Source: http://kraken.slv.cz/7As5/2013
Timestamp: 2018-01-23 23:36:00+00:00

Document:
7As5/2013
7 As 5/2013-38
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jaroslava Hubáèka a soudcù JUDr. Eli¹ky Cihláøové a JUDr. Karla ©imky v právní vìci ¾alobkynì: Èeská televize, se sídlem Kavèí hory, Praha 4, proti ¾alované: Rada pro rozhlasové a televizní vysílání, se sídlem ©krétova 44/6, Praha 2, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 5. 12. 2012, è. j. 9 A 161/2012-38,
I. Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 5. 12. 2012, è. j. 9 A 161/2012-38, a rozhodnutí Rady pro rozhlasové a televizní vysílání ze dne 26. 6. 2012, sp. zn./Ident.: 2012/138/DRD/ÈTV, è. j. DRD/2350/2012, s e z r u ¹ u j í a vìc s e v r a c í ¾alované k dal¹ímu øízení.
Vèas podanou kasaèní stí¾ností se ¾alobkynì Èeská televize domáhá u Nejvy¹¹ího správního soudu vydání rozsudku, kterým by byl zru¹en rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 5. 12. 2012, è. j. 9 A 161/2012-38, a vìc vrácena tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Mìstský soud v Praze (dále také mìstský soud ) napadeným rozsudkem zamítl ¾alobu, kterou se ¾alobkynì domáhala zru¹ení rozhodnutí ¾alované ze dne 26. 6. 2012, sp. zn./Ident.: 2012/138/DRD/ÈTV, è. j. DRD/2350/2012, kterým jí byla ulo¾ena pokuta ve vý¹i 250.000 Kè pro poru¹ení § 31 odst. 3 zákona è. 231/2001 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání a o zmìnì dal¹ích zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o vysílání ), nebo» odvysíláním poøadu Události, respektive reportá¾e s názvem Zabijaèka veøejnì pod pokutou, dne 17. ledna 2012 od 19:00 hodin na programu ÈT1 se dopustila poru¹ení povinnosti zajistit, aby ve zpravodajských a politicko-publicistických poøadech bylo dbáno zásad objektivity a vyvá¾enosti, a to konkrétnì tím, ¾e vyznìní celé reportá¾e uvádìlo diváky v omyl tím, ¾e informovalo o tom, ¾e novelou veterinárního zákona vynucenou naøízením Evropské unie jsou od 1. ledna 2012 zakázány tradièní veøejné zabijaèky. Tím do¹lo k uvedení fakticky chybné informace, nebo» ji¾ pøed novelou veterinárního zákona bylo mo¾no porá¾et prasata pouze pro domácí úèely anebo na jatkách, nikoliv na tradièní veøejné zabijaèce, o které mluví reportá¾.
Podle mìstského soudu nosnou informací reportá¾e nebylo upozornit v období masopustu diváky na existenci platného zákazu poøádání veøejných zabijaèek, nýbr¾ informace o tom, ¾e nové znìní veterinárního zákona, pøijaté na základì norem Evropské unie, aktuálnì a bezprostøednì ohro¾uje poøádání veøejných zabijaèek a vepøových hodù. Toto sdìlení není hodnotovým soudem, jedná se o zcela nepravdivou informaci. Pøedmìtnou reportá¾ proto ¾alovaná právem vyhodnotila jako neobjektivní. Povinnosti dbát zásad objektivity a vyvá¾enosti se provozovatel vysílání nemù¾e zprostit pouhým poukazem na to, ¾e jeho zamìstnanci nemají nále¾ité (právnické) vzdìlání. ®alobkyni není vytýkáno nesprávné pou¾ívání právních pojmù, ale to, ¾e diváky informovala v reportá¾i v rozporu se skuteèností. Co se týèe naplnìní materiálního znaku správního deliktu, reportá¾ je pro spoleènost nebezpeèná, nebo» je zpùsobilá ovlivnit veøejné mínìní a názory jednotlivcù i celé spoleènosti. Kritérii pro stanovení vý¹e pokuty se ¾alovaná øádnì zabývala. Z hlediska vý¹e pokuty nedo¹lo ani k poru¹ení zásady materiální rovnosti. Jednání, za které byla ¾alobkyni ulo¾ena pokuta, vykazuje v podstatných rysech shodné znaky jako jednání, jeho¾ se týkalo upozornìní ¾alované ze dne 5. 4. 2011, sp.zn./Ident.:2010/661/vos/ÈTV v souvislosti s odvysíláním reportá¾e Nefunkèní protipovodòová ochrana. Shodným podstatným rysem, ve smyslu usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 3. 4. 2012, è. j. 6 As 26/2010-101, obou jednání je zde poru¹ení zásady objektivity tím, ¾e reportá¾ obsahuje nepravdivé a nepøesné informace, které zkreslily celé její vyznìní a uvedly diváky v omyl. Za pøedchozí upozornìní lze pova¾ovat i rozhodnutí ¾alované ze dne 3. 6. 2008, sp. zn. 2008/260/FOL/ÈTV, è. j. fol/4793/08, kterým byla ¾alobkyni ulo¾ena pokuta za poru¹ení zásady objektivity odvysíláním poøadu, který obsahoval zcela nepravdivé informace (o tom, ¾e èeská delegace letìla na klimatickou konferenci vládním speciálem). Závìry Nejvy¹¹ího správního soudu v rozsudku ze dne 30. 5. 2012, è. j. 8 As 18/2011-83, jdou nad rámec závìrù roz¹íøeného senátu. Dal¹í rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu (ze dne 30. 5. 2012, è. j. 6 As 26/2010-123, a ze dne 15. 8. 2012, è. j. 6 As 3/2011-119) netrvají na absolutní toto¾nosti jednání, k nìmu¾ se upíná pøedchozí upozornìní na poru¹ení zákona. Z uvedených dùvodù mìstský soud ¾alobu zamítl jako nedùvodnou.
Proti tomuto rozsudku mìstského soudu podala ¾alobkynì jako stì¾ovatelka (dále jen stì¾ovatelka ) v zákonné lhùtì kasaèní stí¾nost, kterou výslovnì opøela o ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s.
Stì¾ovatelka namítla, ¾e mìstský soud nesprávnì posoudil otázku poru¹ení ust. § 59 zákona o vysílání a nesprávnì aplikoval relevantní judikaturu Nejvy¹¹ího správního soudu. Existence pøedchozí pokuty ulo¾ené za døívìj¹í poru¹ení ust. § 31 odst. 3 zákona o vysílání (sp. zn. 2008/260/FOL/ÈTV) nesplòuje po¾adavky stanovené v usnesení roz¹íøeného senátu ze dne 3. 4. 2012, è. j. 6 As 26/2010-101. Mìstský soud se nezabýval tím, zda opakované jednání vykazuje v podstatných rysech znaky jako skutek, za nìj¾ byla stì¾ovatelce ulo¾ena pokuta uvedeným rozhodnutím. Døíve uvedená reportá¾ se vìnovala naprosto jiné problematice-pou¾ívání armádní letky. Výklad osmého senátu Nejvy¹¹ího správního soudu (rozsudek ze dne 30. 5. 2012, è. j. 8 As 18/2011-83) pøesnì odpovídá usnesení roz¹íøeného senátu. ®ádný z uvedených rozsudkù ¹estého senátu Nejvy¹¹ího správního soudu neøe¹í pøímo poru¹ení ust. § 31 odst. 3 zákona o vysílání. Mìstský soud se nedostateènì vypoøádal s námitkou poru¹ení pokraèování zásady materiální rovnosti. Ukládala-li ¾alovaná v minulosti za srovnatelná poru¹ení pokutu ve vý¹i 200.000 Kè, vytvoøila ustálenou správní praxi a zalo¾ila legitimní oèekávání, ¾e lze oèekávat pokutu zhruba v této vý¹i. Navý¹ení pokuty o 25% bez uvedení dùvodù legitimní oèekávání naru¹uje. Mìstský soud také pochybil tím, ¾e se blí¾e neseznámil s rozhodnutími ¾alované, s nimi¾ stì¾ovatelka vý¹i pokuty porovnávala. Ani se vùbec nezabýval srovnáním toho, jak ¾alovaná hodnotila záva¾nost vìci. Stì¾ovatelka proto navrhla, aby Nejvy¹¹í správní soud zru¹il napadený rozsudek mìstského soudu a vìc vrátil tomuto soudu k dal¹ímu øízení, eventuálnì aby zru¹il i ¾alobou napadené rozhodnutí a vrátil vìc ¾alované k dal¹ímu øízení.
®alovaná uvedla, ¾e souhlasí se závìry mìstského soudu. Úkolem pøedchozího upozornìní je pøinést provozovateli vysílání informace o tom, jaký zpùsob je ji¾ vnímán a vykládán za poru¹ení zákona. Typová shoda je v daném pøípadì dána tím, ¾e se jednalo o zcela stejný zpravodajský poøad (Události). Obì reportá¾e pøedkládaly divákùm zcela nepravdivé informace a tím ovlivòovaly jejich názorový postoj. Pokuta se opírala také o pøedchozí upozornìní na poru¹ení zákona ve vìci sp. zn. 2010/661/vos/ÈTV. I zde existuje typová shodnost. V obou pøípadech byl odvysílán zpravodajský poøad (Události v regionech a Události) a v jeho rámci reportá¾, kde k poru¹ení zásady objektivity do¹lo shodnì uvedením neúplných, nepravdivých a zkreslujících informací, které mìly za následek zkreslené vyznìní reportá¾e. V obou pøípadech tvùrci reportá¾e pøejali nepravdivou informaci o nìèí vinì za svou a za holý fakt. Závìry rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 5. 2012, è. j. 8 As 18/2011-83, vycházejí ze ¹patné interpretace usnesení roz¹íøeného senátu. Takový výklad by toti¾ znamenal prolomení dosud aplikovaného postupu, podle kterého postaèí v pøípadì pøedchozího upozornìní a navazující pokuty pouze typová shodnost. Zároveò by to znamenalo v tomto konkrétním pøípadì, ¾e ¾alovaná nemù¾e ulo¾it pokutu, nebo» reportá¾ byla odvysílána pouze jednou. Roz¹íøený senát operuje s pojmem obdobné , co¾ neznamená stejné. V podstatných rysech stejnými znaky je, ¾e byl odvysílán opìtovnì zpravodajský/politicko-publicistický poøad a v jeho rámci zase reportá¾, která opìt poru¹ovala zásadu objektivity/vyvá¾enosti, a to opìtovnì jednostranným zamìøením/manipulací s fakty/neposkytnutím prostoru pro opozitní názor/neúplným informováním o vìci/pou¾itím neovìøených informací. Poru¹ení zásad objektivity manipulací s fakty nelze brát jako podklad pro ulo¾ení pokuty za poru¹ení zásady vyvá¾enosti neposkytnutím prostoru pro opozitní stanovisko. Stejnì tak upozornìní vztahující se k politicko-publicistickému poøadu nelze následnì aplikovat na poøady zpravodajské. Podle této praxe ¾alovaná postupovala i doposud a takové poèínání bylo správními soudy potvrzováno konstantní judikaturou. Názory ¹estého senátu lze aplikovat a vycházejí z názorù roz¹íøeného senátu. Ke vztahu materiální rovnosti a pokut ¾alovaná zopakovala své vyjádøení k ¾alobì. Rozdíl mezi jednotlivými pokutami ve vý¹i 50.000 Kè není automaticky nepøimìøeným. Zákonná kritéria pro stanovení vý¹e pokuty byla zhodnocena dostateènì. Pokud stì¾ovatelka pøi srovnávání pokut hovoøí o srovnatelném poru¹ení ust. § 31 odst. 3 zákona o vysílání, pøiznává tím, ¾e ji¾ døíve byla øádnì upozornìna na poru¹ení tohoto ustanovení, jak po¾aduje ust. § 59 zákona o vysílání. ®alovaná proto navrhla, aby byla kasaèní stí¾nost zamítnuta.
Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal kasaèní stí¾ností napadený rozsudek mìstského soudu v souladu s ustanovením § 109 odst. 3 a 4 s. ø. s., vázán rozsahem a dùvody, které uplatnila stì¾ovatelka v podané kasaèní stí¾nosti, a dospìl k závìru, ¾e napadený rozsudek mìstského soudu i ¾alobou napadené rozhodnutí je tøeba zru¹it, a vìc vrátit ¾alované k dal¹ímu øízení.
Nejprve se Nejvy¹¹í správní soud zabýval námitkou nesprávného posouzení splnìní podmínky pøedchozího upozornìní podle ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání v projednávané vìci. Pøípadné pochybení spoèívající v absenci øádného upozornìní by toti¾ bylo natolik zásadní vadou øízení, ¾e by ¾alobou napadené rozhodnutí jako celek nemohlo obstát a posuzování ostatních námitek vznesených stì¾ovatelkou by se stalo nadbyteèným.
Podle ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání, jestli¾e provozovatel vysílání a provozovatel pøevzatého vysílání poru¹uje povinnosti stanovené tímto zákonem nebo podmínky udìlené licence, upozorní jej Rada na poru¹ení tohoto zákona a stanoví mu lhùtu k nápravì.
Podle ust. § 59 odst. 4 zákona o vysílání se ustanovení odstavcù 1 a¾ 3 nepou¾ijí, poru¹í-li provozovatel vysílání a provozovatel pøevzatého vysílání zvlá¹» záva¾ným zpùsobem nìkterou z povinností uvedených v § 32 odst. 1 písm. c), d) a e), § 63 odst. 1 a § 64 odst. 1.
V posuzované vìci jde o tzv. prosté poru¹ení zákona, tj. poru¹ení povinnosti, která není uvedená ve výètu ust. § 59 odst. 4 zákona o vysílání. Nutným pøedpokladem pro ulo¾ení pokuty provozovateli vysílání je v takovém pøípadì pøedchozí upozornìní podle ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání.
Mezi stranami je v¹ak sporné, jaká kritéria musí pøedchozí upozornìní splòovat, aby bylo mo¾né pøistoupit k následnému postihu pro pozdìj¹í chování provozovatele vysílání.
Pøednì je nutno podotknout, ¾e tato otázka ji¾ byla pøedmìtem posouzení ze strany roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu v jeho usnesení ze dne 3. 4. 2012, è. j. 6 As 26/2010-101 (v¹echna zde citovaná rozhodnutí jsou dostupná na www.nssoud.cz). Po vydání tohoto usnesení v¹ak do¹lo k rozdílné praxi jednotlivých senátù Nejvy¹¹ího správního soudu pøi uplatnìní pravidel, která roz¹íøený senát stanovil. Pro následný postup v této vìci je zcela zásadní posouzení, zda tímto dochází k rozdílné interpretaci tìchto pravidel, nebo zda jde pouze o snahu vyjádøit odli¹ný právní názor ze strany jediného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu. Jak ji¾ Nejvy¹¹í správní soud ve své judikatuøe vyslovil, pokud tøíèlenný senát Nejvy¹¹ího správního soudu nevezme pøi svém rozhodování v úvahu rozhodnutí roz¹íøeného senátu, je¾ na rozhodování v dané vìci dopadá, jedná se o exces proti povinnosti respektovat rozhodnutí roz¹íøeného senátu (§ 17 odst. 1 s. ø. s. a contrario). Takové opomenutí, resp. pochybení jednoho senátu v¹ak bez dal¹ího nezakládá konflikt judikatury, a tím pádem ani povinnost dal¹ího tøíèlenného senátu pøedlo¾it vìc k posouzení roz¹íøenému senátu, aplikuje-li posléze uvedený tøíèlenný senát právní závìr vyjádøený v pøedchozím rozhodnutí roz¹íøeného senátu. (rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 29. 9. 2010, è. j. 1 As 77/2010-95).
Je proto potøeba porovnat obsah usnesení roz¹íøeného senátu se závìry vyjádøenými v následné rozhodovací èinnosti Nejvy¹¹ího správního soudu. Výrok II. usnesení roz¹íøeného senátu, který danou problematiku øe¹í, zní: Pøedchozí upozornìní podle § 59 odst. 1 zákona è. 231/2001 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání a o zmìnì dal¹ích zákonù o vysílání je s výjimkou pøípadù podle § 59 odst. 4 tohoto zákona nutnou podmínkou postihu za dal¹í obdobné jednání. Teprve dostane-li se provozovateli takového upozornìní, lze jej za opakované jednání vykazující v podstatných rysech znaky jako to, na jeho¾ protiprávnost byl upozornìn, postihnout. Pøi interpretaci ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání v¹ak není v ¾ádném pøípadì mo¾né vyjít toliko z citovaného výroku a vylo¾it jej bez ohledu na úvahy, kterými se roz¹íøený senát øídil. Pro vylouèení jakýchkoliv pochybností o vysloveném právním názoru roz¹íøeného senátu jsou proto ní¾e citovány celé pasá¾e jeho usnesení, pøièem¾ z dùvodu pøehlednosti je dodáno zvýraznìní rozhodujících úvah:
[38] K poru¹ení povinnosti podle zákona o vysílání, stejnì jako k jiným poru¹ením povinností veøejnoprávních, ale i soukromoprávních, dojde jednáním pøíslu¹né povinné osoby (provozovatele). Tato jednání lze v konkrétním pøípadì popsat na základì konkrétních znakù (mechanismu jednání, jeho okolností, následkù atd.), kterými se projevilo ve vnìj¹ím svìtì a stalo se jedineèným a nezamìnitelným, a tím se odli¹ilo se od skutkù jiných. Má-li být urèité jednání sankcionováno a¾ poté, co sel¾e pokus o nápravu, musí akt regulátora, kterým vyzývá provozovatele k nápravì, dostateènì konkrétnì a s jinými skutky nezamìnitelnì popsat závadné jednání provozovatele a identifikovat takové jeho konkrétní skutkové znaky, které jej vedou k závìru, ¾e jím byla poru¹ena urèitá pokraèování povinnost podle zákona o vysílání. Znamená to tedy, ¾e aby ustanovení § 59 odst. 1 a¾ 3 zákona o vysílání plnila svùj úèel, musí provozovatel v pøípadech, kdy se mají tato ustanovení uplatnit, dostat reálnou mo¾nost ke zjednání nápravy. K tomu je v první øadì tøeba, aby v upozornìní podle odst. 1 zmínìného paragrafu bylo pøíslu¹né jednání provozovatele dostateènì konkrétnì a jednoznaènì skutkovì popsáno a vymezeno a aby upozornìní obsahovalo i dostateènì pøezkoumatelnou právní úvahu o tom, jakou povinnost mìl provozovatel poru¹it. Teprve dostane-li se provozovateli takového upozornìní, lze jej za opakované jednání vykazující v podstatných rysech znaky jako to, na jeho¾ závadnost byl upozornìn, sankcionovat. Znamená to mimo jiné, ¾e upozornìní podle § 59 odst. zákona o vysílání nemù¾e mít toliko obecnì preventivní povahu (napø. varování, ¾e nelze vysílat sponzorské vzkazy, které by obsahovì mìly charakter reklamy). Upozornìní podle uvedeného ustanovení je úèinné toliko vùèi danému konkrétnímu provozovateli, kterému bylo adresováno, a vùèi ostatním provozovatelùm mù¾e pùsobit nanejvý¹ jako jistý signál regulátora o jím uplatòované správní praxi. Uvedená úvaha neznamená, ¾e jednání, na jeho¾ závadnost byl provozovatel upozornìn, a dal¹í jednání, za nì¾ je ji¾ sankcionován, musí být ve v¹ech skutkových aspektech toto¾ná. To by nepochybnì vedlo k faktické nemo¾nosti sankcionovat øadu skutkù ve své podstatì obdobných, av¹ak li¹ících se od sebe drobnými, nevýznamnými nuancemi (napø. vícero obsahovì shodných èi jen nevýznamnì odli¹ných verzí tého¾ reklamního spotu vysílaných v rùzných èasech, li¹ících se sice napøíklad urèitým grafickým, dìjovým nebo jiným dílèím aspektem, ale ve svém celkovém vyznìní a pùsobení na diváka velmi podobných). Nìco takového by odporovalo smyslu a úèelu zákona a umo¾òovalo jeho snadné obcházení, co¾ nelze pøipustit.
[39] Na druhé stranì povaha rozhlasového a televizního vysílání vy¾aduje, aby upozornìní podle § 59 odst. 1 zákona o vysílání bylo úèinné vskutku pouze ve vztahu k takovým navazujícím jednáním, která ve v¹ech podstatných rysech jsou obdobou toho, na jeho¾ závadnost byl provozovatel upozornìn, a o nich¾ si tedy provozovatel jako profesionál v oboru rozhlasového èi televizního vysílání mù¾e a musí být jist, ¾e by-stejnì jako jednání, na jeho¾ závadnost byl upozornìn-byla regulátorem hodnocena jako závadová. Dùvodem pro takový výklad je vysoce variabilní, pestrý, kreativní a jen málo typizovaný obsah rozhlasového a televizního vysílání, zejména pak tìch jeho èástí, je¾ jsou svojí podstatou tvùrèím dílem v pravém slova smyslu (umìleckým výtvorem, reportá¾í, zábavným poøadem aj.), ve spojení s ústavním po¾adavkem zaji¹tìní co mo¾ná nej¹ir¹í svobody projevu. Pøíli¹ restriktivní postup by hrozil pøedbì¾nou autocenzurou provozovatelù v obavì ze sankcí ze strany regulátora, a tedy by se dostával do rozporu se zákazem cenzury podle èl. 17 odst. 3 Listiny. Pokud by se napø. upozornìní, ¾e erotické scény [ty nelze zamìòovat s vysíláním pornografie, je¾ lze za splnìní nìkterých dal¹ích podmínek postihnout i bez pøedchozího upozornìní na základì § 32 odst. 1 písm. e) zákona o vysílání ve spojení s jeho § 59 odst. 4] vysílané v urèitém konkrétním filmu mezi 6:00 a 22:00 hod. mohly ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých (tøeba proto, ¾e byly pøíli¹ explicitní), mìlo vztahovat na jakékoli jiné erotické scény v jiných podobných filmech, mohl by provozovatel ve strachu z postihu za poru¹ení povinnosti podle § 32 odst. 1 písm. e) zákona o vysílání být sám na sebe pøíli¹ restriktivní. Ve svém dùsledku by tak mohl ne¾ádoucím zpùsobem omezit tvùrèí svobodu, nebo» jejím omezením, by» nepøímým, je i restrikce pøístupu tvùrèích dìl urèitého charakteru (zde tìch, je¾ obsahují erotické scény) na trh takových dìl, jeho¾ významnou souèástí nepochybnì je i televizní vysílání.
[40] Je nepochybné, ¾e vý¹e uvedený výklad nále¾itostí a úèinkù upozornìní podle § 59 odst. 1 zákona o vysílání povede v nìkterých hranièních pøípadech k obtí¾ím pøi posouzení, zda je urèité poru¹ení zákona o vysílání kryto pøedchozím upozornìním v obdobné vìci. Pøi jejich øe¹ení je pak na místì celkový pohled na povahu poøadu èi jiné èásti vysílání, je¾ jsou pøedmìtem zkoumání, na úèel jejich vysílání, jako¾ i na povahu poru¹ené povinnosti. Je-li pøi tomto pohledu zøejmé, ¾e se jedná o snahu obejít omezení zakotvená v zákonì o vysílání, není na místì takové jednání tolerovat. Naopak, je-li ze v¹ech rozhodných okolností patrné, ¾e ¾ádný podobný nekalý zámìr v daném jednání nelze vysledovat, je na místì spí¹e upøednostnìní svobody projevu.
[41] Po¾adavek, aby byla sankcionována jen taková prostá poru¹ení povinností podle zákona o vysílání, která následují po pøedchozím upozornìní na jednání vykazující ve v¹ech podstatných rysech obdobné znaky jako to, za nì¾ má být ulo¾ena sankce, je uplatnìním principu právní jistoty ve správním trestání. V nìm je nezbytné, aby ten, kdo má být potrestán, mohl pøedem vìdìt s dostateènou mírou jistoty, jaké konkrétní jeho jednání bude posouzeno jako protizákonné a trestáno (viz k tomu napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 19. 4. 2007, è. j. 2 Afs 176/2006-96, è. 1258/2007 Sb. NSS, bod 27). Jistì tento po¾adavek nelze absolutizovat, nicménì v podstatné míøe je tøeba trvat na jeho dodr¾ení. Dùvodem k tomu je i neexistence èasového limitu, po jeho¾ uplynutí by pøedchozí upozornìní takøíkajíc pøestalo platit . Ustanovení o prekluzi práva ulo¾it pokutu resp. zahájit správní øízení k jejímu poru¹ení toti¾ vá¾í prekluzivní lhùty výluènì k rozhodným skuteènostem vztahujícím se k jednání naplòujícímu znaky správního deliktu; èasový rámec platnosti pøedchozího upozornìní jimi není ¾ádným zpùsobem vymezen. Znamená to tedy, ¾e pøedchozí upozornìní platí vìènì (po dobu, po kterou provozovatel má licenci èi registraci), a proto tím spí¹e je nutné, aby skutek, jeho¾ se týká, byl velmi pøesnì a jednoznaènì vymezen, nebo» tím je determinován i obsah pøípadných navazujících skutkù, je¾ mohou být ji¾ sankcionovány. Po provozovateli je nicménì spravedlivé po¾adovat, aby upozornìní, jich¾ se mu dostalo, schraòoval a øídil se jimi po celou dobu platnosti licence èi registrace, nebo» jako profesionál v oboru televizního èi rozhlasového vysílání jistì mù¾e nastavit vnitøní mechanismy svého fungování tak, aby ti jeho zamìstnanci nebo jiní spolupracovníci, jejich¾ jednáním mù¾e dojít k poru¹ení provozovatelových povinností podle zákona o vysílání, byli o pøedchozích upozornìních regulátora patøiènì informováni a o jejich obsahu a dùsledcích pro¹koleni.
[42] Dal¹í rozhodnou otázkou související s podmínkou pøedchozího pokusu o nápravu je, zda takový pokus musí být uèinìn regulátorem v¾dy s výjimkou pøípadù vylouèených podle § 59 odst. 4 zákona o vysílání (tj. s výjimkou kvalifikovaných poru¹ení povinností). Z povahy vìci lze toti¾ napravovat pouze takové následky urèitého jednání, které jsou napravitelné. Je zøejmé, ¾e jednorázové poru¹ení urèitých povinností odvysíláním urèitého poøadu èi sdìlení mù¾e ji¾ jen tím, ¾e k nìmu do¹lo, nevratnì naru¹it urèité zájmy, k jejich¾ ochranì jsou stanoveny povinnosti provozovatelù (zejm. povinnosti zakotvené v § 32 èi § 48 zákona o vysílání). Znamená to, ¾e bude-li se po¾adavek pøedchozího pokusu o nápravu vztahovat na v¹echna prostá poru¹ení povinností provozovatele bez výjimky, bude provozovatel fakticky beztrestný, dopustí-li se takového poru¹ení pouze jednorázovì. To v urèitém ohledu rozvolòuje regulaèní úèinky správního dozoru podle zákona o vysílání. Pøesto je na místì se k uvedenému výkladu pøiklonit. Dùvodem pro to je zejména nepodmínìná dikce § 59 odst. 1 zákona o vysílání, z ní¾ vyplývá, ¾e pokus o nápravu je nutnou podmínkou pøípadného následného postihu. Bylo by tedy nelogické po¾adovat po regulátorovi podniknutí pokusu o nápravu tehdy, je-li z povahy poru¹ení povinnosti, k nìmu¾ ji¾ do¹lo, zøejmé, ¾e ne¾ádoucí následek ji¾ nastal a ¾e ¾ádný pokus o nápravu nemù¾e toto minulé negativum napravit, leda zmírnit a do budoucna vést k tomu, ¾e ji¾ opakovanì nenastane. Proto je nutno ustanovení § 59 odst. 3 zákona o vysílání, podle nìho¾, (d)ojde-li k nápravì ve stanovené lhùtì, Rada sankci neulo¾í, vykládat nikoli striktnì podle jeho dikce, nýbr¾ s ohledem na základní koncepci správního dozoru podle zákona o vysílání zalo¾enou na zásadì, ¾e primárním prostøedkem správního dozoru pøi zji¹tìní závadného chování (vyjma kvalifikovaných poru¹ení povinností uvedených v § 59 odst. 4 zákona o vysílání) je vedení pøíslu¹ného provozovatele k øádnému chování se v budoucnu. Z dikce § 59 odst. 3 zákona o vysílání by toti¾ bylo mo¾no na základì jeho doslovného výkladu usuzovat, ¾e a contrario, nedojde-li k nápravì, Rada sankci ulo¾í, tak¾e ji ulo¾í i v pøípadech, kdy ji¾ z povahy vìci ne¾ádoucí následek minulého jednání nelze (zcela) napravit. Uvedené ustanovení v¹ak je nutno vykládat jiným zpùsobem, a sice tak, ¾e Rada první prosté poru¹ení zákona o vysílání urèité povahy nesankcionuje, nýbr¾ na nì provozovatele upozorní a vyzve jej k nápravì (podle povahy vìci mu pak pøípadnì podle § 59 odst. 2 zákona o vysílání stanoví lhùtu k nápravì, zejména v pøípadech trvajících protiprávních stavù, jejich¾ faktické odstranìní vy¾aduje urèitý èas). Teprve opakuje-li se závadné jednání (tj. dopustí-li se provozovatel jednání vykazujícího v podstatných rysech obdobné znaky jako to, na jeho¾ závadnost byl upozornìn), je na místì pøistoupit k ulo¾ení sankce.
Jeliko¾ výrok usnesení roz¹íøeného senátu v¾dy nutnì obsahuje urèité zjednodu¹ení základní teze, která je výsledkem jeho úvah, mù¾e sám o sobì, podobnì jako jakékoliv právní pravidlo, umo¾òovat rozdílnou interpretaci. Je v¹ak zcela nepøípustné výrok rozhodnutí zcela izolovanì interpretovat bez pøihlédnutí k jeho odùvodnìní. I v nyní posuzované otázce by pochopitelnì mohlo dojít k rùzným výkladùm slovního spojení pou¾itého ve výroku II. citovaného usnesení roz¹íøeného senátu ve znìní: opakované jednání vykazující v podstatných rysech znaky jako to, na jeho¾ protiprávnost byl upozornìn . Nicménì s pøihlédnutím k citovaným (a zejména pokraèování zvýraznìným) pasá¾ím je nutno konstatovat, ¾e právní názor roz¹íøeného senátu je zcela srozumitelný, jasný, zøetelný a jednoznaèný.
Pøednì z usnesení roz¹íøeného senátu vyplývá, ¾e pøi posuzování podstatných znakù jednání, na které byl upozornìn podle ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání, a pozdìj¹ího sankcionovaného jednání jsou rozhodující znaky skutkové, nikoliv jeho právní kvalifikace. Aèkoliv roz¹íøený senát pøipou¹tí, ¾e není nutná absolutní toto¾nost obou jednání, výslovnì uvádí dva jasné pøíklady, kdy zde podstatná shoda bude a kdy nikoliv. V bodì 38 je jako pøíklad, kdy pøedchozí upozornìní postaèí, uvedena situace dvou skutkù li¹ících se od sebe drobnými, nevýznamnými nuancemi (napø. vícero obsahovì shodných èi jen nevýznamnì odli¹ných verzí tého¾ reklamního spotu vysílaných v rùzných èasech, li¹ících se sice napøíklad urèitým grafickým, dìjovým nebo jiným dílèím aspektem, ale ve svém celkovém vyznìní a pùsobení na diváka velmi podobných). V bodì 39 naopak uvádí pøíklad nepostaèujícího pøedchozího upozornìní: Pokud by se napø. upozornìní, ¾e erotické scény vysílané v urèitém konkrétním filmu mezi 6:00 a 22:00 hod. mohly ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých (tøeba proto, ¾e byly pøíli¹ explicitní), mìlo vztahovat na jakékoli jiné erotické scény v jiných podobných filmech, mohl by provozovatel [ ] být sám na sebe pøíli¹ restriktivní.
Ji¾ z uvedených dvou pøíkladù je zøejmé, ¾e v pøípadì dvou odli¹ných poøadù, spotù, reportá¾í èi filmù pùjde a¾ na výjimky v¾dy o odli¹né skutky. Pokud je na jeden z takových skutkù provozovatel vysílání upozornìn, mù¾e být sankce ulo¾ena zpravidla pouze za tentý¾ skutek (tedy reprízu), nikoliv za jiný poøad, spot, reportá¾ èi film, i kdy¾ budou obsahy podobné. To je patrné i z bodù 38 a 39 usnesení, v nìm¾ roz¹íøený senát hovoøí o tom, ¾e se sankce a pøedchozí upozornìní musejí vztahovat pouze k navazujícím jednáním, respektive, ¾e sankci lze ulo¾it pouze za opakované jednání. Z pøíkladu uvedeného v bodì 38 a z úvahy uvedené v bodì 40 usnesení roz¹íøeného senátu je patrné, ¾e na úplné toto¾nosti (ve v¹ech detailech) obou skutkù nelze trvat pouze tam, kde se jedná o odchylky ve zcela nepodstatných aspektech-typicky v jednotlivých verzích fakticky tého¾ reklamního spotu, nebo v pøípadech zøejmé snahy obejít zákon tím, ¾e v repríze poøadu bude uèinìna nepodstatná zmìna. Pouze z tìchto dùvodù roz¹íøený senát výslovnì nevy¾aduje úplnou toto¾nost jednání, nýbr¾ pou¾ívá slovní spojení opakované jednání vykazující v podstatných rysech znaky jako to, na jeho¾ protiprávnost byl upozornìn , respektive jednání vykazující ve v¹ech podstatných rysech obdobné znaky jako to, za nì¾ má být ulo¾ena sankce . Slovem obdobné zjevnì nechtìl vyjádøit, ¾e postaèí vysoká míra podobnosti jednání. Takový závìr by byl toti¾ zcela v rozporu s ostatními úvahami roz¹íøeného senátu. Mezi pøedchozím jednáním, na které byl provozovatel vysílání upozornìn, a následným jednáním, za které má být sankcionován, musí existovat zcela zøejmá (nepochybná) vazba, kterou roz¹íøený senát vyjadøuje tím, ¾e se musí jednat o opakované , respektive navazující jednání. To bude splnìno typicky právì reprízou tého¾ poøadu, reklamního spotu, reportá¾e èi filmu, v nìm¾ mohou být pøípadnì zmìnìny pouze nepodstatné prvky.
Vý¹e uvedené nelze pokládat za interpretaci závìrù roz¹íøeného senátu èi snad jejich dotváøení. Jedná se o my¹lenky, které roz¹íøený senát zcela explicitnì vyjádøil, co¾ lze nakonec snad nejlépe demonstrovat na pasá¾i zvýraznìné v bodì 42 odùvodnìní: Znamená to, ¾e bude-li se po¾adavek pøedchozího pokusu o nápravu vztahovat na v¹echna prostá poru¹ení povinností provozovatele bez výjimky, bude provozovatel fakticky beztrestný, dopustí-li se takového poru¹ení pouze jednorázovì. To v urèitém ohledu rozvolòuje regulaèní úèinky správního dozoru podle zákona o vysílání. Pøesto je na místì se k uvedenému výkladu pøiklonit. Roz¹íøený senát si tedy byl vìdom rozvolnìní úèinkù správního dozoru a faktické beztrestnosti jednorázových poru¹ení zákona.
S ohledem na vý¹e uvedené si proto nelze pøedstavit, ¾e by z usnesení roz¹íøeného senátu bylo mo¾né dovodit opaèné závìry, ne¾ které vyslovil následnì osmý senát v rozsudcích ze dne 30. 5. 2012, è. j. 8 As 7/2012-37, è. j. 8 As 18/2011-83, è. j. 8 As 73/2010-105,
è. j. 8 As 78/2010-94 a ze dne 18. 6. 2012, è. j. 8 As 26/2012-32. Konkrétnì osmý senát napøíklad uvedl, ¾e nelze vnímat pøedchozí upozornìní jako relevantní, pokud se vztahovalo k odli¹nému skutku, tj. k odli¹nému poøadu (resp. spotu, sponzorskému vzkazu atp.). Stejnì tak je plnì ve shodì s roz¹íøeným senátem závìr osmého senátu, ¾e splnìní povinnosti nejprve upozornit provozovatele vysílání na závadnost zpravodajského poøadu bude ve vìt¹inì pøípadù fakticky nemo¾né s ohledem na zpravidla jednorázové odvysílání zpravodajských reportá¾í. Prakticky se jedná o pouhou konkretizaci obecnìj¹ího závìru vysloveného roz¹íøeným senátem v bodu 42 odùvodnìní jeho usnesení, zde konkrétnì ve vztahu ke zpravodajským poøadùm.
©estý senát naproti tomu v konkrétních pøípadech dospìl k závìru, ¾e pøedchozí upozornìní týkající se urèitého reklamního spotu je postaèující pro pozdìj¹í sankcionování reklamního spotu na výrobek odli¹ného výrobce, oznaèení i povahy (viz rozsudek ze dne 30. 5. 2012, è. j. 6 As 26/2010-123: Oba vý¹e popsané spoty vykazují v podstatných rysech stejné znaky typicky naplòující kritérium reklamy-spot vybízí ke koupi urèitého výrobku (§ 53 odst. 5 zákona o vysílání) zdùrazòováním jeho kvalit, obsahuje reklamní pøíbìh a vysílané sdìlení má dynamický charakter. ; dále rozsudek ze dne 30. 5. 2012, è. j. 6 As 1/2012-28: Nejvy¹¹í správní soud je toho názoru, ¾e i tato vìcná souvislost je v projednávaném pøípadì dána, nebo» i v pøípadì, v nìm¾ bylo vydáno upozornìní, ¹lo o odvysílání spotu kvalifkovatelného jako reklama a neoddìleného od ostatního programu podle po¾adavkù zákona o vysílání. ). Ve svém rozsudku ze dne 15. 8. 2012, è. j. 6 As 3/2011-119, pak pova¾oval za postaèující pøedchozí upozornìní týkající se odvysílání poøadu se zábìry na nahého chlapce v komoøe (kauza týraného chlapce z Kuøimi) a odvysílání poøadu zobrazujícího hazardování s vlastním zdravím a ¾ivotem (vydávané za zajímavý a pozoruhodný zpùsob zábavy) pro následné sankcionování za odvysílání poøadu Nejú¾asnìj¹í videa svìta II, ve kterém byly zobrazeny osoby vystavené tì¾kému, zejména tìlesnému, utrpení (jezdec, který je smýkán a okopáván býkem, atp.). Tento závìr byl zdùvodnìn následovnì: Nejvy¹¹í správní soud má za to, ¾e nyní posuzované jednání skuteènì vykazuje v podstatných rysech znaky jednání, na jeho¾ závadnost ji¾ byla stì¾ovatelka v minulosti upozornìna ve shora specifikovaných øízeních. Pøesto¾e obì jednání nejsou ve v¹ech skutkových aspektech toto¾ná, je v daném pøípadì naplnìn po¾adavek roz¹íøeného senátu na to, aby se ve svém celkovém vyznìní a pùsobení na diváka jednalo o jednání velmi podobná. Oproti vý¹e citovaným pasá¾ím z usnesení roz¹íøeného senátu ¹estý senát dospívá k závìru, ¾e je postaèující, ¾e obì jednání jsou neoddìlenou reklamou, respektive ¾e ve svém celkovém vyznìní a pùsobení na diváka se jedná o jednání velmi podobná. Nedochází zde vùbec k hodnocení podobnosti skutkových aspektù jednotlivých jednání a za postaèující je fakticky brána toto¾nost právní kvalifikace (odvysílání neoddìlené reklamy nebo poru¹ení povinnosti nezaøazovat v dobì od 6.00 hodin do 22.00 hodin poøady a upoutávky, které by mohly ohrozit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dìtí a mladistvých). Z uvedeného je patrné, ¾e závìry ¹estého senátu nekorespondují s odùvodnìním usnesení roz¹íøeného senátu a nejsou snahou o jeho interpretaci, nýbr¾ vyjádøením opaèného právního názoru.
Tento odli¹ný názor jediného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu zcela odhlí¾í od úvah roz¹íøeného senátu, a nezakládá tak povinnost pøedlo¾it vìc roz¹íøenému senátu, pota¾mo vyèkat jeho rozhodnutí, bylo-li ji¾ øízení pøed ním iniciováno (srov. ji¾ citovaný rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 29. 9. 2010, è. j. 1 As 77/2010-95). Posuzovaná právní otázka ji¾ byla s ohledem na odli¹nou praxi ¹estého a osmého senátu opìtovnì postoupena roz¹íøenému senátu usnesením ze dne 8. 2. 2013, è. j. 8 As 85/2012-47. Do doby rozhodnutí roz¹íøeného senátu nicménì platí, ¾e rozpor v prezentovaných právních názorech byl ji¾ roz¹íøeným senátem jednoznaènì vyøe¹en. Odli¹ná praxe jediného senátu nemù¾e ani doèasnì vylouèit povinnost ostatních senátù øídit se závazným právním názorem roz¹íøeného senátu.
Mìstský soud se v napadeném rozsudku transparentnì vypoøádal s rozdílnými názory osmého a ¹estého senátu Nejvy¹¹ího správního soudu a svùj závìr podlo¾il dal¹ími úvahami. Tomuto postupu samo o sobì nelze nic vytknout. Nicménì urèující je v dané vìci obsah usnesení pokraèování roz¹íøeného senátu, kterému v¹ak ji¾ byla vìnována men¹í pozornost. Podobnì jako ¹estý senát i mìstský soud v napadeném rozsudku vy¹el prakticky izolovanì pouze z právní vìty usnesení roz¹íøeného senátu, ani¾ by byly vzaty v potaz dal¹í vysvìtlující úvahy roz¹íøeného senátu. Pokud se tedy mìstský soud pøiklonil k závìrùm, které vyslovil ¹estý senát, posoudil otázku po¾adavkù kladených na upozornìní podle ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání nesprávnì, v rozporu s právním názorem roz¹íøeného senátu. V dùsledku toho mìstský soud nesprávnì posoudil i námitku absence øádného pøedchozího upozornìní v øízení pøed ¾alovanou.
V projednávaném pøípadì se vztahovala pøedchozí upozornìní ve smyslu ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání k odvysílání reportá¾e Nefunkèní protipovodòová ochrana (upozornìní ¾alované ze dne 5. 4. 2011, sp. zn./Ident.:2010/661/vos/ÈTV) a k odvysílání reportá¾e o tom, ¾e èeská delegace letìla na klimatickou konferenci vládním speciálem (3. 6. 2008, sp. zn. 2008/260/FOL/ÈTV, è. j. fol/4793/08). V nyní projednávané vìci pak byla ¾alobkyni ulo¾ena pokuta za odvysílání reportá¾e Zabijaèka veøejnì pod pokutou .
Jistì by bylo mo¾né ze v¹ech uvedených reportá¾í abstrahovat urèité shodné znaky, ov¹em jednalo by se primárnì o shodu v právní kvalifikaci. Skuteènost, ¾e se jedná o zpravodajský poøad a ¾e jde o poru¹ení zásady objektivity uvádìním nepravdivých informací, je rozhodující pro podøazení jednání pod ust. § 60 odst. 1 písm. b) ve spojení s ust. § 31 odst. 3 zákona o vysílání. Pro úèely posouzení, zda byla v øízení splnìna podmínka pøedchozího upozornìní podle ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání je naopak rozhodující toto¾nost podstatných skutkových okolností. V tomto smìru lze vyslovit toto¾nost snad jen v tom, ¾e jedno z pøedchozích upozornìní se stejnì jako nyní posuzované jednání vztahuje k reportá¾i odvysílané v poøadu Události na programu ÈT1. Tyto skutkové okolnosti v¹ak rozhodnì nelze pova¾ovat za podstatné rysy jednání ¾alobkynì. Ve zbytku jsou obsahy obou reportá¾í skutkovì zcela odli¹né, jak je patrné ji¾ z jejich oznaèení.
Podstatou nyní posuzovaného jednání (reportá¾e) byla informace o tom, ¾e novelou veterinárního zákona vynucenou naøízením Evropské unie jsou od 1. ledna 2012 zakázány tradièní veøejné zabijaèky. Tím mìlo dojít k uvedení fakticky chybné informace, nebo» ji¾ pøed novelou veterinárního zákona bylo podle ¾alované mo¾no porá¾et prasata pouze pro domácí úèely anebo na jatkách, nikoliv na tradièní veøejné zabijaèce, o které mluví reportá¾. Podstatou jednání posuzovaného v upozornìní ze dne 5. 4. 2011 byla informace, ¾e dlouhotrvající de¹tì zpùsobily zatopení kanalizací a ohro¾ení rodinných domù a bytovek v Hradci Králové, nebo» protipovodòový systém je neúplný z dùvodu, ¾e jeho stavbu zablokovali ekologové kvùli orchidejím a èolkùm. Takovéto zhodnocení situace mìlo být podle ¾alované zjednodu¹ující a neposkytující divákovi pøesný obraz o prùbìhu zastavení stavby, o kterém bylo rozhodnuto ve správním øízení, nikoliv èinností ekologických hnutí. A nakonec podstatou jednání posuzovaného v rozhodnutí ze dne 3. 6. 2008 byla informace o tom, ¾e zpáteèní let Praha-Bali, kde byla èeská delegace na summitu o klimatu, stál 1.800.000 Kè, pøièem¾ k nìmu byla vyu¾ita armádní letka. Tyto informace pøitom nebyly podle ¾alované pravdivé a poøad neposkytl prostor pro vyjádøení stranì, kterou obvinil ze zneu¾ívání vládního speciálu.
Reportá¾ Zabijaèka veøejnì pod pokutou tedy ani svým obsahem zjevnì není opakováním reportá¾e Nefunkèní protipovodòová ochrana èi reportá¾e o tom, ¾e èeská delegace letìla na klimatickou konferenci vládním speciálem. Stejnì tak nelze vyslovit závìr, ¾e by tyto reportá¾e byly na sebe jiným zpùsobem navázány v tom smyslu, ¾e by jedna z nich pøedstavovala pouze v nepodstatných rysech pozmìnìnou verzi té druhé.
S ohledem na vý¹e uvedené je nutno uzavøít, ¾e v øízení pøed ¾alovanou nebyla splnìna podmínka pøedchozího upozornìní podle ust. § 59 odst. 1 zákona o vysílání. Jak zdùraznil roz¹íøený senát v citovaném usnesení ze dne 3. 4. 2012, è. j. 6 As 26/2010-101, pøedchozí upozornìní je s výjimkou pøípadù podle § 59 odst. 4 zákona o vysílání nutnou podmínkou postihu za dal¹í obdobné jednání. Teprve dostane-li se provozovateli takového upozornìní, lze jej za opakované jednání vykazující v podstatných rysech znaky jako to, na jeho¾ protiprávnost byl upozornìn, postihnout. Absence øádného pøedchozího upozornìní je tedy zásadní procesní vadou, která má vliv na zákonnost správního rozhodnutí. Ve svìtle této vady proto nemù¾e obstát napadený rozsudek ani ¾alobou napadené rozhodnutí. Nejvy¹¹í správní soud se ji¾ proto nezabýval dal¹ími uplatnìnými kasaèními námitkami.
Nejvy¹¹í správní soud z uvedených dùvodù dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost stì¾ovatelky proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 5. 12. 2012, è. j. 9 A 161/2012-38, je opodstatnìná a proto napadené rozhodnutí podle ustanovení § 110 odst. 1 vìta prvá pøed støedníkem s. ø. s. zru¹il. S ohledem na dùvody zru¹ení rozsudku mìstského soudu pøistoupil Nejvy¹¹í správní soud podle ust. § 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s. ve spojení s ust. § 78 odst. 1 s. ø. s. také ke zru¹ení ¾alobou napadeného rozhodnutí Rady pro rozhlasové a televizní vysílání ze dne 26. 6. 2012, sp. zn./Ident.: 2012/138/DRD/ÈTV, è. j. DRD/2350/2012, pro vadu øízení. Podle ust. § 110 odst. 2 písm. a) s. ø. s. ve spojení s ust. § 78 odst. 4 s. ø. s. byla vìc vrácena ¾alované k dal¹ímu øízení.
Výrok o náhradì nákladù øízení se opírá o ust. § 60 odst. 1, vìta první s. ø. s. ve spojení s ust. § 120 s. ø. s., podle kterého, nestanoví-li tento zákon jinak, má úèastník, který mìl ve vìci plný úspìch, právo na náhradu nákladù øízení pøed soudem, které dùvodnì vynalo¾il, proti úèastníkovi, který ve vìci úspìch nemìl. ®alovaná ve vìci úspìch nemìla, proto nemá právo na náhradu nákladù øízení. Vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatelka mìla v øízení o kasaèní stí¾nosti i v øízení o ¾alobì úspìch, má právo na náhradu nákladù øízení o ¾alobì i øízení o kasaèní stí¾nosti.
V øízení o ¾alobì pøedstavovaly náklady øízení stì¾ovatelky zaplacený soudní poplatek ve vý¹i 3.000 Kè. Jeliko¾ má stì¾ovatelka právo na náhradu tìchto nákladù proti ¾alované, rozhodl Nejvy¹¹í správní soud tak, ¾e je ¾alovaná povinna nahradit stì¾ovatelce náhradu nákladù øízení o ¾alobì ve vý¹i 3.000 Kè.
V øízení o kasaèní stí¾nosti pøedstavovaly náklady øízení stì¾ovatelky zaplacený soudní poplatek ve vý¹i 5.000 Kè. Jeliko¾ má stì¾ovatelka právo na náhradu tìchto nákladù proti ¾alované, rozhodl Nejvy¹¹í správní soud tak, ¾e je ¾alovaná povinna nahradit stì¾ovatelce náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti ve vý¹i 5.000 Kè.

References: soud 
 soud 
 soud 
 § 31
 soud 
 § 103
 soud 
 § 59
 § 31
 soud 
 § 31
 soud 
 soud 
 soud 
 § 31
 § 59
 soud 
 § 109
 soud 
 § 59
 § 59
 § 59
 § 32
 § 63
 § 64
 § 59
 § 59
 soud 
 § 59
 § 59
 § 59
 § 59
 § 59
 § 59
 § 32
 § 59
 § 32
 § 59
 § 59
 § 32
 § 48
 § 59
 § 59
 § 59
 § 59
 § 59
 § 59
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 59
 soud 
 § 59
 § 60
 § 31
 § 59
 § 59
 § 59
 soud 
 soud 
 § 110
 soud 
 § 110
 § 78
 § 110
 § 78
 § 60
 § 120
 soud 
 soud