Source: https://www.zakonypreludi.sk/zz/2018-192
Timestamp: 2019-08-23 02:08:19+00:00

Document:
192/2018 Z. z. Novela zákona o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve | Aktuálne znenie
192/2018 Z. z.
Zákon č. 192/2018 Z. z.Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia niektoré zákony
Účinnosť od 01.07.2018 do31.08.2019 (za 8 dní)
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2018 okrem čl. I bodov 26 a 29 až 31, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. septembra 2019.
Aktuálne znenie 01.07.2018 - 31.08.2019
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia niektoré zákony
Zákon č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 720/2004 Z. z., zákona č. 351/2005 Z. z., zákona č. 538/2005 Z. z., zákona č. 282/2006 Z. z., zákona č. 527/2006 Z. z., zákona č. 673/2006 Z. z., uznesenia Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 18/2007 Z. z., zákona č. 272/2007 Z. z., zákona č. 330/2007 Z. z., zákona č. 464/2007 Z. z., zákona č. 653/2007 Z. z., uznesenia Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 206/2008 Z. z., zákona č. 284/2008 Z. z., zákona č. 447/2008 Z. z., zákona č. 461/2008 Z. z., zákona č. 560/2008 Z. z., zákona č. 192/2009 Z. z., zákona č. 214/2009 Z. z., zákona č. 8/2010 Z. z., zákona č. 133/2010 Z. z., zákona č. 34/2011 Z. z., zákona č. 250/2011 Z. z., zákona č. 362/2011 Z. z., zákona č. 390/2011 Z. z., zákona č. 512/2011 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 5/2012 Z. z., zákona č. 185/2012 Z. z., zákona č. 313/2012 Z. z., zákona č. 324/2012 Z. z., zákona č. 41/2013 Z. z., zákona č. 153/2013 Z. z., zákona č. 204/2013 Z. z., zákona č. 220/2013 Z. z., zákona č. 365/2013 Z. z., zákona č. 185/2014 Z. z., zákona č. 333/2014 Z. z., zákona č. 53/2015 Z. z, zákona č. 77/2015 Z. z., zákona č. 393/2015 Z. z., zákona č. 422/2015 Z. z., zákona č. 428/2015 Z. z., zákona č. 91/2016 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 167/2016 Z. z., zákona č. 317/ 2016 Z. z., zákona č. 356/2016 Z. z., zákona č. 41/2017 Z. z., zákona č. 92/2017 Z. z., zákona č. 257/2017 Z. z., zákona č. 336/2017 Z. z., zákona č. 351/2017 Z. z. zákona č. 4/2018 Z. z., zákona č. 87/2018 Z. z., zákona č. 109/2018 Z. z., zákona č. 156/2018 Z. z. a zákona č. 177/2018 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. Slová „asistent výživy“ sa vo všetkých tvaroch v celom texte zákona okrem § 102e ods. 1 nahrádzajú slovami „nutričný terapeut“ v príslušnom tvare.
2. V § 14a ods. 18 sa v písmene c) vypúšťajú slová „v spádovom území, v ktorom sa nachádza pevný bod,”.
3. V § 14a ods. 19 sa za druhú vetu vkladá nová tretia veta, ktorá znie:
„Poverenie na dočasné prevádzkovanie ambulancie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby vydané podľa odseku 18 písm. c) môže byť vydané pre spádové územie tohto pevného bodu aj s iným miestom prevádzkovania ambulancie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby v tomto spádovom území, ako je pevný bod určený osobitným predpisom.17ea)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 17ea znie:
„17ea) § 8a ods. 13 zákona č. 576/2004 Z. z.“.
4. V § 19 ods. 1 písm. h) tretí bod znie:
„3. štyri po sebe nasledujúce mesiace nezabezpečil poskytovanie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby podľa osobitného predpisu21a) prostredníctvom svojich lekárov podľa osobitného predpisu21aa) úhrnne v rozsahu viac ako 400 hodín.“.
„21aa) § 8a ods. 3 zákona č. 576/2004 Z. z. v znení zákona č. 257/2017 Z. z.“.
5. V § 22 písm. b) sa slová „do 15 dní” nahrádzajú slovami „do 30 dní“.
6. V § 27 ods. 2 sa slová „a laboratórny diagnostik v zdravotníckom zariadení“ nahrádzajú slovami „alebo laboratórny diagnostik v zdravotníckom zariadení, na Úrade verejného zdravotníctva Slovenskej republiky alebo na regionálnom úrade verejného zdravotníctva“.
7. Poznámka pod čiarou k odkazu 27a znie:
„27a) § 49 ods. 1 písm. a) a písm. d) štvrtý bod zákona č. 422/2015 Z. z.“.
8. V § 39a ods. 1 písmeno e) znie:
„e) účelovo viazaných finančných prostriedkov na špecializačné štúdium za podmienok podľa § 39b z rozpočtovej kapitoly ministerstva zdravotníctva,“.
9. V § 39a sa vypúšťajú odseky 4 až 12.
10. Za § 39a sa vkladá § 39b, ktorý znie:
(1) Zaradiť zdravotníckeho pracovníka do špecializačného štúdia v špecializačnom odbore určenom ministerstvom zdravotníctva, ktoré je do vykonania špecializačnej skúšky v riadnom termíne financované podľa § 39a ods. 1 písm. e) (ďalej len „rezidentské štúdium“), možno na základe žiadosti podľa odseku 6, ak zdravotnícky pracovník
a) získal odbornú spôsobilosť na výkon odborných pracovných činností,
b) nezískal odbornú spôsobilosť na výkon špecializovaných pracovných činností podľa § 33 ods. 4 a
c) splnil podmienky podľa § 31 okrem § 31 ods. 1 písm. c) a e).
(2) Ak v § 102ai ods. 6 nie je ustanovené inak, účelovo viazané finančné prostriedky na rezidentské štúdium poskytuje ministerstvo zdravotníctva zamestnávateľovi zdravotníckeho pracovníka zaradeného do rezidentského štúdia (ďalej len „rezident“) na náhradu mzdy31d) rezidenta vo výške 1,25-násobku priemernej mesačnej mzdy zamestnanca v hospodárstve Slovenskej republiky zistenej Štatistickým úradom Slovenskej republiky za kalendárny rok, ktorý dva roky predchádza kalendárnemu roku, za ktorý sa náhrada mzdy za príslušný mesiac kalendárneho roku poskytuje a odvodov poistného podľa osobitných predpisov31e) zamestnávateľa za poskytnutú náhradu mzdy.
(3) Ministerstvo zdravotníctva môže účelovo viazané finančné prostriedky na rezidentské štúdium poskytnúť aj vzdelávacej ustanovizni na
a) odmenu vrátane odvodov poistného podľa osobitných predpisov31e) zamestnávateľa za poskytnutú odmenu zdravotníckemu pracovníkovi s odbornou spôsobilosťou na výkon špecializovaných pracovných činností, pod ktorého dohľadom rezident uskutočňuje praktickú časť rezidentského štúdia (ďalej len „školiteľ“), ak ide o školiteľa, pod ktorého dohľadom rezident uskutočňuje šesťmesačnú odbornú zdravotnícku prax vo všeobecnej ambulancii pre dospelých alebo všeobecnej ambulancii pre deti a dorast počas rezidentského štúdia v špecializačnom odbore všeobecné lekárstvo alebo v špecializačnom odbore pediatria,
b) náklady na administráciu súvisiacu s rezidentským štúdiom a
c) náklady na refundáciu úhrady rezidenta za rezidentské štúdium podľa § 39a ods. 3.
(4) Výška finančných prostriedkov podľa odseku 3 písm. a) a b) sa dohodne v zmluve medzi ministerstvom zdravotníctva a vzdelávacou ustanovizňou.
(5) Použitie finančných prostriedkov podľa odsekov 2 a 3 podlieha povinnému zúčtovaniu so štátnym rozpočtom.31c) Povinné zúčtovanie predkladá zamestnávateľ rezidenta a vzdelávacia ustanovizeň ministerstvu zdravotníctva.
(6) Žiadosť o zaradenie zdravotníckeho pracovníka do rezidentského štúdia podáva zamestnávateľ zdravotníckeho pracovníka vzdelávacej ustanovizni a obsahuje najmä
a) úradne osvedčenú kópiu dokladu o získanej odbornej spôsobilosti na výkon odborných pracovných činností zdravotníckeho pracovníka,
b) čestné vyhlásenie zdravotníckeho pracovníka, že nie je zaradený do špecializačného štúdia v inom špecializačnom odbore,
c) čestné vyhlásenie zdravotníckeho pracovníka, že nezískal odbornú spôsobilosť na výkon špecializovaných pracovných činností podľa § 33 ods. 4,
d) doklad o pracovnom pomere zdravotníckeho pracovníka so zamestnávateľom uzavretom na dobu určitú na účely rezidentského štúdia,
e) názov špecializačného odboru,
f) označenie samosprávneho kraja podľa odseku 8.
(7) Vzdelávacia ustanovizeň oznámi zdravotníckemu pracovníkovi a jeho zamestnávateľovi do 30 dní odo dňa prijatia žiadosti podľa odseku 6, či zdravotnícky pracovník splnil podmienky na zaradenie do rezidentského štúdia podľa odseku 1 a či bude zaradený do rezidentského štúdia.
(8) Ministerstvo zdravotníctva zverejňuje na svojom webovom sídle špecializačné odbory rezidentského štúdia a označenie samosprávneho kraja, v ktorom po ukončení rezidentského štúdia bude rezident poskytovať zdravotnú starostlivosť podľa odseku 13 písm. a) a b).
(9) Rezident je okrem plnenia povinností vyplývajúcich z akreditovaného špecializačného študijného programu povinný aj
a) písomne sa prihlásiť na špecializačnú skúšku do 14 dní od splnenia podmienok určených v akreditovanom špecializačnom študijnom programe v príslušnom špecializačnom odbore a
b) úspešne ukončiť rezidentské štúdium v špecializačnom odbore, do ktorého bol zaradený.
(10) Ak rezident úspešne neabsolvuje špecializačnú skúšku v riadnom termíne, je povinný sa prihlásiť na opravnú špecializačnú skúšku.
(11) Zamestnávateľ rezidenta je povinný
a) poskytovať rezidentovi pracovné voľno s náhradou mzdy,31d) na absolvovanie teoretickej časti a praktickej časti rezidentského štúdia podľa akreditovaného špecializačného študijného programu,
b) vykonať povinné zúčtovanie finančných prostriedkov vynaložených na rezidentské štúdium podľa odseku 5.
(12) Rezidentské štúdium je možné prerušiť z dôvodu dočasnej pracovnej neschopnosti, materskej dovolenky alebo rodičovskej dovolenky alebo skončenia pracovného pomeru v dôsledku okolností hodných osobitného zreteľa, ktoré rezident nemohol ovplyvniť svojím konaním; na obdobie prerušenia rezidentského štúdia ministerstvo zdravotníctva pozastaví poskytovanie finančných prostriedkov.
(13) Ak zdravotnícky pracovník úspešne ukončil rezidentské štúdium, je povinný
a) do šiestich mesiacov od úspešného absolvovania špecializačnej skúšky požiadať o vydanie povolenia v špecializačnom odbore, v ktorom úspešne ukončil rezidentské štúdium a do 12 mesiacov od úspešného absolvovania špecializačnej skúšky začať vykonávať špecializované pracovné činnosti pri vykonávaní zdravotníckeho povolania podľa § 3 ods. 4 písm. b) v samosprávnom kraji označenom v žiadosti o zaradenie zdravotníckeho pracovníka do rezidentského štúdia podľa odseku 6 písm. f) alebo do troch mesiacov od úspešného absolvovania špecializačnej skúšky začať vykonávať špecializované pracovné činnosti pri vykonávaní zdravotníckeho povolania podľa § 3 ods. 4 písm. a) v samosprávnom kraji označenom v žiadosti o zaradenie zdravotníckeho pracovníka do rezidentského štúdia podľa odseku 6 písm. f) v špecializačnom odbore, v ktorom úspešne ukončil rezidentské štúdium,
b) poskytovať zdravotnú starostlivosť v špecializačnom odbore, v ktorom úspešne ukončil rezidentské štúdium úhrnne najmenej päť rokov počas siedmich rokov od úspešného absolvovania špecializačnej skúšky v samosprávnom kraji označenom v žiadosti o zaradenie zdravotníckeho pracovníka do rezidentského štúdia podľa odseku 6 písm. f), ak vykonáva špecializované činnosti podľa písmena a) najmenej v rozsahu ordinačných hodín podľa § 79 ods. 1 písm. ap) alebo úhrnne päť rokov počas desiatich rokov od úspešného absolvovania špecializačnej skúšky v samosprávnom kraji označenom v žiadosti o zaradenie zdravotníckeho pracovníka do rezidentského štúdia podľa odseku 6 písm. f), ak vykonáva špecializované činnosti podľa písmena a) najmenej v rozsahu polovice ordinačných hodín podľa § 79 ods. 1 písm. ap),
c) oznámiť ministerstvu zdravotníctva do 30 dní od začatia poskytovania zdravotnej starostlivosti názov a adresu sídla poskytovateľa, spôsob výkonu zdravotníckeho povolania podľa § 3 ods. 4 písm. a) alebo písm. b), dohodnutý pracovný čas31h) poskytovania zdravotnej starostlivosti v príslušnom špecializačnom odbore, dátum začatia poskytovania zdravotnej starostlivosti a bezodkladne každú zmenu týchto údajov,
d) vykonávať špecializované pracovné činnosti podľa písmena a) najmenej v rozsahu polovice rozsahu ordinačných hodín podľa § 79 ods. 1 písm. ap).
(14) Do lehoty podľa odseku 13 písm. a) a doby podľa odseku 13 písm. b) sa nezapočítava obdobie dočasnej pracovnej neschopnosti, obdobie materskej dovolenky, obdobie rodičovskej dovolenky alebo obdobie, v ktorom zdravotnícky pracovník nemohol poskytovať zdravotnú starostlivosť z iných dôvodov hodných osobitného zreteľa.
(15) Poskytovateľ, ktorý má vydané povolenie na prevádzkovanie všeobecnej ambulancie a uskutočňuje v rezidentskom štúdiu praktickú výučbu v špecializačnom odbore všeobecné lekárstvo alebo v špecializačnom odbore pediatria, musí spĺňať tieto podmienky:
a) školiteľ poskytuje všeobecnú ambulantnú zdravotnú starostlivosť v špecializačnom odbore všeobecné lekárstvo alebo v špecializačnom odbore pediatria v rozsahu najmenej 35 ordinačných hodín týždenne a má najmenej dva roky odbornej praxe v špecializačnom odbore všeobecné lekárstvo alebo v špecializačnom odbore pediatria,
b) má uzatvorenú dohodu o poskytovaní všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti najmenej s 1 200 poistencami, ak ide o poskytovanie zdravotnej starostlivosti pre dospelých, alebo má uzatvorenú dohodu o poskytovaní všeobecnej ambulantnej zdravotnej starostlivosti najmenej s 900 poistencami, ak ide o poskytovanie zdravotnej starostlivosti pre deti a dorast,
c) školiteľ vykonáva zdravotné výkony v rozsahu praktickej časti akreditovaného špecializačného študijného programu v špecializačnom odbore všeobecné lekárstvo alebo v špecializačnom odbore pediatria.
(16) Poskytovateľ, ktorý má vydané povolenie na prevádzkovanie špecializovanej ambulancie a uskutočňuje v rezidentskom štúdiu praktickú výučbu v špecializačnom odbore všeobecné lekárstvo alebo v špecializačnom odbore pediatria, musí spĺňať tieto podmienky:
a) školiteľ poskytuje špecializovanú ambulantnú zdravotnú starostlivosť v špecializačnom odbore, v ktorom získal odbornú spôsobilosť na výkon špecializovaných pracovných činností a má najmenej dva roky odbornej praxe v špecializačnom odbore, v ktorom získal odbornú spôsobilosť na výkon špecializovaných pracovných činností a v ktorom poskytuje špecializovanú ambulantnú zdravotnú starostlivosť,
b) má uzatvorenú zmluvu o poskytovaní špecializovanej ambulantnej zdravotnej starostlivosti so zdravotnou poisťovňou a
c) školiteľ poskytuje špecializovanú ambulantnú zdravotnú starostlivosť v špecializačnom odbore, v ktorom získal odbornú spôsobilosť na výkon špecializovaných pracovných činností v pracovnom pomere na ustanovený týždenný pracovný čas.
(17) Ak poskytovateľ spĺňa podmienky podľa odseku 15 alebo odseku 16 a požiadal vzdelávaciu ustanovizeň o uskutočňovanie praktickej časti rezidentského štúdia, vzdelávacia ustanovizeň uzatvorí s poskytovateľom dohodu o uskutočňovaní praktickej časti rezidentského štúdia.
(18) Prílohou žiadosti o uskutočňovanie praktickej časti rezidentského štúdia podľa odseku 17 sú doklady preukazujúce splnenie podmienok podľa odseku 15 alebo odseku 16.
(19) Ak rezident úspešne neukončil rezidentské štúdium alebo sa neprihlásil na špecializačnú skúšku v lehote podľa odseku 9 písm. a), je povinný uhradiť ministerstvu zdravotníctva 5 000 eur za každý začatý rok rezidentského štúdia.
(20) Ak zdravotnícky pracovník, ktorý po úspešnom ukončení rezidentského štúdia nezačal poskytovať zdravotnú starostlivosť podľa odseku 13 písm. a), je povinný uhradiť ministerstvu zdravotníctva 5 000 eur za každý rok rezidentského štúdia.
(21) Ak zdravotnícky pracovník, ktorý po úspešnom ukončení rezidentského štúdia neposkytoval zdravotnú starostlivosť podľa odseku 13 písm. b), je povinný uhradiť ministerstvu zdravotníctva 5 000 eur za každý rok, v ktorom neposkytoval zdravotnú starostlivosť podľa odseku 13 písm. b).
(22) Povinnosť úhrady podľa odsekov 19 až 21 nevzniká, ak
a) ministerstvo zdravotníctva pozastavilo poskytovanie finančných prostriedkov na rezidentské štúdium,
b) rezident prestal spĺňať podmienku na výkon zdravotníckeho povolania podľa § 31 ods. 1 písm. b),
c) rezident neposkytoval zdravotnú starostlivosť podľa odseku 13 písm. a) a b) z iných dôvodov hodných osobitného zreteľa.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 31d a 31e znejú:
„31d) § 140 ods. 2 a ods. 3 písm. a) až c) Zákonníka práce.
31e) Zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z.z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
11. V § 40 ods. 13 písm. i) sa slová „akreditovaného programu“ nahrádzajú slovami „ďalšieho vzdelávania“.
12. V § 40 sa odsek 13 dopĺňa písmenami m) a n), ktoré znejú:
„m) zverejňovať a priebežne aktualizovať na svojom webovom sídle zoznam výučbových zdravotníckych zariadení,33aa)
n) uskutočniť špecializačnú skúšku v rámci rezidentského štúdia najneskôr do dvoch mesiacov od prijatia písomnej prihlášky zdravotníckeho pracovníka na vykonanie špecializačnej skúšky.“.
„33aa) § 17 ods. 1 vyhlášky Ministerstva zdravotníctva slovenskej republiky č. 84/2016 Z. z., ktorou sa ustanovujú určujúce znaky jednotlivých druhov zdravotníckych zariadení.“.
13. V § 40 odsek 21 znie:
„(21) Zoznam vzdelávacích ustanovizní, ktoré získali osvedčenie o akreditácii, uverejňuje a aktualizuje ministerstvo zdravotníctva na svojom webovom sídle; zoznam obsahuje obchodné meno alebo názov, právnu formu a sídlo vzdelávacej ustanovizne, názov akreditovaného programu, názov zdravotníckeho povolania, pre ktoré je určený akreditovaný program, a dátum zániku platnosti osvedčenia o akreditácii.“.
14. V § 41 ods. 4 sa za slovo „ktoré“ vkladajú slová „sú ich neoddeliteľnou súčasťou a“.
15. V § 70 ods. 3 písmeno a) znie:
„a) osvedčené kópie dokladov o získanej odbornej spôsobilosti, ktoré neboli predložené v oznámení pri registrácii a doklad o odbornej praxi,“.
16. V § 79 ods. 1 písm. ap) sa na konci pripájajú tieto slová: „ak v § 39b ods. 13 písm. d) nie je ustanovené inak,“.
17. V § 79 ods. 1 písmeno bc) znie:
„bc) zabezpečiť poskytovanie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby v ambulancii pevnej ambulantnej pohotovostnej služby v čase od 16. do 22. hodiny v pracovných dňoch a v čase od 7. do 22. hodiny v dňoch pracovného pokoja, ak ide o organizátora,“.
18. V § 79 sa odsek 1 dopĺňa písmenom bd), ktoré znie:
„bd) pri používaní zubného amalgámu a pri postupnom ukončovaní jeho používania dodržiavať osobitný predpis,55jawd) a Národný plán opatrení, ak ide o poskytovateľa špecializovanej zubno-lekárskej zdravotnej starostlivosti,“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 55jawd znie:
„55jawd) Čl. 10 ods. 1,4 a 6 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/852 zo 17. mája 2017 o ortuti a o zrušení nariadenia (ES) č. 1102/2008 (Ú. v. EÚ L 137, 24. 5. 2017).“.
19. V § 80a odsek 5 znie:
„(5) Odmena za poskytovanie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby na základe rozpisu zabezpečenia poskytovania pevnej ambulantnej pohotovostnej služby vo výške podľa odseku 4 sa poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti určenému v rozpise zabezpečenia poskytovania pevnej ambulantnej pohotovostnej služby v kalendárnom mesiaci, v ktorom nebolo zabezpečené poskytovanie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby, znižuje o 25 %.“.
20. V § 81 ods. 1 písm. a) sa slová „an), ap) a bc)“ nahrádzajú slovami „an) a ap)“.
21. V § 81 ods. 1 písm. g) sa slová „as) až aw) a bc)“ nahrádzajú slovami „as) až aw)“.
22. V § 81 ods. 1 písm. g) sa na konci pripájajú tieto slová: „a bd)“.
23. § 81 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
„(6) Ministerstvo zdravotníctva v spolupráci so Slovenskou komorou zubných lekárov zabezpečí plnenie Národného plánu opatrení v súvislosti s postupným ukončovaním používania zubného amalgámu podľa osobitného predpisu55jawd) u poskytovateľov v špecializovanej zubno-lekárskej zdravotnej starostlivosti. Národný plán opatrení v súvislosti s postupným ukončovaním používania zubného amalgámu ministerstvo zdravotníctva a Slovenská komora zubných lekárov zverejnia na svojich webových sídlach.“.
24. V § 82 ods. 1 písm. a) sa slová „zt) a ar)“ nahrádzajú slovami „zt), ar) a bc)“.
25. V § 82 ods. 5 písm. c) sa slová „39a ods. 11“ nahrádzajú slovami „§ 39b ods. 13 písm. c)“.
26. V § 82 sa odsek 6 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:
„g) do 5 000 eur vzdelávacej ustanovizni, ktorá neodstráni nedostatky podľa § 92a ods. 4.“.
27. V § 82 ods. 10 sa vypúšťajú slová „a bc)“.
28. V § 82 ods. 10 sa za slová „zu) až zw)“ vkladajú slová „a bd)“.
29. § 83 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
„(6) Pokuty uložené ministerstvom zdravotníctva za porušenie povinností podľa § 92a ods. 4 sú príjmom rozpočtovej kapitoly ministerstva zdravotníctva.“.
30. V § 92a sa odsek 3 dopĺňa písmenom q), ktoré znie:
„q) údaj o zaradení zdravotníckeho pracovníka do špecializačného štúdia podľa § 39b ods. 1.“.
31. V § 92a odsek 4 znie:
„(4) Vzdelávacia ustanovizeň, ktorej ministerstvo zdravotníctva vydalo osvedčenie o akreditácii podľa § 40, poskytuje elektronicky údaje do centrálneho registra. Ak ministerstvo zdravotníctva zistí, že údaje, ktoré vzdelávacia ustanovizeň poskytla ministerstvu do centrálneho registra, sú nesprávne alebo sú v rozpore so všeobecne záväznými právnymi predpismi, vyzve vzdelávaciu ustanovizeň, aby tieto nedostatky odstránila v lehote určenej ministerstvom.“.
32. V § 102ab sa slovo „2018“ nahrádza slovom „2019“.
33. Za § 102ah sa vkladá § 102ai, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 102ai
(1) Asistent výživy podľa tohto zákona v znení účinnom do 30. júna 2018, sa považuje za nutričného terapeuta podľa tohto zákona v znení účinnom od 1. júla 2018.
(2) Asistent výživy registrovaný v Slovenskej komore medicínsko-technických pracovníkov podľa tohto zákona v znení účinnom do 30. júna 2018 sa považuje za nutričného terapeuta registrovaného podľa tohto zákona v znení účinnom od 1. júla 2018.
(3) Licencie na výkon zdravotníckeho povolania asistent výživy a licencie na výkon činnosti odborného zástupcu v zdravotníckom povolaní asistent výživy vydané podľa tohto zákona v znení účinnom do 30. júna 2018 sa považujú za licencie vydané podľa tohto zákona v znení účinnom od 1. júla 2018.
(4) Slovenská zdravotnícka univerzita v Bratislave je povinná ministerstvu zdravotníctva odovzdať 31. augusta 2019 register zdravotníckych pracovníkov zaradených do špecializačného štúdia, certifikačnej prípravy a prípravy na výkon práce v zdravotníctve v Slovenskej republike.
(5) Špecializačné štúdium zdravotníckeho pracovníka začaté podľa predpisov účinných do 27. marca 2002, ktoré nebolo do 30. júna 2018 ukončené špecializačnou skúškou, sa dokončí podľa akreditovaného špecializačného študijného programu v príslušnom špecializačnom odbore najneskôr do 31. decembra 2023.
(6) Účelovo viazané finančné prostriedky na špecializačné štúdium za podmienok podľa § 39b z rozpočtovej kapitoly ministerstva zdravotníctva poskytuje ministerstvo zdravotníctva do 31. decembra 2020 prostredníctvom vzdelávacej ustanovizne.
(7) Na zdravotníckeho pracovníka, ktorý získal finančné prostriedky na špecializačné štúdium v špecializačnom odbore všeobecné lekárstvo alebo v špecializačnom odbore pediatria podľa § 39a ods. 1 písm. e) do 30. apríla 2017 a jeho štúdium nebolo financované prostredníctvom vzdelávacej ustanovizne a zamestnávateľa z prostriedkov Európskeho sociálneho fondu, sa ustanovenia § 39a ods. 4, 5, 7 a 8 v znení účinnom do 30. júna 2018 neuplatňujú.
(8) Na zdravotníckeho pracovníka, ktorý získal finančné prostriedky na špecializačné štúdium v špecializačnom odbore všeobecné lekárstvo alebo v špecializačnom odbore pediatria podľa § 39a ods. 1 písm. e) do 30. apríla 2017 a jeho štúdium bolo financované prostredníctvom vzdelávacej ustanovizne a zamestnávateľa z prostriedkov Európskeho sociálneho fondu, sa ustanovenia § 39a ods. 4 až 12 v znení účinnom do 30. júna 2018 neuplatňujú.“.
34. Príloha č. 1 sa dopĺňa pätnástym bodom, ktorý znie:
„15. Delegované rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/2113 z 11. septembra 2017, ktorým sa mení príloha V k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2005/36/ES, pokiaľ ide o doklady o formálnej kvalifikácii a názvy špecializačných odborov (Ú. v. EÚ L 317, 1. 12. 2017).“.
35. V prílohe č. 3 časti A písm. a) tabuľky č. 1 a 2 znejú:
P.č. Krajina Názov dokladu Udeľujúci orgán
België / Belgie Bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist/Titre professionnel particulier de médecin spécialiste Minister bevoegd voor Volksgezondheid/Ministre de la Santé publique
2 Bulharsko / България Свидетелство за призната специалност Университет
6 Estónsko / Eesti Residentuuri lõpetamist tõendav tunnistus
Residentuuri lõputunnistus eriarstiabi erialal Tartu Ülikool
7 Fínsko / Suomi / Finland Erikoislääkärin tutkinto / Specialläkarexamen
8 Francúzsko / France 1. Certificat d'études spéciales de médicine accompagné du diplôme d'Etat de docteur en médecine
2. Attestation de médecin spécialiste qualifié accompagnée du diplôme d'Etat de docteur en médecine
3. Diplôme d'études spécialisées ou diplôme d'études spécialisées complémentaires qualifiant de médecine accompagné du diplôme d'Etat de docteur en médecine 1. Universités
9 Grécko / Ελλάδα Τίτλoς Iατρικής Ειδικότητας 1. Περιφέρεια
2. Νoμαρχιακή Αυτoδιoίκηση
3. Νoμαρχία
10 Holandsko / Nederland Bewijs van inschrijving in een Specialistenregister
Diploma geneeskundig specialist - Medische Specialisten Registratie Commissie (MSRC) van de Koninklijke Nederlandsche Maatschappij tot bevordering der Geneeskunst
- Sociaal-Geneeskundigen Registratie Commissie (SGRC) van de Koninklijke Nederlandsche Maatschappij tot Bevordering der Geneeskunst
- Registratiecommissie Geneeskundig Specialisten (RGS) van de Koninklijke Nederlandsche Maatschappij tot Bevordering der Geneeskunst
12 Írsko / Ireland Certificate of Specialist doctor Competent authority
13 Litva / Lietuva 1. Rezidentūros pažymėjimas, nurodantis suteiktą gydytojo specialisto profesinę kvalifikaciją
2. Rezidentūros pažymėjimas (gydytojo specialisto profesinė kvalifikacija) Universitetas
14 Lotyšsko / Latvija „Sertifikāts“ – kompetentu iestāžu izsniegts
15 Luxembursko / Luxembourg Certificat de médecin spécialiste Ministre de la Santé publique
16 Maďarsko / Magyarország Szakorvosi bizonyítvány Nemzeti Vizsgabizottság
17 Malta / Malta Ċertifikat ta' Speċjalista Mediku Kumitat ta' Approvazzjoni dwar Speċjalisti
18 Nemecko / Deutschland Fachärztliche Anerkennung Landesärztekammer
19 Poľsko / Polska Dyplom uzyskania tytułu specjalisty Centrum Egzaminów Medycznych
20 Portugalsko / Portugal Titulo de especialista Ordem dos Médicos
21 Rakúsko / Österreich Facharztdiplom Österreichische Ärztekammer
22 Rumunsko / România Certificat de medic specialist Ministerul Sănătăţii
23 Slovinsko / Slovenija Potrdilo o opravljenem specialističnem izpitu 1. Ministrstvo za zdravje
24 Španielsko / España Título de Especialista Ministerio de Educación y Cultura
25 Švédsko / Sverige Bevis om specialkompetens som läkare, utfärdat av
26 Taliansko / Italia Diploma di medico specialista Università
27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom
28 Island / Ísland Sérfræðileyfi Landlæknir
29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein diplomy ostatných krajín uvedené v tabuľke príslušný orgán
30 Nórsko / Norge Spesialistgodkjenning Den norske lægeforening
31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra -Diplom als Facharzt
Diplôme de médecin spécialiste Diploma di medico specialista -Eidgenössisches Departement des Innern und Verbindung der Schweizer Ärztinnen und Ärzte
- Département fédéral de l’intérieur et Fédération des médecins suisses
- Dipartimento federale dell’interno e Federazione dei medici svizzeri
P.č. Krajina Názov špecializačného odboru v členskom štáte Minimálna dĺžka prípravy v členskom štáte Názov zodpovedajúceho špecializačného odboru v Slovenskej republike
België / Belgien Anesthésie-réanimation / Anesthesie–reanimatie 3 roky anestéziológia a intenzívna medicína
1. 04 Česko / Česká republika Anesteziologie a intenzivní medicína
1. 08 Francúzsko / France Anesthésie-réanimation
1. 09 Grécko / Ελλάδα Αvαισθησιoλoγία
1.11 Chorvátsko / Hrvatska
1. 12 Írsko / Ireland Anaesthesia
1. 13 Litva / Lietuva Anesteziologija reanimatologija
1. 14 Lotyšsko / Latvija Anestezioloģija un reanimatoloģija
1. 15 Luxembursko / Luxembourg Anesthésie-réanimation
1. 16 Maďarsko / Magyarország Aneszteziológia és intenzív terápia
1. 17 Malta / Malta Anesteżija u Kura Intensiva
1. 18 Nemecko / Deutschland Anästhesiologie
1. 19 Poľsko / Polska Anestezjologia i intensywna terapia
1. 20 Portugalsko / Portugal Anestesiologia
1. 21 Rakúsko / Österreich Anästhesiologie und Intensivmedizin
1. 22 Rumunsko / România Anestezie şi terapie intensivă
1. 23 Slovinsko / Slovenija Anesteziologija, reanimatologija in perioperativna intenzivna medicina
1. 24 Španielsko / España Anestesiología y Reanimación
1. 25 Švédsko / Sverige Anestesi och intensivvård
1. 26 Taliansko / Italia Anestesia, rianimazione e terapia intensiva
Anestesia, rianimazione, terapia intensiva e del dolore (od februára 2015)
1. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Anaesthetics
1. 28 Island / Ísland Svæfinga- og gjörgæslulæknisfræði
1. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Anästhesiologie
1. 30 Nórsko / Norge Anestesiologi
1. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Anästhesiologie
2. 05 Dánsko / Danmark Kirurgi
2. 09 Grécko / Ελλάδα Χειρoυργική
2. 12 Írsko / Ireland General surgery
2. 13 Litva / Lietuva Chirurgija
2. 14 Lotyšsko / Latvija Ķirurģija
2. 15 Luxembursko / Luxembourg Chirurgie générale
2. 16 Maďarsko / Magyarország Sebészet
2. 17 Malta / Malta Kirurġija Ġenerali
2. 18 Nemecko / Deutschland (Allgemeine) Chirurgie
2. 19 Poľsko / Polska Chirurgia ogólna
2. 20 Portugalsko / Portugal Cirurgia geral
2. 21 Rakúsko / Österreich - Chirurgie
- Allgemeinchirurgie und Viszeralchirurgie (od júna 2015)
2. 22 Rumunsko / România Chirurgie generală
2. 23 Slovinsko / Slovenija Splošna kirurgija
2. 24 Španielsko / España Cirugía general y del aparato digestivo
2. 25 Švédsko / Sverige Kirurgi
2. 26 Taliansko / Italia Chirurgia generale
2. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom General surgery
2. 28 Island / Ísland Skurðlækningar
2. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Chirurgie
2. 30 Nórsko / Norge Generell kirurgi
2. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Chirurgie
België / Belgien Neurochirurgie 5 rokov neurochirurgia
3. 05 Dánsko / Danmark Neurokirurgi
3. 09 Grécko / Ελλάδα Νευρoχειρoυργική
3.11 Chorvátsko / Hrvatska
3. 12 Írsko / Ireland Neurosurgery
3. 13 Litva / Lietuva Neurochirurgija
3. 14 Lotyšsko / Latvija Neiroķirurģija
3. 15 Luxembursko / Luxembourg Neurochirurgie
3. 16 Maďarsko / Magyarország Idegsebészet
3. 17 Malta / Malta Newrokirurġija
3. 18 Nemecko / Deutschland Neurochirurgie
3. 19 Poľsko / Polska Neurochirurgia
3. 20 Portugalsko / Portugal Neurocirurgia
3. 21 Rakúsko / Österreich Neurochirurgie
3. 22 Rumunsko / România Neurochirurgie
3. 23 Slovinsko / Slovenija Nevrokirurgija
3. 24 Španielsko / España Neurocirugía
3. 25 Švédsko / Sverige Neurokirurgi
3. 26 Taliansko / Italia Neurochirurgia
3. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Neurosurgery
3. 28 Island / Ísland Taugaskurðlækningar
3. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Neurochirurgie
3. 30 Nórsko / Norge Nevrokirurgi
3. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Neurochirurgie
België / Belgien Gynécologie – obstétrique / Gynaecologie -
verloskunde 4 roky gynekológia a pôrodníctvo
4. 02 Bulharsko / България Акушерство и гинекология
4. 05 Dánsko / Danmark Gynækologi og obstetrik
4. 09 Grécko / Ελλάδα Μαιευτική-Γυvαικoλoγία
4. 10 Holandsko / Nederland Obstetrie en Gynaecologie
4. 12 Írsko / Ireland Obstetrics and gynaecology
4. 13 Litva / Lietuva Akušerija ginekologija
4. 14 Lotyšsko / Latvija Ginekoloģija un dzemdniecība
4. 15 Luxembursko / Luxembourg Gynécologie — obstétrique
4. 16 Maďarsko / Magyarország Szülészet-nőgyógyászat
4. 17 Malta / Malta Ostetriċja u Ġinekoloġija
4. 18 Nemecko / Deutschland Frauenheilkunde und Geburtshilfe
4. 19 Poľsko / Polska Położnictwo i ginekologia
4. 20 Portugalsko / Portugal Ginecologia e obstetricia
4. 21 Rakúsko / Österreich Frauenheilkunde und Geburtshilfe
4. 22 Rumunsko / România Obstetrică-ginecologie
4. 23 Slovinsko / Slovenija Ginekologija in porodništvo
4. 24 Španielsko / España Obstetricia y ginecología
4. 25 Švédsko / Sverige Obstetrik och gynekologi
4. 26 Taliansko / Italia Ginecologia e ostetricia
4. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Obstetrics and gynaecology
4. 28 Island / Ísland Fæðingar- og kvenlækningar
4. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Gynäkologie und Geburtshilfe
4. 30 Nórsko / Norge Fødselshjelp og kvinnesykdommer
4. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Gynäkologie und Geburtshilfe Gynécologie et obstétrique Ginecologia e ostetricia
België / Belgien Médecine interne / Inwendige geneeskunde 5 rokov vnútorné lekárstvo
5. 05 Dánsko / Danmark -
5. 09 Grécko / Ελλάδα Παθoλoγία
5. 12 Írsko / Ireland General (Internal) Medicine
5. 13 Litva / Lietuva Vidaus ligos
5. 14 Lotyšsko / Latvija Internā medicīna
5. 15 Luxembursko / Luxembourg Médecine interne
5. 16 Maďarsko / Magyarország Belgyógyászat
5. 17 Malta / Malta Mediċina Interna
5. 18 Nemecko / Deutschland Innere Medizin
5. 19 Poľsko / Polska Choroby wewnętrzne
5. 20 Portugalsko / Portugal Medicina interna
5. 21 Rakúsko / Österreich Innere Medizin
5. 22 Rumunsko / România Medicină internă
5. 23 Slovinsko / Slovenija Interna medicina
5. 24 Španielsko / España Medicina interna
5. 25 Švédsko / Sverige Internmedicine
5. 26 Taliansko / Italia Medicina interna
5. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom General (internal) medicine
5. 28 Island / Ísland Lyflækningar
5. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Innere Medizin
5. 30 Nórsko / Norge Indremedisin
5. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Allgemeine Innere Medizin
6. 05 Dánsko / Danmark Oftalmologi
6. 09 Grécko / Ελλάδα Οφθαλµoλoγία
6.11 Chorvátsko / Hrvatska
6. 12 Írsko / Ireland Ophthalmic surgery
Ophthalmology (od roku 1991/1992)
6. 13 Litva / Lietuva Oftalmologija
6. 14 Lotyšsko / Latvija Oftalmoloģija
6. 15 Luxembursko / Luxembourg Ophtalmologie
6. 16 Maďarsko / Magyarország Szemészet
6. 17 Malta / Malta Oftalmoloġija
6. 18 Nemecko / Deutschland Augenheilkunde
6. 19 Poľsko / Polska Okulistyka
6. 20 Portugalsko / Portugal Oftalmologia
6. 21 Rakúsko / Österreich Augenheilkunde und Optometrie
6. 22 Rumunsko / România Oftalmologie
6. 23 Slovinsko / Slovenija Oftalmologija
6. 24 Španielsko / España Oftalmología
6. 25 Švédsko / Sverige Ögonsjukdomar (oftalmologi)
6. 26 Taliansko / Italia Oftalmologia
6. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Ophthalmology
6. 28 Island / Ísland Augnlækningar
6. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Augenheilkunde
6. 30 Nórsko / Norge øyesykdommer
6. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Ophthalmologie
7. 05 Dánsko / Danmark Oto-rhino-laryngologi
7. 07 Fínsko / Suomi / Finland Korva-, nenä-ja kurkkutaudit/ Öron-, näs-och halssjukdomar
7. 08 Francúzsko / France Oto-rhino-laryngologie et chirurgie cervico-faciale
7. 09 Grécko / Ελλάδα Ωτoριvoλαρυγγoλoγία
7. 12 Írsko / Ireland Otolaryngology
7. 13 Litva / Lietuva Otorinolaringologija
7. 14 Lotyšsko / Latvija Otolaringoloģija
7. 15 Luxembursko / Luxembourg Oto-rhino-laryngologie
7. 16 Maďarsko / Magyarország Fül-orr-gégegyógyászat
7. 17 Malta / Malta Otorinolaringoloġija
7. 18 Nemecko / Deutschland Hals-Nasen-Ohrenheilkunde
7. 19 Poľsko / Polska Otorynolaryngologia
7. 20 Portugalsko / Portugal Otorrinolaringologia
7. 21 Rakúsko / Österreich - Hals-, Nasen- und Ohrenkrankheiten
- Hals-, Nasen- und Ohrenheilkunde (od júna 2015)
7. 22 Rumunsko / România Otorinolaringologie
7. 23 Slovinsko / Slovenija Otorinolaringológija
7. 24 Španielsko / España Otorrinolaringología
7. 25 Švédsko / Sverige Öron-, näs- och halssjukdomar (oto-rhino-laryngologi)
7. 26 Taliansko / Italia Otorinolaringoiatria
7. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Otolaryngology
7. 28 Island / Ísland Háls-, nef- og eyrnalækningar
7. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Hals-, Nasen- und Ohrenkrankheiten
7. 30 Nórsko / Norge øre-nese-halssykdommer
7. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Oto-Rhino-Laryngologie
8. 02 Bulharsko / България Педиатрия
8. 05 Dánsko / Danmark Pædiatri
8. 09 Grécko / Ελλάδα Παιδιατρική
8. 12 Írsko / Ireland Paediatrics
8. 13 Litva / Lietuva Vaikų ligos
8. 14 Lotyšsko / Latvija Pediatrija
8. 15 Luxembursko / Luxembourg Pédiatrie
8. 16 Maďarsko / Magyarország Csecsemő- és gyermekgyógyászat
8. 17 Malta / Malta Pedjatrija
8. 18 Nemecko / Deutschland Kinder- und Jugendmedizin
8. 19 Poľsko / Polska Pediatria
8. 20 Portugalsko / Portugal Pediatria
8. 21 Rakúsko / Österreich Kinder — und Jugendheilkunde
8. 22 Rumunsko / România Pediatrie
8. 23 Slovinsko / Slovenija Pediatrija
8. 24 Španielsko / España Pediatría y sus áreas específicas
8. 25 Švédsko / Sverige Barn- och ungdomsmedicin
8. 26 Taliansko / Italia Pediatria
8. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Paediatrics
8. 28 Island / Ísland Barnalækningar
8. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Kinderheilkunde
8. 30 Nórsko / Norge Barnesykdommer
8. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Kinder- und Jugendmedizin
België / Belgien Pneumologie 4 roky pneumológia a ftizeológia
9. 04 Česko / Česká republika Pneumologie a ftizeologie
9. 05 Dánsko / Danmark Intern medicin: lungesygdomme
9. 09 Grécko / Ελλάδα Φυµατιoλoγία- Πνευµoνoλoγία
9.11 Chorvátsko / Hrvatska
9. 12 Írsko / Ireland Respiratory medicine
9. 13 Litva / Lietuva Pulmonologija
9. 14 Lotyšsko / Latvija Ftiziopneimonoloģija
9. 15 Luxembursko / Luxembourg Pneumologie
9. 16 Maďarsko / Magyarország Tüdőgyógyászat
9. 17 Malta / Malta Mediċina Respiratorja
9. 18 Nemecko / Deutschland - Pneumologie
- Innere Medizin und Pneumologie (od júla 2011)
9. 19 Poľsko / Polska Choroby płuc
9. 20 Portugalsko / Portugal Pneumologia
9. 21 Rakúsko / Österreich - Lungenkrankheiten
- Innere Medizin und Pneumologie (od júna 2015)
9. 22 Rumunsko / România Pneumologie
9. 23 Slovinsko / Slovenija Pnevmologija
9. 24 Španielsko / España Neumología
9. 25 Švédsko / Sverige Lungsjukdomar (pneumologi)
9. 26 Taliansko / Italia Malattie dell'apparato respiratorio
9. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Respiratory medicine
9. 28 Island / Ísland Lungnalækningar
9. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Pneumologie
9. 30 Nórsko / Norge Lungesykdommer
9. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Pneumologie
10. 05 Dánsko / Danmark Urologi
10. 08 Francúzsko / France Chirurgie urologique
10. 09 Grécko / Ελλάδα Ουρoλoγία
10. 12 Írsko / Ireland Urology
10. 13 Litva / Lietuva Urologija
10. 14 Lotyšsko / Latvija Uroloģija
10. 15 Luxembursko / Luxembourg Urologie
10. 16 Maďarsko / Magyarország Urológia
10. 17 Malta / Malta Uroloġija
10. 18 Nemecko / Deutschland Urologie
10. 19 Poľsko / Polska Urologia
10. 20 Portugalsko / Portugal Urologia
10. 21 Rakúsko / Österreich Urologie
10. 22 Rumunsko / România Urologie
10. 23 Slovinsko / Slovenija Urologija
10. 24 Španielsko / España Urología
10. 25 Švédsko / Sverige Urologi
10. 26 Taliansko / Italia Urologia
10. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Urology
10. 28 Island / Ísland Þvagfæraskurðlækningar
10. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Urologie
10. 30 Nórsko / Norge Urologi
10. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Urologie
11. 09 Grécko / Ελλάδα Ορθoπεδική
11.11 Chorvátsko / Hrvatska
11. 12 Írsko / Ireland Trauma and orthopaedic surgery
11. 13 Litva / Lietuva Ortopedija traumatologija
11. 14 Lotyšsko / Latvija Traumatoloģija un ortopēdija
11. 15 Luxembursko / Luxembourg Orthopédie
11. 16 Maďarsko / Magyarország Ortopédia és traumatológia
11. 17 Malta / Malta Kirurġija Ortopedika
11. 18 Nemecko / Deutschland - Orthopädie (und Unfallchirurgie)
- Orthopädie und Unfallchirurgie (od mája 2006)
11. 19 Poľsko / Polska Ortopedia i traumatologia narządu ruchu
11. 20 Portugalsko / Portugal Ortopedia
11. 21 Rakúsko / Österreich - Orthopädie und Orthopädische Chirurgie
- Orthopädie und Traumatologie (od júna 2015)
11. 22 Rumunsko / România Ortopedie şi traumatologie
11. 23 Slovinsko / Slovenija - Ortopedska kirurgija; Travmatologija
11. 24 Španielsko / España Cirugía ortopédica y traumatología
11. 25 Švédsko / Sverige Ortopedi
11. 26 Taliansko / Italia Ortopedia e traumatologia
11. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Trauma and orthopaedic surgery
11. 28 Island / Ísland Bæklunarskurðlækningar
11. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Orthopädische Chirurgie
11. 30 Nórsko / Norge Ortopedisk kirurgi
11. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Orthopädische Chirurgie und Traumatologie des Bewegungsapparates
12. 04 Česko / Česká republika Patologie
12. 05 Dánsko / Danmark Patologisk anatomi og cytology
12. 09 Grécko / Ελλάδα Παθoλoγική Ανατoµική
12.11 Chorvátsko / Hrvatska
Patologija i citologija (od 3. novembra 2015.)
12. 12 Írsko / Ireland Histopathology
12. 13 Litva / Lietuva Patologija
12. 14 Lotyšsko / Latvija Patoloģija
12. 15 Luxembursko / Luxembourg Anatomie pathologique
12. 16 Maďarsko / Magyarország Patológia
12. 17 Malta / Malta Istopatoloġija
12. 18 Nemecko / Deutschland Pathologie
12. 19 Poľsko / Polska Patomorfologia
12. 20 Portugalsko / Portugal Anatomia patologica
12. 21 Rakúsko / Österreich - Pathologie
- Klinische Pathologie und Molekularpathologie (od júna 2015)
12. 22 Rumunsko / România Anatomie patologică
12. 23 Slovinsko / Slovenija Patologija
12. 24 Španielsko / España Anatomía patológica
12. 25 Švédsko / Sverige Klinisk patologi
12. 26 Taliansko / Italia Anatomia patologica
12. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Histopathology
12. 28 Island / Ísland Vefjameinafræði
12. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Pathologie
12. 30 Nórsko / Norge Patologi
12. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Pathologie
13. 05 Dánsko / Danmark Neurologi
13. 09 Grécko / Ελλάδα Νευρoλoγία
13. 12 Írsko / Ireland Neurology
13. 13 Litva / Lietuva Neurologija
13. 14 Lotyšsko / Latvija Neiroloģija
13. 15 Luxembursko / Luxembourg Neurologie
13. 16 Maďarsko / Magyarország Neurológia
13. 17 Malta / Malta Newroloġija
13. 18 Nemecko / Deutschland Neurologie
13. 19 Poľsko / Polska Neurologia
13. 20 Portugalsko / Portugal Neurologia
13. 21 Rakúsko / Österreich Neurologie
13. 22 Rumunsko / România Neurologie
13. 23 Slovinsko / Slovenija Nevrologija
13. 24 Španielsko / España Neurología
13. 25 Švédsko / Sverige Neurologi
13. 26 Taliansko / Italia Neurologia
13. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Neurology
13. 28 Island / Ísland Taugalækningar
13. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Neurologie
13. 30 Nórsko / Norge Nevrologi
13. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Neurologie
België / Belgien Psychiatrie, particulièrement de l'adulte /
Psychiatrie, meer bepaald in de volwassenpsychiatrie 4 roky psychiatria
14. 09 Grécko / Ελλάδα Ψυχιατρική
14. 12 Írsko / Ireland Psychiatry
14. 13 Litva / Lietuva Psichiatrija
14. 14 Lotyšsko / Latvija Psihiatrija
14. 15 Luxembursko / Luxembourg Psychiatrie
14. 16 Maďarsko / Magyarország Pszichiátria
14. 17 Malta / Malta Psikjatrija
14. 18 Nemecko / Deutschland Psychiatrie und Psychotherapie
14. 19 Poľsko / Polska Psychiatria
14. 20 Portugalsko / Portugal Psiquiatria
14. 21 Rakúsko / Österreich Psychiatrie und Psychotherapeutische Medizin
14. 22 Rumunsko / România Psihiatrie
14. 23 Slovinsko / Slovenija Psihiatrija
14. 24 Španielsko / España Psiquiatría
14. 25 Švédsko / Sverige Psykiatri
14. 26 Taliansko / Italia Psichiatria
14. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom General psychiatry
14. 28 Island / Ísland Geðlækningar
14. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Psychiatrie und Psychotherapie
14. 30 Nórsko / Norge Psykiatri
14. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Psychiatrie und Psychotherapie Psychiatrie et psychothérapie Psichiatria e psicoterapia
15. 05 Dánsko / Danmark Radiologi
15. 09 Grécko / Ελλάδα Ακτιvoδιαγvωστική
15. 12 Írsko / Ireland Radiology
15. 13 Litva / Lietuva Radiologija
15. 14 Lotyšsko / Latvija Diagnostiskā radioloģija
15. 15 Luxembursko / Luxembourg Radiodiagnostic
15. 16 Maďarsko / Magyarország Radiológia
15. 17 Malta / Malta Radjoloġija
15. 18 Nemecko / Deutschland (Diagnostische) Radiologie
15. 19 Poľsko / Polska Radiologia i diagnostyka obrazowa
15. 20 Portugalsko / Portugal Radiodiagnóstico
15. 21 Rakúsko / Österreich Radiologie
15. 22 Rumunsko / România Radiologie-imagistică medicală
15. 23 Slovinsko / Slovenija Radiologija
15. 24 Španielsko / España Radiodiagnóstico
15. 25 Švédsko / Sverige Medicinsk radiologi
Radiologi (od mája 2015)
15. 26 Taliansko / Italia Radiodiagnostica
15. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Clinical radiology
15. 28 Island / Ísland Geislagreining
15. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Medizinische Radiologie / Radiodiagnostik
15. 30 Nórsko / Norge Radiologi
15. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Radiologie
16. 05 Dánsko / Danmark Klinisk Onkologi
16. 08 Francúzsko / France Oncologie option oncologie radiothérapique
16. 09 Grécko / Ελλάδα Ακτιvoθεραπευτική — Ογκολογία
16. 12 Írsko / Ireland Radiation oncology
16. 13 Litva / Lietuva Onkologija radioterapija
16. 14 Lotyšsko / Latvija Terapeitiskā radioloģija
16. 15 Luxembursko / Luxembourg Radiothérapie
16. 16 Maďarsko / Magyarország Sugárterápia
16. 17 Malta / Malta Onkoloġija u Radjoterapija
16. 18 Nemecko / Deutschland Strahlentherapie
16. 19 Poľsko / Polska Radioterapia onkologiczna
16. 20 Portugalsko / Portugal Radioterapia
16. 21 Rakúsko / Österreich Strahlentherapie — Radioonkologie
16. 22 Rumunsko / România Radioterapie
16. 23 Slovinsko / Slovenija Radioterapija in onkologija
16. 24 Španielsko / España Oncología radioterápica
16. 25 Švédsko / Sverige Tumörsjukdomar (allmän onkologi)
Onkologi (od septembra 2008)
16. 26 Taliansko / Italia Radioterapia
16. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Clinical oncology
16. 28 Island / Ísland -
16. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Medizinische Radiologie / Radio-Onkologie
16. 30 Nórsko / Norge -
16. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Radio-Onkologie/Strahlentherapie Radio-oncologie/radiothérapie
België / Belgien Biologie clinique/Klinische biologie 4 roky laboratórna medicína
17. 09 Grécko / Ελλάδα Ιατρική βιοπαθολογία
17. 12 Írsko / Ireland -
17. 13 Litva / Lietuva Laboratorinė medicina
17. 14 Lotyšsko / Latvija -
17. 15 Luxembursko / Luxembourg Biologie clinique
17. 16 Maďarsko / Magyarország Orvosi laboratóriumi diagnosztika
17. 17 Malta / Malta -
17. 18 Nemecko / Deutschland Laboratoriumsmedizin (od 2012)
17. 19 Poľsko / Polska Diagnostyka laboratoryjna
17. 20 Portugalsko / Portugal Patologia clínica
17. 21 Rakúsko / Österreich Medizinische Biologie
17. 22 Rumunsko / România Medicină de laborator
17. 23 Slovinsko / Slovenija -
17. 24 Španielsko / España Análisis clínicos
17. 25 Švédsko / Sverige -
17. 26 Taliansko / Italia Patologia clinica
Patologia clinica e biochimica clinica (od júna 2015)
17. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom -
17. 28 Island / Ísland -
17. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein -
17. 30 Nórsko / Norge -
17. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra -
18. 09 Grécko / Ελλάδα - Iατρική Βιoπαθoλoγία
- Μικρoβιoλoγία
18. 12 Írsko / Ireland Microbiology
18. 13 Litva / Lietuva -
18. 14 Lotyšsko / Latvija Mikrobioloģija
18. 15 Luxembursko / Luxembourg Microbiologie
18. 16 Maďarsko / Magyarország Orvosi mikrobiológia
18. 17 Malta / Malta Mikrobijoloġija
18. 18 Nemecko / Deutschland - Mikrobiologie (Virologie) und Infektionsepidemiologie
- Mikrobiologie, Virologie und Infektionsepidemiologie (od mája 2006)
18. 19 Poľsko / Polska Mikrobiologia lekarska
18. 20 Portugalsko / Portugal -
18. 21 Rakúsko / Österreich - Hygiene und Mikrobiologie
- Klinische Mikrobiologie und Hygiene (od júna 2015)
- Klinische Mikrobiologie und Virologie (od júna 2015)
18. 22 Rumunsko / România -
18. 23 Slovinsko / Slovenija Klinična mikrobiologija
18. 24 Španielsko / España Microbiología y parasitología
18. 25 Švédsko / Sverige Klinisk bakteriologi
Klinisk mikrobiologi (od mája 2015)
18. 26 Taliansko / Italia Microbiologia e virologia
18. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Medical microbiology and virology
18. 28 Island / Ísland Sýklafræði
18. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein -
18. 30 Nórsko / Norge Medisinsk mikrobiologi
18. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra -
19. 09 Grécko / Ελλάδα Ιατρική βιοπαθολογία
19.11 Chorvátsko / Hrvatska
19. 12 Írsko / Ireland Chemical pathology
19. 13 Litva / Lietuva -
19. 14 Lotyšsko / Latvija -
19. 15 Luxembursko / Luxembourg Chimie biologique
19. 16 Maďarsko / Magyarország -
19. 17 Malta / Malta Patoloġija Kimika
19. 18 Nemecko / Deutschland Laboratoriumsmedizin
19. 19 Poľsko / Polska -
19. 20 Portugalsko / Portugal -
19. 21 Rakúsko / Österreich Medizinische und Chemische Labordiagnostik
19. 22 Rumunsko / România -
19. 23 Slovinsko / Slovenija Medicinska biokemija
19. 24 Španielsko / España Bioquímica clínica
19. 25 Švédsko / Sverige Klinisk kemi
19. 26 Taliansko / Italia Biochimica clinica
19. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Chemical pathology
19. 28 Island / Ísland Klínísk lífefnafræði
19. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein -
19. 30 Nórsko / Norge Klinisk kjemi
19. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra -
België / Belgien - 4 roky klinická imunológia a alergológia
20. 02 Bulharsko / България Клинична имунология
20. 09 Grécko / Ελλάδα -
20. 12 Írsko / Ireland Immunology (clinical and laboratory)
20. 13 Litva / Lietuva -
20. 14 Lotyšsko / Latvija Imunoloģija
20. 15 Luxembursko / Luxembourg Immunologie
20. 16 Maďarsko / Magyarország Allergológia és klinikai immunológia
20. 17 Malta / Malta Immunoloġija
20. 18 Nemecko / Deutschland -
20. 19 Poľsko / Polska Immunologia kliniczna
20. 20 Portugalsko / Portugal -
20. 21 Rakúsko / Österreich - Immunologie
- Klinische Immunologie (od júna 2015)
20. 22 Rumunsko / România -
20. 23 Slovinsko / Slovenija -
20. 24 Španielsko / España Immunología
20. 25 Švédsko / Sverige Klinisk immunologi
20. 26 Taliansko / Italia -
20. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Immunology
20. 28 Island / Ísland Ónæmisfræði
20. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Allergólogie und klinische Immunologie
20. 30 Nórsko / Norge Immunologi og transfusjonsmedisin
20. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra
reconstructieve en esthetische heelkunde 5 rokov plastická chirurgia
21. 02 Bulharsko / България Пластично-възстановителна и естетична хирургия
21. 09 Grécko / Ελλάδα Πλαστική Χειρoυργική
21.11 Chorvátsko / Hrvatska
21. 12 Írsko / Ireland Plastic, reconstructive and aesthetic surgery
21. 13 Litva / Lietuva Plastinė ir rekonstrukcinė chirurgija
21. 14 Lotyšsko / Latvija Plastiskā ķirurģija
21. 15 Luxembursko / Luxembourg Chirurgie plastique
21. 16 Maďarsko / Magyarország Plasztikai (égési) sebészet
21. 17 Malta / Malta Kirurġija Plastika
21. 18 Nemecko / Deutschland - Plastische (und Ästhetische) Chirurgie
- Plastische und Ästhetische Chirurgie (od roku 2006)
21. 19 Poľsko / Polska Chirurgia plastyczna
21. 20 Portugalsko / Portugal Cirurgia plástica, estética e reconstrutiva
21. 21 Rakúsko / Österreich
Plastische, Rekonstruktive und Ästhetische Chirurgie (od júna 2015)
21. 22 Rumunsko / România Chirurgie plastică, estetică şi microchirurgie reconstructivă
21. 23 Slovinsko / Slovenija Plastična, rekonstrukcijska in estetska kirurgija
21. 24 Španielsko / España Cirugía plástica, estética y
21. 25 Švédsko / Sverige Plastikkirurgi
21. 26 Taliansko / Italia
21. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Plastic surgery
21. 28 Island / Ísland Lýtalækningar
21. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Plastische- und Wiederherstellungschirurgie
21. 30 Nórsko / Norge Plastikkirurgi
21. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Plastische, Rekonstruktive und Ästhetische Chirurgie
België / Belgien Chirurgie thoracique / Heelkunde op de thorax 5 rokov hrudníková chirurgia
22. 04 Česko / Česká republika Hrudní chirurgie
22. 05 Dánsko / Danmark Thoraxkirurgi
22. 09 Grécko / Ελλάδα Χειρουργική Θώρακος
21.11 Chorvátsko / Hrvatska -
22. 12 Írsko / Ireland Cardiothoracic surgery
22. 13 Litva / Lietuva Krūtinės chirurgija
22. 14 Lotyšsko / Latvija Torakālā ķirurģija
22. 15 Luxembursko / Luxembourg Chirurgie thoracique
22. 16 Maďarsko / Magyarország Mellkassebészet
22. 17 Malta / Malta Kirurġija Kardjo-Toraċika
22. 18 Nemecko / Deutschland Thoraxchirurgie
22. 19 Poľsko / Polska Chirurgia klatki piersiowej
22. 20 Portugalsko / Portugal Cirurgia cardiotorácica
22. 21 Rakúsko / Österreich Thoraxchirurgie
22. 22 Rumunsko / România Chirurgie toracică
22. 23 Slovinsko / Slovenija Torakalna kirurgija
22. 24 Španielsko / España - Cirugía torácica
22. 25 Švédsko / Sverige Thoraxkirurgi
22. 26 Taliansko / Italia - Chirurgia toracica
22. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Cardo-thoracic surgery
22. 28 Island / Ísland Brjóstholsskurðlækningar
22. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Herz- und thorakale Gefässchirurgie
22. 30 Nórsko / Norge Thoraxkirurgi
22. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Herz- und thorakale Gefässchirurgie Chirurgie cardiaque et vasculaire thoracique
23. 09 Grécko / Ελλάδα Χειρoυργική Παίδωv
23. 12 Írsko / Ireland Paediatric surgery
23. 13 Litva / Lietuva Vaikų chirurgija
23. 14 Lotyšsko / Latvija Bērnu ķirurģija
23. 15 Luxembursko / Luxembourg Chirurgie pédiatrique
23. 16 Maďarsko / Magyarország Gyermeksebészet
23. 17 Malta / Malta Kirurġija Pedjatrika
23. 18 Nemecko / Deutschland Kinderchirurgie
23. 19 Poľsko / Polska Chirurgia dziecięca
23. 20 Portugalsko / Portugal Cirurgia pediátrica
23. 21 Rakúsko / Österreich Kinder- und Jugendchirurgie
23. 22 Rumunsko / România Chirurgie pediatrică
23. 23 Slovinsko / Slovenija -
23. 24 Španielsko / España Cirugía pediátrica
23. 25 Švédsko / Sverige Barn- och ungdomskirurgi
23. 26 Taliansko / Italia Chirurgia pediatrica
23. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Paediatric surgery
23. 28 Island / Ísland Barnaskurðlækningar
23. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Kinderchirurgie
23. 30 Nórsko / Norge Barnekirurgi
23. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Kinderchirurgie
24. 01 Belgicko / Belgique/
België / Belgien Chirurgie des vaisseaux / Bloedvatenheelkunde 5 rokov cievna chirurgia
24. 05 Dánsko / Danmark Karkirurgi
24. 09 Grécko / Ελλάδα Αγγειοχειρουργική
24. 12 Írsko / Ireland -
24. 13 Litva / Lietuva Kraujagyslių chirurgija
24. 14 Lotyšsko / Latvija Asinsvadu ķirurģija
24. 15 Luxembursko / Luxembourg Chirurgie vasculaire
24. 16 Maďarsko / Magyarország Érsebészet
24. 17 Malta / Malta Kirurġija Vaskolari
24. 18 Nemecko / Deutschland Gefäßchirurgie
24. 19 Poľsko / Polska Chirurgia naczyniowa
24. 20 Portugalsko / Portugal Angologia/Cirurgia vascular
24. 21 Rakúsko / Österreich Allgemeinchirurgie und Gefäßchirurgie
24. 22 Rumunsko / România Chirurgie vasculară
24. 23 Slovinsko / Slovenija Kardiovaskularna kirurgija
24. 24 Španielsko / España Angiología y cirugía vascular
24. 25 Švédsko / Sverige Kärlkirurgi
24. 26 Taliansko / Italia Chirurgia vascolare
24. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Vascular surgery
24. 28 Island / Ísland Æðaskurðlækningar
24. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein -
24. 30 Nórsko / Norge Karkirurgi
24. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra -
25. 03 Cyprus / Κύπρος Καρδιoλoγία
25. 05 Dánsko / Danmark Intern medicin: kardiologi
25. 08 Francúzsko / France Cardiologie et maladies vasculaires
25. 09 Grécko / Ελλάδα Καρδιoλoγία
25. 11 Chorvátsko / Hrvatska Kardiologija
25. 12 Írsko / Ireland Cardiology
25. 13 Litva / Lietuva Kardiologija
25. 14 Lotyšsko / Latvija Kardioloģija
25. 15 Luxembursko / Luxembourg Cardiologie et angiologie
25. 16 Maďarsko / Magyarország Kardiológia
25. 17 Malta / Malta Kardjoloġija
25. 18 Nemecko / Deutschland - Innere Medizin und Schwerpunkt
- Innere Medizin und Kardiologie (od októbra 2009)
25. 19 Poľsko / Polska Kardiologia
25. 20 Portugalsko / Portugal Cardiologia
25. 21 Rakúsko / Österreich Innere Medizin und Kardiologie
25. 22 Rumunsko / România Cardiologie
25. 23 Slovinsko / Slovenija Kardiologija in vaskularna medicina
25. 24 Španielsko / España Cardiología
25. 25 Švédsko / Sverige Kardiologi
25. 26 Taliansko / Italia Malattie dell'apparato cardiovascolare
25. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Cardiology
25. 28 Island / Ísland Hjartalækningar
25. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Kardiologie
25. 30 Nórsko / Norge Hjertesykdommer
25. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Kardiologie
België / Belgien Gastro-entérologie / Gastro-enterologie 4 roky gastroenterológia
26. 05 Dánsko / Danmark Intern medicin: gastroenterology og hepatologi
26. 09 Grécko / Ελλάδα Γαστρεvτερoλoγία
26. 10 Holandsko / Nederland Maag-darm-leverziekten
26. 11 Chorvátsko / Hrvatska Gastroenterologija
26. 12 Írsko / Ireland Gastro-enterology
26. 13 Litva / Lietuva Gastroenterologija
26. 14 Lotyšsko / Latvija Gastroenteroloģija
26. 15 Luxembursko / Luxembourg Gastro-enterologie
26. 16 Maďarsko / Magyarország Gasztroenterológia
26. 17 Malta / Malta Gastroenteroloġija
26. 18 Nemecko / Deutschland - Innere Medizin und Schwerpunkt
- Innere Medizin und
Gastroenterologie (od októbra 2009)
26. 19 Poľsko / Polska Gastrenterologia
26. 20 Portugalsko / Portugal Gastrenterologia
26. 21 Rakúsko / Österreich Innere Medizin und Gastroenterologie und Hepatologie
26. 22 Rumunsko / România Gastroenterologie
26. 23 Slovinsko / Slovenija Gastroenterologija
26. 24 Španielsko / España Aparato digestivo
26. 25 Švédsko / Sverige Medicinsk gastroenterologi och hepatologi
26. 26 Taliansko / Italia Gastroenterologia
Malattie dell’apparato digerente (od júna 2015)
26. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Gastroenterology
26. 28 Island / Ísland Meltingarlækningar
26. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Gastroenterologie
26. 30 Nórsko / Norge Fordøyelsessykdommer
26. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Gastroenterologie
België / Belgien Rhumathologie/reumatologie 4 roky reumatológia
27. 03 Cyprus / Κύπρος Ρευματολογία
27. 05 Dánsko / Danmark Intern medicin: reumatologi
27. 09 Grécko / Ελλάδα Ρευματoλoγία
27. 11 Chorvátsko / Hrvatska Reumatologija
27. 12 Írsko / Ireland Rheumatology
27. 13 Litva / Lietuva Reumatologija
27. 14 Lotyšsko / Latvija Reimatoloģija
27. 15 Luxembursko / Luxembourg Rhumatologie
27. 16 Maďarsko / Magyarország Reumatológia
27. 17 Malta / Malta Rewmatoloġija
27. 18 Nemecko / Deutschland - Innere Medizin und Schwerpunkt
- Innere Medizin und Rheumatologie
(od októbra 2009)
27. 19 Poľsko / Polska Reumatologia
27. 20 Portugalsko / Portugal Reumatologia
27. 21 Rakúsko / Österreich Innere Medizin und Rheumatologie
27. 22 Rumunsko / România Reumatologie
27. 23 Slovinsko / Slovenija Revmatologija
27. 24 Španielsko / España Reumatología
27. 25 Švédsko / Sverige Reumatologi
27. 26 Taliansko / Italia Reumatologia
27. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Rheumatology
27. 28 Island / Ísland Gigtarlækningar
27. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Rheumatologie
27. 30 Nórsko / Norge Revmatologi
27. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Rheumatologie
België / Belgien - 3 roky hematológia a transfúziológia
28. 02 Bulharsko / България Клинична хематология
28. 03 Cyprus / Κύπρος Αιματολογία
28. 05 Dánsko / Danmark Intern medicin: hæmatologi
28. 09 Grécko / Ελλάδα Αιματoλoγία
28. 11 Chorvátsko / Hrvatska Hematologija
28. 12 Írsko / Ireland Haematology (clinical and laboratory)
28. 13 Litva / Lietuva Hematologija
28. 14 Lotyšsko / Latvija Hematoloģija
28. 15 Luxembursko / Luxembourg Hématologie
28. 16 Maďarsko / Magyarország Hematológia
28. 17 Malta / Malta Ematoloġija
28. 18 Nemecko / Deutschland - Innere Medizin und Schwerpunkt
- Innere Medizin und Hämatologie
und Onkologie (od októbra 2009)
28. 19 Poľsko / Polska Hematologia
28. 20 Portugalsko / Portugal Imuno-hemoterapia
28. 21 Rakúsko / Österreich Innere Medizin und Hämatologie und internistische Onkologie
28. 22 Rumunsko / România Hematologie
28. 23 Slovinsko / Slovenija Hematologija
28. 24 Španielsko / España Hematología y hemoterapia
28. 25 Švédsko / Sverige Hematologi
28. 26 Taliansko / Italia Ematologia
28. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Haematology
28. 28 Island / Ísland Blóðmeinafræði
28. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Hämatologie
28. 30 Nórsko / Norge Blodsykdommer
28. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Hämatologie
29. 04 Česko / Česká republika Diabelotologie a endokrinologie
29. 05 Dánsko / Danmark Intern medicin: endokrinologi
29. 08 Francúzsko / France Endocrinologie – diabète – maladies
29. 09 Grécko / Ελλάδα Εvδoκριvoλoγία
29. 11 Chorvátsko / Hrvatska Endokrinologija i dijabetologija
29. 12 Írsko / Ireland Endocrinology and diabetes mellitus
29. 13 Litva / Lietuva Endokrinologija
29. 14 Lotyšsko / Latvija Endokrinoloģija
29. 15 Luxembursko / Luxembourg Endocrinologie, maladies du métabolisme et de la nutrition
29. 16 Maďarsko / Magyarország Endokrinológia
29. 17 Malta / Malta Endokrinoloġija u Dijabete
29. 18 Nemecko / Deutschland - Innere Medizin und Schwerpunkt
- Innere Medizin und Endokrinologie und Diabetologie (od októbra 2009)
29. 19 Poľsko / Polska Endokrynologia
29. 20 Portugalsko / Portugal Endocrinologia/Nutrição
29. 21 Rakúsko / Österreich Innere Medizin und Endokrinologie und Diabetologie
29. 22 Rumunsko / România Endocrinologie
29. 23 Slovinsko / Slovenija -
29. 24 Španielsko / España Endocrinología y nutrición
29. 25 Švédsko / Sverige Endokrina sjukdomar
Endokrinologi och diabetologi (d septembra 2008)
29. 26 Taliansko / Italia Endocrinologia e malattie del ricambio
Endocrinologia e malattie del metabolismo (od februára 2015)
29. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Endocrinology and diabetes mellitus
29. 28 Island / Ísland Efnaskipta – og innkirtlalækningar
29. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Endokrinologie - Diabetologie
29. 30 Nórsko / Norge Endokrinologi
29. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Endokrinologie - Diabetologie Endocrinologie - diabétologie Endocrinologia - diabetologia
België / Belgien Médecine physique et réadaptation / Fysische geneeskunde en revalidatie 3 roky fyziatria, balneológia a liečebná rehabilitácia
30. 08 Francúzsko / France Médecine physique et de réadaptation
30. 09 Grécko / Ελλάδα Φυσική Iατρική και Απoκατάσταση
30. 11 Chorvátsko / Hrvatska Fizikalna medicina i rehabilitacija
30. 12 Írsko / Ireland -
30. 13 Litva / Lietuva Fizinė medicina ir reabilitacija
30. 14 Lotyšsko / Latvija Rehabilitoloģija Fiziskā rehabilitācija
30. 15 Luxembursko / Luxembourg Rééducation et réadaptation fonctionnelles
30. 16 Maďarsko / Magyarország Fizikális medicina és rehabilitációs orvoslás
30. 17 Malta / Malta -
30. 18 Nemecko / Deutschland Physikalische und Rehabilitative Medizin
30. 19 Poľsko / Polska Rehabilitacja medyczna
30. 20 Portugalsko / Portugal Medicina física e de reabilitação
30. 21 Rakúsko / Österreich Physikalische Medizin und Allgemeine Rehabilitation
30. 22 Rumunsko / România Reabilitare Medicală
30. 23 Slovinsko / Slovenija Fizikalna in rehabilitacijska medicina
30. 24 Španielsko / España Medicina física y rehabilitación
30. 25 Švédsko / Sverige Rehabiliteringsmedicin
30. 26 Taliansko / Italia Medicina fisica e riabilitazione
Medicina fisica e riabilitativa (od februára 2015)
30. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom -
30. 28 Island / Ísland Orku - og endurhæfingarlækningar
30. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Physikalische Medizin und Rehabilitation
30. 30 Nórsko / Norge Fysikalsk medisin og rehabilitering
30. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Physikalische Medizin und Rehabilitation
31. 03 Cyprus / Κύπρος Νευρολογία – Ψυχιατρική
31. 09 Grécko / Ελλάδα Νευρoλoγία – Ψυχιατρική
31. 10 Holandsko / Nederland Zenuw – en zielsziekten
31. 11 Chorvátsko / Hrvatska -
31. 12 Írsko / Ireland -
31. 13 Litva / Lietuva -
31. 14 Lotyšsko / Latvija -
31. 15 Luxembursko / Luxembourg Neuropsychiatrie
31. 16 Maďarsko / Magyarország -
31. 17 Malta / Malta -
31. 18 Nemecko / Deutschland Nervenheilkunde (Neurologie und Psychiatrie)
31. 19 Poľsko / Polska -
31. 20 Portugalsko / Portugal -
31. 21 Rakúsko / Österreich Neurologie und Psychiatrie
31. 22 Rumunsko / România -
31. 23 Slovinsko / Slovenija -
31. 24 Španielsko / España -
31. 25 Švédsko / Sverige -
31. 26 Taliansko / Italia Neuropsichiatria
31. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom -
31. 28 Island / Ísland -
31. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein -
31. 30 Nórsko / Norge -
31. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra -
België / Belgien Dermato-vénéréologie / Dermato-venereologie 3 roky dermatovenerológia
32. 03 Cyprus / Κύπρος Δερματολογία – Αφροδισιολογία
32. 05 Dánsko / Danmark Dermato-venerologi
32. 07 Fínsko / Suomi / Finland Ihotaudit ja allergologia / Hudsjukdomar och allergologi
32. 09 Grécko / Ελλάδα Δερματoλoγία – Αφρoδισιoλoγία
32. 11 Chorvátsko / Hrvatska Dermatologija i venerologija
32. 12 Írsko / Ireland -
32. 13 Litva / Lietuva Dermatovenerologija
32. 14 Lotyšsko / Latvija Dermatoloģija un veneroloģija
32. 15 Luxembursko / Luxembourg Dermato-vénéréologie
32. 16 Maďarsko / Magyarország Bőrgyógyászat
32. 17 Malta / Malta Dermato-venerejoloġija
32. 18 Nemecko / Deutschland Haut - und Geschlechtskrankheiten
32. 19 Poľsko / Polska Dermatologia i wenerologia
32. 20 Portugalsko / Portugal Dermatovenereologia
32. 21 Rakúsko / Österreich Haut- und Geschlechtskrankheiten
32. 22 Rumunsko / România Dermatovenerologie
32. 23 Slovinsko / Slovenija Dermatovenerologija
32. 24 Španielsko / España Dermatología médico-quirúrgica y venereología
32. 25 Švédsko / Sverige Hud- och könssjukdomar
32. 26 Taliansko / Italia Dermatologia e venerologia
32. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom -
32. 28 Island / Ísland Húð – og kynsjúkdómalækningar
32. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Dermatologie und Venereologie
32. 30 Nórsko / Norge Hudsykdommer og veneriske sykdommer
32. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Dermatologie und Venerologie Dermatologie et vénéréologie Dermatologia e venereologia
33. 09 Grécko / Ελλάδα -
33. 11 Chorvátsko / Hrvatska -
33. 12 Írsko / Ireland Tropical medicine
33. 13 Litva / Lietuva -
33. 14 Lotyšsko / Latvija -
33. 15 Luxembursko / Luxembourg -
33. 16 Maďarsko / Magyarország Trópusi betegségek
33. 17 Malta / Malta -
33. 18 Nemecko / Deutschland -
33. 19 Poľsko / Polska Medycyna transportu
33. 20 Portugalsko / Portugal Medicina tropical
33. 21 Rakúsko / Österreich - Spezifische Prophylaxe und Tropenmedizin
- Klinische Immunologie und Spezifische Prophylaxe und Tropenmedizin (od júna 2015)
33. 22 Rumunsko / România -
33. 23 Slovinsko / Slovenija -
33. 24 Španielsko / España -
33. 25 Švédsko / Sverige -
33. 26 Taliansko / Italia Medicina tropicale
33. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Tropical medicine
33. 28 Island / Ísland -
33. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Tropenmedizin
33. 30 Nórsko / Norge -
33. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Tropen- und Reisemedizin
België / Belgien Psychiatrie, particulièrement en psychiatrie infanto-juvénile/Psychiatrie, meer bepaald in de kinder- en jeugdpsychiatrie 4 roky detská psychiatria
34. 08 Francúzsko / France Pédopsychiatrie
34. 09 Grécko / Ελλάδα Παιδoψυχιατρική
34. 11 Chorvátsko / Hrvatska Dječja i adolescentna psihijatrija
34. 12 Írsko / Ireland Child and adolescent psychiatry
34. 13 Litva / Lietuva Vaikų ir paauglių psichiatrija
34. 14 Lotyšsko / Latvija Bērnu psihiatrija
34. 15 Luxembursko / Luxembourg Psychiatrie infantile
34. 16 Maďarsko / Magyarország Gyermek- és ifjúsági pszichiátria
34. 17 Malta / Malta -
34. 18 Nemecko / Deutschland Kinder- und Jugendpsychiatrie und -psychotherapie
34. 19 Poľsko / Polska Psychiatria dzieci i młodzieży
34. 20 Portugalsko / Portugal Psiquiatria da infância e da adolescência
34. 21 Rakúsko / Österreich - Kinder- und Jugendpsychiatrie
- Kinder- und Jugendpsychiatrie und Psychotherapeutische Medizin (od júna 2015)
34. 22 Rumunsko / România Psihiatrie pediatrică
34. 23 Slovinsko / Slovenija Otroška in mladostniška psihiatrija
34. 24 Španielsko / España -
34. 25 Švédsko / Sverige Barn- och ungdomspsykiatri
34. 26 Taliansko / Italia Neuropsichiatria infantile
34. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Child and adolescent psychiatry
34. 28 Island / Ísland Barna- og unglingageðlækningar
34. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Kinder – und Jugendpsychiatrie und –psychotherapie
34. 30 Nórsko / Norge Barne – og ungdomspsykiatri
34. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Kinder – und Jugendpsychiatrie und –psychotherapie
België / Belgien Gériatrie / Geriatrie 4 roky geriatria
35. 05 Dánsko / Danmark Intern medicin: geriatric
35. 09 Grécko / Ελλάδα -
35. 11 Chorvátsko / Hrvatska Gerijatrija
35. 12 Írsko / Ireland Geriatric medicine
35. 13 Litva / Lietuva Geriatrija
35. 14 Lotyšsko / Latvija -
35. 15 Luxembursko / Luxembourg Gériatrie
35. 16 Maďarsko / Magyarország Geriátria
35. 17 Malta / Malta Ġerjatrija
35. 18 Nemecko / Deutschland -
35. 19 Poľsko / Polska Geriatria
35. 20 Portugalsko / Portugal -
35. 21 Rakúsko / Österreich -
35. 22 Rumunsko / România Geriatrie şi gerontologie
35. 23 Slovinsko / Slovenija -
35. 24 Španielsko / España Geriatría
35. 25 Švédsko / Sverige Geriatrik
35. 26 Taliansko / Italia Geriatria
35. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Geriatric medicine
35. 28 Island / Ísland öldrunarlækningar
35. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Geriatrie
35. 30 Nórsko / Norge Geriatri
35. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra -
36. 05 Dánsko / Danmark Intern medicin: nefrologi
36. 09 Grécko / Ελλάδα Νεφρoλoγία
36. 11 Chorvátsko / Hrvatska Nefrologija
36. 12 Írsko / Ireland Nephrology
36. 13 Litva / Lietuva Nefrologija
36. 14 Lotyšsko / Latvija Nefroloģija
36. 15 Luxembursko / Luxembourg Néphrologie
36. 16 Maďarsko / Magyarország Nefrológia
36. 17 Malta / Malta Nefroloġija
36. 18 Nemecko / Deutschland - Innere Medizin und Schwerpunkt Nephrologie
- Innere Medizin und Nephrologie (od októbra 2009)
36. 19 Poľsko / Polska Nefrologia
36. 20 Portugalsko / Portugal Nefrologia
36. 21 Rakúsko / Österreich Innere Medizin und Nephrologie
36. 22 Rumunsko / România Nefrologie
36. 23 Slovinsko / Slovenija Nefrologija
36. 24 Španielsko / España Nefrología
36. 25 Švédsko / Sverige Medicinska njursjukdomar (nefrologi)
Njurmedicin (od mája 2015)
36. 26 Taliansko / Italia Nefrologia
36. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Renal medicine
36. 28 Island / Ísland Nýrnalækningar
36. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Nephrologie
36. 30 Nórsko / Norge Nyresykdommer
36. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Néphrologie
37. 03 Cyprus / Κύπρος Λοιμώδη Νοσήματα
37. 05 Dánsko / Danmark Intern medicin: infektionsmedicin
37. 09 Grécko / Ελλάδα -
37. 11 Chorvátsko / Hrvatska Infektologija
37. 12 Írsko / Ireland Infectious diseases
37. 13 Litva / Lietuva Infektologija
37. 14 Lotyšsko / Latvija Infektoloģija
37. 15 Luxembursko / Luxembourg Maladies contagieuses
37. 16 Maďarsko / Magyarország Infektológia
37. 17 Malta / Malta Mard Infettiv
37. 18 Nemecko / Deutschland -
37. 19 Poľsko / Polska Choroby zakaźne
37. 20 Portugalsko / Portugal Doenças infecciosas
37. 21 Rakúsko / Österreich Innere Medizin und Infektiologie
37. 22 Rumunsko / România Boli infecţioase
37. 23 Slovinsko / Slovenija Infektologija
37. 24 Španielsko / España -
37. 25 Švédsko / Sverige Infektionssjukdomar
37. 26 Taliansko / Italia Malattie infettive
Malattie infettive e tropicali (od februára 2015)
37. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Infectious diseases
37. 28 Island / Ísland Smitsjúkdómar
37. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Infektiologie
37. 30 Nórsko / Norge Infeksjonssykdommer
37. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Infektiologie
38. 02 Bulharsko / България Социална медицина и здравен мениджмънт комунална хигиена
38. 03 Cyprus / Κύπρος - Υγειονολογία
- Κοινοτική Ιατρική
38. 07 Fínsko / Suomi / Finland Terveydenhuolto / Hälsovård
38. 09 Grécko / Ελλάδα Κοινωνική Іατρική
38. 11 Chorvátsko / Hrvatska Javnozdravstvena medicina
38. 12 Írsko / Ireland Public health medicine
38. 13 Litva / Lietuva -
38. 14 Lotyšsko / Latvija -
38. 15 Luxembursko / Luxembourg Santé publique
38. 16 Maďarsko / Magyarország Megelőző orvostan és népegészségtan
38. 17 Malta / Malta Saħħa Pubblika
38. 18 Nemecko / Deutschland Öffentliches Gesundheitswesen
38. 19 Poľsko / Polska Zdrowie publiczne, epidemiologia
38. 20 Portugalsko / Portugal Saúde pública
38. 21 Rakúsko / Österreich - Sozialmedizin
- Public Health (od júna 2015)
38. 22 Rumunsko / România Sănătate publică şi management
38. 23 Slovinsko / Slovenija Javno zdravje
38. 24 Španielsko / España Medicina preventiva y salud pública
38. 25 Švédsko / Sverige Socialmedicin
38. 26 Taliansko / Italia Igiene e medicina preventiva
38. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Public health medicine
38. 28 Island / Ísland Félagslækningar
38. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Prävention und Gesundheitswesen
38. 30 Nórsko / Norge Samfunnsmedisin
38. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Prävention und Gesundheitswesen Prévention et santé publique Prevenzione e salute pubblica
39. 02 Bulharsko / България Клинична фармакология и терапия Фармакология
39. 07 Fínsko / Suomi / Finland Kliininen farmakologia ja lääkehoito / Klinisk farmakologi och läkemedelsbehandling
39. 09 Grécko / Ελλάδα -
39. 11 Chorvátsko / Hrvatska Klinička farmakologija
s toksikologijom
39. 12 Írsko / Ireland Clinical pharmacology and therapeutics
Pharmaceutical Medicine (od júla 2017)
39. 13 Litva / Lietuva -
39. 14 Lotyšsko / Latvija -
39. 15 Luxembursko / Luxembourg -
39. 16 Maďarsko / Magyarország Klinikai farmakológia
39. 17 Malta / Malta Farmakoloġija Klinika u t-Terapewtika
39. 18 Nemecko / Deutschland Pharmakologie und Toxikologie
39. 19 Poľsko / Polska Farmakologia kliniczna
39. 20 Portugalsko / Portugal -
39. 21 Rakúsko / Österreich Pharmakologie und Toxikologie
39. 22 Rumunsko / România Farmacologie clinică
39. 23 Slovinsko / Slovenija -
39. 24 Španielsko / España Farmacología clínica
39. 25 Švédsko / Sverige Klinisk farmakologi
39. 26 Taliansko / Italia Farmacologia
Farmacologia e tossicologia clinica (od februára 2015)
39. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Clinical pharmacology and therapeutics
39. 28 Island / Ísland Lyfjafræði
39. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Klinische Pharmakologie und Toxikologie
39. 30 Nórsko / Norge Klinisk farmakologi
39. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Klinische Pharmakologie und Toxikologie
België / Belgien Médecine du travail / Arbeidsgeneeskunde 4 roky pracovné lekárstvo
40. 07 Fínsko / Suomi / Finland Työterveyshuolto / Företagshälsovård
40. 09 Grécko / Ελλάδα Iατρική της Εργασίας
40. 10 Holandsko / Nederland - Arbeid en gezondheid, bedrijfsgeneeskunde
- Arbeid en gezondheid, verzekeringsgeneeskunde
40. 11 Chorvátsko / Hrvatska Medicina rada i športa
40. 12 Írsko / Ireland Occupational medicine
40. 13 Litva / Lietuva Darbo medicina
40. 14 Lotyšsko / Latvija Arodslimības
40. 15 Luxembursko / Luxembourg Médecine du travail
40. 16 Maďarsko / Magyarország Foglalkozás-orvostan (üzemorvostan)
40. 17 Malta / Malta Mediċina Okkupazzjonali
40. 18 Nemecko / Deutschland Arbeitsmedizin
40. 19 Poľsko / Polska Medycyna pracy
40. 20 Portugalsko / Portugal Medicina do trabalho
40. 21 Rakúsko / Österreich - Arbeitsmedizin
- Arbeitsmedizin und angewandte Physiologie (od júna 2015)
40. 22 Rumunsko / România Medicina muncii
40. 23 Slovinsko / Slovenija Medicina dela, prometa in športa
40. 24 Španielsko / España Medicina del trabajo
40. 25 Švédsko / Sverige Yrkes- och miljömedicin
Arbets- och miljömedicin (od septembra 2008)
40. 26 Taliansko / Italia Medicina del lavoro
40. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Occupational medicine
40. 28 Island / Ísland Atvinnulækningar
40. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Arbeitsmedizin
40. 30 Nórsko / Norge Arbeidsmedisin
40. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Arbeitsmedizin
België / Belgien - 3 roky klinická imunológia a alergológia
41. 05 Dánsko / Danmark -
41. 09 Grécko / Ελλάδα Αλλεργιoλoγία
41. 10 Holandsko / Nederland Allergologie
41. 11 Chorvátsko / Hrvatska Alergologija i klinička imunologija
41. 12 Írsko / Ireland -
41. 13 Litva / Lietuva Alergologija ir klinikinė imunologija
41. 14 Lotyšsko / Latvija Alergoloģija
41. 15 Luxembursko / Luxembourg -
41. 16 Maďarsko / Magyarország Allergológia és klinikai immunológia
41. 17 Malta / Malta -
41. 18 Nemecko / Deutschland -
41. 19 Poľsko / Polska Alergologia
41. 20 Portugalsko / Portugal Imuno-alergologia
41. 21 Rakúsko / Österreich -
41. 22 Rumunsko / România Alergologie şi imunologie clinică
41. 23 Slovinsko / Slovenija -
41. 24 Španielsko / España Alergología
41. 25 Švédsko / Sverige Allergisjukdomar
41. 26 Taliansko / Italia Allergologia ed immunologia clinica
41. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom -
41. 28 Island / Ísland Ofnæmislækningar
41. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Allergologie und klinische Immunologie
41. 30 Nórsko / Norge -
41. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Allergologie und klinische Immunologie
Allergologie et Immunologie clinique Allergologia e immunologia clinica
België / Belgien Chirurgie abdominale / Heelkunde op het abdomen 5 rokov gastroenterologická chirurgia
42. 02 Bulharsko / България Гастроентерологичнa хирургия
42. 05 Dánsko / Danmark -
42. 07 Fínsko / Suomi / Finland Gastroenterologinen kirurgia / Gastroenterologisk kirurgi
42. 09 Grécko / Ελλάδα -
42. 11 Chorvátsko / Hrvatska Abdominalna kirurgija
42. 12 Írsko / Ireland -
42. 13 Litva / Lietuva Abdominalinė chirurgija
42. 14 Lotyšsko / Latvija -
42. 15 Luxembursko / Luxembourg Chirurgie gastro-entérologique
42. 16 Maďarsko / Magyarország -
42. 17 Malta / Malta -
42. 18 Nemecko / Deutschland Visceralchirurgie
42. 19 Poľsko / Polska -
42. 20 Portugalsko / Portugal -
42. 21 Rakúsko / Österreich -
42. 22 Rumunsko / România -
42. 23 Slovinsko / Slovenija Abdominalna kirurgija
42. 24 Španielsko / España -
42. 25 Švédsko / Sverige -
42. 26 Taliansko / Italia Chirurgia dell'aparato digerente
42. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom -
42. 28 Island / Ísland -
42. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein -
42. 30 Nórsko / Norge Gastroenterologisk kirurgi
42. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra -
België / Belgien Médecine nucléaire / Nucleaire geneeskunde 4 roky nukleárna medicína
43. 07 Fínsko / Suomi / Finland Kliininen fysiologia ja isotooppilääketiede / Klinisk fysiologi och nukleärmedicin
43. 09 Grécko / Ελλάδα Πυρηvική Iατρική
43. 11 Chorvátsko / Hrvatska Nuklearna medicina
43. 12 Írsko / Ireland -
43. 13 Litva / Lietuva -
43. 14 Lotyšsko / Latvija -
43. 15 Luxembursko / Luxembourg Médecine nucléaire
43. 16 Maďarsko / Magyarország Nukleáris medicina
43. 17 Malta / Malta Mediċina Nukleari
43. 18 Nemecko / Deutschland Nuklearmedizin
43. 19 Poľsko / Polska Medycyna nuklearna
43. 20 Portugalsko / Portugal Medicina nuclear
43. 21 Rakúsko / Österreich Nuklearmedizin
43. 22 Rumunsko / România Medicină nucleară
43. 23 Slovinsko / Slovenija Nuklearna medicina
43. 24 Španielsko / España Medicina nuclear
43. 25 Švédsko / Sverige Nukleärmedicin
43. 26 Taliansko / Italia Medicina nucleare
43. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Nuclear medicine
43. 28 Island / Ísland Ísótópagreining
43. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein Nuklearmedizin
43. 30 Nórsko / Norge Nukleærmedisin
43. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Nuklearmedizin
44. 04 Česko / Česká republika - Traumatologie
- Urgentní medicína
44. 07 Fínsko / Suomi / Finland Akuuttilääketiede/Akutmedicin
44. 09 Grécko / Ελλάδα -
44. 11 Chorvátsko / Hrvatska Hitna medicina
44. 12 Írsko / Ireland Emergency medicine
44. 13 Litva / Lietuva -
44. 14 Lotyšsko / Latvija -
44. 15 Luxembursko / Luxembourg -
44. 16 Maďarsko / Magyarország Oxyológia és sürgősségi orvostan
44. 17 Malta / Malta Mediċina tal-Aċċidenti u l-Emerġenza
Mediċina tal-Emerġenza (od 21. novembra 2003)
44. 18 Nemecko / Deutschland -
44. 19 Poľsko / Polska Medycyna ratunkowa
44. 20 Portugalsko / Portugal -
44. 21 Rakúsko / Österreich -
44. 22 Rumunsko / România Medicină de urgenţă
44. 23 Slovinsko / Slovenija Urgentna medicina
44. 24 Španielsko / España -
44. 25 Švédsko / Sverige -
44. 26 Taliansko / Italia Medicina d'emergenza-urgenza (od 17. februára 2006)
44. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Emergency medicine
44. 28 Island / Ísland -
44. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein -
44. 30 Nórsko / Norge -
44. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra -
45. 09 Grécko / Ελλάδα -
45. 11 Chorvátsko / Hrvatska Maksilofacijalna kirurgija
45. 12 Írsko / Ireland -
45. 13 Litva / Lietuva Veido ir žandikaulių chirurgija
45. 14 Lotyšsko / Latvija Mutes, sejas un žokļu ķirurģija
45. 15 Luxembursko / Luxembourg Chirurgie maxillo-faciale
45. 16 Maďarsko / Magyarország Szájsebészet
45. 17 Malta / Malta -
45. 18 Nemecko / Deutschland -
45. 19 Poľsko / Polska Chirurgia szczękowo-twarzowa
45. 20 Portugalsko / Portugal Cirurgia maxilo-facial
45. 21 Rakúsko / Österreich Mund– Kiefer – und Gesichtschirurgie
45. 22 Rumunsko / România -
45. 23 Slovinsko / Slovenija Maksilofacialna kirurgija
45. 24 Španielsko / España Cirugía oral y maxilofacial
45. 25 Švédsko / Sverige -
45. 26 Taliansko / Italia Chirurgia maxillo-facciale
45. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom -
45. 28 Island / Ísland -
45. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein -
45. 30 Nórsko / Norge -
45. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie Chirurgie orale et maxillo-faciale Chirurgia oro-maxillo-facciale
46. 01 Belgicko / Belgique /
België / Belgien Oncologie médicale/
Medische oncologie 5 rokov Klinická onkológia
46. 02 Bulharsko / България Медицинска онкология
46. 03 Cyprus / Κύπρος Ακτινοθεραπευτική Ογκολογία
46. 04 Česko / Česká republika Klinická onkologie
46. 05 Dánsko / Danmark -
46. 06 Estónsko / Eesti -
46. 07 Fínsko / Suomi / Finland -
46. 08 Francúzsko / France Oncologie
46. 09 Grécko / Ελλάδα Παθολογική Ογκολογία
46. 10 Holandsko / Nederland -
46. 11 Chorvátsko / Hrvatska -
46. 12 Írsko / Ireland Medical oncology
46. 13 Litva / Lietuva Chemoterapinė onkologija
46. 14 Lotyšsko / Latvija Onkoloģija ķīmijterapija
46. 15 Luxembursko / Luxembourg Oncologie médicale
46. 16 Maďarsko / Magyarország Klinikai onkológia
46. 17 Malta / Malta -
46. 18 Nemecko / Deutschland -
46. 19 Poľsko / Polska Onkologia kliniczna
46. 20 Portugalsko / Portugal Oncologia médica
46. 21 Rakúsko / Österreich -
46. 22 Rumunsko / România Oncologie medicală
46. 23 Slovinsko / Slovenija Internistična onkologija
46. 24 Španielsko / España Oncología Médica
46. 25 Švédsko / Sverige Onkologi
46. 26 Taliansko / Italia Oncologia medica
46. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Medical oncology
46. 28 Island / Ísland -
46. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein -
46. 30 Nórsko / Norge -
46. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Medizinische Onkologie
47. 01 Belgicko / Belgique /
België / Belgien - 4 roky lekárska genetika
47. 02 Bulharsko / България Медицинска генетика
47. 03 Cyprus / Κύπρος -
47. 04 Česko / Česká republika Lékařská genetika
47. 05 Dánsko / Danmark Klinisk genetik
47. 06 Estónsko / Eesti Meditsiinigeneetika
47. 07 Fínsko / Suomi / Finland Perinnöllisyyslääketiede/Medicinsk genetik
47. 08 Francúzsko / France Génétique médicale
47. 09 Grécko / Ελλάδα -
47. 10 Holandsko / Nederland Klinische genetica
47. 11 Chorvátsko / Hrvatska -
47. 12 Írsko / Ireland Clinical genetics
47. 13 Litva / Lietuva Genetika
47. 14 Lotyšsko / Latvija Medicīnas ģenētika
47. 15 Luxembursko / Luxembourg Médecine génétique
47. 16 Maďarsko / Magyarország Klinikai genetika
47. 17 Malta / Malta Ġenetika Klinika/Medika
47. 18 Nemecko / Deutschland Humangenetik
47. 19 Poľsko / Polska Genetyka kliniczna
47. 20 Portugalsko / Portugal Genética médica
47. 21 Rakúsko / Österreich Medizinische Genetik
47. 22 Rumunsko / România Genetică medicală
47. 23 Slovinsko / Slovenija Klinična genetika
47. 24 Španielsko / España -
47. 25 Švédsko / Sverige Klinisk genetik
47. 26 Taliansko / Italia Genetica medica
47. 27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Clinical genetics
47. 28 Island / Ísland -
47. 29 Lichtenštajnsko / Liechtenstein -
47. 30 Nórsko / Norge -
47. 31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Medizinische Genetik
36. V prílohe č. 3 časti B písm. a) tabuľka č. 1 znie:
België / Belgien Titre professionnel particulier de dentiste spécialiste en orthodontie/ Bijzondere beroepstitel van tandarts specialist in de orthodontie Ministre de la Santé publique/ Minister bevoegd voor Volksgezondheid
2 Bulharsko / България Свидетелство за призната специалност по "Ортодонтия" Факултет по дентална медицина към Медицински университет
3 Cyprus / Κύπρος Πιστοποιητικό Αναγνώρισης του Ειδικού Οδοντιάτρου στην Ορθοδοντική Οδοντιατρικό Συμβούλιο
4 Česko / Česká republika Diplom o specializaci (v oboru ortodoncie) 1. Institut postgraduálního vzdělávání ve zdravotnictví
5 Dánsko / Danmark Bevis for tilladelse til at betegne sig som specialtandlæge i ortodonti Sundhedsstyrelsen
6 Estónsko / Eesti Residentuuri lõputunnistus ortodontia erialal
Ortodontia residentuuri lõpetamist tõendav tunnistus Tartu Ülikool
7 Fínsko / Suomi / Finland Erikoishammaslääkärin tutkinto, hampaiston oikomishoito/ Specialtand-läkarexamen, tandreglering Yliopisto
9 Grécko / Ελλάδα Τίτλoς Οδovτιατρικής ειδικότητας της Ορθoδovτικής - Περιφέρεια
- Νoμαρχιακή Αυτoδιoίκηση
- Νoμαρχία
10 Holandsko / Nederland Bewijs van inschrijving als orthodontist in het Specialistenregister Registratiecommissie Tandheelkundige Specialismen (RTS) van de Koninklijke Nederlandse Maatschappij tot bevordering der Tandheelkunde
11 Chorvátsko / Hrvatska -
12 Írsko / Ireland Certificate of specialist dentist in orthodontics Competent authority recognised for this purpose by the competent minister
13 Litva / Lietuva 1. Rezidentūros pažymėjimas, nurodantis suteiktą gydytojo ortodonto profesinę kvalifikaciją
2. Rezidentūros pažymėjimas (gydytojo ortodonto profesinė kvalifikacija) Universitetas
14 Lotyšsko / Latvija "Sertifikāts"– kompetentas iestādes izsniegts dokuments, kas apliecina, ka persona ir nokārtojusi sertifikācijas eksāmenu ortodontijā Latvijas Ārstu biedrība
15 Luxembursko / Luxembourg - -
16 Maďarsko / Magyarország Fogszabályozás szakorvosa bizonyítvány Nemzeti Vizsgabizottság
17 Malta / Malta Ċertifikat ta' speċjalista dentali fl-Ortodonzja Kumitat ta' Approvazzjoni dwar Speċjalisti
18 Nemecko / Deutschland Fachzahnärztliche Anerkennung für Kieferorthopädie Landeszahnärztekammer
19 Polsko / Polska Dyplom uzyskania tytułu specjalisty w dziedzinie ortodoncji Centrum Egzaminów Medycznych
20 Portugalsko / Portugal Título de Especialista em Ortodontia Ordem dos Médicos Dentistas (OMD)
21 Rakúsko / Österreich - -
22 Rumunsko / România Certificatul de specialist în Ortodonţie şi Ortopedie dento-facialǎ Ministerul Sǎnǎtǎţii
23 Slovinsko / Slovenija Potrdilo o opravljenem specialističnem izpitu iz čeljustne in zobne ortopedije 1. Ministrstvo za zdravje
24 Španielsko / España - -
25 Švédsko / Sverige Bevis om specialistkompetens i ortodonti Socialstyrelsen
26 Taliansko / Italia Diploma di specialista in Ortognatodonzia Università
27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Certificate of Completion of specialist training in orthodontics Competent authority recognised for this purpose
28 Island / Ísland - -
29 Lichtenštajnsko / Lichtenstein - -
30 Nórsko / Norge Bevis for gjennomgått spesialistutdanning i
31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Diplom für Kieferorthopädie Diplôme fédéral d’orthodontiste Diploma di ortodontista Eidgenössisches Departement des Innern und Schweizerische Zahnärzte- Gesellschaft
Département fédéral de l’intérieur et Société suisse d’odonto-stomatologie Dipartimento federale dell’interno e Società Svizzera di Odontologia e Stomatologia
37. V prílohe č. 3 časti B písm. b) tabuľka č. 2 znie:
2 Bulharsko / България Свидетелство за призната специалност по "Орална хирургия" Факултет по дентална медицина към Медицински университет
3 Cyprus / Κύπρος Πιστοποιητικό Αναγνώρισης του Ειδικού Οδοντιάτρου στην Στοματική Χειρουργική Οδοντιατρικό Συμβούλιο
5 Dánsko / Danmark Bevis for tilladelse til at betegne sig som specialtandlæge i tand-, mund- og kæbekirurgi Sundhedsstyrelsen
7 Fínsko / Suomi / Finland Erikoishammaslääkärin tutkinto, suu-ja leukakirurgia / Specialtandläkarexamen, oral och maxillofacial kirurgi Yliopisto
8 Francúzsko / France Diplôme d’études spécialisées de chirurgie orale Universités
9 Grécko / Ελλάδα Τίτλoς Οδovτιατρικής ειδικότητας της Γvαθoχειρoυργικής (do 31. decembra 2002) - Περιφέρεια
10 Holandsko / Nederland Bewijs van inschrijving als kaakchirurg in het Specialistenregister Registratiecommissie Tandheelkundige Specialismen (RTS) van de Koninklijke Nederlandse Maatschappij tot bevordering der Tandheelkunde
12 Írsko / Ireland Certificate of specialist dentist in oral surgery Competent authority recognised for this purpose by the competent minister
13 Litva / Lietuva 1.Rezidentūros pažymėjimas, nurodantis suteiktą burnos chirurgo profesinę kvalifikaciją
2. Rezidentūros pažymėjimas (burnos chirurgo profesinė kvalifikacija) Universitetas
14 Lotyšsko / Latvija - -
16 Maďarsko / Magyarország Dento-alveoláris sebészet szakorvosa bizonyítvány Nemzeti Vizsgabizottság
17 Malta / Malta Ċertifikat ta' speċjalista dentali fil-Kirurġija tal-ħalq Kumitat ta' Approvazzjoni dwar Speċjalisti
18 Nemecko / Deutschland Fachzahnärztliche
19 Polsko / Polska Dyplom uzyskania tytułu specjalisty w dziedzinie chirurgii stomatologicznej Centrum Egzaminów Medycznych
20 Portugalsko / Portugal Título de Especialista em Cirurgia Oral Ordem dos Médicos Dentistas (OMD)
22 Rumunsko / România Certificatul de specialist în Chirurgie dento-alveolarǎ Ministerul Sǎnǎtǎţii
23 Slovinsko / Slovenija Potrdilo o opravljenem specialističnem izpitu iz oralne kirurgije 1. Ministrstvo za zdravje
25 Švédsko / Sverige Bevis om specialistkompetens i oral kirurgi Socialstyrelsen
26 Taliansko / Italia Diploma di specialista in Chirurgia Orale Università
27 Spojené kráľovstvo / United Kingdom Certificate of completion of specialist training in oral surgery Competent authority recognised for this purpose
30 Nórsko / Norge Bevis for gjennomgått spesialistutdanning i oralkirurgi Odontologisk universitetsfakultet
31 Švajčiarsko / Die Schweiz / La Suisse / La Svizzera / La Svizra Diplom für Oralchirurgie
Diplôme fédéral de chirurgie
Diploma di chirurgia orale Eidgenössisches Departement des Innern und Schweizerische Zahnärzte- Gesellschaft
Zákon č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 82/2005 Z. z., zákona č. 350/2005 Z. z., zákona č. 538/2005 Z. z., zákona č. 660/2005 Z. z., zákona č. 282/2006 Z. z., zákona č. 518/2007 Z. z., zákona č. 662/2007 Z. z., zákona č. 489/2008 Z. z., zákona č. 192/2009 Z. z., zákona č. 345/2009 Z. z., zákona č. 132/2010 Z. z., zákona č. 133/2010 Z. z., zákona č. 34/2011 Z. z., zákona č. 172/2011 Z. z., zákona č. 313/2012 Z. z., zákona č. 345/2012 Z. z., zákona č. 41/2013 Z. z., zákona č. 153/2013 Z. z., zákona č. 160/2013 Z. z., zákona č. 220/2013 Z. z., zákona č. 365/2013 Z. z., zákona č. 185/2014 Z. z., zákona č. 204/2014 Z. z., zákona č. 53/2015 Z. z., zákona č. 77/2015 Z. z., zákona č. 378/2015 Z. z., zákona č. 422/2015 Z. z., zákona č. 428/2015 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 167/2016 Z. z., zákona č. 317/2016 Z. z., zákona č. 386/2016 Z. z., zákona 257/2017 Z. z., zákona č. 351/2017 Z. z., zákona č. 61/2018 Z. z., zákona č. 87/2018 Z. z., zákona č. 109/2018 Z. z. a zákona č. 156/2018 Z. z. sa mení takto:
1. V § 2 odsek 30 znie:
„(30) Pevný bod je mesto alebo obec, ktorý je z hľadiska geografickej a demografickej dostupnosti určený na poskytovanie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby.“.
2. V § 8a ods. 3 písmeno a) znie:
„a) všeobecný lekár alebo lekár s profesijným titulom internista alebo lekár zaradený do špecializačného štúdia v internistických špecializačných odboroch s najmenej trojročnou odbornou praxou v zariadení ústavnej zdravotnej starostlivosti, ak sa zabezpečuje poskytovanie ambulantnej pohotovostnej služby pre dospelých,“.
3. V § 46 ods. 1 písm. p) sa slová „zdravotným poisťovniam“ nahrádzajú slovami „ministerstvu zdravotníctva“.
4. V § 47 ods. 1 sa slová „organizujú, kontrolujú poskytovanie zdravotnej starostlivosti a zaraďujú zdravotníckych pracovníkov týchto poskytovateľov na ďalšie vzdelávanie“ nahrádzajú slovami „organizujú a kontrolujú poskytovanie zdravotnej starostlivosti“.
Zákon č. 581/2004 Z. z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 719/2004 Z. z., zákona č. 353/2005 Z. z., zákona č. 538/2005 Z. z., zákona č. 660/2005 Z. z., zákona č. 25/2006 Z. z., zákona č. 282/2006 Z. z., zákona č. 522/2006 Z. z., zákona č. 12/2007 Z. z., zákona č. 215/2007 Z. z., zákona č. 309/2007 Z. z., zákona č. 330/2007 Z. z., zákona č. 358/2007 Z. z., zákona č. 530/2007 Z. z., zákona č. 594/2007 Z. z., zákona č. 232/2008 Z. z., zákona č. 297/2008 Z. z., zákona č. 461/2008 Z. z., zákona č. 581/2008 Z. z., zákona č. 192/2009 Z. z., zákona č. 533/2009 Z. z., zákona č. 121/2010 Z. z., zákona č. 34/2011 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 79/2011 Z. z., zákona č. 97/2011 Z. z., zákona č. 133/2011 Z. z., zákona č. 250/2011 Z. z., zákona č. 362/2011 Z. z., zákona č. 547/2011 Z. z., zákona č. 185/2012 Z. z., zákona č. 313/2012 Z. z., zákona č. 421/2012 Z. z., zákona č. 41/2013 Z. z., zákona č. 153/2013 Z. z., zákona č. 220/2013 Z. z., zákona č. 338/2013 Z. z., zákona č. 352/2013 Z. z., zákona č. 185/2014 Z. z., zákona č. 77/2015 Z. z., zákona č. 140/2015 Z. z., zákona č. 265/2015 Z. z., zákona č. 429/2015 Z. z., zákona č. 91/2016 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 286/2016 Z. z., zákona č. 315/2016 Z. z., zákona č. 317/2016 Z. z., zákona č. 356/2016 Z. z., zákona č. 41/2017 Z. z., zákona č. 238/2017 Z. z., zákona č. 257/2017 Z. z., zákona č. 266/2017 Z. z., zákona č. 336/2017 Z. z., zákona č. 351/2017 Z. z., zákona č. 87/2018 Z. z., zákona č. 109/2018 Z. z., zákona č. 156/2018 Z. z. a zákona č. 177/2018 Z. z. sa mení takto:
Zákon č. 362/2011 Z. z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 244/2012 Z. z., zákona č. 459/2012 Z. z., zákona č. 153/2013 Z. z., zákona č. 220/2013 Z. z., zákona č. 185/2014 Z. z., zákona č. 77/2015 Z. z., zákona č. 393/2015 Z. z., zákona č. 91/2016 Z. z., zákona č. 167/2016 Z. z., zákona č. 306/2016 Z. z., zákona č. 41/2017 Z. z., zákona č. 336/2017 Z. z., zákona č. 351/2017 Z. z. , zákona č. 87/2018, zákona č. 156/2018 Z. z. a zákona č. 177/2018 Z. z. sa mení takto:
1. V § 25a odsek 3 znie:
„(3) Lekárenskú pohotovostnú službu vykonáva podľa rozpisu určeného samosprávnym krajom príslušným na vydanie povolenia držiteľ povolenia na poskytovanie lekárenskej starostlivosti vo verejnej lekárni s miestom výkonu činnosti v spádovom území30ac) takého pevného bodu, pre ktorý bolo vydané povolenie na prevádzkovanie ambulancie pevnej ambulantnej pohotovostnej služby.30ad)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 30ad znie:
„30ad) § 12 ods. 14 a § 14a ods. 19 zákona č. 578/2004 Z. z.“.
2. V § 29e ods. 2 a § 29f ods. 2 sa slová „v odsekoch 1 a 2“ nahrádzajú slovami „v odseku 1“.
Zákon č. 92/2017 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov sa mení takto:
V článku II sa slovo „2018“ nahrádza slovom „2019“.

References: § 102
 § 14
 § 14
 § 8
 § 19
 § 8
 § 22
 § 27
 § 49
 § 39
 § 39
 § 39
 § 39
 § 39
 § 39
 § 33
 § 31
 § 31
 § 102
 § 39
 § 33
 § 3
 § 3
 § 79
 § 79
 § 3
 § 79
 § 31
 § 140
 § 40
 § 40
 § 17
 § 40
 § 41
 § 70
 § 79
 § 39
 § 79
 § 79
 Čl. 10
 § 80
 § 81
 § 81
 § 81
 § 81
 § 82
 § 82
 § 82
 § 92
 § 82
 § 82
 § 83
 § 92
 § 92
 § 39
 § 92
 § 40
 § 102
 § 102
 § 102
 § 39
 § 39
 § 39
 § 39
 § 39
 § 2
 § 8
 § 46
 § 47
 § 25
 § 12
 § 14
 § 29
 § 29