Source: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Laboral/339228-establecimientos-sanitarios-de-hospitalizacion-y-asistencia-en-el-ambito-de.html
Timestamp: 2020-08-07 04:27:14+00:00

Document:
Resolución de 30 de abril de 2008, Establecimientos sanitarios de hospitalización y asistencia en el ámbito de sanidad privada de Cataluña. Vigor 2007-2010 (Vigente hasta el 27 de Junio de 2012).
Vigencia desde 01 de Enero de 2007. Esta revisión vigente desde 01 de Enero de 2007 hasta 27 de Junio de 2012
Artículo 27 Jubilación obligatoria
Artículo 28 Plus nocturnidad
Artículo 29 Festivos especiales
Artículo 30 Recibo salarial
Artículo 31 Jornada y horario
Artículo 32 Atención continuada para facultativos
Artículo 33 Domingos y festivos
Artículo 35 Fiestas de Semana Santa y Navidad
Artículo 36 Interrupción por descanso
Artículo 37 Incapacidad temporal (IT) y riesgo durante el embarazo
Artículo 39 Suspensión del contrato de trabajo por paternidad
Artículo 40 Excedencia especial para cuidar a menores o familiares
Artículo 41 Excedencias voluntarias
Artículo 42 Pausas y reducciones de jornada
Artículo 43 Garantías en caso de arresto
Artículo 44 Condiciones laborales del personal interno
Artículo 45 Asistencia médica
Artículo 47 Comedores
Artículo 48 Ingresos
Artículo 49 Modalidades contractuales
Artículo 50 Preaviso de cese
Artículo 51 Ascensos
Artículo 52 Cambio de turno
Artículo 53 Clasificación profesional. Criterios generales
Artículo 54 Áreas funcionales
Artículo 56 Grupos profesionales
Artículo 57 Comités de empresa y delegados de personal
Artículo 58 Secciones sindicales
Artículo 60 Jubilación a 64 años. Jubilación parcial y contrato de relevo
Artículo 61 Carnet profesional para los conductores de ambulancia
Artículo 62 Descanso en los casos de jornadas especiales
Artículo 66 Graduación de faltas
Artículo 67 Abuso de autoridad
Artículo 68 Acoso sexual
Artículo 71 Derecho laboral de las trabajadoras víctimas de la violencia de género
Artículo 72 Planes de igualdad
Segunda Cláusula de desvinculación
ANEXO 1 . Sueldo base
ANEXO 2 . Plus de nocturnidad
ANEXO 3 . Manutención y alojamiento
ANEXO 6 . Antigüedad
ANEXO 7 . Plus transporte
ANEXO 8 . Dietas
ANEXO 9 . Comedores
ANEXO 10 . Plus domingos
ANEXO 13 . Tabla mensual, para jornada completa en horas noche, de las 22 h. a las 6 h.
ANEXO 10 . Plus domingo y festivo
Artículo 35 Incapacidad temporal (IT) y riesgo durante el embarazo
Véase el Convenio colectivo de trabajo de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos para los años 2012-2013 («D.O.G.C.» 19 diciembre 2012). Véase Res [CATALUÑA] TRE/828/2010 de 26 febrero, por la que se dispone la inscripción y la publicación del Acuerdo de la Comisión paritaria del VII Convenio colectivo de trabajo del sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos para el periodo 2007-2010 («D.O.G.C.» 14 abril).
Visto el texto del Convenio colectivo de trabajo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos para los años 2007-2010, suscrito por la parte empresarial por los representantes de la Unió Catalana d'Hospitals (UCH) y de la Associació Catalana d'Establiments Sanitaris (ACES) y por la parte social por los representantes de CCOO, el día 28 de enero de 2008, y de acuerdo con lo que disponen el artículo 90.2 y 3 del Real decreto legislativo 1/1995, de 24 de marzo, por el que se aprueba el Texto refundido de la Ley del Estatuto de los trabajadores; el artículo 2.b) del Real decreto 1040/1981, de 22 de mayo, sobre registro y depósito de convenios colectivos de trabajo; el artículo 170.1.e) y j) de la Ley orgánica 6/2006, de 19 de julio, de reforma del Estatuto de autonomía de Cataluña, y otras normas de aplicación,
1. Disponer la inscripción del Convenio colectivo de trabajo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos para los años 2007-2010 (código de convenio núm. 7900815) en el Registro de convenios de la Dirección General de Relaciones Laborales.
CONVENIO colectivo de trabajo de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos para los años 2007-2010
Este Convenio colectivo se aplica a los centros que a continuación se detallan que estén comprendidos en el ámbito territorial a que hace referencia el artículo 2:
Centros socio-sanitarios y centros de salud mental que no acrediten unos ingresos habituales y continuados superiores al 50% de su facturación provenientes de la actividad concertada y/o contratada con el CatSalut.
Residencias de tercera edad en que su actividad sea fundamentalmente sanitaria.
El convenio afectará a todos los centros de trabajo y a los trabajadores/as que presten sus servicios en el ámbito territorial de la comunidad autónoma de Cataluña, aunque la sede central radique fuera del mencionado territorio.
El ámbito de este convenio comprende a todo el personal que presta servicios a las empresas afectadas.
Este Convenio colectivo entrará en vigor al día siguiente mismo del día en que sea firmado. No obstante, las condiciones económicas se tienen que aplicar a contar desde el 1 de enero de 2007, salvo en los casos que expresamente se determine otra fecha.
La duración de este convenio es de 4 años. Finalizará, pues, el 31 de diciembre del año 2010.
El presente convenio se entenderá prorrogado por periodos iguales de tiempo, si ninguna de las partes procede a su denuncia, con un mes de antelación, como mínimo, a la fecha de su vencimiento o a la de cualquiera de sus prórrogas.
La denuncia, que podrá ser efectuada por cualquiera de las representaciones, empresarial o sindical firmantes de este convenio, se tendrá que realizar por escrito, comunicándola a las representaciones y a la autoridad laboral. En un plazo máximo de un mes, a partir de la recepción de la comunicación de denuncia se procederá a constituir la Comisión negociadora del convenio. La parte receptora de la comunicación tendrá que responder y ambas podrán establecer un calendario o plan de negociación.
Con carácter supletorio, con respecto a todo lo que el convenio no prevé, hay que aplicar las disposiciones del ET y del resto de disposiciones laborales de carácter general.
Las retribuciones que este convenio establece compensan y absorben todas las que haya al momento de la entrada en vigor del mismo, independientemente de su naturaleza o de su origen.
De acuerdo con lo que establece el ET, hay que respetar las condiciones superiores pactadas que las empresas han establecido en el momento que este convenio entre en vigor y que lo superen con carácter global.
Las condiciones que este convenio fija se tienen que considerar mínimas, y ningún pacto en sentido contrario entre trabajador/a y empresa no puede prevalecer sobre lo que establece.
11. 1 Se crea una Comisión paritaria del convenio como órgano de interpretación, arbitraje, conciliación y vigilancia del cumplimiento, con las funciones específicas siguientes:
b) Arbitraje de las cuestiones que las partes sometan a su consideración.
c) Cualquier otros que este convenio le atribuya.
11. 2 La Comisión paritaria estará integrada por 12 miembros, 6 representantes por parte de la Patronal (4 para ACES, 2 por La Unión), 6 representantes de CCOO.
Pueden asistir a las reuniones de la Comisión, con voz pero sin voto, las personas asesoras de las representaciones respectivas, las cuales tienen que ser citadas a las reuniones.
11. 3 La Comisión paritaria se dotará de un/a Presidente/a el cual a la vez podrá dotarse de uno/a Secretario/a. La Presidencia o en su caso la Secretaría convocará siempre que lo solicite cualquiera de las representaciones. La solicitud se efectuará en la Secretaría por escrito y con indicación del asunto o asuntos a tratar.
La Presidencia o en su caso la Secretaría, en el plazo de los 4 días siguientes en la recepción de la solicitud, señalará día y hora para la celebración de la reunión, que tendrá que comunicar por escrito a las partes.
11. 4 Los acuerdos se tendrán que tomar por mayoría de cada una de las representaciones (empresarial y sindical).
Se confeccionará un acta que recogerá tanto los asuntos tratados como el contenido de los acuerdos alcanzados, o en su caso la existencia de desacuerdo. La Presidencia o en su caso la Secretaría, entregará copia de esta acta a cada una de las representaciones y procederá a su registro en el Departamento de Trabajo.
11. 5 Se señala como domicilio de la Secretaría de la Comisión paritaria el de la calle de Muntaner, 262, 2º 2ª, 08021 de Barcelona.
Las dos partes convienen y recomiendan someter cualquier duda, discrepancias o conflictos que se presenten a raíz de la aplicación o de la interpretación del convenio al dictamen de la Comisión, antes de plantear los diversos supuestos ante la jurisdicción competente. La Comisión tiene que emitir el dictamen mencionado con audiencia, en todo caso, de las partes interesadas.
13. 1 Las retribuciones del presente convenio para el año 2007 son las que se fijan en las tablas salariales adjuntas (anexo 1).
13. 2 Para los años siguientes a partir del año 2008, y partiendo de la nueva clasificación profesional que se contempla en el artículo 55, las cuantías de aquellos conceptos de retribución que no se regulen de forma particular en el convenio se adecuarán, desde el uno de enero, de acuerdo con la previsión oficial de variación del índice de precio al consumo del conjunto estatal total, más los porcentajes que se indican en el cuadro siguiente (excepto los grupos 1 y 6 que, para el año 2.008, tienen fijada la cantidad indicada en el cuadro):
G: 1-6 Licenciados
IPC+1,25%
IPC+1%
IPC+4%
IPC+2%
En todo caso, al final de cada año, y en caso que el IPC real para el conjunto estatal total publicado por el INE u organismo que lo sustituya, fuera superior al previsto, se adaptarán las tablas salariales al mencionado aumento, con efectos retroactivos al 1 de enero de cada año, regularizándose y abonándose los atrasos durante el mes de febrero del año siguiente, excepto los grupos 1 y 6 que, para el año 2008, no tendrán cláusula de revisión.
Se adjunta como anexo nº. 2 las tablas iniciales correspondientes al ejercicio 2008, elaboradas teniendo en cuenta la previsión oficial del 2% de IPC.
13.3 El resto de conceptos retributivos tendrán cada uno de los años el incremento del IPC más 0,25%, exceptuando los pluses de domingos, sábados y festivos que se aplicarán únicamente en la cuantía señalada en el anexo 10.
13.4 La diferencia económica entre el nivel básico del grupo 3 y el nivel básico (modelo o sub-nivel A) del grupo 8 se igualará el 31 de diciembre de 2010, realizándose el 1 de enero de cada año a partir de 2008 una aproximación de un tercio de la diferencia debidamente actualizada en cada uno de ellos.
13.5 La diferencia económica entre el nivel superior del grupo 3 y el nivel superior del grupo 8 se igualará a 31 de diciembre de 2010, realizándose a 1 de enero de cada año a partir de 2008 una aproximación de un tercio de la diferencia debidamente actualizada en cada uno de ellos.
13.6 Adicionalmente respecto al grupo 8, la diferencia existente a 31 de diciembre de 2007 entre el salario base existente entre los dos sub-niveles en que se divide su nivel básico se adecuará en base a incrementar la cantidad inferior en una tercera parte de esta diferencia, debidamente actualizada, en los tres años que restan de vigencia del convenio, entre el 2008 y el 2010, de tal manera que a 1 de enero de 2010 estos dos sub-niveles queden igualados. En consecuencia, la diferencia a 31 de diciembre de 2010 entre las retribuciones del nivel básico y superior de este grupo profesional será exclusivamente la que haya resultado de la aplicación de los incrementos porcentuales diferentes previstos en el cuadro expresado en el punto 2 de este artículo.
13.7 Para la Comisión paritaria del convenio se establecerán y firmarán las tablas de cada año, tanto los incrementos iniciales como de las posibles regularizaciones, teniendo los mismos valor de anexo de éste convenio.
13.8 Los importes señalados en las tablas se entienden referidos a la jornada completa del convenio, percibiéndose a prorrata en otro caso.
Véase Revisión salarial y actualización para el año 2009 («D.O.G.C.» 4 mayo). Véase Revisión salarial y del IPC 2009 y revisión salarial 2010 del VII Convenio colectivo de trabajo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos («D.O.G.C.» 11 agosto). Véase el Acuerdo de revisión salarial para al año 2010 del VII Convenio colectivo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos de Cataluña 2007-2010 («D.O.G.C.» 26 mayo).
El importe del plus de domingo para el año 2007 es el que consta indicado en el anexo 10 por cada hora que se trabaje entre las 0 y las 24 horas del domingo.
A partir del 2008 el importe es el que consta en la tabla siguiente:
En el caso de coincidir un festivo especial en domingo, prevalecerá el plus de festivo especial sobre éste. El plus de domingo se percibirá sólo en servicio activo, no se cobrará ni en situación de incapacidad temporal derivada de accidente de trabajo o enfermedad común, ni en periodo de vacaciones o permisos.
Se establece el plus sábados a partir del 1 de enero de 2008, por cada hora que se trabaje entre las 0 y las 24 horas del sábado, según la tabla siguiente:
En el caso de coincidir un festivo especial o ínter semanal en sábado, prevalecerá el plus de festivo sobre éste. El plus de sábado se percibirá sólo en servicio activo, no se cobrará ni en situación de incapacidad temporal derivada de accidente de trabajo o enfermedad común, ni en periodo de vacaciones o permisos.
Hay que efectuar al personal afectado en este convenio que disfrute del beneficio de manutención y alojamiento, en régimen total o parcial, las deducciones mensuales del salario, que se establece en el anexo 3, que se regularizará de la misma manera que los otros conceptos económicos cada año.
17.1 Para el año 2007 se aplicará, exclusivamente en la provincia de Barcelona, la cantidad indicada al anexo 4.
A partir del 1 de enero 2008 este concepto se aplicará a todo el personal afectado por este convenio. Las cantidades que figuran en el anexo 4 se abonarán a todo el personal que tengan a su cargo cónyuge o hijos menores de 18 años que no trabajen, o padre, madre y/o afines que convivan en su domicilio, a su cargo. La prestación por cónyuge se aplicará también en los casos de parejas de hecho reconocidas como tales en la legislación catalana sobre parejas de hecho.
17.2 Discapacitados: Percibirán un plus según anexo 5, el/la trabajador/a que tenga a su cargo cónyuge o hijos discapacitados físicos, psíquicos o sensoriales, reconocidos por la Seguridad Social, que dé derecho a la prestación de protección a la familia.
La percepción de esta prestación para cada uno de los discapacitados, es incompatible en todo caso, con la prestación general de ayuda familiar establecida en este artículo, para estos familiares.
18.1 Este plus se retribuirá, en la cuantía que se indica en las tablas del anexo 6.
18.2 Este importe se retribuirá en las 12 mensualidades y en las 2 pagas extraordinarias.
18.3 Se considera el derecho a percibirla a partir del día de ingreso en la empresa, sea cuál sea la modalidad contractual que se haya pactado.
18.4 Estas cantidades se refieren a la jornada completa establecida en el convenio y se percibirán prorrateadas en otro caso.
19.1 El personal que durante toda la vigencia de este convenio o los sucesivos, cumpla veinticinco años de permanencia en la empresa, tendrán derecho, al consolidar la antigüedad, a un premio consistente en un mes de vacaciones, adicional al que tienen por derecho de disfrutar en aquel año. El/la trabajador/a podrá sustituir este premio por su compensación en metálico.
19.2 Las empresas que tengan más de uno/a trabajador/a que cumpla estos requisitos, podrán aplicar estos premios escalonadamente.
19.3 Todo trabajador/a con una antigüedad en la empresa de más de diez años, en el caso que sean objeto de despido declarado o reconocido como improcedente, o despido objetivo, que determine en ambos casos la extinción del contrato, tendrán derecho a este premio en la parte proporcional al tiempo transcurrido con referencia al módulo de veinticinco años, establecido con carácter general.
20.1 Las horas extraordinarias, cuando sean retribuidas, lo serán con un 25% sobre el valor de la hora ordinaria.
20.2 Se recuerda a las empresas y al personal que el límite legal establecido para la realización de horas extraordinarias es de 80 horas el año.
20.3 Las horas extraordinarias estructurales serán las que se realicen para cubrir las necesidades eventualmente extraordinarias en el centro sanitario.
Los Comités de empresa y delegados/delegadas de personal, tendrán en relación a estas horas extraordinarias estructurales, las facultades que las normas legales vigentes les atribuyen.
Las 2 gratificaciones extraordinarias respectivas, equivalentes al valor de una mensualidad del salario de convenio más la antigüedad, se tienen que pagar los meses de junio y diciembre a todo el personal afectado por este convenio.
Las gratificaciones mencionadas se tienen que hacer efectivas: la primera antes del 20 del mes de junio, y la segunda antes del 22 de diciembre.
Hay que pagar la parte proporcional del valor de estas gratificaciones de acuerdo con el tiempo trabajado, en prorrateo anual, por lo cual la de diciembre se extiende de enero a diciembre y la de junio, de julio a junio.
22.1 Para el año 2007 las empresas tendrán que pagar a sus trabajadores el plus transporte de acuerdo con las tablas especificadas en el anexo 7 para el año 2007.
22.2 A partir del 1 de enero 2008 habrá una tabla única según anexo 7 para el año 2008
22.3 Corresponderá el plus de jornada continuada siempre que el personal de jornada partida disfruten de manutención en el centro.
Para el año 2007 se aplicará, exclusivamente en la provincia de Barcelona, el importe de los viajes realizados con los medios habituales de transporte público.
A partir del 1 de enero 2008 se hace extensible este plus en todas las provincias. Las empresas tienen que pagar al personal que reside fuera del municipio donde se ubica el centro de trabajo, el importe de los viajes que hace con los medios habituales de transporte público.
Cuando no haya transporte público entre el municipio de residencia del personal y el del centro de trabajo, se abonará el importe de 0,18 euros por kilómetro, tomando como referencia la distancia oficial entre municipios.
Si un/a trabajador/a residente en el municipio donde se ubica el centro de trabajo cambia su residencia en otro municipio, no tiene derecho a este plus.
La percepción del plus de distancia es incompatible con la del plus de transporte.
24.1 Se define como un plus funcional o de puesto de trabajo de carácter no consolidable y destinado a remunerar las condiciones particulares de algunos puestos de trabajo de confianza, que realicen tareas de especial responsabilidad, mando o supervisión.
24.2 Estos pluses se percibirán mientras se desarrolle la tarea correspondiente de especial responsabilidad, mando, supervisión y se dejarán de percibir cuando se dejen de ejercitar por cualquier causa las funciones mencionadas.
24.3 Este plus será como mínimo equivalente a un 10% de su salario base.
Las empresas tienen que facilitar con periodicidad anual, los uniformes que hagan falta según las normas de cada centro. Los cometidos de lavar y planchar estos uniformes son a cargo de la empresa.
Asimismo y con la misma periodicidad, habrá que facilitar los complementos que hagan falta, como ahora medias y calzado, a cada miembro del personal.
Sin perjuicio de establecer la periodicidad anual para su reposición se sustituirán en todo caso cuando sea necesario por deterioro de éstos.
El personal está obligado a llevar el uniforme completo, a todas horas, dentro del recinto del centro de trabajo.
Se retribuirán al personal que acredite que tiene derecho, de acuerdo con los anexos 8.
El personal tiene que recibir la dieta completa en caso de que pernocte fuera de su domicilio habitual.
27.1 De acuerdo con lo previsto en la Ley 14/2005 del 1 de julio, el personal, independientemente del grupo profesional al que pertenezca, tendrá que jubilarse forzosamente cuando cumpla los 65 años de edad. Esta situación será aplicable igualmente a los trabajadores que, en la fecha de entrada en vigor del presente convenio, tengan más de 65 años de edad.
Únicamente el personal no se verá obligado a jubilarse, incluso habiendo hecho los 65 años de edad, cuando no acredite los preceptivos quince años de carencia que exige el Real Decreto Legislativo de 20 de junio por el cual se aprueba el Texto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social. En este caso la jubilación tendrá lugar forzosamente al completar los quince años de carencia.
27.2 La jubilación forzosa de uno/a trabajador/a, aunque la empresa decida amortizar su puesto de trabajo, tendrá que ir acompañada por la conversión de un contrato temporal a fijo, o de un contrato a tiempo parcial en un contrato a tiempo completo de otro trabajador/a, dentro del mismo año natural en que se produzca.
La empresa informará a la Representación Legal del personal de estas conversiones o ampliaciones.
Este plus se abonará proporcionalmente a las horas trabajadas en el periodo comprendido entre las 22 horas y las 6 horas, salvo que el salario se haya establecido atendiendo a que el trabajo sea nocturno por su propia naturaleza. En el mencionado anexo 2, se refleja el plus de nocturnidad en valores mensuales y jornada completa en horario nocturno.
b) Si no se disfruta de descanso compensatorio, será del 100% del que le corresponde cobrar según el artículo 33.4 de este convenio.
Es una obligación ineludible que se confeccionen los recibos de salario en los modelos oficiales o en los sustitutivos debidamente autorizados. Estos recibos tienen que indicar conceptos retributivos devengados por el personal, debidamente desglosados, y tienen que especificar las retenciones aplicadas y las prestaciones de la Seguridad Social pagadas, y también las bases por las cuales se cotiza en la Seguridad Social. Hay que entregar el duplicado al trabajador.
Con el objetivo de favorecer la simplicidad, los aumentos retributivos otorgados por este convenio, se tienen que integrar en los conceptos correspondientes, sin que se tengan que desglosar.
A partir de enero de 2008 tiene que constar el grupo y nivel a que pertenece el/la trabajador/a en el recibo de salarios.
31.1 La jornada laboral de este convenio se establece en:
Para el año 2007, 1.754 horas anuales para los trabajadores en turno de día y 1.746 horas también anuales para los trabajadores del turno de noche.
Para el año 2008, en 1.742 horas anuales para el personal en turno de día y de 1.726 horas también anuales para el personal del turno de noche. Se garantiza para el personal que haga la jornada del convenio, la reducción del módulo de una jornada al turno de día y dos al turno de noche. El resto de reducción se hará en módulos no inferiores a una hora.
Para el año 2010, serán 1.734 horas para turnos de día y 1.714 horas para turnos de noche. Se garantiza para el personal que haga la jornada del convenio, la reducción del módulo de una jornada a cada turno. El resto de reducción se hará en módulos no inferiores a una hora.
31.2 Se respetarán las condiciones particulares más beneficiosas existentes en la actualidad en la materia.
No computará en esta duración máxima, los periodos en que el personal esté en situación de localización, a menos que su presencia física en el centro sea requerida, y por la exacta duración de ésta.
Se implanta una retribución específica por hora trabajada en atención continuada de presencia en días laborables, domingos y/o festivos, según el anexo 11.
La jornada complementaria no tendrá en ningún caso consideración de jornada extraordinaria.
33.1 Se garantiza a todo el personal afectado por este convenio disfrutar en forma alterna de 2 de cada 4 domingos.
33.2 Se aplicará el calendario de días festivos establecido por el Departamento de Trabajo de la Generalitat de Catalunya.
33.3 El calendario laboral en cada centro se establecerá con periodicidad anual, previa consulta al Comité de empresa y/o Delegados del personal dentro del primer trimestre de cada año, a partir de la firma del convenio.
33.4 Las horas trabajadas en día festivo ínter semanal que no tengan descanso compensatorio, se abonarán con un 75% de recargo sobre el valor de la hora ordinaria.
33.5 Las horas trabajadas en día festivo ínter semanal que tengan descanso compensatorio se retribuirán a partir del 1 de enero de 2008:
34.3 a) En el supuesto que el personal, antes del inicio de las vacaciones previamente programadas, cause baja por maternidad, por incapacidad temporal derivada de accidente laboral o enfermedad profesional o motivada por intervención quirúrgica grave y urgente, no perderá su derecho a disfrutarlas dentro del mismo año natural.
34.3 b) En el supuesto que el periodo de disfrute de vacaciones fijado en el calendario de vacaciones en la empresa coincida en el tiempo con una incapacidad temporal derivada de maternidad, parto o lactancia o con el periodo de suspensión del artículo 48.4 del ET se tendrá derecho a disfrutar de las vacaciones en fecha diferente a la solicitada, al finalizar el periodo de suspensión, aunque haya finalizado el año natural a que correspondan.
34.4 Las vacaciones empezarán siempre en día laborable para el personal.
Los/as trabajadores/as tienen derecho a 1 día festivo por Semana Santa y otro por Navidad. Los 2 días se tienen que disfrutar durante la Semana Santa o en la semana de la fiesta de Navidad. Por razones organizativas se pueden disfrutar estos días de fiesta fuera de este periodo, pero dentro de las 2 semanas anteriores o posteriores a la Semana Santa o Navidad. Si el disfrutar de estos días festivos dentro de los periodos mencionados no es posible, se tiene que compensar económicamente o con otro día de descanso tal como las otras fiestas de entre semana.
36.1 Descanso entre jornadas. Entre jornada y jornada de trabajo habrá un descanso ininterrumpido de 12 horas como mínimo.
36.2 Descanso semanal. El personal tendrá derecho a un descanso mínimo semanal de 36 horas, acumulable por periodos de hasta 14 días.
36.3 Descanso dentro de la jornada. El personal que hace un horario continuado de 12 horas tiene derecho a 45 minutos de descanso retribuido dentro de su jornada diaria, que será considerado como trabajo efectivo.
El personal que hace un horario continuado de más de 5 horas tiene derecho a un descanso retribuido de 20 minutos dentro de la jornada diaria, que será considerado como trabajo efectivo.
37.1 El año 2007 estará vigente el art.35 del anterior convenio (se acompaña como anexo 15 el texto del mencionado artículo)
A partir del año 2008, se aplicará éste redactado a todas las provincias.
37.2 Incapacidad temporal derivada de enfermedad común y accidente no laboral.
En los supuestos de IT, derivada de enfermedad común y accidente no laboral, las empresas garantizarán a su personal el complemento necesario para que, con las prestaciones económicas de la Seguridad Social, reciba la totalidad del salario mensual pactado en el presente convenio para los siguientes periodos:
37.3 Incapacidad temporal derivada de accidente de trabajo y enfermedad profesional y situación de riesgo en el embarazo.
En los casos de incapacidad temporal derivada de accidente de trabajo y enfermedad profesional o situación de riesgo en el embarazo, las empresas garantizarán a su personal el complemento necesario para que, con las prestaciones económicas de la Seguridad Social, reciba la totalidad del salario mensual pactado en el presente convenio hasta un total de 120 días por año natural, en uno o varios periodos de baja.
38.1 El personal afectado por este convenio tiene derecho a un permiso retribuido de 3 días para asuntos propios, por año natural, que serán de libre disposición, y respecto al cual el personal no tiene que aportar ningún justificante.
El personal tiene que solicitar estas licencias, al menos con 5 días de antelación a la fecha prevista, salvo en casos de urgencia.
38.2 El permiso en caso de matrimonio es de 15 días naturales, acumulables al periodo de vacaciones. Tendrán derecho igualmente a este permiso las uniones estables de pareja que se constituyan, de acuerdo con la Ley catalana 10/1998 de 15 de julio de uniones estables de pareja.
38.3 En el caso de nacimiento de un hijo/una hija, el permiso es de 3 días naturales, que se pueden ampliar a 5 días naturales si el personal tiene que efectuar un desplazamiento de más de 90 kilómetros.
38.4 El permiso es de 2 días, ampliable a 7, si el personal tiene que efectuar un desplazamiento de más de 90 quilómetros, por enfermedad o accidente grave u hospitalización del cónyuge, hijo, padre o madre de uno o del otro cónyuge, nietos, abuelos o hermanos. El parentesco se tiene que entender tanto por consanguinidad como por afinidad hasta el segundo grado. En todo caso también se considerará enfermedad grave aquélla que exija intervención quirúrgica con anestesia general o epidural.
38.5 En caso de muerte de los familiares mencionados, el permiso es de 2 días, también ampliables a 5 si el personal tiene que efectuar un desplazamiento de más de 90 quilómetros de su domicilio.
38.6 Por traslado de domicilio habitual, el permiso es de 1 día.
38.7 Hay que dar un permiso por el tiempo indispensable para dar cumplimiento a un deber inexcusable de carácter público.
38.8 También se tienen que conceder los permisos necesarios para concurrir a exámenes, como también una preferencia por escoger el turno de trabajo si éste es el régimen instaurado en la empresa, en caso de que curse regularmente estudios para obtener un título académico o profesional, teniendo en cuenta que sólo se retribuyen aquellos permisos que corresponden a 10 días por año natural.
El personal disfruta de este permiso el día natural en que tiene el examen, si presta servicios en el centro de jornada diurna. Si trabaja en el turno de noche, disfruta del permiso la noche antes del día del examen.
38.9 Las trabajadoras embarazadas tendrán derecho a disfrutar de permiso por tiempo indispensable para la realización de exámenes prenatales y técnicas de preparación al parto que tengan que hacer dentro de su jornada laboral.
38.10 Los permisos a que hace referencia este artículo, si se disfrutan, tienen a todos los efectos la consideración de jornada de trabajo efectivo.
Al nacimiento de uno/una hijo/a, adopción o acogimiento, el trabajador/a tendrá derecho a la suspensión del contrato de trabajo durante 13 días ininterrumpidos, ampliables en el supuesto de parto, adopción o acogida múltiple en 2 días más para cada hijo/a a partir del/la segundo/a. El trabajador/a tendrá que preavisar al empresario con la suficiente antelación.
La suspensión del contrato a que se refiere este artículo se puede disfrutar en régimen de jornada completa o en régimen de jornada parcial, previo acuerdo entre empresa y trabajador.
El personal tendrá derecho a un periodo de excedencia de duración no superior a 4 años para cuidar de cada hijo/a, tanto cuando lo sea por naturaleza, como por adopción, o en los supuestos de acogimiento, tanto permanente como preadoptivo, a contar desde la fecha de nacimiento o, si ocurre, de la resolución judicial o administrativa.
El cuarto año de excedencia tendrá que ser disfrutado de forma ininterrumpida.
También tendrá derecho el personal a una excedencia de duración no superior a 2 años por atender a un familiar hasta el segundo grado de consanguinidad o afinidad que por razones de edad, accidente, enfermedad o discapacidad que no se pueda valer por sí mismo, siempre que no desarrolle ninguna actividad retribuida. Esta excedencia que podrá disfrutarse de forma fraccionada constituye un derecho individual del personal, hombres o mujeres. No obstante, si dos o más trabajadores/oras de la misma empresa generaran este derecho para el mismo sujeto causante, el/la empresario/a podrá limitar su ejercicio simultáneo por razones justificadas de funcionamiento de la empresa.
El periodo en el cual el personal permanezca en situación de excedencia conforme al establecido en este artículo será computable a efectos de antigüedad y el personal tendrá derecho a la asistencia, a cursos de formación profesional, a cuya participación deberá ser convocado por el empresario/a, especialmente con ocasión de su reincorporación.
El personal contratado como interino para sustituir a un/a trabajador/a durante el periodo de baja por maternidad tiene prorrogado automáticamente su contrato de interinidad durante todo el tiempo de la excedencia, sin que haga falta ninguna especificación ni aclaración en el contrato suscrito a este efecto.
Las excedencias reguladas en este artículo se tienen que solicitar siempre por escrito, con 15 días de antelación como mínimo, respecto a la fecha en que empieza. La empresa tiene que comunicar la concesión, también por escrito, en el plazo de los 5 días siguientes.
Las excedencias reguladas en este artículo, no se retribuyen pero si computan a efectos de la antigüedad. Al final del primer año de excedencia, tendrá derecho a reincorporarse automáticamente a su puesto de trabajo con las mismas condiciones que tenía antes. Transcurrido este plazo la reserva quedará referida a un puesto de trabajo del mismo grupo.
41.1 El personal con un año de servicio puede solicitar una excedencia voluntaria por un periodo no inferior a 4 meses, ni superior a 5 años, el tiempo que dura esta situación no se computa a ningún efecto.
Esta solicitud se tendrá que presentar por escrito con un mínimo de un mes de antelación a la fecha prevista para el inicio. Para la petición de las prorrogas también se establece el preaviso de un mes.
En el supuesto que se solicite un periodo de excedencia inferior al límite máximo, ésta podrá prorrogarse anualmente hasta el límite.
La excedencia siempre se tiene que considerar otorgada sin derecho a recibir ninguna retribución de la empresa mientras ésta dure, y no se puede utilizar para prestar servicios en empresas o instituciones que apliquen este convenio.
Si el personal no solicita el reingreso o prórroga un mes antes de que se le acabe la excedencia, se le da de baja definitiva en la empresa. Si solicita el reingreso, está condicionado al hecho de que haya una vacante en la empresa del mismo grupo profesional.
El personal con una excedencia voluntaria reconocida tiene que cubrir un nuevo periodo de, como mínimo, 4 años de servicios efectivos en la empresa, antes de poder acogerse a otra excedencia de la misma naturaleza.
El personal que ejerza tareas sindicales de ámbito local o superior puede solicitar a la empresa pasar a una situación de excedencia, mientras dure el ejercicio de su cargo representativo, con reserva del puesto de trabajo, y se tiene que reincorporar a la empresa en el plazo de 30 días naturales a contar del cese de su cargo, con un preaviso de 15 días, como mínimo, respecto a la fecha de reincorporación.
El personal que preste servicios en régimen de voluntariado no retribuido para organizaciones no gubernamentales, tendrá derecho a solicitar una excedencia voluntaria con reserva de su puesto de trabajo, que no computará a efectos de antigüedad, por un periodo mínimo de 3 meses y máximo de 3 años. El personal tendrá que solicitar su reincorporación antes de que finalice el periodo de excedencia otorgado. Ésta no se podrá volver a solicitar hasta pasados 2 años desde la finalización de la anterior excedencia otorgada por este motivo.
41.2 No obstante, el personal con una antigüedad en la empresa de cómo mínimo un año tendrán derecho a una excedencia no retribuida por un año natural que no computará a efectos de antigüedad, y tendrá una duración mínima de un mes y máxima de tres meses. La excedencia se tendrá que solicitar como mínimo con 15 días de antelación a la fecha de inicio y no podrá ser utilizada para prestar servicios en empresas o instituciones que apliquen este convenio. No se podrá solicitar en la época de vacaciones (mayo a septiembre) de cada año. Una vez solicitada la excedencia no podrá recibir una nueva hasta pasados 12 meses. A la finalización del periodo de esta excedencia el personal tendrá derecho a la reincorporación automática a su puesto de trabajo.
42.1 Para la lactancia de hijo/a menor de 9 meses, el personal tiene derecho a una pausa de una hora en el trabajo, que puede dividir en 2 fracciones.
El personal puede sustituir este derecho por una reducción de la jornada normal en 1 hora con la misma finalidad, y se podrá otorgar tanto al padre o la madre si los dos son trabajadores/oras de la misma empresa.
Se establece la posibilidad de acumulación del total del tiempo a continuación del permiso por maternidad siempre que ambas partes estén de acuerdo y así lo convengan. Si el trabajador/la trabajadora causara baja definitiva en la empresa antes de los nueve meses siguientes al parto se le descontarán las cantidades indebidamente percibidas.
42.2 En el supuesto de nacimiento de hijos/as prematuros/as o que por otras causas tengan que continuar hospitalizados/as después del nacimiento, el padre o la madre tienen derecho a ausentarse del trabajo durante una hora diaria. Sin embargo, podrá reducir su jornada de trabajo hasta un máximo de 2 horas, con la disminución proporcional de salario. Si los dos trabajan en la misma empresa sólo uno de ellos podrá ejercer estos derechos.
42.3 Cualquier trabajador/a que cuide directamente de un menor de 8 años o de un discapacitado, psíquico o sensorial siempre que no ejerza ninguna otra actividad retribuida, tiene derecho a una reducción de la jornada laboral como mínimo de un octavo y como máximo de la mitad, con la disminución correspondiente del salario. Sólo uno de los cónyuges o de los miembros de la unión estable de pareja se puede acoger a este derecho.
42.4 El mismo derecho se reconoce a quien cuide de un familiar de hasta segundo grado de consanguinidad o afinidad que no desarrolle ninguna actividad y que por razones de edad, accidente o enfermedad esté incapacitado y no se pueda valer por sí mismo.
42.5 La concreción horaria y la concreción del periodo para disfrutar el permiso de lactancia y de la reducción de jornada para cuidar de un/a menor familiar de los previstos en este artículo corresponde al personal dentro de su jornada ordinaria. El personal tiene que preavisar en la empresa con 15 días de antelación, cuál será la fecha de su reincorporación a la jornada ordinaria.
Se reserva el puesto de trabajo al personal detenido o privado de libertad por el tiempo que sea, en el caso de sobreseimiento o sentencia firme absolutoria. A este efecto, se entiende que se puede reincorporar al puesto que ocupe idóneamente. Se tendrá que respetar en cada momento el salario que corresponde a su categoría profesional.
El personal interno está sujeto a los mismos derechos y deberes que el resto del personal. La jornada laboral es la misma, y hay que retribuir cualquier prolongación como horas extraordinarias. Fuera de las horas de trabajo no puede permanecer en las dependencias del trabajo, a menos que esté autorizado.
Las empresas afectas en este convenio, siempre que tengan un concierto con CatSalut, tienen que prestar asistencia médica gratuita a su personal, incluyendo a los beneficiarios de la tarjeta sanitaria, dentro de las especialidades que hayan concertado.
En caso de que no se pueda aportar la autorización de visita por parte del Servicio Catalán de la Salud, las empresas tienen que efectuar el 50% de descuento de las consultas y exploraciones que se hagan al personal, como también al cónyuge, abuelos, padres, hijos o hermanos, siempre que convivan en el mismo domicilio que el personal y que estén a su cargo.
El ingreso en los centros socio-sanitarios tiene que ser previamente aceptado por las comisiones correspondientes.
El empresario tiene el deber de proteger la salud de los trabajadores ante los riesgos laborales. Para eso garantizará la seguridad y la salud de los trabajadores a su servicio, en todos los aspectos relacionados con el trabajo. En éste sentido adoptará todas las medidas que sean necesarias de acuerdo con lo siguiente:
46.1 Derecho a la protección ante los riesgos laborales (14 LPRL).
46.1.1 Los trabajadores tienen derecho a una protección eficaz en materia de seguridad y salud en el trabajo. Dicho derecho supone la existencia de un correlativo deber del empresario de protección de los trabajadores ante los riesgos laborales. Los derechos de información, consulta y participación, formación en materia preventiva, paralización de la actividad en caso de riesgo grave e inminente y vigilancia de su estado de salud, en los términos previstos en la Ley de prevención de riesgos laborales 31/1995 incluyendo las modificaciones aportadas por la Ley 54/2003 (desde ahora LPRL), forman parte del derecho de los trabajadores a una protección eficaz en materia de seguridad y salud en el trabajo.
46.1.2 En cumplimiento del deber protección, el empresario habrá de garantizar la seguridad y la salud de los trabajadores a su servicio en todos los aspectos relacionados con el trabajo. A estos efectos, en el marco de sus responsabilidades, el empresario realizará la prevención de los riesgos laborales mediante la integración de la actividad preventiva en la empresa y la adopción de cuántas medidas sean necesarias para la protección de la seguridad y la salud de los trabajadores, con las especialidades que se recogen en los artículos siguientes en materia de Plan de prevención de riesgos laborales, evaluación de riesgos, información, consulta y participación y formación de los trabajadores, actuación en casos de emergencia y de riesgo grave e inminente, vigilancia de la salud, y mediante la constitución de una organización y de los medios necesarios en los términos establecidos en el capítulo 4 de la LPRL.
El empresario desarrollará una acción permanente de seguimiento de la actividad preventiva con la finalidad de perfeccionar de manera continua las actividades de identificación, evaluación y control de los riesgos que no se hayan podido evitar y los niveles de protección existentes y dispondrá lo necesario para la adaptación de las medidas de prevención señaladas en el párrafo anterior a las modificaciones que puedan experimentar las circunstancias que incidan en la realización del trabajo.
46.1.3 El empresario habrá de cumplir las obligaciones establecidas en la normativa sobre prevención de riesgos laborales.
46.1.4 Las obligaciones de los trabajadores establecidas en la LPRL, la atribución de funciones en materia de protección y prevención a trabajadores o servicios de la empresa y el recurso al concierto con entidades especializadas para el desarrollo de actividades de prevención complementarán las acciones del empresario, sin que esto le exima del cumplimiento de su deber en esta materia, sin perjuicio de las acciones que pueda ejercitar, si corresponde, contra cualquier otra persona.
46.1.5 El coste de las medidas relativas a la seguridad y la salud en el trabajo no habrán de recaer de ninguna manera sobre los trabajadores.
46.2 Principios de la acción preventiva.
46.2.1 El empresario aplicará las medidas que integran el deber general de prevención previstas en el artículo anterior, conforme a los siguientes principios generales:
c) Combatir los riesgos en el origen.
d) Adaptar el trabajo a la persona, en particular respecto a la concepción de los puestos de trabajo, así como con la elección de los equipos y los métodos de trabajo y de producción, con miras, en particular, a atenuar el trabajo monótono y repetitivo y a reducir los efectos de lo mismo en la salud.
46.2.2 El empresario tomará en consideración las capacidades profesionales de los trabajadores en materia de seguridad y de salud en el momento de asignarles las tareas.
46.2.3 El empresario adoptará las medidas necesarias para garantizar que sólo los trabajadores que hayan recibido información suficiente y adecuada puedan acceder a las zonas de riesgo grave y específico.
46.2.4 La efectividad de las medidas preventivas habrá de prever las distracciones o imprudencias no temerarias que pudiera cometer el trabajador. Para su adopción se tendrán en cuenta los riesgos adicionales que pudieran implicar determinadas medidas preventivas, las cuales sólo podrán adoptarse cuando la magnitud de estos riesgos sea sustancialmente inferior a la de los que se pretende controlar y no existan alternativas mas seguras.
46.2.5 Podrán concertar operaciones de seguro que tengan como finalidad garantizar el ámbito de cobertura la previsión de riesgos derivados del trabajo, la empresa respecto de sus trabajadores.
46.3 Plan de prevención de riesgos laborales (16 LPRL).
46.3.1 La prevención de riesgos laborales tendrá que integrarse en el sistema general de gestión de la empresa, tanto en el conjunto de sus actividades como en todos los niveles jerárquicos de ésta, mediante la implantación y aplicación de un plan de prevención de riesgos laborales a que se refiere el párrafo siguiente. Este plan de prevención de riesgos laborales incluirá la estructura organizativa, las funciones, las prácticas, los procedimientos, los procesos y los recursos necesarios para realizar la acción de prevención de riesgos en la empresa, en los términos que reglamentariamente se establezcan.
46.3.2 Los instrumentos esenciales para la gestión y aplicación del plan de prevención de riesgos, que podrán ser llevados a cabo por fases de forma programada, son la evaluación de riesgos laborales y la planificación de la actividad preventiva.
46.4 Información, formación, consulta y participación de los trabajadores.
46.4.1 Información sobre:
a) Los riesgos para la seguridad y la salud en el trabajo tanto aquéllos que afecten a la empresa en su conjunto como a cada tipo de puesto de trabajo o función.
Este protocolo habrá de ser de utilización o función práctica en caso de accidente, independientemente de donde sea el punto en que se produzca, el turno o el puesto de trabajo.
46.4.2 Formación:
a) El trabajador/a recibirá una formación teórica-práctica suficiente y adecuada en materia preventiva, tanto al ser contratado (en cualquier modalidad o duración de éste) como por cambio de las condiciones de trabajo o funciones que ocupe o se introduzcan nuevas tecnologías o cambios en los equipos de trabajo.
c) Será impartida dentro de la jornada de trabajo o descontándola de la jornada laboral.
46.4.3 Consulta y participación.
El empresario tendrá que consultar a los trabajadores, con la debida antelación, la adopción de las decisiones relativas a:
d) Los procedimientos de información y documentación a que se refieren los artículos 18, apartado 1 y 23, de la LPRL.
En las empresas que tengan representantes de los trabajadores, las consultas a que se refiere el apartado anterior se llevarán a cabo con estos representantes. La elección de las MATEPSS por parte de la empresa se realizará previa consulta a los representantes de los trabajadores, tal como está contemplado en el RD 1993/95 de 7 de diciembre, en su artículo 61.
46.5 Obligaciones del trabajador.
Los trabajadores, conforme a su formación y siguiendo las instrucciones del empresario, habrán en particular de:
46.5.1 Usar adecuadamente, de acuerdo con su naturaleza y los riesgos previsibles, las máquinas, aparatos, herramientas, sustancias peligrosas, equipos de transporte y, en general, cualesquiera otros medios con los que desarrollen su actividad.
46.5.2 Utilizar correctamente los medios y equipos de protección facilitados por el empresario, de acuerdo con las instrucciones recibidas de éste.
46.5.3 No dejar fuera de funcionamiento y utilizar correctamente los dispositivos de seguridad existentes o que se instalen en los medios relacionados con su actividad o en los puestos de trabajo en los que ésta tenga lugar.
46.5.4 Informar inmediatamente a su superior jerárquico directo, y a los trabajadores designados para realizar actividades de protección y de prevención o, en su caso, al servicio de prevención, sobre cualquier situación que, a su juicio, comporte, por motivos razonables, un riesgo para la seguridad y la salud de los trabajadores.
46.5.5 Contribuir al cumplimiento de las obligaciones establecidas por la autoridad competente con la finalidad de proteger la seguridad y la salud de los trabajadores en el trabajo.
46.5.6 Cooperar con el empresario para que éste pueda garantizar unas condiciones de trabajo que sean seguras y no comporten riesgos para la seguridad y la salud de los trabajadores.
46.6 Vigilancia de la salud.
46.6.1 El empresario garantizará a los trabajadores a su servicio la vigilancia periódica de su estado de salud en función de los riesgos específicos del puesto de trabajo.
Esta vigilancia sólo podrá llevarse a cabo cuando el trabajador preste su consentimiento. De este carácter voluntario sólo se exceptuarán, previo informe de los representantes de los trabajadores, los supuestos en los que la realización de los reconocimientos sea imprescindible para evaluar los efectos de las condiciones de trabajo sobre la salud de los trabajadores o para verificar si el estado de salud del trabajador puede constituir un peligro para él mismo, para los otros trabajadores o para otras personas relacionadas con la empresa o cuándo así esté establecido en una disposición legal en relación con la protección de riesgos específicos y actividades de especial peligrosidad.
Los trabajadores y sus representantes previamente a la vigilancia de la salud, tienen que ser informados de los objetivos y del contenido de ésta. La vigilancia de la salud se dirigirá hacia los riesgos específicos y sus protocolos contemplarán las orientaciones de las autoridades sanitarias.
46.6.2 Las medidas de vigilancia y control de la salud de los trabajadores se llevarán a cabo respetando siempre el derecho a la intimidad y a la dignidad de la persona del trabajador y la confidencialidad de toda la información relacionada con su estado de salud.
46.6.3 Los resultados de la vigilancia a que se refiere el apartado anterior serán comunicados a los trabajadores afectados.
46.6.4 Los datos relativos a la vigilancia de la salud de los trabajadores no podrán ser utilizados con fines discriminatorios ni en perjuicio del trabajador.
No obstante lo anterior, el empresario y las personas u órganos con responsabilidades en materia de prevención serán informados de las conclusiones que se deriven de los reconocimientos efectuados en relación con la aptitud del trabajador para el cumplimiento del puesto de trabajo o con la necesidad de introducir o mejorar las medidas de protección y prevención, a fin de que puedan desarrollar correctamente su función en materia preventiva.
46.6.5 En los supuestos que la naturaleza de los riesgos inherentes al trabajo lo haga necesario, el derecho de los trabajadores a la vigilancia periódica de su estado de salud tendrá que ser prolongado más allá de la finalización de la relación laboral, en los términos que reglamentariamente se determinen.
46.6.6 El tiempo dedicado a los reconocimientos médicos exigidos a los trabajadores por las normas de seguridad y salud laboral se considerarán con carácter general como tiempo de trabajo efectivo, tanto si se realizan dentro como fuera de la jornada habitual.
46.7 Riesgo grave e inminente.
46.7.1 Cuando los trabajadores estén o puedan estar expuestos a un riesgo grave e inminente con ocasión de su trabajo, el empresario estará obligado a:
a) Informar cuanto antes mejor a todos los trabajadores afectados sobre la existencia de este riesgo y de las medidas adoptadas o que, si es oportuno, se deban adoptar en materia de protección.
b) Adoptar las medidas y dar las instrucciones necesarias para que, en caso de peligro grave, inminente e inevitable, los trabajadores puedan interrumpir su actividad y, si fuera necesario, abandonar inmediatamente el puesto de trabajo. En este supuesto no podrá exigirse a los trabajadores que reanuden su actividad mientras persista el peligro, excepto excepción debidamente justificada por razones de seguridad y determinada reglamentariamente.
c) Disponer lo necesario para que el trabajador que no pudiera ponerse en contacto con su superior jerárquico, ante una situación de peligro grave e inminente para su seguridad, la de otros trabajadores o la de terceros en la empresa, esté en condiciones, teniendo en cuenta sus conocimientos y los medios técnicos puestos a su disposición, de adoptar las medidas necesarias para evitar las consecuencias de este peligro.
46.7.2 De acuerdo con el previsto en el apartado 1 del artículo 14 de la presente Ley, el trabajador tendrá derecho a interrumpir su actividad y abandonar el puesto de trabajo, en caso necesario, cuando considere que esta actividad comporta un riesgo grave e inminente para su vida o su salud.
46.7.3 Cuando en el caso a que se refiere el apartado 1 de este artículo el empresario no adopte o no permita la adopción de las medidas necesarias para garantizar la seguridad y la salud de los trabajadores, los representantes legales de éstos podrán acordar, por mayoría de sus miembros, la paralización de la actividad de los trabajadores afectados por este riesgo. Tal acuerdo será comunicado inmediatamente a la empresa y a la autoridad laboral, la cual, en el plazo de veinticuatro horas, anulará o ratificará la paralización acordada. El acuerdo que se refiere el párrafo anterior podrá ser adoptado por decisión mayoritaria de los delegados de prevención cuando no resulte posible reunir con la urgencia requerida a el órgano de representación del personal.
46.7.4 Los trabajadores o sus representantes no podrán sufrir perjuicio alguno derivado de la adopción de las medidas a que se refieren los apartados anteriores, a menos que hubieran obrado de mala fe o cometido negligencia grave.
46.8 Protección de trabajadores especialmente sensibles a determinados riesgos.
46.8.1 El empresario garantizará de manera específica la protección de los trabajadores que, por sus propias características personales o estado biológico conocido, incluidos aquéllos que tengan reconocida la situación de discapacidad física, psíquica o sensorial, sean especialmente sensibles a los riesgos derivados del trabajo. A tal fin, deberá tenerse en cuenta estos aspectos en las evaluaciones de los riesgos y, en función de éstas, adoptará las medidas preventivas y de protección necesarias. Los trabajadores no serán utilizados en aquellos puestos de trabajo en los cuales, a causa de sus características personales, estado biológico o por su discapacidad física, psíquica o sensorial debidamente reconocida, puedan ellos, los otros trabajadores u otras personas relacionadas con la empresa ponerse en situación de peligro o, en general, cuando se encuentren manifiestamente en estados o situaciones transitorias que no respondan a las exigencias psicofísicas de los respectivos puestos de trabajo.
46.8.2 Igualmente, el empresario tendrá en cuenta en las evaluaciones los factores de riesgo que puedan incidir en la función de procreación de los trabajadores y trabajadoras, en particular por la exposición a agentes físicos, químicos y biológicos que puedan ejercer efectos mutagénicos o de toxicidad para la procreación, tanto en los aspectos de la fertilidad, como del desarrollo de la descendencia, con el fin de adoptar las medidas preventivas necesarias.
46.9 Protección de la maternidad y la lactancia.
46.9.1 La evaluación de los riesgos que se refiere el artículo 16 de la LPRL tendrá que comprender la determinación de la naturaleza, el grado y la duración de la exposición de las trabajadoras en situación de embarazo o parto reciente a agentes, procedimientos o condiciones de trabajo que puedan influir negativamente en la salud de las trabajadoras o del feto, en cualquier actividad susceptible de presentar un riesgo específico. Si los resultados de la evaluación revelaran un riesgo para la seguridad y la salud o una posible repercusión sobre el embarazo o la lactancia de las citadas trabajadoras, el empresario adoptará las medidas necesarias para evitar la exposición a este riesgo, mediante una adaptación de las condiciones o del tiempo de trabajo de la trabajadora afectada. Estas medidas incluirán, cuando resulte necesario, la no realización de trabajo nocturno o de trabajo a turnos.
46.9.2 Cuando la adaptación de las condiciones o del tiempo de trabajo no resultara posible o, a pesar de tal adaptación, las condiciones de un puesto de trabajo pudieran influir negativamente en la salud de la trabajadora embarazada o del feto, y así lo certifiquen los Servicios Médicos del Instituto Nacional de la Seguridad Social o de las Mutuas de AT y MP, con el informe del médico del Servicio Nacional de la Salud que asista facultativamente a la trabajadora, ésta deberá ocupar un puesto de trabajo o función diferente y compatible con su estado. El empresario deberá determinar, previa consulta con los representantes de los trabajadores, la relación de los puestos de trabajo exentos de riesgos a estos efectos.
El cambio del puesto o función se llevará a cabo de conformidad con las reglas y criterios que se apliquen en los supuestos de movilidad funcional y tendrá efectos hasta el momento que el estado de salud de la trabajadora permita su reincorporación en el anterior puesto.
En caso que, aun aplicando las reglas señaladas en el párrafo anterior, no existiera puesto de trabajo o función compatible, la trabajadora podrá ser destinada a un lugar no correspondiente a su grupo o categoría equivalente, si bien conservará el derecho al conjunto de retribuciones de su puesto de origen.
Si este cambio de lugar no resultara técnica u objetivamente posible, o no pueda razonablemente exigirse por motivos justificados, podrá declararse el paso de la trabajadora afectada a la situación de suspensión del contrato por riesgo durante el embarazo y la lactancia natural de los hijos menores de nueve meses, contemplada en el artículo 45.1.d) del Estatuto de los trabajadores, durante el periodo necesario para la protección de su seguridad o de su salud y mientras persista la imposibilidad de reincorporarse a su puesto anterior o a otro puesto compatible con su estado.
Cuando la trabajadora embarazada no pudiera prestar servicios de conformidad con lo dispuesto en este artículo, las empresas garantizarán el complemento necesario para que, con las prestaciones económicas de la Seguridad Social perciban la totalidad del salario establecido en el presente convenio hasta un total de ciento veinte días por año natural, en uno o diversos periodos de suspensión de contrato.
46.9.3 Lo dispuesto en los anteriores números de este artículo será también de aplicación durante el periodo de lactancia, si las condiciones de trabajo pudieran influir negativamente en la salud de la mujer o del hijo y así lo certificara el médico que, en el régimen de Seguridad Social aplicable, asista facultativamente a la trabajadora.
46.9.4 Las trabajadoras embarazadas tendrán derecho a ausentarse del trabajo, con derecho a remuneración, para la realización de exámenes prenatales y técnicas de preparación al parto, previo aviso al empresario y justificación de la necesidad de su realización dentro de la jornada de trabajo.
46.10 Relaciones de trabajo temporales, de duración determinada y en empresas de trabajo temporal.
46.10.1 Los trabajadores con relaciones de trabajo temporales o de duración determinada, así como los contratados por empresas de trabajo temporal, tendrán que disfrutar del mismo nivel de protección en materia de seguridad y salud que los restantes trabajadores de la empresa a la cual prestan sus servicios.
La existencia de una relación de trabajo de las señaladas en el párrafo anterior no justificará en ningún caso una diferencia de trato con respecto a las condiciones de trabajo, en cuanto a cualquiera de los aspectos de la protección de la seguridad y la salud de los trabajadores.
La LPRL y sus disposiciones de desarrollo se aplicarán plenamente en las relaciones de trabajo señaladas en los párrafos anteriores.
46.10.2 El empresario adoptará las medidas necesarias para garantizar que, con carácter previo al inicio de su actividad, los trabajadores a que se refiere el apartado anterior reciban información sobre los riesgos a los cuales vayan a estar expuestos, en particular en cuanto a la necesidad de calificaciones o aptitudes profesionales determinadas, la exigencia de controles médicos especiales o la existencia de riesgos específicos del puesto de trabajo a cubrir, así como sobre las medidas de protección y prevención ante los mismos.
46.10.3 Los trabajadores a que se refiere el presente artículo tendrán derecho a una vigilancia periódica de su estado de salud, en los términos establecidos en el artículo 22 de la LPRL y en sus normas de desarrollo.
46.10.4 El empresario deberá informar a los trabajadores designados para ocuparse de las actividades de protección y prevención o, si corresponde, al servicio de prevención previsto en el artículo 31 de la LPRL de la incorporación de los trabajadores a que se refiere el presente artículo, en la medida necesaria para que puedan desarrollar de forma adecuada sus funciones respecto de todos los trabajadores de la empresa.
46.10.5 En las relaciones de trabajo mediante empresas de trabajo temporal, la empresa usuaria será responsable de las condiciones de ejecución del trabajo en todo lo relacionado con la protección de la seguridad y la salud de los trabajadores. Corresponderá, además, a la empresa usuaria el cumplimiento de las obligaciones en materia de información previstas en los apartados 2 y 4 del presente artículo.
La empresa de trabajo temporal será responsable del cumplimiento de las obligaciones en materia de formación y vigilancia de la salud que establecen los apartados 2 y 3 de este artículo. A tal fin, y sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo anterior, la empresa usuaria habrá de informar a la empresa de trabajo temporal, y ésta a los trabajadores afectados, antes de la adscripción de los mismos, sobre las características propias de los puestos de trabajo a ocupar y de las calificaciones requeridas.
La empresa usuaria deberá informar a los representantes de los trabajadores de la misma de la adscripción de los trabajadores puestos a disposición por la empresa de trabajo temporal. Las mencionadas trabajadoras podrán dirigirse a estos representantes en el ejercicio de los derechos reconocidos en la LPRL.
46.11 Coordinación de actividades empresariales.
46.11.1 Cuando en un mismo centro de trabajo desarrollen actividades trabajadores de dos o más empresas, éstos deberán cooperar en la aplicación de la normativa sobre prevención de riesgos laborales. A tal fin, establecerán los medios de coordinación que sean necesarios en cuanto a la protección y prevención de riesgos laborales y la información sobre los mismos a sus respectivos trabajadores, en los términos previstos en el apartado 1 del artículo 18 de la LPRL.
46.11.2 El empresario titular del centro de trabajo adoptará las medidas necesarias para que aquellos otros empresarios que desarrollen actividades en su centro de trabajo reciban la información y las instrucciones adecuadas, en relación con los riesgos existentes en el centro de trabajo y con las medidas de protección y prevención correspondientes, así como sobre las medidas de emergencia a aplicar, para su traslado a sus respectivos trabajadores.
46.11.3 Las empresas que contraten o subcontraten con otras la realización de obras o servicios correspondientes a la propia actividad de aquéllas y que se desarrollen en sus propios centros de trabajo deberán vigilar el cumplimiento para estos contratistas y subcontratistas de la normativa de prevención de riesgos laborales.
46.11.4 Las obligaciones consignadas en el último párrafo del apartado 1 del artículo 41 de la LPRL serán también de aplicación, respecto de las operaciones contratadas, en los supuestos que los trabajadores de la empresa contratista o subcontratista no presten servicios en los centros de trabajo de la empresa principal, siempre que estos trabajadores hayan de operar con maquinaria, equipos, productos, materias primas o útiles proporcionados por la empresa principal.
46.11.5 Los deberes de cooperación y de información e instrucción recogidos en los artículos 43.11.1 y 2 de este convenio serán de aplicación respecto de los trabajadores autónomos que desarrollen actividades en estos centros de trabajo.
46.11.6 Las obligaciones previstas en la coordinación de actividades empresariales están desarrolladas y reguladas reglamentariamente por el Real Decreto 171/2004 de 30 de enero que desarrolla el artículo 24 de la LPRL.
46.12 Delegados de prevención.
46.12.1 Los delegados de prevención son los representantes de los trabajadores con funciones específicas en materia de prevención de riesgos en el trabajo.
46.12.2 Los delegados de prevención serán designados por y entre los representantes del personal, en el ámbito de los órganos de representación previstos en las normas a que se refiere el artículo anterior, conforme a la siguiente escala:
En las empresas de hasta treinta trabajadores el delegado de prevención será el delegado de personal. En las empresas de treinta y uno a cuarenta y nueve trabajadores habrá un delegado de prevención que será escogido por y entre los delegados de personal.
46.12.3 Al efecto de determinar el número de delegados de prevención se tendrán en cuenta los siguientes criterios:
b) Los contratados por el plazo de hasta un año se computarán según el número de días trabajados en el periodo de un año anterior a la designación. Cada doscientos días trabajados o fracción se computarán como un trabajador más.
46.13 Competencias y facultades de los delegados de prevención
46.13.1 Son competencias de los delegados de prevención:
c) Ser consultados por el empresario, con carácter previo a su ejecución, sobre las decisiones que se refiere el artículo 33 de la LPRL.
En las empresas que, de acuerdo con lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 38 de la LPRL, no cuenten con Comité de seguridad y salud por no llegar al número mínimo de trabajadores establecido a este efecto, las competencias atribuidas a aquél en la LPRL serán ejercidas por los delegados de prevención.
46.13.2 En el ejercicio de las competencias atribuidas a los delegados de prevención, éstos estarán facultados para:
a) Acompañar a los técnicos en las evaluaciones de carácter preventivo del medio ambiente de trabajo, así como, en los términos previstos en el artículo 40 de la LPRL, a los Inspectores de trabajo y Seguridad Social en las visitas y verificaciones que realicen en los centros de trabajo para comprobar el cumplimiento de la normativa sobre prevención de riesgos laborales, pudiendo formular ante ellos las observaciones que consideren oportunas.
b) Tener acceso, con las limitaciones previstas en el apartado 4 del artículo 22 de la LPRL, a la información y documentación relativa a las condiciones de trabajo que sean necesarias para el ejercicio de sus funciones y, en particular, a la prevista en los artículos 18 y 23 de la LPRL. Cuando la información esté sujeta a las limitaciones reseñadas, sólo podrá ser suministrada de manera que se garantice el respeto de la confidencialidad.
c) Ser informados por el empresario sobre los daños producidos en la salud de los trabajadores una vez que aquél hubiera tenido conocimiento de ellos, pudiendo presentarse, aún fuera de su jornada laboral, en el lugar de los hechos para conocer las circunstancias de los mismos.
e) Realizar visitas a los puestos de trabajo para ejercer una labor de vigilancia y control del estado de las condiciones de trabajo, pudiendo, a tal fin, acceder a cualquier zona de los mismos y comunicarse durante la jornada con los trabajadores, de manera que no se altere el normal desarrollo del proceso productivo.
g) Proponer en el órgano de representación de los trabajadores la adopción del acuerdo de paralización de actividades a que se refiere el apartado 3 del artículo 21 de la LPRL.
46.13.3 Los informes que tengan que emitir los delegados de prevención a tenor de lo dispuesto en la letra c) del apartado 1 de este artículo deberán elaborarse en un plazo de quince días, o en el tiempo imprescindible cuando se trate de adoptar medidas dirigidas a prevenir riesgos inminentes. Transcurrido el plazo sin haberse emitido el informe, el empresario podrá poner en práctica su decisión.
46.13.4 La decisión negativa del empresario a la adopción de las medidas propuestas por el delegado de prevención a tenor de lo dispuesto en la letra f) del 43.13.2 de este artículo deberá ser motivada.
46.14 Garantía y sigilo profesional de los delegados de prevención (37 LPRL).
46.14.1 Lo previsto en el artículo 68 del Estatuto de los trabajadores en materia de garantías será de aplicación a los delegados de prevención en su condición de representantes de los trabajadores.
El tiempo utilizado por los delegados de prevención para el cumplimiento de las funciones previstas en esta Ley será considerado como de ejercicio de funciones de representación a efectos de la utilización del crédito de horas mensuales retribuidas previsto en la letra i) del citado artículo 68 del Estatuto de los trabajadores.
No obstante lo anterior, será considerado en todo caso como tiempo de trabajo efectivo, sin imputación al citado crédito horario, el correspondiente a las reuniones del Comité de seguridad y salud y a cualesquiera otras convocadas por el empresario en materia de prevención de riesgos, así como el destinado a las visitas previstas en las letras a) y c) del número 2 del artículo 46.12.2.
46.14.2 El empresario habrá de proporcionar a los delegados de prevención los medios y la formación en materia preventiva que resulten necesarios para el ejercicio de sus funciones.
46.14.3 A los delegados de prevención les será de aplicación lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 65 del Estatuto de los trabajadores con respecto al sigilo profesional y debido respecto de las informaciones a que tuvieran acceso como consecuencia de su actuación en la empresa.
46.15 Servicios de prevención.
Son el conjunto de medios humanos y materiales necesarios para realizar las actividades preventivas con el fin de garantizar la adecuada protección de la seguridad y la salud de los trabajadores, asesorando y asistiendo para esto al empresario, a los trabajadores y a sus representantes y a los órganos de representación especializados.
46.15.1 Los servicios de prevención tendrán que estar en condiciones de proporcionar a la empresa el asesoramiento y soporte que precise en función de los tipos de riesgo en ella existentes y en lo referente a:
46.15.2 El servicio de prevención tendrá carácter interdisciplinario, habiendo de ser sus medios apropiados para cumplir sus funciones. Para eso, la formación, especialidad, capacitación, dedicación y número de componentes de estos servicios, así como sus recursos técnicos, deberán ser suficientes y adecuados a las actividades preventivas a desarrollar, en función de las siguientes circunstancias:
b) Tipos de riesgo a los cuales puedan encontrarse expuestos los trabajadores.
46.15.3 Se constituirán Servicios de Prevención Propios (SPP) en todas las empresas a partir de 250 trabajadores según regula el Real Decreto 39/1997 y sus características mínimas serán las siguientes:
a) Habrán de contar con las instalaciones y los medios humanos y materiales necesarios para la realización de las actividades preventivas.
b) El SPP tendrá que contar con dos de las especialidades o disciplinas preventivas de medicina del trabajo, Seguridad en el trabajo, Higiene Industrial y Ergonomía y Psicología aplicada.
d) El concierto con SP ajenos se hará previa consulta al/la delegado/da de prevención. Los SP habrán de identificar sus disponibilidades para la información, consulta, intervención o actuaciones que necesiten los delegados/das de prevención.
46.16 Comité de seguridad y salud.
46.16.1 El Comité de seguridad y salud es el órgano paritario y colegiado de participación destinado a la consulta regular y periódica de las actuaciones de la empresa en materia de prevención de riesgos.
46.16.2 Se constituirá un Comité de seguridad y salud en todas las empresas o centros de trabajo que cuenten con 50 o más trabajadores. El Comité estará formado por los delegados de prevención, por una parte, y por el empresario y/o sus representantes en número igual al de los delegados de prevención, de la otra.
En las reuniones del Comité de seguridad y salud participarán, con voz pero sin voto, los delegados sindicales y los responsables técnicos de la prevención en la empresa. En las mismas condiciones podrán participar trabajadores de la empresa que cuenten con una especial calificación o información respecto de cuestiones concretas que se debatan en este órgano y técnicos en prevención ajenos a la empresa, siempre que así lo solicite alguna de las representaciones en el comité.
46.16.3 El Comité de seguridad y salud se reunirá trimestralmente y siempre que lo solicite alguna de las representaciones del mismo. El comité adoptará sus propias normas de funcionamiento.
Las empresas que cuenten con diversos centros de trabajo dotados de Comités de seguridad y salud podrán acordar con sus trabajadores la creación de un Comité intercentros, con las funciones que el acuerdo les atribuya.
46.17 Competencias y facultades del Comité de seguridad y salud.
46.17.1 El Comité de seguridad y salud tendrá las siguientes competencias:
a) Participar en la elaboración, puesta en práctica y evaluación de los planes y programas de prevención de riesgos en la empresa. A este efecto, dentro de él se debatirán, antes de su puesta en práctica y en lo referente a su incidencia en la prevención de riesgos, los proyectos en materia de planificación, organización del trabajo e introducción de nuevas tecnologías, organización y desarrollo de las actividades de protección y prevención a que se refiere el artículo 16 de la LPRL modificado por la Ley 54/2003 y proyecto y organización de la formación en materia preventiva.
46.17.2 En el ejercicio de sus competencias, el Comité de seguridad y salud estará facultado para:
a) Conocer directamente la situación relativa a la prevención de riesgos en el centro de trabajo, realizando a este efecto las visitas que considere oportunas.
b) Conocer cuántos documentos e informes relativos a las condiciones de trabajo sean necesarios para el cumplimiento de sus funciones, así como los procedentes de la actividad del servicio de prevención, si corresponde.
c) Conocer y analizar los daños producidos en la salud o en la integridad física de los trabajadores, con el fin de valorar sus causas y proponer las medidas preventivas oportunas.
46.17.3 Con el fin de dar cumplimiento a lo dispuesto en la LPRL respecto de la colaboración entre empresas en los supuestos de desarrollo simultáneo de actividades en un mismo centro de trabajo, se podrá acordar la realización de reuniones conjuntas de los Comités de seguridad y salud o, en defecto de esto, de los delegados de prevención y empresarios de las empresas que carezcan de estos comités, u otras medidas de actuación coordinada.
46.18 Medidas de emergencia.
El empresario, teniendo en cuenta el tamaño y la actividad de la empresa, así como la posible presencia de personas ajenas a la misma, deberá analizar las posibles situaciones de emergencia y adoptar las medidas necesarias en materia de primeros auxilios, lucha contra incendios y evacuación de los trabajadores, designando para esto al personal encargado de poner en práctica estas medidas y comprobando periódicamente, si es oportuno, su correcto funcionamiento. El citado personal deberá poseer la formación necesaria, ser suficiente en número y disponer del material adecuado, en función de las circunstancias antes señaladas.
Para la aplicación de las medidas adoptadas, el empresario deberá organizar las relaciones que sean necesarias con servicios externos a la empresa, en particular en materia de primeros auxilios, asistencia médica de urgencia, salvamento y lucha contra incendios, de manera que quede garantizada la rapidez y eficacia de las mismas.
47.1 Todas las empresas afectadas por este convenio tienen que disponer de un local debidamente habilitado para comer en el centro de trabajo.
En este local se han de proporcionar comidas o cenas al personal que necesite hacer estas comidas en el centro de trabajo por razón de su horario de servicio. Tiene derecho, además, si la entrada o la salida del horario laboral coincide en media hora, antes o después, con la comida o la cena, y siempre que el local permanezca abierto.
Las empresas no pueden modificar los horarios actuales de abertura y cierre de estos locales para comer sin un acuerdo previo con el comité de empresa o los delegados de personal.
47.2 El precio de las comidas se establecen en el anexo 9 para comer o cenar y será regularizado en los mismos porcentajes que el resto de conceptos económicos.
47.3 Las empresas que no han establecido este servicio para las dos comidas o para una de ellas han de fijar el horario de acuerdo con el comité.
El personal ha de solicitar este servicio con bastante tiempo, de acuerdo con la normativa interna establecida.
Se establece un periodo de prueba para el personal que ingresa para prestar servicios a las empresas afectadas a este convenio, que corresponde a:
a) 6 meses para los grupos 1 y 6
b) 4 meses para los grupos 2 y 7
c) 2 meses para los grupos 3 y 8
d) 1 mes para los grupos 4,5, 9 y 10
Para los contratos no indefinidos no será superior a la tercera parte de la duración total del contrato.
49.1 Contratos en prácticas
Regirá la regulación legal del artículo 11 del Estatuto de los trabajadores, con las siguientes particularidades: el personal contratado en prácticas recibirá el 70% de la retribución durante el primer año de su contrato y el 85% en el segundo. El contrato se puede suscribir por un periodo inicial no inferior a 6 meses con posibilidad de 2 prórrogas, la 2ª ha de ser para el resto de los 2 años de contrato.
49.2 Contratos para la formación
Se regirá también por la regulación legal del artículo 11 del Estatuto de los trabajadores, con las siguientes particularidades: el personal tiene derecho a recibir el 100% del salario mínimo interprofesional, en caso de que su jornada sea del 85%, abonándose en todo caso el exceso si tiene la formación teórica completa, o la menor jornada, si la formación teórica es más del 15%, a prorrata del SMI. No se podrá utilizar este tipo de contrato para categorías que su ejercicio exija la existencia de un título académico o de formación profesional, como auxiliar de enfermería y técnicos de laboratorio.
49.3 Contratos por obra o servicio determinado (artículo 15.1.a.) del Estatuto de los trabajadores.
Se podrá suscribir para las empresas para aquellos trabajos con sustantividad propia dentro de ellas, y en aquellos casos de establecimiento de conciertos o contratos con terceros para la realización, dentro o fuera de los centros, de trabajos específicos, o programas experimentales o de otro orden. En el contrato tendrá que constar de manera clara y precisa una completa identificación de la obra o servicio para la cual se contrata. El contrato se hará siempre por escrito y se notificará a los representantes del personal. Una vez acabada la obra o servicio si no hubiera denuncia expresa y se continuara prestando servicios el contrato se considerará por tiempo indefinido.
49.4 Contratos eventuales (artículo 15.1.b) del Estatuto del personal
Se podrá hacer cuando las circunstancias de mercado, acumulación de trabajo o exceso de trabajo así lo exijan, aunque haga referencia a la actividad normal de la empresa. Este tipo de contrato se podrá llevar a cabo cuando se haya detectado el motivo para su utilización. En el contrato que se hará siempre por escrito, se hará constar con precisión y claridad la causa de la contratación. La duración de este contrato será como máximo de 12 meses en un periodo de 18 meses consecutivos. La contratación será comunicada a los representantes del personal. Una vez finalizado el contrato si no se convierte en indefinido, el personal tendrá derecho a percibir una indemnización equivalente a la parte proporcional que resulte de abonar 12 días de sueldo por año trabajado. La contratación de carácter eventual no podrá exceder del 20% de la plantilla de trabajadores/as fijos/as, en las empresas de más de 10 trabajadores.
49.5 Contratos a tiempo parcial
Los efectuados a partir del 29 de noviembre de 1998 se regirán por las reglas siguientes:
Los trabajadores a tiempo parcial tendrán los mismos derechos que los trabajadores a tiempo completo, y se les respetarán los límites en materia de descansos y jornada establecidos a la Ley y en el presente Convenio colectivo. Naturalmente, si un trabajador ha sido contratado para prestar servicios los fines de semana, no podrá disfrutar de los dos domingos festivos al mes previstos en el artículo 31 del convenio.
A todos los efectos, se entiende por vacante aquel puesto de trabajo que ha sido definido por la empresa como puesto de carácter estable y que no esté efectivamente cubierto.
En caso de que la jornada diaria sea inferior a la de los trabajadores a tiempo completo y se realice de forma partida, será posible efectuar como máximo 2 interrupciones de la jornada. Si se pacta la 2ª interrupción, será por causas organizativas razonables y se comunicará por escrito al Comité de empresa.
En el supuesto que, por mutuo acuerdo entre empresa y trabajador, un trabajador con contrato a tiempo parcial acceda temporalmente a una relación a tiempo completo o a tiempo parcial superior al pactado, ya sea por una sustitución de un trabajador que tiene derecho a reserva de puesto de trabajo o por cualquier otra causa que hubiera podido dar lugar a una nueva contratación de duración determinada, su contrato a tiempo parcial de origen quedará en suspenso hasta que finalice la causa de temporalidad que le ha permitido pasar a tiempo completo o aumentar su jornada y, en este momento, se retomará el anterior contrato a tiempo parcial de origen.
Esta nueva jornada temporal en ningún caso tendrá la consideración de horas complementarias.
Con la finalidad de posibilitar la movilidad voluntaria en el trabajo a tiempo parcial indefinido, se establece que todos aquellos trabajadores que quieran pasar de un contrato a tiempo parcial a uno a tiempo completo o viceversa, o que quieran ampliar su jornada, formularán solicitud a la empresa dentro del último trimestre de cada año.
La empresa, durante el año natural siguiente, cuando exista una vacante a tiempo completo que comporte la necesidad de una nueva contratación, la ofrecerá a aquel trabajador que, dentro de los solicitantes, sea del mismo grupo profesional y reúna el perfil y las aptitudes y requisitos exigidos por la empresa para la nueva contratación, y lleve como mínimo un año de antigüedad en la empresa.
Los anteriores requisitos serán de aplicación en todos los supuestos contemplados en el artículo 12.4. e) del Estatuto de los trabajadores, en la nueva regulación del Real decreto Ley 15/1998, de 27 de noviembre.
En aquellos centros que, para la cobertura de contratos indefinidos, tengan establecido un procedimiento que cumpla los principios de publicidad, concurrencia, mérito y capacidad, a los trabajadores a tiempo parcial temporal que quieran acceder habrán de concurrir a la correspondiente convocatoria y de acuerdo con sus bases.
Los cambios de jornada se comunicarán en la oficina de trabajo de la Generalitat de Catalunya y a la Tesorería de la Seguridad Social.
Respecto a las horas complementarias, se tendrán en cuenta las siguientes particularidades:
El número de horas complementarias que se pueden pactar en un contrato no puede exceder del 50% del número de horas ordinarias, sin que la suma de horas ordinarias y complementarias pueda exceder del límite del 77% de la jornada máxima establecida en este Convenio colectivo.
Dentro de cada año natural y el 1er trimestre del año siguiente, el total de horas complementarias pactadas podrán ser distribuidas por la dirección, en función de las necesidades del centro.
En ningún caso se podrán transferir más allá del 1er trimestre del año siguiente las horas complementarias no realizadas dentro del correspondiente año natural.
El trabajador habrá de conocer el día y la hora de realización de las horas contratadas con un preaviso de 7 días, salvo los casos de perentoria e imprevisible necesidad.
49.6 Contrato fijo de servicios discontinuos. Si se concierta para realizar trabajos que tengan el carácter de fijos discontinuos y no se repitan en fechas ciertas, dentro del volumen normal de la actividad de la empresa, el personal será llamado por orden de antigüedad en la empresa dentro de cada categoría.
El personal que cese voluntariamente habrá de comunicarlo por escrito a la dirección, por duplicado, quedándose uno el personal; en este sentido se establecen los plazos de preaviso siguientes:
Personal de los grupos 1, 2, 6 y 7
El incumplimiento del plazo de preaviso comportará una deducción en la liquidación laboral de la remuneración que corresponde a los días que se ha retrasado el preaviso.
Para cubrir las vacantes que hay en los diferentes grupos profesionales que no implican tareas de dirección, mando o supervisión, tiene preferencia, con las mismas condiciones, el personal de la empresa debidamente capacitado de acuerdo con las necesidades de la vacante para cubrir, y con el criterio de antigüedad en esta capacitación. Esto, independientemente de la categoría de procedencia.
En caso de igualdad se establece preferencia de antigüedad en el grupo para el cambio de turno. En todo caso, hay que respetar las preferencias establecidas en preceptos de derecho necesario (por ejemplo, por estudios).
El personal se clasifica en grupos funcionales y niveles profesionales en atención a las funciones que se desarrollen y de conformidad con las definiciones que se detallen.
La estructura profesional que se establezca tiene por objeto conseguir una mayor simplicidad, funcionalidad y eficiencia en la organización de los Recursos humanos con una denominación de los puestos de trabajo y definición de su contenido funcional que esté de acuerdo con la titulación académica que se deriva de los actuales ciclos formativos, sin perjuicio de los niveles salariales diferenciadores establecidos en el origen.
Personal directivo y mandos
Dado que estos puestos de trabajo integran funciones clave de la organización y que requieren para su desarrollo un grado amplio de autonomía profesional y se valoran sobre la base de objetivos estratégicos y consecución de resultados.
Estos puestos comportan un grado de mando y/o responsabilidad directa sobre un ámbito funcional específico, con supervisión, control y coordinación de las actividades que se desarrollan.
Se definen dos áreas funcionales: El área asistencial y el área de administración y servicios generales.
Comprensiva del conjunto de actividades directamente relacionadas con la salud y la asistencia a los enfermos incluidas aquéllas que tengan un carácter meramente auxiliar o complementario, y abarcando desde las que requieren el más alto grado de especialización y conocimientos técnicos y comporten el mayor grado de responsabilidad y autonomía, hasta aquéllas de carácter auxiliar para las cuales solamente se exige calificación profesional elemental en algunos casos, e inferior en otros.
a) El área de administración comprende el conjunto de actividades propias de la administración en todos los ámbitos y niveles, y configurada con la rama de gestión de centros y servicios, siendo éstos a título de ejemplo, la gestión de personal, tareas de documentación, biblioteca y secretaria, control y contabilidad de suministros, relación con proveedores, administración de bienes, procesos informáticos y comunicación, y en general con los que se configuran el aparato de gestión del servicio o centro respectivo, comunicación interna y externa de los servicios y centros, custodia, reparto y distribución de bienes y correspondencia. Asimismo, se incluyen en esta área el conjunto de actividades o tareas relacionadas directamente con la información y recepción de personas y bienes, desde las que implican máxima autonomía y responsabilidad, propias de la dirección y organización de la actividad, y que requieren estar en posesión de titulación y conocimientos específicos, hasta las de carácter auxiliar para las que solamente se exigen conocimientos elementales y responsabilidad e iniciativa limitada.
b) El área de servicios generales comprende todas las actividades no encuadradas en las de administración y que abarcan todos aquellos servicios que demanda el normal funcionamiento de los centros, tanto si se corresponden como sí no, a un oficio determinado y englobando desde las más complejas organizativa y técnicamente para las cuales se exige estar en posesión de titulación y conocimientos específicos, máxima responsabilidad y alto grado de autonomía, como pueden ser las propias de organización de la actividad, inspección y control técnico del mismo, elaboración de proyectos e investigación de procesos, hasta aquéllas otras que, siendo mera ejecución del anterior, no requieran ningún tipo de destreza o habilidad específica.
Respecto a los criterios para pasar del nivel básico al superior serán el de tener 4 años de antigüedad en el grupo dentro de la empresa y tener acreditadas las siguientes horas de formación específica del puesto de trabajo:
Grupos 1, 2, 6 y 7
Grupos 3, 4, 8 y 9
Grupos 5 y 10
En caso que el personal que en la entrada en vigor de este convenio o durante su vigencia cumpla el requisito de la permanencia al puesto de trabajo y no el de formación pero firme un compromiso con la empresa de cumplir las horas antes del 31 diciembre de 2010, pasaría automáticamente al nivel superior. Si pasado este tiempo no hubiera completado la formación mencionada, pasaría al nivel inferior con el sueldo de aquel nivel pero sin efectos retroactivos sobre los conceptos salariales. El cambio de nivel por antigüedad se aplicará a partir del 1 de enero de 2008.
56.1 Grupos de área asistencial
Son los graduados superiores, que provistos de la titulación correspondiente y con capacidad legal para ejercer su profesión, son utilizados por la Institución/Entidad para ejercerla, y desarrollan con responsabilidad e iniciativa y con un alto nivel de capacitación y experiencia las actividades encargadas al puesto de trabajo y funciones para las que son contratados.
Medicina, Farmacia, Química, Biología, Odontología.
Contenido funcional: Estos puestos de trabajo tienen funciones de tipo asistencial, docente y/o investigadora, pero no necesitan descripción dado que quedan automáticamente señaladas en razón de la titulación necesaria para su desarrollo. No obstante, con la colaboración de otro personal calificado, estos profesionales ejercen funciones dirección, supervisión y evaluación de las diferentes fases del proceso de atención, incluyendo la prestación personal directa de los servicios.
Enfermería, Fisioterapia, Óptica-Optimetría, Logopedia, Podología, Terapia Ocupacional, Trabajo Social, Educación Social.
Contenido funcional: El contenido funcional de los respectivos puestos de trabajo englobados en este grupo profesional no se describen ya que las tareas a realizar quedan automáticamente señaladas por razón de la titulación necesaria para el desarrollo de cada una de ellas. Sin perjuicio de eso, corresponde a los profesionales sanitarios diplomados la prestación de los cuidados y servicios que les son propios orientadas al mantenimiento, rehabilitación y recuperación de la salud así como la prevención de enfermedades e incapacidades, actividades que desarrollan en colaboración con los profesionales sanitarios de nivel facultativo en las diferentes fases del proceso asistencial.
Técnico superiores de formación profesional (grupo 3)
Es el personal que acreditando una titulación de formación profesional de grado superior dentro de la familia profesional de sanidad o con formación equivalente están capacitados para desarrollar con responsabilidad e iniciativa, pero bajo supervisión, las actividades encargadas al puesto de trabajo para el cual van a ser contratados, y tienen la responsabilidad de la organización y gestión, a su nivel, del área de trabajo asignada en la unidad donde presten servicios.
Técnico superior de laboratorio de diagnóstico clínico; higiene buco dental y educación sanitaria; en imagen para el diagnóstico y en protección radiológica; en dietética, nutrición, educación sanitaria e higiene de alimentos; en ortoprotésica y ortopedia; en anatomía patológica y citología; en gestión de residuos; en radioterapia; en audiometría, en documentación sanitaria y codificación.
Contenido funcional: Las funciones de estos puestos de trabajo no necesitan descripción ya que las tareas a realizar quedan señaladas por la titulación/formación requerida en cada caso.
Es el personal que, con una titulación de formación profesional de grado medio dentro de la familia profesional de sanidad o con formación equivalente, o bien capacitación probada en relación con el puesto de trabajo, poseen los conocimientos y la experiencia necesaria para desarrollar, bajo supervisión, las actividades encargadas al puesto de trabajo para las cuales fueron contratados, y tienen la responsabilidad de la organización y gestión, a su nivel, del área de trabajo asignada en la unidad donde prestan servicios.
Cuidados auxiliares de enfermería: aux. de enfermería, aux. geriátrico, aux. buco-dental, aux. salud mental, aux. de esterilización, aux. pediátrico, aux. de atención primaria y curas de enfermería a domicilio.
El personal englobado en este grupo colabora con las tareas asignadas a los profesionales sanitarios, a los cuales ayudan y de los cuales dependen, en todas las funciones derivadas de la asistencia directa y/o indirecta a los pacientes, excepto aquéllas que, por disposición legal, quedan reservadas a los titulados de grado superior, medio o técnicos de formación profesional.
Mecánico/a sanitario/a
Mozos/as de clínica
56.2 Grupo de área de administración y servicios generales
Licenciados y ingenieros (grupo 6)
Son los titulados superiores, que provistos de la titulación correspondiente y con capacidad legal para el ejercicio de su profesión, son empleados para la Institución/Entidad para ejercerla, y desarrollan con responsabilidad e iniciativa y con un alto nivel de capacitación y experiencia las actividades encargadas al puesto de trabajo y funciones para las cuales son contratados:
Los puestos de trabajo de este grupo son los licenciados en: Psicología, sociología, ingeniería, economía, derecho, arquitectura, informática.
Contenido funcional: Estos puestos de trabajo no necesitan descripción dado que quedan automáticamente señalados en razón de la titulación necesaria para su desarrollo.
Diplomados y ingenieros técnicos (grupo 7)
Son los graduados de grado medio que provistos de la titulación correspondiente y con capacidad legal para el ejercicio de su profesión, son utilizados por la Institución/Entidad para ejercerla, y desarrollan con responsabilidad e iniciativa y con un alto nivel de capacitación y experiencia las actividades encargadas al puesto de trabajo y funciones para las cuales son contratados:
Contenido funcional: El contenido funcional de los respectivos puestos de trabajo englobados en este grupo profesional no se describe ya que las tareas a realizar quedan automáticamente señaladas en razón de la titulación necesaria para el desarrollo de cada una de ellas.
Contenido funcional: El contenido funcional de los respectivos puestos englobados en este grupo profesional, es meramente enunciativo, y puede estar limitado o ampliado con tareas similares a las encargadas a cada uno, cuándo así lo requieran las circunstancias y las necesidades del servicio.
El personal englobado en este grupo debe efectuar y/o colaborar en la realización de tareas de gestión, técnicas, de administración, finanzas, documentación y archivo, informáticas, de recursos humanos, recepción, atención al cliente, secretariado, etc., y actúa bajo control y supervisión directa del superior del que depende.
Oficial de oficios diversos
Es el personal con una amplia y probada capacitación en relación con el puesto de trabajo, desarrollan con responsabilidad e iniciativa, pero bajo supervisión, las actividades encargadas al puesto de trabajo para el cual ha sido contratado.
Informáticos de derecho medio
Aux. de oficios diversos
Es el personal del ámbito de servicios generales que, con titulación académica de graduado escolar o equivalente, o bien capacitación probada en relación con el puesto de trabajo, ejecutan operaciones necesarias de soporte a la actividad de la organización, de acuerdo con instrucciones específicas y precisas del personal del que dependen o bajo métodos de trabajo objetivos y estandarizados, encargados al puesto de trabajo y funciones para los cuales fueron contratados.
Ayudante/a de oficios diversos
Ayudante/a de conductor de ambulancia
Mozo/a servicios diversos
La representación colectiva del personal se ha de llevar a cabo mediante los delegados de personal o, si ocurre, los comités de empresa, que, en todo caso, se tiene que constituir de conformidad con la legislación vigente.
Sus derechos, obligaciones y garantías se han de regir de conformidad con el Título 3 del TE, si bien le son reconocidas, entre otros las funciones y los derechos siguientes:
Los/las representantes de los trabajadores/as tienen derecho a ser informados y consultados por la empresa sobre todas aquellas cuestiones que puedan afectar al personal, así como sobre la situación de la empresa y la evolución de la ocupación en la misma.
Se entiende por información, la transmisión de datos por el empresario/a a los representantes legales de los trabajadores a fin y efecto que éste tenga conocimiento sobre una cuestión determinada y pueda analizarla. Por consulta se entiende el intercambio de opiniones y apertura de diálogo entre empresario/a y representantes legales de los trabajadores/as sobre cuestiones determinadas, incluyendo, si corresponde, un informe previo por su parte.
En la definición o aplicación de los procedimientos de información y consulta, la empresa y los representantes legales de los trabajadores/as actuarán con el cumplimiento de sus derechos y obligaciones por ambas partes, teniendo presente tanto los intereses de la empresa como del personal.
c) Sobre las previsiones del empresario/a de la celebración de nuevos contratos, con la indicación del número de éstos y de las modalidades y tipos que se utilizarán, incluidos los contratos a tiempo parcial, la realización de horas complementarias por el personal contratado a tiempo parcial y de los supuestos de subcontratación.
d) De las estadísticas sobre el índice de absentismo y sus causas, los accidentes de trabajo y enfermedades profesionales y sus consecuencias, los índices de siniestralidad, los estudios periódicos o especiales del medio ambiente laboral y los mecanismos de prevención que se utilicen.
e) También tendrán derecho a recibir la información, al menos anualmente, relativa a la aplicación en la empresa del derecho de igualdad y de oportunidad entre hombres y mujeres, entre las que consten los datos sobre la proporción entre mujeres y hombres en los diferentes niveles profesionales, así como, en su caso sobre las medidas que se hubieran adoptado para fomentar la igualdad entre mujeres y hombres en la empresa y haberse establecido un plan de igualdad sobre la aplicación de lo mismo.
Los representantes legales de los trabajadores/as, con la periodicidad que corresponda, tendrán derecho a:
f) Conocer el balance, la cuenta de resultados, la memoria y en el caso de que la empresa, prevista de forma de sociedad por acciones o participaciones, los demás documentos que se den a conocer a los socios y en las mismas condiciones que éstos.
g) Conocer los modelos de contrato de trabajo escrito que se usan en la empresa así como los documentos relativos a la finalización de la relación laboral.
Asimismo los representantes legales de los trabajadores tienen derecho a recibir la copia básica de los contratos y las notificaciones de las prorrogas y de las denuncias correspondientes a los mismos en el plazo de 10 días siguientes al hecho.
i) Los representantes legales de los trabajadores/as tienen derecho a ser informados y consultados sobre la situación y estructura de la ocupación en la empresa o centro de trabajo así como ser informado trimestralmente sobre la evolución probable de la misma, incluyendo la consulta cuando se prevean cambios al respeto.
j) Asimismo, tienen derecho a ser informados y consultados sobre todas las decisiones de la empresa que puedan provocar cambios relevantes en referencia a la organización del trabajo y a los contratos de trabajo en la empresa. Igualmente tienen derecho a ser informados y consultados sobre la adopción de eventuales medidas preventivas, especialmente en caso de riesgo para la ocupación.
Los representantes legales de los trabajadores tienen derecho a emitir informes, con carácter previo a la ejecución por parte del empresario/a de las decisiones adoptadas por éste, sobre las siguientes cuestiones:
k) Las reestructuraciones de plantilla y ceses totales o parciales, definitivos o temporales, de la misma.
l) Las reducciones de jornada.
m) El traslado total o parcial de las instalaciones.
n) Los procesos de fusión, absorción o modificación del estatus jurídico de la empresa que impliquen cualquier incidencia que pueda afectar al volumen de la ocupación.
o) Los planes de formación profesional en la empresa.
p) La implantación y revisión de sistemas de organización y control del trabajo, estudios de tiempo, establecimiento de sistemas de primas e incentivos y valoración de los puestos de trabajo.
La información ha de ser facilitada por parte del empresario/a a los representantes legales de los trabajadores, sin perjuicio de lo establecido específicamente en cada caso, en un momento, de una forma y con un contenido apropiados, que permitan a los representantes legales de los trabajadores proceder a su examen adecuado y preparar, en su caso, la consulta y el informe.
La consulta deberá realizarse, en un momento y contenidos apropiados, en el nivel de dirección y representación correspondiente de la empresa, y de tal forma que permita a los representantes de los trabajadores, sobre la base de la información recibida, reunirse con el empresario/a, obtener una respuesta justificada en el eventual informe y poder contrastar sus puntos de vista u opiniones a fin y efecto de que en su caso, poder llegar a acuerdo sobre las cuestiones indicadas y todo esto sin perjuicio de las facultades que le son reconocidas al empresario/a al respeto en relación de cada una de las cuestiones. En todo caso la consulta deberá permitir que el criterio del comité pueda ser conocido por el empresario/a a la hora de adoptar o ejecutar las decisiones.
Los informes que hayan de emitir los representantes legales de los trabajadores deberán elaborarse en el plazo máximo de 15 días desde que hayan sido solicitadas y emitidas las informaciones correspondientes.
q) Derecho a acumular en uno o más miembros del comité de empresa o delegados de personal o delegados sindicales, lo que reste de las horas sindicales no utilizadas por los otros representantes del personal de su crédito disponible, sin que por la mencionada acumulación pueda exceder ninguno de ellos de un máximo de 90 horas.
r) Las horas utilizadas por los comités de empresa o los delegados de personal, para reuniones convocadas por la dirección de la empresa tienen que ser en todo caso retribuidas, sin que se computen dentro del crédito de las horas sindicales.
s) Los representantes sindicales que participen en la Comisión negociadora del presente convenio tendrán derecho a los permisos retribuidos que les hagan falta para llevar a cabo el ejercicio adecuado de su función negociadora.
t) El empresario/a no puede denegar una salida sindical solicitada por el cargo sindical con el tiempo mínimo de 24 horas, en caso de que el delegado haya agotado el crédito mensual de horas sindicales, las que lo sobrepasan no tienen derecho a retribución.
u) Se reconoce a los delegados de personal y a los miembros del comité de empresa el derecho a expresar con total libertad sus opiniones con respecto a la representación sindical, como también la libertad en el ejercicio del cargo, de conformidad con la legislación vigente.
v) Los delegados de personal y los miembros del comité de empresa que no estén afiliados en ninguna central sindical pueden utilizar su crédito de horas sindicales para conseguir información, asesoramiento y, si así lo deciden, para acudir a las reuniones abiertas convocadas por los sindicatos, en caso de que se decidan cuestiones de su interés.
w) Cuando un trabajador reúna la condición de miembro de comité de empresa y delegado sindical podrá acumular las horas.
x) Los delegados sindicales disfrutarán de los mismos derechos y garantías que los delegados de personal, en los términos establecidos en la LOLS.
El personal afiliados a un sindicato, en el ámbito de la empresa o centro de trabajo, pueden:
a) Constituir secciones sindicales, de conformidad con lo que establecen los estatutos del sindicato.
Sin perjuicio de lo que este Convenio colectivo establece, las secciones sindicales de los sindicatos más representativos y de los que tienen representación en los comités de empresa y en los órganos de representación que se establecen a las administraciones públicas o que tienen delegados de personal tienen los derechos siguientes:
1) A disponer de un tablón de anuncios que se ha de localizar en el centro de trabajo y en un lugar donde se garantice el acceso adecuado del personal, con el fin de facilitar la difusión de los avisos que pueden interesar a los afiliados al sindicato y a los trabajadores en general.
3) A la utilización, en las empresas o los centros de trabajo de más de 250 trabajadores, de un local adecuado donde puedan llevar a cabo sus actividades.
En las empresas o, si corresponde, los centros de trabajo que ocupan más de 250 trabajadores, sea cuál sea el tipo de contrato que los vincule, las secciones sindicales que puedan constituir el personal afiliado a los sindicatos con presencia en los comités de empresa o a los órganos de representación que se establezcan a las administraciones públicas han de ser representados, con carácter general, por delegados sindicales elegidos por y entre sus afiliados, a la empresa o al centro de trabajo.
Sea por acuerdo, sea mediante la negociación colectiva, se puede ampliar el número de delegados establecidos al nivel en que hace referencia este párrafo, que, de conformidad con la plantilla de la empresa o, si corresponde, de los centros de trabajo, le corresponden a cada uno.
A falta de acuerdos específicos a este respeto, se determina el número de delegados sindicales por cada sección sindical de los sindicatos que han obtenido el 10% de los votos en la elección del comité de empresa o al órgano de representación de las administraciones públicas de acuerdo con la escala siguiente:
De 750 a 2.000
Las secciones sindicales de los sindicatos que no han obtenido el 10% de los votos han de ser representadas por un solo delegado sindical.
Los delegados sindicales, en el supuesto de que no formen parte del comité de empresa, tienen las mismas garantías que las establecidas legalmente para los miembros de los comités de empresa o de los órganos de representación que se establezcan en las administraciones públicas, como también, independientemente de los derechos que establece este Convenio colectivo, los derechos siguientes:
1. Tener acceso a la misma información y documentación de la que dispone el comité de empresa por medio de la empresa. Los delegados sindicales están obligados a guardar secreto profesional en las materias en que corresponde legalmente.
2. Asistir, con voz pero sin voto, a las reuniones del comité de empresa y de los órganos internos de la empresa en materia de seguridad e higiene, o de los órganos de representación que se establezcan a las administraciones públicas.
3. Ser escuchado por la empresa antes de no adoptar ninguna medida de carácter colectivo que afecte al personal en general y a los afiliados a su sindicato en particular, especialmente en los casos de despido o sanción.
Por requerimiento de los delegados sindicales, o directamente por los sindicatos o centrales sindicales, la empresa ha de descontar del recibo de salarios mensuales del personal que lo solicite expresamente el importe de la cuota sindical fijada por el sindicato. Las cuotas así recaudadas se tienen que entregar en el plazo de los 15 días siguientes al descuento al representante del sindicato o central mediante un talón nominativo, y con la especificación de los descuentos o las cuotas que corresponden a cada trabajador. La empresa ha de recibir el recibo correspondiente. Para hacer el descuento de la cuota sindical es imprescindible que cada trabajador lo autorice y lo solicite mediante un escrito dirigido a la dirección de la empresa y con la especificación de la central sindical a la que se ha de entregar, la cuantía mensual de la cuota y la orden que se entregue el importe al delegado sindical en la empresa, o directamente en el sindicato o la central sindical.
La solicitud y la mecánica del descuento tiene efectividad por periodos de un año natural completo, aunque se efectúe mensualmente, salvo que el interesado, deje el lugar, que también tiene que comunicar por escrito.
60.1 De acuerdo con lo dispuesto en el Decreto 1194/85, en el caso que el personal que haya cumplido 64 años se quiera acoger a la jubilación anticipada, con el 100% de los derechos pasivos, las empresas incluidas en el ámbito de aplicación del presente convenio, están obligadas a sustituir a cada trabajador que quiera jubilarse al amparo de esta norma, por otro trabajador contratado de entre los parados inscritos en las oficinas de ocupación, por cualquiera de las modalidades de contratación que existen actualmente, salvo que se trate de contratación a tiempo parcial, con un periodo mínimo de duración superior a un año. La jubilación y sustitución deben efectuarse de conformidad con la normativa establecida a este efecto para la aplicación de esta norma.
60.2 Asimismo se podrá utilizar el contrato de relevo para sustituir a un trabajador que concierte con su empresa la jubilación parcial y en consecuencia una reducción de jornada de trabajo entre los límites legalmente establecidos, cuando reúna las condiciones generales exigidas para tener derecho a la pensión de jubilación contributiva, con excepción de la edad, que habrá de ser inferior como máximo en cinco años en la exigida.
El puesto de trabajo del personal relevista podrá ser lo mismo del personal sustituido u otro similar, entendiendo por tal, salvo el caso de personal directivo, el cumplimiento de tareas correspondientes al mismo grupo profesional o categoría equivalente.
Las empresas que tienen en sus plantillas conductores de ambulancias han de iniciar los trámites necesarios para la obtención del carnet profesional ante las autoridades competentes.
Los conductores de ambulancias, como también, si corresponde, cualquier otro trabajador que tenga que hacer un viaje de más de 24 horas de duración, tienen derecho, al acabarlo y de retorno en el centro de trabajo, a un tiempo de reposo mínimo de 8 horas antes de empezar una nueva jornada laboral o el nuevo servicio que les sean asignados. En el supuesto de que este reposo coincida, totalmente o parcialmente, con su jornada habitual de descanso, hay que retribuir las horas de coincidencia.
Todo el personal, sin ninguna excepción, será responsable ante la dirección de la empresa, no solo de la función o funciones que tenga asignadas, sino de su conducta y observancia de los preceptos y medidas que establece este convenio y la legislación aplicable, sin perjuicio de la responsabilidad civil o criminal a que, en su caso, tenga.
Se considera falta todo acto u omisión del personal que represente una infracción de los deberes y funciones que tenga encomendados o resulte contrario en lo que preceptúan las disposiciones legales vigentes.
Toda falta cometida por el personal se clasificará en:
65.1 Se considerarán faltas leves las siguientes:
a) Las de puntualidad injustificada en la asistencia al trabajo superiores a 10 minutos e inferiores a 20 minutos, que no originen un perjuicio irreparable.
b) La mera desatención o desconsideración hacia aquellas personas con las que el personal se relacione durante el servicio.
c) Falta de pulcritud personal.
d) No cursar en tiempo oportuno la baja por enfermedad correspondiente cuándo se falte al trabajo por un motivo justificado salvo que se pruebe la imposibilidad de haberlo hecho.
f) La inobservancia intranscendente de normas o medidas reglamentarias.
65.2 Faltas menos graves:
b) El abandono del servicio durante la jornada laboral sin el debido permiso o causa justificada, siempre que no origine perjuicio de alguna consideración en la empresa.
c) Negligencia o desidia en el trabajo que afecte a la buena marcha del servicio.
d) No comunicar a la empresa las vicisitudes familiares que puedan afectar a los seguros sociales y plus familiar dentro de los cinco días siguientes a su producción.
f) La imprudencia en el trabajo respecto de lo que prevé cualquiera de las normas sobre seguridad e higiene, que no ocasione accidentes serios o daños al personal o elementos de trabajo.
65.3 Faltas graves:
a) La reiteración o reincidencia en la comisión de faltas menos leves.
e) Falsear datos aportados en las declaraciones hechas para cualquiera de los efectos legales, para los cuales se le soliciten.
65.4 Faltas muy graves:
a) Tendrán esta consideración todas las previstas en el artículo 54 del texto refundido del Estatuto de los trabajadores.
b) La falta de respeto y de consideración debidas a la intimidad de los compañeros de trabajo, jefes o superiores, y las ofensas verbales o físicas de orden sexual ejercidas contra cualquier trabajador o trabajadora de la empresa, se sancionarán con el máximo rigor en caso de que fueran ejercidas desde posiciones de superioridad jerárquica.
La relación y graduación de las faltas, que anteriormente se han relacionado, no es limitada, sino meramente enunciativa, y tienen que ser completadas, en su caso en los Reglamentos de régimen interno de las empresas.
Se considerará falta grave o muy grave el acoso sexual, entendiendo como tal cualquier conducta de naturaleza sexual o cualquier otro comportamiento basado en el sexo que afecte a la dignidad de la mujer y el hombre en el trabajo, incluida la conducta de superiores y compañeros, siempre que esta conducta sea indeseable, irracional y ofensiva para el sujeto pasivo de la misma; y cree un entorno laboral intimidatorio, hostil o humillante para la persona que es objeto de la misma; o la negativa en el sometimiento de una persona a esta conducta sea utilizada como base para una decisión que tenga efectos sobre el acceso de esta persona a la formación profesional y al trabajo, sobre la continuación del trabajo, sobre el salario o cualquier otra decisión relativa al contenido de la relación laboral.
2. Por faltas menos graves:
3. Por faltas graves:
4. Por faltas muy graves:
Suspensión de trabajo y sueldo de 21 a 60 días, traslado de departamento o servicio por un periodo de 3 meses hasta 1 año. Inhabilitación para subir de categoría durante 3 años como máximo, despido.
Las partes firmantes acuerdan trabajar conjuntamente por y para el reconocimiento y aplicación en el sector del sistema de calificaciones profesionales, fomentar e impulsar la formación continua en el sector de la sanidad privada en Cataluña, para incidir en la promoción profesional y en la igualdad de oportunidades.
Se tomará como referencia el Acuerdo Interprofesional de Cataluña (AIC) 2005-2007 (así como los correspondientes acuerdos sucesivos), suscrito el día 7 de junio de 2005 para las organizaciones empresariales y sindicales más representativas en Cataluña.
A estos efectos, las partes firmantes de este Convenio colectivo, acuerdan que las funciones que hasta este momento recaerían en la Comisión paritaria sectorial de formación, las llevará a cabo la Comisión Sectorial de Formación Profesional del Sector Sanidad de Cataluña (CPSFSC), constituida al amparo de lo que está dispuesto en el título 5 del referencia AIC 2005-2007 (o sucesivos).
Cuándo en las reuniones de la CPSFSC se traten temas derivados del desarrollo de este Convenio colectivo, la representación de las distintas organizaciones se ajustará a la composición de la Comisión paritaria de seguimiento del convenio.
Impulsar la formación de carácter transversal, ex.: idiomas, tecnologías de la información y la comunicación (TIC), habilidades comunicativas, prevención de riesgos laborales, reciclaje, promoción profesional, etc.
Definir los centros de formación continua reconocidos en el sector, bajo el punto de vista de la calidad de las acciones formativas impartidas.
Asimismo, en todas las empresas de más de 200 trabajadores, se creará una comisión asesora de formación en la cual participarán un mínimo de dos miembros del comité de empresa, de carácter paritario. Esta comisión tendrá como funciones principales las de hacer propuestas en esta materia a la dirección, evaluar la formación y, entre otros:
Evaluar de forma continuada las acciones formativas ejecutadas con el fin de retener objetivos y promover nuevas actividades formativas.
Impulsar y proponer medidas para el fomento de la formación en el centro de trabajo, entre otros, la comisión de formación de empresa negociará la posibilidad de establecer un crédito horario efectivo para el personal, siempre y cuando la actividad formativa sea de obligada realización por parte de la empresa, o esté reconocida/subvencionada por alguno de los diferentes acuerdos estatales y/o autonómicos entre organizaciones empresariales, sindicales y/o las correspondientes administraciones y esté relacionada con el puesto de trabajo o la posible promoción o desarrollo laboral y/o profesional, en la empresa.
1. A la reducción de su jornada con disminución proporcional del salario entre, al menos una cuarta parte y un máximo de tres cuartas partes, de la duración de aquélla. La concreción horaria de la reducción corresponderá a la trabajadora y en caso de desacuerdo con la empresa las discrepancias serán resueltas por el procedimiento establecido en el artículo 138 bis de la Ley de Procedimiento Laboral.
2. A la reordenación de su tiempo de trabajo mediante la adaptación de su horario conforme a lo que establezcan de mutuo acuerdo la empresa y la trabajadora afectada.
3. A ocupar preferentemente otro puesto de trabajo del mismo grupo profesional o categoría profesional equivalente, en caso de que el personal tenga que abandonar el puesto de trabajo en la localidad donde preste sus servicios, cuando la empresa tenga vacantes en otros centros de trabajo de otras localidades. La empresa tiene la obligación de comunicar a la trabajadora las vacantes existentes.
4. La duración inicial del desplazamiento será de seis meses durante los cuales la trabajadora conservará el derecho de reserva del puesto de trabajo de origen. Transcurridos los seis meses la trabajadora en el término máximo de quince días tendrá que optar entre la vuelta al puesto de trabajo anterior o continuar en el nuevo con renuncia a su derecho de reserva.
5. A la suspensión de su contrato de trabajo cuando se vea obligada a abandonar su puesto de trabajo como consecuencia de ser víctima de esta clase de violencia, por un periodo de una duración no superior a seis meses, a no ser que el Juez prorrogue la suspensión, hasta un máximo de dieciocho meses, con reserva de su puesto de trabajo.
6. A declarar extinguido su contrato de trabajo cuando la trabajadora se vea obligada a abandonar definitivamente su puesto de trabajo como consecuencia de ser víctima de esta clase de violencia.
La situación de violencia de género ejercida sobre las trabajadoras que da derecho al nacimiento del referido derecho laboral se tiene que acreditar mediante la correspondiente orden judicial de protección. Excepcionalmente se podrá acreditar esta situación mediante informe del Ministerio Fiscal que indique la existencia de indicios hasta que el Juez dicte la mencionada orden de protección.
1 1las empresas incluidas en el ámbito de aplicación de este convenio están obligadas a respetar la igualdad de trato y oportunidades en el ámbito de las relaciones laborales y, con esta finalidad, tendrán que adoptar las medidas necesarias con el fin de evitar cualquier tipo de discriminación laboral entre hombres y mujeres.
2 2fases de un Plan de igualdad tienen que ser: Diagnosis de la situación, programación implantación, seguimiento y evaluación.
3 3caso de las empresas de más de 250 trabajadores las medidas indicadas tendrán que materializarse en la elaboración y aplicación de un plan de igualdad que se tendrá que negociar con la representación legal de los trabajadores/as.
4 Al proyecto de elaborar los Planes de igualdad indicados, las empresas afectadas por esta obligación habrán de seguir los procedimientos y criterios siguientes:
a) Las empresas elaborarán un diagnóstico de la situación en todos sus centros de trabajo con respecto a la situación de los hombres y las mujeres valorando, entre otros, la situación en la empresa con respecto a los aspectos siguientes:
Igualdad en el acceso a la ocupación
Igualdad en materia de clasificación profesional
Igualdad en la promoción y la formación
Existencia de discriminación retributiva
Criterios en la ordenación del tiempo de trabajo
Prevención en materia de acoso sexual
Prevención en materia de acoso por razón de sexo
c) Se abrirá un proceso de negociación con la representación legal de los trabajadores/as con el fin de fijar los objetivos concretos, las estrategias y las prácticas a adoptar tendentes a alcanzar la plena igualdad de trato entre hombres y mujeres y eliminar la discriminación por razón de sexo.
d) De este proceso de negociación se levantarán Actas que recojan los acuerdos o desacuerdos con respecto a los diferentes puntos abordados y la aplicación temporal de las medidas. Durante el proceso negociador las partes tienen que negociar de buena fe y con la finalidad de llegar a un acuerdo. Antes de dar por acabado sin acuerdo el proceso negociador las partes tendrán que haber mantenido un periodo de negociación no inferior a un mes.
e) Finalizado el proceso negociador la empresa notificará a los representantes de los trabajadores/as el contenido del Plan de igualdad que tiene que afectar a la totalidad de la empresa sin perjuicio de poder establecer acciones especiales adecuadas con respecto a determinados centros de trabajo.
f) La empresa fijará en el Plan de igualdad los objetivos concretos de igualdad a alcanzar, las estrategias y las practicas a adoptar para su consecución, la duración estimada del Plan así como los sistemas de seguimiento y evaluación de los objetivos fijados.
5 La Comisión paritaria del convenio asesorará y mediará, si así se solicita, por la elaboración y seguimiento de los planes de igualdad indicados.
Las cantidades abonadas voluntariamente por las empresas en concepto de anticipo del convenio, atrasos, etc., serán absorbidas por la aplicación del incremento salarial pactado, sin que en ningún caso pueda operar devolución de cantidades por parte del personal.
Las empresas que, en la entrada en vigor de este Convenio colectivo, se encuentren en situación económica de pérdidas o por otras causas, reconocidas y constatadas por trabajadores y empresas, que puedan afectar a su competitividad, (hecho que tendrán que acreditar documentalmente), al objeto de posibilitar el mantenimiento de los actuales niveles de ocupación, podrán desvincularse del incremento económico pactado en este Convenio colectivo para toda la vigencia del mismo, incluso el resultante de la aplicación de la cláusula de revisión salarial.
El procedimiento para llevar a cabo lo que ha sido pactado en el párrafo anterior, será el siguiente:
1. La empresa ha de entregar a la representación legal de los trabajadores o, en su defecto, a la Comisión paritaria del Convenio colectivo, la documentación acreditativa de la situación que motiva la necesidad de la desvinculación.
2. Una vez constatada la situación de la empresa, ambas partes acordarán la aplicación cuantitativa de esta cláusula de desvinculación.
3. En caso de disconformidad con la desvinculación, ambas partes someterán sus discrepancias a la Comisión paritaria del Convenio colectivo, que tendrá que adoptar, obligatoriamente, una decisión al respecto, en el plazo de 15 días, desde la recepción de la comunicación.
4. Si la Comisión paritaria del Convenio colectivo, no llegara a ningún acuerdo sobre desvinculación ambas partes se someterán a los trámites de Conciliación, Mediación y/o Arbitraje del Tribunal laboral de Cataluña.
Las partes firmantes del presente convenio en representación del personal y empresas comprendidas en el ámbito personal del mismo, pactan expresamente el sometimiento a los procedimientos de conciliación y mediación del Tribunal Laboral de Cataluña para la resolución de los conflictos laborales de índole colectivo o plural que pudiera haber, así como los de carácter individual no excluidos expresamente de las competencias de este Tribunal, como trámite procesal previo obligatorio en la vía judicial, a los efectos de lo establecido en los artículos 63 y 154 de la Ley de Procesamiento Laboral vigente.
Se establecerá una Comisión paritaria de estudio formada por las organizaciones firmantes del convenio que propondrán un nuevo redactado del artículo 37, previo estudio de la incidencia del absentismo y sus causas.
En todo caso si un trabajador del grupo 10 perdiera salario base se le mantendrá su salario con los incrementos salariales pactados al acuerdo.
A partir del 1 de enero de 2008, todo el convenio incluidos todos los conceptos retributivos, es de aplicación en todos los centros del artículo 2 de este convenio.
Sueldo base (2007)
Personal con cargo directivo
Director/a médico/a, director/a administrativo/a
Subdirector/a médico/a, subdirector/a administrativo/a
Médico/a o farmacéutico/a, jefe de departamento
1.512,91
Médico/a o farmacéutico/a, jefe de servicio
Médico/a o farmacéutico/a, jefe de sección
Subjefe de enfermería, supervisor/a
Jefe de personal, jefe de sección
Jefe de almacén, economato, lavandería, ropero y plancha
Médico/a o farmacéutico/a, médico/a adjunto/a
Médico/a especialista, abogado/da, economista, arquitecto/a, químico/a, etc.
Odontólogo/a, farmacéutico/a, psicólogo/a y sociólogo/a
ATS, enfermero/a, practicante, optometrista, trabajador/a social logopedas, fisioterapeuta, terapeuta ocupacional, graduado/a social, analista de informática 1
Optometrista, trabajador/a social logopedas, fisioterapeuta, terapeuta ocupacional, graduado/a social analista de informática 2, educador social
Comadrón/a
Ingeniero/a técnico, titular mercantil
Técnicos titulados de FP
(Servicios asistenciales) Técnico/a de laboratorio, de rayos X de quirófano u otras especialidades sanitarias
1.162,69
ATE (auxiliar técnico/a especializado/a), ortoptista 1
ATE (auxiliar técnico/a especializado/a), ortoptista 2
Oficial/a administrativo/a 1a, programador/a informática 1
Oficial/a administrativo/a 1a, programador/a informática 2
Oficial/a administrativo/a 2a
Oficial/a oficios diversos 1a 1
Oficial/a oficios diversos 1a 2
Oficial/a oficios diversos 2ª (elect., fontan., albañil o pintor/a ) 1
Oficial/a oficios diversos 2ª (elec., fontan., albañil, o pintor/a ) 2
1.010,41
Cocinero/a de 1ª 1
Cocinero/a 1ª 2
Cocinero/a de 2ª 1
Cocinero/a de 2ª 2
Contable, informático/a,
Monitor/a, auxiliar clínico/a, auxiliar sanitario/a, mozo/a clínica, puericultor/a, aux. admin. auxiliar farmacia
Telefonista, recepcionista 1
Telefonista, recepcionista 2
Cuidador/a psiquiátrico/a
Maestro/a de logofónica
Auxiliares y ayud. of. div. (com. ayudante cocina)
Ayudante/a conductor/a de ambulancia
Ordenanza, portero/a, vigilante/a
Mecánico/a, sanitario/a, camarero/a, limpiador/a
Lavaplatos, lavador/a
Mec. o mozo/a serv. diversos, (costurero., lavad., planchador)
Tabla mensual, para jornada completa en horas de noche, de las 22h. a les 6h.
Plus nocturnidad (2007)
Médico/a especialista, abogado/a, economista, arquitecto/a, químico/a, etc.
Residente 3er año y sucesivos
Residente 2º año
Residente 1er año
ATS, enfermero/a, practicante, optometrista, trabajador/a social logopedas, fisioterapeuta, terapeuta ocupacional, graduado/a social analista de informática 1
Optometrista, trabajador/a social logopedas, fisioterapeuta, terapeuta ocupacional, graduado/a social analista de informática 2 educador social
Oficial/a administrativo/va 1ª, programador/a informática 1
Oficial/a administrativo/va 1ª, programador/a informática 2
Oficial/a administrativo/va 2ª
Oficial/a oficios diversos 1ª 1
Oficial/a oficios diversos 1ª 2
Cocinero/a de 1ª 2
Contable, informático/a
Velador/a psiquiátrico/a
Auxiliares y ayudantes of. div. (com. ayud. cocina)
Mec. o mozo/a serv. diversos, (cosid., lavad., planchador)
Dietas (2007)
Semi-internos
Plus ayuda familiar (2007)
Para padres y conjugues
Para cada hijo
No aplicaran ningún plus
Importe (2007)
Periodo de antigüedad
Antigüedad (2007)
9 años y un día
11 años y un día
13 años y un día
17 años y un día
18 años y un día
21 años y un día
23 años y un día
26 años y un día
27 años y un día
Plus transporte (2007)
Para comida o cena
Plus domingos
Director/a médico/a, director/a administrativo/va
Médico/a o farmacéutico/a, jefe servicio
Médico/a jefe de clínica
Médico/a adjunto/a, químico/a, farmacéutico/a y biólogo/a
Médico/a interno/a o residente
ATS, enfermero/a, comadrón/a o practicante/a
Técnico/a FP 2
Auxiliar clínico/a sanitario/a
Encargado/a almacén, econ., limp., guardarropa
Oficial/a servicios diversos
Ayudante/a oficios diversos
Tabla mensual, para jornada completa en horas noche, de las 22 h. a las 6 h.
Importe (2007 Noct)
Médico/a jefe clínica
Oficial/a administrativo/va
Auxiliar clínica, sanitario/a
Encargado, almacén., econ., lavador, guardarropa
Of. servicios diversos
SB 2008 (euros)
1. Facultativos
Facultativos 1
Médico, psicólogo, farmacéutico, químico, biólogo, físico, odontólogo
Facultativos 2
DI, optometrista, logopedas, fisio., terap. ocupacional, trabajador social, edu. social, comadrona
Téc. de laboratorio, de rayos X, de quirófano u otras especialidades sanitarias, ortoptista, higienista dental
Aux. de enfermería, puericultor, aux. de farmacia, aux. sanitario
1.093,53
Mozo de clínica y mecánico/a sanitario
Economista, abogado, informático, sociólogo, ingeniero, arquitecto
Diplomados en relaciones laborales, empresariales, ingenieros técnicos, aparejadores
Oficial adm., progra. informática, ofic. oficios diversos, cocinero
Aux. adm., informáticos grado medio, conduct. ambulanc., téc. grado medio en cocina, restaur., aux. de oficios varios, telefonista i recepc.
Ayudantes de oficios diversos, ayudante de conductor de ambulancia
Conserje , ordenanza, portero, vigilante, mecán. sanitario, camarero, limpiador, lavaplatos, lavador, mozo servicios varios
1 1nivel básico
2 2nivel superior
Véase el Anexo 1 de la Revisión salarial y actualización para el año 2009 («D.O.G.C.» 4 mayo). Véanse el Anexo 1 para 2009 y el Anexo 1 para 2010 de la Revisión salarial y del IPC 2009 y revisión salarial 2010 del VII Convenio colectivo de trabajo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos («D.O.G.C.» 11 agosto). Véase el Anexo 1 del Acuerdo de revisión salarial para al año 2010 del VII Convenio colectivo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos de Cataluña 2007-2010 («D.O.G.C.» 26 mayo).
Nocturnidad 2008
1 Facultativos
Médico, psicólogo, farmacéutico, químico, biólogo, físico, odontólog
DUE, optometrista, logopedas, fisioterapeuta, terapeuta ocupacional, trabajador social, educador social, comadrona
Técnico de laboratorio, de rayos X, de quirófano u otras especialidades sanitarias, ortoptista, higienista dental
Auxiliar de enfermería, puericultor, aux. de farmacia, aux. sanitario,
Mozo de clínica i mecánico/a sanitario
Oficial adm., programación
informática, oficial oficios diversos, cocinero
Aux. adm., informáticos de grado medio, conductor de ambulancia, téc. de grado medio en cocina
Ayudantes de oficios diversos, ayud. de conductor de ambulancias
Conserje , ordenanza, portero, vigilante, mecánico sanitario, camarero, limpiador, lavaplatos, lavador, mozo servicios diversos
Véase el Anexo 2 de la Revisión salarial y actualización para el año 2009 («D.O.G.C.» 4 mayo). Véanse el Anexo 2 para 2009 y el Anexo 2 para 2010 de la Revisión salarial y del IPC 2009 y revisión salarial 2010 del VII Convenio colectivo de trabajo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos («D.O.G.C.» 11 agosto). Véase el Anexo 2 del Acuerdo de revisión salarial para al año 2010 del VII Convenio colectivo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos de Cataluña 2007-2010 («D.O.G.C.» 26 mayo).
Importe (2008)
Véase el Anexo 3 de la Revisión salarial y actualización para el año 2009 («D.O.G.C.» 4 mayo). Véanse el Anexo 3 para 2009 y el Anexo 3 para 2010 de la Revisión salarial y del IPC 2009 y revisión salarial 2010 del VII Convenio colectivo de trabajo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos («D.O.G.C.» 11 agosto). Véase el Anexo 3 del Acuerdo de revisión salarial para al año 2010 del VII Convenio colectivo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos de Cataluña 2007-2010 («D.O.G.C.» 26 mayo).
Por padres y cónyuge
Véase el Anexo 4 de la Revisión salarial y actualización para el año 2009 («D.O.G.C.» 4 mayo). Véanse el Anexo 4 para 2009 y el Anexo 4 para 2010 de la Revisión salarial y del IPC 2009 y revisión salarial 2010 del VII Convenio colectivo de trabajo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos («D.O.G.C.» 11 agosto). Véase el Anexo 4 del Acuerdo de revisión salarial para al año 2010 del VII Convenio colectivo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos de Cataluña 2007-2010 («D.O.G.C.» 26 mayo).
Plus disminuidos: 33,24
Véase el Anexo 5 de la Revisión salarial y actualización para el año 2009 («D.O.G.C.» 4 mayo). Véanse el Anexo 5 para 2009 y el Anexo 5 para 2010 de la Revisión salarial y del IPC 2009 y revisión salarial 2010 del VII Convenio colectivo de trabajo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos («D.O.G.C.» 11 agosto). Véase el Anexo 5 del Acuerdo de revisión salarial para al año 2010 del VII Convenio colectivo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos de Cataluña 2007-2010 («D.O.G.C.» 26 mayo).
Véase el Anexo 6 de la Revisión salarial y actualización para el año 2009 («D.O.G.C.» 4 mayo). Véanse el Anexo 6 para 2009 y el Anexo 6 para 2010 de la Revisión salarial y del IPC 2009 y revisión salarial 2010 del VII Convenio colectivo de trabajo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos («D.O.G.C.» 11 agosto). Véase el Anexo 6 del Acuerdo de revisión salarial para al año 2010 del VII Convenio colectivo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos de Cataluña 2007-2010 («D.O.G.C.» 26 mayo).
Véase el Anexo 7 de la Revisión salarial y actualización para el año 2009 («D.O.G.C.» 4 mayo). Véanse el Anexo 7 para 2009 y el Anexo 7 para 2010 de la Revisión salarial y del IPC 2009 y revisión salarial 2010 del VII Convenio colectivo de trabajo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos («D.O.G.C.» 11 agosto). Véase el Anexo 7 del Acuerdo de revisión salarial para al año 2010 del VII Convenio colectivo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos de Cataluña 2007-2010 («D.O.G.C.» 26 mayo).
Véase el Anexo 8 de la Revisión salarial y actualización para el año 2009 («D.O.G.C.» 4 mayo). Véanse el Anexo 8 para 2009 y el Anexo 8 para 2010 de la Revisión salarial y del IPC 2009 y revisión salarial 2010 del VII Convenio colectivo de trabajo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos («D.O.G.C.» 11 agosto). Véase el Anexo 8 del Acuerdo de revisión salarial para al año 2010 del VII Convenio colectivo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos de Cataluña 2007-2010 («D.O.G.C.» 26 mayo).
Por comida o cena
Véase el Anexo 9 de la Revisión salarial y actualización para el año 2009 («D.O.G.C.» 4 mayo). Véanse el Anexo 9 para 2009 y el Anexo 9 para 2010 de la Revisión salarial y del IPC 2009 y revisión salarial 2010 del VII Convenio colectivo de trabajo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos («D.O.G.C.» 11 agosto). Véase el Anexo 9 del Acuerdo de revisión salarial para al año 2010 del VII Convenio colectivo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos de Cataluña 2007-2010 («D.O.G.C.» 26 mayo).
Plus domingo y festivo
Véase el Anexo 10 de la Revisión salarial y actualización para el año 2009 («D.O.G.C.» 4 mayo). Véanse el Anexo 10 para 2009 y el Anexo 10 para 2010 de la Revisión salarial y del IPC 2009 y revisión salarial 2010 del VII Convenio colectivo de trabajo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos («D.O.G.C.» 11 agosto). Véase el Anexo 10 del Acuerdo de revisión salarial para al año 2010 del VII Convenio colectivo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos de Cataluña 2007-2010 («D.O.G.C.» 26 mayo).
22 euros/hora
Véase el Anexo 11 de la Revisión salarial y actualización para el año 2009 («D.O.G.C.» 4 mayo). Véanse el Anexo 11 para 2009 y el Anexo 11 para 2010 de la Revisión salarial y del IPC 2009 y revisión salarial 2010 del VII Convenio colectivo de trabajo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos («D.O.G.C.» 11 agosto). Véase el Anexo 11 del Acuerdo de revisión salarial para al año 2010 del VII Convenio colectivo para el sector de establecimientos sanitarios de hospitalización, asistencia, consulta y laboratorios de análisis clínicos de Cataluña 2007-2010 («D.O.G.C.» 26 mayo).
35.1 Barcelona:
35.1.1 Incapacidad temporal derivada de enfermedad común y accidente no laboral.
En los supuestos de IT, derivada de enfermedad común y accidente no laboral, las empresas garantizarán a sus trabajadores/ras el complemento necesario para que, con las prestaciones económicas de la Seguridad Social, reciban la totalidad del salario mensual pactado en el presente convenio para los siguientes periodos:
35.1.2 Incapacidad temporal derivada de accidente de trabajo y enfermedad profesional y situación de riesgo en el embarazo.
En los casos de incapacidad temporal derivada de accidente de trabajo y enfermedad profesional o situación de riesgo en el embarazo, las empresas garantizarán a sus trabajadores el complemento necesario para que, con las prestaciones económicas de la Seguridad Social, reciban la totalidad del salario mensual pactado en el presente convenio hasta un total de 120 días por año natural, en uno o varios periodos de baja.
35.2 Tarragona:
En los casos de Incapacidad temporal, accidente de trabajo o enfermedad profesional o situación de riesgo en el embarazo, la empresa ha de garantizar a los trabajadores/ras afectados por el presente convenio, el complemento necesario para que, junto con las prestaciones económicas de la Seguridad Social, perciban la totalidad del salario pactado en el convenio y por los periodos siguientes:
Hasta 4 días por año natural de IT con la presentación previa de la baja del médico.
Hasta 120 días en los casos de accidente de trabajo o enfermedad profesional y en la situación de riesgo en el embarazo.
Por 180 días si las causas son motivadas por una mala adecuación de las instalaciones.
35.3 Lérida:
Las empresas garantizarán el salario conforme a la base de cotización, en los casos de baja por enfermedad común, a partir del 31º día de baja y hasta un máximo de 120 días por año natural, abonando el complemento necesario entre la indemnización a cargo de la Seguridad Social de acuerdo con la base de cotización.
En los casos de accidente de trabajo, enfermedad profesional y en la situación de riesgo en el embarazo o bien enfermedad común con hospitalización continuada, el complemento necesario se abonará desde el primer día de baja hasta 180 días por año.
35.4 Gerona:
Las empresas afectadas por este convenio, en los casos de incapacidad temporal por enfermedad común o accidente no laboral, y únicamente por un periodo de 45 días, garantizarán a sus trabajadores el complemento necesario para que, con las prestaciones económicas de la Seguridad Social, perciban la totalidad del sueldo pactado en este convenio. El citado complemento se meritará una vez transcurrido el 1r. mes de la baja. Las empresas abonarán los 3 primeros días de baja por enfermedad, el 100% del sueldo.
Las empresas garantizarán a los trabajadores/ras en situación de incapacidad temporal derivada de accidente de trabajo o en situación de riesgo en el embarazo, el 100% de su sueldo real, teniendo que pagar, en consecuencia, las empresas el correspondiente complemento del 25%. Esta obligación se extenderá a los 60 primeros días de la baja, con el límite máximo de la legislación de accidentes de trabajo.

References: Artículo 27

Artículo 28

Artículo 29

Artículo 30

Artículo 31

Artículo 32

Artículo 33

Artículo 35

Artículo 36

Artículo 37

Artículo 39

Artículo 40

Artículo 41

Artículo 42

Artículo 43

Artículo 44

Artículo 45

Artículo 47

Artículo 48

Artículo 49

Artículo 50

Artículo 51

Artículo 52

Artículo 53

Artículo 54

Artículo 56

Artículo 57

Artículo 58

Artículo 60

Artículo 61

Artículo 62

Artículo 66

Artículo 67

Artículo 68

Artículo 71

Artículo 72

Artículo 35
 artículo 90
 Real decreto 
 artículo 2
 Real decreto 
 artículo 170
 artículo 2
 artículo 55
 Real Decreto 
 artículo 33
 artículo 48
 resolución 
 artículo 61
 artículo 14
 artículo 16
 artículo 45
 artículo 22
 artículo 31
 artículo 18
 artículo 41
 Real Decreto 
 artículo 24
 artículo 33
 artículo 38
 artículo 40
 artículo 22
 artículo 21
 artículo 68
 artículo 68
 artículo 46
 artículo 65
 Real Decreto 
 artículo 16
 artículo 11
 artículo 11
 artículo 31
 artículo 12
 Real decreto 
e contrario
 artículo 54
 artículo 138
 resolución 
 artículo 37
 artículo 2