Source: https://fms.bafa.de/BafaFrame/bewachung
Timestamp: 2018-12-10 04:25:06+00:00

Document:
BAFA: Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle - Antrag auf Zulassung zur Bewachung von Seeschiffen gemäß § 31 GewO
Application for a licence for security companies on board ocean-going vessels under Sec. 31 of the Trade Regulation Code
Sie befinden sich hier / You are here:
1. Eingabe der Daten / Edit data >
2. Dateien hochladen / Files upload >
3. Daten bestätigen / Confirm data >
4. Daten gesendet / Data sent
Die mit * gekennzeichneten Felder sind Pflichtfelder. / Fields marked with * are mandatory.
Datenschutzrechtliche Anforderungen nach BDSG / DSGVO / Data protection regulations in accordance with BDSG / GDPR
Aufklappen / expand
Reduzieren / collapse
Das Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) erhebt im Rahmen des Antragsverfahrens oder im Rahmen sonstiger Verwaltungsverfahren die folgenden personenbezogenen Daten:
Angaben zu Unternehmenseigentümern sowie zur Geschäftsleitung (Handelsregisterauszug),
Angaben zum Verantwortlichen samt Kontaktdaten, Angaben zur persönlichen Geeignetheit, Zuverlässigkeit und Sachkunde,
eine Dokumentation der betrieblichen Organisation samt Namen von Funktionsträgern,
das Prozesshandbuch zu den Verfahrensabläufen,
Dienstanweisungen, die auch Daten von Dritten enthalten können,
eine Auflistung der vom Bewachungsunternehmen eingesetzten Ausrüstung,
den Nachweis einer Haftpflichtversicherung sowie
Angaben zu Dritten, sofern dies für die Durchführung des Verwaltungsverfahrens erforderlich ist (z. B. Mitarbeiterdaten, Daten von eingesetzten Wachpersonen oder von Vertragspartnern), abgerufen vom jeweiligen Bewachungsunternehmen
Die Erhebung und Verarbeitung der Daten dient dazu, das BAFA in die Lage zu versetzen, die Verwaltungsverfahren im Rahmen der gesetzlichen Vorgaben zu bearbeiten. Rechtliche Grundlage für die Verarbeitung der Daten ist § 3 Bundesdatenschutzgesetz (BDSG) i. V. m. Art. 6 Abs. 1 Buchstaben c und e Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO). Die erhobenen Daten werden gemäß gesetzlicher und behördlicher Fristen und Vorgaben aufbewahrt.
Das BAFA darf die unter Ziff. 2. genannten Daten an andere öffentliche Stellen weitergeben.
Auch bei einer etwa erforderlichen Prüfung durch Dritte (z. B. Bundesrechnungshof) anhand der Antragsdaten können die Daten weitergegeben werden.
Bei einer Erteilung der Zulassung nach § 31 Gewerbeordnung wird die Firma des zugelassenen Unternehmens einschließlich seiner Anschrift, Telefonnummer, E-Mail-Adresse oder Faxnummer sowie dem Datum der Zulassung auf der Webseite des BAFA veröffentlicht.
Darüber hinaus übermittelt das BAFA zum Zweck der technischen Unterstützung sowie für das Hosting des Antragsportals Daten an Auftragsverarbeiter, die hinreichend Garantien dafür bieten, dass geeignete technische und organisatorische Maßnahmen so durchgeführt werden, dass die Verarbeitung im Einklang mit den gesetzlichen Anforderungen erfolgt und den Schutz Ihrer Rechte gewährleisten (Artikel 28 DSGVO).
Weiterhin werden zur Abwicklung des Zahlungsverkehrs Daten an die Deutsche Bundesbank sowie an die Bundeskasse weitergegeben.
Contact details of the person who is responsible for data processing and of the official data protection officer:
Phone: 06196 908-0
The Federal Office of Economic Affairs and Export Control (BAFA) collects the following personal data within the application procedure or within other administrative procedures:
Information on company owners and management (Excerpt from commercial register),
information about the responsible person including contact data, information about the aptitude reliability and expertise,
a documentation of the company`s operational framework with names of the functionaries,
the process manual for the deployment procedures,
standing orders, which can also contain data from third parties,
a list of the equipment used by the security company,
proof of a liability insurance as well as
Information about third parties, if this is necessary for the implementation of the administrative procedure (e.g. employee data, data of assigned guards or of contractors), retrieved by the respective security company
The collection and processing of the data serves to enable BAFA to handle the administrative procedures within the framework of the legal requirements. The legal basis for the processing of the data is § 3 Federal Data Protection Act (BDSG) in conjunction with Article 6 (1) (c) and (e) of the General Data Protection Regulation (GDPR). The collected data will be stored in accordance with legal and regulatory deadlines and specifications.
Recipients of the Data (categories)
The BAFA may pass on the data mentioned under no. 2. to other public authorities.
Also data can be passed on if necessary for a third party audit (e. g. Federal Audit Office) based on the application data.
In the event of the granting of a licence according to § 31 German trade regulation act (GewO), the licencing company including its address, telephone number, e-mail address or fax number as well as the date of admission will be published on the BAFA website.
Furthermore, for the purposes of technical support and the hosting of the application portal, BAFA will provide data to processors who offer sufficient guarantees that appropriate technical and organizational measures will be implemented in such a manner that the (data) processing will meet legal requirements and ensure the protection of your rights (Article 28 GDPR).
Also data will be passed on to the German Federal Bank and the Federal Treasury for the processing of payment transactions.
As person concerned you have the right,
to request information about your personal data processed by BAFA (Article 15 GDPR),
to request the correction or completion of your personal data stored by BAFA (Article 16 GDPR),
to request the deletion of your personal data held by BAFA, except where such processing is necessary for the exercise of the right to freedom of expression and information, for the compliance with a legal obligation, for reasons of public interest, for archival purposes in the public interest, scientific or historical research purposes, or statistical purposes or for the assertion, exercise or defense of legal claims (Article 17 GDPR),
to require the restriction of the processing of your personal data (Article 18 GDPR),
to obtain your personal data provided to BAFA in a structured, commonly used and machine-readable format or to request transmission to another responsible person (Article 20 GDPR),
to object at any time, on grounds relating to your particular situation, to the processing of personal data relating to you pursuant to Article 6(1) point (e) or (f) GDPR (Article 21 GDPR), and
to complain to a supervisory authority (Article 77 GDPR). According to § 9 BDSG, the responsible supervisory authority is the Federal Commissioner for Data Protection and Freedom of Information (BfDI), Husarenstraße 30, 53117 Bonn.
Einwilligungserklärung gemäß Artikel 7 DSGVO / Compliance statement under section 7 GDPR
* Ich willige ein, dass meine personenbezogenen Daten zu den oben genannten Zwecken verarbeitet werden. Ich habe zur Kenntnis genommen, dass ich diese Einwilligung jederzeit gegenüber dem BAFA widerrufen kann. / I consent to my personal data being processed for the above purposes. I understand that I can revoke this consent any time from the BAFA.
Antrag auf Erstzulassung / Application for initial licence
Folgezulassung – Aktenzeichen / subsequent licence: file number *
Tätigkeitsfeld des Unternehmens / Company 's field of activity
* gewerbsmäßiges Bewachen von Leben und Eigentum fremder Personen auf Seeschiffen seewärts der Begrenzung der deutschen ausschließlichen Wirtschaftszone zur Abwehr äußerer Gefahren /
commercial protection of life and property of other persons on board ocean-going vessels seaward boundary of the German Exclusive Economic Zone to ward off external dangers
Angaben zum Unternehmen / Details on the company
Firma / company 's name: *
PLZ / zip code * / Ort / city: *
USt-Idnr. / sales tax identification number:
HR-Nr. / commercial register number:
Verantwortlicher leitender Mitarbeiter / Responsible principal executive
E-Mail wiederholen/ repeat e-mail: *
Ernennung am / date of appointment: *
[TT.MM.YYYY / dd.mm.yyyy]
Versicherungsbeginn / commencement of insurance: *
Versicherungsende / insurance end:
Name der Versicherung / name of the insurance: *
Mindestversicherungssumme (Personen- und Sachschäden) / minimum coverage (bodily injury and property damage): *
[mind. 5 Mio €]
Mindestversicherungssumme Vermögensschäden / minimum coverage (financial loss): *
[mind. 500 000 €]
Ausländische Zulassungen zum Schutz von Seeschiffen (falls zutreffend) /
Foreign Licences for security functions on ocean-going vessels (if applicable)
Behörde / authority:
PLZ / zip code / Ort / city:
Datum der Zulassung / date of issue of the licence:
Gültigkeit bis / valid until:
1. Ich, der unterzeichnende Verantwortliche, beantrage für das im Antrag genannte Unternehmen die Erteilung einer Zulassung nach § 31 Gewerbeordnung. / I, the undersigning responsible principal executive, apply on behalf of the applicant referred to in this application form, the granting of a licence pursuant to § 31 Trade Regulation Code.
2. Mir ist bekannt, dass mit der Antragstellung Gebühren entstehen, auch im Falle einer Antragsrücknahme oder Ablehnung meines Antrages. / I am aware, that with the application fees incur, also in the case of a withdrawal of an application or rejection of my application.
3. Ich bin mit der Veröffentlichung der Firma und der Kontaktdaten des antragstellenden Unternehmens im Internet einverstanden. / I agree with the publication of the name and contact details of the company in the internet.
4. Ich versichere, dass alle in diesem Antrag nebst Anlagen gemachten Angaben richtig, vollständig und wahrheitsgemäß angegeben wurden. / I declare that all information given in this application and the annexes were specified correctly, completely and truthfully.
* Ich akzeptiere die oben gemachten Ausführungen und mache mir die obigen Erklärungen zu eigen. Die Hinweise habe ich zur Kenntnis genommen. /
I accept the above-mentioned statements and explanations. I took note of the information.
Zur Vereinfachung des Verfahrens bin ich auch mit der elektronischen Kommunikation einverstanden. (Die Dokumente werden auf einem Webserver als PDF bereitgestellt. Ihnen geht eine E-Mail an die angegebene Adresse mit einem Link zum Download zu. Die Verbindungsdaten sind mit der aktuell gültigen Verschlüsselung gesichert.) /
In order to simplify the process I also agree with the electronic communication (The documents are made available as PDF on a web server. You receive an email under your given address with a link to download. The communication data are secured using the currently valid encryption.)
Um den Antrag zu stellen, drücken Sie nachfolgend bitte auf das Feld "Weiter". Danach verfahren Sie bitte wie in der nachfolgend erscheinenden Seite beschrieben wird. /
To file the application please press the field "continue". Then proceed as described on the following pages.

References: § 31
 § 3
 Art. 6
 § 31
 § 3
 § 31
 § 9
 § 31
 § 31