Source: http://docplayer.cz/263976-Zakon-c-94-1963-sb-o-rodine.html
Timestamp: 2018-03-24 22:06:24+00:00

Document:
Zákon č. 94/1963 Sb., o rodině, - PDF
Download "Zákon č. 94/1963 Sb., o rodině,"
1 Zákon č. 94/1963 Sb., o rodině, ve znění zákonů č. 132/1982 Sb., č. 234/1992 Sb., nálezu Ústavního soudu č. 72/1995 Sb., zákonů č. 91/1998 Sb., č. 360/1999 Sb., č. 301/2000 Sb., č. 109/2002 Sb., č. 320/2002 Sb., č. 321/2002 Sb., č. 315/2004 Sb., č. 383/2005 Sb., č. 112/2006 Sb., č. 115/2006 Sb., č. 134/2006 Sb., č. 227/2006 Sb., č. 342/2006 Sb. a č. 259/2008 Sb. Národní shromáţdění Československé socialistické republiky se usneslo na tomto zákoně o rodině ČÁST PRVNÍ Manţelství HLAVA PRVNÍ Vznik manţelství 1 (1) Manţelství je trvalé společenství muţe a ţeny zaloţené zákonem stanoveným způsobem. (2) Hlavním účelem manţelství je zaloţení rodiny a řádná výchova dětí. 2 Muţ a ţena, kteří chtějí spolu uzavřít manţelství (dále jen "snoubenci"), mají předem poznat navzájem své charakterové vlastnosti a svůj zdravotní stav, aby mohli zaloţit manţelství, které splní svůj účel. 3 (1) Manţelství se uzavírá svobodným a úplným souhlasným prohlášením muţe a ţeny o tom, ţe spolu vstupují do manţelství učiněným před obecním úřadem pověřeným vést matriky, popřípadě úřadem, který plní jeho funkci, (dále jen "matriční úřad") nebo před orgánem církve nebo náboţenské společnosti, oprávněné k tomu zvláštním předpisem. (2) Prohlášení se činí veřejně a slavnostním způsobem v přítomnosti dvou svědků. 4 Občanský sňatek (1) Prohlášení o uzavření manţelství učiní snoubenci před starostou, místostarostou nebo pověřeným členem zastupitelstva obce, městské části hlavního města Prahy, městských obvodů nebo městských částí územně členěných statutárních měst, které jsou matričním úřadem. (2) Prohlášení o uzavření manţelství lze učinit i před starostou, nebo místostarostou obce, městské části hlavního města Prahy, městských obvodů nebo městských částí územně členěných statutárních měst, které nejsou matričním úřadem, je-li jeden ze snoubenců přihlášen k trvalému pobytu v jeho správním obvodu. Prohlášení o uzavření manţelství lze činit i před primátorem hlavního města Prahy, náměstkem primátora hlavního města Prahy, jakoţ i před primátorem statutárního města, náměstkem primátora statutárního města nebo pověřeným členem zastupitelstva statutárního města. (3) Prohlášení o uzavření manţelství podle odstavců 1 a 2 musí být učiněno v přítomnosti zaměstnance místně příslušného matričního úřadu. (4) Manţelství se uzavírá v místě určeném úřadem uvedeným v odstavci 1 nebo 2 pro konání slavnostních obřadů. Uzavřít manţelství na kterémkoli vhodném místě můţe povolit matriční úřad, do jehoţ správního obvodu toto místo spadá. (5) Je-li ţivot snoubence přímo ohroţen, můţe se manţelství uzavřít před kterýmkoli obecním úřadem. 1
2 Církevní sňatek 4a (1) Prohlášení o uzavření manţelství učiní snoubenci před příslušným orgánem církve, a to před osobou pověřenou oprávněnou církví nebo náboţenskou společností. 1) (2) Manţelství se uzavírá v místě určeném předpisy církve nebo náboţenské společnosti pro náboţenské obřady nebo náboţenské úkony. (3) Je-li ţivot snoubence přímo ohroţen, můţe se manţelství uzavřít na kterémkoli místě. 4b (1) Podmínky uzavření manţelství stanovené tímto zákonem platí i pro církevní sňatek. (2) Církevní sňatek můţe být uzavřen aţ poté, kdy snoubenci předloţí oddávajícímu osvědčení vydané příslušným matričním úřadem, od jehoţ vydání neuplynuly více neţ tři měsíce, o tom, ţe splnili všechny poţadavky zákona pro uzavření platného manţelství. (3) Orgán státem registrované církve, nebo náboţenské společnosti, před kterým došlo k uzavření manţelství, je povinen do 3 pracovních dnů od uzavření manţelství doručit protokol o uzavření manţelství s uvedením skutečností podle zvláštního právního předpisu 2) příslušnému matričnímu úřadu, v jehoţ správním obvodu bylo manţelství uzavřeno. 3) 4c Manţelství uzavřená občany České a Slovenské Federativní Republiky v období od 1. ledna 1950 do nabytí účinnosti tohoto zákona církevní formou v zahraničí podle práva platného v místě uzavření manţelství, jsou platná podle československého práva. 5 Občan České republiky můţe v cizině uzavřít manţelství téţ před zastupitelským úřadem České republiky oprávněným k tomu zvláštním předpisem. 3a) 6 (1) Snoubenci jsou povinni předloţit stanovené doklady, 3b) jakoţ i prohlásit, ţe jim nejsou známy okolnosti vylučující uzavření manţelství, ţe navzájem znají svůj zdravotní stav a ţe zváţili úpravu budoucích majetkových vztahů, uspořádání budoucího bydlení a hmotné zajištění rodiny po uzavření manţelství. (2) Kdo chce uzavřít nové manţelství, je povinen prokázat, ţe jeho dřívější manţelství zaniklo, nebo bylo prohlášeno za neplatné. Osoba, která dříve uzavřela registrované partnerství 3c) nebo obdobný svazek osob stejného pohlaví v zahraničí (dále jen "partnerství"), je povinna prokázat, ţe toto partnerství zaniklo nebo bylo prohlášeno za neplatné. 1) 2) 3) 3a) 3b) 3c) Zákon č. 308/1991 Sb., o svobodě náboţenské víry a postavení církví a náboţenských společností. 20 zákona č. 301/2000 Sb. 11 zákona č. 301/2000 Sb. Čl. 5 písm. f) vyhlášky ministra zahraničních věcí č. 32/1969 Sb., o Vídeňské úmluvě o konzulárních stycích. Vyhláška Federálního ministerstva vnitra č. 22/1977 Sb., kterou se vydávají bliţší předpisy k zákonu o matrikách, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 115/2006 Sb., o registrovaném partnerství a o změně některých souvisejících zákonů. 2
3 (3) Matriční úřad můţe předloţení stanovených dokladů prominout, je-li jejich opatření spojeno s těţko překonatelnou překáţkou. 7 (1) Je-li ţivot toho, kdo chce uzavřít manţelství, přímo ohroţen, není třeba předloţit doklady jinak k uzavření manţelství potřebné. I v takovém případě však snoubenci musí prohlásit, ţe jim nejsou známy okolnosti, které by uzavření manţelství vylučovaly. (2) V cizině můţe přijmout prohlášení snoubenců, je-li alespoň jeden z nich státním občanem České republiky, v případě uvedeném v odstavci 1 i kapitán lodi plující pod vlajkou České republiky, kapitán letadla registrovaného v České republice a velitel vojenské jednotky České republiky v zahraničí. 8 (1) Snoubenci jsou povinni při uzavírání manţelství před matričním úřadem nebo oprávněným orgánem církve souhlasně prohlásit, zda příjmení jednoho z nich bude jejich příjmením společným, či zda si ponechají svá dosavadní příjmení nebo zda spolu s příjmením společným bude jeden z nich uţívat a na druhém místě uvádět příjmení předchozí; bylo-li předchozí příjmení sloţeno ze dvou příjmení, můţe být na druhém místě uţíváno a uváděno jen jedno z nich. (2) Ponechají-li si svá dosavadní příjmení, prohlásí, které z jejich příjmení bude příjmením společných dětí. 9 (1) Z důleţitých důvodů mohou krajský úřad nebo obecní úřad obce s rozšířenou působností, v hlavním městě Praze a ve městech Brno, Ostrava a Plzeň magistráty těchto měst povolit, aby prohlášení jednoho ze snoubenců, ţe vstupuje do manţelství, učinil jeho zástupce. Plná moc musí být písemná a podpis na ní musí být úředně ověřen. Druhý snoubenec, se kterým má být manţelství uzavřeno, musí být v ní přesně označen, jinak manţelství nevznikne. (2) Odvolání plné moci je účinné, jen pokud se o něm druhý snoubenec dozví předtím, neţ učiní prohlášení, ţe vstupuje do manţelství. (3) Písemná plná moc obsahuje a) jméno, popřípadě jména, příjmení, popřípadě rodné příjmení, datum a místo narození, rodná čísla a místo trvalého pobytu snoubenců a zástupce, b) prohlášení o příjmení snoubenců a jejich společných dětí, v muţském a ţenském tvaru, c) prohlášení, ţe zmocniteli nejsou známy okolnosti, které by uzavření manţelství vylučovaly a ţe je mu znám zdravotní stav druhého snoubence a ţe zváţil úpravu budoucích majetkových vztahů, uspořádání budoucího bydlení a hmotné zajištění rodiny po uzavření manţelství. (4) Zástupcem snoubence můţe být pouze zletilá fyzická osoba, která není zbavena způsobilosti k právním úkonům, jejíţ způsobilost k právním úkonům není omezena, a která je stejného pohlaví jako snoubenec, kterého zastupuje. 10 (1) Byl-li uzavřen občanský sňatek, nemají následné náboţenské obřady právní následky. (2) Byl-li uzavřen církevní sňatek, nelze následně uzavřít občanský sňatek. 3
4 HLAVA DRUHÁ Neplatnost a neexistence manţelství 11 (1) Manţelství nemůţe být uzavřeno se ţenatým muţem nebo vdanou ţenou anebo s osobou, která uzavřela partnerství, pokud toto partnerství trvá; neplatnost manţelství vysloví soud i bez návrhu. (2) K výroku o neplatnosti nedojde a takové manţelství se stane platným, jakmile dřívější manţelství zaniklo, nebo bylo prohlášeno za neplatné anebo jakmile dřívější partnerství zaniklo nebo bylo prohlášeno za neplatné. 12 Manţelství nemůţe být uzavřeno mezi předky a potomky a mezi sourozenci; totéţ platí o příbuzenství zaloţeném osvojením, pokud osvojení trvá. Neplatnost manţelství vysloví soud i bez návrhu. 13 (1) Manţelství nemůţe uzavřít nezletilý. Výjimečně, jestliţe to je v souladu se společenským účelem manţelství, můţe soud z důleţitých důvodů povolit uzavření manţelství nezletilému staršímu neţ šestnáct let. Bez tohoto povolení je manţelství neplatné a soud vysloví neplatnost i bez návrhu. (2) K výroku o neplatnosti manţelství však nedojde a takové manţelství se stane platným, jestliţe manţel, který byl v době uzavření manţelství nezletilý, jiţ dovršil osmnáctý rok, nebo jestliţe manţelka otěhotněla. 14 (1) Manţelství nemůţe uzavřít osoba zbavená způsobilosti k právním úkonům. (2) Osoba, jejíţ způsobilost k právním úkonům je omezena, můţe uzavřít manţelství jen s povolením soudu. (3) Manţelství nemůţe uzavřít osoba stiţená duševní poruchou, která by měla za následek omezení nebo zbavení způsobilosti k právním úkonům. Soud však můţe osobě, která je stiţena duševní poruchou, která by měla za následek omezení způsobilosti k právním úkonům, uzavření manţelství povolit, je-li zdravotní stav osoby slučitelný s účelem manţelství. (4) Uzavře-li manţelství osoba zbavená způsobilosti k právním úkonům nebo osoba, která trpí duševní poruchou, která by měla za následek zbavení způsobilosti k právním úkonům, vysloví soud neplatnost manţelství i bez návrhu. (5) Uzavře-li manţelství osoba, jejíţ způsobilost k právním úkonům je omezena, nebo osoba stiţená duševní poruchou, která by měla za následek omezení způsobilosti k právním úkonům, bez povolení soudu, vysloví soud neplatnost tohoto manţelství na návrh kteréhokoli z manţelů. Neplatnost manţelství soud nevysloví, jestliţe zdravotní stav manţela se stal slučitelný s účelem manţelství. 15 (1) Jestliţe manţelství zaniklo, nelze je prohlásit za neplatné. (2) Bylo-li manţelství uzavřeno se ţenatým muţem nebo vdanou ţenou nebo mezi předky a potomky a mezi sourozenci, vysloví se neplatnost i po jeho zániku. Totéţ platí o manţelství uzavřeném mezi osobami, které jsou v příbuzenském poměru na základě osvojení. 4
5 15a (1) Manţelství je neplatné, jestliţe prohlášení o uzavření manţelství bylo učiněno v důsledku bezprávné výhrůţky anebo omylu týkajícího se totoţnosti jednoho ze snoubenců nebo povahy právního úkonu uzavření manţelství. Soud vysloví neplatnost takového manţelství na návrh kteréhokoli z manţelů. (2) Právo manţela uplatnit neplatnost manţelství podle odstavce 1 zanikne uplynutím jednoho roku ode dne, kdy se o rozhodné skutečnosti dozvěděl. 16 (1) Bylo-li řízení o prohlášení manţelství za neplatné na návrh některého z manţelů jiţ zahájeno, lze neplatnost manţelství vyslovit i po smrti druhého manţela. (2) Po smrti manţela, který podal návrh na prohlášení manţelství za neplatné, lze vyslovit neplatnost manţelství také tehdy, poţádají-li o to do jednoho roku po jeho smrti jeho potomci. 17 (1) Manţelství prohlášené za neplatné se povaţuje za neuzavřené. (2) O právech a povinnostech manţelů ke společnému dítěti a o jejich majetkových poměrech po prohlášení manţelství za neplatné, platí obdobně ustanovení o právech a povinnostech rozvedených manţelů ke společnému dítěti a o jejich majetkových poměrech. 17a (1) Manţelství nevznikne, jestliţe muţ nebo ţena byli k prohlášení o uzavření manţelství donuceni fyzickým násilím. (2) Manţelství nevznikne, jestliţe bylo uzavřeno nezletilým mladším šestnácti let. (3) Manţelství nevznikne, jestliţe nebyly dodrţeny podmínky uvedené v 4a odst. 1, 4b odst. 2 a 9. HLAVA TŘETÍ Vztahy mezi manţely 18 Muţ a ţena mají v manţelství stejná práva a stejné povinnosti. Jsou povinni ţít spolu, být si věrni, vzájemně respektovat svoji důstojnost, pomáhat si, společně pečovat o děti a vytvářet zdravé rodinné prostředí. 19 (1) O uspokojování potřeb rodiny jsou povinni oba manţelé pečovat podle svých schopností, moţností a majetkových poměrů. (2) Poskytování peněţních a jiných prostředků na náklady společné domácnosti můţe být zcela nebo zčásti vyváţeno osobní péčí o společnou domácnost a děti. (3) Neplní-li jeden z manţelů svoji povinnost hradit náklady společné domácnosti, rozhodne na návrh druhého manţela ve věci soud. 20 O záleţitostech rodiny rozhodují manţelé společně. Nedohodnou-li se o podstatných věcech, rozhodne na návrh jednoho z nich soud. 5
6 21 (1) Manţel je oprávněn zastupovat druhého manţela v jeho běţných záleţitostech, zejména přijímat za něho běţná plnění, pokud zvláštní předpis nestanoví jinak. (2) Jednání jednoho manţela při obstarávání běţných záleţitostí rodiny zavazuje oba manţely společně a nerozdílně. (3) Ustanovení odstavců 1 a 2 neplatí, jestliţe jiné osobě bylo známo, ţe druhý manţel tyto účinky proti ní výslovně vyloučil. HLAVA ČTVRTÁ Zánik manţelství smrtí, prohlášením manţela za mrtvého 22 (1) Manţelství zaniká smrtí nebo prohlášením jednoho manţela za mrtvého. Byl-li manţel prohlášen za mrtvého, manţelství zaniká dnem, kdy rozhodnutí o tom nabude právní moci. (2) Bude-li prohlášení za mrtvého zrušeno, neobnoví se zaniklé manţelství, jestliţe mezitím manţel toho, kdo byl prohlášen za mrtvého, uzavřel manţelství nové. HLAVA PÁTÁ Rozvod 23 zrušen 24 (1) Soud můţe manţelství na návrh některého z manţelů rozvést, jestliţe je manţelství tak hluboce a trvale rozvráceno, ţe nelze očekávat obnovení manţelského souţití; bere přitom v úvahu příčiny rozvratu manţelství. (2) Mají-li manţelé nezletilé děti, nemůţe být manţelství rozvedeno, bylo-li by to v rozporu se zájmem těchto dětí, daným zvláštními důvody. 24a (1) Jestliţe manţelství trvalo alespoň jeden rok, manţelé spolu nejméně šest měsíců neţijí a k návrhu na rozvod se druhý manţel připojí, má se za to, ţe podmínky uvedené v ustanovení 24 odst. 1 jsou splněny. Soud nezjišťuje příčiny rozvratu a manţelství rozvede, jsou-li předloţeny a) písemné smlouvy s úředně ověřenými podpisy účastníků upravující pro dobu po tomto rozvodu vypořádání vzájemných majetkových vztahů, práva a povinnosti společného bydlení a případnou vyţivovací povinnost, a b) pravomocné rozhodnutí soudu o schválení dohody o úpravě poměrů nezletilých dětí pro dobu po rozvodu. (2) Ustanovení 24 odst. 2 platí obdobně. 24b (1) Návrhu na rozvod, s nímţ nesouhlasí manţel, který se na rozvratu manţelství porušením manţelských povinností převáţně nepodílel a jemuţ by byla rozvodem způsobena zvlášť závaţná újma, soud nevyhoví, pokud mimořádné okolnosti svědčí ve prospěch zachování manţelství. (2) Jestliţe však manţelé spolu neţijí po dobu delší neţ tři roky, soud manţelství rozvede, jsou-li splněny podmínky 24. 6
7 25 Manţelství nelze rozvést, dokud nenabude právní moci rozhodnutí o úpravě poměrů nezletilých dětí pro dobu po rozvodu, které vydá soud v řízení podle 176 občanského soudního řádu. 26 (1) Před rozhodnutím, kterým se rozvádí manţelství rodičů nezletilého dítěte, upraví soud jejich práva a povinnosti k dítěti pro dobu po rozvodu, zejména určí, komu bude dítě svěřeno do výchovy a jak má kaţdý z rodičů přispívat na jeho výţivu. (2) Jsou-li oba rodiče způsobilí dítě vychovávat a mají-li o výchovu zájem, můţe soud svěřit dítě do společné, popřípadě střídavé výchovy obou rodičů, je-li to v zájmu dítěte a budou-li tak lépe zajištěny jeho potřeby. (3) Rozhodnutí o úpravě výkonu rodičovské zodpovědnosti můţe být nahrazeno dohodou rodičů, která ke své platnosti potřebuje schválení soudu. (4) Při rozhodování o svěření dítěte do výchovy rodičů soud sleduje především zájem dítěte s ohledem na jeho osobnost, zejména vlohy, schopnosti a vývojové moţnosti, a se zřetelem na ţivotní poměry rodičů. Dbá, aby bylo respektováno právo dítěte na péči obou rodičů a udrţování pravidelného osobního styku s nimi a právo druhého rodiče, jemuţ nebude dítě svěřeno, na pravidelnou informaci o dítěti. Soud přihlédne rovněţ k citové orientaci a zázemí dítěte, výchovné schopnosti a odpovědnosti rodiče, stabilitě budoucího výchovného prostředí, ke schopnosti rodiče dohodnout se na výchově dítěte s druhým rodičem, k citovým vazbám dítěte na sourozence, prarodiče a další příbuzné a téţ k hmotnému zabezpečení ze strany rodiče včetně bytových poměrů. (5) Soud vţdy vezme v úvahu, kdo dosud kromě řádné péče o dítě dbal o jeho výchovu po stránce citové, rozumové a mravní. 27 (1) Dohoda o styku rodičů s dítětem nepotřebuje schválení soudu. (2) Soud však styk rodičů s dítětem upraví, vyţaduje-li to zájem na jeho výchově a poměry v rodině. Bránění oprávněnému rodiči ve styku s dítětem, pokud je opakovaně bezdůvodné, je povaţováno za změnu poměrů, vyţadující nové rozhodnutí o výchovném prostředí. (3) Jestliţe je to nutné v zájmu dítěte, soud styk dítěte s rodičem omezí nebo jej i zakáţe. (4) Vyţaduje-li to zájem dítěte a poměry v rodině, můţe soud upravit styk dítěte s prarodiči a sourozenci. 28 Změní-li se poměry, můţe soud změnit i bez návrhu rozhodnutí nebo dohodu rodičů o výkonu jejich rodičovských práv a povinností. 29 Manţel, který přijal příjmení druhého manţela, můţe do jednoho měsíce po právní moci rozhodnutí o rozvodu oznámit matričnímu úřadu, ţe přijímá opět své dřívější příjmení, popřípadě ţe upouští od uţívání společného příjmení vedle příjmení dřívějšího. 7
8 ČÁST DRUHÁ Vztahy mezi rodiči a dětmi HLAVA PRVNÍ Rodičovská zodpovědnost 30 zrušen 31 (1) Rodičovská zodpovědnost je souhrn práv a povinností a) při péči o nezletilé dítě, zahrnující zejména péči o jeho zdraví, jeho tělesný, citový, rozumový a mravní vývoj, b) při zastupování nezletilého dítěte, c) při správě jeho jmění. (2) Při výkonu práv a povinností uvedených v odstavci 1 jsou rodiče povinni důsledně chránit zájmy dítěte, řídit jeho jednání a vykonávat nad ním dohled odpovídající stupni jeho vývoje. Mají právo uţít přiměřených výchovných prostředků tak, aby nebyla dotčena důstojnost dítěte a jakkoli ohroţeno jeho zdraví, jeho tělesný, citový, rozumový a mravní vývoj. (3) Dítě, které je schopno s ohledem na stupeň svého vývoje vytvořit si vlastní názor a posoudit dosah opatření jeho se týkajících, má právo obdrţet potřebné informace a svobodně se vyjadřovat ke všem rozhodnutím rodičů týkajících se podstatných záleţitostí jeho osoby a být slyšeno v kaţdém řízení, v němţ se o takových záleţitostech rozhoduje. (4) Dítě, které ţije ve společné domácnosti s rodiči, je povinno podle svých schopností jim pomáhat. Je dále povinno přispívat i na úhradu společných potřeb rodiny, pokud má vlastní příjem, popřípadě majetek, kterého lze pouţít pro společné potřeby rodiny. 32 (1) Rozhodující úlohu ve výchově dětí mají rodiče. (2) Rodiče mají být osobním ţivotem a chováním příkladem svým dětem. 33 Na výchově dítěte se podílí i manţel, který není rodičem dítěte, za předpokladu, ţe s ním ţije ve společné domácnosti. 34 (1) Rodičovská zodpovědnost náleţí oběma rodičům. (2) Jestliţe jeden z rodičů neţije, není znám nebo nemá způsobilost k právním úkonům v plném rozsahu, náleţí rodičovská zodpovědnost druhému rodiči. Totéţ platí, je-li jeden z rodičů rodičovské zodpovědnosti zbaven a nebo je-li výkon jeho rodičovské zodpovědnosti pozastaven. (3) Soud můţe přiznat rodičovskou zodpovědnost ve vztahu k péči o dítě i nezletilému rodiči dítěte, který dosáhl věku šestnácti let, má-li potřebné předpoklady pro výkon práv a povinností z rodičovské zodpovědnosti vyplývajících. 35 Dítě je povinno své rodiče ctít a respektovat. 8
9 36 Rodiče zastupují dítě při právních úkonech, ke kterým není plně způsobilé. 5) 37 (1) Ţádný z rodičů nemůţe zastoupit své dítě, jde-li o právní úkony ve věcech, při nichţ by mohlo dojít ke střetu zájmů mezi rodiči a dítětem nebo ke střetu zájmů dětí týchţ rodičů. (2) Nemůţe-li dítě zastoupit ţádný z rodičů, ustanoví soud dítěti opatrovníka, který bude dítě v řízení nebo při určitém právním úkonu zastupovat. Tímto opatrovníkem zpravidla ustanoví orgán vykonávající sociálně-právní ochranu dětí (dále jen "orgán sociálně-právní ochrany dětí"). 37a (1) Jmění dítěte jsou rodiče povinni spravovat s péčí řádného hospodáře. (2) Výnosu majetku dítěte lze pouţít nejprve pro jeho vlastní výţivu a teprve potom přiměřeně i pro potřebu rodiny. Majetková podstata můţe být dotčena jen v případě, ţe by vznikl nezaviněně ze strany osob výţivou povinných hrubý nepoměr mezi poměry nezletilého dítěte a osob výţivou povinných. (3) Jakmile dítě dosáhne zletilosti, odevzdají mu rodiče jmění, které spravovali. Jsou povinni podat vyúčtování ze správy jmění tehdy, kdyţ o to dítě poţádá do jednoho roku po skončení správy. Práva dítěte z odpovědnosti za škodu a z bezdůvodného obohacení zůstávají nedotčena. 37b (1) V odůvodněných případech, kdy by majetkové zájmy dítěte mohly být ohroţeny, ustanoví soud pro zvýšenou ochranu jeho jmění opatrovníka. Opatrovníkem můţe být ustanovena fyzická osoba, která má způsobilost k právním úkonům v plném rozsahu, svým způsobem ţivota zaručuje řádný výkon této funkce v zájmu dítěte a s ustanovením opatrovníkem souhlasí. (2) Nemůţe-li být opatrovníkem ustanovena fyzická osoba, ustanoví soud opatrovníkem zpravidla orgán sociálně-právní ochrany dětí. (3) Soud vymezí rozsah jmění, které bude opatrovník s péčí řádného hospodáře spravovat. Zároveň určí, jakým způsobem má být, popřípadě nesmí být s jednotlivými částmi nakládáno. Zejména stanoví způsob výkonu vlastnických a jiných věcných práv a práv z duševního vlastnictví, způsob výkonu práv k cenným papírům a práv závazkových. (4) Opatrovník nesmí při správě jmění činit úkony, které jsou spojeny s nepřiměřeným rizikem. (5) Opatrovník podléhá dohledu soudu. Soud podle okolností konkrétního případu podmíní platnost právního úkonu opatrovníka svým souhlasem a určí povinnost pravidelného podávání zpráv o správě jmění dítěte. (6) Opatrovník je povinen nejpozději do dvou měsíců po skončení své funkce předloţit soudu závěrečný účet ze správy jmění dítěte. (7) Opatrovník má právo na úhradu nutných výdajů spojených se správou jmění a na přiměřenou odměnu z výnosu majetku dítěte. Výši odměny stanoví soud. (8) Opatrovník odpovídá za porušení povinností uvedených v odstavcích 3 a 4 podle obecných předpisů o náhradě škody. 5) 8 a 9 občanského zákoníku. 9
10 38 (1) Děti mají společné příjmení rodičů nebo příjmení jednoho z nich, určené dohodou při uzavření manţelství. (2) Jde-li o dítě, jehoţ příjmení nebylo takto určeno a jehoţ rodiče mají příjmení různá, dohodnou se rodiče o příjmení dítěte a oznámí to matričnímu úřadu. (3) Nedohodnou-li se rodiče o jménu nebo příjmení dítěte, anebo není-li ţádný z rodičů znám, určí jméno nebo příjmení soud. 39 (1) Uzavřou-li rodiče manţelství po narození svého dítěte, bude mít dítě příjmení určené pro jejich ostatní děti. (2) Uzavře-li manţelství matka dítěte, jehoţ otec není znám, mohou manţelé před matričním úřadem souhlasně prohlásit, ţe příjmení určené pro jejich ostatní děti bude mít i toto dítě. 40 Příjmení dítěte se nemůţe podle předchozích ustanovení změnit, jakmile dítě nabude zletilosti. HLAVA DRUHÁ Výchovná opatření 41 zrušen 42 Opatření, kterými se omezuje rodičovská zodpovědnost, můţe učinit jen soud. 43 (1) Vyţaduje-li to zájem na řádné výchově dítěte, můţe soud, neučinil-li tak orgán sociálně-právní ochrany dětí, učinit tato opatření: a) napomene vhodným způsobem nezletilého, jeho rodiče a osoby, kteří narušují jeho řádnou výchovu; b) stanoví nad nezletilým dohled a provádí jej za součinnosti školy, občanských sdruţení v místě bydliště nebo na pracovišti; c) uloţí nezletilému omezení, která zabrání škodlivým vlivům na jeho výchovu, zejména návštěvu podniků a zábav pro nezletilého vzhledem k jeho osobě nevhodných. (2) Učinil-li orgán sociálně-právní ochrany dětí opatření uvedené v odstavci 1, nepotřebuje schválení soudu. Měnit nebo rušit taková opatření můţe orgán, který je učinil. 44 (1) Brání-li rodiči ve výkonu jeho rodičovské zodpovědnosti závaţná překáţka a vyţaduje-li to zájem dítěte, můţe soud pozastavit výkon rodičovské zodpovědnosti. (2) Nevykonává-li rodič řádně povinnosti vyplývající z rodičovské zodpovědnosti a vyţaduje-li to zájem dítěte, soud jeho rodičovskou zodpovědnost omezí; přitom vţdy konkrétně vymezí rozsah práv a povinností, na které se omezení vztahuje. (3) Zneuţívá-li rodič svou rodičovskou zodpovědnost nebo její výkon nebo ji závaţným způsobem zanedbává, soud jej rodičovské zodpovědnosti zbaví. (4) Dopustil-li se rodič úmyslného trestného činu proti svému dítěti či ke spáchání trestného činu své dítě mladší patnácti let pouţil, popřípadě se dopustil trestného činu jako 10
11 spolupachatel, návodce či pomocník k trestnému činu spáchanému jeho dítětem, soud vţdy posoudí, zda tu nejsou důvody pro zahájení řízení o zbavení rodičovské zodpovědnosti. (5) Vyţivovací povinnost rodiče vůči dítěti rozhodnutím soudu podle předchozích odstavců nezaniká. 45 (1) Vyţaduje-li to zájem dítěte, můţe soud svěřit dítě do výchovy jiné fyzické osoby neţ rodiče, jestliţe tato osoba poskytuje záruku jeho řádné výchovy a se svěřením dítěte souhlasí. Při výběru vhodné osoby dá soud přednost zpravidla příbuznému dítěte. (2) Dítě je moţno svěřit i do společné výchovy manţelů. Zemře-li jeden z manţelů, zůstává dítě ve výchově druhého manţela. Po rozvodu manţelů rozhodne soud o výchově dítěte; do rozhodnutí soudu společná výchova trvá. (3) Do výchovy jen jednoho manţela je moţno dítě svěřit pouze se souhlasem druhého manţela. Tohoto souhlasu není třeba, jestliţe druhý z manţelů pozbyl způsobilosti k právním úkonům nebo je-li opatření tohoto souhlasu spojeno s překáţkou těţko překonatelnou. (4) Při rozhodnutí o svěření dítěte do výchovy jiné fyzické osoby neţ rodiče vymezí soud rozsah jejich práv a povinností k dítěti. Pěstounská péče 45a (1) Soud můţe svěřit dítě do pěstounské péče fyzické osobě (dále jen "pěstoun"), jestliţe zájem dítěte vyţaduje svěření do takové péče a osoba pěstouna poskytuje záruku řádné výchovy dítěte. (2) Soud můţe podle odstavce 1 na návrh orgánu sociálně-právní ochrany dětí svěřit dítě do pěstounské péče na přechodnou dobu osobám, které jsou podle zvláštního právního předpisu zařazeny do evidence osob vhodných k výkonu pěstounské péče po přechodnou dobu 5a) 5a), a to na a) dobu, po kterou nemůţe rodič ze závaţných důvodů dítě vychovávat, b) dobu, po jejímţ uplynutí lze podle 68a dát souhlas rodiče s osvojením, nebo c) dobu do pravomocného rozhodnutí soudu o tom, ţe tu není třeba souhlasu rodičů k osvojení ( 68). (3) Dítě můţe být svěřeno téţ do společné pěstounské péče manţelů; ustanovení 45 odst. 2 a 3 platí obdobně. (4) Pěstounská péče můţe být zrušena rozhodnutím soudu. Soud můţe zrušit pěstounskou péči jen z důleţitých důvodů; učiní tak vţdy, jestliţe o to poţádá pěstoun. (5) Bylo-li dítě svěřeno do pěstounské péče podle odstavce 2, je soud povinen nejméně jednou za 3 měsíce přezkoumat, zda trvají důvody pro svěření dítěte do pěstounské péče. Za tím účelem si vyţaduje zejména zprávy příslušného orgánu sociálně-právní ochrany dětí. Soud rozhodne o výchově dítěte vţdy, odpadnou-li důvody, pro které bylo dítě svěřeno do pěstounské péče podle odstavce 2. 45b (1) Před rozhodnutím o svěření dítěte do pěstounské péče je soud povinen vyţádat si vyjádření orgánu sociálně-právní ochrany dětí o tom, zda ten, kdo se má stát pěstounem, je osobou vhodnou pro výkon této péče. (2) Je-li dítě v ústavní výchově nebo v zařízení pro děti vyţadující okamţitou pomoc z rozhodnutí soudu, můţe být před rozhodnutím soudu o svěření dítěte do pěstounské péče 5a) 27a zákona č. 359/1999 Sb., o sociálně-právní ochraně dětí, ve znění pozdějších předpisů. 11
12 dočasně svěřeno rozhodnutím orgánu sociálně-právní ochrany dětí do péče osoby, která má zájem stát se pěstounem a splňuje stanovené podmínky; obdobně můţe být do péče budoucích pěstounů svěřeno i dítě, které není v ústavní výchově, se souhlasem rodičů. Nebude-li do tří měsíců od právní moci tohoto rozhodnutí u soudu zahájeno řízení o svěření dítěte do pěstounské péče, rozhodnutí o dočasném svěření dítěte pozbude právní účinky. (3) Odstavec 2 se nepouţije, jde-li o případy uvedené v 45a odst c (1) Pěstoun je povinen o dítě osobně pečovat. Bylo-li dítě svěřeno do pěstounské péče jen jednomu z manţelů, platí ustanovení 33 obdobně. (2) Pěstoun při péči o osobu dítěte vykonává přiměřeně práva a povinnosti rodičů. Nemá vyţivovací povinnost k dítěti a právo zastupovat dítě a spravovat jeho záleţitosti má jen v běţných věcech. Má-li pěstoun za to, ţe rozhodnutí zákonného zástupce dítěte není v souladu se zájmem dítěte, můţe se domáhat rozhodnutí soudu. (3) Dítě je povinno pomáhat podle svých schopností v domácnosti pěstouna; pokud má vlastní příjem a ţije ve společné domácnosti s pěstounem, je povinno přispívat i na úhradu společných potřeb rodiny. 45d (1) Nárok na výţivné určené rozhodnutím soudu na dítě, jemuţ náleţí příspěvek na úhradu potřeb podle zvláštního právního předpisu, 7a) přechází na stát. Je-li výţivné vyšší neţ příspěvek uvedený ve větě první, náleţí dítěti rozdíl mezi výţivným a příspěvkem; tento rozdíl se vyplácí pěstounovi. (2) Soud uloţí rodičům, popřípadě jiným fyzickým osobám povinným poskytovat výţivné dítěti, aby toto výţivné poukazovaly příslušnému orgánu, který vyplácí pěstounovi, popřípadě zletilému dítěti příspěvek na úhradu potřeb dítěte podle zvláštního právního předpisu. 7a) 46 (1) Jestliţe je výchova dítěte váţně ohroţena nebo váţně narušena a jiná výchovná opatření nevedla k nápravě nebo jestliţe z jiných závaţných důvodů nemohou rodiče výchovu dítěte zabezpečit, můţe soud nařídit ústavní výchovu nebo dítě svěřit do péče zařízení pro děti vyţadující okamţitou pomoc ( 42 zákona č. 359/1999 Sb., o sociálně-právní ochraně dětí). Jestliţe je to v zájmu nezletilého nutné, můţe soud nařídit ústavní výchovu nebo dítě svěřit do péče zařízení pro děti vyţadující okamţitou pomoc i v případě, ţe jiná výchovná opatření nepředcházela. Z důleţitých důvodů můţe soud prodlouţit ústavní výchovu aţ na jeden rok po dosaţení zletilosti. (2) Před nařízením ústavní výchovy je soud povinen zkoumat, zda výchovu dítěte nelze zajistit náhradní rodinnou péčí nebo rodinnou péčí v zařízení pro děti vyţadující okamţitou pomoc, které mají přednost před výchovou ústavní. Pominou-li po nařízení ústavní výchovy její důvody nebo lze-li dítěti zajistit náhradní rodinnou péči, soud ústavní výchovu zruší. (3) Bylo-li nařízeno opatření podle odstavce 1, je soud povinen nejméně jednou za 6 měsíců přezkoumat, zda trvají důvody pro nařízení tohoto opatření nebo zda není moţné zajistit dítěti náhradní rodinnou péči. Za tím účelem zejména a) si vyţádá zprávy příslušného orgánu sociálně-právní ochrany dětí, 7a) 37 a 38 zákona č. 117/1995 Sb., o státní sociální podpoře, ve znění pozdějších předpisů. 12
13 b) si opatří vyjádření dítěte, je-li ho dítě s ohledem na svůj věk a rozumovou vyspělost schopné, a c) vyzve rodiče dítěte k vyjádření jejich stanoviska. 47 (1) Soud soustavně sleduje provádění výchovných opatření jím učiněných a hodnotí jejich účinnost. Soud můţe poţádat obec nebo okresní úřad, aby namísto soudu sledovaly, zda jsou dodrţována výchovná opatření učiněná soudem. (2) Je-li dítě s ohledem na svůj věk a rozumovou vyspělost samo schopno vyjádřit svobodně svůj názor a poznatky, je třeba při výchovných opatřeních na jeho názor a poznatky vzít zřetel. Při řízení podle 46 soud zjišťuje názor a poznatky dítěte jeho výpovědí, přičemţ s ohledem na jeho věk a rozumovou vyspělost dá přednost výslechu dítěte při jednání. 48 zrušen 49 Nedohodnou-li se rodiče o podstatných věcech při výkonu rodičovské zodpovědnosti, rozhodne soud. 50 (1) Neţijí-li rodiče nezletilého dítěte spolu a nedohodnou-li se o úpravě výchovy a výţivy dítěte, můţe soud i bez návrhu rozhodnout, komu bude dítě svěřeno do výchovy a jak má kaţdý z rodičů přispívat na jeho výţivu. (2) Ustanovení 26 aţ 28 platí tu obdobně. HLAVA TŘETÍ Určení rodičovství 50a Matkou dítěte je ţena, která dítě porodila. 51 (1) Narodí-li se dítě v době od uzavření manţelství do uplynutí třístého dne po zániku manţelství nebo po jeho prohlášení za neplatné, povaţuje se za otce manţel matky. (2) Narodí-li se dítě ţeně znovu provdané, povaţuje se za otce manţel pozdější, i kdyţ se dítě narodilo před uplynutím třístého dne potom, kdy její dřívější manţelství zaniklo nebo bylo prohlášeno za neplatné. (3) Při počítání času, který je rozhodující pro určení otcovství, má se za to, ţe manţelství toho, jenţ byl prohlášen za mrtvého, zaniklo dnem, který byl v rozhodnutí o prohlášení za mrtvého určen jako den smrti. 52 (1) Za otce se jinak povaţuje muţ, jehoţ otcovství bylo určeno souhlasným prohlášením rodičů učiněným před matričním úřadem nebo soudem. (2) Prohlášení nezletilého rodiče o otcovství musí být učiněno vţdy před soudem. (3) Prohlášení matky není třeba, nemůţe-li pro duševní poruchu posoudit význam svého jednání, nebo je-li opatření jejího prohlášení spojeno s těţko překonatelnou překáţkou. 13
14 53 Souhlasným prohlášením rodičů lze určit otcovství k dítěti ještě nenarozenému, je-li jiţ počato. 54 (1) Nedošlo-li k určení otcovství podle předchozích ustanovení, můţe dítě, matka i muţ, který o sobě tvrdí, ţe je otcem, navrhnout, aby otcovství určil soud. (2) Za otce se povaţuje muţ, který s matkou dítěte souloţil v době, od které neprošlo do narození dítěte méně neţ sto osmdesát a více neţ tři sta dnů, pokud jeho otcovství závaţné okolnosti nevylučují. (3) Je-li dítě počato umělým oplodněním ţeny z asistované reprodukce podle zvláštního právního předpisu 7b), povaţuje se za otce muţ, který dal k umělému oplodnění ţeny podle tohoto zvláštního právního předpisu souhlas, pokud by se neprokázalo, ţe ţena otěhotněla jinak. 55 Není-li domnělý otec naţivu, podává se návrh na určení otcovství proti opatrovníkovi, kterého soud ustanovil. 56 (1) Jestliţe navrhovatel v průběhu řízení zemře, můţe v řízení pokračovat druhý, k návrhu oprávněný. Do šesti měsíců po smrti dítěte mohou podat návrh na určení otcovství téţ potomci navrhovatele, prokáţí-li právní zájem na tomto určení. (2) Zemře-li v průběhu řízení muţ, proti kterému návrh na určení otcovství směřuje, pokračuje soud v řízení proti opatrovníkovi, kterého ustanoví soud. (3) Zemře-li v průběhu řízení muţ, který o sobě tvrdil, ţe je otcem, a nepokračuje-li v řízení dítě nebo matka, soud řízení zastaví. 57 (1) Manţel můţe do šesti měsíců ode dne, kdy se dozví, ţe se jeho manţelce narodilo dítě, popřít u soudu, ţe je jeho otcem. (2) Jestliţe manţel pozbyl způsobilost k právním úkonům a tato nezpůsobilost vznikla před uplynutím popěrné lhůty, můţe otcovství popřít jeho opatrovník, a to do šesti měsíců ode dne, kdy se dozví o narození dítěte, nebo věděl-li o jeho narození jiţ dříve, do šesti měsíců po svém ustanovení. 58 (1) Narodí-li se dítě v době mezi stoosmdesátým dnem od uzavření manţelství a třístým dnem po tom, kdy manţelství zaniklo nebo bylo prohlášeno za neplatné, lze otcovství popřít jen tehdy, je-li vyloučeno, ţe by manţel matky mohl být otcem dítěte. Narodí-li se dítě do 300 dnů po rozvodu manţelství a jiný muţ o sobě tvrdí, ţe je otcem dítěte, lze otcovství manţela povaţovat za vyloučené téţ na základě souhlasného prohlášení matky, manţela a tohoto muţe. Toto prohlášení musí být učiněno v řízení o popření otcovství. (2) Otcovství k dítěti narozenému v době mezi stoosmdesátým dnem a třístým dnem od umělého oplodňování vykonaného se souhlasem manţela matky nelze popřít. Otcovství však lze popřít, jestliţe by se prokázalo, ţe matka dítěte otěhotněla jinak. 7b) Zákon č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu, ve znění zákona č. 227/2006 Sb. 14
15 (3) Narodí-li se dítě před stoosmdesátým dnem od uzavření manţelství, postačí k tomu, aby se manţel matky nepovaţoval za otce, popře-li u soudu své otcovství. To však neplatí, jestliţe manţel s matkou dítěte souloţil v době, od níţ neprošlo do narození dítěte méně neţ sto osmdesát a více neţ tři sta dní, nebo jestliţe při uzavření manţelství věděl, ţe je těhotná. 59 (1) Manţel má právo popřít otcovství vůči dítěti a matce, jsou-li oba na ţivu, a neţije-li jeden z nich, vůči druhému. Není-li na ţivu ani dítě, ani matka, toto právo manţel nemá. (2) Také matka můţe do šesti měsíců od narození dítěte popřít, ţe otcem dítěte je její manţel. Ustanovení o popěrném právu manţela platí tu obdobně. 60 Bylo-li pravomocně rozhodnuto, ţe pozdější manţel není otcem dítěte znovu provdané matky, počíná šestiměsíční lhůta k popření otcovství pro dřívějšího manţela dnem, kdy se dověděl o tomto pravomocném rozhodnutí. 61 (1) Muţ, jehoţ otcovství bylo určeno souhlasným prohlášením rodičů, můţe je před soudem popřít, jen je-li vyloučeno, ţe by mohl být otcem dítěte a dokud neuplyne šest měsíců ode dne, kdy bylo takto otcovství určeno; tato lhůta neskončí před uplynutím šesti měsíců od narození dítěte. (2) Také matka dítěte můţe ve stejné lhůtě popřít, ţe je otcem dítěte muţ, jehoţ otcovství bylo určeno souhlasným prohlášením rodičů. (3) Ustanovení 57 odst. 2, 58 odst. 2 a 59 odst. 1 platí tu obdobně. 62 (1) Uplynula-li lhůta stanovená pro popření otcovství jednomu z rodičů, můţe nejvyšší státní zástupce, vyţaduje-li to zájem dítěte, podat návrh na popření otcovství proti otci, matce a dítěti. (2) Není-li některý z nich naţivu, můţe nejvyšší státní zástupce podat návrh na popření otcovství proti ostatním z nich; není-li naţivu nikdo z nich, můţe podat návrh proti opatrovníkovi, kterého soud pro tuto věc ustanovil. 62a Nejvyšší státní zástupce můţe, a to před uplynutím lhůty stanovené pro popření otcovství, podat návrh na popření otcovství muţe, jehoţ otcovství bylo určeno souhlasným prohlášením rodičů, ale který nemůţe být otcem dítěte, je-li to ve zřejmém zájmu dítěte a v souladu s ustanoveními zaručujícími základní lidská práva. HLAVA ČTVRTÁ Osvojení 63 (1) Osvojením vzniká mezi osvojitelem a osvojencem takový poměr, jaký je mezi rodiči a dětmi, a mezi osvojencem a příbuznými osvojitele poměr příbuzenský. Osvojitelé mají rodičovskou zodpovědnost při výchově dětí ( 31 aţ 37b). 15
16 (2) O osvojení rozhoduje soud na návrh osvojitele. K návrhu na osvojení dítěte do ciziny je osvojitel povinen připojit pravomocné rozhodnutí o souhlasu s osvojením vydaném Úřadem pro mezinárodněprávní ochranu dětí ( 67 odst. 3). 7c) (3) Do knihy narození matriky se na základě pravomocného rozhodnutí soudu o osvojení zapíše osvojitel, popřípadě osvojitelé. 7c*) 64 (1) Osvojiteli se mohou stát pouze fyzické osoby, které zaručují způsobem svého ţivota, ţe osvojení bude ku prospěchu dítěte i společnosti. (2) Osvojitelem nemůţe být ten, kdo nemá způsobilost k právním úkonům. 65 (1) Mezi osvojitelem a osvojencem musí být přiměřený věkový rozdíl. (2) Osvojit lze nezletilého, a to jen je-li mu osvojení ku prospěchu. 66 (1) Jako společné dítě mohou někoho osvojit jen manţelé. (2) Je-li osvojitel manţelem, můţe osvojit jen se souhlasem druhého manţela; tohoto souhlasu není třeba, jestliţe druhý manţel pozbyl způsobilost k právním úkonům nebo je-li opatření tohoto souhlasu spojeno s překáţkou těţko překonatelnou. 67 (1) K osvojení je třeba souhlasu zákonného zástupce osvojovaného dítěte. Je-li toto dítě schopno posoudit dosah osvojení, je třeba také jeho souhlasu, ledaţe by tím byl zmařen účel osvojení. (2) K osvojení je třeba souhlasu rodiče, i kdyţ je nezletilý. (3) K osvojení dítěte do ciziny je třeba souhlas Úřadu pro mezinárodněprávní ochranu dětí. 68 (1) Pokud jsou zákonnými zástupci osvojovaného dítěte jeho rodiče, není třeba jejich souhlasu, jestliţe a) po dobu nejméně šesti měsíců soustavně neprojevovali opravdový zájem o dítě, zejména tím, ţe dítě pravidelně nenavštěvovali, neplnili pravidelně a dobrovolně vyţivovací povinnost k dítěti a neprojevují snahu upravit si v mezích svých moţností své rodinné a sociální poměry tak, aby se mohli osobně ujmout péče o dítě, nebo b) po dobu nejméně dvou měsíců po narození dítěte neprojevili o dítě ţádný zájem, ačkoliv jim v projevení zájmu nebránila závaţná překáţka. (2) Ustanovení odstavce 1 platí obdobně i v případě, ţe rodič je nezletilý. (3) O splnění podmínek uvedených v odstavci 1 rozhoduje ke dni podání návrhu orgánem sociálně-právní ochrany dětí jako opatrovníkem dítěte, popřípadě rodičem dítěte soud. 68a Souhlasu rodičů, kteří jsou zákonnými zástupci osvojovaného dítěte, není dále třeba, jestliţe rodiče dají souhlas k osvojení předem bez vztahu k určitým osvojitelům. Souhlas 7c) 35 odst. 2 písm. i) zákona č. 359/1999 Sb., o sociálně-právní ochraně dětí. 7c*) Čl. 20 odst. 3 a 4 Evropské úmluvy o osvojení dětí, vyhlášené pod č. 132/2000 Sb. m. s. 16
17 předem musí být dán osobně přítomným rodičem písemně před soudem nebo před příslušným orgánem sociálně-právní ochrany dětí. Souhlas můţe být dán rodičem nejdříve šest týdnů po narození dítěte. Odvolat souhlas lze toliko do doby, neţ je dítě umístěno na základě rozhodnutí do péče budoucích osvojitelů. 68b V případech uvedených v 68 odst. 1 a 68a je třeba k osvojení souhlasu opatrovníka, který byl osvojovanému dítěti ustanoven v řízení o osvojení. 69 (1) Před rozhodnutím soudu o osvojení musí být dítě nejméně po dobu tří měsíců v péči budoucího osvojitele, a to na jeho náklad. (2) O svěření dítěte, které je v ústavu nebo v zařízení pro děti vyţadující okamţitou pomoc z rozhodnutí soudu nebo z vůle rodičů, do péče budoucích osvojitelů rozhodne orgán sociálně-právní ochrany dětí; ustanovení 67 aţ 68b platí obdobně. (3) Rozhodne-li se pěstoun osvojit dítě svěřené mu do pěstounské péče, nevyţaduje se, aby před rozhodnutím soudu o osvojení bylo dítě nejméně po dobu tří měsíců v péči pěstouna na jeho náklad, pokud pěstounská péče trvala alespoň po tuto dobu. (4) Ustanovení odstavce 3 platí obdobně v případech, kdy se rozhodne osvojit dítě svěřené mu do výchovy jiná fyzická osoba neţ rodič podle 45, a v případech, kdy se rozhodne osvojit dítě poručník, který o ně osobně pečuje. 69a Před rozhodnutím poučí soud osvojitele o účelu, obsahu i důsledcích osvojení. 70 Soud je povinen zjistit na základě lékařského vyšetření a dalších potřebných vyšetření zdravotní stav osvojitelů, jejich osobnostní dispozice a motivaci k osvojení a posoudit, zda se nepříčí účelům osvojení, a s výsledky svého šetření seznámit osvojitele i zákonného zástupce osvojence. Je povinen zjistit zdravotní stav osvojence a s výsledky svého zjištění seznámit osvojitele i zákonného zástupce osvojence. Soud je povinen vyţádat si vyjádření orgánu sociálně-právní ochrany dětí. 70a Dítě nemůţe být osvojeno, dokud rozhodnutí soudu v řízení o určení otcovství zahájeném na návrh muţe, který o sobě tvrdí, ţe je otcem osvojovaného dítěte, nenabude právní moci. 71 Osvojenec bude mít příjmení osvojitele. Společný osvojenec manţelů bude mít příjmení určené pro ostatní jejich děti; to platí i v případě, ţe osvojitelem je manţel matky osvojence. 72 (1) Osvojením zanikají vzájemná práva a povinnosti mezi osvojencem a původní rodinou. Zanikají také práva a povinnosti opatrovníka, popřípadě poručníka, který byl ustanoven, aby za rodiče tato práva a povinnosti vykonával. (2) Je-li osvojitel manţelem jednoho z rodičů osvojence, nedotýká se osvojení vztahů mezi osvojencem a tímto rodičem i jeho příbuznými. 17
18 73 (1) Osvojení, vyjma osvojení nezrušitelného, můţe soud zrušit jen z důleţitých důvodů na návrh osvojence nebo osvojitele. (2) Zrušením osvojení vznikají znovu vzájemná práva a povinnosti mezi osvojencem a původní rodinou. Osvojenec bude mít opět své dřívější příjmení. Osvojení nezrušitelné 74 (1) Osvojení můţe být provedeno také tak, ţe je nelze zrušit. (2) Takto mohou osvojit dítě pouze manţelé, nebo jeden z manţelů, který ţije s některým z rodičů dítěte v manţelství, anebo pozůstalý manţel po rodiči nebo osvojiteli dítěte. Výjimečně můţe takto osvojit i osamělá osoba, jestliţe jsou jinak předpoklady, ţe toto osvojení bude plnit svoje společenské poslání. V takovém případě soud téţ rozhodne, aby byl z matriky vypuštěn zápis o druhém rodiči dítěte. 75 Osvojit lze jen nezletilého staršího jednoho roku. 76 Osvojenec můţe být opětovně osvojen jen v případě, ţe je osvojován manţelem osvojitele nebo osvojitel zemřel anebo dřívější osvojení bylo zrušeno. 77 Rozhodnutí o tom, ţe osvojení je nezrušitelné, můţe soud učinit také dodatečně, dokud osvojenec nedosáhl zletilosti, a to i v případech osvojení provedeného podle dřívějších předpisů. Nebyl-li v řízení o osvojení osvojenec slyšen, není k tomuto rozhodnutí zapotřebí jeho souhlasu. HLAVA PÁTÁ Poručenství a opatrovnictví Poručenství 78 Jestliţe rodiče dítěte zemřeli, byli zbaveni rodičovské zodpovědnosti, výkon jejich rodičovské zodpovědnosti byl pozastaven nebo nemají způsobilost k právním úkonům v plném rozsahu, ustanoví soud dítěti poručníka, který bude nezletilého vychovávat, zastupovat a spravovat jeho majetek místo jeho rodičů. 79 (1) Není-li to v rozporu se zájmy dítěte, ustanoví soud poručníkem především toho, koho doporučili rodiče. Nebyl-li nikdo takto doporučen, ustanoví soud poručníkem někoho z příbuzných anebo osob blízkých dítěti nebo jeho rodině, popřípadě jinou fyzickou osobu. (2) Poručníky nezletilého dítěte mohou být ustanoveni i manţelé. (3) Nemůţe-li být poručníkem ustanovena fyzická osoba, ustanoví soud poručníkem orgán sociálně-právní ochrany dětí. (4) Dokud není dítěti ustanoven poručník nebo dokud se ustanovený poručník neujme své funkce, činí neodkladné úkony v zájmu dítěte a v jeho zastoupení orgán sociálně-právní ochrany dětí. 18
19 80 (1) Poručník odpovídá soudu za řádné plnění této funkce a podléhá jeho pravidelnému dozoru. Zejména je povinen podávat soudu zprávy o osobě poručence a účty ze správy jeho jmění. Soud však můţe poručníka zprostit povinnosti podávat podrobné vyúčtování, nepřesahují-li výnosy jmění pravděpodobné náklady na výchovu a výţivu poručence. (2) Je-li správa jmění poručence spojena se značnou námahou, můţe soud poručníkovi na jeho ţádost přiznat z tohoto jmění přiměřenou odměnu ročně anebo při skončení správy. (3) Poručník je povinen nejdéle do dvou měsíců po skončení svého poručenství předloţit soudu závěrečný účet ze správy jmění poručence. Této povinnosti můţe soud poručníka zprostit. (4) Jakékoli rozhodnutí poručníka v podstatné věci týkající se dítěte vyţaduje schválení soudem. (5) Ustanovení 37b zde platí obdobně. 81 Na vztahy poručníka (poručníků) a dítěte se přiměřeně vztahují ustanovení o právech a povinnostech rodičů a dětí. Funkce poručníka nezakládá vyţivovací povinnost k dítěti. 82 (1) Soud zprostí poručníka poručenství na jeho návrh. (2) Soud poručníka odvolá, jestliţe se stane pro výkon funkce poručníka nezpůsobilý nebo porušuje své povinnosti. (3) V případě rozvodu manţelů, kteří byli ustanoveni do funkce poručníků, soud vţdy posoudí, zda je v zájmu dítěte, aby tuto funkci vykonávali nadále oba rozvedení manţelé. V opačném případě jednoho z nich poručenství zprostí. Opatrovnictví 83 (1) Vedle případu střetu zájmů zákonných zástupců a dítěte nebo mezi dětmi týchţ rodičů navzájem ( 37 odst. 1), ohroţení majetkových zájmů dítěte ( 37b), omezení rodičovské zodpovědnosti ( 44 odst. 2) a řízení o osvojení ( 68b) ustanoví soud opatrovníka téţ v případech, kdy je to v zájmu dítěte z jiných důvodů třeba. (2) V takových případech lze ustanovit opatrovníkem i orgán sociálně-právní ochrany dětí. 84 Rozsah práv a povinností opatrovníka vymezí soud z hlediska účelu, pro který byl opatrovník ustanoven, aby ochrana zájmů nezletilého byla plně zajištěna. ČÁST TŘETÍ Výţivné HLAVA PRVNÍ Vzájemná vyţivovací povinnost rodičů a dětí 85 (1) Vyţivovací povinnost rodičů k dětem trvá do té doby, pokud děti nejsou samy schopny se ţivit. (2) Oba rodiče přispívají na výţivu svých dětí podle svých schopností, moţností a majetkových poměrů. Dítě má právo podílet se na ţivotní úrovni svých rodičů. 19
20 (3) Při určení rozsahu jejich vyţivovací povinnosti přihlíţí se k tomu, který z rodičů a v jaké míře o dítě osobně pečuje. Ţijí-li rodiče spolu, přihlédne se i k péči rodičů o společnou domácnost. 85a (1) Rodič, který má příjmy z jiné neţ závislé činnosti podléhající dani z příjmů, 8) je povinen soudu prokázat své příjmy, předloţit podklady pro zhodnocení svých majetkových poměrů a umoţnit soudu zjistit i další skutečnosti potřebné pro rozhodnutí zpřístupněním údajů chráněných podle zvláštních předpisů. Nesplní-li rodič tuto povinnost, má se za to, ţe jeho průměrný měsíční příjem činí 12,7násobek ţivotního minima jednotlivce podle zvláštního právního předpisu. 9) (2) Tam, kde to majetkové poměry povinného rodiče připouštějí, lze za odůvodněné potřeby dítěte povaţovat i tvorbu úspor zabezpečujících zejména přípravu na budoucí povolání. 86 (1) Neţijí-li rodiče nezletilého dítěte spolu, upraví soud rozsah jejich vyţivovací povinnosti nebo schválí jejich dohodu o výši výţivného ( 50). (2) Soud postupuje stejným způsobem, ţijí-li rodiče spolu, avšak jeden z nich neplní dobrovolně své povinnosti k nezletilému dítěti. (3) Výţivné zletilých dětí upraví soud jen na návrh. 87 (1) Děti, které jsou schopny samy se ţivit, jsou povinny zajistit svým rodičům slušnou výţivu, jestliţe toho potřebují. (2) Kaţdé dítě plní tuto vyţivovací povinnost takovým dílem, jaký odpovídá poměru jeho schopností, moţností a majetkových poměrů k schopnostem, moţnostem a majetkovým poměrům ostatních dětí. HLAVA DRUHÁ Vyţivovací povinnost mezi ostatními příbuznými 88 (1) Předci a potomci mají vzájemnou vyţivovací povinnost. (2) Pokud potomci nemohou své vyţivovací povinnosti dostát, přechází tato povinnost na předky. Příbuzní vzdálenější mají vyţivovací povinnost, jen nemohou-li tuto povinnost plnit příbuzní bliţší. (3) Stanoví-li soud výţivné pro nezletilé dítě, platí ustanovení 85a obdobně. 89 Je-li několik povinných, kteří jsou příbuzní v témţe stupni, plní kaţdý z nich vyţivovací povinnost takovým dílem, jaký odpovídá poměru jeho schopností, moţností a majetkových poměrů k schopnostem, moţnostem a majetkovým poměrům ostatních. 90 Právo na výţivné přísluší oprávněným, jen pokud toho nutně potřebují. 8) Zákon ČNR č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů. 9) 2 zákona č. 110/2006 Sb., o ţivotním a existenčním minimu. 20
94/1963 Sb. ZÁKON. ze dne 4. prosince o rodině
RODINNÉ PRÁVO PRINCIPY RODINNÉHO PRÁVA
RODINNÉ PRÁVO Prameny: - Zákon č. 89/2012., občanský zákoník - Zákon č. 210/1998 Sb o sociíálně právní ochraně dětí Rodinné právo je souhrn právních norem, které regulují manţelské a rodinné vztahy: vztahy

References: zákona č. 301
 zákona č. 301
 Čl. 5
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 Soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 Soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 Soud 
 Soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 zákona č. 359
 Soud 
 soud 
 zákona č. 359
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 zákona č. 117
 Soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 zákona č. 227
 soud 
 soud 
 zákona č. 359
 Čl. 20
 soud 
 Soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 zákona č. 110