Source: https://legislacion.vlex.es/vid/ratificacion-convenio-emiratos-arabes-mutua-225220769
Timestamp: 2019-10-22 01:18:30+00:00

Document:
Instrumento de Ratificación del Convenio entre el Reino de España y los Emiratos Árabes Unidos sobre la Asistencia Judicial Mutua en materia Penal, hecho en Madrid el 24 de noviembre de 2009 - Normativa Estatal - Legislación - VLEX 225220769
Instrumento de Ratificación del Convenio entre el Reino de España y los Emiratos Árabes Unidos sobre la Asistencia Judicial Mutua en materia Penal, hecho en Madrid el 24 de noviembre de 2009
ARTÍCULO 2. Comunicación.
ARTÍCULO 3. Ámbito de la asistencia.
ARTÍCULO 4. Denegación de la asistencia.
ARTÍCULO 5. Forma y contenido de las solicitudes.
ARTÍCULO 8. Límites de uso.
ARTÍCULO 9. Testimonio o pruebas en la Parte requerida.
ARTÍCULO 10. Suministro de documentos y registros.
ARTÍCULO 11. Testimonio fuera de la Parte requerida.
ARTÍCULO 12. Traslado de personas detenidas.
ARTÍCULO 13. Tránsito de personas detenidas.
ARTÍCULO 14. Localización e identificación de personas o de objetos.
ARTÍCULO 15. Notificación de documentos.
ARTÍCULO 16. Videoconferencia.
ARTÍCULO 17. Intercambio espontáneo de información.
ARTÍCULO 18. Registro y decomiso.
ARTÍCULO 19. Devolución de los objetos.
ARTÍCULO 20. Asistencia en procedimientos de incautación.
ARTÍCULO 21. Reparto de activos confiscados o sus fondos equivalentes.
ARTÍCULO 22. Relación con otros convenios.
ARTÍCULO 24. Entrada en vigor, duración y denuncia.
ARTÍCULO 2 Comunicación.
ARTÍCULO 3 Ámbito de la asistencia.
Las Partes se prestarán asistencia mutua, de conformidad con las disposiciones del presente Convenio, en lo que respecta a la investigación, persecución y procedimientos en materia penal que sean competencia de la autoridad judicial de la Parte requirente en el momento en que se solicite la asistencia.
la toma de testimonio o declaración de personas, incluidos medios como la videoconferencia o el enlace por televisión, de conformidad con la legislación de la Parte requerida;
la entrega de documentos, archivos y efectos;
la localización e identificación de personas u objetos, cuando así lo exija una solicitud general de medios de prueba;
la notificación de documentos judiciales;
el traslado temporal de personas detenidas para prestar declaración;
la ejecución de solicitudes de registro e incautación;
la confiscación del producto de las actividades delictivas y de los instrumentos del delito;
la notificación a testigos, peritos y acusados para que puedan comparecer voluntariamente a fin de prestar asistencia a la Parte requirente;
la búsqueda, congelación, incautación y confiscación del productos de las actividades delictivas a fin de prestar asistencia a la Parte requirente;
la entrega de bienes, incluida la devolución de objetos y el préstamo de artículos como medios de prueba;
el reparto de activos confiscados o sus fondos equivalentes;
el intercambio de información sobre actos delictivos y la incoación de procedimientos penales en la Parte requerida;
el intercambio de información sobre antecedentes y condenas penales impuestas a nacionales de la otra Parte;
cualquier otra forma de asistencia que no sea contraria a la legislación de la Parte requerida en el marco del presente Convenio.
ARTÍCULO 4 Denegación de la asistencia.
La Autoridad Central de la Parte requerida podrá denegar la asistencia en los siguientes supuestos:
si la solicitud se refiere a un delito en virtud de la legislación militar que no constituiría delito según la legislación penal ordinaria de la Parte requerida;
si la ejecución de la solicitud pudiera perjudicar su soberanía, seguridad, orden público u otros intereses esenciales similares;
si la Parte requerida considera que el delito al que se refiere la solicitud es de carácter político. A efectos de la aplicación de las disposiciones del presente Convenio, los siguientes delitos no se considerarán de carácter político:
la agresión al presidente o jefe de gobierno de cualquiera de las Partes o a un miembro de su familia, o la agresión a cualquier miembro del Consejo Supremo del Estado de los Emiratos Árabes Unidos o a un miembro de su familia;
si la solicitud no se ajusta a las disposiciones del presente Convenio;
si la solicitud se refiere a un delito que está sujeto a investigación u otras actuaciones o procedimientos, o si se ha dictado una sentencia firme respecto de este delito en la Parte requerida, en el ámbito de su propia jurisdicción;
si existen motivos fundados para suponer que la solicitud de asistencia se ha formulado para investigar o perseguir judicialmente a una persona por razón de su raza, religión, nacionalidad, origen étnico, opiniones políticas, sexo o condición, o con la intención de someterla a cualquier otra forma de discriminación, o que cualquiera de esas razones podría resultar perjudicial para la situación de dicha persona;
cuando se trate de solicitudes que supongan la aplicación de medidas coercitivas, si los actos supuestamente cometidos u omitidos no son constitutivos de delito conforme a la legislación de la Parte requerida.
Convenio entre el Reino de España y la República de Kazajstán relativo a la asistencia judicial en materia penal, hecho en Astaná el 17 de junio de 201...
Acuerdo entre España y la Región Administrativa Especial de Hong Kong de la República Popular de China relativo a la asistencia judicial en materia pen...
DECRETO FORAL 634/1996, de 18 de noviembre, por el que se modifica parcialmente la plantilla orgánica y el Decreto Foral 264/1996, de 1 de julio, por el que se aprueba la oferta pública de empleo de la Administración de la Comunidad Foral de Navarra y sus organismos autónomos para 1996.
ORDEN CYT/1049/2007, de 25 de mayo, por la que se resuelve convocatoria pública para la concesión de subvenciones a Entidades Locales con una población inferior a 20.000 habitantes para financiar intervenciones en bienes inmuebles integrantes del Patrimonio Histórico de la Comunidad de Castilla y León.
Real Decreto 226/2006, de 24 de febrero, por el que se modifica el Real Decreto 1164/2005, de 30 de septiembre, por el que se suspende temporalmente la aplicación de una parte del anexo V de la norma general de etiquetado, presentación y publicidad de los productos alimenticios, aprobada por el Real Decreto 1334/1999, de 31 de julio.

References: ARTÍCULO 2

ARTÍCULO 3

ARTÍCULO 4

ARTÍCULO 5

ARTÍCULO 8

ARTÍCULO 9

ARTÍCULO 10

ARTÍCULO 11

ARTÍCULO 12

ARTÍCULO 13

ARTÍCULO 14

ARTÍCULO 15

ARTÍCULO 16

ARTÍCULO 17

ARTÍCULO 18

ARTÍCULO 19

ARTÍCULO 20

ARTÍCULO 21

ARTÍCULO 22

ARTÍCULO 24

ARTÍCULO 2

ARTÍCULO 3

ARTÍCULO 4

Real Decreto 
 Real Decreto 
 Real Decreto