utgifterna ska förvaltas i enlighet med de förfaranden och regler som gäller för unionens allmänna budget.
(3) Cheltuielile sunt gestionate în conformitate cu procedurile și normele aplicabile bugetului general al Uniunii.
4. Förvaltningen av utgifterna ska regleras genom ett avtal mellan den särskilda representanten och kommissionen. Den särskilda representanten ska ansvara för alla utgifter inför kommissionen."
(4) Gestiunea cheltuielilor face obiectul unui contract între RSUE și Comisie. RSUE răspunde în fața Comisiei pentru toate aceste cheltuieli."
Utfärdat i Bryssel den 11 augusti 2010.
[1] EUT L 184, 23.7.2003, s. 45.
[1] JO L 184, 23.7.2003, p. 45.
[2] EUT L 46, 23.2.2010, s. 8.
[2] JO L 46, 23.2.2010, p. 8.

References: articolul 28
 articolul 31
 articolul 33
 articolul 21
 Articolul 1
 Articolul 5