Source: http://kraken.slv.cz/9As68/2009
Timestamp: 2018-10-16 09:10:17+00:00

Document:
9As68/2009
9 As 68/2009-69
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Radana Malíka a soudkyò Mgr. Daniely Zemanové a JUDr. Barbary Poøízkové v právní vìci ¾alobce: J. M., zastoupeného Alexandrem Petrièkem, advokátem se sídlem Chrastavská 188/27, Liberec, proti ¾alovanému: Policie Èeské republiky, Oblastní øeditelství slu¾by cizinecké policie Ústí nad Labem, Inspektorát cizinecké policie Liberec, Nám. Dr. Edvarda Bene¹e 584/24, Liberec, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 2. 7. 2009, è. j. CPUL-5517/ÈJ-2009-0462KP-SV, ve vìci zaji¹tìní cizince, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem-poboèky v Liberci ze dne 16. 9. 2009, è. j. 59 Ca 59/2009-27,
Rozsudek Krajského soudu v Ústí nad Labem-poboèky v Liberci ze dne 16. 9. 2009, è. j. 59 Ca 59/2009-27, s e z r u ¹ u j e a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
Vèas podanou kasaèní stí¾ností se ¾alobce (dále té¾ stì¾ovatel ) domáhá zru¹ení shora uvedeného rozsudku Krajského soudu v Ústí nad Labem-poboèky v Liberci (dále té¾ krajský soud ), kterým tento soud zamítl jeho ¾alobu podanou proti rozhodnutí Policie Èeské republiky, Oblastního øeditelství slu¾by cizinecké policie Ústí nad Labem, Inspektorátu cizinecké policie Liberec (dále té¾ správní orgán ), ze dne 2. 7. 2009, è. j. CPUL-5517/ÈJ-2009-0462KP-SV. Uvedeným rozhodnutím správní orgán podle ust. § 129 odst. 1 zákona è. 326/1999 Sb., o pobytu cizincù na území Èeské republiky a o zmìnì nìkterých zákonù, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o pobytu cizincù ), zajistil stì¾ovatele za úèelem jeho pøedání podle mezinárodní smlouvy-Dohody mezi Evropským spoleèenstvím a Ukrajinou o zpìtném pøebírání osob, publikované dne 18. 12. 2007 v Úøedním vìstníku pod è. L 332, S. 0048-0065.
Jako právní dùvody kasaèní stí¾nosti stì¾ovatel uvedl dùvody obsa¾ené v ust. § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudního øádu správního, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen s. ø. s. ). Podle stì¾ovatele krajský soud nesprávnì posoudil otázku protiústavnosti rozhodnutí o jeho zaji¹tìní podle ust. § 129 zákona o pobytu cizincù a øízení mu pøedcházejícího, tj. posouzení souladu ust. § 129 zákona o pobytu cizincù a ust. § 3a písm. a) bod 4. zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákon o azylu ), s èl. 1 odst. 2 a èl. 10 Ústavy a s èl. 43 Listiny základních práv a svobod (dále jen Listina ), ve spojení s Úmluvou o právním postavení uprchlíkù a s èl. 3, 5 a 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod. Stì¾ovatel tvrdí, ¾e rozhodnutím správního orgánu o zaji¹tìní mu bylo upøeno právo na vstup do øízení o udìlení mezinárodní ochrany, o kterou se chtìl ucházet, kdy¾ podle ust. § 3a písm. a) bod 4. zákona o azylu, ve spojení s ust. § 129 zákona o pobytu cizincù, není cizinec zaji¹tìný za úèelem jeho pøedání nebo prùvozu podle mezinárodní smlouvy oprávnìn uèinit prohlá¹ení o mezinárodní ochranì. Podle stì¾ovatele mu v zemi pùvodu hrozí pronásledování za uplatòování politických práv a svobod za zastávání urèitých politických názorù. Do ÈR jsem pøijel ji¾ v roce 1997 a rodinné, sociální a kulturní vztahy na Ukrajinì takøka nemám. Pøitom pouze v øízení o udìlení mezinárodní ochrany je mo¾no skuteènì zjistit, zda by mým pøedáním do státu pùvodu nedo¹lo k poru¹ení èl. 33 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù, èl. 3 a èl. 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod èi èl. 43 Listiny základních práv a svobod. Rozhodnutím o zaji¹tìní se podle názoru stì¾ovatele správní orgán navíc dopustil diskriminace z dùvodu státní pøíslu¹nosti a poru¹il tak èl. 3 Listiny, nebo» mu pouze z toho dùvodu, ¾e je obèanem Ukrajiny, nebylo umo¾nìno po¾ádat v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù o mezinárodní ochranu. Stì¾ovatel v této souvislosti odkázal na statistiky Ministerstva vnitra, týkající se poètu obèanù Ukrajiny, jim¾ byla za poslední tøi roky udìlena nìkterá z forem mezinárodní ochrany. Stì¾ovatel proto trvá na tom, ¾e rozhodnutí o zaji¹tìní je v rozporu s èl. 1 odst. 2 a èl. 10 Ústavy, èl. 3 odst. 1 a èl. 43 Listiny, ve spojení s Úmluvou o právním postavení uprchlíkù a s èl. 3, 5 a 8 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod. Vzhledem k vý¹e uvedenému mìl podle jeho názoru krajský soud rozhodnutí o zaji¹tìní zru¹it pro nezákonnost a nepøezkoumatelnost. Stì¾ovatel se domnívá, ¾e krajský soud se nedostateènì vypoøádal s jeho námitkami, a proto jeho rozhodnutí pova¾uje za nepøezkoumatelné. Dále nesouhlasí s názorem krajského soudu, ¾e mìl mo¾nost po¾ádat o jednu z forem mezinárodní ochrany pøed svým zaji¹tìním, z èeho¾ podle jeho názoru krajský soud dovozuje, ¾e mu nepøíslu¹í domáhat se mezinárodní ochrany po zaji¹tìní v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù. Tento názor nezohledòuje podle stì¾ovatele fakt, ¾e v øízení o udìlení mezinárodní ochrany se posuzuje stav vìci, jaký tu je v dobì øízení. Od pøede¹lého øízení o udìlení mezinárodní ochrany se situace zmìnila a stì¾ovatel proto mohl uvést nové okolnosti, zejména jeho existující rodinný ¾ivot s dru¾kou I. K., která v¹ak byla z dùvodu souèasné právní úpravy pøedána na Ukrajinu. Stì¾ovatel se rovnì¾ neztoto¾òuje s názorem krajského soudu, ¾e prokazování dal¹ích skuteèností je pro rozhodnutí o zaji¹tìní cizince za úèelem pøedání podle mezinárodní smlouvy nadbyteèné. Takový názor by podle nìj vedl k absurdním závìrùm, ¾e by podle mezinárodní smlouvy mohli být hromadnì pøedáváni cizinci, kterým by v zemi pùvodu hrozilo nebezpeèí ulo¾ení èi vykonání trestu smrti, reálná hrozba muèení nebo pronásledování ve smyslu Úmluvy o právním postavení uprchlíkù, èím¾ by orgány
Èeské republiky poru¹ovaly závazky vyplývající pro nì z mezinárodních smluv, jako¾ i z Listiny. Takový postup je v¹ak podle stì¾ovatele zcela nepøípustný. Stì¾ovatel v této souvislosti odkázal na nepublikovanou pracovní verzi pøíspìvku zástupcù Organizace pro pomoc uprchlíkùm na téma Zaji¹»ování cizincù v rámci readmisivních dohod a jejich vstup do øízení o udìlení mezinárodní ochrany pøedneseného na semináøi poøádaném Veøejným ochráncem práv dne 12. 6. 2009, kterou rovnì¾ pøipojil ke své kasaèní stí¾nosti. Vzhledem k vý¹e uvedenému skutkovému stavu a k závìrùm obsa¾eným v pøilo¾eném pøíspìvku stì¾ovatel navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud ve smyslu ust. § 48 odst. 1 písm. a) s. ø. s., ve spojení s ust. § 120 s. ø. s. a èl. 95 odst. 2 Ústavy, pøeru¹il øízení a pøedlo¾il vìc Ústavnímu soudu, nebo» lze dùvodnì pochybovat o souladu ust. § 3a písm. a) bod 4. zákona o azylu s ústavním poøádkem. Proto stì¾ovatel navrhl zru¹ení rozsudku krajského soudu a vrácení vìci tomuto soudu zpìt k dal¹ímu øízení.
Ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti ze dne 9. 10. 2009 správní orgán podrobnì zrekapituloval pøedcházející øízení, pøièem¾ zdùraznil, ¾e se v prùbìhu øízení zabýval otázkou existence dùvodù znemo¾òujících vycestování cizince ve smyslu ust. § 179 zákona o pobytu cizincù. Správní orgán pøipomnìl, ¾e stì¾ovatel v této souvislosti do protokolu o vyjádøení úèastníka správního øízení sepsaného dne 2. 7. 2009, è. j. CPUL-5517/ÈJ-2009-0462KP-SV, uvedl, ¾e v Èeské republice nemá ¾ádné trvale ¾ijící pøíbuzné, ani není pøíbuzný obèana Evropské unie, a ¾e jeho vyho¹tìní nebude znamenat nepøimìøený zásah do jeho soukromého ¾ivota. Zároveò bylo vy¾ádáno závazné stanovisko Ministerstva vnitra, odboru azylové a migraèní politiky, k otázce existence dùvodù znemo¾òujících vycestování cizince. Pod evidenèním èíslem ZS11373 bylo toto závazné stanovisko zasláno správnímu orgánu pro potøeby øízení o správním vyho¹tìní podle ust. § 119 odst. 1 písm. c) bod 1 a 2 zákona o pobytu cizincù, ve kterém bylo konstatováno, ¾e nebyl shledán dùvod znemo¾òující vycestování cizince do zemì státního obèanství a jeho vycestování je tak mo¾né. Se závazným stanoviskem byl stì¾ovatel prokazatelnì seznámen, kdy¾ mu bylo pøeèteno a seznámení potvrdil podpisem. Správní orgán dále uvedl, ¾e se pøi vydávání ¾alobou napadeného rozhodnutí øídil Dohodou mezi Evropským spoleèenstvím a Ukrajinou o zpìtném pøebírání osob, její¾ souèástí je i nutnost dodr¾ování lidských práv a svobod vyplývajících ze V¹eobecné deklarace lidských práv ze dne 10. prosince 1948 a z mezinárodního práva, zejména z Evropské úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod ze dne 4. listopadu 1950, Úmluvy o právním postavení uprchlíkù ze dne 28. èervence 1951 a Protokolu týkajícího se právního postavení uprchlíkù ze dne 31. ledna 1967, Mezinárodního paktu o obèanských a politických právech ze dne 16. prosince 1966 a mezinárodních smluv o vydávání osob. ®ádný návrh týkající se podané kasaèní stí¾nosti správní orgán nevznesl.
S ohledem na dikci ust. § 109 odst. 3 s. ø. s. citovaného vý¹e pøezkoumal Nejvy¹¹í správní soud napadené rozhodnutí nad rámec stí¾ních bodù, které jsou obsa¾eny v kasaèní stí¾nosti stì¾ovatele, a shledal, ¾e øízení pøed krajským soudem bylo zatí¾eno vadou, která mohla mít za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé, nebo» v øízení pøed krajským soudem chybìly zákonem stanovené podmínky pøístupu ¾alobce k soudu, kdy¾ ¾aloba, tak, jak byla podána, byla neprojednatelná.
Podle ust. § 71 odst. 1 s. ø. s. musí ¾aloba kromì obecných nále¾itostí podání (ust. § 37 odst. 2 a 3 s. ø. s.) obsahovat oznaèení napadeného rozhodnutí a den jeho doruèení nebo jiného oznámení ¾alobci, oznaèení osob na øízení zúèastnìných, jsou-li ¾alobci známy, oznaèení výrokù rozhodnutí, které ¾alobce napadá, ¾alobní body, z nich¾ musí být patrno, z jakých skutkových a právních dùvodù pova¾uje ¾alobce napadené výroky rozhodnutí za nezákonné nebo nicotné, jaké dùkazy k prokázání svých tvrzení ¾alobce navrhuje provést a návrh výroku rozsudku. Podle vìty tøetí odstavce 2 tohoto ustanovení mù¾e ¾alobce roz¹íøit ¾alobu na dosud nenapadené výroky rozhodnutí nebo ji roz¹íøit o dal¹í ¾alobní body jen ve lhùtì pro podání ¾aloby.
Jak vyplývá z vý¹e uvedeného, ust. § 71 odst. 1 písm. d) s. ø. s. ukládá ¾alobci povinnost uvést v ¾alobì konkrétní (tj. ve vztahu k ¾alobci a k projednávané vìci individualizovaná) skutková tvrzení a (v tém¾e smyslu) konkrétní právní argumentaci, z nich¾ plyne, z jakých dùvodù pova¾uje ¾alobce napadené výroky rozhodnutí za nezákonné nebo nicotné. Podle rozsudku roz¹íøeného senátu Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 20. 12. 2005, è. j. 2 Azs 92/2005-57, publikovaného pod è. 835/2006 Sb. NSS., je tedy ¾alobce povinen vylíèit, jakých konkrétních nezákonných krokù, postupù, úkonù, úvah, hodnocení èi závìrù se mìl správní orgán vùèi nìmu dopustit v øízení pøedcházejícím vydání napadeného rozhodnutí èi pøímo rozhodnutím samotným, a rovnì¾ je povinen uvést svùj právní náhled na to, proè se má jednat o nezákonnosti. Vylíèení skutkových okolností pøitom nemù¾e být toliko typovou charakteristikou urèitých obvyklých nezákonností, k nim¾ pøi vyøizování vìcí urèitého druhu mù¾e docházet, ale musí být individualizovaným, a tedy od jiných skutkových okolností jednoznaènì odli¹itelným popisem. Právní náhled na vìc pak nemù¾e být toliko obecný odkaz na urèitá ustanovení zákona a na práva èi povinnosti v nich stanovené, ale musí aplikovatelné právní normy subsumovat na vylíèená skutková tvrzení a obsahovat konkrétní-o tyto skutkové okolnosti se opírající právní výtky, tj. tvrzení o poru¹ení práva.
Soud není povinen ani oprávnìn sám vyhledávat mo¾né nezákonnosti správního aktu, nepostaèí proto, vytýká-li ¾aloba obecnì, ¾e zákon byl poru¹en a pøípadnì pouze v obecné rovinì odkazuje k zákonným ustanovením, nebo vytýká-li, ¾e øízení bylo vadné, ani¾ by zároveò poukazovala na konkrétní skuteènosti, z nich¾ je takové tvrzení dovozováno, nebo» jak je uvedeno vý¹e, skutkové dùvody se mají vztahovat ke konkrétnímu namítanému poru¹ení zákona. Pokud ¾aloba ¾ádný ¾alobní bod neobsahuje, mù¾e být sice tento nedostatek podmínek øízení zhojen, nicménì jen v zákonné lhùtì pro podání ¾aloby (srovnej napøíklad rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 31. 5. 2005, è. j. 8 Azs 52/2005-56, èi rozsudek tého¾ soudu ze dne 22. 4. 2004, è. j. 6 Azs 22/2004-42, oba dostupné na www.nssoud.cz).
Z obsahu soudního spisu, který mìl zdej¹í soud k dispozici, vyplývá, ¾e návrhem ze dne 17. 7. 2009 oznaèeným jako ¾aloba proti rozhodnutí správního orgánu podle § 65 zákona è. 150/2002 Sb. brojil stì¾ovatel proti shora vymezenému rozhodnutí správního orgánu. Obsah podané ¾aloby byl tvoøen výhradnì stì¾ovatelovou argumentací smìøující proti existenci ust. § 3a písm. a) bod 4. zákona o azylu, podle kterého je cizinec oprávnìn uèinit prohlá¹ení o mezinárodní ochranì v zaøízení pro zaji¹tìní cizincù, s výjimkou cizince zaji¹tìného za úèelem jeho pøedání nebo prùvozu podle mezinárodní smlouvy nebo právního pøedpisu Evropských spoleèenství, a s tím spojeným tvrzením stì¾ovatele, jako¾to cizince zaji¹tìného podle ust. § 129 odst. 1 zákona o pobytu cizincù, o nemo¾nosti podat ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany.
Z vý¹e uvedeného je zøejmé, ¾e podaná ¾aloba zcela absentuje jakákoli konkrétní skutková tvrzení o nezákonnostech a rovnì¾ právní výtky smìøující proti napadenému rozhodnutí správního orgánu, nebo» ¾alobcem (stì¾ovatelem) uplatnìná argumentace vùbec nesmìøuje proti rozhodnutí správního orgánu o zaji¹tìní cizince podle ust. § 129 odst. 1 zákona o pobytu cizincù, pøípadnì øízení pøed správním orgánem, které jeho vydání pøedcházelo.
Z tohoto dùvodu je podle Nejvy¹¹ího správního soudu nezbytné konstatovat, ¾e v nyní projednávané vìci neobsahovala ¾aloba stì¾ovatele ¾ádný ¾alobní bod. Neobsahuje-li v¹ak ¾aloba shora uvedené nále¾itosti, èi trpí-li ¾aloba jinými odstranitelnými vadami, je podle ust. § 37 odst. 5 s. ø. s. povinností pøedsedy senátu ¾alobce vyzvat k doplnìní podání, popø. k opravì nebo odstranìní jeho vad, a to ve lhùtì, kterou mu k tomu stanoví. Pokud ¾alobce vady ve stanovené lhùtì neodstraní vùbec nebo nedostateèným zpùsobem, je pro dal¹í postup soudu rozhodné, zda ¾aloba trpí takovými vadami, které brání mo¾nosti pokraèovat v øízení a o takové ¾alobì meritornì rozhodnout. Lhùtu k odstranìní vad podání stanovenou pøedsedou senátu podle citovaného ustanovení pøitom nelze zamìòovat s lhùtou pro uplatnìní ¾alobních námitek, resp. jejich roz¹íøení. Brání-li vady ¾aloby mo¾nosti v øízení pokraèovat a o ¾alobì meritornì rozhodnout, soud takovou ¾alobu odmítne.
Ostatnì v podobném smìru se zdej¹í soud vyjádøil té¾ v rozsudku ze dne 12. 10. 2004, è. j. 5 Afs 16/2003-56, publikovaném pod è. 534/2005 Sb. NSS, v nìm¾ konstatoval následující: Jestli¾e tedy soudní øád správní po¾aduje, aby ¾aloba splòovala urèité nále¾itosti, neèiní tak proto, aby krajské soudy formalisticky trvaly na naplnìní litery zákona, ale proto, aby ¾aloba mohla být podkladem právì pro poskytování nìkolikráte zmínìné spravedlivé ochrany veøejným subjektivním právùm v rámci soudního øízení. Krajské soudy musí mít tento základní smysl a úèel ¾aloby v¾dy na zøeteli, a dále si musí zodpovìdìt otázku, jaký konkrétní smysl a úèel má ta která konkrétní zákonem stanovená nále¾itost ¾aloby, a podle obsahu (samozøejmì netoliko pouze podle slov) ¾aloby podané ¾alobcem posoudit, zda tyto nále¾itosti splnìny jsou èi nikoliv. Na ¾alobu je pøitom nutno pohlí¾et jak na jeden celek; proto nelze jednotlivé nále¾itosti posuzovat izolovanì. Stejný pøístup je tøeba volit i pøi odstraòování vad ¾aloby, tedy skuteèných nedostatkù obecných èi zvlá¹tních nále¾itostí ¾aloby, které brání tomu, aby ¾aloba mohla být podkladem projednání a rozhodnutí vìci. Pokud je namístì vady odstraòovat [napø. ¾alobce neuvádí v ¾alobì ¾ádné konkrétní výtky vùèi napadenému rozhodnutí, ale pouze pov¹echnì cituje ustanovení právních pøedpisù], pak soud musí ¾alobce v¾dy k odstranìní tìchto vad vyzvat, stanovit mu k jejich odstranìní pøimìøenou lhùtu, a pouèit jej jednak o následcích nesplnìní této výzvy, a jednak o tom, jak má vadu odstranit. Toto pouèení pøitom musí být konkrétní [pouhá parafráze vybraných ustanovení soudního øádu správního je tedy nedostaèující] a musí být diferencované v závislosti na individuální charakteristice ¾alobce, vùèi nìmu¾ smìøuje.
Na pozadí shora uvedeného dospìl Nejvy¹¹í správní soud k závìru, ¾e v nyní projednávané vìci nelze absenci tzv. ¾alobního bodu podle ust. § 71 odst. 1 písm. d) s. ø. s. pova¾ovat za neodstranitelný nedostatek podání, tím spí¹e v situaci, kdy sice nebyly z obsahu ¾aloby patrné dùvody, pro nì¾ byla ¾aloba podána, bylo v¹ak zøejmé, èeho se ¾alobce domáhá. V daném pøípadì byl proto na místì postup soudu podle ust. § 37 odst. 5 s. ø. s., vèetnì nezbytného pouèení stì¾ovatele o právních následcích neodstranìní vad v ¾alobì. Tím, ¾e v¹ak krajský soud nevyzval stì¾ovatele k opravì nebo odstranìní vad podání a doplnìní ¾aloby ve stanovené lhùtì s pouèením o následcích nevyhovìní, aèkoliv byly pro takový postup dány dùvody, a ¾alobu posléze zamítl, zatí¾il své øízení vadou, která mohla a v souzené vìci mìla za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé.
Dal¹í vadu, která mohla mít vliv na zákonnost rozhodnutí o vìci samé, pøedstavuje podle Nejvy¹¹ího správního soudu skuteènost, ¾e pøedmìtnou ¾alobu ze dne 17. 7. 2009, která byla krajskému soudu doruèena dne 22. 7. 2009, podal stì¾ovatel spolu se svojí dru¾kou I. K. jako ¾alobkyní, která se proto v petitu pod bodem 2) domáhala, aby krajský soud vydal následující rozsudek: Rozhodnutí Policie Èeské republiky, Oblastní øeditelství slu¾by cizinecké policie Ústí nad Labem, Inspektorátu cizinecké policie Liberec è. j. CPUL-5518/ÈJ-2009-0462KP-SV ze dne 2. èervence 2009 se zru¹uje , pøièem¾ ¾alobci s odùvodnìním, ¾e spolu ¾ijí na území Èeské republiky jako druh a dru¾ka a jejich vìci proto spolu skutkovì souvisí, po¾adovali spoleèné projednání vìci. Ze soudního spisu pøedlo¾eného krajským soudem v¹ak není patrno, jak se tento s návrhem na spoleèné projednání vìci vypoøádal a proè se øízení vedené u krajského soudu pod sp. zn. 59 Ca 59/2009 týkalo výhradnì stì¾ovatele a nikoliv jeho dru¾ky I. K.
Uplatnìnými stí¾ními dùvody se Nejvy¹¹í správní soud nezabýval, nebo» za situace, kdy není najisto postavena otázka projednatelnosti ¾aloby v pùvodním ¾alobním øízení, by pøijaté závìry Nejvy¹¹ího správního soudu byly pøinejmen¹ím pøedèasné. Shodnì je tøeba pøistupovat k návrhu stì¾ovatele na pøedlo¾ení vìci Ústavnímu soudu, nebo» uvádìné ust. § 3a písm. a) bod 4. zákona o azylu, které mìlo stì¾ovateli dle jeho tvrzení upøít právo podat ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany, nebylo ze strany zdej¹ího soudu pøi øe¹ení nyní projednávané vìci pou¾ito, a proto Nejvy¹¹í správní soud neshledal dùvod pro pøedlo¾ení vìci Ústavnímu soudu podle èl. 95 odst. 2 Ústavy.
Nejvy¹¹í správní soud napadené rozhodnutí soudu pøezkoumal v souladu s ust. § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s. a ze v¹ech shora uvedených dùvodù dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost je dùvodná. Proto dle ust. § 110 odst. 1 s. ø. s. napadený rozsudek krajského soudu pro jinou vadu øízení mající vliv na zákonnost rozhodnutí o vìci samé dle ust. § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. zru¹il a vìc mu souèasnì vrátil k dal¹ímu øízení, v nìm¾ je krajský soud podle odst. 3 tého¾ ustanovení vázán právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu. O vìci pøitom rozhodl bez jednání postupem dle ust. § 109 odst. 1 s. ø. s., dle kterého o kasaèní stí¾nosti rozhoduje Nejvy¹¹í správní soud zpravidla bez jednání.
O náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodne Krajský soud v Ústí nad Labem-poboèka v Liberci v novém rozhodnutí (ust. § 110 odst. 2 s. ø. s.).
V Brnì dne 19. listopadu 2009 JUDr. Radan Malík pøedseda senátu

References: soud 
 soud 
 soud 
 § 129
 § 103
 soud 
 § 129
 § 129
 § 3
 § 3
 § 129
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 48
 § 120
 § 3
 § 179
 § 119
 § 109
 soud 
 § 71
 § 37
 § 71

Soud 
 soud 
 § 65
 § 3
 § 129
 § 129
 § 37
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 71
 § 37
 soud 
 soud 
 soud 
 § 3
 soud 
 soud 
 § 109
 § 110
 § 103
 soud 
 § 109
 soud 
 soud 
 § 110