Source: https://giguete.users.greyc.fr/alignment/en_cs-1-1000.html
Timestamp: 2020-02-27 11:08:16+00:00

Document:
and 531 12592 0.96 a |
the european 455 1576 0.99 evropsk|
: 380 2055 0.98 :|
; 375 4618 0.98 ; |
having regard to the 321 1124 0.98 s ohledem na |
article 250 4023 0.95 člán|
this directive 243 2075 0.98 to směrnic|
having regard to the opinion of the 224 448 1.00 s ohledem na stanovisko |
regulation 220 2898 0.96 nařízení|
member 217 2398 0.99 stát|
whereas 216 1666 0.99 že |
this regulation shall 215 442 1.00 toto nařízení |
; whereas 209 1036 1.00 ; že |
directive 200 3194 0.96 směrnic|
2 . 196 1164 0.98 2. |
" 192 3038 0.99 "|
or 190 2532 0.96 nebo |
the commission 185 1116 0.99 komis|
economic 168 353 1.00 o hospodářského |
member states 150 942 0.97 stát|
- 148 1832 0.97 - |
community 143 1255 0.93 společenství|
regulation ( eec ) no 131 1006 0.98 (ehs) č. |
council 129 763 0.93 rad|
having regard to 129 396 0.99 s ohledem na |
its 123 246 1.00 toto nařízení |
this regulation 122 555 0.98 oto nařízení|
commission 120 743 0.98 komis|
3 . 111 503 0.98 3. |
of the european communities 110 291 1.00 evropských společenství|
in particular 108 329 0.99 zejména |
the 102 8976 0.93 s|
annex 102 682 0.99 přílo|
. 99 4512 0.91 .|
the council 99 370 0.98 rad|
6 97 316 0.99 6|
this 93 903 0.94 to směrnic|
5 91 315 0.98 5|
( b ) 89 391 0.99 b) |
measures 82 690 0.97 opatření|
4 82 316 0.97 4|
technical 81 395 1.00 technick|
, 77 2662 0.93 ,|
the member states 75 259 0.98 států|
no 74 627 0.97 (ehs) č. |
2 73 553 0.92 2|
1 . 72 531 0.95 1. |
thereof 72 144 1.00 žení |
the treaty 68 259 0.99 smlouvy|
having 67 298 0.93 s ohledem na |
) , 67 270 0.98 ]|
. member states shall 67 178 0.99 . členské státy |
of the european 66 166 0.99 evropských společenství|
national 65 237 0.99 vnitrostátní|
requirements 61 528 0.97 požadavk|
( a ) 61 295 0.99 a) |
necessary 51 281 0.94 nezbytn|
procedure 51 258 0.97 postup|
adopted 51 133 0.98 přija|
3 50 228 0.96 3|
8 50 126 0.99 8|
( 49 2554 0.92 )|
committee 49 609 0.96 výbor|
the european economic community 49 188 1.00 hospodářsk|
( 1 ) 49 50 1.00 [1]|
( c ) 48 208 1.00 c) |
) 47 2468 0.92 )|
conditions 45 296 0.97 podmín|
only 45 211 0.96 pouze |
9 44 134 0.99 9|
12 44 116 0.99 12|
proposal from the commission 43 143 1.00 na návrh komise|
opinion 42 280 0.96 stanovisk|
11 42 112 0.99 11|
which 41 376 0.94 kter|
between 41 177 0.97 mezi |
4 . 41 151 0.99 4. |
decision 40 271 0.96 rozhodnutí|
. " 39 284 0.97 ."|
all 38 165 0.95 všech|
for 37 316 0.93 pro |
council directive 37 131 0.99 ze dne |
. member states 36 219 0.98 . členské státy |
7 36 97 0.98 7|
regard to 35 170 0.94 s ohledem na |
motor 34 199 0.98 motor|
each 34 182 0.94 každ|
article 4 34 136 0.97 4|
13 34 104 0.98 13|
the president 34 35 1.00 předseda|
common 33 171 0.99 společn|
15 33 117 0.98 15|
article 5 33 108 0.99 5|
article 3 33 89 0.98 3|
commission regulation ( eec ) no 33 84 0.99 nařízení komise (ehs) č. |
has 33 58 1.00 la |
in 31 929 0.91 v |
in annex 31 163 0.99 v příloze i|
the same 31 142 0.93 stejn|
must 30 194 0.95 musí |
is 30 115 0.96 je |
be 30 100 0.98 je |
( 2 ) 30 32 1.00 [2]|
of 29 2264 0.94 r|
10 29 116 0.97 10|
: ( a ) 29 105 0.98 a) |
particular 29 97 0.98 zejména |
third 28 235 0.99 třetí|
products 27 345 0.96 produkt|
milk 27 182 1.00 mlé|
other 27 179 0.92 ostatní|
special 27 126 0.99 zvláštní|
amended 27 118 0.94 měn|
to the 27 116 0.92 s ohledem na |
laws 27 103 0.99 právních předpisů |
article 6 27 99 0.98 6|
1983 27 43 1.00 1983|
territory 26 334 0.96 území|
relating to 26 131 0.98 ů týkajících se |
votes 26 64 1.00 hlasů|
into force 26 57 1.00 vstupu|
member states shall 25 143 0.95 členské státy |
( d ) 25 83 0.99 d) |
customs 24 259 0.97 celní|
methods 24 129 0.98 metod|
last 24 106 0.99 posled|
milk and milk products 24 91 1.00 a mléčn|
council regulation ( eec ) no 24 60 1.00 ze dne |
type-approval 23 220 0.99 ní typu|
in article 23 217 0.96 v článku |
paragraph 23 161 0.95 odstavc|
than 23 145 0.95 než |
should 23 141 0.96 měl|
their 23 135 0.95 jejich |
trade 23 118 0.99 obchod|
general 23 114 0.99 obecn|
majority 23 93 1.00 většinou|
18 23 77 0.99 18|
article 8 23 74 0.99 8|
article 9 23 72 1.00 9|
adopt 23 46 1.00 ích právních předpisů, |
information 22 177 0.98 informac|
to 22 172 0.90 ěn|
) " 22 143 1.00 ) "|
into 22 91 0.97 do |
june 22 89 1.00 . června 19|
regard to the 22 85 0.97 s ohledem na |
this directive . 22 67 0.98 této směrnice.|
for the 22 26 1.00 , kterým se |
from the 22 25 1.00 na n|
market 21 137 0.97 trh|
are 21 83 0.96 jsou |
14 21 81 0.97 14|
iii 21 67 0.99 iii|
1981 21 63 1.00 1981|
20 21 61 0.99 20|
b 20 319 0.94 b)|
referred to in 20 300 0.92 uveden|
provisions 20 162 0.93 ustanovení|
the annex 20 133 0.98 přílo|
agricultural 20 128 0.98 zemědělsk|
rules 20 124 0.97 pravid|
17 20 70 0.99 17|
directive 70/156/eec 20 69 1.00 70/156/ehs|
5 . 20 63 1.00 5. |
article 11 20 54 0.99 11|
. the committee shall 20 45 1.00 . výbor |
in accordance with 19 162 0.96 v souladu s|
the first 19 96 0.97 první|
30 19 78 0.99 30|
article 13 19 69 0.99 13|
chairman 19 61 0.99 předseda|
importing countries 19 57 1.00 dovážejících |
agencies in 19 57 1.00 dovážejících |
1978 19 55 1.00 1978|
in accordance with the opinion of the committee 19 44 1.00 v souladu se stanoviskem výboru|
the official 19 38 1.00 je v|
( 3 ) 19 21 1.00 [3]|
% 18 142 0.99 %|
this decision 18 76 0.99 oto rozhodnutí|
annex ii 18 68 0.98 ii|
december 18 50 1.00 . prosince 19|
article 2 18 45 0.99 článek 2|
a list of agencies in non-member importing countries entitled to issue invitations to tender in the milk and milk products sector 18 36 1.00 stanoví seznam agentur v dovážejících třetích zemích, které jsou oprávněny vypisovat nabídková řízení v odvětví mléka a mléčných výrobků|
1982 18 34 1.00 1982|
100 18 31 1.00 100 |
meat 17 225 0.97 mas|
eec 17 188 0.98 ehs schv|
i 17 125 0.96 i |
laid down 17 95 0.93 stanoven|
with 17 94 0.96 s |
the community 17 78 0.97 společenství |
the common 17 70 0.99 společné|
representative 17 60 0.99 zástupce |
that 17 57 0.97 , aby |
the chairman 17 53 1.00 předseda|
whereas the 17 51 0.98 vzhledem k tomu, že |
( e ) 17 47 0.98 e) |
to council regulation ( eec ) no 17 35 1.00 ného nařízení|
the committee 16 118 0.91 výbor|
agreement 16 107 0.98 dohod|
one 16 94 0.97 jed|
may 16 93 0.92 mohou |
ensure 16 92 0.95 zaji|
certain 16 74 0.96 někter|
before 16 69 0.97 před |
21 16 60 0.98 21|
regulation ( eec ) no 2730/81 16 48 1.00 (ehs) č. 2730/81|
to the council 16 46 1.00 radě |
, and 16 45 0.98 , a |
eec type-approval 16 33 1.00 ehs schv|
a single 16 32 1.00 jednotné |
the importing 16 32 1.00 agentur, |
is hereby 16 32 1.00 jm|
the community . 16 32 1.00 jm|
following 16 31 1.00 m po|
1968 16 25 1.00 1968|
year 15 156 0.96 rok|
months 15 118 0.99 měsíc|
european 15 113 0.97 evropsk|
the other member states 15 90 0.98 ostatní|
the other 15 81 0.98 ostatní|
on 15 69 0.91 dne|
25 15 51 0.99 25|
prohibit the 15 49 1.00 áz|
1 january 15 47 1.00 . l|
list of 15 45 1.00 , které jsou |
proposal from the commission , 15 43 0.99 na návrh komise|
july 15 38 0.99 . července 197|
having regard to council regulation ( eec ) no 15 30 1.00 s ohledem na nařízení rady (ehs) č. |
national laws 15 30 1.00 vnitrostátních právních předpisů |
should be 15 30 1.00 í p|
1984 15 19 1.00 1984|
official 14 196 0.98 úřední|
weight 14 127 0.99 hmotnost|
export 14 122 0.95 vývoz|
substances 14 81 0.97 lát|
first 14 79 0.97 první|
. in 14 69 0.98 . v|
after 14 69 0.96 po |
16 14 69 0.99 16|
years 14 57 0.98 let|
however , 14 57 0.97 však |
to the commission 14 56 0.96 komisi|
subparagraph 14 52 0.97 pododstav|
the laws 14 44 0.99 právní|
the approximation of 14 43 1.00 sbližování |
( f ) 14 43 0.99 f) |
member state 14 35 1.00 dm|
to technical progress 14 34 1.00 technickému pokroku|
repealed 14 28 1.00 zruš|
( 4 ) 14 15 1.00 4, |
shall 13 261 0.86 . |
the competent 13 173 0.97 orgán|
1 13 146 0.89 1|
the competent authorities 13 141 0.98 příslušn|
" means 13 90 0.99 ) "|
in the 13 65 0.89 dovážející|
veterinary 13 62 0.98 veterinární|
directive 72/462/eec 13 57 1.00 72/462/ehs|
one or more 13 52 1.00 nebo více |
report 13 51 0.99 zpráv|
article 4 ( 13 47 0.98 čl. 4 odst. |
iv 13 46 0.98 iv|
. the commission shall 13 46 0.98 . komise |
article 7 13 45 0.98 7|
january 13 44 1.00 . l|
23 13 43 0.99 23|
beef and veal 13 42 0.98 a telecí|
uniform application of the nomenclature of the common customs tariff 13 26 1.00 jednotné|
) , as last amended by 13 26 1.00 ného nařízení|
inform the other member states 13 26 1.00 ostatní členské státy |
commission decision 13 14 1.00 rozhodnutí komise|
and in 13 13 1.00 smlouv|
authorities 12 149 0.99 příslušn|
public 12 138 0.96 veřejn|
goods 12 116 0.97 zboží|
quality 12 89 0.95 jakost|
cereals 12 86 0.98 obilovin|
the agreement 12 86 0.98 dohod|
if 12 79 0.91 nes|
administrative 12 71 0.99 správní|
) and 12 71 0.95 ) a |
international 12 69 0.99 mezinárodní|
the measures 12 68 0.96 e stanovisk|
of regulation ( eec ) no 12 64 0.98 nařízení (ehs) č. |
the member 12 60 0.92 států|
24 12 51 0.98 24|
in paragraph 12 50 0.95 v odstavci |
two 12 47 0.98 dv|
. the commission 12 47 0.96 . komise |
criteria 12 45 0.98 kritéri|
articles 12 44 0.96 články |
6 . 12 43 0.96 6.|
1977 12 41 1.00 1977|
nomenclature 12 38 1.00 nomenklatur|
inform the 12 36 0.99 uvědomí |
1970 12 36 0.99 1970|
" article 12 36 1.00 "článek |
taken 12 35 1.00 přijatých |
2 . member states 12 32 1.00 2. členské státy |
therefore 12 31 0.97 proto |
1 . member states 12 30 1.00 1. členské státy |
, and in particular 12 30 0.99 , a zejména |
in accordance with the 12 29 1.00 v souladu s|
at 12 26 1.00 poz|
means 11 115 0.92 ) "|
states 11 98 0.98 stát|
ii 11 95 0.97 ii|
system 11 81 0.95 režim|
eec component type-approval mark 11 77 0.99 značk|
mark 11 76 0.99 značk|
by 11 62 0.96 něn|
approved 11 57 0.99 typem|
the competent authorities of 11 55 0.96 íce |
at least 11 52 0.99 alespoň |
article 16 11 51 0.99 16|
refuse 11 49 0.99 mít|
relating to the 11 46 0.98 ů týkajících se |
shall take 11 44 1.00 ná opatření|
whereas , 11 43 0.97 vzhledem k tomu, že |
article 3 ( 11 38 1.00 čl. 3 odst. |
shall take the 11 33 1.00 přijme|
appropriate 11 32 0.99 vhodn|
applicable 11 31 0.99 použiteln|
1972 11 29 1.00 1972|
by the chairman 11 23 1.00 věc|
the main 11 22 1.00 hlavní|
and of the 11 22 1.00 í o |
. the competent authorities of 11 22 1.00 příslušné orgány |
refuse to 11 22 1.00 udělit |
adopted in 11 22 1.00 ů př|
this directive is 11 19 1.00 to směrnice je |
1969 11 17 1.00 1969|
( eec ) no 10 149 0.98 (ehs) č. |
c 10 97 0.95 c)|
of the 10 91 0.92 ých |
list 10 86 0.97 seznam|
the conditions 10 70 0.92 podmínky |
notification 10 67 0.97 oznámení|
this article 10 62 0.99 to článku|
new 10 60 0.99 nov|
security 10 54 0.99 jistot|
- the 10 54 0.96 - |
the common customs tariff 10 53 0.93 celní|
importing 10 49 1.00 zem|
motor vehicles 10 48 0.92 motorov|
technical progress 10 41 1.00 pokrok|
the approved type 10 40 1.00 shod|
prohibit 10 40 0.96 uvedení |
on the 10 39 0.94 dne|
4 ( 10 38 1.00 čl. 4 odst. |
three 10 38 0.99 tří|
from third countries 10 37 0.98 ze třetích zemí|
whereas it is 10 34 0.98 že je |
1 . member states shall 10 33 1.00 1. členské státy |
live 10 30 1.00 živ|
on the approximation of the laws of the member states relating to 10 29 0.99 ze dne |
the measures to be adopted . the 10 28 1.00 zaujme|
22 10 28 1.00 22|
in the annex 10 25 1.00 přílo|
) , as last amended by regulation ( eec ) no 10 25 1.00 nařízením (ehs) č. |
( g ) 10 24 1.00 g) |
measures to 10 20 1.00 ná opatření, aby |
that state shall 10 20 1.00 o přijatých opatřeních|
another 10 20 1.00 , že se |
. such 10 20 1.00 í se o|
withdrawal of eec component type-approval 10 20 1.00 příslušné orgány |
issuing 10 19 1.00 í nabídkové řízení|
this directive : 10 12 1.00 :|
council decision 10 11 1.00 rozhodnutí rady|
activities 9 119 0.91 činnost|
value 9 97 0.97 hodnot|
" . 9 78 0.98 ".|
vehicle 9 77 0.91 vozidl|
consumption 9 71 0.98 spotřeb|
amount 9 68 0.97 částk|
concerned 9 68 0.94 dotyčn|
the procedure 9 67 0.95 postup|
request 9 66 0.96 žádost|
competent 9 62 0.95 orgán|
common customs tariff 9 60 0.99 celní|
foodstuffs 9 57 0.98 potravin|
declaration 9 57 0.99 prohlášení|
intra-community trade 9 54 0.97 uvnitř společenství|
protocol 9 51 1.00 protokol|
production 9 50 0.97 produkc|
take 9 48 0.91 ná opatření|
standards 9 46 0.97 nor|
such 9 45 0.89 utí |
in paragraph 1 9 45 0.94 v odstavci 1|
by a 9 42 0.98 většinou|
type approval 9 42 1.00 schv|
minimum 9 41 0.99 minimální|
agricultural or forestry 9 37 1.00 lesnic|
on the basis of 9 37 0.95 na základě |
third countries 9 36 0.99 třetích zemí|
from 9 35 0.93 od |
article 15 9 32 1.00 15|
1975 9 30 0.99 1975|
annex iii 9 30 1.00 iii|
article 2 ( 9 29 1.00 čl. 2 odst. |
directive 74/150/eec 9 27 1.00 74/150/ehs|
february 9 25 1.00 . února 19|
experience 9 23 1.00 zkušenost|
satisfy 9 23 1.00 splň|
october 9 22 0.98 . října 19|
to the treaty 9 22 1.00 smlouv|
and in particular 9 22 0.99 , a zejména |
community , 9 22 1.00 společenství, |
member states and the commission 9 22 1.00 státy a komis|
conform to the approved type . 9 21 1.00 shodu|
importing country 9 18 1.00 í nabídkové řízení|
organizations 9 18 1.00 řa|
to the committee 9 18 1.00 věc|
the other member states of 9 18 1.00 informov|
type-approval of 9 18 1.00 ehs schv|
member states and 9 18 1.00 í.|
out 9 18 1.00 ich pod|
thereof , 9 18 1.00 , a zejména na čl|
1976 9 15 1.00 1976|
1981 . 9 14 1.00 1981.|
of the council 9 9 1.00 a rad|
seed 8 355 0.94 osiv|
approval 8 160 0.94 schválení|
transport 8 149 0.95 doprav|
fresh 8 114 0.99 čerstv|
aid 8 97 0.98 podpor|
country 8 97 0.96 zem|
poultrymeat 8 96 0.98 drůbeží|
feedingstuffs 8 67 1.00 krmiv|
) no 8 59 0.98 /|
of this directive 8 55 0.93 této směrnice|
other member states 8 51 0.94 ostatní|
type 8 49 0.99 ty|
period 8 48 0.94 období|
) of 8 46 0.95 čl. |
shall be replaced by the following : 8 44 0.99 nahrazuje tímto:|
financial 8 43 0.98 finanční|
coordination 8 42 0.99 koordinac|
of the member states 8 39 0.95 členských států|
also 8 38 0.95 rovněž |
employed 8 38 0.98 v pracovním poměru|
proposal 8 37 0.98 návrh|
content 8 36 0.98 obsah|
during 8 35 0.95 běh|
the commission shall 8 34 0.97 komise |
article 5 ( 8 33 1.00 čl. 5 odst. |
article 12 8 31 0.97 12|
notification of this directive 8 31 0.98 oznámení této směrnice|
- " 8 31 1.00 - "|
. article 8 31 0.98 nahrazuje tímto:|
of the common customs tariff 8 27 0.94 společného celního sazebníku|
the requirements 8 27 0.98 í požadavk|
necessary to 8 25 0.95 nezbytné |
before 1 8 24 1.00 do 1. |
ensure that 8 24 0.99 zaji|
who 8 24 0.99 , kteří |
laying down 8 23 1.00 kterým se stanoví |
1980 8 23 1.00 1980|
between the 8 23 0.99 mezi |
4 ( 1 ) 8 21 1.00 čl. 4 odst. 1 |
2 . member states shall 8 20 0.99 2. členské státy |
member states . 8 19 1.00 členským státům.|
with the 8 18 0.99 ma|
1979 8 18 0.98 1979|
forthwith 8 18 1.00 neprodleně |
the measures envisaged 8 18 1.00 v souladu se stanoviskem výboru|
235 8 17 1.00 235 |
the representative of 8 16 1.00 věc|
member state to 8 16 1.00 ch členských státech|
of the other member states 8 16 1.00 příslušný orgán |
article 1 8 14 1.00 článek 1|
( 5 ) 8 8 1.00 4, |
rice 7 180 0.98 rýž|
services 7 114 0.97 služ|
nationals 7 109 0.97 příslušní|
component type-approval 7 109 0.99 část|
sugar 7 97 0.98 cukr|
establishments 7 79 0.99 zařízení|
research 7 77 0.99 výzkum|
veterinarian 7 70 0.99 lékař|
processing 7 68 0.97 zpracování|
human 7 64 0.99 lidsk|
regulation ( 7 50 0.98 (e|
expenditure 7 48 0.99 výdaj|
of establishment 7 47 0.88 usazování|
, as 7 47 0.98 něn|
quantity 7 46 0.98 množství |
own 7 44 0.90 vlastní|
certificate 7 42 0.96 osvědčení|
( 1 ) ( 7 42 0.97 odst. 1 písm. |
regulation no 7 42 1.00 /6|
) ( 7 42 0.99 písm. |
dangerous 7 35 0.99 nebezpečn|
particulars 7 35 0.94 údaj|
safety 7 34 0.99 bezpečnost|
more 7 30 0.97 více |
de 7 29 1.00 de |
analysis 7 29 0.99 anal|
health 7 29 0.97 zdrav|
amended by 7 28 0.99 něn|
ireland 7 28 0.97 irsk|
27 7 28 1.00 27|
annexes 7 28 0.96 příloh|
article 6 ( 7 27 1.00 čl. 6 odst. |
issued 7 26 0.97 vyd|
either 7 26 0.97 buď |
any 7 26 0.98 koli |
article 17 7 25 1.00 17|
as 7 24 0.96 ak|
characteristics 7 23 0.99 vlastnost|
maximum 7 23 0.98 maximální |
annexed to 7 22 1.00 připoj|
. each member state shall 7 22 1.00 . každý členský stát |
the second 7 22 0.99 druh|
8 . 7 21 0.98 8. |
the treaty establishing the european economic community 7 21 1.00 o založení evropského hospodářského společenství|
obtained 7 21 1.00 získan|
57 7 20 1.00 57|
the commission shall adopt the 7 20 1.00 ou většinou.|
shall be 7 20 0.96 az|
classification of 7 19 1.00 zařazení |
it 7 18 0.98 jn|
the matter 7 18 0.98 věc|
3 . the 7 18 0.98 3. |
draft 7 16 1.00 hlasů|
annex iv 7 16 1.00 iv|
29 7 15 1.00 29|
directly 7 15 1.00 přímo |
and shall forthwith inform the 7 15 1.00 komisi.|
the commission thereof . 7 15 1.00 komisi.|
refuse or 7 14 1.00 o užívání|
shall forthwith inform the 7 14 1.00 nep|
treaty 7 14 0.99 smlouv|
shall within one month 7 14 1.00 e do jednoho měsíce |
and of 7 14 1.00 muj|
type-approval procedure 7 14 1.00 ch členských státech|
commission directive 7 10 1.00 komise|
animals 6 169 0.94 zvířat|
water 6 142 0.99 vod|
chapter 6 106 0.97 kapitol|
of the treaty 6 80 0.94 smlouvy|
name 6 74 0.97 náz|
referred to in article 6 73 0.97 v článku |
intervention 6 70 0.98 intervenční|
the following 6 69 0.93 :|
of the committee 6 55 0.89 výboru|
environment 6 54 0.97 prostředí|
protection 6 50 0.98 ochran|
of directive 6 48 0.93 směrnice 7|
marketing 6 46 0.97 na trh|
refund 6 46 0.95 náhrad|
or more 6 44 0.93 nebo více |
manufacturer 6 43 0.99 výrobce|
within the meaning of 6 42 1.00 ve smyslu |
commercial 6 42 0.98 obchodní|
tariff 6 39 0.97 celní|
monitoring 6 39 0.98 monitorov|
countries 6 38 0.96 zemí|
fresh meat 6 37 0.94 čerstvého masa |
e 6 37 0.93 e)|
. for 6 35 0.96 . pro |
. where 6 34 0.98 . pokud |
whereas it 6 33 0.92 že je |
type of 6 32 1.00 o typ|
" 1 . 6 30 1.00 "1. |
without prejudice to 6 29 0.98 aniž j|
in annex ii 6 29 0.96 ii|
the manufacturer 6 28 0.95 výrobce|
month 6 28 0.98 měsíc|
equivalent 6 27 0.94 rovnocenn|
alternates 6 26 0.97 náhradní|
a 6 26 0.99 z |
persons 6 26 0.98 osob|
of the agreement 6 25 0.95 dohody|
shall adopt the 6 25 0.95 ou většinou.|
amendments 6 25 0.99 změn|
31 6 24 1.00 31|
number of 6 24 0.99 poč|
in articles 6 24 0.98 v článcích |
shall ensure that 6 24 1.00 zajistí, aby |
member state ; 6 23 0.98 členského státu; |
incomes 6 22 0.99 příjm|
66/401/eec 6 22 1.00 66/401/e|
of 14 june 1966 on the marketing of 6 20 1.00 1966|
not 6 20 0.97 , je|
submit 6 20 1.00 předloží |
social 6 20 0.99 sociální|
of a member state 6 19 1.00 členského státu|
in annex iii 6 19 1.00 v příloze iii|
both 6 19 1.00 , tak |
delivered 6 19 0.98 zaujme|
( a ) and 6 19 0.99 písm. a) a |
the opinion of the 6 18 1.00 stanovisko |
the council has 6 18 1.00 se rada |
article 14 6 18 0.99 14|
regulation ( eec ) no 729/70 6 18 1.00 (ehs) č. 729/70|
the member states shall 6 17 0.98 členské státy |
article 1 ( 6 17 1.00 čl. 1 odst. |
the standing veterinary committee 6 17 1.00 stál|
but 6 16 0.96 , ale |
article 7 ( 6 16 1.00 čl. 7 odst. |
shall adopt the measures 6 16 1.00 v souladu se stanoviskem výboru|
is replaced by the following : 6 15 1.00 nahrazuje tímto:|
not later than 6 15 1.00 nejpozději |
field 6 14 0.99 oblasti |
28 6 14 1.00 28|
one month 6 13 1.00 měsíc|
. this 6 13 1.00 . t|
differences 6 13 1.00 rozdíl|
fresh meat from 6 12 1.00 ze třetích zemí|
has adopted 6 12 1.00 přijal|
force 6 12 1.00 ozn|
by the 6 12 1.00 ohou |
at the 6 12 1.00 ně o|
shall be adopted by 6 12 1.00 da ne|
hereby 6 12 1.00 jm|
in all 6 12 1.00 ve všech |
the classification of 6 12 1.00 o zařazení |
, including 6 12 1.00 , včetně |
being 6 12 1.00 da ne|
commission representative 6 12 1.00 zástupce komise|
1 , 6 12 1.00 1, |
in the official journal of the european communities . 6 10 1.00 v úředním věstníku evropských společenství.|
( h ) 6 10 1.00 h) |
1982 . 6 8 1.00 1982.|
official journal 6 7 1.00 věst|
1979 . 6 7 1.00 9.|
host member 5 153 0.98 hostitelsk|
host member state 5 138 0.93 hostitelsk|
referred to 5 112 0.90 uveden|
b ) 5 112 0.99 b)|
member state of 5 104 0.96 původu nebo p|
the member state from which 5 89 0.98 původu nebo p|
member state of origin or 5 87 0.97 původu nebo p|
must be 5 82 0.93 musí být |
basic seed 5 77 0.99 základní|
comes 5 74 0.96 původu nebo p|
authority 5 73 0.97 orgán|
varieties 5 65 0.97 odrůd|
officially 5 62 0.96 úředně |
scientific 5 59 1.00 vědeck|
of destination 5 56 0.97 určení|
official veterinarian 5 47 0.95 lékař|
other than 5 42 0.92 než |
agreements 5 40 0.94 dohod|
category 5 40 0.96 kategori|
knowledge 5 39 0.99 znalost|
quality objectives 5 39 0.99 jakostní|
part 5 38 0.97 části |
policy 5 38 0.96 politik|
of this regulation 5 38 0.89 tohoto nařízení|
convention 5 37 1.00 úmluv|
energy 5 37 0.97 energ|
by the competent 5 32 0.98 příslušný|
in accordance with article 5 32 0.96 v souladu s čl|
disease 5 31 0.96 chorob|
species 5 31 0.98 druh|
paragraph 1 5 29 0.92 odstavc|
act 5 29 1.00 aktu|
communities 5 28 0.95 evropských společenství|
method 5 28 0.99 metod|
cooperation 5 28 0.97 spoluprác|
containing 5 26 0.93 obsahující|
eec , euratom 5 26 0.99 ehs, euratom|
pursuant to article 5 26 0.93 podle čl|
member states may 5 25 0.98 mohou |
good character or good repute 5 25 0.95 bezúhonnosti |
accession 5 25 0.99 přistoupení|
beef 5 24 0.98 hovězí|
. the council 5 24 1.00 . rada |
reference 5 23 0.99 referenční|
to grant 5 23 1.00 udělit |
having regard 5 23 0.90 s ohledem na |
control 5 23 0.98 kontrol|
toxic 5 23 0.99 toxick|
working 5 22 0.99 pracovní|
storage 5 22 0.98 skladování|
( 1 ) and 5 22 0.94 odst. 1 a |
chemical 5 21 0.97 he|
network 5 21 0.99 sí|
tests 5 20 0.97 zkouš|
the members 5 20 0.95 členy a náhradníky |
to facilitate the 5 20 0.98 usnadnění |
of regulation ( eec ) no 1696/71 5 20 0.99 nařízení (ehs) č. 1696/71|
the staff regulations 5 20 0.99 služební|
of each 5 20 0.99 každého |
subject to 5 20 1.00 podléh|
. member states may 5 20 1.00 . členské státy mohou |
4 . the 5 19 0.93 4. |
directive . 5 18 0.98 této směrnice.|
shall accept 5 18 0.95 , přijme |
administrative provisions 5 18 1.00 a správní|
majority . 5 18 1.00 ou většinou.|
in the official journal of the european communities 5 18 1.00 věst|
results 5 18 1.00 výsled|
time 5 17 0.93 lhůt|
additional 5 17 0.96 dodatečn|
10 . 5 17 1.00 10.|
categories 5 17 1.00 kategori|
oath or 5 17 1.00 nebo čestné|
1 . each member state shall 5 16 1.00 1. každý členský stát |
which the 5 16 1.00 , je|
in the community 5 16 0.96 ve společenství|
, the commission shall 5 16 0.95 í komise |
serious 5 16 0.97 závažn|
the list 5 16 0.97 seznam|
parts 5 16 0.98 část|
already 5 16 1.00 již |
of the committee shall 5 16 0.93 výboru je |
regulation . 5 16 0.98 o nařízení.|
where they are 5 15 0.99 v souladu se stanoviskem výboru|
. the members 5 15 1.00 uveden|
1 . the 5 15 1.00 1. |
; whereas it is 5 15 0.98 ; že je |
centres 5 15 1.00 střediska|
. with effect from 1 5 15 1.00 . od 1. |
may be 5 15 0.96 mohou být |
the term of office 5 15 1.00 ho období|
1985 5 15 1.00 1985|
restrictions 5 15 0.98 omezení |
nominated 5 15 1.00 uveden|
five 5 14 1.00 pět|
including 5 14 1.00 včetně |
proposals 5 14 0.99 návrhy|
having regard to the treaty establishing the european 5 13 1.00 s ohledem na smlouvu o založení evropského |
, and in particular article 5 13 1.00 , a zejména na článek |
as follows : 5 13 1.00 to:|
community , and in particular article 5 13 1.00 s ohledem na smlouvu o založení evropského |
the european parliament 5 12 1.00 parlamentu|
inform the commission 5 11 1.00 uvědomí komisi|
provides that 5 11 1.00 stanoví, že |
the european communities 5 11 1.00 evropských společenství|
of the european communities , 5 11 1.00 evropských společenství,|
. the members and alternates 5 10 1.00 v odst|
reply 5 10 1.00 í odpověd|
shall be nominated 5 10 1.00 v odst|
into force on 5 10 1.00 v platnost |
meetings 5 10 1.00 schůzí|
of three 5 10 1.00 e sk|
as to good character or good repute 5 10 1.00 bezúhonnosti nebo dobré pověsti v|
proof of good character or good repute 5 10 1.00 důkaz bezúhonnosti nebo dobré pověsti, |
importation of fresh meat 5 10 1.00 on|
each member 5 10 1.00 se s|
task 5 10 1.00 tě|
structure 5 10 1.00 obsah|
three years 5 10 1.00 uplynutí|
difficulties in 5 10 1.00 obtíže|
movement 5 10 1.00 1968|
for the first time 5 10 1.00 důkaz bezúhonnosti nebo dobré pověsti, |
references to 5 10 1.00 odkazy na |
obtain 5 10 1.00 t informa|
days 5 10 1.00 dnů|
, the 5 10 1.00 ečné|
whereas , in 5 10 1.00 m uznávání|
disciplinary action 5 10 1.00 o kázeňských postizích |
criminal 5 10 1.00 o kázeňských postizích |
to the member states . 5 10 1.00 členským státům.|
member states may set up 5 10 1.00 střediska |
to grant national type-approval 5 10 1.00 t v|
nationals of other member states , 5 10 1.00 hostitelský členský stát, |
) , and in particular 5 10 1.00 uvedeného nařízení,|
necessary information 5 10 1.00 nezbytné informace|
the general 5 10 1.00 že z|
and which 5 10 1.00 a které |
oath or declaration 5 10 1.00 místopřísežné nebo čestné prohlášení|
1 and 5 10 1.00 . člen|
( j ) 5 9 1.00 j) |
1978 . 5 7 1.00 1978.|
1966 5 6 1.00 1966|
provided for in article 5 5 1.00 předseda|
21 december 1976 5 5 1.00 dne 21. prosince 1976|
insurance 4 184 0.99 pojištění|
training 4 103 0.94 vzdělá|
a ) 4 99 1.00 a)|
from which 4 78 0.98 původu nebo p|
member state of origin 4 70 0.98 původu nebo p|
third country 4 61 0.96 třetí zem|
import 4 59 0.97 dovozní|
directive 76/464/eec 4 52 1.00 76/464/ehs|
of directive 76/464/eec 4 48 1.00 směrnice 76/464/ehs|
. for the 4 43 0.92 . pro účely |
date 4 43 0.97 dat|
the aquatic environment 4 40 1.00 vodní|
on the market 4 40 0.96 na trh|
basic 4 40 0.98 základní|
annex i 4 39 0.97 přílohy i|
objectives 4 38 1.00 jakostní|
of annex i 4 37 0.97 přílohy i|
added 4 36 0.98 í:|
cosmetic products 4 36 0.95 osmetic|
down 4 36 0.92 stanoven|
in article 1 4 34 0.99 v článku 1|
the last 4 34 0.93 poslední|
prices 4 33 0.97 cen|
the territory of 4 32 0.93 na území |
limit 4 32 1.00 mezní|
kingdom 4 32 0.97 království|
d 4 32 0.93 d)|
tractors 4 30 0.92 traktorů|
the provision of 4 28 0.87 poskytování |
cases 4 27 0.96 případech|
of annex 4 27 0.97 přílohy i|
of annex i ; 4 27 0.96 přílohy i; |
intervention agencies 4 27 0.93 agentur|
ecu 4 26 1.00 ecu|
verification 4 26 0.99 ověření|
% of the 4 26 0.95 % |
ecsc 4 26 0.95 esuo|
article 24 4 25 0.97 24|
article 21 4 25 0.96 21|
service 4 25 0.99 provozu|
nominal 4 25 0.99 jmenovit|
article 43 4 24 1.00 43 |
recommendation 4 24 0.98 doporučení |
good repute 4 24 1.00 dobré pověsti|
nature 4 24 0.91 pova|
good character 4 24 1.00 bezúhonnosti |
) , as last amended by directive 4 23 1.00 /ehs ze dne |
swine 4 23 0.96 prasat|
areas 4 23 0.95 ploch|
of account 4 23 1.00 zúčtovací|
replaced by 4 23 1.00 nahraz|
euratom 4 23 0.96 euratom|
relating 4 23 0.93 týkající|
original 4 23 0.96 originál|
the provisions of 4 22 0.95 ň|
total 4 22 0.95 celkov|
purposes 4 22 0.89 účely|
the competent central authority of 4 22 0.97 ústřední|
costs 4 22 1.00 náklady |
( 2 ) ( 4 21 1.00 odst. 2 písm. |
of fresh meat 4 21 0.87 čerstvého masa|
the right of establishment 4 20 0.85 usazování|
of article 4 20 0.97 čl. |
cheeses 4 20 1.00 sýr|
freedom 4 20 0.85 činné|
establishment and 4 20 1.00 usazování a voln|
laws , regulations and administrative provisions 4 19 0.97 a správní|
emission standards 4 19 0.96 emisní|
of this 4 19 0.93 této směrnice |
wishing to take up 4 19 0.98 í vý|
reasons 4 19 0.93 důvod|
amended by regulation ( eec ) no 4 18 0.99 něn|
quantity of 4 18 0.94 množství |
requires 4 18 0.97 od svých státních příslušníků pro p|
measurement 4 18 0.97 měření|
) in 4 18 0.97 ) v |
value added tax 4 18 1.00 z přidané hodnoty|
7 . 4 18 0.98 7. |
per hectare 4 18 1.00 hektar|
composition 4 18 0.97 složení|
43 4 17 1.00 43 |
of the president 4 17 1.00 předsedy|
advance 4 17 1.00 předem|
) and ( 4 17 0.98 ) a |
) the 4 17 0.91 ) |
the competent authorities of the member states 4 17 0.99 orgány členských států |
and the 4 17 0.95 lu|
replaced by the following : 4 17 1.00 nahrazuje tímto:|
in the case of 4 16 1.00 v případě |
the right of establishment and freedom to provide services 4 16 0.89 usazování a voln|
. the member states shall 4 16 0.98 . členské státy |
annex ii to 4 16 0.97 ii |
to good character 4 16 0.87 dobré pověsti |
2 ( 4 16 0.99 čl. 2 odst. |
1 july 4 16 1.00 1.|
of their 4 16 0.87 u sv|
conform to the 4 16 0.98 ehs schválení typu konstrukční části, |
shall ensure 4 16 0.92 zajistí |
69/208/eec 4 16 1.00 69/208/ehs |
effect 4 16 0.98 rovnocenným |
organization 4 16 0.97 organizac|
with this directive 4 16 1.00 souladu s touto směrnicí|
republic 4 16 1.00 republik|
exchange of letters 4 16 1.00 dopisů|
temporary 4 15 0.97 dočasn|
do not 4 15 0.95 , je|
second 4 15 0.95 druhé|
shall apply 4 15 0.93 použijí |
six months 4 15 0.97 šest|
regions 4 15 1.00 region|
3 and 4 15 0.98 3 a |
in respect of 4 15 0.95 , pokud jde o |
however 4 15 0.98 však |
each member state 4 14 0.98 každý členský stát |
council directive of 4 14 0.97 směrnice rady|
five years 4 14 1.00 pět|
article 18 4 14 0.98 18|
of certain 4 14 0.99 některých |
measures and 4 13 0.97 ou většinou.|
transitional 4 13 0.95 přechodn|
the united kingdom 4 13 0.97 spojené|
( 3 ) , 4 13 0.94 3, |
ensure the 4 13 0.97 stí d|
( iii ) 4 13 1.00 iii) |
public health 4 13 1.00 zdraví|
( 2 ) of 4 13 1.00 odst. 2 |
referred to in paragraph 4 13 1.00 v odstavci |
the request 4 12 0.98 žádost|
professional organizations or bodies 4 12 1.00 profesních organizací|
directive 76/768/eec 4 12 1.00 76/768/ehs |
having regard to council directive 4 12 1.00 /ehs ze dne |
van 4 12 1.00 van |
the member state of origin or the member state from which the foreign national comes shall 4 12 1.00 í hostitelskému členskému státu |
or membership of 4 12 1.00 členství v nich|
inform the member state 4 12 1.00 o tom uvědom|
to prevent 4 12 1.00 br|
article 10 ( 1 ) 4 12 1.00 čl. 10 odst. 1 |
of annex i . 4 12 0.97 přílohy i.|
limits 4 12 1.00 ůt|
form of 4 12 0.89 místopřísežné nebo čestné prohlášení|
. with effect from 1 october 4 12 1.00 . od 1. října 198|
host member states 4 12 0.95 , která je|
subheading 4 12 1.00 položk|
article 22 4 11 1.00 22|
9 . 4 11 0.97 9.|
limit values and 4 11 0.99 a jakostních cíl|
66/402/eec 4 11 1.00 66/402/e|
article 8 ( 4 11 1.00 čl. 8 odst. |
proposal from the 4 11 1.00 na návrh |
six 4 11 1.00 šesti |
greenland 4 11 1.00 grónsk|
existing 4 10 1.00 stávající|
principles 4 10 0.97 zásad|
the applicant 4 10 1.00 žadatel|
expiry of 4 10 1.00 uplynutí|
the various 4 10 1.00 různ|
the end of the 4 10 0.97 o obd|
, in particular 4 10 0.97 , zejména |
the aquatic environment of the community 4 10 1.00 vodního prostředí společenství|
) , as 4 10 1.00 něn|
months after their date of issue . 4 10 1.00 nesmějí být při předložení starší |
) , and in particular article 4 10 1.00 uvedeného nařízení,|
type-approval , 4 9 0.99 an|
article 100 4 9 1.00 100 |
capacity 4 9 1.00 kapacit|
march 4 9 1.00 . března 19|
" ) 4 9 1.00 (dále jen "|
paragraphs 1 and 2 4 9 1.00 1 a 2 |
the customs 4 9 1.00 celní |
article 3 ( 1 ) 4 9 1.00 čl. 3 odst. 1 |
law 4 9 1.00 právních předpisů|
provisions of 4 9 1.00 ustanovení |
article 1 ( 1 ) 4 9 1.00 čl. 1 odst. 1 |
methods of 4 9 1.00 an|
laid down in annex 4 8 1.00 vypouštění j|
in order 4 8 1.00 cí |
on the approximation of the laws of the member states relating to cosmetic products 4 8 1.00 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kosmetických prostředků|
in the language of 4 8 1.00 o titul|
. it shall 4 8 1.00 ací |
) where the measures envisaged are 4 8 1.00 v souladu se stanoviskem výboru|
treatment based on nationality 4 8 1.00 dis|
, it is 4 8 1.00 vzhledem k tomu, že je |
of the measures taken 4 8 1.00 o přijatých opatřeních|
of eec component type-approval 4 8 1.00 příslušné orgány |
certificates of training 4 8 1.00 dokladem |
whereas , pursuant to the treaty , 4 8 1.00 e na základě s|
the mutual recognition of diplomas , certificates and other evidence of formal qualifications 4 8 1.00 vzájemn|
authorities and bodies 4 8 1.00 a subjekt|
the necessary 4 8 1.00 t informa|
fresh meat to 4 8 1.00 pok|
( k ) 4 8 1.00 k) |
professional discipline 4 8 1.00 u, ne|
whereas , to 4 8 1.00 ě je |
permanent 4 8 1.00 dočasně|
or documents 4 8 1.00 nebo doklady|
up the activity in question 4 8 1.00 důkaz bezúhonnosti nebo dobré pověsti, |
host member states may require 4 8 1.00 , která je|
where the member state of origin or the member state from which the foreign national comes does not 4 8 1.00 t od státních příslušníků členského státu původu nebo posledního usazení |
possible 4 8 1.00 co nej|
they 4 8 1.00 ň|
of a professional or administrative nature 4 8 1.00 profesní nebo správní povahy|
to be satisfied 4 8 1.00 mezi požadavky|
a certificate issued by a competent authority in 4 8 1.00 potvrzení pro|
the temporary 4 8 1.00 dočasně|
make a 4 8 1.00 učinit |
3 . member states shall 4 8 1.00 3. členské státy zajistí|
used 4 8 1.00 li m|
upon 4 8 1.00 vní |
, which 4 8 1.00 o přij|
regulation ( eec ) no 1612/68 4 8 1.00 e nařízení|
the time limits 4 8 1.00 splnění |
to be 4 8 1.00 za |
the importer 4 8 1.00 e pro |
to good character or good repute , 4 8 1.00 e výkon|
groundwater 4 8 1.00 podzemní|
council of the 4 8 1.00 da |
those 4 8 1.00 aby byl|
the person concerned has 4 8 1.00 ém členském státě a |
specified in annex 4 8 1.00 y uvedené v příloze i|
the treaty ; 4 8 1.00 sbl|
in the aquatic environment 4 8 1.00 ve vodním prostředí,|
of another member state 4 8 1.00 jiného členského státu |
- an 4 8 1.00 po |
time limits 4 8 1.00 splnění |
of the committee shall be 4 8 1.00 výboru je |
article 6 ( 3 ) of directive 76/464/eec 4 8 1.00 čl. 6 odst. 3 směrnice 76/464/ehs |
in discharges 4 8 1.00 odst. 1 směrnice 76/464/ehs |
. this directive 4 8 1.00 . t|
experts 4 8 1.00 ří |
( 2 ) , 4 8 1.00 2, |
binding 4 8 1.00 áv|
the competent authorities of the 4 8 1.00 e do jednoho měsíce |
the reference 4 8 1.00 ere|
on the approximation of the laws of the member states relating to the 4 8 1.00 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se |
the said 4 8 1.00 společenství |
whereas article 4 8 1.00 stanoví, že |
set 4 8 1.00 zástupce komise|
( 1 ) of directive 76/464/eec , lays down 4 8 1.00 odst. 1 směrnice 76/464/ehs |
cooperate with 4 8 1.00 spoluprac|
to the competent 4 8 1.00 služeb b|
be adopted 4 8 1.00 kter|
determining the emoluments of the president and members of the commission and of the president , judges , advocates-general and registrar of the court of justice 4 8 1.00 o platových poměrech předsedy a členů komise a předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka soudního dvora|
appropriate , 4 8 1.00 za |
required to 4 8 1.00 ázán|
a list of agencies in non-member importing countries entitled to issue invitations to tender in the milk and milk products 4 8 1.00 stanoví seznam agentur v dovážejících třetích zemích, které jsou oprávněny vypisovat nabídková řízení v odvětví mléka a mléčných výrobků|
they have 4 8 1.00 členský stát původu nebo posledního usazení prověří věrohodnost těchto skutečností. příslušné orgány samy rozhodnou o povaze a rozsahu vyšetřování, které má být provedeno, a oznámí hostitelskému členskému státu důsledky, které z něj vyplývají pro |
of this directive , 4 8 1.00 k prov|
two axles 4 8 1.00 a které |
the commission thereof 4 8 1.00 uvědomí |
by the commission 4 8 1.00 o sdělení |
luxembourg 4 7 1.00 v lucembur|
( i ) 4 7 1.00 i) |
, or 4 7 0.99 an|
1983 . 4 7 1.00 1983.|
brussels 4 5 1.00 v bruselu dne |
brussels on 4 5 1.00 v bruselu dne |
18 december 1978 4 5 1.00 dne 18. prosince 1978|
to the member states 4 4 1.00 ena členským státům|
in the official journal 4 4 1.00 ení v|
provided for in 4 4 1.00 rady |
1980 . 4 4 1.00 1980.|
6 december 1979 4 4 1.00 dne 6. prosince 1979|
24 july 1979 4 4 1.00 dne 24. července 1979|
shall be replaced by 3 107 0.97 nahrazuj|
other evidence of formal 3 69 0.96 , osvědčení |
formal 3 68 0.93 ifi|
cattle 3 61 0.92 skot|
certificates 3 58 0.93 osvědčení|
natural 3 55 0.97 přírodní|
of origin 3 54 1.00 původu nebo p|
up 3 51 0.93 přístup|
of origin or 3 51 0.98 původu nebo p|
tobacco 3 50 0.98 tabák|
the member state of origin 3 47 0.96 původu nebo p|
oil 3 44 0.93 olej|
destination 3 43 0.97 určení|
tractor 3 38 0.98 traktoru|
social security 3 38 0.97 zabezpečení|
netherlands 3 35 0.99 nizozemsk|
" , 3 34 0.94 ", "|
the competent authority 3 34 0.97 orgán|
of the basic regulation 3 34 0.99 základního nařízení|
rate 3 33 0.96 sazb|
surface water 3 33 0.98 povrchov|
fertilizers 3 32 0.96 hnojiv|
importation 3 32 0.98 dovoz|
selection 3 30 0.90 výběr|
olive 3 30 0.95 olivov|
limit values 3 29 0.99 mezní|
the member state of origin or the member state from which 3 29 0.90 členský stát původu nebo |
status 3 28 0.95 status|
form 3 28 0.96 form|
fodder 3 28 0.99 pícnin|
risks 3 28 0.99 rizik|
capital 3 28 0.99 kapitál|
competition 3 27 0.98 soutěž|
average 3 27 1.00 průměr|
determination 3 27 1.00 stanovení |
under 3 27 0.91 pod |
french 3 27 0.99 francouzsk|
imports 3 26 0.97 dovoz|
members 3 26 0.93 člen|
in the territory of 3 26 0.94 na území |
materials 3 26 0.95 materiál|
shall be added 3 26 0.99 nov|
sampling 3 26 0.99 vzorkování|
the member state of origin or the member state from which the foreign national comes 3 26 0.94 členský stát původu nebo |
recognition 3 26 0.98 uznání|
containers 3 26 0.96 nádob|
country of destination 3 26 0.93 určení|
equipment 3 25 0.93 vybavení|
inspection 3 25 0.96 kontrol|
in accordance with chapter 3 24 0.96 v souladu s kapitolou |
italy 3 24 1.00 itáli|
acid 3 24 0.98 kyselin|
component 3 24 0.96 složk|
calculated 3 23 0.92 vypoč|
within the meaning of article 3 23 0.99 ve smyslu čl|
directive 67/548/eec 3 23 1.00 67/548/ehs|
of dangerous substances 3 23 0.98 nebezpečných látek|
" , " 3 22 0.99 ", "|
swine fever 3 22 0.96 mor|
materials and articles 3 22 0.96 a předmět|
with chapter 3 22 0.98 v souladu s kapitolou |
scale 3 22 0.96 stupnic|
price 3 22 0.94 cena|
beet 3 22 0.99 řep|
aquatic 3 21 1.00 vodní|
component type-approval mark 3 21 1.00 značk|
19 3 21 0.89 19 |
number 3 21 0.98 poč|
waters 3 21 0.89 vody|
outside 3 21 0.96 mimo |
offal 3 21 0.90 drob|
pollution 3 20 1.00 znečiš|
annual 3 20 0.96 roční|
provision of services 3 20 0.89 či sdružení|
unit 3 20 0.96 jednotk|
directive 77/388/eec 3 20 1.00 77/388/ehs|
item 3 20 0.98 bod|
. for the purposes of 3 20 0.99 . pro účely |
olive oil 3 20 0.98 olivov|
measuring 3 19 1.00 měřicí|
flammable 3 19 0.95 hořlav|
of directive 76/464/eec , 3 19 0.89 podle čl. |
spirituous beverages 3 19 1.00 lihovin|
in denmark 3 19 1.00 v dánsku|
categories of 3 19 0.94 kategori|
the quantity 3 19 0.96 množství |
dangerous substances 3 19 0.99 nebezpečn|
article 20 3 19 0.96 20|
in annex i 3 19 0.89 v příloze i |
recognition of diplomas 3 19 0.97 uznávání diplomů|
respect 3 18 0.98 pro typ |
the competent central authority 3 18 0.97 ústřední|
liaison 3 18 0.96 kontaktní|
presentation 3 18 0.96 obchodní úprav|
) of directive 76/464/eec 3 18 1.00 í podle čl|
data 3 18 0.99 údaje|
person 3 18 0.95 osob|
workers 3 17 0.91 pracovník|
the federal republic of germany 3 17 1.00 spolkové republi|
where 3 17 0.95 -li |
contact with 3 17 0.99 styk|
30 june 3 17 1.00 30. června 19|
heading no 3 17 1.00 do čísla |
another member state 3 17 0.91 jiného členského státu|
regulation ( eec 3 17 0.98 (ehs|
agencies 3 17 1.00 agentur|
seats 3 17 0.99 sed|
having regard to council regulation 3 17 1.00 ze dne |
financing 3 17 0.99 financování|
this directive and 3 17 0.93 této směrnice a |
difficulties 3 17 1.00 potíž|
devices 3 16 0.99 zařízení|
table 3 16 1.00 tabul|
the requirements of 3 16 0.96 vk|
) for 3 16 0.92 ) pro |
of feedingstuffs 3 16 1.00 ní k|
31 december 3 16 1.00 31. prosinc|
in article 5 3 16 0.96 5 |
pollutants 3 16 1.00 ující|
of motor 3 16 0.87 orov|
bovine animals 3 16 0.97 skot|
the environment 3 16 0.98 životní|
northern ireland 3 15 1.00 severní|
directive 64/432/eec 3 15 0.98 64/432/ehs|
the activity in question 3 15 0.91 zení pro|
64/432/eec 3 15 1.00 64/432/e|
article 27 3 15 0.98 27|
each member state shall 3 15 0.98 každý členský stát |
regulation ( eec ) no 1696/71 3 15 1.00 (ehs) č. 1696/71|
a type of 3 15 1.00 pro typ |
) of directive 76/464/eec , 3 15 1.00 podle čl. |
regulation no 136/66/eec 3 14 1.00 /66|
cm 3 14 1.00 cm|
grant 3 14 1.00 uděl|
) shall be replaced by the following : 3 14 1.00 . v článku |
in service 3 14 0.94 v provozu|
measuring instruments 3 14 0.95 měřicí|
f 3 14 1.00 f) |
manufacture 3 14 0.98 výrob|
yield 3 14 0.93 hektarov|
situation 3 14 0.97 situac|
indent of 3 14 1.00 odráž|
regulation ( eec ) no 2182/77 3 14 1.00 (ehs) č. 2182/77|
the competent authorities of the member 3 14 1.00 orgány člensk|
the holding 3 14 0.98 hospodářství|
departments 3 14 0.98 departement|
regulation ( eec ) no 565/80 3 13 1.00 (ehs) č. 565/80|
circumstances 3 13 0.95 okolnost|
the number of 3 13 0.97 poč|
seeds 3 13 0.99 u s|
exported 3 13 1.00 vyv|
prevent 3 13 0.95 brán|
frequency 3 13 0.99 četnost|
length 3 13 1.00 délk|
quantities 3 13 0.96 množství|
regulation ( eec ) no 1208/81 3 13 1.00 12|
directive 71/118/eec 3 13 1.00 71/118/ehs |
regulation ( eec ) no 2727/75 3 13 1.00 (ehs) č. 2727/75|
origin 3 13 0.98 původ|
private 3 13 1.00 soukrom|
regulation ( eec ) no 1842/81 3 13 1.00 (ehs) č. 1842/81|
in accordance with this directive 3 13 0.96 v souladu s touto směrnicí|
of the annex 3 13 1.00 příloh|
with regard to the 3 12 0.87 vě|
) of directive 76/464/eec , lays down 3 12 0.89 podle čl. |
of the right 3 12 0.87 í k usnadnění účinného výkonu práva usazování a volného pohybu služeb|
additional protocol 3 12 1.00 dodatkov|
40 3 12 1.00 40|
the additional protocol 3 12 1.00 me|
affected by 3 12 1.00 zasažen|
type of vehicle 3 12 1.00 o typ|
mutual recognition of diplomas 3 12 0.97 vzájemné|
, the host member state may require 3 12 0.87 může hostitelský členský stát požadovat od |
pigmeat 3 12 1.00 vepřov|
provided that 3 12 0.96 za předpokladu, že |
the treaty establishing the european atomic energy community 3 12 1.00 o založení evropského společenství pro atomovou energii|
effects 3 12 0.95 účinky|
harmful 3 12 0.97 škodliv|
affected 3 12 1.00 zasažen|
development 3 12 0.98 rozvoj|
as a result of 3 12 0.94 v důsledku |
use the 3 12 0.94 užíva|
nuclear 3 11 1.00 jadern|
72/461/eec 3 11 1.00 72/461/e|
his 3 11 0.91 vlastní|
the date of notification of this directive 3 11 0.97 oznámení této směrnice|
be made 3 11 0.91 vypl|
the original 3 11 0.94 originál |
1 october 3 11 1.00 ř|
white 3 11 1.00 bíl|
regulation ( eec ) no 2237/77 3 11 1.00 (ehs) č. 2237/77|
regulation ( eec ) no 2759/75 3 11 1.00 (ehs) č. 2759/75|
fruit and vegetables 3 11 1.00 a zelenin|
national type-approval 3 11 1.00 ros|
referred to in paragraph 1 3 10 0.96 v odstavci 1|
the best technical means available 3 10 1.00 dostupn|
article 17 ( 3 10 1.00 čl. 17 odst. |
refuse to grant 3 10 0.96 odmítnout udělit |
of agricultural holdings 3 10 1.00 příjm|
article 4 ( 1 ) 3 10 1.00 čl. 4 odst. 1 |
as soon as possible 3 10 1.00 co nejdříve |
implementing 3 10 0.98 prováděcí|
clinical 3 10 1.00 klinick|
for the purposes of 3 10 1.00 pro účely |
by a qualified majority 3 10 1.00 kvalifikovanou většinou|
laws , regulations 3 10 1.00 a správní|
intended for 3 10 0.97 určené k |
of 30 3 10 1.00 ze dne 30. |
measures by a 3 10 1.00 a ihned je provede|
human health 3 10 0.96 zdraví|
until 3 10 0.91 až do |
member states who 3 10 0.96 členských států, kteří |
of which 3 10 1.00 , je|
establishing 3 10 1.00 za|
article 5 ( 1 ) 3 10 1.00 čl. 5 odst. 1|
paragraph of article 3 10 1.00 pododstav|
the total 3 10 0.96 celkov|
model 3 10 1.00 vzor|
to the community 3 9 1.00 u přistoupení řecké republiky ke společenství|
at the request of the 3 9 0.97 na žádost |
= 3 9 1.00 = |
. in the 3 9 1.00 ".|
these establishments 3 9 1.00 to zařízení|
monitoring procedure 3 9 1.00 monitorovací postup|
four years 3 9 1.00 čtyři roky|
to council 3 9 1.00 a směrnic|
37 3 9 1.00 37|
10 ( 3 9 1.00 čl. 10 odst. |
waste waters 3 9 1.00 odpadní vody |
for the submission of tenders 3 9 1.00 pro podání nabídek|
remain subject to 3 9 1.00 nadále podléh|
article 13 ( 3 9 0.98 čl. 13 odst. |
: ( 3 9 0.94 a) |
oils and fats 3 9 1.00 a tuky|
in the first 3 9 1.00 v první|
to facilitate the effective exercise of the right of establishment and freedom to provide services 3 9 1.00 í k usnadnění účinného výkonu práva usazování a volného pohybu služeb|
the recommendation 3 9 0.97 ru|
the agreement in the form of an exchange of letters 3 9 1.00 schv|
to the agreement 3 9 1.00 u přistoupení řecké republiky ke společenství|
purpose 3 9 1.00 účel|
the hellenic republic 3 9 1.00 u přistoupení řecké republiky ke společenství|
described 3 9 1.00 popsan|
sheepmeat and goatmeat 3 9 1.00 a kozí|
1 and 2 3 9 1.00 1 a |
sector 3 9 1.00 odvětví|
the member state of origin or the member state from which the foreign national comes . 3 9 1.00 činnosti d|
the accession of the hellenic republic to the 3 9 1.00 u přistoupení řecké republiky ke společenství|
into the community 3 9 0.96 do společenství |
case 3 9 0.97 případě |
directives 3 9 0.94 ic |
the accession of the hellenic republic to the community 3 9 1.00 u přistoupení řecké republiky ke společenství|
. the value of the by-products obtained from processing 3 9 1.00 rovn|
transported 3 8 1.00 přepravován|
70/458/eec 3 8 1.00 70/458/ehs |
- for 3 8 1.00 - pro |
as far as 3 8 0.93 ak na osoby |
tables 3 8 1.00 tabul|
) if 3 8 1.00 ) pokud |
regulation ( eec ) no 2358/71 3 8 1.00 (ehs) č. 2358/71 |
a report 3 8 1.00 zpráv|
every 3 8 1.00 t let |
belgium 3 8 1.00 belgi|
on a proposal from the commission 3 8 1.00 rada |
to ensure 3 8 1.00 zajištění |
of 27 3 8 1.00 dne 27. |
far as 3 8 0.97 pokud |
article 5 ( 2 ) 3 8 1.00 čl. 5 odst. 2|
may not be 3 8 1.00 nesmějí být při předložení starší |
the measures to be 3 8 1.00 komise př|
bulbs , 3 8 1.00 dne |
shall inform the 3 8 0.96 uvědomí |
on the community market 3 8 1.00 na trhu společenství|
) thereof , 3 8 1.00 uvedeného nařízení,|
council regulation 3 8 1.00 ze dne 2|
against 3 8 1.00 proti |
be considered 3 8 0.96 považ|
article 128 3 7 1.00 128 |
december 1982 3 7 1.00 . prosince 1982|
april 3 7 1.00 . dubna 19|
b . 3 7 1.00 b. |
place 3 7 1.00 místo|
of the community 3 7 0.98 ů společenství|
in the case of discharges 3 7 1.00 sahuje |
national provisions 3 7 1.00 vnitrostátní|
66/400/eec 3 7 1.00 66/400/ehs|
day 3 7 1.00 m p|
of the treaty ; 3 7 1.00 smlouvy; |
of this article 3 7 1.00 tohoto článku|
less than 3 7 0.96 méně |
before 1 april 3 7 1.00 do 1. dubna|
mm 3 7 1.00 mm|
article 26 3 7 1.00 26|
june 1978 3 7 1.00 . června 1978|
agricultural products 3 7 1.00 zemědělsk|
vegetable seed 3 7 1.00 osiva zeleniny na trh|
whereas these 3 7 1.00 že tyto |
the requirements of this directive 3 7 1.00 požadavky této směrnice|
41 3 7 1.00 41|
prescribed 3 7 1.00 předepsan|
fitted 3 7 1.00 um|
on the marketing of fodder plant seed 3 7 1.00 o uvádění osiva pícnin na trh|
exceeding 3 7 0.98 vyšší než |
for human consumption 3 7 0.96 spotřeb|
the first indent of 3 7 1.00 první odrážk|
article 10 ( 3 7 1.00 čl. 10 odst. |
subject 3 6 1.00 lé|
article 3 of directive 76/464/eec 3 6 1.00 příloh|
. the limit values 3 6 1.00 . mezní hodnoty|
apply to 3 6 1.00 tato směrnice se vztahuje |
2 . the commission 3 6 1.00 zaujme stanovisko |
of the european communities , and in particular 3 6 1.00 evropských společenství, a zejména na čl|
operational 3 6 1.00 provoz|
by certain dangerous substances 3 6 1.00 vodního prostředí společenství|
more than 3 6 1.00 více |
; whereas article 6 of 3 6 1.00 zasažené|
article 29 3 6 1.00 29|
at least as 3 6 1.00 jako |
an industrial plant which 3 6 1.00 provoz|
its compounds 3 6 1.00 sloučenin|
in oils and fats 3 6 1.00 u s oleji a tuky|
requirements of 3 6 1.00 potvrzení pro|
of the said directive 3 6 1.00 přede|
the best technical means available , 3 6 1.00 ů ne|
i ; 3 6 1.00 i; |
pursuant to article 1 3 6 1.00 1, |
article 2 ( 2 ) 3 6 1.00 čl. 2 odst. 2 |
of 15 3 6 1.00 ze dne 15. |
the other member states and 3 6 1.00 ostatní|
in this 3 6 1.00 tohoto |
, and in particular articles 3 6 1.00 o z|
the measures to be taken 3 6 1.00 výboru n|
article 4 ( 3 ) 3 6 1.00 4 |
as those 3 6 1.00 , jako |
all member states 3 6 1.00 ; že |
after the date of notification of this directive 3 6 1.00 po dni oznámení této směrnice|
( 1 ) , 3 6 1.00 a čl. |
35 3 6 1.00 35|
hygiene standards 3 6 1.00 úrov|
the situation after 3 6 1.00 stav|
in accordance with the opinion of the committee , 3 6 1.00 v souladu se stanoviskem výboru|
therefore be 3 6 1.00 rove|
estimates of 3 6 1.00 odhady |
per hectare of 3 6 1.00 na hektar |
this directive shall 3 6 1.00 tato směrnice se vztahuje |
the commission may 3 6 1.00 o sdělení |
type-approval for 3 6 1.00 schválení typu konstrukční části pro |
component type-approval for 3 6 1.00 schválení typu konstrukční části pro |
in terms of 3 6 1.00 na hektar |
plants , 3 6 1.00 a květinářsk|
the training 3 6 1.00 - výměnou |
taken to 3 6 1.00 přijat|
consultation with the 3 6 1.00 ení s|
it in 3 6 1.00 všech|
rice into milled rice shall be : ( a ) 3 6 1.00 é rýže na celoomletou rýži je rovna:|
that the 3 6 1.00 , aby |
on health problems affecting trade in fresh poultrymeat 3 6 1.00 o hygienických otázkách obchodu s čerstvým drůbežím masem|
on health problems affecting trade in fresh poultrymeat ( 3 6 1.00 o hygienických otázkách obchodu s čerstvým drůbežím masem|
( 1 ) of 3 6 1.00 odst. 1 směrnice 76/464/ehs |
on behalf of the community 3 6 1.00 jmén|
application 3 6 1.00 na pro|
road 3 6 1.00 provozu |
in the member state of origin or the member state from which 3 6 1.00 členského státu původu nebo posledního usazení v|
the authorizations 3 6 1.00 y členský|
and social 3 6 1.00 a sociálního |
order 3 6 1.00 cí |
where a host member state requires 3 6 1.00 pokud hostitelský členský stát požaduje od svých státních příslušníků pro přístup k některé z činností uvedených v článku 1 nebo její výkon|
issued by a competent authority in the member state of origin or 3 6 1.00 důkaz bezúhonnosti nebo dobré pověsti, |
may be made 3 6 1.00 po p|
nature of 3 6 1.00 , c|
the persons concerned to 3 6 1.00 t informa|
of its 3 6 1.00 ho o|
the results 3 6 1.00 výsledk|
designate 3 6 1.00 a subjekt|
[ 1 ] 3 6 1.00 it |
within its territory of the activity concerned , it may inform the member state of origin or the member state from which the foreign national comes . 3 6 1.00 dotyčné činnosti, může o tom uvědomit členský stát původu nebo posledního usazení.|
authorization 3 6 1.00 o pro |
employed and self-employed persons 3 6 1.00 , tak |
as employed persons 3 6 1.00 ero|
2 of 3 6 0.96 2 p|
recognized as having equivalent status 3 6 1.00 na vysok|
from establishments 3 6 1.00 členské|
be applied 3 6 1.00 áva|
of a member state other than 3 6 1.00 příslušník|
by this directive 3 6 1.00 členské státy s|
on the marketing of fodder plant seed ( 3 6 1.00 o uvádění osiva pícnin na trh|
235 thereof 3 6 1.00 235 |
on the establishment of a common organization of the market in oils and fats 3 6 1.00 o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky|
article 4 ( 3 ) of directive 72/462/eec , 3 6 1.00 čl. 4 odst. 3 směrnice 72/462/ehs|
, in accordance with article 4 ( 3 6 1.00 čl. 4 odst. 3 směrnice 72/462/ehs|
community . 3 6 1.00 o společenství.|
to directive 66/401/eec is hereby amended as follows : 3 6 1.00 i směrnice 66/401/ehs se mění takto:|
of the additional protocol 3 6 1.00 dodatkového protokolu|
to employed 3 6 1.00 1968|
except 3 6 1.00 dů, k|
proposed by 3 6 1.00 zák|
prohibit the entry into service of 3 6 1.00 zu|
amending regulation ( eec ) no 3 6 1.00 kterým se mění nařízení (ehs) č. |
type-approval , or 3 6 1.00 s ne|
or to 3 5 1.00 s ne|
. if 3 5 1.00 . po|
12 . 3 5 1.00 12.|
13 . 3 5 1.00 13. |
of 16 september 1985 3 5 1.00 dne 16. září 1985|
proposed 3 5 1.00 navrhovan|
1965 3 5 1.00 1965|
11 . 3 5 1.00 11. |
16 september 1985 3 5 1.00 dne 16. září 1985|
in order to 3 4 1.00 odle|
20 december 1979 3 3 1.00 dne 20. prosince 1979|
28 july 1981 3 3 1.00 dne 28. července 1981|
if the 3 3 1.00 to t|
limit values , 3 3 1.00 mezní hodnoty, lhůty pro jejich splnění a monitorovací postup|
19 december 1978 3 3 1.00 dne 19. prosince 1978|
19 october 1981 3 3 1.00 dne 19. října 1981|
19 june 1984 3 3 1.00 dne 19. června 1984|
21 december 1982 3 3 1.00 dne 21. prosince 1982|
establishing the 3 3 1.00 smlouv|
20 july 1981 3 3 1.00 198|
8 december 1980 3 3 1.00 80|
approve the 3 3 1.00 v bruselu dne |
provided 3 3 1.00 předseda|
to this 3 3 1.00 ut|
of 19 june 1984 3 3 1.00 dne 19. června 1984|
shall enter into force on the 3 3 1.00 ení v|
december 1980 3 3 1.00 80|
( 6 ) 3 3 1.00 6, |
27 june 1980 3 3 1.00 dne 27. června 1980|
be replaced by 2 99 0.96 nahrazuj|
apparatus 2 94 0.98 nástroj|
pattern 2 76 0.98 typ|
vocational 2 70 0.97 odborn|
evidence 2 67 0.95 , osvědčení |
professional 2 63 0.95 profes|
legislation 2 59 0.99 předpis|
qualifications 2 59 0.91 ifi|
accordance with 2 59 0.89 v souladu s|
bovine 2 52 0.98 skot|
mercury 2 48 0.97 rtu|
85 2 47 1.00 85|
fund 2 47 0.97 fond|
preparations 2 45 0.95 příprav|
premixtures 2 45 0.97 premix|
the court of auditors 2 44 0.95 účetní|
diplomas , certificates and other evidence of formal qualifications 2 44 0.93 , osvědčení a jin|
pressure 2 42 0.99 tlak|
title 2 41 0.99 hlava |
foot-and-mouth 2 39 0.94 slintav|
other evidence of formal qualifications 2 36 0.99 , osvědčení |
solvency 2 36 0.98 solventnost|
initial verification 2 33 1.00 ehs prvotní|
discharges 2 31 0.86 vypouštění|
specific 2 31 0.99 specifick|
point 2 31 0.95 bod|
petroleum products 2 31 0.94 ropný|
group 2 31 0.98 skupin|
waterways 2 30 0.98 cest|
contributions 2 30 0.98 příspěvk|
milled rice 2 30 0.94 celoomlet|
( ii ) 2 30 0.95 ii) |
benefits in 2 29 0.91 věcn|
member states shall ensure that 2 29 0.96 členské státy zajistí|
wine-growing 2 28 0.93 hospodářsk|
eradication 2 28 0.99 eradi|
units of measurement 2 28 0.95 měření|
values 2 28 0.95 hodnot|
forward 2 27 0.98 přev|
virus 2 27 0.98 vir|
head 2 26 0.88 sídl|
in kind 2 26 0.98 věcn|
exhaust 2 26 0.99 výfuk|
semi-milled 2 26 0.98 poloomlet|
associations 2 25 0.93 sdružení|
marketing year 2 25 0.96 hospodářsk|
structures 2 25 0.85 konstrukcí|
exporting 2 25 0.96 odesílající|
tools 2 25 0.94 nářadí|
carcases 2 25 1.00 těl|
products containing 2 24 0.98 obsahují|
the products 2 24 0.89 produkty |
assistance 2 24 0.99 pomoc|
separate technical 2 24 0.98 samostatn|
) , the 2 24 0.93 vklád|
danish 2 23 0.97 dánský|
grape 2 23 0.93 mošt|
erucic acid 2 22 0.98 erukov|
basic regulation 2 22 1.00 základní|
basic products 2 22 1.00 základní|
plans 2 22 0.98 plán|
tir 2 21 0.99 tir|
anchorages 2 21 0.99 úchyt|
determination of 2 21 0.99 vení|
data network 2 21 0.88 datov|
invalidity 2 20 0.99 invalid|
volume 2 20 0.91 objemu|
contracting 2 20 0.98 smluvní|
regulation ( eec ) no 1785/81 2 20 1.00 (ehs) č. 1785/81|
the basic regulation 2 20 1.00 základní|
regional 2 20 0.98 regionální|
of returning holdings 2 20 0.96 vykazujících podniků|
, the republic of 2 20 1.00 kou republikou|
accessories 2 20 0.99 příslušenství|
plan 2 19 0.88 plán|
husked 2 19 1.00 l|
the treaty establishing the european 2 19 1.00 o založení evropského |
projections 2 19 0.97 výčnělk|
serial number 2 19 1.00 oř|
catalogue of varieties 2 19 0.98 atalogu|
medicinal 2 19 0.97 léčiv|
directive 76/115/eec 2 19 1.00 76/115/e|
to tender 2 18 0.94 řízení|
import levy 2 18 0.99 dovozní dávk|
directive 77/391/eec 2 18 1.00 77/391/ehs|
of regulation ( eec ) no 1785/81 2 18 1.00 nařízení (ehs) č. 1785/81|
covered by 2 18 0.98 vztahuj|
form a 2 18 1.00 na tiskopise a|
list ii 2 18 0.96 seznamu ii|
intermediate 2 17 0.98 mezilehl|
groups 2 17 0.96 producentů |
classification 2 17 1.00 klasifikac|
- in the case of 2 17 0.92 - v případě |
is replaced by 2 17 0.98 nahrazuj|
directive 76/893/eec 2 17 1.00 76/893/ehs|
field of vision 2 16 0.97 výhledu|
section 2 16 0.98 oddíl|
authorized 2 16 0.94 povol|
recognition of 2 16 0.98 uznávání |
moisture content 2 16 0.99 vlhkosti |
- article 2 16 0.96 - článek |
meters 2 16 0.94 ok|
similar 2 16 0.96 podobn|
performance 2 16 0.92 účinnost|
sound level 2 16 1.00 akustického tlaku |
cutting 2 16 1.00 bourár|
advertising 2 16 0.95 reklam|
originating in 2 16 0.92 ející|
of the member state 2 16 1.00 členského státu, |
vii 2 15 0.98 vii |
small 2 15 0.97 drobn|
of all 2 15 0.89 všech |
accident 2 15 0.98 nehod|
grams 2 15 1.00 g|
approved pattern 2 15 0.87 schválené|
established 2 15 0.99 usazen|
wood 2 15 0.94 dřeva|
other than those 2 15 0.94 , než které |
of directive 76/893/eec 2 15 1.00 směrnice 76/893/ehs|
direct 2 15 0.98 přím|
varietal purity 2 15 0.94 čistot|
norway 2 15 0.96 rs|
with the provisions of 2 15 0.94 splň|
colouring matters 2 15 0.96 barviv|
speed 2 15 0.95 rychlost|
is hereby replaced by the following : 2 15 0.97 nahrazuje tímto:|
oath 2 15 0.97 čestn|
broken rice 2 14 0.94 zlomkové rýže|
the separate 2 14 0.91 ve |
the opinion of 2 14 0.85 v souladu se stanoviskem výboru|
distribution 2 14 0.98 distribuc|
hindquarters 2 14 0.96 čtvrt|
germany 2 14 0.93 německo|
originating products 2 14 0.89 statusu|
overseas 2 14 1.00 zámořsk|
inward processing 2 14 1.00 aktivního zušlechťovacího styku|
consultations 2 14 0.88 konzultac|
products originating in 2 14 0.89 pocházející|
of origin form a 2 14 0.94 původu na tiskopise a|
value of 2 14 0.99 hodnot|
- in the 2 14 0.94 - v|
, whether for 2 14 0.98 za úplatu nebo bezúplatně|
indent 2 13 0.91 odráž|
in the netherlands 2 13 1.00 v nizozemsku|
purity 2 13 0.96 čistot|
mutual assistance 2 13 0.98 vzájemn|
in advance 2 13 0.94 předem|
quarantine 2 13 0.96 karantén|
trichinae 2 13 1.00 trichin|
frontier 2 13 0.97 hrani|
investment 2 13 0.97 investi|
means : 2 13 1.00 ) "|
normally 2 13 0.95 obvykle |
mutual recognition of 2 13 1.00 vzájemné|
article 23 2 13 0.97 23|
regulation ( eec ) no 1784/77 2 13 0.96 17|
eec initial verification 2 13 0.98 ehs prvotní|
the official veterinarian 2 13 0.98 lékař|
the annexes 2 13 0.98 příloh|
cultural 2 13 0.98 kultur|
of directive 70/156/eec 2 13 1.00 směrnice 70/156/ehs|
1 ( 2 13 0.93 1 písm. |
notification of 2 13 0.98 oznámení |
to take up 2 13 0.88 í vý|
the tractor 2 12 0.88 eného |
of directive 77/388/eec 2 12 1.00 směrnice 77/388/ehs|
regulation ( eec ) no 2173/79 2 12 1.00 (ehs) č. 2173/79|
management 2 12 0.87 ří|
survey 2 12 0.94 zjišťování |
minimum performance requirements 2 12 0.97 na účinnost|
fishery products 2 12 1.00 rybolovu|
notice 2 12 1.00 oznámení|
inward processing arrangements 2 12 0.98 aktivního zušlechťovacího styku|
pursuant to 2 12 0.97 podle |
engines 2 12 0.93 rů|
resources 2 12 1.00 zdroj|
set out in annex 2 12 0.96 přílo|
1 . member states shall require that 2 12 0.96 1. členské státy stanoví, že |
maternity 2 12 1.00 mateřství|
the processing costs 2 12 1.00 náklady na zpracování|
export refunds 2 12 0.98 vývozní|
the age of 2 12 1.00 věku |
the value of the by-products 2 12 1.00 hodnota |
denmark 2 12 0.96 dánsk|
heading 2 12 0.99 ; že |
in respect of a type of 2 12 1.00 o typ |
greece 2 12 0.97 řeck|
of erucic acid 2 12 0.89 í kyseliny erukové |
maximum design speed 2 12 0.97 maximální konstrukční rychlost|
the status of 2 12 0.95 í status|
production aid 2 12 0.86 podpory produkce|
gaseous pollutants 2 12 0.97 žad|
99 2 12 1.00 99|
// 2 12 1.00 ri|
member state shall 2 12 0.94 každý |
hybrid 2 12 0.95 hybrid|
replaced by the 2 12 1.00 nahrazuj|
not apply to 2 11 0.94 nevztahuj|
the mutual recognition of 2 11 0.92 vzájemné|
for the manufacture of 2 11 0.89 k výrobě |
rate of 2 11 0.89 sazb|
farm return 2 11 1.00 výkaz|
imported 2 11 0.94 dovážen|
processed products 2 11 0.95 zpracovan|
contact 2 11 1.00 styk|
13 ( 2 11 1.00 čl. 13 odst. |
not comply with the provisions of this directive 2 11 1.00 esp|
treatment 2 11 0.94 ošetřen|
been completed 2 11 0.96 byly získány |
under heading no 2 11 1.00 do čísla |
holding 2 11 1.00 hospodářství|
of notification of this directive 2 11 0.98 oznámení této směrnice|
working parties 2 11 0.96 skupin|
- that 2 11 1.00 - |
in article 21 2 11 0.95 článku 21|
52 2 11 1.00 52|
directive 66/401/eec 2 11 0.97 66/401/e|
hops 2 11 0.96 chmel|
authorizations 2 11 0.89 povolení|
in article 4 2 11 0.89 4 |
in this directive 2 11 0.87 v této směrnici|
residues 2 10 1.00 zbytk|
hop 2 10 0.89 chmelov|
within the meaning of article 9a of directive 70/156/eec 2 10 1.00 cel|
tanks 2 10 0.98 palivov|
sentence 2 10 0.98 vět|
where the 2 10 0.95 nese |
contact with foodstuffs 2 10 1.00 s potravinami|
working or processing 2 10 1.00 opracován|
( b 2 10 0.94 b)|
m1 2 10 1.00 m1|
of article 1 2 10 0.87 statusu původu v|
that article 2 10 0.87 u po|
in pursuance of 2 10 1.00 podle čl. |
of products 2 10 0.95 statusu původ|
rail 2 10 0.98 železni|
variable component 2 10 0.93 iv|
fixing 2 10 0.98 stanovení |
prepared 2 10 0.94 připraven|
( 1 ) ( b ) 2 10 0.97 odst. 1 písm. b)|
article 5 of 2 10 1.00 5 nařízení |
rice shall be 2 10 0.88 é rýže na |
directive 76/769/eec 2 10 1.00 76/769/e|
entry into force of this regulation 2 10 1.00 tohoto nařízení v platnost|
atlantic 2 10 1.00 nti|
of frozen 2 10 0.97 zmrazeného |
the privileges and immunities 2 10 1.00 a imunit|
a certificate 2 10 0.88 o s|
- in pursuance of article 2 10 1.00 podle čl. |
directive 71/354/eec 2 10 1.00 71/354/ehs|
of the country 2 10 1.00 v měně země, |
sugar , 2 10 0.90 bíl|
vaccination 2 10 1.00 očkování |
, except 2 10 0.97 s výjimkou |
the production refund 2 10 0.97 produkční náhrad|
bodies 2 10 0.85 profesních organizací|
the beginning of 2 10 0.99 začátk|
of regulation ( eec ) no 2173/79 2 10 1.00 nařízení (ehs) č. 2173/79|
comes . 2 10 0.96 původu nebo posledního usazení.|
the eec 2 10 0.89 eny z|
proof 2 10 0.98 důkaz|
in chapter 2 10 1.00 v k|
directive 76/767/eec 2 10 1.00 76/767/ehs|
revenue and expenditure 2 10 1.00 a výdaj|
air 2 10 0.95 vzdu|
the place 2 10 0.99 míst|
the sound 2 10 0.97 spl|
obligations 2 10 0.94 povinnost|
the sound level and 2 10 0.97 spl|
referred to in article 1 2 10 0.97 článku 1|
eec-type 2 10 1.00 typ|
week 2 10 0.98 týden|
forestry tractors 2 10 1.00 zemědělských a lesnických traktorů|
annex iii , 2 10 0.98 sloupc|
the number of returning holdings 2 9 0.97 počet vykazujících podniků |
produced 2 9 0.97 vyroben|
article 9 ( 1 ) 2 9 1.00 čl. 9 odst. 1 |
commercial motor 2 9 0.94 užitkový|
relating to the permissible sound level and the exhaust system 2 9 1.00 přípustn|
) of regulation ( eec ) no 2 9 0.93 nařízení (ehs) č. |
of the economic and social committee 2 9 1.00 hospodářského a sociálního výboru|
shall be added to article 2 9 0.94 nov|
cylinder 2 9 0.97 zu|
this regulation . 2 9 0.89 to nařízení.|
concluded 2 9 0.97 uzavřen|
the market 2 9 0.98 , a|
" or 2 9 1.00 o "|
regulation ( ecsc , eec , euratom ) no 2 9 0.97 (esuo, ehs, euratom) č. |
gases 2 9 1.00 vzd|
quarantine station 2 9 1.00 karanténní stanic|
metrological 2 9 0.95 metrologick|
requirements laid down in 2 9 1.00 stanovené |
hours 2 9 1.00 hodin|
( 1 ) or 2 9 1.00 odst. 1 nebo |
the intervention agencies 2 9 0.98 agentur|
registration with 2 9 0.95 členství |
gas cylinders 2 9 1.00 plyny|
examining 2 9 1.00 zkušební|
directive 71/127/eec 2 9 1.00 127|
trace elements 2 9 1.00 stopov|
relations 2 9 1.00 třetí|
specifications 2 9 1.00 specifikac|
waste 2 9 0.97 odpad|
part 1 2 9 0.96 části 1 |
53 2 9 1.00 53 |
of the law on 2 9 0.96 2 zákona o |
three months 2 9 1.00 měsíc|
guidelines 2 9 0.97 obecn|
the latter 2 9 0.96 posledně uveden|
i to 2 9 1.00 i |
the goods 2 9 0.98 zboží |
declaration on oath 2 9 1.00 notář|
regulation ( eec ) no 591/79 2 9 1.00 (ehs) č. 591/79|
a type 2 9 1.00 p |
installation 2 9 1.00 montáž|
daily 2 9 1.00 denn|
fitted with 2 8 0.94 vybaven|
mentioned in 2 8 0.87 osvědčení o původu na tiskopise a |
determining the emoluments of the 2 8 1.00 o platových poměrech |
of an 2 8 0.95 stvím|
certificates of origin 2 8 0.87 a vy|
duty-free 2 8 1.00 cl|
8 and 2 8 1.00 8 a |
of the certificates 2 8 0.87 u po|
of directive 67/548/eec 2 8 1.00 směrnice 67/548/ehs|
the status of originating products 2 8 0.95 í status|
specified in 2 8 0.87 v odst|
- in pursuance of article 6 ( 2 8 1.00 podle čl. 6 odst. |
of the products 2 8 0.95 é produkty |
the preceding 2 8 0.95 předchozí|
regulation ( eec ) no 1188/81 2 8 1.00 11|
the variable 2 8 1.00 o částku rovnající se 60 % průměru pohyblivých složek dávek použitelných pro dotčený výrobek během tří měsíců předcházejících měsíci, v němž byla tato částka stanovena|
) - 2 8 1.00 ) - |
the basic regulation . 2 8 0.93 základního nařízení.|
hereinafter 2 8 1.00 ")|
the french overseas departments 2 8 0.95 zámořsk|
. in annex 2 8 1.00 . v příloze |
preferences 2 8 1.00 preferencí|
basic price 2 8 0.97 základní cen|
to human health 2 8 1.00 zdraví|
directive 73/238/eec 2 8 1.00 23|
1 january 1985 2 8 0.96 1985|
medical 2 8 1.00 zdravotní|
) adequate knowledge of the 2 8 0.97 ) přiměřené znalosti |
viii 2 8 0.96 viii|
type of motor vehicle 2 8 1.00 ého v|
complete 2 8 0.87 úplné|
allow 2 8 0.87 lhůtu |
the skin 2 8 1.00 pokožkou|
the approved 2 8 1.00 shod|
errors 2 8 1.00 maximální|
box 2 8 1.00 kolon|
retail 2 8 1.00 maloobchod|
ºc 2 8 1.00 °c|
contains 2 8 1.00 obsahuje |
parts of 2 8 0.95 část|
in this decision 2 8 0.87 podle tohoto rozhodnutí |
importation of fresh 2 8 0.87 re|
- vessels 2 8 1.00 - plavidla |
( 1 ) and ( 2 8 0.95 odst. 1 a |
in one 2 8 1.00 dné ze|
( a ) and ( b ) 2 8 1.00 písm. a) a b)|
problems 2 8 0.87 společného zájmu|
wines 2 8 1.00 odu|
cigars 2 8 1.00 doutník|
solemn declaration 2 8 0.99 prohlášení ne|
, and in 2 8 0.87 né p|
vi 2 8 0.93 vi|
percentage 2 8 1.00 hodnota |
, meat 2 8 0.93 , mas|
the laws , regulations and administrative provisions 2 8 1.00 a správní|
customs office 2 8 1.00 celní |
copies 2 8 0.99 a opisy |
that country 2 8 0.87 dotyčné |
the protocol on the privileges and immunities of the 2 8 0.98 protokolu|
expressed 2 8 1.00 vyj|
nitrogen 2 8 1.00 he|
original and 2 8 0.94 originál |
have 2 8 0.87 ma|
is hereby amended as follows : 2 8 1.00 /ehs se mění takto:|
roll-over protection structures and 2 8 0.87 při převrácení a jejich připevnění k traktoru|
1 of 2 8 0.87 článku 1 základního nařízení |
type of roll-over protection structure 2 8 1.00 pro každ|
in article 6 2 8 0.87 6 |
grain rice 2 8 1.00 ozrnné rýže|
fisheries 2 8 1.00 rybolovu |
human consumption 2 8 1.00 k lidské spotřebě|
products obtained 2 8 0.94 získaných |
exceeding 22 % vol 2 8 1.00 22 % objemových|
technical knowledge 2 8 1.00 poznatk|
regulation no 79/65/eec 2 8 1.00 č. 79/65/ehs|
permissible 2 8 1.00 přípustn|
3 . in 2 8 1.00 3. |
of wheeled agricultural or forestry tractors 2 8 1.00 kolových zemědělských a lesnických traktorů|
type of tractor 2 8 1.00 traktoru|
column 2 8 0.98 sloupci |
74 2 8 0.96 74|
guidance 2 8 1.00 orientační|
from the commission 2 8 1.00 komise|
points 2 8 0.87 bodů |
50 2 8 1.00 50 |
romania 2 8 0.95 rumunsk|
refunds 2 8 0.96 a pro |
. no member state may 2 8 1.00 . členské státy nesmějí |
in respect of a type of motor vehicle 2 7 0.97 pro typ |
( 1 2 7 0.94 15|
advantages 2 7 1.00 výhod|
the documents 2 7 0.93 dokument|
" 3 . 2 7 1.00 "3. |
boned 2 7 0.94 vykostěn|
. where the 2 7 0.97 , před|
classical swine fever 2 7 0.98 klasického moru prasat|
b ( a ) 2 7 1.00 b písm. a)|
entry 2 7 0.93 vstup|
2 . the following 2 7 0.93 2. v čl|
iii , 2 7 1.00 iii|
adjustment 2 7 0.97 úprav|
of a type of motor vehicle 2 7 0.97 p |
examining board 2 7 1.00 zkušební komis|
chapter ix 2 7 1.00 ix|
even if 2 7 0.96 , i když |
the activities of 2 7 0.93 činnosti |
simultaneously 2 7 1.00 současně |
the advisory committee 2 7 0.97 poradní|
entered into 2 7 0.93 závazků |
part-time 2 7 0.95 zv|
ecu per tonne of husked 2 7 1.00 ecu/t loupané |
entitled to 2 7 0.95 výš|
indication of the 2 7 0.98 údaj|
the commission , 2 7 0.95 na návrh komise |
falling within 2 7 1.00 společného celního sazebníku|
or other 2 7 1.00 nebo jiný|
of which the 2 7 1.00 , je|
of which the rear-view mirrors do not comply with the provisions of this directive 2 7 1.00 zpětná zrcátka nes|
. in article 2 7 1.00 . v čl. |
the waters 2 7 0.94 ahuje |
. ( a ) 2 7 1.00 . a) |
eradication of brucellosis , tuberculosis and 2 7 1.00 , tuber|
which the rear-view 2 7 1.00 zpětná zrcátka nes|
regulation ( eec ) no 316/68 2 7 1.00 . 3|
- be 2 7 1.00 - být |
families and groups of substances 2 7 1.00 a skupin|
subjects 2 7 0.94 předmět|
is replaced by the following 2 7 1.00 se nahrazuje tímto:|
of officials 2 7 0.95 úředníků|
technical and scientific progress 2 7 1.00 a vědeck|
of this directive and 2 7 0.93 této směrnice a |
thereof . 2 7 0.96 uvědomí |
1 november 2 7 1.00 . l|
directive 76/118/eec 2 7 1.00 76|
directive 73/362/eec 2 7 1.00 73/362/e|
opinion of the 2 7 0.97 stanovisk|
of the treaty establishing the european atomic energy community 2 7 1.00 smlouvy o založení evropského společenství pro atomovou energii|
the agreement between the 2 7 1.00 republi|
of the convention 2 7 1.00 úmluvy|
the maximum 2 7 0.97 xim|
special export refunds 2 7 0.95 í zvláštních vývozních náhrad|
of passengers 2 7 1.00 cestujících|
entry into service 2 7 1.00 do provozu|
the requirements laid down in 2 7 1.00 ky s|
the convention on future multilateral cooperation in the northwest atlantic fisheries 2 7 1.00 ud|
intended to come into contact with foodstuffs 2 7 0.95 pro styk s potravinami|
and their 2 7 1.00 a jejich |
cane 2 7 1.00 třtin|
) , as last amended by directive 81/126/eec 2 7 1.00 12|
1 ) 2 7 0.94 70/156/ehs|
occasional 2 7 1.00 příležitostn|
- in the case of fresh meat from 2 7 1.00 e z|
directive 76/135/eec 2 7 1.00 76/135/ehs |
laid down in article 2 7 0.97 článku |
national currency 2 7 1.00 národní měn|
referred to in article 2 2 7 1.00 článku 2|
the purchaser 2 7 0.94 kupující|
importation of 2 7 1.00 dovoz|
article 1 ( 2 ) ( 2 6 1.00 čl. 1 odst. 2 písm. |
the measures to be taken . the 2 6 1.00 návrh opatření, která mají být přijata. |
subject to the danish legislation 2 6 1.00 dánským právním předpisům|
to the approved type 2 6 1.00 hodu|
at community level 2 6 1.00 na úrovni společenství|
chemical substances 2 6 1.00 chemických látek|
( 3 ) shall be replaced by the following : 2 6 1.00 se odstavec 3 nahrazuje tímto:|
temporarily 2 6 1.00 dočasně |
attachment to the tractor 2 6 1.00 ovat|
) and ( d ) 2 6 1.00 ) a d)|
roll-over protection structure and its tractor attachment 2 6 1.00 ochranné konstrukce chránící při převrácení a jejího připevnění k traktoru, |
( 1 ) and ( 3 ) , 2 6 1.00 odst. 1 a 3, čl. 2|
the annual 2 6 1.00 roční |
78/386/eec 2 6 1.00 78/386/e|
, 28a , 29 2 6 1.00 28a, 29|
for beef and veal 2 6 1.00 zí |
on the common organization of the market in 2 6 1.00 o společné organizaci trhu s|
the original and 2 6 1.00 originál |
type of roll-over protection structure and its 2 6 1.00 pro každý typ ochranné konstrukce chránící při převrácení a jejího připevnění k traktoru|
chapter xiv 2 6 1.00 xiv|
and veterinary 2 6 1.00 dovoz|
definition 2 6 1.00 definic|
of information 2 6 1.00 informací |
copy 2 6 1.00 opis |
. the processing costs 2 6 1.00 . náklady na zpracování|
having regard to the treaty establishing 2 6 1.00 s ohledem na smlouvu o |
programme 2 6 1.00 program|
community and 2 6 1.00 me|
of 18 2 6 1.00 18.|
concerned shall 2 6 1.00 é člensk|
and its 2 6 0.95 a její|
values and 2 6 0.98 a jakostních cíl|
means of transport 2 6 1.00 dopravní|
fishing 2 6 1.00 republi|
eec type-approval of 2 6 1.00 podmín|
employed persons 2 6 1.00 68 |
regulation no 467/67/eec 2 6 1.00 č. 467/67/ehs|
cannot 2 6 1.00 nemoh|
set out in 2 6 0.97 stanoven|
paddy rice 2 6 1.00 neloupané rýže|
from 1 2 6 1.00 od |
annex ii . 2 6 1.00 ii.|
the products obtained 2 6 0.95 , po|
in paragraph 2 2 6 0.97 v odstavci 2 |
consultation 2 6 0.95 konzultac|
shall without delay 2 6 0.95 -li |
regulation ( euratom , ecsc , eec ) no 549/69 2 6 1.00 (euratom, esuo, ehs) č. 549/69|
2 . the commission shall 2 6 1.00 2. komise |
solipeds 2 6 1.00 hoko|
( 1 ) shall be replaced by the following : 2 6 1.00 se odstavec 1 nahrazuje tímto:|
the agreement on fisheries between the 2 6 1.00 o rybolovu mezi |
or of 2 6 1.00 ími|
without prejudice to article 2 6 1.00 aniž je dotčen čl|
directive 68/297/eec 2 6 1.00 e 68/297/e|
country , 2 6 1.00 se za |
this paragraph 2 6 1.00 to odstavc|
the protocol 2 6 1.00 odu|
directive 72/461/eec 2 6 1.00 směrnice 72/461/ehs|
certificate shall be 2 6 0.95 až|
the importation 2 6 1.00 re|
completed 2 6 0.95 2. |
to protocol 7 on acp sugar annexed to the second acp-eec convention 2 6 1.00 k protokolu č. 7 o cukru ze států akt, připojenému k druhé úmluvě mezi akt a ehs|
) in the case of 2 6 1.00 ) v případě |
establishments in 2 6 1.00 o do|
ii . 2 6 0.94 ii.|
by volume 2 6 0.97 kapaln|
the type-approval 2 6 1.00 liž|
notary 2 6 1.00 notář|
jointly 2 6 1.00 it společně|
radio 2 6 1.00 io|
adaptations 2 6 1.00 á přizpůsobení |
- distilled beverages and spirits 2 6 1.00 se skutečným obsahem alkoholu |
of an alcoholic strength 2 6 1.00 se skutečným obsahem alkoholu |
euratom , ecsc 2 6 0.98 euratom, esuo|
and technical 2 6 0.95 a technick|
country of 2 6 1.00 to o|
of roll-over protection structures 2 6 1.00 jestliže |
corresponding 2 6 1.00 odpovídající|
of the consultations 2 6 1.00 konzultací podle |
to consider 2 6 1.00 zvážit |
requirement 2 6 0.95 členství v nich, |
official control of feedingstuffs 2 6 1.00 í pr|
freedom of 2 6 0.96 voln|
between the european economic community and the 2 6 1.00 mezi evropským hospodářským společenstvím a |
as to the 2 6 0.95 změněn|
transitional period 2 6 1.00 přechodné|
submit to the 2 6 1.00 předloží |
mutual recognition 2 6 1.00 vzájemné|
directive , 2 6 0.94 této směrnice,|
article 25 2 6 1.00 25 |
dimethoate 2 6 0.97 dimethoát|
the results of 2 6 0.94 výsledky |
to which 2 6 1.00 odrůd brambor|
on the common organization of 2 6 1.00 75|
2 , 2 6 1.00 2, |
listed in the annex 2 6 1.00 v příloze|
provided for in this decision shall 2 6 1.00 podle tohoto rozhodnutí |
tariff specifications 2 6 1.00 prav|
problems of common interest 2 6 1.00 společného zájmu|
be authorized 2 6 1.00 povolen|
applied for 2 6 0.94 požadovan|
noise 2 6 1.00 lu|
in article 4 ( 2 6 1.00 čl. 4 odst. |
products " means 2 6 1.00 produkty" rozumějí|
later 2 6 1.00 později |
set up 2 6 1.00 zří|
microbiological 2 6 1.00 mikrobiologick|
annexes i 2 6 1.00 i a ii|
latter products 2 6 1.00 té |
( cee ) 2 6 1.00 ment|
in that article 2 6 1.00 u po|
" means the 2 6 1.00 - "|
working days 2 6 0.95 pracovní|
be fitted with 2 6 1.00 nou ko|
in annex iii ( 2 6 1.00 metod |
as last amended by regulation ( eec ) no 2 6 1.00 naposledy pozměněn|
'article 2 6 0.95 "článek |
on the marketing of vegetable seed 2 6 1.00 o uvádění osiva zeleniny na trh|
down in 2 6 1.00 pos|
be considered as 2 6 1.00 považují |
commission regulation 2 6 1.00 nařízení komise |
shall be submitted 2 6 1.00 musí být předložen|
arrangements 2 6 0.99 režim|
coast 2 6 1.00 republi|
incorporated 2 6 1.00 zahrnut|
definitions 2 6 1.00 definic|
originating in the 2 6 0.95 é produkty n|
medical certificate 2 6 1.00 zdravotní |
. article 6 ( 2 6 1.00 . v článku 6 se odstavec |
seed of oil and fibre plants 2 6 1.00 osiva olejnin a přadných rostlin na trh|
" 30 june 2 6 1.00 e dat|
- one expert from the 2 6 1.00 - z jednoho odborníka z|
the annexes to 2 6 1.00 příloh |
cut flowers and 2 6 1.00 květin|
( b ) " 2 6 1.00 b) "|
ornamental foliage 2 6 1.00 květin|
in the member states 2 6 1.00 v členských státech |
be taken into consideration 2 6 1.00 . náklady na zpracování|
tariff preferences 2 6 1.00 celních preferencí|
to grant national 2 6 1.00 t vnit|
of the nomenclature of the common customs tariff 2 6 1.00 nomenklatury společného celního sazebníku|
and/or 2 6 0.97 a/nebo |
article 1 of the basic regulation 2 6 1.00 článku 1 základního nařízení |
. the community committee 2 6 1.00 . výbor společenství |
submit a 2 6 0.94 výbor |
added value 2 6 1.00 přidan|
of 29 september 1970 on the 2 6 1.00 29|
an agreement in the form of an exchange of letters between the european economic community 2 6 1.00 ál|
the member states concerned shall 2 6 1.00 příslušné členské státy |
as originating 2 6 1.00 , se z|
attachment to 2 6 1.00 ovat|
to the tractor 2 6 1.00 ovat|
extended 2 6 1.00 prodlouž|
review 2 6 1.00 přezkoumá|
- with 2 6 1.00 - s |
the value of the products 2 6 0.95 é produkty n|
production of a certificate 2 6 1.00 a, |
of 29 october 1975 2 6 1.00 ze dne |
1 . ( a ) 2 6 1.00 1. a) |
such as 2 6 0.94 , jako j|
life 2 6 1.00 života|
frozen 2 6 1.00 zmrazen|
be fitted 2 6 1.00 nou ko|
country to 2 6 1.00 v souladu s |
78/388/eec 2 6 1.00 78/388/ehs|
the harmonized 2 6 1.00 harmonizovan|
amending the annexes to 2 6 1.00 /ehs o uvádění osiva |
directive 69/335/eec 2 6 1.00 69/335/e|
uruguay 2 6 1.00 uruguay|
the quantities 2 6 0.98 množství|
of origin form a issued 2 6 1.00 vyda|
each wine-growing year 2 6 1.00 jí komisi |
of the provisions 2 6 1.00 příloh |
as specified in 2 6 1.00 v odst|
council directive 71/127/eec 2 5 1.00 rady 71/127/ehs |
economic and social 2 5 1.00 a sociální|
increase 2 5 1.00 zvýšení |
paragraph 1 . 2 5 1.00 1.|
responsible for 2 5 1.00 odpovědný|
the member states and the commission 2 5 1.00 a komis|
september 2 5 1.00 . září 19|
adjusted 2 5 1.00 o poskytování náhrad upravených pro obiloviny vyvážené ve formě některých lihovin|
submit to the council a 2 5 1.00 radě |
in national currency 2 5 1.00 v národní měně |
whereas it is therefore 2 5 1.00 že je proto |
by regulation ( eec ) no 2 5 1.00 y po|
cases where 2 5 1.00 , kdy |
present 2 5 1.00 ného |
annex i to 2 5 1.00 příloh|
foodstuffs , 2 5 1.00 stálé|
the standing committee 2 5 1.00 stálé|
a solemn declaration 2 5 1.00 prohlášení.|
set out 2 5 1.00 oku|
1.5 2 5 1.00 .5|
quality objectives for the aquatic environment 2 5 1.00 pro vodní prostředí|
on behalf of the 2 5 1.00 jménem |
export refunds on rice 2 5 1.00 ování vývozních náhrad |
50 grams 2 5 1.00 50 gramů|
article 14a 2 5 1.00 14a|
regulation shall 2 5 1.00 toto nařízení |
white sugar 2 5 1.00 nebo surov|
of beef and veal 2 5 1.00 hovězího a telecího masa|
- from 2 5 1.00 - od |
1 january 1986 2 5 1.00 1. ledna 1986 |
may continue 2 5 1.00 pokračovat v|
16 and 17 2 5 1.00 16 a 17|
fresh meat into the community 2 5 1.00 pro dovoz čerstvého masa do společenství|
of the country where the court of auditors is provisionally located 2 5 1.00 v měně země, ve které je účetní dvůr zatímně umístěn|
a period 2 5 1.00 lhůt|
whereas it is necessary to 2 5 1.00 vzhledem k tomu, že je nezbytné |
ml 2 5 1.00 50 ml|
1 january 1979 2 5 1.00 . l|
inter alia 2 5 1.00 mimo jiné |
open to the public 2 5 1.00 pro veřejnost|
expressed in 2 5 1.00 u vyjádřen|
without prejudice to the 2 5 1.00 dotčena |
by volume of certain prepackaged 2 5 1.00 zhotoven|
comply with this directive 2 5 1.00 souladu s touto směrnicí|
on the common catalogue of varieties of agricultural plant species 2 5 1.00 o společném katalogu odrůd druhů zemědělských rostlin|
in their territory 2 5 1.00 na jejich území|
concerning the 2 5 1.00 ení, pokud jde o p|
4a 2 5 1.00 článek 4a|
to this directive . 2 5 1.00 i této směrnice.|
languages 2 5 0.96 jazyk|
of the competent authorities 2 5 1.00 příslušných orgánů|
) ( a ) 2 5 1.00 písm. a)|
december 1979 2 5 1.00 1979|
their territory 2 5 1.00 na jejich území |
health risks 2 5 1.00 á zdravotní rizika|
ecu per tonne of semi-milled 2 5 1.00 ecu/t poloomleté |
considered 2 5 1.00 považuj|
at the same time 2 5 1.00 zároveň |
export refunds on milk and milk products 2 5 1.00 poskytování vývozních náhrad pro mléko a mléčné výrobky|
in article 6 ( 2 5 1.00 čl. 6 odst. |
live trees and other plants , bulbs , roots and the like , cut flowers and ornamental foliage 2 5 1.00 živ|
of the market 2 5 1.00 aci |
under the 2 5 1.00 za |
laid down in this 2 5 1.00 en postup|
in article 3 2 5 0.98 v článku 3 |
the use of 2 5 1.00 použ|
. articles 2 5 1.00 . články |
0 2 5 1.00 0,|
joint committee 2 5 1.00 smíšen|
1 . without prejudice to 2 5 1.00 1. aniž j|
means the 2 5 1.00 " |
measures to be 2 5 1.00 h opatření|
70/457/eec 2 5 1.00 70/457/e|
regulation ( eec ) no 2730/79 2 5 1.00 (ehs) č. 2730/79|
in the cases 2 5 1.00 v případech |
in article 3 ( 2 5 1.00 v čl. 3 odst. |
to the country of destination 2 5 1.00 do z|
in the form of 2 5 1.00 ve formě |
harmonization 2 5 1.00 harmonizac|
regulation ( eec ) no 32/82 2 5 1.00 (ehs) č. 32/82|
hops ( 2 5 1.00 ze dne |
regulation ( eec ) no 192/75 2 5 1.00 (ehs) č. 192/75|
tasks 2 5 1.00 úkolů|
in accordance with article 4 ( 2 5 1.00 podle čl. 4 odst. |
on the approximation of the laws of the member states relating to the making-up by 2 5 1.00 zhotoven|
liquid substances and preparations having a flash point 2 5 1.00 přípravky, které mají bod vzplanutí |
by directive 2 5 1.00 /ehs[|
prohibit the entry into service of vehicles 2 5 1.00 zakázat první uvedení |
on the list 2 5 1.00 na seznamu |
its own nationals wishing to take up or pursue the activities referred to in article 1 2 5 1.00 od svých státních příslušníků pro přístup k některé z činností uvedených v článku 1 nebo |
annex ii to directive 2 5 1.00 příloha ii směrnice 6|
the financing of 2 5 1.00 financování |
reference number 2 5 1.00 referenční|
obstacles 2 5 1.00 překáž|
( a ) . 2 5 1.00 a).|
as possible 2 5 1.00 co|
( l ) 2 5 1.00 l) |
( c ) " 2 5 1.00 c) "|
together with 2 5 1.00 spolu s |
chapter xiii 2 5 1.00 xiii|
frontiers 2 5 1.00 hranic|
implementation 2 4 1.00 vedení |
of the council . 2 4 1.00 rady.|
a member 2 4 1.00 í je|
with a view to 2 4 1.00 za účelem |
made 2 4 1.00 měl|
which are not 2 4 1.00 ými |
community veterinary 2 4 1.00 společenství, zejména pokud jde o |
authorized to export 2 4 1.00 k vývozu |
) see page 2 4 1.00 o o |
. the term of office 2 4 1.00 í je|
decide 2 4 1.00 rozhodn|
authorities of the 2 4 1.00 příslušné |
country . 2 4 1.00 li |
of this official journal . 2 4 1.00 to o|
approach which might be appropriate . 2 4 1.00 jakýkoliv |
health protection requirements 2 4 1.00 společenství, zejména pokud jde o |
that such 2 4 1.00 ačních |
this decision : 2 4 1.00 to rozhodnutí:|
- to consider jointly 2 4 1.00 - zvážit společně|
of establishments 2 4 1.00 seznamu zařízení |
in accordance with article 4 ( 1 ) of the 2 4 1.00 ána |
jointly whether 2 4 1.00 it společně, zda |
of the common customs tariff ; 2 4 1.00 společného celního sazebníku; |
consultation procedure 2 4 1.00 e dne |
if they 2 4 1.00 , jestliže j|
exported from that country 2 4 1.00 a k|
council regulation ( 2 4 1.00 ze dne |
if it 2 4 1.00 celk|
( hereinafter called " 2 4 1.00 (dále jen "|
factors 2 4 1.00 faktory|
before 1 october 2 4 1.00 o vý|
the yield classes referred to in paragraph 2 2 4 1.00 hektarov|
the categories of officials entitled to allowances for shiftwork , and the rates and conditions thereof 2 4 1.00 příjemců, podmín|
shall , 2 4 1.00 o povolení|
1 january 1980 2 4 1.00 1. ledna 1980|
tariff preferences granted by the 2 4 1.00 některý|
, particularly 2 4 1.00 , zejména |
" means the member state 2 4 1.00 kterého je |
common requirements 2 4 1.00 e společn|
non-member countries 2 4 1.00 ku|
in this regulation 2 4 1.00 sou|
wine-growing year . the 2 4 1.00 tě |
, in respect of 2 4 1.00 , ani|
is not 2 4 1.00 vou|
exportation 2 4 1.00 hodnotu|
production of a certificate of origin form a 2 4 1.00 které jsou p|
8 , 2 4 1.00 8, |
in one of 2 4 1.00 a k|
each of the countries 2 4 1.00 i zeměmi|
the status of originating products and 2 4 1.00 í status původu|
notice shall 2 4 1.00 termín|
eec-type cylinder 2 4 1.00 zu|
; whereas such 2 4 1.00 rady|
shall forthwith 2 4 1.00 neprodleně |
holding or 2 4 1.00 hospodářství nebo |
above 2 4 1.00 ními |
, in the 2 4 1.00 no p|
) article 2 4 1.00 se doplňuj|
regular 2 4 1.00 pravideln|
and , where 2 4 1.00 popřípadě |
by that 2 4 1.00 ný |
1 % 2 4 1.00 1 %|
shall be carried out 2 4 1.00 1. zpětná kontrola osvědčení na tiskopise a uvedených v |
the construction 2 4 1.00 br|
6 and 2 4 1.00 6 a |
remained 2 4 1.00 v odstavci |
referred to the 2 4 1.00 věc |
; whereas the 2 4 1.00 ch; |
survey in 2 4 1.00 lé |
the provisions of paragraph 1 2 4 1.00 . po|
intended for export to third countries 2 4 1.00 vývoz do třetích zemí|
year the 2 4 1.00 un|
in annex iii . 2 4 1.00 v příloze iii.|
the commission of the european communities 2 4 1.00 evropských společenství,|
intended for the 2 4 1.00 odu|
with effect from the 2 4 1.00 ové|
part 2 2 4 1.00 části 2 |
give its view 2 4 1.00 zaujme stanovisko |
( d ) , 2 4 1.00 d), |
amending 2 4 1.00 mění nařízení (ehs) č. |
the measures to be adopted 2 4 1.00 většinou|
possible to 2 4 1.00 ný po|
with this 2 4 1.00 uved|
designed 2 4 1.00 roz|
in force in the 2 4 1.00 platný|
. notwithstanding the provisions of 2 4 1.00 za předpokladu, že|
. for the purposes of article 1 , proof of status as originating products within the meaning of 2 4 1.00 lu |
exported to the 2 4 1.00 o společenství.|
percentage rule 2 4 1.00 v seznam|
developing countries 2 4 1.00 é společenství poskyt|
for this purpose 2 4 1.00 pro tento účel |
notwithstanding the provisions of article 2 4 1.00 , které v|
imported into 2 4 1.00 -li |
referred to in that article 2 4 1.00 o pře|
. the term of office of 2 4 1.00 o období |
of that article 2 4 1.00 uvedeného článku |
in such 2 4 1.00 a v|
whereas , in order to 2 4 1.00 že za účelem |
2 . in 2 4 1.00 í d|
description of the 2 4 1.00 popis |
commission regulation ( eec ) no 3510/80 2 4 1.00 é společenství poskyt|
, a 2 4 1.00 je na |
) in article 2 4 1.00 ) v čl. |
- in box 2 4 1.00 - v kolonce |
origin of the 2 4 1.00 u dotyčných produktů|
bovine animals and swine 2 4 1.00 skot|
, either 2 4 1.00 o pře|
international organizations ; 2 4 1.00 nit |
the member states and 2 4 1.00 tný|
any information 2 4 1.00 uveden|
consultations provided for in this decision shall 2 4 1.00 konzultace podle tohoto rozhodnutí |
the member states and the commission shall 2 4 1.00 členské státy a komise s|
it is desirable 2 4 1.00 v mezinárodních organizacích; |
it in connection with 2 4 1.00 mu |
of the certificates form a mentioned in article 2 4 1.00 1. zpětná kontrola osvědčení na tiskopise a uvedených v |
working or processing as specified in article 2 4 1.00 uvedených v odst|
information and consultations 2 4 1.00 a konzultace |
provided for in this decision shall take place 2 4 1.00 rady.|
in relations 2 4 1.00 e vzta|
outer package 2 4 1.00 vnitřní|
inner 2 4 1.00 vnitřní|
another member state ; 2 4 1.00 jiného členského státu; |
as referred to in 2 4 1.00 zůstaly |
have been used in 2 4 1.00 byly použity p|
acquired in 2 4 1.00 získán|
the status of products originating in 2 4 1.00 ovány v |
cumulation 2 4 1.00 umula|
the said provisions 2 4 1.00 o získá|
the mode of proof and verification of 2 4 1.00 získáv|
of the value of the products obtained 2 4 1.00 é produkty n|
, the products 2 4 1.00 k n|
from the provisions 2 4 1.00 í osvědčení o původu na tiskopise a|
be considered as products originating in 2 4 1.00 za předpokladu, že|
other country 2 4 1.00 é z těchto zemí |
country to another 2 4 1.00 lo v|
of the basic regulation , 2 4 1.00 , které v|
2 . for the purposes of 2 4 1.00 ě vyvezeny|
represents the highest percentage of 2 4 1.00 získané produkty |
working or processing in any 2 4 1.00 é z těchto zemí |
country have 2 4 1.00 některé z|
relating to the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on fruit and vegetables 2 4 1.00 o stanovení maximálních limitů reziduí pesticidů v ovoci a zelenině a na jejich povrchu|
worked or processed in that country 2 4 1.00 přidanou hodnot|
be incorporated 2 4 1.00 být za|
on the basis of the certificates of origin form a issued previously 2 4 1.00 vydané|
the latter products 2 4 1.00 é produkty n|
or have undergone 2 4 1.00 zůstaly |
products originating in the 2 4 1.00 é produkty n|
1 . retrospective 2 4 1.00 1. zpětná kontrola osvědčení na tiskopise a uvedených v |
agricultural products ( 2 4 1.00 ls|
relative to 2 4 1.00 správní|
a and 2 4 1.00 zuje |
non-originating 2 4 1.00 nepůvodní|
certain products 2 4 1.00 é společenství poskyt|
for the purposes of article 1 2 4 1.00 lu |
the added value 2 4 1.00 hodnota |
laying down common detailed rules for the application of the system of 2 4 1.00 , kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k režimu |
shall , in the case of products 2 4 1.00 lu |
its opinion 2 4 1.00 zaujme stanovisko |
1980 on the 2 4 1.00 na 1980 o |
the rules 2 4 1.00 ní a v|
products that 2 4 1.00 lo v|
for mercury in 2 4 1.00 e pro rtuť v|
and with 2 4 1.00 a a |
2 . for 2 4 1.00 2. pro |
in respect of a type of vehicle of which the rear-view mirrors do not comply with the provisions of this directive 2 4 1.00 typ vozidla|
( b ) - 2 4 1.00 b) - |
) - shall not 2 4 1.00 ji|
if the council has not adopted any measures within 2 4 1.00 pokud se rada neusnese do |
) - refuse , in respect of a type of 2 4 1.00 , ani|
in list i 2 4 1.00 v seznamu i|
on the approximation of the laws , regulations and administrative provisions relating to the classification , packaging and labelling of dangerous substances 2 4 1.00 o sbližování právních a správních předpisů týkajících se klasifikace, balení a označování nebezpečných látek|
permit the 2 4 1.00 nějakým jiným |
and to 2 4 1.00 připevnění k traktoru; |
to the best technical means available 2 4 1.00 kům|
their packaging satisfies the following requirements 2 4 1.00 jejich obal|
functioning of the common market ; 2 4 1.00 ng|
relating to the community 2 4 1.00 použití |
rice containing 2 4 1.00 zlomkové rýže. pokud |
july 1979 2 4 1.00 . července 1979|
3 % broken rice 2 4 1.00 é rýže, |
to a category 2 4 1.00 k ehs prvotnímu ověření, |
rice into the value of the same quantity of rice at another stage of processing shall be effected on the basis of 2 4 1.00 zlomkové rýže. pokud |
broken rice . if 2 4 1.00 zlomkové rýže. pokud |
on the approximation of the laws of the member states relating to the rear-view mirrors of motor vehicles 2 4 1.00 e zpětných zrcátek |
, p . 1 . 2 4 1.00 3.|
, to grant eec 2 4 1.00 , ani|
- may refuse to grant national 2 4 1.00 ou od|
may be authorized 2 4 1.00 e mo|
rice contains 2 4 1.00 zlomkové rýže. pokud |
paragraph 1 ( 2 4 1.00 t, |
l . 2 4 1.00 ari|
and shall relate to 2 4 1.00 se v|
in the case of cereals exported in the form of certain spirituous beverages 2 4 1.00 mění nařízení (ehs) č. |
, article 2 4 1.00 zasažené|
the annual information referred to in 2 4 1.00 ů podle |
in some other 2 4 1.00 nějakým jiným |
incomes of agricultural holdings 2 4 1.00 pro stanovení příjmu zemědělských podniků|
bring 2 4 1.00 é p|
the manufacture of the spirituous beverages referred to in article 2 4 1.00 různých druhů obilovin použitých k výrobě lihovin podle čl|
source of ignition 2 4 1.00 zdroje|
solid 2 4 1.00 pevné|
derogation 2 4 1.00 odchyl|
. opinions shall be delivered by a majority of 45 votes . 2 4 1.00 . stanovisko se přijímá většinou 45 hlasů.|
be laid down 2 4 1.00 k tomuto účelu|
description 2 4 1.00 popis |
of greece 2 4 1.00 řecka|
when 2 4 1.00 m o|
the subject 2 4 1.00 ly stejn|
compounds 2 4 1.00 ch sloučenin|
catch fire 2 4 1.00 vznítit |
protective measures 2 4 1.00 ochrann|
customs duty 2 4 1.00 zakázáno|
training , 2 4 1.00 zu|
imports of fresh meat 2 4 1.00 och|
this decision shall 2 4 1.00 toto rozhodnutí se p|
nine months 2 4 1.00 dev|
to ensure a comparably high standard of 2 4 1.00 srovnatelně vysok|
having regard to the treaty 2 4 1.00 s ohledem na smlouvu o |
the marriage 2 4 1.00 manželství |
, the processing costs and the value of the by-products 2 4 1.00 náklady na zpracování a hodnota vedlejších produktů |
eec pattern approval and , if so , whether it 2 4 1.00 ehs schválení typu, a pokud tomu tak je, zda |
to council directive 66/401/eec 2 4 1.00 rady 66/401/ehs |
the conditions for granting special export refunds for beef and veal 2 4 1.00 podmínky pro poskytování zvláštních vývozních náhrad pro hovězí a telecí maso|
willing and able to 2 4 1.00 a schop|
applied 2 4 1.00 ; že |
in the member 2 4 1.00 v člensk|
on the harmonization of the laws of the member states relating to turnover taxes 2 4 1.00 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu|
council regulation ( ecsc , eec , euratom ) no 2 4 1.00 nařízení rady (esuo, ehs, euratom) č. 215|
antioxidants 2 4 1.00 antioxidantů|
one of the 2 4 1.00 om |
regulation ( ecsc , eec , euratom ) no 2150/82 2 4 1.00 /82 |
of council regulation ( eec ) no 2 4 1.00 ze dne |
there 2 4 1.00 é v souladu s |
) oj no c 2 4 1.00 jednak |
whereas it must 2 4 1.00 možn|
) for the purpose of 2 4 1.00 ) za účelem |
separate technical units ; 2 4 1.00 ný po|
for their 2 4 1.00 pro jejich |
for a separate technical unit 2 4 1.00 drž|
of separate technical units 2 4 1.00 možn|
regularly 2 4 1.00 pravidelně |
b , 2 4 1.00 b,|
for any 2 4 1.00 í ehs schválení typu konstrukční části |
issued by the 2 4 1.00 ny s|
january 1982 2 4 1.00 . l|
of 28 july 1982 2 4 1.00 1982|
a committee on adaptation to technical and scientific progress 2 4 1.00 e výbor|
customs tariff 2 4 1.00 [1]|
tariff specifications in the 2 4 1.00 označení v celním sazebníku |
certain tariff specifications 2 4 1.00 někter|
exceed 2 4 1.00 překročit |
covered by this directive 2 4 1.00 bn|
of 25 2 4 1.00 1964|
milk products 2 4 1.00 y,|
regulation ( eec ) no 974/71 2 4 1.00 né nařízením (ehs) č. |
to use the 2 4 1.00 titulem|
, member states may 2 4 1.00 že oprávněné osob|
when incorporated in 2 4 1.00 živočišnou produkci; |
28 july 1982 2 4 1.00 1982|
7 ( 2 4 1.00 čl. 7 odst. |
report on 2 4 1.00 zprávu o |
methods of analysis 2 4 1.00 an|
such qualifications 2 4 1.00 pokud se |
levels of 2 4 1.00 v doplňkových krmivech |
to council directive 76/768/eec 2 4 1.00 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kosmetických prostředků|
committee , 2 4 1.00 né |
. by way of derogation from 2 4 1.00 . odchylně od |
adjusting 2 4 1.00 úprav|
. where the separate 2 4 1.00 . pokud |
intended for intra-community trade ; 2 4 1.00 et|
directives 66/401/eec and 69/208/eec 2 4 1.00 směrnic |
lists 2 4 1.00 a a b uvedených v článku 3 |
m2 for the production of 2 4 1.00 0 m2 pro produkci |
duly completed 2 4 1.00 ně vyplněn|
. without prejudice to 2 4 1.00 . aniž jsou dotčeny |
the council of 2 4 1.00 da|
is a specific directive within the meaning of article 3 of directive 76/893/eec 2 4 1.00 ve smyslu článku 3 směrnice 76/893/ehs|
from eec pattern approval 2 4 1.00 k ehs prvotnímu ověření, |
, or to 2 4 1.00 s ne|
, the member state 2 4 1.00 členský stát po|
) whether the instrument 2 4 1.00 ehs schválení typu, a pokud tomu tak je, zda |
local 2 4 1.00 místní|
derogations 2 4 1.00 odchylek |
. after 2 4 1.00 . po |
whereas directive 2 4 1.00 et|
improvement of the 2 4 1.00 , aby |
in paragraph 1 shall 2 4 1.00 v odstavci 1 |
the eec type-approval of 2 4 1.00 podmínky pro |
fitting 2 4 1.00 podmínky pro |
farm accounts and 2 4 1.00 poskytova|
responsibility 2 4 1.00 odpovědnost|
as regards the 2 4 1.00 idla|
) where 2 4 1.00 ) pokud |
shall communicate 2 4 1.00 sdělí |
. member states shall ensure the confidentiality of the information forwarded . 2 4 1.00 . členské státy zajistí důvěrnost předávaných informací.|
the authorities 2 4 1.00 přesn|
of 26 2 4 1.00 dne 26. |
of the said 2 4 1.00 ného |
council directive 70/157/eec 2 4 1.00 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se přípustné hladiny akustického tlaku a výfukového systému motorových vozidel|
articles 1 2 4 1.00 článků 1|
on the marketing of seed of oil and fibre plants ( 2 4 1.00 o uvádění osiva olejnin a přadných rostlin na trh|
of establishing 2 4 1.00 ích z|
directive 78/388/eec 2 4 1.00 e 78/388/ehs |
the issuing agency 2 4 1.00 form|
be printed 2 4 1.00 anglické|
copy shall be 2 4 1.00 e př|
, a certificate 2 4 1.00 , přijme jako dostatečný důkaz v|
69/208/eec on the marketing of 2 4 1.00 69/208/ehs o uvádění osiva |
the customs office 2 4 1.00 e př|
english 2 4 1.00 anglické|
may , 2 4 1.00 , může |
, where appropriate , 2 4 1.00 případně |
) , and 2 4 1.00 ob|
customs office . 2 4 1.00 ný |
, provided that 2 4 1.00 ovány v |
and copies 2 4 1.00 tem|
is necessary 2 4 1.00 znečištění v|
to other 2 4 1.00 ovn|
continue 2 4 1.00 ny |
in the member state of origin or in the member state from which 2 4 1.00 bezúhonnosti nebo dobré pověsti v|
of fuel contained in the fuel tanks of commercial motor vehicles 2 4 1.00 v palivových nádržích užitkových motorových vozidel|
. certificates shall be 2 4 1.00 pořadové číslo|
as defined in annex i to 2 4 1.00 v příloze i směrnice |
on the approximation of the laws of the member states relating to anchorages for motor-vehicle safety belts 2 4 1.00 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kotevních úchytů bezpečnostních pásů motorových vozidel|
on the approximation of the laws of the member states relating to anchorages for motor-vehicle safety belts ( 2 4 1.00 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kotevních úchytů bezpečnostních pásů motorových vozidel|
the entry into force of the provisions 2 4 1.00 e přijat|
of the present directive 2 4 1.00 přizpůsobení |
council directive 76/115/eec 2 4 1.00 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kotevních úchytů bezpečnostních pásů motorových vozidel|
all the 2 4 1.00 anou |
the requirements of the annexes to 2 4 1.00 e přijat|
on the approximation of the laws of the member states relating to the permissible sound level and the exhaust system of motor vehicles 2 4 1.00 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se přípustné hladiny akustického tlaku a výfukového systému motorových vozidel|
conditions for 2 4 1.00 nebo po|
undertaking 2 4 1.00 podniku|
not apply to greenland 2 4 1.00 nev|
remain subject to the 2 4 1.00 ze zařízení uvedených v |
adoption of the 2 4 1.00 u u|
advisable 2 4 1.00 čeln|
voluntary restraint 2 4 1.00 dohod o dobrovolném omezení |
international cooperation 2 4 1.00 mezinárodní spoluprác|
negotiations 2 4 1.00 el|
of the standing veterinary committee 2 4 1.00 stálého veterinárního výboru|
of these establishments 2 4 1.00 těchto zařízení |
dispute 2 4 1.00 sporu|
relating to the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on fruit and vegetables ( 2 4 1.00 o stanovení maximálních limitů reziduí pesticidů v ovoci a zelenině a na jejich povrchu|
which fresh meat is sent 2 4 1.00 kterého je |
provisions laid down elsewhere 2 4 1.00 ze zařízení uvedených v |
in the case of discharges affecting the waters of more than one member state 2 4 1.00 sahuje |
in the sheepmeat and goatmeat sector 2 4 1.00 v odvětví skopového a kozího masa s |
66/401/eec , 2 4 1.00 66/401/ehs, |
- substances and preparations which 2 4 1.00 vzduchem |
article 4 ( 1 ) of the 2 4 1.00 byl|
the cheeses 2 4 1.00 ytn|
. this directive shall 2 4 1.00 vztahuje na |
higher education 2 4 1.00 vyšší|
main 2 4 1.00 hlavní|
the export 2 4 1.00 ád|
july 1981 2 4 1.00 . července 1981|
approved for the 2 4 1.00 pro dovoz čerstvého masa do společenství|
products which may benefit from a special import treatment in a third country 2 4 1.00 při dovozu do |
granting of assistance for 2 4 1.00 při dovozu do |
export of 2 4 1.00 , které mohou p|
whereas the commission has 2 4 1.00 vzhledem k tomu, že komise |
( 2 ) thereof , 2 4 1.00 s ohledem na nařízení rady (ehs) č. |
to article 4 ( 2 4 1.00 byl|
proportion 2 4 1.00 zahrnuty|
. the original and 2 4 1.00 2. |
administrative assistance 2 4 1.00 správní pomoc|
for each type of roll-over protection structure and its 2 4 1.00 oru u|
. member states shall ensure the confidentiality of the information which is forwarded . 2 4 1.00 . členské státy zajistí důvěrnost předávaných informací.|
in the member state of origin or in the member state from which the foreign national comes 2 4 1.00 , přijme jako dostatečný důkaz v|
the commission shall forward 2 4 1.00 zašle |
approved by the competent 2 4 1.00 mi orgány|
round grain rice ; 2 4 1.00 é rýže na celoomletou rýži je rovna:|
june 1968 2 4 1.00 , a zejména na čl. |
part-time training 2 4 1.00 ou odborn|
the joint committee 2 4 1.00 dy |
the community shall 2 4 1.00 rát|
the person concerned . 2 4 1.00 o celní|
of nationals of 2 4 1.00 důkaz bezúhonnosti nebo dobré pověsti, |
submit appropriate proposals to the council 2 4 1.00 příslušné návrhy|
which are 2 4 1.00 , které |
used as 2 4 1.00 et|
ex 23.07 b 2 4 1.00 23.|
their attachment to the tractor 2 4 1.00 u; |
. the competent authorities 2 4 1.00 . p|
type of roll-over protection structure and its tractor attachment which 2 4 1.00 ru, který|
contained in 2 4 1.00 a a |
( 2 ) shall be replaced by the following : 2 4 1.00 se odstavec 2 nahrazuje tímto:|
. the competent 2 4 1.00 . p|
the application of the 2 4 1.00 použití |
of directive 74/150/eec 2 4 1.00 mají |
apply the 2 4 1.00 povinn|
article 44 2 4 1.00 44|
of the tractor 2 4 1.00 obc|
attachment to the tractor ; 2 4 1.00 u; |
for roll-over protection structures and their 2 4 1.00 ě s|
4 of 2 4 1.00 4 |
6 . where 2 4 1.00 6. pokud |
unless 2 4 1.00 uz|
7 , 2 4 1.00 7, |
of that directive 2 4 1.00 měl|
november 2 4 1.00 3. listopadu 19|
the country 2 4 1.00 , které jsou |
used in the manufacture of certain preserved foods 2 4 1.00 pravidla pro produkční náhrady pro olivový olej používaný při výrobě některých konzervovaných potravin|
. the processing costs to be taken into consideration when 2 4 1.00 loupané rýže.|
if necessary , 2 4 1.00 příslušné návrhy|
if necessary 2 4 1.00 a v případě |
long grain rice . 2 4 1.00 b) |
rice is converted into 2 4 1.00 loupané rýže.|
members of the committee shall 2 4 1.00 o o |
into husked rice shall be 2 4 1.00 neloupané rýže na loupanou rýži|
entitled to benefits under the legislation of 2 4 1.00 nárok na dávky podle právních předpisů |
of the act 2 4 1.00 k t|
exempt 2 4 1.00 od t|
subject to the danish legislation , 2 4 1.00 dánským právním předpisům, |
whereas such 2 4 1.00 požadavky v|
air at 2 4 1.00 při běžné|
. however , 2 4 1.00 však |
reduce 2 4 1.00 snížit|
notify the 2 4 1.00 a inst|
children 2 4 1.00 děti|
into the 2 3 1.00 y t|
5 february 1979 2 3 1.00 dne 5. února 1979|
( 2 ) of regulation ( eec ) no 2 3 1.00 odst. 2 nařízení (ehs) č. |
december 1984 2 3 1.00 1984|
of 14 november 1983 2 3 1.00 dne 14. listopadu 1983|
14 . 2 3 1.00 14. |
so that 2 3 1.00 ab|
the farm accountancy data network 2 3 1.00 zemědělskou účetní datovou sí|
than the 2 3 1.00 než |
14 november 1983 2 3 1.00 dne 14. listopadu 1983|
was 2 3 1.00 byla |
december 1978 2 3 1.00 . prosince 1978|
annex i to directive 70/157/eec 2 3 1.00 příloh|
waters to which 2 3 1.00 a stanov|
apply and 2 3 1.00 a stanov|
3.3 2 3 1.00 3.3 |
29 july 1983 2 2 1.00 dne 29. července 1983|
of 29 july 1983 2 2 1.00 dne 29. července 1983|
8 july 1985 2 2 1.00 8.|
22 january 1980 2 2 1.00 dne 22. ledna 1980|
26 march 1980 2 2 1.00 dne 26. března 1980|
24 june 1980 2 2 1.00 dne 24. června 1980|
of 18 july 1983 2 2 1.00 ze dne 18. července 1983,|
10 june 1985 2 2 1.00 1985|
21 january 1980 2 2 1.00 dne 21. ledna 1980|
18 july 1983 2 2 1.00 ze dne 18. července 1983,|
the european communities . 2 2 1.00 ení v|
shall grant 2 2 1.00 í st|
of 10 june 1985 2 2 1.00 1985|
23 november 1978 2 2 1.00 dne 23. listopadu 1978|
. no 2 2 1.00 se prov|
type-approval of a 2 2 1.00 ou o|
has been 2 2 1.00 ož k|
9 october 1979 2 2 1.00 1979|
adapting to technical progress annexes ii , iii , iv , v and vi to council directive 76/768/eec on the approximation of the laws of the member states relating to cosmetic products 2 2 1.00 ii, iii, iv, v a|
for monitoring 2 2 1.00 za m|
signed in brussels on 22 july 1972 , 2 2 1.00 2.|
22 december 1980 2 2 1.00 dne 22. prosince 1980|
of 8 july 1985 2 2 1.00 8.|
where the products 2 2 1.00 bn|
of 25 july 1985 2 2 1.00 . července 1985|
of 16 december 1982 2 2 1.00 dne 16. prosince 1982|
25 july 1985 2 2 1.00 . července 1985|
of vehicles of 2 2 1.00 u vozidla, |
vehicles of 2 2 1.00 y za|
8 december 1981 2 2 1.00 komise|
14 june 1982 2 2 1.00 dne 14. června 1982|
16 december 1982 2 2 1.00 dne 16. prosince 1982|
community , and 2 2 1.00 smlouv|
july 1985 2 2 1.00 . července 1985|
1985 . 2 2 1.00 1985.|
) . 2 2 1.00 a rad|
of 27 april 1984 2 2 1.00 dne 27. dubna 1984|
of 30 april 1984 2 2 1.00 1984|
of tariff 2 2 1.00 /80 ze dne 23. prosince 1980 o |
30 december 1980 2 2 1.00 80|
is the 2 2 1.00 , ne|
a , 2 2 1.00 ou př|
vehicle , 2 2 1.00 an|
12 july 1982 2 2 1.00 12|
3 december 1982 2 2 1.00 1982|
shall give 2 2 1.00 rad|
amending regulation no 136/66/eec on the establishment of a common organization of the market in oils and fats 2 2 1.00 kterým se mění nařízení č. 136/66/ehs o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky|
1 . the limit values 2 2 1.00 1. mezní hodnoty|
in lists a and b referred to in article 3 of the 2 2 1.00 v seznam|
the monitoring procedure 2 2 1.00 1. mezní hodnoty|
the exception 2 2 1.00 vzta|
28 march 1983 2 2 1.00 28|
the text of 2 2 1.00 rozhodnutí|
a monitoring procedure 2 2 1.00 podle čl. 6 odst. 3 směrnice 76/464/ehs|
30 january 1981 2 2 1.00 dne 30. ledna 1981|
16 july 1985 2 2 1.00 dne 16. července 1985|
with the exception of 2 2 1.00 vzta|
24 june 1981 2 2 1.00 dne 24. června 1981|
september 1984 2 2 1.00 ří |
shall enter into force on 2 2 1.00 ení v|
list of establishments 2 2 1.00 dne 30. ledna 1981|
26 october 1981 2 2 1.00 dne 26. října 1981|
of 16 july 1985 2 2 1.00 dne 16. července 1985|
to the member 2 2 1.00 m.|
that the commission 2 2 1.00 žité|
non-originating product 2 2 1.00 pracován |
article 1 ( 1 ) ( b ) 2 2 1.00 o získan|
time limits by which they must be complied with 2 2 1.00 1. mezní hodnoty|
explanatory note 2 2 1.00 sdělí |
the removal of 2 2 1.00 hod|
eec pattern approval . 2 2 1.00 ru.|
17 september 1984 2 2 1.00 ří |
article 6 ( 3 ) of directive 76/464/eec , 2 2 1.00 podle čl. 6 odst. 3 směrnice 76/464/ehs|
monitoring procedure for 2 2 1.00 ní a |
v 2 2 1.00 ž v|
27 april 1984 2 2 1.00 dne 27. dubna 1984|
( 7 ) 2 2 1.00 [7]|
30 april 1984 2 2 1.00 1984|
persistent 2 2 1.00 perzistentní|
of 18 december 1984 2 2 1.00 18|
19 may 1981 2 2 1.00 dne 19. května 1981|
must be complied with 2 2 1.00 1. mezní hodnoty|
in its 2 2 1.00 né v|
of 22 april 1983 2 2 1.00 dne 22. dubna 1983|
27 july 1981 2 2 1.00 ze dne 27. července 1981,|
20 december 1983 2 2 1.00 dne 20. prosince 1983|
9 december 1982 2 2 1.00 dne 9. prosince 1982|
the limit values , 2 2 1.00 1. mezní hodnoty|
22 april 1983 2 2 1.00 dne 22. dubna 1983|
18 december 1984 2 2 1.00 18|
periods 1 125 0.87 doby|
benefits 1 98 0.94 dáv|
" shall 1 80 0.89 se slov|
employed or 1 78 0.86 nebo osob|
employed or self-employed 1 76 0.86 nebo osob|
the territory 1 74 0.92 území |
line 1 72 0.96 m řádku|
scheme 1 72 0.96 systému|
" shall be replaced by 1 72 0.92 se slov|
" shall be replaced by " 1 70 0.92 se slov|
, " 1 65 0.86 se slov|
// // 1 60 0.88 b|
territory of 1 58 0.93 území společenství|
line of 1 58 0.90 m řádku|
customs territory 1 57 0.95 území společenství|
diplomas 1 55 0.87 diplom|
the customs territory of the community 1 55 0.95 území společenství|
worker 1 55 0.88 pracovník|
territory of the 1 55 0.95 území společenství|
architecture 1 52 0.92 architektur|
or apparatus 1 50 0.98 přístroj|
the person 1 48 0.90 dotyčn|
inventory 1 47 0.97 invent|
mineral 1 46 0.99 minerální|
person concerned 1 45 0.90 dotyčn|
natural mineral 1 44 0.98 přírodní|
awarded 1 43 0.87 vydáva|
// // // 1 42 0.87 o|
free of 1 42 0.97 od dovozního cla|
earnings 1 42 0.96 příjm|
import duties 1 42 0.98 od dovozního cla|
free of import duties 1 41 0.98 od dovozního cla|
asor 1 40 0.98 asor|
statutory 1 39 0.96 povinn|
surveys 1 38 0.87 zjišťování |
the asor 1 38 0.98 asor|
instrument 1 38 0.94 nebo přístroj|
i or 1 36 0.99 i nebo |
out or 1 36 0.99 , pron|
old-age 1 35 0.91 starobní|
be taken 1 35 0.88 v úvahu|
to the legislation 1 35 0.87 právním předpisům |
united kingdom 1 34 0.99 spojen|
of formal 1 34 0.98 , osvědčení |
admission free of import duties 1 34 0.94 od dovozního cla|
evidence of 1 34 0.98 , osvědčení |
to the legislation of 1 33 0.89 právním předpisům |
personal 1 33 0.93 osobní|
first directive 1 33 1.00 první směrnic|
of formal qualifications 1 33 0.97 , osvědčení |
the first directive 1 32 1.00 první směrnic|
meaning 1 32 0.98 ve smyslu |
compensatory 1 32 0.98 vyrovnávací|
cosmetic 1 31 0.97 meti|
glass 1 31 0.86 ti|
transfer 1 31 0.89 pronáj|
susceptible 1 31 0.98 vnímav|
name of 1 31 0.86 specifick|
sickness 1 30 0.94 nemocensk|
attestation 1 30 0.91 osvědčení|
the meaning 1 30 0.97 ve smyslu |
awarded by 1 30 0.86 vydávané |
the agency 1 29 0.89 agentur|
producer 1 29 0.93 obce |
sealing system 1 29 0.94 systém|
require 1 29 0.86 stanoví|
units 1 29 0.90 měření|
accession compensatory 1 29 0.98 přístupov|
employment 1 29 0.89 zaměstnání|
date of 1 29 0.90 dat|
susceptible species 1 28 0.96 vnímavých druhů|
of the first 1 28 0.92 první směrnice|
the additive 1 28 0.91 doplňkové látky v |
of architect 1 28 0.87 označení|
... 1 28 0.88 zn|
name of the 1 28 0.86 specifický název doplňkové látky |
hellenic 1 27 0.98 řeck|
compound 1 27 0.95 krmn|
specific name 1 27 0.98 specifick|
of the additive 1 27 0.90 specifický název doplňkové látky |
of the first directive 1 27 0.93 první směrnice|
of susceptible 1 27 1.00 vnímavých |
of the asor 1 27 0.91 dohody asor|
annexes i or ii 1 27 0.94 látky v |
cadmium 1 26 0.94 admi|
title of 1 26 0.95 označení|
specific name of 1 26 0.98 specifický název doplňkov|
of measurement 1 26 0.97 měření|
tonnes 1 25 0.96 tun|
professional title 1 25 0.94 označení|
with the provisions 1 25 0.88 souladu|
in the customs 1 25 0.94 na celním území společenství|
awarded by the 1 25 0.85 vydávané |
or transfer 1 25 0.95 pronáj|
diplomas , certificates and 1 25 0.95 , osvědčení a |
substances in 1 25 0.99 ze seznamu i|
acquired 1 25 0.94 zanikající|
be replaced by the 1 25 0.86 tímto:|
of susceptible species 1 25 1.00 vnímavých druhů|
animals of 1 25 0.99 ých druhů|
the establishment 1 24 1.00 zařízení|
diplomas , certificates and other evidence of formal 1 24 0.96 , osvědčení a |
in the customs territory of the community 1 24 0.96 na celním území společenství|
isoglucose 1 24 1.00 isoglukóz|
the producer 1 24 0.89 obce |
animals of susceptible species 1 24 0.98 vnímavých druhů|
shall require 1 24 0.90 stanoví|
compound feedingstuffs 1 24 0.94 krmných směsí|
the documents referred to in article 1 1 24 0.97 v čl. 1 odst.|
intervention agency 1 23 0.88 intervenční agentu|
assessment 1 23 0.94 uz|
damage 1 23 0.90 škod|
state of 1 23 0.94 původu nebo p|
administrative board 1 23 0.98 správní rad|
be replaced by the following : 1 23 0.89 tímto:|
out or transfer 1 23 0.94 výpůjč|
taxable 1 23 0.96 dani|
the administrative 1 23 0.95 správní |
kind 1 23 0.92 věcn|
united kingdom legislation 1 23 0.95 spojeného království|
the fund 1 23 0.98 fond|
specific name of the 1 23 0.98 specifický název doplňkové látky |
the documents referred to in article 1 ( 1 ) 1 23 0.99 v čl. 1 odst.|
of the documents referred to in article 1 1 23 0.95 v čl. 1 odst.|
the establishment or organization 1 23 1.00 zařízení |
accepted 1 23 0.93 podle sazby platné ke dni|
on that 1 22 0.95 podle sazby platné ke dni|
, on 1 22 0.95 podle sazby platné ke dni|
basis 1 22 0.95 podle sazby platné ke dni|
applying 1 22 0.86 podle sazby platné ke dni|
specific name of the additive 1 22 1.00 specifický název doplňkové látky |
compensatory amount 1 22 0.89 vyrovnávací část|
by the competent authorities . 1 22 0.95 podle sazby platné ke dni|
normal place of residence 1 22 0.95 pobyt|
republic of 1 22 1.00 republik|
of the type 1 22 0.95 hodnoty, kter|
the administrative board 1 22 0.96 správní rad|
of the documents referred to in article 1 ( 1 ) 1 22 0.97 v čl. 1 odst.|
of auditors 1 22 0.98 tor|
diplomas awarded 1 22 0.94 - diplomy |
// // // // // 1 22 0.87 ob|
" annex 1 22 0.87 "v|
substances and 1 22 0.93 a přípravk|
hch 1 22 0.97 hch|
personal property 1 21 0.89 osobní majetek|
of substances 1 21 0.96 ní látek |
free circulation 1 21 1.00 voln|
, on the 1 21 0.98 podle sazby platné ke dni|
andean group 1 21 0.96 and|
customs value 1 21 1.00 celní hodnot|
hiring out or transfer 1 21 0.96 výpůjč|
tonnes in 1 21 0.95 ; |
conference 1 21 0.95 konferen|
petroleum 1 21 1.00 ropn|
code 1 21 1.00 kodex|
in accordance with annexes i or ii 1 21 1.00 specifický název doplňkové látky v souladu s přílohami i nebo ii|
accession compensatory amount 1 21 0.88 vyrovnávací část|
pharmacy 1 21 0.91 farmac|
the additive in 1 21 0.96 doplňkové látky v |
the member state of 1 20 0.92 ího usazení|
malt 1 20 0.97 slad|
does not apply 1 20 0.97 neuplatňuje se.|
temporary importation 1 20 0.87 dočasn|
apply . 1 20 0.97 neuplatňuje se.|
goods are 1 20 0.94 e zboží |
of the additive in 1 20 0.93 doplňkové látky v |
any person 1 20 0.91 každá osoba|
and the customs value 1 20 1.00 podle sazby platné ke dni|
, on the basis of the type of 1 20 1.00 podle sazby platné ke dni|
, hiring out or transfer 1 20 0.97 výpůjč|
substances and preparations 1 20 0.97 a přípravk|
( eec ) 1 20 0.89 9|
decision 77/706/eec 1 20 1.00 77/706/ehs|
ascertained or accepted on that date by the competent authorities . 1 20 1.00 podle sazby platné ke dni|
on the date 1 20 1.00 podle sazby platné ke dni|
loan , 1 20 0.97 výpůjč|
statutory audits of the 1 19 0.85 dokumentů uvedených v čl|
specific name of the additive in accordance with annexes i or ii 1 19 0.95 specifický název doplňkové látky v souladu s přílohami i nebo ii|
benefits in kind 1 19 0.95 věcn|
the competent institution 1 19 0.99 á instituce|
does not apply . 1 19 1.00 neuplatňuje se.|
of decision 1 19 0.98 rozhodnutí 7|
of substances in 1 19 0.98 látek ze seznamu i|
cacm 1 19 0.97 cacm|
during which 1 19 0.92 během kter|
at the rate 1 19 0.97 podle sazby platné ke dni|
shipping 1 19 0.96 dopravy|
the establishment or organization to which 1 18 0.95 je zboží |
coins 1 18 0.88 cí |
lines 1 18 0.92 společnost|
for free circulation 1 18 0.93 voln|
natural persons 1 18 0.88 fyzick|
carcase 1 18 0.90 jatečně upravené|
and the customs value ascertained or accepted on that date by the competent authorities . 1 18 0.95 podle sazby platné ke dni|
) ( ii ) 1 18 1.00 ii) |
under the legislation of another 1 18 0.87 podle právních předpisů jiného členského státu|
foot-and-mouth disease 1 18 0.92 a kulhav|
activities referred to in article 1 1 18 0.85 v článku 1 |
at the rate applying on the date 1 18 0.95 podle sazby platné ke dni|
substances in list 1 17 0.92 ní látek ze seznamu i|
out statutory audits of the 1 17 0.85 dokumentů uvedených v čl|
in accordance with annexes i or ii , 1 17 0.90 specifický název doplňkové látky v souladu s přílohami i nebo ii|
rear-view 1 17 1.00 zpětn|
in list 1 17 0.92 ní látek ze seznamu i|
community of nine 1 17 0.97 devíti|
type of goods 1 17 0.87 podle sazby platné ke dni|
rear 1 17 1.00 zad|
voluntary 1 17 0.88 dobrovoln|
( a ) ( 1 17 0.98 písm. a) bod|
the code 1 17 0.96 ode|
institution of 1 17 0.86 příslušná|
of decision 77/706/eec 1 17 1.00 rozhodnutí 77/706/ehs|
returning 1 17 1.00 vykazující|
under the legislation of another member state 1 17 0.90 podle právních předpisů jiného členského státu|
the date of 1 17 0.86 podle sazby platné ke dni |
fertilizer 1 17 0.89 vo|
state in 1 16 0.91 , na jehož území |
of paragraph 1 1 16 0.87 odstavce 1|
g // 1 16 0.90 lk|
eec verification 1 16 0.97 ehs ověření|
1 ( a ) 1 16 0.98 čl. 1 písm. a) |
from the fund 1 16 0.89 z fondu|
returning holdings 1 16 0.98 ují|
alcoholic 1 16 1.00 alkohol|
of manufacture 1 16 1.00 výroby|
relevant 1 16 0.87 podle druhu a na základě celní hodnoty, kterou příslušné orgány k tomuto dni zjistí nebo stanoví.|
( a 1 16 0.94 a)|
statutory audits of the documents referred to in article 1 1 16 0.91 dokumentů uvedených v čl|
the goods are 1 16 0.88 je zboží určeno|
goods are consigned 1 16 0.94 je zboží určeno|
or residence 1 16 0.98 nebo bydl|
, on the basis of the type of goods 1 16 0.86 u podle |
of substances in list 1 16 0.94 ní látek ze seznamu i|
the community of nine 1 16 0.95 devíti|
date of manufacture 1 15 0.97 výroby|
% in 1 15 0.99 % v |
the selection 1 15 0.90 výběr|
farm 1 15 0.98 podnikov|
injured 1 15 0.93 poškozen|
out statutory audits of the documents referred to in article 1 1 15 0.88 dokumentů uvedených v čl. 1 odst. 1|
accounting 1 15 0.95 eviden|
statutory audits of the documents referred to in article 1 ( 1 ) 1 15 0.91 dokumentů uvedených v čl. 1 odst.|
) of decision 77/706/eec 1 15 0.96 čl. 1 odst. |
// // // // 1 15 0.92 hl|
of article 1 ( 1 15 0.95 ve smyslu čl. 1 písm. a) |
granting 1 15 0.86 poskytování |
the relevant 1 15 0.89 podle druhu a na základě celní hodnoty, kterou příslušné orgány k tomuto dni zjistí nebo stanoví.|
( eec ) no 3033/80 1 15 1.00 33|
substance 1 15 1.00 í lát|
originating 1 15 0.88 z |
a member state other than 1 15 0.90 jiného členského státu než |
- the diplomas 1 15 0.91 y vydávané |
export refund 1 15 0.93 í náhrad|
. member states shall require that 1 15 0.97 . členské státy stanoví, že|
article 1 ( a ) 1 15 1.00 čl. 1 písm. a) |
the establishment or organization to which the goods are consigned 1 15 0.91 je zboží určeno|
periods of insurance completed 1 15 0.87 doby pojištění získané po|
normal residence 1 15 0.88 vyk|
) a 1 15 0.86 ) osoba|
insolvency 1 15 0.97 scho|
medicinal products 1 15 0.96 léčiv|
exhaust system 1 15 0.96 di|
the relevant import duties 1 14 0.93 podle druhu a na základě celní hodnoty, kterou příslušné orgány k tomuto dni zjistí nebo stanoví.|
( a ) ( ii ) 1 14 0.97 písm. a) bodu ii) |
antibiotics 1 14 0.97 antibiotik|
into groundwater 1 14 0.94 do podzemních vod|
the member state in 1 14 0.96 , na jehož území |
is requested 1 14 0.87 je uplatňován nárok na osvobození |
for self-employed 1 14 1.00 pro osoby samostatně výdělečně činné|
growth 1 14 0.97 stimulátor|
varietal 1 14 0.95 ot|
with a 1 14 0.89 vě|
// - 1 14 1.00 - |
of medicinal 1 14 0.89 léčiv|
- regulation 1 14 0.96 ),|
the republic of 1 14 0.99 kou, |
self-employment 1 14 0.95 výdělečné činnosti|
moisture 1 14 1.00 vlhkosti |
) fresh 1 14 1.00 ) čerstvé |
coccidiostats 1 14 0.97 kokcidiostatik|
defined in 1 14 1.00 vymezen|
equivalence 1 14 1.00 rovnocennosti|
, ( 1 14 0.89 ka ne|
storage life 1 14 1.00 poslední den záruky |
fibres 1 14 0.93 vlák|
: specific name of the additive 1 14 0.94 : specifický název doplňkové látky v souladu s přílohami i nebo ii|
the competent institution of 1 14 0.89 příslušná instituce |
active substance level 1 14 1.00 tiv|
the date of manufacture 1 14 0.97 od data výroby|
restraint systems 1 14 0.90 rž|
sugar or 1 14 0.86 ly |
for which 1 14 0.87 je uplatňován nárok na osvobození |
supply 1 14 0.89 v zásobování|
// // // // // // 1 14 0.97 oč|
architect ) 1 14 0.97 architect)|
from the holding 1 13 0.90 z hospodářství|
or the 1 13 0.89 nebo p|
: specific name of the additive in accordance with annexes i or ii 1 13 0.90 : specifický název doplňkové látky v souladu s přílohami i nebo ii|
household effects 1 13 0.87 í domácnosti|
to pursue 1 13 0.91 opravňující|
zone 1 13 0.96 pásm|
be lent , 1 13 0.85 , pronaj|
storage life from the date of manufacture 1 13 1.00 od data výroby|
subject to articles 1 13 0.86 za podmínek uvedených v článcích |
the attestation 1 13 0.87 výpis|
, hired out or transferred 1 13 0.85 , pronaj|
accounts 1 13 0.95 závěr|
inland 1 13 0.95 vnitrozemsk|
articles of 1 13 0.88 ze |
prior 1 13 0.93 předem |
regulation ( eec ) no 3033/80 1 13 0.96 nařízení (ehs) č. 3033/80|
spare parts , components 1 13 0.94 díl|
- regulation ( eec ) no 1 13 1.00 ),|
l 1 13 0.96 l |
of the member state in 1 13 0.95 státu, na jehož území |
of the activities 1 13 0.88 ných v článku 1|
for self-employed persons 1 13 0.96 pro osoby samostatně výdělečně činné|
of professional 1 13 0.86 odborné |
litre 1 13 1.00 0,|
of temporary 1 13 0.86 dočasného dovozu|
. subject to 1 13 0.88 . za |
the export refund 1 13 0.87 vývozní náhrad|
within the meaning of article 1 ( a ) 1 13 1.00 ve smyslu čl. 1 písm. a) |
- the diplomas awarded 1 13 0.96 - diplomy vydávané |
shipping lines 1 13 0.86 liniové dopravy |
the products defined in 1 12 0.95 vymezen|
non-commercial 1 12 0.91 neobchodní|
from the date 1 12 0.93 ode dne|
architect ) ; 1 12 0.92 architect),|
slot 1 12 0.87 vě|
rear underrun protection 1 12 0.87 proti podjetí zezadu |
or storage life from the date of manufacture 1 12 1.00 nebo doba trvanlivosti |
complete feedingstuffs 1 12 1.00 kompletní|
on the date of 1 12 1.00 podle sazby platné ke dni |
for inserting coins 1 12 0.87 vě|
code of conduct 1 12 0.90 jednání |
in the territory of the 1 12 0.86 tuzemsk|
the words 1 12 0.89 "|
the legislation of the member state 1 12 0.89 právním předpisům členského státu, |
external projections 1 12 0.94 výčněl|
increased 1 12 1.00 ros|
of the activities referred to in article 1 1 12 0.91 ných v článku 1|
other member state 1 12 0.85 koli jiné|
of temporary importation 1 12 0.88 dočasného dovozu|
good 1 12 0.89 bez|
in 1981 1 12 0.96 v roce 1981|
1 . subject to 1 12 0.91 1. za podmínek uvedených v |
medicinal substances 1 12 0.96 léčebn|
under the professional title of 1 12 0.94 pod profesním označením architekt|
expiry date of the guarantee 1 12 1.00 nebo doba trvanlivosti |
under official 1 12 0.88 úředním|
and other 1 12 0.92 kokcidiostatik|
netherlands legislation 1 12 0.94 nizozemský|
periods of insurance completed under 1 12 0.85 doby pojištění získané podle |
growth promoters 1 12 0.97 stimulátor|
cm high , 1 12 0.87 vě|
preparations which 1 12 0.88 látky a přípravky, které|
products or 1 12 1.00 nebo zboží|
occupations 1 12 0.94 povolání|
rules for the 1 12 0.91 prováděcí pravidla k |
attestation of equivalence 1 12 0.97 o rovnocennosti|
directive 75/106/eec 1 12 0.92 6/e|
money-box in the form of a 1 12 0.87 vě|
coins and 1 12 0.90 ev|
of the treaty establishing the european 1 12 1.00 smlouvy o založení evropského |
vaccinated 1 12 1.00 očkován|
insurance or 1 12 0.94 pojištění nebo |
vessels 1 12 0.86 kter|
by the following 1 12 0.93 první směrnice se |
out or transfer , 1 12 0.87 y, pronájmu nebo přev|
about 1 12 0.87 vě|

References: čl. 4
 čl. 3
 čl. 4
 čl. 2
 čl. 5
 čl. 4
 čl. 6
 čl. 1
 čl. 7
 čl. 2
 čl. 10
 čl. 8
 čl. 3
 čl. 1
 čl. 6
 čl. 17
 čl. 4
 čl. 5
 čl. 10
 čl. 13
 čl. 5
 čl. 10
 čl. 2
 čl. 4
 čl. 4
 čl. 13
 čl. 9
 čl. 6
 čl. 1
 čl. 2
 čl. 4
 čl. 6
 čl. 3
 čl. 4
 čl. 7
 čl. 6
 čl. 6
 čl. 1
 čl. 1
 čl. 1
 čl. 1
 čl. 1
 čl. 1
 čl. 1
 čl. 1
 čl. 1
 čl. 1
 čl. 1