Source: https://www.derechoecuador.com/registro-oficial/2018/02/registro-oficial-no-189-martes-27-de-febrero-de-2018
Timestamp: 2019-12-07 10:19:30+00:00

Document:
Registro Oficial No 189- Martes 27 de febrero de 2018
Martes, 27 de febrero de 2018 (R. O.189, 27 -febrero -2018)
Año I – Nº 189
Quito, martes 27 de febrero de 2018
DM-2017-049 Deléguense funciones al Gerente del Proyecto Plan de Protección y Recuperación del Patrimonio Cultural
DM-2017-057 Déjese sin efecto la delegación efectuada a favor del economista Jonathan Koupermann; y, desígnese a la señora Antropóloga Lilia Támara Landívar Villagómez, Coordinadora Zonal 6 encargada, representante titular de esta Cartera de Estado ante el Directorio de la Fundación Municipal "Bienal de Cuenca
DM-2017-058 Transfiérese a título gratuito bajo donación al Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal del Cantón Otavalo, varios bienes muebles que constan en el Centro Intercultural Comunitario "Kinti Wasi" "El Colibrí
DM-2017-059 Créense las coordinaciones zonales 4, 7 y 8, para que se constituyan como Entidades Operativa Desconcentradas (EODs
06 Deléguense facultades a él o la Subsecretario/a de Generación y Transmisión de Energía
DERECHOS HUMANOS Y CULTOS:
Acéptese la solicitud de repatriación de los siguientes ciudadanos:
MJDHC-CGAJ-2018-0011-A Carlos Eduardo Patrón Muñoz
MJDHC-CGAJ-2018-0012-A Wilter Emilio Palacios Basurto
MJDHC-CGAJ-2018-0013-A Dispónese al/la Director/a de Asuntos Internacionales, comunique a la máxima autoridad de la Unidad Internacional de Traslado de Prisioneros del Departamento de Justicia de los Estados Unidos de América, que los datos consignados en el expediente de repatriación, así como en la sentencia impuesta al recluso "Wellington Rolando Macías Lucas" no coinciden con los datos del referido ciudadano registrados en el Ecuador; esto es Willington Rolando Macías Lucas
2 - Martes 27 de febrero de 2018 Registro Oficial N° 189
MJDHC-CGAJ-2018-0014-A Gregory Gabriel Vera Quiñónez
SNPD-009-2018 Desígnese al/la Subsecretario/a de Planificación Nacional, o quien haga sus veces, delegado permanente para que a nombre del Secretario Nacional de Planificación y Desarrollo, actúe como delegado, ante el Comité del Límite Exterior de la Plataforma Continental Ecuatoriana
Apruébense y oficialícense con el carácter de voluntarias las siguientes normas técnicas ecuatorianas y reglamento:
18 030 NTE INEN-EN 959 (Equipos de alpinismo y escalada. Anclajes para roca. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo (EN 959:2007, IDT
18 031 NTE INEN-ISO 4231 (Terrajas de cojinete redondo de roscar, a mano y a máquina, para roscas cilíndricas de tubos - Serie G (ISO 4231:2016, IDT
18 036 RTE INEN 152 (IR) "Rendimiento Térmico de Sistemas Solares Prefabricados y Colectores Solares
18 037 RTE INEN 141 (IR) "Requisitos de Seguridad y Eficiencia Energética para Transformadores de Distribución
-............. Convóquese a "Concurso de méritos y oposición, para la designación de fiscales provinciales a nivel nacional
- Cantón Caluma: Que reforma a la Ordenanza sustitutiva que regula la ubicación, apertura, funcionamiento y
control, de expendio y comercialización de bebidas alcohólicas en locales tales como: depósitos, bares, night club, barras, discotecas, cantinas, billares, karaokes, peñas, tabernas, y otros similares
A la publicación de la Ordenanza que regula la formación de los catastros prediales urbanos, la determinación, administración y recaudación del impuesto a los predios urbanos y rurales para el bienio 2016 - 2017, emitida por el Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal del Cantón Calvas, efectuada en la Edición Especial del Registro Oficial No. 477 de 27 de enero del 2016
No. DM-2017-049
Raúl Alfredo Pérez Torres MINISTRO DE CULTURA Y PATRIMONIO
Que, la Constitución de la República del Ecuador, en su artículo 154, numeral 1 ordena que "A las ministras y ministros de Estado, además de las atribuciones establecidas en la Ley, les corresponde: 1. Ejercer la rectoría de las políticas públicas del área a su cargo y expedir los acuerdos y resoluciones administrativas que requiera su gestión."
Que, el artículo 227 de la norma ibídem, señala que "La administración pública constituye un servicio a la colectividad que se rige por los principios de eficacia, eficiencia, calidad, jerarquía, desconcentración, descentralización, coordinación, participación, planificación, transparencia y evaluación."
Que, la Ley Orgánica de la Contraloría General del Estado, en el artículo 77, literal e, entrega a los Ministros de Estado, la atribución de "Dictar los correspondientes reglamentos y demás normas secundarias necesarias para el eficiente, efectivo y económico funcionamiento de las instituciones."
Que, el artículo 17 del Estatuto del Régimen Jurídico y Administrativo de la Función Ejecutiva, determina que "Los Ministros de Estado, dentro de la esfera de su competencia, podrán delegar sus atribuciones y deberes al funcionario inferior jerárquico de sus respectivos Ministerios, cuando se ausenten en comisión de servicios al exterior o cuando lo estimen conveniente, siempre y cuando las delegaciones que concedan no afecten a la buena marcha del Despacho Ministerial, todo ello sin
Registro Oficial N° 189 Martes 27 de febrero de 2018 - 3
perjuicio de las funciones, atribuciones y obligaciones que de acuerdo con las leyes y reglamentos tenga el funcionario delegado. Las delegaciones ministeriales a las que se refiere este artículo serán otorgadas por los Ministros de Estado mediante acuerdo ministerial, el mismo que será puesto en conocimiento del Secretario General de la Administración Pública y publicado en el Registro Oficial. El funcionario a quien el Ministro hubiere delegado sus funciones responderá directamente de los actos realizados en ejercicio de tal delegación."
Que, el artículo 55 de la precitada norma, determina que "Las atribuciones propias de las diversas entidades y autoridades de la Administración Pública Central e Institucional, serán delegables en las autoridades u órganos de inferior jerarquía, excepto las que se encuentren prohibidas por Ley o por Decreto. La delegación será publicada en el Registro Oficial. Los delegados de las autoridades y funcionarios de la Administración Pública Central e Institucional en los diferentes órganos y dependencias administrativas, no requieren tener calidad de funcionarios públicos."
Que, la Contraloría General del Estado, expidió las Normas Control Interno para las Entidades, Organismos del Sector Público y Personas Jurídicas de Derecho Privado que dispongan de recursos públicos; dentro de ellas, la Norma 200-05, establece que: "La asignación de responsabilidad, la delegación de autoridad y el establecimiento de políticas conexas, ofrecen una base para el seguimiento de las actividades, objetivos, funciones operativas y requisitos regulatorios, incluyendo la responsabilidad sobre los sistemas de información y autorización para efectuar cambios. La delegación de funciones o tareas debe conllevar no sólo la exigencia de la responsabilidad por el cumplimiento de los procesos y actividades correspondientes, sino también la asignación de la autoridad necesaria a fin de que los servidores puedan emprender las acciones más oportunas para ejecutar su cometido de manera expedita y eficaz. Las resoluciones administrativas que se adopten por delegación serán consideradas como dictadas por la autoridad delegante. El delegado será personalmente responsable de las decisiones y omisiones con relación al cumplimiento de la delegación.";
Que, el 16 de marzo de 2012, se suscribió el contrato de préstamo No. 2678/OC-EC entre la República del Ecuador y el Banco Interamericano de Desarrollo, para cooperar en la ejecución del Programa "Plan de Protección y Recuperación del Patrimonio Cultural del Ecuador", cuyo organismo ejecutor era el ex Ministerio de Coordinación de Patrimonio a través de la Unidad Técnica de Protección y Recuperación del Patrimonio Cultural;
Que, el 5 de noviembre de 2013, se suscribió el Contrato Modificatorio al Contrato de Préstamo No. 2678/OC-EC, contrato con el cual, se reemplazó como ejecutor del programa al ex Ministerio de Coordinación de Patrimonio por el Ministerio de Cultura y Patrimonio a través de la Unidad Técnica de Protección y Recuperación del Patrimonio Cultural del Ecuador;
Que, mediante Decreto Ejecutivo Nro. 08, de 24 de mayo de 2017, el Presidente Constitucional de la República del Ecuador, nombró al señor Raúl Pérez Torres, Ministro de Cultura y Patrimonio;
Que, es fundamental gestionar los procedimientos derivados de las contrataciones realizadas bajo políticas BID, del Ministerio de Cultura y Patrimonio, en virtud del contrato de préstamo No. 2678/OC-EC de manera que cuenten con mecanismos expeditos que permitan un accionar claro y eficiente de los procedimientos que de estos contratos se desprendan;
Que, es necesario adecuar las disposiciones vigentes en materia de contratación bajo políticas BID, a fin de dotar de agilidad a los procedimientos y delimitar con claridad las atribuciones previstas dentro de la Institución;
En ejercicio de las facultades constitucionales, legales, reglamentarias y estatutarias,
Artículo 1.- Delegar al Gerente del Proyecto Plan de Protección y Recuperación del Patrimonio Cultural, lo siguiente:
El conocimiento y resolución de los procedimientos administrativos que se originen en las contrataciones; o por liquidación o terminación de contratos, elaborados y suscritos bajo políticas BID en virtud del contrato de préstamo No. 2678/OC-EC.
Artículo 2.- Las áreas técnicas, estratégicas y operativas habilitantes de la Unidad Técnica del Plan de Protección y Recuperación del Patrimonio Cultural, constante en el anexo único, determinado en el literal b) de la cláusula 3.02 del Contrato de Préstamo Nro. 2678/OC-EC, suscrito el 16 de marzo de 2012, entre la República del Ecuador y el Banco Interamericano de Desarrollo, cumplirán sus funciones en el marco de la normativa vigente en armonización con la Coordinación General de Planificación y Gestión Estratégica con el apoyo de las demás áreas administrativas en el ámbito de sus competencias.
Primera.- El delegado responderá directamente de los actos realizados en el ejercicio de la presente delegación y deberán observar para el efecto las disposiciones constitucionales, legales y reglamentarias.
Segunda.- Los documentos emitidos en virtud de esta delegación será de responsabilidad del delegado, quien actúa según lo establecido en el artículo 59 del Estatuto del Régimen Jurídico Administrativo de la Función Ejecutiva, en los cuales, se hará constar expresamente esta circunstancia y se considerarán dictados por el Ministro de Cultura y Patrimonio, para lo cual, se utilizará la siguiente frase: "Por delegación del Ministro de Cultura y Patrimonio"
4 - Martes 27 de febrero de 2018 Registro Oficial N° 189
Tercera.- El Ministro de Cultura y Patrimonio se reserva el derecho de hacer uso de las atribuciones delegadas, cuando lo estime pertinente.
Cuarta.- Se ordena su publicación en el portal institucional, acción que cumplirá la Coordinación General Administrativa Financiera.
Quinta.- De la ejecución del presente acuerdo encárguese al Gerente del Proyecto Plan de Protección y Recuperación del Patrimonio Cultural
Deróguese y déjese sin efecto la Disposición General Décima del Acuerdo Ministerial Nro. DM-2016-062, de 01 de junio de 2016 y todas las normas de igual o inferior jerarquía que se opongan a la presente delegación.
Dado en el despacho del Ministro de Cultura y Patrimonio, en la ciudad de San Francisco de Quito Distrito Metropolitano a, 02 de agosto del 2017.
f.) Raúl Alfredo Pérez Torres, Ministro de Cultura y Patrimonio.
MINISTERIO DE CULTURA Y PATRIMONIO.- En calidad de Responsable de Documentación y Archivo del Ministerio de Cultura y Patrimonio, doy fé de que es fiel copia de la compulsa de la copia que me fue presentada.-f.) Abdón Carrillo, Responsable de Documentación y Archivo.
Nro. DM-2017-057
Que el artículo 22 de la Constitución de la República, garantiza a las personas, el derecho a desarrollar su capacidad creativa, al ejercicio digno y sostenido de las actividades culturales y artísticas, y a beneficiarse de la protección de los derechos morales y patrimoniales que les correspondan por las producciones científicas, literarias o artísticas de su autoría.
Que, el numeral 1 del artículo 154 de la Constitución de la República del Ecuador, establece: "A las ministras y ministros de Estado, además de las atribuciones establecidas en la ley, les corresponde: 1. Ejercer la rectoría de las políticas públicas del área a su cargo y expedir los acuerdos y resoluciones administrativas que requiera su gestión".
Que, el artículo 380 de la Constitución de la República, establece las responsabilidades del Estado respecto a la cultura, como parte del régimen del buen vivir.
Que, el Ministerio de Cultura, es el organismo rector y responsable de la formulación y ejecución de la política de desarrollo cultural del país, dentro del respeto a la libertad de los ciudadanos y de sus organizaciones privadas; y, por mandato de ley, es la máxima autoridad del área cultural.
Que, el artículo 54 del Estatuto de Régimen Jurídico y Administrativo de la Función Ejecutiva, dispone: "La titularidad y el ejercicio de las competencias atribuidas a los órganos administrativos podrán ser desconcentradas en otros jerárquicamente dependientes de aquellos, cuyo efecto será el traslado de. la competencia al órgano desconcentrado ".
Que, con fecha 3 de mayo de 1995 se expide la Ley No. A través de la cual se instituyó la Bienal Internacional de Pintura, con sede permanente en la ciudad de Cuenca; y, se encargó al Ilustre Municipio de la ciudad de Cuenca su organización, selección, coordinación y realización.
Que, mediante Ordenanza Municipal No. 103 de 26 de enero de 2000, se crean los organismos encargados de la representación, organización, selección, coordinación, selección, premiación y exposición de la Bienal Internacional de Pintura.
Que, mediante Acuerdo Ministerial No. 119-09 de 2 de abril de 2009, el Ministerio de Educación aprobó el Estatuto de la Fundación Municipal "Bienal de Cuenca" y le concedió personería jurídica.
Que, el literal e) del artículo 13 del Estatuto de la Fundación Municipal "Bienal de Cuenca", dispone: "El Directorio será el órgano de gobierno superior de la Fundación, integrado por... e) Un vocal designado por el Ministerio de Cultura ".
Que, mediante Memorando Nro. MCYP-DM-13-0456-M, de 17 de septiembre de 2013, el señor Ministro de Cultura y Patrimonio Francisco Velasco Andrade, designó como miembro principal al Economista Jonathan Koupermann y como miembro alterno a la Magister Gabriela Eljuri a fin de conformar el Directorio de la Fundación Municipal "Bienal de Cuenca".
Que, mediante Oficio MCYP-DM-15-0063-O, de 12 de febrero de 2015, el Ministro de Cultura y Patrimonio señor Francisco Borja Cevallos pone en conocimiento del Director Ejecutivo "Bienal de Cuenca" que se ha ratificado al
Registro Oficial N° 189 Martes 27 de febrero de 2018 - 5
Director Cultural de Cuenca de este Ministerio Jonathan Koupermann como representante en el Directorio de la "Bienal de Cuenca".
Art. 1.- Dejar sin efecto la delegación efectuada a favor del señor Economista Jonathan Koupermann; y, designar a la Sra. Antropóloga Lilia Támara Landívar Villagómez, Coordinadora Zonal 6 encargada, como representante titular de esta Cartera de Estado ante el Directorio de la Fundación Municipal "Bienal de Cuenca", y como representante alterno al Señor Marcelo Guiracocha Activista Cultural; quienes actuarán en calidad del Vocal Titular y Alterno y tendrán las atribuciones, competencias y obligaciones establecidas en el Estatuto de la Fundación.
Art.2.- En todo lo no previsto en el presente Acuerdo, la Delegada se sujetará a lo establecido en el Estatuto del Régimen Jurídico de la Función Ejecutiva, de modo particular en lo referente a las obligaciones, deberes y atribuciones.
Art.3.- Encárguese a la Coordinación General Administrativa Financiera de la notificación con el contenido del presente Acuerdo Ministerial.
Art. 4.- El presente Acuerdo Ministerial, entrará en vigencia a partir de su suscripción, sin perjuicio de su publicación en el Registro Oficial.
Dado en el Distrito Metropolitano de Quito, a los 21 días del mes de agosto de 2017.
N° DM-2017-058
Raúl Pérez Torres MINISTRO DE CULTURA Y PATRIMONIO
Que el artículo 151 de la Constitución de la República preceptúa que, las ministras y los ministros de Estado serán de libre nombramiento y remoción por la Presidenta o Presidente de la República, y lo representarán en los asuntos propios del ministerio a su cargo (...) en concordancia con ello el artículo 154 de la Norma Ibídem manda "A las ministras y ministros de Estado, además de las atribuciones establecidas en la ley, les corresponde: 1. Ejercer la rectoría de las políticas públicas del área a su cargo y expedir los acuerdos y resoluciones administrativas que requiera su gestión ";
Que el artículo 226 de la Carta Magna prescribe: "Las instituciones del Estado, sus organismos, dependencias, las servidoras o servidores públicos y las personas que actúen en virtud de una potestad estatal ejercerán solamente las competencias y facultades que les sean atribuidas en la Constitución y la ley. ";
Que el artículo 227 de la Norma Ibídem determina que, "La administración pública constituye un servicio a la colectividad que se rige por los principios de eficacia, eficiencia, calidad, jerarquía, desconcentración, descentralización, coordinación, participación, planificación, transparencia y evaluación ";
Que el artículo 90 de la Codificación y Reforma al Reglamento General para la Administración, Utilización, Manejo y Control de los Bienes y Existencias del Sector Público estipula que: "Traspaso es el cambio de asignación de un bien mueble, inmueble o existencia que se hubiere vuelto innecesario u obsoleto para una entidad u organismo en favor de otro, (...)
Cuando intervengan dos personas jurídicas distintas no habrá traspaso sino donación y, en este evento, existirá transferencia de dominio que se sujetará a las normas especiales de la donación y demás disposiciones legales pertinentes respecto de la materia.
Que el artículo 1402 del Código Civil señala que: "La donación entre vivos es un acto por el cual una persona transfiere gratuita e irrevocablemente una parte de sus bienes a otra persona, que la acepta. ";
Que el artículo 144 del Código Orgánico de Organización Territorial, Autonomía y Descentralización que preceptúa que "Corresponde a los gobiernos autónomos descentralizados municipales, formular, aprobar, ejecutar y evaluar los planes, programas y proyectos destinados a la preservación, mantenimiento y difusión del patrimonio arquitectónico, cultural y natural, de su circunscripción y construir los espacios públicos para estos fines (...) ";
6 - Martes 27 de febrero de 2018 Registro Oficial N° 189
Que mediante Decreto Ejecutivo No. 5 de 15 de enero de 2007, publicado en el Registro Oficial No. 22 de 14 de febrero del 2007 declaró como política de Estado el desarrollo cultural del país y creó el Ministerio de Cultura, como organismo rector del ámbito cultural; hoy denominado Ministerio de Cultura y Patrimonio, conforme consta en el Decreto Ejecutivo No.1507 de 08 de mayo de 2013;
Que mediante Resolución 0004-CNC-2015, de 14 de mayo de 2015, publicada en el Registro Oficial 514 de 03 de junio de 2015, el Consejo Nacional de Competencias, Transfiere "fa competencia para preservar, mantener y difundir el patrimonio arquitectónico y cultural, y construir los espacios públicos para estos fines, a favor de los gobiernos autónomos descentralizados metropolitanos y municipales ";
Que mediante memorando No. MCYP-DM-16-0339-M de 17 de agosto de 2016, el Señor Juan Martín Cueva Armijos, entonces Ministro de Cultura y Patrimonio, Subrogante, autorizó el "Inicio de Gestión para la Transferencia de Competencias de los Centros ínter culturales Comunitarios a los Gobiernos Autónomos Descentralizados ";
Que mediante Decreto Ejecutivo No. 8 de 24 de mayo de 2017, el Presidente Constitucional de la República del Ecuador, nombró al señor Raúl Pérez Torres, como Ministro de Cultura y Patrimonio;
Visto el memorando N°. MCYP-CGAF-2017-0985-M de 18 de agosto de 2017, mediante el cual el Coordinador General Administrativo Financiero, señor Dwight Alfredo Dahik Silva, solicitó al Coordinador General Jurídico, la "Elaboración del instrumento legal para la entrega de bienes muebles a la Gobernación de Otavalo ";
En ejercicio de las atribuciones constitucionales, legales y reglamentarias,
Artículo 1.- Transferir a título gratuito bajo la figura de donación al Gobierno Autónomo Descentralizado Municipal del Cantón Otavalo, los bienes muebles que constan en el Centro Intercultural Comunitario "Kinti Wasi" "El Colibrí", cuyas características se detallan a continuación:
CIC EL COLIBRÍ
13408991898010002
EXTINTOR DE 20 LIBRAS -
13408991898010006
13408997535010011
TRÍPODE PARA PÁRLATE-
13408997535010012
13408997535010018
13408997535010021
TRÍPODE PARA MICRÓFONO -
13408997535010028
13408997535010029
13408997535010030
13408997535010035
CÁMARAS/CAMARADE VIDEO
140020400152
140020400153
MARACAS 2 -
ARCHIVADOR/ MIXTO
14101030236010160
ARCHIVADOR AEREO -
14101030236010165
14101030236010173
ARCHIVADOR METÁLICO 4 SERVICIOS -
Registro Oficial N° 189 Martes 27 de febrero de 2018 - 7
ARCHIVADOR/ MADERA
14101030240010174
ARMARIO BAJO 2 P UERTAS -
14101030240010179
ARMARIO BIBLIOTECA 4 PUERTAS -
14101030240010185
ARMARIO MADERA VIDRIO -
ESCRITORIO/ MIXTO
14101031828010365
ESCRITORIO TIPO L -
14101031828010366
14101031828010367
GABINETE/ METAL
14101034493010004
BLOQUER 2 CUERPOS METÁLICO -
14101034493010005
MESA DE TRABAJO/MADERA
14101034694010242
MESA RECTANGULAR DEM ADERA -
14101034694010245
14101034694010246
14101034694010251
MESA RECTANGULAR DE MADERA-
14101034694010279
MESA DE TRABAJO -
14101034694010280
14101034694010281
MESA CUADRADA DE TRABAJO -
14101034694010282
14101034694010283
14101034694010284
14101034694010285
14101034694010286
14101034694010287
MESA CENTRO METAL/ VIDRIO -
LIBRERO/ MADERA
14101035788010003
LIBRERO 15 SERVICIOS -
8 - Martes 27 de febrero de 2018 Registro Oficial N° 189
SILLA/ ESTÁTICA
14101037098012029
SILLA FIJA METAL/
CUERINA-
14101037098012031
METAL/CUERINA-
14101037098012032
14101037098012048
14101037098012049
SILLA FIJA METAL/CUERINA-
14101037098012050
14101037098012051
14101037098012052
14101037098012408
14101037098012409
14101037098012410
14101037098012411
14101037098012412
14101037098012413
14101037098012414
14101037098012415
14101037098012416
14101037098012417
14101037098012418
14101037098012419
14101037098012420
Registro Oficial N° 189 Martes 27 de febrero de 2018 - 9
14101037098012421
14101037098012422
14101037098012423
14101037098012424
14101037098012426
14101037098012427
14101037098012428
14101037098012429
14101037098012430
14101037098012431
14101037098012433
14101037098012434
14101037098012435
14101037098012436
14101037098012437
14101037098012438
14101037098012439
14101037098012440
14101037098012441
14101037098012442
14101037098012443
14101037098012444
14101037098012446
10 - Martes 27 de febrero de 2018 Registro Oficial N° 189
14101037098012447
SILLA FIJA METAL/ CUERINA -
14101037098012448
14101037098012449
14101037098012451
14101037098012452
14101037098012453
14101037098012454
14101037098012455
14101037098012456
14101037098012457
14101037098012458
14101037098012459
14101037098012460
14101037098012461
SILLA/ GIRATORIA
14101037098012463
SILLA GIRATORIA-
14101037098012464
SOFÁ/ TRIPERSONAL
14101037107010082
SILLÓN 3 SERVICIOS/CUERINA-
14101040641000
ESTANTERÍA/METAL
15140531836010001
ESTANTERÍA 4 SERVICIOS -
15140531836010002
15140531836010003
ATRILE
15145030284010002
ATRIL DE MADERA-
AMPLIFI­CADOR
15145040196010002
090700018
SED-50B
AMPLIFI­CADOR BAJO-
Registro Oficial N° 189 Martes 27 de febrero de 2018 - 11
15145040196010011
AMPLIFI­CADOR DE GUITARRA-
15145040380010004
BAJO ELÉCTRICO -
15145040413010005
BATERÍA ACÚSTICA 4 PLATILLOS, 1 BOMBO, 1 TIMBAL, 1 REDOBLANTE, -
15145040890010001
CHARANGO ELECTRO ACÚSTICO -
15145041049010003
S1006245811
15145041355010002
TELEFONO/IP
15145041920010002
1ABBC041056
TELEFONO FIJO-
15145042649010001
GUITARRA ELÉCTRICA-
15145042649010002
GUITARRA REQUINTO -
15145042649010011
CG500OR
15145042649010014
15145042649010020
15145044760010001
MICRÓFONO INALÁMBRICO -
15145044760010005
XE107090
15145045765010005
PMY15AUQ
PARLANTE AMPLIFICADO -
15145045765010006
15145045765010007
15145047366010003
YBQM08820
TECLADO MUSICAL -
15145067065010005
9947EY0ON785601101
15145067065010007
9947EY0ON785601100
15145073864010001
Z2TSBABB100150X
ML-2580N/XA
15145073864010002
Z2SCB1CSA00012V
15145074854010003
7112401030900020
15145074884010005
IE55E36
15145076035010001
MBPF130601N
PROYECTOR, MALETA, CABLE DE PODER -
15145076050010003
B130411232282
VW1910
12 - Martes 27 de febrero de 2018 Registro Oficial N° 189
15145076595080004
9946BY0LS615201392
15145076595080005
9946BY0LS615201389
LS 1006M
15145076595080006
15145076595080007
15145076595080008
15145077366010003
K39913
15145996720010002
CSF11K602196
91117020100422
SOFÁ 3 SERVICIOS -
MICRÓFONO/ MICRÓFONO
91117020200470
SET DE 3 MICRÓFONO 15 PIEZAS -
MICRÓFONO/ MICRÓFONO DE MANO
91117020200471
MICRÓFONO DE MANO-
91117020200472
MICROFONO DE MANO-
91117020200473
MICROFONO DE MANO -
91117020200474
MICRÓFONO DE MANO -
91117020200475
91117020200476
AB JEFE
15 PIEZAS -
PIZARRON/DE TIZA LIQUIDA
91117020301515
PIZARRA DE TIZA LIQUIDA-
BANCA/ MADERA
91117020301516
PAPELERA/ METAL
91117020301517
PAPELERA METÁLICA 2 SERCICIOS -
91117020301518
03819084
BASURERO/ METAL
91117020301520
BASURERO METÁLICO -
91117020301521
91117020301522
CAJA DE VIENTO 11 PIEZAS-RONDADORES -
91117020301523
91117020301524
91117020301944
141010370
98012017-
Registro Oficial N° 189 Martes 27 de febrero de 2018 - 13
140020400151
CÁMARA FOTOGRÁFICA-
15145041540010001
APANLLK
15145047361010000002
102RMFP6T475
TELEVISOR MÁRCALO 42
Artículo 2.- Disponer que se suscriban las correspon­dientes Actas entrega-recepción de los bienes muebles citados en el artículo precedente de este Acuerdo con sujeción a lo dispuesto en el artículo 109 del Reglamento General para la Administración, Utilización, Manejo y Control de los Bienes y Existencias del Sector Público en lo que fuere aplicable, las Actas suscritas serán entregadas a la Unidad de Bienes para la respectiva baja de sus registros institucionales y finalmente se entregarán a la Dirección de Gestión Financiera para sus registros contables.
Artículo 3.- Encargar de la ejecución de este Acuerdo Ministerial a la Coordinación General Administrativa Financiera.
El presente Acuerdo Ministerial entrará en vigencia a partir de su suscripción sin perjuicio de su publicación en el Registro Oficial. Comuníquese y publíquese.-
Dado en la ciudad de Quito Distrito Metropolitano, a 22 de agosto de 2017.
f.) Raúl Pérez Torres, Ministro de Cultura y Patrimonio.
MINISTERIO DE CULTURA Y PATRIMONIO.- En calidad de Responsable de Documentación y Archivo del Ministerio de Cultura y Patrimonio, doy té de que es fiel copia de la compulsa de la copia que me fue presentada.-f.) Abdón Carrillo, Responsable de Documentación y Archivo.
No. DM-2017-059
Que, la Constitución de la República del Ecuador, en el artículo 227, ordena: "La administración pública constituye un servicio a la colectividad que se rige por los principios de eficacia, eficiencia, calidad, jerarquía, desconcentración, descentralización, coordinación, participación, planificación, transparencia y evaluación. ";
Que, el artículo 377 de la Constitución, determina que "el sistema nacional de cultura tiene como finalidad fortalecer la identidad nacional; proteger y promover la diversidad
de las expresiones culturales; incentivar la libre creación artística y la producción, difusión, distribución y disfrute de bienes y servicios culturales; y salvaguardar la memoria social y el patrimonio cultural. Se garantiza el ejercicio pleno de los derechos culturales;
Que, el artículo 5, numeral 6, del Código Orgánico de Planificación y Finanzas Públicas dispone que "en el funcionamiento de. los sistemas de planificación y de finanzas públicas se establecerán los mecanismos de descentralización y desconcentración pertinentes, que permitan una gestión eficiente y cercana a la población ";
Que, a través de Acuerdo Interministerial No. 001-2013, publicado en el Registro Oficial No. 19 de 20 de junio de 2013 , la Secretaría Nacional de Planificación y Desarrollo, SENPLADES, el Ministerio de Relaciones Laborales y el Ministerio de Finanzas, emiten la Norma Técnica de Desconcentración de las Entidades de la Función Ejecutiva, que tiene por objeto regular las etapas e instrumentos del procedimiento para la desconcentración, que deberán ser observadas por las entidades que conforman la Función Ejecutiva;
Que, con Acuerdo Ministerial No. 313 del 01 de octubre del 2013, el Ministerio de Finanzas estableció la "Homologación de los nombres de las Entidades Operativas Desconcentradas que deben implementar las entidades y organismos de la Función Ejecutiva" dentro de los procesos de desconcentración establecidos en los documentos matriz de competencias, modelo de gestión y estatuto orgánico de gestión por procesos, debidamente aprobados por la entidad rectora correspondiente para los niveles de Zonas, Distritos y Circuitos;
Que, mediante Decreto Ejecutivo No. 8 de 24 de mayo de 2017, el Presidente Constitucional de la República del Ecuador Lenin Moreno, designó como Ministro de Cultura y Patrimonio al señor Raúl Pérez Torres;
14 - Martes 27 de febrero de 2018 Registro Oficial N° 189
Que, con Acuerdo Ministerial No. DM-2017-055 de 09 de agosto de 2017, se expidió la reforma al Estatuto Orgánico de Gestión Organizacional por Procesos del Ministerio de Cultura y Patrimonio, contemplando en el mismo las atribuciones y responsabilidades de los niveles desconcentrados, como son las Coordinaciones Zonales;
Que, mediante Oficio No. MCYP-MCYP-17-0383-O de 03 de mayo de 2017, se remite a SENPLADES, el Análisis de Presencia Institucional en el Territorio, del sector Cultura y Patrimonio.
Que, con Oficio No. MCYP-MCYP-17-0386-O de 05 de mayo de 2017, se envía un alcance al oficio No. MCYP-MCYP-17-0383-O, con el ajuste a las observaciones del APIT, remitidas por el equipo técnico designado por SENPLADES.
Que, mediante Oficio No. SENPLADES-SGPD-2017-0290-OF de 06 de mayo de 2017, SENPLADES, remite el informe de pertinencia de la Presencia Institucional en el Territorio de las entidades del Sistema Nacional de Cultura.
Que, mediante Oficio No. SENPLADES-SGPD-2017-0337-OF de 22 de mayo de 2017, SENPLADES, emite el informe de pertinencia de la Presencia Institucional en el Territorio del Sistema Nacional de Cultura, mismo que guarda armonía con los lineamientos y metodología para el proceso.
En ejercicio de las facultades que le confiere el artículo 154 de la Constitución de la República del Ecuador;
Art. 1.- Crear las Coordinaciones Zonales 4, 7 y 8, para que se constituyan como Entidades Operativas Desconcentradas (EODs) del Ministerio de Cultura y Patrimonio, brindando cobertura territorial conforme al "Análisis de Presencia Institucional en Territorio".
Art. 2.- Las Coordinaciones Zonales ejercerán las siguientes atribuciones y responsabilidades:
Representar al Ministerio de Cultura y Patrimonio, en asuntos concernientes al ámbito cultural y patrimonial a nivel zonal;
Planificar una estrategia zonal de articulación con las entidades en el ámbito de la cultura y el patrimonio;
Dirigir y coordinar los procesos de gestión de información de la zona;
Coordinar acciones con instituciones del Sistema Nacional de Cultura, instituciones públicas y privadas, que tengan relación con la misión institucional en los ámbitos propios de su gestión zonal;
Administrar y gestionar los derechos culturales;
Asesorar a la ciudadanía, entidades seccionales, públicas y privadas así como a los organismos no gubernamentales, en los ámbitos relacionados a la cultura y patrimonio de la zona ;y,
Las demás que sean asignadas por el Ministro de Cultura y Patrimonio o su delegado en el ámbito de sus competencias.
Art. 3.- La Coordinación General Administrativa Financiera y la Coordinación General de Planificación, en el marco de sus competencias, coordinarán con las Coordinaciones Zonales para la implementación del presente Acuerdo Ministerial, con la observancia y el cumplimiento de las disposiciones legales y reglamentarias pertinentes.
El presente Acuerdo entrará en vigencia a partir de su suscripción, sin perjuicio de su publicación en el Registro Oficial. Se encarga su ejecución, a la Coordinación General de Planificación y Gestión Estratégica y la Coordinación General Administrativa Financiera.
Dado en la ciudad de San Francisco de Quito, Distrito Metropolitano, el 22 de agosto de 2017.
Ing. Elsy Alexandra Parodi Ocaña
MINISTRA DE ELECTRICIDAD
Que, el numeral 1 del artículo 154 de la Constitución de la República del Ecuador preceptúa: "A las ministras y ministros de Estado, además de las atribuciones establecidas en la ley, les corresponde: 1. Ejercer la rectoría de las políticas públicas del área a su cargo y expedir los acuerdos y resoluciones administrativas que requiera su gestión ";
Que, el artículo 226 de la Constitución de la República del Ecuador dispone que las Instituciones del Estado, sus organismos, dependencias, las servidoras o servidores públicos y las personas que actúen en virtud de una potestad estatal ejercerán solamente las competencias y facultades que les sean atribuidas en la Constitución y la Ley. Tendrán
Registro Oficial N° 189 Martes 27 de febrero de 2018 - 15
el deber de coordinar acciones para el cumplimiento de sus fines y hacer efectivo el goce y ejercicio de los derechos reconocidos en la Constitución;
Que, el artículo 227 de la Constitución de la República del Ecuador dispone: "La administración pública constituye un servicio a la colectividad que se rige por los principios de eficacia, eficiencia, calidad, jerarquía, desconcentración, descentralización, coordinación, participación, planifi­cación, transparencia y evaluación";
Que, el artículo 35 de la Ley de Modernización del Estado, Privatizaciones y Prestaciones de Servicios Públicos por parte de la Iniciativa Privada, señala: "DELEGACIÓN DE ATRIBUCIONES.- Cuando la importancia económica o geográfica de la zona o la conveniencia institucional lo requiera, los máximos personeros de las instituciones del Estado dictarán acuerdos, resoluciones u oficios que sean necesarios para delegar sus atribuciones. En estos documentos se establecerá el ámbito geográfico o institucional en el cual los funcionarios delegados ejercerán sus atribuciones. Podrán, asimismo, delegar sus atribuciones a servidores públicos de otras instituciones estatales, cumpliendo el deber constitucional de coordinar actividades por la consecución del bien común. "
Que, el artículo 17 del Estatuto del Régimen Jurídico y Administrativo de la Función Ejecutiva establece: "Los Ministros de Estado son competentes para el despacho de todos los asuntos inherentes a sus ministerios sin necesidad de autorización alguna del Presidente de la República, salvo los casos expresamente señalados en leyes especiales ";
Que, el artículo 55 del precitado Estatuto señala: "LA DELEGACIÓN DE ATRIBUCIONES.- Las atribuciones propias de las diversas entidades y autoridades de la Administración Pública Central e Institucional, serán delegables en las autoridades u órganos de inferior jerarquía, excepto las que se encuentren prohibidas por Ley o por Decreto. La delegación será publicada en el Registro Oficial";
Que, mediante Decreto Ejecutivo Nro. 232 de 04 de diciembre de 2017, el señor Presidente Constitucional de la República, nombró a varios Ministros de Estado entre ellos a la señora Ingeniera Elsy Alexandra Parodi Ocaña, Ministra de Electricidad y Energía Renovable;
Que, el 22 de enero de 2018, la Subsecretaría de Generación y Transmisión de Energía emite Informe Ejecutivo respecto a la consultaría sobre Vulnerabilidad frente al Cambio Climático y Medidas de Adaptación de los Sistemas Hidroeléctricos en la Región Andina, en la que señala que la Organización Latinoamericana de Energía-OLADE, con financiamiento del Banco Interamericano de Desarrollo-BID, se encuentra desarrollando una consultaría sobre Vulnerabilidad frente el Cambio Climático y Medidas de Adaptación de los Sistemas Hidroeléctricos en la Región Andina, en la cual participan: Venezuela, Colombia, Ecuador, Perú y Bolivia, para la ejecución de la mencionada consultaría, OLADE ha requerido la colaboración
interinstitucional del Ministerio del Ambiente-MAE, Instituto Nacional de Meteorología e Hidrología-INAMHI, Secretaría Nacional del Agua - SENAGUA y Ministerio de Electricidad y Energía Renovable - MEER, este último en calidad de eje focal por parte de Ecuador, concluyendo finalmente que "Conforme al compromiso verbal entre autoridades de OLADE y MEER en las diferentes reuniones, se acordó que el MEER a través de la Subsecretaría de Generación y Transmisión de Energía SGTE, en la persona del señor Subsecretario, coordine y gestione con las demás instituciones del Estado por parte de Ecuador, los insumos necesarios requeridos para la óptima ejecución de la mencionada consultorio. Para lo cual y con el fin de precautelar información sensible tanto del Sector Eléctrico como de las demás Entidades participantes, es necesario disponer de un instrumento de delegación que permita efectivizar y agilitar la entrega de información al Consultor"; y,
En ejercicio de las facultades que le confieren los artículos 154, numeral 1 de la Constitución de la República del Ecuador; el artículo 35 de la Ley de Modernización del Estado, Privatizaciones y Prestaciones de Servicios Públicos por parte de la Iniciativa Privada y los artículos 17 y 55 del Estatuto de Régimen Jurídico y Administrativo de la Función Ejecutiva;.
Artículo 1.- Delegar a Él o La Subsecretario/a de Generación y Transmisión de Energía, para que en nombre y representación de esta Cartera de Estado, coordine y gestione con las demás instituciones del Estado por parte de Ecuador, los insumos necesarios requeridos para la óptima ejecución de la consultaría para el "Análisis de Vulnerabilidad frente el Cambio Climático y Medidas de Adaptación de los Sistemas Hidroeléctricos en la Región Andina", para lo cual deberá precautelar la información sensible tanto del Sector Eléctrico como de las demás Entidades participantes, así como el de suscribir todos los actos administrativos y/o de simple administración requeridos en la participación y colaboración interinstitucional solicitada por OLADE.
Artículo 2.- Él o La Subsecretario/a de Generación y Transmisión de Energía para el cumplimiento del presente Acuerdo Ministerial informará por escrito a la máxima autoridad de esta Cartera de Estado cuando este lo requiera, respecto a las acciones realizadas en el cumplimiento del presente Acuerdo, precautelando en todo momento los intereses del Estado y de este Ministerio.
Dado y aprobado en Quito, Distrito Metropolitano, a 29 de enero de 2018.
f.) Ing. Elsy Alexandra Parodi Ocaña, Ministra de Electricidad y Energía Renovable.
16 - Martes 27 de febrero de 2018 Registro Oficial N° 189
Nro. MJDHC-CGAJ-2018-0011-A
Sra. Dra. Emma Francisca Herdoíza Arboleda
JURÍDICA-DELEGADA DE LA MINISTRA DE
Que la Constitución de la República del Ecuador, en su artículo 1 señala que: "El Ecuador es un Estado constitucional de derechos y justicia, social, democrático, soberano, independiente, unitario, intercultural, plurinacional y laico. Se organiza en forma de república y se gobierna de manera descentralizada. La soberanía radica en el pueblo, cuya voluntad es el fundamento de la autoridad, y se ejerce a través de los órganos del poder público y de las formas de participación directa previstas en la Constitución (...) ";
Que el artículo 11 de la Carta Magna, establece que el ejercicio de los derechos se regirán entre otros por lo determinado en el siguiente principio, numeral 5 señala: "(...) en materia de derechos y garantías constitucionales, las servidoras y servidores públicos, administrativos o judiciales, deberán aplicar la norma y la interpretación que más favorezcan su efectiva vigencia. ";
Que el artículo 35 de la Norma Suprema, establece que las personas adultas mayores, niñas, niños y adolescentes, mujeres embarazadas, personas con discapacidad, personas privadas de libertad y quienes adolezcan de enfermedades catastróficas o de alta complejidad, recibirán atención prioritaria y especializada en el ámbito público y privado;
Que la Constitución, dispone en el artículo 154 que las ministras y ministros de Estado, además de las atribuciones establecidas en la ley, les corresponde: "1. Ejercer la rectoría de las políticas públicas del área a su cargo y expedir los acuerdos y resoluciones administrativas que requiera su gestión ";
Que los Estados Unidos de América, con fecha 1 de julio de 1985; y la República del Ecuador mediante Decreto Ejecutivo número 272, de 27 de junio de 2005, se adhieren al Convenio sobre Traslado de Personas Condenadas de Estrasburgo de 21 de marzo de 1983;
Que en el Suplemento del Registro Oficial Nro. 180 de 10 de febrero del 2014 se publica el Código Orgánico Integral Penal, mismo que entró en vigencia después de ciento ochenta días contados a partir de su publicación en el mencionado registro, los artículos 727 y siguientes determinan el procedimiento de repatriación de personas condenadas o privadas de la libertad en diferentes Centros penitenciarios;
Que el artículo 727 señala que: "Las sentencias de la jurisdicción nacional, en las que se impongan penas privativas de libertad podrán ser ejecutadas en el país de origen o nacionalidad de la o del sentenciado. Así mismo, las sentencias de justicia penal extranjera que impongan
penas privativas de libertad a ecuatorianos, podrán ser ejecutadas en el Ecuador, de conformidad con los instrumentos internacionales o al amparo del principio de reciprocidad internacional";
Que el artículo 728 de la norma ibídem, en su numeral 1 expresa que: "Corresponderá decidir el traslado de la persona sentenciada al Ministerio rector en materia de justicia y derechos humanos, decisión que se pondrá en conocimiento del Juez de Garantías Penitenciarias para su ejecución ";
Que el artículo 17 del Estatuto del Régimen Jurídico Administrativo de la Función Ejecutiva, dispone que los Ministros de Estado son competentes para el despacho de todos los asuntos inherentes a sus ministerios sin necesidad de autorización alguna del Presidente de la República, salvo los casos expresamente señalados en leyes especiales;
Que mediante Decreto Ejecutivo Nro. 748 de 14 de noviembre de 2007, publicado en el Registro Oficial, Suplemento No. 220 de 27 de noviembre de 2007, el Presidente Constitucional de la República, creó el Ministerio de Justicia y Derechos Humanos;
Que con Decreto Ejecutivo Nro. 410 de 30 de junio de 2010, publicado en el Registro Oficial No. 235 de 14 de julio de 2010, el Presidente Constitucional de la República cambió la denominación de: "Ministerio de Justicia y Derechos Humanos" por la de: "Ministerio de Justicia, Derechos Humanos y Cultos ";
Que mediante Decreto Ejecutivo Nro. 592 de 22 de diciembre de 2010, publicado en el Registro Oficial Nro. 355 de 05 de enero de 2011, el Presidente Constitucional de la República, designó al Ministerio de Justicia, Derechos Humanos y Cultos, Autoridad Central para el conocimiento y aplicación de todos los convenios que sobre materia de traslado de personas sentenciadas, cumplimiento de sentencias penales en el exterior, o de repatriaciones, sea suscriptor el Ecuador, o llegare a serlo en el futuro;
Que mediante Decreto Ejecutivo Nro. 8 de 24 de mayo de 2017, se nombra como Ministra de Justicia, Derechos Humanos y Cultos, a la doctora Rosana Alvarado Camón;
Que mediante Acuerdo Ministerial Nro. 1266 de fecha 04 de julio de 2016, la Ministra de Justicia, Derechos Humanos y Cultos, delega a la Coordinación General de Asesoría Jurídica la suscripción de Acuerdos Ministeriales para la repatriación de ciudadanos extranjeros y nacionales privados de libertad que se encuentra cumpliendo sus condenas dentro y fuera del país, previo cumplimiento de requisitos;
Registro Oficial N° 189 Martes 27 de febrero de 2018 - 17
Que con acción de personal Nro. 002980 de fecha 12 de junio de 2017, la Ministra de Justicia, Derechos Humanos y Cultos, nombra como Coordinadora General de Asesoría Jurídica a la doctora Emma Francisca Herdoíza Arboleda;
Que mediante sentencia por el delito de tenencia de sustancias controladas-cocaína, de fecha 6 de enero de 2017, impuesta por el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos, Distrito Sur de Florida División de Miami, caso número: 1:16-20619-CR-UNGARO-; número USM: 09445-104 se ha sentenciado al ciudadano Patrón Muñoz Carlos Eduardo, a cumplir la condena de 120 meses de prisión con 5 años de libertad supervisada;
Que con solicitud o consentimiento de fecha 19 de abril de 2017, suscrito por el ciudadano ecuatoriano Patrón Muñoz Carlos Eduardo, ante el Departamento de Justicia de los Estados Unidos-Dirección General de Prisiones, solicita el traslado del Centro Federal Correccional Oakdale, Louisiana-Estados Unidos a un Centro de privación de libertad de Ecuador.
Que mediante Oficio S/N suscrito por la Jefa de la Unidad Internacional de Traslado de Prisioneros del departamento de Justicia de los Estados Unidos de Norteamérica, Paula Wolf, ingresada en esta cartera de Estado el 20 de septiembre de 2017, en el cual manifiesta que el Gobierno estadounidense ha aprobado en fecha 27 de julio de 2017, el traslado del ciudadano ecuatoriano Patrón Muñoz Carlos Eduardo, para que cumpla el resto de su condena privativa de libertad en un Centro carcelario del Ecuador;
Que según el resumen de caso revisado por R. Lee, Administrador de Unidad de la Dirección Federal de Prisiones del Departamento de Justicia de los Estados Unidos, el estado médico del connacional Patrón Muñoz Carlos Eduardo, " Nuestros registros indican que el recluso Patrón Muñoz está en buen estado físico y no tiene restricciones médicas" ;
Que de acuerdo a la evaluación psicológica del resumen de caso revisado por R. Lee, Administrador de Unidad de la Dirección Federal de Prisiones del Departamento de Justicia de los Estados Unidos, el connacional Patrón Muñoz Carlos Eduardo, "(...) no ha mostrado ningún problema sicológico ";
Que R. Lee, Administrador de Unidad de la Dirección Federal de Prisiones del Departamento de Justicia de los Estados Unidos, bajo el título de "estado civil/hijos" establece en el resumen de caso que: "El recluso Patrón Muñoz está casado con Yenny Yackqueline Merchan Franco. De esta unión tienen cuatro hijos: Patrón Eduardo Patrón Mercan de 23 años, María Rosa Patrón Merchan de 20 años, Carlos Jefferson de 19 años y Yenny Pamela Patrón Merchan de 17 años. ";
Que mediante el sistema en línea de verificación de datos del Registro Civil del Ecuador, se corroboró que el señor Patrón Muñoz Carlos Eduardo, con cédula de ciudadanía número 1307283323, es nacional del Estado ecuatoriano;
Que mediante Informe de Repatriación Activa No. MJDHC-CGAJ-DAI-2017-007, dirigido a la señora Coordinadora General de Asesoría Jurídica, la Directora de Asuntos Internacionales informa: ""analizado minuciosamente el presente expediente en su totalidad, el mismo que cumple con todas las condiciones y disposiciones legales pertinentes para el proceso de traslado-repatriación del referido connacional Carlos Eduardo López Muñoz aka Carlos Eduardo Patrón Muñoz, persona privada de su libertad en los EEUU conforme lo determina el artículo 3 del Convenio sobre Traslado de Personas Condenadas, Estrasburgo, de 21 de marzo de 1983"; y, "recomienda la suscripción del Acuerdo Ministerial, su repatriación a territorio ecuatoriano a fin de que termine de cumplir su condena privativa de libertad en un Centro de Rehabilitación Social del país ";
Que conforme consta en los informes técnicos del expediente esta cartera de Estado considera que la repatriación del ciudadano ecuatoriano Patrón Muñoz Carlos Eduardo, responde a cuestiones humanitarias, dado que la reunificación familiar, la convivencia en un ambiente propio de dicho connacional contribuirá a su efectiva rehabilitación; y,
En ejercicio de las facultades que confiere el artículo 154, numeral 1 de la Constitución de la República del Ecuador; 17 y 55 del Estatuto del Régimen Jurídico y Administrativo de la Función Ejecutiva; 727 y 728 del Código Orgánico Integral Penal; y, el Acuerdo Ministerial N° 1266 de fecha 04dejuliode2016;
Artículo 1.- Aceptar la solicitud de repatriación del ciudadano ecuatoriano Patrón Muñoz Carlos Eduardo, con cédula de ciudadanía No. 1307283323, con la finalidad de que se ejecute la sentencia, en la cual se impone una pena privativa de libertad al citado connacional, impuesta por el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos, Distrito Sur de Florida División de Miami, caso número: 1:16-20619-CR-UNGARO-; número USM: 09445-104, de conformidad con el Convenio de Traslado de Personas Condenadas de Estrasburgo.
Artículo 2.- Disponer al/la Director/a de Asuntos Internacionales del Ministerio de Justicia, Derechos Humanos y Cultos, notifique con el contenido del presente Acuerdo Ministerial al/la Jefe/a de la Unidad Internacional de Traslado de Prisioneros del Departamento de Justicia de los Estados Unidos de América. Dicha notificación será coordinada con el/la Director/a de Asistencia Judicial Internacional y de Movilidad Humana del Ministerio de Relaciones Exteriores y Movilidad Humana. Así mismo, realice todas las acciones tendientes a ejecutar el presente Acuerdo, dentro de sus competencias, asistido/a en lo que corresponda por delegados de la Oficina Nacional Central de Interpol.
El presente Acuerdo entrará en vigencia a partir de su suscripción, sin perjuicio de su publicación en el Registro Oficil.
18 - Martes 27 de febrero de 2018 Registro Oficial N° 189
Dado en Quito, D.M., a los 26 día(s) del mes de Enero de dos mil dieciocho.
Sra. Dra. Emma Francisca Herdoiza Arboleda, Coordinadora General de Asesoría Jurídica-Delegada de la Ministra de Justicia, Derechos Humanos y Cultos.
RAZÓN: De conformidad a las atribuciones y responsabilidades conferidas en el Estatuto Orgánico por Procesos, del Ministerio de Justicia, Derechos Humanos y Cultos, certifico que a foja(s) 1-4 es (son) FIEL COPIA DEL ORIGINAL (Acuerdo No. MJDHC-CGAJ-2018-00011-A, de 26 de enero de 2018), que reposa en el Sistema de Gestión Documental QUIPUX.- Quito, 31 de enero de 2018.- f) Ab. Priscila Barrera, Directora Nacional de Secretaría General, Ministerio de Justicia, Derechos Humanos y Cultos.
Nro. MJDHC-CGAJ-2018-0012-A
Sra. Dra. Emma Francisca Herdoiza Arboleda
Que la Constitución, dispone en el artículo 154 que las ministras y ministros de Estado, además de las atribuciones
establecidas en la ley, les corresponde: "1. Ejercer la rectoría de las políticas públicas del área a su cargo y expedir los acuerdos y resoluciones administrativas que requiera su gestión ";
Que el artículo 727 señala que: "Las sentencias de la jurisdicción nacional, en las que se impongan penas privativas de libertad podrán ser ejecutadas en el país de origen o nacionalidad de la o del sentenciado. Así mismo, las sentencias de justicia penal extranjera que impongan penas privativas de libertad a ecuatorianos, podrán ser ejecutadas en el Ecuador, de conformidad con los instrumentos internacionales o al amparo del principio de reciprocidad internacional";
Que con Decreto Ejecutivo Nro. 410 de 30 dejuniode2010, publicado en el Registro Oficial No. 235 de 14 de julio de 2010, el Presidente Constitucional de la República cambió la denominación de: "Ministerio de Justicia y Derechos Humanos" por la de: "Ministerio de Justicia, Derechos Humanos y Cultos ";
Que mediante Decreto Ejecutivo Nro. 592 de 22 de diciembre de 2010, publicado en el Registro Oficial Nro. 355 de 05 de enero de 2011, el Presidente Constitucional de la República, designó al Ministerio de Justicia, Derechos Humanos y Cultos, Autoridad Central para el conocimiento y aplicación de todos los convenios que sobre materia
Registro Oficial N° 189 Martes 27 de febrero de 2018 - 19
de traslado de personas sentenciadas, cumplimiento de sentencias penales en el exterior, o de repatriaciones, sea suscriptor el Ecuador, o llegare a serlo en el futuro;
Que mediante Decreto Ejecutivo Nro. 8 de 24 de mayo de 2017, se nombra como Ministra de Justicia, Derechos Humanos y Cultos, a la doctora Rosana Alvarado Carrión;
Que mediante sentencia por el delito de tenencia de sustancias controladas-cocaína, de fecha 6 de enero de 2017, impuesta por el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos, Distrito Sur de Florida División de Miami, caso número: 1:16-20619-CR-UNGARO-; número USM: 09442-104, se ha sentenciado al ciudadano Palacios Basurto Wilter Emilio, a cumplir la condena de 120 meses de prisión con 5 años de libertad supervisada;
Que con solicitud o consentimiento de fecha 20 de abril de 2017, suscrito por el ciudadano ecuatoriano Palacios Basurto Wilter Emilio, ante el Departamento de Justicia de los Estados Unidos-Dirección General de Prisiones, solicita el traslado del Centro Federal Correccional Oakdale, Louisiana-Estados Unidos a un Centro de privación de libertad de Ecuador.
Que mediante Oficio S/N suscrito por la Jefa de la Unidad Internacional de Traslado de Prisioneros del departamento de Justicia de los Estados Unidos de Norteamérica, Paula Wolf, ingresado en esta cartera de Estado el 20 de septiembre de 2017, en el cual manifiesta que el Gobierno estadounidense ha aprobado en fecha 27 de julio de 2017, el traslado del ciudadano ecuatoriano Palacios Basurto Wilter Emilio, para que cumpla el resto de su condena privativa de libertad en un Centro carcelario del Ecuador;
Que según el resumen de caso revisado por R. Lee, Administrador de Unidad del Buró Federal de Prisiones del Departamento de Justicia de los Estados Unidos, el estado médico del connacional Palacios Basurto Wilter Emilio, "Nuestros registro indican que el recluso Palacios Basurto se encuentra en buena condición física y no posee restricciones médicas. ";
Que de acuerdo a la evaluación psicológica del resumen de caso revisado por R. Lee, Administrador de Unidad del Buró Federal de Prisiones del Departamento de Justicia de los Estados Unidos, el connacional "Palacios Basurto no ha presentado ningún tipo de problemas psicológicos";
Que R. Lee, Administrador de Unidad del Buró Federal de Prisiones del Departamento de Justicia de los Estados Unidos, bajo el título de "estado civil/hijos" establece en el resumen de caso que: "El recluso Palacios Basurto se encuentra casado con Angela Domingo López Reyes. De esta unión tienen cuatro hijos: Betsy Elizabeth Palacios López, de 13 años de edad, María Eliza Palacios López, de 12 años de edad, Nailin Emilia Palacios López, de 8 años de edad, y Javier Palacios López, de 7 años de edad. Residen junto a su madre en San Mateo, Ecuador. ";
Que mediante el sistema en línea de verificación de datos del Registro Civil del Ecuador, se corroboró que el señor Palacios Basurto Wilter Emilio, con cédula de ciudadanía número 1311424533, es nacional del Estado ecuatoriano;
Que mediante Informe de Repatriación Activa No. MJDHC-CGAJ-DAI-2017-008, dirigido a la señora Coordinadora General de Asesoría Jurídica, la Directora de Asuntos Internacionales informa: "analizado minuciosamente el presente expediente en su totalidad, el mismo que cumple con todas las condiciones y disposiciones legales pertinentes para el proceso de traslado-repatriación del referido connacional Palacios Basurto Wilter Emilio, persona privada de su libertad en los EEUU conforme lo determina el artículo 3 del Convenio sobre Traslado de Personas Condenadas, Estrasburgo, de 21 de marzo de 1983"; y, "recomienda la suscripción del Acuerdo Ministerial, su repatriación a territorio ecuatoriano a fin de que termine de cumplir su condena privativa de libertad en un Centro de Rehabilitación Social del país";
Que conforme consta en los informes técnicos del expediente esta cartera de Estado considera que la repatriación del ciudadano ecuatoriano Palacios Basurto Wilter Emilio, responde a cuestiones humanitarias, dado que la reunificación familiar, la convivencia en un ambiente propio de dicho connacional contribuirá a su efectiva rehabilitación; y,
Artículo 1.- Aceptar la solicitud de repatriación del ciudadano ecuatoriano Palacios Basurto Wilter Emilio, con cédula de ciudadanía No. 1311424533, con la finalidad de que se ejecute la sentencia, en la cual se impone una pena privativa de libertad al citado connacional, impuesta por el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos, Distrito Sur de
20 - Martes 27 de febrero de 2018 Registro Oficial N° 189
Florida División de Miami, caso número: 1:16-20619-CR-UNGARO- ; número USM: 09442-104, de conformidad con el Convenio de Traslado de Personas Condenadas de Estrasburgo.
RAZÓN: De conformidad a las atribuciones y responsabilidades conferidas en el Estatuto Orgánico por Procesos, del Ministerio de Justicia, Derechos Humanos y Cultos, certifico que a foja(s) 1-4 es (son) FIEL COPIA DEL ORIGINAL (Acuerdo No. MJDHC-CGAJ-2018-00012-A, de 26 de enero de 2018), que reposa en el Sistema de Gestión Documental QUIPUX.- Quito, 31 de enero de 2018.- f.) Ab. Priscila Barrera, Directora Nacional de Secretaría General, Ministerio de Justicia, Derechos Humanos y Cultos.
Nro. MJDHC-CGAJ-2018-0013-A
Que la Constitución de la República del Ecuador, en su artículo 1 señala que: "El Ecuador es un Estado constitucional de derechos y justicia, social, democrático, soberano, independiente, unitario, intercultural, plurinacional y laico. Se organiza en forma de república
y se gobierna de manera descentralizada. La soberanía radica en el pueblo, cuya voluntad es el fundamento de la autoridad, y se ejerce a través de los órganos del poder público y de las formas de participación directa previstas en la Constitución (...) ";
Que el artículo 17 del Estatuto del Régimen Jurídico Administrativo de la Función Ejecutiva, dispone que los Ministros de Estado son competentes para el despacho
Registro Oficial N° 189 Martes 27 de febrero de 2018 - 21
de todos los asuntos inherentes a sus ministerios sin necesidad de autorización alguna del Presidente de la República, salvo los casos expresamente señalados en leyes especiales;
Que con Decreto Ejecutivo Nro. 410 de 30 de junio de 2010, publicado en el Registro Oficial No. 235 de 14 de julio de
2010, el Presidente Constitucional de la República cambió la denominación de: "Ministerio de Justicia y Derechos Humanos" por la de: "Ministerio de Justicia, Derechos Humanos y Cultos ";
Que el artículo 55 del Estatuto de Régimen Jurídico Administrativo de la Función Ejecutiva establece que las atribuciones propias de las diversas entidades y autoridades de la Administración Pública Central e Institucional, serán delegables en las autoridades u órganos de inferior jerarquía, excepto las que se encuentren prohibidas por la ley;
Que mediante sentencia por el delito de tenencia de sustancias controladas-cocaína, de fecha 29 de junio de 2011, impuesta por el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos, Distrito Central de Florida División de Tampa, caso número: 8:10-cr-252-T-30TBM; número USM: 51807-018, se le impuso una condena de 235 meses de prisión con 60 meses de libertad supervisada al connacional Willington Rolando Macías Lucas aka Wellington Rolando Macías Lucas, y que de acuerdo al Apéndice del Resumen Certificado del Caso, bajo el título de "RESUMEN DE
LOS DATOS DE LA SENTENCIA", establece que: " El 21/septiembre/2016, el Tribunal redujo la sentencia de 235 meses a 188 meses, por enmiendas a la sentencia por drogas ",
Que con solicitud o consentimiento de fecha 10 de marzo de 2017, suscrito por el ciudadano ecuatoriano Willington Rolando Macías Lucas aka Wellington Rolando Macías Lucas, ante el Departamento de Justicia de los Estados Unidos-Dirección General de Prisiones, solicita el traslado del Centro Correccional D. Ray James, Folkston, Georgia-Estados Unidos a un Centro de privación de libertad de Ecuador.
Que mediante Oficio S/N suscrito por la Jefa de la Unidad Internacional de Traslado de Prisioneros del departamento de Justicia de los Estados Unidos de Norteamérica, Paula Wolf, ingresada en esta cartera de Estado el 20 de septiembre de 2017, en el cual manifiesta que el Gobierno estadounidense ha aprobado en fecha 7 de Agosto de 2017, el traslado del ciudadano ecuatoriano Willington Rolando Macías Lucas aka Wellington Rolando Macías Lucas, para que cumpla el resto de su condena privativa de libertad en un Centro carcelario del Ecuador;
Que según el resumen de caso revisado por el Administrador de Unidad de la Dirección Federal de Prisiones del Departamento de Justicia de los Estados Unidos, el estado médico del connacional Willington Rolando Macías Lucas aka Wellington Rolando Macías Lucas, "está asignado a nivel de cuidado médico y mental uno sin restricciones médicas.";
Que según el resumen de caso revisado por el Administrador de Unidad de la Dirección Federal de Prisiones del Departamento de Justicia de los Estados Unidos, el connacional Willington Rolando Macías Lucas aka Wellington Rolando Macías Lucas muestra una evaluación psicológica "buena ";
Que el Administrador de Unidad de la Dirección Federal de Prisiones del Departamento de Justicia de los Estados Unidos, bajo el título de "estado civil/hijos " establece en el resumen de caso que: "El recluso Macías Lucas es soltero con tres hijos que viven con su madre en Ecuador. Sus padres también viven en Ecuador. El recluso Macías Lucas tiene una media hermana y un medio hermano que viven en Ecuador.";
Que mediante el sistema en línea de verificación de datos del Registro Civil del Ecuador, se corroboró que el señor Willington Rolando Macías Lucas aka Wellington Rolando Macías Lucas, con cédula de ciudadanía número 1311519811, es nacional del Estado ecuatoriano;
Que mediante Informe de Repatriación Activa No. MJDHC-CGAJ-DAI-2017-009, dirigido a la señora Coordinadora General de Asesoría Jurídica, la Directora de Asuntos Internacionales le informa que el expediente del ciudadano ecuatoriano Willington Rolando Macías Lucas aka Wellington Rolando Macías Lucas, cumple con los requisitos y condiciones establecidas en el Convenio de Traslado de Personas Condenadas de Estrasburgo y en la
22 - Martes 27 de febrero de 2018 Registro Oficial N° 189
normativa legal vigente de la República del Ecuador, por lo cual sugiere su traslado. Sin embargo, realiza la siguiente observación "De lo analizado, se recomienda informar a las autoridades estadounidenses de la corrección del nombre del connacional Wellington Rolando Maclas Lucas, ya que lo correcto es Willington Rolando Maclas Lucas, de acuerdo a la información proporcionada por el Registro Civil del Ecuador";
Artículo 1.- Disponer al/la Director/a de Asuntos Internacionales, comunique a la máxima autoridad de la Unidad Internacional de Traslado de Prisioneros del Departamento de Justicia de los Estados Unidos de América, que los datos consignados en el expediente de repatriación, así como en la sentencia impuesta al recluso "Wellington Rolando Macías Lucas", no coinciden con los datos del referido ciudadano registrados en el Ecuador; esto es Willington Rolando Macías Lucas, sin embargo, de acuerdo a la información proporcionada por el Área de Dactiloscopia de la Oficina Central Nacional de Interpol- Quito, a través de la cual se determina que, una vez realizado el análisis técnico comparativo de identidad humana por medio del estudio y confrontamiento dactilar, éstas se corresponden, es decir, pertenecen a una misma y única persona portador de la cédula de ciudadanía Nro. 1311519811. Particular del cual se deja expresa constancia a fin de que se adopten las acciones necesarias que permitan la identificación adecuada del mencionado ciudadano, para su posterior repatriación.
Artículo 2.- Disponer al/la Director/a de Asuntos Internacionales, efectúe las gestiones necesarias ante el/ la Director/a de Asistencia Judicial Internacional y de Movilidad Humana del Ministerio de Relaciones Exteriores Relaciones Exteriores y Movilidad Humana; a fin de que se proceda con la notificación del presente Acuerdo Ministerial al ciudadano ecuatoriano Willington Rolando Macías Lucas; y, al/la Jefe/a de la Unidad Internacional de Traslado de Prisioneros del Departamento de Justicia de los Estados Unidos de América, para los fines legales pertinentes.
Artículo 3.- Disponer al/la Director/a de Asuntos Internacionales, notifique a la Oficina Nacional Central Interpol de Ecuador, con el contenido del presente Acuerdo Ministerial.
RAZÓN: De conformidad a las atribuciones y responsabilidades conferidas en el Estatuto Orgánico por Procesos, del Ministerio de Justicia, Derechos Humanos y Cultos, certifico que a foja(s) 1-4 es (son) FIEL COPIA DEL ORIGINAL (Acuerdo No. MJDHC-CGAJ-2018-00013-A, de 26 de enero de 2018), que reposa en el Sistema de Gestión Documental QUIPUX.- Quito, 31 de enero de 2018.- f.) Ab. Priscila Barrera, Directora Nacional de Secretaría General, Ministerio de Justicia, Derechos Humanos y Cultos.
Nro. MJDHC-CGAJ-2018-0014-A
Que la Constitución, dispone en el artículo 154 que las ministras y ministros de Estado, además de las atribuciones establecidas en la ley, les corresponde: "1. Ejercer la
Registro Oficial N° 189 Martes 27 de febrero de 2018 - 23
rectoría de las políticas públicas del área a su cargo y expedir los acuerdos y resoluciones administrativas que requiera su gestión ";
Que mediante sentencia por el delito de tenencia de sustancias controladas-cocaína, de fecha 24 de enero de 2017, impuesta por el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos, Distrito Sur de la Florida División de Miami, caso número: 16-20766-CR-MORENO; número USM: 09542-104, se ha sentenciado al ciudadano Vera Quiñonez Gregory Gabriel, a cumplir la condena de 40 meses de prisión con 5 años de libertad supervisada;
Que con solicitud o consentimiento de fecha 27 de abril de 2017, suscrito por el ciudadano ecuatoriano Vera Quiñonez Gregory Gabriel, ante el Departamento de Justicia de los Estados Unidos-Dirección General de Prisiones, solicita el traslado del Centro Correccional McRae, Georgia -Estados Unidos a un Centro de privación de libertad de Ecuador.
Que mediante Oficio S/N suscrito por la Jefa de la Unidad Internacional de Traslado de Prisioneros del departamento de Justicia de los Estados Unidos de Norteamérica, Paula Wolf, ingresada en esta cartera de Estado el 26 de septiembre de 2017, en el cual manifiesta que el Gobierno estadounidense ha aprobado en fecha 1 de Agosto de 2017, el traslado del ciudadano ecuatoriano Vera Quiñonez Gregory Gabriel, para que cumpla el resto de su condena privativa de libertad en un Centro carcelario del Ecuador;
Que según el resumen de caso revisado por T. Wheaton, Administrador de Unidad del Departamento Federal de Penitenciarías del Departamento de Justicia de los Estados Unidos, el estado médico del connacional Vera Quiñonez Gregory Gabriel, " (...)Vera Quiñonez no informó tener alguna condición médica grave y actualmente no está tomando medicina con prescripción";
24 - Martes 27 de febrero de 2018 Registro Oficial N° 189
Que de acuerdo a la evaluación psicológica del resumen de caso revisado por T. Wheaton, Administrador de Unidad del Departamento Federal de Penitenciarías del Departamento de Justicia de los Estados Unidos, el connacional "Vera Quiñónez no informó sobre ningún problema de salud mental pasado o presente. Los informes de la Unidad de Servicios Psicológicos del FDC en Miami reveló que no se le ha recetado ningún medicamento psicotrópico desde que ha estado como recluso en la institución. ";
Que T. Wheaton, Administrador de Unidad del Departamento Federal de Penitenciarías del Departamento de Justicia de los Estados Unidos, bajo el título de "estado civil/hijos" establece en el resumen de caso que: "Vera Quiñónez nunca ha estado casado. Cuando Vera Quiñónez tenía 21 años (2011), comenzó a salir con Estefanía Johana Fuentes Quiñónez. Vera Quiñónez indicó que la Srta. Quiñónez es pariente de su padrastro. Supuestamente, la Srta. Quiñónez estaba conviviendo con Vera Quiñónez en Esmeraldas. Vera Quiñónez tiene tres hijos nacidos de esta relación. Amy Estefanía (sic) Vera Fuentes, de nueve años, Anderson Sebastián Vera Fuentes, de cinco años, y Brinit Teresa Vera Fuentes, de dos años, viven con la Srta. Quiñónez."
Que mediante el sistema en línea de verificación de datos del Registro Civil del Ecuador, se corroboró que el señor Vera Quiñónez Gregory Gabriel, con cédula de ciudadanía número 2400160855, es nacional del Estado ecuatoriano;
Que mediante Informe de Repatriación Activa No. MJDHC-CGAJ-DAI-2017-010, dirigido a la señora Coordinadora General de Asesoría Jurídica, la Directora de Asuntos Internacionales informa: "analizado minuciosamente el presente expediente en su totalidad, el mismo que cumple con todas las condiciones y disposiciones legales pertinentes para el proceso de traslado-repatriación del referido connacional Vera Quiñónez Gregory Gabriel, persona privada de su libertad en los EEUU conforme lo determina el artículo 3 del Convenio sobre Traslado de Personas Condenadas, Estrasburgo, de 21 de marzo de 1983"; y, "recomienda la suscripción del Acuerdo Ministerial, su repatriación a territorio ecuatoriano afín de que termine de cumplir su condena privativa de libertad en un Centro de Rehabilitación Social del país ";
Que conforme consta en los informes técnicos del expediente esta cartera de Estado considera que la repatriación del ciudadano ecuatoriano Vera Quiñónez Gregory Gabriel, responde a cuestiones humanitarias, dado que la reunificación familiar, la convivencia en un ambiente propio de dicho connacional contribuirá a su efectiva rehabilitación; y,
En ejercicio de las facultades que confiere el artículo 154, numeral 1 de la Constitución de la República del Ecuador; 17 y 55 del Estatuto del Régimen Jurídico y Administrativo de la Función Ejecutiva; 727 y 728 del Código Orgánico Integral Penal; y, el Acuerdo Ministerial Nº 1266 de fecha 04dejuliode2016;
Artículo 1.- Aceptar la solicitud de repatriación del ciudadano ecuatoriano Vera Quiñónez Gregory
Gabriel, con cédula de ciudadanía No. 2400160855, con la finalidad de que se ejecute la sentencia, en la cual se impone una pena privativa de libertad al citado connacional, impuesta por el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos, Distrito Sur de la Florida División de Miami, caso número: 16-20766-CR-MORENO; número USM: 09542-104, de conformidad con el Convenio de Traslado de Personas Condenadas de Estrasburgo.
Artículo 2.- Disponer al/la Director/a de Asuntos Internacionales del Ministerio de Justicia, Derechos Humanos y Cultos, notifique con el contenido del presente Acuerdo Ministerial al/la Jefe/a de la Unidad Internacional de Traslado de Prisioneros del Departamento de Justicia de los Estados Unidos de América. Dicha notificación será coordinada con el/ la Director/a de Asistencia Judicial Internacional y de Movilidad Humana del Ministerio de Relaciones Exteriores y Movilidad Humana. Así mismo, realice todas las acciones tendientes a ejecutar el presente Acuerdo, dentro de sus competencias, asistido/a en lo que corresponda por delegados de la Oficina Nacional Central de Interpol.
RAZÓN: De conformidad a las atribuciones y responsabilidades conferidas en el Estatuto Orgánico por Procesos, del Ministerio de Justicia, Derechos Humanos y Cultos, certifico que a foja(s) 1-4 es (son) FIEL COPIA DEL ORIGINAL (Acuerdo No. MJDHC-CGAJ-2018-00014-A, de 26 de enero de 2018), que reposa en el Sistema de Gestión Documental QUIPUX.- Quito, 31 de enero de 2018.- f.) Ab. Priscila Barrera, Directora Nacional de Secretaría General, Ministerio de Justicia, Derechos Humanos y Cultos.
Registro Oficial N° 189 Martes 27 de febrero de 2018 - 25
No. SNPD-009-2018
Que, el numeral 1 del artículo 154 de la Constitución de la República, establece que es atribución de los Ministros de Estado: "(...) 1. Ejercer la rectoría de las políticas públicas del área a su cargo y expedir los acuerdos y resoluciones administrativas que requiera su gestión (...)";
Que, el artículo 226 de la Constitución de la República, establece que: "Las instituciones del Estado, sus organismos, dependencias, las servidoras o servidores públicos y las personas que actúen en virtud de una potestad estatal ejercerán solamente las competencias y facultades que les sean atribuidas en la Constitución y la ley (...)";
Que, el numeral 4 del artículo 27 del Código Orgánico de Planificación y Finanzas Públicas, establece que es atribución del Secretario Nacional de Planificación y Desarrollo: "(...) 4. Delegar por escrito las facultades que estime conveniente. Los actos administrativos ejecutados por las o los funcionarios, servidores o representantes especiales o permanentes delegados, para el efecto, por el Secretario Nacional tendrán la misma fuerza y efecto que si los hubiere hecho el titular o la titular de dicha Secretaría y la responsabilidad corresponderá al funcionario delegado ";
Que, el artículo 54 del Estatuto del Régimen Jurídico y Administrativo de la Función Ejecutiva, sobre la desconcentración administrativa, dispone que: "La titularidad y el ejercicio de las competencias atribuidas a los órganos administrativos podrán ser desconcentradas en otros jerárquicamente dependientes de aquellos, cuyo efecto será el traslado de la competencia al órgano desconcentrado. La desconcentración se hará por Decreto Ejecutivo o Acuerdo Ministerial";
Que, el artículo 1 del Decreto Ejecutivo No. 291, de 18 de enero de 2018, dispone: "Crear el Comité del Límite Exterior de la Plataforma Continental Ecuatoriana, como instancia encargada de elaborar la propuesta para la determinación y definición del límite exterior de la plataforma marina del Ecuador más allá de las 200 millas náuticas ";
Que, el numeral 3 del artículo 2 del mismo Decreto Ejecutivo No. 291, de 18 de enero de 2018, determina que: "El Comité estará integrado por los siguientes miembros: (...) 3. El Secretario(a) Nacional de Planificación y Desarrollo o su delegado permanente (...)";
Que, el literal r) del acápite 1.1.1.1. "Direccionamiento Estratégico", del Punto 1 "Nivel de Gestión Central”, del artículo 10 del Estatuto Orgánico de Gestión Organizacional por Procesos de la Secretaría Nacional de Planificación y Desarrollo, publicado en la Edición Especial del Registro Oficial No. 755, de 11 de noviembre de 2016, establece como atribución del Secretario Nacional de Planificación y Desarrollo: "(...) r) Delegar facultades y atribuciones dentro de la estructura jerárquica institucional, cuando considere necesario (...)"; y,
En ejercicio de las atribuciones y facultades que le confieren el numeral 4 del artículo 27 del Código Orgánico de Planificación y Finanzas Públicas; el numeral 3 del artículo 2 del Decreto Ejecutivo No. 291, de 18 de enero de 2018; y, el Decreto Ejecutivo No. 250, de 22 de diciembre de 2017,
Art. 1.- Designar al/la Subsecretario/a de Planificación Nacional, o quien haga sus veces, como delegado permanente para que, a nombre del Secretario Nacional de Planificación y Desarrollo y en representación de la Secretaría Nacional de Planificación y Desarrollo, actúe como delegado de esta Secretaría de Estado, ante el Comité del Límite Exterior de la Plataforma Continental Ecuatoriana.
Art. 2.- El/la delegado/a, será responsable de los actos cumplidos en el ejercicio de esta delegación, e informará al Secretario Nacional de Planificación y Desarrollo, de forma trimestral o según le sea requerido, sobre las actividades cumplidas y las resoluciones adoptadas en el Comité del Límite Exterior de la Plataforma Continental Ecuatoriana.
Art. 3.- Encárguese al/la Coordinador/a General Jurídico/a, o a quien haga sus veces, notifique con el contenido de este Acuerdo, al Presidente del Comité del Límite Exterior de la Plataforma Continental Ecuatoriana; y, al/la Subsecretario/a de Planificación Nacional, para su oportuna ejecución.
Art. 4.-De la ejecución del presente Acuerdo que entrará en vigencia a partir de la fecha de su suscripción, sin perjuicio de su publicación en el Registro Oficial, encárguese al/la Subsecretario/a de Planificación Nacional.
Dado en el Distrito Metropolitano de Quito, a 25 de enero de 2018.
Es fiel copia del original.- Lo certifico.- f.) Ilegible.26 - Martes 27 de febrero de 2018 Registro Oficial N° 189
No. 18 030
Que, el Artículo 2 del Decreto Ejecutivo No. 338, publicado en el Suplemento del Registro Oficial No. 263 del 9 de Junio de 2014 establece: "Sustituyanse las denominaciones del Instituto Ecuatoriano de Normalización por Servicio Ecuatoriano de Normalización. (...) ";
Que, el Comité Europeo de Normalización-CEN en el año 2007, publicó la Norma EN 959:2007 MOUNTAINEERING EQUIPMENT. ROCK ANCHORS. SAFETY REQUTREMENTS AND TEST METHODS;
Que, el Servicio Ecuatoriano de Normalización -INEN, suscribió el 25 de junio del 2015 un Convenio de Colaboración con la Asociación Española de Normalización y Certificación - AENOR;
Que, los derechos de autor de este documento normativo pertenecen a la Asociación Española de Normalización-UNE, debido a una reestructura de la Asociación Española de Normalización y Certificación-AENOR, efectiva a partir de enero del 2017;
Que, esta Norma Técnica Ecuatoriana es la versión en español de la Norma Europea EN 959:2007, MOUNTAINEERING EQUIPMENT. ROCK ANCHORS. SAFETY REQUIREMENTS AND TEST METHODS, que fue traducida por la Asociación Española de Normalización y Certificación -AENOR- y tiene la misma validez de las versiones oficiales;
Que, el Servicio Ecuatoriano de Normalización-INEN entidad competente en materia de Reglamentación, Normalización y Metrología, ha adoptado la Norma EN 959:2007 como la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-EN 959:2017 EQUIPOS DE ALPINISMO Y ESCALADA. ANCLAJES PARA ROCA. REQUISITOS DE SEGURIDAD Y MÉTODOS DE ENSAYO (EN 959:2007, IDT);
Que, mediante Informe Técnico realizado por la Dirección de Servicios de la Calidad, de la Subsecretaría del Sistema de la Calidad; contenido en la Matriz de Revisión No. TUR-0012 de fecha 10 de enero de 2018, se procedió a la aprobación y oficialización de la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-EN 959:2017 EQUIPOS DE ALPINISMO Y ESCALADA. ANCLAJES PARA ROCA. REQUISITOS DE SEGURIDAD Y MÉTODOS DE ENSAYO (EN 959:2007, IDT);
Que, de conformidad con el último inciso del Artículo 8 de la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad, el Ministerio de Industrias y Productividad es la institución rectora del Sistema Ecuatoriano de la Calidad; de igual manera lo señala el literal f) del Artículo 17 de la Ley Ibídem en donde establece: "En relación con el INEN, corresponde al Ministerio de Industrias y Productividad; aprobar las propuestas de normas o reglamentos técnicos y procedimientos de evaluación de la conformidad, en el ámbito de su competencia (...)", en consecuencia es competente para aprobar y oficializar con el carácter de VOLUNTARIA la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-EN 959 EQUIPOS DE ALPINISMO Y ESCALADA. ANCLAJES PARA ROCA. REQUISITOS DE SEGURIDAD Y MÉTODOS DE ENSAYO (EN 959:2007, IDT), mediante su publicación en el Registro Oficial, a fin de que exista un justo equilibrio de intereses entre proveedores y consumidores;
Que, mediante Acuerdo Ministerial No. 11446 del 25 de noviembre de 2011, publicado en el Registro Oficial No. 599 del 19 de diciembre de 2011, la Ministra de Industrias y Productividad delega a la Subsecretaría de la Calidad la facultad de aprobar y oficializar las propuestas de normas o reglamentos técnicos y procedimientos de evaluación de la conformidad propuestos por el INEN en el ámbito de su competencia de conformidad con lo previsto en la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad y en su reglamento general; y,
Registro Oficial N° 189 Martes 27 de febrero de 2018 - 27
ARTÍCULO 1.- Aprobar y oficializar con el carácter de VOLUNTARIA la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-EN 959 (Equipos de alpinismo y escalada. Anclajes para roca. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo (EN 959:2007, IDT)), que especifica los requisitos de seguridad y métodos de ensayo para los anclajes para roca usados en alpinismo, incluyendo la escalada.
ARTÍCULO 2.- Esta norma técnica ecuatoriana NTE INEN-EN 959, entrará en vigencia desde la fecha de su publicación en el Registro Oficial.
Dado en Quito, Distrito Metropolitano, 25 de enero de 2018.
MINISTERIO DE INDUSTRIAS Y PRODUCTIVIDAD.- CERTIFICA.- Es fiel copia del original que reposa en Secretaría General.- Fecha: 29 de enero de 2018.-Firma: Ilegible.
No. 18 031
Que, la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad establece: el Sistema Ecuatoriano de la Calidad, tiene como objetivo establecer el marco jurídico destinado a: "i) Regular los principios, políticas y entidades relacionados con las actividades vinculadas con la evaluación de la conformidad, que facilite el cumplimiento de los compromisos internacionales en esta materia; ii) Garantizar el cumplimiento de los derechos ciudadanos relacionados con la seguridad, la protección de la vida y la salud humana, animal y vegetal, la preservación del medio ambiente, la protección del consumidor contra prácticas
engañosas y la corrección y sanción de estas prácticas; y, iii) Promover e incentivar la cultura de la calidad y el mejoramiento de la competitividad en la sociedad ecuatoriana ";
Que, el Artículo 2 del Decreto Ejecutivo No. 338, publicado en el Suplemento del Registro Oficial No. 263 del 9 de Junio de 2014, establece: "Sustituyanse las denominaciones del Instituto Ecuatoriano de Normalización por Servicio Ecuatoriano de Normalización. (...) ";
Que, de conformidad con el Artículo 3 del Acuerdo Ministerial No. 11256 del 15 de julio de 2011, publicado en el Registro Oficial No. 499 del 26 de julio de 2011, el tratamiento para las normas y documentos que no son de autoría del INEN están sujetos a un costo establecido por el Organismo de Normalización Internacional.
Que, la Organización Internacional de Normalización-ISO en el año 2016, publicó la Norma Internacional ISO 4231:2016 HAND- AND MACHINE-OPERATED CIRCULAR SCREWING DIES FOR PARALLEL PIPE THREADS — G SERIES;
Que, el Servicio Ecuatoriano de Normalización-INEN, entidad competente en materia de Reglamentación, Normalización y Metrología, adoptado la Norma Internacional ISO 4231:2016 como la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO 4231:2017 TERRAJAS DE COJINETE REDONDO DE ROSCAR, A MANO Y A MÁQUINA, PARA ROSCAS CILINDRICAS DE TUBOS - SERIE G (ISO 4231:2016, IDT);
Que, mediante Informe Técnico realizado por la Dirección de Servicios de la Calidad de la Subsecretaría del Sistema de la Calidad contenido en la Matriz de Revisión No. MET-0259 de fecha 05 de enero de 2018, se procedió a la aprobación y oficialización de la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO 4231:2017 TERRAJAS DE COJINETE REDONDO DE ROSCAR, A MANO Y A MÁQUINA, PARA ROSCAS CILINDRICAS DE TUBOS - SERIE G (ISO 4231:2016, IDT);
Que, de conformidad con el último inciso del Artículo 8 de la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad, el Ministerio de Industrias y Productividad es la institución rectora del Sistema Ecuatoriano de la Calidad; de igual manera lo señala el literal f) del Artículo 17 de la Ley Ibídem en donde establece: "En relación con el INEN, corresponde al Ministerio de Industrias y Productividad; aprobar las propuestas de normas o reglamentos técnicos y procedimientos de evaluación de la conformidad, en el ámbito de su competencia (...)", en consecuencia es competente para aprobar y oficializar con el carácter de VOLUNTARIA la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO 4231 TERRAJAS DE COJINETE
28 - Martes 27 de febrero de 2018 Registro Oficial N° 189
REDONDO DE ROSCAR, A MANO Y A MÁQUINA, PARA ROSCAS CILINDRICAS DE TUBOS - SERIE G (ISO 4231:2016, IDT), mediante su publicación en el Registro Oficial, a fin de que exista un justo equilibrio de intereses entre proveedores y consumidores;
Que, mediante Acuerdo Ministerial No. 11446 del 25 de noviembre de 2011, publicado en el Registro Oficial No. 599 del 19 de diciembre de 2011, la Ministra de Industrias y Productividad delega a la Subsecretaría de la Calidad la facultad de aprobar y oficializar las propuestas de normas o reglamentos técnicos y procedimientos de evaluación de la conformidad propuestos por el INEN, en el ámbito de su competencia, de conformidad con lo previsto en la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad y en su reglamento general; y,
ARTÍCULO 1.- Aprobar y oficializar con el carácter de VOLUNTARIA la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN-ISO 4231 (Terrajas de cojinete redondo de roscar, a mano y a máquina, para roscas cilíndricas de tubos -Serie G (ISO 4231:2016, IDT)), que es un suplemento de ISO 2568 e ISO 4230 y especifica las dimensiones de terrajas de cojinete redondo de roscar, a mano y a máquina, para roscas cilíndricas de tubos, Serie G, de acuerdo con ISO 228-1.
ARTÍCULO 2.- Esta norma técnica ecuatoriana NTE INEN-ISO 4231, entrará en vigencia desde la fecha de su publicación en el Registro Oficial.
COMUNIQÚESE Y PUBLÍQUESE en el Registro Oficial.
No. 18 036
Que, el Protocolo de Adhesión de la República del Ecuador al Acuerdo por el que se establece la Organización Mundial del Comercio, OMC, se publicó en el Registro Oficial Suplemento No. 853 del 2 de enero de 1996;
Que, el Acuerdo de Obstáculos Técnicos al Comercio-AOTC de la OMC, en su Artículo 2 establece las disposiciones para la elaboración, adopción y aplicación de Reglamentos Técnicos por instituciones del Gobierno Central y su notificación a los demás Miembros;
Que, el Anexo 3 del Acuerdo OTC, establece el Código de Buena Conducta para la elaboración, adopción y aplicación de normas;
Que, la Decisión 376 de 1995 de la Comisión de la Comunidad Andina creó el "Sistema Andino de Normalización, Acreditación, Ensayos, Certificación, Reglamentos Técnicos y Metrología", modificado por la Decisión 419 del 30 de julio de 1997;
Que, la Decisión 562 de 25 de junio de 2003 de la Comisión de la Comunidad Andina establece las "Directrices para la elaboración, adopción y aplicación de Reglamentos Técnicos en los Países Miembros de la Comunidad Andina y a nivel comunitario ";
Que, la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad manifiesta: el Sistema Ecuatoriano de la Calidad, tiene como objetivo establecer el marco jurídico destinado a: "i) Regular los principios, políticas y entidades relacionados con las actividades vinculadas con la evaluación de la conformidad, que facilite el cumplimiento de los compromisos internacionales en esta materia; ii) Garantizar el cumplimiento de los derechos ciudadanos relacionados con la seguridad, la protección de la vida y la salud humana, animal y vegetal, la preservación del medio ambiente, la protección del consumidor contra prácticas engañosas y la corrección y sanción de estas prácticas; y, iii) Promover e incentivar la cultura de la calidad y el mejoramiento de la competitividad en la sociedad ecuatoriana ";
Que, de conformidad con el Artículo 2 del Acuerdo Ministerial No. 11256 del 15 de julio de 2011, publicado en el Registro Oficial No. 499 del 26 de julio de 2011; las normas técnicas ecuatorianas, códigos, guías de práctica, manuales y otros documentos técnicos de autoría del INEN deben estar al alcance de todos los ciudadanos sin excepción, a fin de que se divulgue su contenido sin costo;
Que, mediante Resolución No. 14 291 del 30 de junio de 2014, publicada en el Registro Oficial No. 310 del 13 de agosto de 2014, se oficializó con el carácter de Obligatorio el Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 152 "Rendimiento térmico de colectores solares", el mismo que debía entrar en vigencia el 11 de noviembre de 2014;
Registro Oficial N° 189 Martes 27 de febrero de 2018 - 29
Que, mediante Resolución No. 14 457 del 08 de octubre de 2014, publicada en el Registro Oficial No. 367 del 04 de noviembre de 2014 se oficializó el cambio de entrada en vigencia del Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 152 "Rendimiento térmico de colectores solares" para el 09 de febrero de 2015;
Que, el inciso primero del Artículo 29 de la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad manifiesta: "La reglamentación técnica comprende la elaboración, adopción y aplicación de reglamentos técnicos necesarios para precautelar los objetivos relacionados con la seguridad, la salud de la vida humana, animal y vegetal, la preservación del medio ambiente y la protección del consumidor contra prácticas engañosas;
Que, mediante Resolución COMEX No. 020-2017 del Comité de Comercio Exterior, entró en vigencia a partir del 01 de Septiembre de 2017 la reforma íntegra del Arancel del Ecuador;
Que, mediante Informe Técnico contenido en la Matriz de Revisión No. REG-0248 de fecha 13 de diciembre de 2017, se procedió a la aprobación y oficialización de la Primera Revisión del reglamento materia de esta Resolución, el cual recomienda aprobar y oficializar con el carácter de Obligatorio la Primera Revisión del Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 152 (IR) "Rendimiento térmico de sistemas solares prefabricados y colectores solares";
Que, de conformidad con el último inciso del Artículo 8 de la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad, el Ministerio de Industrias y Productividad es la institución rectora del Sistema Ecuatoriano de la Calidad; de igual manera lo señala el literal t) del Artículo 17 de la ley Ibídem, en donde se establece: "En relación con el INEN, corresponde al Ministerio de Industrias y Productividad; aprobar las propuestas de normas o reglamentos técnicos y procedimientos de evaluación de la conformidad, en el ámbito de su competencia (...)",, en consecuencia es competente para aprobar y oficializar con el carácter de Obligatorio el Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 152 (IR) "Rendimiento térmico de sistemas solares prefabricados y colectores solares"; mediante su publicación en el Registro Oficial, a fin de que exista un justo equilibrio de intereses entre proveedores y consumidores;
Que, mediante Acuerdo Ministerial No. 11446 del 25 de noviembre de 2011, publicado en el Registro Oficial No. 599 del 19 de diciembre de 2011, se delega a la Subsecretaría de la Calidad la facultad de aprobar y oficializar las propuestas de normas o reglamentos técnicos y procedimientos de evaluación de la conformidad propuestos por el INEN en el ámbito de su competencia de conformidad con lo previsto en la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad y en su Reglamento General; y,
ARTÍCULO 1.- Aprobar y oficializar con el carácter de Obligatorio la Primera Revisión del REGLAMENTO TÉCNICO ECUATORIANO RTE INEN 152 (IR) "RENDIMIENTO TÉRMICO DE SISTEMAS SOLARES PREFABRICADOS Y COLECTORES SOLARES"
1.1 Este reglamento técnico establece los requisitos de durabilidad, fiabilidad y seguridad que deben cumplir los sistemas solares prefabricados y los colectores solares, para calentamiento de líquido a temperatura menor a 100 °C, previamente a la importación, nacionalización y comercialización del producto nacional e importado, con el propósito de prevenir los riesgos para la seguridad, la vida y la salud de las personas y de los animales, proteger el medio ambiente; y, evitar prácticas que puedan inducir a error en los usuarios.
2.1 Este reglamento técnico se aplica a los siguientes productos, que se comercialicen en el Ecuador, sean importados o de fabricación nacional:
Sistemas solares prefabricados.
Colectores solares de placa plana.
Colectores solares de vacío.
Aparatos, dispositivos o equipos de laboratorio, aunque se calienten eléctricamente (excepto los hornos y demás aparatos de la partida 85.14), para el tratamiento de materias mediante operaciones que impliquen un cambio de temperatura, tales como calentamiento, cocción, torrefacción, destilación, rectificación, esterilización, pasteurización, baño de vapor de agua, secado, evaporación, vaporización, condensación o enfriamiento, excepto los aparatos domésticos; calentadores de agua de calentamiento instantáneo o de acumulación, excepto los eléctricos.
- Calentadores de agua de calentamiento instantáneo o de acumulación, excepto los eléctricos:
30 - Martes 27 de febrero de 2018 Registro Oficial N° 189
8419.19.10.00
— Con capacidad inferior o igual a 120 1
Aplica a sistemas solares prefabricados; y, colectores solares de placa plana y de vacío, para calentamiento de líquido a temperatura menor a 100°C.
8419.19.90.10
— Calentadores de agua de calentamiento instantáneo, no eléctricos ni de gas, capacidad superior a 120 litros
8419.19.90.90
—Los demás
2.3 Este reglamento técnico no aplica a las partes destinadas a conformar o ensamblar un colector solar de placa plana o de vacío.
3.1 Para los efectos de este reglamento técnico, se adoptan las definiciones contempladas en las normas NTE INEN 2507, EN 12976-1 y EN 12976-2 y, además las siguientes:
Actividad de evaluación de la conformidad de primera parte. Actividad de evaluación de la conformidad que lleva a cabo la persona o la organización que provee el objeto.
Actividad de evaluación de la conformidad de tercera parte. Actividad de evaluación de la conformidad que lleva a cabo una persona u organismo que es independiente de la persona u organización que provee el objeto y también de los intereses del usuario en dicho objeto.
Certificado de conformidad. Documento emitido de conformidad con las reglas de un sistema de evaluación de la conformidad en el que se declara que un producto debidamente identificado es conforme con un reglamento técnico o procedimiento de evaluación de la conformidad.
Colector solar. Dispositivo diseñado para absorber la radiación solar y transmitir la energía térmica así producida a un fluido portador que circula por su interior.
Colectores solares de placa plana. Estos colectores poseen una cubierta transparente de vidrio o plástico que aprovecha el efecto invernadero, formado por una serie de tubos de cobre, los cuales expuestos al sol absorben la radiación solar y la transmiten al fluido que atraviesa su interior.
Colectores solares de vacío. Colectores dotados de una doble cubierta envolvente, herméticamente cerrada, aislada del interior y del exterior, y en la cual se ha hecho el vacío. Su finalidad es la de reducir las pérdidas por convección.
3.1.7 Constancia de la certificación. Es un documento digital o físico emitido por el organismo de certificación
de producto después de la inspección o auditoría anual. En la inspección se realizan evaluaciones de seguimiento anuales, para verificar que el producto sigue cumpliendo los requisitos con los cuales se les realizó el otorgamiento de la certificación.
3.1.8 Consumidor o usuario. Toda persona natural o jurídica que como destinatario final adquiera, utilice o disfrute bienes o servicios, o bien reciba oferta para ello.
3.1.9 Proveedor. Toda persona natural o jurídica de carácter público o privado que desarrolle actividades de producción, fabricación, importación, construcción, distribución, alquiler o comercialización de bienes, así como prestación de servicios a consumidores, por las que se cobre precio o tarifa. Esta definición incluye a quienes adquieran bienes o servicios para integrarlos a procesos de producción
0 transformación, así como a quienes presten servicios públicos por delegación o concesión.
3.1.10 Sistema solar prefabricado (ver nota'). Un sistema de energía solar para preparación sólo de agua caliente, bien sea como un sistema compacto o un sistema partido. El sistema consiste en un único componente o un conjunto uniforme de componentes. Se fabrica bajo condiciones que se presumen uniformes y ofrecidas a la venta bajo un solo nombre comercial.
4.1 Los sistemas solares prefabricados objeto de este reglamento técnico deben cumplir con los requisitos establecidos en la norma EN 12976-1 o sus adopciones equivalentes.
1 Nota: Dispositivos de energía auxiliar para calentamiento de agua conectados en serie con el sistema solar prefabricado no se consideran partes del sistema. Las tuberías de la red de agua fría, así como las tuberías desde el sistema al sistema de energía auxiliar o a los puntos de consumo no se consideran partes del sistema. Las tuberías entre componentes del sistema solar prefabricado se consideran parte del sistema.
Registro Oficial N° 189 Martes 27 de febrero de 2018 - 31
4.2 Los colectores solares objeto de este reglamento técnico deben cumplir con los requisitos establecidos en la norma
NTEINEN2507.
5. REQUISITOS DE MARCADO, ETIQUETADO Y EMBALAJE
El etiquetado de los sistemas solares prefabricados, sean de producción nacional o importados previamente a la importación, nacionalización y comercialización, debe cumplir con lo establecido en la norma EN 12976-1 o sus adopciones equivalentes, y además se debe indicar el tiempo de vida útil esperado.
El marcado, etiquetado y embalaje de los colectores solares, sean de producción nacional o importados previamente a la importación, nacionalización y comercialización, debe cumplir con lo establecido en la norma NTEINEN 2507, y además se debe indicar el tiempo de vida útil esperado.
La información del marcado, etiquetado y embalaje debe ser permanente, legible a simple vista, veraz y completa; la etiqueta a su vez se colocará en un lugar visible y de fácil acceso.
5.4 La información del marcado, etiquetado y embalaje debe estar en idioma español o inglés, sin perjuicio de que se pueda incluir esta información en otros idiomas.
5.5 En el caso de ser un producto importado. Adicionalmente, para la comercialización, los productos objeto de este reglamento técnico deben llevar una etiqueta firmemente adherida al producto o embalaje con la siguiente información:
Razón social e identificación fiscal (RUC) del importador (ver nota2).
Dirección comercial del importador.
5.6 En el producto o embalaje del producto sólo puede exhibirse una o más marcas de conformidad de tercera parte, emitida de acuerdo con la evaluación de la conformidad de producto. Todas las demás marcas de conformidad o declaraciones de conformidad de tercera parte, como aquéllas relacionadas con los sistemas de gestión de la calidad o ambiental y con los servicios, no debe exhibirse sobre un producto, embalaje de producto, o de ninguna forma que pueda interpretarse que denota la conformidad del producto.
6.1 El muestreo para la evaluación de la conformidad de los productos objeto de este reglamento técnico, se debe realizar según los procedimientos o instructivos de muestreo establecidos por el organismo de evaluación de la conformidad.
2 Nota: La empresa que realiza la importación, se convierte en la responsable del producto dentro del Ecuador..
Los métodos de ensayo utilizados para verificar la conformidad de los sistemas solares prefabricados objeto de este reglamento técnico son los establecidos en la norma EN 12976-2 o sus adopciones equivalentes.
Los métodos de ensayo utilizados para verificar la conformidad de los colectores solares objeto de este reglamento técnico son los establecidos en la norma NTE INEN 2507.
Norma NTE INEN 2507:2016, Rendimiento térmico de colectores solares. Requisitos y métodos de ensayo. (Resolución No. 16 436 de fecha 2016-10-27, publicada en el Registro Oficial No. 900 de fecha 2016-12-12).
Norma EN 12976-1:2006. Sistemas solares térmicos y sus componentes. Sistemas prefabricados. Parte 1: Requisitos generales.
Norma EN 12976-2:2006. Sistemas solares térmicos y sus componentes. Sistemas prefabricados. Parte 2: Métodos de ensayo.
8.4 Norma NTE INEN-ISO/IEC 17025, Requisitos generales para la competencia de laboratorios de calibración y ensayo. (Acuerdo Ministerial No. 06 039 de fecha 2006-01-12, publicado en el Registro Oficial No. 196 de fecha 2006-01-26).
8.5 Norma NTE INEN-ISO/IEC 17050-1, Evaluación de la Conformidad - Declaración de la conformidad del proveedor. Parte 1: Requisitos Generales. (Acuerdo Ministerial No. 06 041 de fecha 2006-01-12, publicado en el Registro Oficial No. 196 de fecha 2006-01-26).
8.6 Norma NTE INEN-ISO/IEC 17067, Evaluación de la conformidad. Fundamentos de certificación de productos y directrices aplicables a los esquemas de certificación de producto. (Resolución No. 14 161 de fecha 2014-04-29, publicada en el Registro Oficial No. 245 de fecha 2014- 05-14).
9.1 De conformidad con lo que establece la Ley No. 2007-76 del Sistema Ecuatoriano de la Calidad y la Resolución 001-2013-CIMC con sus reformas, previo a la importación de bienes producidos fuera del país, o a la comercialización en el caso de producción nacional de los bienes sujetos a RTE, se debe demostrar el cumplimiento con el reglamento técnico ecuatoriano o la norma internacional de producto o la regulación técnica obligatoria equivalente, a través de un Certificado de Conformidad de Producto o Certificado de Inspección emitido por un Organismo acreditado o reconocido por el SAE o designado por el MIPRO en el país, o por aquellos que se hayan emitido en relación a los Acuerdos de Reconocimiento Mutuo vigentes suscritos por Ecuador, en conformidad, a lo siguiente:
32 - Martes 27 de febrero de 2018 Registro Oficial N° 189
Para productos importados. Emitido por un organismo de certificación de producto acreditado, cuya acreditación sea reconocida por el Servicio de Acreditación Ecuatoriano SAE, o por un organismo de certificación de producto designado conforme lo establece la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad.
Para productos fabricados a nivel nacional. Emitido por un organismo de certificación de producto acreditado por el SAE o designado conforme lo establece la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad.
9.2.1 Certificado de conformidad de producto según el esquema de certificación la (aprobación de tipo o modelo) establecido en la norma NTE INEN-ISO/IEC 17067, emitido por un organismo de certificación de producto [ver numeral 9.1, literales a) y b) de este reglamento técnico]. Al certificado de conformidad de producto según el esquema de certificación la se debe adjuntar:
Los informes de ensayos de tipo inicial (y adicionales en caso de cambio en el modelo) asociados al certificado de conformidad, realizados por un laboratorio de ensayos acreditado, cuya acreditación sea reconocida por el SAE, o evaluado por el organismo certificador de producto acreditado; en este último caso se deberá también adjuntar el informe de evaluación del laboratorio de acuerdo con la norma NTE INEN-ISO/ IEC 17025, el cual no debe exceder de los doce meses a la fecha de presentación;
Una constancia actualizada de la certificación emitida por el organismo de certificación de producto después de la inspección anual, la cual se pueda evidenciar o verificar por cualquier medio; y,
La evidencia de cumplimiento con los requisitos de marcado, etiquetado y embalaje del producto establecido en el presente reglamento técnico, emitido por el organismo de certificación de producto o por el fabricante cuando existan desviaciones nacionales; y, cuando aplique, el detalle que exprese el significado de la codificación utilizada en el marcado y rotulado del producto.
9.2.2 Certificado de conformidad de producto según el esquema de certificación 5, establecido en la norma NTE INEN-ISO/IEC 17067, emitido por un organismo de certificación de producto [ver numeral 9.1, literales a) y b) de este Reglamento Técnico]. Al certificado de conformidad de producto, según el esquema de certificación 5 además se debe adjuntar:
a) Una constancia actualizada de la certificación emitida por el organismo de certificación de producto después de la inspección anual, la cual se pueda evidenciar o verificar por cualquier medio; y,
La evidencia de cumplimiento con los requisitos de marcado, etiquetado y embalaje del producto establecidos en el presente reglamento técnico, emitido por el organismo de certificación de producto; y, cuando aplique, el detalle que exprese el significado de la codificación utilizada en el marcado, etiquetado y embalaje; y,
El Registro de Operadores, establecido mediante Acuerdos Ministeriales No. 14 114 del 24 de enero de 2014 y No. 16 161 del 07 de octubre de 2016.
9.2.3 Certificado de conformidad de primera parte según la norma NTE INEN-ISO/IEC 17050-1, expedido por el fabricante o distribuidor mayorista oficial autorizado por el fabricante, debidamente legalizado por la autoridad competente, que certifique que el producto cumple con este reglamento técnico; lo cual debe estar sustentado con la presentación de certificados de conformidad o informes de ensayos de acuerdo con las siguientes alternativas:
Certificado de marca de conformidad de producto con las normas de referencia de este reglamento técnico, emitido por un organismo de certificación de producto de tercera parte, por ejemplo: Certificado de Conformidad con Marcado CE, entre otros, que se puedan verificar o evidenciar por cualquier medio. Al certificado de conformidad se debe adjuntar una constancia de la certificación emitida por el organismo de certificación de producto después de la inspección anual. La marca de conformidad de producto deberá estar sobre el producto; o,
Informe de ensayos de tipo inicial (y adicionales en caso de cambio en el modelo), emitido por un laboratorio de ensayos acreditado cuya acreditación sea reconocida por el SAE; e informe de ensayos de rutina realizados por el fabricante de acuerdo al plan de control de producción del mismo, y que demuestre trazabilidad técnica con el informe de ensayos tipo emitido por el laboratorio de ensayos acreditado. La fecha del informe de ensayos no debe ser mayor en treinta y seis meses a la fecha de presentación; o,
Informe de ensayos de tipo inicial (y adicionales en caso de cambio en el modelo), emitido por un laboratorio de ensayos de tercera parte que demuestre competencia técnica con la norma NTE INEN-ISO/IEC 17025, la cual se pueda verificar o evidenciar por cualquier medio; e informe de ensayos de rutina realizados por el fabricante de acuerdo al plan de control de producción del mismo, y que demuestre trazabilidad técnica con el informe de ensayos de tipo emitido por el laboratorio de ensayos de tercera parte. La fecha del informe de ensayos tipo no debe ser mayor en treinta y seis meses a la fecha de presentación.
Para el numeral 9.2.3, el importador además debe adjuntar la evidencia del cumplimiento con los requisitos de marcado, etiquetado y embalaje del producto establecidos en este reglamento técnico, emitida por el organismo de certificación de producto [ver numeral 9.2.3 literal a)] o, por el laboratorio de ensayos [ver numeral 9.2.3 literales
Registro Oficial N° 189 Martes 27 de febrero de 2018 - 33
b) y c)] o, por el fabricante cuando existan desviaciones nacionales, y cuando aplique, adjuntar el detalle que exprese el significado de la codificación utilizada en el marcado, etiquetado y embalaje del producto; y, el Registro de Operadores establecido mediante Acuerdos Ministeriales No. 14 114 del 24 de enero de 2014 y No. 16 161 del 07 de octubre de 2016.
En este caso, previo a la nacionalización de la mercancía, el INEN o las Autoridades de Vigilancia y Control competentes, se reservan el derecho de realizar el muestreo, ensayos e inspección del marcado, etiquetado y embalaje, de conformidad con este reglamento técnico, en cualquier momento, a cuenta y a cargo del fabricante o importador del producto.
El certificado de conformidad de primera parte se aceptará hasta que existan organismos de certificación de producto y laboratorios de ensayo, acreditados o designados en el país de destino, o acreditado en el país de origen, cuya acreditación sea reconocida por el SAE.
Los productos de fabricación nacional que cuenten con Sello de Calidad INEN no están sujetos al requisito de certificado de conformidad para su comercialización.
9.5 Los certificados de conformidad de producto e informes de ensayos deben estar en idioma español o inglés, o en ambos idiomas.
9.6 La demostración de la conformidad, mediante la aplicación de Acuerdos de Reconocimiento Mutuo, Convenios de Facilitación al Comercio o cualquier otro instrumento legal que el Ecuador haya suscrito con algún país y que éste haya sido ratificado, las condiciones establecidas en aquellos, prevalecerán sobre las opciones de evaluación de la conformidad establecidas en el Procedimiento para la Evaluación de la Conformidad del presente reglamento técnico ecuatoriano. Los proveedores deberán asegurarse que el producto cumpla en todo momento con los requisitos establecidos en este reglamento técnico y que los expedientes con las evidencias de tales cumplimientos deben ser mantenidos por un plazo de siete (7) años, en poder del proveedor.
10.1 De conformidad con lo que establece la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad, el Ministerio de Industrias y Productividad, MIPRO y las instituciones del Estado que, en función de sus leyes constitutivas tengan facultades de fiscalización y supervisión, son las autoridades competentes para efectuar las labores de vigilancia y control del cumplimiento de los requisitos de este reglamento técnico y, demandarán de los fabricantes nacionales e importadores de los productos contemplados en este reglamento técnico, la presentación de los certificados de conformidad respectivos.
10.2 La autoridad de vigilancia y control se reserva el derecho de verificar el cumplimiento con el presente reglamento técnico, en cualquier momento. Los costos por
la inspección y ensayo que se generen por la utilización de los servicios de un organismo de evaluación de la conformidad acreditado por el SAE o Designado por el MIPRO, serán asumidos por el fabricante si el producto es nacional o por el importador si el producto es importado.
13. REVISIÓN Y ACTUALIZACIÓN DEL REGLAMENTO TÉCNICO
13.1 Con el fin de mantener actualizadas las disposiciones de este Reglamento Técnico Ecuatoriano, el Servicio Ecuatoriano de Normalización, INEN, lo revisará en un plazo no mayor a cinco (5) años contados a partir de la fecha de su entrada en vigencia, para incorporar avances tecnológicos o requisitos adicionales de seguridad para la protección de la salud, la vida y el ambiente, de conformidad con lo establecido en la Ley No. 2007-76 del Sistema Ecuatoriano de la Calidad.
ARTÍCULO 2.- Disponer al Servicio Ecuatoriano de Normalización-INEN, de conformidad con el Acuerdo Ministerial No. 11 256 del 15 de julio de 2011, publicado en el Registro Oficial No. 499 del 26 de julio de 2011, publique la PRIMERA REVISIÓN del Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 152 (IR) "RENDIMIENTO TÉRMICO DE SISTEMAS SOLARES PREFABRICADOS Y COLECTORES SOLARES" en la página web de esa Institución (www.normalizacion.gob.ec).
ARTÍCULO 3.- Este reglamento técnico reemplaza al RTE INEN 152:2015 y Modificatoria 1:2014; y, entrará en vigencia transcurridos ciento ochenta días (180) calendario desde la fecha de su publicación en el Registro Oficial.
34 - Martes 27 de febrero de 2018 Registro Oficial N° 189
MINISTERIO DE INDUSTRIAS Y PRODUC­TIVIDAD.- CERTIFICA.- Es fiel copia del original que reposa en Secretaría General.- Fecha: 29 de enero de 2018.-Firma: Ilegible.
No. 18 037
Que, el Protocolo de Adhesión de la República del Ecuador al Acuerdo por el que se establece la Organización Mundial del Comercio - OMC, se publicó en el Registro Oficial Suplemento No. 853 del 2 de enero de 1996;
Que, el Acuerdo de Obstáculos Técnicos al Comercio-AOTC de la OMC, en su Artículo 2 establece las disposiciones sobre la elaboración, adopción y aplicación de Reglamentos Técnicos por instituciones del gobierno central y su notificación a los demás Miembros;
Que, el Anexo 3 del Acuerdo OTC establece el Código de Buena Conducta para la elaboración, adopción y aplicación de normas;
Que, mediante Resolución No. 14 350 del 30 de julio de 2014, publicada en el Registro Oficial No. 320 del 27 de agosto de 2014, se oficializó con el carácter de Obligatorio el Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 141 "Requisitos de seguridad y eficiencia energética para transformadores de distribución ", el mismo que entraba en vigencia el 26 de octubre de 2014;
Que, mediante Resolución No. 14 457 del 08 de octubre de 2014, publicada en el Registro Oficial No. 367 del 04 de noviembre de 2014, se oficializó el cambio de entrada en vigencia (Modificatoria 1) del Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 141 "Requisitos de seguridad y eficiencia energética para transformadores de distribución "; para el 08 de octubre de 2014;
Que, mediante Informe Técnico contenido en la Matriz de Revisión No. REG-0252 de fecha de 12 de enero de 2018, se sugirió proceder a la aprobación y oficialización de la Primera Revisión del reglamento materia de esta resolución, el cual recomienda aprobar y oficializar con el carácter de Obligatorio la Primera Revisión del Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 141 (IR) "Requisitos de seguridad y eficiencia energética para transformadores de distribución ";
Registro Oficial N° 189 Martes 27 de febrero de 2018 - 35
Que, de conformidad con la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad y su Reglamento General, el Ministerio de Industrias y Productividad, es la institución rectora del Sistema Ecuatoriano de la Calidad, en consecuencia, es competente para aprobar y oficializar la Primera Revisión del Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 141 (IR) "Requisitos de seguridad y eficiencia energética para transformadores de distribución"; mediante su promulgación en el Registro Oficial, a fin de que exista un justo equilibrio de intereses entre proveedores y consumidores;
Que, mediante Acuerdo Ministerial No. 11 446 del 25 de noviembre de 2011, publicado en el Registro Oficial No. 599 del 19 de diciembre de 2011, se delega a la Subsecretaría de la Calidad la facultad de aprobar y oficializar los proyectos de normas o reglamentos técnicos y procedimientos de evaluación de la conformidad propuestos por el INEN en el ámbito de su competencia de conformidad con lo previsto en la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad y en su Reglamento General; y,
ARTÍCULO 1.- Aprobar y oficializar con el carácter de Obligatorio la Primera Revisión del siguiente: REGLAMENTO TÉCNICO ECUATORIANO RTE INEN 141 (IR) "REQUISITOS DE SEGURIDAD Y EFICIENCIA ENERGÉTICA PARA TRANSFORMADORES DE DISTRIBUCIÓN"
1.1 Este reglamento técnico establece los requisitos de seguridad y eficiencia energética que deben cumplir
los transformadores de distribución, previamente a la importación, nacionalización y comercialización del producto nacional e importado, con el objetivo de prevenir los riesgos para la vida y la seguridad de las personas, el medio ambiente, y el empleo de prácticas que pueden inducir a error a los usuarios.
2.1 El presente reglamento técnico, se aplica a los siguientes transformadores de distribución tipo: poste, subestación, pedestal (padmounted), sumergibles y secos, que se comercialicen en el Ecuador, sean de fabricación nacional o importados:
2.1.1 Transformadores monofásicos de distribución tipo poste, subestación, pedestal (padmounted) y sumergibles autoenfriados en líquido aislante y tipo secos, de potencia desde 3 kVA, hasta 167 kVA, clase de aislamiento en medio voltaje (MV) < 34,5 kV y en bajo voltaje (BV) < 1.2 kV.
2.1.2 Transformadores trifásicos de distribución tipo poste, subestación, pedestal (padmounted) y sumergibles autoenfriados en líquido aislante y tipo secos, de potencia desde 15 kVA, hasta 2000 kVA, clase de aislamiento en medio voltaje (MV) < 34,5 kV y en bajo voltaje (BV) <
1.2 kV.
2.2 De conformidad con los objetivos legítimos del país, se prohibe la importación y comercialización de transformadores de distribución usados, remanufacturados, reconstruidos, reparados o repotenciados.
2.3 Los productos contemplados en el presente reglamento técnico se encuentran comprendidos en la siguiente clasificación arancelaria:
- Transformadores de dieléctrico líquido:
— De potencia inferior o igual a 650 kVA:
— De potencia inferior o igual a 10 kVA:
8504.21.19.00
Aplica a transformadores de distribución tipo poste, subestación, pedestal (padmounted) y sumergibles autoenfriados en líquido aislante, de potencia desde 3 kVA, hasta 10 kVA monofásicos.
36 - Martes 27 de febrero de 2018 Registro Oficial N° 189
8504.21.90.00
Aplica a transformadores de distribución tipo poste, subestación, pedestal (padmounted)y sumergibles autoenfriados en líquido aislante, de potencia:
- Mayor a 10 kVA, hasta 167 kVA
monofásicos; y,
- Desde 15 kVA, hasta 650 kVA trifásicos.
—De potencia superior a 650 kVA pero inferior o igual a 10.000 kVA:
8504.22.10.00
— De potencia superior a 650 kVA pero inferior o igual a 1.000 kVA
Aplica a transformadores de distribución tipo poste, subestación, pedestal (padmounted) y sumergibles autoenfriados en líquido aislante, de potencia hasta 1000 kVA trifásicos.
8504.22.90.00
Aplica a transformadores de distribución tipo poste, subestación, pedestal (padmounted) y sumergibles autoenfriados en líquido aislante, de potencia hasta 2000 kVA trifásicos.
- Los demás transformadores:
— De potencia superior a 1 kVA pero inferior o igual a 16kVA:
8504.32.10.00
— De potencia superior a 1 kVA pero inferior o igual a 10 kVA
Aplica a transformadores de distribución tipo poste, subestación, pedestal (padmounted) y sumergibles autoenfriados en líquido aislante y tipo secos, de potencia desde 3 kVA, hasta 10 kVA monofásicos.
8504.32.90.00
Aplica a transformadores de distribución tipo poste, subestación, pedestal (padmounted) y sumergibles autoenfriados en líquido aislante y tipo secos, de potencia mayor a 10 kVA hasta 16 kVA monofásicos y trifásicos.
8504.33.00.00
— De potencia superior aló kVA pero inferior o igual a 500 kVA
Aplica a transformadores de distribución tipo poste, subestación, pedestal (padmounted) y sumergibles autoenfriados en líquido aislante y tipo secos, de potencia hasta 167 kVA monofásicos y hasta 500 kVA trifásicos.
— De potencia superior a 500 kVA:
8504.34.10.00
— De potencia inferior o igual a 1.600 kVA
Aplica a transformadores de distribución tipo poste, subestación, pedestal (padmounted) y sumergibles autoenfriados en líquido aislante y tipo secos, de potencia hasta 1600 kVA trifásicos.
8504.34.20.00
— De potencia superior a 1.600 kVA pero inferior o igual a 10.000 kVA
Aplica a transformadores de distribución tipo poste, subestación, pedestal (padmounted) y sumergibles autoenfriados en líquido aislante y tipo secos, de potencia hasta 2000 kVA trifásicos.
Registro Oficial N° 189 Martes 27 de febrero de 2018 - 37
2.4 independientemente de la clasificación arancelaria asignada, si el producto puede ser clasificado como un transformador de distribución, este debe demostrar su conformidad con el presente reglamento técnico.
3.1 Para los efectos de este reglamento técnico, se adoptan las definiciones contempladas en la Norma NTE INEN 2110 y las que a continuación se detallan:
Constancia de la certificación. Es un documento digital o físico emitido por el organismo de certificación de producto después de la inspección o auditoría anual. En la inspección se realizan evaluaciones de seguimiento anuales, para verificar que el producto sigue cumpliendo los requisitos con los cuales se les realizó el otorgamiento de la certificación.
3.1.5 Consumidor o usuario. Toda persona natural o jurídica que como destinatario final adquiera, utilice o disfrute bienes o servicios, o bien reciba oferta para ello.
3.1.6 Eficiencia. La eficiencia expresada en por ciento, es la relación que existe entre la potencia real de salida con respecto a la potencia real de entrada, donde la potencia real de salida es igual a la capacidad nominal del transformador.
Proveedor. Toda persona natural o jurídica de carácter público o privado que desarrolle actividades de producción, fabricación, importación, construcción, distribución, alquiler o comercialización de bienes, así como prestación de servicios a consumidores, por las que se cobre precio o tarifa. Esta definición incluye a quienes adquieran bienes o servicios para integrarlos a procesos de producción o transformación, así como a quienes presten servicios públicos por delegación o concesión.
Prueba tipo. La efectuada por el fabricante a un transformador representativo de una serie de transformadores de valores iguales e igual constitución, con el fin de demostrar el cumplimiento de las normas (ver nota1).
1 Nota: Se considera que un transformador es representativo de otros, si es completamente idéntico en características y constitución; sin embargo la prueba tipo puede considerarse válida si es hecho sobre un transformador que tenga pequeñas desviaciones sobre los otros, estas desviaciones serán objeto de acuerdo entre comprador y fabricante.
3.1.9 Prueba de rutina. Debe realizarse a cada transformador en forma individual, para verificar que el producto cumpla con las especificaciones de diseño.
3.1.10 Prueba especial. Prueba diferente a las de rutina, acordado entre fabricante y comprador y exigible solo en el contrato particular.
3.1.11 Transformador de distribución tipo pedestal. Conjunto formado por un transformador de distribución con un gabinete integrado en el cual se incluyen accesorios para conectarse en sistemas de distribución subterránea, este conjunto está destinado para instalarse en un pedestal y para servicio en intemperie.
Transformador de distribución tipo poste. Es aquel transformador de distribución que por su configuración externa está dispuesto en forma adecuada para sujetarse o instalarse en un poste o en alguna estructura similar.
Transformador de distribución tipo subestación. Es aquel transformador de distribución que por su configuración externa está dispuesto en forma adecuada para ser instalado en una plataforma, cimentación o estructura similar y su acceso está limitado por un área restrictiva.
Transformador de distribución tipo sumergible. Es aquel transformador de distribución que por su configuración externa está dispuesto en forma adecuada para ser instalado en un pozo o bóveda y que está expuesto a sufrir inundaciones.
Transformador tipo seco. Aquel en el cual el núcleo y los devanados no están sumergidos en un líquido aislante.
4.1 Los transformadores de distribución objeto de este reglamento técnico deben cumplir con las disposiciones generales establecidas en la Norma NTE INEN 2120, además de las siguientes:
4.1.1 Los transformadores de distribución deben corresponder a las características y clasificación de acuerdo con las condiciones locales del Sistema Eléctrico Ecuatoriano.
El diseño y la fabricación de los transformadores deben ser tal que estos operen con seguridad y no generen peligro o riesgo para las personas, siempre que se utilicen en condiciones normales de funcionamiento, tal y como se define en el presente reglamento técnico.
Instalación. El montaje se hará de acuerdo a la homologación técnica de unidades de propiedad del sistema de distribución, Sección 2, Manual de Unidades de Construcción, Publicadas por el Ministerio de Electricidad y Energías Renovables, MEER; en caso de no estar normado por este organismo, la instalación se lo realizará conforme a las normas internas de cada empresa eléctrica distribuidora.
38 - Martes 27 de febrero de 2018 Registro Oficial N° 189
4.2 Los transformadores de distribución objeto de este reglamento técnico deben cumplir con los siguientes requisitos:
Los transformadores monofásicos de distribución tipo poste, subestación y sumergibles autoenfriados en líquido aislante, deben cumplir con los requisitos establecidos en las Normas NTE INEN 2120 y NTE INEN2114.
Los transformadores monofásicos de distribución tipo pedestal (padmounted) autoenfriados en líquido aislante, deben cumplir con los requisitos establecidos en las Normas NTE INEN 2120 y NTE INEN 2683.
Los transformadores monofásicos de distribución tipo secos, deben cumplir con los requisitos establecidos en la Norma NTE INEN 2120.
Los transformadores trifásicos de distribución tipo poste, subestación y sumergibles autoenfriados en líquido aislante, deben cumplir con los requisitos establecidos en las Normas NTE INEN 2120 y NTE INEN 2115.
Los transformadores trifásicos de distribución tipo pedestal autoenfriados en líquido aislante, deben cumplir con los requisitos establecidos en las Normas NTE INEN 2120 y NTE INEN 2684.
Los transformadores trifásicos de distribución tipo secos, deben cumplir con los requisitos establecidos en la Norma NTE INEN 2120.
4.3 Especificaciones de eficiencia energética
4.3.1 Los transformadores monofásicos y trifásicos de distribución tipo poste, subestación, pedestales (padmounted) y sumergibles autoenfriados en líquido aislante, objeto de este reglamento técnico, deben cumplir con los valores de eficiencia especificados en la tabla 1.
TABLA 1. Eficiencias mínimas permitidas para los transformadores de distribución
(Eficiencia en %)
MV ≤ 25 kV
25kV < MV ≤ 34,5 kV

References: artículo 154
 artículo 227
 artículo 77
 artículo 17
 artículo 55

Artículo 1
 resolución 

Artículo 2
 artículo 59
 artículo 22
 artículo 154
 artículo 380
 artículo 54
 artículo 13
 artículo 151
 artículo 154
 artículo 226
 artículo 227
 artículo 90
 artículo 1402
 artículo 144
 Resolución 

Artículo 1

Artículo 2
 artículo 109

Artículo 3
 artículo 227
 artículo 377
 artículo 5
 artículo 154
 artículo 154
 artículo 226
 artículo 227
 artículo 35
 artículo 17
 artículo 55
 artículo 35

Artículo 1

Artículo 2
 artículo 1
 artículo 11
 artículo 35
 artículo 154
 artículo 727
 artículo 728
 artículo 17
 artículo 3
 artículo 154

Artículo 1

Artículo 2
 artículo 154
 artículo 727
 artículo 3

Artículo 1
 artículo 1
 artículo 17
 artículo 55

Artículo 1

Artículo 2

Artículo 3
 artículo 154
 artículo 3
 artículo 154

Artículo 1

Artículo 2
 artículo 154
 artículo 226
 artículo 27
 artículo 54
 artículo 1
 artículo 2
 artículo 10
 artículo 27
 artículo 2
 Artículo 2
 Artículo 8
 Artículo 17

ARTÍCULO 1

ARTÍCULO 2
 Artículo 2
 Artículo 3
 Artículo 8
 Artículo 17

ARTÍCULO 1

ARTÍCULO 2
 Artículo 2
 Artículo 2
 Resolución 
 Resolución 
 Artículo 29
 Resolución 
 Artículo 8
 Artículo 17

ARTÍCULO 1
 Resolución 

ARTÍCULO 2

ARTÍCULO 3
 Artículo 2
 Resolución 
 Resolución 

ARTÍCULO 1