Source: http://kraken.slv.cz/1Azs18/2012
Timestamp: 2018-07-17 20:01:35+00:00

Document:
1Azs18/2012
1 Azs 18/2012-28
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Lenky Kaniové a soudcù JUDr. Marie ®i¹kové a JUDr. Zdeòka Kühna v právní vìci ¾alobce: A. T. zastoupen JUDr. Petrem Navrátilem, advokátem se sídlem Jo¹tova 4, Brno, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 22. 11. 2011, èj. OAM-10-92/LE-05-P08-R4-2007, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Brnì ze dne 31. 7. 2012, èj. 56 Az 69/2011-36,
[1] ®alovaný shora uvedeným rozhodnutím neudìlil ¾alobci, tureckému obèanovi kurdské národnosti, mezinárodní ochranu dle § 12, § 13, § 14, § 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu. Proti tomuto rozhodnutí podal ¾alobce ¾alobu. Tu krajský soud v záhlaví oznaèeným rozsudkem zamítl.
[2] ®alobce (dále jen stì¾ovatel ) vèasnou kasaèní stí¾ností napadá rozsudek krajského soudu. Zpochybòuje neudìlení doplòkové ochrany podle § 14a zákona o azylu. Konkrétnì uvádí, ¾e soud ani ¾alovaný nevzali v potaz, ¾e stì¾ovatel spatøuje nebezpeèí pro svou osobu v postupu tureckých orgánù poté, co se vrátí zpìt do Turecka. Podle stì¾ovatele je nutno se zabývat otázkou, jakým zpùsobem turecké úøady nakládají s navrácenými uchazeèi o azyl, v jejich¾ skupinì tvoøí odpíraèi vojenské slu¾by svébytnou skupinu. Výsledkem navrácení stì¾ovatele do zemì pùvodu prý bude reálná mo¾nost potrestání stì¾ovatele za emigraci a odpírání vojenské slu¾by. ®alovaný se eventualitou trestního postihu stì¾ovatele vùbec nezabýval, neopatøil si podklady pro hodnocení otázky typù trestù a podmínek jejich výkonu. Aèkoliv výkon branné slu¾by je podle mezinárodních standardù obèanskou povinností, nelze v dùsledku toho rezignovat na posouzení podmínek trestání osob pro její poru¹ení z hlediska principu non refoulment.
[3] Vzhledem k okolnosti, ¾e v dané vìci se jedná o kasaèní stí¾nost ve vìci mezinárodní ochrany, Nejvy¹¹í správní soud se podle § 104a s. ø. s. nejprve zabýval otázkou, zda kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele. Pokud by tomu tak nebylo, musela by být kasaèní stí¾nost podle citovaného ustanovení odmítnuta jako nepøijatelná. Podstatným pøesahem vlastních zájmù stì¾ovatele jen natolik zásadní a intenzivní situace, v ní¾ je kromì ochrany veøejného subjektivního práva jednotlivce nezbytné vyslovit té¾ právní názor k urèitému typu pøípadù èi právních otázek (k tomu viz usnesení NSS ze dne 26. 4. 2006, èj. 1 Azs 13/2006-39, publ. pod è. 933/2006 Sb. NSS).
[4] Hodnocení dùkazù ohlednì eventuálního trestání odpíraèù vojenské slu¾by v Turecku, tak jak jej uèinil ¾alovaný a krajský soud, je plnì v souladu s ustálenou judikaturou zdej¹ího soudu. ®alovaný toti¾ ve svých závìrech pou¾il informace o zemi pùvodu, které jsou v maximální mo¾né míøe relevantní, dùvìryhodné a vyvá¾ené, aktuální a ovìøené z rùzných zdrojù, transparentní a dohledatelné (viz rozsudek NSS ze dne 4. 2. 2009, èj. 1 Azs 105/2008-81, nebo rozsudek ze dne 31. 7. 2008, èj. 5 Azs 55/2008-71). V tomto ostatnì postupoval plnì v souladu s pøedchozím rozsudkem NSS ze dne 13. 5. 2010, èj. 1 Azs 10/2010-139, ve vìci stì¾ovatele. V tomto rozsudku zdej¹í soud kritizoval ¾alovaného, ¾e pøi opatøování podkladù pro vydání rozhodnutí ve vìci mezinárodní ochrany nikterak nezohlednil skuteènost, ¾e poèátkem roku 2008 do¹lo k vyostøení konfliktu mezi tureckou armádou a kurdskými povstalci, co¾ mohlo zásadním zpùsobem ovlivnit postavení Kurdù v Turecku obecnì, jako¾ i postavení kurdských brancù v turecké armádì. Nebylo vylouèeno ani zvý¹ení míry represe v pøípadì dezerce èi nenastoupení vojenské slu¾by. ®alovaný si pøed vydáním rozhodnutí ve vìci mezinárodní ochrany neopatøil dostateènì aktuální a relevantní podklady, aby mohl peèlivì posoudit situaci v zemi pùvodu a v souladu s § 3 s. ø. zjistit skutkový stav, o nìm¾ nejsou dùvodné pochybnosti. V¹echny tyto chyby ¾alovaný odstranil a otázkou se v souladu s aktuální judikaturou zdej¹ího soudu zabýval.
[5] Kasaèní stí¾nost proto svým významem podstatnì nepøesahuje vlastní zájmy stì¾ovatele, nebo» ustálená a vnitønì jednotná judikatura poskytuje odpovìï na posuzované námitky. Krajský soud rozhodl plnì v souladu s touto judikaturou. Nejvy¹¹í správní soud proto shledal kasaèní stí¾nost nepøijatelnou a odmítl ji podle § 104a s. ø. s.
[6] Stì¾ovatel rovnì¾ kritizuje, ¾e se ¾alovaný nezabýval otázkou, jakým zpùsobem turecké úøady nakládají s navrácenými uchazeèi o azyl, zejména ve vztahu k odpíraèùm vojenské slu¾by, a jak trestají neúspì¹ný pokus o emigraci. Tato námitka je nepøípustná, nebo» ji stì¾ovatel neuplatnil v ¾alobì, by» tak uèinit mohl (§ 104 odst. 4 s. ø. s.).
[7] Výrok o náhradì nákladù øízení se opírá o § 60 odst. 3 ve spojení s § 120 s. ø. s., podle nìho¾ ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení, pokud byla kasaèní stí¾nost odmítnuta.

References: soud 
 § 12
 § 13
 § 14
 § 14
 § 14
 soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 § 3
 soud 
 soud 
 § 104
 § 60
 § 120