Source: http://kraken.slv.cz/4Azs1/2013
Timestamp: 2018-01-24 05:44:08+00:00

Document:
4Azs1/2013
4 Azs 1 /2013-34
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Dagmar Nygrínové a soudcù Mgr. Ale¹e Roztoèila a JUDr. Jiøího Pally v právní vìci ¾alobce: R. H., zast. Mgr. Petrem Václavkem, advokátem, se sídlem Václavské nám. 21, Praha 1, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 22. 11. 2012, è. j. 4 Az 21/2011-119,
Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 22. 11. 2012, è. j. 4 Az 21/2011-119, s e z r u ¹ u j e a vìc s e mu v r a c í k dal¹ímu øízení.
[1] Rozhodnutím ze dne 8. 12. 2011, è. j. OAM-328/LE-LE05-LE05-2011 (dále jen napadené rozhodnutí ) rozhodl ¾alovaný, ¾e se ¾alobci neudìluje mezinárodní ochrana podle § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a o zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky (zákon o azylu). Ve své ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany ¾alobce uvedl, ¾e z Ukrajiny odjel v roce 2006, proto¾e proti nìmu bylo vedeno údajnì úèelové trestní øízení, v nìm¾ nemìl mo¾nost obhájit svou nevinu. Podle svých slov byl násilím ze strany policistù, kteøí mìli být ve vìci podjatí donucen, aby podepsal pøiznání k loupe¾i mobilního telefonu. Jeho stí¾nosti v prùbìhu øízení nebyly vyøizovány a soudce mu sdìlil, ¾e jej bez ohledu na jeho obhajobu odsoudí k nejdel¹ímu mo¾nému trestu, tedy odnìtí svobody na sedm let. Podle názoru ¾alobce je na Ukrajinì policie a justice zkorumpovaná, a proto¾e nedostal pøíle¾itost obhájit se ve spravedlivém øízení, ze zemì uprchl nejprve do Polska a poté do Èeské republiky. V pøípadì návratu na Ukrajinu se obává o svùj ¾ivot a zdraví kvùli ukrajinské milici.
[2] Toto napadené rozhodnutí napadl ¾alobce ¾alobou u Mìstského soudu v Praze. Ve své ¾alobì tvrdil, ¾e ¾alovaný pøi zji¹»ování stavu vìci poru¹il § 3 zákona è. 500/2004 Sb., správního øádu, § 12 a § 14 zákona o azylu, neopatøil si dostatek podkladù, chybnì je interpretoval a své rozhodnutí øádnì nezdùvodnil. Poukázal pøedev¹ím na roz¹íøenou korupci a beztrestnost pøíslu¹níkù ukrajinských policejních sborù, jak plyne ze zprávy organizace Amnesty International z øíjna 2011 nazvané ®ádné dùkazy o zloèinu: jak lidé platí za beztrestnost policistù na Ukrajinì. ®alobce rovnì¾ uvedl, ¾e na Ukrajinì dochází bì¾nì k úèelovému ovlivòování trestních øízení, nejsou zde respektována základní lidská práva a svobody. Vzhledem k tìmto skuteènostem a ke své situaci se tak na ¾alobce podle jeho názoru vztahuje dùvod udìlení mezinárodní ochrany dle § 12 písm. b) zákona o azylu. ®alovaný si také podle ¾alobce neopatøil dostateèné mno¾ství podkladù, aby ¾alobcovu situaci mohl objektivnì posoudit a dostateènì nezdùvodnil, proè mu nebylo mo¾no udìlit mezinárodní ochranu v ostatních formách upravených v zákonì o azylu. ®alobce také vyjádøil své pøesvìdèení, ¾e pøed vydáním rozhodnutí ¾alovaného nebyl øádnì seznámen s podklady pro toto rozhodnutí, jak stanoví § 36 odst. 3 správního øádu.
[3] Mìstský soud ¾alobu rozsudkem ze dne 22. 11. 2012, è. j. 4 Az 21/2011-119, zamítl a dále rozhodl, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení.
[4] V odùvodnìní svého rozsudku mìstský soud uvedl, ¾e v pøípadì ¾alobce zde nejsou dány ¾ádné azylovì relevantní dùvody pro udìlení mezinárodní ochrany podle § 12 písm. a) i b) zákona o azylu. Trestní stíhání pro obecný trestný èin, z nìho¾ je ¾alobce na Ukrajinì ob¾alován, nelze podøadit pod ¾ádný z dùvodù pro udìlení azylu. ®alobce podle mìstského soudu nedolo¾il své tvrzení, ¾e jeho trestní stíhání na Ukrajinì je vykonstruované a jeho pøíbìh je nevìrohodný.
[5] Mìstský soud neshledal ani dùvody pro udìlení azylu podle § 13 zákona o azylu, kdy¾ ¾alobce ani netvrdil ¾ádné okolnosti naplòující podmínky tohoto ustanovení. Dle mìstského soudu zde nejsou ani okolnosti zvlá¹tního zøetele hodné, je¾ by mohly odùvodnit udìlení azylu podle § 14 zákona o azylu, mìstský soud vy¹el z ¾alobcova tvrzení, ¾e jeho zdravotní stav je dobrý, neshledal ani rodinné vazby s obèanem Èeské republiky (¾alobcova pøítelkynì je ukrajinské státní pøíslu¹nosti) a jiné okolnosti hodné zvlá¹tního zøetele neshledal.
[6] Pøi pøezkumu rozhodnutí ¾alovaného ohlednì mo¾nosti udìlení doplòkové ochrany podle § 14a zákona o azylu dospìl mìstský soud k závìru, ¾e i kdyby byl ¾alobce na Ukrajinì odsouzen a nastoupil k výkonu trestu odnìtí svobody, podmínky v ukrajinských vìznicích jsou standardní. Koneènì mìstský soud neshledal ani dùvod udìlení doplòkové ochrany dle § 14b zákona o azylu, zjistil toti¾, ¾e ¾alobci nehrozí ¾ádná újma v souvislosti s jeho pobytem v zahranièí a ¾ádostí o azyl, na Ukrajinì ani neprobíhá ozbrojený konflikt.
[7] Mìstský soud dále konstatoval, ¾e ¾alobcova námitka týkající se poru¹ení § 36 odst. 3 správního øádu není dùvodná, kdy¾ zjistil, ¾e ¾alobce i jeho právní zástupce byli pøi pohovoru dne 9. 11. 2011 vyzváni k seznámení s podklady pro rozhodnutí a k tomuto seznámení pak do¹lo dne 14. 11. 2011, kdy zástupce ¾alobce nahlí¾el do správního spisu. ®alobce i jeho právní zástupce byli pøi uvedeném pohovoru vyzváni, aby se vyjádøili k podkladùm pro rozhodnutí, nebo navrhli jejich doplnìní, neuèinili tak v¹ak ani po seznámení se s podklady po 14. 11. 2011. Podle mìstského soudu tedy nelze ¾alovanému nic vytknout. Úèastníci dostali mo¾nost seznámit se s podklady pøed vydáním rozhodnutí, vyjádøit se k nim a pøípadnì navrhnout jejich doplnìní, a pokud tak neuèinili, není to chybou ¾alovaného.
[8] Závìrem odùvodnìní svého rozsudku uvedl mìstský soud, ¾e nevyhovìl návrhu ¾alobce, aby v øízení bylo provedeno dokazování podklady týkajícími se extradièního øízení v jeho vìci, proto¾e dospìl k závìru, ¾e extradièní øízení nijak nesouvisí s ¾ádostí o udìlení mezinárodní ochrany. pokraèování [9] Rozsudek mìstského soudu napadl ¾alobce (dále té¾ stì¾ovatel) vèas podanou kasaèní stí¾ností ze dne 4. 2. 2013, kterou dále doplnil dne 6. 3. 2013 o dùvody dle § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (s. ø. s.), tedy z dùvodu tvrzené nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky, vady øízení spoèívající v nesprávném zji¹tìní skutkové podstaty a nepøezkoumatelnosti. Souèasnì pova¾uje svou kasaèní stí¾nost za pøijatelnou podle § 104a s. ø. s., kdy¾ má za to, ¾e pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele, proto¾e o ní lze pøinejmen¹ím øíci, ¾e v napadeném rozhodnutí mìstského soudu lze shledat zásadní pochybení, které by mohlo mít dopad do hmotnìprávního postavení stì¾ovatele.
[10] Stì¾ovatelovy námitky se soustøedí do tøí okruhù. Stì¾ovatel jednak namítá, ¾e ve správním øízení nebyl dostateènì zji¹tìn skutkový stav, z nìho¾ ¾alovaný vycházel pøi rozhodování o udìlení mezinárodní ochrany. V této souvislosti má za to, ¾e ¾alovaný opomenul vzít v potaz dùkazy, které stì¾ovatel navrhoval provést, jako napø. zprávu Amnesty International z øíjna 2011 nazvanou ®ádné dùkazy o zloèinu: jak lidé platí za beztrestnost policistù na Ukrajinì , je¾ obsahuje svìdectví o masovosti poru¹ování lidských práv ukrajinskou policií, které zahrnovalo muèení, vydírání, nucení k pøiznání èi rasovou diskriminaci. Takové zacházení podle této zprávy postihlo a¾ 800.000 lidí, z nich¾ 51 zemøelo. Podle stì¾ovatele je z tìchto informací patrné, jak neutì¹ená situace na Ukrajinì panuje, a domnívá se, ¾e to dává zcela novou váhu jím uvádìným argumentùm.
[11] Dal¹í zásadní námitkou stì¾ovatele smìøující do nedostateèného zji¹tìní skutkového stavu je neprovedení dùkazu spisem z jeho extradièního øízení. Podle stì¾ovatele se jedná o opomenutý dùkaz, jeho¾ provedení bylo zamítnuto zmateènì s odùvodnìním, ¾e informace z extradièního øízení nelze brát v úvahu v øízení azylovém. V této souvislosti stì¾ovatel uvádí, ¾e výtky mìstského soudu i ¾alovaného, ¾e svá tvrzení dostateènì neprokázal, jsou nesmyslné, proto¾e jako bì¾enec nemù¾e disponovat doklady, které má právì pùvodce nezákonností, tj. ukrajinské státní orgány. Stì¾ovatel je pøesvìdèen, ¾e jako úèastník správního øízení vyvinul maximální úsilí, aby svá tvrzení dokázal. Pøipomíná pøi tom, ¾e je zásadou azylového práva, ¾e dùkazní bøemeno je rovnomìrnì rozdìleno mezi ¾adatele o azyl a správní orgán. Je povinností správního orgánu, tvrdí stì¾ovatel, aby si v pøípadì pochybností o tvrzeních ¾adatele obstaral takové informace, které mu je umo¾ní øádnì posoudit.
[12] Druhým okruhem námitek stì¾ovatele je nedostateèné zdùvodnìní pøedchozích rozhodnutí. Stì¾ovatel má za to, ¾e správní orgán i mìstský soud nezdùvodnily dostateèným zpùsobem, proè mu nebylo mo¾no udìlit azyl z humanitárních dùvodù dle § 14 zákona o azylu. K tomu stì¾ovatel odkazuje na judikaturu správních soudù týkajících se nále¾itostí odùvodnìní rozhodnutí, pøi nich¾ bylo vyu¾ito správní uvá¾ení. Jeliko¾ rozhodnutí ¾alovaného, je¾ aproboval mìstský soud, tìmto hlediskùm podle stì¾ovatele neodpovídá, jde o rozhodnutí nepøezkoumatelná, proto¾e z nich není mo¾né seznat úvahy a postup ¾alovaného. Stejnou vadu vytýká stì¾ovatel i rozhodnutí o neudìlení doplòkové ochrany podle § 14a zákona o azylu. ®alovaný ve svém rozhodnutí, kterému mìstský soud pøisvìdèil, neuvedl, proè do¹el k závìru, ¾e stì¾ovateli nehrozí nebezpeèí vá¾né újmy, ale spokojil se pouze s konstatováním, ¾e stì¾ovatel nedolo¾il ¾ádné skuteènosti, z nich¾ by existenci takové hrozby bylo mo¾no dovodit.
[13] Tøetí okruh stì¾ovatelových námitek pak cílí na tvrzený chybný procesní postup ¾alovaného podle § 36 odst. 3 správního øádu. Stì¾ovatel nesouhlasí s tím, ¾e byl øádnì obeznámen o mo¾nostech seznámit se s podklady pøed vydáním rozhodnutí ve vìci. Jeho právní zástupce se sice skuteènì úèastnil pohovoru konaného dne 9. 11. 2011 a pøi nahlédnutí do spisu si poøídil kopii spisového materiálu, jednal tak v¹ak na základì svého oprávnìní a ne proto, ¾e by k tomu byl ¾alovaným vyzván, pøièem¾ nebyl srozumìn s tím, ¾e v dané chvíli u¾ byly shromá¾dìny v¹echny podklady pro rozhodnutí. Dùvodnì tedy oèekával, ¾e bude ¾alovaným vyzván k vyjádøení se ke shromá¾dìným podkladùm. ®alovaný si podle názoru ¾alobce byl vìdom, ¾e právní zástupce stì¾ovatele mìl v úmyslu se ke shromá¾dìným podkladùm vyjádøit a navrhnout provedení dal¹ích dùkazù, mìl jej proto k tomu písemnì vyzvat, jak byl povinen podle § 36 odst. 3 správního øádu.
[14] Stì¾ovatel ve své kasaèní stí¾nosti vìnoval urèitý prostor i námitkám, které jsou v¹ak svým obsahem a povahou námitkami proti postupu soudních orgánù v probíhajícím extradièním øízení a k øízení o jeho kasaèní stí¾nosti pøímý vztah nemají (èást IV. kasaèní stí¾nosti). Nejvy¹¹í správní soud se jimi proto blí¾e nezabýval.
[15] ®alovaný navrhl kasaèní stí¾nost zamítnout, kdy¾ ve svém vyjádøení popøel dùvodnost podané kasaèní stí¾nosti. Domnívá se, ¾e jak jeho rozhodnutí, tak rozsudek mìstského soudu byly vydány v souladu s právními pøedpisy. ®alovaný pøi tom odkázal na správní i soudní spis ve vìci, proto¾e podle jeho názoru stì¾ovatel opakuje stejné námitky, které vznesl v øízení pøed mìstským soudem a ¾alovaný se k nim ji¾ tedy vyjadøoval.
[16] Po shledání pøípustnosti kasaèní stí¾nosti se Nejvy¹¹í správní soud musel zabývat otázkou, zda stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele a je tedy pøijatelná ve smyslu § 104a s. ø. s. Vymezení institutu pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti ve vìcech mezinárodní ochrany se zdej¹í soud podrobnì vìnoval v øadì svých rozhodnutí, napøíklad v usneseních ze dne 26. 4. 2006, è. j. 1 Azs 13/2006-39, (publikovaném pod è. 933/2006 Sb. NSS) a ze dne 4. 5. 2006, è. j. 2 Azs 40/2006-57, (rozhodnutí Nejvy¹¹ího správního soudu jsou dostupná z www.nssoud.cz. V rozhodnutí poslednì zmiòovaném dospìl k závìru, ¾e pøípad pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti bude dán tehdy, pokud by bylo v napadeném rozhodnutí krajského soudu shledáno zásadní pochybení, které mohlo mít dopad do hmotnì právního postavení stì¾ovatele. O zásadní právní pochybení se v konkrétním pøípadì mù¾e jednat pøedev¹ím tehdy, pokud: a) krajský soud ve svém rozhodnutí nerespektoval ustálenou a jasnou soudní judikaturu a nelze navíc vylouèit, ¾e k tomuto nerespektování nebude docházet i v budoucnu, b) krajský soud v jednotlivém pøípadì hrubì pochybil pøi výkladu hmotného èi procesního práva. Souèasnì v¹ak [i]nstitut nepøijatelnosti ve smyslu § 104a s. ø. s. nelze vykládat tak, ¾e není dùvodu pova¾ovat za pøijatelnou kasaèní stí¾nost opøenou o-per se dùvodné-námitky proti procesnímu pochybení krajského soudu, jestli¾e podle obsahu spisu lze s vysokou mírou pravdìpodobnosti mít za to, ¾e i kdyby k tomuto procesnímu pochybení nedo¹lo, rozhodnutí ve stì¾ovatelovì vìci by nebylo pro nìho pøíznivìj¹í. (viz rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 29. 3. 2007, è. j. 2 Azs 137/2006-67, publikovaný pod è. 1219/2007 Sb. NSS). Právì takové záva¾né pochybení Nejvy¹¹í správní soud zjistil v daném pøípadì v postupu krajského soudu; kasaèní stí¾nost proto posoudil jako pøijatelnou. [17] Nejvy¹¹í správní soud tedy pøezkoumal napadený rozsudek v rozsahu podané kasaèní stí¾nosti (§ 109 odst. 3, vìta pøed støedníkem s. ø. s.) a z dùvodù v ní uvedených (§ 109 odst. 4, vìta pøed støedníkem s. ø. s.). Ve vìci pøitom rozhodl bez naøízení jednání za podmínek vyplývajících z ustanovení § 109 odst. 2 vìty první s. ø. s.
[19] Pokud jde o první okruh námitek uplatnìných stì¾ovatelem, tedy nedostateèné zji¹tìní skutkového stavu, dospìl Nejvy¹¹í správní soud k závìru, ¾e tato námitka je èásteènì odùvodnìná. Správní orgán skuteènì shromá¾dil dostateèné mno¾ství podkladù, z nich¾ je mo¾né uèinit úsudek o situaci, je¾ panuje na Ukrajinì, a Nejvy¹¹í správní soud tedy nemù¾e pøisvìdèit stì¾ovatelovì námitce týkající se neprovedení dùkazu zprávou Amnesty International. pokraèování Ze správního spisu je toti¾ zøejmé, ¾e ¾alovaný disponoval materiály popisujícími zneu¾ívání pravomocí ukrajinskými policisty a jen velmi nedostateèné mo¾nosti se takovému zneu¾ití bránit (jde zejména o informaci ministerstva zahranièních vìcí ze dne 19. 1. 2010 a Zprávu o dodr¾ování lidských práv na Ukrajinì za rok 2010 ministerstva zahranièí Spojených státù amerických). Provedení dal¹ího dùkazu týkajícího se tého¾ by ji¾ nebylo úèelné.
[20] Nejvy¹¹í správní soud v¹ak shledal dùvodnou stì¾ovatelovu námitku týkající se neprovedení dùkazu extradièním spisem stì¾ovatele. Pokud je na jedné stranì rozsudkem mìstského soudu stì¾ovateli vytýkáno, ¾e jeho tvrzení týkající se ¹ikanózní povahy jeho trestního stíhání na Ukrajinì a nemo¾nosti se proti nezákonnému postupu ukrajinské policie bránit nejsou podlo¾ená, a zároveò soud odmítl provést dùkaz, který by mohl tato tvrzení dolo¾it, jedná se o vnitøní rozpor. Jak konstatoval Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku ze dne 28. 4. 2005, è. j. 5 Afs 147/2004-89, è. 618/2005 Sb. NSS, soud má bezesporu právo posoudit a rozhodnout, které z navr¾ených dùkazù provede a které nikoli (ust. § 52 odst. 1 s. ø. s.), toto právo jej v¹ak nezbavuje povinnosti odùvodnit, co jej vedlo k takovému závìru a z jakého dùvodu pova¾uje provedení dùkazu za nadbyteèné . Této povinnosti v¹ak v projednávané vìci krajský soud nedostál, nebo» své rozhodnutí o neprovedení navrhovaného dùkazu odùvodnil toliko banálním a v této konkrétní vìci nesprávným konstatováním, ¾e extradièní øízení je jiným øízením ne¾ øízení o udìlení mezinárodní ochrany.
[21] Nejvy¹¹í správní soud v této vìci dále uvádí, ¾e v soudním spisu je obsa¾eno nìkolik dokumentù, zèásti pøedlo¾ených ¾alobcem, zèásti zøejmì vy¾ádaných mìstským soudem, které se k extradiènímu øízení vztahují. Jedná se pøedev¹ím o usnesení Nejvy¹¹ího soudu ze dne 17. 4. 2012, è. j. 11 Tcu 25/2012-15, usnesení Mìstského soudu v Praze ze dne 7. 8. 2012, sp. zn. Nt 478/2011 a usnesení Vrchního soudu v Praze ze dne 2. 10. 2012, sp. zn. 14 To 140/2012. Z tìchto dokumentù lze zjistit øadu skuteèností relevantních pro posouzení ¾aloby proti rozhodnutí ¾alovaného o neudìlení mezinárodní ochrany. Extradièní orgány zøejmì provádìly dùkladné zji¹»ování ohlednì mo¾ných pøeká¾ek vydání dle § 393 písm. k) trestního øádu, a to na základì závazného názoru vysloveného Nejvy¹¹ím soudem v usnesení ze dne 17. 4. 2012, è. j. 11 Tcu 25/2012-15. Podklady takto shromá¾dìné extradièními orgány nelze oznaèit a priori za nerelevantní z hlediska soudního pøezkumu rozhodnutí o neudìlení mezinárodní ochrany. ®alobce navíc v prùbìhu soudního jednání opakovanì specifikoval i dal¹í èásti extradièního spisu, kterými navrhoval provést dokazování, a to zprávu jeho ukrajinského obhájce o trestním stíhání stì¾ovatele, která mìla obsahovat pøehled v¹ech nestandardních okolností jeho stíhání.
[22] Z vý¹e citovaných rozhodnutí soudù dále vyplývá, ¾e v extradièním spise má být mj. zalo¾eno té¾ vyjádøení Èeského helsinského výboru ke kauze Habshyy, v nìm¾ tato nevládní organizace protestuje proti mo¾nému vydání stì¾ovatele na Ukrajinu.
[23] V této souvislosti musí Nejvy¹¹í správní soud mìstskému soudu dále vytknout, ¾e aèkoli v soudním spisu jsou vý¹e citované dokumenty týkající se øízení ve vìci ¾ádosti o vydání ¾alobce na Ukrajinu zalo¾eny, soud jimi neprovedl v rámci naøízeného jednání dokazování, ani neuvedl v napadeném rozsudku, ¾e si tyto dokumenty vy¾ádal, z jakých dùvodù, ani co z nich zjistil ve vztahu k posuzované vìci. V této souvislosti lze také poukázat na to, ¾e podle nìkterých soudních rozhodnutí ve vìci øízení o vydání stì¾ovatele (vý¹e citované usnesení Mìstského soudu v Praze) jsou zde dány pøeká¾ky vydání stì¾ovatele § 393 písm. k) trestního øádu (je dùvodná obava, ¾e by trestní øízení v do¾adujícím státì neodpovídalo zásadám èlánkù 3 a 6 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod, anebo trest odnìtí svobody ulo¾ený nebo pøedpokládaný v do¾adujícím státì by nebyl vykonán v souladu s po¾adavky èlánku 3 této Úmluvy). I z toho lze dovodit, ¾e obsah extradièního spisu není zcela bez relevance napø. ve vztahu k naplnìní dùvodu pro udìlení doplòkové ochrany podle § 14a odst. 2 písm. d) zákona o azylu.
[24] Nejvy¹¹í správní soud dále pova¾uje za èásteènì dùvodnou i druhou skupinu námitek stì¾ovatele týkající se nedostateèného odùvodnìní rozsudku mìstského soudu. Zejména pokud jde o èást odùvodnìní týkající se neudìlení tzv. humanitárního azylu dle § 14 zákona o azylu a doplòkové mezinárodní ochrany dle § 14a tého¾ zákona, nevypoøádal se mìstský soud s tvrzeními stì¾ovatele a spí¹e nekriticky pøevzal hodnocení ¾alovaného, ani¾ by je podrobil vìcnému pøezkumu.
[25] V této souvislosti upozoròuje Nejvy¹¹í správní soud na povrchní závìr ¾alovaného, který uvádí v pøíslu¹né pasá¾i odùvodnìní napadeného rozhodnutí, ¾e tvrzení stì¾ovatele o tom, ¾e jeho trestní stíhání na Ukrajinì je vykonstruované, nemá ¾ádnou oporu ve shromá¾dìných podkladech, stì¾ovatel údajnì neuvádí na podporu svých tvrzení ¾ádný dùkaz, jeho tvrzení o podjatosti policejních a soudních orgánù nejsou nijak podlo¾ená a jde pouze o subjektivní hodnocení. Pøedèasnost tohoto závìru podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu spoèívá jednak v tom, ¾e nebyly provedeny v¹echny dùkazy, je¾ by mohly tyto závìry podepøít (napø. ji¾ zmínìný dùkaz extradièním spisem), jednak ve skuteènosti, ¾e samotné dokumenty shromá¾dìné ¾alovaným bìhem správního øízení svìdèí o masovosti korupce a svévolnosti jednání ukrajinských policejních a justièních orgánù. Není tak patrné, z jakých dùvodù dospìl ¾alovaný k závìru, ¾e tvrzení stì¾ovatele jsou nepodlo¾ená.
[26] Nejvy¹¹í správní soud zdùrazòuje, ¾e to automaticky neznamená, ¾e právì i trestní øízení vedené na Ukrajinì proti stì¾ovateli bylo takto manipulováno, jak uvádí stì¾ovatel. ®alovaný (a posléze mìstský soud, který závìry ¾alovaného bez jakéhokoli pøezkoumání pøevzal) v¹ak nevyvinul dostateènou snahu se s tvrzeními stì¾ovatele objektivnì vypoøádat a spokojil se s pau¹álním závìrem, ¾e jeho tvrzení nemá oporu ve spisu, a to dokonce za situace, kdy materiály, které byly shromá¾dìny pøímo ¾alovaným, spí¹e tvrzení stì¾ovatele podporují. Nejvy¹¹í správní soud v této souvislosti pøipomíná, ¾e z ustálené judikatury Ústavního soudu (viz napø. nález Ústavního soudu ze dne 21. 10. 2004, sp. zn. II. ÚS 686/02) vyplývá, ¾e jedním z principù, pøedstavujících souèást práva na øádný proces, jako¾ i pojmu právního státu (èl. 36 odst. 1 Listiny základních práv a svobod, èl. 1 Ústavy), a vyluèujícím libovùli pøi rozhodování, je i povinnost soudù své rozsudky odùvodnit (ve správním soudnictví viz § 54 odst. 2 s. ø. s.). Z odùvodnìní musí vyplývat vztah mezi skutkovými zji¹tìními a úvahami pøi hodnocení dùkazù na stranì jedné a právními závìry na stranì druhé. Nepøezkoumatelné rozhodnutí nedává dostateèné záruky pro to, ¾e nebylo vydáno v dùsledku libovùle a zpùsobem poru¹ujícím ústavnì zaruèené právo na spravedlivý proces.
[27] V rozsudku ze dne 16. 6. 2010 è. j. 9 As 11/2010-80, k tomu Nejvy¹¹í správní soud uvedl: Stejné základní principy jako pro odùvodnìní rozhodnutí soudních platí ve vztahu k odùvodnìní správních rozhodnutí. Není-li z odùvodnìní napadeného rozhodnutí zøejmé, proè odvolací orgán nepova¾oval za dùvodnou právní argumentaci úèastníka øízení a proè námitky úèastníka pova¾uje za liché, mylné nebo vyvrácené, nutno pokládat takové rozhodnutí za nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. zejména tehdy, jde-li o právní argumentaci z hlediska úèastníka klíèovou, na ní¾ je postaven základ jeho nesouhlasu.
[28] Za tìchto okolností bylo tøeba, aby tvrzení stì¾ovatele, která není mo¾né prima facie oznaèit za irelevantní èi nesmyslná, byla podrobena dostateènému zkoumání z hlediska jejich dùvodnosti, a to za pou¾ití dùkazních materiálù, je¾ mohou konkrétní situaci stì¾ovatele osvìtlit. Nejvy¹¹í správní soud si je vìdom závìrù rozsudku ze dne 12. 4. 2012, è. j. 7 Azs 9/2012-46, v nìm¾ se sedmý senát zdej¹ího soudu vyjádøil tak, ¾e hrozbu pokraèování pronásledování nevytváøí sama o sobì skuteènost, ¾e proti ¾adateli o udìlení mezinárodní ochrany mù¾e být v zemi pùvodu zahájeno, nebo dokonce ji¾ bylo zahájeno, trestní stíhání v právním a institucionálním prostøedí nedosahujícím bì¾né úrovnì západních právních státù. Takový komfort v poskytování azylové ochrany je toti¾ nemyslitelný, nebo» by v podstatì znamenal, ¾e ka¾dému trestnì stíhanému v zemích, kde úroveò ochrany lidských práv nedosahuje západních standardù, má být poskytnut azyl, a rovnì¾ skuteènosti, ¾e mo¾nosti ovìøení oprávnìnosti trestního stíhání stì¾ovatele na Ukrajinì jsou omezené. To v¹ak nemù¾e poskytovat záminku k témìø úplné rezignaci na pøezkum stì¾ovatelových tvrzení a opomenutí dùkazních prostøedkù, které jsou soudu k dispozici, a nezohlednìní dokonce i poznatkù plynoucích z materiálù shromá¾dìných ¾alovaným správním orgánem. Provedení takového pøezkumu se pak projeví i ve vy¹¹í kvalitì a pøezkoumatelnosti odùvodnìní pøíslu¹ného rozhodnutí.
[29] Nejvy¹¹í správní soud naproti tomu neshledal dùvodnou námitku stì¾ovatele týkající se poru¹ení § 36 odst. 3 správního øádu. Je sice na jedné stranì zøejmé, ¾e ¾alovaný stì¾ovateli nezaslal standardní výzvu se stanovením lhùty k seznámení se s podklady rozhodnutí a vyjádøení se k nim, co¾ lze jistì oznaèit za poru¹ení procesních pøedpisù. Na druhé stranì v¹ak za daných okolností øe¹eného pøípadu nelze dovodit, ¾e by se jednalo o podstatnou procesní vadu, která by stì¾ovatele zbavila jeho práva. Je toti¾ zøejmé, ¾e ¾alovaný v rámci ústního jednání ¾alobce vyzval k vyjádøení se k podkladùm (by» bez stanovení konkrétní lhùty). Je dále nesporné, ¾e stì¾ovatel se s obsahem spisu seznámil (zástupce stì¾ovatele spis ofotil) a ¾e poté ji¾ ¾alovaný ¾ádné dal¹í podklady, s nimi¾ by se stì¾ovatel nemohl seznámit, neopatøil. Je dále zøejmé, ¾e stì¾ovatel mìl dostateènou dobu pro pøípadné vyjádøení se k podkladùm (od nahlí¾ení do spisu zástupce stì¾ovatele do vydání rozhodnutí uplynuly více ne¾ tøi týdny). Mìstský soud tuto vadu øízení správnì nepokládal za dùvod pro zru¹ení rozhodnutí ¾alovaného.
[30] Ze shora uvedených dùvodù Nejvy¹¹í správní soud pøistoupil ke zru¹ení kasaèní stí¾ností napadeného rozsudku mìstského soudu. Podle § 110 odst. 3 s. ø. s. zru¹í-li Nejvy¹¹í správní soud rozhodnutí krajského soudu a vrátí-li mu vìc k dal¹ímu øízení, je krajský soud vázán právním názorem vysloveným Nejvy¹¹ím správním soudem ve zru¹ovacím rozhodnutí. Na mìstském soudu proto nyní bude, aby s ohledem na vý¹e postulované závìry v mezích ¾alobních bodù opìtovnì rozhodl o ¾alobì stì¾ovatele.
[31] V novém rozhodnutí mìstský soud rozhodne i o nákladech tohoto øízení o kasaèní stí¾nosti (§ 110 odst. 3 s. ø. s.).

References: soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 14
 § 3
 § 12
 § 14
 § 12
 § 36
 soud 
 soud 
 § 12
 soud 
 § 13
 § 14
 soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 § 14
 soud 
 § 36
 § 103
 § 104
 soud 
 § 14
 § 14
 soud 
 § 36
 § 36
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 § 109
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 52
 soud 
 soud 
 § 393
 soud 
 soud 
 § 393
 § 14
 soud 
 § 14
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 54
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 § 36
 soud 
 soud 
 § 110
 soud 
 soud 
 soud