Source: https://www.slov-lex.sk/pravne-predpisy/-/SK/ZZ/1998/57/20021001.html
Timestamp: 2020-08-11 07:46:45+00:00

Document:
Časová verzia predpisu účinná od 01.10.2002 do 20.05.2003
Pri plnení úloh podľa tohto zákona je policajt oprávnený požadovať potrebné vysvetlenie od osoby, ktorá môže prispieť k objasneniu skutočností dôležitých na odhalenie priestupku a na zistenie jeho páchateľa, ako aj na vypátranie hľadaných osôb a vecí, najmä stratených a odcudzených zásielok prepravovaných po železnici. V prípade potreby je policajt oprávnený vyzvať osobu, aby sa ihneď alebo v určenom čase dostavila na útvar Železničnej polície s cieľom podať vysvetlenie.
Policajt je oprávnený v súvislosti so zabezpečovaním ochrany železničnej dopravy, bezpečnosti prepravovaných osôb a prepravovaného majetku, najmä pri likvidácii nastražených výbušných systémov, pri likvidácii nálezu munície, používať výbušniny a výbušné predmety.
O použití výbušniny a výbušných predmetov policajt bezodkladne napíše úradný záznam.
vyhľadávaní, otváraní a skúmaní dopravovaných zásielok a ich vyhodnocovaní, využívajúc kriminalistické metódy,
Železničná polícia je oprávnená používať informačno-technické prostriedky aj pri odhaľovaní inej úmyselnej trestnej činnosti, ako je uvedená v odseku 1, ak na to dá súhlas osoba, do ktorej práv a slobôd sa bude zasahovať.
Železničná polícia môže použiť informačno-technické prostriedky len v prípadoch, keď odhaľovanie trestných činov uvedených v § 34, zisťovanie ich páchateľov a zabezpečovanie nevyhnutných dôkazov pre trestné konanie by bolo iným spôsobom neúčinné alebo podstatne sťažené.
Informačno-technické prostriedky možno použiť iba na základe predchádzajúceho písomného súhlasu sudcu a len na nevyhnutný čas, najdlhšie však počas šiestich mesiacov. Lehota začína plynúť dňom vydania súhlasu.
Sudca, ktorý dal súhlas na použitie informačno-technických prostriedkov, môže na základe novej žiadosti čas použitia predĺžiť, zakaždým však najviac o ďalších šesť mesiacov.
Vo výnimočných prípadoch, ak vec neznesie odklad a písomný súhlas sudcu nemožno vopred získať, možno použiť informačno-technické prostriedky aj bez tohto súhlasu. Železničná polícia je však povinná neodkladne písomný súhlas sudcu dodatočne vyžiadať. Ak Železničná polícia nedostane dodatočný písomný súhlas sudcu do 24 hodín od začiatku využívania informačno-technických prostriedkov, alebo ak sudca odmietne dať takýto súhlas, Železničná polícia je povinná používanie informačno-technických prostriedkov skončiť. Takto získané informácie nesmie Železničná polícia použiť a musí ich zničiť v prítomnosti sudcu, ktorý by inak bol príslušný vydať takýto dodatočný súhlas.
Žiadosť na použitie informačno-technických prostriedkov predkladá Železničná polícia písomne súdu; žiadosť musí obsahovať údaje o osobe, ktorej sa použitie informačno-technického prostriedku týka, druh informačno-technického prostriedku, miesto, čas trvania a dôvody jeho použitia.
Železničná polícia môže použiť informačno-technické prostriedky aj bez predchádzajúceho písomného súhlasu sudcu podľa odseku 2, ak na to dá písomný súhlas osoba, do ktorej práv a slobôd sa zasahuje. O skončení použitia informačno-technických prostriedkov sa vyrozumie osoba, ktorá naň dala súhlas. Ak osoba daný súhlas dodatočne odvolá, Železničná polícia je povinná používanie informačno-technických prostriedkov ihneď skončiť.
Železničná polícia je povinná v priebehu používania informačno-technických prostriedkov sústavne skúmať, či trvajú dôvody ich použitia. Ak tieto dôvody pominuli, Železničná polícia je povinná používanie informačno-technických prostriedkov skončiť.
O skončení používania informačno-technických prostriedkov podľa odseku 1 je Železničná polícia povinná informovať sudcu, ktorý udelil súhlas na použitie informačno-technických prostriedkov.
Informácie získané informačno-technickými prostriedkami možno využiť výlučne na dosiahnutie účelu uvedeného v § 34.
Informácie získané informačno-technickými prostriedkami možno výnimočne použiť ako dôkaz, a to v prípade, ak takáto informácia je jediným dôkazom svedčiacim o tom, že trestný čin uvedený v § 34 spáchala konkrétna osoba, a takýto dôkaz nemožno získať iným spôsobom. V takom prípade treba k záznamu pripojiť zápisnicu, v ktorej budú uvedené údaje o dôvode, mieste, čase, spôsobe a obsahu vykonaného záznamu.
Informačno-technické prostriedky a ich použitie podľa § 33 pre potreby Železničnej polície zabezpečuje Policajný zbor na požiadanie generálneho riaditeľa.
Krycími dokladmi sa na účely tohto zákona rozumejú listiny a predmety slúžiace na utajenie skutočnej totožnosti policajta a svedka.23) Na zakrytie činnosti policajta a svedka možno vytvoriť legendu a v súvislosti s tým v informačných systémoch Železničnej polície (§ 56), informačných systémoch Policajného zboru, informačných systémoch štátnych orgánov a v informačných systémoch orgánov samosprávy zaznamenávať a vyberať potrebné údaje.
Zbraňou podľa odseku 1 a § 44 ods. 1 písm. i) sa rozumie strelná a bodná zbraň a zbraň hromadnej účinnosti.
Informácie a osobné údaje z informačných systémov,28) ktoré vedie Železničná polícia podľa odseku 1, ako aj zvukové, obrazové alebo iné záznamy z miest verejne prístupných, ktoré vedie Železničná polícia podľa odseku 2, sa poskytujú Policajnému zboru, Slovenskej informačnej službe, Národnému bezpečnostnému úradu, Vojenskému spravodajstvu, Vojenskej polícii, Zboru väzenskej a justičnej stráže, Colnému riaditeľstvu Slovenskej republiky a obecnej polícii podľa osobitného predpisu;29) ďalším právnickým osobám a fyzickým osobám, len ak je to nevyhnutné na plnenie ich úloh podľa osobitného zákona, a do zahraničia podľa § 57d ods. 4.
Informácie a osobné údaje z informačných systémov podľa odseku 4 nie sú verejne prístupné a právnické osoby a fyzické osoby uvedené v odseku 4 ich môžu poskytnúť tretím osobám len s predchádzajúcim súhlasom Železničnej polície.
Útvary Železničnej polície sú oprávnené pri plnení svojich úloh požadovať od štátnych orgánov, obcí, iných právnických osôb a fyzických osôb podklady a informácie.
Železničná polícia je v rozsahu potrebnom na plnenie svojich úloh podľa § 2 ods. 1 oprávnená žiadať z informačného systému prevádzkovaného na základe osobitného zákona27) poskytovanie informácií a osobných údajov od prevádzkovateľa informačného systému,32) a to na náklady prevádzkovateľa informačného systému. Prevádzkovateľ informačného systému je povinný písomnej žiadosti Železničnej polície bez zbytočného odkladu vyhovieť.
Prevádzkovateľ informačného systému
držiteľov občianskych preukazov, informačného systému cestovných dokladov a informačného systému dopravných evidencií je povinný Železničnej polícii na plnenie jej úloh umožniť prístup k spracúvaným informáciám a osobným údajom podľa osobitných predpisov,33)
verejnej telefónnej služby34) a informačného systému obyvateľov35) je povinný žiadosti Železničnej polície bez zbytočného odkladu vyhovieť a poskytnúť požadované informácie na plnenie jej úloh podľa § 2 ods. 1.
Železničná polícia je pri odhaľovaní a dokumentovaní trestnej činnosti oprávnená žiadať na nevyhnutný čas a v rozsahu potrebnom na splnenie konkrétnej úlohy od právnických osôb a fyzických osôb, ktoré zaisťujú telekomunikačnú činnosť,36) súčinnosť pri zisťovaní údajov súvisiacich s poskytovaním telekomunikačnej služby37) v rozsahu podľa osobitného predpisu.38) Právnické osoby a fyzické osoby, ktoré zaisťujú telekomunikačnú činnosť, sú povinné písomnej žiadosti Železničnej polície bez zbytočného odkladu vyhovieť.
Železničná polícia je oprávnená využívať informácie a osobné údaje podľa odsekov 1 až 3 len v nevyhnutnej miere na služobné účely spôsobom, ktorý uchováva najmenej na päť rokov identifikačné údaje o útvare Železničnej polície alebo o policajtovi, ktorý o výdaj informácií žiadal, a o účele, na ktorý sa výdaj informácií žiadal. O skutočnostiach podľa prvej vety je prevádzkovateľ informačného systému povinný zachovávať mlčanlivosť.
Prevádzkovatelia informačných systémov vedených na základe osobitného zákona27) sú na žiadosť Železničnej polície povinní poskytnúť jej informácie o oznámení alebo poskytnutí každého osobného údaja o osobe, o ktorej možno dôvodne predpokladať, že je ohrozený jej život alebo zdravie, na účely zaistenia ochrany takej osoby.
§ 4 ods. 1 písm. g) zákona č. 428/2002 Z. z.
§ 9 ods. 3 písm. b) zákona č. 195/2000 Z. z.
§ 46 Použitie pút
Dátum účinnosti od: 01.10.2002

References: § 34
 § 34
 § 34
 § 33
 § 44
 § 57
 § 2
 § 2

§ 4

§ 9

§ 46