Source: http://docplayer.com.br/22234398-Conselho-da-uniao-europeia-bruxelas-27-de-julho-de-2011-27-07-or-en-13263-11-consom-133.html
Timestamp: 2018-11-18 19:43:07+00:00

Document:
CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA. Bruxelas, 27 de Julho de 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM PDF
Download "CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA. Bruxelas, 27 de Julho de 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM 133"
Thomas Marques Silva
1 CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA Bruxelas, 27 de Julho de 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM 133 NOTA DE ENVIO Origem: Comissão Europeia Data de recepção: 25 de Julho de 2011 Destinatário: Secretariado-Geral do Conselho da União Europeia n. doc. Com.: D015094/02 Assunto: DIRECTIVA../ /UE DA COMISSÃO de XXX que altera o anexo I da Directiva 2008/48/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, no que diz respeito aos pressupostos adicionais para o cálculo da taxa anual de encargos efectiva global Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento da Comissão D015094/02. Anexo: D015094/ /11 cdc 1 DG I PT
2 COMISSÃO EUROPEIA Bruxelas, XXX D015094/02 [ ](2011) XXX projecto DIRECTIVA../ /UE DA COMISSÃO de XXX que altera o anexo I da Directiva 2008/48/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, no que diz respeito aos pressupostos adicionais para o cálculo da taxa anual de encargos efectiva global PT PT
3 DIRECTIVA../ /UE DA COMISSÃO de XXX que altera o anexo I da Directiva 2008/48/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, no que diz respeito aos pressupostos adicionais para o cálculo da taxa anual de encargos efectiva global A COMISSÃO EUROPEIA, Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, Tendo em conta a Directiva 2008/48/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 23 de Abril de 2008, relativa a contratos de crédito aos consumidores e que revoga a Directiva 87/102/CEE do Conselho (Directiva «Crédito aos Consumidores») 1, nomeadamente o artigo 19.º, n.º 5, Considerando o seguinte: (1) A experiência obtida pelos Estados-Membros através da aplicação da Directiva 2008/48/CE mostra que os pressupostos referidos na parte II do anexo I da referida directiva não são suficientes para calcular de modo uniforme a taxa anual de encargos efectiva global e já não estão adaptados à situação comercial do mercado. (2) É necessário definir pressupostos adicionais para as regras de cálculo da taxa anual de encargos efectiva global para os créditos de período indeterminado ou reembolsados na totalidade de forma repetida. É também necessário adoptar normas para o prazo do levantamento de crédito inicial e para os pagamentos que devem ser efectuados pelo consumidor. (3) A parte II do anexo I da Directiva 2008/48/CE deve, pois, ser alterada em conformidade. (4) As medidas previstas na presente directiva estão em conformidade com o parecer do Comité instituído pelo artigo 25.º, n.º 1, da Directiva 2008/48/CE e nem o Parlamento Europeu nem o Conselho se lhes opuseram, ADOPTOU A PRESENTE DIRECTIVA: Artigo 1.º A parte II do anexo I da Directiva 2008/48/CE é alterada em conformidade com o anexo da presente directiva. 1 JO L 133 de , p. 66. PT 2 PT
4 Artigo 2.º 1. Os Estados-Membros adoptam e publicam, o mais tardar, até 31 de Dezembro de 2012, as disposições legislativas, regulamentares e administrativas necessárias para dar cumprimento à presente directiva. Informam imediatamente a Comissão sobre a adopção das disposições. Os Estados-Membros aplicam essas disposições a partir de 1 de Janeiro de Ao serem adoptadas pelos Estados-Membros, as disposições devem incluir uma referência à presente directiva ou ser acompanhadas dessa referência aquando da sua publicação oficial. As modalidades dessa referência são estabelecidas pelos Estados-Membros. 2. Os Estados-Membros comunicam à Comissão o texto das principais disposições de direito interno que adoptarem no domínio abrangido pela presente directiva. Artigo 3.º A presente directiva entra em vigor no vigésimo dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia. Artigo 4.º Os Estados-Membros são os destinatários da presente directiva. Feito em Bruxelas, em Pela Comissão O Presidente José Manuel BARROSO PT 3 PT
5 ANEXO A parte II do anexo I da Directiva 2008/48/CE é substituída pelo seguinte: «II. Pressupostos adicionais para o cálculo da taxa anual de encargos efectiva global: a) Se um contrato de crédito conceder ao consumidor liberdade de levantamento, presume-se o levantamento imediato e integral do montante total do crédito. b) Se um contrato de crédito conceder ao consumidor liberdade de levantamento em geral, mas impuser, entre as diferentes formas de levantamento, uma limitação no que respeita ao montante e ao prazo, presume-se que o levantamento do montante do crédito será efectuado na data mais próxima prevista no contrato e de acordo com essas limitações de levantamento. c) Se um contrato de crédito previr diferentes formas de levantamento com diferentes encargos ou taxas devedoras, considera-se que o levantamento do montante total do crédito será efectuado com os encargos e a taxa devedora mais elevados aplicados à categoria de levantamentos mais frequentemente usada no âmbito desse tipo de contrato de crédito. d) Em caso de facilidade de descoberto, presume-se que o montante total do crédito será integralmente levantado e para toda a duração do contrato de crédito. Se a duração da facilidade de descoberto não for conhecida, a taxa anual de encargos efectiva global será calculada com base no pressuposto de que a duração do crédito é de três meses. e) Em caso de contrato de crédito por período indeterminado, que não seja a facilidade de descoberto, presume-se que: i) o crédito é concedido pelo período de um ano a partir da data do levantamento inicial e que o pagamento final efectuado pelo consumidor cobre o saldo do capital, os juros e os encargos, se for caso disso; ii) o capital é reembolsado pelo consumidor, em mensalidades iguais, um mês após a data do levantamento inicial. Todavia, nos casos em que o capital apenas deva ser reembolsado na totalidade, num único pagamento, para cada prazo de pagamento, presume-se que os levantamentos sucessivos e o reembolso da totalidade do capital pelo consumidor foram efectuados ao longo do período de um ano. Os juros e outros encargos são aplicados de acordo com estes levantamentos e com o reembolso do capital, por um lado, e com as disposições do contrato de crédito, por outro. Para efeitos da presente alínea, um «contrato de crédito por período indeterminado» é um contrato de crédito sem duração fixa e inclui créditos que devem ser reembolsados na totalidade durante ou após um determinado prazo, mas que, após o reembolso, ficam disponíveis para outro levantamento. PT 4 PT
6 f) No caso dos contratos de crédito, que não sejam os casos de descoberto ou de crédito por período indeterminado referidos nas alíneas d) e e): i) se a data ou o montante do reembolso de capital a efectuar pelo consumidor não puder ser determinado, presume-se que esse pagamento será realizado na mais breve data possível e no menor montante possível previstos no contrato de crédito; ii) se a data de conclusão do contrato de crédito não for conhecida, presume-se que a data do levantamento inicial será a data que corresponde ao intervalo mais curto entre essa data e a data do primeiro pagamento a efectuar pelo consumidor. g) Se a data ou o montante de um pagamento a efectuar pelo consumidor não puder ser determinado com base no contrato de crédito ou nos pressupostos das alíneas d), e) ou f), considera-se que o pagamento será realizado de acordo com as datas e condições exigidas pelo credor e, caso estas não sejam conhecidas, que: i) os juros serão pagos juntamente com o reembolso do capital; ii) iii) iv) um outro encargo, que não os juros, sob a forma de montante único, será pago na data de conclusão do contrato de crédito; outros encargos, que não os juros, sob a forma de pagamentos múltiplos, serão pagos em intervalos regulares, a partir da data do primeiro reembolso do capital e, se o montante desse pagamentos não for conhecido, presume-se que correspondem a um montante igual; o pagamento final cobre o saldo do capital, os juros e outros encargos, se for caso disso. h) Se o limite máximo do crédito ainda não tiver sido decidido, considera-se que esse limite é de euros. i) Se forem propostas diferentes taxas devedoras e encargos por um período limitado ou para um montante limitado, presume-se que a taxa devedora e os encargos são os mais elevados para toda a duração do contrato de crédito. j) No que se refere aos contratos de crédito ao consumidor para os quais seja acordada uma taxa devedora fixa para o período inicial, no fim do qual uma nova taxa devedora é determinada e, posteriormente, ajustada periodicamente de acordo com um indicador acordado, o cálculo da taxa anual de encargos efectiva global (TAEG) baseia-se no pressuposto de que, no final do período com taxa devedora fixa, a taxa devedora é a mesma que aquando do cálculo da TAEG, com base no valor do indicador acordado nesse momento.» PT 5 PT
1. O n. o 3 do artigo 2. o é substituído pelo seguinte:
8.4.2009 Jornal Oficial da União Europeia L 94/75 REGULAMENTO (CE) N. o 290/2009 DO BANCO CENTRAL EUROPEU de 31 de Março de 2009 que altera o Regulamento (CE) n. o 63/2002 (BCE/2001/18) relativo às estatísticas
DRE. Diploma. Capítulo I. Artigo 1.º
Diploma Transpõe para a ordem jurídica interna a Directiva n.º 2008/48/CE, do Parlamento e do Conselho, de 23 de Abril, relativa a contratos de crédito aos consumidores A Directiva n.º 87/102/CEE, do Conselho,
30. 12. 98 PT Jornal Oficial das Comunidades Europeias L 356/1 I (Actos cuja publicação é uma condição da sua aplicabilidade) REGULAMENTO (CE) N 2818/98 DO BANCO CENTRAL EUROPEU de 1 de Dezembro de 1998
COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS DECISÃO DO CONSELHO
COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS Bruxelas, 2.7.2003 COM(2003) 387 final 2003/0142 (CNB) DECISÃO DO CONSELHO relativa à adopção de certas alterações aos artigos 3º e 7º da Convenção monetária entre a
L 126/34 22.5.2003 DIRECTIVA 2003/40/CE DA COMISSÃO de 16 de Maio de 2003 que estabelece a lista, os limites de concentração e as menções constantes do rótulo para os constituintes das águas minerais naturais,
Orientações sobre fundos próprios complementares
EIOPA-BoS-14/167 PT Orientações sobre fundos próprios complementares EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. + 49 69-951119-19; email: info@eiopa.europa.eu
Conselho da União Europeia Bruxelas, 30 de março de 2017 (OR. en)
Conseil UE Conselho da União Europeia Bruxelas, 30 de março de 2017 (OR. en) Dossiê interinstitucional: 2016/0363(COD) 7880/17 LIMITE PUBLIC EF 67 ECOFIN 246 DRS 21 CODEC 526 NOTA de: para: Assunto: Secretariado-Geral
Orientações relativas à aplicação de medidas de garantia a longo prazo
EIOPA-BoS-15/111 PT Orientações relativas à aplicação de medidas de garantia a longo prazo EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. + 49 69-951119-19;

References: artigo 19
 artigo 25
 Artigo 1
 Artigo 2
 Artigo 3
 Artigo 4
 artigo 2
 Artigo 1