Source: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32001L0089:ES:NOT
Timestamp: 2014-03-13 18:53:36+00:00

Document:
EUR-Lex - 32001L0089 - ES
32001L0089
Directiva 2001/89/CE del Consejo, de 23 de octubre de 2001, relativa a medidas comunitarias de lucha contra la peste porcina clásica (Texto pertinente a efectos del EEE)
DO L 316de 1.12.2001, p. 5/35 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
edición especial en checo: Capítulo 03 Tomo 34 p. 234 - 264
edición especial en estonio: Capítulo 03 Tomo 34 p. 234 - 264
edición especial en húngaro Capítulo 03 Tomo 34 p. 234 - 264
edición especial en lituano: Capítulo 03 Tomo 34 p. 234 - 264
edición especial en letón: Capítulo 03 Tomo 34 p. 234 - 264
edición especial en maltés: Capítulo 03 Tomo 34 p. 234 - 264
edición especial en polaco: Capítulo 03 Tomo 34 p. 234 - 264
edición especial en eslovaco: Capítulo 03 Tomo 34 p. 234 - 264
edición especial en esloveno: Capítulo 03 Tomo 34 p. 234 - 264
edición especial en búlgaro: Capítulo 03 Tomo 40 p. 8 - 38
edición especial en rumano: Capítulo 03 Tomo 40 p. 8 - 38
Edición especial en croata Capítulo 03 Tomo 018 p. 108 - 138
alemán, francés, italiano, neerlandés, inglés, danés, griego, español, portugués, sueco, finés, noruego
del documento: 23/10/2001
entr. en vigor: 01/12/2001; entrada en vigor fecha publicación ver art. 31
vencimiento: 31/10/2002; a más tardar ver art. 30
CNS 2000/0214
extensión al EEE contemplada en 22003D0026
CNS(2000)0214
propuesta Comisión; COM 2000/0462 final DOCE c 29E/2001 p 199
procedimiento de consulta dictamen Parlamento Europeo; emitido el 14/06/2001
procedimiento de consulta dictamen Comité Económico y Social; DOCE c 123/2001 p 69
procedimiento de consulta dictamen Comité de las Regiones; DOCE c 148/2001 p 21
31980L0217 derogado 31981D0859 derogado 52000PC0462 adopción Modificado por:
rectif. por 32001L0089R(01) rectif. por 32001L0089R(02) modificado por 12003TN02/06/B1 complemento anexo 3 desde 01/05/2004
modificado por 32006D0911 modificación anexo 3 desde /F/DATE
modificado por 32006L0104 complemento anexo 3 desde 01/01/2007
modificado por 32007D0729 modificación anexo 3 desde /F/DAET
modificado por 32008L0073 modificación anexo 3 desde 03/09/2008
modificado por 32008L0073 modificación artículo 17.1 desde 03/09/2008
mod. prop. por 52008PC0120 mod. prop. por 52013PC0260 derogado Mostrar las medidas nacionales de aplicación
Directiva 2001/89/CE del Consejo
de 23 de octubre de 2001
relativa a medidas comunitarias de lucha contra la peste porcina clásica
(1) La Directiva 80/217/CEE del Consejo, de 22 de enero de 1980, por la que se establecen medidas comunitarias para la lucha contra la peste porcina clásica(5) se ha modificado frecuentemente y en profundidad; ahora que ha de volverse a modificar, es conveniente refundir la Directiva en un único texto en aras de la claridad y la racionalidad.
(4) Un foco de peste porcina clásica puede adoptar una forma epizoótica, provocando una mortalidad y trastornos de tal magnitud que amenacen la rentabilidad del conjunto de la ganadería porcina.
(14) Procede, a fin de garantizar la continuidad de la coordinación de las tareas de diagnóstico llevadas a cabo bajo los auspicios de los laboratorios nacionales responsables, confirmar la designación del "Institut für Virologie, der Tierärztlichen Hochschule, Hannover", realizada por la Decisión 81/859/CEE(6), como laboratorio comunitario de referencia y, en pro de la seguridad jurídica, derogar dicha Decisión.
(16) Es conveniente que las medidas necesarias para la aplicación de la presente Directiva se adopten con arreglo a la Decisión 1999/468/CE del Consejo, de 28 de junio de 1999, por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión(7).
h) "foco primario": el foco definido en la letra d) del artículo 2 de la Directiva 82/894/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1982, relativa a la notificación de las enfermedades de los animales en la Comunidad(8);
n) "autoridad competente": la autoridad competente con arreglo al apartado 6 del artículo 2 de la Directiva 90/425/CEE del Consejo, de 26 de julio de 1990, relativa a los controles veterinarios y zootécnicos aplicables en los intercambios intracomunitarios de determinados animales vivos y productos con vistas a la realización del mercado interior(9);
p) "transformación": uno de los tratamientos para las materias de alto riesgo previstos en el artículo 3 de la Directiva 90/667/CEE del Consejo(10), aplicado de manera que se evite el riesgo de propagación del virus de la peste porcina clásica;
s) "matanza": la matanza de cerdos tal como se define en el apartado 6 del artículo 2 de la Directiva 93/119/CEE del Consejo, de 22 de diciembre de 1993, relativa a la protección de los animales en el momento de su sacrificio o matanza(11);
u) "zona de elevada densidad porcina": toda zona geográfica con un radio de 10 km alrededor de una explotación que contenga cerdos sospechosos de estar infectados con el virus de la peste porcina clásica, o con infección confirmada de este virus, cuando su densidad porcina sea superior a 800 cerdos por km2; esta explotación deberá encontrarse en una región, según se define en el artículo 2, apartado 2, letra p) de la Directiva 64/432/CEE del Consejo(12), cuya densidad de cerdos mantenidos en explotaciones sea superior a 300 cerdos por km2, o bien a una distancia inferior a 20 km de una región de este tipo;
Cuando la explotación sea visitada por un veterinario oficial, se realizará asimismo una comprobación del registro y de las marcas de identificación de los cerdos contemplados en los artículos 4 y 5 de la Directiva 92/102/CEE del Consejo, de 27 de noviembre de 1992, relativa a la identificación y al registro de animales(13).
- las carnes frescas procedentes de estos cerdos serán transformadas o marcadas con el sello especial que se indica en el artículo 5 bis de la Directiva 72/461/CEE del Consejo(14), y posteriormente tratada con arreglo a lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 4 de la Directiva 80/215/CEE del Consejo(15). Esto deberá efectuarse en un establecimiento designado por la autoridad competente. Las carnes se expedirán hacia dicho establecimiento a condición de que el envío se precinte antes de la salida y permanezca precintado durante todo el transporte.
c) disponer que todos los jabalíes abatidos por disparo o hallados muertos en la zona infectada definida sean inspeccionados por un veterinario oficial y sometidos a examen de detección de la peste porcina clásica de acuerdo con el manual de diagnóstico; las canales de todos los animales que den positivo serán transformadas bajo supervisión oficial; cuando estas pruebas den resultado negativo en cuanto a la peste porcina clásica, los Estados miembros aplicarán las medidas establecidas en el apartado 2 del artículo 11 de la Directiva 92/45/CEE del Consejo(16); las partes no destinadas al consumo humano serán transformadas bajo supervisión oficial;
i) las medidas adoptadas para reducir la población sensible de jabalíes, especialmente de jabatos;
a) que los cerdos seropositivos salgan de la explotación en la que se encuentren, excepto para su sacrificio inmediato;
c) se transmita a la Comisión, a más tardar el 31 de octubre de cada año y por primera vez en 2003, la información sobre la aplicación de lo dispuesto en las letras a) y b), así como los controles pertinentes efectuados por los Estados miembros. La Comisión presentará dicha información al Comité Veterinario Permanente creado por la Decisión 68/361/CEE(17).
Los Estados miembros adoptarán las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para cumplir la presente Directiva a más tardar el 31 de octubre de 2002. Informarán inmediatamente de ello a la Comisión.
(16) Directiva 92/45/CEE del Consejo, de 16 de junio de 1992, sobre problemas sanitarios y de policía sanitaria relativos a la caza de animales silvestres y a la comercialización de carne de caza silvestre (DO L 268 de 14.9.1992, p. 35). Directiva cuya última modificación la constituye la Directiva 97/79/CE (DO L 24 de 30.1.1998, p. 31).
h) deberá incluirse el lavado, desinfección o destrucción de los equipos, instalaciones, artículos o compartimentos que puedan estar contaminados;
Centre d'Etude et de Recherche Vétérinaires et Agrochimiques, 1180 Bruxelles
b) Se tomarán disposiciones que garanticen el acceso a fondos de urgencia, recursos presupuestarios y recursos financieros para cubrir todos los aspectos de la lucha contra una epizootia de fiebre porcina clásica.

References: artículo 17
 artículo 2
 artículo 2
 artículo 3
 artículo 2
 artículo 2
 artículo 5
 artículo 4
 artículo 11