Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=celex:31999L0036
Timestamp: 2019-05-21 05:58:20+00:00

Document:
No longer in force, Date of end of validity: 19/07/2010; derogado por 32010L0035
Diario Oficial n° L 138 de 01/06/1999 p. 0020 - 0056
DIRECTIVA 1999/36/CE DEL CONSEJO
sobre equipos a presión transportables
(7) Considerando que las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE prevén la facultad de aplicar a determinados equipos nuevos a presión transportables procedimientos de evaluación de la conformidad basados en módulos con arreglo a la Decisión 93/465/CEE(8); que esta facultad debería sustituirse por una obligación y ampliarse a todos los nuevos equipos a presión transportables utilizados para el transporte de mercancías peligrosas y que pertenecen al ámbito de aplicación de las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE;
- todos los recipientes (botellas, tubos, bidones a presión, recipientes criogénicos, bloques de botellas tal como se definen en el anexo A de la Directiva 94/55/CE),
- todas las cisternas, incluidas las desmontables, contenedores cisterna (cisternas móviles), cisternas de vagón cisterna, cisternas o recipientes de vehículos batería o de vagón batería, cisternas de los vehículos cisterna,
utilizados para el transporte de gases de la clase 2 de los anexos de las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE, así como para el transporte de determinadas sustancias peligrosas de otras clases, indicadas en el anexo VI de la presente Directiva incluidas sus válvulas y demás accesorios utilizados para el transporte.
Quedan excluidos de esta definición los equipos sujetos a las prescripciones generales de exención aplicables a pequeñas cantidades y a los casos particulares previstos en el anexo A de la Directiva 94/55/CE y en el anexo de la Directiva 96/49/CE y los generadores aerosoles (número ONU 1950) y las botellas de gas para aparatos respiratorios;
5. Los efectos del presente artículo se someterán a la supervisión de la Comisión y serán objeto de una evaluación a partir del 1 de julio de 2004. A tal fin, los Estados miembros transmitirán a la Comisión toda información útil sobre la aplicación del presente artículo. Se adjuntará a dicha evaluación, en su caso, toda propuesta de modificación de la presente Directiva.
Revaluación de la conformidad con respecto a los equipos a presión transportables actuales
1. La conformidad de los equipos a presión transportables mencionados en la letra b) del apartado 2 del artículo 1 con las disposiciones pertinentes de los anexos de las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE será acreditada por un organismo notificado, con arreglo al procedimiento de revaluación de la conformidad que figura en la parte II del anexo IV de la presente Directiva.
1. Sin perjuicio de los requisitos de marcado de los recipientes y las cisternas previstos en las Directivas 94/55/CE y 96/49/CE, los recipientes y las cisternas que cumplan las disposiciones del apartado 1 del artículo 3 y del apartado 1 del artículo 5 deberán llevar un marcado, que será colocado con arreglo a la parte I del anexo IV. El marcado que deberá utilizarse tendrá el logotipo que se indica en el anexo VII. El marcado estará fijado de manera indeleble y de forma visible, e irá acompañada del número de identificación del organismo en cuestión que haya llevado a cabo la evaluación de la conformidad de los recipientes y las cisternas. En caso de revaluación ese marcado irá acompañado del número de identificación del organismo.
Por lo que respecta a los equipos a presión transportables que cumplan las disposiciones del apartado 2 del artículo 7 el número de identificación del organismo notificado o reconocido deberá ir seguido de la indicación: "- 40 °C".
En relación con las botellas de gas a que se refieren las Directivas 84/525/CEE, 84/526/CEE y 84/527/CEE, con ocasión del primer control periódico realizado de conformidad con la presente Directiva, el número de identificación mencionado deberá ir precedido del marcado descrito en el anexo VII.
Decisiones que supongan denegación o restricción
Cualquier decisión que se adopte en aplicación de la presente Directiva y que tenga por consecuencia restringir o prohibir la puesta en el mercado, el transporte o la utilización de equipos a presión transportables o que imponga su retirada del mercado o de la circulación deberá motivarse de forma precisa. La decisión será notificada cuanto antes al interesado, indicándole las vías de recurso que le ofrezca la legislación en vigor en el Estado miembro de que se trate y los plazos para la presentación de los recursos.
Las modificaciones necesarias para adaptar los anexos de la presente Directiva se adoptarán de conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 15.
1. Los Estados miembros adoptarán y publicarán las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para dar cumplimiento a lo establecido en la presente Directiva a más tardar el 1 de diciembre de 2000. Informarán inmediatamente de ello a la Comisión.
Los Estados miembros deberán autorizar la puesta en el mercado y la puesta en servicio de equipos a presión transportables que cumplan la normativa vigente en su territorio antes del 1 de julio de 2001, hasta dos años a partir de dicha fecha, así como la ulterior entrada en servicio de dichos equipos puestos en el mercado después de esta última fecha.
Los Estados miembros establecerán un sistema de sanciones para las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en virtud de la presente Directiva y tomarán todas las medidas necesarias para asegurar que dichas sanciones se apliquen. Las sanciones establecidas serán efectivas, proporcionadas y disuasorias.
Aplicabilidad de las disposiciones de otras Directivas
A partir del 1 de julio de 2001, o en el caso del artículo 18, en un plazo de dos años a partir de dicha fecha, sólo seguirán siendo aplicables las disposiciones de las Directivas 84/525/CEE, 84/526/CEE y 84/527/CEE que figuran en el artículo 1 y en las partes 1 a 3 del anexo I de cada una de estas Directivas.
1. Este módulo describe el procedimiento mediante el cual el fabricante, o su representante establecido en la Comunidad, que cumpla las obligaciones estipuladas en el punto 2, garantiza y declara que el equipo a presión transportable de que se trate cumple los requisitos de la Directiva que le son aplicables. El fabricante, o su representante establecido en la Comunidad, fijará el marcado "Π" en cada equipo a presión transportable y hará una declaración escrita de conformidad.
- los planos de diseño y de fabricación y los esquemas de los elementos, subconjuntos, circuitos, etc.,
- los resultados de los cálculos efectuados en el diseño, de los controles realizados, etc.,
- los planos de diseño y fabricación y los esquemas de los elementos, subconjuntos, circuitos, etc.,
5. En caso de que el diseño sea conforme a las disposiciones aplicables de la Directiva, el organismo notificado expedirá al solicitante un certificado de examen "CE de diseño". En el certificado constarán el nombre y la dirección del solicitante, las conclusiones del examen, las condiciones de su validez, los datos necesarios para la identificación del diseño aprobado.
1. Este módulo describe la parte del procedimiento mediante la cual el fabricante, o su representante establecido en la Comunidad, garantiza y declara que los equipos a presión transportables de que se trate son conformes al tipo descrito en el certificado de examen "CE de tipo" y cumplen los requisitos de la Directiva que les son aplicables. El fabricante, o su representante establecido en la Comunidad, fijará el marcado "Π" en cada equipo a presión transportable y hará una declaración escrita de conformidad.
1. Este módulo describe el procedimiento mediante el cual el fabricante que cumple las obligaciones del punto 2 garantiza y declara que los equipos a presión transportables de que se trate son conformes con el tipo descrito en el certificado de examen "CE de tipo", y cumplen los requisitos de la Directiva que les son aplicables. El fabricante, o su representante establecido en la Comunidad, fijará el marcado "Π" en cada equipo a presión transportable y hará una declaración escrita de conformidad. El marcado "Π" irá acompañado de la cifra de identificación del organismo notificado responsable de la vigilancia comunitaria contemplada en el punto 4.
1. Este módulo describe el procedimiento mediante el cual el fabricante que cumple las obligaciones del punto 3 garantiza y declara que los equipos a presión transportables considerados cumplen los requisitos de la Directiva que les son aplicables. El fabricante, o su representante establecido en la Comunidad, fijará el marcado "Π" en cada equipo a presión transportable y hará una declaración escrita de conformidad. El marcado "Π" irá acompañado de la cifra de identificación del organismo notificado responsable de la vigilancia prevista en el punto 5.
1. 1. Este módulo describe el procedimiento mediante el cual el fabricante que cumple las obligaciones del punto 2 garantiza y declara que los equipos a presión transportables están conformes con el tipo descrito en el certificado de examen "CE de tipo" y que cumplen los requisitos de la Directiva que les son aplicables. El fabricante, o su representante establecido en la Comunidad, fijará el marcado "Π" en cada producto y hará una declaración escrita de conformidad. El marcado "Π" irá acompañado de la cifra de identificación del organismo notificado responsable de la vigilancia prevista en el punto 4.
1. Este módulo describe el procedimiento mediante el cual el fabricante que cumple las obligaciones del punto 3 asegura y declara que los equipos a presión transportables cumplen los requisitos de la Directiva que les son aplicables. El fabricante, o su representante establecido en la Comunidad, fijará el marcado "Π" en cada equipo a presión transportable y hará una declaración escrita de conformidad. El marcado "Π" irá acompañado del número de identificación del organismo notificado responsable de la vigilancia prevista en el punto 5.
4.2. En el contexto del sistema de calidad, se examinará cada equipo a presión transportable y se realizarán las pruebas oportunas, con el fin de asegurar su conformidad con los correspondientes requisitos de la Directiva. Todos los elementos, requisitos y disposiciones adoptados por el fabricante figurarán en una documentación llevada de manera sistemática y ordenada en forma de medidas, procedimientos e instrucciones escritas. La documentación sobre el sistema de calidad permitirá una interpretación uniforme de los programas, planos, manuales y expedientes de calidad.
- en el certificado de examen "CE de tipo", o
- en el certificado de examen "CE de diseño"
El fabricante, o su representante establecido en la Comunidad, fijará el marcado "Π" en cada equipo a presión transportable y extenderá una declaración de conformidad.
4. Verificación mediante control y prueba de todos los equipos a presión transportables
4.1. Se examinarán individualmente todos los equipos a presión transportables y se realizarán todos los controles y pruebas adecuados, para verificar su conformidad con el tipo y con los requisitos de la Directiva que les son aplicables.
1. Este módulo describe el procedimiento mediante el cual el fabricante garantiza y declara que los equipos a presión transportables a los que se haya expedido el certificado mencionado en el punto 4.1 son conformes con los correspondientes requisitos de la Directiva. El fabricante, o su representante establecido en la Comunidad, fijará el marcado "Π" en dicho equipo y establecerá una declaración de conformidad.
1. Este módulo describe el procedimiento mediante el cual el fabricante que cumple las obligaciones establecidas en el punto 2 garantiza y declara que los equipos a presión transportables de que se trate cumplen los requisitos de la Directiva que les son aplicables. El fabricante, o su representante establecido en la Comunidad, fijará el marcado "Π" en cada equipo a presión transportable y hará una declaración escrita de conformidad. El marcado "Π" irá acompañado del número de identificación del organismo notificado responsable de la supervisión contemplada en el punto 4.
- los expedientes de calidad previstos en la fase de diseño del sistema de calidad, tales como los resultados de los análisis, los cálculos, las pruebas,
- los equipos a presión transportables reciban el uso para el que se hayan destinado, y
- sean llenados en centros apropiados a tal efecto, y
- si procede, se lleven a cabo trabajos de mantenimiento o reparaciones y
- se efectúen asimismo los controles periódicos necesarios.
- el procedimiento mediante el cual, en el caso del control periódico de las cisternas efectuado por el organismo reconocido de conformidad con el párrafo segundo del apartado 1 del artículo 6, el organismo reconocido, que cumple las obligaciones contempladas en el último párrafo del punto 2, certifica que los equipos a presión transportables continúan cumpliendo los requisitos que impone la presente Directiva. El organismo reconocido deberá hacer constar la fecha del control periódico en todos los equipos a presión transportables y expedir por escrito un certificado de control periódico.
- los equipos a presión transportables reciban el uso para el que se hayan destinado y
- sean llenados en centros apropiados al efecto, y
- se realicen los controles periódicos necesarios.
4.4. Por otra parte, podrá efectuar visitas de control de improviso al propietario, a su representante establecido en la Comunidad, al usuario o al organismo reconocido. En el transcurso de dichas visitas, el organismo notificado podrá efectuar o hacer efectuar pruebas con objeto de comprobar, si se considera necesario, el buen funcionamiento del sistema de calidad, y presentará al propietario, a su representante establecido en la Comunidad, al usuario o al organismo reconocido un informe del control y, si se hubiese realizado una prueba, un informe de la prueba.
>PIC FILE= "L_1999138ES.005602.EPS">

References: artículo 1
 artículo 3
 artículo 5
 artículo 7
 artículo 15
 artículo 18
 artículo 1
 artículo 6