Source: https://it.scribd.com/document/95574094/dir-2004-25-ce
Timestamp: 2019-11-18 13:15:54+00:00

Document:
dir_2004_25_ce
Dorjan Gjozi
SalvaSalva dir_2004_25_ce per dopo
Seveso 3 - Decreto Legislativo 26 Giugno 2015, n. 105
tesina passivity rule
diritto_europeo_dei_contratti
to Iniziativa Cittadini Europei
Direttiva 89 398 Cee
propostadirettivaADRconsumatori
14_Gambino-Falce-Stazi_Rassegna degli orientamenti dell’Autorità Garante in materia di pubblicità ingannevole e comparativa (2009 e 2010)_C-M_2011
Firmato accordo Prelios con Feidos 11 di Massimo Caputi - Rassegna stampa
tesi_polese
Vademecum Etichettatura prodotti alimentari
07 MC Comunicato Prelios
120109 Federmacchine Guida Direttiva
tabella-tolleranze-lavorazione
Piano Aria Regione Sicilia Luglio 2008 Valutazione_zonizzazione
2004L0025 IT 20.04.2009 001.
Trattandosi di un semplice strumento di documentazione, esso non impegna la responsabilit delle istituzioni
DIRETTIVA 2004/25/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 21 aprile 2004 concernente le offerte pubbliche di acquisto
(GU L 142 del 30.4.2004, pag. 12)
Modificata da: Gazzetta ufficiale n. M1 Regolamento (CE) n. 219/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio dell11 marzo 2009 L 87 pag. 109 data 31.3.2009
2004L0025 IT 20.04.2009 001.001 2 B DIRETTIVA 2004/25/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 21 aprile 2004 concernente le offerte pubbliche di acquisto
IL PARLAMENTO EUROPEO ED IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato che istituisce la Comunit europea, in particolare l'articolo 44, paragrafo 1, vista la proposta della Commissione (1), visto il parere del Comitato economico e sociale europeo (2), deliberando secondo la procedura di cui all'articolo 251 del trattato (3), considerando quanto segue:
Conformemente all'articolo 44, paragrafo 2, lettera g), del trattato necessario coordinare, al fine di renderle equivalenti in tutta la Comunit, talune garanzie che gli Stati membri esigono dalle societ disciplinate dalle leggi di uno Stato membro ed i cui titoli sono ammessi alla negoziazione su un mercato regolamentato di uno Stato membro, per proteggere gli interessi tanto dei soci come dei terzi. necessario tutelare gli interessi dei possessori di titoli delle societ disciplinate dalle leggi degli Stati membri quando dette societ sono oggetto di un'offerta pubblica di acquisto, ovvero si verifica un cambiamento nel controllo di dette societ, ed almeno una parte dei loro titoli ammessa alla negoziazione su un mercato regolamentato di uno Stato membro. necessario creare un contesto chiaro e trasparente a livello comunitario per quanto riguarda i problemi giuridici da risolvere nel caso di offerte pubbliche di acquisto e prevenire distorsioni nei processi di ristrutturazione societaria a livello comunitario causate da diversit arbitrarie nelle culture di regolamentazione e di gestione. In considerazione delle finalit di interesse pubblico perseguite dalle banche centrali degli Stati membri, sembra inconcepibile che esse possano essere oggetto di un'offerta pubblica di acquisto. Dal momento che per ragioni storiche i titoli di alcune di queste banche centrali sono quotati sui mercati regolamentati di Stati membri, necessario escluderle espressamente dall'ambito di applicazione della presente direttiva. Ciascuno Stato membro dovrebbe designare una o pi autorit competenti a vigilare sugli aspetti dell'offerta disciplinati dalla presente direttiva e ad assicurare che le parti dell'offerta rispettino le norme adottate ai sensi della presente direttiva. Le diverse autorit dovrebbero cooperare tra loro. Per essere efficaci, le norme sulle offerte pubbliche di acquisto dovrebbero essere flessibili e adattabili ad eventuali nuove circostanze e, di conseguenza, dovrebbero contemplare la possibilit di eccezioni e deroghe. Tuttavia, nell'applicare le disposizioni o le eccezioni stabilite o nel concedere eventuali deroghe le autorit di vigilanza dovrebbero rispettare determinati principi generali.
(1) GU C 45 E del 25.2.2003, pag. 1. (2) GU C 208 del 3.9.2003, pag. 55. (3) Parere del Parlamento europeo del 16 dicembre 2003 (non ancora pubblicato nella Gazzetta ufficiale) e decisione del Consiglio del 30 marzo 2004.
2004L0025 IT 20.04.2009 001.001 3 B
La vigilanza dovrebbe poter essere esercitata da organi di autoregolamentazione. Secondo i principi generali del diritto comunitario e, in particolare, il diritto di difesa, le decisioni di un'autorit di vigilanza dovrebbero poter essere riesaminate, secondo opportune procedure, da un organo giurisdizionale indipendente. Tuttavia, opportuno lasciare agli Stati membri la facolt di stabilire se conferire diritti da far valere in via amministrativa o giudiziaria, nei confronti di un'autorit di vigilanza o tra le parti dell'offerta. opportuno che gli Stati membri adottino le misure necessarie per tutelare i possessori di titoli, in particolare quelli con partecipazioni di minoranza, quando stato acquisito il controllo delle loro societ. Gli Stati membri dovrebbero assicurare tale tutela obbligando chiunque acquisisca il controllo di una societ a promuovere un'offerta rivolta a tutti i possessori di titoli di tale societ, proponendo loro di acquisire la totalit dei loro titoli ad un prezzo equo definito in comune. Gli Stati membri dovrebbero poter istituire altri strumenti per la tutela degli interessi dei possessori di titoli, come l'obbligo di promuovere un'offerta parziale quando l'offerente non acquisisce il controllo della societ o l'obbligo di promuovere un'offerta simultaneamente all'assunzione di controllo della societ. L'obbligo di promuovere un'offerta rivolta a tutti i possessori di titoli non si dovrebbe applicare a coloro che detengono gi una partecipazione di controllo alla data dell'entrata in vigore delle disposizioni nazionali che recepiscono la presente direttiva. L'obbligo di promuovere un'offerta non si dovrebbe applicare in caso di acquisto di titoli che non conferiscono diritti di voto nelle assemblee generali ordinarie degli azionisti. Gli Stati membri dovrebbero tuttavia avere la facolt di stabilire che l'obbligo di promuovere un'offerta rivolta a tutti i possessori di titoli non abbia per oggetto soltanto i titoli con diritto di voto ma anche quelli che conferiscono diritto di voto solo in determinate circostanze o che non conferiscono tale diritto. Per limitare le possibilit di abuso di informazioni privilegiate, occorre che l'offerente sia obbligato ad annunciare il pi tempestivamente possibile la decisione di promuovere un'offerta e ad informarne l'autorit di vigilanza. I possessori di titoli dovrebbero essere adeguatamente informati sul contenuto dell'offerta per mezzo di un apposito documento. Informazioni adeguate dovrebbero essere fornite anche ai rappresentanti dei lavoratori della societ emittente o, in loro mancanza, direttamente ai lavoratori interessati. necessario regolamentare il termine entro il quale l'offerta pu essere accettata. Per assolvere alle proprie funzioni in modo soddisfacente, le autorit di vigilanza dovrebbero, in qualsiasi momento, poter esigere che le parti dell'offerta comunichino informazioni relative all'offerta stessa e cooperare fornendo, in modo efficace, efficiente e tempestivo, informazioni ad altre autorit preposte alla vigilanza sui mercati di capitali. Per evitare atti od operazioni che possano contrastare il conseguimento degli obiettivi dell'offerta, necessario limitare i poteri dell'organo di amministrazione della societ emittente in ordine al compimento di atti od operazioni di carattere straordinario, senza ostacolare indebitamente tale societ nella sua attivit normale. L'organo di amministrazione della societ emittente dovrebbe essere tenuto a pubblicare un documento contenente il suo parere motivato sull'offerta, inclusa la sua opinione sugli effetti della
2004L0025 IT 20.04.2009 001.001 4 B stessa su tutti gli interessi della societ e, in particolare, sull'occupazione.
Per rafforzare l'efficacia delle disposizioni esistenti in materia di libera negoziazione dei titoli delle societ soggette alla presente direttiva e di libero esercizio del diritto di voto, necessario che le strutture e i meccanismi di difesa previsti da queste societ siano oggetto di trasparenza e siano periodicamente oggetto di una relazione presentata all'assemblea generale degli azionisti. Gli Stati membri dovrebbero adottare le misure necessarie per garantire a qualsiasi offerente la possibilit di acquisire una partecipazione di maggioranza in altre societ e di esercitarvi il pieno controllo. A tale scopo, le restrizioni al trasferimento di titoli, le restrizioni al diritto di voto, i diritti straordinari di nomina e i diritti di voto plurimi dovrebbero essere soppressi o sospesi durante il periodo entro il quale l'offerta deve essere accettata e quando l'assemblea generale degli azionisti decide su misure di difesa, su modifiche dello statuto o sulla revoca o la nomina di membri dell'organo di amministrazione nella prima assemblea generale degli azionisti che segue la chiusura dell'offerta. Se i detentori di titoli subiscono perdite a seguito della soppressione di diritti, occorre prevedere un equo indennizzo, secondo modalit tecniche definite dagli Stati membri. Tutti i diritti speciali detenuti nelle societ dagli Stati membri dovrebbero essere considerati nel quadro della libera circolazione dei capitali e delle pertinenti disposizioni del trattato. I diritti speciali, previsti dal diritto nazionale privato o pubblico detenuti nelle societ da Stati membri dovrebbero essere esclusi dalla regola di neutralizzazione qualora siano compatibili con il trattato. Tenendo conto delle differenze esistenti nei meccanismi e nelle strutture del diritto societario negli Stati membri, agli Stati membri dovrebbe essere consentito di non esigere che le societ stabilite nel loro territorio applichino le disposizioni della presente direttiva che limitano i poteri dell'organo di amministrazione della societ emittente nel periodo entro il quale l'offerta deve essere accettata, e le disposizioni che rendono inefficaci le barriere previste dallo statuto o da accordi specifici. In tale caso, gli Stati membri dovrebbero perlomeno conferire alle societ stabilite nel loro territorio la facolt, che deve essere reversibile, di applicare queste disposizioni. Fatti salvi gli accordi internazionali di cui la Comunit europea parte contraente, agli Stati membri dovrebbe essere consentito di non obbligare le societ che applicano queste disposizioni conformemente agli accordi opzionali ad applicarle quando sono oggetto di un'offerta lanciata da una societ che non applica le stesse disposizioni in conseguenza del fatto che si avvale di questi accordi opzionali. necessario che gli Stati membri provvedano a che siano adottate norme intese a disciplinare i casi in cui l'offerta decade, il diritto dell'offerente di modificare l'offerta, la possibilit di promuovere offerte concorrenti sui titoli di una societ, la pubblicit dei risultati dell'offerta, l'irrevocabilit dell'offerta e le condizioni ammissibili. L'informazione e la consultazione dei rappresentanti dei lavoratori della societ offerente e della societ emittente dovrebbero essere disciplinate dalle disposizioni nazionali pertinenti, in particolare quelle approvate in applicazione della direttiva 94/45/CE del Consiglio, del 22 settembre 1994, riguardante l'istituzione di un comitato aziendale europeo o di una procedura per l'informazione e la consultazione dei lavoratori nelle imprese e nei gruppi di
2004L0025 IT 20.04.2009 001.001 5 B imprese di dimensioni comunitarie (1), della direttiva 98/59/CE del Consiglio, del 20 luglio 1998, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri in materia di licenziamenti collettivi (2), della direttiva 2001/86/CE del Consiglio, dell'8 ottobre 2001, che completa lo statuto della societ europea per quanto riguarda il coinvolgimento dei lavoratori (3) e della direttiva 2002/14/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, dell' 11 marzo 2002, che istituisce un quadro generale relativo all'informazione e alla consultazione dei lavoratori nella Comunit europea dichiarazione congiunta del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione sulla rappresentanza dei lavoratori (4). Occorre tuttavia prevedere la possibilit per i lavoratori delle societ interessate, o i loro rappresentanti, di esprimere il loro parere sulle ripercussioni prevedibili dell'offerta in materia di occupazione. Fatte salve le disposizioni della direttiva 2003/6/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 28 gennaio 2003, relativa all'abuso di informazioni privilegiate e alla manipolazione del mercato (abuso di mercato) (5), gli Stati membri possono sempre applicare o introdurre disposizioni nazionali sull'informazione e sulla consultazione dei rappresentanti dei dipendenti della societ offerente prima di lanciare un'offerta.
Gli Stati membri dovrebbero adottare le misure necessarie per permettere a un offerente che abbia acquisito, a seguito di un'offerta pubblica di acquisto, una certa percentuale del capitale di una societ con diritto di voto, di obbligare i detentori dei rimanenti titoli a vendergli i loro titoli. Parimenti, quando un offerente ha acquisito, a seguito di un'offerta pubblica di acquisto, una certa percentuale di capitale di una societ con diritto di voto, i detentori dei rimanenti titoli dovrebbero avere la possibilit di obbligarlo ad acquistare i loro titoli. Queste procedure relative al diritto di acquisto e all'obbligo di acquisto si applicano soltanto a condizioni specifiche connesse con le offerte pubbliche di acquisto. Al di fuori di queste condizioni gli Stati membri possono continuare ad applicare la legislazione nazionale alle procedure relative al diritto di acquisto e all'obbligo di acquisto. Poich gli scopi dell'azione proposta (definire cio orientamenti minimi per lo svolgimento delle offerte pubbliche d'acquisto e assicurare una tutela adeguata ai possessori di titoli in tutta la Comunit) non possono essere realizzati in misura sufficiente dagli Stati membri a causa della necessit di trasparenza e certezza giuridica in caso di acquisizioni e assunzioni del controllo aventi dimensione transfrontaliera e possono dunque, a causa delle dimensioni e degli effetti dell'azione, essere realizzati meglio a livello comunitario, la Comunit pu intervenire, in base al principio di sussidiariet sancito all'articolo 5 del trattato. La presente direttiva si limita a quanto necessario per conseguire tali scopi in ottemperanza al principio di proporzionalit enunciato nello stesso articolo. L'adozione di una direttiva il mezzo appropriato per istituire un quadro che fissi alcuni principi comuni e un numero limitato di requisiti generali che gli Stati membri siano tenuti a far applicare mediante norme pi particolareggiate conformemente ai rispettivi ordinamenti e contesti culturali nazionali. Occorre che gli Stati membri prevedano sanzioni per qualsiasi infrazione alle disposizioni nazionali di attuazione delle presente direttiva.
(1) GU L 254 del 30.9.1994, pag. 64. Direttiva modificata dalla direttiva 97/74/CE (GU L 10 del 16.1.1998, pag. 22). (2) GU L 225 del 12.8.1998, pag. 16. (3) GU L 294 del 10.11.2001, pag. 22. (4) GU L 80 del 23.3.2002, pag. 29. (5) GU L 96 del 12.4.2003, pag. 16.
2004L0025 IT 20.04.2009 001.001 6 B
Per tener conto dei nuovi sviluppi sui mercati finanziari possono rendersi saltuariamente necessari orientamenti tecnici e misure di attuazione delle norme contenute nella presente direttiva. Per talune disposizioni la Commissione dovrebbe quindi essere autorizzata ad adottare misure di attuazione, purch queste non modifichino gli elementi essenziali della presente direttiva e la Commissione agisca secondo i principi fissati nella stessa, previa consultazione del Comitato europeo dei valori mobiliari istituito con la decisione 2001/528/CE (1) della Commissione. Le misure necessarie per l'attuazione della presente direttiva dovrebbero essere adottate secondo la decisione 1999/468/CE del Consiglio, del 28 giugno 1999, recante modalit per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione (2) e tenendo debitamente conto della dichiarazione della Commissione al Parlamento europeo, in data 5 febbraio 2002, riguardante l'attuazione della normativa relativa ai servizi finanziari. Per le altre disposizioni importante conferire a un comitato di contatto il compito di assistere gli Stati membri e le autorit di vigilanza nell'attuazione della presente direttiva, e suggerire, se necessario, alla Commissione, integrazioni o modifiche alla presente direttiva. In tale contesto il comitato di contatto pu avvalersi delle informazioni concernenti le offerte pubbliche di acquisto effettuate sui loro mercati regolamentati che gli Stati membri forniranno sulla base della presente direttiva. La Commissione dovrebbe facilitare la transizione verso un'armonizzazione pi equa ed equilibrata della normativa in materia di offerte pubbliche d'acquisto nell'Unione europea. A tal fine la Commissione dovrebbe essere in grado di presentare proposte per una tempestiva revisione della direttiva,
Articolo 1 Ambito di applicazione 1. La presente direttiva stabilisce misure di coordinamento delle disposizioni legislative, regolamentari, amministrative, dei codici di condotta e degli altri regimi degli Stati membri, ivi compresi quelli stabiliti da organismi ufficialmente preposti alla regolamentazione dei mercati (in seguito norme), riguardanti le offerte pubbliche di acquisto di titoli di una societ di diritto di uno Stato membro, quando una parte o la totalit di detti titoli sono ammessi alla negoziazione su un mercato regolamentato ai sensi della direttiva 93/22/CEE del Consiglio (3), in uno o pi Stati membri (in seguito mercato regolamentato). 2. Le misure prescritte dalla presente direttiva non si applicano alle offerte pubbliche di acquisto di titoli emessi da societ il cui oggetto l'investimento collettivo di capitali raccolti presso il pubblico e che operano secondo il principio della ripartizione del rischio e le cui quote, a richiesta dei possessori, sono riscattate o rimborsate, direttamente o indirettamente, attingendo alle attivit di dette societ. Gli atti o le operazioni compiuti da queste societ per garantire che la quotazione in borsa delle loro quote non vari in modo significativo rispetto al loro valore netto d'inventario sono considerati equivalenti a un tale riscatto o rimborso. 3. La presente direttiva non si applica alle offerte pubbliche di acquisto di titoli emessi dalle banche centrali degli Stati membri.
(1) GU L 191 del 13.7.2001, pag. 45. Decisione modificata dalla decisione 2004/8/CE (GU L 3 del 7.1.2004, pag. 33). (2) GU L 184 del 17.7.1999, pag. 23. (3) Direttiva 93/22/CEE del Consiglio, del 10 maggio 1993, relativa ai servizi di investimento nel settore dei valori mobiliari (GU L 141 dell'11.6.1993, pag. 27). Direttiva modificata da ultimo dalla direttiva 2002/87/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 35 dell'11.2.2003, pag. 1).
2004L0025 IT 20.04.2009 001.001 7 B Articolo 2 Definizioni 1. Ai fini della presente direttiva, si intende per:
a) offerta pubblica di acquisto o offerta: un'offerta pubblica (esclusa l'offerta della societ stessa sui propri titoli) rivolta ai possessori dei titoli di una societ per acquisire la totalit o una parte di tali titoli, a prescindere dal fatto che l'offerta sia obbligatoria o volontaria, a condizione che sia successiva o strumentale all'acquisizione del controllo secondo il diritto nazionale della societ emittente; b) societ emittente: la societ i cui titoli costituiscono oggetto dell'offerta; c) offerente: qualsiasi persona fisica o giuridica, di diritto pubblico o privato, che promuove un'offerta; d) persone che agiscono di concerto: persone fisiche o giuridiche che cooperano con l'offerente o la societ emittente sulla base di un accordo, sia esso espresso o tacito, verbale o scritto, e volto ad ottenere il controllo della societ emittente o a contrastare il conseguimento degli obiettivi dell'offerta. e) titoli: valori mobiliari trasferibili che conferiscono diritto di voto in una societ; f) parti dell'offerta: l'offerente, i membri dell'organo di amministrazione dell'offerente, se l'offerente una societ, la societ emittente, i possessori di titoli della societ emittente e i membri dell'organo di amministrazione della societ emittente o le persone che agiscono di concerto con le suddette parti. g) titoli con diritto di voto plurimo: titoli inclusi in una categoria distinta e separata e che danno diritto a pi di un voto. 2. Ai fini del paragrafo 1, lettera d), le persone controllate da un'altra persona ai sensi dell'articolo 87 della direttiva 2001/34/CE (1) sono considerate persone che agiscono di concerto con detta persona e tra di loro. Articolo 3 Principi generali 1. Ai fini dell'attuazione della presente direttiva, gli Stati membri provvedono a che siano applicati i seguenti principi: a) tutti i possessori di titoli di una societ emittente della stessa categoria devono beneficiare di un trattamento equivalente; inoltre, se una persona acquisisce il controllo di una societ, gli altri possessori di titoli devono essere tutelati; b) i possessori di titoli di una societ emittente devono disporre di un lasso di tempo e di informazioni sufficienti per poter decidere con cognizione di causa in merito all'offerta; qualora consigli i possessori di titoli, l'organo di amministrazione della societ emittente presenta il suo parere per quanto riguarda le ripercussioni della realizzazione dell'offerta sull'occupazione, le condizioni di occupazione ed i siti di lavoro della societ; c) l'organo di amministrazione di una societ emittente deve agire nell'interesse della societ nel suo insieme e non pu negare ai possessori di titoli la possibilit di decidere del merito dell'offerta;
(1) Direttiva 2001/34/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 28 maggio 2001, riguardante l'ammissione di valori mobiliari alla quotazione ufficiale e l'informazione da pubblicare su detti valori (GU L 184 del 6.7.2001, pag. 1). Direttiva modificata da ultimo dalla direttiva 2003/71/CE (GU L 345 del 31.12.2003, pag. 64).
2004L0025 IT 20.04.2009 001.001 8 B d) non si devono creare mercati fittizi per i titoli della societ emittente, della societ offerente o di qualsiasi altra societ interessata dall'offerta in modo tale da innescare aumenti o cali artificiali delle quotazioni dei titoli e da falsare il normale funzionamento dei mercati; e) un offerente pu annunciare un'offerta solo dopo essersi messo in condizione di poter far fronte pienamente ad ogni impegno di pagamento del corrispettivo in contanti, se questo stato offerto, e dopo aver adottato tutte le misure ragionevoli per assicurare il soddisfacimento degli impegni relativi a corrispettivi di altra natura; f) la societ emittente non deve essere ostacolata nelle sue attivit oltre un ragionevole lasso di tempo, per effetto di un'offerta sui suoi titoli. 2. Perch siano applicati i principi enunciati nel paragrafo 1, gli Stati membri: a) provvedono a che siano soddisfatti i requisiti minimi stabiliti dalla presente direttiva; b) possono fissare ulteriori condizioni e disposizioni pi rigorose di quelle prescritte dalla presente direttiva per regolamentare le offerte. Articolo 4 Autorit di vigilanza e diritto applicabile 1. Gli Stati membri designano la o le autorit cui compete la vigilanza sull'offerta ai fini delle norme adottate o introdotte in base alla presente direttiva. Le autorit cos designate sono pubbliche amministrazioni o associazioni o organismi privati riconosciuti dal diritto nazionale ovvero da pubbliche amministrazioni a ci espressamente preposte dal diritto nazionale. Gli Stati membri informano la Commissione di tali designazioni e precisano ogni eventuale ripartizione delle funzioni. Gli Stati membri provvedono affinch tali autorit esercitino le loro funzioni in modo imparziale ed indipendente da tutte le parti dell'offerta. 2. a) L'autorit cui compete la vigilanza sull'offerta quella dello Stato membro in cui la societ emittente ha la propria sede legale se i titoli di tale societ sono ammessi alla negoziazione su un mercato regolamentato di tale Stato membro. b) Se i titoli della societ emittente non sono ammessi alla negoziazione su un mercato regolamentato dello Stato membro in cui la societ ha la propria sede legale, l'autorit cui compete la vigilanza sull'offerta quella dello Stato membro sul cui mercato regolamentato i titoli della societ sono ammessi alla negoziazione. Se i titoli della societ emittente sono ammessi alla negoziazione sui mercati regolamentati di pi Stati membri, l'autorit cui compete la vigilanza sull'offerta quella dello Stato membro sul cui mercato regolamentato i titoli della societ sono stati ammessi alla negoziazione per la prima volta. c) Se i titoli della societ emittente sono ammessi per la prima volta alla negoziazione contemporaneamente sui mercati regolamentati di pi Stati membri, la societ emittente determina a quale delle autorit di tali Stati membri compete la vigilanza sull'offerta informando i suddetti mercati e le loro autorit di vigilanza il primo giorno della negoziazione. Se i titoli della societ emittente sono gi ammessi alla negoziazione sui mercati regolamentati di pi Stati membri alla data di cui all'articolo 21, paragrafo 1, e sono stati ammessi contemporaneamente, le autorit di vigilanza di tali Stati membri convengono a quale tra di loro competa la vigilanza sull'offerta entro quattro settimane dalla data precisata nel suddetto articolo. In mancanza di una decisione delle autorit di vigilanza, la societ emittente a determinare quale sia tra di loro l'autorit
2004L0025 IT 20.04.2009 001.001 9 B competente il primo giorno della negoziazione dopo la scadenza di tale termine di quattro settimane. d) Gli Stati membri provvedono a che siano rese pubbliche le decisioni di cui alla lettera c). e) Nei casi di cui alle lettere b) e c), sono trattate secondo le norme dello Stato membro dell'autorit competente: le questioni inerenti al corrispettivo offerto nel caso di un'offerta, in particolare il prezzo e le questioni inerenti alla procedura dell'offerta, in particolare le informazioni sulla decisione dell'offerente di procedere ad un'offerta, il contenuto dei documenti di offerta e la divulgazione dell'offerta. Per le questioni riguardanti l'informazione che dev'essere fornita ai dipendenti della societ emittente e per le questioni che rientrano nel diritto delle societ, in particolare la percentuale dei diritti di voto che conferisce il controllo e le deroghe all'obbligo di promuovere un'offerta, nonch le condizioni in presenza delle quali l'organo di amministrazione della societ emittente pu compiere atti od operazioni che possano contrastare il conseguimento degli obiettivi dell'offerta, le norme applicabili e l'autorit competente sono quelle dello Stato membro in cui la societ emittente ha la propria sede legale. 3. Gli Stati membri prescrivono che tutte le persone che svolgono o abbiano svolto un'attivit presso le loro autorit di vigilanza siano tenute al segreto professionale. Le informazioni coperte dal segreto professionale possono essere divulgate ad un privato o ad un'autorit solo in forza di norme di legge. 4. Le autorit di vigilanza degli Stati membri ai sensi della presente direttiva e le altre autorit di vigilanza sui mercati dei capitali, in particolare ai sensi della direttiva 93/22/CEE, della direttiva 2001/34/CE, della direttiva 2003/6/CE e della direttiva 2003/71/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 4 novembre 2003, relativa al prospetto da pubblicare per l'offerta pubblica o l'ammissione alla negoziazione di strumenti finanziari cooperano tra loro e si scambiano informazioni, ogni qualvolta ci risulti necessario per l'applicazione delle norme emanate ai sensi della presente direttiva e, in particolare, nei casi di cui al paragrafo 2, lettere b), c) ed e). Le informazioni cos scambiate sono coperte dal segreto professionale cui sono tenute le persone che svolgono o abbiano svolto un'attivit presso le autorit di vigilanza che ricevono le informazioni stesse. La cooperazione comprende la possibilit di notificare gli atti necessari per l'esecuzione delle misure che le autorit competenti adottino in relazione all'offerta, nonch qualsiasi altra assistenza che possa ragionevolmente essere richiesta dalle autorit di vigilanza interessate al fine di accertare una violazione, effettiva o supposta, delle norme redatte o adottate in applicazione della presente direttiva. 5. Le autorit di vigilanza dispongono di tutti i poteri necessari per l'esercizio delle loro funzioni, tra cui l'obbligo di assicurarsi che le parti dell'offerta rispettino le norme adottate in applicazione della presente direttiva. A condizione che siano rispettati i principi generali stabiliti dall'articolo 3, paragrafo 1, gli Stati membri possono prevedere nelle norme nazionali redatte o adottate ai sensi della presente direttiva deroghe a tali norme: i) introducendo tali deroghe nelle loro norme nazionali per tener conto di circostanze determinate a livello nazionale; e/o ii) conferendo alle loro autorit di vigilanza, nei casi di loro competenza, la facolt di derogare a tali norme nazionali o per tener conto delle circostanze di cui al punto i) o in altre circostanze specifiche, con obbligo, in quest'ultimo caso, di una decisione motivata.
2004L0025 IT 20.04.2009 001.001 10 B 6. La presente direttiva lascia impregiudicato il potere degli Stati membri di designare le autorit giudiziarie o di altra natura competenti a dirimere le controversie e a pronunciarsi sulle irregolarit eventualmente commesse durante lo svolgimento dell'offerta, nonch il potere degli Stati membri di stabilire se e in quali circostanze le parti dell'offerta hanno il diritto di avviare procedimenti amministrativi o giudiziari. In particolare, la presente direttiva lascia impregiudicato il potere eventualmente conferito all'autorit giudiziaria di uno Stato membro di rifiutare di conoscere di una controversia e di decidere se tale controversia possa incidere sull'esito dell'offerta. La presente direttiva lascia impregiudicata la facolt degli Stati membri di determinare il diritto in materia di responsabilit delle autorit di vigilanza o regolamento delle controversie tra le parti di un'offerta. Articolo 5 Tutela degli azionisti di minoranza; offerta obbligatoria e prezzi equi 1. Gli Stati membri provvedono a che, qualora una persona fisica o giuridica, per effetto di propri acquisti o dell'acquisto da parte di persone che agiscono di concerto con essa, detenga titoli di una societ di cui all'articolo 1, paragrafo 1, che, sommati ad una partecipazione gi in suo possesso e ad una partecipazione di persone che agiscono di concerto con essa, le conferiscano, direttamente o indirettamente, diritti di voto in detta societ in una percentuale tale da esercitare il controllo della stessa, detta persona sia tenuta a promuovere un'offerta per tutelare gli azionisti di minoranza di tale societ. L'offerta promossa quanto prima ed indirizzata a tutti i possessori dei titoli per la totalit delle loro partecipazioni, al prezzo equo definito nel paragrafo 4. 2. Non sussiste l'obbligo di promuovere un'offerta di cui al paragrafo 1 qualora il controllo sia stato ottenuto a seguito di un'offerta volontaria presentata conformemente alla presente direttiva a tutti i possessori di titoli per la totalit dei titoli in loro possesso. 3. La percentuale di diritti di voto sufficiente a conferire il controllo ai sensi del paragrafo 1 e le modalit del calcolo sono determinate dalle norme dello Stato membro in cui la societ ha la propria sede legale. 4. considerato prezzo equo il prezzo massimo pagato per gli stessi titoli dall'offerente, o da persone che agiscono di concerto con lui, in un periodo, che spetta agli Stati membri determinare, di non meno di sei e non pi di dodici mesi antecedenti all'offerta di cui al paragrafo 1. Se, dopo che l'offerta stata resa pubblica e prima che venga chiusa per l'accettazione, l'offerente o qualsiasi persona che agisca di concerto con lui acquista titoli a un prezzo superiore a quello dell'offerta, l'offerente deve aumentare la sua offerta a non meno del prezzo massimo pagato per i titoli cos acquistati. Nel rispetto dei principi generali contenuti nell'articolo 3, paragrafo 1, gli Stati membri possono autorizzare le autorit di vigilanza a modificare il prezzo di cui al comma precedente in circostanze e secondo criteri chiaramente determinati. A tale scopo, possono redigere un elenco di circostanze nelle quali il prezzo massimo pu essere modificato, verso l'alto o verso il basso, come ad esempio se il prezzo massimo stato concordato tra l'acquirente ed un venditore, se i prezzi di mercato dei titoli in oggetto sono stati manipolati, se i prezzi di mercato in generale o in particolare sono stati influenzati da eventi eccezionali, o per permettere il salvataggio di un'impresa in difficolt. Possono altres definire i criteri da utilizzare in questi casi, come ad esempio il valore medio di mercato su un certo periodo, il valore di liquidazione della societ o altri criteri oggettivi di valutazione generalmente utilizzati nell'analisi finanziaria. Qualsiasi decisione delle autorit di vigilanza che modifica il prezzo equo deve essere motivata e resa pubblica.
2004L0025 IT 20.04.2009 001.001 11 B 5. L'offerente pu offrire, quale corrispettivo, titoli, contanti o una combinazione di contanti e titoli. Tuttavia, quando il corrispettivo proposto dall'offerente non consiste in titoli liquidi ammessi alla negoziazione su un mercato regolamentato, tale corrispettivo include un'alternativa in contanti. In ogni caso, l'offerente deve proporre, almeno come alternativa, un corrispettivo in contanti quando, egli o persone che agiscono di concerto con lui, ha acquisito in contanti titoli che conferiscono il 5 % o una percentuale maggiore di diritti di voto della societ emittente, in un periodo che comincia contemporaneamente al periodo deciso dallo Stato membro in conformit del paragrafo 4 e si conclude quando l'offerta viene chiusa in vista della sua accettazione. Gli Stati membri possono prevedere che un corrispettivo in contanti debba essere proposto, almeno come alternativa, in tutti i casi. 6. In aggiunta alla tutela di cui al paragrafo 1, gli Stati membri possono prevedere altri strumenti per la tutela degli interessi dei possessori di titoli nella misura in cui tali strumenti non ostacolino il corso normale dell'offerta. Articolo 6 Informazione sull'offerta 1. Gli Stati membri provvedono a che viga l'obbligo di rendere immediatamente pubblica la decisione di promuovere un'offerta e di informarne l'autorit di vigilanza. Gli Stati membri possono richiedere che l'autorit di vigilanza sia informata prima che la decisione sia resa pubblica. Non appena l'offerta sia stata resa pubblica, gli organi di amministrazione della societ emittente e dellofferente ne informano i rappresentanti dei lavoratori o, in mancanza di rappresentanti, i lavoratori stessi. 2. Gli Stati membri provvedono a che viga l'obbligo per l'offerente di redigere e rendere pubblico, in tempo utile, un documento di offerta contenente le informazioni necessarie affinch i possessori di titoli della societ emittente possano decidere in merito alla stessa con cognizione di causa. Prima che il documento d'offerta sia reso pubblico, l'offerente deve trasmetterlo all'autorit di vigilanza. Non appena il documento sia stato reso pubblico, gli organi di amministrazione della societ emittente e dellofferente lo trasmettono ai rappresentanti dei lavoratori o, in mancanza di rappresentanti, ai lavoratori stessi. Qualora il documento di offerta di cui al comma precedente sia stato sottoposto all'approvazione preliminare delle autorit di vigilanza e sia stato approvato, riconosciuto, previa eventuale traduzione, negli altri Stati membri, sui cui mercati sono ammessi alla negoziazione i titoli della societ emittente, senza che occorra l'approvazione dell'autorit di vigilanza di detti Stati membri. Questi ultimi possono richiedere l'aggiunta di informazioni complementari nel documento d'offerta soltanto se queste informazioni sono peculiari al mercato dello Stato membro o degli Stati membri ove i titoli della societ emittente sono ammessi alla negoziazione e riguardano le formalit da assolvere per accettare l'offerta e ricevere il corrispettivo dovuto alla chiusura dell'offerta, nonch il regime fiscale al quale sar soggetto il corrispettivo offerto ai possessori di titoli. 3. Il documento di offerta di cui al paragrafo 2 contiene almeno le seguenti indicazioni: a) il contenuto dell'offerta; b) l'identit dell'offerente ovvero, se l'offerente una societ, la forma, la denominazione e la sede legale della medesima; c) i titoli o, se del caso, la o le categorie di titoli oggetto dell'offerta;
2004L0025 IT 20.04.2009 001.001 12 B d) il corrispettivo offerto per titolo o per categoria di titoli e, in caso di offerte di acquisto obbligatorie, il metodo di valutazione applicato per determinare detto corrispettivo, nonch le modalit di corresponsione; e) l'indennizzo offerto per i diritti che potrebbero essere soppressi a seguito della regola di neutralizzazione di cui all'articolo 11, paragrafo 4, specificando le modalit di pagamento della compensazione e il metodo impiegato per determinarla; f) le percentuali o le quantit massime e minime di titoli che l'offerente si impegna ad acquistare; g) l'indicazione di eventuali partecipazioni detenute dall'offerente, e dalle persone che agiscono di concerto con lo stesso, nella societ emittente; h) tutte le condizioni alle quali l'offerta subordinata; i) le intenzioni dell'offerente per quanto riguarda l'attivit futura dell'attivit della societ emittente e, in quanto sia influenzata dall'offerta, della societ offerente e quanto al mantenimento del suo personale e dei suoi amministratori, compresa qualsiasi modifica sostanziale delle condizioni occupazionali. Ci riguarda in particolare i piani strategici dell'offerente per queste societ e le ripercussioni probabili sull'occupazione ed i siti di lavoro; j) i termini entro i quali l'offerta deve essere accettata; k) qualora nel corrispettivo offerto dall'offerente siano inclusi titoli di qualsivoglia natura, informazioni relative a tali titoli; l) le informazioni sul finanziamento dell'operazione da parte dell'offerente; m) l'identit delle persone che agiscono di concerto con l'offerente o con la societ emittente, e, se si tratta di societ, la loro forma, ragione sociale e sede legale, e i loro rapporti con l'offerente e, se possibile, con la societ emittente; n) l'indicazione della legislazione nazionale che discipliner i contratti stipulati tra l'offerente ed i possessori di titoli della societ emittente e derivanti dall'offerta, e le giurisdizioni competenti. M1 4. La Commissione pu adottare regole che modifichino lelenco di cui al paragrafo 3. Tali misure intese a modificare elementi non essenziali della presente direttiva sono adottate secondo la procedura di regolamentazione con controllo di cui allarticolo 18, paragrafo 2. B 5. Gli Stati membri provvedono a che viga l'obbligo per le parti di un'offerta di fornire alle autorit di vigilanza del loro Stato membro, su richiesta di tali autorit, tutte le informazioni di cui dispongono sull'offerta che sono necessarie per l'espletamento delle loro funzioni. Articolo 7 Termini entro i quali l'offerta deve essere accettata 1. Gli Stati membri provvedono affinch il termine entro il quale l'offerta deve essere accettata non possa essere inferiore a due settimane n superiore a dieci settimane a decorrere dalla data di pubblicazione dei documenti di offerta. Fermo restando il rispetto del principio generale di cui all'articolo 3, paragrafo 1, lettera f), gli Stati membri possono prevedere che il termine di dieci settimane sia prorogato purch l'offerente annunci, almeno due settimane prima, la propria intenzione di chiudere l'offerta. 2. Gli Stati membri possono prevedere norme che modificano il termine di cui al paragrafo 1 in appropriati casi specifici. Uno Stato
2004L0025 IT 20.04.2009 001.001 13 B membro pu autorizzare le autorit di vigilanza a concedere una deroga al termine indicato nel paragrafo 1, affinch la societ emittente possa convocare un'assemblea generale per esaminare l'offerta. Articolo 8 Pubblicit dell'offerta 1. Gli Stati membri provvedono a che viga l'obbligo di pubblicare l'offerta in una forma tale da garantire la trasparenza e l'integrit dei mercati per i titoli della societ emittente, dell'offerente o di qualsiasi altra societ interessata dall'offerta, al fine di evitare, in particolare, la pubblicazione o la diffusione di informazioni false o fuorvianti. 2. Gli Stati membri prescrivono, per qualsiasi informazione o documento previsto dall'articolo 6, forme di pubblicit tali da assicurarne l'immediata e agevole conoscenza da parte dei possessori di titoli, almeno negli Stati membri in cui i titoli della societ emittente sono ammessi alla negoziazione su un mercato regolamentato, nonch dei rappresentanti dei lavoratori della societ emittente e dell'offerente o, in mancanza di rappresentanti, dei lavoratori stessi. Articolo 9 Obblighi dell'organo di amministrazione della societ emittente 1. Gli Stati membri provvedono a che vigano norme intese ad assicurare l'osservanza degli obblighi di cui ai successivi paragrafi da 2 a 5. 2. Per il periodo definito al secondo comma, l'organo di amministrazione della societ emittente tenuto ad ottenere l'autorizzazione preventiva dell'assemblea generale degli azionisti a tal fine prima di intraprendere qualsiasi atto od operazione che possa contrastare il conseguimento degli obiettivi dell'offerta, ad eccezione della ricerca di altre offerte, e, in particolare, prima di procedere all'emissione di azioni che possano avere l'effetto di impedire durevolmente all'offerente di acquisire il controllo della societ emittente. Tale autorizzazione obbligatoria almeno a partire dal momento in cui l'organo di amministrazione della societ emittente riceve le informazioni di cui all'articolo 6, paragrafo 1, prima frase, relative all'offerta e finch il risultato dell'offerta non sia stato reso pubblico ovvero l'offerta stessa decada. Gli Stati membri possono prevedere di anticipare il momento a partire dal quale questa autorizzazione deve essere ottenuta, ad esempio a partire da quando l'organo di amministrazione della societ emittente a conoscenza dell'imminenza dell'offerta. 3. Per quanto riguarda le decisioni che sono state prese prima dell'inizio del periodo di cui al paragrafo 2, secondo comma, e che non sono ancora state attuate in tutto o in parte, l'assemblea generale degli azionisti deve approvare o ratificare ogni decisione che non si iscrive nel corso normale delle attivit della societ e la cui attuazione possa contrastare il conseguimento degli obiettivi dell'offerta. 4. Ai fini dell'ottenimento dell'autorizzazione preventiva, dell'approvazione o della ratifica dei possessori di titoli, di cui ai paragrafi 2 e 3, gli Stati membri possono prevedere norme che permettono la convocazione di un'assemblea generale a breve termine, a condizione che questa assemblea non si tenga prima di due settimane dalla notifica. 5. L'organo di amministrazione della societ emittente redige e rende pubblico un documento contenente il suo parere motivato sull'offerta, compreso il suo parere sugli effetti che il suo eventuale successo avr su tutti gli interessi della societ, compresa l'occupazione e sui piani strategici dell'offerente per la societ emittente e le loro ripercussioni probabili sull'occupazione ed i siti di lavoro indicati nel documento di offerta conformemente all'articolo 6, paragrafo 3, lettera i). L'organo di amministrazione della societ emittente comunica nello stesso tempo
2004L0025 IT 20.04.2009 001.001 14 B questo parere ai rappresentanti dei lavoratori della societ o, in loro mancanza, ai lavoratori direttamente se l'organo di amministrazione della societ emittente riceve in tempo utile un parere distinto dai rappresentanti dei lavoratori quanto alle ripercussioni sull'occupazione, quest'ultimo allegato al predetto documento. 6. Ai fini del paragrafo 2, quando l'organo di amministrazione ha struttura dualistica per organo di amministrazione s'intende sia l'organo di gestione sia il consiglio di sorveglianza. Articolo 10 Informazione sulle societ di cui all'articolo 1, paragrafo 1 1. Gli Stati membri provvedono a che le societ di cui all'articolo 1, paragrafo 1, siano tenute a pubblicare informazioni dettagliate riguardanti: a) la struttura del capitale, compresi i titoli che non sono negoziati su un mercato regolamentato di uno Stato membro, eventualmente con l'indicazione delle varie categorie di azioni e, per ogni categoria di azioni, i diritti e gli obblighi connessi e la percentuale del capitale sociale che rappresenta; b) qualsiasi restrizione al trasferimento di titoli, ad esempio limitazioni al possesso di titoli o l'obbligo di autorizzazione della societ o di altri possessori di titoli, fatto salvo l'articolo 46 della direttiva 2001/34/CE; c) le partecipazioni importanti nel capitale, dirette o indirette (ad esempio tramite strutture piramidali o di partecipazione azionaria incrociata), ai sensi dell'articolo 85 della direttiva 2001/34/CE; d) i possessori di ogni titolo che conferisce diritti speciali di controllo ed una descrizione di questi diritti; e) il meccanismo di controllo dei voti previsto in un eventuale sistema di partecipazione azionaria dei dipendenti, quando il diritto di voto non esercitato direttamente da questi ultimi; f) qualsiasi restrizione al diritto di voto, ad esempio limitazioni dei diritti di voto ad una determinata percentuale o ad un certo numero di voti, dei termini imposti per l'esercizio del diritto di voto o sistemi in cui, con la cooperazione della societ, i diritti finanziari connessi ai titoli sono separati dal possesso di titoli; g) gli accordi tra azionisti che sono noti alla societ e possono comportare restrizioni al trasferimento di titoli e/o ai diritti di voto, ai sensi della direttiva 2001/34/CE; h) le norme applicabili alla nomina ed alla sostituzione dei membri dell'organo di amministrazione ed alla modifica dello statuto della societ; i) i poteri dei membri dell'organo di amministrazione, in particolare per quanto riguarda la possibilit di emettere o riacquistare azioni; j) gli accordi significativi dei quali la societ parte e che acquistano efficacia, sono modificati o si estinguono in caso di cambiamento di controllo della societ a seguito di un'offerta pubblica di acquisto, ed i loro effetti, tranne quando sono di natura tale per cui la loro divulgazione arrecherebbe grave pregiudizio alla societ; tale deroga non si applica quando la societ ha l'obbligo specifico di divulgare tali informazioni sulla base di altri requisiti di legge; k) gli accordi tra la societ ed i membri dell'organo di amministrazione o dipendenti, che prevedono indennit se i membri dell'organo di amministrazione o i dipendenti si dimettono o sono licenziati senza giusta causa o se il loro rapporto di lavoro cessa a seguito di un'offerta pubblica di acquisto.
2004L0025 IT 20.04.2009 001.001 15 B 2. Le informazioni di cui al paragrafo 1 devono essere pubblicate nella relazione sulla gestione della societ, ai sensi dell'articolo 46 della direttiva 78/660/CEE (1) del Consiglio e dell'articolo 36 della direttiva 83/349/CEE (2). 3. Gli Stati membri provvedono a che viga l'obbligo di garantire che, nella societ i cui titoli sono ammessi alla negoziazione in un mercato regolamentato di uno Stato membro, l'organo di amministrazione presenti una relazione esplicativa all'assemblea generale annuale degli azionisti sulle materie di cui al paragrafo 1.
Articolo 11 Regola di neutralizzazione 1. Fermi restando gli altri diritti e gli obblighi previsti dal diritto comunitario per le societ di cui all'articolo 1, paragrafo 1, gli Stati membri provvedono a che si applichino le norme di cui ai paragrafi da 2 a 7 quando un'offerta stata resa pubblica. 2. Tutte le restrizioni al trasferimento di titoli previste nello statuto della societ emittente non si applicano nei confronti dell'offerente durante il periodo, previsto dall'articolo 7, paragrafo 1, entro il quale l'offerta deve essere accettata. Tutte le restrizioni al trasferimento di titoli previste in accordi contrattuali tra la societ emittente e possessori di titoli di questa societ o in accordi contrattuali tra possessori di titoli della societ emittente conclusi dopo l'adozione della presente direttiva non si applicano nei confronti dell'offerente durante il periodo, previsto dall'articolo 7, paragrafo 1, entro il quale l'offerta deve essere accettata. 3. Le restrizioni al diritto di voto previste nello statuto della societ emittente non hanno effetto nell'assemblea generale che decide su misure di difesa eventuali conformemente all'articolo 9. Le restrizioni al diritto di voto previste in accordi contrattuali tra la societ emittente e possessori di titoli di questa societ o in accordi contrattuali tra possessori di titoli della societ emittente conclusi dopo l'adozione della presente direttiva, non hanno effetto nell'assemblea generale che decide eventuali misure di difesa conformemente all'articolo 9. I titoli a voto plurimo conferiscono soltanto un voto nell'assemblea generale che decide su eventuali misure di difesa conformemente all'articolo 9. 4. Quando, a seguito di un'offerta, l'offerente detiene il 75 % o pi del capitale con diritto di voto, le eventuali restrizioni al trasferimento di titoli e ai diritti di voto di cui ai paragrafi 2 e 3 e qualsiasi diritto straordinario degli azionisti riguardante la nomina o la revoca di membri dell'organo di amministrazione previsto nello statuto della societ emittente non vengono applicati; i titoli a voto plurimo conferiscono soltanto un voto nella prima assemblea generale che segue la chiusura dell'offerta, convocata dall'offerente per modificare lo statuto societario o revocare o nominare i membri dell'organo di amministrazione. A tal fine, l'offerente deve avere il diritto di convocare un'assemblea generale a breve termine, a condizione che questa assemblea non si tenga meno di due settimane dopo la sua notifica.
(1) Quarta direttiva 78/660/CEE del Consiglio, del 25 luglio 1978, relativa ai conti annuali di taluni tipi di societ (GU L 222 del 14.8.1978, pag. 11). Direttiva modificata da ultimo dalla direttiva 2003/51/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (GU L 178 del 17.7.2003, pag. 16). (2) Settima direttiva 83/349/CEE del Consiglio, del 13 giugno 1983, relativa ai conti consolidati (GU L 193 del 18.7.1983, pag. 1). Direttiva modificata da ultimo dalla direttiva 2003/51/CE.
2004L0025 IT 20.04.2009 001.001 16 B 5. Quando si sopprimono diritti sulla base dei paragrafi 2, 3 o 4 e/o dell'articolo 12 d'obbligo fornire un equo indennizzo per qualsiasi perdita subita dai titolari di questi diritti. Le condizioni per determinare questa compensazione e le modalit del pagamento sono fissate dagli Stati membri. 6. I paragrafi 3 e 4 non si applicano ai titoli quando le restrizioni ai diritti di voto sono compensate con vantaggi pecuniari specifici. 7. Il presente articolo non si applica quando gli Stati membri detengono titoli nella societ emittente che conferiscono allo Stato membro speciali diritti compatibili con il trattato, ai diritti speciali previsti dagli ordinamenti nazionali, che sono compatibili con il trattato, e alle cooperative. Articolo 12 Accordi opzionali 1. Gli Stati membri possono riservarsi il diritto di non esigere che le societ di cui all'articolo 1, paragrafo 1 con sede sociale nel loro territorio, applichino l'articolo 9, paragrafi 2 e 3, e/o l'articolo 11. 2. Quando si avvalgono dell'opzione di cui al paragrafo 1, gli Stati membri devono comunque conferire alle societ con sede sociale nel loro territorio la facolt, che reversibile, di applicare l'articolo 9, paragrafi 2 e 3, e/o l'articolo 11, fermo restando l'articolo 11, paragrafo7. La decisione della societ presa, in conformit alle norme applicabili alle modifiche dello statuto, dall'assemblea generale degli azionisti e basarsi sulle norme dello Stato membro in cui la societ ha la sua sede sociale. La decisione deve essere notificata all'autorit di vigilanza dello Stato membro dove la societ ha la sua sede sociale e a tutte le autorit di vigilanza degli Stati membri in cui i suoi titoli sono ammessi alla negoziazione su un mercato regolamentato o in cui stata chiesta tale ammissione 3. Gli Stati membri possono, alle condizioni stabilite dagli ordinamenti nazionali, esonerare le societ che applicano l'articolo 9, paragrafi 2 e 3 e/o l'articolo 11 dall'applicazione dell'articolo 9, paragrafi 2 e 3 e/o l'articolo 11, se esse sono oggetto di un'offerta lanciata da una societ che non applica gli stessi articoli o da una societ controllata, direttamente o indirettamente, da quest'ultima, conformemente all'articolo 1 della direttiva 83/349/CEE. 4. Gli Stati membri provvedono a che le disposizioni applicabili alle rispettive societ siano divulgate tempestivamente. 5. Qualsiasi misura applicata secondo quanto disposto dal paragrafo 3, soggetta dall'autorizzazione dell'assemblea generale degli azionisti della societ emittente, la quale deve essere concessa non anteriormente a 18 mesi prima che l'offerta sia resa pubblica ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 1. Articolo 13 Altre norme applicabili allo svolgimento delle offerte Inoltre, gli Stati membri prevedono norme sullo svolgimento delle offerte che disciplinino almeno i seguenti aspetti: a) decadenza dell'offerta; b) revisione delle offerte; c) offerte concorrenti; d) pubblicazione dei risultati delle offerte; e) irrevocabilit dell'offerta e condizioni ammesse.
2004L0025 IT 20.04.2009 001.001 17 B Articolo 14 Informazione e consultazione dei rappresentanti dei lavoratori La presente direttiva non pregiudica le regole sull'informazione, la consultazione e, se cos disposto dagli Stati membri, la compartecipazione dei rappresentanti dei lavoratori della societ offerente e della societ emittente, disciplinate dalle disposizioni nazionali pertinenti, ed in particolare da quelle adottate in applicazione delle direttive 94/45/CE, 98/59/CE, 2001/86/CE e 2002/14/CE.
Articolo 15 Diritto di acquisto 1. Gli Stati membri provvedono a che, a seguito di un'offerta indirizzata a tutti i possessori di titoli della societ emittente e riguardante la totalit dei loro titoli, si applichino le disposizioni dei paragrafi da 2 a 5. 2. Gli Stati membri provvedono a che un offerente possa esigere da tutti i possessori dei restanti titoli di vendergli tali titoli ad un giusto prezzo. Gli Stati membri introducono questo diritto in uno dei seguenti casi: a) quando l'offerente detiene titoli che rappresentano non meno del 90 % del capitale con diritto di voto e del 90 % dei diritti di voto della societ emittente, oppure b) quando l'offerente ha acquistato o si impegnato contrattualmente ad acquistare, dopo aver accettato l'offerta, titoli che rappresentano non meno del 90 % del capitale con diritto di voto della societ emittente e del 90 % dei diritti di voto compresi nell'offerta. Nel caso di cui alla lettera a), gli Stati membri possono fissare una soglia pi elevata che comunque non deve superare il 95 % del capitale con diritto di voto e il 95 % dei diritti di voto. 3. Gli Stati membri provvedono a che vigano norme che permettono di calcolare quando raggiunta la soglia. Se la societ emittente ha emesso pi di una classe di titoli, gli Stati membri possono stabilire che il diritto di acquisto pu essere esercitato soltanto nella classe in cui si sia raggiunta la soglia fissata al paragrafo 2. 4. Se l'offerente intende esercitare il diritto di acquisto, deve farlo entro tre mesi dallo scadere del termine di cui all'articolo 7 entro il quale deve essere accettata l'offerta. 5. Gli Stati membri provvedono a che sia garantito un giusto prezzo. Tale prezzo assume la stessa forma del corrispettivo proposto nell'offerta o costituito da contanti. Gli Stati membri possono prevedere che la forma in contanti sia proposta almeno come opzione. A seguito di un'offerta volontaria, nei due casi di cui alle lettere a) e b) del paragrafo 2, il corrispettivo proposto nell'offerta da considerare giusto se l'offerente ha acquistato, attraverso l'accettazione dell'offerta, titoli che rappresentano non meno del 90 % del capitale con diritto di voto compreso nell'offerta. A seguito di un'offerta obbligatoria, il corrispettivo proposto nell'offerta da considerare giusto.
2004L0025 IT 20.04.2009 001.001 18 B Articolo 16 Obbligo di acquisto 1. Gli Stati membri provvedono a che, a seguito di un'offerta indirizzata a tutti i possessori di titoli della societ emittente e riguardante la totalit dei loro titoli, si applichino le disposizioni dei paragrafi 2 e 3. 2. Gli Stati membri provvedono a che il detentore dei restanti titoli possa esigere che l'offerente acquisti i suoi titoli da lui a un giusto prezzo e alle stesse condizioni definite all'articolo 15, paragrafo 2. 3. Mutatis mutandis, si applicano le disposizioni dell'articolo 15, paragrafi da 2 a 5. Articolo 17 Sanzioni Gli Stati membri stabiliscono il regime delle sanzioni per la violazione delle disposizioni nazionali adottate in applicazione della presente direttiva e prendono tutti i provvedimenti necessari per assicurarne l'applicazione. Le sanzioni previste devono essere efficaci, proporzionate e dissuasive. Gli Stati membri comunicano alla Commissione entro la data stabilita all'articolo 21, paragrafo 1, le disposizioni adottate a tal fine; qualsiasi successiva modifica ad esse apportate va comunicata quanto prima. Articolo 18 Procedura di comitato 1. La Commissione assistita dal Comitato europeo dei valori mobiliari istituito con la decisione 2001/528/CE (in appresso denominato il Comitato). M1 2. Nei casi in cui fatto riferimento al presente paragrafo, si applicano larticolo 5 bis, paragrafi da 1 a 4, e larticolo 7 della decisione 1999/468/CE, tenendo conto delle disposizioni dellarticolo 8 della stessa. __________ B Articolo 19 Comitato di contatto 1. nominato un comitato di contatto con i seguenti compiti:
a) facilitare, fatti salvi gli articoli 226 e 227 del trattato, l'applicazione armonizzata della presente direttiva attraverso riunioni ordinarie che affrontino i problemi pratici derivanti dalla sua applicazione; b) suggerire, se necessario, alla Commissione, integrazioni o modifiche alla presente direttiva. 2. Non spetta al comitato di contatto valutare il merito delle decisioni prese dalle autorit di vigilanza nei singoli casi. Articolo 20 Revisione Cinque anni dopo la data stabilita all'articolo 21, paragrafo 1, la Commissione esamina la presente direttiva alla luce dell'esperienza acquisita nell'applicarla e, se necessario, propone una revisione, che comprenda
2004L0025 IT 20.04.2009 001.001 19 B un esame delle strutture di controllo e barriere alle offerte pubbliche d'acquisto non coperte dalla presente direttiva. A tal fine, gli Stati membri forniscono ogni anno alla Commissione informazioni sulle offerte pubbliche d'acquisto lanciate su societ i cui titoli sono ammessi alla negoziazione nei loro mercati regolamentati. Tali informazioni comprendono la nazionalit delle societ implicate, l'esito dell'offerta e qualsiasi altro elemento importante per capire le modalit pratiche di funzionamento delle offerte pubbliche d'acquisto. Articolo 21 Recepimento della direttiva 1. Gli Stati membri mettono in vigore le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative necessarie per conformarsi alla presente direttiva entro 20 maggio 2006. Essi ne informano immediatamente la Commissione. Quando gli Stati membri adottano tali disposizioni, queste contengono un riferimento alla presente direttiva o sono corredate di un siffatto riferimento all'atto della pubblicazione ufficiale. Le modalit del riferimento sono decise dagli Stati membri. 2. Gli Stati membri comunicano alla Commissione il testo delle disposizioni essenziali di diritto interno che essi adottano nel settore disciplinato dalla presente direttiva. Articolo 22 Entrata in vigore La presente direttiva entra in vigore il ventesimo giorno successivo a quello della sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea. Articolo 23 Destinatari Gli Stati membri sono destinatari della presente direttiva.
Documenti simili a dir_2004_25_ce
sribduser7
Lallymj
Franco Lottola
Antonio Tarantini
appuntigratis_unicam
fabiana_porto_3
Nicola Simonella
Non È Antonio Vapore
provaprovaprovaprova
Marcello Navanteri
alexre73
D.lgs. Che Recepisce La Direttiva 2010 75 UE
direttiva 2006 42 ce it
api-287943604
Nuova Ped 2014 68 Ue
TU Finanza Dlgs58_1998
Direttiva 2010-35-EU Nuova TPED
Uno Sguardo Alla Direttiva Concessioni
3307785_cntr_1999_00_00_1_ART_73_9973
Group-9-Survey-Result.xlsx

References: Articolo 1
 Articolo 2
 Articolo 3
 Articolo 4
 Articolo 5
 Articolo 6
 Articolo 7
 Articolo 8
 Articolo 9
 Articolo 10

Articolo 11
 Articolo 12
 Articolo 13
 Articolo 14

Articolo 15
 Articolo 16
 Articolo 17
 Articolo 18
 Articolo 19
 Articolo 20
 Articolo 21
 Articolo 22
 Articolo 23