Source: http://docplayer.cz/5493890-Ustredni-kontrolni-a-zkusebni-ustav-zemedelsky.html
Timestamp: 2020-01-26 05:15:17+00:00

Document:
1 ÚSTŘEDNÍ KONTROLNÍ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV ZEMĚDĚLSKÝ Útvar: ODBOR PŘÍPRAVKŮ NA OCHRANU ROSTLIN Adresa: Zemědělská 1a, Brno Sp.zn: SZ UKZUZ /2014/10424 Č.j.: UKZUZ /2015 Datum: Vyřizuje: Jana Ondráčková Tel.: Nařízení Ústředního kontrolního a zkušebního ústavu zemědělského o povolení přípravku na ochranu rostlin pro omezené a kontrolované použití Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský (dále jen ÚKZÚZ ) jako správní úřad podle 72 odst. 1 písm. e) zákona č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon ), tímto povoluje podle 37a odst. 1 zákona v návaznosti na čl. 53 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 ( dále jen nařízení ES ) omezené a kontrolované použití přípravku Curatio následujícím způsobem: 1. Rozsah použití přípravku: 1)Plodina, oblast použití jádroviny - ekologická produkce 2) Škodlivý organismus, jiný účel použití padlí, strupovitost Čl. 1 Dávkování,mísitelnost OL Poznámka 1) k plodině 2) k ŠO 3) k OL 4) Pozn. k dávkování 5) Umístění 6) Určení sklizně 20 l/ha 30 4) max. koncentrace 2 % ÚKZÚZ Telefon: IČ: Hroznová 2 Fax: DIČ: CZ ID DS: ugbaiq BRNO
2 Plodina, oblast použití Dávka vody Způsob aplikace Max. počet aplikací v plodině jádroviny max l /ha postřik, rosení max. 14x 5 dnů Interval mezi aplikacemi Přípravek Curatio se používá na klíčící spóry při primární infekci strupovitosti. Aplikuje se na mokrý list. Je možné používat i při nízké teplotě. Aplikace v době kvetení může mít probírkový efekt. Přípravek nesmí zasáhnout okolní porosty. Tabulka ochranných vzdáleností stanovených s ohledem na ochranu necílových organismů tryska tryska tryska Plodina bez redukce 50 % 75 % 90 % Ochranná vzdálenost od povrchové vody s ohledem na ochranu vodních organismů [m] Jádroviny Ochranná vzdálenost od okraje ošetřovaného pozemku s ohledem na ochranu necílových členovců[m] Jádroviny Identifikace přípravku: a) Název přípravku: Curatio b) Název a množství účinné látky: polysulfid vápenatý 380 g/l c) Formulační úprava: dispergovatelný koncentrát (DC) d) Biologická funkce přípravku: fungicid 3. Klasifikace přípravku podle zákona č. 350/2011 Sb., ve znění pozdějších předpisů: R31 Xn, R22; Xi, R36/37/38; R43 N, R50 4. Označení podle zákona č. 350/2011 Sb. ve znění pozdějších předpisů, a vyhlášky č. 402/2011 Sb.: a) Výstražné symboly podle přílohy č. 5 vyhlášky č. 402/2011 Sb.: zdraví škodlivý nebezpečný pro životní prostředí b) Standardní věty označující specifickou rizikovost (R-věty) podle přílohy č. 6 vyhlášky č. 402/2011 Sb.: R22 Zdraví škodlivý při požití. R36/37/38 Dráždí oči, dýchací orgány a kůži. R43 Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží. R31 Uvolňuje toxický plyn ve styku s kyselinami. R50 Vysoce toxický pro vodní organismy. Strana (celkem 5)
3 c) Standardní pokyny pro bezpečné zacházení (S-věty) podle přílohy č. 7. vyhlášky č. 402/2011 Sb.: S23 Nevdechujte aerosol. S26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. S28 Při styku s kůží okamžitě omyjte velkým množstvím vody. S36/37 Používejte vhodný ochranný oděv a ochranné rukavice. S46 Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a ukažte tento obal nebo označení. S35 Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny bezpečným způsobem. S61 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Viz speciální pokyny nebo bezpečnostní listy. d) Označení z hlediska ochrany zdraví člověka podle 12 odst. 3 zákona č. 350/2011 Sb., ve znění pozdějších předpisů: Dodržujte pokyny pro používání, abyste se vyvarovali rizik pro člověka a životní prostředí. 5. Označení přípravku podle nařízení Komise (EU) č. 547/2011: a) Požadavek na označování štítku uvedený v příloze I odst. 1 písm. p) nařízení Komise (EU) č. 547/2011, je-li přiložen příbalový leták Před použitím si přečtěte přiložený návod k použití. b) Informace ke skladování přípravku podle přílohy I odst. 1 písm. q) nařízení Komise (EU) č. 547/2011: Teplota skladování: +5 C až +30 o C c) Standardní věty udávající bezpečnostní opatření pro ochranu lidského zdraví, zdraví zvířat nebo životního prostředí, uvedené v příloze III nařízení Komise (EU) č. 547/2011: i. Obecná ustanovení SP 1 Neznečišťujte vody přípravkem nebo jeho obalem. (Nečistěte aplikační zařízení v blízkosti povrchových vod/zabraňte kontaminaci vod splachem z farem a z cest). ii. Bezpečnostní opatření týkající se životního prostředí Přípravek nevyžaduje specifická opatření z hlediska ochrany ptáků, ostatních suchozemských obratlovců, půdních makroorganismů, půdních mikroorganismů a necílových rostlin. d) Podrobnější pokyny pro první pomoc ve smyslu přílohy I odst. 1 písm. g) nařízení Komise (EU) č. 547/2011 Všeobecné pokyny: Projeví-li se přetrvávající zdravotní potíže (bolesti hlavy; slzení, zarudnutí, pálení očí; podráždění kůže nebo podezření na alergickou reakci; dýchací potíže apod.) nebo v případě pochybností uvědomte lékaře a poskytněte mu informace ze štítku, příbalového letáku nebo bezpečnostního listu. První pomoc při nadýchání aerosolu při aplikaci: Přerušte práci. Přejděte mimo ošetřovanou oblast. Zajistěte tělesný i duševní klid. První pomoc při zasažení kůže: Odložte kontaminovaný oděv. Zasažené části pokožky umyjte pokud možno teplou vodou a mýdlem, pokožku dobře opláchněte. Strana (celkem 5)
4 První pomoc při zasažení očí: Nejprve odstraňte kontaktní čočky, pokud je používáte, současně vyplachujte po dobu alespoň 10 minut velkým množstvím vlahé tekoucí čisté vody. Kontaktní čočky nelze znova použít, je třeba je zlikvidovat. První pomoc při náhodném požití: Ústa vypláchněte vodou; nevyvolávejte zvracení. Při vyhledání lékařské pomoci informujte o přípravku, se kterým se pracovalo a o poskytnuté první pomoci. Další postup první pomoci lze konzultovat s Toxikologickým informačním střediskem: Telefon nepřetržitě: nebo e) Podrobnější pokyny k ochraně osob, které manipulují s přípravkem, osobními ochrannými pracovními prostředky (OOPP) ve smyslu přílohy III bod 2. nařízení Komise (EU) č. 547/2011 Ochrana dýchacích orgánů není nutná. Ochrana rukou gumové nebo plastové rukavice označené piktogramem pro chemická nebezpečí podle ČSN EN 420+A1 s uvedeným kódem podle přílohy A k ČSN EN Ochrana očí a obličeje není nutná. Ochrana těla celkový ochranný oděv např. podle ČSN EN A1 nebo jiný ochranný oděv označený piktogramem / grafickou značkou ochrana proti chemikáliím podle ČSN EN ISO při ředění přípravku gumová nebo plastová zástěra Dodatečná ochrana hlavy není nutná. Dodatečná ochrana nohou pracovní nebo ochranná obuv (např. gumové nebo plastové holínky) podle ČSN EN ISO nebo ČSN EN ISO (s ohledem na práci v zemědělském terénu) Společný údaj k OOPP poškozené OOPP (např. protržené rukavice) je třeba urychleně vyměnit. Je-li pracovník při vlastní aplikaci dostatečně chráněn v uzavřené kabině řidiče, OOPP nejsou nutné. Musí však mít přichystané alespoň rezervní rukavice pro případ poruchy zařízení. f) Další označení z hlediska ochrany zdraví člověka: Postřik provádějte jen za bezvětří nebo mírného vánku, ve směru po větru a od dalších osob. Vstup do ošetřeného pole je možný minimálně až druhý den po aplikaci. Nejezte, nepijte a nekuřte při používání a rovněž po skončení práce, až do odložení ochranného / pracovního oděvu a dalších OOPP a do důkladného umytí. Pokud není používán ochranný oděv pro jedno použití, pak ochranný oděv a OOPP před dalším použitím vyperte, resp. očistěte. Při přípravě aplikační kapaliny ani při provádění postřiku nepoužívejte kontaktní čočky. Práce s přípravkem je zakázaná pro těhotné a kojící ženy a pro mladistvé. 6. Další omezení dle 34 odst. 1 zákona č. 326/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů: Přípravek je vyloučen z použití v ochranném pásmu II. stupně zdrojů podzemní a povrchové vody. Nebezpečný pro včely. Přípravek smí být aplikován na porost navštěvovaný včelami pouze po ukončení denního letu včel, a to nejpozději do dvacáté třetí hodiny příslušného dne. 7. Přípravek Curatio je povolen k uvádění na trh v následujících obalech: HDPE kanystr se šroubovým uzávěrem a obsahem 20 l přípravku; ocelový sud se šroubovým uzávěrem a obsahem 200 l přípravku, HDPE transportní kontejner s obsahem 600 a 1000 l přípravku. Strana (celkem 5)
5 8. Přípravek může být používán pouze profesionálním uživatelem dle ust. 2 odst. 2 písm. h) zákona č. 326/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Čl. 2 Toto nařízení ÚKZÚZ o povolení přípravku pro omezené a kontrolované použití podle čl. 53 nařízení ES nabývá platnosti a účinnosti dnem jeho vyhlášení. Za den jeho vyhlášení se považuje den jeho vyvěšení na úřední desce Ministerstva zemědělství. Doba platnosti nařízení se stanovuje na omezenou dobu od do Čl. 3 V případě uvádění na trh v rámci podnikání v České republice musí být splněny požadavky na distribuci dle zákona č. 326/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů a zákona č. 350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsích, a o změně některých zákonů (chemický zákon). Pro uvádění na trh musí být etiketa přípravku Curatio v úvodu opatřena těmito údaji: Etiketa pro použití přípravku v rámci povolení na omezenou dobu nepřesahující 120 dnů (tj. od do ) podle čl. 53 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) z 21. října č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh a o zrušení směrnic Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS. Ing. Pavel Minář ředitel odboru datum vyvěšení na úřední desce ÚKZÚZ: datum vyvěšení na úřední desce MZe: datum snětí z úřední desky ÚKZÚZ: datum snětí z úřední desky MZe: Strana (celkem 5)

References: zákona č. 326
 čl. 53
 Čl. 1
 zákona č. 350
 zákona č. 350
 zákona č. 350
 zákona č. 326
 zákona č. 326
 Čl. 2
 čl. 53
 Čl. 3
 zákona č. 326
 zákona č. 350
 čl. 53