Source: http://kraken.slv.cz/4Azs14/2013
Timestamp: 2018-09-21 07:15:33+00:00

Document:
4Azs14/2013
4 Azs 14/2013-30
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Dagmar Nygrínové a soudcù JUDr. Petra Prùchy a Mgr. Ale¹e Roztoèila v právní vìci ¾alobce: J. È., proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 936/3, Praha 7, o kasaèní stí¾nosti ¾alovaného proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 4. 3. 2013, è. j. 75 Az 2/2012-39,
I. Pøedcházející øízení a obsah kasaèní stí¾nosti
[1] Rozhodnutím ¾alovaného ze dne 18. 5. 2012, è. j. OAM-1315/AØ-K01-R4-2002, bylo zastaveno øízení o udìlení mezinárodní ochrany ¾alobci podle § 25 písm. h) zákona è. 325/1999, o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (zákon o azylu), ve znìní úèinném ke dni vydání rozhodnutí (dále jen zákon o azylu ); podání ¾aloby nemá v souladu s § 32 odst. 2 zákona o azylu odkladný úèinek.
[2] V odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaný konstatoval, ¾e ¾alobce po¾ádal v Èesku o mezinárodní ochranu dne 11. 7. 1996, pøièem¾ o jeho ¾ádosti bylo v minulosti ji¾ celkem tøikrát rozhodnuto, pøièem¾ poslednì byla rozsudkem Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 3. 3. 2008, è. j. 16 Az 14/2006-68, vìc vrácena ¾alovanému k dal¹ímu øízení. Poukázal na to, ¾e dne 23. 4. 2012 okolo 12:40 hod. byl ¾alobce zaji¹tìn na území Spolkové republiky Nìmecko, a to pøi silnièní kontrole na dálnici A4, odpoèívadle Dresdner Tor (severozápadnì od Drá¾ïan), pøièem¾ cestoval spolu se svojí ¾enou R. È. Vzhledem k tomu, ¾e se pøi silnièní kontrole prokázal toliko prùkazem ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany, nikoli v¹ak cestovním dokladem ani vízem, jednalo se o neoprávnìný vstup na území cizího státu ve smyslu § 25 písm. h) zákona o azylu, a øízení o jeho ¾ádosti tak bylo zastaveno.
[3] Proti rozhodnutí ¾alovaného se ¾alobce bránil ¾alobou ze dne 13. 6. 2012, ve znìní doplnìní ¾aloby ze dne 25. 6. 2012 a opravy ¾aloby ze dne 25. 6. 2012, ve které navrhl, aby Krajský soud v Ústí nad Labem napadené rozhodnutí zru¹il pro nezákonnost, vìc vrátil ¾alovanému k dal¹ímu øízení a souèasnì mu ulo¾il povinnost uhradit ¾alobci náklady øízení. Namítal, ¾e na území Nìmecka nevstoupil neoprávnìnì, nebo» se pohyboval v rámci Schengenského prostoru a nepøekroèil ¾ádnou státní hranici, nebo» by se podle jeho názoru muselo jednat o pøekroèení mimo hranièní pøechod a s pøekonáním pøeká¾ky. O neoprávnìnosti vstupu by mimoto musely rozhodnout pøíslu¹né nìmecké orgány, co¾ se nestalo. Pøi silnièní kontrole nebyl zaji¹tìn, nýbr¾ po jejím ukonèení pokraèoval v cestì. Zdùraznil, ¾e ¾alovaný vzdor po¾adavkùm zákona nezkoumal, zda u ¾alobce nejsou dány pøeká¾ky vycestování (resp. po novele zákonem è. 165/2006 Sb., úèinné od 1. 9. 2006, dùvody pro udìlení doplòkové ochrany). Mimoto nezohlednil, ¾e zákonná lhùta pro vydání rozhodnutí vypr¹ela dlouho pøed inkriminovanou silnièní kontrolou, a o jeho ¾ádosti tak mìlo být rozhodnuto meritornì. ®alovaný pøehlí¾í, ¾e ¾alobce je rodinným pøíslu¹níkem obèana Evropské unie. Cílem zákona je bránit dlouhodobému odcestování, tedy nelegální migraci uprchlíkù, nikoli cestám za nákupy èi na náv¹tìvu; je tøeba rozli¹ovat stálé odcestování ¾adatele o mezinárodní ochranu od doèasného a krátkodobého, a to zvlá¹tì za situace, kdy ¾alobce má v Èesku rodinu a fakticky trvalý pobyt.
[4] Krajský soud v Ústí nad Labem rozsudkem ze dne 4. 3. 2013, è. j. 75 Az 2/2012-39, napadené rozhodnutí ve výroku I. zru¹il a vìc vrátil ¾alovanému k dal¹ímu øízení; souèasnì výrokem II. rozhodl, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení. V odùvodnìní dospìl k závìru, ¾e pokud ¾alobce nebyl dr¾itelem platného cestovního pasu, nebyl oprávnìn vycestovat do zahranièí (vstoupit na území Nìmecka). Zákon pøitom upírá ¾adateli o mezinárodní ochranu vycestovat i jen krátkodobì za úèelem nákupù a v doprovodu své man¾elky jako èeského obèana. Krajský soud v této souvislosti konstatoval, ¾e specifický právní re¾im ¾adatele o azyl ¾alobci neumo¾òuje volnì cestovat za hranice Èeské republiky, na rozdíl od právního re¾imu zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o pobytu cizincù ), resp. smìrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/38/ES o právu obèanù Unie a jejich rodinných pøíslu¹níkù svobodnì se pohybovat a pobývat na území èlenských státù, o zmìnì naøízení (EHS) è. 1612/68 a o zru¹ení smìrnic 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS, v tehdy platném znìní (dále jen smìrnice 2004/38 ). V pøípadì prùkazu ¾adatele o udìlení mezinárodní ochrany se pøitom nejedná o cestovní doklad, nýbr¾ jeho úèelem je toliko prokázání toto¾nosti.
[5] V druhé èásti odùvodnìní-poté, co uèinil závìr o tom, ¾e ¾alobce nebyl oprávnìn opustit území Èeska a vstoupit na území Nìmecka, a to ani krátkodobì a v doprovodu man¾elky jako èeského obèana, krajský soud obrátil pozornost k pøezkumu postupu ¾alovaného pøi vydání ¾alobou napadeného rozhodnutí o zastavení øízení. Poukázal na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 6. 2007, è. j. 9 Azs 23/2007-64, a dospìl k závìru, ¾e ¾alovaný opomnìl posoudit, zda v daném pøípadì nebyly dány dùvody pro udìlení doplòkové ochrany, tedy zda napadeným rozhodnutím nemù¾e dojít k poru¹ení zásady non-refoulement, zakotvené v èl. 33 odst. 1 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù, ve znìní pozdìj¹ího protokolu (vyhlá¹ena pod è. 208/1993 Sb., dále jen ®enevská úmluva ). Poukázal pøitom na skutková zji¹tìní uèinìná ve správním øízení, toti¾ ¾e se ¾alobce jako voják v èinné slu¾bì pøi nasazení ruské armády pokraèování v Èeèensku bez povolení opustil svoji jednotku i armádu, co¾ následnì rovnì¾ uvádìl jako dùvod ¾ádosti o azyl.
[6] Proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem se ¾alovaný (dále té¾ stì¾ovatel ) bránil kasaèní stí¾ností ze dne 12. 3. 2013, podanou z dùvodu podle § 103 odst. 1 písm. a) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ), ve které navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek v rozsahu výroku I. zru¹il a vìc vrátil krajskému soudu k dal¹ímu øízení. Vyjádøil pøesvìdèení, ¾e kasaèní stí¾nost není nepøijatelná ve smyslu § 104a s. ø. s. Stì¾ovatel je názoru, ¾e v pøípadì ¾alobce byly naplnìny podmínky zákona pro zastavení øízení. Namítal, ¾e s ohledem na procesní charakter rozhodnutí podle § 25 písm. h) zákona o azylu nebyl pøi jeho aplikaci povolán zabývat se dùvody pro udìlení doplòkové ochrany, jak mu bylo ulo¾eno napadeným rozsudkem krajského soudu; poukázal na závìry rozsudku roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 6. 3. 2012, è. j. 3 Azs 6/2011-96. Dodal, ¾e i pokud by podmínky pro aplikaci zásady non-refoulement mìly být zkoumány, v daném pøípadì podle nìj nebyly naplnìny, zejména nebylo dáno bezprostøední riziko nuceného návratu ¾alobce do zemì pùvodu, kdy¾ v souèasnosti probíhá øízení o jeho ¾ádosti o povolení k trvalému pobytu.
[7] ®alobce ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti ze dne 2. 4. 2013 navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost zamítl a ulo¾il stì¾ovateli povinnost pøiznat ¾alobci doplòkovou ochranu; z judikatury podle nìj vyplývá, ¾e i pøi zastavení øízení musí být zkoumány dùvody pro její udìlení. V návaznosti na svá tvrzení v ¾alobì opakovanì vyjádøil pøesvìdèení, ¾e na území Nìmecka nevstoupil neoprávnìnì, kdy¾ je zde dokonce hlá¹en k pobytu (na adrese L. X, M.). Znovu té¾ vyjádøil domnìnku úèelové neèinnosti stì¾ovatele v øízení.
II. Posouzení kasaèní stí¾nosti
[8] Nejvy¹¹í správní soud nejprve posoudil zákonné nále¾itosti kasaèní stí¾nosti a konstatoval, ¾e kasaèní stí¾nost byla podána vèas, osobou oprávnìnou, proti rozhodnutí, proti nìmu¾ je kasaèní stí¾nost ve smyslu § 102 s. ø. s. pøípustná, a za stì¾ovatele v souladu s § 105 odst. 2 s. ø. s. jedná jeho zamìstnanec, který má vysoko¹kolské právnické vzdìlání vy¾adované pro výkon advokacie.
[9] Kasaèní stí¾nost není nepøijatelná ve smyslu § 104a s. ø. s., podle nìho¾ jestli¾e kasaèní stí¾nost ve vìcech mezinárodní ochrany svým významem podstatnì nepøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele, odmítne ji Nejvy¹¹í správní soud pro nepøijatelnost. Vy¹el pøitom ze závìrù usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publikováno pod è. 933/2006 Sb. NSS (v¹echna zde uvádìná rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu dostupná z: ), kdy¾ na pùdorysu nyní projednávané vìci je pro Nejvy¹¹í správní soud nezbytné vyslovit právní názor k urèitému typu pøípadù; øe¹ená právní otázka pøesahuje rámec konkrétního øízení.
[10] Poté Nejvy¹¹í správní soud pøezkoumal dùvodnost kasaèní stí¾nosti v souladu s § 109 odst. 3 a 4 s. ø. s., v mezích jejího rozsahu a uplatnìných dùvodù. Neshledal pøitom vady podle § 109 odst. 4 s. ø. s., k nim¾ by musel pøihlédnout z úøední povinnosti. Z obsahu kasaèní stí¾nosti vyplývá, ¾e ji stì¾ovatel podal z dùvodu uvedeného v § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., tedy tvrzené nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení. Nesprávné posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení spoèívá v tom, ¾e na správnì zji¹tìný skutkový stav je aplikován nesprávný právní názor.
[12] Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nost vy¹el z právního názoru, ohlednì kterého se ztoto¾nil s odùvodnìním napadeného rozsudku krajského soudu, toti¾ ¾e v pøípadì ¾alobce byly naplnìny podmínky zákona pro zastavení øízení.
[13] Nejvy¹¹í správní soud je nucen tento právní názor, který byl vyjádøen v rozsudku krajského soudu, jím¾ byla vypoøádána jedna ze stì¾ejních ¾alobních námitek a z nìho¾ stì¾ovatel ve své kasaèní stí¾nosti vycházel, korigovat.
[14] Podle § 25 písm. h) zákona o azylu øízení se zastaví, jestli¾e ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany v prùbìhu øízení neoprávnìnì vstoupil na území jiného státu nebo se o neoprávnìný vstup na území jiného státu pokusil.
[15] Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e v nyní projednávané vìci nebyly naplnìny, resp. stì¾ovatelem øádnì posouzeny podmínky pro zastavení øízení podle § 25 písm. h) zákona o azylu, a krajský soud byl povinen ji¾ z tohoto dùvodu napadené rozhodnutí zru¹it, kdy¾ tato otázka byla rovnì¾ jednou ze stì¾ejních ¾alobních námitek.
[16] Ustanovení § 25 písm. h) zákona o azylu je toti¾ podle svého smyslu a úèelu tøeba interpretovat tak, ¾e jej nelze aplikovat na pøípady, kdy ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany toliko doèasnì vstoupí na území jiného státu, pøièem¾ následnì se vrátí na území Èeské republiky a dále se úèastní øízení o udìlení mezinárodní ochrany.
[17] Opaèný výklad by vedl k nepøijatelným dùsledkùm, kdy by ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany tøeba jen na nìkolik hodin neoprávnìnì opustil území Èeské republiky, co¾ by v pøípadì aplikace citovaného ustanovení, jak je navrhována stì¾ovatelem, vedlo bez dal¹ího k zastavení øízení o jeho ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany, a to bez ohledu na to, ¾e by se ¾adatel následnì vrátil a pokraèoval v øízení, a vzdor tomu, ¾e Èeská republika je podle naøízení è. 343/2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro urèení èlenského státu pøíslu¹ného k posuzování ¾ádosti o azyl podané státním pøíslu¹níkem tøetí zemì v nìkterém z èlenských státù, resp. naøízení è. 604/2013, které toto naøízení s platností od 19. 7. 2013 a s úèinností pro ¾ádosti podané od 1. 1. 2014 nahrazuje, zpravidla jediným èlenským státem, který je povolán o dané ¾ádosti rozhodovat.
[18] Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e ustanovení § 25 písm. h) je tøeba interpretovat restriktivnì, nebo» pøi jeho aplikaci vùbec nedochází k meritornímu posouzení ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany, tedy vydání rozhodnutí ve vìci samé. Potøeba restriktivního výkladu vý¹e citovaného ustanovení je dùle¾itá i vzhledem k tomu, ¾e jeho aplikace není odvislá od zavinìní ¾adatele, kdy¾ podle právního názoru Nejvy¹¹ího správního soudu, vysloveného v rozsudku ze dne 16. 3. 2005, è. j. 3 Azs 165/2004-54, publikován pod è. 602/2005 Sb. NSS, zjistí-li správní orgán v øízení o udìlení azylu, ¾e ¾adatel o azyl neoprávnìnì vstoupil na území jiného státu, zastaví podle § 25 písm. h) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, takové øízení, ani¾ by byl povinen zkoumat zavinìní na stranì ¾adatele, tj. zda k neoprávnìnému vstupu na území jiného státu ze strany ¾adatele o azyl do¹lo úmyslnì nebo z nedbalosti.
[19] Nejvy¹¹í správní soud zohlednil, ¾e úèelem ustanovení § 25 písm. h) zákona o azylu je pøedev¹ím zamezit vedení dal¹ího øízení za situace, kdy ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany opustí území Èeské republiky a nadále zde nepobývá. Právì v situacích tohoto typu by odporovalo smyslu a úèelu právní úpravy po¾adovat, aby bylo v øízení pokraèováno a vydáno pokraèování meritorní rozhodnutí. K tomu lze dodat, ¾e na rozdíl od nyní projednávané vìci, kde se ¾alobce následnì vrátil na území Èeské republiky a dál se úèastnil správního øízení, je zdej¹ímu soudu z úøední èinnosti známa øada pøípadù, kdy ¾adatel v prùbìhu øízení o udìlení mezinárodní ochrany trvale opustí území Èeské republiky, pøièem¾ èasto není známa ani jen zemì jeho aktuálního pobytu. Pøedev¹ím v takových pøípadech nelze trvat na vedení dal¹ího správního øízení, nebo» toto by nejen postrádalo svùj inherentní smysl, ale bylo by rovnì¾ fakticky velmi ztí¾eno a¾ znemo¾nìno. V této souvislosti lze poukázat na úvahy právní nauky, podle nich¾ ¾adatel opu¹tìním území Èeské republiky dává najevo svoji vùli zde nesetrvat, pøíp. i to, ¾e Èeská republika pro nìj není cílovou zemí, a navíc maøí prùbìh správního øízení (KOSAØ, D., MOLEK, P., HONUSKOVÁ, V., JURMAN, M., LUPAÈOVÁ, H. Zákon o azylu: Komentáø. Praha: Wolters Kluwer, 2010, s. 332).
[20] Potøeba zohlednìní konkrétní procesní situace a restriktivní interpretace dùvodù pro zastavení øízení o ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany vyplývá rovnì¾ z výchozí úpravy v právu Evropské unie. Ustanovení èl. 20 smìrnice 2005/85/ES o minimálních normách pro øízení v èlenských státech o pøiznávání a odnímání postavení uprchlíka (dále jen procedurální smìrnice ), umo¾òuje èlenským státù zastavit posuzování ¾ádosti pro pøípad tzv. konkludentního zpìtvzetí ¾ádosti nebo odstoupení od ¾ádosti. Podle odst. 1 pododst. 2 písm. b) tohoto ustanovení èlenské státy mohou pøedpokládat, ¾e ¾adatel vzal konkludentnì svou ¾ádost o azyl zpìt nebo od ní odstoupil, zejména pokud se zjistilo, ¾e se skrývá nebo bez povolení opustil místo pobytu nebo místo, kde byl zadr¾ován, ani¾ v pøimìøené lhùtì kontaktoval pøíslu¹ný orgán, nebo v pøimìøené lhùtì nesplnil svou ohla¹ovací èi jinou oznamovací povinnost. Procedurální smìrnice v¹ak oprávnìní zastavit øízení omezuje v pøípadech, kdy se ¾adatel následnì znovuobjeví a má zájem na pokraèování øízení, kdy¾ podle jejího èl. 20 odst. 2 pododst. 1 èlenské státy zajistí, aby ¾adatel, který se opìt ohlásí u pøíslu¹ného úøadu poté, co bylo rozhodnuto zastavit posuzování jeho ¾ádosti podle odstavce 1 tohoto èlánku, mohl po¾ádat o opìtovné otevøení svého pøípadu, pokud se jeho ¾ádost neposuzuje podle èlánkù 32 a 34. Postup stì¾ovatele, který ¾ádným zpùsobem nezohlednil, resp. nevypoøádal okolnost, ¾e se ¾alobce navrátil do Èeské republiky, ohlásil se a projevil vùli dále se úèastnit na øízení, je tak v rozporu nejen se smyslem a úèelem zákona o azylu, ale neodpovídá ani procedurální smìrnici, mj. k jejímu¾ provedení byla úprava zákona o azylu pøijata. Pro úplnost lze dodat, ¾e toto¾ná úprava je obsa¾ena rovnì¾ v èl. 28 smìrnice 2013/32/EU o spoleèných øízeních pro pøiznávání a odnímání statusu mezinárodní ochrany, která vstoupila v platnost dne 19. 7. 2013 a s úèinností od 21. 7. 2015 procedurální smìrnici nahradí.
[21] V pøípadì § 25 písm. h) zákona o azylu se jedná o ustanovení zrcadlové k § 33 písm. c) zákona o azylu, který upravuje obdobný pøípad zastavení øízení o pøezkumu správního rozhodnutí ve vìci mezinárodní ochrany ve správním soudnictví, av¹ak s tím rozdílem, ¾e pro zastavení správního øízení postaèí pokus o neoprávnìný vstup (vycestování) na území jiného státu, zatímco k zastavení øízení o soudním pøezkumu rozhodnutí správního orgánu je nutno toto jednání dokonat. Pro zastavení øízení pøed správním soudem pak zákon navíc zakotvuje i dùvod spoèívající v tom, ¾e se ¾adatel o udìlení mezinárodní ochrany nezdr¾uje v místì hlá¹eného pobytu a jeho zmìnu soudu neoznámil [§ 33 písm. e) zákona o azylu].
[22] V nyní projednávané vìci je pøedmìtem pøezkumu rozhodnutí stì¾ovatele ze dne 18. 5. 2012, jím¾ bylo zastaveno øízení o ¾ádosti ¾alobce o udìlení mezinárodní ochrany ze dne 11. 7. 1996, o které bylo v minulosti stì¾ovatelem ji¾ celkem tøikrát rozhodnuto, jeho rozhodnutí v¹ak bylo následnì poka¾dé zru¹eno soudem, konkrétnì rozsudkem Vrchního soudu v Praze ze dne 20. 6. 2002, è. j. 5 A 502/99-55, rozsudkem Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 30. 11. 2005, è. j. 15 Az 260/2003-69, a poslednì rozsudkem Krajského soudu v Ústí nad Labem ze dne 3. 3. 2008, è. j. 16 Az 14/2006-68. Øízení o ¾ádosti ¾alobce o udìlení mezinárodní ochrany bylo zastaveno poté, co byl ¾alobce podroben silnièní kontrole na území
Spolkové republiky Nìmecko, konkrétnì na dálnici A4, odpoèívadle Dresdner Tor (severozápadnì od Drá¾ïan), pøièem¾ cestoval spolu se svojí ¾enou R. È.
[23] Nejvy¹¹í správní soud se ztoto¾nil se závìry krajského soudu v napadeném rozsudku potud, ¾e jednání ¾alobce je tøeba kvalifikovat jako vstup na území jiného státu. Posouzení jeho jednání je toti¾ nutno provést výhradnì v re¾imu zákona o azylu, podle nìho¾ je za jiný stát tøeba pova¾ovat jakýkoli jiný stát ne¾ Èeskou republiku, a to vèetnì jiného èlenského státu Evropské unie. Stejnì tak je pro posouzení vìci nerozhodné, ¾e mezi Èeskou republikou a Spolkovou republikou Nìmecko, kam ¾alobce vycestoval, do¹lo na základì Schengenské dohody ze dne 14. 6. 1985, Úmluvy k provedení schengenské dohody ze dne 19. 6. 1990 a navazujících právních pøedpisù k odstranìní kontrol na spoleèných hranicích. Nejvy¹¹í správní soud je ov¹em nucen vyhodnotit jako nepøípadnou tu èást odùvodnìní napadeného rozsudku, v ní¾ krajský soud dovodil, ¾e stì¾ovatel byl oprávnìn øízení zastavit za situace, kdy ¾alobce (dlouhodobìji) nevycestoval z území Èeské republiky, nýbr¾ toto území opustil toliko krátkodobì za úèelem nákupù èi náv¹tìvy, pøièem¾ následnì se vrátil do Èeské republiky a dál se úèastnil øízení o své ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany.
[24] Je tøeba zdùraznit, ¾e pokud stì¾ovatel pøed zastavením øízení neprovìøil (napø. ve formì výzvy ¾alobci k ovìøení, zda jeho vycestování trvá èi zda se ¾alobce zdr¾uje v místì nahlá¹eného pobytu a je pøipraven úèastnit se dal¹ího øízení) a v napadeném rozhodnutí se nezabýval posouzením, zda je namístì zastavit øízení pøi zvá¾ení trvání vycestování a skuteènosti, ¾e se ¾alobce následnì vrátil do Èeské republiky a dál se úèastnil øízení o své ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany, pak ji¾ pro toto poru¹ení zákona muselo být napadené rozhodnutí zru¹eno, kdy¾ rovnì¾ ¾alobce v ¾alobì namítal, ¾e na jeho pøípad by § 25 písm. h) zákona o azylu aplikován být nemìl.
[25] Nejvy¹¹í správní soud tedy konstatuje, ¾e krajský soud napadené rozhodnutí stì¾ovatele správnì zru¹il, odùvodnìní jeho rozsudku v¹ak obstojí toliko v èásti, v ní¾ krajský soud zkoumal podmínky pro aplikaci § 25 písm. h) zákona o azylu, pøièem¾ se navíc ani v této èásti nevyvaroval pochybení, co do povinnosti stì¾ovatele zohlednit èi pøinejmen¹ím vyhodnotit trvání ¾alobcova pobytu na území Nìmecka, jeho následného návratu do Èeské republiky a dal¹í úèasti na správním øízení. Dal¹í èást odùvodnìní napadeného rozsudku, vìnovaná okolnosti, zda byl stì¾ovatel pøi zastavení øízení podle § 25 písm. h) zákona o azylu povinen zkoumat dùvody pro udìlení doplòkové ochrany, byla pak ji¾ nadbyteèná, nebo» v projednávané vìci vùbec nenastaly, resp. nebyly dostateènì ovìøeny podmínky pro vydání takového rozhodnutí.
[26] Procesní situaci, jaká nastala v nyní projednávané vìci, vyhodnotil Nejvy¹¹í správní soud tak, ¾e napadené rozhodnutí stì¾ovatele bylo krajským soudem správnì zru¹eno, a kasaèní stí¾nost stì¾ovatele je proto tøeba zamítnout jako nedùvodnou. Zohlednil pøitom, ¾e odùvodnìní napadeného rozsudku obstojí v podstatné èásti, týkající se posouzení dùvodù pro aplikaci § 25 písm. h) zákona o azylu na nyní projednávanou vìc. Na tomto závìru nemù¾e nic zmìnit, ¾e krajský soud nesprávnì vyhodnotil èást hledisek pro aplikaci uvedeného ustanovení, shledal naplnìní podmínek pro zastavení øízení a následnì se nadbyteènì vìnoval posouzení otázky, zda bylo pøi zastavení øízení nutno zkoumat dùvody pro udìlení doplòkové ochrany. V této souvislosti lze poukázat na závìry usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 14. 4. 2009, è. j. 8 Afs 15/2007-75, publikováno pod è. 1865/2009 Sb. NSS, v nìm¾ zdej¹í soud vyslovil, ¾e zru¹í-li správnì krajský soud rozhodnutí správního orgánu, ale výrok rozsudku stojí na nesprávných dùvodech, Nejvy¹¹í správní soud v kasaèním øízení rozsudek krajského soudu zru¹í a vìc mu vrátí k dal¹ímu øízení. Obstojí-li v¹ak dùvody v podstatné míøe, Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost zamítne a nesprávné dùvody nahradí svými. Pro správní orgán je pak závazný právní názor krajského soudu korigovaný právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu. pokraèování
[27] Nejvy¹¹í správní soud uzavírá, ¾e pokud stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti brojí proti závìru krajského soudu, ¾e pøi rozhodování o zastavení øízení o ¾ádosti ¾alobce o udìlení mezinárodní ochrany podle § 25 písm. h) zákona o azylu byl povinen zkoumat dùvody pro udìlení doplòkové ochrany, zdej¹í soud se nemohl tìmito námitkami zabývat, nebo» by to za dané situace bylo nadbyteèné, pøièem¾ rovnì¾ krajský soud pochybil, pokud se této otázce vìnoval.
III. Závìr a rozhodnutí o nákladech øízení
[28] Na základì vý¹e uvedených dùvodù dospìl Nejvy¹¹í správní soud po pøezkoumání napadeného rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem, napadeného rozhodnutí ¾alovaného a dal¹í spisové dokumentace k závìru, ¾e nebyl naplnìn tvrzený dùvod podání kasaèní stí¾nosti podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s., za pou¾ití ustanovení § 109 odst. 3 a 4 s. ø. s. Kasaèní stí¾nost proto není dùvodná a Nejvy¹¹í správní soud ji podle § 110 odst. 1 poslední vìty s. ø. s. zamítl.
[29] O nákladech øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodl Nejvy¹¹í správní soud ve smyslu ustanovení § 60 odst. 1 s. ø. s. ve spojení s ustanovením § 120 s. ø. s. tak, ¾e vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatel nemìl ve vìci úspìch a ¾alobci ¾ádné dùvodnì vynalo¾ené náklady øízení nevznikly (a v øízení ani ¾ádné neuvádìl), ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti.
V Brnì dne 30. záøí 2013

References: soud 
 § 25
 § 32
 § 25
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 § 104
 § 25
 soud 
 soud 
 § 102
 § 105
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 § 109
 § 109
 § 103
 soud 
 § 25
 soud 
 § 25
 soud 
 § 25
 soud 
 § 25
 § 25
 soud 
 § 25
 § 25
 § 33
 soud 
 soud 
 soud 
 § 25
 soud 
 soud 
 soud 
 § 25
 § 25
 soud 
 § 25
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 25
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 § 109
 soud 
 § 110
 soud 
 § 60
 § 120