Source: http://docplayer.cz/31342304-Informace-o-cestovnim-pojisteni-pro-drzitele-platebni-karty-ceskoslovenske-obchodni-banky-a-s.html
Timestamp: 2017-11-23 19:14:28+00:00

Document:
INFORMACE O CESTOVNÍM POJIŠTĚNÍ PRO DRŽITELE PLATEBNÍ KARTY ČESKOSLOVENSKÉ OBCHODNÍ BANKY a.s. - PDF
Download "INFORMACE O CESTOVNÍM POJIŠTĚNÍ PRO DRŽITELE PLATEBNÍ KARTY ČESKOSLOVENSKÉ OBCHODNÍ BANKY a.s."
1 INFORMACE O CESTOVNÍM POJIŠTĚNÍ PRO DRŽITELE PLATEBNÍ KARTY ČESKOSLOVENSKÉ OBCHODNÍ BANKY a.s. vystavené na základě Pojistné smlouvy o pojištění držitelů platebních karet č nebo (dále také jen pojistná smlouva ) uzavřené mezi Československou obchodní bankou, a. s., se sídlem: Praha 5, Radlická 333/15, PSČ IČO: 135, zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B XXXVI, vložka 46 (dále jen pojistník ) a ČSOB Pojišťovnou, a. s., člen holdingu ČSOB, se sídlem: Pardubice, Zelené předměstí, Masarykovo náměstí čp. 1458, PSČ 53 2 IČO: , zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Hradci Králové, oddíl B, vložka 567 (dále jen pojistitel ) Pojištění ve variantách Classic/Classic Family nebo Extra/Extra Family se řídí výše uvedenou pojistnou smlouvou č , Všeobecnými pojistnými podmínkami pro cestovní pojištění VPP CP 215 a příslušnými ustanoveními obecně závazných právních předpisů. Dále viz čl. 1 a část A těchto Informací (čl. 2-5) + Pokyny pro pojištěného (čl. 1). Pojištění ve variantách Cestovní pojištění/cestovní pojištění Family, Standard/Standard Family nebo Exclusive/Exclusive Family se řídí výše uvedenou pojistnou smlouvou č nebo 71167, Všeobecnými pojistnými podmínkami pro cestovní pojištění VPP CP 214 a příslušnými ustanoveními obecně závazných právních předpisů. Dále viz čl. 1 a část B těchto Informací (čl. 6-9) + Pokyny pro pojištěného (čl. 1). Všeobecné pojistné podmínky pro cestovní pojištění VPP CP 215 a VPP CP 214 jsou pojištěným k dispozici na internetových stránkách Československé obchodní banky, a. s. ČLÁNEK 1 Informace o pojištění a pojištěných osobách (V případě vzniku škodné události zkopírujte/naskenujte tuto celou stranu Informací a zašlete na adresu ČSOB Pojišťovny (viz dále v textu) spolu s dalšími doklady potřebnými k likvidaci.) Sjednaný typ cestovního pojištění: CLASSIC CLASSIC FAMILY EXTRA EXTRA FAMILY STANDARD STANDARD FAMILY EXCLUSIVE EXCLUSIVE FAMILY Cestovní pojištění Cestovní pojištění Family Identifikace osob: Jméno a příjmení držitele karty: pozn. * u cizích státních příslušníků datum narození 1 N 7185 strana 1 z 5
2 ČÁST A ČLÁNEK 2 Popis variant cestovního pojištění Pojištění CLASSIC / CLASSIC FAMILY EXTRA / EXTRA FAMILY Pojištění léčebných výloh 1 5 Kč 3 5 Kč Základní i Rozšířené asistenční služby ANO ANO Pojištění úrazu ANO ANO Smrt následkem úrazu 1 Kč 3 Kč Trvalé následky úrazu 1 Kč 3 Kč Limit trvalých následků úrazu 1% 1% Denní odškodné 5 Kč 5 Kč Limit denního odškodného 29 dní 29 dní Jednorázové odškodné za hospitalizaci 1 Kč 2 Kč Pojištění odpovědnosti za újmu ANO ANO Újma na zdraví 75 Kč 2 Kč Újma na majetku 25 Kč 1 Kč Pojištění zavazadel 2 Kč 4 Kč Pojištění přerušení cesty 1 Kč Pojištění zmeškání odjezdu 1 Kč X Pojištění zpoždění zavazadel / letu 5 Kč Pojištění stornopoplatků (spoluúčast 2 %) 35 Kč Územní rozsah Svět Svět Pojištění rizikových sportů ANO ANO Nepřetržitá délka pobytu v zahraničí 12 dnů 12 dnů ČLÁNEK 3 Základní rozsah pojištění 1. Pojištění léčebných výloh se sjednává pro případ úhrady nezbytných léčebných výloh vzniklých v důsledku úrazu nebo akutního onemocnění pojištěného. Těmito výlohami se rozumí náklady na např. lékařské ošetření, léky předepsané lékařem, pobyt ve zdravotnickém zařízení, přepravu pojištěného do nejbližšího zdravotnického zařízení. 2. V souladu s ustanovením čl. 12 odst. 1 písm. j) VPP CP 215 se pojištění léčebných výloh vztahuje i na ošetření zubů a služeb s ním spojených, pokud k němu došlo v důsledku akutní bolesti. Limit pojistného plnění je stanoven ve výši 5 Kč pro Evropu (tj. ošetření realizované v Evropě) a 1 Kč pro Svět (tj. ošetření realizované mimo Evropu). Limit pojistného plnění pro ošetření zubů v důsledku úrazu je shodný s limitem pojistného plnění léčebných výloh dle zvolené varianty cestovního pojištění. 3. Součástí pojištění léčebných výloh jsou asistenční služby. Pro jednotlivé varianty cestovního pojištění k platebním kartám jsou sjednány základní i rozšířené asistenční služby. Přesný výčet asistenčních služeb je uveden v pojistných podmínkách VPP CP 215, část C. 4. Pojištění úrazu se sjednává pro případ smrti následkem úrazu, trvalých následků úrazu, léčení úrazu (tzv. denní odškodné). Dále pojistitel poskytne jednorázové odškodné za hospitalizaci, pokud jsou splněny podmínky uvedené v čl. 18 odst. D VPP CP Pojištění odpovědnosti za újmu se sjednává pro případ právním předpisem stanovené odpovědnosti pojištěného za majetkovou újmu, kterou způsobil jinému během cestování na věci nebo na zvířeti a újmu způsobenou člověku na zdraví nebo usmrcením a nemajetkovou újmu spočívající v duševních útrapách při ublížení na zdraví či usmrcení. 6. Pojištění zavazadel nabízí finanční náhradu při poškození, zničení nebo ztrátě zavazadel pojištěného, a to v důsledku živelních nebezpečí (např. požár, zemětřesení, povodeň), odcizení krádeží vloupáním nebo loupežného přepadení. 7. Z pojištění přerušení cesty se hradí náklady za nevyčerpané cestovní služby (např. letenka, jízdenka, fakultativní výlety), pokud se musí pojištěný ze závažných důvodů (např. akutní onemocnění nebo úraz) předčasně vrátit z cesty. 8. Pojištění zmeškání odjezdu hradí náklady na náhradní dopravu, pokud pojištěný ze závažných důvodů (např. dopravní omezení, výluka nebo zpoždění veřejného hromadného dopravního prostředku) zmešká původně plánovaný a zaplacený způsob dopravy. 9. Pojištění zpoždění zavazadel uhradí náklady na pořízení náhradních věcí osobní potřeby, zejména oblečení a hygienických potřeb, z důvodu zpoždění doručení zavazadel nejméně o 6 hodin. 1. Pojištění zpoždění letu uhradí náklady za občerstvení, ubytování nebo úschovu zavazadel, pokud dojde ke zpoždění letu o více než 6 hodin. 11. Pojištění stornopoplatků nabízí kompenzaci pro případ vzniku povinnosti uhradit stornopoplatek, pokud je pojištěný nucen cestu zrušit již před odjezdem, a to ze závažných důvodů (např. onemocnění, úraz, přírodní katastrofa). 12. Odchylně od ustanovení v čl. 38 a 4 VPP CP 215 se ujednává, že pojištění stornopoplatků se vztahuje na zájezdy resp. cestovní služby sjednané v době platnosti cestovního pojištění k platební kartě. Pojištění se vztahuje na škody vzniklé před započetím cesty do zahraničí. Počátkem pojistné doby je den uhrazení zájezdu nebo cestovní služby, koncem pojistné doby je den započetí cesty. 13. Pro pojištění stornopoplatků platí, že pojištění je platné, pokud byla celá cena zájezdu nebo cestovní služby zaplacena platební kartou, ke které je toto pojištění sjednáno. 14. Územní platnost cestovního pojištění je v souladu s čl. 3 odst. 2 písm. c) VPP CP 215 sjednána s územním rozsahem Svět, tj. všechny státy světa s výjimkou České republiky. Pojištění léčebných výloh se v souladu s čl. 12 odst. 1 písm. b) VPP CP 215 nevztahuje na pojistné události, které nastaly na území státu (států), jehož (jejichž) je pojištěný státním příslušníkem; výjimkou je případ, kdy je pojištěný cizí státní příslušník účastníkem veřejného zdravotního pojištění v České republice. V souladu s čl. 3 odst. 4 VPP CP 215 je ujednáno, že pojištění přerušení cesty, zmeškání odjezdu, zpoždění letu a pojištění stornopoplatků zahrnuje také území České republiky. 15. Pojištění se vztahuje na různé druhy cest (např. rekreační, pracovní, studijní, apod.), viz čl. 3, odst. 1 VPP CP 215. Pojištění se dále vztahuje na provozování Rekreačních a Rizikových sportů, které jsou blíže specifikovány v čl. 64, odst. 27 a 28 VPP CP 215. Vyloučeny jsou tzv. Nepojistitelné sporty dle čl. 64, odst. 12 (např. automobilové a motocyklové závody, bezmotorové a motorové létání). 16. Bližší informace k jednotlivým pojištěním, včetně popisu výluk, tj. situací, za kterých z pojištění nevzniká oprávněné osobě nárok na pojistné plnění, jsou uvedeny ve Všeobecných pojistných podmínkách pro cestovní pojištění VPP CP 215. strana 2 z 5
3 ČLÁNEK 4 Rozsah nároků z pojištění 1. Podle výše uvedené smlouvy je pojištěn držitel platební karty vydávané Československou obchodní bankou, a. s., popř. jeho rodinní příslušníci, pokud jsou jejich identifikační údaje vyplněny v souladu s článkem 1 (dále také jen pojištěný ). 2. Rodinní příslušníci jsou pojištěni pouze v případě, že byla zvolena některá z variant Family a pokud cestují společně s držitelem karty. Mezi rodinné příslušníky se (kromě držitele platební karty) počítá 1 dospělá osoba (zejména manžel, manželka, druh, družka, popř. osoba blízká držiteli platební karty) a až 3 děti do věku 18 let včetně. 3. Pojištění (tj. držitel platební karty, popř. jeho rodinní příslušníci) jsou zároveň oprávněnými osobami. 4. Pojistné a limit pojistného plnění se sjednávají podle zvolené varianty cestovního pojištění. U variant Family je limit pojistného plnění platný pro každého pojištěného zvlášť. 5. Pojistník a pojistitel sjednávají, že pojištění se vztahuje na škodné události (dle výše uvedené varianty cestovního pojištění) nastalé při pobytu pojištěného v zahraničí, jehož nepřetržitá délka nepřesáhla 12 dnů. Počet výjezdů pojištěného do zahraničí v době trvání pojištění není omezen. Pojistná doba může být automaticky prodloužena z důvodu blíže specifikovaných v čl. 9 VPP CP V případě, že pojištěná osoba má sjednáno více pojištění na základě oprávněného držení více karet, lze pojistné plnění poskytnout po vyčerpání pojistného krytí z jedné karty a z dalších sjednaných pojištění, maximálně však do výše majetkové újmy, která pojištěnému vznikla. V případě trvalých následků úrazu nebo smrti následkem úrazu bude pojistná částka vyplácena násobně, a to podle počtu platných pojištění (podle počtu platebních karet s odpovídající variantou pojištění). 7. Není přípustné sjednávat více druhů cestovního pojištění k jedné platební kartě. ČLÁNEK 5 Vznik, změna a zánik pojištění, pojistná doba 1. Pojištění vzniká dnem následujícím po dni uzavření smlouvy o vydání platební karty nebo podání žádosti o sjednání pojištění dodatečně k již vydané platební kartě. Pojistná doba je 1 rok. Nesdělí-li držitel platební karty pojistníkovi nejméně 6 týdnů před uplynutím pojistné doby, že na dalším trvání pojištění nemá zájem, pojištění se prodlužuje za týchž podmínek vždy o tutéž dobu, tj. o 1 rok. 2. Pojištění je platné s platební kartou. Ukončení platnosti platební karty, pokud je v přímé návaznosti vydána nová karta z důvodu obnovy, popř. náhradní karta (včetně nouzové) nezpůsobuje zánik pojištění. 3. Pojištění zaniká s okamžitou platností zejména z důvodu zániku práva používat platební kartu (např. ukončením smluvního vztahu o vydání karty) a zjištění podvodného jednání ze strany pojištěného. Pojištění dále zanikne, pokud je pojistníkovi oznámena ztráta nebo odcizení platební karty a není vydána náhradní platební karta. V tomto případě dochází k zániku pojištění posledním dnem pojistné doby. 4. Při dodatečném sjednání pojištění (mimo výročí platnosti platební karty) nebo při změně varianty cestovního pojištění na variantu s vyšším pojistným je účtován roční poplatek v plné výši požadované varianty pojištění. Následně je účtován roční poplatek při výročí platnosti pojištění. Při změně varianty pojištění na variantu s nižším pojistným je poplatek účtován až při prvním výročí platnosti pojištění. Odchylně od čl. 6 odst. 3 VPP CP 215 je pojistné splatné na základě dohody mezi pojistníkem a pojistitelem. ČÁST B ČLÁNEK 6 Popis variant cestovního pojištění Pojištění Cestovní pojištění / Cestovní pojištění Family STANDARD / STANDARD FAMILY EXCLUSIVE / EXCLUSIVE FAMILY GOLD / GOLD FAMILY Pojištění léčebných výloh Pojištění úrazu X X ANO ANO Smrt následkem úrazu 2 2 Trvalé následky úrazu 2 2 Limit trvalých následků úrazu 1 % 1 % Jednorázové odškodné za hospitalizaci 2 2 Pojištění odpovědnosti za újmu ANO ANO ANO ANO Újma na zdraví Újma na majetku Pojištění zavazadel X X X 2 Rozšířené asistenční služby X X ANO ANO Max. délka 1 výjezdu do zahraničí Nebezpečné sporty NE NE NE NE ČLÁNEK 7 Základní rozsah pojištění 1. Pojištění léčebných výloh se sjednává pro případ úhrady nezbytných léčebných výloh vzniklých v důsledku úrazu nebo akutního onemocnění pojištěného. Těmito výlohami se rozumí náklady na např. lékařské ošetření, léky předepsané lékařem, pobyt ve zdravotnickém zařízení, přepravu pojištěného do nejbližšího zdravotnického zařízení. 2. V souladu s ustanovením čl. IV odst. 1 písm. j) části B VPP CP 214 se pojištění léčebných výloh vztahuje i na ošetření zubů a služeb s ním spojených, pokud k němu došlo v důsledku akutní bolesti. Limit pojistného plnění je stanoven ve výši 5 Kč pro Evropu (tj. ošetření realizované v Evropě) a 1 Kč pro Svět (tj. ošetření realizované mimo Evropu). Limit pojistného plnění pro ošetření zubů v důsledku úrazu je shodný s limitem pojistného plnění léčebných výloh dle zvolené varianty cestovního pojištění. 3. Součástí pojištění léčebných výloh jsou asistenční služby. Základní asistenční služby jsou součástí všech variant pojištění; Rozšířené asistenční služby jsou součástí variant EXCLUSIVE, EXCLUSIVE FAMILY. Přesný výčet asistenčních služeb je uveden v pojistných podmínkách VPP CP 214, část F. 4. Pojištění úrazu se sjednává pro případ smrti následkem úrazu a trvalých následků úrazu. Dále pojistitel poskytne jednorázové odškodné za hospitalizaci, pokud jsou splněny podmínky uvedené v čl. III odst. D části C VPP CP Pojištění odpovědnosti za újmu se sjednává pro případ právním předpisem stanovené odpovědnosti pojištěného za majetkovou újmu, kterou způsobil jinému během cestování na věci nebo na zvířeti a újmu způsobenou člověku na zdraví nebo usmrcením a nemajetkovou újmu spočívající v duševních útrapách při ublížení na zdraví či usmrcení. strana 3 z 5
4 6. Pojištění léčebných výloh včetně asistenčních služeb a odpovědnosti za újmu jsou sjednány s územním rozsahem Svět, tj. všechny státy světa s výjimkou České republiky a jiného (jiných) státu (států, jehož (jejichž) je pojištěný státním příslušníkem. Výjimkou je případ, kdy je pojištěný cizí státní příslušník účastníkem veřejného zdravotního pojištění v České republice. Úrazové pojištění je platné na území celého světa včetně České republiky. 7. Cestovní pojištění se vztahuje na turistické cesty za účelem odpočinku, pracovní cesty, rekreační sporty, jako například lyžování, snowboarding, plavání, tenis apod. Vyloučeny jsou tzv. nebezpečné a nepojistitelné sporty a činnosti, které jsou definovány ve VPP CP 214, část G, bod 16 a Bližší informace k jednotlivým pojištěním, včetně popisu výluk, tj. situací, za kterých z pojištění nevzniká oprávněné osobě nárok na pojistné plnění, jsou uvedeny ve Všeobecných pojistných podmínkách pro cestovní pojištění VPP CP 214. ČLÁNEK 8 Rozsah nároků z pojištění 1. Podle výše uvedené smlouvy je pojištěn držitel platební karty vydávané Československou obchodní bankou, a. s., popř. jeho rodinní příslušníci, pokud jsou jejich identifikační údaje vyplněny v souladu s článkem 1 (dále také jen pojištěný ). 2. Rodinní příslušníci jsou pojištěni pouze v případě, že byla zvolena některá z variant Family a že cestují společně s držitelem karty. Mezi rodinné příslušníky se (kromě držitele platební karty) počítá 1 dospělá osoba (zejména manžel, manželka, druh, družka, popř. osoba blízká držiteli platební karty) a až 3 děti do věku 18 let včetně. 3. Držitel karty a v případě varianty Family rodinní příslušníci jako pojištěné osoby jsou zároveň oprávněnými osobami. 4. Pojistné a limit pojistného plnění se sjednávají podle zvolené varianty cestovního pojištění. U variant Family je limit pojistného plnění platný pro každého pojištěného zvlášť. 5. Pojistník a pojistitel sjednávají, že pojištění se vztahuje na škodné události (dle výše uvedené varianty cestovního pojištění) nastalé při pobytu pojištěného v zahraničí, jehož nepřetržitá délka nepřesáhla 9 dní v rámci jednoho výjezdu. Počet výjezdů není omezen. Pojistná doba se u všech pojištění automaticky prodlužuje z důvodů blíže specifikovaných ve VPP CP 214, část A, čl. XIV. 6. V případě, že pojištěná osoba má sjednáno více pojištění na základě oprávněného držení více karet, lze pojistné krytí poskytnout po vyčerpání pojistného krytí z jedné karty a z dalších sjednaných pojištění, maximálně však do výše majetkové újmy, která pojištěnému vznikla. V případě trvalých následků úrazu nebo smrti následkem úrazu bude pojistná částka vyplácena násobně, a to podle počtu platných pojištění (podle počtu platebních karet s odpovídající variantou pojištění). 7. Není přípustné sjednávat více druhů pojištění k jedné platební kartě. ČLÁNEK 9 Vznik, změna a zánik pojištění, pojistná doba 1. Pojištění vzniká převzetím platební karty, u dodatečně sjednávaných pojištění v. hodin následujícího dne po sjednání. Pojistná doba je 1 rok. Nesdělí-li držitel platební karty pojistníkovi nejméně 6 týdnů před uplynutím pojistné doby, že na dalším trvání pojištění nemá zájem, pojištění se prodlužuje za týchž podmínek vždy o tutéž dobu, tj. o 1 rok. 2. Pojištění je platné s platební kartou. Ukončení platnosti platební karty, pokud je v přímé návaznosti vydána nová karta z důvodu obnovy, popř. náhradní karta (včetně nouzové) nezpůsobuje zánik pojištění. 3. Pojištění zaniká s okamžitou platností zejména z důvodu zániku práva používat platební kartu (např. ukončením smluvního vztahu o vydání karty) a zjištění podvodného jednání ze strany pojištěného. Pojištění dále zanikne, pokud je pojistníkovi oznámena ztráta nebo odcizení platební karty a není vydána náhradní platební karta. V tomto případě dochází k zániku pojištění posledním dnem pojistné doby. 4. Při dodatečném sjednání pojištění (mimo výročí platnosti platební karty) nebo při změně varianty cestovního pojištění na variantu s vyšším pojistným je účtován roční poplatek v plné výši požadované varianty pojištění. Následně je účtován roční poplatek při výročí platnosti pojištění. Při změně varianty pojištění na variantu s nižším pojistným je poplatek účtován až při prvním výročí platnosti pojištění. Odchylně od čl. VII odst. 3 části A VPP CP 214 je pojistné splatné na základě dohody mezi pojistníkem a pojistitelem. ČLÁNEK 1 Pokyny pro pojištěného. obchodní banky, a.s. Kartička asistence je přiložena níže v tomto dokumentu. Kartičku oddělte, vyplňte a uložte odděleně, nejlépe do peněženky. a v případě úrazu nebo onemocnění Vám doporučí zdravotnické zařízení v místě pobytu. služby, nadiktujte své iniciály a telefonní číslo, kam Vám může asistenční služba volat zpět. Kontakt na asistenční službu: ČSOB Pojišťovna asistence tel.: V případě vzniku škodné události na území České republiky volejte informační linku ČSOB Pojišťovny, tel.: Požádejte lékaře v zahraničí o kompletní vyplnění formuláře ATESTATIO MEDICI (viz Formulář č. 1). Uschovejte si lékařské zprávy a všechny účty, aby Vám mohly být proplaceny. Pokud se jedná o malou škodu, můžete ji uhradit na místě. Doklad o zaplacení a fotodokumentaci je nutné po návratu z dovolené předložit pojistiteli. V případě větší škody neprodleně kontaktujte asistenční službu, svou odpovědnost bez souhlasu pojišťovny neuznávejte, vzniklou újmu neuhrazujte, ani částečně, nepodepisujte žádný dokument, jehož obsahu nebudete rozumět. Poškozeného informujte o tom, že máte uzavřené pojištění odpovědnosti za újmu, případně mu můžete předat kontakt na pojistitele. Snažte se zajistit písemná prohlášení poškozeného a případných svědků. Zdokumentujte okolnosti škody (fotodokumentace). Krádež zavazadel neprodleně ohlaste na policii v místě pojistné události a vyžádejte si policejní protokol. Zdokumentujte okolnosti škody. Zajistěte si doklad prokazující cenu nevyčerpané cestovní služby / důvod zmeškání odjezdu / doklad prokazující dobu zpoždění letu nebo zavazadel. Neprodleně písemně odstupte od smlouvy o zájezdu nebo smlouvy o poskytnutí cestovní služby. Zajistěte si doklady prokazující důvod odstoupení od uvedené smlouvy (např. lékařskou zprávu, policejní protokol). strana 4 z 5
5 Jak postupovat při oznámení škodné události pojistiteli nebo písemně na adresu: ČSOB Pojišťovna, a.s., Masarykovo náměstí 1458, 53 2 Pardubice. důkladně vyplněný formulář OZNÁMENÍ ŠKODNÉ UDÁLOSTI (viz Formulář 2), originály dokladů o zaplacení, v případě ošetření u lékaře nebo pobytu v nemocnici v zahraničí lékařem vyplněný formulář ATESTATIO MEDICI (viz Formulář 1), kopie dalších dokladů potřebných k vyřízení škodné události. strana 5 z 5 Cestovní pojištění Travel insurance ASISTENCE Formulář 1: Jméno nemocného / Nomen aegroti Diagnosa / Diagnosis Narozen / natus Léčba / Therapia Hospitalizován kde / Hospitalisatio in usque ad diem Ode dne / a die Až do / usque ad diem Pokračování doma / Aegrotus domo in lectu affixus Ode dne / a die Až do / usque ad diem Den / Die Podpis lékaře / Nomen medici Razítko / Sigillum
6 ČSOB Pojišťovna Asistence V případě potřeby využití asistenčních služeb nás kontaktujte: In case of emergency call: Tel Hlášení škodné události: Infolinka Při telefonickém hovoru uveďte: Vaše jméno číslo Vaší pojistné smlouvy Formulář 2 OZNÁMENÍ ŠKODNÉ UDÁLOSTI Vyplní pojištěný Jméno a příjmení Rodné číslo Státní příslušnost Číslo pojistné smlouvy Adresa (ulice, město, PSČ) Telefon Datum odjezdu Datum návratu Datum škodné události Organizátor vaší cesty (cestovní kancelář, podnik, individuálně) Popis vzniku škodné události Místo vzniku škodné události (stát) Stát a měna, ve které proběhla platba Označte úkony vztahující se k vaší škodné události ošetření léky hospitalizace transport úraz zavazadla odpovědnost za újmu stornopoplatky domácnost jiné Ke kontaktu s asistenční službou ČSOB Pojišťovny došlo NE ANO Pojistné plnění poukažte na účet Dne Jak došlo k platbě v hotovosti neplaceno neplaceno, přikládám fakturu Pojistné plnění poukažte na adresu PROHLÁŠENÍ POJIŠTĚNÉHO: Pojištěný svým podpisem uděluje ČSOB Pojišťovně, a. s., člen holdingu ČSOB (dále také jen pojistitel ), následující souhlasy: V souladu se zákonem č. 11/2 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, výslovný souhlas se zpracováním citlivých údajů za účelem provozování pojišťovací činnosti, činností souvisejících s pojišťovací činností, zajišťovací činnosti.v souladu s ustanovením 2828 odst. 1 zákona č. 89/212 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů, souhlas se získáváním údajů o zdravotním stavu, se zjišťováním zdravotního stavu nebo příčiny smrti, a to od ošetřujících lékařů a zdravotnických zařízení. Pojištěný svým podpisem uděluje pojistiteli v souladu s ustanovením 441 a násl. zákona č. 89/212 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů, plnou moc k tomu, aby ho zastupoval, jeho jménem právně jednal a tam, kde mu obecně závazné právní předpisy takové právo poskytují, aby jeho jménem požadoval jakékoliv informace od orgánů veřejné moci (např. orgánů činných v trestním řízení, správních orgánů apod.) nebo od jakýchkoliv třetích fyzických či právnických osob (např. zdravotních pojišťoven) nebo aby jeho jménem u zmíněných orgánů a fyzických či právnických osob nahlížel do spisů těmito orgány či osobami vedenými a činil si z nich výpisy či opisy. Datum Podpis pojištěného
Cestování v pohodě. Cestovní pojištění Atlas

References: čl. 1
 čl. 1
 čl. 12
 čl. 18
 čl. 38
 čl. 3
 čl. 12
 čl. 3
 čl. 3
 čl. 64
 čl. 64
 čl. 9
 čl. 6
 zákona č. 89
 zákona č. 89