Source: http://legislacion.derecho.com/protocolo-16-julio-2003-ministerio-de-asuntos-exteriores-62683-62683
Timestamp: 2016-10-21 22:24:59+00:00

Document:
PROTOCOLO de 1978 relativo al Convenio Internacional para prevenir la contaminación por los buques, 1973 (publicado en el 'Boletín Oficial del Estado' números 249 y 250, de 17 y 18 de octubre de 1984, y número 56, de 6 de marzo de 1991), Plan de evaluación del estado del buque, adoptado el 27 de abril de 2001, mediante Resolución MEPC.94(46)
PROTOCOLO de 1978 relativo al Convenio Internacional para prevenir la contaminación por los buques, 1973 (publicado en el "Boletín Oficial del Estado" números 249 y 250, de 17 y 18 de octubre de 1984, y número 56, de 6 de marzo de 1991), Plan de evaluación del estado del buque, adoptado el 27 de abril de 2001, mediante Resolución MEPC.94(46) Mis Leyes
PROTOCOLO de 1978 relativo al Convenio Internacional para prevenir la contaminación por los buques, 1973 (publicado en el "Boletín Oficial del Estado" números 249 y 250, de 17 y 18 de octubre de 1984, y número 56, de 6 de marzo de 1991), Plan de evaluación del estado del buque, adoptado el 27 de abril de 2001, mediante Resolución MEPC.94(46) Estado	:
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES	Sumario:
ANEXO. PLAN DE EVALUACIÓN DEL ESTADO DEL BUQUE.
5. ÁMBITO DE APLICACIÓN, ALCANCE Y CALENDARIO.
5.2. Alcance del CAS.
5.3. Calendario.
6. PRESCRIPCIONES PARA LA PLANIFICACIÓN DEL RECONOCIMIENTO.
6.1. Preparativos para el reconocimiento CAS.
6.2. Documentación del plan del reconocimiento.
6.3. Documentación que procede llevar a bordo.
7. PRESCRIPCIONES RELATIVAS AL RECONOCIMIENTO CAS.
7.2. Alcance de los reconocimientos generales y minuciosos.
7.3. Alcance de la medición de espesores.
8. CRITERIOS DE ACEPTACIÓN.
9. INFORMES SOBRE LOS RECONOCIMIENTOS CAS.
10. INFORME FINAL DEL CAS PARA LA ADMINISTRACIÓN.
10.1. Examen del CAS por la OR.
10.2. Informe final del CAS para la Administración.
11. VERIFICACIÓN DEL CAS POR LA ADMINISTRACIÓN.
12. NUEVA EVALUACIÓN DE BUQUES QUE NO HAYAN SUPERADO LAS PRESCRIPCIONES DEL CAS.
13. DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO.
14. COMUNICACIÓN DE INFORMACIÓN A LA ORGANIZACIÓN.
Apéndice 1. MODELO DE LA DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO. DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO.
Apéndice 2. CUESTIONARIO PARA LA PLANIFICACIóN DEL RECONOCIMIENTO.
Apéndice 3. Modelo del Plan del reconocimiento CAS.
Apéndice 4. Prescripciones obligatorias para la realización del reconocimiento CAS en condiciones de seguridad.
adoptada el 27 de abril de 2001
PLAN DE EVALUACIÓN DEL ESTADO DEL BUQUE.
RECORDANDO el artículo 38.a del Convenio constitutivo de la Organización Marítima Internacional, artículo que trata de las funciones que confieren al Comité de Protección del Medio Marino (el Comité) los convenios internacionales relativos a la prevención y contención de la contaminación del mar,
HABIENDO ADOPTADO, en su 46° período de sesiones, enmiendas a la regla 13G del Anexo I del MARPOL 73/78 mediante la resolución MEPC.95(46) para acelerar la retirada de los buques tanque de casco sencillo como medio de mejorar la protección del medio marino,
TOMANDO NOTA de que, de conformidad con la regla 13G revisada del Anexo I del MARPOL 73/78, las Administraciones podrán permitir que los petroleros de categoría 1 continúen en servicio después del aniversario en 2005 de la fecha de entrega del buque y los de categoría 2 después del aniversario en 2010 de la fecha de entrega del buque, siempre que se cumplan las prescripciones del Plan de evaluación del estado del buque adoptadas por el Comité,
HABIENDO EXAMINADO el proyecto de Plan de evaluación del estado del buque elaborado por el Grupo de trabajo interperíodos del Comité y enmendado por éste en su 46° período de sesiones,
ADOPTA el Plan de evaluación del estado del buque (CAS), cuyo texto figura en el anexo de la presente resolución, en el entendimiento de que el modelo de Plan de reconocimientos se elaborará en el CPMM 47 y se hará obligatorio;
PIDE al Secretario General que remita copias certificadas de la presente resolución y del texto del Plan de evaluación del estado del buque, que figura en el anexo, a todas las Partes en el MARPOL 73/78;
PIDE TAMBIÉN al Secretario General que remita copias de la presente resolución y de su anexo a todos los Miembros de la Organización que no son Partes en el MARPOL 73/78;
INVITA al Comité de Seguridad Marítima a que tome nota del Plan de evaluación del estado del buque;
INSTA al Comité de Seguridad Marítima a que considere la introducción e incorporación de los elementos y disposiciones pertinentes del Plan de evaluación del estado del buque en las Directrices sobre el programa mejorado de inspecciones durante los reconocimientos de graneleros y petroleros, adoptadas mediante la resolución A.744(18), enmendada mediante la resolución 2 de la Conferencia de 1997 sobre el Convenio SOLAS, la resolución MSC.49(66) y la resolución MSC.105(73), cuando revise dichas Directrices; e
INSTA TAMBIÉN a las Partes en el MARPOL 73/78 a que:
cuando un buque que enarbole su pabellón sea transferido al pabellón de otra Parte en el MARPOL 73178, siempre que dicha Parte en el MARPOL 73/78 lo solicite, y a los efectos de garantizar la implantación uniforme y coherente de las disposiciones del Plan de evaluación del estado del buque, remitan copias de todos los documentos y registros relativos a la evaluación del buque en cuestión a fin de cumplir con las prescripciones del Plan de evaluación del estado del buque; y
acepten, dado el hecho de que ciertos petroleros de categoría 1 deberán someterse al reconocimiento CAS antes del 1 de septiembre de 2002, las Declaraciones de cumplimiento expedidas en virtud de las disposiciones del Plan de evaluación del estado del buque tras haber completado satisfactoriamente los reconocimientos CAS comenzados antes del 1 de septiembre de 2002.
1.1 El Plan de evaluación del estado del buque (CAS) tiene por finalidad complementar las prescripciones del anexo B de las Directrices sobre el programa mejorado de inspecciones durante los reconocimientos de graneleros y petroleros (en adelante denominado programa mejorado de reconocimientos) adoptadas por la Asamblea de la Organización Marítima Internacional mediante la resolución A.744(18), enmendada. El Plan servirá pare verificar que el estado estructural de los petroleros de casco sencillo es aceptable en el momento del reconocimiento y que, siempre que los reconocimientos periódicos subsiguientes sean satisfactorios y el armador del buque lleve a cabo un programa de mantenimiento eficaz, continuará siendo aceptable durante todo el período de explotación que se indique en la declaración de cumplimiento, o en la declaración provisional de cumplimiento, según proceda.
2. PROPÓSITO. El propósito del Plan de evaluación del estado del buque es establecer una norma internacional para cumplir lo prescrito en las reglas 20.6 y 20.7 y 21.6.1 del Anexo I del Convenio internacional para prevenir la contaminación por los buques, 1973, modificado por el Protocolo de 1978.
3.1 MARPOL 73/78: el Protocolo de 1978 relativo al Convenio internacional para prevenir la contaminación por los buques, 1973, enmendado.
3.2 Regla: las reglas que figuran en el Anexo I del MARPOL 73/78.
3.3 Organización reconocida (OR): una organización habilitada por la Administración para llevar a cabo los reconocimientos de conformidad con lo dispuesto en la regla 6.3 del Anexo I del MARPOL 73/78.
3.4 Administración: el Gobierno del Estado según se define en el artículo 2 5 del MARPOL 73/78.
3.5 Petroleros de categoría 2: petroleros de peso muerto igual o superior a 20 000 toneladas que transporten crudos, fueloil, dieseloil pesado o aceite lubricante como carga, y petroleros de peso muerto igual o superior a 30 000 toneladas que transporten hidrocarburos distintos de los mencionados anteriormente, que cumplan las prescripciones aplicables a los petroleros nuevos definidos en la regla 1.28.4 del Anexo 1 del MARPOL 73/78.
3.6 Petroleros de categoría 3: petroleros de peso muerto igual o superior a 5.000 toneladas pero inferior a los especificados en la regla 20.3.1 ó 20.3.2 del Anexo I del MARPOL 73/78.
3.7 Compañía: el propietario del buque o cualquier otra organización o persona, como el gestor naval o el fletador a casco desnudo, al que el propietario haya confiado la responsabilidad de la explotación del buque y que al asumir tal responsabilidad ha accedido a asumir también todos los deberes y obligaciones que impone el Código Internacional de Gestión de la Seguridad (Código IGS).
3.8 Corrosión importante: la que ha alcanzado una extensión tal que la evaluación de sus características indica un grado de deterioro superior al 75% de los márgenes admisibles, pero dentro de límites aceptables.
3.9 BUEN estado: estado del revestimiento que únicamente presenta una ligera oxidación en ciertos puntos.
3.10 Compañía de medición de espesores (TM): compañía competente acreditada por una OR de conformidad con los principios recogidos en el anexo 7 del anexo B de la resolución A.744(18) enmendada.
3.11 Zonas estructurales críticas: las zonas que, a juzgar por los cálculos pertinentes, necesitan vigilancia o que, a la vista del historial de servicio del buque de que se trata o de buques gemelos o análogos, son susceptibles de agrietarse, alabearse o corroerse de forma que menoscabarían la integridad estructural del buque.
3.12 Zonas sospechosas: las zonas en las que se observe corrosión importante o que, a juicio del inspector, sean susceptibles de deteriorarse rápidamente.
3.13 Organización: la Organización Marítima internacional.
4.2 Nada de lo dispuesto en el Plan impedirá que una Administración realice ella misma los reconocimientos CAS siempre que tales reconocimientos sean como mínimo tan eficaces como los estipulados en las secciones 5 a 10 del Plan.
4.3 La Administración exigirá que los petroleros de categoría 2 y de categoría 3 que enarbolen su pabellón y que estén sujetos a las disposiciones de la regla 20.7 permanezcan fuera de servicio durante los periodos que se mencionan en el párrafo 5.1.2, hasta que se les haya expedido una declaración de cumplimiento válida.
5.1. Ámbito de aplicación. Las prescripciones del CAS se aplicarán a:
los petroleros de peso muerto igual o superior a 5.000 toneladas y de edad igual o superior a 15 años, contados desde su fecha de entrega, de conformidad con lo dispuesto en la regla 20.6;
los petroleros que estén sujetos a las disposiciones de la regla 20.7, en los casos en que se solicite autorización para que el buque continúe en servicio después del aniversario en 2010 de la fecha de entrega del buque; y
los petroleros de peso muerto igual o superior a 5.000 toneladas y de edad igual o superior a 15 años, contados desde su fecha de entrega, que transporten crudos como carga con una densidad superior a 900 kg/m³, a 15 °C, pero inferior a 945 kg/m³, de conformidad con lo dispuesto en la regla 21.6.1.
El CAS se aplicará a los reconocimientos de la estructura del casco a la altura de los tanques de carga, cámaras de bombas, coferdanes, túneles de tuberías, espacios vacíos en la zona de la carga y todos los tanques de lastre.
5.3. Calendario. 5.3.1 El reconocimiento CAS deberá coordinarse con el Programa mejorado de inspecciones.
5.3.2 El primer reconocimiento CAS prescrito en la regla 20.6 tendrá lugar al mismo tiempo que el primer reconocimiento intermedio o de renovación programado después del 5 de abril de 2005, o de la fecha en que el buque alcance los 15 años de edad, si esta fecha es posterior.
5.3.3 El primer reconocimiento CAS prescrito en la regla 20.7 tendrá lugar al mismo tiempo que el reconocimiento intermedio o de renovación programado antes del aniversario, en 2010, de la fecha de entrega del buque.
5.3.4 El primer reconocimiento CAS prescrito en la regla 21.6.1 tendrá lugar al mismo tiempo que el primer reconocimiento intermedio o de renovación programado después del 5 de abril de 2005.
5.3.5 Si la declaración de cumplimiento expedida después del primer reconocimiento CAS, con arreglo a lo dispuesto en 5.3.2, es válida más allá del aniversario, en 2010, de la fecha de entrega del buque, se considerará que dicho reconocimiento CAS es el primero que cumple lo dispuesto en la regla 20.7.
6.1.1 Procedimientos generales
remitirá a la compañía el cuestionario para la planificación del reconocimiento (véase el apéndice 2) al menos síete meses antes de la fecha prevista de comienzo del reconocimiento; y
comunicará a la compañía si ha habido algún cambio en los niveles máximos permitidos de disminución del espesor de la estructura por corrosión aplicables al buque.
6.1.1.5 El plan del reconocimiento para el CAS se cumplimentará y presentará debidamente firmado por la compañía a la OR al menos dos meses antes de la fecha prevista de comienzo del reconocimiento CAS. La compañía remitirá una copia del plan del reconocimiento para el CAS a la Administración.
6.1.1.7 Tal flexibilidad estará siempre sujeta a que la OR tenga tiempo suficiente para ultimar el reconocimiento CAS y expedir la declaración provisional de cumplimiento, con arreglo a lo dispuesto en la regla 20.6 o 21.6.1, o a que la Administración examine el informe final del CAS y expida la declaración de cumplimiento, con arreglo a lo dispuesto en la regla 20.7, según proceda, antes de que el buque vuelva a prestar servicio.
6.1.2 Plan del reconocimiento del CAS.
6.1.2.1 La compañía elaborará el plan del reconocimiento del CAS en colaboración con la OR. La Administración podrá participar en la elaboración de dicho plan, si lo estima necesario. La OR deberá estar plenamente convencida de que el plan del reconocimiento se ajusta a las prescripciones del párrafo 6.2.2 antes de que dé comienzo el reconocimiento CAS. El reconocimiento CAS no comenzará hasta que se haya acordado el plan del reconocimiento.
información básica sobre el buque y situación con respecto a los reconocimientos;
planos estructurales principales de los tanques de carga y de lastre (dibujos de escantillones), incluida la información relativa al uso de acero de gran resistencia a la tracción;
informe sobre la evaluación del estado del buque elaborado conforme a lo dispuesto en el anexo 9 del anexo B de la resolución A.744(18), enmendada y, cuando proceda, los informes finales anteriores del CAS;
informes sobre las mediciones de espesores;
historial de reparaciones y averías anteriores pertinentes del buque;
informes pertinentes de los reconocimientos e inspecciones anteriores realizados tanto por la OR como por la compañía;
historial de la carga y del lastre de los tres últimos arios, incluidos los datos relativos al transporte de carga calentada;
pormenores de la planta de gas inerte y de los procedimientos de limpieza de los tanques, según lo indicado en el cuestionario del plan del reconocimiento;
información relativa a la transformación o modificación de los tanques de carga y de lastre del buque desde el momento de su construcción, y cualquier otro dato pertinente al respecto;
descripción e historial del revestimiento y del sistema de protección contra la corrosión (incluidos los ánodos y anotaciones previas de la sociedad de clasificación), de haberlos;
inspecciones realizadas por el personal de la compañia durante los tres últimos años con respecto a lo siguiente:
deterioro estructural en general.
fugas en los contornos de los tanques y tuberías.
estado del revestimiento y del sistema de protección contra la corrosión (incluidos los ánodos), de haberlos;
información relativa al nivel de mantenimiento pertinente durante la explotación, incluidos:
los informes de inspección en relación con la supervisión por el Estado rector del puerto que incluyan deficiencias en el casco;
los casos de incumplimiento del sistema de gestión de la seguridad en relación con el mantenimiento del casco, incluidas las correspondientes medidas correctivas; y
toda otra información que ayude a identificar las zonas sospechosas y las zonas estructurales críticas.
información básica sobre el buque y pormenores de éste;
disposición de los tanques;
lista de los tanques con información sobre su uso, extensión de los revestimientos y sistemas de protección contra la corrosión;
condiciones para el reconocimiento (por ejemplo, información sobre la limpieza, desgasificación, ventilación, iluminación, etc., de los tanques);
disposiciones y métodos para acceder a estructuras;
equipo para reconocimientos;
selección de los tanques y zonas para el reconocimiento minucioso;
designación de los tanques para las pruebas con arreglo al anexo 3 del anexo B de la resolución A.744(18), enmendada;
selección de las zonas y secciones para las mediciones de espesores;
identificación de la firma de medición de espesores (TM);
experiencia de averías en relación con el buque de que se trate; y
zonas estructurales críticas y zonas sospechosas, cuando sea pertinente.
6.4. Realización del reconocimiento CAS. 6.4.1 Las condiciones para la realización del reconocimiento CAS, las condiciones y el método de acceso a las estructuras, el equipo necesario para el reconocimiento CAS y el sistema de comunicaciones implantado durante dicho reconocimiento cumplirán las prescripciones obligatorias para la realización del reconocimiento CAS en condiciones de seguridad que figuran en el Apéndice 4.
7.1.3 La OR designará al inspector o inspectores y al resto del personal que vaya a encargarse del CAS de cada buque y mantendrá registros a este efecto. El inspector o inspectores competentes tendrán pruebas documentales de que poseen experiencia en la realización de reconocimientos intermedios o de renovación de conformidad con lo dispuesto en el Programa mejorado de reconocimientos para buques tanque. Asimismo, todo el personal de la OR al que vaya a asignarse funciones en relación con el CAS deberá completar un programa adecuado de formación y familiarización con anterioridad a la asignación de dichas funciones, a fin de que la OR pueda garantizar la aplicación coherente y unifonne del CAS. La Administración exigirá a la OR que mantenga un registro de la titulación y experiencia de los inspectores y de cualquier otro personal asignado a las tareas del CAS. La Administración exigirá a la OR que vigile el rendimiento del personal que haya participado de una forma u otra en la ejecución del Plan, y que a tal fin mantenga el debido registro.
7.1.5 Cuando los inspectores participantes consideren necesario efectuar reparaciones, se indicará en una lista numerada cada pieza que deba repararse. Siempre que se lleven a cabo reparaciones, deberán documentarse los detalles de la misma refiriéndose específicamente a las piezas de la lista numerada.
7.1.6 Cuando los inspectores participantes consideren que es aceptable postergar una reparación del casco más allá de una fecha anteriormente fijada, dicha decisión no deberá dejarse exclusivamente a la discreción de los inspectores participantes. En tales circunstancias, deberá consultarse a la sede o al centro regional de la OR, que deberá aprobar la medida recomendada.
7.2.1 Reconocimiento general.
7.2.2 Reconocimiento minucioso.
En el siguiente cuadro figuran las prescripciones para los reconocimientos minuciosos durante el reconocimiento CAS:
Todos los anillos de bulárcama - de todos los tanques de lastre (véase la nota 1)
Todos los anillos de bulárcama - de un tanque lateral de carga (véase la nota 1)
30%, como mínimo, de todos los anillos de bulárcama - de cada uno de los tanques laterales de carga restantes (véanse las notas 1 y 3)
30%, como mínimo, de los baos reforzados y varengas, incluidos los miembros estructurales adyacentes - de cada tanque central de carga (véase la nota 3 )
Otros anillos de bulárcama transversales completos o baos reforzados y varengas, incluidos los miembros estructurales adyacentes, que considere necesarios el inspector
Notas:1. Anillo de bulárcama transversal completo, incluidos los miembros estructurales adyacentes.2. Mamparo transversal completo, incluidas las vagras y los sistemas de soporte y miembros adyacentes.3. El 30 % se redondeará hasta el siguiente número íntegro.
toda información de que se disponga sobre las zonas estructurales críticas;
tanques que tengan estructuras con escantillones reducidos junto con un sistema de prevención de la corrosión aprobado por la OR.
7.2.4 En aquellas zonas de los tanques en que los revestimientos estén en BUEN estado, el alcance de los reconocimientos minuciosos conforme a lo dispuesto en el párrafo 7.2.2 podrá ser objeto de una decisión especial de la OR. No obstante, en todos los casos se realizarán reconocimientos minuciosos suficientes que confirmen el estado medio real de la estructura y que permitan tomar nota de las disminuciones máximas observadas en la estructura.
7.3.1 La medición de espesores se registrará utilizando los cuadros que figuran en el apéndice 2 del anexo 10 del anexo B de la resolución A.744(18), enmendada. Es recomendable archivar estos registros por medios electrónicos.
7.3.2 La medición de espesores se llevará a cabo antes o, en la medida de lo posible, al mismo tiempo que el reconocimiento minucioso.
1. Cada plancha de la cubierta ( véase la nota)
2. Tres secciones transversales
3. Cada plancha del fondo
Nota: Junto con los procedimientos relativos a las mediciones de espesores, en caso de duda en cuanto al espesor residual del cuello de la soldadura en ángulo recto entre las planchas de cubierta y los longitudinales de cubierta o el posible desprendimiento de un miembro del longitudinal de cubierta, el inspector responsable podrá consultar las Directrices sobre la evaluación de las soldaduras residuales en ángulo recto entre las planchas y los longitudinales de cubierta, adoptadas mediante la resolución MEPC.147(54).
9.1. Deberá elaborarse un informe sobre el reconocimiento CAS. En dicho informe se indicará la fecha, el lugar y, cuando proceda, si el reconocimiento se realizó en dique seco, a flote o en el mar. Cuando el reconocimiento se efectúe en diferentes estaciones de reconocimiento, habrá de elaborarse un informe para cada parte del reconocimiento.
9.2 Los informes del reconocimiento CAS, así como las medidas adoptadas, forzarán un expediente verificable que se pondrá a disposición de la Administración, si ésta lo solicita.
Alcance del reconocimiento:
identificación de los espacios en los que se ha efectuado un reconocimiento general;
identificación de los lugares en cada espacio en los que se ha efectuado un reconocimiento minucioso, así como de los medios utilizados para acceder a ellos; y
identificación de los espacios, y de los lugares en cada espacio, en los que se han efectuado mediciones de espesores; y
Resultados del reconocimiento:
extensión y estado del revestimiento en cada espacio. Identificación de los espacios provistos de ánodos y estado general de los ánodos;
informe sobre el estado estructura¡ de cada espacio que incluirá información sobre los siguientes aspectos, según proceda:
corrosión (ubicación y tipo, indicando la existencia de ranuras, picaduras, etc.);
grietas (ubicación, descripción y extensión);
pandeo (ubicación, descripción y extensión);
hendeduras (ubicación; descripción y extensión); y
zonas que presentan corrosión importante; y
Medidas adoptadas en relación con las conclusiones:
información sobre las reparaciones efectuadas en miembros estructurales de los espacios indicados, incluidos el método de reparación y el alcance de ésta; y
lista de elementos que hay que mantener en observación para planificar las inspecciones y los reconocimientos futuros, incluída la medición de espesores.
9.5 El texto del informe irá acompañado de fotografias que ilustren el estado general de cada espacio, y también de fotografías o esbozos representativos de cualquiera de los elementos antes mencionados.
10.1.1 La OR llevará a cabo en su sede un examen de verificación de los informes sobre los reconocimientos, los documentos, fotografias y otros datos relacionados con el CAS, tal como se indica en la sección 9, con el fin de determinar y confirmar que se han cumplido las prescripciones del CAS.
en el caso del reconocimiento CAS prescrito en la regla 20.6 o 21.6.1, a más tardar tres meses después de la ultimación del reconocimiento CAS; o
en el caso del reconocimiento CAS prescrito en la regla 20.7, a más tardar tres meses después de la ultimación del reconocimiento CAS, o dos meses antes de la fecha en que se deba expedir una declaración de cumplimiento al buque, si esta fecha es anterior.
los siguientes datos de carácter general:
Puerto de matricula
Peso muerto (toneladas)
Calado correspondiente a la línea de carga de verano
Fecha de cumplimiento de lo dispuesto en la regla 19
un resumen en el que se indique el lugar y la fecha del reconocimiento, cómo se realizó y quién lo hizo;
una relación de toda la documentación pertinente, incluido el plan del reconocimiento;
una declaración sobre el estado del sistema o sistemas de prevención de la corrosión utilizados en tos espacios;
una relación de todos los informes sobre medición de espesores;
un resumen de las conclusiones de los reconocimientos generales;
un resumen de las conclusiones de todos los reconocimientos minuciosos;
un resumen de las reparaciones efectuadas en el casco;
la identificación de todas las zonas en que se haya detectado corrosión importante, con su ubicación, extensión y estado;
un resumen de los resultados de la evaluación de mediciones de espesores en el que se indiquen las zonas y secciones en las que se efectuaron dichas mediciones;
una evaluación de la resistencia estructural del buque y la valoración del cumplimiento de los criterios de aceptación indicados en la sección 8;
una declaración indicando si se han cumplido todas las prescripciones aplicables del CAS;
una recomendación a la Administración acerca de si se debe permitir que el buque continúe operando hasta la fecha prevista en la regla 20 a efectos del cumplimiento con las prescripciones de la regla 19 o durante el periodo de validez del CAS, si éste es anterior; y
11.1 La Administración, además de las instrucciones que pueda haber dado a la OR a la que haya autorizado para efectuar los reconocimientos del programa mejorado de reconocimientos, dará a esa OR y a las compañías que exploten buques petroleros de categoría 2 y categoría 3 que enarbolen su pabellón, instrucciones que permitan a dicha Administración supervisar ella misma la eficacia del CAS y verificar su cumplimiento.
11.2 La administración, con objeto de garantizar la aplicación uniforme y coherente del CAS, establecerá, como mínimo, procedimientos que le permitan:
aplicar las prescripciones del CAS;
supervisar la labor relativa al CAS que la OR realiza en su nombre;
examinar el informe final del CAS:
examinar casos de buques que se hayan propuesto para una nueva evaluación del CAS; y
expedir la declaración de cumplimiento.
11.3 La Administración examinará el informe final del CAS antes de expedir la declaración de cumplimiento, registrará y documentará los resultados y conclusiones del examen y su decisión de aceptar o rechazar el informe final del CAS, y establecerá un registro del examen.
cuenta con la competencia y experiencia exigidas por la Administración;
recibe órdenes directas de la Administración; y
no tiene ningún tipo de relación con la OR que haya llevado a cabo el reconocimiento del CAS objeto de examen.
12.3 Si un buque que no haya superado el reconocimiento CAS cambia de pabellón, la nueva Administración pedirá a la anterior, de conformidad con lo dispuesto en la regla 10.3, que le remita copias de la documentación del CAS relativa al buque, con el fin de determinar si se han subsanado las deficiencias que condujeron a la Administración anterior a no expedir la declaración de cumplimiento al buque y si el CAS se aplica de manera uniforme y coherente.
12.4 Como regla de carácter general, la nueva evaluación se realizará lo antes posible y en todos los casos, de acuerdo a lo dispuesto en el párrafo 5.3, a más tardar seis meses después de la fecha en la cual la Administración decidió no expedir la declaración de cumplimiento al buque.
en el caso del reconocimiento CAS prescrito en la regla 20.6 o 13H.6.a, a más tardar cinco meses después de la ultimación del reconocimiento CAS; o
en el caso del reconocimiento CAS prescrito en la regla 20.7, a más tardar cinco meses después de la ultimación del reconocimiento CAS, o el aniversario, en 2010, de la fecha de entrega del buque, si esta fecha es anterior, si se trata del primer reconocimiento CAS, y a más tardar en la fecha de expiración de la declaración de cumplimiento en el caso de todo reconocimiento CAS posterior.
13.5 La Administración remitirá a la OR una copia certificada de la declaración de cumplimiento y una copia del registro del examen, como se especifica en el párrafo 11.3, que se guardarán junto con el informe final del CAS.
13.7 La OR que haya efectuado el reconocimiento CAS, de conformidad con la regla 20.6 o 13H.6.a, tras haber concluido satisfactoriamente el reconocimiento, expedirá una declaración provisional de cumplimiento en el formato correspondiente al modelo que figura en el apéndice 1 y con una validez que no exceda de cinco meses. Dicha declaración será válida hasta su fecha de expiración o la fecha de expedición de una declaración de cumplimiento, si esta fecha es anterior, y será aceptada por otras Partes en el MARPOL 73/78.
13.8 La Administración de abanderamiento podrá considerar y reconocer que la declaración de cumplimiento de un buque autorizado a enarbolar su pabellón sigue siendo válida y plenamente vigente:
Si el buque cambia de propietario; o.
Si la OR que llevó a cabo la labor de reconocimiento CAS y preparó el informe final del CAS que fue sometido a examen y aceptado por la Administración para expedir la declaración de cumplimiento ha sido sustituida por una nueva OR aceptable para la Administración, y si toda la información que tiene que presentarse en virtud de lo prescrito en la presente resolución se ha facilitado a la nueva OR; o .
Si del funcionamiento y mantenimiento del buque en condiciones de seguridad se encarga una compañía, según se define en el capítulo IX del Convenio SOLAS, que no sea la que explotaba el buque cuando concluyó el reconocimiento del CAS; o
si concurren, simultáneamente y en cualquier combinación, las circunstancias enunciadas en 13.8.1, 13.8.2 y 13.8.3, con tal de que la Administración:
mantenga el mismo periodo de validez; y.
coordine la transmisión al nuevo propietario y/o compañía, de la información, prescripciones y procedimientos específicos relativos al mantenimiento de la validez de la Declaración de cumplimiento del CAS en cuestión, que seguirán siendo los adoptados por la Administración en el momento de expedir la declaración de cumplimiento original.
13.9 La administración suspenderá y/o retirará la declaración de cumplimiento de un buque si se considera que éste ha dejado de cumplir las prescripciones del CAS.
13.10 La administración podrá restituir una declaración de cumplimiento que se haya suspendido y/o retirado cuando compruebe que vuelven a cumplirse las prescripciones del CAS, pero sin exceder los límites del periodo y los términos y condiciones de validez de la declaración de cumplimiento anteriormente establecidos por la Administración.
13.11 La administración retirará la declaración de cumplimiento de un buque si éste ya no está autorizado a enarbolar su pabellón.
13.12 Si un buque al que ya se ha expedido una declaración de cumplimiento válida se transfiere al pabellón de otra Parte, la nueva Administración podrá considerar la posibilidad de expedir a ese buque una nueva declaración de cumplimiento basándose en la declaración de cumplimiento expedida por la administración anterior, a condición de que la nueva Administración obtenga de la anterior:
Una copia certificada de la declaración de cumplimiento que se expidió al buque en el momento de la transferencia;.
Una declaración que certifique que la OR que presentó el informe final del CAS a la Administración anterior está autorizada para actuar en su nombre;.
Un informe sobre la situación del buque, presentado por la OR que facilitó el informe final del CAS a la Administración anterior, en el que se confirme que, en el momento de la transferencia, todos los términos y condiciones que justificaban la expedición de la declaración de cumplimiento al buque seguían siendo válidos y se mantenían en vigor; y.
Una copia tanto del informe final del CAS como del registro del examen de toda la documentación CAS relativa al buque, que la Administración anterior haya compilado para la expedición o renovación y el mantenimiento de la validez de la declaración de cumplimiento que poseía el buque en el momento de la transferencia.
13.13 Cuando se produzca un cambio de pabellón, la nueva Administración, para expedir una declaración de cumplimiento provisional con una vigencia máxima de 90 días que permita que el buque continúe en servicio mientras lleva a cabo la revisión técnica y la evaluación del informe final del CAS y del registro del examen de los documentos utilizados, sólo precisará los certificados y el informe sobre la situación del buque a que se hace referencia en el párrafo 13.12, facilitados por la Administración anterior y la OR responsable.
13.14 Una vez que la nueva Administración haya concluido satisfactoriamente la revisión técnica y la evaluación del informe final del CAS, así como el registro del examen, dado que el buque hubiera cambiado de pabellón en las circunstancias que se describen en el párrafo 13.12, la nueva Administración podrá expedir una declaración de cumplimiento para el mismo periodo y con arreglo como mínimo a los términos y condiciones de validez de la declaración expedida por la Administración anterior. En el caso de que el examen no sea satisfactorio, la nueva Administración se remitirá a las disposiciones de los párrafos 13.9 y 13.10.
13.15 Si en el transcurso de un reconocimiento CAS el buque cambia de pabellón, la nueva Administración determinará en qué momento, con arregló al calendario CAS que figura en el anexo 3 de la circular MEPC/Circ.390 y en qué circunstancias, asumirá la responsabilidad del reconocimiento CAS y permitirá que continúe. El propietario del buque y la OR responsable deberán facilitar documentación suficiente a la nueva Administración para que decida.
los pormenores de las declaraciones de cumplimiento que expida;
las circunstancias de la suspensión o retirada de declaraciones de cumplimiento expedidas por ella; y
los pormenores de los buques a los que haya decidido no expedir una declaración de cumplimiento y los motivos pertinentes.
MODELO DE LA DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO. DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO.
Expedida en virtud de las disposiciones del Plan de evaluación del estado del buque (CAS) adoptado por la Organización mediante la resolución MEPC.94(46), enmendada, con la autoridad conferida por el Gobierno de:
....................................(nombre completo del país)
Datos relativos al buque
Nombre del buque .............................................................................................
Número o letras distintivos.....................................................................................
Puerto de matrícula ............................................................................................
Arqueo bruto ......................................................................................................
Peso muerto (toneladas) ...............................................................................
Número IMO .......................................................................................................
Categoría de buque tanque ....................................................................................
Que el buque ha sido objeto de reconocimiento de conformidad con las prescripciones del CAS (resolución MEPC.94(46), enmendada);
Que el reconocimiento ha puesto de manifiesto que el estado de la estructura del buque es satisfactorio en todos los aspectos y que el buque cumple las prescripciones del CAS.
Fecha de ultimación del reconocimiento CAS: dd/mm/aaaa.
Esta declaración de cumplimiento es válida hasta .....................................................
Expedida en .....................................................................................................(Lugar de expedición)
...........................................(Fecha de expedición)
............................................................................................................(Firma del funcionario debidamente autorizado
que expide la declaración)
MODELO DE LA DECLARACIÓN PROVISIONAL DE CUMPLIMIENTO Declaración provisional de cumplimiento
Expedida en virtud de las disposiciones del Plan de evaluación del estado del buque [resolución MEPC.94(46), enmendada] por:
...........................................................................................(nombre completo de la organización reconocida)
Datos relativos al buque:
Nombre del buque ..........................................................
Número o letras distintivos ............................................
Puerto de matrícula ........................................................
Arqueo bruto ...................................................................
Peso muerto (toneladas métricas) .................................
Número IMO ....................................................................
Categoría de buque tanque ............................................
Que el buque ha sido objeto de reconocimiento de conformidad con las prescripciones del Plan de evaluación del estado del buque (CAS) [resolución MEPC.94(46), enmendada];
Que el reconocimiento ha puesto de manifiesto que el estado de la estructura del buque examinada conforme al CAS es satisfactorio en todos los aspectos y que el buque cumple las prescripciones del CAS.
Fecha de ultimación del reconocimiento CAS: dd/mm/aaaa
Esta Declaración es válida hasta .................................., o la fecha de expedición de la Declaración de cumplimiento, si esta fecha es anterior.
Expedido en .....................................................................(Lugar de expedición de la Declaración)
............................................(Fecha de expedición)
..............................................................................................................(Firma del funcionario debidamente autorizado que expide la Declaración)
(Sello o estampilla de la organización reconocida, según corresponda.)
CUESTIONARIO PARA LA PLANIFICACIóN DEL RECONOCIMIENTO.
La información que figura a continuación permitirá a la compañía, en colaboración la OR, confeccionar un plan del reconocimiento que cumpla las prescripciones del CAS.
Es fundamental que al cumplimentar el presente formulario la compañía facilite información actualizada.
El presente cuestionario, una vez cumplimentado, incluirá toda la información y material prescritos por el CAS.
Peso muerto (toneladas):
Calado correspondiente a la línea de carga de verano:
Categoría del buque:
Fecha de cumplimiento de lo dispuesto en la regla 19:
Comañía:
Referencia para la identificación del informe:
Información sobre los medios de acceso para realizar los reconocimientos minuciosos y la medición de espesores:
Se pide a la compañía que indique en el cuadro que figura a continuación los medios de acceso a las estructuras en las que van a realizarse el reconocimiento minucioso y la medición de espesores.
Un reconocimiento minucioso es un reconocimiento de los elementos estructurales que se encuentran dentro del campo visual inmediato del inspector encargado, es decir, preferentemente al alcance de la mano.
Andamios provisionales
(especifíquense)
Forro del costado
Mamparo longitudinal
Mamparo transversal
Sistema de limpieza de los tanques:
Indíquese la frecuencia del lavado de los tanques, en particular de los que no tienen revestimiento:
Agente de lavado utilizado:
Agua de mar calentada:
Otro agente (especifíquese):
Sistema de gas inerte instalado: Sí/No
Indíquese el contenido medio de oxigeno durante la inertización:
Pormenores sobre la utilización de la planta de gas inerte:
Historial de la carga transportada durante los últimos tres años. Indíquese si la carga había sido calentada
Historial del lastre durante los tres últimos años
Inspecciones realizadas por la compañía
Usando un formato semejante al del cuadro que figura a continuación (proporcionado a modo de ejemplo), la compañía facilitará pormenores de los resultados de sus inspecciones durante los últimos tres años de todos los tanques de CARGA y LASTRE y de los espacios VACÍOS de la zona de la carga, de conformidad con las prescripciones de la resolución A.744(18), enmendada, y del CAS.
(indicar número de cuadernas y si están a babor o estribor)
Extensión del revestimiento
Estado del revestimiento
Historial de los tanques
Tanques de carga centrales:
Tanques de carga laterales:
Tanques de decantación:
Tanques de lastre:
* Indiquense los tanques que se utilizan para hidrocarburos/lastre.
RD = Revestimiento duro; RB = Revestimiento blando; A = Ánodos; SP = Sin protección.
S = Parte superior; M = Sección media; I = Parte inferior; C = Completo.
B = Bueno; R - Regular; D = Deficiente; NR = Nuevo revestimiento.
N = No se han registrado resultados; S = Se han registrado resultados. La descripción de éstos se adjuntará al cuestionario.
DR = Daños y reparaciones
F = Fugas
Tr = Transformación
SPC = Sistema de protección contra la corrosión (se adjuntarán los informes)
Nombre/Firma:
Informes sobre las inspecciones realizadas en el marco de la supervisión por el Estado rector del puerto
Relación de los informes de las inspecciones realizadas en el marco de la supervisión por el Estado rector del puerto donde se describan las deficiencias relacionadas con el casco y se incluya la información pertinente sobre las deficiencias:
Relación de los casos de incumplimiento relacionados con el mantenimiento del casco, incluidas las correspondientes medidas correctivas:
Nombre de la compañía de medición de espesores (TM):
Modelo del Plan del reconocimiento CAS. Información básica y pormenores:
Categoría del buque (1 ó 2):
1.1.1 El actual Plan del reconocimiento CAS comprende el alcance mínimo de los reconocimientos generales, los reconocimientos minuciosos, la medición de espesores y las pruebas de presión dentro de la zona de carga y los tanques de lastre, incluidos los de los piques de proa y de popa, exigidos en el CAS adoptado mediante la resolución MEPC.94(46), en relación con este buque.
1.2 Documentación.
Prescripciones aplicables al reconocimiento minucioso
Todos los anillos de bulárcama de todos los tanques de lastre (véase la nota 1).
Todos los anillos de bulárcama - de un tanque lateral de carga (véase la nota 1).
30 %, como mínimo, de todos los anillos de bulárcama - de cada uno de los tanques laterales de carga restantes (véanse las notas 1 y 3).
Todos los mamparos transversales - de todos los tanques de carga y de todos los tanques de lastre (véase la nota 2).
30 %, como mínimo, de los baos reforzados y varengas, incluidos los miembros estructurales adyacentes - de cada tanque central de carga (véase la nota 3).
Notas:1. Anillo de bulárcama transversal completo, incluidos los miembros estructurales y adyacentes.2. Mamparo transversal completo, incluidas las vagras, los sistemas de soporte y los miembros adyacentes.3. El 30 % se redondeará hasta el siguiente número íntegro.
Se identificará el tanque lateral de carga en el que todos los anillos de bulárcama deberán someterse a un reconocimiento minucioso y se indicará el número de anillos de bulárcama de que se trate;
se identificará el resto de los tanques laterales de carga en los que, al menos, un 30 % de los anillos de bulárcama deberán someterse a un reconocimiento minucioso, y se indicará, en relación con cada uno de los tanques, el número de anillos de bulárcama de que se trate; y
1. En la zona de la carga:
1 Cada plancha de la cubierta.
2 Tres secciones transversales.
3 Cada plancha del fondo.
2. Medición de los miembros estructurales sujetos a reconocimientos minuciosos de conformidad con el cuadro anterior (para el reconocimiento minucioso), para su evaluación general y el registro del tipo de corrosión.
3. Zonas sospechosas.
4. Determinadas tracas de la obra viva y de la obra muerta situadas fuera de la zona de la carga.
5. Todas las tracas de la obra viva y de la obra muerta en la zona de la carga.
6. Estructura interna de los tanques de pique de proa y de popa.
7. Todas las planchas de la cubierta principal expuestas fuera de la zona de la carga y todas las planchas expuestas de la cubierta de las superestructuras del primer nivel.
El(los) inspector(es) que efectúe(n) el reconocimiento podrá(n) ampliar el alcance de la medición de espesores si lo considera(n) necesario (véase el párrafo 7.3.5 del CAS).
En la medición de espesores se elegirán las secciones transversales donde se espere encontrar una mayor reducción del material o se constate que eso ha ocurrido, tras la medición de las chapas de cubierta (véase la sección 7.3.8 del CAS).
En los lugares en los que se haya descubierto una corrosión importante, el alcance de la medición de espesores aumentará en consecuencia (véase el párrafo 7.3.4 del CAS).
Vagras longitudinales/Trancaniles
La clase de material será acero suave (MS) siempre que no se indique otro diferente.
La clase de material representada por HTS indica acero de gran resistencia a la tracción; SS indica acero inoxidable; y CS indica acero chapado.
En caso de que sea necesario efectuar reparaciones, deberán verificarse en los planos la clase y el tipo de los materiales, así como la magnitud de la reparación.
En esta sección del Plan se especificarán los espesores mínimos* correspondientes a las estructuras del casco de este buque sujetas al CAS [indicándose a o b, si se dispone de tal información]:
determinados a partir del cuadro adjunto* sobre los márgenes de deterioro permisibles y el espesor original de acuerdo con los planos de la estructura del casco del buque.
Espesor original
Espesor de la corrosión
* Los cuadros sobre los márgenes de deterioro permisibles deberán adjuntarse al Plan del reconocimiento CAS.
Averías en el casco de este buque seleccionadas por su localización
(información proporcionada por la Compañía y complementada por la Organización reconocida, cuando sea necesario)
Número del tanque o zona
Las averías sufridas en el casco de buques gemelos o de proyecto similar (si se dispone de esa información) en caso de que la avería esté relacionada con el proyecto del buque
En estasección del Plan se proporcionará información y seformularán las observaciones pertinentes en cuanto al reconocimiento CAS.
Apéndice 1. Lista de planos.
Preparado en nombre de la Compañía por .....................................................................................
(Nombre y firma del representante autorizado)
Revisado por la Organización reconocida en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 62.2 del CAS.
Prescripciones obligatorias para la realización del reconocimiento CAS en condiciones de seguridad. 1. Generalidades.
Sólo se utilizarán balsas o botes inflables reforzados, con flotabilidad y estabilidad residual satisfactoria, aun en caso de que estalle una de las cámaras neumáticas;
el bote o balsa deberá estar amarrado a la escala de acceso y en la parte inferior de dicha escala deberá permanecer una persona que no perderá de vista el bote o la balsa;
todos los participantes deberán tener chalecos salvavidas adecuados;
la superficie del agua en el tanque deberá permanecer en calma (en todos los estados previsibles, el ascenso previsto del nivel del agua en el interior del tanque no deberá superar 0,25 m) y dicho nivel permanecerá inmóvil o descenderá. Bajo ningún concepto deberá ascender el nivel del agua mientras el bote o la balsa se estén utilizando;
el tanque o espacio deberán contener agua de lastre limpia únicamente. No será aceptable ni la más mínima irisación de hidrocarburos en el agua;
en ningún momento se permitirá que el nivel del agua ascienda a menos de 1 m de distancia de la cara inferior del bao más profundo bajo cubierta de manera que los inspectores que efectúan el reconocimiento no queden aislados de una vía directa de evacuación hacia la escotilla del tanque. Sólo podrá contemplarse la posibilidad de que el nivel del agua supere los baos reforzados cuando haya un registro de acceso a cubierta en la bodega que se está examinando, de manera que siempre haya una vía de evacuación para el equipo que efectúa el reconocimiento;
1. Cuando el revestimiento bajo la estructura de cubierta esté en buen estado y no haya indicaciones de deterioro; o
2. si en cada espacio de carga se proporciona un medio de acceso permanente que permita la entrada y salida en condiciones de seguridad. El acceso será directo desde la cubierta a través de una escala vertical y se instalará una pequeña plataforma aproximadamente a dos metros bajo la cubierta.
criterios de aceptación (véase la lista de espesores mínimos);
alcance del reconocimiento minucioso y de la medición de espesores, teniendo en cuenta el estado del revestimiento y las zonas sospechosas/zonas de corrosión importante;
ejecución de la medición de espesores;
toma de muestras representativas en general, y en lugares picados de óxido o con una corrosión desigual;
esquemas o dibujos de las zonas donde aparece una corrosión importante;
La presente Resolución entró en vigor de forma general y para España el 1 de septiembre de 2002, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 16 2.g.ii del Convenio de 1973.
Madrid, 4 de julio de 2003.
PROTOCOLO de 1978 relativo al Convenio Internacional para prevenir la contaminación por los buques, 1973 (publicado en el "Boletín Oficial del Estado" números 249 y 250, de 17 y 18 de octubre de 1984, y número 56, de 6 de marzo de 1991), Plan de evaluación del estado del buque, adoptado el 27 de abril de 2001, mediante Resolución MEPC.94(46)
Párrafos 6.2.3 y 6.4; Cuadro 7.2.2 (enlaces y texto de nota 3); Apéndices 3 y 4:
Añadido por Enmiendas de 2002 al Plan de Evaluación del estado del buque, adoptadas el 11 de octubre de 2002 por Resolución MEPC 99(48).
Párrafos 1.1, 2, 3.3 (anterior 3.4), 3.4 (anterior 3.5), 3.5 (anterior 3.7), 3.7 (anterior 3.8), 3.8 (anterior 3.9), 3.9 (anterior 3.10), 3.10 (anterior 3.11), 3.11 (anterior 3.12), 3.12 (anterior 3.13), 3.13 (anterior 3.14), 4.3, 5.1, 5.3, 6.1.1.7, 10.2.2, 11.1, 13.1, 13.6 y 13.7; Apéndices 1 y 3 (párrafo 1.1.1):
Redacción según Enmiendas de 2003 al plan de evaluación del estado del buque, adoptadas el 4 de diciembre de 2003 mediante Resolución MEPC 112 (50).
Párrafo 3.6; Apéndice 1 (Modelo de la declaración provisional de cumplimiento):
Añadido por Enmiendas de 2003 al plan de evaluación del estado del buque, adoptadas el 4 de diciembre de 2003 mediante Resolución MEPC 112 (50).
Diversos párrafos y Apéndices 1, 2 y 3 (Referencias a las reglas 1.26, 4.3, 8.3, 13F, 13G, 13G.3.a o b, 13.G.6, 13.G.7 y 13.H.6.a han sido sustituidas, repectivamente, por 6.3, 10.3, 19, 20, 20.3.1 ó 20.3.2, 20.6, 20.7 y 21.6.1 y supresión de la palabra métricas en la expresión toneladas métricas):
Redacción según Enmiendas de 2005 al Plan de Evaluación del estado del buque, (CAS) (publicado en el "Boletín Oficial del Estado" nº 169 de 16 de julio de 2003) aprobadas el 22 de julio de 2005, mediante la Resolución MEPC 131(53).
Apartado 7.3.3:
Añadido por Enmiendas de 2006 al plan de evaluación del estado del buque, adoptadas mediante Resolución MEPC.155(55) (publicado en el "Boletín Oficial del Estado" nº 169 de 16 de julio de 2003), adoptadas el 13 de octubre de 2006 mediante Resolución MEPC.155(55).
Apartado 13 (párrafos 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 y 15):
Redacción según Enmiendas de 2006 al plan de evaluación del estado del buque, adoptadas mediante Resolución MEPC.155(55) (publicado en el "Boletín Oficial del Estado" nº 169 de 16 de julio de 2003), adoptadas el 13 de octubre de 2006 mediante Resolución MEPC.155(55).

References: Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 artículo 38
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 artículo 2
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución 
 artículo 16
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución