Source: http://docplayer.es/13003463-Sobre-resolucion-introduccion.html
Timestamp: 2019-01-20 17:57:49+00:00

Document:
SOBRE RESOLUCIÓN. Introducción - PDF
Download "SOBRE RESOLUCIÓN. Introducción"
1 ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO DEPARTAMENTO DE ASUNTOS DEL CONSUMIDOR OFICINA REGIONAL DE MAYAGUEZ 50 CALLE NENADICH W STE 307 MAYAGUEZ PUERTO RICO Tels , , Fax: PARTE QUERELLANTE: CARMEN R. ROLDÁN ROSA QUERELLA NUMERO PARTE QUERELLADA: FG AUTO CORP. H/N/C AUTOLAND DE MAYAGÜEZ; BANCO BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA; SUZUKI DEL CARIBE INC. SOBRE NO INFORMARON QUE EL VEHÍCULO FUE IMPACTADO AL MOMENTO DE LA COMPRAVENTA RESOLUCIÓN Introducción La parte querellante, la Sra. Carmen R. Roldán Rosa, presentó una querella en contra de FG Auto Corp. h/n/c Autoland de Mayagüez; Banco Bilbao Vizcaya Argentaria; Suzuki Del Caribe Inc., donde le solicita a este Departamento que decrete la resolución de un contrato de compraventa de un vehículo de motor, el cual fue adquirido por ella mediante engaño y maquinaciones insidiosas por parte del querellado. Luego de evaluada la evidencia que obra en el expediente administrativo y a base de la evidencia testifical este Departamento entiende que procede declarar la misma Con Lugar por lo que se decreta la Resolución del contrato de compraventa. Evaluada la evidencia que obra en el expediente administrativo del presente caso, así como los testimonios vestidos en la vista se emiten las siguientes: DETERMINACIONES DE HECHOS 1. El 22 de agosto de 2004, la parte querellante, adquirió de Fg Auto Corp., h/n/c Autoland, un vehículo de motor usado marca Suzuki, modelo Aereo, año 2003, tablilla FGY130, número de serie JS2RA41S Véase Expediente Administrativo.
2 Página 2 de 7 2. El precio cierto del auto fue de $11,200.00, de los cuales pagó por concepto de pronto la cantidad de $3, Es restante del dinero fue financiado a través del Banco Bilbao Vizcaya Argentaria. 4. El vehículo fue adquirido con garantía hasta las 36,000 millas. 5. Al mes y medio de adquirida la unidad vehicular, la parte querellante se percató de unas manchas en el área delantera del bumper y que estaba descuadrado. 6. A los dos (2) meses de efectuada la compraventa, la parte querellante tuvo una colisión en el auto impactándolo por el lado derecho del guardalodos frontal. 7. Como resultado del accidente, la parte querellante procedió a llevar el auto un hojalatero para que procediera con la reparación del daño ocasionado. 8. Este hojalatero le certificó a la querellante que el vehículo había sido previamente impactado por la parte delantera. 9. Inmediatamente se personó a las facilidades del dealer querellado para reclamarle. 10. Al momento de la compraventa el dealer querellado no le informó de ésta situación a la querellante. 11. Cuando la querellante le reclamó al dealer querellado, éste, le ofreció el cambio de la unidad en controversia por una nueva pero nunca realizó gestión afirmativa sobre el particular. 12. Como parte de los servicios que el dealer querellado le ha dado al auto de la querellante se encuentra la reparación del tren delantero del auto. 13. El dealer querellado no asistió a la vista administrativa por lo que se le anotó la rebeldía en la presente querella. 14. El co-querellado, Banco Bilbao Vizcaya Argentaria no compareció por lo que se le anotó la rebeldía. 15. Suzuki del Caribe Inc., no fue notificada del accidente del vehículo. 16. FG Auto Corp., h/n/c Autoland ha cobrado a Suzuki del Caribe Inc., gran parte de las piezas del vehículo de la querellante. 17. Para instalar las piezas es necesario que se levante el auto en un pino. 18. Los defectos ocasionados por el accidente en el auto se pueden ver con levantar el auto en un pino y trabajar por la parte de abajo del auto. 19. El dealer querellado tuvo varias oportunidades de reparar el auto de la querellante y nunca le notificó de la condición interna del auto ni del accidente en el que se había involucrado el mismo. 20. No habiendo ninguna reclamación en contra de Suzuki del Caribe Inc., se desestima la querella en su contra. 21. Del informe del técnico de este Departamento, el Sr. Nelson Feliciano Charles surge que: [N]o se confecciona estimado de costo ya que las partes acordaron reparar los defectos y condiciones reclamadas en garantía. Relacionado a la reclamación de que el objeto de la querella fue impactado las partes concordamos de que en efecto el objeto de la querella fue reparado del impacto.
3 Página 3 de En la inspección efectuada por el inspector Nelson Feliciano Charles se encontraba la querellante, el querellado y el inspector. 23. Ninguna de las partes objetó el informe de inspección. 24. De haber tenido la parte querellante conocimiento de que el vehículo había sido impactado por la parte delantera previo a la compraventa, ésta no lo hubiera comprado. CONCLUSIONES DE DERECHO El contrato otorgado por las partes de epígrafe fue uno de compraventa regulado por el artículo 1334 del Código Civil de Puerto Rico. 2 El artículo 1044 del citado Código obliga a las partes al cumplimiento estricto de lo contratado. 3 El artículo 1213 dispone que el consentimiento de los contratantes es uno de los elementos que debe concurrir para que exista un contrato. 4 Será nulo el consentimiento prestado por error, violencia, intimidación o dolo. 5 Conforme al caso de Márquez v. Torres Campos, 111 DPR 854 (1982) constituye dolo el callar sobre una circunstancia importante respecto al objeto del contrato. Conforme al caso de Márquez v. Torres Campos, supra, constituye dolo el callar sobre una circunstancia importante respecto al objeto del contrato. Existe dolo cuando con palabras o maquinaciones insidiosas de parte de uno de los contratantes, es inducido el otro a celebrar un contrato que, sin ellas, no hubiera hecho, 31 LPRA sec No todo tipo de dolo produce la nulidad del contrato. Para que el dolo produzca nulidad del contrato tiene que ser grave y no meramente incidental y no haber sido empleado por las dos partes contratantes. El dolo grave es el que causa y lleva a celebrar el contrato, de modo tal que sin el no se hubiera otorgado el mismo. Colón v. Promo Export, 144 DPR 659 (1997). Por otro lado, la Ley de Garantías de Vehículos de Motor, Ley Núm. 7 de 24 de septiembre de 1979, según enmendada, 3 LPRA sec. 2051, et seq., se adoptó con el propósito de proteger al consumidor de vehículos de motor. El Departamento de Asuntos del Consumidor es el encargado de velar por el fiel cumplimiento de dicha ley y en virtud del poder que le fue delegado, aprobó el Reglamento de Garantías de Vehículo de Motor, Reglamento Núm. 4797, 10 R.P.R. Sec , et seq. (en adelante Reglamento) LPRA sec LPRA sec LPRA sec Véase artículo 1217 del Código Civil de Puerto Rico, 31 L.P.R.A. sección 3404.
4 Página 4 de 7 El propósito del Reglamento, según establecido en su artículo 2, es: [P]roteger adecuadamente a los consumidores en Puerto Rico y sus inversiones en la adquisición de vehículos de motor. Así también, asegurarle a todo consumidor que adquiera un vehículo de motor en Puerto Rico, que el mismo sirva los propósitos para los que fue adquirido reúna las condiciones mínimas necesarias para garantizar la protección de su vida y propiedad... En este caso el Reglamento de Garantías de Vehículos de Motor. El mencionado reglamento en su artículo 28 6, dispone que: ARTÍCULO 28 INFORMACIÓN QUE TODO VENDEDOR DE VEHÍCULO DE MOTOR USADO DEBERA OFRECER AL CONSUMIDOR Todo vendedor estará obligado a notificarle por escrito al consumidor si el vehículo de motor usado que interesa, ha sido usado como taxi, vehículo de transportación pública, vehículo de servicio público, de alquiler, de demostración o cualquier otra finalidad que conlleve un uso irregular o excesivo Todo vendedor de un vehículo de motor usado, el cual haya sido impactado y reparado posteriormente, deberá indicarlo verbalmente y notificarlo por escrito al consumidor en el contrato de compraventa. (Énfasis Nuestro) En primer lugar, de la evidencia que obra en el expediente administrativo asicomo, de los hechos establecidos y creídos por este Departamento, se concluye que la parte querellada no notificó conforme lo requiere la ley y el reglamento del impacto que había sufrido el auto. Esta acción obedece al hecho de que este Departamento entiende que el dealer querellado conocía de la situación del vehículo en controversia y la escondió. El dealer querellado tuvo la oportunidad de reparar el vehículo de la querellante y en ningún momento le notificó a la querellante del estado real del mismo. Si la parte querellante hubiese conocido de este defecto o situación del auto no hubiese adquirido la unidad vehicular. De los testimonios creídos por el Departamento, se entiende que medio dolo en el consentimiento dado por la querellante. Además, la parte querellada claramente incumplió con lo que esta dispuesto en el Reglamento de Garantía de Vehículos de Motor, supra. Declarada la nulidad del contrato procede que las partes se restituyan las prestaciones R.P.R. sec Véase artículo 1255 del Código Civil de Puerto Rico, 31 L.P.R.A. sección 3514.
5 Página 5 de 7 Por todo lo antes expuesto y en el ejercicio de las facultades que le confiere la Ley Núm. 5 del 23 de abril de 1973, según enmendada, este Departamento emite la siguiente: ORDEN Se decreta la nulidad del contrato de compraventa. Dentro del improrrogable término de veinte (20) días, contados a parte de la notificación de la presente Resolución, la parte querellada FG Auto Corp., h/n/c Autoland, le rembolsará a la parte querellante la cantidad de tres mil dólares $3, dólares por concepto del depósito que ésta pagó para la compraventa de la unidad en controversia. Esta suma deberá ser satisfecha con el interés legal desde que se ordena el pago hasta que el mismo sea satisfecho. Dentro del mismo término de veinte (20) días, la querellada FG Auto Corp., h/n/c Autoland y la co-querellada Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, solidariamente deberán cancelar el contrato de compraventa al por menor a plazos extendido para el vehículo en controversia y relevar a Carmen R. Roldán, de cualquier pago con relación al mismo, también, devolverán solidariamente las mensualidades pagadas, con el interés legal vigente a esta fecha. El banco deberá cesar de inmediato cualquier gestión de cobro por mensualidades vencidas y no pagadas con relación al contrato cuya cancelación se ordena. Se le advierte a los querellados que el incumplimiento con lo ordenado en esta Resolución puede dar base a la imposición de multas administrativas de hasta $10,000 y que el pago de la referida multa no le exime de cumplir con lo aquí ordenado. Dentro del término de treinta (30) días siguientes a la certificación de notificación de esta Resolución, la parte querellante, Carmen R. Roldán Rosa, deberá informar a este Departamento si los querellados han incumplido. De no hacerlo así, se entenderá que el querellado ha cumplido y se procederá al cierre y archivo del caso. Aquella parte afectada por la presente Resolución podrá solicitar al Departamento una Reconsideración de la misma o en la alternativa, podrá acudir directamente al Tribunal de Apelaciones en Revisión Judicial, dentro del término de treinta (30) días del archivo en autos de la resolución emitida. En dicho caso la parte que solicite la Revisión Judicial deberá notificar la presentación de dicha solicitud de revisión a la agencia y a todas las partes dentro del término para solicitar dicha revisión. La notificación podrá hacerse por correo. Si se opta por solicitar Reconsideración ante el Departamento, la misma deberá ser presentada y recibida en el Departamento dentro del término jurisdiccional de veinte (20) días contados a partir de la fecha de archivo en
6 Página 6 de 7 autos de la notificación de la resolución. Dicha solicitud de reconsideración deberá ser por escrito, consignándose claramente la palabra Reconsideración como título y en el sobre de envío. La Reconsideración deberá ser enviada a la siguiente dirección: DEPARTAMENTO DE ASUNTOS DEL CONSUMIDOR OFICINA REGIONAL DE MAYAGUEZ 50 CALLE NENADICH W SUITE 307 MAYAGUEZ P R Copia de dicha solicitud de Reconsideración deberá ser enviada a todas las partes en el proceso. El Departamento dentro de los quince (15) días de haberse presentado una solicitud de Reconsideración podrá considerarla. Si la rechazare de plano o no actuare dentro de los quince (15) días, el término para solicitar Revisión Judicial comenzará a correr nuevamente desde que se notifique dicha denegatoria o desde que expiren esos quince (15) días según sea el caso. Si se tomare alguna determinación en su reconsideración, tendrá que completarse dentro de los noventa (90) días jurisdiccionales y el término para solicitar Revisión Judicial de treinta (30) días empezará a contarse desde la fecha que se archiva en autos una copia de notificación de la resolución del Departamento resolviendo definitivamente la moción de reconsideración. Si el Departamento luego de acoger una moción de Reconsideración, dejare de tomar alguna acción sobre ella dentro de los noventa (90) días de haber sido radicada, perderá jurisdicción sobre la misma y el término para solicitar Revisión Judicial empezará a contarse a partir de la expiración de dicho término de noventa (90) días, salvo que el Tribunal por justa causa, autorice a la agencia una prórroga para resolver por un tiempo razonable. Se advierte que los términos comprendidos en los presentes apercibimientos se computan basado en días naturales. En Mayagüez, Puerto Rico, a 9 de junio de Lcdo. Alejandro J. García Padilla Secretario Lcda. Yanira Mercado Ghigliotty Juez Administrativo
7 Página 7 de 7 REMITIDO POR CORREO HOY de junio de 2005.
SOBRE: RESOLUCIÓN DETERMINACIONES DE HECHOS
ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO DEPARTAMENTO DE ASUNTOS DEL CONSUMIDOR 50 CALLE NENADICH W STE 307 MAYAGUEZ P R 00680-3600 TELS. (787) 832-3320, 833-0935, 833-2905 FAX: (787) 833-7403 E-MAIL: www.daco.gobierno.pr

References: RESOLUCIÓN 
 resolución 
 Resolución 
 artículo 1334
 artículo 1044
 artículo 1213
 artículo 1217
 artículo 2
 artículo 28
 ARTÍCULO 28
 artículo 1255
 Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 RESOLUCIÓN