Source: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=es&ihmlang=es&lng1=es,pl&lng2=bg,cs,da,de,el,en,es,et,fi,fr,hu,it,lt,lv,mt,nl,pl,pt,ro,sk,sl,sv,&val=310294:cs&page=
Timestamp: 2013-05-20 05:28:44+00:00

Document:
z dnia 13 grudnia 1995 r.
w sprawie opłat na rzecz Urzędu Harmonizacji w ramach Rynku Wewnętrznego (znaki towarowe i wzory)
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 40/94 z dnia 20 grudnia 1993 r. w sprawie wspólnotowego znaku towarowego [1], zmienione rozporządzeniem (WE) nr 3288/94 [2], w szczególności jego art. 139,
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 2868/95 z dnia 13 grudnia 1995 r., wykonujące rozporządzenie Rady (WE) nr 40/94 w sprawie wspólnotowego znaku towarowego [3],
artykuł 139 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 40/94 (zwanego dalej "rozporządzeniem") przewiduje, że rozporządzenia dotyczące opłat są przyjmowane zgodnie z procedurą określoną w art. 141 rozporządzenia;
artykuł 139 ust. 1 rozporządzenia przewiduje, że rozporządzenia dotyczące opłat ustalają w szczególności wysokość opłat i sposoby ich płatności;
artykuł 139 ust. 2 rozporządzenia przewiduje, że wysokość opłat ustala się na poziomie, który zapewnia, że przychody są w zasadzie wystarczające dla zrównoważenia budżetu Urzędu Harmonizacji w ramach Rynku Wewnętrznego (znaki towarowe i wzory) (zwanego dalej "Urzędem");
jednakże w fazie uruchamiania Urzędu, równowaga ta może być osiągnięta tylko w przypadku przyznania subwencji z ogólnego budżetu Wspólnot Europejskich, zgodnie z art. 134 ust. 3 rozporządzenia;
opłata podstawowa z tytułu zgłoszenia wspólnotowego znaku towarowego obejmuje kwotę, jaką Urząd musi wpłacić na rzecz każdego centralnego urzędu zajmującego się ochroną własności przemysłowej za każde sprawozdanie z poszukiwań sporządzone przez taki urząd zgodnie z art. 39 ust. 4 rozporządzenia;
aby zapewnić niezbędną elastyczność, przewodniczący Urzędu (zwany dalej "przewodniczącym") powinien być upoważniony, z zastrzeżeniem niektórych warunków, do określenia należności, które mogą być płacone na rzecz Urzędu w odniesieniu do wykonywanych przez niego usług, należności za dostęp do baz danych Urzędu i udostępnianie danych z tych baz w formie czytelnej dla urządzeń, oraz do ustalania należności z tytułu sprzedaży publikacji Urzędu;
w celu ułatwienia wnoszenia opłat i należności, przewodniczący powinien zostać upoważniony do zatwierdzania sposobów płatności innych niż te wyraźnie przewidziane w niniejszym rozporządzeniu;
właściwym jest ustalenie opłat na rzecz Urzędu w tej samej jednostce pieniężnej, jaka jest używana do celów budżetu Urzędu;
budżet Urzędu jest ustalany w ecu;
ponadto, ustalenie tych kwot w ecu pozwala uniknąć rozbieżności, które mogą wynikać ze zmian kursów walutowych;
płatności w gotówce powinny być dokonywane w walucie Państwa Członkowskiego, na terenie którego Urząd ma swoją siedzibę;
środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu utworzonego na mocy art. 141 rozporządzenia,
Artículo 1 PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, pobiera się:
a) opłaty na rzecz Urzędu, przewidziane w niniejszym rozporządzeniu oraz w rozporządzeniu (WE) nr 2868/95;
b) należności określone przez przewodniczącego na podstawie art. 3 ust. 1 i 2.
Artículo 2 Artykuł 2
Opłaty przewidziane w rozporządzeniu oraz w rozporządzeniu (WE) nr 2868/95
Opłaty na rzecz Urzędu, na mocy art. 1 lit. a), ustala się następująco:
(w ecu) |
1. | Opłata podstawowa za zgłoszenie znaku indywidualnego [art. 26 ust. 2; zasada 4 lit a)] | 975 |
Artículo 3 2. | Opłata za każdą klasę towarów i usług przekraczających trzy za znak indywidualny [art. 26 ust. 2; zasada 4 lit. b)] | 200 |
3. | Opłata podstawowa za zgłoszenie znaku zbiorowego [art. 26 ust. 2 oraz art. 64 ust. 3; zasada 4 lit. a) i zasada 42] | 1675 |
4. | Opłata za każdą klasę towarów i usług, jeśli przekraczają trzy klasy za znak zbiorowy [art. 26 ust. 2 oraz art. 64 ust. 3; zasada 4 lit. b) oraz zasada 42] | 400 |
5. | Opłata za sprzeciw [art. 42 ust. 3; zasada 18 ust. 1] | 350 |
6. | Opłata za zmianę sposobu przedstawienia znaku towarowego [art. 140 ust. 2 lit. 1 oraz art. 44 ust. 2; zasada 13 ust. 2] | 200 |
7. | Opłata podstawowa za rejestrację znaku indywidualnego [art. 45; zasada 23 ust. 1 lit. a)] | 1100 |
8. | Opłata za każdą klasę towarów i usług, jeśli przekraczają trzy klasy za znak indywidualny [art. 45; zasada 23 ust. 1 lit. b)] | 200 |
Artículo 4 9. | Opłata podstawowa za rejestrację znaku zbiorowego [art. 45 oraz art. 64 ust. 3; zasada 23 ust. 1 lit. a) oraz zasada 42] | 2200 |
10. | Opłata za każdą klasę towarów i usług jeśli przekraczają trzy klasy za znak zbiorowy [art. 45 oraz art. 64 ust. 3; zasada 23 ust. 1 lit. b) oraz zasada 42] | 400 |
11. | Dodatkowa opłata za opóźnione uiszczenie opłaty rejestracyjnej (art. 140 ust. 2 pkt 2; zasada 23 ust. 3) | 25 %opłaty rejestracyjnej uiszczonej z opóźnieniem, maksymalnie do 750 |
12. | Opłata podstawowa za przedłużenie rejestracji znaku indywidualnego [art. 47 ust. 1; zasada 30 ust. 2 lit. a)] | 2500 |
13. | Opłata za każdą klasę towarów i usług jeśli przekraczają trzy klasy za znak indywidualny [art. 47 ust. 1; zasada 30 ust. 2 lit. b)] | 500 |
Artículo 5 14 | Opłata podstawowa za przedłużenie rejestracji znaku zbiorowego [art. 47 ust. 1 oraz art. 64 ust. 3; zasada 30 ust. 2 lit. b) oraz zasada 42] | 5000 |
15. | Opłata za każdą klasę towarów i usług jeśli przekraczają trzy klasy za znak zbiorowy [art. 47 ust. 1 oraz art. 64 ust. 3; zasada 30 ust. 2 lit. b) oraz zasada 42] | 1000 |
16. | Dodatkowa opłata za opóźnione uiszczenie opłaty z tytułu przedłużenia lub za opóźnione przedłożenie wniosku o przedłużenie [art. 47 ust. 3; zasada 30 ust. 2 lit. c)] | 25 %opłaty z tytułu przedłużenia uiszczonej z opóźnieniem, maksymalnie do 1500 |
17. | Opłata za wniosek o stwierdzenie wygaśnięcia lub o unieważnienie (art. 55 ust. 2; zasada 39 ust. 2) | 700 |
18. | Opłata z tytułu odwołania (art. 59; zasada 49 ust. 1) | 800 |
19. | Opłata za przywrócenie do stanu poprzedniego (art. 78 ust. 3) | 200 |
20. | Opłata za konwersję zgłoszenia znaku na zgłoszenie krajowego znaku towarowego (art. 109 ust. 1; zasada 45 ust. 2) | 200 |
21. | Opłata za rejestrację całkowitego lub częściowego przeniesienia zgłoszenia wspólnotowego znaku towarowego (art. 24 oraz art. 140 ust. 2 lit. 4; zasada 31 ust. 4 i 8) | 200od wpisu; ale, w przypadku gdy wiele wniosków zostaje złożonych w ramach zgłoszenia lub w tym samym czasie, opłata nie przekracza w sumie 1000 |
22. | Opłata za rejestrację całkowitego lub częściowego przeniesienia zarejestrowanego wspólnotowego znaku towarowego (art. 140 ust. 2 lit. 4; zasada 31 ust. 4) | 200od wpisu; ale, w przypadku gdy wiele wniosków zostaje złożonych w ramach zgłoszenia lub w tym samym czasie, opłata nie przekracza w sumie 1000 |
Artículo 6 23. | Opłata za rejestrację licencji lub innego prawa dotyczącego zarejestrowanego wspólnotowego znaku towarowego (art. 140 ust. 2 lit. 5; zasada 33 ust. 1) lub dotyczącego wniosku o wspólnotowy znak towarowy (art. 140 ust. 2 lit. 6; zasada 33 ust. 4) a)przyznanie licencjib)przeniesienie licencjic)ustanowienie prawa rzeczowegod)przeniesienie prawa rzeczowegoe)nałożenie egzekucji przymusowej | 200od wpisu; ale, w przypadku gdy wiele wniosków zostaje złożonych w ramach zgloszenia lub w tym samym czasie, opłata nie przekracza w sumie 1000 |
24. | Opłata za wykreślenie rejestracji licencji lub innego prawa (art. 140 ust. 2 lit. 7; zasada 35 ust. 3) | 200od wykreślenia; ale, w przypadku gdy wiele wniosków zostaje złożonych w ramach zgloszenia lub w tym samym czasie, opłata nie przekracza w sumie 1000 |
25. | Opłata za zmianę zarejestrowanego wspólnotowego znaku towarowego (art. 140 ust. 2 lit. 8; zasada 25 ust. 2) | 200 |
26. | Opłata za wydanie kopii wniosku o wspólnotowy znak towarowy (art. 140 ust. 2 lit. 12; zasada 89 ust. 5), kopii świadectwa rejestracji (art. 140 ust. 2 lit. 3; zasada 24 ust. 2) lub wyciągu z rejestru (art. 140 ust. 2 lit. 9; zasada 84 ust. 6): | |
a)nieuwierzytelniona kopia lub wyciąg | 10 |
Artículo 7 b)uwierzytelniona kopia lub wyciąg | 30 |
27. | Opłata za kontrolę akt (art. 140 ust. 2 lit. 10; zasada 89 ust. 1) | 30 |
28. | Opłata za wydanie kopii dokumentów z akt (art. 140 ust. 2 lit. 11; zasada 89 ust. 5): | |
a)nieuwierzytelniona kopia | 10 |
b)uwierzytelniona kopia | 30 |
dopłata od strony, po przekroczeniu 10 | 1 |
29. | Opłata za przekazanie informacji z akt (art. 140 ust. 2 lit. 13; zasada 90) | 10 |
30. | Opłata za przegląd ustalenia kosztów proceduralnych podlegających zwrotowi (art. 140 ust. 2 lit. 14; zasada 94 ust. 4) | 100 |
Artículo 8 Artykuł 3
Należności ustanowione przez przewodniczącego
1. Przewodniczący ustanawia kwoty należności poniesione za te usługi wykonywane przez Urząd, inne niż te wymienione w art. 2.
2. Przewodniczący ustanawia wysokość kwoty należności poniesionych za wydawanie Biuletynu Wspólnotowego Znaku Towarowego i Dziennika Urzędowego Urzędu jak również wszelkich innych publikacji wydawanych przez Urząd.
3. Kwoty należności ustanowione są w ecu.
4. Kwoty należności ustanowione przez przewodniczącego zgodnie z ust. 1 i 2 opublikowane są w Dzienniku Urzędowym Urzędu.
Termin wymagalności dla opłat i należności
1. Opłaty i należności, w odniesieniu do których termin wymagalności nie jest określony w rozporządzeniu lub rozporządzeniu (WE) nr 2868/95, stają się wymagalne w dniu otrzymania wniosku o usługę, za którą dokonywana jest opłata lub należność.
2. Przewodniczący może zdecydować, aby usługi wymienione w ust. 1 nie były uzależnione od wpłaty zaliczki na poczet odpowiadających opłat lub należności.
Wnoszenie opłat i należności
1. Opłaty i należności należne Urzędowi wnoszone są:
a) w drodze wpłaty lub przelewu na rachunek bankowy Urzędu;
b) w drodze przesłania lub dostarczenia czeków wystawionych na Urząd, lub
Artículo 9 c) wpłatę w gotówce.
2. Przewodniczący może dopuszczać metody płatności inne niż te wymienione w ust. 1, w szczególności poprzez wykorzystanie depozytów na bieżącym rachunku Urzędu.
3. Ustalenia dokonane na mocy ust. 2 zostają opublikowane w Dzienniku Urzędowym Urzędu.
Artículo 10 1. Płatności lub przelewy na konto bankowe określone w art. 5 ust. 1 lit. a), przesłanie lub dostarczenie czeków określone w art. 5 ust. 1 lit. b) lub wszelkie inne sposoby płatności dopuszczone przez przewodniczącego na podstawie art. 5 ust. 2, są dokonywane w ecu.
2. Płatności dokonywane w gotówce określone w art. 5 ust. 1 lit. c) są dokonywane w walucie Państwa Członkowskiego, na terenie którego Urząd ma swoją siedzibę. Przewodniczący Urzędu ustala równowartość ecu w tej walucie, na podstawie obowiązującego kursu walutowego, który jest codziennie ustalany przez Komisję i publikowany w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 3320/94 [4].
Dane szczegółowe dotyczące płatności
1. Każda płatność musi wskazywać nazwisko osoby dokonującej płatność i musi zawierać informacje niezbędne do niezwłocznego ustalenia przez Urząd celu płatności. W szczególności, dostarcza się następujące informacje:
Artículo 11 a) jeżeli płatność dotyczy opłaty za wniosek, cel płatności, mianowicie: "opłata za wniosek";
b) jeżeli płatność dotyczy opłaty rejestracyjnej, numer akt wniosku, który stanowi podstawę rejestracji oraz cel płatności, mianowicie: "opłata rejestracyjna";
c) jeżeli płatność dotyczy opłaty za sprzeciw, numer akt wniosku oraz nazwisko wnioskodawcy o wspólnotowy znak towarowy, przeciwko któremu wnosi się sprzeciw oraz cel płatności, mianowicie: "opłata za sprzeciw";
d) jeżeli płatność dotyczy opłaty za cofnięcie lub unieważnienie, numer rejestracji oraz nazwisko posiadacza wspólnotowego znaku towarowego, przeciwko któremu skierowany jest wniosek oraz cel płatności, mianowicie: "opłata za cofnięcie" lub "opłata za unieważnienie".
2. Jeżeli celu płatności nie można niezwłocznie ustalić, Urząd wymaga od osoby dokonującej płatności pisemnego powiadomienia go o tym celu w ustalonym przez siebie terminie. Jeżeli osoba nie stosuje się do tego żądania w odpowiednim czasie, płatność zostaje uznana za niedokonaną. Kwota już zapłacona zostaje zwrócona.
Uznana data płatności
1. Dzień uznawany za ten, w którym nastąpiła płatność na rzecz Urzędu, ustala się następująco:
a) w przypadkach określonych w art. 5 ust. 1 lit. a), dzień, w którym płatność lub przelew faktycznie wpływa na rachunek bankowy Urzędu;
b) w przypadku określonym w art. 5 ust. 1 lit. b), data otrzymania czeku w Urzędzie, pod warunkiem że czek ma pokrycie;
c) w przypadkach określonych w art. 5 ust. 1 lit. c), data otrzymania kwoty opłaty w gotówce.
2. W przypadku gdy przewodniczący dopuszcza, zgodnie z przepisami art. 5 ust. 2, inne sposoby wnoszenia opłat niż te określone w art. 5 ust. 1; ustanawia on także dzień uznawany za ten, w którym nastąpiła płatność.
3. W przypadku gdy w zastosowaniu ust. 1 i 2, wniesienie opłaty uznane zostaje za niedokonane po wygaśnięciu okresu, w którym była ona należna, uznaje się, że okres został dochowany, jeśli Urzędowi zostaje dostarczony dowód, że osoba, która dokonała wpłaty –
a) w Państwie Członkowskim, w ciągu okresu, w którym opłata powinna zostać wniesiona:
i) dokonała wpłaty za pośrednictwem instytucji bankowej;
ii) należycie wydała placówce bankowej dyspozycję przelewu kwoty płatności; lub;
iii) wysłała w urzędzie pocztowym lub w inny sposób list zaadresowany do Urzędu i zawierający czek, w rozumieniu art. 5 ust. 1 lit. b), pod warunkiem że czek ma pokrycie;
b) zapłaciła opłatę dodatkową równą 10 % właściwej opłaty lub opłat, ale nie przekraczającą 200 ECU; nie należy się żadna dodatkowa opłata, jeżeli jeden z warunków określonych w lit. a), został spełniony najpóźniej dziesięć dni przed wygaśnięciem terminu płatności.
4. Urząd może zażądać od osoby, która dokonała płatności, przedstawienia dowodów co do dnia, w którym warunek według ust. 3 lit. a) został spełniony, oraz, w przypadku istnienia takiego wymogu, dokonania dopłaty, określonej w ust. 3 lit. b), w określonym przez siebie okresie. Jeżeli osoba nie spełnia tego żądania lub dowody są niewystarczające lub wymagana dopłata nie zostaje dokonana w odpowiednim czasie, okres płatności uznaje się za niedotrzymany.
Niewystarczająca kwota zapłacona
1. Termin płatności uznaje się, zasadniczo, za dotrzymany, wyłącznie jeżeli cała kwota opłaty została zapłacona w odpowiednim czasie. Jeżeli opłata nie zostaje wpłacona w całości, kwota już zapłacona zostaje zwrócona po wygaśnięciu okresu płatności.
2. Urząd może, jednakże w zakresie w jakim jest to możliwe, w czasie pozostałym do upłynięcia okresu, stworzyć osobie dokonującej płatności możliwość zapłacenia brakującej kwoty lub, w przypadku gdy uznaje się to za uzasadnione, zrzec się drobnych brakujących kwot bez uszczerbku dla praw osoby dokonującej płatności.
Zwrot nieznacznych kwot
1. W przypadku gdy w celu pokrycia opłaty lub należności zostaje wpłacona zawyżona kwota, nadwyżka nie zostaje zwrócona, jeśli jej kwota jest nieznaczna i strona zainteresowana wyraźnie nie zażądała zwrotu. Przewodniczący ustala, co stanowi kwotę nieznaczną.
2. Ustalenia poczynione przez przewodniczącego w zastosowaniu ust. 1 zostają opublikowane w Dzienniku Urzędowym Urzędu.
Sporządzono w Brukseli, dnia 13 grudnia 1995 r.
[1] Dz.U. L 11 z 14.1.1994, str. 1.
[2] Dz.U. L 349 z 31.12.1994, str. 83.
[3] Dz.U L 303 z 15.12.1995, str. 1.
[4] Dz.U. L 350 z 31.12.1994, str. 27.

References: art. 139
 art. 141
 art. 134
 art. 39
 art. 141
 art. 3
 art. 1
 art. 64
 art. 64
 art. 44
 art. 64
 art. 64
 art. 64
 art. 64
 art. 140
 art. 2
 art. 5
 art. 5
 art. 5
 art. 5
 art. 5
 art. 5
 art. 5
 art. 5
 art. 5
 art. 5