Source: http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=MOTION&reference=B6-2008-0049&language=ES
Timestamp: 2013-12-05 23:25:28+00:00

Document:
PROPUESTA DE RESOLUCIÓN sobre Irán - B6-0049/2008
B6-0049/2008Textos presentados :
por Angelika Beer, Monica Frassoni, Hélène Flautre y Cem Özdemir
Propuesta de resolución del Parlamento Europeo sobre Irán B6‑0049
– Vistas las Resoluciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas 1696 (2006) y 1747 (2007), – Vistos el informe del Director General del Consejo de Dirección del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), de 15 de noviembre de 2007, sobre la aplicación del Acuerdo de Salvaguardia del TNP y las disposiciones relevantes de las Resoluciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas 1737 (2006) y 1747 (2007) en la República Islámica de Irán,
– Vistas las estimaciones de inteligencia nacional de los Estados Unidos (National Intelligence Estimate) sobre las intenciones y capacidades nucleares de Irán, publicadas por el Consejo Nacional de Inteligencia de los Estados Unidos el 3 de diciembre de 2007,
– Vistas sus anteriores Resoluciones sobre Irán, en particular las de 25 de octubre de 2007 y 15 de noviembre de 2006, – Vistas las Resoluciones de la Asamblea General de las Naciones Unidas 62/168, de 18 de diciembre de 2007, sobre la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán y 62/149 de la misma fecha sobre la moratoria del uso de la pena de muerte, – Vistas las conclusiones del Consejo Europeo del 14 de diciembre de 2007,
– Vista la segunda Reunión Interparlamentaria PE-Irán celebrada en Teherán del 9 al 12 de diciembre de 2007, – Visto el apartado 2 del artículo 103 de su Reglamento,
Sobre la cuestión nuclear
A. Considerando que en su último informe al Consejo de Dirección de la OIEA, el Director General Mohamed El Baradei señala que el Organismo ha podido verificar que el material nuclear declarado en Irán no se desvía a otros usos, pero que, sin embargo, el Organismo no puede facilitar seguridades creíbles acerca de la ausencia de actividades y material nuclear no declarados en Irán sin la plena aplicación del Protocolo Adicional,
B. Considerando que el Consejo de Dirección del OIEA aprobó un plan de trabajo el 15 de noviembre de 2007, en el que Teherán acordó resolver todas las cuestiones pendientes en relación con sus actividades nucleares en el plazo de dos meses,
C. Considerando que el Director General El Baradei acordó con el Gobierno iraní el 13 de enero de 2008 resolver las cuestiones nucleares pendientes en el plazo de un mes, antes de la presentación de su informe al Consejo de Dirección en marzo,
D. Considerando que las estimaciones de inteligencia nacional de los Estados Unidos (National Intelligence Estimate) sobre las intenciones y capacidades nucleares de Irán llegan a la conclusión de que Irán paralizó en 2003 su programa de armas nucleares y a mediados de 2007 no lo había vuelto a poner en marcha; que las agencias de inteligencia señalan, además, que la decisión de Teherán de paralizar su programa de armas nucleares indica que no está tan decidido a desarrollar armas nucleares como se pensaba desde 2005,
E. Considerando que, anteriormente, con ocasión de la aprobación de la Resolución 1696 del Consejo de Seguridad el 31 de julio de 2006, el representante del Gobierno de los Estados Unidos declaró que Irán había desafiado a la comunidad internacional al mantener su programa de armas nucleares y que constituía una amenaza directa para la paz y la seguridad internacionales, lo que requería una resolución «dura»,
F. Considerando que la Presidencia Europea, en sus conclusiones del 14 de diciembre de 2007 «insta a Irán a facilitar respuestas completas, claras y creíbles al OIEA, a resolver todas las cuestiones en relación con las actividades nucleares de Irán, a ratificar y aplicar el Protocolo Adicional y a aplicar plenamente las disposiciones del Acuerdo General de Salvaguardias, incluidos sus arreglos subsidiarios», y que estas conclusiones también subrayan que «emprender estas acciones, junto con las medidas de transparencia solicitadas por el OIEA constituiría un paso positivo para crear confianza en el programa nuclear iraní»,
G. Considerando que el 6 de junio de 2006 el Alto Representante de la Unión Europea, Javier Solana, presentó a Irán en nombre de China, Francia, Alemania, Rusia, el Reino Unido y los Estados Unidos un paquete de propuestas de gran alcance para un acuerdo general, incluido el apoyo activo para la construcción de reactores de agua ligera en Irán, la participación en una instalación de enriquecimiento de uranio en Rusia, seguridades jurídicamente vinculantes en relación con el suministro de material nuclear (no dependiente de un sólo suministrador extranjero) y un importante paquete de cooperación en investigación y desarrollo nucleares en ámbitos más compatibles con la no proliferación, incluido un acuerdo comercial y de cooperación con la Unión Europea,
H. Considerando la reunión de los Ministros de Asuntos Exteriores de estos seis países sobre la cuestión nuclear iraní, celebrada en Berlín el 22 de enero,
I. Considerando los recientes acuerdos de cooperación nuclear celebrados por Francia con los Emiratos Árabes Unidos, Argelia y Libia,
Sobre los derechos humanos y la democracia
J. Considerando que la situación de los derechos civiles y políticos en Irán se sigue deteriorando desde las elecciones presidenciales de junio de 2005,
K. Considerando que Irán se ha comprometido a promover y proteger los derechos humanos y las libertades fundamentales en virtud de diversos instrumentos internacionales,
L. Considerando que el registro de candidatos para las elecciones al Parlamento (Majlis) de marzo de 2008 se cerró el 10 de enero, que el Ministerio del Interior anunciará sus decisiones a partir del 22 de enero y que el Consejo de los Guardianes de la Revolución, que supervisa la validez de las elecciones de acuerdo con la Constitución, tiene el derecho de descalificar a candidatos,
M. Considerando que en 2007 al menos 312 personas, incluidos pederastas, han sido ejecutadas en Irán, aunque la cifra real puede ser mucho más elevada,
N. Considerando que la televisión, los medios de comunicación impresos e Internet sufren una severa censura,
O. Considerando que centenares de profesores han sido apartados de sus puestos acusados de ser demasiado laicos; que numerosos estudiantes han sido detenidos como consecuencia de protestas, como los participantes en las manifestaciones por el día nacional del estudiante universitario el 7 de diciembre de 2007,
P. Considerando que los activistas por los derechos humanos, como los sindicalistas o los miembros de la campaña de un millón de firmas por los derechos de la mujer, se exponen a ser perseguidos,
Q. Considerando que los miembros de las minorías étnicas y religiosas, como los azeríes, los sufíes y los suníes siguen sufriendo la represión de sus derechos culturales y civiles; que los miembros de algunas minorías, como los ahwasis, los kurdos, los beluchistanos o los behaístas, incluso se exponen a sufrir torturas o la ejecución,
1. Acoge favorablemente el acuerdo entre el OIEA e Irán sobre un «plan de trabajo» para clarificar todas las cuestiones pendientes en relación con el programa nuclear de Irán, que es una oportunidad para frenar la escalada si el compromiso se cumple;
2. Opina que las conclusiones de las estimaciones de inteligencia nacional de los Estados Unidos descartan toda hipótesis inmediata de amenaza militar o uso de la fuerza, y pide a los Estados miembros de la UE que sean miembros del Consejo de Seguridad que devuelvan el expediente de Irán al proceso de negociaciones en el marco del TNP;
3. Apoya plenamente la posición del Consejo Europeo en la que reafirma su pleno e inequívoco apoyo a los esfuerzos por encontrar una solución negociada a largo plazo para la cuestión nuclear iraní y expresa su apoyo a los esfuerzos del Director General del OIEA, Mohamed El Baradei, para resolver los problemas pendientes con Irán antes de marzo;
4. Pide a Irán que cumpla sus compromisos de responder a las cuestiones pendientes, tal y como los ha fijado el OIEA, antes de marzo;
5. Reitera su petición al Parlamento y Gobierno iraníes de que ratifiquen y apliquen el Protocolo Adicional, así como que apliquen plenamente las disposiciones del Acuerdo General de Salvaguardias;
6. Cree que la mejor forma de responder a la legítima preocupación de Irán por su seguridad es a través de conversaciones directas entre las partes interesadas; acoge favorablemente todas las iniciativas diplomáticas y económicas regionales o bilaterales a este efecto;
7. Pide al Gobierno iraní que declare públicamente que Irán no tiene intención de amenazar la integridad territorial de ningún país, incluido Israel;
8. Pide al Consejo de la UE, representado por el Alto Representante para la Política Exterior y de Seguridad Común, Javier Solana, que reanude las negociaciones con Irán; considera que las propuestas avanzadas por Javier Solana el 6 de junio de 2006 podrían ser una base viable si se usan para las conversaciones sin condiciones previas;
9. Reitera su oposición en general al uso de energía nuclear, debido a los graves riesgos inherentes, el insoluble problema de los residuos, su elevado coste y su relación intrínseca con las armas nucleares;
10. Expresa su grave preocupación, a la vista de la posibilidad de uso doble (para fines militares o civiles) de la tecnología nuclear, por la reciente política de proliferación nuclear del Presidente Sarkozy;
11. Pide a Irán y a los países de Oriente Próximo que contemplan la inversión en energía nuclear que no repitan los errores de muchos países miembros de la UE, al favorecer una tecnología peligrosa y anticuada; en cambio, pide a estos países que desarrollen todas las opciones modernas de tecnologías de energías renovables, eficiencia energética y métodos de conservación;
12. Reitera su petición a todos los Estados que tienen armas nucleares para que tomen medidas para reducir el número de cabezas nucleares y eliminar el papel de las armas nucleares en la política de seguridad, y que apoyen una zona libre de armas nucleares en Europa y el Oriente Próximo;
13. Apoya, hasta que se abandone por completo la tecnología nuclear, iniciativas como las propuestas por el Grupo de Alto Nivel de las Naciones Unidas sobre las reformas de las Naciones Unidas en 2005, o los dirigentes del G8 durante su cumbre anual en junio de 2007 de crear un programa multilateral para el suministro de combustible nuclear bajo el control de las Naciones Unidas;
Sobre la democracia y los derechos humanos
14. Reitera su profunda preocupación por la degradación de la situación de los derechos humanos en Irán y pide al Gobierno que respete sus obligaciones en materia de derechos humanos, como:
-la eliminación de las amputaciones, las flagelaciones y otras formas de tortura y castigos inhumanos; la abolición de las ejecuciones públicas,
-la abolición de la lapidación como método de ejecución; la abolición de la ejecución de las personas que en el momento de cometer el delito tuvieran menos de 18 años,
-la eliminación de todas las formas de discriminación y otras formas de violación de los derechos humanos contra personas pertenecientes a minorías religiosas, étnicas, lingüísticas o de otro tipo,
-el fin del acoso, la intimidación y la persecución de los opositores políticos y los defensores de los derechos humanos, así como el fin de la impunidad por violaciones de los derechos humanos;
15. Acoge favorablemente la Resolución 62/149 de la Asamblea General de las Naciones Unidas y pide a todos los países, en particular a Irán, que aún aplican la pena de muerte, que establezcan una moratoria;
16. Pide la liberación de los presos encarcelados arbitrariamente o debido a sus opiniones políticas y que se respete su derecho a un juicio justo; en particular, pide la inmediata liberación de los estudiantes detenidos en las protestas, de los sindicalistas Osanloo y Salihi y de los miembros de la campaña de un millón de firmas;
17. Condena enérgicamente las ejecuciones de los activistas políticos ahwasis, las más recientes las de Ahmad Marmazi, Abdulhussein Harrabii, Hussein Asakereh y Mehdi Haidari, y pide al Gobierno iraní que detenga de inmediato todas las nuevas ejecuciones, como las de Zamal Bawi, Faleh al-Mansouri, Said Raki y Rasoul Mazrea;
18. Deplora profundamente las detenciones de centenares de miembros de las minorías kurda, ahwasi y beluchistana; en particular, pide la liberación de los periodistas kurdos Abdolvahed «Hiva» Butimar y Adnan Hassanpour, sentenciados a muerte;
19. Expresa su preocupación por el procedimiento de control de los candidatos electorales por parte del Consejo de Guardianes de la Revolución; insiste en que se debe garantizar plenamente el derecho de sufragio activo y pasivo de todos los ciudadanos iraníes en las próximas elecciones nacionales;
Sobre la relación UE-Irán
20. Pide a la Comisión que presente una comunicación sobre la situación y las perspectivas de las relaciones UE-Irán; insta a ambas partes a revitalizar el diálogo sobre los derechos humanos con independencia de cualquier otra consideración y que exploren las formas de avanzar en las negociaciones para un Acuerdo comercial y de cooperación si de forma paralela se realizan avances en la cuestión nuclear;
21. Pide a la Comisión que establezca una delegación en Irán con el fin de intensificar los contactos, en particular en materia de ayuda a los refugiados, lucha contra el tráfico de drogas y promoción del diálogo con las autoridades y la sociedad civil;
22. Toma nota de la sentencia británica que establece que la organización Muyaidín Jalk (MKO) debe eliminarse de la lista de organizaciones terroristas del Reino Unido; con independencia de este hecho, subraya que las violaciones internas de los derechos humanos y la naturaleza autoritaria y sectaria de la organización excluyen los contactos oficiales entre el Parlamento Europeo y la MKO;
23. Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión, al Alto Representante para la PESC, a los Gobiernos y Parlamentos de los Estados miembros, al Secretario General de las Naciones Unidas, al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, a la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, al Presidente del Tribunal Supremo de Irán así como al Gobierno y al Parlamento de la República Islámica de Irán.

References: RESOLUCIÓN 
 resolución 
 artículo 103
 Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución