Source: http://kraken.slv.cz/9Azs10/2012
Timestamp: 2018-07-22 09:12:39+00:00

Document:
9Azs10/2012
9 Azs 10/2012-33
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì Mgr. Daniely Zemanové a soudcù JUDr. Barbary Poøízkové a JUDr. Radana Malíka v právní vìci ¾alobce: P. D. zast. Mgr. Markem Hudlickým, advokátem se sídlem Franti¹kánská 120/7, Plzeò, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, odbor azylové a migraèní politiky, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 8. 12. 2011, è. j. OAM-408/VL-18-PA03-R2-2009, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Plzni ze dne 26. 3. 2012, è. j. 60 Az 1/2012-44,
Podanou kasaèní stí¾ností se ¾alobce (dále jen stì¾ovatel ) domáhal zru¹ení shora oznaèeného pravomocného rozsudku Krajského soudu v Plzni (dále jen krajský soud ), jím¾ byla podle § 78 odst. 7 zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ), zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 8. 12. 2011, è. j. OAM-408/VL-18-PA03-R2-2009, kterým mu nebyla udìlena mezinárodní ochrana podle § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (zákon o azylu), ve znìní úèinném v rozhodné dobì.
Vzhledem k okolnosti, ¾e v dané vìci se jedná o kasaèní stí¾nost ve vìci mezinárodní ochrany, Nejvy¹¹í správní soud se ve smyslu ustanovení § 104a s. ø. s. nejprve zabýval otázkou, zda kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele. Pokud by tomu tak nebylo, musela by být podle citovaného ustanovení odmítnuta jako nepøijatelná. Pro vlastní vymezení institutu nepøijatelnosti a jeho dopadù do soudního øízení správního Nejvy¹¹í správní soud odkazuje na své usnesení ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, publikované pod è. 933/2006 Sb. NSS, dostupné té¾ z www.nssoud.cz, stejnì jako dal¹í citovaná rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu.
V uvedeném usnesení Nejvy¹¹í správní soud vylo¾il neurèitý právní pojem pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele . Znaky tohoto pojmu jsou naplnìny v pøípadì rozpoznatelného dopadu øe¹ené právní otázky nad rámec konkrétního pøípadu . Podle citovaného usnesení je tedy kasaèní stí¾nost ve vìcech mezinárodní ochrany pøípustná v následujících typových pøípadech:
1. Kasaèní stí¾nost se dotýká právních otázek, které dosud nebyly vùbec èi nebyly plnì øe¹eny judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu. 2. Kasaèní stí¾nost se týká právních otázek, které jsou dosavadní judikaturou øe¹eny rozdílnì. Rozdílnost v judikatuøe pøitom mù¾e vyvstat na úrovni krajských soudù i v rámci Nejvy¹¹ího správního soudu. 3. Kasaèní stí¾nost bude pøijatelná pro potøebu uèinit judikatorní odklon, tj. Nejvy¹¹í správní soud ve výjimeèných a odùvodnìných pøípadech sezná, ¾e je namístì zmìnit výklad urèité právní otázky, øe¹ené dosud správními soudy jednotnì. 4. Dal¹í pøípad pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti bude dán tehdy, pokud by bylo v napadeném rozhodnutí krajského soudu shledáno zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnìprávního postavení stì¾ovatele.
Primárním úkolem Nejvy¹¹ího správního soudu v øízení o kasaèních stí¾nostech ve vìcech mezinárodní ochrany je nejen ochrana individuálních veøejných subjektivních práv, ale také výklad právního øádu a sjednocování rozhodovací èinnosti krajských soudù. V zájmu stì¾ovatele v øízení o kasaèní stí¾nosti ve vìcech mezinárodní ochrany je tak nejenom splnit podmínky pøípustnosti kasaèní stí¾nosti a svoji stí¾nost opøít o nìkterý z dùvodù uvedených v § 103 odst. 1 s. ø. s., nýbr¾ také uvést, v èem spatøuje-ve vý¹e uvedených mezích kritérií pøijatelnosti-v konkrétním pøípadì podstatný pøesah svých vlastních zájmù a z jakého dùvodu by tedy mìl Nejvy¹¹í správní soud pøedlo¾enou kasaèní stí¾nost vìcnì projednat.
V podané kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel v tomto smyslu uvedl, ¾e se krajský soud dopustil zásadního pochybení s dopadem do jeho hmotnìprávního postavení, proto¾e stejnì jako ¾alovaný správní orgán nesprávnì posoudil podmínky pro udìlení humanitárního azylu podle § 14 zákona o azylu.
Jako dùvod kasaèní stí¾nosti pak stì¾ovatel oznaèil § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. a poukázal pøitom na svá vyjádøení v rámci øízení o udìlení mezinárodní ochrany týkající se zejména jeho celkové ¾ivotní situace, ekonomických a jiných potí¾í pramenících z toho man¾elka pochází z odli¹né oblasti Ukrajiny. Souèasnì poukázal na to, ¾e neudìlení humanitárního azylu bude mít za následek velmi pravdìpodobnì realizaci jeho vyho¹tìní, tj. rozdìlení rodiny stì¾ovatele. V dùsledku toho závìr krajského soudu zcela nepøimìøeným zpùsobem zasáhne nejen do ¾ivota stì¾ovatele, ale i do ¾ivota jeho man¾elky a syna, kteøí pobývají v Èeské republice. Z toho tedy dovozuje poru¹ení èl. 9 odst. 1 Úmluvy o právech dítìte (è. 104/1991 Sb.), jako¾ i èl. 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod (è. 209/1992 Sb.), a tvrdí, ¾e rozhodnutí ¾alovaného, resp. krajského soudu je diskriminaèní, nepøimìøené sledovanému cíli, tj. zájmu na veøejném poøádku, a nesoucí prvky libovùle.
Navrhl proto, aby Nejvy¹¹í správní soud napadené rozhodnutí krajského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení; souèasnì navrhl, aby byl kasaèní stí¾nosti pøiznán odkladný úèinek ve smyslu § 107 s. ø. s.
S ohledem na obsah kasaèní stí¾nosti Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e ¾alovaný správní orgán a krajský soud se v daném pøípadì mo¾ností udìlení humanitárního azylu podrobnì zabývaly zejména z hlediska zdravotní, sociální a rodinné situace stì¾ovatele a jejich rozhodnutí se nijak nevymykají racionální, akceptovatelné míøe volného uvá¾ení dané ustanovením § 14 zákona o azylu, která je omezena pouze zákazem libovùle, vyplývajícím pro orgány veøejné moci z ústavnì zakotvených nále¾itostí demokratického právního státu (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 11. 3. 2004, è. j. 2 Azs 8/2004-55).
Poukazuje-li stì¾ovatel na poru¹ení zásady jednoty rodiny upravené v ustanovení èl. 9 odst. 1 Úmluvy o právech dítìte, resp. na nepøimìøený zásah do jeho rodinného a soukromého ¾ivota ve smyslu ustanovení èl. 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod, je potøeba pøipomenout, ¾e ani jedno ze zmínìných ustanovení neukládá státu v¹eobecný závazek respektovat volbu dotèených osob ohlednì zemì jejich spoleèného pobytu. Pøi stanovení rozsahu povinností státu je v tomto smìru nutno zvá¾it okolnosti konkrétního pøípadu, co¾ se v projednávaném pøípadì stalo; snaha stì¾ovatele legalizovat si v Èeské republice pobyt a ¾ít zde s man¾elkou a se synem v¹ak není dùvodem pro udìlení humanitárního azylu podle § 14 zákona o azylu (viz dále).
Humanitární azyl je specifickou formou mezinárodní ochrany a její smysl spoèívá v tom, aby rozhodující správní orgán mìl mo¾nost azyl poskytnout i v situacích, na nì¾ sice nedopadá ¾ádný z pøípadù pøedpokládaných taxativními výèty ustanovení § 12 a § 13 zákona o azylu, ale v nich¾ by bylo pøesto nehumánní azyl neposkytnout. Správní orgán díky tomu mù¾e zareagovat pøedev¹ím na pøípady, u nich¾ je obvyklé udìlování humanitárního azylu, napø. u osob zvlá¹tì tì¾ce posti¾ených èi nemocných, u osob pøicházejících z oblastí posti¾ených humanitární katastrofou, a» u¾ zpùsobenou lidskými èi pøírodními faktory. O ¾ádnou takovou ani obdobnou situaci se v¹ak v pøípadì stì¾ovatele zjevnì nejedná. Jeho cílem je legalizace pobytu a spoleèné sou¾ití s man¾elkou a se synem na území Èeské republiky, kteøí zde v¹ak nemají nìjaké trvalé vazby a pøestìhovali se sem za stì¾ovatelem s vìdomím, ¾e mu ji¾ bylo opakovanì ulo¾eno správní vyho¹tìní a následnì té¾ soudní vyho¹tìní. Teprve poté-v dùsledku bezprostøední hrozby realizace vyho¹tìní a vycestování z území Èeské republiky-podal stì¾ovatel ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany, kterou lze v tomto kontextu pova¾ovat za úèelovou, a to i pøi vìdomí existence zmínìných rodinných vazeb.
Na udìlení humanitárního azylu podle § 14 není právní nárok a správní orgán o nìm rozhoduje na základì správního uvá¾ení. Dùvody hodné zvlá¹tního zøetele, jejich¾ zji¹tìní je pøedpokladem pro udìlení této formy azylu, nejsou v zákonì o azylu definovány. Nutno v¹ak zdùraznit, ¾e snaha po legalizaci pobytu z dùvodu spoleèného sou¾ití s man¾elem, resp. man¾elkou ¾ijící na území Èeské republiky je sice dùvodem pochopitelným, av¹ak nikoliv natolik záva¾ným a naléhavým, aby bez pøistoupení dal¹ích okolností zvlá¹tního zøetele hodných, mohl být vnímán jako výjimeèný, tedy zvlá¹tního zøetele hodný ve smyslu § 14 zákona o azylu (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 8. 4. 2004, è. j. 4 Azs 47/2004-60).
Zamý¹lel-li stì¾ovatel realizovat svùj rodinný ¾ivot na území Èeské republiky, mìl mo¾nost vyu¾ít k tomu standardních institutù upravených v zákonì è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, a pokud tak neuèinil a pøestal splòovat podmínky pobytu na území Èeské republiky, nelze v tom spatøovat poru¹ení mezinárodních závazkù.
V této souvislosti je tøeba navíc poukázat na to, jak ji¾ ostatnì uèinil i krajský soud, ¾e stì¾ovateli a jeho rodinì nic nebrání ¾ít spoleènì v zemi pùvodu, kde ¾ije i jejich druhý syn a pøíbuzní z obou stran. Je toti¾ tøeba brát v úvahu i extrateritoriální úèinky stì¾ovatelem zmínìného èl. 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod, tedy otázku, do jaké míry je cizinci znemo¾nìn jeho rodinný, pøípadnì soukromý ¾ivot v jeho zemi pùvodu a do jaké míry je pøijímající stát právì z tohoto dùvodu povinen umo¾nit mu pøenést si svùj rodinný, resp. soukromý ¾ivot na jeho území. Stì¾ovatelem namítané ekonomické potí¾e v zemi pùvodu pøitom bez pøistoupení dal¹ích okolností hodných zvlá¹tního zøetele nelze vnímat jinak, ne¾li jako dùvody ekonomické, nepostaèující k udìlení humanitárního azylu podle § 14 zákona o azylu (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 27. 8. 2003, è. j. 5 Azs 3/2003-54).
Pokud jde o námitku stì¾ovatele ohlednì dal¹ích potí¾í v zemi pùvodu daných tím, ¾e man¾elka pochází z odli¹né oblasti Ukrajiny, tato byla uplatnìna teprve poté, kdy byl vydán napadený rozsudek krajského soudu, a proto tvoøí nepøípustné nóvum ve smyslu § 109 odst. 5 s. ø. s., ke kterému se nepøihlí¾í. Nicménì i pøesto Nejvy¹¹í správní soud pova¾uje za vhodné poznamenat, ¾e stì¾ovatelem prezentované potí¾e dané tím, ¾e pochází ze západu Ukrajiny a man¾elka z východní (donìcké) oblasti, spoèívaly v jednání soukromých osob, jejich¾ výluènou ani rozhodující pøíèinou nebyly dùvody azylovì relevantní (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 30. 9. 2008, è. j. 5 Azs 66/2008-70, publikovaný pod è. 1749/2009 Sb. NSS).
Nejvy¹¹í správní soudu tak dospìl k závìru, ¾e v pøípadì napadeného rozsudku nebylo shledáno ¾ádné zásadní pochybení ze strany krajského soudu, který se svým postupem nikterak neodchyluje od shora uvedené judikatury, která je jednotná a ustálená a poskytuje dostateènou odpovìï na námitky uplatnìné v kasaèní stí¾nosti. Za tìchto okolností Nejvy¹¹í správní soud neshledal ¾ádný dùvod pro pøijetí kasaèní stí¾nosti k vìcnému projednání a konstatuje, ¾e kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì nepøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele, a proto ji shledal ve smyslu ustanovení § 104a s. ø. s. nepøijatelnou a odmítl ji.
K návrhu stì¾ovatele, aby odkladný úèinek byl kasaèní stí¾nosti pøiznán, Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e o nìm nerozhodl, nebo» kasaèní stí¾nost ve vìcech mezinárodní ochrany je odkladným úèinkem vybavena ex lege (§ 32 odst. 5 zákona o azylu).

References: soud 
 soud 
 § 78
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 14
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 § 14
 § 103
 soud 
 § 107
 soud 
 soud 
 § 14
 § 14
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 14
 § 109
 soud 
 soud 
 § 104
 soud