Source: http://kraken.slv.cz/3Azs9/2012
Timestamp: 2018-06-22 01:22:54+00:00

Document:
3Azs9/2012
3 Azs 9/2012-16
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedy JUDr. Jaroslava Vla¹ína a soudcù JUDr. Petra Prùchy a JUDr. Jana Rutsche v právní vìci ¾alobkynì: L. T. P., zastoupené JUDr. Markem Janstou, LL.M., advokátem se sídlem Mladá Boleslav, nám. Míru 14, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 20. 7. 2010, è. j. OAM-156LE-BE02-BE03-2010, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Krajského soudu v Praze ze dne 28. 11. 2011, è.j. 49 Az 1/2010-101,
III. Ustanovenému advokátovi, JUDr. Marku Janstovi, LL.M., s e p ø i z n á v á odmìna za zastupování ve vý¹i 2880 Kè. Tato èástka bude jmenovanému vyplacena z úètu Nejvy¹¹ího správního soudu do 2 mìsícù od právní moci tohoto rozhodnutí. Náklady právního zastoupení stì¾ovatelky nese stát.
®alobkynì se ¾alobou domáhala zru¹ení rozhodnutí ¾alovaného ze dne 20. 7. 2010, è. j. OAM-156LE-BE02-BE03-2010, jím¾ byla její ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany zamítnuta jako zjevnì nedùvodná podle § 16 odst. 1 písm. f) zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále zákon o azylu ).
Krajský soud v Praze rozsudkem ze dne 15. 11. 2010, è. j. 49 Az 1/2010-54, rozhodnutí ¾alovaného zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení. Soud odkázal na èl. 33 Úmluvy o právním postavení uprchlíkù, podle nìho¾ ¾ádný smluvní stát nevyhostí nebo nevrátí uprchlíka na hranice zemí, ve kterých by jeho ¾ivot èi osobní svoboda byly ohro¾eny na základì jeho rasy, nábo¾enství, národnosti, pøíslu¹nosti k urèité spoleèenské vrstvì èi politického pøesvìdèení. I pøi zamítnutí ¾ádosti o mezinárodní ochranu jako zjevnì nedùvodné podle § 16 zákona o azylu je tak správní orgán povinen se v odùvodnìní vypoøádat s otázkou mo¾ného udìlení doplòkové ochrany.
®alovaný podle soudu pochybil, kdy¾ se otázkou mo¾ného udìlení doplòkové ochrany ¾alobkyni vùbec nezabýval. Jestli¾e ¾alovaný v odùvodnìní rozhodnutí pouze konstatoval, ¾e ¾alobkynì neuvedla ¾ádnou skuteènost, kterou by bylo mo¾no vá¾né újmì ve smyslu zákona o azylu podøadit , a proto nedospìl k závìru, ¾e jí hrozilo nebezpeèí vá¾né újmy z dùvodù uvedených v § 14a zákona o azylu, pak krajský soud usoudil, ¾e se ¾alovaný v napadeném rozhodnutí s otázkou splnìní podmínek pro udìlení doplòkové ochrany v souvislosti s obavami ¾alobkynì z mo¾ného uvìznìní pro nesplacení dluhù vùbec nevypoøádal.
K novému, zcela odli¹nému tvrzení ¾alobkynì pøednesenému a¾ pøi soudním jednání (o problémech s tlumoèníkem v prùbìhu správního øízení) krajský soud uvedl, ¾e bude tøeba, aby správní orgán nejlépe vyslechl ¾alobkyní oznaèeného tlumoèníka, a aby jej konfrontoval s výpovìdí ¾alobkynì. Po zji¹tìní stavu vìci ve smyslu § 3 ve spojení s § 2 odst. 4 správního øádu mìl pak ¾alovaný znovu posoudit ¾ádost ¾alobkynì nejen ohlednì naplnìní § 12 zákona o azylu, ale také ohlednì okolnosti, zda jsou v pøípadì ¾alobkynì dány dùvody pro udìlení doplòkové ochrany podle § 14a zákona o azylu.
Rozsudek krajského soudu zru¹il následnì ke kasaèní stí¾nosti ¾alovaného Nejvy¹¹í správní soud rozsudkem ze dne 1. 6. 2011, è. j. 3 Azs 10/2011-75.
Povinnosti nále¾itì odùvodnit své rozhodnutí (§ 68 odst. 3 správního øádu) ve vztahu k azylu a k doplòkové ochranì ¾alovaný podle Nejvy¹¹ího správního soudu dostál. K otázce nároku ¾alobkynì na udìlení doplòkové ochrany Nejvy¹¹í správní soud pøipomnìl, ¾e je to zejména ¾adatel, kdo v øízení ve vìci mezinárodní ochrany urèuje a svými tvrzeními vymezuje smìr dal¹ího postupu správního orgánu, rozhodujícího o oprávnìnosti ¾ádosti.
®alobkynì v azylovém øízení uvádìla, ¾e se do vlasti nemù¾e vrátit z toho dùvodu, ¾e si pøi odjezdu pùjèila peníze na cestu do Èeské republiky a je¹tì je nezaplatila, nejvá¾nìji svou obavu formulovala slovy, ¾e by vìøitelé po ní chtìli peníze, které nemá a neví, co by s ní po návratu bylo. Obavu z mo¾ného uvìznìní pøi návratu, která nebyla dle krajského soudu ¾alovaným v odùvodnìní reflektována, ¾alobkynì nevznesla, v øízení najevo nikterak nevy¹la a prvnì k ní dospìl krajský soud v pøezkoumávaném rozsudku.
Jakkoliv bylo mo¾né ¾alovanému vytknout, ¾e explicitnì nezmínil a blí¾eji nerozvedl relevantnost obavy ¾alobkynì ze splácení dluhù vìøitelùm pøi udìlení doplòkové ochrany, byl Nejvy¹¹í správní soud toho názoru, ¾e vzhledem k projednávané vìci se bylo mo¾no s úsporným hodnocením stì¾ovatele pøeci jenom spokojit. Bylo tomu tak proto, ¾e obtí¾e ¾adatelky o azyl, spoèívající v nemo¾nosti splácení dluhu soukromým osobám v zemi pùvodu, nelze bez pøistoupení dal¹ích zvlá¹tního zøetele hodných okolností vnímat jinak ne¾ pouze jako dùvody ekonomické, na které je v¹ak v odùvodnìní rozhodnutí ¾alovaného pamatováno (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 15. 12. 2003, è. j. 4 Azs 31/2003-64). ®alobkynì toti¾ v prùbìhu øízení setrvávala ve zcela obecném konstatování nedostatku prostøedkù ke splacení dluhù vìøitelùm, ani¾ by tvrdila nebo by ze správního spisu vyplývala jakákoliv dal¹í okolnost, která by se netýkala pouhé ekonomické roviny úhrady dluhu vìøitelùm pøi návratu do vlasti a jejím následným ekonomickým problémùm v zemi pùvodu.
Nejvy¹¹í správní soud proto uzavøel, ¾e se ¾alovaný vypoøádal s námitkou ¾alobkynì ohlednì neudìlení doplòkové ochrany ve smyslu § 14a zákona o azylu pøezkoumatelným zpùsobem.
Pokud krajský soud zavázal ¾alovaného k vyslechnutí tlumoèníka oznaèeného ¾alobkyní, uvedl Nejvy¹¹í správní soud ke skuteènostem stran neúplné výpovìdi ¾alobkynì uèinìné z donucení a novým dùvodùm pro udìlení mezinárodní ochrany mimo jiné následující:
Je to ¾adatel, který se domáhá udìlení azylu, který tvrdí urèité skuteènosti, na jejich¾ základì by mu mìlo být vyhovìno. K zaji¹tìní mo¾nosti úplného vyjádøení má podle § 22 odst. 1 zákona o azylu úèastník øízení právo jednat v øízení o udìlení azylu v mateøském jazyce nebo v jazyce, ve kterém je schopen se dorozumìt. Za tím úèelem ministerstvo úèastníkovi poskytne bezplatnì tlumoèníka na celou dobu øízení. Podle odst. 2 tého¾ ustanovení je úèastník øízení oprávnìn pøizvat si na své náklady tlumoèníka podle své volby.
V rozsudku ze dne 28. 7. 2009, è. j. 5 Azs 40/2009-74, zaujal zdej¹í soud právní názor, ¾e správní orgán rozhodující ve vìci mezinárodní ochrany musí pøi osobních pohovorech postupovat tak, aby ¾adateli o udìlení mezinárodní ochrany umo¾nil pøedlo¾it v úplnosti dùvody své ¾ádosti [§ 23 zákona è. 325/1999 Sb., o azylu, ve spojení s èl. 13 odst. 3 procedurální smìrnice (è. 2005/85/ES)]. Tak tomu podle názoru zdej¹ího soudu bylo i v souzené vìci, pøièem¾ tvrzení ¾alobkynì prvnì uplatnìné a¾ v ¾alobním øízení, ¾e se øídila pøíkazem tlumoèníka ( jinak by jí nepomohl ), aby uvádìla pøi pohovoru pouze ekonomické dùvody, shledal Nejvy¹¹í správní soud nevìrohodným a úèelovým. Souèasnì vyslovil nesouhlas se závìry krajského soudu, podle kterých mìl stì¾ovatel v dal¹ím øízení provést výslech tlumoèníka za úèelem jeho konfrontace s výpovìdí ¾alobkynì.
Nejvy¹¹í správní soud v dané souvislosti poukázal na ustanovení § 75 odst. 1 s. ø. s., dle kterého je krajský soud v øízení o ¾alobì vázán skutkovým a právním stavem platným ke dni vydání napadeného správního rozhodnutí. ®alobkynì se proto nemù¾e a¾ v øízení pøed krajským soudem domáhat posouzení nových skuteèností, pokud je pøi dokazování nesdìlila ¾alovanému a ten nemìl mo¾nost je ve svém rozhodnutí vyhodnotit (k tomu srovnej rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 29. 10. 2003, è. j. 3 Azs 23/2003-61, publikované na www.nssoud.cz).
Novým (nyní pøezkoumávaným) rozsudkem krajský soud ¾alobu zamítl jako nedùvodnou. Pokud jde o skuteènosti, které ¾alobkynì uvedla a¾ pøi jednáních pøed krajským soudem, jedná se o skuteènosti zcela nové, které neuvedla v prùbìhu øízení pøed správním orgánem. Nelze proto ¾alovanému vytýkat, ¾e k tìmto nepøihlédl, nebo» to byla právì ¾alobkynì, kdo nedostál své povinnosti, pokud tyto okolnosti v prùbìhu správního øízení neuvedla. ®alovaný pak sice explicitnì nezmínil a blí¾e nerozvedl relevantnost obav ¾alobkynì ze splácení dluhù vìøitelùm z hlediska rozhodnutí o doplòkové ochranì, pøesto se lze s jeho úsporným hodnocením spokojit. Byla to právì ¾alobkynì, která v prùbìhu øízení setrvávala ve zcela obecném konstatování nedostatku prostøedkù ke splácení dluhù, ani¾ by uvedla, pøípadnì ani¾ by bylo mo¾né dovodit jakoukoliv okolnost, která by se netýkala jen ekonomické roviny úhrady dluhù a jejích následných ekonomických problémù v zemi pùvodu.
Krajský soud odkázal rovnì¾ na judikaturu Nejvy¹¹ího správního soudu, ve které je zakotven po¾adavek, aby ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany byla podána pokud mo¾no co nejdøíve po pøíchodu na území ÈR. Øízení o udìlení mezinárodní ochrany je mimoøádným institutem, který slou¾í jako ochrana pro taxativnì stanovené dùvody ¾ádosti a v ¾ádném pøípadì nemù¾e slou¾it k legalizaci pobytu, ani není náhradním øe¹ením v situaci, kdy se ¾adatel zdr¾uje na území ÈR ji¾ del¹í dobu.
Rozsudek krajského soudu napadla tentokrát kasaèní stí¾ností ¾alobkynì (dále jen stì¾ovatelka ). Hlavní dùvod vady øízení pøed krajským soudem spatøuje v tom, ¾e soud nevzal v úvahu její argumenty týkající se politické situace v zemi pùvodu, zejména pak skuteènost popsaného ohro¾ení její svobody v pøípadì návratu zpìt do Vietnamské socialistické republiky. Stì¾ovatelka opakovanì uvedla, ¾e v øízení pøed správním orgánem nemìla k dispozici tlumoèníka do vietnam¹tiny, aèkoliv o to správní orgán po¾ádala. Následnì, kdy¾ jí byl tlumoèník zaji¹tìn, tento pocházel z jiné men¹iny, ne¾ stì¾ovatelka. Stì¾ovatelka byla tlumoèníkem nesprávnì interpretována a navíc jí tlumoèník vyhro¾oval, pro pøípad, ¾e by chtìla ve své výpovìdi pomlouvat svùj domovský stát.
Stì¾ovatelka obsáhle popsala rozsah a zpùsob svého zapojení do ekologického hnutí ve Vietnamu, kdy tato její èinnost byla z pohledu místních orgánù shledávána nezákonnou a protistátní. Stì¾ovatelka opakovanì poukázala na vá¾nost a akutnost svého bezprostøedního ohro¾ení v pøípadì návratu do vlasti, kde doslova uvedla, ¾e radìji volila pobyt ve vìzení v ÈR ne¾ návrat do Vietnamu, kde jí hrozí stíhání ze strany místní státní autority.
Stì¾ovatelka proto navrhla, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek zru¹il a vìc vrátil krajskému soudu k dal¹ímu øízení.
®alovaný se ke kasaèní stí¾nosti vyjádøil pøípisem ze dne 9. 2. 2012. V¹echny vznesené námitky pokládá za nedùvodné a nepravdivé, co¾ dle jeho názoru jednoznaènì vyplývá z obsahu správního i soudního spisu. Nadto upozornil, ¾e kasaèní stí¾nost je s ohledem na § 104 odst. 3 písm. a) s. ø. s. nepøípustná. ®alovaný proto navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost odmítl, pøípadnì jako nedùvodnou zamítl.
Nejvy¹¹í správní soud se nejprve zabýval otázkou, zda je podaná kasaèní stí¾nost pøípustná. Po posouzení této otázky dospìl k závìru, ¾e tomu tak v daném pøípadì není. Podle 104 odst. 3 písm. a) s. ø. s. je kasaèní stí¾nost nepøípustná proti rozhodnutí, jím¾ soud rozhodl znovu poté, kdy jeho pùvodní rozhodnutí bylo zru¹eno Nejvy¹¹ím správním soudem; to neplatí, je-li jako dùvod kasaèní stí¾nosti namítáno, ¾e se soud neøídil závazným právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu.
V projednávané vìci ji¾ Nejvy¹¹í správní soud døíve rozhodl, a to tak, ¾e rozsudek krajského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení se závazným právním názorem. Krajský soud tento názor v plném rozsahu respektoval a podle nìj znovu o vìci rozhodl. Stì¾ovatelka pak v kasaèní stí¾nosti netvrdí, ¾e by se krajský soud od závazného právního názoru vysloveného ve zru¹ovacím rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu jakýmkoli zpùsobem odchýlil, nýbr¾ pouze opakuje svá tvrzení uvedená ji¾ v prùbìhu øízení pøed krajským soudem.
Je proto na místì uzavøít, ¾e podaná kasaèní stí¾nost je nepøípustná ve smyslu § 104 odst. 3 písm. a) s. ø. s. a Nejvy¹¹í správní soud ji proto jako takovou odmítl podle § 46 odst. 1 písm. d) s. ø. s.
Ustanovenému zástupci stì¾ovatelky nále¾í v souladu s § 11 písm. d) vyhlá¹ky è. 177/1996 Sb., o odmìnách a náhradách advokátù za poskytování právních slu¾eb (advokátní tarif), odmìna za jeden úkon právní slu¾by uèinìný v øízení o kasaèní stí¾nosti ve vý¹i 2100 Kè, a dále náhrada hotových výdajù ve vý¹i pau¹ální èástky 300 Kè podle § 13 odst. 3 cit. vyhlá¹ky, celkem tedy 2400 Kè. Proto¾e je ustanovený advokát plátcem danì z pøidané hodnoty, zvy¹uje se tento nárok vùèi státu o èástku odpovídající dani z pøidané hodnoty, kterou je tato osoba povinna z odmìny za zastupování a z náhrad hotových výdajù odvést podle zákona è. 235/2004 Sb., o dani z pøidané hodnoty (§ 35 odst. 7 s. ø. s.). Èástka danì z pøidané hodnoty vypoètená dle § 37 odst. 1 a § 47 odst. 3 zákona è. 235/2004 Sb. èiní 480 Kè. Ustanovenému zástupci se tedy pøiznává náhrada nákladù v celkové vý¹i 2880 Kè. Uvedená èástka bude vyplacena z úètu
Nejvy¹¹ího správního soudu do 2 mìsícù od právní moci tohoto usnesení. Náklady právního zastoupení stì¾ovatelky nese dle ust. § 60 odst. 4 s. ø. s. stát.

References: soud 
 § 16
 soud 
 Soud 
 § 16
 § 14
 soud 
 soud 
 § 3
 § 2
 § 12
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 § 22
 soud 
 soud 
 soud 
 § 75
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 § 46
 § 11
 § 13
 § 37
 § 47
 § 60