Source: https://www.webmoney.com.mx/es/legal/codex.shtml
Timestamp: 2019-01-17 00:35:52+00:00

Document:
webmoney.ru / Acuerdo / Código del sistema
Código del sistema WebMoney Transfer
El presente Código viene a ser el documeto normativo base del sistema «WebMoney Transfer».
El Código demarca los principios de la elaboración y realización de los algoritmos del Sistema «WebMoney Transfer» y delimita los principios básicos de la interacción de los participantes del Sistema entre sí. El cumplimiento del Código se asegura por los algoritmos del programa informático del Sistema y es obligatorio para todos los participantes del Sistema.
El Código se elabora y se introduce en acción por el OPERADOR del Sistema, como propietario del programa informático del Centro de certificación de las transacciones del Sistema «WebMoney Transfer», de los servicios automáticos del Sistema, del programa informático para el cliente del participante del sistema.
La organización de la coacción tecnológica entre los participantes del Sistema, el establecimiento de la cantidad de la remuneración por el uso de los servicios del Sistema, el establecimiento de los estándares de la seguridad son exclusivamente la prerrogativa del Operador del Sistema.
Los requisitos en los ámbitos nombrados son iguales para todos los participantes del sistema.
El Operador del Sistema puede introducir cambios en el presente Código por su cuenta, y además se compromete a introducir cambios en el presente Código tras la realización del proceso de referéndum por los participantes del Sistema, poseedores del título personal.
Los Participantes del Sistema son informados sobre los cambios introducidos durante un plazo no menos de 10 días antes de entrar en vigor éstos últimos.
Capítulo 1. Las posiciones principales
Artículo 1.1. Definición del sistema «WebMoney Transfer»
El Sistema «WebMoney Transfer» (en adelante - Sistema) — es el conjunto del complejo automatizado Hardware y Software, Centro de certificación de las transacciones, servicios automáticos del Sistema, los módulos software del Sistema de los clientes (WebMoney Keeper), dirigidos independientemente por las personas físicas o jurídicas (participantes del Sistema), y además de las relaciones y procesos, surgidos entre los elementos estructurales indicados sobre la emisión y control de los signos titulares universales y el volumen de los derechos de propiedad en formato digital – WM.
Artículo 1.2. La estructura del sistema «WebMoney Transfer»
El contenido y la demarcación de los elementos estructurales del sistema «WebMoney Transfer»:
«WEBMONEY» — es el signo titular universal (WM) en formato digital, unidad de cálculo de la cantidad (volumen) de los derechos de propiedad, el precio del cual (coste convencional de la red ) se fija y se mantiene por sus propietarios.
«EL PARTICIPANTE DEL SISTEMA «WebMoney Transfer» — es cualquier persona física (o jurídica), que dirige por sí mismo el módulo de software del Sistema del cliente, utilizando el complejo automático Harware y Software de Centro de la certificación de las transacciones, y que representa a una de las partes de la transacción con la utilización de WM.
«WEBMONEY KEEPER» — es el módulo de software, recibido gratuitamente por el participante del Sistema en el servidor de la web del sistema e instalado en el ordenador del participante, que realiza una serie de algortimos de control y movimiento de WEBMONEY.
«ORDENADOR del Participante» — es el ordenador (u ordenadores), en el cual (los cuales) los participantes del Sistema usan WebMoney Keeper para el trabajo con WebMoney Transfer.
«OPERADOR» — es el elaborador, propietario, instalador y administrador del sistema de transferencia electrónico, que asegura la continuidad y unanimidad del funcionamiento del Sistema.
«CÓDIGO» — son las posiciones normativas y algorítmicas, reglas técnicas y de procedimiento, que regulan “en conjunto” la condición de usuario del participante y las relaciones con el Operador.
«EL IDENTIFICADOR DEL PARTICIPANTE» — es un conjunto de signos, generado al instalar WebMoney Keeper en el ordenador del participante, siendo el único nombre del participante en el Sistema, al que se vinculan todos los WMT- procesos, iniciados por el participante.
«CLAVE» — es una secuencia numérica, que se usa como algoritmo de seguridad del sistema, que permite interpretar claramente la posibilidad de la gestión del Identificador del participante y confirmar la pertenencia del Identificador al portador de la clave.
«MONEDERO» — es un utensilio de registro de la pertenencia de los signos titulares, claramente vinculado con el IDENTIFICADOR DE PARTICIPANTE. El requisito del monedero contiene un prefijo simbólico, que significa el tipo de los signos titulares que se toman en consideración.
«WM-TRANSACCIÓN» — es una operación de traansferencia de signos titulares entre monederos de mismo tipo.
«MENSAJE» — es un mensaje de texto, transferido entre el programa informático del cliente, firmado con las claves correspondientes del EMISOR y RECEPTOR.
«CUENTA» — es la exigencia de la transferencia de los signos titulares de tipo elegido de un IDENTIFICADOR DEL PARTICIPANTE a otro.
«GARANTE» — es una organización, que realiza la emisión de los signos titulares de un determinado tipo, que guarda y administra el abastecimiento de la emisión, que establece el equivalente del cambio a los derechos de propiedad declarados, que ha publicado en la página web del Sistema y en el programa informático WebMoney Keeper la oferta de la compra-venta de los signos titulares del tipo garantizado, que asegura la introducción jurídicamente relevante en el giro económico de los signos titulares del tipo garantizado según la legislación del país de registro.
«LOS SERVICIOS DEL SISTEMA» — son los complejos hardware y software automatizados, especialmente elaborados, instalados y sostenidos por el Operador, que realizan funciones adicionales con respeto al módulo software del cliente WebMoney Keeper del participante del Sistema.
«CERTIFICACIÓN» — es un servicio del Sistema de la constatación de la correspondencia de la pertenencia del Identificador del participante del Sistema y su derecho al uso de los Servicios del Sistema a una determinada persona física o jurídica a través de la realización de un algoritmo de acciones determinadas dirigidas a la presentación de sus documentos identificativos.
«ARBITRAJE» — es un servicio de la examinación de disputas entre los Participantes del Sistema según el presente Código y los acuerdos y normativas adoptados en el Sistema.
«REGISTRADOR» — es una persona física o jurídica, que realiza en el Sistema la actividad de la CERTIFICACIÓN de los participantes, de la representación de los intereses de los participantes en el proceso de ARBITRAJE, que ha depositado una reserva de fianza en el Sistema.
«CERTIFICADO PERSONAL» — es el resultado de realizar el mecanismo de certificación de una persona física o jurídica directamente con el REGISTRADOR, tomado en consideración por el Sistema.
Artículo 1.3. Las funciones principales de los elementos estructurales del Sistema «WebMoney Transfer»
Apartado 1.3.1. Las funciones principales del Participante del Sistema «WebMoney Transfer»
Cualquier participante del Sistema recibe:
la posibilidad de registro de cualquier tipo de monedero, disponible en el Sistema
la posibilidad de acceso a todos los Servicios del Sistema
la transferencia de los signos titulares entre los monederos de un tipo, entre ellos la transferencia entre los monederos con un sólo identificador
la recepción automática de los signos titulares, transferidos de los participantes del Sistema
el intercambio protegido de mensajes con los participantes del Sistema, la conservación del archivo codificado de los mensajes en la base de datos del Sistema durante 3 días de desde el momento de la última entrada en el Sistema
la recuperación automática de la historia de operaciones y mensajes de 3 días del participante desde la base de datos del Sistema desde el momento de la última entrada en el Sistema en caso de su pérdida por el participante, pero no más tarde de 90 días a partir de la fecha de la recuperación
la posibilidad hacer y pagar las cuentas de los participantes del Sistema
la posibilidad de cambiar la clave y la contraseña del participante
la posibilidad de bloquear la recepción de mensajes, cuentas y signos titulares de los corresponsales no autorizados
la posibilidad de recibir gratuitamente las nuevas versiones del programa informático WebMoney Keeper
la posibilidad de búsqueda del corresponsal por el identificador del participante o el número del monedero
acceso a todos los modos de la reposición de recursos de los monederos, declarados por el Garante, así como a los modos de intercambio de signos titulares para asegurar el Garante
la posibilidad de presentar quejas en el Black-List del Sistema, sobre los participantes de mala fe del Sistema
la posibilidad de iniciar una demanda de arbitraje a los porticipantes del Sistema, hacia los cuales se realizaban las WM-transacciones
Apartado 1.3.2.Las funciones principales del Operador del Sistema
el garantizado de la integridad tecnológica y de la organización del Sistema
el garantizado del funcionamiento continuo del Centro de certificación de transacciones
la elaboración, la instalacióm n el garantizado del funcionamiento de los Servicios del Sistema
la elaboración y publicación de los programas informáticos de los participantes del Sistema – WebMoney Keeper
el garantizado del registro de los Garantes en el sistema y la organización de la interacción de los participantes del Sistema con los Garantes
la organización del mecanismo de la auditoría de los Garantes y la publicación de las conclusiones, la gestión del balance del sistema, la concesión a los participantes de la información estadística.
el garantizado del cumplimiento de las normas de seguridad en el Sistema
la elaboración y concesión a los participantes del Sistema de los interfaces de autogestión según el presente Código
la representación de los intereses del Sistema al interaccionar con personas físicas y jurídicas, sin ser éstas participantes del Sistema
la organización y realización de la asistencia técnica para los participantes del Sistema
la popularización y la publicidad del Sistema en los medios de información masiva
Apartado 1.3.3 Funciones principales de los Garantes del Sistema
la realización del registro de los valores guardados en los signos titulares de tipo garantizado
la realización de cambio de los signos titulares por el equivalente declarado
la creación del fondo de garantía para el garantizado del cambio de signos titulares por el equivalente garantizado
la elaboración de la apoyatura legal del uso en el giro de negocio de los signos titulares según la legislación del país del registro del Garante
la concesión a los participantes del Sistema, que realizaban las operaciones con los signos titulares de los documentos de informe necesarios
la concesión al Operador del Sistema de datos para la auditoría del fondo de garantía
la organización de la interacción de los participantes del Sistema, Concesión de consulta del uso de los signos titulares garantizados
la representación, por el encargo del Operador, de los intereses del Sistema en el país de registro
la publicación de datos estadísticos de las operaciones de emisión de los signos titulares
Apartado 1.3.4. La funciones principales de los Registradores
Para recibir el estatuto de Registrador, cualquier persona física o jurídica, siendo Participante del Sistema, habiendo recibido el certificado Personal firma un contrato con el Operador sobre la representación de los intereses del Sistema en el proceso de la certificación de los participantes (proceso iniciado por el Participante para establecer la pertenencia del Identificador del Participante a una persona física o jurídica).
Para garantizar el cumplimiento de dicho acuerdo existe el la prima de seguros, el valor de la cual se fija por el Operador. En el caso del cese de la actividad del Registrador, la prima de seguros se devuelve al participante, en el caso de que su actividad esté conforme con las condiciones del contrato. En el caso de revelar disconformidades de datos, asegurados por el Registrador al entregar certificados del Sistema, el participante pierde su estatuto de Registrador, la prima de seguros, en este caso, no se devuelve.
Además de la actividad de certifiación, el Registrador puede realizar cualquier actividad de arbitraje. En el caso de aceptar la actividad de arbitraje, el operador proporciona la introducción de los requisitos del Registrador en la lista de Árbitros, de la cual puede ser elegido como demandante, demandado o Sistema para dictar el veredicto sobre el asunto examinado. En este caso la interfaz de acceso a la producción de arbitraje se proporciona por la máquina de Arbitraje.
Capítulo 2. Los principios básicos de interacción
Las interacciones entre los Participantes del sistema «WebMoney Transfer» y el Operador o Garantes se definen por los acuerdos aceptados y por el presente Código. Cada participante al registrar el programa informático del cliente, al abrir monederos o al utilizar las máquinas de Servicios, elige el modo de uso del Sistema por vía de acuerdo (desacuerdo) con las ofertas expuestas.
Artículo 2.1. Los principios básicos de interacciones de contrato
Apartado 2.1.1. Posiciones principales «Acuerdo sobre la transferencia de los derechos de propiedad»
El «Acuerdo sobre la transferencia de los derechos de propiedad»se concluye entre el Operador y CUALQUIER participante y constituye el único documento, sin estar de acuerdo con el cual el uso de Sistema es imposible. El«Acuerdo sobre la transferencia de los derechos de propiedad» define las siguientes posiciones:
La definición de los elementos principales
Las Obligaciones del Operador
Las obligaciones del Participante
El reconocimiento por todas las partes de la veracidad de la transferencia de la información a través del Sistema
El reconocimiento por todas las partes de que es inadmisible el uso del Sistema con fines, perseguidos por la legislación internacional
El reconocimiento por todas las partes de los derechos del Operador a efectuar todas las acciones posibles para la protección de los intereses de los participantes del Sistema y del Sistema en su conjunto
Las esferas de la competitividad y el registro
Las condiciones de cambios, cese o anulación
Apartado 2.1.2.Los principios básicos de los acuerdos entre el operador del Sistema y los Garantes
El Sistema «WebMoney Transfer» está abierto para el uso en cualquier jurisdicción y formas de organización, que no contradigan al derecho internacional. La posibilidad de tal uso se determina por la existencia del mecanismo de la unión de los Garantes al Sistema, basado en el establecimiento de relaciones de contrato entre el Garante y el Operador. Estos acuerdos pueden prever cualquier forma de colaboración, pero los siguiente principios son obligatorios: :
El compromiso voluntario del Garante de realizar operaciones de intercambio en el Sistema de los signos titulares de tipo garantizado al equivalente declarado
El reconocimiento voluntario del Garante de sus obligaciones de la integridad del fondo de garantía
La representación por el Garante de la argumentación del giro organizada y de derecho de los signos titulares, de tipo garantizado en el país de registro del Garante
El reconocimiento voluntario del Garante de la veracidad de la información transmitida en el Sistema
El reconocimiento voluntario del Garante del derecho del Operador a la auditoría del fondo de garantía
La coordinación de la tecnología del registro del equivalente guardado en signos titulares
La coordinación de la tecnología de la publicación de la estadística
La publicación de las obligaciones de garantía sobre el intercambio de signos titulares para los participantes del sistema
La publicación de la tecnología, el acuerdo y los datos de intercambio de los signos titulares de tipo garantizado para los participantes del Sistema
Apartado 2.1.3.Los principios básicos de los acuerdos entre los Garantes y los participantes del Sistema
Los acuerdos entre el Garante y el participante del Sistema se formalizan al registrar el participante un monedero nuevo para los signos titulares del Garante, al comprar los signos Titulares al Garante (al recargar el monedero), al intercambiar los signos titulares del Garante por el equivalente (al extraer del sistema). El proceso de la publicación y la firma de estos Acuerdos se organiza por el Operador, añadiendo los procesos en los algoritmos del Sistema correspondientes. Los datos del acuerdo contienen obligatoriamente la descripción del equivalente de los signos titulares, las obligaciones del Garante sobre el intercambio de signos titulares y las condiciones del intercambio.
Apartado 2.1.4.Los principios básicos del Sistema en relación a los modos de llevar el negocio de los participantes del Sistema.
Todos los acuerdos, en los que una de las partes es el Operador, los Garantes o los Registradores tienen que contener una indicación clara a:
la velocidad y la finalidad de las WM-transacciones, la responsabilidad personal de los participantes al realizar transacciones con el uso del Sistema
el reconocimiento de las obligaciones del Operador de reconocer como poseedor del identificador del participante al que presente la clave
la obligación de no usar el Sistema con fines ilegales y no realizar acciones, que conlleven la causa de perjuicio al Sistema o a los terceros.
el derecho del Operador de llevar un registro de acciones del participante y el uso de esta información al infringir el participante el presente Código, los acuerdos del Sistema, al realizar el Participante acciones ilegales o al perjudicar a los terceros, facilitando los datos a la autoridad judicial de cualquier jurisdicción para la protección de los intereses del Sistema, de sus participantes y de los terceros.
la advertencia de que, el Sistema WebMoney Transfer no actúa como parte en las transacciones entre los participantes y no se responsabiliza de la infracciones financieras, materiales y de cualquier otra responsabilidad, que procede entre sus participantes.Ya que, siendo un instrumento de Harware y Software, el sistema no controla el cumplimiento de los intereses de nadie al llevar las operaciones contables y no puede impedir la realización de unas u otras operaciones, independientemente de su finalidad.
la advertencia de la necesidad del cumplimietno de las normas de la ética de negocios al utilizar el Sistema, entre ellos sobre la prohibición del uso
Artículo 2.2. Los principios básicos de las relaciones de cálculos
Apartado 2.2.1.La estuctura de los cálculos
Los cálculos en el Sistema se realizan:
entre los participantes del Sistema
entre los participantes del Sistema y el Operador
entre los participantes del Sistema y los Garantes del Sistema
entre los participantes del Sistema y los Servicios del Sistema
Todos los cálculos en el Sistema se realizan sólo en signos titulares.
Apartado 2.2.2. La remuneración por los servicios ofrecidos en el Sistema
Todas las remuneraciones por la realización de las WM-transacciones se establecen por el Operador para cada tipo de monedero al concluir un acuerdo con el Garante. La cantidad de la remuneración por el uso de los Servicios del sistema se establece por el Operador independientemente.
Artículo 2.3. Los principios básicos de las relaciones tecnológicas y de organización
Todas las relaciones en el Sistema se establecen y se realizan sólo a base de los WM-procesos,que aseguran la identificación de las partes. Todas las acciones en el marco del Sistema pueden realizarse sólamente por los participantes, tras efectuar el procedimiento del registro, incluido los Servicios del Sistema y del Operador.
Apartado 2.3.1. El registro del Participante en el Sistema
Para el uso del Sistema el participante efectúa el procedimiento del registro de su identificador en el servidor de la certificación de las transacciones. Tras ello se hacen disponibles para el participante el registro de los monederos de los tipos existentes en el Sistema, así como los Servicios del Sistema. Los datos personales, que el participante da a conocer al efectuar el procedimiento del registro pueden, según el deseo del participante, ser disponibles para otro participantes. La composición de datos, necesarios para el registro del identificador del participante son establecidos por el Operador, y de los necesarios para el registro de los monederos – los Garantes. El participante es el responsable de la veracidad de la información introducida durante el registro.
Apartado 2.3.2. El registro del Garante en el Sistema
El registro del Garante en el Sistema de realiza tras firmar el acuerdo con el Operador según el apartado 2.1.3.
Para la firma del Acuerdo con el Operador la persona física o jurídica le presenta una solicitud al Operador, después de lo cual el Operador realiza el trabajo de la reunión y publicación de datos para la evaluación objetiva por los participantes del sistema de la posibilidad y la racionalidad de la introducción en el Sistema de signos titulares de tipo solicitado. La decisión sobre la conclusión del acuerdo entre el nuevo Garante y el Operador se confirma con el voto general de los participantes, que tienen un certificado por lo menos personal y un saldo mayor de cero de los signos titulares en sus respectivos monederos en el momento de la publicación de los resultados del voto. La decisión del Operador sobre la conclusión del acuerdo con el Garante se considera aprobada, si han votado “A FAVOR” más de la mitad de todos los votantes, que han participado. Al mismo tiempo la votación se considera válida, si han participado en la votación por lo menos un 10% de todos los participantes del sistema con el certificado por lo menos personal y un saldo mayor de cero de los signos titulares en sus respectivos monederos en el momento de la declaración de la votación.
Tras concluir el acuerdo, el Operador asegura el registro en el Sistema de los signos titulares en los monederos del tipo emitido, informa a todos los participantes sobre el registro del Garante, publica en los servidores del Sistema todas las instrucciones necesarias, acuerdos y requisitos, incluso el WM-identificador del garante.
Capítulo 3. Realización y el procesamiento de las operaciones
Artículo 3.1. Definición de términos tecnologícos y procedimientos
Autorización – es el procedimiento del establecimiento de l permiso que se otorga al corresponsal para que se puedan recibir sus mensajes, cuentas y signos titulares.
CCT— es el Centro de la Certificación de las Transacciones del sistema WebMoney Transfer.
El importe de las operaciones — es la cantidad de signos titulares, transferidos al realizar WM- transacciones.
Tipo de monedero — es el prefijo anterior a los datos numéricos del monedero, que significa la correspondencia de los signos titulares a un Garante del Sistema determinado.
Cuenta — es la demanda de la WM-transacción del participante, contiene el número, la cantidad y la finalidad de la operación.
Mensaje — son los datos arbitrarios, que se envían entre los participantes, la originalidad y la continuidad de los cuales están asegurados por el CCT.
Artículo 3.2. Tipos de operaciones
Las operaciones, realizadas por el participante, se aseguran y se fijan por el Sistema en el diario WebMoney Keeper de los participantes. Los datos del diario están disponibles para el participante para su revisión y uso. Los datos del diario del Sistema se usan por el requerimiento del participante para la recuperación del diario del participante en caso de su deterioro o pérdida.
Apartado 3.2.1. La transferencia de los signos titulares
las transferencias de los signos titulares son posibles sólo entre los monederos del mismo tipo de los participantes mutuamente autorizados.
En el caso de que sea necesario realizar la transferencia de los signos titulares a un monedero de tipo distinto el participante debe realizar la operación de intercambio de los signos titulares disponibles por los necesarios. El intercambio se realiza a través de los Servicios, ofrecidos por el Operador o los servicios de otro participantes.
En el Sistema existen dos tipos de transferencias:
Transferencia simple – una wm-transacción absoluta, iniciada por el emisor y recibida por el receptor, y que contiene el importe y la finalidad de pago.
Transferencia con protección (de dos fases) – wm-transacción, iniciada por el emisor, que contiene la suma, la finalidad de pago, así como la condición de la transferencia al monedero del receptor – la introducción del código de inscripción en el plazo indicado. Al no cumplir la condición de la protección, la transferencia no se realiza.
Apartado 3.2.2. La exposición y el pago de las cuentas
La iniciativa de la transferencia de los signos titulares puede provenir del receptor, así mismo el receptor le envía al emisor la exigencia de la transferencia – la cuenta. La cuenta contiene todos los datos necesarios para la transferencia – los datos del receptor, el importe de pago, la finalidad, el plazo de pago y el tipo (simple o con protección) de la transferencia solicitada. Aceptando la exigencia, el participante realiza una transferencia de signos titulares, y si no acepta – inicia el aviso del emisor de la cuenta sobre la denegación.
Apartado 3.2.3 El intercambio de mensajes
Al utilizar el Sistema, los participantes pueden intercambiar mensajes. Las limitaciones del volumen de los mensajes intercambiados se establecen por el Operador. Todos los mensajes en el sistema están firmados con la clave del remitente, destinatario y CCT y pueden servir como prueba durante el examen de las disputas por los Árbitros.
Artículo 3.3. Garantizado de seguridad en el Sistema
Apartado 3.3.1. Los principios básicos del garantizado de la seguridad
Cada participante está obligado a realizar los procedimientos de seguridad, establecidos en el Sistema, es el Participante el que se responsabiliza del daño o pérdida de los datos, que posee el Participante. El control del cumplimiento de los procedimientos y normativas de seguridad por los Participantes lo realiza el Operador, previendo tal posibilidad al registrar a los Participantes en el Sistema, así como al cambiar los protocolos del intercambio de información o algoritmos tecnológicos de trabajo del Participante en el sistema.
El Participante está obligado a transpasar al Operador la información sobre todos los casos de fraudulencia o los intentos de fraudulencia, relacionados con las operaciones del Sistema. A base de la información recibida el Operador elabora recomendaciones sobre el garantizado de seguridad, que periódicamente publica y envía a los Participantes como mensajes de servicio, y además crea y corrige la estrategia común del garantizado de seguridad en el sistema. .
Apartado 3.3.2. Las funciones del Operador para el garantizado de la seguridad
El Operador realiza las funciones básicas siguientes para el garantizado de la seguridad:
elabora la estrategia del garantizado de seguridad, la lleva hasta los Participantes y la hace realidad en los algoritmos del funcionamiento del sistema
garantiza la unanimidad, veracidad y confidencialidad de la información de los Participantes en todas las etapas de su elaboración y transpaso por los Participantes
realiza la certificación de los participantes en la seguridad y controla el cumplimiento de los requisitos de seguridad por todos los Participantes
asegura el cifrado de los mensajes, que intercambia con los Participantes
asegura el uso del análogo de su firma auténtica para todas las operaciones de los Participantes
informa a los Participantes sobre los peligros de su seguridad y ofrece remedios para prevenir estos peligros
asegura la protección de CCT, la protección de los canales de acceso al CCT
asegura la conservación de reserva de todos los datos del Sistema
organiza la información a tiempo de los participantes y personas interesadas sobre todos los casos del incumplimiento por alquien de la política de seguridad del Sistema o hechos del uso indebido de los mecanismos del Sistema.
Apartado 3.3.3. La responsabilidad de los Participantes por el uso indebido de los mecanismos del Sistema
El Participante se responsabiliza totalmente del uso no autorizado o ilegal de su identificador.
Al descubrir casos del uso de los mecanismos del Sistema por el Participante con fines ilegales, el Operador inmediatamente detiene el servicio del Participante del Sistema y a continuación toma las medidas necesarias para la defensa de intereses del Sistema y de sus participantes.
Capítulo 4. Servicios del sistema
Para la comodidad de los participantes del Sistema el Operador elabora y mantiene los autómatas de hardware y software (Servicios), disponibles para su uso por todos los participantes del Sistema.
Los Servicios pueden introducirse como funciones en el programa informático WebMoney Keeper, o estar disponibles para su uso a través del servidor del Sistema.
Los Servicios se elaboran por el Operador independientemente o por la iniciativa de los participantes.
Las elaboraciones terceristas, que usan los Servicios del Sistema pueden también estar incluidos en la lista de los Servicios, según la decisión del Operador.
El orden y la cantidad del pago por el uso de los Servicios se establecen por el Operador.
Al introducir un nuevo Servicio o al cambiar el autómata del Servicio, el Operador informa a todos los participantes del Sistema, publica la descripción y las condiciones de uso.
Capítulo 5. Las autoridades de la dirección del Sistema «WebMoney Transfer»
Artículo 5.1. Los principios de la organización de la administración del Sistema
Para un funcionamiento estable, la administración del Sistema está repartida entre el Operador, los Garantes y los Registradores.
El sistema, como un medio tecnológico único está elaborado, se mantiene y se desarrolla por el Operador. El Operador ha tomado voluntariamente las obligaciones del cumplimiento del presente código. El Operador no ejercita como parte en los negocios entre los participantes del Sistema. El Operador no puede ejercitar de Garante de los signos titulares. El pago por la realización de su actividad el Operador lo recibe en forma de comisiones por la realización de wm-transacciones o por el uso de los Servicios del Sistema exclusivamente en signos titulares.
Todos los derechos de propiedad de los activos, que proporcionan los signos titulares de un tipo u otro pertenecen a los Garantes del Sistema.
Cualquier disputa entre los participantes del Sistema se soluciona en el Arbitraje, constituido por tres árbitros, elegidos entre los Registradores del Sistema – representantes del demandante, demandado y el Operador. El resultado del examen en el Arbitraje puede ser o un acuerdo amistoso entre el demandante y el demandado , o el cese del servicio en el Sistema de la parte culpable.
Por las cuestiones del cambio del presente código por la iniciativa de los participantes del sistema puede convocarse un referéndum.
Artículo 5.2. El orden de la convocación de los referéndums en el Sistema
Los referéndums en el Sistema se convocan por la iniciativa del participante del Sistema, que ha recibido la aprobación de más del 10 % de los participantes, poseedores de un certificado personal.
En el referéndum del Sistema toman parte sólo los participantes del Sistema, poseedores de un certificado al menos personal y un saldo mayor de cero de los signos titulares en sus respectivos monederos en el momento de la declaración del referéndum.
Al convocar el referéndum el Operador envía a todos los participantes del referéndum un formulario especial para la votación, en la cual está formulada la cuestión del referéndum, están expuestos las condiciones de la aprobación y está presente el hipervínculo al fórum organizado especialmente para la comunicación de los participantes sobre la cuestión del referéndum.
El tiempo de espera de la respuesta a la cuestión de cualquier referéndum es de 10 días desde el momento del envío de los formularios para la votación.
La decisión de introducir cambios en el código se considera aprobada, si han votado “EN CONTRA” menos del 10% de los participantes del referéndum.
Al terminarse el referéndum, el Operador durante treinta días introduce todos los cambios informativos o algorítmicos necesarios en el Sistema.

References: Artículo 1

Artículo 1

Artículo 1

Artículo 2

Artículo 2

Artículo 2

Artículo 3

Artículo 3

Artículo 3

Artículo 5

Artículo 5