Source: http://www.done.cz/cz/smernice-rady-96-61-es
Timestamp: 2018-09-22 16:36:20+00:00

Document:
Směrnice Rady 96/61/ES : DONE
Titulní strana : Nakladatelství : Přehled evropské energetické legislativy 2 (druhé vydání) : Směrnice Rady 96/61/ES
celex: 31996L0061
Úřední věstník L 257, 10/10/1996 s. 0026–0040
Rada Evropské unie, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 130s odst. 1 této smlouvy,
v souladu s postupem stanoveným v článku 189c Smlouvy 3,
(2) vzhledem k tomu, že pátý akční program pro životní prostředí, jehož obecný nástin schválila Rada a zástupci vlád členských států na zasedání Rady v usnesení ze dne 1. února 1993 o programu činnosti Společenství v oblasti životního prostředí a udržitelného rozvoje 4, považuje integrovaný přístup k omezování znečištění za prioritní součást úsilí o dosažení trvalejší rovnováhy mezi lidskou činností a socioekonomickým rozvojem na jedné straně a přírodními zdroji a regenerační schopností přírody na straně druhé;
(4) vzhledem k tomu, že směrnicí Rady 84/360/EHS ze dne 28. června 1984 o boji proti znečišťování ovzduší z průmyslových zařízení 5 byl zaveden obecný rámec pro požadavek, aby jakákoli činnost či podstatná úprava zařízení průmyslového charakteru, které mohou působit znečištění ovzduší byly vázány podmínkou povolení uděleného před jakoukoli operací;
(5) vzhledem k tomu, že směrnicí Rady 76/464/EHS ze dne 4. května 1976 o znečišťování některými nebezpečnými látkami vypouštěnými do vodního prostředí Společenství 6 byl zaveden požadavek udělení povolení k vypouštění těchto látek;
(10) vzhledem k tomu, že ustanovení této směrnice se nedotýkají ustanovení směrnice Rady 85/337/EHS ze dne 27. června 1985 o posuzování vlivů určitých veřejných a soukromých záměrů na životní prostředí 7; že ani pokud je k udělení povolení nutné brát v úvahu ještě další informace či závěry získané podle ustanovení zmíněné směrnice, není provádění směrnice 85/337/EHS touto směrnicí nijak dotčeno;
1. "látkou" rozumí jakýkoli chemický prvek a jeho sloučeniny, s výjimkou radioaktivních látek ve smyslu směrnice 80/836/Euratom 8 a geneticky modifikovaných organismů ve smyslu směrnice 90/219/EHS 9 a směrnice 90/220/EHS 10;
5. "emisemi" rozumí přímé nebo nepřímé uvolňování látek, vibrací, tepla nebo hluku z bodových nebo difuzních zdrojů v zařízení do ovzduší, vody či půdy;
10. a)	"změnou provozu" rozumí změna v povaze, funkci či rozsahu funkce zařízení, která může mít důsledky pro životní prostředí;
b)	"podstatnou změnou" rozumí změna provozu, která může mít podle názoru příslušného orgánu významné nepříznivé účinky na člověka nebo životní prostředí;
11. "nejlepší dostupnou technikou" rozumí nejúčinnější a nejpokročilejší stádium vývoje činností a jejich provozních metod dokládající praktickou vhodnost určité techniky jako základu pro stanovení mezních hodnot emisí, jejichž smyslem je předejít vzniku emisí, a pokud to není možné, alespoň tyto emise omezit a zabránit tak nepříznivým dopadům na životní prostředí jako celek:
-	"technikou" rozumí jak používaná technologie, tak způsob, jakým je zařízení navrženo, budováno, udržováno, provozováno a vyřazováno z činnosti,
-	"dostupnou" technikou rozumí technika, která byla vyvinuta v měřítku umožňujícím její zavedení v příslušném průmyslovém odvětví za ekonomicky a technicky přijatelných podmínek s ohledem na náklady a přínosy, ať již tato technika je nebo není v příslušném členském státě používána či vyráběna, pokud je provozovateli za rozumných podmínek dostupná,
-	"nejlepší" technikou rozumí nejúčinnější technika z hlediska dosažení vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku.
a)	byla učiněna všechna vhodná preventivní opatření proti znečišťování, zejména využitím nejlepší dostupné techniky;
b)	nedocházelo k významnému znečišťování;
c)	se předcházelo vzniku odpadů v souladu se směrnicí Rady 75/442/EHS ze dne
15. července 1975 o odpadech 11; jestliže odpady vznikají, jsou využívány, anebo, pokud využití není technicky a ekonomicky možné, jsou odstraněny s vyloučením či omezením jakýchkoli dopadů na životní prostředí;
d)	byla energie využívána účinně;
e)	byla přijata nezbytná opatření, která mají předcházet výskytu havárií a omezovat jejich následky;
f)	byla přijata nezbytná opatření, aby po úplném ukončení činností bylo možné zabránit jakémukoli riziku znečištění a bylo možné místo ukončeného provozu navrátit zpět do uspokojivého stavu.
Členské státy přijmou nezbytná opatření zajišťující, že žádné nové zařízení nebude provozováno bez povolení uděleného v souladu s touto směrnicí, aniž jsou dotčeny výjimky uvedené ve směrnici Rady 88/609/EHS ze dne 24. listopadu 1988 o omezení emisí některých znečišťujících látek z velkých spalovacích zařízení do ovzduší 12.
?ádosti o povolení
-	zařízení a jeho činností,
-	surovin a pomocných materiálů, dalších látek a energie, která je v zařízení používána anebo jím produkována,
-	zdrojů emisí ze zařízení,
-	podmínek staveniště zařízení,
-	charakteru a množství předpokládaných emisí ze zařízení do jednotlivých složek prostředí, jakož i významných účinků těchto emisí na životní prostředí,
-	navrhované technologie a dalších metod určených pro předcházení nebo, pokud to není možné, ke snížení emisí ze zařízení,
-	opatření, je-li to nutné, k předcházení vzniku odpadů a k využití odpadů, které v zařízení vznikají,
-	dalších opatření plánovaných k dodržování obecných pravidel základních povinností provozovatele podle ustanovení článku 3,
-	opatření plánovaných k monitorování emisí do životního prostředí.
?ádost o povolení musí též obsahovat shrnutí údajů, bez technických podrobností a odborných termínů, které jsou uvedeny výše pod jednotlivými odrážkami.
2. Pokud informace podaná v souladu s požadavky směrnice Rady 85/337/EHS nebo bezpečnostní zpráva vypracovaná v souladu se směrnicí 82/501/EHS ze dne 24. června 1982 o nebezpečí závažných havárií při určitých průmyslových činnostech 13 nebo informace poskytnutá v souladu s jiným právním předpisem splňuje některý z požadavků tohoto článku, je možné tuto informaci do žádosti zahrnout nebo ji k žádosti přiložit.
2. Členské státy přijmou nezbytná opatření zajišťující, aby žádná podstatná změna v provozu zařízení ve smyslu čl. 2 odst. 10 písm. b), kterou provozovatel plánuje, se neuskutečnila bez povolení uděleného v souladu s touto směrnicí. ?ádost o povolení a rozhodnutí příslušného orgánu se musí vztahovat na části zařízení a hlediska uvedená v článku 6, které mohou být takovou změnou ovlivněny. Příslušná ustanovení článků 3 a 6 až 10 a čl. 15 odst. 1, 2 a 4 se použijí obdobně.
-	znečištění působené zařízením je tak značné, že je nutné znovu prověřit mezní hodnoty emisí uvedené v povolení anebo do povolení zahrnout mezní hodnoty nové,
-	podstatné změny v oblasti nejlepší dostupné techniky umožňují významně snížit emise bez vynaložení nadměrných nákladů,
-	bezpečnost provozu zařízení nebo některé činnosti s tím spojené vyžadují, aby byla použita jiná technika či jiné metody,
-	vyžadují to nová ustanovení právních předpisů Společenství nebo vnitrostátních právních předpisů.
-	provozovatel při provozu zařízení dodržoval podmínky povolení,
-	provozovatel pravidelně informoval příslušný orgán o výsledcích monitorování výpustí a neprodleně oznámil jakoukoli událost nebo nehodu, která významně postihuje životní prostředí,
-	provozovatelé zařízení poskytovali představitelům příslušného orgánu veškerou nezbytnou pomoc při jakékoli inspekci zařízení, při odebírání vzorků a shromažďování veškerých potřebných informací, které jsou pro plnění povinností v rámci této směrnice pro inspektory nezbytné.
1. Aniž je dotčena platnost směrnice Rady 90/313/EHS ze dne 7. června 1990 o svobodě přístupu k informacím o životním prostředí 14, přijmou členské státy nezbytná opatření zajišťující, že žádosti o povolení nových zařízení nebo podstatných změn budou po přiměřenou dobu zpřístupněny veřejnosti, aby k nim bylo možné podat připomínky dříve, než příslušný orgán dospěje k rozhodnutí.
-	kategorie zařízení uvedené v příloze I, s výjimkou skládek spadajících pod kategorie 5.1 a 5.4 zmíněné přílohy a
-	znečišťující látky uvedené v příloze III,
1. Do doby, než budou příslušnými orgány přijata opatření požadovaná podle článku 5 této směrnice, platí ve stávajících zařízeních pro činnosti uvedené v příloze I ustanovení směrnice 84/360/EHS, ustanovení článků 3, 5, čl. 6 odst. 3 a čl. 7 odst. 2 směrnice 76/464/EHS a příslušná ustanovení pro systém udělování povolení, která jsou obsažena ve směrnicích uvedených v příloze II, aniž jsou dotčeny výjimky stanovené ve směrnici 88/609/EHS.
Za Radu předsedkyně E. Fitzgerald
1.1 Spalovací zařízení o jmenovitém tepelném příkonu větším než 50 MW 1
a)	válcovny za tepla o kapacitě větší než 20 t surové oceli za hodinu,
b)	kovárny s buchary o energii větší než 50 kJ na jeden buchar, kde je spotřeba tepelné energie větší než 20 MW,
c)	nanášení ochranných povlaků z roztavených kovů se zpracovávaným množstvím větším než 2 tuny surové oceli za hodinu
a)	na výrobu surových neželezných kovů z rudy, koncentrátů nebo druhotných surovin metalurgickými, chemickými nebo elektrolytickými postupy,
b)	na tavení, včetně slitinování, neželezných kovů, včetně přetavovaných produktů, (rafinace, výroba odlitků apod.) o kapacitě tavení větší než 4 t denně u olova a kadmia nebo 20 t denně u všech ostatních kovů
a)	jednoduché uhlovodíky (lineární nebo cyklické, nasycené nebo nenasycené, alifatické nebo aromatické),
b)	kyslíkaté deriváty uhlovodíků, jako alkoholy, aldehydy, ketony, karboxylové kyseliny, estery, acetáty, ethery, peroxidy, epoxidové pryskyřice,
c)	organické sloučeniny síry,
d)	organické sloučeniny dusíku, jako aminy, amidy, nitroderiváty, nitrily, kyanatany, isokyanatany,
e)	organické sloučeniny fosforu,
f)	halogenderiváty uhlovodíků,
g)	organokovové sloučeniny,
h)	základní plastické hmoty (syntetická vlákna na bázi polymerů, vlákna na bázi celulosy,
i)	syntetické kaučuky,
j)	barviva a pigmenty,
k)	povrchově aktivní látky
a)	plyny, jako čpavek, chlor nebo chlorovodík, fluor nebo fluorovodík, oxidy uhlíku, sloučeniny síry, oxidy dusíku, vodík, oxid siřičitý, karbonylchlorid,
b)	kyseliny, jako kyselina chromová, kyselina fluorovodíková, kyselina fosforečná, kyselina dusičná, kyselina solná, kyselina sírová, oleum, kyselina siřičitá,
c)	zásady, jako hydroxid amonný, hydroxid draselný, hydroxid sodný,
d)	soli, jako chlorid amonný, chlorečnan draselný, uhličitan draselný, uhličitan sodný, perboritan, dusičnan stříbrný,
e)	nekovy, oxidy kovů či jiné anorganické sloučeniny jako karbid vápníku, křemík, karbid křemíku
Aniž je dotčen článek 11 směrnice 75/442/EHS nebo článek 3 směrnice Rady 91/689/EHS ze dne 12. prosince 1991 o nebezpečných odpadech 2.
5.1 Zařízení na odstraňování nebo využívání nebezpečných odpadů podle definice uvedené v čl. 1 odst. 4 směrnice 91/689/EHS, jakož i podle definic v přílohách II A a II B (operace R1, R5, R6, R8 a R9) ke směrnici 75/442/EHS, dále zařízení uvedená ve směrnici Rady 75/439/EHS ze dne 16. července 1975 o nakládání s odpadními oleji 3, vždy o kapacitě větší než 10 t.
5.2 Zařízení na spalování komunálního odpadu podle definic ve směrnici Rady 89/369/EHS ze dne 8. června 1989 o předcházení znečišťování ovzduší z nových spaloven komunálního odpadu 4 a ve směrnici Rady 89/429/EHS ze dne 21. června 1989 o snížení znečišťování ovzduší ze stávajících spaloven komunálního odpadu 5, vždy o kapacitě nad 3 t za hodinu
a)	buničiny ze dřeva nebo jiných vláknitých materiálů,
b)	papíru a lepenky o výrobní kapacitě nad 20 t denně
6.4 Závody potravinářského průmyslu:
a)	jatky o kapacitě porážky nad 50 t denně,
b)	zařízení na úpravu a zpracování za účelem výroby potravin:
-	ze surovin živočišného původu (jiných než mléka) o výrobní kapacitě nad 75 t denně,
-	ze surovin rostlinného původu o výrobní kapacitě nad 300 t denně (v průměru za čtvrtletí),
c)	zařízení na úpravu a zpracování mléka o kapacitě odebíraného mléka nad 200 t denně (v průměru za rok)
a)	40 000 kusů drůbeže,
b)	2000 kusů prasat na porážku (nad 30 kg) nebo
c)	750 kusů prasnic
Seznam směrnic podle čl.18 odst. 2 a čl. 20
Seznam nejdůležitějších znečiš?ujících látek, které je třeba brát v úvahu při stanovování mezních hodnot emisí
1.	Oxid siřičitý a jiné sloučeniny síry
2.	Oxidy dusíku a jiné sloučeniny dusíku
3.	Oxid uhelnatý
4.	Těkavé organické sloučeniny
5.	Kovy a jejich sloučeniny
6.	Prach
7.	Azbest (suspendované částice, vlákna)
8.	Chlor a jeho sloučeniny
9.	Fluor a jeho sloučeniny
10.	Arzen a jeho sloučeniny
11.	Kyanidy
12.	Látky a přípravky, u nichž bylo prokázáno, že při přenosu vzduchem mají karcinogenní nebo mutagenní účinky nebo vlastnosti, které mohou ovlivnit reprodukci
13.	Polychlorované dibenzodioxiny a polychlorované dibenzofurany
1.	Organické sloučeniny halogenů a látky, které mohou ve vodném prostředí tyto sloučeniny vytvářet
2.	Organické sloučeniny fosforu
3.	Organické sloučeniny cínu
4.	Látky a přípravky, u nichž bylo prokázáno, že ve vodním prostředí nebo při přenosu vodním prostředím mají karcinogenní nebo mutagenní účinky nebo vlastnosti, které mohou ovlivnit reprodukci
5.	Perzistentní uhlovodíky a perzistentní a bioakumulovatelné toxické organické látky
6.	Kyanidy
7.	Kovy a jejich sloučeniny
8.	Arzen a jeho sloučeniny
9.	Biocidy a přípravky na ochranu rostlin
10.	Materiály v suspenzi
11.	Látky, které přispívají k eutrofizaci (zejména dusičnany a fosforečnany)
12.	Látky s nepříznivým vlivem na kyslíkovou bilanci (a mohou být měřeny - BSK, CHSK atd.)
1.	použití nízkoodpadní technologie;
2.	použití látek méně nebezpečných;
3.	podporu využívání a recyklace látek, které vznikají nebo se používají v technologickém procesu, případně využívání a recyklaci odpadu;
4.	srovnatelné procesy, zařízení či provozní metody, které již byly úspěšně vyzkoušeny v průmyslovém měřítku;
5.	technický rozvoj a vývoj vědeckých poznatků;
6.	charakter, účinky a množství příslušných emisí;
7.	předpokládané termíny spuštění nových nebo stávajících zařízení;
8.	dobu potřebnou k zavedení nejlepší dostupné techniky;
9.	spotřebu a druh surovin (včetně vody) používaných v technologickém procesu a jejich energetickou náročnost;
10.	požadavek prevence nebo omezení na minimum celkových účinků emisí na životní prostředí i na stupeň rizika jeho ohrožení;
11.	požadavek prevence havárií a minimalizace jejich následků pro životní prostředí;
12.	informace zveřejňované Komisí podle čl. 16 odst. 2 nebo mezinárodními organizacemi.
Komentář ke směrnici 96/61/ES
Směrnice stanovuje požadavky na vybraná energetická a průmyslová zařízení z hlediska emisí znečišťujících látek. Praktickou realizací směrnice je tzv. Integrované povolení, které musí být vydáno pro každé zařízení s kapacitou vyšší než udává směrnice. Povolení obsahuje především emisní limity pro znečišťující látky vypouštěné do ovzduší a odpadních vod, případně i vlivy na půdy a podzemní vody, dále pak opatření proti zabránění negativních vlivů na životní prostředí v nenadálých a havarijních situacích, které mohou při provozu zařízení nastat. Směrnice rovněž upravuje proces vydání povolení, posouzení souladu s tzv. nejlepšími dostupnými technikami a možnost připomínkování procesu veřejností. "Nejlepší dostupné techniky" jsou definovány v referenčních dokumentech BREF formou obecného popisu úspěšně realizovaných technologií a možností minimalizace jejich negativních dopadů na životní prostředí. Směrnice dále ukládá členským státům souhrnně monitorovat emise vybraných znečišťujících látek. V České republice je monitoring realizován Integrovaným registrem znečišťování, ve kterém je evidována produkce a přenosy 72 povinně ohlašovaných látek.

References: čl. 130
 čl. 2
 čl. 15
 čl. 6
 čl. 7
 čl. 1
 čl.18
 čl. 20
 čl. 16