Source: http://www.sagit.cz/info/sb15223
Timestamp: 2018-07-18 08:46:41+00:00

Document:
ZÁKON ze dne 12. srpna 2015, kterým se mění zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 169/2013 Sb., kterým se mění zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 25/2008 Sb., o integrovaném registru znečišťování životního prostředí a integrovaném systému plnění ohlašovacích povinností v oblasti životního prostředí a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů - Sbírka zákonů - Nakladatelství Sagit, a.s.
Předpis č. 223/2015 Sb., zdroj: SBÍRKA ZÁKONŮ ročník 2015, částka 92, ze dne 10. 9. 2015
Legislativní proces: sněmovní tisk 409
kterým se mění zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 169/2013 Sb., kterým se mění zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 25/2008 Sb., o integrovaném registru znečišťování životního prostředí a integrovaném systému plnění ohlašovacích povinností v oblasti životního prostředí a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů
„a) odpadních vod2) v rozsahu, v jakém se na ně vztahují jiné právní předpisy61),
3. V § 2 odst. 1 písm. d) a h), § 4 odst. 1 písm. a), § 6 odst. 1 písm. a) a § 7 odst. 1, 5 a 6 písm. a) se slova „příloze č. 2 k tomuto zákonu“ nahrazují slovy „příloze přímo použitelného předpisu Evropské unie o nebezpečných vlastnostech odpadů62)“.
„62) Nařízení komise (EU) č. 1357/2014 ze dne 18. prosince 2014, kterým se nahrazuje příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/98/ES o odpadech a o zrušení některých směrnic.“.
„f) vyřazených výbušnin a vyřazeného střeliva9),
9) Zákon č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě, ve znění pozdějších předpisů.
6. V § 4 odst. 1 písm. e) se před slovo „shromažďování“ vkládají slova „obchodování s odpady,“.
„m) sběrem odpadů - soustřeďování odpadů právnickou osobou nebo fyzickou osobou oprávněnou k podnikání od jiných osob včetně jejich předběžného třídění a předběžného skladování za účelem jejich přepravy do zařízení na zpracování odpadu,“.
„n) tříděným sběrem - sběr, kdy je tok odpadů oddělen podle druhu, kategorie a charakteru odpadu s cílem usnadnit specifické zpracování,“.
9. V § 4 odst. 1 se na konci textu písmene z) doplňují slova „včetně osob, které nemají odpady skutečně v držení“.
„f) předcházením vzniku odpadu - opatření přijatá předtím, než se látka, materiál nebo výrobek staly odpadem, která omezují
11. V § 6 odst. 2 se za slovo „osobu“ vkládají slova „nebo osoby“.
12. V § 6 odst. 4 se za slova „pověřená osoba“ vkládají slova „nebo osoby“.
13. V § 7 odst. 1 a 5 se slova „H1, H2, H3-A, H3-B, H12, H14 a H15“ nahrazují slovy „HP 1 až HP 3, HP 12, HP 14 a HP 15“.
14. V § 7 odst. 6 se slova „H4 až H8, H10, H11 a H13“ nahrazují slovy „HP 4 až HP 11 a HP 13“.
15. V § 7 odst. 6 písm. a) se slovo „H9“ nahrazuje slovy „kódem HP 9“.
16. V § 9 odst. 1 se věty první až pátá nahrazují větami „Nebezpečné vlastnosti odpadu hodnotí jedna nebo více pověřených osob na základě žádosti původce nebo oprávněné osoby. Žádost se podává prostřednictvím integrovaného systému plnění ohlašovacích povinností v oblasti životního prostředí54). Zjistí-li pověřená osoba nebo osoby, že odpad žádnou nebezpečnou vlastnost nemá, vydá žadateli osvědčení o vyloučení nebezpečných vlastností odpadu (dále jen „osvědčení“). V opačném případě pověřená osoba nebo osoby sdělí s odůvodněním žadateli, že odpad má jednu nebo více nebezpečných vlastností (dále jen „sdělení“). Osvědčení a sdělení se vydávají prostřednictvím integrovaného systému plnění ohlašovacích povinností v oblasti životního prostředí54) a zároveň v listinné podobě. V případě, že nebezpečné vlastnosti odpadu hodnotí více pověřených osob, vydávají osvědčení nebo sdělení společně. Z osvědčení musí být zřejmé, která pověřená osoba odpovídá za hodnocení konkrétní nebezpečné vlastnosti.“.
17. V § 9 odst. 2 se za slova „pověřená osoba“ vkládají slova „nebo osoby“.
18. V § 9 odst. 6 písm. b) se za slovo „osvědčení“ vkládají slova „a sdělení“.
c) ochrana zdrojů surovin, životního prostředí, lidského zdraví a hospodářské a sociální dopady.“.
19) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, o změně a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení (ES) č. 1907/2006, v platném znění.
Evropská dohoda o mezinárodní silniční dopravě nebezpečných věcí - ADR (Ženeva 1957), vyhlášená ve Sbírce zákonů pod č. 64/1987 Sb., v platném znění.
Řád pro mezinárodní železniční dopravu nebezpečného zboží (RID), který je přípojkem C k Úmluvě o mezinárodní železniční přepravě (COTIF), vyhlášená ve Sbírce zákonů pod č. 8/1985 Sb., v platném znění
69) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, o změně a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení (ES) č. 1907/2006, v platném znění.“.
b) způsob a rozsah označování nebezpečných odpadů.“.
23. V § 18 odst. 5 se slovo „nesmí“ nahrazuje slovem „může“ a slova „v hotovosti“ se nahrazují slovy „pouze převodem peněžních prostředků prostřednictvím poskytovatele platebních služeb nebo provozovatele poštovních služeb formou poštovního poukazu“.
26. V § 31a odst. 1 písm. a) se slova „ , s výjimkou knoflíkových článků s obsahem rtuti nepřesahujícím 2 % hmotnostní,“ zrušují.
(3) Výrobce elektrozařízení nebo jiných výrobků, které vyžadují zabudování baterií nebo akumulátorů, je povinen tyto výrobky navrhovat tak, aby z nich mohl použité nebo odpadní baterie nebo akumulátory snadno a bezpečně vyjmout konečný uživatel nebo kvalifikovaný profesionál nezávislý na výrobci. K elektrozařízením nebo jiným výrobkům, v nichž jsou zabudovány baterie nebo akumulátory, je výrobce povinen připojit návod, jak může baterie nebo akumulátory bezpečně vyjmout konečný uživatel nebo kvalifikovaný profesionál nezávislý na výrobci, včetně informace o typu zabudovaných baterií nebo akumulátorů. Výrobce, distributor a poslední prodejce jsou povinni zajistit, aby byl tento návod předáván společně s výrobkem.“.
28. V § 31a odst. 5 se slova „po 26. září 2008“ zrušují.
c) 50 % průměrné hmotnosti ostatních použitých baterií a akumulátorů.“.
63) Nařízení Komise (EU) č. 493/2012, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro výpočet recyklační účinnosti procesů recyklace odpadních baterií a akumulátorů podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/66/ES.“.
„a) kalem
b) upraveným kalem - kal, který byl podroben biologické, chemické nebo tepelné úpravě, dlouhodobému skladování nebo jakémukoliv jinému vhodnému procesu tak, že se významně sníží obsah patogenních organismů v kalech, a tím zdravotní riziko spojené s jeho aplikací na základě ověření účinnosti technologie úpravy kalů v souladu s požadavky stanovenými prováděcím právním předpisem,“.
„h) technické požadavky na úpravu kalů a požadavky na ověření účinnosti technologie úpravy kalů,
i) podmínky skladování upravených kalů a podmínky dočasného uložení upravených kalů před jejich použitím.“.
„e) typy odebíraných elektrozařízení podle podskupin elektrozařízení stanovených vyhláškou podle § 37f odst. 6,“.
64) Zákon č. 334/1992 Sb., o ochraně zemědělského půdního fondu, ve znění pozdějších předpisů.
65) Zákon č. 183/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
66) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1257/2013 ze dne 20. listopadu 2013 o recyklaci lodí a o změně nařízení (ES) č. 1013/2006 a směrnice 2009/16/ES.“.
40. V § 38b odst. 2 písm. a) se slovo „nebo“ zrušuje.
41. V § 38b odst. 2 písm. b) se slova „označené uznávanou elektronickou značkou nebo“ zrušují.
42. V § 38b odst. 2 se na konci písmene b) tečka nahrazuje slovy „ , nebo“ a doplňuje se písmeno c), které zní:
„c) prostřednictvím datové schránky provozované podle zvláštního právního předpisu58).“.
43. V § 38b odst. 3 písm. a) se slova „místa podnikání“ nahrazují slovem „sídla“.
44. V § 38b odst. 3 písm. d) se za slova „zpětného odběru“ vkládají slova „použitých pneumatik“ a slova „ , využití a odstranění“ se nahrazují slovy „a využití“.
d) způsob plnění povinností povinné osoby podle § 38a odst. 3, včetně uvedení právnické osoby oprávněné k provozování kolektivního systému podle § 38c, jejímž prostřednictvím plní své povinnosti.“.
30f) § 22 odst. 1 občanského zákoníku.“.
67) Zákon č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o posuzování vlivu na životní prostředí), ve znění pozdějších předpisů.“.
55. V § 45 odst. 3 větě poslední se za slovo „skládky“ vkládají slova „ , za které se neplatí poplatek“.
„l) provozuje zařízení na recyklaci lodí v rozporu s přímo použitelným předpisem Evropské unie o recyklaci lodí66),
m) v rozporu s přímo použitelným předpisem Evropské unie o recyklaci lodí66) provede recyklaci lodi bez schváleného plánu recyklace lodi nebo v rozporu s ním.“.
57. V § 66 odst. 4 písm. i) se za slovo „výrobců“ vkládají slova „nebo povinných osob“.
58. V § 66 odst. 4 písm. i) a j) se za slova „podle § 31l“ vkládají slova „nebo 38c“.
60. V § 72 odst. 1 písm. i) se na konci textu bodu 5 doplňují slova „a návrhy na zápis do Seznamu povinných osob podle § 38b“.
61. V § 72 odst. 1 písm. i) se na konci textu bodu 6 doplňují slova „a 38d“.
62. V § 72 odst. 1 písm. i) bodě 10 se slova „a § 38“ nahrazují slovy „ , § 38 a 38b“.
63. V § 72 odst. 1 písm. i) se na konci textu bodu 11 doplňují slova „a údaje o recyklačních účinnostech procesů recyklace odpadních baterií a akumulátorů“.
64. V § 72 odst. 1 písm. j) v bodě 3 se slova „a sběrných dvorů, k jejichž provozu se nevydává souhlas podle § 14 odst. 1“ zrušují.
65. V § 72 odst. 1 písm. j) se na konci textu bodu 7 doplňují slova „a 38d“.
„11. Seznam povinných osob podle § 38b,“.
„12. seznam dopravců odpadů,“.
„q) vykonává funkci příslušného orgánu pro zasílání zpráv o recyklační účinnosti procesů recyklace odpadních baterií a akumulátorů podle přímo použitelného předpisu Evropské unie63),“.
„u) vydává oprávnění k provozování kolektivního systému a rozhoduje o prodloužení platnosti nebo změně oprávnění k provozování kolektivního systému podle § 31m a 38d, rozhoduje o zrušení oprávnění k provozování kolektivního systému podle § 31r a 38h,“.
70. V § 72 odst. 1 se na konci textu písmene v) doplňují slova „a 38g.“.
68) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 ze dne 14. června 2006 o přepravě odpadů, ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 660/2014 ze dne 15. května 2014.“.
„g) zpracovává plány kontrol přepravy odpadů podle přímo použitelného předpisu Evropské unie68),“.
„m) kontroluje, zda jsou zařízení na recyklaci lodí provozována v souladu s přímo použitelným předpisem Evropské unie o recyklaci lodí66) a zákonem.“.
„y) schvaluje plán recyklace lodi podle čl. 7 přímo použitelného předpisu Evropské unie o recyklaci lodí66).“.
75. V § 82 odst. 3 se za slova „§ 20 písm. e)“ vkládají slova „ , § 31f“ a slova „§ 39 odst. 2, 3, 5 a 8“ se nahrazují slovy „§ 39 odst. 2 až 6 a 8“.
Změna zákona č. 169/2013 Sb.,

References: § 2
 § 4
 § 6
 § 7
 § 4
 § 4
 § 6
 § 6
 § 7
 § 7
 § 7
 § 9
 § 9
 § 9
 § 18
 § 31
 § 31
 § 37
 § 38
 § 38
 § 38
 § 38
 § 38
 § 38
 § 38
 § 22
 § 45
 § 66
 § 66
 § 31
 § 72
 § 38
 § 72
 § 72
 § 38
 § 38
 § 72
 § 72
 § 14
 § 72
 § 38
 § 31
 § 31
 § 72
 čl. 7
 § 82
 § 31
 zákona č. 169