Source: http://docplayer.cz/11707886-Sbirka-zakonu-rocnik-2010-ceska-republika-castka-89-rozeslana-dne-30-srpna-2010-cena-kc-30-o-b-s-a-h.html
Timestamp: 2018-06-19 03:17:36+00:00

Document:
SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2010 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 89 Rozeslána dne 30. srpna 2010 Cena Kč 30, O B S A H : - PDF
Download "SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2010 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 89 Rozeslána dne 30. srpna 2010 Cena Kč 30, O B S A H :"
1 Ročník 2010 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 89 Rozeslána dne 30. srpna 2010 Cena Kč 30, O B S A H : 246. Nařízení vlády, kterým se mění nařízení vlády č. 464/2005 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na měřidla 247. Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 30/2001 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích a úprava a řízení provozu na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů 248. Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 376/2006 Sb., o systému bezpečnosti provozování dráhy a drážní dopravy a postupech při vzniku mimořádných událostí na dráhách 249. Vyhláška, kterou se stanoví vzor průkazu zaměstnance v územním finančním orgánu 250. Nález Ústavního soudu ze dne 29. června 2010 ve věci návrhu na zrušení některých ustanovení obecně závazné vyhlášky města Chrastavy č. 1/2009 o místním poplatku za provoz systému shromažďování, sběru, přepravy, třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů 251. Sdělení Českého telekomunikačního úřadu o vydání cenového rozhodnutí
2 Částka 89 Sbírka zákonů č. 247 / 2010 Strana VYHLÁŠKA ze dne 12. srpna 2010, kterou se mění vyhláška č. 30/2001 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích a úprava a řízení provozu na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů Ministerstvo dopravy stanoví podle 137 odst. 2 a k provedení 62 odst. 5 zákona č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění pozdějších předpisů: Čl. I Vyhláška č. 30/2001 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích a úprava a řízení provozu na pozemních komunikacích, ve znění vyhlášky č. 153/2003 Sb., vyhlášky č. 176/2004 Sb., vyhlášky č. 193/2006 Sb., vyhlášky č. 507/2006 Sb., vyhlášky č. 202/2008 Sb. a vyhlášky č. 91/2009 Sb., se mění takto: 1. V 5 odst. 2 se slova Stálé svislé dopravní značky nahrazují slovy Svislé dopravní značky. 2. V 12 odst. 1 se na konci písmene q) čárka zrušuje a doplňují se slova a Parkoviště K + R (č. IP 13e), která označuje parkoviště, na kterém lze zastavit za účelem vystoupení a nastoupení osob, které dále využívají prostředek hromadné dopravy osob,. 3. V 12 odst. 1 se na konci textu písmene y) doplňují slova ; užitím symbolu, jehož vzor je uveden v dodatkové tabulce č. E 12c, lze stanovit odlišný způsob řazení cyklistů v jízdních pruzích. 4. V 12 odst. 1 písm. bb) se v první větě slova symbolu zákazové nebo příkazové značky nahrazují slovy symbolu příslušné svislé dopravní značky. 5. V 13 odst. 1 písmeno q) zní: q) Návěst změny směru jízdy (č. IS 10a až č. IS 10c), Návěst změny směru jízdy s omezením (č. IS 10d) a Návěst doporučeného způsobu odbočení cyklistů vlevo (č. IS 10e), které informují zejména o změně směru jízdy na pozemní komunikaci nebo o způsobu průjezdu místa na pozemní komunikaci, případně o vzdálenosti k takovému místu a vyznačují počet a uspořádání jízdních pruhů; symbol šipky může být obrácen; značka č. IS 10c informuje zejména o změně směru jízdy před trvalou překážkou; značka č. IS 10d současně vyznačuje omezení platné pro příslušný jízdní pruh; značka č. IS 10e vyznačuje doporučený způsob odbočení cyklistů vlevo příčným přejetím nebo převedením jízdního kola,. 6. V 13 odst. 1 písmeno cc) zní: cc) Směrová tabule pro cyklisty (s jedním cílem) (č. IS 19a a č. IS 19c), Směrová tabule pro cyklisty (s dvěma cíli) (č. IS 19b a č. IS 19d), Návěst před křižovatkou pro cyklisty (č. IS 20), Směrová tabulka pro cyklisty (č. IS 21a až č. IS 21c) a Konec cyklistické trasy (č. IS 21d), které informují o směru a případně i o vzdálenosti v kilometrech k vyznačeným cílům a o číslu, případně jiném označení, cyklistické trasy anebo o konci cyklistické trasy; v místech, kde vedou dvě nebo více cyklistických tras po společné pozemní komunikaci, lze zobrazit čísla, případně jiná označení cyklistických tras na jedné, společné dopravní značce,. 7. V 15 odst. 1 písmeno n) zní: n) Jízda cyklistů v protisměru (č. E 12a), která v případě, že je umístěna pod dopravní značkou č. IP 4a nebo č. IP 4b, upozorňuje řidiče, že v protisměru je povolena jízda cyklistů,. 8. V 15 odst. 1 se za písmeno n) vkládají nová písmena o) a p), která znějí: o) Vjezd cyklistů v protisměru povolen (č. E 12b), která v případě, že je umístěna pod dopravní značkou č. B 2, povoluje vjezd cyklistů v protisměru do jednosměrné pozemní komunikace, p) Povolený směr jízdy cyklistů (č. E 12c), která za použití odpovídajících směrových šipek vyznačuje možný směr jízdy cyklistů,. Dosavadní písmeno o) se označuje jako písmeno q). 9. V 15 odst. 2 se slova E 12 nahrazují slovy E 13.
3 Strana 3540 Sbírka zákonů č. 247 / 2010 Částka V 15 odst. 3 se slova E 12 nahrazují slovy E V 19 písmeno b) včetně poznámky pod čarou č. 10 zní: b) Přechod pro chodce (č. V 7), který vyznačuje místo určené pro přecházení chodců přes pozemní komunikaci; značka přerušuje platnost značky č. B 29, značek č. IP 11a až č. IP 11c, č. IP 11f až č. IP 12, č. IP 13b, č. IP 13c a značky č. IP 25a se symboly těchto značek; přes pozemní komunikaci, po které je veden provoz tramvají, lze značku č. V 7 vyznačit, jen pokud je provoz na takovém místě řízen světelnými signály; výjimečně a ve zvlášť odůvodněných případech lze značku č. V 7 vyznačit i bez splnění podmínky řízení provozu světelnými signály; vždy však musí být značka Přechod pro chodce na pozemní komunikaci, po které je veden provoz tramvají, doplněna z obou stran nápisy! POZOR TRAM! ; značka č. V 7 se za podmínek stanovených zvláštním předpisem 10 ) doplňuje hmatovými prvky pro osoby se zrakovým postižením; přechodná změna místní úpravy provozu na pozemních komunikacích může být provedena též obrysem značky č. V 7, 10 ) Příloha č. 2 bod 2.2. vyhlášky č. 398/2009 Sb., o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání staveb. 12. V 19 písm. c) se slova V 8 nahrazují slovy V 8a. 13. V 19 se na konci písmene c) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno d), které zní: d) Přejezd pro cyklisty přimknutý k přechodu pro chodce (č. V 8b), která vyznačuje plochu, určenou pro přejíždění cyklistů přes pozemní komunikaci bezprostředně sousedící s přechodem pro chodce; plocha může být barevně odlišena červenou barvou nebo jiným způsobem; značka přerušuje platnost značky č. B 29, značek č. IP 11a až č. IP 11c, č. IP 11f až č. IP 12, č. IP 13b, č. IP 13c a značky č. IP 25a se symboly těchto značek V 23 se na konci písmene h) tečka nahrazuje čárkou, a doplňuje se nové písmeno i), které zní: i) Piktogramový koridor pro cyklisty (č. V 20), která vyznačuje prostor a směr jízdy cyklistů a řidiče motorových vozidel upozorňuje, že se nachází na pozemní komunikaci se zvýšeným provozem cyklistů V příloze č. 3 bodě 5 písm. a) se za vyobrazení a název značky IP 13d Parkoviště P + R vkládá vyobrazení a název značky IP 13e Parkoviště K + R. IP 13e Parkoviště K + R
4 Částka 89 Sbírka zákonů č. 247 / 2010 Strana V příloze č. 3 bodě 5 písm. b) se za vyobrazení a název značky IS 10d Návěst změny směru jízdy s omezením vkládá vyobrazení a název značky IS 10e Návěst doporučeného způsobu odbočení cyklistů vlevo. 17. V příloze č. 3 bodě 5 písm. b) se za vyobrazení a název značky IS 21c Směrová tabulka pro cyklisty vkládá vyobrazení a název značky IS 21d Konec cyklistické trasy. IS 10e Návěst doporučeného způsobu odbočení cyklistů vlevo 18. V příloze č. 3 bodě 6 se slova E 12 Jízda cyklistů v protisměru nahrazují slovy E 12a Jízda cyklistů v protisměru. 19. V příloze č. 3 bodě 6 se doplňuje vyobrazení a název značky E 12b Vjezd cyklistů v protisměru povolen. IS 21d Konec cyklistické trasy 20. V příloze č. 3 bodě 6 se doplňuje vyobrazení a název značky E 12c Povolený směr jízdy cyklistů. E 12b Vjezd cyklistů v protisměru povolen E 12c Povolený směr jízdy cyklistů
5 Strana 3542 Sbírka zákonů č. 247 / 2010 Částka V příloze č. 4 se slova V 8 Přejezd pro cyklisty nahrazují slovy V 8a Přejezd pro cyklisty. 22. V příloze č. 4 se za vyobrazení a název značky V 8a Přejezd pro cyklisty vkládá vyobrazení a název značky V 8b Přejezd pro cyklisty přimknutý k přechodu pro chodce. 23. V příloze č. 4 se za vyobrazení a název značky V 19 Prostor pro cyklisty doplňuje vyobrazení a název značky V 20 Piktogramový koridor pro cyklisty. V 8b Přejezd pro cyklisty přimknutý k přechodu pro chodce V 20 Piktogramový koridor pro cyklisty Čl. II Účinnost Tato vyhláška nabývá účinnosti patnáctým dnem ode dne jejího vyhlášení. Ministr: JUDr. Bárta v. r.
6 Částka 89 Sbírka zákonů č. 248 / 2010 Strana VYHLÁŠKA ze dne 12. srpna 2010, kterou se mění vyhláška č. 376/2006 Sb., o systému bezpečnosti provozování dráhy a drážní dopravy a postupech při vzniku mimořádných událostí na dráhách Ministerstvo dopravy stanoví podle 66 odst. 1 zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění zákona č. 23/2000 Sb., zákona č. 77/2002 Sb., zákona č. 103/ /2004 Sb., zákona č. 181/2006 Sb., zákona č. 191/2006 Sb. a zákona č. 377/2009 Sb., (dále jen zákon ) k provedení 22 odst. 5, 34h odst. 9 a 35 odst. 4 zákona: Čl. I Vyhláška č. 376/2006 Sb., o systému bezpečnosti provozování dráhy a drážní dopravy a postupech při vzniku mimořádných událostí na dráhách, se mění takto: 1. V 1 úvodní část ustanovení zní: Tato vyhláška zapracovává příslušné předpisy Evropské unie 1 ), zároveň navazuje na přímo použitelný předpis Evropské unie 2 ) a upravuje. Poznámky pod čarou č. 1 a 2 znějí: 1 ) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/49/ES ze dne 29. dubna 2004 o bezpečnosti železnic Společenství a o změně směrnice Rady 95/18/ES o vydávání licencí železničním podnikům a směrnice 2001/14/ES o přidělování kapacity železniční infrastruktury, zpoplatnění železniční infrastruktury a o vydávání osvědčení o bezpečnosti (směrnice o bezpečnosti železnic). Směrnice Komise 2009/149/ES ze dne 27. listopadu 2009, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/49/ES, pokud jde o společné bezpečnostní ukazatele a společné metody pro stanovení výše škod při nehodách. 2 ) Nařízení Komise (ES) č. 653/2007 ze dne 13. června 2007 o používání společného evropského vzoru pro osvědčení o bezpečnosti a žádosti podle článku 10 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/49/ES a o platnosti osvědčení o bezpečnosti předkládaných podle směrnice 2001/14/ /ES.. 2. V 5 větě první se slova příloze č. 5 této vyhlášky nahrazují slovy přímo použitelném předpisu Evropské unie 2 ). 3. V 5 větě druhé se slova příloze č. 6 této vyhlášky nahrazují slovy přímo použitelném předpisu Evropské unie 2 ). 4. V 6 se na konci textu písmene a) doplňují slova ; pokud se po předložení zprávy Drážní úřad dozví o nových skutečnostech nebo nesprávnostech, provede změnu nebo opravu ukazatelů za daný rok co nejdříve, nejpozději v následující výroční zprávě. 5. Příloha č. 4 zní:

References: zákona č. 361
 zákona č. 266
 zákona č. 23
 zákona č. 77
 zákona č. 103
 zákona č. 181
 zákona č. 191
 zákona č. 377