Source: https://www.xunta.gal/dog/Publicados/2010/20100525/Anuncio17BE6_es.html
Timestamp: 2019-05-27 04:51:52+00:00

Document:
DOG Núm. 97 Martes, 25 de mayo de 2010 Pág. 9.242
El Estatuto de autonomía de Galicia, en su artículo 5, define el gallego como lengua propia de Galicia y dispone que los idiomas gallego y castellano son oficiales en Galicia y que todos tienen el derecho de conocerlos y usarlos. Asimismo, establece que los poderes públicos de Galicia potenciarán el uso del gallego en todos los planos de la vida pública, cultural e informativa, y que dispondrán de los medios necesarios para facilitar su conocimiento.
Para conseguir estos fines, es necesario ahondar en el desarrollo de los preceptos da Ley de normalización lingüística en lo referente a la enseñanza, sin duda un sector fundamental para la implantación de hábitos lingüísticos en gallego, y establecer una nueva regulación del gallego que facilite su uso en todos los niveles y grados no universitarios. En este sentido, es necesario reforzar la dimensión comunicativa del gallego en relación con contextos vivos, facilitarle al alumnado unha oferta educativa que le ayude a percibir la utilidad de la lengua y que le capacite para su uso correcto y eficaz, erradicando especialmente su utilización sexista en todos los ámbitos y respetando, asimismo, la situación sociolingüística en la que se enmarca cada centro.
El Decreto 124/2007, de 28 de junio, se orientó hacia la obtención de unha competencia adecuada en lengua gallega en la enseñanza obligatoria, sin el establecimiento de un número o porcentaje mínimo de asignaturas impartidas en lengua castellana, lo cual podría llegar a cambiar el modelo de conjunción de lenguas desarrollado en Galicia desde el inicio de la autonomía y aceptado por todos los gallegos y gallegas.
En junio de 2009, la Xunta de Galicia, a través del Departamento de Educación y Ordenación Universitaria, realizó una consulta a las familias de alumnos matriculados en el sistema educativo no universitario, con el objetivo de conocer directamente su opinión sobre diversos aspectos del uso del lenguaje en la educación en Galicia, opinión que se tuvo en cuenta en la redacción de este nuevo marco normativo. Su participación, especialmente en educación infantil y primaria, mostró el interés y la implicación de las familias en las decisiones que afectan al sistema educativo para sus hijos e hijas. Y los resultados, presentados en julio de 2009 por la Administración educativa, pusieron de manifiesto la necesidad de revisar el marco legal que regula las lenguas como elementos vehiculares de la enseñanza, advirtieron de la relevancia otorgada al aprendizaje del inglés, junto a las dos lenguas oficiales, y de la apuesta de la sociedad gallega por una una presencia equitativa de las dos
lenguas oficiales en un sistema educativo plurilingüe.
En su virtud y a propuesta del conselleiro de Educación y Ordenación Universitaria, en uso de las atribuciones conferidas por los artículos 28.1º y 31 del Estatuto de autonomía de Galicia, la Ley 1/1983, de 22 de febrero, reguladora de la Xunta y de su Presidencia, tras el dictamen del Consejo Escolar de Galicia, oído el Consejo Consultivo de Galicia y tras la deliberación del Consello de la Xunta en su reunión del día veinte de mayo de dos mil diez,
Artículo 1º.-Marco normativo.
Artículo 3º.-La lengua en la administración educativa.
3. En las actuaciones administrativas de régimen interno de los centros docentes indicados en el punto 1 de este artículo, como actas, comunicados y anuncios, se usará, con carácter general, la lengua gallega, excepto en lo referido a comunicaciones con otras comunidades autónomas y con los órganos de la Administración del Estado radicados fuera de la comunidad autónoma, en las que se utilizará el castellano. Además de los procedimientos iniciados de oficio, también se usará el gallego en los procedimientos tramitados a petición de los interesados, sin perjuicio de lo establecido en el artículo 36.3º de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de régimen jurídico de las administraciones públicas y del procedimiento administrativo común.
Artículo 4º.-Principios.
Los principios a partir de los los cuales se elabora este decreto son los siguientes:
Artículo 5º.-Educación infantil.
Artículo 6º.-Educación primaria.
Artículo 7º.-Educación secundaria obligatoria.
Artículo 8º.-Bachillerato.
Artículo 9º.-Formación profesional específica, enseñanzas artísticas y deportivas.
Artículo 10º.-Enseñanzas de personas adultas.
2. La consellería competente en materia de educación establecerá un plan específico destinado a la nueva población inmigrante que se está asentando en Galicia, que prevea formación lingüística, conocimientos históricos y socioculturales.
Artículo 11º.-Potenciación de la lengua gallega en los centros.
Con la finalidad de promover el uso del gallego en los centros, la consellería competente en materia de educación establecerá un programa regular de actividades de fomento de la lengua en cada centro educativo, en el marco de su proyecto lingüístico y con la participación de toda la comunidad educativa, con especial atención a las líneas de actuación que permitan un incremento en el uso del gallego en las actividades extraescolares y complementarias.
Artículo 12º.-Horarios y utilización de las lenguas.
Artículo 13º.-Elaboración y publicación de materiales curriculares.
2. La consellería competente en materia de educación promoverá la elaboración de materiales lingüísticos y terminológicos en la otra lengua oficial de Galicia y en lengua(s) extranjera(s).
3. Los materiales que se empleen en las áreas, asignaturas o módulos señalados en el párrafo anterior tendrán la calidad científica y pedagógica adecuada y atenderán, sin perjuicio de su proyección universal, a las peculiaridades de Galicia. Con este fin, la consellería competente en materia de educación fomentará la elaboración y publicación de los materiales curriculares correspondientes.
Artículo 14º.-Proyecto lingüístico de centro.
2. El proyecto lingüístico será redactado por una comisión del profesorado del centro, nombrada por el equipo directivo y oída la comisión de coordinación pedagógica. Formarán parte de ella, como mínimo, los jefes/as de los departamentos de lenguas y el coordinador(a) del equipo de dinamización de la lengua gallega. Será aprobado y evaluado por el consejo escolar del centro educativo.
4. Anualmente, se elaborará una addenda del proyecto lingüístico en la que conste:
2. En todos los centros en que haya una modificación en la impartición de asignaturas en lengua(s) extranjera(s), información sobre los cambios aprobados por el centro y autorizados por la consellería competente en materia de educación.
Artículo 15º.-Equipos de dinamización de la lengua gallega.
4. La consellería competente en materia de educación, a través de la Secretaría General de Política Lingüística, coordinará el cometido de los equipos de dinamización de la lengua gallega y divulgará las experiencias positivas desarrolladas en los centros educativos.
5. Con esa finalidad coordinadora, se constituirán comisiones en cada jefatura territorial de educación. Su composición y funciones específicas serán determinadas por la consellería competente en materia de educación, a través de la Secretaría General de Política Lingüística, de acuerdo con las directrices de la política lingüística de la Xunta de Galicia.
Artículo 16º.-Plan de formación.
La consellería competente en materia de educación desarrollará un plan de formación, con la colaboración, en su caso, de otras instituciones, que garantice que todo el personal de los centros educativos de Galicia y de los servicios de apoyo cuyo personal dependa de la consellería tenga una competencia oral y escrita suficiente para comunicarse y para desarrollar su actividad profesional en gallego y un conocimiento de la situación sociolingüística de Galicia.
Artículo 17º.-Formación de los funcionarios y funcionarias en prácticas.
Artículo 18º.-Exención de la calificación de las pruebas de lengua gallega.
1. El alumnado que se incorpore al sistema educativo de Galicia en 3er ciclo de educación primaria, en educación secundaria obligatoria o en bachillerato, procedente de otras comunidades autónomas o de un país extranjero, podrá obtener una exención temporal de la calificación de las pruebas de evaluación de la asignatura de lengua gallega durante un máximo de dos cursos escolares.
4. El incumplimiento por parte del alumno de lo establecido en el punto anterior determinará, tras los informes pertinentes y oído el interesado y, en su caso, padres, madres, tutores/as o representantes legales del alumno/la, la revocación de la exención.
Artículo 19º.-Solicitudes de exención.
2. Las solicitudes de exenciones se dirigirán a los directores/as de los centros. Los centros docentes públicos dependientes de la Consellería de Educación y Ordenación Universitaria resolverán sobre su concesión o denegación en el plazo máximo de diez días hábiles, contados a partir de la presentación de la documentación completa. En el caso de los centros privados y privados concertados, la resolución corresponde a la dirección de los centros públicos a que estén adscritos.
3. La resolución de la dirección del centro docente público podrá ser impugnada mediante recurso de alzada, en el plazo de un mes, ante el jefe territorial de la Consellería de Educación y Ordenación Universitaria.
Artículo 20º.-Inspección educativa.
Artículo 21º.-Asignaturas no lingüísticas impartidas en lengua(s) extranjera(s).
Artículo 22º.-Las lenguas extranjeras en la formación profesional específica, enseñanzas artísticas y deportivas.
Artículo 23º.-Plan de fomento de las lenguas extranjeras.
La consellería competente en materia de educación aprobará un plan de fomento de las lenguas extranjeras en el que se determinarán las líneas de actuación, dirigidas al profesorado, al alumnado y a los centros, para cumplir lo señalado en este capítulo.
Primera.-Asignaturas impartidas en lenguas extranjeras.
La impartición de asignaturas no lingüísticas en lengua(s) extranjera(s) se regulará mediante orden aprobada por la consellería competente en materia de educación.
Segunda.-Evaluación de la capacitación en las lenguas oficiales.
La consellería competente en materia de educación establecerá un procedimiento de evaluación del nivel de competencia en las dos lenguas oficiales en educación primaria y en educación secundaria obligatoria, como garantía de la consecución progresiva de la competencia en igualdad en ambas lenguas.
Tercera.-Alumnado con necesidades educativas especiales.
Cuarta.-Derechos de la coordinación de los equipos de dinamización de la lengua gallega.
Quinta.-Evaluación de los resultados.
Con periodicidad anual, después de finalizar el curso escolar, la consellería competente en materia de educación evaluará los resultados derivados de la aplicación de este decreto y desarrollará cuantas disposiciones fueran precisas para el mejor cumplimiento y adaptación de sus objetivos con el fin de que pueda acercarse gradualmente al marco de una enseñanza plurilingüe y a la plena aplicación de la Carta europea de las lenguas regionales o minoritarias.
Primera.-Cambio de denominación.
Segunda.-Alumnado anterior a la incorporación de la lengua gallega al sistema educativo.
Se autoriza a la Consellería de Educación y Ordenación Universitaria a dictar las disposiciones que procedan para el desarrollo y la ejecución de este decreto.
Santiago de Compostela, veinte de mayo de dos mil diez.

References: artículo 5

Artículo 1

Artículo 3
 artículo 36

Artículo 4

Artículo 5

Artículo 6

Artículo 7

Artículo 8

Artículo 9

Artículo 10

Artículo 11

Artículo 12

Artículo 13

Artículo 14

Artículo 15

Artículo 16

Artículo 17

Artículo 18

Artículo 19
 resolución 
 resolución 

Artículo 20

Artículo 21

Artículo 22

Artículo 23