Source: https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20020931/200205010000/comparison.html
Timestamp: 2020-07-02 17:52:08+00:00

Document:
172.220.113.41
Verordnung vom 11. April 2002 über die paritätische Überprüfungskommission für Funktionsbewertungen im ETH-Bereich
Ordonnance du 11 avril 2002 sur la commission paritaire de réexamen de l’évaluation des fonctions dans le domaine des EPF
Ordinanza dell' 11 aprile 2002 sulla commissione paritetica di riesame delle valutazioni delle funzioni nel settore dei PF
Art. 3 Appel
Art. 4 Secrétariat
Art. 5 Fonctionnement de la commission
Art. 6 Décisions
Art. 7 Recommandations
Ordonnance sur la commission paritaire de réexamen de l’évaluation des fonctions dans le domaine des EPF
du 11 avril 2002 (Etat le 1er mai 2002)
Le Conseil des écoles polytechniques fédérales (Conseil des EPF),
vu l’art. 37, al. 3, de la loi du 24 mars 2000 sur le personnel de la Confédération1, vu l’art. 2, al. 2, de l’ordonnance-cadre LPers du 20 décembre 20002,
1 Une commission paritaire chargée de procéder au réexamen de l’évaluation des fonctions visées à l’art. 25, al. 2, de l’ordonnance du 15 mars 2001 du personnel pour le domaine des EPF1 (commission de réexamen de l’évaluation des fonctions) est instituée.
2 La commission émet des recommandations de classement en cas de contestation sur l’évaluation des fonctions.
3 Elle peut être associée à l’examen du classement de groupes de fonctions ou à l’appréciation des modèles de classement et peut émettre des recommandations en la matière.
1 RS 172.220.113
1 La commission est paritaire. Elle comprend le président, quatre membres et quatre membres suppléants représentant les employeurs, ainsi que quatre membres et quatre membres suppléants représentant les salariés.
2 Sur proposition des deux EPF et des quatre établissements de recherche, le vice-président et délégué du Conseil des EPF désigne les quatre membres et les quatre membres suppléants qui représenteront les employeurs. Il charge un membre de son état-major de présider la commission.
3 Les associations du personnel désignent les quatre membres et les quatre membres suppléants qui représenteront les salariés.
4 Pour le reste, la commission s’organise elle-même.
1 La commission peut être saisie du réexamen d’un classement décidé par le Conseil des EPF ou par l’EPF ou l’établissement de recherche concerné:
par la personne faisant l’objet de la décision de classement, dans les 30 jours à compter de la notification écrite de la décision;
par l’instance de recours, s’il y a procédure de recours, pour autant que cette procédure soit suspendue.
2 La demande doit contenir une proposition dûment justifiée.
3 Tout membre ou membre suppléant de la commission peut proposer le réexamen du classement de groupes de fonctions ou de l’appréciation de modèles de classement au sein du Conseil des EPF, dans une EPF, dans un établissement de recherche ou dans le domaine des EPF.
1 Le service d’état-major du Conseil des EPF assure le secrétariat de la commission.
2 Le secrétariat prépare la documentation nécessaire à l’établissement des décisions.
1 La commission est convoquée par son président.
2 Elle prend ses décisions en se fondant sur la documentation écrite dont elle dispose. Elle peut charger une délégation de procéder à des vérifications sur le lieu de travail du requérant.
3 Les membres de la commission se récusent lorsque leur impartialité risque d’être compromise par une implication personnelle.
1 La commission délibère valablement lorsque le président, au moins deux représentants de l’employeur et au moins deux représentants des salariés sont présents.
2 La commission prend ses décisions à la majorité simple. Le président ne vote pas avec les membres, mais tranche en cas d’égalité des voix.
1 La commission communique ses recommandations au Conseil des EPF, à l’EPF ou à l’établissement de recherche, ainsi qu’à la personne qui a demandé le réexamen ou à l’instance visée à l’art. 3, al. 1.
2 Lorsque la commission est saisie dans les conditions visées à l’art. 3, al. 1, let. a, le Conseil des EPF, l’EPF ou l’établissement de recherche concerné rend dans les 30 jours une nouvelle décision de classement et en communique la teneur à l’intéressé ainsi qu’à la commission. La nouvelle décision de classement se fonde sur la recommandation de la commission; tout écart par rapport à cette recommandation doit être motivé.
La présente ordonnance entre en vigueur le 1er mai 2002.
RO 2002 1613
1 RS 172.220.12 RS 172.220.11
Verordnung über die paritätische Überprüfungskommission für Funktionsbewertungen im ETH-Bereich
vom 11. April 2002 (Stand am 9. Juli 2002)
gestützt auf Artikel 37 Absatz 3 des Bundespersonalgesetzes vom 24. März 20001 sowie Artikel 2 Absatz 2 der Rahmenverordnung vom 20. Dezember 20002,
Art. 1 Zweck der Kommission
1 Es wird eine Kommission für die Überprüfung von Funktionsbewertungen nach Artikel 25 Absatz 2 der Personalverordnung ETH-Bereich vom 15. März 20011 (Kommission) eingesetzt.
2 Die Kommission gibt bei umstrittenen Funktionsbewertungen Einreihungsempfehlungen ab.
3 Sie kann zur Überprüfung der Einreihung von Funktionsgruppen und zur Beurteilung von Einreihungskonzepten beigezogen werden und diesbezügliche Empfehlungen abgeben.
1 SR 172.220.113
1 Die Kommission ist paritätisch zusammengesetzt. Sie besteht aus dem oder der Vorsitzenden, vier Mitgliedern und vier Ersatzmitgliedern der Arbeitgeberseite sowie vier Mitgliedern und vier Ersatzmitgliedern der Arbeitnehmerseite.
2 Der Delegierte und Vizepräsident oder die Delegierte und Vizepräsidentin des ETH-Rates bestimmt auf Antrag der beiden ETH und der vier Forschungsanstalten die Mitglieder und die Ersatzmitglieder der Arbeitgeberseite. Er oder sie betraut ein Mitglied seines oder ihres Stabes mit dem Vorsitz der Kommission.
3 Die Personalverbände bestimmen die Mitglieder und die Ersatzmitglieder der Arbeitnehmerseite.
4 Die Kommission konstituiert sich im Übrigen selber.
Art. 3 Anrufung
1 Die Kommission kann zwecks Überprüfung eines Einreihungsentscheides des ETH-Rates, der entsprechenden ETH oder Forschungsanstalt angerufen werden:
durch die vom Einreihungsentscheid betroffene Person innert 30 Tagen nach der schriftlichen Mitteilung des Entscheides;
durch die Beschwerdeinstanz im Rahmen eines Beschwerdeverfahrens, sofern das Beschwerdeverfahren sistiert wird.
2 Die Eingabe hat einen begründeten Antrag zu enthalten.
3 Jedes Mitglied und Ersatzmitglied der Kommission kann die Überprüfung der Einreihung von Funktionsgruppen und die Beurteilung von Einreihungskonzepten beim ETH-Rat, an einer ETH, einer Forschungsanstalt oder im ETH-Bereich beantragen.
Art. 4 Geschäftsstelle
1 Der Stab des ETH-Rates führt die Geschäftsstelle der Kommission.
2 Die Geschäftsstelle erstellt die für die Beschlussfassung notwendige Dokumentation.
Art. 5 Tätigkeit
1 Die Kommission wird durch den Vorsitzenden oder die Vorsitzende einberufen.
2 Sie stützt sich auf die schriftlich vorliegende Dokumentation und kann durch eine Delegation Abklärungen am Arbeitsplatz der betroffenen Personen vornehmen lassen.
3 Mitglieder treten in den Ausstand, wenn die Möglichkeit der persönlichen Befangenheit besteht.
Art. 6 Beschlüsse
1 Die Kommission ist beschlussfähig, wenn neben dem oder der Vorsitzenden mindestens je zwei Mitglieder der Arbeitgeber- und der Arbeitnehmerseite anwesend sind.
2 Sie beschliesst mit einfacher Mehrheit. Der oder die Vorsitzende stimmt nicht mit, entscheidet jedoch bei Stimmengleichheit.
Art. 7 Empfehlungen
1 Die Kommission stellt ihre Empfehlungen dem ETH-Rat, der entsprechenden ETH oder Forschungsanstalt sowie der anrufenden Person oder Beschwerdeinstanz nach Artikel 3 Absatz 1 zu.
2 Wird die Kommission nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a angerufen, so fällt der ETH-Rat, die entsprechende ETH oder Forschungsanstalt innert 30 Tagen einen neuen Einreihungsentscheid und teilt diesen der betroffenen Person und der Kommission mit. Für den Einreihungsentscheid ist die Empfehlung der Kommission wegleitend; Abweichungen davon sind zu begründen.
AS 2002 1613
1 SR 172.220.12 SR 172.220.11
Ordinanza sulla commissione paritetica di riesame delle valutazioni delle funzioni nel settore dei PF
dell’11 aprile 2002 (Stato 9 luglio 2002)
visti l’articolo 37 capoverso 3 della legge del 24 marzo 20001 sul personale federale e l’articolo 2 capoverso 2 dell’ordinanza quadro LPers del 20 dicembre 20002,
Art. 1 Scopo della commissione
1 Per il riesame delle valutazioni delle funzioni ai sensi dell’articolo 25 capoverso 2 dell’OPers settore dei PF del 15 marzo 20011 è istituita una commissione.
2 La commissione emana raccomandazioni in merito alla classificazione in caso di controversie sulle valutazioni delle funzioni.
3 La commissione può inoltre essere adita per riesaminare la classificazione di gruppi di funzioni o per valutare modelli di classificazione e per emanare raccomandazioni in merito.
1 La commissione è costituita in modo paritetico. Essa si compone di un presidente, di quattro membri e di quattro sostituti che rappresentano i datori di lavoro come pure di quattro membri e di quattro sostituti che rappresentano i salariati.
2 Il delegato e vicepresidente del Consiglio dei PF designa, su proposta dei due PF e dei quattro istituti di ricerca, i membri e i sostituti che rappresentano i datori di lavoro. Egli affida a un membro del suo staff la presidenza della commissione.
3 Le associazioni del personale designano i membri e i sostituti che rappresentano i salariati.
4 Per il resto la commissione si organizza in modo autonomo.
Art. 3 Legittimazione attiva
1 Può adire la commissione per chiedere il riesame di una decisione in materia di classificazione presa dal Consiglio dei PF, dal relativo PF o dal relativo istituto di ricerca:
la persona direttamente toccata dalla decisione in materia di classificazione, entro 30 giorni dalla notifica scritta della decisione;
l’autorità di ricorso nel quadro di una procedura di ricorso, a condizione che la procedura di ricorso venga sospesa.
2 L’istanza deve essere corredata di una conclusione motivata.
3 Ogni membro e ogni sostituto della commissione può chiedere che sia riesaminata la classificazione di gruppi di funzioni o che siano valutati i modelli di classificazione del Consiglio dei PF, di un PF, di un istituto di ricerca o del settore dei PF.
Art. 4 Segreteria
1 Lo stato maggiore del Consiglio dei PF gestisce la segreteria della commissione.
2 La segreteria prepara i documenti necessari per la decisione.
1 La commissione è convocata dal presidente.
2 Essa decide sulla base dei documenti scritti in suo possesso e può incaricare una delegazione di effettuare accertamenti sul posto di lavoro delle persone interessate.
3 I membri la cui imparzialità potrebbe essere compromessa a causa di un coinvolgimento personale devono astenersi dal deliberare.
Art. 6 Quorum
1 La commissione può deliberare se oltre al presidente sono presenti almeno due rappresentanti dei datori di lavoro e due rappresentanti dei salariati.
2 La decisione è presa a maggioranza semplice. Il presidente non vota, ma decide in caso di parità.
Art. 7 Raccomandazioni
1 La commissione trasmette le sue raccomandazioni al Consiglio dei PF, al relativo PF o al relativo istituto di ricerca come pure alla persona che ha chiesto il riesame o all’autorità di ricorso ai sensi dell’articolo 3 capoverso 1.
2 Se la commissione è adita ai sensi dell’articolo 3 capoverso 1 lettera a, il Consiglio dei PF, il relativo PF o il relativo istituto di ricerca prende entro 30 giorni una nuova decisione in merito alla classificazione e la comunica alla persona interessata e alla commissione. Nella decisione deve essere tenuto conto della raccomandazione della commissione; decisioni divergenti devono essere motivate.
La presente ordinanza entra in vigore il 1° maggio 2002.
RU 2002 1613

References: Art. 3

Art. 4

Art. 5

Art. 6

Art. 7

Art. 1

Art. 3

Art. 4

Art. 5

Art. 6

Art. 7

Art. 1

Art. 3

Art. 4

Art. 6

Art. 7