Source: http://cld.irmct.org/notions/show/851/role-of-counsel
Timestamp: 2019-04-26 00:36:01+00:00

Document:
9. The Appeals Chamber notes that Uwinkindi understands neither English nor French. However, the Pre-Appeal Judge has previously found that Uwinkindi’s counsel can work in English and is able to discuss the contents of legal documents with his client. Moreover, the Appeals Chamber reiterates that, on appeal, counsel bear the main burden in preparing submissions, allowing sufficient time to discuss relevant issues with their clients, as well as ensuring the timely submission of all pleadings. The determination of potential grounds of appeal falls primarily within the purview of counsel and good cause for extending a deadline to file a notice of appeal is normally not present where the judicial determination, which is the subject of the appeal, is made in a language in which counsel can work. Accordingly, Uwinkindi has not shown the existence of good cause warranting the late filing of his Notice of Appeal.
 Prosecutor v. Jean Uwinkindi, Case No. MICT-12-25-R14.1, Decision on Jean Uwinkindi’s Motion for Translation of the Prosecution’s Response, 16 September 2015, p. 1.
 [Prosecutor v. Jean Uwinkindi, Case No. MICT-12-25-AR14.1,] Decision on Applications for Translations and Extensions of Time, 17 December 2015, p. 3.
 See Augustin Ndindiliyimana et al. v. The Prosecutor, Case No. ICTR-00-56-A, Decision on Bizimungu’s Motion for Extension of Time to File His Reply Brief, 8 March 2012, p. 2, referring to, inter alia, Prosecutor v. Radoslav Brđanin, Case No. IT-99-36-A, Decision on Motions for Extension of Time, 9 December 2004, p. 3.
 Cf. Justin Mugenzi and Prosper Mugiraneza v. The Prosecutor, Case No. ICTR-99-50-A, Decision on Prosper Mugiraneza’s Motion for Extension of Time to File His Appellant’s Brief, 26 January 2012, para. 10.
 Cf. Augustin Ndindiliyimana et al. v. The Prosecutor, Case No. ICTR-00-56-A, Decision on Motions for Extension of Time for the Filing of Appeal Submissions, 11 July 2011, paras. 9, 15; Pauline Nyiramasuhuko et al. v. The Prosecutor, Case No. ICTR-98-42-A, Decision on Motions for Extension of Time for the Filing of Appeal Submissions, 25 July 2011, para. 5.
32. The Appeals Chamber can identify no error in the Trial Chamber’s decision not to postpone the commencement of trial in the absence of Kalimanzira’s lead counsel. As the Trial Chamber noted, the purpose of a co-counsel is not only to assist the lead counsel but indeed to conduct the case in order to allow the proceedings to continue in the event of an unforeseeable absence of the lead counsel. A review of the record reflects that the Trial Chamber was mindful of the additional difficulties that this situation imposed on the Defence and accommodated these by, inter alia, postponing the cross-examination of the first five witnesses.
 See supra [Kalimanzira Appeal Brief] paras. 28, 29.

References: v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v.