Source: https://www.fulsoft.cz/sbirka-zakonu-online/97-1963-sb/?wa=www15i3%20psp
Timestamp: 2020-04-01 11:29:30+00:00

Document:
97/1963 Sb., Zákon o mezinárodním právu soukromém a procesním, ve znìní úèinném k 1.1.2013, platné do 31.12.2013 | Fulsoft.cz - Zákony, judikatura a literatura 2020-2021
§ 2 - Mezinárodní smlouvy
§ 3 - Zpùsobilost
§ 4 - Právní úkony
§ 9 - Volba práva
§ 33 - Dvojí a neurèité státní obèanství
§ 34 - Právní oblasti
§ 35 - Zpìtný a dal¹í odkaz
§ 36 - Veøejný poøádek
§ 37 - Pravomoc ve vìcech majetkových
§ 42 - Pravomoc ve vìcech zpùsobilosti a opatrovnictví
§ 43 - Pravomoc ve vìcech prohlá¹ení za mrtvého
§ 46 - Pravomoc ve vìcech umoøení listin
§ 47 - Vynìtí z pravomoci èeskoslovenských soudù
§ 61 - Osvìdèení o èeskoslovenském právu
§ 62 - Vy¹¹í ovìøení listin
Práva vìcná
Právo dìdické
Právo rodinné. Vztahy mezi man¾ely.
Vztahy mezi rodièi a dìtmi
Pravomoc ve vìcech rodinných
Pravomoc ve vìcech dìdických
Postavení cizincù v øízení
Zji¹»ování cizího práva a vzájemnost
Èlánek VI zák. è. 396/2012 Sb. zní:
97/1963 Sb., Zákon o mezinárodním právu soukromém a procesním, ve znìní úèinném k 1.1.2013, platné do 31.12.2013 Archiv
è. 97/1963 Sb.
[zru¹eno è. 91/2012 Sb.]
vkládá § 11a
vkládá nové § 10a a 10b
mìní § 11a, vkládá § 11b
v èásti II vkládá oddíl 4 a nadpis nad § 69
vkládá nové § 11c a¾ 11e,
v § 11a odst. 2 písm. b) a v § 11b nahrazuje slova
v § 47 odst. 3 vkládá písm. e)
v § 68a vkládá odst. 2
mìní § 11c, § 11d a § 11e
v § 51 odst. 2 písm. d) vkládá slova
mìní § 51 odst. 2 písm. d)
mìní v § 67 odst. 2
mìní § 11e
vkládá v § 10 nový odst. 4
mìní § 11a, § 11b a § 11c odst. 1
mìní § 11c, § 11d
mìní v § 11b odst. 2 a 3
mìní § 68c; nové pøechodné ustanovení
Úèelem tohoto zákona je stanovit, kterým právním øádem se øídí obèanskoprávní, rodinné, pracovní a jiné podobné vztahy s mezinárodním prvkem, upravit právní postavení cizincù, jako¾ i stanovit postup èeskoslovenských justièních orgánù pøi úpravì tìchto vztahù a rozhodování o nich a tím napomáhat mezinárodní spolupráci.
Ustanovení tohoto zákona se pou¾ije, jen pokud nestanoví nìco jiného mezinárodní smlouva, kterou je Èeskoslovenská socialistická republika vázána.
USTANOVENÍ KOLIZNÍ A O PRÁVNÍM POSTAVENÍ CIZINCÙ
Zpùsobilost
(1) Zpùsobilost osoby k právùm a k právním úkonùm se øídí, nestanoví-li se v tomto zákonì nìco jiného, právním øádem státu, jeho¾ je pøíslu¹níkem.
(2) Èiní-li právní úkon v Èeskoslovenské socialistické republice cizinec, staèí, není-li dále uvedeno nìco jiného, je-li k úkonu zpùsobilý podle práva èeskoslovenského.
Pokud není stanoveno nebo k rozumnému uspoøádání vztahù nezbytno nìco jiného, øídí se platnost právního úkonu, jako¾ i následky jeho neplatnosti tým¾ právním øádem jako úèinky právního úkonu; pokud v¹ak jde o formu, postaèí, bylo-li uèinìno zadost právu místa, kde do¹lo k projevu vùle, vyjma, ¾e by právní øád, jím¾ se øídí smlouva, pøedepisoval písemnou formu úkonu jako podmínku jeho platnosti.
Vìcná práva k nemovitostem i k vìcem movitým se øídí, pokud v tomto zákonì nebo ve zvlá¹tních pøedpisech není stanoveno jinak, právem místa, kde vìc je.
Vznik a zánik vìcných práv k vìcem movitým øídí se právem místa, kde vìc byla v dobì, kdy nastala skuteènost, která zakládá vznik nebo zánik tohoto práva. Jde-li o vìc, která se podle smlouvy pøepravuje, posuzuje se vznik a zánik tìchto práv podle práva místa, odkud byla vìc odeslána.
Ustanovení o zápisech do veøejných knih platná v místì, kde nemovitost je, se pou¾ijí i tehdy, kdy¾ právní dùvod vzniku, zániku, omezení nebo pøevodu knihovního práva se posuzuje podle jiného právního øádu.
Vydr¾ení se øídí právem místa, kde byla vìc na poèátku vydr¾ecí doby. Vydr¾itel se v¹ak mù¾e dovolat právního øádu státu, na jeho¾ území se vydr¾ení vykonalo, jestli¾e od doby, kdy vìc byla v tomto státì, jsou podle právního øádu tohoto státu splnìny v¹echny podmínky vydr¾ení.
(1) Úèastníci smlouvy mohou si zvolit právo, jím¾ se mají øídit jejich vzájemné majetkové vztahy; mohou tak uèinit i mlèky, není-li vzhledem k okolnostem o projevené vùli pochybnost.
(2) Pokud z projevu vùle úèastníkù nevyplývá nic jiného, nepøihlí¾í se ke kolizním ustanovením zvoleného právního øádu.
(1) Nezvolí-li úèastníci rozhodné právo, øídí se jejich závazkové vztahy právním øádem, jeho¾ pou¾ití odpovídá rozumnému uspoøádání daného vztahu.
(2) Vzhledem k tomu se zpravidla øídí:
a) smlouvy kupní a smlouvy o dílo právem místa, kde je sídlo (bydli¹tì) prodávajícího nebo zhotovitele díla v dobì uzavøení smlouvy;
b) smlouvy o nemovitostech právem…

References: § 2

§ 3

§ 4

§ 9

§ 33

§ 34

§ 35

§ 36

§ 37

§ 42

§ 43

§ 46

§ 47

§ 61

§ 62
 § 11
 § 10
 § 11
 § 11
 § 69
 § 11
 § 11
 § 11
 § 47
 § 68
 § 11
 § 11
 § 11
 § 51
 § 51
 § 67
 § 11
 § 10
 § 11
 § 11
 § 11
 § 11
 § 11
 § 11
 § 68