Source: http://kraken.slv.cz/7Azs166/2015
Timestamp: 2018-07-17 23:53:19+00:00

Document:
7Azs166/2015
7 Azs 166/2015-48
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jaroslava Hubáèka a soudcù JUDr. Eli¹ky Cihláøové a JUDr. Tomá¹e Foltase v právní vìci ¾alobce: V. T., zastoupen Mgr. Markem Èechovským, advokátem se sídlem Opletalova 25, Praha 1, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, Po¹tovní schránka 21/OAM, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Plzni, ze dne 18. 5. 2015, è. j. 60 Az 5/2013-127,
III. Ustanovenému zástupci ¾alobce-advokátovi Mgr. Marku Èechovskému- s e u r è u j e na odmìnì za zastupování v øízení o kasaèní stí¾nosti a na náhradì hotových výdajù èástka 4.114 Kè, která mu bude zaplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 30 dnù od právní moci tohoto rozsudku.
Vèas podanou kasaèní stí¾ností se ¾alobce V. T. domáhá u Nejvy¹¹ího správního soudu vydání rozsudku, kterým by byl zru¹en rozsudek Krajského soudu v Plzni, ze dne 18. 5. 2015, è. j. 60 Az 5/2013-127, a vìc vrácena tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Krajský soud v Plzni (dále také krajský soud ) napadeným rozsudkem zamítl ¾alobu, kterou se ¾alobce domáhal zru¹ení rozhodnutí ¾alovaného ze dne 23. 10. 2013, è. j. OAM-1-306/VL-10-K01-R3-2007, jím¾ ¾alobci nebyla udìlena mezinárodní ochrana podle ust. § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ).
Krajský soud v napadeném rozsudku uzavøel, ¾e ¾alovaný nepostupoval v rozporu s ust. § 68 odst. 2 (ve spojení s ust. § 18 odst. 2 vìty druhé) zákona è. 500/2004 Sb., správní øád, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen správní øád ), proto¾e ¾alobce jako ¾adatel o mezinárodní ochranu nemá v Èeské republice trvalé bydli¹tì, nýbr¾ pouze místo hlá¹eného pobytu. O identifikaci ¾alobce nejsou ¾ádné pochybnosti. Není ani pochyb o tom, ¾e ¾alovaný rozhodoval jako vìcnì a místnì pøíslu¹ný správní orgán, proto absence kompetenèního ustanovení ve výroku rozhodnutí nemù¾e mít vliv na zákonnost rozhodování. ®alobce nezmiòoval, ¾e by se v zemi pùvodu sna¾il realizovat sám èi ve spojení s jinými osobami jakékoliv z politických práv, resp. svobod. Rovnì¾ netvrdil, ¾e by vyvíjel politické aktivity. Za ty nelze pova¾ovat uplatòování právních prostøedkù matky ¾alobce. Nadto sám ¾alobce nevyvíjel ani takovéto aktivity. Absentovaly tak podmínky pro udìlení azylu podle ust. § 12 písm. a) zákona o azylu. ®alobce nátlak policistù spojoval výhradnì se snahou dosáhnout sta¾ení ¾alob. Chybí tak azylovì relevantní dùvody obav z pronásledování. Nelze ani dovodit, ¾e by ¾alobce byl diskriminován z dùvodu pohlaví, národnosti, rasy, nábo¾enství, pøíslu¹nosti k sociální skupinì èi pro své politické pøesvìdèení. Nemá oporu v provedeném dokazování tvrzení, ¾e se svých práv nedomohla ani matka ¾alobce. V zemi pùvodu vyhrála nìkteré soudní spory a jiné byly je¹tì pravomocnì neskonèené. Sám ¾alobce si na postup policejních orgánù nestì¾oval vùbec. Z pouhých výhrù¾ek nìkterých pøíslu¹níkù policejních orgánù je¹tì nelze dovodit, ¾e by státní moc v zemi pùvodu byla zcela paralyzována a v rukou soukromých osob. ®alobce se ani nepokusil pøestìhovat do jiné oblasti zemì pùvodu, pøesto¾e tato mo¾nost existuje. I proti postupu prokuratury lze uplatnit stí¾nost a po zemi lze cestovat i bez vìdomí státních orgánù. ®alobce tedy nevyèerpal právní prostøedky ochrany v zemi pùvodu. ®ádosti nelze tudí¾ vyhovìt na základì ust. § 2 odst. 10 písm. b) zákona o azylu. Odùvodnìní napadeného rozhodnutí je dostateèné, pøièem¾ byla také odstranìna i døíve soudem vytýkaná pochybení. Postup ¹výcarských orgánù je odùvodnìn ryze zdravotním stavem matky ¾alobce, tudí¾ jej nelze na ¾alobce vztahovat. ®alovaný vyjádøení ¾alobce citoval a uvedl, proè nepøihlí¾el k jednotlivým jím pøedkládaným internetovým èlánkùm. Pokud jde o podání datované dny 13. 5. 2014, popø. 19. 5. 2014, soud vychází ze skutkového stavu, který tu byl v dobì vydání napadeného rozhodnutí. Posouzení mo¾nosti udìlení humanitárního azylu ¾alovaným je pøezkoumatelné, individualizované a odpovídající zásadám logiky. Popisované potí¾e rodiny ¾alobce nejsou zvlá¹tního zøetele hodnými dùvody pro udìlení humanitárního azylu. ®alovaný se zabýval i mo¾nými dùsledky návratu ¾alobce do vlasti. Nebyla ani shledána hrozba nebezpeèí vá¾né újmy. V pøípadì ¾alobce je reálné vnitøní pøesídlení v rámci Ukrajiny. Nelze dovodit, ¾e by mu hrozilo pronásledování i po pøestìhování, nebo» se jednalo o pochybení jednotlivých policejních úøedníkù, kteøí se obávali postihu v pøípadì vítìzství ¾alobce a jeho matky. K ¾alobnímu bodu týkajícího se konfliktu na Ukrajinì soud pøipomenul, ¾e správní soud pøezkoumává skutkový stav ke dni vydání napadeného rozhodnutí. Nadto nelze pøehlédnout i zmírnìní napìtí na Ukrajinì. Krajský soud neshledal dùvod pro zru¹ení rozhodnutí ¾alovaného, a ¾alobu proto jako nedùvodnou zamítl.
Proti tomuto rozsudku krajského soudu podal ¾alobce jako stì¾ovatel (dále jen stì¾ovatel ) v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost, kterou výslovnì opøel o ust. § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) s. ø. s.
Stì¾ovatel pøedev¹ím namítl, ¾e napadený rozsudek je nezákonný a nepøezkoumatelný. Ve správním øízení bylo poru¹eno ust. § 3 správního øádu, kdy¾ správní orgán nezjistil stav vìcí, o nìm¾ nejsou dùvodné pochybnosti. V dùsledku toho byly poru¹eny i zásady obsa¾ené v ust. § 2 odst. 3 a 4 správního øádu. Krajský soud ignoroval namítané podstatné skuteènosti a omezil se na odkazy smìrem k napadenému rozhodnutí správního orgánu, které v¹ak byl povinen pøezkoumat. Výrok správního rozhodnutí je také nedostateènì konkrétní. Stì¾ovatel nebyl ani identifikován údaji dle ust. § 18 odst. 2 správního øádu. Stejnì tak absentuje uvedení kompetenèních ustanovení, na jejich¾ základì bylo rozhodováno. Byla té¾ nedostateènì posouzena mo¾nost udìlení azylu dle ust. § 14a zákona o azylu. Se závìry správního orgánu a soudu nelze souhlasit s ohledem na pronásledování ze strany policejních slo¾ek a probíhající pokraèování válku. Situace na Ukrajinì není zøetelnì klidnìj¹í. Závìr o uklidnìní situace rovnì¾ nevychází z aktuálních informací. Stì¾ovateli také hrozí odvod do armády. Jsou proto splnìny podmínky pro udìlení mezinárodní ochrany dle rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 5 Azs 28/2008-61. Otázka hrozící vá¾né újmy nebyla správním orgánem ani soudem nále¾itì posouzena, èím¾ tyto orgány zatí¾ily svá rozhodnutí nepøezkoumatelností. Zpráva Freedom House potvrzuje korupci, autocenzuru, útisk opozice a perzekuci jejích pøedstavitelù. Ukrajina se stala jediným státem, který ignoroval rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva. V poslední dobì je pozorován nárùst muèení ze strany policie. Hrozba muèení ze strany orgánù veøejné moci je tedy více ne¾ reálná. Toté¾ potvrzuje Zpráva Ministerstva zahranièí Spojených státù amerických o dodr¾ování lidských práv pro roky 2011 a 2012, která uvádí týrání vazebnì stíhaných, zkorumpovaný justièní systém, zneu¾ívání pravomoci policejními orgány, diskriminaci, ¹ikanu a absenci trestního stíhání veøejnì èinných osob. Velkým problémem je poru¹ování domovní svobody ze strany státních orgánù, co¾ je rovnì¾ pøípad stì¾ovatele. Toto¾né závìry plynou ze zprávy Amnesty International. Není podstatné, jestli formálnì lze nìjakou stí¾nost (vnitrostátní prostøedek ochrany) podat, ale jak je s takovou stí¾ností nalo¾eno. Rodina stì¾ovatele se neúspì¹nì pokou¹ela domoci vnitrostátnì ochrany proti perzekuci ze strany policie. Pøesídlení v rámci Ukrajiny není tak lehké. Pokud se obèan Ukrajiny chce pøestìhovat do jiné oblasti, musí se nejprve ve svém domovském regionu ohlásit z trvalého pobytu. Takové odhlá¹ení probíhá na policii. Na té samé policii, její¾ pøíslu¹níci vyhro¾ují matce stì¾ovatele a jemu samému likvidací. Pøi odhlá¹ení musí rovnì¾ nahlásit své nové bydli¹tì. Pro policisty by tak nebylo moc slo¾ité stì¾ovatele kdykoliv nav¹tívit. Pøedstava, ¾e v novém pùsobi¹ti se dovolá ochrany tamních policejních orgánu pøed jinými policejními orgány je zcela absurdní. Dùkazy svìdèící pro dùvodnost ¾ádosti stì¾ovatele správní orgán bez zjevného dùvodu ignoruje. Krajský soud pak konstatuje, ¾e posouzení správních orgánù je dostateèné, ani¾ by se námitkami stì¾ovatele uvedenými v doplnìní ¾aloby nále¾itì zabýval.
Dále stì¾ovatel namítl, ¾e pokud mìl ¾alovaný málo informací, je tomu tak vinou nedostateènì zji¹tìného stavu vìci. Stì¾ovatel dostateènì vylo¾il dùvod své obavy. ®e se nejedná o planá slova je potvrzeno rozsudkem Federálního správního soudu ze dne 11. 4. 2013, který se týká ¾ádosti matky stì¾ovatele. Té byla udìlena mezinárodní ochrana z dùvodu zdravotního stavu, který v¹ak vyplývá pøímo z traumat pro¾itých na Ukrajinì. To ukazuje na to, jak záva¾né problémy mìla rodina v domovské vlasti. S odkazem na Pøíruèku Úøadu vysokého komisaøe pro uprchlíky OSN z roku 1992 stì¾ovatel dodal, ¾e závìr krajského soudu je nepodlo¾ený. Správní orgán i soud odmítli pøispìt ke zji¹tìní skutkového stavu. Pokud by uvádìné skuteènosti neosvìdèovaly dùvodnost pøiznání azylu dle ust. § 12 zákona o azylu, pak by odùvodòovaly pøiznání humanitárního azylu. Krajský soud konstatuje, ¾e závìry správního orgánu o neexistenci dùvodù pro ulo¾ení doplòkové ochrany jsou pøesvìdèivé a odùvodnìné, ale kde je nìjaké posouzení ze strany soudu, který vùbec opomíjí hodnotit prokázané skuteènosti. Vyhro¾ování ze strany policie, a» ji¾ jemu nebo jeho matce, bylo motivováno podáním stí¾nosti Evropskému soudu pro lidská práva. Dùvody podání této stí¾nosti nebyly pouze ekonomické, matka stì¾ovatele poukazovala rovnì¾ na korupèní praktiky ukrajinské policie, stejnì jako na celkovou nefunkènost systému. I takto vyjádøený názor lze pova¾ovat za projev jistého politického názoru. Uplatòování politických práv neznamená, ¾e by musel být politicky èinný, èi èlenem politické strany. Mezi politická práva je øazeno napø. právo petièní, právo shroma¾ïovací, stejnì jako svoboda projevu a právo na informace. Stì¾ovatel poukazoval na to, ¾e jeho rodina je pronásledována pro to, ¾e jeho matka se obrátila na Evropský soud pro lidská práva. Stejnì tak poukazoval na nemo¾nost domoci se spravedlnosti a získat potøebné informace od orgánù státní správy. Ve vztahu k tomuto politickému právu správní orgán ani soud nezaujal ¾ádné stanovisko. Podstatná je individualizace ve vztahu k osobì stì¾ovatele, která provedena nebyla. I kdyby policie fungovala obecnì normálnì, mù¾e ve vztahu ke konkrétní osobì vyjadøovat jistou míru útisku. Stì¾ovatel v této otázce poukázal na rozhodnutí
Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 2 Azs 423/2004-81. V dùsledku jednání matky stì¾ovatele byl posti¾en sám stì¾ovatel, jeho¾ si zaèala policie více v¹ímat a tlaèit na nìj. V pøípadì návratu na Ukrajinu lze oèekávat pokraèování takového jednání. Nelze odkázat na mo¾nost vyhledání vnitrostátní ochrany, ale je nutné se zabývat tím, jakou má takové podání ¹anci na úspìch. Jak správní orgán, tak soud se vùbec nezabývají tím, jak skuteènì tyto instituty na Ukrajinì fungují. Realita je zcela opaèná, co¾ stì¾ovatel dolo¾il konkrétními dùkazy, které v¹ak soud ani správní orgán nevzali v úvahu. Správní orgán mìl ji¾ v prùbìhu pohovoru jasno, jak rozhodne. Nejvy¹¹í správní soud v rozhodnutí è. j. 6 Azs 23/2012-30 konstatoval, ¾e není pøesvìdèen o nedodr¾ení stì¾ovatelovy povinnosti vyèerpat (úèinné) prostøedky vnitrostátní ochrany pøed podáním ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany. Navíc stì¾ovatelùv syn i man¾elka mají v Èeské republice povolen trvalý pobyt a nikoliv pobyt dlouhodobý. Stì¾ovatel (i jeho man¾elka) zde pracují a nikdy ne¾ádali dávky ani hmotnou pomoc. Jeho rodnou øeèí je ruský jazyk, pøièem¾ v nìkterých èástech Ukrajiny jsou rusky mluvící obèané pova¾ováni za separatisty a hrozí jim i smrt. Stì¾ovatel proto navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il napadený rozsudek krajského soudu a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení, popøípadì zru¹il i ¾alobou napadené rozhodnutí a vìc vrátil ¾alovanému.
®alovaný pøedev¹ím uvedl, ¾e jeho rozhodnutí bylo øádnì odùvodnìno a vycházelo z dostateènì zji¹tìného skutkového stavu, a odkázal na odùvodnìní tohoto rozhodnutí a své vyjádøení k ¾alobì. Probíhajícími ozbrojenými støety není zasa¾eno celé území Ukrajiny, a lze tudí¾ hledat bezpeèí v jiných oblastech zemì. Napadený rozsudek je správný, zákonný a pøezkoumatelný. ®alovaný proto navrhl, aby byla kasaèní stí¾nost odmítnuta pro nepøijatelnost, nebo zamítnuta.
Nejvy¹¹í správní soud nejprve zji¹»oval, zda kasaèní stí¾nost splòuje po¾adavek na ni kladený v ust. § 104a s. ø. s., tedy ¾e svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele. V pøípadì, ¾e by tomu tak nebylo, musela by být podle citovaného ustanovení odmítnuta jako nepøijatelná. K otázce pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti, a tudí¾ výkladu pojmu pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele , se Nejvy¹¹í správní soud podrobnì vyjádøil ve svém usnesení ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39 (è. 933/2006 Sb.NSS; v¹echna zde citovaná rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu jsou dostupná také na www.nssoud.cz). Dle tohoto usnesení je kasaèní stí¾nost pøípustná: 1) ohlednì právních otázek, které dosud nebyly vùbec èi plnì øe¹eny judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu, 2) ohlednì právních otázek, které jsou dosavadní judikaturou øe¹eny odli¹nì, 3) v pøípadì potøeby zmìnit výklad urèité právní otázky dosud øe¹ené správními soudy jednotnì (tzv. judikaturní odklon) a 4) v pøípadì, kdy by bylo v napadeném rozhodnutí správního soudu shledáno zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnìprávního postavení stì¾ovatele.
V daném pøípadì je sporná mimo jiné otázka dostateèné identifikace ¾adatele o mezinárodní ochranu v rozhodnutí o neudìlení mezinárodní ochrany èi otázka mo¾nosti vnitøního pøesídlení v pøípadì pronásledování ze strany pøíslu¹níkù policie. Tyto právní otázky dosud nebyly plnì øe¹eny pøedchozí judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu. Nejvy¹¹í správní soud tak dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost je pøijatelná.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal kasaèní stí¾ností napadený rozsudek krajského soudu v souladu s ust. § 109 odst. 3 a 4 s. ø. s., vázán rozsahem a dùvody, které uplatnil stì¾ovatel v podané kasaèní stí¾nosti, a dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není opodstatnìná.
Stì¾ovatel pøednì namítá nepøezkoumatelnost napadeného rozsudku z toho dùvodu, ¾e krajský soud nále¾itì neposoudil ¾alobní námitky, respektive rozhodné otázky, jako napøíklad hrozbu vá¾né újmy. Tato námitka není dùvodná. pokraèování
Krajský soud na v¹echny ¾alobní námitky reagoval, hodnotil existenci pronásledování stì¾ovatele, respektive hrozbu jeho pronásledování, vyèerpání vnitrostátních prostøedkù ochrany, mo¾nost vnitøního pøesídlení i nebezpeèí vá¾né újmy, pøièem¾ pøihlédl ke v¹em skutkovým okolnostem, které v øízení vy¹ly najevo. Není pravdou, ¾e by ignoroval podstatné skuteènosti èi navrhované dùkazy. Pøezkoumatelným zpùsobem vylo¾il, proè byly dal¹í navrhované dùkazy nadbyteèné. Nelze souhlasit s tvrzením stì¾ovatele, ¾e by si krajský soud z napadeného rozhodnutí pouze vytvoøil podkladový materiál a nepøezkoumával je. Naopak z vlastních úvah soudu je patrné, ¾e k námitkám vyslovil vlastní závìr a uvedl, z jakých dùvodù se s názorem ¾alovaného ztoto¾òuje. Ostatnì z kasaèních námitek je patrné, ¾e stì¾ovatel míní nenále¾itým posouzením námitek èi otázek stav, kdy námitka nebyla vypoøádána pro nìj pøíznivì, pota¾mo kdy pouze se závìry èi dílèími argumenty krajského soudu nesouhlasí. Tento stav ov¹em nezakládá nepøezkoumatelnost napadeného rozsudku. Sám stì¾ovatel s argumentací krajského soudu polemizuje a uvádí, proè je podle nìj chybná. Nejde tudí¾ o situaci, kdy by nebylo z napadeného rozsudku mo¾né seznat, jakými úvahami se krajský soud øídil a jak nalo¾il se ¾alobními námitkami. Nejvy¹¹í správní soud proto shledal napadený rozsudek pøezkoumatelným.
Pøed pøistoupením k vìcnému pøezkumu musí dále Nejvy¹¹í správní soud poznamenat, ¾e se mù¾e v øízení o kasaèní stí¾nosti zabývat pouze stí¾ními námitkami, ze kterých je zøejmé, z jakých skutkových a právních dùvodù se stì¾ovatel domnívá, ¾e mìstský soud pochybil a jak konkrétnì. Tak tomu není v pøípadì obecného konstatování poru¹ení ust. § 2 odst. 3 a 4 a § 3 správního øádu. Stì¾ovatel tato konstatování doprovází prakticky pouze parafrází obsahu tìchto ustanovení s tím, ¾e tato pravidla nebyla dodr¾ena. Jak konkrétnì mìla být v daném pøípadì tato ustanovení poru¹ena, ji¾ neuvádí. Kromì toho tyto námitky ani nesmìøují vùèi mìstskému soudu, nýbr¾ vùèi ¾alovanému. Nenamítá-li stì¾ovatel v této èásti ¾ádné pochybení mìstského soudu, nemohou být tyto námitky z povahy vìci vùbec dùvodem pro zru¹ení jeho rozsudku.
Stì¾ovatel pøednì namítá, ¾e ¾alobou napadené rozhodnutí bylo neurèité, a to ze dvou dùvodù. Jednak stì¾ovatel podle svých slov nebyl dostateènì identifikován (èím¾ má zjevnì na mysli neuvedení jeho místa trvalého pobytu), jednak ve výroku rozhodnutí není uvedeno kompetenèní ustanovení. Tyto námitky takté¾ nejsou dùvodné.
Podle ust. § 68 odst. 2 vìty druhé správního øádu úèastníci, kteøí jsou fyzickými osobami, se oznaèují údaji umo¾òujícími jejich identifikaci (§ 18 odst. 2); úèastníci, kteøí jsou právnickými osobami, se oznaèují názvem a sídlem.
Podle ust. § 18 odst. 2 vìty druhé správního øádu údaji umo¾òujícími identifikaci fyzické osoby se rozumìjí jméno, pøíjmení, datum narození a místo trvalého pobytu, popøípadì jiný údaj podle zvlá¹tního zákona.
Pøednì je nutno souhlasit s krajským soudem, ¾e stì¾ovatel nemusel být v rozhodnutí identifikován místem trvalého pobytu, nebo» má na území Èeské republiky toliko místo hlá¹eného pobytu ve smyslu ust. § 77 zákona o azylu. Místo hlá¹eného pobytu pøitom správní øád mezi údaje umo¾òující identifikaci fyzické osoby výslovnì neøadí. Uvedení místa hlá¹eného pobytu mù¾e pochopitelnì pøispìt k individualizaci úèastníka øízení, nicménì v opaèném pøípadì nelze automaticky shledat správní rozhodnutí nezákonným.
Kromì toho je nutno poznamenat, ¾e smyslem citovaných ustanovení je dostateèná identifikace úèastníka øízení, tak aby nemohlo dojít k jeho zámìnì s jinou osobou. Nejedná se tedy o samoúèelná pravidla, jejich¾ nedodr¾ení by automaticky znamenalo nezákonnost správního rozhodnutí. Neuvedení nìkterého z vyjmenovaných identifikaèních údajù mù¾e mít vliv na zákonnost napadeného rozhodnutí pouze v pøípadì, ¾e reálnì hrozí zámìna úèastníka øízení s jinou osobou. Tak tomu ov¹em v posuzované vìci zjevnì nebylo a netvrdil to ani sám stì¾ovatel. Uvedení jména, pøíjmení, data narození a státní pøíslu¹nosti bylo plnì postaèující pro identifikaci stì¾ovatele. Ve správním øízení ani v soudním øízení správním nevyvstala jakákoliv pochybnost o tom, ¾e je stì¾ovatel jedinou osobou s daným jménem, pøíjmením, datem narození a státní pøíslu¹ností.
Co se týèe absence kompetenèního ustanovení v ¾alobou napadeném rozhodnutí, lze plnì odkázat na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 11. 1. 2012, è. j. 3 Ads 96/2011-118, dostupný na www.nssoud.cz, na který odkazoval také krajský soud: Ve výrokové èásti rozhodnutí ve smyslu § 68 odst. 2 s. ø. jsou tedy uvedeny jak vý¹e zmínìné údaje (oznaèení orgánu, který ve vìci rozhodoval, oznaèení úèastníkù øízení a pøíslu¹ná ustanovení právních pøedpisù, na jejich¾ základì bylo vydáno rozhodnutí), které se obecnì nazývají záhlavím èi návìtím rozhodnutí, tak samotný výrok, pøíp. výroky rozsudku. Pøitom ka¾dý z tìchto údajù má rùznou relevanci a v návaznosti na to, jsou na nì kladeny rùzné po¾adavky na pregnantnost jeho vyjádøení. Zatímco na samotný výrok (výroky) èi na oznaèení úèastníkù øízení jsou kladena velmi pøísná mìøítka, tak u jiných údajù obsa¾ených ve výrokové èásti rozhodnutí (resp. v jeho záhlaví èi návìtí) tomu tak ji¾ není. Urèitá nepøesnost èi opomenutí nìkterých údajù ve výrokové èásti (napø. opomenutí nebo vada v odkazu na pøíslu¹né ustanovení právního pøedpisu èi pøi vymezení pøedmìtu øízení) nemá sama o sobì vliv na zákonnost rozhodnutí, pokud jinak bylo vydáno v mezích zákonem stanovené kompetence a zákonem stanoveným zpùsobem a obsahovalo by ostatní podstatné nále¾itosti rozhodnutí. Zru¹ení rozhodnutí jen z tohoto dùvodu by toti¾ bylo pøepjatým formalismem (srov. VEDRAL, J. Správní øád. Komentáø. Praha: Bova Polygon, 2006. s. 401-405). S tìmito závìry se Nejvy¹¹í správní soud ztoto¾òuje a pova¾uje je za plnì pøenositelné i na nyní projednávanou vìc. Aèkoliv ¾alovaný ve výrokové èásti neuvedl kompetenèní ustanovení, podle nìho¾ bylo rozhodováno, v øízení nevyvstaly ¾ádné pochybnosti o tom, ¾e ¾alovaný byl vìcnì a místnì pøíslu¹ným správním orgánem pro rozhodování o udìlení mezinárodní ochrany. Stì¾ovatel ostatnì ve správním ani v soudním øízení nevyjádøil ¾ádnou pochybnost o tom, ¾e by ¾alovaný nebyl pøíslu¹ný k vydání ¾alobou napadeného rozhodnutí. Pouze poukazoval na formální vadu rozhodnutí. S ohledem na vý¹e uvedené ov¹em tato formální vada nemohla mít vliv na zákonnost ¾alobou napadeného rozhodnutí.
Stì¾ovatel dále brojí proti posouzení otázky hrozby azylovì relevantní újmy v jeho pøípadì. Tu spatøuje jednak v pronásledování (èi hrozbì pronásledování) pøíslu¹níky ukrajinské policie (milice), jednak v dopadech aktuálního vojenského konfliktu na Ukrajinì.
Nejprve Nejvy¹¹í správní soud poznamenává, ¾e v nyní probíhajícím soudním øízení není na místì posouzení druhého z uvedených okruhù skuteèností (spojeného s vojenským konfliktem na Ukrajinì), v nich¾ stì¾ovatel spatøuje hrozbu azylovì relevantní újmy. pokraèování Podle ust. § 75 odst. 1 s. ø. s. pøi pøezkoumání rozhodnutí vychází soud ze skutkového a právního stavu, který tu byl v dobì rozhodování správního orgánu. Ke skuteènostem, které nastaly po tomto okam¾iku tedy zásadnì nelze pøihlí¾et. Nejvy¹¹í správní soud sice ve svém rozsudku ze dne 22. 4. 2011, è. j. 5 Azs 3/2011-131, dostupném na www.nssoud.cz, mo¾nost uplatnìní skutkových novot a¾ v øízení o ¾alobì pøipustil, nicménì pouze ve výjimeèných situacích, kdy by mohlo dojít k poru¹ení zásady non-refoulement . Takové prolomení ust. § 75 s. ø. s. ov¹em není mo¾né, mù¾e-li stì¾ovatel uplatnit nové skuteènosti v rámci nové ¾ádosti o mezinárodní ochranu. Nejvy¹¹í správní soud pøitom ¾ádnou pøeká¾ku pro takový postup stì¾ovatele neshledal.
Ke zru¹ení ¾alobou napadeného rozhodnutí (ani nyní napadeného rozsudku) tak nemohou vést tvrzení o vojenském konfliktu, hrozbì odvodu stì¾ovatele do armády èi skuteènost, ¾e rusky mluvící obèané jsou v nìkterých oblastech pova¾ováni automaticky za separatisty. V¹echny tyto skuteènosti se vztahují k vývoji na Ukrajinì po vydání ¾alobou napadeného rozhodnutí. Krajský soud se jimi proto správnì odmítl zabývat. Jestli¾e vedle toho poukázal na zmírnìní napìtí na Ukrajinì, vyslovil se tak zjevnì nad rámec nosných dùvodù svého rozhodnutí. Posuzování otázky, nakolik se napìtí na Ukrajinì skuteènì zmírnilo, by tak bylo v øízení o kasaèní stí¾nosti zcela nadbyteèné, nebo» by to nemohlo mít ¾ádný vliv na výsledek øízení. V této èásti je proto kasaèní stí¾nost takté¾ nedùvodná.
Nejvy¹¹í správní soud nicménì musí èásteènì pøisvìdèit stì¾ovateli v dal¹í námitce, ¾e ¾alovaný i krajský soud nesprávnì posoudili otázku mo¾ného pronásledování stì¾ovatele pro zastávání politických názorù. Tuto otázku ji¾ Nejvy¹¹í správní soud øe¹il v té¾e vìci v pøedchozím rozsudku ze dne 29. 8. 2012, è. j. 6 Azs 23/2012-30, pøièem¾ správní orgán i krajský soud jeho závìry zcela nerespektovaly.
Konkrétnì Nejvy¹¹í správní soud v pøedchozím rozsudku vyslovil, ¾e ¾alobci-a pøedtím i jeho matce-mìlo být na Ukrajinì vyhro¾ováno z toho dùvodu, ¾e jeho matka se rozhodla bránit proti postupùm policie, které vnímala jako nezákonné, a to jak pøed soudy, tak pøed dal¹ími státními orgány, ba i pøed Evropským soudem pro lidská práva. Fakticky tedy pouze vyu¾ila svého základního práva na soudní a jinou právní ochranu, a to v rámci ochrany dal¹ích svých práv, a otevøenì se tedy postavila proti korupèním praktikám ukrajinské policie, na nì¾ nehodlala pøistoupit. Takové jednání by bylo lze pova¾ovat i za vyjádøení urèitého politického postoje èi názoru, vymezeného coby jakýkoliv názor na kteroukoliv zále¾itost, do ní¾ mù¾e být zapojen mechanismus státu, vláda èi politické struktury (viz rozsudek zdej¹ího soudu ze dne 20. 10. 2005, è. j. 2 Azs 423/2004-81); a od nìj se odvíjející výhrù¾ky policie by tak mohly pøedstavovat i pronásledování ve smyslu zákona o azylu. Ze skuteènosti, ¾e matèiny spory s ukrajinskou policií mìly primárnì ekonomický základ, nebo» souvisely s její podnikatelskou èinností, nelze bez dal¹ího vyvozovat nemo¾nost naplnìní podmínek pro udìlení azylu podle § 12 zákona o azylu, a to ani ve vztahu k samotnému ¾alobci. Matèiny spory s policií a její stí¾nosti na ni toti¾ mìly pøímý dopad právì i do ¾ivota ¾alobce, nebo» podle jeho tvrzení po matèinì odchodu z Ukrajiny policisté zaèali vyhledávat jej a jemu vyhro¾ovat pro pøípad, ¾e matka nestáhne svou stí¾nost k Evropskému soudu pro lidská práva. ®alobce tak pøesvìdèivì uvedl, proè jsou dùvody primárnì se vztahující k jeho matce relevantní i pro posouzení jeho ¾ádosti o mezinárodní ochranu (srov. usnesení zdej¹ího soudu ze dne 30. 3. 2012, è. j. 8 Azs 10/2012-34). Nad rámec právì uvedeného lze, shodnì s krajským soudem, také upozornit, ¾e ¾alobcova matka neusilovala pouze o dosa¾ení naturální èi finanèní náhrady, ale brojila i proti vlastním nezákonným postupùm policie a ¾ádala potrestání konkrétních policistù, jak vyplývá z výpovìdi ¾alobce (viz protokol o pohovoru ze dne 5. 4. 2007, str. 2, na è. l. 18 správního spisu; dokonce i v protokolu o pohovoru s matkou ze dne 28. 6. je uvedeno, ¾e tato ¾ádala rovnì¾ potrestání konkrétního policisty /str. 3 protokolu, na è. l. 181 správního spisu/).
®alovaný i krajský soud opìt uèinili závìr, ¾e stì¾ovatel nemohl být (respektive nemù¾e být v budoucnu) pronásledován pro zastávání politických názorù, a to pouze z dùvodu, ¾e sám nerealizoval politická práva, resp. svobody, ani nevyvíjel politické aktivity. Tyto závìry jsou v¹ak zjevnì v rozporu s vý¹e citovanými závìry Nejvy¹¹ího správního soudu. Podání matky ¾alobce smìøující proti postupùm policie bylo mo¾né pova¾ovat za vyjádøení politického názoru a od nìj se odvíjející výhrù¾ky policie tak mohly pøedstavovat pronásledování ve smyslu zákona o azylu. ®alovaný i krajský soud proto pochybili, pokud tyto skuteènosti vùbec nebrali v úvahu jako skuteènosti relevantní z hlediska ust. § 12 zákona o azylu. Toto pochybení nicménì nemohlo mít vliv na zákonnost ¾alobou napadeného rozhodnutí a rozsudku krajského soudu, nebo» pronásledování (i jiná vá¾ná újma) stì¾ovatele je vylouèeno z jiných dùvodù, na kterých ¾alovaný i krajský soud své rozhodnutí takté¾ postavili.
Podle ust. § 2 odst. 10 zákona o azylu za pronásledování nebo vá¾nou újmu se nepova¾uje, vztahuje-li se obava cizince z pronásledování nebo vá¾né újmy pouze na èást území státu, jeho¾ státní obèanství má, nebo je-li osobou bez státního obèanství, státu jeho posledního trvalého bydli¹tì a mù¾e-li cizinec bezpeènì a oprávnìnì odcestovat do jiné èásti státu, do ní vstoupit a v ní se usadit, a pokud s pøihlédnutím k situaci v této èásti státu a k jeho osobní situaci v této èásti státu a) nemá opodstatnìný strach z pronásledování ani nejsou dány dùvodné obavy, ¾e by mu zde hrozilo skuteèné nebezpeèí vá¾né újmy, nebo b) má pøístup k úèinné ochranì pøed pronásledováním nebo vá¾nou újmou.
®alovaný i krajský soud poukázali právì na skuteènost, ¾e stì¾ovatel mohl vyu¾ít mo¾nosti vnitøního pøesídlení v rámci Ukrajiny a také sám vyèerpat vnitrostátní prostøedky ochrany pøed pronásledováním nebo vá¾nou újmou. Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti tyto závìry rozporuje, nicménì ani v této èásti Nejvy¹¹í správní soud neshledal kasaèní stí¾nost dùvodnou.
V pøedchozím rozsudku v této vìci Nejvy¹¹í správní soud poznamenal, ¾e není pøesvìdèen o nedodr¾ení ¾alobcovy povinnosti vyèerpat (úèinné) prostøedky vnitrostátní ochrany pøed podáním ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany. Tímto výrokem ov¹em nebylo rozhodnì my¹leno, ¾e by byl Nejvy¹¹í správní soud naopak pøesvìdèen o tom, ¾e povinnost vyèerpat úèinné prostøedky vnitrostátní ochrany byla dodr¾ena. ®alovanému toliko vytknul, ¾e se úèinností mo¾ných vnitrostátních prostøedkù ochrany podrobnìji nezabýval a nepøihlédl ke zku¹enostem stì¾ovatelovy matky. Dospìl tedy k závìru, ¾e otázku úèinnosti vnitrostátních prostøedkù ochrany nelze za daného stavu zatím posoudit.
®alovaný se ji¾ pøitom v novém rozhodnutí zabýval tím, nakolik jsou prostøedky vnitrostátní ochrany skuteènì úèinné a nakolik mohl být stì¾ovatel zbaven povinnosti tyto prostøedky vyèerpat v dùsledku toho, ¾e ji¾ jeho matka vnitrostátní prostøedky vyu¾ila. Pøihlédl pøi tom k informacím o zemi pùvodu (jednak popisujícím situaci v obecné rovinì, jednak poukazujícím na konkrétní pøípady) a konkrétním informacím o výsledcích podání stì¾ovatelovy matky. Nejvy¹¹í správní soud se pøitom ztoto¾òuje s hodnocením ¾alovaného i krajského soudu, ¾e vnitrostátní prostøedky ochrany pøed vyhro¾ováním ze strany konkrétních policistù nelze pova¾ovat za zcela neúèinné.
V prvé øadì Nejvy¹¹í správní soud nerozporuje (a neèinil tak ani ¾alovaný ani mìstský soud), ¾e je na Ukrajinì velmi malá ¹ance, ¾e stí¾nosti proti postupu pøíslu¹níka policie budou mít úspìch. Toto zji¹tìní je dostateènì podlo¾eno napøíklad Informací Ministerstva zahranièních vìcí ze dne 19. 9. 2012, è. j. 113285/2012-LPTP. Nejvy¹¹í správní soud se proto ztoto¾òuje se závìry ¾alovaného i mìstského soudu, ¾e by bylo nadbyteèné toto zji¹tìní prokazovat dal¹ími a dal¹ími listinami, které stì¾ovatel v øízení pøedkládal. Zároveò je v¹ak nutno podotknout, ¾e z podkladù nevyplývá absolutní neúèinnost vnitrostátních prostøedkù ochrany. Závìr o nízké úèinnosti tìchto prostøedkù automaticky nevyluèuje povinnost takové prostøedky vyèerpat, existuje-li reálná pokraèování mo¾nost, ¾e by mohly vést k nápravì. Nejvy¹¹í správní soud pøitom shledal, ¾e taková reálná mo¾nost na Ukrajinì existuje.
Podle vý¹e zmínìné Informace Ministerstva zahranièních vìcí ze dne 19. 9. 2012, è. j. 113285/2012-LPTP, lze na Ukrajinì reálnì podat stí¾nost proti postupu pøíslu¹níkù policejních orgánù. Zku¹enosti nevládních organizací ov¹em nedávají dùvod k optimismu, co se týèe ¹ance na její vèasné a øádné projednání. Zároveò v¹ak tyto zku¹enosti nejsou jen negativní. Mezi prostøedky ochrany proti jednání policistù patøí stí¾nost k soudu nebo k prokuratuøe, stí¾nost dle Zákoníku o administrativním øízení, stí¾nost ke Správì vlastní bezpeènosti Ministerstva vnitra. K tìmto prostøedkùm Ministerstvo zahranièních vìcí uvedlo, ¾e v praxi je malá ¹ance, ¾e tyto prostøedky budou mít úspìch. Pøesto jsou podávány dost èasto. S podobnými stí¾nostmi se lze obracet na Ochránce lidských práv, do nedávné doby v¹ak bylo standardním zpùsobem jejich vyøízení jejich pøeposlání dotèenému orgánu.
Výroèní zpráva Amensty International 2013 ze dne 23. 5. 2013 poukazuje na to, ¾e obìti muèení a ¹patného zacházení mìly problémy, kdy¾ se sna¾ily dosáhnout vy¹etøení svých stí¾ností. Uvádí dále, ¾e tresty udìlované soudy èasto neodrá¾ely vysokou spoleèenskou záva¾nost tìchto trestných èinù. Rozhodnì ov¹em nehovoøí o tom, ¾e by policisté byli naprosto imunní a stí¾nosti smìøující na jejich jednání zcela neúèinné. Naopak zmiòuje odsouzení takových policistù, by» k nízkým trestùm. Konkrétnì pak poukazuje na dva pøípady, které nebyly dosud ukonèeny, nicménì s policisty bylo nadále vedeno trestní øízení. Ani tyto konkrétní pøípady tedy nepotvrzují neúèinnost vnitrostátních prostøedkù ochrany proti protiprávnímu jednání policistù.
Zpráva Freedom House z ledna 2013 Svoboda ve svìtì 2013-Ukrajina poukazuje pøedev¹ím na korupci a politický tlak vyvíjený na justici, to ov¹em v pøípadì politicky zajímavých kauz. Zpráva dále poukazuje na to, ¾e v roce 2011 se Ukrajina stala jediným státem, který ignoroval rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva, kdy¾ odmítla splnit rozsudek zamìøený na zlep¹ení výkonu rozhodnutí tohoto soudu v zemi. Tato informace ov¹em poukazuje na jediný pøípad nesplnìní rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva, nikoliv na systematické neplnìní rozhodnutí tohoto soudu. Lze tak naopak dovodit, ¾e drtivá vìt¹ina rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva je respektována. Zpráva také zmiòuje zvý¹ení hlá¹ených pøípadù muèení policisty, ov¹em pouze v obecné rovinì. O beztrestnosti takových policistù nehovoøí.
Zpráva Ministerstva zahranièí Spojených státù amerických ze dne 24. 5. 2012 obecnì vyznívá negativnì, co se týèe svévole ze strany pøíslu¹níkù policie, a poukazuje na nízkou úèinnost prostøedkù ochrany proti jednání policistù. Zároveò ov¹em uvádí øadu pøípadù, kdy byli policisté stíhání, obvinìni èi odsouzeni. Napøíklad hovoøí o zatèení a obvinìní tøí policistù v souvislosti s údajným ubitím obyvatele Charkova ve vazbì nebo o stíhání policistù za rasistické poznámky a zbití obyvatele oblasti Vinnicija, který byl ázerbájd¾ánského pùvodu. Hovoøí také o trestním stíhání a odsouzení èelních politických pøedstavitelù za násilnou trestnou èinnost. Poukazuje-li na protiprávní jednání policistù (resp. vìzeòské slu¾by), jedná se v drtivé vìt¹inì pøípadù o zacházení se zadr¾enými a s vazebnì stíhanými osobami, co¾ není pøípad stì¾ovatele. Proti takovému jednání bylo podáno 100.000 stí¾ností, z nich¾ nejvy¹¹í státní zástupce uznal 30. Za rok 2011 ov¹em také bylo evidováno stíhání 92 policistù, kteøí mìli ¹patnì zacházet s osobami ve vazbì. Obecnì pak bylo evidováno za toto období 575 trestních øízení proti policistùm. Podle zprávy zákon zaruèuje civilní kontrolu nad policejními orgány a zmocòuje poslance parlamentu èi parlamentního ombudsmana pro lidská práva k provádìní vy¹etøování.
Z uvedeného je patrné, ¾e prostøedky ochrany proti protiprávnímu jednání policistù na Ukrajinì rozhodnì nelze pova¾ovat za zcela neúèinné a zbyteèné. Zejména zpráva
Ministerstva zahranièí Spojených státù amerických potvrzuje velké mno¾ství trestních øízení s policisty a konkrétnì také s policisty, kteøí byli stíháni pro ¹patné zacházení s osobami ve vazbì. Kromì toho citované podklady poukazují také na konkrétní pøípady odsouzení policistù. Na Ukrajinì tedy existuje reálná mo¾nost, ¾e by vý¹e vyjmenované prostøedky ochrany proti jednání policistù, mohly vést k ochranì stì¾ovatele pøed protiprávním jednáním konkrétních policistù.
Podobný závìr lze vyslovit na základì zji¹tìných zku¹eností matky stì¾ovatele. Ta na Ukrajinì vedla øadu právních sporù, pøièem¾ èásteènì byla úspì¹ná. Navíc z obsahu správního spisu nevyplývá, ¾e by bylo ve sporech, které pro ni neskonèili pøíznivì, rozhodováno tendenènì èi svévolnì. Nìkterá øízení nadto nebyla v rozhodné dobì skonèena. Poukazuje-li stì¾ovatel na obtí¾nost èi dosavadní nemo¾nost faktické realizace soudních rozhodnutí, pak ani to nelze pova¾ovat za dùkaz nefunkènosti vnitrostátních prostøedkù ochrany. Podobnì se i v jiných zemích (vèetnì Èeské republiky) objevuje øada pøípadù, kdy se osoba reálnì domù¾e svého práva a¾ po nìkolika soudních øízeních, a to s výrazným èasovým odstupem. Na základì takových zku¹eností nelze èinit pau¹alizující závìr o nefunkènosti systému ochrany práv jednotlivcù.
Kromì toho nelze pøehlédnout, ¾e zájem policistù o stì¾ovatele a jeho matku zjevnì pramení z obavy, ¾e by právì právní prostøedky, kterými se stì¾ovatelova matka bránila, mohly být úèinné-tedy ¾e by mohly mít na nì zcela konkrétní negativní dopad. Jednání tìchto policistù tedy také podporuje závìr o tom, ¾e ani v konkrétním pøípadì stì¾ovatelovy matky nebyly vyu¾ité prostøedky ochrany proti jejich jednání zcela neúèinné a zbyteèné.
Po stì¾ovateli proto bylo mo¾né spravedlivì ¾ádat, aby pøed hledáním azylu v jiné zemi nejprve na Ukrajinì vyu¾il vnitrostátní prostøedky ochrany, které mìl k dispozici. Pøes nízkou úèinnost tìchto prostøedkù zde existovala reálná mo¾nost ochrany stì¾ovatele na území Ukrajiny.
Nejvy¹¹í správní soud se navíc ztoto¾òuje se závìry ¾alovaného a krajského soudu, ¾e stì¾ovatel mohl zároveò vyu¾ít vnitøního pøesídlení-tedy pøestìhovat se do jiné oblasti zemì pùvodu. Je pøitom potøeba zopakovat, ¾e mo¾nost vnitøního pøesídlení je v této vìci nutno posuzovat s ohledem na stav pøed vypuknutím ozbrojeného konfliktu na Ukrajinì. Stì¾ovatel k rozhodné dobì uvádí pouze jedinou pøeká¾ku, která mu podle nìj bránila pøemístit se do jiné èásti Ukrajiny. Touto pøeká¾kou mìlo být to, ¾e by musel pùvodní bydli¹tì odhlásit a nové nahlásit právì u tìch policistù, kteøí mu vyhro¾ovali. Mo¾nost, ¾e by jej tito policisté vyhledali na místì jeho nového pobytu, se v¹ak Nejvy¹¹ímu správnímu soudu nejeví pøíli¹ reálná. Ukrajina je velmi rozlehlou zemí, v ní¾ není problém nalézt útoèi¹tì ve znaènì odlehlé oblasti-v øádu stovek kilometrù daleko. S ohledem na to, z jakého dùvodu mìlo být stì¾ovateli a jeho matce vyhro¾ováno, se jeví jako nepravdìpodobné, ¾e by dotyèní policisté byli skuteènì motivováni vyhledávat stì¾ovatele v tak veliké vzdálenosti. Je nutno vzít v úvahu, ¾e stì¾ovatel opustil Ukrajinu 13. 1. 2007, tedy asi pùl roku poté, co Ukrajinu opustila matka ¾alobce. Po tuto dobu mìlo být stì¾ovateli ze strany dotèených policistù pouze vyhro¾ováno. Nebyl zadr¾en, pøedveden ani obvinìn ze spáchání trestného èinu. Intenzita jednání policistù vùèi stì¾ovateli rozhodnì nesvìdèí o tom, ¾e by byli motivováni k pokraèování v osobních náv¹tìvách a vyhro¾ování i v pøípadì jeho pøestìhování do odlehlej¹í èásti Ukrajiny. Støedem jejich zájmu je navíc stì¾ovatelova matka, nikoliv on sám. Neuvádìl-li stì¾ovatel ¾ádnou jinou pøeká¾ku, která by mu v rozhodné dobì bránila usadit se v jiné èásti Ukrajiny, musí se Nejvy¹¹í správní soud ztoto¾nit se závìry ¾alovaného a krajského soudu, ¾e stì¾ovatel mìl vyu¾ít institutu vnitøního pøesídlení. pokraèování Poukazoval-li stì¾ovatel v souvislosti s hrozbou pronásledování a jiné vá¾né újmy také na smrt své babièky, spojitost její smrti s tvrzeným pronásledováním stì¾ovatele a jeho matky se jeví jako pouhá domnìnka. Byla-li by smrt babièky stì¾ovatele dílem pøedmìtných policistù, jako¾to prostøedek nátlaku na stì¾ovatelovu matku (aby stáhla svá podání), bezpochyby by se o tom stì¾ovatel a jeho matka dovìdìli. Jinak by takový èin zcela postrádal logiku. Z vyjádøení stì¾ovatele je v¹ak zøejmá pouze pochybnost o tom, ¾e jeho babièka zemøela pøirozenou smrtí, jak tvrdí ukrajin¹tí lékaøi. Úvaha, ¾e by mohla i stì¾ovateli podobnì hrozit (násilná) smrt, se jeví jako naprosto nereálná spekulace.
Lze tak uzavøít, ¾e stì¾ovatel mohl reálnì vyu¾ít mo¾nosti vnitøního pøesídlení a pøi tom také uplatnit vnitrostátní prostøedky ochrany. V jeho pøípadì je tedy v souladu s ust. § 2 odst. 10 zákona o azylu vylouèeno pronásledování i jiná vá¾ná újma.
Opak nelze dovodit ani z rozsudku ¹výcarského soudu, kterým byl udìlen azyl matce stì¾ovatele. Rozhodnutí bylo odùvodnìno ryze zdravotním stavem matky a vázáno výluènì na její osobu. V pøípadì stì¾ovatele nebyly zji¹tìny ¾ádné obdobné zdravotní problémy. Na základì souvislosti mezi zdravotními problémy matky stì¾ovatele a jednáním ukrajinských policistù nelze èinit zobecòující úsudek o tom, ¾e podobné zdravotní problémy hrozí stì¾ovateli. V pøípadì stì¾ovatele nenastaly skuteènosti, se kterými ¹výcarský soud spojoval dùvod pro udìlení azylu matce stì¾ovatele. Rozsudek ¹výcarského soudu proto nijak nepodporuje závìry stì¾ovatele o tom, ¾e i on by mìl mít nárok na udìlení mezinárodní ochrany nebo doplòkové ochrany.
Stì¾ovatel kromì toho stroze poznamenává, ¾e jsou u nìj dány pøinejmen¹ím dùvody pro udìlení humanitárního azylu. V této otázce se Nejvy¹¹í správní soud ztoto¾òuje s hodnocením krajského soudu. ®adatel o mezinárodní ochranu nemá na udìlení humanitárního azylu dle ust. § 14 zákona o azylu subjektivní právo a správní orgán o nìm rozhoduje na základì správního uvá¾ení (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 15. 10. 2003, è. j. 3 Azs 12/2003-38). ®alovaný se pøitom mo¾ností udìlení humanitárního azylu øádnì zabýval a jeho úvahy jsou logické a vnitønì nerozporné. Nejvy¹¹í správní soud neshledal v tomto smìru ¾ádné vyboèení z mezí správního uvá¾ení. Uvedená námitka je proto nedùvodná.
Dále stì¾ovatel poukazuje na to, ¾e jeho man¾elka i syn mají na území Èeské republiky trvalý pobyt, nikoliv dlouhodobý. Tato otázka v¹ak byla v dané vìci zcela irelevantní. Charakter pobytového oprávnìní rodinných pøíslu¹níkù stì¾ovatele na území Èeské republiky se neodrazil v ¾ádných závìrech ¾alovaného ani správního soudu. I v pøípadì, ¾e by v tomto smìru uvedl krajský soud nesprávnou informaci, nemohlo by to mít ¾ádný vliv na zákonnost jeho rozsudku. I tato námitka je proto nedùvodná.
Lze tak shrnout, ¾e výrok rozsudku krajského soudu stojí na dùvodech, které v øízení pøed Nejvy¹¹ím správním soudem v podstatné míøe, by» ne zcela, obstály. Nejvy¹¹í správní soud proto kasaèní stí¾nost podle ust. § 110 odst. 1 s. ø. s. opodstatnìnì zamítl (srov. také usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 4. 2009, è. j. 8 Afs 15/2007-75, è. 1865/2009 Sb. NSS).
Ve vìci rozhodl v souladu s ust. § 109 odst. 2 s. ø. s., podle nìho¾ rozhoduje Nejvy¹¹í správní soud o kasaèní stí¾nosti zpravidla bez jednání, kdy¾ neshledal dùvody pro jeho naøízení. Nejvy¹¹í správní soud pro úplnost dodává, ¾e neprovádìl dokazování stì¾ovatelem pøedlo¾enými listinami, nebo» skutkový stav byl v rámci správního øízení zji¹tìn spolehlivì a stì¾ovatel z pøedlo¾ených listin k rozhodnému období (k okam¾iku vydání ¾alobou napadeného rozhodnutí) nedovozoval nic, co by nedovozoval ji¾ z listinných dùkazù provedených v rámci správního øízení. Listiny, jimi¾ stì¾ovatel poukazoval na aktuální situaci na Ukrajinì, pak nemohly být provedeny jako dùkaz z toho dùvodu, ¾e se nevztahují ke skutkovému stavu, který byl v daném øízení posuzován. K okam¾iku vydání ¾alobou napadeného rozhodnutí toti¾ vojenský konflikt na Ukrajinì neexistoval.
V øízení byl stì¾ovateli ustanoven zástupcem advokát Mgr. Marek Èechovský, a proto Nejvy¹¹í správní soud rozhodl o jeho odmìnì a náhradì hotových výdajù. Podle ust. § 9 odst. 4 písm. d), § 7 a § 11 odst. 1 písm. d) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, mu byla urèena odmìna v èástce 3.100 Kè (1 úkon právní slu¾by-sepis kasaèní stí¾nosti) a podle ust. § 13 odst. 3 citované vyhlá¹ky náhrada hotových výdajù v èástce 300 Kè. Proto¾e je advokát plátcem danì z pøidané hodnoty (dále jen daò ), zvy¹uje se tento nárok o èástku odpovídající dani, kterou je povinen z odmìny za zastupování a z náhrad hotových výdajù odvést podle zákona è. 235/2004 Sb., o dani z pøidané hodnoty, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, a která èiní 714 Kè. Celková èástka odmìny a náhrady hotových výdajù ustanoveného zástupce tak èiní 4.114 Kè.

References: soud 
 soud 
 soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 14
 soud 
 § 68
 § 18
 § 12
 § 2
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 § 3
 § 2
 soud 
 § 18
 § 14
 soud 
 soud 
 § 12
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 § 109
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 2
 § 3
 § 68
 § 18
 § 77
 § 68
 soud 
 soud 
 § 75
 soud 
 soud 
 § 75
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 12
 soud 
 soud 
 § 12
 soud 
 § 2
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 2
 soud 
 soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 § 110
 § 109
 soud 
 soud 
 soud 
 § 9
 § 7
 § 11
 § 13