Source: https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20150120/quotes.html
Timestamp: 2020-05-25 09:20:03+00:00

Document:
451.61 Ordonnance du 11 décembre 2015 sur l’acceÌs aux ressources geìneìtiques et le partage juste et eìquitable des avantages deìcoulant de leur utilisation (Ordonnance de Nagoya, ONag)
Ordonnance du 11 décembre 2015 sur l’acceÌs aux ressources geìneìtiques et le partage juste et eìquitable des avantages deìcoulant de leur utilisation (Ordonnance de Nagoya, ONag)
812.212.21 Ordonnance du 21 septembre 2018 sur les médicaments (OMéd) Art. 3 Demande dâ€™autorisation de mise sur le marchÃ©
814.911 Ordonnance du 10 septembre 2008 sur l’utilisation d’organismes dans l’environnement (Ordonnance sur la dissémination dans l’environnement, ODE) Art. 28 Demande dâ€™autorisation pour la mise en circulation dâ€™organismes gÃ©nÃ©tiquement modifiÃ©s
Art. 29 Demande dâ€™autorisation pour la mise en circulation dâ€™organismes pathogÃ¨nes
Art. 30 Demande dâ€™autorisation pour la mise en circulation de petits invertÃ©brÃ©s exotiques
Art. 44 Octroi de lâ€™autorisation
Art. 14 Conditions requises pour la mise en circulation
916.161 Ordonnance du 12 mai 2010 sur la mise en circulation des produits phytosanitaires (Ordonnance sur les produits phytosanitaires, OPPh) Art. 14 Homologation de mise en circulation
916.171 Ordonnance du 10 janvier 2001 sur la mise en circulation des engrais (Ordonnance sur les engrais, OEng) Art. 3 Conditions liÃ©es Ã lâ€™homologation
916.307 Ordonnance du 26 octobre 2011 sur la production et la mise en circulation des aliments pour animaux (Ordonnance sur les aliments pour animaux, OSALA) Art. 7 Exigences en matiÃ¨re dâ€™importation, de mise en circulation et dâ€™utilisation
Art. 19 Principe de lâ€™homologation
Art. 61 Exigences gÃ©nÃ©rales

References: Art. 3
 Art. 28

Art. 29

Art. 30

Art. 44

Art. 14
 Art. 14
 Art. 3
 Art. 7

Art. 19

Art. 61