Source: http://kraken.slv.cz/3As65/2012
Timestamp: 2018-07-19 10:14:34+00:00

Document:
3As65/2012
3 As 65/2012-24
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Petra Prùchy a soudcù JUDr. Jaroslava Vla¹ína a JUDr. Jana Vyklického v právní vìci ¾alobce: HBO Èeská republika, spol. s r. o. se sídlem Jankovcova 1037/49, Praha 7, zastoupeného JUDr. Antonínem Hedrlínem, Ph.D., advokátem se sídlem Jankovcova 1037/49, Praha 7, proti ¾alované: Rada pro rozhlasové a televizní vysílání, se sídlem ©krétova 44/6, Praha 2, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 6. 4. 2012, èj. 5 A 278/2010-39,
Vèas podanou kasaèní stí¾ností ¾alobce (dále té¾ stì¾ovatel ) brojil proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 6. 4. 2012, èj. 5 A 278/2010-39, (dále jen napadený rozsudek ), jím¾ byla zamítnuta ¾aloba stì¾ovatele proti rozhodnutí ¾alované ze dne 21. 9. 2010, sp.zn./Ident.: 2010/525/VAL/HBO, zn. VAL/3534/2010, kterým byla stì¾ovateli udìlena pokuta ve vý¹i 100.000 Kè za poru¹ení § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání (dále té¾ zákona o vysílání ), nebo» se odvysíláním poøadu Californication III. (14) Pøíchody a odchody dne 16. bøezna 2010 ve 21.30 hod. na programu HBO dopustil poru¹ení povinnosti nezaøazovat v dobì od 6.00 hod. do 22.00 hod. poøady a upoutávky, které by mohly ohrozit fyzický, psychický a mravní vývoj dìtí a mladistvých, a to zejména tím, ¾e poøad obsahuje vedle problémové roviny slovní a dìjové hustý sled prvkù té¾ v rovinì obrazové se znaènì explicitním ztvárnìním sexu, a mù¾e tak mít negativní dopad na psychický a mravní vývoj dìtí. Dále ¾alovaná ulo¾ila stì¾ovateli povinnost uhradit náklady správního øízení ve vý¹i 1.000 Kè.
Mìstský soud se v napadeném rozsudku neztoto¾nil se ¾ádnou ze ¾alobních námitek. V jeho odùvodnìní tak nejprve uvedl, ¾e neshledal dùvodnou námitku, ¾e z výroku rozhodnutí není jasné, na kterém programu HBO byl poøad odvysílán. Tuto námitku soud oznaèil za ryze formální, která nemù¾e být dùvodem pro zru¹ení napadeného rozhodnutí. Soud rovnì¾ neakceptoval námitku, ¾e pøedchozí upozornìní na poru¹ení § 32 odst. 1 písm. g) zákona nebylo øádnì uèinìné a nelze k nìmu pøihlí¾et. Ve správním spisu soud zjistil zalo¾ené upozornìní na poru¹ení § 32 odst. 1 písm. g) zákona ze dne 10. 3. 2009 odvysíláním poøadu Polibte nevìstu, a po zvá¾ení vìci dospìl k závìru, ¾e ¹lo o upozornìní na typovì shodné poru¹ení zákona a ve vìci tak bylo postupováno podle § 59 odst. 1 zákona. Stì¾ovatel dále namítal, ¾e to, ¾e sám poøad oznaèil jako do 15 let nevhodný, je¹tì neznamená, ¾e mohl ohrozit vývoj dìtí a mladistvých. Soud pøi ústním jednání provedl dùkaz shlédnutím záznamu a závìr ¾alované o poru¹ení § 32 odst. 1 písm. g) zákona shledal dùvodný. K námitce stì¾ovatele, ¾e ¾alovaná ¹patnì interpretovala pojem postavení na trhu pøi stanovení vý¹e pokuty, soud uvedl, ¾e s tím nesouhlasí. ®alovaná podle soudu zohlednila limitované postavení stì¾ovatele na trhu, nebo» jde o tzv. prémiový (placený) kanál a zároveò zohlednila i skuteènost, ¾e jde o velký a úspì¹ný filmový kanál. Soud vyjádøil i nesouhlas stì¾ovatele s jeho výkladem kriteria postavení provozovatele vysílání , podle kterého mìla ¾alovaná zohlednit i to, ¾e jinou míru odpovìdnosti mají provozovatelé veøejnoprávní a komerèní subjekty. Podle názoru soudu není ¾ádoucí rozli¹ovat mezi veøejnoprávním a komerèním subjektem tam, kde jde o zákaz ohro¾ujícího jednání. Soud dále uvádí, ¾e nemá pochybnosti o tom, ¾e stì¾ovatel je provozovatelem úspì¹ného filmového kanálu a domnívá se, ¾e z tohoto pohledu nebylo tøeba zjistit pøesný poèet pøedplatitelù, u¾ i proto, ¾e sankce byla ulo¾ena pøi dolní hranici sazby stanovené zákonem. Dùvodnou soud neshledal ani námitku, ¾e ¾alovaná uvedla nièím neodùvodnìný závìr, ¾e poru¹ení povinnosti v daném pøípadì pova¾uje za støednì záva¾né. ®alovaná podle soudu tento svùj závìr odùvodnila, kdy¾ popsala konkrétní jednání, které stì¾ovateli vytýká a skuteènost, ¾e si stì¾ovatel byl plnì vìdom nevhodnosti pøedmìtného poøadu pro dìti do 15 let.
Kasaèní stí¾nost stì¾ovatel podal s odvoláním na § 103 odst. 1 písm. a) a b) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ). V kasaèní stí¾nosti pøedev¹ím namítá, ¾e pøedchozí upozornìní spoèívá na základech diskriminace urèité skupiny lidí, nebo» stì¾ovateli výslovnì vytýká vysílání tématu o homosexuálech scény ztváròující èi naznaèující sexuální chování, pøièem¾ samo toto téma není v demokratické spoleènosti ji¾ tabu. Zmiòované scény ztváròující èi naznaèující sexuální chování jsou podle stì¾ovatele dosti umírnìné a stì¾í mohou ohrozit morální èi psychický vývoj dìtí a mladistvých. Stì¾ovatel také pova¾uje dále za nepøimìøené, ¾e v upozornìní mu byla k nápravì stanovena lhùta ihned . Dodává, ¾e k upozornìní, které trpí tolika vadami, nelze pøihlí¾et. Dále stì¾ovatel namítá, ¾e výrok rozhodnutí ¾alované neobsahuje dostateènou specifikaci programu HBO, na kterém byl pøedmìtný poøad vysílán, a nestaèí, je-li tato bli¾¹í specifikace uvedena v odùvodnìní rozhodnutí, nebo» nesporné urèení programu HBO je nezbytným pøedpokladem pro nezamìnitelnost skutku. K tomu poukazuje na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 21. 3. 2008, è. j. 2 As 34/2006-85. Za zmateèný pova¾uje stì¾ovatel v odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaného jmenovitý výèet zemí, v nich¾ má stì¾ovatel program HBO vysílat, neb se podle stì¾ovatel nezakládá na pravdì. Dále stì¾ovatel nesouhlasí se závìrem mìstského soudu, ¾e ¾alovaná aplikovala kriterium postavení provozovatele vysílání na mediálním trhu se zøetelem k odpovìdnosti vùèi divácké veøejnosti v oblasti informací, výchovy, kultury a zábavy správnì. ®alovaná nezji¹»ovala dosah vysílání, toliko se omezila na konstatování, ¾e byl limitovaný , a v rozporu s judikaturou (napø. rozsudek NSS ze dne 19. 4. 2012, è. j. 7 As 143/2001-85) neosvìtlila, jaký vliv mìl limitovaný dosah vysílání na urèení vý¹e pokuty. Z výroèní zprávy není vùbec patrné, o jak rozsáhlou diváckou obec v Èeské republice vùbec jde. Závìr ¾alované vychází z neúplných skutkových zji¹tìní a navozuje dojem, ¾e program HBO, na nìm¾ byl pøedmìtný poøad vysílán, je vysílán do mnoha zemí Evropy, tak tomu v¹ak není. Navíc, proto¾e jde o program pøedplatitelský, vìnují rodièe logicky vìt¹í pozornost jeho obsahu, a mohou efektivnìji vykonávat kontrolu toho, co dìti sledují. Drtivá vìt¹ina pøedplatitelù mohla ji¾ v dobì pokraèování vysílání pøedmìtného poøadu pøístup dìtí a mladistvých k programu HBO omezit. Stì¾ovatel dále konstatuje, ¾e odkaz na filmový kanál HBO ve výroèní zprávì nemá mnoho spoleèného s programem HBO, na nìm¾ mìl být pøedmìtný poøad vysílán, nebo» tento program je jen jedním z nìkolika desítek televizních programù nesoucích logo HBO , které jsou vysílány v mnoha zemích svìta a je¾ vysílají i jiné osoby. Proto v tomto smìru pùsobí jak rozhodnutí ¾alované, tak napadený rozsudek zmateènì. Stejnì tak stì¾ovatel nesouhlasí se závìrem mìstského soudu, ¾e by zejména veøejnoprávní a jiné celoplo¹né programy, nemìly vìt¹í odpovìdnost vùèi divácké veøejnosti. Míra této zvý¹ené odpovìdnosti je dána jednak dosahem vysílání obecnì, jednak dosahem ve vztahu k dìtem a mladistvým, kde rodièovská kontrola je na rozdíl od placených programù podstatnì omezena. Z uvedených dùvodù stì¾ovatel navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud rozsudek mìstského soudu, a stejnì tak i rozhodnutí ¾alované, zru¹il a ¾alované ulo¾il povinnost k náhradì nákladù stì¾ovatele a nákladù jeho právního zastoupení.
Stì¾ovatel souèasnì s kasaèní stí¾ností podál návrh na pøiznání jejího odkladného úèinku.
®alovaná ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedla, ¾e se domnívá, ¾e mìstský soud pøi svém rozhodování ve vìci nikterak nepochybil a postupoval zcela v souladu se s. ø. s., zejména pak s ustanovením § 75 tohoto zákona. S kasaèními námitkami stì¾ovatele se ¾alovaná neztoto¾nila. K pøedchozímu upozornìní uvedla, ¾e není pravdou, ¾e by uvedené pøedchozí upozornìní na poru¹ení zákona vytýkalo téma homosexuálù a tím diskriminovalo tuto skupinu osob. Dané upozornìní je tøeba vnímat jako celek, z nìho¾ je patrné, ¾e byl vytýkán negativní dopad na citlivé diváky, respektive na dìti, a hlavnì prezentace sexuálního chování. Lhùta ihned stanovená v pøedmìtném upozornìní nezakládala povinnost okam¾itì pøeru¹it vysílání, nýbr¾ zaèít vìnovat pozornost obsahu poøadù, které stì¾ovatel hodlá odvysílat, a to ve vztahu k ochranì speciální skupiny divákù, kterou daná zákonná povinnost vy¾aduje. K námitce, ¾e deliktní jednání mìlo být nezamìnitelnì popsáno ji¾ ve výroku rozhodnutí, je ¾alovaná toho názoru, ¾e kombinací v¹ech prvkù pro popsání daného jednání toto jednání jednoznaènì a nezamìnitelnì popsáno bylo, o èem¾ svìdèí i jednání stì¾ovatele, který se od poèátku také jednoznaènì orientoval v tom, o jaké jednání ¹lo. Ohlednì námitek týkajících se posouzení zákonných kriterií pro vý¹i pokuty podle zákona è. 231/2001 Sb. je ¾alovaná toho názoru, ¾e ze samotné vý¹e pokuty je zøejmé, ¾e kriteria mìla ten vliv, ¾e tlaèila vý¹i pokuty smìrem k dolní hranici, tedy vliv v zájmu stì¾ovatele, a pou¾ití pojmu limitovaný bylo ku prospìchu stì¾ovatele. Pokud jde o námitku, ¾e byl odkaz na výroèní zprávu dáván do souvislosti s programem HBO, na nìm¾ byl pøedmìtný program vysílán, ¾alovaná uvedla, ¾e nemìla na mysli program, ale samotného provozovatele. K námitce nutnosti porovnávat odpovìdnost veøejnoprávních a soukromoprávních provozovatelù televizního vysílání ¾alovaná uvedla, ¾e ve vztahu k povinnosti neohro¾ovat dìti a mladistvé závadným obsahem vysílání je zøejmé, ¾e veøejnoprávní a soukromoprávní provozovatelé jsou si rovni. Ze v¹ech uvedených dùvodù ¾alovaná závìrem svého vyjádøení navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost jako nedùvodnou zamítl.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti v prvé øadì namítá, ¾e pøedchozí upozornìní spoèívá na základech diskriminace urèité skupiny lidí, nebo» stì¾ovateli výslovnì vytýká vysílání tématu o homosexuálech scény ztváròující èi naznaèující sexuální chování, pøièem¾ samo toto téma není v demokratické spoleènosti ji¾ tabu, pøièem¾ zmiòované scény ztváròující èi naznaèující sexuální chování jsou podle stì¾ovatele dosti umírnìné a stì¾í mohou ohrozit morální èi psychický vývoj dìtí a mladistvých.
K tomu pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za nutné poukázat na to, ¾e institutem pøedchozího upozornìní , jak je má na mysli § 59 zákona o vysílání se zdej¹í soud opakovanì zabýval a zabývá. Tak napø. ji¾ rozsudku z 14. 5. 2008, è. j. 6 As 21/2007-109 konstatoval, ¾e smyslem ustanovení § 59 zákona o vysílání je nepochybnì zajistit, aby provozovatel nebyl trestán za deliktní jednání, jeho¾ si nebyl vìdom. Realizuje se jím preventivní funkce správního trestání. Zákonodárce dává prostor k dobrovolné nápravì závadného jednání provozovatele vysílání. Zákon nijak blí¾e nespecifikuje charakter upozornìní a ani nestanoví, do jaké míry musí být toto upozornìní konkretizováno. Je proto tøeba vnímat upozornìní v materiálním smyslu, tedy jako pøedání informace o tom, ¾e provozovatel poru¹uje povinnosti stanovené zákonem a ¾e mu hrozí sankce. Dosavadní judikatura se v souvislosti s upozornìním podle § 59 zákona o vysílání vìnuje pøedev¹ím tomu, zda pøedchozí upozornìní platnì existuje, zda bylo provozovateli øádnì sdìleno, popø. zda je jednání, za které je sankce ukládána, obsahovì podøaditelné pod vymezení poru¹ení povinnosti obsa¾ené v upozornìní, které bylo v minulosti ve vztahu k provozovateli vysílání vydáno (tj., zda jde o typovì obdobné jednání) a lze tak pova¾ovat podmínku pøedchozího upozornìní za splnìnou (napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 10. 2. 2010, è. j. 6 As 17/2009, popø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 22. 9. 2010, sp. zn. 6 As 20/2009, usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 3. 4. 2012, è. j. 6 As 26/2010-101, apod.).
V nyní posuzované vìci se jedná o upozornìní na poru¹ení § 32 odst. 1 písm. g) zákona ze dne 10. 3. 2009 odvysíláním poøadu Polibte nevìstu vytýká vysílání scén ztváròujícími èi naznaèující sexuální chování, a to v tématu o homosexuálech. Napadené rozhodnutí ¾alované potom stì¾ovateli vytýká, ¾e pøedmìtný poøad obsahuje otevøené sexuální rozhovory ve vulgární rovinì a ve formì, která mù¾e mít negativní dopad na psychický a mravní vývoj dìtí. Stì¾ovatel je toho názoru, ¾e v pøípadì upozornìní jde o diskriminaci, neb homosexualita není v demokratické spoleènosti tabu, dále ¾e zmiòované scény ztváròující èi naznaèující sexuální chování v poøadu, k nìmu¾ se vá¾e pøedmìtné upozornìní, jsou dosti umírnìné a stì¾í mohou ohrozit morální èi psychický vývoj dìtí a mladistvých. To na rozdíl nejen od ¾alované, ale také od mìstského soudu. Názor, ¾e v pøípadì pøedmìtného pøedchozího upozornìní ze dne 10. 3. 2009 nejde o diskriminaci urèité skupiny lidí, zastává i Nejvy¹¹í správní soud. Právnì relevantní podstatou pøedmìtného upozornìní nebylo to, ¾e ¹lo o poøad o homosexuálech, nýbr¾ to, ¾e obsahoval scény ztváròující èi naznaèující sexuální chování, a to ve vyznìní, zpùsobilém mít negativní dopad na psychický a mravní vývoj dìtí. Povinnost, která byla v obou pøípadech poru¹ena, a její¾ poru¹ení zalo¾ilo deliktní odpovìdnost, je vymezena § 32 odst. 1 písm. g) zákona jako povinnost nezaøazovat v dobì od 06.00 hodin do 22.00 hodin poøady a upoutávky, které by mohly ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých. V daných souvislostech je tak pro posouzení toho, zda ¹lo èi ne¹lo o typovì obdobné pøípady poøadù, tøeba uvá¾it, zda se jednalo o poøady, které by mohly typovì obdobnì ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých, a ovìøit, zda byly èi nebyly vysílány v relevantním èase. Za situace, kdy èasové relace vysílání pøedmìtných poøadù nejsou mezi stranami sporné, se daná otázka zu¾uje na to, zda dané poøady mohly ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých a to typovì obdobnì. V této souvislosti je rovnì¾ tøeba zohlednit, ¾e v posuzované vìci se jednalo o poøad seriálového typu a v pøípadì poøadu, na základì jeho¾ odvysílání bylo vydáno pøedmìtné pøedchozí upozornìní, na nì¾ ¾alovaná odkázala v napadeném rozhodnutí, ¹lo rovnì¾ o filmové dílo. Jak Nejvy¹¹í správní soud z obsahu spisu ovìøil, oba poøady se týkaly sexu a sexuálního chování, tedy typovì obdobných jednání, a to ve formách a zpùsoby, které mohly vyvolat negativní dopad, u prvního poøadu zejména na dìti, u poøadu druhého jak na dìti, tak také na mladistvé, jako citlivé diváky. Pro sexuální kontakty prezentované v rùzných poøadech vysílaných od 6:00 do 22:00 hod. není z pohledu pokraèování úèelu a smyslu právní úpravy skutkové podstaty pøedmìtného deliktu rozhodné, zda jde o sex homosexuální èi heterosexuální. Nepochybnì i tam, kde jde jen o pouhé verbální prezentace jakéhokoliv sexuálního chování, av¹ak pohledù dìtí vulgární, stejnì jako o scény ztváròující èi naznaèující sexuální chování samotnou myslí dìtského diváka nevysvìtlitelné, tyto jsou schopny v dìtských divácích evokovat pøedstavy tìchto chování a navodit dojem normality spojení vzorcù sexuálního chování a vulgarity. Tzn., ¾e jak pøedchozí upozornìní na poru¹ení zákona, tak nyní napadené rozhodnutí ¾alované, se dotýkají typovì obdobné problematiky, a to ohro¾ení zájmù vývoje dìtí a mladistvých jako zvlá¹tì chránìné skupiny divákù prostøednictvím prezentace otevøeného sexuálního chování. Ostatnì stì¾ovatel sám, jak v obsahu svých podání také uvádí, si byl vìdom pøinejmen¹ím nevhodnosti pøedmìtného (druhého) poøadu pro dìti do 15 let, pøièem¾ stejnì tak lze za pøinejmen¹ím nevhodný pro dìti oznaèit i poøad prvý, s ním¾ bylo spojeno pøíslu¹né upozornìní. Bez významu tak není ani skuteènost, ¾e z obsahu kasaèní stí¾nosti lze dovodit, ¾e sám stì¾ovatel fakticky pova¾uje za záva¾nìj¹í, èi vnímá jako záva¾nìj¹í, z pohledu mo¾ného poru¹ení povinností, poøad druhý, tj. poøad, za jeho¾ zaøazení do vysílání v zákonem zapovìzené dobì byl napadeným rozhodnutím ¾alované sankcionován. Tzn., ¾e stì¾ovatel stran poøadu, u nìho¾ byl upozornìn , a poøadu, za jeho¾ zaøazení do vysílání byl pokutován, i ve smyslu svého vlastního vnímání a poru¹ení povinností postupoval a minore ad maius ( od men¹ího k vìt¹ímu ). Ani jeden z tìchto poøadù nespornì nebyl svým obsahem a vyznìním, s ohledem na právem chránìné zájmy, urèen pro dìtského diváka, popø. diváka mladistvého, a smìøovat mohl toliko k divákovi zletilému. To bylo také typovì obdobným smyslem jak pøedchozího upozornìní, tak rozhodnutí o ulo¾ení pokuty.
Stì¾ovatel v souvislosti s rozporováním pøedchozího upozornìní pova¾uje také za nepøimìøené, ¾e v upozornìní mu byla k nápravì stanovena lhùta ihned . Podle § 59 odst. 1 zákona o vysílání Rada v pøípadì zji¹tìní, ¾e provozovatel vysílání poru¹uje povinnosti stanovené tímto zákonem nebo podmínky udìlené licence, jej nejen na poru¹ení tohoto zákona ale souèasnì mu také stanoví lhùtu k nápravì. ®alovaná v pøedmìtném upozornìní stanovila lhùtu k nápravì ihned , a tu k obdobnì znìjící ¾alobní námitce mìstský soud za nepøimìøenou nepova¾oval. Nejvy¹¹í správní soud je rovnì¾ stejného názoru a v tomto smìru se také plnì ztoto¾òuje s vyjádøením ¾alované, která k tomu uvedla, ¾e lhùta ihned stanovená v pøedmìtném upozornìní nezakládala povinnost okam¾itì pøeru¹it vysílání, nýbr¾ zaèít vìnovat pozornost obsahu poøadù, které stì¾ovatel hodlá odvysílat, a to ve vztahu k ochranì speciální skupiny divákù, kterou daná zákonná povinnost vy¾aduje. A to je tøeba nepochybnì z pohledu úèelu stanovení lhùty k nápravì i podle Nejvy¹¹ího správního soudu pova¾ovat za zcela pøimìøené.
Nejvy¹¹í správní soud tak tedy tuto svým zpùsobem klíèovou kasaèní námitku, a to, ¾e k upozornìní, které trpí tolika vadami, nelze pøihlí¾et., nesdílí.
Nejvy¹¹í správní soud z napadeného rozhodnutí ¾alované, zalo¾eného ve spisu, ovìøil, ¾e ¾alovaná zahrnula do jeho meritorního výroku v¹echny skladebné souèásti výslovnì po¾adované nejen správním øádem, ale stejnì tak i skladebné souèásti akcentované citovanou judikaturou. Výroková èást napadeného rozhodnutí zní: Rada ukládá úèastníku øízení HBO Èeská republika, spol. s r.o., IÈ: 61466786, se sídlem Praha 7, Jankovcova 1037/49, pokutu ve vý¹i 100.000 Kè (slovy: jednostotisíckorunèeských) za poru¹ení ustanovení § 32 odst. 1 písm. g) zákona è. 231/2001 Sb., nebo» odvysíláním poøadu Californication III. (11)-Pøíchody a odchody dne 16. bøezna 2010 ve 21.30 hodin na programu HBO se dopustil poru¹ení povinnosti nezaøazovat v dobì od 06.00 do 22.00 hodin poøady a upoutávky, které by mohly ohrozit fyzický, psychický a mravní vývoj dìtí a mladistvých, a to zejména tím, ¾e poøad obsahuje otevøené sexuální rozhovory ve vulgární rovinì a ve formì, která mù¾e mít negativní dopad na psychický a mravní vývoj dìtí. Je sice pravda, ¾e bli¾¹í specifikaci programu HBO, na nìm¾ byl pøedmìtný poøad vysílán, uvádí ¾alovaná a¾ v odùvodnìní rozhodnutí specifikací licence udìlené pro provozování televizního vysílání tohoto programu. Stì¾ovatel ji¾ v ¾alobì uvedl, ¾e z výroku rozhodnutí není jasné, na kterém programu HBO byl pøedmìtný poøad vysílán. Specifikace programu je uvedena a¾ v odùvodnìní, co¾ pova¾uje za nedostateèné. K tomu stì¾ovatel ji¾ v ¾alobì dodal, ¾e vysílá celkem pìt televizních programù s názvem HBO, pøièem¾ ka¾dý televizní program HBO je smìøován na území jiných státù, a v kasaèní stí¾nosti potom doplnil, ¾e kromì toho vysílá je¹tì dal¹í programy, v nich¾ je slovo HBO obsa¾eno. Ve spojení s tím stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti namítá, ¾e delikt mìl být ji¾ ve výroku popsán tak, aby nemohl být zamìnìn s jiným (v ¾alobì stì¾ovatel takto konkrétní nebyl).
Klíèovou otázkou v této souvislosti tak podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu je, zda znìní pøedmìtného výroku mohlo vést k zámìnì sankcionovaného skutku se skutkem jiným. Nejvy¹¹í správní soud je s ohledem na citované znìní pøedmìtného výroku toho názoru, ¾e nikoliv, a tady se plnì ztoto¾òuje se závìry mìstského soudu v odùvodnìní napadeného rozsudku, kde soud reaguje na ¾alobní námitku, ¾e z výroku není jasné, na kterém programu HBO byl pøedmìtný poøad vysílán. Ve výroku je zcela jednoznaènì skutek vymezen názvem poøadu, dnem a hodinou vysílání, je identifikován úèastník a je dále uvedeno, ¾e poøad byl vysílán na programu HBO. V souhrnu a pøi zohlednìní vzájemné souvislosti tìchto prvkù se potom jeví zøejmé, ¾e k ¾ádné zámìnì pøedmìtného skutku nemohlo dojít, a jak vyplývá z obsahu spisu, na co¾ ostatnì poukazuje i mìstský soud, ani sám stì¾ovatel ¾ádné pochybnosti v tomto smìru pøi zahájení øízení ¾alovanou, a ani pozdìji v jeho prùbìhu nemìl. Za významné pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud, opìt shodnì s mìstským soudem, i to, stì¾ovatel nikdy netvrdil a netvrdí, ¾e by pøedmìtný poøad v èase uvedeném ve výroku napadeného rozhodnutí soubì¾nì vysílal je¹tì i na jiném programu s názvem HBO. To, ¾e pøedmìtný poøad byl vysílán daným programem HBO v Èeské republice také nebylo sporováno. pokraèování Za tohoto stavu vìci je Nejvy¹¹í správní soud toho názoru, ¾e u¾itá dikce výroku rozhodnutí ¾alované materiálnì nemohla vést k zámìnì skutku (k zámìnì vysílaného poøadu) s jiným, a také k nìmu nevedla. Vytýkanou skuteènost by tak v krajním pøípadì bylo mo¾no pova¾ovat za formálnì procesní pochybení, které v¹ak nemohlo mít vliv na zákonnost rozhodnutí ve vìci samé. Tato námitka proto nemohla být dùvodem pro zru¹ení napadeného rozhodnutí, a nyní ani dùvodem pro zru¹ení napadeného rozsudku.
V dal¹í kasaèní námitce stì¾ovatel oznaèuje za zmateèný jmenovitý výèet zemí. v odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaného, v nich¾ má stì¾ovatel dle výroèní zprávy program HBO vysílat, neb se podle stì¾ovatele tento jmenovitý výèet nezakládá na pravdì. K tomu Nejvy¹¹í správní soud poznamenává, ¾e tento údaj vnímá jako údaj bez pøímého vztahu k meritu rozhodnutí. Z napadeného rozhodnutí ¾alované, a stejnì tak i z napadeného rozsudku mìstského soudu, vcelku jednoznaènì vyplývá, ¾e vzdor tomuto konstatování, ¾e má stì¾ovatel vysílat na území nìkolika evropských státù, ¾alovaná výslovnì konstatovala, ¾e pøi zva¾ování vý¹e pokuty nepøihlí¾ela k mezinárodnímu vysílání programu, ale výluènì k jeho dopadu na èeského diváka. Tuto skuteènost pøitom stì¾ovatel nijak nerozporuje. Tzn., ¾e i pøíp. nesprávné uvedení zemí, ve kterých jsou programy HBO vysílány, nemá ¾ádný vliv na zákonnost rozhodnutí ve vìci samé.
Nicménì nad rámec potøebného odùvodnìní Nejvy¹¹í správní soud pøece jen dodává, ¾e ¾alovaná ve svém rozhodnutí pøi stanovení vý¹e pokuty skuteènost limitovaného dosahu vysílání výslovnì zohledòovala (viz str. 7-8 rozhodnutí ¾alované). Rovnì¾ tak mìstský soud, kdy¾ se vypoøádával se ¾alobní námitkou, ¾e ¾alovaná kriterium postavení provozovatele vysílání na trhu aplikovala nesprávnì, se k této otázce také výslovnì vyjádøil, kdy¾ uvedl: Pøi posuzování tohoto kriteria je dle názoru soudu podstatné, jaký dosah má vysílání provozovatele, jak ¹irokou diváckou veøejnost mohlo odvysílání pøedmìtného programu zasáhnout. V tomto smìru soud pova¾uje úvahu ¾alované, která zohlednila skuteènost, ¾e pøíjem programu je podmínìn uzavøením zákaznické smlouvy a z tohoto hlediska jde o limitovaný dosah vysílání, za správnou. S tímto hodnocením se ztoto¾òuje i Nejvy¹¹í správní soud, pøièem¾ zohlednìní této limitovanosti podle jeho názoru jednoznaènì dokládá vý¹e ulo¾ené pokuty, která byla stanovena pøi dolní hranici zákonného rozpìtí (jmenovitì ve vý¹i 1 % horní sazby), a tedy bylo k této limitovanosti zcela jednoznaènì pøihlédnuto jako ke skuteènosti polehèující, tedy ve prospìch stì¾ovatele.
Koneènì pokud jde o námitku, v ní¾ stì¾ovatel nesouhlasí se závìrem mìstského soudu, ¾e by zejména veøejnoprávní a jiné celoplo¹né programy nemìly mít vìt¹í odpovìdnost vùèi divácké veøejnosti, je Nejvy¹¹í správní soud tého¾ názoru jako soud mìstský, a to, ¾e ve vztahu k povinnosti neohro¾ovat dìti a mladistvé závadným obsahem vysílání je zøejmé, ¾e jsou si veøejnoprávní a soukromoprávní provozovatelé v samotné podstatì této odpovìdnosti rovni, nebo» oba musí dbát o nále¾itou ochranu této specifikované skupiny divákù. Výraz vìt¹í pøíp. odpovìdnost tak lze vnímat toliko kvantitativnì, tzn. ve smyslu kvantitativnì ¹ir¹ího, resp. pøíp. celoplo¹ného, dopadu na diváckou veøejnost. To, ¾e komerèní postavení provozovatele vysílání jej nemù¾e zbavovat odpovìdnosti za správní delikt ostatnì Nejvy¹¹í správní soud ji¾ judikoval ve svém rozsudku ze dne 22. 9. 2010, è. j. 6 As 20/2009-255.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti rovnì¾ po¾ádal o pøiznání jejího odkladného úèinku. Vzhledem k tomu, ¾e se Nejvy¹¹í správní soud zaèal meritornì danou vìcí zabývat ji¾ po jejím podání, potom vzhledem k danému stavu vìci samostatnì o pøiznání odkladného úèinku kasaèní stí¾nosti nerozhodoval. Pøitom na margo vìci soud poznamenává, ¾e pøi vý¹i ulo¾ené pokuty (jedno procento maximálního rozpìtí zákonné sazby) by bylo v této vìci pøiznání odkladného úèinku, které je odvislé od naplnìní podmínky takové újmy, která by se zásadnì promítla do právní a majetkové sféry stì¾ovatele, velmi tì¾ko pøedstavitelné. pokraèování O nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodl Nejvy¹¹í správní soud podle § 60 odst. 1 s. ø. s. ve spojení s § 120 s. ø. s. Stì¾ovatel nemìl ve vìci úspìch, nemá proto právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti ze zákona. ®alovaná mìla ve vìci úspìch, nevznikly jí v¹ak náklady øízení o kasaèní stí¾nosti pøesahující rámec její bì¾né úøední èinnosti, proto jí soud náhradu nákladù øízení nepøiznal.

References: soud 
 § 32
 soud 
 soud 
 Soud 
 § 32
 soud 
 § 32
 § 59
 Soud 
 § 32
 soud 
 Soud 
 Soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 § 75
 soud 
 soud 
 § 59
 soud 
 § 59
 § 59
 § 32
 § 32
 soud 
 § 59
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 32
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 60
 § 120
 soud