Source: http://kraken.slv.cz/1As90/2011
Timestamp: 2018-09-25 20:06:37+00:00

Document:
1As90/2011
1 As 90/2011-124
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Lenky Kaniové a soudcù JUDr. Marie ®i¹kové a JUDr. Zdeòka Kühna v právní vìci ¾alobce: M. A., zastoupeného Mgr. Patrikem Kastnerem, advokátem se sídlem Jiráskova 811, Mnichovo Hradi¹tì, proti ¾alované Policii ÈR, Krajskému øeditelství policie Ústeckého kraje, odboru cizinecké policie, se sídlem Masarykova 27, Ústí nad Labem, o ¾alobì proti rozhodnutí ¾alované ze dne 25. 3. 2011, è. j. KRPU-12592-55/ÈJ-2011-040022-SV-RD, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 27. 4. 2011, è. j. 15 A 31/2011-23,
IV. Odmìna advokáta Mgr. Patrika Kastnera s e u r è u j e èástkou 2400 Kè, která bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 30 dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.
[1] Dne 1. 2. 2011 byl ¾alobce zadr¾en hlídkou Policie ÈR, následnì byl zaji¹tìn a dne 2. 2. 2011 bylo vydáno rozhodnutí o jeho správním vyho¹tìní. Dne 8. 2. 2011 pøekvalifikovala Policie ÈR, Krajské øeditelství policie Ústeckého kraje, odbor cizinecké policie (dále jen ¾alovaná ) dùvody ¾alobcova zaji¹tìní vydáním rozhodnutí o zaji¹tìní za úèelem správního vyho¹tìní podle § 124 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù (dále jen zákon o pobytu cizincù ), a to na dobu 60 dnù od okam¾iku omezení osobní svobody. Tého¾ dne, tedy 8. 2. 2011, uèinil ¾alobce prohlá¹ení o mezinárodní ochranì, ve smyslu § 3a písm. a) bod 4 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky (dále jen zákon o azylu ). Dne 25. 3. 2011 rozhodla ¾alovaná (v záhlaví specifikovaným rozhodnutím) o prodlou¾ení zaji¹tìní o dal¹ích 120 dnù.
[2] Rozhodnutí o prodlou¾ení zaji¹tìní napadl ¾alobce ¾alobou, kterou krajský soud zamítl v záhlaví vymezeným rozsudkem. Proti rozsudku krajského soudu podal ¾alobce (dále té¾ stì¾ovatel ) kasaèní stí¾nost. Øízení o dané kasaèní stí¾nosti Nejvy¹¹í správní soud pøeru¹il usnesením ze dne 22. 9. 2011, è. j.-59 (v¹echna zde uvádìná rozhodnutí NSS jsou dostupná na www.nssoud.cz), kterým zároveò pøedlo¾il Soudnímu dvoru Evropské unie (dále té¾ Soudní dvùr ), postupem podle èlánku 267 Smlouvy o fungování Evropské unie, otázky, jejich¾ zodpovìzení pova¾oval za nezbytné pro rozhodnutí v této vìci. Poté, co Soudní dvùr o tìchto pøedbì¾ných otázkách rozhodl rozsudkem ze dne 30. 5. 2013, A. (C-534/11) (v¹echna zde uvádìná rozhodnutí Soudního dvora jsou dostupná na http://curia.europa.eu), odpadla pøeká¾ka øízení a pøedsedkynì senátu usnesením ze dne 10. 6. 2013, è. j.-120, vyslovila, ¾e se v øízení pokraèuje.
[3] Krajský soud se nejprve zabýval ¾alobní námitkou, podle ní¾ v dobì vydání napadeného rozhodnutí neexistoval reálný pøedpoklad, ¾e by k vyho¹tìní stì¾ovatele do zemì pùvodu (èi jiného státu) mohlo dojít je¹tì v dobì zaji¹tìní, které podle § 125 odst. 1 zákona o pobytu cizincù nesmí pøesáhnout 180 dnù. Stì¾ovatel argumentoval, ¾e v pøípadì zamítnutí jeho ¾ádosti o mezinárodní ochranu Ministerstvem vnitra vyu¾ije svého práva napadnout rozhodnutí ministerstva ¾alobou, která má ze zákona odkladný úèinek. V pøípadì zamítnutí této ¾aloby bude mít je¹tì mo¾nost podat kasaèní stí¾nost k Nejvy¹¹ímu správnímu soudu, která má rovnì¾ odkladný úèinek. Vzhledem k obvyklé délce soudních øízení v tìchto vìcech pova¾oval stì¾ovatel za nereálné, ¾e by rozhodnutí o správním vyho¹tìní mohlo být vykonáno v uvedené lhùtì 180 dní. Krajský soud pova¾oval argumentaci stì¾ovatele v daném bodì za úèelovou a spekulativní. Konstatoval, ¾e rozhodnutí Ministerstva vnitra, kterým stì¾ovateli nebyla udìlena mezinárodní ochrana, nabylo právní moci dne 19. 4. 2011. Vzhledem ke krátkým lhùtám stanoveným pro soudní pøezkum rozhodnutí ve vìcech mezinárodní ochrany zákonem o azylu a k tomu, ¾e podle § 56 odst. 2 s. ø. s. se návrhy a ¾aloby v tìchto vìcech vyøizují pøednostnì, pova¾oval krajský soud za reálné, ¾e soudní pøezkum uvedeného rozhodnutí Ministerstva vnitra (vèetnì pøípadného øízení pøed Nejvy¹¹ím správním soudem) bude ukonèen pøede dnem 31. 7. 2011, na nìj¾ pøipadal konec lhùty stanovené v § 125 odst. 1 zákona o pobytu cizincù.
[4] Nedùvodnou shledal krajský soud dále námitku, podle ní¾ otázka mo¾né aplikace zvlá¹tních opatøení za úèelem vycestování dle § 123b a 123c zákona o pobytu cizincù musí být zkoumána nejen pøi vydání prvotního rozhodnutí o zaji¹tìní cizince, ale po celou dobu jeho pobytu v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù a pøi rozhodování o prodlou¾ení doby zaji¹tìní. Dle krajského soudu posuzuje ¾alovaná podmínky pro ulo¾ení zvlá¹tního opatøení za úèelem vycestování pouze v dobì, kdy prvotnì rozhoduje o zaji¹tìní cizince za úèelem správního vyho¹tìní.
III. Shrnutí argumentace obsa¾ené v kasaèní stí¾nosti a ve vyjádøení ¾alované
[5] Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti pøednì namítl, ¾e krajský soud nesprávnì posoudil právní otázku, zda v dobì vydání rozhodnutí o prodlou¾ení zaji¹tìní existoval reálný pøedpoklad vyho¹tìní stì¾ovatele ve smyslu èl. 15 odst. 4 smìrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/115/ES ze dne 16. prosince 2008 o spoleèných normách a postupech v èlenských státech pokraèování pøi navracení neoprávnìnì pobývajících státních pøíslu¹níkù tøetích zemí (dále jen návratová smìrnice ), popøípadì èl. 5 odst. 1 písm. f) Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod (dále jen Úmluva ). Zdùraznil, ¾e úèelem institutu zaji¹tìní cizince podle § 124 zákona o pobytu cizincù je zabezpeèení realizace správního vyho¹tìní. Pokud tedy navrácení èi vyho¹tìní cizince není z jakéhokoli dùvodu mo¾né, stává se zbavení svobody svévolným a musí být ukonèeno. Pøipustil, ¾e sice nelze se stoprocentní jistotou tvrdit, ¾e v jeho pøípadì øízení o mezinárodní ochranì nebude ukonèeno døíve, ne¾ uplyne maximální délka jeho zaji¹tìní. Standard vy¾adovaný návratovou smìrnicí, tedy pominutí reálných pøedpokladù, ¾e vyho¹tìní bude moci být realizováno, v¹ak dle nìj bezpochyby nastal. V dobì vydání rozhodnutí o prodlou¾ení zaji¹tìní toti¾ a) èinila zbývající maximální mo¾ná doba zbavení svobody 120 dnù; b) doposud nebylo vydáno rozhodnutí Ministerstva vnitra ve vìci mezinárodní ochrany; c) obvyklá délka øízení ve vìcech mezinárodní ochrany pøed krajským soudem èiní 3-7 mìsícù (nejménì pak 1,5 mìsíce); d) dal¹ích nìkolik mìsícù trvá øízení pøed Nejvy¹¹ím správním soudem; e) ¾aloba ke krajskému soudu i kasaèní stí¾nost k Nejvy¹¹ímu správnímu soudu mají odkladný úèinek. Závìr krajského soudu, který shledal obdobnou argumentaci obsa¾enou v ¾alobì neopodstatnìnou, se dle stì¾ovatele opírá o ustanovení zákona o azylu, které na jeho situaci nedopadá (§ 46a zákona o azylu).
[6] Dále stì¾ovatel namítl, ¾e povinností ¾alovaného pøi rozhodování o prodlou¾ení jeho zaji¹tìní bylo také zabývat se otázkou, zda v daném pøípadì nebylo mo¾né aplikovat zvlá¹tní opatøení za úèelem vycestování cizince ve smyslu § 123b a 123c zákona o pobytu cizincù. Dle stì¾ovatele z èl. 15 odst. 1 a 4 návratové smìrnice plyne, ¾e správní orgán je povinen zkoumat, zda jsou splnìny v¹echny podmínky k zaji¹tìní cizince (mezi nì¾ patøí i nemo¾nost uplatnit jiná, mírnìj¹í donucovací opatøení) po celou dobu jeho trvání, tj. i pøi rozhodování o prodlou¾ení zaji¹tìní.
[7] ®alovaná ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedla, ¾e v dobì vydání rozhodnutí o prodlou¾ení zaji¹tìní existovala reálná mo¾nost realizace správního vyho¹tìní stì¾ovatele z území státù Evropské unie. Do lhùty 180 dnù od prvotního omezení stì¾ovatele na svobodì zbývala doba více ne¾ 3 mìsícù, co¾ mohlo být, v pøípadì rychlého soudního pøezkumu rozhodnutí ve vìci ¾ádosti stì¾ovatele o udìlení mezinárodní ochrany, dostaèující. Dále ¾alovaná uvedla, ¾e v pøípadì stì¾ovatele nepostaèovalo ulo¾ení ¾ádného ze zvlá¹tních opatøení za úèelem vycestování, nebo» vzhledem k jeho dosavadnímu chování a k opakovanému poru¹ování právních pøedpisù bìhem pobytu na území státù Evropské unie by bylo toto ulo¾ení zcela zjevnì neúèinné.
IV. Øízení o pøedbì¾ných otázkách u Soudního dvora
[8] Rozhodující senát Nejvy¹¹ího správního soudu pøi pøedbì¾ném projednání vìci dospìl k závìru, ¾e je nutno vyjasnit, zda vùbec mù¾e být ¾adatel o mezinárodní ochranu platnì zaji¹tìn v re¾imu zaji¹tìní podle návratové smìrnice. Z vymezení pùsobnosti návratové smìrnice (èl. 2 odst. 1 smìrnice) toti¾ plyne, ¾e smìrnice dopadá pouze na státní pøíslu¹níky tøetích zemí neoprávnìnì pobývající na území èlenského státu . Podle odùvodnìní uvedené smìrnice by pøitom státní pøíslu¹ník tøetí zemì, který po¾ádal o azyl v nìkterém èlenském státì, nemìl být pova¾ován za osobu neoprávnìnì pobývající na území daného èlenského státu . Vyvstala tedy otázka, zda není nutno vylo¾it uvedená ustanovení návratové smìrnice tak, ¾e zaji¹tìní cizince za úèelem navrácení musí být ukonèeno v pøípadì, ¾e tento podá ¾ádost o mezinárodní ochranu a ¾e zde zároveò neexistují jiné dùvody pro pokraèování zaji¹tìní.
[9] Pro tento výklad dle názoru NSS svìdèilo pøednì to, ¾e v rovinì primárního práva, z nìho¾ èerpá návratová smìrnice svùj základ, dával èl. 63 odst. 3 písm. b) Smlouvy o zalo¾ení Evropského spoleèenství (nyní èl. 79 Smlouvy o fungování Evropské unie) zmocnìní k vydání opatøení v oblasti nedovoleného pøistìhovalectví a nedovoleného pobytu vèetnì vracení osob, které neoprávnìnì pobývají v nìkterém èlenském státì . Naopak sekundární právo, které tvoøí spoleèný evropský azylový systém , má právní základ v odstavcích 1 a 2 èl. 63 (nyní èl. 78 Smlouvy o fungování Evropské unie). Rovnì¾ pøípravné dokumenty k návratové smìrnici hovoøí v¾dy ve vztahu k osobnímu rozsahu smìrnice o nelegálnì pobývajících cizincích a nezmiòují se o mo¾nosti zajistit ¾adatele o mezinárodní ochranu podle této smìrnice. K dané otázce se vyjádøil rovnì¾ generální advokát Mazák. Uèinil tak ve svém stanovisku pøecházejícím rozsudku Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 30. listopadu 2009, K. (C-357/09, Úø. vìst. C 24, s. 17). S odkazem na èl. 2 odst. 1 a bod 9 odùvodnìní smìrnice zdùraznil, ¾e se tato smìrnice vztahuje pouze na státní pøíslu¹níky tøetích zemí, kteøí na území èlenského státu pobývají neoprávnìnì (body 80 a 81 stanoviska). A dodal: Z toho vyplývá, ¾e na státního pøíslu¹níka tøetí zemì, který po¾ádal o azyl, se nevztahuje-nebo se v konkrétním pøípadì pøestává vztahovat-smìrnice o navracení, dokud probíhá øízení o jeho ¾ádosti o azyl. Jeliko¾ ¾adatele o azyl nelze nadále pova¾ovat za neoprávnìnì pobývajícího na území èlenského státu a smìrnice o navracení se na nìj nevztahuje, jeho zaji¹tìní pro úèely zabezpeèení výkonu opatøení vyho¹tìní ji¾ nemù¾e být dále odùvodnìno na základì této smìrnice.
[10] Podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu v¹ak pøedmìtná ustanovení návratové smìrnice nepøedstavovaly acte clair. NSS si pøednì nebyl jist, jak na posuzovanou otázku nahlí¾í Soudní dvùr. V øízení ve vìci K. se k ní výslovnì vyjádøil pouze generální advokát, z odùvodnìní rozsudku Soudního dvora nebylo zøejmé, zda Soudní dvùr výklad podaný generálním advokátem implicitnì pøijal v celém jeho rozsahu a se v¹emi dùsledky z nìj plynoucími, èi zda se s ním ztoto¾nil pouze zèásti. Pochybnosti o závìru, podle nìj¾ podání ¾ádosti o azyl státním pøíslu¹níkem tøetí zemì musí nutnì vést k ukonèení jeho zaji¹tìní v re¾imu návratové smìrnice, mìl NSS i s ohledem na systematický a teleologický výklad dotèených ustanovení unijního práva. Poukázal na rizika plynoucí z pøijetí uvedeného závìru spoèívající v otevøení prostoru k úèelovému podávání ¾ádostí o mezinárodní ochranu.
[11] Nejvy¹¹í správní soud se proto dotázal Soudního dvora, zda
1. Je tøeba vykládat èl. 2 odst. 1 ve spojení s bodem 9 odùvodnìní smìrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/115/ES ze dne 16. prosince 2008 o spoleèných normách a postupech v èlenských státech pøi navracení neoprávnìnì pobývajících státních pøíslu¹níkù tøetích zemí tak, ¾e se tato smìrnice nevztahuje na státního pøíslu¹níka tøetí zemì, který podal ¾ádost o mezinárodní ochranu ve smyslu smìrnice Rady 2005/85/ES ze dne 1. prosince 2005 o minimálních normách pro øízení v èlenských státech o pøiznávání a odnímání postavení uprchlíka? 2. V pøípadì kladné odpovìdi na první otázku, musí být zaji¹tìní cizince za úèelem navrácení ukonèeno v pøípadì, ¾e podá ¾ádost o mezinárodní ochranu ve smyslu smìrnice 2005/85/ES a neexistují zde jiné dùvody pro pokraèování zaji¹tìní?
(blí¾e viz usnesení NSS ze dne 22. 9. 2011, è. j.-59).
[12] Soudní dvùr rozsudkem ze dne 30. 5. 2013, A. (C-534/11), zodpovìdìl polo¾ené otázky následujícím zpùsobem:
1) Èlánek 2 odst. 1 smìrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/115/ES ze dne 16. prosince 2008 o spoleèných normách a postupech v èlenských státech pøi navracení neoprávnìnì pobývajících státních pøíslu¹níkù tøetích zemí ve spojení s bodem 9 jejího odùvodnìní musí být vykládán v tom smyslu, ¾e se tato smìrnice nevztahuje na státního pøíslu¹níka tøetí zemì, který podal ¾ádost o mezinárodní ochranu ve smyslu smìrnice Rady pokraèování 2005/85/ES ze dne 1. prosince 2005 o minimálních normách pro øízení v èlenských státech o pøiznávání a odnímání postavení uprchlíka, a to v dobì od podání uvedené ¾ádosti do pøijetí rozhodnutí o této ¾ádosti v prvním stupni, èi pøípadnì do rozhodnutí o opravném prostøedku podaném proti uvedenému rozhodnutí.
2) Smìrnice Rady 2003/9/ES ze dne 27. ledna 2003, kterou se stanoví minimální normy pro pøijímání ¾adatelù o azyl, a smìrnice 2005/85 nebrání tomu, aby byl státní pøíslu¹ník tøetí zemì, který po svém zaji¹tìní na základì èlánku 15 smìrnice 2008/115 podal ¾ádost o mezinárodní ochranu ve smyslu smìrnice 2005/85, ponechán v zaji¹tìní na základì ustanovení vnitrostátního práva, jestli¾e se po individuálním posouzení v¹ech relevantních okolností uká¾e, ¾e tato ¾ádost byla podána pouze s cílem pozdr¾et nebo zmaøit výkon rozhodnutí o navrácení a ¾e je pokraèování zaji¹tìní objektivnì nutné k tomu, aby se dotyèný nemohl definitivnì vyhnout svému navrácení.
[13] Soudní dvùr tak na jednu stranu konstatoval, ¾e ¾adatel o azyl nemù¾e být pova¾ován za neoprávnìnì pobývajícího ve smyslu návratové smìrnice. Zároveò ale uvedl, ¾e unijní právo dosud neobsahuje harmonizovanou úpravu dùvodù, pro nì¾ lze naøídit zaji¹tìní ¾adatele o azyl. Dle Soudního dvora [j]e proto prozatím na èlenských státech, aby za plného respektování závazkù vyplývajících z mezinárodního práva i z práva unijního stanovily dùvody, pro nì¾ smí být ¾adatel o azyl zaji¹tìn nebo ponechán v zaji¹tìní (bod 56 rozsudku). Jako pøíklad toho, kdy lze státního pøíslu¹níka tøetí zemì ponechat v zaji¹tìní, o nìm¾ bylo pùvodnì rozhodnuto na základì návratové smìrnice, i po podání ¾ádosti o azyl touto osobou, pak Soudní dvùr oznaèil situaci, kdy byl státní pøíslu¹ník tøetí zemì zaji¹tìn na základì èlánku 15 návratové smìrnice z dùvodu, ¾e jeho chování vyvolávalo obavu, ¾e nebýt takového zaji¹tìní, uprchl by a maøil své vyho¹tìní, a kdy byla ¾ádost o azyl podána pouze s cílem pozdr¾et, èi dokonce zmaøit výkon rozhodnutí o navrácení, které vùèi nìmu bylo vydáno (bod 57).
[14] Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti pøednì namítl, ¾e ¾alovaná nebyla oprávnìna rozhodnout o prodlou¾ení jeho zaji¹tìní za úèelem správního vyho¹tìní, nebo» v dobì jejího rozhodování byl ¾adatelem o udìlení mezinárodní ochrany na území ÈR. Nejvy¹¹í správní soud proto polo¾il vý¹e uvedené otázky Soudnímu dvoru, èím¾ smìøoval k vyjasnìní toho, zda vùbec mù¾e být ¾adatel o mezinárodní ochranu platnì zaji¹tìn v re¾imu zaji¹tìní podle návratové smìrnice (stì¾ovatelova právní konstrukce, z ní¾ dovozoval nemo¾nost prodlou¾it dobu jeho zaji¹tìní, byla odli¹ná, av¹ak NSS pova¾oval za nutné z úøední povinnosti zkoumat, jestli zde byl v dané situaci vùbec právní podklad k vydání rozhodnutí o prodlou¾ení zaji¹tìní podle zákona o pobytu cizincù). Soudní dvùr ve svém rozsudku pøipustil, ¾e ponechání ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany v takovém zaji¹tìní mù¾e být za jistých okolností v souladu s unijním právem. NSS se proto nejprve zabýval tím, co konkrétnì znamenají závìry Soudního dvora v rovinì vnitrostátního práva, tj. otázkou, za jakých okolností lze ponechat ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany v zaji¹tìní podle zákona o pobytu cizincù (viz èást V.1 ní¾e). Následnì posuzoval, zda tyto podmínky byly splnìny v nynìj¹ím pøípadì (èást V.2). Poté mohl pøistoupit k vypoøádání stì¾ovatelovy argumentace, podle ní¾ neexistoval v dobì vydání rozhodnutí o prodlou¾ení zaji¹tìní reálný pøedpoklad jeho vyho¹tìní, a to s ohledem na bì¾ící øízení o udìlení mezinárodní ochrany (èást V.3). Dále se zabýval námitkou, ¾e ¾alovaná nedostateènì posoudila mo¾nost aplikace zvlá¹tních opatøení za úèelem vycestování cizince (èást V.4).
[15] Po posouzení v¹ech uvedených otázek shledal Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost nedùvodnou.
V.1 Pøípustnost trvání zaji¹tìní podle zákona o pobytu cizincù v pøípadì podání ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany zaji¹tìným cizincem
[16] Transpozice úpravy zaji¹tìní za úèelem vyho¹tìní dle èl. 15 a násl. návratové smìrnice je v èeském právu obsa¾ena v § 124 a násl. zákona o pobytu cizincù. Dùvody ukonèení zaji¹tìní upravuje § 127 uvedeného zákona, jeho¾ odst. 2 výslovnì stanoví, ¾e [p]rohlá¹ení o úmyslu po¾ádat o mezinárodní ochranu v prùbìhu zaji¹tìní není dùvodem pro ukonèení zaji¹tìní (ve znìní úèinném do 30. 4. 2013 stanovil, ¾e podání ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany nebylo dùvodem pro ukonèení zaji¹tìní). Jak v¹ak plyne z rozsudku Soudního dvora ve vìci A., návratová smìrnice se nevztahuje na státního pøíslu¹níka tøetí zemì, který podal ¾ádost o mezinárodní ochranu, a to v dobì od podání uvedené ¾ádosti do pøijetí rozhodnutí o této ¾ádosti v prvním stupni, èi pøípadnì do rozhodnutí o opravném prostøedku podaném proti uvedenému rozhodnutí. Podání ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany cizincem zaji¹tìným v re¾imu návratové smìrnice nicménì nemusí automaticky vést k ukonèení jeho zaji¹tìní. Daná osoba mù¾e být za splnìní urèitých podmínek novì zaji¹tìna, pøípadnì i ponechána ve stávajícím zaji¹tìní. Dle Soudního dvora je vìcí vnitrostátního práva, aby stanovilo dùvody, pro nì¾ smí být takový ¾adatel novì zaji¹tìn nebo ponechán v zaji¹tìní (musí se tak v¹ak dít za plného respektování závazkù vyplývajících z mezinárodního práva i z práva unijního ).
[17] Nyní je pøedev¹ím úkolem èeského zákonodárce, aby na výklad vyslovený Soudním dvorem ve vìci A. reagoval pøijetím nové zákonné úpravy. Do jisté míry se tak stalo ji¾ v pøedstihu, a to zákonem è. 103/2013 Sb., kterým s úèinností od 1. 5. 2013 do¹lo (kromì jiného) k lep¹ímu provázání zaji¹»ovacích institutù obsa¾ených v zákonì o pobytu cizincù a v zákonì o azylu (tj. zaji¹tìní podle § 124 a násl. zákona o pobytu cizincù a povinnosti ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany setrvat v pøijímacím støedisku nebo v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù podle § 46a zákona o azylu). Pokud tak nyní cizinec, který je zaji¹tìn podle zákona o pobytu cizincù, uèiní prohlá¹ení o mezinárodní ochranì v pøijímacím støedisku nebo v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù, rozhodne ministerstvo vnitra o jeho pøípadné povinnosti setrvat v pøijímacím støedisku nebo v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù a¾ do vycestování ve lhùtì 5 dnù (§ 46a odst. 2 zákona o azylu). Vydání takového rozhodnutí je zároveò dùvodem k ukonèení zaji¹tìní daného cizince v re¾imu zákona o pobytu cizincù [§ 127 odst. 1 písm. f) zákona o pobytu cizincù].
[18] K uvedené formì omezení osobní svobody ¾adatele o mezinárodní ochranu v¹ak mù¾e dojít pouze v pøípadech, kdy buï nebyla spolehlivì zji¹tìna toto¾nost ¾adatele, nebo se ¾adatel prokazuje padìlanými nebo pozmìnìnými doklady toto¾nosti, nebo je dùvodné se domnívat, ¾e by ¾adatel mohl pøedstavovat nebezpeèí pro bezpeènost státu nebo veøejný poøádek. Zároveò takový postup nesmí být v rozporu s mezinárodními závazky Èeské republiky, a nelze jej u¾ít vùèi nezletilé osobì bez doprovodu, rodièi nebo rodinì s nezletilými èi zletilými zdravotnì posti¾enými dìtmi, osobì s vá¾ným zdravotním posti¾ením, tìhotné ¾enì nebo osobì, která byla muèena, znásilnìna nebo podrobena jiným vá¾ným formám psychického, fyzického èi sexuálního násilí (§ 46a odst. 1 zákona o azylu). Aplikace daného institutu je tedy mo¾ná ve výraznì u¾¹ím okruhu pøípadù, ne¾ zaji¹tìní podle zákona o pobytu cizincù.
[19] Pro pøípady, v nich¾ nelze u¾ít postup podle § 46a zákona o azylu, tak nyní musí Nejvy¹¹í správní soud nalézt øe¹ení, které umo¾ní realizaci závìrù plynoucích z rozsudku Soudního dvora ve vìci A. (pøinejmen¹ím do doby, ne¾ èeský zákonodárce pøijme nezbytnou zákonnou úpravu).
[20] Ze zmiòovaného rozsudku Soudního dvora plyne, ¾e pokud cizinec zaji¹tìný podle zákona o pobytu cizincù po¾ádá o udìlení mezinárodní ochrany, pokud je tato ¾ádost podána úèelovì (slovy Soudního dvora pouze s cílem pozdr¾et nebo zmaøit výkon rozhodnutí o navrácení ) pokraèování a pokraèování zaji¹tìní je nadále objektivnì nutné, je mo¾né takového cizince ponechat ve stávajícím zaji¹tìní. Otázkou je, v jaké formì se má projevit úvaha správního orgánu o tom, ¾e jsou tyto podmínky splnìny. Tedy zda je nezbytné, aby správní orgán vydal nové rozhodnutí ve vìci zaji¹tìní daného cizince, v jeho¾ odùvodnìní by vylo¾il, z jakých dùvodù pova¾uje ¾ádost cizince o udìlení mezinárodní ochrany za úèelovou. Nebo zda postaèí, aby výstupem ze zkoumání, jestli dùvody zaji¹tìní trvají [ve smyslu § 126 písm. a) zákona o pobytu cizincù], byl napø. pouze úøední záznam zalo¾ený ve správním spise vedeném ve vìci pùvodního zaji¹tìní.
[21] Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e procesním øe¹ením nastínìné otázky je vydání nového rozhodnutí správním orgánem pøíslu¹ným k vydání rozhodnutí o zaji¹tìní podle § 124 zákona o pobytu cizincù, kterým bude urèeno, ¾e dùvody k zaji¹tìní daného cizince dle pùvodního rozhodnutí o zaji¹tìní (pøípadnì rozhodnutí o prodlou¾ení zaji¹tìní) nadále trvají. V odùvodnìní správní orgán uvede, proè má za to, ¾e jsou zmiòované podmínky splnìny. Dotèený cizinec pak bude mít mo¾nost bránit se podáním ¾aloby proti takovému rozhodnutí ve správním soudnictví, èím¾ bude dostateènì efektivnì dosa¾eno ochrany jeho práv. Pokud správní orgán neshledá splnìní tìchto podmínek a zároveò nebude mo¾né rozhodnout o povinnosti cizince setrvat v pøijímacím støedisku nebo v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù a¾ do vycestování podle § 46a zákona o azylu, musí být zaji¹tìní bez zbyteèného odkladu ukonèeno dle § 127 odst. 1 písm. a) zákona o pobytu cizincù.
[22] Takové øe¹ení dle pøesvìdèení zdej¹ího soudu odpovídá po¾adavku Soudního dvora na plné respektování závazkù vyplývajících z mezinárodního práva i z práva unijního . Podle èl. 7 odst. 1 smìrnice Rady 2003/9/ES ze dne 27. ledna 2003, kterou se stanoví minimální normy pro pøijímání ¾adatelù o azyl (dále jen smìrnice Rady 2003/9/ES ), se ¾adatelé o azyl mohou volnì pohybovat na území hostitelského èlenského státu nebo na území, které jim tento stát vymezí. Podle odstavce 3 uvedeného ustanovení nicménì lze, je-li to nezbytné, napøíklad z právních dùvodù nebo z dùvodu veøejného poøádku, v souladu s vnitrostátními pøedpisy naøídit ¾adateli o azyl, aby se zdr¾oval na urèeném místì. Podle èl. 21 odst. 1 smìrnice Rady 2003/9/ES pak v pøípadì rozhodnutí podle èlánku 7, jimi¾ jsou dotèeny zájmy jednotlivého ¾adatele o azyl , musí být zaruèena mo¾nost podání opravného prostøedku k soudu, anebo soudní pøezkum rozhodnutí. Obdobnì èl. 18 odst. 2 smìrnice Rady 2005/85/ES ze dne 1. prosince 2005, o minimálních normách pro øízení v èlenských státech o pøiznávání a odnímání postavení uprchlíka (dále jen procedurální smìrnice ), stanoví povinnost èlenských státù zajistit mo¾nost rychlého soudního pøezkumu v pøípadì zaji¹tìní ¾adatele o azyl. Obecnì pøipou¹tí omezení osobní svobody osob, proti nim¾ probíhá øízení o vyho¹tìní nebo vydání, také Úmluva, která jim rovnì¾ garantuje právo podat návrh na øízení, ve kterém by soud urychlenì rozhodl o zákonnosti jejich zbavení svobody [èl. 5 odst. 1 písm. f) a odst. 4 Úmluvy]. Omezení osobní svobody ¾adatelù o azyl nevyluèuje ani mezinárodní azylové právo, by» obecnì také stanoví zásadu, podle ní¾ nelze na uprchlíky (¾adatele o azyl) pohlí¾et jako na neoprávnìnì pobývající osoby a je tøeba jim pøiznat (kromì jiného) právo na svobodu pohybu na území zemì, ve které se nachází (srov. èl. 26, 31 a 32 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù z roku 1951; dále jen ®enevská úmluva ).
[23] Zároveò Soudní dvùr poukázal na skuteènost, ¾e by» se návratová smìrnice v prùbìhu øízení o posouzení ¾ádosti o udìlení azylu nepou¾ije, neznamená to, ¾e by se podáním takové ¾ádosti definitivnì ukonèilo øízení o navrácení. Zdùraznil pøitom, ¾e èlenské státy musí mít mo¾nost zabránit tomu, aby zaji¹tìný cizinec podáním ¾ádosti o azyl automaticky dosáhl propu¹tìní, jinak by byl naru¹en smysl návratové smìrnice, kterým je úèinné navracení neoprávnìnì pobývajících státních pøíslu¹níkù tøetích zemí (bod 60 rozsudku ve vìci A.).
[24] Nejvy¹¹í správní soud si je vìdom toho, ¾e vý¹e uvedený procesní postup (tedy vydání rozhodnutí, ¾e dùvody zaji¹tìní cizince trvají i po poté, co podal ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany) zákon o pobytu cizincù v aktuálnì platném znìní výslovnì neupravuje. V daném pøípadì nelze aplikovat ani obecnou úpravu vydání tzv. nového rozhodnutí dle zákona è. 500/2004 Sb., správního øádu, nebo» posuzovaná situace neodpovídá ¾ádné ze skutkových podstat vymezených v § 101 správního øádu. Právní základ k vydání pøedmìtného rozhodnutí v¹ak lze nalézt (za u¾ití eurokonformního výkladu) v § 124 zákona o pobytu cizincù. Jak ji¾ bylo zmínìno vý¹e, policie je povinna dle § 126 písm. a) zákona o pobytu cizincù v prùbìhu zaji¹tìní cizince zkoumat, zda dùvody zaji¹tìní trvají. Po¾ádá-li zaji¹tìný cizinec o mezinárodní ochranu, zpravidla to bude mít za následek ukonèení zaji¹tìní podle èl. 15 návratové smìrnice, jak konstatoval Soudní dvùr ve vìci A., a policie bude povinna cizince bez zbyteèného odkladu ze zaji¹tìní propustit; dùvody pro pùvodní zaji¹tìní cizince tak automaticky pominou. Dospìje-li v¹ak policie k závìru, ¾e ¾ádost cizince o mezinárodní ochranu je úèelová, podaná pouze s úèelem pozdr¾et èi dokonce zmaøit výkon rozhodnutí o vyho¹tìní cizince, mù¾e znovu rozhodnout podle § 124 zákona o pobytu cizincù, ¾e dùvody pøedchozího zaji¹tìní trvají, pøesto¾e cizinec po¾ádal o mezinárodní ochranu. V takovém rozhodnutí policie vylo¾í, jaké konkrétní dùvody ospravedlòují trvání zaji¹tìní cizince i po podání ¾ádosti o mezinárodní ochranu. Podle názoru zdej¹ího soudu lze jedinì takovým zpùsobem dosáhnout toho, ¾e na jednu stranu bude zaji¹tìnému cizinci garantována maximální mo¾ná ochrana jeho práv (úvaha správního orgánu ohlednì splnìní kritérií vyslovených Soudním dvorem ve vìci A. bude soudnì pøezkoumatelná) a ¾e na druhou stranu nebude popøen smysl návratové smìrnice v pøípadech úèelovì podávaných ¾ádostí o udìlení mezinárodní ochrany.
V.2 Posouzení kritérií stanovených Soudním dvorem ve vìci A. v nynìj¹ím pøípadì
[25] V nynìj¹í vìci ¾alovaná v odùvodnìní rozhodnutí o prodlou¾ení zaji¹tìní stì¾ovatele uvedla, ¾e prohlá¹ení o mezinárodní ochranì uèinìné stì¾ovatelem dne 8. 2. 2011 v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù bylo podáno zcela úèelovì, s úmyslem ztí¾it vyho¹tìní stì¾ovatele z území státù Evropské unie. Poukázala pøitom na skuteènost, ¾e stì¾ovatel vstoupil na území Èeské republiky dne 31. 1. 2011 ilegálnì bez cestovního dokladu, osobním autem spoleènì s jiným obèanem Turecka, pøièem¾ cílem jeho cesty byla Francie. Na území Èeské republiky se tak a¾ do svého zadr¾ení zdr¾oval bez víza a bez povolení k pobytu, svùj pobyt se nesna¾il legalizovat a ani neuèinil prohlá¹ení o mezinárodní ochranì bezprostøednì po vstupu na území Èeské republiky.
[26] Dále ¾alovaná uvedla, ¾e rozhodnutí o správním vyho¹tìní se nepodaøilo dosud realizovat, proto¾e stì¾ovateli je¹tì nebyl Zastupitelským úøadem Turecka vystaven náhradní cestovní doklad. Dále poukázala na skuteènost, ¾e stì¾ovatel po¾ádal o udìlení mezinárodní ochrany a o jeho ¾ádosti dosud nebylo Ministerstvem vnitra rozhodnuto. Prodlou¾ení doby zaji¹tìní o 120 dnù bylo dle ¾alované nezbytné pro pokraèování pøípravy výkonu správního vyho¹tìní s tím, ¾e v prùbìhu øízení o udìlení mezinárodní ochrany není rozhodnutí o správním vyho¹tìní vykonatelné. Ve stanovené lhùtì by pøitom o ¾ádosti o mezinárodní ochranu mohlo být rozhodnuto.
[27] ®alovaná v napadeném rozhodnutí rovnì¾ poukázala na rozhodnutí o zaji¹tìní stì¾ovatele z 8. 2. 2011 a struènì shrnula dùvody, ze kterých k nìmu pøistoupila a pro nì¾ nepova¾ovala uplatnìní mírnìj¹ích donucovacích prostøedkù za dostateènì úèinné.
[28] V posuzovaném pøípadì tak jsou splnìny po¾adavky formulované Soudním dvorem ve vìci A. ®alovaná po individuálním posouzení v¹ech relevantních okolností dospìla k závìru, ¾e stì¾ovatel uèinil prohlá¹ení o mezinárodní ochranì pouze s cílem pozdr¾et nebo zmaøit výkon pokraèování rozhodnutí o správním vyho¹tìní a ¾e je pokraèování zaji¹tìní objektivnì nutné k tomu, aby se stì¾ovatel nemohl vyho¹tìní vyhnout.
[29] Nejvy¹¹í správní soud zároveò zdùrazòuje, ¾e sice neshledal nezákonným postup ¾alované v nynìj¹ím pøípadì, av¹ak pro futuro bude nezbytné, aby správní orgány postupovaly v souladu s vý¹e uvedenými závìry, tj. aby rozhodovaly o trvání dùvodù zaji¹tìní bezodkladnì poté, co zaji¹tìný cizinec podá ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany.
V.3 Namítaná neexistence reálného pøedpokladu vyho¹tìní stì¾ovatele v dobì vydání rozhodnutí o prodlou¾ení zaji¹tìní
[30] Povinností správních orgánù posuzovat potencialitu správního vyho¹tìní (pøípadnì vycestování nebo pøedání) cizince pøi rozhodování o jeho zaji¹tìní (prodlou¾ení zaji¹tìní) se podrobnì zabýval roz¹íøený senát Nejvy¹¹ího správního soudu v usnesení ze dne 23. 11. 2011, è. j. 7 As 79/2010-150. Dospìl pøitom k závìru, ¾e v pøípadech, kdy bude ji¾ v dobì rozhodování správního orgánu o zaji¹tìní cizince zøejmé èi pravdìpodobné, ¾e úèel zaji¹tìní, tj. správní vyho¹tìní, vycestování nebo pøedání cizince, nebude moci být realizován, nebylo by mo¾né zbavení èi omezení osobní svobody cizince pova¾ovat za souladné s ústavním poøádkem, s mezinárodními závazky ÈR v oblasti ochrany základních práv a ani s pøíslu¹nými ustanoveními návratové smìrnice. Zároveò v¹ak roz¹íøený senát poukázal také na to, ¾e smyslem øízení o zaji¹tìní cizince není koneèné posouzení otázky, zda má být tomuto cizinci udìleno správní vyho¹tìní nebo zda má být pøedán na základì mezinárodní smlouvy èi má jinak nucenì vycestovat z území ÈR, ale pouze vytvoøení podmínek pro to, aby tento hlavní úèel mohl být realizován a nebyl pøedem zmaøen tím, ¾e se cizinec bude skrývat èi se jinak vyhýbat realizaci pøípadného správního vyho¹tìní, pøedání èi vycestování z území ÈR. A dále ¾e si je vìdom toho, ¾e èasový prostor pro øízení o zaji¹tìní cizince je velmi omezený . Roz¹íøený senát tak uzavøel, ¾e správní orgán má povinnost se zabývat v øízení o zaji¹tìní cizince mo¾nými pøeká¾kami správního vyho¹tìní, pøedání nebo vycestování tohoto cizince v pøípadech, kdy jsou mu tyto pøeká¾ky v dobì rozhodování o zaji¹tìní známy nebo kdy pøed rozhodnutím o zaji¹tìní cizince vy¹ly najevo. V takové situaci je správní orgán povinen mo¾né pøeká¾ky správního vyho¹tìní, pøedání nebo vycestování cizince pøed rozhodnutím o zaji¹tìní cizince pøedbì¾nì posoudit a ( ) uèinit si úsudek o tom, zda je správní vyho¹tìní, pøedání nebo vycestování cizince alespoò potenciálnì mo¾né (body 24.-27. citovaného usnesení).
[31] Je tedy otázkou, zda stì¾ovatelem uvádìné skuteènosti mìly v nyní posuzované vìci ¾alovanou pøi rozhodování o prodlou¾ení zaji¹tìní dovést k závìru, ¾e je zøejmé èi pravdìpodobné, ¾e úèel zaji¹tìní stì¾ovatele, tj. správní vyho¹tìní, nebude moci být realizován. Stì¾ovatel spatøuje dùvody k takovému závìru v tom, ¾e v dobì rozhodování ¾alované a) èinila zbývající maximální mo¾ná doba zbavení svobody (ve smyslu § 125 odst. 1 zákona o pobytu cizincù) 120 dnù; b) doposud nebylo vydáno rozhodnutí Ministerstva vnitra v øízení o stì¾ovatelovì ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany; c) obvyklá délka øízení ve vìcech mezinárodní ochrany pøed krajským soudem èiní (dle stì¾ovatele) 3-7 mìsícù, nejménì pak 1,5 mìsíce; d) dal¹ích nìkolik mìsícù trvá øízení pøed Nejvy¹¹ím správním soudem; e) ¾aloba ke krajskému soudu i kasaèní stí¾nost k Nejvy¹¹ímu správnímu soudu mají odkladný úèinek.
[32] K této argumentaci Nejvy¹¹í správní soud nejprve v obecné rovinì uvádí, ¾e pokud by dùslednì akceptoval její logiku, pak by de facto pøiznal imunitu proti zaji¹tìní za úèelem vyho¹tìní v¹em cizincùm, kteøí podají ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany. Takový výklad by v¹ak byl v rozporu s tím, ¾e jedním z dùle¾itých východisek azylového práva je zásada, podle ní¾ by výklad azylových a dal¹ích souvisejících pøedpisù nemìl podporovat zneu¾ívání azylových procedur (co¾ ve vztahu k unijnímu azylovému právu pøipomnìl také Soudní dvùr v rozsudku ve vìci A.). Tato zásada se promítá v èeském právu napøíklad v tom, ¾e podání ¾aloby proti rozhodnutí ministerstva ve vìci mezinárodní ochrany nemá ze zákona v¾dy odkladný úèinek. Odkladný úèinek nemá podání ¾aloby proti rozhodnutí o zastavení øízení podle § 25 zákona o azylu nebo ¾aloby proti rozhodnutí podle § 16 odst. 1 písm. d) a e) tého¾ zákona (§ 32 odst. 2 zákona o azylu). Realizaci správního vyho¹tìní cizince, v jeho¾ pøípadì bylo øízení ve vìci mezinárodní ochrany ukonèeno nìkterým z uvedených rozhodnutí, tak nic nebrání (není-li zde nìjaká jiná pøeká¾ka vycestování). Jako typický pøíklad takového rozhodnutí lze uvést rozhodnutí o zastavení øízení pro nepøípustnost z dùvodu, ¾e cizinec podal opakovanì ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany, ani¾ by uvedl nové skuteènosti nebo zji¹tìní, které nebyly bez jeho vlastního zavinìní pøedmìtem zkoumání dùvodù pro udìlení mezinárodní ochrany v pøedchozím pravomocnì ukonèeném øízení ve vìci mezinárodní ochrany [§ 10a písm. e) ve spojitosti s § 25 písm. i) zákona o azylu].
[33] Konstrukci, podle ní¾ je tøeba pøi zva¾ování pravdìpodobnosti realizace správního vyho¹tìní v základní zákonné lhùtì (dle § 125 odst. 1 zákona o pobytu cizincù) automaticky poèítat i s (pravdìpodobnou) délkou soudních øízení navazujících na pøípadné negativní rozhodnutí ve vìci ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany, tak je tøeba odmítnout.
[34] V konkrétním pøípadì ov¹em taková úvaha mù¾e být legitimní a mù¾e vést k závìru o nemo¾nosti zajistit cizince (respektive prodlou¾it jeho zaji¹tìní) s ohledem na to, ¾e naplnìní úèelu zaji¹tìní se bude jevit nepravdìpodobným. V¾dy je pøitom tøeba zva¾ovat v¹echny relevantní okolnosti dané vìci (tj. kolik dní je¹tì zbývá do konce doby, po ní¾ mù¾e být cizinec zaji¹tìn, pokud ji¾ ministerstvo rozhodlo v øízení ve vìci mezinárodní ochrany, jaká je povaha tohoto rozhodnutí, zda proti nìmu byla podána ¾aloba atd.).
[35] V nynìj¹ím pøípadì, v nìm¾ øízení ve vìci mezinárodní ochrany nebylo v dobì rozhodování o prodlou¾ení zaji¹tìní je¹tì skonèeno, v¹ak nebylo mo¾no pøedjímat, jak Ministerstvo vnitra v uvedeném øízení rozhodne. Úvaha, ¾e ¾aloba proti tomuto rozhodnutí bude mít odkladný úèinek, ¾e následné soudní øízení o této ¾alobì potrvá nìkolik mìsícù atd., tak v daný moment byla èistì spekulativní. Navíc do konce zákonné doby, bìhem ní¾ mù¾e být cizinec (za bì¾ných okolností) zaji¹tìn, zbývalo je¹tì 120 dní. Nejvy¹¹í správní soud proto nepøisvìdèil argumentaci stì¾ovatele, podle ní¾ ji¾ v dobì rozhodování ¾alované o prodlou¾ení jeho zaji¹tìní bylo zøejmé, èi pravdìpodobné, ¾e se realizace jeho správního vyho¹tìní v této dobì nezdaøí.
[36] Nutno dodat, ¾e v jiné vìci Nejvy¹¹í správní soud dovodil pochybení správního orgánu spoèívající v tom, ¾e se pøi rozhodování o prodlou¾ení zaji¹tìní cizince dostateènì nezabýval otázkou, zda je realizace jeho správního vyho¹tìní pravdìpodobná vzhledem k bì¾ícímu øízení o udìlení mezinárodní ochrany (viz rozsudek ze dne 5. 4. 2013, è. j. 7 As 139/2012-59). Nejvy¹¹í správní soud tak v¹ak uèinil s pøihlédnutím ke specifickým okolnostem dané vìci, v ní¾ v dobì vydání rozhodnutí o prodlou¾ení zaji¹tìní jednak èinila zbývající maximální mo¾ná doba zbavení svobody dotèeného cizince 60 dnù, jednak ji¾ ubìhla lhùta, ve které mìlo být o ¾ádosti cizince o udìlení mezinárodní ochrany rozhodnuto. NSS vytkl správnímu orgánu, ¾e nezji¹»oval informace o pøedpokládané dal¹í délce øízení o ¾ádosti cizince o udìlení mezinárodní ochrany, neuvedl úvahu, proè pova¾oval vyho¹tìní zaji¹tìného cizince za reálné (a dále ¾e neuvedl, jaké konkrétní kroky smìøující k vyho¹tìní èinil). Je tak zøejmé, ¾e nyní posuzovaná vìc se skutkovì odli¹uje od zmiòované vìci, o ní¾ bylo rozhodnuto rozsudkem è. j. 7 As 139/2012-59.
V.4 Námitka nedostateèného posouzení mo¾né aplikace zvlá¹tních opatøení za úèelem vycestování cizince
[37] Závìr krajského soudu, podle nìj¾ otázku mo¾né aplikace zvlá¹tních opatøení za úèelem vycestování dle § 123b a 123c zákona o pobytu cizincù ji¾ není nutné zva¾ovat pøi rozhodování o prodlou¾ení zaji¹tìní dle § 124 odst. 3 uvedeného zákona o pobytu cizincù, Nejvy¹¹í správní pokraèování soud musí korigovat. Rozhodnutí o prodlou¾ení zaji¹tìní je nutno chápat jako rozhodnutí obsahovì navazující na rozhodnutí o zaji¹tìní. Cizinec je s pøedchozím rozhodnutím o zaji¹tìní i s obsahem spisového materiálu detailnì seznámen, proto není nezbytné okolnosti týkající se vydání rozhodnutí o zaji¹tìní pøi rozhodování o prodlou¾ení délky zaji¹tìní detailnì znovu popisovat; postaèí struèné shrnutí dosavadního prùbìhu øízení a uvedení dùvodù, pro které byl cizinec pùvodnì zaji¹tìn. Za nezmìnìných skutkových okolností budou dùvody pro trvání zaji¹tìní zpravidla shodné, jako byly dùvody popsané v prvém rozhodnutí o zaji¹tìní cizince, proto na nìj postaèí v odùvodnìní v podrobnostech odkázat a není nutno opìtovnì zevrubnì popisovat dùvody dle § 124 odst. 1 zákona, které správní orgán pøimìly k tak zásadnímu opatøení, jakým je zaji¹tìní cizince. O to podrobnìji je pak v rozhodnutí o prodlou¾ení zaji¹tìní nutné uvést, z jakých dùvodù nepostaèuje pùvodnì stanovená lhùta pro zaji¹tìní cizince a z jakých dùvodù bylo nutné trvání zaji¹tìní prodlou¾it.
[38] V odùvodnìní rozhodnutí o zaji¹tìní stì¾ovatele ze dne 8. 2. 2011 ¾alovaná konstatovala, ¾e s ohledem na jeho chování v minulosti má za to, ¾e tento nebude respektovat rozhodnutí o správním vyho¹tìní, ¾e bude maøit jeho výkon a ¾e tedy nepostaèuje ulo¾ení zvlá¹tního opatøení za úèelem vycestování. Konkrétnì poukázala na skuteènost, ¾e vstoupil do schengenského prostoru ukrytý v nákladovém prostoru kamionu, èím¾ se vyhnul provedení hranièní kontroly, a na území Rakouska a následnì i Èeské republiky pobýval bez cestovního dokladu a víza, pouze s prùkazem toto¾nosti Turecké republiky. Stì¾ovatel se dále ji¾ v roce 2009 prokazoval na území Øecka padìlaným cestovním pasem, který mu byl odebrán, ¾alobce byl vrácen zpìt do Turecké republiky a byl zaøazen do Schengenského informaèního systému jako¾to osoba se zákazem vstupu do státù schengenského prostoru v období od 26. 1. 2010 do 26. 1. 2013. Na tyto dùvody v rozhodnutí o prodlou¾ení zaji¹tìní ¾alovaná odkázala.
[39] Stì¾ovatel sice v ¾alobì namítal, ¾e do¹lo k zásadní zmìnì jeho situace a ¾e se tak aplikace zvlá¹tních opatøení za úèelem vycestování stala mo¾ná a¾ následnì. Tuto zmìnu spatøoval ve skuteènost, ¾e podal ¾ádost o mezinárodní ochranu, èím¾ nabyl práva být ubytován v nìkterém z pobytových støedisek Ministerstva vnitra. V tomto pobytovém støedisku by pak byl nahlá¹en k pobytu a nic by mu nebránilo plnit si ve¹keré po¾adavky stanovené § 123b odst. 1 písm. a) zákona o pobytu cizincù. Nejvy¹¹í správní soud se navzdory tomu ztoto¾òuje s hodnocením ¾alované. Z døívìj¹ího (vý¹e rekapitulovaného) poèínání stì¾ovatele je zøejmé, ¾e ulo¾ení zvlá¹tního opatøení za úèelem vycestování by nepøedstavovalo dostateènì efektivní nástroj k zaruèení toho, ¾e stì¾ovatel nebude maøit nebo ztì¾ovat výkon rozhodnutí o správním vyho¹tìní. Samotná skuteènost, ¾e získal právo být ubytován v nìkterém z pobytových støedisek Ministerstva vnitra, na tomto závìru nemohla nic zmìnit.
[40] Nejvy¹¹í správní soud tedy shledal námitky stì¾ovatele nedùvodnými. Jeliko¾ v øízení nevy¹ly najevo ani ¾ádné vady, k nim¾ musí pøihlí¾et z úøední povinnosti (§ 109 odst. 4 s. ø. s.), zamítl kasaèní stí¾nost jako nedùvodnou (§ 110 odst. 1 vìta druhá s. ø. s.).
[41] O náhradì nákladù øízení bylo rozhodnuto podle § 60 odst. 1 za pou¾ití § 120 s. ø. s. ®alobce nemá právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti, nebo» ve vìci nemìl úspìch; ¾alovanému správnímu orgánu, kterému by jinak jako¾to úspì¹nému úèastníku øízení právo na náhradu nákladù øízení pøíslu¹elo, náklady øízení nad rámec jeho bì¾né úøední èinnosti nevznikly.
[42] ®alobci byl ustanoven zástupcem advokát; v takovém pøípadì platí hotové výdaje a odmìnu za zastupování stát (§ 35 odst. 8, § 120 s. ø. s.). Vý¹e odmìny advokáta byla stanovena podle vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., advokátního tarifu, ve znìní úèinném do 31. 12. 2012 (s ohledem na pøechodné ustanovení vyhlá¹ky è. 486/2012 Sb.), a to za jeden úkon právní slu¾by spoèívající v pøevzetí a pøípravì zastoupení a jako náhrada hotových výdajù, tedy ve vý¹i 2100 Kè a 300 Kè [§ 7, § 9 odst. 3 písm. f), § 11 odst. 1 písm. b), § 13 odst. 3 citované vyhlá¹ky], celkem 2400 Kè. Ustanovený advokát soudu ani k výzvì nesdìlil, zda je plátcem DPH. Zástupci ¾alobce se tedy pøiznává náhrada nákladù v celkové vý¹i 2400 Kè. Tato èástka bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do tøiceti dnù od právní moci tohoto rozhodnutí.

References: soud 
 § 124
 § 3
 soud 
 soud 
 soud 
 § 125
 soud 
 § 56
 soud 
 § 125
 soud 
 § 123
 soud 
 § 124
 § 123
 soud 
 soud 
 soud 
 § 124
 § 127
 § 124
 § 46
 § 46
 soud 
 § 126
 soud 
 § 124
 § 46
 § 127
 soud 
 soud 
 § 101
 § 124
 § 126
 § 124
 soud 
 § 125
 soud 
 § 25
 § 16
 § 25
 § 125
 soud 
 soud 
 soud 
 § 123
 § 124
 soud 
 § 124
 § 123
 soud 
 soud 
 § 60
 § 120
 § 120
 § 9
 § 11
 § 13