Source: http://www.wipo.int/wipolex/en/text.jsp?file_id=237697
Timestamp: 2018-01-17 11:22:29+00:00

Document:
Slovakia: VYHLÁŠKA ktorou sa vykonáva zákon č. 435/2001 Z.z. o patentoch, dodatkových ochranných osvedčeniach a o zmene a doplnení niektorých zákonov (patentový zákon)
VYHLÁŠKA ktorou sa vykonáva zákon č. 435/2001 Z.z. o patentoch, dodatkových ochranných osvedčeniach a o zmene a doplnení niektorých zákonov (patentový zákon)
§ 8 Podrobnosti o spôsobe a náležitostiach uplatnenia a preukázania právaprednosti
§ 9 Podmienky opätovného uloženia biologického materiálu v uznávanejukladacej inštitúcii a podmienky sprístupnenia uloženého biologickéhomateriálu verejnosti
§ 12 Podrobnosti o spôsobe a náležitostiach podania európskej patentovejprihlášky
§ 15 Podrobnosti o režime konania vo veciach utajených prihlášok, patentov aosvedčení
§ 16 Podrobnosti o náležitostiach návrhu na zrušenie patentu a návrhu naodňatie patentu a prepis
§ 18 Podrobnosti o náležitostiach žiadosti o pokračovanie v konaní ažiadosti o uvedenie do predošlého stavu
Podrobnosti o spôsobe a náležitostiach podania žiadosti o zápis právado registra
§ 22 Podrobnosti o spôsobe podania a náležitostiach žiadosti o prevedenieautorského osvedčenia na patent
§ 23 Podrobnosti o spôsobe a náležitostiach podania žiadosti o udelenieosvedčenia
§ 24 Podrobnosti o spôsobe podania a náležitostiach návrhu na zrušenie alebo zmenu osvedčenia
Podrobnosti o údajoch zapisovaných do registra a zverejňovaných vovestníku
§ 28 Podrobnosti o spôsobe podania a doručovania
Darina Kyliánová v.r.
VYHLÁŠKA Úradu priemyselného vlastníctva Slovenskej republiky
ktorou sa vykonáva zákon č. 435/2001 Z.z. o patentoch, dodatkových ochranných osvedčeniach a o zmene a doplnení niektorých zákonov (patentový zákon)
Zmena: 223/2002 Z.z.
Úrad priemyselného vlastníctva Slovenskej republiky (ďalej len "úrad") podľa § 80 písm. a) až p) zákona č. 435/2001 Z.z. o patentoch, dodatkových ochranných osvedčeniach a o zmene a doplnení niektorých zákonov (patentový zákon) (ďalej len "zákon") ustanovuje:
Prihláška obsahuje žiadosť o udelenie patentu v dvoch vyhotoveniach. Prihláška ďalej obsahuje opis, anotáciu, prípadne výkresy a aspoň jeden uplatnený patentový nárok v troch vyhotoveniach, ktoré musia umožňovaťďalšiu reprodukciu.
Ak prihláška podľa odseku 1 obsahuje skutočnosť utajovanú podľa osobitného predpisu 1) (§ 59 ods. 1 zákona), opis, anotácia, prípadne výkresy a aspoň jeden uplatnený patentový nárok sa predkladajú v štyroch vyhotoveniach.
Ak opis vynálezu (ďalej len "opis") nie je vyhotovený v štátnom jazyku 2) (§ 35 ods. 3 zákona), prihlasovateľ predloží preklad opisu v lehote určenej úradom.
Žiadosť o udelenie patentu obsahuje a) priezvisko, meno, bydlisko a štátnu príslušnosť prihlasovateľa; ak je prihlasovateľom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo,
b) priezvisko, meno a bydlisko pôvodcu vynálezu, ak nie je
prihlasovateľom, c) priezvisko, meno a adresu alebo obchodné meno a sídlo oprávneného zástupcu prihlasovateľa, ako aj plnomocenstvo, ak je prihlasovateľ zastúpený alebo musí byť zastúpený (§ 79 ods. 1 zákona),
d) názov vynálezu, e) výslovný prejav vôle prihlasovateľa, že žiada o udelenie patentu, f) podpis prihlasovateľa alebo osoby oprávnenej konať v jeho mene.
(1) Opis obsahuje a) názov vynálezu,
b) oblasť techniky, ktorej sa vynález týka, c) charakteristiku doterajšieho stavu techniky, pokiaľ možno s presnou citáciou dokumentov, z ktorých tento stav vyplýva,
d) vysvetlenie podstaty vynálezu a jeho výhody, prípadne nevýhody oproti doterajšiemu stavu techniky, e) krátke opísanie vyobrazení na výkresoch, ak sú priložené,
f) aspoň jeden príklad uskutočnenia vynálezu, g) spôsob priemyselnej využiteľnosti vynálezu, ak to nie je zrejmé z opisu.
(2) Jedno z vyhotovení opisu musí podpísať prihlasovateľ alebo jeho oprávnený zástupca.
Patentové nároky musia vymedziť predmet, na ktorý sa požaduje udelenie ochrany; musia byť jasné, stručné a podložené opisom.
Jedno z vyhotovení patentových nárokov musí podpísať prihlasovateľ alebo jeho oprávnený zástupca.
Jedno z vyhotovení výkresov musí podpísať prihlasovateľ alebo jeho oprávnený zástupca.
Anotácia je určená výlučne na technickú informáciu a obsahuje názov vynálezu a stručné zhrnutie toho, čo je uvedené v opise, patentových nárokoch, prípadne na výkresoch.
Ak prihlasovateľ uplatňuje právo prednosti podľa medzinárodného dohovoru 3) (§ 36 ods. 2 alebo 4, alebo 5 zákona), uvedie v žiadosti o udelenie patentu alebo v žiadosti o dodatočné priznanie práva prednosti deň podania prihlášky, z ktorej právo prednosti odvodzuje, jej číslo a štát, v ktorom bola prihláška podaná, prípadne orgán, ktorému bola prihláška podľa medzinárodného dohovoru 3) podaná.
Za prioritný doklad (§ 36 ods. 6 zákona) sa pokladá rovnopis staršej prihlášky (§ 36 ods. 1 písm. b) zákona) potvrdený orgánom, ktorému bola prihláška podľa medzinárodného dohovoru 3) podaná.
Na opätovné uloženie biologického materiálu v uznávanej ukladacej inštitúcii a na sprístupnenie uloženého biologického materiálu verejnosti sa vzťahujú podmienky ustanovené medzinárodným dohovorom. 4)
Podrobnosti o spôsobe a náležitostiach podania medzinárodnej prihlášky,
o jej preklade a o jazykoch podania
Na medzinárodnú prihlášku (§ 58 ods. 1 a 2 zákona) sa vzťahujú ustanovenia Zmluvy o patentovej spolupráci. 5) Medzinárodná prihláška musí byť podaná v troch vyhotoveniach, a to v anglickom alebo francúzskom, alebo nemeckom jazyku.
Preklad medzinárodnej prihlášky, podanej podľa Zmluvy o patentovej spolupráci 5) (§ 58 ods. 3 zákona), predkladá prihlasovateľ v troch vyhotoveniach.
Na európsku patentovú prihlášku (§ 66 zákona) sa vzťahujú ustanovenia Európskej patentovej dohody.
Prihlasovateľ môže zároveň s odstránením nedostatkov prihlášky (§ 37 ods. 3 zákona) podať vylúčenú prihlášku.
Úrad prizná vylúčenej prihláške podľa odseku 1 deň podania, prípadne právo prednosti z pôvodne podanej prihlášky.
Ak dôjde k vylúčeniu prihlášky, prihlasovateľ uhradí správne poplatky podľa osobitného predpisu. 6)
(1) Ponuka licencie, ktorú podáva poskytovateľ, obsahuje a) priezvisko, meno, bydlisko a štátnu príslušnosť poskytovateľa; ak je poskytovateľom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo,
b) priezvisko, meno a adresu alebo obchodné meno a sídlo oprávneného zástupcu poskytovateľa, ako aj plnomocenstvo, ak je poskytovateľ zastúpený alebo musí byť zastúpený (§ 79 ods. 1 zákona),
c) číslo prihlášky alebo číslo patentu, d) podpis poskytovateľa alebo osoby oprávnenej konať v jeho mene.
(2) Prijatie ponuky licencie, ktoré sa oznamuje poskytovateľovi a úradu, obsahuje a) priezvisko, meno, bydlisko a štátnu príslušnosť osoby, ktorá ponuku licencie prijala; ak je touto osobou právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo,
b) priezvisko, meno a adresu alebo obchodné meno a sídlo oprávneného zástupcu osoby, ktorá ponuku licencie prijala, ako aj plnomocenstvo, ak je táto osoba zastúpená alebo musí byť zastúpená (§ 79 ods. 1 zákona),
c) výslovný prejav vôle, že ponuku prijíma.
Žiadosť o utajenie prihlášky (§ 59 ods. 1 zákona), ktorá sa musí podať v dvoch vyhotoveniach, obsahuje a) odôvodnenie žiadosti o utajenie prihlášky,
Podrobnosti o náležitostiach návrhu na zrušenie patentu a návrhu na odňatie patentu a prepis
(1) Návrh na zrušenie patentu alebo návrh na odňatie patentu a prepis, ktorý sa podáva v počte vyhotovení podľa počtu účastníkov konania, obsahuje a) priezvisko, meno, bydlisko a štátnu príslušnosť navrhovateľa; ak je navrhovateľom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo,
b) priezvisko, meno a adresu alebo obchodné meno a sídlo oprávneného zástupcu navrhovateľa, ako aj plnomocenstvo, ak je navrhovateľ zastúpený alebo musí byť zastúpený (§ 79 ods. 1 zákona),
c) výslovný prejav vôle navrhovateľa, že žiada o zrušenie patentu alebo o odňatie patentu a prepis,
d) údaje umožňujúce identifikáciu majiteľa patentu,
e) číslo patentu,
f) podpis navrhovateľa alebo osoby oprávnenej konať v jeho mene.
K návrhu na zrušenie patentu navrhovateľ predloží okrem údajov podľa odseku 1 odôvodnenie návrhu na zrušenie patentu, označenie dôkazov, listiny odôvodňujúce návrh na zrušenie patentu; ak tieto listiny nie sú v štátnom jazyku, 2) úrad vyzve navrhovateľa, aby predložil ich preklad alebo preklad príslušných častí týchto listín do štátneho jazyka 2) s ich vyznačením v pôvodnom texte.
K návrhu na odňatie patentu a prepis navrhovateľ priloží rovnopis rozhodnutia súdu opatrený doložkou právoplatnosti [§ 48 ods. 1 písm. a) zákona].
Ustanovenia odsekov 1 až 3 sa použijú primerane na návrh na odňatie práv z prihlášky a ich prepis.
(1) Žiadosť o určenie, ktorá sa podáva v počte vyhotovení podľa počtu účastníkov konania, obsahuje a) priezvisko, meno, bydlisko a štátnu príslušnosť žiadateľa; ak je žiadateľom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo,
b) priezvisko, meno a adresu alebo obchodné meno a sídlo oprávneného zástupcu žiadateľa, ako aj plnomocenstvo, ak je žiadateľ zastúpený alebo musí byť zastúpený (§ 79 ods. 1 zákona),
c) údaje umožňujúce identifikáciu majiteľa patentu,
d) číslo patentu,
e) podpis žiadateľa alebo osoby oprávnenej konať v jeho mene,
f) odôvodnenie žiadosti o určenie a označenie dôkazov,
g) listiny odôvodňujúce žiadosť o určenie; ak tieto listiny nie sú v štátnom jazyku, 2) úrad vyzve žiadateľa, aby predložil ich preklad alebo preklad príslušných častí týchto listín do štátneho jazyka 2) s ich vyznačením v pôvodnom texte.
(2) K žiadosti o určenie žiadateľ priloží samostatný opis predmetu určenia v štyroch vyhotoveniach.
Žiadosť o pokračovanie v konaní alebo žiadosť o uvedenie do predošlého stavu obsahuje a) priezvisko, meno, bydlisko a štátnu príslušnosť žiadateľa; ak je žiadateľom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo,
b) priezvisko, meno a adresu alebo obchodné meno a sídlo oprávneného zástupcu žiadateľa, ako aj plnomocenstvo, ak je žiadateľ zastúpený alebo musí byť zastúpený (§ 79 ods. 1 zákona).
Podrobnosti o spôsobe a náležitostiach podania žiadosti o zápis práva do registra
(1) Žiadosť o zápis prevodu alebo prechodu patentu, alebo prevodu alebo prechodu práva na riešenie do registra, ktorú úradu podáva prevodca alebo nadobúdateľ patentu alebo práva na riešenie, obsahuje a) priezvisko, meno, bydlisko a štátnu príslušnosť prevodcu; ak je prevodcom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo,
b) priezvisko, meno a bydlisko nadobúdateľa; ak je nadobúdateľom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo,
c) priezvisko, meno a adresu alebo obchodné meno a sídlo oprávneného zástupcu žiadateľa, ako aj plnomocenstvo, ak je žiadateľ zastúpený alebo musí byť zastúpený (§ 79 ods. 1 zákona),
e) výslovný prejav vôle žiadateľa, že žiada o zápis prevodu alebo prechodu patentu, alebo prevodu alebo prechodu práva na riešenie,
f) podpis žiadateľa alebo osoby oprávnenej konať v jeho mene.
K žiadosti o zápis prevodu alebo prechodu patentu, alebo prevodu alebo prechodu práva na riešenie do registra žiadateľ priloží rovnopis zmluvy o prevode alebo jej časti, alebo rovnopis listín preukazujúcich prechod patentu alebo prechod práva na riešenie podľa osobitných predpisov. 7)
Ak listiny podľa odseku 2 nie sú v štátnom jazyku 2), úrad môže vyzvať žiadateľa, aby predložil ich preklad do štátneho jazyka. 2)
Žiadosť o zápis licencie do registra, ktorú podáva úradu poskytovateľ alebo nadobúdateľ licencie, obsahuje a) priezvisko, meno, bydlisko a štátnu príslušnosť poskytovateľa licencie; ak je poskytovateľom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo,
b) priezvisko, meno, bydlisko a štátnu príslušnosť nadobúdateľa licencie; ak je nadobúdateľom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo, c) priezvisko, meno a adresu alebo obchodné meno a sídlo oprávneného zástupcu žiadateľa, ako aj plnomocenstvo, ak je žiadateľ zastúpený alebo musí byť zastúpený (§ 79 ods. 1 zákona),
d) číslo prihlášky alebo číslo patentu, e) výslovný prejav vôle žiadateľa, že žiada o zápis licencie, f) údaj, či ide o licenciu výlučnú alebo nevýlučnú, g) podpis žiadateľa alebo osoby oprávnenej konať v jeho mene, h) deň uzavretia licenčnej zmluvy a deň zániku licenčnej zmluvy.
K žiadosti o zápis licencie do registra žiadateľ priloží rovnopis licenčnej zmluvy alebo jej časti v dvoch vyhotoveniach.
Ak zmluva podľa odseku 2 nie je v štátnom jazyku, 2) úrad môže vyzvať žiadateľa, aby predložil jej preklad do štátneho jazyka. 2)
Žiadosť o zápis záložného práva do registra, ktorú podáva úradu záložný veriteľ, obsahuje a) priezvisko, meno, bydlisko a štátnu príslušnosť prihlasovateľa alebo majiteľa patentu; ak je prihlasovateľom alebo majiteľom patentu právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo,
b) priezvisko, meno, bydlisko a štátnu príslušnosť záložného veriteľa; ak je záložným veriteľom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo,
c) priezvisko, meno a adresu alebo obchodné meno a sídlo oprávneného zástupcu záložného veriteľa, ako aj plnomocenstvo, ak je záložný veriteľ zastúpený alebo musí byť zastúpený (§ 79 ods. 1 zákona),
e) podpis záložného veriteľa alebo osoby oprávnenej konať v jeho mene,
f) deň uzavretia záložnej zmluvy a deň zániku záložnej zmluvy.
K žiadosti o zápis záložného práva do registra záložný veriteľ priloží rovnopis zmluvy o zriadení záložného práva alebo jej časti v dvoch vyhotoveniach.
(1) Žiadosť o prevedenie autorského osvedčenia na patent, ktorú podáva pôvodca vynálezu uvedeného v § 82 ods. 3 zákona, obsahuje a) priezvisko, meno, bydlisko a štátnu príslušnosť pôvodcu vynálezu,
(2) Ak vynález uvedený v odseku 1 vytvorilo viac pôvodcov spoločnou tvorivou prácou, musia podať žiadosť o prevedenie autorského osvedčenia na patent spoločne. Ak spolupôvodcovia nemajú spoločného zástupcu, uvedú v žiadosti priezvisko, meno a bydlisko toho, ktorému sa má rozhodnutie úradu doručiť.
Podrobnosti o spôsobe a náležitostiach podania žiadosti o udelenie osvedčenia
(1) Žiadosť o udelenie osvedčenia, ktorú podáva žiadateľ, obsahuje a) priezvisko, meno, bydlisko a štátnu príslušnosť žiadateľa; ak je žiadateľom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo,
c) číslo základného patentu,
d) názov patentu,
e) výslovný prejav vôle žiadateľa, že žiada o udelenie osvedčenia,
f) číslo a dátum prvej registrácie lieku alebo výrobku na ochranu rastlín podľa osobitného predpisu, 8)
g) údaje umožňujúce stotožnenie látky alebo zmesi chránenej základným patentom s účinnou látkou alebo zmesou účinných látok liečiva alebo výrobku na ochranu rastlín.
(2) K žiadosti o udelenie osvedčenia žiadateľ priloží rovnopis rozhodnutia o registrácii lieku alebo prípravku na ochranu rastlín vydaného podľa osobitného predpisu, 8) opatreného doložkou právoplatnosti, v ktorom je liečivo alebo výrobok na ochranu rastlín identifikovaný.
Podrobnosti o spôsobe podania a náležitostiach návrhu na zrušenie alebo
zmenu osvedčenia
Návrh na zrušenie alebo zmenu osvedčenia, ktorý sa podáva v počte vyhotovení podľa počtu účastníkov konania, obsahuje a) priezvisko, meno a bydlisko navrhovateľa; ak je navrhovateľom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo,
c) výslovný prejav vôle navrhovateľa, že navrhuje zrušenie alebo zmenu osvedčenia,
d) údaje umožňujúce identifikáciu majiteľa osvedčenia,
e) číslo zápisu osvedčenia do registra,
f) odôvodnenie návrhu na zrušenie alebo zmenu osvedčenia a označenie dôkazov,
g) listiny odôvodňujúce návrh na zrušenie alebo zmenu osvedčenia; ak tieto listiny nie sú v štátnom jazyku, 2) úrad vyzve navrhovateľa, aby predložil ich preklad alebo preklad príslušných častí týchto listín do štátneho jazyka 2) s ich vyznačením v pôvodnom texte,
(1) Do registra prihlášok a udelených patentov sa zapisuje a) číslo patentu, b) deň udelenia patentu, c) deň zverejnenia udelenia patentu vo vestníku, d) názov prihlášky alebo patentu, e) číslo prihlášky, f) deň podania prihlášky, g) deň zverejnenia prihlášky,
h) údaje o uplatnenom práve prednosti podľa medzinárodného dohovoru, 3) i) zatriedenie podľa medzinárodného patentového triedenia,
j) ponuka licencie, licencia, nútená licencia, k) záložné právo, podzáložné právo, prevod a prechod práva na riešenie, prevod patentu, prechod patentu, prepis práva k prihláške, prepis
oprávnenej osoby za majiteľa patentu, existencia súdneho sporu a predmet jeho konania, l) údaje o jednotlivých podaniach vo veci a úkonoch úradu, m) priezvisko, meno a adresa alebo obchodné meno a sídlo oprávneného
zástupcu prihlasovateľa alebo majiteľa,
n) priezvisko, meno, bydlisko a štátna príslušnosť prihlasovateľa; ak je prihlasovateľom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo, o) priezvisko, meno, bydlisko a štátna príslušnosť majiteľa; ak je
majiteľom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo, p) priezvisko, meno, bydlisko a štátna príslušnosť pôvodcu vynálezu, q) meno a priezvisko zamestnanca úradu, ktorému bola prihláška
pridelená na konanie, r) zrušenie patentu, čiastočné zrušenie patentu, s) právo predchádzajúceho užívateľa, t) platby správnych poplatkov za patent, u) zánik patentu, v) ďalšie rozhodujúce údaje, x) číslo podania medzinárodnej prihlášky podľa Zmluvy o patentovej
spolupráci, 5) y) číslo zverejnenia medzinárodnej prihlášky podľa Zmluvy o patentovej spolupráci. 5)
Úrad zverejní vo vestníku (§ 41 zákona) priezvisko, meno a štátnu príslušnosť prihlasovateľa; ak je prihlasovateľom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo; priezvisko, meno a štátnu príslušnosť majiteľa; ak je majiteľom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo; priezvisko, meno a štátnu príslušnosť pôvodcu vynálezu, anotáciu, deň a číslo staršej prihlášky, štát, v ktorom bola táto prihláška podaná, prípadne orgán, ktorému bola prihláška podľa medzinárodného dohovoru 3) podaná a údaje uvedené v odseku 1 písm. a), d) až m).
Do registra európskych patentových prihlášok sa zapisuje a) číslo európskej patentovej prihlášky,
b) zatriedenie európskej patentovej prihlášky podľa medzinárodného patentového triedenia,
c) deň podania európskej patentovej prihlášky, d) priezvisko, meno, bydlisko a štátna príslušnosť prihlasovateľa; ak je prihlasovateľom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo,
e) priezvisko, meno, bydlisko a štátna príslušnosť pôvodcu vynálezu, ak
nie je prihlasovateľom, f) priezvisko, meno a adresa alebo obchodné meno a sídlo oprávneného zástupcu prihlasovateľa,
g) názov európskej patentovej prihlášky, h) údaje o uplatnenom práve prednosti podľa medzinárodného dohovoru, 3) i) ďalšie rozhodujúce údaje.
Úrad zverejní vo vestníku (§ 60 ods. 2 zákona) priezvisko, meno a štátnu príslušnosť prihlasovateľa; ak je prihlasovateľom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo; priezvisko, meno a štátnu príslušnosť pôvodcu vynálezu, ak nie je prihlasovateľom, a údaje uvedené v odseku 1 písm. a) až c), f) až i).
Do registra európskych patentov sa zapisuje a) číslo európskeho patentu, b) deň udelenia európskeho patentu, c) názov európskeho patentu, d) číslo európskej patentovej prihlášky, e) deň podania európskej patentovej prihlášky, f) deň zverejnenia európskej patentovej prihlášky,
g) údaj o uplatnenom práve prednosti podľa medzinárodného dohovoru, 3) h) priezvisko, meno, bydlisko a štátna príslušnosť majiteľa; ak je majiteľom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo,
i) priezvisko, meno, bydlisko a štátna príslušnosť pôvodcu vynálezu, ak
nie je majiteľom, j) priezvisko, meno a adresa alebo obchodné meno a sídlo oprávneného zástupcu majiteľa,
k) zatriedenie európskeho patentu podľa medzinárodného patentového
triedenia,
l) prevod európskeho patentu, prechod európskeho patentu, prepis oprávnenej osoby za majiteľa patentu, m) zrušenie európskeho patentu, čiastočné zrušenie európskeho patentu, n) zánik európskeho patentu, o) ďalšie rozhodujúce údaje.
Úrad po udelení európskeho patentu (§ 63 ods. 6 zákona) alebo jeho zrušení, alebo zmene (§ 65 ods. 2 a 3 zákona) zverejní vo vestníku priezvisko, meno a štátnu príslušnosť majiteľa; ak je majiteľom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo; priezvisko, meno a štátnu príslušnosť pôvodcu vynálezu, ak nie je majiteľom, a údaje uvedené v odseku 3 písm. a) až g), j) až o).
Do registra osvedčení sa zapisuje a) číslo osvedčenia, b) deň udelenia osvedčenia,
c) deň podania žiadosti o udelenie osvedčenia, d) priezvisko, meno, bydlisko a štátna príslušnosť žiadateľa o udelenie osvedčenia; ak je žiadateľom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo,
e) číslo základného patentu, f) názov patentu, g) číslo a dátum registrácie lieku alebo prípravku na ochranu rastlín
podľa osobitného predpisu 8), h) doba platnosti osvedčenia, i) zmena, zrušenie a zánik osvedčenia, j) ďalšie rozhodujúce údaje.
Po podaní žiadosti o udelenie osvedčenia úrad zverejní vo vestníku priezvisko, meno a štátnu príslušnosť žiadateľa o udelenie osvedčenia; ak je žiadateľom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo a údaje podľa odseku 1 písm. a), c) až e).
Po udelení osvedčenia úrad zverejní vo vestníku priezvisko, meno a štátnu príslušnosť žiadateľa o udelenie osvedčenia; ak je žiadateľom právnická osoba, jej obchodné meno a sídlo a údaje uvedené v
odseku 1 písm. c) až f).
Ak úrad žiadosť o udelenie osvedčenia zamietne (§ 75 ods. 2 zákona), túto skutočnosť oznámi vo vestníku, ako aj údaje podľa odseku
(5) Ak osvedčenie zanikne (§ 76 zákona), alebo ak úrad osvedčenie zruší (§ 77 ods. 1 zákona), úrad túto skutočnosť oznámi vo vestníku.
Podrobnosti o spôsobe podania a doručovania
Podanie možno doručiť osobne, poštou alebo prostredníctvom elektronických prostriedkov.
Podanie prostredníctvom elektronických prostriedkov sa musí v lehote určenej úradom doplniť podaním v písomnej forme, inak naň úrad nebude prihliadať.
V prípade, že charakter podania vzhľadom na jeho rozsah neumožňuje predložiť ho v písomnej forme, úrad bude považovať podanie prostredníctvom elektronických prostriedkov, ktoré umožňuje výstup v písomnej forme, za podanie spĺňajúce formálne náležitosti podľa zákona a tejto vyhlášky.
Ak úrad vo výzve určíúčastníkovi konania lehotu na vykonanie úkonu, výzva prostredníctvom elektronických prostriedkov sa považuje za doručenú prvým dňom mesiaca nasledujúceho po odoslaní výzvy, kým
nepreukáže
skutočnosť, že výzva nebola doručená. Na túto skutočnosť musí byť
účastník konania vo výzve upozornený.
1) Zákon č. 241/2001 Z.z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
2) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 270/1995 Z.z. o štátnom jazyku Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.
5) Oznámenie Federálneho ministerstva zahraničných vecí č. 296/1991 Zb.
o uložení listiny o prístupe Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky k Zmluve o patentovej spolupráci v znení neskorších úprav.
7) Napríklad § 69 a § 259 Obchodného zákonníka, § 460 až 469 Občianskeho zákonníka, § 12 až 17 zákona č. 111/1990 Zb. o štátnom podniku v znení neskorších predpisov.
8) Zákon č. 140/1998 Z.z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach, o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 220/1996 Z.z. o reklame v znení neskorších predpisov. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 285/1995 Z.z. o rastlinolekárskej starostlivosti.

References: § 8

§ 9

§ 12

§ 15

§ 16

§ 18

§ 22

§ 23

§ 24

§ 28
 § 80
 § 82
 § 69
 § 259
 § 460
 § 12