Source: http://anwalthannover.com/ru/angabe-vitamine-gesund-fuer-einen-rotbuschtee-ist-eine-gesundheitsbezogene-angabe-im-sinne-der-hcvo-und-zwar-eine-unspezifische-angabe/
Timestamp: 2018-07-20 06:43:44+00:00

Document:
Слова "витамины ЗДОРОВЫЙ" für einen Rotbuschtee ist eine gesundheitsbezogene Angabe im Sinne der HCVO, und zwar eine unspezifische Angabe · Адвокат Ганновере - horak Rechtsanwälte/ Fachanwälte/ Patentanwälte Wirtschaftsrecht, internationales Recht, IP закону, Антимонопольный, Закон о конкуренции, Акционерное право, Коммерческое право, M&A, IT закона, Технология закона, Административное право
Спецификация “Vitamine GESUND” für einen Rotbuschtee ist eine gesundheitsbezogene Angabe im Sinne der HCVO, und zwar eine unspezifische Angabe
1. Февраль 2016 админ
1. Die Werbeangabe “Vitamine GESUND” für einen Rotbuschtee ist eine gesundheitsbezogene Angabe im Sinne des Art. 2 Abs. 2 Нет.. 5 HCVO, und zwar eine unspezifische Angabe im Sinne des Art. 10 Abs. 3 HCVO.
2. Искусство. 10 Abs. 3 HCVO ist bereits anwendbar, auch wenn die Listen zugelassener gesundheitsbezogener Angaben nach Art. 13 oder Art. 14 HCVO noch nicht vollständig erstellt sind (Anschluss an OLG Hamm, ZLR 2014, 568; WRP 2015, 228; gegen BGH, EuGH-Vorlage-Beschluss vom 12.3.2015, Я ZR 29/13, TZ 31 – Rescue-Produkte; Пшеница 2013, 958 TZ 15 – Vitalpilze; Пшеница 2015, 403 TZ 38 – Monsterbacke II).
KG Berlin Urteil 5 Вы 96/14 от 27.11.2015
§ 4 Нет. 11 UWG, Искусство 2 Abs 2 Нет. 5 EGV 1924/2006, Искусство 10 Abs 3 EGV 1924/2006, Искусство 13 EGV 1924/2006, Искусство 14 EGV 1924/2006
Werbeangabe “Vitamine GESUND” für einen Rotbuschtee als gesundheitsbezogene Angabe im Sinne des Art. 2 Abs. 2 Нет.. 5 HCVO; Anwendbarkeit des Art. 10 Abs. 3 der HCVO vor vollständiger Erstellung der Listen zugelassener gesundheitsbezogener Angaben nach Art. 13 oder Art. 14 HCVO
Я. Подсудимых обжалования 20. Больше 2014 verkündete Urteil der Kammer für Handelssachen 103 des Landgerichts Berlin – 103 O 8/14 – отклоняется.
III. Судебное решение временно исполнение.
Ответчик уменьшается, die Vollstreckung gegen Sicherheitsleistung (hinsichtlich des landgerichtlichen Unterlassungsausspruchs in Ziff. 1 in Höhe von 5.000,– €, hinsichtlich der Kosten in Höhe des vollstreckbaren Betrages) предотвращать, wenn nicht der Kläger vor der Vollstreckung Sicherheit (hinsichtlich des landgerichtlichen Unterlassungsausspruchs in Ziff. 1 in Höhe von 5.000,– €, hinsichtlich der Kosten in Höhe des jeweils zu vollstreckenden Betrages) делает.
IV. Пересмотр не утвержден.
Der Kläger ist ein Verein zur Bekämpfung des unlauteren Wettbewerbs in Deutschland. Er wird von Mitgliedern aus allen Bereichen des Handels, Handwerks und der Industrie, insbesondere vom Einzelhandelsverband B… R… -S… Это… e.V., dem r… Einzelhandels- und Dienstleistungsverband e.V. und dem Handelsverband D… getragen.
Die Beklagte bot am —–.2013 auf der Internetplattform eBay – wie aus dem Tenor Ziff. 1 des landgerichtlichen Tenors (LGU Seite 2 до тех пор пока 4) ersichtlich – einen Rotbuschtee (“Rotbusch Tee rot”) mit dem in der Überschrift gegebenen Hinweis “1 kg ROOIBUSH neu ROTBUSCHTEE rot ROOIBOSTEE Rotbusch MASSAI-TEE Vitamine GESUND” an.
Der Kläger hat die Auffassung vertreten, die Bewerbung des Rotbuschtees mit der Angabe “GESUND” verstoße gegen § 4 Нет.. 11 UWG in Verbindung mit Art. 10 Abs. 3 Регулирование (EG) Нет.. 1924/2006 Европейский парламент и Совет 20.12.2006 über nährwert- und gesundheitsbezogene Angaben über Lebensmittel (Health-ClaimsVO = HCVO). Der Hinweis “GESUND” werde vom Verbraucher so verstanden, dass zwischen dem Produkt einerseits und der Gesundheit andererseits ein Zusammenhang bestehe.
Заявитель просил,
wie erstinstanzlich erkannt worden ist (LGU Seite 2 до тех пор пока 4).
Ответчик применяется,
отклонить иск.
Ответчик утверждает,,
Заявитель утверждает,,
обратиться уволен.
Der Senat ist der Auffassung, dass das Landgericht den Unterlassungsanspruch im Ergebnis zu Recht auf § 4 Нет.. 11 UWG i.V.m. Искусство. 10 Abs. 3 HCVO (i.V.m. § 8 Abs. 1 Сет 1, Abs. 3 Нет.. 2, § 3 Abs. 1 UWG) – wegen des Fehlens einer beigefügten speziellen gesundheitsbezogenen Angabe – gestützt hat.
Die Werbeangabe “GESUND” ist eine gesundheitsbezogene Angabe im Sinne von Art. 2 Abs. 2 Нет.. 5 HCVO.
Nach dieser Vorschrift bezeichnet der Ausdruck “gesundheitsbezogene Angabe” либо указания, объясняется, предполагает или принесли лишь косвенно выразил, что существует связь между пищевой категории, пищи или один из его составных частей и здоровье, с другой стороны это. Термин “Zusammenhang” ist dabei weit zu verstehen (Европейский суд, Пшеница 2012, 1161 TZ 34 – Deutsches Weintor; Пшеница 2013, 1061 TZ 22 – Green Swan; BGH, Пшеница 2015, 403 TZ 33 mwN – Monsterbacke II). Термин “gesundheitsbezogene Angabe” erfasst daher jeden Zusammenhang, der eine Verbesserung des Gesundheitszustands dank des Verzehrs des Lebensmittels impliziert (Европейский суд, Пшеница 2012, 1161 Rn. 35 – Deutsches Weintor; BGH, Пшеница 2015, 403 TZ 33 mwN – Monsterbacke II).
Für den von der streitgegenständlichen Werbung angesprochenen Durchschnittsverbraucher stellt der auf das streitgegenständliche Produkt bezogene Hinweis “Vitamine GESUND” zwanglos eine Aussage dahin dar, dass das Trinken des Tees das “gesundheitliche” Wohlbefinden verbessern soll (vergleiche BGH, EuGH-Vorlage-Beschluss vom 12.3.2015, Я ZR 29/13, TZ 27 – Rescue-Produkte). Dies geht über eine Beeinflussung des “allgemeinen” Wohlbefindens hinaus.
Der Einordnung des Werbehinweises “GESUND” als eine gesundheitsbezogene Angabe steht nicht entgegen, dass dieser keine nach Art. 13 oder Art. 14 HCVO zulassungsfähige Angaben enthält (BGH, EuGH-Vorlage-Beschluss vom 12.3.2015, Я ZR 29/13, TZ 28 ff – Rescue-Produkte; Пшеница 2013, 958 TZ 11 – Vitalpilze; Пшеница 2015, 403 TZ 36 – Monsterbacke II). Искусство. 10 Abs. 3 HCVO regelt insoweit speziell einen Unterfall des Art. 10 Abs. 1 HCVO (BGH, EuGH-Vorlage-Beschluss vom 12.3.2015, Я ZR 29/13, TZ 29 – Rescue-Produkte).
Vorliegend ist auch davon auszugehen, dass der Werbehinweis “GESUND” einen Verweis auf “allgemeine, nicht spezifische Vorteile für die Gesundheit im Allgemeinen oder das gesundheitsbezogene Wohlbefinden” по смыслу статьи. 10 Abs. 3 HCVO enthält (vergleiche BGH, EuGH-Vorlage-Beschluss vom 12.3.2015, Я ZR 29/13, TZ 30 – Rescue-Produkte).
Von einem solchen Verweis ist auszugehen, wenn allgemein und unspezifisch auf Vorteile des Lebensmittels (oder Nährstoffs) hingewiesen wird, ohne dass dabei konkrete Wirkungen für bestimmte Körperfunktionen angegeben werden (BGH, EuGH-Vorlage-Beschluss vom 12.3.2015, Я ZR 29/13, TZ 30 – Rescue-Produkte).
Diese Voraussetzung ist bei dem Werbehinweis “GESUND” zwanglos erfüllt. Dieser Werbehinweis nimmt nicht auf bestimmte dadurch zu fördernde Körperfunktionen Bezug (BGH, EuGH-Vorlage-Beschluss vom 12.3.2015, Я ZR 29/13, TZ 30 – Rescue-Produkte).
По типу. 10 Abs. 3 HCVO sind allgemeine, nichtspezifische gesundheitsbezogene Angaben nur zulässig, wenn ihnen eine in der Liste nach Art. 13 oder Art. 14 HCVO enthaltene spezielle gesundheitsbezogene Angabe beigefügt ist. An einer solchen weiteren spezifischen gesundheitsbezogenen Angabe im Sinne des Art. 10 Abs. 1 HCVO fehlt es vorliegend.
Entgegen der Annahme des BGH (BGH, EuGH-Vorlage-Beschluss vom 12.3.2015, Я ZR 29/13, TZ 31 – Rescue-Produkte; Пшеница 2013, 958 TZ 15 – Vitalpilze; Пшеница 2015, 403 TZ 38 – Monsterbacke II; anderer Ansicht schon OLG Hamm, WRP 2014, 961 Юрис Rn. 52 далее; WRP 2015, 228 Юрис Rn. 67 далее) ist nicht davon auszugehen, dass – solange die Listen nach Art. 13 oder Art. 14 HCVO noch nicht abschließend erstellt sind (или. jedenfalls in den bereits erstellten Teil-Listen für das vorliegende Produkt Rotbuschtee und dessen Bestandteile noch keine speziellen gesundheitsbezogenen Angaben enthalten oder ausgeschlossen sind) – Art. 10 Abs. 3 HCV noch nicht vollzogen werden könne und deshalb entsprechende Verweise nicht unzulässig sein könnten.
Weder der Wortlaut des Art. 10 Abs. 3 HCVO noch der Wortlaut der Übergangsvorschrift des Art. 28 HCVO lassen eine derartige Einschränkung erkennen (OLG Hamm, WRP 2014, 961 Юрис Rn. 52; WRP 2015, 228 Юрис Rn. 69 фа).
По типу. 11 Нет.. 1 горит. a des ursprünglichen Entwurfs der Verordnung sollten Angaben, die auf allgemeine, nichtspezifische Vorteile des Nährstoffs oder Lebensmittels in Bezug auf die allgemeine Gesundheit und das allgemeine Wohlbefinden verweisen, generell unzulässig sein. Da dieses Verbot als zu weit empfunden wurde, hat es nur in einer eingeschränkten Form Eingang in den Art. 10 Abs. 3 der HCVO gefunden (BGH, Пшеница 2013, 958 TZ 15 mwN – Vitalpilze). Unzulässig sind – wie erörtert – nunmehr solche Angaben nur, solange ihnen keine in einer der Listen nach Art. 13 и тип. 14 HCVO enthaltene spezielle gesundheitsbezogene Angaben beigefügt ist.
Der BGH verweist hierzu darauf, andernfalls enthielte die HCVO insoweit entgegen dem Willen des Verordnungsgebers, wie er in den Übergangsregelungen ihres Art. 28 eindeutig zum Ausdruck gekommen sei, zunächst eine strengere Regelung als später (BGH, Пшеница 2013, 958 TZ 15 mwN – Vitalpilze).
Es blieb und bleibt dem Verwender unbenommen, im rechtlichen Rahmen der Übergangsregelungen in Art. 28 HCVO eine spezifische gesundheitsbezogene Angabe weiter zu verwenden oder eine solche Verwendung aufzunehmen. Damit kann der Verwender auch den Voraussetzungen der Ausnahmeregelung des Art. 10 Abs. 3 HCVO für eine zusätzliche unspezifische gesundheitsbezogene Angabe genügen. Es liegt nahe, die sowohl in Art. 10 Abs. 1 HCVO als auch in Art. 10 Abs. 3 HCVO geforderte Aufnahme der spezifischen gesundheitsbezogenen Angabe in die Listen gemäß Art. 13 и 14 HCVO einheitlich auszulegen und bei den genannten Absätzen des Art. 10 HCVO insoweit auch die hierzu ergangenen Übergangsregelungen in Art. 28 HCVO gleichermaßen heranzuziehen. Dann wird der Verwender einer unspezifischen gesundheitsbezogenen Angabe (kombiniert mit einer spezifischen gesundheitsbezogenen Angabe) durch die Regelung des Art. 10 Abs. 3 HCVO – und in dem damit beabsichtigten Umfang – auch in der Übergangszeit nicht weitergehend benachteiligt. Es fehlt eine diskriminierende Wirkung aus der Anwendung des Art. 10 Abs. 3 HCVO schon vor dem Erstellen der genannten Listen. Auch wird damit gerade dem in den Übergangsregelungen des Art. 28 HCVO eindeutig zum Ausdruck gekommenen Willen des Verordnungsgebers Rechnung getragen.
Im Übrigen kann die Abschwächung des generellen Verbots nichtspezifischer gesundheitsbezogener Angaben im ursprünglichen Entwurf der HCVO durch die Regelungen in Art. 10 Abs. 3, Искусство. 28 HCVO widerspruchsfrei auch dahin verstanden werden, dass es für den Übergangszeitraum bei dem generellen Verbot verbleiben und die Abschwächung erst mit dem Vorliegen der genannten Listen rechtliche Bedeutung erlangen soll. Auch dies entspräche dem Wortlaut und dem Sinn und Zweck der Art. 10 Abs. 3, Искусство. 28 HCVO in einem weit höheren Maß als die Annahme einer einschränkungslosen Zulässigkeit nichtspezifischer gesundheitsbezogener Angaben (und den damit verbundenen Gefahren für die Verbraucher) im Übergangszeitraum.
Die Kommission führt in der Einleitung der Leitlinien zur Umsetzung von Art. 10 HCVO (Durchführungsbeschluss vom 24.1.2013 gemäß Искусство. 10 Abs. 4 HCVO, DB 2013/63/EU) из, Искусство. 10 HCVO sei einschränkungslos zu beachten. Die Leitlinien beziehen sich zu Punkt 3 zudem ausdrücklich auf Art. 10 Abs. 3 HCVO (vergleiche auch OLG Hamm, WRP 2014, 961 Юрис Rn. 53; WRP 2015, 228 Юрис Rn. 76).
Der Generalanwalt im Verfahren vor dem EuGH in der Rechtssache C-609/12 hat zur Frage der zeitlichen Anwendbarkeit des Art. 10 Abs. 2 HCVO im Rahmen seiner Schlussanträge vom 14.11.2013 die Ansicht vertreten, dass die dort gegenständliche Werbung gegen Art. 10 Abs. 3 HCVO verstieße, wenn es sich dabei um eine nichtspezifische Angabe im Sinne dieser Norm handele (bei juris zu C-609/12 Ehrmann, Schlussanträge TZ 36). Искусство. 10 Abs. 3 HCVO sei mit dem 1.7.2007 in Kraft und verlange, dass die in den Art. 13 и 14 vorgesehenen Listen veröffentlicht worden seien, was im entscheidungserheblichen Zeitraum nicht der Fall gewesen sei (bei juris zu C-609/12 Schlussanträge TZ 65; vergleiche auch OLG Hamm, WRP 2014, 961 Юрис Rn. 54).
Der EuGH hat in seiner Entscheidung in dieser Rechtssache C-609/12 hierzu ausgeführt, “unbeschadet einer etwaigen Anwendung von Art. 10 Abs. 3 HCVO” sei es Sache des vorlegenden BGH, die Voraussetzungen der Übergangsvorschrift des Art. 28 Abs. 5 HCVO zu prüfen. Auch der EuGH geht damit offenbar davon aus, Искусство. 10 Abs. 3 HCVO sei bereits jetzt (und damit im Übergangszeitraum bis zum Vorliegen der oben genannten Listen) einschränkungslos anwendbar (vergleiche auch OLG Hamm, WRP 2014, 961 Юрис Rn. 55; WRP 2015, 228 Юрис Rn. 76).
Der Unterlassungsanspruch folgt hier – jedenfalls und insoweit entscheidend – aus § 4 Нет.. 11 UWG i.V.m. Искусство. 10 Abs. 2 горит. a bis lit. d HCVO (i.V.m. § 8 Abs. 1 Сет 1, Abs. 3 Нет.. 2, § 3 Abs. 1 UWG) wegen eines Fehlens der dort genannten Hinweise.
Die Hinweise aus Art. 10 Abs. 2 горит. a bis lit. d HCVO sind ebenso bei unspezifischen gesundheitsbezogenen Angaben (BGH, Пшеница 2015, 403 TZ 37 – Monsterbacke II) und auch bereits in der Übergangszeit bis zum Vorliegen der oben genannten Listen (Европейский суд, Пшеница 2014, 587 TZ 37 – Ehrmann) zu geben.
Im Hinblick auf den gestellten Unterlassungsantrag im Umfang der konkreten Verletzungsform wurde prozessual dieser Verstoß als bloßer rechtlicher Gesichtspunkt ebenso bereits erstinstanzlich vom Streitgegenstand erfasst (vergleiche auch BGH, Пшеница 2015, 403 TZ 41 f – Monsterbacke II). Hierauf hat der Senat bereits in seiner Ladung zum Verhandlungstermin hingewiesen.
Die Hinweise nach Art. 10 Abs. 2 горит. a und lit. b HCVO sind ohne weitergehende tatsächliche Voraussetzungen in jedem Fall einer gesundheitsbezogenen Angabe zu geben. Der bereits erstinstanzlich vom Kläger vorgelegte streitgegenständliche Internetauftritt der Beklagten lässt derartige Hinweise nicht erkennen.
Die – ebenfalls im streitgegenständlichen Internetauftritt der Beklagten fehlenden – Hinweise nach Art. 10 Abs. 2 горит. c und d HCVO sind zwar nicht in jedem Fall zu geben, sondern von weiteren Voraussetzungen abhängig. Hierzu fehlt aber ein entgegenstehender hinreichender Tatsachenvortrag der insoweit darlegungs- и доказательство загруженных обвиняемых (vergleiche BGH, Пшеница 2015, 403 TZ 45 – Monsterbacke II).
Die Nebenentscheidungen zu den Kosten und zur vorläufigen Vollstreckbarkeit beruhen auf § 97 Abs. 1, § 708 Нет.. 10, § 711 ZPO.
Этот пересмотр не допустить, § 543 Abs. 2 Сет 1 ZPO. Das Urteil folgt im entscheidenden rechtlichen Gesichtspunkt der höchstrichterlichen Rechtsprechung und sie beruht insoweit auf den besonderen Umständen des vorliegenden Falls.
Предупреждение, Искусство 10 HCVO, Искусство 13 HCVO, Искусство 14 HCVO, Искусство 2 HCVO, Питание, Питание законаGesund, gesundheitsbezogene Angabe, HCVO, Здоровье Заявить, Tee, unspezifische Angabe, Vitamine
13509 Берлин
Фонд 030.403 66 69-00
Факс 030.403 66 69-09
Фонд 0521.43 06 06-60
Факс 0521.43 06 06-69
Фонд 0421.331 11-90
Факс 0421.331 11-99
Фонд 0211.97 26 95-00
Факс 0211.97 26 95-09
Фонд 069.380 79 74-20
Факс 069.380 79 74-29
Фонд 040.882 15 83-10
Факс 040.882 15 83-19
30159 Ганновер (Hauptsitz)
Фонд 0511.35 73 56-0
Факс 0511.35 73 56-29
Фонд 089.250 07 90-50
Факс 089.250 07 90-59
Фонд 0711.99 58 55-90
Факс 0711.99 58 55-99
Фонд +43.1.876 15 17
Факс +49.511.35 73 56-29
1. Die Registrierung einer Domain als solche stellt in der Regel keine Markenrechtsverletzung dar. Es müssen zur reinen Registrierung weitere Umstände hinzutreten, aus denen sich eine hinreichend konkrete Gefahr für die Verwirklichung der weiteren Merkmale des Verletzungstatbestandes ergibt. 2. Ein solcher notwendiger Bezug kann grundsätzlich vorliegen, если это, dass die Domain für ein in einer […]
Искусство. 2 Abs. 2 Нет.. 5 Регулирование (EG) Нет.. 1924/2006
Искусство. 4 Abs. 3 Точно. a der Verordnung (EG) Нет.. 1924/2006

References: Art. 2
 Art. 10
 Art. 13
 Art. 14

§ 4
 Art. 2
 Art. 10
 Art. 13
 Art. 14
 § 4
 Art. 10
 § 4
 § 8
 § 3
 Art. 2
 Art. 13
 Art. 14
 Art. 10
 Art. 13
 Art. 14
 Art. 10
 BGH 
 Art. 13
 Art. 14
 Art. 10
 Art. 10
 Art. 28
 Art. 10
 Art. 13
 BGH 
 Art. 28
 Art. 28
 Art. 10
 Art. 10
 Art. 10
 Art. 13
 Art. 10
 Art. 28
 Art. 10
 Art. 10
 Art. 28
 Art. 10
 Art. 10
 Art. 10
 Art. 10
 EuGH 
 Art. 10
 Art. 10
 Art. 13
 EuGH 
 Art. 10
 Art. 28
 EuGH 
 § 4
 § 8
 § 3
 Art. 10
 Art. 10
 Art. 10
 § 97
 § 708
 § 711
 § 543