Source: http://kraken.slv.cz/6Azs17/2011
Timestamp: 2018-06-23 01:05:17+00:00

Document:
6Azs17/2011
6 Azs 17/2011-190
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Bohuslava Hnízdila a soudcù JUDr. Milady Tomkové, JUDr. Kateøiny ©imáèkové, JUDr. Jakuba Camrdy a JUDr. Karla ©imky v právní vìci ¾alobce: R. H., zastoupeného JUDr. Alenou Jirovcovou, advokátkou, se sídlem ©afaøíkova 161, Jièín, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, po¹tovní pøihrádka 21/OAM, Praha 7, o pøezkoumání rozhodnutí ¾alovaného ze dne 29. 6. 2010, è. j. OAM-27/LE-05-K03-R2-2009, o udìlení azylu, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 21. 12. 2010, è. j. 28 Az 35/2010-138,
I. Rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 21. 12. 2010, è. j. 28 Az 35/2010-138, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
II. Ustanovené zástupkyni ¾alobce, advokátce JUDr. Alenì Jirovcové, s e p ø i z n á v á odmìna za zastupování v øízení o kasaèní stí¾nosti v èástce 4800 Kè, která bude vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu ve lhùtì do 60 dnù od právní moci tohoto rozsudku.
Shrnutí dosavadního øízení
®alobce se kasaèní stí¾ností domáhá, aby byl zru¹en rozsudek Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 21. 12. 2010, è. j. 28 Az 35/2010-138, kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí o neudìlení mezinárodní ochrany.
®alobce, syrský obèan kurdské národnosti, podal dne 22. 1. 2009 ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany, v ní¾ uvedl, ¾e v roce 2007 nav¹tívil irácký Kurdistán a v dùsledku této náv¹tìvy byl obtì¾ován ze strany syrské tajné slu¾by, jednou byl také na deset dnù zadr¾en. V pohovoru ze dne 30. 1. 2009 ¾alobce doplnil, ¾e do iráckého Kurdistánu jel za úèelem zamìstnání jako opraváø aut. Do své vlasti se vracel po sedmi mìsících, na hranièním pøechodu jej ov¹em zatkla tajná slu¾ba a dr¾ela jej patnáct dní kvùli podezøení, ¾e je tajným agentem. Po patnácti dnech byl pøemístìn na oddìlení politické policie v Kami¹lí, kde strávil dal¹ích ¹estnáct dní. Propu¹tìn byl poté, co jeho otec zaplatil úplatek. I po propu¹tìní vojenská tajná slu¾ba opakovanì ¾alobce nav¹tìvovala a aby se jí vyhnul, ¾alobce se pøestìhoval do mìsta Tartus. V prùbìhu jeho pobytu mimo Kami¹lí ¾alobce po¾ádal o vystavení nového cestovního dokladu u tajné slu¾by v Dama¹ku a na základì tohoto dokladu vycestoval v lednu 2009 ze zemì. ®alobce podstoupil poslední výslech v Kami¹lí v èervnu 2008; po pøestìhování do Tartusu dal¹í problémy nemìl, nicménì od svého otce vìdìl, ¾e tajná slu¾ba je¹tì nìkolikrát jeho domov nav¹tívila a ¾ádala, aby se jim po návratu ohlásil. ®alobce byl u pohovoru dotázán, jak bylo mo¾né, ¾e mu byl vystaven cestovní doklad, byl-li pøedtím zadr¾ován tajnými slu¾bami. ®alobce odpovìdìl, ¾e pro vyøízení pasu potøeboval potvrzení od tajné slu¾by, nebo» svùj pùvodní pas znièil. Otec tedy zaplatil jednomu dùstojníkovi v Kami¹lí, aby jméno ¾alobce neposílal do Dama¹ku ani do Hasaky, a díky tomu se pøíslu¹né orgány v jiném mìstì o výsle¹ích nedozvìdìli. Po návratu do vlasti se ¾alobce obává uvìznìní nebo dal¹ích problémù ze strany syrské tajné slu¾by.
Na základì pohovoru a získaných podkladù o zemi pùvodu ¾alovaný vydal dne 11. 2. 2009 rozhodnutí o neudìlení mezinárodní ochrany podle § 12 a¾ § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, (zákon o azylu). Toto rozhodnutí k ¾alobì Krajský soud v Praze rozsudkem è. j. 48 Az 13/2009-39 ze dne 21. 8. 2009 zru¹il a vìc vrátil k dal¹ímu øízení z dùvodu pou¾ití zastaralých podkladových materiálù pro posouzení podmínek pro udìlení azylu i doplòkové ochrany, tedy z dùvodu pochybení správního orgánu pøi zji¹»ování skutkového stavu vìci.
®alovaný si opatøil aktuálnìj¹í informace k Syrské arabské republice a v prùbìhu seznámení ¾alobce s podklady dne 23. 4. 2010 se jej zeptal, zda chce uvést nové informace èi skuteènosti ke své ¾ádosti o mezinárodní ochranu. ®alobce uvedl, pøi odchodu z Iráku odevzdal doklady týkající se jeho osoby a následnì byl zatèen iráckou policií. Na dotaz, proè se o zadr¾ení v Iráku nezmínil døív, uvedl, ¾e si není jist, zda to byla irácká policie; jeliko¾ mìly tyto osoby obleèené uniformy, mohla to být i bezpeènostní slu¾ba hotelu. Nicménì z obavy o svùj ¾ivot jim pøenechal v¹echnu hotovost a poté byl propu¹tìn. K této události ov¹em nemù¾e ¾alobce dolo¾it ¾ádný dùkaz.
®alovaný vydal nové rozhodnutí, jím¾ opìt ¾alobci mezinárodní ochranu podle § 12 a¾ § 14b zákona o azylu neudìlil. Odùvodnìní ve vztahu k azylu zalo¾il ¾alovaný na tom, ¾e ¾alobce mohl s pøihlédnutím ke své osobní situaci nalézt úèinnou ochranu v jiné èásti státu, jeho¾ státní obèanství má. ®alobce tzv. institutu vnitøního pøesídlení minimálnì jednou úspì¹nì vyu¾il, kdy¾ se usadil v Tartasu, kde i bez problémù pracoval, rovnì¾ se mohl usadit v Dama¹ku, který má nìkolik milionù obyvatelù a kde by zcela jistì zamìstnání také na¹el. Ve vztahu k posouzení doplòkové ochrany ¾alovaný uvedl, ¾e mo¾né zadr¾ení ¾adatele po jeho návratu pova¾uje ¾alovaný za velmi nepravdìpodobné, nebo» ji¾ vydání pasu je podmínìno souhlasem syrských bezpeènostních slu¾eb a pøedpokládá dùkladné provìøení osoby, kterým ¾alobce pro¹el. I skuteènost, ¾e ¾alobce policisté nenav¹tívili od èervna 2008, potvrzuje nepodlo¾enost obav ¾adatele. Ani sama skuteènost, ¾e ¾alobce po¾ádal v zahranièí o azyl, by dle zpráv o zemi pùvodu nemìla vést k jeho perzekuci èi nebezpeèí ¹patného zacházení. Pøípadné obavy z poru¹ení svých práv mù¾e ¾alobce øe¹it u pøíslu¹ných úøadù, aèkoliv vzhledem k jeho kurdskému pùvodu lze oèekávat jisté obtí¾e. Koneènì ¾alovaný dodal, ¾e na území Sýrie neprobíhá takový ozbrojený konflikt, který by mohl pøedstavovat vá¾né ohro¾ení ¾ivota nebo lidské dùstojnosti ¾alobce, a nebyly uvedeny ani dùvody pro obavy z vá¾né újmy v podobì trestu smrti èi jiného rozporu s mezinárodními závazky Èeské republiky.
Krajský soud v Hradci Králové ¾alobu rozsudkem ze dne 16. 2. 2011 zamítl, ve vìci rozhodoval bez naøízení jednání za splnìní podmínek podle § 51 zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního (dále jen s. ø. s. ). Krajský soud se ztoto¾nil s tím, ¾e ¾alobci nehrozí v zemi pùvodu pronásledování ve smyslu § 12 zákona o azylu ani vá¾ná újma ve smyslu § 14a tého¾ zákona. Své odùvodnìní z pøevá¾né èásti zalo¾il na tom, ¾e oproti ¾alovanému je pøesvìdèen, ¾e se ¾alobci ¾ádná újma ve formì uvìznìní a fyzického násilí na území Sýrie nestala a poukázal pøitom na rùzné rozpory ve vyjádøeních ¾alobce pøed správním orgánem. I kdyby snad k potí¾ím s policií do¹lo, soud pøitakal závìru ¾alovaného, ¾e tyto byly omezeny lokálnì na území mìsta Kami¹lí. Ve vztahu k doplòkové ochranì soud doplnil, ¾e z informací o zemi pùvodu ve správním spisu vyplývá, ¾e syrský obèan bez døívìj¹ích èi aktuálních politických aktivit, který zemi opustil legálnì, nebude mít v pøípadì návratu vìt¹ích potí¾í, tedy perzekuce jeho osoby, ¹patné zacházení a poru¹ování lidských práv mu nehrozí .
Proti tomuto rozsudku podal ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) kasaèní stí¾nost. Stì¾ovatel nesouhlasí se závìrem soudu, podle nìj¾ jeho vyjádøení nejsou vìrohodná. Stì¾ovatel dále nesouhlasí se závìrem, ¾e mu je k dispozici v zemi pùvodu mo¾nost vnitøního pøesídlení. V doplnìní kasaèní stí¾nosti ze dne 13. 6. 2011 stì¾ovatel poukázal na aktuální výjimeèný stav v zemi. Stì¾ovatel proto apeluje na kasaèní soud, aby pøihlédl k souèasné situaci v jeho vlasti. Stì¾ovatel rovnì¾ poukazuje na humanitární dùvody ve smyslu § 14 zákona o azylu a na dùvody pro udìlení doplòkové ochrany s ohledem na skuteèné nebezpeèí vá¾né újmy, je¾ mu hrozí v Sýrii. V podání ze dne 13. 8. 2011 pak stì¾ovatel dolo¾il fotodokumentaci své úèasti na protestní akci pøed Syrským velvyslanectvím v Praze proti násilí ze strany syrské vlády proti demonstrantùm.
®alovaný se ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti domnívá, ¾e námitky uplatòované stì¾ovatelem jsou obdobné tìm, které uplatnil v ¾alobì. Pokud jde o údajné nepøesné tlumoèení v prùbìhu øízení, ¾alovaný pova¾uje tyto námitky za nepøípustné podle § 104 odst. 4 s. ø. s., nebo» nebyly uplatnìny v prùbìhu øízení o ¾alobì. ®alovaný se dále pøiklání k rozhodnutí soudu a v jeho rozhodnutí neshledává ¾ádné pochybení.
Posouzení pøípustnosti a pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti
Ne¾ Nejvy¹¹í správní soud pøistoupil k projednání vìci, posoudil pøípustnost kasaèní stí¾nosti. Stì¾ovatel se vèas podanou kasaèní stí¾ností domáhá pøezkumu rozhodnutí krajského soudu, které vze¹lo z øízení, jeho¾ úèastníkem byla (§ 103 s. ø. s.), jeho kasaèní stí¾nost splòuje zákonné nále¾itosti (§ 106 odst. 1 s. ø. s.) a stì¾ovatel je øádnì zastoupen (§ 105 s. ø. s.). Nejvy¹¹í správní soud neshledal ani jiné dùvody pro nepøípustnost kasaèní stí¾nosti. Po konstatování pøípustnosti kasaèní stí¾nosti posuzoval Nejvy¹¹í správní soud její pøijatelnost.
Podle § 104a s. ø. s. Nejvy¹¹í správní soud pro nepøijatelnost odmítne kasaèní stí¾nost ve vìcech mezinárodní ochrany, pokud tato svým významem podstatnì nepøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele. Stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele zejména tehdy, pokud (a) se dotýká právních otázek, které dosud nebyly vùbec èi nebyly plnì øe¹eny judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu; (b) se týká právních otázek, které jsou dosavadní judikaturou øe¹eny rozdílnì; (c) je potøeba uèinit tzv. judikatorní odklon; (d) by bylo v napadeném rozhodnutí krajského soudu shledáno zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnì-právního postavení stì¾ovatele; toto pochybení mù¾e spoèívat v tom, ¾e krajský soud nerespektoval ustálenou a jasnou soudní judikaturu a nelze vylouèit, ¾e k tomuto nerespektování nebude docházet i v budoucnu, èi v tom, ¾e krajský soud v jednotlivém pøípadì hrubì pochybil pøi výkladu hmotného èi procesního práva (srov. usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publikované pod è. 933/2006 Sb. NSS, v¹echna rozhodnutí zdej¹ího soudu jsou dostupná na www.nssoud.cz). Je pøitom v zájmu stì¾ovatele uvést také, v èem spatøuje pøesah svých vlastních zájmù.
Stì¾ovatel sice neuvedl dùvody pro pøijatelnost své kasaèní stí¾nosti, nicménì Nejvy¹¹í správní soud shledal, ¾e je nutné posoudit, zda krajský soud nepochybil pøi konstatování nevìrohodnosti stì¾ovatele zpùsobem, který by mohl mít dopad do hmotnì-právního postavení stì¾ovatele, a konstatoval tak pøijatelnost kasaèní stí¾nost. Námitkami se dále zabýval v poøadí, v jakém byly uplatnìny.
Nejvy¹¹í správní soud posoudil kasaèní stí¾nost v rozsahu uplatnìných kasaèních námitek a shledal ji dùvodnou.
Nevìrohodnost
Jako první posoudil Nejvy¹¹í správní soud námitku týkající se závìru krajského soudu o nevìrohodnosti stì¾ovatele. Stì¾ovatel uvedl, ¾e byl odkázán na tlumoèníka, neumí èeský jazyk a je negramotný. Tlumoèník korigoval jeho slova v tom smìru, aby vypovídal pouze k událostem zamìøeným vùèi jeho osobì v Sýrii. Domnívá se, ¾e rùzné rozpory jsou vytr¾eny z kontextu, napøíklad délka jeho zadr¾ení byla jednou poèítána vcelku, podruhé v souètu a podobnì. ®alovaný èást této námitky, kde stì¾ovatel poukazuje na nedorozumìní s tlumoèníkem, pova¾uje za nepøípustnou kasaèní námitku ve smyslu § 104 odst. 4 s. ø. s.
Zdej¹í soud se s tímto argumentem neztoto¾òuje, nebo» problémy s tlumoèením zmiòuje stì¾ovatel teprve v reakci na závìr krajského soudu o jeho nevìrohodnosti, tedy závìr, který ¾alovaný správní orgán neuèinil, a vùèi nìmu¾ ¾alobce nemìl dùvod brojit v øízení pøed krajským soudem.
Nejvy¹¹í správní soud shledává problematickým, ¾e se krajský soud pustil do rozboru vìrohodnosti stì¾ovatele, která nebyla ¾alovaným ve správním øízení zpochybnìna a ¾e tak navíc uèinil bez naøízení jednání. Stì¾ovateli tak nebyla ani ve správním øízení (kde jeho vìrohodnost nebyla zpochybòována) ani v soudním øízení poskytnuta mo¾nost na pøípadné rozpory v jeho výpovìdi reagovat, snad a¾ na jednu výjimku (incident s iráckou policií, v pøípadì kterého se ¾alovaný sám dotazoval, proè stì¾ovatel uvedenou událost neuvedl ji¾ døíve). Krajskému soudu nepøíslu¹elo pøehodnotit skutková zji¹tìní o vìrohodnosti stì¾ovatele, pokud sám nedokazoval.
Nicménì i pro pøípad, ¾e by krajský soud naøídil jednání, neumo¾òují mu dle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu pravidla, jimi¾ se øídí soudní øízení správní, uèinit si závìr o nevìrohodnosti stì¾ovatele, pokud tento závìr nebyl v rozhodnutí ¾alovaného ani naznaèen.
Pøijetím soudního øádu správního byl do soudního øízení správního zakotven princip tzv. plné jurisdikce (srov. nález Ústavního soudu ze dne 30. 6. 2000, sp. zn. I. ÚS 533/98 nebo té¾ Souèková, M., Lavický, P., ©i¹keová, S. Soudní øád správní s judikaturou a souvisejícími pøedpisy, Praha: C. H. BECK, 2005, str. 296). Tento princip se do správního soudnictví promítá tak, ¾e aèkoli rozhodující je skutkový stav, který tu byl v dobì rozhodnutí správního orgánu, soud mù¾e doplnit dokazování a podle § 77 odst. 2 s. ø. s. ve svém rozhodnutí pak vyjde ze skutkového a právního stavu takto zji¹tìného. Kromì principu plné jurisdikce, podléhá ov¹em správní øízení soudní dal¹ím dùle¾itým pravidlùm, mimo jiné pøísnou dispozitivností øízení, tedy kompetencí soudù zabývat se ¾alobou pouze v mezích ¾alobních bodù (§ 75 odst. 2 s. ø. s.).
Nejvy¹¹í správní soud se principem plné jurisdikce zabýval podrobnì ve svém rozsudku ze dne 28. 3. 2007, è. j. 1 As 32/2006-99, v nìm¾ konstatoval: Tento po¾adavek lze struènì vyjádøit tak, ¾e soud pøi svém rozhodování nesmí být omezen ve skutkových otázkách jen tím, co zde nalezl správní orgán, a to ani co do rozsahu provedených dùkazù, ani jejich obsahu a hodnocení ze známých hledisek záva¾nosti, zákonnosti a pravdivosti. Soud tedy zcela samostatnì a nezávisle hodností správnost a úplnost skutkových zji¹tìní uèinìných správním orgánem a zjistí-li pøitom skutkové èi (procesnì) právní deficity, mù¾e reagovat jednak tím, ¾e ulo¾í správnímu orgánu jejich odstranìní, nahrazení èi doplnìní nebo tak uèiní sám. Tato èinnost soudu je nezbytným pøedpokladem pro bezvadný právní pøezkum napadeného rozhodnutí, nebo» jen správnì a úplnì zji¹tìný skutkový stav v øízení bez procesních vad mù¾e být podkladem pro právní posouzení vìci. Není v¹ak cílem soudního pøezkumu ve správním soudnictví nahrazovat èinnost správního orgánu. Východiskem pøístupu soudu pro rozhodnutí, zda a do jaké míry pøípadnì dokazování provádìt, bude posouzení dùvodnosti podané ¾aloby z hlediska uplatnìných ¾alobních námitek . Soudní pøezkum správních rozhodnutí nelze vnímat jako odvolací øízení v plné apelaci, proto také dùkazní aktivita soudu bude v¾dy èinností doplòkovou, nikoliv dominantní. (dùraz doplnìn; rozhodnutí zdej¹ího soudu jsou dostupná na www.nssoud.cz).
Nad rámec ¾alobních námitek lze posuzovat pouze nìkteré otázky, nesprávnì zji¹tìnou vìrohodnost ¾adatelù o mezinárodní ochranu ov¹em mezi vady, k nim¾ se pøihlí¾í ex officio, správní soudy nezaøazují. Z úøední povinnosti by ji mohly posoudit pouze, pokud by takto urèená vìrohodnost mohla vést k vyho¹tìní ¾adatele do zemì, kde mu hrozí pronásledování nebo vá¾ná újma, tedy pokud shledají hrozbu poru¹ení zákazu non-refoulement ve smyslu èl. 33 ®enevské úmluvy nebo ve smyslu èl. 3 Úmluvy o ochranì lidských práv a svobod, srov. usnesení roz¹íøeného senátu ze dne 8. 3. 2011, è. j. 7 Azs 79/2008-84, body 22-23. Aèkoliv je pravdou, ¾e vìrohodnost ¾adatele je pro posouzení ¾ádosti o mezinárodní ochranu pøímo zásadní a ¾e u nevìrohodného ¾adatele by bylo nadbyteèné posuzovat podrobnì jím uvádìné události, je¾ byly dùvodnì zpochybnìny, pøesto podle názoru zdej¹ího soudu se z povahy vìci nemù¾e jednat o otázku posuzovanou z úøední povinnosti. Krajský soud je povinen postupovat tak, aby co nejvíce ¹etøil podstaty a smyslu práv úèastníkù soudního øízení a aby respektoval úèel, kvùli kterému existuje správní soudnictví, a tím je ochrana veøejných subjektivních práv fyzických a právnických osob (srov. § 2 s. ø. s.).
Na podporu tohoto závìru Nejvy¹¹í správní soud pøipomíná zásadu specifickou pro øízení o mezinárodní ochranì a pro otázku posuzování vìrohodnosti, kterou zdej¹í soud podrobnì popsal v rozsudku ze dne 30. 9. 2008, è. j. 5 Azs 66/2008-70, èást IV.b) (i), podle ní¾ v dùkazní nouzi, lze-li pøedpokládat, ¾e do¹lo nebo by mohlo dojít k poru¹ení základních lidských práv a svobod ¾adatele, musí správní orgán skuteènosti uvádìné ¾adatelem o mezinárodní ochranu zohlednit v pochybnostech v jeho prospìch (srov. té¾ rozsudek ze dne 24. 2. 2004, è. j. 6 Azs 50/2003-89). Tuto zásadu správní orgán nemusí pou¾ít, pokud vyvrátil hodnovìrnost tvrzení ¾adatele, co¾ ov¹em v nyní posuzované vìci neuèinil. Implicitní posouzení ¾adatele jako vìrohodného v rozhodnutí o mezinárodní ochranì za situace, kdy správní orgán rovnou pøistoupí k meritornímu posuzování vìci a vìrohodnost nikterak nezpochybòuje, mù¾e tedy být zalo¾eno na tom, ¾e správní orgán uplatnil vý¹e uvedené pravidlo a v pochybnostech se rozhodl akceptovat vìrohodnost tvrzení ¾adatele i pøes nìkteré nesrovnalosti. V takovém pøípadì ov¹em správní orgán svùj závìr ve prospìch ¾adatele nemusí odùvodòovat, a mù¾e rovnou pøistoupit k posouzení merita ¾ádosti o mezinárodní ochranu.
Lze konstatovat, ¾e vý¹e uvedenými pravidly pøezkumu správních rozhodnutí se krajský soud neøídil, nebo» bez dokazování a bez ohledu na uplatnìné ¾alobní námitky, jimi¾ byl pøi svém pøezkumu vázán, pouze na základì obsahu spisu, konstatoval nevìrohodnost tvrzení stì¾ovatele. ®alovaný se ve svém rozhodnutí posouzením vìrohodnosti stì¾ovatele vùbec nezabýval, proto ani krajský soud nemohl uèinit pøedmìtem svého pøezkumu implicitní závìr
¾alovaného o vìrohodnosti stì¾ovatele. Úlohou krajského soudu bylo tedy ze závìru ¾alovaného o vìrohodnosti ¾adatele vycházet a ¾alobu rovnì¾ posuzovat v mezích toho, zda stì¾ovatel mohl uplatnit tzv. alternativu vnitøního pøesídlení, jí¾ argumentoval ¾alovaný v èásti rozhodnutí o neudìlení azylu, a zda stì¾ovateli skuteènì nehrozila vá¾ná újma.
Vý¹e uvedená vada rozhodnutí krajského soudu by nicménì nemusela mít dopad na zákonnost celého rozhodnutí krajského soudu, pokud by se kromì vìrohodnosti stì¾ovatele krajský soud také podrobnì a dostaèujícím zpùsobem vypoøádal s ¾alobními námitkami. V takovém pøípadì by Nejvy¹¹í správní soud pouze korigoval odùvodnìní krajského soudu a ve zbytku rozsudek potvrdil. Zda je tento postup namístì v tomto pøípadì, posoudí Nejvy¹¹í správní soud v dal¹í èásti svého rozhodnutí v rozsahu uplatnìném kasaèními námitkami.
Mo¾nost vnitøního pøesídlení stì¾ovatele
Dal¹í kasaèní námitka stì¾ovatele smìruje proti otázce posouzení mo¾nosti vnitøního pøesídlení stì¾ovatele. V kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel napadá, ¾e pokud jde o mo¾nost vnitøního pøesídlení, ve mìstì Tartus pobýval bez pøihlá¹ení se do evidence a pouze nìkolik mìsícù, jak policii, tak úøadùm se zcela vyhýbal. Domnívá se, ¾e bylo jen otázkou èasu, ne¾ by se dostal do situace, kdy by kvùli svému kurdskému pùvodu byl poni¾ován. Stì¾ovatel uvádí, ¾e nemù¾e ¾ít ve své vlasti tuláckým zpùsobem ¾ivota, tedy tak, ¾e pobude na urèitém místì urèitou dobu, pak se odstìhuje do jiné èásti zemì, a tak dále.
Aèkoliv stì¾ovatel v prùbìhu øízení pøed krajským soudem neformuloval takovou ¾alobní námitku, je¾ by smìøovala explicitnì vùèi posouzení alternativy vnitøního pøesídlení, podrobnì napadal závìr týkající se neudìlení azylu i doplòkové ochrany, z nich¾ první forma mezinárodní ochrany mu nebyla pøiznána pouze odkazem na to, ¾e úspì¹nì vyu¾il vnitøního pøesídlení. Tuto obecnì formulovanou námitku upøesnil stì¾ovatel v doplnìní ¾aloby ze dne 5. 11. 2010 tím, ¾e vzhledem k jeho pøíslu¹nosti ke kurdské men¹inì mu hrozí na území celého státu diskriminace z tohoto dùvodu a té¾ uvìznìní; k tomu stì¾ovatel dodal, ¾e jsou známy pøípady, kdy probìhly razie u osob kurdské národnosti a tyto osoby byly umístìny do dlouhodobé vazby bez udání dùvodu (stì¾ovatel odkázal na zprávy zalo¾ené ve správním spise). Krajský soud tedy nemohl posoudit námitku týkající se neudìlení azylu, ani¾ by mo¾nost vnitøního pøesídlení zkoumal pøihlí¾eje také k doplnìní ¾aloby. S ohledem na vý¹e uvedené Nejvy¹¹í správní soud pova¾oval kasaèní námitky smìøující vùèi tomuto posouzení za pøípustné (a contrario § 104 odst. 4 s. ø. s.).
Krajský soud v tomto ohledu potvrdil rozhodnutí ¾alovaného struèným posouzením: I kdyby snad k potí¾ím s policií v Qamishli do¹lo, soud se kloní k závìru ¾alovaného. Ten zdùraznil, ¾e potí¾e ¾alobce byly omezeny lokálnì, na území mìsta Qamishli. Kdy¾ se za prací odstìhoval do jiného mìsta, perzekuce nepokraèovala, jak sám potvrdil . Správní orgán, na jeho¾ závìry se soud odvolal, nad rámec citovaného je¹tì uvedl, ¾e kdy¾ stì¾ovatel po¾ádal o potvrzení k vydání nového cestovního dokladu v Dama¹ku, bylo mu toto bez problému vydáno. K perzekuci nedocházelo ani ve mìstì Tartus ani v Dama¹ku, a stì¾ovatel minimálnì jednou úspì¹nì vyu¾il institutu vnitøního pøesídlení.
Otázkou posuzování mo¾nosti vnitøního pøesídlení se zdej¹í soud zabýval pøedev¹ím v rozsudcích è. j. 4 Azs 99/2007-93 ze dne 24. 1. 2008 a è. j. 5 Azs 40/2009-74 ze dne 28. 7. 2009. Shledal, ¾e ¾adatel mù¾e skuteènì nalézt úèinnou ochranu pøed pronásledováním èi vá¾nou újmou v jiné èásti zemì, jsou-li naplnìny tyto podmínky: (1) jiná èást zemì je pro ¾adatele dostupná; (2) pøesun do této èásti zemì je úèinným øe¹ením proti pronásledování èi vá¾né újmì v pùvodní oblasti; (3) ¾adateli nehrozí navrácení do pùvodní oblasti a (4) ochrana v této èásti zemì splòuje minimální standard ochrany lidských práv.
Tyto ètyøi podmínky musí být splnìny kumulativnì a pøi jejich posouzení je tøeba brát v potaz celkové pomìry panující v zemi pùvodu a osobní pomìry ¾adatele (srov. té¾ § 2 odst. 8 zákona o azylu ve spojení s èl. 7 odst. 2, èl. 8 odst. 1 a odst. 2 kvalifikaèní smìrnice). Kritéria se posuzují posloupnì od otázky dostupnosti jiné oblasti, úèinnosti tohoto øe¹ení, rizika navrácení do místa hrozící újmy a¾ k otázce poskytnutí minimálního standardu lidských práv po pøesídlení.
®alovaný v tomto pøípadì splnil po¾adavek Nejvy¹¹ího správního soudu, aby byla vymezena konkrétní èást zemì, kterou lze pova¾ovat za útoèi¹tì pøed mo¾ným pronásledováním èi vá¾né újmì (srov. rozsudek ze dne 27. 10. 2011, è. j. 6 Azs 22/2011-108); za mo¾ná útoèi¹tì oznaèil hlavní mìsto Dama¹ek a mìsto Tartus, kde ¾adatel urèitou dobu pobýval.
Nejvy¹¹í správní soud ov¹em shledává, ¾e konkrétnì otázce vnitøního pøesídlení se ¾alovaný v pohovoru vìnoval pouze jedním dotazem, a to otázkou navazující na zji¹tìní data posledního výslechu v Kami¹lí (v èervnu 2008): Mìl jste je¹tì poté nìkdy nìjaké problémy? Na to stì¾ovatel odpovìdìl, ¾e u¾ ne. Pracoval jsem v Tartusu, tak¾e u¾ ne. Otec mi øíkal, ¾e k nám domù je¹tì nìkolikrát pøi¹li a otec jim v¾dy øekl, ¾e jsem nìkam odjel za prací a ¾e kdy¾ pøijedu, øekne mi, abych k nim ¹el. Oni mu øíkali, ¾e se musím hlásit. ®alovaný se v pohovoru dále nezabýval tím, jaká byla situace stì¾ovatele v Tartusu, pøípadnì v Dama¹ku, který stì¾ovatel zmínil jako mìsto, kde si vyøizoval pas. Jedinou dal¹í informaci, kterou ¾alovaný od stì¾ovatele mìl k dispozici ohlednì jeho postavení v Dama¹ku, bylo sdìlení, ¾e v hlavním mìstì mu vyøídili cestovní doklad pøesto, ¾e byl pøedtím bezpeènostními slo¾kami zadr¾ován a vyslýchán, nebo» jeho otec podplatil jednoho dùstojníka v Kami¹li, aby se tyto informace dále neroz¹iøovaly.
Stì¾ovatel tedy nebyl dotazován napøíklad na to, zda by po návratu mohl zùstat ¾ít v Tartusu èi Dama¹ku (z hlediska dostupnosti obou mìst); na to, zda pøestìhováním do Tartusu (resp. do Dama¹ku) byl podle nìj jeho problém s policií vyøe¹en a zda by zde nebyl vystaven jinému pronásledování èi jiné újmì (z hlediska úèinnosti øe¹ení pøestìhováním); na to, zda mu nehrozilo navrácení z Tartusu (nebo z Dama¹ku) do jeho rodného mìsta, ani na to, za jakých podmínek v Tartusu ¾il (a zda tedy jeho ¾ivot zde naplòoval minimální standard ochrany lidských práv). Odpovìdi na uvedené otázky se ¾alovaný navíc nepokusil do rozhodnutí èerpat ani z poèetných informací o zemi pùvodu, je¾ mìl k dispozici.
Jistì by bylo mo¾né dospìt k závìru o úspì¹ném vyu¾ití alternativy vnitøního pøesídlení, jak uèinil to ¾alovaný i krajský soud, pokud by byl stì¾ovatel v Tartusu pobýval del¹í dobu a ¾ádné dal¹í problémy z této doby svého pobytu ve vlasti by neuvedl. Sotva pùlroèní pobyt, který mohl stì¾ovatel strávit ve mìstì bez pøihlá¹ení do místní evidence obyvatel, jak uvádí v kasaèní stí¾nosti, takové úspì¹né vyu¾ití alternativy vnitøního pøesídlení vzhledem k podmínkám a standardu ochrany lidských práv v Sýrii nepøedstavuje. Toto tvrzení stì¾ovatele v kasaèní stí¾nosti by pøitom mohlo být zpochybnìno z hlediska jeho dùvìryhodnosti jako opo¾dìnì uplatnìné, pokud by se byl ¾alovaný na vý¹e uvedené sporné otázky zeptal v prùbìhu pohovoru, pøípadnì poté, co stì¾ovatele seznámil s podklady pro vydání rozhodnutí, z nich¾ mohl èerpat dal¹í relevantní informace pro úèely mo¾nosti vnitøního pøesídlení.
Rovnì¾ je pøedstavitelné, s ohledem na informace o zemi pùvodu, tvrzení stì¾ovatele, ¾e jeho pobyt by byl ztí¾en kvùli jeho kurdské národnosti. Tuto námitku ostatnì stì¾ovatel uplatnil ji¾ pøed krajským soudem, který se ale s relevantností kurdské národnosti pøi vyu¾ití mo¾nosti vnitøního pøesídlení nezabýval, s odkazem na to, ¾e stì¾ovatel ji¾ úspì¹nì vnitøní pøesídlení vyu¾il. Zde není bez dal¹ího zji¹»ování pøedchozích zku¹eností stì¾ovatele mo¾né dospìt k závìru, zda by pøípadná diskriminace z dùvodu kurdské národnosti naplòovala také kritéria pronásledování èi vá¾né újmy (pro úèely zkoumání druhého kritéria, viz vý¹e), nicménì tuto otázku není mo¾né pominout, nebo» pøi posuzování mo¾nosti vnitøního pøesídlení je nutno pøihlí¾et k osobní situaci ¾adatele (srov. § 2 odst. 8 zákona o azylu).
Nejvy¹¹í správní soud tedy shledal, ¾e námitka týkající se nedostateèného posouzení mo¾nosti vnitøního pøesídlení stì¾ovatele je dùvodná. Vzhledem k tomuto závìru neshledal Nejvy¹¹í správní soud mo¾nou variantu naznaèenou vý¹e, aby rozsudek krajského soudu potvrdil a pouze doplnil a korigoval jeho odùvodnìní.
Nové skuteènosti pøednesené v prùbìhu øízení o kasaèní stí¾nosti
V doplnìní kasaèní stí¾nosti poukázal stì¾ovatel na výjimeèný stav v zemi a na nové nepokoje, v prùbìhu kterých pøes tisíc osob zahynulo a pøes 10 000 osob bylo zatèeno; policie i armáda støílí do demonstrantù ostrými náboji, diktatura se sna¾í svou moc udr¾et za ka¾dou cenu. Právì Kurdové, mezi které ¾alobce patøí, tvoøí spolu se Sunnity opozici, vùèi které je namíøena represe armády a policie. Dále stì¾ovatel pøilo¾il svou fotografii z demonstrace pøed Syrským velvyslanectvím v Praze proti násilí ze strany syrské vlády proti demonstrantùm. Stì¾ovatel po¾aduje, aby kasaèní soud vzal tato tvrzení v úvahu.
Nejvy¹¹í správní soud zva¾oval, zda naøídit jednání k provedení dùkazù týkajících se novì se vyvíjející situace v Sýrii a mo¾ného nebezpeèí, kterému by stì¾ovatel mohl být vystaven. Aèkoliv obecnì platí, ¾e kasaèní správní soudy pøezkoumávají rozhodnutí vycházeje ze skutkového a právního stavu, který tu byl v dobì rozhodování správního orgánu (§ 75 odst. 1 s. ø. s.), judikatura zdej¹ího soudu umo¾òuje v pøípadì, ¾e hrozí poru¹ení zásady non-refoulement (napø. podle èl. 33 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù-z pohledu azylu, nebo podle èl. 3 Úmluvy o ochranì lidských práv a svobod-z pohledu doplòkové ochrany) dát pøednost mezinárodním závazkùm a uvedené pravidlo soudního øádu správního neaplikovat (rozsudek ze dne 21. 3. 2006, è. j. 2 Azs 75/2005-75, rozsudek ze dne 14. 6. 2007, è. j. 9 Azs 23/2007-64, publ. pod è. 1336/2007 Sb. NSS). K takovému kroku by mìl pøistoupit ten orgán, který se dozvìdìl o existenci skuteèností implikujících mo¾né poru¹ení zásady non-refoulement (srov. citovaný rozsudek è. j. 9 Azs 23/2007-64). Novìj¹í judikatura také poukazuje na mo¾nost odkázat na tzv. novou ¾ádost, v ní¾ ¾alovaný posoudí nové skuteènosti, které nebyly bez vlastního zavinìní ¾adatele pøedmìtem zkoumání dùvodù pro udìlení mezinárodní ochrany v pøedchozím pravomocnì ukonèeném øízení ve vìci mezinárodní ochrany; soudu je ponechána volba mezi dvìma mo¾nostmi: buï provést dokazování a posoudit riziko navrácení ¾adatele vstøíc pronásledování èi vá¾né újmì anebo odkázat na novou ¾ádost, pokud je vzhledem ke konkrétním okolnostem vìci zcela zøejmé, ¾e ¾adatel bude mít mo¾nost podat novou ¾ádost o mezinárodní ochranu (rozsudek ze dne 22. 4. 2011, è. j. 5 Azs 3/2011-131; rozsudek ze dne 28. 4. 2010, è. j. 2 Azs 8/2010-75).
V nyní posuzovaném pøípadì se ov¹em Nejvy¹¹í správní soud rozhodl nevyu¾ít ani jednu z uvedených mo¾ností, a to vzhledem ke konkrétním okolnostem tohoto pøípadu. Dvì z kasaèních námitek (viz vý¹e) toti¾ Nejvy¹¹í správní soud shledal dùvodnými, dal¹í øízení ve vìci bude vést krajský soud. Pokud by rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu bylo posledním rozhodnutím ve vìci, ve kterém by bylo mo¾né zvrátit pøípadné nepøíznivé dùsledky navrácení pro ¾adatele, bylo by jistì namístì posoudit obì uvedené alternativy, a buï naøídit jednání k provedení dùkazù anebo zji¹»ovat, zda je zcela zøejmé, ¾e ¾adatel bude mít mo¾nost podat novou ¾ádost o mezinárodní ochranu. Vzhledem k tomu, ¾e dal¹í øízení bude probíhat pøed krajským soudem, který bude vázán rozhodnutím zdej¹ího soudu, pova¾oval by Nejvy¹¹í správní soud za nehospodárné naøizovat jednání a za pøedèasné odkázat stì¾ovatele na novou ¾ádost, nebo» do doby rozhodování krajského soudu (nebo po pøípadném zru¹ení rozhodnutí a vrácení vìci ¾alovanému do doby rozhodování ¾alovaného) se situace v Sýrii bude nadále vyvíjet. Z tohoto dùvodu Nejvy¹¹í správní soud návrhu stì¾ovatele na provedení dùkazù nevyhovìl.
Nejvy¹¹í správní soud shledal, ¾e krajský soud pochybil, kdy¾ stì¾ovatele shledal nevìrohodným, neuèinil-li takový závìr ¾alovaný. Odùvodnìní krajského soudu v tomto rozsahu ov¹em nemohl Nejvy¹¹í správní soud pouze korigovat a stí¾nost zamítnout, nebo» shledal dùvodnou také kasaèní námitku týkající se posouzení alternativy vnitøního pøesídlení pro stì¾ovatele v rámci jeho vlasti. Nejvy¹¹í správní soud koneènì nevyhovìl návrhu stì¾ovatele na provedení dùkazù týkajících se nového vývoje situace v Sýrii a jeho aktivit v Èeské republice na podporu revoluèních hnutí s odùvodnìním, ¾e provedení tìchto dùkazù je pøedèasné za situace, kdy bude pøed krajským soudem probíhat dal¹í øízení ve vìci a za situace, kdy pomìry v Sýrii se budou nadále vyvíjet.
Nejvy¹¹í správní soud tedy shledal kasaèní stí¾nost dùvodnou a s ohledem na tuto skuteènost napadený rozsudek krajského soudu podle § 110 odst. 1 s. ø. s. zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení. V nìm bude krajský soud vázán právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu vysloveným v tomto rozsudku (§ 110 odst. 3 s. ø. s.). O náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodne krajský soud v novém rozhodnutí (§ 110 odst. 2 s. ø. s.).
Stì¾ovateli byla usnesením Krajského soudu v Hradci Králové ze dne 8. 3. 2011, è. j. 28 Az 35/2010-168, pro øízení o kasaèní stí¾nosti ustanovena zástupkyní advokátka JUDr. Alena Jirovcová; v takovém pøípadì platí hotové výdaje a odmìnu za zastupování stát (§ 35 odst. 8 s. ø. s.). Ustanovená zástupkynì k výzvì soudu sdìlila, ¾e po¾aduje odmìnu za zastupování v øízení o kasaèní stí¾nosti v celkové vý¹i 4800 Kè, a to za 2 úkony právní slu¾by a dva re¾ijní pau¹ály, s tím, ¾e není plátkyní DPH. Vzhledem k tomu, ¾e ustanovená advokátka úkony právní slu¾by nespecifikovala, soud pøiznal podle obsahu spisu ustanovené advokátce odmìnu za zastupování v øízení o kasaèní stí¾nosti za dva úkony právní slu¾by po 2100 Kè podle § 11 odst. 1 písm. d) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., o odmìnách advokátù a náhradách advokátù za poskytování právních slu¾eb (advokátní tarif), a to za doplnìní kasaèní stí¾nosti ze dne 14. 4. 2011 a dal¹í podání soudu ze dne 13. 8. 2011, a dva re¾ijní pau¹ály po 300 Kè podle § 13 odst. 3 té¾e vyhlá¹ky. Ustanovené zástupkyni se tedy pøiznává odmìna za zastupování v øízení o kasaèní stí¾nosti v celkové vý¹i 4800 Kè. K vyplacení odmìny Nejvy¹¹í správní soud stanovil pøimìøenou lhùtu.

References: soud 
 § 12
 § 14
 soud 
 § 12
 § 14
 soud 
 § 51
 soud 
 § 12
 § 14
 soud 
 soud 
 § 14
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 77
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 § 2
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 2
 soud 
 § 2
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 110
 soud 
 soud 
 soud 
 § 11
 § 13
 soud