Source: https://ciutadanstarragona.wordpress.com/2007/12/16/
Timestamp: 2019-07-20 17:57:45+00:00

Document:
16 | diciembre | 2007 | Ciutadans, Federación de Tarragona
Archive for 16/12/07
Posted in general on diciembre 16, 2007| 11 Comments »
C’s Apoya y Secunda la convocatoria de Convivencia Cívica Catalana:
El 19 de diciembre a las 19:00 está previsto que la Iniciativa Legislativa Popular para la Enseñanza en Lengua Materna y el Bilingüismo Escolar sea tramitada en el Pleno del Parlamento de Cataluña.
FRENTE AL PARLAMENTO DE CATALUÑA
(Parque de la Ciudadela s/n) a las 19:00 h. del miércoles 19 de diciembre, PARA MANIFESTAR NUESTRO APOYO A LA INICIATIVA LEGISLATIVA POPULAR PARA LA ENSEÑANZA EN LENGUA MATERNA Y EL BILINGÜISMO ESCOLAR.
Articulado de la Iniciativa Legislativa Popular:
ARTÍCULO 1 El castellano y el catalán, como lenguas oficiales en Cataluña, son lenguas vehiculares y de aprendizaje en todos los niveles y modalidades educativos en los centros sostenidos con fondos públicos. Ninguna de las dos lenguas oficiales podrá ser excluida como lengua vehicular o de aprendizaje. La obtención de subvenciones de la Administración Pública por cualquier centro docente vendrá condicionada por el cumplimiento de las disposiciones de la presente ley.
ARTÍCULO 2 Los niños tienen derecho a recibir la enseñanza preescolar y primaria en su lengua materna. Las Oficinas de Preinscripción Escolar dispondrán de formularios en los que los padres puedan especificar la lengua materna de sus hijos, a fin de que las redes educativas locales puedan crear grupos en los que se garantice la enseñanza en lengua vehicular oficial que se corresponda con lengua materna de los educandos. En cualquier caso, las materias consideradas elementales para el buen desarrollo de las capacidades cognoscitivas del educando serán impartidas en lengua materna. Tendrán la consideración de materias elementales para el buen desarrollo de las capacidades cognoscitivas del niño las que enseñen a éste los elementos esenciales del cálculo y la geometría, las estructuras básicas de la lengua y la comunicación y las bases metodológicas y de conocimientos de las ciencias naturales y sociales. La segunda lengua vehicular se irá introduciendo progresivamente, primero en el resto de asignaturas no consideradas elementales, en los primeros dos años de la enseñanza primaria, correspondientes al primer ciclo, introduciéndose en el segundo ciclo de la enseñanza primaria en las asignaturas que traten sobre las bases metodológicas y de conocimientos de las ciencias naturales y sociales. A partir del tercer ciclo de la educación primaria, el uso de las lenguas podrá variar en función de las necesidades educativas, respetando siempre el principio del artículo 1.2 de la presente ley.
ARTÍCULO 3 Se contemplará la posibilidad de crear, en zonas donde la demanda la justifique, grupos de educación primaria en los que se utilice una lengua vehicular que no sea oficial, con el fin de otorgar la máxima efectividad al principio de enseñanza en lengua materna entre las minorías. Se exigirá al menos para crear grupos con lengua vehicular distinta de las dos oficiales la cifra de más de veinticinco estudiantes con la misma lengua materna en un mismo ámbito local. En estos casos, las dos lenguas vehiculares oficiales se irán introduciendo paulatinamente, haciéndose uso educativo de la lengua materna sólo en el primer ciclo de la educación primaria en las materias del artículo 2.4. En el segundo ciclo se introducirán las dos lenguas vehiculares oficiales en las asignaturas que traten sobre las bases metodológicas y de conocimientos de las ciencias naturales y sociales y en las que traten de estructuras básicas de la lengua y la comunicación. En el tercer ciclo de educación primaria y cursos posteriores, se aplicará el régimen ordinario, con la posibilidad, si la demanda lo justifica, de mantener una asignatura que estudie su lengua materna.
ARTÍCULO 5 En la Educación Secundaria Obligatoria, las autoridades educativas tratarán de promover que el calendario lectivo cuente con un cincuenta por ciento de clases en catalán y un cincuenta por ciento de clases de castellano, excluyendo del cómputo las clases en que se estudie un tercer o cuarto idioma. La aplicación de lo anterior en la Educación Secundaria excluirá del cómputo de horas en las que se realiza el reparto de horas en catalán y castellano las que se dediquen al estudio de una lengua extranjera o las que se dediquen al estudio de las estructuras de la lengua castellana o catalana. En los casos en los que se justifique por la demanda, se habilitará el estudio de lengua materna de los educandos diferente a las dos vehiculares, conforme a los principios establecidos en el artículo 2.
ARTÍCULO 6 En la Educación Secundaria No Obligatoria, primará el principio de Libertad de Cátedra a la hora de impartir las clases. Los centros educativos sostenidos con fondos públicos, en la Educación Secundaria No Obligatoria, dentro del respeto a la Libertad de Cátedra y a la no discriminación de profesores por motivos lingüísticos, tratará de hacer un reparto de alumnos por asignaturas y clases en el que al menos ninguna de las dos lenguas oficiales vehiculares tenga una presencia inferior al 25 por ciento de las clases. ARTÍCULO 7 Se garantizará la existencia de Programas de Garantía Social y análogos en ambas lenguas oficiales vehiculares. La determinación de la lengua en la que se impartirán los Programas de Garantía Social y análogos se hará conforme a la demanda existente. Los formularios de inscripción en Programas de Garantía Social y análogos contarán con una casilla en la que los interesados en inscribirse puedan solicitar en que lengua vehicular oficial desean que se imparta en curso.
ARTÍCULO 8 El principio de Libertad de Cátedra primará a la hora de determinar la lengua en las que se efectúan las clases en los Ciclos Formativos de Grado Superior. La Generalidad garantizará en sus centros de Formación Profesional de Grado Superior la existencia de al menos una línea en cada idioma vehicular oficial, posibilitando a los estudiantes el elegir la lengua en la que desean recibir las clases. El mismo principio deberán seguir para organizar sus clases aquellos centros privados que reciban subvenciones a cargo del presupuesto de la Generalidad y que tengan al menos dos líneas educativas de ese ciclo formativo de Grado Superior. ARTÍCULO 9 La Universidad, de acuerdo con su autonomía, se regirá por sus propias normas emanadas en sus órganos de gobierno. En todo caso, la Generalidad garantizará la existencia de dos grupos, uno en cada lengua vehicular oficial, de cada asignatura en todas las universidades catalanas.
ARTÍCULO 10 La lengua no será un requisito indispensable para ejercer el magisterio en Cataluña, excepto para ejercer de profesor de lengua y dentro de las acreditaciones pedagógicas y de titulación que se determinen. La lengua sólo será un requisito indispensable dentro de lo que determinen los planes de estudios concretos de la licenciatura de magisterio y para obtener el título. DISPOSICIÓN ADICIONAL La contratación de profesorado para los supuestos previstos en los artículos 3 y 5.3 se hará de acuerdo con el Ministerio de Educación y mediante convenios de colaboración con los Ministerios de Educación de los países de procedencia de la minoría en cuestión.
DISPOSICIÓN FINAL Con la presente ley queda derogado el artículo 2 y el Capítulo III de la Ley 1/1998, de 7 de enero de Política Lingüística. Los Planes Lingüísticos de Centro se adaptarán a la presente Ley .

References: ARTÍCULO 1

ARTÍCULO 2
 artículo 1

ARTÍCULO 3
 artículo 2

ARTÍCULO 5
 artículo 2

ARTÍCULO 6
 ARTÍCULO 7

ARTÍCULO 8
 ARTÍCULO 9

ARTÍCULO 10
 artículo 2