Source: http://www.primetrology.com/legislativa/vyhlasky/c-2072000-z-z-o-oznacenom-spotrebitelskom-baleni/
Timestamp: 2013-12-13 08:24:35+00:00

Document:
č. 207/2000 Z. z. o označenom spotrebiteľskom balení P | r | i | M | e
Vyhláška č. 207/2000 Z. z. o označenom spotrebiteľskom balení
Rýchla navigácia vo vyhláške č. 207/2000 Z. o označenom spotrebiteľskom balení
§ 1 Označené spotrebiteľské balenie
§ 2 Požiadavky na označené spotrebiteľské balenie
§ 3 Kontrola množstva výrobku v označenom spotrebiteľskom balení
§ 4 Výrobky v označených spotrebiteľských baleniach
§ 5 Obaly klasifikované ako odmerné nádoby
Príloha č. 1 POŽIADAVKY NA OZNAČENÉ SPOTREBITEĽSKÉ BALENIA
Príloha č. 2 REFERENČNÁ METÓDA ŠTATISTICKEJ KONTROLY SKUTOČNÉHO OBSAHU VÝROBKU V OZNAČENÝCH SPOTREBITEĽSKÝCH BALENIACH
Príloha č. 3 RAD MENOVITÝCH MNOŽSTIEV OBSAHU SPOTREBITEĽSKÝCH BALENÍ
Príloha č. 4 POŽIADAVKY NA ODMERNÉ NÁDOBY
Príloha č. 5 REFERENČNÉ METÓDY KONTROLY ODMERNÝCH NÁDOB
Príloha č. 6 TVAR ZNAČKY "e"
207/2000 Z.z.
o označenom spotrebiteľskom balení Zmena:420/2001 Z. z. s účinnosťou od 1.novembra 2001
Zmena:355/2004 Z. z. s účinnosťou od 1.júla 2004
Zmena:381/2008 Z. z. s účinnosťou od 11.apríla 2009
Zmena:538/2009 Z. z. s účinnosťou od 1.januára 2010
Úrad pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky po dohode s Ministerstvom hospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstvom pôdohospodárstva Slovenskej republiky podľa § 21 ods. 9 a 10 zákona č. 142/2000 Z. z. o metrológii a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len "zákon") ustanovuje:
(1) Kontrola množstva výrobku v označenom spotrebiteľskom balení (ďalej len "skutočný obsah") sa vykonáva priamo u prevádzkovateľa baliarne alebo v prevádzke dovozcu.
(1) Obaly klasifikované ako odmerné nádoby (ďalej len "odmerné nádoby") sú nádoby vyrobené zo skla alebo z iného materiálu takej pevnosti a stability, ktorý poskytuje rovnaké metrologické vlastnosti ako sklo, pričom tieto nádoby
b) majú menovitý objem od 0, 05 litra do 5 litrov vrátane,
1.2 Skutočný obsah označeného spotrebiteľského balenia je množstvo (hmotnosť alebo objem) výrobku, ktoré v skutočnosti obsahuje. Vo všetkých operáciách pri kontrole množstva výrobku vyjadreného v jednotkách objemu musí byť hodnota, ktorú má skutočný obsah, meraná pri teplote 20 °C alebo korigovaná na teplotu 20 °C bez ohľadu na to, pri akej teplote sa vykonáva balenie alebo kontrola. Toto pravidlo neplatí pre hlboko zmrazené alebo mrazené výrobky, ktorých množstvo je vyjadrené v jednotkách objemu.
1.3 Záporná chyba obsahu označeného spotrebiteľského balenia (ďalej len "záporná chyba") je množstvo, o ktoré je skutočný obsah označeného spotrebiteľského balenia menší ako menovité množstvo.
2.3 Spotrebiteľské balenie so zápornou chybou väčšou ako dvojnásobok dovolenej zápornej chyby uvedenej v bode 2.4 nesmie byť označené značkou "e" podľa bodu 3.3.
3.3 Značku "e" s výškou minimálne 3 mm umiestnenú na tom istom mieste ako označenie menovitej hmotnosti alebo menovitého objemu, ktorou prevádzkovateľ baliarne alebo dovozca zaručuje, že označené spotrebiteľské balenie spĺňa požiadavky tejto vyhlášky. Grafické znázornenie značky "e" je v prílohe č. 6.
2.Požiadavky na kontrolu dávok označených spotrebiteľských balení
Poradie, krok
Súhrnný počet
3 201 a viac
Počet kusov vo výbere
Kritérium prijatia
Kritérium zamietnutia
( n ≥ 100)
Qn - menovité množstvo obsahu označeného spotrebiteľského balenia,
n - počet balení vo výbere určenom na túto kontrolu,
s - odhad smerodajnej odchýlky skutočných obsahov v dávke,
t(1- α) - Studentov t - faktor závislý od počtu stupňov voľnosti ν = n - 1 a pravdepodobnosti (1 - α) = 0, 995.
x̄ ≥ Qn - 0, 503 s
x̄ < Qn - 0, 503 s
x̄ ≥ Qn - 0, 379 s
x̄ < Qn - 0, 379 s
x̄ ≥ Qn - 0, 640 s
x̄ < Qn - 0, 640 s
Použitý preberací plán sa považuje za porovnateľný s preberacím plánom uvedeným v tejto prílohe vtedy, ak súradnica na vodorovnej osi zodpovedajúca bodu 0, 1 na zvislej osi operatívnej charakteristiky použitého plánu (pravdepodobnosť prijatia dávky = 0, 10) sa odlišuje o menej než 15 % od súradnice na vodorovnej osi príslušného bodu operatívnej charakteristiky preberacieho plánu uvedeného v tejto prílohe.
Použitý preberací plán sa považuje za porovnateľný s preberacím plánom uvedeným v tejto prílohe vtedy, ak súradnica na vodorovnej osi zodpovedajúca bodu 0, 1 na zvislej osi operatívnej charakteristiky použitého plánu (pravdepodobnosť prijatia dávky = 0, 10) sa odlišuje o menej než 0, 05 od súradnice na vodorovnej osi príslušného bodu operatívnej charakteristiky preberacieho plánu uvedeného v tejto prílohe, pričom na vodorovnej osi operatívnej charakteristiky je hodnota [Qn - m (1)]/s, kde m (1) je skutočná stredná hodnota obsahu označeného spotrebiteľského balenia v dávke.
V intervale od 100 ml do 1 500 ml len týchto 8 menovitých množstiev: (100; 187; 250; 375; 500; 750; 1 000; 1 500) ml.
V intervale od 100 ml do 1 500 ml len toto 1 menovité množstvo: 620 ml.
V intervale od 125 ml do 1 500 ml len týchto 5 menovitých množstiev: (125; 200; 375; 750; 1 500) ml.
V intervale od 100 ml do 1 500 ml len týchto 7 menovitých množstiev: (100; 200; 375; 500; 750; 1 000; 1 500) ml.
V intervale od 100 ml do 2 000 ml len týchto 9 menovitých množstiev: (100; 200; 350; 500; 700; 1 000; 1 500; 1 750; 2 000) ml.
2. Vymedzenia výrobkov Tiché víno.2) Žlté víno, víno s určením pôvodu: "Côtes du Jura", "Arbois", "L'Etoile" a "Château-Chalon" vo fľašiach, podľa osobitného predpisu.3) Šumivé víno.4) Likérové víno.5) Aromatizované víno.6) Liehoviny.7)
„2) Nariadenie Rady (ES) č. 479/2008 zo dňa 29. apríla 2008 o spoločnej organizácii trhu s vínom, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 1493/1999, č. 1782/2003, č. 1290/2005, č. 3/2008 a zrušujú nariadenia (EHS) č. 2392/86 a (ES) č. 1493/1999 (Ú. v. EÚ L 148, 6. 6. 2008).
3) Príloha I bod 3. nariadenia Komisie (ES) č. 753/2002 zo dňa 29. apríla 2001, ktorým sa stanovujú určité pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1493/1999, pokiaľ ide o popis, označovanie, prezentáciu a ochranu určitých vinárskych výrobkov (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 03/ zv. 35) v platnom znení.
4) Príloha IV body 4. až 9. nariadenia Rady (ES) č. 479/2008 zo dňa 29. apríla 2008 o spoločnej organizácii trhu s vínom, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 1493/1999, č. 1782/2003, č. 1290/2005, č. 3/2008 a zrušujú nariadenia (EHS) č. 2392/86 a (ES) č. 1493/1999 (Ú. v. EÚ L 148, 6. 6. 2008).
5) Príloha IV bod 3. nariadenia Rady (ES) č. 479/2008 zo dňa 29. apríla 2008 o spoločnej organizácii trhu s vínom, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 1493/1999, č. 1782/2003, č. 1290/2005, č. 3/2008 a zrušujú nariadenia (EHS) č. 2392/86 a (ES) č. 1493/1999 (Ú. v. EÚ L 148, 6. 6. 2008).
6) Čl. 2 ods. 1 písm. a) nariadenia Rady (EHS) č. 1601/91 zo dňa 10. júna 1991, ktorým sa stanovujú všeobecné pravidlá definície, opisu a ponuke aromatizovaných vín, aromatizovaných nápojov na báze vína a aromatizovaných kokteilov z aromatizovaných vínnych produktov (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 03/ zv. 11) v platnom znení.
7) Čl. 2 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 110/2008 zo dňa 15. januára 2008 o definovaní, popise, prezentácii, označovaní a ochrane zemepisných označení liehovín a o zrušení nariadenia (EHS) č. 1576/89 (Ú. v. EÚ, L 39, 13. 2. 2008).“. Príloha č. 4 k vyhláške č. 207/2000 Z. z. POŽIADAVKY NA ODMERNÉ NÁDOBY
1. Odmerné nádoby sa charakterizujú nasledujúcimi objemami, ktoré sa špecifikujú vždy pri teplote 20 °C:
2. Odmerné nádoby sa plnia na a) konštantnú hĺbku hladiny alebo b) konštantný expanzný priestor. Všetky nádoby rovnakého typu, t. j. všetky nádoby vyrobené podľa toho istého návrhu, musia mať hĺbku hladiny, ako aj veľkosť expanzného objemu dostatočne konštantnú.
3. Aby bolo možné za predpokladu bežných neistôt pri plnení merať objem obsahu odmernej nádoby s dostatočne malou neistotou a najmä s neistotou požadovanou v prílohe č. 2 k tejto vyhláške, odmerné nádoby musia spĺňať požiadavku najväčšej dovolenej chyby. Najväčšie dovolené chyby objemu odmernej nádoby, t. j. najväčšie dovolené rozdiely medzi menovitým objemom Vn a skutočným objemom nádoby pri teplote 20 °C a za podmienok kontroly ustanovených v prílohe č. 5 sú uvedené v tejto tabuľke:
Menovitý objem Vn v ml
v % z Vn
4. V praxi sa skutočný objem nádoby kontroluje určením množstva vody pri teplote 20 °C, ktoré nádoba skutočne obsahuje, ak je naplnená po hladinu teoreticky zodpovedajúcu menovitému objemu. Kontrolu možno vykonať aj nepriamo ekvivalentnou metódou.
6. Slovenský metrologický inšpektorát (ďalej len "metrologický inšpektorát") kontroluje, či odmerné nádoby vyhovujú ustanoveniam tejto vyhlášky. Kontrola sa vykonáva odoberaním vzoriek odmerných nádob priamo u výrobcu alebo v prevádzke dovozcu.
8.2.1 Hodnota celkového objemu vyjadrená v centilitroch, avšak bez symbolu "cl" a/alebo
8.2.2 Hodnota hĺbky hladiny vyjadrená v milimetroch, za ktorou nasleduje symbol "mm".
Odmerné nádoby sa odvážia prázdne. Naplnia sa vodou s teplotou 20 °C známej hustoty až po hladinu zodpovedajúcu použitej metóde kontroly. Po naplnení sa odmerné nádoby odvážia. Kontrola sa vykoná určenými meradlami vhodnými na tieto účely. Rozšírená kombinovaná štandardná neistota merania (k = 2) objemu nesmie byť väčšia ako 1/5 najväčšej dovolenej chyby zodpovedajúcej menovitému objemu odmernej nádoby.
kde k = 1, 57 a F = 0, 266.
kde k' = 0, 668
a F' = 0, 628.
? Ri = R1 + R2 + .... + R8.
TVAR ZNAČKY "e"
1)Zákon č. 163/2001 Z. z. o chemických látkach a chemických prípravkoch v znení neskorších predpisov.

References: § 1

§ 2

§ 3

§ 4

§ 5
 § 21
 Čl. 2
 Čl. 2