Source: https://issuu.com/defensoriaec/docs/revista_defensa_y_justicia_no_23
Timestamp: 2019-10-16 11:09:45+00:00

Document:
Revista Defensa y Justicia No 23 by Defensoría Pública - Issuu
Defensa y Justicia Revista Institucional de la Defensoría Pública del Ecuador RECONOCIMIENTO ACADÉMICO SENESCYT - INDEXADA CÓDIGO ISSN 1390-8707
COIP-COFJ CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL CÓDIGO ORGÁNICO FUNCIÓN JUDICIAL
CÓDIGO ISSN 1390-8707
Defensa y Justicia es una revista indexada de la Defensoría Pública del Ecuador, con corte académico, dedicada al debate, análisis y reﬂexión sobre los temas de la justicia y del derecho. Es de circulación gratuita y bimestral.
Defensoría Pública del Ecuador “Defender gratuitamente a las personas en condición económica, social y cultural de vulnerabilidad o en estado de indefensión, garantizando su acceso a la justicia, a un juicio justo y el respeto a los derechos humanos”.
Ernesto Pazmiño Granizo Defensor Público General Guido Campana Subdirector de Cooperación y Comunicación Amelia Ribadeneira Directora Defensa y Justicia Comité editorial: Ernesto Pazmiño Julio Ballesteros Jorge Paladines Marlo Brito Luis Ávila Corrección editorial: María José Lasso Andrea Benalcázar Diseño: Cristian Colina Velasco Comunicación Defensoría Pública
Fotografía Portada: César Acuña Luzuriaga Contáctenos comunicaciondp@defensoria. gob.ec www.defensayjusticia.gob.ec Teléfono Quito: 02-3815270 www.defensoria.gob.ec Dirección El Universo E8 - 115 y Av. De los Shyris Quito - Ecuador Impresión: publiasesores Cia. Ltda.
PRESENTACIÓN La Defensoría Pública del Ecuador publica su propuesta de refomas al Código Orgánico Integral Penal (COIP) planteada a la Asamblea Nacional, el 6 de julio de 2016. Este proyecto es el resultado de la experiencia y los aprendizajes de nuestra institución, particularmente, desde la vigencia del COIP. Consideramos que el sistema de justicia es perfectible, que se encuentra en constante mejoramiento, por ello, creemos que nuestra propuesta responde a las necesidades de cambio para lograr un sistema que garantice justicia y reparación de derechos, y que sea más humano con las personas que son procesadas, sobre todo, por delitos relacionados con la pobreza.
Propuesta de Reformas al COIP
Edición especial Revista Defensa y Justicia 23
PROYECTO DE LEY ORGÁNICA REFORMATORIA AL CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL (PARA CONSTITUCIONALIZAR LA JUSTICIA PENAL) Exposición de motivos La proporcionalidad de las penas
n la legislación penal ecuatoriana existen penas desproporcionadas, se fomenta el abuso de la prisión preventiva y se exacerba figuras delictivas que se contradicen con el Estado de derechos y justicia. El presente proyecto busca, en alguna medida, constitucionalizar el Derecho Penal y mitigar los efectos del poder punitivo. A dos años de vigencia del Código Orgánico Integral Penal (COIP) se puede establecer un balance preliminar sobre su efectividad en términos de Derechos Humanos, a partir de evidencias cualitativas (casos) y cuantitativas (cifras) que observamos en el trabajo diario de la Defensoría Pública. El numeral 6 del artículo 76 de la Constitución de la República del Ecuador exige que las penas deban ser proporcionales al daño causado por el delito, garantía que aún no se ha desarrollado en nuestro sistema penal. Las penas para muchos delitos son desproporcionadas. La doctrina ha entendido que la pena es uno de los fenómenos más complejos de establecer en el entramado de la norma penal. Desde la teoría, no se ha llegado a un consenso ni a una convicción científica de saber para qué sirven. Sin embargo, independientemente de las teorías absolutas o relativas, la pena es un hecho político, de competencia político-criminal del legislador o gobierno de turno, surgida muchas veces de reacciones impulsivas alrededor de la conflictividad social. A pesar de ser la política quien establece la pena, esta no puede salirse de los parámetros de la proporcionalidad que demanda la Constitución. Es ahí donde se exige que el legislador no pierda los límites temporales para su construcción, evitando que su predeterminación política desborde no solo el sentido común, sino también el mínimo criterio jurídico para su cuantificación.
Las siguientes reflexiones tienen la intención de mostrar los principales hallazgos que el Código Orgánico Integral Penal (COIP) presenta respecto del quantum de la pena. La cantidad de la pena no puede ser un ejercicio ligero del azar legislativo, sino más bien el resultado de una estricta revisión criminológica, tanto cualitativa como cuantitativa. Al final, la pena es materialmente la imposición de dosis de dolor sobre quienes han cometido infracciones, la cual se mide por una sustracción física y temporal de sus cuerpos. Lejos queda la posibilidad de reinsertarlas a la sociedad, pues el encierro es simplemente un castigo. De ahí que el principio de proporcionalidad de las penas no solo deviene como un ejercicio metodológico, sino también como una crítica en sí al Derecho Penal (1). El catálogo de delitos del Código Penal anterior mantuvo cierta rigidez en la definición de los tipos penales. No obstante, ya en el Registro Oficial No. 555 del 24 de marzo de 2009, la Asamblea Nacional –entonces Congreso Nacional– modificó la cuantía de la pena por el avalúo de los bienes en los delitos de robo y hurto para así diferenciarlos como delito y contravención (2). Antes de esta modificación, el entonces artículo 607.1 del Código Penal consideraba como contravención de robo o hurto al bien sustraído cuya cuantía no había superado un salario mínimo vital general (3), que era penable hasta con siete días de privación de la libertad. Frente a la desproporcionalidad de la cuantía y la pena en el robo y hurto, la Asamblea Nacional decidió en 2009 elevar el techo del valor (daño cuantificable) del bien sustraído, generando una forma de despenalización, esto es, racionalizando la cantidad de la pena impuesta en función del daño causado al bien jurídico protegido. Aquello tuvo un claro sustento criminológico (4), pues la mayoría de las personas
1. Ulfrid Neumann, “El principio de proporcionalidad como principio limitador de la pena”, en Andrew von Hirsch et. al. (editores), Límites al Derecho Penal: principios operativos en la fundamentación del castigo, Barcelona, Atelier, 2012, p. 201 y ss 2. Esta división responde a la clasificación tripartita de las acciones punibles, y que originalmente en la legislación francesa se clasificaron como crímenes, delitos y faltas (contravenciones). El efecto es procesal, pues el procedimiento para el juzgamiento de los delitos no puede ser el mismo que el de las contravenciones. 3. Para el efecto de la multa en materia penal, el cálculo se fijaba como parámetro con cuatro dólares de los Estados Unidos de Norteamérica (USD 4,00). 4
privadas de la libertad en nuestro país para el año 2009 esto es, cerca del 40% (5) estuvieron encerradas por cometer delitos contra la propiedad de baja cuantía. Se trata nada menos que de la denominada delincuencia torpe, es decir, de personas que son fácilmente ingresadas al sistema penal porque sus actividades son pesquisables sin el menor análisis en relación con los denominados delitos de “cuello blanco” o la cybergdelincuencia. Las víctimas y detenidos por este tipo de delitos tienen un claro componente selectivo: recaen sobre personas de escasos recursos económicos. Vale recordar que los procesos de criminalización, victimización y policización (6). selectividad estructural– se ubican en su mayoría sobre estos grupos marginalizados. Así, tanto la mayoría de los infractores como la mayoría de las víctimas provienen de los sectores populares del país. De ahí que en la criminalización secundaria o de campo son atrapadas las personas más débiles de la sociedad, algunas de ellas por ser etiquetadas con estereotipos sociales (7). Existe una distorsión entre las normas que protegen el bien jurídico de la propiedad privada y las desigualdades estructurales que han agudizado la pobreza y pobreza extrema. Parecería que, sin importar la solución estructural, muchas normas han tendido a defender a ultranza la propiedad privada. Así, el Código Civil ha protegido la plusvalía que emerge en el hecho del matrimonio bajo la forma de sociedad conyugal o de bienes (Libro I); en las formas de dominio (Libro II); en la sucesión por causa de muerte (Libro III); y, en las formas, requisitos o modalidades de los contratos (Libro IV). La legislación penal tampoco se ha diferenciado de este núcleo, debido a la rigidez de las normas que tipifican los delitos contra la propiedad. La reforma del año 2009, que elevó la cuantía del daño material para tipificar al robo como delito a partir de un reporte superior a tres remuneraciones básicas unificadas del trabajador en general (8), colocó por primera vez en cuestión a la política criminal que protege el bien jurídico de la propiedad. El mensaje fue claro: existen otras formas más humanas y eficaces de reparar el daño. La reforma del artículo 607.1 del Código Penal marcó, sin duda, un enfoque distinto en la norma penal al establecer un
parámetro de proporcionalidad en el reporte material o económico del daño causado. Esta reforma, sin embargo, tuvo un embate conservador. Se criticó a la nueva definición de robo y hurto de “promover la impunidad” y dejar como contravención al arrebato a la propiedad que no superaba las tres remuneraciones básicas unificadas del trabajador en general. Sin existir base empírica ni comprobarse que la reforma había producido más robos e impunidad, la Asamblea Nacional se aprestó a realizar su contrarreforma un año después, es decir, en marzo de 2010. Así, se volvió a modificar todo el artículo 607.1, aumentando la pena de uno a siete días por la pena de uno a treinta días de prisión que implicó también una reforma a la parte general del Código Penal, pues nunca antes se había concebido la pena de treinta días de prisión para sancionar contravención alguna. El techo de las contravenciones se cuadruplicó hasta para aquellas penas que sancionaron acciones como la visita a casinos (607.5) o la falta de respeto con cualquier gesto a los parientes en línea ascendente (607.9). En el año 2010 se produce un giro punitivo en la política criminal, que va a reflejarse en el inicio del aumento de la tasa de encarcelamiento en el país. De forma criticable e incomprensible, la contrarreforma de 2010 no sólo que elevó de una semana a un mes la pena en las contravenciones de cuarta clase, sino que se expulsó como contravención al robo cuya cuantía se medía por la sustracción de un bien avaluado en menos de tres remuneraciones básicas unificadas del trabajador en general. Desapareció el “robo contravencional”, dejándolo exclusivamente como delito en el artículo 550 del Código Penal, es decir con una escala de castigo de uno a cinco años de prisión, sea cual fuere la cuantía del bien sustraído y el daño ocasionado al bien jurídico protegido. Además, se redujo la cuantía del “hurto contravencional” de tres a media remuneración básica del trabajador en general (50% de una RMU), convirtiendo automáticamente en delito cualquier hurto superior a la media remuneración. Asimismo, el tipo contravencional de hurto sufrió graves cambios, pues cualquier reincidencia lo convirtió automáticamente en delito sin importar su cuantía o daño material.
4. Despenalizar es reducir la carga punitiva en un tipo penal, mientras que descriminalizar es extirpar del ordenamiento jurídico penal una infracción. 5. Censo Nacional Penitenciario, cerrado a julio de 2008. Ministerio de Justicia y Derechos Humanos de la República del Ecuador. 6. Por ley penal debe entenderse específicamente la producción legislativa en la materia, sea ésta sustantiva, adjetiva o ejecutiva –a ello se le denomina también como criminalización primaria–. Por poder punitivo, la aplicación manifiesta o latente de la ley penal por parte de las agencias ejecutivas (a ello se denomina también como criminalización secundaria). Eugenio Raúl Zaffaroni, Estructura Básica del Derecho Penal, Ediar, Buenos Aires, 2009, pp. 27-28. 7. Taylor, Ian, Paul Walton y Jock Young, La nueva criminología. Contribución a una teoría social de la conducta desviada, Amorrortu editores, Buenos Aires, [1973] 2007, p. 171. 8. En marzo de 2009, las tres remuneraciones básicas unificadas del trabajador en general sumaron la cifra de seiscientos cincuenta y cuatro dólares de los Estados Unidos de Norteamérica (USD 654,00). 5
La reforma del 2009 fue insuficiente. Lo prudente era que se distinga al robo con amenazas o violencias sobre las personas del que se comete solo con fuerza en las cosas. Los imaginarios sociales sobre el robo tienden a asociarlo con la agresión física y el estrés postraumático. Incluso, las autoridades de justicia creen erróneamente que el bien jurídico protegido en el delito de robo es la vida o la integridad física mas no la propiedad, nada más alejado del Derecho, pues el bien jurídico protegido es exclusivamente la propiedad. El sentimiento de inseguridad alrededor del robo genera un reproche social si se ejerce coaccionando la integridad física de las personas (9). Este fue uno de los elementos que la contrarreforma de 2010 aprovechó en función del punitivismo, securitismo y eficientismo penal. Además, a partir del 29 de octubre de 2012, se implementó en el país un nuevo modelo de gestión para el manejo de la detención en los delitos flagrantes, del que el Consejo de la Judicatura de Transición (CJT) sostuvo: “El objetivo final de este proyecto [Unidades Interinstitucionales de Flagrancia] es multiplicar el número de casos que llegan a juicio y responder al clamor ciudadano de disminuir la impunidad y contribuir a la mejora de la seguridad” (cursivas fuera del texto) (10). El aumento acelerado de la tasa de encarcelamiento, que venía en incremento dos años antes y en coincidencia con la contrarreforma de 2010, se afianza aún más con la creación de las unidades de flagrancia diseñadas precisamente para procesar delitos contra la propiedad. En menos de cuatro años, la tasa por 100.000 habitantes se incrementó de 78 (2009) a 166 (2016), es decir, más del 100%. Entre 2009 y 2016 se incrementó más de 17.000 personas privadas de la libertad. Mediante la contrarreforma de 2010, la selectividad penal enfatiza la persecución de los eslabones más débiles de la sociedad, priorizando el castigo de los grupos marginalizados. Habían quedado en el aire interrogantes como: ¿encerrando a los pequeños infractores contra la propiedad se garantiza la seguridad ciudadana?, ¿existe un quantum científico para el establecimiento de la pena?, ¿se aplicaron los criterios de proporcionalidad para su determinación legal?, ¿hubo una nueva pena creada con justicia? En este sentido, Luigi Ferrajoli distingue tres facultades para la confección de las penas relacionadas con las funciones de la clásica y tripartita separación de poderes (11). De esta forma, hay una función de predeterminación de la pena en el poder o función legislativa; de deter-
minación de la pena que se verifica en el poder o función judicial; y, de post-determinación de la pena que se realiza a través del poder o función ejecutiva por intermedio de las agencias de la administración carcelaria. Para determinar la pena, Ferrajoli reconoce la seria dificultad que encuentra el legislador en cuanto al estudio del nexo entre la parte objetiva, basada en la gravedad o daño causado por el delito, y la parte subjetiva, basada en la culpabilidad del infractor, ahondada aún más para el establecimiento del límite entre los pisos y los techos, pues subraya el referido autor: “Más difícil es medir el coste de las penas privativas de libertad. Una de estas penas puede en efecto procurar, aunque solo sea por su carácter deshonroso, una aflicción superior a la ventaja proporcionada incluso por los delitos no leves. Por esta razón, a mi juicio, al menos para las penas privativas de libertad no está justificada la estipulación de un mínimo legal: sería oportuno, en otras palabras, confiar al poder equitativo del juez la elección de la pena por debajo del máximo establecido por la ley, sin vincularlo a un límite mínimo o vinculándolo a un límite mínimo bastante bajo” (12). Lejos de ser potestad legislativa o judicial, lo cierto es que existe una crisis de mensurabilidad para la predeterminación de la pena que se reprodujo en el COIP, el año 2014. En este sentido, se hace necesaria la distinción entre la pena impuesta bajo la filosofía de la justicia retributiva y la pena que deviene de la justicia distributiva (13). Ambas caen en un argumento circular que no se compadece con la realidad del encierro ni la medición del daño material. La justicia distributiva hace ver que las escalas de castigo deben ser medidas por la gravedad u objetabilidad de las infracciones en cuestión. Así, la pena debería al menos cumplir con los siguientes elementos: 1. Incluir la objetabilidad del delito, la cual se relaciona con la culpabilidad del infractor; 2. Estimar la gravedad del delito sobre la base del daño efectivo comprobado empíricamente; y, 3. No incluir la severidad del castigo como parte in-
Lejos de ser potestad legislativa o judicial, lo cierto es que existe una crisis de mensurabilidad para la predeterminación de la pena que se reprodujo en el COIP, el año 2014.
9. Gabriel Kessler, El sentimiento de inseguridad: sociología del temor al delito, Buenos Aires, Siglo XXI editores, 2011, pp. 21-66 10. Véase Consejo de la Judicatura de la República del Ecuador, ¡Cumplimos! Rendición de cuentas julio 2011 - enero 2013, Quito, Consejo de la Judicatura, 2013, p. 185. 11. Luigi Ferrajoli, Derecho y Razón, Trotta, Madrid, 2009, pp. 397-410. 12. Ibíd., p. 400. 13. Thomas Mathiesen, Juicio a la Prisión, Ediar, Buenos Aires, 2003, pp. 79 y ss. 6
tegrante de la relación objetabilidad/gravedad. Esto estructuraría una base para la determinación legislativa y judicial de la pena. El tiempo de encierro de una persona culpable podría cuantificarse proporcionalmente en función de los niveles de violencia y aún más del reporte del daño material causado, develando una clara necesidad de separar y comprobar estos dos supuestos de hecho. Esta solución se funda a su vez en una racionalidad matemática de lo penable. El legislador es un cuantificador del tiempo de encierro, el cual es medido por la gravedad del delito y la culpabilidad. La objetabilidad/gravedad se relaciona por su comparación con los demás delitos, diferenciándolos entre los que tengan o no violencia. De esta forma, se evitaría el excesivo grado de discrecionalidad en la construcción de las penas, pues lo óptimo sería que la pena proyecte una relación entre la culpa y el castigo mediante un equilibrio entre el dolor del delito y el dolor del castigo. La pena es un hecho político más que jurídico; sin embargo, el tipo penal de robo permite caracterizar y diferenciar el daño material del dolor traumático de la acción ejercida con amenazas o violencia sobre las víctimas. Por ello, es posible cuantificar el juicio de reproche si el robo solo se produce con fuerza sobre las cosas, bajo el mismo axioma que establecen los tipos penales de “enriquecimiento ilícito” (Art. 279 COIP), el “lavado de activos” (Art. 317 COIP) o los “delitos contra la administración aduanera” (Arts. 299 y siguientes COIP) al gradar sus penas, es decir, sobre la base de los salarios básicos unificados del trabajador en general reportados como daño. Asimismo, es posible caracterizar la pena si el robo se comete solo con amenazas sobre las personas. Por otra parte, el establecimiento de las atenuantes desde la Edad Media tuvo históricamente la intención de eliminar o descartar las posibles absoluciones frente a lo que hoy conocemos como duda razonable (14) . Se trató en suma de colocar “beneficios” dogmáticos a la pena, los cuales sirven para aliviar no eliminar– su dolor al momento de la condena. Las agravantes, por su parte, reproducen parte de la legislación del extinto Código Penal. Esta “estructura” se caracteriza por ser redundante al reiterar con otras palabras las agravantes establecidas incluso en algunos tipos penales. La redundancia no solo contribuye a un desborde irracional del poder punitivo sobre la persona procesada, sino que además podría generar impunidad sobre la víctima al no estar claras las “reglas de juego”. De cualquier forma, el artículo 44 del Código Or-
gánico Integral Penal (COIP) establece una fórmula de cálculo que es abiertamente desigual. Para las atenuantes –que solo son seis– se exige la acreditación de dos para reducir un tercio de la pena contado desde su piso; mientras que para las agravantes que son veintiocho– solo basta la acreditación de una para aumentar un tercio de la pena contada desde su techo. Así, si una persona puede acreditar atenuantes no solo que debe probar dos, sino que únicamente se haría beneficiario de una reducción menor frente a las agravantes, donde estaría más propenso a ser tachado y además recibir una pena mayor. Así por ejemplo, de comprobarse dos atenuantes en un delito sancionado con una escala entre uno y tres años de castigo, la reducción apenas sería de cuatro meses. No obstante, de acreditarse tan solo una agravante podría recibir una pena de cuatro años, es decir, un aumento de doce meses más en comparación con las atenuantes, como ha ocurrido en la reciente condena por “paralización de un servicio público” en el llamado Caso Saraguros (Proceso No. 11313-2015-00435) emitida por el Tribunal de Garantías Penales de Loja. Aunque se hayan eliminado las causales fundadas en el peligrosismo de las personas y estén formalmente proscritas por el COIP, la fórmula de cálculo disímil entre las atenuantes y agravantes reproduce esta filosofía en la práctica (15). De ahí que es necesario establecer un mismo parámetro tanto para las atenuantes como para las agravantes, basados en el principio indubio pro reo. Para ser coherentes con el principio de legalidad, en el presente proyecto se propone que la existencia de agravantes implique la imposición de la pena máxima establecida en el tipo penal; y, que además, promuevan la reducción de un tercio de la pena mínima en caso de atenuantes.
LA NECESIDAD DE RACIONALIZAR EL USO DE LA PRISIÓN PREVENTIVA
n Ecuador existe un uso arbitrario de la medida cautelar de la prisión preventiva. Su uso excesivo produce una violación de los derechos fundamentales de las personas y de la presunción de inocencia, contraviniendo las disposiciones de la Constitución, los instrumentos internacionales de protección de Derechos Humanos y los
14. Para el Estado, la búsqueda de la verdad ha sido históricamente materializada a través de torturas, detenciones ilegales, autoincriminaciones, y en general, todo tipo de prácticas que desdicen de la ética de un Estado de Derecho. Véase Michel Foucault, Defender la sociedad, Buenos Aires, FCE, 2000, pp. 33-47. 15. Para un extenso análisis del discurso de las clases peligrosas, véase Nils Christie, La industria del control del delito: ¿la nueva forma del holocausto?, Buenos Aires, Editores del Puerto, 1993, pp. 65-77. 7
estándares internacionales. Estamos convencidos que, en el Ecuador y el mundo, la prisión preventiva es la más polémica y recurrida de las medidas cautelares en la praxis judicial. Su uso desmedido ha ocasionado serios perjuicios a los Derechos Humanos de las personas procesadas y al Estado. Una justicia penal moderna, que se precie de ser respetuosa de los Derechos Humanos, debe generar un equilibrio entre la presunción de inocencia y la seguridad ciudadana, es decir, entre el poder punitivo del Estado y los derechos y garantías de los ciudadanos procesados (aún no delincuentes). Lo importante es fortalecer un sistema de justicia penal que elimine todo tipo de arbitrariedades, sean de represión como de impunidad. No existe en el mundo un sistema de justicia penal perfecto, y en el Ecuador tampoco, pero tenemos la convicción que cada día podemos mejorar, siempre y cuando haya la voluntad para reconocer los errores y enmendarlos. El proyecto de reformas que presentamos busca que el régimen de la prisión preventiva dentro del sistema de justicia penal en el Ecuador se apegue a los estándares internacionales; y, fundamentalmente, al principio del debido proceso, que señalan que únicamente se impondrá esta medida cuando las otras medidas cautelares no puedan garantizar la presencia del procesado a la audiencia de juicio y al desarrollo de la investigación fiscal. Lamentablemente, el uso de la prisión preventiva se ha generalizado, convirtiéndose en una pena anticipada (16). Encarcelar es el mecanismo más dañino y costoso (15 dólares diarios aproximadamente por persona) para garantizar la justicia. El mayor costo se da en moneda de Derechos Humanos, pues las personas privadas de la libertad retornan a sus hogares con menos salud, menor autoestima, menos posibilidad de llevar una vida normal y con un enorme estigma social. El uso racional de la prisión preventiva, al contrario de lo que se cree, contribuye a mejorar la seguridad pública y a humanizar los sistemas de justicia, pues permite enfrentar un proceso penal en libertad sin necesidad de romper los lazos familiares, sin descuidar el empleo o trabajo y sin desvincularse de su entorno comunitario, lo que genera mayores probabilidades para evitar la reincidencia.
A nivel universal se ha considerado que el uso de la prisión preventiva debe ser excepcional por ser ilegítima prima facie. Múltiples recomendaciones de organismos internacionales, como la Comisión y la Corte Interamericana de Derechos Humanos, así como el Instituto Latinoamericano de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente (ILANUD), han coincidido en reducir su impacto judicial para atenuar su aplicación político-criminal. Por muchas razones criminológicas, informes científicos, resoluciones de organismos internacionales y sentencias de altas cortes, la prisión preventiva debe ser de última ratio, debiendo ser las posibilidades de su exención mayores que las que empujen su aplicación; de lo contrario, estaríamos olvidando las múltiples condenas internacionales que ha recibido el Estado ecuatoriano, precisamente por su mala aplicación y abuso, como los casos Tibi, Suárez Rosero, Acosta Calderón, Chaparro Lapo, entre otros (17). La Defensoría Pública ha identificado el problema de orden semántico que ha motivado a juezas y jueces de garantías penales a precipitar su aplicación.
Una justicia penal moderna, que se precise de ser respetuosa de los Derechos Humanos, debe generar un equilibrio entre la presunción de inocencia y la seguridad ciudadana Este problema se mantiene nuevamente en el Código Orgánico Integral Penal (COIP). El artículo 534 se sigue alimentando de categorías abstractas, como considerar suficiente el tener “elementos de convicción suficientes” sobre la “existencia del delito” o la “autoría o participación” del procesado. Por tal razón, sugerimos incorporar el estándar establecido por la Corte Interamericana de Derechos Humanos, que ni aún con la existencia de elementos que determinen la responsabilidad del procesado se justifica la medida de prisión preventiva. Para dar materialidad al uso de la prisión preventiva, el Sistema Interamericano de Derechos Humanos
16. Uno de los primeros estudios que develó el abuso de la prisión preventiva fue elaborado por el Instituto Latinoamericano de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente (ILANUD) en la década de los 80’s. Un resumen de esta investigación puede encontrarse en Eugenio Raúl Zaffaroni, Sistemas Penales y Derechos Humanos en América Latina: Documentos y Cuestionarios Elaborados para el Seminario de San José, Costa Rica, 11 Al 15 de Julio de 1983, San José, ILANUD, 1984. 17. El antecedente del artículo 24 de la Constitución Política de 1998 fueron las constantes condenas que el Estado ecuatoriano tuvo ante el Sistema Interamericano de Derechos Humanos. El abuso judicial de la prisión preventiva es lo primero que resalta en casos como Suárez Rosero Vs. Ecuador (Sentencia 12 de noviembre de 1997), acápite XII, pp. 21-24; Tibi Vs. Ecuador (Sentencia 7 de septiembre de 2004), acápite XI, pp. 77-86; Acosta Calderón Vs. Ecuador (Sentencia 24 de junio de 2005), acápite X, pp. 32-38; entre otros. La violación de los artículos 7.5 y 8.1 de la Convención Americana sobre Derechos Humanos nos conduce a evitar a toda costa un abuso de la prisión preventiva. 8
a través de la Convención Americana establece un orden jurídico según el cual, “nadie puede ser sometido a detención o encarcelamiento arbitrario” (artículo 7.3); y, además, que toda persona “tendrá derecho a ser juzgada dentro de un plazo razonable o a ser puesta en libertad, sin perjuicio de que continúe el proceso. Su libertad podrá estar condicionada a garantías que aseguren su comparecencia en el juicio” (artículo 7.5). Asimismo, que: “[t]oda persona inculpada de delito tiene derecho a que se presuma su inocencia mientras no se establezca legalmente su culpabilidad” (artículo 8.2). De ahí que los órganos del Sistema Interamericano de Derechos Humanos han interpretado y aplicado estas normas, estableciendo que de las mismas se desprenden, en síntesis, los siguientes estándares: 1.	La detención preventiva debe ser la excepción y no la regla; 2.	Los fines legítimos y permisibles de la detención preventiva deben tener carácter procesal, tales como evitar el peligro de fuga o la obstaculización del proceso; 3.	Consecuentemente, la existencia de indicios de responsabilidad no constituye razón suficiente para decretar la detención preventiva de una persona; 4.	Aun existiendo fines procesales, se requiere que la detención preventiva sea absolutamente necesaria y proporcional, en el sentido de que no existan otros medios menos gravosos para lograr el fin procesal que se persigue y que no se afecte desproporcionadamente la libertad personal; 5.	Todos los anteriores aspectos requieren una motivación individualizada que no puede tener como sustento presunciones; 6.	La detención preventiva debe decretarse por el tiempo estrictamente necesario para cumplir el fin procesal, lo que implica una revisión periódica de los elementos que dieron lugar a su procedencia; y 7.	El mantenimiento de la detención preventiva por un plazo irrazonable equivale a adelantar la pena. Al fin y al cabo, lo que debería provocar de forma excepcional una pretensión de prisión preventiva no solo son los elementos de convicción, sino el grado de certidumbre en su fundamentación y motivación. Por estas razones, en este proyecto pretendemos limitar su uso excesivo, exigiendo que la agencia fiscal fundamente con base en evidencias que las otras medidas cautelares no son suficientes para asegurar la comparecencia del procesado al juicio; y, a su vez, que el juez en su decisión motive estas circunstancias. En este sentido, en la propuesta aclaramos el papel del denominado “parte policial”, como un elemento meramente referencial y no de-
terminante en la administración de justicia penal. Por ende, no es el único insumo con que cuentan los fiscales o jueces de garantías penales, toda vez que esta información también puede ser corroborada a través de imágenes o grabaciones, versiones de testigos y del mismo sospechoso, entre otros. Por ello, de ninguna manera un parte policial puede ser considerado como “evidencia” dentro del proceso penal. Adicionalmente, la propuesta considera la creación de una unidad que evalúe riesgos y realice un monitoreo, seguimiento y evaluación de las medidas cautelares no privativas de la libertad, con la finalidad que ningún delito quede en la impunidad, como exponemos a continuación.
LA INCORPORACIÓN DE LOS SERVICIOS PREVIOS AL JUICIO
ara evitar que las medidas cautelares no privativas de la libertad puedan burlar la legítima pretensión punitiva del Estado, en este proyecto promovemos la institucionalización de las “unidades de evaluación de riesgos” para establecer mecanismos que aseguren el debido manejo de la aplicación de las medidas cautelares preferentes a la prisión preventiva, que incluyan la evaluación de los riesgos, evaluación y monitoreo de su uso adecuado, así como la supervisión de las personas en libertad sujetas a medida cautelar personal y suspensión condicional de la pena. Frente a los problemas que dimanan del manejo judicial de la prisión preventiva, algunos países como Argentina, Chile, Estados Unidos, México, entre otros, han diseñado mecanismos de auxilio para informar a las y los jueces de garantías penales sobre la conveniencia de aplicar medidas cautelares, además de realizar un seguimiento de ellas en caso de ordenarlas a fin de evitar su incumplimiento. Se trata de un sistema que permita medir y sugerir a las y los decidores judiciales (jueces) sobre el uso de las medidas cautelares diferentes a la prisión preventiva. Este sistema se conoce en la política internacional comparada como “Servicios Previos al Juicio”, para lo cual proponemos incluir un artículo a continuación del 525 del Código Orgánico Integral Penal (COIP), creando esta institución. De esta forma, se garantiza técnicamente un uso más humano y eficiente de las medidas cautelares así como su real cumplimiento por parte de las personas procesadas, maximizando el derecho a la libertad y minimizando los riesgos de su potencial incumplimiento. 9
REFORMAS AL PROCEDIMIENTO DIRECTO
l artículo 640 del COIP, que regula el procedimiento directo, adolece de algunos vacíos y distorsiones que perjudican la aplicación de las garantías del debido proceso. Así por ejemplo, no se establece con claridad en qué momento se emite la acusación fiscal, impidiendo la aplicación del principio universal del derecho procesal acusatorio que reza que “sin acusación no hay juicio”, lo que está además contemplado en el artículo 609 del mismo COIP. Por otra parte, la aplicación del procedimiento directo ha promovido la contaminación jurisdiccional a través de la violación del estándar de imparcialidad establecido en los instrumentos internacionales de protección de Derechos Humanos, al permitir que el juez que realiza la audiencia de calificación de flagrancia, y que ordena generalmente la prisión preventiva, sea el mismo que en pocos días conozca la audiencia de juicio directo y además dicte sentencia. Tampoco queda clara la necesidad de que, previo a la audiencia de juicio directo, se abra un momento de debate para conocer cuestiones prejudiciales, vicios de procedimiento, procedibilidad, etc., propias de la audiencia de evaluación y preparatoria de juicio, y la posibilidad de una abstención fiscal y su concomitante sobreseimiento. Por ende, la propuesta corrige y aclara estas y otras disposiciones del artículo 640 del COIP a fin de maximizar las garantías del debido proceso, además de las que sistémicamente corresponden al modelo acusatorio-adversarial. En relación al procedimiento abreviado, proponemos que el juez en la sentencia pueda dejar en suspenso la ejecución de la pena. El modelo acusatorio de corte anglosajón tiene un dispositivo que acelera el proceso y economiza los costes del mismo. El denominado plea bargaining, implementa la institución del procedimiento abreviado, lo que promueve la celeridad y eficiencia del proceso a cambio de trato penológico benevolente. Tal es así que en la generalidad de las veces la razón de someterse a un procedimiento abreviado es la suspensión o alternativa al encarcelamiento. La suspensión de la pena es el mejor incentivo para solucionar en tiempos cortos delitos leves, evitando incurrir en grandes gastos y sacando del sistema judicial delitos que no merecen tramitarse bajo las lógicas del proceso ordinario. Sin embargo, con el procedimiento abreviado la obligatoriedad del juicio y de la acción penal no sigue el curso de esclarecer la verdad. No son ningún 10
secreto las posibles injusticias que pueden cometerse en su nombre, pues con la excusa de acelerar la justicia penal, producto de la “negociación” de la pena, un inocente pudiera aceptar una culpa, como ha ocurrido varias veces en la historia procesal penal de los Estados Unidos, país modelo del procedimiento abreviado donde más del noventa y siete por ciento de los casos penales se resuelven así. Vale recordar entonces las palabras que pronunció un sentenciado en el afamado caso North Carolina v. Alford (400 U.S. 25 [1970]): “Me he declarado culpable de un homicidio en segundo grado porque me dijeron que había mucha prueba en mi contra, pero yo no le he disparado a nadie (…) yo solo admití mi culpabilidad porque me dijeron que si no lo hacía me enviarán a la cámara de gas…no soy culpable, pero me declaré culpable”. Por ello, es menester evitar el encarcelamiento si se admite un procedimiento abreviado dentro de la investigación de un delito que no supere como sanción los cinco años, como propone el Consejo de la Judicatura. Aquello sin duda no solo que transparentaría su uso, sino que además lo incentiva en aras de promover una justicia que evite a toda costa la impunidad a través del esclarecimiento de la verdad. Además, reduce el encarcelamiento para delitos que no merecen privación de la libertad si al menos existe una colaboración del procesado con la justicia.
EL ABORTO NO PUNIBLE EN CASOS DE VIOLACIÓN
a violencia sexual es uno de los tipos de violencia de género más extremos y crueles que se comete contras mujeres de todas las edades. Atenta contra su dignidad humana, viola sus derechos a una vida libre de violencia, a tomar decisiones libres y voluntarias, al desarrollo libre de su personalidad, a decidir cuándo y cuántos hijos tener, y en muchos casos, viola su derecho a la vida. Según la Organización Mundial de la Salud (OMS), la violencia sexual es: “todo acto sexual, la tentativa de consumar un acto sexual, los comentarios o insinuaciones sexuales no deseados, o las acciones para comercializar o utilizar de cualquier otro modo la sexualidad de una persona mediante coacción por otra persona, independientemente de la relación de esta con la víctima, en cualquier ámbito, incluidos el hogar y el lugar de trabajo”(18). En Ecuador, las estadísticas de violencia sexual son preocupantes y deberían generar la suficiente alarma nacional para provocar un cambio en los patrones socioculturales de la sociedad, así como una reacción
integral, inmediata y efectiva por parte del Estado que inicie con la prevención, tratamiento y reparación a las víctimas de violencia sexual. La Encuesta Nacional de Relaciones Familiares y Violencia de Género contra las Mujeres de 2011, dirigida a las mujeres de más de 15 años de edad, reveló que el 60 por ciento de las mujeres entrevistadas, habían sufrido algún tipo de violencia de género durante su vida. Sobre la base de los cálculos realizados a partir del análisis de los datos de la encuesta, una de cada cuatro mujeres en Ecuador ha sufrido violencia sexual durante su vida. Sobre esta misma base se entiende que 379.098 mujeres, de 15 años o más, declararon haber sido víctimas de violación. Los datos sobre los responsables de la violación sexual sufrida por las mujeres muestran que esta ocurre principalmente en el ámbito familiar. La encuesta aplicó a niñas y adolescentes preguntas sobre el abuso sexual, dando como resultado que en el país, 3.684 niñas, de entre 12 y 14 años, fueron víctimas de violencia sexual en el 2010. Las cifras del sistema de justicia también revelan que la violencia sexual es un problema grave en Ecuador. En el 2009, se reportaron 4.204 denuncias de violación, lo cual representa 11 violaciones diarias; en el 2010, esta cifra aumentó a 4.664, lo que significa 12 violaciones diarias. Esta cifra también aumentó en el 2011 a 5.273, esto es 14 violaciones diarias. Y, hasta mayo de 2012, se reportaron 2.183 denuncias de violación. Es evidente que la tendencia fue al aumento en los años siguientes. Los datos señalados no representan necesariamente la realidad de la violencia sexual en el Ecuador, pues no todas las mujeres denuncian una violación inmediatamente, y la mayoría de los casos no se denuncian por vergüenza, miedo o temor a represalias. Además de las estadísticas oficiales que evidencian la terrible situación de miles de mujeres, la percepción generalizada de la sociedad ecuatoriana refuerza la comprensión de que la violencia contra las mujeres es un problema grave que afecta su vida. Una encuesta realizada por Sendas y Cedatos, en 2013, muestra que el 44 por ciento de la población reconoce que la violencia física, sexual y sicológica es el principal problema que afecta a las mujeres en el país; y, el 90 por ciento cree que la violencia contra ellas es una violación de sus Derechos Humanos. La violencia sexual contra las mujeres hace trizas el artículo 66 de la Constitución, pues viola el derecho a una vida digna; el derecho a la integridad personal que incluye la integridad física, síquica, moral y sexual; atenta contra el derecho a una vida libre de violencia en el ámbito público y privado. Violenta la igualdad formal, igualdad material y no discriminación y el derecho al libre desarrollo de la perso-
nalidad. La violencia sexual también quebranta la prohibición de la tortura y da lugar a tratos y penas crueles, inhumanas o degradantes contra las víctimas de la violencia sexual. De acuerdo con una investigación realizada por el instituto British Crime Survey, la violación es el delito al que las mujeres más temen y es percibida como un hecho que amenaza seriamente sus vidas. Además, entre las consecuencias de salud que no son mortales se encuentran: afección de estrés postraumático, trauma y lesión físicos –como fístula traumática (desgarre)–, infecciones de transmisión sexual, aborto espontáneo, embarazo no deseado, y aborto inseguro (Bruyn, 2003). Asimismo, gran parte de las afectaciones sicológicas que sufren las mujeres que han estado en situaciones de violencia sexual se acentúan con las estigmatizaciones sociales e institucionales que impiden, en muchos casos, la realización de la denuncia y la prosecución de la investigación, entre otras consecuencias. Estas afectaciones físicas y sicológicas atentan contra la dignidad y la vida misma de las mujeres. El principio a la dignidad humana consta en varios instrumentos internacionales de derechos humanos y tiene relación con la capacidad de tomar decisiones libres y voluntarias: la Convención Americana de Derechos Humanos en los artículos 5, 6 y 11 hace referencia directa a la dignidad. En el artículo 5.2 lo configura como la prohibición de ser sometido a tratos crueles, inhumanos y degradantes. El principio a la dignidad humana fue reconocido como uno de los fundamentos de la despenalización del aborto en Colombia. La sentencia C-355 de 2006, consideró que: “La dignidad humana asegura de esta manera una esfera de autonomía y de integridad moral que debe ser respetada por los poderes públicos y por los particulares. Respecto de la mujer, el ámbito de protección de su dignidad humana incluye las decisiones relacionadas con su plan de vida, entre las que se incluye la autonomía reproductiva, al igual que la garantía de su intangibilidad moral, que tendría manifestaciones concretas en la prohibición de asignarle roles de género estigmatizantes, o infringirle sufrimientos morales deliberados”(19). El Comité Contra la Tortura señala que el principio a la dignidad y el derecho a no estar sometida a tratos crueles, inhumanos y degradantes implican que la mujer no puede ser forzada: “a adoptar comportamientos en su vida reproductiva contra su voluntad, como el embarazo forzado, la negativa a proveer servicios de aborto terapéutico, la terminación forzada del embarazo y, particularmente, la continuación forzada del mismo”. En este sentido: “obligar a las mujeres a sufrir en su cuerpo las consecuencias del delito del que han
18. Comprender y abordar la violencia contra las mujeres, Washington, OMS y OPS, Washington, 2013, p. 2. 19. Sentencia de la Corte Constitucional de Colombia, C-355/06, sobre el aborto, p. 14. http://www.corteconstitucional.gov.co/ 11
sido víctimas supone reproducir su victimización e implica infligirles daños sicológicos y morales que configuran un trato cruel, inhumano y degradante. Por otra parte, el ideario suicida que la imposición forzada del embarazo puede provocar, constituye un trato cruel, inhumano y degradante. (Mesa de Mujeres por la Vida, 2015). Cuando se niega la interrupción legal del embarazo, en caso de violación, se está imponiendo violentamente un embarazo. Este acto implica una instrumentalización del cuerpo de las mujeres que descansa en estereotipos de género, que vulneran su igualdad tanto en la dignidad que toda mujer merece en tanto persona. Esta situación coloca a las mujeres en situaciones de discriminación incompatible con el artículo 1.1 de la Convención Americana, que establece una cláusula de no discriminación, y el artículo 26 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, en el que se define que todas las personas tienen derecho sin discriminación a igual protección de la ley, por motivos de raza, color, sexo, idioma, religión, opiniones políticas o de cualquier índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición social. Asimismo, viola el artículo 24 de la Convención Americana de Derechos Humanos que establece que “todas las personas son iguales ante la ley (...) [y] tienen derecho, sin discriminación, a igual protección de la ley”. En Ecuador, el embarazo en niñas entre 10 y 14 años aumentó en un 78 por ciento en los últimos diez años (INEC, 2012), una situación estrechamente ligada a la violencia sexual. Actualmente, en el país hay más de 3.600 niñas menores de 15 años que son madres producto de violación, dato que se tiene que considerar como conservador, ya que la mayoría de casos no son registrados. De acuerdo al anuario de Camas y Egresos Hospitalarios (INEC, 2014), en Ecuador se registran 228 abortos no especificados en niñas de 10 a 14 años. ¿Por qué se embarazan niñas de esta edad? La legislación penal ecuatoriana considera que cuando existe un embarazo en menores de 14 años, este sería producto de una violación. Según datos del Servicio de Atención Integral de la Fiscalía General del Estado, las niñas y adolescentes menores de 14 años son las principales víctimas de abuso sexual, casi siempre en entornos familiares o conocidos. Una muestra sencilla: la información de los casos que lleva la Unidad de Atención a Víctimas de Quito de la Defensoría Pública, entre 2014 y junio 2016, reafirma que los probables autores del delito son las personas que están en el entorno de las víctimas. De cada diez víctimas de violación, seis corresponden a niñas, niños y adolescentes. Sin embargo, la gran mayoría de los casos no se denuncian. De hecho, solo el 10.8 por ciento de todas las mujeres 12
víctimas de violencia sexual logran efectuar la denuncia y: “el 40 por ciento de niñas y adolescentes abusadas no dieron a conocer el hecho a ninguna persona; esto debido a que al 28 por ciento de las que avisaron no les creyeron, y al 16.3 por ciento les pidieron que no digan nada de lo sucedido. El resultado es que solo una tercera parte del total de niñas y adolescentes abusadas fueron atendidas o recibieron alguna respuesta” (Camacho y Mendoza, 2014). No obstante, la Fiscalía reporta que recibe aproximadamente tres denuncias de violación de niñas menores de 14 años al día. En Ecuador, según la OMS, ocurren unos 125 mil abortos al año. Este cálculo probablemente no revela la cifra real, ya que factores culturales, religiosos y legales influyen en que las mujeres no informen sobre esta realidad o practican sus abortos de forma clandestina. El aborto realizado en condiciones de riesgo representa un grave problema de salud pública en los países en desarrollo. La limitación legal del aborto, sobre todo cuando el embarazo ha sido producto de una violación es injusta además de violenta, pues condiciona las decisiones de las mujeres, su capacidad para planificar sus vidas y constituye a la reproducción como una carga con un impacto desproporcionado en su vida. Esta realidad es particularmente grave para las mujeres de escasos recursos, quienes no tienen la posibilidad de solucionar un embarazo producto de una violación con una práctica médica segura y gratuita en el sistema de salud pública, debido a que no cuentan con el apoyo legal, los recursos ni la información necesaria. Esto se convierte en un problema de justicia social y de salud pública, pues las mujeres pobres están expuestas a riesgos innecesarios debido a la ilegalidad e inseguridad de la práctica. No criminalizar el aborto en casos de violación permite a la víctima contar con el apoyo del Estado, tanto en materia de salud como en la administración de justicia. Además, es importante recordar que el Ecuador es signatario de la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer (CEDAW, siglas en inglés); y, como todos los países que han ratificado o suscrito la Convención, Ecuador está constitucional y legalmente obligado a poner sus previsiones en práctica. El 19 de febrero de 2015 el Comité de las Naciones Unidas sobre la eliminación de la discriminación contra las mujeres, señaló que: “las discusiones parlamentarias respecto al Código Penal no tomaron en cuenta la despenalización del aborto, incluso en casos de embarazos consecuencia de una violación, de incesto o de grave malformación del feto”. En ese sentido, recomendó al Ecuador que no criminalice el aborto en estas circunstancias. También es relevante resaltar que la sociedad ecuatoriana es sensible ante esta tragedia que viven las mujeres en el país. La encuesta de Sendas y Cedatos (2013),
señala que el 64 por ciento de la población está de acuerdo con el aborto cuando ha sido producto de una violación o incesto a una mujer o una niña. De la misma encuesta se desprende que el 76 por ciento de las personas está de acuerdo que en el país se revise la ley sobre el aborto y no aprueba que una mujer que aborta pierda su libertad y vaya a la cárcel. Además, solo un dos por ciento de la población cree que la decisión de abortar le corresponde al Estado o a la iglesia, es decir, el 98 por ciento de la ciudadanía respalda el derecho que tiene una mujer a decidir libre y voluntariamente si desea continuar o no con un embarazo producto de un delito sexual. Actualmente, en Ecuador, las mujeres que abortan son judicializadas por esta causa. Si bien es cierto que el aborto por violación es permitido solo para mujeres con discapacidad mental, es importante conocer que en el país menos del uno por ciento de mujeres en edad fértil tiene una discapacidad mental y pueden interrumpir legalmente un embarazo producto de una violación. Esto es discriminatorio para el resto de mujeres embarazadas producto de una violación, incesto u otro delito contra la libertad sexual, a quienes se les niega este derecho. Esta respuesta no es integral y genera desigualdades entre las mujeres por su condición de salud. El Estado ecuatoriano tiene la obligación de generar respuestas legales e integrales que respondan a nuestra realidad social y de todas las mujeres; y, además, propicien la eliminación de la violencia de género, la reparación integral y la restitución de los derechos de las víctimas. La prohibición legal o las normas restrictivas para interrumpir un embarazo impuesto por una violación es un régimen jurídico que afecta únicamente a las mujeres y, por lo tanto, constituye una forma de discriminación. En situaciones como estas las mujeres son quienes sufren el acto de violencia y también quienes deben asumir la carga del embarazo y del parto. Por ello, las normas prohibitivas suponen una afectación de sus derechos en desproporción con los derechos de los varones. Judicializar a una mujer por haber interrumpido un embarazo producto de una violación, expresa la violencia estructural e institucional a la que son sometidas las mujeres en el país, es violatorio a sus derechos, genera indefensión y, lo más grave, las revictimiza. Ante esta realidad, y bajo estas argumentaciones, consideramos que el sistema penal ecuatoriano no debe seguir criminalizando a las mujeres víctimas de violencia sexual que han decidido interrumpir un embarazo como consecuencia de un delito de violación, estupro, incesto e inseminación no consentida. No criminalizar este hecho social es indispensable para la protección de los derechos fundamentales de las mujeres.
LA NO CRIMINALIZACIÓN DEL CONSUMO DE DROGAS
n Ecuador existe un estándar constitucional establecido en el artículo 364 que prohíbe criminalizar al consumidor de drogas de uso ilícito, resaltando que las adicciones son un problema de salud pública, esto es, que el fenómeno social de las drogas debe ser abordado con políticas públicas de prevención y salud y no con el Código Penal. Por ello, con la finalidad de evitar una distorsión en el sistema penal, el proyecto se encamina exclusivamente a aclarar que la tenencia o posesión de cantidades pequeñas evidencia objetivamente la existencia de consumo y no de microtráfico. No desconocemos el grave problema social que generan el consumo y el microtráfico, ni los perniciosos efectos sobre la salud en especial de niñas, niños y adolescentes, con un dramático sufrimiento para las familias ecuatorianas. Se trata de brindar un mejor enfoque jurídico que evite a toda costa la criminalización del consumo a través del perfeccionamiento de la ley y, por ende, de la administración de justicia. La propuesta enfatiza en soluciones más humanas y eficaces que el encierro cuando se trate de cantidades muy pequeñas. Con la disminución de los umbrales o tablas en 2015, que genera una frontera muy delgada entre el consumo y el microtráfico, se impide en la práctica diferenciar entre un consumidor y un microtraficante, lo que necesita ser aclarado en términos legislativos para evitar que las personas sean sancionadas con cantidades que superan mínimamente los umbrales. La evidencia que tenemos demuestra que existen personas que, a de pesar que en sus procesos penales se presentan pruebas científicas de que son consumidores habituales y ninguna prueba de microtráfico o comercio en su contra, sin embargo son condenadas a penas de prisión. Por otro lado, en este tipo de casos, de manera generalizada se ordena la prisión preventiva del procesado, con las graves consecuencias que esta medida acarrea como hemos dicho en líneas anteriores. Contamos con evidencia de que los jueces resuelven sobreseimientos o sentencias ratificatorias del estado de inocencia, luego de que los procesados han estado algún tiempo en las cárceles. Por lo tanto, se confunde a la administración de justicia al considerar que la “tenencia” o “posesión” de mínimas cantidades son verbos rectores, cuando el axioma establecido en el denominado Régimen Internacional de Control de Drogas (RICD) es el “tráfico”. De esta forma, se corregiría uno de los ámbitos de penalidad más ambiguos de la legislación sobre
drogas, aquel que mediante la acción descriptiva de “poseer” o “tener” pretende convertir a sus sospechosos en traficantes pese a que las cantidades encontradas presumen razonablemente un consumo. Por eso, con el proyecto pretendemos también mejorar el trabajo de la Policía Nacional para que se realicen investigaciones más técnicas, prolijas y responsables para obtener más certezas de que los detenidos sean realmente microtraficantes. Estas distorsiones que se convierten en mandatos para las actividades policiales– son aclaradas por la Convención de las Naciones Unidas Contra el Tráfico Ilícito de Sustancias Estupefacientes y Psicotrópicas de 1988 (Convención de 1988), el instrumento internacional más importante de la denominada “guerra contras las drogas”, de la cual Ecuador es signatario. De esta forma, además de recomendar a nuestros estados que la pena debe ser proporcionada (artículo 3.4.a de la versión en español), se menciona que el núcleo de cualquiera de las acciones que hemos de reprimir debe ser el tráfico, es decir, el interés de actividades de producción y comercio en el mercado de las drogas de uso ilícito. Reiteramos que nuestra propuesta tiene relación exclusiva con mínimas cantidades, pues debe entenderse que cuando se trata de cantidades excesivas se presume que hay intención de tráfico que merece ser sancionado rigurosamente. Estamos convencidos que el esfuerzo del Estado debe dirigirse a la lucha efectiva contra el narcotráfico, lo que implica perseguir y sancionar a las grandes organizaciones criminales y sus finanzas (peces gordos). Así, nuestra legislación y práctica judicial debe ser fuerte y eficiente contra el lavado de activos proveniente de esta perniciosa actividad delictiva. Cabe recalcar que, según el artículo 424 de la Constitución de la República, la Convención de 1988 es parte de nuestro bloque de constitucionalidad; por ende, tiene una jerarquía legal y hermenéutica mayor que el Código Orgánico Integral Penal (COIP), y sirve para aplicar el artículo 220 y los demás del COIP. Al establecer como núcleo del delito al tráfico, se debe corregir también la actividad procesal. La persecución penal de la agencia fiscal, por lo tanto, debe demostrar que cualquier persona aprehendida con drogas de uso ilícito, sobre todo en pequeñas cantidades a las que se refiere nuestra propuesta, tiene como interés su comercialización. Aquello aterriza en el imperativo que establece la Constitución de la República del Ecuador en su artículo 364, y que expresamente prohíbe criminalizar a las y los consumidores. En síntesis, la propuesta trata de corregir la lamentable paradoja que se presenta cuando la Constitución prohíbe la criminalización del consumo, mientras que la ley (COIP) criminaliza el hecho de “tener” o “poseer”.
LA POSESIÓN O TENENCIA NO PUNIBLE DEL CANNABIS PARA FINES TERAPÉUTICOS
a Constitución, como se ha dicho, consagra en su artículo 364 que el consumo de drogas no será criminalizado. De igual manera, consagra en el numeral 4 del artículo 363, la garantía de las prácticas de salud alternativa. Varios países de América Latina reconocieron las propiedades del cannabis para fines terapéutico y medicinal, tales como México y Colombia, los cuales han iniciado procesos de licenciamiento para su adquisición y dispensación en casos oncológicos y de epilepsia, así como otras enfermedades para paliar el dolor. Asimismo, en la 30º Sesión Especial de la Asamblea General de las Naciones Unidas (UNGASS), realizada en Nueva York los días 19, 20 y 21 de abril del 2016, las naciones del mundo reconocieron la flexibilidad de las convenciones internacionales en materia de drogas. En este sentido, varios países de la región han regulado su uso hasta para fines recreativos, como Estados Unidos, Canadá, Jamaica y Uruguay; mientras que se han iniciado procesos legislativos para su regulación medicinal, como ocurre en Chile, Ecuador, entre otros. Según datos del Ministerio de Salud Pública y la Sociedad de Lucha Contra el Cáncer (SOLCA), el cáncer es la segunda causa de muerte a nivel nacional: quince de cada cien fallecimientos en el Ecuador se producen a causa del cáncer. En 2013 se presentaron 134,9 casos de cáncer en mujeres y 125,9 casos en hombres por cada 100.000 habitantes, según proyecciones del Registro Nacional de Tumores. En mujeres, el cáncer que se presenta con mayor frecuencia es el de mama (34,7 casos por cada 100.000 mujeres). Según GLOBOCAN-2012, proyecto de la Organización Mundial de la Salud, en ese año en nuestro país la incidencia de cáncer en hombres fue de 162 por 100.000 habitantes, por encima de países como Perú (140,9) o Venezuela (146,9). Según la OMS cada año se detectan un millón trescientos mil casos y fallecen 458 mil personas por esta causa. En América Latina y el Caribe, el cáncer de mama es el más frecuente entre las mujeres, según la OPS: se lo detectó en más de 408 mil mujeres en 2014 y se estima que para el año 2030 el cáncer de mama se elevará un 46%. El factor común en este tipo de enfermedades es el profundo dolor crónico y físico que generan.
Además, según el “Perfil de la Epilepsia en el Ecuador”, elaborado por los profesionales médicos Arturo Carpio, Marcelo Placencia, Marcelo Román, Rafael Aguirre, Noemí Lisanti y Jorge Pesantes, del Centro Regional de Epilepsias de Cuenca, de la Facultad de Ciencias Médicas de la Universidad de Cuenca, PUCE de Quito, Hospitales Baca Ortiz, Carlos Andrade Marín, Eugenio Espejo de Quito y Hospital Teodoro Maldonado Carbo de Guayaquil, en Ecuador la prevalencia de punto de epilepsia activa es de 7 a 12 por 1000, similar a la de los países desarrollados. Sin embargo, a diferencia de lo que ocurre en estos países, la mayor frecuencia se halla en los grupos de edad de la adolescencia y edad media de vida, siendo la probabilidad de recurrencia de crisis en pacientes con epilepsia del 43% de promedio. En tal estudio, presentado en el Primer Congreso de Epilepsia en septiembre de 2000 en Santiago de Chile, se cita: “La mortalidad en pacientes con epilepsia es seis veces mayor que la población general del Ecuador”. Algunas enfermedades que presentan crisis convulsivas pueden ser paliadas con el uso de los componentes o derivados del cannabis. Aquello se ha demostrado a través de las experiencias familiares en que se han usado los componentes del cannabis, logrando reducir o mitigar el dolor de algunas enfermedades, como las crisis convulsivas epilépticas o relacionadas con algunas discapacidades de tipo intelectual. Según la FDA, el término marihuana medicinal se utiliza generalmente para referirse al uso de toda la planta de marihuana o de sus extractos crudos para tratar una enfermedad o síntoma. En EEUU se están realizando estudios preclínicos y ensayos clínicos sobre el uso de la cannabis y sus extractos para tratar varias enfermedades y condiciones, siendo dos drogas a base de compuestos de la marihuana aprobadas por la FDA: dronabinol y nabilone, para tratar las náuseas y estimular el apetito. El uso medicinal, terapéutico y paliativo de la cannabis vía medicamentos derivados ya es legal desde 1987 en varios estados de los EEUU donde se prescribe Canasol, un medicamento con receta con base en marihuana que se utiliza para tratar el glaucoma; mientras un sublingual pulverizado para el dolor llamado Sativex es legal en Canadá, la República Checa, el Reino Unido y Nueva Zelanda. En Ecuador no está penalizado el consumo; sin embargo, muchos medicamentos derivados de la marihuana se consiguen de manera reservada, pues su adquisición, tenencia o posesión son considerados como delitos. Los Derechos Humanos de los pacientes y familiares con cáncer, dolores crónicos o metastásicos, discapacidad intelectual y epilepsia,
deben ser prioridad pública. Y la solidaridad social y el apoyo estatal son determinantes para prolongar las esperanzas y mejorar la calidad de vida.
BUSCANDO EL EQUILIBRIO ENTRE EL DERECHO A LA PROTESTA Y RESISTENCIA FRENTE A LOS delitos de sabotaje, ataque y resistencia y paralización de un servicio público
n un Estado Constitucional de Derechos y Juticia no se puede pretender el uso del derecho penal para sancionar actos legítimos de protesta ciudadana. Menos aún en países como Ecuador, que reconoce en el cuerpo constitucional (Art. 98) el derecho a la resistencia de los individuos y de los colectivos (20) . Sin embargo, esa tenue frontera existente entre el ejercicio del derecho a la resistencia y conductas que pueden caer en el campo penal por el uso de este derecho, obligan a que los respectivos tipos penales sean aclarados a fin de evitar el sacrificio de un derecho constitucional criminalizando conductas que devienen del ejercicio del mismo. La experiencia de estos últimos treinta años demuestra que el cierre de calles, carreteras, caminos o la ocupación de plazas u otros espacios públicos, para ejercer los derechos constitucionales a la protesta o resistencia, huelga o la libertad de asociación, han sido considerados conductas delictivas que han generado el inicio de procesos judiciales. Abundante información de la región da cuenta de una creciente tendencia a utilizar de manera desproporcionada la legislación penal para castigar legítimos actos de protesta ciudadana. Es decir, los derechos a la resistencia y protesta pública pueden vulnerarse si son restringidos o criminalizados por una legislación que emplea tipos penales abiertos y ambiguos, como ataque y resistencia, sabotaje o paralización de un servicio público. El equilibro se puede lograr si se aclaran los espacios que remiten al
20. Constitución de Montecristi: “Art. 98. Los individuos y los colectivos podrán ejercer el derecho a la resistencia frente a acciones u omisiones del poder público o de las personas naturales o jurídicas no estatales que vulneren o puedan vulnerar sus derechos constitucionales, y demandar el reconocimiento de nuevos derechos”. 15
campo de lo punible aquellos actos que desbordan el campo de la protesta pacífica. No se trata de generar impunidad, sino de establecer mínimos jurídicos que permitan desarrollar la dimensión político-constitucional y la jurídico-penal. De esta forma, el injusto penal no necesariamente invadiría el ejercicio de derechos consagrados constitucionalmente. En la dimensión interamericana, nuestra propuesta considera el caso Norín Catrimán y otros (dirigentes, miembros y activistas del Pueblo Indígena Mapuche) Vs. Chile presentado ante la Corte Interamericana de Derechos Humanos, en cuya sentencia la Corte sentó un precedente en nuestra región, al reconocer el fenómeno de la criminalización de la protesta social en regímenes democráticos en América Latina (21). Por su parte, Roberto Gargarella indica que: “es preocupante que un sistema democrático conviva con situaciones de miseria, pero es catastrófico que tales situaciones no puedan traducirse en demandas directas sobre el poder público” (22). Por último recuerda Zaffaroni, “en el caso de la protesta social, (...) las molestias son inherentes e inevitables al ejercicio de ese derecho. En consecuencia, toda interpretación o todo rastrillaje inútil que se haga de tipos penales para abarcar esas consecuencias en una prohibición, resulta constitucionalmente aberrante”(23). En Ecuador existen precedentes que buscaron, en la legislación, evitar la aplicación de sanciones con falta de proporcionalidad a personas o grupos que ejercitan su derecho a manifestar. La Asamblea Nacional Constituyente de 2008 resolvió amnistiar a las personas que fueron indebidamente procesadas por realizar actos de protesta pública. La amnistía se otorgó precisamente porque se utilizó normas que tipifican los delitos de sabotaje y terrorismo para acusar indebidamente a activistas de derechos humanos y de la naturaleza. Con la propuesta de reformas, tratamos de precisar los contenidos y alcances de ciertos tipos penales para garantizar el ejercicio adecuado de los derechos a la resistencia o la protesta social. La reforma enfatiza que, cuando existe un desborde del legítimo derecho a la protesta y las conductas ingresan al campo penal, no deben imponerse sanciones severas ni desproporcionadas como consta en el COIP. No estamos a favor de la impunidad. En todos los tipos penales referidos por esta reforma se pretende fomentar una cultura de paz, sobre la base de una sociedad que pondere adecuadamente el poder punitivo y los principios democráticos.
Sobre la asociación ilícita
a tipificación del delito de “asociación ilícita” en el artículo 370 del COIP, no conjuga con los delitos del capítulo en el cual se encuentra inscrito, es decir, de “Terrorismo y su financiación”, lo cual nos haría colegir que el legislador quiso que sea un tipo para cometer delitos como terrorismo. Además, adolece de un elevado grado de imprecisión con el cual una simple reunión social puede ser penalizada y rotulada como delito. Otras legislaciones como la Argentina requieren más de tres partícipes para cometer este tipo de delitos, tal como lo reza el artículo 45 de su Código Penal. Además, el referido tipo penal cae en una abstracción al momento de no exigir al menos indicios para que la asociación ilícita se relacione con elementos materiales de la infracción, es decir, sería una presunción jura et jura el hecho que la simple “asociación” o “reunión” de personas sea considerada como delito. Por ello, es necesario establecer criterios que brinden más certeza jurídica a la referida norma en términos de materializar el curso causal de los delitos a cometerse. Por estas razones, en la propuesta pretendemos normar de forma más clara los elementos constitutivos de este delito.
La comparecencia adecuada de la defensa pública
l cumplimiento de la garantía del servicio de defensa pública no puede convertirse en una imposición judicial. Si bien el artículo 452 del COIP conmina la comparecencia de un defensor público en caso de ausencia de uno particular o privado, esta asistencia debe al menos agotar los mecanismos que exijan primero la comparecencia del abogado o defensor particular escogido voluntariamente por el procesado. De esta forma, se garantizan los estándares de confidencialidad así como de empoderamiento y preparación técnica de la defensa. Sin embargo, se han producido realidades judiciales que distorsionan el rol del servicio de defensa pública y del derecho a la defensa en sí. Entendemos que la intención inicial, de exigir la presencia de un defensor
21. https://www.fidh.org/es/region/americas/chile/15839-corte-interamericana-de-derechos-humanos-condena-a-chile-en-caso-mapuche (Visita 04/07/16) 22. Roberto Gargarella, El derecho a la protesta: El primer derecho, Buenos Aires, Ad-Hoc, 2005. 23. El debate Zaffaroni-Pitrola, La criminalización de la protesta social, Quito, UASB, 2012. 16
público en un juicio donde existe abogado particular, fue evitar la reprochable conducta de no asistir intencionalmente a los señalamientos, provocando que las audiencias sean fallidas con un elevado costo para el Estado. Actualmente se ha superado esa práctica y consideramos que obligar la presencia de un defensor público desde la primera audiencia, en los casos donde existe abogado particular, no debe mantenerse; y, proponemos que su comparecencia se produzca desde el segundo señalamiento, en caso de no asistir el defensor privado al primer señalamiento de audiencia, tal como sucede en legislaciones de otros países. Nosotros entendemos al debido proceso como “un proceso lleno de garantías”, por lo tanto, la defensa pública está obligada a exigir el cumplimiento de todas las garantías y derechos establecidos en la constitución y los instrumentos internacionales en favor de nuestros patrocinados, los desapoderados de la sociedad, sin considerar el delito cometido y la supuesta responsabilidad que pueda tener. Por esta razón proponemos, en aras de optimizar el debido proceso, que en los casos donde no comparezca el abogado particular, se notifique con la debida antelación al defensor público a fin de garantizar la calidad y preparación técnica de la defensa. En otras palabras, de producirse una audiencia fallida como consecuencia de la inasistencia de un abogado particular, se convocará inmediatamente a un defensor público para que intervenga en el siguiente señalamiento, no solo para impedir las audiencias fallidas e impunidad judicial, sino para garantizar fundamentalmente un adecuado derecho a la defensa, evitando una defensa meramente formal. Aspiramos que la presente propuesta de reformas inspire un debate técnico y de altura con la participación de todos los actores sociales y públicos, como la academia, las universidades, las organizaciones de Derechos Humanos, los gremios profesionales, los medios de comunicación, las y los activistas de la sociedad civil, la Asamblea Nacional, la Función Ejecutiva; y, sin duda, la Función Judicial, con el objetivo de alcanzar una justicia penal más humana y equilibrada. Todas y todos necesitamos de una sociedad que resuelva sus conflictos con justicia y no con venganza.
PROYECTO DE REFORMAS AL COIP LA ASAMBLEA NACIONAL CONSIDERANDO:
ue el artículo 11 de la Constitución de la República del Ecuador garantiza la igualdad de las personas y evita cualquier forma de discriminación, como el pasado judicial, y establece que ninguna norma jurídica podrá restringir el contenido de los derechos ni de las garantías constitucionales. Que la Constitución, en su artículo 32, garantiza el acceso permanente, oportuno y sin exclusión a programas, acciones y servicios de promoción y atención integral de salud, salud sexual y salud reproductiva; por otro lado, el numeral 5 del artículo 66 garantiza el libre desarrollo de la personalidad, sin más limitaciones que los derechos de los demás, y el numeral 10 del mismo artículo faculta el derecho a tomar decisiones libres, responsables e informadas sobre su salud y vida reproductiva y a decidir cuándo y cuántos hijos tener. Que la Convención Interamericana para Prevenir, Sancionar y Erradicar la Violencia Contra la Mujer en sus artículos 1, 2, 3, 4 entiende por violencia contra la mujer cualquier acción o conducta, basada en su género, que cause muerte, daño o sufrimiento físico, sexual o psicológico a la mujer, tanto en el ámbito público como en el privado. Que el artículo 76 en su numeral 6 de la Constitución exige que la ley establezca “la debida proporcionalidad entre las infracciones y las sanciones penales…”; exigencia que en el caso del Código Orgánico Integral Penal no se cumple, cuando establece sanciones muy elevadas para delitos contra la propiedad frente a otros delitos de relevante conmoción social como cohecho, enriquecimiento ilícito, tráfico de influencias, concusión, lavado de activos y otros, que generan graves perjuicios económicos e impactos más perniciosos que los delitos contra la propiedad. Que el artículo 3 de la Constitución establece como deberes primordiales del Estado, entre otros, garantizar la ética laica y el derecho a una cultura de paz, a la seguridad integral y a vivir en una sociedad democrática y libre de corrupción. Por su parte, el artículo 83 numeral 8 establece el deber de las y los ciudadanos de denunciar y combatir los actos de 17
corrupción; y, el artículo 195 confiere a la Fiscalía General del Estado la potestad de ejercer la acción pública y dirigir de oficio la investigación pre procesal y procesal penal. Que el artículo 76 en su numeral 7 de la Constitución establece que el derecho de las personas a la defensa incluye, entre otros, contar con el tiempo y los medios adecuados para la preparación de su defensa, como garantía básica del debido proceso. Que el artículo 77 de la Constitución determina que la privación de la libertad no será la regla general, y en su numeral 11 expresamente obliga a la jueza o juez a aplicar medidas cautelares alternativas a la privación de la libertad y a imponer sanciones alternativas. De igual manera, el artículo 195 exige que el Estado procurara la mínima intervención penal. Que el Estado procurará la seguridad jurídica a través de la existencia de normas previas, claras, públicas y aplicadas por las autoridades competentes, como reza el artículo 82 de la Constitución. Que la Asamblea Nacional tiene la obligación de adecuar, formal y materialmente, las leyes y demás normas jurídicas a los derechos previstos en la Constitución y los tratados internacionales, y los que sean necesarios para garantizar la dignidad humana; y, que en ningún caso las leyes atentarán contra los derechos reconocidos en la Constitución, como expresamente dispone el artículo 84 de la Constitución de la República. Que el artículo 98 de la Constitución garantiza a las personas y colectivos a ejercer el derecho a la resistencia frente a acciones del poder público e, inclusive, para demandar el reconocimiento de nuevos derechos; sin embargo, el Código Orgánico Integral Penal mantiene delitos con una ambigua redacción de los elementos objetivos y subjetivos del tipo, lo que puede restringir el ejercicio efectivo del derecho a la resistencia. Que el artículo 363 de la Constitución en su numeral 4 garantiza las prácticas de salud alternativa mediante el reconocimiento, respeto y promoción del uso de sus conocimientos, medicinas e instrumentos. Que el artículo 364 de la Constitución prohíbe la criminalización del consumo y la vulneración de los derechos de las personas usuarias, y considera a las adicciones como un problema de salud pública, es decir, sustituye el enfoque punitivo y de castigo por uno de salud y prevención.
LEY ORGÁNICA REFORMATORIA AL CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL Art. 1.- En el numeral 6 del artículo 11, agréguese el siguiente inciso: “Para la actuación de la defensa pública se requerirá petición expresa de la víctima, tanto en delitos como en contravenciones.” Art. 2.- En el artículo 44 refórmese lo siguiente: En el segundo inciso sustitúyase la frase “Si existen al menos dos circunstancias atenuantes”, por la siguiente: “Si existe al menos una circunstancia atenuante” En el tercer inciso, elimínese la frase: “, aumentada en un tercio” Art. 3.- En el artículo 45 refórmese lo siguiente: En el numeral 6, sustitúyase la frase “con las autoridades en la investigación de la infracción.” por la siguiente: “dentro del proceso.” Incorpórense los siguientes numerales a continuación del numeral 6: “7. Haber mantenido una buena conducta anterior a la comisión de la infracción. 8. En los delitos contra la propiedad, cuando la afectación al bien jurídico no cause mayor gravedad. 9. Encontrarse estudiando en una institución de educación. 10. Padecer una enfermedad catastrófica o de alta complejidad. 11. Encontrarse embarazada.” Art. 4.- En el último inciso del artículo 57 elimínese la frase: “incrementada en un tercio” Art. 5.- En el último inciso del artículo 60, sustitúyase la frase: “sin perjuicio de las penas previstas en cada tipo penal” por la siguiente: “en lugar de las penas privativas de la libertad previstas en este Código, según el caso.” Art. 6.- El artículo 70 sustitúyase por el siguiente: “Las multas se aplicarán exclusivamente en los casos en que cada delito o contravención lo contemple expresamente. En los delitos contra la eficiencia de la adminis-
tración pública, además de la pena privativa de la libertad, se dispondrá la devolución del perjuicio económico ocasionado.” Art. 7.- Sustitúyase el numeral 2 del artículo 150 por el siguiente: “2. Si el embarazo es consecuencia de una violación, estupro, incesto o inseminación no consentida.” Art. 8.- En el primer inciso del artículo 186 sustitúyase la frase “de cinco a siete años”, por la siguiente: “de tres a cinco años”; y, en el inciso tercero la frase “de siete a diez años”, por la siguiente: “de cinco a siete años”. Art. 9.- En el primer inciso del artículo 187 sustitúyase la frase “de uno a tres años”, por la siguiente: “de seis meses a dos años”. Art. 10.- Sustitúyase el artículo 189 por el siguiente: “Art. 189.- Robo.- La persona que mediante violencia sustraiga o se apodere de cosa mueble ajena, sea que la violencia tenga lugar antes del acto para facilitarlo, en el momento de cometerlo o después de cometido para procurar impunidad, será sancionada con pena privativa de libertad de tres a cinco años. Si el robo se comete únicamente con amenazas, será sancionado con pena privativa de la libertad de uno a tres años. Cuando el robo se produzca únicamente con fuerza en las cosas, será sancionado con pena privativa de la libertad, de conformidad con las siguientes escalas: a. De tres a seis meses, si el valor del bien sustraído no supera un salario básico unificado del trabajador en general. b. De seis meses a un año, si el valor del bien sustraído es mayor a uno e inferior a tres salarios básicos unificados del trabajador en general. c. De uno a tres años, si el valor del bien sustraído es mayor a tres salarios básicos unificados del trabajador en general. Si el delito se comete sobre bienes públicos se impondrá la pena máxima, dependiendo de las circunstancias de la infracción y el valor de lo sustraído. La o el servidor policial o militar que robe material bélico, como armas, municiones, explosivos o equipos de uso policial o militar, se impondrá la pena máxima, dependiendo de las circunstancias de la infracción y el valor de lo sustraído. Si se ejecuta utilizando sustancias que afecten la capacidad volitiva, cognitiva y motriz, con el fin de someter a la víctima, de dejarla en estado de somnolencia, inconciencia o indefensión o para obligarla a ejecutar actos que con conciencia y voluntad no los habría ejecutado, será sancionada con pena privativa de libertad de tres a cinco años. Si a consecuencia del robo se ocasionan lesiones de las previstas en el numeral 5 del artículo 152 se sancionará con pena privativa de libertad de siete a diez años.
Si a consecuencia del robo se ocasiona la muerte, la pena privativa de libertad será de trece a quince años.” Art. 11.- Sustitúyase el artículo 196 por el siguiente: “Art. 196.- Hurto.- La persona que sin ejercer violencia, amenaza o intimidación en las personas o fuerza en las cosas, se apodere ilegítimamente de cosa mueble ajena, será sancionada con pena privativa de libertad de conformidad con las siguientes escalas: a. De uno a tres meses, si el valor del bien sustraído es mayor al cincuenta por ciento y no supera dos salarios básicos unificados del trabajador en general. b. De tres a seis meses, si el valor del bien sustraído es mayor a dos e inferior a cinco salarios básicos unificados del trabajador en general. c. De seis meses a dos años, si el valor del bien sustraído es mayor a cinco salarios básicos unificados del trabajador en general. Si el delito se comete sobre bienes públicos se impondrá el máximo de la pena de las escalas descritas. Para la determinación de la pena se considerará el valor de la cosa al momento del apoderamiento.” Art. 12.- Sustitúyase el artículo 199 por el siguiente: “Art. 199.- Abigeato.- La persona que mediante violencia se apodere de una o más cabezas de ganado caballar, vacuno, porcino o lanar, será sancionada con pena privativa de libertad de tres a cinco años. Si el abigeato se comete únicamente con amenazas, será sancionado con pena privativa de la libertad de uno a tres años. Cuando el abigeato se produzca únicamente con fuerza, será sancionado con pena privativa de la libertad, de conformidad con las siguientes escalas: a. De tres a seis meses, si el valor del bien sustraído es mayor a uno y hasta tres salarios básicos unificados del trabajador en general. b. De seis meses a un año, si el valor del bien sustraído es mayor a tres y hasta seis salarios básicos unificados del trabajador en general. c. De uno a tres años, si el valor del bien sustraído es mayor a seis salarios básicos unificados del trabajador en general. Se impondrá la pena de seis meses a un año a la persona que, con ánimo de apropiarse, inserte, altere, suprima o falsifique fierros, marcas, señales u otros instrumentos o dispositivos utilizados para la identificación de las cabezas de ganado. Si a consecuencia del abigeato se causa la muerte de una persona, será sancionada con pena privativa de libertad de trece a quince años.” Art. 13.- En primer inciso del artículo 202, luego de la frase “de seis meses a dos años.”, agréguese lo siguiente: “Para este efecto se requerirá que exista denuncia 19
sobre el hurto, abigeato o robo de ese bien.” Art. 14.- En el inciso segundo del artículo 204 sustitúyase la frase “de uno a tres años”, por la siguiente: “de seis meses a dos años”; en el inciso tercero sustitúyase la frase “de tres a cinco años”, por la siguiente: “de uno a tres años”; y, en el inciso cuarto sustitúyase la frase “de cinco a siete años”, por la siguiente: “de tres a cinco años” Art. 15.- En el artículo 220 refórmese lo siguiente: Sustitúyase el numeral 1 por el siguiente: “1. Trafique ilícitamente, sea que oferte, almacene, intermedie, distribuya, compre, venda, envíe, transporte, importe, exporte, tenga o posea con el propósito de comercializar o colocar en el mercado sustancias estupefacientes y psicotrópicas o preparados que las contengan, en las cantidades señaladas en las escalas previstas en la normativa correspondiente, será sancionada con pena privativa de libertad de la siguiente manera:” A continuación del inciso final agréguense los siguientes: “Las cantidades establecidas en las tablas o umbrales serán meramente referenciales para determinar el tráfico o consumo. En caso de detención de personas por tenencia o posesión de sustancias sujetas a fiscalización, con una cantidad mayor a los respectivos umbrales, si en el expediente no consta evidencia alguna de tráfico o comercialización y, al contrario, existe evidencia de que él o los detenidos tienen usos o consumos ocasionales, habituales o problemáticos, se presumirá que son consumidores, siempre y cuando la cantidad encontrada en su poder no supere en cinco veces la determinada en la tabla o umbral referenciado para el consumo. La tenencia o posesión de cannabis con fines terapéuticos, paliativos, medicinales o para el ejercicio de la medicina alternativa con el objeto de garantizar la salud, no será punible, siempre que se demuestre el padecimiento de una enfermedad catastrófica o de alta complejidad a través de una prescripción profesional. En el caso de tráfico de varias sustancias en un mismo hecho, se iniciará un solo proceso penal por el delito fin de tráfico y se impondrá la pena que corresponda a la escala de la sustancia con mayor reproche. En este caso no habrá acumulación de penas.” Art. 16.- Sustitúyase el artículo 275 por el siguiente: “Art. 275.- Ingreso de artículos prohibidos.- La persona que ingrese a los centros de privación de libertad sustancias sujetas a fiscalización, armas, teléfonos celulares o equipos de comunicación adheridos al cuerpo o a sus prendas de vestir, o que con posterioridad se encuentre en posesión de la persona privada de la libertad, será sancionada con 20
pena privativa de libertad de seis meses a dos años. Cuando el ingreso de artículos prohibidos sea ejecutado por mujeres, se aplicará la pena más baja.” Art. 17.- En el primer inciso del artículo 282 sustitúyase la frase “de uno a tres años”, por la siguiente: “de seis meses a un año”; y, en el inciso segundo sustitúyase la frase “de tres a cinco años”, por la siguiente: “de uno a tres años” Art. 18.- El artículo 293 sustitúyase por el siguiente: “Art. 293.- Extralimitación en la ejecución de un acto de servicio.- La o el servidor de las Fuerzas Armadas, Policía Nacional o seguridad penitenciaria que se extralimite en la ejecución de un acto del servicio sin observar el uso progresivo o racional de la fuerza, en los casos que deba utilizarla, y como consecuencia de ello produzca la muerte de una persona será sancionado con pena privativa de la libertad de diez a trece años.” Art. 19.- Sustitúyase el artículo 345 por el siguiente: “Art. 345.- Sabotaje.- La persona que con el fin de trastornar el entorno económico del país destruya oleoductos, refinerías, instalaciones industriales o fabriles, centros educativos o comerciales, hospitales, puertos, aeropuertos, canales, embalses, minas, polvorines, medios de transporte, bienes esenciales para la prestación de servicios públicos, depósitos de mercancías, explosivos, combustibles o materias primas destinadas a la producción o al consumo nacional u obstaculice la labor de los equipos de emergencia, será sancionada con pena privativa de libertad de tres a cinco años. La pena será privativa de libertad de cinco a siete años si se destruye infraestructura de los sectores estratégicos.” Art. 20.- Sustitúyase el artículo 346 por el siguiente: “Art. 346.- Paralización de un servicio público.- Las personas que impidan o paralicen la normal prestación de un servicio público o se resistan al restablecimiento del mismo, serán sancionadas con pena privativa de libertad de seis meses a un año. Si la paralización se ejerce con fuerza o violencia sobre servicios básicos o de salud, será sancionada con pena privativa de la libertad de seis meses a dos años. La paralización de plazas, calles, carreteras, caminos, vías o espacios públicos para el ejercicio del derecho a la protesta o resistencia no será punible, siempre y cuando se anuncie a la autoridad correspondiente el ejercicio de estos derechos.” Art. 21.- Sustitúyase el artículo 370 por el siguiente:
“Art. 370.- Asociación Ilícita.- Cuando dos o más personas se asocien con el fin de planificar la comisión de delitos sancionados con pena privativa de libertad de menos de cinco años, cuya materialidad se manifieste a través de actos que evidencien la pretensión de su ejecución, y que no constituyan tentativa, serán sancionados con pena privativa de libertad de uno a tres años. Si se ha consumado se aplicará la pena que corresponda al respectivo delito.” Art. 22.- En el numeral 7 del artículo 444, luego de la frase “o miembros del núcleo familiar”, agréguese lo siguiente: “Únicamente se receptarán los testimonios anticipados si se cumplen los requisitos establecidos en el numeral 2 del artículo 502 de este Código, para lo cual la o el fiscal demostrará con evidencias la imposibilidad de comparecer a la audiencia de juicio.” Art. 23.- Sustitúyase el segundo inciso del artículo 452 por el siguiente: “En el caso de ausencia a una diligencia o audiencia por parte de la o el defensor particular elegido por el procesado, la o el juez suspenderá la misma y en el señalamiento de fecha para la realización de la nueva audiencia, se le prevendrá que de no comparecer se contará con un defensor público, providencia que será notificada a la Defensoría Pública. La ausencia injustificada de la o el defensor público o privado se comunicará al Consejo de la Judicatura para la sanción correspondiente.” Art. 24.- Luego del artículo 525 agréguese el siguiente artículo innumerado: “Art….- Unidad de evaluación de riesgos.- La unidad de evaluación de riesgos, supervisión y monitoreo de las personas en libertad bajo medida cautelar personal diferente a la prisión preventiva, realizará las investigaciones y análisis previos a fin de recomendar a las y los jueces de garantías penales, en la respectiva audiencia, sobre las personas que califican para una medida cautelar distinta a la prisión preventiva. Esta unidad tendrá además las siguientes funciones: 1. Evaluar las circunstancias de arraigo social, familiar, laboral, domiciliario, comunitario y de escolaridad para proporcionar al juez información relevante que evidencie que la persona procesada cumplirá con las condiciones que se establezcan al otorgar una medida cautelar alternativa a la prisión preventiva o una conciliación. Esta evaluación se llevará a cabo entre el tiempo de la detención y la audiencia de flagrancia o de formulación de cargos; o, posteriormente, en una audiencia de revisión de la medida cautelar de prisión preventiva.
2. Monitorear, controlar y evaluar el cabal cumplimiento de todas las medidas cautelares distintas a la prisión preventiva, los acuerdos de conciliación y las condiciones determinadas en la suspensión condicional de la pena. Para ello se deberá supervisar que la persona procesada cumpla con todas las condiciones que le sean impuestas. 3. Proveer a la persona procesada la información, orientación y apoyo para el cumplimiento de las medidas alternativas o sustitutivas a la prisión preventiva, así como las condiciones impuestas en la suspensión condicional de la pena y los acuerdos de conciliación, determinadas por la o el juez de garantías penales a fin de evitar su incumplimiento o reincidencia. Toda la información será compilada en un reporte que se enviará, simultáneamente, a las o los jueces de garantías penales, agentes fiscales, acusadores particulares y defensores públicos o privados de las personas procesadas, en el cual se incluirá una conclusión clara y precisa de la situación de la persona procesada.” Art. 25.- Sustitúyase el artículo 534 por el siguiente: “Art. 534.- Finalidad y requisitos.- Para garantizar la comparecencia de la persona procesada a la audiencia de juicio y el cumplimiento de la pena, la o el fiscal podrá solicitar a la o el juzgador de manera fundamentada, que ordene la prisión preventiva, siempre que concurran los siguientes requisitos: 1. Elementos de convicción suficientes sobre la existencia de un delito de ejercicio público de la acción. 2. Elementos y evidencias de convicción claros y precisos de que la o el procesado es autor o cómplice de la infracción. En todo caso, la sola existencia de indicios de responsabilidad no constituye razón suficiente para ordenar la prisión preventiva. 3. Evidencias de la cuales se desprenda que las medidas cautelares no privativas de la libertad son insuficientes y que es necesaria la prisión preventiva para asegurar su presencia en la audiencia de juicio o el cumplimiento de la pena. Para este efecto, la o el fiscal demostrará que las medidas cautelares personales diferentes a la prisión preventiva no son suficientes. En el caso de ordenar la prisión preventiva, la o el juez obligatoriamente motivará su decisión y explicará las razones por las cuales cada una de las otras medidas cautelares son insuficientes. 21
4. Que se trate de una infracción sancionada con pena privativa de libertad superior a un año. En los requisitos descritos en los numerales 1 y 2, el parte policial no constituye ningún elemento de convicción ni será fundamento para solicitar o conceder la prisión preventiva. El parte policial es exclusivamente referencial. De ser el caso, la o el juzgador para resolver sobre la prisión preventiva deberá tener en consideración si la o el procesado incumplió una medida alternativa a la prisión preventiva otorgada con anterioridad.” Art. 26.- Elimínese el último inciso del artículo 581. Art. 27.- En el inciso tercero del artículo 592, luego de la frase “ciento veinte días”, agréguese lo siguiente: “excepto en el caso determinado en el último inciso agregado al artículo 595 de este Código” Art.- 28.- A continuación del numeral 5 del artículo 594, agréguese el siguiente numeral: “6. En esta audiencia, la o el fiscal junto con el juez y la defensa, agotarán todos los medios posibles para llegar a una conciliación en los términos establecidos en el artículo 663 y siguientes de este Código. La propuesta de conciliación constará en el acta respectiva. Los acuerdos de conciliación serán aceptados obligatoriamente por la o el juez.” Art. 29.- En el artículo 595 agréguese como inciso final el siguiente: “Para formular cargos por delitos de peculado y enriquecimiento ilícito no será necesario que exista un informe previo sobre indicios de la responsabilidad penal emitido por la Contraloría General del Estado, informe que será obligatorio para fundamentar su acusación en la audiencia de evaluación y preparatoria de juicio, momento en el cual recién la o el fiscal podrá solicitar la medida cautelar de prisión preventiva. Si hasta la fecha de conclusión de la etapa de instrucción no se cuenta con el informe de la Contraloría General del Estado, se concederá al contralor un plazo improrrogable de sesenta días para su emisión.” Art. 30.- Sustitúyase el numeral 6 del artículo 608 por el siguiente: “6. La identificación del o los procesados y los anticipos probatorios serán los únicos documentos que se enviarán al tribunal de garantías penales. El expediente será devuelto a la o el fiscal.”
Art. 31.- En el artículo 638 agréguese como inciso final el siguiente: “En la resolución la o el juzgador podrá disponer la suspensión condicional de la pena.” Art. 32.- Sustitúyase el artículo 640 por el siguiente: “Art. 640.- Procedimiento directo.- El procedimiento deberá sustanciarse de conformidad con las disposiciones que correspondan del presente Código y las siguientes reglas: 1.	Este procedimiento concentra todas las etapas del proceso en una sola audiencia, la cual se regirá por las reglas generales previstas en este Código. 2.	Procederá únicamente en los delitos calificados como flagrantes sancionados con pena máxima privativa de la libertad de hasta cinco años. 3.	excluirán de este procedimiento las infracciones contra la eficiente administración pública, delitos contra la inviolabilidad de la vida e integridad y libertad personal con resultado de muerte. 4.	La o el juez de garantías penales será compe 5.	tente para sustanciar y resolver este procedimiento. La o el juez que conozca la audiencia de juicio directo será diferente de quien conoció la audiencia de flagrancia, el mismo que se designará mediante sorteo veinticuatro horas antes de la audiencia de juicio directo. 6.	La identificación de los procesados y el anuncio de prueba serán los únicos documentos que se enviarán al juez de garantías penales que conocerá la audiencia de juicio directo. El expediente será devuelto a la o el fiscal. 7.	Una vez calificada la legalidad de la aprehensión, la o el juzgador dispondrá a la o el fiscal que formule su acusación motivadamente, cumpliendo con lo que dispone el artículo 603 en lo que fuere aplicable, luego de lo cual y en la misma audiencia señalará fecha, día y hora para realizar la audiencia de juicio directo en el plazo máximo de veinte días, dentro del cual las partes podrán solicitar al juez que conoció la audiencia de flagrancia la práctica de diligencias y actuaciones que crean necesarias. 8.	Hasta tres días antes de la audiencia, las partes realizarán el anuncio de pruebas por escrito. 9.	el procesado tiene una prueba fundamental que evidencie su estado de ino-
cencia, y que no pudo conocerla, producirla o no tener acceso anterior, podrá presentarla en la misma audiencia de juicio directo. 10.	De considerar necesario de forma motivada de oficio o a petición de parte la o el juzgador podrá suspender el curso de la audiencia por una sola vez, señalando el día y hora para su continuación, que no podrá exceder de diez días a partir de la fecha de su inicio. 11.	La o el juez al declarar iniciada la audiencia de juicio, solicitará a las partes que, de existir, se pronuncien sobre vicios formales, cuestiones de procedibilidad, prejudicialidad, validez procesal, exclusión de pruebas y otras cuestiones que se refieren en los artículos 601 y 604, momento en el cual el fiscal podrá abstenerse de acusar y el juzgador dictar auto de sobreseimiento, con lo que concluirá la audiencia. 12.	De continuarse con la audiencia de juicio, se aplicarán las reglas para la etapa de juicio previstas en el artículo 609 y siguientes de este Código. 13.	En caso de no asistir la persona procesada a la audiencia, la o el juzgador podrá disponer su detención con el único fin de que comparezca exclusivamente a ella. Si no se puede ejecutar la detención se procederá conforme a las reglas de este Código. 14.	De la sentencia dictada en esta audiencia se podrá interponer los recursos establecidos en este Código.” Art. 33.- En el artículo 644 agréguese como inciso tercero el siguiente: “En todos los casos de contravenciones de tránsito relacionados con exceso a los límites de velocidad fuera del rango moderado, establecidos en el reglamento correspondiente, se notificará obligatoriamente al presunto infractor, sea en persona, en el domicilio o en el correo electrónico señalado o establecido en la base de datos de matriculación del vehículo o su licencia, a fin de que pueda impugnar y ejercer el derecho a la defensa.” Art. 34.- Sustitúyase el numeral 1 del artículo 665 por el siguiente: “1. La o el fiscal, conjuntamente con la víctima de estar presente o haber comparecido al proceso, y la o el defensor público o privado, presentarán al juez de forma verbal en la audiencia de flagrancia o
formulación de cargos, y por escrito si es posterior a estas audiencias, la petición de conciliación que contendrá los acuerdos, la misma que será obligatoria para la o el juez.” Art. 35.- Deróguense los artículos 283 y 359.
Disposiciones Transitorias Primera.- En el plazo máximo de noventa días, contados a partir de la vigencia de la presente ley, el Consejo de la Judicatura implementará la unidad de evaluación de riesgos, supervisión y monitoreo de las personas en libertad bajo medida cautelar personal diferente a la prisión preventiva, para lo cual dictará los instructivos necesarios con el fin de establecer los mecanismos, metodologías y atribuciones para su funcionamiento. Para la implementación de esta unidad se emplearán los recursos materiales y humanos existentes en la Función Judicial. La implementación de esta unidad se realizará progresivamente, iniciando en las provincias de Guayas, Pichincha, Azuay y Manabí; y, sucesivamente, en las provincias con mayor carga procesal en materia penal. Segunda.- En el plazo máximo de noventa días, contados a partir de la vigencia de la presente ley, y luego de concluido el respectivo concurso público, el Consejo de la Judicatura designará a las y los jueces de garantías penitenciarias especializados y exclusivos en la materia, iniciando en las provincias donde existan centros de privación de la libertad con más de mil personas privadas de la libertad, de conformidad con los artículos 203 de la Constitución de la República, 666 del Código Orgánico Integral Penal y 230 del Código Orgánico de la Función Judicial.
Disposiciones Derogatorias Primera.- Deróguese la Resolución No. 12-2015 de la Corte Nacional de Justicia, publicada en el Registro Oficial No. 592 del 22 de septiembre de 2015. Segunda.- Deróguese la Resolución No. 02-2016 de la Corte Nacional de Justicia, publicada en el Registro Oficial No. 739 del 22 de abril de 2016. La presente Ley Orgánica Reformatoria al Código Orgánico Integral Penal entrará en vigencia a partir de su publicación en el Registro Oficial. Dado en Quito D.M., Dr. Ernesto Pazmiño Granizo DEFENSOR PÚBLICO GENERAL DEL ESTADO Quito, D.M.
ANEXO EXPLICATIVO DE LA DESPROPORCIONALIDAD EQUIPARACIÓN DE LAS PENAS ROBO Y ABIGEATO CON VIOLENCIA CON LA PROPUESTA RECIÉN SE EQUIPARA A Delitos de pobreza vs delitos de riqueza Penas de 3 a 5 años en el COIP
ROBO Y ABIGEATO CON AMENAZAS CON LA PROPUESTA RECIÉN SE EQUIPARA A Delitos con penas de 1 a 3 años en el COIP
Actualmente, de 5 a 7 años Art. 185.- Extorsión Art. 279.- Enriquecimiento ilícito (inciso 4 hasta 75000 dólares) Art. 280.- Cohecho Art. 281.- Concusión (primer inciso) Art. 285.- Tráfico de influencias Art. 289.- Testaferrismo Art. 298.- Defraudación tributaria en los casos de los numerales del 12 al 14 Art. 299.- Defraudación aduanera Art. 301.- Contrabando Art. 323.- Captación ilegal de dinero Art. 324.- Falsedad de información financiera
Actualmente, robo de 3 a 5 años Art. 280.- Cohecho (primer inciso) Art. 304.- Tráfico de moneda Art. 308.- Agiotaje Art. 317.- Lavado de activos (tercer inciso) Art. 166.- Acoso sexual Art. 167.- Estupro Art. 173.- Contacto con finalidad sexual con menores de 18 años por medios electrónicos Art. 212.- Suplantación de identidad Art. 218.- Desatención del servicio de salud
si el valor del bien no supera 1 SBUT.
ROBO Y ABIGEATO CON FUERZA
6 meses a 1 año,
si el valor del bien va de 1 a 3 SBUT.
1 a 3 años, si el
valor del bien es superior a 3 SBUT.
CON LA PROPUESTA RECIÉN SE EQUIPARA A Delitos con penas de 1 a 3 años en el COIP
Art. 280.- Cohecho (primer inciso) Art. 304.- Tráfico de moneda 317.- Lavado de activos.- Monto inferior a 100 SBUT Art. 166.- Acoso sexual Art. 167.- Estupro Art. 173.- Contacto con finalidad sexual con menores de 18 años por medios electrónicos Art. 212.- Suplantación de identidad Art. 218.- Desatención del servicio de salud
1 a 3 meses, si el valor del bien HURTO (Se mantiene la pena máxima pero se degrada)
es mayor al 50% y no supera 2 SBUT.
3 a 6 meses, si el valor del bien va de 2 a 5 SBUT.
6 meses a 2 años, si el valor del bien es mayor a 5 SBUT.
Art. 163.- Simulación de secuestro Art. 166 - Acoso sexual (último inciso) Art. 182.- Calumnia Art. 217.- Expendio de medicamentos caducados (inciso segundo) Art. 330.- Ejercicio ilegal de la profesión
CON LA PROPUESTA RECIÉN SE EQUIPARA A Delitos con penas de 6 meses a 2 años en el COIP
ROBO Y ABIGEATO CON MUERTE CON LA PROPUESTA RECIÉN SE EQUIPARA A Delitos CON Penas de 10 A 13 años en el COIP
Actualmente, de 22 a 26 años Art. 144.- Homicidio Art.- 293.- Muerte por exceso de fuerza por policías, militares y guías penitenciarios (último inciso) Art. 95.- Extracción y tratamiento ilegal de órganos y tejidos (primer inciso) Art. 102.- Turismo sexual Art. 151.- Tortura (segundo inciso) Art. 213.- Tráfico ilícito de migrantes Art. 220.- Tráfico ilícito de sustancias catalogadas sujetas a fiscalización (a gran escala) Art. 278.- Peculado Art. 317.- Lavado de activos (cuando supera los 200 SBUT) Art. 341.- Tentativa de asesinato contra la o el Presidente de la República
Despenalizamos la paralización de espacios públicos (plaza, calles, carreteras) cuando es en ejercicio del derecho a la resistencia.
Actualmente, de 1 a 3 años
Contenido relevante De 6 meses a 1 año cuando se paraliza o impide el reestablecimiento de un servicio De 6 meses a 2 años cuando hay fuerza o violencia sobre servicios básicos o de salud Agravantes igual al máximo de la pena Derogado art. 283 sobre ataque y resistencia (está en el art. 282) Reformado el art. 345 de sabotaje: pasa de 3 a 5 años en lugar de 5 a 7; se elimina la frase “orden público” y se mantiene la frase “trastornar el entorno económico del país” 25
Edición especial Revista Defensa y Justicia 23 Asunto: Se remite Proyecto de Ley Orgánica Reformatoria al Código Orgánico de la Función Judicial Señora Licenciada Gabriela Alejandra Rivadeneira Burbano Presidenta ASAMBLEA NACIONAL En su Despacho De mis consideraciones: Fundamentado en lo que dispone el artículo 134, numeral 4 de la Constitución de la República, el artículo 288 numeral 10 del Código Orgánico de la Función Junción y el artículo 54 numeral 4 de la Ley Orgánica de la Función Legislativa, en 9 fojas me permito presentar el siguiente Proyecto de Ley Orgánica Reformatoria al Código Orgánico de la Función Judicial, con la finalidad de fortalecer la independencia judicial, la misma que se refiere a una sola materia y va acompañado de la respectiva exposición de motivos y considerandos, cumpliendo la exigencia del artículo 136 de la Constitución de la República. Ruego se digne disponer que a este proyecto se le dé el trámite establecido en el artículo 137 de la Constitución de la República y 57 y siguientes de la Ley Orgánica de la Función Legislativa. Conforme lo establece el artículo 134, numeral 6 de la Constitución, manifiesto mi voluntad e interés de participar personalmente en el debate respectivo. Con sentimiento de distinguida consideración. Dr. Ernesto Pazmiño Granizo DEFENSOR PÚBLICO GENERAL DEL ESTADO
Ley Orgánica Reformatoria al Código Orgánico de la Función Judicial. Para fortalecer la Independencia Judicial EXPOSICIÓN DE MOTIVOS Los jueces, fiscales y defensores son los garantes del derecho de los ciudadanos a un juicio justo y lleno de garantías. Para que exista un juicio justo, el juez debe ser independiente, imparcial y tener libertad absoluta para emitir sus resoluciones sin temor a represalias ni a poder alguno. El principio de independencia de los jueces y operadores de justicia no está dirigido a otorgarles privilegios personales, su justificación radica en proteger a los ciudadanos contra los abusos del poder, garantizar una recta administración de justicia y evitar que el poder siga haciendo de la justicia parte del juego político. El control disciplinario en manos exclusivas del Consejo de la Judicatura, con facultades de destituir jueces, fiscales y defensores públicos por dolo, negligencia o error inexcusable en sus actuaciones 26
jurisdiccionales, constituye interferencia, injerencia o condicionamiento que debilitan y afectan la independencia judicial. No es posible, en un Estado constitucional de derechos y justicia, que el órgano político-administrativo revise las decisiones jurisdiccionales de los jueces y los destituya si considera que existe “error inexcusable”; la revisión de las sentencias y más actuaciones judiciales solo debe realizarlo otro órgano jurisdiccional superior, encargado de administrar justicia, a través de los recursos e impugnaciones que establece la ley. Para realizar esta propuesta, reconocemos que uno de los puntos centrales de la reforma judicial que se implementó desde la Constitución de 2008 fue la independencia judicial. De manera inédita, se intentó que la reforma sea integral y que tuviera como simientes el acceso sustancial a la justicia, independencia judicial e integralidad de la justicia. En este sentido, el Código Orgánico de la Función Judicial fortaleció al Consejo de la Judicatura como órgano de gobierno del Poder Judicial integrado, además, por la Fiscalía General del Estado y la Defensoría Pública. Quedaron estrictamente separadas las funciones jurisdiccionales a cargo de jueces, fiscales y defensores públicos, y las administrativas en control del Consejo de la Judicatura. Al mismo tiempo, se propuso una integración por concurso público abierto (bajo control de un organismo colegiado integrado por los poderes estatales) del Consejo de la Judicatura. Se desarrolló un sistema de carrera judicial, escuela judicial y concurso público reglado con el fin de fortalecer las capacidades jurisdiccionales en todos los niveles. Todos estos arreglos institucionales estaban guiados a desarrollar una de las principales innovaciones de la Constitución de 2008: la independencia judicial interna, pues se pensó que no solo era importante asegurar reglas para blindar al Poder Judicial de la injerencia de los otros poderes del Estado, sino además a cada servidor judicial respecto de las autoridades en la jerarquía judicial a lo interno del propio Poder Judicial. La independencia es importante porque fija estándares de regularidad e igualdad procesales y, al mismo tiempo, la garantía de la independencia judicial refuerza esta legitimidad especialmente desde el ejercicio diario de la justicia frente a los ciudadanos. Dentro de este modelo, se reguló escrupulosamente el sistema de control disciplinario-judicial, puesto que se partía del diagnóstico de que la estructura vertical de la judicatura hacía imposible toda legitimidad social de la justicia. Se esperaba que un consejo de la judicatura de integración ciudadana y sin injerencia de los partidos políticos y una carrera judicial por meritocracia, constituirían un marco ideal para dotar de independencia judicial interna a los servidores judiciales en todos los niveles de la función jurisdiccional. Este sistema buscaba reemplazar el caduco y policial sistema de control disciplinario vigente hasta el nombrado Código, que daba facultades confusas y duplicadas a la Corte
Propuesta de Reformas al COIP Suprema de Justicia y al Consejo de la Judicatura para sancionar sin ningún límite las “irregularidades en procesos judiciales” cometidas por los jueces en un sinnúmero de normas creadas para el control político de la judicatura. Citamos la disposición sobre la base de la cual se levantaba este sistema de control político del Poder Judicial: “Artículo 2.- Cuando el juzgamiento a que se refiere el inciso primero del artículo precedente se debiera a irregularidades cometidas en procesos judiciales, la Comisión de Recursos Humanos del Consejo Nacional de la Judicatura solicitará a la Comisión de Control y Supervigilancia de la Corte Suprema, del correspondiente distrito, un informe valorativo de los hechos y conducta que se examinan, el que se emitirá dentro de los ocho días hábiles siguientes. Con el informe o sin él, la Comisión de Recursos Humanos del Consejo Nacional de la Judicatura continuará el proceso respectivo y adoptará la resolución a que hubiere lugar. El informe aludido en este artículo, no será necesario en los casos en que el procesamiento se hubiere iniciado a petición del Pleno de la Corte Suprema, de su Presidente o de las salas especialidades de la misma Corte…”. Frente a la abstracción y amplitud de lo que se consideró “irregularidades en procesos judiciales”, el Código Orgánico de la Función Judicial desarrolló el principio constitucional de independencia judicial interna con dos mandatos institucionales. Por un lado, se diferenció la conducta externa de la interna al proceso. De esta manera, los actos jurisdiccionales quedaron exclusivamente sometidos a la revisión jurisdiccional-técnica en las instancias judiciales por las acciones y recursos procesales. Y, por el otro, se estableció control administrativo a los actos externos al proceso y una jurisdicción civil por error judicial y retardo injustificado de causas. No obstante, sucedieron dos acontecimientos que derrumbaron este modelo de protección de derechos. Primero, se intervino la justicia con la consulta popular de mayo de 2011, pues se modificó la integración del Consejo de la Judicatura y se eliminó el Consejo Consultivo como organismo autónomo de coordinación del Poder Judicial; y, segundo, en el debate legislativo del Código Orgánico de la Función Judicial se incluyó (no estuvo en el proyecto enviado por Ministerio de Justicia) las figuras impostadas del “dolo”, del “error inexcusable” y la “negligencia manifiesta” como faltas gravísimas que acarrean la destitución del servidor judicial. Sin embargo, no solo que no se definió el contenido de estas faltas en el cuerpo legal citado, sino que a diferencia de lo que ocurre en otros modelos judiciales de otros países, se tomó viciosamente instituciones que funcionan en la esfera del error judicial como responsabilidad civil de los jueces, y se la incluyó como falta administrativa con la posible consecuencia de destitución del servidor judicial. Con esto se abrió, una vez más, la posibilidad de intervención del Poder Judicial y se borró la frontera fijada por el Código de los actos jurisdiccionales,
exponiéndolos al control político-administrativo del Consejo de la Judicatura so pretexto de evitar “errores inexcusables” que afectarían a las partes procesales. Estos mecanismos de control se adoptaron de sistemas jurídicos donde tenían otra función. En Colombia, para tomar una referencia, se regula “error inexcusable” en el artículo 6 de la Ley 678 de 2001 como una causal del error judicial, con el fin de establecer la responsabilidad civil personal del juez, dice esa ley: “Artículo 6°. Culpa grave. La conducta del agente del Estado es gravemente culposa cuando el daño es consecuencia de una infracción directa a la Constitución o a la ley o de una inexcusable omisión o extralimitación en el ejercicio de las funciones. Se presume que la conducta es gravemente culposa por las siguientes causas: 1. Violación manifiesta e inexcusable de las normas de derecho. 2. Carencia o abuso de competencia para proferir de decisión anulada, determinada por error inexcusable. 3. Omisión de las formas sustanciales o de la esencia para la validez de los actos administrativos determinada por error inexcusable. 4. Violar manifiesta e inexcusablemente el debido proceso en lo referente a detenciones arbitrarias y dilación en los términos procesales con detención física o corporal” (el subrayado es nuestro). En el artículo 5, de la misma Ley, se regulaba el dolo con el fin de establecer el error judicial de la norma constitucional citada. Por medio de esta ley se incluyó la responsabilidad del Estado en abstracto, lo cual superaba lo establecido en el artículo 40.3 del Código de Procedimiento Civil que desarrollaba el error judicial como responsabilidad personal del juez. La Ley citada, no obstante, tenía algunos problemas constitucionales. En ellos, no establecía claramente lo que significaba “error inexcusable”. Así, la Corte Suprema de Colombia lo hizo en su jurisprudencia: “[…] ha de entenderse como equivocación o desacierto que puede dimanar de un falso concepto sobre lo que una cosa es realmente o de ignorancia de la misma. De modo pues que la responsabilidad civil de jueces o magistrados puede originarse en una equivocación, sea que esta haya tenido como causa un conocimiento falso de… hechos o de normas legales o un completo desconocimiento de los mismos… […] que se haya causado perjuicio a una de las partes y que exista relación de causa a efecto entre el error inexcusable y el daño sufrido por el litigante. Por esto mismo debe aparecer acreditado que ese error fue determinante de la decisión, en el sentido que causó el perjuicio, ya que si ésta, aún en el evento de que no se hubiera conocido el dicho error, se hubiera pronunciado con idéntico contenido, entonces no habría lugar a responsabilidad del fallador, pues el factor determinante del pronunciamiento no sería el yerro inexcusable. Del mismo modo, si la causa exclusiva de esta dimana de acto 27
Edición especial Revista Defensa y Justicia 23 u omisión de quien luego lo invoca como fuente de indemnización en su pro, siendo su obrar o su omitir lo que dio causa a que el juez incurriera en él, en tal caso tampoco se podría deducir responsabilidad judicial, pues nadie puede sacar provecho del error a que éste fue inducido por aquél. Y finalmente se advierte que no podría existir error inexcusable cuando se sostiene punto de vista defensable respecto a una materia controvertida de derecho, como quiera que la incertidumbre en su interpretación lo excusaría”. Por su parte, la jurisprudencia de la Corte Constitucional de Colombia desarrolló aún más los límites de aplicación del denominado “error inexcusable”, con lo cual, por ejemplo, declaró inexequible [inconstitucional] la frase “manifiesta y exclusivamente” del artículo 6.4 de la Ley 678 de 2001, por considerarlo contrario al derecho constitucional a la libertad personal en la determinación de la responsabilidad civil de los jueces. A pesar de lo analizado, en el ordenamiento jurídico ecuatoriano se importó el “error inexcusable” que es una causal para la responsabilidad civil del Estado y subsidiaria del juez, para aplicarla como una falta administrativa y como mecanismo de control político por el Consejo de la Judicatura. Tampoco se incluyó el enorme avance de la jurisprudencia colombiana de esta institución inadecuadamente incorporada en el ordenamiento jurídico ecuatoriano. De esta forma, el Código Orgánico de la Función Judicial en los artículos del 32 al 34 regula la responsabilidad civil del Estado por error judicial, retardo injustificado o inadecuada administración de justicia, violación del derecho a la tutela judicial efectiva, y por violaciones de los principios y reglas del debido proceso, desarrollando lo dispuesto en el artículo 11.9 de la Constitución: “El Estado será responsable por detención arbitraria, error judicial, retardo injustificado o inadecuada administración de justicia, violación del derecho a la tutela judicial efectiva, y por las violaciones de los principios y reglas del debido proceso”. No obstante, se incorporan, en el numeral 7 del artículo 109 del COFJ, las figuras de dolo, negligencia y error inexcusable sin contenido alguno, con lo cual se desnaturalizó esta institución y el Consejo de la Judicatura obtuvo un poderoso instrumento, sin límites normativos, para el control del sistema de justicia. Una agravante formal adicional es que esta falta gravísima es aplicable a todos los servidores judiciales y no solo a los jueces. La lógica del modelo colombiano es que únicamente los jueces tienen objetivamente responsabilidad civil sobre el proceso y los demás servidores tienen responsabilidad administrativa y externa que es competencia del organismo de gobierno judicial. La Corte Suprema de Colombia, incluso, motiva su jurisprudencia respecto de la responsabilidad civil de los jueces con bastante cuidado, pues una norma sin límites y con contenidos subjetivos puede ser peligrosa para la independencia judicial interna: 28
“Muy sabia resulta si la comisión de hierros, sin calificativo alguno, pudiera servir de estribo a procesos de responsabilidad contra los jueces, tales contiendas judiciales proliferarían de una manera inusitada; podría menguarse ostensiblemente la independencia y libertad que tienen para interpretar la ley, y se abriría ancha brecha para que todo litigante inconforme con la decisión procediera a tomar represalia contra sus falladores, alegando simples destinos en faena tan difícil como es la de administrar justicia”. A partir de esta norma, en el caso ecuatoriano, el Consejo de la Judicatura implementó una política de control político de la actividad de los servidores judiciales sin definir el contenido de las faltas disciplinarias. Así, estas figuras provocan arbitrariedad de las altas autoridades del Poder Judicial con el fin de ejercer control político e ideológico, para proteger al Estado, a los intereses del gobierno de turno y a determinados actores externos. De acuerdo a un informe de Human Rights Watch, existe un gran porcentaje de jueces destituidos aplicando la causal del error inexcusable: “Human Rights Watch, citando información proporcionada por el Consejo, sostuvo en enero de 2014 que “[d]e los 244 jueces que fueron destituidos por el Consejo de la Judicatura de Transición, en 132 casos se invocó” como causal el artículo 109.7 –esto es, el error inexcusable– y que la misma razón fue dada por el actual Consejo en 88 de las 136 destituciones dispuestas entre enero y noviembre de 2016. Según una publicación periodística, que adujo estar basada en fuentes del Consejo, 96 de los 101 jueces destituidos en siete meses de 2013 –“entre el 7 de febrero y el 28 de agosto”– habían sido sancionados sobre la base del “error inexcusable”. Entendemos que son más de 350 jueces y juezas destituidos. No es posible tener una estadística exacta ya que el Consejo de la Judicatura nos ha negado esta información aduciendo que se trata de casos personalísimos, sujetos a reserva, impidiendo así el acceso a la información pública de los ciudadanos y del Defensor Público General. Si públicamente se inician los sumarios, si públicamente se conocen las destituciones, no entendemos la razón por la que se niega el acceso a los expedientes del sumario administrativo mediante el cual se producen estas destituciones. Entendemos también que la incorporación de estas figuras sin calificativo ni conceptualización alguna, ha servido de pretexto para que abogados inescrupulosos presenten innumerables e improcedentes quejas contra los jueces por supuesto error inexcusable, menguando su independencia y libertad para decidir los casos concretos sometidos a su conocimiento. Lógico es entender que la parte perdedora en una contienda judicial, aprovechará de estas figuras vacías para demandar responsabilidades de los juzgadores y eso es inconcebible. Insistimos: la aplicación de esta figura jurídica como falta disciplinaria para los servidores judiciales atenta contra la independencia judicial interna si es que la sanción disciplinaria pone en cuestión el cri-
Propuesta de Reformas al COIP terio y actuación procesal, pues se supone que esto tiene una vía jurisdiccional mediante los recursos y acciones. Por supuesto, la conducta externa al proceso puede ser motivo de la aplicación del régimen disciplinario. Así, por ejemplo, agredir de palabra a un funcionario está sancionado como falta grave por el artículo 108.1 del COFJ, y retener indebidamente documentos es una falta gravísima de acuerdo a lo que determina el artículo 109.4 del COFJ, hechos de corrupción, etc. Todos estos casos aportan evidencia de que no se perjudicaría al régimen disciplinario si se elimina el “error inexcusable”. Esta característica del derecho a la independencia judicial interna es reafirmada por lo dispuesto en el artículo 123 del COFJ: “Art. 123.- Independencia externa e interna de la Función Judicial.- Los jueces, juezas, fiscales, defensoras y defensores, están sometidos únicamente a la Constitución, instrumentos internacionales de derechos humanos y la ley. Las providencias judiciales dictadas dentro de los juicios, cualquiera sea su naturaleza, solo pueden ser revisadas a través de los mecanismos de impugnación ordinarios y extraordinarios, establecidos en la ley. Ninguna autoridad pública, incluidos las funcionarias y los funcionarios del Consejo de la Judicatura, podrá interferir en las funciones jurisdiccionales, mucho menos en la toma de sus decisiones y en la elaboración de sus providencias. Los reclamos de los litigantes por las actuaciones jurisdiccionales de las juezas y jueces en la tramitación y resolución de las causas, no podrán utilizarse como mecanismos de presión a favor del quejoso o reclamante, y se adoptarán las medidas necesarias para evitarlo. Los servidores y servidoras judiciales están obligados a denunciar cualquier injerencia o presión indebida en el ejercicio de sus funciones”. Luego, la Comisión Interamericana de Derechos Humanos ha manifestado el mismo criterio, incluso, ha sido enfática en la garantía material del principio de independencia judicial interna: “226. La Comisión reitera que uno de los aspectos esenciales a considerar en las resoluciones que establezcan sanciones a las operadoras y operadores de justicia es que “investigaciones y sanciones disciplinarias que se impongan” “en ningún caso pueden estar motivadas en el juicio jurídico que se hubiera desarrollado en alguna de sus resoluciones”. Por tanto, la CIDH desea insistir que en aquellos Estados en los que se establece como sanción disciplinaria el “error inexcusable”, es un deber de la autoridad disciplinaria analizar mediante una adecuada motivación la gravedad de la conducta y la proporcionalidad de la sanción […]. Una motivación adecuada asegura que no se sancione a las y los jueces por adoptar posiciones jurídicas debidamente fundamentadas aunque divergente frente a aquellas sustentadas por instancias de revisión” o bien que fiscales o defensores”. Una preocupación similar se recogió en el sexto informe periódico del Ecuador realizado por el Comité
de Derechos Humanos de Naciones Unidas y presentado públicamente en la sesión 3294, celebrada el 11 de julio de 2016. En la parte pertinente dice: “25.	Al Comité le preocupan las alegaciones relativas al uso frecuente por parte del Consejo de la Judicatura del sistema de disciplina previsto en el Código Orgánico de la Función Judicial para destituir a jueces, en particular a través del uso de la figura amplia del “error inexcusable” prevista en el artículo 109 (7) de ese Código. También le preocupan las alegaciones sobre las amenazas de iniciar procesos judiciales y los procesos efectivamente iniciados contra jueces en relación con el ejercicio de sus funciones, y sobre la utilización frecuente del sistema judicial para generar duras sentencias contra críticos del gobierno y miembros de la oposición de una manera que pone su imparcialidad en cuestión (art. 14). “26.	El Estado parte debe incrementar sus esfuerzos con miras asegurar y proteger la plena independencia e imparcialidad de la judicatura, garantizando que pueda desempeñar sus funciones judiciales sin ningún tipo de presiones o injerencias. El Estado parte debe asegurar que los jueces no sean destituidos a causa de los contenidos de sus decisiones y garantizar la seguridad en el cargo de los jueces en actividad”. Adicionalmente, en audiencia del 158º período de sesiones extraordinaria de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos realizada en Chile, el 13 de junio de 2016, titulada “Situación de la Independencia Judicial en América del Sur”, se manifestó sobre el caso de Ecuador: “i) la influencia general de la política en el Poder Judicial; ii) que el órgano disciplinario ejerce su facultad de manera discrecional y aplica la figura del error judicial inexcusable sin la debida motivación y delimitación; y, iii) que la Corte Constitucional no ejerce adecuada e independientemente el control constitucional”. Al mismo tiempo, todo lo dicho respecto del error inexcusable es aplicable a las figuras del dolo y negligencia manifiesta, las que provocan la destitución del funcionario judicial. De la misma manera, la suspensión por falta de motivación tiene el mismo efecto de control político de la Función Judicial. De esta forma, tenemos la “falta de fundamentación” del artículo 108.8 del Código. En este caso, se incluye el control de un acto jurisdiccional que debe ser impugnado en sede judicial, y que le permite al Consejo de la Judicatura “suspender” a un funcionario judicial y así ejercer presión o intervenir directamente para la decisión de los procesos a su cargo. La causal mencionada es la siguiente: “8. No haber fundamentado debidamente sus actos administrativos, resoluciones o sentencias, según corresponda, o en general en la substanciación y resolución de las causas, haber violado los derechos y garantías constitucionales en la forma prevista en los artículos 75, 76 y 77 de la Constitución de la República”. 29
Edición especial Revista Defensa y Justicia 23 La importancia de la reforma justifica esta amplia exposición de motivos, con los cuales fundamentamos este proyecto de ley reformatoria al Código Orgánico de la Función Judicial, para eliminar el error inexcusable como falta gravísima que termina con la destitución del juez por sus decisiones jurisdiccionales afectando gravemente la independencia judicial interna. LA ASAMBLEA LEGISLATIVA Considerando Que, el artículo 10 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y el artículo 14.1 del Protocolo de Derechos Civiles y Políticos, establecen el derecho de toda persona a tener un tribunal imparcial; y, los artículos 26 de la Declaración Americana de Derechos Humanos y 8.1 de la Convención Interamericana de Derechos Humanos o Pacto de San José, desarrollan el derecho a tener un juzgamiento imparcial e independiente; Que, el artículo 1 de la Constitución establece que el Ecuador es un Estado constitucional, de derechos y justicia; y, los artículos 76.7.k y 168.1 garantizan el derecho de toda persona a tener un juez independiente, imparcial y competente, y la independencia externa e interna de los órganos de la Función Judicial; Que, la jurisprudencia de la Corte Interamericana de Derechos Humanos ha determinado que el principio de independencia judicial es parte integral del debido proceso, particularmente, en los casos Lori Berenson Mejía vs. Perú, Herrera Ulloa vs. Costa Rica, Tribunal Constitucional vs. Perú, Yatama vs. Nicaragua, Carlos Petruzzi vs. Perú, Cesti Hurtado vs. Perú, Camba Campos vs. Ecuador, Apitz Barbera vs. Venezuela, y 19 Comerciantes vs. Colombia; Que, el Código Orgánico de la Función Judicial, en los artículos 3, 8 y 123, desarrollan el principio de independencia judicial, tanto externa como interna, por lo que resulta urgente fortalecer la independencia de los jueces para garantizar su inmunidad respecto de sus decisiones; Que, la inclusión en el artículo 109 numeral 7 del Código Orgánico de la Función Judicial, como falta gravísima, el dolo, manifiesta negligencia o error inexcusable, con sanción de destitución del funcionario judicial y, como falta grave, no fundamentar los actos administrativos, resoluciones o sentencias, en el artículo 108 numeral 8, atentan abiertamente contra la independencia interna de los jueces e induce al control político de sus actuaciones jurisdiccionales. Que, en un Estado Constitucional de derechos y justicia no es posible que el órgano político administrativo revise las decisiones jurisdiccionales de los jueces ya que vulnera la independencia, imparcialidad y libertad con la que los jueces deben decidir 30
las causan que conozcan. En uso de sus facultades constitucionales y legales, expide la siguiente: Ley Orgánica Reformatoria al Código Orgánico de la Función Judicial Art. 1.- En el artículo 33, al final del segundo inciso, eliminar la frase “el error inexcusable ni”. Art. 2.- Elimínense el numeral 8 del artículo 108 y el numeral 7 del artículo 109. Art. 3.- Elimínense los numerales 17 y 18 del artículo 109; y, los mismos incorpórense, como faltas graves, como numerales 10 y 11 del artículo 108. Art. 4.- Sustitúyase el inciso segundo del artículo 123, por el siguiente: “Las sentencias, autos y demás providencias judiciales dictadas dentro de los juicios, cualquiera sea su naturaleza, únicamente serán revisadas por los propios órganos jurisdiccionales, a través de los mecanismos de impugnación ordinarios y extraordinarios establecidos en la ley. El organismo administrativo respectivo no podrá, en ningún caso, sancionar a los servidores judiciales por sus actuaciones jurisdiccionales en el proceso, con el fin de garantizar su inmunidad respecto de sus decisiones. Esta prohibición aplica también para las actuaciones procesales de fiscales y defensores públicos.” Art. 5.- En el artículo 131 del Código Orgánico de la Función Judicial, sustituido por el numeral 3 de la disposición reformatoria segunda del Código Orgánico General de Procesos publicado en el suplemento del Registro Oficial 506 del 22 de mayo de 2015, sustitúyase el numeral 3 por el siguiente: “3. Declarar en las sentencias y providencias respectivas, la incorrección en la tramitación y comunicar al Consejo de la Judicatura a fin de que dicho órgano incorpore en el expediente para la evaluación del servidor o servidora judicial respectivo.” Proponente, Dr. Ernesto Pazmiño Granizo DEFENSOR PUBLICO GENERAL
Mรกs de 2000 libros de derecho
Ingrese a: biblioteca.defensoria.gob.ec
151 asesoría legal 1800 defensa www.defensayjusticia.gob.ec www.defensoria.gob.ec DefensoriaPublicaDelEcuador @DefensaPublicaE defensoria_publica
Revista Defensa y Justicia No 23
Esta edición de la revista Defensa y Justicia presenta la propuesta de reformas al Código Orgánico Integral Penal (COIP) planteada a la Asam...

References: artículo 76
 artículo 607
 artículo 607
 artículo 607
 artículo 550
 artículo 44
 artículo 534
 artículo 24
 artículo 640
 artículo 609
 artículo 640
 artículo 66
 artículo 5
 artículo 1
 artículo 26
 artículo 24
 artículo 364
 artículo 424
 artículo 220
 artículo 364
 artículo 364
 artículo 363
 artículo 370
 artículo 45
 artículo 452
 artículo 11
 artículo 32
 artículo 66
 artículo 76
 artículo 3
 artículo 83
 artículo 195
 artículo 76
 artículo 77
 artículo 195
 artículo 82
 artículo 84
 artículo 98
 artículo 363
 artículo 364
 artículo 11
 artículo 44
 artículo 45
 artículo 57
 artículo 60
 artículo 70
 artículo 150
 artículo 186
 artículo 187
 artículo 189
 artículo 152
 artículo 196
 artículo 199
 artículo 202
 artículo 204
 artículo 220
 artículo 275
 artículo 282
 artículo 293
 artículo 345
 artículo 346
 artículo 370
 artículo 444
 artículo 502
 artículo 452
 artículo 525
 artículo 534
 artículo 581
 artículo 592
 artículo 595
 artículo 594
 artículo 663
 artículo 595
 artículo 608
 artículo 638
 resolución 
 artículo 640
 artículo 603
 artículo 609
 artículo 644
 artículo 665
 Resolución 
 Resolución 
 artículo 134
 artículo 288
 artículo 54
 artículo 136
 artículo 137
 artículo 134
 resolución 
 artículo 6
 artículo 5
 artículo 40
 artículo 6
 artículo 11
 artículo 109
 artículo 109
 artículo 108
 artículo 109
 artículo 123
 resolución 
 artículo 109
 artículo 108
 resolución 
 artículo 10
 artículo 14
 artículo 1
 artículo 109
 artículo 108
 artículo 33
 artículo 108
 artículo 109
 artículo 109
 artículo 108
 artículo 123
 artículo 131