Source: http://docplayer.fr/18789947-Ubergangsreglement-reglement-sur-le-regime-transitoire-du-17-decembre-2012-vom-17-dezember-2012.html
Timestamp: 2019-01-22 09:04:09+00:00

Document:
Übergangsreglement. Règlement sur le régime transitoire. du 17 décembre 2012 vom 17. Dezember PDF
Download "Übergangsreglement. Règlement sur le régime transitoire. du 17 décembre 2012 vom 17. Dezember 2012"
1 Recueil systématique Règlement sur le régime transitoire Übergangsreglement du 7 décembre 0 vom 7. Dezember 0 relatif à la modification du Règlement du 8 juin 006 (Etat le 7 décembre 0) des études de droit (RED) zur Änderung vom Reglement vom 8. Juni 006 (Stand am 7. Dezember 0) über das Rechts-studium (RRS) Le Conseil de la Faculté de droit Vu les art. 78 et 88 des Statuts du 3 mars 000 de l Université de Fribourg; Vu l art. 8 ch. des Statuts du 0 juin 00 de la Faculté de droit; Vu l art. 44 al. du Règlement du 8 juin 006 (Etat le 7 décembre 0) des études de droit (RED) décide: Der Fakultätsrat der Rechtswissenschaftlichen Fakultät gestützt auf Art. 78 und 88 der Statuten vom 3. März 000 der Universität Freiburg; gestützt auf Art. 8 Ziff. der Statuten vom 0. Juni 00 der Rechtwissenschaftlichen Fakultät; gestützt auf 44 Abs. des Reglement vom 8. Juni 006 (Stand am 7. Dezember 0) über das Rechts-studium (RRS) beschliesst: A. GÉNÉRALITÉS A. ALLGEMEINES Article premier Artikel Ce règlement régit la situation de droit transitoire suite à l entrée en vigueur de la modification du 7 décembre 0 du RED et de ses dispositions d exécution. Dieses Reglement ordnet die übergangsrechtliche Situation infolge des Inkrafttretens der Änderung des RRS und seiner Ausführungsbestimmungen vom 7. Dezember 0. anciennement RBMD bis jetzt RBMD
2 Recueil systématique B. BACHELOR B. BACHELOR Article Artikel Celui ou celle qui a commencé ses études de Bachelor au semestre de printemps 03 est soumis pour les examens IUR I et pour la suite de son cursus aux nouveaux art. 3 al. lit. f RED et 5 de l annexe RE- RED. Celui ou celle qui a commencé ses études de Bachelor au semestre d automne 0 ou plus tôt et qui n a pas encore réussi les examens IUR I lors de l entrée en vigueur du présent règlement, est soumis aux anciens règlements pour la suite de son cursus. Il ou elle peut toutefois, au plus tard jusqu au 3 octobre 03, adresser au Décanat une déclaration écrite de volonté d assujettissement aux nouveaux art. 3 al. lit. f RED et 5 de l annexe RE- RED. Article 3 Artikel 3 Celui ou celle qui a réussi ses examens IUR I selon les anciens règlements obtient en tous les cas crédits ECTS pour la branche Droit des obligations I de l examen IUR II. L organisation des examens est régie en tous les cas par les nouvelles dispositions. Wer mit dem Bachelorstudium im Frühjahrssemester 03 begonnen hat, unterliegt für das Examen IUR I und das weitere Studium der neuen Regelung von Art. 3 Abs. lit. f RSS und Art. 5 des Anhangs AR-RSS. Wer mit dem Bachelorstudium im Herbstsemester 0 oder früher begonnen und beim Inkrafttreten dieses Reglements das Examen IUR I noch nicht bestanden hat, untersteht für das weitere Studium der bisherigen Regelung. Er oder sie kann sich aber bis spätestens zum 3. Oktober 03 mittels einer an das Dekanat gerichteten, schriftlichen Erklärung der neuen Regelung von Art. 3 Abs. lit. f RSS und Art. 5 des Anhangs AR-RSS unterstellen. Wer das Examen IUR I unter der bisherigen Regelung bestanden hat, erhält für das Fach Obligationenrecht I im Examen IUR II auf jeden Fall ECTS- Kreditpunkte. Die Organisation der Examen richtet sich in jedem Fall nach den neuen Bestimmungen. C. MASTER C. MASTER I. Généralités I. Allgemeines Article 4 Artikel 4 Les étudiants et étudiantes qui ont commencé leurs études de Master au semestre de printemps 03 ou plus tôt sont soumis aux nouveaux règlements pour la suite de leur cursus. Les articles 5 à 0 ci-dessous demeurent réservés. Studierende, die im Frühjahrssemester 03 oder früher mit dem Masterstudium begonnen haben, unterstehen für ihr weiteres Studium der neuen Regelung. Vorbehalten bleiben die Artikel 5-0.
3 Recueil systématique Ils ou elles peuvent toutefois, au plus tard jusqu au 3 octobre 03, adresser au Décanat une déclaration écrite de volonté d assujettissement aux anciens règlements. Les articles à 4 ci-dessous demeurent réservés. 3 Dès le semestre d automne 05, les nouveaux règlements s appliquent à tous les étudiants et à toutes les étudiantes. II. Etudes selon le nouveau règlement Sie können sich jedoch bis spätestens zum 3. Oktober 03 mittels einer an das Dekanat gerichteten, schriftlichen Erklärung der bisherigen Regelung unterstellen. Vorbehalten bleiben die Artikel Ab dem Herbstsemester 05 gilt für alle Studierenden die neue Regelung. II. Studium nach der neuen Regelung Article 5 Artikel 5 Les crédits ECTS obtenus avant l entrée en vigueur de la modification du RED sont repris intégralement. Les crédits ECTS pour les cours intensifs semestriels suivis avant l entrée en vigueur de la modification du RED, mais dont l examen a lieu après cette échéance, sont calculés comme suit: a) 5 crédits ECTS pour les cours qui valaient 4 crédits ECTS avant la modification du RED; b) 0 crédits ECTS pour les cours qui valaient 8 crédits ECTS avant la modification du RBMD. 3 Les examens des cours intensifs semestriels suivis au semestre de printemps 03 peuvent être passés jusqu à la première session 04 au plus tard. Article 6 Artikel 6 Le nombre minimum de cours bloc ou semestriels requis pour terminer le Master est précisé dans l annexe ci-dessous. Celui ou celle qui, après la réussite des cours bloc ou semestriels obligatoires selon l annexe, a obtenu au total 56, 57, 58 ou 59 crédits ECTS, peut obtenir les crédits manquants par un séminaire supplémentaire ou par un travail écrit. La Commission d enseignement précise dans des directives les exigences nécessaires à la réalisation de ces travaux. Die vor dem Inkrafftreten der Änderung des RSS erworbenen ECTS-Kreditpunkte werden vollumfänglich übernommen. Für Semesterintensivkurse, die vor dem Inkrafttreten der Änderung des RED besucht, aber erst nach diesem Zeitpunkt geprüft werden, werden die ECTS- Kreditpunkte wie folgt angerechnet: a) 5 ECTS-Kreditpunkte für Fächer, die unter dem bisherigen Recht mit 4 ECTS-Kreditpunkten berechnet wurden; b) 0 ECTS-Kreditpunkte für Fächer, die unter dem bisherigen Recht mit 8 ECTS-Kreditpunkten berechnet werden. 3 Prüfungen in Semesterintensivkursen des Frühjahrssemesters 03 können nur noch bis zur ersten Prüfungssession 04 abgelegt werden. Die Anzahl der im Minimum noch abzuschliessenden Block- oder Semesterkurse ergibt sich aus dem Anhang. Wer nach dem Abschluss der gemäss Anhang vorgeschriebenen Block- oder Semesterkurse insgesamt 56, 57, 58 oder 59 ECTS-Kreditpunkte in solchen Kursen erworben hat, kann die fehlenden ECTS- Kreditpunkte mit einem zusätzlichen Seminar oder mit einer schriftlichen Arbeit erlangen. Die Unterrichtskommission erlässt die notwendigen Weisungen für die Anforderungen an solche Arbeiten. 3
4 Recueil systématique Article 7 Artikel 7 Les séminaires peuvent être remplacés par des cours bloc ou semestriels. Celui ou celle qui, lors de l entrée en vigueur du présent règlement, a obtenu plus de 60 crédits ECTS par des cours bloc et semestriels, peut se faire reconnaître un séminaire pour 4 crédits ECTS excédentaires. Article 8 Artikel 8 Au maximum 5 crédits ECTS valant comme crédits spéciaux peuvent être remplacés par un cours bloc, un cours semestriel ou un séminaire. Article 9 Artikel 9 Le travail de master vaut en tous les cas 5 crédits ECTS. Article 0 Artikel 0 Lors de l entrée en vigueur de la modification du RED, les étudiants et les étudiantes à qui il manque 4 crédits ECTS ou moins dans les prestations notées peuvent obtenir les crédits manquants en rédigeant un travail écrit noté. La procédure est identique à celle qui vaut pour le travail de master. Die Seminare können durch Block- oder Semesterkurse ersetzt werden. Wer beim Inkrafttreten des vorliegenden Reglements mehr als 60 ECTS-Kreditpunkte in Block- und Semesterkursen erlangt hat, kann sich für 4 überschüssige ECTS-Kreditpunkte je ein Seminar anrechnen lassen. Maximal 5 ECTS-Kreditpunkte der zu erwerbenden Spezialkredite können durch einen Block-, einen Semesterkurs oder durch ein Seminar ersetzt werden. Für die Masterarbeit werden in jedem Fall 5 ECTS-Kreditpunkte angerechnet. Wem beim Inkrafftreten der Änderung des RSS in benoteten Studienleistungen 4 ECTS-Kreditpunkte oder weniger fehlen, kann diese Punkte in der Form einer benoteten schriftlichen Arbeit erwerben. Das Verfahren richtet sich sinngemäss nach den Bestimmungen über die Masterarbeit. III. Etudes selon l ancien règlement III. Studium nach der bisherigen Regelung Article Artikel Les crédits ECTS obtenus avant l entrée en vigueur de la modification du RED sont repris intégralement. Les crédits ECTS pour les cours semestriels suivis avant l entrée en vigueur de la modification du RED, mais dont l examen a lieu après cette échéance, sont reconnus à concurrence de 4, respectivement de 8 crédits ECTS. Die vor dem Inkrafttreten der Änderung des RED erworbenen ECTS-Kreditpunkte werden vollumfänglich übernommen. Für Semesterkurse, die vor dem Inkrafttreten der Änderung des RSS besucht, aber erst nach diesem Zeitpunkt geprüft werden, werden 4 bzw. 8 ECTS- Kreditpunkte angerechnet. 4
5 Recueil systématique Article Artikel Les examens des cours bloc et semestriels réussis à partir du semestre d automne 03 sont reconnus à concurrence de 4, respectivement de 8 crédits ECTS. Des cours bloc peuvent être remplacés par des cours semestriels aux conditions de l art. 8 al. 6 RE- RED. Article 3 Artikel 3 L obtention de profils et de mentions est régie par les anciens règlements. Le Conseil de Faculté règle pour chaque profil la répartition des cours bloc ou semestriels donnés à partir du semestre d automne 03. Article 4 Artikel 4 L organisation des examens est régie en tous les cas par les nouvelles dispositions. Für bestandene Prüfungen in Block- und Semesterkursen, die ab dem Herbstsemester 03 abgelegt werden, werden 4 bzw. 8 ECTS-Kreditpunkte angerechnet. Blockkurse können unter den Voraussetzungen von Art. 8 Abs. 6 AR- RSSdurch Semesterkurse ersetzt werden. Die Erlangung von Profilen und Spezialprogrammen («mentions») richtet sich nach der bisherigen Regelung. Der Fakultätsrat ordnet die ab dem Herbstsemester 03 angebotenen Blockund Semesterkurse den einzelnen Profilen zu. Die Organisation der Examen richtet sich in jedem Fall nach den neuen Bestimmungen. D. DISPOSITIONS FINALES D. SCHLUSSBESTIMMUNGEN Article 5 Artikel 5 La Commission d enseignement émet les directives nécessaires à la mise en oeuvre et à la concrétisation du présent règlement. Article 6 Artikel 6 Le présent règlement entre en vigueur le 6 septembre 03 et s applique jusqu au 3 septembre 05. Le règlement d exécution du 9 janvier 007 concernant l application du régime transitoire du RED (règlement sur le régime transitoire) est abrogé. Die Unterrichtskommission erlässt die für die Umsetzung und Konkretisierung des vorliegenden Reglements notwendigen Weisungen. Das vorliegende Reglement tritt am 6. September 03 in Kraft und gilt bis zum 3. September 05. Das Ausführungsreglement vom 9. Januar 007 betreffend die Anwendung der Übergangsregelung zum RSS (Übergangsreglement) wird aufgehoben. Approuvé par le Rectorat de l Université de Fribourg le 5 mars 03. Genehmigt durch das Rektorat der Universität Freiburg am 5. März 03. 5
6 Recueil systématique Anhang (Artikel 6) / Annexe (Article 6) Anzahl erlangter ECTS-Kreditpunkte in Block- und Semesterintensivkursen vor dem Herbstsemester 03 Zu erlangende ECTS- Kreditpunkte unter der neuen Regelung Anzahl zu absolvierender Block- und Semesterkurse Total ECTS- Kreditpunkte in Masterkursen (Minimum) Nombre de crédits ECTS obtenus par des cours intensifs bloc ou semestriels avant le semestre d automne 03 Crédits ECTS à obtenir selon les nouveaux règlements Nombre de cours bloc et semestriels encore à réaliser Total de crédits ECTS (minimum) obtenus par des cours de Master
du 9 décembre 2013 vom 9. Dezember 2013 ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
Recueil systématique..8 Règlement cadre Rahmenreglement du 9 décembre 0 vom 9. Dezember 0 sur l assurance qualité à l Université de Fribourg über die Qualitätssicherung an der Universität Freiburg Le Sénat
Schnittstelle A V2.4 für SOMED V2.4.1 Anhang für kantonale Daten. Interface A V2.4 pour SOMED V2.4.1 Annexe pour données cantonales
Schnittstelle A V2.4 für SOMED V2.4.1 Anhang für kantonale Daten Interface A V2.4 pour SOMED V2.4.1 Annexe pour données cantonales V2.4 / 28.09.2015 A 1 / 7 Inhaltsverzeichnis / Table des matières Grundlegender
Freiburg 1. KAPITEL: ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN. Die Wirtschafts- und Sozialwissenschaftliche
Recueil systématique..0.. Règlement Reglement du 9 mai 0 vom 9. Mai 0 sur l octroi des Bachelor of Arts à la Faculté des sciences économiques et sociales de l Université de Fribourg Le Conseil de la Faculté
59454 BELGISCH STAATSBLAD 09.08.2004 MONITEUR BELGE
59454 BELGISCH STAATSBLAD 09.08.2004 MONITEUR BELGE F. 2004 3110 REGION WALLONNE WALLONISCHE REGION WAALS GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 27 MAI 2004. Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l arrêté
S c h w e i z e r N u t z f a h r z e u g s a l o n
S c h w e i z e r N u t z f a h r z e u g s a l o n Salon suisse du véhicule utilitaire Charte graphique / Corporate Identity 1. Introduction / Einleitung La présente charte graphique sert de guide d
MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 479 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION A N 27 4 juin 1976 SOMMAIRE Règlement grand-ducal du 15 avril 1976 portant
FORMATION DIVORCE Droit Comparé
FORMATION DIVORCE Droit Comparé Obligations alimentaires et gestion des disparités en matière de retraite dans les procédures de divorce En droit français, en droit allemand et en droit suisse (programme
MEMORIAL Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg 987 MEMORIAL Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg RECUEIL DE LEGISLATION AN o 48 31 juillet 1991 Sommaire CONVENTIONS COLLECTIVES DETRAVAIL dix-septième
Assemblée des délégués du PEV. Delegiertenversammlung der EVP. Neuchâtel - 5 avril 2008. Nello Castelli Membre de la direction de santésuisse
Assemblée des délégués du PEV Delegiertenversammlung der EVP Neuchâtel - 5 avril 2008 Nello Castelli Membre de la direction de santésuisse Projekt: Article constitutionnel sur la santé Datum: 05.04.2008
Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung
Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung Dossier d information concernant la première année d études Stand: Februar
rsa, Alg II, aide sociale : quels instruments pour la garantie du minimum vital en France en Allemagne et en Suisse
rsa, Alg II, aide sociale : quels instruments pour la garantie du minimum vital en France en Allemagne et en Suisse rsa, Alg II, Sozialhilfe: Mittel zur Sicherung des Existenzminimums in Frankreich, Deutschland
Staplerfahrerkurse 2015 Cours de cariste 2015. Weiterbildung Formation continue
Staplerfahrerkurse 2015 Cours de cariste 2015 Berner Fachhochschule, Solothurnstrasse 102 in Biel Haute école spécialisée bernoise, Route de Soleure 102 à Bienne Weiterbildung Formation continue Grundkurs:
Situation: C est l anniversaire de Jan mercredi prochain et il voudrait inviter ses amis. Il appelle Markus.
Thème VI> : FETES, Séquence n 6.2. Geburtstag Objectifs : - savoir dire son âge, celui d un camarade - savoir inviter quelqu un (par téléphone ou carte d invitation) - savoir demander et dire l heure,
Rapports de la commission de l éducation, de la formation, de la culture et des sports
Grand Conseil Commission de l'éducation, de la formation, de la culture et des sports Grosser Rat Kommission für Erziehung, Bildung, Kultur und Sport Rapports de la commission de l éducation, de la formation,
23 septembre 2012 Votation populaire cantonale Message du Grand Conseil du canton de Berne
septembre 01 Votation populaire cantonale Message du Grand Conseil du canton de Berne 1 Optimisation de l encouragement des fusions de communes: 1. Modification de la Constitution cantonale. Modification
Instructions pour la mise à jour du pilote USB pour Smartinterface
Instructions pour la mise à jour du pilote USB pour Smartinterface Instructions pour la mise à jour sous Windows 7 Une fois que Smartinterface est connecté, Windows installe les pilotes qui conviennent.
SB2T. Allgemeines. Généralités. Gestaltung. Configuration SB2T
Allgemeines SB2T Mit dem Gimatic Multi Sensor Prüfgerät können Analoge und Digitale Sensoren auf deren Funktion geprüft werden. Zudem bietet der integrierte Cronometer die Möglichkeiten, Verfahrzeiten
Documents du congrès du mercredi, 4 mars 2015 1
Documents du congrès du mercredi, 4 mars 2015 1 Berne, le 25 février 2015 DOCUMENTS DU CONGRÈS Date et heure Lieu mercredi, 4 mars 2015, 19h15 21h40 Hôtel Bern, Zeughausgasse 9, 3011 Berne, Unionssäle
www.mobiliteit.lu / novabus Mobilitéitszentral: 2465 2465
carte d invalidité Type B / TYPe C Invalidenausweis www.mobiliteit.lu / novabus Mobilitéitszentral: 2465 2465 Offre de transport pour personnes atteintes d une infirmité permamente et réduites dans leur
Laboratoire acoustique de Planet p Situation du 1 er mai 2010
Laboratoire acoustique de Planet p Situation du 1 er mai 2010 Principe Équipement du laboratoire Prestations Pour Nous vous proposons un laboratoire récent et moderne pour mesurer les performances des
ICI C EST BIENNE. Willkommen in der Tissot Arena Bienvenue à la Tissot Arena GET YOUR TICKET NOW!
ICI C EST BIENNE Willkommen in der Tissot Arena Bienvenue à la Tissot Arena GET YOUR TICKET NOW! ABONNEMENT SAISON 2015 2016 Liebe Fans Herzlich willkommen in der Tissot Arena! Wir freuen uns, Sie zur
Handelszeit am letzten Handelstag von Discount Zertifikate der Deutschen Bank AG auf Aktien der Total SA
Inserat Handelszeit am letzten Handelstag von Discount Zertifikate der Deutschen Bank AG auf Aktien der Total SA Mit Wirkung vom 29.09.2008 wird die Handelszeit am letzten Handelstag im Internet Based
Französisch Serie: Nullserie Dauer: 30 Minuten Hilfsmittel: Keine LÖSUNGEN Name: Vorname: Prüfungsnummer: Maximal erreichbare Punktzahl: 50 Punkte Textverständnis 15 Punkte... Punkte Sprachbetrachtung
Convention particulière entre l Université de Fribourg et la Haute Ecole de Musique du Conservatoire de Fribourg
Convention particulière entre l Université de Fribourg et la Haute Ecole de Musique du Conservatoire de Fribourg Sondervereinbarung zwischen der Universität Freiburg und der Musikhochschule des Konservatoriums
Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende. Cursus Intégré pour la formation transfrontalière
Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants Infodossier für das zweite Jahr der zweiten Phase Stand: Juni 2011 Staatliche
Abschlussprüfung 2004 LES VACANCES
Prüfungsdauer: 30 Minuten FRANZÖSISCH Abschlussprüfung 2004 an den Realschulen in Bayern (HAUPTTERMIN) HÖRVERSTEHEN Zu- und Vorname: Klasse: LES VACANCES Wichtige Hinweise: Sie hören jeden Text zweimal.
Transparence dans la qualité des soins Le patient n est pas un facteur de coûts
DVSP Dachverband Schweizerischer Patientenstellen Transparence dans la qualité des soins Le patient n est pas un facteur de coûts Journée de travail de la Politique nationale de la santé, 17 novembre 2011,
Devenir étudiant.. Lycée Technique de Bonnevoie Matinée d information du 9 février 2012
Devenir étudiant.. Lycée Technique de Bonnevoie Matinée d information du 9 février 2012 4 étapes pour devenir étudiant 1. Le choix du domaine d études 2. Le choix du pays d études et de l université 3.
REGION WALLONNE WALLONISCHE REGION WAALS GEWEST
59575 REGION WALLONNE WALLONISCHE REGION WAALS GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE F. 2003 4759 24 OCTOBRE 2003. Arrêté ministériel modifiant l arrêté ministériel du 30 octobre 1990 portant exécution
FOD JD PROMO AFBJ/FV BJ Übungen und Spielen / exercices et jeux 2013
FOD JD PROMO AFBJ/FV BJ Übungen und Spielen / exercices et jeux 2013 Echauffement TE et déplacements (TA) courses et rythmes Aufwärmung (TE) Läufe und Tempo (TA) 1 Analytisch - 20 Minuten 2 Mannschaften
Mobilitätspreis 2010 für Unternehmen Förderung nachhaltiger Mobilitätslösungen in der Westschweiz
Prix 2010 de l entreprise écomobile La mobilité durable en marche en Suisse occidentale Le thème de la mobilité préoccupe de plus en plus de nombreuses entreprises. Sont en cause : le manque de places
DOUBLE DIPLÔME DE BACHELOR ET DE MASTER FRIBOURG / PARIS II FACULTÉ DE DROIT RECHTSWISSENSCHAFTLICHE FAKULTÄT
DOUBLE DIPLÔME DE BACHELOR ET DE MASTER FRIBOURG / PARIS II 2013 2014 FACULTÉ DE DROIT RECHTSWISSENSCHAFTLICHE FAKULTÄT 3 Septembre 2012 Chères étudiantes, chers étudiants, Vous êtes à un carrefour de
L anniversaire de Madame Rose
Théâtre Anima Muriel Camus Vorbereitungsmaterial für L anniversaire de Madame Rose L'anniversaire de Madame Rose ist ein Szenenprogramm aus klassischen französischen Zählreimen, Liedern und Gedichten von
Forum de législation Législation multilingue. La rédaction des textes législatifs dans les deux langues officielles du canton de Berne
Forum de législation Législation multilingue La rédaction des textes législatifs dans les deux langues officielles du canton de Berne Berne, le 28 juin 2012 Gérard Caussignac, chef du Service juridique
Modèle de formation aux compétences informationnelles. Document d accompagnement
Modèle de formation aux compétences informationnelles Document d accompagnement Sommaire 1 Zusammenfassung... 1 2 Introduction... 2 3 Méthodologie... 3 4 Utilisation du référentiel... 4 5 Répartition des
France France Frankreich. Question Q189. Au nom du groupe français
France France Frankreich Question Q189 Au nom du groupe français Modification des revendications après délivrance du brevet (devant les juridictions et dans le cadre des procédures administratives, y compris
Deutsche Industrie- und Handelskammer in Marokko - DIHK Chambre Allemande de Commerce et d Industrie au Maroc
TEMPORÄRE EINFUHR VON WAREN UND BETRIEBSANLANGEN IN MAROKKO (Code des Douanes et Impôts Indirects approuvé par le dahir portant loi n 1-77-339 du 9 octobre 1977) I-Waren und Gegenstände Die temporäre Einfuhr
Dossier de presse. Initiative bourses d études CP 30 avril 2015. OUIà l initiative. sur les bourses d études
Dossier de presse Initiative bourses d études CP 30 avril 2015 OUIà l initiative sur les bourses d études 3 raisons de voter OUI! Pour un accès équitable à la formation L initiative a été formulée il y
Schweizerischen Eidgenossenschaft zur Änderung des Abkommens über die gegenseitige
Abkommen zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland über die gegenseitige Anerkennung von Gleichwertigkeiten im Hochschulbereich vom 20.
9 ème Triplette de Noël 3 1 Handicap. Du 6 au 7 décembre 2014
9 ème Triplette de Noël 3 1 Handicap Du 6 au 7 décembre 2014 Au BOWLING DE Martigny Rue des Finettes 52 1920 Martigny Tél : 027/722.93.39 www.bowling-martigny.ch Inscription Tél 027 722 93 39 Mobile 078
Faire une révision rapide des moyens de transport utilisables pour se rendre dans un pays étranger. a) Documents Fahrkarten
L évaluation culturelle ne fait pas l objet de la mise en place d unités spécifiques. Elle s inscrit dans l acquisition linguistique et ne peut pas être dissociée de l évaluation linguistique (que ce soit
KAPITEL I: ANWENDUNGSBEREICH. 1 Diese Richtlinien gelten für Studierende, 2 Die Bestimmungen zur Verteidigung der KAPITEL II: EXAMEN
Directives du avril 009 (Etat au 6 septembre 0) Concernant l évaluation des prestations d études, l attribution des crédits ECTS et la validation des modules à la Faculté des lettres de l Université de
148 0. Entscheidungen der Schuldbetreibungs-
148 0. Entscheidungen der Schuldbetreibungs- Abs. 3 S c h K G eine kurze Frist anzusetzen, w a s bei mangelnder A ufnahm e einer Retentionsurkunde geradezu ausgeschlossen wäre. Auch dieser letztere Umstand
journal coiffuresuisse 4 2010 9 Francis L. Rhod, neuer Präsident der Haute Haute Coiffure Française Francis L. Rode, Président de la Haute
Francis L. Rhod, neuer Präsident der Haute Coiffure Française./ Francis L. Rode, Président de la Haute Coiffure Française. Die Show unter dem titel «Carnet de Voyage» überraschte mit vielfäl tigen, unkonventionellen
Service d information sur les études Miséricorde, bureaux 4062, 4061A et 4061B Tél.: +41 26 300 70 14 Fax: +41 26 300 96 28 www.unifr.
12 Service d information sur les études bureaux 4062, 4061A et 4061B Tél.: +41 26 300 70 14 Fax: +41 26 300 96 28 www.unifr.ch/acadinfo MASTER EVENING Présentation des programmes d études master de l Université
Gebührenreglement der Stiftung der Stiftung Universitäre Fernstudien Schweiz (GebR)
GebR / RgT; 1 / 7 Gebührenreglement der Stiftung der Stiftung Universitäre Fernstudien Schweiz (GebR) Règlement sur les taxes de la Fondation formation universitaire à distance Suisse (RgT) vom 10. März
VKF Brandschutzanwendung Nr. 20739
Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den Schweizerischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 20739 Gruppe 223 Gesuchsteller Abschottungen/Durchführungen
CHANGEMENTS EN MATIÈRE DE PLACEMENTS COLLECTIFS LPCC mesures à prendre et délais transitoires [1]
Ce n est plus un secret pour personne: la nouvelle loi sur les placements collectifs de capitaux est entrée en vigueur le 1 er janvier 2007. Non seulement de nouveaux véhicules de placement ont vu le jour,
Circulaire du directeur des contributions L.G.-Conv. D.I. n 56 du 26 mars 2012
Circulaire du directeur des contributions L.G.-Conv. D.I. n 56 du 26 mars 2012 L.G.-Conv. D.I. n 56 Objet: Convention germano-luxembourgeoise contre les doubles impositions du 23 août 1958 concernant l

References: art. 78
 art. 8
 art. 44
 Art. 78
 Art. 8
 art. 3
 art. 3
 Art. 3
 Art. 5
 Art. 3
 Art. 5
 art. 8
 Art. 8