Source: http://kraken.slv.cz/9Afs35/2011
Timestamp: 2018-08-14 19:53:31+00:00

Document:
9Afs35/2011
9 Afs 35/2011-296
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Radana Malíka a soudkyò Mgr. Daniely Zemanové a JUDr. Barbary Poøízkové v právní vìci ¾alobce: Èeský rozhlas, se sídlem Vinohradská 12, Praha 2-Vinohrady, zast. JUDr. Petrem Orctem, advokátem se sídlem Jungmannova 24, Praha 1, pracovi¹tì Na Vyhlídce 53, Karlovy Vary, proti ¾alovanému: Finanèní øeditelství pro hl. m. Prahu, se sídlem ©tìpánská 28, Praha 1, proti rozhodnutím ¾alovaného ze dne 9. 3. 2007, è. j. 4118/07-1300-101206, è. j. 4119/07-1300-101206, è. j. 4120/07-1300-101206, è. j. 4121/07-1300-101206, è. j. 4122/07-1300-101206, è. j. 4124/07-1300-101206, è. j. 4125/07-1300-101206, è. j. 4126/07-1300-101206, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 16. 12. 2010, è. j. 8 Af 41/2010-242,
Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 16. 12. 2010, è. j. 8 Af 41/2010-242, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Vèas podanou kasaèní stí¾ností ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) brojí proti shora oznaèenému rozsudku Mìstského soudu v Praze (dále jen mìstský soud ), kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutím ¾alovaného ze dne 9. 3. 2007, è. j. 4118/07-1300-101206, è. j. 4119/07-1300-101206, è. j. 4120/07-1300-101206, è. j. 4121/07-1300-101206, è. j. 4122/07-1300-101206, è. j. 4124/07-1300-101206, è. j. 4125/07-1300-101206, è. j. 4126/07-1300-101206.
Mìstský soud ve vìci rozhodoval znovu poté, co jeho pùvodní rozsudek ze dne 11. 6. 2009, è. j. 8 Ca 152/2007-133, týkající se uvedených rozhodnutí ¾alovaného, byl zru¹en rozsudkem Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 24. 6. 2010, è. j. 9 Afs 112/2009-185.
V rozsudku, který je napaden nynìj¹í kasaèní stí¾ností, mìstský soud uvedl, ¾e podstatou sporu je, zda stì¾ovatelem poskytovaná veøejná slu¾ba v oblasti rozhlasového vysílání ve smyslu § 2 odst. 1 zákona è. 484/1991 Sb., o Èeském rozhlasu, ve znìní úèinném v rozhodné dobì (dále jen zákon o Èeském rozhlasu ), podle nìho¾ stì¾ovatel poskytuje slu¾bu veøejnosti tvorbou a ¹íøením rozhlasových programù na celém území Èeské republiky a do zahranièí, je pøedmìtem danì z pøidané hodnoty a plnìním osvobozeným od danì bez nároku na odpoèet danì. Mìstský soud provedl citaci § 10 odst. 1 shora uvedeného zákona a konstatoval, ¾e je nesporné, ¾e stì¾ovatel tvorbou a ¹íøením rozhlasových programù na celém území Èeské republiky a do zahranièí poskytuje veøejnou slu¾bu v oblasti rozhlasového vysílání, která je financována zejména z rozhlasových poplatkù vybíraných podle zvlá¹tního právního pøedpisu a z pøíjmù z vlastní podnikatelské èinnosti. Stì¾ovatel je tak nespornì subjektem, který poskytuje veøejnou slu¾bu v oblasti rozhlasového vysílání, pøièem¾ podle zákona mù¾e vykonávat i èinnosti jiné, èím¾ zlep¹uje svoji hospodáøskou situaci. Mìstský soud dále odcitoval ustanovení § 2 odst. 1 písm. b) zákona è. 235/2004 Sb., o dani z pøidané hodnoty, ve znìní úèinném v rozhodné dobì (dále jen zákon o dani z pøidané hodnoty ), a uvedl, ¾e podle § 1 odst. 1 zákona è. 252/1994 Sb., o rozhlasových a televizních poplatcích, ve znìní úèinném v rozhodné dobì (dále jen zákon o rozhlasových a televizních poplatcích ), se rozhlasový poplatek platí ze zaøízení technicky zpùsobilého k individuální volitelné reprodukci rozhlasového vysílání bez ohledu na zpùsob pøíjmu. Pokud tedy stì¾ovatel tvrdil, ¾e rozhlasový poplatek je vybírán za dr¾ení rozhlasového pøijímaèe, a ¾e tedy není úplatou za uskuteèòování ekonomické èinnosti, tj. poskytování veøejné slu¾by v oblasti rozhlasového vysílání, musel soud jeho námitku s odkazem na citované ustanovení zákona o rozhlasových a televizních poplatcích odmítnout, nebo» rozhlasový poplatek je vybírán ze zaøízení technicky zpùsobilého k individuální volitelné reprodukci rozhlasového vysílání, de facto tedy za reprodukci rozhlasových programù, bez ohledu na zpùsob pøíjmu. Rozhlasové poplatky jsou úplatou za veøejnou slu¾bu v oblasti rozhlasového vysílání. Rozhlasové vysílání není poskytováno bezúplatnì. Pokud jde o otázku, zda výnos poplatkù má mít relevanci k daòovému postavení stì¾ovatele, musel soud konstatovat, ¾e rozhlasové poplatky jsou veøejnou dávkou, její¾ vykázání v daòovém pøiznání je správné.
Mìstský soud uvedl, ¾e stì¾ovatel svoji argumentaci opíral o podobnost právì posuzované vìci s pøípadem souzeným Evropským soudním dvorem ve vìci C-102/86 Apple and Pear Development Council, který spolu s vìcí C-154/80 Coöperatieve Aardappelenbewaarplaats patøí mezi zásadní rozhodnutí Evropského soudního dvora zabývající se otázkou pøímé vazby mezi poskytnutým plnìním a úplatou ve smyslu èl. 2 odst. 1 ©esté smìrnice Rady ze dne 17. kvìtna 1977, è. 77/388/EHS, o harmonizaci právních pøedpisù èlenských státù týkajících se daní z obratu-Spoleèný systém danì z pøidané hodnoty: jednotný základ danì (dále jen ©está smìrnice ). Spornou byla dle mìstského soudu otázka výkladu ust. § 2 odst. 1 písm. b) zákona o dani z pøidané hodnoty, resp. èl. 2 odst. 1 ©esté smìrnice, nikoli otázka osvobození od danì z pøidané hodnoty dle § 51 odst. 1 písm. b) zákona o dani z pøidané hodnoty.
Mìstský soud dále konstatoval obsah rozsudku Evropského soudního dvora ve vìci C-154/80 Coöperatieve Aardappelenbewaarplaats a uvedl, ¾e jej na daný pøípad nelze pou¾ít, nebo» interpretuje druhou smìrnici Rady ze dne 11. 4. 1967 è. 67/228/EHS.
Poté mìstský soud konstatoval obsah rozsudku Evropského soudního dvora ve vìci C-102/86 Apple and Pear Development Council a dodal, ¾e z tohoto rozsudku nelze dospìt k závìru, ¾e by poplatky automaticky spadaly mimo pøedmìt danì, jak se mylnì domnívá stì¾ovatel. Rozhodným znakem pro posouzení, zda se jedná o zdanitelné plnìní èi nikoliv, je mo¾nost identifikace plnìní, které je oproti platbì poskytováno.
Ve vztahu k dal¹ím rozhodnutím Evropského soudního dvora k interpretaci ©esté smìrnice, kterých se stì¾ovatel v ¾alobì dovolával, mìstský soud konstatoval, ¾e takové jeho námitky jsou nepatøièné, nebo» Nejvy¹¹í správní soud jednoznaènì prohlásil za ony stì¾ejní rozsudky ty, k nim¾ se mìstský soud vyjádøil.
Rozsudek Evropského soudního dvora ve vìci C-107/84 Komise Evropských spoleèenství vs. Spolková republika Nìmecko lze dle mìstského soudu v dané vìci pova¾ovat za relevantní, by» se jedná o rozsudek, který interpretuje èl. 13 díl A. odst. 1 písm. a) ©esté smìrnice, tj. osvobození od danì pøi poskytování slu¾eb. Osvobození v èl. 13 díl A. odst. 1 ©esté smìrnice je vymezeno dosti rozliènými zpùsoby, tato osvobození jsou udìlena ve prospìch èinností, které sledují specifické cíle, vìt¹ina ustanovení také definuje subjekty, které jsou oprávnìny poskytovat osvobozené slu¾by. Není proto správné konstatovat, ¾e slu¾by jsou definovány s odkazem na èistì materiální èi provozní kritéria. Stì¾ovatel je subjektem definovaným v èl. 13 díl A. odst. 1 písm. q) ©esté smìrnice, nebo» poskytuje veøejnou slu¾bu v oblasti rozhlasového vysílání, jde tedy o èinnosti veøejnoprávního rozhlasu s výjimkou èinností obchodní povahy.
Mìstský soud nepøisvìdèil námitkám stì¾ovatele a ztoto¾nil se závìry ¾alovaného. V rozhodnutí potom uvedl, k jakým závìrùm ¾alovaný ve svých rozhodnutích dospìl.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti namítl, ¾e mìstský soud ve svém rozhodnutí uvedl, ¾e rozhlasové poplatky jsou úplatou za veøejnou slu¾bu v oblasti rozhlasového vysílání. Tento závìr pova¾uje za nesprávný a dále za zcela neodùvodnìný. Z § 1 odst. 1 zákona o rozhlasových a televizních poplatcích, o který se mìstský soud opíral, takový závìr nevyplývá. Zatímco stì¾ovatel pøedlo¾il obsáhlou právní argumentaci k dolo¾ení svých tvrzení, mìstský soud rovnou uvedl svùj závìr, ani¾ by jej opøel o jakýkoli právní základ a zpøístupnil, proè k nìmu do¹el. Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti dále rozvedl svou argumentaci, proè s uvedeným závìrem mìstského soudu po obsahové stránce nesouhlasí.
Dále stì¾ovatel poukázal na pøedchozí zru¹ující rozsudek zdej¹ího soudu v této vìci ze dne 24. 6. 2010, è. j. 9 Afs 112/2009-185, kde je uvedeno, ¾e spornou byla otázka výkladu ust. § 2 odst. 1 písm. b) zákona o dani z pøidané hodnoty, resp. èl. 2 odst. 1 ©esté smìrnice, nikoli otázka osvobození od danì z pøidané hodnoty. Rozhodnutí Evropského soudního dvora ve vìci C-107/84 Komise Evropských spoleèenství vs. Spolková republika Nìmecko se týká výkladu èl. 13 dílu A. ©esté smìrnice pojednávajícího o osvobození od danì, toto rozhodnutí proto nemá ¾ádnou vypovídací hodnotu ve vztahu k právì øe¹ené sporné otázce. Stì¾ovatel uvedl, ¾e mìstský soud opìtovnì vy¹el z tohoto rozsudku jako relevantního, opomnìl pøitom, ¾e je nejprve tøeba zodpovìdìt otázku, zda je rozhlasové vysílání pøedmìtem danì z pøidané hodnoty. Otázku osvobození je mo¾né zkoumat tehdy, a¾ je uèinìn závìr o tom, ¾e skuteènì pøedmìtem danì je. Mìstský soud ov¹em postupoval obrácenì.
Namítáno je té¾ to, ¾e mìstský soud opìtovnì pominul zcela jasnì formulované ¾alobní body, pøièem¾ nepøezkoumal zákonnost závìrù ¾alovaného, proti nim¾ námitky smìøovaly. Stì¾ovatel má za to, ¾e pouhé shrnutí obsahu stì¾ovatelem napadených rozhodnutí ¾alovaného není pøezkumem zákonnosti závìrù rozhodnutí, a to tím spí¹e, kdy¾ není ani patrné, zda se mìstský soud s tìmito závìry ztoto¾nil, nebo ne. Stì¾ovatel vyjádøil nesouhlas s tím, ¾e by z jeho námitek v ¾alobì vyplývalo, ¾e ¾ádný poplatek nemù¾e být pøedmìtem danì, to nikdy netvrdil. Celou svou argumentaci smìøoval k prokázání skuteènosti, ¾e jím vybíraný poplatek nesplòuje kritéria po¾adovaná Evropským soudním dvorem pro úplatu za zdanitelné plnìní, a tudí¾ není úplatou za poskytovanou slu¾bu rozhlasového vysílání a není zdanitelným plnìním. Stì¾ovatel také nesouhlasí s tím, ¾e by z rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 24. 6. 2010, è. j. 9 Afs 112/2009-185, vyplývalo, ¾e se mìstský soud kromì rozsudkù ve vìcech C-102/86 Apple and Pear Development Council, a C-154/80 Coöperatieve Aardappelenbewaarplaats nemusí zabývat jinými rozsudky Evropského soudního dvora, na které stì¾ovatel odkázal.
Stì¾ovatel nepova¾uje napadené rozhodnutí za pøesvìdèivé svým precizním odùvodnìním, které by bylo mo¾né oznaèit za rozhodnutí obsahující nosné dùvody pro budoucí aplikaèní praxi, jak tento po¾adavek vùèi mìstskému soudu formuloval Nejvy¹¹í správní soud, proto navrhl jeho zru¹ení a vrácení vìci mìstskému soudu k dal¹ímu øízení.
®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti uvedl, ¾e v dané vìci panuje neshoda pouze v tom, zda je veøejná slu¾ba rozhlasového vysílání slu¾bou úplatnou. Dle ¾alovaného je pøíjem z rozhlasových poplatkù úplatou za veøejnou slu¾bu vysílání, to pøedpokládá i koncepce zákona o dani z pøidané hodnoty, který je v souladu s ©estou smìrnicí. Pokud by ¹lo o bezúplatné plnìní, byla by úprava osvobození v § 53 zákona o dani z pøidané hodnoty nadbyteèná, proto¾e jiný provozovatel rozhlasového vysílání ze zákona není. ®alovaný zastává názor, ¾e za rozhlasový poplatek získává dr¾itel rozhlasového pøijímaèe právo pøijímat rozhlasové vysílání stì¾ovatele.
®alovaný dále vyjádøil své pøesvìdèení, ¾e mìstský soud se øídil právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu vyjádøeným v pøedchozím zru¹ujícím rozsudku, pøièem¾ dospìl k závìru, ¾e rozhlasové poplatky jsou úplatou za veøejnou slu¾bu v oblasti rozhlasového vysílání. Mìstský soud se rovnì¾ vyjádøil ke znakùm charakterizujícím plnìní jako pøedmìt danì z pøidané hodnoty. Samotná skuteènost, ¾e mìstský soud zaujal jiný právní názor, ne¾ který zastává stì¾ovatel, neznamená, ¾e by mìstský soud nerespektoval závazný právní názor Nejvy¹¹ího správního soudu, kterým byl zavázán nejprve posoudit, zda je rozhlasové vysílání pøedmìtem danì. To mìstský soud uèinil, stejnì tak se mìstský soud vyjádøil k rozsudkùm ve vìcech C-102/86 Apple and Pear Development Council a C-154/80 Coöperatieve Aardappelenbewaarplaats, rozebral je a dospìl k závìru, ¾e pro vìc stì¾ovatele nejsou pøípadné. V obou vìcech ¹lo o pøípady poskytování slu¾eb mezi osobami, které nebyly zcela nezávislými (¹lo o slu¾by poskytované èlenùm dru¾stva tímto dru¾stvem, pøíp. o slu¾by poskytované ze strany Apple and Pear Development Council, které vzniklo na ¾ádost pìstitelù). Nad rámec toho, co uvedl mìstský soud, ¾alovaný poznamenává, ¾e stì¾ovatel poskytuje slu¾bu rozhlasového vysílání jejím pøíjemcùm na nezávislé bázi ve smyslu, ¾e ji neposkytuje jen urèité skupinì osob, ale poskytuje ji v podstatì ka¾dému, tj. i tomu, kdo poplatek neplatí, pøesto¾e by mìl.
Ke stì¾ovatelovým výtkám k chybìjícím nosným dùvodùm pro budoucí aplikaèní praxi ¾alovaný uvádí, ¾e aplikaèní praxe je omezena jen na stì¾ovatele, jiný subjekt rozhlasové poplatky v Èeské republice nevybírá. Na základì v¹ech tìchto dùvodù pova¾uje ¾alovaný kasaèní stí¾nost za nedùvodnou.
Nejvy¹¹í správní soud nejprve posoudil formální nále¾itosti kasaèní stí¾nosti a konstatoval, ¾e kasaèní stí¾nost je podána osobou k tomu oprávnìnou, je podána vèas, jde o rozhodnutí, proti nìmu¾ je kasaèní stí¾nost pøípustná, stì¾ovatel je v øízení o kasaèní stí¾nosti zastoupen advokátem. Dùvod kasaèní stí¾nosti odpovídá dùvodu podle § 103 odst. 1 písm. a) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ). Zdej¹í soud pøezkoumal napadený rozsudek mìstského soudu v rozsahu kasaèní stí¾nosti a v rámci uplatnìných dùvodù, zkoumal pøi tom, zda napadené rozhodnutí netrpí vadami, k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti (§ 109 odst. 3 a odst. 4 s. ø. s.), a poté dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost je dùvodná.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti mìstskému soudu vytýká, ¾e jeho rozhodnutí je nepøezkoumatelné a ¾e se nále¾itì nevypoøádal s jeho ¾alobními námitkami. Z judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu vyplývá, ¾e není-li z odùvodnìní napadeného rozsudku krajského soudu zøejmé, proè soud nepova¾oval za dùvodnou právní argumentaci úèastníka øízení v ¾alobì a proè ¾alobní námitky úèastníka pova¾uje za liché, mylné nebo vyvrácené, nutno pokládat takové rozhodnutí za nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. zejména tehdy, jde-li o právní argumentaci, na ní¾ je postaven základ ¾aloby. Soud, který se vypoøádává s takovou argumentací, ji nemù¾e jen pro nesprávnost odmítnout, ale musí také uvést, v èem konkrétnì její nesprávnost spoèívá, srov. rozsudek zdej¹ího soudu ze dne 14. 7. 2005, è. j. 2 Afs 24/2005-44, publikovaný pod è. 689/2005 Sb.NSS, dostupný z www.nssoud.cz.
Nejvy¹¹í správní soud z dùvodù uvedených ní¾e námitkám o nepøezkoumatelnosti rozhodnutí mìstského soudu pøisvìdèil. Situace je o to záva¾nìj¹í, ¾e i pøedchozí rozhodnutí mìstského soudu v dané vìci (tj. rozsudek ze dne 11. 6. 2009, è. j. 8 Ca 152/2007-133) bylo zru¹eno z dùvodu nepøezkomatelnosti rozsudkem zdej¹ího soudu ze dne 24. 6. 2010, è. j. 9 Afs 112/2009-185, rozsudek je dostupný té¾ z www.nssoud.cz.
Ve svém pøedchozím zru¹ujícím rozhodnutí ve vìci zdej¹í soud uvedl, ¾e mezi úèastníky øízení bylo sporné, zda veøejná slu¾ba v oblasti rozhlasového vysílání definovaná v § 2 zákona o Èeském rozhlasu je èi není pøedmìtem danì z pøidané hodnoty, resp. zda mìl èi nemìl stì¾ovatel povinnost uvádìt pøíjmy z rozhlasových poplatkù, vybíraných podle zákona o rozhlasových a televizních poplatcích, jako plnìní osvobozená od danì bez nároku na odpoèet danì podle § 50 odst. 1 písm. b) zákona o dani z pøidané hodnoty ve svých daòových pøiznáních. Podle § 2 odst. 1 písm. b) zákona o dani z pøidané hodnoty je pøedmìtem danì poskytnutí slu¾by za úplatu osobou povinnou k dani, s místem plnìní v tuzemsku. Zmínìné ustanovení je odrazem èl. 2 odst. 1 ©esté smìrnice, podle kterého je pøedmìtem danì z pøidané hodnoty kromì dodání zbo¾í poskytování slu¾eb za protiplnìní uskuteènìné v tuzemsku osobou povinnou k dani.
Mìstský soud vy¹el z § 10 odst. 1 zákona o Èeském rozhlasu, dle kterého jsou finanèními zdroji Èeského rozhlasu zejména rozhlasové poplatky a pøíjem z vlastní podnikatelské èinnosti. Tyto finanèní zdroje pou¾ívá k tvorbì a ¹íøení rozhlasových programù na celém území Èeské republiky a do zahranièí, èím¾ poskytuje veøejnou slu¾bu v oblasti rozhlasového vysílání. Dle § 1 odst. 1 zákona o rozhlasových a televizních poplatcích se rozhlasový poplatek platí ze zaøízení technicky zpùsobilého k individuální volitelné reprodukci rozhlasového vysílání bez ohledu na zpùsob pøíjmu. Na základì toho mìstský soud dospìl k závìru, ¾e rozhlasový poplatek se platí de facto za reprodukci rozhlasových programù bez ohledu na zpùsob pøíjmu a rozhlasové poplatky jsou úplatou za veøejnou slu¾bu v oblasti rozhlasového vysílání, které není poskytováno bezúplatnì. Mìstský soud pak uzavøel, ¾e rozhlasové poplatky jsou veøejnou dávkou, jejich¾ vykázání je v daòovém pøiznání správné.
Nejvy¹¹í správní musel pøisvìdèit stì¾ovateli, ¾e mìstský soud právì uvedený závìr uèinil, ani¾ by jej dostateènì odùvodnil, a to zejména ve vztahu k argumentaci stì¾ovatele v ¾alobì. Stì¾ovatel pøedmìtem pøezkumu ze strany mìstského soudu uèinil otázku, zda veøejná slu¾ba v oblasti rozhlasového vysílání definovaná v § 2 zákona o Èeském rozhlasu je èi není pøedmìtem danì z pøidané hodnoty. Mìstský soud v reakci na stì¾ovatelovy ¾alobní námitky byl povinen nále¾itì objasnit, zda v daném pøípadì z pohledu zákona o dani z pøidané hodnoty, resp. ©esté smìrnice, jde o poskytnutí slu¾by za úplatu osobou povinnou k dani, s místem plnìní v tuzemsku z pohledu zákona o dani z pøidané hodnoty. Této povinnosti ov¹em mìstský soud nedostál.
Stì¾ovatel v ¾alobì uvedl, ¾e zákon o dani z pøidané hodnoty ani ©está smìrnice nedefinují pojem poskytnutí slu¾by za úplatu , nicménì Evropský soudní dvùr se k výkladu tohoto pojmu ve své judikatuøe nìkolikrát vyjádøil. Z této judikatury dle stì¾ovatele v daném ohledu vyplývá, ¾e mezi slu¾bou a pøijatou úplatou musí existovat pøímá souvislost. Základem stì¾ovatelovy ¾aloby byla pak argumentace vyjádøená v ¾alobních bodech, která mìla prokázat, ¾e v posuzovaném pøípadì neexistuje mezi slu¾bou a pøijatou úplatou ona pøímá souvislost, a nejde tak o poskytnutí slu¾by za úplatu z pohledu zákona o dani z pøidané hodnoty, resp. ©esté smìrnice. Stì¾ovatel v dané souvislosti odkázal na rozsudek C-102/86 Apple and Pear Development Council a stanovisko generálního advokáta v té¾e vìci a dále rozsudky C-16/93 Tolsma, C-498/99 Towns and Country Factors Ltd. a C-154/80 Cooperative Aardappelenbevaarplaats, pøièem¾ pøi citaci rozhodných pasá¾í z prvnì zmínìného rozsudku a stanoviska generálního advokáta zdùraznil nutnost existence pøímého spojení mezi poskytnutou slu¾bou a pøijatou úplatou. Stì¾ovatel uvedl, ¾e z argumentace uvedené v rozhodnutí Evropského soudního dvora lze vyvodit, ¾e z dùvodu absence jakéhokoli smluvního prvku mezi dvìma subjekty, nemo¾nosti kontroly poskytovatele slu¾eb jejich pøíjemcem, absence úmìry mezi velikostí prospìchu z pøijaté slu¾by a vý¹í poplatku a povahy úplaty, je¾ je spí¹e pau¹álním poplatkem, chybí pøímá spojitost mezi poskytnutou slu¾bou a pøijatou úplatou, její¾ existence je podmínkou pro to, aby èinnost mohla být pova¾ována za poskytování slu¾eb za úplatu ve smyslu èl. 2 odst. 1 ©esté smìrnice. Nejvy¹¹í správní soud proto konstatuje, ¾e vypoøádání ¾alobních námitek ze strany mìstského soudu se muselo primárnì zamìøit na zhodnocení, zda zde existuje namítaná pøímá souvislost. Toto hodnocení ov¹em neobsahují ani vý¹e popsané èásti rozsudku.
Za øádné vypoøádání námitek o pøímé souvislosti poskytnuté slu¾by a pøijaté úplaty nelze pova¾ovat ani tu èást rozhodnutí mìstského soudu, v ní¾ uvedl, ¾e musel odmítnout ¾alobní námitky stì¾ovatele a znovu pøisvìdèit závìrùm ¾alovaného. Následnì pøitom na stranì 10 rozsudku deskriptivním zpùsobem uvedl, jakým zpùsobem se ¾alovaný vypoøádal s odvolacími námitkami týkajícími se pøímé souvislosti mezi poskytnutou slu¾bou a pøijatou úplatou. Stì¾ovatel toti¾ setrval na své argumentaci vyjádøené ji¾ v odvolání proti rozhodnutí správce danì, ¾e v daném pøípadì chybí pøímá spojitost mezi poskytnutou slu¾bou a pøijatou úplatou z dùvodu absence jakéhokoli smluvního prvku mezi dvìma subjekty, nemo¾nosti kontroly poskytovatele slu¾eb jejich pøíjemcem, absence úmìry mezi velikostí prospìchu z pøijaté slu¾by a vý¹í poplatku a povahy úplaty, je¾ je spí¹e pau¹álním poplatkem. V ¾alobních námitkách pak stì¾ovatel reagoval na rozhodnutí ¾alovaného a ve vztahu k jednotlivým dílèím závìrùm ¾alovaného dále rozvedl dùvody, proè je pova¾uje za nesprávné. Tímto zpùsobem své námitky zásadním zpùsobem specifikoval. Z pouhé rekapitulace toho, jak ¾alovaný vypoøádal odvolací námitky, nelze ¾ádným zpùsobem dovodit, jak mìstský soud posoudil ¾alobní námitky, které smìøovaly proti závìrùm ¾alovaného, a proè jejich vypoøádání pova¾oval za správné.
Nejvy¹¹í správní soud pøitom v dané vìci mìstský soud ji¾ v rozsudku ze dne 24. 6. 2010, è. j. 9 Afs 112/2009-185, v nìm¾ poukázal na ¾alobní námitky, kterými se mìstský soud nezabýval, zavázal, aby se k tìmto námitkám vyjádøil. ©lo o tyto námitky: Stì¾ovatel zpochybòoval existenci pøímé vazby mezi poskytnutou slu¾bou a pøijatou úplatou. Uvádìl napøíklad konkrétní argumenty, na základì kterých dospìl k závìru, ¾e rozhlasový poplatek nepøedstavuje penì¾ité plnìní v rámci smluvního èi obdobného vztahu mezi rovnými , kde by se obì strany navzájem mohly domáhat plnìní závazku a jiných nárokù z nìho pøípadnì vze¹lých, a ¾e rozhlasové poplatky nejsou penì¾itým smluvním protiplnìním ani jakýmkoli jemu podobným ekvivalentem za plnìní. Na stranì jedenácté ¾aloby pøímo polemizoval se závìry ¾alovaného konstatovanými shora v pøedchozím odstavci, pøièem¾ uvedl, ¾e ¾alovaný spatøuje smluvní prvek mezi stì¾ovatelem a vlastníkem rozhlasového pøijímaèe a posluchaèem v akceptaci povinností, které obèanovi, jen¾ poøizuje rozhlasový pøijímaè, ukládá zákon. Stì¾ovatel konstatoval, ¾e ji¾ v samotné argumentaci ¾alovaného je rozpor, nebo» zakoupením rozhlasového pøijímaèe nevzniká smluvní, tj. soukromoprávní, vztah mezi stì¾ovatelem a právním subjektem, ale naopak, takovému subjektu vznikají povinnosti dané zákonem, za jejich¾ nesplnìní mù¾e být výraznì sankcionován. Pokud jde o mo¾nost nepøímé kontroly prostøednictvím Rady pro rozhlasové a televizní vysílání, kterou ¾alovaný staví naroveò pøímé kontrole vyplývající ze smluvního vztahu, nelze podle názoru stì¾ovatele tak extenzivní výklad sousloví kontrola poskytovatele slu¾eb jejich pøíjemcem , kterou Evropský soudní dvùr pro tyto úèely po¾aduje, pøijmout. Jestli¾e má být mo¾nost této kontroly jedním z kritérií, jak odli¹it platbu charakteru pau¹álního poplatku od úplaty za slu¾bu stanovenou smluvnì, musí být jako kritérium schopna pou¾ití. Bude-li pøijat názor, ¾e èinnost ka¾dé osoby, jí¾ jsou platby, které mají povahu poplatku, placeny, lze kontrolovat, napøíklad prostøednictvím volených orgánù, zùstane mno¾ina tzv. nekontrolovatelných subjektù prázdná. Stì¾ovatel dále uvedl, ¾e kontrolou je zde nepochybnì my¹lena kontrola mno¾ství, kvality èi jiných ukazatelù, je¾ má vykazovat slu¾ba, kterou si obèan dobrovolnì a z vlastní svobodné vùle kupuje. Stì¾ovatel konstatoval, ¾e zaji¹tìní úmìry mezi velikostí prospìchu z pøijaté slu¾by a vý¹í rozhlasového poplatku, jak sám ¾alovaný pøiznává, není mo¾né. Dr¾itel rozhlasového pøijímaèe platí rozhlasový poplatek ve stejné vý¹i, a» slu¾bu vyu¾ívá èi nikoli. Stejnì tak nelze zpochybnit, a ¾alovaný se o to ani nesna¾í, ¾e rozhlasový poplatek má povahu pau¹álního poplatku, jeho¾ vý¹e není závislá na uvedených okolnostech. Stì¾ovatel opøel své dílèí závìry uvedené v ¾alobì o rozhodnutí Evropského soudního dvora ve vìcech C-102/86 Apple and Pear Development Council, C-154/80 Cooperatieve Aardappelenbevaarplaats, C-230/87 Naturally Yours Cosmetics Limited, C-353/00 Keeping Newcastle Warm Limited, C-154/80 Dutch Potato Storage, C-16/93 Tolsma, C-498/99 Towns and Country Factors Ltd., C-215/94 Jürgen Mohr, a C-384/95 Landboden Agrardienste GmbH. K uvedeným námitkám se mìstský soud v dal¹ím øízení vyjádøí. Neopomine se vyjádøit té¾ k námitkám stì¾ovatele (str. 10 ¾aloby) smìøujícím proti závìrùm ¾alovaného, ¾e rozhlasový poplatek lze pova¾ovat za úplatu za rozhlasové vysílání z toho dùvodu, ¾e je pro stì¾ovatele zdrojem financování jeho vysílání. Stì¾ovatel v dané souvislosti namítl, ¾e i plnìní poskytovaná bezúplatnì musí být z nìèeho financována; poukazuje pøitom napø. na to, ¾e zdrojem financování nìkterých subjektù mohou být daòové pøíjmy (u územních samosprávných celkù), dary (u charitativních organizací), dotace (u pøíspìvkových organizací) èi dìdictví (u nadací), a pøesto mohou tyto subjekty poskytovat své slu¾by zcela bezúplatnì.
Na tomto místì je tøeba zdùraznit, ¾e povinností mìstského soudu je vypoøádat v¹echny ¾alobní námitky. Stì¾ovatel v ¾alobì k mìstskému soudu namítl, ¾e rozhodnutí ¾alovaného nepova¾uje za pøezkoumatelné. Na stranách 14 a 15 ¾aloby shrnul svou argumentaci uvedenou v èásti 5 odvolání proti rozhodnutí správce danì, kterou zavr¹il tím, ¾e zákon o dani z pøidané hodnoty neobsahuje ustanovení, které by ukládalo plátci danì povinnost krátit nárok na odpoèet v tìch pøípadech, kdy je pøijaté plnìní pou¾ito jak k plnìním, u kterých je nárok na odpoèet umo¾nìn, tak k plnìním, která jsou sice ekonomickou èinností, ale jsou poskytována bezúplatnì. Ust. § 72 odst. 5 zákona o dani z pøidané hodnoty lze dle stì¾ovatele pro úèely krácení nároku na odpoèet danì pou¾ít jen v pøípadech, pokud pøijaté plnìní je pou¾ito èásteènì pro èinnost, která s ekonomickou èinností nesouvisí. Stì¾ovatel v ¾alobì namítl, ¾e ¾alovaný se s touto jeho argumentací uplatnìnou v odvolání proti rozhodnutí správce danì nevypoøádal, dle stì¾ovatele pouze uvedl, ¾e v daném pøípadì se toto zákonné ustanovení nepou¾ije, ¾alovaný nicménì potvrdil vysílání stì¾ovatele za ekonomickou èinnost. Nejvy¹¹í správní soud v rozhodnutí mìstského soudu nenalezl vypoøádání uvedené ¾alobní námitky o nepøezkoumatelnosti rozhodnutí ¾alovaného. V daném ohledu tak mìstský soud zatí¾il své rozhodnutí nezákonností spoèívající v nepøezkoumatelnosti jeho rozhodnutí, kterou je tøeba v dal¹ím øízení pøed mìstským soudem napravit. Mìstský soud se tak v dal¹ím øízení s touto námitkou vypoøádá a výslovnì zhodnotí, zda je rozhodnutí ¾alovaného pøezkoumatelné. Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e z rozhodnutí ¾alovaného vyplývá, ¾e se k námitkám v èásti 5 odvolání vyjadøoval na str. 6 svých rozhodnutí, zejména k této èásti rozhodnutí pøi vypoøádávaní uvedené námitky mìstský soud upøe svou pozornost.
Stì¾ovatel v ¾alobì k mìstskému soudu namítl (str. 9) té¾, ¾e nesprávný je závìr ¾alovaného, ¾e veøejnou slu¾bu lze pova¾ovat za výkon veøejné správy a ¾e èl. 4 odst. 5 ©esté smìrnice umo¾òuje èlenským státùm pova¾ovat výkon veøejné správy za èinnost osvobozenou od danì bez nároku na odpoèet. Stì¾ovatel s takovým závìrem vyjádøil nesouhlas a uvedl, ¾e èlenské státy mohou dle èl. 4 odst. 5 ©esté smìrnice pova¾ovat èinnost veøejnoprávních subjektù, které jsou osvobozeny od danì dle èl. 13 nebo 28, za èinnosti, které jim pøíslu¹í v rámci veøejné moci. Z uvedeného je dle stì¾ovatele zøejmé, ¾e ©está smìrnice umo¾òuje èlenským státùm pova¾ovat uskuteèòování vybraných osvobozených èinností za výkon veøejné správy, který není pova¾ován za ekonomickou èinnost, a proto není pøedmìtem danì. Stì¾ovatel dále uvedl, ¾e Èeská republika tuto mo¾nost nevyu¾ila, pøedmìtné ustanovení ©esté smìrnice, které nebylo implementováno, nemù¾e ovlivnit postup plátce danì. Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e ani s touto argumentací vtìlenou do ¾aloby se mìstský soud ve svém rozhodnutí nevypoøádal. Vzhledem k tomu je rozhodnutí mìstského soudu nepøezkoumatelné i ve vztahu k této námitce. Mìstský soud se tak v dal¹ím øízení vypoøádá i s touto námitkou.
Nejvy¹¹í správní soud pøisvìdèil také stì¾ovatelovì námitce, ¾e mìstský soud nesprávnì vypoøádal jeho námitky ve vztahu k judikatuøe Evropského soudního dvora. Stì¾ovatel v ¾alobì namítal, ¾e mezi poplatkem za rozhlasový pøijímaè a poskytováním veøejnoprávního rozhlasového vysílání není pøímá souvislost, která je dle Evropského soudního dvora nezbytná pro to, aby se jednalo o poskytnutí slu¾by za úplatu, které je pøedmìtem danì z pøidané hodnoty. Poukázal pøitom mj. na rozsudek Evropského soudního dvora C-102/86 Apple and Pear Development Council, v nìm¾ takté¾ nebyl shledán pøímý vztah mezi poplatkem placeným ve vztahu k subjektu zvanému Apple and Pear Development Council a u¾itkem, který z jeho èinnosti plynul jednotlivým poplatníkùm.
Mìstský soud ve svém rozhodnutí shrnul obsah rozsudku ve vìci C-102/86 Apple and Pear Development Council a dodal, ¾e dle jeho názoru z citovaného rozsudku ESD ve vìci 102/86 Apple and Pear Development Council ov¹em nelze dospìt k závìru, ¾e by poplatky automaticky spadaly mimo pøedmìt danì, jak se mylnì domnívá ¾alobce. Rozhodným znakem pro posouzení, zda se jedná o zdanitelné plnìní èi nikoliv, je mo¾nost identifikace plnìní, které je oproti platbì poskytováno. Nejvy¹¹í správní soud se ztoto¾nil se stì¾ovatelem, ¾e ¾alobní námitky nevycházely z argumentace, ¾e poplatky automaticky spadají mimo pøedmìt danì z pøidané hodnoty. Stì¾ovatel s odkazem na judikaturu Evropského soudního dvora (v tomto ohledu odkazoval mj. té¾ na rozsudek vìci 102/86 Apple and Pear Development Council) namítal, ¾e v daném pøípadì neexistuje pøímá souvislost mezi poplatkem a poskytnutím slu¾by nutná pro to, aby mohl být poplatek pova¾ován za úplatu za poskytnutou slu¾bu. Provozování rozhlasového vysílání tak dle stì¾ovatele není poskytnutí slu¾by za úplatu a nespadá pod pøedmìt danì. Je tak zøejmé, ¾e stì¾ovatel s odkazem na citovaný rozsudek nenamítal, ¾e by poplatky automaticky spadaly mimo pøedmìt danì z pøidané hodnoty, k èemu¾ se vyslovoval mìstský soud, ale namítal, ¾e v daném pøípadì není poplatek úplatou za poskytnutou slu¾bu, jeliko¾ zde mezi nimi chybí pøímá souvislost. Nejvy¹¹í správní soud na základì uvedeného dospìl k závìru, ¾e hodnocení mìstského soudu se zcela minulo se základem právní argumentace stì¾ovatele uplatnìné v ¾alobní námitce a rozsudek mìstského soudu na ni nepodal uspokojivou odpovìï. Mìstskému soudu zcela jistì pøíslu¹í zhodnotit, zda ze stì¾ovatelem namítaných rozhodnutí Evropského soudního dvora vyplývají závìry jím namítané. Pøi takovém hodnocení se ov¹em musí mìstský soud dr¾et toho, co stì¾ovatel skuteènì namítal, co¾ se v právì popsaném pøípadì nestalo.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti zároveò vyjádøil nesouhlas s tím, ¾e mìstský soud se odmítl zabývat jeho odkazy na jiná rozhodnutí Evropského soudního dvora ne¾ rozsudky ve vìcech C-102/86 Apple and Pear Development Council, C-154/80 Cooperatieve
Aardappelenbevaarplaats. Mìstský soud uvedl, ¾e Nejvy¹¹í správní soud jednoznaènì prohlásil za stì¾ejní rozsudky, k nim¾ se má mìstský soud vyjádøit, a to rozsudky C-102/86 a C-154/80, proto se k jiným stì¾ovatelem zmínìným rozsudkùm Evropského soudního dvora není tøeba vyjádøit. Nejvy¹¹í správní soud se zcela ztoto¾nil s právì zmínìnou námitkou stì¾ovatele. V první øadì je nutno konstatovat, ¾e v pøedchozím zru¹ujícím rozsudku v dané vìci zdej¹í soud na ¾ádném místì neuvedl, ¾e by se mìstský soud nemusel vyjadøovat k nìkterým rozsudkùm Evropského soudního dvora, na které poukazoval stì¾ovatel v ¾alobì. Ze skuteènosti, ¾e zdej¹í soud v pøedchozím rozhodnutí vìci uvedl, ¾e rozsudky ve vý¹e zmínìných vìcech C-102/86 a C-154/80 patøí mezi základní rozhodnutí Evropského soudního dvora zabývající se otázkou pøímé vazby mezi poskytnutým plnìním a úplatou ve smyslu èl. 2 odst. 1 ©esté smìrnice, v ¾ádném pøípadì nevyplývá, ¾e by se mìstský soud jinými rozsudky Evropského soudního dvora zabývat nemusel. Zdej¹í soud tímto pouze zdùrazòoval, ¾e s rozsudky Evropského dvora, které jsou zásadní ohlednì otázky pøímé vazby mezi poskytnutým plnìním, se má mìstský soud vypoøádat velmi dùkladnì, a to zejména v situaci, kdy otázka existence èi neexistence takové pøímé vazby je zásadní spornou otázkou v dané vìci.
Mìstský soud se v dal¹ím øízení pøi vypoøádání ¾alobních námitek vysloví i k rozhodnutím Evropského soudního dvora, na které stì¾ovatel v souvislosti s danými námitkami odkazoval, pøi tom zhodnotí pøedev¹ím, zda z tìchto rozhodnutí vyplývají závìry stì¾ovatelem namítané a zda, pøíp. jakou relevanci mají stì¾ovatelem odkazované rozsudky Evropského soudního dvora pro nyní posuzovanou vìc.
Nejvy¹¹í správní soud pøisvìdèil i námitce stì¾ovatele, ¾e rozhodnutí Evropského soudního dvora ve vìci C-107/84 Komise Evropských spoleèenství v. Spolková republika Nìmecko není v dané vìci relevantní. Mìstský soud jej toti¾ ve svém rozhodnutí za relevantní pova¾oval. Zdej¹í soud ji¾ v pøedchozím rozsudku ze dne 24. 6. 2010, è. j. 9 Afs 112/2009-185, uvedl: Zde je nutné zopakovat, ¾e spornou byla otázka výkladu ustanovení § 2 odst. 1 písm. b) zákona o dani z pøidané hodnoty, resp. èl. 2 odst. 1 ¹esté smìrnice, nikoli otázka osvobození od danì z pøidané hodnoty dle § 51 odst. 1 písm. b) zákona o dani z pøidané hodnoty, resp. èl. 13 díl A ¹esté smìrnice. [ ] Pokud mìstský soud dále v rozsudku argumentoval rozhodnutím Evropského soudního dvora ve vìci C-107/84 Komise Evropských spoleèenství v. Spolková republika Nìmecko, vztahuje se toto rozhodnutí, jak sám mìstský soud uvádìl, opìt k výkladu èl. 13 díl A [pozn. odst. 1 písm. a) ¹esté smìrnice], a proto toto rozhodnutí nemá ¾ádnou vypovídací hodnotu ve vztahu k vyøe¹ení mezi úèastníky sporné otázky existence èi neexistence pøímého spojení mezi poskytnutou slu¾bou a pøijatou úplatou ve smyslu výkladu èl. 2 odst. 1 ¹esté smìrnice. Zdej¹í soud k danému konstatuje, ¾e ¾alovaný ve svém rozhodnutí chtìl odkazem na tento rozsudek dokladovat skuteènost, ¾e je správné na stì¾ovatele aplikovat osvobození od danì z pøidané hodnoty. Mezi stranami ov¹em není sporné, zda by stì¾ovatel splòoval podmínky pro osvobození od danì dle § 51 odst. 1 písm. b) zákona o daních z pøíjmù, v pøípadì, ¾e by veøejná slu¾ba v oblasti rozhlasového vysílání byla pøedmìtem danì z pøidané hodnoty. Sporné naopak je, zda tato veøejná slu¾ba je pøedmìtem danì z pøidané hodnoty. K odpovìdi na tuto spornou otázku zmínìný rozsudek zabývající se osvobozením od danì ov¹em nic nevypovídá. Nejvy¹¹í správní soud dodává, ¾e pøípustnosti uvedené námitky nemù¾e bránit ust. § 104 odst. 3 písm. a) s. ø. s. z toho dùvodu, ¾e stì¾ovatel namítl skuteènost, ¾e se mìstský soud neøídil závazným právním názorem vyjádøeným Nejvy¹¹ím správním soudem v pøedchozím rozsudku v dané vìci.
Nejvy¹¹í správní soud ze v¹ech shora uvedených dùvodù dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost je dùvodná, proto napadený rozsudek mìstského soudu dle § 110 odst. 1, vìty první, s. ø. s. zru¹il a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení. O vìci pøitom rozhodl bez jednání postupem podle § 109 odst. 2 s. ø. s., dle kterého o kasaèní stí¾nosti rozhoduje Nejvy¹¹í správní soud zpravidla bez jednání.
O nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodne mìstský soud v dal¹ím øízení (§ 110 odst. 3 s. ø. s.).

References: soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 2
 soud 
 § 10
 soud 
 § 2
 § 1
 soud 
 soud 
 soud 
 § 2
 § 51
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 1
 soud 
 soud 
 § 2
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 53
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 § 2
 § 50
 § 2
 soud 
 § 10
 § 1
 soud 
 soud 
 soud 
 § 2
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 72
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 2
 § 51
 soud 
 soud 
 soud 
 § 51
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 § 110
 § 109
 soud 
 soud