Source: https://www.zakonyprolidi.cz/cs/2004-54
Timestamp: 2018-03-19 12:56:04+00:00

Document:
Aktuální znění 31.03.2014 - 31.03.2018
ČÁST 1 - OBECNÁ USTANOVENÍ (§ 1 - § 3)
ČÁST 2 - POTRAVINY PRO POČÁTEČNÍ A POKRAČOVACÍ KOJENECKOU VÝŽIVU A VÝŽIVU MALÝCH DĚTÍ (§ 4 - § 6)
ČÁST 3 - POTRAVINY PRO OBILNOU VÝŽIVU A OSTATNÍ VÝŽIVU JINOU NEŽ OBILNOU, URČENOU PRO VÝŽIVU KOJENCŮ A MALÝCH DĚTÍ (§ 7 - § 9)
ČÁST 4 - POTRAVINY PRO NÍZKOENERGETICKOU VÝŽIVU URČENÉ KE SNIŽOVÁNÍ TĚLESNÉ HMOTNOSTI (§ 10 - § 12)
ČÁST 5 - DIETNÍ POTRAVINY PRO ZVLÁŠTNÍ LÉKAŘSKÉ ÚČELY (§ 13 - § 15)
ČÁST 6 - POTRAVINY BEZ FENYLALANINU (§ 16 - § 17)
ČÁST 9 - POTRAVINY S NÍZKÝM OBSAHEM LAKTÓZY NEBO BEZLAKTÓZOVÉ (§ 22 - § 23)
ČÁST 12 - POTRAVINY URČENÉ PRO SPORTOVCE A PRO OSOBY PŘI ZVÝŠENÉM TĚLESNÉM VÝKONU (§ 28 - § 30)
(1) Tato vyhláška zapracovává příslušné předpisy Evropské unie1) a upravuje v návaznosti na přímo použitelné předpisy Evropské unie1a) druhy potravin pro zvláštní výživu, požadavky na zdravotní nezávadnost potravin určených pro zvláštní výživu, jejich složení, označování a podmínky a způsob jejich použití.
(3) Při stanovení výživových účelů podle odstavce 1 platí zvláštní nutriční požadavky
(4) Vitaminy, minerální látky a další látky s nutričním nebo fyziologickým účinkem upravené přímo použitelným předpisem Evropské unie o vitaminech, minerálních látkách a dalších látkách1c) (dále jen „vitaminy, minerální látky a další látky“), které smějí být přidávány do potravin určených pro zvláštní výživu, s výjimkou počáteční a pokračovací kojenecké výživy a obilných a ostatních příkrmů pro kojence a malé děti, jsou uvedeny v přímo použitelném předpisu Evropské unie o látkách, které mohou být přidávány do potravin pro zvláštní výživu7).
g) potraviny určené pro sportovce a pro osoby při zvýšeném tělesném výkonu.
c) počáteční kojeneckou výživou potraviny určené pro zvláštní výživu kojenců od narození do šesti měsíců věku kojence, které odpovídají výživovým požadavkům této skupiny kojenců,
d) pokračovací kojeneckou výživou potraviny určené pro zvláštní výživu kojenců starších šesti měsíců, které vytvářejí základní tekutý podíl postupně se rozšiřující smíšené stravy kojenců.
b) musí splňovat mikrobiologické požadavky stanovené přímo použitelným předpisem Evropské unie o mikrobiologických kritériích pro potraviny3),
a) „počáteční mléčná kojenecká výživa“, jde-li o počáteční kojeneckou výživu vyrobenou výhradně z bílkovin kravského nebo kozího mléka,
b) „pokračovací mléčná kojenecká výživa“, jde-li o pokračovací kojeneckou výživu vyrobenou výhradně z bílkovin kravského nebo kozího mléka,
(5) Na obalu potravin pro počáteční kojeneckou výživu lze uvést pouze výživová a zdravotní tvrzení vztažená k složkám potravin uvedeným v příloze č. 4 k této vyhlášce za podmínek tam stanovených. Podmínky pro uvedení výživového nebo zdravotního tvrzení u pokračovací kojenecké výživy a výživy pro malé děti stanoví přímo použitelný předpis Evropské unie o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin4).
(3) Potraviny pro obilnou a ostatní výživu jinou než obilnou určenou pro kojence a malé děti nezahrnují mléko určené pro malé děti.
b) s použitím vitaminů, minerálních látek a dalších látek uvedených v přílohách č. 7 až č. 10.
a) musí obsahovat pouze přídatné látky stanovené vyhláškou, kterou se stanoví druhy a podmínky použití přídatných látek a extrakčních rozpouštědel při výrobě potravin2),
1. pokud obsah reziduí pesticidů uvedených v tabulce č. 1 přílohy č. 11 nepřekročí hranici 0,003 mg/kg, která je považována za mez stanovitelnosti při stanovení obecně přijatelnými normalizovanými metodami, nebudou produkty považovány za těmito pesticidy ošetřené. Tento limit bude pravidelně revidován v souladu s technickým pokrokem,
(2) Na obalu obilných a ostatních příkrmů lze dále uvést pouze
c) výživové nebo zdravotní tvrzení za podmínek stanovených přímo použitelným předpisem Evropské unie o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin4).
(3) Vitaminy, minerální látky a další látky, které smějí být přidávány do potravin pro redukční diety, stanoví přímo použitelný předpis Evropské unie o látkách, které mohou být přidávány do potravin pro zvláštní výživu7).
b) o průměrném množství jednotlivých vitaminů a minerálních látek, pro které jsou stanoveny požadavky v příloze č. 15 k této vyhlášce, ve 100 g nebo 100 ml potraviny určené k použití podle návodu výrobce, nebo v množství této potraviny, která nahrazuje jeden pokrm. U potravin upravených v § 10 odst. 1 písm. b) se dále uvedou v procentech údaje o vitaminech a minerálních látkách a jejich doporučených denních dávkách5),
(4) Označování potraviny pro redukční dietu nesmí obsahovat údaj o rychlosti nebo míře úbytku hmotnosti v důsledku jejího používání.
(3) Vitaminy, minerální látky a další látky, které smějí být přidávány do dietních potravin určených pro zvláštní lékařské účely, stanoví přímo použitelný předpis Evropské unie o látkách, které mohou být přidávány do potravin pro zvláštní výživu7).
(2) Potraviny bez fenylalaninu jsou určeny pro osoby s vrozenou, geneticky podmíněnou poruchou metabolismu fenylalaninu.
b) o obsahu vitaminů, minerálních látek a dalších látek v hmotnostních jednotkách μg, mg nebo g na 100 g nebo 100 ml potraviny, popřípadě na jiné vhodné množství, odpovídající denní dávce5),
b) o obsahu vitaminů, minerálních látek a dalších látek v hmotnostních jednotkách μg, mg nebo g na 100 g nebo 100 ml potraviny, nebo na jiné vhodné množství, odpovídající denní dávce5),
a) potraviny zajišťující vyšší přívod energie, které se svým zvláštním složením, zvláště vyšším obsahem energetických živin (sacharidů, tuků), zřetelně odlišují od potravin pro běžnou spotřebu a které obsahují nutrienty zvyšující využití energetických zdrojů (např. vitamin B1, karnitin, chrom a jiné látky s takovým účinkem),
Vitaminy, minerální látky a další látky, které smějí být přidávány do potravin určených pro sportovce a pro osoby při zvýšeném tělesném výkonu, stanoví přímo použitelný předpis Evropské unie o látkách, které mohou být přidávány do potravin pro zvláštní výživu7).
d) údaj o obsahu vitaminů, minerálních látek a dalších látek v hmotnostních jednotkách μg, mg nebo g na 100 g nebo 100 ml potraviny, nebo na jiné vhodné množství, odpovídající denní dávce5),
Příloha č. 1 k vyhlášce č. 54/2004 Sb.
2. Bílkoviny Obsah bílkovin = obsah dusíku × 6,25
2.1 Počáteční kojenecká výživa vyrobená z bílkovin kravského nebo kozího mléka 0,45 g/100 kJ
2.1.1 Počáteční kojenecká výživa vyrobená z bílkovin kravského nebo kozího mléka 0,45/100 kJ
(2,0 g/100 kcal) U počáteční kojenecké výživy vyrobené z bílkovin kravského v mléka s obsahem bílkovin v rozmezí mezi minimální hodnotou a 0,5 g/100 kJ (2 g/100 kcal) se vhodnost počáteční kojenecké výživy pro zvláštní výživu kojenců prokazuje prostřednictvím odpovídajících studií vypracovaných v souladu se všeobecně uznávanými odbornými pokyny ohledně podoby a způsobu vypracování takových studií.
2.2 Počáteční kojenecká výživa vyrobená z hydrolyzovaných bílkovin 0,45 g/100 kJ
2.2.1 Počáteční kojenecká výživa vyrobená z hydrolyzovaných bílkovin 0,45 g/100 kJ
(1,8 g/100 kcal) 0,56 g/100 kJ
2.3 Počáteční kojenecká výživa vyrobená z izolátů sójových bílkovin, samotných nebo ve směsi s bílkovinami kravského nebo kozího mléka 0,56 g/100 kJ 2,25 g/100 kcal) 0,7 g/100 kJ
5. Tuky 1,05 g/100 kJ
10.1 Počáteční kojenecká výživa vyrobená z bílkovin kravského nebo kozího mléka nebo z hydrolyzovaných bílkovin na 100 kJ na 100 kcal
10.2 Počáteční kojenecká výživa vyrobená z izolátů sójových bílkovin, samotných nebo ve směsi s bílkovinami kravského nebo kozího mléka
2.1 Pokračovací výživa vyrobená z bílkovin kravského nebo kozího mléka 0,45 g/100 kJ (1,8 g/100 kcal) 0,8 g/100 kJ
2.2.1 Pokračovací výživa vyrobená z hydrolyzovaných bílkovin 0,45 g/100 kJ (1,8 g/100 kcal) 0,56 g/100 kJ (2,25 g/100 kcal) U pokračovací kojenecké výživy vyrobené z hydrolyzovaných bílkovin s obsahem bílkovin v rozmezí mezi minimální hodnotou a 0,56 g/100 kJ (2,25 g/100 kcal) se vhodnost pokračující kojenecké výživy pro zvláštní výživu kojenců prokazuje prostřednictvím odpovídajících studií vypracovaných v souladu se všeobecně uznávanými odbornými pokyny ohledně podoby a způsobu vypracování takových studií a musí být v souladu s odpovídajícími specifikacemi uvedenými v příloze č. 14 k této vyhlášce.
2.2 Pokračovací výživa vyrobená z hydrolyzovaných bílkovin 0,45 g/100 kJ (1,80 g/100 kcal) 0,8 g/100 kJ
2.3 Pokračovací výživa vyrobená z izolátů sójových bílkovin, samotných nebo ve směsi s bílkovinami kravského nebo kozího mléka 0,56 g/100 kJ (2,25 g/100 kcal) 0,8 g/100 kJ
8.1 Pokračovací výživa vyrobená z bílkovin kravského nebo kozího mléka nebo z hydrolyzovaných bílkovin na 100 kJ na 100 kcal
8.2 Pokračovací výživa vyrobená z izolátů sójových bílkovin, samotných nebo ve směsi s bílkovinami kravského nebo kozího mléka
L-arginin a hydrochlorid argininu pouze pro počáteční kojeneckou výživu vyrobenou z hydrolyzovaných bílkovin a pokračovací kojeneckou výživu vyrobenou z hydrolyzovaných bílkovin s obsahem bílkovin v rozmezí 0,45 g/100 kJ (1,80 g/100 kcal) - 0,56 g/100 kJ (2,25 g/100 kcal)
Výživové tvrzení vztažená k
Podmínky pro jejich použití
(včetně tvrzení o snížení rizika onemocnění) vztažená k
Vitamin / minerální látka
Vitamin/minerální látka
*) tokoferolekvivalent
Na 100 kJ*)
Na 100 kcal*)
Příloha č. 7 k vyhlášce č. 54/2004 Sb.
Požadavky na základní složení obilných příkrmů (hodnoty se týkají výrobků připravených k použití podle návodu výrobce)
1 .Obilné příkrmy se vyrábějí z jedné nebo více mletých obilovin a/nebo ze surovin pocházejících ze škrobnatých hlíz
2. Obsah obilovin a/nebo škrobnatých hlíz nesmí být menší než 25 % hmotnosti v sušině výrobku
Druh obilné výživy1)
Minimum g/100 kJ (g/100 kcal)
Maximum g/100 kJ (g/100 kcal)
1. Bílkoviny B,D 1,3 (5,5) B
- obsah přidané bílkoviny musí být nejméně 0,48 g/100 kJ (2 g/100 kcal) D
- u výrobků s přídavkem složky s vysokým obsahem bílkoviny nesmí být množství přidané bílkoviny menší než 0,36 g/100 kJ (1,5 g/100 kcal)
Chemický index přidané bílkoviny musí být nejméně 80 % chemického indexu referenční bílkoviny - kaseinu uvedeného v příloze č. 6 tab. č. 2, nebo koeficient účinnosti směsi bílkovin (PER) ve výrobku musí dosahovat nejméně 70 % tohoto koeficientu u referenční bílkoviny.
Přídavek aminokyselin je přípustný jen pro zlepšení výživové hodnoty směsi bílkovin a jen v nutném množství.
2. Přidané sacharidy (sacharóza, fruktóza, glukóza, glukózový sirup nebo med) A, D 1,8 (7,5) celkem přidaných sacharidů z toho smí být přídavek fruktózy nejvýše 0,9 g/100 kJ (3,75 g/100 kcal)
3. Tuky A, D B 0,8 (3,3) 1,1 (4,5) Pokud je obsah tuku vyšší než 0,8 g/100 kJ (3,3 g/100 kcal), pak obsah :
- kyseliny linolové ve formě glyceridů musí být nejméně 0,07 g/100 kJ (0,3 g/100 kcal) a nejvýše 0,285 g/100 kJ (1,2 g/100 kcal)
Sodík (Na) A, B, C, D 0,025 (0,1) Sodné soli se smí přidávat pouze v případech, je-li to z technologických důvodů nutné.
Thiamin A, B, C, D 25 µg (100 µg)
Vitamin A (RE)2) B 14 µg
(60 µg) 43 µg (180 µg)
Vitamin D 3) B 0,25 µg
(1 µg) 0,75 µg
1) A = jednoduché obilné výrobky, zejména obilné kaše, které se připravují přidáváním mléka nebo jiné výživné tekutiny.
B = obilné výrobky s přidanou potravinou bohatou na bílkoviny, zejména obilnomléčné kaše.
C = těstoviny, které se konzumují po uvaření ve vroucí vodě nebo jiné tekutině.
2) RE = all -trans - retinolekvivalent.
3) Ve formě cholekalciferolu, jehož 10 µg = 400 m.j. vitaminu.
Mezní hodnoty pro vitamin A a vitamin D platí i v případě, že jsou tyto vitaminy přidány do jiných obilných příkrmů.
Příloha č. 8 k vyhlášce č. 54/2004 Sb.
b) Jsou-li maso, drůbež, ryby, vnitřnosti nebo jiné obvyklé zdroje bílkovin jednotlivě nebo v kombinaci uvedeny v názvu výrobku na prvním místě, pak musí tvořit bez ohledu na to, zda j e výrobek určen jako pokrm:
c) Jsou-li maso, drůbež, ryby, vnitřnosti nebo jiné obvyklé zdroje bílkovin jednotlivě nebo v kombinaci uvedeny v názvu výrobku, ale nikoli na prvním místě, pak musí být bez ohledu na to, zdaje výrobek určen jako pokrm, tvořit:
g) Sladké pokrmy, které uvádí v názvu výrobku mléčnou složku jako první nebo jedinou složku, musí obsahovat nejméně 2,2 g mléčných bílkovin na 100 kcal. Pro všechny ostatní sladké pokrmy neplatí požadavky uvedené pod písmeny a), b), c), d), e), f) a g).
a) Je-li maso nebo sýr jedinou složkou, uvedenou v názvu, nebo jsou uvedeny v názvu výrobku na prvním místě, pak celkový obsah tuku ve výrobku ze všech zdrojů nesmí překročit 1,4 g/100 kJ (6 g/100 kcal).
b) Ve všech ostatních výrobcích celkový obsah tuku ve výrobku ze všech zdrojů nesmí překročit 1,1 g/100 kJ (4,5 g/100 kcal).
V ovocných šťávách a nektarech a zeleninových šťávách musí být obsah vitaminu C nejméně 6 mg/100 kJ (25 mg/100 kcal) nebo ne méně než 25 mg/100 g.
V zeleninových šťávách musí být obsah vitaminu A nejméně 25 μgRE/100 kJ (100 ugRE/100 kcal),
Do ostatních druhů příkrmů ze skupiny jiných než obilných nesmí být vitamin A přidáván.
Příloha č. 9 k vyhlášce č. 54/2004 Sb.
Retinol Vitamin D2 (= ergokalciferol)
Retinyl-acetát Vitamin D3 (= cholekalciferol)
Thiamin hydrochlorid Riboflavin
Thiamin mononitrát Riboflavin - 5-fosfát-sodný
Nikotinamid Pyridoxin hydrochlorid
Kyselina nikotinová Pyridoxin -5-fosfát
Kyselina pantothenová Folát
D-pantothenát vápenatý Kyselina listová
Kyanokobalamin D-biotin
Kyselina L-askorbová D-α-tokoferol
L-askorban sodný DL-α -tokoferol
L-askorban vápenatý D-α-tokoferol acetát
Askorban draselný DL-α-tokoferol acetát
Fylochinon (rytometadion)
Uhličitan vápenatý Uhličitan horečnatý
Chlorid vápenatý Chlorid horečnatý
Vápenaté soli kys. citrónové Horečnaté soli kyseliny citrónové
Glukonan vápenatý Glukonan horečnatý
Glycerofosforečnan vápenatý Oxid horečnatý
Mléčnan vápenatý Hydroxid horečnatý
Oxid vápenatý Horečnaté soli kyseliny trihydrogen-fosforečné
Hydroxid vápenatý Síran horečnatý
Vápenaté soli kyseliny trihydrogenfosforečnaté Mléčnan horečnatý
Draslík Železo
Chlorid draselný Citran železnatý
Draselné soli kyseliny citrónové Citran železito-amonný
Glukonan draselný Glukonan železnatý
Mléčnan draselný Mléčnan železnatý
Glycerofosforečnan draselný Síran železnatý
Elementární železo (získané z karbonylu železa
hydrogenací nebo elektrolyticky)
Komplex mědi a lysinu Octan zinečnatý
Uhličitan měďnatý Chlorid zinečnatý
Citran měďnatý Citran zinečnatý
Glukonan měďnatý Mléčnan zinečnatý
Síran měďnatý Síran zinečnatý
Uhličitan manganatý Jodid sodný
Chlorid manganatý Jodid draselný
Citran manganatý Jodičnan draselný
Glukonan manganatý Jodičnan sodný
Příloha č. 10 k vyhlášce č. 54/2004 Sb.
Požadavky na nejvyšší přípustné množství vitaminů a minerálních látek a stopových prvků, jestliže jsou přidávány do obilných a ostatních příkrmů určených pro výživu kojenců a malých dětí
nejvyšší množství na 100 kcal
nejvyšší množství na 100 kJ
Vitamin B6 (mg) 0,35 0,08
1) Neplatí pro množství vitaminu A uvedené v přílohách č. 7 a č. 8.
5) Množství použitelné pro výrobky uvedené ve skupině A a B v příloze č. 7.
6) Množství použitelné pro výrobky uvedené ve skupině D v příloze č. 7
Příloha č. 11 k vyhlášce č. 54/2004 Sb.
Pesticidy, které nesmí být používány při zemědělské výrobě surovin určených pro výrobu počáteční a pokračovací kojenecké výživy a pro výrobu obilné a ostatní výživy jiné než obilné určené pro výživu kojenců a malých dětí
Disulfoton (suma látek disulfoton, disulfoton sulfoxid a disulfoton sulfon, vyjádřeno jako disulfoton)
Fensulfothion (suma látek fensulfothionu, jeho kyslíkatého analogu a jejich sulfonů, vyjádřeno jako fensulfothion)
Fentin, vyjádřený jako kation triphentinu
Haloxyfop (suma látek haloxyfop, jeho solí a esterů včetně konjugátů, vyjádřeno jako haloxyfop)
Heptachlor a trans-heptachlor epoxid, vyjádřeno jako heptachlor
Terbufos (suma látek terbufos, jeho sulfoxidu a sulfonu, vyjádřeno jako terbufos)
Příloha č. 12 k vyhlášce č. 54/2004 Sb.
Zvláštní maximální limity reziduí pesticidů nebo metabolitů pesticidů v počáteční a pokračovací kojenecké výživě a obilné a ostatní výživě jiné než obilné určené pro výživu kojenců a malých dětí
Maximální limit reziduí (mg/kg)
Demeton-S-methyl/demeton-S-methyl sulfon /oxymeton-methyl (jednotlivě nebo v kombinaci, vyjádřeno jako demeton-S-methyl) 0,006
Fipronil(suma látek fipronil a fipronil-desulfinyl, vyjádřeno jako fipronil) 0,004
Propineb/propylenthiomočovina (suma propinebu a propylenthiomočoviny) 0,006
Příloha č. 14 k vyhlášce č. 54/2004 Sb.
Specifikace obsahu, zdroje a zpracování bílkovin používaných při výrobě počáteční a pokračovací kojenecké výživy o obsahu bílkovin nižším než 0,56 g/100 kJ (2,25 g/100 kcal) vyrobené z hydrolyzovaných syrovátkových bílkovin získaných z bílkovin kravského mléka
3. Zpracování bílkovin Dvoustupňový proces hydrolýzy s použitím přípravku z trypsinu, přičemž mezi těmito dvěma stupni hydrolýzy dochází k tepelnému ošetření (3 - 10 minut při teplotě 80 až 100 °C).
Příloha č. 15 k vyhlášce č. 54/2004 Sb.
c) „Chemickým“ indexem se rozumí nejnižší poměr mezi množstvím každé esenciální aminokyseliny ve směsné bílkovině potraviny tj. porovnávané bílkovině, a množstvím téže aminokyseliny v bílkovině referenční.
c) U potravin podle § 12 odst. 1 písm. b) musí být obsah kyseliny linolové (ve formě glyceridů) nejméně 1 g v denní dávce.
Jod (ug) 130
Selen (ug) 55
* RE = trans-retinolekvivalent.
** TE = alfa-tokoferolekvivalent.
*** NE = niacinekvivalent.
Icoleucin 1,3
Příloha č. 16 k vyhlášce č. 54/2004 Sb.
1. Potraviny nutričně kompletní se standardním složením podle § 13 odst. 2 písm. a) určené pro výživu kojenců musí obsahovat vitaminy a minerální látky podle tabulky č. 2.
2. Potraviny nutričně kompletní se specificky adaptovaným složením podle § 13 odst. 2 písm. b) určené pro výživu kojenců, musí obsahovat vitaminy a minerální látky podle tabulky č. 2. Obsah jedné nebo více z těchto látek (potravních doplňků) se může změnit jen, je-li to nezbytné z hlediska specifického určení a zamýšleného použití dané potraviny.
3. U potravin nutričně nekompletních podle § 13 odst. 2 písm. c) určených pro výživu kojenců, nesmí obsah vitaminů a minerálních látek překročit hodnoty uvedené v tabulce č. 2. Obsah jedné nebo více z těchto látek (potravních doplňků) se může změnit jen, je-li to nezbytné z hlediska specifického určení a zamýšleného použití dané potraviny.
4. Potraviny uvedené v § 12 odst. 1 a 2 určené pro výživu kojenců musí obsahem jiných nutrientů odpovídat požadavkům této vyhlášky, pokud tyto nejsou v rozporu s jejich specifickým určením a zamýšleným použitím.
5. Potraviny nutričně kompletní se standardním složením podle § 13 odst. 2 písm. a), které nejsou určeny pro výživu kojenců, musí obsahovat vitaminy a minerální látky podle tabulky č. 3.
6. Potraviny nutričně kompletní se specificky adaptovaným složením podle § 13 odst. 2 písm. b), které nejsou určeny pro výživu kojenců, musí obsahovat vitaminy a minerální látky podle tabulky č. 3. Obsah jedné nebo více z těchto látek (potravních doplňků) se může změnit jen, je-li to nezbytné z hlediska specifického určení a zamýšleného použití dané potraviny.
7. U potravin nutričně nekompletních podle § 13 odst. 2 písm. c), které nejsou určeny pro výživu kojenců, nesmí obsah vitaminů a minerálních látek překročit hodnoty uvedené v tabulce č. 3. Obsah jedné nebo více z těchto látek (potravních doplňků) se může změnit jen, je-li to nezbytné z hlediska specifického určení a zamýšleného použití dané potraviny.
Požadavky na obsah vitaminů a minerálních látek u dietních potravin pro zvláštní lékařské účely k výživě kojenců
Vitaminy/jednotky:
Vitamin A (µg) RE* 14 43 60 180
Kyselina listová (µg) 1 6 4 25
Vitamin E (mg α-TE)*** 0,5 na 1 g 0,75 na 1 g 0,5 na 1 g 3 na 1 g
polynenasycených polynenasycených polynenasycených polynenasycených
mastných kyselin mastných kyselin mastných kyselin mastných kyselin
vyjádřených jako vyjádřených jako vyjádřených jako vyjádřených jako
linolová kyselina, linolová kyselina, linolová kyselina, linolová kyselina,
ale v žádném ale v žádném ale v žádném ale v žádném
případě ne méně případě ne méně případě ne méně případě ne méně
než 0,1 mg na 100 než 0,1 mg na 100 než 0,5 mg na 100 než 0,5 mg na 100
dostupných kJ dostupných kJ dostupných kcal dostupných kcal
Fosfor (mg) 1) 6 22 25 90
Měď (µg) 4,8 29 20 120
Chrom (µg) - 2,5 - 10
Molybden (µg) - 2,5 - 10
** NE = niacinekvivalent.
*** TE = alfa-tokoferolekvivalent.
Požadavky na obsah vitaminů a minerálních látek u dietních potravin pro zvláštní lékařské účely, které nejsou určeny pro výživu kojenců
Vitaminy, minerální látky/jednotky
Vitamin A (µg) RE* 8,4 43 35 180
Vitamin D (µg) 0,12 0,65/0,751} 0,5 2,5/3!)
Kyselina listová (µg) 2,5 12,5 10 50
Vitamin E 0,5 na 1 g 0,75 na 1 g 0,5 na 1 g 3 na 1 g
(mg α-TE)*** polynenasycených
vyjádřeno jako
linolová kyselina,
ne méně než 0,1 mg na
100 dostupných kJ polynenasycených
ne méně než 0,5 mg na
100 dostupných kcal polynenasycených
Měď(µg) 15 125 60 500
Chrom (µg) 0,3 3,6 1,25 15
Molybden (µg) 0,72 4,3 3,5 18
Směrnice Komise 2013/46/EU ze dne 28. srpna 2013, kterou se mění směrnice 2006/141/ES, pokud jde o požadavky na bílkoviny pro počáteční a pokračovací kojeneckou výživu.
Nařízení Komise (ES) č. 953/2009 ze dne 13. října 2009 o látkách, které mohou být pro zvláštní výživové účely přidávány do potravin pro zvláštní výživu.
Nařízení Komise (ES) č. 1243/2008 ze dne 12. prosince 2008, kterým se mění přílohy III a VI směrnice 2006/141/ES, pokud jde o požadavky na složení některé počáteční kojenecké výživy.
Nařízení Komise (ES) č. 1441/2007 ze dne 5. prosince 2007, kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 2073/2005 o mikrobiologických kritériích pro potraviny.
1c) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1925/2006 ze dne 20. prosince 2006 o přidávání vitaminů a minerálních látek a některých dalších látek do potravin.
4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 ze dne 20. prosince 2006 o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin.
5) Vyhláška č. 450/2004 Sb., o označování výživové hodnoty potravin.
6) Příloha č. 2 ATC V06 zákona č. 48/1997Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějiších předpisů.
7) Nařízení Komise (ES) č. 953/2009 ze dne 13. října 2009 o látkách, které mohou být pro zvláštní výživové účely přidávány do potravin pro zvláštní výživu.

References: § 3
 § 6
 § 9
 § 12
 § 15
 § 17
 § 23
 § 30
 § 10
 § 12
 § 13
 § 13
 § 13
 § 12
 § 13
 § 13
 § 13
 zákona č. 48