Source: https://interpretacje-podatkowe.org/miejsce-swiadczenia-uslug/ippp3-4512-749-15-2-jz
Timestamp: 2017-09-19 16:56:16+00:00

Document:
Określenie miejsca świadczenia usług w zakresie tzw. „commission”
IPPP3/4512-749/15-2/JŻinterpretacja indywidualna
Na podstawie art. 14b § 1 i § 6 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (Dz. U. z 2015 r., poz. 613) oraz § 6 pkt 5 rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 22 kwietnia 2015 r. w sprawie upoważnienia do wydawania interpretacji przepisów prawa podatkowego (Dz. U. z 2015 r., poz. 643) Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie działający w imieniu Ministra Finansów stwierdza, że stanowisko Spółki przedstawione we wniosku z dnia 2 września 2015 r. (data wpływu 7 września 2015 r.), o wydanie interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku od towarów i usług w zakresie określenia miejsca świadczenia usług w zakresie tzw. „commission” – jest prawidłowe.
W dniu 7 września 2015 r. wpłynął ww. wniosek o wydanie interpretacji przepisów prawa podatkowego w indywidualnej sprawie dotyczącej podatku od towarów i usług w zakresie określenia miejsca świadczenia usług w zakresie tzw. „commission”.
Wnioskodawca, A. Sp. z o.o. (dalej „A.”), należy do międzynarodowej grupy spółek, których głównym przedmiotem działalności jest dystrybucja specjalistycznych surowców chemicznych. Niniejszy wniosek dotyczy transakcji, w których towary są sprzedawane przez dostawcę z siedzibą w Chinach (dalej „Dostawca”) polskiemu nabywcy (dalej „Nabywca”). Własność towarów będących przedmiotem dostawy przechodzi bezpośrednio od Dostawcy na Nabywcę. A. nie nabywa w żadnym momencie własności towaru. Dostawca nie posiada stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej w Polsce i nie jest w Polsce zarejestrowany jako podatnik VAT.
Nabywca posiada siedzibę w Polsce i jest w Polsce zarejestrowany jako podatnik VAT czynny. W związku z dokonywanymi dostawami towar, załadowany w kontenery, jest transportowany drogą morską z Chin bezpośrednio do Polski. Towar jest zgłaszany do odprawy celnej w polskim porcie. Po odprawie towar jest dostarczany z portu do magazynu Nabywcy znajdującego się w Polsce. Transport towaru w kontenerach z portu do magazynu Nabywcy wykonują firmy transportowe działające na zlecenie A.. Firma transportowa obciąża kosztami ww. transportu A.. Następnie A. refakturuje te koszty na Dostawcę.
Ponadto w związku z wyżej opisanymi dostawami A. świadczy na rzecz Dostawcy usługi w zakresie tzw. „commission”, polegające na:
awizowaniu kontenerów, sprawdzaniu poprawności dokumentów handlowych, spedycyjnych i innych towarzyszących przesyłce,
zajmowaniu się obiegiem całej powyższej dokumentacji,
pośredniczeniu/pomaganiu w rozwiązywaniu różnych problemów/spraw na linii Nabywca - Dostawca związanych z dostawą towaru do Nabywcy (np. problemy z fakturowaniem, jakością towaru, etykietami itp.).
W zamian za świadczenie wyżej opisanych usług w zakresie tzw. „commission” A. obciąża Dostawcę swoim wynagrodzeniem. Kwota tego wynagrodzenia jest kalkulowana jako iloczyn liczby kontenerów z towarem, których dotyczą ww. usługi w danym miesiącu (lub innym uzgodnionym przez strony okresie rozliczeniowym) oraz uzgodnionej przez strony stawki wynagrodzenia za jeden kontener.
Czy przepisy ustawy o VAT, w szczególności art. 28b ust. 1 należy interpretować w ten sposób, że „miejscem świadczenia usług” dla usług w zakresie tzw. „commission” świadczonych przez A. na rzecz Dostawcy są Chiny jako miejsce, w którym Dostawca posiada siedzibę działalności gospodarczej, w związku z czym usługi te nie podlegają w Polsce opodatkowaniu podatkiem od towarów i usług...
Przepisy ustawy o VAT, w szczególności art. 28b ust. 1 należy interpretować w ten sposób, że „miejscem świadczenia usług” dla usług w zakresie tzw. „commission” świadczonych przez A. na rzecz Dostawcy są Chiny jako miejsce, w którym Dostawca posiada siedzibę działalności gospodarczej, w związku z czym usługi te nie podlegają w Polsce opodatkowaniu podatkiem od towarów i usług.
Zgodnie z art. 28b ust. 1 ustawy o VAT, „miejscem świadczenia usług” w przypadku świadczenia usług na rzecz podatnika jest miejsce, w którym podatnik będący usługobiorcą posiada siedzibę działalności gospodarczej.
Powyższy przepis znajduje zastosowanie w odniesieniu do przedmiotowych usług, ponieważ ich usługodawca (Dostawca) niewątpliwie mieści się w zawartej w art. 28a ustawy o VAT definicji „podatnika” obowiązującej na potrzeby stosowania przepisów Rozdziału 3 ustawy o VAT (art. 28a - 28o).
Wobec powyższego, „miejscem świadczenia usług” dla usług w zakresie tzw. „commission”, których dotyczy niniejszy wniosek, jest miejsce, w którym Dostawca posiada siedzibę działalności gospodarczej, tj. Chiny.
Należy podkreślić, że przedmiotowe usługi nie mieszczą się w zakresie regulacji żadnego z przepisów ustawy o VAT (art. 28b ust. 2-4, art. 28e, art. 28f ust. l i la, art. 28g ust. 1, art. 28i, art. 28j ust. 1 i 2 oraz art. 28n) ustanawiających wyjątki od wyżej opisanej zasady ustalania miejsca świadczenia usług określonej w art. 28b ust. 1.
Zgodnie z art. 5 ustawy o VAT, świadczenie usług podlega opodatkowaniu polskim podatkiem od towarów i usług wyłącznie w przypadku, gdy jest dokonywane na „terytorium kraju”, tzn. na terytorium Polski (zgodnie z definicją „terytorium kraju” zawartą w art. 2 pkt 1) ustawy o VAT. W konsekwencji, ponieważ, jak wykazano wyżej, miejscem świadczenia przez A. na rzecz Dostawcy przedmiotowych usług w zakresie tzw. „commission” są Chiny, usługi te nie podlegają opodatkowaniu polskim podatkiem od towarów i usług.
W przypadku świadczenia usług, koniecznym dla prawidłowego rozliczenia podatku od towarów i usług jest określenie miejsca świadczenia danej usługi. Od poprawności określenia miejsca świadczenia zależy, czy dana usługa podlegać będzie opodatkowaniu podatkiem od towarów i usług w Polsce, czy też nie.
Przy czym jak stanowi art. 28b ust. 2 ustawy, w przypadku, gdy usługi są świadczone dla stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej podatnika, które znajduje się w innym miejscu niż jego siedziba działalności gospodarczej, miejscem świadczenia tych usług jest to stałe miejsce prowadzenia działalności gospodarczej.
Z treści złożonego wniosku wynika, że Wnioskodawca należy do międzynarodowej grupy spółek, których głównym przedmiotem działalności jest dystrybucja specjalistycznych surowców chemicznych. Niniejszy wniosek dotyczy transakcji, w których towary są sprzedawane przez dostawcę z siedzibą w Chinach polskiemu nabywcy. Własność towarów będących przedmiotem dostawy przechodzi bezpośrednio od Dostawcy na Nabywcę. Dostawca nie posiada stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej w Polsce i nie jest w Polsce zarejestrowany jako podatnik VAT. W związku z dokonywanymi dostawami towar, załadowany w kontenery, jest transportowany drogą morską z Chin bezpośrednio do Polski. Towar jest zgłaszany do odprawy celnej w polskim porcie. Po odprawie towar jest dostarczany z portu do magazynu Nabywcy znajdującego się w Polsce. W związku z wyżej opisanymi dostawami A. świadczy na rzecz Dostawcy usługi w zakresie tzw. „commission”, polegające na:
zajmowaniu się obiegiem całej powyższej dokumentacji.
Wątpliwości Wnioskodawcy dotyczą określenia „miejsca świadczenia usług” dla usług w zakresie tzn. „commission” świadczonych na rzecz Dostawcy z Chin.
Należy wskazać, że z ogólnej zasady dotyczącej miejsca oświadczenia usług na rzecz podatnika w rozumieniu art. 28a ustawy wynika, że miejscem świadczenia usług jest miejsce, w którym podatnik ten posiada siedzibę swojej działalności gospodarczej oraz gdy przepisy art. 28e, 28f ust. 1 i 1a, 28g ust. 1, 28i, 28j ust. 1 i 2 i 28n ustawy nie przewidują innych zasad ustalenia miejsca świadczenia dla danej usługi.
W wyniku analizy stanu faktycznego i zdarzenia przyszłego przedstawionego we wniosku, biorąc pod uwagę obowiązujące przepisy prawa, należy stwierdzić, że w sytuacji świadczenia przez Wnioskodawcę usług tzw. „commission”, do których należy awizowanie kontenerów, sprawdzanie poprawności dokumentów handlowych, spedycyjnych i innych towarzyszących przesyłce, zajmowanie się obiegiem całej powyższej dokumentacji oraz pośredniczenie/pomaganie w rozwiązywaniu różnych problemów/spraw na linii Nabywca - Dostawca związanych z dostawą towaru do Nabywcy (np. problemy z fakturowaniem, jakością towaru, etykietami itp.) na rzecz podmiotu posiadającego siedzibę działalności gospodarczej na terenie Chin zastosowanie znajdzie art. 28b ust. 1 ustawy. W oparciu o ten przepis miejscem świadczenia oraz opodatkowania tych usług jest miejsce, w którym podatnik będący usługobiorcą posiada siedzibę działalności gospodarczej, tj. terytorium Chin.
Tym samym, w przedstawionym stanie faktycznym oraz zdarzeniu przyszłym, usługi w zakresie tzw. „commission” świadczone przez Wnioskodawcę na rzecz podmiotu mającego siedzibę działalności na terytorium Chin nie podlegają opodatkowaniu podatkiem od towarów i usług na terytorium kraju. Zatem, Wnioskodawca nie opodatkowuje w Polsce przedmiotowych usług świadczonych na rzecz podmiotu z Chin i stawki krajowe podatku VAT nie znajdą zastosowania dla opodatkowania tych usług.
Lokalizacja: Wyszukiwarka > Miejsce świadczenia usług > IPPP3/4512-749/15-2/JŻ

References: art. 14
 art. 28
 art. 28
 art. 28
 art. 28
 art. 28
 art. 28
 art. 28
 art. 28
 art. 28
 art. 28
 art. 28
 art. 5
 art. 2
 art. 28
 art. 28
 art. 28
 art. 28