Source: https://www.iberley.es/temas/contrato-viaje-combinado-ley-defensa-consumidores-usuarios-62953
Timestamp: 2019-07-22 20:30:17+00:00

Document:
Contrato de viaje combinado según la Ley para la defensa de los consumidores y usuarios | Iberley
Definido por el artículo 151 de la Ley para la defensa de los consumidores y usuarios como: "el contrato por el conjunto del viaje combinado o, si dicho viaje se realiza con arreglo a contratos distintos, todos los contratos que regulen los servicios de viaje incluidos en el mismo".
→ Contratos de viajes combinados
Deberán estar redactados en un lenguaje claro y comprensible y, si están por escrito, deberán ser legibles. Siempre se deberá entregar una copia del contrato al viajero.
Además de la información establecida en el apartado anterior, el contrato deberá contener también la siguiente:
b) Indicación de que el organizador y el minorista son responsables de la correcta ejecución de todos los servicios de viaje incluidos en el contrato, y están obligados a prestar asistencia si el viajero se halla en dificultades de conformidad con el artículo 163.2.
h) Información de que el viajero tiene derecho a ceder el contrato a otro viajero.
Con suficiente antelación al inicio del viaje combinado, el organizador o, en su caso, el minorista proporcionarán al viajero los recibos, vales y billetes necesarios, la información acerca de la hora de salida programada y, si procede, la hora límite para facturar, así como la hora programada de las escalas, conexiones de transporte y llegada.
La carga de la prueba en relación con el cumplimiento de los deberes de información será del empresario.
→ Modificación del contrato antes del viaje
Cesión del contrato a otro viajero
El viajero puede ceder el contrato de viaje combinado a otro persona. Esta cesión deberá ser comunicada previamente al organizador o al minorista, en un soporte duradero y con una antelación mínima de 7 días naturales al inicio del viaje.
Después de que se celebre el contrato, los precios solo podrán incrementarse si en el contrato se ha estipulado expresamente tal posibilidad, y se establece que el viajero tiene derecho a una reducción del precio correspondiente a toda disminución de determinados costes, que se produzca en el periodo comprendido entre la celebración del contrato y el inicio del viaje combinado.
El aumento de precio solo será posible como consecuencia directa de cambios en:
Con independencia de su cuantía, solo será posible un aumento de precio si el organizador o, en su caso, el minorista lo notifican al viajero de forma clara y compresible, con una justificación de este incremento, y le proporcionan su cálculo en un soporte duradero a más tardar 20 días naturales antes del inicio del viaje combinado.
El organizador no puede modificar de forma unilateral las cláusulas del contrato antes del viajar, con la excepción del precio, salvo que se haya reservado ese derecho en el contrato, que el cambio sea insignificante que el propio organizador o, en su caso, el minorista informen al viajero de forma clara, comprensible y destacada en un soporte duradero.
Si el aumento del precio excede del 8% del precio total del viaje, como si antes del inicio del viaje el organizador se ve obligado a modificar sustancialmente alguna de las principales caracterísiticas de los servicios de viaje, no puede cumplir con alguno de los requisitos especiales del artóculo 155.2 a), el viajero podrá en un plazo razonable especificado por el organizador, aceptar el cambio o resolver el contrato sin penalización.
Si decide resolver el contrato podrá aceptar un viaje sustitutivo, de ser posible de calidad equivalente o superior.
En todo caso, el organizador o el minorista, debe comunicar sin demora, de forma clara, comprensible, destacada y en un soporte duradero:
- Todas las modificaciones y, cuando proceda, su repercusión en el precio del viaje.
- Un plazo razonable para que el viajero decida.
- La indicación de que, si el plazo previsto no comunica su decisión, se entenderá que opta por resolver el contrato sin penalización alguna.
- El viaje combinado sustitutivo y su precio.
En caso de resolución por el viajero del contrato de viaje combinado antes de su inicio, sin pago de penalización o no aceptación por parte del viajero de un viaje combinado sustitutivo, el organizador o, en su caso, el minorista reembolsarán sin demora indebida todos los pagos realizados por el viajero o por un tercero en su nombre y, en cualquier caso, en un plazo no superior a 14 días naturales a partir de la fecha de resolución del contrato.
→ Terminación del contrato de viaje combinado: resolución, cancelación y derecho de desistimiento antes del inicio del viaje.
El organizador y, en su caso, el minorista podrán cancelar el contrato y reembolsar al viajero la totalidad de los pagos que este haya realizado, pero no será responsable de compensación adicional alguna si:
1.º 20 días naturales antes del inicio del viaje combinado en el caso de los viajes de más de 6 días de duración,
2.º 7 días naturales antes del inicio del viaje combinado en el caso de los viajes de entre 2 y 6 días de duración,
3.º 48 horas antes del inicio del viaje combinado en el caso de viajes de menos de 2 días de duración, o
El organizador o, en su caso, el minorista, proporcionará los reembolsos correspondientes y reembolsará cualquier pago realizado por el viajero o en su nombre, por el viaje combinado, menos la penalización correspondiente. Dichos reembolsos o devoluciones se realizarán al viajero sin demora indebida y, en cualquier caso, en un plazo no superior a catorce días naturales después de la terminación del contrato de viaje combinado.
En el caso de los contratos de viaje combinado celebrado fuera del establecimiento, el viajero dispondrá de un plazo de 14 días para ejercer su derecho desistimiento del contrato de viaje combinado, sin necesidad de justificación.
→ Ejecución del viaje combinado
Los organizadores y los minoristas de viajes combinados responderán de forma solidaria frente al viajero del correcto cumplimiento de los servicios de viaje incluidos en el contrato, con independencia de que estos servicios los deban ejecutar ellos mismos u otros prestadores.
Cuando una falta de conformidad afecte sustancialmente a la ejecución del viaje y el organizador o, en su caso, el minorista no la hayan subsanado en un plazo razonable establecido por el viajero, este podrá poner fin al contrato sin pagar ninguna penalización y solicitar, en su caso, tanto una reducción del precio como una indemnización por los daños y perjuicios causados
Si no es posible encontrar fórmulas de viaje alternativas o el viajero rechaza las propuestas tendrá derecho, en su caso, tanto a una reducción de precio como a una indemnización por daños y perjuicios de conformidad con el artículo 162, sin que se ponga fin al contrato de viaje combinado.
Si el viaje combinado incluye el transporte de pasajeros, el organizador y, en su caso, el minorista, repatriará además al viajero en un transporte equivalente sin dilaciones indebidas y sin coste adicional.
Reducción del precio e indemnización por daños y perjuicios
El viajero tendrá derecho a:
1. Reducción del precio adecuada por cualquier periodo durante el cual haya habido falta de conformidad, salvo que sea imputable al mismo.
2. Recibir una indemnización adecuada del organizador o, en su caso, del minorista por cualquier daño o perjuicio que sufra como consecuencia de cualquier falta de conformidad.
El viajero no tendrá derecho a indemnización por daños y perjuicios si el organizador, o el minorista, demuestran que la falta de conformidad es:
Los organizadores y los minoristas de viajes combinados establecidos en España tendrán la obligación de constituir una garantía y adaptarla cuando sea necesario. Dicha garantía podrá constituirse mediante la creación de un fondo de garantía, la contratación de un seguro, un aval u otra garantía financiera, en los términos que determine la Administración competente. Si el transporte de pasajeros está incluido en el contrato de viaje combinado se constituirá una garantía para la repatriación de los viajeros, pudiendo ofrecerse la continuación del viaje combinado.
La insolvencia se entenderá producida tan pronto como sea evidente que por la falta de liquidez de los organizadores o de los minoristas los servicios de viaje dejen de ejecutarse, no vayan a ejecutarse o vayan a ejecutarse solo en parte, o cuando los prestadores de servicios requieran a los viajeros pagar por ellos. Producida la insolvencia, la garantía deberá estar disponible pudiendo el viajero acceder fácilmente a la protección garantizada, sin perjuicio de que se le ofrezca la continuación del viaje combinado. Los reembolsos correspondientes a servicios de viaje no ejecutados se efectuarán sin demora indebida previa solicitud del viajero.
La protección frente a la insolvencia del organizador y del minorista beneficiará a los viajeros sin tener en cuenta su lugar de residencia, el lugar de salida, el lugar dónde se haya vendido el viaje combinado o el Estado miembro en que esté situada la entidad garante en caso de insolvencia.
Cuando la ejecución del viaje combinado se vea afectada por la insolvencia del organizador o del minorista, la garantía se activará gratuitamente para las repatriaciones y, en caso necesario, para la financiación del alojamiento previo a la repatriación, sin implicar ningún adelanto de pago para el viajero.
→ Reclamaciones
El plazo de prescripción para presentar una reclamación por un viaje combinado y servicios de viaje vinculados será de 2 años.
Será de aplicación a los viajes combinados y servicios de viaje vinculados el régimen de infracciones y sanciones previsto en la legislación específica sobre la materia dictada por las Administraciones públicas competentes en materia de turismo o por aquellas que en cada caso tengan atribuida la competencia por razón de la materia. Las sanciones que se establezcan deberán ser efectivas, proporcionadas y disuasorias.
Contrato de viaje combinado ESTOY AQUÍ
Boletín: Diario Oficial de la Unión Europea Número: 110 Fecha de Publicación: 01/05/2009 Fecha de entrada en vigor: 29/12/2009 Órgano Emisor: Parlamento Y Consejo
ANEXO I. LISTA DE DIRECTIVAS CONTEMPLADAS EN EL ARTÍCULO 1 (1)
Sentencia Civil Nº 20/2012, AP - A Coruña, Sec. 4, Rec 698/2011, 20-01-2012
Orden: Civil Fecha: 20/01/2012 Tribunal: Ap - A Coruña Ponente: Seoane Spiegelberg, Jose Luis Num. Sentencia: 20/2012 Num. Recurso: 698/2011
Orden: Civil Fecha: 07/10/2016 Tribunal: Ap - Valencia Ponente: Mestre Ramos, María Num. Sentencia: 403/2016 Num. Recurso: 692/2016
Órgano: Direccion General De Los Registros Y Del Notariado Fecha: 25/04/1996
Resolución Vinculante de DGT, V2944-14, 03-11-2014
Órgano: Sg De Impuestos Sobre Las Personas Jurídicas Fecha: 03/11/2014 Núm. Resolución: V2944-14

References: artículo 151
 artículo 163
 resolución 
 resolución 
 artículo 162
 ARTÍCULO 1

Resolución