Source: https://dejure.org/dienste/vernetzung/rechtsprechung?Gericht=EGMR&Datum=04.10.2007&Aktenzeichen=32772%2F02
Timestamp: 2020-04-08 05:48:26+00:00

Document:
EGMR, 04.10.2007 - 32772/02 - dejure.org
https://dejure.org/2007,26541
EGMR, 04.10.2007 - 32772/02 (https://dejure.org/2007,26541)
EGMR, Entscheidung vom 04.10.2007 - 32772/02 (https://dejure.org/2007,26541)
EGMR, Entscheidung vom 04. Januar 2007 - 32772/02 (https://dejure.org/2007,26541)
Tipp: Um den Kurzlink (hier: https://dejure.org/2007,26541) schnell in die Zwischenablage zu kopieren, können Sie die Tastenkombination Alt + R verwenden - auch ohne diesen Bereich zu öffnen.
Art. 6, Art. 6 Abs. 1, Art. 10, Art. 10 Abs. 1, Art. 10 Abs. 2, Art. 29, Art. 29 Abs. 3, Art. 35, Art. 35 Abs. 1, Art. 35 Abs. 3, Art. 46, Art. 46 Abs. 2 MRK
Preliminary objection dismissed (non-exhaustion of domestic remedies) Preliminary objection joined to merits and dismissed (ratione materiae) Remainder inadmissible Violation of Art. 10 (englisch)
VEREIN GEGEN TIERFABRIKEN SCHWEIZ (VgT) c. SUISSE (N° 2)
Art. 10, Art. 10 Abs. 1, Art. 35, Art. 35 Abs. 1, Art. 35 Abs. 3, Art. 46, Art. 46 Abs. 1, Art. 46 Abs. 2 MRK
Exception préliminaire rejetée (non-épuisement des voies de recours internes) Exception préliminaire rejetée (incompétence) Violation de l'art. 10 (französisch)
Preliminary objection dismissed (non-exhaustion of domestic remedies) Preliminary objection dismissed (lack of jurisdiction) Violation of Art. 10 (englisch)
Exception préliminaire rejetée (non-épuisement des voies de recours internes) Exception préliminaire jointe au fond et rejetée (ratione materiae) Partiellement irrecevable Violation de l'art. 10 ...
EGMR, 06.04.2000 - 24699/94
NJW 2010, 3699
Sometimes the nature of the violation found may be such as to leave no real choice as to the measures required (see Assanidze, cited above, § 198; Aleksanyan v. Russia, no. 46468/06, § 239, 22 December 2008; and Verein gegen Tierfabriken Schweiz (VgT) v. Switzerland (no. 2) [GC], no. 32772/02, §§ 85 and 88, 30 June 2009).
Der Gerichtshof weist zunächst darauf hin, dass es in der vorliegenden Sache nicht seine Aufgabe ist, die Frage zu klären, ob Deutschland im Hinblick auf die Umsetzung des H.-Urteils, das der Gerichtshof im Jahr 2004 erlassen hat, seinen Verpflichtungen aus Artikel 46 der Konvention nachgekommen ist, weil diese Aufgabe dem Ministerkomitee obliegt (Verein gegen Tierfabriken Schweiz (VgT) ./. Schweiz (Nr. 2) [GK], Nr. 32772/02, Rdnr. 61, CEDH 2009-..., und Öcalan ./. Türkei (Entsch.), Nr. 5980/07, 6. Juli 2010).
Verein gegen Tierfabriken Schweiz (VgT)./. Schweiz (Nr. 2) [GK], Nr. 32772/02, Rdnr. 92, CEDH 2009, und VgT Verein gegen Tierfabriken./. Schweiz, Nr. 24699/94, Rdnrn. 70, 71 und 75, CEDH 2001-VI (Aufzucht), Steel und Morris./. Vereinigtes Königreich, Nr. 68416/01, Rdnrn. 89 und 95, CEDH 2005-II (Schnellrestaurant, Fleischindustrie), Hashman und Harrup./. Vereinigtes Königreich [GK], Nr. 25594/94, Rdnr. 28, CEDH 1999-VIII (Saboteure von Jagdpartien), Steel und andere./. Vereinigtes Königreich, 23. September 1998, Rdnr. 92, Sammlung 1998-VII (Saboteure von Jagdpartien), Bladet Tromsø und Stensaas./. Norwegen [GK], Nr. 21980/93, Rdnrn. 63 und 73, CEDH 1999-III (Tiermassaker), und B../. Deutschland, 25. März 1985, Rdnr. 58, Serie A Band 90 (Fehlen eines tierärztlichen Nachtdienstes).
Die Konvention gewährt den Vertragsparteien jedoch Wahlfreiheit, in welcher Weise sie ihrer Pflicht zur Beachtung der Vertragsvorschriften genügen (vgl. EGMR…, Urteil vom 13. Juli 2000, Beschwerde-Nr. 39221/98 u. Nr. 41963/98, Scozzari u. Giunta ./. Italien, Rn. 249; Urteil vom 30. Juni 2009, Beschwerde-Nr. 32772/02, Verein gegen Tierfabriken Schweiz ./. Schweiz Nr. 2, NJW 2010, S. 3699 m.w.N.; BVerfGE 111, 307 m.w.N.; 128, 326 ).
Die Vertragsparteien sind im Rahmen des Möglichen dazu verpflichtet, allgemeine und gegebenenfalls individuelle Maßnahmen in ihrer Rechtsordnung zu treffen, um die vom Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte festgestellte Verletzung abzustellen und die Folgen so weit wie möglich zu beseitigen, um den Zustand vor der Verletzung wiederherzustellen (vgl. EGMR…, Urteil vom 13. Juli 2000, Beschwerde-Nr. 39221/98 u. Nr. 41963/98, Scozzari u. Giunta ./. Italien, Rn. 249;… Urteil vom 8. April 2004, Beschwerde-Nr. 71503/01, Assanidzé ./. Georgien, NJW 2005, S. 2207 ; Urteil vom 30. Juni 2009, Beschwerde-Nr. 32772/02, Verein gegen Tierfabriken Schweiz ./. Schweiz Nr. 2, NJW 2010, S. 3699 ;… Entscheidung vom 6. Juli 2010, Beschwerde-Nr. 5980/07, Öcalan ./. Türkei, NJW 2010, S. 3703 ).
Dementsprechend gebietet die Konvention nicht, die Möglichkeit zur Wiederaufnahme von rechtskräftig abgeschlossenen Zivilverfahren zu schaffen (vgl. EGMR, Urteil vom 30. Juni 2009, Beschwerde-Nr. 32772/02, Verein gegen Tierfabriken Schweiz ./. Schweiz Nr. 2, NJW 2010, S. 3699 ; BVerfGE 111, 307 ).
Dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte kommt auch nicht die Befugnis zur Aufhebung nationaler Gerichtsentscheidungen oder zur Anordnung einer Wiederaufnahme eines Verfahrens zu (vgl. EGMR…, Urteil vom 29. April 1988, Beschwerde-Nr. 10328/83, Belilos ./. Schweiz, Rn. 76;… Urteil vom 20. September 1993, Beschwerde-Nr. 14647/89, Saidi ./. Frankreich, Rn. 47;… Urteil vom 22. September 1994, Beschwerde-Nr. 16737/90, Pelladoah ./. Niederlande, Rn. 44; Urteil vom 30. Juni 2009, Beschwerde-Nr. 32772/02, Verein gegen Tierfabriken Schweiz ./. Schweiz Nr. 2, NJW 2010, S. 3699 ).
Dies hat der Gerichtshof - soweit hier von Interesse - in einem Ausnahmefall bejaht, in dem das Ministerkomitee seine Überwachung der Urteilsdurchführung in Unkenntnis des Umstands eingestellt hatte, dass im Rahmen eines nach nationalem Recht grundsätzlich zulässigen Wiederaufnahmeverfahrens das zuständige nationale Gericht den Wiederaufnahmeantrag aufgrund neu eingetretener Umstände abgelehnt hatte (vgl. EGMR, Urteil vom 30. Juni 2009, Beschwerde-Nr. 32772/02, Verein gegen Tierfabriken Schweiz ./. Schweiz Nr. 2, NJW 2010, S. 3699 ).
Entschädigung und Restitution in natura schließen einander nicht aus (vgl. EGMR 30. Juni 2009 - 32772/02 - [Verein gegen Tierfabriken Schweiz/Schweiz Nr. 2] Rn. 85, NJW 2010, 3699; Zöller/Greger ZPO 29. Aufl. § 580 Rn. 31; Braun NJW 2007, 1620) .
(aa) Danach hat die wirksame Durchführung von Urteilen des Gerichtshofs nach Art. 46 EMRK im System der EMRK allerdings große Bedeutung (vgl. EGMR 30. Juni 2009 - 32772/02 - [Verein gegen Tierfabriken Schweiz/Schweiz Nr. 2] Rn. 83, NJW 2010, 3699) .
Erforderlich sind vielmehr individuelle und ggf. allgemeine Maßnahmen in der jeweiligen Rechtsordnung, die es ermöglichen, die vom Gerichtshof festgestellte Konventionsverletzung zu beenden und ihre Folgen im Rahmen einer Naturalrestitution wiedergutzumachen (EGMR 30. Juni 2009 - 32772/02 - [Verein gegen Tierfabriken Schweiz/Schweiz Nr. 2] Rn. 85 mwN, aaO; siehe auch 8. April 2004 - 71503/01 - [Assanidzé/Georgien] Rn. 146 ff. mwN, NJW 2005, 2207) .
Außerdem ist der beteiligte Staat frei in den Mitteln, mit denen er seine Verpflichtung nach Art. 46 Abs. 1 EMRK erfüllen will, solange sie mit den Schlussfolgerungen im betreffenden Urteil des Gerichtshofs vereinbar sind (EGMR 30. Juni 2009 - 32772/02 - [Verein gegen Tierfabriken Schweiz/Schweiz Nr. 2] Rn. 88 mwN, NJW 2010, 3699) .
Dies entspricht den Hinweisen des Ministerkomitees des Europarats, das in seiner Empfehlung R (2000) 2 die Vertragsstaaten aufgefordert hat, im staatlichen Recht Mechanismen zur Wiederaufnahme des Ausgangsverfahrens zu schaffen (EGMR 30. Juni 2009 - 32772/02 - [Verein gegen Tierfabriken Schweiz/Schweiz Nr. 2] Rn. 89, aaO) .
La Cour rappelle également que la Convention doit être lue comme un tout (Verein gegen Tierfabriken Schweiz (VgT) c. Suisse (no 2) [GC], no 32772/02, § 83, CEDH 2009-....).
However, whilst the essentially declaratory nature of the Court's judgments leaves it up to the State to choose the means by which to erase the consequences of the violation (see Marckx, cited above, § 58, and Verein gegen Tierfabriken Schweiz (VgT) v. Switzerland (no. 2) [GC], no. 32772/02, § 61, ECHR 2009), it should at the same time be pointed out that the adoption of general measures requires the State concerned to prevent, with diligence, further violations similar to those found in the Court's judgments (see, for example, Salah v. the Netherlands, no. 8196/02, § 77, ECHR 2006-IX (extracts).
[16] Verein gegen Tierfabriken Schweiz (VgT) v. Switzerland (no. 2) [GC], no. 32772/02, § 65, ECHR 2009.
The boundaries between the State's positive and negative obligations under the Convention do not lend themselves to precise definition (see Verein gegen Tierfabriken Schweiz (VgT) v. Switzerland (no. 2) [GC], no. 32772/02, § 82, ECHR 2009); in both situations - whether the obligations are positive or negative - the State enjoys a certain margin of appreciation (see, for example, Keegan v. Ireland, 26 May 1994, §§ 51-52, Series A no. 290).
[38] See, for example, Verein gegen Tierfabriken Schweiz (VgT) v. Switzerland (no. 2) [GC], no. 32772/02, § 82, ECHR 2009.
At this juncture, it is also relevant to stress that the Court itself has significantly diminished the impact of the markt intern jurisprudence, in so far as it has admitted that commercial statements, i.e. commercially motivated or otherwise commercial in their origin, may also be involved in a debate of general interest and thus the margin of appreciation should be concomitantly reduced (see Hertel v. Switzerland, § 47, 25 August 1998, and Verein gegen Tierfabriken Schweiz (VgT) v. Switzerland, no. 32772/02, §§ 69-71, 28 June 2001).
The applicant considered that the relevant case-law (the above-cited VgT and TV Vest judgments as well as Verein gegen Tierfabriken Schweiz (VgT) v. Switzerland (no. 2) [GC], no. 32772/02, 30 June 2009) was directly applicable to its case and in its favour.
Unter Berücksichtigung des gesamten ihm vorgelegten Materials, und insbesondere der Tatsache, dass davon auszugehen ist, dass das Bundesverfassungsgericht über die Rügen des Beschwerdeführers nach der Konvention der Sache nach entschieden hat (vgl. u.a. Verein gegen Tierfabriken Schweiz (VgT) ./. Schweiz (Nr. 2) [GK], Individualbeschwerde Nr. 32772/02, Rdnrn. 43 und 45, ECHR 2009--... mit weiteren Verweisen), stellt der Gerichtshof fest, dass diese Rüge keine Anzeichen für eine Verletzung von Artikel 13 oder Artikel 6 Abs. 1 der Konvention erkennen lässt.
EGMR, 11.10.2011 - 5056/10
Emre ./. Schweiz
EGMR, 30.04.2015 - 66338/09
EGMR, 28.04.2008 - 35014/97
EGMR, 27.11.2018 - 14988/09
Homosexuellen-Kundgebungen verboten: Russland erneut verurteilt
HARKINS v. THE UNITED KINGDOM
EGMR, 11.02.2020 - 54640/13
EGMR, 21.01.2020 - 34602/16
STRAZIMIRI v. ALBANIA
EGMR, 20.09.2011 - 48703/08
VEREIN GEGEN TIERFABRIKEN c. SUISSE
EGMR, 04.06.2013 - 18136/11
MELICH ET BECK c. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
EGMR, 07.05.2018 - 67976/11
DEMIR v. GERMANY
EGMR, 21.06.2011 - 9644/09
EGMR, 27.02.2018 - 1085/10
GUJA v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA (No. 2)
EGMR, 06.07.2010 - 5980/07
ÖCALAN c. TURQUIE
EGMR, 26.07.2011 - 29157/09
LIU v. RUSSIA (No. 2)
EGMR, 15.02.2011 - 8229/04
MOLDOVAN COSTICA AND OTHERS v. ROMANIA
EGMR, 12.12.2017 - 40167/06
EGMR, 11.05.2010 - 29061/08
EGMR, 26.04.2016 - 1443/10
AMARANDEI ET AUTRES c. ROUMANIE
EGMR, 30.10.2014 - 18967/07
EGMR, 22.02.2018 - 65173/09
DRASSICH c. ITALIE (N° 2)
EGMR, 12.12.2017 - 13216/05
EGMR, 25.02.2016 - 29769/13
ADIELE ET AUTRES c. GRÈCE
EGMR, 17.11.2015 - 35532/12
BONDAVALLI c. ITALIE
EGMR, 17.02.2015 - 23530/08
MAILLARD c. BELGIQUE
EGMR, 17.02.2015 - 32001/07
DEVRIENDT c. BELGIQUE
EGMR, 18.11.2014 - 56280/09
HECHTERMANS c. BELGIQUE
EGMR, 18.09.2012 - 12214/07
EGMR, 31.10.2019 - 21613/16
ULEMEK v. CROATIA
EGMR, 03.09.2019 - 21477/10
RELIGIOUS COMMUNITY OF JEHOVAH'S WITNESSES OF KRYVYI RIH'S TERNIVSKY DISTRICT v. …
EGMR, 06.09.2018 - 29321/13
KONTALEXIS c. GRÈCE (n° 2)
EGMR, 25.06.2015 - 24756/10
COUTURON c. FRANCE
EGMR, 09.07.2013 - 12036/05
SICA c. ROUMANIE
EGMR, 17.07.2012 - 65050/09
SCOPPOLA c. ITALIE (N° 4)
EGMR, 26.10.2010 - 38715/06
CARDONA SERRAT c. ESPAGNE
EGMR, 24.08.2010 - 40451/06
Zulässigkeit eines Wahlverteidigers bei Antrag auf Aussetzung einer Reststrafe …
EGMR, 04.04.2017 - 26290/12
BURDIASHVILI AND OTHERS v. GEORGIA
EGMR, 17.01.2017 - 18766/04
TSARTSIDZE AND OTHERS v. GEORGIA
EGMR, 28.01.2016 - 50622/13
PATRIKIS ET AUTRES c. GRÈCE
EGMR, 09.07.2015 - 1295/10
MAISON DE LA CIVILISATION MACEDONIENNE c. GRÈCE
EGMR, 18.11.2014 - 42874/09
KHALEDIAN c. BELGIQUE
EGMR, 12.11.2013 - 60538/13
A. v. THE NETHERLANDS
EGMR, 13.11.2012 - 22888/11
FERREIRA ALVES c. PORTUGAL
EGMR, 23.10.2012 - 22373/04
HADZHIEV v. BULGARIA
EGMR, 09.11.2010 - 664/06
LOSONCI ROSE ET ROSE c. SUISSE
EGMR, 16.09.2010 - 46128/07
EGMR, 02.04.2020 - 54991/10
CHORBADZHIYSKI AND KRASTEVA v. BULGARIA
EGMR, 17.11.2015 - 55557/12
XANTHI TURKISH UNION ET AUTRES c. GRÈCE
EGMR, 17.02.2015 - 17663/10
KURT c. BELGIQUE
EGMR, 18.11.2014 - 39781/09
YIMAM c. BELGIQUE
EGMR, 26.06.2012 - 4819/10
EGMR, 22.05.2012 - 46273/09
FERREIRA DA SILVA E BRITO ET AUTRES c. PORTUGAL
EGMR, 15.05.2012 - 48111/07
HURTER c. SUISSE
EGMR, 04.01.2011 - 8559/08
DOWSETT v. THE UNITED KINGDOM (NO. 2)
EGMR, 15.11.2018 - 19421/15
V.D. v. CROATIA (No. 2)
EGMR, 07.12.2017 - 32163/09
CUSKO v. LATVIA
EGMR, 19.01.2016 - 30502/12
LORENZO VÁZQUEZ c. ESPAGNE
EGMR, 11.03.2014 - 557/12
EGMR, 04.01.2012 - 6863/09
BUTAN AND DRAGOMIR v. ROMANIA
EGMR, 04.10.2011 - 52283/08
ZIZITIS ET AUTRES c. GRECE
EGMR, 15.02.2011 - 32416/09
KOUDELKA c. RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
EGMR, 13.12.2016 - 7050/14
BEKIR-OUSTA ET AUTRES c. GRÈCE
EGMR, 07.04.2015 - 53815/11
RÓZSA v. HUNGARY
EGMR, 22.06.2010 - 16077/05

References: Art. 6
 Art. 6
 Art. 10
 Art. 10
 Art. 10
 Art. 29
 Art. 29
 Art. 35
 Art. 35
 Art. 35
 Art. 46
 Art. 46
 Art. 10

Art. 10
 Art. 10
 Art. 35
 Art. 35
 Art. 35
 Art. 46
 Art. 46
 Art. 46
 Art. 10
 § 198
 § 239
 EGMR 
 § 580
 Art. 46
 EGMR 
 Art. 46
 § 83
 § 58
 § 61
 § 77
 § 65
 § 82
 § 82
 § 47