Source: http://kraken.slv.cz/5As113/2011
Timestamp: 2018-07-17 04:28:33+00:00

Document:
5As113/2011
5 As 113/2011-80
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Ludmily Valentové a soudcù JUDr. Jakuba Camrdy, Ph.D. a JUDr. Lenky Matyá¹ové, Ph.D., v právní vìci ¾alobce: C. P. H., zastoupeného JUDr. Irenou Slavíkovou, advokátkou se sídlem Wenzigova 5, Praha 2, proti ¾alovanému: Policie Èeské republiky, Øeditelství slu¾by cizinecké policie, Ol¹anská 2, Praha 3, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 30. 6. 2011, è. j. 10 A 106/2011-46, ve znìní opravného usnesení ze dne 21. 9. 2011, è. j. 10 A 106/2011-65,
Rozhodnutím ze dne 27. 4. 2011, è. j. CPR-1471/ÈJ-2011-9CPR-V237, ¾alovaný jako odvolací orgán zmìnil výrok rozhodnutí Policie Èeské republiky, Krajského øeditelství policie hl. mìsta Prahy, Odboru cizinecké policie, Oddìlení pobytové kontroly, pátrání a eskort ze dne 5. 1. 2011, è. j. KRPA-802/ÈJ-2011-000022, tak, ¾e podle § 119 odst. 1 písm. b) bodu 1 v soubìhu s § 119 odst. 1 písm. c) body 1 a 2 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, v relevantním znìní (dále jen zákon o pobytu cizincù ), se ¾alobci ukládá správní vyho¹tìní. Doba, po kterou ¾alobci nelze umo¾nit vstup na území èlenských státù EU, byla rozhodnutím stanovena na 4 roky, pøièem¾ poèátek této doby byl stanoven podle § 118 odst. 1 zákona o pobytu cizincù od okam¾iku, kdy ¾alobce pozbude oprávnìní k pobytu na území ÈR. Souèasnì byla dle § 118 odst. 3 tého¾ zákona stanovena doba k vycestování z území ÈR do 15 dnù ode dne ukonèení zaji¹tìní; pro pøípad, ¾e by ¾alobce byl vyòat z pùsobnosti zákona o pobytu cizincù z dùvodù uvedených v § 2 tohoto zákona, byla stanovena doba k vycestování z území ÈR do 15 dnù od odpadnutí takového dùvodu. Posledním výrokem bylo rozhodnuto o tom, ¾e podle § 120a zákona o pobytu cizincù se na ¾alobce nevztahují dùvody znemo¾òující vycestování dle § 179 zákona o pobytu cizincù. Ve zbylé èásti bylo odvolání ¾alobce zamítnuto a odvoláním napadené rozhodnutí potvrzeno.
Jednotlivé odvolací námitky ¾alovaný posoudil jako nedùvodné. Dle ¾alovaného správní orgán prvního stupnì v pøedmìtném øízení o správním vyho¹tìní postupoval v souladu s právními pøedpisy, pro rozhodnutí si opatøil potøebné podklady a zjistil v¹echny rozhodné skuteènosti svìdèící ve prospìch i v neprospìch ¾alobce. ®alobci pak správní orgán poskytl potøebnou souèinnost, kdy¾ mu dal ve smyslu § 36 zákona è. 500/2004 Sb., správní øád, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen správní øád ), mo¾nost navrhnout dùkazy a èinit jiné návrhy, vyjádøit v øízení své stanovisko a vyjádøit se k podkladùm rozhodnutí. Pokud pak ¾alobce v odvolání uvedl zcela novou skuteènost, a to, ¾e v Èeské republice ¾ije ve spoleèné domácnosti s dru¾kou, paní N. T. H., nar. X, ¾alovaný tuto argumentaci odmítl s odkazem na § 82 odst. 4 správního øádu, podle kterého se k novým skuteènostem a k návrhùm na provedení nových dùkazù, uvedeným v odvolání nebo v prùbìhu odvolacího øízení, pøihlédne jen tehdy, jde-li o takové skuteènosti nebo dùkazy, které úèastník nemohl uplatnit døíve. K tomu ¾alovaný dále poukázal na protokol o vyjádøení úèastníka øízení ze dne 5. 1. 2011, è. j. KRPA-802/ÈJ-2011-000022, z nìho¾ vyplývá, ¾e ¾alobce mìl mo¾nost uvést ve¹keré skuteènosti, které mu mohly být ku prospìchu. Na pøípadné sou¾ití nebo vazby v ÈR byl dotazován, ale svùj vztah k paní N. T. H. nezmínil; ¾alobce naopak výslovnì existenci rodinných èi obdobných vazeb k osobám na území ÈR popøel.
Rozhodnutí ¾alovaného napadl ¾alobce ¾alobou u Mìstského soudu v Praze. V ní namítal, ¾e ¾alovaný nezjistil skutkový stav vìci, o kterém nejsou dùvodné pochybnosti, pøièem¾ v dùsledku takového postupu je ¾alobou napadené rozhodnutí v rozporu s § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù, èlánkem 10 odst. 2 Listiny základních práv a svobod i èlánkem 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod, nebo» vyho¹tìní ¾alobce v daném pøípadì pøedstavuje nepøimìøený zásah do jeho soukromého a rodinného ¾ivota.
Mìstský soud ¾alobu rozsudkem ze dne 30. 6. 2011, è. j. 10 A 106/2011-46, zamítl. V odùvodnìní rozhodnutí na prvním místì zdùraznil, ¾e ¾alobce v øízení pøed správním orgánem prvního stupnì ani pozdìji v odvolání èi ¾alobì nezpochybnil zji¹tìní správních orgánù o naplnìní dùvodù správního vyho¹tìní ve smyslu § 119 odst. 1 písm. b) bodu 1 zákona o pobytu cizincù, podle nìho¾ Policie ÈR vydá rozhodnutí o správním vyho¹tìní cizince, proká¾e-li se cizinec pøi hranièní nebo pobytové kontrole dokladem, který je padìlán, anebo dokladem jiné osoby jako dokladem vlastním; rovnì¾ ¾alobce nezpochybnil zji¹tìní o naplnìní dùvodù pro správní vyho¹tìní podle § 119 odst. 1 písm. c) bodù 1, 2 zákona o pobytu cizincù, tj. ¾e pobýval na území ÈR bez cestovního dokladu, aè k tomu nebyl oprávnìn, a dále zde neoprávnìnì pobýval bez víza, resp. bez platného oprávnìní k pobytu. Uvedená zji¹tìní mají dle mìstského soudu oporu ve spise, a jeliko¾ je ¾alobce nerozporoval, vzal soud tato zji¹tìní za prokázaná.
Zmínìná procesní pochybení, jak dále mìstský soud poukázal, ¾alobce ¾alovanému vytkl pouze ve vztahu ke skuteènosti, kterou poprvé uvedl a¾ v odvolání proti rozhodnutí o správním vyho¹tìní, tj. k tvrzenému vztahu ¾alobce k paní N. T. H.. Tato novì uvádìná skuteènost ov¹em byla zcela v rozporu s dosavadními tvrzeními ¾alobce zachycenými ve zmínìném protokolu o vyjádøení úèastníka øízení ze dne 5. 1. 2011, z nìho¾ vyplývá, ¾e pøesto¾e ¾alobce byl na pøípadné sou¾ití èi jiné vazby s osobami na území ÈR dotazován, svùj vztah s paní N. T. H. nezmínil. Ze spisu je dále zøejmé, ¾e uvedený pohovor byl s ¾alobcem veden za pøítomnosti tlumoèníka, ¾alobce na otázky odpovídal krátce a jednoznaènì, pøièem¾ z ¾ádné jeho výpovìdi nevyplývá, ¾e by nerozumìl obsahu dotazu èi nìkterému z termínù v otázce pou¾itých, resp. ¾e by se jeho výpovìï obsahem míjela s otázkou. Vzhledem k uvedenému mìstský soud posoudil jako úèelové té¾ tvrzení ¾alobce, ¾e nepochopil dotaz na pøíbuzné osoby, resp. ¾e neporozumìl tomu, ¾e by za takovou osobu mohla být pova¾ována i dru¾ka ¾alobce. Za tìchto okolností mìstský soud uzavøel, ¾e ¾alovaný v daném pøípadì dùvodnì aplikoval § 82 odst. 4 správního øádu.
Dle názoru mìstského soudu takovému závìru svìdèí té¾ dùkazy provedené pøi jednání soudu konaném dne 30. 6. 2011, tj. výpovìï ¾alobce pøi jeho úèastnickém výslechu na jedné stranì a výpovìï paní N. T. H. jako svìdkynì na stranì druhé. Tyto výpovìdi dle mìstského soudu neosvìdèily existenci dlouhodobého faktického vztahu obdobného vztahu rodinnému mezi ¾alobcem a paní N. T. H., tedy vztahu druha a dru¾ky, s ohledem na který by mìla být vá¾ena pøimìøenost dopadu vyho¹tìní do soukromého a rodinného ¾ivota ¾alobce, a to pro rozpory v uvedených výpovìdích, které svìdèí pøinejmen¹ím o ni¾¹í intenzitì tvrzeného vztahu. Mìstský soud tedy neshledal v postupu ¾alovaného pochybení, nebo» ulo¾ení správního vyho¹tìní ¾alobci v daném pøípadì nemohlo pøedstavovat nepøimìøený zásah do jeho soukromého a rodinného ¾ivota ve smyslu § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù, kdy¾ ¾alobcem tvrzený vztah k paní N. T. H. jako své dru¾ce nebyl ani potvrzen; za vztahy relevantní z hlediska pøimìøenosti dopadu ukládaného správního vyho¹tìní ve smyslu uvedeného ustanovení pak dle mìstského soudu nelze pova¾ovat vztahy pøátelské èi krátkodobá sou¾ití dvou osob, které zatím intenzity rodinného vztahu nedosahují.
®alobce (stì¾ovatel) napadl rozsudek mìstského soudu vèasnou kasaèní stí¾ností, v ní¾ uvádí dùvody podle § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) s. ø. s.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti stejnì jako v ¾alobì namítá, ¾e ¾alovaný správní orgán poru¹il § 3 ve spojení s § 50 odst. 3 vìtou druhou správního øádu, nebo» nedostateènì zjistil skutkový stav vìci, kdy¾ se odmítl zabývat tvrzením stì¾ovatele ohlednì jeho vztahu k paní N. T. H. K tomu blí¾e uvádí, ¾e pøi nahlédnutí do protokolu ze dne 5. 1. 2011, z jeho¾ obsahu vycházely pøi posouzení vìci jak správní orgány, tak posléze i mìstský soud, je nutné konstatovat, ¾e hodnocení výpovìdi stì¾ovatele provedené zmínìnými subjekty je znaènì formalistické. O jisté úèelovosti postupu správního orgánu ostatnì svìdèí ji¾ zpùsob kladení otázek pøi daném pohovoru, kdy otázky byly kladeny v rychlém sledu a do protokolu byly zaznamenány pouze struèné odpovìdi stì¾ovatele bez jakýchkoli doplòujících èi osvìtlujících otázek. Konkrétnì otázka smìøující k rodinným vazbám stì¾ovatele v Èeské republice byla formulována tak, zda má stì¾ovatel v Èeské republice nìjaké pøíbuzné, pøípadnì nìkoho z rodiny a o vazby jakého druhu jde. Tuto otázku stì¾ovatel zcela správnì nepochopil, nebo» nevìdìl, ¾e jeho vztah k paní N. T. H., s ní¾ stì¾ovatel vede spoleènou domácnost, by mohl být z pohledu této otázky relevantní. Stì¾ovatel tedy pøedmìtnou skuteènost vùbec neuvedl, proto¾e nevìdìl, ¾e podle èeských právních pøedpisù by jeho vztah k dru¾ce mohl být kvalifikován jako vztah obdobný vztahu rodinnému.
Stì¾ovatel dále trvá na svém názoru, ¾e rozhodnutí, jím¾ mu bylo v daném pøípadì ulo¾eno správní vyho¹tìní, vèetnì pøíslu¹ného rozhodnutí ¾alovaného jako odvolacího orgánu, je v rozporu s § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù, nebo» pøedstavuje nepøimìøený zásah do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele; ze stejných dùvodù zmínìná rozhodnutí odporují té¾ èlánku 10 odst. 2 Listiny základních práv a svobod a èlánku 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod. Mìstský soud v napadeném rozsudku na základì dùkazù provedených v soudním øízení dospìl k závìru, ¾e vztah stì¾ovatele k paní N. T. H. nesplòuje kritéria vztahu druha a dru¾ky, a proto zmínìná ustanovení právních pøedpisù vùbec nemohla být dotèena. S tímto závìrem ov¹em stì¾ovatel nesouhlasí. Nadto se domnívá, ¾e dùvody, pro které k tomuto závìru soud dospìl, tj. dílèí rozpory ve výpovìdích stì¾ovatele a paní N. T. H., pøípadnì délka jejich sou¾ití, nejsou pro takový závìr dostateèné.
Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti pøedev¹ím namítá, ¾e v pøedmìtném øízení o správním vyho¹tìní byl poru¹en § 50 odst. 3 vìta druhá správního øádu. Podle uvedeného ustanovení platí, ¾e v øízení, v nìm¾ má být z moci úøední ulo¾ena povinnost, je správní orgán povinen i bez návrhu zjistit v¹echny rozhodné okolnosti svìdèící ve prospìch i v neprospìch toho, komu má být povinnost ulo¾ena.
Je nepochybné, ¾e rozhodnutí, jím¾ je cizinci ulo¾eno správní vyho¹tìní, je rozhodnutím o ulo¾ení povinnosti ve smyslu § 50 odst. 3 vìty druhé správního øádu, nebo» cizinec je povinen na základì tohoto rozhodnutí opustit území Èeské republiky a je mu zakázáno se po vymezenou dobu na její území a na území ostatních èlenských státù Evropské unie navrátit. V øízení o správním vyho¹tìní tak správní orgány musí postupovat v souladu s § 50 odst. 3 správního øádu a provést i bez návrhu takové dùkazy èi si obstarat dal¹í podklady pro své rozhodnutí, které jsou nezbytné k øádnému zji¹tìní stavu vìci.
V daném pøípadì se ¾alovaný správní orgán tvrzením stì¾ovatele ohlednì jeho vztahu k paní N. T. H. nezabýval, co¾ odùvodnil tím, ¾e stì¾ovatel mohl toto tvrzení uplatnit ji¾ ve správním øízení v prvním stupni, co¾ ov¹em stì¾ovatel neuèinil a vznesl ho v rozporu s jeho dosavadními výpovìïmi a¾ v odvolání. ®alovaný tedy postupoval podle § 82 odst. 4 správního øádu a k tvrzení stì¾ovatele o jeho vztahu k paní N. T. H. nepøihlédl.
Nejvy¹¹í správní soud souhlasí s ¾alovaným a mìstským soudem, ¾e stì¾ovatel mohl zmiòovaná tvrzení uplatnit ji¾ ve správním øízení v prvním stupni. Stì¾ejní je v tomto ohledu výpovìï stì¾ovatele zaznamenaná v protokolu ze dne 5. 1. 2011, jen¾ je souèástí správního spisu. Z uvedeného protokolu je zøejmé, ¾e výpovìï stì¾ovatele probíhala tak, ¾e mu správní orgán kladl otázky, na které stì¾ovatel za asistence tlumoèníka odpovídal. Ji¾ s ohledem na kladené otázky je zjevné, ¾e správní orgán zji¹»oval nejen skuteènosti svìdèící v neprospìch stì¾ovatele, nýbr¾ i ty, je¾ svìdèí v jeho prospìch. Pokud stì¾ovatel namítá, ¾e jeho odpovìdi byly zaznamenány struènì, pak je tøeba zdùraznit, ¾e nic nenasvìdèuje tomu, ¾e by jeho odpovìdi byly v protokolu zaznamenány pouze èásteènì; naopak lze usuzovat na to, ¾e to byl právì stì¾ovatel, kdo na kladené otázky odpovídal struènì. S mìstským soudem lze dále souhlasit i v tom, ¾e z výpovìdi stì¾ovatele nevyplývá, ¾e by nerozumìl obsahu dotazu èi nìkterému z termínù pou¾itých v otázce, resp. ¾e by se jeho výpovìï obsahem míjela s otázkou. Pokud mìl stì¾ovatel za to, ¾e jeho odpovìdi je tøeba rozvést, pøípadnì chtìl sdìlit dal¹í rozhodné skuteènosti, mohl tak uèinit na závìr své výpovìdi, kdy k tomu byl vyzván, pøípadnì kdykoliv v jejím prùbìhu. Stì¾ovatel ov¹em výslovnì uvedl, ¾e doplnit výpovìï nechce a ¾e ve své výpovìdi uvedl v¹echny skuteènosti relevantní pro posouzení vìci.
Neopodstatnìné je té¾ tvrzení stì¾ovatele, ¾e nepochopil dotaz smìøující ke zji¹tìní jeho rodinných vztahù v Èeské republice. Závìr, ¾e stì¾ovatel zde takové vazby nemá, toti¾ nevyplývá pouze z èásti výpovìdi stì¾ovatele, kdy odpovídal na tuto dílèí otázku, nýbr¾ z celé øady jeho tvrzení v rámci dané výpovìdi. Na dotaz ohlednì bydli¹tì napøíklad stì¾ovatel uvedl, ¾e bydlí rùznì u kamarádù. Dále vypovìdìl, ¾e s nikým ne¾ije. Stì¾ovatel takté¾ nepo¾ádal, aby správní orgán nìjakou konkrétní osobu vyrozumìl o jeho zaji¹tìní, by» byl na tuto mo¾nost výslovnì upozornìn. A¾ ve svém odvolání proti rozhodnutí o správním vyho¹tìní stì¾ovatel uvedl zcela nové tvrzení, tj. jeho vztah k paní N. T. H.
Nicménì ani tento postup stì¾ovatele nic nemìní na povinnosti správních orgánù se takovým tvrzením, které bylo relevantní z hlediska ovìøení, zda by správní vyho¹tìní nebylo nepøimìøeným zásahem do soukromého a rodinného ¾ivota stì¾ovatele ve smyslu § 119a odst. 2 zákona o pobytu cizincù, zabývat, a to i v odvolacím øízení. V rozsudku ze dne 7. 4. 2011, è. j. 5 As 7/2011-48, publikovaném pod è. 2412/2011 Sb. NSS, toti¾ Nejvy¹¹í správní soud vyslovil názor, ¾e § 82 odst. 4 správního øádu nedopadá na øízení, v nìm¾ má být z moci úøední ulo¾ena povinnost, tedy mimo jiné té¾ na øízení o správním vyho¹tìní. Nejvy¹¹í správní soud pøi formulaci uvedeného závìru vycházel právì z § 50 odst. 3 vìty druhé správního øádu, podle které je správní orgán v øízení, v nìm¾ má být z moci úøední ulo¾ena povinnost, povinen i bez návrhu zjistit v¹echny rozhodné okolnosti svìdèící ve prospìch i v neprospìch toho, komu má být povinnost ulo¾ena. Jestli¾e tedy správní orgány musí takto postupovat i bez návrhu úèastníka, jemu¾ má být povinnost ulo¾ena, nemohou se pøi zji¹»ování skutkového stavu omezovat jen na to, k èemu dal takový úèastník svou procesní aktivitou podnìt do vydání rozhodnutí v prvním stupni. Z uvedeného tedy vyplývá, ¾e § 50 odst. 3 správního øádu je k § 82 odst. 4 tého¾ zákona ve vztahu speciality, a proto øízení, v nìm¾ má být z moci úøední ulo¾ena povinnost, zákonné koncentraci podle § 82 odst. 4 správního øádu nepodléhá.
®alovaný tedy pochybil, kdy¾ se tvrzeným vztahem stì¾ovatele k paní N. T. H. nezabýval, a správný není ani závìr mìstského soudu, podle nìho¾ si ¾alovaný v daném ohledu poèínal v souladu se zákonem.
Dále je ov¹em tøeba se zabývat tím, zda uvedená vada øízení pøed správním orgánem mohla mít v daném pøípadì za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé a mìla být tedy dùvodem zru¹ení rozhodnutí ¾alovaného [§ 76 odst. 1 písm. c) s. ø. s.].
V této souvislosti je rozhodující, ¾e mìstský soud, i pøes svùj nesprávný závìr k postupu ¾alovaného, øádným dokazováním ve formì úèastnického výslechu a výslechu svìdka provedených pøi jednání zjistil v souladu s § 77 s. ø. s. ve¹keré podstatné skuteènosti k tvrzenému vztahu stì¾ovatele k paní N. T. H. a mohl tedy charakter tohoto vztahu a jeho intenzitu ovìøit a zhodnotit a z tìchto závìrù ve svém rozhodnutí vycházet (§ 77 odst. 2 s. ø. s.). Nejvy¹¹í správní soud se pøitom ztoto¾òuje s mìstským soudem v tom, ¾e nelze pøi srovnání uvedených výpovìdí pøehlédnout jisté rozpory, které svìdèí o tom, ¾e vztah stì¾ovatele k paní N. T. H. není mo¾né posoudit jako vztah svou intenzitou obdobný vztahu man¾elù. Konkrétnì stì¾ovatel uvedl, ¾e paní N. T. H. je rozvedená a ¾e spoleènì mají v úmyslu uzavøít sòatek. Paní N. T. H. naopak uvedla, ¾e rozvedená není, ale ¾e její man¾el, který ¾ije ve Vietnamu, je srozumìn s tím, ¾e ji¾ spolu ¾ít nebudou. Výpovìdi se dále li¹í i ohlednì líèení spoleèného bydlení. Zatímco stì¾ovatel uvedl, ¾e spolu se svou dru¾kou bydlí od èervence roku 2009, paní N. T. H. vypovìdìla, ¾e spolu zaèali bydlet a¾ v èervenci roku 2010. V této souvislosti je té¾ tøeba zdùraznit, ¾e mìstský soud správnì poukázal na délku spoleèného bydlení, které trvalo øádovì nìkolik mìsícù, podle výpovìdi paní N. T. H. dokonce pouhých pìt mìsícù, nebo» ji¾ dne 4. 1. 2011 byl stì¾ovatel v Praze v tr¾nici SAPA pøi kontrole zaji¹tìn pøíslu¹níky Policie ÈR. I s ohledem na tyto skuteènosti je nutné dospìt k závìru, ¾e dùkazy dodateènì provedené v øízení pøed soudem neosvìdèily existenci dlouhodobého faktického vztahu obdobného vztahu man¾elù mezi stì¾ovatelem a paní N. T. H. Navíc stì¾ovatel neuvedl v prùbìhu správního øízení ani následnì v øízení pøed správními soudy ¾ádné skuteènosti, je¾ by bránily tomu, aby se spoleènì s ním vrátila do Vietnamu i paní N. T. H. a aby tedy ve spoleèném ¾ivotì pokraèovali ve své vlasti. Takovou pøeká¾kou není ani skuteènost, ¾e má paní N. T. H., na rozdíl od stì¾ovatele, v ÈR povolen dlouhodobý pobyt.
Pokud tedy Nejvy¹¹í správní soud pomìøuje na jedné stranì charakter a intenzitu vztahu mezi stì¾ovatelem a paní N. T. H., který pøedstavuje jedinou stì¾ovatelem uvádìnou konkrétní vazbu na osoby pobývající v ÈR, a pøípadnou mo¾nost pokraèování tohoto vztahu v jejich spoleèné vlasti, a na stranì druhé veøejný zájem na jeho vyho¹tìní odpovídající záva¾nosti protiprávního jednání stì¾ovatele spoèívajícího nejen v tom, ¾e na území ÈR pobýval bez pøíslu¹ného oprávnìní ji¾ od roku 2001, a to i po té, co mu ji¾ bylo v roce 2002 ulo¾eno správní vyho¹tìní, které nerespektoval, ale i v tom, ¾e se po dobu svého nelegálního pobytu prokazoval pozmìnìným cestovním dokladem nále¾ejícím jiné osobì, dochází Nejvy¹¹í správní soud obdobnì jako mìstský soud k závìru, ¾e správní vyho¹tìní stì¾ovatele spojené se zákazem vstupu stì¾ovatele na území ÈR a ostatních státù Evropské unie po dobu 4 let, není nepøimìøeným zásahem do práva stì¾ovatele na soukromý a rodinný ¾ivot ve smyslu § 119a odst. 2 a § 174a zákona o pobytu cizincù. K zásahu do tohoto práva, které je zaruèeno mj. v èl. 8 odst. 1 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod a v èl. 10 odst. 2 Listiny základních práv a svobod a které ov¹em není neomezené (viz èl. 8 odst. 2 Úmluvy a èl. 4 odst. 2 a¾ 4 Listiny), tedy do¹lo na základì zákona a v jeho mezích, ve veøejném zájmu a pøi respektování principu proporcionality, jedná se tudí¾ o zásah ústavním poøádkem aprobovaný.
Z uvedeného je tedy zøejmé, ¾e vada øízení, jí¾ se dopustil ¾alovaný, kdy¾ se odmítl zabývat tvrzením stì¾ovatele o jeho vztahu k paní N. T. H., nemìla v daném pøípadì za následek nezákonnost rozhodnutí ¾alovaného o vìci samé. By» tedy Nejvy¹¹í správní soud závìry mìstského soudu zèásti korigoval, dùvody, pro které mìstský soud v daném pøípadì ¾alobu stì¾ovatele zamítl, v podstatné míøe obstojí. V takovém pøípadì je na místì, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost zamítl a nesprávné dùvody nahradil svými (k tomu blí¾e viz usnesení roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne ze dne 14. 4. 2009, è. j. 8 Afs 15/2007-75, publikované pod è. 1865/2009 Sb. NSS).
P o u è e n í : Proti tomuto rozsudku n e j s o u opravné prostøedky pøípustné (§ 53 odst. 3, § 120 s. ø. s.). V Brnì dne 27. èervence 2012

References: soud 
 § 119
 § 119
 § 118
 § 118
 § 2
 § 120
 § 179
 § 36
 § 82
 § 119
 soud 
 § 119
 § 119
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 82
 soud 
 § 119
 § 103
 § 3
 § 50
 § 119
 soud 
 soud 
 § 50
 § 50
 § 50
 § 82
 soud 
 § 119
 soud 
 § 82
 soud 
 § 50
 § 50
 § 82
 § 82
 § 77
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 119
 § 174
 soud 
 soud 
 soud 
 § 120