Source: https://www.slideshare.net/asoar/adecuacin-de-los-equipos-de-trabajo-a-bordo-rd-1215-1997-litoral-y-bajura-arvi
Timestamp: 2017-06-27 07:19:31+00:00

Document:
Adecuación de los equipos de trabajo a bordo rd 1215 1997 litoral y b…
Adecuación de los equipos de trabajo a bordo rd 1215 1997 litoral y bajura (arvi)
Informe 3 mortero
by Pablo Daniel Idoy...
by Dante Pérez Pérez
Informe de la practica de campo
by cesarpaulsanchezm
ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO DELOS BUQUES DE PESCA AL REAL DECRETO 1215/1997. RIESGOS ASOCIADOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS. FLOTAS DE LITORAL Y BAJURA. COOPERATIVA DE ARMADORES DE PESCA DEL PUERTO DE VIGO 3.
“No hay vientos favorables para quien desconoce el rumbo” Sêneca 5.
© Edita: Cooperativa de armadores de pesca del puerto de Vigo. Imprime: Mongraf, S.L. Depósito Legal: VG-1135/20076 6.
Vigo. Puerto pesquero (dársena nº 1). 2007. 7.
ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO DELOS BUQUES DE PESCA AL REAL DECRETO 1215/1997. RIESGOS ASOCIADOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS. FLOTAS DE LITORAL Y BAJURA. AUTORES Ramón Sancho Piñeiro Pablo Lage Gómez Responsable SPM-Coapre Tco. Intermedio en PRL-ARVI Tco. Superior en PRL-ARVI Reinaldo Iglesias Prieto Marta Castro Álvarez Gerente-adjunto de ARVI Tco. Superior en PRL-ARVI Coordinador de Proyecto COOPERATIVA DE ARMADORES DE PESCA DEL PUERTO DE VIGO - ARVI - SERVICIO MANCOMUNADO DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES Spm- Coapre COOPERATIVA DE ARMADORES DE PESCA DEL PUERTO DE VIGO 9.
SUPERVISIÓN Y DESARROLLO CONTENIDOS E INNOVACIÓNNemesio Castro BugarínCapitán de la Marina Mercante. ( E.S.M. C. de La Coruña ).Técnico Superior en PRL. ( Xunta de Galicia ).Master en Seguridad Laboral ( C.I.P. ).Master en Planificación, Gestión y Evaluación de Programas de Forma-ción ( Universidad Santiago de Compostela ).Master en Gestión Medioambiental (C.C., I. y Navegación de Vigo).Titulado en Operaciones contra Incendios (Univ. de Texas A&M , U.S.A.).Experto en Seguridad Marítima y Laboral en el sector marítimo-pesquero.AGRADECIMIENTOS Con carácter general, mostramos nuestro agradecimiento a todas laspersonas e instituciones y empresas, públicas y privadas que, con suaportación, han contribuido a que este Manual salga a la luz pública. Descendiendo a niveles de concreción y bien, vía colaboración téc-nica o aportación de experiencias contrastadas u otras maneras contri-butivas, expresamos humildemente las gracias a: La Consellería de Traballo de la Xunta de Galicia por su acreditaday valiosa labor en el área de prevención de riesgos y por fomentar estetipo de iniciativas que posibilitan una mayor sensibilización social cami-nando, así, hacia una cultura preventiva plena.ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 11 11.
Armadores y tripulantes, en concreto, del SPM-Coapre y, en gene- ral, de ARVI siguientes: D. Joaquín Iglesias Novelle, D. Guillermo Loira Gago, D. Ángel Cabaleiro Otero, D. José Soage Santaclara, D. José Martínez Ambroa, D. Manuel Currás Chapela, D. Diego Da Silva Lomba, D. José García Pastoriza y D. Alfredo Ángel Bonet. Asociación del Cerco y a su Presidente, D. José Antonio Tizón Fe- rreira. Cíes Artesanais Sociedade Cooperativa Galega, a su Presidente, D. Juan José Martínez Trigo y armadores siguientes: D. Antonio Mar- tínez Pérez, D. José Martínez Cancelas, D. José Carlos Veiga San- pedro y D. Manuel Costa Torres. Federación Provincial de Cofradías de Pescadores de la provincia de Pontevedra y a su Presidente D. Manuel Pazos Vázquez. Cooperativa San Miguel de Marín y armador D. Juan José Rosa- les Carregal. SGS Tecnos, S.A.- Acreditación como Servicio de Prevención Ajeno a nivel nacional, otorgada por Resolución de la Dirección General de Tra- bajo y Empleo de la Consejería de Economía y Empleo de la Comunidad de Madrid con fecha de 18 de diciembre de 1997. SGS Inspecciones Reglamentarias, S.A.- Con Nº de acreditación de ENAC 133/EI255 para Inspección Reglamentaria en el campo de cons- trucción de maquinaria con riesgo. Mirfak 2000, SL, Consultora especializada en PRL en el sector marí- timo y pesquero.12 12.
Los Fabricantes y Suministradores siguientes: Hermanos RodríguezGómez S.L., Industrias Guerra, S.A., Nautical S.L., Talleres CarralS.L., Kinarca S.A.U., Talleres Rouco S.L., Terra dos Mares S.L., Santy-mar, S.A., Finanzauto, S.A., Frío Marítimo Terrestre, S.L., Quintas &Quintas España, S.L. D. José Manuel Barbosa Correa, Jefe de Máquinas de la Marina Mer-cante, Comisario de Averías y Experto en Peritaciones y ValoracionesTécnicas de Buques. Técnico Especialista en Seguridad Marítima e In-cendios. D. Nemesio Castro Bugarín, Experto en Seguridad Marítima y Labo-ral en el sector marítimo-pesquero. Nuestro respeto a aquellos que han preferido permanecer en el ano-nimato; no obstante el testimonio de todos ellos, conjuntamente con losreferenciados, obran en los archivos de nuestras dependencias. El contenido y posterior confección de este Manual han sido aborda-dos desde el respeto a las personas, a las culturas, a los hechos dife-renciales, a las mayorías y a las minorías. LOS AUTORESADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 13 13.
ÍNDICE PRESENTACIÓN INTRODUCCIÓN 1.- DEFINICIONES 2.- OBLIGACIONES PREVENTIVAS 2.1.- Del Empresario 2.1.1.- Respecto de los Equipos de Trabajo y medios de pro- tección ( art. 17 Ley 31/1995 de PRL ) 2.1.2.- Generales ( art. 3 del RD 1215/1997 ) 2.1.3.- Comprobación de los Equipos de Trabajo ( art. 4 del RD 1215/1997 ) 2.1.4.- En materia de Formación e Información (art. 5 del RD 1215/1997 ) 2.2.- Del Trabajador 2.2.1.- Consulta y participación de los trabajadores (art. 6 del RD 1215/97) 2.2.2.- En materia de PRL ( art. 29 Ley 31/1995 ) 2.3.- De los Fabricantes, Importadores y Suministradores ( art. 41 - Ley 31/1995 ) 3.- METODOLOGÍA 3.1.- Fases 3.2.- Elaboración de la documentación y edición de productos finalesADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 15 15.
4.- CUADROS DE IDENTIFICACIÓN DE EQUIPOS DE TRABAJO SEGÚN FLOTAS Y ARTES 4.1.- Bajura 4.2.- Litoral 5.- EQUIPOS DE TRABAJO: ADECUACIÓN AL RD 1215/1997. IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS 5.1.- Bomba 5.2.- Carretel 5.2.1.- Carretel de arte específico 5.2.2.- Carretel de popa 5.2.3.- Carretel de proa 5.3.- Chigre 5.4.- Cinta transportadora 5.5.- Compresor 5.6.- Esmeril 5.7.- Grua de a bordo 5.8.- Halador 5.8.1.- Halador de nasas 5.8.2.- Halador de aparejos 5.8.3.- Halador de palangrillo 5.9.- Lanzadera de carretel de arte específico 5.10.- Generador de hielo 5.11.- Máquina de soldar 5.12.- Maquinilla 5.12.1.- Maquinilla de cerco ( litoral y bajura ) 5.12.2.- Maquinilla de arrastre (bajura) 5.12.3.- Maquinilla de arrastre (litoral) 5.12.4.- Maquinilla de operaciones auxiliares16 16.
5.13.- Molinete 5.14.- Motor principal / auxiliar 5.15.- Pescante 5.16.- Puerta pantano 5.17.- Portón de popa 5.18.- Taladro columna 5.19.- Tambor de red 5.20.- Trancanil ANEXOS ANEXO I.- REAL DECRETO 1215/1997, de 18 de julio por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. ANEXO II.- Check – List de Equipos de Trabajo ( indicativo de referencia ) BIBLIOGRAFIAADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 17 17.
PRESENTACIÓN Una de las preocupaciones manifiestas por los armadores de la Coo-perativa, desde siempre, es y sigue siendo la protección laboral de nues-tros tripulantes frente a un posible accidente y sus consecuencias. Subienestar profesional mejora, sin duda, las condiciones de vida y trabajoa bordo, esencial en un entorno de contrastada peligrosidad incremen-tándose cuando empeoran las condiciones climatológicas, reconoci-miento considerado por toda nuestra comunidad. A principios de los noventa ARVI fue coprotagonista de los primerosproyectos de la FORCEM - Formación Continua - en el sector, impar-tiendo acciones formativas, preceptivas para la Gente de Mar, de Super-vivencia en la Mar y la Lucha contra Incendios a bordo. Hoy, con la Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales se con-figuran nuevos modelos, jurídicamente válidos, de abordar aquella ges-tión preventiva que conlleve a conductas más responsables, si cabe, porparte de los trabajadores y empresarios, en términos laborales; inci-diendo, en todo caso, en las prácticas educacionales, adquisición de finescostumbristas, actividades de formación, charlas, terapias ocupaciona-les, etc , que tengan como fin posibilitar hábitos preventivos debiendo serutilizados, obviamente, en todos los espacios previos al accidente. Por ello y frente a una respuesta mayoritariamente positiva, fruto deuna consulta generalizada en el seno de nuestra organización, ARVI pusoa disposición de sus armadores un instrumento legal preventivo: el Ser-vicio Mancomunado de Prevención - SPM-Coapre - cuyo Acuerdo deConstitución se firmó, por todos los armadores miembros del ConsejoRector, en noviembre de 2005.ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 19 19.
Su principal activo es su equipo humano apoyado constantemente por la propia Cooperativa, como no podía ser de otra manera. Además, su know –how así como la innovación como elemento diferenciador, han puesto de manifiesto que su acogida haya sido valorada muy favorable- mente. El Servicio Mancomunado oferta cobertura tanto en niveles operati- vos: coordinación de actividades empresariales en obras y reparaciones de los buques a flote y gestión de la prevención; como niveles asisten- ciales: jornadas, seminarios, simposios y niveles tecnológicos : desarro- llo de proyectos e innovación. En este último apartado y fruto de esfuerzos de gestión, propios y adi- cionales, y de la Consellería de Traballo de la Xunta de Galicia, nace este Manual con la intención de mejorar las condiciones de seguridad de los tripulantes de los buques de pesca de las flotas de Litoral y Ba- jura, facilitando a los armadores y responsables de las embarcacio- nes las herramientas necesarias no solo para adecuar la maquinaria que dispongan sino, también, para conocer los riesgos de cada equipo de trabajo y sus medidas preventivas; con el objetivo priori- tario de evitar o reducir al máximo la siniestralidad laboral mecánica producida por este tipo de causas. JOSÉ RAMÓN FUERTES GAMUNDI DIRECTOR-GERENTE de ARVI20 20.
INTRODUCCIÓN La ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Labo-rales determina el cuerpo básico de garantías y responsabilidades precisopara establecer un adecuado nivel de protección de la salud de los tra-bajadores frente a los riesgos derivados de las condiciones de trabajo, enel marco de una política coherente, coordinada y eficaz. Según el artí-culo 6 de la misma, serán las normas reglamentarias las que irán fijandoy concretando los aspectos más técnicos de las medidas preventivas. Con la aparición del RD 1215/1997 se establecen las disposicionesmínimas de seguridad y salud para la utilización, por los trabajadores, delos Equipos de Trabajo. Su adecuación ya se esta exigiendo, por los ór-ganos competentes en materia socio-laboral, en sus visitas a los buques,nos consta. Es considerada de suma importancia la aplicación de esta normativaya que cada día es más masiva la introducción de maquinaria para la re-alización de todo tipo de trabajos a bordo en detrimento de procesos ma-nuales. La paulatina implantación de la automatización reduce, en elfactor tiempo, la relación entre el tripulante y la propia máquina (equipode trabajo) en los procesos productivos que deben ser estudiados en pro-fundidad desde el punto de vista de la seguridad y salud laboral. El Servicio Mancomunado de prevención de riesgos laborales de ARVI,(SPM-Coapre), fiel a su compromiso preventivo con sus armadores, da unpaso adelante en este área; por ello, presenta este Manual de Procedi-mientos avalado por mas de cincuenta profesionales entrevistados abordo de los buques de las flotas de Litoral y Bajura durante los mesesde junio a octubre del presente ejercicio, léase : armadores, personal decubierta, máquinas y parque de pesca, prevencionistas y expertos en se-guridad de máquinas del sector, fabricantes, etc.ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 21 21.
Este Manual debe ser considerado como una herramienta que permite analizar el grado de cumplimiento de los requisitos mínimos de seguridad y salud establecidos en el RD 1215/1997, de 18 de julio, para los Equi- pos de Trabajo puestos a disposición de los tripulantes en el sector ma- rítimo-pesquero en las embarcaciones de Litoral y Bajura y oferta la posibilidad, con sus procedimientos, de adecuar dichos equipos a los ni- veles preventivos exigidos por la normativa vigente. También incluye la identificación de los riesgos derivados de la utilización de los equipos así como sus correspondientes medidas preventivas propuestas para intenta eliminar o reducir el riesgo. Somos muy conscientes de la responsabilidad que conlleva esta tarea. Por tanto, es cierto que nuestras pretensiones con este manual son am- biciosas, como no podía ser de otra manera: evitar, en la medida de lo hu- manamente posible, accidentes laborales que englosen la siniestralidad laboral - mecánica, mejorando, así, las condiciones de vida y trabajo a bordo. Es cierto, también, que para lograr este cometido el presente do- cumento no debe ni puede estancarse. Las revisiones son y serán siem- pre necesarias. En este sentido, permaneceremos atentos tanto a la evolución de nuestra propia experiencia como a las observaciones de nuestros colegas, administraciones y, en general, de cualquier especia- lista en el área de referencia. LOS AUTORES22 22.
1.- DEFINICIONES Equipo de Trabajo (art. 2.a RD 1215/97).- Se entenderá por equipode trabajo cualquier máquina, aparato, instrumento o instalación utilizadoen el trabajo. Máquinas (art.1.2 RD 1435/92 modificado por el RD 56/95).- Se en-tenderá como «máquina» un conjunto de piezas u órganos unidos entresí, de los cuales uno por lo menos habrá de ser móvil y, en su caso, deórganos de accionamiento, circuitos de mando y de potencia, u otros,asociados de forma solidaria para una aplicación determinada, en parti-cular para la transformación, tratamiento, desplazamiento y acondicio-namiento de un material. También se considerará como «máquina» un conjunto de máquinasque, para llegar a un mismo resultado, estén dispuestas y accionadaspara funcionar solidariamente. Se considerará igualmente como «máquina» un equipo intercambiableque modifique la función de una máquina, que se ponga en el mercadocon objeto de que el operador lo acople a una máquina, a una serie demáquinas diferentes o a un tractor, siempre que este equipo no sea unapieza de recambio o una herramienta. Componente de seguridad (art.1.2 RD 1435/92 modificado por elRD 56/95).- Se entenderá por componente de seguridad el componenteque no constituya un equipo intercambiable, y que el fabricante, o su re-presentante legalmente establecido en la Comunidad Europea, comer-cialice con el fin de garantizar, mediante su utilización, una función deseguridad y cuyo fallo o mal funcionamiento pone en peligro la seguridado la salud de las personas expuestas.ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 23 23.
Utilización de equipos de trabajo (art. 2.b RD 1215/97).- Cualquier actividad referida a un equipo de trabajo, tal como la puesta en marcha o la detención, el empleo, el transporte, la reparación, la transformación, el mantenimiento y la conservación, incluida en particular la limpieza. Peligro (UNE EN-292-1).- Fuente de posible lesión o daño para la salud. Zona peligrosa (art. 2.c RD 1215/97).- Cualquier zona situada en el interior o alrededor de un equipo de trabajo en la que la presencia de un trabajador expuesto entrañe un riesgo para su seguridad o para su salud. Situación peligrosa (UNE EN-292-1).- Cualquier situación en la que una o varias personas estén expuestas a uno o varios peligros. Trabajador expuesto (art. 2.d RD 1215/97).- Cualquier trabajador que se encuentre total o parcialmente en una zona peligrosa. Operador del equipo (art. 2.d RD 1215/97).- El trabajador encargado de la utilización de un equipo de trabajo. Seguridad del equipo (UNE EN-292-1).- Capacidad de un equipo para realizar su función, para ser transportado, instalado, ajustado, man- tenido, desmantelado y retirado en las condiciones de uso previsto, es- pecificadas en el manual de instrucciones(y, en algunos casos sólo durante un periodo de tiempo dado, señalado en el manual de instruc- ciones) sin provocar lesiones o daños a la salud.24 24.
Mantenibilidad del equipo (UNE EN-292-1).- Capacidad de un equipode ser mantenido en un estado que le permita desenvolver su función enlas condiciones de uso previsto o ser restablecido a este estado reali-zando las acciones necesarias (mantenimiento) según los procedimien-tos establecidos y empleando los medios específicos. Fallo Peligroso (UNE EN-292-1).- Cualquier fallo en un equipo o ensu sistema de alimentación que genera una situación peligrosa.ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 25 25.
2.- OBLIGACIONES PREVENTIVAS 2.1.- Del Empresario 2.1.1.- Respecto de los Equipos de Trabajo y medios de protec- ción ( art. 17 Ley 31/1995 de PRL ) El empresario adoptará las medidas necesarias con el fin de quelos equipos de trabajo sean adecuados para el trabajo que deba reali-zarse y convenientemente adaptados a tal efecto, de forma que garanti-cen la seguridad y la salud de los trabajadores al utilizarlos. Cuando la utilización de un equipo de trabajo pueda presentarun riesgo específico para la seguridad y la salud de los trabajadores, elempresario adoptará las medidas necesarias con el fin de que: a. La utilización del equipo de trabajo quede reservada a los en- cargados de dicha utilización. b. Los trabajos de reparación, transformación, mantenimiento o conservación sean realizados por los trabajadores específi- camente capacitados para ello. El empresario deberá proporcionar a sus trabajadores equiposde protección individual adecuados para el desempeño de sus funcionesy velar por el uso efectivo de los mismos cuando, por la naturaleza delos trabajos realizados, sean necesarios. Los equipos de protección individual deberán utilizarse cuandolos riesgos no se puedan evitar o no puedan limitarse suficientementepor medios técnicos de protección colectiva o mediante medidas, méto-dos o procedimientos de organización del trabajo.ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 27 27.
2.1.2.- Generales ( art. 3 del RD 1215/1997 ) El empresario adoptará las medidas necesarias para que los equipos de trabajo que se pongan a disposición de los trabajadores sean adecuados al trabajo que deba realizarse y convenientemente adapta- dos al mismo, de forma que garanticen la seguridad y la salud de los tra- bajadores al utilizar dichos equipos de trabajo. Cuando no sea posible garantizar de este modo totalmente la se- guridad y la salud de los trabajadores durante la utilización de los equi- pos de trabajo, el empresario tomará las medidas adecuadas para reducir tales riesgos al mínimo. En cualquier caso, el empresario deberá utilizar únicamente equi- pos que satisfagan: a. Cualquier disposición legal o reglamentaria que les sea de apli- cación. b. Las condiciones generales previstas en el Anexo I de este Real Decreto. Para la elección de los equipos de trabajo el empresario deberá tener en cuenta los siguientes factores: c. Las condiciones y características específicas del trabajo a des- arrollar. d. Los riesgos existentes para la seguridad y salud de los traba- jadores en el lugar de trabajo y, en particular, en los puestos de trabajo, así como los riesgos que puedan derivarse de la pre- sencia o utilización de dichos equipos o agravarse por ellos.28 28.
e. En su caso, las adaptaciones necesarias para su utilización por trabajadores discapacitados. Para la aplicación de las disposiciones mínimas de seguridad ysalud previstas en el presente Real Decreto, el empresario tendrá en cuentalos principios ergonómicos, especialmente en cuanto al diseño del puesto detrabajo y la posición de los trabajadores durante la utilización del equipo detrabajo. La utilización de los equipos de trabajo deberá cumplir las condi-ciones generales establecidas en el Anexo II del presente Real Decreto. Cuando, a fin de evitar o controlar un riesgo específico para laseguridad o salud de los trabajadores, la utilización de un equipo de tra-bajo deba realizarse en condiciones o formas determinadas, que requie-ran un particular conocimiento por parte de aquéllos, el empresarioadoptará las medidas necesarias para que la utilización de dicho equipoquede reservada a los trabajadores designados para ello. El empresario adoptará las medidas necesarias para que,mediante un mantenimiento adecuado, los equipos de trabajo seconserven durante todo el tiempo de utilización en unas condicionestales que satisfagan las disposiciones del segundo párrafo del apar-tado 1. Dicho mantenimiento se realizará teniendo en cuenta las ins-trucciones del fabricante o, en su defecto, las características deestos equipos, sus condiciones de utilización y cualquier otra cir-cunstancia normal o excepcional que pueda influir en su deterioroo desajuste. Las operaciones de mantenimiento, reparación o transformaciónde los equipos de trabajo cuya realización suponga un riesgo específicoADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 29 29.
para los trabajadores sólo podrán ser encomendadas al personal espe- cialmente capacitado para ello. 2.1.3.- Comprobación de los Equipos de Trabajo (art. 4 del RD 1215/1997) El empresario adoptará las medidas necesarias para que aquellos equipos de trabajo cuya seguridad dependa de sus condiciones de insta- lación se sometan a una comprobación inicial, tras su instalación y antes de la puesta en marcha por primera vez, y a una nueva comprobación des- pués de cada montaje en un nuevo lugar o emplazamiento, con objeto de asegurar la correcta instalación y el buen funcionamiento de los equipos. El empresario adoptará las medidas necesarias para que aque- llos equipos de trabajo sometidos a influencias susceptibles de ocasionar deterioros que puedan generar situaciones peligrosas estén sujetos a comprobaciones y, en su caso, pruebas de carácter periódico, con objeto de asegurar el cumplimiento de las disposiciones de seguridad y de salud y de remediar a tiempo dichos deterioros. Igualmente, se deberán reali- zar comprobaciones adicionales de tales equipos cada vez que se pro- duzcan acontecimientos excepcionales, tales como transformaciones, accidentes, fenómenos naturales o falta prolongada de uso, que puedan tener consecuencias perjudiciales para la seguridad. Las comprobaciones serán efectuadas por personal compe- tente. Los resultados de las comprobaciones deberán documen- tarse y estar a disposición de la autoridad laboral. Dichos resultados deberán conservarse durante toda la vida útil de los equipos.30 30.
Cuando los equipos de trabajo se empleen fuera de la empresadeberán ir acompañados de una prueba material de la realización de laúltima comprobación. Los requisitos y condiciones de las comprobaciones de los equi-pos de trabajo se ajustarán a lo dispuesto en la normativa específica queles sea de aplicación. 2.1.4.- En materia de Formación e Información (art. 5 del RD 1215/1997) De conformidad con los artículos 18 y 19 de la Ley de Preven-ción de Riesgos Laborales, el empresario deberá garantizar que los tra-bajadores y los representantes de los trabajadores reciban una formacióne información adecuadas sobre los riesgos derivados de la utilización delos equipos de trabajo, así como sobre las medidas de prevención y pro-tección que hayan de adoptarse en aplicación del presente Real Decreto. La información, suministrada preferentemente por escrito, deberácontener como mínimo las indicaciones relativas a: a. Las condiciones y forma correcta de utilización de los equipos de trabajo, teniendo en cuenta las instrucciones del fabricante, así como las situaciones o formas de utilización anormales y peligrosas que puedan preverse. b. Las conclusiones que, en su caso, se puedan obtener de la experiencia adquirida en la utilización de los equipos de tra- bajo. c. Cualquier otra información de utilidad preventiva.ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 31 31.
La información deberá ser comprensible para los trabajadores a los que va dirigida e incluir o presentarse en forma de folletos informati- vos cuando sea necesario por su volumen o complejidad o por la utiliza- ción poco frecuente del equipo. La documentación informativa facilitada por el fabricante estará a disposición de los trabajadores. Igualmente, se informará a los trabajadores sobre la necesidad de prestar atención a los riesgos derivados de los equipos de trabajo pre- sentes en su entorno de trabajo inmediato, o de las modificaciones intro- ducidas en los mismos, aun cuando no los utilicen directamente. Los trabajadores a los que se refieren los apartados 4 y 5 del ar- tículo 3 de este Real Decreto deberán recibir una formación específica ade- cuada. 2.2.- Del Trabajador 2.2.1.- Consulta y participación de los trabajadores (art. 6 del RD 1215/97) La consulta y participación de los trabajadores o sus representan- tes sobre las cuestiones a las que se refiere este Real Decreto se realiza- rán de conformidad con lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 18 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, que viene a decir lo si- guiente: El empresario deberá consultar a los trabajadores, y permitir su participación, en el marco de todas las cuestiones que afecten a la se- guridad y a la salud en el trabajo, de conformidad con lo dispuesto en el capítulo V de la presente Ley. Los trabajadores tendrán derecho a efec- tuar propuestas al empresario, así como a los órganos de participación y32 32.
representación previstos en el capítulo V de esta Ley, dirigidas a la me-jora de los niveles de protección de la seguridad y la salud en la empresa. 2.2.2.- En materia de PRL ( art. 29 Ley 31/1995 ) Corresponde a cada trabajador velar, según sus posibilidades ymediante el cumplimiento de las medidas de prevención que en cadacaso sean adoptadas, por su propia seguridad y salud en el trabajo y porla de aquellas otras personas a las que pueda afectar su actividad pro-fesional, a causa de sus actos y omisiones en el trabajo, de conformidadcon su formación y las instrucciones del empresario. Los trabajadores, con arreglo a su formación y siguiendo las ins-trucciones del empresario, deberán en particular: 1. Usar adecuadamente, de acuerdo con su naturaleza y los ries- gos previsibles, las máquinas, aparatos, herramientas, sus- tancias peligrosas, equipos de transporte y, en general, cualesquiera otros medios con los que desarrollen su activi- dad. 2. Utilizar correctamente los medios y equipos de protección fa- cilitados por el empresario, de acuerdo con las instrucciones recibidas de éste. 3. No poner fuera de funcionamiento y utilizar correctamente los dispositivos de seguridad existentes o que se instalen en los medios relacionados con su actividad o en los lugares de tra- bajo en los que ésta tenga lugar. 4. Informar de inmediato a su superior jerárquico directo, y a los trabajadores designados para realizar actividades de protec- ción y de prevención o, en su caso, al servicio de prevención, acerca de cualquier situación que, a su juicio, entrañe, por mo-ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 33 33.
tivos razonables, un riesgo para la seguridad y la salud de los trabajadores. 5. Contribuir al cumplimiento de las obligaciones establecidas por la autoridad competente con el fin de proteger la seguridad y la salud de los trabajadores en el trabajo. 6. Cooperar con el empresario para que éste pueda garantizar unas condiciones de trabajo que sean seguras y no entrañen riesgos para la seguridad y la salud de los trabajadores. El incumplimiento por los trabajadores de las obligaciones en ma- teria de prevención de riesgos a que se refieren los apartados anteriores tendrá la consideración de incumplimiento laboral a los efectos previstos en el artículo 58.1 del Estatuto de los Trabajadores o de falta, en su caso, conforme a lo establecido en la correspondiente normativa sobre ré- gimen disciplinario de los funcionarios públicos o del personal estatuta- rio al servicio de las Administraciones públicas. Lo dispuesto en este apartado será igualmente aplicable a los socios de las cooperativas cuya actividad consista en la prestación de su trabajo, con las precisiones que se establezcan en sus Reglamentos de Régimen Interno. 2.3.- De los Fabricantes, Importadores y Suministradores ( art. 41 Ley 31/1995 ) Los fabricantes, importadores y suministradores de maquinaria, equipos, productos y útiles de trabajo están obligados a asegurar que éstos no constituyan una fuente de peligro para el trabajador, siempre que sean instalados y utilizados en las condiciones, forma y para los fines recomendados por ellos.34 34.
Los fabricantes, importadores y suministradores de productos ysustancias químicas de utilización en el trabajo están obligados a enva-sar y etiquetar los mismos de forma que se permita su conservación ymanipulación en condiciones de seguridad y se identifique claramente sucontenido y los riesgos para la seguridad o la salud de los trabajadoresque su almacenamiento o utilización comporten. Los sujetos mencionados en los dos párrafos anteriores de-berán suministrar la información que indique la forma correcta deutilización por los trabajadores, las medidas preventivas adicionalesque deban tomarse y los riesgos laborales que conlleven tanto suuso normal, como su manipulación o empleo inadecuado. Los fabricantes, importadores y suministradores de elementospara la protección de los trabajadores están obligados a asegurar la efec-tividad de los mismos, siempre que sean instalados y usados en las con-diciones y de la forma recomendada por ellos. A tal efecto, deberánsuministrar la información que indique el tipo de riesgo al que van dirigi-dos, el nivel de protección frente al mismo y la forma correcta de su usoy mantenimiento. Los fabricantes, importadores y suministradores deberánproporcionar a los empresarios, y éstos recabar de aquéllos, la in-formación necesaria para que la utilización y manipulación de la ma-quinaria, equipos, productos, materias primas y útiles de trabajo seproduzca sin riesgos para la seguridad y la salud de los trabajado-res, así como para que los empresarios puedan cumplir con sus obli-gaciones de información respecto de los trabajadores. El empresario deberá garantizar que las informaciones a que serefiere el apartado anterior sean facilitadas a los trabajadores en términosque resulten comprensibles para los mismos.ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 35 35.
36 36.
3.- METODOLOGÍA Se detalla, de manera pormenorizada, el método empleado para eldesarrollo de los contenidos y la consecución de los objetivos marcados. 3.1.- FASES Fase 1.- Relación de los principales Equipos de Trabajo abordo de los buques incluidos en las flotas de Litoral y Bajura, objetodel Proyecto A través del SPM de ARVI se convocó a todos los armadores,asociaciones, tripulantes, fabricantes y expertos del sector relacionadosen el capítulo de agradecimientos, con objeto de explicarles el proyectoy solicitarles su colaboración con el objetivo de poder realizar la Fase deCampo en una muestra aleatoria de los buques de los armadores refe-renciados. Fruto de diversas reuniones se valoraron y, posterior-mente, relacionaron aquellos Equipos de Trabajo que,principalmente, entrañan mayor riesgo en todos los procesos ope-rativos pesqueros; dejando una puerta abierta de aquellos no contem-plados al objeto de futuras opciones posteriores. Asimismo, se analizaronlos accidentes más comúnmente producidos, las causas de los mismosy las bajas producidas. Fase 2.- Estudio Técnico. Fase de Campo El equipo del Servicio Mancomunado se desplazó a bordo de losbuques muestra escogidos y procedió al estudio e investigación técnica desus equipos de trabajo (se incluye, también, un check-list, insertado en elcapítulo de Anexos).ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 37 37.
Evaluado el resultado de cada máquina, se emitió un informe por cada equipo de trabajo de adecuación a la normativa vigente. Se elaboró un informe de Identificación de Riesgos que contiene los riesgos más importantes así como las medidas preventivas a aplicar. Por tanto, por cada Equipo de Trabajo se han confeccionado las siguientes Fichas: – Adecuación de Equipo, cumplimentando la legislación ac- tual. – Riesgos asociados – Medidas preventivas para posibilitar un futuro Plan de Ac- ción, en términos preventivos Fase 3.- Agrupamientos y método Con los protagonistas siguientes: – Armadores – Tripulantes – Expertos del sector – Asociaciones y empresas – Fabricantes y suministradores, se han utilizado las siguientes métodos de trabajo: – Entrevistas en profundidad – Grupos de discusión38 38.
– Cuestionarios – Conclusiones 3.2.- ELABORACIÓN DE LA DOCUMENTACIÓN Y EDICIÓN DE PRODUCTOS FINALES Se ha elaborado un Manual de Procedimientos que contiene: – Ficha de Seguridad por cada equipo de trabajo que establece el procedimiento de adecuación al RD 1215/1997. – Ficha de Seguridad en la que se identifican los riesgos deri- vados del uso de dicho equipo de trabajo así como las medi- das preventivas al objeto de intentar eliminar o reducir el riesgo. – Herramienta informática CD-ROM.ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 39 39.
40 40.
4. CUADROS DE IDENTIFICACI ÓN DE EQUIPOS DE TRABAJO SEGÚN FLOTAS Y ARTES 4.1 BAJURA ARTES EQUIP O DE CERCO ENMALLE MARISQUEO PAL AN GRI L L O ARRASTRE / NASAS TRABAJO CARRETEL DE PROA X GRUA DE A BORDO X MAQUINILLA X PESCANTE X CARRETEL DE POPA X HALADOR DE NASAS X HALADOR DE X X APAREJOS MAQUINILLA X ARRASTRE MOTOR PRINCIPAL / X X X X X AUX. HALADOR X PALANGRILLOADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 41 41.
42 4.2 LI TORAL ARTES EQUIP O DE T RABAJO CERCO ARRASTRE PALANGRE MOLINETE X X CHIGRE X MAQUINILLA ARRASTRE X GENERADOR DE HIELO X CINTA TRANSPORTADORA X TRANCANIL X TALADRO DE COLUMNA X X ESMERIL X X CARRETEL DE ARTE ESPECIFICO X COMPRESOR X X X GRÚA DE A BORDO X X LANZADERA CARRETEL DE ARTE ESPECIFICO X MAQUINA DE SOLDAR X X MAQUINILLA DE OPERACIONES AUXILIARES X MOTOR PRINCIPAL / AUXILIAR X X X TAMBOR DE RED X PUERTA PANTANO X PORTON DE POPA X BOMBA X X X CARRETEL DE PROA X MAQUINILLA X PESCANTE X CARRETEL DE POPA X 42.
5.- EQUIPOS DE TRABAJO: ADECUACIÓN AL RD 1215/1997. IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS. 43.
44 44.
5.1.- BOMBA EQUIPO DE TRABAJO “BOMBA” ADECUACIÓN DE LA MAQUINARIA AL RD 1215/1997 Descripción general del equipo de trabajo: Máquina que genera movimientos de fluidos. SUPUESTO DEFICIENTE RIESGOS DETECTADOS ADECUACIÓN No se evita el riesgo de Arranque intempestivo del equipo con la Deben estar encastrados y protegidos los manipulación involuntaria de los correspondiente puesta en marcha órganos de puesta en marcha, parada y en órganos de accionamiento del provocando accidentes como general todos los órganos que inicien una equipo. atrapamientos, golpes contra objetos maniobra en el equipo de trabajo, para evitar móviles, etc, así como incidentes. accionamientos imprevistos. Prioridad Paro / marcha. La orden Riesgo de atrapamientos, golpes contra Los equipos de trabajo han de tener una parada de parada no tiene prioridad sobre objetos móviles, etc. de categoría 0 (supresión inmediata de energía la orden de puesta en marcha del de los accionadores de la máquina), con equipo. prioridad sobre la orden de puesta en marcha. Norma UNE - EN 1037 El equipo de trabajo no dispone de Atrapamientos con los elementos Habilitar parada de emergencia (pulsador con parada de emergencia móviles del equipo de trabajo. forma de seta) en el cuadro eléctrico que corresponda al equipo de trabajo. La parada de emergencia debe permitir parar el equipo en condiciones óptimas de deceleración de los elementos móviles. Norma UNE -EN 418ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 45 45.
EQUIPO DE TRABAJO “BOMBA” ADECUACIÓN DE LA MAQUINARIA AL RD 1215/1997 SUPUESTO DEFICIENTE RIESGOS DETECTADOS ADECUACIÓN El equipo de trabajo no dispone de Atrapamientos con los elementos Las partes móviles del equipo de trabajo resguardos frente a riesgo de móviles del equipo de trabajo. mediante resguardos o carcasas protectoras contactos mecánicos con elementos que impidan el acceso a las zonas peligrosas. móviles Estos resguardos serán de fabricación sólida y resistente. No deberá ser fácil anularlos o ponerlos fuera de servicio. La fijación estará garantizada por sistemas para cuya apertura se necesite utilizar herramientas. En caso que la carcasa protectora consista en una rejilla metálica, ésta no debe permitir el contacto de ninguna parte del cuerpo (dedos) con las partes móviles del equipo de trabajo El equipo no se encuentra protegido Riesgo de contacto eléctrico sobre todo Instalar un dispositivo de separación de la contra contactos eléctricos directos en operaciones de reparación alimentación eléctrica de accionamiento manual. e indirectos. mantenimiento y limpieza. Consistirá en un interruptor-seccionador, que permita ser bloqueado en posición abierto (aislado), mediante candado, precinto, llave, etc., para permitir en caso de ser necesario consignar el equipo de trabajo. Debe cumplir con las indicaciones previstas en la norma UNE-EN 60204-1/199746 46.
EQUIPO DE TRABAJO “BOMBA” ADECUACIÓN DE LA MAQUINARIA AL RD 1215/1997 SUPUESTO DEFICIENTE RIESGOS DETECTADOS ADECUACIÓN El equipo no dispone de puesta a Contacto eléctrico directo e indirecto Se habilitará toma de tierra conectada a masa tierra ni de interruptor automático toma de tierra conectada a las masas. diferencial ni interruptor magnetotérmico interruptor automático diferencial interruptor magnetotérmico contra sobretensiones y sobreintensidades. Falta de anclaje del equipo a Golpes enganches y atrapamientos con El equipo de trabajo ha de permanecer cubierta. el equipo de trabajo perfectamente anclado sobre unos polines, que garanticen la estabilidad del equipo e impidan el movimiento, deslizamiento o que se separen los elementos de apoyo del equipo a cubierta. No dispone de las advertencias y Proyección de fragmentos y/o Colocar señalización de seguridad consistente señales de seguridad necesarias partículas, atrapamientos entre objetos, en: contactos eléctricos, etc. advertencia de riesgo eléctrico advertencia de riesgo de atrapamiento entre partes móviles de los equipos de trabajo.ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 47 47.
EQUIPO DE TRABAJO “BOMBA” IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS Descripción general del equipo de trabajo: Máquina que genera movimientos de fluidos. RIESGO LABORAL MEDIDA PREVENTIVA IDENTIFICACIÓN ORIGEN Atrapamiento por o entre No se tienen en cuenta las instrucciones del Elaborar instrucciones de trabajo basadas en las objetos, proyección de fabricante. instrucciones del fabricante. fragmentos y/o partículas, contactos eléctricos, etc. Atrapamiento por o entre En operaciones de reparación y/o Las operaciones de reparación o mantenimiento objetos, proyección de mantenimiento del equipo de trabajo. han de ser realizadas por personal fragmentos y/o partículas, especializado. contactos eléctricos, etc. No manipular máquinas en funcionamiento o en tensión. Atrapamientos con partes Trabajar con pulseras, relojes, anillos, etc. La ropa de trabajo ha de ser ajustada, con las móviles del equipo de trabajo. mangas ceñidas a las muñecas. No llevar relojes, pulseras, anillos, etc., que puedan provocar un enganche o atrapamiento con partes móviles de los equipos de trabajo. Si el operario tiene el pelo largo, éste lo deberá llevar recogido, con una malla, un gorro, etc. Dar formación e información a los trabajadores. Varios Riesgos Existencia de malos hábitos de trabajo e Formación e información a los trabajadores de incumplimiento de la obligación de usar los riesgos y medidas preventivas. EPI´s. No se adoptan precauciones. No hay Elaborar instrucciones escritas de trabajo que instrucciones escritas de trabajo. contengan las normas de seguridad. Obligatoriedad de uso de los equipos de protección individual (EPI´s). Señalización del uso obligatorio de EPI´s. Proporcionar y vigilar que se utilizan los EPI´s.48 48.
EQUIPO DE TRABAJO “BOMBA” IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS RIESGO LABORAL MEDIDA PREVENTIVA IDENTIFICACIÓN ORIGEN Atrapamiento por o entre Se retiran o se anulan los dispositivos o No anular ni poner fuera de funcionamiento los objetos, proyección de resguardos de seguridad del equipo de dispositivos o resguardos de seguridad del fragmentos y/o partículas, trabajo. equipo de trabajo. contactos eléctricos, etc. Atrapamiento con partes El equipo de trabajo no es montado según las Elaborar instrucciones de trabajo basadas en las móviles del equipo de trabajo. instrucciones del fabricante. instrucciones del fabricante sobre el montaje / Proyección de fragmentos o desmontaje del equipo de trabajo. partículas. Contactos eléctricos Personal no autorizado manipula partes en Establecer autorizaciones por escrito para los tensión del motor. tripulantes, que por razón de sus conocimientos y experiencia, puedan revisar operaciones de reparación o mantenimiento en instalaciones eléctricas. Exposición a agentes físicos Por trabajar en la sala de máquinas donde el Utilizar equipos de protección auditiva al trabajar (ruido) ambiente es ruidoso. en este entorno. Varios Riesgos La iluminación no es adecuada al tipo de Habilitar focos de iluminación y establecer una tarea que se debe realizar. periodicidad para las operaciones de mantenimiento y reparación de las luminarias. Evaluación y medición inicial del nivel de iluminación. Los lugares de trabajo en los que los trabajadores estén particularmente expuestos a correr riesgos en caso de avería de la iluminación artificial deberán poseer una iluminación de emergencia de intensidad suficiente. Varios Riesgos Carece de registro de mantenimiento. Elaborar un registro de mantenimiento y comprobación manteniéndolo actualizado en todo momento.ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 49 49.
5.2.1.- CARRETEL DE ARTE ESPECÍFICO EQUIPO DE TRABAJO “CARRETEL DE ARTE ESPECÍFICO ” ADECUACIÓN DE LA MAQUINARIA AL RD 1215/1997 Descripción general del equipo de trabajo: Tambor que gira alrededor de su eje movido, de manera esencial, hidráulicamente y utilizado para diversas maniobras; principalmente para largar el aparejo. SUPUESTO DEFICIENTE RIESGOS DETECTADOS ADECUACIÓN Los órganos de accionamiento no Manipulación inadecuada del equipo de Los distintos órganos de accionamiento de los están visibles o no están trabajo, pudiendo originar accidentes equipos deben estar perfectamente identificados como atrapamientos con partes móviles identificados, de forma que quede indicada su de los equipos de trabajo. función, sin posibilidad de confusión en su manipulación. Habilitar pictogramas que indique el sentido de la maniobra en los órganos de accionamiento del equipo de trabajo. No se evita el riesgo de Arranque intempestivo del equipo con la Deben estar encastrados y protegidos los manipulación involuntaria de los correspondiente puesta en marcha no órganos de puesta en marcha, parada y en órganos de accionamiento del voluntaria provocando accidentes como general todos los órganos que inicien una equipo. atrapamientos con partes móviles, etc. maniobra en el equipo de trabajo, para evitar accionamientos imprevistos. Para esto se ha de colocar un protector de palancas, que rodea el conjunto de las palancas de la maniobra para evitar cualquier movimiento involuntario.50 50.
EQUIPO DE TRABAJO “CARRETEL DE ARTE ESPECÍFICO ” ADECUACIÓN DE LA MAQUINARIA AL RD 1215/1997 SUPUESTO DEFICIENTE RIESGOS DETECTADOS ADECUACIÓN No se evita el posible arranque del Arranque intempestivo del equipo con la Según la Guía Técnica de Equipos de Trabajo equipo de trabajo tras una ausencia correspondiente puesta en marcha no del INSHT. Anexo H o variación y posterior voluntaria provocando accidentes como En el caso de circuitos neumáticos o hidráulicos restablecimiento de la energía atrapamientos con partes móviles, etc. la puesta en presión se debe realizar con eléctrica. válvulas monoestables, de retorno a la posición de cierre por muelle, o bien con válvulas que adoptan su posición de seguridad de forma mecánica, por ejemplo, debido al arrastre mecánico del fluido sobre el sistema de cierre, como es el caso de las válvulas antirretorno pilotadas de accionamiento directo. El equipo de trabajo no dispone de Atrapamientos con los elementos Habilitar parada de emergencia (pulsador con parada de emergencia. móviles del equipo de trabajo. forma de seta). La parada de emergencia debe permitir parar el equipo en condiciones óptimas de deceleración de los elementos móviles. Norma UNE EN 418 Falta de anclaje del equipo a Golpes enganches y atrapamientos con El equipo de trabajo ha de permanecer cubierta. el equipo de trabajo perfectamente anclado sobre unos polines, que garanticen la estabilidad del equipo e impidan el movimiento, deslizamiento o que se separen los elementos de apoyo del equipo a cubierta. Falta de protecciones contra Rotura de algún latiguillo que provoque Habilitar Protectores de latiguillos que son estallido o rotura de elementos el “latigazo” incontrolado del propio dispositivos que protegen los latiguillos de latiguillo en el momento de la rotura de posibles rozaduras o cortes, habilitando cables éste. de seguridad que limiten el recorrido del latiguillo a causa del movimiento incontrolado en caso de rotura a causa de la presión.ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 51 51.
EQUIPO DE TRABAJO “CARRETEL DE ARTE ESPECÍFICO ” ADECUACIÓN DE LA MAQUINARIA AL RD 1215/1997 SUPUESTO DEFICIENTE RIESGOS DETECTADOS ADECUACIÓN El equipo de trabajo no dispone de Atropamientos con los elementos Las partes móviles del equipo de trabajo resguardos frente a riesgo de móviles del equipo de trabajo. mediante resguardos o carcasas protectoras contactos mecánicos con elementos que impidan el acceso a las zonas peligrosas. móviles Estos resguardos serán de fabricación sólida y resistente. No deberá ser fácil anularlos o ponerlos fuera de servicio. La fijación estará garantizada por sistemas para cuya apertura se necesite utilizar herramientas. En caso que la carcasa protectora consista en una rejilla metálica, ésta no debe permitir el contacto de ninguna parte del cuerpo (dedos) con las partes móviles del equipo de trabajo No dispone de las advertencias y Atrapamientos entre objetos Colocar señalización de seguridad consistente señales de seguridad necesarias en: atrapamiento entre partes móviles de los equipos de trabajo.52 52.
EQUIPO DE TRABAJO “CARRETEL DE ARTE ESPECÍFICO” IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS Descripción general del equipo de trabajo: Tambor que gira alrededor de su eje movido, de manera esencial, hidráulicamente y utilizado para diversas maniobras; principalmente para largar el aparejo. RIESGO LABORAL MEDIDA PREVENTIVA IDENTIFICACIÓN ORIGEN Atrapamiento por o entre No se tienen en cuenta las instrucciones del Elaborar instrucciones de trabajo basadas en el objetos, etc. fabricante. manual de instrucciones del fabricante. Dar formación e información a los trabajadores y poner a disposición de los mismos el manual de instrucciones del fabricante. Si no se dispone de manual de instrucciones debe ser elaborado. Atrapamiento entre la línea y el Trabajar con pulseras, relojes, anillos, etc. La ropa de trabajo ha de ser ajustada, con las carretel mangas ceñidas a las muñecas. No llevar relojes, pulseras, etc., que puedan provocar un enganche o atrapamiento con partes móviles de los equipos de trabajo. Si el operario tiene el pelo largo, éste lo deberá llevar recogido, con una malla, un gorro, etc. Varios Riesgos Existencia de malos hábitos de trabajo e Formación e información a los trabajadores de incumplimento de la obligación de usar EPI´s. los riesgos y medidas preventivas. No se adoptan precauciones. No hay Elaborar instrucciones escritas de trabajo que instrucciones escritas de trabajo. contengan las normas de seguridad. Obligatoriedad de uso de los equipos de protección individual (EPI´s). Señalización del uso obligatorio de EPI´s. Proporcionar y vigilar que se utilizan los EPI´s. Atrapamiento por o entre No anular ni poner fuera de funcionamiento los Se retiran o se anulan los dispositivos o objetos, proyección de dispositivos o resguardos de seguridad del resguardos de seguridad del equipo de fragmentos y/o partículas, equipo de trabajo. trabajo. contactos eléctricos, etc.ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 53 53.
EQUIPO DE TRABAJO “CARRETEL DE ARTE ESPECÍFICO” IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS RIESGO LABORAL MEDIDA PREVENTIVA IDENTIFICACIÓN ORIGEN Rotura de los elementos del No se comprueba el hecho de evitar someter Elaborar un conjunto mínimo de instrucciones de equipo, atrapamiento entre al equipo de trabajo a velocidades o seguridad a seguir en caso de desmontaje para objetos, etc. tensiones excesivas. trabajos de mantenimiento o reparación por avería o desmantelamiento y retirada del equipo. Información/formación a los trabajadores. Atrapamiento por o entre En operaciones de reparación y/o Las operaciones de reparación o mantenimiento objetos, proyección de mantenimiento del equipo de trabajo. han de ser realizadas por personal fragmentos y/o partículas, especializado. contactos eléctricos, etc. Sobreesfuerzos Carga física postural al realizar el trabajo de Adoptar una postura corporal adecuada, pie, originando molestias músculo- manteniendo la espalda recta y flexionando las esqueléticas. Molestias dorso lumbares rodillas. derivadas de la manipulación manual de Dar formación sobre Manipulación Manual de cargas. Cargas. Varios Riesgos Existencia de malos hábitos de trabajo e Formación e información a los trabajadores de incumplimiento de la obligación de usar los riesgos y medidas preventivas. EPI´s. No se adoptan precauciones. No hay Elaborar instrucciones escritas de trabajo que instrucciones escritas de trabajo. contengan las normas de seguridad. Obligatoriedad de uso de los equipos de protección individual (EPI´s). Señalización del uso obligatorio de EPI´s. Proporcionar y vigilar que se utilizan los EPI´s. Varios Riesgos La iluminación no es adecuada al tipo de Habilitar focos de iluminación y establecer una tarea que se debe realizar. periodicidad para las operaciones de mantenimiento y reparación de las luminarias. Evaluación y medición inicial del nivel de iluminación. Varios Riesgos Carece de registro de mantenimiento. Elaborar un registro de mantenimiento y comprobación manteniéndolo actualizado en todo momento.54 54.
5.2.2.- CARRETEL DE POPA EQUIPO DE TRABAJO “CARRETEL DE POPA” ADECUACIÓN DE LA MAQUINARIA AL RD 1215/1997 Descripción general del equipo de trabajo: Tambor que gira alrededor de su eje movido, de manera esencial, hidráulicamente y utilizado para diversas maniobras; principalmente para las de virado del calón de popa. SUPUESTO DEFICIENTE RIESGOS DETECTADOS ADECUACIÓN Los órganos de accionamiento no Manipulación inadecuada del equipo de Los distintos órganos de accionamiento de los están visibles o no están trabajo, pudiendo originar accidentes equipos deben estar perfectamente identificados como atrapamientos con partes móviles identificados, de forma que quede indicada su de los equipos de trabajo. función, sin posibilidad de confusión en su manipulación. Habilitar pictogramas que indique el sentido de la maniobra en los órganos de accionamiento del equipo de trabajo. No se evita el riesgo de Arranque intempestivo del equipo con la Deben estar encastrados y protegidos los manipulación involuntaria de los correspondiente puesta en marcha no órganos de puesta en marcha, parada y en órganos de accionamiento del voluntaria provocando accidentes como general todos los órganos que inicien una equipo. atrapamientos con partes móviles, etc. maniobra en el equipo de trabajo, para evitar accionamientos imprevistos. Para esto se ha de colocar un protector de palancas, que rodea el conjunto de las palancas de la maniobra para evitar cualquier movimiento involuntario.ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 55 55.
EQUIPO DE TRABAJO “CARRETEL DE POPA” ADECUACIÓN DE LA MAQUINARIA AL RD 121519/97 SUPUESTO DEFICIENTE RIESGOS DETECTADOS ADECUACIÓN No se evita el posible arranque del Arranque intempestivo del equipo con la Según la Guía Técnica de Equipos de Trabajo equipo de trabajo tras una ausencia correspondiente puesta en marcha no del INSHT. Anexo H o variación y posterior voluntaria provocando accidentes como En el caso de circuitos neumáticos o hidráulicos restablecimiento de la energía atrapamientos con partes móviles, etc. la puesta en presión se debe realizar con eléctrica. válvulas monoestables, de retorno a la posición de cierre por muelle, o bien con válvulas que adoptan su posición de seguridad de forma mecánica, por ejemplo, debido al arrastre mecánico del fluido sobre el sistema de cierre, como es el caso de las válvulas antirretorno pilotadas de accionamiento directo. El equipo de trabajo no dispone de Atrapamientos con los elementos Habilitar parada de emergencia (pulsador con parada de emergencia. móviles del equipo de trabajo. forma de seta) en el equipo de trabajo. La parada de emergencia debe permitir parar el equipo en condiciones óptimas de deceleración de los elementos móviles. Norma UNE - EN 418 Falta de anclaje del equipo a Golpes enganches y atrapamientos con El equipo de trabajo ha de permanecer cubierta. el equipo de trabajo perfectamente anclado sobre unos polines, que garanticen la estabilidad del equipo e impidan el movimiento, deslizamiento o que se separen los elementos de apoyo del equipo a cubierta. Falta de protecciones contra Rotura de algún latiguillo que provoque Habilitar Protectores de latiguillos que son estallido o rotura de elementos el “latigazo” incontrolado del propio dispositivos que protegen los latiguillos de latiguillo en el momento de la rotura de posibles rozaduras o cortes, habilitando cables éste. de seguridad que limiten el recorrido del latiguillo a causa del movimiento incontrolado en caso de rotura a causa de la presión. No dispone de las advertencias y Atrapamientos entre objetos Colocar señalización de seguridad consistente señales de seguridad necesarias en: atrapamiento entre partes móviles de los equipos de trabajo.56 56.
EQUIPO DE TRABAJO “CARRETEL DE POPA” IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS Descripción general del equipo de trabajo: Tambor que gira alrededor de su eje movido, de manera esencial, hidráulicamente y utilizado para diversas maniobras; principalmente para las de virado del calón de popa. RIESGO LABORAL MEDIDA PREVENTIVA IDENTIFICACIÓN ORIGEN Atrapamiento por o entre No se tienen en cuenta las instrucciones del Elaborar instrucciones de trabajo basadas en el objetos, etc. fabricante. manual de instrucciones del fabricante. Dar formación e información a los trabajadores y poner a disposición de los mismos el manual de instrucciones del fabricante. Si no se dispone de manual de instrucciones debe ser elaborado. Atrapamiento entre el cabo y Trabajar con pulseras, relojes, anillos, etc. La ropa de trabajo ha de ser ajustada, con las carrete. mangas ceñidas a las muñecas. No llevar relojes, pulseras, etc., que puedan provocar un enganche o atrapamiento con partes móviles de los equipos de trabajo. Si el operario tiene el pelo largo, éste lo deberá llevar recogido, con una malla, un gorro, etc. Varios Riesgos Existencia de malos hábitos de trabajo e Formación e información a los trabajadores de incumplimiento de la obligación de usar los riesgos y medidas preventivas. EPI´s. No se adoptan precauciones. No hay Elaborar instrucciones escritas de trabajo que instrucciones escritas de trabajo. contengan las normas de seguridad. Obligatoriedad de uso de los equipos de protección individual (EPI´s). Señalización del uso obligatorio de EPI´s. Proporcionar y vigilar que se utilizan los EPI´s. Atrapamiento por o entre No anular ni poner fuera de funcionamiento los Se retiran o se anulan los dispositivos o objetos, proyección de dispositivos o resguardos de seguridad del resguardos de seguridad del equipo de fragmentos y/o partículas, equipo de trabajo. trabajo. contactos eléctricos, etc. Rotura de los elementos del Non se saben reconocer los síntomas de Los accesorios como cabos han de ser equipo, atrapamiento entre deterioro de los cabos. utilizados según las especificaciones delADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 57 57.
EQUIPO DE TRABAJO “CARRETEL DE POPA” IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS RIESGO LABORAL MEDIDA PREVENTIVA IDENTIFICACIÓN ORIGEN Rotura de los elementos del No se comprueba el hecho de evitar someter Elaborar un conjunto mínimo de instrucciones de equipo, atrapamiento entre al equipo de trabajo a velocidades o seguridad a seguir en caso de desmontaje para objetos, etc. tensiones excesivas. trabajos de mantenimiento o reparación por avería o desmantelamiento y retirada del equipo. Información/formación a los trabajadores. Sobreesfuerzos Carga física postural al realizar el trabajo de Adoptar una postura corporal adecuada, pie, originando molestias músculo- manteniendo la espalda recta y flexionando las esqueléticas. Molestias dorso lumbares rodillas. derivadas de la manipulación manual de Dar formación sobre Manipulación Manual de cargas. Cargas. Atrapamiento por o entre En operaciones de reparación y/o Las operaciones de reparación o mantenimiento objetos, proyección de mantenimiento del equipo de trabajo. han de ser realizadas por personal fragmentos y/o partículas, especializado. contactos eléctricos, etc. Varios Riesgos La iluminación no es adecuada al tipo de Habilitar focos de iluminación y establecer una tarea que se debe realizar. periodicidad para las operaciones de mantenimiento y reparación de las luminarias. Evaluación y medición inicial del nivel de iluminación. Varios Riesgos Carece de registro de mantenimiento. Elaborar un registro de mantenimiento y comprobación manteniéndolo actualizado en todo momento.58 58.
5.2.3.- CARRETEL DE PROA EQUIPO DE TRABAJO “CARRETEL DE PROA” ADECUACIÓN DE LA MAQUINARIA AL RD 1215/1997 Descripción general del equipo de trabajo: Tambor que gira alrededor de su eje movido, de manera esencial, hidráulicamente y utilizado para diversas maniobras; principalmente para virar el calón de proa. SUPUESTO DEFICIENTE RIESGOS DETECTADOS ADECUACIÓN Los órganos de accionamiento no Manipulación inadecuada del equipo de Los distintos órganos de accionamiento de los están visibles o no están trabajo, pudiendo originar accidentes equipos deben estar perfectamente identificados como atrapamientos con partes móviles identificados, de forma que quede indicada su de los equipos de trabajo. función, sin posibilidad de confusión en su manipulación. Habilitar pictogramas que indique el sentido de la maniobra en los órganos de accionamiento del equipo de trabajo.ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 59 59.
EQUIPO DE TRABAJO “CARRETEL DE PROA” ADECUACIÓN DE LA MAQUINARIA AL RD 1215/1997 SUPUESTO DEFICIENTE RIESGOS DETECTADOS ADECUACIÓN No se evita el riesgo de Arranque intempestivo del equipo con la Deben estar encastrados y protegidos los manipulación involuntaria de los correspondiente puesta en marcha no órganos de puesta en marcha, parada y en órganos de accionamiento del voluntaria provocando accidentes como general todos los órganos que inicien una equipo. atrapamientos con partes móviles, etc. maniobra en el equipo de trabajo, para evitar accionamientos imprevistos. Para esto se ha de colocar un protector de palancas, que rodea el conjunto de las palancas de la maniobra para evitar cualquier movimiento involuntario. No se evita el posible arranque del Arranque intempestivo del equipo con la Según la Guía Técnica de Equipos de Trabajo equipo de trabajo tras una ausencia correspondiente puesta en marcha no del INSHT. Anexo H o variación y posterior voluntaria provocando accidentes como En el caso de circuitos neumáticos o hidráulicos restablecimiento de la energía atrapamientos con partes móviles, etc. la puesta en presión se debe realizar con eléctrica. válvulas monoestables, de retorno a la posición de cierre por muelle, o bien con válvulas que adoptan su posición de seguridad de forma mecánica, por ejemplo, debido al arrastre mecánico del fluido sobre el sistema de cierre, como es el caso de las válvulas antirretorno pilotadas de accionamiento directo. El equipo de trabajo no dispone de Atrapamientos con los elementos Habilitar parada de emergencia (pulsador con parada de emergencia. móviles del equipo de trabajo. forma de seta) en el equipo de trabajo. La parada de emergencia debe permitir parar el equipo en condiciones óptimas de deceleración de los elementos móviles. Norma UNE EN 418 Falta de anclaje del equipo a Golpes enganches y atrapamientos con el El equipo de trabajo ha de permanecer cubierta. equipo de trabajo perfectamente anclado sobre unos polines, que garanticen la estabilidad del equipo e impidan el movimiento, deslizamiento o que se separen los elementos de apoyo del equipo a cubierta.60 60.
EQUIPO DE TRABAJO “CARRETEL DE PROA” ADECUACIÓN DE LA MAQUINARIA AL RD 1215/1997 SUPUESTO DEFICIENTE RIESGOS DETECTADOS ADECUACIÓN Falta de protecciones contra Rotura de algún latiguillo que provoque el Habilitar Protectores de latiguillos que son estallido o rotura de elementos “latigazo” incontrolado del propio latiguillo en dispositivos que protegen los latiguillos de el momento de la rotura de éste. posibles rozaduras o cortes, habilitando cables de seguridad que limiten el recorrido del latiguillo a causa del movimiento incontrolado en caso de rotura a causa de la presión. No dispone de las Atrapamientos entre objetos Colocar señalización de seguridad consistente advertencias y señales de en: seguridad necesarias atrapamiento entre partes móviles de los equipos de trabajo.ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO DE A BORDO, FLOTA DE LITORAL Y BAJURA 61 Recommended
Pablo Daniel Idoyaga Areco
Dante Pérez Pérez
cesarpaulsanchezm
Plan experimental do polbo 2014 2015
Agenda congreso def
Analisi situacion pesqueria polbo e conflicto actual 2 xullo 2013 def
Plan xestion polbo maio 2013
Plan xestion centola maio 2013
Plan de emprego asoar 2012 castellano
Un día de mar

References: REAL DECRETO 
 REAL DECRETO 
 Resolución 
 REAL DECRETO 
 Real Decreto 
 Real Decreto 
 artículo 18
 artículo 58