Source: https://www.aktuality.du.cz/33/14-2016-f-z-sdeleni-k-19-odst-3-pism-a-zakona-586-1992-sb-o-danich-z-prijmu-v-platnem-zneni-uniqueidOhwOuzC33qe_hFd_-jrpTmZc5879QyTeTPI6u_Q462WVdaLTRYHmJQ/
Timestamp: 2017-10-20 07:10:33+00:00

Document:
14/2016 F.z., Sdělení k § 19 odst. 3 písm. a) zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, v platném znění | Du aktuality profi
14/2016 F.z., Sdělení k § 19 odst. 3 písm. a) zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, v platném znění
14/2016 F.z.
Ministerstvo financí uveřejňuje podle § 19 odst. 3 písm. a) zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, v platném znění, seznamy právních forem společností uvedených v příloze směrnice Rady 2011/96/EU ve znění směrnice Rady 2014/86/EU v souvislosti s novelou této směrnice. Toto sdělení nahrazuje s účinností od 1. 1. 2016 část III. Sdělení k § 19 odst. 3 písm. a) zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, č.j. MF-69513/2013/15, které bylo publikováno ve Finančním zpravodaji č. 8/2013.
Referent: JUDr. Miroslava Bartková
Č.j.: MF-13324/2016/15-1
tel.: 257 044 294
PID: MFCR6XFFLN
(a) společnosti založené podle nařízení Rady (ES) č. 2157/2001 ze dne 8. října 2001 o statutu evropské společnosti (SE)* a směrnice Rady 2001/86/ES ze dne 8. října 2001, kterou se doplňuje statut evropské společnosti s ohledem na zapojení zaměstnanců**, a dále družstevní společnosti založené podle nařízení Rady (ES) č. 1435/2003 ze dne 22. července 2003 o statutu evropské družstevní společnosti (SCE)*** a směrnice Rady 2003/72/ES ze dne 22. července 2003, kterou se doplňuje statut evropské družstevní společnosti s ohledem na zapojení zaměstnanců****;
(b) společnosti podle belgického práva nazvané société anonyme/naamloze vennootschap, société en commandite par actions/commanditaire vennootschap op aandelen, société privée a responsabilité limitée/besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, société coopérative a responsabilité limitée/coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, société coopérative a responsabilité illimitée/coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid, société en nom collectif/vennootschap onder firma, société en commandite simple/gewone commanditaire vennootschap, veřejné podniky, které přijaly některou z výše uvedených právních forem, a jiné společnosti založené podle belgického práva, které podléhají belgické korporační dani,
(c) společnosti podle bulharského práva nazvané: ??????????? ?????????, ?????????? ?????????, ????????? ? ?????????? ???????????, ?????????? ?????????, ?????????? ????????? ? ?????, ????????????????? ?????????, ??????????, ???????????? ?????, ???????? ???????????, založené podle bulharského práva a vykonávající obchodní činnost;
(d) společnosti podle českého práva nazvané: akciová společnost, společnost s ručením omezeným;
(e) společnosti podle dánského práva nazvané aktieselskab a anpartsselskab. Ostatní společnosti, které podléhají dani podle zákona o korporační dani, pokud je jejich zdanitelný příjem vypočítáván a zdaňován v souladu s obecnými daňovými právními předpisy vztahujícími se na aktieselskaber;
(f) společnosti podle německého práva nazvané Aktiengesellschaft, Kommanditgesellschaft auf Aktien, Gesellschaft mit beschränkter Haftung, Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit, Erwerbs- und Wirtschaftsgenossenschaft, Betriebe gewerblicher Art von juristischen Personen des öffentlichen Rechts a jiné společnosti založené podle německého práva podléhající německé…

References: § 19
 zákona č. 586
 § 19
 zákona č. 586
 § 19
 zákona č. 586
 § 19
 zákona č. 586