Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/RO/TXT/?uri=CELEX:02014R0807-20180101
Timestamp: 2019-12-06 10:35:13+00:00

Document:
02014R0807 — RO — 01.01.2018 — 002.001
(JO L 227 31.7.2014, p. 1)
REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2015/1367 AL COMISIEI din 4 iunie 2015
REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2019/94 AL COMISIEI din 30 octombrie 2018
Rectificare, JO L 259, 6.10.2015, p. 40 (nr. 807/2014)
1. dispoziții care completează Regulamentul (UE) nr. 1305/2013 în ceea ce privește:
(a) tinerii fermieri;
(b) programele de schimb și vizitele în cadrul exploatațiilor agricole și forestiere;
(c) sistemele din domeniul calității și promovării;
(d) ►C1 dezvoltarea exploatațiilor agricole și a întreprinderilor; ◄
(e) împădurirea și crearea de suprafețe împădurite;
(f) agromediul și clima;
(g) conservarea resurselor genetice în agricultură și în silvicultură;
(h) excluderea dublei finanțări;
(i) bunăstarea animalelor;
(j) cooperarea;
(k) împrumuturile comerciale acordate fondurilor mutuale;
(l) investițiile;
(m) conversia sau adaptarea angajamentelor;
(n) angajamentele prelungite sau noi;
2. norme tranzitorii specifice care stabilesc condițiile în care sprijinul aprobat de Comisie, în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1698/2005 sau, în cazul Croației, în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1085/2006, poate fi integrat în sprijinul prevăzut de Regulamentul (UE) nr. 1305/2013, inclusiv, în cazul Croației, pentru asistența tehnică.
(1) Condițiile de acces la sprijin pentru un tânăr fermier în sensul articolului 2 alineatul (1) litera (n) din Regulamentul (UE) nr. 1305/2013, care se stabilește ca șef al unei exploatații agricole împreună cu alți fermieri, sunt echivalente cu condițiile impuse unui tânăr fermier care se stabilește ca șef de exploatație unic. În toate cazurile, tinerii fermieri dețin controlul asupra exploatației în conformitate cu dispozițiile în vigoare în statul membru respectiv.
(2) În cazul în care cererea de sprijin se referă la o exploatație care aparține unei persoane juridice, un tânăr fermier în sensul articolului 2 alineatul (1) litera (n) din Regulamentul (UE) nr. 1305/2013 exercită un control asupra persoanei juridice în conformitate cu dispozițiile în vigoare în statul membru respectiv. Dacă la capital sau la conducerea persoanei juridice participă mai multe persoane fizice, inclusiv una sau mai multe persoane care nu sunt tineri fermieri, tânărul fermier trebuie să poată exercita un astfel de control, fie exclusiv, fie în comun cu alți fermieri.
(3) O perioadă de grație care nu depășește 36 de luni începând de la data deciziei individuale de acordare a sprijinului poate fi acordată beneficiarului, pentru a-i permite acestuia să se conformeze condițiilor referitoare la dobândirea competențelor profesionale specificate în programul de dezvoltare rurală.
Statele membre definesc, în cadrul programelor lor de dezvoltare rurală, durata și conținutul programelor de schimb de scurtă durată axate pe gestionarea exploatației agricole sau forestiere, precum și ale vizitelor în cadrul acestor exploatații, menționate la articolul 14 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1305/2013. ►C1 Aceste programe și vizite se axează, în special, pe metode și/sau tehnologii agricole și forestiere durabile, pe diversificarea activităților exploatațiilor agricole, pe exploatațiile agricole care participă la lanțurile scurte de aprovizionare, pe dezvoltarea de noi oportunități de afaceri și de noi tehnologii, precum și pe îmbunătățirea rezistenței pădurilor. ◄
(a) să fie destinate să convingă consumatorii să cumpere produsele incluse în sistemele din domeniul calității produselor agricole, a bumbacului sau a produselor alimentare, astfel cum sunt menționate la articolul 16 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1305/2013, participare care conferă dreptul la sprijin în temeiul programului de dezvoltare rurală; și
(b) să scoată în evidență caracteristicile sau avantajele produselor în cauză, cum ar fi, în special, calitatea, metodele de producție specifice, precum și standardele ridicate în materie de bunăstare a animalelor și de respectare a mediului care au legătură cu sistemul respectiv din domeniul calității.
(3) Acțiunile eligibile nu trebuie să convingă consumatorii să cumpere un produs datorită originii sale specifice, cu excepția produselor incluse în sistemele din domeniul calității instituite prin titlul II din Regulamentul (UE) nr. 1151/2012 al Parlamentului European și al Consiliului ( 1 ), prin capitolul III din Regulamentul (CE) nr. 110/2008 al Parlamentului European și al Consiliului ( 2 ), prin capitolul III din Regulamentul (UE) nr. 251/2014 al Parlamentului European și al Consiliului ( 3 ) și prin partea II titlul II capitolul I secțiunea 2 din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului ( 4 ) în ceea ce privește vinul. Se poate indica originea produsului, cu condiția ca referirile la origine să fie secundare față de mesajul principal.
Dezvoltarea exploatațiilor agricole și a întreprinderilor
(a) în cazul ajutoarelor pentru începerea activității acordate tinerilor fermieri:
(i) situația inițială a exploatației agricole;
(ii) etapele și obiectivele pentru dezvoltarea activităților exploatației agricole;
(iii) detalii privind acțiunile, inclusiv cele legate de sustenabilitatea mediului și de utilizarea eficientă a resurselor, necesare pentru dezvoltarea activităților exploatației agricole, cum ar fi investițiile, formarea sau consilierea;
(b) în cazul ajutoarelor pentru demararea unei activități neagricole în zonele rurale:
(c) în cazul ajutoarelor pentru începerea activității acordate pentru dezvoltarea micilor exploatații agricole:
(i) situația inițială a exploatației agricole; și
(ii) detalii privind acțiunile, inclusiv cele legate de sustenabilitatea mediului și de utilizarea eficientă a resurselor, care ar putea contribui la realizarea viabilității economice, cum ar fi investițiile, formarea sau cooperarea.
(2) Statele membre definesc pragurile menționate la articolul 19 alineatul (4) al treilea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 1305/2013 în ceea ce privește potențialul de producție al exploatației agricole măsurat în producție standard, astfel cum este definită la articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1242/2008 al Comisiei ( 5 ), sau într-un echivalent al acesteia.
(a) selectarea speciilor care urmează să fie plantate, precum și a zonelor și a metodelor care urmează să fie utilizate trebuie să evite împădurirea inadecvată a habitatelor sensibile, cum ar fi turbăriile și zonele umede, precum și efectele negative asupra zonelor cu valoare ecologică ridicată, inclusiv asupra zonelor în care se practică o agricultură cu înaltă valoare naturală. În cadrul siturilor desemnate ca situri Natura 2000 în temeiul Directivei 92/43/CEE a Consiliului ( 6 ) și al Directivei 2009/147/CE a Parlamentului European și a Consiliului ( 7 ), este autorizată doar împădurirea compatibilă cu obiectivele de gestionare ale siturilor respective și aprobată de autoritatea statului membru însărcinată cu punerea în aplicare a rețelei Natura 2000;
(b) selectarea speciilor, a varietăților, a ecotipurilor și a originii arborilor trebuie să țină cont de necesitatea rezistenței la schimbările climatice, la dezastrele naturale și la condițiile biotice, pedologice și hidrologice ale zonei în cauză, precum și de caracterul potențial invaziv al speciilor în condițiile locale, astfel cum sunt definite de statele membre. Beneficiarul are obligația de a proteja și de a îngriji pădurea cel puțin în perioada în care este plătită prima pentru acoperirea pierderilor de venituri agricole și a costurilor de întreținere. Această obligație include îngrijirea, rărirea arborilor sau pășunatul, după caz, în interesul dezvoltării viitoare a pădurii, păstrarea echilibrului cu vegetația erbacee și evitarea acumulării de subarboret care poate facilita propagarea incendiilor. În ceea ce privește speciile cu creștere rapidă, statele membre definesc termenele minime și maxime înainte de tăierea arborilor. Termenul minim nu poate fi mai mic de 8 ani și termenul maxim nu poate depăși 20 de ani;
(c) în cazul în care, din cauza condițiilor de mediu sau climatice dificile, inclusiv a degradării mediului, plantarea de specii lemnoase perene nu permite stabilirea unei acoperiri forestiere, astfel cum este definită în conformitate cu legislația națională aplicabilă, statul membru îi poate permite beneficiarului să creeze și să mențină un alt strat de vegetație lemnoasă. Beneficiarul trebuie să asigure același nivel de îngrijire și de protecție ca cel aplicabil pădurilor;
(d) în cazul operațiunilor de împădurire care duc la crearea de păduri a căror dimensiune depășește un anumit prag, care urmează să fie definit de statele membre, operațiunea constă într-una din situațiile indicate mai jos:
(i) plantarea exclusivă a unor specii adaptate din punct de vedere ecologic și/sau a unor specii rezistente la schimbările climatice din zona biogeografică în cauză, care nu au fost considerate, în cursul evaluării impactului, ca fiind susceptibile de a amenința biodiversitatea și serviciile ecosistemice sau de a avea un impact negativ asupra sănătății umane; sau
(ii) un amestec de specii de arbori care include:
— fie un procent minim de 10 % de arbori cu frunza lată;
— fie cel puțin trei specii sau varietăți de arbori, dintre care cea mai puțin abundentă reprezintă cel puțin 10 % din suprafață.
(a) totalitatea suprafeței de pășunat a exploatației este gestionată și întreținută în vederea evitării suprapășunatului și a subpășunatului;
(b) ►C1 densitatea șeptelului se definește ținând seama de totalitatea erbivorelor din exploatația agricolă sau, în cazul unui angajament menit să limiteze spălarea nutrienților, de totalitatea animalelor din exploatația agricolă relevante pentru angajamentul respectiv. ◄
(a) creșterea animalelor de fermă din rasele locale adaptate genetic la unul sau la mai multe sisteme de producție sau medii tradiționale din țară care se află în pericol de abandon; sau
(b) prezervarea resurselor genetice vegetale natural adaptate condițiilor locale și regionale și aflate în pericol de eroziune genetică.
(a) bovinele;
(b) ovinele;
(c) caprinele;
(d) ecvideele;
(e) porcinele;
(f) păsările.
(a) se stabilește numărul, la nivel național, de femele reproducătoare în cauză;
(b) acest număr și pericolul în care se află rasele enumerate sunt certificate de un organism științific competent și recunoscut în mod corespunzător;
(c) un organism tehnic competent și recunoscut în mod corespunzător înregistrează și actualizează registrul genealogic sau registrul zootehnic al rasei;
(d) organismele respective posedă capacitățile și cunoștințele necesare pentru a identifica animalele din rasele amenințate.
„conservare in situ” : în agricultură, conservarea materialului genetic în ecosistemul său și în mediul său natural, precum și menținerea și reconstituirea populațiilor viabile, în mediul lor natural pentru speciile sau rasele sălbatice ori în mediul agricol în care acestea și-au dezvoltat caracteristicile distinctive pentru rasele de animale de crescătorie sau speciile vegetale cultivate;
„conservare in situ” : în silvicultură, conservarea materialului genetic în ecosistemul său și în mediul său natural, precum și menținerea și reconstituirea populațiilor de specii viabile în mediul lor natural;
„conservare în exploatațiile agricole sau forestiere” : conservarea in situ și dezvoltarea la nivelul exploatației agricole sau forestiere;
„conservare ex situ” : conservarea materialului genetic agricol sau silvicol în afara mediului său natural;
„recoltare ex situ” : recoltarea materialului genetic agricol sau silvicol conservat în afara mediului său natural.
(a) activități orientate: activități de promovare a conservării, caracterizării, recoltării și utilizării, in situ și ex situ, a resurselor genetice în agricultură și în silvicultură, inclusiv inventarele online ale resurselor genetice conservate în prezent in situ (inclusiv conservarea în exploatația agricolă sau forestieră), precum și recoltări ex situ și baze de date;
(b) activități concertate: activități de promovare a schimburilor de informații între organizațiile competente ale statelor membre în vederea conservării, caracterizării, recoltării și utilizării resurselor genetice în agricultura sau în silvicultura Uniunii;
(c) activități adiacente: activități de informare, de difuzare și de consiliere care implică participarea organizațiilor neguvernamentale și a altor părți interesate, programe de formare și pregătirea de rapoarte tehnice.
(a) apa, hrana și îngrijirile acordate animalelor, în conformitate cu nevoile naturale ale animalelor de fermă;
(b) condițiile de adăpostire a animalelor, precum extinderea spațiului disponibil, suprafețele, materialele pentru îmbunătățirea mediului de viață sau lumina naturală;
(c) accesul la spațiile deschise;
(d) practici care să evite mutilarea și/sau castrarea animalelor sau, în cazuri specifice în care mutilarea sau castrarea animalelor este considerată necesară, care să prevadă utilizarea medicamentelor anestezice, analgezice și antiinflamatorii sau imunocastrarea.
(a) ►C1 programul de dezvoltare rurală stabilește o rază kilometrică față de exploatația agricolă de origine a produsului în care trebuie să aibă loc activitățile de prelucrare și de vânzare către consumatorul final; sau ◄
(b) programul de dezvoltare rurală stabilește o definiție alternativă convingătoare.
(3) În sensul operațiunilor care beneficiază de sprijin în temeiul articolului 35 alineatul (2) litera (c) din Regulamentul (UE) nr. 1305/2013, prin „mic operator” se înțelege o microîntreprindere, astfel cum este definită în Recomandarea 2003/361/CE a Comisiei ( 8 ), sau o persoană fizică ce nu desfășoară o activitate economică în momentul în care solicită sprijinul.
În cazul în care fondurile destinate compensării financiare care trebuie plătită de fondurile mutuale menționate la articolele 38, 39 și 39a din Regulamentul (UE) nr. 1305/2013 provin dintr-un împrumut comercial, durata împrumutului este cuprinsă între un an și cinci ani.
În sensul articolului 45 din Regulamentul (UE) nr. 1305/2013, în cazul în care sprijinul este acordat sub formă de granturi, se aplică următoarele reguli:
(a) în cazul contractelor de leasing, celelalte costuri legate de contractele de leasing, cum ar fi marja locatorului, costurile de refinanțare a dobânzilor, cheltuielile generale și cheltuielile de asigurare, nu constituie cheltuieli eligibile;
(b) statele membre stabilesc, în cadrul programelor lor de dezvoltare rurală, condițiile în care cumpărarea de echipamente second-hand poate fi considerată drept cheltuială eligibilă;
(c) statele membre solicită respectarea unor standarde minime în materie de eficiență energetică pentru sprijinul acordat investițiilor în infrastructura pentru energia din surse regenerabile care consumă sau produc energie, în cazul în care există astfel de standarde la nivel național sau internațional;
(d) investițiile în instalații, a căror principală destinație este producția de energie electrică din biomasă, nu sunt eligibile pentru sprijin, cu excepția cazului în care se utilizează un procentaj minim de energie termică, care urmează să fie stabilit de statele membre;
(e) statele membre stabilesc praguri pentru proporțiile maxime de cereale și de alte culturi bogate în amidon, zaharuri și culturi oleaginoase folosite pentru producția bioenergiei, inclusiv a biocombustibililor, pentru diferitele tipuri de instalații. Sprijinul acordat proiectelor în domeniul bioenergiei este limitat la bioenergia care îndeplinește criteriile de durabilitate aplicabile stabilite în legislația Uniunii, inclusiv la articolul 17 alineatele (2)-(6) din Directiva 2009/28/CE a Parlamentului European și a Consiliului ( 9 ). În acest context, trebuie inclusă o evaluare generală în evaluarea strategică de mediu a programului de dezvoltare rurală.
(a) conversia prezintă avantaje importante în domeniul mediului sau al bunăstării animalelor;
(b) angajamentul existent este consolidat în mod substanțial;
(c) angajamentele în cauză sunt incluse în programul de dezvoltare rurală aprobat.
(a) el contribuie la obiectivul de mediu urmărit prin angajament;
(b) el este justificat în ceea ce privește natura angajamentului, a perioadei rămase și a dimensiunii suprafeței suplimentare;
(c) el nu aduce atingere eficienței controlului respectării condițiilor de acordare a sprijinului.
(a) între 1 ianuarie 2014 și 31 decembrie 2015, dacă alocarea financiară pentru măsura în cauză din programul respectiv adoptat în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1698/2005 a fost deja epuizată;
(b) după 31 decembrie 2015.
(a) programul de dezvoltare rurală respectiv pentru perioada de programare 2014-2020 prevede astfel de cheltuieli;
(b) se aplică rata contribuției din FEADR la măsura corespunzătoare în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1305/2013 stabilită în anexa I la prezentul regulament;
(c) statele membre se asigură că operațiunile tranzitorii relevante sunt clar identificate prin intermediul sistemelor lor de gestiune și control.
(1) Cheltuielile legate de angajamentele juridice luate față de beneficiari de Croația, asumate în temeiul programului IPARD (Instrumentul de preaderare pentru dezvoltare rurală), pentru operațiuni din cadrul măsurilor menționate la articolul 171 alineatul (3) litera (b) și alineatul (4) literele (a) și (b) din Regulamentul (CE) nr. 718/2007 al Comisiei ( 10 ), pot beneficia de o contribuție din FEADR în perioada de programare 2014-2020 pentru plățile care urmează să fie efectuate:
(a) între 1 ianuarie 2014 și 31 decembrie 2016, dacă alocarea financiară pentru măsura în cauză din programul respectiv adoptat în temeiul Regulamentului (CE) nr. 718/2007 a fost deja epuizată;
(b) după 31 decembrie 2016.
(a) programul de dezvoltare rurală pentru perioada de programare 2014-2020 prevede astfel de cheltuieli;
(b) se aplică rata contribuției din FEADR la măsura corespunzătoare în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1305/2013 stabilită în anexa II la prezentul regulament;
(c) Croația se asigură că operațiunile tranzitorii relevante sunt clar identificate prin intermediul sistemelor sale de gestiune și control.
În ceea ce privește transferurile între axe, plafonul de 3 % prevăzut la articolul 9 alineatele (2) și (4) din Regulamentul (CE) nr. 1974/2006 se mărește la 5 %.
În ceea ce privește termenul de notificare a Comisiei cu privire la modificările aduse programelor, termenul prevăzut la articolul 9 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1974/2006 se prelungește de la 31 august 2015 la 30 septembrie 2015.
În ceea ce privește termenul de evaluare de către Comisie a modificărilor solicitate, termenul de patru luni stabilit la articolul 9 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1974/2006 se reduce la un termen de trei luni.
( 1 ) Regulamentul (UE) nr. 1151/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 noiembrie 2012 privind sistemele din domeniul calității produselor agricole și alimentare (JO L 343, 14.12.2012, p. 1).
( 2 ) Regulamentul (CE) nr. 110/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 ianuarie 2008 privind definirea, desemnarea, prezentarea, etichetarea și protecția indicațiilor geografice ale băuturilor spirtoase și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 1576/89 al Consiliului (JO L 39, 13.2.2008, p. 16).
( 3 ) Regulamentul (UE) nr. 251/2014 din 26 februarie 2014 privind definirea, desemnarea, prezentarea, etichetarea și protecția indicațiilor geografice ale produselor vitivinicole aromatizate (JO L 84, 20.3.2014, p. 14).
( 4 ) Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 671).
( 5 ) Regulamentul (CE) nr. 1242/2008 al Comisiei din 8 decembrie 2008 de stabilire a unei tipologii comunitare pentru exploatații agricole (JO L 335, 13.12.2008, p. 3).
( 6 ) Directiva 92/43/CEE a Consiliului din 21 mai 1992 privind conservarea habitatelor naturale și a speciilor de faună și floră sălbatică (JO L 206, 22.7.1992, p. 7).
( 7 ) Directiva 2009/147/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind conservarea păsărilor sălbatice (JO L 20, 26.1.2010, p. 7).
( 8 ) Recomandarea 2003/361/CE a Comisiei din 6 mai 2003 privind definirea microîntreprinderilor și a întreprinderilor mici și mijlocii (JO L 124, 20.5.2003, p. 36).
( 9 ) Directiva 2009/28/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 aprilie 2009 privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile, de modificare și ulterior de abrogare a Directivelor 2001/77/CE și 2003/30/CE (JO L 140, 5.6.2009, p. 16).
( 10 ) Regulamentul (CE) nr. 718/2007 al Comisiei din 12 iunie 2007 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1085/2006 al Consiliului de instituire a unui instrument de asistență pentru preaderare (IPA) (JO L 170, 29.6.2007, p. 1).

References: articolul 14
 articolul 16
 articolul 19
 articolul 5
 articolul 17
 articolul 171
 articolul 9
 articolul 9
 articolul 9