Source: http://docplayer.org/2186515-Memorial-memorial-grand-duche-de-luxembourg-vendredi-23-aout-1907-n-44-freitag-23-august-1907-wilhelm.html
Timestamp: 2017-11-22 17:21:56+00:00

Document:
Memorial MEMORIAL. Grand-Duché de Luxembourg. Vendredi, 23 août N 44. Freitag, 23. August Wilhelm - PDF
Memorial MEMORIAL. Grand-Duché de Luxembourg. Vendredi, 23 août N 44. Freitag, 23. August Wilhelm
Download "Memorial MEMORIAL. Grand-Duché de Luxembourg. Vendredi, 23 août 1907. N 44. Freitag, 23. August 1907. Wilhelm"
1 MEMORIAL DU Grand-Duché de Luxembourg. 54 Memorial des Großherzogthums Luxemburg. Vendredi, 23 août 907. N 44. Freitag, 23. August 907. Loi du 4 août 907, accordant la naturalisation à M. Jean-Pierre Gersel, employé des mines à Kayl. Nous GUILLAUME, par la grâce de Dieu, Grand-Duc de Luxembourg, Duc de Nassau, etc, etc., etc. ; Vu l'art. 0 de la Constitution et les lois des 2 novembre 848 et 27 janvier 878, sur les naturalisations ; Notre Conseil d'etat entendu ; De l'assentiment de la Chambre des députés ; Vu la décision de la Chambre des députés du 25 juillet 907 et celle du Conseil d'etat du 3 du même mois, portant qu'il n'y a pas lieu à second vote ; Avons ordonné et ordonnons : Article unique. La naturalisation est accordée à M. Jean-Pierre Geisel, employé des mines, demeurant à Kayl, né à Nondkail, commune d'ottange (Lorraine), le 6 octobre 864. Mandons et ordonnons que la présente loi soit insérée au Mémorial, pour être exécutée et observée par tous ceux que la chose concerne. Pour le Ministre d'etat, Président du Gouvernement: Le Directeur général des travaux publics, GUILLAUME. Gesetz vom 4. August 907, wodurch dem Hrn. Johann Peter Geisel, Mittenbeamter zu Kahl, die Naturalisation verliehen wird. Wir Wilhelm, von Gottes Gnaden Großherzog von Luxemburg, Herzog zu Nassau, u., u., u.; Nach Einsicht des Art. 0 der Verfassung, sowie der Gesetze vom 2. November 848 und 27. Januar 878, über die Naturalisationen ; Nach Anhörung Unseres Staatsrates ; Mit Zustimmung der Kammer der Abgeordneten; Nach Einsicht der Entscheidung der Abgeordneten-Kammer vom 25. Juli 907 und derjenigen des Staatsrates vom 3. dess. Mts., wonach eine zweite Abstimmung nicht erfolgen wird ; Haben verordnet und verordnen: Einziger Artikel. Dem Hrn. Joh. Pet. Geiser, Minenbeamter, wohnhaft zu Kayl, geboren zu Nondkail, Gemeinde Oettingen (Lothringens), am 6. Oktober 864, wird hiermit die Naturalisation verliehen. Befehlen und verordnen, daß dieses Gesetz in's Memorial" eingerückt werde, um von Allen, die es betrifft, ausgeführt und befolgt zu werden. Saint Blasien, le 4 août 907. Sankt Blasien, den 4. August 907. Für den Staatsminister, Präsidenten der Regierung: Der General-Direktor der öffentlichen Arbeiten, Wilhelm
2 542 Date de l'acte d'acceptation. (Art. 8 de la loi du 2 novembre 848.) La naturalisation conférée par la loi publiée ci-dessus a été acceptée le 6 août 907 par M. J, P. Geisel ainsi que cela résulte d'un procès verbal dressé le même jour par M. le bourgmestre de la commune de Kayl et dont un extrait a été déposé à la Division de la justice. Luxembourg, le 2 août 907. Pour le Ministre d'etat, Président du Gouvernement : Le Directeur général des travaux publics, loi du 4 août 907, accordant la naturalisation à M. Nicolas Hoppe, cultivateur à Bereldange. Nous GUILLAUME, par la grâce de Dieu, Grand-Duc de Luxembourg, Duc de Nassau, etc, etc. etc. ; Vu l'art. 0 de la Constitution et les lois des 2 novembre 848 et 27 janvier 878, sur les naturalisations ; Notre Conseil d'etat entendu ; De l'assentiment de la Chambre des députés ; Vu la décision de la Chambre des députés du 25 juillet 907 et celle du Conseil d'etat du 3 du même mois, portant qu'il n'y a pas lieu à second vote ; Avons ordonné et ordonnons: Article unique, La naturalisation est accordée à M. Nicolas Hoppe, cultivateur, demeurant à Bereldange, né à Budange (Lorraine allemande), le 25 avril 852. Mandons et ordonnons que la présente loi sort insérée au Mémorial, pour être exécutée et observée par tous ceux que la chose concerne. Saint-Blasien, le 4 août 907. GUILLAUME. Pour le Ministre d'etat, Président du Gouvernement: Le Directeur général des travaux publics, CH. DE WAHA. Datum der Annahme (Art. 8 des Gesetzes vom 2. November 848.) Die durch vorstehendes Gesetz dem Hrn. J. P. Geisel verliehene Naturalisation ist von diesem am 6. August 907 angenommen worden, wie dies aus einem am selben Tage vom Hrn. Bürgermeister der Gemeinde Kayl aufgenommenen Protokolle, von welchem ein Auszug bei der Justizabteilung hinterlegt ist, hervorgeht. Luxemburg, den 2. August 907. Für den Staatsminister, Präsidenten der Regierung: Der General-Direktor der öffentlichen Arbeiten, Gesetz vom 4. August 907, wodurch dem Hrn. Nikolaus Hoppe Ackerer zu Bereldingen, die Naturalisation verliehen wird. Wir Wilhelm, von Gottes Gnaden Großherzog von Luxemburg, Herzog zu Nassau, u., u., u.; Nach Einsicht des Art. 0 der Verfassung, sowie der Gesetze vom 2. November 848 und 27. Januar 878, über die Naturalisationen; Nach Anhörung Unseres Staatsrates; Mit Zustimmung der Kammer der Abgeordneten; Nach Einsicht der Entscheidung der Abgeordneten-Kammer vom 25. Juli 907 und derjenigen des Staatsrates vom 3. dess. Mts., wonach eine zweite Abstimmung nicht erfolgen wird; Haben verordnet und verordnen: Einziger Artikel. Dem Hrn. Nikolaus Hoppe, Ackerer, wohnhaft zu Bereldingen, geboren zu Büdingen (Lothringen), am 25. April 852, wird hiermit die Naturalisation verliehen. Befehlen und verordnen, daß dieses Gesetz in's Memorial" eingerückt werde, um von Allen, die es betrifft, ausgeführt und befolgt zu werden. Sankt Blasien, den 4. August 907. Wilhelm. Für den Staatsminister, Präsidenten der Regierung: Der General-Direktor der öffentlichen Arbeiten,
3 Date de l'acte d'acceptation. (Art. 8 de la loi du 2 novembre 848.) La naturalisation conférée par la loi publiée ci-dessus a été acceptée le 7 août 907 par M. Nicolas Hoppe, ainsi que cela résulte d'un procès-verbal dressé le même jour par M. le bourgmestre de la commune de Walferdange et dont un extrait a été déposé à la Division de la justice. Luxembourg, le 2 août 907. Pour le Ministre d'etat, Président du Gouvernement: Le Directeur général des travaux publics, CH. DE WAHA. Loi du 4 août 907, accordant la naturalisation à M. Charles Baum, représentant de commerce, demeurant à Luxembourg. Nous GUILLAUME, par la grâce de Dieu, Grand-Duc de Luxembourg, Duc de Nassau, etc., etc., etc. ; Vu l'art. 0 de la Constitution et les lois des 2 novembre 848 et 27 janvier 878, sur les naturalisations ; Notre Conseil d'état entendu ; De l'assentiment de la Chambre des députés; Vu la décision de la Chambre des députés du 25 juillet 907 et celle du Conseil d'etat du 3 du même mois, portant qu'il n'y a pas lieu à second vote ; Avons ordonné et ordonnons : Article unique. La naturalisation est accordée à M. Charles Baum, représentant de commerce, demeurant à Luxembourg, né à Rodemack (Lorraine), le 28 mai 88. Mandons et ordonnons que la présente loi soit insérée au Mémorial, pour être exécutée et observée par tous ceux que la chose concerne. Saint-Blasien, le 4 août 907. Pour le Ministre d'etat, Président du Gouvernement : Le Directeur général des travaux publics, GUILLAUME 543 Datum der Annahme. (Art. 8 des Gesetzes vom 2. November 848.) Die durch vorstebendes Gesetz dem Hrn. Nik. Hoppe verliebene Naturalisation ist von diesem am 7. August 907 angenommen worden, wie dies aus einen: am selben Tage vom Hrn. Bürgermeister der Gemeinde Walferdingen aufgenommenen Protokolle, von welchem ein Aufzug bei der Justizabteilung hinterlegt ist, hervorgeht. Luxemburg, den 2 August 907. Für den Staatsminister, Präsidenten der Regierung : Der General-Direktor der öffentlichen Arbeiten, Gesetz vom 4. August 907, wodurch dem Hrn. Karl Baum, Geschäftsvertreter zu Luxemburg, die Naturalisation verliehen wird. Wir Wilhelm, von Gottes Gnaden Großherzug von Luxemburg, Herzog zu Nassau, u., u., u.; Nach Einsicht des Art. 0 der Verfassung, sowie der Gesetze vom 2. November 848 und 27. Januar 878, über die Naturalisationen ; Nach Anhörung Unseres Staatsrates Mit Zustimmung der Kammer der Abgeordneten ; Nach Einsicht der Entscheidung der Abgeordnetenkammer vom 25. Juli 907 und derjenigen des Staatsrates vom 3. dess. Mts., wonach eine zweite Abstimmung nicht erfolgen wird; Haben verordnet und verordnen : Einziger Artikel. Dem Hrn. Karl Baum, Geschäftsvertreter zu Luxemburg, geboren zu Rodenmachern (Lothringen), am 28. Mai 88, wird hiermit die Naturalisation verliehen. Befehlen und verordnen, daß dieses Gesetz ins Memorial eingerückt werde, um von Allen, die es betrifft, ausgeführt und befolgt zu werden. Sankt Blasien, den 4. August 907. Für den Staatsminister, Präsidenten der Regierung: Der General-Direktor der öffentlichen Arbeiten, Wilhelm.
4 Saint-Blasien, le 4 août 907. Sankt Blasien, den 4. August 907. GUILLAUME. Pour le Ministre d'etat, Für den Staatsminister, Président du Gouvernement : Präsidenten der Regierung : Le Directeur général Der General-Director des travaux publics, der öffentlichen Arbeiten, 544 Date de l'acte d'acceptation. (Art. 8 de la loi du 2 novembre 848.) La naturalisation accordée par la loi publiée ci-dessus a été acceptée le 2 août 907 par M. Charles Baum, ainsi que cela résulte d'un procès-verbal dresse le même jour par M. le bourgmestre de la ville de Luxembourg et dont un extrait a été déposé à la Division de la justice. Luxembourg, le 4 août 907. Pour le Ministre d'etat, Président du Gouvernement: Le Directeur général des travaux publics, Loi du 4 août 907, accordant la naturalisation à M. Michel Klauner, maître-serrurier à Luxembourg. Nous GUILLAUME, par la grâce de Dieu, Grand-Duc de Luxembourg, Duc de Nassau, etc., etc., etc. ; Vu l'art. 0 de la Constitution et les lois des 2 novembre 848 et 27 janvier 878 sur les naturalisations ; Notre Conseil d'etat entendu ; De l'assentiment de la Chambre des députés; Vu la décision de la Chambre des députés du 25 juillet 907 et celle du Conseil d'etat du 3 du même mois, portant qu'il n'y a pas lieu à second vote ; Avons ordonné et ordonnons : Article unique. La naturalisation est accordée, à M. Michel Klauner, serrurier, demeurant à Luxembourg, et y né de parents étrangers le 3 mai 87. Mandons et ordonnons que la présente loi soit insérée au Mémorial, pour être exécutée et observée par tous ceux que la chose concerné. Datum der Aunahme (Art. 8 des Gesetzes vom 2. November 848.) Die durch vorstebendes Gesetz dem Hrn Karl Baum verliehene Naturalisation ist von diesem am 2. August 907 angenommen worden, wie dies aus einem am selben Tage vom Hrn. Bürgermeister der Stadt Luxemburg aufgenommenen Protokolle, von welchem ein Auszug bei der Justizabteilung hinterlegt ist, hervorgeht. Luxemburg, den 4. August 907. Für den Staatsminister, Präsidenten der Regierung : Der General-Direktor der öffentlichen Arbeiten, Gesetz vom 4. August 907, wodurch dem Hrn. Michel Klauner, Schlossermeister zu Luxemburg, die Naturalisation verliehen wird. Wir Wilhelm, von Gottes Gnaden Großherzog von Luxemburg, Herzog zu Nassau, u., u., u.; Nach Einsicht des Art. 0 der Verfassung sowie der Gesetze vom 2. November 848 und 27. Januar 878, über die Naturalisationen; Nach Anhürung Unseres Staatsrathes; Mit Zustimmung der Kammer der Abgeordneten; Nach Ein ficht der Entscheidung der Abgeordnetenkammer vom 25. Juli 907 und derjenigen des Staatsrates vom 3. dess. Mts., wonach eine zweite Abstimmung nicht erfolgen wird ; Haben verordnet und verordnen : Einziger Artikel. Dem Hrn. Michel Klauner Schlossermeister, wohnhaft zu Luxemburg, ebendaselbst von fremden Eltern geboren am 3. Mai 87, wird hiermit die Naturalisation verliehen. Befehlen und verordnen, daß dieses Gesetz ins Memorial" eingerückt werde, um von Allen, die es betrifft, ausgeführt und befolgt zu werden. Wilhelm.
5 Date de l'acte d'acceptation. (Art. 8 de la loi du 2 novembre 848.) La naturalisation conférée par la loi publiée ci-dessus a été acceptée le 2 août 907 par M. Michel Klauner, ainsi que cela résulte d'un procès verbal dressé le même jour par M. le bourgmestre de la ville de Luxembourg et dont un extrait a été déposé à la Division de la justice. Luxembourg, le 7 août 907. Pour le Ministre d'etat, Président du Gouvernement : Le Directeur général des travaux publics, Loi du 4 août 907, accordant la naturalisation à M. Guillaume Pauli, négociant à Esch-s/Alz. Nous GUILLAUME, par la grâce de Dieu, Grand-Duc de Luxembourg, Duc de Nassau, etc., etc., etc. ; Vu l'art. 0 de la Constitution et les lois des 2 novembre 848 et 27 janvier 878 sur Ies naturalisations ; Notre Conseil d'etat entendu ; De l'assentiment de la Chambre des députés ; Vu la décision de la Chambre des députés du 25 juillet 907 et celle du Conseil d'etat du 3 du même mois, portant qu'il n'y a pas lieu à second vote ; Avons ordonné et ordonnons : Article unique. La naturalisation est accordée à M. Guillaume Pauli, négociant, demeurant à Esch-sur-Alzette, né à Coblence (Prusse Rhénane), le 29 novembre 874. Mandons et ordonnons que la présente loi soit insérée au Mémorial pour être exécutée et observée par tous ceux que la chose concerne. Saint-Blasien, le 4 août 907. GUILLAUME, Pour le Ministre d'etat Président du Gouvernement : Le Directeur général des travaux publics, 545 Datum der Annahme. (Art. 8. des Gesetzes vom 2. November 848.) Die durch vorstehendes Gesetz dem Hrn. Michel Klauner vergebene Naturalisation ist von diesem am 2. August 907 angenommen worden, wie dies aus einem am selben Tage vom Hrn. Bürgermeister der Stadt Luxemburg aufgenommenen Protokolle, von welchem ein Auszug bei der Justizabteilung hinterlegt ist, hervorgeht. Luxemburg, den 7. August 907. Für den Staatsminister, Präsidenten der Regierung : Der General Direktor der öffentlichen Arbeiten, Gesetz vom 4 August 907, wodurch dem Hrn. Wilhelm Pauli, Geschäftsmann zu Esch a. d Alzette. die Naturalisation verliehen wird. Wir Wilhelm, von Gottes Gnaden Großherzog von Luxemburg, Herzog zu Nassau, u., u., u.; Nach Einsicht des Art. 0 der Verfassung, sowie der Gesetze vom 2. November 848 und 27. Januar 878, über die Naturalisationen; Nach Anhörung Unseres Staatsrates, Mit Zustimmung der Kammer der Abgeordneten; Nach Einsicht der Entscheidung der Abgeordneten-Kammer vom 25. Juli 907 und derjenigen des Staatsrates vom 3. dess. Mts., wonach eine zweite Abstimmung nicht erfolgen wird; Haben verordnet und verordnen : Einziger Artikel. Dem Hrn. Wilhelm Pauli, Geschäftsmann, wahnhaft zu Esch a. d. Alz., geboren zu Coblenz (Rheinprovinz), am 29. November 874, wird hiermit die Naturalisation verliehen. Befehlen und verordnen, daß dieses Gesetz ins Memorial" eingenickt werde, um von Allen, die es betrifft, ausgeführt und befolgt zu werden. Sankt Blasien, den 4. August 907. Wilhelm. Für den Staatsminister, Präsidenten der Regierung : Der General-Direktor der öffentlichen Arbeiten,
6 546 Date de l'acte d'acceptation. (Art. 8 de la loi du 2 novembre 848.) La naturalisation conférée par la loi publiée ci dessus a été acceptée le 2 août 907 par M. Guillaume Pauli, ainsi que cela résulte d'un procès verbal dressé le même jour par M. le bourgmestre de la ville d'esch-sur-alzette et dont un extrait a été déposé à la Division de la justice. Luxembourg, le 9 août 907. Pour le Ministre d'etat, Président du Gouvernement : Le Directeur général des travaux publics, Datum der Annahme. (Art. 8 des Gesetzes vom 2. November 848) Die durch vorstehendes Gesetz dem Hrn. Wilhelm Pauli bewilligte Naturalisation ist von diesem am 2. August 907 angenommen worden, wie dies aus einem am selben Tage vem Hrn. Bürgermeister der Stadt Esch a. d. Alz aufgenommenen Protokolle, von welchem ein Auszug bei der Justizabteilung hinterlegt ist, hervorgeht. Luxemburg, den 9 August 907. Für den Staatsminister, Präsidenten der Regierung : Der General-direktor der offentlichen Arbeiten. Avis. Assurance-maladie. Des arrêtés du soussigné en date de ce jour ont approuvé la modification ci-après que les caisses de maladie, dont l'énumération suit, ont apportée à l'art. 5 II resp. 6 II de leurs statuts. Caisse de maladie établie par la société Le Gallais-Metz et C ie pour son exploitation minière à Esch-sur-l'Alzette ; 2 Caisse de maladie de la Société des Mines d'esch, à Esch-sur-l'Alzette ; 3 Caisse de malacie de la société anonyme des Forges de la Providence, service des minières, à Esch-sur-l'Alzette ; Bekanntmachung Krantenversicherung. Durch Beschlüsse des Unterzeichneten vom heuligen Tage ist die untenstehende Abänderung, welche nachstehend verzeichnete Krankenkassen an Art. 5 II bezw. 6 II ihres Statuts vorgenommen haben, genehmigt worden :. Krankenkasse der Gesellschaft Le GaIIais- Metz et C ie für ihren Bergbaubetrieb, zu Esch a. d. Alzette; 2. Krankenkasse der Gesellschaft Mines d' Esch, zu Esch a. d. Alzette; 3. Krankenkaste der anonymen Gesellschaft Forges de la Providence für ihren Bergbaubetrieb, zu Esch a.d. Alzette; L'Art. 5 II resp. 6 II est modifié comme suit : En cas d'incapacité de travail, pendant treize semaines, à partir du premier jour en cas d'accident, et en cas de maladie à partir du troisième jour après le début de la maladie et pour chaque jour ouvrable, à l'exception des dimanches, un secours en argent etc. Luxembourg, le 0 août 907. Le Ministre d'etat, Président du Gouvernement, EYSCHEN. Luxemburg, den 9 August 907. Der Staatsminister Präsident der Regierung, Eyschen. Caisse d'épargne. À la date du 6 août 907, le livret n a été déclaré perdu. Le porteur du dit livret est invité à le présenter dans la quinzaine à partir de ce jour, soit au bureau central, soit à un bureau auxiliaire quelconque de la Caisse d'épargne, et à faire valoir ses droits. Faute par le porteur de ce faire dans le dit délai, le livret en question est déclare annulé et remplacé par un nouveau. A la date des 4 et 20 août 907, les livrets n os 352, 2947, et ont été annulés et remplacés par des nouveaux. Luxembourg, le 23 août 907.
7 547 Avis. Reglement communal. En séance du 2 août 907, le conseil communal de Grevenmacher a arrêté un règlement sur l'établissement de bains de Grevenmacher. Ce règlement a été dûment publié et approuvé. Luxembourg, le 7 août 907. Le Directeur général de l'intérieur, H. KIRPACH. Bekanntmachung. Gemeindereglement. In seiner Sitzung vom 2. August 907 hat der Gemeinderat von Grevenmacher ein Reglement betreffend die Badeanstalt von Grevenmacher erlassen. Besagtes Reglement ist vorschriftsmäßig veröffentlicht und genehmigt worden. Luxemburg, den 7. August 907. Der General-Direktor des Innern, H. Kirpach. Avis. Brevets d'invention. Les brevets d'invention ci-après ont été délivrés pendant le mois de juillet écoulé, en conformité de la loi du 30 juin 880, à savoir: N 698. er juillet. Machine automatique pour le nettoyage, le rincage et l'essuyage des assiettes et autres objets. E -A Brunier et L. Hertenbein à Neuilly. N 699. er juillet. Procédé de fabrication d'une masse élastique semblable au caoutchouc. J. Ohm à Dortmund. N er juillet. Rasoir de sûreté. Auto Sirop Company à New-York. N 692. er juillet. Appareil pour le classement des matières solides par équivalence et par densité. (Certificat d'addition au N 6443.) E. Trottier à Hussein- Dey. N juillet. Procédé de fabrication d'un médicament contre la maladie des porcs. II. Tölke à Hemelingen. N juillet. Appareil de sauvetage pour incendies consistant en un caisson portatif sur treuil à frein. E Junker et E. Künne à Dortmund. N juillet. Courbure de tuyaux de poële etc. consistant en un manchon qui s'adapte au tuyau à courber. Ch. Wunderlich à Weidenau. N juillet. Machine pour couper les choux, betteraves et autres. R. Willoth à Söllingen. N juillet. Couverture de voyage fabriquée à l'aide de matières mauvais conducteurs de la chaleur, telles que le papier, la paille etc. L Wertheim à Cassel. N juillet. Procédé et appareil pour enlever les poussières et autres impuretés des cardes de tous genres. Société Lelarge & C ie à Reims. Bekanntmachung. Ersindungspatente. Nachstehende Ersindungspatente sind im Laufe des verflossenen Monats Juli in Gemäßheit des Gesetzes vom 30. Juni 880 erteilt worden : Nr Juli. Selbsttätiger Apparat zum Reinigen, Spülen und Abtrocknen der Teller u. dgl. Gegenstände. E. A. Brünier und L. Hertenbein in Renilly. Nr Juli. Verfahren zur Herstellung einer kautschukartigen, elastischen Masse. J. Ohm in Dortmund. Nr Juli. Sicherheitsrasermesser. Auto Strop Company in New-Dork. Nr Juli. Apparat zum Sortieren von harten Körpern nach Gleichwertigkeit und spezifischem Gewicht (Zusatzpatent zu Nr. 6443).. E. Trottier in Hussein-Dey. Nr Juli. Verfahren zur Herstellung eines. Schweineheilmittel-Prqparates.. H. Tölke in Hemelingen. Nr Juli. Vorrichtung zur Rettung von Personen aus brennenden Gebäuden, bestehend aus einem tragbaren Kasten mit gebremster Seschinde usw. E. Junker und F. Künne in Dortmund. Nr Juli. Vorrichtung zum Biegen von Ofenröhren und dgl., bestehend aus einer sich dem zu biegenden Ruhr sich anpassenden Rohrmuffe. K. Wunderlich in Weidenau. Nr Juli. Vorrichtung zum Schneiden von Kraut, Rüben und dgl. R. Willoth in Söllingen. Nr Juli. Reisedecke aus schlechtwärmeleitenden Stoffen, wie, Papier, Stroh oder dgl. L. Wertheim in Kassel. Nr Juli. Verfahren und Apparat zum Reinigen von Spinnkrämpel aller Art. III Société Lelarge & Co. in Reims.
8 N juillet. Dispositif pour le plaqué galvanique de fer blanc. Ch -B. Lebert, E. Roskothen et Ch. Wirth à Ludwigshafen. N juillet. Machine à vapeur circulaire double à ailes tournants. H. Schluckhaus à Grenzaulez-Dhumn. N juillet. Procédé de préparation de malt vert et touraille. A. Haymann à Mannheim. 548 N juillet. Dispositif pour la filature de la soie artificielle. Société française de la Viscose à Paris. N juillet Procédé et appareil pour la production de gaz de générateur ou de gaz d'eau. H-J. Schäfer à Cologne. N juillet Procédé et dispositif pour le réglage automatique du mouvement ascensionnel des monte-eharges Aug. Bohmer & C ie à Magdebourg. N juillet Innovation dans le procédé Nr Juli Neuerung im Verfahren de fabrication de fibres textiles artificielles Vereingteder Herstellung kunstlicher Textilfasern Vereinigte Glanzstoff Fabriken, A-G à Elberfeld. Glanzstoff-Fabriken A G in Elberfeld. N juillet Support de patin pour freins sur jante et autres. B Péducasse à Lyon. Nr Juli. Vefestigungsvorrichtung für Hemmschuhe an Felgenbremsen und anderen. V. Peducasse in Lyon. N juillet. Procédé de construction de plafonds suspendus J. Erath à Strasbourg. N juillet. Roue à rayons élastiques. H. Munk à Berlin. N juillet. Cultivateur à dents sur ressorts A. Lœvenich à Polch. N juillet. Cigare à garniture de cellulose. F. Meyer à Aix-la-Chapelle. N juillet. Machines à repasser. A.-M. Bell et Ch.-S. Lightner à Denver. N juillet. Procédé de fabrication de soie artificielle. D r. E. Thiele et R. Linkmeyer à Bruxelles. N juillet. Dispositif pour la mise au point de l'appareil photographique. A. Muschke à Mayence. N juillet. Charrette d'enfant fixe et berceuse. V. Baur à Weingarten. N juillet. Condiment pour saucissons dit : Brillant-Frappant. Nothnagel frères à Brême. N juillet. Procédé d'extraction électrolytique du zinc. Dr. H. Paweck à Vienne. Nr Juli. Borrichtung zum galvanischen Plattieren von Blechen. K. Lebert, E. Roßtothen und K. Wirth in Ludwigshafen. Nr Juli. Doppelt wirtende Cirkular- Dampfmaschine mit. kreisenden Flügeln. H Schlückhaus in Grenzau bei Dhünn. Nr Juli. Verfahren zur Vereitung von Grün-und Darrmalz A. Heymann in Mannheim. Nr Juli. Vorrichtung zum Webenkunstlicher Seide. Société française de la Viscose in Paris. Nr Juli Verfahren nebst Apparat zur Darstellung von Generatorgas bezw Wassergas. H J. Schafer in Köln. Nr Juli, Verfahren und Vorrichtung zur selbsttätigen Hubbegrenzung von elektrisch betriebenen Buhnen an Wangen und Aufzugsvorrichtnugen Aug. Böhmern Cie. in Magdeburg. Nr Juli Verfahren zur Aufhängung von Gipsdielen, Drahtgewebe-, Rohrgewebe und Gipsplattengewebedecken mit Hilfe besonderer Oesenschließzangen I. Erath in Straßburg. Nr Juli. Rad mit federnden Speichen. H. Munck in Berlin. Nr Juli Kultivator mit federnd gelagerten Zinken. A. Loevenich in Polch. Nr Juli. Zigarren mit Zellulosen überzug an der Spitze. F. Mener in Aachen. Nr Juli Bügel-Maschine. A. M. Bell und K. S. Lightner in Denver. Nr Juli. Verfahren zur Herstellung von Kunstseide. Dr. E. Thiele und R. Linkmeyer in Brüssel. Nr Juli. Richtungsanzeiger zur Bestimmung der richtigen Stellung des photographischen Apparates zu dem aufzunehmenden Gegenstand. A. Muschke in Mainz. Nr Juli. Kinderwagen mit einer Schaukel-Einstellvorrichtung. B. Baur in Weingarten. Nr Juli. Wurstpulver Brillant Frappant. Gebr. Nothnagel in Bremen. Nr Juli. Verfahren zur elektrolntischen Zinkllbscheidung. Dr. K. Paweck in Wien
9 549 N juillet. Procédé et appareil pour débarrasser les gaz des particules solides ou liquides dont ils sont charges. Fr. Sepulchre à Liège. N juillet. Gazéificateur pour lampes à incandescence à gaz d'alcool. W. Lauda et firme : Wictorin & Frohn à Vienne. N juillet. Bandage élastique. H.-G. Hugon à Calais. N juillet. Procédé de nettoyer et de trier simultanément des terres glaises dans un cylindre à vis sans fin. M. Bohn à Nagy-Kikinda. N juillet. Matelas à ressorts en spirale. H. Graff et W. Tusch à Barmen. N juillet. Moteur à explosion à cylindres tournants à deux temps et sans soupapes. A. Keller-Dorian et D. Crayssac à Lyon. N juillet Appareil pour la production du gaz G. Le Fortier à Paris. N juillet. Dispositif garantissant l'articulation du pied contre le frottement de la botte. H. KIanke à Brême. Ont été transférés : Le 6 juillet, le brevet n Procédé de fabrication de nouveaux explosifs détonnants et déflagrants aux sieurs E. Blecher, C. Lopez à Hambourg et C. Bastler à Munich. Le 3 juillet, le brevet n 3687 ainsi que le certificat d'addition y relatif n 402. Procédé de réception et d'accumulation temporaire de nouvelles, de signaux etc. par la mise en action de corps magnétisables à la Telegraphone Corporation à New-York. Les brevets ci-après sont éteints pour défaut de paiement de la taxe annuelle : N 365. Perfectionnements à l'établissement des piles secondaires. N Grille en fer creux. N Enveloppes pour câbles souterrains. N Laminage vertical de profils lamines sans soudure. N 52. Perfectionnements à la construction des murs, cloisons, voûtes etc. N Procédé et chambre pour la prise de photographies en couleur. N 5500 Machine outil pour relieurs. N Procédé de fabrication de nitro-cellulose, nitro-hydro-cellulose et nitro-oxy-cellulose. Nr Juli. Verfabren und Apparat zum Reinigen der Gase von allen festen wie flüssigen Partikeln. Fr. Sepülchre in Lüttich. Nr Juli. Vergaser für Spiritus- Glühlichtlampen. W. Lauda und Firma : Wictorin und Frohn in Wien. Nr Juli. Elastischer Radreifen. H. G. Hugon in Calais. Nr Juli. Verfabren zum gleichzeitigen Reinigen und Sortieren von Tonen ineinem mit Misch- und Förderschnecke versehenen Zolinder. M. Bohn in Nagy-Kikinda. Nr Juli. Spiralzugfeder-Matratze. H. Graff und W. Tusch in Barmen. Nr Juli. Explosionsmotor mit drehendem Zweitaktzvlinder ohne Ventil. A. Keller- Dorian und D. Craussac in Lyon. Nr Juli. Gaserzeugungsapparat. G. Le Fortier in Paris. Nr Juli Fußgelenk-Schoner. H. Klaute in Bremen. Es sind übertragen worden : Um 6. Juli, das Patent Nr Verfahren zur Herstellung neuer Sprengstoffe au E. Blecher, C Lopez in Hamburg und C. Distler in München. Am 3. Juli, das Patent Nr. 3687, sowie das Zusatzpatent Nr Verfahren zum Empfangen und zeitweisen Aufspeichern von Nachrichten, Signalen oder dergl. durch magnetische Beeinflussung von magnetisierbaren Körpern an die Telegraphone Korporation in New-York. Nachstehende Erfindungspalente sind erloschen mangels Entrichtung der jährlichen Gebühr: Nr Verbesserungen in der Aufstellung der Elektroden elektrischer Sammler. Nr Gitter ans Hohlstäben. Nr Erdkabeldeckungen. Nr. 520, Verfahren zum vertikalen Auswalzen nathloser Walzprofile. Nr. 52. Verbesserungen in dem Bau von Mauern, Wänden, Gewölben usw. Nr Verfahren und Kamera zur Aufnahme farbiger Photographien. Nr Bunden-Nuten-Einhobelvorrichtung für Buchbinder. Nr Verfahren zur Herstellung von Nitrocellulose, Nitrohydrocellulose und Nitrooxycellulose. 44 a
10 550 N 553. Frein à air comprimé pour véhicules. N Perfectionnements dans la fabrication de composés explosifs. N Presse pour pommes de terre. N Dispositif lumivore pour appareils de chauffage domestiques et industriels. N Procédé pour poser des parquets en tablettes sur l'asphalte. N 632. Innovation aux jalousies. N Dispositif permettant la pose rapide et le serrage ou le desserrage automatiques de planches, parquets ou panneaux de bois, de liège, comprimés et agglomérés etc. etc., sur gîtes métalliques ou autres. N Chaise pliante. N Nouvelle bicyclette. N Bidon de mineur. Luxembourg, le er août 907. Le Conseiller Secrétaire général, P. RUPPERT. Avis. Justice. A partir d'aujourd'hui, les audiences de la justice de paix du canton de Mersch sont fixées au samedi de chaque semaine, à dix heures du matin, pour les affaires civiles et commerciales, et au samedi, à deux heures et demie de l'aprèsmidi, tous les quinze jours, pour les affaires de police. Luxembourg, le 22 août 907. Le Ministre d'etat, Président du Gouvernement, EYSCHEN. Avis. Associations syndicales. Conformément à l'art. 2 de la loi du 27 janvier 900, la Société de laiterie de Lieler a déposé au sécrétariat de la commune de Reinerscheid l'un des doubles d'un acte sous seing privé et enregistré, portant modification des art. 24, art. 0 et art. VI des statuts de cette association, ainsi qu'une liste indiquant les Nr Luftdruckbremse für Fahrzeuge. Nr Verbesserungen in der Herstellung von Sprengstoffen. Nr Futterkartosselquetsche. Nr Rauchverzehrende Vorrichtung für Hansund Industrie-Heizanlagen. Nr Verfahren zum Verlegen von Parquetfußböden aus Tafeln oder Riemen mit Nuten und Federn in Asphalt. Nr Neuerung an Brettchenvorhangen. Nr Vorrichtung zum schnellen Legen und selbsttätigen Zusammenziehen oder Auseinandertreiben von Fußboden, Getäfel oder Pannelen aus gepreßtem Holz, Kork usw. auf metallenen und sonstigen Unterlagen. Nr Zusammenlegbarer Stuhl. Nr Neuartiges Fahrrad. Nr Trinkgefaß aus Blech mit verschließbarem Frühstücksbehälter. Luxemburg, den. August 907. Der Regierungsrat und Generalsekretär P. Ruppert. Bekanntmachung. Justiz Vom heutigen Tage ab sind die Sitzungen beim Friedensgericht des Kantons Mersch folgendermaßen festgesetzt: für Civil- und Handelssachen, jede Woche, Samstag, um 0 Uhr morgens; für Polizeisachen, alle vierzehn Tage, Samstag, um halb drei Uhr Nachmittags. Luxemburg, den 22 August 907. Der Staatsminister, Präsident der Regierung, Eyschen. Bekanntmachung. Syndikatsgenossenschaften. In Gemäßheit des Art 2 des Gesetzes vom 27. Januar 900, hat die Molkereigenossenschaft von Lieler auf dem Sekretariate der Gemeinde Heinerscheid ein Duplikat der einregistrirten Privaturkunde, betreffs Abänderung der Art. 24, Art. 0 und Art. VI der Statuten dieser Genosseuschaft, nebst einem Verzeichnisse hinterlegt, wel-
11 55 noms, professions et domicile des administrateurs et de tous les associés. Luxembourg, le 22 août 907. Le Ministre d'état, Président du Gouvernement, EYSCHEN. Avis. Associations syndicales. Conformément à l'art. 0 de la loi du 28 décembre 883, il sera procédé à l'enquête sur le projet et les statuts d'une association syndicale à créer pour l'établissement de chemins d'exploitation à Eppeldorf, lieux dits «Maullufswies», «In der Delt», «Im Lach», (du 5 au 9 septembre 907). Les pièces prévues par l'art. er de l'arrêté r. g.-d. du 2 janvier 885 seront déposées pendant le délai indiqué, au secrétariat communal intéressé. Luxembourg, le 7 août 907. Le Ministre d'etat, Président du Gouvernement, EYSCHEN. Avis. Service sanitaire. Tableau des maladies contagieuses observées fans les différents cantons du 3 au 7 août 907. ches Namen, Stand und Wohnort der Verwaltungsräte sowie sämtlicher Mitglieder enthält. Luxemburg, den 22. August 907. Der Staatsminister, Präsident der Regierung, Eyschen. Bekanntmachung. Syndikatsgenossenschaften. Gemäß Art. 0 des Gesetzes vom 20. Dezember 883 erfolgt die Untersuchung über das Projekt und die Statuten einer zu bildenden Genossenschaft für die Anlage von Feldwegen zu Eppeldorf, Orte genannt Maullufswies", In der Delt", Im Lach" (vom 5. auf den 9. September 907). Die durch Art. des Kgl. Großh. Beschlusses vom 2. Januar 885 bezeichneten Aktenstucke werden während obiger Fristen auf dem betreffenden Gemeindesekretariate offen liegen. Luxemburg, den 7. August 907. Der Staatsminister, Präsident der Regierung, Eyschen. Bekanntmachung. Sanitätswesen. Verzeichnis der in den verschiedenen Kantonen, vom 3. bis zum 7. August 907 festgestellten ansteckenden Krankheiten. N d'ordre CANTONS. LOCALITES. Fièvre typhoïde Diphtérie. Coqueluche, Scarlatine Variole. Affections puerpérales Capellen. Esch-sur-l'Alz Clervaux. Diekirch. Wiltz. Grevenmacher. Remich CIemency Keispelt Dudelange. Rumelange. Clervaux. Reuler. Weidingen Ettelbruck. Warken Kautenbach. Knaphoscheid. Wormeldange. Emeringen. 3 nombreux enfants 3 9 Luxembourg, le 20 août 907. Total
12 552 Bezeichnung der Lebensmittel u. dgl. Weizen Mischelfrucht Roggen Gerste Hafer Haidekorn Erbsen Bohnen Linsen Kartoffeln Weizenmehl Roggenmehl Mischelmehl Ochsenfleisch Kuh- od. Rindfl Schweinefl. frisch geräuchert Kalbfleisch Hammelfleisch Butter Eier Stroh Heu Klee Buchenholz. Eichenholz Weißholz Maß oder Gewicht. 00 Kg. per Kg. p. Dtzd 500 Kg p. Stere Diekirch. 27,5 25,80 24,05 26,00 25,38 9,00 40,00 40,00 45,00 9,22 0,50 0,37,90,90,80 3,00,80 2,80,05 37,00 7,50 8,50 6,00 Echternach. 27,50 26, ,50 6, ,00 9,00 0,50 0,45,80 2,82,0 2 5,00 8,00 Esch a d. Alzette. 7,35 0,55 0,50,90 3,00 3,35,5 Grevenmacher 27,00 9,50 20,00 23,00 20,00 40,00 0,50,80,80,80 2,40,80 2,42,22 37,50 4,00 8,50 Luxemburg. 26,50 25,50 20,50 27,00 34,00 34,00 48,00 9,73 0,55 0,35 0,45 2,0, ,40,22 32,22 32,22 5,00 0,00 Mersch. 0,50 0,32 0,45,95,95 3,00 2,40 2,27,08 Redingen 36,00 34, ,00 9,00 20,00 9,50 28,00 7,70 0,60 0,50,95,85 2,6 2.42,6 28,00 3,00 8,00 5,00 Remich. 24,50 2 7,50 0,37,85 2,90,30 34,00 6,00 Ulflingen 2 9,00 37,00 37,00 38,00 8,40 0,30 0,35.80,80 2,22,20,00 0,00 Vianden 2 20, ,00 7,50 0,45 0,35,90,90,80,80,00 35,00 28,00 8,00 Wiltz 27, ,50 7,50 0,42 0,32 2,02,85,60 2,90 2,28,00 27,50 35,00 35,00 5,50 5,00 Luxembourg ImprimerieV.BÜCK. Markt- und Ladenpreise. Monat Juli 907.
MEMORIAL. Grand-Duché de Luxembourg. Memorial. des Großherzogthums Luxemburg. Jeudi, 9 avril 1908. N 21. Donnerstag, 9. April 1908.
MEMORIAL DU Grand-Duché de Luxembourg. 233 Memorial des Großherzogthums Luxemburg. Jeudi, 9 avril 1908. N 21. Donnerstag, 9. April 1908. Arrêté grand-ducal du 19 mars 1908, concernant l'institution de
Memorial MEMORIAL. du Grand-Duché de Luxembourg; Großherzogtums Luxemburg. Samedi, 14 octobre 1911. N 69. Samstag, 14. Oktober 1911.
MEMORIAL DU Grand-Duché de Luxembourg. 1253 Memorial des Großherzogtums Luxemburg. Samedi, 14 octobre 1911. N 69. Samstag, 14. Oktober 1911. Arrêté grand-ducal du 3 octobre 1911, portant modification des
Memorial MEMORIAL. Grand-Duché de Luxembourg. Großherzogtums Luxemburg. N 24. Lundi, 10 avril 1911. Montag, 10. April 1911.
MEMORIAL DU Grand-Duché de Luxembourg. Lundi, 10 avril 1911. 405 N 24. Memorial des Großherzogtums Luxemburg. Montag, 10. April 1911. Loi du 3 avril 1911, conférant la personnification Gesetz vom 3. April

References: Art. 0
 Art. 0
 Art. 0
 Art. 0
 Art. 0
 Art. 5
 art. 24
 art. 0
 Art. 24
 Art. 0
 Art. 0