Source: http://docplayer.net/24623047-Preziose-mani-artigiane-precious-hand-craftmanship.html
Timestamp: 2018-12-10 01:15:58+00:00

Document:
PREZIOSE MANI ARTIGIANE PRECIOUS HAND CRAFTMANSHIP - PDF
Download "PREZIOSE MANI ARTIGIANE PRECIOUS HAND CRAFTMANSHIP"
2 PREZIOSE MANI ARTIGIANE PRECIOUS HAND CRAFTMANSHIP 2 3
3 OPERE CREATE CON IL CUORE WORKS CREATED WITH HEART Art. 402 Credenza con 2 ante battenti e 7 cassetti. Sideboard 2 doors and 7 drawers. cm. L P H. 110 m 3 1,40 Art. 402/C Cassetto con segreto (a richiesta). Secret drawer (optional). 4 5
4 Art. 415 Argentiera 2 ante laterali, 1 porta centrale fissa e 3 cassetti. Silvercase 2 lateral doors, central fixed 1 door and 3 drawers. cm. L P H. 220 m 3 1,50 Art. 415/S Vetro con decori (a richiesta). Glass decorations (optional). 6 7
5 Art. 417 Argentiera con 1 anta e 1 cassetto. Silvercase with 1 door and 1 drawer. cm. L P H. 220 m 3 1,00 Art. 417/S Vetro con decori (a richiesta). Glass decorations (optional). Art. 401 Credenza con 2 ante battenti e 2 cassetti. Sideboard with 2 doors and 2 drawers. cm. L P H. 110 m 3 0,96 8 9
6 Art. 416 Argentiera (smontabile) con 2 ante e 2 cassetti. Silvercase (dismantles) with 2 doors and 2 drawers. cm. L P H. 220 m 3 1,65 Art. 416/S Vetro con decori (a richiesta). Glass decorations (optional). Art. 399 Specchiera rettangolare. Rectangular mirror. cm. L H. 70 m 3 0,05 Art. 400 Consolle con 2 cassetti. Console with 2 drawers. cm. L P H. 80 m 3 0,
7 PER UN INVITO SPECIALE PICCOLI GESTI TRASFORMANO UNA NORMALE SALA DA PRANZO IN QUALCOSA DI NUOVO. IL TAVOLO SI ALLUNGA E PIÙ PERSONE SIEDONO ASSIEME. FOR A SPECIAL INVITATION SMALL GESTURES CAN CHANGE A TIPICAL DINING ROOM INTO SOMETHING NEW. THE TABLECAN BE EXTENDED AND MORE PEOPLE CAN SIT TOGETHER. Particolare allunghe del tavolo. Extension detail of the table. Art. 411 Tavolo rettangolare con 2 allunghe da 40 cm. Rectangular table with 2 extensions 40 cm. cm. L. 170/250 - P H. 78 m 3 0,65 Art. 411/G Tavolo rettangolare con 2 allunghe da 50 cm. Rectangular table with 2 extensions 50 cm. cm. L. 200/300 - P H. 78 m 3 0,
8 UNA SCELTA DI STILE CHE PRIVILEGIA LA VIVIBILITÀ QUOTIDIANA A STYLE CHOICE WHICH FAVOURS DAY-TO-DAY LIVING POSSIBILITIES Art. 411/Q Tavolo quadrato con 1 allunga da 50 cm. Square table with 1 extension 50 cm. cm. L. 120/170 - P H. 78 m 3 0,50 Art. 414 Sedia. Chair. cm. L P H. 51/104 m 3 0,30 Art. 414/C Capotavola. Armchair. cm. L P H. 51/104 m 3 0,
9 VETRO, LEGNO E INVENZIONE GLASS, WOOD AND INVENTION Art. 405 Mensola da 70 cm. Shelf 70 cm. cm. L P H. 3,5 m 3 0,01 Art. 406 Mensola da 140 cm. Shelf 140 cm. cm. L P H. 3,5 m 3 0,02 Art. 412 Pensile rettangolare. Rectangular hanging. cm. L P H. 61 m 3 0,32 Art. 413 Porta TV con 2 cassetti e 2 vani centrali. TV Stand with 2 drawers and central shelf opening. cm. L P H. 47 m 3 1,
10 IL NUOVO CLASSICO RINNOVA OGNI GIORNO IL PIACERE DI ARREDARE THE NEW CLASSICS MEAN ENJOYMENT OF YOUR HOME DAY AFTER DAY Art. 412 Pensile rettangolare. Rectangular hanging. cm. L P H. 61 m 3 0,32 Art. 413 Porta TV con 2 cassetti e 2 vani centrali. TV Stand with 2 drawers and central shelf opening. cm. L P H. 47 m 3 1,00 Art. 405 Mensola da 70 cm. Shelf 70 cm. cm. L P H. 3,5 m 3 0,01 Art. 406 Mensola da 140 cm. Shelf 140 cm. cm. L P H. 3,5 m 3 0,02 Art. 404 Pensile quadrato. Square hanging. cm. L P H. 120 m 3 0,65 Art. 413 Porta TV con 2 cassetti e 2 vani centrali. TV Stand with 2 drawers and central shelf opening. cm. L P H. 47 m 3 1,00 Art. 405 Mensola da 70 cm. Shelf 70 cm. cm. L P H. 3,5 m 3 0,01 Art. 406 Mensola da 140 cm. Shelf 140 cm. cm. L P H. 3,5 m 3 0,
11 LASCIATI TRASPORTARE DALLE EMOZIONI LET YOU BE TAKEN BY EMOTIONS Art. 403 Porta TV con 2 cassetti e 1 vano centrale. TV Stand with 2 drawers and central shelf opening. cm. L P H. 47 m 3 0,60 Art. 417 Argentiera con 1 anta e 1 cassetto. Silvercase with 1 door and 1 drawer. cm. L P H. 220 m 3 1,00 Art. 405 Mensola da 70 cm. Shelf 70 cm. cm. L P H. 3,5 m 3 0,01 Art. 406 Mensola da 140 cm. Shelf 140 cm. cm. L P H. 3,5 m 3 0,
12 Art. 412 Pensile rettangolare. Rectangular hanging. cm. L P H. 61 m 3 0,32 Art. 403 Porta TV con 2 cassetti e 1 vano centrale. TV Stand with 2 drawers and central shelf opening. cm. L P H. 47 m 3 0,60 Art. 405 Mensola da 70 cm. Shelf 70 cm. cm. L P H. 3,5 m 3 0,01 Art. 406 Mensola da 140 cm. Shelf 140 cm. cm. L P H. 3,5 m 3 0,02 Art. 406 Mensola da 140 cm. Shelf 140 cm. cm. L P H. 3,5 m 3 0,02 Art. 403 Porta TV con 2 cassetti e 1 vano centrale. TV Stand with 2 drawers and central shelf opening. cm. L P H. 47 m 3 0,60 Art. 412 Pensile rettangolare. Rectangular hanging. cm. L P H. 61 m 3 0,
13 Art. 404 Pensile quadrato. Square hanging. cm. L P H. 120 m 3 0,65 Art. 403 Porta TV con 2 cassetti e 1 vano centrale. TV Stand with 2 drawers and central shelf opening. cm. L P H. 47 m 3 0,60 Art. 405 Mensola da 70 cm. Shelf 70 cm. cm. L P H. 3,5 m 3 0,01 Art. 406 Mensola da 140 cm. Shelf 140 cm. cm. L P H. 3,5 m 3 0,02 IL DESIGN CHE CATTURA THE DESIGN THAT CAPTURES Art. 411/B Tavolino rettangolare Rectangular coffee Table. cm. L P H. 52 m 3 0,
14 Art. 398 Libreria (smontabile) con 3 cassetti e ripiani in legno. Silvercase (dismantles) with 3 drawers and wooden shelves. cm. L P H. 220 m 3 1,50 CREARE AMBIENTI RAFFINATI ED ELEGANTI CREATE ENVIRONMENTS REFINED AND ELEGANT Art. 396 Scrittoio con 2 cassetti. Writing-desk with 2 drawers. cm. L P H. 80 m 3 0,76 Art. 397 Poltrona imbottita girevole. Swivel upholstered armchair. cm. L P H. 105 m 3 0,
16 Art. 418 Letto matrimoniale liscio imbottito. Smooth upholstered double bed. cm. L P H. 149 Misure interne. Internal measures. cm. 165 x m 3 0,60 Art. 418/K Letto king matrimoniale liscio imbottito. King smooth upholstered double bed. cm. L P H. 149 Misure interne. Internal measures. cm. 180 x m 3 0,60 Art. 419 Letto matrimoniale intagliato imbottito. Carving upholstered double bed. cm. L P H. 149 Misure interne. Internal measures. cm. 165 x m 3 0,60 Art. 419/K King Letto king matrimoniale intagliato imbottito. King carving double bed with carving. cm. L P H. 149 Misure interne. Internal measures. cm. 180 x m 3 0,60 Art. 408 Comodino con 3 cassetti. Bedside table with 3 drawers. cm. L P H. 71 m 3 0,18 Art. 407 Comò con 3 cassetti e ribalta Chest of 3 drawers and flap door. cm. L P H. 120 m 3 0,
17 Art. 408 Comodino con 3 cassetti. Bedside table with 3 drawers. cm. L P H. 71 m 3 0,18 Art. 407 Comò con 3 cassetti e ribalta Chest of 3 drawers and flap door. cm. L P H. 120 m 3 0,
18 FRUTTO DI SEMPLICITÀ E DI RICERCATEZZA, LA COLLEZIONE TINTORETTO ESALTA LA SUA LINEA ARMONIOSA CON PARTICOLARI CREATI CON STILE A COMBINATION OF CLEAR LINES AND ELEGANCE, THE TINTORETTO COLLECTION ENHANCES ITS GRACEFUL SHAPES WITH DETAILS CREATED WITH STYLE. La nostra Casa è il luogo dove tutto parla di noi. Ci sono cose che ci appartengono che non hanno un valore per nessuno tranne che per noi. La vita è un fiume e come un fiume intreccia le sue acque con altre esistenze, via via fino al mare. Home is the place where everything reflect us. There are things belonging to us that are worthless to anybody but us. Life is a river and like a river it mingles its waters with other lives down to the sea. Art. 422 Specchiera per toilette. Mirrors for toilet. cm. L H. 132,5 m 3 0,07 Art. 420 Toilette con 9 cassetti. Toilet with 9 drawers. cm. L P H. 79 m 3 0,78 Art. 421 Pouf con fondino imbottito. Pouf with upholstered seat. cm. L P H. 53 m 3 0,19 Art. 423 Panchetta con fondino imbottito. Bench with upholstered seat. cm. L P H. 53 m 3 0,31 Art. 399/G Specchiera per toilette. Mirrors for toilet. cm. L H. 80 m 3 0,
19 Art. 409 Armadio 3 ante scorrevoli, anta centrale con specchio. Wardrobe 3 sliding door, central door with mirror. cm. L P H. 260 m 3 2,
20 ESPRESSIONE DI STILE, DI UNICITÀ, DI ELEGANZA E RAFFINATEZZA EXPRESSION OF STYLE, UNIQUENESS, ELEGANCE AND REFINEMENT Art. 410 Armadio con 2 ante scorrevoli Wardrobe with 2 sliding doors. cm. L P H. 260 m 3 2,
21 FORTE, GENEROSO, RICCO DI STORIA E DI VITA......NIENTE È PIÙ PREZIOSO E PIÙ CALDO DEL LEGNO STRONG, GENEROUS, RICH IN HISTORY AND FILE......NOTHING IS WARMER AND MORE PRECIOUS THAN WOOD Le tonalità calde del legno, la qualità dei dettagli, l aggraziato disegno delle linee. Mobili pensati ad arte e lavorati secondo le antiche tecniche degli originali a cui si ispirano. Confortevoli e completi in ogni particolare si adattano a qualsiasi spazio grande o piccolo. The warm tones of wood. the quality of the details, the graceful design of the lines. Furniture that is artfully conceivedd and built accordingly to the ancient techniques of the originals that inspired them. Confortable and complete in every detail, they fit perfectly into both spacious and more restricted settings
22 Art. B452 Credenza intarsiata con 2 ante battenti e 7 cassetti. Sideboard with inlay 2 doors and 7 drawers. cm. L P H. 110 m 3 1,
23 Art. B467 Argentiera intarsiata con 1 anta 1 cassetto e ripiani in cristallo. Silvercase with inlay 1 door 1 drawer and crystal shelves. cm. L P H. 220 m 3 0,99 Art. B467/S Vetro con decori (a richiesta). Glass decorations (optional). Art. B451 Credenza intarsiata con 2 ante battenti e 2 cassetti. Sideboard with inlay 2 doors and 2 drawers. cm. L P H. 110 m 3 0,
24 Art. B466 Argentiera intarsiata con 2 ante 2 cassetti e ripiani in cristallo. Silvercase with inlay 2 doors 2 drawers and crystal shelves. cm. L P H. 220 m 3 1,65 Art. B466/S Vetro con decori (a richiesta). Glass decorations (optional). 46 Art. B461 Tavolo rettangolare intarsiato con 2 allunghe da cm. 40. Rectangular table with inlay with 2 extensions 40 cm. cm. L. 170/250 - P H. 78 m 3 0,60 Art. B461/C Tavolo rettangolare intarsiato con 2 allunghe da cm. 40. Rectangular table with inlay with 2 extensions 40 cm. cm. L. 200/280 - P H. 78 m 3 0,60 47
25 48 Art. B461/Q Tavolo quadrato intarsiato con 1 allunga da 50 cm. Square table with inlay and 1 extensions 50 cm. cm. L. 120/170 - P H. 78 m 3 0,50 Art. B464 Sedia. Chair. cm. L P H. 51/104 m 3 0,30 Art. B464/C Capotavola. Armchair. cm. L P H. 51/104 m 3 0,35 Art. B465 Argentiera intarsiata con 2 ante laterali + elemento centrale fisso, 3 cassetti e ripiani in cristallo. Silvercase with inlay 2 lateral doors + central fixed element, 3 drawers and crystal shelves. cm. L P H. 220 m 3 1,50 Art. B465/S Vetro con decori (a richiesta). Glass decorations (optional). 49
26 UNA PERFETTA CONGIUNZIONE FRA TRADIZIONE E TECNOLOGIA PERFECT COMBINATIONOF TRADITION ANDTECHNOLOGY Anni di sperimentazione ci hanno permesso di raggiungere un perfetto equilibrio fra tradizione e tecnologia senza il quale, il prodotto finale diventerebbe un opera perfetta ma privo di quel calore vitale che solo l amore per la tradizione sa dare. Years of experimentation have enabled us to reach a perfect balance between tradition and technology. Without it the finished product would be a perfect work lacking that vital warmth that only of tradition can give. Art. B453 Porta TV intarsiato con 2 cassetti e 1 vano centrale. TV Stand with inlay 2 drawers and central shelf opening. cm. L P H. 47 m 3 0,60 Art. B455 Mensola da 70 cm. Shelf 70 cm. cm. L P H. 3,5 m 3 0,01 Art. B456 Mensola da 140 cm. Shelf 140 cm. cm. L P H. 3,5 m 3 0,02 Art. B462 Pensile rettangolare. Rectangular hanging. cm. L P H. 61 m 3 0,
27 Art. B453 Porta TV intarsiato con 2 cassetti e 1 vano centrale. TV Stand with inlay 2 drawers and central shelf opening. cm. L P H. 47 m 3 0,60 Art. B456 Mensola da 140 cm. Shelf 140 cm. cm. L P H. 3,5 m 3 0,02 Art. B467 Argentiera intarsiato con 1 anta e 1 cassetto. Silvercase with inlay 1 door and 1 drawer. cm. L P H. 220 m 3 0,
28 LA RICERCA DI UNA FELICITÀ POLISENSORIALE THE RESEARCH OF A POLY SENSORIAL HAPPINESS Art. B463 Porta TV intarsiato con 2 cassetti e 2 vani centrali. TV Stand with inlay 2 drawers and central shelf opening. cm. L P H. 47 m 3 1,00 Art. B454 Pensile quadrato. Square hanging. cm. L P H. 120 m 3 0,65 Art. B455 Mensola da 70 cm. Shelf 70 cm. cm. L P H. 3,5 m 3 0,01 Art. B456 Mensola da 140 cm. Shelf 140 cm. cm. L P H. 3,5 m 3 0,
29 IL CLASSICO DAL DESIGNER MADE IN ITALY THE ITALIAN CLASSIC OF DESIGN 56 57
30 Art. B458 Comodino intarsiato con 3 cassetti. Bedside table with inlay 3 drawers. cm. L P H m 3 0,18 Art. B469 Letto matrimoniale intagliato imbottito. Carving upholstered double bed. cm. L P H. 149 Misure interne. Internal measures. cm. 165 x m 3 0,60 Art. B469/K Letto King matrimoniale intagliato imbottito. King carving upholstered double bed. cm. L P H. 149 Misure interne. Internal measures. cm. 180 x m 3 0,60 Art. B457 Comò intarsiato con 3 cassetti e ribalta. Chest of 3 drawers with inlay and flap door. cm. L P H m 3 0,90 Art. B468 Letto matrimoniale liscio imbottito. Smooth upholstered double bed. cm. L P H. 149 Misure interne. Internal measures. cm. 165 x m 3 0,60 Art. B468/K King Letto king matrimoniale liscio imbottito. King Smooth upholstered double bed. cm. L P H. 149 Misure interne. Internal measures. cm. 180 x m 3 0,
31 Art. B457 Comò intarsiato con 3 cassetti e ribalta. Chest of 3 drawers with inlay and flap door. cm. L P H. 120 m 3 0,90 Art. B301 Bureau Botero con 2 cassetti. Botero bureau with 2 drawers. cm. L P H. 84 PRECIOUS AND UNIQUE DETAILS PAGE AUTHOR PREZIOSI E UNICI DETTAGLI D AUTORE 60 61
32 Art. B302 Credenzia con 2 porte. Small sideboard with 2 doors. cm. L P H. 88 Art. B303 Credenzia con 3 cassetti. Small sideboard with 3 drawers. cm. L P H
33 IL CLASSICO REINTERPRETA LE REGOLE DEL LIVING Creare una collezione per l arredamento che possa in un futuro non lontano far parte dell esistenza di una persona, questo è il tema che ci siamo posti. I mobili di questa collezione fanno parte dei nostri ricordi, sono costruiti con le migliori essenze di legno, per diventare giorno dopo giorno tasselli importanti di quel mosaico che è la nostra vita. Art. Pa110 Scrivania intarsiata con piano in pelle. Writing-desk with inlay and leather top. cm. L P H. 78 Art. Pa114 Poltrona girevole con meccanismo a gas imbottita in pelle. Upholtered leather office armchair wiyth pneumatic mechanism. cm. L P H Hs. 57/73 A CLASSIC REINTERPRETATION OF RULES FOR LIVING To create a furniture collection that can be in the near Future part of someone s life, this is our aim. The pieces of this collection belong to our memory, are built with the best choice of wooden, to become day by day important pieces of that mosaic which is our life
34 Art. Pa110 Scrivania intarsiata con piano in pelle. Writing-desk with inlay and leather top. cm. L P H. 78 Art. Pa113 Libreria intarsiata con 4 ante. Bookcase with inlay and 4 doors. cm. L P H. 226 Art. Pa114 Poltrona girevole con meccanismo a gas imbottita in pelle. Upholtered leather office armchair pneumatic mechanism. cm. L P H Hs. 57/
35 PREZIOSI E UNICI DETTAGLI D AUTORE PRECIOUS AND UNIQUE DETAILS PAGE AUTHOR FINITURE E STOFFE FINISHING AND FABRIC Ciliegio foglia rame. Cherry copper leaf. Pompadur col. 421D Pompadur col Pompadur col Laccato bianco. White lacquered. Ciliegio foglia argento. Cherry silver leaf. 469 Col. ZZ PQ Col. ZZ PQ 2506 F Laccato bianco foglia argento. White lacquered silver leaf. Lucidatura ciliegio. Polished cherry. F F F336.12

References: Art. 402
 Art. 402
 Art. 415
 Art. 415
 Art. 417
 Art. 417
 Art. 401
 Art. 416
 Art. 416
 Art. 399
 Art. 400
 Art. 411
 Art. 411
 Art. 411
 Art. 414
 Art. 414
 Art. 405
 Art. 406
 Art. 412
 Art. 413
 Art. 412
 Art. 413
 Art. 405
 Art. 406
 Art. 404
 Art. 413
 Art. 405
 Art. 406
 Art. 403
 Art. 417
 Art. 405
 Art. 406
 Art. 412
 Art. 403
 Art. 405
 Art. 406
 Art. 406
 Art. 403
 Art. 412
 Art. 404
 Art. 403
 Art. 405
 Art. 406
 Art. 411
 Art. 398
 Art. 396
 Art. 397
 Art. 418
 Art. 418
 Art. 419
 Art. 419
 Art. 408
 Art. 407
 Art. 408
 Art. 407
 Art. 422
 Art. 420
 Art. 421
 Art. 423
 Art. 399
 Art. 409
 Art. 410