Source: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/564986-regl-2015-2439-ue-de-12-oct-plan-de-descartes-para-determinadas-pesquerias.html
Timestamp: 2019-10-22 06:49:18+00:00

Document:
Reglamento Delegado (UE) 2015/2439 de la Comisión, de 12 de octubre de 2015, por el que se establece un plan de descartes para determinadas pesquerías pelágicas en las aguas suroccidentales
Vigencia desde 24 de Diciembre de 2015. Esta revisión vigente desde 24 de Diciembre de 2015
Artículo 3 Exenciones de minimis
Artículo 4 Buques sujetos a la obligación de desembarque
ANEXO . Pesquerías sujetas a la obligación de desembarque
(1) El Reglamento (UE) nº 1380/2013 contempla el objetivo de eliminar progresivamente los descartes en todas las pesquerías de la Unión mediante la introducción de la obligación de desembarcar las capturas de especies sujetas a límites de capturas.
(3) Bélgica, España, Francia, los Países Bajos y Portugal tienen un interés directo de gestión de la pesca en las aguas suroccidentales. Estos Estados miembros han presentado una recomendación conjunta a la Comisión tras consultar al Consejo Consultivo de las Aguas Suroccidentales. Se obtuvo el dictamen de los organismos científicos pertinentes y el Comité Científico, Técnico y Económico de la Pesca (CCTEP) procedió a su examen. Las medidas incluidas en la recomendación conjunta son conformes con lo dispuesto en el artículo 15, apartado 6, del Reglamento (UE) nº 1380/2013 y, por lo tanto, con arreglo al artículo 18, apartado 3, de ese Reglamento, deben incluirse en el presente Reglamento.
(4) Por lo que respecta a las aguas suroccidentales, de conformidad con el artículo 15, apartado 1, letra c), del Reglamento (UE) nº 1380/2013, la obligación de desembarque se aplica a las especies que definen las pesquerías a partir del 1 de enero de 2016 a más tardar. De conformidad con la recomendación conjunta, el plan de descartes debe abarcar las pesquerías de lenguado común, merluza y cigala (solamente en el interior de las zonas de distribución de las poblaciones a que se hace referencia como «unidades funcionales») en las divisiones CIEM VIIIa, b, d, e; cigala en las divisiones CIEM VIIIc y IXa (solo en el interior de unidades funcionales); lenguado y solla en la división CIEM IXa, y merluza en las divisiones CIEM VIIIc y IXa.
(5) La recomendación conjunta sugiere que una exención a la obligación de desembarque debe aplicarse a las cigalas pescadas con redes de arrastre en las subzonas CIEM VIII y IX, ya que las pruebas científicas existentes indican posibles altas tasas de supervivencia, teniendo en cuenta las características de los artes utilizados en la pesca de esta especie, las prácticas de pesca y el ecosistema. En su evaluación, el CCTEP concluye que se deben realizar más estudios para corroborar los resultados existentes, y toma nota de que tales estudios están previstos y en curso. Por lo tanto, esta exención debe incluirse en el Reglamento para el año 2016, con una disposición por la que se pida a los Estados miembros interesados que presenten datos adicionales a la Comisión para que el CCTEP pueda evaluar plenamente las justificaciones de la exención.
(6) La recomendación conjunta incluye tres exenciones de minimis respecto a la obligación de desembarque para determinadas pesquerías y dentro de determinados límites. Las pruebas aportadas por los Estados miembros fueron examinadas por el CCTEP. El CCTEP llega a la conclusión de que la recomendación conjunta contiene argumentos razonados relativos a la dificultad de aumentar la selectividad, en combinación con los costes desproporcionados que conlleva la manipulación de capturas no deseadas. Habida cuenta de lo expuesto, conviene establecer las exenciones de minimis con arreglo al porcentaje propuesto en la recomendación conjunta y en niveles no superiores a los permitidos en virtud del artículo 15, apartado 1, del Reglamento (UE) nº 1380/2013.
(7) La exención de minimis para el lenguado común, hasta un máximo del 5 % del total anual de capturas de esta especie por parte de los buques que la pescan en las divisiones CIEM VIIIa y VIIIb con redes de arrastre de vara y redes de arrastre de fondo, se basa en el hecho de que la viabilidad de incrementar la selectividad resulta muy difícil de conseguir. El CCTEP concluyó que la información es suficiente para justificar la exención solicitada. Por lo tanto, dicha exención debe incluirse en el presente Reglamento.
(8) La exención de minimis para el lenguado común, hasta un máximo del 3 % del total anual de capturas de esta especie por parte de los buques que la pescan en las divisiones CIEM VIIIa y VIIIb con trasmallos y redes de enmalle, se basa en el hecho de que la viabilidad de incrementar la selectividad resulta muy difícil de conseguir. El CCTEP concluyó que la información es suficiente para justificar la exención solicitada. Por lo tanto, dicha exención debe incluirse en el presente Reglamento.
(9) La exención de minimis para la merluza hasta un máximo del 7 % en 2016 y 2017 y del 6 % en 2018 del total anual de capturas de esta especie por parte de los buques que la pescan en las divisiones CIEM VIII y IX con trasmallos, se basa en el hecho de que la viabilidad de incrementar la selectividad resulta muy difícil de conseguir. La información de apoyo existente presentada demuestra que el aumento de la selectividad en la pesquería en cuestión daría lugar a pérdidas de peces comercializables que podrían hacer no rentable esa pesquería. Además, el CCTEP señaló que debería completarse con una mayor selectividad en las pesquerías pertinentes. Por lo tanto, esta exención debe incluirse en el Reglamento, con una disposición por la que se pida a los Estados miembros interesados que presenten datos adicionales a la Comisión para que el CCTEP pueda evaluar plenamente las justificaciones de la exención.
(10) Dado que las medidas previstas en el presente Reglamento inciden directamente en las actividades económicas vinculadas con la campaña de pesca de los buques de la Unión y en la planificación de esta, el presente Reglamento debe entrar en vigor inmediatamente después de su publicación. Debe aplicarse a partir del 1 de enero de 2016, con el fin de cumplir el calendario establecido en el artículo 15 del Reglamento (UE) nº 1380/2013. De conformidad con el artículo 15, apartado 6, de dicho Reglamento, el presente Reglamento debe aplicarse durante un período máximo de tres años.
El presente Reglamento especifica las condiciones de aplicación de la obligación de desembarque prevista en el artículo 15, apartado 1, del Reglamento (UE) nº 1380/2013 y se aplicará en las aguas suroccidentales, tal como se definen en el artículo 4, apartado 2, letra c), de dicho Reglamento, en las pesquerías que figuran en el anexo del presente Reglamento.
1. La exención de la obligación de desembarque prevista en el artículo 15, apartado 4, letra c), del Reglamento (UE) nº 1380/2013 para las especies respecto de las cuales existan pruebas científicas que demuestren altas tasas de supervivencia se aplicará en 2016 a la cigala (Nephrops norvegicus) pescada en las subzonas CIEM VIII y IX con redes de arrastre (códigos de arte (2) : OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TB, OT, PT y TX).
2. Los Estados miembros con un interés directo de gestión en las aguas suroccidentales presentarán, a más tardar el 1 de mayo de 2016, información científica adicional en apoyo de la exención establecida en el apartado 1. El Comité Científico, Técnico y Económico de la Pesca (CCTEP) evaluará la información científica facilitada a más tardar el 1 de septiembre de 2016.
1. No obstante lo dispuesto en el artículo 15, apartado 1, del Reglamento (UE) nº 1380/2013, podrán ser descartadas las cantidades siguientes:
a) de lenguado común (Solea solea), hasta un máximo del 5 % del total anual de captura de esta especie por parte de los buques que utilicen artes de arrastre de vara (código: TBB) y redes de arrastre de fondo (códigos de arte: OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TB, OT, PT y TX) que pesquen esta especie en las divisiones CIEM VIIIa y VIIIb;
b) de lenguado común (Solea solea), hasta un máximo del 3 % del total anual de captura de esta especie por parte de los buques que utilicen trasmallos y redes de enmalle (códigos de arte: GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR y GEN) que pesquen esta especie en las divisiones CIEM VIIIa y VIIIb;
c) de merluza (Merluccius merluccius), hasta un máximo del 7 % en 2016 y 2017 y del 6 % en 2018 del total anual de capturas de esa especie por buques que utilicen artes de arrastre (códigos de arte: OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, SDN, SX y SV) que pesquen esta especie en las subzonas CIEM VIII y IX.
2. Los Estados miembros con un interés directo de gestión en las aguas suroccidentales presentarán, a más tardar el 1 de mayo de 2016, datos sobre los descartes e información científica adicional en apoyo de la exención establecida en el apartado 1, letra c). El Comité Científico, Técnico y Económico de la Pesca (CCTEP) evaluará esos datos y esa información a más tardar el 1 de septiembre de 2016.
1. Los Estados miembros determinarán, con arreglo a los criterios establecidos en el anexo del presente Reglamento, los buques afectados por la obligación de desembarque en cada pesquería.
2. A más tardar el 31 de diciembre de 2015, los Estados miembros en cuestión presentarán a la Comisión y a los demás Estados miembros, a través de la página web de control segura de la Unión, las listas de buques determinados con arreglo al apartado 1 para cada pesquería que figura en el anexo, y mantendrán dichos registros actualizados.
Se aplicará desde el 1 de enero de 2016 hasta el 31 de diciembre de 2018.
El artículo 4 será de aplicación a partir de la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento.
Hecho en Bruselas, el 12 de octubre de 2015.
Pesquerías sujetas a la obligación de desembarque
a) Pesquerías de las divisiones CIEM VIIIa, b, d y e
Pesquería (especie) Código de arte Descripción del arte de pesca Tamaño de malla Obligación de desembarque
OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TB, OT, PT, TX Todas las redes de arrastre de fondo Tamaño de malla entre 70 mm y 100 mm de ancho Todas las capturas de lenguado común están sujetas a la obligación de desembarque.
TBB Todas las redes de arrastre de vara Tamaño de malla entre 70 mm y 100 mm de ancho
GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR, GEN Todas las redes de enmalle y de trasmallo Tamaño de malla igual o superior a 100 mm de ancho
OTT, OTB, PTB, SDN, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, SX, SV Todas las redes de arrastre de fondo y jábegas Tamaño de malla igual o superior a 100 mm de ancho Todas las capturas de merluza están sujetas a la obligación de desembarque.
LL, LLS Todos los palangres Todos
GNS, GN, GND, GNC, GTN, GEN Todas las redes de enmalle Tamaño de malla igual o superior a 100 mm de ancho
Solo dentro de las unidades funcionales
OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TB, OT, PT, TX Todas las redes de arrastre de fondo Tamaño de malla igual o superior a 70 mm Todas las capturas de cigala están sujetas a la obligación de desembarque.
b) Pesquerías de las divisiones CIEM VIIIc y IXa
OTB, PTB, OTT, TBN, TBS, OT, PT, TX TB Todas las redes de arrastre de fondo Tamaño de malla igual o superior a 70 mm Todas las capturas de cigala están sujetas a la obligación de desembarque.
OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, SDN, SX, SV Todas las redes de arrastre de fondo y jábegas
Los buques que cumplan los siguientes criterios acumulativos:
1.-Utilización de un tamaño de malla igual o superior a 70 mm.
2.-Los desembarques totales de merluza en el período 2013/2014 son: más del 10 % de todas las especies desembarcadas y más de 10 toneladas métricas.
Todas las capturas de merluza están sujetas a la obligación de desembarque.
GNS, GN, GND, GNC, GTN, GEN Todas las redes de enmalle
1.-Utilización de un tamaño de malla comprendido entre 80 y 99 mm de ancho.
2.-Los desembarques totales de merluza en el período 2013/2014 son más del 10 % de todas las especies desembarcadas y más de 10 toneladas métricas.
LL, LLS Todos los palangres
1.-Tamaño del anzuelo superior a 3,85+/–1,15 de largo y 1,6+/–0,4 de ancho.
2.-Los desembarques totales de merluza en el período 2013/20143 son más del 10 % de todas las especies desembarcadas y más de 10 toneladas métricas.
c) Pesquerías den la división CIEM IXa
Lenguado común (Solea solea) y solla (Pleuronectes platessa) GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR, GEN Todas las redes de enmalle y de trasmallo Tamaño de malla igual o superior a 100 mm Todas las capturas de lenguado común están sujetas a la obligación de desembarque.
DO L 354 de 28.1.2013, p. 22.
Los códigos de arte utilizados en el presente Reglamento los define la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura.

References: Artículo 3

Artículo 4
 artículo 15
 artículo 18
 artículo 15
 artículo 15
 artículo 15
 artículo 15
 artículo 15
 artículo 4
 artículo 15
 artículo 15
 artículo 4