Source: https://eubusinesslaw.wordpress.com/category/ajutoare-de-stat/
Timestamp: 2019-06-20 08:03:47+00:00

Document:
Ajutoare de stat | Afaceri juridice europene - European Legal Affairs. blog
Conor Quigley, European State Aid Law and Policy, 3rd Edition, Hart Publishing, 2015
8 noiembrie 2015 — Mihai Sandru
Publicat în Ajutoare de stat, Bibliografia drept european. Etichete: Conor Quigley, European State Aid Law and Policy, Hart Publishing. Leave a Comment »
Ajutoare de stat.Taxa pe mediu pe agregate in Regatul Unit.
CJCE, C-487/06 P, British Aggregates Association, hotarârea din 22 decembrie 2008.
„Prin recursul formulat, British Aggregates Association (denumită în continuare „BAA” sau „recurenta”) solicită anularea Hotărârii Tribunalului de Primă Instantă al Comunitătilor Europene din 13 septembrie 2006, British Aggregates/Comisia (T 210/02, Rec., p. II 2789), prin care s a respins actiunea având ca obiect anularea Deciziei Comisiei C (2002) 1478 final din 24 aprilie 2002 privind dosarul de ajutor de stat N 863/01 – Regatul Unit/Taxa pe agregate.
Protectia mediului – obiectiv esential al Comunităţii
86 În lumina acestei jurisprudenţe, se impune concluzia că Tribunalul a încălcat articolul 87 alineatul (1) CE, astfel cum a fost interpretat de Curte, statuând, la punctul 115 din hotărârea atacată, că statele membre sunt libere ca, la compararea diferitelor interese implicate, să definească priorităţile în materie de protecţie a mediului şi să determine în consecinţă bunurile şi serviciile pe care decid să le supună unei ecotaxe, astfel încât faptul că o asemenea taxă nu este aplicabilă tuturor activităţilor similare care au un impact comparabil asupra mediului nu permite să se considere că activităţile similare, care nu sunt supuse acestei ecotaxe, beneficiază de un avantaj selectiv.
87 Astfel cum a arătat avocatul general la punctul 98 din Concluziile prezentate, această abordare, întemeiată numai pe luarea în considerare a obiectivului privind mediul urmărit, exclude a priori orice posibilitate de a califica drept „avantaj selectiv” faptul că nu sunt supuşi plăţii AGL operatori care se află în situaţii comparabile în raport cu obiectivul urmărit, independent de efectele măsurii fiscale în discuţie, deşi articolul 87 alineatul (1) CE nu distinge în funcţie de cauzele sau de obiectivele intervenţiilor statului, ci le defineşte în funcţie de efectele lor.
88 Această concluzie se impune cu atât mai mult în lumina punctului 128 din hotărârea atacată, potrivit căruia eventuale incoerenţe în definirea domeniului de aplicare al taxei pe agregate AGL în raport cu obiectivele privind mediul urmărite pot fi justificate, şi aceasta indiferent dacă sunt motivate de obiective fără nicio legătură cu protecţia mediului, precum dorinţa de a menţine competitivitatea internaţională a anumitor sectoare. Prin urmare, nu se poate considera nici că diferenţierea între întreprinderi se justifică prin natura sau prin economia sistemului din care face parte (a se vedea în acest sens, printre altele, Hotărârea Adria Wien Pipeline şi Wietersdorfer & Peggauer Zementwerke, C‑143/99, Rec., p. I‑8365).
89 De asemenea, în mod greşit Tribunalul a diferenţiat, la punctele 120 şi 121 din hotărârea atacată, prezenta cauză de cea în care s a pronunţat Hotărârea Adria-Wien Pipeline şi Wietersdorfer & Peggauer Zementwerke, pentru motivul că această din urmă hotărâre nu privea delimitarea domeniului material de aplicare al unei ecotaxe, precum în speţă, ci scutirea parţială de plata unei asemenea taxe, acordată unei anumite categorii de întreprinderi. Într adevăr, articolul 87 alineatul (1) CE defineşte intervenţiile statului în funcţie de efectele lor, aşadar independent de tehnicile utilizate.
90 Desigur, astfel cum Tribunalul a arătat la punctul 117 din hotărârea atacată, este de competenţa Comisiei ca, la aprecierea, în raport cu normele comunitare referitoare la ajutoarele de stat, a unei măsuri specifice precum o ecotaxă adoptată de statele membre într un domeniu în care acestea rămân competente în lipsa unor măsuri de armonizare, să ia în considerare cerinţele în legătură cu protecţia mediului menţionate la articolul 6 CE, potrivit căruia cerinţele menţionate trebuie integrate în definirea şi în punerea în aplicare, printre altele, a unui sistem care împiedică denaturarea concurenţei pe piaţa internă.
91 Mai trebuie amintit că protecţia mediului constituie unul dintre obiectivele esenţiale ale Comunităţii. În acest sens, articolul 2 CE prevede că una dintre misiunile Comunităţii este promovarea unui „nivel ridicat de protecţie şi de ameliorare a calităţii mediului” şi, în acest scop, articolul 3 alineatul (1) litera (l) CE prevede punerea în aplicare a unei politici în domeniul mediului (a se vedea Hotărârea din 7 februarie 1985, ADBHU, 240/83, Rec., p. 531, punctul 13, Hotărârea din 20 septembrie 1988, Comisia/Danemarca, 302/86, Rec., p. 4607, punctul 8, Hotărârea din 2 aprilie 1998, Outokumpu, C 213/96, Rec., p. I 1777, punctul 32, şi Hotărârea din 13 septembrie 2005, Comisia/Consiliul, C 176/03, Rec., p. I 7879, punctul 41).
92 Cu toate acestea, necesitatea de a lua în considerare cerinţele legate de protecţia mediului, oricât ar fi de legitime, nu justifică excluderea măsurilor selective, nici chiar a celor specifice, precum ecotaxele, din domeniul de aplicare al articolului 87 alineatul (1) CE (a se vedea în acest sens, printre altele, Hotărârea din 13 februarie 2003, Spania/Comisia, C‑409/00, Rec., p. I‑1487, punctul 54), obiectivele privind mediul putând fi luate în considerare în mod util, în orice caz, cu ocazia aprecierii compatibilităţii măsurii de ajutor cu piaţa comună conform articolului 87 alineatul (3) CE.
Control restrans al aprecierilor Comisiei
110 Astfel cum BAA a arătat în mod corect, lectura hotărârii atacate şi, în special, a punctelor 134, 139, 154 sau 171 din aceasta, confirmă că, efectiv, Tribunalul a efectuat un control restrâns al aprecierilor Comisiei cu privire la problema dacă AGL intră în domeniul de aplicare al articolului 87 alineatul (1) CE.
111 Or, potrivit jurisprudenţei Curţii, noţiunea de ajutor de stat, astfel cum a fost definită în tratat, are caracter juridic şi trebuie interpretată pe baza unor elemente obiective. Din acest motiv, instanţa comunitară, în principiu şi ţinând seama atât de elementele concrete ale litigiului cu care este sesizată, cât şi de caracterul tehnic sau complex al aprecierilor efectuate de Comisie, trebuie să exercite un control deplin în ceea ce priveşte chestiunea dacă o măsură intră în domeniul de aplicare al articolului [87] alineatul (1) [CE] (a se vedea printre altele Hotărârea Franţa/Ladbroke Racing şi Comisia, C‑83/98 P, Rec., p. I‑3271, punctul 25).
112 Astfel cum a arătat avocatul general la punctul 144 din Concluziile prezentate, nimic nu justifică împrejurarea ca, la adoptarea unei decizii în temeiul articolului 88 alineatul (3) CE, Comisia să dispună de o „largă putere de apreciere” în ceea ce priveşte calificarea unei măsuri drept „ajutor de stat” în sensul articolului 87 alineatul (1) CE, ceea ce ar însemna că, contrar a ceea ce rezultă din jurisprudenţa amintită la punctul precedent din prezenta hotărâre, controlul jurisdicţional al aprecierilor Comisiei nu este, în principiu, complet.
113 Aceasta cu atât mai mult cu cât jurisprudenţa este constantă în sensul că, în cazul în care Comisia nu poate dobândi convingerea, în urma unei prime examinări în cadrul procedurii de la articolul 88 alineatul (3) CE, că măsura de stat în discuţie fie nu constituie un „ajutor” în sensul articolului 87 alineatul (1) CE, fie, dacă este calificată drept ajutor, este compatibilă cu tratatul sau în cazul în care această procedură nu i a permis să înlăture toate dificultăţile ridicate de aprecierea compatibilităţii măsurii respective, această instituţie are obligaţia de a deschide procedura prevăzută la articolul 88 alineatul (2) CE, „fără a dispune în această privinţă de o marjă de apreciere” (a se vedea în acest sens, printre altele, Hotărârile Matra/Comisia, C‑225/91, Rec., p. I‑3203, punctul 33, şi Comisia/Sytraval si Brink’s Franta, C‑367/95 P, Rec., p. I‑1719, punctul 39). Astfel cum Tribunalul a arătat la punctul 165 din hotărârea atacată, această obligaţie este, de altfel, confirmată în mod expres de dispoziţiile coroborate ale articolului 4 alineatul (4) şi ale articolului 13 alineatul (1) din Regulamentul nr. 659/1999.
114 Desigur, Curtea a decis de asemenea că, în cazul în care aprecierile Comisiei au caracter tehnic sau complex, controlul jurisdicţional este limitat în ceea ce priveşte problema dacă o măsură intră în domeniul de aplicare al articolului 87 alineatul (1) CE (a se vedea printre altele Hotărârile citate anterior Franţa/Ladbroke Racing şi Comisia, punctul 25, şi Matra/Comisia, punctele 29 şi 30, Hotărârea din 29 februarie 1996, Belgia/Comisia, C‑75/97, Rec., p. I‑3671, punctele 10 şi 11, precum şi Hotărârea Spania/Lenzing, C‑525/04 P, Rec., p. I‑9947, punctul 56). Cu toate acestea, Tribunalul nu a constatat că aceasta era situaţia în speţă.
115 În consecinţă, astfel cum BAA a arătat în mod corect, prin faptul că nu a exercitat un control integral al aprecierilor Comisiei cu privire la problema dacă AGL intră în domeniul de aplicare al articolului 87 alineatul (1) CE, Tribunalul a săvârsit o eroare de drept care viciază întreaga analiză pe fond a deciziei în litigiu.”
Publicat în Ajutoare de stat. Leave a Comment »

References: articolul 87
 articolul 87
 articolul 87
 articolul 6
 articolul 2
 articolul 3
 articolul 88
 articolul 88