Source: http://docplayer.fr/59777-Exoneration-fiscale-des-personnes-morales-qui-poursuivent-des-buts-de-service-public-d-utilite-publique-ou-des-buts-cultuels.html
Timestamp: 2018-06-25 13:00:07+00:00

Document:
Exonération fiscale des personnes morales qui poursuivent des buts de service public, d'utilité publique ou des buts cultuels - PDF
Download "Exonération fiscale des personnes morales qui poursuivent des buts de service public, d'utilité publique ou des buts cultuels"
1 CONFERENCE SUISSE DES IMPOTS Union des autorités fiscales suisses SCHWEIZERISCHE STEUERKONFERENZ Vereinigung der schweiz. Steuerbehörden Commission indépendants et personnes morales Groupe de travail Exonérations CONFERENZA FISCALE SVIZZERA Associazione delle autorità fiscali svizzere Exonération fiscale des personnes morales qui poursuivent des buts de service public, d'utilité publique ou des buts cultuels Déductibilité des libéralités Informations pratiques à l'intention des administrations fiscales cantonales 18 janvier 2008
2 TABLE DES MATIÈRES 1. Introduction Exonération des écoles privées Exonération des homes pour personnes âgées, pensions et homes médico-sociaux Exonération des structures d accueil extrafamilial pour enfants Exonération des institutions d'utilité publique ou de service public actives à l'étranger Différence entre buts cultuels et buts visionnaires, idéaux et philosophiques Exonération et privatisations Exonération d'organisateurs de foires et d'exposants Exonération des institutions actives dans le domaine de la jeunesse Indemnisation des organes dirigeants des fondations et des associations d'utilité publique Déductibilité des dons versés à des personnes morales poursuivant plusieurs buts (but de service public / d'utilité publique et simultanément des buts cultuels et d'autres buts); exigence en matière de ventilation comptable par type d activité
3 1.... Introduction 5 2. Exonération des écoles privées... 6 I. Généralités...6 II. Activités d'utilité publique...6 III. But de service public...6 IV. Absence de buts lucratifs...7 V. Absence d entraide mutuelle...7 VI. Déductibilité des versements bénévoles Exonération des homes pour personnes âgées, pensions et homes médicosociaux... 9 I. Généralités...9 II. But de service public...9 III. Exclusion de buts lucratifs et d assistance mutuelle...9 IV. Activité accessoire...10 V. Appartements / résidences pour personnes âgées...10 VI. Offres de prestations luxueuses Exonération des structures d accueil extrafamilial pour enfants I. Généralités...11 II. Conditions d exonération Exonération des institutions d'utilité publique ou de service public actives à l'étranger I. Typologie...14 II. Evolution de la pratique des autorités fiscales...15 III. Pratique actuelle...16 IV. Personnes morales avec siège à l étranger et succursale en Suisse...17 V. Contrôle de l activité effective à l étranger Différence entre buts cultuels et buts visionnaires, idéaux et philosophiques I. Situation...20 II. But cultuel...20 III. Poursuite de buts cultuels...22 IV. Importance cantonale, voire nationale...22 V. Différentiations...23 VI. Résumé...24 VII. Jurisprudence Exonération et privatisations I. Notions / principes...26 II. Objet des privatisations, alternatives...26 III. IV. Conditions de l'exonération...26 Formes juridiques...28 V. Dividendes et versements d'intérêts
4 8. Exonération d'organisateurs de foires et d'exposants I. Forme juridique de droit civil des organisateurs de foires...31 II. III. Sens et buts des organisations de foires...31 But de service public...32 IV. But d'utilité publique...33 V. Conclusion Exonération des institutions actives dans le domaine de la jeunesse I. Exposé de la problématique...34 II. Rappel des conditions d'exonération pour utilité publique...34 III. Spécificités de l'exonération des institutions actives dans le domaine de la jeunesse...35 IV. Institutions développant des activités de loisirs (sport, musique, théâtre)...36 V. Institutions poursuivant des buts lucratifs ou d'assistance mutuelle Indemnisation des organes dirigeants des fondations et des associations d'utilité publique I. Généralités...38 II. Indemnisation pour l'activité déployée en qualité de membre d'un conseil de fondation ou d'un comité d'une association...38 III. Modèle de disposition statutaire minimale...39 IV. Engagement contractuel d'un membre d'un conseil de fondation ou du comité d'une association Déductibilité des dons versés à des personnes morales poursuivant plusieurs buts (but de service public / d'utilité publique et simultanément des buts cultuels et d'autres buts); exigence en matière de ventilation comptable par type d activité I. Généralités...41 II. III. Conditions à remplir par l'institution fiscalement favorisée; détails des exigences en matière de comptabilité sectorielle (ventilation comptable par type d activité)...42 Conditions à remplir par le donateur
5 1. Introduction Par lettre du 3 décembre 2002, le groupe de travail Exonérations de la Conférence suisse des impôts a lancé un sondage auprès des cantons dans le domaine des exonérations fiscales. Le groupe de travail, composé de collaborateurs de l'administration fédérale des contributions et des administrations fiscales cantonales, s'est donné comme objectif d'établir des propositions pour le traitement des problèmes les plus importants dans le domaine des exonérations fiscales d'institutions poursuivant des buts d'utilité publique, de service public ou cultuels. Etant donné qu'il existe déjà dans le domaine de l'exonération fiscale des personnes morales la circulaire n 12 du 8 juillet 1994, émise par l'administration fédérale des contributions, (www.estv.admin.ch/f/dbst/dokumentation/kreisschreiben/w95-012f.pdf) et afin d'éviter des redites, le groupe de travail a décidé de publier les exposés issus de ses réflexions, lesquels abordent des thèmes spécifiques en rapport avec la circulaire précitée. Le but des exposés qui suivent est de faciliter le questionnement et la prise de décision dans la pratique courante. Ils sont en outre destinés à contribuer, dans les cantons, à une application uniforme des bases légales en la matière, lesquelles sont majoritairement harmonisées au sens de l'article 23 de la Loi fédérale sur l'harmonisation des impôts directs des cantons et des communes (LHID). Il appartiendra cependant toujours aux cantons de traduire ces exposés dans la pratique et de prendre des décisions au cas par cas. 5
6 2. Exonération des écoles privées I. Généralités Les différentes organisations d écoles privées se basent le plus souvent sur une philosophie (par ex. les écoles Rudolf Steiner), des aspects religieux (les écoles confessionnelles) ou des raisons commerciales (but lucratif des participants). L obtention de l exonération de l impôt par une école privée doit être à chaque fois traitée de manière individuelle. L encouragement à la formation et au perfectionnement repose principalement dans l intérêt de la communauté et a ainsi d un point de vue objectif le caractère d'utilité publique. Mais, l offre d instruction se fonde également sur l intérêt général. La fixation des buts dans les statuts et leur activité effective sont des conditions intangibles préalables à une exonération. Pour que le critère d'utilité publique soit irrévocablement rempli, il faut également que le patrimoine en cas de liquidation revienne aux pouvoirs publics ou à une institution exonérée de l impôt et poursuivant les mêmes buts ou des buts semblables. II. Activités d'utilité publique Outre un intérêt général, l exonération comme conséquence d une activité d'utilité publique exige également l élément de désintéressement. Si des buts économiques (axés sur les gains) sont poursuivis, il n y a alors aucun désintéressement et une exonération en vertu d une activité d'utilité publique est exclue. Lorsque l exploitation de l établissement scolaire est poursuivie uniquement sur la base de l écolage couvrant ou dépassant les frais, le critère d'utilité publique n est alors pas rempli. Le constat est le même quand les intérêts économiques des institutions ou de leurs membres sont mis au premier plan. Dans cette situation une institution obtient ses bénéfices, non pas par la réalisation de sacrifices, mais par la participation à la vie économique et se caractérise par l adoption de principes de l économie de marché. Si l exonération devait être prononcée, en raison de l activité d'utilité publique, alors des sacrifices financiers de l institution ou la réalisation de prestations de services personnelles et désintéressées seraient exigés des membres. Le montant de l écolage peut donner des indications utiles dans ce cas: est-ce que les taxes scolaires réclamées correspondent au prix du marché? Est-ce qu une gradation d après les capacités financières ou une renonciation à l écolage pour cause d indigence sont prévues? Si le désintéressement fait défaut, alors l exonération peut tout au plus entrer en ligne de compte en cas de poursuite de but de service public. III. But de service public Le fait qu une école privée soit subventionnée par les pouvoirs publics ne peut être considéré comme une raison suffisante à l exonération de l impôt. Il s agit juste d un indice prouvant l existence d une activité d intérêt public, mais ne signifie pas que la société poursuive des buts de service public (ou d'utilité publique). Les écoles privées ne peuvent bénéficier d une exonération de l impôt que si la direction de l école, la gestion professionnelle, l organisation et les locaux d enseignement sont semblables à une école publique et garantissent la formation sur une longue durée. De plus, les disciplines des écoles publiques doivent être enseignées. 6
7 L exonération est possible principalement pour les institutions qui proposent la formation scolaire depuis le degré primaire jusqu à la fin de l enseignement régulier, que ce soit dans le cadre de l enseignement scolaire ordinaire ou d une instruction spéciale. En dehors de ce cadre, le service public doit être prouvé d une manière approfondie. Une des conditions fondamentales à une exonération éventuelle de l impôt est régulièrement un plan d enseignement reconnu officiellement par la direction cantonale de l Instruction publique. Le plan d enseignement décrit les domaines d enseignement d après le contenu et le nombre de leçons, les buts de formation et d enseignement ainsi que le temps d enseignement hebdomadaire. Comme la direction de l éducation décide quel est le matériel obligatoire d enseignement et en recommande d autres, il est également possible de trouver des indications supplémentaires pour les cas individuels en examinant le matériel d enseignement. Le cas échéant, une prise de position peut être demandée à la direction de l Instruction publique. Afin de décider si une école privée peut être exonérée de l impôt, les aspects suivants peuvent être pris en considération: De quels milieux proviennent les élèves? Combien y a-t-il d élèves? Comment est composée la direction de l école? Quel est le matériel technique à disposition, tels qu appareils et autres moyens éducatifs? Existe-t-il une bibliothèque à l école? Existe-t-il une aide pour les élèves ayant des difficultés scolaires pour des raisons de langue étrangère, maladie, déménagement, relations familiales ou des motifs analogues? Comment sont formés les élèves ayant des troubles d apprentissage ou de comportement, respectivement les élèves handicapés? IV. Absence de buts lucratifs Dès que des buts lucratifs, même indirects, sont poursuivis (par exemple en faveur des professeurs participant à l institution), une école privée ne peut pas être exonérée de l impôt ni pour le motif d'utilité publique ni pour celui de but de service public. L activité commerciale doit clairement être secondaire au but public. Les moyens financiers réalisés doivent uniquement servir à poursuivre l activité scolaire et l enseignement. Par contre, tous les motifs lucratifs d une majorité de membres/actionnaires sont un obstacle à une exonération de l impôt. Si la réalisation de gains est au premier plan, alors l exonération d impôt ne peut être accordée. Une confusion entre des intérêts économiques propres et des buts de service public (respectivement d'utilité publique) ne peut avoir lieu. Le fait que les professeurs soient rétribués selon les conditions en vigueur sur le marché ne fait pas obstacle à une exonération. Tant que le personnel enseignant se trouve exclusivement dans un rapport d employé avec l institution, il n est exigé aucun sacrifice financier de sa part. V. Absence d entraide mutuelle L absence d entraide mutuelle est également une condition fondamentale à l exonération de l impôt. Tel est le cas lorsque l activité a lieu d une façon prépondérante ou exclusivement dans l intérêt des membres. C est pourquoi les parents, qui souhaitent 7
8 envoyer leurs enfants dans une école privée, ne doivent pas être obligés d adhérer à une institution. L adhésion doit être laissée au libre choix, sinon le cercle des destinataires n est pas ouvert. L accès à l école doit donc être ouvert à toutes les écolières et tous les écoliers qui respectent le but pédagogique de l école. La poursuite de certaines philosophies ou de buts religieux est admissible tant qu ils restent secondaires par rapport à la formation et aux buts d enseignement approuvés dans le plan d enseignement et dont la réalisation est assurée. La formation ne doit pas servir en premier lieu à transmettre une philosophie précise. VI. Déductibilité des versements bénévoles Seuls sont déductibles les versements bénévoles ayant le caractère de dons gratuits. Les versements bénévoles à une association scolaire sont ainsi seulement déductibles dans la mesure où ils dépassent l écolage. Cela se produit dans la mesure où les versements bénévoles dépassent apparemment les dépenses de l école pour les écoliers (c est-à-dire l écolage d une école privée perçu dans les mêmes circonstances). Enfin, les impôts qui sont perçus par les pouvoirs publics et qui sont comparables à l écolage pour les contribuables avec des enfants en âge scolaire, ne peuvent pas non plus être déduits des revenus imposables. Pour savoir quel montant d écolage est approprié, les comptes annuels peuvent être examinés. Cet examen se fait par l application du principe de la couverture des frais, respectivement le principe d équivalence. De plus, il faut prendre en considération qu une institution peut éventuellement offrir le couvert et des possibilités de logement. De même, les cotisations éventuelles volontairement acquittées par des membres ne sont pas déductibles. Décisions: StE 1984 ZH A Nr. 4 ATF non publié du 29 août 1997 (2A.326/1995/leb) Décision de la commission fiscale de recours du canton de Thurgovie du 19 mars 2001 Arrêt du tribunal administratif du canton de Thurgovie du 6 juin
9 3. Exonération des homes pour personnes âgées, pensions et homes médico-sociaux I. Généralités L exploitation de résidences pour personnes âgées et homes médicalisés vise à prendre en charge et à fournir des soins aux personnes, qui en raison de leur âge avancé souffrent d une diminution de leur capacité physique. Il s agit en l occurrence d une tâche sociale. L exonération fiscale requiert avant tout la forme juridique d une personne morale et l affectation irrévocable des biens. Le motif de l exonération est fondé en premier lieu sur le but de «service public». Les protagonistes des résidences pour personnes âgées et homes médicaux-sociaux sont souvent des communes politiques, des bourgeoisies communales, des regroupements de communes ou d autres corporations de droit public. Dans de tels cas, l on se trouve en règle générale en présence d un service public. Par ailleurs, un motif spécial d exonération est de plus donné en raison de la structure juridique. Il est par contre important d examiner la présence d un service public, lorsque la structure est organisée selon le droit privé. En l absence d un motif d exonération qui serait fondé sur un but de service public, il convient encore de déterminer si celui-ci peut reposer sur la notion d utilité publique. II. But de service public Un but de service public se caractérise par l accomplissement d une tâche relevant de la fonction publique. La question de savoir si l exploitation de résidences pour personnes âgées et homes médico-sociaux correspond à des tâches relevant de la fonction publique doit être examinée d abord sur la base des dispositions légales cantonales respectives et des obligations qui y sont définies. Un service public correspond à une obligation définie de manière explicite dans une loi dont la commune ou le canton est responsable de son exécution. D autres indices peuvent laisser conclure à l existence d une tâche de la collectivité même en l absence de dispositions légales explicites qui chargeraient le canton ou la commune de l exploitation des résidences pour personnes âgées et homes médicosociaux. De tels indices sont constitués par l exercice de l activité basée sur un mandat de prestations établi par la commune, par une importante participation de la commune aux coûts de construction ou d exploitation, par le versement de prestations annuelles régulières, par la participation, voire l initiative prise par la commune lors de la création de l institution, finalement par la surveillance ou la représentation de la commune dans les organes. III. Exclusion de buts lucratifs et d assistance mutuelle Outre les tâches de service public, des buts lucratifs ou d assistance mutuelle ne peuvent en principe pas être poursuivis simultanément. L activité du foyer ne doit pas, en premier lieu, être orientée vers l obtention d un gain ; si un excédent de recettes ou un bénéfice est dégagé, celui-ci doit être réinvesti. La constitution de fonds propres exagérés n est pas autorisée. On se trouve en présence d un but d assistance mutuelle lorsque l exploitation de la résidence sert l intérêt des membres dirigeants de l organisation (par exemple en raison du fait que ces derniers conduisent l exploitation dans le but d obtenir un revenu d une activité lucrative ou qu ils bénéficient de conditions de faveur pour l accès aux prestations offertes par la résidence). On se référera à l'exposé qui traite de l indemnisation des organes dirigeants des fondations et des associations d utilité publique et de service public 9
10 pour examiner la question du montant des indemnités versées aux organes dirigeants de l institution. IV. Activité accessoire L exercice de certaines activités commerciales liées à l exploitation de résidences pour personnes âgées et homes médico-sociaux (par exemple l exploitation d une cafétéria ou d un kiosque) ne nuit pas à l exonération fiscale pour autant que cette activité ne soit que subsidiaire au but principal du home et que les éventuels bénéfices qui en résultent soient affectés à la poursuite du but principal. Le jeu de la libre concurrence doit également être respecté. V. Appartements / résidences pour personnes âgées La construction, l administration et la location d appartements / résidences pour personnes âgées peuvent également être conciliées avec la notion de service public (cf. StE 1984 LU B 14 no 3) lorsque sur la base des dispositions légales cantonales et des critères supplémentaires détaillés sous chiffre 2, l exploitation respecte les critères de service public ou qu elle sert à remplir des tâches similaires. Les habitations concernées doivent de plus être conçues de manière appropriée pour répondre aux nécessités de personnes âgées et les fonds engagés dans ce but ou ceux réalisés doivent revenir aux résidents. Les membres responsables de l organisation ou des personnes proches ne doivent bénéficier d aucun traitement de faveur lors de la location ou de l utilisation de telles résidences. VI. Offres de prestations luxueuses Les résidences pour personnes âgées et homes médicalisés dont l étendue des services s oriente vers des personnes très aisées en raison des prestations luxueuses et onéreuses, ne remplissent normalement pas une fonction de service public. Cela est également valable pour les offres d appartements/résidences luxueux. De telles institutions ne sont réservées dans les faits qu à un cercle limité d individus et n exigent, en principe, pour remplir leur fonction guère de sacrifices personnels ou financiers notables. Les exigences du service public ne sont ici pas remplies. La justification en l espèce de la poursuite d un but désintéressé et l existence de sacrifices reste cependant réservée. L offre de prestations comportant un certain degré de luxe ne se situe pas nécessairement en dehors du cadre de celles reconnues comme répondant à la notion de service public. Il ne peut en particulier pas être requis que les services offerts aux résidents par les établissements médico-sociaux doivent se situer au niveau du minimum nécessaire à l existence (minimum vital). En présence d une offre dont le luxe exagéré n est plus compatible avec la notion de service public, il conviendra de décider si le niveau atteint par les prix et les prestations ne répond en aucune manière aux nécessités et aux possibilités de la population, pour être au contraire réservée exclusivement à un cercle très limité de personnes particulièrement aisées. Une telle situation peut être analysée par rapport aux conditions d admission ainsi qu au niveau des prix pratiqués. En cas de doute sur la présence d un but de service public, une prise de position peut être recherchée auprès de l autorité cantonale compétente en matière de résidences pour personnes âgées voire, le cas échéant, auprès de la collectivité publique concernée. 10
11 4. Exonération des structures d accueil extrafamilial pour enfants I. Généralités Afin d accroître les possibilités de garde pour enfants hors du milieu familial, la conseillère nationale Jacqueline Fehr a déposé, le 22 mars 2000, une initiative parlementaire qui a été concrétisée dans la «Loi fédérale du 4 octobre 2002 sur les aides financières à l accueil extrafamilial pour enfants» (RS 861). Sur cette base, plusieurs cantons ont adapté leurs dispositions cantonales en la matière. La question du traitement fiscal des structures d accueil a souvent été posée. L exonération fiscale d une structure d accueil extrafamilial pour enfants est justifiée si l institution respecte les règles qui suivent. Selon la loi fédérale citée ci-dessus et «l Ordonnance sur les aides financières à l accueil extrafamilial pour enfants «du 9 décembre 2002 (RS 861.1) qui la complète, peuvent bénéficier d aides financières : Structures d accueil collectif de jour (article 2 de l Ordonnance). Le but de celles-ci réside dans l accueil des enfants d âge préscolaire. Elles doivent disposer au moins de 10 places et subvenir au besoin des parents au moins 25 heures par semaine et 45 semaines par année (concerne les nurseries, crèches, garderies, etc.). Structures d accueil parascolaire (article 5 de l Ordonnance). Le but de celles-ci réside dans l accueil des enfants d âge scolaire en dehors du temps consacré à l enseignement. Elles doivent disposer au moins de 10 places et offrir leur service au moins 4 jours par semaine et 36 semaines scolaires par année (concerne l accueil des écoliers en dehors des heures d enseignement, y compris cantines de midi et devoirs surveillés). Structures coordonnant l accueil familial de jour (article 8 de l Ordonnance). A ce groupe sont rattachées les associations de parents de jour, les associations professionnelles, les organisations privées spécialisées d utilité publique. La tranche d âge des enfants concernés s étend donc de la naissance à la fin de la scolarité obligatoire. L absence d aide financière de la Confédération ne constitue cependant pas un indice suffisant pour refuser l exonération. Cette aide n est en effet octroyée qu aux structures nouvelles et à celles déjà existantes qui augmentent leur offre de manière significative. Dès lors, même en l absence d aide financière de l Etat, les demandes d exonération devront être examinées selon les critères développés dans le présent exposé, qui sont ceux ordinairement retenus en matière d exonération de personnes morales qui poursuivent des buts de service public. Il conviendra ainsi de prendre également en considération les demandes déposées par des organisations plus restreintes, qui ne peuvent pour cette raison bénéficier de l aide de la Confédération, mais qui respectent les règles qui suivent. II. Conditions d exonération A. But de service public La structure doit avoir été mise en place pour aider les parents à mieux concilier famille et travail ou formation. Ils sont de la sorte à même d exercer leurs occupations professionnelles de manière plus libre et valorisée. La loi fédérale se fonde de plus 11
12 expressément sur l article 116, al. 1 de la Constitution fédérale qui souligne que dans ses tâches, la Confédération prend en considération les besoins de la famille. Dans ce sens, une garderie qui serait exploitée dans un centre commercial ou dans un centre de fitness, n entre pas dans le cadre des structures qui pourraient être exonérées. B. Forme juridique Les structures d accueil doivent être constituées sous la forme de personnes morales. Seules entrent ainsi en considération les sociétés coopératives, les fondations, les associations et les sociétés anonymes (article 3, lit. a de la loi fédérale précitée). Il en découle que des structures telles que la raison individuelle ou la société simple ne peuvent bénéficier de l exonération (par exemple activité de «Maman de jour»). Si la forme retenue est celle de la société anonyme, au demeurant peu utilisée dans ce type d activité, une attention toute particulière devra être apportée à la condition du désintéressement notamment pour ce qui concerne les versements de dividendes, les salaires excessifs, les excédents de liquidation, etc. C. Absence de buts lucratifs / Irrévocabilité de l affectation des fonds Les personnes morales ne doivent poursuivre aucun but lucratif (article 3, lit. a de la loi fédérale précitée). Les statuts préciseront l attribution exclusive et irrévocable du capital propre à un but de service public. Ils doivent également prévoir, en cas de liquidation de la personne morale, un retour de l excédent de liquidation à la collectivité publique ou à une institution exonérée de l impôt qui poursuit le même but ou un but similaire. Dans ce contexte, même si le sacrifice n est pas exigé, on veillera à n accorder l exonération que si la structure des salaires versés ne laisse pas supposer une distribution dissimulée de bénéfice. Par ailleurs, les membres du comité et du bureau exécutif n ont droit qu au remboursement de leurs frais effectifs (cf. à ce sujet les exposés qui traitent de l'indemnisation des organes dirigeants des fondations et des associations d utilité publique et de service public). Dans ce sens, les éventuels buts lucratifs que pourraient poursuivre les membres au travers de sociétés proches seraient un obstacle à l exonération. D. Législation cantonale sur le placement des enfants hors du milieu familial Les structures d accueil doivent répondre aux exigences cantonales de qualité (article 3, 1 er al. lit. c de la loi fédérale précitée). Les critères de qualité édictés par les cantons ou les associations de parents portent notamment sur le taux (l importance) de l encadrement, la formation du personnel, la proportion de personnel diplômé par rapport aux auxiliaires et stagiaires, l hygiène et les locaux. Certaines législations cantonales délivrent deux autorisations : la première pour l ouverture, la seconde pour la personne qui va exploiter le centre d accueil. Cette autorisation légale d exploitation constitue également un indice pour l octroi d une exonération. E. Cercle ouvert des bénéficiaires Bien que ce critère ne soit pas contenu dans la loi fédérale, la structure mise en place, si elle désire revendiquer une exonération fiscale, doit être ouverte pour être prête à recevoir des enfants sans distinction de race, de nationalité, de langue, de religion, de sexe ou de situation sociale. Elle doit être apolitique. L acceptation des enfants ne doit pas se limiter statutairement à ceux d une seule commune ou d un seul quartier, mais être étendue également à des enfants de la région, tout en tenant compte des moyens en locaux et des ressources dont la structure dispose. 12
13 En ce qui concerne les crèches d entreprises, pour pouvoir bénéficier du financement offert par la loi fédérale, un employeur doit également constituer une personne morale juridiquement indépendante. Pour ce qui est de l exonération fiscale, si l ouverture dont il est question ci-dessus est respectée, toutes les autres conditions étant par ailleurs remplies, rien ne s oppose à une exonération. Il n en irait pas de même lorsque les inscriptions sont limitées strictement aux enfants du personnel de la société. Dans un tel cas, le but relèverait de l assistance mutuelle et exclurait une exonération. Les crèches universitaires peuvent en règle générale être exonérées dans la mesure où elles ne poursuivent pas de buts lucratifs et mettent au premier plan l égalité des chances d accès à la structure d accueil. F. Financement En règle générale, la participation financière des parents pour la garde d enfants est fixée en fonction de leur capacité économique. Des tarifs différenciés selon le domicile des parents ne font pas obstacle à l octroi de l exonération. L aide fédérale limitée dans le temps, n est allouée que si les cantons, les collectivités locales de droit public ainsi que les employeurs fournissent une prestation financière appropriée. 13
14 5. Exonération des institutions d'utilité publique ou de service public actives à l'étranger En introduction à ce thème, il convient de préciser que deux cas d espèce peuvent se présenter: I. Typologie A. Activité étrangère d organisations suisses Exemple: Une fondation (une association) suisse déploie son activité à l étranger (l activité en Suisse est très limitée). Un (ou plusieurs) fondateur(s), résidant à l étranger, constitue(nt) une fondation suisse pour la lutte contre le cancer. Dans les statuts, il est prévu que les fonds récoltés sont destinés à un hôpital en France spécialisé dans le traitement des malades du cancer (les parents du fondateur avaient été soignés dans cet hôpital). Dans un cas comparable, le canton du siège a exigé que la fondation verse un certain pourcentage des moyens financiers à une université suisse (pour ses instituts de recherche contre le cancer) et a demandé également la présence d un membre suisse (cancérologue) dans le conseil de fondation. Ce genre d activité présente toujours un risque élevé que les fonds transférés à l étranger ne soient pas utilisés pour le but «officiel». Il convient dès lors d exiger la transparence maximale de la part des personnes concernées. B. Activité suisse de personnes morales qui agissent dans l intérêt de collectivités étrangères («fund raising») Exemple: Une fondation (une association) suisse soutient une fondation (une association) étrangère dans son activité. Les recettes sont utilisées exclusivement pour financer l activité de la fondation étrangère. Le siège en Suisse peut être choisi par exemple en raison du fait que la population suisse est sensible aux problèmes du développement et accorde volontiers un soutien financier à ce genre d activités. Dans cette situation, il faut préciser que le contrôle est extrêmement difficile, étant donné que le mécanisme de collecte de fonds est caritatif. Il convient toutefois de souligner que le secteur caritatif est un secteur vital de l économie mondiale. Il complète l activité des organes publics en apportant un large éventail de services et en améliorant la qualité de la vie. Par conséquent cette situation ne doit pas donner lieu à une décision négative, si certaines conditions mentionnées ci-dessous sont respectées et que l utilité publique n est pas contestée. Dans ces cas, il faut également requérir une transparence maximale en ce qui concerne les relations entre la fondation suisse et la fondation étrangère bénéficiant des donations. Il est indispensable (mais pas toujours possible) d obtenir la décision d exonération de l Etat étranger, les statuts de la fondation et les bilans. En tout état de cause, la décision d exonération du pays étranger constitue un indice important pour apprécier l utilité 14
15 publique de l activité. Il est encore nécessaire que la personne morale respecte les conditions et les critères de l utilité publique selon le droit suisse. Il faut exiger que l aide à la fondation étrangère figure explicitement dans les statuts de la fondation suisse. En principe, il convient encore d examiner dans quel pays la fondation étrangère est domiciliée; un siège dans une région connue pour l implantation de structures «offshore» devrait en principe conduire à une décision négative également en ce qui concerne la déductibilité des capitaux transférés à cette fondation. Dans ces cas, la surveillance exercée doit être flexible, efficace et proportionnelle, pour éviter le risque d une éventuelle utilisation abusive. Un contrôle de l activité réellement effectuée à l étranger est particulièrement important. II. Evolution de la pratique des autorités fiscales La problématique de l exonération fiscale pour les personnes morales poursuivant des buts d utilité publique accomplis à l étranger a toujours fait l objet de débats et a subi une évolution au cours des années. Au début des années nonante, le Conseil fédéral a précisé (réponse du Conseil fédéral à la question ordinaire Spoerry du 12 juin 1989, Bulletin officiel de l Assemblée fédérale, Conseil national, 1989, IV p. 1813) que : «Par «intérêt général», il faut entendre l intérêt général sur le plan suisse. Font partie des buts d intérêt général pour la Suisse, ceux que la Confédération, les cantons et les communes ont intégrés à leur domaine de promotion. Depuis toujours, l exonération fiscale pour des motifs d intérêt général suisse n est octroyée qu aux corporations qui exercent une certaine activité en Suisse même. Seuls doivent être récompensés par une exonération fiscale les efforts déployés en vue de venir en aide à la collectivité suisse dans l accomplissement de ses tâches d'intérêt public, de la décharger de certaines d entre elles ou de compléter les prestations qu elle fournit. Une exception est cependant consentie en faveur des organisations qui revêtent un caractère humanitaire (aide aux mutilés de guerre ou aux régions où sévit la famine). Dans un tel cas, une activité exclusivement déployée à l étranger pourra être exonérée. Selon une tradition ancienne, en effet, la Suisse considère comme un devoir moral d œuvrer dans ce domaine. En revanche, les institutions à caractère scientifique ou culturel qui n ont que leur siège en Suisse, mais dont l activité s exerce exclusivement à l étranger n ont jamais été exonérées parce qu elles n œuvrent pas dans l intérêt général de la Suisse. Le fait que de telles institutions aient établi leur siège en Suisse pour des raisons de pure politique monétaire, de politique de sécurité ou pour d autres considérations de ce genre ne peut précisément pas justifier l exonération fiscale». Cette position a été critiquée par la doctrine. En particulier, selon l avis de Reich, (cf. ASA 58, p. 465 ss), on ne doit pas se limiter aux seuls cas d aide humanitaire, mais il conviendrait plutôt d accorder l exonération en présence de quatre types d activités : activités d aide au développement; activités d aide humanitaire; activités à caractère culturel; 15
16 activités à caractère écologique. Selon ce concept, l intérêt général a deux fondements : A. Aide au développement en tant que tâche de l Etat Il faut donc ranger cette activité dans les tâches de l Etat et comme faisant partie intégrante de la politique étrangère suisse. La solidarité internationale représente, pour le petit pays qu est la Suisse, une condition indispensable pour lui permettre de défendre ses intérêts propres. L aide au développement a des composantes sociales, culturelles et écologiques, politico-économiques qui touchent aussi à l économie mondiale. Dans cet esprit, il convient de se reporter à l article 5, al. 1 et 2 de la Loi fédérale sur la coopération au développement et l aide humanitaire internationale (RS 974.0), qui prescrit que : «La coopération au développement soutient les efforts des pays en développement en vue d'améliorer les conditions de vie de leurs populations. Elle doit contribuer à mettre ces pays en mesure d'assurer leur développement par leurs propres forces. Elle tend, à long terme, vers un meilleur équilibre au sein de la communauté internationale. Elle soutient en priorité les efforts des pays en développement, régions et groupes de population les plus défavorisés. Elle encourage notamment : a. Le développement rural; b. L'amélioration alimentaire, en particulier par les cultures vivrières destinées à la consommation locale; c. La promotion de l'artisanat et de la petite industrie locale; d. La création d'emplois; e. La recherche et le maintien d'un équilibre écologique et démographique». B. Soutien à des initiatives à caractère privé Les activités à caractère humanitaire font partie intégrante du concept suisse de solidarité. Il ne faut pas oublier que souvent les projets à caractère privé sont beaucoup plus efficaces que ceux de l Etat. Dans sa publication, Reich retient que les interprétations sur la notion de l'activité étrangère d'une organisation exonérée de l'impôt divergent largement. Il y a difficulté à justifier «l'intérêt général» ou l'intérêt collectif d'une activité spécifique (p. 494). Pour cette raison, il a retenu le concept de la «solidarité» comme notion clé. La solidarité fait naître un esprit d'entraide, accorde le soutien envers le prochain non seulement dans la nécessité mais également, d'une façon très générale, s'oriente vers une compensation des déficits sociaux (p. 504). III. Pratique actuelle Le concept de solidarité, évoqué sous chiffre 2, a même été repris, en 1995 dans la Circulaire n 12 de l Administration fédérale des contributions (Exonération de l'impôt pour les personnes morales poursuivant des buts de service public ou de pure utilité publique (article 56 lit. g LIFD) ou des buts cultuels (article 56 lit. h LIFD); déductibilité des versements bénévoles (articles 33 al. 1 er lit. i et 59 lit. c LIFD) qui prescrit que : 16
17 «( ). La poursuite d'un but d'intérêt général est fondamentale pour toute exonération fondée sur un but d'utilité publique. Les activités à caractère caritatif, humanitaire, sanitaire, écologique, éducatif, scientifique et culturel peuvent être considérées comme étant d'intérêt général. Par exemple, l'assistance publique, les arts, la science, l'enseignement, la promotion des droits de l'homme, la sauvegarde du patrimoine, la protection de la nature et des animaux ainsi que l'aide au développement sont de nature à promouvoir l'intérêt général.». «( ). D'après le législateur, l'intérêt général au sens de la LIFD ne se limite plus aux activités exercées en Suisse : il est donc possible d'exonérer les activités mondiales d'une personne morale suisse, dans la mesure où ces activités poursuivent des buts d'intérêt général et sont désintéressées». Cette approche peut être résumée ainsi : L activité, qui est aussi l expression de la solidarité suisse vers l étranger doit, du point de vue suisse, être considérée digne d être soutenue par rapport à son but d intérêt général («Tätigkeit aus gesamtgesellschaftlicher Sicht fördenswert»). IV. Personnes morales avec siège à l étranger et succursale en Suisse Exemple: Une personne morale établie à l étranger ouvre en Suisse une succursale. Cette dernière dépose une demande d exonération fiscale, qui lui est refusée. Est-ce que la personne morale, bien que domiciliée à l étranger, peut demander l exonération en son nom, mais pour sa succursale? Selon l article 56 lit. g LIFD, seules les personnes morales peuvent être exonérées de l impôt sur le bénéfice. La succursale est un établissement stable et, à ce titre, ne possède pas la personnalité juridique. N étant donc pas considérée comme une personne morale, la succursale ne peut demander à être exonérée fiscalement. En revanche, cet article ne précise pas si une organisation ayant son siège à l étranger, et dont la forme juridique est assimilable à une personne morale suisse, peut demander l exonération pour son établissement stable. Dans son message du 25 mai 1983 sur l harmonisation fiscale, le Conseil fédéral avait proposé de limiter l exonération fiscale aux personnes morales ayant leur siège en Suisse. Mais, cette dernière condition n apparaît plus dans le texte de loi finalement adopté. Il peut ainsi en être déduit que le siège en Suisse n est pas nécessaire à une personne morale pour déposer une demande d exonération. Cependant, si une exonération, basée sur l article 56 lit. g LIFD, devait être accordée à une personne morale établie à l étranger et ayant une succursale en Suisse, les dons effectués en sa faveur ou en faveur de son établissement stable en Suisse ne pourraient pas être déduits du revenu selon l article 33a LIFD, respectivement du bénéfice d après l article 59 al. 1 lit. c LIFD. En effet, le législateur a expressément prévu que les versements bénévoles doivent être faits à des personnes morales, qui ont leur siège en Suisse et qui sont exonérées de l impôt en raison de leurs buts de service public ou d'utilité publique, pour pouvoir être déduits. La demande d exonération d une personne morale étrangère est examinée uniquement sous l angle du droit suisse. C est pourquoi, l exonération obtenue dans son pays de siège 17
18 est certes un élément intéressant, mais n est en aucun cas une garantie de l obtention de l exonération en Suisse. V. Contrôle de l activité effective à l étranger A. Réalisation effective de l activité étrangère Lorsque les conditions pour l octroi de l exonération sont remplies, il faut encore se préoccuper du respect de celles-ci dans le cadre de la réalisation effective de l activité étrangère de la personne morale. Il faut aussi éviter que le mécanisme caritatif de collecte de fonds ne représente qu un instrument de couverture. Dans ce contexte le Groupe d action financière sur la lutte contre le blanchiment de capitaux (GAFI), dans le Rapport sur les typologies du blanchiment de capitaux (www.fatf-gafi.org/fatdocs_fr.htm=trends) a présenté quelques exemples où l organisme n était qu une couverture dont la seule raison d être était de canaliser des fonds destinés au financement d activités terroristes. En particulier le contrôle exige : Dans les organes statutaires de la personne morale, doivent être inscrits des personnes de nationalité suisse, ou au moins résidentes en Suisse, et que celles-ci soient dignes de confiance. Le conseil d administration doit être en mesure d identifier de manière certaine tous les membres du conseil et de l équipe de direction. Il doit se réunir régulièrement et garder une trace écrite des décisions prises, formaliser la procédure d élection au conseil, y compris les révocations et les démissions des administrateurs. Les activités poursuivies en Suisse doivent être surveillées de manière convenable. Les publications, par lesquelles des dévolutions sont sollicitées, doivent informer les donateurs de manière précise et transparente du ou des objectifs de la collecte de fonds. Les comptes annuels doivent être conformes et détaillés. Par ailleurs, des rapports annuels complets sur l activité développée devront être présentés. A ce sujet, il faut rappeler la question du blanchiment d argent. Elle n est toutefois pas en premier lieu de la compétence de l autorité fiscale, mais plutôt des banques au travers desquelles se déroule le flux des opérations financières. Les transferts de fonds en liquide ne devraient être qu exceptionnels. Pour les personnes morales par lesquelles transitent les fonds, il convient d exiger l utilisation de comptes bancaires officiels de dépôt et l utilisation des circuits formels ou agréés pour ces transferts d'argent. En d autres termes, les organismes qui concentrent d importants capitaux devraient utiliser les systèmes financiers usuels pour réaliser leurs transactions financières. En effet, plus ample est la transparence sur la provenance des fonds et sur les emplois successifs, moins rigoureux sera l approche de l administration. Finalement, l examen approfondi est principalement une tâche de l autorité de surveillance. L adoption de la pratique expliquée plus haut soumet de plus les comptes de ces organismes aux contrôles du système bancaire. La personne morale qui est l objet du soutien doit présenter, pour autant qu elle existe, la décision d exonération de l Etat étranger dans lequel elle a son siège. 18
19 L autorité fiscale doit effectuer régulièrement un contrôle sur l activité déployée et l exonération ne doit être octroyée que pour une période limitée. Lors de la reconduction de celle-ci, l activité étrangère est examinée à nouveau concrètement et le renouvellement n est donné que si les conditions générales pour bénéficier de l exonération sont toujours remplies. Il conviendra également de vérifier l existence d un contrôle des comptes annuels par un organe de révision indépendant (externe). Il sera finalement opportun de contrôler que les activités sont réellement menées à leur terme (car l audit financier ne peut garantir que les fonds parviennent effectivement aux bénéficiaires visés par les statuts). Il faut également s assurer de l existence de contrôles financiers adéquats en matière de réalisation des programmes. Enfin, le bon équilibre entre les dépenses directement consacrées à la réalisation du but poursuivi et celles de gestion doit être vérifié. Il convient d examiner si une activité partielle peut être envisagée en Suisse (dans les cas de «fund raising» une activité en Suisse n est pas nécessaire). D une façon générale, plus l activité déployée à l étranger est importante, plus détaillée sera la documentation que la personne morale doit présenter à l autorité fiscale. La même exigence doit être respectée lorsque les bénéficiaires directs sont des personnes physiques. La forme juridique de la personne morale, en particulier celle de la fondation, doit être préférée dans la mesure où cette structure est soumise à l autorité de surveillance (existence d un double contrôle). L autorité de surveillance fédérale exige qu il y ait au moins une personne de nationalité suisse qui siège dans le conseil de fondation. Cette énumération des points à contrôler est exemplative. Elle ne saurait être considérée comme exhaustive. Dans ce sens, tous les critères doivent être appréciés de cas en cas. B. Personne morale avec siège à l étranger Le contrôle est d autant plus important dans ce cas que, d une part l activité se situe principalement à l étranger et que, d autre part la personne morale est domiciliée à l étranger. Pour ces raisons, les exigences quant aux documents à remettre par une personne morale étrangère lors de sa demande d exonération sont encore plus élevées que pour une personne morale établie en Suisse dont l activité se déroule exclusivement à l étranger. En effet, les pièces soumises doivent être, entre autres, précises, probantes et apostillées. Elles doivent également être rédigées dans une langue nationale suisse ou tout au moins dans une langue étrangère dont l usage est communément admis. En outre, ces documents doivent concerner l organisation principale et non l établissement stable en Suisse. Dans l hypothèse où l exonération est accordée à une personne morale étrangère il est important que celle-ci fournisse de manière régulière (chaque année) ses comptes ou autres documents nécessaires à la vérification des conditions de l exonération. Si la personne morale ne devait pas s acquitter de cette obligation de manière satisfaisante l exonération devrait être retirée sans délai. 19
20 6. Différence entre buts cultuels et buts visionnaires, idéaux et philosophiques I. Situation Au sens des articles 56 lit. h LIFD et 23 al. 1 lit. g LHID, seules sont exonérées de l'impôt les personnes morales qui poursuivent des buts cultuels sur le plan cantonal ou national. Une définition du terme but cultuel n'est pas contenue dans la loi. Dès lors, de multiples problèmes de différentiation se posent dans la pratique, en particulier par rapport à des buts visionnaires, idéaux et philosophiques, qui ne peuvent pas être assimilés à ces normes d'exonération. Dans leur mise en application, il s'avère utile d'avoir à disposition des critères qui permettent une solution praticable et judicieuse des cas limites souvent difficiles. II. But cultuel A. Religion Par l'exonération des personnes morales poursuivant des buts cultuels, le législateur a voulu faciliter l'exercice de la liberté de conscience et de croyance assurée par la Constitution fédérale. Le mot "culte" est issu du latin cultus, qui signifie "dévotion" au sens d'une activité religieuse. Par conséquent, l'exercice d'un culte présuppose l'appartenance à une religion. Le mot religio, issu du latin, signifiait l'accomplissement de devoirs par rapport à des puissances d'en haut reconnues par l'etat. Dans notre langage actuel, la religion est comprise comme une doctrine de l'au-delà. Cette référence se retrouve aussi dans les religions mondialement répandues tels que christianisme, judaïsme, islam, bouddhisme et hindouisme, dans le sens qu'elles admettent à la base que des puissances d'en haut agissent sur le destin humain (liens: Dès lors, une religion se distingue selon son appartenance à certaines divinités ou puissances supérieures (cf. Greter in: Kommentar zum schweizerischen Steuerrecht I/2a, Art. 56 DBG N 43). En d'autres termes, il doit s'agir d'une rencontre de l'humain avec le transcendant (communion de l'humain à Dieu, à plusieurs dieux ou à un être suprême surnaturel) (cf. Richner/Frei/Weber/Brütsch, Zürcher Steuergesetz, p. 81; Weidmann/Grossmann/Zigerlig, Wegweiser durch das st. gallische Steuerrecht, p. 267; StE 1988 B No. 1). B. Eglises nationales, églises reconnues de droit public et autres communautés religieuses Sont comprises comme églises nationales les communautés religieuses et paroisses reconnues publiquement par le canton et dotées sous la forme juridique de corporations de droit public avec personnalité juridique. Les églises nationales ont en règle générale la compétence de percevoir de leurs membres des impôts ecclésiastiques. Au sens des articles 56 lit. c LIFD et 23 al. 1 lit. c LHID, les églises nationales, en tant que paroisses ou corporations territoriales, sont automatiquement exonérées des impôts. Dans la plupart des cantons, l'église évangélique-réformée, l'église catholique-romaine et l'église catholique-chrétienne sont considérées comme églises nationales (voir à ce sujet le site : Dans quelques cantons, certaines communautés religieuses, à part les églises nationales, sont aussi reconnues de droit public (actuellement: Bâle-Ville [SG , en relation avec l'article 19 Cst-BS], Berne [BSG en relation avec l'article 126 Cst-BE], St. Gall [sgs en relation avec l'article 109 Cst-SG]; La 20
EIDGENÖSSISCHES JUSTIZ- UND POLIZEIDEPARTEMENT DEPARTEMENT FEDERAL DE JUSTICE ET POLICE DIPARTIMENTO FEDERALE DI GIUSTIZIA E POLIZIA DEPARTAMENT FEDERAL DA GIUSTIA E POLIZIA Assistance au décès et médecine

References: l'article 23
 ATF 
 Art. 56
 l'article 19
 l'article 126
 l'article 109