Source: https://www.zakonyprolidi.cz/cs/2005-131
Timestamp: 2020-08-10 08:35:31+00:00

Document:
131/2005 Sb. Úplné znění zákona č. 440/2003 Sb., o nakládání se surovými diamanty, o podmínkách jejich dovozu, vý...
131/2005verze 0
Úplné znění č. 131/2005 Sb.Úplné znění zákona č. 440/2003 Sb., o nakládání se surovými diamanty, o podmínkách jejich dovozu, vývozu a tranzitu a o změně některých zákonů, jak vyplývá ze změn provedených zákonem č. 60/2005 Sb.
Částka 45/2005
Platnost od 04.04.2005
Vyhlášené znění 04.04.2005 (verze 0)
HLAVA I - ÚVODNÍ USTANOVENÍ (§ 1 - § 3)
HLAVA II - PŘÍSLUŠNÝ ORGÁN ČESKÉ REPUBLIKY, JEHO ORGANIZACE A ÚKOLY (§ 4 - § 6)
HLAVA III - PROPUŠTĚNÍ SUROVÝCH DIAMANTŮ DO CELNÍHO REŽIMU (§ 7 - § 17 až 19 zrušeny)
HLAVA IV - TRANZIT SUROVÝCH DIAMANTŮ (§ 20 - § 26)
HLAVA V - REGISTRACE (§ 27 - § 29)
HLAVA VI - EVIDENCE A KONTROLA (§ 30 - § 33)
HLAVA VII - SPRÁVNÍ DELIKTY A ZABRÁNÍ VĚCI (§ 34 - § 37)
HLAVA VIII - USTANOVENÍ SPOLEČNÁ, PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ (§ 38 - § 48)
úplné znění zákona č. 440/2003 Sb., o nakládání se surovými diamanty, o podmínkách jejich dovozu, vývozu a tranzitu
a o změně některých zákonů, jak vyplývá ze změn provedených zákonem č. 60/2005 Sb.
(1) Příslušný zaměstnanec a příslušný celník jsou povinni zachovávat mlčenlivost o tom, co se při své činnosti nebo v souvislosti s ní dozvěděli, zejména o poměrech osob nakládajících se surovými diamanty, jak osobních, tak i souvisejících s jejich podnikáním. Příslušný zaměstnanec i příslušný celník jsou zavázáni povinností zachovávat mlčenlivost podle tohoto zákona i po skončení výkonu své činnosti.
(2) Příslušný zaměstnanec a příslušný celník jsou povinni informace získané při své činnosti poskytnout k žádosti správce daně správnímu orgánu a soudu, projednává-li tento orgán opravný prostředek, projednává-li dědictví, vede-li řízení o konkursu a vyrovnání u osoby nakládající se surovými diamanty, projednává-li návrh správce daně, jímž se domáhá určení neúčinnosti právních úkonů osoby nakládající se surovými diamanty nebo výkon exekuce ohledně daňové pohledávky.
a) vůči Nejvyššímu kontrolnímu úřadu, pokud provádí v rozsahu svého oprávnění kontrolu podle schváleného plánu kontrolní činnosti4),
c) vůči příslušné organizační složce Ministerstva financí, vyžaduje-li údaje na základě zvláštního právního předpisu5),
(6) Příslušný celník a příslušný zaměstnanec mohou při vědecké, publikační a pedagogické činnosti využívat informace v anonymizované formě.
(7) Povinnost zachovávat mlčenlivost o utajovaných skutečnostech podle zvláštních právních předpisů5a) není tímto zákonem dotčena.
(8) Povinnost zachovávat mlčenlivost neplatí rovněž vůči orgánům Společenství, které plní úkoly související s prováděním Kimberleyského systému certifikace.
§ 17 až 19 zrušeny
§ 21 až 25 zrušeny
(1) Pouze určený celní úřad a vybrané celní úřady jsou při splnění podmínek stanovených tímto zákonem, nařízením a zvláštním právním předpisem9) oprávněny propustit surové diamanty do celního režimu společného tranzitu10a). Tranzitními celními úřady na území České republiky pro přepravy zásilek surových diamantů v režimu společného tranzitu jsou pouze vybrané celní úřady.
(2) Celní úřad odeslání při propuštění surových diamantů do režimu společného tranzitu10a) zkontroluje neporušenost kontejneru a jeho závěry, přiloží na kontejner svou celní závěru, stanoví lhůtu pro dopravení zásilky celnímu úřadu určení, a jsou-li splněny podmínky stanovené zvláštním právním předpisem9), zásilku propustí do režimu společného tranzitu. Výstupním celním úřadem je vybraný celní úřad.
(4) Pokud je celním úřadem odeslání vybraný celní úřad, oznámí tento úřad neprodleně veškeré údaje o zásilce a jejím propuštění nebo nepropuštění do režimu tranzitu určenému celnímu úřadu a Generálnímu ředitelství cel.
(5) Výstupní vybraný celní úřad, u kterého zásilka surových diamantů v souvislosti s přestupem státních hranic vystupuje ze Společenství, zkontroluje neporušenost kontejneru, jeho závěry, a pokud tím nejsou dotčena ustanovení zvláštního právního předpisu9) umožní výstup zboží ze Společenství.
(6) Je-li kontejner nebo jeho závěra porušena, výstupní vybraný celní úřad zásilku neotvírá a sepíše protokol včetně zdokumentování poškození. Výstupní vybraný celní úřad opatří zásilku celní závěrou a pod celním dohledem ji na náklady deklaranta odešle určenému celnímu úřadu. Určený celní úřad a Generální ředitelství cel dále se zásilkou nakládají přiměřeně podle hlavy III.
(7) Výstupní vybraný celní úřad neprodleně oznámí veškeré údaje o zásilce a jejím výstupu z území České republiky v režimu společného tranzitu určenému celnímu úřadu a Generálnímu ředitelství cel.
(8) Tranzitní celní úřad, u kterého zásilka surových diamantů v souvislosti s přestupem státních hranic vstupuje na území České republiky v režimu společného tranzitu, zkontroluje neporušenost kontejneru, jeho závěry, a jsou-li splněny podmínky stanovené zvláštním právním předpisem9), umožní vstup zásilky na území České republiky a pokračování režimu tranzitu.
(9) Je-li kontejner nebo jeho závěra porušena, tranzitní celní úřad zásilku neotevře, provede dokumentaci stavu zásilky včetně dokladů, které ji doprovázejí, a sepíše o tom úřední záznam. Tranzitní celní úřad opatří zásilku svou celní závěrou a pod přímým celním dohledem ji na náklady deklaranta odešle určenému celnímu úřadu. Určený celní úřad a Generální ředitelství cel dále se zásilkou nakládají přiměřeně podle hlavy III.
(10) Tranzitní celní úřad neprodleně oznámí veškeré údaje o zásilce a jejím vpuštění nebo nevpuštění na území České republiky v režimu společného tranzitu určenému celnímu úřadu a Generálnímu ředitelství cel.
c) u státních občanů České republiky místo trvalého pobytu na území České republiky, u cizinců místo pobytu na území České republiky, popřípadě obvyklé bydliště na území nebo mimo území Společenství10b).
c) u státních občanů České republiky místo trvalého pobytu na území České republiky, u cizinců místo pobytu na území České republiky, popřípadě obvyklé bydliště na území nebo mimo území Společenství10b),
d) identifikační číslo,
e) místo podnikání, sídlo, stálou provozovnu nebo organizační složku podniku, je-li zřízena, a
b) identifikační číslo a
c) sídlo, řídící ústředí, stálou provozovnu nebo organizační složku podniku, je-li zřízena.
a) výpis z obchodního rejstříku ne starší 1 měsíce nebo úředně ověřenou kopii živnostenského listu nebo jiného dokladu, který ji opravňuje na území Společenství k podnikání v činnostech uvedených v odstavci 1, ne starší jednoho měsíce, a
b) fyzická osoba, která je podnikatelem nebo členem statutárního orgánu právnické osoby, výpis z evidence Rejstříku trestů nebo obdobný doklad, ne starší 2 měsíců.
(3) Osobu žádající o zvláštní registraci nelze registrovat, pokud byla v době 3 let před podáním žádosti o registraci odsouzena pro úmyslný trestný čin majetkové povahy, pokud se na ni nehledí, jako by nebyla odsouzena, nebo jí byla udělena sankce za závažné nebo opakované porušení celních nebo daňových předpisů, tohoto zákona nebo nařízení, nebo pokud tato osoba porušila zásady Kimberleyského systému certifikace surových diamantů a tato skutečnost byla Generálnímu ředitelství cel úředně sdělena jiným příslušným orgánem.
(4) Za závažné porušení celních nebo daňových předpisů, tohoto zákona nebo nařízení podle odstavce 3 se považuje takové jednání, za které byla osoba pravomocně odsouzena pro trestný čin nebo za které jí byla pravomocně uložena pokuta ve výši nejméně 250 000 Kč.
(5) Za opakované porušení celních nebo daňových předpisů, tohoto zákona nebo nařízení podle odstavce 3 se považuje porušení některého z těchto právních předpisů v době do 3 let od právní moci rozhodnutí, kterým byla téže osobě za porušení celního nebo daňového předpisu nebo tohoto zákona uložena pokuta ve výši nejméně 50 000 Kč.
(6) Zvláštní registrace nenahrazuje živnostenské oprávnění vydané podle zvláštního právního předpisu11).
(1) Žádost o obecnou a zvláštní registraci se podává písemně u Generálního ředitelství cel.
(3) Splňuje-li žadatel podmínky stanovené v § 27, popřípadě § 28, provede Generální ředitelství cel registraci. O registraci se rozhodnutí nevydává, pouze se o ní žadatel písemně vyrozumí.
(4) Pokud žadatel splnění podmínek stanovených v § 27, popřípadě § 28 neprokáže, Generální ředitelství cel žádost o registraci zamítne.
(5) Jakékoliv změny údajů uvedených v registraci je registrovaná osoba povinna do 15 dnů písemně sdělit Generálnímu ředitelství cel.
(6) Zjistí-li Generální ředitelství cel, že osoba registrovaná podle § 28 již nesplňuje stanovené podmínky, registraci rozhodnutím zruší.
(7) Přestane-li osoba nakládat se surovými diamanty, může písemně požádat o zrušení registrace na Generálním ředitelství cel.
(4) Na výzvu Generálního ředitelství cel předloží osoba evidenci vedenou podle odstavce 1, popřípadě odstavce 2 včetně dokladů, ze kterých jsou požadované údaje zřejmé.
(1) Osoba, která nakládá se surovými diamanty tak, že její činnost zahrnuje dovoz, vývoz, obchod nebo zpracování surových diamantů, je povinna předložit Generálnímu ředitelství cel do 31. března každého roku za uplynulý kalendářní rok roční hlášení o nakládání se surovými diamanty (dále jen "roční hlášení"), které obsahuje údaje z evidence vedené podle § 31.
(2) Roční hlášení lze účinně podat jen na tiskopise vydaném Generálním ředitelstvím cel nebo na počítačových sestavách, které mají údaje, obsah i uspořádání údajů zcela totožné s tiskopisem vydaným Generálním ředitelstvím cel. Součástí ročního hlášení jsou i přílohy vyznačené v příslušném tiskopise.
(1) Kontrolu Kimberleyského systému certifikace provádí společně příslušný celník a příslušný zaměstnanec.
(2) Příslušný celník se prokazuje služebním průkazem celníka, příslušný zaměstnanec průkazem občanského zaměstnance celní správy a předložením pověření ke kontrole.
f) zapůjčit příslušnému zaměstnanci a příslušnému celníkovi potřebné obchodní doklady, účetní doklady a jiné účetní záznamy, nebo jiné písemnosti.
f) nahlížet u určeného celního úřadu a Generálního ředitelství cel do převzatých nebo zadržených dokladů.
g) otisk úředního razítka,
(12) Na provádění kontroly podle tohoto zákona se nevztahují předpisy o státní kontrole12) ani ustanovení o daňové kontrole13).
a) doveze nebo vyveze surové diamanty v rozporu s tímto zákonem nebo nařízením,
b) nakládá se surovými diamanty bez obecné, popřípadě zvláštní registrace získané podle tohoto zákona (§ 27 a 28),
c) nepředloží na výzvu doklady o nabytí surových diamantů,
d) pozmění nebo padělá doklady o nabytí surových diamantů nebo předloží pro účely registrace nepravé, pozměněné nebo padělané doklady,
e) uvede nesprávné nebo nepravdivé údaje v žádosti o registraci,
f) poškodí kontejner nebo poruší závěru přiloženou na kontejneru,
g) nevede evidenci podle tohoto zákona, nebo vede evidenci nesprávně nebo nedostatečně, nebo
h) nepředloží ve stanoveném termínu (§ 32) roční hlášení Generálnímu ředitelství cel.
(2) Za správní delikty právnické osoby se uloží pokuta do
a) 10 000 000 Kč nebo propadnutí surových diamantů, zboží nebo odpadu vzniklého jejich zpracováním (dále jen "propadnutí věci") nebo odnětí zvláštní registrace, jde-li o protiprávní jednání podle písmen a) a b),
b) 1 000 000 Kč nebo odnětí zvláštní registrace, jde-li o protiprávní jednání podle písmen c) až e),
c) 100 000 Kč nebo odnětí zvláštní registrace, jde-li o protiprávní jednání podle písmen f) až h).
(5) Odpovědnost právnické osoby za správní delikt zaniká, jestliže řízení o něm nebylo zahájeno do 1 roku ode dne, kdy se o něm Generální ředitelství cel dozví, nejpozději však do 6 let ode dne, kdy k jeho spáchání došlo.
b) nakládá se surovými diamanty bez obecné registrace získané podle tohoto zákona (§ 27),
(2) Za přestupek podle odstavce 1 písm. a) až e) lze uložit pokutu do 1 000 000 Kč, za přestupek podle odstavce 1 písm. f) až h) lze uložit pokutu do 100 000 Kč.
(4) Nestanoví-li tento zákon jinak, platí pro řízení o přestupcích podle tohoto zákona zákon o přestupcích14).
(5) Na odpovědnost za jednání, k němuž došlo při podnikání fyzické osoby14a) nebo v přímé souvislosti s ním, se vztahují ustanovení o odpovědnosti a postihu právnické osoby.
(1) Přestupky a správní delikty právnických osob podle tohoto zákona v prvním stupni projednává Generální ředitelství cel.
(2) Pokuty vybírá a vymáhá místně příslušný celní úřad.
(5) Při vybírání a vymáhání uložených pokut se postupuje podle zvláštního právního předpisu15).
Nestanoví-li tento zákon jinak, platí pro řízení podle tohoto zákona správní řád16).
Správnímu poplatku podle zvláštního právního předpisu17) podléhá zvláštní registrace, vystavení autorizované kopie certifikátu při dovozu a vystavení certifikátu Společenství při vývozu.
Celní úřad uloží deklarantovi povinnost zaplatit náklady podle § 9 odst. 4, § 17 odst. 4, § 20 odst. 2 a 3 a § 26 odst. 6 a 9 rozhodnutím, proti němuž nemá odvolání odkladný účinek. Deklarant je povinen zaplatit náklady ve lhůtě 30 dnů ode dne doručení rozhodnutí.
§ 42 až 45 zrušeny
Zákon č. 60/2005 Sb., kterým se mění zákon č. 440/2003 Sb., o nakládání se surovými diamanty, o podmínkách jejich dovozu, vývozu a tranzitu a o změně některých zákonů, a zákon č. 40/2004 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů, nabyl účinnosti dnem jeho vyhlášení (8. února 2005).
1b) Čl. 12 nařízení Rady (ES) č. 2368/2002.
5a) Zákon č. 148/1998 Sb., o ochraně utajovaných skutečností a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
9) Nařízení Rady (EHS) č. 2913/1992.
10) Článek 91 a následující nařízení Rady (EHS) č. 2913/1992.
10a) Rozhodnutí Rady (EHS) č. 415/1987 ze dne 15. června 1987 o uzavření Úmluvy mezi Evropským společenstvím, Rakouskou republikou, Finskou republikou, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací o společném tranzitním režimu, ve znění pozdějších předpisů.
10b) Článek 3 nařízení Rady (EHS) 2913/1992.

References: zákona č. 440
 zákona č. 440
 § 3
 § 6
 § 17
 § 26
 § 29
 § 33
 § 37
 § 48
 zákona č. 440

§ 17

§ 21
 § 27
 § 28
 § 27
 § 28
 § 28
 § 31
 § 9
 § 17
 § 20
 § 26

§ 42
 Čl. 12