Source: http://www.europarl.europa.eu/doceo/document/A-8-2016-0312_HU.html
Timestamp: 2019-10-14 15:41:23+00:00

Document:
JELENTÉS a Mario Borghezio kiváltságainak és mentelmi jogának fenntartására irányuló kérelemről
a Mario Borghezio kiváltságainak és mentelmi jogának fenntartására irányuló kérelemről
– tekintettel Mario Borghezio 2016. január 5-i, a 2016. február 1-i plenáris ülésen bejelentett, saját kiváltságainak és mentelmi jogának a milánói bíróságon folyamatban lévő (RGNR No 41838/13 és RG GIP No 12607/14 számú) büntetőeljárásaival összefüggésben való fenntartására irányuló kérelmére,
– miután eljárási szabályzata 9. cikke (5) bekezdésének megfelelően meghallgatta Mario Borgheziót,
 tekintettel a 205/1993 sz. olasz törvény 1. cikkének a) pontjára;
 tekintettel eljárási szabályzata 5. cikkének (2) bekezdésére, 7. és 9. cikkére,
– tekintettel a Jogi Bizottság jelentésére (A8-0312/2016),
A. mivel Mario Borghezio európai parlamenti képviselő a 7. jegyzőkönyv 8. és 9. cikke alapján kiváltságainak és mentelmi jogának fenntartását kérte a milánói bíróság előtt folyamatban lévő büntetőeljárásokkal összefüggésben; mivel az ügyészség által szolgáltatott feljegyzés szerint Borghezio úr feltételezhetően a felsőbbrendűségen és faji vagy etnikai gyűlöleten alapuló nézeteket osztott meg egy rádióműsorban, ami a 205/1993 sz. olasz törvény 1. cikkének a) pontja értelmében büntetendő;
B. mivel az Európai Unió kiváltságairól és mentességeiről szóló 7. jegyzőkönyv 8. és 9. cikke kölcsönösen kizárják egymást(2); mivel a szóban forgó ügy csak egy európai parlamenti képviselő feltételezhetően diszkriminatív véleményével kapcsolatos; mivel tehát csak a jegyzőkönyv 8. cikkének alkalmazhatósága magától értetődő;
D. mivel a Bíróság megállapította, hogy ahhoz, hogy valamely véleményre vonatkozzék a mentelmi jog, az európai parlamenti képviselőnek a „feladata ellátása során” kell azt kifejtenie, ez pedig magában foglalja azt a követelményt, hogy kapcsolatnak kell fennállnia a kifejtett vélemény és a parlamenti feladatok között; mivel ennek a kapcsolatnak közvetlennek és nyilvánvalónak kell lennie(3);
E. mivel Borghezio urat a szóban forgó rádióműsorban megkérték az olasz kormány egy új tagja, nevezetesen az új integrációügyi miniszter kinevezésének és hozzáértésének kommentálására;
F. mivel az ügy tényállása, ahogyan az a Jogi Bizottságnak átadott dokumentumokból és a korábbi meghallgatásból kitűnik, arra utal, hogy az interjú során tett kijelentések nem állnak közvetlen és nyilvánvaló kapcsolatban parlamenti tevékenységével;
G. mivel az állítólag elhangzott kijelenések túllépik a politikai vitákban általánosan elfogadott hangnemet, és ezen túlmenően természetük a parlamentáris szemlélettől mélyen eltérő; mivel e kijelentések ellentétesek az Európai Unió Alapjogi Chartájának 21. cikkével, és ezért nem tekinthető úgy, hogy azokat az Európai Parlament egy képviselője hivatali tisztségének gyakorlása során tette;
H. mivel ennélfogva nem vélelmezhető, hogy Mario Borghezio a szóban forgó ügyben európai parlamenti képviselői tisztségét gyakorolta;
I. mivel a Bíróság megállapította, hogy amikor valamely nemzeti bíróság előtt európai parlamenti képviselővel szemben eljárás indul, és e bíróság arról értesül, hogy ugyanezen képviselő kiváltságai és mentességei fenntartására irányuló, a Parlament eljárási szabályzata szerinti eljárás van folyamatban, az említett bíróság köteles az eljárást felfüggeszteni, és kikérni a Parlament véleményét, amely azt a lehető legrövidebb időn belül megadja(4); mivel a milánói bíróság, ahol a Borghezio úr elleni eljárást kezdeményezték elutasította az eljárás felfüggesztését és elrendelte annak folytatását, annak ellenére, hogy Borghezio úr az Európai Bíróság vonatkozó esetjoga alapján kérte a felfüggesztést;
1. úgy határoz, hogy nem tartja fenn Mario Borghezio mentelmi jogát és kiváltságait;
2. sajnálja, hogy az Európai Bíróság vonatkozó esetjoga ellenére a milánói bíróság elutasította a Borghezio úrral szembeni eljárás felfüggesztését;
3. elvárja, hogy az olasz hatóságok minden esetben eleget tegyenek az Európai Bíróság által osztott azzal kapcsolatos elvnek, hogy az illetékes bíróság köteles felfüggeszteni a bírósági eljárást, amennyiben egy európai parlamenti képviselő kéri mentelmi jogának fenntartását;
4. utasítja elnökét, hogy ezt a határozatot és az illetékes bizottság jelentését haladéktalanul továbbítsa az Olasz Köztársaság illetékes hatóságának és Mario Borgheziónak.
C-200/07. és C-201/07. sz. egyesített ügyek, Marra, lásd fent, a 45. bekezdésben.
C-163/10. sz. ügy,Patriciello, lásd fent, a 33. és 35. bekezdésben.
C-200/07. és C-201/07. sz. egyesített ügyek, Marra, lásd fent, a 43. bekezdésben.

References: bíróság 
 Bíróság 
 Bíróság 
 bíróság 
 bíróság 
 bíróság 
 Bíróság 
 Bíróság 
 bíróság 
 Bíróság 
 bíróság