Source: http://docplayer.cz/1432772-Zprava-o-vysledcich-setreni-pricin-a-okolnosti-vzniku-mimoradne-udalosti.html
Timestamp: 2017-04-23 10:28:42+00:00

Document:
1 Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí vlaku Os 3610 s osobním automobilem s přívěsným vozíkem na železničním přejezdu v km 20,285 celostátní dráhy Mikulovice st. hr. Hanušovice Neděle, 23. listopadu 2008 Investigation Report of Railway Accident Level crossing accident of passenger train No and passenger car with trailer between Horní Lipová and Ostružná stations in km (Mikulovice st. hr. Hanušovice main line) Sunday, 23 th November 2008 Č. j.: /2008/DI Drážní inspekce Těšnov 5 tel.: (+420) IČO: Praha 1 fax: (+420)2 3 Grade: Date and time: Occurrence type: Description: accident SUMMARY 23 rd November 2008, 11:37 (10:37 GMT) level crossing accident (collision of passenger train No with a trailer of a 4WD-car) Passenger train No collided with a trailer towed by 4WD-car. Type of train: regional passenger train No Location: Mikulovice st. hr. - Hanušovice, km Parties: Consequences: Direct cause: Underlying cause: Root cause: České Dráhy, a. s. (RU) Správa železniční dopravní cesty, s. o. (IM) level crossing user no fatality no injury total cost CZK third party (level crossing user) none none Recommendations: 1) addressed to infrastructure manager Správa železniční dopravní cesty, s. o.: It is recommended to implement safety recommendation of Drážní inspekce (NIB) based on accident occured 21 st September 2007 between Moravské Budějovice and Jaroměřice nad Rokytnou stations. That recommendation was addressed to former infrastructure manager České dráhy, a. s. 2) addressed to Drážní úřad (NSA): It is recommended to require implementation of the above recommendation by all railway infrastructure managers operating regional railway lines. 34 45 Obsah Summary Souhrn Údaje týkající se mimořádné události Mimořádná událost Datum, přesný čas a místo mimořádné události Popis mimořádné události a místa nehody, včetně činnosti integrovaného záchranného systému a záchranné služby Rozhodnutí zahájit zjišťování příčin a okolností vzniku, sestava týmu odborně způsobilých osob a způsob vedení zjišťování příčin a okolností vzniku Okolnosti mimořádné události Zúčastnění zaměstnanci provozovatele dráhy a dopravce, osoby ve smluvním poměru a další zúčastnění a svědci Vlaky a jejich řazení, včetně registračních čísel jednotlivých drážních vozidel Popis součástí dopravní cesty dráhy, zabezpečovacího systému (tj. zejména stav kolejí, výhybek, stavědel, návěstidel a vlakového zab. zařízení) Použití komunikačních prostředků Práce prováděné na místě mimořádné události a v její blízkosti Aktivace plánu pro případ mimořádné události na dráze a sled událostí Aktivace plánu integrovaného záchranného systému, policie a zdravotnické záchranné služby a sled událostí Úmrtí, zranění a materiální škody U cestujících a třetích osob, zaměstnanců provozovatele dráhy a dopravce, včetně osob ve smluvním poměru Na přepravovaných věcech, zavazadlech a jiném majetku Na drážních vozidlech, součástech dopravní cesty a na životním prostředí Vnější okolnosti Povětrnostní podmínky a geografické údaje Záznam o podaných vysvětleních Souhrn podaných vysvětlení Zaměstnanci provozovatele dráhy a dopravce, včetně osob ve smluvním poměru6 3.1.2 Jiné osoby Systém zajišťování bezpečnosti Rámcová organizace a způsob, jakým jsou udíleny a prováděny pokyny Požadavky na zaměstnance provozovatele dráhy a dopravce a jejich prosazování Postup vnitřní kontroly bezpečnosti a jejich výsledky Rozhraní mezi různými zúčastněnými subjekty a součástmi dopravní cesty Právní a jiná úprava Příslušné komunitární a vnitrostátní právní předpisy Jiné předpisy, např. provozní řád, pracovní řád, předpisy pro údržbu, platné technické normy a další vnitřní předpisy Činnost drážních vozidel a technických zařízení Systém řízení, signalizace a zabezpečení, včetně zařízení pro automatické zaznamenávání dat Součásti dráhy Komunikační prostředky Drážní vozidla, včetně zařízení pro automatické zaznamenávání dat Dokumentace o provozním systému Opatření učiněná zaměstnanci provozovatele dráhy a dopravce, pokud jde o řízení, signalizaci a zabezpečení dopravy Výměna verbálních hlášení v souvislosti s mimořádnou událostí včetně dokladů ze záznamového zařízení Opatření přijatá k ochraně a zabezpečení místa mimořádné události Pracovní, zdravotní a provozní podmínky Pracovní doba zaměstnanců provozovatele dráhy a dopravce, kteří byli účastníky události Zdravotní stav a osobní situace, které měly vliv na mimořádnou událost, včetně fyzického nebo psychického stresu Uspořádání vybavení řídícího pracoviště nebo vozidla, která má vliv na jeho ovládání a užívání Předchozí mimořádné události podobného charakteru Analýza a závěry Konečný popis mimořádné události Konečný popis mimořádné události na základě zjištěných skutečností v bodě Rozbor7 4.2.1 Zhodnocení zjištěných skutečností podle bodu 3 a uvedení závěrů o příčině mimořádné události a činnosti záchranných služeb Závěry Bezprostřední příčiny mimořádné události, včetně faktorů, které k ní přispěly a které souvisely s jednáním zúčastněných osob nebo se stavem drážních vozidel nebo technických zařízení Zásadní příčiny související s kvalifikací, postupy a údržbou Příčiny, které jsou způsobeny předpisovým rámcem a v používání systému zajišťování bezpečnosti Doplňující zjištění Nedostatky a opomenutí zjištěné během zjišťování příčin a okolností vzniku mimořádné události, které však nejsou významné pro závěry o příčinách Přijatá opatření Seznam opatření, která byla v důsledku mimořádné události již učiněna nebo přijata Bezpečnostní doporučení Přílohy...39 Obr. č. 1 Pohled na železniční přejezd v km 20,285 ve směru jízdy silničního motorového vozidla LADA NIVA SPECIÁL PRAKTIK (foto Policie ČR)...39 Obr. č. 2 Pohled na torzo částí přívěsného vozíku po MU (Foto RIBŽD Praha)8 Skupina události: nehoda. Vznik události: , 11:37 h. 1 SOUHRN Popis události: střetnutí vlaku Os 3610 se silničním vozidlem, přívěsným vozíkem taženým silničním motorovým vozidlem značky LADA NIVA SPECIÁL PRAKTIK. Dráha, místo: dráha železniční, kategorie celostátní, Mikulovice st. hr. - Hanušovice, křížení dráhy s pozemní komunikací v úrovni kolejí (dále jen železniční přejezd) v km 20,285, katastrální území Ramzová (GPS souřadnice: 50 11'N, 17 3'E). Zúčastnění: Správa železniční dopravní cesty, státní organizace (provozovatel dráhy); České dráhy, a. s. (provozovatel drážní dopravy); Řidič, vlastník silničního motorového vozidla LADA NIVA SPECIÁL PRAKTIK, táhnoucí přívěsný vozík typu AGADOS HANDY N1. Následky: bez újmy na zdraví. Celková škoda vzniklá v důsledku mimořádné události činí ,80 Kč. Bezprostřední příčina: nedovolený vjezd silničního motorového vozidla na železniční přejezd v době, kdy se k železničnímu přejezdu blížilo drážní vozidlo, vlak Os Faktorem, který přispěl k bezprostřední příčině mimořádné události, byly povětrnostní podmínky, husté sněžení. Zásadní příčiny a příčiny v systému bezpečnosti: nebyly zjištěny. Drážní inspekce jako věcně příslušný úřad podle ustanovení 53b odst. 5 zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění pozdějších předpisů, na základě výsledků zjišťování příčin a okolností vzniku mimořádné události doporučuje provozovateli dráhy, Správě železniční dopravní cesty, státní organizaci, v plném rozsahu ve svém opatření k zajištění bezpečného provozování dráhy a drážní dopravy zohlednit bezpečnostní doporučení Drážní inspekce, již dříve přijaté ve Zprávě o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události, č. j.: /2007/DI, ze dne , k mimořádné události, ze dne , v 11:10 h, kdy na ŽP zabezpečeném pouze výstražným křížem, doplněným svislou dopravní značkou P6 Stůj, dej přednost v jízdě, v km 140,285 dráhy železniční, kategorie celostátní, Šatov st. hr. Okříšky, došlo za jízdy nákladního vlaku Rn ke střetnutí s osobním automobilem zn. Škoda Octavia 1,9 TDI. Bezpečnostní doporučení bylo provozovateli dráhy, kterým do byly České dráhy, a. s., a od je Správa železniční dopravní cesty, s. o., postoupeno pod č. j.: 5-236/2008/DI. Drážní inspekce současně doporučuje příslušnému správnímu úřadu, kterým je Drážní úřad, přijetí vlastního opatření, směřujícího k zajištění realizace výše uvedeného bezpečnostního doporučení i u jiných provozovatelů drah železničních, kategorie dráha regionální v České republice. 89 2 ÚDAJE TÝKAJÍCÍ SE MIMOŘÁDNÉ UDÁLOSTI 2.1 Mimořádná událost Datum, přesný čas a místo mimořádné události Ke vzniku mimořádné události v drážní dopravě (dále jen MU) došlo dne v 11:37 h, na dráze železniční, kategorie celostátní, Mikulovice st. hr. Hanušovice (trať 311 A), železniční přejezd v km 20,285 (dále jen ŽP) mezi železničními stanicemi (dále jen žst.) Horní Lipová Ostružná, v katastrálním území Ramzová Popis mimořádné události a místa nehody, včetně činnosti integrovaného záchranného systému a záchranné služby K MU došlo na dráze železniční, kategorie celostátní, Mikulovice st. hr. Hanušovice (trať 311 A), jednokolejné, neelektrifikované trati, mezi žst. Horní Lipová Ostružná, na ŽP v km 20,285 označeném a zabezpečeném pouze výstražnými kříži. ŽP v km 20,285 umožňuje křížení dráhy železniční, kategorie celostátní, Mikulovice st. hr. Hanušovice, s pozemní komunikací účelovou v úrovni kolejí. Pozemní komunikace kříží dráhu železniční pod úhlem 45, povrch přejezdové vozovky je tvořen asfaltovou živicí s přechodem na živičný povrch účelové komunikace. Železniční přejezd se nachází v katastrálním území obce Ramzová. Výchozí stanicí vlaku Os 3610 byl Jeseník a cílovou Šumperk. Vlak byl určen k přepravě cestujících. Dne byl vlak Os 3610 tvořen samostatně jedoucím hnacím drážním vozidlem (dále jen HDV) jedoucím vpřed stanovištěm strojvedoucího 1. Posledním místem zastavení vlaku před vznikem MU byla žst. Horní Lipová. Následujícím místem zastavení měla být zastávka Ramzová, kde vlak Os 3610 pravidelně zastavuje pro výstup a nástup cestujících. Zastávka Ramzová se nachází ve směru jízdy vlaku bezprostředně za ŽP v km 20,285. Od úrovně výstražného návěstidla s návěstí Pískejte, které se nachází v km 20,540, t. j. 255 metrů před ŽP, dávala osoba řídící drážní vozidlo (dále jen strojvedoucí) vlaku Os 3610 dle svého vyjádření opakovaně zvukovou návěst Pozor lokomotivní houkačkou k varování osob, že se k ŽP blíží vlak. Rychlost vlaku ve vzdálenosti cca 250 metrů před ŽP byla 32 km.h -1. Rychlost dále pozvolna klesala, protože strojvedoucí upravoval rychlost jízdy vlaku pro následné zastavení na zastávce Ramzová. Ve vzdálenosti cca 12 m před ŽP je záznamovým zařízením HDV registrován účinek rychločinného brzdění. Strojvedoucí zavedením rychločinného brzdění reagoval na silniční motorové vozidlo s přívěsným vozíkem, vjíždějící na ŽP bezprostředně před přijíždějící vlak Os 3610 zleva ve směru jízdy vlaku. Silniční motorové vozidlo bylo typu LADA NIVA SPECIÁL PRAKTIK a přívěsný vozík typu AGADOS HANDY N1, ložený sněhovou frézou. Střetnutí vlaku se již pro velmi krátkou vzdálenost nepodařilo zabránit. Čelo HDV narazilo do přívěsného vozíku, který se dynamikou nehodového děje odpojil od silničního motorového vozidla. Ložný prostor přívěsného vozíku včetně nákladu, sněhové frézy, byl násilně oddělen od rámu vozíku a odhozen vpravo ve směru jízdy vlaku 12,2 m za místo vzniku MU na zábradlí příchodové cesty k nástupišti zastávky Ramzová. Torzo rámu přívěsného vozíku zůstalo stát vpravo ve směru jízdy vlaku na okraji pozemní komunikace za ŽP, 5 metrů za místem střetnutí. Silniční motorové vozidlo po MU zastavilo u okraje vozovky pozemní komunikace, vpravo ve směru jízdy vlaku za ŽP. Čelo vlaku Os 3610 po střetnutí zastavilo v km 20,257, t. j. 28 metrů za místem vzniku MU. 910 Vznik MU ohlásil bezprostředně po vzniku MU strojvedoucí vlaku Os 3610 osobě řídící drážní dopravu v žst. Ostružná (dále jen výpravčí) prostřednictvím vozidlové rádiové stanice. Integrovaný záchranný systém (dále jen IZS) byl aktivován výpravčím žst. Ostružná. Na místě MU zasahovala Hasičská záchranná služba provozovatele dráhy Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Olomouc, a Policie České republiky Dopravní inspektorát Jeseník Skupina dopravních nehod Rozhodnutí zahájit zjišťování příčin a okolností vzniku, sestava týmu odborně způsobilých osob a způsob vedení zjišťování příčin a okolností vzniku Vznik MU byl Drážní inspekci (dále jen DI) na Centrální ohlašovací pracoviště Praha (dále jen COP) za provozovatele dráhy a provozovatele drážní dopravy oznámen dne ve 12:24 h, t. j. 47 min po vzniku MU, vrchním inspektorem Českých drah, a. s., Regionálního inspektorátu bezpečnosti železniční dopravy (dále jen RIBŽD) Praha, pracoviště Česká Třebová. Při MU k újmě na zdraví ani značné škodě nedošlo. Zaměstnanec COP na základě ohlášených skutečností udělil ihned provozovateli dráhy a dopravci souhlas se zahájením odklizovacích prací. DI zjišťovat příčiny a okolnosti vzniku MU na místě vzniku nevyjížděla. Dne DI, ve smyslu ustanovení 11 odst. 2 vyhlášky č. 376/2006 Sb., o systému bezpečnosti provozování dráhy a drážní dopravy a postupech při vzniku mimořádných událostí na dráhách (dále jen vyhláška č. 376/2006 Sb.), rozhodla o zahájení zjišťování příčin a okolností vzniku předmětné MU. Důvodem tohoto rozhodnutí byla skutečnost, že předmětná MU patří do sledu významných MU pro celý systém provozování dráhy kategorie celostátní tím, že k MU došlo na ŽP, stavbě dráhy, která ve smyslu ustanovení 88 odst. 2 vyhlášky č. 177/1995 Sb., kterou se vydává stavební a technický řád drah, ve znění pozdějších předpisů (dále jen vyhláška č. 177/1995 Sb.), byla pořízena a dána do užívání podle dosavadních předpisů a kterou je možno provozovat do doby nejbližší rekonstrukce nebo modernizace. Zjišťováním příčin a okolností vzniku MU byl pověřen Územní inspektorát Ostrava. Zjišťování příčin a okolností vzniku MU bylo DI prováděno ve smyslu ustanovení 53b zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon č. 266/1994 Sb.), a 11 a 12 vyhlášky č. 376/2006 Sb. 2.2 Okolnosti mimořádné události Zúčastnění zaměstnanci provozovatele dráhy a dopravce, osoby ve smluvním poměru a další zúčastnění a svědci Zúčastnění zaměstnanci provozovatele dráhy a dopravce: strojvedoucí vlaku Os 3610, zaměstnanec dopravce České dráhy, a. s., Depo kolejových vozidel (dále jen DKV) Olomouc; vedoucí doprovodu vlaku Os 3610, zaměstnanec dopravce České dráhy, a. s., Regionální centrum vlakového doprovodu Olomouc. Ostatní zúčastnění: řidič silničního motorového vozidla LADA NIVA SPECIÁL PRAKTIK. 1011 2.2.2 Vlaky a jejich řazení, včetně registračních čísel jednotlivých drážních vozidel Vlak Os 3610 byl určen k přepravě cestujících. Výchozí stanicí vlaku byla žst. Jeseník a cílovou žst. Šumperk. Vlak Os 3610 byl tvořen samostatným HDV motorovým vozem řady , jedoucím vpřed stanovištěm strojvedoucího 1. HDV je vedeno v evidenčním stavu DKV Olomouc. Dle platného sešitového jízdního řádu (dále jen SJŘ) 311/312 jsou pro vlak Os 3610 v úseku Jeseník Hanušovice stanovena potřebná brzdící procenta 69. Vlak měl délku 24 m, 4 nápravy, hmotnost 52 tun, skutečná brzdící procenta 69. Vlak byl brzděn I. způsobem brzdění v režimu brzdění P. Vlakové HDV má platný Průkaz způsobilosti drážního vozidla, vydaný v souladu s 43 zákona č. 266/1994 Sb., Drážním úřadem Praha pod ev. č. PZ 1854/03-V.22, dne Poslední pravidelnou technickou kontrolu HDV provedla dne odborně způsobilá osoba dopravce s výsledkem bez závad. Po MU bylo čelo vlaku Os 3610 řádně označeno návěstí Začátek vlaku a konec vlaku označen návěstí Konec vlaku v souladu s 39 vyhlášky č. 173/1995 Sb., kterou se vydává dopravní řád drah, ve znění pozdějších předpisů (dále jen vyhláška č. 173/1995 Sb.) Popis součástí dopravní cesty dráhy, zabezpečovacího systému (tj. zejména stav kolejí, výhybek, stavědel, návěstidel a vlakového zab. zařízení) K MU došlo na dráze železniční, kategorie celostátní, Mikulovice st. hr. Hanušovice (trať 311 A), jednokolejné, neelektrifikované trati, mezi žst. Horní Lipová zastávkou Ramzová, traťová kolej, km 20,285, v katastrálním území Ramzová. Traťová kolej mezi žst. Horní Lipová a zastávkou Ramzová pojížděná vlakem Os 3610 je od začátku trati (Mikulovice st. hr.) od km 20,550 do km 20,324, t. j. od 265 m až 39 m před místem vzniku MU, vedena v levém oblouku o poloměru r=252 m s převýšením kolejnicových pásů p=20 mm a přechodnicemi délky 30,00 m, ve stoupání 25,41. Od km 20,324 po místo vzniku MU na ŽP v km 20,285, t. j. od 39 m před místem vzniku MU po místo vzniku MU, je kolej situována v přímém směru a nadále ve stoupání 25,41. 5 m za místem vzniku MU, t. j. v km 20,280 je vpravo traťové koleje situována krajní hrana nástupiště zastávky Ramzová. Traťová rychlost v traťové koleji mezi žst. Horní Lipová a žst. Ostružná ve směru jízd drážních vozidel od žst. Horní Lipová, t. j. i v místě vzniku MU, je 40 km.h -1. Ve směru jízd drážních vozidel od žst. Ostružná je do km 20,174 traťová rychlost 40 km.h -1, od km 20,174 do km 20,291 z důvodu zajištění rozhledových délek na ŽP v km 20,285 je 20 km.h -1 a v pokračování od km 20,291 do žst. Horní Lipová 40 km.h -1. Železniční svršek je tvořen kolejnicemi tvaru S49 s upevněním k dřevěným bukovým příčným pražcům prostřednictvím rozponových podkladnic T5 a vrtulí S2, s rozdělením pražců C. ŽP umožňuje v km 20,285 křížení dráhy železniční, kategorie celostátní, Mikulovice st. hr. Hanušovice, s pozemní komunikací účelovou, v úrovni koleje. Pozemní komunikace kříží dráhu železniční pod úhlem 45. Povrch přejezdové vozovky je tvořen asfaltovou živicí s přechodem na živičný povrch v pokračování účelové komunikace. Komunikace ve směru jízdy silničního motorového vozidla od státní silnice II. třídy č. 369 je po úroveň ŽP vedena v mírné levotočivé zatáčce, s podélným sklonem 0 %. Za ŽP pozemní komunikace stoupá s podélným sklonem +2 %. Volná šířka pozemní komunikace je 6,4 m. Maximální rychlost silničních vozidel přes ŽP ve smyslu ustanovení 28 odst. 3 zákona č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů, je 30 km.h -1. ŽP je označen a zabezpečen pouze výstražným křížem, svislou dopravní značkou A 32a Výstražný kříž pro železniční přejezd jednokolejný, která je pro 1112 zlepšení viditelnosti dopravní značky umístěna na retroreflexní žlutozelený fluorescenční podklad. Před ŽP jsou z obou stran ŽP vpravo pozemní komunikace umístěny svislé dopravní značky A 31a, A 31b a A 31c Návěstní deska (240 m, 160 m a 80 m) také s reflexní úpravou. Železniční přejezd se nachází v katastrálním území obce Ramzová. Nepřenosné návěstidlo s návěstí Pískejte je ve směru jízdy drážních vozidel od žst. Horní Lipová osazeno vpravo od koleje v km 20,540, t. j. ve vzdálenosti 255 m před ŽP. Jízda drážních vozidel mezi žst. Horní Lipová Ostružná je zabezpečena traťovým zabezpečovacím zařízením 2. kategorie reléovým poloautomatickým blokem. Mezistaniční úsek Horní Lipová Ostružná je pokryt Vf signálem sítě rádiodispečerské (dále jen SRD) prostřednictvím traťového rádiového systému (dále jen TRS), umožňujícím na sdruženém kanálu stuhy č. 66, s kmitočtovou dvojicí 66A, 66B spojení mezi výpravčími žst. a strojvedoucími na HDV vybavených mobilní částí TRS. Základnová rádiová stanice žst. Horní Lipová pracuje s přiděleným kmitočtem 468,150 MHz (66A). Základnová rádiová stanice žst. Ostružná pracuje s přiděleným kmitočtem 468,200 MHz (66B). Stanovená rychlost vlaku Os 3610 mezi žst. Jeseník a žst. Hanušovice, t. j. i v místě vzniku MU, byla provozovatelem dráhy dle sešitového jízdního řádu stanovena na 50 km.h Použití komunikačních prostředků V souvislosti se vznikem MU byly použity následující komunikační prostředky: vozidlová rádiová stanice HDV typu VS 47 (č. 0507), použitá strojvedoucím vlaku Os 3610, který ohlásil výpravčímu žst. Ostružná vznik MU; základnová radiostanice ZR 47 TRS umístěná v dopravní kanceláři žst. Ostružná, použita výpravčím žst. Ostružná při komunikaci se strojvedoucím vlaku Os 3610, kterou přijal hlášení o vzniku MU od strojvedoucího vlaku Os Práce prováděné na místě mimořádné události a v její blízkosti V místě MU před a v průběhu MU nebyly provozovatelem dráhy ani jinou osobou prováděny žádné práce související se vznikem MU Aktivace plánu pro případ mimořádné události na dráze a sled událostí Pro případ hlášení MU na dráze je provozovatelem dráhy Správa železniční dopravní cesty, státní organizace (dále jen SŽDC, s. o.), vydán vnitřní předpis SŽDC (ČD) Dp17 Předpis pro hlášení a šetření mimořádných událostí", schválený pod č. j.: 70778/2006, dne , s účinností od , v platném znění, který byl provozovatelem dráhy SŽDC, s. o., převzat ve smyslu Přepravního a tarifního VĚSTNÍKU č z Výpravčí žst. Ostružná postupoval ve smyslu uvedeného předpisu ČÁSTI DRUHÉ OHLAŠOVÁNÍ MIMOŘÁDNÝCH UDÁLOSTÍ, Kapitola I Ohlašovací povinnost čl. 42 a 46. Výpravčí postupoval současně dle OHLAŠOVACÍHO ROZVRHU provozovatele dráhy zpracovaného pro žst. Ostružná. Vznik MU byl ohlášen vedoucímu směny Regionálního centra provozu Ostrava a IZS. Na základě smlouvy Smlouva o spolupráci při šetření mimořádných událostí v drážní dopravě a smrtelných a závažných pracovních úrazů uzavřené dne mezi SŽDC, s. o., a ČD, a. s., byl vznik MU na COP DI ohlášen vrchním inspektorem Českých drah, a. s., RIBŽD Praha, pracoviště Česká Třebová, t. j. osobou pověřenou, ve smyslu 9 odst. 1 vyhlášky č. 376/2006 Sb. k zjišťování příčin a okolností vzniku MU, ve 12:24 h, t. j. 47 minut po vzniku MU. 1213 2.2.7 Aktivace plánu integrovaného záchranného systému, policie a zdravotnické záchranné služby a sled událostí MU byla provozovatelem dráhy oznámena IZS, ve smyslu vyhlášky č. 376/2006 Sb., bez zbytečného odkladu ihned po zjištění skutečností výpravčím žst. Ostružná. Na místě vzniku MU zasahovala Hasičská záchranná služba SŽDC, s. o., Olomouc, a Policie České republiky Dopravní inspektorát Jeseník Skupina dopravních nehod. 2.3 Úmrtí, zranění a materiální škody U cestujících a třetích osob, zaměstnanců provozovatele dráhy a dopravce, včetně osob ve smluvním poměru Následkem MU neutrpěla újmu na zdraví žádná osoba Na přepravovaných věcech, zavazadlech a jiném majetku Škoda na přívěsném vozíku a přepravovaném nákladu byla vyčíslena Policií České republiky na ,- Kč Na drážních vozidlech, součástech dopravní cesty a na životním prostředí Škoda na HDV byla při komisionální prohlídce v DKV Olomouc, Provozní jednotce Šumperk, dne odhadnuta ve výši 3.000,- Kč. Konečná částka po vyčíslení nákladů DKV Olomouc činí 2.352,- Kč. Škoda na majetku SŽDC, s. o., byla vyčíslena na 3.660,80 Kč. K úniku látek ohrožujících životní prostředí při MU nedošlo. Sekundární škodou vzniklou v souvislosti s MU bylo přerušení drážní dopravy v traťovém úseku Horní Lipová Ostružná v době od 11:37 h, dne , do 14:40 h téhož dne, t. j. 183 minut. Zpožděny byly tři vlaky osobní dopravy s celkovým zpožděním 512 min. Odřeknuty byly tři vlaky. Náhradní autobusová doprava byla zavedena za jeden vlak osobní dopravy. 2.4 Vnější okolnosti Povětrnostní podmínky a geografické údaje Počasí: teplota vzduchu -5ºC, husté místní sněžení, denní doba, viditelnost byla povětrnostními vlivy snížena. Míra snížení viditelnosti vlivem sněžení nebyla na místě vzniku MU osobami pověřenými zjišťovat příčiny a okolnosti vzniku MU nikterak blíže konkretizována, protože před příchodem těchto osob na místo vzniku MU se povětrnostní podmínky změnily, sněžení ustalo. Místo MU se nachází v katastrálním území Ramzová, GPS souřadnice: 50 11'N, 17 3'E. 1314 3 ZÁZNAM O PODANÝCH VYSVĚTLENÍCH 3.1 Souhrn podaných vysvětlení Zaměstnanci provozovatele dráhy a dopravce, včetně osob ve smluvním poměru Strojvedoucí vlaku Os 3610: V dokumentu Zápis se zaměstnancem, vyhotoveném dopravcem dne v DKV Olomouc, Provozní pracoviště Šumperk, je mimo jiné uvedeno:... S vlakem jsem vjížděl do zastávky Ramzová, od návěstidla s návěstí Pískejte jsem opakovaně dával návěst pozor. Vzhledem k hustému sněžení byla značně snížena viditelnost. Těsně před přejezdem v km 20,285 jsem uviděl zleva vjíždět na tento přejezd osobní vozidlo. Okamžitě jsem použil rychločinné brzdění. Vlak se mi nepodařilo zastavit a došlo k nárazu do přívěsného vozíku, který byl připojen za tento automobil. Okamžitě jsem radiostanicí informoval výpravčího žst. Ostružná Jiné osoby Řidič silničního motorového vozidla LADA NIVA: Z dokumentu ÚŘEDNÍM ZÁZNAM o podaném vysvětlení, vyhotoveném Policií České republiky dne , mimo jiné vyplývá: V době vzniku MU se na pozemní komunikaci nacházela vrstva uježděného sněhu. Hustě sněžilo a vanul boční vítr. Silniční motorové vozidlo jelo rychlostí cca km.h -1. Před vjezdem na ŽP se řidič rozhlédl do stran a pokračoval v jízdě. Další průběh jízdy je v dokumentu popsán:... když byl s osobním vozidlem zadní částí za kolejištěm, tak uslyšel troubení a po krátké chvilce náraz do zadní části přívěsného vozíku Systém zajišťování bezpečnosti Rámcová organizace a způsob, jakým jsou udíleny a prováděny pokyny Jízda vlaků mezi žst. Horní Lipová a žst. Ostružná je zabezpečena reléovým poloautomatickým blokem 2. kategorie. Vlaky se v obou směrech vypravují v mezistaničním oddílu. Pokyn provozovatele dráhy byl daný v souladu s ustanovením 22 odst. 3 písm. b) zákona č. 266/1994 Sb. k varování uživatelů pozemní komunikace svislou dopravní značkou A 32a Výstražný kříž pro železniční přejezd jednokolejný, umístěnou z obou stran před ŽP vpravo pozemní komunikace, která je pro zlepšení viditelnosti dopravní značky umístěna na retroreflexní žlutozelený fluorescenční podklad. Tomuto pokynu provozovatele dráhy předcházely pokyny uživatelům pozemní komunikace dané svislými dopravními značkami A 31a, A 31b a A 31c Návěstní deska (240 m, 160 m a 80 m) s reflexní úpravou a A 30 Železniční přejezd bez závor umístěnou nad dopravní značkou A 31a také s reflexní úpravou. Ve směru jízdy silničního motorového vozidla zn. LADA NIVA SPECIÁL PRAKTIK byly svislé dopravní značky A 31a a A 31b 1415 umístěné vpravo pozemní komunikace, silnice II. třídy č. 369, doplněny o dodatkovou tabulku E 7b Směrová šipka. Strojvedoucí vlaku Os 3610 se za jízdy v předmětném traťovém úseku řídil pokyny návěstmi a skutečnostmi, které pozoroval ze svého stanoviště, nacházejícího se v čele vlaku, na pravé straně HDV Vzniku MU předcházel pokyn provozovatele dráhy daný strojvedoucímu vlaku Os 3610 nepřenosným varovným návěstidlem s návěstí Pískejte. Návěstidlo bylo umístěno v km 20,540, t. j. 255 m před ŽP v km 20,285. Následoval pokyn dopravce návěstí Pozor, daný strojvedoucím vlaku Os 3610 prostřednictvím lokomotivní houkačky. Dle vyjádření strojvedoucího vlaku Os 3610 byla návěst Pozor dávána opakovaně. Pokyn byl určen k varování účastníků silničního provozu, t. j. i řidiče silničního motorového vozidla zn. LADA NIVA, že se k ŽP blíží drážní vozidlo. Rámcová organizace a způsob udílení a provádění pokynů při provozování dráhy a drážní dopravy v souvislosti s předmětnou MU je stanovena technologickými postupy, obsaženými ve vnitřních předpisech provozovatele dráhy, mezi které lze zařadit: vnitřní předpis SŽDC (ČD) D1 PŘEDPIS PRO POUŽÍVÁNÍ NÁVĚSTÍ PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY, schválený rozhodnutím generálního ředitele Českých drah dne , č. j.: 55216/97-O11, v platném znění, který byl provozovatelem dráhy SŽDC, s. o., převzat ve smyslu Přepravního a tarifního VĚSTNÍKU č , z , čl. 400, kde je uvedeno: Návěst Pozor (jeden dlouhý zvuk píšťalkou nebo lokomotivní houkačkou) dává strojvedoucí vedoucího hnacího vozidla a upozorňuje osoby na pohyb vozidel. U sunutých vlaků, popř. u sunutých posunových dílů, dává návěst Pozor strojvedoucí (zaměstnanec v čele sunutého vlaku nebo posunového dílu). ; vnitřní předpis SŽDC (ČD) D1 PŘEDPIS PRO POUŽÍVÁNÍ NÁVĚSTÍ PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY, schválený rozhodnutím generálního ředitele Českých drah dne , č. j.: 55216/97-O11, v platném znění, který byl provozovatelem dráhy SŽDC, s. o., převzat ve smyslu Přepravního a tarifního VĚSTNÍKU č , z , čl. 421 písm. d), kde je mimo jiné uvedeno: K varování osob musí návěst Pozor dát: d) strojvedoucí (zaměstnanec v čele sunutého vlaku nebo posunového dílu) před přejezdy a to: před přejezdy s výstražnými kolíky s dočasnou platností pro přejezdy (při zpravení o platnosti těchto výstražných kolíků) nebo před přejezdy s výstražnými kolíky nejméně třikrát od těchto výstražných kolíků až k přejezdu. Návěst Pozor nemusí opakovat, jestliže se k přejezdu neblíží uživatel pozemní komunikace ; vnitřní předpis SŽDC (ČD) D1 PŘEDPIS PRO POUŽÍVÁNÍ NÁVĚSTÍ PŘI ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY, schválený rozhodnutím generálního ředitele Českých drah dne , č. j.: 55216/97-O11, v platném znění, který byl provozovatelem dráhy SŽDC, s. o., převzat ve smyslu Přepravního a tarifního VĚSTNÍKU č , z , čl. 640, kde je uvedeno: Návěst Pískejte (kolík se střídavě červenými a bílými pruhy, v červených pruzích bílé odrazky nebo střídavě červené a bílé pruhy z odrazek) přikazuje strojvedoucímu (zaměstnanci v čele sunutého vlaku nebo sunutého posunového dílu) dávat návěst Pozor. ; vnitřní předpis SŽDC (ČD) D2 PŘEDPIS PRO ORGANIZOVÁNÍ A PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY, schválený rozhodnutím generálního ředitele Českých drah dne , č. j.: 55079/97-O11, v platném znění, který byl provozovatelem dráhy SŽDC, s. o., převzat ve smyslu Přepravního a tarifního VĚSTNÍKU č , z , čl. 853, kde je mimo jiné 1516 uvedeno: Ze strany dráhy se k varování uživatelů pozemních komunikací použije některého z následujících způsobů: - výstraha opakováním návěsti Pozor. - zabezpečení přejezdu výstražnými kříži ; vnitřní předpis SŽDC (ČD) S2/3 Organizace a provádění kontrol tratí Českých drah, schválený rozhodnutím generálního ředitele Českých drah dne , č. j.: 57775/2002- O13, v platném znění, který byl provozovatelem dráhy SŽDC, s. o., převzat ve smyslu Přepravního a tarifního VĚSTNÍKU č , z , čl. 2, kde je uvedeno: Kontroly stavu tratí ČD vykonávají pověření zaměstnanci, určení vedoucím výkonné jednotky minimálně v rozsahu stanoveném v příloze č. 1. Předmět prohlídek, způsob a časové intervaly (dále jen intervaly) jejich provádění, vyhodnocování a dokumentace musí splňovat podmínky stanovené vyhláškou č. 177 /1995 Sb., technickými normami a příslušnými předpisy ČD. ; vnitřní předpis SŽDC (ČD) S2/3 Organizace a provádění kontrol tratí Českých drah, schválený rozhodnutím generálního ředitele Českých drah dne , č. j.: 57775/2002- O13, v platném znění, který byl provozovatelem dráhy SŽDC, s. o., převzat ve smyslu Přepravního a tarifního VĚSTNÍKU č , z , čl. 103, kde je mimo jiné uvedeno: Pravidelná komplexní prohlídka tratí se provádí podle přílohy č. 1 vyhlášky č. 177/1995 Sb. a přílohy č.1 tohoto předpisu. Při prohlídce se zjišťuje stav technické způsobilosti a získávají se podklady pro: a) ověření spolehlivosti a funkčnosti zařízení, b) zjištění rozsahu potřebné údržby, c) plánování oprav a rekonstrukcí, d) hodnocení rozsahu a přípustnosti užívání dopravní cesty, e) ochranu dráhy proti negativním účinkům okolí a jiné činnosti, f) upřesnění rozsahu kontrol stanovených vedoucím VJ. ; vnitřní předpis SŽDC (ČD) S2/3 Organizace a provádění kontrol tratí Českých drah, schválený rozhodnutím generálního ředitele Českých drah dne , č. j.: 57775/2002- O13, v platném znění, který byl provozovatelem dráhy SŽDC, s. o., převzat ve smyslu Přepravního a tarifního VĚSTNÍKU č , z , čl. 104 písm. e), kde je mimo jiné uvedeno: Kontroly, jejich hodnocení a zápisy o nich se provádějí, zvlášť na širé trati (včetně výhybek, které v ní leží) a zvlášť v obvodu železničních stanic, v členění: e) železniční přejezdy a přechody včetně úprav přilehlé pozemní komunikace a rozhledových poměrů ; vnitřní předpis SŽDC (ČD) S2/3 Organizace a provádění kontrol tratí Českých drah, schválený rozhodnutím generálního ředitele Českých drah dne , č. j.: 57775/2002- O13, v platném znění, který byl provozovatelem dráhy SŽDC, s. o., převzat ve smyslu Přepravního a tarifního VĚSTNÍKU č , z , čl. 105 písm. c), kde je mimo jiné uvedeno: Komplexní hodnocení stavu tratí zahrnuje: c) samostatné prohlídky, při kterých se kontrolují :... přejezdy a úpravy přilehlé pozemní komunikace,... ; vnitřní předpis SŽDC (ČD) S2/3 Organizace a provádění kontrol tratí Českých drah, schválený rozhodnutím generálního ředitele Českých drah dne , č. j.: 57775/17 O13, v platném znění, který byl provozovatelem dráhy SŽDC, s. o., převzat ve smyslu Přepravního a tarifního VĚSTNÍKU č , z , čl. 106 písm. c), kde je mimo jiné uvedeno: Výsledkem komplexního hodnocení stavu tratí je: a) plán údržby s termíny odstranění, b) aktualizovaný časový plán oprav a rekonstrukcí, c) návrh optimalizace rozsahu infrastruktury, d) plán odstranění příčin ohrožení dráhy a jejich případné ohlášení Drážnímu úřadu, e) případná změna Stanovených kontrol tratí ČD v obvodu VJ... ; vnitřní předpis ČSD S 4/3 PŘEDPIS PRO SPRÁVU A UDRŽOVÁNÍ ŽELEZNIČNÍCH PŘEJEZDŮ A PŘECHODŮ, schválený náměstkem ministerstva dopravy ČSSR dne , pod č. j.: /84-13, s účinností od , v platném znění, čl. 8, kde je mimo jiné uvedeno: Pro údržbu rozhledových poměrů a posuzování způsobu zabezpečení přejezdů, na nichž poslední správní řízení se uskutečnilo před , platí VI. Kapitola tohoto předpisu (Přechodná ustanovení). Rozhledové poměry a způsob zabezpečení těchto přejezdů musí být postupně podle plánu upraveny rozhodnutím drážního správního orgánu podle zásad oborové normy a ČSN ; vnitřní předpis ČSD S 4/3 PŘEDPIS PRO SPRÁVU A UDRŽOVÁNÍ ŽELEZNIČNÍCH PŘEJEZDŮ A PŘECHODŮ, schválený náměstkem ministerstva dopravy ČSSR dne , pod č. j.: /84-13, s účinností od , v platném znění, čl. 25, kde je uvedeno: Před každým nezabezpečeným přejezdem, označeným dopravní značkou Výstražný kříž, musí být na železniční trati postaveno výstražné návěstidlo - Výstražný kolík a to na vzdálenost rovnající se předepsané rozhledové délce Lp, nejméně však na vzdálenost 250 m měřenou v ose koleje od bližší hrany přejezdu. Další zásady pro umístění výstražného návěstidla stanoví oborová norma. ; vnitřní předpis ČSD S 4/3 PŘEDPIS PRO SPRÁVU A UDRŽOVÁNÍ ŽELEZNIČNÍCH PŘEJEZDŮ A PŘECHODŮ, schválený náměstkem ministerstva dopravy ČSSR dne , pod č. j.: /84-13, s účinností od , v platném znění, čl. 26, kde je uvedeno: Na nezabezpečených přejezdech, označených dopravní značkou Výstražný kříž, kde nejsou docíleny předepsané rozhledové délky pro traťovou rychlost v přilehlém úseku trati, je traťová rychlost zmenšena. Tato rychlost musí odpovídat skutečně dosaženým rozhledovým délkám, aby výhled z pozemní komunikace na blížící se vlak nebo posunový díl trval stejně dlouho, jako při dodržení předepsaných rozhledových délek. ; vnitřní předpis ČSD S 4/3 PŘEDPIS PRO SPRÁVU A UDRŽOVÁNÍ ŽELEZNIČNÍCH PŘEJEZDŮ A PŘECHODŮ, schválený náměstkem ministerstva dopravy ČSSR dne , pod č. j.: /84-13, s účinností od , v platném znění, VI. kapitola PŘECHODNÁ USTANOVENÍ, čl. 67, kde je uvedeno: Způsob zabezpečení přejezdů, na které se vztahuje článek 8 tohoto předpisu, závisí na: a) druhu železniční trati, b) druhu pozemní komunikace, c) rozhledových poměrech, d) dopravní intenzitě, e) místních poměrech. ; vnitřní předpis ČSD S 4/3 PŘEDPIS PRO SPRÁVU A UDRŽOVÁNÍ ŽELEZNIČNÍCH 1718 PŘEJEZDŮ A PŘECHODŮ, schválený náměstkem ministerstva dopravy ČSSR dne , pod č. j.: /84-13, s účinností od , v platném znění, VI. kapitola PŘECHODNÁ USTANOVENÍ, čl. 68, kde je uvedeno: Železniční tratě z hlediska zabezpečení přejezdů se člení na čtyři skupiny: I. skupina s traťovou rychlostí větší než 100 km/h, II. skupina s traťovou rychlostí větší než 60 km/h, nejvíce však 100km/h, III. skupina s traťovou rychlostí větší než 30 km/h, nejvíce však 60 km/h, IV. skupina s traťovou rychlostí nejvíce 30 km/h. ; vnitřní předpis ČSD S 4/3 PŘEDPIS PRO SPRÁVU A UDRŽOVÁNÍ ŽELEZNIČNÍCH PŘEJEZDŮ A PŘECHODŮ, schválený náměstkem ministerstva dopravy ČSSR dne , pod č. j.: /84-13, s účinností od , v platném znění, VI. kapitola PŘECHODNÁ USTANOVENÍ, čl. 69, kde je uvedeno: Z hlediska zabezpečení přejezdů se pozemní komunikace rozdělují do čtyř skupin: I. skupina: silnice I. třídy a místní komunikace I. třídy (funkční třídy B); II. skupina: silnice II. třídy a místní komunikace II. třídy (funkční třídy C); III. skupina: silnice III. třídy; IV. skupina: účelové komunikace a místní komunikace IV. třídy (funkční třídy D) ; vnitřní předpis ČSD S 4/3 PŘEDPIS PRO SPRÁVU A UDRŽOVÁNÍ ŽELEZNIČNÍCH PŘEJEZDŮ A PŘECHODŮ, schválený náměstkem ministerstva dopravy ČSSR dne , pod č. j.: /84-13, s účinností od , v platném znění, VI. kapitola PŘECHODNÁ USTANOVENÍ, čl. 70, kde je uvedeno: Rozhledové poměry přejezdu vyplývají z brzdných vzdálenosti silničních motorových vozidel a z rozhledových délek. ; vnitřní předpis ČSD S 4/3 PŘEDPIS PRO SPRÁVU A UDRŽOVÁNÍ ŽELEZNIČNÍCH PŘEJEZDŮ A PŘECHODŮ, schválený náměstkem ministerstva dopravy ČSSR dne , pod č. j.: /84-13, s účinností od , v platném znění, VI. kapitola PŘECHODNÁ USTANOVENÍ, čl. 71, kde je uvedeno: Brzdná vzdálenost je délka dráhy, kterou ujede silniční vozidlo po pozemní komunikaci za dobu potřebnou k postřehnutí překážky (čela vlaku nebo drážního vozidla), k smyslové reakci řidiče a k včasnému zastavení vozidla před přejezdem. ; vnitřní předpis ČSD S 4/3 PŘEDPIS PRO SPRÁVU A UDRŽOVÁNÍ ŽELEZNIČNÍCH PŘEJEZDŮ A PŘECHODŮ, schválený náměstkem ministerstva dopravy ČSSR dne , pod č. j.: /84-13, s účinností od , v platném znění, VI. kapitola PŘECHODNÁ USTANOVENÍ, čl. 72, kde je mimo jiné uvedeno: Při určování rozhledových poměrů přejezdu jsou směrodatné tyto zábrzdné vzdálenosti: na pozemní komunikaci I. a II. skupiny m na pozemní komunikaci III. skupiny m na pozemní komunikaci IV. skupiny m ; vnitřní předpis ČSD S 4/3 PŘEDPIS PRO SPRÁVU A UDRŽOVÁNÍ ŽELEZNIČNÍCH PŘEJEZDŮ A PŘECHODŮ, schválený náměstkem ministerstva dopravy ČSSR dne , pod č. j.: /84-13, s účinností od , v platném znění, VI. kapitola PŘECHODNÁ USTANOVENÍ, čl. 73, kde je uvedeno: Rozhledová délka pro motorová silniční vozidla Lm je délka úseku dráhy před přejezdem, kterou ujede čelo vlaku nebo drážního vozidla traťovou rychlostí za dobu, kterou potřebuje silniční motorové vozidlo k zastavení na brzdnou vzdálenost, zvětšenou o 1 sekundu. Tato délka úseku musí zároveň vyhovovat podmínce viditelnosti vlaku nebo drážního vozidla z pozemní komunikace, tj., aby řidič silničního vozidla zpozoroval vlak nebo drážní vozidlo 1819 blížící se k přejezdu tak včas, aby mohl motorové vozidlo spolehlivě zastavit ještě ped přejezdem. ; vnitřní předpis ČSD S 4/3 PŘEDPIS PRO SPRÁVU A UDRŽOVÁNÍ ŽELEZNIČNÍCH PŘEJEZDŮ A PŘECHODŮ, schválený náměstkem ministerstva dopravy ČSSR dne , pod č. j.: /84-13, s účinností od , v platném znění, VI. kapitola PŘECHODNÁ USTANOVENÍ, čl. 74, kde je mimo jiné uvedeno: Hodnoty rozhledových délek Lm vypočtou se ze vzorce Lm=(2B/Vm + 1).Vž, kde B je zábrzdná vzdálenost silničního motorového vozidla v m, Vm je rychlost silničního motorového vozidla v m/s, Vž je traťová rychlost v přilehlém úseku trati v m/s, 1 je přídavná doba pro zvýšení bezpečnosti v sekundách. ; vnitřní předpis ČSD S 4/3 PŘEDPIS PRO SPRÁVU A UDRŽOVÁNÍ ŽELEZNIČNÍCH PŘEJEZDŮ A PŘECHODŮ, schválený náměstkem ministerstva dopravy ČSSR dne , pod č. j.: /84-13, s účinností od , v platném znění, VI. kapitola PŘECHODNÁ USTANOVENÍ, čl. 76, kde je uvedeno: Rozhledová délka pro pomalé a dlouhé silniční vozidlo Lp je délka úseku trati před přejezdem, kterou ujede čelo vlaku nebo drážního vozidla traťovou rychlostí za dobu potřebnou pro řidiče uvedeného silničního vozidla, aby s vozidlem postačil spolehlivě opustit nebezpečné pásmo přejezdu. Na tuto délku Lp musí být alespoň čelo vlaku nebo drážního vozidla viditelné a to z celého přejezdu včetně z místa polohy výstražných křížů. (Nebezpečné pásmo přejezdu je prostor ohraničený na pozemní komunikaci myšlenými svislými plochami, rovnoběžnými s krajními kolejemi ve vzdálenosti 2,50 m vně od jejich os) ; vnitřní předpis ČSD S 4/3 PŘEDPIS PRO SPRÁVU A UDRŽOVÁNÍ ŽELEZNIČNÍCH PŘEJEZDŮ A PŘECHODŮ, schválený náměstkem ministerstva dopravy ČSSR dne , pod č. j.: /84-13, s účinností od , v platném znění, VI. kapitola PŘECHODNÁ USTANOVENÍ, čl. 77, kde je mimo jiné uvedeno: Hodnoty rozhledových délek Lp vypočtou se ze vzorce Lp=(Vž/5)(dp + dv), kde Vž je traťová rychlost v přilehlém úseku trati v km/h, 5 je rychlost nejpomalejšího silničního vozidla v km/h, dp je délka v m, měřená v ose jízdního pruhu pozemní komunikace od úrovně výstražného kříže k hranici nebezpečného pásma na opačné straně přejezdu, dv je délka nejdelšího silničního vozidla (zpravidla 22 m)... ; vnitřní předpis ČSD S 4/3 PŘEDPIS PRO SPRÁVU A UDRŽOVÁNÍ ŽELEZNIČNÍCH PŘEJEZDŮ A PŘECHODŮ, schválený náměstkem ministerstva dopravy ČSSR dne , pod č. j.: /84-13, s účinností od , v platném znění, VI. kapitola PŘECHODNÁ USTANOVENÍ, čl. 81, kde je uvedeno: Rozhledové poměry přejezdů jsou: velmi dobré, je-li z kteréhokoli bodu pozemní komunikace od začátku brzdné vzdálenosti B (viz článek 72) k přejezdu zachován nerušený rozhled na přejezd a na oba přilehlé úseky trati v předepsaných rozhledových délkách pro pomalá silniční vozidla Lp; dobré, je-li z kteréhokoli bodu pozemní komunikace od začátku brzdné vzdálenosti B k přejezdu zachován nerušený rozhled a na oba přilehlé úseky trati v předepsaných rozhledových délkách pro motorová silniční vozidla Lm a je-li zároveň nerušený rozhled od úrovně výstražného kříže na trať oběma směry v předepsaných délkách Lp; nepříznivé, je-li z kteréhokoli bodu pozemní komunikace od začátku brzdné vzdálenosti B k přejezdu zachován nepřerušený rozhled na přejezd a na oba přilehlé úseky trati alespoň v polovičních předepsaných rozhledových délkách pro motorová silniční vozidla Lm/2 a je-li zároveň zajištěn nepřerušený rozhled od úrovně výstražného kříže na trať oběma směry v polovičních délkách pro pomalá vozidla Lp/2; 1920 špatné, je-li z kteréhokoli bodu pozemní komunikace alespoň od poloviny brzdné vzdálenosti B/2 přejezdu zachován nepřerušený rozhled na přejezd a na oba přilehlé úseky trati alespoň v polovičních předepsaných rozhledových délkách pro motorová silniční vozidla Lm/2 a je-li zároveň zajištěn nepřerušený rozhled od úrovně výstražného kříže na trať v délce alespoň poloviční předepsané rozhledové délky pro silniční pomalá vozidla Lp/ 2 oběma směry; nedostatečné, nevyhovují-li rozhledové poměry ani podmínkám v odst. d) nebo vyhovují-li sice těmto podmínkám, avšak na pozemní komunikaci jezdí ojediněle vozy s dlouhým dřívím nebo vozidla, která musí ve smyslu pravidel silničního provozu před přejezdem zastavit. ; vnitřní předpis ČSD S 4/3 PŘEDPIS PRO SPRÁVU A UDRŽOVÁNÍ ŽELEZNIČNÍCH PŘEJEZDŮ A PŘECHODŮ, schválený náměstkem ministerstva dopravy ČSSR dne , pod č. j.: /84-13, s účinností od , v platném znění, VI. kapitola PŘECHODNÁ USTANOVENÍ, čl. 91, kde je uvedeno: Tratě III. skupiny s traťovou rychlostí větší než 30 km/h, nejvíce však 60 km/h: při velmi dobrých a při dobrých rozhledových poměrech: přejezdy pozemních komunikací kterékoli skupiny nejsou zpravidla zabezpečeny, není-li dopravní moment přejezdu větší než ; při nepříznivých rozhledových poměrech: přejezdy pozemní komunikace I. a II. skupiny vždy a ostatní komunikace tehdy, je-li dopravní moment přejezdu větší než , jsou zabezpečeny světelným zabezpečovacím zařízením bez závor nebo závorami; přejezdy pozemních komunikací III. a IV. skupiny jsou zpravidla nezabezpečeny, není-li dopravní moment přejezdu větší než ; při špatných rozhledových poměrech: přejezdy pozemních komunikací I. a II. skupiny vždy a III. skupiny tehdy, je-li dopravní moment přejezdu větší než 5000 a přejezdy pozemních komunikací IV. skupiny, je-li dopravní moment přejezdu větší než , jsou zpravidla zabezpečeny světelným zabezpečovacím zařízením bez závor nebo závorami; přejezdy pozemních komunikací III. skupiny, není-li dopravní moment přejezdu větší než 5000 a přejezdy IV. skupiny, není-li dopravní moment přejezdu větší než 5000 jsou zpravidla nezabezpečeny, není-li dopravní moment přejezdu větší než , jsou zpravidla nezabezpečeny; při nedostatečných rozhledových poměrech: přejezdy všech pozemních komunikací I až III. skupiny vždy a přejezdy pozemních komunikací IV. skupiny, je-li dopravní moment přejezdu větší než 5000 nebo vyskytuje-li se na trati jízda přes přejezd sunutím anebo jezdí-li přes ně silniční vozidla, která před přejezdem musí zastavit, jsou zabezpečeny světelným přejezdovým zabezpečovacím zařízením bez závor nebo závorami; přejezdy pozemních komunikací IV. skupiny nejsou zpravidla zabezpečeny, není-li dopravní moment přejezdu větší než 5000, nevyskytuje-li se na trati jízda přes přejezd sunutím nebo nejezdí-li přes ně silniční vozidla, která před přejezdem musí zastavit; Rámcová organizace a způsob udílení a provádění pokynů při provozu na pozemních komunikacích je upraven pravidly obsaženými v: ustanovení 28 odst. 1 zákona č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů: Před železničním přejezdem si musí řidič počínat zvlášť opatrně, zejména se přesvědčit, zda může železniční přejezd bezpečně přejet ; ustanovení 28 odst. 3 zákona č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích, ve 20 Zobrazit více
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Vjezd vlaku R 641 na obsazenou kolej v ŽST Chotoviny Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí francouzského autobusu s vlakem Sp 1645 Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí vlaku Nex 48162 s osobním automobilem Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí vlaku EC 30276 s nákladním automobilem Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí vlaku Os 13772 s motocyklem na železničním Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Srážka vlaků Os 18003 a Os 18032 na širé trati Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí osobního vlaku Os 23475 se silničním Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Srážka vlaku osobní dopravy Os 18544 s posunovým Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Srážka posunu mezi dopravnami s uvázlým vlakem Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Srážka vlaků R 940 a Pn 1. nsl. 64439 v železniční Více Varovná přenosná a nepřenosná návěstidla pro pracovní místa ustanovení předpisů SŽDC
. Varovná přenosná a nepřenosná návěstidla pro pracovní místa ustanovení předpisů Společná část D1/328. Dávat pokyny návěstmi nebo umísťovat přenosná návěstidla je dovoleno jen zaměstnanci, který je pro Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Vykolejení taženého drážního vozidla za jízdy vlaku Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Srážka vlaku IC 540 v žst. Třebovice v Čechách Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Srážka osobního vlaku Os 7800 s nákladním vlakem Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Srážka hnacích drážních vozidel při posunu v obvodu Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Upadnutí kola nápravy s následným vykolejením druhého Více Přípojový provozní řád pro dráhu - vlečku
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 PRAHA 1 Přípojový provozní řád pro dráhu - vlečku Vojenská vlečka č. 28 Týniště nad Orlicí Správa železniční dopravní cesty, státní Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí vlaku Os 5306 s osobním automobilem na železničním přejezdu Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí vlaku Os 2710 s dodávkovým automobilem na železničním Více 3) [2 b.] Řidič při vjíždění na pozemní komunikaci z místa ležícího mimo pozemní komunikaci musí:
B-28082006-113149-00001 ZKUŠEBNÍ TEST PRO SKUPINU: B 1 z 7 1) [2 b.] Zákon o silničním provozu upravuje pravidla provozu: a) Na všech pozemních komunikacích a též na polích, loukách a v lesích. b) Jen Více Provozní řád vlečky DKV Brno Provozní pracoviště Jemnice
Jemnice 1 Depo kolejových vozidel Brno Provozní řád vlečky DKV Brno Provozní pracoviště Jemnice Schválil: České dráhy,a.s.; č.j.: 1834/2013-012 Platí od: 01.10.2013 Jemnice 2 Seznam použitých zkratek : Více Mimořádné události z pohledu Drážní inspekce a předcházení jejich vzniku Mgr. Martin Drápal mluv
Mimořádn dné události z pohledu Drážní inspekce a předchp edcházení jejich vzniku Mgr. Martin Drápal mluv Obsah 1. Představení Drážní inspekce 2. Mimořádné události na dráhách 3. Mimořádná událost srážka Více ZKOUŠKA ŘIDIČŮ TRAMVAJÍ. Přezkoušení - D7 Odb.způs.osoba pro šetření... MU
ZKOUŠKA ŘIDIČŮ TRAMVAJÍ Přezkoušení - D7 Odb.způs.osoba pro šetření... MU Jméno: ID testu: Os. č. Útvar: Šetření příčin a vyhodnocování MU 1) Tramvajová trať je: 1 b. a) a) soubor stavebně technických Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Drážní inspekce Česká republika The Rail Safety Inspection Office Czech Republic Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí vlaku Os 18109 s osobním automobilem Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí posunu s autobusem na železničním přejezdu Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí silničního vozidla s vlakem R 885 na Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Drážní inspekce Czech Republic The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Vykolejení Pn vlaku č. 64203 při průjezdu železniční Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Vykolejení drážního vozidla za jízdy vlaku Pn 58790 Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Vykolejení vlaku EC 107 ve Výhybně Praha-Vítkov Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí sunutého posunového dílu se silničním Více [2 b.] Zákon o silničním provozu upravuje pravidla provozu: [2 b.] Řidič smí v provozu na pozemních komunikacích užít:
1) [2 b.] Zákon o silničním provozu upravuje pravidla provozu: a) Jen na dálnicích a silnicích pro motorová vozidla. b) Na dálnicích, silnicích, místních komunikacích a účelových komunikacích. c) Na všech Více Návěstní soustava. Základní návěsti
Příloha k vyhlášce č. 35/1998 Sb. Návěstní soustava Návěstidlo je technické zařízení, pomůcka nebo předmět, kterým se dává návěst vlakové osádce a ostatním zaměstnancům při vlakové dopravě nebo posunu. Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí vlaku Sp 1725 s osobním automobilem na železničním přejezdu Více C ZKUŠEBNÍ TEST PRO SKUPINU: C 1 z 7
C-28082006-114337-00001 ZKUŠEBNÍ TEST PRO SKUPINU: C 1 z 7 1) [2 b.] Nesmět omezit znamená povinnost řidiče počínat si tak, aby: a) Druhý řidič nemusel náhle snížit rychlost jízdy nebo zastavit. b) Jinému Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Drážní inspekce Czech Republic The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Srážka vlaků osobní dopravy Os 3101 a Os 3116 mezi Více ROZKAZ O VÝLUCE č. 45003
SŽDC OŘ Hradec Králové Jízdní řád 2012/2013 V Hradci Králové dne 22.11.2012 Č.j.: 15786/2012-OŘ HKR Zpracovatel: Zdeněk Kříž, hlavní zpracovatel tel.: 972 341 653 e-mail: KrizZ@szdc.cz ROZKAZ O VÝLUCE Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Vykolejení taženého drážního vozidla za jízdy vlaku Více Vybrané části některých legislativních předpisů související se železničními přejezdy
Přílohy 2 Obsah Obsah A Vybrané části některých legislativních předpisů související se železničními přejezdy 3 Zákon č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích... 3 Zákon č. 361/2000 Sb. o provozu na pozemních Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Drážní inspekce Česká republika The Rail Safety Inspection Office Czech Republic Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Srážka tramvaje a trolejbusu na křižovatce ulic Více Vodorovné dopravní značky. Název, význam a užití
Příloha č. 8 k vyhlášce č. 294/2015 Sb. Vodorovné dopravní značky 1. Podélné čáry V la Vlb Podélná čára souvislá Značka se pouz1va zejména k oddělení jízdních pruhů s protisměrným provozem, k oddělení Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Drážní inspekce Česká republika The Rail Safety Inspection Office Czech Republic Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Vykolejení jednoho taženého drážního vozidla nákladního Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí vlaku Os 4753 s nákladním automobilem na železničním Více Ověřovací provoz nových technologií organizování a provozování drážní dopravy - č. 4/2006 Zpracovatel: Zusková 9722 32392 zuskova@gr.cd.
Č.j.: Věc: České dráhy a.s. Generální ředitelství Nábřeží Ludvíka Svobody 1222, Praha 1, 110 15 IČ: 70994226 Zápis v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze pod spisovou značkou oddíl B, vložka 8039 Více C ZKUŠEBNÍ TEST PRO SKUPINU: C 1 z 6
C-28082006-114347-00001 ZKUŠEBNÍ TEST PRO SKUPINU: C 1 z 6 1) [2 b.] Zákon o silničním provozu upravuje pravidla provozu: a) Jen na dálnicích a silnicích pro motorová vozidla. b) Na všech pozemních komunikacích Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí vlaku Služ 163920 s cyklistou na železničním přechodu Více Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 1/2008
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1 Pokyn provozovatele dráhy pro zajištění plynulé a bezpečné drážní dopravy č. 1/2008 Věc: Použití písku pro trakční účely Více 1) [2 b.] Je cyklista řidičem se všemi právy a povinnostmi účastníka provozu na pozemních komunikacích?
C_E-28082006-114430-00001 ZKUŠEBNÍ TEST PRO SKUPINU: C+E 1 z 7 1) [2 b.] Je cyklista řidičem se všemi právy a povinnostmi účastníka provozu na pozemních komunikacích? a) Ne. b) Ano. 2) [2 b.] Řidič nesmí Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Drážní inspekce Czech Republic The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Srážka vlaku Os 5307 s posunovým dílem mezi železničními Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Drážní inspekce Czech Republic The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí vlaku Pn 66395 s malým motocyklem na Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Drážní inspekce Česká republika The Rail Safety Inspection Office Czech Republic Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí vlaku Os 3561 s nákladním automobilem Více České dráhy, a.s. Generální ředitelství O 11/14 Regionální centrum řízení provozu a provozování drážní dopravy Ústí nad Labem PROVOZNÍ ŘÁD
České dráhy, a.s. Generální ředitelství O 11/14 Regionální centrum řízení provozu a provozování drážní dopravy Ústí nad Labem Příloha č.21 Staničního řádu UŽST Příloha č.2 Provozního řádu DKV PROVOZNÍ Více C_E-28082006-114438-00001 ZKUŠEBNÍ TEST PRO SKUPINU: C+E 1 z 7
C_E-28082006-114438-00001 ZKUŠEBNÍ TEST PRO SKUPINU: C+E 1 z 7 1) [2 b.] Vozka, který řídí potahové vozidlo, je: a) Řidičem. b) Průvodcem vedených a hnaných zvířat. c) Jezdcem na zvířeti. 2) [2 b.] Řidič Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Drážní inspekce Czech Republic The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Vykolejení hnacího drážního vozidla 749.081-6 vlaku Více ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D. pro závorářské stanoviště Vnorovy. Účinnost od
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D pro závorářské stanoviště Vnorovy Účinnost od 1. 7. 2002 Ing. Tomáš Hrbáček v.r. přednosta ŽST Bohuslav Hrubý v.r... dopravní kontrolor Více Novela zákona č. 361/2000 Sb., o silničním provozu
Novela zákona č. 361/2000 Sb., o silničním provozu zákonem č. 268/2015 Sb. s účinností od 31. prosince 2015 6 (7) Přesahuje-li počet přepravovaných dětí starších tří let počet sedadel vybavených bezpečnostními Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí vlaku Pn 66301 s autobusem na dráze železniční, celostátní, Více 5. Organizování a provozování drážní dopravy
5. Organizování a provozování drážní dopravy Pro organizování a provozování dráţní dopravy se pouţívají tzv. NÁVĚSTI. Návěsti jsou dopravní pokyny nebo zprávy vyjádřené opticky nebo akusticky podle návěstních Více Přednáška č. 3 UMÍSŤOVÁNÍ AUTOBUSOVÝCH A TROLEJBUSOVÝCH ZASTÁVEK
Přednáška č. 3 UMÍSŤOVÁNÍ AUTOBUSOVÝCH A TROLEJBUSOVÝCH ZASTÁVEK 1. Všeobecné požadavky Umístění a stavební uspořádání zastávky musí respektovat bezpečnost a plynulost provozu: a) stavebně přiměřeným řešením Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Vykolejení sunutého posunového dílu, soupravy pro Více 60a Užívání osobního přepravníku
60a Užívání osobního přepravníku (1) Na osobním přepravníku se samovyvažovacím zařízením nebo obdobném technickém zařízení (dále jen osobní přepravník ) se lze na chodníku, stezce pro chodce, stezce pro Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí vlaku EC 170 s osobním automobilem na Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Srážka hnacích drážních vozidel za posunu na dráze železniční, Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí drážního vozidla (doprovázeného posunového Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Drážní inspekce Česká republika The Rail Safety Inspection Office Czech Republic Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí vlaku Os 20556 s dvěma osobami jedoucími Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí vlaku Os 18422 s návěsem nákladního automobilu na železničním Více Dopravní značky 10. část
Dopravní značky 10. část SPECIÁLNÍ OZNAČENÍ VOZIDEL A OSOB (1) Speciální označení vozidel jsou a) "Označení vozidla přepravujícího osobu těžce postiženou nebo těžce pohybově postiženou" (č. O 1), O1 67 Více Dopravní značky. Zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích (o silničním provozu), ve znění pozdějších předpisů:
Zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích (o silničním provozu), ve znění pozdějších předpisů: Mezi povinnosti účastníka provozu na pozemních komunikacích ( 4) patří mimo jiné c) řídit Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Drážní inspekce Czech Republic The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Požár hnacího drážního vozidla za jízdy vlaku R Více 3) [2 b.] Řidič při vjíždění na pozemní komunikaci z místa ležícího mimo pozemní komunikaci musí:
D-28082006-114939-00001 ZKUŠEBNÍ TEST PRO SKUPINU: D 1 z 7 1) [2 b.] Zákon o silničním provozu upravuje pravidla provozu: a) Na všech pozemních komunikacích a též na polích, loukách a v lesích. b) Jen Více Dopravní značky 7. část
Dopravní značky 7. část Vodorovné dopravní značky Umístění a provedení vodorovných dopravních značek (1) Vodorovné dopravní značky jsou vyznačeny na pozemní komunikaci. (2) Vodorovné dopravní značky jsou Více MAXIMÁLNÍ CENY A URČENÉ PODMÍNKY ZA POUŽITÍ VNITROSTÁTNÍ ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTY CELOSTÁTNÍCH A REGIONÁLNÍCH DRAH PŘI PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY
Příloha č. 1 k výměru MF č. 01/2013 MAXIMÁLNÍ ENY A URČENÉ PODMÍNKY ZA POUŽITÍ VNITROSTÁTNÍ ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ ESTY ELOSTÁTNÍH A REGIONÁLNÍH DRAH PŘI PROVOZOVÁNÍ DRÁŽNÍ DOPRAVY I. Maximální ceny za použití Více Výstražné dopravní značky. Název, význam a užití
Příloha č. 1 k vyhlášce č. 294/2015 Sb. Výstražné dopravní značky Číslo A la Zatáčka vpravo Značka upozorňuje na zatáčku (směrový oblouk) vpravo, jehož A lb Zatáčka vlevo Značka upozorňuje na zatáčku (směrový Více Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7 110 00 Praha 1 Výnos č. 1 k předpisům (ČD) D1, (ČD) D2, (ČD) D2/2, (ČD) D3, (ČD) D40, (ČD) D41, (ČD) D46, (ČD) D110/T110, (ČD) Z1, (ČD) Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Drážní inspekce Česká republika The Rail Safety Inspection Office Czech Republic Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Vykolejení tramvaje linky č. 2 při výjezdu ze samostatného Více Pokyn ředitele odboru šetření mimořádných událostí č. 1/2012
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Generální ředitelství Dlážděná 1003/7 110 00 PRAHA 1 Pokyn ředitele odboru šetření mimořádných událostí č. 1/2012 Věc: Změny v oblasti šetření mimořádných Více Zákon o silniční dopravě Obsah zákona
Zákon o silniční dopravě Obsah zákona Smluvní strana PRODÁVAJÍCÍ - povinnost předmět koupě kupujícímu odevzdat Smluvní strana KUPUJÍCÍ - povinnost předmět koupě převzít a zaplatit za něj prodávajícímu Více Organizační řád Drážní inspekce
Ústřední át Těšnov 5 110 00 Praha 1 Č. j.: 5 227/2009/DI Organizační řád Drážní inspekce Vydán na základě Rozhodnutí ministra dopravy ze dne 24. května 2007, kterým se vydává úplné znění statutu Drážní Více ŽELEZNIČNÍ PROVOZ. cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2015/2016. ČVUT v Praze Fakulta dopravní Ústav dopravních systému (K612)
ŽELEZNIČNÍ PROVOZ cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2015/2016 ČVUT v Praze Fakulta dopravní Ústav dopravních systému (K612) Ing. Vojtěch Novotný budova Horská, kancelář A433 VojtechNovotny@gmail.com ČVUT v Více ŽD PD. Provozování dráhy Železnice Desná. Vnitřní předpis provozovatele dráhy dle 22 čl. 1 b zákona 266/1994 Sb. Účinnost od 1.7.
ŽD PD Provozování dráhy Železnice Desná Vnitřní předpis provozovatele dráhy dle 22 čl. 1 b zákona 266/1994 Sb. Účinnost od 1.7.2012 Vypracoval / dne: Karel Mičunek / 25.4.2012 Podpis: Schválil / dne: Ing. Více A ZKUŠEBNÍ TEST PRO SKUPINU: A 1 z 7. 1) [2 b.] Provozovatel vozidla je:
A-28082006-113010-00001 ZKUŠEBNÍ TEST PRO SKUPINU: A 1 z 7 1) [2 b.] Provozovatel vozidla je: a) Každá fyzická osoba, která je držitelem řidičského oprávnění. b) Vlastník vozidla nebo jiná fyzická nebo Více je souhrnný název pro staniční řády, obsluhovací řády, prováděcí nařízení, přípojové provozní řády a provozní řády vleček
1 2 3 4 5 6 7 Příklady testových otázek pro odvětví TH - mosty a tunely (část D) Příklady jsou informativního charakteru a nemusí plně korespondovat s otázkami v písemném testu. V případě opravy, změny Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Újma na zdraví cestujících v tramvaji typu K2R.03 Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Srážka vlaku Nex 51422 s překážkou za jízdy vlaku Více TABULKA 1. k sešitovým jízdním řádům
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace TABULKA 1 k sešitovým jízdním řádům Vysvětlení zkratek a značek Jen pro služební potřebu 2 T a b u l k a 1 Vysvětlení zkratek a značek 1) Zkratky a značky Více 3) [2 b.] Řidič při vjíždění na pozemní komunikaci z místa ležícího mimo pozemní komunikaci musí:
B-28082006-113130-00001 ZKUŠEBNÍ TEST PRO SKUPINU: B 1 z 7 1) [2 b.] Je jezdec na koni, který se pohybuje po pozemní komunikaci, řidičem a platí pro něj povinnosti a práva účastníků provozu na pozemních Více TS 3/2007-Z. Zkratky. ČSN ČR EN PZS Sb. TNŽ
Obsah 1 Úvodní ustanovení...3 2 Požadavky na zařízení dálkově ovládané signalizace pro nevidomé...3 3 Požadavky na umístění přijímače dálkového ovládání a zdroje akustického signálu pro nevidomé...5 4 Více Aplikační vztah mezi bezbariérovou vyhláškou a novými pravidly provozu
Aplikační vztah mezi bezbariérovou vyhláškou a novými pravidly provozu Vyhláška č. 398/2009 Sb., o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání staveb (dále jen bezbariérová vyhláška Více Přednáška předmětu K612PPMK Provoz a projektování místních komunikací DOPRAVNÍ ZNAČENÍ
Přednáška předmětu K612PPMK Provoz a projektování místních komunikací DOPRAVNÍ ZNAČENÍ SOUVISEJÍCÍ PŘEDPISY Zásady pro dopravní značení na pozemních komunikacích TP 65 Zásady pro vodorovné dopravní značení Více Městský úřad Domažlice Odbor dopravy náměstí Míru 1, pracoviště U nemocnice Domažlice
Městský úřad Domažlice Odbor dopravy náměstí Míru 1, pracoviště U nemocnice 579 344 20 Domažlice SPIS: OD-8959/2016 Č.J.: MeDO-59063/2016-San VYŘIZUJE: Vratislav Šantroch TEL.: 379 719 228 FAX: 379 719 Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Drážní inspekce Czech Republic The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Nekontrolovaná jízda ujetí soupravy vlaku EC 174 Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic Drážní inspekce The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Vykolejení vlaku Os 15066 na výhybce č. 1 se samovratným Více O B S L U H O V A C Í
ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU O B S L U H O V A C Í Ř Á D pro závorářské stanoviště Malonice Účinnost od 1.7.2002 Dana Šebestová přednosta stanice Jiří Stejskal dopravní kontrolor Schválil č.j.: Více Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město. Dopravní a návěstní předpis
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město SŽDC D1 Změna č. 1 Dopravní a návěstní předpis Schváleno generálním ředitelem SŽDC dne: 17. června 2013 Více SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2010 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 89 Rozeslána dne 30. srpna 2010 Cena Kč 30, O B S A H :
Ročník 2010 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 89 Rozeslána dne 30. srpna 2010 Cena Kč 30, O B S A H : 246. Nařízení vlády, kterým se mění nařízení vlády č. 464/2005 Sb., kterým se stanoví technické Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Drážní inspekce Česká republika The Rail Safety Inspection Office Czech Republic Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Střetnutí vlaku Os 8662 s osobním automobilem na Více Organizační řád Drážní inspekce
Ústřední át Těšnov 5 110 00 Praha 1 Č. j.: 542/2014/DI-2 Organizační řád Drážní inspekce Vydán na základě Rozhodnutí ministra dopravy ze dne 28. prosince 2006, kterým se vydává úplné znění statutu Drážní Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Srážka posunového dílu s posunovým dílem stojícím na 90. spojovací Více Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události
Česká republika Czech Republic The Rail Safety Inspection Office Zpráva o výsledcích šetření příčin a okolností vzniku mimořádné události Srážka řídícího drážního vozidla vlaku Sp 1661 s překážkou na dopravní Více 5) [2 b.] Smíte jako řidič vozidla z výhledu v dané situaci vjet na tento železniční přejezd?
D_E-28082006-115924-00001 ZKUŠEBNÍ TEST PRO SKUPINU: D+E 1 z 7 1) [2 b.] Dát přednost v jízdě znamená: a) Povinnost řidiče počínat si tak, aby jinému účastníkovi provozu na pozemních komunikacích nijak Více 2017 © DocPlayer.cz Ochrana osobních údajů | Podmínky obsluhování | Kontaktní formulář

References: zákona č. 266
 zákona č. 266
 zákona č. 266
 zákona č. 361
 čl. 42
 zákona č. 266
 čl. 400
 čl. 421
 čl. 640
 čl. 853
 čl. 2
 čl. 103
 čl. 104
 čl. 105
 čl. 106
 čl. 8
 čl. 25
 čl. 26
 čl. 67
 čl. 68
 čl. 69
 čl. 70
 čl. 71
 čl. 72
 čl. 73
 čl. 74
 čl. 76
 čl. 77
 čl. 81
 čl. 91
 zákona č. 361
 zákona č. 361
 zákona č. 361
 zákona č. 361
 čl. 1
 čl. 1