Source: https://www.burgueraabogados.com/sobre-el-pacto-de-no-competencia-en-el-contrato-de-franquicia/?lang=it
Timestamp: 2019-11-18 08:59:53+00:00

Document:
Sul patto di non concorrenza nel contratto di franchising | AVVOCATI Burguera
Se celebró un contrato de franquicia entre dos sociedades mercantiles. Se incluyó en el contrato una cláusula de no competencia. El contrato se resolvió anticipadamente por la franquiciadora. Esta alegó que la franquiciada había intentado desviar un cliente a la competencia. così, la franquiciada interpuso demanda y solicitó los daños y perjuicios causados por la resolución anticipada. La franquiciadora reconvino. Alegó que la resolución se produjo por incumplimiento del pacto de no competencia y el intento de desviar un cliente a la competencia.
Il 1 Aprile 2004 se celebró un contrato de franquicia entre DRONAS 2002 (titular de la marca NACEX) como franquiciadora y PASSER CAERELUS SA (qui di seguito, PASSER) come franquiciada.
Il 20 Novembre 2014 se produjo la resolución contractual anticipada del citado contrato.
consequenziali: 90.000.-€ por el coste de la franquicia; 10.724,36.-€ por indemnización a trabajadores y; 12.100.-€ por gastos de abogado y notaria.
Perdita di profitti: 151.533.-€
DRONAS 2002, se opuso. Formuló reconvención. Alegó que la franquiciada intentó desviar un cliente de NACEX a la competencia. Egli ha aggiunto che, anche, vulneró el pacto de no competencia pues, D. Ricardo (socio único y mayoritario de PASSER) era a su vez socio y administrador solidario de otra empresa de la competencia del sector.
Il 29 Giugno 2017 el Juzgado de Primera Instancia nº22 de Barcelona desestimó totalmente la demanda formulada por PASSER. Absolvió a DRONAS 2002.
La sentencia de instancia consideró probado que PASSER intentó desviar un cliente a la competencia y que vulneró el patto di non concorrenza. La actora incumplió el contrato de franquicia, lo cual le impedía reclamar en base al art. 1124 CC.
PASSER interpuso recurso de apelación contra la sentencia de instancia. Alegó error en la valoración de la prueba por la procedencia de la petición indemnizatoria. Egli ha aggiunto che, los incumplimientos que se le atribuían no eran esenciales. Così, no se habían seguido el cauce disciplinario previsto en el Reglamento Operativo de la Red de Franquicias (RORF).
Il 9 Maggio 2019 la Audiencia Provincial de Barcelona, Sección 19ª, se pronunció al respecto en su sentencia núm. 213/2019.
La Corte ha citato i STS 09 Marzo 2009 que aludió al RD 2485/1996 relativo al art. 62 legge 7/1996, la regulación del régimen de franquicia y el Registro de Franquiciadores. Così, "Dice dicho artículo 62 que…se entenderá por actividad comercial en régimen de franquicia…aquella que se realiza en virtud del contrato por el cual una empresa, il franchisor, cede a otra, el franquiciado, a cambio de una contraprestación financiera directa o indirecta, el derecho a la explotación de una franquicia para comercializar determinados tipos de productos o servicios y que comprende, por lo menos: el uso de una denominación o rótulo común y una presentación uniforme de los locales o de los medios de transporte…; la comunicación por el franquiciador al franquiciado de <>, y la prestación continua por el franquiciador al franquiciado de asistencia comercial o técnica durante la vigencia del contrato". Las otras reglas contenidas en el RD 2485/1996 hacían referencia a la obligación contractual de preinformación y el deber de confidencialidad.
Pertanto, se entendía la franquicia como un contrato nominado porque estaba previsto en el ordenamiento pero seguía siendo atípico al no gozar de regulación legal. Aunque diversas disposiciones hacían referencia al contrato de franquicia, carecía de regulación propia en nuestro derecho.
STS 27 Settembre 1996, cuya doctrina fue reproducida en lo fundamental en la STS de 30 Aprile 1998, calificó el contrato de franquicia como atípico. Anche, recogía una definición doctrinal del mismo como “aquel que se celebra entre dos partes jurídica y económicamente independientes, en virtud del cual una de ellas -il franchisor- otorga a la otra -franquiciado- el derecho a utilizar bajo determinadas condiciones de control, y por un tiempo y zona delimitados, una técnica en la actividad industrial o comercial o de prestación de servicios del franquiciado, contra entrega paga por éste de una contraprestación económica".
Così, la missione STS 4 Marzo 1997 determinó que la modalidad del contrato de franquicia o <<franchising>> se definía como “partito, que es titular de una determinada marca, rótulo, brevetto, emblema, fórmula, método o técnica de fabricación o actividad industrial o comercial, otorga a la otra, el derecho a utilizar, por un tiempo determinado y en una zona geográfica delimitada, bajo ciertas condiciones de control, aquello sobre lo que ostentaba la titularidad, contra la entrega de una prestación económica, que suele articularse normalmente mediante la fijación de un canon o porcentaje”.
Como contrato atípico, determinó la Audiencia que, se había de regir, en primer lugar “por la voluntad de las partes plasmada en cláusulas y requisitos concretos fundados en relaciones de buena fe y mutua confianza". E, para el caso de que existieran lagunas, para interpretar el contenido, sería necesario recurrir a figuras de contratos típicos afines.
El cliente interesado en contratar con la marca NACEX mantuvo varios contactos con la empresa. Specificamente, dos reuniones.
La primera el 15 Ottobre 2014, donde se le propuso los servicios de la empresa competidora dedicada a la mensajería urgente (ICS).
La segunda el 28 Ottobre 2014, donde acudió un delegado comercial de ICS y le ofreció firmar un contrato. El cliente se negó a la firma y exigió celebrar el contrato con NACEX. Puso en conocimiento de la franquiciadora los hechos.
Pertanto, se justificaba el incumplimiento esencial del contrato por la franquiciada al contravenir sus actos la buena fe contractual. Se realizó un ofrecimiento de los servicios de mensajería de una empresa competidora en el mercado de NACEX a un potencial cliente. Anche, el territorio escapaba del que correspondía a la franquiciada, sin remitir el cliente a la Central.
Resultó evidente que los hechos entrañaron un verdadero y propio incumplimiento contractual contrario a la buena fe negocial. El socio y delegado de la franquicia realizó un ofrecimiento de los servicios de mensajería a un potencial cliente. Ma, el ofrecimiento se realizó sobre una empresa competidora en el sector de la mensajería. No se redirigió el cliente a la Central por escapar de su ámbito contractual territorial, lo cual hubiera sido lo correcto.
Se acreditó que el socio mayoritario de PASSER, D. Ricardo (90% capitale azionario) era a su vez accionista y administrador solidario, junto con D. Romeo y D. Carlos Jesús, de la mercantil MIZAR LOGÍSTICA SL. Esta última, se dedicaba precisamente a idénticos servicios de mensajería que la franquiciadora.
Para concluir, determinó la Audiencia que no se siguió el procedimiento sancionador previsto en el RORF porque no era de aplicación al supuesto. Y ello porque resultaba de aplicación la cláusula 6.2 del contrato de franquicia dado la concurrencia de causa para resolver el contrato. Esto era, por vulneración del pacto de no competencia concurrencial y de derivación de cliente a los servicios de mensajería de la competencia. Così, procedía la resolución automática del contrato, sin que fuera procedente acudir al procedimiento sancionador visto el tenor de la cláusula 6.2 del contrato suscrito.
Pertanto, era ajusta la resolución contractual por incumplimiento esencial y grave con vulneración de la buena fe negocial de las obligaciones de la franquiciada.
Si existe un pacto de competencia, el simple ofrecimiento al cliente de los servicios de una empresa competidora en el sector, es suficiente para generar un incumplimiento contractual y resolver el contratto di franchising.
Pubblicato in Blog, Franchising, patto di non concorrenza, contratto di franchising Risoluzione, Frasi franchising | Contrassegnato avvocato franchising specializzato, Avvocato esperto di franchising, avvocato franchising, Avvocati franchising, Avvocati franchising, avvocati in franchising, buona fede contrattuale, contrattazione in buona fede, franchising conflitto, conflitti franchising, contratto di franchising, contratto di franchising, accordi di franchising, Esperti di franchising, franchising, avvocati franchising, franquiciada, franchisee, franchisee, franquiciadora, Franchising, Avvocati franchising, patto di non concorrenza, contratto di franchising risoluzione

References: resolución 
 resolución 
 resolución 
 artículo 62
 resolución 
 resolución