Source: http://www.juricaf.org/arret/CONSEILDELEUROPE-COUREUROPEENNEDESDROITSDELHOMME-19840709-1026683
Timestamp: 2017-07-21 06:55:38+00:00

Document:
I. c. AUTRICHE
Page d'accueil > Résultats de la recherche I. c. AUTRICHE
Type d'affaire : DecisionType de recours : Partiellement recevable ; Partiellement irrecevableNumérotation : Numéro d'arrêt : 10266/83Identifiant URN:LEX : urn:lex;coe;cour.europeenne.droits.homme;arret;1984-07-09;10266.83 Analyses : (Art. 6-1) DELAI RAISONNABLEParties : Demandeurs : I.Défendeurs : AUTRICHETexte : APPLICATION/ REQUÃTE NO 10266/8 3 1 . and two of her children v/AUSTRI A 1 . et deux de ses enfants c/AUTRICHE
DECISION of 9 July 1984 on the admissibility of the application DÃCISION du 9 juillet 1984 sur la recevabilitÃ© de la requÃ©te
Article 13 of the Convention : Doubts as to the chances of success of an appeal which could remedy an alleged violation of the Convention are not sufficient to raise issues under Anicle 13 . Article 13 de la Convention : Des doutes sur les chances de succÃ¨s d'un recours susceptible de porrter remÃ¨de Ã une violation allÃ©guÃ©e de la Convenrion ne suffisent pas Ã rÃ©vÃ©ler l'apparence d'une violation de l'anicle 13.
(franÃ§ais : voir p . 222)
The applicants are Turkish citizens residing at H ., Vorarlberg . They are represented by Mr . Wilfried Ludwig Weh, a lawyer practising in Bregenz . The applicants are the wife and the youngest two children of the applicant in application No . . . . . The fÃ¯rat applicant joined her husband in Austria in 1974 and has lived there since that time . The second and third applicants were born in Austria in 1979 and 1981 respectively . On 18 April 1980, the District Authority of Bregenz issued a temporary residence prohibition against the applicants' husband and father who had stayed in Austria since 1971 . The measure was based on s . 3(1) of the Aliens Police Act and was imposed in view of repeated road traffic offences which had on two occasions led to a withdrawal of his driving licence, the last time for 18 months .
In the subsequent proceedings the applicants' husband and father challenged the above measure as being disproportionate to its aim and as unjustifiedly interfering with his right to respect for fatrtily life as guaranteed by Art . 8 of the Convention . His remedies to this effect were however without success . The Constitutional Court found by a decision of 28 February 1981 that there was no appearance of a violation of An . 8 of the Convention because s . 3(1) of the Aliens Police Act was capable of being interpreted and applied in conformity with this provision . The Administrative Court, which on 24 June 1981 had found the immediate execution of the measure to be disproportionate and which had therefore granted the remedy before it suspensive effect, eventually rvled on 29 September 1982 that the law had been correctly applied and that the measure must therefore be maintained . It considered in particular that the family situation had to be taken into account not in connection with the issue of the residence prohibition as such, but only in connection with its actual enforcement, having regard to s . 6 (2) of the Aliens Police Act . Despite the fact that the decision has thereby become final, the applicants' husband and father has not so far been actually deported, but has been tolerated on the Austrian territory pending the outcome of the Commission's proceedings . The applicants in the present case were not recognised as parties to the above proceedings conceming their husband and father . They state that they tried to be so recognised already in the original proceedings, but were told that they had no standing . Following the submission of the Goverrunent's observations and having regard in particular to the Government's argument developed in these observations that the family members must be considered as parties to administrtitive proceedings concerning a residence prohibition if this measure is likely to interfere with the right to respect for family life (see below), the first applicant on 28 October 1983 requested a decision by the competent District Authority of Bregenz to be recognised as a party in the proceedings against her husband which should be resumed for this purpose . The application was rejected on 30 December 1983 and this essentially on the ground that economic interests such as those claimed by her were not recognised as a legal right or a legal interest in the sen'se of s . 8 of the Code of General Administrative Procedure . The applicants' appeal from this decision led to an invitation by the Provincial Police Headquarters on 23 March 1984 to specify that she had made an application for resumed proceedings in time, i .e . within the two-weeks time limit provided under s . 69 (2) of the Code of General Administrative Procedure . The applicant apparently did not pursue this matter any further .
COMPLAINTS (Extract) The applicants complain essentially that the issue of a temporary residence prohibition against their husband and father interfered also with their Convention rights . They invoke in particular Articles . . . 8 and 13 of the Convention .
THE LAW (Extract ) ............... 2 . The Contmission notes the Government's submission that the applicants failed to exhaust any domestic remedies as required by Article 26 of the Convention . This submission relates to the complaints raised by the applicants in their entirety . As the applicants claim that no effective remedy was available to them, the Commission considers it as appropriate to examine first the applicants' complaint under Anicle 13 of the Convention, i .e . precisely the complaint relating to the alleged absence of remedies . 3 . In this connection, the Commission first notes that the applicants in fact have not been recognised as parties in the expulsion proceedings concerning their husband and father while these proceedings were still pending . They have subsequently tried to obtain a reopening of these proceedings on the ground that they had been unlawful due to the failure to recognise their party status . These latter proceedings led to a negative decision by the administrative authority of first instance, but have apparently not been pursued in the second instance . The applicants claim in effect that this would have been hopeless . The Commission notes, however, the Govermnent's argument according to which it is not excluded that persons who are affected in one of their fundamental rights by a decision taken in respect of a close relative may have to be recognised as parties to the relevant proceedings by virtue of s . 8 of the Code of General Administrative Procedure . The Commission further notes the Government's reliance on the established case law of the Constitutional Court under Article 83 (2) of the Austrian Constitution according to which a disregarded party can claim to have been violated in his right to a decision by the lawful judge . If that is so, the applicants in the present case would in fact have had an effective legal remedy by which they could have realised their claim to be recognised as parties to the above proceedings concerning their husband and father . On this basis, they could then have invoked Art . 8 of the Convention which is directly applicable law under the Austrian internal legal system . They would therefore have had an effective remedy to assert their Convention rights under this provision . It follows that the applicants' complaint under Anicle 13 is manifestly illfounded and must be rejected under Article 27 para . 2 of the Convention . 4 . As the applicants did not make use of their above remedies by which they could have asserted their rights under Art . 8 of the Convention, they have not exhausted "all domestic remedies" in this respect as required by Article 26 of the Convention . Their complaints under Article 8 must accordingly be rejected under Anicle 27 para . 3 of the Convention .
(TRADUCTION) EN FAIT Les requÃ©rants sont des ressortissants turcs rÃ©sidant Ã H ., Vorarlberg . Ils sont reprÃ©sentÃ©s par Me Wilfried Ludwig Weh, avocat Ã Bregenz . Les requÃ©rants sont l'Ã©pouse et les deux plus jeunes enfants du requÃ©rant ayant introduit la requÃ©te No . . . . . . . . C'est en 1974 que la premiÃ©re requÃ©rante a rejoint son mari en Autriche, oÃ¹ elle vit depuis lors . Les second et troisiÃ¨me requÃ©rants sont nÃ©s en Autriche, respectivement en 1979 et 1981 . Le 18 avril 1980, l'AutoritÃ© du district de Bregenz Ã©mit une interdiction de sÃ©jour temporaire concernant le mari et pÃ¨re des requÃ©rants, qui habitait l'Autriche depuis 1971 . La mesure se fondait sur l'article 3 par . 1 de la loi sur la police des Ã©trangers et fut inFligÃ©e en raison d'infractions rÃ©pÃ©tÃ©es au code de la route qui avaient abouti par deux fois Ã un retrait du permis de conduire, la derniÃ¨re fois pour 18 mois . Dans la procÃ©dure ultÃ©rieure, le mari et pÃ¨re des requÃ©rants contesta la mesure en question comme Ã©tant hors de proponion avec le but visÃ© et portant une atteinte injustifiÃ©e Ã son droit au respect de la vie familiale, que garantit l'article 8 de la Convention . Cependant, les recours qu'il introduisit en ce sens n'aboutirent pas . La Cour constitutionnelle estima, dans un arrÃªt du 28 fÃ©vrier 1981, qu'il n'y avait pas apparence de violation de l'article 8 de la Convention, car l'article 3 par. 1 de la loi sur la police des Ã©trangers pouvait Ãªtre interprÃ©tÃ©e et appliquÃ©e conformÃ©ment Ã cette disposition . Le tribunal administratif qui, le 24 juin 1981, avait estimÃ© que l'exÃ©cution immÃ©diate de cette dÃ©cision Ã©tait une mesure disproportionnÃ©e et avait en consÃ©quence assorti la dÃ©cision de l'effet suspensif, dÃ©cida finalement le 29 septembre 1982 que la loi avait Ã©tÃ© correctement appliquÃ©e et que la mesure devait dÃ¨s lors Ãªtre maintenue . 11 estima notamment que la situation familiale devait Ãªtre prise en compte non pas en liaison avec la question litigieuse de l'interdiction de sÃ©jour en tant que telle, mais seulement en liaison avec son exÃ©cution effective vu l'article 6 par . 2 de la loi sur la police des Ã©trangers . MalgrÃ© le caractÃ¨re dÃ©finitif de la dÃ©cision, le mari et pÃ©re des requÃ©rants n'a pas encore Ã©tÃ© expulsÃ© : il est tolÃ©rÃ© sur le territoire autrichien en attendant l'issue de la procÃ©dure devant la Commission . Les requÃ©rants ne se sont pas vu reconnaÃ®tre la qualitÃ© de partie Ã la procÃ©dure prÃ©citÃ©e concemant leur mari et pÃ¨re . lls affirment avoir essayÃ© d'obtenir cette reconnaissance dans la premiÃ¨re procÃ©dure dÃ©jÃ , mais la rÃ©ponse avait Ã©tÃ© qu'ils n'avaient pas qualitÃ© pour agir. AprÃ©s la prÃ©sentation par le Gouvernement des observations et vu l'argument qu'il y dÃ©veloppe - que les membres d'une famille doivent Ãªtre considÃ©rÃ©s comme partie Ã une procÃ©dure administrative concemant une interdiction de sÃ©jour si cett e - 222 -
mesure est susceptible de porter atteinte au droit au respect de leur vie familiale (voir infra) - la premiÃ¨re requÃ©rante demanda le 28 octobre 1983 Ã l'AutoritÃ© compÃ©tente du district de Bregenz de la reconnaitre comme partie Ã la procÃ©dure engagÃ©e contre son Ã©poux et de rouvrir alors ladite procÃ©dure . La demande fut rejetÃ©e le 30 dÃ©cembre 1983 essentiellement au motif que les intÃ©rÃªts Ã©conomiques tels que ceux que faisait valoir la demanderesse ne sont pas reconnus comme un droit ou un intÃ©rÃªt protÃ©gÃ© par la loi au sens de l'article 8 du code gÃ©nÃ©ral de procÃ©dure administrative . Le recours formÃ© par la requÃ©rante contre cette dÃ©cision conduisit le 23 mars 1984 la direction provinciale de la police Ã inviter l'intÃ©ressÃ©e Ã prÃ©ciser qu'elle avait fortnulÃ© Ã temps une demande de rÃ©ouverture de la procÃ©dure, soit dans le dÃ©lai de deux semaines prÃ©vu Ã l'article 69 par . 2 de code gÃ©nÃ©ral de procÃ©dure administrative . La requÃ©rante ne semble pas avoir donnÃ© suite .
GRIEFS (Extrait ) Les requÃ©rants se plaignent en substance de ce que l'interdiction de sÃ©jour provisoire prononcÃ©e Ã l'encontre de leur mari et pÃ¨re a portÃ© Ã©galement atteinte aux droits que leur reconnaÃ®t la Convention . lls invoquent notamment les articles 6, 8 et 13 de la Convention .
EN DROIT (Extrait ) ............... 2 . La Commission relÃ©ve l'argument du Gouvemement selon lequel les requÃ©rants n'auraient pas Ã©puisÃ© les voies de recours intemes comme l'exige l'article 26 de la Convention . Cette objection vise l'ensemble des griefs soulevÃ©s par les requÃ©rants . Or, les requÃ©rants prÃ©tendant qu'aucun recours effectif ne leur Ã©tait offert, la Commission estime opportun d'examiner en premier lieu le grief tirÃ© de l'article 13 de la Convention, c'est-Ã -dire prÃ©cisÃ©ment l'allÃ©gation d'absence de recours . 3 . La Commission relÃ©ve Ã cet Ã©gard que la qualitÃ© de partie n'a effectivement pas Ã©tÃ© reconnue aux requÃ©rants pendant le dÃ©roulement de la procÃ©dure d'expulsion concemant leur mari et pÃ¨re . Par la suite, ils ont essayÃ© de faire rouvrir cette procÃ©dure pour irrÃ©gularitÃ© due au fait que la qualitÃ© de partie ne leur avait pas Ã©tÃ© reconnue . Cette derniÃ©re demande a abouti Ã une dÃ©cision de refus de l'autoritÃ© administrative de premiÃ¨re instance, mais ne semble pas avoir Ã©tÃ© poursuivie en seconde instance . Les requÃ©rants prÃ©tendent en effet que ce recours aurait Ã©tÃ© dÃ©nuÃ© de chances de succÃ¨s . La Commission reli ;ve cependant l'argument du Gouvemement selon lequel il n'est pas exclu que des personnes lÃ©sÃ©es dans un de leurs droits fondamentaux par une dÃ©cision prise Ã propos d'un parent proche puissent se voir reconnaitre la qualit Ã©
de partie Ã la procÃ©dure en question p ar le jeu de l'article 8 du code gÃ©nÃ©ral de procÃ©dure administrative . Elle relÃ¨ve en outre que le Gouvernement invoque la jurisprudence constante de la Cour constitutionnelle concemant l'article 83 p ar . 2 de la Constitution autrichienne, en vertu duquel quiconque se voit refuser la qualitÃ© de partie peut prÃ©tendre qu'il y a eu violation de son droit Ã faire statuer par un magistrat reconnu par la loi . Dans ce cas, les requÃ©rants auraient rÃ©ellement disposÃ© d'un recours effectif leur permettant de se faire reconnaitre la qualitÃ© de partie Ã la procÃ©dure concemant leur mari et pÃ¨re . Ils auraient pu, sur cette base, invoquer l'article 8 de la Convention, directement applicable dans le systÃ¨me juridique autrichien . Ils auraient donc bien disposÃ© d'un recours effectif pour faire valoir les droits que leur reconnait cette disposition de la Convention . Il s'ensuit que le grief tirÃ© par les requÃ©rants de l'article 13 est manifestement mal fondÃ© et qu'il doit Ãªtre rejetÃ© conformÃ©ment Ã l'article 27 par . 2 de la Convention . 4 . Les requÃ©rants n'ayant pas fait usage des recours qui leur auraient perntis de revendiquer les droits garantis par l'article 8 de la Convention, ils n'ont pas Ã©puisÃ© toutes -les voies de recours intemes Â» Ã cet Ã©gard, comme l'exige l'article 26 de la Convention . Aussi les griefs qu'ils tirent de l'article 8 doivent-ils Ãªtre rejetÃ©s conformÃ©ment Ã l'article 27 par . 3 de la Convention .
- 224 -Origine de la décision Pays : Conseil de l'EuropeJuridiction : Cour européenne des droits de l'hommeFormation : Commission (plénière)Date de la décision : 09/07/1984Fonds documentaire : HUDOC Haut de page

References: l'article 3
 l'article 8
 l'article 8
 l'article 3
 l'article 6
 l'article 8
 l'article 69
 l'article 26
 l'article 13
 l'article 8
 l'article 83
 l'article 8
 l'article 13
 l'article 27
 l'article 8
 l'article 26
 l'article 8
 l'article 27