Source: https://www.sepin.es/cronus4plus/documento/VerDoc.asp?dist=17&referencia=SP%2FDGT%2F551&cod=0010fA0X00Hu2MU0G70GB00B0%2Fd0HG01k0GV0H51T101J09P1AZ29C08U1Jp1Cn0JP0ye1iY0C10Lg0G90CB01i0ln
Timestamp: 2020-04-01 21:14:23+00:00

Document:
Consulta DGT 0040-97, de 16 de enero de 1997
SP/DGT/551
Sobre aplicación del artículo 15,4 del Convenio Hispano-Francés para evitar la doble imposición de 27 de junio de 1.973 (B.O.E. 7-5-75)
Trabajador residente en Francia que trabaja en España, pasando diariamente de un país a otro.
El artículo 15 del vigente Convenio Hispano-Francés para evitar la doble imposición establece en su apartado 4: "Los trabajadores fronterizos que justifiquen esta cualidad mediante el documento fronterizo creado por acuerdo particular entre los Estados contratantes están sometidos a imposición, por los sueldos, salarios y otras remuneraciones que perciban por este concepto, únicamente en el Estado contratante del que sean residentes". El hecho de que, en virtud de disposiciones comunitarias, hayan desaparecido los documentos fronterizos no puede hacer de imposible cumplimiento lo regulado en el artículo 15 del Convenio sobre la tributación de las personas que se encuentren en dicha situación. Por consiguiente, si usted cumple las condiciones de trabajador fronterizo, es decir, que tiene su residencia fiscal permanente en Francia, lo que puede acreditarse mediante certificado de residencia expedido por las Autoridades Fiscales Francesas, donde vuelve normalmente cada día despues de su jornada laboral en España, sólo estará sometido a imposición en Francia por lo que se refiere a las retribuciones que perciba por su trabajo en España. No obstante, hay que observar que en el artículo 15, donde se recoge el tratamiento de los trabajadores fronterizos, en su apartado 1, establece las excepciones a su aplicación, entre las que se encuentran las rentas reguladas en los artículos 16 y 19. En el artículo 16 se regula la tributación de las rentas obtenidas por los Consejeros de las empresas, en concreto, la
s participaciones, dietas de asistencia y retribuciones similares, las cuales tributarán solamente en el Estado de residencia de la empresa que las abona. En el artículo 19 se regulan las Retribuciones Públicas, esto es, "las pagadas directamente o con cargo a fondos constituidos por un Estado contratante, una de sus subdivisiones administrativas o entidades locales a una persona física en virtud de servicios prestados a este Estado o a estas
'); } $("#arbol_clasificadores_documento").SimpleTree({ animate: true, autoclose: false }); $(window).scroll(function(){ if ($(this).scrollTop() > 100) { $('.scrollup').fadeIn(); } else { $('.scrollup').fadeOut(); } }); $('.scrollup').click(function(){ $("html, body").animate({ scrollTop: 0 }, 600); return false; }); $("div#capa_cargando").hide(); $('[data-toggle="popover"]').popover({ html: true, trigger: 'manual', container: 'body', placement: 'top', content: function () { $return = ' '; } }).on("mouseenter", function () { var _this = this; $(this).popover("show"); $(this).siblings(".popover").on("mouseleave", function () { $(_this).popover('hide'); }); }).on("mouseleave", function () { var _this = this; setTimeout(function () { if (!$(".popover:hover").length) { $(_this).popover("hide") } }, 100); }); //Tabs de Documentos relacionados $('#tabs a:first').tab('show'); $('#tabs a:first').addClass('active'); if($('#tabs a:first').parent('li').attr('id') == 'juris') { $('#cont_refinar').show(); } $('#juris a').click(function(){ $('#cont_refinar').show(); //Volvemos a buscar por si han refinado el resultado para poder volver a ver el resultado inicial BuscarDocRelacionados(50561509, 7 , '17', 'juris'); $("#txtFiltroTexto").val(''); $("#juris").addClass("active"); $("#lst_docR_juris").addClass("active"); $("#doct").removeClass("active"); $("#lst_docR_doct").removeClass("active"); $("#form").removeClass("active"); $("#lst_docR_form").removeClass("active"); }); $('#doct a').click(function(){ $('#cont_refinar').hide(); $(this).tab('show'); $("#doct").addClass("active"); $("#lst_docR_doct").addClass("active"); $("#juris").removeClass("active"); $("#lst_docR_juris").removeClass("active"); $("#form").removeClass("active"); $("#lst_docR_form").removeClass("active"); }); $('#form a').click(function(){ $('#cont_refinar').hide(); $(this).tab('show'); $("#lst_docR_form").addClass("active"); $("#form").addClass("active"); $("#juris").removeClass("active"); $("#lst_docR_juris").removeClass("active"); $("#doct").removeClass("active"); $("#lst_docR_doct").removeClass("active"); }); $("#txtFiltroTexto").keypress(function(e) { var code = (e.keyCode ? e.keyCode : e.which); if(code==13){ $("#btn_refinar").click(); } }); DestacarTextoBuscado($("#txtFiltroTexto").val(), "#doc_relacionados"); $("#carousel-productos > carousel-inner.inner").addClass("active"); });

References: artículo 15
 artículo 15
 artículo 15
 artículo 15
 artículo 16
 artículo 19