Source: https://www.slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/1996/386/20040501.html
Timestamp: 2019-10-20 05:46:10+00:00

Document:
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 303/1995 Z. z. o rozpočtových pravidlách sa mení a dopĺňa takto:
V § 2 ods. 1 písm. a) sa za bod 3 vkladá nový bod 4, ktorý znie:
rozpočet každého krajského úradu2a) vrátane rozpočtov okresných úradov, rozpočtov ich rozpočtových organizácií a príspevkových organizácií, vrátane finančných vzťahov k právnickým osobám a fyzickým osobám, ktorých financovanie je v ich vecnej pôsobnosti,“.
V § 2 ods. 1 písm. b) sa slovo „a“ nahrádza čiarkou a na konci sa pripájajú slová „a krajský úrad“.
fiskálnym schodkom schodok štátneho rozpočtu bez výdavkov na splátky istín rozpočtovaných v rozpočtovej kapitole Štátny dlh,“.
V § 3 ods. 4 sa slovo „ustanoví“ nahrádza slovom „určí“ a vypúšťajú sa slová „všeobecne záväzným právnym predpisom“.
V § 5 ods. 1 písm. f) sa čísla „6 a 7“ nahrádzajú číslami „7 a 8“.
V § 5 ods. 1 písm. i) sa za slovo „zákon“ vkladajú slová „alebo všeobecne záväzný právny predpis podľa § 41 ods. 5“.
V § 5 ods. 1 sa za písmeno k) vkladá nové písmeno l), ktoré znie:
výnosy z prostriedkov štátneho rozpočtu,“.
V § 6 ods. 3 sa vypúšťajú slová „s výnimkou dotácií štátnym fondom“ a na konci sa pripája táto veta:
„Právnické osoby a fyzické osoby, ktorým sa poskytli prostriedky zo štátneho rozpočtu podľa odseku 2, sú povinné viesť tieto prostriedky na samostatnom účte v banke; výnosy z týchto prostriedkov sú príjmom štátneho rozpočtu [§ 5 ods. 1 písm. l)].“.
V § 6 ods. 4 znie:
Použitie príspevkov a dotácií podlieha povinnému ročnému zúčtovaniu so štátnym rozpočtom, ktorého spôsob určuje ministerstvo.“.
V § 6 ods. 6 sa na konci prvej vety bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa slová „pričom na poskytnutie návratnej finančnej výpomoci podľa odseku 5 písm. a) sa vzťahuje § 15 ods. 3 a 4.“.
V § 6 ods. 11 sa za slovom „majetku,7)“ vkladajú slová „pričom na účely tohto zákona sa vstupnou cenou7) rozumie súčet cien predmetov obstarávania bez ohľadu na množstvo a cenu jednotlivých obstarávaných predmetov, výdavky“.
V § 9 ods. 2 sa číslo „5“ nahrádza číslom „6“.
V § 9 ods. 2 písm. d) znie:
dotácie na úlohy a činnosti, ktoré sú vo vecnej pôsobnosti ústredného orgánu, a príspevky podľa osobitných predpisov5) vo výške určenej zákonom o štátnom rozpočte na príslušný rozpočtový rok a vratky týchto dotácií a príspevkov, ako aj výnosy z prostriedkov štátneho rozpočtu (§ 6 ods. 3).“.
Výkonu rozhodnutia podľa osobitných predpisov10a) odpísaním z účtu v banke nepodliehajú prostriedky na účte poskytnuté zo štátneho rozpočtu; z výkonu tohto rozhodnutia je vylúčený aj hnuteľný a nehnuteľný majetok, ak je obstaraný z prostriedkov poskytnutých zo štátneho rozpočtu.
Platby z prostriedkov štátneho rozpočtu sa uskutočňujú zásadne bezhotovostne.“.
Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov.“.
V § 13 ods. 2 v prvej vete sa na konci pripájajú slová „s výnimkou prostriedkov podľa odseku 1 písm. e), ak sú poskytnuté zo zahraničia v cudzej mene na platbu do zahraničia“.
V § 20 ods. 2 sa za slová „stravy“ vkladajú slová „a úhrady stravy od iných stravníkov“.
V § 21 ods. 4 písm. b) sa za slovo „inak,“ vkladajú slová „pričom rozhodnutím ústredného orgánu, ktorým je krajský úrad, len na účely podľa osobitného predpisu,2a)“.
V § 24 ods. 1 sa vypúšťajú slová „a nemožno ich poskytnúť na financovanie miezd a platov“.
V § 24 ods. 4 sa za druhú vetu vkladá táto veta: „Dotáciu zo štátneho rozpočtu je štátny fond povinný viesť na samostatnom účte a prostriedky z tejto dotácie nemožno poskytnúť na financovanie miezd a platov.“.
V § 27 ods. 2 sa v prvej vete za slová „fyzickým osobám“ vkladá slovo „podnikateľom“.
V § 32 sa na konci pripájajú slová „po schválení záverečného účtu obce“.
V § 41 ods. 3 sa vypúšťajú slová „príjmy z prenájmu majetku štátu v správe príspevkovej organizácie,“.
V § 46 ods. 5 znie:
Zákon o štátnom rozpočte na príslušný rozpočtový rok môže ustanoviť
prevzatie štátnych záruk v príslušnom rozpočtovom roku inak, ako je ustanovené v odseku 4,
inú dobu, aká je uvedená v § 6 ods. 6, na ktorú sa pri realizovaných štátnych zárukách za bankové úvery poskytuje podnikateľom návratná finančná výpomoc.“.
V § 47 ods. 8 sa za slová „splátky odvodu“ vkladajú slová „a penále“ a v písmene a) sa za slovo „ministerstvo“ vkladajú slová „alebo ním poverený územný finančný orgán“.
V poznámke pod čiarou k odkazu30) sa slová „§ 42 zákona č. 222/1992 Zb. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov.“ nahrádzajú slovami „§ 44 a 45 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 289/1995 Z. z. o dani z pridanej hodnoty.“, slová „§ 251 a 255 zákona č. 618/1992 Zb. Colný zákon.“ sa nahrádzajú slovami „§ 243 a 249 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 180/1996 Z. z. Colný zákon.“, slová „Zákon č. 526/1990 Zb. o cenách v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 58/1995 Z. z.“ sa nahrádzajú slovami „Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 18/1996 Z. z. o cenách.“ a slová „zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 326/1993 Z. z.“ sa nahrádzajú slovami „neskorších predpisov.“.
V § 52 ods. 2 sa za slová „rozpočtu, sú“ vkladajú slová „vo výške 70 %“.
V § 52 ods. 4 sa za slovo „použijú“ vkladá slovo „najmä“.
§ 54 ods. 1 sa dopĺňa písmenom j), ktoré znie:
povoliť vo výnimočných a odôvodnených prípadoch výnimku z časového použitia rozpočtových prostriedkov.“.
V prípade porušenia rozpočtovej disciplíny pred 1. januárom 1996 môže ministerstvo na zamedzenie tvrdosti zákona podľa § 47 ods. 8 rozhodnúť aj o čiastočnej úľave z odvodu.“.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 273/1994 Z.z. o zdravotnom poistení, financovaní zdravotného poistenia, o zriadení Všeobecnej zdravotnej poisťovne a o zriaďovaní rezortných, odvetvových, podnikových a občianskych zdravotných poisťovní v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 374/1994 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 58/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 98/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 231/1995 Z.z. a zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 304/1995 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 90/1996 Z. z. o minimálnej mzde.“.
V § 18 sa za odsek 7 vkladá nový odsek 8, ktorý znie:
Príslušná poisťovňa predpíše platiteľovi poistného (§ 16 ods. 1 až 3) platobným výmerom dlžné poistné, ak ho neodviedol v termíne splatnosti podľa odsekov 1 až 4.“.
§ 23 sa dopĺňa odsekmi 5 až 8, ktoré znejú:
Príslušná poisťovňa môže na základe písomnej žiadosti osoby uvedenej v § 16 ods. 1 až 3, ktorá je povinná odvádzať poistné, v odôvodnených prípadoch odpustiť povinnosť platiť poplatok z omeškania podľa odsekov 1 a 2 alebo znížiť výšku poplatku z omeškania podľa odseku 2 až do výšky uvedenej v odseku 1.
Príslušná poisťovňa môže na základe písomnej žiadosti osoby uvedenej v § 16 ods. 1 až 3, ktorá je povinná odvádzať poistné, povoliť splátky dlžných súm poistného z dôvodu platobnej neschopnosti tejto osoby, ak dôvodne možno predpokladať, že v období nie dlhšom ako deväť mesiacov bude schopná zaplatiť dlžné sumy poistného a ak je už v čase rozhodovania o povolení splátok dlžných súm poistného schopná riadne plniť povinnosť platiť poistné.
V prípade nedodržania termínu splátky určeného príslušnou poisťovňou pre jednotlivé splátky alebo zaplatením nižšej sumy jednotlivých splátok, ako určila príslušná poisťovňa, stáva sa splatnou celá suma dlžného poistného.
Na konanie podľa odseku 5 sa nevzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní.“.
Za nesplnenie povinnosti uloženej poistencovi v ustanovení § 11 ods. 13 môže príslušná poisťovňa uložiť poistencovi pokutu až do výšky 100 Sk.“.
V § 26 ods. 1 písm. a) sa za slovo „dňu“ vkladá slovo „nasledujúceho“.
V § 34 ods. 2 sa za slová „písm. b)“ vkladajú slová „alebo počas dvoch rokov od vydania povolenia nemá najmenej 50 000 poistencov a po uplynutí dvoch rokov od vydania povolenia nemá najmenej 300 000 poistencov,“.
V § 38 ods. 3 sa na konci pripájajú slová „do 30 dní odo dňa doručenia účtovného dokladu“.
Pri nedodržaní doby splatnosti uplatní zdravotnícke zariadenie voči príslušnej zdravotnej poisťovni poplatok z omeškania vo výške 0,1 % z dlžnej sumy za každý kalendárny deň omeškania odo dňa splatnosti účtovného dokladu.“.
V § 52 ods. 1 sa na konci prvej vety pripájajú slová „a na financovanie mimoriadne náročných zdravotníckych výkonov určených Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky po prerokovaní so všeobecnou poisťovňou“.
V § 52 ods. 1 písm. a) sa číslo „0,5“ nahrádza číslom „2“.
V § 53 ods. 1 sa číslo „3“ nahrádza číslom „4“.
V § 54 ods. 2 sa za slovo „fondov“ vkladá čiarka a slová „oddelené vedenie bankových účtov jednotlivých fondov“.
Majetok nakupovaný z prostriedkov základného, účelového a rezervného fondu sa neodpisuje.“.
V § 56 ods. 1 písm. a) sa číslo „80“ nahrádza číslom „75“.
V § 56 ods. 2 a 3 sa slovo „trikrát“ nahrádza slovom „dvaapolkrát“.
Za § 71 sa vkladá nový § 71a, ktorý znie:
Všeobecná poisťovňa vedie centrálny register poistencov povinného zdravotného poistenia (ďalej len „centrálny register“).
Poisťovne sú povinné na výzvu všeobecnej poisťovne a v požadovaných lehotách oznamovať údaje potrebné na vedenie centrálneho registra. Tieto údaje sa poskytujú bezplatne.
Všeobecná poisťovňa oznamuje orgánom štátneho dozoru vždy k 20. dňu v príslušnom mesiaci za predchádzajúci mesiac zmeny v centrálnom registri týkajúce sa počtu poistencov, za ktorých platí poistné štát.
V lehote uvedenej v odseku 3 poskytuje všeobecná poisťovňa údaje o zmenách v centrálnom registri aj ďalším poisťovniam.
Výdavky spojené so zavedením centrálneho registra a výdavky spojené s jeho vedením sa hradia zo správneho fondu a znášajú ich všetky poisťovne pomerne podľa počtu poistencov.
Povinnosť zachovávať mlčanlivosť podľa § 65 sa vzťahuje aj na údaje z informačného systému a z centrálneho registra. Pri prevádzkovaní informačného systému a vykonávaní činností súvisiacich s vedením centrálneho registra sa postupuje podľa osobitného zákona.25)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 25) znie:
Zákon č. 256/1992 Zb. o ochrane osobných údajov v informačných systémoch.“.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 87/1994 Z. z. o cestnej dani v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 304/1995 Z. z. sa mení takto:
V § 4 ods. 1 písm. a) znie:
vozidlá určené výhradne na poskytovanie služieb zdravotníckej a sociálnej starostlivosti, vozidlá požiarnych zborov slúžiace protipožiarnej ochrane, vozidlá spojov používané na prepravu poštových zásielok a vozidlá banskej, horskej a leteckej záchrannej služby,“.
V § 6 sa vypúšťajú odseky 3 a 5.
Pri vozidlách uvedených v § 11 ods. 1 je daňovník povinný vypočítať si daň v daňovom priznaní na predpísanom tlačive a zaslať ho daňovému úradu v lehote na platenie dane alebo jej prvej splátky. Na celkový výpočet dane je rozhodujúci počet vozidiel k termínu predloženia daňového priznania. Na požiadanie daňovníka vydá daňový úrad potvrdenie o zaplatení dane na každé jednotlivé vozidlo.“.
„ Ak nebola daň alebo splátka dane zaplatená najneskôr v deň jej splatnosti v správnej výške, daňový dlžník je povinný zaplatiť penále vo výške 0,1 % z dlžnej sumy za každý deň omeškania, začínajúc dňom nasledujúcim po dni splatnosti dane alebo splátky dane až do dňa platby vrátane, a úrok vo výške určenej osobitným predpisom (§ 22).“.
V prílohe zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 87/1994 Z. z. písmeno a) znie:
pre osobné automobily so zdvihovým objemom motora
do 900 cm3 vrátane 1 200 Sk
nad 1 200 cm3 do 1 500 cm3 vrátane 2 200 Sk
nad 1 500 cm3 do 2 000 cm3 vrátane 2 800 Sk
nad 2 000 cm3 do 3 000 cm3 vrátane 3 500 Sk
nad 3 000 cm3 4 200 Sk“.

References: § 2
 § 2
 § 3
 § 5
 § 5
 § 41
 § 5
 § 6
 § 6
 § 6
 § 15
 § 6
 § 9
 § 9
 § 13
 § 20
 § 21
 § 24
 § 24
 § 27
 § 32
 § 41
 § 46
 § 6
 § 47
 § 52
 § 52

§ 54
 § 47
 § 18

§ 23
 § 16
 § 16
 § 11
 § 26
 § 34
 § 38
 § 52
 § 52
 § 53
 § 54
 § 56
 § 56
 § 71
 § 71
 § 65
 § 4
 § 6
 § 11