Source: http://doczz.es/doc/242355/gu%C3%ADa-para-el-etiquetado-de-productos-textiles
Timestamp: 2020-08-10 11:11:37+00:00

Document:
guía para el etiquetado de productos textiles - Fabricación
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES MINISTERIO DE ECONOMÍA, INDUSTRIA Y COMERCIO (MEIC) Y ASOCIACIÓN CÁMARA TEXTIL COSTARRICENSE (CATECO) GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES San José, Costa Rica Enero 2010 GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES Dirección: Edificio del IFAM, Residencial Los Colegios. Moravia Dirección electrónica: http://www.reglatec.go.cr Correo electrónico: [email protected] Tel.: (506) 2236‐2538 / 2235‐2700 ext. 247 Fax (506) 2297‐1439 / 2235‐8192 Apartado Postal 10.216‐1000 San José, Costa Rica Es responsabilidad del usuario el correcto uso e interpretación de esa Guía. Este documento fue elaborado con base en el Reglamento Técnico vigente. Esta Guía contó con el apoyo y patrocinio de la Asociación Cámara Textil Costarricense (CATECO) 2
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES ÍNDICE CONTENIDO PÁGINA ¿Por qué una Guía para el Etiquetado de Productos Textiles? 4 I.
Introducción 4 II.
La Normativa 4 III.
La Guía y su empleo 5 IV.
Información de Etiquetado para Prendas de Vestir 5 V.
Información de Etiquetado de Textiles y Ropa de Casa 6 Nombre o Razón Social del Fabricante, Importador o Distribuidor 7 VI.
7 ¿Qué nombre debe indicarse? Marca Comercial (Opcional) 8 VII.
8 ¿Qué es la marca comercial? Composición del producto textil 9 VIII.
¿Qué es la composición del Producto Textil? 9 IX.
¿Cómo debe indicarse la composición del producto? 9 Talla o Tamaño 10 X.
10 ¿Debe incluirse la talla en los productos textiles? Instrucciones para la Conservación 11 XI.
11 ¿Debe incluirse las instrucciones para la conservación? País de origen 13 XII.
13 ¿Debe indicarse el país de origen en el producto textil? Otros aspectos 14 XIII.
14 ¿Cómo deben presentarse las etiquetas? Literatura Consultada 17 Anexo (Decreto Ejecutivo No. 34836‐MEIC y su reforma.) 18 GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES ¿POR QUÉ UNA GUIA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES? I.
INTRODUCCIÓN ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ El proceso de elaboración del actual reglamento técnico de etiquetado de textiles, es el resultado de un proceso de reforma reglamentaria, consultado y consensuado en gran parte entre comerciantes, importadores, productores, consumidores y sector público. El reglamento de textil vigente fue analizado a nivel nacional mediante la consulta pública respectiva y ante los socios comerciales por medio de la Organización Mundial de Comercio (OMC), siendo además coherente con la Ley No. 7472 de Promoción de la Competencia y Defensa Efectiva del Consumidor, la Ley No. 8279 del Sistema Nacional para la Calidad y con el principio de transparencia, definida en la legislación nacional (Artículo No. 361 de la Ley No. 6227, General de la Administración Pública, del 02/05/1978) y los compromisos internacionales asumidos por el país (Artículo No. 2 del Acuerdo de Obstáculos Técnicos al Comercio, Ley No. 7475 de Aprobación del Acta Final en que se incorporan los Resultados de la Ronda Uruguay de Negociaciones Comerciales Multilaterales, del 20/12/ 1994). La presente Guía ha sido elaborada en conjunto por el Ministerio de Economía, Industria y Comercio (MEIC) y la Asociación Cámara Textil Costarricense (CATECO). II.
LA NORMATIVA ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ En Costa Rica, los requisitos que deben cumplirse para el correcto etiquetado de los productos textiles, se fundamentan en las disposiciones contenidas en el Reglamento Técnico RTCR 415: 2008. INFORMACION COMERCIAL – ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES, PRENDAS DE VESTIR Y SUS ACCESORIOS, publicado en el Decreto Ejecutivo No. 34836‐MEIC en La Gaceta No. 218 del 11/11/2008 el cual entró a regir a partir del 11/05/2009. 4
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES Ha sido en la Dirección de Apoyo al Consumidor (DAC) y la Dirección de Mejora Regulatoria y Reglamentación Técnica (DMRRT) del Ministerio de Economía, Industria y Comercio, donde se han identificado los temas fundamentales que tienen que ver con el propósito de esta Guía, en procura de brindar un soporte técnico sobre este tema. Este instrumento, ofrece además información jurídica y otras disposiciones fundamentales con el fin de orientar a los usuarios en el correcto etiquetado de los productos textiles. Esta Guía también brinda información en aquellos aspectos relacionados con el uso y modificación de las marcas y otros detalles que son necesarios para aplicar correctamente el citado reglamento técnico y evitar errores que puedan generar su incumplimiento, por parte de los fabricantes, importadores y distribuidores. III.
LA GUÍA Y SU EMPLEO ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ En la presente publicación se formulan una serie de preguntas que con mayor frecuencia se presentan en materia de etiquetado. Al lector se le ofrecen respuestas ilustradas y sencillas mediante ejemplos, en procura de que el usuario pueda lograr su correcta interpretación. En el Anexo 1 se transcribe el texto íntegro del Reglamento Técnico RTCR 415:2008. INFORMACION COMERCIAL –ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES, PRENDAS DE VESTIR Y SUS ACCESORIOS, para su fácil ubicación por parte del lector. Es importante resaltar que la presente Guía es un instrumento de orientación para el usuario, sin embargo, la correcta aplicación del reglamento técnico es responsabilidad del usuario, los fabricantes, distribuidores e importadores deben conocer la normativa vigente. IV.
INFORMACIÓN DEL ETIQUETADO PARA PRENDAS DE VESTIR. ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ De conformidad con el reglamento técnico vigente para prendas de vestir, toda etiqueta para prenda de vestir debe contener la siguiente información: 5
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES a.
Marca Comercial (opcional). b. Composición del Insumo o materia textil, en orden decreciente; c. Talla o tamaño, según corresponda a una práctica comercial plenamente aceptada. d. Instrucciones de cuidado; e. País de origen; f. Nombre o razón social y teléfono del fabricante, importador o distribuidor nacional. Notas Aclaratorias: 1. Los datos referidos en el inciso f), podrán presentarse en una etiqueta temporal, la cual deberá adherirse previamente a su comercialización al consumidor final. 2. Cuando la información requerida en el inciso b), d) y e) no se encuentre en idioma español, ésta deberá traducirse pudiendo utilizar para ello una etiqueta temporal. 3. Una etiqueta, sea esta temporal o permanente, debe colocarse previo a la adquisición de la prenda por parte del consumidor final. Para los efectos de aplicar correctamente el reglamento técnico de etiquetado de textiles, se “ entiende por Etiqueta Permanente y Etiqueta Temporal, lo siguiente: 4.5.1 Etiqueta Permanente: Es aquella elaborada de tela o de cualquier otro material que tenga duración cuando menos igual a la del producto al que aplique, cosida o adherida por un proceso de termofijación o similar que garantice su durabilidad. 4.5.2 Etiqueta Temporal: Es aquella de cualquier material y de carácter removible.” V.
INFORMACIÓN DEL ETIQUETADO PARA TEXTILES Y ROPA DE CASA ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Para los textiles y ropa de casa, la información de la etiqueta es similar a la de prendas de vestir, con la salvedad que para textiles y ropa de casa no se exigen las “instrucciones de cuidado”, 6
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES considerando que esta práctica ya es regulada por el mismo mercado, de ahí que para los otros elementos aplican las mismas disposiciones que para las prendas de vestir. NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DEL FABRICANTE, IMPORTADOR O DISTRIBUIDOR Cuando el producto se comercialice en un empaque cerrado que no permita ver el contenido del producto, adicionalmente a la información señalada en los puntos anteriores, en dicho empaque debe indicarse el nombre o el tipo de producto y la cantidad de que se trate. Cuando las prendas se comercialicen como pares confeccionados de un mismo material, la etiqueta se puede presentar en una sola de las piezas. VI.
¿QUÉ NOMBRE DEBE INDICARSE? ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Para los productos nacionales debe indicarse el nombre o la razón social del fabricante nacional o distribuidor nacional. Para los productos importados debe indicarse el nombre o la razón social del importador o distribuidor nacional. Puede indicarse la dirección y se consideraría suficiente el cantón y la provincia, sin embargo, no se limita exclusivamente a ello, el fabricante importador o distribuidor puede indicar otras señales para la ubicación de su empresa. En la etiqueta debe colocarse, además, el número de teléfono del fabricante, importador o distribuidor nacional, sin embargo tampoco se limita que puedan indicarse otros datos, tales como: apartado postal, número de fax, página Web, correo electrónico u otro medio de contacto con la empresa. Ejemplos: Fabricado por TEJIDOS NACIONALES DE COSTA RICA, S.A. OBLIGATORIO Dirección: 125 m sur de Radio Imperio. Tejar del Guarco, Cartago. OPCIONAL Teléfono 2555‐5555 OBLIGATORIO 7
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES Importado por INDUSTRIA NACIONAL DEL TEJIDO, S.A. OBLIGATORIO OPCIONAL Dirección: 125 m sur de Radio Imperio. Tejar del Guarco, Cartago. Teléfono 2555‐5555 OBLIGATORIO OPCIONAL Apartado Postal xxxx‐1000 San José MARCA COMERCIAL (OPCIONAL) VII.
¿QUE ES LA MARCA COMERCIAL? ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ De conformidad con la Ley No. 7978, de Marcas y Otros Signos Distintivos, del 06/01/2000, la marca comercial es cualquier signo o combinación de signos que permita distinguir los bienes de una persona física o jurídica de los de otra, por considerarse éstos suficientemente distintivos o susceptibles de identificarlos a los que se apliquen frente a los de su misma especie o su clase. Ejemplos: TOMMY, NIKE, EMPORIO ARMANI. Adicionalmente, el uso de la marca comercial es optativo, si se usan marcas internacionales, debe acatarse lo dispuesto en la Ley No. 7978 antes indicada. 8
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES COMPOSICIÓN DEL PRODUCTO TEXTIL ¿QUÉ ES LA COMPOSICIÓN DEL PRODUCTO TEXTIL? ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ La composición del producto textil es el conjunto de componentes o materia de textiles que forman parte del tejido o de la prenda terminada. IX.
¿CÓMO DEBE INDICARSE LA COMPOSICIÓN DEL PRODUCTO? ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Debe indicarse en orden decreciente. El orden decreciente significa que los componentes son listados de mayor a menor, según la proporción de la masa inicial en el producto final. Ejemplos: Algodón 98% y nilón 2% Algodón 80%, nilón 12% y acetato 8% En el ejemplo, el algodón es el mayoritario, seguido por el nilón y terminando con acetato. VIII.
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES TALLA O TAMAÑO X.
¿DEBE INCLUIRSE LA TALLA O TAMAÑO EN LOS PRODUCTOS TEXTILES? ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Si, la talla o el tamaño son obligatorios tanto para las prendas de vestir como para los textiles y la ropa de casa. a.
¿Existe alguna disposición de cómo debe declararse la talla o tamaño? El reglamento técnico facilita la forma de declarar la talla, en el caso de las prendas de vestir y el tamaño para los textiles y la ropa de casa. En ambos casos, la talla y el tamaño deben expresarse según corresponda a una práctica comercial plenamente aceptada, es decir que con estas disposiciones no se establezca ninguna novedad en la regulación. En ese sentido, el inciso 4.17 del reglamento técnico define claramente la Talla de la siguiente manera: “Palabra, número o letra que conforme con los usos del mercado, se utiliza para definir el tamaño de la prenda.” En consecuencia, las tallas se pueden expresar en las medidas comercialmente aceptadas, tales como XS, M, XL, XXL, XXXL, o inclusive, mediante números, por ejemplo: 15; 15 ½; 16; etc., también 10; 12; 30; 32; etc., estos últimos para el caso de los pantalones. El hecho fundamental e importante es lograr dar información suficiente al consumidor de acuerdo con los usos ya aceptados en el mercado. Adicionalmente, de manera opcional se sugiere usar el uso de iniciales mayúsculas o minúsculas para indicar “pequeño” (“p” – “P”), asimismo (“m”‐ “M”) para “mediano” y (“g”‐ “G”) para indicar “grande”. Ejemplo: 10
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES Talla Talla Talla Pequeño P p También, como opción es posible usar conjuntamente la talla con otras palabras tales como: Talla Talla Small P Pequeño S O también, usarse numeración muy usual a nivel mundial, para expresar la talla: Ejemplo: 100% algodón Talla 14 INSTRUCCIONES PARA LA CONSERVACION XI.
¿DEBEN INCLUIRSE LAS INSTRUCCIONES PARA LA CONSERVACIÓN? ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Si deben incluirse las instrucciones de conservación, pero la obligación lo precisa únicamente las prendas de vestir. Para los textiles y ropa de casa no se establece una obligación, ya que esta práctica ya está regulada voluntariamente en el mercado. Se deben indicar por medio de leyendas breves y claras en idioma español (en la etiqueta permanente o temporal según corresponda). 11
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES Adicionalmente se puede usar la simbología y pictogramas de instrucciones, cuidado y conservación respectivos, siempre y cuando el empresario cumpla con los requisitos establecidos en los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con este tema. No obstante lo anterior, el uso de símbolos y pictogramas no sustituye por ningún motivo la obligación de presentar las leyendas que correspondan en idioma español; sin embargo, las leyendas pueden sustituirse por estos símbolos y pictogramas (en la etiqueta permanente o temporal según corresponda), siempre y cuando se adjunte con la prenda o producto textil respectivo, el significado de los pictogramas contenidos en la etiqueta, y que éstos se diseñen de manera que puedan ser observados y entendidos fácilmente por el consumidor, sIn que incurra en duda o confusión. Las instrucciones de cuidado y conservaciones deben versar sobre: a.
a. Instrucciones de Lavado. b. Instrucciones de Blanqueo. c. Instrucciones de Secado. d. Instrucciones de Planchado. e. Recomendaciones particulares (tendencia al encogimiento o deformación cuando le sean propias, indicando instrucciones para atenderlas). Ejemplo: Lavado a máquina con agua fría Use solo blanqueadores sin claro No planchar 12
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES Colgar y secar a la sombra Los fabricantes de prendas deben considerar como una buena práctica de manufactura, el respetar la información que suministran los fabricantes de telas. SI UNA PRENDA NO PRESENTA INSTRUCCIONES PARA LA CONSERVACIÓN, IMPLICA QUE PUEDE SER SOMETIDA A LOS TRATAMIENTOS MÁS SEVEROS Y SOPORTARLOS. SI LA PRENDA NO SOPORTA DICHOS TRATAMIENTOS SE CONSIDERA QUE EL FABRICANTE NO SUMINISTRÓ INFORMACIÓN VERAZ SOBRE EL BIEN Y DEBERÁ RESPONDER POR LOS DAÑOS PAIS DE ORIGEN XII.
¿DEBE INDICARSE EL PAIS DE ORIGEN DEL PRODUCTO TEXTIL? ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Sí, el país de origen del producto textil siempre debe indicarse. a.
¿Qué se considera país de origen? En concordancia con los acuerdos y los tratados comerciales internacionales firmados por el país, debe aparecer en la etiqueta el país en donde se fabrica la tela o la prenda. 13
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES Ejemplos: Fabricado en Costa Rica Hecho en Francia OTROS ASPECTOS Hecho en Costa Rica Fabricado en España XIII.
¿CÓMO DEBEN PRESENTARSE LAS ETIQUETAS? ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Las etiquetas deben estar permanentemente adheridas a la prenda y en un lugar accesible a la vista del consumidor. Eso significa que deben estar cosidas o impresas en las prendas de vestir. Por otro lado, se debe mencionar que el reglamento contiene excepciones para el uso de etiquetas permanentes en aquellas prendas que tienen un uso más delicado y que por su estética se permite el uso de etiquetas que puedan colocarse de forma separada de la prenda pero que lo acompañen en otra forma, como es el caso de las pantimedias, medias, las tobimedias o los calcetines. 14
¿QUÉ DECLARACIONES NO DEBEN UTILIZARSE EN LAS ETIQUETAS? Los productos no deberán describirse ni presentarse con una etiqueta o etiquetado en una forma que sea falsa, equívoca o engañosa, o susceptible de crear de modo alguno una impresión errónea respecto de su naturaleza en ningún aspecto. La persona que comercialice el producto deberá poder justificar las declaraciones de propiedades hechas en relación con el mismo. No se permite el uso de declaraciones de propiedades sin significado, incluso los comparativos y superlativos, ni declaraciones de propiedad que no puedan comprobarse. Ejemplos: o
El más bueno o
La mejor calidad o
Calidad Insuperable o
El más duradero Los anteriores, son apreciaciones subjetivas que no pueden comprobarse fácilmente por medios científicos. No se permite el uso de declaraciones de propiedades que no pueden comprobarse. b.
¿SE PERMITE UTILIZAR PEGATINAS PARA ETIQUETAR EN ESPAÑOL, CORREGIR ERRORES O HACER CAMBIOS EN LA ETIQUETA? Sí, la corrección de errores en una etiqueta utilizando cualquier medio es aceptable, siempre y cuando la etiqueta corregida cumpla con lo estipulado en el Reglamento Técnico RTCR 415:2008. Igualmente se recuerda que el uso de etiquetas temporales es posible para realizar la traducción de la información obligatoria que debe estar en una etiqueta permanente pero que se encuentra en otro idioma. Igualmente, la información sobre el productor o el importador puede incluirse en una etiqueta temporal. 15
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES c.
¿QUÉ TAMAÑO DE LA LETRA ES REQUERIDO PARA LOS DATOS QUE SE SUMINISTRAN EN LAS ETIQUETAS? Los datos deberán indicarse con caracteres claros, visibles, indelebles y fáciles de leer para el consumidor en circunstancias normales de compra y uso. Es por ello además, que la ubicación de la información es importante en el sentido de que la etiqueta esté fácilmente al alcance del consumidor. d.
¿EXISTEN ALGUNOS PRODUCTOS TEXTILES QUE SE EXIMEN DEL ETIQUETADO? Sí, el reglamento contiene una lista amplia de esos productos que se eximen del etiquetado, por ejemplo: •
Cubre – Cafeteras •
Artículos funerarios •
Flores artificiales •
Artículos textiles para viajar •
Productos desechables, con excepción de las guatas y pañales •
Artículos de marroquinería •
Cremalleras •
Otros, (la lista completa se presenta en el numeral 6.3 del reglamento RTCR 415:2008) 16
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES LITERATURA CONSULTADA a.
Costa Rica, 2005. Ley No. 7472, LEY DE PROMOCION DE LA COMPETENCIA Y DEFENSA EFECTIVA DEL CONSUMIDOR Y SU REGLAMENTO. San José, Costa Rica, Imprenta Nacional, Gaceta No. 14 del 19 de enero de 1995. b.
Costa Rica, 1994. Ley No. 7475, APROBACIÓN DEL ACTA FINAL EN QUE SE INCORPORAN LOS RESULTADOS DE LA RONDA URUGUAY DE NEGOCIACIONES COMERCIALES MULTILATERALES. San José, Costa Rica, Imprenta Nacional, Gaceta No. 245 del 26 de diciembre de 1994. c.
Costa Rica, 1997. Decreto Ejecutivo No. 25989, NORMA RTCR 235:1997 PRODUCTOS TEXTILES. DEFINICIONES Y REQUISITOS. San José, Costa Rica, Imprenta Nacional, Gaceta No. 85 del 6 de mayo de 1997. d.
Costa Rica. 2008. Decreto Ejecutivo No. 34836‐MEIC. INFORMACION COMERCIAL‐
ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES, PRENDAS DE VESTIR Y SUS ACCESORIOS. San José, Costa Rica, Imprenta Nacional, Gaceta No. 218 del 11 de noviembre de 2008. e.
Costa Rica. 2009. Decreto Ejecutivo No. 35609‐MEIC. REFORMA Y DEROGATORIAS AL DECRETO EJECUTIVO Nº 34836‐MEIC, RTCR 415:2008. INFORMACIÓN COMERCIAL ‐ ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES, PRENDAS DE VESTIR Y SUS ACCESORIOS DEL 20 DE OCTUBRE DE 2008. San José, Costa Rica, Imprenta Nacional, Gaceta No. 228 del 24 de noviembre del 2009. 17
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES ANEXO DECRETO EJECUTIVO No. 34836‐MEIC y su reforma. Decreto Ejecutivo Nº 34836‐MEIC EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DE ECONOMÍA, INDUSTRIA Y COMERCIO En ejercicio de las facultades que les confieren los artículos 11, 140, incisos 3), 8), 18) y 20); 146, 148, 149, inciso 6) de la Constitución Política del 7 de noviembre de 1949; artículos 4º, 11, 25, 27, 98, 99, 100, 112, inciso 3), 113, inciso 1) de la Ley General de la Administración Pública, Nº 6227 del 2 de mayo de 1978 y de conformidad con la Ley de Normas Industriales, Ley Nº 1698 del 26 de noviembre de 1953; Ley del Sistema Internacional de Unidades, Ley Nº 5292 de 9 de agosto de 1973, Ley de la Promoción de la Competencia y Defensa Efectiva del Consumidor; Ley Nº 7472 de 20 de diciembre de 1994; Ley de Aprobación del Tratado de Libre Comercio entre el Gobierno de Costa Rica y el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos, Ley Nº 7474 de 20 de diciembre de 1994; Ley de Aprobación del Acta Final en que se Incorporan los Resultados de la Ronda de Uruguay de Negociaciones Comerciales Multilaterales, Ley Nº 7475 de 20 de diciembre de 1994; Ley Orgánica del Ministerio de Economía, Industria y Comercio, Ley Nº 6054 de 7 de junio de 1977, y Ley del Sistema Nacional para la Calidad, Ley Nº 8279 de 2 de mayo de 2002. Considerando: 1º—Que es función esencial del Estado velar por la protección de los derechos del consumidor, la salud y la seguridad de las personas y el medio ambiente. 2º—Que el proceso de apertura comercial que experimenta el país, genera una mayor competencia entre los productos que se ofrecen en el mercado tanto de fabricación nacional como importado. 3º—Que dentro de este contexto es necesario proteger al consumidor contra prácticas que puedan inducirlo a error o engaño. Por tanto, DECRETAN: RTCR 415: 2008. Información Comercia l‐ Etiquetado de productos textiles, prendas de vestir y sus accesorios 18
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES Artículo 1º—Aprobar el siguiente reglamento técnico: RTCR 415: 2008. Información Comercial‐Etiquetado de productos textiles, prendas de vestir y sus accesorios 1. Objeto. El presente reglamento técnico establece los requisitos que deben cumplir la etiqueta en los textiles, ropa de casa y las prendas de vestir y accesorios, que se ofrecen al consumidor final. 2. CAMPO DE APLICACIÓN La información a que se refiere el presente Reglamento Técnico debe incorporarse a los textiles, las prendas de vestir y ropa de casa elaborada con productos textiles aún cuando contengan otros materiales, que sean producidos o importados para ser comercializados en el territorio nacional. Este Reglamento Técnico no aplica para las prendas usadas. (Así reformado el punto anterior por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 35609 de 18 de setiembre de 2009) 3. Referencias. Este reglamento se complementa con el siguiente: Decreto Ejecutivo Nº 25989‐MEIC, RTCR 235:1997. Productos textiles. Definiciones y requisitos, publicado en La Gaceta Nº 85 del 6 de mayo de 1997. 4. Definiciones 4.1 accesorio: Es aquel artículo que se utiliza como ornamento en los productos textiles o como complemento de las mismas. 4.2 blanqueo: Es el proceso realizado en un medio acuoso antes, durante o después del lavado, que requiere el uso de un agente oxidante que incluye productos a base de cloro o a base de oxigeno/sin cloro, con el propósito de mejorar la eliminación de suciedad y manchas, mejorar la blancura o ambos. 4.3 consumidor final: Toda persona física o entidad de hecho o de derecho que, como destinatario final adquiere, disfruta o utiliza los bienes o los servicios, o bien recibe información o propuestas para ello. También se considera consumidor al pequeño industrial o al artesano que adquiera productos terminados o insumos para integrarlos en los procesos para producir, transformar, comercializar o prestar servicios a terceros. 19
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES 4.4 empaque: Conjunto de materiales que forman la envoltura y armazón de los paquetes. 4.5 etiqueta: Es cualquier rótulo, marbete, inscripción, imagen y otra materia descriptiva o gráfica escrita, impresa, marcada, grabada, adherida o sobrepuesta al empaque o al producto textil. 4.5.1 etiqueta permanente: Es aquella elaborada de tela o de cualquier otro material que tenga una duración cuando menos igual a la del producto al que aplique, cosida o adherida por un proceso de termofijación o similar que garantice su durabilidad. 4.5.2 etiqueta temporal: Es aquella de cualquier material y de carácter removible. 4.6 etiquetado: Cualquier material escrito, impreso o gráfico que contiene la etiqueta que acompaña al producto o se expone cerca de éste, cuyo objeto es informar al consumidor para fomentar su venta. 4.7 insumo: Es la materia prima susceptible de ser utilizada en la fabricación o confección de textiles, ropa de casa y prendas de vestir y sus accesorios, excluyendo aquellas que se incorporen al producto y que no sean elaboradas a base de textiles para efectos funcionales, tales como botones, cierres y broches entre otros. 4.8 lavado: Es el proceso diseñado para limpiar los productos textiles. 4.9 marca: Cualquier signo o combinación de signos que permita distinguir los bienes de una persona física o jurídica de los de otra, por considerarse éstos suficientemente distintivos o susceptibles de identificarlos a los que se apliquen frente a los de su misma especie o clase. 4.10 planchado: Es el proceso realizado en un producto textil para restaurar su forma y apariencia por medio de un aparato, usando calor. 4.11 prenda de vestir: Es aquel artículo confeccionado con textiles, que tiene como finalidad cubrir parte del cuerpo, excepto el calzado. 4.12 producto textil: Para los fines de este reglamento técnico se consideran productos textiles a las prendas de vestir, ropa de casa y textiles. 20
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES 4.13 productos desechables: Son los artículos textiles que vayan a usarse una sola vez o durante un tiempo limitado y cuya utilización normal excluya cualquier reparación para el mismo uso o para un uso similar posterior. 4.14 ropa de casa: Son los artículos elaborados con fibras naturales, sintéticas artificiales, o mezcla de las anteriores que tienen un uso distinto a las prendas de vestir, y que están diseñadas para cualquiera de las siguientes funciones: protección, adorno, o limpieza del hogar y establecimientos comerciales o de servicio, como son: cortinas, toallas, alfombras, mantas, cobertores, mencionados de manera enunciativa más no limitativa. 4.15 (Derogado por el artículo 2° del decreto ejecutivo N° 35609 de 18 de setiembre de 2009) 4.16 secado: Es el proceso realizado sobre los productos textiles después del lavado para remover el exceso de agua (o humedad). 4.17 talla: Palabra, número o letra que conforme con los usos del mercado, se utiliza para definir el tamaño de la prenda. 4.18 textil: Es el producto final, elaborado con base en la utilización de fibras de origen natural, artificial o sintético, o la combinación de los anteriores. 5. Especificaciones 5.1 Información general. Los productos textiles no deberán describirse ni presentarse con una etiqueta o etiquetado en una forma que sea falsa, equivoca o engañosa, o susceptible de crear en modo alguno una impresión errónea respecto de su naturaleza en ningún aspecto. 5.1.1 Prendas de vestir. Las prendas de vestir, deben ostentar la siguiente información en forma legible en una o más etiquetas permanentes colocadas en la parte inferior del cuello o cintura, o en cualquier otro lugar accesible a la vista, de acuerdo a las características de la prenda en los casos y términos que señala este reglamento técnico: a) Marca comercial (opcional) b) Composición del insumo o material textil, en orden decreciente; c) Talla o tamaño, según corresponda a una práctica comercial plenamente aceptada. 21
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES d) Instrucciones de cuidado; e) País de origen; f) Nombre o razón social y número de teléfono del fabricante, importador o distribuidor nacional. NOTAS: 1. Los datos referidos en el inciso f), podrán presentarse en una etiqueta temporal, la cual deberá adherirse previamente a su comercialización al consumidor final. 2. Cuando la información obligatoria requerida en los incisos b), d) y e) no este disponible en idioma español, deberá traducirse pudiendo utilizar para ello las etiquetadas mencionadas en el punto 4.5.2. 5.1.2 Textiles y ropa de casa. Los demás productos textiles no incluidos en la sección anterior, así como la ropa de casa deben ostentar la siguiente información en forma legible en los casos y términos que señala este Reglamento. Debe contener en una o más etiquetas temporales o permanentes, ya sea en producto o en el empaque final, la siguiente información: a) Marca comercial (opcional). b) Composición del insumo o material textil, en orden decreciente; c) Tamaño según corresponda a una práctica comercial plenamente aceptada. d) País de origen; e) Nombre o razón social y número de teléfono del fabricante, importador o distribuidor nacional. 5.1.3 Cuando el producto se comercialice en empaque cerrado que no permita ver el contenido, adicionalmente a la información señalada en 5.1.1, 5.1.2 según corresponda, en dicho empaque debe indicarse el nombre o tipo de producto y cantidad de que se trate. 22
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES 5.1.4 Cuando las prendas se comercialicen como pares confeccionados del mismo material, pueden presentar la etiqueta en una sola de las piezas. 5.2 Composición del insumo o material textil 5.2.1 Para efectos de este Reglamento, el fabricante nacional o el importador debe expresar el insumo en porcentaje con relación a la masa, de las diferentes fibras que integran la totalidad del producto en orden decreciente de dicho porcentaje. Puede usarse el nombre comercial o la marca registrada de alguna fibra si se tiene la autorización del titular, siempre que se use en conjunción al nombre genérico de la fibra y caracteres de igual tamaño. 5.2.2 No se puede utilizar el nombre de animal alguno al referirse a las fibras que integren al textil, al menos que la fibra o el textil estén elaborados con el pelo desprendido de la piel del animal de que se trata. Queda prohibida la mezcla de palabras que implican o tiendan a hacer creer la existencia de componentes derivados de la piel o el pelo o producto de animal alguno. 5.3 Tallas y medidas. Las tallas de las prendas de vestir, las medidas de longitud de los textiles, ropa de casa y accesorios deben expresarse según corresponda a una práctica comercial plenamente aceptada. 5.4 Idioma. La etiqueta, tanto la temporal como la permanente deben estar redactadas en idioma español. Cuando la etiqueta permanente esté redactada en otro idioma, debe agregarse una etiqueta complementaria, que contenga la información obligatoria descrita en la sección 5.1. La etiqueta debe colocarse previo a ponerse el producto a disposición del consumidor. 5.5 Instrucciones de cuidado. Las instrucciones de cuidado y conservación deben indicarse por medio de leyendas breves y claras en idioma español, en la etiqueta permanente o temporal según corresponda, adicionalmente se podrá usar la simbología y pictogramas de instrucciones, cuidado y conservación respectivos, siempre y cuando se cumpla con los requisitos establecidos en los Derechos de Propiedad Intelectual, relacionado con este tema. El uso de símbolos y pictogramas no sustituirá por ningún motivo la obligación de presentar las leyendas que correspondan en idioma español; sin embargo, las leyendas pueden sustituirse por estos símbolos y pictogramas en la etiqueta permanente o temporal según corresponda, siempre y cuando se adjunte con la prenda o producto textil respectivo, el significado de los pictogramas contenidos en 23
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES la etiqueta. No obstante lo anterior, el uso de estos símbolos y pictogramas no exime de la obligación que éstos se diseñen de manera que puedan ser observados fácilmente por el consumidor. La aplicación y selección de los símbolos y pictogramas para el cuidado se hará mediante la descripción establecida en el Anexo A (Informativo). Las prendas de vestir deben contener, de acuerdo con las necesidades del producto, información relativa al tratamiento adecuado e instrucciones de cuidado y conservación, estipulados en los numerales 5.5.1, 5.5.2, 5.5.3, 5.5.4 y 5.5.5. Las instrucciones contenidas en dichos numerales no son una lista exhaustiva ni limitativa y podrán utilizarse otras indicaciones equivalentes o similares que informen correctamente al consumidor, conforme con la naturaleza del producto: 5.5.1 Lavado a) A mano, en lavadora, en seco o proceso especial o recomendación en contrario de alguno de estos tipos de lavado; b) Temperatura del agua; c) Con jabón o detergente. 5.5.2 Secado a) Exprimir o no exprimir; b) Al sol o a la sombra; c) Colgado o tendido horizontal; d) Uso o recomendación en contrario de equipo especial, secadora doméstica o industrial; e) Recomendaciones específicas de temperatura o ciclo de secado. 5.5.3 Planchado a) Con plancha tibia o vapor, o recomendación de no planchar; b) Condiciones especiales si las hubiere. 24
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES 5.5.4 Blanqueo. Se permiten el uso de agentes oxidantes para mejorar la eliminación de suciedad y manchas, mejorar la blancura o la indicación de no utilizar blanqueador. 5.5.5 Recomendaciones particulares, haciendo mención específica de las tendencias al encogimiento o deformación cuando le sean propias, indicando instrucciones para atenderlas. 5.6 País de origen o procedencia. La información del país de origen o procedencia debe cumplir con lo siguiente: 5.6.1 Se debe declarar el país de origen o procedencia del producto terminado. 5.7 Productos elaborados a mano 5.7.1 La leyenda “Hecho a mano” puede utilizarse únicamente cuando la prenda de vestir, textiles o ropa de casa haya sido confeccionado, elaborado o producido totalmente a mano. 5.7.2 La indicación “a mano” debe ir acompañada de la descripción de aquella parte del proceso que se haya realizado a mano, por ejemplo, “cosida a mano”. 5.8 Acabados. Cuando se utilice información sobre acabado de prendas de vestir, textiles y ropa de casa, ésta debe acompañarse en la etiqueta temporal o permanente, el nombre del proceso, por ejemplo: “Impermeabilizado, pre‐encogido, mercerizado, retardante a fuego, mencionando de manera enunciativa más no limitativa. 5.9 (Derogado por el artículo 2° del decreto ejecutivo N° 35609 de 18 de setiembre de 2009) 6. Instrumentación del etiquetado 6.1 Prendas de vestir y ropa de casa 6.1.1 Prendas de vestir. Las prendas de vestir deben contener la información conforme se indica en la sección 5.1.1. 6.1.2 Ropa de casa. La información requerida en 5.1.2 debe presentarse en etiqueta permanente, colocada en los siguientes artículos: a) Sábanas; 25
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES b) Cobijas y cobertores, excepto los eléctricos; c) Sobrecamas; d) Manteles; e) Manteles individuales; f) Servilletas; g) Protectores; h) Tapetes; i) Cortinas confeccionadas; j) Toallas; k) Colchones y bases de colchones elaboradas o forradas con textiles. 6.1.3 La información requerida en 5.1.1 puede presentarse en la caja, envase, empaque o fajilla en la que se venda el producto, en los siguientes casos: a) Pantimedias; b) Medias y tobimedias; c) Calcetines y calcetas; d) Aquellos otros productos que por ser delicados, en fijarles la etiqueta en forma directa perjudicaría el uso o estética del mismo y ocasionaría que perdiesen valor. 6.2 Textiles y otros productos elaborados con fibras o telas. La información a que se refiere el punto 5.1.2 puede presentarse en el carrete, envase, empaque, fajilla, ovillo o cualquier otra presentación, en las que se expende el producto, en los siguientes casos: a) Hilados e hilos; b) Estambres para tejer a mano; 26
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES c) Piezas o rollos de cualquier longitud de encajes, tiras bordadas, listones, cintas para calzado, cintas, elásticos, textiles en rollo o a granel y demás artículos de pasamanerías hasta de 30 cm de ancho; Cuando se comercialicen conjuntos de artículos que incluyan diferentes productos textiles, cada uno de ellos debe cumplir individualmente los requisitos de etiquetado del presente reglamento. 6.3 Productos textiles exentos de etiquetado. No obstante lo dispuesto en los numerales 5.1.1, 5.1.2 y 5.1.3 no se podrá exigir para los productos textiles que figuran a continuación y en uno de los estados definidos en el reglamento técnico RTCR 235:1997. Productos textiles. Definiciones, un etiquetado o marcado que se refiera a la denominación y la indicación de la composición. Sin embargo, si estos productos estuvieran provistos de una etiqueta o de un marcado que indique la denominación, la composición o la marca o la razón social de una empresa que implique, ya sea a título principal, o de adjetivo, o de raíz, la utilización de una denominación prevista en el reglamento técnico aquí señalada o que pueda prestarse a confusión con ésta, se aplicarán las disposiciones de los numerales 5.1.1, 5.1.2 y 5.1.3: a) Sujetadores de mangas de camisa. b) Correas de reloj textiles. c) Etiquetas y escudos. d) Asideros rellenos en textil. e) Cubre‐cafeteras. f) Cubre‐teteras. g) Mangas protectoras. h) Manguitos, excepto de felpa o de peluche. i) Flores artificiales. j) Acericos. k) Lienzos pintados. l) Productos textiles para refuerzos y soportes. 27
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES m) Fieltros. n) Polainas y botines. o) Embalajes que no sean nuevos y vendidos como tales. p) Sombreros de fieltro. q) Artículo de marroquinería y de guarnicionería en textil. r) Artículos de viaje textiles. s) Tapicerías bordadas a mano, terminadas o semiterminadas, y materiales para su fabricación, incluidos los hilos de bordar, vendidos aparte del cañamazo y especialmente acondicionados para su uso en dichas tapicerías. t) Cremalleras. u) Botones y hebillas recubiertos de textil. v) Tapas de libros de materia textil. w) Partes textiles de calzado, a excepción de los forros de abrigo (calientes). x) Tapetes compuestos por varios elementos y cuya superficie sea inferior a 500 cm2. y) Artículos funerarios. z) Productos desechables, con excepción de las guatas y pañales. aa) Artículos textiles sujetos a las reglas del Ministerio de Salud, vendas no desechables para uso médico y ortopédico y artículos textiles de ortopedia en general. bb) Artículos textiles, incluidas maromas, sogas y cuerdas, que normalmente: a) vayan a utilizarse como material en las actividades de producción y de transformación de bienes; 28
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES b) vayan a incorporarse a máquinas, instalaciones (de calefacción, climatización, alumbrado, etc.), aparatos domésticos y otros, vehículos y otros medios de transporte, o vayan a servir para su funcionamiento, mantenimiento y equipado, con excepción de los toldos y accesorios textiles para vehículos a motor, que se vendan aparte de los vehículos. c) Artículos textiles de protección y de seguridad tales como cinturones de seguridad, paracaídas, chalecos salvavidas, lanzamientos de emergencia, dispositivos contra incendios, chalecos antibalas, ropa de protección especial (por ejemplo: protección contra el fuego, agentes químicos u otros riesgos de la seguridad), siempre que se faciliten indicaciones respecto a las prestaciones y especificaciones técnicas de dichos artículos. d) Estructuras inflamables por presión neumática (naves para deportes, “stands” de exposiciones, de almacenamiento, etc.), siempre que se faciliten indicaciones respecto a las prestaciones y especificaciones técnicas de dichos artículos. e) Velas. f) Artículos textiles para animales. g) Banderas y estandartes. 7. Concordancia con otras normas internacionales. Al momento no existe concordancia con ninguna norma internacional. 8. Bibliografía 8.1 Norma Oficial Mexicana NOM‐004‐SCFI‐2006 Información Comercial ‐ Etiquetado de Productos Textiles, Prendas de Vestir y sus Accesorios. 8.2 Reglamento Centroamericano sobre el Origen de las Mercancías. Resolución Nº 146‐2005 (COMIECO XXXII del 26 de setiembre de 2005). 8.3 Resolución Nº 1264 del 26 de junio de 2007 del Ministerio de Comercio, Industria y Turismo de Colombia, publicada en el Diario Oficial Nº 46.674 de Colombia el 29 de junio de 2007. 8.4 Proyecto de Reglamento Centroamericano RTCA 59.01.08:05 Información Comercial ‐ Etiquetado de Productos Textiles, Prendas de Vestir y sus Accesorios. 29
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES 8.5 Decreto Ejecutivo Nº 25989‐MEIC, RTCR 235:1997. Productos textiles. Definiciones y requisitos, publicado en La Gaceta Nº 85 del 06 de mayo de 1997. 9. Vigilancia y verificación. Corresponde la vigilancia y verificación de este reglamento técnico en el territorio nacional a la Dirección de Apoyo al Consumidor del Ministerio de Economía, Industria y Comercio. Anexo A (Informativo) El presente anexo establece un sistema de símbolos gráficos destinados para uso en el marcado de artículos textiles, para el suministro de información que impida el daño irreversible del artículo durante el proceso de cuidado y especifica el uso de estos símbolos en el etiquetado para el cuidado de textiles. Comprende los siguientes tratamientos domésticos: lavado, blanqueado, planchado, y secado después de lavado. 1. DESCRIPCIÓN Y DEFINICIÓN DE LOS SÍMBOLOS 1.1 SÍMBOLOS BÁSICOS Y SÍMBOLOS ADICIONALES Se suministran cinco símbolos básicos y cuatro símbolos adicionales. 1.1.1 Lavado Para los procesos de lavado se usa como símbolo una tina, como se indica en la Figura 1. Figura 1 30
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES 1.1.2 Blanqueado Para los procesos de blanqueado se usa como símbolo un triángulo, como se indica en la Figura 2. Figura 2 1.1.3 Secado Para el proceso de secado se usa como símbolo un cuadrado, como se ilustra en la Figura 3. Figura 3 1.1.3.1 Para el secado en una secadora en máquina, después de un proceso de lavado, se usa como símbolo un círculo delimitado por un cuadrado, como se indica en la Figura 4. Figura 4 31
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES 1.1.4 Planchado Para los procesos de planchado, se usa como símbolo una plancha manual, como se indica en la Figura 5. Figura 5 1.1.5 Cuidado textil profesional Para los procesos de limpieza en seco profesional y limpieza en húmedo profesional (excluyendo lavandería comercial), se usa como símbolo un círculo, como se indica en la Figura 6. Figura 6 1.1.6 Tratamiento no permitido Además de los cinco símbolos indicados del numeral 1.1.1 al 1.1.5, un símbolo adicional, la cruz de San Andrés, sobrepuesta en cualquiera de estos, significa que no se debe usar el tratamiento representado por ese símbolo. Figura 7 32
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES 1.1.7 Tratamiento moderado Además de los símbolos básicos, una barra debajo del símbolo significa que el tratamiento debería ser más moderado que el indicado por el mismo símbolo sin la barra, por ejemplo, agitación reducida. Figura 8 1.1.8 Tratamiento muy moderado Además de los símbolos básicos, una barra doble debajo del símbolo describe un proceso muy moderado, por ejemplo, agitación muy reducida. Figura 9 1.1.9 Temperatura de tratamiento La temperatura en relación con los símbolos del numeral 1.1.1 se da como una cifra que representa los grados Celsius (30, 40, 50, 60, 70 ó 95) sin la designación "°C". Además de los tres símbolos, 1.1.1 (lavado), 1.1.3 (secado) y 1.1.4 (planchado), se pueden usar puntos para definir el impacto de la temperatura de un tratamiento. La definición de la temperatura se da con los tratamientos básicos. 33
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES ,
Figura 10 1.2 LAVADO La tina simboliza el tratamiento de lavado doméstico (a mano o a máquina) (véase la Figura 1). Se usa para transmitir información concerniente a la temperatura máxima de lavado y la severidad máxima del proceso de lavado, como se ilustra en la Tabla 1. Tabla 1. Símbolos para los procesos de lavado Símbolo Proceso de lavado ‐ Temperatura máxima de lavado, 95 °C 95
‐ Proceso normal ‐ Temperatura máxima de lavado, 95 °C 95
‐ Proceso moderado ‐ Temperatura máxima de lavado, 70 °C 70
‐ Proceso normal ‐ Temperatura máxima de lavado, 60 °C 60
‐ Temperatura máxima de lavado, 60 °C 60
‐ Proceso moderado ‐ Temperatura máxima de lavado, 50 °C 50
‐ Proceso normal ‐ Proceso normal 34
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES ‐ Temperatura máxima de lavado, 50° C 50
‐ Proceso moderado ‐ Temperatura máxima de lavado, 40 °C 40
‐ Proceso normal ‐ Temperatura máxima de lavado, 40 °C 40
‐ Proceso muy moderado ‐ Temperatura máxima de lavado, 30 °C 30
‐ Proceso normal ‐ Temperatura máxima de lavado, 30 °C 30
‐ Proceso moderado ‐ Temperatura máxima de lavado, 30 °C 30
‐ Proceso muy moderado ‐ Lavado únicamente a mano ‐ Temperatura máxima de lavado, 40 °C ‐ No lavar 35
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES 1.3 BLANQUEADO El triángulo representa el tratamiento de blanqueado (véanse la Figura 2 y la Tabla 2). Tabla 2. Símbolos para blanqueado Símbolo Proceso ‐ Se permite cualquier agente blanqueador oxidante ‐ Se permite solamente blanqueador a base de oxígeno/sin cloro ‐ No usar blanqueador/No blanquear 1.4 SECADO 1.4.1 Secado natural Para el proceso de secado natural, se usa el símbolo básico, un cuadrado, como se ilustra en la Figura 11. Figura 11 36
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES La simbolización adicional dentro del cuadrado representa los procesos de secado natural específicos de secado en tendedero, secado por escurrimiento, secado extendido en tendedero a la sombra, secado por escurrimiento en la sombra, y secado extendido en la sombra, como se ilustra en la Tabla 3. Tabla 3. Símbolos para el proceso de secado natural Símbolo Proceso de secado natural ‐ Secado en tendedero ‐ Secado por escurrimiento ‐ Secado extendido ‐ Secado a la sombra 1.4.2 Secado en máquina El círculo dentro de un cuadrado simboliza el secado en máquina después del proceso de lavado (véase la Figura 4). Los niveles de temperatura máxima se indican mediante uno o dos puntos localizados dentro del símbolo, como se muestra en la Tabla 3. 37
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES Tabla 4. Símbolos para el proceso de secado en máquina Símbolo Proceso de secado en máquina ‐ Se puede secar en máquina ‐ Temperatura normal ‐ Se puede secar en máquina ‐ Secar ajustado a una temperatura más baja y ciclo normal No secar en máquina 1.5 PLANCHADO La plancha simboliza el proceso de planchado doméstico con o sin vapor (véase la Figura 5). Los niveles de temperatura máxima se indican por uno, dos o tres puntos localizados dentro del símbolo, como se ilustra en la Tabla 5. Tabla 5. Símbolos para planchado Símbolo Proceso de planchado ‐ Planchar a una temperatura máxima de la base de 200 °C ‐ Planchar a una temperatura máxima de la base de 150 °C ‐ Planchar a una temperatura máxima de la base de 110 °C ‐ Planchar con vapor puede causar daño irreversible ‐ No planchar 38
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES 1.6 CUIDADO TEXTIL PROFESIONAL El círculo (véase la Figura 6) simboliza los procesos de limpieza en seco y limpieza en húmedo de artículos textiles (excepto para los artículos en cuero y piel), realizado por profesionales. Brinda información relacionada con los diferentes procesos de lavado descritos en la Tabla 6. El uso del símbolo de limpieza en húmedo debe ser opcional. Tabla 6. Símbolos para cuidado textil profesional Símbolo Proceso de cuidado textil ‐ Limpieza profesional en seco con tetracloroetileno y todos los solventes establecidos para el símbolo F ‐ Proceso normal ‐ Limpieza profesional en seco con tetracloroetileno y todos los solventes establecidos para el símbolo F F
‐ Proceso moderado. ‐ Limpieza profesional en seco, con hidrocarburos (temperatura de destilación entre 150 °C y 210 °C, punto de inflamación entre 38 °C y 70 °C) ‐ Proceso normal. ‐ Limpieza profesional en seco, con hidrocarburos (temperatura de destilación entre 150 °C y 210 °C, punto de inflamación entre 38 °C y 70 °C) F
‐ Proceso moderado No lavar en seco W
‐ Proceso normal ‐ Limpieza profesional en húmedo ‐ Proceso moderado ‐ Limpieza profesional en húmedo W
‐ Limpieza profesional en húmedo ‐ Proceso muy moderado 39
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES Artículo 2º—El costo de los servicios que genere la aplicación del presente Reglamento, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 62 de la Ley de la Promoción de la Competencia y Defensa Efectiva del Consumidor y el artículo 93 del Reglamento a esta Ley, Decreto Ejecutivo Nº 25234‐MEIC y sus reformas, los deberá cubrir el infractor. Artículo 3º—La instancia técnica competente del Ministerio de Economía, Industria y Comercio, con fundamento en el artículo 45 de la Ley de la Promoción de la Competencia y Defensa Efectiva del Consumidor y el artículo 89 bis del Reglamento a esta Ley, Decreto Ejecutivo Nº 25234‐MEIC y sus reformas, procederá a ejecutar las medidas técnicas correspondientes, según se trate de un incumplimiento de los estándares de calidad o etiquetado, regulados en el presente reglamento. Artículo 4º—Cualquier medida técnica que se ordene, debe estar debidamente sustentada y cumplirse, según sea el caso, con el debido proceso establecido en la Ley de la Promoción de la Competencia y Defensa Efectiva del Consumidor y su reglamento y supletoriamente debe utilizarse la Ley General de la Administración Pública, Código Procesal Contencioso Administrativo y demás legislación nacional vigente. Artículo 5º—Los incumplimientos a la presente regulación serán sancionados, según sea el caso, de acuerdo con los artículos 57, 59, 60, 61 y 63 de la Ley de la Promoción al Consumidor y sus Reformas. Se faculta al Ministerio de Economía, Industria y Comercio, a través de su instancia técnica competente, para que ejecute las acciones necesarias que garanticen el cumplimiento de lo dispuesto en este reglamento. Artículo 6º—Se deroga el Decreto Ejecutivo Nº 25987‐MEIC, RTCR 236:1997. Productos textiles. Etiquetado del 11 de marzo de 1997, publicado en La Gaceta Nº 84 de 5 de mayo de 1997. Artículo 7º—Rige seis meses después de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta. Dado en la Presidencia de la República, a los veinte días del mes de octubre del dos mil ocho. Publicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº218 del 11 de noviembre del 2008 40
GUÍA PARA EL ETIQUETADO DE PRODUCTOS TEXTILES 41
Textiles amerindios: diferentes perspectivas sobre los - CRH
(Microsoft PowerPoint - Electrodom\351sticos

References: Artículo 1
 artículo 1
 artículo 2
 artículo 2
 Resolución 
 Resolución 
 Artículo 2
 artículo 62
 artículo 93
 Artículo 3
 artículo 45
 artículo 89
 Artículo 4
 Artículo 5
 Artículo 6
 Artículo 7