Source: https://www.irekia.euskadi.eus/es/orders/201502300?track=1
Timestamp: 2019-04-25 15:54:08+00:00

Document:
Irekia Eusko Jaurlaritza - Gobierno Vasco :: Disposición BOPV 201502300
Disposición 201502300
Fecha boletín: 26-05-2015 Publicado en el Boletín nº 2015096
Fecha disposición: 31-03-2015
Nº orden: 201502300
– Convenio de colaboración con el Ayuntamiento de San Sebastián para establecer pautas uniformes de actuación en el análisis de las muestras salivales obtenidas por los cuerpos de policía del País Vasco, que permitan confirmar la presencia de drogas en la conducción de vehículos, que figura como anexo I.
– Convenio de colaboración con el Ayuntamiento de Barakaldo para establecer pautas uniformes de actuación en el análisis de las muestras salivales obtenidas por los Cuerpos de Policía del País Vasco, que permitan confirmar la presencia de drogas en la conducción de vehículos, que figura como anexo II.
– Convenio de colaboración con el Ayuntamiento de Villabona en materia de coordinación y cooperación policial, que figura como anexo III.
– Convenio de colaboración para la construcción y financiación de una terminal ferroviaria en la plataforma logística Arasur, en Rivabellosa (Álava), con la Diputación Foral de Álava y la Autoridad Portuaria de Bilbao, que figura como anexo IV.
En Vitoria-Gasteiz, a 31 de marzo de 2015.
ANEXO I A LA RESOLUCIÓN 21/2015, DE 31 DE MARZO, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
CONVENIO CON EL AYUNTAMIENTO DE SAN SEBASTIÁN PARA ESTABLECER PAUTAS UNIFORMES DE ACTUACIÓN EN EL ANÁLISIS DE LAS MUESTRAS SALIVALES OBTENIDAS POR LOS CUERPOS DE POLICÍA DEL PAÍS VASCO, QUE PERMITAN CONFIRMAR LA PRESENCIA DE DROGAS EN LA CONDUCCIÓN DE VEHÍCULOS.
En Erandio, a 24 de febrero de 2015.
De otra parte, el Sr. D. Juan Karlos Izagirre Hortelano, alcalde del Ayuntamiento de San Sebastián, en representación del mismo.
La obtención de la muestra salival se ha practicado el día.......... de...................... de 20...
La prueba salival ha sido realizada por los agentes con n.º profesional:
N.º profesional jefatura, firma y sella el precinto:
Lugar de custodia hasta su envío:
Transporte y entrega efectuada por los agentes con n.º profesional:
Agente receptor n.º profesional:
Fecha de recepción: Hora:
Lugar de custodia:
FIRMADO INSTRUCTOR-JEFE DE LA ERTZAINETXEA DE
ANEXO II A LA RESOLUCIÓN 21/2015, DE 31 DE MARZO, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
CONVENIO DE COLABORACIÓN A SUSCRIBIR CON EL AYUNTAMIENTO DE BARAKALDO PARA ESTABLECER PAUTAS UNIFORMES DE ACTUACIÓN EN EL ANÁLISIS DE LAS MUESTRAS SALIVALES OBTENIDAS POR LOS CUERPOS DE POLICÍA DEL PAÍS VASCO, QUE PERMITAN CONFIRMAR LA PRESENCIA DE DROGAS EN LA CONDUCCIÓN DE VEHÍCULOS.
En Barakaldo, a 27 de febrero de 2015.
La obtención de la muestra salival se ha practicado el día............... de................ de 20....
FIRMADO JEFATURA:
ANEXO III A LA RESOLUCIÓN 21/2015, DE 31 DE MARZO, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
CONVENIO DE COLABORACIÓN CON EL AYUNTAMIENTO DE VILLABONA EN MATERIA DE COORDINACIÓN Y COOPERACIÓN POLICIAL
Y de otra D. Galder Azkue, Alcalde del Ayuntamiento de Villabona que actúa en nombre y representación del referido Ayuntamiento.
El presente convenio entrará en vigor el día de su firma, manteniendo su vigencia hasta el 31 de diciembre de 2014 y prorrogándose de forma automática y por años naturales si no media denuncia expresa por cualquiera de sus partes, que deberá producirse y ser comunicada fehacientemente con al menos un mes de antelación a su finalización.
GALDER AZKUE.
Este documento recoge el procedimiento base de adquisición, despliegue, gestión y mantenimiento de terminales de radio móvil pertenecientes a las Policías Locales y que operen en la « RDRM TETRA» del Departamento de Seguridad, incluyendo desde recomendaciones y procedimientos a seguir, hasta las acciones preventivas y correctivas apropiadas para conseguir una óptima prestación del servicio.
Registro incidencias con los datos aportados por el llamante.
En algunos casos, la incidencia podrá ser resuelta en el momento, en otros se dará traslado de la misma al soporte especializado, quien la resolverá telefónicamente o mediante desplazamiento al lugar. En estos casos se proporcionará al usuario el número de incidencia para su seguimiento.
Al derivar un problema a un soporte especializado en el problema, Arreta continúa monitorizando el progreso de la incidencia como responsable de su resolución frente al usuario, realizando el seguimiento de su evolución y proporcionando al usuario información acerca de la misma.
Medios de contactar con el servicio arreta:
Tfno.: 94 607 81 51
FAX: 94 607 81 75
E-mail: arreta@hsdi.ej-gv.es
Protocolos de comunicación en la interfaz aire, en modo trunking (V+D) y en modo directo (DMO, preferentemente en modo eficiente en frecuencia).
Vocoder TETRA.
Interfaces con operador y dispositivos externos: MMI y PEI.
Seguridad: encriptación en interfaz aire TEA2 y autenticación de terminales (o posibilidad de incorporar esta prestación a corto plazo).
Handover o traspaso de llamadas entre celdas.
Pruebas de aceptación de equipos y de interoperabilidad. Interoperabilidad documentada con el sistema Dimetra 5.2 de Motorola.
Banda de frecuencias Transmisión Modo Trunking:	380-385MHz.
Banda de frecuencias Recepción Modo Trunking:	390-395MHz.
Banda de Frecuencias Modo Directo:	380-400MHz.
Ancho de banda del canal de RF:	25KHz.
Separación Tx/Rx:	10MHz.
Si los terminales son portátiles (talkys) para reprogramar, previa solicitud, se enviaran a la sede de la DTIC en Erandio, a la atención del Área de Comunicaciones, cuyos servicios técnicos se encargaran de programarlos y reenviarlos a su origen.
En el caso en que sean emisoras, tanto fijas como instaladas en vehículos, las empresas instaladoras autorizadas por la DTIC se encargaran de pasar por nuestro servicio técnico de terminales para recoger la programación correspondiente e instalarla en la/s emisora/s para reprogramar. Una vez realizado el trabajo, estas empresas avisarán al centro de gestión de red para darlas de alta en el sistema.
En el caso en que se desee dar de baja un terminal, se avisará al Servicio Arreta el cual se pondrá en contacto con el centro de gestión de red para efectuar la baja. Si la baja ha sido temporal y se desea volver a darlo de alta, se avisará a Arreta para que se encargue de gestionar su habilitación.
En caso de avería de un terminal (talky o emisora), se establecerá un protocolo con la DTIC para efectuar en los equipos un borrado de los datos que pudieran comprometer la seguridad de la red antes de enviarlos al fabricante para su reparación.
En los casos de extravío o robo de terminales, se avisará inmediatamente al Servicio Arreta con el fin de darlo de baja en el sistema y no se pueda transmitir o recibir llamadas desde ese terminal.
Segurtasun Saila / Departamento de Seguridad
Tlfno.: 68 151 – 94 607 81 51
Fax: 68 175 – 94 607 81 75
Email: arreta@hsdi.ej-gv.es
ANEXO IV A LA RESOLUCIÓN 21/2015, DE 31 DE MARZO, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
CONVENIO DE COLABORACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN Y FINANCIACIÓN DE UNA TERMINAL FERROVIARIA EN LA PLATAFORMA LOGÍSTICA ARASUR, EN RIVABELLOSA (ÁLAVA), CON LA DIPUTACIÓN FORAL DE ÁLAVA Y LA AUTORIDAD PORTUARIA DE BILBAO.
De una parte, D.ª Ana Oregi Bastarrika, en su condición de Consejera de Medio Ambiente y Política Territorial del Gobierno Vasco, en representación de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco.
De otra, D. José Zurita Laguna, en su condición de Diputado de Promoción Económica y Administración Foral de la Diputación Foral de Álava, y en representación de esta última.
Y de otra, D. Asier Atutxa Zalduegi, en su condición de Presidente de la Autoridad Portuaria de Bilbao, en virtud del Decreto n.º 146/2013, de 5 de febrero, del Consejo de Gobierno del Gobierno Vasco (publicado en el BOPV de 8 de febrero de 2013 y en el BOE de 16 de febrero de 2013).
D.ª Ana Oregi Bastarrika, como Consejera de Medio Ambiente y Política Territorial del Gobierno Vasco, en representación de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco, habiendo sido autorizada para suscribir este Convenio mediante Acuerdo de Consejo de Gobierno de fecha 2 de diciembre de 2014.
D. José Zurita Laguna, en su condición de Diputado de Promoción Económica y Administración Foral de la Diputación Foral de Álava, habiendo sido autorizado para suscribir este Convenio mediante Acuerdo de Consejo de Diputados de fecha 18 de noviembre de 2014.
D. Asier Atutxa Zalduegi, en el ejercicio de las atribuciones conferidas por el artículo 31.2.a) del Real Decreto Legislativo 2/2011, de 5 de septiembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina Mercante, debidamente autorizado para la celebración del presente Convenio por Acuerdo del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Bilbao adoptado en su sesión de fecha 13 de marzo de 2015.
I) Al Departamento de Medio Ambiente y Política Territorial del Gobierno Vasco le corresponden las áreas de actuación de Ferrocarriles y Puertos y asuntos marítimos, de acuerdo con artículo 13 del Decreto 20/2012, de 15 de diciembre, del Lehendakari, de creación, supresión y modificación de los Departamentos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco y de determinación de funciones y áreas de actuación de los mismos.
II) El Departamento de Promoción Económica y Administración Foral ostenta, en el ámbito de las competencias titularidad de la Diputación Foral de Álava, entre otras, las funciones de Promoción Económica; Planes y Programas de Formación y Empleo; Función Pública; Servicios Generales, Arquitectura.
III) La Autoridad Portuaria de Bilbao desarrolla sus funciones y competencias en el ámbito territorial de la zona de servicio del Puerto de Bilbao, enclave portuario que constituye un apoyo trascendental del comercio exterior y la competitividad de la economía vasca, siendo actualmente, fruto de un desarrollo y esfuerzo inversor continuado, el mayor puerto de la fachada atlántica del Estado español y, fundamentalmente, un polo económico y social de primer orden en Euskadi.
IV) En la dinámica de seguir siendo protagonista en la generación de progreso y riqueza para Euskadi, la Autoridad Portuaria de Bilbao considera estratégica su participación en aquellas plataformas logísticas y nodos de transferencia intermodal de mercancías que coadyuven a la captación o consolidación de tráficos, en su condición de eslabones de la cadena del transporte internacional de mercancías y como complemento de sus excelentes infraestructuras portuarias, estando interesada, en particular, en su implantación en la Plataforma Logística de Arasur, ubicada en el municipio de Rivabellosa (Álava).
V) Del mismo modo, las partes están interesadas en la implantación de la Autoridad Portuaria de Bilbao en Arasur, por constituir una oportunidad estratégica para la citada plataforma logística intermodal, revitalizándola por medio de su conexión operacional con el Puerto de Bilbao y con relevantes centros de producción y de consumo, impulsando su competitividad, promoviendo la interconexión de los principales nodos logísticos e infraestructuras de transportes de Euskadi, optimizando la gestión territorial a través de la concentración de actividades dispersas y la especialización funcional, favoreciendo el transporte multimodal como alternativa al transporte por carretera, y generando, en definitiva, cotas de empleo y prosperidad para la economía local y vasca en general.
VI) No obstante, la referida implantación de la Autoridad Portuaria de Bilbao en la Plataforma Logística Arasur está condicionada operativamente a que la misma se encuentre provista de la necesaria terminal ferroviaria conexionada con la Red Ferroviaria de Interés General, infraestructura actualmente inexistente, por lo que las partes firmantes, explicitando formalmente el apoyo institucional de todas las Administraciones intervinientes en la implantación de la Autoridad Portuaria de Bilbao en Arasur, han convenido ejecutar, de modo conjunto, la construcción de la referida plataforma ferroviaria, con las correspondientes dotaciones en sus respectivos presupuestos al objeto de la financiación de dicha actuación.
VII) Habida cuenta de la concurrencia de intereses comunes de todas las partes implicadas para la obtención de las finalidades pretendidas, los firmantes acuerdan suscribir el presente Convenio de colaboración interadministrativa al amparo de lo previsto en los artículos 6 y siguientes de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, de conformidad con las siguientes
El presente Convenio tiene por objeto articular la colaboración entre la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco, a través de su Departamento de Medio Ambiente y Política Territorial, la Diputación Foral de Álava, a través de su Departamento de Promoción Económica y Administración Foral, y la Autoridad Portuaria de Bilbao, para la construcción y financiación de una terminal ferroviaria conexionada con la Red Ferroviaria de Interés General dentro de las instalaciones de Arasur ubicadas en el municipio de Rivabellosa (Álava), así como para la realización de todas aquellas actuaciones que, en el ámbito de sus respectivas competencias, fueran necesarias para posibilitar la implantación de la Autoridad Portuaria de Bilbao en la indicada plataforma logística, impulsando para ello los precisos cauces de colaboración interadministrativa, particularmente en la tramitación y aprobación, por las Administraciones competentes y de conformidad con la normativa vigente de aplicación, de los oportunos instrumentos de ordenación, urbanísticos, medioambientales o cualesquiera otros de carácter sectorial, así como sus posibles modificaciones.
Con la finalidad de dar cumplimiento al objeto de la presente colaboración, vinculada esencialmente con la construcción y financiación de una terminal ferroviaria en Arasur, las partes firmantes se obligan formalmente a desarrollar, ejecutar o financiar los respectivos compromisos que en virtud del presente documento expresamente asumen, con el alcance que seguidamente se indica atendiendo a las distintas actuaciones a tal efecto previstas en orden a la finalidad pretendida.
Segunda.– Redacción del Proyecto básico y constructivo de la terminal ferroviaria.
El Departamento de Medio Ambiente y Política Territorial del Gobierno Vasco, a través del Ente Público Red Ferroviaria Vasca-Euskal Trenbide Sarea, mediante la formalización de la correspondiente encomienda, asume el compromiso de aportar el Proyecto Básico y Constructivo de la terminal ferroviaria en la Plataforma Logística de Arasur, proyecto que deberá recoger y definir todas las obras y actuaciones necesarias para la ejecución de la terminal ferroviaria promovida, así como su conexión con la Red Ferroviaria de Interés General, y todo ello con sujeción al conjunto de disposiciones legales vigentes, de carácter general o sectorial, de aplicación.
Asimismo, se encargará de las modificaciones que en su caso deban realizarse, en vista de los términos de la autorización otorgada por ADIF.
En la elaboración del referido Proyecto constructivo, personal técnico designado por cualesquiera de las Administraciones firmantes podrá participar en su supervisión, dándole el visto bueno finalmente la Comisión de Seguimiento prevista en la Estipulación Undécima del presente documento, sin perjuicio de que administrativamente la aprobación técnica corresponda al ADIF.
Tercera.– Autorización administrativa de ADIF.
Una vez redactado y aprobado el «Proyecto Constructivo de un apartadero de mercancías en la plataforma Arasur, en Rivabellosa (Álava)», deberá obtenerse, con anterioridad al inicio de las actuaciones relacionadas con la adquisición de los terrenos y con la ejecución de las obras, la autorización por parte de ADIF relativa a la conexión de la plataforma ferroviaria proyectada con la Red Ferroviaria de Interés General.
La incoación y tramitación del oportuno expediente ante ADIF en orden a la obtención de la indicada autorización administrativa, corresponderá a la Autoridad Portuaria de Bilbao.
Del mismo modo, corresponderá a la Autoridad Portuaria de Bilbao la realización de las actuaciones dirigidas a la obtención de los permisos y licencias preceptivos, incluidas en su caso las eventuales modificaciones urbanísticas sobre elementos que afecten a los terrenos, así como la liquidación de los impuestos y tasas necesarios para la autorización de las obras.
Las demás Administraciones y entidades que suscriben este Convenio, colaborarán en todas estas gestiones administrativas.
Asimismo, corresponderá a quien haya solicitado la autorización pertinente para la conexión de la plataforma a la Red Ferroviaria de Interés General, una vez ejecutado el proyecto constructivo y antes del inicio de la explotación de la infraestructura, someter a la supervisión de ADIF las obras ejecutadas.
Cuarta.– Adquisición de los terrenos, titularidad y condiciones de uso.
Al objeto de ejecutar las obras de la plataforma ferroviaria proyectada y su conexión con la Red Ferroviaria de Interés General, será precisa la adquisición de los correspondientes terrenos necesarios ubicados dentro de la Plataforma Logística Arasur, si bien encontrándose el Proyecto constructivo de las obras en fase de elaboración, se desconoce actualmente el alcance espacial definitivo de las referidas actuaciones, estimándose inicialmente necesaria una superficie aproximada de 35.000 m
Una vez se fije la superficie definitiva necesaria para las actuaciones proyectadas, se determinará, por la Comisión de Seguimiento prevista en la Estipulación Undécima del presente Convenio, los terrenos de la Plataforma Logística Arasur que deban ser objeto de adquisición a los fines pretendidos.
Será la Autoridad Portuaria de Bilbao quien, íntegramente a su costa, adquiera los terrenos necesarios ubicados dentro de la Plataforma Logística Arasur, sobre los que posteriormente se ejecutarán las obras de la terminal ferroviaria, a través de cualquier fórmula admitida en derecho.
En el supuesto de que los terrenos designados no tuvieran la calificación de usos ferroviarios, deberá tramitarse por parte de la Autoridad Portuaria de Bilbao la correspondiente modificación urbanística para la obtención de la calificación necesaria a los fines pretendidos, con el apoyo del resto de Administraciones firmantes de este Convenio desde cada ámbito de responsabilidad.
La titularidad registral y patrimonial de los terrenos objeto de adquisición, así como las obras e instalaciones que sobre la misma se ejecuten, corresponderá a la Autoridad Portuaria de Bilbao.
Los gastos que pudieran derivarse de la conservación, uso y mantenimiento de los inmuebles adquiridos y de las instalaciones ferroviarias que se materializan en base a este Convenio, así como los correspondientes a tributos y cualesquiera otros que les afecten, corresponderán a la Autoridad Portuaria de Bilbao.
Con la finalidad de dar cumplimiento al objeto de la presente colaboración, la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco, la Diputación Foral de Álava y la Autoridad Portuaria de Bilbao se comprometen a financiar, con cargo a sus respectivos presupuestos, la ejecución de las obras del Proyecto Constructivo de la terminal ferroviaria, denominado «Proyecto Constructivo de un apartadero de mercancías en la plataforma Arasur, en Rivabellosa (Álava)», que conlleva la construcción de la playa de vías y de su conexión a la vía general de la Red Ferroviaria de Interés General, incluyendo además del coste de contrata, el coste de liquidación de las mismas, así como todos los gastos de dirección de obras, control de calidad, plan de seguridad y salud de las obras y otras asistencias técnicas y los gastos, impuestos o compensaciones necesarias para la ejecución del proyecto.
La adquisición de los terrenos, la materialización de las actuaciones que se señalan en la presente estipulación así como la financiación acordada para su ejecución, estarán supeditadas a la obtención de la autorización administrativa de ADIF en relación a la conexión de la terminal ferroviaria proyectada con la Red Ferroviaria de Interés General.
Sexta.– Ejecución de las obras y asistencias técnicas vinculadas.
Aprobado el Proyecto Constructivo de la plataforma ferroviaria, obtenida la correspondiente autorización administrativa a otorgar por parte de ADIF para la conexión de la misma con la Red Ferroviaria de Interés General y adquiridos los terrenos, se procederá a la licitación pública de las obras por parte de la Autoridad Portuaria de Bilbao.
La Autoridad Portuaria de Bilbao, además de contratar la ejecución de las obras, tramitará y contratará igualmente los servicios correspondientes que se requieran para la ejecución de este Proyecto, tales como la Dirección de las Obras, Control de Calidad y Seguimiento del Plan de Seguridad y Salud, así como otros servicios y asistencias técnicas que resulten necesarios, todo ello sujeto a la normativa que regula la contratación pública de aplicación a la misma.
La Autoridad Portuaria de Bilbao asumirá, como responsable de la licitación de las obras y de los servicios señalados, la inspección y vigilancia de las obras y contratos vinculados hasta su conclusión, ejerciendo las prerrogativas propias del órgano de contratación.
Séptima.– Plazos previstos para la ejecución de las obras.
Una vez haya sido autorizada por parte de ADIF la conexión ferroviaria de la plataforma a la Red Ferroviaria de Interés General, comprobado por su parte el cumplimiento de las obligaciones que hayan sido incluidas en la autorización otorgada y adquiridos los terrenos, el Proyecto Constructivo se ejecutará en el plazo aproximado de 12 meses, a contar desde su adjudicación.
La inversión máxima prevista para la ejecución de las obras del Proyecto Constructivo de la terminal ferroviaria y de los servicios y asistencias técnicas vinculadas a las mismas objeto del presente Convenio de Colaboración, se estima en la cantidad de ocho millones trescientos mil (8.300.000) euros, IVA incluido, inversión que será financiada con las correspondientes aportaciones por parte de las Administraciones y entidades que a continuación se señalan, de acuerdo a los porcentajes de participación a las que se han comprometido las partes en virtud de este Convenio:
– Administración General de la CAPV: 3.000.000 euros, IVA incluido.
– Diputación Foral de Álava: 2.300.000 euros, IVA incluido.
– Autoridad Portuaria de Bilbao: 3.000.000 euros, IVA incluido.
A tal efecto, las indicadas Administraciones firmantes se comprometen a disponer en sus respectivos presupuestos anuales las dotaciones presupuestarias necesarias para cumplir los compromisos de financiación asumidos en virtud de este Convenio.
En consecuencia, la tramitación y ejecución de cada una de las referidas actuaciones quedará condicionada a las previas dotaciones económicas por parte de todas las Administraciones firmantes del presente Convenio, comprometiéndose la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco, la Diputación Foral de Álava y la Autoridad Portuaria de Bilbao a realizar las aportaciones necesarias para cumplir el compromiso previsto en el párrafo anterior, y a proveer a la Autoridad Portuaria de Bilbao de los fondos necesarios para la financiación de la ejecución de esta obra en los términos señalados.
Las certificaciones de obra y las facturas correspondientes a los conceptos objeto de financiación por el presente Convenio serán remitidas por la Autoridad Portuaria de Bilbao a la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco y a la Diputación Foral de Álava, quedando éstas obligadas al ingreso de los respectivos importes en base a los porcentajes que les corresponden (36,14% la aportación de la Administración General de la CAPV, 27,71% Diputación Foral de Álava y 36,14% Autoridad Portuaria de Bilbao), en el plazo máximo de siete días en la cuenta de la Autoridad Portuaria que al efecto se establezca. En todo caso, el ingreso deberá realizarse con carácter previo a la fecha del vencimiento de las facturas correspondientes.
Novena.– Incidencias contractuales.
La Autoridad Portuaria de Bilbao, como órgano de contratación, pondrá en conocimiento de las Administraciones firmantes las posibles incidencias contractuales (modificaciones, obras complementarias, liquidaciones, exceso de liquidaciones, etc.) que en el desarrollo de las contrataciones pudieran surgir.
Si la incidencia surgida comportase un incremento en el precio del contrato afectado que no supusiera causa de resolución del contrato, de modo tal que se excediera el presupuesto máximo del Convenio, será la Autoridad Portuaria de Bilbao quien afronte íntegramente las cantidades señaladas.
Décima.– Impulso administrativo.
Las Administraciones intervinientes promoverán y tramitarán hasta su aprobación, en el ámbito de sus respectivas competencias y con sujeción a la normativa de aplicación, los instrumentos de ordenación del territorio y del planeamiento urbanístico respecto de los terrenos donde van a desarrollarse las actuaciones previstas, de forma que en los mismos se pueda implantar la citada plataforma ferroviaria, además de cualesquiera otras tramitaciones necesarias en materia patrimonial, medioambiental, contratación u otras de carácter sectorial a los efectos de garantizar el cumplimiento de las finalidades previstas en el presente Convenio.
Para asegurar la observancia de la ejecución de las previsiones y compromisos estipulados, la proposición de medidas encaminadas a su estricto cumplimiento, la coordinación de todas las actuaciones necesarias para el seguimiento, desarrollo, control e información del presente Convenio de colaboración, así como para la resolución de cuantas controversias pudieran suscitarse respecto de su aplicación, las partes acuerdan la creación de una Comisión para el Seguimiento del Convenio, que estará compuesta por seis miembros:
– Dos en representación de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco.
– Dos en representación de la Diputación Foral de Álava.
– Dos en representación de la Autoridad Portuaria de Bilbao.
La Comisión de Seguimiento se reunirá cuando lo estime conveniente cualquiera de las partes y, como mínimo, con una periodicidad trimestral, al objeto de estudiar el desarrollo y grado de ejecución de las prestaciones y compromisos objeto del presente Convenio, evaluar los resultados y proponer las medidas correctoras de las dificultades y problemas que pudieran surgir. En particular, la Comisión de Seguimiento deberá dar su conformidad a la aprobación del Proyecto Constructivo de la terminal ferroviaria, a los terrenos de la Plataforma Logística Arasur que deban ser objeto de adquisición para la ejecución de las actuaciones proyectadas, a los pliegos de licitación de las obras y servicios necesarios y a las propuestas de adjudicación, modificación y liquidación de los respectivos contratos.
Para su válida constitución, deberán estar presentes quien ostente la Presidencia, quien ostente la Secretaría de la Comisión y otros dos representantes. La Presidencia de la Comisión, así como la Secretaría de la misma, corresponderá a representantes de la Autoridad Portuaria de Bilbao. En el caso de estimarlo conveniente, la Comisión de Seguimiento podrá acordar la constitución de Grupos de Trabajo integrados por técnicos o representantes de las Administraciones firmantes.
El régimen de funcionamiento de la Comisión de Seguimiento y de los Grupos de Trabajo estará determinado por lo dispuesto en el presente Convenio de colaboración, por sus propios acuerdos, así como por el régimen establecido para los órganos colegiados en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
Los acuerdos se adoptarán por mayoría de votos; en caso de empate, decidirá el voto de calidad de la persona que ostente la Presidencia de la Comisión.
Duodécima.– Vigencia y resolución del Convenio.
El presente Convenio surtirá efectos desde el día de su firma, manteniendo su vigencia hasta el término de las actuaciones previstas en el mismo, en particular hasta la presentación del correspondiente informe por parte de la Dirección de las obras, tras la finalización del plazo de garantía de la obra y subsanados los problemas que pudieran detectarse en la inspección previa.
Sin perjuicio de la extinción anticipada del presente Convenio de colaboración por expreso acuerdo de todas las partes firmantes, podrá ser causa de extinción del Convenio el incumplimiento por alguna de las partes de cualquiera de las estipulaciones esenciales del mismo, singularmente la no aportación en plazo de los fondos económicos necesarios para la ejecución de las diferentes actuaciones previstas, previa la denuncia de dicha situación con una antelación de un mes mediante notificación escrita al resto de firmantes.
De considerarse por alguna de las partes la eventualidad de formular denuncia unilateral y, con carácter previo a la misma, propondrá la convocatoria de la Comisión de Seguimiento al objeto de reconducir las actuaciones, si ello fuere posible, hacia la ejecución parcial o total del objeto del Convenio. En el caso de que la referida Administración u Organismo persistiese en su intención de extinguir el Convenio, procederá a su denuncia, quedando en suspenso su ejecución desde la efectiva notificación al resto de partes, y correspondiendo a la Comisión de Seguimiento supervisar las actuaciones hasta su efectiva conclusión, incluida la formulación de propuestas de compensación al resto de partes afectadas, quedando en todo caso reservadas las acciones de reclamación y posible reembolso de prestaciones entre las partes firmantes.
Decimotercera.– Naturaleza del Convenio.
El presente Convenio de colaboración tiene naturaleza administrativa, siéndole aplicable la legislación y demás normativa de derecho administrativo vigente en la materia objeto del Convenio. El conocimiento de todas las cuestiones que puedan surgir en torno a su interpretación, aplicación, modificación, resolución y efectos corresponderá a la jurisdicción contencioso-administrativa.
Y en prueba de conformidad con cuanto antecede y comprometiéndose las partes a su más exacto cumplimiento, firman el presente documento por triplicado, en el lugar y fecha indicados en el encabezamiento.
En Rivabellosa, a 24 de marzo de 2015.
ANA OREGI BASTARRIKA.

References: RESOLUCIÓN 
 RESOLUCIÓN 
 RESOLUCIÓN 
 resolución 
 RESOLUCIÓN 
 artículo 31
 Real Decreto 
 artículo 13
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución