Source: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/?uri=CELEX:32008R0181
Timestamp: 2018-01-18 22:31:57+00:00

Document:
EUR-Lex - 32008R0181 - EN - EUR-Lex
EUR-Lex - 32008R0181 - EN
Document 32008R0181
Reglamento (CE) n° 181/2008 de la Comisión, de 28 de febrero de 2008 , por el que se establecen determinadas medidas de aplicación del Reglamento (CE) n° 718/1999 del Consejo relativo a una política de capacidad de las flotas comunitarias de navegación interior para fomentar el transporte por vía navegable (Versión codificada) (Texto pertinente a efectos del EEE)
OJ L 56, 29.2.2008, p. 8–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 07 Volume 018 P. 270 - 274
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/181/oj
L 56/8
REGLAMENTO (CE) N o 181/2008 DE LA COMISIÓN
por el que se establecen determinadas medidas de aplicación del Reglamento (CE) no 718/1999 del Consejo relativo a una política de capacidad de las flotas comunitarias de navegación interior para fomentar el transporte por vía navegable
Visto el Reglamento (CE) no 718/1999 del Consejo, de 29 de marzo de 1999, relativo a una política de capacidad de las flotas comunitarias de navegación interior para fomentar el transporte por vía navegable (1), y, en particular, su artículo 9, apartado 3,
El Reglamento (CE) no 805/1999 de la Comisión, de 16 de abril de 1999, por el que se establecen determinadas medidas de aplicación del Reglamento (CE) no 718/1999 del Consejo relativo a una política de capacidad de las flotas comunitarias de navegación interior para fomentar el transporte por vía navegable (2), ha sido modificado en diversas ocasiones (3) y de forma sustancial. Conviene, en aras de una mayor racionalidad y claridad, proceder a la codificación de dicho Reglamento.
En virtud del artículo 7 del Reglamento (CE) no 718/1999, la Comisión establece las modalidades prácticas para la ejecución de la política de capacidad de las flotas comunitarias definida por dicho Reglamento.
Conviene mantener los tipos de las contribuciones especiales, así como los tonelajes equivalentes, conforme al Reglamento (CEE) no 1101/89 del Consejo (4), y del Reglamento (CEE) no 1102/89 de la Comisión (5), que han demostrado su eficacia.
Para que funcione la solidaridad financiera entre los fondos de la navegación interior, parece conveniente que la Comisión proceda, a principios de cada año, en colaboración con las autoridades de los fondos, a la contabilización de los recursos disponibles en el fondo de reserva y la perecuación de las cuentas en el caso de una nueva acción de saneamiento.
Las medidas previstas en el presente Reglamento han sido objeto de consulta con los Estados miembros interesados y las organizaciones representativas de la navegación interior comunitaria.
El presente Reglamento fija el tipo de las contribuciones especiales y los coeficientes de la norma «viejo por nuevo» contemplados en el artículo 7 del Reglamento (CE) no 718/1999, y las modalidades prácticas para la ejecución de la política de capacidad de las flotas comunitarias.
1. El importe de las contribuciones especiales para los distintos tipos y categorías de barcos se sitúa entre el 70 y el 115 % de los siguientes tipos:
barcos de carga seca:
automotores: 120 EUR/tonelada,
gabarras: 60 EUR/tonelada,
chalanas: 43 EUR/tonelada;
barcos cisterna:
automotores: 216 EUR/tonelada,
gabarras: 108 EUR/tonelada,
chalanas: 39 EUR/tonelada;
empujadores: 180 EUR/kilovatio, con un aumento lineal de hasta 240 EUR/kilovatio para una potencia motriz igual o superior a 1 000 kilovatios.
2. En el caso de los barcos que tengan un tonelaje de peso muerto inferior a 450 toneladas, los tipos máximos de las contribuciones especiales mencionados en el apartado 1 se reducirán en un 30 %.
En el caso de los buques que tengan un tonelaje de peso muerto de entre 650 y 450 toneladas, los importes de las contribuciones especiales se reducirán en un 0,15 % por cada tonelada de peso muerto por debajo de las 650 toneladas.
En el caso de los barcos que tengan un tonelaje de peso muerto de entre 650 y 1 650 toneladas, los tipos máximos de las contribuciones especiales aumentarán de manera lineal entre un 100 y un 115 %; para los barcos con un tonelaje de peso muerto superior a 1 650 toneladas, los tipos máximos de las contribuciones especiales se mantendrán en el 115 %.
Tonelaje equivalente
1. Si un propietario pone en servicio un barco que reúne las características señaladas en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 718/1999 y cede tonelaje de material fluvial de otro tipo para ser desguazado, el tonelaje equivalente que deba tomarse en consideración se determinará para los tipos de embarcaciones señaladas mediante los coeficientes de valorización que se indican a continuación:
automotores de más de 650 toneladas: 1,00,
gabarras de más de 650 toneladas: 0,50,
chalanas de más de 650 toneladas: 0,36;
chalanas de más de 650 toneladas: 0,18.
2. En el caso de los barcos que tengan un tonelaje de peso muerto inferior a 450 toneladas, los coeficientes a los que se refiere el apartado 1 se reducirán en un 30 %. En el caso de los barcos que tengan un tonelaje de peso muerto de entre 650 y 450 toneladas, dichos coeficientes se reducirán en un 0,15 % para cada tonelada de peso muerto inferior a 650 toneladas. En el caso de los barcos que tengan un tonelaje de peso muerto de entre 650 y 1 650 toneladas, los coeficientes aumentarán de manera lineal entre un 100 y un 115 %.
Coeficientes de la norma «viejo por nuevo»
La puesta en servicio de los barcos estará sujeta a los requisitos enunciados en el artículo 4, apartado 1, del Reglamento (CE) no 718/1999:
si se trata de barcos de carga seca, el coeficiente se fijará en 0:1 (relación entre el antiguo y el nuevo tonelaje);
si se trata de barcos cisterna, el coeficiente se fijará en 0:1;
si se trata de empujadores, el coeficiente se fijará en 0:1.
1. Con el fin de contabilizar los recursos disponibles en el fondo de reserva o llevar a la práctica la solidaridad financiera entre las cuentas de los distintos fondos a que se refiere el artículo 3, apartado 6, del Reglamento (CE) no 718/1999, todos los fondos comunicarán a la Comisión los siguientes datos al inicio de cada año:
los ingresos del fondo durante el año anterior, cuando estos ingresos se destinen al pago de las primas por desguace o las acciones previstas en el artículo 8 del Reglamento (CE) no 718/1999 (Rdn);
las obligaciones financieras del fondo contraídas durante al año anterior, correspondientes a las primas por desguace o las acciones previstas en el artículo 8 del Reglamento (CE) no 718/1999 (Pn);
el excedente del fondo, el 1 de enero del año anterior, procedente de los ingresos destinados al pago de primas por desguace o las acciones previstas en el artículo 8 del Reglamento (CE) no 718/1999 (Sn).
2. En concertación con las autoridades del fondo, la Comisión determinará, a partir de los datos a que se refiere el apartado 1:
el importe total de las obligaciones financieras contraídas por los fondos durante el año anterior para el pago de las primas por desguace o las acciones previstas en el artículo 8 del Reglamento (CE) no 718/1999 (Pt);
el importe total de los ingresos de todos los fondos durante el año anterior (Rdt);
el excedente total de todos los fondos el 1 de enero del año anterior (St);
las obligaciones financieras anuales normalizadas (Pnn) de cada fondo, que se calcularán mediante la siguiente fórmula:
Pnn = (Pt/(Rdt + St)) × (Rdn + Sn);
para cada fondo, la diferencia entre las obligaciones financieras anuales (Pn) y las obligaciones financieras anuales normalizadas (Pnn);
los importes que cada fondo con obligaciones financieras anuales inferiores a las obligaciones financieras anuales normalizadas (Pn < Pnn) paga a un fondo con obligaciones financieras anuales superiores a las obligaciones financieras anuales normalizadas (Pn > Pnn).
3. Cada uno de los fondos afectados abonará a los demás las cantidades a las que se refiere el apartado 2, letra f), antes del 1 de marzo del año en curso.
En todas las materias relativas a la política de capacidad de las flotas comunitarias y a las modificaciones del presente Reglamento, la Comisión solicitará el dictamen de un grupo de expertos de las organizaciones profesionales representativas del sector de la navegación interior a escala comunitaria y de los Estados miembros interesados. Dicho grupo se denominará «Grupo de expertos — Política de capacidad y fomento de las flotas comunitarias».
Queda derogado el Reglamento (CE) no 805/1999.
(1) DO L 90 de 2.4.1999, p. 1.
(2) DO L 102 de 17.4.1999, p. 64. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 411/2003 (DO L 62 de 6.3.2003, p. 18).
(4) DO L 116 de 28.4.1989, p. 25. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 742/98 de la Comisión (DO L 103 de 3.4.1998, p. 3).
(5) DO L 116 de 28.4.1989, p. 30. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 812/1999 (DO L 103 de 20.4.1999, p. 5).
Reglamento (CE) no 805/1999 de la Comisión
(DO L 102 de 17.4.1999, p. 64)
Reglamento (CE) no 1532/2000 de la Comisión
(DO L 175 de 14.7.2000, p. 74)
Reglamento (CE) no 997/2001 de la Comisión
(DO L 139 de 23.5.2001, p. 11)
Reglamento (CE) no 336/2002 de la Comisión
(DO L 53 de 23.2.2002, p. 11)
Reglamento (CE) no 411/2003 de la Comisión
(DO L 62 de 6.3.2003, p. 18)
Reglamento (CE) no 805/1999
Artículo 2, apartado 1, primer guión, primer subguión
Artículo 2, apartado 1, letra a), inciso i)
Artículo 2, apartado 1, primer guión, segundo subguión
Artículo 2, apartado 1, letra a), inciso ii)
Artículo 2, apartado 1, primer guión, tercer subguión
Artículo 2, apartado 1, letra a), inciso iii)
Artículo 2, apartado 1, segundo guión, primer subguión
Artículo 2, apartado 1, segundo guión, segundo subguión
Artículo 2, apartado 1, segundo guión, tercer subguión
Artículo 3, apartado 1, primer guión, primer subguión
Artículo 3, apartado 1, primer guión, segundo subguión
Artículo 3, apartado 1, primer guión, tercer subguión
Artículo 3, apartado 1, segundo guión, primer subguión
Artículo 3, apartado 1, segundo guión, segundo subguión
Artículo 3, apartado 1, segundo guión, tercer subguión
Artículo 5, apartado 1, primer guión
Artículo 5, apartado 1, segundo guión
Artículo 5, apartado 1, tercer guión
Artículo 5, apartado 2, primer guión
Artículo 5, apartado 2, segundo guión
Artículo 5, apartado 2, tercer guión
Artículo 5, apartado 2 cuarto guión
Artículo 5, apartado 2, letra d)
Artículo 5, apartado 2, quinto guión
Artículo 5, apartado 2, letra e)
Artículo 5, apartado 2, sexto guión
Artículo 5, apartado 2, letra f)

References: artículo 9
 artículo 7
 artículo 7
 artículo 4
 artículo 4
 artículo 3
 artículo 8
 artículo 8
 artículo 8
 artículo 8

Artículo 2

Artículo 2

Artículo 2

Artículo 2

Artículo 2

Artículo 2

Artículo 2

Artículo 2

Artículo 2

Artículo 3

Artículo 3

Artículo 3

Artículo 3

Artículo 3

Artículo 3

Artículo 5

Artículo 5

Artículo 5

Artículo 5

Artículo 5

Artículo 5

Artículo 5

Artículo 5

Artículo 5

Artículo 5

Artículo 5

Artículo 5