Source: https://www.derechoecuador.com/registro-oficial/2016/06/registro-oficial-no-768---viernes-03-de-junio-de-2016-primer-suplemento
Timestamp: 2020-07-14 04:22:21+00:00

Document:
Registro Oficial No 768 - Viernes 03 de Junio de 2016 Primer Suplemento
Última modificación: Jueves, 15 de septiembre de 2016 | 11:40
Viernes 03 de Junio de 2016 - R. O. No. 768
LLey Reformatoria a la Ley deCreación de la Universidad Estatal Amazónica
- Cantón Suscal: Que regula las exoneraciones de impuestos y tasas municipales en beneficio de las personas adultas mayores y personas con discapacidad, de las personas con deficiencia o condición discapacitante y de las personas sustitutas
- Cantón Suscal: Para el cobro de valores por parte del Cuerpo de Bomberos, adscrita al GADIPCS, por concepto de tasas de servicios
- Cantón Zamora: Que regula la formación de los catastros prediales rurales, la determinación, administración y recaudación del impuesto a los predios rurales para el bienio 2016 - 2017
Oficio No. T.6483-SGJ-16-326
Quito, 25 de mayo de 2016
Con oficio número PAN-GR-2016-1059 del 20 de mayo del presente año, la señora Gabriela Rivadeneira Burbano, Presidenta de la Asamblea Nacional, remitió al señor Presidente Constitucional de la República la Ley Reformatoria a la Ley de Creación de la Universidad Estatal Amazónica, que la Función Legislativa discutió y aprobó.
Dicha ley fue aprobada por la Asamblea Nacional en segundo debate el 19 de mayo del presente año, por lo que, conforme a lo dispuesto en los artículos 137 de la Constitución de la República y 63 de la Ley Orgánica de la Función Legislativa, remito a usted la mencionada ley en original y en copia certificada, así como el certificado de discusión, para su correspondiente publicación en el Registro Oficial.
Que, el artículo 3, numeral 1 de la Constitución de la República, establece como deber primordial del Estado, el de garantizar sin discriminación alguna el efectivo goce de los derechos establecidos en la Constitución y en los instrumentos internacionales, en particular la educación, la salud, la alimentación, la seguridad y el agua para sus habitantes;
Que, el Art. 26 de la Constitución de la República, dispone que la educación es un derecho de las personas a lo largo de toda su vida y un deber ineludible e inexcusable del Estado. Constituye un área prioritaria de la política pública y de la inversión estatal, garantía de la igualdad e inclusión social y condición indispensable para el buen vivir;
Que, el Art. 28 de la Constitución de la República dispone que, la educación responderá al interés público y no estará al servicio de intereses individuales y corporativos; es derecho de toda persona y comunidad interactuar entre culturas y participar en una sociedad que aprende;
Que, el Art. 350 de la Constitución de la República, considera que el sistema de educación superior tiene la finalidad de construir soluciones para los problemas del país, en relación con los objetivos del régimen de desarrollo;
Que, el numeral 1 del Art. 347 de la Constitución de la República establece que: ?Será responsabilidad del Estado, 1.- Fortalecer la educación pública y la coeducación; asegurar el mejoramiento permanente de la calidad, la ampliación de la cobertura, la infraestructura física y el equipamiento necesario de las instituciones educativas Públicas. (...)?;
Que, el inciso del Art. 4 de la Ley Orgánica de Educación Superior declara, las ciudadanas y ciudadanos en forma individual y colectiva, las comunidades, pueblos y nacionalidades tienen el derecho y la responsabilidad de participar en el proceso educativo superior, a través de los mecanismos establecidos en la Constitución y la Ley;
Que, el artículo 107 de la LOES dice, que la educación superior, debe responder a las expectativas y necesidades de la sociedad, a la planificación nacional, al régimen de desarrollo a la perspectiva de desarrollo científico humanístico y tecnológico mundial, y a la diversidad cultural;
Que, mediante Ley 85, publicada en el Registro Oficial 686 del 18 de octubre del 2002 se creó la Universidad Estatal Amazónica;
Que, el contenido de la Disposición Transitoria de la presente Ley perdió vigencia, debido al motivo y temporalidad de su creación; y,
Que, es necesario dar cobertura a la demanda académica universitaria en las provincias amazónicas.
De conformidad con las atribuciones y competencias de la Asamblea Nacional; y, en ejercicio de sus facultades constitucionales y legales, expide la siguiente:
LEY REFORMATORIA A LA LEY DE CREACIÓN
DE LA UNIVERSIDAD ESTATAL AMAZÓNICA
Artículo 1.- Refórmese el artículo 2 de la Ley de Creación de la Universidad Estatal Amazónica, con el siguiente texto:
?Art. 2.- La Universidad Estatal Amazónica tendrá su domicilio en la ciudad de Puyo, provincia de Pastaza, funcionará con las unidades académicas autorizadas por el órgano competente y, cumpliendo con la normativa que se encuentre vigente deberá establecer nuevas sedes, extensiones, programas o paralelos en otras provincias amazónicas.?.
Artículo 2.- Sustitúyase la Disposición Transitoria, por la siguiente:
?Disposición Transitoria.- Dentro del plazo de cinco años a partir de la vigencia de la presente Ley Reformatoria, la Universidad Estatal Amazónica deberá establecer nuevas sedes, extensiones, programas o paralelos en otras provincias amazónicas, de conformidad con los procedimientos establecidos en la Ley Orgánica de Educación Superior, el Reglamento General a la Ley Orgánica de Educación Superior y las regulaciones emitidas por el Consejo de Educación Superior.?.
Dado y suscrito en la sede de la Asamblea Nacional, ubicada en el Distrito Metropolitano de Quito, provincia de Pichicha, a los diecinueve días del mes de mayo de dos mil dieciséis.
PALACIO NACIONAL, EN SAN FRANCISCO DE QUITO, DISTRITO METROPOLITANO, A VEINTICINCO DE MAYO DE DOS MIL DIECISÉIS
Es fiel copia del original.- Lo certifico.- Quito, 25 de mayo de 2016.
En mi calidad de Secretaria General de la Asamblea Nacional, me permito CERTIFICAR que la Asamblea Nacional discutió y aprobó el ?PROYECTO DE LEY REFORMATORIA A LA LEY DE CREACIÓN DE LA UNIVERSIDAD ESTATAL AMAZÓNICA?, en primer debate el 24 de marzo de 2016; y en segundo debate el 19 de mayo de 2016.
INTERCULTURAL Y PARTICIPATIVO DEL CANTÓN SUSCAL
Que, el numeral 2, del artículo 11 de la Constitución de la República Ecuador, señala que todas las personas son iguales y gozarán de los mismos derechos, deberes y oportunidades. Nadie podrá ser discriminado por razones de etnia, lugar de nacimiento, edad, sexo, identidad de género, identidad cultural, estado civil, idioma, religión, ideología, filiación política, pasado judicial, condición socio-económica, condición migratoria, orientación sexual, estado de salud, portar VIH, discapacidad, diferencia física; ni por cualquier otra distinción, personal o colectiva, temporal o permanente, que tenga por objeto o resultado menoscabar o anular el reconocimiento, goce o ejercicio de los derechos; y, que el Estado adoptará medidas de acción afirmativa que promuevan la igualdad real en favor de los titulares de derechos que se encuentren en situación de desigualdad;
Que, el Art. 35 de la Constitución de la República del Ecuador, consagra que, las personas adultas mayores?, personas con discapacidad, recibirán atención prioritaria y especializada en los ámbitos público y privado?. El Estado prestará especial protección a las personas en condición de doble vulnerabilidad;
Que, el Art. 36 de la Constitución de la República del Ecuador, garantiza que las personas adultas mayores recibirán atención prioritaria y especializada en los ámbitos público y privado, en especial en los campos de inclusión social y económica, y protección contra la violencia. Se considerarán personas adultas mayores aquellas personas que hayan cumplido o superen los sesenta y cinco años de edad;
Que, el Art. 37 de la Constitución de la República del Ecuador, se establecen los derechos de las personas adultas mayores y específicamente en los numerales 4. Rebajas en los servicios públicos y en servicios privados de transporten y espectáculos; 5. Exenciones en el régimen tributario; 6. Exoneración del pago por costos notariales y registrales, de acuerdo con la ley.
Que, el artículo 47 de la Constitución de la República del Ecuador, dispone que el Estado garantizará políticas de prevención de las discapacidades y, procurará la equiparación de oportunidades para las personas con discapacidad y su integración social, reconociendo sus derechos, como el derecho a la atención especializada, a la rehabilitación integral y la asistencia permanente, a las rebajas en servicios públicos y en servicios privados de transporte y espectáculos, a exenciones en el régimen tributario, al trabajo en condiciones de igualdad de oportunidades, a una vivienda adecuada, a una educación especializada, a atención psicológica, al acceso adecuado a bienes, servicios, medios, mecanismos y formas alternativas de comunicación, entre otros;
Que, el artículo 48 de la Constitución en referencia, dispone que el Estado adoptará medidas que aseguren: la inclusión social, la obtención de créditos y rebajas o exoneraciones tributarias, el desarrollo de programas y políticas dirigidas a fomentar su esparcimiento y descanso, la participación política, el incentivo y apoyo para proyectos productivos y la garantía del ejercicio de plenos derechos de las personas con discapacidad;
Que, el artículo 238 de la Constitución de la República del Ecuador, determina que los gobiernos autónomos descentralizados gozarán de autonomía política, administrativa y financiera, y se regirán por los principios de solidaridad, subsidiariedad, equidad interterritorial, integración y participación ciudadana;
Que, el artículo 240, de la Carta Magna, sintetiza que los gobiernos autónomos descentralizados de las regiones, distritos metropolitanos, provincias y cantones tendrán facultades legislativas en el ámbito de sus competencias y jurisdicciones territoriales;
Que, el artículo 264, numeral 5, de la Constitución de la República, en concordancia con el artículo 186 del Código Orgánico de Organización Territorial, Autonomía y Descentralización, faculta a los gobiernos municipales crear, modificar, exonerar o suprimir mediante ordenanzas tasas, tarifas ?.
Que, el artículo 301 de la Constitución de la República, establece que solo por acto normativo de órgano competente se podrán establecer, modificar, exonerar y extinguir tasas ?.y éstas se crearán y regularán de acuerdo con la ley; lo que guarda armonía con el Artículo 57 literal c) del Código Orgánico de Organización Territorial, Autonomía y Descentralización;
Que, el artículo 424 de la referida Constitución de la República, dispone que las normas y los actos del poder público deberán mantener conformidad con las disposiciones constitucionales; en caso contrario carecerán de eficiencia jurídica;
Que, el artículo 6 literal k) del Código Orgánico de Organización Territorial, Autonomía y Descentralización prohíbe a las autoridades extrañas a la municipalidad, emitir dictámenes o informes respecto de las normativas de los respectivos órganos legislativos de los Gobiernos Autónomos Descentralizados, especialmente respecto de ordenanzas tributarias?.
Que, el artículo 3, de la Ley Orgánica de Discapacidades, establece entre otros fines de dicha Ley, los siguientes: 3. Procurar el cumplimiento de mecanismos de exigibilidad, protección y restitución, que puedan permitir eliminar, entre otras, las barreras físicas, actitudinales, sociales y comunicacionales, a que se enfrentan las personas con discapacidad; 4. Eliminar toda forma de abandono, discriminación, odio, explotación, violencia y abuso de autoridad por razones de discapacidad y sancionar a quien incurriere en estas acciones; 6. Garantizar y promover la participación e inclusión plenas y efectivas de las personas con discapacidad en los ámbitos públicos y privados;
Que, el artículo 16, de la Ley Orgánica de Discapacidades, señala que el ?Estado a través de sus organismos y entidades reconoce y garantiza a las personas con discapacidad el pleno ejercicio de los derechos establecidos en la Constitución de la República, los tratados e instrumentos internacionales y esta ley, y su aplicación directa por parte de las o los funcionarios públicos, administrativos o judiciales, de oficio o a petición de parte; así como también por parte de las personas naturales y jurídicas privadas. Se reconoce los derechos establecidos en esta Ley en lo que les sea aplicable a las personas con deficiencia o condición discapacitante, y a las y los parientes hasta cuarto grado de consanguinidad y segundo de afinidad, cónyuge, pareja en unión de hecho o representante legal que tengan bajo su responsabilidad y/o cuidado a una persona con discapacidad.
Que, el artículo 17 de la Ley Orgánica de Discapacidades, dispone que el ?Estado, a través de los organismos competentes, adoptará las medidas de acción afirmativa en el diseño y la ejecución de políticas públicas que fueren necesarias para garantizar el ejercicio pleno de los derechos de las personas con discapacidad que se encontraren en situación de desigualdad.
Que, los artículos: 72, 75 y 79 de la Ley Orgánica de Discapacidades, determinan la aplicación de tarifas preferenciales, exenciones arancelarias y del régimen tributario en servicios públicos prestados por los GADs y empresas públicas municipales;
Que, la disposición transitoria décima cuarta, de la Ley Orgánica de Discapacidades, señala que los gobiernos autónomos descentralizados dictarán las respectivas ordenanzas relacionadas con la sección octava de la indicada Ley en un plazo máximo de ciento ochenta (180), días a partir de su publicación;
Que, el Art. 6 del Reglamento a la Ley Orgánica de Discapacidades se expone sobre los beneficios tributarios para las personas con discapacidad y los correspondientes sustitutos, disponiendo que se aplique de conformidad con lo establecido en la Ley Orgánica de Discapacidades, el Reglamento y la normativa tributaria que fuere aplicable.
Los beneficios tributarios previstos en la Ley Orgánica de Discapacidades, únicamente se aplicarán para aquellas personas cuya discapacidad sea igual o superior al cuarenta por ciento.
Los beneficios Tributarios?, así como aquellos a los que se refiere la Sección Octava del Capítulo Segundo del Título II de la Ley Orgánica de Discapacidades, se aplicarán de manera proporcional, de acuerdo al grado de discapacidad del beneficiario o de las personas a quien sustituye, según el caso de conformidad con la siguiente tabla:
Del 40% al 49% 60%
Que, en el Art. 10 del Reglamento a la Ley Orgánica de Discapacidades indica que la calidad de sustituto, que comprende aquellos casos de solidaridad humana, será acreditada por la autoridad nacional de inclusión económica social mediante el correspondiente certificado. La calificación se hará previo requerimiento de parte interesada y conforme al instructivo que se expedirá para el efecto.
Que, el Art. 19 del Reglamento a la Ley Orgánica de Discapacidades dispone que las entidades proveedoras de los servicios de ?.agua potable y alcantarillado sanitario, ?.que establezcan rebajas a las personas con discapacidad?., deberán realizar auditorías anuales aleatorias, para verificar que el beneficio, se aplique a favor de las personas con discapacidad, caso contrario se retirará el mismo de forma definitiva, sin perjuicio de aquellos valores que se redujeron indebidamente.
Que, el Art. 14 de la Ley del anciano codificada hace mención a la exoneración de impuestos para toda persona mayor de sesenta y cinco años de edad y con ingresos mensuales estimados en un máximo de cinco remuneraciones básicas unificadas o que tuviera un patrimonio que no exceda de quinientas remuneraciones básicas unificadas, estará exonerada del pago de toda clase de impuestos fiscales y municipales.
Que, el Art. 15.- Las personas mayores de 65 años, gozarán de la exoneración del 50% de las tarifas de transporte aéreo, terrestre, marítimo y fluvial, y de las entradas a los espectáculos públicos, culturales, deportivos, artísticos y recreacionales.
Para obtener tal rebaja bastará presentar la cédula de identidad o de identidad y ciudadanía o el carné de jubilado o pensionista del Seguro Social Ecuatoriano.
Se exonera el 50% del valor del consumo que causare el uso de los servicios de?. un medidor de agua potable cuyo consumo mensual sea de hasta 20 metros cúbicos, el exceso de éstos límites pagarán las tarifas normales. Todos los demás medidores o aparatos telefónicos que consten a nombre del beneficiario o su cónyuge o conviviente pagarán la tarifa normal.
Para tal rebaja bastará presentar la cédula identidad o de identidad y ciudadanía o el carné de jubilado y pensionista del Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social, datos que deberán ser debidamente verificados por las empresas que prestan estos servicios.
Además, se exonera el 50% del valor de consumo que causare el uso de los servicios de los medidores?, de agua potable ? a las instituciones sin fines de lucro que den atención a las personas de la Tercera Edad como: asilos, albergues, comedores e instituciones;
Que, el artículo 22 literales c) y f) de la Ley del anciano establecen las infracciones en contra de las personas adultas mayores en el incumplimiento oportuno de los servicios públicos, especialmente lo establecido en el artículo 14 de la mentada ley;
Que, en la disposición general tercera del Reglamento a la Ley de anciano, se establece que la exoneración de los impuestos fiscales y municipales, que prescribe el Art. 14 de la Ley, se entenderá que procede en forma individual para cada cónyuge.
En uso de las facultades conferidas en los artículos 7, literal a) y 57 literal b) del Código Orgánico de Organización Territorial, Autonomía y Descentralización, en concordancia con el artículo 240 de la Constitución de la República del Ecuador:
LA ORDENANZA QUE REGULA LAS EXONERACIONES DE IMPUESTOS Y TASAS MUNICIPALES EN BENEFICIO DE LAS PERSONAS ADULTAS MAYORES Y PERSONAS CON
DISCAPACIDAD, DE LAS PERSONAS CON DEFICIENCIA O CONDICION DISCAPACITANTE Y DE LAS PERSONAS SUSTITUTAS
Artículo 1. Objeto.- La presente ordenanza tiene por objeto regular las exoneraciones de impuestos y tasas en beneficio de las personas adultas mayores del Cantón Suscal.
Artículo 2. Beneficiarios.- Son beneficiarias las personas adultas mayores que hayan cumplido los sesenta y cinco años edad, sean nacionales o extranjeras, para justificar su condición, se exigirá la presentación de la cédula de identidad o ciudadanía o el documento legal que le acredite a los extranjeros, de conformidad con la Ley del Anciano Codificada.
Art. 3. Beneficio.- Las personas adultas mayores tendrán un tratamiento especial y preferente en todo tipo de trámites municipales, a través de sus ventanillas, oficinas y dependencias, incluyendo el pago de sus obligaciones económicas, correspondiendo a los servidores y las servidoras municipales el cumplimiento de esta disposición.
La falta de atención o ésta ser inoportuna, por parte de los servidores o servidoras municipales, será denunciada ante el Jefe de la Unidad de Talento Humano, quién será el encargado de aplicar las sanciones correspondientes.
Art. 4. Tratamiento preferente.- La Municipalidad concederá trato preferencial a las personas adultas mayores, en el arrendamiento de locales municipales.
Art. 5. Exoneraciones municipales.- Se aplicarán las siguientes exoneraciones:
El 100% del valor de los impuestos municipales que constan en el artículo 491 del COOTAD, si la persona adulta mayor percibiere ingresos mensuales estimados en un máximo de cinco remuneraciones básicas unificadas o que tuviere un patrimonio que no exceda de quinientas remuneraciones básicas unificadas. Los impuestos se pagarán únicamente por la diferencia o excedente. En el caso de que el impuesto municipal, corresponda a varias personas se aplicará la parte proporcional de corresponda a la o las personas adultas mayores en calidad de dueños del bien, de manera equitativa. En el caso de cónyuge, la exoneración se aplicará de manera individual, como lo determina la disposición general tercera del Reglamento a la Ley del Anciano.
El 50% del valor del consumo que causare el uso de un (1) medidor de agua potable cuyo consumo mensual sea de hasta 20 metros cúbicos, el exceso de estos límites pagarán las tarifas normales. Todos los demás medidores que consten a nombre del beneficiario o su cónyuge o pareja en unión de hecho, pagarán la tarifa normal.
El 50% del valor del servicio de alcantarillado y canalización, en función del consumo de la tarifa de agua potable.
El 50% del valor del servicio por la aprobación de planos e inspección de construcciones de los que consten en la ordenanza, siempre y cuando la persona adulta mayor percibiere ingresos mensuales estimados en un máximo de cinco remuneraciones básicas unificadas o que tuviere un patrimonio que no exceda de quinientas remuneraciones básicas unificadas. Estas tasas, se pagarán únicamente por la diferencia o excedente. En el caso de que estas tasas municipal, corresponda a varias personas, se aplicará la parte proporcional de corresponda a la o las personas adultas mayores en calidad de dueños del bien, de manera equitativa.
El 50% de las entradas a los espectáculos públicos, culturales, deportivos, artísticos y recreacionales, que organice o auspicie el GADIPCS.
Artículo 6.- De los trámites para gozar de la exoneración.- Toda persona adulta mayor que pretenda beneficiarse de la exoneración de los impuestos y rebajas de las tasas municipales que contienen catastros municipales, tienen la obligación de acercarse al Concejo Cantonal de Protección Integral de Derechos del Cantón Suscal, a través de su Secretaría Ejecutiva, hasta el 30 de octubre de cada año en caso de impuestos y hasta el siguiente mes que haya cumplido los sesenta y cinco años en caso del servicio de agua potable, alcantarillado y canalización, para que conjuntamente llenen el formulario gratuito de solicitud de exoneración y rebajas de impuestos y tasas municipales, el mismo que es dirigido a la Dirección Financiera del GADIPCS, en dicha solicitud el peticionario adjuntará:
Certificado de trabajo con su respectiva remuneración, en caso de encontrarse empleado;
Copia de las tres últimas declaraciones del IVA o pago del RISE, en caso de tener negocio propio;
Certificado del IESS de la pensión jubilar, en caso de poseer este derecho;
Copia simple de la escritura en caso de que las propiedades posean más de un dueño con sus respectivas cédulas y adicionalmente el certificado de votación en caso de que los dueños adicionales sean menores a los sesenta y cinco años de edad.
Certificado (s) del avalúo comercial de los bienes inmuebles dentro y fuera del cantón;
Copia simple de la(s) matrícula(s) del (los) vehículo(s)
Certificado de no adeudar al municipio, emitido por la Tesorería Municipal;
Los numerales del dos al ocho, se los realiza en función de que el GADIPCS, a través de la presente ordenanza implementa el debido proceso de control interno como lo dispone la norma técnica de control interno 100-01 emitido por la Contraloría General del Estado, protegiendo los intereses municipales, en cumplimiento al ordenamiento jurídico del artículo 14 de la Ley del Anciano, garantizando de esta manera la confiabilidad y oportunidad de la información.
En el caso de los impuestos que no contengan catastros y que sus trámites demandan de atención oportuna y ágil y para el resto de tasas bastará tan solo la presentación de la cédula de identidad en las ventanillas o boleterías respectivas.
Artículo 7. Emisión resolutiva para la exoneración.- La dirección financiera emitirá la resolución en el término de diez días a partir de la entrega de la solicitud, plazo en el que se procederá a verificar mediante línea o información física la veracidad de la información, para este fin, recibirá el apoyo de la Registraduría de la Propiedad y la de Matriculación Vehicular del GADIPCS, página Web del Sistema de Rentas Internas, Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social, entre otros.
DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD, DE LAS
PERSONAS CON DEFICIENCIA O CONDICION
DISCAPACITANTE Y DE LAS PERSONAS
Artículo 8. Ámbito.- La presente ordenanza ampara a:
Las personas con cualquier tipo de discapacidad sean ecuatorianas o extranjeras;
Las personas con deficiencia o condición discapacitante, en los términos que señala la Ley Orgánica de Discapacidades y su reglamento;
Las y los parientes hasta cuarto grado de consanguinidad y segundo de afinidad, cónyuge, pareja en unión de hecho, representante legal o las personas que tengan bajo su responsabilidad y/o cuidado a una persona con discapacidad; y,
Las personas jurídicas públicas, semi públicas y privadas sin fines de lucro, dedicadas a la atención y cuidado de personas con discapacidad, debidamente acreditadas por la autoridad competente.
Artículo 9.- Persona con discapacidad.- Para los efectos de esta ordenanza se considera persona con discapacidad a toda aquella que, como consecuencia de una o más deficiencias físicas, mentales, intelectuales o sensoriales, con independencia de la causa que la hubiera originado, ve restringida permanentemente su capacidad biológica, Psicológica y asociativa para ejercer una o más actividades esenciales de la vida diaria, en la proporción que establezca el Reglamento a la Ley Orgánica de Discapacidades.
Artículo 10.- Persona con deficiencia o condición discapacitante.- Se entiende por persona con deficiencia o condición discapacitante a toda aquella persona, que presente disminución o supresión temporal de alguna de sus capacidades físicas, sensoriales o intelectuales manifestándose en ausencias, anomalías, defectos, pérdidas o dificultades para percibir, desplazarse, oír y/o ver, comunicarse, o integrarse a las actividades esenciales de la vida diaria limitando el desempeño de sus capacidades; y, en consecuencia el goce y ejercicio pleno de sus derechos. En ningún caso su vigencia podrá ser superior a un año, como lo establece el artículo 3 del Reglamento de la Ley Orgánica de Discapacidades.
Artículo 11.- Personas sustitutas.- Las y los parientes hasta el cuarto grado de consanguinidad y segundo de afinidad, cónyuge, pareja en unión de hecho, representante legal o las personas que tengan bajo su responsabilidad y/o cuidado a una persona con discapacidad severa, se les denominará sustitutos y serán beneficiarios de la presente ordenanza. Para el efecto, la calidad de sustituto, que comprende los casos de solidaridad humana, será acreditada por la autoridad nacional de inclusión económica y social mediante el correspondiente certificado. Para los beneficios de la presente ordenanza, las personas sustitutas serán acreedoras, cuando la persona con discapacidad no posea bienes inmuebles, actividad económica, no reciba pensión jubilar o no trabaje y sea quien asume todos los gastos en el cuidado de las personas con discapacidad o personas con deficiencia o condición discapacitante.
Artículo 12.- Trato preferencial.- El GADIPCS, concederá a las personas con cualquier tipo de discapacidad un trato especial y preferencial en la gestión de trámites municipales, a través de sus ventanillas u oficinas y para el pago de sus obligaciones, correspondiendo a los servidores municipales el cumplimiento de esta disposición;
Artículo 13.- Exoneraciones municipales.- Se aplicarán las siguientes exoneraciones:
Para las personas con discapacidad y los correspondientes sustitutos, se aplicará de conformidad con lo establecido en la Ley Orgánica de Discapacidades, su Reglamento y la normativa tributaria que fuere aplicable. Los beneficios en impuestos y tasas previstos en esta ordenanza, únicamente se aplicarán para aquellas personas cuya discapacidad sea igual o superior al cuarenta por ciento (40%).
Art. 14.- Impuestos Municipales.- Las personas con discapacidad y/o las personas naturales o jurídicas que tengan legalmente bajo su protección o cuidado a una persona con discapacidad, tendrán la exención del 50% del pago de impuesto predial urbano y rural. Esta exención se aplicará sobre un (1) solo inmueble con un avalúo máximo de quinientas (500) remuneraciones básicas unificadas. En caso de superar este valor, se pagará por la diferencia o excedente. La exención del 50%, se aplicará de manera proporcional, de acuerdo al grado de discapacidad del beneficiario o de la persona a quien sustituye, según el caso, de conformidad con la siguiente tabla:
Porcentaje para la aplicación del beneficio
Para el resto de impuestos, se exonerará el 50% del valor de la base imponible y de ésta base se aplicará de manera proporcional de acuerdo a la tabla constante en el presente artículo.
Art. 15.- Servicios Municipales.- Para el pago del servicio de agua potable y alcantarillado y canalización, a nombre del usuario con discapacidad o de la persona natural o jurídica sin fines de lucro que represente legalmente a la persona con discapacidad tendrá la siguiente rebaja: el 50% del valor del consumo mensual hasta por diez metros cúbicos. La rebaja será aplicada únicamente para el inmueble donde fije su domicilio permanente la persona con discapacidad y exclusivamente a una cuenta por servicio.
Además, las personas jurídicas sin fines de lucro que tengan a su cargo centros de cuidado diario y/o permanente para las personas con discapacidad, debidamente acreditadas por la autoridad nacional encargada de la inclusión económica y social, se exonera hasta el 50% del valor de consumo que causare el uso del servicio del medidor de agua y del servicio de alcantarillado. El valor de la rebaja no podrá exceder del 25% de la remuneración básica unificada.
En caso de que el consumo del servicio de agua potable y alcantarillado, exceda el valor objeto de la rebaja y de generarse valores adicionales, los mismos se pagarán en base a la tarifa regular.
Para el resto de tasas se concede la rebaja del 50% de la base imponible, y de este valor se aplicará la tabla proporcional establecida en el artículo 14 de la presente ordenanza.
Estos beneficios de rebajas, de ser el caso, estarán sujetos a verificación anual por parte del GADIPCS, a través de la Jefatura de Avalúos y Catastros y de la Unidad de Rentas o quien hiciera sus veces, en coordinación con la Secretaría Ejecutiva del CCPIDS.
Artículo 16.- De los trámites para gozar de la exoneración.- La cédula de ciudadanía, el carnet o el certificado como persona sustituta, emitido por el 8 ? Viernes 3 de junio de 2016
organismo competente que acredite la calificación y el registro correspondiente, serán los documentos habilitantes para acogerse a los beneficios de la presente ordenanza. En el caso de las personas jurídicas que tengan bajo su cuidado a personas con discapacidades, deberán presentar el Registro Único de Contribuyentes-RUC y el documento que acredita su existencia legal.
Toda persona con discapacidad, persona con deficiencia o condición discapacitante y personas sustitutas, que pretenda beneficiarse de las rebajas de los impuestos y de las tasas municipales, tienen la obligación de acercarse al Concejo Cantonal de Protección Integral de Derechos del Cantón Suscal, hasta el 30 de octubre de cada año en caso de impuestos y desde el siguiente mes que hayan obtenido el carnet o certificado que le acredite, en caso del servicio de agua potable, alcantarillado y canalización, para que conjuntamente llenen el formulario gratuito de solicitud de rebajas de impuestos y tasas municipales, la misma que es dirigida a la Dirección Financiera del GADICPS.
Artículo 17.- De la propiedad del inmueble y de la actividad económica.- En caso que el impuesto o la tasa correspondan a varias personas se aplicará la parte proporcional a la (s) persona (s) con discapacidad (es) que posean el carnet o certificado en vigencia, respectivamente.
EXONERACIONES A LOS SERVICIOS
REGISTRALES DE LAS PERSONAS ADULTAS
Artículo 18.- Objeto.- La presente ordenanza tiene por objeto regular y establecer el porcentaje de exoneración por servicios registrales que tienen derecho las personas adultas mayores y/o personas con discapacidad, persona con deficiencia o condición discapacitante y personas sustitutas, en el cantón Suscal.
Artículo 19.- Beneficiarios.- Son beneficiarios de la presente ordenanza las personas adultas mayores, personas con discapacidad, personas con deficiencia o condición discapacitante y personas sustitutas, que realicen trámites en la Registraduría de la Propiedad Municipal del Cantón Suscal, para justificar su condición se exigirá únicamente la cédula de ciudadanía, el carnet de discapacidad otorgado por autoridad competente y el certificado que acredite su calidad.
Artículo 20.- Exoneración.- El porcentaje de exoneración al que tendrán derecho las personas adultas mayores o personas con discapacidad, personas con deficiencia o condición discapacitante y personas sustitutas, es del 50% del pago de la tasa que incluye aranceles en el Registro de la Propiedad Municipal, de conformidad con la tabla de aranceles vigente a la fecha de la exoneración. Esta exoneración se aplicará de la siguiente manera:
Adultos mayores.- Cuyos bienes inmuebles en el Cantón Suscal, no excedan de las 500 remuneraciones básicas unificadas. En caso de superar este valor la parte proporcional será cancelada únicamente por la diferencia o excedente.
Personas con discapacidad, personas con deficiencia o condición discapacitante y personas sustitutas.- Cuyos bienes inmuebles en el Cantón Suscal, no excedan de las 500 remuneraciones básicas unificadas, en función de la tabla porcentual establecida en el Artículo 14 de la presente ordenanza. En caso de superar este valor la parte proporcional será cancelada únicamente por la diferencia o excedente.
Cuando se requiera de certificados de propiedad, gravámenes y limitaciones de dominio y certificados de índices de propiedad, los solicitantes también se harán acreedores de la exoneración del 50% de costo total de los mismos y de éste valor se aplicará la tabla proporcional establecida en el Artículo 14 de la presente ordenanza, independientemente del número de copropietarios, en caso de haberlo, independiente del monto de su patrimonio.
Para los trámites no previstos en el inciso anterior, se solicitará el Certificado de Bienes Raíces.
Artículo 21. Varios Propietarios.- Las personas adultas mayores o personas con discapacidad, personas con deficiencia o condición discapacitante y personas sustitutas, serán beneficiarios de esta ordenanza únicamente en la parte proporcional que les corresponda de los servicios del Registro de la Propiedad, en el caso de que existan varios propietarios.
Artículo 22.- Trato preferencial.- El Registro de la Propiedad Municipal del Cantón Suscal y las ventanillas de recaudación por este concepto, concederán a las personas adultas mayores y a las personas con discapacidad, personas con deficiencia o condición discapacitante y personas sustitutas, con cualquier tipo de discapacidad un trato especial y preferencial en la gestión de trámites municipales, a través de sus ventanillas u oficinas y para el pago de sus obligaciones, correspondiendo a los servidores municipales el cumplimiento de esta disposición;
El incumplimiento de esta ordenanza será considerada falta grave, para las actuaciones y correcciones que deba cumplir la unidad de la jefatura de talento humano del GADIPCS.
RENUNCIA DE INGRESOS
POR GASTOS TRIBUTARIOS
Artículo 23.- Del gasto tributario municipal.- Se entiende por gasto tributario los recursos que el GADIPCS, deja de percibir, debido a la deducción, exención, entre otros mecanismos, de tributos directos o indirectos establecidos en la normativa correspondiente.
Artículo 24.- Corresponde a la dirección financiera del GADIPCS, la cuantificación y la elaboración del informe para que sea anexado a la proforma presupuestaria anual. Como lo determina el artículo 94 del Código Orgánico de Planificación y Finanzas Públicas.
PRIMERA.- En todo lo no previsto en la presente ordenanza, se aplicará lo dispuesto en el COOTAD, Ley del Anciano y su Reglamento, Ley Orgánica de Discapacidad y su Reglamento y demás normas conexas.
SEGUNDA.- Habiéndose acogido una persona por primera vez a las exoneraciones señaladas en esta ordenanza, en adelante para seguir haciendo uso de este beneficio, el titular se acogerá al mismo con la presentación únicamente de la cédula, el carnet o certificado correspondiente. Para ello el GADIPCS, a través de la Jefatura de Avalúos y Catastros y con la supervisión y control del Director de Planificación, creará la respectiva base de datos que será permanentemente actualizada. En caso de que él o los beneficiarios haya(n) fallecido y que los familiares no reportaron esta información, es obligación de la Jefatura de Avalúos y Catastros, en gestión ante el Registro Civil corroborar la base de datos previo a emitir el nuevo catastro, de ello dejará la debida constancia y comunicará a la dirección financiera para fines del gasto tributario.
Corresponde a la Secretaría Ejecutiva del CCPID del Cantón Suscal, de manera coordinada con la Jefatura de Avalúos y Catastros, mantener de manera mensual actualizada la base de datos de las personas adultas mayores y personas con discapacidad y hasta el 30 de octubre de cada año presentar esta información a la dirección financiera para el correspondiente cálculo de los gastos tributarios, listado que se anexará con los respectivos nombres de los beneficiarios directos, personas sustitutas, acompañado del número de cédula, edad, porcentaje de discapacidad de acuerdo al anexo adjunto a la presente ordenanza.
TERCERA.- Los impuestos y tasas previstos en esta ordenanza cuya determinación o liquidación deban realizarse por períodos anuales, como acto meramente declarativo, se aplicará desde el primer día del siguiente año calendario; y, desde el primer día del mes siguiente, cuando se trate de períodos menores.
CUARTA.- En el caso que las personas adultas mayores, sean también personas con discapacidad, personas con deficiencia o condición discapacitante y personas sustitutas, o viceversa, el o los beneficiarios de esta ordenanza se acogerán a la exoneración que más les convenga, pero no ambas a la vez.
PRIMERA.- La unidad de Comunicación Social, conjuntamente con la Secretaría Ejecutiva del CCPIDCS y bajo la coordinación de la Dirección Financiera en su planificación anual de comunicación harán constar el gasto para la difusión oportuna de la presente ordenanza y/o utilizará cualquier otro medio para difundir los beneficios establecidos en la presente ordenanza de manera especial durante los meses de mayo a octubre, donde el GADIPCS se encuentra programando la proforma presupuestaria anual o actualizando cada bienio los catastros municipales.
PRIMERA.- Queda derogada la ordenanza que regula sobre la exoneración del impuesto predial rustico y urbano de acuerdo con la ley del anciano, publicada en el Registro Oficial número 117, de fecha 03-07-2003, y todas aquellas ordenanzas, resoluciones o disposiciones anteriores o contrarias a la presente ordenanza.
PRIMERA.- La presente ordenanza, entrará en vigencia a partir de su aprobación y promulgación en el Registro Oficial.
Dada en la sala de sesiones del Gobierno Autónomo Descentralizado Intercultural Participativo del cantón Suscal, a los once días del mes de abril del año dos mil dieciséis.
f.) Lcdo. Ángel M. Guamán T., Alcalde del Cantón Suscal.
f.) Abg. María Inés Zhagñay P., Secretaria del Concejo.
La suscrita secretaria del Gobierno Autónomo Descentralizado Intercultural participativo del Cantón Suscal, GADIPCS, CERTIFICA que la ?ORDENANZA QUE REGULA LAS EXONERACIONES DE IMPUESTOS Y TASAS MUNICIPALES EN BENEFICIO DE LAS PERSONAS ADULSTAS MAYORES Y PERSONAS CON DISCAPACIDAD DE LAS PERSONAS CON DEFICIENCIA O CONDICION DISCAPACITANTE Y DE LAS PERSONAS SUSTITUTIVAS? fue discutida y aprobada por el Concejo del Gobierno Autónomo Descentralizado Intercultural participativo del Cantón Suscal, en sesión ordinaria de fecha veintiocho de marzo enero del 2016 y en sesión ordinaria de fecha 11 de abril del 2016, en primera y segunda instancia respectivamente; fecha esta última en la que se aprobó definitivamente su texto.
Suscal 12 de abril de 2016.
f.) Abg. María Inés Zhagñay P., Secretaria del Concejo de GADIPCS.
Suscal a los doce días del mes de abril del dos mil dieciséis; a las 16H00 VISTOS: De conformidad con el Art. 322 inciso cuarto del Código Orgánico de Organización Territorial Autonomía y Descentralización, remito original y copias de la presente Ordenanza, ante el señor Alcalde, para su sanción y promulgación.
ALCALDIA DEL GADIPCS.- VISTOS: Suscal catorce días del mes de abril de dos mil dieciséis; a las 16H00 VISTOS: De conformidad con las disposiciones contenidas en el Art. 322 inciso cuarto del Código Orgánico de Organización Territorial Autonomía y Descentralización, habiéndose observado el trámite legal y por cuanto esta ordenanza se ha emitido de acuerdo a la Constitución y Leyes de la Republica SANCIONO la presente ordenanza, Ejecútese y Publíquese.- hágase saber.-
Proveyó y firmo el decreto que antecede el señor Alcalde del Cantón Suscal, el día 14 de abril del 2016, las 16H30
INTERCULTURAL Y PARTICIPATIVO DEL
Que, la Constitución de la República en el Art. 264, número 13 en concordancia con el Art. 55, letra m) del COOTAD establece que los gobiernos autónomos municipales tendrán la competencia exclusiva para gestionar los servicios de prevención, protección, socorro y extinción de incendios.
Que, el Art. 140 del COOTAD establece que la gestión de las servicios de prevención, protección, socorro y extinción de incendios, de conformidad con la Constitución, corresponde a los gobiernos autónomos descentralizados municipales; para tal efecto, los cuerpos de bomberos del país serán considerados como entidades adscritas a los gobiernos autónomos descentralizados municipales, quienes funcionarán con autonomía administrativa y financiera, presupuestaria y operativa, observando la ley especial y normativas vigentes a las que estarán sujetos.
Que, de acuerdo al Art. 35 Tasas y Permisos de funcionamiento de la Ley de Defensa Contra Incendios y al Art. 12 del Reglamento de Aplicación a los Art. 32 y 35 de la Ley de Defensa Contra Incendios ?COBRO DE TASAS?, el cobro de las tasas, se refiere a los valores que el Cuerpo de Bomberos mantiene en el cuadro que anualmente revisa y aprueba el Consejo de Administración y Disciplina respectivo para los permisos de funcionamiento. Las instituciones bómberiles que no tienen Consejo de Administración, enviarán el cuadro de permisos de funcionamiento para su aprobación a la Dirección Nacional de Defensa Contra Incendios, ahora Concejo Cantonal Municipal.
Que, el Cuerpo de Bomberos Municipal del Cantón SUSCAL si cuenta con Consejo de Administración y Disciplina debidamente posesionado y en funciones de acuerdo a la Ordenanza Municipal de Adscripción del Cuerpo de Bomberos de SUSCAL al Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal del Cantón SUSCAL.
Que, en reunión en pleno del Consejo de Administración y Disciplina del Cuerpo de Bomberos Municipal del Cantón SUSCAL, dada en la oficinas de la Primera Jefatura el día 16 de abril del 2015 se analizó y aprobó el cuadro tarifario para el cobro de tasas de servicios.
De acuerdo a los deberes y atribuciones del Consejo de Administración y Disciplina ?promover proyectos de ordenanzas o sus reformas para la determinación del cobro de tasas por servicios, permisos anuales de funcionamiento de locales comerciales y de concentración de público, visto bueno de planos de construcción para edificaciones con el sistema de prevención de incendios, de conformidad con el Reglamento de Prevención, Mitigación y Protección de Incendios?.
Que, la competencia de servicios contra incendios ya la venían ejerciendo los municipios en base a convenios de descentralización suscritos por autoridad competente, amparados en los artículos 225 y 226 de la derogada Constitución de la República del Ecuador de 1998, donde establecía que la descentralización será obligatoria cuando una entidad seccional la solicite y tenga capacidad operativa para asumirla, además facultaba al gobierno central la transferencia progresiva de funciones, atribuciones, contribuciones, responsabilidades y recursos a las entidades seccionales autónomas. Es así que el gobierno central, a través del Ministerio de Bienestar Social, transfirió a las municipalidades las potestades, atribuciones y recursos que en relación con la materia y conforme a la Ley de Defensa contra Incendios, ejercía el Ministerio de Bienestar Social basado en el Art. 7 la Ley de Modernización, Privatizaciones y Prestación de Servicios Públicos y Art. 12 de la Ley de Descentralización del Estado.
Que, la Resolución N° 0010-CNC-2014 de fecha 12 de diciembre del 2014 publicada en el Registro Oficial N° 413 del 10 de enero del 2015 en su Artículo 15 manifiesta los recursos para el ejercicio de la competencia para gestión de servicios de prevención, protección, socorro y extinción de incendios, son aquellos previstos en la ley y en las ordenanzas que se expidan de conformidad con ella.
Los gobiernos autónomos descentralizados metropolitanos y municipales fijarán las tasas y contribuciones especiales de mejoras necesarias para el ejercicio de la competencia
Que, la recaudación de estos valores la institución bomberil se fortalecerá económicamente para poder solventar los diferentes gastos que representan como pago de sueldos, adquisiciones de equipos de defensa contra incendios, mantenimiento de vehículos, capacitaciones y otras necesidades institucionales.
Que, tomando en cuenta la realidad y situaciones económicas de los locales comerciales de nuestro Cantón SUSCAL y basado en tablas de años anteriores.
En uso de la facultad legislativa prevista en el artículo 240 de la Constitución de la República, artículo 7 y literal a) del artículo 57 del Código Orgánico de Organización Territorial, Autonomía y Descentralización.
LA ORDENANZA PARA EL COBRO DE VALORES POR PARTE DEL CUERPO DE BOMBEROS ADSCRITA AL GADIPCS, POR CONCEPTO DE TASAS DE SERVICIOS DENTRO DE LA JURISDICCIÓN CANTONAL
Art. 1.- DE LOS PARÁMETROS DE CÁLCULOS. ? Ordenar por actividad económica, peligrosidad, tamaño, cantidad de mercadería a los locales comerciales tomando en cuenta los metros cuadrados, de acuerdo a las siguientes tablas:
TABLA #1 METROS CUADRADOS
51 a 149
TABLA # 2 METROS CUADRADOS
más 300

References: artículo 3
 artículo 107

Artículo 1
 artículo 2

Artículo 2
 artículo 11
 artículo 47
 artículo 48
 artículo 238
 artículo 240
 artículo 264
 artículo 186
 artículo 301
 Artículo 57
 artículo 424
 artículo 6
 artículo 3
 artículo 16
 artículo 17
in fine
 artículo 22
 artículo 14
 artículo 240

Artículo 1

Artículo 2
 artículo 491

Artículo 6
 artículo 14

Artículo 7
 resolución 

Artículo 8
in fine

Artículo 9

Artículo 10
 artículo 3

Artículo 11

Artículo 12

Artículo 13
in fine
in fine
 artículo 14

Artículo 16

Artículo 17

Artículo 18

Artículo 19

Artículo 20
 Artículo 14
 Artículo 14

Artículo 21

Artículo 22

Artículo 23

Artículo 24
 artículo 94
 Resolución 
 Artículo 15
 artículo 240
 artículo 7
 artículo 57