Source: https://www.socpoist.sk/aktuality/56622c
Timestamp: 2020-01-18 06:28:57+00:00

Document:
Zmeny tlačív „Mesačný výkaz poistného a príspevkov“ a „Výkaz poistného a príspevkov“ od 1. januára 2014
Sociálna poisťovňa informuje zamestnávateľov o nových tlačivách „Mesačný výkaz poistného a príspevkov“ (MV) a „Výkaz poistného a príspevkov“ (VP), ktoré sa budú používať od obdobia január 2014. V súvislosti s novelou zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení, účinnou od 1. januára 2014 pribudli na tlačivo MV nové rubriky s názvom:
Deň určený na výplatu príjmov
FO, ktorá plní povinnosti voči SP (meno, priezvisko, telefón a e-mail)
Podľa § 231 ods. 1 písm. f) zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení účinnom od 1. januára 2014 zamestnávateľ je povinný predkladať výkaz poistného a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie za príslušný kalendárny mesiac v lehote splatnosti ním odvádzaného poistného a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie s uvedením dňa, ktorý je určený na výplatu príjmov, ktoré sú vymeriavacím základom zamestnanca, v členení na jednotlivých zamestnancov a na nemocenské poistenie, starobné poistenie a starobné dôchodkové sporenie, invalidné poistenie, úrazové poistenie, garančné poistenie, poistenie v nezamestnanosti a rezervný fond solidarity a predkladať na výzvu organizačnej zložky Sociálnej poisťovne podklady na zistenie správnej sumy poistného a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, s určením fyzickej osoby, ktorá plní povinnosti voči Sociálnej poisťovni.
Rubrika „FO, ktorá plní povinnosti voči SP“ pribudla aj na tlačivo VP.
Na tlačivá MV a VP pribudli aj ďalšie nové rubriky s názvom:
Počet dní obdobia podľa § 26
Kalendárne dni vylúčených dôb (od, do, trvá)
Počet dní obdobia podľa § 26:
Táto rubrika sa vypĺňa iba pre zamestnancov s odvodovou úľavou, ktorí boli dlhodobo nezamestnaní (typ 14). Ustanovenia § 26 ods. 1 a 3 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení – prerušenie povinného poistenia zamestnanca, sa na zamestnancov s odvodovou úľavou neuplatňuje, keďže títo zamestnanci nemajú povinné poistenie a nemôže dôjsť ani k jeho prerušeniu. Uplatňuje sa však ustanovenie § 138 ods. 8 písm. c) zákona o sociálnom poistení v znení účinnom od 1. novembra 2013 - vymeriavací základ zamestnávateľa na účely úrazového a garančného poistenia nie je príjem vyplatený v období uvedenom v § 26 ods. 1 a 3 zákona o sociálnom poistení.
Súčasťou MV je preto nová rubrika „Počet dní obdobia podľa § 26“, ktorú vyplní zamestnávateľ, ak jeho zamestnanec s odvodovou úľavou mal v kalendárnom mesiaci obdobia podľa § 26 ods. 1 a 3 zákona o sociálnom poistení. Počet kal. dní, za ktoré sa platí poistné sa o tieto obdobia ponižuje, nakoľko za obdobie podľa § 26 ods. 1 a 3 zamestnávateľ neplatí poistné na úrazové a garančné poistenie. Zároveň platí, že u tohto zamestnanca sa nepoužije ustanovenie o alikvotnom maximálnom vymeriavacom základe na platenie poistného na garančné poistenie – § 138 ods. 12 zákona o sociálnom poistení.
Kalendárne dni vylúčených dôb:
Zamestnávateľ uvedie obdobie, po ktoré sa rodič staral o dieťa do šiestich rokov veku alebo o dieťa s dlhodobo nepriaznivým stavom do siedmich rokov veku. V kalendárnom mesiaci, v ktorom starostlivosť o dieťa začala, sa vyplní iba dátum začiatku starostlivosti v kolónke „od“. Ak sa starostlivosť o dieťa začala v skoršom kalendárnom mesiaci a neskončila sa v kalendárnom mesiaci, za ktorý sa MV alebo VP predkladá, krížikom sa označí kolónka „trvá“. Ak starostlivosť o dieťa v kalendárnom mesiaci , za ktorý sa predkladá MV alebo VP skončila v tomto mesiaci, vyplní sa iba dátum v kolónke „do“. Ak sa starostlivosť začala aj skončila v priebehu jedného kalendárneho mesiaca, uvedú sa dátumy v kolónkach „od“ a „do“.
Dokument bol revidovaný: 07.01.2014

References: § 231
 § 26
 § 26
 § 26
 § 138
 § 26
 § 26
 § 26
 § 26
 § 138