Source: http://www.iisd.ca/vol09/enb09349s.html
Timestamp: 2016-12-08 03:57:46+00:00

Document:
Boletín de Negociaciones de la Tierra - HECHOS DESTACADOS DE LA CDP/RDP-3 - MIÉRCOLES 15 DE MARZO DE 2006
HECHOS DESTACADOS DE LA CDP/RDP-3: MIÉRCOLES 15 DE MARZO DE 2006
Los delegados de la tercera reunión de las Partes para el Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología (CdP/RdP-3) se reunieron el miércoles en sesiones de grupos de trabajo y grupos de contacto. El Grupo de Trabajo I (GT-I) se ocupó de los órganos subsidiarios, las cuestiones científicas y técnicas, y el proyecto de decisión sobre: manipulación, transporte, envasado e identificación (METI); el Mecanismo de Facilitación del Intercambio de Información sobre Seguridad de la Biotecnología; y la evaluación y gestión del riesgo. El Grupo de Trabajo II (GT-II) consideró el proyecto de decisiones sobre evaluación y revisión de la implementación; cumplimiento; mecanismo financiero; creación de capacidades; y vigilancia y elaboración de informes. Un grupo de contacto sobre presupuesto se reunió a lo largo de todo el día; y un grupo de contacto sobre requerimientos detallados para la documentación e identificación de los organismos vivos modificados para alimentación, forraje o procesamiento (Artículo 18.2(a)) se reunió por la tarde y la noche. Un grupo de Amigos de los Copresidentes se reunió por la noche para continuar la consideración del Artículo 18.2(a).
ÓRGANOS SUBSIDIARIOS: La Secretaría presentó los documentos sobre los órganos subsidiarios (UNEP/CBD/BS/COP-MOP/3/11 y INF/7). ZIMBABWE y ZAMBIA se mostraron a favor de que se establezca un órgano subsidiario; mientras que la mayoría de los delegados hicieron advertencias en contra de ello, prefirieron que se posterguen las deliberaciones y sugirieron opciones alternativas. MÉXICO señaló la posibilidad de beneficiarse del Órgano Subsidiario de la CDB sobre Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico; la UE, CHINA, NUEVA ZELANDA, INDONESIA, CAMBOYA, BELIZE, CUBA, INDIA y PARAGUAY estuvieron a favor de que se cree un grupo especial de expertos técnicos (GEET) cuando sea necesario. Y NORUEGA, con BURKINA FASO, propuso que se establezca un comité científico con límite temporal para tratar las cuestiones científicas. INDONESIA y otras pidieron que se concentren los esfuerzos sobre la creación de capacidades. Se preparará un texto del Presidente.
OTRAS CUESTIONES CIENTÍFICAS Y CUESTIONES TÉCNICAS: La Secretaría presentó documentos sobre los derechos y obligaciones los Estados en tránsito (UNEP/CBD/BS/COP-MOP/3/14 y INF/9). CANADÁ, con el apoyo de COLOMBIA y BRASIL, pidió que se aclaren los disposiciones del Protocolo sobre las embarcaciones de organismos vivos modificados (OVMs) en tránsito. La UE estuvo en desacuerdo, mientras que NORUEGA y TAILANDIA dijeron que una discusión sobre esta cuestión era prematura. PARAGUAY y BRASIL acentuaron la necesidad de una definición clara de tránsito en el marco del Protocolo. CANADÁ estuvo a favor de la que da la Organización Mundial de Aduanas, y NUEVA ZELANDA acerca del Convenio General de Tarifas y Comercio de la Organización Mundial del Comercio. INDIA, NUEVA ZELANDA, JAPÓN y ARGENTINA dijeron que el tránsito de OVM no debe implicar requerimientos de documentación adicionales para los Estados en tránsito. MANIPULACIÓN, TRANSPORTE, ENVASADO E IDENTIFICACIÓN: Artículo 18.2(b) y (c): Los delegados trataron un proyecto de decisión sobre METI de los OVMs destinados al uso contenido o la introducción intencional en el medio ambiente (UNEP/CBD/BS/COP-MOP/3/WG.1/CRP.2). NORUEGA sugirió que se haga referencia al derecho de las Partes a utilizar un documento independiente y para a la recolección de información para su consideración futura. El proyecto de decisión fue aprobado tal como había sido enmendado.
Artículo 18.3: Los delegados trataron un proyecto de decisión sobre los estándares para MTEI (UNEP/CBD/BS/COP-MOP/3/WG.1/CRP.3), que fue aprobado con una enmienda que establece una fecha de cierre para el envío de información sobre reglas, estándares y lagunas.
MECANISMO DE FACILITACIÓN DEL INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN SOBRE LA SEGURIDAD DE LA BIOTECNOLOGÍA: Los delegados trataron un proyecto de decisión sobre el Mecanismo de Facilitación del Intercambio de Información sobre la Seguridad de la Biotecnología (UNEP/CBD/BS/COP-MOP/3/WG.1/CRP.1). La UE propuso que se solicite a la Secretaría Ejecutiva del CDB que tanto las decisiones como la información adicional sobre los OVMs para alimentación, forraje y procesamiento (AFPs), evaluaciones de riesgo, y decisiones tomadas en el marco del procedimiento del Consentimiento Fundamentado Previo, esté disponible a través de este mecanismo. También pidió que la auditoria de seguridad externa del portal central se encare “con la idea de asegurar valor para el dinero”. El proyecto de decisión fue aprobado tal como estaba enmendado.
EVALUACIÓN Y GESTIÓN DEL RIESGO:
Los delegados trataron un proyecto de decisión sobre evaluación y gestión del riesgo (UNEP/CBD/BS/COP-MOP/3/WG.1/CRP.4). COLOMBIA sugirió que se recuerde que el Artículo 26 (Consideraciones socioeconómicas) tiene un papel que cumplir en el proceso de toma de decisión. SUDÁFRICA dijo que podría necesitarse orientación adicional respecto de la vigilancia de los OVMs a largo plazo. El proyecto de decisión fue aprobado con esta y otras enmiendas menores. NORUEGA anunció su decisión de desarrollar, con Canadá, una reunión de GEET antes de la CdP/RdP-4.
EVALUACIÓN Y REVISIÓN: El Presidente del GT-II, Rey Santos, presentó un proyecto de decisión sobre evaluación y revisión, que la mayoría de las Partes apoyaron (UNEP/CBD/COP-MOP/3/WG.2/CRP.3). Con respecto a la implementación de la revisión, NUEVA ZELANDA propuso que se agreguen, entre los requisitos de los envíos, sugerencias sobre las modalidades y la extensión de la evaluación. JAPÓN dijo que en esta etapa el proceso debe ser lo más simple posible, y la UE agregó que también debe ser abarcador e incluir en las consultas a otros sectores interesados como por ejemplo el sector privado. ÁFRICA propuso que se establezca un grupo de expertos equilibrado por regiones, que ayude al Secretario Ejecutivo a sintetizar los puntos de vista sobre la efectividad del Protocolo. Pero la UE, MÉXICO y SUIZA se opusieron. Los delegados acordaron que se le pida al Buró que ayude al Secretario Ejecutivo del CDB en este emprendimiento.
Acerca del informe del Comité de Cumplimiento, los delegados acordaron las sugerencias de Nueva Zelanda y la UE con respecto a que el informe del Comité fuera sobre cuestiones de cumplimiento, en lugar de sobre dificultades y debilidades en la implementación del Protocolo, de acuerdo con la Decisión BS-I/7 (procedimientos y mecanismos de cumplimiento). COLOMBIA destacó que la revisión de la implementación en el marco del Artículo 35 del Protocolo (Evaluación y revisión) y el informe sobre el cumplimiento son dos cuestiones independientes y distintas.
Por la tarde, el Presidente del GT-II, Rey Santos, presentó un proyecto de decisión revisado (UNEP/CBD/COP-MOP/3/WG.2/CRP.3/Rev.1), que fue adoptado con un párrafo adicional en el preámbulo —sugerido por ÁFRICA— que señala que la falta de implementación puede no estar vinculada con los problemas con el Protocolo, pero sí con la falta de capacidad para implementarlo.
CUMPLIMIENTO: Los delegados discutieron un proyecto de decisión sobre cumplimiento (UNEP/CBD/BS/COP-MOP/3/2, Anexo). Acerca de los procedimientos de voto, la UE y ÁFRICA sugirieron con fuerza que se acepte una mayoría calificada de votos como último recurso, mientras que BRASIL y NUEVA ZELANDA estuvieron a favor de la regla del consenso para la toma de decisiones. CANADÁ advirtió que no es apropiado avanzar sobre esta cuestión durante esta reunión. La UE enfatizó la necesidad de un mecanismo de cumplimiento efectivo, mientras que BRASIL destacó que el mecanismo de cumplimiento debe ser facilitador y cooperativo. CANADÁ señaló que las reglas sobre los conflictos de intereses deben prever que no haya países que voten sobre cuestiones que conciernen a su propio país.
Sobre los casos de incumplimiento reiterado, JAPÓN y ZAMBIA propusieron que se examine la práctica en el marco de otros convenios. CHINA propuso consecuencias diferenciadas para el incumplimiento y señaló que en los países en vías de desarrollo el incumplimiento puede derivar de la falta de capacidad. NUEVA ZELANDA enfatizó que no hay ejemplos prácticos de incumplimiento repetido y que esta discusión era prematura. CANADÁ propuso que se considere la cuestión en el contexto del Artículo 35 (Evaluación y revisión). El Presidente del GT-II, Rey Santos, preparará un proyecto de decisión.
MECANISMO FINANCIERO: Después de las discusiones, los delegados acordaron que se use un proyecto de decisiï¿½n presentado por ï¿½frica como base para las discusiones y el Presidente del GT-II, Rey Santos, invitï¿½ a que se hagan envï¿½os sobre el proyecto africano.
DOMINICA, con el apoyo de KIRIBATI, dijo que el nuevo Marco de Asignaciï¿½n de Recursos (MAR) del FMAM tiene varias implicancias negativas para los pequeï¿½os Estados insulares en vï¿½as de desarrollo (PEIDs) y pidiï¿½ que se incluya una referencia a los PEIDs y a los paï¿½ses con economï¿½as en transiciï¿½n. EL SALVADOR pidiï¿½ que se asegure la continuidad de los proyectos del FMAM sobre seguridad de la biotecnologï¿½a nacional, que ya estï¿½n en curso. Por otro lado SUDï¿½FRICA expresï¿½ sus preocupaciones porque las designaciones sean muy pequeï¿½as para la adecuada implementaciï¿½n de estos marcos de trabajo. El FMAM aclarï¿½ que todos los paï¿½ses, incluso aquellos sin asignaciones individuales, recibirï¿½n fondos para la biodiversidad (si en el prï¿½ximo reabastecimiento se sostienen los niveles previos de financiamiento), que van de 1 millï¿½n de dï¿½lares a 3.4 millones de dï¿½lares. Los paï¿½ses con asignaciones individuales podrï¿½an obtener potencialmente fondos para seguridad de la biotecnologï¿½a, dependiendo de sus otras prioridades.
La UE, con el apoyo de SUIZA, sugiriï¿½: que se reconozca en el preï¿½mbulo que la provisiï¿½n de fondos a todos los paï¿½ses ï¿½entre los que se incluyen aquellos sin una asignaciï¿½n de paï¿½s especï¿½ficaï¿½ para que puedan adquirir las capacidades bï¿½sicas para implementar el Protocolo, debe estar fuera del criterio del marco de asignaciï¿½n de recursos (MAR) sobre biodiversidad; y que se solicite al FMAM que asigne recursos para que los paï¿½ses desarrollen una capacidad bï¿½sica para poner en funcionamiento sistemas nacionales de manipulaciï¿½n segura de OVMs, en base a sus propias necesidades. KIRIBATI propuso una asignaciï¿½n de recursos en base a las necesidades y prioridades de cada paï¿½s.
COLOMBIA, con CHINA, propuso que se incluyan las mejoras en la capacidad de infraestructura para crear o equipar laboratorios de referencia. NORUEGA sugiriï¿½ que se agregue entrenamiento sobre el uso de tï¿½cnicas de detecciï¿½n para la identificaciï¿½n de OVMs. Mï¿½XICO propuso un nuevo pï¿½rrafo sobre el apoyo al Mecanismo de Facilitaciï¿½n del Intercambio de Informaciï¿½n sobre Seguridad de la Biotecnologï¿½a. CHINA propuso que se incluya la transferencia de tecnologï¿½as sobre evaluaciï¿½n de riesgo, gestiï¿½n de riesgo y vigilancia y diferenciaciï¿½n de OVMs. El Presidente del GT-II, Rey Santos, prepararï¿½ un proyecto de texto revisado. CREACIï¿½N DE CAPACIDADES: El Presidente del GT-II, Rey Santos, presentï¿½ un proyecto de decisiï¿½n revisado sobre creaciï¿½n de capacidades (UNEP/CBD/BS/COP-MOP/3/WG.2/CRP.1/Rev.1). ï¿½FRICA propuso que la integraciï¿½n de la seguridad de la biotecnologï¿½a en las Estrategias de Reducciï¿½n de la Pobreza debe realizarse cuando ï¿½stas estï¿½n disponibles y se haya programado su revisiï¿½n. CUBA propuso que se agregue una referencia para incluir seguridad de la biotecnologï¿½a dentro de los objetivos que han sido aceptados internacionalmente, incluyendo los Objetivos de Desarrollo del Milenio. Los delegados adoptaron la decisiï¿½n con ese y otros cambios menores.
Lista de Expertos: El Presidente del GT-II, Rey Santos, presentï¿½ un proyecto de decisiï¿½n revisado sobre la lista de expertos (UNEP/CBD/BS/COP-MOP/3/WG.2/CRP.4/Rev.1), que fue adoptado sin enmiendas.
VIGILANCIA Y ELABORACIï¿½N DE INFORMES: El Presidente del GT-II, Rey Santos, presentï¿½, y los delegados adoptaron, un proyecto de decisiï¿½n revisado (UNEP/CBD/BS/COP-MOP/3/WG.2/CRP.2/Rev.1), con enmiendas menores. Y seï¿½alaron que la secciï¿½n sobre la elaboraciï¿½n de informes nacionales estï¿½ vinculada con la decisiï¿½n acerca de la frecuencia de la CdP/RdP, que aï¿½n sigue pendiente. GRUPO DE CONTACTO SOBRE EL PRESUPUESTO
La Secretarï¿½a presentï¿½ tres opciones para el presupuesto central del Protocolo 2007-2008: la primera con un crecimiento real del 0%; la segunda con un crecimiento nominal del 5%; y un tercer presupuesto necesario para implementar las actividades planificadas de la CdP/RdP. Los delegados acordaron utilizar esta ï¿½ltima propuesta como base para la discusiï¿½n. Y tambiï¿½n analizaron el porcentaje apropiado para la reserva de capital, teniendo en cuenta las necesidades de la Secretarï¿½a. Por la tarde, los participantes hicieron preguntas acerca de la divisiï¿½n de costos entre el Convenio y el Protocolo, y el aumento del presupuesto. GRUPO DE CONTACTO SOBRE EL ARTï¿½CULO 18.2(A)
Los delegados retomaron el trabajo sobre la base de la propuesta de Brasil presentada el martes. Luego de las preguntas, Brasil aclarï¿½ que una cantidad de cuestiones, entre las que se incluyen: el vï¿½nculo entre la producciï¿½n comercial en el paï¿½s de origen y la autorizaciï¿½n en el paï¿½s de importaciï¿½n en el marco del Artï¿½culo 11 (Procedimiento para OVM-AFPs) como requisito para que la documentaciï¿½n pueda establecer si un envï¿½o ï¿½contieneï¿½ OVMs; preservaciï¿½n de la identidad en los sistemas de producciï¿½n, aclarando que cubre el procedimiento de gestiï¿½n de la producciï¿½n, transporte, procesamiento y distribuciï¿½n de un producto, con la intenciï¿½n de asegurar su integridad y pureza con respecto a sus caracterï¿½sticas especï¿½ficas; y que los OVM-AFPs ï¿½de la misma especieï¿½ indiquen cuando se refieren a diferentes variedades o eventos de transformaciï¿½n.
Luego los participantes presentaron sugerencias para que se incluya, entre otras cosas: documentaciï¿½n que establezca que un envï¿½o contiene OVMs no accidentales que no han sido autorizados por el paï¿½s importador; un pï¿½rrafo operativo que seï¿½ala que los requerimientos del Artï¿½culo 18.2(a) no se aplican a la presencia accidental de OVMs; aportes continuos para la documentaciï¿½n de ï¿½podrï¿½a contenerï¿½; un pedido para que las Partes que exportan envï¿½en al Mecanismo de Facilitaciï¿½n del Intercambio el cï¿½digo del eventos de transformaciï¿½n de OVMs que se producen comercialmente para cada ciclo de plantaciï¿½n; una disposiciï¿½n para que se revisen, en 2010, las experiencias obtenidas con la implementaciï¿½n de los requerimientos de documentaciï¿½n; el uso de documentos independientes y una referencia en el Preï¿½mbulo a que se tomen en cuenta los riesgos para la salud humana. Tambiï¿½n se sugiriï¿½ que se eliminen los pï¿½rrafos relacionados con la creaciï¿½n de capacidades. Por la noche, el grupo de contacto se reuniï¿½ nuevamente para examinar el texto revisado y se estableciï¿½ un grupo de Amigos del Copresidente que continï¿½e negociando durante la noche. EN LOS PASILLOS Ambos grupos de trabajo resolvieron rï¿½pidamente la mayor parte de su agenda y dejaron, como era previsible, las cuestiones mï¿½s espinosas sobre la documentaciï¿½n de los OVM-AFPs (Artï¿½culo 18.2(a)), el cumplimiento y el presupuesto para que sean concluidas durante los dos ï¿½ltimos dï¿½as. En el grupo de contacto sobre el Artï¿½culo 18.2(a) las deliberaciones fueron arduas, y hubo muchas propuestas sobre presencias accidentales, umbrales y requerimientos de documentaciï¿½n que en la prï¿½ctica se cancelaban unas a otras.
Algunos delegados descorazonados se preguntaron si los requerimientos muy tï¿½cnicos ï¿½no sï¿½lo para probar el cumplimiento de umbrales potenciales, sino que tambiï¿½n para el desarrollo de la evaluaciï¿½n del riesgo y los marcos regulatoriasï¿½ podrï¿½an, finalmente, sufrir por la amenaza de las limitaciones de recursos. Despuï¿½s de una elaborada discusiï¿½n sobre el mecanismo financiero, unos pocos seï¿½alaron que estaba claro que mecanismo financiero, algunos notaron que era claro que ï¿½dependiendo del nuevo reabastecimiento del FMAMï¿½ podrï¿½a no haber fondos suficientes para que los paï¿½ses en vï¿½as de desarrollo implementen el Protocolo. En cambio, aquellos que son optimistas por naturaleza desearon que la designaciï¿½n de Achim Steiner, actualmente director de la Uniï¿½n Internacional para la Conservaciï¿½n (UICN), como prï¿½ximo Director Ejecutivo del PNUMA, inyecte nuevo vigor a la comunidad ambiental y ayude a movilizar recursos hacia esta direcciï¿½n. Este nï¿½mero del Boletï¿½n de Negociaciones de la Tierra

References: Artículo 18
 Artículo 18

Artículo 18
 Artículo 26
 Artículo 35
 Artículo 35