Source: http://docplayer.es/16625322-Condiciones-generales-de-la-poliza-colectiva-no-300-337-suscrita-entre-lastminute-network-s-l-y-aga-international-sa-sucursal-en-espana.html
Timestamp: 2019-01-20 05:43:52+00:00

Document:
CONDICIONES GENERALES DE LA PÓLIZA COLECTIVA Nº SUSCRITA ENTRE LASTMINUTE NETWORK, S.L. Y AGA INTERNATIONAL SA, Sucursal en España - PDF
CONDICIONES GENERALES DE LA PÓLIZA COLECTIVA Nº SUSCRITA ENTRE LASTMINUTE NETWORK, S.L. Y AGA INTERNATIONAL SA, Sucursal en España
Download "CONDICIONES GENERALES DE LA PÓLIZA COLECTIVA Nº 300.337 SUSCRITA ENTRE LASTMINUTE NETWORK, S.L. Y AGA INTERNATIONAL SA, Sucursal en España"
Carla Reyes Iglesias
1 CONDICIONES GENERALES DE LA PÓLIZA COLECTIVA Nº SUSCRITA ENTRE LASTMINUTE NETWORK, S.L. Y AGA INTERNATIONAL SA, Sucursal en España 1. INFORMACIÓN LEGAL SOBRE PROTECCIÓN DE DATOS DE CARÁCTER PERSONAL Al adherirse a esta póliza de seguro LASTMINUTE NETWORK, S.L. comunicará los datos personales por usted facilitados a AGA INTERNATIONAL, Sucursal en España, que los incorporará a un fichero del que es Responsable, con la finalidad de formalizar y gestionar su seguro, así como dentro de los límites establecidos en el apartado siguiente (COMUNICACIONES COMERCIALES)- dirigirle comunicaciones comerciales por medios electrónicos. Además durante la vigencia dicho seguro, AGA INTERNATIONAL SA, Sucursal en España podrá solicitarle o usted facilitarnos (incluso mediante la grabación de conversaciones telefónicas con motivo del desarrollo del contrato) otros datos de carácter personal, algunos de los cuales pueden tener naturaleza especialmente protegida de acuerdo al artículo 7 de la Ley Orgánica 15/1999 de Protección de Datos de carácter Personal, que serán asimismo incorporados a ficheros de titularidad de AGA INTERNATIONAL SA, Sucursal en España con la finalidad de tramitar sus siniestros, gestionar y dar cumplimiento al presente contrato de seguro y a las disposiciones de la Ley 50/1980, de 8 de octubre, que lo regula, y prevenir el fraude en la selección de riesgos y en la gestión de siniestros,, Asimismo, acepta y consiente que dicha información personal pueda ser cedida para las finalidades indicadas en el párrafo anterior a otras aseguradoras o entidades de prestación de servicios, así como a cualquier otra persona física o jurídica que desarrolle cualquiera de las citadas actividades y con las que AGA INTERNATIONAL SA, Sucursal en España, formalice acuerdos de colaboración. En caso de contratación de pólizas de seguro con garantía de Asistencia y Reembolso de Gastos Médicos, el titular de los datos personales acepta y consiente que los centros y servicios médicos y hospitalarios a los que se pudiera asignar la prestación de servicios de asistencia sanitaria, o que hubieran intervenido en la prestación de la misma, comuniquen a AGA INTERNATIONAL SA, Sucursal en España, cuantos datos sean precisos para la gestión de estos siniestros en particular, así como para la facturación de los gastos que pudieran generarse, en su caso. Conforme a lo establecido en la Ley Orgánica de Protección de Datos de Carácter Personal, de 13 de diciembre de 1999, el titular de los datos tiene la posibilidad de ejercitar sobre sus datos personales los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, dirigiéndose AGA INTERNATIONAL SA, Sucursal en España (ASUNTO LOPD), Ed. Delta Norte 3, Avda de Manoteras 46, bis 6ª planta de Madrid, a través del correo electrónico o por medio del formulario al que podrá acceder desde Al adherirse al seguro, declara y responde de haber informado a las terceras personas, cuyos datos facilite, del contenido de los párrafos anteriores, y de haber recabado de dichos terceros los consentimientos preceptivos para su comunicación y tratamiento por AGA INTERNATIONAL SA, Sucursal en España y, en su caso, por sus colaboradores en los términos de esta cláusula. Comunicaciones comerciales De conformidad con lo dispuesto en el artículo 21 de la Ley 34/2002, de 11 de julio, de servicios de la sociedad de la información y de comercio electrónico, AGA INTERNATIONAL SA, Sucursal en España podrá asimismo utilizar sus datos básicos de contacto para remitirle comunicaciones comerciales por medios electrónicos de productos o servicios de esta compañía, similares a éste que contrata. Usted podrá oponerse a la recepción de estas comunicaciones comerciales mediante el procedimiento que se le informará en las mismas o, en cualquier momento por medio de la dirección de correo electrónico 2. DEFINICIONES En este contrato se entiende por: ASEGURADO es aquella persona con residencia habitual en España que contrate un billete aéreo o un vuelo más estancia en hotel a través de LASTMINUTE NETWORK, S.L., y que de forma opcional contrate también el seguro. ASEGURADOR es AGA INTERNATIONAL SA, Sucursal en España, con domicilio social en Madrid, Avenida de Manoteras 46 bis y con N.I.F. W A. Inscrita en el Registro Mercantil de Madrid en el Tomo , Folio 140, Sección 8, hoja M e inscrita en el Registro Especial de Entidades Aseguradoras en España. Se trata de la persona jurídica que asume el riesgo contractualmente pactado, correspondiendo el control y supervisión de la actividad a: - El Estado miembro a quien corresponde el control del ASEGURADOR es FRANCIA y la Autoridad a quien corresponde dicho control es la Autorité de Contrôle Prudentiel, 61 rue Taitbout, París Cedex La Dirección General de Seguros y Fondos de Pensiones, del Ministerio de Economía y Hacienda, conforme al artículo 133 del Reglamento de Ordenación y Supervisión de los Seguros Privados (Real Decreto 2486/1998). La normativa española no resulta de aplicación a la eventual liquidación de las entidades aseguradoras, tal y como se indica en el Real Decreto Legislativo 6/2004, de 29 de octubre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Ordenación y Supervisión de los Seguros Privados. TOMADOR DEL SEGURO es la persona física o jurídica con residencia habitual en España que suscribe el contrato con el asegurador y a la que corresponden las obligaciones que del mismo se deriven, salvo las que por su naturaleza deban ser cumplidas por el asegurado. En caso que el tomador sea una persona física o jurídica con residencia habitual fuera de España, la duración del contrato no podrá ser superior a cuatro meses contados desde la fecha de emisión del mismo. DOMICILIO es aquel en el que el asegurado tiene su residencia habitual. PRIMA es el precio del seguro. El recibo contendrá además los recargos e impuestos que sean de legal aplicación.
2 Impuestos sobre Primas de Seguros. Recargos Consorcio Compensación de Seguros: Recargo destinado a financiar las funciones de liquidación de entidades aseguradoras. Recargo sobre riesgos extraordinarios. SINIESTRO es todo hecho que sea susceptible de estar garantizado por el presente seguro. Se considera que constituye un solo y único siniestro el acontecimiento o serie de acontecimientos dañosos debidos a una misma causa original con independencia del número de reclamantes o reclamaciones formuladas. FRANQUICIA es la cantidad que en cada siniestro y según lo pactado en la póliza para cada uno de los riesgos cubiertos, sea a cargo del asegurado. PÓLIZA es el documento que contiene las condiciones reguladoras del seguro. Forman parte integrante de la póliza: las condiciones generales, las condiciones particulares, que individualizan el riesgo y recogen las cláusulas que por voluntad de las partes completan o modifican las Condiciones Generales dentro de lo permitido por la Ley, las condiciones especiales y los suplementos o anexos que se emitan a la misma para complementarla o ampliarla. EPIDEMIA es la aparición de una enfermedad infecciosa que se manifiesta en un número elevado de personas, en una región localizada y en un tiempo relativamente próximo. SUMA ASEGURADA es la cantidad fijada en el condicionado general, para cada una de las garantías, y que constituye el límite máximo de la indemnización a pagar por el Asegurador en cada siniestro. RECEPTIVOS son los asegurados con residencia extranjera que viajan a España. Estos asegurados deberán ser notificados de forma específica y se les aplicará la prima correspondiente. A efectos de las prestaciones, todas las referencias realizadas a España se entenderán realizadas al país de residencia extranjera del asegurado. En caso de no ser comunicados como tales, serán tratados como asegurados con residencia habitual en España, considerándose como su domicilio habitual en este país el punto de partida de su viaje en España. VIAJE se entenderá por viaje, todo desplazamiento realizado fuera del domicilio habitual del Asegurado, desde la salida de éste hasta el regreso al mismo. FAMILIARES: se consideran familiares únicamente los cónyuges, parejas de hecho, hijos, padres, abuelos, nietos, hermanos, suegros, yernos, nueras y cuñados del asegurado, salvo lo dispuesto para cada cobertura. Además tendrán esta condición los tutores legales del asegurado. EQUIPAJE son los objetos de uso personal necesarios en el transcurso del viaje. 3. DISPOSICIONES COMUNES Objeto del seguro: Para el supuesto de anulación, ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE garantiza, acorde con las condiciones establecidas en este condicionado, el reembolso de los gastos de anulación y/o cancelación que sean debidos por el asegurado, cuando éste anule su viaje antes de la salida. Efecto de las garantías: La garantía de anulación tomará efecto pasadas 24 horas desde la fecha de emisión de la póliza, fecha que en todo caso ha de coincidir con la fecha de confirmación de la reserva del viaje, y cesará el día del comienzo del viaje de ida, siempre que se haya realizado el abono de la prima. Ámbito territorial: Las coberturas garantizadas serán válidas en todo el mundo. Pago de la prima: El tomador del seguro está obligado al pago de la prima en el momento de la formalización del contrato y en cualquier caso antes del inicio del viaje o estancia. La prima deberá abonarse en el domicilio de la compañía aseguradora. Si por culpa del tomador del seguro, la prima no ha sido pagada, ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE tiene derecho a resolver el contrato o a exigir el pago de la prima debida. El pago de la prima tiene que haberse realizado con anterioridad a la ocurrencia del siniestro, en caso contrario ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE quedará liberada de toda obligación. Siniestros: En caso de siniestro deberá el asegurado ponerlo en conocimiento de ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE inmediatamente de ocurrido: A través de la página web por correo electrónico: o del teléfono dentro del plazo de 7 días. Pasado este plazo, ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE podrá reclamar los daños y perjuicios causados por la falta de comunicación. El Departamento de Siniestros de ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE, una vez tenga conocimiento de la ocurrencia del siniestro, le enviará un formulario o requerimiento de documentación que deberá rellenar. En el mismo se le indicará la relación de documentos que necesariamente deberá aportar para que el siniestro pueda ser indemnizado. En cualquier caso siempre se adjuntarán los justificantes, facturas, recibos, certificados y denuncias originales así como los informes médicos y demás documentación que justifique tanto la ocurrencia de hechos amparados bajo esta póliza, como el haber incurrido en gastos indemnizables bajo la misma. Deberá remitirlo a AGA INTERNATIONAL SA, Sucursal en España: Avenida de Manoteras, 46 bis, Madrid. Deberá el asegurado en todos los casos comunicar a ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE las garantías suscritas con otros aseguradores para el mismo riesgo.
3 En caso de siniestro de anulación deberá comunicar con la mayor rapidez posible al organizador del viaje, que ha tenido conocimiento de un hecho que le impide comenzar su viaje, de forma que se limiten las consecuencias de la anulación. Responsabilidad: No se imputará responsabilidad a ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE por la demora o no cumplimiento de la prestación de los servicios garantizados en aquellos casos en que la demora o incumplimiento haya sido motivado como consecuencia de: huelgas, cuarentenas, explosiones, restricciones de la libre circulación, revueltas, sabotajes, movimientos populares, terrorismos, motines, guerra civil extranjera, declarada o no, efectos de la radioactividad, cualesquiera otros casos fortuitos o de fuerza mayor. Instancias para solución de conflictos entre las partes: A. El Ministerio de Economía y Hacienda regula mediante la Orden ECO/734/2004, de 11 de Marzo, las actividades del Servicio de Atención al Cliente que ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE pone a disposición de todos sus Clientes a fin de atender y resolver las quejas y reclamaciones presentadas por los tomadores, asegurados, beneficiarios, terceros perjudicados o causahabientes de cualquiera de los anteriores. Las quejas y reclamaciones pueden ser presentadas a: AGA INTERNATIONAL SA, Sucursal en España A/A. Servicio de Atención al Cliente Avenida de Manoteras 46 bis Madrid El Servicio de Atención al Cliente (SAC) resolverá dichas quejas y reclamaciones en el plazo máximo de dos meses desde la fecha de su presentación. En caso de disconformidad con la resolución de dicho Servicio, el Cliente puede recurrir dicha resolución ante el SERVICIO DE RECLAMACIONES DE LA DIRECCIÓN GENERAL DE SEGUROS Y FONDOS DE PENSIONES, siempre que haya agotado previamente la vía del SAC de la Entidad Aseguradora, presentando la misma a: Paseo de la Castellana Madrid El funcionamiento del Servicio de Atención al Cliente se rige por el Reglamento, aprobado por el Consejo de Administración de la Sociedad, al que se puede acceder en nuestra página web B. Mediante arbitraje: Las Partes, de común acuerdo, podrán someter la solución de los conflictos que con motivo del presente contrato pudieran suscitarse, al juicio de árbitros, con arreglo a la legislación vigente. C. Mediante competencia de jurisdicción: Si alguna de las partes decidiese ejercitar sus acciones ante los Órganos Jurisdiccionales, será Juez competente para el conocimiento de las mismas el del domicilio del asegurado. Legislación aplicable: El presente contrato de Seguro se rige por lo dispuesto en: Ley 50/80 de 8 de Octubre, de Contrato de Seguro (B.O.E ) y modificaciones posteriores. Real Decreto Legislativo 6/2004 de 29 de Octubre por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Ordenación y Supervisión de los Seguros Privados. Real Decreto 2486/1998, de 20 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de Ordenación y Supervisión de los Seguros Privados y modificaciones posteriores. Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias. y modificaciones posteriores. Cualquier otra norma que durante la vida de esta Póliza pueda ser aplicable, así como por lo convenido en las presentes Condiciones Generales, Particulares y en su caso Especiales. Este contrato se celebrará en Régimen de Derecho de Establecimiento. 4. GARANTIA DE ANULACIÓN ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE garantiza, en las condiciones establecidas en este condicionado, el reembolso de los gastos de anulación y/o cancelación que sean debidos por el asegurado, cuando éste anule su viaje antes de la salida por alguna de las causas indicadas a continuación. Dichas causas deberán ser suficientemente acreditadas. 1. Enfermedad grave, accidente corporal grave o fallecimiento de: El asegurado y familiares tal como se definen en esta póliza. Por enfermedad grave se entiende una alteración de salud constatada por un profesional médico, que implique una de las situaciones indicadas a continuación: Hospitalización como mínimo de 24 horas, y que dicha situación suceda dentro de los 7 días previos al viaje e imposibilite el inicio del mismo en la fecha prevista. Incapacidad temporal, y que dicha situación se mantenga dentro de los 7 días previos al viaje e imposibilite el inicio del mismo en la fecha prevista.
4 Cuando la enfermedad afecte a los familiares del asegurado, tanto si están asegurados en el mismo viaje como si no, se entenderá como grave cuando implique una hospitalización como mínimo de 24 horas, y que dicha situación suceda dentro de los 7 días previos al viaje, o conlleve riesgo de muerte inminente. Quedan además garantizadas las anulaciones causadas por enfermedades que estén contraindicadas para la realización de vuelos, según establece la Asociación Médica Aeroespacial. Por accidente grave se entiende un daño corporal no intencional por parte del asegurado, proveniente de la acción imprevista de una causa exterior, constatada por un profesional médico, que implique una de las situaciones indicadas a continuación: Hospitalización como mínimo de 24 horas, y que dicha situación suceda dentro de los 7 días previos al viaje e imposibilite el inicio del mismo en la fecha prevista. Incapacidad temporal, y que dicha situación se mantenga dentro de los 7 días previos al viaje e imposibilite el inicio del mismo en la fecha prevista. Cuando el accidente afecte a los familiares, tal y como se definen en esta póliza, se entenderá como grave cuando implique una hospitalización como mínimo de 24 horas, y dicha situación suceda dentro de los 7 días previos al viaje, o conlleve riesgo de muerte inminente. Para ambos supuestos, se entiende por incapacidad temporal la pérdida limitada en el tiempo de la capacidad funcional de una persona, constatada médicamente y que implique el cese de las actividades habituales básicas, incluida la profesional, impida el inicio del viaje, y que dé lugar a un informe, seguimiento y tratamiento médico. 2. Perjuicios graves debido a robo, incendio, inundación, explosión o por efecto de la fuerza de la naturaleza, en su residencia habitual o en sus locales profesionales, propios o alquilados. Los perjuicios deberán hacer inhabitables la vivienda o local, o con grave riesgo de que se produzcan daños mayores que justifiquen de forma imprescindible su presencia el día de la salida. 3. Despido laboral del asegurado, en ningún caso entrará en vigor esta garantía por término del contrato laboral, renuncia voluntaria o no superación del periodo de prueba. En todo caso el seguro habrá de suscribirse antes de la comunicación escrita por parte de la empresa al trabajador. 4. Incorporación a un nuevo puesto de trabajo en una empresa distinta con contrato laboral de duración no inferior a un año, siempre que dicha incorporación se produzca con posterioridad a la inscripción en el viaje. 5. Citación como parte, entendiendo por tal al demandado o demandante, testigo o jurado en un procedimiento judicial, recibida con posterioridad a la suscripción del seguro y que obligue al asegurado a asistir durante las fechas del viaje. 6. Citación por trasplante de un órgano, del asegurado o familiares, tal y como se definen en esta póliza, siempre que la citación para el transplante se reciba con posterioridad a la suscripción del seguro. 7. Citación para tratamiento quirúrgico, del asegurado o familiares, tal y como se definen en esta póliza, siempre que la citación para la operación se produzca con posterioridad a la suscripción del seguro y que coincida con las fechas previstas del viaje. 8. Convocatoria como miembro de una mesa electoral, recibida con posterioridad a la suscripción del seguro y que obligue al asegurado a asistir durante las fechas del viaje. 9. Entrega en adopción de un niño que coincida con las fechas previstas del viaje. La notificación de la entrega de la adopción debe haberse producido con posterioridad a la suscripción del seguro. 10. Anulación de un acompañante inscrito al mismo tiempo y asegurado para este mismo riesgo, por alguna de las causas cubiertas y que debido a ello tenga el asegurado que viajar solo. 11. Presentación como opositor a exámenes de oposiciones oficiales convocadas a través de un organismo público con posterioridad a la suscripción del seguro y que coincida con las fechas del viaje. 12. Avería o accidente en el vehículo propiedad del asegurado, o de su cónyuge, ocurrida 48 horas antes del inicio del viaje, que suponga la inmovilización del mismo e imposibilite al asegurado iniciar el viaje. En todo caso el vehículo deberá ser trasladado a un taller para su reparación y comprobación de la avería sufrida, debiendo aportar el asegurado la factura correspondiente que acredite la ocurrencia del siniestro. 13. Traslado geográfico del puesto de trabajo, siempre que implique un cambio de residencia habitual del asegurado durante las fechas previstas del viaje y se trate de un trabajador por cuenta ajena. El traslado debe haber sido notificado al asegurado con posterioridad a la suscripción del seguro. A los efectos de la presente garantía se entenderá por residencia habitual aquella en la que el asegurado permanezca de forma permanente más de 6 meses al año. 14. Detención policial del asegurado, ocurrida con posterioridad a la suscripción del seguro, que coincida con las fechas del viaje. 15. Declaración de renta paralela, efectuada por el Ministerio de Hacienda por cuantía superior a 601,01, cuya presentación coincida con las fechas del viaje. 16. Complicaciones graves del embarazo o aborto involuntario, que por prescripción médica obliguen a guardar reposo absoluto en cama o exijan la hospitalización de la asegurada, impidiendo la realización del viaje. Dichas complicaciones deben ser posteriores a la suscripción del seguro. Se excluyen partos y complicaciones del embarazo a partir del 7º mes de gestación. 17. Robo de documentación o equipaje que imposibilite al asegurado realizar su viaje y se haya producido 72 horas antes del inicio del mismo. Se deberá aportar la correspondiente denuncia policial. 18. Concesión de becas oficiales, publicadas a través de un organismo público con posterioridad a la reserva del viaje. Debe ser ineludible la presencia del asegurado a requerimientos de Organismos Oficiales del Estado para la realización de trámites relacionados con la misma, coincidiendo dicha
5 presencia con las fechas del viaje. 19. Declaración judicial de concurso voluntario o necesario de la empresa propiedad del asegurado, ocurrida con posterioridad a la reserva del viaje imposibilitando la realización del mismo. 20. Viaje ganado en sorteo público y ante notario con posterioridad a la reserva del viaje y que coincida con las fechas del mismo. 21. Citación judicial para trámite de divorcio que se produzca con posterioridad a la reserva del viaje y coincida con las fechas del mismo. 22. Convocatoria para presentación y firma de documentos oficiales a requerimiento de organismos de la Administración Pública, recibida con posterioridad a la reserva del viaje y que obligue imperativamente al asegurado a asistir durante las fechas de éste. 23. Fallecimiento de un familiar de tercer grado con posterioridad a la reserva. En caso de que por cualquiera de las causas previstas anteriormente, el asegurado realizara una cesión del viaje a favor de otra persona, quedarán garantizados los gastos adicionales que se produzcan por el cambio de titular de la reserva, siempre que el coste de dicho cambio sea inferior al coste de la indemnización por anulación. En todo caso es requisito indispensable que el seguro se haya suscrito en el momento de la confirmación de la reserva del viaje. LIMITE DE LA INDEMNIZACIÓN. CALCULO DE LA INDEMNIZACIÓN El límite de la indemnización queda establecido en por persona asegurada. El reembolso se hará de acuerdo al baremo establecido por el organizador del viaje y publicado en el folleto informativo del viaje contratado. En caso de anulación, el asegurado deberá advertir a la mayor rapidez posible al organizador del viaje que ha tenido conocimiento de un hecho que le impide comenzar el mismo, de forma que se limiten las consecuencias de la anulación. Asimismo, deberá ponerlo en conocimiento de ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE dentro del plazo de siete días. Pasado este plazo, ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE podrá reclamar los daños y perjuicios causados por falta de comunicación. Si el asegurado anula con retraso al día en que haya tenido conocimiento de la causa que impide si viaje u ocupación, los gastos suplementarios que hayan sido facturados, no serán objeto de reembolso alguno. El equipo médico de ALLIANZ GLOBAL ASSISTANCE verificará en cada caso que el alcance y/o gravedad de la enfermedad o accidente es causa suficiente para la anulación del viaje impidiendo el inicio del mismo, así como la fecha de inicio de la causa de anulación. EXCLUSIONES A LA GARANTÍA DE ANULACIÓN. Queda excluido del seguro con carácter general las anulaciones de viaje producidas como consecuencia de: 1. El consumo de alcohol, drogas y estupefacientes, salvo que éstos hayan sido prescritos por un médico y se consuman de la forma indicada. 2. Las enfermedades psíquicas, mentales o nerviosas que no necesiten una hospitalización superior a 7 días. 3. Los actos dolosos, las negligencias del asegurado, así como las lesiones auto intencionadas, el suicidio o intento de suicidio. 4. Los accidentes resultantes de la participación en apuestas, concursos, competiciones, duelos y riñas (salvo los casos de legítima defensa) 5. Epidemias, cuarentena, polución, y catástrofes naturales. 6. Guerra Civil o extranjera, declarada o no, motines, movimientos populares, actos de terrorismo, así como la inobservancia consciente de las prohibiciones oficiales. 7. Todo efecto de una fuente radioactiva, biológica o química. 8. La falta o imposibilidad de vacunación y la imposibilidad médica de seguir el tratamiento necesario para viajar a determinados países. 9. La no presentación por cualquier causa de los documentos necesarios para viajar, tales como pasaportes, visados, billetes o carnets. 10. Los partos y complicaciones del embarazo a partir del 7º mes de gestación. 11. Consultas o reconocimientos médicos, revisiones periódicas, sesiones de rehabilitación, curas y tratamientos estéticos. 12. Cuando antes de los 7 días previos al inicio del viaje la situación de hospitalización o necesidad de guardar cama por accidente o enfermedad grave haya cesado. 13. Las patologías no estabilizadas que hayan sido objeto de una constatación o de un tratamiento en los 30 días previos a la reserva del viaje. 14. Las operaciones no derivadas de una patología. MOD 03/2013.
SEGURO MULTIVIAJES BUSINESS EASYJET
SEGURO MULTIVIAJES BUSINESS EASYJET CONDICIONES GENERALES Estas Condiciones Generales le permitirán conocer con detalle el marco del contrato que usted establece con AGA INTERNATIONAL SA, Sucursal en España
SEGURO MULTIRRIESGO DE VIAJE IBERIA LÍNEAS AÉREAS DE ESPAÑA, S.A.
SEGURO MULTIRRIESGO DE VIAJE IBERIA LÍNEAS AÉREAS DE ESPAÑA, S.A. CONDICIONES GENERALES Estas Condiciones Generales le permitirán conocer con detalle el marco del contrato que usted establece con AGA INTERNATIONAL
SEGURO MULTIRRIESGO DE VIAJE NIEVE
SEGURO MULTIRRIESGO DE VIAJE NIEVE CONDICIONES GENERALES Estas Condiciones Generales le permitirán conocer con detalle el marco del contrato que usted establece con AGA INTERNATIONAL SA, Sucursal en España

References: artículo 7
 artículo 21
 artículo 133
 Real Decreto 
 resolución 
 resolución 
 Real Decreto 
 Real Decreto 
 Real Decreto