Source: http://www.noveaspi.sk/products/lawText/1/51687/1/2
Timestamp: 2017-03-29 17:01:02+00:00

Document:
313/2001 Z.z. - o verejnej službe | Nové ASPI | Wolters Kluwer SR, s.r.o.
§ 1-Príl.7 313/2001 Z.z. ZÁKON
§ 1-47 PRVÁ ČASŤ § 1-14 PRVÁ HLAVA § 1 Základné ustanovenia § 2 Predpoklady na vykonávanie verejnej služby § 3 Posudzovanie plnenia kvalifikačných predpokladov § 4 Zrušený od 1.1.2004
§ 12a Zrušený od 1.1.2004
§ 15-47 DRUHÁ HLAVA ODMEŇOVANIE ZAMESTNANCOV VEREJNEJ SLUŽBY
§ 15 Plat zamestnanca § 16-17 Platové triedy a zaraďovanie zamestnancov do platových tried § 16 (1) Zamestnanec sa zaradí do platovej triedy podľa najnáročnejšej pracovnej činnosti z hľadiska jej zložitosti, zodpovednosti, § 17 (1) Zamestnanca, ktorý má vykonávať pracovné činnosti s prevahou duševnej práce a pred dosiahnutím potrebného stupňa vzdelania § 18 Platové stupne a zaraďovanie zamestnancov do platových stupňov § 19 Tarifný plat § 20 Osobný plat § 21 Príplatok za riadenie § 22 Príplatok za zastupovanie § 23 Osobný príplatok § 24 Príplatok za prácu v sťaženom a zdraviu škodlivom pracovnom prostredí
§ 25 Príplatok za prácu v krízovej oblasti § 26 Príplatok leteckému personálu § 27 Príplatok za zmennosť § 28 Výkonnostný príplatok § 29 Príplatok za praktickú prípravu § 30 Zrušený od 1.4.2002 § 31 Príplatok za prácu v noci § 32 Príplatok za prácu v sobotu alebo v nedeľu § 33 Príplatok za prácu vo sviatok § 34 Plat za prácu nadčas § 35 Odmena § 36 Vyrovnávací príspevok § 37 Ďalší plat § 38 Náhrada za pracovnú pohotovosť a náhrada za pohotovosť § 39 Plat pri vykonávaní verejnej služby v zahraničí § 40 Platová relácia § 40a Zahraničný príspevok v inej ako slovenskej mene zamestnancovi pôsobiacemu v mierovej misii
§ 41 Odchodné § 41a Odstupné
§ 42-47 Spoločné ustanovenia o odmeňovaní zamestnancov § 42 Zamestnávateľ je povinný zabezpečiť ochranu údajov o plate, o náležitostiach s ním súvisiacich a iných peňažných náležitostiach zamestnanca.
§ 43 V kolektívnej zmluve alebo vnútornom predpise možno v rozsahu ustanovenom týmto zákonom podrobnejšie upraviť podmienky na určenie
§ 44 (1) Vedúcemu zamestnancovi, ktorý je štatutárnym orgánom, určí plat podľa tohto zákona ten, kto ho do funkcie ustanovil, ak osobitný § 45 (1) Tarifný plat alebo osobný plat, zvýšenie tarifného platu podľa § 19 ods. 12 až 15 a príplatky určené mesačnou sumou sa poskytujú § 45a Na účely tohto zákona sa za divadelného umelca 10b)
§ 46 (1) Nariadenie vlády ustanoví a) zvýšené stupnice platových taríf, ktoré sa vypracujú v závislosti od výsledkov kolektívneho § 47 (1) Ak osobitné predpisy, ktoré sa vzťahujú na zamestnávateľov a zamestnancov podľa § 1 ods. 1, obsahujú ustanovenia o mzde, § 48-53 DRUHÁ ČASŤ ÚČASŤ ZAMESTNANCOV V PRACOVNOPRÁVNYCH VZŤAHOCH
§ 48 Kolektívne vyjednávanie § 49 Kolektívna dohoda § 50 Postup pri vyjednávaní o uzatvorenie kolektívnej dohody § 51 Kolektívny spor § 52 Štrajk v spore o uzatvorenie kolektívnej dohody § 53 Kolektívna zmluva § 54-59 TRETIA ČASŤ § 54-57 Prechodné ustanovenia § 54 (1) Zamestnanec, ktorý je ku dňu nadobudnutia účinnosti tohto zákona v pracovnom pomere k zamestnávateľovi uvedenému v § 1 ods. 1, § 55 (1) Zamestnancovi, ktorému zamestnávateľ udelil podľa osobitných predpisov 45)
§ 56 (1) Ďalší plat podľa § 37 v kalendárnych rokoch 2002 a 2003 zamestnancovi nepatrí. § 57 Opatrenia na odmeňovanie vydané podľa predpisov platných pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona strácajú platnosť odo dňa nadobudnutia § 58 Zrušovacie ustanovenia § 59 Účinnosť Príl.1 CHARAKTERISTIKY PLATOVÝCH TRIED PRE PRACOVNÉ ČINNOSTI S PREVAHOU DUŠEVNEJ PRÁCE VO VEREJNEJ SLUŽBE
Príl.2 CHARAKTERISTIKY PLATOVÝCH TRIED PRE PRACOVNÉ ČINNOSTI REMESELNÉ, MANUÁLNE ALEBO MANIPULAČNÉ S PREVAHOU FYZICKEJ PRÁCE VO VEREJNEJ SLUŽBE
Príl.3 ZÁKLADNÁ STUPNICA PLATOVÝCH TARÍF ZAMESTNANCOV PRI VYKONÁVANÍ VEREJNEJ SLUŽBY
Príl.4 OSOBITNÁ STUPNICA PLATOVÝCH TARÍF ZAMESTNANCOV PRI VYKONÁVANÍ VEREJNEJ SLUŽBY, KTORÝM SA URČUJE TARIFNÝ PLAT PODĽA § 19 ODS. Príl.5 ROZPÄTIA PERCENTUÁLNEHO PODIELU Z PLATOVEJ TARIFY NAJVYŠŠIEHO PLATOVÉHO STUPŇA PRÍSLUŠNEJ PLATOVEJ TRIEDY NA ÚČELY URČENIA PRÍPLATKU Príl.6 ZOZNAM ČINNOSTÍ, PRI KTORÝCH VYKONÁVANÍ PATRÍ PRÍPLATOK ZA PRÁCU V SŤAŽENOM A ZDRAVIU ŠKODLIVOM PRACOVNOM PROSTREDÍ
Príl.7 STUPNICA PLATOVÝCH TARÍF PRE PEDAGOGICKÝCH ZAMESTNANCOV Predpisy (41)
... další položky Novelizované predpisy (21)
... další položky Novelizujúce predpisy (10)
... další položky Judikatúra (15) ... dalšie položky Literatúra (9) ... dalšie položky Samospáva (3) ... dalšie položky 313/2001 Z.z. o verejnej službe
31.12.2003 - 552/2003 Z.z.
31.07.2003 - 265/2003 Z.z. 30.06.2003 - 207/2003 Z.z. 31.12.2002 - 131/2002 Z.z., 408/2002 Z.z. 31.08.2002 - 447/2002 Z.z. 30.06.2002 - 334/2002 Z.z. vs
31.07.2003 - 265/2003 Z.z. 30.06.2003 - 207/2003 Z.z. 31.12.2002 - 131/2002 Z.z., 408/2002 Z.z. 31.08.2002 - 447/2002 Z.z. 30.06.2002 - 334/2002 Z.z. Zvoľte dve rôzne časové verzie.Porovnať
Zákon č. 313/2001 Z.z., o verejnej službe, Národnej rady Slovenskej republiky.
schválené: 02.07.2001
rozoslané: 11.08.2001
účinnosť: 01.04.2002 zrušené: 01.01.2004
131/2001 Zbierky zákonov na strane 3380.
265/2003 Z.z. 30. júna
207/2003 Z.z. 2002
131/2002 Z.z., 408/2002 Z.z. 31. augusta
447/2002 Z.z. 30. júna
334/2002 Z.z. 313/2001 Z.z.
(v znení zákona č. 118/2002 Z.z., zákona č.
131/2002 Z.z., zákona č. 165/2002 Z.z. a zákona č.
166/2002 Z.z.)
Zmena: 334/2002 Z.z. Zmena: 447/2002 Z.z. Zmena: 131/2002 Z.z., 408/2002 Z.z. Zmena: 207/2003 Z.z. Zmena: 265/2003 Z.z. Zmena: 552/2003 Z.z.
Základné ustanovenia (1) Tento zákon upravuje verejnú službu a pracovnoprávne
vzťahy zamestnancov pri vykonávaní verejnej služby
k zamestnávateľom, ktorými sú:
a) ministerstvá a ostatné ústredné orgány štátnej správy, orgány
štátnej správy, orgány alebo úrady, ktoré vykonávajú štátne
záležitosti, ak ide o zamestnancov, ktorí neplnia úlohy
štátnej správy a nevykonávajú štátne záležitosti v rozsahu
ustanovenom osobitným predpisom, 1)
b) ďalšie rozpočtové organizácie, 2)
c) príspevkové organizácie, 2)
e) štátne fondy, 2)
f) zamestnávatelia, na ktorých zriadenie je potrebný súhlas
ministerstva podľa osobitného predpisu 3) s výnimkou
súkromných škôl a súkromných školských zariadení,
g) Sociálna poisťovňa, Národný úrad práce, Všeobecná zdravotná
poisťovňa, Spoločná zdravotná poisťovňa, Rada pre vysielanie
a retransmisiu, h) rezortná zdravotná poisťovňa, odvetvová zdravotná poisťovňa,
podniková zdravotná poisťovňa alebo občianska zdravotná
poisťovňa, ktorá je zriadená podľa osobitného predpisu, 4)
i) Slovenský pozemkový fond, j) verejné vysoké školy a štátne vysoké školy, k) Slovenská akadémia vied alebo l) zamestnávatelia, o ktorých to ustanoví osobitný predpis. (2) Verejná služba podľa tohto zákona je vykonávanie práce vo
veciach verejného záujmu a vykonávanie úkonov súvisiacich
s územnou samosprávou zamestnancom v pracovnom pomere.
(3) Zamestnanec podľa tohto zákona je fyzická osoba, ktorá je
v pracovnom pomere k zamestnávateľovi uvedenému v odseku 1.
(4) Fyzickej osobe sa zabezpečuje právo a možnosť bez
akýchkoľvek obmedzení a diskriminácie podľa pohlavia, rasy, farby
pleti, jazyka, veku, viery a náboženstva, politického alebo iného
zmýšľania, odborovej činnosti, národného alebo sociálneho pôvodu,
príslušnosti k národnosti alebo etnickej skupine, majetku, rodu
alebo iného postavenia za rovnakých podmienok stať sa zamestnancom
verejnej služby. Práva ustanovené týmto zákonom sa zaručujú
rovnako všetkým zamestnancom verejnej služby.
(5) Na pracovnoprávne vzťahy zamestnancov pri vykonávaní
verejnej služby sa vzťahuje Zákonník práce, ak tento zákon alebo
osobitný predpis 5) neustanovuje inak.
Predpoklady na vykonávanie verejnej služby (1) zrušený od 1.1.2004
(2) zrušený od 1.1.2004
(3) Kvalifikačný predpoklad na účely tohto zákona ustanovený
pre najnáročnejšiu pracovnú činnosť z opisu pracovných činností,
ktorú má zamestnanec vykonávať v rámci druhu práce dohodnutého
v pracovnej zmluve podľa § 6, je
b) osobitný kvalifikačný predpoklad podľa všeobecne záväzného
právneho predpisu. 9)
(4) Kvalifikačný predpoklad (stupeň) vzdelania na účely tohto
zákona je a) základné vzdelanie, b) stredné vzdelanie alebo stredné odborné vzdelanie (ďalej len
"stredné vzdelanie"), c) úplné stredné vzdelanie alebo úplné stredné odborné vzdelanie
(ďalej len "úplné stredné vzdelanie"), d) vyššie odborné vzdelanie, e) vysokoškolské vzdelanie získané absolvovaním bakalárskeho
štúdia (ďalej len "vysokoškolské vzdelanie prvého stupňa"), f) vysokoškolské vzdelanie získané absolvovaním magisterského
štúdia alebo inžinierskeho štúdia, alebo doktorského štúdia
(ďalej len "vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa"). (5) Nadobudnutie kvalifikačného predpokladu (stupňa) vzdelania
uvedeného v odseku 4 sa posudzuje podľa osobitných predpisov. 10)
(6) Osobitný kvalifikačný predpoklad na účely tohto zákona je
absolvovanie špeciálnych skúšok alebo špecializačných foriem
vzdelávania ustanovených všeobecne záväzným právnym predpisom, 9)
ktoré sú nevyhnutné na získanie oprávnenia vykonávať určenú
pracovnú činnosť.
(7) Ak zamestnanec pri prijatí do verejnej služby nespĺňa
osobitný kvalifikačný predpoklad ustanovený všeobecne záväzným
právnym predpisom, 9) je povinný splniť ho v čase ustanovenom
v tomto všeobecne záväznom právnom predpise, ak nie je ďalej
ustanovené inak; ak vo všeobecne záväznom právnom predpise nie je
ustanovený čas na splnenie osobitných kvalifikačných predpokladov,
určí ich zamestnávateľ. Po tomto čase nemožno ich nesplnenie
(8) Zamestnávateľ môže v pracovnom poriadku určiť na
vykonávanie niektorých pracovných činností kvalifikačné požiadavky
(zameranie alebo odbor vzdelania, absolvovanie odborného kurzu,
ktorý súvisí s vykonávaním pracovnej činnosti, alebo ďalšie
kvalifikačné požiadavky).
(9) Predpoklady uvedené v odseku 1 písm. a) až e) musí
zamestnanec spĺňať po celý čas vykonávania verejnej služby.
Posudzovanie plnenia kvalifikačných predpokladov (1) Kvalifikačné predpoklady potrebné na vykonávanie
pracovných činností, miera ich zložitosti a zodpovednosti,
psychická záťaž a fyzická záťaž sú uvedené v charakteristikách
platových tried pre pracovné činnosti
b) remeselné, manuálne alebo manipulačné s prevahou fyzickej
práce vo verejnej službe v prílohe č. 2.
(2) Pre jednotlivé pracovné činnosti sú kvalifikačné
predpoklady uvedené v katalógoch, ktoré sú vypracované v súlade
s charakteristikami platových tried. Tieto katalógy sú: a) katalóg pracovných činností s prevahou duševnej práce vo
verejnej službe alebo katalóg pracovných činností remeselných,
manuálnych alebo manipulačných s prevahou fyzickej práce vo
verejnej službe (ďalej len "katalóg") vydaný podľa § 46 ods. 3, alebo b) rezortný katalóg pracovných činností (ďalej len "rezortný
katalóg") vydaný podľa § 46 ods. 4, c) katalóg pracovných činností s prevahou duševnej práce vo
verejnej službe a katalóg pracovných činností remeselných,
verejnej službe zamestnancov Kancelárie Národnej rady
Slovenskej republiky, ktorý sa určí ako súčasť jej platového
poriadku. 10a) (3) Ak najnáročnejšia pracovná činnosť z opisu pracovných
činností, ktorú má zamestnanec vykonávať v rámci druhu práce
dohodnutého v pracovnej zmluve podľa § 6, nie je uvedená
v katalógu alebo v rezortnom katalógu, zamestnávateľ určí
kvalifikačný predpoklad porovnaním tejto pracovnej činnosti
z hľadiska miery jej zložitosti a zodpovednosti, psychickej záťaže
a fyzickej záťaže s obdobnými pracovnými činnosťami uvedenými
v niektorom z katalógov.
(4) Ak zamestnanec nespĺňa kvalifikačný predpoklad ustanovený
týmto zákonom alebo ktorý je uvedený v katalógu alebo v rezortnom
katalógu, nemožno mu udeliť výnimku z jeho nesplnenia, ak nie je
ďalej ustanovené inak.
(5) So zamestnancom, ktorý je samostatným divadelným umelcom,
divadelným umelcom v zbore, v orchestri alebo v inom umeleckom
zoskupení alebo ktorý je ďalším umeleckým zamestnancom 10b) (ďalej
len "divadelný umelec"), alebo so zamestnancom, ktorý je
vrcholovým športovcom, možno pracovnú zmluvu uzatvoriť, aj keď
nespĺňa kvalifikačný predpoklad (stupeň) vzdelania podľa odseku 2.
(6) So zamestnancom, ktorý nespĺňa kvalifikačný predpoklad
(stupeň) vzdelania podľa odseku 2 o jeden stupeň, možno pracovnú
zmluvu uzatvoriť len vtedy, ak má vykonávať pracovné činnosti
s prevahou fyzickej práce, má byť zaradený do 6. platovej triedy
alebo do 7. platovej triedy. Na vykonávanie týchto pracovných
činností podľa rozhodnutia zamestnávateľa stačí stredné vzdelanie
v príslušnom učebnom odbore a zamestnanec má v tomto odbore prax
najmenej päť rokov. Okruh takýchto pracovných činností určí
zamestnávateľ v pracovnom poriadku.
Plat zamestnanca (1) Zamestnancovi za podmienok a v rozsahu ustanovených týmto
zákonom patrí plat, ktorým je
f) príplatok za prácu v sťaženom a zdraviu škodlivom pracovnom
(2) Zamestnancovi za podmienok a v rozsahu ustanovených týmto
zákonom okrem platu podľa odseku 1 patrí náhrada za pracovnú
pohotovosť a náhrada za pohotovosť.
(3) Plat je peňažné plnenie poskytované zamestnancovi za
prácu. Za plat sa nepovažuje náhrada za pracovnú pohotovosť,
náhrada za pohotovosť a plnenia poskytované zamestnancovi podľa
osobitných predpisov v súvislosti s vykonávaním pracovných
činností, najmä odstupné a cestovné náhrady.
(4) Funkčný plat na účely tohto zákona je súčet tarifného
platu alebo osobného platu, zvýšenia tarifného platu podľa § 19 ods. 12 až 15 a príplatkov určených mesačnou sumou podľa odseku 1 písm. c) až i). Funkčným platom je aj plat pri vykonávaní inej
práce alebo funkčný plat poskytovaný podľa § 55 ods. 8 a 9.
(5) Ak ide o zamestnancov, ktorým sa poskytuje výkonnostný
príplatok podľa § 28, funkčným platom na účely tohto zákona je
súčet funkčného platu podľa odseku 4 a priemerného výkonnostného
príplatku. Priemerným výkonnostným príplatkom je suma rovnajúca sa
priemeru výkonnostných príplatkov vyplatených za predchádzajúci
kalendárny štvrťrok.
(6) Zamestnávateľ poskytuje zamestnancovi plat podľa tohto
zákona, všeobecne záväzných právnych predpisov vydaných na
vykonanie tohto zákona a v ich rámci podľa kolektívnej zmluvy,
pracovnej zmluvy alebo vnútorného predpisu. Platové triedy a zaraďovanie zamestnancov do platových tried
(1) Zamestnanec sa zaradí do platovej triedy podľa
najnáročnejšej pracovnej činnosti z hľadiska jej zložitosti,
zodpovednosti, fyzickej záťaže a psychickej záťaže, ktorú má
vykonávať v rámci opisu pracovných činností, a splnenia
kvalifikačných predpokladov, ktoré sú potrebné na jej vykonávanie.
(2) Ak zamestnanec má vykonávať pracovné činnosti s prevahou
duševnej práce, zaradí ho zamestnávateľ do niektorej z platových
tried 3 až 14.
(3) Ak zamestnanec má vykonávať pracovné činnosti remeselné,
manuálne alebo manipulačné s prevahou fyzickej práce, zaradí ho
zamestnávateľ do niektorej z platových tried 1 až 7.
(4) Zaradenie zamestnanca do platovej triedy musí byť v súlade
(5) Ak najnáročnejšia pracovná činnosť, ktorú má zamestnanec
vykonávať v rámci opisu pracovných činností, nie je uvedená
v katalógu alebo v rezortnom katalógu, zamestnávateľ ho dočasne
zaradí do platovej triedy porovnaním tejto pracovnej činnosti
s príkladmi pracovných činností uvedenými v katalógoch. Pri
porovnaní pracovných činností sa vychádza z charakteristiky
príslušnej platovej triedy podľa § 3 ods. 1, pričom pracovné
činnosti sa porovnávajú z hľadiska
(6) Ak zamestnávateľ dočasne zaradí zamestnanca do platovej
triedy podľa odseku 5, požiada bez zbytočného odkladu o doplnenie
katalógu alebo rezortného katalógu o novú pracovnú činnosť podľa
§ 46 ods. 3. O definitívnom zaradení zamestnanca do platovej
triedy rozhodne zamestnávateľ v súlade s doplnením tejto pracovnej
činnosti do katalógu alebo rezortného katalógu. Finančné nároky
zamestnanca alebo zamestnávateľa vyplývajúce z nesúladu dočasného
zaradenia zamestnanca do platovej triedy a jeho definitívneho
zaradenia do platovej triedy sa nevyrovnávajú.
(7) Zamestnávateľ môže zaradiť zamestnanca, ktorý dosiahol
úplné stredné vzdelanie, do 9. platovej triedy len vtedy, ak má
podľa opisu pracovných činností vykonávať pracovné činnosti
zaradené v katalógu alebo v rezortnom katalógu do tejto platovej
triedy a spĺňa osobitný kvalifikačný predpoklad požadovaný podľa
všeobecne záväzného právneho predpisu. 9)
(8) Zamestnanca, ktorý je divadelným umelcom, 10b)
a zamestnanca, ktorý je vrcholovým športovcom a ktorý je
profesionálnym rodičom, 9a) môže zamestnávateľ výnimočne zaradiť
do platovej triedy, v ktorej je v katalógu zaradená ním vykonávaná
najnáročnejšia pracovná činnosť, aj keď pre túto platovú triedu
nespĺňa kvalifikačný predpoklad (stupeň) vzdelania podľa § 3 ods. 2.
(9) Zamestnanca, ktorý má vykonávať pracovné činnosti
remeselné, manuálne alebo manipulačné s prevahou fyzickej práce,
môže zamestnávateľ výnimočne zaradiť do 6. platovej triedy alebo
7. platovej triedy podľa ním vykonávanej najnáročnejšej pracovnej
činnosti, ak na vykonávanie tejto pracovnej činnosti podľa
rozhodnutia zamestnávateľa stačí stredné vzdelanie v príslušnom
učebnom odbore a zamestnanec má v tomto odbore prax najmenej päť
(10) Pri zaradení zamestnanca do platovej triedy zamestnávateľ
neprihliada na dosiahnutie vyššieho stupňa vzdelania alebo iného
druhu osobitného kvalifikačného predpokladu ako stupňa vzdelania,
alebo druhu osobitného kvalifikačného predpokladu, ktoré sú
ustanovené pre pracovnú činnosť zaradenú do príslušnej platovej
triedy v charakteristikách platových tried, v katalógu alebo
v rezortnom katalógu, alebo vo všeobecne záväznom právnom
predpise. 9)
(1) Zamestnanca, ktorý má vykonávať pracovné činnosti
s prevahou duševnej práce a pred dosiahnutím potrebného stupňa
vzdelania nezískal odbornú prax podľa § 18 ods. 3, možno počas
získavania praktických skúseností na vykonávanie požadovaných
pracovných činností zaradiť najvyššie do a) 3. platovej triedy, ak dosiahol stredné vzdelanie, b) 4. platovej triedy, ak dosiahol úplné stredné vzdelanie, c) 7. platovej triedy, ak dosiahol vyššie odborné vzdelanie, d) 8. platovej triedy, ak dosiahol vysokoškolské vzdelanie prvého
stupňa, e) 9. platovej triedy, ak dosiahol vysokoškolské vzdelanie
druhého stupňa. (2) Zamestnanca, ktorý má vykonávať pracovné činnosti
remeselné, manuálne alebo manipulačné s prevahou fyzickej práce
a pred dosiahnutím potrebného stupňa vzdelania nezískal odbornú
prax podľa § 18 ods. 3, možno počas získavania praktických
skúseností na vykonávanie požadovaných pracovných činností zaradiť
najvyššie do
(3) Ak zaradenie zamestnanca podľa odsekov 1 a 2 nie je
v súlade s § 16 ods. 1, zamestnanec môže byť takto zaradený
najdlhšie jeden rok od začiatku vykonávania požadovanej pracovnej
Platové stupne a zaraďovanie zamestnancov do platových stupňov (1) Zamestnávateľ určí dĺžku započítanej praxe zamestnanca
a v závislosti od nej ho zaradí do jedného z 12 platových stupňov.
To neplatí pre zamestnanca zamestnávateľa uvedeného v § 1 ods. 1 písm. g) a h) a pre zamestnanca zamestnávateľa, ktorým je divadlo
alebo filharmónia zriadené osobitným predpisom. 16a) (2) Započítaná prax podľa tohto zákona je
b) prax pri vykonávaní pracovných činností, ktoré majú iný
charakter ako pracovná činnosť, ktorú má zamestnanec vykonávať
u zamestnávateľa, v závislosti od miery jej využitia na
úspešné vykonávanie pracovnej činnosti v rozsahu najviac dvoch
tretín.
(3) Odborná prax na účely tohto zákona je súhrn znalostí
a skúseností získaných pri vykonávaní pracovných činností, ktoré
majú rovnaký alebo obdobný charakter ako pracovná činnosť, ktorú
má zamestnanec vykonávať u zamestnávateľa.
a) skutočného vykonávania základnej služby alebo náhradnej služby
najviac v rozsahu ustanovenom osobitným predpisom 17) platným
v čase jej vykonávania,
b) civilnej služby v rozsahu jej skutočného vykonávania, najviac
v rozsahu 18 mesiacov,
1. zodpovedajúci dĺžke materskej dovolenky, ďalšej materskej
dovolenky alebo rodičovskej dovolenky ustanovenej
osobitnými predpismi v čase jej vykonávania, pričom na
jedno dieťa možno započítať najviac tri roky,
2. dlhodobo ťažko zdravotne postihnuté vyžadujúce mimoriadnu
starostlivosť alebo starostlivosti o dieťa dlhodobo ťažko
zdravotne postihnuté vyžadujúce osobitne náročnú
starostlivosť ustanovený osobitnými predpismi,
d) hodnotený ako čas zamestnania na účely dôchodkového
zabezpečenia podľa osobitných predpisov, 18)
e) doktorandského štúdia 19) v rozsahu zodpovedajúcom miere
využitia zamerania odboru štúdia na úspešné vykonávanie
požadovanej pracovnej činnosti,
f) vykonávania funkcie podľa osobitného predpisu. 20)
(5) Ustanovenie odseku 4 písm. c) sa použije, ak sa rodič
v tomto čase súčasne v dennom štúdiu nepripravoval na povolanie,
najviac však šesť rokov zo súhrnu týchto časov.
(6) Zamestnancovi, ktorý bol do platovej triedy výnimočne
zaradený podľa § 16 ods. 8 a 9, § 55 ods. 3 alebo odseku 5,
zamestnávateľ odpočíta z dĺžky započítanej praxe podľa odseku 2,
ak zamestnanec kvalifikačný predpoklad (stupeň) vzdelania nespĺňa
o a) jeden stupeň, dva roky, b) dva stupne, tri roky, c) tri stupne, päť rokov. (7) Ustanovenie odseku 6 sa nevzťahuje na zamestnanca, ktorý
je divadelným umelcom. 10b) § 19
Tarifný plat (1) Zamestnancovi zaradenému do platovej triedy podľa § 16
patrí tarifný plat vo výške platovej tarify ustanovenej pre
platovú triedu a platový stupeň, do ktorých je zaradený, podľa
základnej stupnice platových taríf alebo podľa osobitnej stupnice
platových taríf. To neplatí pre zamestnanca zamestnávateľa
uvedeného v § 1 ods. 1 písm. g) a h) a pre zamestnanca
zamestnávateľa, ktorým je divadlo alebo filharmónia zriadené
osobitným predpisom. 16a) Základná stupnica platových taríf je
uvedená v prílohe č. 3 a osobitné stupnice platových taríf sú
uvedené v prílohách č. 4 a 7. Stupnica platových taríf
zamestnancov Kancelárie Národnej rady Slovenskej republiky sa určí
ako súčasť jej platového poriadku. 21)
(2) Zamestnávateľ určí tarifný plat vedúcemu zamestnancovi
podľa stupnice platových taríf, podľa ktorej je určovaný tarifný
plat jemu podriadeným zamestnancom. Rovnako sa postupuje, ak ide
o vedúceho zamestnanca, ktorý je štatutárnym orgánom. To neplatí
pre vedúceho zamestnanca zamestnávateľa uvedeného v § 1 ods. 1 písm. g) a h) a pre vedúceho zamestnanca zamestnávateľa, ktorým je
divadlo alebo filharmónia zriadené osobitným predpisom. 16a) Ak sa
tarifný plat podriadeným zamestnancom určuje podľa rôznych stupníc
platových taríf, tarifný plat vedúcemu zamestnancovi sa určí podľa
stupnice platových taríf, ktorá je preňho výhodnejšia.
(3) Tarifný plat zamestnanca zamestnávateľa uvedeného v § 1 ods. 1 písm. g) a h) a zamestnanca zamestnávateľa, ktorým je
divadlo alebo filharmónia zriadené osobitným predpisom, 16a)
nesmie byť nižší ako minimálna platová tarifa ustanovená pre
platovú triedu (príloha č. 3), v ktorej je zaradený podľa § 16
alebo § 17.
(4) Tarifný plat vedúceho zamestnanca zamestnávateľa uvedeného
v § 1 ods. 1 písm. g) a h) a vedúceho zamestnanca zamestnávateľa,
ktorým je divadlo alebo filharmónia zriadené osobitným
predpisom, 16a) určí zamestnávateľ podľa odseku 3 s prihliadnutím
na náročnosť jeho riadiacej práce.
(5) Zamestnancovi, ktorý je vrcholovým športovcom, alebo
zamestnancovi, ktorý je členom Horskej služby Tatranského
národného parku a vykonáva záchrannú službu, môže zamestnávateľ
určiť tarifný plat podľa základnej stupnice platových taríf
uvedenej v prílohe č. 3 v rámci rozpätia najnižšej platovej tarify
a najvyššej platovej tarify platovej triedy, do ktorej ho zaradil,
bez závislosti od dĺžky započítanej praxe. Takto určený tarifný
plat nesmie byť nižší, ako by bol tarifný plat určený podľa
zaradenia do platového stupňa.
(6) Okruh zamestnancov, ktorí sú vrcholovými športovcami,
alebo okruh zamestnancov, ktorí ako členovia Horskej služby
Tatranského národného parku vykonávajú záchrannú službu a ktorým
sa tarifný plat určí podľa odseku 5, dohodne zamestnávateľ so
(7) Zamestnancovi zaradenému do platovej triedy podľa § 16 ods. 3 môže zamestnávateľ určiť tarifný plat podľa základnej
stupnice platových taríf uvedenej v prílohe č. 3 v rámci rozpätia
najnižšej platovej tarify a najvyššej platovej tarify platovej
triedy, do ktorej ho zaradil, bez závislosti od dĺžky započítanej
praxe. Takto určený tarifný plat nesmie byť nižší, ako by bol
tarifný plat určený podľa zaradenia do platového stupňa.
(8) Okruh pracovných činností, ktoré vykonávajú zamestnanci
zaradení do platovej triedy podľa § 16 ods. 3, ktorým sa tarifný
plat určí podľa odseku 7, dohodne zamestnávateľ s odborovým
(9) Zamestnávateľ určí tarifný plat podľa osobitnej stupnice
platových taríf uvedenej v prílohe č. 4 zamestnancovi a) štátneho zdravotníckeho zariadenia, 22) ktorý je zdravotníckym
zamestnancom podľa osobitného predpisu, 23) b) Sociálnej poisťovne, ktorý je posudkovým lekárom sociálneho
zabezpečenia 24) a vykonáva posudkovú činnosť sociálneho
zabezpečenia podľa osobitného predpisu, 25) c) Všeobecnej zdravotnej poisťovne, Spoločnej zdravotnej
poisťovne, rezortnej zdravotnej poisťovne alebo občianskej
zdravotnej poisťovne zriadenej podľa osobitného predpisu, 4)
ktorý je revíznym lekárom a vykonáva kontrolnú činnosť
poskytovania zdravotnej starostlivosti podľa osobitného
predpisu, 4) d) zariadenia sociálnych služieb s právnou subjektivitou alebo
zariadenia sociálnych služieb, ktoré je organizačnou súčasťou
zriaďovateľa, ktorý sa podieľa na zabezpečovaní poskytovania
zdravotnej starostlivosti, 26) e) školy alebo školského zariadenia, 15) ktorý sa podieľa na
zabezpečovaní poskytovania zdravotnej starostlivosti pre deti
a mládež, f) obce, ktorá prevádzkuje neštátne zdravotnícke zariadenie bez
právnej subjektivity, ktorý je zdravotníckym zamestnancom
podľa osobitného predpisu, 23) g) zamestnancovi neštátneho zdravotníckeho zariadenia,
ktorého zriaďovateľom je obec alebo samosprávny kraj, ktorý je zdravotníckym
zamestnancom podľa osobitného predpisu, 23)
h) zamestnancovi, ktorý pôsobí na vysokej škole ako učiteľ
[ods. 12 písm. c)], i) Rady pre vysielanie a retransmisiu, j) zamestnancovi s vysokoškolským vzdelaním druhého stupňa, ktorý
vykonáva vedeckopedagogickú alebo vedeckovýskumnú činnosť na
vedeckovýskumnom pracovisku (ďalej len "vedeckovýskumný
zamestnanec"). 26c) (10) Ustanovenie odseku 9 sa vzťahuje aj na pedagogického
zamestnanca lekárskej fakulty, farmaceutickej fakulty, fakulty
zdravotníctva a sociálnej práce, strednej zdravotníckej školy
podľa odseku 12 a Slovenskej postgraduálnej akadémie medicíny,
ktorý je zdravotníckym pracovníkom podľa osobitného
predpisu, 26a) poskytuje zdravotnú starostlivosť vo výučbovej
základni 26b) v štátnom zdravotníckom zariadení a je uvedený
v zozname pracovníkov. 26b) (11) Rozdiel medzi tarifným platom, ktorý patrí pedagogickému
zamestnancovi podľa odseku 12, a tarifným platom, ktorý patrí
zamestnancovi podľa odseku 9 písm. a), uhrádza príslušné
zdravotnícke zariadenie zamestnávateľovi pedagogického
zamestnanca, ak spĺňa podmienky uvedené v odseku 10. (12) Zamestnávateľ určí tarifný plat podľa osobitnej stupnice
platových taríf uvedenej v prílohe č. 7 pedagogickému
zamestnancovi podľa písm. a) alebo b). Pedagogický zamestnanec je
na účely tohto zákona zamestnanec, ktorý a) zabezpečuje výchovnú starostlivosť detí v predškolskom
zariadení, 27) b) vyučuje a vychováva deti a mládež alebo dospelých na základnej
škole, na strednej škole alebo na špeciálnej škole alebo
vykonáva obdobnú činnosť podľa osobitných predpisov, 28) c) pôsobí na vysokej škole ako učiteľ, 29) d) pôsobí ako odborný zamestnanec pedagogicko-psychologickej
poradne, špeciálnopedagogickej poradne, centra výchovnej
a psychologickej prevencie, liečebno-výchovného sanatória,
detského integračného centra, diagnostického centra,
reedukačného detského domova, reedukačného domova pre mládež
alebo ako školský špeciálny pedagóg, alebo školský psychológ
v školách a školských zariadeniach. 29g) (13) Zamestnávateľ určí tarifný plat podľa osobitnej stupnice
platových taríf uvedenej v prílohe č. 7 zamestnancovi
s vysokoškolským vzdelaním, ktorý vykonáva tvorivú umeleckú
činnosť na vysokej škole. (14) Zamestnancovi, ktorému sa tarifný plat určuje podľa
odseku 9, zamestnávateľ môže zvýšiť jeho tarifný plat určený podľa
odseku 1 až o 15%. Zvýšenie tarifného platu sa určí pevnou sumou
zaokrúhlenou na celé desiatky korún nahor. (15) Zamestnancovi, ktorý tvorivým spôsobom utvára vedecky
originálne práce dôležité pre rozvoj bádania v určitom vednom
odbore alebo pre spoločenskú prax s nešpecifikovanými výstupmi,
zamerané na získavanie nových poznatkov a ich prenášanie do praxe,
a ktorému bola udelená vedecká hodnosť doktora vied (doctor
scientiarum, v skratke "DrSc."), zamestnávateľ môže zvýšiť jeho
tarifný plat určený podľa odseku 1 až o 15%. Zamestnancovi,
ktorému bola udelená vedecká hodnosť kandidát vied (candidatus
scientiarum, v skratke "CSc." alebo philosophiae doctor "PhD."),
zamestnávateľ môže zvýšiť jeho tarifný plat určený podľa odseku 1 až o 5%. Zvýšenie tarifného platu sa určí pevnou sumou
zaokrúhlenou na celé desiatky korún nahor. (16) Zamestnancovi s vedecko-pedagogickým titulom alebo
umelecko-pedagogickým titulom profesor zamestnávateľ môže zvýšiť
jeho tarifný plat určený podľa odseku 1 až o 15%; ak ide
o zamestnanca s vedecko-pedagogickým titulom alebo
umelecko-pedagogickým titulom docent, môže zvýšiť jeho tarifný
plat až o 10%. Zvýšenie tarifného platu sa určí pevnou sumou
zaokrúhlenou na celé desiatky korún nahor. (17) Zamestnancovi podľa § 1 ods. 1 písm. d), ktorý vykonáva
úlohy územnej samosprávy, patrí zvýšenie tarifného platu určeného
podľa odseku 1 o 15%. Okruh týchto zamestnancov určí zamestnávateľ
v pracovnom poriadku. Zvýšenie tarifného platu sa určí pevnou
sumou zaokrúhlenou na celé desiatky korún nahor. (18) Podieľaním sa na zabezpečovaní poskytovania zdravotnej
starostlivosti v zariadeniach podľa odseku 9 písm. d) a e) na
účely tohto zákona je odborná pracovná činnosť zameraná na včasné
zistenie zmeny zdravotného stavu občana, ktorému sa poskytuje
starostlivosť v zariadeniach sociálnych služieb alebo včasné
zistenie zmeny zdravotného stavu detí a mládeže v škole alebo
v školskom zariadení, a ďalšie činnosti vykonávané zamestnancom
s príslušným zdravotníckym vzdelaním, 23) ktorý sa priamo podieľa
na vykonávaní týchto činností. (19) Druhy škôl a školských zariadení na účely určenia
tarifného platu podľa odseku 9 písm. e) a na účely zvýšenia
tarifného platu podľa odseku 12 ustanoví všeobecne záväzný právny
predpis, ktorý vydá Ministerstvo školstva Slovenskej republiky. (20) Zamestnávateľ uvedený v § 1 ods. 1 písm. d), g), h), j) a k), zamestnávateľ,
divadlo alebo filharmónia zriadené osobitným predpisom, 16a) a zamestnávateľ, ktorého
zriaďovateľom je zamestnávateľ
uvedený v § 1 ods. 1 písm. d), g), h), j) a k), môžu uzatvoriť so zamestnancom vykonávajúcim verejnú
službu pracovnú zmluvu podľa § 6, v ktorej sa
dohodne vyšší tarifný plat, ktorý zamestnancovi patrí
(21) Vyšší tarifný plat možno dohodnúť v pevnej sume alebo ako
súčet tarifného platu, ktorý zamestnancovi patrí podľa tohto
zákona, a osobitnej časti tarifného platu. Osobitná časť môže byť
určená pevnou sumou alebo ako percento tarifného platu, ktorý
zamestnancovi patrí podľa tohto zákona. (22) Ak po zvýšení stupnice platových taríf podľa § 46 ods. 1
by mal byť tarifný plat dohodnutý podľa odsekov 18 a 19 nižší ako
tarifný plat, ktorý zamestnancovi patrí podľa tohto zákona, patrí
zamestnancovi tarifný plat, ktorý zamestnancovi patrí podľa tohto
zákona. (23) Zamestnávateľ určí tarifný plat podľa osobitnej stupnice
platových taríf pre pedagogických zamestnancov uvedenej v prílohe č. 7 zamestnancovi, ktorý v oblasti tvorby, šírenia, uchovávania
a sprístupňovania kultúrnych hodnôt vykonáva a) zhromažďovanie, zhodnocovanie, odbornú správu, využívanie
alebo sprístupňovanie múzejných zbierkových predmetov alebo
galerijných zbierkových predmetov, 29a) b) poskytovanie knižnično-informačných služieb, získavanie,
spracúvanie, uchovávanie, ochranu alebo využívanie knižničných
fondov, 29b) c) odbornú činnosť pri ochrane pamiatkového fondu, 29c) d) osvetovú činnosť, 29d) e) činnosť divadelného umelca, 10b) f) odbornú činnosť pri ochrane a využívaní archívnych
dokumentov, 29e) g) inú tvorivú koncepčnú, analytickú, dokumentačnú, informačnú,
edičnú, propagačnú, výskumnú alebo metodickú činnosť
v špecializovanej organizácii v rezorte kultúry alebo v inej
ustanovizni, ktorou je múzeum alebo galéria, 29a)
knižnica, 29b) osvetové zariadenie, 29d) alebo divadlo. 29f) (24) Zamestnávateľ určí tarifný plat podľa osobitnej stupnice
platových taríf pre pedagogických zamestnancov a pre zamestnancov,
ktorí vykonávajú odborné činnosti v oblasti tvorby, šírenia,
uchovávania a sprístupňovania kultúrnych hodnôt, uvedenej
v prílohe č. 7, zamestnancom, ktorí vykonávajú odborné činnosti
v oblasti geológie, ochrany prírody a krajiny, ochrany vôd,
ochrany ovzdušia a odpadového hospodárstva. Na účely tohto zákona
zamestnanec v oblasti geológie, ochrany prírody a krajiny, ochrany
vôd, ochrany ovzdušia a odpadového hospodárstva zabezpečuje tieto
odborné činnosti: a) zabezpečovanie odborných činností na výkon štátnej správy vo
veciach ochrany prírody a krajiny vrátane zabezpečovania
environmentálnej výchovy a vzdelávania so zameraním na ochranu
prírody a krajiny, 29h) kultúrno-výchovnú, chovateľskú,
ochranársku, výskumnú a poradenskú činnosť v oblasti ochrany
prírody a krajiny vrátane vedeckej činnosti, 29h) b) zabezpečovanie starostlivosti o životné prostredie a rozvoja
environmentalistiky v súlade so zásadami trvalo udržateľného
rozvoja, 29i) c) zabezpečovanie systematického a komplexného geologického
výskumu územia Slovenskej republiky, projektovanie,
vykonávanie a vyhodnocovanie geologických prác v rozsahu
ustanovenom osobitnými predpismi, 29j) d) monitorovanie kvantitatívnych a kvalitatívnych parametrov
charakterizujúcich stav ovzdušia a vôd, zhromažďovanie,
validáciu, hodnotenie, archiváciu a interpretáciu údajov
a informácií o stave a režime ovzdušia a vôd. 29k) § 20
Osobný plat (1) Zamestnancovi, 31) ktorý tvorivo interpretuje náročné
umelecké diela, alebo ďalšiemu umeleckému zamestnancovi, 31a)
ktorý vykonáva náročnú tvorivú pracovnú činnosť, môže
zamestnávateľ namiesto tarifného platu podľa § 19 ods. 1 priznať
osobný plat. (2) Za zamestnanca, ktorý tvorivo interpretuje náročné
umelecké diela podľa odseku 1, na účely tohto zákona sa považuje
aj zamestnanec, ktorý tvorivo interpretuje náročné hudobné diela
vo filharmonickom orchestri alebo vo filharmonickom zbore. 31b) (3) Zamestnancovi s vysokoškolským vzdelaním druhého stupňa,
ktorý na vedeckovýskumnom pracovisku alebo na vysokej škole na
základe poverenia zamestnávateľom vykonáva vedeckovýskumnú
činnosť, vedecko-pedagogickú činnosť alebo umelecko-pedagogickú
činnosť v rámci schváleného projektu medzinárodnej spolupráce
financovaného z prostriedkov prijatých od Európskej komisie alebo
od iných subjektov s výnimkou verejných financií, zamestnávateľ
môže namiesto tarifného platu podľa § 19 priznať osobný plat. (4) Zamestnancovi leteckého útvaru Ministerstva vnútra
Slovenskej republiky, ktorý pri zabezpečovaní leteckej prepravy
vykonáva pracovné činnosti výkonného letca alebo palubného
personálu, zamestnávateľ môže namiesto tarifného platu podľa § 19 ods. 1 priznať osobný plat. (5) Osobný plat určený podľa odseku 1, 3 alebo odseku 4 nesmie
byť nižší ako tarifný plat, ktorý by zamestnancovi patril podľa
§ 19. § 21
Príplatok za riadenie (1) Vedúcemu zamestnancovi patrí príplatok za riadenie.
(2) Príplatok za riadenie vedúcemu zamestnancovi určí
zamestnávateľ v rámci rozpätia percentuálneho podielu z platovej
tarify najvyššieho platového stupňa platovej triedy, do ktorej je
zaradený. Rozpätie percentuálneho podielu podľa stupňa riadenia
a pôsobnosti zamestnávateľa je uvedené v prílohe č. 5. Pôsobnosť
zamestnávateľa uvedeného v § 1 ods. 1 písm. g), h), j) a k)
a zamestnanca zamestnávateľa, ktorým je divadlo alebo filharmónia
zriadené osobitným predpisom, 16a) sa určí podľa platného
organizačného usporiadania zamestnávateľa vnútorným predpisom.
(3) Príplatok za riadenie podľa odseku 2 určí zamestnávateľ
s prihliadnutím na náročnosť riadiacej práce pevnou sumou
zaokrúhlenou na celé desiatky korún nahor.
Príplatok za zastupovanie (1) Zamestnancovi, ktorý zastupuje vedúceho zamestnanca
v celom rozsahu činnosti súvisle dlhšie ako štyri týždne
a zastupovanie nie je súčasťou jeho pracovných povinností
vyplývajúcich z pracovnej zmluvy, patrí od prvého dňa zastupovania
príplatok za zastupovanie vo výške príplatku za riadenie
zastupovaného vedúceho zamestnanca.
(2) Ak vedúci zamestnanec zastupuje vedúceho zamestnanca na
vyššom stupni riadenia a toto zastupovanie nie je súčasťou jeho
pracovných povinností, patrí mu za podmienok podľa odseku 1
príplatok za zastupovanie. Príplatok za zastupovanie určí
zamestnávateľ vo výške príplatku za riadenie zastupovaného
vedúceho zamestnanca, ak je to pre zastupujúceho vedúceho
zamestnanca výhodnejšie, najmenej však vo výške príplatku za
riadenie určeného zastupujúcemu vedúcemu zamestnancovi; pôvodne
určený príplatok za riadenie mu počas zastupovania nepatrí.
Osobný príplatok (1) Zamestnancovi na ocenenie mimoriadnych osobných schopností
a dosahovaných pracovných výsledkov možno priznať osobný príplatok
až do sumy zodpovedajúcej ustanovenému limitu; to sa nevzťahuje na
vedúceho zamestnanca a zamestnanca zamestnávateľa uvedeného v § 1 ods. 1 písm. g), h), j) a k) a zamestnanca zamestnávateľa, ktorým
je divadlo alebo filharmónia zriadené osobitným predpisom, 16a)
zamestnanca, ktorému zamestnávateľ priznal osobný plat podľa
§ 20, a zamestnanca zaradeného do platovej triedy podľa § 16 ods. 3, ktorému zamestnávateľ poskytuje výkonnostný príplatok
podľa § 28. Osobný príplatok sa určí pevnou sumou zaokrúhlenou na
celé desiatky korún nahor.
(2) O priznaní osobného príplatku podľa odseku 1, jeho
zvýšení, znížení alebo odobratí rozhoduje zamestnávateľ na základe
písomného návrhu príslušného vedúceho zamestnanca.
(3) Limit osobného príplatku na účely odseku 1 je 70% platovej
zamestnanec zaradený.
(4) Limit osobného príplatku podľa odseku 3 sa postupne
znižuje až na hodnotu 35%. Miera postupného znižovania osobného
príplatku bude zodpovedať miere zvyšovania stupníc platových taríf
podľa § 49 ods. 1 alebo § 51 ods. 7 tak, aby jeho absolútna výška
v jednotlivých platových triedach zostala zachovaná.
(1) Zamestnancovi patrí príplatok za prácu v sťaženom
a zdraviu škodlivom pracovnom prostredí, ak vykonáva pracovné
činnosti, pri ktorých dochádza k ohrozeniu života alebo zdravia,
v pracovnom prostredí s rizikom škodlivého pôsobenia
(2) Činnosti, pri ktorých vykonávaní patrí zamestnancovi
príplatok za prácu v sťaženom a zdraviu škodlivom pracovnom
prostredí podľa odseku 1, s prihliadnutím na mieru rizika,
intenzitu a čas pôsobenia škodlivých vplyvov v priebehu
vykonávania pracovných činností, sú rozdelené do dvoch skupín.
Zoznam týchto činností je uvedený v prílohe č. 6.
(3) Zamestnancovi podľa odseku 1 patrí príplatok za prácu
v sťaženom a zdraviu škodlivom pracovnom prostredí pri vykonávaní
pracovných činností uvedených v
a) I. skupine mesačne v rámci rozpätia 2,1% až 23% platovej
tarify prvého platového stupňa prvej platovej triedy základnej
stupnice platových taríf,
b) II. skupine mesačne v rámci rozpätia 6,3% až 42% platovej
stupnice platových taríf.
(4) Ak zamestnanec vykonáva rôzne pracovné činnosti, ktoré sú
zaradené do I. skupiny a do II. skupiny, patrí mu príplatok za
prácu v sťaženom a zdraviu škodlivom pracovnom prostredí najmenej
na spodnej hranici rozpätia určeného pre II. skupinu.
(5) Rozhodujúcimi kritériami na zaradenie pracovnej činnosti
do príslušnej skupiny príplatkov sú:
b) fyzikálne, chemické, toxikologické a biologické vlastnosti
škodlivých faktorov pracovného prostredia a postupy práce,
pričom sa vychádza z charakteru a miery rizika, ktoré
najpodstatnejšie pôsobia nepriaznivo na ľudský organizmus,
c) vznikajúce a pôsobiace škodliviny (druh, množstvo, vplyv na
ľudský organizmus).
(6) Rozhodujúcimi kritériami na určenie príplatku za prácu
v sťaženom a zdraviu škodlivom pracovnom prostredí v rámci
rozpätia pri využití prípadného odborného zisťovania a rozboru sú:
a) čas, v ktorom je zamestnanec vystavený pôsobeniu sťažujúcich
a škodlivých vplyvov,
b) doterajší výskyt poškodenia zdravia a chorôb z povolania
v súvislosti s vykonávaním pracovnej činnosti,
c) porovnávanie zistených hodnôt faktorov rozhodujúcich o stupni
obťažnosti alebo škodlivosti na zdravie na posudzovanom
pracovisku s najvyššie prípustnými hodnotami (koncentráciami,
dávkami, limitmi) podľa príslušných predpisov na zaistenie
bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci.
(7) Pri hodnotení miery sťažujúcich a škodlivých vplyvov sa
prihliada na zvyčajné podmienky na pracovisku, nie na ojedinelé
výkyvy a havarijný stav.
(8) Ak sa vyskytne ďalší sťažujúci a škodlivý vplyv alebo
pracovná činnosť, pri ktorej vykonávaní treba poskytovať príplatok
za prácu v sťaženom a zdraviu škodlivom pracovnom prostredí,
zamestnávateľ požiada príslušný orgán na ochranu zdravia 32)
o zaradenie tejto činnosti do príslušnej skupiny.
(9) Zamestnancovi za prácu vykonávanú pri použití dýchacieho
izolačného prístroja alebo odevu proti sálavému teplu, pri práci
pod vodou alebo pri ničení a výskumných skúškach výbušných
predmetov patrí príplatok za prácu v sťaženom a zdraviu škodlivom
pracovnom prostredí za každú hodinu tejto práce v sume, ktorá je
0,9% platovej tarify prvého platového stupňa prvej platovej triedy
základnej stupnice platových taríf.
(10) Zamestnancovi za prácu s výbušninami pod vodou patrí
prostredí za každú hodinu tejto práce v sume, ktorá je 1,3%
platovej tarify prvého platového stupňa prvej platovej triedy
základnej stupnice platových taríf, ak mu nepatrí príplatok podľa
(11) Zamestnancovi, ktorý vykonáva odborné zdravotnícke
činnosti pri leteckej zdravotníckej záchrannej službe, patrí
prostredí za každú letovú hodinu v sume, ktorá je 0,9% platovej
(12) Zamestnancovi za prácu vo výške 10 m a viac nad zemou na
nezabezpečených pracoviskách patrí príplatok za prácu v sťaženom
a zdraviu škodlivom pracovnom prostredí za každú hodinu tejto
práce v sume, ktorá je 0,3% platovej tarify prvého platového
stupňa prvej platovej triedy základnej stupnice platových taríf.
(13) Zamestnancovi za prácu vykonávanú pri záchrane ľudského
života pri leteckej záchrane z podvesu pod vrtuľníkom a pri
vysadzovaní z vrtuľníka patrí príplatok za prácu v sťaženom
a zdraviu škodlivom pracovnom prostredí za každú letovú hodinu
v sume, ktorá je 0,9% platovej tarify prvého platového stupňa
prvej platovej triedy základnej stupnice platových taríf.
(14) Zamestnancovi, ktorý vykonáva odborné práce pri záchrane
ľudského života v ťažkom horolezeckom teréne s použitím
špeciálnych záchranárskych pomôcok v sťažených prírodných
a poveternostných podmienkach, patrí príplatok za prácu v sťaženom
práce v sume, ktorá je 0,9% platovej tarify prvého platového
(15) Zamestnancovi za prácu v podzemí pri geologickom výskume
a prieskume patrí príplatok za prácu v sťaženom a zdraviu
škodlivom pracovnom prostredí za každú hodinu tejto práce v sume,
ktorá je 0,4% platovej tarify prvého platového stupňa prvej
platovej triedy základnej stupnice platových taríf.
(16) Príplatok určený mesačnou sumou podľa odseku 3 sa
zaokrúhľuje na celé desiatky korún nahor. Príplatok určený
hodinovou sadzbou podľa odsekov 9 až 15 sa zaokrúhľuje na celé
koruny nahor.
Príplatok za prácu v krízovej oblasti (1) Zamestnancovi, ktorý podľa pracovnej zmluvy vykonáva
verejnú službu v zahraničí a ktorého vykonávanie pracovnej
činnosti je spojené s veľkým rizikom a mimoriadnou psychickou
záťažou v krízovej oblasti, patrí mesačne príplatok až do 10%
súčtu jeho tarifného platu a osobného príplatku alebo
výkonnostného príplatku.
(2) Krízové oblasti na účely odseku 1 určí výnosom
Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky.
Príplatok leteckému personálu (1) Zamestnancovi Leteckého útvaru Ministerstva vnútra
personálu, patrí príplatok mesačne v rámci rozpätia 4,2% až 41,7%
základnej stupnice platových taríf. Príplatok určený podľa prvej
vety sa zaokrúhľuje na celé desiatky korún nahor.
Príplatok za zmennosť Zamestnancovi, ktorému zamestnávateľ v dvojzmennej prevádzke,
trojzmennej prevádzke alebo nepretržitej prevádzke rozvrhol
pracovný čas tak, že prácu vykonáva striedavo vo všetkých zmenách,
patrí príplatok za zmennosť mesačne v rámci rozpätia 2,1% až
16,7% platovej tarify prvého platového stupňa prvej platovej
triedy základnej stupnice platových taríf. Príplatok určený podľa
prvej vety sa zaokrúhľuje na celé desiatky korún nahor. Príplatok
za zmennosť v rovnakom rozpätí patrí aj zamestnancovi, ktorého
pracovný čas je rozvrhnutý nerovnomerne.
Výkonnostný príplatok Zamestnancovi s osobným platom priznaným podľa § 20 alebo
zamestnancovi zaradenému podľa § 16 ods. 3, ktorému sa neposkytuje
osobný príplatok podľa § 23, zamestnávateľ môže mesačne poskytovať
výkonnostný príplatok podľa množstva a kvality vykonanej práce.
Príplatok za praktickú prípravu Pedagogickému zamestnancovi fakultnej (univerzitnej) cvičnej
školy alebo fakultného (univerzitného) cvičného školského
zariadenia, cvičného školského zariadenia pedagogickej akadémie,
ktorý pripravuje učiteľov, vychovávateľov a iných odborníkov pre
predškolské zariadenia, iné školské zariadenia, iné zariadenia,
základné školy a stredné školy a učiteľov odborných predmetov pre
stredné zdravotnícke školy, 19) patrí za hodinu takejto činnosti
príplatok až do 50% hodinovej sadzby funkčného platu.
Zrušený od 1.4.2002 § 31
Príplatok za prácu v noci Zamestnancovi patrí za hodinu práce v noci príplatok v sume
25% hodinovej sadzby funkčného platu.
Príplatok za prácu v sobotu alebo v nedeľu Zamestnancovi patrí za hodinu práce v sobotu alebo v nedeľu
príplatok v sume 30% hodinovej sadzby funkčného platu.
Príplatok za prácu vo sviatok (1) Zamestnancovi patrí za hodinu práce vo sviatok príplatok
v sume 100% hodinovej sadzby funkčného platu.
(2) Ak sa zamestnávateľ so zamestnancom dohodli na čerpaní
náhradného voľna za prácu vo sviatok, patrí mu za hodinu tejto
práce hodina náhradného voľna; v tomto prípade príplatok podľa
odseku 1 zamestnancovi nepatrí. Ak zamestnávateľ neposkytne
zamestnancovi náhradné voľno počas troch kalendárnych mesiacov
alebo v inom dohodnutom čase po vykonaní práce vo sviatok, patrí
zamestnancovi príplatok podľa odseku 1. Za čas čerpania náhradného
voľna patrí zamestnancovi funkčný plat.
(3) Zamestnancovi, ktorý nepracoval preto, že sviatok pripadol
na jeho obvyklý pracovný deň, patrí funkčný plat; sviatok sa
považuje za odpracovaný deň. Zamestnancovi, ktorý podľa pracovnej
zmluvy vykonáva verejnú službu v zahraničí a ktorému patrí funkčný
plat podľa prvej vety, sa poskytuje 43% funkčného platu v inej ako
slovenskej mene (§ 39 ods. 1).
(4) Funkčný plat a príplatok za prácu vo sviatok nepatrí
zamestnancovi, ktorý neospravedlnene zameškal zmenu bezprostredne
predchádzajúcu sviatku alebo bezprostredne po ňom nasledujúcu,
alebo zmenu nariadenú zamestnávateľom na sviatok, prípadne časť
niektorej z týchto zmien.
Plat za prácu nadčas (1) Za hodinu práce nadčas patrí zamestnancovi príslušná časť
funkčného platu zvýšená o 30%, a ak ide o deň nepretržitého
odpočinku v týždni, zvýšená o 60% hodinovej sadzby funkčného
platu. Ak sa zamestnávateľ so zamestnancom dohodli na čerpaní
náhradného voľna za prácu nadčas, patrí mu príslušná časť
funkčného platu a za každú hodinu práce nadčas hodina náhradného
voľna; zvýšenie podľa prvej vety zamestnancovi nepatrí. Ak
zamestnávateľ neposkytne zamestnancovi náhradné voľno počas troch
kalendárnych mesiacov alebo v inom dohodnutom čase po vykonaní
práce nadčas, patrí zamestnancovi zvýšenie podľa prvej vety.
(2) Ak zamestnanec prácu nadčas vykonáva v noci, v sobotu,
v nedeľu alebo vo sviatok, patria mu aj príplatky podľa § 31 až 33. Tieto príplatky mu patria aj vtedy, ak sa mu za prácu nadčas
poskytlo náhradné voľno.
(3) Vedúci zamestnanec, ktorý je štatutárnym orgánom, má
funkčný plat určený s prihliadnutím na prácu nadčas. To sa
nevzťahuje na prácu nadčas vykonávanú vedúcim zamestnancom, ktorý
je štatutárnym orgánom štátneho zdravotníckeho zariadenia alebo
neštátneho zdravotníckeho zariadenia zriadeného obcou, ktorú
vykonáva v rámci nariadenej pracovnej pohotovosti.
Odmena (1) Zamestnávateľ môže poskytovať zamestnancovi odmenu za
a) kvalitné vykonávanie pracovných činností alebo za vykonanie
práce presahujúcej rámec pracovných činností vyplývajúcich
z druhu práce podľa § 6 ods. 1 písm. a),
b) splnenie mimoriadnej pracovnej úlohy alebo osobitne významnej
pracovnej úlohy, alebo vopred určenej cieľovej pracovnej
úlohy, prípadne jej ucelenej etapy,
c) pracovné zásluhy pri dosiahnutí 50 rokov veku až do sumy jeho
funkčného platu,
d) poskytnutie osobnej pomoci pri zdolávaní požiaru 36) alebo
mimoriadnej udalosti, 37) pri likvidácii a odstraňovaní ich
následkov, pri ktorých môže dôjsť k ohrozeniu života, zdravia
alebo majetku, alebo
e) aktívnu účasť na zvýšení výnosov získaných podnikateľskou
činnosťou zamestnávateľa, ktorý je príspevkovou organizáciou.
(2) Návrh na poskytnutie odmeny zamestnancovi podľa odseku 1
vrátane jej výšky písomne odôvodní príslušný vedúci zamestnanec.
Vyrovnávací príspevok (1) Tanečnému umelcovi sólistovi (baletu), ktorý vykonával
túto pracovnú činnosť 20 rokov, a členovi tanečného (baletného)
zboru, ktorý 22 rokov vykonával túto pracovnú činnosť alebo
dosiahol vek 35 rokov a vykonávanie tejto pracovnej činnosti
skončil preto, že podľa rozhodnutia lekárskej komisie stratil
dlhodobo zo zdravotných dôvodov spôsobilosť vykonávať doterajšiu
pracovnú činnosť alebo akúkoľvek pracovnú činnosť v tanečnom
zbore, ktorej vykonávanie by nebolo na ujmu jeho zdravia, a nemá
nárok na dôchodok zo sociálneho zabezpečenia, sa poskytuje
vyrovnávací príspevok do dosiahnutia veku potrebného na vznik
nároku na starobný dôchodok.
(2) Vyrovnávací príspevok patrí umelcovi uvedenému v odseku 1 odo dňa skončenia vykonávania pracovnej činnosti tanečného
umelca do takej sumy, aby spolu s príjmami inej zárobkovej
činnosti a dávkami sociálneho zabezpečenia dosiahla sumu
priemerného funkčného platu za posledných dvanásť mesiacov
zamestnania. Vyrovnávací príspevok vypláca na základe žiadosti
zamestnanca ten bývalý zamestnávateľ, u ktorého zamestnanec
odpracoval najviac rokov.
Ďalší plat (1) Zamestnancovi patrí v každom polroku kalendárneho roka
ďalší plat v sume funkčného platu, ak nie je ďalej ustanovené
inak, priznaného mu v mesiaci, v ktorom sa mu ďalší plat poskytne,
ak v príslušnom polroku k 31. máju alebo k 30. novembru
príslušného kalendárneho roka a) odpracoval aspoň 75 dní alebo 600 hodín, alebo v zmenovom
režime práce 560 hodín u toho istého zamestnávateľa, alebo
u jeho právneho predchodcu a b) jeho pracovný pomer trvá. (2) Ďalší plat patrí aj zamestnancovi, ktorý splní podmienky
ustanovené v odseku 1 k 30. júnu alebo k 31. decembru príslušného
kalendárneho roka. (3) Ďalší plat nepatrí zamestnancovi,
a) ktorý v čase podľa odseku 1 alebo odseku 2 neospravedlnene
zameškal zmenu alebo
b) ktorému v čase podľa odseku 1 alebo odseku 2 bola daná výpoveď
z dôvodov, pre ktoré by s ním zamestnávateľ mohol okamžite
skončiť pracovný pomer, alebo pre závažné porušenie pracovnej
disciplíny, alebo z dôvodu sústavného menej závažného
porušovania pracovnej disciplíny, ak bol v posledných šiestich
mesiacoch v súvislosti s takýmto porušením pracovnej
disciplíny písomne upozornený na možnosť výpovede.
(4) Zamestnancovi po splnení podmienok podľa odseku 1
zamestnávateľ vyplatí ďalší plat v termíne určenom na výplatu
platu za mesiac máj alebo november. Zamestnancovi, u ktorého sa
postupuje podľa odseku 2, zamestnávateľ vyplatí ďalší plat
v termíne na výplatu platu za mesiac jún alebo december.
(5) Za odpracovaný deň sa na účely poskytnutia ďalšieho platu
považuje aj čas, v ktorom zamestnanec
b) nepracoval preto, že na jeho obvyklý pracovný deň pripadol
d) čerpal náhradné voľno za prácu nadčas alebo za prácu vo
e) bol dočasne práceneschopný z dôvodu pracovného úrazu alebo
Náhrada za pracovnú pohotovosť a náhrada za pohotovosť (1) Ak je zamestnancovi nariadená alebo s ním dohodnutá
pracovná pohotovosť, patrí mu za každú hodinu tejto pohotovosti,
ak ide o pohotovosť
a) v mieste vykonávania práce alebo v inom mieste určenom na
vykonávanie práce mimo pracovného času zamestnanca, náhrada
v sume 50% hodinovej sadzby funkčného platu alebo 100% tejto
sumy, ak ide o deň pracovného pokoja,
b) v mieste trvalého bydliska alebo prechodného bydliska, alebo
v inom dohodnutom mieste mimo pracovného času zamestnanca,
náhrada v sume 15% hodinovej sadzby funkčného platu alebo 25%
tejto sumy, ak ide o deň pracovného pokoja,
c) mimo miesta vykonávania práce s možnosťou použitia pridelených
mobilných prostriedkov spojenia, náhrada v sume 5% hodinovej
sadzby funkčného platu alebo 10% tejto sumy, ak ide o deň
(2) Náhrada za pracovnú pohotovosť nepatrí za čas, v ktorom
došlo počas jej trvania k vykonávaniu práce; takéto vykonávanie
práce je prácou nadčas.
(3) Podrobnosti o organizácii, druhoch, nariaďovaní a rozsahu
pracovnej pohotovosti zdravotníckych zamestnancov a započítavaní
času vykonávania práce počas jej trvania do pracovného času
zdravotníctva Slovenskej republiky po dohode s ďalšími ústrednými
orgánmi štátnej správy, ktoré sú zriaďovateľmi zdravotníckych
(4) Ak ide o zamestnanca, ktorého zamestnávateľ zaradil do
plánu vyrozumenia a ktorý je povinný hlásiť vedúcemu zamestnancovi
miesto pobytu mimo pracovného času a byť pripravený dostaviť sa
určeným spôsobom na plnenie osobitných úloh pri zabezpečovaní
opatrení na obdobie brannej pohotovosti štátu, na účely tohto
zákona ide o pohotovosť pri zabezpečovaní opatrení na obdobie
brannej pohotovosti štátu. Zamestnancovi, ktorému bola nariadená
pohotovosť podľa prvej vety, patrí náhrada mesačne v rámci
rozpätia 4,2% až 41,7% platovej tarify prvého platového stupňa
prvej platovej triedy základnej stupnice platových taríf. Náhrada
určená podľa druhej vety sa zaokrúhľuje na celé desiatky korún
nahor. Zamestnávateľ písomne oznámi zamestnancovi sumu náhrady za
Plat pri vykonávaní verejnej služby v zahraničí (1) Zamestnancovi, ktorý podľa pracovnej zmluvy vykonáva
verejnú službu v zahraničí, možno na jeho písomnú žiadosť
poskytovať časť platu v peňažných prostriedkoch v inej ako
v slovenskej mene. Na tieto účely časťou platu je 43% funkčného
platu. Zostávajúcich 57% funkčného platu sa poskytuje
v slovenských korunách. V slovenských korunách sa poskytuje aj
plat podľa § 15 ods. 1 písm. m) až s) a náhrada za pracovnú
(2) Funkčný plat zamestnanca, ktorý podľa pracovnej zmluvy
vykonáva verejnú službu v zahraničí, je jeho funkčný plat určený
v slovenskej mene pred uplatnením postupu podľa odseku 1.
(3) Ustanovenie odseku 1 neplatí, ak ide o zamestnanca,
ktorého predpokladaný čas vykonávania verejnej služby v zahraničí
je kratší ako šesť kalendárnych mesiacov. Vykonávanie takejto
verejnej služby sa na účely tohto zákona považuje za pracovnú
cestu a zamestnancovi patria cestovné náhrady podľa osobitného
predpisu. 38)
(4) Zamestnávateľ poskytne zamestnancovi, ktorý podľa
pracovnej zmluvy vykonáva verejnú službu v zahraničí, preddavok na
časť platu poskytovanú v peňažných prostriedkoch v inej ako
slovenskej mene. Poskytnutý preddavok je zamestnanec povinný
zúčtovať najneskôr do šiestich mesiacov od prvého dňa mesiaca
nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bol tento preddavok poskytnutý.
Po skončení vykonávania verejnej služby v zahraničí vráti
zamestnanec poskytnutý preddavok alebo jeho pomernú časť najneskôr
pred odchodom zo zahraničia.
(5) Zamestnancovi, ktorý podľa pracovnej zmluvy vykonáva
verejnú službu v zahraničí a ktorému patrí za čas čerpania
dovolenky náhrada funkčného platu, sa podľa odseku 1 poskytuje
43% náhrady funkčného platu v inej ako slovenskej mene.
Platová relácia Časť platu podľa § 39 ods. 1 vynásobená platovou reláciou
podľa osobitného predpisu 39) je časť platu v peňažných
prostriedkoch v inej ako slovenskej mene.
Zahraničný príspevok v inej ako slovenskej mene zamestnancovi
pôsobiacemu v mierovej misii
(1) Zamestnancovi, ktorý pôsobí v zahraničí v rámci mierovej
misie, o ktorej vyslaní rozhodla vláda Slovenskej republiky alebo
s ktorej vyslaním vyslovila súhlas Národná rada Slovenskej
republiky (ďalej len "mierová misia"), patrí počas jeho pôsobenia
v zahraničí zahraničný príspevok v peňažných prostriedkoch v inej
ako slovenskej mene v sume 500 až 2500 USD mesačne.
(2) Zamestnancovi uvedenému v odseku 1 patrí plat podľa § 15 ods. 1 písm. a), c), e) a s). U tohto zamestnanca sa neuplatní
(3) Okruhu zamestnancov uvedených v odseku 1, ktorým patrí
zahraničný príspevok v peňažných prostriedkoch v inej ako
slovenskej mene, sumu príplatku v závislosti od náročnosti
vykonávanej pracovnej činnosti a ďalšie podrobnosti ustanoví
Odchodné Pri prvom skončení pracovného pomeru po nadobudnutí nároku na
starobný dôchodok, invalidný dôchodok alebo dôchodok za výsluhu
rokov zamestnávateľ môže zamestnancovi poskytnúť ďalšie odchodné
nad ustanovený rozsah a nad rozsah dohodnutý podľa § 49 ods. 1 až
vo výške trojnásobku funkčného platu zamestnanca.
Pri skončení pracovného pomeru zamestnanca z dôvodu uvedeného
v § 63 ods. 1 písm. a) alebo
písm. b) Zákonníka práce, ak o týchto
dôvodoch rozhodla vláda Slovenskej republiky alebo ak vyplynuli
z osobitného zákona, zamestnávateľ môže zamestnancovi poskytnúť
ďalšie odstupné nad ustanovený rozsah a nad rozsah dohodnutý podľa
§ 49 ods. 1 až vo výške osemnásobku funkčného platu zamestnanca.
Zamestnávateľ je povinný zabezpečiť ochranu údajov o plate,
o náležitostiach s ním súvisiacich a iných peňažných
náležitostiach zamestnanca.
V kolektívnej zmluve alebo vnútornom predpise možno v rozsahu
ustanovenom týmto zákonom podrobnejšie upraviť podmienky na
určenie tarifného platu, zvýšenie tarifného platu, priznanie
osobného platu, priznanie osobného príplatku, poskytnutie
príplatku za prácu v sťaženom a zdraviu škodlivom pracovnom
prostredí, poskytnutie príplatku leteckému personálu, poskytnutie
príplatku za zmennosť, poskytnutie výkonnostného príplatku,
poskytnutie príplatku za praktickú prípravu, poskytovanie odmien,
priznanie náhrady za pohotovosť a na poskytnutie odchodného, ako
vyplývajú z § 19 ods. 7, 8, 12 až 14 a 18 až 20, § 20, § 23 ods. 1, § 24 ods. 3, § 26 až 29, § 35, § 38 ods. 4, § 41 a 41a.
(1) Vedúcemu zamestnancovi, ktorý je štatutárnym orgánom, určí
plat podľa tohto zákona ten, kto ho do funkcie ustanovil, ak
osobitný predpis neustanovuje inak.
(2) Rektorovi vysokej školy určí plat podľa tohto zákona
príslušný ústredný orgán štátnej správy, ak osobitný predpis
(3) zrušený od 1.4.2002.
(1) Tarifný plat alebo osobný plat, zvýšenie tarifného platu
podľa § 19 ods. 12 až 15 a príplatky určené mesačnou sumou sa
poskytujú za prácu vykonávanú v rozsahu ustanoveného pracovného
(2) Tarifný plat alebo osobný plat, zvýšenie tarifného platu
podľa § 19 ods. 12 až 15 a príplatky patria zamestnancovi
v pomernej výške zodpovedajúcej odpracovanému času.
(3) Ak je na účely odmeňovania zamestnancov potrebné zistiť
hodinovú sadzbu funkčného platu, je ňou 1/175 funkčného platu
určeného pre pracovný čas 40 hodín týždenne; pri zníženej dĺžke
pracovného času v zmenovom režime práce alebo ak sa podľa § 49 ods. 1 dohodne pracovný čas pod ustanovený rozsah, hodinová sadzba
funkčného platu sa úmerne upraví.
(4) Ak je zamestnanec preradený do inej platovej triedy, patrí
mu tarifný plat zodpovedajúci novému zaradeniu dňom účinnosti
tohto preradenia.
(5) Tarifný plat vo vyššom platovom stupni patrí zamestnancovi
od prvého dňa mesiaca, v ktorom dosiahol počet rokov započítanej
praxe potrebný na postup do vyššieho platového stupňa.
Na účely tohto zákona sa za divadelného umelca 10b) považuje
aj zamestnanec inej umeleckej ustanovizne, ktorej predmetom
činnosti je interpretovať hudobné diela. 39b)
a) zvýšené stupnice platových taríf, ktoré sa vypracujú
v závislosti od výsledkov kolektívneho vyjednávania podľa
§ 49 ods. 1 písm. c) alebo § 51 ods. 7, a termín ich
účinnosti,
b) znížený limit osobného príplatku podľa § 23 ods. 4 a termín
(2) Zvýšené platové tarify vo zvýšených stupniciach platových
taríf sa zaokrúhľujú na celé desiatky korún. Základná stupnica
platových taríf uvedená v prílohe č. 3, osobitná stupnica
platových taríf uvedená v prílohách č. 4 a 7 a limit osobného
príplatku podľa § 23 ods. 3 strácajú platnosť ustanovením
zvýšených stupníc platových taríf podľa odseku 1 písm. a)
a ustanovením nového zníženého limitu osobného príplatku podľa
odseku 1 písm. b).
(3) Katalóg [§ 3 ods. 2 písm. a)] s kvalifikačnými
predpokladmi v súlade s charakteristikami platových tried
a orientačnou dĺžkou odbornej praxe pre jednotlivé pracovné
činnosti, zmeny a doplnky týchto katalógov, postup predkladania
žiadostí o ich doplnenie alebo o doplnenie rezortného katalógu
[§ 3 ods. 2 písm. b)] o nové pracovné činnosti (§ 16 ods. 6)
a obsah týchto žiadostí ustanoví nariadenie vlády, ktorým sa
ustanovujú katalógy pracovných činností vo verejnej službe.
(4) Rezortný katalóg pracovných činností, jeho zmeny a doplnky
ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý môže vydať
príslušný ústredný orgán štátnej správy so súhlasom Ministerstva
práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky (ďalej len
"ministerstvo"). Rezortný katalóg musí byť vypracovaný v súlade
s charakteristikami platových tried a v súlade s katalógmi podľa
(5) Ministerstvo je povinné dbať, aby dopĺňanie katalógov
a rezortných katalógov o nové pracovné činnosti bolo v súlade
s charakteristikami platových tried.
(1) Ak osobitné predpisy, ktoré sa vzťahujú na zamestnávateľov
a zamestnancov podľa § 1 ods. 1, obsahujú ustanovenia o mzde, je
nimi plat podľa tohto zákona.
(2) Ak osobitné predpisy, ktoré sa vzťahujú na zamestnávateľov
a zamestnancov podľa § 1 ods. 1, obsahujú ustanovenia o priemernom
zárobku alebo priemernej mzde, je tým funkčný plat podľa § 15 ods. 4 alebo odseku 5 alebo funkčný plat podľa § 55 ods. 8 a 9
priznaný zamestnancovi v čase, keď vznikol dôvod na jeho použitie.
(3) Ak sa na účely výpočtu peňažných plnení vychádza podľa
všeobecne záväzných právnych predpisov z priemerného čistého
zárobku zamestnanca, zisťuje sa tento zárobok z funkčného platu
odpočítaním súm poistného na zdravotné poistenie, nemocenské
poistenie a dôchodkové zabezpečenie, príspevku na poistenie
v nezamestnanosti, príspevku na doplnkové dôchodkové poistenie
a preddavku na daň z príjmov fyzických osôb vypočítaných podľa
podmienok a sadzieb platných pre zamestnanca v mesiaci, za ktorý
sa tento čistý funkčný plat zisťuje.
(4) Pri poskytovaní platu zamestnancom, na ktorých sa vzťahuje
tento zákon, zamestnávateľ neuplatní ustanovenia § 43 ods. 1,
§ 96 ods. 3, § 118 ods. 2 a
3, § 119 ods. 2, § 120 až 124, § 125
ods. 2, § 127 ods. 1 až 3, § 128,
Kolektívne vyjednávanie Kolektívne vyjednávanie vo verejnej službe je proces
vyjednávania o podmienkach zamestnania, ktorého cieľom je
uzatvorenie kolektívnej dohody alebo kolektívnej zmluvy.
Kolektívna dohoda (1) V kolektívnej dohode možno upraviť
a) skrátenie pracovného času pod ustanovený rozsah bez zníženia
c) zvýšenie stupníc platových taríf v závislosti od
predpokladaného vývoja priemernej mesačnej mzdy zamestnanca
v podnikateľskej sfére a od možností štátneho rozpočtu
v príslušnom roku s prihliadnutím na mieru úpravy minimálnej
mzdy a termín účinnosti zvýšených stupníc platových taríf,
g) výšku príspevku zamestnávateľa na doplnkové dôchodkové
poistenie podľa osobitného predpisu, 40)
h) výšku tvorby sociálneho fondu podľa osobitného predpisu. 41)
(2) Rokovať a uzatvárať kolektívnu dohodu môžu zástupcovia
zamestnancov a zamestnávatelia (ďalej len "zmluvné strany"), a to
a) zamestnancov zástupcovia príslušných vyšších odborových
orgánov a zástupcovia príslušných ústredných odborových
1. písm. a) až c), e), f) a i) vládou splnomocnení
Postup pri vyjednávaní o uzatvorenie kolektívnej dohody (1) Kolektívne vyjednávanie sa začne predložením písomného
návrhu na uzatvorenie kolektívnej dohody jednou zo zmluvných strán
druhej zmluvnej strane.
(2) Zmluvné strany sú povinné spolu rokovať a poskytovať si
ďalšiu potrebnú súčinnosť tak, aby sa kolektívne vyjednávanie
skončilo najneskôr do konca mesiaca mája bežného roka.
(3) Výdavky súvisiace s podmienkami zamestnania podľa
kolektívnej dohody sa zahrnú do návrhu zákona o štátnom rozpočte,
do návrhov poistných rozpočtov 42) poisťovní zriadených na
vykonávanie zdravotného poistenia, do rozpočtov vyšších územných
celkov, do rozpočtov obcí a do rozpočtov zamestnávateľov podľa
§ 1 ods. 1 písm. c), g) až i).
(4) Kolektívna dohoda nadobúda platnosť súčasne s nadobudnutím
účinnosti zákona o štátnom rozpočte.
Kolektívny spor (1) Kolektívny spor podľa tohto zákona je spor o uzatvorenie
kolektívnej dohody.
(2) Kolektívny spor riešia zmluvné strany predovšetkým
zmierovacím konaním.
(3) Zmluvné strany si v spore o uzatvorenie kolektívnej dohody
môžu po vzájomnej dohode určiť zmierovateľa.
(4) Zmierovacie konanie pred zmierovateľom sa považuje za
neúspešné, ak sa do 30 dní od predloženia písomného návrhu na
začatie zmierovacieho konania pred zmierovateľom neuzatvorí
kolektívna dohoda.
(5) Ak nedôjde k uzatvoreniu kolektívnej dohody po konaní pred
zmierovateľom, môžu si zmluvné strany určiť paritnú zmierovaciu
komisiu.
(6) Zmierovacie konanie pred zmierovacou komisiou sa považuje
za neúspešné, ak sa do 30 dní od predloženia písomného návrhu na
začatie zmierovacieho konania pred zmierovacou komisiou neuzatvorí
(7) Ak zmierovacie konanie podľa odsekov 4 a 6 bolo neúspešné,
zvýšenie stupníc platových taríf a termín účinnosti ich zvýšenia
navrhne vláda ako súčasť návrhu zákona o štátnom rozpočte.
Štrajk v spore o uzatvorenie kolektívnej dohody (1) Ak nedôjde k uzatvoreniu kolektívnej dohody po konaní pred
zmierovateľom a zmluvné strany nepostupujú podľa § 51 ods. 5, môže
sa ako krajný prostriedok v spore o uzatvorenie kolektívnej dohody
vyhlásiť štrajk.
(2) Zamestnanci, ktorí pri vykonávaní verejnej služby
vykonávajú pracovné činnosti súvisiace s poskytovaním zdravotnej
starostlivosti alebo sa podieľajú na zabezpečovaní poskytovania
zdravotnej starostlivosti v zdravotníckych zariadeniach,
v zariadeniach sociálnych služieb, v školách alebo v školských
zariadeniach, a zamestnanci pri obsluhe zariadení so štiepnym
materiálom si nemôžu právo na štrajk uplatniť, ak by ich účasťou
na štrajku došlo k ohrozeniu života alebo zdravia obyvateľstva.
(3) Zamestnanci pri vykonávaní verejnej služby, ktorí pracujú
v oblasti postihnutej mimoriadnou udalosťou, 37) v ktorej bola
príslušným štátnym orgánom vyhlásená mimoriadna situácia, si počas
trvania mimoriadnej situácie nemôžu uplatniť právo na štrajk.
(4) Na štrajk v spore o uzatvorenie kolektívnej dohody sa
primerane použije osobitný predpis. 43)
Kolektívna zmluva (1) Na zabezpečenie oprávnených záujmov a potrieb zamestnancov
a na zlepšenie podmienok pri vykonávaní verejnej služby uzatvára
zamestnávateľ s príslušným odborovým orgánom kolektívnu zmluvu.
(2) V kolektívnej zmluve možno upravovať podmienky na
poskytovanie platových náležitostí a ostatné nároky zamestnancov
v pracovných vzťahoch len v rozsahu ustanovenom týmto zákonom,
kolektívnou dohodou podľa § 49 ods. 1 a osobitným predpisom. 44)
(3) Na kolektívne vyjednávanie podľa odseku 1 sa vzťahuje
osobitný predpis. 43)
(1) Zamestnanec, ktorý je ku dňu nadobudnutia účinnosti tohto
zákona v pracovnom pomere k zamestnávateľovi uvedenému v § 1 ods. 1, spĺňa predpoklady ustanovené v § 2 ods. 1 písm. a) až e) a zloží sľub,
ak sa naňho vzťahuje táto povinnosť podľa § 5,
stáva sa zamestnancom podľa tohto zákona.
(2) Zamestnancovi, ktorý ku dňu nadobudnutia účinnosti tohto
zákona nespĺňa predpoklady ustanovené v § 2 ods. 1, sa pracovný
pomer skončí na základe zákona najneskôr do jedného mesiaca odo
dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona. Pri takomto skončení
pracovného pomeru zamestnancovi patrí náhrada vo výške dvojnásobku
jeho priemerného mesačného zárobku. Odstupné mu nepatrí.
(3) Zamestnanec, ktorý je ku dňu nadobudnutia účinnosti tohto
zákona v pracovnom pomere k zamestnávateľovi, ktorým je krajský
úrad alebo okresný úrad, spĺňa predpoklady ustanovené v § 2 ods. 1 písm. a) až e), zloží sľub, ak sa naňho vzťahuje táto
povinnosť podľa § 5, a vykonáva činnosti, ktoré po 1. apríli 2002
prechádzajú na samosprávny kraj alebo obec, stáva sa zamestnancom
(4) Pracovný pomer zamestnanca podľa odseku 2, ktorému
nevznikne pracovný pomer podľa tohto zákona, sa spravuje podľa
predpisov platných pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona.
(5) Zamestnávateľ je povinný informovať zamestnanca podľa
odseku 2 o skončení jeho pracovného pomeru po nadobudnutí
účinnosti tohto zákona bez zbytočného odkladu.
(6) Záväzky z kolektívnych zmlúv uzatvorených do 31. marca
2002 dotýkajúce sa dĺžky pracovného času a výmery dovolenky
zostávajú zachované do uzatvorenia kolektívnej dohody podľa tohto
zákona. Výmera dovolenky u zamestnávateľa, u ktorého nepôsobila
odborová organizácia, a zamestnávateľ predĺžil nárok na dovolenku
vo vnútornom predpise v súlade s osobitným predpisom, 47) ostáva
zachovaná do uzatvorenia kolektívnej dohody podľa tohto zákona.
(1) Zamestnancovi, ktorému zamestnávateľ udelil podľa
osobitných predpisov 45) výnimku z plnenia kvalifikačného
predpokladu vzdelania, táto výnimka zostáva zachovaná po celý čas
vykonávania pracovnej činnosti s rovnakým alebo obdobným
charakterom, aký má pracovná činnosť, na ktorej vykonávanie bola
udelená výnimka. U takého zamestnanca sa neuplatní § 54 ods. 2. (2) Zamestnancovi, ktorému zamestnávateľ do dňa nadobudnutia
účinnosti tohto zákona udelil podľa všeobecne záväzného právneho
predpisu 46) výnimku z plnenia osobitného kvalifikačného
predpokladu, zostáva táto výnimka zachovaná. (3) Zamestnanca zamestnávateľa uvedeného v § 1 ods. 1 písm. c), g) až i), ktorý dosiahol základné vzdelanie a ku dňu
účinnosti tohto zákona nespĺňa kvalifikačný predpoklad (stupeň)
vzdelania podľa § 2 ods. 4 písm. b), zamestnanca, ktorý dosiahol
stredné vzdelanie a ku dňu účinnosti tohto zákona nespĺňa
kvalifikačný predpoklad (stupeň) vzdelania podľa § 2 ods. 4 písm. c), a zamestnanca, ktorý dosiahol úplné stredné vzdelanie
a ku dňu účinnosti tohto zákona nespĺňa kvalifikačný predpoklad
(stupeň) vzdelania podľa § 2 ods. 4 písm. d) až f), môže
zamestnávateľ výnimočne zaradiť do platovej triedy, v ktorej je
v katalógu zaradená ním vykonávaná najnáročnejšia pracovná
činnosť, najdlhšie do 30. júna 2010. Časové obmedzenie podľa prvej
vety neplatí pre zamestnanca, ktorého odborná prax podľa § 18 ods. 2 písm. a) je ku dňu nadobudnutia účinnosti tohto zákona
najmenej 10 rokov, zamestnanec je starší ako 45 rokov a vykonáva
pracovnú činnosť s rovnakým alebo obdobným charakterom ako
pracovnú činnosť, ktorú vykonával pred nadobudnutím účinnosti
tohto zákona. Ak ide o takého zamestnanca, neuplatní sa § 54 ods. 2 . (4) Zamestnanca, ktorý je divadelným umelcom 10b) a ku dňu
nadobudnutia účinnosti tohto zákona nespĺňa kvalifikačný
predpoklad (stupeň) vzdelania podľa § 2 ods. 4 písm. b) až f),
môže zamestnávateľ výnimočne zaradiť do platovej triedy, v ktorej
je v katalógu zaradená ním vykonávaná najnáročnejšia pracovná
činnosť. Ak ide o takého zamestnanca, neuplatní sa § 54 ods. 2. (5) Zamestnanca, ktorý bol zaradený do príslušnej platovej
triedy na základe ním vykonávanej činnosti, kde doteraz platný
predpis nevyžadoval osobitný kvalifikačný predpoklad, ktorý sa
vyžaduje podľa tohto zákona, zamestnávateľ zaradí do platovej
triedy, v ktorej je zaradená najnáročnejšia ním vykonávaná
pracovná činnosť bez ohľadu na osobitný kvalifikačný predpoklad,
najdlhšie do 30. júna 2010. Časové obmedzenie podľa prvej vety
neplatí pre zamestnanca, ktorého odborná prax podľa § 18 ods. 2 písm. a) je ku dňu nadobudnutia účinnosti tohto zákona najmenej
10 rokov a zamestnanec je starší ako 45 rokov. (6) Zamestnanca obecnej polície, ktorý ku dňu účinnosti tohto
zákona nespĺňa kvalifikačný predpoklad (stupeň) vzdelania podľa
§ 2 ods. 4 písm. c) a na ktorého sa vzťahuje § 27 zákona
Slovenskej národnej rady č. 564/1991 Zb. o obecnej polícii v znení
zákona č. 319/1999 Z.z., môže zamestnávateľ výnimočne zaradiť do
platovej triedy, v ktorej je v katalógu zaradená ním vykonávaná
najnáročnejšia pracovná činnosť, najdlhšie do 30. júna 2003. Ak
ide o takého zamestnanca, neuplatní sa § 54 ods. 2. (7) Odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona je
zamestnávateľ povinný zaradiť zamestnanca do platovej triedy podľa
§ 16 a určiť mu funkčný plat podľa tohto zákona. Rovnako sa
postupuje, ak ide o zamestnanca podľa § 17. (8) Zamestnávateľ, ktorý na účely odmeňovania zamestnancov
pred účinnosťou tohto zákona uplatňoval zákon č. 1/1992 Zb.
v znení neskorších predpisov, je povinný na účely určenia
tarifného platu určiť zamestnancovi započítanú prax podľa § 18. To
neplatí pre zamestnávateľa uvedeného v § 1 ods. 1 písm. g) a h). (9) Ak funkčný plat podľa odseku 6 nedosiahne sumu, ktorá sa
rovná platu určenému podľa predpisov platných do 31. marca 2002,
a ak plat bol určený v súlade s týmito predpismi, zamestnancovi sa
poskytuje funkčný plat v tejto sume. Platom určeným podľa
predpisov platných do 31. marca 2002 je súčet tarifného platu
alebo zvýšeného tarifného platu a príplatkov určených mesačnou
sumou, ak ide o zamestnanca, ktorému sa platové náležitosti
určovali podľa zákona č. 143/1992 Zb. o plate a odmene za pracovnú
pohotovosť v rozpočtových a v niektorých ďalších organizáciách
a orgánoch v znení neskorších predpisov, alebo priemerný mesačný
zárobok zistený k 1. januáru 2002 postupom podľa odseku 9, ak ide
o zamestnanca, ktorému sa mzda určovala podľa zákona č. 1/1992 Zb. (10) Na účely zistenia platu podľa odseku 8 sa zo mzdy
zamestnanca zúčtovanej za 4. štvrťrok 2001 vylúči mzda poskytovaná
v závislosti od plnenia vopred ustanovených kritérií, mzda
poskytnutá za dlhšie obdobie ako kalendárny štvrťrok vrátane častí
takejto mzdy prenášanej z predchádzajúcich štvrťrokov, mzda
poskytnutá za splnenie mimoriadnej pracovnej úlohy, mzda
poskytnutá zamestnancovi pri príležitosti jeho pracovného výročia
alebo životného výročia a mzdové zvýhodnenia za prácu nadčas, za
prácu vo sviatok, za nočnú prácu a ak je dohodnutý v kolektívnej
zmluve alebo v pracovnej zmluve, aj príplatok za prácu v sobotu
alebo v nedeľu. (11) Funkčný plat v sume podľa odseku 8 sa poskytuje iba počas
vykonávania najnáročnejšej pracovnej činnosti, ktorú zamestnanec
vykonáva v rámci opisu pracovných činností u toho istého
zamestnávateľa a ktorá má rovnaký alebo obdobný charakter ako ním
vykonávaná najnáročnejšia pracovná činnosť pred uplatnením tohto
zákona. (12) Započítaná prax priznaná zamestnávateľom podľa predpisov
platných pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona zostáva
zamestnancovi zachovaná. (13) Do času vykonávania verejnej služby na účely § 8 sa
započítava aj čas trvania pracovného pomeru zamestnanca pred dňom
nadobudnutia účinnosti tohto zákona, ak ide o zamestnávateľov
uvedených v § 1 ods. 1. § 56
(1) Ďalší plat podľa § 37 v kalendárnych rokoch 2002 a 2003
zamestnancovi nepatrí. (2) Ďalší plat podľa § 37 patrí zamestnancovi v kalendárnom
roku a) 2004 v prvom polroku vo výške 0,5 funkčného platu a v druhom
polroku vo výške 0,5 funkčného platu, b) 2005 v prvom polroku vo výške 0,5 funkčného platu a v druhom
polroku vo výške funkčného platu. § 57
Opatrenia na odmeňovanie vydané podľa predpisov platných pred
nadobudnutím účinnosti tohto zákona strácajú platnosť odo dňa
nadobudnutia účinnosti tohto zákona.
Zrušovacie ustanovenia Zrušujú sa:
1. zákon č. 143/1992 Zb. o plate a odmene za pracovnú pohotovosť
v rozpočtových a v niektorých ďalších organizáciách a orgánoch
v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1993 Z.z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 275/1993 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
260/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
386/1996 Z.z., zákona č. 333/1997 Z.z. a zákona č.
190/1998 Z.z.,
2. nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 227/1992 Zb.
o poskytovaní osobitného príplatku za prácu v sťažených
a zdraviu škodlivých pracovných podmienkach v znení nariadenia
vlády Slovenskej republiky č. 193/1996 Z.z.,
3. nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 249/1992 Zb.
o platových pomeroch zamestnancov v rozpočtových
a v niektorých ďalších organizáciách a orgánoch v znení
nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 636/1992 Zb.,
nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 72/1993 Z.z.,
nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 169/1993 Z.z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 66/1994 Z.z., nariadenia
vlády Slovenskej republiky č. 279/1994 Z.z., nariadenia vlády
Slovenskej republiky č. 193/1996 Z.z., nariadenia vlády
Slovenskej republiky č. 121/1997 Z.z., nariadenia vlády
Slovenskej republiky č. 157/1998 Z.z., nariadenia vlády
Slovenskej republiky č. 193/2000 Z.z. a nariadenia vlády
Slovenskej republiky č. 237/2001 Z.z.,
4. nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 250/1992 Zb.
o platových pomeroch príslušníkov Zboru požiarnej ochrany
Slovenskej republiky v znení nariadenia vlády Slovenskej
republiky č. 637/1992 Zb., nariadenia vlády Slovenskej
republiky č. 73/1993 Z.z., nariadenia vlády Slovenskej
republiky č. 279/1994 Z.z., nariadenia vlády Slovenskej
republiky č. 193/1996 Z.z., nariadenia vlády Slovenskej
republiky č. 121/1997 Z.z., nariadenia vlády Slovenskej
republiky č. 157/1998 Z.z., nariadenia vlády Slovenskej
republiky č. 193/2000 Z.z. a nariadenia vlády Slovenskej
republiky č. 237/2001 Z.z.,
5. nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 169/1993 Z.z.
o platových pomeroch zamestnancov zahraničnej služby v znení
nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 157/1995 Z.z.,
6. nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 229/1994 Z.z. o miere
vyučovacej povinnosti učiteľov a povinnosti výchovnej práce
ostatných pedagogických zamestnancov v znení nariadenia vlády
Slovenskej republiky č. 203/2000 Z.z.,
7. nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 30/1996 Z.z.
o postupe a spôsobe zistenia východiskových údajov o mzdách
pre úpravu stupnice platových taríf.
Účinnosť Tento zákon nadobúda účinnosť 1. apríla 2002. Zákon č. 118/2002 Z.z. nadobudol účinnosť 1. aprílom 2002. Zákon č. 131/2002 Z.z. nadobudol účinnosť 1. aprílom 2002
okrem čl. III bodov 5 a 7, ktoré nadobudli účinnosť 1. januárom
2003. V čl. III bod 6 stratil platnosť 31. decembra 2002. Zákony č. 165/2002 Z.z. a č. 166/2002 Z.z.
1. aprílom 2002. Zákon č. 334/2002 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2002. Zákon č. 447/2002 Z.z. nadobudol účinnosť 1. septembrom 2002. Zákon č. 408/2002 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2003. Zákon č. 207/2003 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2003. Nariadenie č. 265/2003 Z.z. nadobudlo účinnosť 1. augustom
2003. Zákon č. 552/2003 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2004.
CHARAKTERISTIKY PLATOVÝCH TRIED PRE PRACOVNÉ ČINNOSTI S PREVAHOU
DUŠEVNEJ PRÁCE VO VEREJNEJ SLUŽBE
Kvalifikačné predpoklady: stredné vzdelanie a osobitný
kvalifikačný predpoklad, ak je ustanovený osobitným predpisom.
Obslužné práce alebo rutinné práce podľa pokynov alebo podľa
zaužívaného postupu s presne stanovenými výstupmi. Jednoduché
administratívne práce, hospodársko-správne práce alebo ekonomické
práce podľa presných postupov a pokynov.
Kvalifikačné predpoklady: úplné stredné vzdelanie a osobitný
Samostatné rutinné práce podľa rámcových pokynov alebo
zabezpečovanie časti zverenej agendy vyžadujúce koordinovanie
činností v rámci organizačného útvaru. Vykonávanie
administratívnych prác alebo opakovaných hospodársko-správnych
prác, ekonomických prác alebo technických prác.
Samostatné ucelené rutinné práce, zvládnuteľné v rámci
existujúcich štandardov alebo zabezpečovanie agend, spravidla so
značným rozsahom väzieb v rámci súboru vykonávaných činností,
s prípadnou spoluprácou s organizačnými útvarmi v rámci
príslušného úseku, so zodpovednosťou za výsledky práce
ovplyvňujúce činnosť jednotlivcov i pracovných kolektívov mimo
vlastného organizačného útvaru.
Odborné práce alebo samostatné vykonávanie ucelených agend,
spravidla s novými premenlivými informáciami, s väzbami aj mimo
súboru vykonávaných činností, ktoré sa spracúvajú podľa rámcových
postupov. Práce vyžadujúce spoluprácu aj s inými organizačnými
útvarmi v rámci zamestnávateľského subjektu, so zodpovednosťou za
výsledky práce s dôsledkami pre iné organizačné útvary prevažne
v rámci vlastného zamestnávateľského subjektu.
kvalifikačný predpoklad, ak je ustanovený osobitným predpisom,
alebo vyššie odborné vzdelanie a osobitný kvalifikačný predpoklad,
ak je ustanovený osobitným predpisom.
Odborné práce s požiadavkou voľby správneho postupu z viacerých
možných riešení, s novými, spravidla neúplnými informáciami,
s nepravidelnými termínmi dodania, prevažne spracúvanými podľa
metodických pokynov alebo vnútorných predpisov zamestnávateľa,
prípadne podľa všeobecne záväzných právnych predpisov. Práce
vyžadujúce pravidelnú spoluprácu aj s organizačnými útvarmi mimo
vlastného zamestnávateľa a so zodpovednosťou za rozhodnutia
a výsledky práce s dôsledkami pre organizačné útvary aj mimo
vlastného zamestnávateľa.
ak je ustanovený osobitným predpisom, alebo vysokoškolské
vzdelanie prvého stupňa a osobitný kvalifikačný predpoklad, ak je
ustanovený osobitným predpisom.
Samostatné ucelené odborné práce so zvýšenými nárokmi na myslenie
vyžadujúce spracúvanie nových a spravidla neúplných informácií so
značným rozsahom väzieb v rámci príslušného úseku činností podľa
všeobecne záväzných právnych predpisov alebo podľa metodických
usmernení s rámcovo stanovenými výstupmi. Práce vyžadujúce
osobitné podklady pri riešení zložitých problémov a spoluprácu
s viacerými organizačnými útvarmi mimo vlastného zamestnávateľa
a so zodpovednosťou za výsledky práce, prípadne za rozhodnutia
s dôsledkami pre organizačné útvary týchto subjektov, prípadne pre
samy tieto subjekty.
kvalifikačný predpoklad ustanovený osobitným predpisom alebo
vyššie odborné vzdelanie a osobitný kvalifikačný predpoklad, ak je
ustanovený osobitným predpisom, alebo prvý stupeň vysokoškolského
vzdelania a osobitný kvalifikačný predpoklad, ak je ustanovený
osobitným predpisom, alebo vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa
a osobitný kvalifikačný predpoklad, ak je ustanovený osobitným
Odborné špecializované práce vo vymedzenej oblasti s vysokými
nárokmi na myslenie a rozhodovanie o voľbe správneho postupu na
základe metodických usmernení, práce vyžadujúce si odborné
konzultácie pri riešení problémov a spoluprácu s viacerými
subjektmi mimo vlastného zamestnávateľa. Samostatné zabezpečovanie
zložitých úloh a agend alebo vykonávanie čiastkových tvorivých
činností s väzbami a súvislosťami presahujúcimi rámec daného
odboru činností spojené so zvýšenou psychickou záťažou. Analytická
a hodnotiaca činnosť pri príprave podkladov pre rozhodovací proces
s dôsledkami pre viaceré subjekty mimo vlastného zamestnávateľa.
Kvalifikačné predpoklady: vysokoškolské vzdelanie prvého stupňa
predpisom, alebo vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa a osobitný
Odborné špecializované práce s väzbami aj medzi rôznymi úsekmi
činností s vysokými nárokmi na myslenie a analytické schopnosti,
s požiadavkou na rozhodovanie o voľbe správneho postupu z mnohých
možných riešení, vyžadujúce špeciálne konzultácie pri riešení
zložitých problémov a spoluprácu s viacerými subjektmi mimo
vlastného zamestnávateľa. Analytická a hodnotiaca činnosť vrátane
systémových prác spojených so zabezpečovaním zložitých úsekov
a agend. Systémová a syntetická činnosť vo vymedzenej oblasti.
Samostatné odborné špecializované práce s rozsiahlymi väzbami
medzi rôznymi úsekmi činností vykonávané podľa individuálne
stanovených postupov vopred neurčeným spôsobom. Koordinovanie
určených častí zložitých systémov vyžadujúce špeciálne konzultácie
a osobitné podklady. Koncepčné, systémové, metodické činnosti
alebo výskumné práce so samostatným výberom postupov a spôsobov
riešení vykonávané vopred bližšie nešpecifikovaným spôsobom.
Vysokošpecializované odborné práce alebo zložité analytické
a syntetické činnosti, ktorých výsledkom sú riešenia zásadného
charakteru. Koordinovanie komplexov systémov s nárokmi na
mimoriadne schopnosti, najmä tvorivé, komunikačné a pod. Výskumné
a vývojové práce pri tvorbe nových riešení s cieľom dosiahnuť
značný pokrok na príslušnom úseku činnosti. Tvorivá interpretácia
Tvorivé riešenie úloh rozvoja vedy a techniky principiálne novým
originálnym spôsobom, ktoré si vyžaduje vysokokoncepčné a tvorivé
myslenie a schopnosť analýzy veľmi zložitých problémov
a syntetické myslenie s cieľom dosiahnuť značný kvalitatívny
pokrok v danom odbore činnosti. Koordinovanie celoštátnych alebo
medzištátnych systémov so širokými vonkajšími a vnútornými
väzbami. Tvorivá príprava a naštudovanie umeleckého diela.
Tvorivé a vedecké práce pri spracúvaní úplne nových nekompletných
informácií s nadväznosťou na vedné odbory zamerané na vypracúvanie
hypotéz, nových originálnych riešení s nešpecifikovanými výstupmi.
Experimentálne alebo teoretické práce zamerané na získavanie
nových poznatkov a ich prenášanie do praxe, napríklad v oblasti
medicíny alebo umenia.
CHARAKTERISTIKY PLATOVÝCH TRIED PRE PRACOVNÉ ČINNOSTI REMESELNÉ,
MANUÁLNE ALEBO MANIPULAČNÉ S PREVAHOU FYZICKEJ PRÁCE VO VEREJNEJ
Pomocné manipulačné práce podľa presných postupov a pokynov
s bežnou fyzickou námahou a s bežnou zmyslovou záťažou.
Prípravné práce s bežnou zmyslovou záťažou, prípadne pomocné práce
so zvýšenou fyzickou námahou alebo s rizikom pracovného úrazu.
Obslužné rutinné opakujúce sa práce so zodpovednosťou za vlastnú
prácu, jednoduchú prácu a plne kontrolovateľnú prácu.
Ucelené obslužné rutinné práce podľa daných postupov
a prevádzkových režimov spojené s prípadnou hmotnou
zodpovednosťou, so zvýšenou zmyslovou záťažou, s rizikom
pracovného úrazu alebo s vysokou fyzickou námahou.
Odborné rutinné práce vykonávané podľa rámcových pokynov
a spravidla spojené s hmotnou zodpovednosťou, so zvýšenou
zmyslovou záťažou a so zodpovednosťou za zdravie a bezpečnosť aj
iných osôb. Organizovanie jednotlivých ľahko ovládateľných
technologických procesov, prevádzkových procesov alebo iných
procesov, alebo zariadení s určitou možnosťou úpravy postupu.
Jednoduché individuálne remeselné práce.
Kvalifikačné predpoklady: stredné vzdelanie alebo úplné stredné
Rôznorodé odborné rutinné práce spojené spravidla s vysokou
hmotnou zodpovednosťou, so zvýšenou zmyslovou záťažou, s prípadnou
osobnou zodpovednosťou za zdravie a bezpečnosť iných osôb,
s presnými väzbami na ďalšie pracovné procesy. Organizovanie alebo
zabezpečovanie chodu čiastkových úsekov, prevádzkových procesov
alebo zložitých zariadení s možnosťou voľby postupu, spravidla
spojené s vysokou zmyslovou záťažou a so zodpovednosťou za zdravie
a bezpečnosť iných osôb. Zložité individuálne remeselné práce.
Ucelené odborné práce podľa rámcových postupov spojené spravidla
s vysokou osobnou zodpovednosťou za zdravie a bezpečnosť iných
osôb, s veľmi vysokou hmotnou zodpovednosťou alebo so
zodpovednosťou za ťažko odstrániteľné škody s početnými väzbami na
ďalšie pracovné procesy. Organizovanie alebo operatívne
zabezpečovanie chodu veľmi zložitých zariadení, spravidla spojené
so značnou psychickou záťažou a so zodpovednosťou za zdravie
a životy širšieho okruhu ďalších osôb. Individuálne remeselné
práce so značným podielom tvorivej invencie alebo individuálne
remeselné vysoko odborné práce.
Špeciálne odborné práce s možnosťou samostatnej voľby pracovného
postupu, spravidla spojené s vysokou osobnou zodpovednosťou za
bezpečnosť a životy širokého okruhu osôb alebo so zodpovednosťou
za spravidla neodstrániteľné škody, s väzbami na prácu iných
pracovných kolektívov. Organizovanie alebo operatívne
zabezpečovanie chodu súboru zložitých zariadení alebo
prevádzkových procesov podľa všeobecných postupov, spravidla
spojené s vysokou psychickou záťažou, so stresovými situáciami
a so zodpovednosťou za škody vzniknuté činnosťou zvereného úseku.
Individuálne tvorivé majstrovské remeselné práce.
ZÁKLADNÁ STUPNICA PLATOVÝCH TARÍF ZAMESTNANCOV PRI VYKONÁVANÍ
VEREJNEJ SLUŽBY
Platový  Počet      Stupnica platových taríf podľa platových tried a platových stupňov
stupeň   rokov   ------------------------------------------------------------------------------- ---
praxe                                          Platová trieda
1     2     3     4     5     6     7     8     9     10    11    12    13    14
1      do  2   5180  5300  5480  5720  6130  6610  7160  7750  8500  9010  9560 10150 10840 11650
2      do  4   5360  5490  5680  5940  6370  6880  7450  8070  8850  9380  9950 10560 11290 12130
3      do  6   5540  5680  5890  6160  6620  7140  7750  8380  9190  9750 10340 10980 11730 12610
4      do  9   5720  5880  6090  6390  6860  7410  8040  8700  9540 10110 10730 11390 12180 13090
5      do 12   5900  6070  6290  6610  7100  7680  8330  9020  9890 10480 11120 11810 12620 13570
6      do 15   6080  6260  6500  6830  7350  7950  8620  9340 10240 10850 11510 12220 13070 14050
7      do 18   6270  6450  6700  7050  7590  8210  8920  9650 10580 11220 11910 12640 13510 14520
8      do 21   6450  6640  6910  7270  7840  8480  9210  9970 10930 11590 12300 13050 13960 15000
9      do 24   6630  6830  7110  7490  8080  8750  9500 10290 11280 11960 12690 13470 14400 15480
10      do 28   6810  7030  7310  7720  8320  9020  9790 10610 11630 12320 13080 13880 14850 15960
11      do 32   6990  7220  7520  7940  8570  9280 10090 10920 11970 12690 13470 14300 15290 16440
12     nad 32   7170  7410  7720  8160  8810  9550 10380 11240 12320 13060 13860 14710 15740 16920
------------------------------------------------------------------------------- -------------------- PRÍL.4
OSOBITNÁ STUPNICA PLATOVÝCH TARÍF ZAMESTNANCOV PRI VYKONÁVANÍ
VEREJNEJ SLUŽBY, KTORÝM SA URČUJE TARIFNÝ PLAT PODĽA § 19 ODS. 9
Platový Počet     Stupnica platových taríf podľa platových tried a platových
stupeň  rokov                            stupňov
praxe ------------------------------------------------------------------------------- -------------
1     2     3     4      5      6      7      8     9      10     11     12    13     14
1    do  2   4 800 4 980 5 230 6 810  7 340  7 940  8 610  9 980 11 550 13 540 14 530 15 580 16 750 18 100
2    do  4   4 970 5 160 5 420 7 070  7 630  8 260  8 960 10 390 12 020 14 090 15 120 16 220 17 440 18 840
3    do  6   5 130 5 340 5 620 7 340  7 920  8 580  9 310 10 800 12 500 14 650 15 720 16 850 18 120 19 580
4    do  9   5 300 5 520 5 810 7 600  8 210  8 900  9 670 11 200 12 970 15 200 16 310 17 490 18 810 20 320
5    do 12   5 470 5 700 6 010 7 860  8 500  9 220 10 020 11 610 13 440 15 750 16 910 18 130 19 490 21 060
6    do 15   5 640 5 880 6 200 8 130  8 790  9 540 10 370 12 020 13 910 16 310 17 500 18 770 20 180 21 800
7    do 18   5 800 6 050 6 400 8 390  9 090  9 860 10 720 12 430 14 390 16 860 18 100 19 400 20 860 22 550
8    do 21   5 970 6 230 6 590 8 660  9 380 10 180 11 070 12 840 14 860 17 420 18 690 20 040 21 550 23 290
9    do 24   6 140 6 410 6 790 8 920  9 670 10 500 11 420 13 250 15 330 17 970 19 290 20 680 22 230 24 030
10    do 28   6 310 6 590 6 980 9 180  9 960 10 820 11 780 13 650 15 800 18 520 19 880 21 320 22 920 24 770
11    do 32   6 470 6 770 7 180 9 450 10 250 11 140 12 130 14 060 16 280 19 080 20 480 21 950 23 600 25 510
12   nad 32   6 640 6 950 7 370 9 710 10 540 11 460 12 480 14 470 16 750 19 630 21 070 22 590 24 290 26 250
------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------- PRÍL.5
ROZPÄTIA PERCENTUÁLNEHO PODIELU Z PLATOVEJ TARIFY NAJVYŠŠIEHO
PLATOVÉHO STUPŇA PRÍSLUŠNEJ PLATOVEJ TRIEDY NA ÚČELY URČENIA
PRÍPLATKU ZA RIADENIE (§ 21)
Stupeň     celoštátna   krajská (regionálna)   okresná   obvodná (miestna)
riadenia  ------------------------------------------------------------------
Magistrát     obce nad 50 000     obce od 10 000   obce
hlavného      obyvateľov          do 50 000        do 10 000
mesta                             obyvateľov       obyvateľov
I.       12 - 50        12 - 42             12 - 40          12 - 38
II.  a    10 - 40        10 - 34             10 - 32          10 - 30
b     8 - 32         8 - 28              8 - 26          8 - 24
III.        6 - 26         6 - 24              6 - 22          6 - 20
IV.                                3 - 20
II. a -  vedúci  zamestnanec,  ktorý  zodpovedá  za  zverený  úsek
činnosti  zamestnávateľa  a  zastupuje  štatutárny  orgán
v čase  jeho  neprítomnosti  v  plnom  rozsahu  jeho práv
a povinností  a   ktorý  riadi  viac   útvarov;  riadenie
viacerých  útvarov sa  nevyžaduje u  vedúceho zamestnanca
v organizácii s inou organizačnou štruktúrou, t.j. vedúci
zamestnanec na II. a  stupni riadenia riadi aspoň jedného
vedúceho zamestnanca na IV.  stupni riadenia alebo priamo
riadi podriadených zamestnancov,
II. b -  vedúci  zamestnanec,  ktorý  zastupuje  štatutárny  orgán
v rámci   zvereného    úseku   činnosti   zamestnávateľa,
prednosta  mestského  úradu,  prednosta  obecného  úradu,
veliteľ  jednotky  mestského  požiarneho  zboru,  a ktorý
riadi  viac   útvarov;  riadenie  viacerých   útvarov  sa
nevyžaduje  u vedúceho  zamestnanca v  organizácii s inou
organizačnou štruktúrou,  t.j. vedúci zamestnanec  na II.
b stupni   riadenia   riadi    aspoň   jedného   vedúceho
zamestnanca  na IV.  stupni riadenia  alebo priamo  riadi
III. -  vedúci  zamestnanec,  ktorý  riadi  viac  útvarov,  alebo
zástupca  veliteľa jednotky  mestského požiarneho  zboru,
veliteľ zmeny  požiarnej ochrany, veliteľ  čaty požiarnej
IV. -  vedúci  zamestnanec,  ktorý  riadi  prácu  najmenej troch
podriadených   zamestnancov,   alebo   veliteľ   družstva
požiarnej ochrany. PRÍL.6
ZOZNAM ČINNOSTÍ, PRI KTORÝCH VYKONÁVANÍ PATRÍ PRÍPLATOK ZA PRÁCU
V SŤAŽENOM A ZDRAVIU ŠKODLIVOM PRACOVNOM PROSTREDÍ
1. Vyšetrovanie a ošetrovanie chorých s infekčnými chorobami
a nosičov choroboplodných zárodkov v zariadeniach na liečenie
ostatných nákaz neuvedených v II. skupine (ďalej len "ostatná
nákaza").
2. Odber biologického materiálu od chorých s infekčnými
chorobami spôsobenými ostatnými nákazami a nosičov choroboplodných
zárodkov vrátane spracovania týchto materiálov v laboratóriách.
3. Manipulácia s bielizňou pred dezinfekciou v ambulantných
a lôžkových zariadeniach na liečenie ostatných nákaz.
4. Ošetrovanie laboratórnych zvierat infikovaných ostatnými
nákazami.
5. Práca v mikrobiologických, imunologických a ďalších
laboratóriách na diagnostiku ostatných nákaz vrátane
dekontaminácie a umývania skla.
6. Overovanie vrátane mikrobiologickej kontroly nových
kultivačných diagnostických pôd a biochemických testov (setov)
zameraných na ostatné nákazy.
7. Bakteriologická, sérologická a imunologická príprava
antigénov, očkovacích látok a autovakcín proti ostatným nákazám.
8. Profesionálne epidemiologické, epizootologické, zoologické,
entomologické a ekologické vyšetrovanie vrátane vykonávania
a kontroly opatrení v ohnisku ostatných nákaz.
9. Vyšetrovanie a ošetrovanie vrátane odberu a spracovania
biologického materiálu chorých liečených na komplikácie spôsobené
infekčným činiteľom po imunosupresívnej liečbe tak bakteriálneho,
ako aj vírusového pôvodu alebo chorých s infekčnými komplikáciami
nádorových ochorení tak bakteriálneho, ako aj vírusového pôvodu.
10. Vyšetrovanie a ošetrovanie vrátane odberu a spracovania
biologického materiálu pacientov na jednotkách intenzívnej
starostlivosti, koronárnych jednotkách, resuscitačných oddeleniach
a v lôžkových zariadeniach im postavených na roveň.
11. Ošetrovanie a vyšetrovanie vrátane odberu a spracovania
biologického materiálu spravidla v lôžkových oddeleniach
s imobilnými alebo dlhodobo na lôžko pripútanými pacientmi, ako sú
napr. chorí po prekonanom ikte, s rozsiahlymi popáleninami,
gerontopsychiatrickí pacienti, chorí v liečebniach pre dlhodobo
chorých a pod.
12. Manipulácia s bielizňou pred jej dezinfekciou vo všetkých
ambulanciách a lôžkových zariadeniach, kde dochádza ku
kontaminácii bielizne infekčným materiálom, krvou a iným
biologickým materiálom.
14. Ošetrovanie a vyšetrovanie vrátane odberu a spracovania
biologického materiálu chorých s kožnými chorobami bakteriálneho,
mykotického alebo parazitálneho pôvodu vrátane manipulácie
s kontaminovanou bielizňou.
15. Práce v zariadeniach, v ktorých sa zvyčajne poskytuje
príplatok za práce, pri ktorých nedochádza k stálemu (opakovanému)
a priamemu styku s pacientmi alebo s biologickým materiálom, ale
tento kontakt nemožno vylúčiť. Údržbárske, pomocné
a administratívne práce, odvoz odpadkov z týchto pracovísk,
upratovacie práce a pod.
16. Vybrané práce v zariadeniach, v ktorých sa vykonáva
hemodialýza, ďalej vybrané práce v pooperačných izbách, pri
ktorých nedochádza k stálemu (opakovanému) a priamemu styku
s pacientmi alebo s biologickým materiálom, ale tento kontakt
nemožno vylúčiť (napr. komplexná údržba zdravotníckej techniky,
demineralizačná stanica a pod., práce diétnych sestier spojené
s prípravou stravy a s manipuláciou so stravou vrátane
prevažovania zvyškov stravy u pacientov s bilančnými diétami,
poradenská a psychologická služba vrátane spracovania písomných
materiálov z hemodialyzačných oddelení, umývanie riadu
a upratovacie práce na týchto pracoviskách a pod.).
17. Práce spojené s chirurgickými výkonmi s použitím
mimotelového obehu vrátane inštrumentácie a ďalších pomocných prác
v operačnej sále (napr. v kardiochirurgii, cievnej chirurgii, pri
transplantáciách a pod.).
18. Laboratórne spracovanie biologických materiálov
z gastroenterologických pracovísk, t.j. najmä krvi, žalúdkového
a duodenálneho obsahu, žlče, pankreasovej šťavy, stolice
a tkanivových biopsií, vrátane pomocných, obslužných
a upratovacích prác na týchto pracoviskách.
19. Laboratórne práce spojené s dôkazom patogénnych
mikroorganizmov alebo ich toxínov a práce spojené s dôkazom endo-
a ekoparazitov v materiáli, ktorý bol nimi kontaminovaný alebo je
z kontaminácie podozrivý (napr. práce v laboratóriách na
dokazovanie mykotoxínov, pri overovaní dezinfekčných
a dezinsekčných metód a pod.).
20. Zvoz infekčného materiálu (napr. do laboratórií) vrátane
s tým spojených prípravných a pomocných prác, ako aj dezinfekcia
21. Výskumné a rutinné práce vrátane diagnostických prác pri
nemikrobiologických vyšetreniach a chemických, biochemických,
histologických, biofyzikálnych, hematologických, toxikologických,
imunologických a iných analýzach v laboratóriách na spracovanie
biologického materiálu, pričom je riziko kontaminácie tohto
materiálu patogénnymi mikroorganizmami a ich toxínmi (napr. práce
spojené so spracovaním krvi akejkoľvek proveniencie, tkanív,
buniek, stolice, hnisu, mozgovomiechového moku, punktátov,
sekrétov, exkrétov a pod., ale aj biologických odpadových vôd.).
22. Práce spojené so sústavným vykonávaním odberov krvi
a ďalších biologických materiálov.
23. Experimentálne a rutinné práce s bunkovými kultúrami, ak
nejde o práce hodnotené príplatkom vyššieho stupňa.
24. Pomocné a laboratórne práce na anatomických,
patologicko-anatomických a súdnolekárskych pracoviskách a na
ďalších podobných pracoviskách, pri ktorých nedochádza
k pravidelnému (opakovanému) a priamemu styku s telami mŕtvych.
26. Vykonávanie a kontrola vykonávania dezinsekcie,
dezinfekcie a deratizácie.
27. Práce v mechanicko-biologickej čistiacej stanici
29. Čistenie žúmp, kalových nádrží a ďalších zariadení na tuhý
a tekutý odpad bez vstupu do kalového priestoru vrátane odberov
vzoriek týchto materiálov na laboratórne vyšetrenie.
30. Práce s tkanivami a orgánmi laboratórnych zvierat, ktoré
predtým neboli zbavené špecifických a nešpecifických patogénnych
zárodkov, ktorých sú nositeľmi.
31. Vyšetrovanie a ošetrovanie veľkých laboratórnych zvierat
(psy, opice a pod.) pred zaradením do experimentu v karanténnych
oddeleniach vrátane odberov biologického materiálu a orgánov pri
vykonávaní pitiev týchto zvierat.
1. Preprava rádioaktívnych látok, napríklad rádiofarmák,
rádioaktívnych surovín, jadrového paliva v transportných obaloch.
2. Štrukturálna a spektrálna analýza látok röntgenovým
žiarením, neutrónmi a elektrónmi na difraktometroch,
spektrometroch a röntgenofluorescenčných analyzátoroch.
3. Nedeštruktívna priemyselná gamadefektoskopia vykonávaná
výlučne na stabilných defektoskopických pracoviskách pomocou
röntgenových prístrojov a uzavretých gama žiaričov.
4. Práce na priemyselných pracoviskách s uzavretými
rádioaktívnymi žiaričmi mimo kontrolovaného pásma, montáž,
demontáž a dozimetrická kontrola priemyselných rádioizotopových
indikačných zariadení.
5. Práce na pracoviskách s otvorenými rádioaktívnymi žiaričmi
vykonávané mimo kontrolovaného pásma pracoviska.
6. Pranie pracovných odevov a bielizne z pracovísk
s rádioaktívnymi látkami a manipulácia s touto bielizňou a odevmi
pred praním.
7. Práce pri výskume a overovaní nových metód na meranie
ionizujúceho žiarenia, práce pri ciachovaní a kalibrácii
dozimetrických prístrojov.
8. Práce na stomatologických röntgenových pracoviskách pri
snímkovaní pacientov.
9. Práce pri snímkovaní pacientov na rádiodiagnostických
pracoviskách vykonávaných výlučne z obsluhovne pomocou diaľkovo
ovládaných röntgenových prístrojov, bez prítomnosti vyšetrujúceho
vo vyšetrovni.
10. Práce na rádioterapeutických pracoviskách pri používaní
röntgenových prístrojov, uzavretých rádioaktívnych žiaričov
a lineárnych urýchľovačov vykonávané výlučne z obsluhovne pomocou
diaľkovo ovládaných prístrojov.
11. Práca kvalifikovaného experta pri dozore, kontrole
a meraní na rizikových pracoviskách zaradených do I. skupiny.
12. Práce s lasermi triedy II a nižšej, používanými na
14. Práce s impulznými typmi laserov vysokých a veľmi vysokých
výkonov, napríklad v rádiolokácii, pri geodetických
a geofyzikálnych meraniach, analýzach mikroskopicky malých
vzoriek, zábleskovej fotolýze, základnom výskume a pri ďalších
špecializovaných prácach s podmienkou použitia prostriedkov na
ochranu zdravia prevyšujúcich triedu III a) podľa Úpravy
č. 20/1982 Vestníka Ministerstva zdravotníctva Slovenskej
socialistickej republiky o hygienických zásadách pre prácu
s lasermi.
15. Práce pri dozore, kontrole a meraní elektromagnetického
poľa s vysokou a veľmi vysokou frekvenciou.
16. Experimentálne práce pri štúdiu biologických účinkov
elektromagnetického poľa s vysokou a veľmi vysokou frekvenciou.
17. Výskumné a vývojové práce v obrazovej a reprodukčnej
technike pri nastavovaní, skúšaní a opravách prototypov
a funkčných vzorov obrazovky, ktorá je zdrojom ionizujúceho
18. Práce pri zabezpečovaní opatrení spojených s likvidáciou
radiačných udalostí.
1. Vykonávanie analýz karcinogénov a mutagénov (látok
s genotoxickým účinkom) a testov genotoxického účinku týchto
2. Testovanie mutagénnych účinkov chemických látok vrátane
vyšetrovania napríklad periférnych lymfocytov u zamestnancov
pracujúcich s rizikom týchto látok.
3. Obsluha sterilizátorov využívajúcich plynné látky
(etylénoxid, formaldehyd).
4. Rutinné a výskumné práce spojené s prípravou a aplikáciou
cytostatík na pracoviskách, kde chemoterapia je liečebnou
disciplínou iba zriedka. Týka sa to tak prípravy (riedenia)
cytostatík, ako aj ošetrovania pacientov liečených cytostatikami
a manipulácie s bielizňou a exkrétmi týchto pacientov, ktoré sú
kontaminované biodegradačnými alebo aktivovanými bioproduktmi
liečby cytostatikami.
5. Rutinné a výskumné práce, pri ktorých sa používajú látky
typu akrylonitril, diazometán, epichlórhydrín, etylénoxid a pod.
1. Odber a spracovanie materiálu na biologické expozičné
2. Odber vzoriek pracovného ovzdušia a biologického materiálu
na pracoviskách s následným spracovaním odobraných vzoriek.
3. Vykonávanie dozoru na pracoviskách s výskytom chemických
škodlivín a prachu, sledovanie zdravotného stavu a odber
s následným spracovaním vzoriek ovzdušia v laboratóriách, najmä na
určenie chemických škodlivín a prašnosti a ich vplyvu na zdravie.
4. Vykonávanie zdravotného dozoru nad prácami vykonávanými na
pracoviskách s výskytom chemických škodlivín a prašnosti.
5. Práce spojené s inhalačnými pokusmi v plynových komorách
vrátane odberu biologického materiálu a vzoriek ovzdušia
a vyšetrovania zdravotného stavu osôb s cieľom určiť vzťah medzi
koncentráciami látok v ovzduší, ich metabolitov v biologickom
materiáli a zdravotným stavom.
6. Príprava vzoriek prachu na testovanie fibrinogénnej
7. Práce anesteziologických tímov pri poskytovaní celkovej
anestézie pri anestéziách plynnými anestetikami alebo parami
kvapalných anestetík (napr. halotan, éter, oxid dusný,
cyklopropán) a ďalšie práce na anesteziologicko-resuscitačných
oddeleniach pri poskytovaní anestézie.
8. Práce v toxikologickom, chemickom, fyzikálno-chemickom
a biologickom alebo inom skúšobnom laboratóriu pri kvalitatívnych
a kvantitatívnych rozboroch vrátane prípravy vzoriek na analýzu za
predpokladu, že analyzovaná látka je pre človeka nebezpečná
a z tohto dôvodu práca s ňou vyžaduje vysokú odbornosť
a dodržiavanie náročných preventívnych opatrení vrátane používania
osobných ochranných pracovných prostriedkov (napr. chemické
analýzy takých zlúčenín v laboratóriách na kontrolu liečiv,
chemické analýzy látok neznámeho zloženia, pri ktorých možno
dôvodne predpokladať, že majú vlastnosti takých zlúčenín, chemické
analýzy cytostatík, hadích jedov, hormónov, substancií antibiotík,
živých vakcín a pod.).
9. Testovanie toxicity látok s neznámymi účinkami na
laboratórnych zvieratách vrátane ošetrovania týchto zvierat
a analytickochemického, biochemického, toxikologického
a histologického spracovania materiálov z nich.
10. Práce spojené s priamym kontaktom s nevytvrdenými živicami
(akrylátmi), so vznikom prašnosti ťažkých kovov a prašnosti oxidu
kremičitého pri čistení zdrsňovaním.
12. Miešanie fenoplastických živíc a ich ručné nanášanie na
sklenú priadzu.
13. Príprava bežných, peľových, bakteriálnych, plesňových,
príp. iných alergénov a práce spojené s inhalačnými pokusmi
v plynových komorách, najmä pri vykonávaní provokačných
inhalačných testov.
14. Práce v poloprevádzkových podmienkach pri základnom
i aplikovanom výskume a vývoji, výrobe, spracovaní a úprave,
ručnej manipulácii pri skladovaní, delení a balení látok, ak
surovina, polotovar, resp. hotový výrobok sú jedovaté a práca
v týchto podmienkach je spojená s rizikom profesionálnej
subakútnej a subchronickej otravy.
15. Práce v laboratóriách (chemických, fyzikálno-chemických,
biochemických atď.) pri výskume a rozboroch vrátane prípravy
vzoriek za predpokladu, že analyzovaná, spracúvaná alebo vyrábaná
látka je jedovatá.
1. Opracúvanie zubných náhrad z tvrdého materiálu spojené
s jednostranným a nadmerným zaťažením rúk, pričom celkový čas
práce spojený s preťažovaním malých svalových skupín ruky
nepresahuje 50% pracovného času.
2. Čistenie, vyklepávanie kotlového kameňa, čistenie
odlučovačov popolčeka, komínového kanála, kotlov a pod.
3. Zhotovovanie sklárskych výrobkov na kahane a sklárskom
sústruhu (napr. destilačné kolóny a pod.).
4. Búranie a opravy výmurovky kotlov a pecí a ťahových kanálov
bezprostredne po odstavení za tepla.
5. Obsluha výsypky a vyberanie škváry a popola v uzavretých
priestoroch pod kotlom.
6. Práce vykonávané v prostredí nadmerného hluku, kde
ekvivalentná hladina hluku pre osemhodinový pracovný čas je vyššia
ako 90 dB (A).
1. Vyšetrovanie a ošetrovanie chorých na infekčné choroby
a nosičov choroboplodných zárodkov vrátane odberu materiálu na
laboratórne vyšetrenie na pracoviskách s prevahou nákaz
1. 5. cytomegalovirózou - CM vírusom,
1. 6. Ebstein-Barrovým vírusom,
1. 7. entamebou dyzentérie,
1.26. vírusovými hemoragickými horúčkami vrátane vírusu Marburg
a Ebola,
1.28. vírusmi vyvolávajúcimi zápaly centrálnej nervovej sústavy
vrátane besnoty,
(ďalej len "uvedená nákaza").
2. Výskum alebo vývoj, mikrobiologická kontrola a overovanie
nových diagnostických pôd a biochemických testov zameraných na
diagnostiku niektorých z uvedených nákaz.
3. Práce so živými kmeňmi mikroorganizmov, prípadne ich
toxínmi v laboratóriách vykonávajúcich štúdium ich vlastností,
izoláciu kmeňov na prípravu antigénov a očkovacích látok, ak
ťažiskom práce sú uvedené nákazy.
4. Práce pri dezinfekcii a dezinsekcii, dekontaminácii
a umývaní skla, manipulácia s bielizňou a jej pranie a pod.
v infekčných oddeleniach zdravotníckych a veterinárnych zariadení
a ústavov a diagnostických pracovísk s ťažiskom uvedených nákaz.
5. Vykonávanie a kontrola dezinfekcie, dezinsekcie
a deratizácie s ťažiskom rizika uvedených nákaz.
6. Prevoz infekčne chorých osobitnými útvarmi záchrannej
služby vrátane dezinfekcie vozidiel s ťažiskom rizika uvedených
nákaz.
7. Práce pri vykonávaní dezinfekcie, dezinsekcie a deratizácie
v zariadeniach, v ktorých boli ošetrovaní chorí alebo vykonávané
akékoľvek ďalšie práce (laboratórne vrátane prác so zvieratami
a pod.) s výskytom uvedených nákaz.
8. Rutinné a výskumné práce vrátane diagnostických
v mikrobiologických a imunologických laboratóriách spracúvajúcich
vzorky s výskytom uvedených nákaz a práce pri ošetrovaní
laboratórnych zvierat infikovaných niektorou z uvedených nákaz.
9. Výskumné a rutinné práce vrátane diagnostických prác pri
nemikrobiologických vyšetrovaniach a chemických, biochemických,
biofyzikálnych, hematologických, toxikologických, imunologických,
histologických a iných analýzach v laboratóriách na spracovanie
biologického materiálu, prípadne vrátane vyšetrovania
a ošetrovania laboratórnych zvierat, ak ide o vzorky z pracovísk
s ťažiskom uvedených nákaz.
10. Vyšetrovacie, prípravné a pomocné práce vrátane
manipulácie s telami mŕtvych na patologických a súdnolekárskych
oddeleniach v prípadoch predchádzajúceho ochorenia niektorou
z uvedených nákaz.
11. Rutinné a výskumné práce s laboratórnymi zvieratami umelo
infikovanými uvedenými nákazami.
12. Práce pri likvidácii produkčných a laboratórnych zvierat
infikovaných niektorou z uvedených nákaz.
13. Manipulácia s bielizňou a jej pranie, dekontaminácia
a umývanie skla v prostredí, prevádzkach a zariadeniach s ťažiskom
uvedených nákaz.
14. Práce pri profesionálnom epidemiologickom vyšetrovaní
vrátane vykonania a kontroly opatrení v ohnisku niektorej
15. Experimentálne a výskumné práce so živými kmeňmi
patogénnych mikroorganizmov uvedených nákaz a s ich toxínmi pri
štúdiu účinnosti dezinfekčných látok pre zdravotnícku, veterinárnu
a experimentálnu prácu a pri vykonávaní a kontrole dezinfekcie
v zdravotníckej a veterinárnej praxi.
16. Výroba a výskum bakteriálnych a vírusových vakcín,
antigénov, suspenzií, bakteriálnych lyzátov a bakteriofágov; práce
s kmeňmi, očkovanie a kultivácia všetkých druhov, izolácia kultúr,
príprava toxínov a práce s nimi, priemyselné spracovanie veľkého
množstva vírusov, očkovanie a preočkovanie vírusov, homogenizácia
a lyofilizácia; obsluha výrobných zariadení a skúšky kvality pri
výskume a výrobe vírusových a bakteriálnych vakcín a ostatných
17. Spracovanie línií ľudských a opičích transformovaných
heteroploidných buniek nádorového charakteru, práce s týmito
kultúrami, príprava a udržiavanie vírusov.
18. Kultivácia a s ňou spojené komplexné spracovanie ľudských
buniek a ľudských nádorových buniek infikovaných ľudskými
onkogénnymi vírusmi DNA, RNA a onkogénmi vrátane prípadného
prídavku onkogénnych vírusov v bunkových kultúrach.
19. Výskumné práce spojené s využitím bunkových kultúr na
kultiváciu pôvodcov vírusových ochorení centrálnej nervovej
20. Výroba a výskum monoklonálnych protilátok; práca
s patogénnymi mikróbami a vírusmi, imunizácia zvierat, ošetrovanie
infikovaných zvierat, príprava antigénov z nádorových tkanív,
práca s potenciálne patogénnymi ľudskými sérami, kultivácia buniek
cicavcov potenciálne obsahujúcich mikrobiálne a vírusové patogény,
prípadne onkogénne vírusy.
21. Práce so vstupnými plazmatickými materiálmi a kontrola ich
kvality, izolačné a frakcionačné postupy a lyofilizácia
plazmatických materiálov a ďalšie obdobné práce pri výrobe
a výskume krvných derivátov na báze ľudských plazmatických
22. Štúdium preparátov proti spektru vírusov na tkanivových
kultúrach, kuracích embryách a na zvieratách.
24. Spracovanie orgánov opíc na primárne kultúry buniek
a experimentálne a rutinné práce s týmito kultúrami.
25. Spracovanie opičej krvi a práca s opičími krvinkami pri
sérologickom testovaní a prevádzkovej kontrole vírusových vakcín.
26. Vyšetrovanie a ošetrovanie chorých na hemodialyzačných
jednotkách intenzívnej starostlivosti po vykonaných
transplantáciách, retransplantáciách a kardiochirurgických
výkonoch vrátane odberov a spracovania materiálov na laboratórne
vyšetrenie, t.j. práce spojené s priamym a stálym kontaktom
s pacientmi a biologickým materiálom.
27. Vykonávanie liečebnej telesnej výchovy na hemodialyzačných
29. Práce na špecializovaných gastroenterologických
pracoviskách [diagnostické a terapeutické metódy digestívnej
endoskopie, bioptické vyšetrenie zažívacieho ústrojenstva
(trubice), pečene, pankreasu, funkčné vyšetrenia spojené so
sondážou a odberom žalúdočného a duodenálneho obsahu, pankreasovej
šťavy a stolice] vrátane črevných výplachov v prevádzkach
prírodných liečebných kúpeľov.
30. Obsluha spaľovacej pece pri likvidácii uhynutých veľkých
infikovaných produkčných a pokusných zvierat (napr. koní,
hovädzieho dobytka, baranov).
31. Práce zdravotníkov a veterinárnych pracovníkov pri priamom
styku s infekčným materiálom a predmetmi vrátane odpadu
v asanačných ústavoch, kafilériách, veterinárnych prosektúrach
32. Rozplňovanie, namrazovanie a lyofilizácia infekčných
33. Vyšetrovanie a ošetrovanie chorých v špecializovaných
infekčných oddeleniach nemocníc a liečební na liečenie vzácnych,
cudzokrajných a málo známych ochorení s technicky zložito
zabezpečovateľnou ochranou pred nákazou, vyšetrovanie
a ošetrovanie osôb vracajúcich sa z tropických a subtropických
34. Prípravné, pomocné a vyšetrovacie práce v pitevniach
vrátane manipulácie s telami mŕtvych a v mikrobiologických
a imunologických laboratóriách anatomických,
patologicko-anatomických a na súdnolekárskych pracoviskách.
35. Práce spojené s priamym a stálym kontaktom s telami
36. Čistenie žúmp, kalových nádrží a ďalších zariadení na tuhý
a tekutý odpad so vstupom do kalového priestoru vrátane odberov
37. Ničenie myší a potkanov (deratizácia) v priechodných
1. Nedeštruktívna priemyselná gamadefektoskopia vykonávaná na
prechodných defektoskopických pracoviskách pomocou röntgenových
prístrojov a uzavretých gama žiaričov.
2. Práce pri výrobe rádioaktívnych žiaričov, kontrola tesnosti
uzavretých rádioaktívnych žiaričov, montáž a demontáž uzavretých
žiaričov do ochranných tieniacich krytov, prepravných obalov,
práce v centrálnom sklade rádioaktívnych žiaričov.
3. Práce na pracoviskách s otvorenými rádioaktívnymi žiaričmi
vykonávané v kontrolovanom pásme pracoviska.
4. Aplikácia rádioaktívnych látok pacientom pri liečbe
a diagnostike otvorenými rádioaktívnymi žiaričmi v zdravotníckych
zariadeniach, ošetrovanie pacientov s aplikovanými rádionuklidmi.
5. Práce s röntgenovým stimulátorom pri plánovaní
rádioterapie, práca s uzavretými žiaričmi pri vnútrodutinovej,
vnútrotkanivovej a povrchovej aplikácii rádioaktívnych žiaričov
vrátane prípravy žiaričov a obsluhy pacientov.
6. Manipulácia s rádioaktívnymi odpadmi, obsluha zariadení na
spracovanie tuhých, kvapalných a plynných odpadov, napríklad
nalisovaním, spaľovaním, separáciou, zahustením, koncentráciou
a pod., a dekontaminácia zariadení a pracovných priestorov na
pracoviskách s rádioaktívnymi látkami zaradenými do II. skupiny.
7. Používanie röntgenových prístrojov na snímkovanie pacientov
na lôžku a v operačných sálach.
8. Práce s pojazdnými röntgenovými prístrojmi na operačných
sálach pri chirurgických výkonoch.
9. Špeciálne rádiodiagnostické vyšetrenia a práce pri
vyšetrovaní pacientov na rádiodiagnostických pracoviskách
vykonávané pomocou skiaskopie, ktoré vyžadujú prítomnosť
vyšetrujúceho vo vyšetrovni.
10. Oprava, skúšanie a testovanie röntgenových prístrojov
a vykonávanie skúšok ich kvality.
a meraní na pracoviskách s rizikovou prácou.
12. Práca na pracoviskách, kde dlhodobá priemerná objemová
aktivita radónu v ovzduší prekračuje hodnotu 1 000 Bq/m3.
13. Základný a aplikovaný výskum, vývojové a ďalšie práce pri
riadení, prevádzke, obsluhe a údržbe urýchľovačov častíc, školných
reaktorov a neutrónových generátorov.
14. Výskumné a experimentálne práce na zvieratách
s rádioaktívnymi látkami, aplikácia rádionuklidov zvieratám
a ošetrovanie zvierat s aplikovanými rádionuklidmi.
15. Práce zamestnancov štátnych zdravotných ústavov pri výkone
štátneho zdravotného dozoru na pracoviskách so zdrojmi
16. Práce s pulzovými generátormi s veľmi vysokými
frekvenciami a s priemernou výkonovou hustotou od 6 do 10 mW cm-2
stredného výkonu pri osemhodinovom pracovnom čase.
17. Nastavovanie pulzových laserov a rezacích laserových
1. Činnosti na pracoviskách spojené s odberom s následným
spracovaním vzoriek ovzdušia a biologického materiálu na
pracoviskách, kde sa vyrábajú alebo spracúvajú preukázané
a podozrivé chemické karcinogény pre človeka, a na pracoviskách
s rizikom chemickej karcinogenity pre človeka podľa Úpravy
č. 4/1985 Vestníka Ministerstva zdravotníctva Slovenskej
socialistickej republiky o hygienických zásadách pri práci
s chemickými karcinogénmi.
2. Rutinné a výskumné práce spojené s prípravou a aplikáciou
cytostatík na onkologických, prípadne na ďalších pracoviskách, kde
chemoterapia je stálou liečebnou disciplínou, vrátane prípravy
a riedenia cytostatík, ošetrovania pacientov liečených
cytostatikami a manipulácia s bielizňou a exkrétmi týchto
pacientov, ktoré sú kontaminované biodegradačnými alebo
aktivovanými bioproduktmi liečby cytostatikami.
3. Kultivácia a s ňou spojené komplexné spracovanie ľudských
buniek vrátane prípadného prídavku chemických karcinogénov
v bunkových kultúrach.
4. Podávanie látok s preukázaným karcinogénnym a mutagénnym
účinkom alebo látok, pri ktorých možno takýto účinok predpokladať,
pokusným zvieratám, odber biologického materiálu týmto zvieratám
a jeho biochemické a analytickochemické spracovanie na
špecializovaných pracoviskách.
typu benzidin, vinylchlorid, 4-aminobifenyl, 2-naftylamín,
6-mocný chróm a pod.
1. Výkon štátneho zdravotného dozoru na pracoviskách
s výskytom chemických a fyzikálnych škodlivín zaradených do
kategórie 3 a 4 podľa Pokynu č. 13/1986 Vestníka Ministerstva
zdravotníctva Slovenskej socialistickej republiky na vykonávanie
hygienického dozoru na pracoviskách a vyhlasovanie rizikových
2. Práce s vysokorizikovými chemickými škodlivinami, ktoré sú
klasifikované ako mimoriadne nebezpečné jedy, vykonávané v úzkom
kontakte s nimi, keď výkon práce je podmienený náročnou odbornou
prípravou, individuálnou fyziologickou a psychologickou
spôsobilosťou a vysokými požiadavkami na dôsledné dodržiavanie
zásad ochrany zdravia a bezpečnosti práce.
2. Opracúvanie zubných náhrad z tvrdého materiálu spojené
práce spojený s preťažením malých svalových skupín ruky presahuje
50% pracovného času.
STUPNICA PLATOVÝCH TARÍF PRE PEDAGOGICKÝCH ZAMESTNANCOV (Sk mesačne) ------------------------------------------------------------------------------- ---------------------
stupeň   rokov    ------------------------------------------------------------------------------- ---
praxe                                  Platová trieda
1      do 2    5040  5180  5360  5620  6080  6710  7580  8390  9360 10210 10640 11380 12240 13250
2      do 4    5220  5360  5560  5840  6320  6970  7810  8640  9660 10520 11070 11840 12740 13790
3      do 6    5390  5550  5760  6050  6560  7240  7990  8840  9880 10770 11510 12310 13240 14340
4      do 9    5570  5730  5960  6270  6800  7500  8290  9170 10250 11180 11940 12770 13740 14880
5      do 12   5740  5920  6160  6490  7040  7770  8580  9500 10630 11590 12370 13240 14240 15420
6      do 15   5920  6100  6360  6710  7280  8030  8880  9840 11000 11990 12800 13700 14740 15960
7      do 18   6090  6290  6550  6920  7520  8300  9170 10170 11370 12400 13240 14170 15250 16510
8      do 21   6270  6470  6750  7140  7760  8560  9470 10500 11750 12810 13670 14630 15750 17050
9      do 24   6440  6660  6950  7360  8000  8830  9760 10830 12120 13220 14100 15100 16250 17590
10      do 28   6620  6840  7150  7580  8240  9090 10060 11170 12490 13620 14530 15560 16750 18130
11      do 32   6790  7030  7350  7790  8480  9360 10350 11500 12870 14030 14970 16030 17250 18680
12     nad 32   6970  7210  7550  8010  8720  9620 10650 11830 13240 14440 15400 16490 17750 19220
------------------------------------------------------------------------------- --------------------- 1) Napríklad zákon č. 73/1998 Z.z. o štátnej službe príslušníkov
Policajného zboru, Slovenskej informačnej služby, Zboru
väzenskej a justičnej stráže Slovenskej republiky a Železničnej
polície v znení neskorších predpisov, zákon č. 200/1998 Z.z.
o štátnej službe colníkov a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 312/2001 Z.z.
o štátnej službe a o doplnení a zmene niektorých ďalších
zákonov.2) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 303/1995 Z.z.
o rozpočtových pravidlách v znení neskorších predpisov.
3) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 279/1993 Z.z.
o školských zariadeniach v znení neskorších predpisov.
§ 57b zákona č. 29/1984 Zb. o sústave základných a stredných
škôl (školský zákon) v znení neskorších predpisov.4) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 273/1994 Z.z.
o zdravotnom poistení, financovaní zdravotného poistenia,
o zriadení Všeobecnej zdravotnej poisťovne a o zriaďovaní
rezortných, odvetvových, podnikových a občianskych zdravotných
poisťovní v znení neskorších predpisov.5) Napríklad zákon č. 172/1990 Zb. o vysokých školách v znení
neskorších predpisov, zákon Národnej rady Slovenskej republiky
č. 274/1994 Z.z. o Sociálnej poisťovni v znení neskorších
predpisov, zákon Národnej rady Slovenskej republiky
č. 387/1996 Z.z. o zamestnanosti v znení neskorších predpisov.9) Napríklad vyhláška Ministerstva školstva Slovenskej republiky
č. 41/1996 Z.z. o odbornej a pedagogickej spôsobilosti
pedagogických zamestnancov v znení neskorších predpisov,
nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 157/1997 Z.z.
o osobitných kvalifikačných predpokladoch na výkon niektorých
činností v krajských úradoch a okresných úradoch.9a) Zákon č. 195/1998 Z.z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 172/1990 Zb. v znení neskorších predpisov.10a) § 143 ods. 8 zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 350/1996 Z.z. o rokovacom poriadku Národnej rady
Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.10b) § 2 až 5 a
§ 9 ods. 1 písm. a) až c) zákona č. 384/1997 Z.z.
o divadelnej činnosti v znení zákona č. 416/2001 Z.z.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 279/1993 Z.z.
v znení neskorších predpisov.16a) Zákon č. 385/1997 Z.z. o Slovenskom národnom divadle.
Zákon č. 114/2000 Z.z. o Slovenskej filharmónii.17) Napríklad zákon č. 351/1997 Z.z. Branný zákon v znení zákona
č. 401/2000 Z.z.
18) Zákon č. 119/1990 Zb. o súdnej rehabilitácii v znení
Zákon č. 87/1991 Zb. o mimosúdnych rehabilitáciách v znení
neskorších predpisov.19) Zákon č. 172/1990 Zb. v znení neskorších predpisov.20) § 34 zákona č. 312/2001 Z.z. o štátnej službe a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.21) § 143 ods. 8 zákona Národnej rady Slovenskej republiky
22) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 272/1994 Z.z.
o ochrane zdravia ľudí v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 277/1994 Z.z.
o zdravotnej starostlivosti v znení neskorších predpisov.23) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 277/1994 Z.z.
v znení neskorších predpisov.24) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 274/1994 Z.z.
v znení neskorších predpisov.25) Zákon Slovenskej národnej rady č. 543/1990 Zb. o štátnej
správe sociálneho zabezpečenia v znení neskorších predpisov.26) Zákon č. 195/1998 Z.z. o sociálnej pomoci v znení neskorších
predpisov.26a) § 54 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 277/1994
Z.z. v znení zákona č. 118/2002 Z.z.26b) § 56 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 277/1994
Z.z. v znení zákona č. 118/2002 Z.z.26c) Napríklad zákon č. 133/2002 Z.z. o Slovenskej akadémii vied.27) § 5 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 279/1993
Z.z. a § 12 vyhlášky Ministerstva školstva a vedy Slovenskej
republiky č. 353/1994 Z.z. o predškolských zariadeniach.28) § 50 zákona č. 29/1984 Zb. v znení zákona č.
a § 6 ods. 2 písm. c) zákona Slovenskej národnej rady
č. 542/1990 Zb. o štátnej správe v školstve a školskej
samospráve v znení neskorších predpisov.29) § 27 ods. 1 zákona č. 172/1990 Zb. v znení zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 324/1996 Z.z.29a) Zákon č. 115/1998 Z.z. o múzeách a galériách a o ochrane
predmetov múzejnej hodnoty a galerijnej hodnoty v znení
neskorších predpisov.29b) Zákon č. 183/2000 Z.z. o knižniciach, o doplnení zákona
Slovenskej národnej rady č. 27/1987 Zb. o štátnej pamiatkovej
starostlivosti a o zmene a doplnení zákona č. 68/1997 Z.z.
o Matici slovenskej v znení zákona č. 416/2001 Z.z.29c) Zákon č. 49/2002 Z.z. o ochrane pamiatkového fondu.29d) Zákon č. 61/2000 Z.z. o osvetovej činnosti v znení zákona
č. 416/2001 Z.z.
29e) Zákon Slovenskej národnej rady č. 149/1975 Zb. o archívnictve
29f) Zákon č. 384/1997 Z.z. o divadelnej činnosti v znení zákona
č. 416/2001 Z.z.29g) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 279/1993 Z.z.
o školských zariadeniach v znení neskorších predpisov.29h) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 287/1994 Z.z.
o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov.29i) Zákon č. 17/1992 Zb. o životnom prostredí v znení neskorších
29j) Zákon č. 313/1999 Z.z. o geologických prácach a o štátnej
geologickej správe (geologický zákon).
Zákon č. 44/1988 Zb. o ochrane a využití nerastného
bohatstva (banský zákon) v znení neskorších predpisov.29k) Vládne nariadenie č. 96/1953 Zb. o Hydrometeorologickom
ústave.30) Napríklad zákon Slovenskej národnej rady č. 74/1963 Zb.
o Slovenskej akadémii vied v znení neskorších predpisov, § 1
ods. 1 a § 27 ods. 1 zákona č. 172/1990 Zb., § 24 ods. 1
písm. r) zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 277/1994 Z.z.31) § 9 ods. 1 písm. a) a
b) zákona č. 384/1997 Z.z.31a) § 9 ods. 1 písm. c) zákona č. 384/1997 Z.z.31b) Napríklad zákon č. 114/2000 Z.z.32) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 272/1994 Z.z.
v znení neskorších predpisov.36) Zákon č. 314/2001 Z.z. o ochrane pred požiarmi.37) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z.z.
o civilnej ochrane obyvateľstva v znení neskorších predpisov.38) Zákon č. 119/1992 Zb. o cestovných náhradách v znení
neskorších predpisov.39) § 99 ods. 4 zákona č. 312/2001 Z.z. o štátnej službe a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.39b) Napríklad zákon č. 114/2000 Z.z.40) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 123/1996 Z.z.
o doplnkovom dôchodkovom poistení zamestnancov a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 409/2000 Z.z.41) § 3 ods. 1 písm. a) a b) prvý bod zákona Národnej rady
Slovenskej republiky č. 152/1994 Z.z. o sociálnom fonde
a o zmene a doplnení zákona č. 286/1992 Zb. o daniach
z príjmov v znení neskorších predpisov.42) § 49 a § 75 ods. 1 zákona Národnej rady
č. 273/1994 Z.z. v znení neskorších predpisov.43) Zákon č. 2/1991 Zb. o kolektívnom vyjednávaní v znení
neskorších predpisov.44) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1994 Z.z.
v znení neskorších predpisov.45) § 5 ods. 6 písm. a) a odseky 7 a 8 nariadenia vlády
Slovenskej republiky č. 249/1992 Zb. o platových pomeroch
zamestnancov v rozpočtových a v niektorých ďalších
organizáciách a orgánoch v znení neskorších predpisov.46) Napríklad vyhláška Ministerstva školstva Slovenskej republiky
č. 41/1996 Z.z. v znení neskorších predpisov.47) § 102 ods. 3 zákona č. 65/1965 Zb. Zákonník práce v znení

References: § 1

§ 1
 § 1
 § 1
 § 2
 § 3
 § 4

§ 12

§ 15

§ 15
 § 16
 § 16
 § 17
 § 18
 § 19
 § 20
 § 21
 § 22
 § 23
 § 24

§ 25
 § 26
 § 27
 § 28
 § 29
 § 30
 § 31
 § 32
 § 33
 § 34
 § 35
 § 36
 § 37
 § 38
 § 39
 § 40
 § 40

§ 41
 § 41

§ 42
 § 42

§ 43

§ 44
 § 45
 § 19
 § 45

§ 46
 § 47
 § 1
 § 48

§ 48
 § 49
 § 50
 § 51
 § 52
 § 53
 § 54
 § 54
 § 54
 § 1
 § 55

§ 56
 § 37
 § 57
 § 58
 § 59
 § 19
 § 6
 § 46
 § 46
 § 6
 § 19
 § 55
 § 28
 § 3

§ 46
 § 3
 § 18
 § 18
 § 16
 § 1
 § 16
 § 55
 § 19
 § 16
 § 1
 § 1
 § 1
 § 16
 § 17
 § 1
 § 16
 § 16
 § 1
 § 1
 § 1
 § 6
 § 46
 § 20
 § 19
 § 19
 § 19

§ 19
 § 21
 § 1
 § 1

§ 20
 § 16
 § 28
 § 49
 § 51
 § 20
 § 16
 § 23
 § 31
 § 31
 § 6
 § 15
 § 39
 § 15
 § 49
 § 63

§ 49
 § 19
 § 20
 § 23
 § 24
 § 26
 § 35
 § 38
 § 41
 § 19
 § 19
 § 49

§ 49
 § 51
 § 23
 § 23
 § 1
 § 1
 § 15
 § 55
 § 43

§ 96
 § 118
 § 119
 § 120
 § 125
 § 127
 § 128

§ 1
 § 51
 § 49
 § 1
 § 2
 § 5
 § 2
 § 2
 § 5
 § 54
 § 1
 § 2
 § 2
 § 2
 § 18
 § 54
 § 2
 § 54
 § 18

§ 2
 § 27
 § 54

§ 16
 § 17
 § 18
 § 1
 § 8
 § 1
 § 56
 § 37
 § 37
 § 57
 § 19

§ 57
 § 143
 § 2

§ 9
 § 34
 § 143
 § 54
 § 56
 § 5
 § 12
 § 50
 § 6
 § 27
 § 1
 § 27
 § 24
 § 9
 § 9
 § 99
 § 3
 § 49
 § 75
 § 5
 § 102