Source: http://kraken.slv.cz/9Azs209/2017
Timestamp: 2018-08-18 10:35:34+00:00

Document:
9Azs209/2017
9 Azs 209/2017-34
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Radana Malíka a soudcù JUDr. Barbary Poøízkové a JUDr. Petra Mike¹e v právní vìci ¾alobce: A. D. N., zast. Mgr. Davidem Netu¹ilem, advokátem se sídlem Politických vìzòù 911/8, Praha 1, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 936/3, Praha 7, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 25. 4. 2016, è. j. OAM-90/ZA-ZA06-ZA02-2013, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 30. 5. 2017, è. j. 32 Az 23/2016-75,
[1] ®alobce (dále stì¾ovatel ) se kasaèní stí¾ností domáhá zru¹ení v záhlaví oznaèeného rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové, kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti shora uvedenému rozhodnutí ¾alovaného. ®alovaný jím rozhodl, ¾e se stì¾ovateli neudìluje mezinárodní ochrana podle § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ).
[2] V prùbìhu správního øízení vy¹lo najevo, ¾e dùvodem stì¾ovatelovy ¾ádosti je obava z rebelù operujících v Casamance, ji¾ním regionu Senegalu, ze kterého stì¾ovatel pochází, a snaha o realizaci rodinného ¾ivota s nezletilou dcerou na území Èeské republiky. Dceøi byl dne 2. 3. 2016, tedy pøed vydáním napadeného rozhodnutí, udìlen azyl podle § 12 písm. b) zákona o azylu.
[3] ®alovaný neposoudil tyto dùvody jako azylovì relevantní. Tvrzení týkající se obav z aktivit rebelù vyhodnotil jako nevìrohodná. Stì¾ovatel tento dùvod uvádìl ji¾ ve svojí první ¾ádosti o mezinárodní ochranu a jeho výpovìdi byly v nìkolika ohledech rozporné. Ani tehdy mu nebyla udìlena mezinárodní ochrana [azyl podle § 12, doplòková ochrana podle § 14a odst. 2 písm. b) nebo c) zákona o azylu], s následnì podanou ¾alobou ani kasaèní stí¾ností nebyl úspì¹ný (viz rozhodnutí ¾alovaného ze dne 30. 11. 2004, è. j. OAM-3199/VL-10-04-2004, rozsudek Krajského soudu v Ostravì ze dne 6. 10. 2005, è. j. 65 Az 92/2004-21, a rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 13. 7. 2006, è. j. 2 Azs 43/2006-45). Situace v Casamance se navíc oproti minulosti výraznì zlep¹ila.
[4] Dùvodem k udìlení mezinárodní ochrany nebyla ani skuteènost, ¾e stì¾ovatelovì nezletilé dceøi byl v Èeské republice udìlen azyl podle § 12 písm. b) zákona o azylu. Jejich vztah toti¾ není natolik intenzivní, aby se jednalo o pøípad hodný zvlá¹tního zøetele ve smyslu § 13 zákona o azylu. Ze shodných dùvodù nedojde k zásahu do rodinného a soukromého ¾ivota, který by odùvodòoval udìlení doplòkové ochrany podle § 14a odst. 2 písm. d) tého¾ zákona.
[5] Krajský soud tìmto dùvodùm pøisvìdèil a na odùvodnìní napadeného rozhodnutí odkázal. Zdùraznil, ¾e obava z rebelù byla jako irelevantní vyhodnocena ji¾ v øízení o první ¾ádosti stì¾ovatele a navazujících soudních øízeních. Potvrdil také závìr, ¾e mezi jednotlivými tvrzeními stì¾ovatele byly rozpory a jeho výpovìï proto nebyla vìrohodná.
[6] Nepøisvìdèil námitce nepou¾itelnosti jednotlivých pohovorù. Stì¾ovatelovo ¾alobní tvrzení bylo rozporuplné a nesrozumitelné, nebo» na jednu stranu poukazoval na obsah svých výpovìdí, na druhou stranu namítal, ¾e z nich správní orgán nemohl vycházet, nebo» první z pohovorù byl proveden v èe¹tinì, nikoli ve francouz¹tinì. Stì¾ovatel navíc v rámci prvního pohovoru pøiléhavì odpovídal, vyu¾il svého práva zkontrolovat obsah protokolu a podepsal jej s tím, ¾e nemá ¾ádné námitky.
[7] Krajský soud se ztoto¾nil se skutkovými závìry ¾alovaného ohlednì intenzity stì¾ovatelova vztahu s nezletilou dcerou. Za urèující vzal pøedev¹ím výpovìï matky, ze které vyplynulo, ¾e stì¾ovatel nejevil o dceru zájem. Tato výpovìï byla uèinìna v jiném øízení a matka nevìdìla, ¾e bude pou¾ita v projednávané vìci. Stì¾ovatel je oproti tomu zainteresován na výsledku øízení, sna¾í se dosáhnout udìlení mezinárodní ochrany.
[8] Správnost skutkových zji¹tìní ¾alovaného nebyla zpochybnìna ani èestným prohlá¹ením matky ze dne 15. 5. 2017 èi úèastnickým výslechem stì¾ovatele pøed soudem. Krajský soud neprovedl navr¾ený dùkaz svìdeckou výpovìdí matky, nebo» by to bylo nadbyteèné za situace, kdy o rozhodných skutkových okolnostech dostateènì vypovídalo její èestné prohlá¹ení.
[9] Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti zopakoval, ¾e mu ¾alovaný odòal mo¾nost jednat ve správním øízení v mateøském jazyce. První z pohovorù byl veden v èe¹tinì, pouze druhý ve francouz¹tinì. Vzhledem k tomu, ¾e druhý pohovor byl pouze doplòující, nebylo mo¾né vycházet ani z jednoho z nich. V reakci na odùvodnìní napadeného rozsudku doplnil, ¾e soud nemù¾e jednoznaènì tvrdit, ¾e vyu¾il svého práva pøekontrolovat si obsah protokolu pøed jeho podpisem, nebo» u pohovoru nebyl. Není navíc zøejmé, jaký protokol má soud na mysli.
[10] Dále se vyjádøil ke konstatování, ¾e na jednu stranu oznaèuje své výpovìdi bìhem pohovorù za nepou¾itelné, na druhou stranu na nì odkazuje. Má za to, ¾e soud jeho námitky nesprávnì uchopil. Poukazoval jimi pouze na to, ¾e mu ¾alovaný odebral mo¾nost jednat v jazyce, kterému rozumí. Vysvìtlil také, ¾e v ¾alobì se nezabýval tvrzenými rozpory mezi svými výpovìïmi, ale výluènì odli¹nostmi od výpovìdi matky nezletilé.
[11] Prezentoval také øadu námitek nezákonnosti øízení pøed krajským soudem. Zaprvé uvedl, ¾e krajský soud neopodstatnìnì neprovedl dùkaz výslechem matky nezletilé a neuvedl dùvody, které jej k tomu vedly. Dle stì¾ovatele se tak stalo pouze proto, ¾e se jednání pøed krajským soudem protáhlo a ve chvíli, kdy mìlo být pøistoupeno k výslechu, mìla u¾ soudní zapisovatelka pokraèování po pracovní dobì. Zástupci stì¾ovatele bylo následnì umo¾nìno polo¾it stì¾ovateli pouze jedinou otázku.
[12] Zadruhé namítal, ¾e jednání pøed krajským soudem nebylo øádnì protokolováno, a to zejména ve vztahu k jeho úèastnickému výslechu, který byl pøedèasnì ukonèen proto, ¾e soudní zapisovatelce v prùbìhu jednání (v 15.00 hodin) konèila pracovní doba. Soudkynì se zapisovatelky zeptala, zda u¾ musí domù, a teprve po její odpovìdi, ¾e nikoli, bylo pokraèováno. Zástupce stì¾ovatele v¹ak mìl mo¾nost polo¾it jen jedinou poslední otázku.
[13] Dále uvedl, ¾e nebyl zaznamenán jeho po¾adavek o zaslání protokolu z jednání. Upozornil také, ¾e nemìl mo¾nost obsah protokolu pøekontrolovat. Pøi jednání byla v¹em zúèastnìným pøedlo¾ena k podpisu pouze poslední strana, po jednání mu nebyl protokol pøedán ani následnì zaslán. Krajský soud se navíc v napadeném rozsudku nevypoøádal s jeho námitkou proti protokolaci.
[14] Tvrdil také, ¾e krajský soud pøi posouzení odùvodnìnosti jeho obav z pronásledování, pøípadnì hrozby vá¾né újmy (§ 12 a § 14a zákona o azylu) ze strany rebelù v Casamance, nesprávnì vycházel z informací o zemi pùvodu získaných v øízení o jeho pøedchozí ¾ádosti. Podklady, které ve vìci shromá¾dil ¾alovaný, pak jeho tvrzení nijak nevyvrací.
[15] Dále zdùraznil, ¾e jeho dceøi byl v Èeské republice udìlen azyl a ¾e v øízení byly prokázány i dùvody hodné zvlá¹tního zøetele, proto mu mìl být udìlen azyl za úèelem slouèení rodiny podle § 13 zákona o azylu. S dcerou mají silný citový a rodinný vztah, na její vý¾ivu v rámci svých mo¾ností pøispívá, kupuje jí dárky a je s ní v pravidelném kontaktu. Tyto skuteènosti byly v øízení pøed krajským soudem jednoznaènì prokázány, pøesto jim soud nepøikládal význam.
[16] Z uvedených dùvodù navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek zru¹il a vìc vrátil ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
[17] Dle ¾alovaného stì¾ovatel soudu neopodstatnìnì vytýká, ¾e vycházel z 12 let starých informací; k nièemu takovému nedo¹lo. Pokud v odùvodnìní napadeného rozsudku hovoøil o tom, ¾e v první ¾ádosti o mezinárodní ochranu stì¾ovatel negoval èlenství v politické stranì nebo politickou anga¾ovanost, má to významný dopad i v nynìj¹í vìci (¾alovaný v této okolnosti shledal jeden z rozporù ve výpovìdích stì¾ovatele).
[18] Zopakoval, ¾e není mo¾né, aby stì¾ovatel tvrdil, ¾e není mo¾né jeho výpovìdi pou¾ít, a souèasnì vysvìtloval, ¾e jsou v souladu. Je to on, kdo nesprávnì pochopil úvahu ¾alovaného a krajského soudu, nikoli naopak.
[19] Ve vztahu k protokolaci uvedl, ¾e kasaèní námitky se nezakládají na pravdì. V prùbìhu jednání mìl stì¾ovatel pouze jedinou námitku, a to ohlednì otázek, které ¾alovaný kladl stì¾ovateli. Ihned po skonèení jednání zapisovatelka vytiskla protokol v trojím vyhotovení, z toho byl jeden výtisk pøedlo¾en k podpisùm a po jednom obdr¾el ka¾dý z úèastníkù. Není pravda, ¾e by bylo jednání pøedèasnì ukonèeno. Verze, kterou pøednesl stì¾ovatel, navíc pùsobí nelogicky. Pokud by soud skuteènì zástupci stì¾ovatele od 15.05 hodin umo¾nil polo¾it pouze jedinou otázku a byly pøedneseny závìreèné návrhy, bylo by s podivem, aby jednání skonèilo v 15.45 hodin. Dodal také, ¾e soudkynì se pøi jednání prùbì¾nì domlouvala se zástupcem stì¾ovatele a pøibraný znalec mu tlumoèil témìø ka¾dé slovo. Soud také øádnì zdùvodnil, proè neprovedl výslech matky nezletilé.
[20] Koneènì ¾alovaný upozornil, ¾e dle jeho názoru mìla být ¾aloba odmítnuta. V ¾alobì ze dne 17. 5. 2016 nebyly uvedeny konkrétní ¾alobní body a stì¾ovatel je doplnil a¾ 12. 9. 2016, tedy po uplynutí lhùty k podání ¾aloby, co¾ dle judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu není mo¾né. Nic na tom nemìní skuteènost, ¾e se tak stalo v soudem dodateènì poskytnuté lhùtì.
[21] Nejvy¹¹í správní soud nejprve posoudil formální nále¾itosti kasaèní stí¾nosti a shledal, ¾e byla podána vèas, osobou k tomu oprávnìnou, smìøuje proti rozhodnutí, proti kterému je podání kasaèní stí¾nosti pøípustné, a stì¾ovatel je zastoupen advokátem [§ 102 a násl. zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. )].
[22] Vzhledem k tomu, ¾e projednávaná vìc je vìcí mezinárodní ochrany, v souladu s § 104a s. ø. s. se dále zabýval otázkou, zda kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje zájmy stì¾ovatele. Pokud by tomu tak nebylo, odmítl by ji jako nepøijatelnou. Pro vymezení institutu nepøijatelnosti a jeho dopadù do soudního øízení správního odkazuje na své usnesení ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publ. pod è. 933/2006 Sb. NSS, v nìm¾ neurèitý právní pojem pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele vylo¾il.
[23] V projednávané vìci pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele neshledal. ®alovaný správní orgán ani krajský soud se vytýkaných procesních pochybení nedopustily a není ani zøejmé, v èem stì¾ovatel spatøoval dosah do svého hmotnìprávního postavení. Jeho vìcná argumentace pak byla natolik obecná, ¾e nemìla zpùsobilost hodnocení ¾alovaného a krajského soudu zpochybnit.
IV. a) Splnìní podmínek øízení pøed krajským soudem
[24] Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje za vhodné nejprve se vyjádøit ke splnìní podmínek øízení pøed krajským soudem. By» tuto otázku nevnesl do øízení stì¾ovatel, ale ¾alovaný, který neurèuje okruh pøezkumu napadeného rozsudku, jedná se o problematiku, kterou se Nejvy¹¹í správní soud zabývá z úøední povinnosti [§ 109 odst. 4 a § 103 odst. 1 písm. c) s. ø. s.]. Proto bylo potøebné, aby k námitkám ¾alovaného zaujal stanovisko.
[25] ®alovaný zpochybnil splnìní podmínek øízení pøed krajským soudem s odkazem na to, ¾e stì¾ovatel ve lhùtì k podání ¾aloby neuplatnil jediný projednatelný ¾alobní bod a ¾aloba mìla být odmítnuta. Má za to, ¾e nemìlo být pøihlí¾eno k doplnìní ¾aloby, které bylo podáno po uplynutí zákonné lhùty. Nic na tom nemohla zmìnit nezákonnì poskytnutá lhùta soudcovská.
[26] Nejvy¹¹í správní soud nejprve ve správním a soudním spise ovìøil relevantní skutkové okolnosti. Plyne z nich, ¾e stì¾ovateli bylo dne 4. 5. 2016 doruèeno napadené rozhodnutí ¾alovaného. Tento den byl podle § 32 odst. 1 zákona o azylu urèující pro poèátek bìhu patnáctidenní lhùty k podání ¾aloby, která mìla podle pravidel pro poèítání lhùt v § 40 odst. 1 s. ø. s. skonèit 19. 5. 2016. Dne 17. 5. 2016 v¹ak podal stì¾ovatel blanketní ¾alobu, se kterou spojil ¾ádost o ustanovení zástupce. Podle § 35 odst. 8, vìty tøetí, s. ø. s. od podání této ¾ádosti a¾ do právní moci rozhodnutí o ní nebì¾ela lhùta k podání ¾aloby. Vzhledem k tomu, ¾e usnesení ze dne 11. 8. 2016, è. j. 32 Az 23/2016-20, kterým krajský soud ¾ádost stì¾ovatele zamítl, nabylo právní moci 23. 8. 2016, zákonná lhùta k podání ¾aloby skonèila 26. 8. 2016.
[27] Stejným usnesením krajský soud stì¾ovatele vyzval, aby doplnil nále¾itosti ¾aloby podle § 71 odst. 1 s. ø. s., a to ve lhùtì dvou týdnù od doruèení usnesení, tj. do 6. 9. 2016. Pøed jejím koncem, konkrétnì 30. 8. 2016 stì¾ovatel prostøednictvím zvoleného zástupce po¾ádal o poskytnutí dodateèné lhùty 14 dnù. Krajský soud mu (èásteènì) vyhovìl a lhùtu k doplnìní pokraèování
¾aloby pøípisem ze dne 31. 8. 2016, è. j. 32 Az 23/2016-29, prodlou¾il do 12. 9. 2016. V poslední den lhùty stì¾ovatel ¾alobu doplnil.
[28] ®alovanému je tøeba pøisvìdèit v názoru, ¾e postup krajského soudu je v rozporu s dosavadní judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu. V minulosti v ní opakovanì konstatoval, ¾e absence ¾alobních bodù pøedstavuje nedostatek podmínek øízení, který mù¾e být odstranìn pouze ve lhùtì k podání ¾aloby (viz napø. rozsudek ze dne 23. 10. 2003, è. j. 2 Azs 9/2003-40). V souèasné dobì v¹ak byl tento názor zpochybnìn tøetím senátem Nejvy¹¹ího správního soudu, který zaujal pøi pøedbì¾ném posouzení vìci vedené pod sp. zn. 3 Azs 66/2017 odli¹né stanovisko a vìc pøedlo¾il k rozhodnutí roz¹íøenému senátu. Formuloval pøi tom následující otázky:
1. Je ve správním soudnictví ¾aloba s nále¾itostmi podle ustanovení § 71 odst. 1 s. ø. s. podmínkou øízení podle § 46 odst. 1 písm. a) s. ø. s.?
2. Uplatní se zásada koncentrace øízení upravená v § 71 odst. 2 s. ø. s. i na ¾aloby, v nich¾ absentuje jakýkoli ¾alobní bod?
[29] Do doby, ne¾ roz¹íøený senát sporné otázky posoudí a sjednotí odli¹né názory jednotlivých senátù Nejvy¹¹ího správního soudu, nelze s koneènou platností øíci, zda byl postup krajského soudu zákonný, èi nikoli. V projednávané vìci se nicménì nejednalo o otázku, která by mohla mít vliv na rozhodování o vìci samé. Ani pøípadná nezákonnost postupu krajského soudu by nemohla vést k nezákonnosti napadeného rozsudku jako celku. V této situaci by toti¾ dùvodem opo¾dìného doplnìní ¾aloby nebyl postup stì¾ovatele èi jeho zástupce, ale krajského soudu, který nelze klást stì¾ovateli k tí¾i.
[30] Stì¾ovatel v øízení postupoval s nále¾itou procesní opatrností a svá podání èinil ve lhùtách, které mu k tomu krajský soud stanovil. Ve chvíli, kdy bylo pravomocnì rozhodnuto o ¾ádosti o ustanovení zástupce a kdy tedy pokraèoval bìh lhùty k podání ¾aloby, mu byla stanovena jiná, del¹í lhùta k jejímu doplnìní, a to a¾ do 6. 9. 2016. Zástupce stì¾ovatele s dostateèným pøedstihem pøed koncem této lhùty dne 30. 8. 2016 po¾ádal o lhùtu dodateènou, èemu¾ krajský soud rovnì¾ v rámci pùvodnì stanovené lhùty vyhovìl (pøípisem ze dne 31. 8. 2016, doruèeným zástupci stì¾ovatele 1. 9. 2016) a lhùtu prodlou¾il do 12. 9. 2016.
[31] Za popsaných okolností mohl stì¾ovatel opodstatnìnì pøedpokládat, ¾e pokud ¾alobu do 12. 9. 2016 doplní, bude vìcnì projednána. Jeliko¾ tak uèinil, bylo by nespravedlivé, aby krajský soud jeho ¾alobu odmítl, a to a» u¾ pøed tím postupoval správnì, èi nikoli (obdobnými úvahami byl Nejvy¹¹í správní soud veden v rozsudku ze dne 12. 1. 2016, è. j. 4 Azs 286/2015-23). Lze tedy uzavøít, ¾e bez ohledu na zákonnost postupu krajského soudu by z dùvodù pøedestøených ¾alovaným nemohlo dojít ke zru¹ení napadeného rozsudku a odmítnutí ¾aloby ve smyslu § 110 odst. 1, vìty za støedníkem, s. ø. s.
IV. b) Námitky procesních pochybení krajského soudu
[32] Nejvy¹¹í správní soud následnì pøistoupil k posouzení stì¾ovatelových námitek, nejprve tìch z nich, kterými krajskému soudu vytýkal procesní pochybení.
[33] Nepøisvìdèil názoru, ¾e krajský soud nesprávnì protokoloval prùbìh jednání konaného dne 26. 5. 2017 a nevyjádøil se ke stì¾ovatelovým námitkám proti protokolaci. Pøednì k tomu uvádí, ¾e úèastník musí takové námitky uplatnit nejpozdìji do skonèení jednání. Vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatel tak uèinil a¾ ve svém podání z 29. 5. 2017, soud k nim nemusel pøihlí¾et [srovnej § 40 odst. 8 zákona è. 99/1963 Sb., obèanského soudního øádu, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen o. s. ø. ), ve spojení s § 64 s. ø. s., a judikaturu vztahující se k tomuto ustanovení, napø. rozsudek Nejvy¹¹ího soudu ze dne 29. 7. 2004, sp. zn. 29 Odo 407/2002, a rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 6. 12. 2007, è. j. 1 As 27/2007-119, èi ze dne 19. 6. 2015, è. j. 5 Ads 204/2014-45].
[34] Stì¾ovatelovo tvrzení, ¾e nemìl mo¾nost øádnì se seznámit s obsahem protokolu a vznést proti nìmu námitky, není pravdivé. Protokol o jednání je toti¾ jak stì¾ovatelem, tak jeho zástupcem podepsán (viz è. l. 65 soudního spisu), a je tedy zøejmé, ¾e tuto mo¾nost mìli. Bylo vìcí stì¾ovatele, zda vyu¾ije svých procesních práv. Pøi jednání byl pøítomen jeho zástupce, od kterého lze jako od právního profesionála oèekávat, ¾e pokud by mìl k prùbìhu jednání výhrady, soudu by je sdìlil. V pøípadì, kdy by je soud odmítl protokolovat nebo znemo¾nil kontrolu obsahu protokolu, jednodu¹e by jej nepodepsal. Zpìtné zpochybòování prùbìhu soudního jednání pùsobí za tìchto okolností úèelovì.
[35] Pro dokreslení lze uvést, ¾e dle protokolu o jednání na è. l. 59-65 soudního spisu, který je veøejnou listinou a je tedy tøeba vycházet z jeho pravdivosti (§ 134 o. s. ø., ve spojení s § 64 s. ø. s.), byl prùbìh jednání zcela standardní. Nejprve se k vìci vyjádøili úèastníci, následnì soud konstatoval její podstatné okolnosti a probìhlo dokazování, vèetnì úèastnického výslechu stì¾ovatele. Výslech byl ukonèen bez dal¹ích dotazù a bez námitek k protokolaci. Poté úèastníci dostali prostor k pøednesu svých závìreèných návrhù a soud sdìlil, ¾e rozsudek bude vyhlá¹en dne 30. kvìtna v 8.00 hodin , co¾ úèastníci vzali na vìdomí a z jednání se pøedem omluvili. Protokol je podepsán v¹emi osobami, které se jednání zúèastnily, tedy samosoudkyní, zapisovatelkou, zástupcem stì¾ovatele, stì¾ovatelem, povìøenou pracovnicí ¾alovaného a tlumoèníkem z jazyka francouzského. Popsanému prùbìhu jednání odpovídají i tvrzení ¾alovaného ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti (viz bod [19] tohoto rozsudku).
[36] Stì¾ovatel oproti tomu tvrdí, ¾e krajský soud pøedèasnì ukonèil jeho výslech a znemo¾nil jeho zástupci pokládat dal¹í otázky, respektive umo¾nil polo¾ení jediné poslední otázky, proto¾e soudní zapisovatelce konèila ve tøi hodiny pracovní doba. Souèasnì v¹ak uvádí, ¾e zapisovatelka mìla na dotaz soudu sdìlit, ¾e nespìchá domù a v jednání bylo pokraèováno. Jednání skonèilo v 15.40 hodin. Stì¾ovatelovo tvrzení, ¾e z dùvodu jakési èasové tísnì bylo jeho zástupci znemo¾nìno pokraèovat v kladení otázek, je tedy zcela nelogické. Nikdy navíc nevysvìtlil, co je¹tì chtìl u jednání uvést èi dolo¾it a jaký to mìlo pro vìc význam. Jeho argumentace se dr¾í v rovinì procesních výtek bez jakéhokoli hmotnìprávního pøesahu.
[37] Zmínka, ¾e soud nezaprotokoloval stì¾ovatelovu ¾ádost o zaslání protokolu z jednání, by mohla mít význam jedinì tehdy, pokud by se s ním stì¾ovatel nemohl seznámit. Tak tomu ale v projednávané vìci nebylo, viz vý¹e. Pro úplnost lze doplnit, ¾e stì¾ovateli byl protokol o jednání zaslán do datové schránky po té, co u krajského soudu podal písemné námitky proti protokolaci (viz è. l. 67-69 soudního spisu), ani následnì v¹ak ¾ádné relevantní námitky proti obsahu protokolu nezformuloval. V souhrnu s ostatními popsanými okolnostmi to svìdèí o úèelovosti jeho postupu.
[38] Nejvy¹¹í správní soud dále nepøisvìdèil tvrzení, ¾e krajský soud nevysvìtlil dùvody, pro které neprovedl dùkaz výslechem matky nezletilé. Jak pøi jednání dne 26. 5. 2017 (viz protokol o jednání na è. l. 64, odst. 5), tak v písemném odùvodnìní napadeného rozsudku (viz jeho str. 7 odst. 6), toti¾ výslovnì uvedl, ¾e tak nebude postupovat pro nadbyteènost. Za dostaèující pova¾oval obsah èestného prohlá¹ení matky nezletilé ze dne 15. 5. 2017, které dolo¾il stì¾ovatel spoleènì se svým podáním z tého¾ dne. Vzhledem k tomu, ¾e stì¾ovatel pøi jednání výslovnì uvedl, ¾e na provedení výslechu netrvá (viz protokol o jednání na è. l. 64, odst. 4) a dùvody krajského soudu relevantnì nerozporoval, Nejvy¹¹í správní soud nemìl dùvod se jimi dále zabývat. pokraèování
IV. c) Námitky procesních pochybení ¾alovaného
[39] Opodstatnìné nebyly ani výtky procesních pochybení ¾alovaného. Nejvy¹¹í správní soud shodnì jako krajský soud nepøisvìdèil názoru stì¾ovatele, ¾e mu ¾alovaný odòal mo¾nost jednat v mateøském jazyce (francouz¹tinì) a ¾e jsou z tohoto dùvodu nepou¾itelné oba provedené pohovory.
[40] Ve správním spise ovìøil, ¾e stì¾ovatel pøi prvním pohovoru k ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany, který se konal 25. 3. 2013 v èeském jazyce, logicky, srozumitelnì a úplnì odpovídal na polo¾ené otázky (viz è. l. 18-21 správního spisu). Není tedy pochyb o tom, ¾e otázkám rozumìl a byl schopen na nì adekvátnì reagovat.
[41] Krajský soud také pøiléhavì upozornil, ¾e stì¾ovatel vyu¾il svého práva zkontrolovat obsah protokolu, nevznesl k nìmu ¾ádné námitky a protokol podepsal. Stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti nepravdivì uvádí, ¾e z odùvodnìní napadeného rozsudku není zøejmé, o kterém pohovoru krajský soud hovoøil. V relevantní èásti (str. 10 odst. 2) odùvodnìní je první pohovor výslovnì zmínìn. Námitka, ¾e krajský soud nemù¾e vìdìt, zda stì¾ovatel práva kontroly protokolu vyu¾il, jeliko¾ u pohovoru nebyl, je pak zcela absurdní. Soud pochopitelnì vycházel z obsahu správního spisu.
[42] Skuteènost, ¾e druhý doplòující pohovor byl se stì¾ovatelem dne 11. 11. 2015 proveden v jazyce francouzském, pou¾itelnost prvního pohovoru nevyluèuje. Jazyky pohovorù volil sám stì¾ovatel, který evidentnì ovládá jak francouz¹tinu, tak èe¹tinu (srovnej také prohlá¹ení o jazyce na è. l. 6 správního spisu). I tyto námitky proto pùsobí ryze úèelovì.
[43] Není pravdivé tvrzení stì¾ovatele, ¾e krajský soud nesprávnì uchopil jeho námitky, jeliko¾ jimi upozoròoval pouze na procesní pochybení ¾alovaného, ani¾ by reagoval na závìr o rozporech v jeho jednotlivých výpovìdích. Z obsahu ¾aloby, respektive jejího doplnìní, jednoznaènì plyne, ¾e je tomu naopak. Stì¾ovatel související argumentaci prezentoval v èásti III. svého podání. Z jeho úvodních bodù (zejména bodu 18) je jednoznaènì zøejmé, ¾e tak èinil právì proto, aby zpochybnil závìr ¾alovaného o rozporech v jeho výpovìdích. Výslovnì je to uvedeno také v závìreèném odstavci 26.
IV. d) Dal¹í námitky
[44] Nejvy¹¹í správní soud se dále vìnoval kasaèní námitce, dle které krajský soud vycházel pøi posouzení vìci z neaktuálních podkladù. Stì¾ovatel se domnívá, ¾e pøi hodnocení odùvodnìnosti obav z pronásledování, pøípadnì hrozby vá¾né újmy (§ 12 a § 14a zákona o azylu) ze strany rebelù v Casamance, soud vycházel ze zastaralých informací o zemi pùvodu získaných v øízení o jeho první ¾ádosti.
[45] Také tyto námitky jsou liché, jeliko¾ jsou vystavìny na zcela zavádìjící interpretaci odùvodnìní napadeného rozsudku. Stì¾ejním dùvodem, pro který nebyly zmínìné dùvody shledány jako azylovì relevantní, byla nedùvìryhodnost stì¾ovatelových tvrzení-zejména opaèných sdìlení ohlednì jeho èlenství v politické stranì a politické anga¾ovanosti. K situaci v Casamance krajský soud dále uvedl, ¾e související dùvody ji¾ byly posouzeny v øízení o stì¾ovatelovì minulé ¾ádosti a pøi navazujícím soudním pøezkumu (viz rozhodnutí citovaná v bodì [3] tohoto rozsudku). Není tedy pravda, ¾e by krajský soud vycházel ze zastaralých informací, pouze konstatoval, ¾e uvedené dùvody ji¾ byly jednou zhodnoceny.
[46] Pro úplnost lze dodat, ¾e ¾alovaný dospìl v projednávané vìci k závìru, ¾e situace v Casamance se v mezidobí zlep¹ila, co¾ stì¾ovatel nijak konkrétnì nerozporoval. Námitka,
¾e podklady shromá¾dìné ¾alovaným nevyvrací stì¾ovatelova tvrzení, nebyla pro svoji obecnost projednatelná (k po¾adavkùm na formulaci ¾alobních bodù a dùvodù kasaèní stí¾nosti srovnej napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 20. 12. 2005, è. j. 2 Azs 92/2005-58, publ. pod è. 835/2006 Sb. NSS).
[47] Podobnì námitka proti neudìlení azylu za úèelem slouèení rodiny podle § 13 zákona o azylu pak byla natolik obecná, ¾e nemohla hodnocení ¾alovaného a krajského soudu zpochybnit. V projednávané vìci není sporu o tom, ¾e stì¾ovatel má nezletilou dceru, které byl v Èeské republice udìlen azyl. Tato forma mezinárodní ochrany mu nebyla udìlena proto, ¾e jeho vztah s dcerou nebyl a¾ do nedávné doby nikterak intenzivní. ®alovaný správní orgán i krajský soud se touto otázkou peèlivì zabývaly, oba ohlednì ní provádìly dokazování a svùj závìr obsáhle zdùvodnily, srovnej zejména str. 5 odst. 3, str. 8 odst. 4 a 5 rozhodnutí ¾alovaného a str. 6 odst. 5 a str. 7, str. 9 odst. 5 a str. 10 rozsudku krajského soudu. Proti jejich propracovanému odùvodnìní skuteènì nemohou obstát prostá konstatování stì¾ovatele, ¾e má s dcerou silný vztah, pøispívá na její vý¾ivu, kupuje jí dárky a stýká se s ní.
[48] V této souvislosti Nejvy¹¹í správní soud pro úplnost uvádí, ¾e krajský soud nepøehlédl související tvrzení stì¾ovatele, vèetnì jeho výpovìdi pøi jednání pøed krajským soudem. Pro zji¹tìní skutkového stavu v¹ak vyhodnotil jako stì¾ejní skuteènosti, které uvedla matka nezletilé pøi pohovoru v øízení o její ¾ádosti o mezinárodní ochranu (è. l. 77 správního spisu) a v èestném prohlá¹ení z 15. 5. 2017 (è. l. 57 soudního spisu). Dùvody tohoto postupu lze jednodu¹e shrnout tak, ¾e matka nezletilé není na rozdíl od stì¾ovatele zainteresována na výsledku øízení. Vzhledem k tomu, ¾e proti nim stì¾ovatel nijak neargumentoval, nezavdal Nejvy¹¹ímu správnímu soudu dùvod se touto problematikou dále zabývat.
[49] Nejvy¹¹í správní soud neshledal dùvod pro pøijetí kasaèní stí¾nosti k vìcnému projednání a konstatuje, ¾e svým významem podstatnì nepøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele, proto ji podle § 104a s. ø. s. shledal nepøijatelnou a odmítl ji.
[50] Výrok o náhradì nákladù øízení se opírá o § 60 odst. 3, vìtu první, s. ø. s., ve spojení s § 120 s. ø. s., dle kterého nemá ¾ádný z úèastníkù právo na náhradu nákladù øízení, bylo-li øízení zastaveno nebo ¾aloba odmítnuta.

References: soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 14
 § 12
 § 12
 § 14
 § 12
 § 13
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 14
 § 13
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 § 32
 § 40
 § 35
 soud 
 soud 
 § 71
 soud 
 § 71
 § 46
 § 71
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 110
 soud 
 soud 
 soud 
 § 40
 § 64
 soud 
 § 64
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 § 13
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 § 60
 § 120