Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=CELEX:31975R2775&from=EL
Timestamp: 2019-12-11 09:54:14+00:00

Document:
EUR-Lex - 31975R2775 - ES
Reglamento (CEE) n° 2775/75 del Consejo, de 29 de octubre de 1975, por el que se definen las condiciones de aplicación de las medidas de salvaguardia en el sector de los huevos
Diario Oficial n° L 282 de 01/11/1975 p. 0072 - 0073
Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 6 p. 0211
Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 14 p. 0069
Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 6 p. 0211
Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 9 p. 0149
Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 9 p. 0149
REGLAMENTO ( CEE ) N º 2775/75 DEL CONSEJO
por el que se definen las condiciones de aplicación de las medidas de salvaguardia en el sector de los huevos
Visto el Reglamento ( CEE ) n º 2771/75 del Consejo , de 29 de octubre de 1975 , por el que se establece una organización común de mercados en el sector de los huevos (1) y , en particular , el apartado 1 de su artículo 12 ,
Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 2771/75 prevé , en el apartado 1 de su artículo 12 , la posibilidad de adoptar las medidas que se juzguen adecuadas cuando , en la Comunidad , el mercado de uno o más de los productos contemplados en su artículo 1 acusen o corran el riesgo de sufrir , debido a las importaciones o exportaciones , graves perturbaciones que puedan poner en peligro los objetivos del artículo 39 del Tratado ; que dichas medidas se refieren a los intercambios comerciales con terceros países y dejarán de ser aplicables cuando desaparezcan la perturbación o el peligro de la misma ;
Considerando que corresponde al Consejo definir las modalidades de aplicación del apartado 1 del artículo 12 del mencionado Reglamento , así como determinar en qué casos y dentro de qué límites pueden los Estados miembros adoptar medidas precautorias ;
Considerando que , por consiguiente , es conveniente definir los principales elementos indicadores de que el mercado interno de la Comunidad acusa o corre el riesgo de sufrir graves perturbaciones ;
Considerando que , al depender el recurso a medidas de salvaguardia de la influencia que ejerzan los intercambios comerciales con terceros países sobre el mercado comunitario , es necesario analizar la situación de dicho mercado , habida cuenta , además de los elementos propios del mismo mercado , de los elementos relacionados con la evolución de los citados intercambios comerciales ;
Considerando que es conveniente definir las medidas que pueden adoptarse en aplicación del artículo 12 del Reglamento ( CEE ) n º 2771/75 ; que dichas medidas deben ser capaces de corregir las graves perturbaciones del mercado y de eliminar la amenaza de que se produzcan ; que han de estar en consonancia con las circunstancias para evitar que sus resultados difieran de los deseados ;
Considerando que procede limitar la facultad que poseen los Estados miembros de recurrir a las disposiciones del artículo 12 del Reglamento ( CEE ) n º 2771/75 en caso de que una valoración basada en los elementos anteriormente contemplados indique que el mercado de dicho Estado cumple las condiciones del mencionado artículo ; que las medidas que puedan adoptarse deberán servir para evitar que la situación del mercado siga deteriorándose ; que , no obstante , deben tener carácter precautorio ; que , por su carácter precautorio , sólo es justificable la aplicación de las medidas nacionales hasta la entrada en vigor de una decisión comunitaria en la materia ;
Considerando que corresponde a la Comisión decidir sobre la adopción de medidas comunitarias de salvaguardia veinticuatro horas después de recibir una solicitud de un Estado miembro en tal sentido ; que , para que la Comisión pueda analizar lo mejor posible la situación del mercado , es necesario prever disposiciones que garanticen que le será comunicada en los plazos más breves la aplicación de medidas precautorias por parte de un Estado miembro ; que , por consiguiente , es conveniente prever la notificación de dichas medidas a la Comisión tan pronto como se adopten ; asimismo , se entiende que dicha notificación equivale a una solicitud con arreglo al apartado 2 del artículo 12 del Reglamento ( CEE ) n º 2771/75 ,
Para juzgar si , en la Comunidad , el mercado de uno o más de los productos contemplados en el apartado 1 del artículo 1 del Reglamento ( CEE ) n º 2771/75 acusa o corre el riesgo de sufrir , debido a las importaciones o exportaciones , graves perturbaciones que puedan poner en peligro los objetivos del artículo 39 del Tratado , se tendrán especialmente en cuenta :
a ) el volumen de las importaciones o exportaciones realizadas o previstas ,
b ) la cantidad de productos disponibles en el mercado de la Comunidad ,
c ) los precios comprobados en el mercado de la Comunidad , o la evolución previsible de dichos precios y , en particular , su tendencia a la baja o a un alza excesiva ,
d ) los precios de oferta franco frontera de la Comunidad , si la situación contemplada in limine se debiere a las importaciones .
1 . Cuando se produzca la situación prevista en el apartado 1 del artículo 12 del Reglamento ( CEE ) n º 2771/75 podrán adoptarse , en aplicación de los apartados 2 y 3 del citado artículo , las siguientes medidas :
a ) suspensión de las importaciones o exportaciones ,
b ) percepción de gravámenes a la exportación .
2 . Dichas medidas sólo se adoptarán en la medida y durante el período estrictamente necesarios . Tendrán en cuenta la situación especial de los productos en fase de transporte a la Comunidad . Sólo podrán afectar a productos procedentes de o destinados a terceros países . Podrán limitarse a determinadas procedencias , orígenes , destinos , especies , calidades o presentaciones . Podrán limitarse asimismo a las importaciones con destino a determinadas regiones de la Comunidad o a las exportaciones procedentes de dichas regiones .
1 . Todo Estado miembro podrá adoptar , con carácter recaudatorio , una o más medidas cuando , tras una evaluación basada en los elementos contemplados en el artículo 1 , llegue a la conclusión de que en su territorio se da la situación contemplada en el apartado 1 del artículo 12 del Reglamento ( CEE ) n º 2771/75 .
a ) la suspensión de las importaciones o exportaciones ;
b ) la obligatoriedad de consignar gravámenes a la exportación o de efectuar el depósito previo de su importe .
La medida contemplada en la letra b ) sólo llevará aparejada la percepción de gravámenes cuando así se decida en aplicación de los apartados 2 o 3 del artículo 12 del Reglamento ( CEE ) n º 2771/75 .
Serán aplicables las disposiciones del apartado 2 del artículo 2 del presente Reglamento .
2 . La adopción de medidas precautorias será notificada de inmediato a la Comisión mediante télex . Dicha notificación equivaldrá a una solicitud con arreglo al apartado 2 del artículo 12 del Reglamento n º 2771/75 . Dichas medidas sólo se aplicarán hasta la entrada en vigor de la decisión que adopte la Comisión al respecto .
1 . Queda derogado el Reglamento ( CEE ) n º 2594/69 del Consejo , de 18 de diciembre de 1969 , por el que se definen las condiciones de aplicación de las medidas de salvaguardia en el sector de los huevos (2) .
2 . Las referencias el Reglamento derogado en virtud del apartado 1 se entenderán hechas al presente Reglamento .
(1) DO n º L 282 de 1 . 11 . 1975 , p. 49 .
(2) DO n º L 324 de 27 . 12 . 1969 , p. 8 .

References: artículo 12
 artículo 12
 artículo 1
 artículo 39
 artículo 12
 artículo 12
 artículo 12
 artículo 12
 artículo 1
 artículo 39
 artículo 12
 artículo 1
 artículo 12
 artículo 12
 artículo 2
 artículo 12