Source: http://kraken.slv.cz/1Afs58/2011
Timestamp: 2018-06-18 19:26:19+00:00

Document:
1Afs58/2011
1 Afs 58/2011-94
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Josefa Baxy a soudcù JUDr. Lenky Kaniové a JUDr. Zdeòka Kühna v právní vìci ¾alobkynì: K. H., zastoupena JUDr. ©árkou Veskovou, advokátkou se sídlem Palackého 359, Hradec Králové, proti ¾alovanému: Finanèní øeditelství v Hradci Králové, se sídlem Horova 17, Hradec Králové, o ¾alobách proti rozhodnutím ¾alovaného ze dne 28. 5. 2010, è. j. 3381/10-1100-602177 a è. j. 3355/10-1100-602177, v øízení o kasaèních stí¾nostech ¾alobkynì proti rozsudkùm Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 13. 5. 2011, è. j. 31 Af 95/2010-52 a è. j. 31 Af 96/2010-35,
I. Vìci vedené u Nejvy¹¹ího správního soudu pod sp. zn. a sp. zn. 1 Afs 59/2011 s e s p o j u j í ke spoleènému projednání. Nadále budou vedeny pod sp. zn..
[1] Finanèní úøad v Dobru¹ce (dále jen správce danì ) zahájil dne 24. 9. 2008 u ¾alobkynì daòovou kontrolu mimo jiné danì z pøíjmù fyzických osob za zdaòovací období roku 2006 a 2007. Pøedmìtem sporu mezi ¾alobkyní a správcem danì se stala plnìní, která byla v tìchto zdaòovacích obdobích vyplacena ¾alobkyni spoleèností Kooperativa ÈR, a. s. (dále jen Kooperativa ). Celý závazkový vztah má pùvod ve smlouvì o pùjèce uzavøené mezi ¾alobkyní a Kooperativou, coby dlu¾níkem. Správce danì dospìl k závìru, ¾e ¾alobkynì prokázala osvobození tìchto èástek od danì z pøíjmù pouze v rozsahu odpovídajícímu vý¹i nesplacené jistiny pùvodní pùjèky. Proto ¾alobkyni domìøil daò z pøíjmù fyzických osob (vèetnì penále) za zdaòovací období 2006 a 2007 ve vý¹i rozdílu mezi jistinou pùjèky a souhrnnou vý¹í pøíjmù obdr¾ených v jednotlivých zdaòovacích období od Kooperativy. ®alobkynì napadla oba dodateèné platební výmìry ze dne 15. 5. 2009 odvoláními. Ta v¹ak byla rozhodnutími ¾alovaného oznaèenými v záhlaví zamítnuta.
[2] ®alobkynì napadla rozhodnutí ¾alovaného samostatnými ¾alobami. Ty krajský soud samostatnì projednal a obì zamítl jako nedùvodné. V obou pøípadech dospìl ke shodným závìrùm. Zamìøil se na otázku výkladu projevu vùle ve vztahu k dohodì o narovnání ze dne 21. 5. 2003 a usoudil, ¾e èástka ve vý¹i 1 391 050 Kè pøedstavuje úhradu úroku z prodlení, který byl na základì dohody o narovnání sní¾en z pùvodnì po¾adované èástky, a to za poskytnutí urèitého protiplnìní. Finanèní èástka, kterou ¾alobkynì obdr¾ela jako pøíjem z nuceného vyrovnání, pøedstavuje èásteènou úhradu za smluvený úrok, tak¾e se jedná o zdanitelný pøíjem podle § 8 odst. 1 písm. g) zákona o daních z pøíjmù. Na tomto závìru nemù¾e nic zmìnit dohoda o narovnání ze dne 7. 9. 2006, nebo» Kooperativa byla pøi jejím uzavøení zastoupena pøedsedou pøedstavenstva Ing. Petrem Tùmou. S majetkem Kooperativy v¹ak mohl v té dobì nakládat pouze správce konkursní podstaty. Usnesení konkursního soudu o navrácení oprávnìní nakládat s majetkem bylo doruèeno a stalo se vykonatelné a¾ dne 11. 9. 2006. Krajský soud dále doplnil, ¾e úèastníci dohody o narovnání ze dne 7. 9. 2006 nemìli oprávnìní uèinit tento projev vùle, nebo» si smluvili narovnání závazkù, které ji¾ zanikly v dùsledku dohody o narovnání ze dne 21. 5. 2003, je¾ byla následnì stvrzena usnesením konkursního soudu.
[3] K dal¹ímu ¾alobnímu bodu krajský soud uvedl, ¾e ¾alovaný byl oprávnìn odstranit vady daòového øízení v øízení o odvolání. Správnost takového postupu potvrzuje i judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu, na ní¾ krajský soud odkázal.
II. Argumenty obsa¾ené v kasaèních stí¾nostech
[4] ®alobkynì (dále jen stì¾ovatelka ) podala proti rozsudkùm krajského soudu vèasné kasaèní stí¾nosti, a to z dùvodu nesprávného posouzení právní otázky. Stì¾ovatelka setrvává na svém stanovisku, ¾e pøíjmy, které obdr¾ela na základì dohody o narovnání ze dne 21. 5. 2003, nejsou pøíjmy podléhajícími dani. Dle § 585 obè. zák. se dohodou o narovnání ru¹í závazky, které jsou mezi stranami sporné, tím zpùsobem, ¾e se nahrazují závazkem jiným. Titulem nového závazku je tedy sama dohoda o narovnání. Není mo¾no dovozovat, které z pùvodních závazkù nový závazek nahrazuje. Uzavøení dohody o narovnání není dodateèným uznáním popøené pohledávky, resp. její èásti, ale komplexním ujednáním o vypoøádání v¹ech vzájemných vztahù mezi stì¾ovatelkou a správcem konkursní podstaty. Je jasné, ¾e správce konkursní podstaty by nikdy dodateènì neuznal pohledávku stì¾ovatelky, jestli¾e by nebyla uzavøena dohoda o narovnání.
[5] Stì¾ovatelka namítá, ¾e ¾alovaný mìl pøi stanovení daòové povinnosti porovnat zisk a ztrátu z dohody o narovnání, nikoliv pouze zdanit pøíjem. Stì¾ovatelka se toti¾ dohodou o narovnání vzdala pohledávky za spoleèností ELMAN a. s. a pohledávky za spoleèností Èeská poji¹»ovna, a. s., pøièem¾ alespoò tato poslední pohledávka byla bez problémù dobytná. Dále se vzdala práva uplatnit smìnku vystavenou Kooperativou èi s ní jakkoliv nakládat. Z judikatury Nejvy¹¹ího soudu pøitom plyne, ¾e lze paralelnì ¾alovat jak smìnkou zaji¹tìnou pohledávku, tak smìnku jako takovou. V neposlední øadì stì¾ovatelka tvrdí, ¾e na základì dohody o narovnání prodala správci konkursní podstaty Kooperativy výraznì pod cenou technologii sila su¹ièky. Správce konkursní podstaty tedy na základì této dohody získal majetek v hodnotì mnoha miliónù oproti závazku dodateènì uznat pouze èást pohledávky stì¾ovatelky za Kooperativou.
[6] Argumentace stì¾ovatelky dále smìøuje k tomu, ¾e Ing. Tùma, pøedseda pøedstavenstva Kooperativy, byl oprávnìn uzavøít dne 7. 9. 2006 dohodu o narovnání. Stì¾ovatelka poukazuje na § 171 odst. 2 o. s. ø., dle nìho¾ je usnesení vykonatelné, jakmile bylo vyhlá¹eno nebo vyhotoveno. Usnesení bylo vyhotoveno dne 5. 9. 2006, o èem¾ Ing. Tùma vìdìl na základì telefonického dotazu uèinìného na soud.
[7] Ji¾ na poèátku srpna 2006 získal dle stì¾ovatelky Ing. Tùma oprávnìní nakládat s úètem Kooperativy, a proto mohl dne 4. 8. 2006 poukázat na úèet první platbu nuceného vyrovnání. Pokud by nebyl oprávnìn disponovat s úètem, pak by tato platba nemohla být pova¾ována za platbu úrokù z prodlení, ale za bezdùvodného obohacení. Dohoda o narovnání ze dne 5. 9. 2006 neupravuje práva ji¾ døíve zaniklá, jak uvádí soud, pouze doplòuje a specifikuje dopady dohody o narovnání z 21. 5. 2003. Svou podstatou tedy není dohodou o narovnání, nýbr¾ pouze dohodou.
[8] Plnìní z dohody o narovnání není dle stì¾ovatelky pøíjmem ze závislé èinnosti, z podnikání, kapitálového majetku ani z pronájmu. Pokud by se jednalo o tzv. ostatní pøíjem, musel by ¾alovaný prokázat, ¾e do¹lo ke zvý¹ení majetku stì¾ovatelky ve smyslu § 10 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù. Z dohody o narovnání ze dne 21. 5. 2003 je ale zøejmé, ¾e ke zvý¹ení jejího majetku nedo¹lo, proto pøedmìtný pøíjem nepodléhá dani.
[9] Na závìr stì¾ovatelka navrhuje, aby byly rozsudky krajského soudu zru¹eny a vìci vráceny k dal¹ímu øízení.
III. Vyjádøení ¾alovaného ke kasaèním stí¾nostem
[10] Ve vyjádøení ze dne 18. 8. 2011 ¾alovaný poukazuje na skuteènost, ¾e stì¾ovatelka v kasaèních stí¾nostech uvádí novou argumentaci a informace ohlednì posuzování dohod o narovnání. K tìmto informacím uvádí, ¾e ji¾ pøed uzavøením dohody o narovnání bylo øízení o pohledávku za Èeskou poji¹»ovnou a. s. v èásti zastaveno, ve zbývající èásti byla ¾aloba zamítnuta. V dohodì o narovnání ze dne 21. 5. 2003 je uvedeno, ¾e správce konkursní podstaty popøel pohledávku stì¾ovatelky uplatnìnou z titulu smìnky, a to z dùvodu duplicitního uplatnìní té¾e pohledávky. Soubor nemovitého majetku obilního sila byl pro úèely dra¾by ocenìn na èástku ve vý¹i 8 mil. Kè. Technologie sila èinila jen zlomek tohoto souboru, proto její hodnota nemohla být 10 mil. Kè, jak tvrdí stì¾ovatelka. V dal¹ím ¾alovaný odkazuje na odùvodnìní svých rozhodnutí a rozsudkù krajského soudu a navrhuje, aby kasaèní stí¾nosti byly zamítnuty.
[11] Jeliko¾ se obì kasaèní stí¾nosti týkají tých¾ úèastníkù øízení, skutkovì i právnì shodných otázek a obsahují shodné kasaèní námitky, které smìøují proti tým¾ dùvodùm rozsudkù krajského soudu, pøistoupil Nejvy¹¹í správní soud na základì § 39 odst. 1 ve spojení s § 120 s. ø. s. ke spojení vìcí a jejich spoleènému projednání.
[12] Kasaèní stí¾nosti nejsou dùvodné.
[13] Nejvy¹¹í správní soud musel nejprve posoudit pøípustnost jednotlivých kasaèních námitek. Dle § 104 odst. 4 s. ø. s. nelze v øízení o kasaèní stí¾nosti uplatòovat námitky, které nebyly uplatnìny ji¾ v øízení pøed krajským soudem, aèkoliv tomu nic nebránilo.
[14] Námitky shrnuté pod body [5] a [7] shora v øízení pøed krajským soudem uplatnìny nebyly, aè tomu s ohledem na jejich obsah nic nebránilo. Stì¾ovatelka je poprvé vznesla a¾ v kasaèních stí¾nostech. Ve vztahu k interpretaci dohody o narovnání ze dne 5. 9. 2006 stì¾ovatelka v ¾alobách namítala, ¾e touto dohodou zanikly pøedchozí závazky a byl zalo¾en závazek nový. Teprve v kasaèních stí¾nostech zaèala stì¾ovatelka tvrdit, ¾e touto dohodou nebyl zalo¾en nový závazek, ale do¹lo pouze k vyjasnìní situace. K tìmto námitkám nemohl Nejvy¹¹í správní soud s odvoláním na § 104 odst. 4 s. ø. s. pøihlédnout.
[15] Nejvy¹¹í správní soud se nejprve zabýval dílèí otázkou, zda Ing. Tùma byl oprávnìn uzavøít dne 7. 9. 2006 jménem Kooperativy dohodu se stì¾ovatelkou ohlednì majetku nále¾ejícího do konkursní podstaty [§ 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., V.A.]. Poté se vypoøádal s otázkou týkající se interpretace obchodního vztahu mezi stì¾ovatelkou a Kooperativou a charakterem plnìní pøijatých stì¾ovatelkou, a to ve vazbì na dohodu o narovnání ze dne 21. 5. 2003 [§ 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., V.B.].
V.A. Okam¾ik navrácení oprávnìní nakládat s majetkem nále¾ejícím do konkursní podstaty
[16] Stì¾ovatelka èiní sporným výklad § 171 odst. 2 o. s. ø., jak jej provedl krajský soud, a tvrdí, ¾e pøedsedovi pøedstavenstva Kooperativy Ing. Tùmovi bylo navráceno oprávnìní nakládat s majetkem spoleènosti dnem vyhotovení usnesení konkursního soudu, tj. dnem 5. 9. 2006.
[17] V pøípadì Kooperativy byl konkurs øe¹en formou nuceného vyrovnání. To bylo schváleno usnesením Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 28. 6. 2006. Nabytím právní moci tohoto rozhodnutí nicménì nepøechází automaticky oprávnìní disponovat s majetkem úpadce ze správce konkursní podstaty zpìt na statutární orgán úpadce. Konkurs toti¾ stále trvá, a to a¾ do jeho zru¹ení, zpravidla po splnìní nuceného vyrovnání (§ 44 odst. 3 zákona è. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnání). Nicménì po nabytí právní moci rozhodnutí o potvrzení nuceného vyrovnání mù¾e dle § 41 zákona o konkursu a vyrovnání soud usnesením navrátit úpadci oprávnìní nakládat s majetkem nále¾ejícím do podstaty, a tedy modifikovat úèinky prohlá¹ení konkursu upravené pøímo v § 14 odst. 1 písm. a) zákona o konkursu a vyrovnání.
[18] Usnesení dle § 41 zákona o konkursu a vyrovnání vyhotovil soud dne 5. 9. 2006 (èj. 41 K 32/2001-858) a doruèil jej Ing. Tùmovi dne 11. 9. 2006 a úpadci dne 18. 9. 2006. Dle § 66a odst. 1 zákona o konkursu a vyrovnání se pøimìøenì pou¾ijí ustanovení obèanského soudního øádu. Usnesení, jím¾ nebyla ulo¾ena povinnost k plnìní, je, není-li stanoveno jinak, vykonatelné, jakmile bylo doruèeno (§ 171 odst. 2 o. s. ø.). Pouze v pøípadì, ¾e není tøeba usnesení doruèovat, je vykonatelné, jestli¾e bylo vyhlá¹eno nebo vyhotoveno. Usnesení o vrácení oprávnìní nakládat s majetkem nále¾ejícím do podstaty úpadci není takovým rozhodnutím, které by nebylo tøeba doruèovat. S ohledem na úèinky, jaké má na oprávnìní statutárního orgánu úpadce a správce konkursní podstaty nakládat s majetkem nále¾ejícím do konkursní podstaty, je nezbytné, aby bylo doruèeno pøíslu¹ným osobám, tj. úpadci a správci konkursní podstaty (srov. Zelenka, J.-Mar¹íková, J. Zákon o konkursu a vyrovnání. Komentáø. 2. vydání, Praha: Linde, 2002, s. 856). Dále nelze odhlí¾et od výroku IV. daného usnesení, jím¾ byla úpadci ulo¾ena povinnost (slo¾it peníze do úschovy). V souladu s § 171 odst. 2 o. s. ø. se tedy usnesení stalo vykonatelné a¾ jeho doruèením. V daném pøípadì bylo usnesení konkursního soudu doruèeno úpadci dne 18. 9. 2006 a pøedsedovi pøedstavenstva Ing. Tùmovi dne 11. 9. 2006. Teprve doruèením se stalo usnesení o vrácení oprávnìní nakládat s majetkem v konkurzní podstatì vykonatelným, a nastaly tak jeho úèinky. Na tomto závìru nemù¾e nic zmìnit ani skuteènost, ¾e se snad pøedseda pøedstavenstva dozvìdìl o vyhotovení tohoto usnesení je¹tì døíve, ne¾ mu bylo doruèeno.
[19] Ing. Tùma, pøedseda pøedstavenstva Kooperativy, nebyl dne 7. 9. 2006 oprávnìn nakládat s majetkem nále¾ejícím do konkursní podstaty, tj. uzavøít dohodu o narovnání vztahující se k tomuto majetku. Toto oprávnìní stále je¹tì nále¾elo výluènì správci konkursní podstaty.
[20] Kasaèní námitka je nedùvodná.
V.B. Povaha pøíjmù obdr¾ených stì¾ovatelkou od Kooperativy
[21] Nejvy¹¹í správní soud se dále zabýval povahou pøíjmù, které stì¾ovatelka obdr¾ela ve zdaòovacím období roku 2006 a 2007 od Kooperativy, resp. otázkou, zda je lze pova¾ovat za úroky èi jiné výnosy z poskytnutých úvìrù a pùjèek ve smyslu § 8 odst. 1 písm. g) zákona è. 586/1992 Sb., o daních z pøíjmù.
[22] Stì¾ovatelka uzavøela dne 5. 1. 2000 s Kooperativou smlouvu o pùjèce, jejím¾ obsahem bylo stvrzení, ¾e stì¾ovatelka pùjèila dne 3. 1. 2000 Kooperativì èástku ve vý¹i 2 175 481,70 Kè a dne 5. 1. 2000 èástku ve vý¹i 104 830 Kè, celkem tedy 2 280 312,30 Kè. Kooperativa se zavázala vrátit poskytnuté prostøedky zpìt do 31. 12. 2000, a to vèetnì úroku ve vý¹i 12% p. a. Pro pøípad prodlení s úhradou pùjèky byl sjednán úrok z prodlení ve vý¹i 1% za ka¾dý den prodlení. Smlouvou ze dne 1. 3. 2001 byla splatnost pùjèky prodlou¾ena do 30. 6. 2001, pøièem¾ bylo výslovnì ujednáno, ¾e pùjèka je úroèená úrokem ve vý¹i 12% p. a. ode dne poskytnutí pùjèky a¾ do zaplacení a pro pøípad prodlení s placením i úrokem z prodlení ve vý¹i 1% za ka¾dý den prodlení. K zaji¹tìní tohoto závazku Kooperativy bylo smlouvou ze dne 1. 3. 2001 pøevedeny Kooperativou ve prospìch stì¾ovatelky pohledávka za spoleèností Èeská poji¹»ovna, a. s. ve vý¹i 9 218 080 Kè a pohledávka za spoleèností ELMAN, a. s. ve vý¹i 8 621 456,60 Kè. Dne 31. 3. 2001 vystavila Kooperativa blankosmìnku. Dle smìneèného vyplòovacího prohlá¹ení byla smìnka vystavena jako prostøedek krytí v¹ech stávajících i budoucích pohledávek a nárokù plynoucích ze smlouvy uzavøené se stì¾ovatelkou dne 1. 3. 2001.
[23] Pøihlá¹kou datovanou dne 15. 3. 2002 pøihlásila stì¾ovatelka v konkursním øízení svoji pohledávku za Kooperativou, a to v rozsahu neuhrazené jistiny (1 606 466,30 Kè), smluvního úroku ve vý¹i 12 % p. a. (312 509,61 Kè) a úroku z prodlení ve vý¹i 1% za ka¾dý den (2 782 099,04 Kè). Správce konkursní podstaty tuto pohledávku zjistil jen v èásti, v èásti 2 782 099,04 Kè ji popøel z dùvodu pochybností o právním dùvodu jejího vzniku. Stì¾ovatelka podala ke krajskému soudu dne 18. 9. 2002 ¾alobu o urèení pohledávky v popøené vý¹i.
[24] Pøihlá¹kou datovanou dne 17. 10. 2002 pøihlásila stì¾ovatelka v konkursním øízení pohledávku za Kooperativou ve vý¹i 4 700 074,95 Kè z titulu smìnky vystavené dne 31. 3. 2001. Tuto pohledávku správce konkursní podstaty popøel v celé vý¹i. Stì¾ovatelka se ¾alobou ze dne 1. 4. 2003 domáhala u krajského soudu zji¹tìní pohledávky v popøené vý¹i.
[25] Za shora popsaného stavu uzavøela stì¾ovatelka dne 21. 5. 2003 se správcem konkursní podstaty dohodu o narovnání. V èl. I. této dohody strany popisují genezi obchodního vztahu, a to shodnì, jak je uvedeno v bodech [22] a¾ [24] shora. Smluvní strany upøesòují, ¾e dùvodem popøení èásti pohledávky z pùjèky byly pochybnosti o souladu sjednané vý¹e úroku z prodlení s dobrými mravy a zásadami poctivého obchodního styku, co¾ má za následek neplatnost smlouvy o pùjèce. Pøihlá¹enou pohledávku ze smìnky popøel správce konkursní podstaty z toho dùvodu, ¾e pøedstavuje duplicitní uplatnìní té¾e pohledávky. Správce konkursní podstaty zapsal do konkursní podstaty objekt sila v Dobru¹ce se v¹emi souèástmi a pøíslu¹enstvím. Stì¾ovatelka v¹ak uplatòuje své vlastnické právo k movitých vìcem a nemovité vìci nezapsané v katastru nemovitostí, které se nacházejí v objektu sila.
[26] V èl. II. dohody o narovnání smluvní strany deklarují, ¾e jejich úmyslem je narovnání vzájemných vztahù v situaci, kdy ¾ádná z nich si nemù¾e být jista výsledkem probíhajících a pøípadných soudních sporù. V zájmu efektivního pokraèování probíhajícího konkursního øízení proto uzavøely dohodu o narovnání a dohodu o smírném øe¹ení pøedmìtù sporu. Podpisem dohody správce konkursní podstaty dodateènì uznal z jím popøené pohledávky stì¾ovatelky ve vý¹i 2 782 099,04 Kè èást ve vý¹i 1 391 050 Kè. Stì¾ovatelka se zavázala vzít zpìt svojí konkursní pøihlá¹ku ve vý¹i 2 782 099,04 Kè a pøihlá¹ku ve vý¹i 4 700 074,95 Kè. Stì¾ovatelka se vzdala v¹ech nárokù souvisejících se zaji¹»ovacím pøevodem práva a zavázala se pøevést na výzvu správce konkursní podstaty vlastnictví k zaøízení technologie sila a su¹ièce za cenu ve vý¹i 650 000 Kè. Smluvní strany prohlásily, ¾e uzavøením této dohody a jejím naplnìním nemají vùèi sobì navzájem nárok na zaplacení nebo vydání dal¹ích plnìní, úrokù z prodlení, smluvních pokut atd., které by po sobì vy¾adovaly v souvislosti s právními tituly specifikovanými ve smlouvì.
[27] Na základì dohody o narovnání správce konkursní podstaty dodateènì uznal pohledávku stì¾ovatelky ve vý¹i 1 391 050 Kè, tak¾e její pohledávka byla zji¹tìna v celkové vý¹i 3 310 025,91 Kè, ve zbytku zùstala popøena, co¾ stvrdil konkursní soud usnesením ze dne 9. 6. 2003.
[28] Stì¾ovatelka vzala zpìt obì ¾aloby o urèení sporné èástky podané v souvislosti s popøením pohledávek. Øízení o nich byla zastavena.
[29] Konkursní soud usnesením ze dne 28. 6. 2006, èj. 41 K 32/2001-850, potvrdil nucené vyrovnání, dle nìho¾ mìla stì¾ovatelka obdr¾et do jednoho roku od právní moci usnesení èástku ve vý¹i 3 310 025,91 Kè.
[30] Dne 10. 8. 2006 uzavøela stì¾ovatelka s pøedsedou pøedstavenstva Kooperativy dohodu o splácení závazku v 8 splátkách v prùbìhu roku 2006 a 2007.
[31] Dle výdajových pokladních dokladù byla stì¾ovatelce v roce 2006 vyplacena èástka v souhrnné vý¹i 2 150 000 Kè a v roce 2007 èástka v souhrnné vý¹i 1 160 025 Kè.
[32] Ve struènosti lze tedy shrnout, ¾e celý obchodní vztah mezi stì¾ovatelkou a Kooperativou má svùj pùvod ve smlouvì o pùjèce. Pohledávka stì¾ovatelky na vrácení pùjèené èástky byla posléze zaji¹tìna nìkolika instrumenty. Èást tohoto smluvního komplexu byla dotèena dohodou o narovnání ze dne 21. 5. 2003 a posléze té¾ dohodou o narovnání ze dne 7. 9. 2006, kterou v¹ak stì¾ovatelka neuèinila pøedmìtem ¾ádné pøípustné kasaèní námitky (viz bod [33] ní¾e).
[33] Stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti tvrdí, ¾e penì¾ní prostøedky pøijala od Kooperativy z titulu dohody o narovnání ze dne 21. 5. 2003 a napadá posouzení úèinkù této dohody krajským soudem. Stì¾ovatelka naopak neuvedla ¾ádnou pøípustnou kasaèní námitku (s výjimkou ad èást V.A. shora), kterou by zpochybnila právní závìr krajského soudu týkající se posouzení dohody o narovnání ze dne 7. 9. 2006 a jejích dopadù do závazkového vztahu mezi stì¾ovatelkou a Kooperativou. Jeliko¾ je øízení o kasaèní stí¾nosti ovládáno zásadou dispozièní, nemohl se Nejvy¹¹í správní soud zabývat pro absenci pøípustné kasaèní námitky výkladem dohody o narovnání ze dne 7. 9. 2006 (§ 109 odst. 3 s. ø. s.).
[34] Pøedmìtem sporu je, zda pøíjmy, které stì¾ovatelka dle svého tvrzení obdr¾ela na základì dohody o narovnání ze dne 21. 5. 2003, lze podøadit pod § 8 odst. 1 písm. g) zákona è. 586/1992 Sb., o daních z pøíjmù, ve znìní úèinném do 31. 12. 2007. Dle tohoto ustanovení jsou pøíjmem z kapitálového majetku úroky a jiné výnosy z poskytnutých úvìrù a pùjèek, úroky z prodlení atd. Pøíjmy z kapitálového majetku jsou pøedmìtem danì z pøíjmù fyzických osob (§ 3 odst. 1 zákona o daních z pøíjmù).
[35] Nejvy¹¹í správní soud døíve, ne¾ pøistoupil k výkladu smluvních projevù stì¾ovatelky a Kooperativy, shrnul doktrinální a judikatorní poznatky týkající se úèinkù dohody o narovnání (§ 585 a¾ § 587 obè. zák.). Institut narovnání slou¾í pøedev¹ím k tomu, aby se pøede¹lo dal¹ím sporùm, jeho úèelem není zji¹tìní, jak se vìci mají, ale odstranìní pochybností tím, ¾e se pùvodní závazek, ve kterém se sporné právo vyskytlo, ru¹í a nahrazuje se závazkem novým [usnesení sp. zn. IV. ÚS 13/2000, ze dne 5. 6. 2000 (U 20/18 SbNU 437)]. Dohoda o narovnání pak je samostatným právním dùvodem vzniku nového závazku (rozsudek NS ze dne 29. 6. 2007, sp. zn. 28 Cdo 666/2006, v¹echna zde cit. rozhodnutí NS jsou pøístupná na www.nsoud.cz).
[36] Úèelem narovnání je odstranit spornost nebo pochybnost vznikající napø. o tom, zda byly splnìny v¹echny pøedpoklady vzniku nebo zániku urèitého práva, spornost nebo pochybnost týkající se vý¹e pohledávky, její splatnosti, úrokù, apod., pøièem¾ spornost nebo pochybnost mù¾e být skutková i právní, objektivní i subjektivní (rozsudek NS ze dne 15. 5. 2003, sp. zn. 32 Odo 1/2002). Sporností práv ve smyslu § 585 obè. zák. se nemíní soudní spory, nýbr¾ rozdílný názor úèastníkù na otázku existence, platnosti závazku, jeho kauzy èi obsahu (co, popø. v jakém rozsahu, má být plnìno, kdy apod.). Staèí, ¾e jedné ze stran se urèité právo, které je souèástí jejich vzájemného právního vztahu, jeví sporným bez ohledu na to, zda spor objektivnì existuje. Mù¾e jít o pochybnost subjektivní povahy, její¾ pøíèinou mù¾e být i omyl. Pochybnosti se mohou týkat otázek skutkových i právních. Podmínkou platnosti dohody o narovnání pøitom není existence pùvodního (narovnávaného) právního vztahu mezi úèastníky této dohody. (rozsudek NS ze dne 26. 2. 2009, sp. zn. 33 Odo 1560/2006).
[37] Narovnání se mù¾e týkat jen nìkterých vzájemných práv a povinností, ohlednì nich¾ úèastníci urèitého právního vztahu nebyli ve shodì, ale také celého závazkového právního vztahu mezi nimi a tím tedy v¹ech vzájemných práv a povinností, je¾ tvoøí jeho obsah, nebo i dal¹ích závazkových právních vztahù úèastníkù, pokud to ov¹em jednoznaènì z jejich dohody vyplývá (rozsudek NS ze dne 30. 5. 2001, sp. zn. 33 Cdo 811/2000, zvýraznìní doplnìno).
[38] Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje za nepochybné, ¾e pøedmìtem dohody o narovnání ze dne 21. 5. 2003 nebyla pohledávka stì¾ovatelky za Kooperativou z titulu pùjèky v èásti týkající se jistiny a bì¾ných úrokù. Dohoda o narovnání se týká pouze nároku stì¾ovatelky na úrok z prodlení z neuhrazené jistiny, který má dle smlouvy o pùjèce èinit 1% za ka¾dý den prodlení. Není pravdou, jak uvádí stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti, ¾e by tato dohoda pøestavovala komplexní ujednání o vypoøádání v¹ech vzájemných vztahù mezi stì¾ovatelkou a správcem konkursní podstaty. Tvrzení stì¾ovatelky nemá oporu v textu dohody o narovnání ani úmyslu stran (§ 35 odst. 2 a 3 obè. zák.). Pøedmìtem dohody o narovnání jsou pouze blí¾e oznaèená sporná práva (viz body [25] a [26] shora). Touto dohodou tak zanikl sporný závazek Kooperativy uhradit stì¾ovatelce úrok z prodlení z neuhrazené jistiny ve vý¹i 1% za ka¾dý den prodlení. Byl nahrazen novým závazkem opírajícím se o dohodu o narovnání, a to závazkem Kooperativy uhradit stì¾ovatelce èástku ve vý¹i 1 391 050 Kè.
[39] Vý¹e uvedenou interpretaci dohody o narovnání lze podepøít i sledem událostí, k nim¾ do¹lo v konkursním øízení. Správce konkursní podstaty uznal pøihlá¹enou pohledávku stì¾ovatelky z pùjèky jen v rozsahu odpovídajícímu nesplacené jistinì a bì¾nému úroku. Naopak v èásti rovnající se vyèíslenému úroku z prodlení pohledávku popøel, a to z dùvodu, ¾e pova¾oval vý¹i sjednaného úroku z prodlení za neplatnou pro její rozpor s poctivými obchodními zvyklostmi a dobrými mravy. Teprve na základì dohody o narovnání ze dne 21. 5. 2003 dodateènì uznal správce konkursní podstaty èást pùvodnì popøené pohledávky.
[40] Pøedmìtem dohody o narovnání ze dne 21. 5. 2003 bylo pøevzetí závazku stì¾ovatelky vzít zpìt ¾alobu podanou proti správci konkursní podstaty Kooperativy na zji¹tìní pohledávky z titulu smìnky. Tato pohledávka byla správcem konkursní podstaty popøena. Jeliko¾ následnì podaná ¾aloba stì¾ovatelky byla vskutku vzata zpìt a øízení o ní bylo zastaveno, zùstala pohledávka popøená , a tudí¾ nebyla pøedmìtem vyrovnání v rámci konkursního øízení. Plnìní poskytnutá Kooperativou stì¾ovatelce jako nucené vyrovnání proto nepøedstavují plnìní závazku ze smìnky.
[41] Nejvy¹¹í správní soud se ztoto¾òuje se stì¾ovatelkou v tom, ¾e závazek Kooperativy uhradit stì¾ovatelce úroky z prodlení z neuhrazené jistiny, který vyvìrá z právního vztahu pùjèky, zanikl dohodou o narovnání (§ 585 odst. 3 obè. zák.). Souèasnì na základì této dohody vznikl nový závazek Kooperativy. By» se tedy formálnì jedná o dva odli¹né závazky, který ka¾dý vyvìrá z jiného právního vztahu, nelze nevidìt jejich kauzální spojitost. Titul závazku je toti¾ nutné odli¹ovat od jeho kauzy, tj. ekonomického dùvodu existence závazku. V pøípadì sporu ze závazkù, které nejsou obligatornì abstraktní jako napø. závazky ze smìnek a ¹ekù, je vìøitel povinen prokázat existenci kauzy, pokud ji¾ není vyjádøena ve vlastním závazku (§ 495 obè. zák.). Je tomu tak i v pøípadì dohody o narovnání, která není obligatornì abstraktním právním vztahem.
[42] Dùvodem (kauzou) ve smyslu § 495 obè. zák., na jeho¾ základì je dlu¾ník povinen plnit, se míní bezprostøední hospodáøský cíl, pro který závazek vznikl. Tím mù¾e být napø. darování, pùjèka, náhrada ¹kody apod. (rozsudek NS ze dne 28. 7. 2004, sp. zn. 32 Odo 626/2003). Kauzou sporného závazku, který narovnáním zanikl, bylo poskytnutí pùjèky stì¾ovatelkou Kooperativì. Aèkoliv narovnáním vznikl závazek nový, nelze pøijmout právní názor stì¾ovatelky, ¾e se jedná o závazek prostý jakékoliv kauzy. Smyslem dohody o narovnání bylo mimosoudní cestou vyøe¹it spor o vý¹i úroku z prodlení, který jako pøíslu¹enství pøirostl k vèas neuhrazené jistinì pùjèky. Kauza závazku vzniklého na základì dohody o narovnání tedy rovnì¾ pramení ze smluvního vztahu pùjèky. Dohodou o narovnání se zmìnil právní dùvod existence závazku a byla upravena jeho vý¹e, nezmìnil se v¹ak dùvod ekonomický (tj. kauza). Souèasnì je s ohledem na pøedmìt dohody o narovnání (viz bod [38] shora) nepochybné, ¾e závazek nepokrývá uhrazení jistiny pùjèky, nýbr¾ je plnìním poskytnutým nad rámec jistiny. Jedná se tedy o kapitálový výnos z pùjèky.
[43] Ji¾ v rozsudku ze dne 7. 10. 2009, è. j. 1 Afs 74/2009-62, zdej¹í soud poukázal na to, ¾e pøíjmy z dohody o narovnání je tøeba pro úèely daòové posuzovat dle jejich kauzy. Nejvy¹¹í správní soud se shoduje s názorem krajského soudu a ¾alovaného, ¾e pøíjmy, které stì¾ovatelka obdr¾ela ve zdaòovacím období roku 2006 a 2007, jako nucené vyrovnání, pøestavují zèásti úhradu jistiny pùjèky, zèásti úhradu bì¾ného úroku a zèásti úhradu úroku z prodlení (ve vý¹i sjednané v dohodì o narovnání, která je souèasnì právním titulem existence této pohledávky). Pøíjmem z kapitálového majetku není úhrada jistiny, je jím ale úhrada bì¾ného úroku a úroku z prodlení. Krajský soud tedy správnì posoudil pøíjem ve vý¹i 2 150 000 Kè (ve zdaòovacím období roku 2006) a pøíjem ve vý¹i 1 160 025 Kè (ve zdaòovacím období roku 2007) jako pøedmìt danì z pøíjmù fyzických osob dle § 8 odst. 1 písm. g) zákona o daních z pøíjmù.
[44] Kasaèní námitka je nedùvodná.
[45] S ohledem na vý¹e uvedené dospìl Nejvy¹¹í správní soud k závìru, ¾e kasaèní stí¾nosti jsou nedùvodné, a proto je zamítl (§ 110 odst. 1 vìta druhá s. ø. s.). Neshledal pøitom ¾ádnou vadu, k ní¾ by byl povinen pøihlédnout i bez návrhu (§ 109 odst. 3 s. ø. s.).
[46] O náhradì nákladù øízení bylo rozhodnuto v souladu s § 60 odst. 1 ve spojení s § 120 s. ø. s. Stì¾ovatelka, která nemìla v tomto soudním øízení úspìch, nemá na jejich náhradu právo. ®alovanému ¾ádné náklady pøevy¹ující bì¾nou administrativní èinnost nevznikly, a tudí¾ mu nebyla náhrada nákladù øízení pøiznána.

References: soud 
 soud 
 § 8
 soud 
 soud 
 soud 
 § 585
 § 171
 § 10
 soud 
 § 39
 § 120
 soud 
 § 104
 soud 
 § 104
 soud 
 § 171
 § 41
 soud 
 § 14
 § 41
 soud 
 § 66
 § 171
 soud 
 § 8
 soud 
 soud 
 soud 
 § 8
 soud 
 § 587
 SbNU 437
 § 585
 soud 
 soud 
 § 495
 soud 
 soud 
 soud 
 § 8
 soud 
 § 60
 § 120