Source: https://usito.usherbrooke.ca/d%C3%A9finitions/vouer
Timestamp: 2020-08-06 10:28:40+00:00

Document:
vouer | Usito
Accueil / Tous les articles de dictionnaire / vouer
vouer [infobulle_prononciationprononciationbloc prononciationprononciation400 VOIR le tableau de l’alphabet phonétique international.VOIR les principes de la transcription phonétique.VOIR l'article thématique : La prononciation du français québécois.VOIR l'article thématique : L’origine de la prononciation québécoise traditionnelle. vwe] infobulleverbe_v__tr__dir_v._tr._dir.v. tr. dir.verbe transitif direct450Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoEn grammaire traditionnelle, un verbe transitif direct est un verbe qui se construit avec un complément d’objet direct (COD).Nous parlons français.En grammaire nouvelle, un verbe transitif direct est un verbe qui se construit avec un complément direct (CD), c’est-à-dire un complément du verbe, essentiel, qui n’est pas introduit par une préposition.Nous parlons français.Certains compléments circonstanciels en grammaire traditionnelle peuvent être analysés en grammaire nouvelle comme des compléments directs à comportement particulier. Ils ont un comportement syntaxique moins prototypiques puisqu'ils ne se pronominalisent pas en le, la, les ou en et ne peuvent être mis au passif. Cependant, il s'agit de compléments requis par le verbe, introduits sans préposition. Les grammaires ne précisent pas toujours comment les analyser et disent simplement qu'il s'agit de compléments de mesure, de prix et de temps ou alors de compléments directs par opposition aux compléments d'objet direct.Ce livre coûte 50 dollars.v. tr. dir.
infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance1 Consacrer par un vœu à Dieu, à un saint; placer sous la protection de. Vouer un enfant à la Vierge. Église vouée à un saint. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance ‒ infobulleliste_grammatical_pronom_pronom.pronom.emploi pronominal250Précisions grammaticales et syntaxiquesprecisionsGrammAbréviation de emploi pronominal.pronom. (expression) Ne plus savoir à quel saint se vouer. infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance ‒ infobulleliste_rhetorique_fig_fig.fig.figuré250Précisions rhétoriquesprecisionRhetoriqueIndicateur utilisé dans le cas d'un mot qui prend ou qui a une signification seconde, souvent produite par une métaphore (par opposition au sens propre).fig. Vouer un culte à qqn, à qqch. : dévouer à qqn, à qqch. toute sa personne, le vénérer profondément. « Un certain nombre de viticulteurs de Californie [...] vouent un véritable culte aux vins du Rhône » noticeJournalLa_Presse_bio_xmlLa_Presse.bio.xmlLa Presse Quotidien québécois publié à Montréal. (La Presse, 2002). infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance2 Engager définitivement ou solennellement (un sentiment). Vouer une admiration sans bornes à qqn. « Anne lui vouait une profonde antipathie et quelquefois, beaucoup plus rarement, une certaine pitié » noticeMarie_Laberge.bio.xmlMarie_Laberge_bio_xmlMarie LabergeQuelques adieuxMontréal, Éditions du Boréal, 1997, 386 p. (Collection Boréal compact). [1re éd., 1992] javascript:return naviguerVers('')(M. Laberge, 1992). infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance3 Employer (une activité, une qualité, du temps, etc.) durablement, exclusivement pour l'accomplissement de qqch. infobullerenvoi_syn__⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c'est-à-dire à un ou à des mots qui présentent le même sens ou à peu près le même sens. ⇒ consacrer, dédier. Vouer son temps, son énergie à la défense des droits de la personne. Elle « voue à l'Art un amour opiniâtre, bien maigrement payé de retour » noticeMonique_Proulx.bio.xmlMonique_Proulx_bio_xmlMonique ProulxHomme invisible à la fenêtreMontréal, Éditions du Boréal/Seuil, 1993, 238 p. javascript:return naviguerVers('')(M. Proulx, 1993). infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance ‒ infobulleliste_grammatical_pronom_pronom.pronom.emploi pronominal250Précisions grammaticales et syntaxiquesprecisionsGrammAbréviation de emploi pronominal.pronom. « elle avait très vite décidé de se vouer au bien-être de sa communauté, à sa notoriété, à sa gloire » noticeChrystine_Brouillet.bio.xmlChrystine_Brouillet_bio_xmlChrystine BrouilletLes quatre saisons de ViolettaParis, Éditions Denoël, 2002, 702 p. javascript:return naviguerVers('')(Ch. Brouillet, 2002). infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance4 Amener à un état, à une situation; destiner, condamner à un état négatif ou mauvais de manière inéluctable. Vouer qqn au malheur. Projet voué à l'échec. Espèce vouée à disparaître. « Il s'arrache à une condition misérable pour se lancer dans une aventure louche qui ne peut que le vouer à la défaite » noticeMarcel_Dubé.bio.xmlMarcel_Dubé_bio_xmlMarcel DubéFlorenceMontréal, Éditions Leméac, 1970, 149 p. [1re éd., 1960] javascript:return naviguerVers('')(M. Dubé, 1960). infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance ‒ (expression) Vouer qqn ou qqch. aux gémonies.
infobulledef_sous_entree_in_TLFin_TLFin TLFiin Trésor de la langue française informatisé400vouerCet article s'appuie sur certaines données du TLFi. Rechercher « ###_entree_### » dans le TLFiLe Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ)* a établi une convention de collaboration scientifique avec le Centre national de la recherche scientifique (CNRS), l’ATILF et le Trésor de la langue française, Université de Nancy. Dans le cadre de cette collaboration scientifique, l'équipe FRANQUS peut s'appuyer :sur des définitions du Trésor de la langue française concernant les mots ou sens très généraux de la francophonie, ne comportant pas de spécificité québécoise;sur la partie étymologique du Trésor de la langue française;sur des citations issues de Frantext pour les auteurs littéraires français.* Ce centre porte depuis 2016 le nom de Centre de recherche interuniversitaire sur le français en usage au Québec.
infobulle_étymologieétymologierubrique étymologiquerubrique étymologique400La rubrique étymologique, s’il y a lieu, peut contenir les ou un des éléments suivants :la date de la 1re attestation du mot en entrée;l’étymon, c’est-à-dire la forme à l’origine du mot de l’entrée;la langue ou le dialecte d’où provient l’étymon;le sens de l’étymon;la source d’où proviennent les informations de la rubrique étymologique, sous une forme abrégée;un complément d’information encyclopédiqueVOIR La rubrique étymologique, principes généraux.ÉTYMOLOGIE1re moitié du 12e s.; de l'ancien français vuer ou voer.
il elle voue
ils elles vouent
il elle vouait
ils elles vouaient
il elle voua
ils elles vouèrent
il elle vouera
ils elles voueront
il elle vouerait
ils elles voueraient
qu'il elle voue
qu'ils elles vouent
qu'il elle vouât
qu'ils elles vouassent
voué voués
vouée vouées
j' ai voué
il elle a voué
ils elles ont voué
j' avais voué
il elle avait voué
ils elles avaient voué
j' eus voué
il elle eut voué
ils elles eurent voué
j' aurai voué
il elle aura voué
ils elles auront voué
j' aurais voué
il elle aurait voué
ils elles auraient voué
j' eusse voué
il elle eût voué
ils elles eussent voué
que j' aie voué
qu'il elle ait voué
qu'ils elles aient voué
que j' eusse voué
qu'il elle eût voué
qu'ils elles eussent voué
tu te voues
il se elle se voue
nous nous vouons
vous vous vouez
ils se elles se vouent
je me vouais
tu te vouais
il se elle se vouait
nous nous vouions
vous vous vouiez
ils se elles se vouaient
je me vouai
tu te vouas
il se elle se voua
nous nous vouâmes
vous vous vouâtes
ils se elles se vouèrent
je me vouerai
tu te voueras
il se elle se vouera
nous nous vouerons
vous vous vouerez
ils se elles se voueront
je me vouerais
tu te vouerais
il se elle se vouerait
nous nous vouerions
vous vous voueriez
ils se elles se voueraient
que je me voue
que tu te voues
qu'il se elle se voue
que nous nous vouions
que vous vous vouiez
qu'ils se elles se vouent
que je me vouasse
que tu te vouasses
qu'il se elle se vouât
que nous nous vouassions
que vous vous vouassiez
qu'ils se elles se vouassent
voue-toi
vouons-nous
vouez-vous
se vouant
je me suis vouévouée
tu t' es vouévouée
il s'elle s' est vouévouée
nous nous sommes vouésvouées
vous vous êtes vouésvouées
ils se elles se sont vouésvouées
je m' étais vouévouée
tu t' étais vouévouée
il s'elle s' était vouévouée
nous nous étions vouésvouées
vous vous étiez vouésvouées
ils s'elles s' étaient vouésvouées
je me fus vouévouée
tu te fus vouévouée
il se elle se fut vouévouée
nous nous fûmes vouésvouées
vous vous fûtes vouésvouées
ils se elles se furent vouésvouées
je me serai vouévouée
tu te seras vouévouée
il se elle se sera vouévouée
nous nous serons vouésvouées
vous vous serez vouésvouées
ils se elles se seront vouésvouées
je me serais vouévouée
tu te serais vouévouée
il se elle se serait vouévouée
nous nous serions vouésvouées
vous vous seriez vouésvouées
ils se elles se seraient vouésvouées
je me fusse vouévouée
tu te fusses vouévouée
il se elle se fût vouévouée
nous nous fussions vouésvouées
vous vous fussiez vouésvouées
ils se elles se fussent vouésvouées
que je me sois vouévouée
que tu te sois vouévouée
qu'il se elle se soit vouévouée
que nous nous soyons vouésvouées
que vous vous soyez vouésvouées
qu'ils se elles se soient vouésvouées
que je me fusse vouévouée
que tu te fusses vouévouée
qu'il se elle se fût vouévouée
que nous nous fussions vouésvouées
que vous vous fussiez vouésvouées
qu'ils se elles se fussent vouésvouées
sois-toi vouévouée
soyons-nous vouésvouées
soyez-vous vouésvouées
s' être vouévouée
s' étant vouévouée
⇒ dédier
ne plus savoir à quelsaintse vouer
vouer qqn ou qqch. auxgémonies
vouer un culte à qqn, à qqch.

References: l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250