Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/IT/TXT/?uri=OJ:C:2012:399:TOC
Timestamp: 2020-01-24 05:55:22+00:00

Document:
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, C 399, 22 dicembre 2012
doi:10.3000/19770944.C_2012.399.ita
Ultima pubblicazione della Corte di giustizia dell'Unione europea nella Gazzetta ufficiale dell'Unione EuropeaGU C 389 del 15.12.2012
Causa C-300/10: Sentenza della Corte (Grande Sezione) del 23 ottobre 2012 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal da Relação de Guimarães — Portogallo) — Vítor Hugo Marques Almeida/Companhia de Seguros Fidelidade-Mundial SA, Jorge Manuel da Cunha Carvalheira, Paulo Manuel Carvalheira, Fundo de Garantia Automóvel (Assicurazione della responsabilità civile risultante dalla circolazione di autoveicoli — Direttiva 72/166/CEE — Articolo 3, paragrafo 1 — Direttiva 84/5/CEE — Articolo 2, paragrafo 1 — Direttiva 90/232/CEE — Articolo 1 — Diritto al risarcimento da parte dell’assicurazione obbligatoria della responsabilità civile risultante dalla circolazione di autoveicoli — Responsabilità civile dell’assicurato — Concorso della vittima alla produzione del danno — Limitazione del diritto al risarcimento dei danni)
Causa C-557/10: Sentenza della Corte (Prima Sezione) del 25 ottobre 2012 — Commissione europea/Repubblica portoghese (Inadempimento di uno Stato — Trasporti — Sviluppo delle ferrovie comunitarie — Direttiva 91/440/CEE — Articolo 5, paragrafo 3 — Imprese di trasporto ferroviario — Indipendenza di gestione — Decisioni concernenti il personale, la gestione patrimoniale e gli acquisti propri — Articolo 7, paragrafo 3 — Concessione del finanziamento al gestore dell’infrastruttura — Direttiva 2001/14/CE — Articolo 6, paragrafo 1 — Equilibrio della contabilità — Modalità necessarie — Trasposizione incompleta)
Cause riunite C-581/10 e C-629/10: Sentenza della Corte (Grande Sezione) 23 ottobre 2012 [domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Amtsgericht Köln — Germania, High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court) — Regno Unito] — Emeka Nelson, Bill Chinazo Nelson, Brian Cheimezie Nelson/Deutsche Lufthansa AG (C-581/10), TUI Travel plc, British Airways plc, easyJet Airline Company Ltd, International Air Transport Association/Civil Aviation Authority (C-629/10) [Trasporto aereo — Regolamento (CE) n. 261/2004 — Articoli 5-7 — Convenzione di Montreal — Articoli 19 e 29 — Diritto a compensazione pecuniaria in caso di ritardo del volo — Compatibilità]
Causa C-133/11: Sentenza della Corte (Prima Sezione) del 25 ottobre 2012 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bundesgerichtshof — Germania) — Folien Fischer AG, Fofitec AG/Ritrama SpA [Spazio di libertà, di sicurezza e di giustizia — Competenza giurisdizionale in materia civile e commerciale — Competenze speciali in materia di illeciti civili dolosi o colposi — Azione di accertamento negativo («negative Feststellungsklage») — Diritto del presunto autore di un fatto lesivo di citare l’eventuale parte lesa dinanzi al giudice del luogo in cui il fatto sia asseritamente avvenuto o rischi di prodursi al fine di accertare l’inesistenza di una responsabilità da illecito civile doloso]
Causa C-164/11: Sentenza della Corte (Ottava Sezione) del 25 ottobre 2012 — Commissione europea/Repubblica francese (Inadempimento di uno Stato — Direttiva 2003/96/CE — Tassazione dei prodotti energetici e dell’elettricità — Mancata trasposizione entro il termine prescritto)
Causa C-318/11: Sentenza della Corte (Ottava Sezione) del 25 ottobre 2012 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Förvaltningsrätten i Falun — Svezia) — Daimler AG (C-318/11), Widex A/S (C-319/11)/Skatteverket (Sistema comune d’imposta sul valore aggiunto — Direttiva 2006/112/CE — Articoli 170 e 171 — Ottava direttiva TVA — Articolo 1 — Direttiva 2008/9/CE — Articolo 3, lettera a) — Modalità di rimborso dell’imposta sul valore aggiunto ai soggetti passivi non stabiliti all’interno del paese — Soggetto stabilito in uno Stato membro ed esercente in un altro Stato membro unicamente attività di prove tecniche o di ricerca)
Causa C-553/11: Sentenza della Corte (Terza Sezione) del 25 ottobre 2012 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bundesgerichtshof — Germania) — Bernhard Rintisch/Klaus Eder (Marchi — Direttiva 89/104/CEE — Articolo 10, paragrafi 1 e 2, lettera a) — Uso effettivo — Uso in una forma, anch’essa registrata come marchio, che differisce per alcuni elementi che non alterano il carattere distintivo del marchio — Effetti di una sentenza nel tempo)
Causa C-557/11: Sentenza della Corte (Sesta Sezione) del 25 ottobre 2012 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Naczelny Sąd Administracyjny — Polonia) — Maria Kozak/Dyrektor Izby Skarbowej w Lublinie (IVA — Direttiva 2006/112/CE — Articoli 306-310 — Regime speciale delle agenzie di viaggio — Prestazione di trasporto effettuata da un’agenzia di viaggio in nome proprio — Nozione di prestazione unica — Articolo 98 — Aliquota ridotta dell’IVA)
Causa C-592/11: Sentenza della Corte (Ottava Sezione) del 25 ottobre 2012 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Korkein hallinto-oikeus — Finlandia) — Anssi Ketelä [Agricoltura — Regolamenti (CE) n. 1698/2005 e 1974/2006 — Sostegno all’insediamento dei giovani agricoltori — Presupposti per la concessione — Primo insediamento in un’azienda agricola in qualità di capo dell’azienda — Condizioni di applicazione quando l’insediamento ha luogo tramite una persona giuridica]
Causa C-102/12 P: Impugnazione proposta il 27 febbraio 2012 da Stefan Städter avverso l’ordinanza del Tribunale (Prima Sezione) 16 dicembre 2011, T-532/11, Stefan Städter/Banca centrale europea
Causa C-409/12: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Oberster Patent– und Markensenat (Austria) il 6 settembre 2012 — Backaldrin Österreich The Kornspitz Company GmbH/Pfahnl Backmittel GmbH
Causa C-426/12: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Gerechtshof te ’s-Hertogenbosch (Paesi Bassi) il 18 settembre 2012 — X, altre parti interessate: Voorzitter van het managementteam van het onderdeel Belastingdienst/Z van de rijksbelastingdienst
Causa C-430/12: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Curtea de Apel Bacău (Romania) il 21 settembre 2012 — Elena Luca/Casa de Asigurări de Sănătate Bacău (Ente di assicurazione malattia di Bacău)
Causa C-431/12: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Înalta Curte de Casație și Justiție (Romania) il 24 settembre 2012 — Agenția Națională de Administrare Fiscală — Direcția Generală de Soluționare a Contestațiilor, Agenția Națională de Administrare Fiscală — Direcția Generală de Administrare a Marilor Contribuabili/SC Rafinăria Steaua Română SA
Causa C-435/12: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Hoge Raad der Nederlanden (Paesi Bassi) il 26 settembre 2012 — ACI Adam BV e a./Stichting de Thuiskopie e a.
Causa C-437/12: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Gerechtshof te ’s-Hertogenbosch (Paesi Bassi) il 1o ottobre 2012 — X, altra parte: Presidente del comitato direttivo della sezione Belastingdienst/Z dell’Ufficio tributario nazionale
Causa C-451/12: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Audiencia Provincial de Salamanca (Spagna) l'8 ottobre 2012 — Josune Esteban García
Causa C-454/12: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bundesfinanzhofs (Germania) il 10 ottobre 2012 — Pro Med Logistik GmbH/Finanzamt Dresden-Süd
Causa C-455/12: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bundesfinanzhofs (Germania) il 10 ottobre 2012 — Karin Oertel/Finanzamt Würzburg mit Außenstelle Ochsenfurt
Causa C-463/12: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Østre Landsret (Danimarca) il 16 ottobre 2012 — Copydan Båndkopi/Nokia Danmark A/S
Causa C-468/12: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunale di Cosenza (Italia) il 19 ottobre 2012 — CCIAA di Cosenza/Fallimento CIESSE SRL
Causa C-472/12: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Corte Suprema di Cassazione (Italia) il 22 ottobre 2012 — Panasonic Italia SpA/Agenzia delle Dogane
Causa T-574/08: Sentenza del Tribunale del 7 novembre 2012 — Syndicat des thoniers méditerranéens e a./Commissione («Responsabilità extracontrattuale — Pesca — Conservazione delle risorse ittiche — Ricostituzione degli stock di tonno rosso — Misure di emergenza che vietano la pesca delle tonniere con reti a circuizione — Danno anormale»)
Causa T-135/09: Sentenza del Tribunale del 14 novembre 2012 — Nexans France e Nexans/Commissione («Concorrenza — Procedimento amministrativo — Ricorso di annullamento — Atti adottati nel corso di un accertamento — Provvedimenti intermedi — Irricevibilità — Decisione che ordina un accertamento — Obbligo di motivazione — Tutela della vita privata — Indizi sufficientemente seri — Controllo giurisdizionale»)
Causa T-140/09: Sentenza del Tribunale del 14 novembre 2012 — Prysmian e Prysmian Cavi e Sistemi Energia/Commissione («Concorrenza — Procedimento amministrativo — Ricorso di annullamento — Atti adottati nel corso di un accertamento — Provvedimenti intermedi — Irricevibilità — Decisione che ordina un accertamento — Obbligo di motivazione — Tutela della vita privata — Indizi sufficientemente seri — Controllo giurisdizionale»)
Causa T-278/09: Sentenza del Tribunale del 15 novembre 2012 — Verband Deutscher Prädikatsweingüter/UAMI (GG) [«Marchio comunitario — Domanda di marchio comunitario collettivo denominativo GG — Impedimento assoluto alla registrazione — Carattere descrittivo — Assenza di carattere distintivo — Articolo 7, paragrafo 1, lettere b) e c), del regolamento (CE) n. 207/2009 — Obbligo di motivazione — Articolo 75 del regolamento n. 207/2009»]
Causa T-137/10: Sentenza del Tribunale del 7 novembre 2012 — CBI/Commissione («Aiuti di Stato — Ospedali pubblici — Sovvenzioni concesse dalle autorità belghe agli ospedali pubblici appartenenti all’associazione IRIS — Decisione all’esito della fase preliminare — Decisione che dichiara gli aiuti compatibili con il mercato interno — Servizio di interesse economico generale — Definizione del compito del servizio pubblico — Proporzionalità della compensazione per il servizio pubblico»)
Causa T-194/10: Sentenza del Tribunale 8 novembre 2012 — Ungheria/Commissione [«Ricorso di annullamento — Regolamento (CE) n. 1234/2007 — Regolamento (CE) n. 607/2009 — Banca dati E-Bacchus — Iscrizione della denominazione d'origine protetta “Vinohradnícka oblast' Tokaj”, con la Slovacchia come paese d'origine — Atto non impugnabile — Irricevibilità»]
Cause riunite T-83/11 e T-84/11: Sentenza del Tribunale del 13 novembre 2012 — Antrax It/UAMI — THC (Radiatori per riscaldamento) [«Disegno o modello comunitario — Procedimento di dichiarazione di nullità — Disegni o modelli comunitari registrati che rappresentano radiatori per riscaldamento — Disegno o modello anteriore — Motivo di nullità — Assenza di carattere individuale — Assenza di impressione generale diversa — Articoli 6 e 25, paragrafo 1, lettera b), del regolamento (CE) n. 6/2002 — Affollamento dello stato dell’arte — Obbligo di motivazione»]
Causa T-114/11: Sentenza del Tribunale 7 novembre 2012 — Giordano/Commissione («Responsabilità extracontrattuale — Pesca — Conservazione delle risorse della pesca — Ricostituzione degli stock di tonno rosso — Misure di emergenza che vietano la pesca alle tonniere con reti a circuizione — Comportamento illecito — Nesso di causalità»)
Causa T-268/11 P: Sentenza del Tribunale dell’8 novembre 2012 — Commissione/Strack («Impugnazione — Funzione pubblica — Funzionari — Ferie — Congedo di malattia — Annullamento in primo grado della decisione della Commissione di diniego del riporto dei giorni di ferie annuali di cui l’interessato non ha usufruito — Articolo 4 dell’allegato V allo statuto — Articolo 1 sexies, paragrafo 2, dello statuto — Direttiva 2003/88/CE — Impugnazione fondata — Causa matura per la decisione — Rigetto del ricorso»)
Causa T-415/11: Sentenza del Tribunale dell’8 novembre 2012 — Hartmann/UAMI (Nutriskin Protection Complex) [«Marchio comunitario — Domanda di marchio comunitario denominativo Nutriskin Protection Complex — Impedimenti assoluti alla registrazione — Carattere descrittivo — Articolo 7, paragrafo 1, lettera c), del regolamento (CE) n. 207/2009 — Assenza di carattere distintivo — Articolo 7, paragrafo 1, lettera b), del regolamento n. 207/2009 — Prassi decisionale dell’UAMI — Obbligo di motivazione — Articolo 75 del regolamento n. 207/2009»]
Causa T-529/11: Sentenza del Tribunale del 14 novembre 2012 — Evonik Industries/UAMI — Impulso Industrial Alternativo (Impulso creador) [«Marchio comunitario — Opposizione — Domanda di marchio comunitario denominativo Impulso creador — Marchio comunitario figurativo anteriore IMPULSO — Impedimento relativo alla registrazione — Rischio di confusione — Somiglianza tra i segni — Articolo 8, paragrafo 1, lettera b), del regolamento (CE) n. 207/2009»]
Causa T-555/11: Sentenza del Tribunale del 13 novembre 2012 — tesa/UAMI — Superquímica (tesa TACK) [«Marchio comunitario — Opposizione — Domanda di marchio comunitario figurativo tesa TACK — Marchio nazionale figurativo anteriore TACK Ceys — Impedimento relativo alla registrazione — Rischio di confusione — Somiglianza tra i segni — Articolo 8, paragrafo 1, lettera b), del regolamento (CE) n. 207/2009»]
Causa T-212/07 REV: Ordinanza del Tribunale 24 ottobre 2012 — Harman International Industries/UAMI — Becker (Barbara Becker) («Marchio comunitario — Opposizione — Ritiro dell’opposizione — Non luogo a statuire»)
Causa T-180/11: Ordinanza del Tribunale del 23 ottobre 2012 — Chivas/UAMI — Glencairn Scotch Whisky (CHIVAS LIVE WITH CHIVALRY) («Marchio comunitario — Opposizione — Ritiro dell’opposizione — Non luogo a provvedere»)
Causa T-181/11: Ordinanza del Tribunale del 23 ottobre 2012 — Chivas/UAMI — Glencairn Scotch Whisky (LIVE WITH CHIVALRY) («Marchio comunitario — Opposizione — Ritiro dell’opposizione — Non luogo a provvedere»)
Causa T-442/11: Ordinanza del Tribunale del 24 ottobre 2012 — Evropaïki Dynamiki/Commissione («Ricorso di annullamento — Atto non impugnabile — Atto, in parte, confermativo, in parte, informativo — Irricevibilità — Ricorso per risarcimento danni — Omessa identificazione del comportamento addebitato o mancata definizione del pregiudizio dedotto — Irricevibilità — Ricorso per risarcimento danni — Omessa prova del pregiudizio — Ricorso manifestamente destituito di fondamento in diritto»)
Causa T-530/11: Ordinanza del Tribunale del 23 ottobre 2012 — Chivas/UAMI — Glencairn Scotch Whisky (CHIVALRY) («Marchio comunitario — Opposizione — Ritiro dell’opposizione — Non luogo a provvedere»)
Causa T-187/12: Ordinanza del Tribunale del 13 settembre 2012 — Bäßler/UAMI (MAX) («Atto introduttivo del ricorso — Requisiti di forma — Irricevibilità manifesta»)
Causa T-219/12 R: Ordinanza del presidente del Tribunale del 24 ottobre 2012 — Saobraćajni institut CIP/Commissione («Procedimento sommario — Appalti pubblici di servizi — Gara d’appalto concernente l’elaborazione di una documentazione tecnica relativa al progetto di modernizzazione ferroviaria — Esclusione della ricorrente dalla partecipazione a detta gara d’appalto — Annullamento della procedura di gara d’appalto successivamente alla presentazione del ricorso — Non luogo a statuire»)
Causa T-227/12 R: Ordinanza del presidente del Tribunale del 24 ottobre 2012 — Saobraćajni institut CIP/Commissione («Procedimento sommario — Appalti pubblici di servizi — Gara d’appalto concernente l’elaborazione di una documentazione tecnica relativa al progetto di modernizzazione ferroviaria — Esclusione della ricorrente dalla partecipazione a detta gara d’appalto — Annullamento della procedura di gara d’appalto successivamente alla presentazione del ricorso — Non luogo a statuire»)
Causa T-444/12: Ricorso proposto l’8 ottobre 2012 — Novartis/UAMI — Tenimenti Angelini (LINEX)
Causa T-450/12: Ricorso proposto l’11 ottobre 2012 — Anagnostakis/Commissione
Causa T-455/12: Ricorso proposto il 12 ottobre 2012 — Zoo Sport/UAMI — K-2 (zoo sport)

References: Sentenza 
 Articolo 3
 Articolo 2
 Articolo 1
 Sentenza 
 Articolo 5
 Articolo 7
 Articolo 6
 Sentenza 
 Sentenza 
 Sentenza 
 Sentenza 
 Articolo 1
 Articolo 3
 Sentenza 
 Articolo 10
 sentenza 
 Sentenza 
 Articolo 98
 Sentenza 
 Sentenza 
 Sentenza 
 Sentenza 
 Sentenza 
 Articolo 7
 Articolo 75
 Sentenza 
 Sentenza 
 Sentenza 
 Sentenza 
 Sentenza 
 Articolo 4
 Articolo 1
 Sentenza 
 Articolo 7
 Articolo 7
 Articolo 75
 Sentenza 
 Articolo 8
 Sentenza 
 Articolo 8