Source: https://www.scribd.com/doc/104724394/Introduccion-Vulcan
Timestamp: 2018-02-18 20:13:16+00:00

Document:
Uploaded by Aldo Sanchez Rodas
Introducción al Uso de Vulcan Versión 5
VULCAN 5 – Manual de Entrenamiento
Copyright © 2004 by Maptek Pty Limited Todos los derechos están reservados. Ninguna parte de este manual puede ser reproducido, almacenado en un sistema de recuperación, o transmitido por cualquier medio – electrónico, mecánico, fotocopias, grabado, o cualquier otro – sin el consentimiento escrito de Maptek Chile Ltda. No se asume responsabilidad con respecto al uso de la información contenida en este manual. Aunque se han tomado todas las precauciones en la preparación de este manual, el editor y los autores no asumen responsabilidades por errores u omisión. Tampoco se asume responsabilidad por daños producidos por el uso de la información contenida en este manual. Marcas Registradas Microsoft Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation. AutoCAD es una marca registrada de Autodesk.
Contactos de Maptek Corporativos Página Web: http://www.maptek.cl Productos VULCAN Página Web: http://www.vulcan3d.cl Ventas Correo electrónico: Australia: info@maptek.com.au Norte América: info@maptek.com Sud América: info@maptek.cl Europa: info@maptek.co.uk Página Web: http://www.maptek.com.au/contact/contact.html Teléfonos: Australia: 61-8-8338 9222 Norte América: 1-303-763 4919 Sud América: 56-2-234 4608 Europa: 44-115-947 2000 Soporte Correo electrónico: Australia: support@maptek.com.au Norte América: support@maptek.com Sud América: soporte@maptek.cl Europa: tech@maptek.co.uk Página Web: http://www.maptek.com.au/services/services_email.html Teléfonos: Australia: 61-8-9328 4111 Norte América: 1-303-763 4919 Sud América: 56-2-234 4608 Europa: 44-115-947 2000
.................................. 20 Definición de la Interfaz del Usuario ...... 41 Efectos Especiales (Special Effects) ................................ 1 Capítulo 2 : Tópicos Básicos .......... 4 Resumen ................................ 25 Resumen ..................................................................................................................................................... 58 Visibilidad ........................................................................................................................................................................................................ 51 Vistas de Secciones (Slice Planes).......................................................................................................................................................................................................................................Contenidos i Tabla de Contenidos Capítulo 1 : Introducción ...................................................................................... 17 Ventana de Reporte ................................... 21 Modifición de las Preferencias ............................. 42 Atributos de Despliegue ............................................................ 33 View Ports ( Puntos de Vista) ....... 23 Creación Barras de Herramientas propias .............. 1 Convenciones usadas en este manual.................................................................................. 14 Explorador de VULCAN .................................................................................................. 3 Otros archivos usados ............................................................................................................................... 10 Capítulo 3 : La Interfaz del Usuario .......... 19 Status Bar .......................... 12 Barra de Herramientas (Toolbars) ................................... 30 Desplazamiento de la vista (Pan).................................. 32 Rotación ....................................................................................................................................................... 2 Estructura de Datos en VULCAN ............................................................................................. 61 ................................................................................................................... ...... 4 Comenzando VULCAN ................................ 21 Definición del esquema o Layout . 11 Menús ............... 29 Capítulo 4 : Visualización ............................................................................... 38 Ventana General (Overview Window) ........................................................................................................ 2 Grupos y Features .............. 30 Ampliación/Reducción (Zoom) ...................................................... 41 Captura de Pantalla (Screen Capture) .............................................................................. 20 Barra de Aplicación (Application Bar) ................................................................ 53 Propiedades de la barra de herramientas para las secciones.................................. 2 Jerarquía de Datos ................... 16 Ventana (Window) PRIMARY ................................................................................................................................................................................
............. 40 Figura 4-15: Botón de Reseteo de Vistas .................. 16 Figura 3-8: Panel de Propiedades de Vista en Corte ......................... 8 Figura 2-7: Panel de Nombre del Proyecto...................... 16 Figura 3-9: Explorador de VULCAN ......................................................... c.... 33 Figura 4-7: Selección de Botón de Centro de Rotación ....... g.................maptekrc........................ centro de la pantalla ....... 15 Figura 3-7: Botón de Vista en Corte ................................... b............. 12 Figura 3-3: Menú de Archivos ............................................................................................................................ 38 Figura 4-12: Barra de Herramientas de Vistas............................ 22 Figura 3-18: Parte de un archivo ..................... 10 Figura 3-1: 1024x768 Interfaz por defecto del Usuario VULCAN ........................ h..................................................................................................................................................................... 6 Figura 2-5: Paneles de Diseño de VULCAN Workbench ........................................ 27 Figura 3-23: Configuración de Diálogos de Teclas Rápidas ...................... e................................ 5 Figura 2-3: Listado de Áreas de trabajo de VULCAN .................................................................................................. 34 Figura 4-9: Botón de Rotación de Esfera Virtual ................................................................. 26 Figura 3-22: Guardar Diálogos de Configuración de Workbench ......................................................................... Vista desde izquierda.................................................................................................. Vista Frontal................................. 13 Figura 3-4: Barra de Herramientas de Diseño .................... Derecha Isométrica..................... 28 Figura 4-1: Barra de Herramientas Gráficas ........................................................................................... 7 Figura 2-6: Panel de Configuración del Archivo de Proyectos en VULCAN ...................................... Vista de Arriba.......................... 2 Figura 2-2: Panel de Aplicaciones Launcher en VULCAN ........................................ Izquierda Isométrica.................................... 32 Figura 4-5: Botón de Pan ( Vista Panorámica) .............................................. 18 Figura 3-12: Ventana de Reporte ........................... 18 Figura 3-11: Barra de Herramientas Disponibles de Ventanas......................................................... 40 ............... Vista de Atrás....................... 11 Figura 3-2: Componentes de la Interfaz del Usuario en VULCAN ...... 15 Figura 3-6: Botón de Eliminación Flotante ........... 30 Figura 4-3: Factor de Zoom ..................................................................................... 20 Figura 3-14: Barra de Aplicaciones .... 30 Figura 4-2: Botón de Zoom .................. 39 Figura 4-14: Botón de Barra de Herramientas de Efectos .......................... 19 Figura 3-13: Botones de Ventana de Reporte ............................................ 21 Figura 3-17: Configuración de Diseño .... 24 Figura 3-20: Configuración de Barra de Herramientas ................................................................................................................ 38 Figura 4-13: Predefinición de Puntos de Vistas: a................................................ f................................................................. 23 Figura 3-19: Diálogo de preferncias en Workbench ........ Vista derecha........................ Vista de Abajo............................................................ 32 Figura 4-6: Botón de Rotación Ortogonal ..................... 15 Figura 3-5: Eliminación de Barras de Herramientas ........................................ 31 Figura 4-4: Barra de Herramientas de Zoom .. 5 Figura 2-4: Asistente de Configuración del Workbench .................. 20 Figura 3-15: Menú de Aplicaciones ....................... d................Contenidos Tabla de Figuras ii Figura 2-1: Jerarquía de datos en VULCAN .................. 37 Figura 4-11: Botón de Reseteo de Vistas ........................................................................................................................................................... 9 Figura 2-8: Panel de Coordenadas del Proyecto .............. 34 Figura 4-8: Modo de Rotación Ortogonal.............................................................................. 36 Figura 4-10: Red de Esfera Virtual .. 16 Figura 3-10: Panel de Propiedades de Ventanas ....................................................... 21 Figura 3-16: Barra Expandir/Plegar sobre Explorador de VULCAN .. 26 Figura 3-21: Custom Toolbar...........................
.............. 51 Botón de activación de Textura ...................... 53 Creación Panel de Sección . 49 Botón de la Luz Principal ....................... 48 Botón de Dibujo para Finales de Líneas como Puntos......................... 47 Botón de Dibujo para Objetos Extensos ............. 59 Botón Alinear Vistas con actual Plano de Corte.......................................................................................................................................................................... 43 Botón de Dirección Dial ....................................... 42 Barra de Herramientas de Efectos ..................................................................... 48 Botón de Iluminación de Hardware ...................................................................................................... 44 Botón para mostrar Exageración ...................................... 40 Información de Botones para Ventanas....................... 44 Barra de Herramientas de Exageración ...................... 59 Botón Mover Plano de Corte ............................................................................ 63 Botón para hacer Triangulaciones Translucidas ............................................. 42 Botón de Pantalla Completa ......... 61 Botón para Hacer Objetos Visibles ...................................................................................................... 58 Resaltar Intersección ............................................................. 52 Botón de Activación Traslucida................................................................................................... 46 Fondo de Pantalla y Grilla .......................................... 60 Botón Avance de Cortes ........................................................................................................................... 51 Botón de Shanding 3D/Solid ....................................................................................... 47 Efecto Anti-Alias sobre línaes .................. 56 Definiendo el plano de dirección de la sección ................................................... 61 Botón para Hacer Objetos Sombreados............... 43 Botón de Definición de Colores . 52 Botón de Vista Perspectiva .............................................................................................................................................................Contenidos Figura 4-16: Figura 4-17: Figura 4-18: Figura 4-19: Figura 4-20: Figura 4-21: Figura 4-22: Figura 4-23: Figura 4-24: Figura 4-25: Figura 4-26: Figura 4-27: Figura 4-28: Figura 4-29: Figura 4-30: Figura 4-31: Figura 4-32: Figura 4-33: Figura 4-34: Figura 4-35: Figura 4-36: Figura 4-37: Figura 4-38: Figura 4-39: Figura 4-40: Figura 4-41: Figura 4-42: Figura 4-43: Figura 4-44: Figura 4-45: Figura 4-46: Figura 4-47: Figura 4-48: Figura 4-49: Figura 4-50: Figura 4-51: Figura 4-52: Figura 4-53: Figura 4-54: Figura 4-55: Figura 4-56: Figura 4-57: Figura 4-58: Figura 4-59: Figura 4-60: Figura 4-61: Figura 4-62: iii Botón de Zoom para datos Extensos ..................................................................................... 60 Barra de Herramientas de Visibilidad ................................................ 45 Botón de Activación de Despliegue Dinámico ................................................ 58 Botón de Eliminación de Vistas de Selección . 62 Botón para Hacer Objetos Invisibles............................... 64 .............................................. 47 Botón Anti-Alias ....................................................................................................... 50 Botón de la Luz de Cabeza .................................................................................................................................. 50 Botón de Simulación de Luz de Día .............................................................................................. 53 Botón de cración de Vistas de Selección .................................................. 63 Triangulación Translucida ................ 62 Botón para Hacer Triangulaciones Sólidas .................................. 45 Botón de Dibujo de ventana de Fondo .......................................................... 57 Vista de Sección Rotada .................. 42 Botón de Despliegue de Cronómetro de Refresco .......................................................... 57 Sección Recortada ............................. 45 Botón de Visualización de Stereo Rojo-Azul ..................................................................................... 43 Dirección Dial ............................................................... 58 Barra de Herramientas de Propiedades de Corte .............. 49 Botón de Dirección de Luz .................................. 41 Barra de Herramientas para Captura de pantalla ....................... 41 Botón de Captura de Pantalla...........................
. sugerencias y avisos se muestran en recuadros de párrafos. Los ejemplos están escritos en negro itálico. Los puntos importantes o referencias están escritos en negro. Es precisamente la enormidad de opciones disponibles para el usuario que hacen de VULCAN una herramienta de alta eficacia y eficiencia que redunda en notables aumentos de productividad. Los ingresos requeridos por el usuario están escritos en itálico. Convenciones usadas en este manual.Capítulo 1: Introducción 1 Capítulo 1: Introducción VULCAN es la más avanzada herramienta disponible de Modelamiento y Visualización 3D para diseño en la Industria Minera. El objetivo de este documento es que el usuario aprenda a dar los primeros pasos en VULCAN 5 y obtenga la confianza necesaria para comenzar a explorar por sí solo. Sugerencia! Pautas. Las siguientes convenciones son usadas en este manual.
Design File (Archivos de Diseño). Estructura de Datos en VULCAN VULCAN organiza los datos en un árbol jerárquico de complejidad decreciente. y proporciona métodos para agrupar datos dentro de él y en niveles cruzados. Los datos en VULCAN 5 están estructurados en 5 niveles. Veámoslo en forma más detallada. puede traducirse en un real aumento de productividad. los archivos necesarios para comenzar a trabajar en VULCAN y la descripción de algunos archivos que serán requeridos a lo largo de este camino. Layer (Capas). Veremos más adelante y con más detención las propiedades de Grupos y Feature. Jerarquía de Datos Esta sección entrega una breve información de la jerarquía de datos usada por VULCAN 5. Object (Objetos) y Point (Puntos). se necesita familiarizar con algunos conceptos y terminologías básicas. Folder (Carpeta). En los últimos tres niveles los datos pueden ser agrupados basándose las propiedades de Grupo o Feature. Figura 2-1: La Jerarquía de Datos en VULCAN 5 . que cuando es usado correctamente. ver Figura 2-1. En este capítulo lo introduciremos en cómo trabaja VULCAN. Estas facilidades de estructura y agrupamiento de datos entregan un flexible y poderoso sistema de organización de datos.Capítulo 2: Tópicos Básicos 2 Capítulo 2: Tópicos Básicos Para comenzar la exploración de VULCAN.
Los Puntos son la unidad mínima de datos. La Carpeta (Folder) es el área de trabajo de VULCAN.Capítulo 2: Tópicos Básicos 3 Sugerencia! Para una completa discusión por favor revise la ayuda en línea bajo el título: Envisage 3D Editor / Introduction / Data Structures. Un set de características es un grupo de propiedades definidas por el usuario y almacenadas en un archivo. definiendo sus propiedades de grupo a un valor común. El archivo índice contiene una lista de todos los layers dentro del archivo de diseño. En VULCAN siempre debe definir un layer por defecto para trabajar en él. Los Objetos son entidades comprimidas de datos secuenciales. Los Features son creados por la definición de un set de características y también creando nuevos objetos que utilicen este set. Por ejemplo: una línea (un grupo secuencial de puntos conectados). z. un polígono (una línea cerrada). El archivo de diseño tiene el siguiente nombre por convención: <project code><spatial database identifier>. Los tipos de archivos o especificaciones serán organizados automáticamente en sub-carpetas virtuales por VULCAN. Los Objetos pueden contener uno o más puntos. Este archivo contiene los datos de diseño o CAD creados durante el proyecto.dgx. Grupos y Features Se mencionó brevemente con anterioridad que es otra forma de organizar los datos. Este es llamado current layer (layer actual). Los Grupos son creados para la selección de objetos. Un layer puede contener uno o más objetos. y. Esta carpeta contiene normalmente los archivos usados en un proyecto. Se aplica a los niveles de objetos y puede ser utilizado para sacar ventaja de sus Grupos o Features. Los objetos pueden ser seleccionados dentro o fuera de un layer. o aplicando este set de características a objetos existentes. Un archivo de diseño puede contener uno o más layers. la cual es un directorio en el archivo de sistemas del computador.dgd Estos tendrán también un archivo índice asociado que será llamado: <project code><spatial database identifier>. Los Layers son la mayor clasificación de agrupamiento en un archivo de diseño. Un área de trabajo de VULCAN puede contener uno o más archivos de diseño. o un grupo de puntos desconectados. Para tomar ventaja de las propiedades de grupo se puede trabajar sobre un número de objetos simultáneamente sin relacionarse. coordenadas comprimidas de x. Los objetos que forman un feature formarán . El Archivo de Diseño (Design File) es el archivo de base de datos por definición de VULCAN.
con la funcionalidad de múltiples-ventanas que se encuentra en VULCAN. Este archivo tiene el siguiente nombre por convención: <project code>. Plotting. Sin embargo. Las Aplicaciones que se pueden elegir son Envisage. La funcionalidad para crear tus propias ventanas puede ser menos importante. Para comenzar revisaremos en detalle el panel VULCAN Launcher. Sin embargo.wnd Comenzando VULCAN Cuando comienza VULCAN actualmente se inicia la aplicación VULCAN Launcher (vlauncher. La principal ubicación donde encontrar el archivo de esquemas es en el Área de Trabajo de VULCAN.exe) que se presenta con un panel. El archivo de features es usualmente nombrado por convención: <project code>< identifier>.ftd Otros archivos usados Algunos de los otros archivos que usualmente se encuentran incluyen al Archivo de Esquemas y el Archivo de Ventanas. La ubicación preferencial para encontrar el Archivo de Ventanas es en el Área de Trabajo de VULCAN. también puede encontrarse en el Área de Recursos de VULCAN.scd El Archivo de Ventanas almacena toda la información sobre las ventanas que se puede crear para el proyecto. el directorio de trabajo actual. Este archivo tiene el siguiente nombre por convención: <project code>. Workbench y Settings. es decir. Isis. El Archivo de Esquemas almacena todos los esquemas de colores y leyendas que se crearon durante el curso del proyecto. . desde el cual se puede elegir la aplicación especifica a ejecutar. Luego daremos un vistazo de éstos. ver Figura 2-2. la posibilidad de crear ventanas con diferentes propiedades puede ser una útil y poderosa herramienta.Capítulo 2: Tópicos Básicos 4 las propiedades definidas en el set de características.
Capítulo 2: Tópicos Básicos 5 Figura 2-2: Panel de Aplicación VULCAN Launcher Hay dos áreas de interés en este panel. Esto lleva a un panel de diálogo desde el cual se puede navegar en las Áreas de Trabajo de VULCAN de su elección. Sobre el extremo inferior izquierdo existe un listado. la cual muestra las más recientes áreas de trabajo de VULCAN. Sobre el lado derecho del panel están los botones que ejecutarán las aplicaciones asociadas. . La manera más fácil de realizar esto es hacer doble clic sobre el ítem ‘Browse…’ en el listado de Áreas de Trabajo de VULCAN. Estas son las áreas o carpetas en las cuales se ha trabajado. ver Figura 2-3. Habiendo completado esto se tendrá en el listado un ítem que corresponde a la carpeta recién seleccionada. Figura 2-3: Cuadro de Lista de áreas de trabajo VULCAN Para comenzar se necesita seleccionar un Área de Trabajo VULCAN.
se debería presentar un asistente que lo guiará a través del proceso de configuración del Workbench y por consiguiente Envisage. se puede ir adelante y seleccionar la aplicación a ejecutar. Se comenzará con la aplicación de Envisage. Si esta es la primera vez que se ejecuta Envisage. ver Figura 2-5. En el segundo panel.Capítulo 2: Tópicos Básicos 6 Una vez que seleccione su Área de Trabajo de VULCAN. Ver Figura 2-4. Pinche sobre el botón llamado ‘Envisage’. se consulta por la elección de un diseño (Layout) para el Workbench de VULCAN desde una lista disponible de layouts. Figura 2-4: El asistente de configuración del Workbench Cuando esté listo seleccione ‘Next’. .
pero para empezar sólo interesa configurar el código del proyecto. El archivo de proyecto de VULCAN puede contener varias secciones sobre lo que se verá a continuación. Una breve descripción de las características para cada item se desplega cuando este item es seleccionado. ver Figura 2-6. Para ejecutar o correr Envisage en las correctas coordenadas espaciales. Cuando este listo pinche el botón ‘Finish’. sistema de grillas y unidades. coordenadas. Si esta es la primera vez . Seleccione la resolución que corresponda a una que este usando en su computador.Capítulo 2: Tópicos Básicos 7 Figura 2-5: Panel de Layouts para los Workbench en VULCAN Se recomienda seleccionar una de las opciones con una resolución de 1024 o 1280 que están por defecto. el asistente presenta la opción de usar un archivo de proyecto VULCAN existente o crear uno nuevo. Sugerencia! Seleccione una resolución que sea superior que la resolución que actualmente está usando en su computador para que la aplicación resultante se extienda en la pantalla. El Workbench partirá seguido de un asistente que permite configurar Envisage. si la resolución de su computador es de 1024x768 seleccione la opción default_1024. Por ejemplo. Sobre el primer panel. se necesita definir un archivo de proyecto para VULCAN. Sugerencia! Para más información sobre la creación o modificación del archivo de proyecto por favor vea la documentación en línea bajo el capítulo titulado Envisage 3D Editor / Introduction / Setting Up Envisage / Creating a Job Specification.
Este archivo se denomina de acuerdo a la siguiente convención: <project prefix><project name>. Figura 2-6: Panel de configuración del archivo de proyecto de VULCAN Ahora se necesita ingresar un Nombre al Proyecto. Seleccione el botón ‘Next’ cuando este listo. que pueden ser usados en múltiples proyectos. Un máximo de 4 caracteres puede ser usado para el Código del Proyecto. Por ejemplo: Nombre Proyecto: demo Prefijo Proyecto: CEGO Ambiente: VINA .Capítulo 2: Tópicos Básicos 8 que se está usando Envisage en esta área de trabajo se necesita crear un nuevo archivo de proyecto VULCAN.dg1 El archivo de proyecto es usado para almacenar toda la información ingresada usando este asistente. El Ambiente será usado como prefijo de archivos de configuración de base de datos específicos. El Prefijo del Proyecto es usado como prefijo de muchos de los archivos creados durante la vida del proyecto. El Nombre del Proyecto es usado para nombrar el actual archivo de proyecto (DG1). un prefijo para el Proyecto y el Ambiente. Un máximo de 4 caracteres puede ser usado para el Ambiente y este debería siempre ser único desde el Prefijo del Proyecto.
Las Unidades de las coordenadas del Proyecto corresponderán a unidades de medidas métricas o inglesas.000 Elevation Maximum = 1000. se puede dejar esto como DEFAULT. Figura 2-7: Panel de Nombre de Proyecto Seleccione el botón ‘Next’ cuando este listo. El siguiente panel permite ingresar el rango de coordenadas.000 Easting Maximum = 80000. Como ejemplo se muestran los siguientes valores de coordenadas: Easting Minimum = 75000. una grilla ortogonal.Capítulo 2: Tópicos Básicos 9 Cuando complete el panel de Configuración de Proyecto se debería ver como lo que muestra la Figura 2-7. el tipo de grillas y la unidad de medida para el proyecto.000 La Grilla de Despliegue del Proyecto (Project Display Grid) entrega un número de tipos de grillas para usar. que se pueden seleccionar para ser usadas en el proyecto. . esto es. Seleccione el tipo de grilla de despliegue que almacenará el proyecto. Por ejemplo.000 Northing Minimum = 2000.000 Elevation Minimum = -1000.000 Northing Maximum = 6000.
Los tópicos que se han cubierto incluyen: Una información general de la estructura de datos en VULCAN.Capítulo 2: Tópicos Básicos 10 Una vez completado este panel debería aparecer como muestra la Figura 2-8. enfocándose en: En el siguiente capítulo verá con más detalle la interfaz del usuario en VULCAN. Resumen En este capítulo se ha completado un sistema introductorio básico de VULCAN. Figura 2-8: Panel de Coordenadas del Proyecto Seleccione el botón ‘Finish’ para cerrar el asistente y comenzar Envisage. enfocándose en: • • • • • • La jerarquía de datos Grupos y Features Archivos útiles La aplicación Launcher de VULCAN El asistente de Inicio El asistente de Proyecto Comenzando VULCAN. .
En este capítulo se verá la nueva interfaz del usuario y a lo largo de ésta se destacarán las nuevas herramientas. se puede encontrar la versión de diferente aspecto a la que se muestra en la Figura 3-1. se está frente a la nueva interfaz del usuario como se muestra en la Figura 3-1. Esta figura muestra el layout default 1280x768 y será el layout usado en este curso. . Sugerencia! La ayuda en línea de la interfaz del usuario puede ser encontrada bajo el capítulo titulado The VULCAN Workbench. Si tiene experiencia en PC y Microsoft Windows. Figura 3-1: Interfaz de Usuario VULCAN (Default 1280x768) Sugerencia! Dependiendo del Layout de VULCAN Workbench seleccionado. entonces está en un ambiente familiar.11 Capítulo 3: La Interfaz del Usuario La interfaz del Usuario para VULCAN 5 ha sido escrita para cumplir con los estándares de Microsoft Windows. Cuando comienza VULCAN. Si es una actualición de una versión previa de VULCAN. entonces encontrará algunas nuevas y poderosas herramientas que han sido incluidas con el fin de mejorar la experiencia y productividad en VULCAN.
La interfaz del usuario VULCAN consta de los siguientes componentes principales: • • • • • • • Barra de Menú (Menu Bar) Barra de Herramientas (Toolbars) Explorador de VULCAN (VULCAN Explorer) Ventana Primaria (PRIMARY Window) Ventana de Reporte (Report Window) Barra de Estado (Status Bar) Barra de Aplicación (Application Bar)
La Figura 3-2 muestra los componentes principales de la interfaz del usuario de VULCAN. Ahora se verá más de cerca cada componente.
Figura 3-2: Componentes de interfaz de usuario VULCAN
Menús La Barra de Menú está ubicada en la parte superior y a lo largo de la ventana Workbench, justo debajo de la barra de título. Estos menús, se ven y están de acuerdo a los estándares de Microsoft Windows. Esto es, los menús son tipo cortina (pull down), de no más de dos niveles, y desplegados desde donde se puede ver una flecha cercana al título de una opción del menú. Para activar el menú, se debe pinchar sobre el título del menú, continue bajando y
13 moviendo el puntero del mouse sobre el título del menú. La decisión es de uno. A diferencia de versiones anteriores de VULCAN, los menús del segundo nivel no podrían ser arrastrados desde la barra de menú principal y flotan en la pantalla. Esta funcionalidad ha sido reemplazada por menús instantáneos (popups), los que se verán más tarde. Otra característica nueva son los íconos que se encuentran a la izquierda del título de una opción del menú, Figura 3-3. Estos corresponden a un botón de la barra de herramientas que muestran las funciones de esa opción. Esta función espera ayudar en la revalidación de iconos y para que la interpretación de las barras de herramientas sea más fácil.
Figura 3-3: Archivo de Menú
Ahora también se debe notar bajo algunas opciones, nuevas opciones. Éstas son claves de acceso y permiten navegar a través de los menús usando el teclado. La idea es que se debe ser capaz de usar más opciones de menús sin irse al teclado. Debido al número de opciones en algunos menús, esto no es completamente posible ya que se necesitarán más letras del alfabeto. Sin embargo, en estos casos nos esforzaremos para tener las opciones más comunes vía teclado. Estamos seguros que estas claves de acceso serán seguras y consistentes. Se usarán las llaves de acceso de la siguiente manera. Suypongamos que se quiere guardar el trabajo. Note que el Menú de Archivos (file) usa la letra F como clave de acceso. Para abrir el menú Archivo (file) seleccione Alt+F, entonces S para salvar el trabajo. La combinación de Alt+<letter> es necesaria para abrir el primer nivel de menús, pero no son requeridas para el segundo nivel de menús.
14 Finalmente, sobre la derecha de algunas opciones del menú se pueden ver claves de acceso directo o hotkeys como son llamadas comunmente. Estas son generalmente una combinación de Ctrl+<letter> que se pueden usar al mismo tiempo y ejecutar a la correspondiente opción del menú inmediatamente. En el ejemplo de arriba, la clave de acceso para salvar el trabajo es la combinación de teclas Ctrl+S. Se proporcionará algunas de las claves de acceso comunes y se tiene la posibilidad de asignar las propias. Esto se discutirá más tarde. Ahora también se ven algunos menús al extremo derecho de la barra de herramientas. Estos son Tools, Window y Help. El menú de Herramientas (Tools) contiene opciones que permiten ajustar preferencias y configurar la interfaz a la forma de trabajo. El menú Windows tiene opciones que permiten modificar los atributos de las ventanas en Envisage, como también modificar y seleccionar ventanas. El menú Help entrega opciones de acceso a la ayuda en línea de VULCAN e información del sistema. Barra de Herramientas (Toolbars) Aquí hay dos tipos de barras de herramientas usadas en VULCAN 5. Están las llamadas Barras de Herramientas y a las Barras de Herramientas de Ventana. Sugerencia! Se puede encontrar en la ayuda en línea todo sobre barra de herramientas bajo el capítulo titulado Envisage 3D Editor / Toolbars y Envisage 3D Editor / Toolbars / Window.
Las Barras de Herramientas (Toolbars) son grupo de botones cuyas funciones están asociadas a las opciones del menú. El fin es tener un fácil manejo para exponer funcionalidades comunes de una manera más rápida y fácil. En efecto, se pusieron estas opciones de menú con sólo un click. Estas barras de herramientas tienen efecto sobre la ventana activa. Estas barras de herramientas se pueden acoplar a la ventana del Workbench o estar flotando en cualquier parte del Workbench. Para flotar una barra de herramientas desde Workbench, simplemente posicione el puntero del mouse sobre la doble barra que está al comienzo de la barra de herramientas, pinche y mantenga el botón del mouse apretado y mueva la barra de herramientas a la posición deseada. Ahora se debe observar un rectángulo flotante que se puede mover sobre la pantalla con el mouse. Alternativamente, se puede hacer doble click en la doble barra sobre la barra de herramientas y esta flotará sobre el Workbench. Para acoplar una barra de herramientas flotante, posicione el mouse sobre el título de la barra en la parte superior, pinche y mantenga el botón del mouse apretado y ahora mueva la barra de herramientas a la posición deseada. Se debe observar un rectángulo flotante al mover el mouse sobre la pantalla, el que estará dentro del área del workbench cuando esté en una posición deseada. Alternativamente, se puede hacer doble click sobre el título de la barra y esta se colocará en la última posición de acople que estuvo en el Workbench. También se puede ocultar una barra de herramientas al colocar el mouse sobre la barra punteada con la flecha azul, que está a la izquierda de la barra de herramientas, y pinchando el botón izquierdo del mouse. Esta barra punteada estará sobre la barra de herramientas en una posición vertical. Seleccionando esta barra una segunda vez la
Figura 3-6: Botón Delete Fly-out. Barras de herramientas expandibles toman la forma de barras flotantes si se pincha y mantiene apretado el botón izquierdo del mouse. se puede usar el botón rotar sin tener . Por ejemplo. Éstas no pueden ser encontradas en Workbench u otro diseño de ventana. Los botones en la Barra de Herramientas de Ventana difieren de aquellos sobre la barra de herramientas en que estos no están amarrados al menú de opciones. Esto puede ser muy conveniente cuando se necesita tener más espacio en el escritorio y mantener las barras de herramientas a un sólo click. la barra de Herramientas de Design. Figura 3-5. Por ejemplo. Después de un intervalo corto de tiempo flotarán perpendiculares a la barra de herramientas madre. no afectan otras ventanas. El segundo tipo de barra de herramientas es la Barra de Herramientas de Ventanas. Por lo tanto. esta contiene opciones usadas para borrar objetos y en este caso también borrar triángulos de una triangulación. Las funciones de menú encontradas en cualquier barra de herramientas comparten funciones comunes. Estos botones pueden ser identificados por una pequeña flecha o triángulo en la parte inferior derecha del icono. Figura 3-4. contiene todas las opciones del menú usadas para crear objetos en Envisage (design data). Compare los íconos mostrados sobre la barra de herramientas Design en la Figura 3-4 con las del Menú Create. indica que la barra de herramientas puede ser expandida a través de un botón u otra barra de herramientas. Figura 3-4: Barra de Herramientas Design Similarmente. Estas Barras de Herramientas pueden ser encontradas sólo en su ventana asociada.15 barra de herramientas se desplegará. Figura 3-5: Barra de Herramientas Delete Al usar la palabra “pequeña” en referencia a la barra de herramientas. Cada diseño de ventana que es creado en VULCAN tiene asociada una Barra de Herramientas. Ver Figura 3-6. contiene una “pequeña” parte de la barra de Modify. la barra de herramientas Delete. cuando se digitaliza. Accesando a algunos de estos botones es posible que en un proceso se pueda usar una opción del menú o botones de la barra de herramientas.
La Figura 3-8 muestra las Propiedades de la Barra de Herramientas para el botón Slice. para revelar los archivos agrupados dentro de ellos. Esto es evidente. Se aconseja intentar hacer clic con el botón derecho del mouse en las carpetas virtuales y ficheros. Los principales tipos de archivos se agrupan dentro de carpetas virtuales para ser accedidas fácilmente. slice view (vista en corte). pues hay funciones muy útiles disponibles vía los menús sensibles al contexto. Figura 3-7: Botón Slice View Figura 3-8: Panel de Propiedades Slice View En todos los otros aspectos el compartimiento de la Barra de Herramientas de Windows es exactamente el mismo al de Barra de Herramientas. Si el botón contiene tres elipses en la parte inferior derecha. por ejemplo. Algunos botones de barras de herramientas toman un modo específico. Figura 3-9: VULCAN Explorer . Figura 3-7.16 que quebrar la función de digitar. se puede acceder a las propiedades del panel posicionando el mouse sobre el botón y presionando el botón derecho del mouse. Estas carpetas virtuales pueden ser ampliadas haciendo click. Explorador de VULCAN El explorador de VULCAN muestra una ventana con los archivos que están ubicados en el Área de Trabajo VULCAN. Se usa una estructura de árbol para representar la jerarquía de datos con la ruta del área de trabajo mostrada como el Nnodo en la parte superior del árbol. Figura 3-9. y después de completar la rotación se puede volver al modo de digitalización.
grilla. la lengüeta de Envisage puede usarse cuando quiera ver una lista de datos actualmente en uso. Las lengüetas de Recursos (Resources) muestra los archivos en el Área de Recursos VULCAN. La lengüeta de Envisage muestra los archivos cargados en la actual sesión de VULCAN. Presione Shift y el botón izquierdo del mouse para seleccionar archivos consecutivos múltiples. etc. . Presione Ctrl y el botón izquierdo del mouse para seleccionar archivos no consecutivos. Cualquier ventana puede ser modificada usando esta herramienta. Ventana (Window) PRIMARY La ventana Primary es la ventana por defecto de diseño 3D. esto es: • • • Pinche con el botón izquierdo del mouse sobre el archivo requerido. Por defecto la ventana Primary está confinada al área del cliente Workbench. Sugerencia! Las lengüeta de Envisage sólo está disponible cuando Envisage se está ejecutando. Aunque los archivos y los layers cargados se destacan en la lengüeta de datos. Esta es la vista del espacio 3D que involucra el área de proyecto. muestra los archivos en el área de trabajo VULCAN. La selección de Archivos sigue los métodos estándares de selección de archivos de Windows. también la ruta completa para cualquier triangulación. Sugerencia! La selección de múltiples archivos no es aplicable a bases de datos de diseño. ya que puede ser abierta una sola a la vez.17 Las lengüetas en el fondo de la ventana de Explorador VULCAN entregan otras vistas dentro del sistema. seleccionando Ventana Primary desde la lista y seleccionando esta posición desde las opciones disponibles. puede que encuentre esta utilidad invaluable. Para más información se sugiere leer la documentación en línea. La lengüeta DATA. Si se desea más control pinche sobre el botón Advanced. También se pueden cargar archivos a una sesión de VULCAN desde el Explorador de Microsoft Windows. Esto es definido generalmente por la variable de ambiente ENVIS_RESO y está comúnmente localizada en VULCAN\etc\resources. Los archivos y layers que están cargados dentro de Envisage serán destacados en esta vista. Figura 3-10. Simplemente se arrastra el archivo requerido a la ventana de VULCAN y si ellos son de un tipo que VULCAN puede manejar éste será cargado. Se pueden cargar los archivos seleccionados pinchando sobre los archivos seleccionados con el botón derecho del mouse y seleccionando cargar desde el menú contextual o arrastrando los archivos y/o layers a la ventana en Envisage. Se puede modificar esto a través de la opción del menú Window / Windows. modelo de bloques. como mencionamos arriba. será desplegada aquí. esto hace fácil el chequeo de la fuente de ubicación de los archivos en uso.
derecha. se posiciona el mouse sobre el área de acoplamiento próximo a las barras de herramientas y se pincha el botón derecho del mouse para ver el contenido de menús de las Barra de Herramientas de Windows disponibles. estas barras de herramientas pueden acoplarse a los bordes de la Ventana Primary. Estas son: • • • Graphics Toolbar (Barra de Herramientas Gráficas) Digitise Toolbar ( Barra de Herramientas de Digitalización) Visibility Toolbar ( Barra de Herramientas de Visibilidad) Aquí existen muchas otras Barras de Herramientas de Ventana disponibles para usar. La Ventana Primary contiene 3 barra de herramientas por defecto. arriba o abajo. A lo más pueden ser accedidas a través de estas tres barras de herramientas. Para ver qué barras de herramientas están disponibles. Como se mencionó anteriormente. izquierda. es decir. Figura 3-11: Barra de Herramientas de Windows disponibles .18 Figura 3-10: Panel Windows Properties El volumen espacial desplegado en la ventana Primary es definido por las extensiones de coordenadas que fueron ingresadas en el archivo de proyecto. Figura 3-11.
Es posible usar el teclado para realizar estas tareas. Esto desplegará el contenido desde el cual se selecciona Copy para copiar lo seleccionado a un editor.Esc Aquí hay unos pocos botones. asociados con la Ventana de Reporte que realizan las siguientes tareas: . Muévase a la aplicación en la cual copiará la información y pegue desde “Editar” para completar la operación. la ubicación de la fuente del archivo de preferencias es desplegada aquí. seleccione el texto requerido y presione el botón derecho del mouse. Figura 3-12: Ventana de Reporte La información desplegada en la Ventana de Reporte puede copiarse y pegarse en otra aplicación.19 Ventana de Reporte La Ventana de Reporte. Para hacer esto. Figura 3-12. El comando “seleccionar todo” puede usarse para seleccionar todo el texto. Application Console: Reporta errores y mensajes de advertencia relacionadas a la aplicación en ejecución. la opción para consultar un objeto tendrá la salida desplegada en esta sección.Ctrl+A. Figura 3-13.Ctrl+C Seleccionar todo . despliega mensajes de la aplicación actualmente en uso. Cancelar . Envisage: Reporta variada información de aplicaciones desde Envisage. por ejemplo: • • • Copiar . Grid Calc: Similar a la sección de Envisage pero especifica las funciones relacionadas a GDCALC. Por ejemplo. Estas son: Workbench: Reporta información relacionada al Workbench. Existen cuatro secciones que despliegan información desde varias fuentes. Por ejemplo.
Estas son: • • • • Prompt: Despliega varios mensajes relacionados con la función actual. ayuda de VULCAN y el botón de inicio. Barra de Aplicación (Application Bar) La Barra de Aplicación contiene la aplicación activa actual y el botón Start. Esto proporciona un efectivo método para administrar las aplicaciones que están corriendo en el Workbench. Explorador de VULCAN. Envisage. Se puede seleccionar entre aplicaciones activas simplemente pinchando su correspondiente botón. Function: Design File: La función activa. Ventana de Reporte. Se pincha el botón Start y se desplegará el Menú de Aplicaciones. el botón estará “prendido”. Las otras aplicaciones disponibles se pueden ejecutar desde el botón Start. La base de datos de diseño abierta. Figura 3-15. si la aplicación está ejecutándose pero inactiva el botón estará “apagado”.20 Cierra la Ventana de Reporte Imprime el contenido de la Ventana de reporte Guarda el contenido de la Ventana de Reporte Limpia la Ventana de Reporte Termina el Proceso Figura 3-13: Botones de Ventana de Reporte Status Bar La Barra de Estado despliega información relacionada con la aplicación actual en un número de partes o secciones. La Figura 3-14 muestra el grupo de aplicaciones más común encontrados en la Barra de Aplicación. Estos son de izquierda a derecha. . Figura 3-14: Barra de Aplicación Si una aplicación está activa. Co-ordinates: Las coordenadas de la posición del puntero del mouse. desde la cual se puede comenzar cualquier aplicación.
la interfaz está tal cual se definió. Esta barra se pondrá azul cuando el mouse este sobre ella. Se puede guardar los cambios para que la próxima vez que se inicie VULCAN. Figura 3-16. modificada o cargada. Aunque se entrega lo que se piensa que es un buen esquema general. Los mecanismos principales son: • • • • • Definición del esquema o layout Modifición de las Preferencias Creación de menús propios Creación de barras de herramientas propias Especificación de teclas de acceso directo propias A continuación se hará una revisión detallada de cada uno de estos mecanismos: Definición del esquema o Layout El camino más común para definir la interfaz del usuario es modificando el esquema de las ventanas y barras de herramientas. . Se muestra un ejemplo simple de cómo hacer esto: El Explorador de Vulcan y la Ventana de Reporte se ocultan pinchando sobre la barra desplegada como una fila doble de puntos con una flecha en el extremo. Figura 3-16: Expandir/Plegar Barra sobre el Explorador de VULCAN También se puede maximizar la ventana PRIMARY pinchando sobre el botón de maximización que está en su barra de título. Estas son varias formas para definir la Interfaz del Usuario. La interfaz VULCAN es extremadamente manipulable.21 Figura 3-15: Menú de Aplicación Definición de la Interfaz del Usuario Ahora que ha tenido una introducción por la interfaz. Casi cualquier cosa puede ser reorganizada. probablemente tenga ganas de dejar su marca en ésta. sin duda algunos usuarios querrán alterar esto para mejorar sus particulares necesidades.
Si se está Usando Windows 2000 esto será algo como C:\Documents and Settings\<user name> donde <user name> es el nombre del login. Esto entrega el área máxima para la ventana PRIMARY y tanto el Explorador de VULCAN como la Ventana de Reporte estarán a sólo un click. La Figura 3-17 muestra el esquema guardado. Sin embargo.maptekrc que está ubicado en la carpeta del usuario. Este archivo no está pensado para ser editado manualmente.maptekrc relacionado a la Ventana PRIMARY. o por manipulación directa del esquema del workbench.22 Este Layout hace muy buen uso del real estado de la pantalla disponible. Se puede ver que la línea “mdi_state” = “maximised” tendrá el efecto de definir la maximización de la ventana PRIMARY. . etc. Se guardará este esquema para que la próxima vez que comience VULCAN éste automáticamente utilice el esquema definido. La Figura 3-18 muestra un ejemplo del archivo . mientras se mantiene acceso a las barras de herramientas. tal como se explicó anteriormente. Figura 3-17: Definición del Layout La configuración definida esta almacenada en un archivo llamado . Seleccione la opción Tools / Layout / Save para guardar el esquema actual. Todas las opciones que fueron configuradas en este archivo pueden modificarse usando el diálogo de preferencias. es posible leer el archivo y con un poco de práctica interpretar la mayoría de las variables dentro de éste. Puede mirar este archivo usando el editor de texto preferido. En la práctica no necesita preocuparse por este archivo.
Esto mostrará los diálogos de Preferencias del Workbench como se muestra en la Figura 3-19. es que se pueda cargar la configuración desde uno de los archivos de interfaz del usuario.23 Figura 3-18: Parte de un archivo . Alternativamente y quizá lo más conveniente.maptekrc”.maptekrc Hay varias formas para retornar al esquema definido por defecto. use la opción del menú Tools / Layout / Export. Para demostrar esto selecciona la opción del menú Tools / Preferences. La persona que espera la definición puede importar este tal como se discutió más arriba. entonces estos son típicamente almacenados en la carpeta C:\Program Files\VULCAN\etc\defaults. Comience VULCAN y seleccione uno de los archivos de interfaz del usuario cuando se pregunte. Primero se puede borrar el archivo “. Si se desea traspasar la definición de layout a alguna otra persona. Se necesitará encontrar la carpeta que contiene estos archivos. Modifición de las Preferencias El diálogo de Preferencias del Workbench entrega medios para definir la futura presentación y funcionamiento de VULCAN. La forma más conveniente es exportar la definición a un archivo. Si se instala VULCAN en la carpeta por defecto. Para exportar la definición. definidos por defecto usando la opción del menú Tools / Layout / Import. . Al final de este proceso será consultado para salir de VULCAN y reiniciar para que la nueva configuración del esquema pueda cargarse.
La desventaja de esto. Si se está familiarizado con versiones antiguas de VULCAN notará que el método de rotación por defecto de VULCAN y es muy diferente. VULCAN 5 usa un método de esfera virtual de rotación que simula el efecto de rotación que es controlado mediante la manipulación de una bola esférica. es que cada punto está compuesto realmente de 5 puntos. Se sugiere que lea la ayuda en línea de esta sección localizada como The VULCAN Workbench / Tools / Preferences para obtener información más detallada de cada opción. Lo que se puede realizar como se muestra a continuación: Seleccione la opción Input. podría querer cambiar alguna opción de la actual configuración. es decir. un punto en cada extremo de dos línea-segmento y un punto donde se intersectan. Sin embargo. Esto quiere decir. El efecto de esto es que son 5 veces más datos cargados . que no se está restringido a la rotación sobre los ejes como en las versiones anteriores de VULCAN. Se ha predefinido una configuración para optimizar su trabajo con VULCAN.24 Figura 3-19: Diálogo de Preferencias del Workbench Las opciones para definir las preferencias son numerosas y variables. Versiones anteriores de VULCAN visualizaron siempre los puntos como cruces 3D independientes del zoom. Se puede seleccionar también el ícono de ayuda en el extremo inferior izquierdo del botón de diálogo para tomarlo directo desde aquí. Otra definición útil es la que controla cómo son desplegados los puntos. Si prefiere el método de rotación antiguo cambie la siguiente definición. como se muestra: Default rotate mode: Ortho Centre rotation mouse movements on: Screen centre.
es decir. desde la lista de VULCAN Menus. pero sientanse libre de usar cualquier configuración según lo requiera. ver Figura 3-20. Para crear la barra de herramientas propia. Ahora se puede modificar esto para que un punto de diseño sea representado por sólo un punto de pantalla seleccionando la opción Graphics y luego definiendo la siguiente sentencia en Points: Fixed screen size Pixels: 4 Un tamaño de 4 pixel generalmente entrega un buen tamaño de punto bajo ciertas condiciones. Puede continuar agregando opciones. dimensiones medidas en coordenadas reales en vez de coordenadas de la pantalla. lo que hace un inmenso número de barra de herramientas. se puede reducir esto para hacer los puntos más pequeños. se selecciona la opción del menú Tools / Customise. Pinche dos veces sobre la opción New Toolbar y aparcera una opción llamada Untitled Toolbar que es donde se agregaran las opciones correspondientes a su Barra de Herramientas propias. Por ejemplo. Sin embargo. No se recomienda hacer esto pues el tamaño del punto varía dependiendo del nivel del zoom aplicado. Creación Barras de Herramientas propias Con VULCAN se puede crear barras de herramientas que contengan cualquiera de las opciones del menú. Seleccione el botón de comando Ok para aceptar los cambios y cerrar el diálogo. Son sobre 1800 opciones del menú disponibles. También se puede usar un tamaño de punto que esté basado en el tamaño de coordenadas reales. Por ejemplo. El resto de las configuraciones se dejarán por ahora. lo que puede tener un impacto real en el rendimiento del sistema donde están implicados los enormes datos de puntos.25 en pantalla de lo que realmente necesita. podría estar fácilmente en una situación donde no posible de ver los puntos porque el tamaño del zoom es demasiado grande para el tamaño de puntos que quiere visualizar. se selecciona Design – Point Edit. y de aquí se arrastra la opción Resequence hacia su Barra de Herramientas ubicada en la lengüeta Toolbar. por ejemplo: Label Move Z Edit Delete Point Category Design – Point Edit Design – Point Edit Design – Point Edit Commands Move Z Edit Delete . Esta desplegará el diálogo de definición de Barra de Herramientas.
presione el botón derecho del mouse y seleccione la opción Delete. esto abrirá el menú de diálogo ADD NEW SUBMENU. Figura 3-21. Si desea borrar la barra de herramientas custom. cuando se complete esto se selecciona OK. Se debería ver una nueva barra de herramientas llamada custom que ha agregado a la lista Customise Toolbar y la barra de herramientas es desplegada flotando en algún lugar sobre el Workbench.26 Para nombrar o darle nombre a esta Barra de Herramientas propia simplemente posicionese sobre la opción Untitled Toolbar y presione el botón derecho del mouse y seleccione la opción Rename y por ejemplo podria darle el nombre custom. y le permitirá nombrar un menú propio. abra la opción del menú Tools / Customisations. para terminar presione OK. Figura 3-21: Custom Toolbar . Posicionese sobre la Barra de herramientas custom. Figura 3-20: Customise Toolbar Dialog Coloque el mouse sobre el título Menú Bar y presione el botón derecho del mouse para desplegar el menú. Pinche la opción ADD MENU.
Para hacer esto. Figura Design .vwc Especifición de teclas de acceso rápido propias Si es un fanático del teclado. esto debería aparecer como en la Figura 3-22. . El archivo es guardado en la ruta que esta definida.vwc En este caso se llamará custom. Figura 3-22: Workbench Customisations Dialog Menú.27 Cuando se presiona OK en el panel de Tools / Customise tanto para Toolbars como para Hotkeys siempre aparecera el panel de diálogo de Save Workbench Customisations. Aquí se creará una tecla de acceso directo para la opción Resequence. Seleccione la siguiente opción en la lengüeta VULCAN Menus: Category: Commands: Modifier: Key : R Finalmente presione la opcion Apply Hotkey Esto puede observarse en la 3-23. bajo la siguiente convención: <nombre archivo de definición>. seleccioné la opción del menú Tools / Customise… y presione la lengüeta HotKeys.Point Edit Resequence Ctrl. aquí se puede ingresar por ejemplo: custom para el nombre del archivo de definición y se selecciona esto como defecto pinchando la opción Set as Default para que sea cargada la próxima vez que se ejecute VULCAN. puede elegir definir teclas de acceso directo propias.
28 Figura 3-23: Customise Hotkeys Dialog Save Workbench Customisations Dialog nú. Luego seleccione el botón de comando Apply Hotkey. Si quiere borrar la asignación de teclas de acceso directo. consulte la ayuda en línea en el capítulo The VULCAN Workbench / Tools / Customise Toolbars and Hotkeys.vwc anterior cuando se le solicite. Tools / Preferences. sobrescriba el archivo . Recuerde que para guardar estas teclas de acceso directo solo debe presionar OK. Si ahora va a la opción del menú Design / Point Edit / Resequence debería verse la notación de la tecla de acceso Ctrl+R a la derecha del título de la opción. esto efectivamente agregará un nuevo Hotkeys al archivo original de definición (custom). Para obtener una lista de las teclas reservadas. Se puede remover un menú abriendo el diálogo de preferencias. se desplegará un mensaje informando que estas ya están reservadas. si quiere que se cargue cuando VULCAN comience. . Estas teclas no pueden ser usadas para definir teclas de acceso directo. y desactivar la opción Use customised Workbench (Toolbars and Hotkeys). Si trata de usar estas teclas. abra el diálogo Customise Hotkey y seleccione None para cada una de las listas. Existen numerosas combinaciones de teclas que han sido reservadas por VULCAN o el sistema Windows. Esto también removerá la tecla de acceso del título de la opción en el menú.
29 Resumen En este Capítulo se ha completado una revisión introductoria de la interfaz de usuario de VULCAN 5. Los tópicos que se han cubierto incluyen: Una información general de la Interfaz del Usuario. enfocándose en: • • • • Definición del esquema Modificación de las Preferencias Creanción de Barras de Herramientas propias Especificación de teclas de acceso directo propias . enfocándose en: • • • • • • • La Barra de Menú (Menu Bar) Barras de Herramientas (Toolbars) El Explorador de VULCAN (VULCAN Explorer) La Ventana PRIMARY (PRIMARY Window) La Ventana de Reporte (Report Window) La Barra de Estado (Status Bar) La Barra de Aplicaciones (Application Bar) Definiendo la Interfaz del Usuario en VULCAN 4.
Esto se hace pinchando una vez en cada una de las esquinas opuestas . Se revisará en forma más detallada la mayoría de las herramientas y se proporcionarán algunas indicaciones en el camino.30 Capítulo 4: Visualización En este capítulo se explorará muchas de las interesantes formas que VULCAN tiene para interactuar con los datos. Para remover los layers cargados. Esto expande la carpeta y muestra los archivos de diseño. Para hacer esto más fácil se mostrarán las opciones de Visualización (Viewing). indicando que ahora se está en el Modo de Zoom. se comenzará mirando las herramientas encontradas en la Barra de Herramientas Gráficas. Para cargar un layer. para ello se necesita conocer cómo cargar varios tipos de datos diferentes. pinche el símbolo (+) a la izquierda de la carpeta de Design Databases (Bases de Datos de Diseño). Ahora debe seleccionar el área de zoom. Figura 4-1: Barra de Herramientas gráficas (The Graphics Toolbar) Ampliación/Reducción (Zoom) Algunas técnicas diferentes disponibles para hacer Zoom son: • El Botón de Zoom: Figura 4-2: Botón de Zoom Coloque el puntero del mouse sobre el botón de Zoom en la Barra de Herramientas Gráficas y pinche con el botón izquierdo del mouse. Ahora que conoce como cargar y remover datos. VULCAN proporciona un número de opciones para cargar triangulaciones y layers a la pantalla. Figura 4-1. pinche el botón derecho del mouse sobre el layer y seleccione la opción Layer / Deselect. Pinche sobre el símbolo (+) a la izquierda de cualquier archivo de diseño para desplegar la lista de layers almacenados en el archivo. Se mostrará el método más fácil de trabajo para ambos. El mismo método puede aplicarse para cargar y remover triangulaciones. El icono se “hundirá” cuando este activo. Desde la ventana del Explorador de VULCAN. pinche y arrastre el layer a la ventana PRIMARY. y el resto será cubierto con mayor detalle posteriormente.
• Zoom de 2 Botones: Cuando se está viendo los datos en una situación neutral. Valores menores que 1. Sugerencia! Esto no es así cuando se está en modo de rotación ortogonal. para usar el Factor de Zoom simplemente ingrese el valor deseado y presione la tecla Enter en el teclado. Sugerencia! Cuando se está en un método de rotación y se presiona la tecla S se activará el modo zoom. • El Factor de Zoom: Figura 4-3: El Factor de Zoom El control del factor de Zoom está localizado en la barra de herramientas de digitalización.8. para este caso la letra Z está reservada para rotar sobre el eje Z. Pinche con el botón derecho del mouse para cancelar la operación de zoom. es posible realizar zoom pinchando simultáneamente el botón central y el botón derecho del mouse. • La tecla Z: Cuando la barra de herramientas gráficas esta acoplada. Un círculo sobrepuesto temporalmente aparece sobre la pantalla: moviendo el cursor hacia el centro del círculo hace un zoom in y moviendo el cursor hacia fuera del círculo se hará un zoom out.0 harán un zoom más grande (zoom in). El factor de Zoom es un valor numérico que es aplicado a la configuración del actual zoom.31 de la diagonal que define el área de zoom.0 harán un zoom más pequeño (zoom out) y valores más grandes que 1. al presionar la tecla Z se activará el modo zoom. cuando se está en el modo de rotacion esférica no se necesita mantener apretados los botones del mouse para realizar el zoom. El área en este rectángulo será el área de zoom. También puede usar este método para hacer zoom in/out cuando está en modo de rotación esférica y ortogonal. El valor por defecto es de 0. . Sin embargo. Cuando se mueve el mouse se dibujará en la pantalla una banda rectangular.
el botón se ve “presionado” indicando que ahora se está en modo Pan.8 respectivamente. Esta opción esta activa en todos los modos. Desplazamiento de la vista (Pan) Este se puede realizar de varias formas: • Modo Pan Figura 4-5: Botón Pan Seleccione el botón Pan desde la Barra de Herramientas Gráficas para entrar al modo Pan. Una vez activo.32 • Zoom de Mouse de Rueda: Para quienes posean un mouse con rueda. Sugerencia! Seleccionando la tecla P se activará el modo Pan. El centro del zoom estará sobre la localización actual del puntero del mouse. Seleccione la barra de herramientas PRIMARY:Zoom de la lista. La tecla B y la tecla F pueden usarse para hacer ciclos hacia atras (B) y hacia adelante (F) a través de las vistas de zoom. use la opción del menú Tools / Customisations / Toolbars para desplegar los diálogos de Customise Toolbar. se puede ubicar el mouse sobre la parte vacía del área de acoplamiento de barras de la ventana PRIMARY y pinchar con el botón derecho del mouse para desplegar un menú emergente con las barras de herramientas disponibles. Estos botones de la barra de herramientas usan un factor de 1. • Barra de herramientas de Zoom: Figura 4-4: Barra de herramientas de Zoom Si la Barra de Herramientas de Zoom esta activa. Use el botón izquierdo del mouse para seleccionar un punto “Desde” y “Hasta” para realizar el pan en la Ventana Gráfica. Alternativamente.25 y 0. la rueda se puede utilizar para hacer zoom in y out. Seleccione la opción Zoom. Sugerencia! Para cargar la Barra de Herramientas de Zoom. se pueden usar los botones “+” o “-” para hacer zoom in y out. .
Modo de Rotación Ortogonal. Selecciona el botón derecho del mouse para salir del modo Pan.permite la rotación con 3 grados de libertad. Figura 4-6. 2. también se puede hacer “paneo” al mantener presionado el botón medio del mouse o la rueda. V. el botón del medio o rueda. Y and Z) y también sobre los tres ejes que son ortogonales al plano de la pantalla (U. es decir. • Teclas de “Paneo” Las teclas de flechas en el teclado pueden usarse para hacer pan en cualquiera de las cuatro direcciones arriba/abajo/derecha/izquierda. Rotación En VULCAN 5 hay dos posibles métodos de rotación: 1. Figura 4-6: Botón de Rotación Ortogonal .permite la rotación sobre los tres ejes principales (X. puede hacerlo presionando la tecla P y manteniendo presionado cualquiera de los botones del mouse y arrastrando el mouse a través de la ventana.33 Quienes tengan mouse de tres botones o rueda. and W). • Panning mientras se está en modo de rotación Cuando se esta en cualquier modo de rotación. Modo de rotación de Esfera Virtual . Sugerencia! Alternativamente. En modo de rotación de esfera virtual no necesita presionar ningún botón del mouse. permite la rotación en todos los ejes simultáneamente. En modo de rotación de esfera virtual. puede ser mantenido presionado y al mover el mouse se realizará un pan interactivo a través de la ventana. • Modo de Rotación Ortogonal El Modo de Rotación Ortogonal es seleccionado pinchando sobre el botón de Rotación Ortogonal. No se necesita estar en el modo Pan para utilizar este método. el panning es activado al pinchar simultáneamente los botones izquierdo y del medio del mouse. sobre la barra de Herramientas Gráficas.
se desplegará una “X” que indica donde está el centro para rotar el mouse y una representación 3D de los ejes principales ubicados en el centro de rotación de los datos. Seleccione el cuadro de verificación “Enter snap mode when choosing rotation centre”. También se puede seleccionar explícitamente un centro de rotación al seleccionar el botón “Select Rotation Centre”. se puede configurar esto vía los paneles de Tools / Preferences / Input. siempre que desee ingresar a un modo de rotación. modo de Rotación Ortogonal . Se puede elegir cualquiera: Figura 4-8: Centro de pantalla.34 La primera vez que se ingresa al modo de rotación en una sesión de Envisage. simplemente use el botón de selección del punto de centro de rotación y entonces tomará el modo de rotación por defecto. Así. Este es usado comúnmente para reposicionar la ubicación del centro de rotación. Una vez que el centro de rotación ha sido establecido. cuando se ingrese a un modo de rotación. Por defecto se seleccionará el método de Rotación de Esfera Virtual. sobre la barra de herramientas graficas. Se recomienda también seleccionar un método de rotación por defecto en este panel de Preferencias. este centro de rotación será recordado. se consultará por la selección del centro de rotación. La idea es que seleccione un punto en el área de interés y así cuando se este rotando los datos permanezcan en pantalla. Figura 4-7. Si desea que esto quede configurado por defecto. Subsecuentemente. Figura 4-7: Botón de Selección de Centro de Rotación Sugerencia! Se recomienda que el cursor este en modo ‘Snap al objeto” para pinchar el punto del centro de rotación.
rotar alrededor del eje Z pinchando el botón izquierdo del mouse y moviendo el mouse alrededor del centro de rotación del mouse en forma circular. Se puede configurar vía las opciones del menú Tools / Preferences y seleccionando el centre rotation mouse movements on – rotation centre desde la lista en la lengüeta Input. simplemente presione la tecla Esc en el teclado. Esto es probablemente mucho más intuitivo. Sugerencia! El modo de rotación ortogonal puede accederse temporalmente durante la digitalización. Para salir del modo rotación. V o W. zoom y pan se realizan con las combinaciones de botones del mouse con lo que estos se convierte en un práctico acceso directo durante la operación de Envisage. En VULCAN 5 también se puede elegir que el centro de rotacion de los datos y el centro de rotacion del mouse coincidan por defecto. Además. Para quienes están familiarizados con versiones anteriores de VULCAN. manteniendo presionada la tecla Ctrl. en cualquier momento. Presionando la tecla V rotara alrededor de un eje vertical imaginario de abajo hacia arriba en la pantalla. Presionando la tecla U rotará alrededor de un eje horizontal imaginario de izquierda a derecha en la pantalla. Sugerencia! La velocidad de rotación es controlada por la velocidad de los movimientos del mouse alrededor del centro de rotación del mouse. Y or Z para seleccionar el eje de rotación. Cualquier rotación posterior en la sesión actual “recordará” el “último centro de rotación hasta que se especifique uno nuevo.35 • • • rotar alrededor del eje X pinchando el botón izquierdo del mouse y moviendo el mouse alrededor del centro de rotacion del mouse en forma circular. rotar alrededor del eje Y pinchando el botón del medio del mouse y moviendo el mouse alrededor del centro de rotación del mouse en forma circular. Sugerencia! También se puede presionar las teclas X. de hecho. y luego moviendo el mouse alrededor del centro de rotación del mouse en forma circular. . La rotación alrededor de los ejes ortogonales de la pantalla se logra presionando las teclas U. Presionando la tecla W rotara alrededor de un eje imaginario perpendicular al plano de la pantalla. esto es lo normal ya que era el único método de rotación empleado. La rotación puede hacerse continua presionando la barra espaciadora en el teclado. Es posible usar las rotaciones alrededor de los 3 ejes primarios mediante los botones del mouse.
• Modo de Rotación de esfera Virtual La rotación de esfera Virtual es. Figura 4-9. Al dar vuelta la pelota todos los datos dan vuelta con éste. como hacer dar vueltas una pelota (una esfera virtual) que ha sido anexado al centro de rotación de los datos. Este radio será ajustado desde el centro de rotación a la actual ubicación del cursor. conceptualmente. use las teclas Shift+<flecha>. . Para hacer esto. La dirección en la cual da vuelta la pelota depende de cómo se mueve el mouse alrededor de éste.36 Si se quiere rotar alrededor de los ejes X e Y de la pantalla. presione la cominacion de teclas Shift+V. es decir no necesita estar en el modo de rotación. El centro de rotación debe ser primero establecido en una forma idéntica al usado en el modo de rotación ortogonal. Figura 4-9: Botón de Rotación de Esfera Virtual Cuando se está en modo de rotación de esfera virtual. el puntero del mouse cambia a una “mano” como símbolo. Figura 4-10. Moviéndose fuera de la región de la bola dará vueltas alrededor del eje Z de la pantalla El Modo de Rotación de Esfera Virtual se selecciona pinchando el botón Virtual Sphere Rotation de la barra de herramientas Gráficas. Presione la tecla W para cambiar el radio de la red de la esfera virtual. Presione Shift+V una segunda vez para desactivar la red de esfera virtual. Cuando se usa por primera vez este modo de rotación es a menudo provechoso girar alrededor de la red de la esfera virtual. Esto funciona en cualquier momento.
. Figura 4-11. el centro de rotación mismo no cambia. Esto es. soltando el botón en un extremo. Para resetear la vista gráfica a una vista en planta después de la rotación. La velocidad de rotación depende entonces de la velocidad relativa del cursor antes de soltar el botón. la fuerza de la “tirada”. Para salir del modo Rotación. es decir.37 Figura 4-10: Red de Esfera Virtual Para rotar en la pantalla mantenga presionado el botón izquierdo del mouse y mueva éste a través de la pantalla. para detener la rotación. Para mantener la rotación en una dirección. Inicialmente puede ser provechoso seguir las líneas de la red virtual de la esfera. la tecla [R] del teclado desplegará una “X” en el medio de la pantalla y moviendo el cursor en círculos alrededor de esta “X” tendrá una rotación simulada alrededor del centro de rotación. También puede ser útil colocar el mouse sobre lo que le interesa y “arrastrarlo” en la dirección deseada. se pincha el botón “Reset View” sobre la barra de herramientas Gráficas. Esto es beneficioso cuando los centros físicos de rotación están cerca del borde de la ventana de modo que los arcos lentos de la rotación no serán posibles. se necesita un movimiento en línea recta del cursor a través del centro de rotación. sólo la región de la pantalla donde el cursor se mueve para controlar la rotación. El centro de rotación sera “recordado” en la actual sesión para las siguientes rotaciones. Pinche una vez el botón izquierdo del mouse. o presione la tecla F. Sugerencia! En los casos donde el centro de rotación no está cerca del centro de la pantalla. presione la tecla Esc desde el teclado.
mirar desde un punto y volar. Figura 4-12: Look At Toolbar La tecla Home reiniciará la vista. La tecla B hara ciclos hacia atrás a traves de los puntos de vista. Similar al botón. Hay también dos puntos de vista interactivos. La tecla F hara ciclos hacia adelante a través de los puntos de vista. Observe las direcciones señaladas por el dial de dirección. La Figura 4-13 muestra un ejemplo de las vistas predefinidas disponibles a través de la barra de herramientas Look At. esto es equivalente al botón ‘Reset View’ de la barra de herramientas Gráficas. Éstas son las direcciones de la “vista” en cada caso. la tecla Home puede ser presionada muchas veces para reiniciar los niveles en la jerarquia de las vistas. frente. izquierda. izquierda isométrica y derecha isométrica. Figura 4-12. es decir. tal como atrás. Aquí hay numerosos puntos de vista predefinidos. es decir. .38 Figura 4-11: Botón de Reinicio de Vistas View Ports ( Puntos de Vista) • La Barra de Herramienta Look At (Mirar) Los botones sobre la barra de herramientas Look At le permiten ver sus datos desde varios puntos de vista. derecha.
g. c. Derecha Isométrica El dial de dirección se encuentra en la barra de herramientas de efectos. Izquierda Isométrica. Vista de Arriba. la cual a su vez puede encontrarse en la barra de herramientas graficas. b. Figura 4-14.39 Figura 4-13: Predefinición de Puntos de Vistas: a. h. e. f. Vista de Abajo. . Vista desde izquierda. Vista de Atrás. Vista derecha. d. Vista Frontal.
Un estado de vista puede tener hasta 4 niveles. en el segundo click la exageración es la que se reinicia.40 Figura 4-14: Botón de efectos de la Barra de Herramientas • Reinicio de vistas Figura 4-15: Botón de reinicio de vistas El botón de reinicio de vistas. Sugerencia! Incluso la extensión del plano de sección es incluida en el zoom a la extensión de datos. el ancho de la sección es extendida al infinito. restricción por secciones y se les ha aplicado una exageración vertical. devuelve la vista al estado por defecto. en el tercer clic la vista es restaurada a la vista en planta y con el cuarto clic se regenera la vista en planta de los datos a las extensiones originales del proyecto. Si esto no es deseado. Figura 4-16. Esto incluye extensiones de modelos de bloques. se requiere borrar los planos de sección antes de usar esta herramienta. • Zoom a la extensión de los Datos Figura 4-16: Botón Zoom a la extensión de los Datos El botón “Zoom Data Extents”. datos digitalizados. el ícono de reinicio trabaja reajustando las operaciones una por una. triangulaciones y datos de sondajes. rotación. La primera vez que se pincha sobre el reinicio de vistas. si a los datos se les ha hecho zoom. es decir. . Figura 4-15. es una función automática del zoom que se ajusta para que todos los datos queden cargados a las extensiones de la ventana actual.
Ésta tiene sus propias barras de herramientas permitiendo zoom. “solid shading”. Microsoft o OS/2 bitmap (bmp) y Silicon Graphic rgb. puede desplegarse para mostrar una vista de arriba a abajo mientras la ventana primaria esta desplegando una sección transversal. permite vistas simultáneas de los datos desde 2 diferentes direcciones. Esta barra permite escoger el tipo de imagen (formato) para sus archivos. simplemente debe presionar el botón Screen Dump. esto es. transparencias y texturas de las triangulaciones.41 Ventana General (Overview Window) Figura 4-17: Botón de Vista general La ventana general es una sub-ventana que puede abrirse para ver la información de la ventana primaria en una orientación diferente. como también botones controladores de visibilidad. vía la opción Save As list control. La ventana general inicialmente flota encima del Workbench pero puede ser redimensionada. Si quiere mayor control haga clic y mantenga presionado el botón Screen Dump hasta que la barra de herramienta Screen Dump sea desplegada. Figura 4-18. si configura una resolución como 1. Ésta está equipada con barra de herramientas llamada modified Digitise. Este campo controla cuantos pixeles en la imagen final corresponderán a los pixeles en la imagen original. la imagen final tendrá el mismo tamaño que la imagen original capturada. Captura de Pantalla (Screen Capture) Figura 4-18: Botón Screen Dump Para capturar el contenido de la actual ventana en un archivo de imagen. Sin embargo. desplazamientos (panning) y rotación. jpg. trasladada o acoplada al Workbench. Cuatro formatos de archivos comúnmente son usados soportados. portable network graphics (png). La imagen será capturada en un archivo que será almacenado en el directorio de trabajo automáticamente. . Figura 4-19. la ventana general. Típicamente. Esto es. Si se requiere una imagen con mayor resolución simplemente incremente el campo resolution.
La mayoría de estos botones son interruptores (on/off). es decir seleccionándolo para activarse. Así como guardar la imagen capturada de la pantalla en un archivo. Figura 4-14.42 si configura la resolución como 2 la imagen final usará dos pixeles por cada pixel en la imagen original capturada. Los dos últimos botones de la barra de herramienta permiten guardar la imagen y copiar la imagen en portapapeles (clipboard) del sistema operativo. Esta contiene botones que pueden configurarse por el usuario. seleccionándolo nuevamente para desactivarse • Modo Pantalla Completa (Full Screen Mode) Figura 4-21: Botón Pantalla completa . Copiar la imagen en el portapapeles es útil cuando se quiere pegar la imagen en un documento o algún software de edición de imágenes. Figura 4-19: Barra de herramientas de captura de pantalla Sugerencia! Incrementando la resolución de la imagen puede aumentar drásticamente el tamaño del archivo. Efectos Especiales (Special Effects) • Barra de herramientas Effects Figura 4-20: Barra de Herramientas de Efectos La barra de herramienta de Effects puede accederse usando el botón Effects.
presione la tecla Esc.43 El botón Full Screen maximiza la ventana asociada. barra de menúes. • Temporizador de actualización del despliegue (Display Refresh Timer) Figura 4-22: Botón temporizador de actualización del despliegue El botón Display Refresh Timer despliega una lectura digital del tiempo tomado para actualizar la pantalla. En este modo no serán visualizadas las barra de herramientas. Figura 4-24: Dirección Dial . etc. Para volver a la vista del Workbench normal. el dial izquierdo despliega el actual azimut (bearing) y el dial derecho el ángulo de inclinación (dip). Hay dos diales. • Dial de dirección Figura 4-23: Botón Dirección Dial El dial de dirección se despliega en la esquina inferior derecha de la ventana primaria. Los diales mostrados en la Figura 4-24 indican que la dirección de vista es de 125 grados e inclinada en –30 grados. También se puede usar la techa O para activar o desactivar el despliegue del contador. de modo que el área gráfica es desplegada sobre todo el escritorio. Las lecturas son respecto de la vista del usuario desde el centro de rotación.
Para volver a la vista normal. en otras palabras. • Mostrar barras de herramientas de Exageración Figura 4-26: Botón que Muestra la Exageración El botón “Show Exaggeration Toolbar”. alterna entre el conjunto de colores estándar y los juegos de colores alternativos configurados. Esta barra de herramienta permite controlar la exageración en los tres ejes. Para configurar la exageración. Figura 4-26. seleccione el botón Reset de la barra de herramienta Graphics. ploteos WYSIWYG serán creados mejor con un fondo blanco. También se puede usar la tecla A para alternar entre los conjuntos de colores. .44 • Alternar conjunto de colores (Cycle Colour Set) Figura 4-25: Botón de alternación de ciclos de colores El botón Cycle Colour Set. Esta opción es más útil cuando se quiere activar o desactivar un fondo oscuro y claro para plotear. deslice el indicador de la barra con el cursor y el campo numérico será actualizado dinámicamente. Figura 4-25. Por ejemplo. Un modelo topográfico alterado con esta exageración mostrará un relieve más pronunciado del terreno. la altura aparecerá como el doble de la altura real. por lo tanto el color de fondo para el conjunto de colores alternativos está configurado como blanco por defecto. El ejemplo mostrado en la Figura 4-27 indica que la elevación de los datos será exagerada en 200%. activa la barra de herramientas “Exaggeration”.
Para apreciar este efecto especial. se tendrá que colocar lentes especiales rojo-azules. permite ver los datos en 3D. Figura 4-28. Cuando la opción de permitir despliegues dinámicos está activa. la vista ¨saltará¨ desde un punto a otro. • Permitir Despliegues Dinámicos Figura 4-29: Botón Permitir despliegues dinámicos Con este botón activado. el cambio es transicional. Cuando el botón no está activado. Se puede usar la combinación de teclas Shift+C para activar o desactivar esta característica.45 Figura 4-27: Barra de Herramientas de Manejo de Exageración • Vista Estereográfica Rojo-Azul (Stereo Viewing) Figura 4-28: Botón View Red-Blue Stereo El boton de “View Red-Blue Stereo”. Esto es más evidente cuando se está usando el botón “Look At” para ver los datos desde diferentes partes. existe una transición suave cuando se mueve entre varias vistas. El botón despliegues dinámicos tiene que estar activado para ver “Daylight Simulation”. Esta opción esta activa por defecto Sugerencia! Esta opción usa demasiada CPU y puede ser desactivada. .
campo “Backdrop”. es usado para desplegar una imagen de fondo en la ventana. Si no se puede ver alguna imagen o grilla. Una vez terminado se verá una imagen similar a la Figura 4-31. Esto se puede hacer usando el botón “Cycle Colour Set”. Lo siguiente. Active el cuadro “Draw bearing/elevation gris”.46 • Dibujar un fondo para la Ventana Figura 4-30: Botón Dibujar fondo para la ventana El botón “Draw Window Background”. La grilla “bearing/elevation” es como una esfera virtual dibujada en el infinito. Seleccione OK una vez completado el panel. La imagen desplegada en el fondo dependerá de la imagen elegida en las Preferencias. Se puede cambiar el color de la grilla si se prefiere otro. lengüeta “Display”. Primero cambie el color de fondo de la ventana a blanco. También puede ser interesante cambiar al modo de perspectiva para tener un efecto más dramático. Pruebe desplegando un fondo para la ventana (backdrop). Además active la grilla de fondo para ayudar en la orientación de la vista. asegúrese que el botón “Draw Window Background” esté activo. Seleccione la opción “Draw Backdrop” y elegir “horsehead” en el campo backdrop. . Figura 4-30. Observe que las líneas de grillas son anotadas seleccionadas. será abrir el panel de las preferencias y seleccionar la lengüeta Display.
• Anti-Alias Figura 4-33: Botón Anti-Alias . es usado para desplegar una caja 3D alrededor de los objetos en sus extensiones límite X/Y/Z. Figura 4-32.47 Figura 4-31: Telón de Fondo Horsehead y Grilla • Dibujar la extensión de los objetos Figura 4-32: Botón Dibujar la extensión de los objetos El botón Draw Object Extents. Se puede usar la tecla E para activar y desactivar esta opción.
Comparar el prisma izquierdo con el de la derecha que sí tiene el alias aplicado. Figura 4-34: Efecto del Anti-alias en líneas • Dibujar el final de la línea como punto Figura 4-35: Boton Dibujar el término de la línea como punto El botón Draw End-on Lines As Points.48 El botón Anti-Alias. Un ejemplo donde esto es muy usado es para ver la posición de una línea en una vista en sección. Sugerencia! No es una buena idea mantener este icono activado a menos que se requiera. Sin anti-alias. Este botón activa y desactiva la opción. por ejemplo: la línea de referencia de un Stope en el diseño de un diagrama de disparo subterráneo normalmente es invisible en la vista en sección. dibuja puntos cuando la pantalla es perpendicular al segmento de la línea. Figura 4-33 aplica la técnica anti-alias para líneas en un intento para mejorar su apariencia. El prisma de la izquierda no tiene aplicado el alias. . La Figura 4-34 muestra los prismas con y sin anti-alias aplicado. Cuando este ícono es activado. la línea será visible como punto. Esta función tiende a tener efectos adversos en el procesador y rendimiento gráfico de Envisage. las líneas rectas pueden parecer tener una apariencia “dentada”. Figura 4-35. Note como las líneas son más suaves para el prisma de la derecha.
Use el botón izquierdo del mouse para posicionar la luz en frente de la pantalla. presione el botón derecho del mouse. Para ver los efectos de “Iluminación por hardware”. Sugerencia! Se necesita tener activado este ícono si se desea tener las ventajas de la dirección de la luz. También se puede usar la tecla L para ingresar a este modo. . Con “static normals” activada. Figura 4-37. lo coloca en modo de selección de la dirección de la luz. los efectos no pueden apreciarse. activa y desactiva “Iluminación por hardware”. • Dirección de la Luz Figura 4-37: Botón Light Direction El botón “Light Direction”. Figura 4-36. el botón del medio para posicionarla detrás de la pantalla.49 • Iluminación por Hardware Figura 4-36: Botón Iluminación por hardware El botón “Hardware Lighting”. “Iluminación por Hardware” se encuentra activada por defecto. se necesita cargar triangulaciones con “static normals” apagada. Para salir. Sugerencia! Es necesario encender la opción “hardware lighting” y cargar las triangulaciones con “smooth shading”. Se puede mover la flecha por un clic o arrastrando el puntero del mouse dentro del círculo. Se desplegará una flecha la cual representa la dirección de la luz.
Si la luz principal se encuentra apagada en estas circunstancias las triangulaciones aparecerán negras. Sugerencia! Si una triangulación es cargada activando “static normals”. Figura 4-38. También se puede usar la combinación de teclas Shift+L para activar y desactivar esta característica. la dirección puede ser cambiada a través del ícono “Lighting Direction” en la barra de herramientas de efectos. entonces “main light” no es relevante y “Lighting Direction” no es aplicable. como el foco de un proyector apuntando sobre la cara. El efecto es algo dependiente de la dirección de la vista. este lado oscuro se puede iluminar seleccionando la opción en las preferencias “Use 2-sided lighting model”. Figura 4-39. • Luz de cabeza (Head Light) Figura 4-39: Botón Luz de cabeza El botón “Head Light”. Una vez que la luz principal se enciende. La opcion “Main Light” está encendida por defecto. y es más notorio cuando la dirección de la luz es baja en el horizonte.50 • Luz Principal (Main Light) Figura 4-38: Botón Luz principal El botón “Main Light”. activa y desactiva la luz principal. . activa y desactiva la luz de cabeza. Bajo ciertas condiciones tiene un efecto drástico. La luz principal necesita ser encendida si una triangulación se ha desplegado suavizada por vertex normals. La luz de cabeza suministra una luz transparente con una alta reflectividad. Si una triangulación cargada “shaded by vertex normals” siempre tiene un lado obscuro.
Esta barra de . la luz de hardware es programáticamente movida alrededor de la vista. la luz se torna más oscura degradando del rojo para simular el amanecer-crepúsculo. Se puede usar la combinación de teclas Shift+D para activar y desactivar esta característica. Colocando el puntero del mouse sobre el botón “Toggle Textura” y presionando el botón derecho del mouse se desplegara la barra de “Texture Detail”. Cuando esta encendida.51 Sugerencia! Se necesitará “Hardware Lighting” encendida y una triangulación cargada con smooth shading. Atributos de Despliegue • Texturas Figura 4-41: Botón de Textura Se puede activar y desactivar texturas usando el botón Toggle Texture. activa y desactiva la simulación de luz de día. Figura 4-40. Figura 4-41. en la barra de herramientas gráficas. como el sol girando alrededor de la tierra. Cuando se mueve en un ángulo bajo. por ejemplo. Sugerencia! Se necesita activar “hardware lighting” y cargar una triangulación con “smooth shading”. Se puede activar esta opción presionando la tecla T. • Simulación de Luz del Día (Daylight Simulation) Figura 4-40: Botón Daylight Simulation El botón “Daylight Simulation”.
Por defecto esta siempre encendida. También se puede activar o desactivar presionando la tecla H. Figura 4-42. invisible). permite activar o desactivar la translucidez de las triangulaciones. Colocando el puntero del mouse sobre este botón y presionando el botón derecho del mouse se desplegará la barra de herramientas del factor de translucidez. Se puede cambiar el grado de translucidez ajustando la barra deslizadora. El rango de la barra deslizadora es de –8 a +8 con un valor por defecto de 0. la cual hace la triangulación parcialmente transparente.52 herramientas contiene una barra deslizadora que permite modificar el detalle de la textura. la triangulación debe estar cargada con uso de textura. La posición por defecto es definida en 50% de factor de translucidez. permite activar o desactivar la visualización sólida para las triangulaciones. Figura 4-43.e. permitiendo visualizar los datos de atrás claramente. • Solid Shading Figura 4-42: Botón 3D/Solid Shading El botón “3D/Solid Shading”. Moviendo toda la barra hacia la derecha quedará la triangulación totalmente translúcida (i. La máxima cantidad de detalle sera desplegada deslizando toda la barra hacia la derecha. • Activar Translucidez Figura 4-43: Botón Activar Translucidez El botón “Enable Translucency”. Sugerencia! Para que esta opción trabaje. La opción está encendida por defecto. .
Sugerencia! El uso del zoom interactivo en modo de perspectiva tiene un comportamiento diferente que un zoom en la vista normal: cuando se hace un zoom en modo perspectiva. Ver la ayuda en línea en el capítulo titulado Envisage 3D Editor / View / Create Section para una explicación más detallada de esta opción. Figura 4-44. Vistas de Secciones (Slice Planes) Existe un número de maneras para restringir las vistas dentro de VULCAN. Todos los objetos fuera de la caja más grande no serán visibles después del zoom. permite activar y desactivar esta la vista en perspectiva. Objetos entre estas dos cajas pueden ser visibles. También se puede activar y desactivar presionando la tecla V. Para comenzar asegúrese que una triangulación esté cargada y la vista totalmente reiniciada. Figura 4-45. tres cajas son desplegadas para ayudar a visualizar el proceso de zoom. Figura 4-45: Botón Crear vista en sección . pero dependen de la profundidad del zoom. Esta opción por defecto se encuentra apagada. Generalmente se define una vista restringida de un cierto espesor respecto del plano en alguna orientación. Todos los objetos dentro de la caja más pequeña serán visibles después del zoom.53 • Modo en Perspectiva Figura 4-44: Botón de vista en perspectiva El botón “Perspective View”. Se puede crear una vista en sección seleccionado la opcion del menú View / Create Section o seleccionando el botón Create Section View desde la barra de herramientas estándar. El método más común es crear una Vista de Sección. La caja del medio representa el área definida por el usuario.
(Clipping Planes) 4. Si se requiere más de un plano de sección se recomienda usar “section through all objects” o “section through one object”. Sección PRIMARIA. Tipo de Sección. Esta desplegará el panel “Create Section”. (Plane Selection) 1. Sección a través de un objeto. Este panel proporciona una variedad de opciones para definir vista. Las opciones “section through all objects” y “section through one object” crean secciones que no reorientan la ventana primaria. Planos de Corte. Estas son: 1. puede elegir obscurecer los objetos que caigan dentro de los rangos definidos y cualquiera de los lados del plano de sección. Sección a través de todos los objetos. Se puede crear solo una sección primaria a la vez. Este tipo de secciones tienden a ser más flexibles ya que se pueden crear a través de todos o de un objeto y también crear tantas como se desee. Sombras de la sección primaria (Primary Section Shadows) Si está creando una sección PRIMARIA. (Section Type) 2. Los rangos serán la partida desde el borde de la zona visible y el término en la distancia especificada desde el plano de la sección. (“section through all objects”) 3. Figura 4-46. Tipo de Sección Hay tres tipos de secciones que se pueden crear: 1. (“section through one object”) La sección primaria reorientará la ventana primaria ortogonal al plano de la sección. Sombras de sección primaria (Primary Section Shadows) 3. Este tipo de sección es equivalente a crear usando la opción View / Change View / Section y será muy familiar a usuarios de versiones anteriores de VULCAN. Selección del Plano. Sugerencia! No es recomendable mezclar el tipo de sección PRIMARIA con otro tipo de sección. .54 Sugerencia! Si está familiarizado con versiones anteriores de VULCAN. Hay cuatro partes en este panel con las que es necesario familiarizarse. también puede usar la opción View / Change View / Section. (“PRIMARY section”) 2. 2.
Nombre de la Sección.55 3. ninguno. Para hacer esto seleccione el botón que dice 2 points. es decir.0. Estas incluyen: • • • • • • Tipo de Corte. la distancia para “saltar” entre secciones. ancho. es decir. color y anotaciones. . Rango de Corte. el método usado para definir la dirección e inclinación del plano. Tamaño de la celda de la Grilla. es decir. Selección del Plano El área del panel para seleccionar el plano permite definir las propiedades del plano. es decir. ancho por lado o ancho hacia delante y ancho hacia atrás. adelante. Definamos nuestro plano por indicación de dos puntos en la pantalla. este es el valor por defecto. Tamaño del Paso. atrás. Se creará una sección vertical de esta forma se deberá mantener el dip en 90. Planos de Corte El área del panel de los planos de corte permite definir las propiedades del corte.
56 Figura 4-46: Panel Create Section Seleccione OK para aceptar el panel y definir el plano de sección. .
Note como el plano rota. . Se debe ver algo similar a la Figura 4-48. Esto puede ser una ayuda muy útil para la visualización y diseño. Figura 4-49.57 Figura 4-47: Definición de la dirección del plano de sección por dos puntos Una vez indicado el plano. la sección será creada y todos los objetos serán recortados de acuerdo a la definición que fue ingresada en el panel de creación de sección. Figura 4-48: Una sección recortada Pruebe rotando el plano de la sección.
58 Figura 4-49: Vista rotada de la sección • Remoción del plano de corte (slice) Figura 4-50: Botón para eliminar la vista en sección Para remover el plano de corte se debe usar el botón Delete Section View. Simplemente se debe seleccionar el botón y luego el plano de sección que se desea remover. Este es un panel muy versátil que permite no sólo cambiar el ancho de la sección y/o el avance de la sección sino que también realiza varias funciones importantes relacionadas con el modo de visualización de las secciones. Propiedades de la barra de herramientas para las secciones Figura 4-51: Propiedades de la Barra de Herramientas para secciones Se puede desplegar la barra de herramientas para las secciones. . Figura 4-51. Alternativamente. colocando el mouse sobre el botón Toggle Sliced View en la barra de herramientas de la ventana gráfica primaria y presionando el botón derecho. Figura 4-50. se puede usar la opción del menú View / Delete Section. de la barra de herramientas estándar.
en la imagen anterior. los cuales son “no clipping. 100 hacia adelante más 100 hacia atrás. Cuando una sección es creada se le otorga un nombre. el cual corresponde en la mayoría de los casos a su orientación y orden de creación. Figura 4-52. Sin embargo. forwards. se debe ingresar la distancia requerida en el campo “Front y Back”. permite activar/desactivar el perfil de intersección que cruza el plano de sección. Si es seleccionado No Clipping. Normalmente. simplemente seleccione el .59 Para cambiar el tipo de sección. Permite mover dinámicamente el plano de la sección a través de los datos. en este caso los datos son cortados por la distancia del ancho especificado en ‘Front’ y ‘Back’. Ese plano está disponible para cualquier operación que se desee implementar. Para definir el rango de la sección. a menudo es más conveniente usar el método de selección por nombre. es decir como si el ancho de la sección fuera definido como infinito. Esto desplegará los tipos de corte. Si el tipo de corte seleccionado es cambiado a Forwards entonces todos los datos hacia adelante del plano de la sección entran en la vista. es decir. Figura 4-53. By Width” es el tipo de corte por defecto. Por ejemplo. El campo Current permite seleccionar el plano por este nombre. la sección debe tener un ancho de 200. Figura 4-53: Botón para Mover el Plano de Sección El botón Move Slicing Plane. entonces el ancho de la sección tanto adelante como atrás es ignorado. También se puede seleccionar el plano actual colocando el puntero del mouse sobre la flecha y presionando el botón izquierdo del mouse. Para hacer esto simplemente se debe pinchar en la flecha y escoger el plano que se desea activar. • Destacar Intersecciones (Highlight Intersections) Figura 4-52: Destacar Intersecciones El botón “Highlight Intersections”. una sección es cortada By Width. backwards y by width. Para usar esta opción. pinche la flecha en el campo “Clip”.
Se puede también avanzar usando las teclas page up y page down del teclado.60 botón Move Slicing Plane y mantenga presionado el botón derecho del mouse. ya sea para delante o hacia atrás. Figura 4-55. Sugerencia! Esta funcionalidad también puede ser accedida a través de la opción View / Move Sections. Esto es muy usado. Para usar este botón simplemente pinche una vez por cada avance. Figura 4-54. Figura 4-55: Botón Slice Forward El botón Slice Forward. en el caso que el usuario tenga la vista rotada fuera de la vista de la sección y desea rápidamente regresar a la vista ortogonal. por ejemplo. mientras arrastra el plano de sección en la dirección que se desea mover el plano. permite alinear la vista de manera que sea perpendicular al plano de corte actual. asimismo como el botón Slice Backward permiten avanzar a través de la ventana la distancia predefinida y en la dirección perpendicular al plano de la sección. • Alinear la vista con el actual plano de corte. debido a que este tipo de sección no cambia automáticamente la vista en el plano de la sección. La distancia del desplazamiento es determinada por el valor en el campo Step. Lo más usado después de crear una “sección no-primaria”. • Avance hacia adelante y hacia atrás de la sección. . Figura 4-54: Botón para Alinear la vista con el actual corte del plano El botón “Align View with Current Slicing Plane”.
La segunda barra de herramientas. Ver la sección en el capítulo 3. Se sugiere ver la ayuda en línea bajo él capítulo titulado Envisage 3D Editor / Toolbars / Visibility para la explicación de la otra barra de herramientas.61 • Despliegue de Grillas La barra Display permite controlar la visibilidad de la grilla del plano de sección. Figura 4-56. Figura 4-46. cuando la barra está a la izquierda. “Interfaz del Usuario / Barra de Herramientas” para una explicación del tipo de barras de herramientas. Visibilidad VULCAN contiene dos barras de herramientas para manejar la visibilidad. a completamente visible cuando la barra está a la derecha. • Hacer los Objetos Visibles Figura 4-57: Botón Para Hacer Objetos Visibles . Moviendo la barra a lo largo del deslizador la grilla se moverá de invisible. Sugerencia! El color de la grilla es definido en el panel Create Section en el campo Display Colour. Para el propósito de este manual nos concentraremos en la segunda barra de herramientas. Figura 4-56: Barras de Herramientas Para Visibilidad La primera barra de herramientas. es asociada sólo con su ventana original y por consiguiente no puede ser usada con otras ventanas. ver Figura 4-56 es un tipo Toolbar mientras que la segunda barra de herramientas es de un tipo Windows Toolbar. Esencialmente la primera barra de herramientas esta conectada a las opciones del menú en View / Visibility por consiguiente puede ser usada con la ventana actual. Se revisarán las diferencias entre estas barras de herramientas.
Figura 4-57. El botón “Make Objects Invisible”. Figura 4-58. • Hacer Invisibles los Objetos Figura 4-59 Botón Para Hacer Objetos Invisibles. presione el botón derecho del mouse.62 El botón “Make Objects Visible”. presione el botón derecho del mouse. permite hacer visible los objetos que se encuentran invisibles o sombreados. Figura 4-59. No se puede pinchar con el mouse en un objeto que se encuentra sombreado o invisible. Cuando es ejecutado. altera el resaltado de los objetos invisibles dejándolos tal como los sombreados de manera de poder seleccionarlo. • Hacer los Sombreados Figura 4-58: Botón Para Hacer Objetos Sombreados El botón “Make Objects Shadowed”. sombreado o invisible el layer en el cual el objeto reside use la tecla Shift cuando seleccione el objeto. presione el botón derecho del mouse. Se puede usar la combinación de teclas Shift+S para ingresar a este modo. altera temporalmente el resaltado de los objetos invisibles dejándolos tal como los sombreados de manera de poder seleccionarlos. permite hacer invisibles objetos que se encuentren visibles o sombreados. Cuando es ejecutado. . Sugerencia! Para hacer visible. Se puede usar la combinación de teclas Shift+V para ingresar a este modo. Para salir. Para salir. permite hacer objetos sombreados que se encuentran visibles o invisible. Para salir.
El botón “Make Triangulations Solid”. Para usar este botón. Figura 4-60. Para usar este botón. simplemente lo presiona con el botón izquierdo del mouse y luego pincha cualquier triangulación que se desee volver a ver en forma opaca. le pondrá en un modo donde se pueden seleccionar triangulaciones que tengan sus propiedades de despliegue alteradas como por ejemplo. simplemente presionelo con el botón izquierdo del mouse y luego seleccione cualquier triangulación que se desee hacer translúcidas. para que retomen su apariencia opaca. Figura 4-61. aquellas que se encuentran translúcidas. lo llevará a un modo donde puede seleccionar triangulaciones de manera que aparezcan translúcidas. • Hacer Translúcidas las Triangulaciones Figura 4-61: Botón Para Hacer Triangulaciones Translúcidas El botón “Make Triangulations Translucent”. .63 • Hacer Sólidas las Triangulaciones Figura 4-60: Botón para Hacer Triangulaciones Sólidas. Sugerencia! Para ver este efecto la triangulación primero debería ser translúcida.
. Figura 4-43. para más información acerca del manejo de triangulaciones translúcidas (enter).64 Figura 4-62: Triangulación Translúcidas Vea la descripción “Enable Translucency”.
Documents Similar To Introduccion Vulcan
INF Software Mineria
anon_742629659
124406491-Vulcan
yakitown
VULCAN_BASICO
Curso Vulcan RP
Omar Nejjar
Despiece EN500 (VRAS)
pedrosv4526
MAnual Vulcan 500 Español
pcallet
Curso Vulcan
Vulcan Folletio Overview Es
Esteban Oleskul
Vulcan 8 Quickstart Guide Spanish
Zahmir MusTang
Vilmar Ojeda
omaredac

References: resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución