Source: http://docplayer.fr/17171214-Iii-2-didim-panjakana-n-95-326-tamin-ny-3-mey-1995-mikasika-ny-fananganana-ny.html
Timestamp: 2017-10-24 00:54:46+00:00

Document:
III.2. DIDIM-PANJAKANA N tamin ny 3 mey 1995 mikasika ny fananganana ny - PDF
III.2. DIDIM-PANJAKANA N tamin ny 3 mey 1995 mikasika ny fananganana ny
Download "III.2. DIDIM-PANJAKANA N 95-326 tamin ny 3 mey 1995 mikasika ny fananganana ny"
1 III.2. DECRET N du 3 mai 1995 portant création du Comptoir de l Or (J.O. n 2329 du , p. 2733) TITRE PREMIER : GENERALITES. CHAPITRE PREMIER : CREATION ET ATTRIBUTIONS. Article premier. Le Comptoir de l Or est un organisme d Etat régi par le droit commun des sociétés anonymes, sous réserve des dispositions particulières du présent décret. Il est placé sous la tutelle du Ministère chargé des Mines. Art. 2. Le Comptoir de l Or a pour objet : a. d acheter l or des permissionnaires-or et des collecteurs agréés. On entend par permissionnaires-or, tout titulaire de permis minier valable pour or ; b. d organiser la vente, l exposition et l importation de l or en cas de nécessité justifiée par les autorités compétentes. Art. 3. Le Comptoir de l Or a pour siège Antananarivo et peut être transféré en tout autre lieu sur le territoire de la République de Madagascar III.2. DIDIM-PANJAKANA N tamin ny 3 mey 1995 mikasika ny fananganana ny Tranombaro-bolamena(Idem) LOHATENY VOALOHANY : ANKAPOBENY. TOKO VOALOHANY : FANANGANANA SY ANJARA RAHARAHA. Andininy voalohany. Ny Tranombaro-bolamena dia antokon-draharaham-panjakana voafehin'ny lalàna iombonan'ny sosaiety tsy anavahana anarana, tsy tohinina anefa ny fepetra manokana voalazan'ity didim-panjakana ity. Atoetra eo ambany fiahian'ny Minisitera miadidy ny Harena ankibon' ny tany izy io. And. 2. Ny anton'asa amandraharahan'ny Tranombaro-bolamena dia ny : a. hividy ny volamena amin'ireo tompom-pahazoan-dàlana mikasika ny volamena sy amin' ireo mpanangona nahazo fankatoavana dia izay rehetra tompon'ny fahazoan-dàlana momba ny harena an-kibon'ny tany manan-kery amin'ny volamena ; b. handamina ny fivarotana, ny fanondranana ary ny fanafarana volamena raha misy ilàna izay voamarin'ny manam-pahefana mahefa. And. 3. Eto Antananarivo no misy ny foiben'ny Tranombarobolamena, ary azo atao ny mamindra azy amin'ny toeran-kafa rehetra eto amin'ny tanin'ny Repo-
2 Des agences sont créées par arrêté du Ministre chargé des Mines. CHAPITRE II : STRUCTURE. Art. 4. Les modalités d organisation et de fonctionnement du Comptoir de l Or, avec une structure très simple et souple, seront déterminées par décret sur proposition du Ministre chargé des Mines. Toutefois, l Etat peut confier la mise en place et la gestion des agences du Comptoir de l Or à des sociétés de droit malagasy après accord du Ministère de tutelle, selon un cahier de charges type défini par arrêté du Ministre chargé des Mines. Ces agences confiées à des sociétés de droit malagasy, sont dénommées «agences agréées». CHAPITRE III : MOYENS ET RESSOURCES. Art. 5. Le recrutement de personnel, dont les modalités seront définies par arrêté du Ministre chargé des Mines, se fait par contrat. Le personnel est régi par le Code du Travail. blikan' i Magasikara. Hisy ny masoivohony atsangana amin'ny alalan'ny didim-pitondrana raisin'ny Minisitra miadidy ny Harena an-kibon'ny tany. TOKO II : NY FIRAFINY. And. 4. Ireo fombafomba fandaminana sy fampandehanana ny asan'ny Tranombaro-bolamena izay atao faran'izay tsotra sy mora lefahina ny firafiny, dia ho faritana amin'ny didim-panjakana aroso araka ny tolo-kevitra avy amin'ny Minisitra miadidy ny Harena ankibon'ny tany. Na izany aza, azon'ny Fanjakana ankinina amin'ireo sosaiety mizaka ny zo malagasy ny fampijoroana sy ny fitantanan ireo Masoivohon'ny Tranombaro-bolamena rehefa nilaza tamin'ny Minisitera mpiahy fa ekeny izany, araka ny bokin'andraikitra lasitra faritan'ny didim-pitondrana raisin'ny Minisitra miadidy ny Harena an-kibon'ny tany. Ireo Masoivoho ankinina aminà sosaiety mizaka ny zo malagasy ireo dia antsoina hoe : "Masoivoho notoavina". TOKO III : NY ENTI-MANANA SY NY LOHARANOM-BOLA. And. 5. Ny fandraisana ny mpiasa izay ho faritan'ny didimpitondrana ataon'ny minisitra miadidy ny Harena an-kibon'ny tany ny fombafomba arahina aminy, dia raiketina amin'ny alalan'ny fifanekem-pisahanan-draharaha. Ahatra amin'ireo mpiasa ny Fehezan-dàlana momba ny asa.
3 Art. 6. Pour les agences agréées, les dispositions du présent décret doivent être reprises dans le cahier de charges. Art. 7. Les recettes du Comptoir de l Or comprennent : a. les dotations budgétaires (subventions, dons, prêts, avances, etc...) ; b. les produits de toutes activités commerciales ; c. la part du produit de l escompte éventuellement consenti ; d. la part des bénéfices réalisés en fin d exercice. Art. 8. Le Comptoir de l Or effectue toutes les dépenses nécessaires au bon accomplissement de sa mission, notamment : - les dépenses de fonctionnement, d administration et d entretien ; - le paiement des achats de l or ; - les annuités et le rembours e- ment de tous prêts ou avances ; - l octroi éventuel de prêts ou subventions à tout agent ou organisme contribuant au développement de son activité ; - l octroi éventuel des primes de rendement. And. 6. Ho an'ireo Masoivoho notoavina, dia tsy maintsy voasoratra ao anatin'ny bokin' andraikitra ireo fepetra voalazan'ity didim-panjakana ity. And. 7. Ny fidiram-bolan'ny Tranombaro-bolamena dia avy amin'ny : a. tolotra ara-tetibola (fanampiana, fanomezana, fampisamborana, vatsim-bola, sns...) ; b. ireo vokatra azo avy amin'ny asa aman-draharaham-barotra notontosaina ; c. ny ampahany amin'ny vokatry ny fampanjanahana trosambarotra mety ho nekena ; d. ny ampahany amin'ny tombombarotra azo rehefa mifarana ny fotoam-piasana And. 8. Raiketin'ny tranombaro-bolamena izay fandaniana rehetra ilaina amin'ny fanatontosana an-tsakany sy an-davany ny asa nankinina taminy, indrindra indrindra : - ny fandaniana amin'ny fampandehanan-draharaha, ny fitantanana ary ny fikojakojana ; - ny fanefana ny vidin'ny volamena ; - ny fanefana ny zana-bola isan-taona sy ny fanonerana ny vola nosamborina na ny vatsim-bola ; - ny mety ho fanomezana fampisamboram-bola na fanampiana ho an'ny mpandraharaha na antokon-draharaha mandray anjara amin'ny fampandrosoana ny asany; - ny mety ho fanomezana tamby amin'ny fahombiazan'asa
4 nosahanina. Art. 9. Tout prêt ou emprunt effectué par le Comptoir de l Or pour le développement économ i- que du Pays doit avoir l approbation du Ministre de tutelle. Art. 10. Les opérations comptables du Comptoir de l Or relèvent de la comptabilité commerciale. CHAPITRE IV : COMMERCIALISATION DE L OR. Art. 11. Les prix de vente et d achat de l or sont fixés en fonction de la politique de la libéralisation et du cours mondial de l or. CHAPITRE V : IMPORTATION ET EXPORTATION DE L OR. Art. 12. Quiconque ne peut importer de l or, sauf le Comptoir de l Or. Le Comptoir de l Or ou les agences agréées, peut exporter l or sous toutes ses formes, par décision du Ministre chargé des Mines, sous réserve des dispositions de l article 4 du présent décret. Les bijoutiers, orfèvres, joailliers et les privés de profession libérale utilisant l or ne peuvent exporter de l or qu à l état travaillé et ce, par décision du Ministre chargé And. 9. Izay rehetra fampisamborana na findramam-bola ataon'ny Tranombaro-bolamena, mba hisian'ny fampandrosoana ny toe-karem-pirenena dia tsy maintsy ahazoana ny fankatoavan'ny Minisitra mpiahy. And. 10. Ny fitanan-kaonty arahin'ny Tranombaro-bolamena dia ny fampiasa amin'ny fitanankaonty momba ny raharahambarotra. TOKO IV : RAHARAHAM-BAROTRA MOMBA NY VOLAMENA. And. 11. Ny handafosana sy ny handraisana ny volamena dia ferana hifanaraka amin'ny politikan'ny fanalalahana sy ny sandam-bidin'ny volamena eo amin'ny tsena iraisam-pirenena. TOKO V : FANAFARANA SY FANONDRANANA VOLAMENA. And. 12. Tsy misy na iza na iza manafatra volamena,ankoatra ny tranombaro-bolamena. Ny Tranombaro-bolamena na ireo masoivoho notoavina dia afamanondrana volamena amin' endrika samihafa, araka ny fanapahana raisin'ny Minisitra miadidy ny Harena an-kibon'ny tany raha toa ka voahaja ireo fepetra voalazan'ny andininy faha-4 amin'ity didim-panjakana ity. Ireo mpanao sady mpivarotra firavaka, mpanefy volamena mpanefy sady mpivarotra firavaka haingoana vatosoa ary ireo manao asa mahaleotena mampiasa vola-
5 des Mines. CHAPITRE VI : REPARTITION DES TAXES SUR ACHAT ET DES BENEFICES. Art. 13. Une taxe dont les taux sont fixés annuellement par décret pris en Conseil du Gouvernement conformément aux dispositions de la loi n du 26 avril 1995 relative aux pouvoirs, compétences et ressources des collectivités territoriales décentralisées, est perçue sur tout achat d or effectué par le Comptoir de l Or et/ou ses agences agréées, au profil des collectivités territoriales décentralisées concernées. Art. 14. La répartition des bénéfices nets perçus par le Comptoir de l Or se fait comme suit : - 60% pour le Budget Général de l Etat ; - 40% pour le Comptoir. TITRE II : SURVEILLANCE ADMINISTRATIVE ET TECHNIQUE. Art. 15. Toute infraction au présent décret est sanctionnée et réprimée par les dispositions du Droit commun, du Code des Douanes, du Code minier et du mena dia tsy mahazo manondrana volamena raha tsy amin'ny endriny vita tefy, ary izany dia atao araka ny fanapahana raisin'ny Minisitra miadidy ny Harena an-kibon'ny tany. TOKO IV : FITSINJARANA NY HABA AMIN'NY FIVIDIANANA VOLAMENA SY MOMBA NY TOMBOM-BAROTRA. And. 13. Misy haba izay ho ferana isan-taona amin'ny didimpanjakana raisina eo am-pivorian' ny Governemanta, mifanaraka amin'ny fepetra voalazan'ny lalàna laharaha faha tamin'ny 26 aprily 1995 mikasika ireo fahefana tandrify ary loharanom-bolan' ny vondrom-bahoakam-paritra itsinjaram-pahefana, ny sarany, ho takiana amin'ny fividianana volamena ataon'ny Tranombaro-bolamena sy/na ireo Masoivoho nankatoavina, ho an'ireo vondrombahoakam-paritra itsinjaram-pahefana voakasik'izany. And. 14. Ny fitsinjarana ireo tombom-barotra afa-karatsaka an' ny Tranombaro-bolamena dia atao toy izao manaraka izao : - 60 isan-jatony ho an'ny tetibolam-panjakana ankapobe ; - 40 isan-jatony ho an'ny Tranombaro-bolamena. LOHATENY II : FANARAHA-MASO ARA- PANJAKANA SY ARA- TEKNIKA. And. 15. Izay rehetra fandikana ity didim-panjakana ity dia saziana ary faizina araka ireo fepetra voalazan'ny lalàna mifehy ny ankapobem-bahoaka, ny fehezan-
6 décret n du 3 mai 1995 fixant le régime de l or. Un organe de contrôle, sous tutelle du Ministère chargé des Mines sera mis en place par voie d arrêté. TITRE III : RELATIONS COMPTOIR DE L OR-PERMISSIONNAIRES-OR, COLLECTEURS AGREES. Art. 16. A toute vente auprès du Comptoir de l Or ou des agences effectuée par les permissionnaires-or et collecteurs agréés doit être joint un bordereau d achatvente dont modèle joint en annexe 1 au présent décret. Art. 17. Tous les permissionnaires - or et collecteurs agréés doivent établir, en triple exemplaires, un relevé statistique mensuel de leurs activités dont modèles joints en annexes II et III au présent décret. dalàna momba ny fadintseranana, ny Fehezan-dalàna momba ny Harena an-kibon'ny tany ary ny didimpanjakana laharana faha tamin'ny 3 mey 1995 manisy fitsipika momba ny volamena Hatsangana araka ny didimpitondrana ny antokon-draharaha iray hisahana ny fanaraha-maso izay ho eo ambany fiahian'ny Minisitera miadidy ny Harena ao ankibon'ny tany. LOHATENY III : NY FIFANDRAISANA EO AMIN'NY TRANOMBARO-BOLAMENA TOMPON NY FAHAZOAN-DALANA MIKASIKA NY VOLAMENA, MPANANGONA NAHAZO FANAKATOAVANA. And. 16. Amin'ny fivarotana rehetra eo amin'ny Tranombarobolamena na ireo Masoivoho, ataon'ireo tompon-pahazoandàlana mikasika ny volamena sy ireo mpanangona nahazo fankatoa vana, dia tsy maintsy ampiarahana ny taratasy fitanisana fividianana famarotana ka ny modely momba izany dia ampiarahana amin'ity didim-panjakana ity ao amin'ny tovana I, ny modely momba izany. And. 17. Ireo tompompahazoan-dalàna mikasika ny volamena sy ireo mpanangona nahazo fankatoavana rehetra dia tsy maintsy manao dika telo mitovy ny fitanana an-tsoratra ireo antontan' isa mikasika ireo asa nataony isam-bolana, izay ampiarahina amin'ity didim-panjakana ity, tovana II sy III, ny modely momba
7 Le premier exemplaire sera envoyé au Comptoir de l Or par l intermédiaire de l agence la plus proche et les deux autres respectivement à la Direction Provinciale chargée des Mines du ressort et au Ministère chargé des Mines. Art. 18. Chaque agence du Comptoir de l Or est tenue de fournir mensuellement au Comptoir de l Or et au Ministère de tutelle un rapport financier de ses activités commerciales. Art. 19. Au mois de Novembre de chaque année, le Comptoir de l Or et ses agences doivent fournir au Ministère de tutelle, leurs rapports d activités annuels (techniques, financiers) Art. 20. La Banque Centrale et/ ou les banques primaires peuvent établir des conventions avec le Comptoir de l Or. TITRE IV : DISPOSITIONS FINALES. Art.21. Des textes réglementaires fixeront en tant que de besoin, les modalités d application du présent décret. Art. 22. Toutes dispositions contraires à celles du présent décret sont et demeurent abrogées. Art. 23. Le Ministre de l Energie et des Mines, le Ministre izany. Ny dika voalohany dia halefa any amin'ny Tranombaro-bolamena amin'ny alalan'ny Masoivoho akaiky indrindra, ary mikasika ireo roa hafa dia andefasana dika iray avy ny Foibem-paritany miadidy ny Harena an-kibon'ny tany eo amin' ny faritra sy ny Minisitera miadidy ny Harena an-kibon'ny tany. And. 18. Ny masoivohon'ny Tranombaro-bolamena tsirairay dia tsy maintsy mandefa isam-bolana any amin'ny Tranombaro-bolamena sy ny Minisitera mpiahy, ary tatitra ara-bola momba ireo raharahan-barotra nataony. And. 19. Eo amin'ny volana novambra isan-taona, ny Tranombaro-bolamena sy ireo Masoivohony dia tsy maintsy mandefa any amin'ny Minisitera mpiahy ireo tatitra momba ny asa nandritra ny taona (ara-teknika, ara-bola); And. 20. Ny banky foibe sy/ na ireo banky tsotra dia afaka manao fanekena amin'ny Tranombaro-bolamena. LOHATENY IV : FEPETRA FAMARANANA. And. 21. Ireo rijan-teny arapitsipika no hametra araka ny ilàna izany ny fombafomba fampiharana ity didim-panjakana ity. And. 22. Foanana ary mijanona ho foana ireo fepetra rehetra mifanohitra amin'izay voalazan'ity didim-panjakana ity. And. 23. Ny Minisitry ny Herim-pamokarana sy ny Harena
8 des Finances et du Budget et le Ministre de l Intérieur et de la Décentralisation sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l exécution du présent décret qui sera publié au Journal officiel de la République. an-kibon'ny tany, ny Minisitry ny Fitantanam-bola sy ny Tetibola ary ny Minisitry ny Atitany sy ny Fanapariaham-pahefana no miandraikitra araka izay tandrify azy avy, ny fampiharana ity didim-panjakana ity, izay havoaka amin'ny Gazetimpanjakan'ny Repoblika.
PROGRAMME DES NATIONS UNIES POUR LE DEVELOPPEMENT UNIVERSITÉ DE FIANARANTSOA UNIVERSITÉ D ANTANANARIVO UNIVERSITÉ D ANTSIRANANA ORGANISATION des NATIONS UNIES pour L EDUCATION la SIENCE et la CULTURE MINISTERE
ISSN: 1726-9105. Filicium thouarsianum A. DC. Ravintsara
ISSN: 1726-9105 Filicium thouarsianum A. DC Ravintsara...a newsletter on Malagasy plants and their conservation...bulletin sur les plantes malgaches et leur conservation...gazety mikasika ny zava-maniry
ISSN: 1726-9113. Melanophylla angustior (Melanophyllaceae) Ravintsara
ISSN: 1726-9113 Melanophylla angustior (Melanophyllaceae) Ravintsara...a newsletter on Malagasy plants and their conservation...bulletin sur les plantes malgaches et leur conservation...gazety mikasika
L électrification rurale décentralisée par combustion de biomasse : un outil de développement et de lutte contre la pauvreté
Madagascar Niger Mali Gestion communale, gestion et développement local Photo 2. De g. à dr. tank à eau, moteur et foyer L électrification rurale décentralisée par combustion de biomasse : un outil de
Banque de données sur les traditions orales en vue d une étude d impact BANQUE DE DONNEES SUR LES TRADITIONS ORALES EN VUE D UNE ETUDE D IMPACT
BANQUE DE DONNEES SUR LES TRADITIONS ORALES EN VUE D UNE ETUDE D IMPACT RÉSUMÉ : Cet article veut démontrer qu en s inspirant des traditions orales et par rapport aux nouveautés induites par la mondialisation
Projet Q925. Radobarimanjaka RABENIALA. Haja N. MASEZAMANA. Léa I.B. RAOLIARIVELO. Josoa R. RANDRIAMALALA
Projet Q925 Clôture en bois dans la commune urbaine de Toliara, une autre source importante de déforestation dans le district de Toliara II Radobarimanjaka RABENIALA Haja N. MASEZAMANA Léa I.B. RAOLIARIVELO

References: Art. 2
 Art. 3
 Art. 4
 Art. 5
 Art. 6
 Art. 7
 Art. 8
 Art. 9
 Art. 10
 Art. 11
 Art. 12
 Art. 13
 Art. 14
 Art. 15
 Art. 16
 Art. 17
 Art. 18
 Art. 19
 Art. 20
 Art.21
 Art. 22
 Art. 23