Source: https://idiommaster.com/search/en-es?search-term=area+17+of+brodmann
Timestamp: 2017-03-29 07:15:07+00:00

Document:
idiommaster.com - 'area 17 of brodmann' from english to spanish: idiommaster.com
For example, Brodmann area 1 is the primary somatosensory cortex, Brodmann area 17 is the primary
Por ejemplo, el área 1 de Brodmann es la corteza somatosensorial primaria, el área 17 de Brodmann es la corteza visual primaria, y el área 25 de Brodmann es la corteza cingulada anterior.
This area is neuroanatomically described as the posterior part of Brodmann area 22.
Corresponde al área 22 de Brodmann.
CUARTA ACCIÓN 18.
Sería el área 38 de Bordmann, también conocida como Gyrus Polar.
It consists of Brodmann areas 24, 32, and 33.
Consiste de las áreas de Brodmann 24, 32 y 33.
==Brodmann areas==The areas he depicted on the brain are now usually referred to as Brodmann areas.
== Áreas de Brodmann ==Las áreas descritas en el cerebro normalmente se conocen como áreas de Brodmann.
ETT, area 17.
ETT, área 17.
Korbinian Brodmann (17 November 1868 – 22 August 1918) was a German neurologist who became famous
Korbinian Brodmann (17 noviembre 1868 a 22 agosto 1918) fue un neurólogo alemán que se hizo famoso por su definición de la corteza cerebral en 52 regiones distintas de acuerdo a su citoarquitectura (características histológicas).
1859)*1918 – Korbinian Brodmann, German neurologist and academic (b.
* 1918: Korbinian Brodmann, neurólogo alemán (n. 1868).
with 17 helicopters in the area,
...con 17 helicópteros en el área,
Quadrant 17, section 005, area 51.
Cuadrante 17, sección 005, área 51.
'Area 17 incursion, species diagnostic requested.
'Incursión en el área 17 diagnóstico de especies requerido'
Mac, hemos comprobado 17 hospitales de la zona.
Doctor, hemos pasado el área 17.
Campo pruebas del Pacífico, 17 ensayos nucleares.
Su cumbre está a más de 4 800 metros sobre el nivel del mar.
You must learn to employ. Brodmann Areas 37, 39, 40 of the cerebral cortex.
Debes aprender a valerte de... las áreas Brodmann 37, 39 y 40 de la corteza cerebral.
====Topography====Many of the brain areas Brodmann defined have their own complex internal structures.
=== Topografía ===Muchas de las áreas cerebrales de Brodmann definidas tienen sus propias estructuras internas complejas.
The primary motor cortex (Brodmann area 4) is a brain region that in humans is located in the posterior portion of the frontal lobe.
La corteza motora primaria (o M1) es una región cerebral que en los seres humanos se encuentra en la parte posterior del lóbulo frontal.
One of the most widely used schemes came from Korbinian Brodmann, who split the cortex into 51
Uno de los esquemas más utilizados proviene de Brodmann, quien dividió la corteza en 51 áreas diferentes y asignó un número a cada una (desde entonces los anatomistas han subdividido muchas de las áreas de Brodmann).
While originally described as homogeneous by Korbinian Brodmann, it is now appreciated to contain three subdivisions.
Si bien se ha descrito originalmente como homogéneo por Korbinian Brodmann, ahora se considera tener tres subdivisiones.
Calculando ahora... cuadrante 17, sección 0-0-5... área 51.
Another 17 British soldiers were wounded in the area.
Otros 17 soldados británicos fueron heridos en el área.
He'd be 17/18 by now, living in that area.
Ahora tendría 17/18 años, viviendo en esa zona.
Scannell, necesito un traje espacial en el área 17, ya.
On 17 January, "Hiyoshi Maru" visited the Ashmore Reef area.
El Hiyoshi Maru llegó a la zona de Ashmore Reef.
El sujeto fue llevado al área de observación a las 00:17.
Este objetivo afecta al 5% de la población y abarca el 17% de la superficie de la Comunidad.
Severe soil erosion and landsliding affect 17% of the land area of Italy.
Una erosión grave del suelo y corrimientos de tierras afecta al 17% de las tierras de Italia.
And second, because the surface area of the eardrum is 17 times
Y segundo, porque la superficie área de la membrana del tímpano es 17 veces
Doctor, estamos atrapados en una cápsula de escape en el área 17.
An estimated 17 to 40% of the seals in the area were killed, but not eaten.
Se estima que mataron, entre el 17 y 40% de las las focas en la región.
Deben prohibir, además, los medios no selectivos de captura y muerte.
CAPÍTULO 17 01 — GASTOS ADMINISTRATIVOS DE LA POLÍTICA DE SANIDAD Y PROTECCIÓN DE LOS CONSUMIDORES
CAPÍTULO 17 01 — GASTOS ADMINISTRATIVOS DE LA POLÍTICA DE SANIDAD Y PROTECCIÓN DE LOS CONSUMIDORES (continuación)
La agricultura de montaña ocupa el 17% de la extensión agraria de la Europa de los Quince (3).
Central, this is unit 17. We did a drive-by of the general area.
Central esta es la unidad 17 hicimos una parada en el área central.
Mantenga siempre una emisión de 70 megaciclos.
It has an area of about 110,460 km2 and more than 17 million inhabitants.
Tiene una superficie de alrededor de 110.460 km2 y más de 17 millones de habitantes.
En otras partes, las tierras de pastos constituyen entre el 17% (Portugal) y el 63% (Reino Unido) de la superficie agrícola útil (gráfico 115).
Firma del protocolo por el que se adapta el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo, el 17 de marzo.
Out of area, out of area, out of area.
Fuera de cobertura, fuera de cobertura, fuera de cobertura.
17 strips of latinum.
17 tiras de latinio.
¡17 de ellos!
17 de ellos.
¡Noche de junio!
All 17 of them.
Las 17.
El puñetero sistema da asco.
SENTENCIA DE 17.7.2008 — ASUNTO C-207/06
SENTENCIA DE 17.7.2008 — ASUNTO C-521/06 P
Hay diecisiete.
Acertaste 17 de 20.
FIN DEL CAPÍTULO 17
¿17 de 33?
17 of them?
¿17 de ellos?
"11-17 OF '93,
- ¿Cuánto tiempo? - Sí.
Rule of Acquisition 17:
Regla de Adquisición 17:
Couple of kids, 17.
Eramos niños.
- Sixteen, 17 of them.
- 16, 17.
Eran diecisiete.
All of her! 17.
1 7...
17 sobre 20.
Tomó 17 tazas de café.
32,1 of which 17
32,1 de los cuales: 17 Captación, depuración y distribución de agua
JUDGMENT OF 17. 6.
SENTENCIA DE 17.6.1999 — ASUNTO T-82/96
SENTENCIA DE 17.7.2008 — ASUNTO C-132/06 obligaciones de los contribuyentes ni sobre los elementos constitutivos del impuesto.
SENTENCIA DE 17.7.2008 — ASUNTO C-206/06
SENTENCIA DE 17.7.2008 — ASUNTO C-448/06 o
DEL CONSEJO DE 1981 POR EL
SENTENCIA DE 17.6.2008 — ASUNTO T-420/03
May 17, Time 23:17. Interrogation of Col.Ryszard Kuklinski
17 de mayo Hora: 23:17. Interrogatorio de el coronel Ryszard Kuklinski
Salió de las escaleras en el 17.
17 hours! The happiest 17 hours of my life.
Mis 17 horas más felices.
Hamilton informó de una alta concentración de fragmentos de meteoro en el área del condado que está al sur de la carretera 17.
En el ámbito del Feader se anularon créditos presu­puestarios por importe de 1 650 millones a finales de 2009 ( 17 ) principalmente como consecuencia del recorte de gastos de los Estados miembros debido a las dificultades para aportar la cofinanciación nacional y, en el caso de Ruma­nía y Bulgaria, a la falta de experiencia en la ejecución de programas de desarrollo rural ( 18). ).
Porcentaje de los créditos de compromiso del presupuesto comunitario de 2001 correspondientes a cada ámbito presupuestario; ejecución a 17.4.2002.
He derived a map of the cerebral cortex divided not by histology (as Korbinian Brodmann did) but by order of myelination.
El derivó un mapa de la corteza cerebral no dividido por histología (como lo hiciera Korbinian Brodmann), sino por mielinización.
Somos 17.
¿Qué sabíamos?
He's 17, think of that!
Tiene 17 años, qué afortunado.
17 personas de 800.
- at the age of 17-
- a la edad de 17 años...
Hora de la muerte... 10:17.
17 years worth of sperm.
17 años de esperma.
- Hora de la muerte, 12:17.
Time of death: 9:17.
Hora de la muerte: 9:17.
Hora de la muerte... 16:17.
17 vials of mycosis cure.
17 viales de cura micosis.
- 17 días.
Recuerdo la mayor parte de los 17.
- Tienes 17.
Hora de la muerte: cinco y diez.
(sesión del 17 de marzo de 1989).
As a lad of 17...
Cuando tenia diecisiete años
17 Resumen de las principales conclusiones
Artículo 20 del Reglamento n° 17
Parliament resolution of 17 December.
Resolución del Parlamento Europeo, el 17 de diciembre.
COMERCIALIZACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE LA PESCA
Productores privados de electricidad 17. Emergencia radiológica 18.
17 Age of the Victim....................................................................................................................................................
17 Edad de la víctima .................................................................................................................................................
17 Sex of the Victim....................................................................................................................................................
17 Sexo de la víctima.................................................................................................................................................. 17 Tipo de lesión.........................................................................................................................................................
17 Time of the Accident ..............................................................................................................................................
17 Hora del accidente................................................................................................................................................. 18 Dimensiones de la empresa ..................................................................................................................................
Law of 17 July 1953
Ley de 17 de Julio de 1953 (en su parte no derogada por la Ley 19/1989).
A tenor del artículo 17 de esa Convención:
...after 17 hours of marriage.
...después de 17 horas de matrimonio.
Hora de la muerte: 10:17.
By 17 of this month...
El 17 de este mes...
17 de 25, muertos.
Tolchuck-Sadagatmal, ¿Mesa de 17?
After 17 years of silence,
Después de 17 años de silencio,
Book of Revelation Chapter 17
Hora de muerte... 17:42.
Hora de muerte: 8:17.
Una lista de 17 DVDs.
Estamos adelantados 17 minutos.
Mantequilla por valor de 17 centimos.
Tiene 17 años de edad!
Regionalización (métodos de), 13.15-17
Judgment of 17 December 1981
Sentencia de 27 de mayo de 1982
Sentencia de 17 de diciembre de 1970
Date of thejudgment:17 June1998
En el caso de funcionarios que hayan prestado sus servicios a tiempo compartido durante más de dos eños, la fecha de escenso se ejusterá a prorrata».
Date of adoption: 17. 5.
Fecha de adopdón: 17. 5. 1982 DOn°L 167 de 15. 6. 1982
Date of adoption: 17. 7.
Fecha de adopdón: 17. 7. 1972 DO n°L 173 de 31. 7. 1972
Date of adoption: 17. 2.
Fecha de adopdón: 17. 2. 1981 DO n° L 57 de 4. 3. 1981
Fecha de adopdón: 17. 5. 1990 DO n° L 137 de 30. 5. 1990
each of the 17 provinces,
que cada una de las 17 provincias,
Decisión de concesión de la Comisión, el ¡7 de julio Objeto: concesión de ayuda alimentaria por un valor de 202.
Artículo 15 del Reglamento n° 17
Article 17 Use of data
Artículo 17 Reglamentación del uso
17 Occupation of the Victim........................................................................................................................................
17 Profesión de la víctima...........................................................................................................................................
17 Parte del cuerpo afectada......................................................................................................................................
17 Date of the Accident...............................................................................................................................................
17 Fecha del accidente...............................................................................................................................................
17.List of participants...........................................................................................................169
16.Resumen de los debates Victoria Koukouma........................................................................................................169
Passengers arriving for Flight 17, due for Los Angeles, please proceed to baggage area...
Pasajeros llegando para el Vuelo 17, programado para Los Angeles, por favor prosigan para el area de equipaje...
Sujeto trasladado a la zona de observación a las 00:17.
The fire raged for 17 hours and burnt down 400 houses across a area.
El fuego duró 17 horas quemando 400 casas y 40 000 m2.
Tennant filmed his scenes in the area on 16 and 17 July.
Tennant rodó su parte en la escena el 16 y 17 de julio.
Convocatorias para el VIPM publicadas el 13 y el 17 de diciembre de 2003Integración y fortalecimiento del Espacio Europeo de Investigación
USE local area network (17)language(13)artificial language (13)authoringlanguage(1 1)
Guayana Francesa (39)politica gubernamental (36) guia del estudiante (18)Guinea (38,42)Papua Nueva Guinea (40)Guinea-Bissau (38)Guinea Ecuatorial (38) guifiol
En la actualidad la Unión Europea abarca la zona del euro y los países restantes y, aunque la zona del euro comparte una moneda, también está formada por 17 mercados de bonos y las estrategias de desarrollo de 17 gobiernos.
I Wooded area as % of total area
I proporción de la superfície de bosque en %
The primary visual cortex (Brodmann area 17), which is the main recipient of direct input from the
La corteza visual primaria (el área 17 de Brodmann), que es el principal receptor de información proveniente de la zona visual del tálamo, contiene muchas neuronas que son activadas muy fácilmente por bordes con una orientación particular moviéndose a través de un punto concreto en el campo visual.
==Life==Brodmann was born in Liggersdorf, Province of Hohenzollern, and studied medicine in Munich
== Vida ==Brodmann nació en Liggersdorf, Provincia de Hohenzollern, Alemania, y estudió medicina en Múnich, Würzburg, Berlín y Friburgo, donde recibió su diploma de médico en 1895.
El ámbito que me concierne está contemplado en el apartado 17 del informe, que respaldo completamente.
17 000 men, with 6 000 in the area, that is the equivalent of an armed division with tanks.
De hecho, cuenta con 17 000 hombres, 6 000 de los cuales se encuentran en esta zona, una cantidad equivalente a una división armada con tanques.
It measures roughly 400 by 150 metres, and has an area of 7 ha (approx 17. acres).
Mide aproximadamente 400 por 150 metros, y tiene una superficie de 7 hectáreas (aproximadamente 17 Acres).
El Consejo aprobó el 17 de junio el informe de la Presidencia sobre las actividades de la Unión en materia de conflictos.
1 el CCI participó en la revisión de la Directiva «Euroviñeta» (
Estadomiembro: Italia Región: Lombardía Denominación del GAL: Alto Oltrepò Población: 17 970 Su p e r ë c i e : 487 km²
Es una zona escasamente poblada, cuyo pueblo más habitado, Sigmaringen, tiene solo 17 000 habitantes.
Las tres provincias de la zona catastrófica representan nada menos que un 17% de la producción industrial nacional.
Las malas noticias de la semana: Se creen que están en el área... un chico de 11 años... una chica retardada de 17.
Los regímenes de invalidez de los 17 países pertenecientes a la Unión Europea y al Espacio Económico Europeo son muy distintos.
La obra definitiva se presentará en forma de colección de 17 "volúmenes" temáticos, constituido cada uno por varios tomos.
Rule 17 Term of office of Officers
Artículo 17 Duración de los mandatos
Out of a total of 17 votes,
De un total de 17 votos,
Korbinian Brodmann (1868–1918), in their research on lateralization of brain function.
Allí reunió a dos famosos investigadores, Oskar Vogt (1870-1959) y Korbinian Brodmann (1868-1918) en sus investigaciones sobre la lateralización de las funciones cerebrales.
Resolución aprobada por el Parlamento Europeo: Acta (22 parte) del 16 de noviembre de 1993, pág. 58
Verbatim report of proceedings of 16/17 May 1995. p. 17 OJ L 278. 8.10.1976. p.
Hace referencia a la paz, al derecho e incluso la
- Conferencia con miras a un nuevo convenio sobre la conservación de los recursos vivos en el Antartico 5/2.1.70
Número de regiones
...de esta zona para la gente de esta zona.
1 Se recomienda no obstante presentar en inglés las propuestas de red de tipo 2.
Brodmann, who "mapped" the surface of the brain, dividing it up into numbered areas based on each area's
La afasiología se benefició a principios del siglo XX del trabajo de Korbinian Brodmann que "cartografió" la superficie del cerebro, dividiéndolo en áreas numeradas basadas en cada una de las áreas de la estructura celular y sus funciones; estas áreas, conocidas como áreas de Brodmann, son ampliamente utilizadas en la neurociencia de hoy en día.

References: Artículo 20

Resolución 
 artículo 17

Artículo 15

Artículo 17

Artículo 17

Resolución