Source: http://www.oas.org/es/sla/ddi/pueblos_indigenas_apoyo_elaboracion_proyecto_declaracion.asp
Timestamp: 2017-05-01 06:10:05+00:00

Document:
OEA » SAJ » Departamento de Derecho Internacional (DDI) »
Volver a la página principal de Pueblos Indígenas	Apoyando la elaboración del Proyecto de Declaración Americana sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas
La OEA se encuentra en un proceso de negociación de un Proyecto de Declaración Americana sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. Para tal efecto, se ha creado un Grupo de Trabajo en la Comisión de Asuntos Jurídicos y Políticos del Consejo Permanente de la OEA, al cual el Departamento de Derecho Internacional brinda asesoramiento jurídico.
Un resumen de los resultados de las reuniones celebradas puede ser consultado en el siguiente enlace: [Click Aquí]
Finalmente es importante mencionar que el Departamento de Derecho Internacional funge como administrador del fondo específico de contribuciones voluntarias que permite apoyar financieramente la participación de representantes indígenas en las reuniones del proceso de negociación. Un total de más de 1000 líderes de diferentes organizaciones indígenas de 28 Estados Miembros han participado del proceso de negociación, entre los cuales cerca de 300 representantes se han beneficiado de este Fondo, a pesar de no estar registrados como miembros de la sociedad civil. Mayor información sobre el estado de la negociación puede ser encontrada en el siguiente enlace:
[Click Aquí] Las iniciativas tomadas por el Departamento de Derecho Internacional son posibles gracias al financiamiento de la Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ), por encargo del Ministerio Federal Alemán para Cooperación Económica y Desarrollo (BMZ) y del Gobierno de España por medio de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID). Por su parte, las actividades se enmarcan en el respeto del enfoque de género, la diversidad cultural y la distribución geográfica equitativaEl Grupo de Trabajo ha desarrollado tres instancias principales para procurar continuidad al análisis del Proyecto de Declaración: · Sesiones programadas por la Comisión de Asuntos Jurídicos y Políticos. En 1999 se realizó una Reunión de expertos y una
Reunión del Grupo de Trabajo; - Sesiones Especiales del Grupo de Trabajo. Entre 1999 y 2008 se han celebrado seis Sesiones Especiales del Grupo de Trabajo en la sede de la OEA; y, - Reuniones de Negociaciones para la Búsqueda de Consensos. Entre 2003 y 2008 se han realizado siete sesiones en torno al Texto consolidado del Proyecto de Declaración preparado por la Presidencia, en adelante Texto consolidado de la Presidencia ([GT/DADIN/doc.139/03] del 17 de junio de 2003) y cuatro sesiones en torno al Registro del Estado Actual del Proyecto de Declaración Americana sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, cuya referencia al mes de abril de 2008 es el Documento [GT/DADIN/doc. 334/08 rev. 3] del 30 de diciembre de 200 (en adelante Registro del estado actual). La mayoría de las reuniones de negociaciones han tenido lugar en la sede de la OEA, en Washington D. C., en los Estados Unidos sin embargo, la Sexta reunión se celebró en Antigua, Guatemala y la Séptima reunión en Brasilia, Brasil.
Se contó con la participación de expertos gubernamentales y miembros de los órganos de la OEA, tales como el Presidente de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos y el Director del Instituto Indigenista Interamericano. También hubo un espacio reservado para la intervención de representantes de grupos u organizaciones indígenas. En la ocasión se analizaron los nueve títulos del Preámbulo del Proyecto de Declaración Americana propuesto por la CIDH y se acordó ad-referéndum modificaciones a seis párrafos. En sus conclusiones, los expertos solicitaron continuar con los estudios del Proyecto de Declaración Americana e instaron a “instituciones nacionales, organismos del sistema interamericano y organizaciones no gubernamentales” a presentar comentarios adicionales. b. Reunión del Grupo de Trabajo
En el año 2001, la presidencia del Grupo de Trabajo del Embajador Ronalth Ochaeta Argueta, Representante Permanente de Guatemala ante la OEA, establece las Sesiones Especiales, inaugurando así una modalidad nueva de encuentros para discutir el Proyecto de Declaración Americana. Las Sesiones Especiales pretendían facilitar una participación más amplia de representantes indígenas en la discusión del Proyecto de Declaración Americana. Hasta la fecha se han celebrado cuatro Sesiones Especiales en la sede de la OEA. La Primera Sesión Especial del Grupo de Trabajo se realizó entre el 2 y el 6 de abril del año 2001, en base a la resolución de la Asamblea General [AG/RES. 1708 (XXX-O/00)], la cual renovaba el mandato de continuar la consideración del Proyecto de Declaración Americana y solicitaba la celebración de una nueva reunión del Grupo de Trabajo.
En dicha ocasión se revisaron los artículos I a IV de la Sección Primera y V a VII de la Sección Segunda. Cabe hacer notar que esta sesión especial inició la segunda revisión del texto del Proyecto de Declaración Americana. Entre los logros de esta reunión se pueden destacar los siguientes elementos. En lo que respecta al contenido, se aprobó el cambio del término “población” por “pueblos” en todo el Proyecto de Declaración Americana, reivindicación iniciada por los representantes indígenas en base a instrumentos jurídicos internacionales, en particular el [Convenio 169] de la Organización Internacional del Trabajo, ratificado por varios Estados de la OEA y el Proyecto de Declaración de Naciones Unidas. En lo relativo a la participación indígena se modificaron las reglas con el fin de habilitar más espacios de participación para los representantes indígenas. Al final del encuentro, se recomendó la creación de un Fondo Voluntario compuesto de recursos financieros para facilitar y asegurar una presencia continua de representantes indígenas de todo el hemisferio en las discusiones del Proyecto de Declaración Americana.
La Segunda Sesión Especial del Grupo de Trabajo se celebró entre el 11 y el 15 de marzo del año 2002, en virtud de la resolución [AG/RES.1780 (XXXI-O/01)]. En la fase preparatoria a esta segunda Sesión Especial, la Presidencia del Grupo de Trabajo del Embajador Eduardo Ferrero Costa, Representante Permanente de Perú ante la OEA, presentó un tríptico con el fin de facilitar las deliberaciones. Este documento reunía en tres columnas el texto del Proyecto de Declaración Americana propuesto por la CIDH, las propuestas presentadas por los participantes y una propuesta alternativa presentada por la Presidencia al Proyecto de la CIDH (OEA/Ser.K/XVI/GT/DADIN/doc.53/02). En este período también se creó un grupo de reflexión bajo la dirección de la delegación de Colombia sobre el tema de la libre-determinación
En lo que respecta a la participación de los representantes indígenas, la presidencia consiguió financiar la participación de cuarenta representantes indígenas de los Estados, todo lo cual representó un hito en la historia del estudio del Proyecto de Declaración Americana. La Tercera Sesión Especial del Grupo de Trabajo tuvo lugar entre el 24 y el 27 de febrero de 2003 en la sede de la OEA en cumplimiento de la resolución [AG/RES.1851 (XXXII-0/02)]. La sesión fue presidida por el Embajador Eduardo Ferrero Costa, Represéntate Permanente de Perú ante la OEA, y en la ocasión se analizó la sección V (artículos XVIII, XIX, XX y XXI), la sección VI (artículos XXII, XXIII, XXIV, XXV, XXVI y XXVII) y la Sección II (artículos II, III, IV, V y VI) del Proyecto de Declaración Americana propuesto por la CIDH. Esta reunión culmina una primera revisión de todas las provisiones del Proyecto de Declaración Americana propuesto por la CIDH en el contexto de las Sesiones Especiales. En la práctica se trata de la segunda etapa de revisión del texto, si consideramos el período que precede a las Sesiones Especiales. En cuanto a la participación de los representantes indígenas, esta reunión inauguró el Fondo Específico creado en el año anterior, permitiendo sufragar el viaje de cincuenta y cinco representantes de los pueblos indígenas. La Cuarta Sesión Especial del Grupo de Trabajo fue solamente de dos días, del 10 al 11 de febrero de 2005, tal como lo estableciera el párrafo resolutivo 4 inciso d) de la Resolución [AG/RES.2029 (XXXIV-O/04)], y fue presidida por el Embajador Juan León Alvarado, Representante Alterno de Guatemala ante la OEA[3]. Esta reunión se realiza en el marco de la “Quinta reunión de negociación para la búsqueda de consensos”, por tal razón se habilitan tres días para la reunión de negociación y dos días para la Cuarta sesión especial, esta última trataría de temas específicos impuestos por la citada resolución de la Asamblea General.
En evento contó con la presencia de 48 representantes de los pueblos indígenas en el caucus ([GT/DADIN/doc.319/07] del 5 de diciembre de 2007). La Sexta Sesión Especial del Grupo de Trabajo tuvo lugar en la sede de la OEA del 9 al 12 de diciembre de 2008. Fue presidida por el Embajador Reynaldo Cuadros, Representante Permanente de Bolivia ante la OEA. El evento contó con la presencia de 101 participantes, entre los cuales 80 asistieron en representación de los pueblos indígenas organizados en el Cónclave. El Fondo indígena permitió sufragar la asistencia de 23 representantes indígenas de diferentes Estados Miembros de la OEA. El temario central de la Sesión Especial se conformó de los siguientes dos puntos: Evaluación y fortalecimiento del proceso de negociación de la Declaración Americana sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas y Proposición de las acciones específicas para abordar el tratamiento de los temas esenciales de la Declaración (GT/DADIN/doc.351/08 de 29 octubre de 2008).
Al finalizar el evento, la Presidencia presentó un documento de propuestas que surgen de la Sesión Especial[GT/DADIN/doc. 360/08 rev. 1] del 12 de diciembre de 2008, en el cual se formulan tres propuestas principales y se incluye una lista tentativa de nueve temas distintivos característicos de la región, para posterior consideración del Grupo de Trabajo Encargado de Elaborar el Proyecto de Declaración Americana sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. El informe de la presidencia puede ser consultado en el documento [GT/DADIN/doc.362/08 rev. 1] d. Reuniones de Negociaciones para la Búsqueda de Consensos En junio de 2003, la Asamblea General adoptó la resolución [AG/RES.1919 (XXXIII-0-03)], la cual inicia una nueva etapa en torno a la revisión del Proyecto de Declaración Americana y consolida la participación de los representantes indígenas en el Grupo de Trabajo. Junto con renovar el mandato del Grupo de Trabajo, la Asamblea General solicita iniciar “la etapa final de negociaciones” y celebrar una primera ronda en octubre de 2003 a partir del Texto consolidado de la Presidencia. Además se instruye al Grupo de Trabajo a “asegurar la transparencia y participación efectiva de los representantes indígenas durante las negociaciones”, declarando al mismo tiempo que las negociaciones serían entre Estados solamente. Finalmente, la Asamblea General delega en el Grupo de trabajo la definición y modalidad de las sesiones así como las fechas de las próximas rondas. En base a este mandato, el Grupo de Trabajo bajo la Presidencia del Embajador Eduardo Ferrero Costa establece las “Reuniones de Negociaciones para la Búsqueda de Consensos”, las cuales pretenden alcanzar un consenso en torno al Texto consolidado de la Presidencia, considerado como referencia principal pero no única durante la negación. En efecto, el Grupo de Trabajo siempre dispone del Proyecto de Declaración Americana propuesto por la CIDH y de las propuestas de los Estados y representantes indígenas como referencias adicionales. Durante estas reuniones, los representantes indígenas pueden proponer textos alternativos y negociar las propuestas presentadas por los Estados, todo lo cual representa un avance en el proceso puesto que se trata de una participación directa de la sociedad civil en la esfera de una organización internacional compuesta de Estados. En las negociaciones, se promueve un amplio diálogo en el cual todos los actores pueden expresar con amplitud sus posiciones[7].
- La Tercera Reunión de negociaciones para la búsqueda de consensos tuvo lugar entre el 28 y el 30 de abril de 2004. A partir de esta reunión y hasta la séptima reunión todas fueron presididas por el nuevo Presidente del Grupo de Trabajo, Embajador Juan León Alvarado, Representante Alterno de la Misión de Guatemala ante la OEA. En la Tercera Reunión se evaluaron los artículos XVI y XVII de la Sección Tercera del Texto consolidado de la Presidencia, y solamente se consiguió el consenso en los títulos de ambas provisiones. - La Cuarta Reunión de negociaciones para la búsqueda de consensos se llevó a cabo entre el 8 y el 12 de noviembre de 2004[10]. En la ocasión se trabajó la Sección IV sobre Derechos organizativos y políticos del Texto consolidado de la Presidencia, artículos XIX a XXIII. Fueron acordados el título de los artículos XXI y XXII, así como el numeral 3 del artículo XXI. Se constató asimismo la existencia de elementos transversales que podían ser aplicados a más de un artículo. Por tal razón se decidió revisar dichas provisiones transversales con la finalidad de buscar una fórmula de integrarlas en la sección sobre Provisiones Generales. Asimismo se creó un grupo ad hoc, coordinado por la Vice-presidenta del Grupo de Trabajo, encargado de estudiar los siguientes temas: derechos colectivos e individuales; derecho público y privado; derecho de los terceros. Este grupo estuvo compuesto por Representantes de los Estados puesto que los miembros de los pueblos indígenas aceptaron participar únicamente como observadores. La propuesta de redacción del Grupo ad hoc puede ser consultada en [GT/DADIN/doc.192/04 rev.1]. Cabe constatar además que, a partir de la Cuarta Reunión de Negociaciones se incorporó una nueva modalidad en la metodología: el uso de notas a pie de página en el texto negociado con el fin de explicar la compresión de los Estados y de los representantes de los Pueblos Indígenas acerca del lenguaje bajo consideración.
- La Quinta Reunión de negociaciones para la búsqueda de consensos se llevó a cabo entre el 7 y el 9 de febrero de 2005. Como se puede notar solamente se contó con tres días de negociación, puesto que, como se indicara anteriormente, se reservó los días 10 y 11 para la celebración de la Sesión Especial del Grupo de Trabajo. Dentro de ese limitado margen de tiempo, la Reunión de negociación logró revisar únicamente el artículo XVIII del Texto consolidado de la Presidencia sobre “derecho a la protección del medio ambiente sano”. - La Sexta Reunión de Negociaciones para la búsqueda de consensos se celebró del 10 al 14 de octubre de 2005 en la ciudad de Antigua, Guatemala.[11] Hubo alrededor de 90 representantes de Pueblos Indígenas del Hemisferio (véase el documento [GT/DADIN/doc.235/05 rev. 2]). En la ocasión se continuó con el análisis del Texto consolidado de la Presidencia, y concretamente el artículo XXIV sobre “Formas tradicionales de propiedad y supervivencia cultural. Derecho a tierras, territorios y recursos” (en donde se introdujo un párrafo nuevo presentado por el Cónclave); el Artículo XXV sobre “traslados y reubicaciones”; el Artículo XXVI sobre “Pueblos indígenas en aislamiento voluntario o en contacto inicial”; y, el artículo XXVII sobre “Derechos laborales”. Un elemento nuevo fue la organización de consultas informales entre las delegaciones tanto de los pueblos indígenas como de los gobiernos, permitiendo circular algunas propuestas antes de la reunión con el fin de facilitar la negociación. - La Séptima Reunión de Negociaciones para la búsqueda de consensos se realizó del 21 al 25 de marzo de 2006 en la ciudad de Brasilia, Brasil. Se contó con la participación de 55 representantes de Pueblos Indígenas del Hemisferio (véase el documento [GT/DADIN/doc.256/06 rev. 3]). Al igual que en la reunión celebrada en Guatemala,, se realizaron consultas informales e intercambios previos al encuentro entre algunas delegaciones de los Estados, cuyos resultados enriquecieron el debate. Esta reunión permitió analizar la sección sexta del Texto consolidado de la Presidencia sobre las provisiones generales y culminar la revisión de la parte substantiva del Texto consolidado de la Presidencia, puesto que el preámbulo no fue objeto de negociación. En el análisis de la sección sexta se incluyeron nuevos artículos propuestos por los representantes indígenas, y tuvo por resultado un incremento en el número de provisiones de dicha sección, pasando de cinco a once artículos. Además varios textos quedaron sometidos a la revisión de consultas internas por parte de algunas delegaciones. El estado actual de las provisiones de la Sección Sexta puede ser consultado en el documento “Registro del estado actual del Proyecto de Declaración Americana sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas” [GT/DADIN/doc.260/06]. Finalmente, y a modo de información adicional se debe mencionar que este encuentro permitió iniciar una nueva etapa en la negociación, puesto que el último día se revisaron las primeros artículos del Proyecto de Declaración Americana que fueron el resultado de las siete Reunión de negociaciones para la búsqueda de consensos.
- La Octava Reunión de Negociaciones para la Búsqueda de Consensos se celebró del 4 al 8 de diciembre de 2006, en la Sede de la Organización de los Estados Americanos en Washington, D.C., Estados Unidos[12]. Previo a la Octava Reunión, la Sra. consejera Ana Peña Doig, Representante Alterna de la Misión Permanente de Perú ante la OEA y Vicepresidenta del Grupo de Trabajo, con fecha 30 de noviembre 2006 realizó consultas con varias delegaciones gubernamentales, con el objeto de acercar posiciones y establecer consensos sobre los artículos correspondientes a la sección I y II del Registro del estado actual. En esta reunión participaron 63 representantes de Pueblos Indígenas del Hemisferio. ([GT/DADIN/doc.277/06 rev. 2] del 14 de diciembre de 2006).
En la oportunidad fueron considerados los siguientes artículos correspondientes a la Sección III “Identidad Cultural” del Registro del estado actual: Artículo XIV: El párrafo 1 fue aprobado ad referéndum de la delegación de México, fueron aprobados los párrafos 2 y 5 y los párrafos 3, 4 y 6 no alcanzaron consenso, pero se decidió la redacción, que pasó a integrar el documento Registro del estado actual, lográndose disminuir el texto entre corchetes de manera significativa.
Artículo XV: “Espiritualidad indígena”. Se solicitó una revisión del título del artículo, sin embargo al finalizar la Décima Reunión de Negociaciones no hubo consenso sobre este punto. El párrafo 1 fue adoptado por consenso por el Grupo de Trabajo; en relación a los párrafos 2, 3, y 4, si bien no alcanzaron consenso, pasaron a integrar el documento Registro del estado actual tras las deliberaciones del grupo informal de redacción. Artículo XVI: “Relaciones y vínculos de familia” el párrafo 1 del artículo XVI, no alcanzó el consenso, pero se logró reducir el texto entre corchetes, pasando la redacción a integrar el documento Registro del estado actual.
Artículo XVII: “Salud”, Tras un amplio debate, el párrafo 1 no alcanzó consenso, no obstante se logró acordar la redacción que pasó a integrar el texto del documento Registro del estado actual, los párrafos 3 y 4 fueron aprobados por consenso, y el párrafo 5 fue sometido al grupo informal de redacción para su consideración. Artículo XVIII en su totalidad fue transmitido al grupo informal de redacción, no habiéndose producido ningún cambio al término de la Décima Reunión de Negociaciones. El informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre esta reunión fue publicado como documento [GT/DADIN/doc.304/07] del 11 de mayo de 2007. Al culminar la reunión, el Registro del estado actual fue publicado como documento [GT/DADIN/doc. 301/07] del 27 de abril de 2007[1]; mientras que el “Compendio de Propuestas de Negociación para la Búsqueda de Consensos celebradas por el Grupo de Trabajo” fue registrado como documento [GT/DADIN/doc.255/06 rev. 2 add.1] del 14 de mayo de 2007. Cabe mencionar que la Delegación de los Estados Unidos realizó en dicha oportunidad una declaración que fue publicada como documento [GT/DADIN/INF.31/07] y se adjuntó también al Registro del estado actual. - La Undécima Reunión de Negociaciones para la Búsqueda de Consensos del Grupo de Trabajo Encargado de Elaborar el Proyecto de Declaración Americana sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas se celebró en la ciudad de Washington D.C., Estados Unidos, del 14 al 18 de abril de 2008, de conformidad con la resolución [AG/RES. 2294 (XXXVII-O/07)]. La Reunión fue presidida por el Embajador Reynaldo Cuadros, representante permanente de la Misión de Boliva ante la OEA. El encuentro contó con la presencia de 35 representaciones de los pueblos indígenas, tal que aparece en la lista de participantes. Al inicio de la reunión se contó con la participación del profesor S. James Anaya, invitado especial, quien hizo una presentación sobre la complementariedad entre la Declaración de Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas y la Declaración Americana sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, la cual fue seguida de un amplio diálogo (la presentación se encuentra en el anexo 3 del documento [GT/DADIN/doc.339/08] del 12 de mayo de 2008). Considerando la dificultad de alcanzar acuerdos al seguir el orden de las provisiones se modificó la metodología de manera a negociar en primer lugar los artículos de más fácil consenso, los cuales debieran venir acordados en consultas informales previas para abreviar el tiempo de la sesiones plenarias y hacerlas más efectivas. En este contexto se recurrió al documento “Determinación de elementos que podrían facilitar los consensos”preparado por el Departamento de Derecho Internacional (documento [GT/DADIN/doc.329/08 rev. 2] del 25 de agosto de 2008)[13] .
Artículo II. Los Estados reconocen y respetan el carácter pluricultural y multilingüe de los pueblos indígenas, quienes forman parte integral de sus sociedades. (Aprobado el 16 de abril de 2008, durante la Undécima Reunión de Negociaciones para la Búsqueda de Consensos)
Artículo V. Plena vigencia de los derechos humanos Los pueblos y las personas indígenas tienen derecho al goce pleno de todos los derechos humanos y libertades fundamentales, reconocidos en la Carta de las Naciones Unidas, la Carta de la Organización de los Estados Americanos y en el derecho internacional de los derechos humanos. (Aprobado el 16 de abril de 2008, durante la Undécima Reunión de Negociaciones para la Búsqueda de Consensos)
Los pueblos y personas indígenas tienen derecho a recursos efectivos e idóneos, incluyendo los recursos judiciales expeditos, para la reparación de toda violación de sus derechos colectivos e individuales. Los Estados, con la participación plena y efectiva de los pueblos indígenas, proveerán los mecanismos necesarios para el ejercicio de este derecho. (Aprobado el 16 de abril de 2008, durante la Undécima Reunión de Negociaciones para la Búsqueda de Consensos) Artículo XXXVI
1. Los pueblos indígenas tienen derecho a vivir en armonía con la naturaleza y a un ambiente sano, seguro y sustentable, condiciones esenciales para el pleno goce del derecho a la vida, a su espiritualidad, cosmovisión y al bienestar colectivo. (Aprobado el 16 de abril 2008, durante la Undécima Reunión de Negociaciones par ala Búsqueda de Consensos) Al culminar la reunión, el Registro del Estado Actual del 30 diciembre 2008 [GT/DADIN/doc. 334/08 rev. 3]; mientras que el “Compendio de Propuestas de Negociación para la Búsqueda de Consensos celebradas por el Grupo de Trabajo” fue registrado como documento [GT/DADIN/doc.255/06 rev. 2 add. 2] del 18 de abril de 2008. Por su parte el informe sobre la XI Reunión del Presidente del Grupo de Trabajo hace constancia en el documento [GT/DADIN/doc.340/08]
- La Décimosegunda reunión de negociaciones para la búsqueda de consensos se celebró del 30 de noviembre al 2 de diciembre de 2009 en Washington, D.C y fue precedida por la reunión del Cónclave de los representantes indígenas que tuvo lugar del 27 al 29 de Noviembre de 2009. Se realizó bajo la dirección del Presidente del Grupo de Trabajo, Embajador José Pinelo, representante permanente de Bolivia ante la OEA. Contó con la presencia de 125 participantes, entre los cuales 85 asistieron en representación de los pueblos indígenas organizados en el Cónclave. Se aprobaron los siguientes cuatro artículos: VIII (Derecho a pertenecer a pueblos indígenas); artículo XIII (Sistemas de conocimientos, lenguaje y comunicación); artículo XIV (Educación) y artículo XXXV. Y en los artículos VI (Derechos colectivos) y XVI (Familia indígena) se aprobaron los párrafos 1. También fueron objeto de análisis las siguientes provisiones: artículo VI, artículo XVI párrafo 2; artículo XVII (Salud), párrafos 2 y 5, artículo XXV (De los traslados y reubicaciones) y artículo XXXVII. El Registro del estado actual fue publicado como documento [GT/DADIN/doc. 334/08 rev. 5], del 3 de diciembre de 2009.
Durante la XIV Reunión de Negociación para la Búsqueda de Consensos se aprobaron el párrafo 2 del artículo XV (Espiritualidad indígena), el párrafo introductorio del artículo XXIV (Formas tradicionales de propiedad y supervivencia cultural. Derecho a tierras, territorios y recursos), el párrafo 1 del artículo XXIII (Tratados, acuerdos y otros arreglos constructivos) dejando dicha disposición aprobada en su integridad, además en el Artículo XXVIII (Protección del Patrimonio Cultural y de la Propiedad Intelectual).se aprobaron el párrafo 1 ad referéndum de las delegaciones de Brasil, Costa Rica y Perú y el párrafo 3. Quedando pendientes de aprobación los párrafos 3 y 4 del artículo XV; párrafos 1 al 7 del artículo XXIV; párrafo 2 del artículo XXVIII. El Registro del estado actual fue publicado como documento [GT/DADIN/doc.334/08 rev. 6. corr. 1] del 20 de marzo de 2011.
En dicha reunión se aprobaron el párrafo 2 del artículo XV (Espiritualidad indígena), el párrafo introductorio del artículo XXIV (Formas tradicionales de propiedad y supervivencia cultural. Derecho a tierras, territorios y recursos), el párrafo 1 del artículo XXIII (Tratados, acuerdos y otros arreglos constructivos) dejando dicha disposición aprobada en su integridad, además en el Artículo XXVIII (Protección del Patrimonio Cultural y de la Propiedad Intelectual).se aprobaron el párrafo 1 ad referéndum de las delegaciones de Brasil, Costa Rica y Perú y el párrafo 3. Quedando pendientes de aprobación los párrafos 3 y 4 del artículo XV; párrafos 1 al 7 del artículo XXIV; párrafo 2 del artículo XXVIII. El Registro del estado actual fue publicado como documento [GT/DADIN/doc. 334/08 rev. 7] del 2 de mayo de 2012.- La Decimoquinta Reunión de Negociaciones se llevó a cabo del 9 al 11 de febrero de 2015 en la sede de la OEA, en cumplimiento con el párrafo resolutivo tercero, de la resolución AG/RES. 2867 (XLIV-O/14).
En dicha reunión se aprobaron los artículos: XX (párrafo 2), XXIX (párrafos 2 y 4) y XXXI (párrafo 1)Por otro lado, quedaron aprobados pendientes de consulta por parte de las delegaciones los artículos: III, IV, XXIX (párrafos 1 y 5). Finalmente, los siguientes artículos fueron considerados y quedaron pendientes de aprobación: XVI (párrafo 2), XVIII (párrafo 2), XX (párrafo 1), XXIX (párrafos 3 y 6) y XXX en su integralidad.
El Registro del estado actual en su versión del 20 de febrero de 2015, publicado como documento [GT/DADIN/doc. 334/08 rev. 8], puede ser consultado en el siguiente enlace:
http://www.oas.org/es/sla/ddi/docs/GT-DADIN_doc_334-08_rev_8.pdf
La Decimosexta Reunión de Negociaciones se llevó a cabo del 9 al 11 de marzo de 2015 en la sede de la OEA, en cumplimiento con el párrafo resolutivo tercero, de la resolución AG/RES. 2867 (XLIV-O/14).
El Registro del estado actual en su versión del 24 de marzo de 2015, publicado como documento [GT/DADIN/doc. 334/08 rev. 9], puede ser consultado en el siguiente enlace:
http://www.oas.org/es/sla/ddi/docs/GT-DADIN-doc_334-08_rev9_ES.pdf.
La Decimoséptima Reunión de Negociaciones se llevó a cabo del 22 al 24 de abril de 2015 en la sede de la OEA, en cumplimiento con el párrafo resolutivo tercero, de la resolución AG/RES. 2867 (XLIV-O/14).
El Registro del estado actual en su versión del 30 de abril de 2015, publicado como documento [GT/DADIN/doc. 334/08 rev. 10], puede ser consultado en el siguiente enlace:
http://www.oas.org/es/sla/ddi/docs/GT-DADIN-doc_334-08_rev10.pdf.
Por su parte, el documento que contiene el compendio de la negociación aparece en el siguiente enlace:
http://www.oas.org/consejo/sp/cajp/Indigenas%20documentos.asp.
El documento central de trabajo que surge de la Decimoctava Reunión de Negociaciones, publicado como documento [GT/DADIN/doc. 334/08 rev. 11 corr 1], puede ser consultado en el siguiente enlace:
http://www.oas.org/es/sla/ddi/docs/GT-DADIN-doc_334-08_rev11_corr1.pdf.
[2] Grupo de Trabajo encargado de elaborar el Proyecto de Declaración sobre los Derechos de las Poblaciones Indígenas. Véase el Informe Final en OEA/Ser.K/XVI GT/DADIN/doc.5/99. [3] En la oportunidad, la Presidencia presentó el documento GT/DADIN/doc.214/05 que contenía antecedentes de las sesiones especiales con la finalidad de facilitar el diálogo entre las delegaciones participantes.
[9] Véase el resultado de las negociación en el documento [GT/DADIN/doc. 151/03. rev.1]. [10] La Cuarta y Quinta Reunión se celebraron en cumplimiento de la resolución [AG/RES.2029 (XXXIV-O/04)] aprobada por la Asamblea General reunida en Quito, Ecuador en junio de 2004.

References: resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución