Source: http://www.zakonypreludi.sk/zz/2010-445
Timestamp: 2017-12-12 23:48:24+00:00

Document:
445/2010 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky... | Aktuálne znenie
Nariadenie vlády č. 445/2010 Z. z.Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 294/2005 Z. z. o meradlách
01.06.201119.04.2016
1. V § 4 písmeno e) znie:
„e) uvedením na trh moment prvého odplatného alebo bezodplatného sprístupnenia meradla určeného pre konečného užívateľa,“.
2. V § 4 písm. f) sa slová „bol určený“ nahrádzajú slovami „je určené“.
3. V § 4 písm. h) sa za slovo „harmonizovanou“ vkladá slovo „európskou“ a slová „je publikovaná“ nahrádzajú slovami „na ktorú je odkaz zverejnený“.
4. V § 4 písm. i) sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „na ktorý je odkaz zverejnený v úradnom vestníku v sérii C.“.
„(1) Ak príslušná príloha vzťahujúca sa na konkrétne meradlo ustanovuje základné požiadavky na čiastkové zostavy, platia pre čiastkové zostavy ustanovenia tohto nariadenia.“.
6. V § 11 ods. 2 druhej vete sa za slovo „harmonizované“ vkladá slovo „európske“.
7. V § 12 písm. d) a písmene e) prvom bode sa slovo „bola“ nahrádza slovom „je“.
(4) Zhoda so skúškami podľa § 10 ods. 3 písm. i) sa predpokladá, ak sa zodpovedajúci skúšobný program realizoval podľa dokumentov uvedených v odsekoch 1 až 3 a ak výsledky skúšky zaručujú zhodu so základnými požiadavkami.“.
9. V § 14 ods. 1 sa slová „európska harmonizovaná“ nahrádzajú slovami „harmonizovaná európska“.
10. V § 14 ods. 2 prvej vete sa slová „na ktorý boli odkazy zverejnené“ nahrádzajú slovami „na ktorý je odkaz zverejnený“.
11. V § 15 odsek 2 znie:
„(2) Doplnková metrologická značka sa skladá z veľkého písmena M a posledného dvojčísla roku jej pripevnenia na meradlo umiestnených v obdĺžniku. Výška obdĺžnika sa rovná výške označenia CE. Doplnková metrologická značka sa umiestni tesne za označenie CE.“.
12. V § 20 sa vypúšťajú odseky 2 a 3. Súčasne sa zrušuje označenie odseku 1.
2. Smernica Komisie 2009/137/ES z 10. novembra 2009, ktorou sa menia a dopĺňajú osobitné prílohy k druhom meradiel MI-001 až MI-005 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/22/ES o meradlách, pokiaľ ide o využívanie najväčších dovolených chýb (Ú. v. EÚ L 294, 11. 11. 2009).“.
15. V prílohe D bode 3.3 druhej vete, v prílohe D1 bode 5.3 druhej vete, v prílohe E bode 3.3 druhej vete, v prílohe E1 bode 5.3 druhej vete, v prílohe H bode 3.3 druhej vete a v prílohe H1 bode 3.3 druhej vete sa za slovo „harmonizovanú“ vkladá slovo „európsku“.
16. V prílohe D nadpis nad bodom 4.1, v prílohe D1 nadpis nad bodom 6.1, v prílohe E nadpis nad bodom 4.1, v prílohe E1 nadpis nad bodom 6.1, v prílohe H nadpis nad bodom 4.1 a v prílohe H1 nadpis nad bodom 5.1 znie: „Dohľad vykonávaný notifikovanou osobou“.
17. V prílohe F bode 4.2 druhej vete a bode 5.4 tretej vete a v prílohe F1 bode 6.2 druhej vete a bode 7.4 tretej vete sa slová „po výrobe posledného meradla“ nahrádzajú slovami „po certifikácii meradla“.
18. V prílohe MI-001 sa za bod 6 vkladá nový bod 6.1, ktorý znie:
19. V prílohe MI-002 časti I bode 2.1 posledná veta znie: „Pri plynomere nesmie dochádzať k zneužívaniu najväčšej dovolenej chyby ani k systematickému zvýhodňovaniu niektorej zo strán.“.
20. V prílohe MI-002 časti II ôsmom bode sa na konci pripája táto veta: „Pri prepočítavači objemu plynu nesmie dochádzať k zneužívaniu najväčšej dovolenej chyby ani k systematickému zvýhodňovaniu niektorej zo strán.“.
21. V prílohe MI-003 treťom bode sa na konci pripája táto veta: „Pri elektromere nesmie dochádzať k zneužívaniu najväčšej dovolenej chyby ani k systematickému zvýhodňovaniu niektorej zo strán.“.
22. V prílohe MI-004 treťom bode sa na konci pripája táto veta: „Pri kompaktnom merači tepla nesmie dochádzať k zneužívaniu najväčšej dovolenej chyby ani k systematickému zvýhodňovaniu niektorej zo strán.“.
23. V prílohe MI-005 tabuľka č. 1 znie:
24. V prílohe MI-005 druhom bode sa za bod 2.7 vkladá nový bod 2.8, ktorý znie:
25. V prílohe MI-008 kapitole II časti Definície druhá a tretia veta znejú: „Čiarková nádoba je výčapná nádoba, ktorej menovitý objem Vn je vyznačený čiarkou. Koncová odmerná nádoba je výčapná nádoba, ktorej vnútorný objem Vr sa rovná menovitému objemu.“.
26. V prílohe MI-008 kapitole II tabuľka č. 1 znie:
27. V prílohe MI-008 kapitole II sa za tabuľku č. 1 vkladá poznámka, ktorá znie: „Poznámka: Pre koncové odmerné nádoby znamienko „+“ znamená, že objem nádoby je najmenej Vr a najviac Vr plus najväčšia dovolená chyba.“.
28. V prílohe MI-009 kapitole I prvom bode písm. a) sa slová „v bode 2.3“ nahrádzajú slovami „v bode 2“.

References: § 4
 § 4
 § 4
 § 4
 § 11
 § 12
 § 10
 § 14
 § 14
 § 15
 § 20