Source: http://docplayer.cz/4396301-Smernice-o-strojnich-zarizenich-2006-42-es.html
Timestamp: 2020-04-05 17:45:01+00:00

Document:
směrnice o strojních zařízeních 2006/42/ES - PDF Stažení zdarma
Download "směrnice o strojních zařízeních 2006/42/ES"
3 EVROPSKÁ KOMISE PODNIKÁNÍ A PRŮMYSL Příručka pro uplatňování směrnice o strojních zařízeních 2006/42/ES 2. vydání červen 2010
5 Předmluva k 2. vydání Směrnice 2006/42/ES je revidovanou verzí směrnice o strojních zařízeních, jejíž první verze byla přijata v roce Nová směrnice o strojních zařízeních je použitelná ode dne 29. prosince Cíl směrnice je dvojí, a to harmonizace požadavků na ochranu zdraví a bezpečnost vztahujících se na strojní zařízení na základě vysoké úrovně ochrany zdraví a bezpečnosti a současně zajištění volného pohybu strojních zařízení na trhu EU. Revidovaná směrnice o strojních zařízeních nezavedla v porovnání s předchozími verzemi zásadní změny. Objasňuje a konsoliduje ustanovení směrnice s cílem zlepšit její praktické uplatňování. Zatímco Rada a Evropský parlament projednávaly revidovanou směrnici o strojních zařízeních, Komise se dohodla na vypracování nové příručky pro její uplatňování. Cílem příručky je vysvětlit pojmy a požadavky směrnice 2006/42/ES v zájmu zajištění jednotného výkladu a uplatňování v celé EU. Příručka poskytuje rovněž informace o jiných souvisejících právních předpisech EU. Je určena všem stranám podílejícím se na uplatňování směrnice o strojních zařízeních, včetně výrobců, dovozců a distributorů strojních zařízení, oznámených subjektů, normalizačních orgánů, orgánů zabývajících se bezpečností a ochranou zdraví při práci a ochranou spotřebitele a pracovníků příslušných vnitrostátních správních orgánů a orgánů dozoru nad trhem. Může být zajímavá rovněž pro právníky a studenty práva EU v oblasti vnitřního trhu, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a ochrany spotřebitele. Příručka byla dne 2. června 2010 schválena Výborem pro strojní zařízení. Je třeba zdůraznit, že právně závazná je pouze směrnice o strojních zařízeních a předpisy implementující její ustanovení do vnitrostátního práva. Toto 2. vydání příručky bylo doplněno poznámkami k přílohám III až XI směrnice o strojních zařízeních. Byly opraveny některé chyby, na něž upozornili čtenáři. Právní odkazy a výrazy byly aktualizovány v souladu s Lisabonskou smlouvou, zejména v případě, odkazuje-li směrnice na Společenství, příručka nyní odkazuje na EU. Po jednáních s výrobním odvětvím byly revidovány poznámky týkající se řetězů, lan a popruhů pro zdvihání v 44, 330, 340, 341 a 357 v zájmu objasnění praktického uplatňování požadavků týkajících se těchto výrobků. 2. vydání zavádí rovněž tematický index s cílem usnadnit vyhledávání v příručce. Číslování oddílů příručky se nezměnilo. 1
6 Příručka je na internetových stránkách Komise EUROPA zveřejněna v angličtině. Plánuje se překlad příručky do ostatních jazyků EU, Komise však zkontroluje pouze anglickou verzi, proto je v případě pochybností třeba použít jako referenční dokument anglickou verzi. Příručku je možno stáhnout a je poskytnuta ve formátu vhodném k vytištění. Znění směrnice je uvedeno v rámečku červeně kurzívou následují poznámky vytištěné černě. Pravidelně mají být zveřejňovány aktualizace příručky s cílem vložit odpovědi na otázky, které schválil Výbor pro strojní zařízení a pracovní skupina pro strojní zařízení. Tato příručka přihlíží ke změnám směrnice 2006/42/ES, jež byly s ohledem na regulativní postup s kontrolou vztahující se na Výbor pro strojní zařízení zavedeny nařízením (ES) č. 596/2009. Bere v úvahu rovněž ustanovení nařízení (ES) č. 765/2008 týkající se dozoru nad trhem, která platí doplňkově. 2. vydání příručky se nezabývá změnou směrnice o strojních zařízeních s ohledem na strojní zařízení pro aplikaci pesticidů, která byla zavedena směrnicí 2009/127/ES, jež bude použitelná ode dne 15. prosince Tato změna bude zahrnuta ve 3. vydání příručky, jež bude zveřejněno koncem roku Tato příručka byla vyhotovena s pomocí redakční skupiny 1. Komise chce srdečně poděkovat členům redakční skupiny za ohromné množství práce, které odvedli, a rovněž za efektivní a konstruktivní atmosféru v duchu spolupráce, v níž byly vypracovávány předlohy. Souběžně s prací redakční skupiny poskytla neocenitelné informace z výrobního odvětví základní skupina pro strojní zařízení zřízená ORGALIME, včetně zástupců hlavních odvětví výroby strojních zařízení. Předlohy vypracované redakční skupinou byly předloženy členským státům a zúčastněným stranám, aby se k nim vyjádřily. Komise chce poděkovat rovněž všem těm, kdo podali připomínky. Pokusili jsme se je vzít pokud možno v potaz. Komise samozřejmě přijímá plnou odpovědnost za obsah příručky. Čtenáři se vyzývají, aby sdělili případné opravy nebo připomínky k tomuto 2. vydání příručky 2, aby je bylo možno zohlednit při přípravě 3. vydání. V Bruselu v červnu 2010 Ian Fraser hlavní redaktor 1 Na práci redakční skupiny se podíleli: Lennart Ahnström, Emilio Borzelli, Robert Chudzik, Roberto Cianotti, Mike Dodds, Cosette Dussaugey, Marcel Dutrieux, Pascal Etienne, Ludwig Finkeldei, Tuiri Kerttula, Thomas Kraus, Partrick Kurtz, Wolfgang Lentsch, Göran Lundmark, Phil Papard, Boguslaw Piasecki, Marc Schulze, Katri Tytykoski, Gustaaf Vandegaer, Henk van Eeden, Richard Wilson, Jürg Zwicky. 2 Opravy, připomínky a návrhy na zlepšení je nutno zaslat na adresu: 2
7 Obsah Citace 1 Citace 2 Právní základ směrnice o strojních zařízeních Body odůvodnění 3 Body odůvodnění 1. bod odůvodnění 4 Historie směrnice o strojních zařízeních 2. bod odůvodnění 5 Hospodářský a sociální význam směrnice o strojních zařízeních 3. bod odůvodnění 6 Ochrana zdraví a bezpečnost 4. bod odůvodnění 7 Definice 5. bod odůvodnění 8 Zahrnutí stavebních výtahů 6. bod odůvodnění 9 Zahrnutí přenosných upevňovacích zařízení s náboji a jiných rázových strojů 7. bod odůvodnění 10 Zařízení pro zvedání osob stroji určenými k zvedání nákladů 8. bod odůvodnění 11 Zemědělské a lesnické traktory 9. a 10. bod 12 Dozor nad trhem odůvodnění 11. bod odůvodnění 13 Formální námitka proti normám a ochranná doložka 12. bod odůvodnění 14 Předpisy o použití strojního zařízení 13. bod odůvodnění 15 Opatření pro skupiny nebezpečných strojních zařízení, která představují stejná rizika 14. bod odůvodnění 16 Stav techniky 15. bod odůvodnění 17 Strojní zařízení používaná spotřebitelem 16. bod odůvodnění 18 Neúplná strojní zařízení 17. bod odůvodnění 19 Obchodní veletrhy a výstavy 18. bod odůvodnění 20 Nový přístup 19. bod odůvodnění 21 Posuzování shody 20. bod odůvodnění 22 Strojní zařízení uvedená v příloze IV 21. a 22. bod 23 Označení CE odůvodnění 23. bod odůvodnění 24 Posuzování rizik 24. bod odůvodnění 25 Konstrukční a výrobní dokumentace 25. bod odůvodnění 26 Právní opravné prostředky 26. bod odůvodnění 27 Prosazování 27. bod odůvodnění 28 Změna směrnice o výtazích 28. bod odůvodnění 29 Subsidiarita a proporcionalita 29. bod odůvodnění 30 Srovnávací tabulky jednotlivých členských států 30. bod odůvodnění 31 Výbor pro strojní zařízení Články Čl. 1 odst Výrobky, na něž se vztahuje směrnice o strojních zařízeních Článek 2 33 Použití výrazu strojní zařízení v širším smyslu Čl. 1 písm. a) 34 Strojní zařízení v užším smyslu Čl. 1 písm. a) a čl Základní definice písm. a) 1. odrážka 2. odrážka 36 Strojní zařízení dodávaná bez spojovacích součástí 3. odrážka 37 Strojní zařízení, jež musí být umístěno na zvláštní podpěře 4. odrážka 38 Soubory strojních zařízení 39 Soubory zahrnující nová a stávající strojní zařízení 5. odrážka 40 Ručně ovládaná strojní zařízení pro zvedání břemen Čl. 1 písm. b) a čl. 2 písm. b) 41 Vyměnitelné přídavné zařízení 3
8 Čl. 1 písm. c) a čl Bezpečnostní součásti písm. c) Čl. 1 písm. d) a čl Příslušenství pro zdvihání písm. d) Čl. 1 písm. e) a čl Řetězy, lana a popruhy písm. e) Čl. 1 písm. f) a čl Odnímatelné mechanické převodové zařízení písm. f) Čl. 1 písm. g) a čl Neúplné strojní zařízení písm. g) Čl. 1 odst Výrobky, na něž se směrnice o strojních nařízeních nevztahuje Čl. 1 odst. 2 písm. a) 48 Bezpečnostní součásti, které mají být použity jako náhradní součásti k nahrazení totožných součástí a které jsou dodány výrobcem původního strojního zařízení Čl. 1 odst. 2 písm. b) 49 Zařízení určená k používání na výstavištích nebo v zábavních parcích Čl. 1 odst. 2 písm. c) 50 Strojní zařízení pro jaderné účely Čl. 1 odst. 2 písm. d) 51 Zbraně, včetně střelných zbraní Čl. 1 odst. 2 písm. e) 52 Dopravní prostředky 1. odrážka 53 Zemědělské a lesnické traktory 2. odrážka 54 Čtyřkolová nebo vícekolová silniční vozidla a jejich přípojná vozidla 3. odrážka 55 Dvoukolová a tříkolová silniční vozidla 4. odrážka 56 Motorová vozidla určená pro sportovní soutěže 5. odrážka 57 Dopravní prostředky určené k letecké nebo vodní přepravě nebo k přepravě po železničních cestách Čl. 1 odst. 2 písm. f) 58 Námořní plavidla a mobilní příbřežní jednotky společně s palubním vybavením těchto plavidel nebo jednotek Čl. 1 odst. 2 písm. g) 59 Strojní zařízení pro vojenské nebo policejní účely Čl. 1 odst. 2 písm. h) 60 Strojní zařízení pro výzkumné účely Čl. 1 odst. 2 písm. i) 61 Důlní těžní zařízení Čl. 1 odst. 2 písm. j) 62 Strojní zařízení jevištní techniky určená k přesunu účinkujících během představení Čl. 1 odst. 2 písm. k) 63 Strojní zařízení, na něž se vztahuje směrnice o zařízeních nízkého napětí 1. odrážka 64 Spotřebiče pro domácnost určené k domácímu použití 2. odrážka 65 Audio a video přístroje 3. odrážka 66 Zařízení pro informační technologie 4. odrážka 67 Běžné kancelářské stroje 5. odrážka 68 Spínače nízkého napětí a řídící jednotky 6. odrážka 69 Elektromotory Čl. 1 odst. 2 písm. l) 70 Vysokonapěťová elektrická zařízení Čl. 2 písm. h) 71 Definice výrazu uvedení na trh 72 Nové a použité strojní zařízení 73 Stadium, ve kterém se použije směrnice o strojních zařízeních 74 Právní a smluvní formy uvedení na trh 75 Dražba 76 Uvedení souborů strojních zařízení na trh 77 Uvedení neúplného strojního zařízení na trh Čl. 2 písm. i) 78 Definice výrobce 79 Kdo je výrobcem? 80 Osoba vyrábějící strojní zařízení pro vlastní použití 81 Ostatní osoby, které lze považovat za výrobce 82 Strojní zařízení pozměněné před prvním uvedením do provozu 83 Distributoři Čl. 2 písm. j) 84 Možnost jmenovat zplnomocněného zástupce 85 Úkoly zplnomocněného zástupce Čl. 2 písm. k) 86 Definice výrazu uvedení do provozu Čl. 2 písm. l) 87 Definice výrazu harmonizovaná norma 4 88 (vyhrazeno)
9 Článek 3 89 Směrnice o strojních zařízeních a ostatní směrnice týkající se vnitřního trhu 90 Zvláštní směrnice, které se použijí místo směrnice o strojních zařízeních na strojní zařízení spadající do jejich oblasti působnosti 91 Zvláštní směrnice, které se mohou použít místo směrnice o strojních zařízeních s ohledem na zvláštní rizika 92 Směrnice, které se mohou kromě směrnice o strojních zařízeních použít na strojní zařízení s ohledem na rizika, na něž se směrnice o strojních zařízeních nevztahuje Čl. 4 odst Dozor nad trhem 94 Dozor nad trhem strojních zařízení Čl. 4 odst Dozor nad trhem neúplného strojního zařízení Čl. 4 odst. 3 a 4 96 Orgány odpovědné za dozor nad trhem 97 Systém dozoru nad trhem 98 Nástroje dozoru nad trhem 99 Dokumenty týkající se strojního zařízení uvedeného v příloze IV 100 Opatření pro nevyhovující strojní zařízení 101 Nebezpečné spotřebitelské výrobky 102 Kontroly na vnějších hranicích EU Čl. 5 odst Povinnosti výrobců strojních zařízení Čl. 5 odst Povinnosti výrobců neúplného strojního zařízení Čl. 5 odst Prostředky k zajištění shody strojního zařízení Čl. 5 odst Označení CE podle jiných směrnic Čl. 6 odst. 1 a Volný pohyb strojních zařízení a neúplných strojních zařízení Čl. 6 odst Obchodní veletrhy, výstavy, předvádění Čl. 7 odst Předpoklad shody na základě označení CE a ES prohlášení o shodě Čl. 7 odst Předpoklad shody na základě použití harmonizovaných norem 111 Klasifikace norem pro strojní zařízení 112 Vývoj harmonizovaných norem pro strojní zařízení 113 Identifikace harmonizovaných norem Čl. 7 odst Zveřejnění odkazů na harmonizované normy v Úř. věst. EU Čl. 7 odst Zapojení sociálních partnerů do normalizace Čl. 8 odst Opatření podléhající regulativnímu postupu projednávání ve výborech Čl. 8 odst Opatření podléhající postupu projednávání v poradním výboru Článek Opatření pro nebezpečná strojní zařízení, která představují podobná rizika Článek Formální námitky proti harmonizovaným normám 120 Postup pro podání formální námitky 121 Výsledek formální námitky Čl. 11 odst Ochranná doložka Čl. 11 odst. 2 a Ochranný postup Čl. 11 odst Nedostatky v harmonizovaných normách Čl. 11 odst Opatření přijatá vůči osobě, která připojila označení CE Čl. 11 odst Informace o ochranném postupu Čl. 12 odst Posuzování shody strojního zařízení Čl. 12 odst Kategorie strojních zařízení, které nejsou uvedeny v příloze IV Čl. 12 odst Strojní zařízení uvedená v příloze IV, jež jsou navržená podle harmonizovaných norem, které zahrnují všechny použitelné základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost Čl. 12 odst Ostatní strojní zařízení uvedená v příloze IV Článek Postup u neúplného strojního zařízení 5
10 132 Schéma postupů pro uvedení strojních zařízení a neúplného strojního zařízení na trh Čl. 14 odst. 1 až Oznámené subjekty 134 Posuzování a sledování oznámených subjektů Čl. 14 odst Odnětí certifikátů nebo zrušení rozhodnutí vydaných oznámenými subjekty Čl. 14 odst Výměna zkušeností mezi oznamujícími orgány 137 Koordinace oznámených subjektů Čl. 14 odst Odvolání oznámení Článek Vnitrostátní předpisy o instalaci a používání strojního zařízení 140 Vnitrostátní předpisy o ochraně zdraví a bezpečnosti zaměstnanců při práci Článek Označení CE Článek Označení nesplňující požadavky Článek Důvěrnost údajů a transparentnost Článek Skupina ADCO pro strojní zařízení Článek Odůvodnění rozhodnutí a odvolání Článek Zdroje informací Článek Výbor pro strojní zařízení 148 Pracovní skupina pro strojní zařízení 149 Schéma institucí zabývajících se směrnicí o strojních zařízeních Článek Sankce za porušení ustanovení směrnice Článek Hranice mezi směrnicí o strojních zařízeních a směrnicí o výtazích Článek Zrušení směrnice 98/37/ES Článek Provedení a uplatňování ustanovení směrnice Článek Přechodné období pro přenosná upevňovací zařízení s náboji a jiné rázové stroje Článek Datum vstupu směrnice v platnost Článek Určení a signatáři směrnice Příloha I Základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost vztahující se na návrh a konstrukci strojních zařízení Obecné zásady 157 Obecné zásady Obecná zásada Posouzení rizika 159 Posouzení rizika a harmonizované normy Obecná zásada Použitelnost základních požadavků na ochranu zdraví a bezpečnost Obecná zásada Stav techniky 162 Harmonizované normy a stav techniky Obecná zásada Struktura přílohy I Definice písm. a) 164 Nebezpečí písm. b) 165 Nebezpečný prostor písm. c) 166 Ohrožená osoba písm. d) 167 Obsluha písm. e) 168 Riziko písm. f) 169 Ochranný kryt písm. g) 170 Ochranná zařízení 6
11 1.1.1 písm. h) 171 Předpokládané použití písm. i) 172 Důvodně předvídatelné nesprávné použití Zásady zajišťování bezpečnosti písm. a) 173 Zásady zajišťování bezpečnosti písm. b) 174 Třístupňová metoda písm. c) 175 Předcházení jinému než běžnému použití písm. d) 176 Omezení kvůli používání osobních ochranných prostředků písm. e) 177 Zvláštní vybavení a příslušenství Použité materiály a výrobky Vestavěné osvětlení Manipulace se strojním zařízením a jeho částmi Ergonomické zásady Stanoviště obsluhy v nebezpečném prostředí Sedadlo a umístění sedadel 1.2 Ovládací systémy Bezpečnost a spolehlivost ovládacích systémů Ovládací zařízení odrážka 186 Identifikace ovládacích zařízení odrážka 187 Umístění ovládacích zařízení odrážka 188 Pohyb ovládacího zařízení a 5. odrážka 189 Umístění ovládacích zařízení odrážka 190 Předcházení neúmyslnému spuštění ovládacího zařízení odrážka 191 Namáhání ovládacích zařízení odst. 192 Ovládací zařízení umožňující různé úkony odst. 193 Ovládací zařízení a ergonomické zásady odst. 194 Indikátory a displeje a 6. odst. 195 Výhled na nebezpečný prostor během spouštění odst. 196 Umístění stanoviště obsluhy odst. 197 Více stanovišť obsluhy poslední odst. 198 Více stanovišť obsluhy Ovládání spouštění Ovládací zařízení pro běžné zastavení Provozní zastavení Zařízení nouzového zastavení Ovládací zařízení pro zastavení souborů strojního zařízení Volba režimů Výpadek dodávky energie 1.3 Ochrana před mechanickým nebezpečím Stabilita Destrukce během provozu Padající nebo vymrštěné předměty Ostré hrany, ostré rohy a drsné povrchy Kombinované strojní zařízení Změny provozních podmínek Pohybující se části Pohybující se části převodů Pohybující se části přímo se podílející na pracovním procesu Neřízené pohyby 1.4 Požadované vlastnosti ochranných krytů a ochranných zařízení Obecné požadavky na ochranné kryty a ochranná zařízení Zvláštní požadavky na ochranné kryty Pevné ochranné kryty Snímatelné ochranné kryty se zajištěním Nastavitelné ochranné kryty omezující přístup 7
12 Ochranná zařízení 1.5 Rizika související s jiným nebezpečím Elektrická energie Nežádoucí statická elektřina Přívod jiné než elektrické energie Chybná instalace Extrémní teploty Požár Výbuch Snížení emisí hluku odst. 230 Srovnávací údaje o emisích Vibrace Ionizující a neionizující záření Vnější záření Laserové záření Emise nebezpečných materiálů a látek Riziko zachycení Uklouznutí, zakopnutí a pády Úder blesku 1.6 Údržba Údržba Přístup ke stanovištím obsluhy a místům údržby Odpojení zdrojů energie Zásah obsluhy Čištění vnitřních částí 1.7 Informace 244 Informace pro uživatele Informace a výstrahy na strojním zařízení 246 Úřední jazyky EU Informace a informační zařízení Výstražná zařízení Výstraha před dalšími riziky a 2. odst. 250 Značení strojního zařízení odst. 251 Označení shody u strojního zařízení určeného pro použití v prostředí s nebezpečím výbuchu odst. 252 Informace podstatné pro bezpečné používání poslední odst. 253 Označení částí strojního zařízení, s nimiž se musí manipulovat zdvihacím zařízením Návod k používání 255 Forma návodu k používání 256 Jazyk návodu k používání písm. a) a b) 257 Vypracování a překlad návodu k používání písm. c) 258 Zabránění předvídatelnému nesprávnému použití písm. d) 259 Návod k používání pro nekvalifikovanou obsluhu písm. a) a b) 260 Obsah návodu k používání údaje o strojním zařízení a výrobci písm. c) 261 Zahrnutí ES prohlášení o shodě do návodu k používání písm. d), e) a f) 262 Popisy, nákresy, schémata a vysvětlivky písm. g) a h) 263 Předpokládané použití a předvídatelné nesprávné použití písm. i) a j) 264 Montáž, instalace a připojení písm. k) 265 Uvedení do provozu a používání 266 Odborná příprava obsluhy písm. l) a m) 267 Údaje o dalších rizicích písm. n) 268 Základní vlastnosti nástrojů písm. o) 269 Podmínky stability písm. p) 270 Doprava, manipulace a skladování písm. q) 271 Postupy v případě mimořádných událostí a způsoby odblokování 8
13 písm. r), s) a t) 272 Seřizování, údržba a náhradní součásti písm. u) 273 Prohlášení o emisích hluku písm. v) 274 Implantabilní zdravotnické prostředky Prodejní dokumentace 2 Doplňkové základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost pro určité kategorie strojních zařízení 276 Doplňkové požadavky pro určité kategorie strojních zařízení Hygienické požadavky na potravinářská strojní zařízení a strojní zařízení pro kosmetické nebo farmaceutické výrobky Doplňkové požadavky na přenosná ruční nebo ručně vedená strojní zařízení Prohlášení o vibracích přenášených z ručních a z ručně vedených strojních zařízení Přenosná upevňovací zařízení a jiné rázové stroje Strojní zařízení na zpracování dřeva a materiálů s podobnými fyzikálními vlastnostmi 282 až 290 (Vyhrazeno) 3 Doplňkové základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost k vyloučení nebezpečí způsobených pohyblivostí strojních zařízení 291 Doplňkové požadavky kvůli nebezpečí vyvolanému pohyblivostí strojního zařízení písm. a) 292 Definice nebezpečí vyvolaných pohyblivostí písm. b) 293 Definice řidiče Místo řidiče Sedadlo Místa pro ostatní osoby odst. 297 Nedovolené použití ovládacích systémů , 3. a 4. odst. 298 Dálkové ovládání odst. 299 Umístění ovládacích zařízení odst. 300 Pedály odst. 301 Návrat do neutrální polohy a 5. odst. 302 Řízení poslední odst. 303 Výstražné signály při zpětném chodu odst. 304 Jízda s jedoucím řidičem , 3. a 4. odst. 305 Příslušenství přesahující obvyklý průjezdný profil poslední odst. 306 Neúmyslný pohyb , 2. a 3. odst. 307 Zpomalování, zastavování a odstavování 308 Pravidla silničního provozu odst. 309 Zastavení a zabránění potenciálně nebezpečnému provozu pomocí dálkového ovládání poslední odst. 310 Zastavení funkce zastavování Pohyb strojního zařízení ovládaného pěším řidičem Selhání přívodu energie pro řízení Neřízené pohyby Přístup do motorového prostoru Převrácení Padající předměty Držadla a stupačky pro přístup Tažná a závěsná zařízení Odnímatelná mechanická převodová zařízení Baterie Hasicí přístroje a hasicí systémy Ochrana obsluhy při postřikování před nebezpečím vystavení nebezpečným látkám Značky, signály a výstrahy Označení pojízdných strojů 9
14 Prohlášení o vibracích přenášených pojízdnými stroji Návod k víceúčelovému použití 4 Doplňkové základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost k vyloučení nebezpečí vyvolaných zvedáním 327 Oblast působnosti části písm. a) 328 Zvedání písm. b) 329 Vedené břemeno písm. c) 330 Součinitel bezpečnosti písm. d) 331 Zkušební koeficient písm. e) 332 Statická zkouška písm. f) 333 Dynamická zkouška písm. g) 334 Nosná část Nebezpečí vyplývající z nedostatečné stability Kolejové dráhy a vodicí dráhy , 2. a 3. odst. 337 Mechanická pevnost odst. 338 Mechanická pevnost koeficienty statické zkoušky poslední odst. 339 Mechanická pevnost koeficienty dynamické zkoušky Kladky, bubny, kola, lana a řetězy Příslušenství pro zdvihání a jejich části Ovládání pohybů Zabránění nebezpečí kolize Strojní zařízení obsluhující pevná nástupiště Pohyby nosné části Přístup k nosné části Styk s pohybující se nosnou částí Pád břemene z nosné části Bezpečnost na nástupištích Ověření způsobilosti pro daný účel 351 Statické a dynamické zkoušky 352 Ověření vhodnosti pro daný účel na místě použití Ovládání pohybu strojního zařízení a břemena Zabránění přetížení a převrácení 355 Kontrola zatížení u průmyslových vysokozdvižných vozíků Vodící lana Informace a označení u řetězů, lan a popruhů Označení příslušenství pro zdvihání Označení zdvihacího strojního zařízení Návod k používání příslušenství pro zdvihání Návod k používání zdvihacího strojního zařízení 5 Doplňkové základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost pro strojní zařízení určená pro práce v podzemí 362 Doplňkové požadavky pro strojní zařízení určená pro práce v podzemí 5.1 a Mechanizované posuvné výztuže Ovládací zařízení Ovládání pojezdu Nebezpečí požáru u strojního zařízení pro práce v podzemí Výfukové plyny 6 Doplňkové základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost pro strojní zařízení se zvláštním nebezpečím vyvolaným zvedáním osob 368 Oblast působnosti části Mechanická pevnost Kontrola zatížení Ovládací zařízení Pohyb nosné části 10
15 odst. 373 Naklonění nosné části a 3. odst. 374 Používání nosné části jako pracoviště poslední odst. 375 Dveře na nosné části Ochranná stříška Strojní zařízení pro zvedání osob obsluhující pevná nástupiště Nebezpečí pro osoby v nosné části nebo na ní Ovládací zařízení na nástupištích Přístup k nosné části Označení na nosné části PŘÍLOHA II Prohlášení Příloha II část ES prohlášení o shodě pro strojní zařízení oddíl A Příloha II část Obsah ES prohlášení o shodě oddíl A bod 1 až 10 Příloha II část Prohlášení o zabudování neúplného strojního zařízení oddíl B Příloha II část Obsah prohlášení o zabudování oddíl B bod 1 až 8 Příloha II část Uchovávání ES prohlášení o shodě a prohlášení o zabudování PŘÍLOHA III Označení CE Příloha III 387 Forma označení CE PŘÍLOHA IV Kategorie strojních zařízení, u nichž musí být uplatněn jeden z postupů uvedených v čl. 12 odst. 3 a 4 Příloha IV 388 Kategorie strojních zařízení, které mohou podléhat postupům posuzování shody za účasti oznámeného subjektu PŘÍLOHA V Orientační seznam bezpečnostních součástí uvedený v čl. 2 písm. c) Příloha V 389 Orientační seznam bezpečnostních součástí PŘÍLOHA VI Návod k montáži neúplného strojního zařízení Příloha VI 390 Návod k montáži neúplného strojního zařízení PŘÍLOHA VII Technická dokumentace strojního zařízení Příslušná technická dokumentace pro neúplné strojní zařízení Příloha VII část A 391 Technická dokumentace strojního zařízení Příloha VII část A 392 Obsah technické dokumentace bod 1 písm. a) a b) Příloha VII část A 393 Předání technické dokumentace body 2 a 3 Příloha VII část B 394 Příslušná technická dokumentace pro neúplné strojní zařízení PŘÍLOHA VIII Posuzování shody interním řízením výroby strojního zařízení Příloha VIII 395 Posuzování shody interním řízením výroby strojního zařízení PŘÍLOHA IX ES přezkoušení typu Příloha IX oddíl ES přezkoušení typu Příloha IX oddíl Žádost o ES přezkoušení typu 11
16 Příloha IX oddíl Obsah ES přezkoušení typu Příloha IX oddíly 4 až Certifikát ES přezkoušení typu Příloha IX oddíl Platnost a přezkum certifikátu ES přezkoušení typu PŘÍLOHA X Komplexní zabezpečování jakosti Příloha X bod Komplexní zabezpečování jakosti Příloha X bod Žádost o posouzení systému komplexního zabezpečování jakosti Příloha X bod Cíle a obsah systému komplexního zabezpečování jakosti Příloha X bod Posuzování systému komplexního zabezpečování jakosti Příloha X bod Uplatňování a změny systému komplexního zabezpečování jakosti Příloha X bod Dozor nad systémem komplexního zabezpečování jakosti Příloha X bod Uchovávání dokumentace, rozhodnutí a zpráv týkajících se systému komplexního zabezpečování jakosti PŘÍLOHA XI Minimální kritéria, která mají členské státy brát v úvahu při oznamování subjektů Příloha XI 408 Posuzování oznámených subjektů REJSTŘÍK 12
17 SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2006/42/ES ze dne 17. května 2006 o strojních zařízeních a o změně směrnice 95/16/ES (přepracované znění) (Text s významem pro EHP) PREAMBULE SMĚRNICE O STROJNÍCH ZAŘÍZENÍCH CITACE 1 Citace Citace uvedené v preambuli směrnice o strojních zařízeních uvádějí právní základ směrnice, stanoviska vydaná příslušným poradním výborem a postup, kterým byla směrnice přijata. EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 95 této smlouvy, s ohledem na návrh Komise (1), s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (2), v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy (3), (1) Úř. věst. C 154 E, , s (2) Úř. věst. C 311, , s. 1. (3) Stanovisko Evropského parlamentu ze dne 4. července 2002 (Úř. věst. C 271 E, , s. 491), společný postoj Rady ze dne 18. července 2005 (Úř. věst. C 251 E, , s. 1) a postoj Evropského parlamentu ze dne 15. prosince 2005 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku). Rozhodnutí Rady ze dne 25. dubna Právní základ směrnice o strojních zařízeních Právní základ směrnice o strojních zařízeních je stanoven v článku 95 Smlouvy o ES (nyní nahrazen článkem 114 Smlouvy o fungování Evropské unie SFEU), který EU umožňuje přijmout opatření za účelem harmonizace právních předpisů členských států s cílem zajistit vytvoření a fungování vnitřního trhu. Základem těchto opatření musí být vysoká úroveň ochrany zdraví a bezpečnosti osob a ochrany životního prostředí. Směrnice o strojních zařízeních má tudíž dvojí cíl: umožnit volný pohyb strojních zařízení na vnitřním trhu a současně zajistit vysokou úroveň ochrany zdraví a bezpečnosti. Na základě návrhu Komise byla směrnice o strojních zařízeních přijata Evropským parlamentem a Radou po konzultaci Hospodářského a sociálního výboru postupem spolurozhodování stanoveným v článku 251 Smlouvy o ES (na nějž se nyní v článku 294 SFEU odkazuje jako na řádný legislativní postup). 13
18 V poznámkách pod čarou k citacím jsou uvedeny odkazy a data postupných kroků tohoto postupu. (Stanovisko Evropského parlamentu ze dne 15. prosince 2005 nebylo v Úř. věst. EU zveřejněno). PREAMBULE SMĚRNICE O STROJNÍCH ZAŘÍZENÍCH BODY ODŮVODNĚNÍ 3 Body odůvodnění Body odůvodnění představují hlavní ustanovení směrnice a udávají důvody pro jejich přijetí. Řada bodů odůvodnění vysvětluje změny, které byly v porovnání se směrnicí 98/37/ES provedeny v nové směrnici o strojních zařízeních. Body odůvodnění jako takové nemají právní sílu a ve vnitrostátních právních předpisech k provedení směrnice se obvykle neobjevují. Pomáhají však směrnici pochopit, zejména objasněním významu určitých ustanovení. Při výkladu znění směrnice mohou soudy vzít body odůvodnění v úvahu s cílem určit záměr zákonodárců. V níže uvedených poznámkách se odkazuje na články a přílohy směrnice uvedené v jednotlivých bodech odůvodnění. Pokud jde o další vysvětlení, viz poznámky k dotyčným článkům a přílohám. (1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/37/ES ze dne 22. června 1998 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se strojních zařízení (4) kodifikovala směrnici 89/392/EHS (5). Jelikož se nyní směrnice 98/37/ES podstatně mění, je žádoucí v zájmu jasnosti uvedenou směrnici přepracovat. (4) (5) Úř. věst. L 207, , s. 1. Směrnice ve znění směrnice 98/79/ES (Úř. věst. L 331, , s. 1). Směrnice Rady 89/392/EHS ze dne 14. června 1989 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se strojních zařízení (Úř. Věst. L 183, , s. 9). 4 Historie směrnice o strojních zařízeních První bod odůvodnění připomíná, že směrnice 2006/42/ES není zcela novou směrnicí, nýbrž vychází ze směrnice 98/37/ES 3, která kodifikovala směrnici o strojních zařízeních 89/392/EHS 4 v platném znění. Kodifikací se rozumí spojení původní směrnice a jejích následných změn v jednom právním textu: směrnice 91/368/EHS 5 rozšířila oblast působnosti směrnice o strojních zařízeních na vyměnitelné přídavné zařízení, pojízdné stroje a na strojní zařízení pro zvedání nákladů. Do přílohy I byly přidány části 3, 4 a 5; směrnice 93/44/EHS 6 rozšířila oblast působnosti směrnice o strojních zařízeních na bezpečnostní součásti a strojní zařízení pro zvedání a přemisťování osob. Do přílohy I byla přidána část 6; 3 Úř. věst. L 207, , s Úř. věst. 183, , s. 9). 5 Úř. věst. L 198, , s Úř. věst. L 175, , s
19 směrnice 93/68/EHS 7 zavedla harmonizovaná ustanovení týkající se označení CE. Směrnice 98/37/ES podléhala menší změně, jež byla provedena směrnicí 98/79/ES a týkala se vyloučení zdravotnických prostředků. Směrnice 98/37/ES byla v platnosti až do dne 29. prosince Směrnice 2006/42/ES se označuje za přepracované znění směrnice o strojních zařízeních, jelikož změny jsou uvedeny formou nové směrnice. (2) Oblast strojních zařízení je velmi důležitou součástí strojírenského průmyslu a je jednou z hlavních průmyslových opor hospodářství Společenství. Sociální náklady vyvolané vysokým počtem úrazů přímo způsobených použitím strojních zařízení lze snížit návrhem bezpečné konstrukce strojních zařízení a řádnou instalací a údržbou. 5 Hospodářský a sociální význam směrnice o strojních zařízeních Druhý bod odůvodnění zdůrazňuje hospodářský a sociální význam dvou cílů směrnice o strojních zařízeních. Vytvoření harmonizovaného právního rámce pro navrhování a konstrukci strojních zařízení má pro evropský strojírenský průmysl zásadní význam. Bezpečnější strojní zařízení současně významně přispívá k snížení sociálních nákladů vyvolaných úrazy a poškozením zdraví, a to na pracovišti i doma. (3) Členské státy jsou na svém území odpovědné za zajištění bezpečnosti a zdraví osob, zejména pracovníků a spotřebitelů, a případně domácích zvířat a majetku, před nebezpečím plynoucím z používání strojních zařízení. 6 Ochrana zdraví a bezpečnost Ochrana zdraví a bezpečnost je základní povinností i výsadou členských států. Jelikož směrnice o strojních zařízeních harmonizuje požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost vztahující se na návrh a konstrukci strojních zařízení na úrovni EU, znamená odpovědnost členských států chránit zdraví a bezpečnost osob s ohledem na rizika spojená se strojním zařízením zajištění náležitého uplatňování požadavků směrnice o strojních zařízeních. (4) Aby byla zajištěna právní jistota pro uživatele, měla by se pokud možno co nejpřesněji vymezit oblast působnosti této směrnice a pojmy související s jejím uplatňováním. 7 Definice Čtvrtý bod odůvodnění vyzdvihuje skutečnost, že nová směrnice o strojních zařízeních jednoznačněji vymezuje oblast působnosti a obsahuje definice hlavních výrazů a pojmů použitých v textu. Definice výrazů použitých ve směrnici jsou uvedeny 7 Úř. věst. L 220, , s
20 v článku 2 a další definice pojmů souvisejících se základními požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost jsou uvedeny v oddílech 1.1.1, a přílohy I. (5) Příslušné závazné předpisy členských států pro stavební výtahy určené ke zvedání osob nebo osob a nákladů, které jsou obvykle ve skutečnosti doplňované závaznými technickými specifikacemi nebo nezávaznými normami, nemusí nutně vést k rozdílným úrovním ochrany zdraví a bezpečnosti, přesto však vzhledem ke své odlišnosti vytvářejí překážky obchodu v rámci Společenství. Navíc se značně liší vnitrostátní systémy posuzování shody a certifikace pro tyto stroje. Proto je žádoucí nevyloučit stavební výtahy určené ke zvedání osob nebo osob a nákladů z oblasti působnosti této směrnice. 8 Zahrnutí stavebních výtahů Stavebními výtahy, jež byly dříve vyloučeny z oblasti působnosti směrnice 98/37/ES o strojních zařízeních i směrnice 95/16/ES o výtazích, jsou zdvihací zařízení, jež mají být dočasně instalována pro přepravu osob nebo osob a materiálů do různých podlaží budovy během výstavby nebo opravy. Pátý bod objasňuje, že takovéto stavební výtahy již nejsou z oblasti působnosti směrnice o strojních zařízeních vyloučeny. Do přílohy I byly připojeny určité nové základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost týkající se strojního zařízení obsluhujícího pevná nástupiště s cílem zabývat se zvláštními riziky spojenými s tímto druhem strojního zařízení. Co se týká postupu posuzování shody vztahujícího se na stavební výtahy, je nutno rovněž podotknout, že stavební výtahy, u nichž existuje nebezpečí pádu z výšky přesahující svislou vzdálenost větší než tři metry, jsou zahrnuty mezi zařízení pro zvedání osob nebo osob a nákladů, která jsou uvedena v bodě 17 přílohy IV. (6) Je vhodné z oblasti působnosti této směrnice vyloučit zbraně, včetně střelných zbraní, na které se vztahuje směrnice Rady 91/477/EHS ze dne 18. června 1991 o kontrole nabývání a držení zbraní (6) ; toto vyloučení střelných zbraní by se nemělo vztahovat na přenosná upevňovací zařízení s náboji a jiné rázové stroje určené výhradně pro průmyslové nebo technické účely. Je nezbytné stanovit přechodná opatření, která členským státům umožní, aby povolovaly uvádět na trh a do provozu taková strojní zařízení vyrobená v souladu s vnitrostátními předpisy platnými v době přijetí této směrnice, včetně prováděcích předpisů k Úmluvě ze dne 1. července 1969 o vzájemném uznávání ověřovacích značek ručních palných zbraní. Tato přechodná opatření umožní rovněž evropským normalizačním organizacím vypracovat normy, které zajistí úroveň bezpečnosti podle současného stavu techniky. (6) Úř. věst. L 256, , s Zahrnutí přenosných upevňovacích zařízení s náboji a jiných rázových strojů Zbraně, včetně střelných zbraní, jsou z oblasti působnosti směrnice o strojních zařízeních vyloučeny viz 51: poznámky k čl. 1 odst. 2 písm. d). Šestý bod odůvodnění objasňuje, že toto vyloučení je nutno chápat na základě oblasti 16
21 působnosti právních předpisů EU o kontrole zbraní, které se nevztahují na zařízení určené pouze pro průmyslové nebo technické účely. Upevňovací zařízení s náboji a jiné rázové stroje určené pro průmyslové nebo technické účely, jež byly z původní směrnice o strojních zařízeních vyloučeny změnou směrnice 91/368/EHS, jsou tudíž do oblasti působnosti nové směrnice o strojních zařízeních znovu zahrnuty. Mimoto byly do přílohy I připojeny určité základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost týkající se zvláštních rizik spojených s přenosnými upevňovacími zařízeními a jinými rázovými stroji. Je třeba zmínit, že se tyto požadavky vztahují na upevňovací zařízení s náboji a rázové stroje i upevňovací zařízení a rázové stroje používající jiné zdroje energie viz 280: poznámky k oddílu přílohy I. Co se týká posuzování shody tohoto strojního zařízení, je nutno rovněž podotknout, že přenosná upevňovací zařízení s náboji a jiné rázové stroje jsou uvedeny příloze IV bodu 18 viz 388: poznámky k příloze IV bodu 18. Pokud jde o přechodná opatření uvedená v poslední větě šestého bodu odůvodnění viz 154: poznámky k článku 27. (7) Tato směrnice se nevztahuje na zvedání osob stroji, které nejsou určeny ke zvedání osob. Tím však není dotčeno právo členských států přijmout, v souladu se Smlouvou, s ohledem na tyto stroje vnitrostátní opatření za účelem provedení směrnice Rady 89/655/EHS ze dne 30. listopadu 1989 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro používání pracovního zařízení zaměstnanci při práci (druhá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (7). (7) Úř. věst. L 393, , s. 13. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2001/45/ES (Úř. věst. L 195, , s. 46). 10 Zařízení pro zvedání osob stroji určenými k zvedání nákladů Výjimečné použití strojního zařízení určeného k zvedání nákladů za účelem zvedání osob může podléhat vnitrostátním předpisům k provedení směrnice 2009/104/ES viz 140: poznámky k článku 15. Bod 7 odůvodnění znamená, že zařízení uvedená na trh pro takovéto výjimečné použití stroji určenými k zvedání nákladů nespadají do oblasti působnosti směrnice o strojních zařízeních. Uvedení takového zařízení na trh může proto podléhat vnitrostátním předpisům. Zařízení pro takovéto výjimečné použití je nutno odlišit od vyměnitelných přídavných zařízení, která mají být připojena k zdvihacímu strojnímu zařízení za účelem přidání nové funkce týkající se zvedání osob. Na tato vyměnitelná přídavná zařízení se směrnice o strojních zařízeních vztahuje 8 viz 388: poznámky k příloze IV bodu Viz pokyny Vyměnitelná přídavná zařízení pro zvedání osob a zařízení používané se strojním zařízením určeným k zvedání nákladů pro účely zvedání osob: ersons_-_lifting_goods_dec_2009_en.pdf 17
22 (8) V případě zemědělských a lesnických traktorů by se ustanovení této směrnice o rizicích, na něž se v současnosti nevztahuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/37/ES ze dne 26. května 2003 o schvalování typu zemědělských a lesnických traktorů, jejich přípojných vozidel a výměnných tažených strojů, jakož i jejich systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků (1), neměla dále uplatňovat, až se na tato rizika bude vztahovat směrnice 2003/37/ES. (1) Úř. věst. L 171, , s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2005/67/ES (Úř. věst. L 273, , s. 17). 11 Zemědělské a lesnické traktory Osmý bod odůvodnění odkazuje na vyloučení zemědělských a lesnických traktorů z oblasti působnosti směrnice o strojních zařízeních s ohledem na rizika, na něž se vztahuje směrnice 2003/37/ES viz 53: poznámky k první odrážce čl. 1 odst. 2 písm. e). (9) Dozor nad trhem je základním nástrojem, jelikož zajišťuje řádné a jednotné uplatňování směrnic. Proto je vhodné vytvořit právní rámec, ve kterém může dozor nad trhem plynule probíhat. (10) Členské státy jsou odpovědné za zajištění účinného vynucování této směrnice na svém území a za co největší možné zvyšování bezpečnosti dotyčného strojního zařízení v souladu s jejími ustanoveními. Členské státy by měly za účelem řádného a jednotného uplatňování této směrnice zajistit kapacitu k provádění účinného dozoru nad trhem, přičemž zohlední pokyny vypracované Komisí. 12 Dozor nad trhem Výraz dozor nad trhem označuje činnost orgánů členských států spočívající v ověřování shody výrobků, na něž se vztahuje směrnice, po jejich uvedení na trh nebo do provozu a přijímání nezbytných opatření pro nevyhovující výrobky. Devátý a desátý bod odůvodnění představuje řadu ustanovení v nové směrnici o strojních zařízeních, která představují silnější právní základ pro dozor nad trhem a vynucování a zajišťují rovněž nezbytnou spolupráci mezi členskými státy a Komisí v této oblasti viz 93 až 102: poznámky k článku 4, 118: poznámky k článku 9, 122 až 126: poznámky k článku 11 a 144: poznámky k článku 19. (11) V souvislosti s dozorem nad trhem by se mělo jednoznačně rozlišovat mezi zpochybněním harmonizované normy, na jejímž základě se předpokládá shoda strojního zařízení, a ochrannou doložkou vztahující se na strojní zařízení. 13 Formální námitka proti normám a ochranná doložka Jedenáctý bod odůvodnění udává, že postup pro zpochybnění harmonizované normy (nazývaný formální námitka) a ochranný postup u nevyhovujících a nebezpečných výrobků jsou odlišné postupy, které jsou stanoveny v různých článcích směrnice viz 119 až 121: poznámky k článku 10 a 122 až 126: poznámky k článku
23 (12) Uvedení strojního zařízení do provozu ve smyslu této směrnice se může vztahovat pouze na použití strojního zařízení k určenému účelu nebo k účelu, který lze důvodně předvídat. To nevylučuje stanovení jiných podmínek pro použití strojního zařízení, pokud tím nedojde ke změně strojního zařízení, která není specifikována v této směrnici. 14 Předpisy o použití strojního zařízení Dvanáctý bod odůvodnění objasňuje pojem uvedení strojního zařízení do provozu, který je upraven směrnicí o strojních zařízeních viz 86: poznámky k čl. 2 písm. k). Uvedení to provozu je nutno odlišit od používání strojního zařízení, jež může být upraveno členskými státy, zejména v rámci právních předpisů EU o používání pracovního zařízení viz 139 a 140: poznámky k článku 15. (13) Je rovněž třeba stanovit přiměřený mechanismus umožňující přijímání zvláštních opatření na úrovni Společenství, podle nichž jsou členské státy povinny zakázat nebo omezit uvádění na trh některých typů strojních zařízení, která představují stejná rizika pro zdraví a bezpečnost osob v důsledku nedostatků v příslušných harmonizovaných normách nebo v důsledku svých technických vlastností, nebo taková strojní zařízení podřídit zvláštním podmínkám. Pro zajištění náležitého hodnocení potřeby takových opatření by měla být tato opatření přijímána Komisí, jíž je nápomocen výbor, s ohledem na konzultace s členskými státy a ostatními dotčenými stranami. Jelikož tato opatření nejsou přímo použitelná na hospodářské subjekty, měly by členské státy přijmout veškerá nezbytná opatření k jejich provedení. 15 Opatření pro skupiny nebezpečných strojních zařízení, která představují stejná rizika Ochranný postup stanovený v článku 11 vyžaduje, aby členské státy přijaly potřebná opatření pro určité modely strojních zařízení, které nevyhovují požadavkům směrnice a ohrožují zdraví a bezpečnost osob. Třináctý bod odůvodnění představuje ustanovení, které umožňuje přijmout opatření na úrovni EU, je-li zřejmé, že stejné riziko vyvolává celá skupina podobných modelů strojních zařízení viz 118: poznámky k článku 9. Dotčená opatření musí být podle regulativního postupu s kontrolou předložena Výboru pro strojní zařízení viz 147: poznámky k článku 22. (14) Měly by být dodrženy základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost, aby byla zajištěna bezpečnost strojních zařízení; tyto požadavky by měly být uplatňovány rozumně a s ohledem na stav techniky v době konstrukce a na technické a ekonomické požadavky. 19
24 16 Stav techniky 14. bod odůvodnění představuje pojem stav techniky, jenž je nutno zohlednit při uplatňování základních požadavků na ochranu zdraví a bezpečnost stanovených v příloze I viz 161 a 162: poznámky k obecné zásadě 3 v příloze I. (15) Pokud strojní zařízení může používat i spotřebitel, který není kvalifikovanou obsluhou, měl by to výrobce vzít v úvahu v návrhu a konstrukci. Totéž platí, pokud se stroj běžně používá k poskytování služeb spotřebiteli. 17 Strojní zařízení používaná spotřebitelem Směrnice o strojních zařízeních se vztahuje na strojní zařízení používaná zaměstnanci při práci i na strojní zařízení používaná spotřebiteli nebo poskytující službu spotřebitelům. Návrh a konstrukce strojního zařízení musí vzít v úvahu určené použití. 15. bod odůvodnění zdůrazňuje, že výrobce strojního zařízení musí uvážit, zda má být strojní zařízení používáno kvalifikovanou či nekvalifikovanou obsluhou nebo zda má poskytovat službu spotřebitelům. Směrnice obsahuje zvláštní požadavek týkající se návodu k používání strojního zařízení určeného pro použití nekvalifikovanou obsluhou viz 259: poznámky k oddílu písm. d) přílohy I. (16) Ačkoli se na neúplná strojní zařízení nevztahují všechny požadavky této směrnice, je důležité, aby byl pomocí zvláštního postupu zaručen volný pohyb těchto strojních zařízení. 18 Neúplné strojní zařízení 16. bod odůvodnění představuje pojem neúplné strojní zařízení viz 46: poznámky k čl. 1 odst. 1 písm. g) a odst. 2 písm. g). Uvádění neúplného strojního zařízení na trh podléhá zvláštnímu postupu viz 131: poznámky k článku 13. Neúplné strojní zařízení nemůže splňovat plně základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost stanovené v příloze I, poněvadž určitá rizika mohou vyplývat ze skutečnosti, že strojní zařízení není úplné, nebo z rozhraní mezi neúplným strojním zařízením a zbývající částí strojního zařízení nebo souboru strojních zařízení, do něhož má být zabudováno. Výrobce neúplného strojního zařízení však musí v prohlášení o zabudování uvést, které základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost byly splněny viz 385: poznámky k příloze II části 1 oddílu B a 394: poznámky k příloze VII části B. (17) Na obchodních veletrzích, výstavách apod. by mělo být možné vystavovat strojní zařízení, která nesplňují požadavky této směrnice. Dotčené strany by však měly být náležitě informovány o tom, že tato strojní zařízení nejsou v souladu s touto směrnicí a jako taková nemohou být odkoupena. 19 Obchodní veletrhy a výstavy 17. bod odůvodnění představuje ustanovení, které výrobcům umožňuje vystavovat nové modely strojního zařízení na obchodních veletrzích a výstavách před 20
25 posouzením shody těchto výrobků se směrnicí o strojních zařízeních nebo vystavovat strojní zařízení, u nichž byly určité prvky, například ochranné kryty, za účelem předvádění odstraněny. V těchto případech musí vystavovatel zajistit odpovídající označení a přijmout přiměřená bezpečnostní opatření na ochranu osob před riziky, která představuje vystavené strojní zařízení viz 108: poznámky k čl. 6 odst. 3. (18) Tato směrnice definuje pouze obecné základní požadavky na ochranu zdraví a na bezpečnost, doplněné řadou zvláštních požadavků pro určité kategorie strojních zařízení. Aby se výrobcům usnadnilo prokazování shody s těmito základními požadavky a aby bylo možné ověřit shodu se základními požadavky, je žádoucí mít na evropské úrovni harmonizované normy týkající se prevence rizik, která vyplývají z návrhu a konstrukce strojních zařízení. Tyto normy jsou vypracovávány soukromoprávními subjekty a měly by si zachovat nezávazný charakter. 20 Nový přístup 18. bod odůvodnění připomíná, že směrnice o strojních zařízeních vychází ze způsobu regulace známého jako nový přístup k technické harmonizaci a normám. Samotné právní předpisy stanoví závazné základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost, které musí splňovat výrobky uváděné na trh EU, a postupy pro posuzování jejich shody viz 103: poznámky k čl. 5 odst. 1 písm. a) a 163: poznámky k obecné zásadě 4 v příloze I. Podrobná technická řešení ke splnění těchto základních požadavků na ochranu zdraví a bezpečnost jsou stanovena v evropských harmonizovaných normách. Používání harmonizovaných norem je dobrovolné, vede však k předpokladu shody se základními požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost, které tyto normy zahrnují viz 87: poznámky k čl. 2 písm. l) a 110: poznámky k čl. 7 odst. 2. (19) S ohledem na povahu rizik spojených s používáním strojních zařízení, na něž se vztahuje tato směrnice, by měly být zavedeny postupy posuzování shody se základními požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost. Tyto postupy by měly být navrženy podle možného nebezpečí daného strojního zařízení. Proto by každá kategorie strojního zařízení měla mít svůj vlastní postup v souladu s rozhodnutím Rady 93/465/EHS ze dne 22. července 1993 o modulech pro různé fáze postupů posuzování shody a o pravidlech pro připojování a používání označení shody CE, které jsou určeny k použití ve směrnicích technické harmonizace (2), s přihlédnutím k povaze ověření potřebného pro takové strojní zařízení. (2) Úř. věst. L 220, , s Posuzování shody 19. bod odůvodnění se týká postupů pro posuzování shody strojního zařízení se základními požadavky na ochranu zdraví a bezpečnost viz 127 až 130: poznámky k článku 12 a pravidel pro označení CE viz 141: poznámky k článku

References: Čl. 1
 Čl. 1
 Čl. 1
 Čl. 1
 čl. 2
 Čl. 1
 Čl. 1
 Čl. 1
 Čl. 1
 Čl. 1
 Čl. 1
 Čl. 1
 Čl. 1
 Čl. 1
 Čl. 1
 Čl. 1
 Čl. 1
 Čl. 1
 Čl. 1
 Čl. 1
 Čl. 1
 Čl. 1
 Čl. 1
 Čl. 2
 Čl. 2
 Čl. 2
 Čl. 2
 Čl. 2
 Čl. 4
 Čl. 4
 Čl. 4
 Čl. 5
 Čl. 5
 Čl. 5
 Čl. 5
 Čl. 6
 Čl. 6
 Čl. 7
 Čl. 7
 Čl. 7
 Čl. 7
 Čl. 8
 Čl. 8
 Čl. 11
 Čl. 11
 Čl. 11
 Čl. 11
 Čl. 11
 Čl. 12
 Čl. 12
 Čl. 12
 Čl. 12
 Čl. 14
 Čl. 14
 Čl. 14
 Čl. 14
 čl. 12
 čl. 2
 čl. 1
 čl. 16
 čl. 1
 čl. 2
 čl. 1
 čl. 6
 čl. 5
 čl. 2
 čl. 7