Source: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32008R0318:DE:NOT
Timestamp: 2013-05-23 03:14:48+00:00

Document:
EUR-Lex - 32008R0318 - DE
Verordnung (EG) Nr. 318/2008 der Kommission vom 31. März 2008 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 338/97 des Rates über den Schutz von Exemplaren wild lebender Tier- und Pflanzenarten durch Überwachung des Handels
ABl. L 95 vom 8.4.2008, S. 3–62 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
des Inkrafttretens: 11/04/2008; Inkrafttreten Datum der Veröffentlichung + 3 Siehe Art. 2
Ende der Gültigkeit: 21/05/2009; Stillschweigend aufgehoben durch 32009R0407
31997R0338 Änderung Ersetzung Anhang ab 11/04/2008
Geändert durch 32009R1118 Änderung Anhang 5 ab 11/12/2009
Verordnung (EG) Nr. 318/2008 der Kommission
(1) Auf der vierzehnten Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten frei lebender Tiere und Pflanzen (nachstehend "das Übereinkommen" genannt), die im Juni 2007 in Den Haag (Niederlande) abgehalten wurde, sind Änderungen in den Anhängen zu dem Übereinkommen vorgenommen worden.
(2) Die Art Agave arizonica wurde aus Anhang I des Übereinkommens gestrichen.
(3) Die Arten Pereskia spp., Pereskiopsis spp., Quiabentia spp. und Shortia galacifolia wurden aus Anhang II des Übereinkommens gestrichen.
(4) Die brasilianische Population von Melanosuchus niger und die Art Nolina interrata wurden aus Anhang I nach Anhang II des Übereinkommens übertragen.
(5) Die Arten Nycticebus spp. und Heloderma horridum charlesbogerti wurden aus Anhang II nach Anhang I des Übereinkommens übertragen.
(6) Die Arten Gazella cuvieri (vormals in Anhang III aufgeführt), Gazella leptoceros (vormals in Anhang III aufgeführt) und Pristidae spp. (mit Ausnahme von Pristis microdon) wurden in Anhang I des Übereinkommens aufgenommen.
(7) Die Arten Anguilla anguilla (mit Wirkung vom 13. März 2009), Caesalpinia echinata (mit Anmerkung) und Pristis microdon (mit Anmerkung) wurden in Anhang II des Übereinkommens aufgenommen.
(8) Die Anmerkungen zu den in Anhang II des Übereinkommens eingetragenen Arten Loxodonta africana (Populationen Botsuanas, Namibias, Südafrikas und Simbabwes), Vicugna vicugna (Population Boliviens), Adonis vernalis, Agave victoriae-reginae, Aloe spp., Anacampseros spp., Aquilaria spp., Avonia spp., Beccariophoenix madagascariensis, Bowenia spp., Caryocar costaricense, Cibotium barometz, Cistanche deserticola, Cyathea spp., Cycadaceae spp., Cyclamen spp., Dicksonia spp., Didiereaceae spp., Dionaea muscipula, Dioscorea deltoidea, Euphorbia spp., Fouquieria columnaris, Galanthus spp., Gonystylus spp., Guaiacum spp., Gyrinops spp., Hedychium philippinense, Hydrastis canadensis, Lewisia serrata, Nardostachys grandiflora, Neodypsis decaryi, Nepenthes spp., Orchidaceae spp., Oreomunnea pterocarpa, Orothamnus zeyheri, Pachypodium spp., Panax ginseng, Panax quinquefolius, Picrorhiza kurrooa, Platymiscium pleiostachyum, Podophyllum hexandrum, Protea odorata, Prunus africana, Pterocarpus santalinus, Rauvolfia serpentina, Sarracenia spp., Sternbergia spp., Swietenia humilis, Taxus chinensis, Taxus fuana, Taxus cuspidata, Taxus sumatrana, Taxus wallichiana, Tillandsia harrisii, Tillandsia kammii, Tillandsia kautskyi, Tillandsia mauryana, Tillandsia sprengeliana, Tillandsia sucrei, Tillandsia xerographica, Welwitschia mirabilis und Zamiaceae spp. sowie die Anmerkungen zu den in Anhang III des Übereinkommens eingetragenen Arten Gnetum montanum, Magnolia liliifera var. obovata, Meconopsis regia, Podocarpus neriifolius und Tetracentron sinense wurden geändert.
(9) Vor der vierzehnten Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens wurden die folgenden Arten in Anhang III des Übereinkommens aufgenommen: Haliotis midae auf Antrag Südafrikas, Macrochelys temminckii and Graptemys spp. auf Antrag der Vereinigten Staaten von Amerika, Dipteryx panamensis auf Antrag Nicaraguas (derzeit auf Antrag Costa Ricas in Anhang III). Im Anschluss an die vierzehnte Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens wurden die folgenden Arten in Anhang III des Übereinkommens aufgenommen: Bulnesia sarmientoi (mit Anmerkung) auf Antrag Argentiniens, Cervus elephus barbarus und Gazella dorcas auf Antrag Algeriens sowie Dalbergia-Arten und Cedrela odorata (mit Anmerkung) auf Antrag Guatemalas.
(10) Vor der vierzehnten Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens wurden die folgenden Arten aus Anhang III des Übereinkommens gestrichen: auf Antrag Chinas Pelodiscus sinensis und auf Antrag Ghanas die Arten Epixerus ebii, Anomalurus beecrofti, Anomalurus derbianus, Anomalurus pelii, Idiurus macrotis, Hystrix cristata, Mellivora capensis, Hyemoschus aquaticus, Damaliscus lunatus, Tragelaphus eurycerus, Tragelaphus spekii, Ardea goliath, Bubulcus ibis, Casmerodius albus, Egretta garzetta, Ephippiorhynchus senegalensis, Leptoptilos crumeniferus, Bostrychia hagedash, Bostrychia rara, Threskiornis aethiopicus, Alopochen aegyptiacus, Anas acuta, Anas capensis, Anas clypeata, Anas crecca, Anas penelope, Anas querquedula, Aythya nyroca, Dendrocygna bicolor, Dendrocygna viduata, Nettapus auritus, Plectropterus gambensis, Pteronetta hartlaubii, Agelastes meleagrides, Columba guinea, Columba iriditorques, Columba livia, Columba unicincta, Oena capensis, Streptopelia decipiens, Streptopelia roseogrisea, Streptopelia semitorquata, Streptopelia senegalensis, Streptopelia turtur, Streptopelia vinacea, Treron calva, Treron waalia, Turtur abyssinicus, Turtur afer, Turtur brehmeri, Turtur tympanistria, Psittacula krameri, Corythaeola cristata, Crinifer piscator, Musophaga violacea, Serinus canicapillus, Serinus leucopygius, Serinus mozambicus, Amadina fasciata, Amandava subflava, Estrilda astrild, Estrilda caerulescens, Estrilda melpoda, Estrilda troglodytes, Lagonosticta rara, Lagonosticta rubricata, Lagonosticta rufopicta, Lagonosticta senegala, Lagonosticta vinacea, Lonchura bicolor, Lonchura cantans, Lonchura cucullata, Lonchura fringilloides, Mandingoa nitidula, Nesocharis capistrata, Nigrita bicolor, Nigrita canicapilla, Nigrita fusconota, Nigrita luteifrons, Ortygospiza atricollis, Parmoptila rubrifrons, Pholidornis rushiae, Pyrenestes ostrinus, Pytilia hypogrammica, Pytilia phoenicoptera, Spermophaga haematina, Uraeginthus bengalus, Amblyospiza albifrons, Anaplectes rubriceps, Anomalospiza imberbis, Bubalornis albirostris, Euplectes afer, Euplectes ardens, Euplectes franciscanus, Euplectes hordeaceus, Euplectes macrourus, Malimbus cassini, Malimbus malimbicus, Malimbus nitens, Malimbus rubricollis, Malimbus scutatus, Pachyphantes superciliosus, Passer griseus, Petronia dentata, Plocepasser superciliosus, Ploceus albinucha, Ploceus aurantius, Ploceus cucullatus, Ploceus heuglini, Ploceus luteolus, Ploceus melanocephalus, Ploceus nigerrimus, Ploceus nigricollis, Ploceus pelzelni, Ploceus preussi, Ploceus tricolour, Ploceus vitellinus, Quelea erythrops, Sporopipes frontalis, Vidua chalybeata, Vidua interjecta, Vidua larvaticola, Vidua macroura, Vidua orientalis, Vidua raricola, Vidua togoensis, Vidua wilsoni, Trionyx triunguis, Pelomedusa subrufa, Pelusios adansonii, Pelusios castaneus, Pelusios gabonensis und Pelusios niger.
(11) Keiner der Mitgliedstaaten hat Vorbehalte gegen diese Änderungen angemeldet.
(12) Nachdem auf der vierzehnten Tagung der Konferenz der Vertragsparteien beschlossen wurde, die Nomenklaturreferenzen zu ändern und die Verzeichnisse der Tierarten in den Anhängen neu zu ordnen, so dass Ordnungen, Familien und Gattungen in alphabetischer Reihenfolge aufgeführt sind, wurden die in den Anhängen des Übereinkommens aufgeführten Arten neu benannt und neu geordnet.
(13) Die Änderungen der Anhänge I, II und III des Übereinkommens erfordern daher entsprechende Änderungen der Anhänge A, B und C im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 338/97.
(14) Die Arten Agelastes meleagrides, Corythaeola cristata, Crinifer piscator, Musophaga violacea, Columba caribaea, Anthreptes pallidigaster, Anthreptes rubritorques, Liolaemus gravenhorstii, Dromicus chamissonis und Crotalus willardi — derzeit alle in Anhang B des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 338/97 enthalten — werden international nicht in einem Umfang gehandelt, der mit ihrem Überleben unvereinbar wäre; daher sollten diese Arten aus Anhang B gestrichen werden.
(15) Die Art Gazella dorcas — derzeit in Anhang B des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 338/97 enthalten — wird international nicht in einem Umfang gehandelt, der mit ihrem Überleben unvereinbar ist; die Art ist jedoch auf Antrag Tunesiens in Anhang III des Übereinkommens aufgeführt und sollte daher von Anhang B nach Anhang C des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 338/97 übertragen werden.
(16) Die Arten Dendrolagus dorianus, Dendrolagus goodfellowi, Dendrolagus matschiei, Crax alector, Pauxi unicornis, Lophura bulweri, Lophura diardi, Lophura hoogerwerfi, Lophura inornata, Lophura leucomelanos, Didunculus strigirostris, Baronia brevicornis, Papilio grosesmith und Papilio maraho — derzeit alle in Anhang B des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 338/97 enthalten — werden international in einem Umfang gehandelt, der mit ihrem Überleben nicht unvereinbar ist, der aber eine Überwachung rechtfertigen würde, so dass diese Arten von Anhang B nach Anhang D des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 338/97 übertragen werden sollten.
(17) Die Arten Pterapogon kauderni, Cedrela fissilis, Cedrela lilloi, Cedrela montana, Cedrela oaxacensis, Cedrela odorata (mit Ausnahme der Populationen Kolumbiens und Perus, die in Anhang C enthalten sind), Cedrela salvadorensis, Cedrela tonduzii, Dalbergia retusa, Dalbergia granadillo und Dalbergia stevensonii — die alle derzeit weder in den Anhängen A, B, C noch in Anhang D des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 338/97 aufgeführt sind — werden in einem solchen Umfang in die Gemeinschaft eingeführt, dass eine Überwachung gerechtfertigt wäre. Daher sollten diese Arten in Anhang D des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 338/97 aufgenommen werden.
(18) Angesichts des Umfangs der Änderungen ist es angebracht, aus Gründen der Übersichtlichkeit den Anhang der Verordnung (EG) Nr. 338/97 insgesamt zu ersetzen.
(19) Die in dieser Verordnung festgelegten Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses für den Handel mit wild lebenden Tieren und Pflanzen —
Brüssel, den 31. März 2008
4. Im Anhang A fett gedruckte Arten sind dort im Einklang mit ihrem Schutz gemäß der Richtlinie 79/409/EWG des Rates (Vogelschutz-Richtlinie) oder der Richtlinie 92/43/EWG des Rates (Habitat-Richtlinie) aufgenommen.
10. Hybride können unter der Voraussetzung in die Anhänge aufgenommen werden, dass sie in der freien Natur unterscheidbare und stabile Populationen bilden. Hybride Tiere, bei denen in den vier vorhergehenden Generationen in direkter Linie ein oder mehrere Exemplare einer Art des Anhangs A oder B vorkommen, fallen wie reine Arten unter die Verordnung, auch wenn die betreffende Hybridart nicht ausdrücklich in den Anhängen aufgeführt ist.
#3 Bezeichnet ganze oder in Scheiben geschnittene Wurzeln oder Teile davon.
#9 Bezeichnet alle Teile und Erzeugnisse, ausgenommen: solche mit der Kennzeichnung: "Hergestellt aus Hoodia-spp.-Material aus kontrollierter Ernte und Erzeugung in Zusammenarbeit mit der CITES-Vollzugsbehörde von Botsuana/Namibia/Südafrika auf der Grundlage des Abkommens Nr. BW/NA/ZA xxxx."
#10 Bezeichnet Stämme oder Holzblöcke, Bretter, Furnierblätter, einschließlich nicht vollständig bearbeiteter Holzerzeugnisse, die zur Anfertigug von Bogen für Streichinstrumente verwendet werden.
#11 Bezeichnet Stämme oder Holzblöcke, Bretter, Furnierblätter, Sperrholz, Pulver und Extrakte.
12. Da von keinem höheren Pflanzentaxon in Anhang A erwähnt wird, dass für seine Hybride Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung Geltung hat, können künstlich vermehrte Hybride aus einer oder mehreren Arten oder Taxa mit einer Bescheinigung der künstlichen Vermehrung in den Verkehr gebracht werden, und Samen und Pollen (einschließlich Pollinien), Schnittblumen, In-vitro-Sämlings- oder Gewebekulturen in flüssigem oder festem Medium dieser Hybriden, die in sterilen Behältern befördert werden, fallen nicht unter die Verordnung.
§ 1 ganze oder weitgehend ganze rohe oder gegerbte Häute;
§ 3 getrocknete und frische Pflanzen gegebenenfalls einschließlich Blätter, Wurzeln/Wurzelstöcke, Stämme, Samen/Sporen, Rinde und Früchte;
§ 4 Stämme oder Holzblöcke, Bretter und Furnierblätter.
Gazella cuvieri (I) | | | Bubalus arnee |
| | Gazella dorcas (III Algerien/Tunesien) | Dorkas-Gazelle |
| Kobus leche (II) | | Litschi-Wasserbock |
| Ovis ammon (II) (Ausgenommen sind Unterarten des Anhangs A.) | | Argali |
Vicugna vicugna (I) (Ausgenommen die Populationen von: Argentinien [Population der Provinzen Jujuy und Catamarca und die halbwilden Populationen der Provinzen Jujuy, Salta, Catamarca, La Rioja und San Juan], Bolivien [die gesamte Population], Chile [Population der Primera Región] und Peru [die gesamte Population], die in Anhang B aufgeführt sind.) | Vicugna vicugna (II) (Nur die Populationen von Argentinien [1] [Population der Provinzen Jujuy und Catamarca und die halbwilden Populationen der Provinzen Jujuy, Salta, Catamarca, La Rioja und San Juan], Bolivien [2] [die gesamte Population], Chile [3] [Population der Primera Región] und Peru [4] [die gesamte Population]; alle anderen Populationen sind in Anhang A aufgeführt.) | | Vikunja |
| | Cervus elaphus barbarus (III Algerien/Tunesien) | Berberhirsch, Atlashirsch |
Moschus spp. (I) (Nur die Populationen von Afghanistan, Bhutan, Indien, Myanmar, Nepal und Pakistan; alle anderen Populationen sind in Anhang B verzeichnet.) | Moschus spp. (II) (Ausgenommen die Populationen von Afghanistan, Bhutan, Indien, Myanmar, Nepal und Pakistan, die in Anhang A verzeichnet sind.) | | Moschustier |
| Tayassuidae spp. (II) (Ausgenommen ist die Art des Anhangs A und die Populationen von Pecari tajacu in Mexiko und den Vereinigten Staaten, die nicht von den Anhängen dieser Verordnung erfasst sind.) | | Pekaris |
| Ailurus fulgens (I) | | | Kleine Pandas |
| | Vulpes bengalensis (III Indien) | Bengalfuchs |
| Felidae spp. (II) (Ausgenommen sind die Arten des Anhangs A. Für domestizierte Formen gilt die Verordnung nicht.) | | Katzen |
Mustelinae | | | | Marder im eigentlichen Sinn |
Ailuropoda melanoleuca (I) | | | Riesenpanda |
Macropodidae | | | | Kängurus |
| Dendrolagus inustus (II) | | Graues Baumkänguru |
| Dendrolagus ursinus (II) | | Bären-Baumkänguru |
Lagorchestes hirsutus (I) | | | Zottelhasen-Känguru |
Lagostrophus fasciatus (I) | | | Bänder-Känguru |
Onychogalea fraenata (I) | | | Kurznagel-Känguru |
Onychogalea lunata (I) | | | Mondnagel-Känguru |
Potoroidae | | | | Rattenkängurus |
Bettongia spp. (I) | | | Bürstenkängurus |
Caloprymnus campestris (möglicherweise ausgestorben) (I) | | | Nacktbrust-Känguru |
MONOTREMATA | | | | KLOAKENTIERE |
Peramelidae | | | | Eigentliche Nasenbeutler |
Perameles bougainville (I) | | | Westaustralischer Streifenbeuteldachs |
Thylacomyidae | | | | Kaninchen-Nasenbeutler |
Macrotis lagotis (I) | | | Großer Kaninchen-Nasenbeutler |
Macrotis leucura (I) | | | Kleiner Kaninchen-Nasenbeutler |
| Ceratotherium simum simum (II) (Nur die Populationen Südafrikas und Swasilands; alle anderen Populationen stehen in Anhang A. Ausschließlich zur Genehmigung des internationalen Handels mit lebenden Tieren, die nach annehmbaren und geeigneten Bestimmungsorten verbracht werden, und des Handels mit Jagdtrophäen. Alle anderen Exemplare sind als Exemplare von Arten des Anhangs A zu betrachten, und der Handel mit diesen ist dementsprechend zu regeln.) | | Südliches Breitmaulnashorn |
Lorisidae | | | | Loris ung Galagos |
Nycticebus spp. (I) | | | Pumploris |
Loxodonta africana (Ausgenommen sind die Populationen Botsuanas, Namibias, Südafrikas und Simbabwes, die in Anhang B aufgeführt sind.) | Loxodonta africana (II) (Nur die Populationen Botsuanas, Namibias, Südafrikas und Simbabwes [6]; alle anderen Populationen sind in Anhang A aufgeführt.) | | Afrikanischer Elefant |
| | Marmota caudata (III Indien) | Langschwänziges Murmeltier |
| | Marmota himalayana (III Indien) | Himalaya-Murmeltier |
SCANDENTIA | | | | SPITZHÖRNCHEN |
| Tupaiidae spp. | | Spitzhörnchen |
Trichechidae spp. (I/II) (Trichechus inunguis und Trichechus manatus stehen in Anhang I. Trichechus senegalensis steht in Anhang II.) | | | Rundschwanz-Seekühe |
Cairina scutulata (I) | | | Weißflügel-Moschusente |
Rhodonessa caryophyllacea (möglicherweise ausgestorben) (I) | | | Rosenkopfente |
| Trochilidae spp. (II) (Ausgenommen ist die Art des Anhangs A.) | | Kolibris |
| | Nesoenas mayeri (III Mauritius) | Mauritiustaube, Rosentaube |
Streptopelia turtur | | | Turteltaube |
| Crax (-/III) (Ausgenommen sind die Arten in den Anhängen A und D; die nachstehenden Arten sind in Anhang III aufgeführt: Crax daubentoni und Crax globulosa für Kolumbien und Crax rubra für Kolumbien, Costa Rica, Guatemala und Honduras.) | | Hokkohühner |
Crax alberti (III Kolumbien | | | Blaulappenhokko |
Crax blumenbachii (I) | | | Blumenbach-Hokko |
Mitu mitu (I) | | | Nordwest-Mitu |
Oreophasis derbianus (I) | | | Bergguan, Zapfenguan |
| Ortalis vetula (III Guatemala/Honduras) | | Blauflügelguan |
| Pauxi pauxi (III Colombia) | | Nördlicher Helmhokko |
Penelope albipennis (I) | | | Weißschwingen-Guan |
| | Penelope purpurascens (III Honduras) | Rostbauch-Schakohuhn |
| Penelopina nigra (III Guatemala) | | Mohrenguan |
Pipile jacutinga (I) | | | Schakutinga |
Pipile pipile (I) | | | Trinidad-Blaukehl-Schakutinga |
| Arborophila campbelli (III Malaysia) | | Graubrust-Buschwachtel |
| Arborophila charltonii (III Malaysia) | | Charlton-Waldrebhuhn |
Colinus virginianus ridgwayi (I) | | | Ridgways Virginiawachtel, Schwarzmaskenwachtel |
| Lophura erythrophthalma (III Malaysia) | | Gabelschwanzfasan |
| Lophura ignita (III Malaysia) | | Hauben-Feuerrückenfasan |
Tetraogallus caspius (I) | | | Kaspisches Königshuhn |
Grus canadensis (Die Art steht in Anhang II, die Unterarten Grus canadensis nesiotes und Grus canadensis pulla sind dagegen in Anhang I aufgeführt.) | | | Kanadakranich |
Grus nigricollis (I) | | | Schwarzhalskranich |
Lichenostomus melanops cassidix (I) | | | Büschelohr-Honigfresser |
| Semnornis ramphastinus (III Kolumbien) | | Tukan-Bartvogel |
Dryocopus javensis richardsi (I) | | | Korea-Weißbauchspecht |
| Baillonius bailloni (III Argentinien) | | Regenbogen-Tukan |
| Pteroglossus castanotis (III Argentinien) | | Braunohr-Arassari |
| Ramphastos dicolorus (III Argentinien) | | Bunttukan |
| Selenidera maculirostris (III Argentina) | | Flecken-Arassari |
Cacatuidae | | | | Kakadus |
Cacatua goffini (I) | | | Goffins-Kakadu |
Amazona brasiliensis (I) | | | Rotschwanz-Amazone |
Ara militaris (I) | | | Kleiner Soldaten-Ara |
Geopsittacus occidentalis (möglicherweise ausgestorben) (I) | | | Nachtsittich |
Neophema chrysogaster (I) | | | Goldbauchsittich |
Psephotus pulcherrimus (möglicherweise ausgestorben) (I) | | | Paradiessittich |
Strigops habroptilus (I) | | | Eulenpapagei, Kakapo |
| Spheniscus demersus (II) | | Brillenpinguin |
Crocodylus intermedius (I) | | | Orinokokrokodil |
Crocodylus niloticus (I) (Ausgenommen sind die Populationen von Botsuana, Äthiopien, Kenia, Madagaskar, Malawi, Mosambik, Namibia, Südafrika, Uganda, der Vereinigten Republik Tansania [vorbehaltlich einer jährlichen Ausfuhrquote von höchstens 1600 Wildfängen, einschließlich Jagdtrophäen, und zusätzlich zu Exemplaren aus Ranching-Betrieben], Sambia und Simbabwe; diese Populationen stehen in Anhang B.) | | | Nilkrokodil |
Heloderma horridum charlesbogerti (I) | | | Guatemala-Skorpionskrustenechse |
Batagur baska (I) | | | Batagur-Schildkröte |
| Callagur borneoensis (II) | | Callagur-Schildkröte |
| Cuora spp. (II) | | Scharnierschildkröten |
Geoclemys hamiltonii (I) | | | Strahlen-Dreikielschildkröte |
| | Geoemyda spengleri (III China) | Zacken-Erdschildkröte |
| Heosemys annandalii (II) | | Tempelschildkröte |
| Heosemys depressa (II) | | Flache Erdschildkröte |
| Heosemys grandis (II) | | Riesen-Erdschildkröte |
| Heosemys spinosa (II) | | Stachel-Erdschildkröte |
| Kachuga spp. (II) | | Dachschildkröten |
| Leucocephalon yuwonoi (II) | | Sulawesi-Erdschildkröte |
| Malayemys macrocephala (II) | | Westliche Malaien-Sumpfschildkröte |
| Malayemys subtrijuga (II) | | Östliche Malaien-Sumpfschildkröte |
| Mauremys annamensis (II) | | Annam-Sumpfschildkröte, Annam-Wasserschildkröte |
| | Mauremys iversoni (III China) | Iversons Bachschildkröte |
| | Mauremys megalocephala (III China) | Chinesische Dickkopfschildkröte |
| Mauremys mutica (II) | | Dreikiel-Bachschildkröte |
| | Mauremys nigricans (III China) | Chinesische Rothalsschildkröte |
| | Mauremys pritchardi (III China) | Pritchards Bachschildkröte |
| | Mauremys reevesii (III China) | Chinesische Dreikielschildkröte |
| | Mauremys sinensis (III China) | Chinesische Streifenschildkröte |
Melanochelys tricarinata (I) | | | Dreikiel-Erdschildkröte |
Morenia ocellata (I) | | | Hinterindische Pfauenaugen-Schildkröte |
| Notochelys platynota (II) | | Plattenrücken-Schildkröte |
| | Ocadia glyphistoma (III China) | Guangxi-Streifenschildkröte |
| | Ocadia philippeni (III China) | Philippens Streifenschildkröte |
| Orlitia borneensis (II) | | Borneo-Flussschildkröte |
| Pangshura spp. (Ausgenommen sind ist die Art des Anhangs A.) | | Dachschildkröten |
Pangshura tecta (I) | | | Indische Dachschildkröte |
| | Sacalia bealei (III China) | Chinesische Pfauenaugen-Sumpfschildkröte |
| | Sacalia pseudocellata (III China) | Hainan-Pfauenaugen-Sumpfschildkröte |
| | Sacalia quadriocellata (III China) | Vietnamesische Pfauenaugen-Sumpfschildkröte |
| Siebenrockiella crassicollis (II) | | Schwarze Dickkopfschildkröte |
| Siebenrockiella leytensis (II) | | Philippinen-Erdschildkröte |
| Testudinidae spp. (II) (Ausgenommen die in Anhang A erfassten Arten; eine Jahresausfuhrquote von null wurde festgelegt für Geochelone sulcata für Exemplare, die in der Wildnis gefangen und für überwiegend kommerzielle Zwecke gehandelt werden.) | | Landschildkröten |
Nectophrynoides spp. (I) | | | Lebendgebärende Kröten |
Pristidae spp. (I) (Ausgenommen ist die in Anhang B aufgeführte Art.) | | | Sägerochen, Sägefische |
| Pristis microdon (II) (Ausschließlich zur Genehmigung des internationalen Handels mit lebenden Tieren, die in erster Linie zu Erhaltungszwecken nach annehmbaren und geeigneten Aquarien verbracht werden. Alle anderen Exemplare sind als Exemplare von Arten des Anhangs A zu betrachten, und der Handel mit diesen ist dementsprechend zu regeln.) | | Leichhardts Sägerochen, Süßwasser-Sägerochen |
| ACIPENSERIFORMES spp. (II) (Ausgenommen sind die Arten des Anhangs A.) | | Störartige |
Chasmistes cujus (I) | | | Cui-Cui |
| Pandinus dictator (II) | | Skorpion-Art |
| Pandinus gambiensis (II) | | Skorpion-Art |
| | Colophon spp. (III Südafrika) | Südafrikanische Hirschkäfer |
| Ornithoptera spp. (II) (Ausgenommen ist die Art des Anhangs A.) | | Vogelflügler-Gattung |
| Papilio esperanza | | Schwalbenschwanz-Art |
STYLOMMATOPHORA | | | | LANDLUNGENSCHNECKEN |
| ANTIPATHARIA spp. (II) | | Dörnchenkorallen, Schwarze Korallen |
| SCLERACTINIA spp. (II) [7] | | Steinkorallen |
| Pachypodium spp. (II) (Ausgenommen sind die Arten des Anhangs A.) #1 | | Madagaskarpalme, Dickfuß |
Ariocarpus spp. (I) | | | Wollfruchtkaktus |
Astrophytum asterias (I) | | | Seeigelkaktus, Seesternkaktus |
| Dicksonia spp. (II) (Nur die Populationen Amerikas; umfasst Dicksonia berteriana, Dicksonia externa, Dicksonia sellowiana und Dicksonia stuebelii; andere Populationen sind nicht in den Anhängen dieser Verordnung enthalten.) #1 | | Baumfarne |
| Euphorbia spp. (II) (Nur sukkulente Arten; ausgenommen sind die Arten des Anhangs A; diese Verordnung gilt nicht für künstlich vermehrte Exemplare von Kultivaren von Euphorbia trigona, künstlich vermehrte kammförmige, fächerförmige oder farbmutierte Exemplare von Euphorbia lactea, sofern auf künstlich vermehrte Unterlagen von Euphorbia neriifolia und künstlich vermehrte Exemplare des Kultivars von Euphorbia"Milli" aufgepropft, sofern sie in Mengen von 100 Pflanzen oder mehr gehandelt werden und ohne weiteres als künstlich vermehrte Exemplare erkennbar sind.) #1 | | Euphorbia |
| Oreomunnea pterocarpa (II) #1 | | Gavilan |
| | Dalbergia retusa (III Population Guatemalas) #5 | Cocobolo |
| | Dalbergia stevensonii (III Population Guatemalas) #5 | Honduras-Palisander |
| | Dipteryx panamensis (III Costa Rica/Nicaragua) | Almendro, Waldmandelbaum |
| Aloe spp. (II) (Ausgenommen die Arten des Anhangs A und Aloe vera, auch unter Aloe barbadensis geführt, die nicht in den Anhängen dieser Verordnung enthalten ist.) #1 | | Aloen |
| Picrorhiza kurrooa (II) (Ausgenommen Picrorhiza scrophulariiflora) #2 | | |
| ZAMIACEAE spp. (II) (Ausgenommen sind die Arten des Anhangs A.) #1 | | Palmfarne |
| | Bulnesia sarmientoi (III Argentinien) #11 | |
Vulpes vulpes pusilla (III Indien) §1 | Rotfuchs-Unterart |
Macropodidae | | Kängurus |
Dendrolagus dorianus | Doria-Baumkänguru |
Dendrolagus goodfellowi | Goodfellow-Baumkänguru |
Dendrolagus matschiei | Matschie-Baumkänguru |
Dendrolagus pulcherrimus | Goldmantel-Baumkänguru |
Dendrolagus stellarum | Seri-Baumkänguru |
Ptilinopus marchei | Blutschwingen-Fruchttaube |
Lophura hoogerwerfi | Aceh-Fasan |
Estrilda quartinia (Frequently traded as Estrilda melanotis) | Grünastrild |
Serinus citrinelloides hypostictus (Häufig gehandelt als Serinus citrinelloides) | Streifengirlitz, Dünnschnabelgirlitz |
Cochoa azurea | Sunda-Schnäpperdrossel |
Sitta yunnanensis | Yünnan-Kleiber |
Zonosaurus karsteni | Karsten-Ringelschildechse |
Pterapogon kauderni | Banggai-Kardinalbarsch, Molukkenbarsch |
Dalbergia retusa (Mit Ausnahme der Populationen, die in Anhang C enthalten sind.) §4 | Cocobolo |
Dalbergia stevensonii (Mit Ausnahme der Populationen, die in Anhang C enthalten sind.) §4 | Honduras-Palisander |
Cedrela odorata (Mit Ausnahme der Populationen, die in Anhang C enthalten sind.) §4 | Spanische Zeder, Cedro |
Menyanthes trifoliata §3 | Fieberklee |
[1] Population Argentiniens (in Anhang B):Ausschließlich zur Genehmigung des internationalen Handels mit Wolle lebender Vikunjas der Populationen in Anhang B und mit Stoffen und Artikeln aus solchen Produkten sowie mit anderen handgefertigten Waren. Auf der Rückseite des Stoffs müssen das von den Arealstaaten dieser Art, die das Übereinkommen zum Schutz und zur Erhaltung der Vikunjas angenommen haben, vereinbarte Kennzeichen sowie die Worte "VICUÑA — ARGENTINA" angebracht sein. Andere Erzeugnisse sind mit dem Zeichen und dem Wortlaut "VICUÑA-ARGENTINA-ARTESANÍA" zu versehen. Alle sonstigen Exemplare sind als Exemplare von Arten im Anhang A zu betrachten, und der Handel mit diesen ist entsprechend zu regeln.
[2] Population Boliviens (in Anhang B):Ausschließlich zur Genehmigung des internationalen Handels mit Wolle lebender Vikunjas und mit Stoffen und Artikeln aus solchen Produkten, einschließlich handgefertigter Luxuswaren und Strickwaren. Auf der Rückseite des Stoffs müssen das von den Arealstaaten dieser Art, die das Übereinkommen zum Schutz und zur Erhaltung der Vikunjas angenommen haben, vereinbarte Kennzeichen sowie die Worte "VICUÑA — BOLIVIA" angebracht sein. Andere Erzeugnisse sind mit dem Zeichen und dem Wortlaut "VICUÑA-BOLIVIA-ARTESANÍA" zu versehen. Alle sonstigen Exemplare sind als Exemplare von Arten im Anhang A zu betrachten und der Handel mit diesen ist entsprechend zu regeln.
[3] Population Chiles (in Anhang B):Ausschließlich zur Genehmigung des internationalen Handels mit Wolle lebender Vikunjas der Populationen in Anhang B und mit Stoffen und Artikeln aus solchen, Produkten, einschließlich handgefertigter Luxuswaren und Strickwaren. Auf der Rückseite des Stoffs müssen das von den Arealstaaten dieser Art, die das Übereinkommen zum Schutz und zur Erhaltung der Vikunjas angenommen haben, vereinbarte Kennzeichen sowie die Worte "VICUÑA — CHILE" angebracht sein. Andere Erzeugnisse sind mit dem Zeichen und dem Wortlaut "VICUÑA-CHILE-ARTESANÍA" zu versehen. Alle sonstigen Exemplare sind als Exemplare von Arten im Anhang A zu betrachten und der Handel mit diesen ist entsprechend zu regeln.
[4] Population Perus (in Anhang B):Ausschließlich zur Genehmigung des internationalen Handels mit Wolle lebender Vikunjas und aus Wollelagerbeständen zum Zeitpunkt der neunten Tagung der Konferenz der Parteien vom November 1994 (3249 kg) sowie mit Stoffen und Artikeln aus solchen, einschließlich handgefertigter Luxuswaren und Strickwaren. Auf der Rückseite des Stoffs müssen das von den Arealstaaten dieser Art, die das Übereinkommen zum Schutz und zur Erhaltung der Vikunjas angenommen haben, vereinbarte Kennzeichen sowie die Worte "VICUÑA — PERU" angebracht sein. Andere Erzeugnisse sind mit dem Zeichen und dem Wortlaut "VICUÑA-PERU-ARTESANÍA" zu versehen. Alle sonstigen Exemplare sind als Exemplare von Arten im Anhang A zu betrachten und der Handel mit diesen ist entsprechend zu regeln.
[5] Alle Arten mit Ausnahme von Balaena mysticetus, Eubalaena spp., Balaenoptera acutorostrata (mit Ausnahme der Population in Westgrönland), Balaenoptera bonaerensis, Balaenoptera borealis, Balaenoptera edeni, Balaenoptera musculus, Balaenoptera physalus, Megaptera novaeangliae, Orcaella brevirostris, Sotalia spp, Sousa spp, Eschrichtius robustus, Lipotes vexillifer, Caperea marginata, Neophocaena phocaenoides, Phocoena sinus, Physeter catodon, Platanista spp., Berardius spp. und Hyperoodon spp., die in Anhang I stehen, sind in Anhang II aufgeführt. Exemplare der in Anhang II des Übereinkommens aufgeführten Arten, einschließlich Erzeugnisse und Nebenerzeugnisse daraus, mit Ausnahme von Fleischerzeugnissen für kommerzielle Zwecke, die von der grönländischen Bevölkerung aufgrund einer Lizenz der jeweils zuständigen Behörde gefangen werden, gelten als unter Anhang B aufgeführt. Eine Jahresausfuhrquote von null wurde für lebende, der Natur entnommene und für hauptsächlich kommerzielle Zwecke gehandelte Exemplare der Schwarzmeer-Population des Tursiops truncatus festgelegt.
[6] Populationen Botsuanas, Namibias, Südafrikas und Simbabwes (in Anhang B aufgeführt):Zur ausschließlichen Genehmigung: a) des Handels mit Jagdtrophäen zu nichtkommerziellen Zwecken; b) des Handels mit lebenden Tieren in einen geeigneten und annehmbaren Bestimmungsort in Übereinstimmung mit der Entschließung Conf. 11.20 für Botsuana und Simbabwe sowie für Programme in ihren Lebensräumen für Namibia und Südafrika; c) des Handels mit Häuten; d) des Handels mit Haar; e) des Handels mit Lederwaren zu kommerziellen oder nichtkommerziellen Zwecken für Botsuana, Namibia und Südafrika und zu nichtkommerziellen Zwecken für Simbabwe; f) des Handels mit einzeln gekennzeichneten und zertifizierten Ekipas als Teil fertigen Schmucks für nichtkommerzielle Zwecke für Namibia sowie mit Elfenbeinschnitzereien für nichtkommerzielle Zwecke für Simbabwe; g) des Handels mit registriertem Rohelfenbein (für Botsuana, Namibia, Südafrika und Simbabwe ganze Stoßzähne und Stoßzahnteile) unter folgenden Voraussetzungen: i) nur aus registrierten Lagerbeständen in Besitz der jeweiligen Regierung, mit Ursprung in dem betreffenden Staat (mit Ausnahme von beschlagnahmten Elfenbein und von Elfenbein unbekannter Herkunft); ii) nur an Handelspartner, die nach Überprüfung durch das Sekretariat in Abstimmung mit dem Ständigen Ausschuss nachweislich über innerstaatliche Rechtsvorschriften und Handelskontrollen verfügen, mit denen sichergestellt wird, dass eingeführtes Elfenbein nicht reexportiert wird und sämtliche Bestimmungen der Entschließung Conf. 10.10 (Rev. CoP14) über die heimische Fertigung und den Handel angewandt werden; iii) nicht bevor das Sekretariat die beabsichtigten Einfuhrländer und die registrierten Lagerbestände in Besitz der jeweiligen Regierung überprüft hat; iv) Rohelfenbein gemäß dem auf der Sitzung COP12 vereinbarten Verkauf von registrierten Elfenbein-Lagerbeständen in Besitz der jeweiligen Regierung: 20000 kg (Botsuana), 10000 kg (Namibia), 30000 kg (Südafrika); v) unter Aufsicht des Sekretariats darf zusätzlich zu den auf der Sitzung COP12 vereinbarten Mengen Elfenbein im Besitz der Regierungen Botsuanas, Simbabwes, Namibias und Südafrikas, das bis zum 31. Januar 2007 registriert und vom Sekretariat überprüft wurde, zusammen mit dem Elfenbein unter Buchstabe g Ziffer iv in einem einmaligen Verkauf je Ziel gehandelt und versandt werden; vi) der Gewinn aus dem Handel wird ausschließlich zum Schutz der Elefanten und für Bevölkerungsschutz- und entwicklungsprogramme in den Elefantengebieten oder den Nachbargebieten verwendet; vii) die zusätzlichen Mengen gemäß Buchstabe g Ziffer v können nur gehandelt werden, nachdem der Ständige Ausschuss bescheinigt hat, dass die aufgelisteten Bedingungen erfüllt sind; h) der Vertragsstaaten-Konferenz wird in dem Zeitraum, der mit der Sitzung COP14 beginnt und neun Jahre nach dem Zeitpunkt des einmaligen Elfenbeinverkaufs gemäß Buchstabe g Ziffern i, ii, iii, vi und vii endet, kein weiterer Vorschlag über die Genehmigung des Handels mit Elfenbein von Populationen, die bereits in Anhang B aufgeführt sind, vorgelegt. Solche weiteren Vorschläge werden gemäß den Entschließungen 14.77 und 14.78 behandelt. Auf Vorschlag des Sekretariats kann der Ständige Ausschuss den Handel teilweise oder ganz einstellen, wenn die Aus- oder Einfuhrländer gegen die Vorschriften verstoßen oder wenn sich der Handel nachweislich negativ auf die Elefantenpopulationen auswirkt. Alle sonstigen Exemplare sind als Exemplare von Arten in Anhang A zu betrachten, und der Handel mit diesen ist entsprechend zu regeln.
- Korallenfragmente/bruchstücke (einschließlich Kies und Bruchsteine), d. h. unzusammenhängende Bruchstücke fingerähnlicher toter Korallen und andere Materialien mit einem Durchmesser zwischen 2 und 30 mm.
- Hatiora x graeseri,
- Schlumbergera x buckleyi,
- Schlumbergera russelliana x Schlumbergera truncata,
- Schlumbergera orssichiana x Schlumbergera truncata,
- Schlumbergera opuntioides x Schlumbergera truncata,
- Schlumbergera truncata (Kultivare),
- Cactaceae spp. chlorophyllfreie Farbmutanten, aufgepfropft auf folgende Unterlagen: Harrisia"Jusbertii", Hylocereus trigonus oder Hylocereus undatus,
[9] Diese Verordnung gilt nicht für künstlich vermehrte Hybriden der folgenden Gattungen, wenn die nachstehend unter den Buchstaben a und b angegebenen Bedingungen erfüllt werden: Cymbidium, Dendrobium, Phalaenopsis und Vanda:a)Die Exemplare sind als künstlich vermehrt leicht erkennbar und zeigen keinerlei Anzeichen, die auf Ursprung in der freien Natur schließen lassen, wie etwa mechanische Beschädigungen oder starke Dehydrierung durch die Entnahme, ungleichmäßigen Wuchs oder unterschiedliche Größe und Form innerhalb des Taxons und einer Warensendung, Blätter mit Algenbewuchs oder anderen epiphyllen Organismen oder Schädigung durch Insekten oder andere Schädlinge; undb)i)wenn sie im nichtblühenden Zustand versendet werden, müssen die Exemplare in Warensendungen gehandelt werden, die aus individuellen Verpackungen bestehen (wie etwa Kartons, Schachteln, Kisten oder individuellen Einlegeböden von CC-Containern), jede mit 20 oder mehr Pflanzen desselben Hybrids; die Pflanzen innerhalb einer Verpackungseinheit müssen ein hohes Maß einheitlicher Erscheinungsform und Gesundheit zeigen; und die Warensendung muss von Dokumenten wie einer Warenrechnung begleitet werden, aus denen die Zahl der Pflanzen jedes Hybrids deutlich hervorgeht; oderii)wenn sie im blühenden Zustand versendet werden, also mit mindestens einer voll aufgeblühten Blüte pro Exemplar, ist keine Mindestzahl von Exemplaren je Warensendung erforderlich, aber die Exemplare müssen professionell für den kommerziellen Einzelhandel vorbereitet sein, z. B. mit gedruckten Etiketten gekennzeichnet oder in Verpackungen mit Aufdruck verpackt sein, welche den Namen des Hybrids und das Land, in dem die Pflanze zuletzt bearbeitet wurde, aufweisen. Dies hat leicht sichtbar zu sein und eine einfache Überprüfung zu ermöglichen. Pflanzen, die die Bedingungen für die Ausnahme nicht klar erfüllen, müssen von entsprechenden CITES-Dokumenten begleitet sein.

References: Art. 2

§ 1

§ 3

§ 4
 §1
 §4
 §4
 §4
 §3