Source: http://docplayer.it/10559094-I-il-testo-in-lingua-inglese-prevarra-in-caso-di-eventuale-divergenza-con-o-omissioni-nella-presente-traduzione.html
Timestamp: 2018-05-26 04:47:12+00:00

Document:
(I) IL TESTO IN LINGUA INGLESE PREVARRÀ IN CASO DI EVENTUALE DIVERGENZA CON, O OMISSIONI NELLA, PRESENTE TRADUZIONE, - PDF
Download "(I) IL TESTO IN LINGUA INGLESE PREVARRÀ IN CASO DI EVENTUALE DIVERGENZA CON, O OMISSIONI NELLA, PRESENTE TRADUZIONE,"
1 DI SEGUITO È RIPORTATA LA TRADUZIONE IN LINGUA ITALIANA DEI FINAL TERMS (CD. CONDIZIONI DEFINITIVE), APPLICABILE ALLE OBBLIGAZIONI DI SEGUITO INDIVIDUATE, FERMO RESTANDO CHE: (I) IL TESTO IN LINGUA INGLESE PREVARRÀ IN CASO DI EVENTUALE DIVERGENZA CON, O OMISSIONI NELLA, PRESENTE TRADUZIONE, (II) NON SUSSISTE ALCUN OBBLIGO DI EFFETTUARE, OVVERO CONSEGNARE, LA PRESENTE AI POTENZIALI INVESTITORI, NÉ DI TRASMETTERLA AD ALCUNA AUTORITÀ, (III) LA PRESENTE TRADUZIONE È EFFETTUATA ESCLUSIVAMENTE AL FINE DI AGEVOLARE LA LETTURA DA PARTE DEI POTENZIALI INVESTITORI DEL TESTO IN LINGUA INGLESE DEI FINAL TERMS, (IV) I POTENZIALI INVESTITORI SONO INVITATI, AI FINI DI AVERE UNA INFORMATIVA COMPLETA SULL'EMITTENTE E SULL OFFERTA DEGLI STRUMENTI FINANZIARI, DI SEGUITO INDIVIDUATI, A LEGGERE ATTENTAMENTE LE INFORMAZIONI CONTENUTE NEI MENZIONATI FINAL TERMS E NEL PROSPETTO DI BASE SEMPLIFICATO (COME DI SEGUITO DEFINITO). IL TESTO IN LINGUA INGLESE DELLE CONDIZIONI DEFINITIVE COSTITUISCE L UNICO DOCUMENTO VINCOLANTE PER L EMITTENTE NEI CONFRONTI DEI DETENTORI DELLE OBBLIGAZIONI. L EMITTENTE NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ IN MERITO ALLA CORRETTEZZA DELLE INFORMAZIONI INSERITE NELLA PRESENTE TRADUZIONE RISPETTO AI TERMINI PRESENTI NEI FINAL TERMS. LA PRESENTE TRADUZIONE NON PUÒ ESSERE DISTRIBUITA SEPARATAMENTE DAI FINAL TERMS NÉ PER ALTRI SCOPI CHE NON RIENTRINO ESPRESSAMENTE NELL IPOTESI SOPRA INDICATA. CONDIZIONI DEFINITIVE APPLICABILI AL 30 GIUGNO 2010 Crédit Agricole Corporate and Investment Bank Emissione fino ad un importo massimo di Euro di obbligazioni strutturate con cedole indicizzate con rimborso a luglio 2015 in base al Programma Obbligazionario Strutturato a Medio Termine in Euro per un ammontare totale di Euro Le presenti Obbligazioni saranno distribuite in Italia. Il Periodo di Offerta avrà inizio il 1 luglio 2010 e terminerà il 27 luglio Il Prospetto di Base di seguito indicato (integrato dalle presenti Condizioni Definitive) è stato redatto considerando che, salvo quanto previsto al successivo sotto paragrafo (ii), qualsiasi offerta delle Obbligazioni in qualsiasi Stato Membro dell Area Economica Europea in cui sia stata attuata la Direttiva Prospetti (ciascuno, uno Stato Membro Rilevante) sarà effettuata in base ad un esenzione prevista dalla stessa Direttiva Prospetti, come attuata nel relativo Stato Membro Rilevante, dall obbligo di pubblicazione di un prospetto di offerta per le Obbligazioni. Pertanto, qualsiasi soggetto che effettui o intenda effettuare un offerta delle Obbligazioni potrà farlo soltanto:
2 (i) (ii) nelle ipotesi in cui dalla realizzazione di tale offerta non derivi alcun obbligo per l Emittente nè per alcuno dei Dealers di pubblicare un prospetto ai sensi dell Articolo 3 della Direttiva Prospetti ovvero di preparare un supplemento al prospetto ai sensi dell Articolo 16 della Direttiva Prospetti; oppure in quelle Giurisdizioni di Offerta Pubblica (Public Offer Jurisdictions) di cui al successivo Paragrafo 46 della Parte A, fermo restando che tale soggetto dovrà essere uno dei soggetti indicati al successivo Paragrafo 43 della Parte A e che tale offerta sia effettuata durante il Periodo di Offerta indicato a tal fine nel medesimo paragrafo. Né l Emittente nè alcuno dei Dealers ha autorizzato, né autorizzerà, la realizzazione di alcuna offerta delle Obbligazioni in circostanze diverse rispetto a quelle sopra individuate. PARTE A TERMINI CONTRATTUALI I termini utilizzati nel presente documento si considerano definiti come tali ai fini delle Condizioni previste nella sezione denominata "Termini e Condizioni delle Obbligazioni" del Prospetto di Base datato 24 settembre 2009 e di qualsiasi supplemento allo stesso, che congiuntamente costituiscono il prospetto di base ai fini della Direttiva Prospetto (Direttiva 2003/71/CE) (la Direttiva Prospetti). Il presente documento costituisce le Condizioni Definitive delle Obbligazioni qui descritte ai sensi e per gli effetti dell Articolo 5.4 della Direttiva Prospetti e deve essere letto congiuntamente al Prospetto di Base. Le informazioni complete riguardanti l Emittente, il Garante e l offerta delle Obbligazioni si possono ottenere soltanto leggendo congiuntamente le presenti Condizioni Definitive ed il Prospetto di Base. Il Prospetto di Base è disponibile e può essere visionato sul sito internet della Borsa Valori di Lussemburgo (www.bourse.lu) e durante il normale orario d ufficio presso la sede legale di Crédit Agricole Corporate and Investment Bank e anche presso la sede specificata del Principal Paying Agent. I potenziali investitori dovrebbero considerare attentamente, a seconda della propria situazione finanziaria e dei propri obiettivi di investimento, tutte le informazioni contenute nel Prospetto di Base e, in particolare, i fattori di rischio indicati nella sezione denominata Fattori di Rischio prima di effettuare qualsiasi decisione di investimento. Anche alcuni dei documenti incorporati per riferimento nel Prospetto di Base contengono informazioni utili sui fattori di rischio relativi all Emittente e alla sua operatività. In particolare, si evidenziano ai potenziali investitori i seguenti rischi: INFORMAZIONI SPECIFICHE RELATIVE AI RISCHI LEGATI ALL INVESTIMENTO Rischio di Credito: I portatori delle Obbligazioni saranno esposti al rischio di credito dell Emittente. Il rischio di credito consiste nel rischio di perdite finanziarie legate all inadempimento da parte della controparte delle proprie obbligazioni contrattuali. Rischio di Liquidità: Anche nel caso di esistenza di un mercato secondario per le Obbligazioni, questo può non essere sufficientemente liquido da rendere agevole la vendita delle Obbligazioni da parte del Portatore dell Obbligazione. L Emittente non garantisce l esistenza di un mercato secondario o di sufficiente liquidità per le Obbligazioni. 2
3 Rischio di Tasso: I portatori delle Obbligazioni sono esposti al rischio legato alla variazione dei tassi, in quanto un aumento dei tassi di mercato comporta una riduzione del valore di mercato delle Obbligazioni. Rischio di Prezzo: Il prezzo delle Obbligazioni sul mercato secondario dipenderà da molti fattori, tra cui il valore e la volatilità dei tassi di interesse, il merito di credito dell Emittente e il tempo rimanente fino alla data di scadenza delle Obbligazioni. Pertanto, i Portatori delle Obbligazioni potrebbero ricevere un importo inferiore rispetto al valore di mercato intrinseco delle Obbligazioni e rispetto all importo che gli stessi Portatori dei Titoli avrebbero ricevuto se avessero detenuto le Obbligazioni fino alla data di scadenza. Si ritiene che, con l acquisto delle Obbligazioni, ciascun investitore dichiari e garantisca all Emittente che: (i) comprende i rischi e le potenziali conseguenze associate all acquisto delle Obbligazioni; e (ii) ha consultato i propri consulenti legali, finanziari, contabili, fiscali e di altro tipo nella misura dallo stesso ritenuta adeguata per comprendere e valutare i rischi e le conseguenze legati all acquisto delle Obbligazioni. 1. (a) Emittente: Crédit Agricole Corporate and Investment Bank 2. (a) Numero di Serie: 1613 (b) Numero di Tranche: 1 3. Valuta o Valute Specificate: Euro ( EUR ) 4. Stato delle Obbligazioni e della Garanzia: Non subordinato 5. Importo Nominale Totale: (a) Serie: Fino a EUR (b) Tranche: Fino a EUR Prezzo di Emissione: 100 per cento dell Importo Nominale Totale 7. (a) Tagli Specificati: EUR (b) Ammontare di Calcolo: EUR (a) Data di Emissione: 30 luglio 2010 (b) Data di Decorrenza degli Interessi: Data di Emissione 9. Data di Scadenza: 30 luglio
4 10. Base d Interesse: Tasso di interesse indicizzato 11. Base di Rimborso/Pagamento: Rimborso alla pari (ulteriori caratteristiche sono specificate al seguente paragrafo 23(a)) 12. Variazione della Base d Interesse ovvero della Base di Rimborso/Pagamento: 13. Opzioni di Vendita/Acquisto: 14. Data di Approvazione del Consiglio per l emissione delle Obbligazioni ed il rilascio della Garanzia Autorizzazione rilasciata dal Consiglio di Amministrazione di Crédit Agricole Corporate and Investment Bank in data 14 gennaio Metodo di distribuzione: Non sindacato DISPOSIZIONI RELATIVE AGLI (EVENTUALI) INTERESSI PAGABILI E/O AL RIMBORSO 16. Disposizioni per le Obbligazioni a Tasso Fisso 17. Disposizioni per le Obbligazioni a Tasso Variabile 18. Disposizioni per le Obbligazioni Zero Coupon 19. Disposizioni per le Obbligazioni in Duplice Valuta 20. Disposizioni per le Obbligazioni Credit Linked 21. Disposizioni per le Obbligazioni Commodity Linked 22. Disposizioni per le Obbligazioni Equity Linked 23. Disposizioni per le Obbligazioni Indicizzate Applicabile solo agli interessi (a) Disposizioni applicabili agli interessi: Applicabile (i) Indice(i) (e/o formule) da utilizzare per determinare il Tasso Indicizzato e/o l Ammontare degli Interessi: Il Tasso Indicizzato (espresso come tasso per anno) sarà determinato dall Agente per il Calcolo in conformità alla seguente formula: Min (4%; Max [1.5%; 6-mesi EURIBOR]) L Ammontare degli Interessi pagabile in relazione a ciascuna Obbligazione alla relativa Data di Pagamento Interessi Specificata sarà ottenuto moltiplicando la formula sopra riportata per il Taglio Specificato e la Frazione 4
5 di Conteggio dei Giorni. Dove: 6-mesi EURIBOR indica, in relazione alla Opzione a Tasso Variabile (Floating Rate Option) EUR-EURIBOR-Reuters contenuta nelle ISDA Definitions 2006, il tasso per i depositi in euro con Scadenza Prevista pari a sei (6) mesi disponibile sulla Pagina Reuters EURIBOR01 alle ore 11:00., ora di Bruxelles, e come determinato dall Agente per il Calcolo alla Data di Determinazione. Nel caso in cui l Agente per il Calcolo determini a propria totale discrezione che il tasso 6-mesi EURIBOR non è disponibile sulla Pagina Reuters EURIBOR01 (o qualsiasi altra pagina sostitutiva della stessa), ovvero non è disponibile per qualsiasi altra ragione ovvero non possa essere ragionevolmente calcolato, tale tasso sarà determinato dall Agente per il Calcolo in conformità alla Opzione Tasso Variabile (Floating Rate Optino) EUR- EURIBOR-Reference Banks come definita nelle 2006 ISDA Definitions, fermo restando che la frase nel giorno che cade due Giorni di Determinazione TARGET (TARGET Settlement Days) precedenti tale Reset Date si intenderà eliminata e sostituita con alla Data di Determinazione. Data di Determinazione indica il giorno che cade due (2) Giorni Lavorativi TARGET (TARGET Business Days) prima dell inizio di ciascun Periodo di Interesse. Agente per il Calcolo indica Crédit Agricole Corporate and Investment Bank. L Agente per il Calcolo non agirà quale agente o fiduciario dei Portatori delle Obbligazioni. Tutti i calcoli e le determinazioni fatte dall Agente per il Calcolo in relazione alle Obbligazioni saranno (salvo il caso di malafede, dolo, frode o errore manifesto) validi e vincolanti sull Emittente, l Agenete per il Pagamento e i Portatori delle Obbligazioni. (ii) Metodo di calcolo del Tasso di Interesse Indicizzato e/o dell Ammontare degli Interessi (se diverso dal metodo specificato nella Condizione 5.3): 5
6 (b) (iii) (iv) Disposizioni per determinare il Tasso di Interesse Indicizzato e/o l Ammontare degli Interessi nel caso in cuii il calcolo con riferimento all Indice(i) e/o alla formula(e) sia impossibile o non attuabile (se diverse dalle disposizioni specificate alla Condizione 5.3 e nell Allegato 3 Obbligazioni Index Linked): Data di Pagamento Interessi Specificata: (v) Date del Periodo di Interessi: (vi) Convenzione del Giorno Lavorativo: Semestrale il giorno 30 del mese di luglio e gennaio in ciascun anno a partire dal 30 gennaio 2011 compreso alla Data di Scadenza compresa. (vii) Centro di Affari Addizionale(i): (viii) Tasso Minimo di Interesse Indicizzato: (ix) Tasso Massimo di Interesse Indicizzato: (x) Moltiplicatore del Tasso: (xi) Frazione di Conteggio dei Giorni: Attuale/Attuale (ICMA) (xii) Periodi di Interesse I Periodi di Interesse non saranno soggetti ad aggiustamenti (xiii) Ponderazione: (xiv) Denomonazione(i) dello Sponsor(s): (xv) Borsa(e) Valori/Borsa(e) Valori Correlata(e): (xvi) Data(e) di Valutazione: (xvii) Periodo di Valutazione: (xviii) Data(e) di Osservazioni: (xix) Periodo di Osservazione: (xx) Giorno Lavorativo di Scambio: (xxi) Data di Negoziazione Prevista: (xxii) Maggiorazione: (xxiii) Ora di Valutazione: (xxiv) Dettagli di qualsiasi altro termine o disposizione he possa essere richiesta: Disposizioni applicabili al rimborso: 6
7 24. Disposizioni per le Obbligazioni Fund Linked 25. Disposizioni per le Obbligazioni GDR/ADR Linked DISPOSIZIONI GENERALI RELATIVE AL RIMBORSO 26. Opzione di Acquisto dell Emittente: 27. Opzione di Vendita dell Investitore: 28. Ammontare di Rimborso Finale: EUR per Ammontare di Calcolo 29. Importo/i di Rimborso Anticipato pagabile in seguito al rimborso per motivi fiscali, se applicabili, ovvero al verificarsi di un Evento di Inadempimento oppure di Risoluzione dovuta Illegalità o Forza Maggiore (se applicabile) e/o metodo di valutazione degli stessi (se richiesto o se diverso da quanto stabilito nella Condizione 7.7): DISPOSIZIONI GENERALI RELATIVE ALLE OBBLIGAZIONI 30. (i) Forma: Obbligazioni al Portatore: (ii) Nuova Obbligazione Globale: No Obbligazione Globale Temporanea convertibile in Obbligazione Globale Permanente che è convertibile in Obbligazioni Globali Definitive soltanto al verificarsi di un Evento di Scambio 31. Scelta del "Giorno Lavorativo di Pagamento" in conformità alla Condizione 6.6 ovvero con altre disposizioni speciali relative ai Giorni Lavorativi di Pagamento: 32. Centro/i Finanziario/i Addizionale/i ovvero altre disposizioni speciali relative ai Giorni di Pagamento:: 33. Cedole di Affogliamento per Cedole Future o Ricevute da unire alle Obbligazioni Definitive al Portatore (e date in cui tali Cedole di Affogliamento maturano): 34. Dettagli relativi a Obbligazioni Parzialmente Liberate: importo di ogni pagamento comprendente il Prezzo di Emissione alla data in cui ogni pagamento deve essere effettuato e conseguenze del mancato pagamento ivi compreso ogni eventuale diritto dell Emittente di incamerare le Obbligazioni e gli interessi Successivo Giorno Lavorativo di Pagamento TARGET No 7
8 dovuti in caso di ritardato pagamento: 35. Dettagli relative ad Obbligazioni Rateizzate: 36. Ridominazione applicabile: Ridenominazione non applicabile 37. Condition 11(b) (Gross-up): 38. Illegalità e Causa di Forza Maggiore (Condizione 22): Applicabile 39. Agente per il Calcolo: Crédit Agricole Corporate and Investment Bank 40. Delivery Agent (Equity Linked Notes/Credit Linked Notes): 41. Altri termini e condizioni speciali: DISTRIBUZIONE 42. (a) Se sindacate, denominazione e sede dei Managers: (b) Date dell Accordo di Sottoscrizione: (c) Eventuale Manager(s) della Stabilizzazione: 43. Se non sindacate, denominazione e sede del relativo Dealer: Il seguente Dealer collocherà le Obbligazioni: Crédit Agricole Corporate and Investment Bank 9, Quai du Président Paul Doumer Parigi La Défense Cedex Francia 44. Totale commissione e concessione La commissione che L Emittente pagherà al Distributore in relazione all Offerta sarà pari a massimo 3,45% dell Importo Nominale Totale delle Obbligazioni e sarà compresa nel Prezzo di Emissione delle Obbligazioni. 45. Restrizioni alla vendita negli U.S.A.: TEFRA D 46. Offerta non esente: L offerta delle Obbligazioni può essere effettuata in Italia (Giurisdizione di Offerta Pubblica) nel periodo compreso tra il 1 luglio 2010 al 27 luglio 2010 (Periodo di Offerta) e nel periodo tra il 1 luglio 2010 compreso (con inizio dalle ore 10:00, ora di Milano) al 13 luglio 2010 compreso (con termine alle ore 22:00 ora di Milano) per le Obbligazioni collocate tramite modalità di offerta a distanza (ad esempio vendite via internet) ai sensi dell Articolo 32 del Testo Unico Finanziario. 8
9 47. Ulteriori restrizioni alla vendita: 48. Condizioni di Offerta: Applicabile. Si veda la seguente Parte B. INFORMAZIONI OPERATIVE 49. Ramo di Conto (Branch of Account) ai fini della Condizione 6.5: 9
10 RESPONSABILITA L Emittente accetta la responsabilità per le informazioni contenute nelle presenti Condizioni Definitive. Firmato per conto dell Emittente: By: Firmatario Autorizzato
11 PARTE B ALTRE INFORMAZIONI 1. QUOTAZIONE E AMMISSIONE ALLA NEGOZIAZIONE 2. RATINGS Ratings: Le Obbligazioni da emettere dovrebbero ricevere un rating Aa3 da parte di Moody s 3. INTERESSI DI PERSONE FISICHE E GIURIDICHE COINVOLTE NELL EMISSIONE Ad eccezione delle commissioni pagabili al Dealer, per quanto a conoscenza dell Emittente, nessun soggetto coinvolto nell emissione delle Obbligazioni ha un interesse rilevante nell offerta, salvo quanto previsto di seguito. 4. NOTIFICHE La Commission de Surveillance du Secteur Financier di Lussemburgo ha fornito alla Commissione Nazionale per le Società e la Borsa (CONSOB) in Italia, tra l altro, un certificato di approvazione che attesta che il Prospetto di Base è stato predisposto in conformità con la Direttiva Prospetti. 5. MOTIVI DELL OFFERTA, PROVENTI NETTI STIMATI E SPESE TOTALI (i) Motivi dell offerta: Si rimanda alla clausola "Use of Proceeds" del Prospetto di Base (ii) Proventi netti stimati: Fino ad un Massimo di EUR (iii) Spese totali stimate: 6. RENDIMENTO (solo Obbligazioni a Tasso Fisso) 7. TASSI DI INTERESSE STORICI (solo Obbligazioni a Tasso Variabile) 8. PERFORMANCE DELL INDICE/FORMULA, SPIEGAZIONE DELL EFFETTO SUL VALORE DELL INVESTIMENTO E RISCHI ASSOCIATI ED ALTRE INFORMAZIONI RIGUARDANTI IL SOTTOSTANTE (SOLO OBBLIGAZIONI INDEX-LINKED) Informativa successive all emissione L Emittente non intende pubblicare informazioni successivamente all emissione in relazione al sottostante cui le Obbligazioni sono collegate. 9. PERFORMANCE DEL TASSO(I) DI CAMBIO E SPIEGAZIONE DEGLI EFFETTI SUL VALORE DELL INVESTIMENTO (SOLO PER LE OBBLIGAZIONI IN DUPLICE VALUTA) 11
12 10. INFORMAZIONI OPERATIVE (i) Codice ISIN: XS (ii) Codice Comune: (iii) Qualsiasi sistema(i) di compensazione diverso da Euroclear Bank S.A./N.V. e Clearstream Banking, société anonyme e relativo(i) numero(i) di identificazione: (iv) Consegna: Consegna dietro pagamento (v) Denominazione e indirizzo di eventuali ulteriori Agenti per il Pagamento: (vi) Destinate ad essere detenute in modo da permettere l eleggibilità per operazioni con l Eurosistema: No 11. TERMINI E CONDIZIONI DELL OFFERTA Prezzo di Offerta: Prezzo di Emissione Condizioni alle quail è soggetta l offerta: Descrizione delle modalità di presentazione della richiesta: L Emittente si rieserva il diritto di ritirare l offerta delle Obbligazioni in qualsiasi momento entro la Data di Conclusione dell Offerta (come di seguito definita). Onde eliminare ogni dubbio, se una richiesta è stata fatta da un potenziale investitore e l Emittente esercita tale diritto, ciascuno di tali potenziali investitori non avrà il diritto di sottoscrivere o altrimenti acquistare le Obbligazioni ed eventuali richieste saranno automaticamente annullate e l eventuale denaro corrisposto per l acquisto sarà rimborsato al richiedente. Il Periodo di Offerta avrà inizio alle ore 10:00 (ora di Milano) del 1 luglio 2010 e terminerà alle ore 16:00 (ora di Milano) del 27 luglio 2010 (la "Data di Conclusione dell Offerta") e l offerta potrà essere discontinua. Le Obbligazioni collocate attraverso tecniche di collocamento a distanza (ad esempio tramite vendite on-line) ai sensi dell Articolo 32 del Testo Unico Finanziario saranno offerte dal 1 luglio 2010 (incluso) (a partire dalle ore 10:00, ora di Milano) al 13 luglio 2010 (incluso) (con termine alle ore 22:00, ora di Milano). Ai sensi dell Articolo 67-duodecies del Codice del Consumo, la validità e l opponibilità dei contratti sottoscritti con modalità di vendite on-line 12
13 sono sospese per un periodo di 14 giorni successivamente all accettazione da parte dell investitore di tale contratto. Durante tale periodo l investitore può comunicare il proprio recesso al relativo Distributore senza l applicazione di alcuna penale o commissione. Ciascun Distributore dovrà fornire all investitore le informazioni necessarie a tal fine in conformità a quanto previsto dalla normativa e dai regolamenti applicabili. L Emittente si riserva il diritto di terminare il Periodo di Offerta delle Obbligazioni o di posticipare la Data di Conclusione dell Offerta in qualsiasi momento entro la Data di Conclusione dell Offerta. Banca Popolare di Milano S.c.a r.l., Banca di Legnano S.p.A., Cassa di Risparmio di Alessandria S.p.A., Banca Popolare di Mantova S.p.A., Webank S.p.A. (ciascuno, il Distributore ) agiranno quali distributori delle Obbligazioni in Italia. Dettagli sull ammontare minimo e/o massimo di richiesta: Descrizione della possibilità di ridurre le sottoscrizioni e modalità per rimborsare le somme in eccesso versate dai richiedenti: Dettagli del metodo e limiti temporali per il pagamento e la consegna delle Obbligazioni: Modalità e data in cui dovranno essere resi pubblici i risultati dell offerta: Non vi è ammontare massimo di richiesta. L ammontare minimo di richiesta deve essere di almeno EUR e successivamente multipli di EUR Gli ordini di sottoscrizione potranno essere ridotti in caso di sottoscrizioni in eccesso e gli importi pagati in eccesso verranno rimborsati senza indugio, senza diritto ad alcun indennizzo. L importo finale delle Obbligazioni sarà pubblicato entro cinque (5) giorni lavorativi successive alla Data di Conclusione dell Offerta sui seguenti siti web dei Distributori: Procedura per esercitare il diritto di prelazione, negoziabilità dei diritti di sottoscrizione e trattamento dei diritti di sottoscrizione non esercitati: Categorie di potenziali investitori ai quali le Obbligazioni sono offerte e ipotesi in cui sono Le offerte o le sollecitazioni possono essere indirizzate dal Distributore al pubblico indistinto nel territorio 13
14 state riservate alcune tranche pe alcuni paesi: Modalità per la notifica ai richiedenti dell ammontare assegnato e indicazione se la contrattazione possa essere iniziata prima che la notifica sia stata fatta: della Repubblica Italiana durante il Periodo di Offerta. L ammontare massimo assegnato delle Obbligazioni sarà soggetto soltanto alla disponibilità delle stesse al momento della richiesta. Non vi sono criteri di assegnazione predeterminati. Tutte le Obbligazini richieste attraverso dai Distributori durante il Periodo di Offerta saranno assegnati fino al raggiungimento dell importo massimo dell Offerta. Nel caso in cui durante il Periodo di Offerta le richieste eccedano l importo dell offerta destinato ai potenziali investitori, pari ad un importo fino ad EUR , il Distributore procederà alla chiusura anticipata del Periodo di Offerta e sospenderà immediatamente l accettazione di ulteriori richieste. Nel caso in cui alla Data di Conclusione dell Offerta, nonostante quanto sopra previsto, sia stato sottoscritto un importo maggiore dell importo massimo delle Obbligazioni, il Distributore notificherà ai potenziali investitori l ammontare delle Obbligazioni che verrà assegnato loro. Il Distributore adotterà criteri di assegnazione che assicurino uguale trattamento a tutti i potenziali investitori. Importo di eventuali spese ed imposte addebitate al sottoscrittore o all acquirente: Ammontare totale dell offerta: L importo finale delle Obbligazioni da emettere sarà determinato alla Data di Conclusione dell Offerta e sarà pubblicato entro cinque (5) giorni lavorativi successivi alla Data di Conclusione dell Offerta sui seguenti siti web dei Distributori: COLLOCAMENTO E SOTTOSCRIZIONE Denominazione e sede del coordinatore(i) dell offerta globale e di singole porzioni dell offerta: Denominazione e sede di eventuali agenti per il Banca Popolare di Milano S.c.a r.l., Banca di Legnano S.p.A., Cassa di Risparmio di Alessandria S.p.A., Banca Popolare di Mantova S.p.A., Webank S.p.A. (ciascuno, il Distributore ) 14
15 pagamento e agenti di deposito in ciascun paese (ulteriori rispetto al Principal Paying Agent): Soggetti che hanno accettato di sottoscrivere l emissione a fermo, e soggetti che hanno accettato di collocare l emissione non a fermo ovvero sulla base di accordi di best efforts : Quando l accordo di sottoscrizione è stato sottoscritto o sarà sottoscritto: 15

References: Articolo 3
 Articolo 16
 Articolo 5
 Articolo 32
 Articolo 32
 Articolo 67