Source: http://docplayer.org/28014756-Provincia-autonoma-di-bolzano-alto-adige-autonome-provinz-bozen-suedtirol.html
Timestamp: 2019-01-16 14:25:47+00:00

Document:
Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol - PDF
Download "Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol"
1 Bollettino Ufficiale n. 3/I-II del 21/01/2014 / Amtsblatt Nr. 3/I-II vom 21/01/ Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2013 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2013 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS DER LANDESREGIERUNG vom 27. Dezember 2013, Nr Zuschüsse für die Ausgaben der privaten Rundfunksender für die Jahre 2011 und Art. 9 Landesgesetz nr. 6/2002 Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE del 27 dicembre 2013, n Contributi per le spese presentate dalle emittenti radiofoniche private per gli anni 2011 e art. 9 legge provinciale n. 6/2002 Die Landesregierung hat in das Landesgesetz vom 18. März 2002, Nr. 6 betreffend Bestimmungen zum Kommunikationswesen und zur Ru ndfunkförderung Einsicht genommen, das im Art. 9 vorsieht, dass das Land Südtirol Zuschüsse im Höchstsau smaß von 50 Prozent für Ausgaben der privaten Rundfunksender gewähren kann für den Bezug von Nachrichten bei einer Presseagentur, welche einen lokalen deutsch- oder ladinischsprachigen Dienst im Landesgebiet hat und deren Produktio n und Verteilung vorwiegend in Sü dtirol erfolgt, sofern d ie diesbezüglichen Kosten nicht vom Staat übe r- nommen werden; hat in die Beschlüsse d er Landesregierung vom , Nr. 1253, abgeändert mit Beschluss vom , Nr , eingesehen, mit welchen die Kriterien genehmigt wurd en für die Zuschüsse für den Bezug von Agent urnachrichten, in Anwendung des Art. 9 in geltender Fassu ng des Landesgesetzes Nr. 6/2002; hat festgestellt, dass der B eschluss Nr. 1253/2013 im Amtsbla tt der Region Trentino - Südtirol Nr. 39 vom veröffentlicht worden ist und der Beschluss Nr. 1576/2013 im Amtsblatt der Region Trentino-Südtirol Nr. 44 vom veröffentlicht worden ist; vorausgeschickt, dass die Ansuchen der privaten Rundfunksender behandelt worden sind, betreffend Zuschüsse für die Jahre 2011 und 2012 f ür Ausgaben für den Bezug von Na chrichten bei einer Presseagentur, welche einen loka len deutsch- oder ladinischsprachigen Dienst im Landesgebiet hat und deren Produktio n und Verteilung vorwiegend in Südtirol erfolgt; erachtet es als angemessen für die Jahre 2011 und 2012 den Zuschuss auf 50% der getragenen Ausgaben festzulegen; La Giunta Provinciale vista la legge provinciale del 18 marzo 2002, n. 6 concernente norme sulle comunica zioni e provvidenze in materia di rad iodiffusione, che preved e all art. 9 ch e la Provin cia autonoma di Bolzano può concedere contributi fino al 50 per cento per la spesa sostenuta dalle emittenti radiofonich e private per l acquisizione di notizie da un agenzia di stampa con un servizio locale di lingua tedesca o ladina nel territorio provinciale, la cui produzione e distribuzione avvenga prevalentemente in Alto Adige, a condizion e che tali spese non vengano sopportate dallo Stato; viste le de libere della Giunta Pr ovinciale dell , n. 1253, modificata con delibera d el , n. 1576, con le quali sono stati a p- provati i criteri per i contributi per l acquisizione di notizie da agenzie di stampa in attuazione dell art. 9 della legge provinciale n. 6/2002 e successive modifiche ed integrazioni; visto che la delibera n. 1253/2013 è stata pubblicata nel Bollettino Ufficiale della Regione Trentino Alto Adige/Südtirol n. 39 del e la delibera n. 1576/2013 è stata pubblicata nel Bollettino Ufficiale della Regione Trentino Alto Adige/Südtirol n. 44 del ; premesso che sono sta te trattate le domande d i richiesta delle emittenti radiofoniche private, presentate per ottenere contributi per gli anni 2011 e 2012 per la spesa sostenuta per l acquisizione di notizie da u n agenzia di stampa, con un servizio locale di lingua tedesca o ladina nel territorio provinciale, la cui produzione e distribuzione avvenga prevalentemente in Alto Adige; ritiene adeguato di fissare il contributo per gli anni 2011 e 2012 al 50% delle spese sostenute;
2 Bollettino Ufficiale n. 3/I-II del 21/01/2014 / Amtsblatt Nr. 3/I-II vom 21/01/ hat Einsicht genommen in die Tab elle der Zu - schüsse an die privaten Rundfunksender für d as Jahr 2011 und den daraus resultierenden Betrag von Euro ,91; hat Einsicht genommen in die Tab elle der Zu - schüsse an die privaten Rundfunksender für d as Jahr 2012 und den daraus resultierenden Betrag von Euro ,41 festgestellt, dass auf dem Kapitel des Gebarungsplanes des Haushaltsvoranschlages des Ja hres 2013 die Geldmittel zur Verfügung stehen beschließt einstimmig in gesetzmäßiger Weise: 1. die Zuschüsse an die privaten Rund funksender für die Jahre 2011 und 2012 a uf Grundlage von Art. 9 des Landesge setzes Nr. 6/2002 und der Beschlü sse vom , Nr u nd vom , Nr im Gesamtbetrag von Euro ,3 2 zu gewähren, gemäß beiliegenden Tabellen, die wesentlichen Bestandteil zu die sem Beschluss bilden; 2. den Betrag von Euro ,32 a uf Kapitel des Gebarungsplanes d es Haushaltes 2013 zweckzubinden; 3. der Direktor der Abteilu ng Präsidium wird mit der Durchführung der Maßnahme n für die Zuschüsse betraut. ha preso visione della tabella dei contributi alle emittenti radiofoniche private per l anno 2011 e dell importo risultante di Euro ,91; ha preso visione della tabella dei contributi alle emittenti radiofoniche private per l anno 2012 e dell importo risultante di Euro ,41; accertata la disponibilità sul capitolo del piano di g estione del bilancio di previsione dell anno 2013 delibera a voti unanimi legalmente espressi: 1. di concedere alle emittenti radiofoniche private per gli a nni 2011 e 2012 i contr ibuti sulla base dell art. 9 della legge provinciale n. 6/2002 e delle delibere n dell e n del per un importo complessivo di euro ,32 come dalle ta belle allegate, che costituiscono parte integrante della presente delibera; 2. di impegnare l importo di euro ,32 sul capitolo del piano di ge stione del bilancio di previsione 2013; 3. il Direttore della Ripartizione Presidenza è incaricato dell attuazione dei provvedimenti per il contributi. DER LANDESHAUPTMANN DR. LUIS DURNWALDER IL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA DOTT. LUIS DURNWALDER DER GENERALSEKRETÄR DER L.R. DR. HERMANN BERGER IL SEGRETARIO GENERALE DELLA G.P. DOTT. HERMANN BERGER
3 Tabelle der Zuschüsse für das Jahr 2011 an die Privaten Rundfunksender Tabella dei contributi per l anno 2011 alle Emittenti radiofoniche private 19 Datum des Ansuchens Data della domanda (Prot ) (Prot ) (Prot (Prot ) (Prot ) (Prot ) (Gültig Poststempel ) (Prot ) (Prot ) (Gültig Poststempel ) Namen der Begünstigten Nome dei beneficiari Radio Gherdeina Radio Gherdeina KG des Rabanser Thomas Gesetzlicher Vertreter: Thomas Rabanser Südtirol 1 ON AIR GmbH Gesetzlicher Vertreter: Heiner Konrad Feuer R.T.T. Radio Television Tirol RTT Radio Television Tirol GmbH Gesetzlicher Vertreter: Heiner Konrad Feuer Radio Grüne Welle St. Josef GmbH Bevollmächtigter Vertreter: Franz Kripp Stadtradio Meran St. Josef GmbH Bevollmächtigter Vertreter: Franz Kripp Radio Nord Radio Nord OHG Gesetzliche Vertreterin: Herta Losso-Thalmann Tele Radio Vinschgau Tele Radio Vinschgau GmbH Gesetzlicher Vertreter: Rudolf Lösch Radio Holiday Radio Holiday GmbH Gesetzlicher Vertreter: Gerd Schönhuber Zulässige Ausgaben auf Grund der Kriterien Spese ammesse in base ai criteri Prozentsatz des Zuschusses Percentuale del contributo Gewährter Zuschuss Contributo concesso ,16 50% , ,56 50% , ,56 50% , ,88 50% , ,52 50% , ,13 50% 8.424, ,07 50% 4.789, ,96 50% ,48 Insgesamt/Totale , ,91 Die oben genannten Zuschüsse werden auf Grundlage von Art. 9 des Landesgesetzes Nr. 6/2002 gewährt, im Sinne der Beschlüsse Nr vom und Nr vom , mit denen die Kriterien genehmigt worden sind. I contributi sopra elencati sono concessi in base all art. 9 della legge provinciale n. 6/2002 e ai sensi delle delibere n del e n del , con le quali sono stati approvati i criteri. DER DIREKTOR DER ABTEILUNG 1 IL DIRETTORE DELLA RIPARTIZIONE 1 Dr. Klaus Luther 4
4 Tabelle der Zuschüsse für das Jahr 2012 an die Privaten Rundfunksender Tabella dei contributi per l anno 2012 alle Emittenti radiofoniche private 20 Datum des Ansuchens Data della domanda Namen der Begünstigten Nome dei beneficiari Zulässige Ausgaben auf Grund der Kriterien Spese ammesse in base ai criteri Prozentsatz des Zuschusses Percentuale del contributo Gewährter Zuschuss Contributo concesso (Prot ) (Prot ) (Prot ) (Prot ) (Prot ) (Prot ) (Prot ) (Prot ) (Prot ) eingegangen am Radio Gherdeina Radio Gherdeina KG des Rabanser Thomas Gesetzlicher Vertreter: Thomas Rabanser Radio Gherdeina 2 Radio Saslong GmbH Gesetzlicher Vertreter: Thomas Rabanser Südtirol 1 ON AIR GmbH Gesetzlicher Vertreter: Heiner Konrad Feuer R.T.T. Radio Television Tirol RTT Radio Television Tirol GmbH Gesetzlicher Vertreter: Heiner Konrad Feuer Radio Grüne Welle St. Josef GmbH Bevollmächtigter Vertreter: Franz Kripp Stadtradio Meran St. Josef GmbH Bevollmächtigter Vertreter: Franz Kripp Radio Nord Radio Nord OHG Gesetzliche Vertreterin: Herta Losso-Thalmann Tele Radio Vinschgau Tele Radio Vinschgau GmbH Gesetzlicher Vertreter: Rudolf Lösch Radio Holiday Radio Holiday GmbH Gesetzlicher Vertreter: Gerd Schönhuber ,00 50% , ,99 50% 3.980, ,40 50% , ,40 50% , ,92 50% , ,88 50% , ,04 50% , ,80 50% , ,40 50% ,70 Insgesamt/Totale , ,41 Die oben genannten Zuschüsse werden auf Grundlage von Art. 9 des Landesgesetzes Nr. 6/2002 gewährt, im Sinne der Beschlüsse Nr vom und Nr vom , mit denen die Kriterien genehmigt worden sind. I contributi sopra elencati sono concessi in base all art. 9 della legge provinciale n. 6/2002 e ai sensi delle delibere n del e n del , con le quali sono stati approvati i criteri. DER DIREKTOR DER ABTEILUNG 1 IL DIRETTORE DELLA RIPARTIZIONE 1 Dr. Klaus Luther 5
5 Bollettino Ufficiale n. 3/I-II del 21/01/2014 / Amtsblatt Nr. 3/I-II vom 21/01/
6 Bollettino Ufficiale n. 3/I-II del 21/01/2014 / Amtsblatt Nr. 3/I-II vom 21/01/
7 Bollettino Ufficiale n. 3/I-II del 21/01/2014 / Amtsblatt Nr. 3/I-II vom 21/01/
8 Bollettino Ufficiale n. 3/I-II del 21/01/2014 / Amtsblatt Nr. 3/I-II vom 21/01/
Bollettino Ufficiale n. 31/I-II del 31/07/2012 / Amtsblatt Nr. 31/I-II vom 31/07/2012 189 80116 Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2012 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS
vom 11.02.2014 der Firma Manzoni AG 7 11/02/2014 Impegno e liquidazione contestuale della fattura n. 9084 emessa da Media Alpi Pubblicità Srl
N. Provvedimento Nr. Maßnahme ELENCO PROVVEDIMENTI - 1 SEMESTRE 2014 VERZEICHNIS DER MAßNAHMEN - 1 SEMESTER 2014 Data Oggetto Datum 1 15/01/2014 Autorizzazione all affidamento di un incarico alla ditta
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale ANWESEND SIND Nr. 389 Sitzung vom Seduta del 12/04/2016
RAS Rundfunk Anstalt Südtirol der öffentliche Rundfunkdienst des Landes
RAS Rundfunk Anstalt Südtirol der öffentliche Rundfunkdienst des Landes Dr. Ing. Georg Plattner Rundfunk-Anstalt Südtirol Radiotelevisione Azienda Speciale della Provincia di Bolzano Gesetzliche Grundlagen
in das Landesgesetz vom 7. Juli 2010, Nr. 9; vista la legge provinciale 7 luglio 2010, n. 9;
Bollettino Ufficiale n. 9/I-II del 04/03/2014 / Amtsblatt Nr. 9/I-II vom 04/03/2014 116 89428 Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2014 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2014 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS
Bollettino Ufficiale n. 39/I-II del 29/09/2015 / Amtsblatt Nr. 39/I-II vom 29/09/2015 157 101770 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2015 Beschlüsse - 1. Teil - Jahr 2015 Provincia Autonoma di Bolzano - Alto
Bollettino Ufficiale n. 50/I-II del 15/12/2015 / Amtsblatt Nr. 50/I-II vom 15/12/2015 0068 103657 Beschlüsse - 1. Teil - Jahr 2015 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2015 Autonome Provinz Bozen - Südtirol
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Beschluss Deliberazione der Landesregierung della Giunta Provinciale Nr. 1457 Sitzung vom Seduta del 02/12/2014 Abänderung der
Sozial- und Vorsorgeleistungen Prestazioni sociali e previdenziali Jahr Anno 2015
Ressort für Gesundheit, Sport, Soziales und Arbeit Assessorato alla Salute, Sport, Politiche Sociali e Lavoro Sozial- und Vorsorgeleistungen Prestazioni sociali e previdenziali Jahr Anno 2015 Bozen Bolzano
Bollettino Ufficiale n. 30/I-II del 26/07/2016 / Amtsblatt Nr. 30/I-II vom 26/07/2016 0177 178801 Beschlüsse - 1. Teil - Jahr 2016 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2016 Autonome Provinz Bozen - Südtirol
Beschlussniederschrift des Verwaltungsausschusses. Verbale di deliberazione del Comitato di Amministrazione. 1) Abschrift/Copia NR.
1) Abschrift/Copia NR. 9 GEMEINDE Graun im Vinschgau Provinz Bozen EIGENVERWALTUNG DER BÜRGERLICHEN NUTZUNGSRECHTE Reschen Beschlussniederschrift des Verwaltungsausschusses COMUNE Curon Venosta Provincia
Landesinstitut für Statistik Kanonikus-Michael-Gamper-Str Bozen Tel Fax
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Landesinstitut für Statistik Kanonikus-Michael-Gamper-Str. 1 39100 Bozen Tel. 0471 41 84 04-05 Fax 0471 41 84 19 www.provinz.bz.it/astat
Bollettino Ufficiale n. 14/I-II del 02/04/2013 / Amtsblatt Nr. 14/I-II vom 02/04/2013 213 83738 Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2013 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2013 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS
1. Die Kriterien für die Bewilligung und Akkredi- 1. di approvare i Criteri per l autorizzazione e
Bollettino Ufficiale n. 40/I-II del 04/10/2011 / Amtsblatt Nr. 40/I-II vom 04/10/2011 111 77330 Beschlüsse - 1 Teil - Jahr 2011 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2011 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS

References: Art. 9
 art. 9
 Art. 9
 Art. 9
 art. 9
 art. 9
 Art. 9
 art. 9
 Art. 9
 art. 9
 Art. 9
 art. 9