Source: https://es.scribd.com/document/155600373/Motorola-IRONROCK-XT626-User-Manual-Download
Timestamp: 2017-06-23 22:22:56+00:00

Document:
Motorola IRONROCK XT626 - User Manual DownloadCargado por Antonio EmmanuelRelated InterestsEmailAerial PhotographyGmailMedia TechnologyElectronicsRating and Stats0.0 (0)Document ActionsDescargaShare or Embed DocumentInsertarVer másCopyright: Attribution Non-Commercial (BY-NC)Precio de lista: $0.00Download as PDF, TXT or read online from ScribdFlag for inappropriate contentESMOTOROLA XT626
google.com/motorola Twitter www.facebook.
Nota: su teléfono puede verse levemente diferente.twitter.com/+
Conector de audífono de 3. videos y muchísimo más: únase a nosotros en: YouTube™ www.com/motorola Facebook™ www. Conector HDMI Conector micro USB Cargar o conectar a la PC. aplicaciones.
.5 mm Tecla Encender/ Bloquear Presionar = Bloquear/ Desbloquear. Mantener presionado = Encender/Apagar.youtube.com/motomobile Google+ www. consejos y trucos.• Noticias: obtenga las últimas noticias.
. . . . . . . . . . 33 Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Aplicaciones para todos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Personalice . . . . 10 Conexión directa (CD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Bluetooth™ inalámbrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Información de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . 18 Mensajería . . . . . . . . 49 Administración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Solución de problemas . . . . 21 Ingreso de texto. . . . . . . . . . . . . 13 Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Pantalla principal y aplicaciones . . . . . . . 26 Fotografías y videos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Ubicación . . .Contenido
Allá vamos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Consejos y trucos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Pantalla táctil y teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Tarjeta de memoria y administración de archivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . reglamentos y aspectos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Toque Wi-Fi para buscar y conectarse a redes inalámbricas. Consulte “Navegar e instalar aplicaciones” en la página 41. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener detalles.
Nota: si ya tiene una cuenta de Gmail™. por lo tanto.
Si usa cualquiera de los servicios a continuación. Más detalles en “Wi-Fi” en la página 44.
Explore y descargue miles de las aplicaciones más geniales del planeta desde la Google Play™ Store. toque icono para configurarlo.
Añadir cuentas. puede cargarla con fotografías. los contactos de dicha cuenta se sincronizan con el teléfono.
Toque el androide para comenzar. toque Aplicaciones Configuración > Redes inalámbricas y redes > > Configuración Wi-Fi.
Crear cuenta. Este teléfono puede usar una tarjeta de memoria microSD (se vende por separado).Consejo: para conservar la vida útil de la batería.
Nota: este teléfono es compatible con aplicaciones que utilizan muchos datos. consulte “Consejos acerca de la batería” en la página 26. o iniciar sesión. videos y música de la computadora (consulte “Tarjeta de memoria” en la página 46). empresa Asistente de respaldo+ Contactos
. asegúrese que su plan de datos satisfaga sus necesidades.
Si desea usar una red Wi-Fi para tener un acceso a Internet aún más rápido.
. • Pellizcar o tocar dos veces: acerque y aleje sitios Web. • Arrastrar o recorrer: desplácese lentamente (arrastre) o rápidamente (recorra). la pantalla táctil se desactiva para prevenir que la toque accidentalmente. • Tocar y mantener presionado: mueva elementos en la pantalla principal. Nota: la pantalla táctil puede permanecer apagada si se cubre el sensor que se encuentra en su parte superior.Pantalla táctil y teclas
La pantalla táctil se enciende y se apaga según la necesite. • Cuando sostiene el teléfono en la oreja durante las llamadas. oprima Encender/ Bloquear . Luego. Para desbloquear la pantalla. No use cubiertas ni protectores plásticos (ni siquiera transparentes) que cubran este sensor. • Para desactivar o activar la pantalla táctil. simplemente oprima Encender/Bloquear . • Para cambiar el tiempo que espera el teléfono antes de desactivar la pantalla automáticamente. toque Configuración > Pantalla Aplicaciones > > Tiempo espera pantalla. use “Bloqueo de pantalla” en la página 54. • Para bloquear la pantalla cuando quede inactiva. fotos y mapas. arrastre hacia la derecha.
Juntar o separar dos dedos sobre la pantalla para acercar o alejar.
Todo está en el tacto: • Tocar: elija un icono u opción.
Arrastrar o recorrer para desplazarse.
Toque Principal para cerrar cualquier menú o aplicación y volver a la pantalla principal. luego toque una aplicación para abrirla. Cuando reproduzca archivos de música o video. la pantalla táctil puede girar para que el lado derecho quede hacia arriba cuando gira el teléfono de lado:
Mantenga oprimido Encender/Bloquear para apagar el teléfono (Apagar) o activar o desactivar el Modo avión o el Modo silencioso. principal. atrás y buscar
Oprima las teclas de volumen para cambiar el volumen del timbre (en la pantalla principal) o el volumen del auricular (durante una llamada). toque y mantenga oprimido Principal para mostrar las últimas aplicaciones usadas.Teclas
Menú. y
. Toque Menú toque Atrás para abrir las opciones del menú o para volver. • Toque Buscar para búsqueda de texto o toque mantenga oprimido para búsqueda por voz. oprima las teclas de volumen para ajustar el volumen de los medios.
Bandeja de favoritos
Menú Aplicaciones Tocar para abrir. • Para cambiar el tamaño de los widgets Motorola. mantenga oprimido un espacio vacío hasta que aparezca el menú Agregar a la pantalla principal. mensajes y otras actualizaciones directamente en la pantalla principal sin tener que abrir otra aplicación o página Web. Indicadores de pantalla
• Para agregar algo o cambiar el fondo de pantalla.
. etiquetas de email o listas de reproducción de música. toque Menú para ver cualquier opción o configuración (puede elegir cuentas para los widgets Bandeja de entrada o Calendario). tóquelo. Los widgets muestran noticias. información sobre el tiempo. Widgets Tocar para abrir o tocar y mantener oprimido para mover o borrar.
En la pantalla principal. contactos. • Para abrir un elemento. Toque Principal para volver a la pantalla principal. Consejo: cuando abra un widget. los atajos son iconos para abrir sus aplicaciones favoritas. Es lo que ve cuando enciende el teléfono o cuando toca Principal desde un menú. mantenga oprimida una esquina hasta que sienta una vibración y luego arrastre. Es básicamente lo siguiente:
Indicadores de estado Barra de notificaciones Tocar y arrastrar esta barra hacia abajo para revisar las notificaciones. Recorrer hacia la izquierda o la derecha para ver más pantallas.
La pantalla principal le entrega toda su información más reciente en un lugar. favoritos de la Web.Pantalla principal y aplicaciones
La barra de estado en la parte superior de la pantalla tiene iconos que informan acerca de mensajes y del estado del teléfono. Consejo: para ver la fecha de hoy. toque la barra de estado y arrástrela hacia abajo. Toque una notificación para seleccionarla.
Tocar para buscar por voz. luego arrástrelo hacia otro punto.
. tóquelo y manténgalo oprimido hasta que sienta una vibración. • Para mover o borrar un elemento. Bluetooth activo GPS activo Wi-Fi activo descargando vibrar silencio llamada silenciada altavoz de PTT activo
Toque Buscar principal. • Para cambiar los atajos en la base de la parte inferior de la pantalla principal (excepto por Aplicaciones ). toque la barra de estado que aparece en la parte superior de la pantalla.Consejo: puede agregar una carpeta para organizar los atajos. o use el widget Buscar en la pantalla
Tocar aquí para escribir texto. Para ver sus notificaciones. toque y mantenga oprimido un atajo y seleccione una aplicación desde el menú Agregar a base. otro panel o a la papelera en la parte superior de la pantalla.
Una de las ventajas de los teléfonos inteligentes son las aplicaciones. Consejo: seleccione las aplicaciones y actualizaciones cuidadosamente. toque Principal Atrás . Toque > Recientes. mensaje de texto. Toque una aplicación para abrirla o toque Principal para volver a la pantalla principal. Para volver a la pantalla principal. ya que algunas pueden afectar el rendimiento del teléfono. toque Aplicaciones . correo.altavoz de PTT desconectado llamada de CD activa llamada de grupo de conversación
Ver aplicaciones por grupo. vaya al lugar donde encontrará todo: Google Play Store. Por lo tanto.
No es necesario activar la pantalla para ver si tiene un mensaje. No importa cuáles sean sus intereses. probablemente hay una aplicación que puede ayudarlo.
Toque y mantenga oprimido Principal para ver las últimas aplicaciones que utilizó. toque Menú > Ayuda. Crear un nuevo grupo. Búsqueda: Aplicaciones >
Puede encontrar todas las aplicaciones en un solo lugar. Elegir qué grupo desea ver. una cita o si la batería tiene poca carga.
Consejo: también puede abrir aplicaciones recientes. La luz de notificación parpadea cuando tiene un nuevo mensaje.
Encontrar nuevas aplicaciones en la tienda Google Play™. Consulte “Elija con cuidado” en la página 41. En la pantalla principal.
luego tocar una entrada para seleccionar. toque Bluetooth.
Lista de llamadas recientes Tocar para abrir. Regresar llamada Borrar Tocar para borrar dígitos ingresados. Silenciar Silenciar o activar sonido de la llamada. Llamada que utiliza red WCDMA.
Para usar un dispositivo Bluetooth™.
Altavoz Activar o desactivar el altavoz. (Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y asociado. consulte “Conectar dispositivos nuevos” en la página 43.Llamadas
Teclado Ingresar números durante una llamada.
Llamada que utiliza red iDEN. toque
conteste al arrastrar hacia la derecha. me fue imposible contestar su llamada” ”Vuelva a llamarme en unos minutos” ”Lo volveré a llamar en unos minutos” Desactivar respuesta de mensaje de texto
Para realizar una llamada. Nota: cuando sostiene el teléfono en la oreja. ingrese un número. luego toque para hacer una llamada en la red iDEN o 3G para hacer una llamada en la red WCDMA. Seleccione un mensaje y toque Aceptar para enviarlo o toque Cancelar para salir sin enviar un mensaje. toque Aplicaciones Configuración > Configuración de llamadas > > Responder con SMS y marque o quite la marca de verificación junto a la Responder con SMS. toque Finalizar llamada de CD y luego Regresar llamada cuando
Si recibe una llamada telefónica durante una llamada de CD y no la contesta. Para volver a la llamada telefónica. o desplace la barra de Principal > notificaciones hacia abajo y toque la notificación de llamada actual.
Crear mensaje nuevo ”Lo siento. toque Teléfono. toque Ignorar cuando la pantalla esté activa. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad. su teléfono le da la opción de enviar un mensaje de texto al llamante. Cuando aleja el teléfono de la oreja. toque Responder . la pantalla se vuelve a iluminar. hacia
Puede activar o desactivar la respuesta de mensaje de texto para llamadas ignoradas. toque Editar mensajes. Cuando la pantalla no esté activa.
Para ignorar una llamada. Consejo: si la pantalla está bloqueada.Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. recibirá una notificación de llamada perdida. Para crear o editar una respuesta de mensaje de texto. la pantalla se oscurece para prevenir que la toque accidentalmente.
Finalizar. arrastre la derecha. Si ignora una llamada. Toque si la pantalla no está activa. toque Teléfono. Para volver a abrirla. Consejo: puede tocar Principal o Atrás para dejar la pantalla de llamada activa.
Para contestar una llamada mientras la pantalla está activa.
Después de que la llamada se conecte. Los números de emergencia varían según el país. toque Agregar llamada. toque
. • Para agregar un contacto a Favoritos. 2 Ingrese el número de emergencia. Para continuar la llamada de CD. Los números de emergencia configurados previamente pueden no funcionar en todas las ubicaciones y. 3 Toque o bien emergencia. en ocasiones. toque Menú > Borrar lista. toque Llamada de emergencia en la parte inferior de la pantalla). toque Descartar. toque
• Para enviar un mensaje de texto. una llamada de emergencia puede no realizarse debido a problemas de red. ver un contacto u otras opciones. La estrella se pone verde. incluso cuando el teléfono está bloqueado.
. Marque el siguiente número o selecciónelo en los contactos o favoritos. Cuando el número siguiente conteste. llame al primer número.
• Para llamar a un número. Búsqueda: Aplicaciones > Configuración > Acerca del teléfono > Estado > Estado 3G o Estado iDEN > Mi
• Para llamar a un número. toque Combinar. toque y mantenga oprimida una entrada. ambientales o de interferencia. • Para borrar la lista.
• Para enviar un mensaje de texto. 1 Toque Teléfono (si el teléfono está bloqueado.se le indique.
Nota: no puede mezclar una llamada iDEN con una llamada WCDMA. ver un contacto u otras opciones.
Nota: su proveedor de servicio programa uno o más números de emergencia al que puede llamar en cualquier circunstancia. toque y mantenga oprimida una entrada. crear un contacto. seleccione el contacto y toque la estrella en la esquina superior derecha. Solo puede mezclar llamadas dentro de una sola red a la vez.
Para iniciar una llamada de conferencia.
. Para finalizar una llamada de Conexión directa. toque Finalizar. como por ejemplo si su teléfono es expuesto a calor extremo. Para hablar. solo podrá hacer llamadas de emergencia. Registro o Favoritos.
una o más veces. hable con todos
En circunstancias muy limitadas. suelte el botón PTT. debe seguir estas instrucciones hasta que el teléfono alcance su rango de temperatura recomendada.Nota: su teléfono móvil puede usar servicios basados en ubicación (GPS y AGPS) para ayudar a los servicios de emergencia a encontrarlo. oprima el botón PTT después de que la persona que llama deje de hablar. e ingrese el • Toque número de CD (Conexión directa) del destinatario. mantenga oprimido el botón PTT. Para escuchar. es posible que vea mensajes de “Enfriamiento” .
Teléfono > Contactos. Las llamadas de Conexión directa son llamadas entre personas. Para contestar una llamada de Conexión directa. Cuando el teléfono esté en el modo “Enfriamiento” . y seleccione
una entrada que tenga un número de CD. Consulte “Servicios de ubicación” en la página 63. Para evitar que la batería y el teléfono se dañen.
toque y mantenga oprimido un espacio vacío en la pantalla principal. puede iniciar las funciones de Turbo PTT desde la pantalla de bloqueo manteniendo oprimido el botón PTT.Reanudar CD
Puede ampliar el tiempo de espera automática de una llamada de CD en unos 30 segundos. ingrese un número de CD y oprima • Toque Menú > Enviar alerta. Para enviar una alerta de llamada:
Use alertas para indicarle a alguien que desea hablar con ellos. Cuando se le indique. Iniciar una llamada de Conexión directa con el contacto seleccionado. Teléfono > Contactos. oprima el botón PTT.
Consejo: si no está activado el bloqueo de pantalla.
Cuando reciba una alerta de llamada puede: • Contestar: oprima el botón PTT para iniciar una llamada de Conexión directa con el remitente. y • Toque seleccione un contacto que contenga un número de CD. Registro o Favoritos. Abrir la lista de registro de llamadas de Conexión directa.
Iniciar una llamada de Conexión directa con el número de CD más reciente en el Registro. Abrir una lista de los contactos de Conexión directa de su teléfono.
Puede personalizar el botón PTT para un acceso rápido a funciones de Conexión directa. luego toque Widgets > Turbo PTT. Toque y oprima el botón PTT cuando se le indique.
Consejo: para agregar un widget para Turbo PTT. Opciones
Desactivar Turbo PTT.
ingrese el número del grupo de conversación y oprima el botón PTT.
Consejo: para silenciar llamadas entrantes de grupo de conversación. 3 Toque Unirse. • Descartar: ignore la alerta de llamada. Dé un nombre al grupo de
conversación e ingrese el número del grupo. No podrá hacer llamadas telefónicas ni llamadas de Conexión directa hasta que se mueva la alerta de llamada o elija una opción. puede cambiar de una llamada de Conexión directa a una llamada telefónica.
• Toque Teléfono. Nota: las alertas se trasladan a Notificaciones después de un par de minutos de inactividad. debe unirse al grupo. oprima Menú > Configuración > Configuración de llamadas > Conexión directa > Grupos de conversación > Silenciar grupos de conversación. Por ejemplo #155. toque Llamar.• Después: guarde la alerta de llamada para Notificaciones.
Cuando está fuera de la cobertura de la red WCDMA.
. si el destinatario de la llamada de Conexión directa tiene un número telefónico almacenado en Contactos. puede ajustar cómo el teléfono opera en modo iDEN para conservar la vida útil de la batería. Consejo: los números de grupos de conversación comienzan con un #. Oprima Menú > Guardar. Durante una llamada de Conexión directa.
Teléfono > Contactos > > Grupo de conversación y oprima Menú > Ingresar a un grupo de conversación. Comuníquese con su proveedor de servicio para establecer un grupo de conversación. seleccione • Toque el grupo de conversación y toque Conexión directa (u oprima el botón PTT).
Nota: la disponibilidad de grupos de conversación y el número máximo de miembros de un grupo de conversación depende de su proveedor de servicio. 2 Seleccione el grupo de conversación en sus contactos.
Para hablar. toque
. e ingrese el número > de CD del destinatario. mantenga oprimido el botón PTT.
CD Wi-Fi > Recientes • Toque Teléfono.
Use alertas para indicarle a alguien que desea hablar con ellos. Ingrese su ID de usuario y contraseña y toque Guardar. Para enviar una alerta de llamada:
CD Wi-Fi > Recientes. . Reduce el consumo de la batería. Para finalizar una llamada de CD. > . pero demora más en conectarse a la red iDEN. toque Finalizar. ingrese un número • Toque de CD y oprima Menú > Alerta. Para contestar una llamada de CD. Desactiva la CD de iDEN. El teléfono se conecta rápidamente a la red iDEN.
CD Wi-Fi importará todos sus contactos de CD la primera vez que lo abra. tóquelo y manténgalo oprimido y luego toque Editar contacto. Para ver grupos de conversación. toque .Opciones
Para editar un contacto. oprima el botón PTT. Para crear un contacto. Búsqueda: Aplicaciones >
Las llamadas push to talk son llamadas entre dos personas. toque
Para agregar un grupo de conversación. Cuando se le indique. oprima el botón PTT después de que la persona que llama haya dejado de hablar. se le solicitará que inicie sesión en su cuenta. Para escuchar. suelte el botón PTT.
Comuníquese con su proveedor de servicio para establecer un grupo de conversación. Toque y oprima el botón PTT cuando se le indique. Dé un nombre al grupo de conversación e ingrese el número del grupo. 3 Toque Unirse al grupo de conversación. ingrese el número del grupo de conversación y oprima el botón PTT. Oprima Altavoz para activar o desactivar el altavoz. Consejo: los números de grupos de conversación comienzan con un #. seleccione el • Toque grupo de conversación y toque Conexión directa (u oprima el botón PTT). • Descartar: descarte la alerta de llamada. No podrá realizar llamadas telefónicas ni llamadas de CD hasta que la alerta se traslade o haya elegido una opción. Por ejemplo #155.
Puede escuchar llamadas de Conexión directa a través del altavoz o del auricular del teléfono. Nota: las alertas se trasladan a Notificaciones después de un par de minutos de inactividad.
1 Toque CD Wi-Fi > Contactos > > .• Toque CD Wi-Fi > Recientes o Contactos y seleccione un contacto que contenga un número de CD. debe unirse al grupo. 2 Seleccione el grupo de conversación en sus contactos. Oprima Menú > Guardar.
CD Wi-Fi > Contactos > . Cuando reciba una alerta de llamada puede: • Contestar: oprima el botón PTT para iniciar una llamada de CD con el remitente.
Nota: la disponibilidad de grupos de conversación y el número máximo de miembros de un grupo de conversación depende de su proveedor de servicio. • Después: guarde la alerta de llamada para Notificaciones.
• Toque CD Wi-Fi > Recientes > Teléfono. Consejo: también puede tocar y mantener oprimido un contacto o una entrada de llamada reciente y luego tocar Alerta de Wi-Fi.
• Use una tarjeta SIM Puede transferir contactos desde su teléfono antiguo a su nuevo teléfono Motorola usando su tarjeta SIM.motorola.com/transfercontacts o inicie sesión en la cuenta de Gmail en su computadora y seleccione “ Ayuda” .CSV” . vaya a www.
Añadir un nuevo contacto.
. Puede usar Gmail para importar el archivo. Buscar contactos. Lista de contactos Tocar para ver la información del contacto. • Use una tarjeta microSD Puede transferir contactos desde su teléfono antiguo a su nuevo teléfono Motorola usando su tarjeta microSD. eliminar y más. Aplicaciones >
Grupos. Diferentes aplicaciones computacionales para teléfonos móviles y cuentas de correo le permiten exportar sus contactos como un archivo “ .motorola. Para obtener más detalles. Oprimir para crear. Tocar y mantener oprimido para editar.Contactos
Tenga todos los contactos en un solo lugar. Estos son algunos consejos: • Use Gmail™ Todos los contactos de Gmail se sincronizarán automáticamente con el teléfono.
Consejo: también puede llegar a Contactos tocando Contactos. filtrar y sincronizar contactos.com/transfercontacts. • Más Existen otros métodos y herramientas para ayudarle en www.
Consejo: para teléfonos Motorola Android™. Mientras revisa los detalles.
Toque un contacto para abrir sus detalles. Contactos con números de CD o Contactos con teléfono.
Para ordenar los contactos o establecer las opciones de pantalla.
3 Importe los contactos desde la tarjeta SIM. toque y mantenga oprimido el contacto. Llamar a contacto. toque Teléfono > Contactos > Menú > Más > Administrar contactos> Importar contactos desde: Tarjeta SIM IDEN o Tarjeta SIM 3G. toque Menú > Opciones de visualización y toque: • Filtrar por: elija los tipos de contacto que desee ver. Enviar mensaje de texto a contacto u otras opciones. consulte “Montaje y carga” en la página 3.
Para Ver contacto.
. Teléfono > Contactos > Menú > Más > Administrar contactos > Exportar contactos a: tarjeta SD. 3 Importe los contactos desde la tarjeta microSD. Seleccione Contactos. 2 Inserte la tarjeta microSD en el teléfono nuevo. Nota: es posible que lo haya hecho durante “Configuración e inicio” en la página 4. Nota: es posible que lo haya hecho durante “Configuración e inicio” en la página 4.
1 Copie todos los contactos que desea transferir de su teléfono antiguo a su tarjeta SIM. Consejo: para teléfonos Motorola Android™. Teléfono > Contactos > Menú > Más toque > Administrar contactos > Importar contactos desde: tarjeta SD. consulte “Montaje y carga” en la página 3. toque Teléfono > Contactos > Menú > Más > Administrar contactos > Exportar contactos a: Tarjeta
SIM IDEN.Transferir contactos usando su tarjeta microSD
1 Copie todos los contactos que desea transferir de su teléfono antiguo a su tarjeta microSD. puede iniciar una llamada o un mensaje al tocar un número de teléfono u otra información.
Eliminar esta entrada. toque Guardar. luego toque Menú contacto o Borrar contacto. Abrir opciones de etiquetas.
Pres. • Elegir los contactos que se visualizarán: seleccione qué cuentas mostrarán contactos.
Añadir una imagen.• Ordenar lista por: ordenar por nombre o apellido. ¿Dónde se guardan los contactos? El teléfono guarda los nuevos contactos en su memoria y en el servidor de Google™.
Contactos de redes sociales (como Facebook) se ocultarán si selecciona Borrar contacto.
de moto@motorola. use la aplicación de red social o sitio Web. p/ hablar
Puede poner sus Contactos en un Grupo de conversación para llamadas de CD.
Toque el contacto. • Ver nombres de contacto como: ver contactos como nombre o apellido primero. Para ver estos contactos o borrarlos permanentemente.
Añadir otra entrada.
Toque y mantenga oprimido un grupo para abrir el menú de opciones.
Toque cualquier área de entrada de texto para abrir el teclado de la pantalla táctil. Cuando termine. Toque Modificar grupo. o un Grupo de mensaje para enviar fácilmente mensajes de texto a un grupo de personas.
. luego seleccione Reenviar mensaje. IM o correo electrónico…
Toque y mantenga oprimido un grupo.
algunas veces es mejor enviar mensajes. toque y seleccione un contacto. luego toque Borrar grupo. • Para abrir las opciones. • Para responder un mensaje. tóquelo.
Ingrese el destinatario y el mensaje. Toque para borrar un miembro de un grupo de mensajes. abra un nuevo mensaje y toque Menú > Insertar. toque y mantenga oprimido el mensaje en la conversación. toque y mantenga oprimido un mensaje.Para agregar un miembro a un grupo de mensajes. solo ábralo e ingrese la respuesta en la casilla de texto en la parte inferior. Para reenviar un mensaje de texto.
Ingrese la dirección de correo del destinatario y el mensaje. toque Aplicaciones Configuración > Cuentas > Agregar cuenta. Luego. y después toque Menú > > Administrar cuentas > Agregar cuenta > Correo. >
• Sincronización de empresa es para cuentas de email de trabajo del servidor Exchange. Mientras ve el archivo adjunto. compartirlo y más.Cuando reciba un mensaje con un archivo adjunto. toque Aplicaciones Mensajería > Menú .
Ingrese la dirección de correo del destinatario y el mensaje. Para cambiar la configuración.
Nota: para agregar otras cuentas de correo a su widget de Mensajería. toque Aplicaciones Mensajería. • Correo es para la mayoría de las cuentas de correo. luego toque Enviar. tóquelo para guardarlo. usa una conexión Wi-Fi (consulte“Wi-Fi” en la página 44). para opciones como Adjuntar
Consejo: para ver y recibir con mayor velocidad los documentos adjuntos. abra el mensaje y toque el nombre del archivo para descargarlo.
Para agregar cuentas de correo. Algunos formatos de archivo se pueden convertir a HTML para una visualización más rápida y el teléfono mostrará Obtener versión HTML. Consejo: puede que necesite ingresar su nombre de dominio con su nombre de usuario (como dominio/nombre de usuario). Ingrese detalles del administrador de TI. Para obtener detalles de la cuenta. luego toque Enviar. • Configuración de mensajería para configurar las notificaciones de cada tipo de cuenta y más. vuelva a tocar el nombre para abrirlo. luego toque: > • Administrar cuentas para agregar o eliminar una cuenta. Nota: puede que necesite agregar manualmente un certificado de seguridad de correo electrónico (consulte “Almacenamiento de credenciales” en la página 56). comuníquese con el proveedor de la cuenta. Consejo: toque Menú o Agregar CC/CCO.
aplicar una etiqueta a la conversación Toque y mantenga oprimido un mensaje. en la pantalla principal toque Aplicaciones Configuración > Configuración de llamadas > > Configuración de llamadas 3G > Configuración de correo de voz. luego toque Cambiar etiquetas. aparecerá la parte superior de la pantalla. Si necesita cambiar su número de correo de voz. Características
Cuando tiene un nuevo correo de voz.
para enviar invitaciones. agregar nuevos
Consejo: también puedes descargar una aplicación de mensajería instantánea de Google Play™ Store. elegir notificaciones de correo electrónico Toque Menú > Más > Configuración > Cuenta de Gmail > Notificaciones de correo.
La mensajería instantánea de Google Talk le permite conversar mediante mensajes instantáneos con otros usuarios de Google Talk por teléfono o en la Web. Arrastre la barra de notificación hacia abajo y toque la notificación. Búsqueda: Aplicaciones Toque Menú amigos y más.Consejo: toque Menú o Agregar CC/CCO.
Para letras dobles. • Para ingresar varios símbolos. Swype muestra un menú pequeño de otras opciones de palabra. u oprimiendo y manteniendo oprimido Menú . por lo que la próxima vez simplemente puede arrastrar el dedo sobre las letras. simplemente trace una ruta por las letras. Swype también puede mostrar un menú si no puede adivinar la palabra. toque letras individuales para ingresarla. toque Atrás . Para cerrar el teclado. arrastre el dedo por la tecla apóstrofo.
Puede abrir un teclado en la pantalla tocando un campo de texto. • Para ingresar apóstrofes en palabras comunes en inglés (como “I’ll”).
Swype™ le permite ingresar una palabra con un movimiento continuo. Para ingresar una palabra. vaya sobre el teclado. toque 123.
Ingreso de texto Tocar para abrir el teclado de la pantalla táctil. toque y mantenga oprimida la tecla.
• Para ingresar el número o símbolo pequeño en la parte superior de una tecla. simplemente arrastre el dedo sobre las letras. púlsela dos veces. • Si Swype no conoce una palabra.
. Swype recuerda.Ingreso de texto
• Para corregir una palabra. haga un círculo en la letra. Para colocar mayúscula.
luego toque Cortar o Copiar.
• Para cambiar el método de ingreso y la configuración.
Para… Mover el cursor Borrar un carácter (mantener oprimido para eliminar más) Toque la ubicación a la que desea ir.Consejos para escribir con múltiples toques
Para… Ingresar caracteres alternativos En el teclado numérico. Toque Mayús . Toque nuevamente para volver a minúscula. toque Swype o Teclado multitoque. • Para cambiar el idioma y el estilo del teclado de la pantalla táctil. Toque nuevamente para volver a los números. Toque Borrar
. toque Diccionario del usuario. Búsqueda: Aplicaciones
• Para editar el diccionario. hasta que vuelva a tocar Bloq mayús nuevamente Seleccionar texto
Toque Bloq Mayús dos veces. toque Alternativo ALT .
Toque y mantenga oprimido el texto para seleccionarlo. luego toque Pegar. toque Seleccionar idioma.
Ingresar una letra mayúscula Ingresar solo mayúsculas. Toque y mantenga oprimido el texto. Toque y mantenga oprimida la ubicación donde desea pegar.
Activar o desactivar el sonido Activar/desactivar el modo de avión
. Toque Buscar . toque Aplicaciones Configuración > Administrador de datos y batería > > Entrega de datos.Consejos y trucos
Para… Elegir aplicaciones para área de inicio rápido Toque y mantenga oprimido un icono de aplicaciones en el área de inicio rápido.
Teléfono Toque > Registro.
Toque y mantenga oprimido Buscar . toque Aplicaciones Configuración > Administrador de datos y batería > > Modo de batería.
• Para desactivar la sincronización automática de aplicaciones. seleccione una aplicación en el menú Agregar a base.
¿Desea prolongar la duración de la batería? Pruebe estas opciones: • Para seleccionar un perfil de batería que se adecue a su uso del teléfono. Luego. Toque y mantenga oprimido Principal . Toque Aplicaciones Configuración > > Pantalla > Tiempo de espera de pantalla. Mantenga oprimido Encender/Bloquear > Modo avión. Mantenga oprimido Encender/Bloquear > Modo silencioso.
Cambiar entre cámaras frontal y posterior.
. toque Aplicaciones Configuración > Redes inalámbricas y redes > > Bluetooth. la ubicación del foco.• Para desactivar Bluetooth. captúrelo. CO
Ajustar configuración de la cámara.
Cuadro de enfoque Cambiar a la automático cámara de Tocar la pantalla para cambiar video. compártalo!
Tome esa fotografía familiar y publíquela en línea para que todos la vean.
1024 Breckenridge. Disparos restantes Acercar/ Alejar. Búsqueda: Aplicaciones
Ver la última foto. Tomar foto. toque Aplicaciones Configuración > Redes inalámbricas y redes > > Wi-Fi. • Para desactivar Wi-Fi.
Para enviar la fotografía en un mensaje o publicarla en línea. Deporte y más. Paisaje. Opciones
Configurar Resolución de imagen y configuración de Etiqueta geográfica. Para cargar la fotografía en un álbum de fotografías en línea. consulte “Compartir fotografías y videos” en la página 32. Para obtener más información sobre compartir fotografías. Blanco y negro. Elegir entre Una toma y Panorama para tomar múltiple tomas de escenas amplias y unirlas para crear una sola imagen grande. La Resolución de imagen es Grande o 8MP. Para tomar la fotografía. Tocar la pantalla cuando termine para volver al visor. Mover a la izq. Consejo: cuando use el modo Panorama. Para borrar la fotografía.. Opciones
Puede realizar ajustes para optimizar la toma. Mover abajo. Mover a la der. limpie el lente con una tela suave y seca antes de capturar una foto. Nota: las fotografías se almacenan en la memoria interna del teléfono.Nota: para obtener las fotografías más nítidas. Abra la galería y toque y mantenga oprimida una fotografía para ver las opciones. Negativo y más. Toque Menú para ver estas opciones. fotografía de contacto o fotografía de perfil de red social. use Dirección de captura para especificar cómo unir las tomas: Mover arriba.
Para configurar la fotografía como un fondo de pantalla. toque . a menos que la cambie a una tarjeta de memoria microSD (se vende por separado). Retrato. Cambiar la apariencia de la fotografía: Normal. Ajustar en diferentes entornos: Automático.. a menos que la cambie.
Búsqueda: toque Menú geográfica. Tiempo restante
HD 01:13:12 Los Ángeles. Grabar video.Opciones
Configurar Brillo.
Nota: para obtener los videos más nítidos. Desplazar el interruptor de abajo para alternar entre fotografía y Cámara de video. . Flash des o Flash autom.
Etiquete sus fotografías con la información de ubicación. CA
Acercar/Alejar. Toque nuevamente
. limpie el lente con una tela suave y seca antes de grabar un video. > Configuración > Etiqueta
Ajustar configuración de la cámara de video.
Cambiar a la cámara. toque para detener la grabación. Para grabar un video. Configurar Flash act.
Para cargar el video en un álbum en línea. y asegúrese de establecer Alta definición (720p).Nota: los videos se almacenan en la memoria interna del teléfono. toque Menú > Borrar. asegúrese de seleccionar la Resolución de video correcta. consulte “Compartir fotografías y videos” en la página 32. Para enviar el video en un mensaje o publicarlo en línea. Opciones
Puede capturar videos de calidad HD para ver en un HDTV o monitor. toque . a menos que la cambie a una tarjeta de memoria micro-SD (se vende por separado). toque Menú > Escenas o Efectos. Para borrar el video. Abra la galería y toque y mantenga oprimido un video para ver las opciones.
Puede realizar ajustes para optimizar el video. toque . Ajustar para lograr una mejor captura de audio en distintos entornos: Auto y Noche. Blanco y negro. Negativo y más. toque Menú > Configuración > Resolución de video. Cambiar la apariencia del video: Normal. toque . Para mejorar la calidad del video. La Resolución de video es de Alta definición (720p). a menos que la cambie.
. Para grabar un video de calidad HD. Toque Menú para ver estas opciones. En el visor de la Cámara de video.
Para reproducir el video. Para obtener más información sobre compartir video. Opciones
Configurar Resolución de video.
Elegir entre Video normal. La Galería primero muestra fotos y video como imágenes en miniatura. Mensaje de video. o Cámara lenta. Navegue por las imágenes en miniatura desplazando el dedo hacia arriba o abajo. • Carpetas: fotografías y videos agrupados según las carpetas donde están guardados.
. Toque una imagen en miniatura para verla o reproducirla.
Toque una carpeta para mostrar todas las fotografías o videos. Opción para las fotos o videos que desea ver.
• Rollo de cámara: todas las fotografías y videos capturados en su teléfono. • Todos los videos: todos los videos sin agrupar. • Mis etiquetas: fotografías y videos agrupados por etiqueta. Encender o apagar una luz para ajustar la luz donde esté grabando. Desplazar el interruptor de abajo para alternar entre fotografía y Cámara de video.
Consejo: coloque el teléfono de lado para obtener una vista de pantalla ancha. • Todas las fotos: todas las fotos sin agrupar.
Nota: para ver los controles mientras se reproduce el video. Cámara rápida. toque la pantalla. Configurar Brillo.
Tocar Menú para opciones del navegador.
Consejo: para acercar. Tocar y mantener oprimido para ver más opciones.
.. 4 Haga clic en Iniciar sinc. toque la pantalla con dos dedos y luego sepárelos.com/.3 Abra Windows Media Player y arrastre y deje la música en la lista de sincronización.
Tocar un enlace para seleccionarlo..google.
http: / / ww w .
Para Buscar o Subir videos. No necesita una cuenta de YouTube para explorar y ver videos. toque Aplicaciones Configuración > Redes inalámbricas y redes.Conectar
El teléfono usa la red del teléfono móvil (por aire) o una conexión Wi-Fi para tener acceso automáticamente a la Web. video e interactividad a las páginas Web.youtube.
. Nota: si no se puede conectar. Para usar una red inalámbrica. Búsqueda: Aplicaciones >
Nota: si desea una cuenta de YouTube. Vea las ventanas del navegador que actualmente están abiertas.
Comparta videos con usuarios de YouTube de todas partes. Vaya a las páginas vistas anteriormente. Recarga la página actual. Toque > Wi-Fi para activarla y toque Configuración Wi-Fi para buscar redes inalámbricas cercanas. Toque una red para conectarse.
Abre una ventana nueva del navegador.
El navegador cuenta con Adobe™ Flash™ Player. vaya a www. Toque para comenzar la reproducción de video. póngase en contacto con el proveedor de servicio. Nota: su proveedor de servicio puede cobrar por navegar por la Web o descargar datos. el cual agrega animación. toque Menú .
Muestra los favoritos. toque Menú > Mi canal. Para crear una cuenta o iniciar sesión. Muestra opciones adicionales del navegador. Toque el video dos veces durante la reproducción para agrandar su visualización.com.
toque y mantenga oprimido el atajo. Es posible que la pantalla principal ya tenga estos widgets: • Mensajes: cambie el nombre del widget o seleccione el tiempo que muestra los mensajes nuevos. Para agregar cuentas de email. • Clima: cambie las unidades de temperatura o agregue ubicaciones. Consejo: desplácese a la izquierda o derecha para abrir otros pantallas. luego suéltelo en la parte superior de uno de los tres espacios vacíos. Toque un widget para abrirlo. desplácese a la izquierda para ver otras ubicaciones que haya agregado. toque . “Configurar correo electrónico” en la página 22.
• Noticias: cambie el nombre del widget. 2 Toque Widgets y elija un widget. toque y mantenga oprimido un espacio vacío en la pantalla principal.Personalice
1 Toque y mantenga oprimido un punto vacío de la pantalla principal. Consejo: para cambiar uno de los atajos de la base que siempre aparece en la parte inferior de la pantalla principal (sin importar el panel que esté mirando). Para crear atajos para aplicaciones. Para agregar ubicaciones. y seleccione un atajo.
Aplicar un nuevo fondo de pantalla: 1 Toque y mantenga oprimido un punto vacío de la pantalla principal. canción. elija el tiempo que muestra las noticias o seleccione un nuevo origen de noticias. toque Atajos.
. favoritos y más en la pantalla principal. álbum. ingrese una ciudad y toque Buscar. Más detalles sobre “Música” en la página 33. toque . lista de reproducción o simplemente toque Menú > Aleatorio. luego elija Paquetes o Canales predeterminados o seleccione Personalizar para ingresar una URL para una Página Web o un Vínculo RSS.
Puede personalizar algunos widgets. • Música: programe este widget para un artista. Cuando abra el widget de tiempo. Para elegir un origen. luego toque Menú .
• Para programar el brillo de la pantalla. mover y angostar las imágenes. toque Teléfono > Contactos.
. Configuración > Sonido toque Aplicaciones > > Selección audible. toque Configuración > Sonido > Vibrar. • Para reproducir un sonido en una selección de pantalla. 3 Toque Galería. Toque un contacto para abrirlo y luego toque Menú > Opciones > Tono de timbre. > • Para programar la animación. toque Aplicaciones Configuración > Pantalla > Rotación automática.
Configurar fecha. desvanecer. toque Configuración > Pantalla > Brillo. • Para configurar las opciones de vibración. Aplicaciones > • Para asignar un tono de timbre para un contacto. > Nota: algunas aplicaciones están diseñadas de modo que el teléfono pueda “animarlas” al girar. y elija un fondo de pantalla. Aplicaciones > • Para programar la orientación. hora. Fondos de pantalla animados o Fondos de pantalla. toque Configuración > Sonido > Tono Aplicaciones > timbre de teléfono o Tono timbre notificación. toque Aplicaciones Configuración > Pantalla > Animación. toque Configuración > Sonido Aplicaciones > > Reacción táctil.
• Para personalizar los tonos de timbre.2 Toque Fondos de pantalla. zona horaria y formatos: Búsqueda: Aplicaciones >
Consejo: ¿Desea saber qué hay en su área inmediata? Pruebe Google Local™. > Gasolineras. información de contacto y direcciones de conducción. Cajeros automáticos.
La navegación de Google Maps Beta es un sistema de navegación GPS conectado a Internet con instrucciones por voz. Añadir capas de información a la vista del mapa.
Google Maps ofrece una tecnología de mapas eficaz y fácil de usar e información comercial local. incluidas ubicaciones comerciales. toque Menú
> Ayuda. y más cercanos.
Centrar el mapa en su ubicación actual.google.Ubicación
Siga las indicaciones para hablar o escriba el destino. Búsqueda: Aplicaciones >
Tocar Menú para opciones del mapa. visite www.
. Toque Aplicaciones Sitios para ver Restaurantes.com/mobile/navigation.
Para eliminar amigos: 1 Toque Menú > Latitude para mostrar su lista de amigo. toque Añadir mediante dirección de correo electrónico. sin que ellos vean la suya.
Búsqueda: Aplicaciones Para agregar amigos: 1 Toque . • Aceptar. luego toque un contacto. Toque Menú > Configuración de ubicación > Salir de Latitude.
Toque Menú > Latitude para mostrar su lista de amigos. verifique que sus padres llegaron bien a casa o simplemente manténgase en contacto. Lea la política de privacidad y si la acepta.
. luego ingrese una dirección de correo electrónico. toque Menú > Latitude para mostrar su lista de amigos. Toque el nombre del contacto. Cuando use Google Maps. toque Aceptar y compartir. O bien. 3 Toque Añadir amigos. Planifique el encuentro. recibirán una notificación.
Para ocultar su ubicación a un amigo. luego toque Opciones > Ocultarse de este amigo. Si aún no se unen a Google Latitude. 2 Toque Eliminar este amigo. pero ocultar mi ubicación: vea la ubicación de sus amigos. luego toque un amigo de la lista. toque Menú > Latitude.Google Latitude™
Vea dónde están sus amigos y familiares en Google Maps™. recibirán una solicitud de correo donde se les invita a unirse. su ubicación no se comparte a menos que usted lo indique. 2 Toque Seleccionar entre los Contactos. y sus amigos la suya. • No aceptar: la información de ubicación no se comparte entre usted y sus amigos. Debe iniciar unirse a Google Latitude y luego invitar a sus amigos a ver su ubicación o aceptar sus invitaciones. Si sus amigos ya usan Google Latitude.
Cuando recibe una solicitud para compartir detalles de ubicación puede elegir: • Aceptar y compartir: vea la ubicación de sus amigos.
Pero recuerde. • Si tiene alguna duda de la seguridad de una aplicación. Nota: cuando instale una aplicación. Para jugar. pero es posible que desee desinstalar aplicaciones que ya no use. Si no desea que la aplicación tenga acceso a esta información. Por ejemplo. puede que descargue e instale varias aplicaciones en el teléfono. Hay algo para todos. • En Google Play. tóquela en la lista. datos. cancele la instalación. Luego toque Instalar (si la aplicación es gratis) o Comprar. Para restaurar una aplicación. revise las calificaciones y comentarios de las aplicaciones antes de instalarlas. batería o poder de procesamiento. las descargadas utilizarán memorias. elija sus aplicaciones con cuidado. No hay problema con eso. Aquí hay algunos consejos: • Para ayudar a evitar spyware.
Seleccione una categoría o toque Buscar para encontrar la aplicación que desea. un simple widget de nivel de batería usará menos que una aplicación de reproductor de música continua. Por lo tanto. • Al igual que todas las aplicaciones. si no le satisface la cantidad de memoria. comunicarse. use aplicaciones de sitios seguros como Google Play™. Después de instalar una aplicación.Aplicaciones para todos
Para otras funciones de administración de aplicaciones como el borrado de datos y la memoria caché. trabajar o divertirse. desinstálela.
Existen muchas aplicaciones disponibles y muchas de ellas son gratuitas. asegúrese de leer las alertas que indican la información a la cual tendrá acceso la aplicación. datos. luego toque una aplicación de la lista. Podrá volver a instalarla si lo desea. no la instale. batería y poder de procesamiento: algunas más que otras. La lista Mis aplicaciones muestra aplicaciones que se instalaron previamente. toque una aplicación de la lista y luego toque Desinstalar. toque Menú > Configuración > Aplicaciones > Administrar aplicaciones.
Las aplicaciones son fabulosas. Para desinstalar.
. phishing o virus que afectan el teléfono o su privacidad.
Tocar para conectar. especialmente cuando la salud personal esté involucrada.
Tocar para encender y explorar. talvez desee controlar el acceso de sus niños a aplicaciones para ayudar a evitar la exposición a contenido inapropiado. • Es posible que algunas aplicaciones no proporcionen información completamente precisa.• Al igual que la exploración Web. Tenga cuidado.
Tocar para volver a explorar.
2 Toque Aplicaciones
Configuración > Redes > inalámbricas y redes > Configuración Bluetooth.Consejo: apague Bluetooth para DESACT prolongar la vida útil de la batería o suspender las conexiones. 1 Asegúrese de que el dispositivo que está asociando esté en modo de detección. Ingrese un nombre y toque Aceptar. toque Aceptar o ingrese la contraseña del dispositivo (como 0000) para conectarse. Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. simplemente encienda el teléfono. necesita asociarlo. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad. Para ACT agregar una alternancia rápida. para volver a conectarse.
3 Toque Bluetooth para activar y explorar. Cuando se conecta el dispositivo. toque y mantenga oprimido un espacio vacío en la pantalla principal y luego toque Widgets > Botón Bluetooth. Para volver a conectar manualmente el teléfono con un dispositivo asociado. toque Buscar dispositivos. toque el nombre del dispositivo en la lista Dispositivos Bluetooth. Solo necesita hacer esto una vez para cada dispositivo.
Nota: esta función requiere un accesorio opcional. Para conectarse a un nuevo dispositivo. Nota: consulte la guía incluida con el dispositivo para obtener más detalles. simplemente encienda el dispositivo. el indicador Bluetooth aparece en la barra de estado.
. Si la función Bluetooth ya se encuentra activada. 4 Toque un dispositivo para conectarlo.
Toque Aplicaciones > Configuración > Redes inalámbricas y redes > Configuración Bluetooth > Nombre del dispositivo.
Para volver a conectar automáticamente el teléfono con un dispositivo asociado.
Consejo: cuando está dentro del área de cobertura y Wi-Fi está activado. se reconectará automáticamente a las redes disponibles con las que se conectó antes.
Consejo: desactive la opción Wi-Fi para extender la vida útil de la batería o detener las conexiones.
Para buscar redes en el área de alcance: 6 Toque Aplicaciones > Configuración > Redes inalámbricas y redes > Configuración Wi-Fi. Cuando el teléfono se encuentra conectado a la red. Para
WPS disponible. Consejo: para ver la dirección MAC del teléfono u otros detalles de Wi-Fi. toque Menú > Avanzado. asegurado con PSK WPA/WPA2
7 Toque Wi-Fi para activar y explorar. toque y mantenga oprimido un espacio vacío en la pantalla principal y luego toque Widgets > Botón WiFi. toque Menú > Explorar. n. Apagar y encender para buscar redes.
Tocar para conectar. g. 8 Toque una red para conectarse. Seguridad y Contraseña inalámbrica y toque Conectar. el indicador inalámbrico aparece en la barra de estado.
Tocar para encender y explorar. oficina o enlace activo
agregar una alternancia rápida. El teléfono muestra las redes que encuentra en el área de alcance.
Para las personas a quienes les gustan los aspectos más técnicos. 9 Si es necesario. Si Wi-Fi ya está activado. ingrese SSID de red. el teléfono es compatible con los siguientes modos Wi-Fi: 802.11b.
Cuando el enlace Wi-Fi está activo. Búsqueda: Aplicaciones > > Configurar punto hotspot móvil
. IEEE recomienda WPA/WPA2 PSK.Enlace activo Wi-Fi
Nota: para usar esta función debe suscribirse a un servicio de enlace activo Wi-Fi. WPA/WPA2 PSK. Para proteger el teléfono y el enlace activo de acceso no autorizado. otros dispositivos habilitados para Wi-Fi pueden conectarse mediante el ingreso de la SSID del enlace activo. • Seguridad: seleccione el tipo de seguridad que desea y toque Guardar: WEP. • Canal de difusión: seleccione un canal que reduzca al mínimo la interferencia potencial. Toque Guardar cuando finalice la configuración. se recomienda encarecidamente que configure la Seguridad del enlace activo (WPA2 es lo más seguro). Comuníquese con su proveedor de servicio. Otros usuarios pueden tener acceso a su enlace activo Wi-Fi solo si ingresan la contraseña correcta. la selección de un tipo de Seguridad y el ingreso de la Contraseña inalámbrica correcta.
Toque una configuración para modificarla: • SSID de red: ingrese un nombre único para su enlace activo y toque Siguiente. Nota: WEP es muy vulnerable a la piratería informática. incluida contraseña. Puede configurar el teléfono como enlace activo Wi-Fi para proporcionar acceso a Internet cómodo y portátil a otros dispositivos habilitados para Wi-Fi.
Nota: manténgalo seguro. Ingrese una contraseña única. Posiblemente deba probar distintos canales después de que el enlace esté activo durante un tiempo.
Puede elegir si desea que su teléfono guarde archivos en la memoria interna o en la tarjeta de memoria. Antes de quitar o formatear la tarjeta de memoria necesita desmontarla. música y más
Nota: derechos de autor: ¿Tiene los derechos? Siempre respete las normas. Puede comprar una tarjeta de memoria por separado. fotografías y otros archivos se almacenan automáticamente en la memoria interna del teléfono. verá la pantalla principal de Phone Portal.
. Para formatear la tarjeta de memoria. Nota: solo podrá acceder al almacenamiento secundario Archivos o cuando el teléfono se conecte a a través de la computadora como dispositivo de almacenamiento masivo USB. Toque Aplicaciones Configuración > Almacenamiento > Desmontar tarjeta > SD.
Nota: no saque la tarjeta de memoria mientras el teléfono la esté usando o esté escribiendo archivos en ella.
Nota: la música. toque Aplicaciones > > Almacenamiento > Seleccionar almacenamiento. Cuando conecte el teléfono o escriba la URL del portal telefónico en el navegador de la computadora. Nota: derechos de autor: ¿Tiene los derechos? Siempre respete las normas. luego toque y mantenga oprimido un archivo para Borrar o Compartir. Consulte “Contenido con derechos de autor” en la página 65. toque Formatear
Advertencia: se borrarán todos los datos de la tarjeta de memoria.Tarjeta de memoria y administración de archivos
copie fotografías.
Puede usar el portal telefónico Motorola para conectar el teléfono y la computadora con un cable o una red Wi-Fi. Consulte “Contenido con derechos de autor” en la página 65. Para seleccionar el almacenamiento primario del Configuración teléfono.
Búsqueda: Aplicaciones > Archivos > Almacenamiento interno o Tarjeta SD extraíble Toque un archivo o carpeta para abrirlo.
###. la batería o la memoria de su teléfono. Fotos.
2 Si el teléfono está conectado a una red Wi-Fi. aparece una URL. Para activar o desactivar Wi-Fi. le pide que lo haga. En ese caso. Administrador de archivos o Soporte.#.
Nota: la mayoría de las redes Wi-Fi públicas (como las de las cafeterías) no permiten que los dispositivos se conecten entre sí.
http://###.Conectar a través de una red Wi-Fi
Abrir su actividad reciente (Principal). 1 Toque Aplicaciones >
Portal del teléfono. toque Aplicaciones Configuración > Redes inalámbricas y redes > > Wi-Fi.
Consejo: cuando la conexión Wi-Fi del teléfono está activada. Contactos.
. Abrir detalles sobre la señal de la red.
Nota: Phone Portal funciona mejor con Internet Explorer 7 o una versión más reciente. Toque Aceptar para abrir la pantalla de configuración de Wi-Fi y luego active Wi-Fi y toque una red para conectarse. Use una computadora de la red para escribir la URL en un navegador.)
Mostrar Toda la actividad reciente o solo sus SMS (mensajes de texto) o llamadas. automáticamente se vuelve a conectar a las redes cercanas que ha utilizado. con script y cookies de Java habilitadas. Se abre la pantalla principal del portal telefónico.###:###
Inglés (EE.
Elegir su idioma. UU. Si el teléfono no se encuentra conectado a una red Wi-Fi. Configuración. necesitará una conexión de cable USB.
Si se abre una ventana de conexión de la cámara. En una computadora de la misma red Wi-Fi.motorola. toque Conexión USB y elija Almacenamiento masivo USB.
1 Encienda el teléfono y la computadora y conéctelos con un cable USB a micro USB. iniciar” y elija MPP . Para ver la dirección MAC del teléfono y detalles de Wi-Fi. Si desea conectar el teléfono como tarjeta de memoria en lugar de usar el portal telefónico. Desconecte y vuelva a conectar el teléfono para iniciar el portal telefónico. pídaselas a otros usuarios de la red o a los administradores. el portal telefónico mostrará una URL en la parte inferior de la pantalla. desplace la barra de estado en la parte superior de la pantalla. haga clic con el botón secundario en la barra de tareas. Cuando el teléfono está conectado ( aparece en la barra de estado). Aparecerá un icono de Motorola en la barra de tareas de la esquina inferior derecha de la pantalla de la computadora. seleccione “cuando el teléfono se conecte. toque Menú > Avanzado. solo escriba la URL en el navegador para abrir la pantalla principal del portal telefónico. visite www. abrirá la pantalla principal del portal telefónico en el navegador.Para conocer las contraseñas de red. Si la computadora necesita descargar controladores para el teléfono. este se iniciará en lugar del portal telefónico.
Si tiene Motorola Media Link. simplemente ciérrela. 2 Una vez que la computadora tenga los controladores correctos de Motorola. toque Atrás para cerrar la configuración.com/support. Para usar el portal telefónico. Pronto.
luego toque Agregar alarma e ingrese los detalles de la alarma. Para activar o desactivar una alarma.Herramientas
Para agregar una alarma. Incluso puede programar un recordatorio para que no se olvide del evento.
Para editar un evento. toque . tóquelo y manténgalo oprimido. toque Guardar. Cuando suene una alarma. aparecerán más detalles. toque Descartar para apagarla o toque Recurrente para silenciarla por cinco minutos. Para borrar el historial.
. toque Guardar. Para ir a la fecha actual. toque Menú > Borrar historial. Cuando resalte un evento. Para cambiar las vistas. Para borrar un evento. Cuando finalice.
Toque para ver los eventos de calendario por Agenda. toque Editar evento. Luego toque Widgets > Calendario. toque . toque Menú > Panel avanzado/Panel básico. tóquelo y manténgalo oprimido. luego. luego toque Borrar evento. toque el botón junto a la alarma.
En cualquier vista.
La calculadora tiene una vista básica y una avanzada. Ingrese la hora de inicio del evento y otros detalles. toque > Mostrar hoy. Día. Semana o Mes. Cuando termine de ingresar detalles del evento. Consejo: agregue un widget de calendario a la pantalla principal: para mantenga oprimido un espacio vacío.
toque Tarjeta SD. para que no necesite gritar o sostener el teléfono cerca de la boca. toque el icono del archivo que desea editar. Búsqueda: Aplicaciones >
Use su voz: toque y hable. • Buscar: toque y mantenga oprimido Buscar . consulte “Tarjeta de memoria y administración de archivos” en la página 46. Para cambiar la configuración de voz. Use el micrófono de la misma forma que un altavoz. consulte “Configuración de voz” en la página 51. luego diga lo que desea escribir.
• Toque el texto para ubicar el cursor. Toque .
archivo para ver sus opciones. Consejo: hable con claridad y de manera natural.
Para abrir un archivo existente.Tareas
Búsqueda: Aplicaciones Tareas > Para agregar una tarea.
Para crear un archivo nuevo. Toque un archivo para abrirlo o toque y mantenga oprimido un
. • Ingreso de texto: toque un campo de ingreso de texto para abrir el teclado táctil. toque el icono del archivo que desea crear.
Use Quickoffice para crear y ver documentos de texto y hojas de cálculo. como “Accesorios de Motorola” . luego diga lo que desea buscar. luego toque Crear documento nuevo. toque . para buscar un archivo o toque Documentos recientes. Para administrar carpetas y transferir archivos. Puede editar la mayoría de los archivos de texto u hojas de cálculo. Toque un icono para ver sus tareas por fecha de vencimiento. prioridad y más. toque Explorar > Almacenamiento interno o Tarjeta SD. guarde el archivo o elija otras opciones tocando Menú . • Toque el texto dos veces para seleccionar el texto.
Para explorar archivos en la tarjeta de memoria.
Nota: es posible que deba descargar un software de texto en voz (es posible que se apliquen cargos). su navegación. toque Aplicaciones Configuración > Accesibilidad. • Notificación: desplace la barra de estado hacia abajo. • Tonos de timbre: asigne un tono de timbre especial Teléfono > Contactos. sienta y use. Nota: para obtener información general. Para usar Lecturas por voz: • Menús y pantallas: toque un elemento en un menú o pantalla. puede configurar opciones como el idioma y la censura.
Cuando desee escuchar quién llama: • Leer en voz alta: haga que se anuncie a quien llama: Configuración toque Aplicaciones > > Configuración de llamada > Identificador de llamadas.
Configuración • Texto a voz: toque Aplicaciones > > Entrada y salida de voz > Configuración de texto a voz. el teléfono dice cada número o letra.
Use Accesibilidad para leer en voz alta la pantalla. hable. el teléfono dice todas las notificaciones. Las funciones de accesibilidad están allí para todas las personas.Accesibilidad
. lo cual facilita las cosas. Para activar Lecturas de voz. sus selecciones.motorola.
Personalice la configuración de voz: • Reconocimiento de voz: toque Aplicaciones Configuración > Entrada y salida de voz > > Reconocimiento de voz. luego toque Lecturas por voz. Desde aquí. • Teléfono e ingreso de texto: comience a escribir.
Para cambiar la configuración de voz. Toque Accesibilidad > para habilitar la configuración. para un contacto: toque abra un contacto y luego toque Menú > Opciones > Tono de timbre. escuche. visite www. Para cambiar la configuración de voz. consulte “Configuración de voz” en la página 51.com/accessibility. accesorios y más. Consejo: navegue por las aplicaciones y los menús para escuchar cómo funcionan las lecturas de voz en el teléfono. el teléfono dice el nombre. incluso sus libros. Desde aquí. consulte “Configuración de voz” en la página 51. puede configurar opciones como la velocidad y el idioma.
La aplicación Google Play™ proporciona acceso a miles de aplicaciones y muchas funciones útiles de accesibilidad.Volumen y vibrar
Desmarque Brillo automático para configurar su propio nivel. Desde luego. luego toque Modo zoom. Para alejar. • Teclas: para sentir los toques en el teclado de la pantalla (vibración). Pero puede ajustar su propio nivel de brillo: Búsqueda: Aplicaciones > Pantalla > Brillo
¿Desea más? No hay problema. • Vibrar determina si el teléfono vibra en las llamadas entrantes (incluso si el timbre está en silencio). notificaciones de texto o correo electrónico y alarmas. • Pellizcar para acercar: para acercar. toque Configuración > Sonido: Aplicaciones > • Pantalla táctil: para escuchar los toques (clic) seleccione Selección audible.
Para hacer todavía más fácil el ingreso de texto. Abra una ventana de aumento que puede arrastrar por la pantalla o pellizque para acercar los mapas. use funciones como autocompletar.
Para escuchar o sentir cuando toca la pantalla. use la voz: toque en el teclado de la pantalla táctil.
Acerque la imagen.
El teléfono ajusta automáticamente el brillo de la pantalla cuando se encuentra en lugares iluminados u oscuros. seleccione Reacción táctil. • Ventana de aumento: toque Aplicaciones Configuración > Capacidad de acceso. junte los dedos arrastrándolos. seleccione Sonidos de bloqueo. las páginas Web y las fotografías. tonos de timbre.
• Volumen abre deslizadores que le permiten definir volúmenes diferentes para su música o videos. si no desea escribir en absoluto. corrección automática y puntuación automática: toque Aplicaciones Configuración > Idioma y teclado > Swype o Teclado > multitoque. Búsqueda: Aplicaciones >
. Toque > Accesibilidad para habilitar la configuración. toque la pantalla con dos dedos y luego sepárelos. • Bloqueo de pantalla: para escuchar cuando bloquea o desbloquea la pantalla (clic).
Consejo: para agregar una alternancia rápida para el Modo avión. El teléfono descarga todas las actualizaciones a través de la red celular. se desactivan todos los servicios inalámbricos. vaya a www. si lo permite la aerolínea. Bluetooth. puede actualizar mediante una computadora. Mantenga oprimido Encender/Bloquear > Modo avión. Recuerde.
.com/myxt626 y revise los enlaces de “Software” . Si hay una actualización disponible. descargar e instalar actualizaciones mediante su teléfono o a través de la computadora: • Uso del teléfono: Puede recibir avisos automáticos de actualizaciones disponibles en el teléfono.motorola.
Use el modo avión para apagar todas las conexiones inalámbricas.
Administre todas las conexiones inalámbricas: Wi-Fi. Luego puede volver a activar Wi-Fi y/o Bluetooth. Puede revisar. Si no tiene un plan de datos ilimitado o las actualizaciones de red celular no están disponibles en su país. modo avión y redes móviles. toque Configuración > Acerca del Aplicaciones > teléfono > Actualización del sistema. útil durante el vuelo. Otros servicios inalámbricos de voz y datos (como llamadas y mensajes de texto) permanecen apagados en el modo avión. • Al usar su computadora: En la computadora. Nota: cuando selecciona el modo avión. estas actualizaciones pueden ser de gran tamaño (25 MB o más) y posiblemente no estén disponibles en todos los países. Para buscar actualizaciones en forma manual. luego toque Widgets > Botón modo avión. solo siga las instrucciones de instalación. Todavía se pueden hacer llamadas de emergencia al número de emergencia de su región.Administración
Manténgase actualizado con lo último en software para su teléfono. toque y mantenga oprimido un espacio vacío en la pantalla principal. Siga las instrucciones para la descarga e instalar.
Configurar bloqueo de pantalla.
Para configurar el patrón de bloqueo. ingrese un PIN para desbloquear el teléfono. Nota: puede realizar llamadas de emergencia con el teléfono bloqueado (consulte “Llamadas de emergencia” en la página 12). pero deberá desbloquearlo para contestar. luego confírmelo. Toque Aplicaciones Configuración > Ubicación y seguridad > Configurar > bloqueo pantalla. toque Aplicaciones Configuración > Ubicación y seguridad > Configurar > bloqueo pantalla > PIN. Un teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre. • Contraseña: ingrese una contraseña para desbloquear.
Siga las instrucciones para diseñar el patrón de bloqueo. Cuando se le indique. Cuando se le indique.Seguridad
• PIN: ingrese un PIN numérico para desbloquear.
Para configurar un PIN. diseñe el patrón para desbloquear el teléfono. puede bloquear la pantalla cuando se inactive.
. Ingrese un PIN numérico. toque Aplicaciones Configuración > Ubicación y > seguridad > Configurar bloqueo pantalla > Patrón. luego seleccione el tipo de bloqueo: • Patrón: diseñe un patrón para desbloquear. Configurar temporizador de bloqueo.
oprima Encender/Bloquear .
. ingrese el código de desbloqueo de PIN cuando se le pida. Ingrese una contraseña (de ocho caracteres como máximo). Ingrese el código PIN de la SIM. Precaución: si ingresa un código PIN incorrecto tres veces seguidas.
Si no recuerda el patrón o código de acceso. Para desbloquear la tarjeta SIM. luego confírmela. toque Aplicaciones Configuración > Ubicación y seguridad > > Temporizador bloqueo. toque Aplicaciones Configuración > Ubicación y seguridad > Configurar > bloqueo tarjeta SIM > Configuración de bloqueo de tarjeta en Ranura 1 o Configuración de bloqueo de tarjeta en Ranura 2 > Cambiar el PIN de SIM. ingrese la contraseña para desbloquear el teléfono. tendrá que ingresar el PIN de la SIM). toque Aplicaciones Configuración > Ubicación y seguridad > Configurar > bloqueo pantalla > Contraseña. toque Configuración > Ubicación y Aplicaciones > seguridad > Configurar bloqueo tarjeta SIM > Configuración de bloqueo de tarjeta en Ranura 1 o Configuración de bloqueo de tarjeta en Ranura 2. el teléfono bloquea la tarjeta SIM y pide el código PIN de desbloqueo.Bloqueo con contraseña
Para configurar la contraseña. Para desbloquear la pantalla/el teléfono. • Deje que la pantalla quede en espera (no oprima nada).
Para bloquear la SIM (la próxima vez que encienda el teléfono. Cuando se le indique. .
Si olvidó el PIN de la SIM. la pantalla se bloquea automáticamente. comuníquese con su proveedor de servicio para obtener su código de desbloqueo de PIN. comuníquese con su proveedor de servicio. Si no toca la pantalla ni oprime las teclas durante el lapso de tiempo que selecciona.
Para bloquear la pantalla o el teléfono: • Oprima Encender/Bloquear • Apague el teléfono.
Para cambiar el tiempo de espera.
Para cambiar el PIN de la SIM.
Si los certificados finalizan con diferentes extensiones de archivo. Consulte “Conectarse a través de un cable USB” en la página 48. toque Aplicaciones Configuración > Ubicación y seguridad > Encriptación > de datos > Datos del dispositivo y/o Almacenamiento.
A fin de que las aplicaciones accedan a credenciales seguras almacenadas en el teléfono.509 que tienen codificación DER y están guardados en un archivo con extensión .Cifrado de datos
Proteja su información personal cifrando los datos de la memoria interna del teléfono y de la tarjeta de memoria.
2 Toque Aplicaciones > Configuración > Ubicación y seguridad > Instalar desde tarjeta SD. Advertencia: se borrarán todos los datos del teléfono.p12. (No se borrará nada de la tarjeta de memoria. Para cifrar sus datos. se deben convertir a la extensión . Una vez cifrada la información. toque Configuración > Privacidad Aplicaciones > > Configuración de fábrica > Restablecer teléfono.
.crt o . Si no ha creado una contraseña para el almacenamiento de credenciales. Nota: a fin de usar la función de cifrado de datos. redes privadas virtuales o correo electrónico en el trabajo. se le solicitará que cree una. Nota: si cifra los datos de la tarjeta de memoria. solo se puede acceder a los datos almacenados en la memoria interna del teléfono a través de su teléfono usando su contraseña para bloquear la pantalla.
Puede que necesita instalar certificados de seguridad para acceder a las redes Wi-Fi. PIN o patrón de desbloqueo. 1 Copie el certificado desde la computadora al directorio raíz de la tarjeta microSD. no podrá grabar videos en alta definición.)
Puede instalar un certificado desde la tarjeta microSD. 3 Toque el nombre del archivo del certificado para instalarlo. se debe programar para permitir acceso a ellas. Nota: Android™ admite certificados X.p12.
Para restablecer el teléfono a la configuración original de fábrica y borrar todos los datos del teléfono.crt o en un almacenamiento con clave PKCS#12 con extensión . primero debe configurar el bloqueo de pantalla del teléfono.
intente un reinicio rápido. 0800-100-4289 (Venezuela) o al 0-800-52-470 (Perú). 800-201-442 (Chile). con gusto le ayudaremos.motorola. Visite el sitio www. También se puede comunicar con el Centro de atención a clientes de Motorola al 0800 666 8676 (Argentina).com/support.
Si tiene dudas o necesita asistencia. 01 800 021 0000 (México).
. 01-800-700-1504 (Colombia). donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. Quite la cubierta posterior y la batería (“Montaje y carga” en la página 3). luego vuelva a colocarlas y encienda el teléfono como de costumbre.Solución de problemas
Motorola incluye hologramas en sus baterías. tenga fugas o falle. triture ni intente cambiar de ningún otro modo la forma de la batería. la batería solo debe ser reemplazada por un servicio aprobado de Motorola y cualquier intento de removerla o reemplazarla puede dañar el producto.
Consideraciones durante la carga de la batería del teléfono: • Durante la carga. Si ve en la pantalla un mensaje como Batería no válida o No se puede cargar. La garantía de Motorola no cubre daños provocados al dispositivo móvil por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola. mantenga su batería y cargador a temperatura ambiente para una carga de la batería eficiente. La mayoría de los problemas de seguridad con las baterías surgen del manejo inadecuado de las baterías y específicamente del uso continuo de baterías dañadas. realice los siguientes pasos: • Remueva la batería y revísela para confirmar si tiene el holograma “Motorola Original”. Usted debe confirmar que cualquier batería que adquiera tenga el holograma “Motorola Original”.* • Comuníquese con el proveedor de servicio o con Motorola si el dispositivo móvil o la batería se dañan en alguna de las formas señaladas aquí. • Si el mensaje permanece.Información de seguridad. Si objetos de metal. además beneficia el medio ambiente. los conectores y los compartimientos estén cerradas y seguras para evitar una exposición directa de la batería a
cualquiera de estas condiciones. se deben ignorar los detalles relacionados con la manipulación y el reemplazo de la batería. rompa. la batería se puede calentar mucho. una explosión.* Las temperaturas altas pueden hacer que la batería se hinche. objetos afilados o fuerza excesiva para insertar o remover la batería porque esto puede dañar la batería. • No ponga su dispositivo móvil o batería cerca de una fuente de calor.* Los líquidos pueden entrar a los circuitos del producto. como un secador de pelo o un horno microondas. comuníquese con un centro de servicio Motorola autorizado. • No utilice herramientas. Comuníquese con el centro local de reciclaje o con organizaciones nacionales de reciclaje para obtener más información acerca de cómo desechar las baterías. vuelva a poner la batería y vuelva a intentar cargarla. Importante: Motorola recomienda que siempre utilice baterías y cargadores marca Motorola para asegurar la calidad y la seguridad.* • Evite dejar caer la batería o el dispositivo móvil.com/recycling. RECOMENDACIONES • Evite dejar el dispositivo móvil dentro del automóvil a altas temperaturas. una fuga u otra situación de peligro. incluso si la información de su producto indica que su dispositivo móvil puede resistir daños causados por estas condiciones. Advertencia: el uso de una batería o cargador que no sean Motorola puede dar origen a un incendio. • Si tiene el holograma. • Las baterías nuevas no están cargadas totalmente. especialmente en una superficie dura. • No seque una batería mojada o húmeda con un electrodoméstico o una fuente de calor externa. ya que pueden explotar. Puede encontrar información adicional acerca de la correcta eliminación y reciclaje en www. Si el dispositivo móvil usa una batería principal no extraíble (como se indica en la información del producto). Reciclaje y eliminación adecuada y segura de la batería: la correcta eliminación de la batería no sólo es importante por seguridad. • No permita que el dispositivo móvil o la batería entren en contacto con líquidos.motorola. lo que produce corrosión. Eliminación: elimine inmediatamente las baterías usadas de acuerdo a las normas locales. Advertencia: jamás arroje las baterías al fuego. * Nota: siempre asegúrese de que las cubiertas de la batería. • El proceso puede demorar más en las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado.
Información de seguridad. reglamentos y aspectos legales
. Para ayudar a distinguir entre baterías auténticas de Motorola de aquellas que no lo son o baterías falsificadas (que pueden no tener una protección de seguridad adecuada). como joyas. la batería no es una batería Motorola. Importante: manipule y almacene adecuadamente las baterías para evitar lesiones o daños. RESTRICCIONES • No desarme. • Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que protegen la batería contra daños por sobrecarga.* Dejar caer estos elementos. permanecen en contacto prolongado con los puntos de contacto de la batería. • Si no tiene el holograma. • No permita que la batería toque objetos metálicos. Puede reciclar las baterías usadas en varios lugares dispuestos por los distribuidores o el proveedor de servicio. perfore. reglamentos y aspectos legales
La siguiente información de seguridad y uso de la batería aplica a todos los dispositivos móviles Motorola. puede provocar un daño potencial.
si están disponibles. timbres o sonidos distorsionados. como por ejemplo al usar juegos de video o ver videos con efectos de luces destellantes. hombros.motorola. brazos. consulte a su médico antes de usar una aplicación que produce efectos de luces destellantes en su dispositivo móvil.com/hellomoto/nss/AcousticSafety. puede afectar el rendimiento de su dispositivo móvil. pérdida de conocimiento. que posiblemente dañen la audición. Si siente molestias en el oído.com/callsmart (solo en inglés).
Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños. baterías. • Ingrese información de navegación. El uso de dispositivos o accesorios móviles para una llamada u otra aplicación mientras conduce puede provocar una distracción. los accesorios de terceros pueden ser peligrosos y pueden anular la garantía de su dispositivo móvil. deje de usar el dispositivo y consulte a un médico.
Al conducir siempre debe hacerlo en forma responsable y segura. audífonos.
Algunas personas pueden ser susceptibles a ataques o pérdida de conocimiento (incluso si nunca antes han tenido uno) cuando se exponen a luces o patrones de luces destellantes.com/products.
Advertencia: la exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos prolongados puede afectar su capacidad auditiva.
Ataques. pérdida de la conciencia o desorientación. protectores plásticos y tarjetas de memoria. lea o ingrese o revise textos. Mientras conduce. pérdida de conocimiento y cansancio de la vista
Para reducir el cansancio de la vista y evitar dolores de cabeza. • Evite subir el volumen para abstraerse de entornos ruidosos. Por ejemplo: • Es posible que las piezas pequeñas y removibles representen peligros de asfixia. • Realice ninguna otra función que desvíe su atención del camino. visite www. entre los que se incluyen. convulsiones. • Obedezca todas las leyes y regulaciones locales sobre el uso de dispositivos y accesorios móviles en el vehículo. cuello o en otras partes del cuerpo. Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece alguno de los siguientes síntomas: ataques. correos o cualquier otro dato escrito.
Cuando realiza acciones repetitivas. puede sufrir molestias ocasionales en manos. • Finalice la llamada u otra tarea si no puede concentrarse en la conducción. • Utilice las funciones activadas por voz (como marcado por voz) y funciones de habla (como instrucciones audibles). Mientras conduce. cargadores. reglamentos y aspectos legales 59
. Recuerde seguir las “Prácticas inteligentes al conducir” en www. SIEMPRE: • Mantenga la vista en el camino. estuches. debe dejar de utilizar el dispositivo con los audífonos o auriculares y recibir atención médica. En caso de que usted o alguien en su familia hayan experimentado ataques o pérdidas de conocimiento. • Utilice un dispositivo de manos libres si dispone de uno o si la ley lo exige en su área. cubiertas. NUNCA: • Escriba. incluida la sensación de presión o inflamación. visite nuestro sitio Web en http://direct.asp (sólo en inglés). siempre es aconsejable mantener la pantalla a una distancia cómoda de sus ojos.Accesorios de terceros
El uso de accesorios de terceros. Para proteger su capacidad auditiva: • Limite la cantidad de tiempo que utiliza los audífonos o auriculares a volumen alto. En algunos casos. menos tiempo pasará antes de que se afecte su capacidad auditiva. movimiento ocular o muscular nervioso.motorola. Mientras mayor sea el nivel de sonido del volumen. usarla en un área bien iluminada y hacer pausas frecuentes. • Navegue por Internet. Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva. Si continúa sufriendo molestias durante o después del uso. • Ingrese información acerca de su destino en un dispositivo de navegación antes de conducir. • El uso inadecuado puede provocar sonidos fuertes. como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos. • Baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca. Si desea obtener una lista de accesorios de Motorola.
Información de seguridad. obedezca siempre las leyes y regulaciones sobre el uso de estos productos.motorola. y puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Estos productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los niños pequeños.
recibe y transmite señales de radio frecuencia (RF). • Uso indebido de aplicaciones o contenido. Cuando está encendido. tales como grano en polvo o polvos de metal.
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones correspondientes. No use herramientas. aunque no siempre.• Las baterías que no se manipulan correctamente pueden sobrecalentarse o provocar quemaduras. estaciones de servicio. Cuando usted se comunica con el dispositivo móvil. Cuando se encuentre en alguna de esas áreas.
Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuación: Símbolo
Definición Importante información de seguridad a continuación. y no remueva. Es posible que la batería o el dispositivo móvil deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales. En estas zonas se pueden producir chispas que pueden causar explosiones o incendios. instale ni cargue las baterías. Este vidrio se puede quebrar si el producto recibe un impacto considerable. si un niño mayor utiliza su dispositivo móvil. el sistema que administra las llamadas controla los niveles de potencia a los que transmite el dispositivo.
Su dispositivo móvil contiene un transmisor y un receptor. aprobado por Factory Mutual. Comuníquese con las autoridades de regulación locales para obtener más información. a menos que se trate de un modelo de aparato de radio teléfono específicamente calificado para uso e tales áreas y certificado como “Inherentemente seguro” (por ejemplo. no lo toque ni intente quitarlo. instalaciones de transferencia o almacenamiento de combustible o de productos químicos o zonas donde el aire contiene productos químicos o partículas. le recomendamos que controle su acceso para ayudar a prevenir: • Exposición a aplicaciones o contenido inapropiados.
Con frecuencia. • Pérdida de datos. apague su dispositivo móvil.
No deseche la batería ni el dispositivo móvil con la basura doméstica. las áreas potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir zonas de detonaciones. consulte “Reciclaje”. Si el vidrio se quiebra. Sólo para uso en interiores. Deje de usar el dispositivo móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio calificado.
Definición No deseche la batería ni el dispositivo móvil en el fuego. CSA o UL). Igual que con una computadora.
Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en zonas públicas. zonas de carga de combustible (como la cubierta inferior de los barcos). respete siempre las siguientes instrucciones y precauciones:
Información de seguridad. Su dispositivo móvil fue diseñado para cumplir con las exigencias de regulación locales de su país respecto de la exposición de seres humanos a las señales de RF. Supervise el acceso de niños mayores. Para obtener más información.
La batería. reglamentos y aspectos legales
• Cuando realice o reciba una llamada telefónica. incluido un dispositivo médico implantable. En un avión. colóquelo siempre en un accesorio provisto o aprobado por Motorola (por ejemplo.
Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están protegidos.
El dispositivo móvil Motorola está diseñado para cumplir con los requisitos reglamentarios nacionales e internacionales. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una función similar.08 cm (1 a 2 pulgadas) de los labios. suelte el botón PTT. Cuando utilice su aparato de radio como una radio tradicional de dos vías. independientemente de su edad y salud. sostenga el aparato de radio en una posición vertical con el micrófono a una distancia de entre 2. apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique el personal. broche. • Usar el oído del lado opuesto al del dispositivo médico implantable para minimizar la posibilidad de interferencia. estuche o brazalete). Para obtener las declaraciones y los detalles de cumplimiento.
SU DISPOSITIVO MÓVIL CUMPLE CON LOS LÍMITES DE LA FCC E IC DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO. como hospitales o establecimientos para el cuidado de la salud. o el abdomen cuando se utiliza un accesorio de audio) en factores de uso de hasta un 50% para hablar y 50% para escuchar. consulte al personal acerca de su uso durante el vuelo.motorola.
Si tiene un dispositivo médico. Estos límites incluyen un margen de seguridad considerable destinado a garantizar la protección de todas las personas. portateléfonos.
Apague su dispositivo móvil en todos los lugares donde existan avisos consignados que señalen que debe hacerlo. como un marcapasos o desfibrilador.32 centímetros (8 pulgadas) del dispositivo médico implantable cuando el dispositivo esté ENCENDIDO. ya que este modelo de radio genera energía RF mensurable sólo cuando transmite (en términos de medición para el cumplimiento de los estándares). consulte a su proveedor de salud y las instrucciones del fabricante del dispositivo antes de utilizar este dispositivo móvil. • APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene alguna razón para sospechar que se está produciendo interferencia. diseñados o bien configurados incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF. En determinadas circunstancias. cuando opera en modo bidireccional (frente a la cara. Si no utiliza un accesorio para uso en el cuerpo provisto o aprobado por Motorola. Se recomienda una transmisión del 50% del tiempo o menos. Para recibir llamadas.
Su aparato de radio ha sido diseñado y probado para cumplir con normas y directrices nacionales e internacionales respecto de la exposición de seres humanos a las señales electromagnéticas de RF. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a las ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) adoptados por la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission. visite nuestro sitio Web en: www.
Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. reglamentos y aspectos legales 61
. FCC) e Industry Canada (IC). el dispositivo móvil podría producir interferencia con otros dispositivos. oprima el botón PTT. sostenga el dispositivo móvil como si fuera un teléfono fijo. • El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre la exposición a las señales de RF.54 y 5. Si desea obtener una lista de los accesorios provistos o aprobados por Motorola. Para transmitir (hablar). • NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa.com.54 cm (1 pulgada) del cuerpo. consulte la información reglamentaria en la guía impresa de productos. • Si lleva consigo el dispositivo móvil. soporte. asegúrese de que cualquiera sea el producto que utilice esté libre de cualquier metal y de ubicar el dispositivo móvil a una distancia mínima de 2. Las personas con dispositivos médicos implantables deben observar las siguientes precauciones: • Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de 20. No transmita más del factor de trabajo medido de un 50% del tiempo.
Esto es porque. WiFi. Bluetooth 0. Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B. puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio.motorola.
SU DISPOSITIVO MÓVIL CUMPLE CON LAS PAUTAS INTERNACIONALES DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO.105(b). con propósitos de eficiencia del sistema y para minimizar la interferencia en la red. se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación: • Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora. menor valor de SAR. • Pida ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia. Estas pautas fueron desarrolladas por una organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen un margen de seguridad sustancial diseñado para asegurar la seguridad de todas las personas. la potencia de funcionamiento del dispositivo móvil desciende automáticamente cuando no se necesita toda la potencia para la llamada. usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y. no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en particular. lo que se puede descubrir encendiendo y apagando el equipo. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión. Podrá encontrar información adicional en www. Mientras más baja sea la entrada de alimentación del dispositivo. puede hacerlo fácilmente al limitar su uso o usar un kit manos libres para mantener el dispositivo alejado de la cabeza y el cuerpo. Bluetooth UMTS 1700 MHz. Sin embargo. Los valores más altos de SAR en virtud de las pautas del ICNIRP para su modelo de dispositivo se indican a continuación: SAR en la cabeza SAR cuando se lleva al cuerpo UMTS 2100 MHz. Las pautas de exposición a las ondas de radio utilizan una unidad de medida conocida como Índice de absorción específico o SAR. Mientras más baja sea la entrada de alimentación del dispositivo. la potencia de funcionamiento del dispositivo móvil desciende automáticamente cuando no se necesita toda la potencia para la llamada. WiFi. El límite SAR para dispositivos móviles es de 2 W/kg . Podrá encontrar información adicional en www. Esto es porque.
La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que poseen el logotipo de la FCC en su etiqueta. Bluetooth UMTS 1700 MHz. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a las ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendadas por las pautas internacionales.22 W/kg
Durante el uso.33 W/kg
estándar de funcionamiento.motorola. Las pruebas para SAR se realizan con el dispositivo transmitiendo al nivel de electricidad certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia probadas utilizando las posiciones
62 Información de seguridad. WiFi.Las pautas de exposición a las ondas de radio utilizan una unidad de medida conocida como Índice de absorción específico o SAR. 15.com/rfhealth. los valores de SAR reales para el dispositivo por lo general están muy por debajo de los valores indicados.com/rfhealth.6 W/kg . Consulte CFR 47 Sec. Los valores más altos de SAR en virtud de las pautas de la FCC e IC para su modelo de dispositivo se indican a continuación: SAR en la cabeza SAR cuando se lleva al cuerpo UMTS 1700 MHz. en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Bluetooth 0.
Durante el uso. si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. con propósitos de eficiencia del sistema y para minimizar la interferencia en la red.36 W/kg 0. • Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual está conectado el receptor. sin importar su edad ni salud. Este equipo genera. los valores de SAR reales para el dispositivo por lo general están muy por debajo de los valores indicados. menor valor de SAR.55 W/kg 0. puede hacerlo fácilmente al limitar su uso o usar un kit manos libres para mantener el dispositivo alejado de la cabeza y el cuerpo. El límite SAR para dispositivos móviles es de 1. WiFi. Las pruebas para SAR se realizan con el dispositivo transmitiendo al nivel de electricidad certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia probadas utilizando las posiciones estándar de funcionamiento. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. reglamentos y aspectos legales
. Si está interesado en reducir aún más su exposición a la radiofrecuencia.
Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. Si está interesado en reducir aún más su exposición a la radiofrecuencia.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. CDMA. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.25 GHz (802.21. 15. GSM).motorola.com/rtte (solo en inglés). Para encontrar la DoC. Su dispositivo móvil también puede usar el Sistema de posicionamiento global asistido (AGPS). niveles del índice SAR. y el método indicado para el uso del producto (por ejemplo. Lo siguiente constituye un ejemplo de un Número de aprobación de un producto común:
La siguiente información se aplica a los dispositivos móviles de Motorola que incluyen la funcionalidad basada en la ubicación. que obtiene información de la red celular para mejorar el rendimiento del GPS.
Advertencia contra el desbloqueo del cargador de arranque o la alteración del software de sistema operativo del producto: Motorola recomienda enfáticamente no alterar el sistema operativo del producto. modulación y características de transmisión del producto. Motorola declara que este producto cumple con: • Los requisitos esenciales y demás provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC • Todas las demás Directivas de la UE pertinentes Para productos compatibles con Wi-Fi 802. AGPS y Wi-Fi. el que incluye el desbloqueo del cargador de arranque. convertirse en super usuario (root) de un dispositivo o ejecutar cualquier otro software operativo fuera de las versiones aprobadas y emitidas por Motorola y sus asociados.11a (como se define en la información del producto): este dispositivo está restringido a uso en interiores cuando opera en la banda de frecuencia Wi-Fi de 5.11a). Un cambio en cualquiera de estos factores anulará el otorgamiento de la FCC. Información importante de la FCC: no debe realizar ni habilitar ningún cambio en el producto que afecte al otorgamiento de la autorización de equipo de la FCC. hacer que se vuelva inseguro o provocar fallas en éste. El otorgamiento de la FCC se basa en la emisión. En tales casos.
Información de seguridad. incluidos: los niveles de potencia.
Puede ver la Declaración de Conformidad (DoC) de su producto con la Directriz 1999/5/EC (Directriz R&TTE) en www. Comuníquese con el proveedor de servicios inalámbricos para conocer detalles. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Su dispositivo móvil puede utilizar señales del Sistema de posicionamiento global (GPS) para las aplicaciones basadas en la ubicación.25 GHz (802.15 a 5. Consulte CFR 47 Sec. ciclo de trabajo. Estos cambios pueden afectar el rendimiento de la tecnología de ubicación de su dispositivo móvil. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida. Las fuentes de ubicación pueden incluir GPS. ingrese el Número de aprobación que aparece en la etiqueta del producto en la barra “Buscar” del sitio Web. cómo sostener el teléfono o cómo usarlo cerca del cuerpo). Dichas alteraciones pueden causar daños permanentes en su producto.
Mediante la presente. Consulte CFR 47 Sec. El AGPS usa la red del proveedor de servicios inalámbricos y por lo tanto se pueden generar cobros por tiempo de conexión. ni el producto ni cualquier daño derivado de ello serán cubiertos por esta garantía. frecuencia de funcionamiento y ancho de banda.15 a 5. Es ilegal operar un producto de transmisión sin un otorgamiento válido. datos y/o cargos adicionales de acuerdo a su plan de servicios. El GPS emplea satélites controlados por el gobierno de los Estados Unidos que están sujetos a los cambios implementados de acuerdo con la política del Departamento de Defensa y el Federal Radio Navigation Plan. Para productos compatibles con Wi-Fi 802. incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado.19(a)(3). 15.11a).11a (como se define en la información del producto): este dispositivo está restringido a uso en interiores cuando opera en la banda de frecuencia Wi-Fi de 5. reglamentos y aspectos legales
. modo de transmisión (por ejemplo.
• Opciones inalámbricas: para dispositivos móviles con funciones de Wi-Fi. tráfico y a todos los demás factores que pueden influir en la conducción. • Mantenga actualizado el software: si Motorola o un proveedor de software/aplicaciones lanza parches o arreglo de software para su dispositivo móvil que actualiza la seguridad del dispositivo. la tarjeta de memoria y la memoria del teléfono. incluso el proveedor de servicios inalámbricos. • Otra información que puede transmitir el dispositivo: el dispositivo también puede transmitir información de prueba y otros diagnósticos (incluso basada en la ubicación) y otra información que no sea personal a Motorola u otros servidores de terceros. Vaya a la cuenta para obtener información acerca de cómo administrar la cuenta y cómo usar las funciones de seguridad. instálelo tan pronto como le sea posible. Dado que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de sus datos. AGPS o Wi-Fi. • Información basada en la ubicación: los dispositivos móviles habilitados con tecnologías basadas en la ubicación.Su dispositivo móvil también puede usar señales Wi-Fi para determinar su ubicación aproximada. use seguridad de red. vaya a www. Puede que esta información basada en la ubicación se comparta con terceros. datos de llamadas. solo conéctese a redes Wi-Fi seguras. devolver o regalar su dispositivo. • Información personal segura: el dispositivo móvil puede almacenar información personal en diversas ubicaciones. al usar su dispositivo como un enlace activo (donde sea posible). AGPS tiene limitaciones y puede que no funcione en su área. debe confirmar visualmente que las instrucciones de navegación concuerden con lo que ve. proveedores de aplicaciones. detalles de ubicación y recursos de red. • Cuentas en línea: algunos dispositivos móviles proporcionan una cuenta Motorola en línea (como MOTOBLUR).
La siguiente información se aplica a los dispositivos móviles de Motorola que incluyen funciones de navegación. Todos los conductores deben poner atención a las condiciones del camino. Obedezca siempre las señales del camino. siga estas recomendaciones para optimizar la protección de su información: • Controle el acceso: mantenga consigo el dispositivo móvil y no lo deje en lugares en los que otras personas puedan tener acceso no controlado a él.
Información de seguridad. Los dispositivos móviles que están conectados a una red inalámbrica transmiten información basada en la ubicación. dichas aplicaciones transmiten información basada en la ubicación. • Aplicaciones y actualizaciones: elija sus aplicaciones y actualizaciones con cuidado.
La información basada en la ubicación incluye información que se puede usar para determinar la ubicación aproximada de un dispositivo móvil. Los dispositivos compatibles con la tecnología de ubicación también transmiten información basada en la ubicación. Motorola y otros terceros que brinden servicios.motorola. Estas precauciones le permitirán impedir el acceso no autorizado al dispositivo. Al utilizar funciones de navegación. tenga en cuenta que la información de mapas. si usa aplicaciones que requieren información basada en la ubicación (por ejemplo.com/support. Es posible que algunos países no dispongan de información completa. Por lo tanto.
Motorola entiende que la privacidad y seguridad de los datos es importante para todos. Asegúrese de eliminar o borrar toda la información personal antes de reciclar. También puede respaldar sus datos personales para transferirlos a un nuevo dispositivo. Por lo tanto: • Siempre entregue la información más completa de su ubicación al centro de respuesta a emergencias y • Permanezca al teléfono el tiempo necesario para que el centro de respuesta a emergencias le de instrucciones. la red celular puede activar la tecnología AGPS del dispositivo móvil para indicar su ubicación aproximada a los centros de respuesta a emergencias. Asimismo. Use las funciones de seguridad y bloqueo del dispositivo donde se encuentren disponibles. Consulte “Servicios de ubicación” para obtener más detalles. Nota: para obtener información acerca de cómo respaldar o eliminar datos del dispositivo móvil. pueden transmitir información basada en la ubicación. Algunas aplicaciones pueden afectar el rendimiento del teléfono y/o tener acceso a información privada como detalles de la cuenta. incluso en la tarjeta SIM. instrucciones de conducción). mediante la información de redes Wi-Fi conocidas y disponibles. direcciones y otros datos de navegación pueden contener datos inexactos o incompletos. cierres.
Cuando realiza una llamada de emergencia. Esta información se usa para mejorar los productos y servicios que brinda Motorola. como GPS. reglamentos y aspectos legales
. como el borrado remoto y la ubicación del dispositivo (donde estén disponibles). Además. e instálelas solo de fuentes seguras.
horno convencional o secador de pelo. Comuníquese con las autoridades regionales para obtener más detalles. comuníquese con Motorola a privacy@motorola. Como alternativa. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje de la empresa en: www. a alimentos ni a otros materiales no apropiados. secado No intente secar el dispositivo móvil con un horno microondas. No use alcohol ni otras soluciones de limpieza. En consecuencia. a arena. como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software. distribuirse ni reproducirse de forma alguna.
El embalaje del producto y las guías del producto sólo se deben eliminar de acuerdo con los requisitos nacionales de recolección y reciclaje.
La copia no autorizada de materiales con derechos de autor es contraria a las disposiciones de las leyes de derechos de autor de los Estados Unidos y de otros países.
Los productos Motorola pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. no podrá modificarse. No recargue su dispositivo móvil a temperaturas inferiores a 0 °C (32 °F) ni superiores a 35 °C (95 °F) . ya que puede dañarlo. limpieza Para limpiar su dispositivo móvil. protección Para ayudar a proteger su dispositivo móvil. Estos productos se deben eliminar de acuerdo con los planes nacionales de recolección y reciclaje que lleva a cabo la autoridad local o regional. audífonos o baterías) con la basura doméstica o en el fuego. puede devolver los dispositivos móviles y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro de servicio autorizado de Motorola de su región. no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa. excepto la licencia normal. no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto. observe lo siguiente:
No deseche dispositivos móviles ni accesorios eléctricos (como cargadores. o con su proveedor de servicio.com. o para
Información de seguridad. ningún software protegido por derechos de autor contenido en los productos Motorola.motorola. según lo permitido por la ley.com/recycling. implícita. por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos de autor.
Para proteger su dispositivo móvil Motorola. Asimismo. siempre asegúrese de que las cubiertas de la batería. use sólo un paño suave y seco. calor o frío extremo No guarde ni use su dispositivo móvil a temperaturas inferiores a -10 °C (14 °F) ni superiores a 60 °C (140 °F) . someterse a operaciones de ingeniería inversa.
líquidos No exponga su dispositivo móvil al agua. polvo y suciedad No exponga su dispositivo móvil al polvo.Si tiene alguna otra pregunta acerca de cómo el uso de su dispositivo móvil puede afectar su privacidad o la seguridad de los datos. golpes y vibraciones No deje caer su dispositivo móvil. patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningún otro proveedor de software. de los conectores y de los compartimientos estén cerradas y seguras. a la humedad extrema. materiales sobre los cuales usted posea los derechos de autor o materiales que usted esté autorizado para copiar. a la lluvia. a la suciedad. Este dispositivo está destinado sólo a la copia de materiales sin derechos de autor. al sudor ni a otros líquidos. reglamentos y aspectos legales
esta última informará al consumidor sobre la disponibilidad. 800-201-442 (Chile). las instrucciones de reparación y aceptar las actualizaciones de software. debe incluir (a) una copia de su recibo.com (solo en inglés) también contiene información acerca del uso de código abierto por parte de Motorola. Para ver información adicional acerca de licencias. Visite el sitio www. Motorola creó el sitio Web opensource.com/support. 4. 2. reconocimientos y avisos de derechos de autor necesarios para paquetes de código abierto usados en este dispositivo móvil Motorola. Si el Producto aún no funciona de manera adecuada después de usar este recurso. reglamentos y aspectos legales
. comuníquese con su consejero legal.
Para obtener instrucciones acerca de cómo conseguir una copia de cualquier código origen que Motorola haya dejado disponible al público y que se relacione con el software utilizado en este dispositivo móvil Motorola. Además.motorola. o de un Centro de reparaciones autorizado de Motorola.
1. donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. este dispositivo Motorola puede incluir aplicaciones autónomas que presentan avisos complementarios para paquetes de código abierto usados en aquellas aplicaciones.
PARA LOS CLIENTES QUE ESTÁN CUBIERTOS POR LEYES O REGULACIONES DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR EN SU PAÍS DE COMPRA O. conforme lo permite la ley vigente. Por favor ingrese y revise la sección Atención a clientes en línea del sitio Web para el consumidor de Motorola antes de solicitar el servicio por garantía. o de otro modo obtener y aceptar actualizaciones de software de Motorola o de un Centro de reparaciones autorizado de Motorola. puede enviar su solicitud a la siguiente dirección: Asegúrese de incluir en su solicitud el número de modelo y de la versión de software. recibirá instrucciones sobre cómo enviar el Producto a un Centro de reparaciones autorizado de Motorola o a otra entidad. por favor ingrese y revise la sección Atención a clientes en línea del sitio Web para el consumidor de Motorola en www.
Si tiene dudas o necesita asistencia. 01 800 021 0000 (México). Para obtener servicio de garantía. comuníquese con el Garante que se indica en el sitio Web de Motorola o la información de contacto para la ubicación correspondiente.com como un portal para la interacción con la comunidad de software en general. 3.com. Usted es responsable de los cargos por servicios del operador aplicables en que incurra al obtener las descargas requeridas.cuya copia tenga permiso legal. SI FUESE DIFERENTE.motorola. Si la actualización de software no corrige el problema. oprima la tecla Menú > Configuración > Acerca del teléfono > Información legal > Licencias de código abierto.motorola. 0800-100-4289 (Venezuela) o al 0-800-52-470 (Perú). Para obtener servicio u otra información. el precio y otras condiciones aplicables a la reparación del Producto. contrato de venta u otra prueba de compra equivalente. ayudará a determinar si su Producto requiere servicio. con gusto le ayudaremos. (c) el nombre de su proveedor de servicio. Para recibir asistencia adicional respecto de la garantía es necesario cumplir con el proceso de garantía.motorola. 5. (d) su dirección y número de teléfono. si corresponde. EN SU PAÍS DE RESIDENCIA. MOTOROLA MOBILITY LLC OSS Management 600 North US Hwy 45 Libertyville. 01-800-700-1504 (Colombia). Es posible que tenga que descargar. (b) una descripción escrita del problema. LOS BENEFICIOS QUE OTORGA ESTA GARANTÍA
Información de seguridad. Un representante de Motorola. También se puede comunicar con el Centro de atención a clientes de Motorola al 0800 666 8676 (Argentina). En caso de que el Producto no esté cubierto por la Garantía limitada de Motorola. Si no está seguro acerca de su derecho de copiar algún material. IL 60048 USA El sitio Web de Motorola opensource.
como baterías o revestimientos de protección diseñados para disminuir su funcionamiento con el tiempo a menos que se haya producido debido a un defecto en los materiales o la mano de obra. dejar caer el producto). incluidos entre otros. (c) Daños causados por el uso de Productos que no sean Motorola. almacenamiento inadecuado (por ejemplo. instalación. Sin importar lo anterior. la capacidad máxima de ésta disminuirá con el tiempo y uso. b) adquiridos por consumidores en un revendedor o distribuidor autorizado de Productos Motorola y c) acompañados por esta Garantía limitada por escrito. (iii) uso de los Productos con fines de arriendo comercial. terremoto u otras causas externas. (d) Daños causados por accidente. en la medida de que sea posible y en virtud de los términos y condiciones del país de compra. maltrato o descuido (por ejemplo.
Esta Garantía limitada se extiende sólo al primer comprador consumidor del Producto y no es transferible. clips. transpiración excesiva. Esta Garantía limitada sólo estará disponible en el país donde se compró el Producto. agua. el defecto o daño al usar piezas de repuesto nuevas. piezas o software. u otra humedad. incluidas sin límite. accesorios u otros equipos periféricos. Motorola puede proporcionar el servicio fuera del país de compra. humedad extrema. daño por impacto (por ejemplo. seguros o conectores quebrados. hendiduras u otros daños cosméticos. piezas y documentación de respaldo proporcionada a Motorola como parte del proceso de garantía. alteración o modificación de cualquier tipo. o sus subsidiarias (“Motorola”) garantizan este teléfono móvil y cualquier accesorio contenido en la caja que esté incluido en dicho teléfono móvil (“Producto”) contra defectos en materiales y mano de obra bajo uso normal. y es posible que no se
. operar el Producto de una forma diferente a su uso permitido o previsto según las especificaciones de Motorola. entre otros: (i) uso u operación inadecuados (por ejemplo. tornados u otros eventos fortuitos.
Si surge un defecto o daño cubierto y se recibe un reclamo de garantía válido dentro del Período de garantía aplicable. (b) Daño cosmético. el nombre comercial o el logotipo “Motorola” legalmente adherido a ellos. pero sin limitarse a ello. prueba. la manipulación o alteración de software. usadas o reacondicionadas/renovadas y funcionalmente equivalentes. los Tutoriales en línea y otra documentación de los Productos). rayones. maltrato. o el período tiempo requerido por las leyes del país donde se compró el Producto. Las reparaciones realizadas en virtud de esta Garantía limitada están cubiertos por el resto del Período de garantía original o 90 días a partir de la fecha de servicio. Cuando se entrega un reemplazo o un reembolso.
devuelvan. incendios. sin costo. terremotos. no se considera un defecto. lluvia. contacto con líquidos. entre las que se incluyen inundaciones. cubiertas. Se excluyen de la cobertura los defectos o daños que resulten del servicio. mantenimiento. arena. incendio. Como todas las baterías. pero sólo en la medida de que el daño no haya sido causado por asegurar en forma incorrecta los elementos de protección del teléfono o someter el Producto a condiciones que exceden cualquier límite o especificaciones indicadas). incluido cualquier intento fallido por desbloquear el
Información de seguridad. Salvo las exclusiones enumeradas a continuación. (e) Servicio o modificación sin autorización. a su exclusivo criterio. a menos que la ley pertinente exija otra cosa (1) reparará. de acuerdo con lo estipulado por Motorola en el Manual del usuario. sustancias sucias o similares (excepto en los Productos vendidos como resistentes a dichas sustancias. la Guía de inicio rápido. Motorola Mobility Inc. realizadas por personas ajenas a Motorola o sus centros de servicio autorizados.LIMITADA SON ADICIONALES A TODOS LOS DERECHOS Y RECURSOS ESTIPULADOS POR DICHAS LEYES O REGULACIONES. cualquier producto que tenga su cargador de arranque desbloqueado o cuyo sistema operativo haya sido alterado. Motorola. entre otros. reglamentos y aspectos legales 67
Las obligaciones de garantía de Motorola Mobility LLC o de sus subsidiarios se limitan a los términos y condiciones definidos en el presente documento. someter el Producto a temperaturas extremas). el Producto para el cual se proporcionó el reemplazo o el reembolso se debe devolver a Motorola y pasará a formar parte de la propiedad de Motorola.
Esta garantía no se aplica a: (a) Las Piezas de consumo. ajuste. o (iv) causas o acciones externas que no son de responsabilidad de Motorola. Sólo las baterías defectuosas y las que presenten filtraciones están cubiertas por esta garantía. o (2) intercambiará el Producto con un Producto de reemplazo nuevo o reacondicionado/renovado o de otro modo remanufacturado con piezas nuevas o usadas y que es funcionalmente equivalente al Producto original o (3) reembolsará el precio de compra de los Productos cubiertos por los términos y condiciones de esta Garantía limitada. Esta Garantía limitada se aplica sólo a Productos nuevos que sean a) fabricados por o para Motorola según lo identifica la marca comercial. Los Productos. incluso. uso indebido. Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de Productos. (ii) contacto con líquidos. doblados o faltantes). lo que sea mayor. alimentos. pasará a formar parte de la propiedad de Motorola. Toda actualización al producto original estará cubierta solo durante el Período de garantía original. lo que sea mayor (“Período de garantía”). por un período de UN (1) AÑO a contar de la fecha de compra minorista por el comprador usuario final original. abolladuras.
. Los Productos que han sido alterados de alguna manera para evitar que Motorola determine si dichos productos están cubiertos por los términos de esta Garantía limitada se excluyen de la cobertura. O LA IMPOSIBILIDAD DE MANTENER LA CONFIDENCIALIDAD DE CUALQUIER INFORMACIÓN O DATO ALMACENADO EN LOS PRODUCTOS) O POR CUALQUIER OTRO TIPO DE PÉRDIDA FINANCIERA QUE DERIVE O ESTÉ RELACIONADA CON LA CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS. aplicaciones y todo otro tipo de software. EXPRESOS O IMPLÍCITOS. reacondicionados o remanufacturados. EN NINGÚN CASO MOTOROLA SERÁ RESPONSABLE. La Garantía limitada no se aplica a ningún producto que no sea de Motorola o cualquier software. SOFTWARE O APLICACIONES QUE ELLOS CONTENGAN. a excepción de los productos reparados o reemplazados en virtud de los términos de esta Garantía limitada. etiquetas de fechas u otros códigos del fabricante que se hayan quitado. Lo anterior incluirá. NINGUNA REPRESENTACIÓN ORAL O POR ESCRITO HECHA POR MOTOROLA O POR UN VENDEDOR O DISTRIBUIDOR DE LOS PRODUCTOS. ENTRE OTRAS. O CORRUPCIÓN DE INFORMACIÓN. LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA NI LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE DAÑOS POR LESIONES PERSONALES CAUSADAS POR DESCUIDO. AUMENTARÁ EL ALCANCE O MODIFICARÁ DE ALGÚN OTRO MODO LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DAÑOS A. “CON TODAS SUS FALLAS” sin garantías de ningún tipo. • ALGUNOS ESTADOS O JURISDICCIONES NO PERMITEN LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE DAÑOS IMPREVISTOS O RESULTANTES. a menos que la ley local pertinente exija otra cosa. PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD. ya que al hacerlo puede causar algún daño que no esté cubierto por esta garantía. LO QUE INCLUYE. (ii) números de serie que no coincidan o duplicados. Si el daño está fuera del alcance de la cobertura de la garantía. GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN. O SIN RIESGO O PÉRDIDA DE CUALQUIER INFORMACIÓN. DATOS. PÉRDIDA DE REPUTACIÓN. alterado o borrado. DE MODO QUE ES POSIBLE
Información de seguridad. (f) Un producto o una pieza que se ha modificado de alguna manera sin el permiso por escrito de Motorola. SOFTWARE O APLICACIONES ALMACENADOS EN PRODUCTOS MOTOROLA O USADOS CON ELLOS. los servicios de reparación pueden estar disponibles pero. incluido el software de sistema operativo. JURADOS.cargador de arranque o alterar dicho sistema operativo. (i) Todo el software.
• EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE. NO CONTRAVENCIÓN Y TODAS LAS GARANTÍAS CONTRA DEFECTOS OCULTOS O LATENTES. EN AQUELLOS LUGARES DONDE NO SE PUEDA RENUNCIAR LEGALMENTE A DICHAS GARANTÍAS JURADAS O IMPLÍCITAS. QUE ESTARÁN LIBRES DE INTERRUPCIONES. ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO DE INGRESOS O UTILIDADES. serán de su responsabilidad. PROGRAMACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIER INFORMACIÓN. entre otros (i) números de serie. O QUE LOS DEFECTOS EN LOS PRODUCTOS O EL SOFTWARE SE CORREGIRÁN. INTERRUPCIÓN COMERCIAL. (j) Los Productos que han sido renovados. SEAN ESTOS ORALES O ESCRITOS. todos los costos asociados a dichas reparaciones fuera de la garantía. POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO. REEMPLAZO O REEMBOLSO CONFORME LO DETERMINE MOTOROLA A SU EXCLUSIVO CRITERIO SERÁ EL ÚNICO RECURSO DEL CONSUMIDOR. YA SEA EN FORMA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL O EN VIRTUD DE CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA). sin importar si dichas modificaciones están autorizadas. no está cubierto por esta garantía. daños o mal funcionamiento del Producto debido a cualquier servicio o red de comunicación al cual se suscriba o use con los Productos. ESTA GARANTÍA LIMITADA Y LOS RECURSOS ESTIPULADOS EN EL PRESENTE DOCUMENTO SON EXCLUSIVOS Y REEMPLAZAN TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS Y RECURSOS. PÉRDIDA DE NEGOCIOS. CREARÁ OBLIGACIONES DE GARANTÍA ADICIONALES. EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY. MOTOROLA NO GARANTIZA QUE LA OPERACIÓN DE LOS PRODUCTOS O SOFTWARE CUBIERTOS EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SATISFARÁ SUS REQUISITOS. MOTOROLA RENUNCIA ESPECÍFICAMENTE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O JURADA. • EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY VIGENTE LO PERMITA. aprobadas o sancionadas de alguna forma por Motorola.
• EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE. El Software distribuido por Motorola se proporciona “TAL Y COMO ESTÁ” y “SEGÚN SU DISPONIBILIDAD”. PÉRDIDA DE FONDO DE COMERCIO. DATOS. TODAS DICHAS GARANTÍAS ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA QUE CONTENGA LA PRESENTE GARANTÍA Y LOS RECURSOS DE REPARACIÓN. IMPREVISTO. INCLUIDOS SUS EMPLEADOS Y AGENTES. ERRORES. o (iii) sellos rotos u otra evidencia de intervención. DATOS. SOFTWARE O APLICACIONES (INCLUIDO CUALQUIER COSTO ASOCIADO CON LA RECUPERACIÓN. No abra el Producto ni intente repararlo por su cuenta. (g) Uso y desgaste normales u otro debido al desgaste normal del Producto. software de terceros. (h) Defectos. incluso si se incluye o vende con el hardware de Motorola. • EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE. ENTONCES. ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. QUE FUNCIONARÁN EN COMBINACIÓN CON CUALESQUIERA OTRAS APLICACIONES DE HARDWARE O SOFTWARE O SERVICIOS DE TERCEROS.
NIVELES DEL ÍNDICE SAR. SOFTWARE U OTRAS APLICACIONES NI DE SU IMPOSIBILIDAD PARA USARLOS. Y MOTOROLA NO PODRÁ VOLVER A INSTALARLOS. ENTRE ELLOS. ES ILEGAL OPERAR UN PRODUCTO DE TRANSMISIÓN SIN UN OTORGAMIENTO VÁLIDO. Y EL MÉTODO INDICADO PARA EL USO DEL PRODUCTO (POR EJEMPLO. UN CAMBIO EN CUALQUIERA DE ESTOS FACTORES ANULARÁ EL OTORGAMIENTO DE LA FCC.
• INFORMACIÓN IMPORTANTE DE LA FCC: NO DEBE REALIZAR NI HABILITAR NINGÚN CAMBIO EN EL PRODUCTO QUE AFECTEN AL OTORGAMIENTO DE LA AUTORIZACIÓN DE EQUIPO DE LA FCC. DATOS. NI MOTOROLA NI SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS SON RESPONSABLES DE LA PÉRDIDA DE DICHA INFORMACIÓN. NI EL PRODUCTO NI LOS DAÑOS QUE RESULTEN DERIVADO DE ELLO. OTRAS APLICACIONES Y CONTRASEÑAS. MOTOROLA PUEDE INSTALAR ACTUALIZACIONES DE SOFTWARE DE SISTEMA OPERATIVO COMO PARTE DEL SERVICIO POR GARANTÍA QUE PUEDE EVITAR QUE EL PRODUCTO VUELVA A UNA VERSIÓN ANTERIOR DEL SOFTWARE DE SISTEMA OPERATIVO. CICLO DE TRABAJO. Y TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN SEGÚN EL ESTADO O LA JURISDICCIÓN. MODULACIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE TRANSMISIÓN DEL PRODUCTO. ARCHIVOS. SERÁN CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. INCLUIDOS: LOS NIVELES DE POTENCIA. GSM). • ADVERTENCIA CONTRA EL DESBLOQUEO DEL CARGADOR DE ARRANQUE O ALTERACIÓN DEL SOFTWARE DEL SISTEMA OPERATIVO DEL PRODUCTO: MOTOROLA RECOMIENDA ENFÁTICAMENTE NO ALTERAR EL SISTEMA OPERATIVO DEL PRODUCTO. PERO NO DE FORMA EXCLUSIVA. CONTENIDOS. SUJETO A LAS ACTUALIZACIONES DE SOFTWARE PERTINENTES. MÚSICA Y JUEGOS SE BORRARÁN DURANTE EL PROCESO DE REPARACIÓN. NI MOTOROLA NI SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS SON RESPONSABLES DE LA PÉRDIDA O USO INDEBIDO DE LOS DATOS. HACER QUE SE VUELVA INSEGURO O PROVOCAR FALLAS EN ÉSTE. DEL PROPIETARIO O PERSONAL Y DESACTIVE TODAS LAS CONTRASEÑAS DE SEGURIDAD. EN TALES CASOS. SOFTWARE U OTRAS APLICACIONES. SOFTWARE. ESTA GARANTÍA LE ENTREGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. CONTACTOS PERSONALES. CÓMO SOSTENER EL TELÉFONO O CÓMO USARLO CERCA DEL CUERPO). CONVERTIRSE EN SUPER USUARIO (ROOT) DE UN DISPOSITIVO O EJECUTAR CUALQUIER OTRO SOFTWARE OPERATIVO FUERA DE LAS VERSIONES APROBADAS Y EMITIDAS POR MOTOROLA Y SUS ASOCIADOS. REMUEVA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL. DATOS. EL OTORGAMIENTO DE LA FCC SE BASA EN LA EMISIÓN. CDMA. ES POSIBLE QUE LAS APLICACIONES DE TERCEROS INSTALADAS EN EL PRODUCTO NO SEAN COMPATIBLES O NO FUNCIONEN CON EL PRODUCTO COMO CONSECUENCIA DE LA ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE DE SISTEMA OPERATIVO. APLICACIONES Y PROGRAMAS CUANDO SE ENTREGA EL PRODUCTO PARA EL SERVICIO DE GARANTÍA. FRECUENCIA DE FUNCIONAMIENTO Y ANCHO DE BANDA. CREE UNA COPIA DE SEGURIDAD ANTES DE ENTREGAR SU PRODUCTO PARA SERVICIO POR GARANTÍA. EL QUE INCLUYE EL DESBLOQUEO DEL CARGADOR DE ARRANQUE. SU PRODUCTO REPARADO O REEMPLAZADO SE LE DEVOLVERÁ EN LA FORMA EN QUE ESTABA CONFIGURADO CUANDO SE COMPRÓ ORIGINALMENTE. IMÁGENES.QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTERIORES NO SE APLIQUEN A SU CASO. DATOS. SOFTWARE U OTRAS APLICACIONES. DATOS. LIBROS DE DIRECCIONES. • RESPALDO DE DATOS: TODA LA INFORMACIÓN. MODO DE TRANSMISIÓN (POR EJEMPLO. DICHAS ALTERACIONES PUEDEN CAUSAR DAÑOS PERMANENTES EN SU PRODUCTO. USTED SERÁ RESPONSABLE DE VOLVER A INSTALAR TODA DICHA INFORMACIÓN.
. PARA EVITAR PERDER DICHA INFORMACIÓN.
Piso 18 C1008AAW Buenos Aires ARGENTINA www. NO LA ELIMINE colocando un adaptador o reemplazando la ficha por otra de dos espigas cilíndricas. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings. la funcionalidad y otras especificaciones del producto. Google Maps. Google.8-33Vcc 0-750mA Salida: 4. © 2013 Motorola Mobility LLC.7Vcc 1880/1930mAh Adaptador: ca/cc Entrada: 100-240Vca 50/60Hz 0. Todas las funciones. LLC. que se identifiquen con el símbolo . Android y Google Play son marcas registradas de Google.Derechos de autor y marcas comerciales
Motorola Mobility of Argentina S.com Algunas funciones.A.motorola. reglamentos y aspectos legales
. realiza la adecuación con personal especializado. Motorola se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación. De no ser así. Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos propietarios. Google Places. condiciones y/o cargos adicionales. Google Docs.7Vcc Hecho en: China Batería de ión litio: 3. Inc.1Vcc 850mA Cargador vehicular: cc/cc Entrada: 10. Ya que la misma es compatible con los tomacorrientes con toma de tierra. Google Books. su instalación debe estar provista de conductor a tierra. Google Maps Navigation Beta. Suipacha 1111 . Google Talk. Precaución: Motorola no asume responsabilidad alguna por ningún cambio ni modificación en el transceptor. poseen fichas de dos espigas planas sin toma de tierra. Google Calendar. Nota: las imágenes que hay en esta guía sólo son ejemplos.25Vcc 0-950mA
70 Información de seguridad.2A Salida: 5. Gmail.
Modelo: XT626 (H304107FF15A) Unidad: 3. el logotipo de Google. servicios y aplicaciones dependen de la red y es posible que no estén disponibles en todas las áreas. PARA SU SEGURIDAD. Google Goggles. Google Finance.75-5. se basan en la información más reciente disponible. Google Latitude. así como la información incluida en esta guía. la que se considera precisa en el momento de la impresión. Comuníquese con el proveedor de servicio para obtener detalles. Picasa. YouTube. ID de producto: Motorola XT626 Número de manual: NNTN9296C
Los aparatos de clase II. Todos los derechos reservados. Pues poseen doble aislación o aislación reforzada en todas sus partes. puede que se apliquen términos.
Recommended DocumentsDocumentos similares a Motorola IRONROCK XT626 - User Manual DownloadSkip carouselTare a 1Trooper 450 Manual UsuarioSecuencia Biología3 DrORtiz (1)La Furia de Las Imagenes WebTics Unidad 3Huawei p8 LiteGt-s6012b Um Ltn Icecream Spa Rev.1.0 1301235. Manual Instructivo Para El Correcto Llenado Del FormularioHistoria de La Fotografia12 Reglas de La FotointerpretacionColodión húmedoFijacion de Envidencias203071CONCURSO DE FOTOGRAFIA-miVisitaONmazarron.docxFOTOGRAFIADetails-- Propuesta de Software de Gestion Documental Will Certainly Have Major Role in Almost Any Site Administration.20130309.140707Current Information- Propuesta de Software de Gestion Documental Can Have a Primary Role in Virtually Any Site Administration.20130309.140715Tecnopoeticas Argentinas C KozakFoto 30 2010Edward Weston-Viendo fotográficamente2 Javier Marías (1)Fotografía de DocumentosEl aula 13EF English Town Guide Impress Your Boss MXDavidfernando Cordobamaigual 11cjt Man 1p Ec01 e08Texto promocional- KillapuraAspectos Legales de La Fotografialabo_forzadoTrabajo Uladech 1Manual Autofacturacion ACRISTALADORESMás de Antonio EmmanuelSkip carouselvideo-esEl Gran Libro de PHPVw330vx400 Nt SpanishGeniii ManualSolicit UdManual de Usuario AVD744D v20120216Xt626 Ug La Es Nntn9296cccartilla-PerNatural-2011Sistema Informatico en VfpRelaciones ExitosasEAHPNuevo Documento de Texto (2)

References: Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución