Source: http://kraken.slv.cz/3Azs18/2012
Timestamp: 2018-09-24 14:37:55+00:00

Document:
3Azs18/2012
3 Azs 18/2012-33
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jaroslava Vla¹ína a soudcù JUDr. Petra Prùchy, JUDr. Jana Vyklického, JUDr. Jiøího Pally a JUDr. Vojtìcha ©imíèka v právní vìci ¾alobce: A. H., zast. JUDr. Davidem Jaro¹em, advokátem, se sídlem Jílovská 1167/71a, Praha 4, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, odbor azylové a migraèní politiky, se sídlem Nad ©tolou 3, 170 34 Praha 7, po¹tovní schránka 21/OAM, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 15. 7. 2011, è. j. OAM-160/VL-18-PA03-2009, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 20. 12. 2011, è. j. 1 Az 14/2011-20,
Vèas podanou kasaèní stí¾ností ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) brojil proti rozsudku Mìstského soudu v Praze (dále jen mìstský soud ), jím¾ byla zamítnuta stì¾ovatelova ¾aloba proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 15. 7. 2011, è. j. OAM-160/VL-18-PA03-2009 (dále jen napadené rozhodnutí ), jím¾ ¾alovaný neudìlil ¾alobci mezinárodní ochranu podle ustanovení § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky (dále jen zákon o azylu ).
V odùvodnìní napadeného rozhodnutí ¾alovaný uvedl, ¾e stì¾ovatel podal opakovanou ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany v ÈR, v ní¾ uvedl, ¾e je státním pøíslu¹níkem Ukrajiny arménské národnosti a gregoriánského nábo¾enského vyznání. Je ¾enatý a jeho man¾elka Z. H., nar. X, dcera Z. H., nar. X, obì ukrajinské státní pøíslu¹nosti a arménské národnosti, a syn E. H.. (nar. X, bez státní pøíslu¹nosti, arménské národnosti) jsou také spoleènì s ním ¾adateli mezinárodní ochranu. Stì¾ovatel pøedlo¾il cestovní doklad Ukrajiny platný do 2. 7. 2011.
V prùbìhu správního øízení o ¾ádosti o udìlení mezinárodnìprávní ochrany byly zji¹tìny následující skuteènosti. Ji¾ z pøedchozího správního øízení o první ¾ádosti stì¾ovatele v roce 2005 vyplynulo, ¾e motivem stì¾ovatelova odchodu z Ukrajiny byla skuteènost, ¾e se pøi pøedvolební kampani v létì a na podzim 2004 za úplatu podílel na dopravì agitátorù a pøívr¾encù neúspì¹ného kandidáta Janukovyèe. Po volbách se mìl dostat do problémù s pøívr¾enci vítìzného kandidáta Ju¹èenka. Bylo mu rozbito sklo na autì, po¹kozen jeho prodejní stánek a na jeho dùm byly vhozeny petardy. Stì¾oval si na policii, ale na radu svého známého policisty od dal¹ích stí¾ností upustil, proto¾e zjistil, ¾e to nemá smysl. Dále také stì¾ovatel uvedl, ¾e místní obyvatelé nechtìli pøíli¹ nakupovat v jeho stánku, co¾ mìlo souvislost s jeho arménskou národností. Takové problémy v¹ak podle nìho mají na Ukrajinì v¹ichni Arméni a tento stánek jim stejnì na ¾ivobytí nestaèil. Podle pozdìj¹í výpovìdi stì¾ovatele v¹ak hlavním dùvodem odchodu rodiny z Ukrajiny nebyla snaha o vylep¹ení ekonomické situace rodiny, která byla velmi dobøe zaji¹tìna (stì¾ovatel uvedl, ¾e mìl dokonce dva automobily, BMW a Moskvièe). Pøi té pøíle¾itosti také zmínil, ¾e mìl potí¾e s daòovou inspekcí, co¾ mìlo být zpùsobeno rovnì¾ jeho arménským pùvodem. Posledním popudem k vycestování z Ukrajiny bylo napadení a zranìní syna jedné ¾eny, kterou vozil pøi zmínìné pøedvolební kampani.
®alovaný shledal, ¾e stì¾ovatel uvedl nové okolnosti, které nebyly pøedmìtem zkoumání dùvodù pro udìlení mezinárodní ochrany v pøedchozím pravomocnì ukonèeném øízení ve vìci jeho ¾ádosti. Hlavním dùvodem odchodu stì¾ovatele z Ukrajiny je podle nìho pocit hrozby pro rodinu, nebo» dostal varování a výhrù¾ky ze strany jistých osob. Podle svých vlastních slov nebyl na stranì Viktora Janukovyèe, jeho cílem bylo si pouze pøivydìlat. Stì¾ovatel je pøesvìdèen, ¾e nemù¾e riskovat nebezpeèí pro svou rodinu i pøesto, ¾e v souèasné dobì vládne na Ukrajinì Viktor Janukovyè. Nemá v¹ak na podporu svých tvrzení k dispozici ¾ádné dùkazy. Podle stì¾ovatele by návrat na Ukrajinu znamenal pro jeho rodinu trest smrti, proto¾e by se ka¾dý den musel obávat toho, ¾e jeho rodinu nìkdo zabije. Cílem této ¾ádosti je legalizace dal¹ího pobytu stì¾ovatele v ÈR. ®alovaný pøi posouzení opìtovné ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany vy¹el z toho, ¾e dùvodem k podání souèasné ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany je stì¾ovatelova snaha o legalizaci dal¹ího pobytu na území ÈR proto, ¾e se nechce vrátit na Ukrajinu, kde mìlo docházet k diskriminaci jeho dìtí, teroru ze strany místních obyvatel a ohro¾ení ¾ivota ze strany osob napojených na státní aparát.
®alovaný vylo¾il ustanovení § 28 odst. 1 a §12 písm. a), b) zákona o azylu a vymezil pojem pronásledování. Vycházel z rozhodnutí cizinecké policie o správním vyho¹tìní stì¾ovatele z území ÈR, jako¾ i z informací o politické a bezpeènostní situaci a stavu dodr¾ování lidských práv na Ukrajinì (MZV ÈR, è. j. 113176/2009-LPTP ze dne 23. 7. 2009, è. j. 111193/2009-LP ze dne 29. 7. 2009, è. j. 106362/2009-LPTP ze dne 13. 5. 2009, a è. j. 129871/2010-LPTP ze dne 19. 1. 2010). Pøitom neshledal, ¾e by stì¾ovatel byl bìhem svého pobytu na Ukrajinì, pøípadnì v ÈR jakkoliv politicky èinný, anebo ¾e by významnì uplatòoval svá politická práva nebo svobody tak, jak to pøedpokládá ustanovení § 12 zákona o azylu. Ve¹keré kontakty, které mìl s politikou na Ukrajinì, spoèívaly v distribuci propagaèního materiálu na podporu kandidáta Janukovyèe a navíc za tuto èinnost také dostával zaplaceno; jinak nemìl s politikou podle svých vlastních slov nic spoleèného. Sám stì¾ovatel ¾ádnou politickou èinnost nevyvíjel a nijak se politicky neanga¾oval. Problémy, které popsal, nebylo mo¾no podle ¾alovaného v ¾ádném pøípadì podøadit pod pojem pronásledování. Stì¾ovatel nedal státním orgánùm Ukrajiny, nevládním organizacím, èi dokonce ombudsmanovi, prostor k tomu, aby jemu a jeho rodinì zajistily ochranu pøed negativními jevy, které ve svých výpovìdích zmínil. Tyto dùvody ¾adatelova odchodu z Ukrajiny ve vztahu k ¾ádosti o mezinárodní ochranu byly ji¾ posouzeny v minulém øízení. ®alovaný tedy uzavøel, ¾e stì¾ovatel nebyl ve vlasti pronásledován za uplatòování politických práv a svobod podle ustanovení § 12 písm. a) zákona o azylu.
Dále v prùbìhu správního øízení nebyly zji¹tìny ¾ádné okolnosti, které by nasvìdèovaly tomu, ¾e byl pronásledován z dùvodu rasy, pohlaví, národnosti, nábo¾enství, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì èi politickému pøesvìdèení, jak stanovuje § 12 písm. b) zákona o azylu. Stì¾ovatelovu placenou èinnost v pøedvolební kampani nelze pova¾ovat za uplatòování politických práv a svobod a sám stì¾ovatel ve své výpovìdi vyvrátil, ¾e by mohl mít nìjaké potí¾e s uplatòováním svého politického pøesvìdèení, jeliko¾ popøel, ¾e by nìjaké pøesvìdèení vùbec mìl. Tvrzené problémy stì¾ovatele a jeho rodiny na Ukrajinì nelze pova¾ovat za pronásledování ve smyslu § 2 odst. 5 zákona o azylu, nebo» nedo¹lo k ohro¾ení ¾ivota ani svobody ¾adatele nebo jeho rodiny. ®alovaný rovnì¾ vyhodnotil jako pøehnaná stì¾ovatelova vyjádøení o tom, ¾e jeho dìti byly na Ukrajinì diskriminovány a jejich ¾ivot byl ohro¾en terorem místních obyvatel. I kdy¾ se pokou¹el po¾ádat o pomoc policii, spokojil se s tím, ¾e mu nemohou pomoci. O dal¹í pomoc nikoho nepo¾ádal. V této souvislosti ¾alovaný poukázal na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 11. 3. 2004, è. j. 6 Azs 8/2003. Stran obecných informací o Ukrajinì ¾alovaný vycházel z citovaných zpráv Ministerstva zahranièních vìcí, podle nich¾ obèanùm Ukrajiny nehrozí diskriminace èi pronásledování z dùvodù jejich názorù, ani dlouhodobého pobytu v zahranièí. ®adatel opustil Ukrajinu bez problémù a sám jednoznaènì sdìlil, ¾e v souèasné dobì mu tam nehrozí pronásledování. Stran tvrzené ¹ikany jeho dìtí ve ¹kole èi sportovním klubu ¾alovaný rovnì¾ neshledal dùvody pro udìlení azylu dle vý¹e uvedených ustanovení a poukázal pøitom na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 23. 9. 2004, è. j. 7 Azs 186/2004.
®alovaný se koneènì vìnoval také námitce stì¾ovatele, ¾e nemohli s rodinou po vydání výjezdního pøíkazu odjet, proto¾e jejich syn nemìl potøebný doklad. ®alovaný k tomu uvedl, ¾e stì¾ovatelùv syn se nachází zøejmì ve stejné situaci, nebo» je podle v¹eho obèanem Ukrajiny, ale bez dokumentù. Z toho dùvodu stì¾ovatel po¾ádal i pro své dìti o humanitární azyl. Stì¾ovatel k tomu nedokázal odpovìdìt na otázku, proè v minulosti nemohli opustit ÈR, kdy¾ byl nezletilý syn je¹tì uveden v cestovním dokladu matky.
®alovaný tak shrnul, ¾e jmenovaný neuvedl v prùbìhu øízení o udìlení azylu ¾ádnou skuteènost, na základì které by bylo mo¾no usuzovat, ¾e se dùvodnì obává pronásledování z dùvodu své rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité sociální skupinì nebo pro zastávání urèitých politických názorù dle ustanovení § 12 písm. b) zákona o azylu. Proto neudìlil stì¾ovateli azyl ve smyslu § 12 písm. a), b) zákona o azylu. Dále se ¾alovaný zabýval dùvody pro udìlení azylu za úèelem slouèení rodiny (§ 13 odst. 3 zákona o azylu), dùvody pro udìlení humanitárního azylu podle § 14 zákona o azylu (který stì¾ovatel výslovnì po¾adoval) a také dùvody pro udìlení doplòkové ochrany ve smyslu § 14a odst. 1 zákona o azylu. V tomto ohledu ¾alovaný nedospìl k závìru, ¾e by stì¾ovateli byl ulo¾en na Ukrajinì trest smrti, èi mu hrozilo vykonání tohoto trestu, ani neshledal dùvod k tomu domnívat se, ¾e by stì¾ovatel mohl být v pøípadì svého návratu do vlasti vystaven muèení nebo nelidskému èi poni¾ujícímu zacházení nebo trestání. K tomu uvedl, ¾e nelze pøedpokládat, ¾e problémy, které stì¾ovateli mìly vzniknout pøed jeho odchodem z vlasti, by pøedev¹ím vzhledem k následnému vývoji politické situace na Ukrajinì mohly trvat do souèasnosti a mìly by být dùvodem k jeho vá¾ným obavám z návratu. Ani v pøípadì, ¾e by se státní orgány Ukrajiny dozvìdìly, ¾e stì¾ovatel po¾ádal v ÈR o udìlení mezinárodní ochrany, nejsou známy pøípady, kdy by nìkdo byl z tohoto dùvodu perzekuován. ®alovaný uzavøel, ¾e stì¾ovatel nesplòuje podmínky pro udìlení doplòkové ochrany jak podle § 14a odst. 1a 2, tak ani podle § 14b zákona o azylu.
Napadeným rozsudkem mìstský soud rozhodl o zamítnutí ¾aloby proti napadenému rozhodnutí. V odùvodnìní uvedl, ¾e stì¾ovatel podal ji¾ v minulosti ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany, pøièem¾ jako dùvod k odjezdu z Ukrajiny uvedl potí¾e, které mìl kvùli úèasti na pøedvolební kampani, kde pomáhal s distribucí propagaèního materiálu. Mìstský soud v prvé øadì odkázal na pøedchozí øízení pøed ¾alovaným i správními soudy, kde byla dùvodem pro podání ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany právì stì¾ovatelova tvrzená politická èinnost, kterou v¹ak ani Nejvy¹¹í správní soud nevyhodnotil jako relevantní z pohledu splnìní podmínek pro udìlení mezinárodní ochrany. Mìstský soud se plnì ztoto¾nil s názorem ¾alovaného, ¾e v dané vìci ne¹lo o projev politického názoru, nýbr¾ o pøivýdìlek ¾alobce. Podle názoru soudu sice jsou státy, kde ji¾ samotná úèast na demonstraci mù¾e zpùsobit perzekuci obèana ze strany státních orgánù, ale tato situace v pøípadì stì¾ovatele nenastala s ohledem na jeho popis události a charakter jeho èinnosti v kampani. Mìstský soud tedy potvrdil názor ¾alovaného, ¾e stì¾ovateli nebylo mo¾no udìlit mezinárodní ochranu podle § 12 zákona o azylu. Dále se mìstský soud zabýval tím, zda stì¾ovatel po¾ádal o pomoc státní orgány, pøièem¾ poukázal na to, ¾e ani v prùbìhu správního øízení stì¾ovatel netvrdil, ¾e by se domáhal pøe¹etøení postupu místních milicionáøù, kteøí jeho vìc odmítli pro¹etøit a sepsat s ním alespoò protokol, a proto nelze jeho postup pokládat za úèinné domáhání se nápravy u ukrajinských státních orgánù. Podmínkou pro udìlení doplòkové ochrany podle § 14a zákona o azylu jako jedné z forem mezinárodní ochrany je, ¾e se posti¾ená osoba v zásadì v¾dy musí obrátit nejprve s ¾ádostí o pomoc na vnitrostátní orgány v zemi pùvodu, pokud není zjevné, ¾e tyto orgány nejsou schopny èi ochotny úèinnou ochranu poskytnout. V pøípadì Ukrajiny se o takovou zjevnou situaci nejedná. ®alovaný podle mìstského soudu nemohl posoudit, zda by adekvátní ochrana byla v zemi pùvodu poskytnuta, jestli¾e se ¾alobce neobrátil na ukrajinské orgány kvùli neèinnosti policie. Ani skutková zji¹tìní podle mìstského soudu nenasvìdèovala tomu, ¾e by v zemi pùvodu nebyla pro ¾alobce dostupná kvalifikovaná ochrana ve smyslu èl. 7 odst. 2 Smìrnice Rady 2004/83/ES ze dne 29. 4. 2004 o minimálních normách, které musí splòovat státní pøíslu¹níci tøetích zemí nebo osoby bez státní pøíslu¹nosti, aby mohli ¾ádat o postavení uprchlíka nebo osoby, které z jiných dùvodù potøebují mezinárodní ochranu. Výhrù¾ky a útoky spoluobèanù podle mìstského soudu lze pova¾ovat za útoky soukromých osob, nikoliv v¹ak za pronásledování ve smyslu azylového zákona. S odkazem na èl. 7 odst. 2 kvalifikaèní smìrnice a jí definované podmínky pro existenci úèinné ochrany v zemi pùvodu mìstský soud zdùraznil, ¾e tyto podmínky byly naplnìny, nebo» na Ukrajinì podle zpráv Ministerstva zahranièních vìcí ÈR existuje systém ochrany práv obèanù, jakkoliv je v øadì ohledù nedokonalý, pøièem¾ stì¾ovatel pøi pohovorech nesdìlil, ¾e by mu byla ochrana státními orgány odepøena. K námitce nedostateèného zji¹tìní skutkového stavu ¾alovaným mìstský soud poukázal na to, ¾e dle ustálené judikatury má ¾alovaný povinnost zji¹»ovat skuteènosti rozhodné pro udìlení azylu podle § 12 zákona o azylu. Povinnost zjistit skutkový stav vìci má ¾alovaný pouze v rozsahu dùvodù, které ¾adatel v prùbìhu správního øízení uvedl. ®alovaný vycházel z dostateèného mno¾ství podkladù, tak¾e øízení nebylo zatí¾eno hrubým pochybení pøi zji¹»ování skutkového stavu. Napadené rozhodnutí bylo ¾alovaným dostateènì odùvodnìno, a proto mìstský soud ¾alobu shledal jako nedùvodnou.
V kasaèní stí¾nosti proti napadenému rozsudku podané z dùvodu § 103 odst. 1 písm. b) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ) stì¾ovatel uvedl, ¾e ze skuteèností, které uvedl ve své ¾ádosti o mezinárodní ochranu, nelze dovodit, ¾e hlavním dùvodem jeho ¾ádosti o mezinárodní ochranu je snaha o legalizaci jeho pobytu na území Èeské republiky. Z dùvodu pøíslu¹nosti k arménské národnosti byla stì¾ovatelova rodina rovnì¾ opakovanì podrobena svévolným výslechùm ze strany policejních orgánù. Z toho stì¾ovatel dovozuje, ¾e byla poru¹ována jeho práva z dùvodu pøíslu¹nosti k urèité národnostní skupinì. Dále podotkl, ¾e pùvodcem pronásledování nebo vá¾né újmy mù¾e být i soukromá osoba, pokud lze prokázat, ¾e stát není schopen odpovídajícím zpùsobem zajistit ochranu pøed pronásledováním nebo vá¾nou újmou. Stì¾ovatel poukázal na èl. 7 kvalifikaèní smìrnice a namítl, ¾e násilnosti páchané místním obyvatelstvem vùèi jeho rodinì opakovanì hlásil na policii, av¹ak ve vìci se nic nezmìnilo a policie neuèinila ¾ádná opatøení k zaji¹tìní ochrany jeho rodiny. Naopak vùèi nim byla ze stran policie uplatnìna policejní opatøení, která byla provádìna bez konkrétního podezøení ve vìci s odkazem na jeho národní pøíslu¹nost, tedy diskriminaèním zpùsobem. Poskytovatelé ochrany tedy neposkytli ve smyslu kvalifikaèní smìrnice stì¾ovateli úèinnou ochranu, a proto lze státní orgány pova¾ovat za pùvodce pronásledování ve smyslu § 2 odst. 9 zákona o azylu. Kromì toho stì¾ovatel namítal, ¾e mìstský soud se nevypoøádal s ¾alobní námitkou hrozícího nebezpeèí krutého a nelidského zacházení, nebo» nezohlednil zprávy neziskových organizací vìnujících se ochranì lidských práv, z nich¾ vyplývá, ¾e v ukrajinských vìznicích a výslechových celách byly podezøelé osoby vystaveny nelidskému a krutému zacházení vèetnì bití, kopání a odpírání stravy. Stì¾ovatel se obává, ¾e skuteènost, ¾e celá jeho rodina po¾ádala o mezinárodní ochranu, by v pøípadì jejich návratu na území Ukrajiny vedla k jejich zatèení, po nìm¾ by byli podrobení krutému a nelidskému zacházení. Proto se stì¾ovatel nemù¾e vrátit na území Ukrajiny a z uvedených dùvodù navrhl zru¹ení napadeného rozsudku a vrácení vìci k dal¹ímu øízení.
Proto¾e Nejvy¹¹í správní soud shledal, ¾e kasaèní stí¾nost je podána vèas a je proti napadenému rozsudku pøípustná, zabýval se otázkou, zda kasaèní stí¾nost podstatnì pøesahuje svým významem vlastní zájmy stì¾ovatele ve smyslu § 104a s. ø. s. Pokud by tomu tak nebylo, musela by být podle citovaného ustanovení kasaèní stí¾nost odmítnuta jako nepøijatelná.
S ohledem na ochranu veøejných subjektivních práv fyzických a právnických osob je vhodné pøipomenout, ¾e stì¾ovateli byla ji¾ jednou poskytnuta soudní ochrana individuálním projednáním jeho vìci na úrovni krajského soudu, a to v plné jurisdikci, pøièem¾ dal¹í procesní postup v rámci správního soudnictví nezvy¹uje automaticky míru právní ochrany stì¾ovatele, ale je podmínìn ji¾ vý¹e uvedeným pøesahem jeho vlastních zájmù.
Zároveò je tøeba pøihlédnout i k tomu, ¾e pøípad stì¾ovatele byl ji¾ døíve øe¹en jak v øízení o udìlení mezinárodní ochrany, tak i v následném pøezkumu ve správním soudnictví. Nejvy¹¹í správní soud tehdy po pøezkoumání vìci shledal, ¾e kasaèní stí¾nost stì¾ovatele a jeho rodinných pøíslu¹níkù proti zamítnutí ¾aloby Krajského soudu v Ústí nad Labem, poboèka v Liberci, nebyla pøijatelná (viz k tomu usnesení Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 26. 9. 2007, è. j. 4 Azs 18/2007-104). V posuzované vìci ¾alovaný pøitom opìtovnou ¾ádost stì¾ovatele znovu prozkoumal, provedl v¹echna potøebná dokazování (nový pohovor) a vydal ve vìci nové (napadené) rozhodnutí o zamítnutí ¾ádosti.
Z vý¹e uvedeného plyne, ¾e v zájmu stì¾ovatele v øízení o kasaèní stí¾nosti ve vìcech azylu je nejenom splnit podmínky pøípustnosti kasaèní stí¾nosti a svoji stí¾nost opøít o nìkterý z dùvodù kasaèní stí¾nosti stanovený § 103 odst. 1 s. ø. s., ale také uvést, v èem spatøuje pøesah svých vlastních zájmù, a z jakého dùvodu by tedy mìl Nejvy¹¹í správní soud pøedlo¾enou kasaèní stí¾nost vìcnì projednat.
Zde je nutné upozornit, ¾e stì¾ovatel neuvedl ¾ádné dùvody pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti. Poukazoval jednak na to, ¾e práva jeho rodiny byla z dùvodu pøíslu¹nosti k arménské národnosti poru¹ována, ¾e pùvodcem pronásledování mohou být i soukromé osoby a také ¾e jemu i jeho rodinì hrozí v pøípadì návratu na Ukrajinu dùvodné nebezpeèí z dùvodu krutého a nelidského zacházení. Na v¹echny tyto námitky ov¹em dává ustálená judikatura Nejvy¹¹ího správního soudu ve vìcech mezinárodní ochrany odpovìdi. Nejvy¹¹í správní soud se tak mohl zabývat otázkou pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti stì¾ovatele pouze v obecné rovinì za pou¾ití shora nastínìných kriterií.
K první námitce stì¾ovatele lze uvést, ¾e ji¾ byla v naprosto toto¾ném obsahu a rozsahu posouzena v usnesení zdej¹ího soudu ze dne 26. 9. 2007, è. j. 4 Azs 18/2007-104, pøístupném na www.nssoud.cz). V tomto usnesení Nejvy¹¹í správní soud dospìl stran posouzení nebezpeèí, které mìlo stì¾ovateli a jeho rodinì hrozit na Ukrajinì od rùzných soukromých osob k závìru, ¾e se jedná pøesnì o situaci, kdy se stì¾ovatelé dostali do konfliktu nikoliv s ukrajinskou státní mocí, nýbr¾ s organizovanými skupinami osob, které svým vyhro¾ováním a po¹kozováním majetku i fyzickým násilím projevovaly svùj nesouhlas se zamìstnáním stì¾ovatele A. H. u jedné z politických stran. Jak bylo ji¾ ve správním øízení postaveno najisto, problémy stì¾ovatelù nebyly zpùsobeny vyjadøováním jejich politického pøesvìdèení èi orientace, nýbr¾ faktem, ¾e stì¾ovatel A. H. vykonával práci pro politickou stranu Viktora Janukovyèe. Stì¾ovatel ve své druhé ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany tuto námitku v podstatì zopakoval. Nejvy¹¹í správní soud poukazuje na to, ¾e nestátní subjekty (soukromé osoby) mohou být pùvodci jak pronásledování ve vztahu k osobám majícím nárok na udìlení azylu, tak vá¾né újmy ve vztahu k osobám s nárokem na doplòkovou ochranu. Pro posouzení, zda je ochrana pøed vá¾nou újmou ze strany státu, kam má být ¾adatel navrácen, dostateèná, se uplatní výkladové pravidlo èl. 7 odst. 2 smìrnice Rady 2004/83/ES, podle nìho¾ se má zpravidla za to, ¾e ochrana je poskytována, jestli¾e stát, èi strany nebo organizace ovládající stát uèiní pøimìøené kroky k zabránìní pronásledování nebo zpùsobení vá¾né újmy, mimo jiné zavedením úèinného právního systému pro odhalování, stíhání a trestání jednání pøedstavujících pronásledování nebo zpùsobení vá¾né újmy, a ¾adatel má k této ochranì pøístup (srv. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 16. 9. 2008, è. j. 3 Azs 48/2008-57, pøístupný na www.nssoud.cz). Vzhledem k tomu, ¾e tvrzení stì¾ovatele o konfliktu s tìmito osobami v dobì jeho pobytu na Ukrajinì se opírá o tyté¾ skutkové okolnosti (stì¾ovatel i jeho rodina pobývali i po odmítnutí první kasaèní stí¾nosti pro nepøijatelnost stále v Èeské republice) a mìstský soud postupoval pøi pøezkumu napadeného rozhodnutí ¾alované ve shodì s tímto právním názorem, nemá Nejvy¹¹í správní soud dùvod ke zmìnì svého právního názoru o nepøijatelnosti této námitky. Na tom nic nemù¾e zmìnit ani skuteènost, ¾e ve druhé ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany stì¾ovatel po¾adoval udìlení humanitárního azylu podle § 14 zákona o azylu. Podmínky pro udìlení této formy mezinárodní ochrany jsou øe¹eny podrobnì judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu. Tato forma azylu je podmínìna tím, ¾e musí jít o pøípad zvlá¹tního zøetele hodný, a rozhodnutí o ní je tedy ovládáno správním uvá¾ením. Správní orgán díky tomu mù¾e zareagovat nejen na pøípady, je¾ byly pøedvídatelné v dobì pøijímání zákona o azylu jako obvyklé dùvody udìlování humanitárního azylu (napø. u osob zvlá¹tì tì¾ce posti¾ených èi nemocných, u osob pøicházejících z oblastí posti¾ených humanitární katastrofu, a» u¾ zpùsobenou lidskými èi pøírodními faktory), ale i na situace, je¾ pøedvídané èi pøedvídatelné nebyly. Míra volnosti této jeho reakce je pak omezena pouze zákazem libovùle, vyplývajícím pro orgány veøejné moci z ústavnì zakotvených nále¾itostí demokratického a právního státu (viz k tomu rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 11. 3. 2004, è. j. 2 Azs 8/2004-55, pøístupný na www.nssoud.cz). V tomto pøípadì nevyvstala ¾ádná právní otázka, která by dosud v judikatuøe Nejvy¹¹ího správního soudu nebyla øe¹ena. Neudìlení humanitárního azylu stì¾ovateli bylo pøezkoumáno v pøedchozím øízení dostateènì a v souladu se zákonem, tak¾e nedo¹lo k zásahu do právního postavení ¾adatele.
K druhé námitce týkající se nebezpeèí nelidského zacházení a hrozícího týrání osoby stì¾ovatele a jeho rodiny po pøípadném návratu na Ukrajinu se mìstský soud vyjádøil rovnì¾ pøezkoumatelnì, pøièem¾ vycházel ze zpráv o stavu lidských práv na Ukrajinì poøizovaných Ministerstvem zahranièí ÈR. Tento dùvod byl ji¾ v judikatuøe Nejvy¹¹ího správního soudu øe¹en a v tomto pøípadì nevyvstaly ¾ádné nové skutkové ani právní skuteènosti, které by vy¾adovaly doplnìní, sjednocení èi zmìnu judikatury. Zároveò soud dospìl k závìru, ¾e nedo¹lo k zásahu do právního postavení stì¾ovatele v takové intenzitì, ¾e by bylo tøeba kasaèní stí¾nost pøezkoumat meritornì jako pøijatelnou. Nejvy¹¹í správní soud k tomu navíc uvádí, ¾e tato argumentace není relevantní v situaci, kdy byl v dobì vydání napadeného rozhodnutí ¾alovaného a dosud je na Ukrajinì prezidentem právì Viktor Janukovyè, pro nìho¾ mìl stì¾ovatel dle svého tvrzení pracovat v pøedvolební kampani. Není tedy logické ani pøesvìdèivé tvrdit, ¾e by stávající re¾im na Ukrajinì mìl a» ji¾ pøímo èi nepøímo pùsobit právì stì¾ovateli jakékoliv potí¾e v pøípadì jeho návratu do zemì pùvodu. Ani tuto námitku tedy nelze pova¾ovat za pøijatelnou, pøièem¾ tato argumentace se vztahuje jak k samotnému dùvodu pro udìlení azylu, tak i dùvodùm pro neudìlení doplòkové ochrany ve smyslu ustanovení § 14a odst. 2 písm. b) zákona o azylu. Nedo¹lo tak k intenzivnímu zásahu do právního postavení ¾adatele, proto¾e vyslovené právní názory ¾alovaného i mìstského soudu jsou v souladu se zákonem a s judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu.

References: soud 
 soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 14
 § 28
 §12
 § 12
 § 12
 § 12
 § 2
 § 12
 § 12
 § 14
 § 14
 § 14
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 12
 soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 § 12
 soud 
 § 103
 § 2
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 § 14