Source: http://kraken.slv.cz/7Afs166/2017
Timestamp: 2018-09-25 04:30:19+00:00

Document:
7Afs166/2017
7 Afs 166/2017-19
ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy JUDr. Tomá¹e Foltase a soudcù JUDr. Pavla Molka a Mgr. Davida Hip¹ra v právní vìci ¾alobkynì: Herba Vitalis s. r. o., se sídlem Maltézské námìstí 537/4, Praha 1, zastoupena Mgr. Petrem Bøeèkou, advokátem se sídlem Chlumova 1436/3, Jihlava, proti ¾alovanému: Generální øeditelství cel, Budìjovická 7, Praha 4, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 31. 3. 2017, è. j. 7 Af 14/2012-116,
[1] ®alobkynì v období od bøezna 2008 do bøezna 2010 nakoupila od výrobce lihu velejemný melasový líh s obsahem lihu 96,5 % objemových, klasifikovaný podle kódu kombinované nomenklatury jako KN 2207 10 00, u kterého byla pøiznána a zaplacena spotøební daò z lihu. Tento líh pak ¾alobkynì pou¾ila pro výrobu bylinných extraktù s obsahem lihu 43 % objemových a bylinných elixírù s obsahem lihu 30 % objemových, které následnì prodávala jako doplòky stravy pod názvem Extrakty ze ¾ivých rostlin a Elixíry Byliny z klá¹terní zahrady.
[2] Celní úøad Praha 1 tøinácti platebními výmìry ze dne 5. 5. 2011 a osmnácti platebními výmìry ze dne 6. 5. 2011 vymìøil ¾alobkyni spotøební daò z lihu. Celní øeditelství Praha, jeho¾ procesním nástupcem je ¾alovaný, odvolání ¾alobkynì proti tìmto platebním výmìrùm zamítlo rozhodnutím ze dne 9. 7. 2012, è. j. 3609-9/2012-170100-21.
[3] Proti rozhodnutí o odvolání podala ¾alobkynì ¾alobu k Mìstskému soudu v Praze, který nejprve ¾alobu zamítl rozsudkem ze dne 19. 8. 2016, è. j. 7 Af 14/2012-78. Ten byl zru¹en rozsudkem Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 16. 11. 2016, è. j. 7 Afs 257/2016-17, a to pro poru¹ení § 51 s. ø. s. Následnì po provedeném ústním jednání mìstský soud ¾alobu opìt zamítl, a to v záhlaví uvedeným rozsudkem ze dne 31. 3. 2017.
[4] ®alobkynì v ¾alobì vznesla dvì argumentaèní linie. Podle první z nich ¾alobkynì k výrobì bylinných výluhù pou¾ila ji¾ zdanìný líh, který podle § 67 odst. 4 zákona è. 353/2003 Sb., o spotøebních daních, nemìl podléhat dal¹ímu zdanìní. Tuto argumentaci mìstský soud neshledal dùvodnou. Poukázal na judikaturu Nejvy¹¹ího správního soudu (rozsudky ze dne 19. 10. 2010, è. j. 8 Afs 1/2010-72, ze dne 19. 10. 2010, è. j. 8 Afs 2/2010-69, ze dne 23. 6. 2014, è. j. 8 Afs 21/2013-54) a Ústavního soudu (usnesení ze dne 18. 10. 2012, sp. zn. II. ÚS 1466/12), v ní¾ ji¾ byla pøedmìtná otázka na podkladu kasaèních a ústavních stí¾ností ¾alobkynì vyøe¹ena, a neshledal dùvod, proè se od této judikatury odchýlit.
[5] V druhé argumentaèní linii ¾alobkynì namítla, ¾e její výrobky vùbec nespadají mezi výrobky odpovídající kódu KN 2208, nebo» se jedná o doplòky stravy. U¾ití kódù KN pro kategorizaci výrobkù ¾alobkynì je proto nesprávné, nebo» tyto kódy jsou nástrojem celního sazebníku, a slou¾í tak pouze pro úèely vymìøení cla, nikoliv pro úèely zdanìní zbo¾í. Mìstský soud se s tímto posouzením neztoto¾nil, nebo» samotná smìrnice Rady 92/83/EHS ze dne 19. 10. 1992 o harmonizaci struktury spotøebních daní z alkoholu a alkoholických nápojù (dále jen smìrnice 92/83/EHS ) v èl. 20 vymezuje pøedmìt spotøební danì z lihu odkazem na kódy KN. Aèkoliv mù¾e podøazení nìkterých výrobkù pod kódy KN nìkdy èinit potí¾e, k úpravì smìrnice nikdy nedo¹lo a øada èlenských státù pøi transpozici smìrnice rovnì¾ pro kategorizaci pou¾ila kódy KN.
[6] Mìstský soud se neztoto¾nil ani s argumentem, ¾e výrobky ¾alobkynì jako doplòky stravy ze své podstaty nemohou odpovídat definici polo¾ky KN 2208. Poukázal na to, ¾e stejnou otázku øe¹il Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku è. j. 8 Afs 21/2013-54, v nìm¾ dospìl k závìru, ¾e klasifikace výrobku jako doplòku stravy podle zákona è. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o zmìnì a doplnìní nìkterých souvisejících zákonù (dále jen zákon o potravinách ), nebrání tomu, aby byl tentý¾ výrobek pova¾ován pro úèely spotøební danì za alkoholický nápoj podle kódu KN 2208.
[7] Mìstský soud dále odkázal na V¹eobecná pravidla pro výklad KN obsa¾ená v první èásti, hlavì I, bodu A Pøílohy k Naøízení Rady (EHS) è. 2658/87 ze dne 23. 7. 1987 o celní a statistické nomenklatuøe a o spoleèném celním sazebníku a na související judikaturu Soudního dvora Evropské unie (rozsudky ze dne 18. 7. 2007 ve vìci Olicom A/S proti Skatteministeriet, C-142/06, a ze dne 20. 5. 2010 ve vìci Data I/O GmbH proti Hauptzollamt Hannover, C-370/08), podle ní¾ je pro sazební zaøazení zbo¾í nutné hledat rozhodující kritérium v jeho objektivních charakteristikách a vlastnostech tak, jak jsou definovány znìním èísla KN a poznámek ke tøídám nebo kapitolám. Klasifikace výrobku jako¾to nápoje ve smyslu KN pak podle Soudního dvora závisí na jeho kapalné povaze a urèení k lidské spotøebì (rozsudky ze dne 26. 3. 1981 ve vìci Dr. Ritter GmbH & Co. proti Oberfinanzdirektion Hamburg, C-114/80, a ze dne 14. 7. 2011 ve vìci Paderborner Brauerei Haus Cramer KG proti Hauptzollamt Bielefeld, C-196/10).
[8] Ve svìtle uvedených závìrù mìstský soud pova¾oval zaøazení výrobkù ¾alobkynì pod kód KN 2208 správné, nebo» se jednalo o kapalinu urèenou k lidské spotøebì s urèeným obsahem alkoholu; doporuèený zpùsob u¾ití èi jiné vlastnosti výrobku podle judikatury Soudního dvora nejsou rozhodnými vlastnostmi. Správnost svých závìrù pak mìstský soud podpoøil odkazem na naøízení Komise (ES) è. 1114/2006 ze dne 20. 7. 2006 o zaøazení urèitého zbo¾í do kombinované nomenklatury, v nìm¾ bylo pìt výrobkù obdobné povahy, jako jsou výrobky ¾alobkynì, zaøazeno výslovnì pod kód KN 2208 90 69; dále mìstský soud odkázal na praxi nìkterých èlenských státù EU, které postupují obdobnì (Spojené království, Nìmecko). pokraèování [9] Mìstský soud tak uzavøel, ¾e pøi zaøazování výrobku pod kód KN nemù¾e hrát roli skuteènost, ¾e daný výrobek zároveò splòuje definici doplòku stravy podle smìrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/46/ES ze dne 10. 6. 2002 o sbli¾ování právních pøedpisù èlenských státù týkajících se doplòkù stravy (dále jen smìrnice 2002/46/ES ), anebo nesplòuje definici lihoviny obsa¾enou v naøízení Evropského parlamentu a Rady (ES) è. 110/2008 ze dne 15. 1. 2008 o definici, popisu, obchodní úpravì, oznaèování a ochranì zemìpisných oznaèení lihovin a o zru¹ení naøízení Rady (EHS) è. 1576/89. Oba tyto pøedpisy toti¾ obsahují autonomní vymezení pojmu, jeho¾ u¾ití je omezeno na oblast pùsobnosti tìchto právních pøedpisù.
[10] Mìstský soud zároveò odmítl argumentaci odli¹nou praxí úøadù ve Slovenské republice, kde k dal¹ímu zdanìní výrobkù ¾alobkynì nedochází. Tato praxe toti¾ podle mìstského soudu vychází z ustanovení § 40 odst. 1 písm. b) zákona è. 530/2011 Z. z., o spotrebnej dani z alkoholických nápojov (dále jen zákon è. 530/2011 Z. z. ), které zakládá osvobození od danì a nijak se nedotýká stanovení pøedmìtu danì a pøípadné návaznosti na kódy KN. Líh jako pøedmìt danì je v zákonì è. 530/2011 Z. z. vymezen obdobnì jako ve smìrnici 92/83/EHS. Skuteènost, ¾e ¾alobkynì je výrobcem doplòkù stravy, proto nehraje z hlediska pøedmìtu danì podle mìstského soudu roli. Výrobky ¾alobkynì v Èeské republice nepodléhají ani osvobození od danì, nebo» § 71 odst. 1 zákona o spotøebních daních výslovnì vyluèuje z osvobození od danì výrobky spadající pod kód KN 2208 a na výrobky se nevztahuje ani èl. 27 odst. 1 a 2 smìrnice 92/83/EHS.
[11] ®alobkynì (dále stì¾ovatelka ) podala proti rozsudku krajského soudu kasaèní stí¾nost z dùvodu uvedeného v § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.
[12] Mìstský soud podle ní nesprávnì posoudil otázku, zda mohou doplòky stravy podléhat spotøební dani. Tím, ¾e zcela opomenul smìrnici 2002/46/ES a konstatoval, ¾e stì¾ovatelèiny doplòky stravy splòují definici lihoviny, mìstský soud vyvolal stav právní nejistoty. Podle stì¾ovatelky toti¾ mù¾e urèitý výrobek spadat pouze do jedné kategorie; není-li tomu tak, vzniká právní nejistota, dochází k poru¹ování unijního práva a mù¾e dojít také ke klamání spotøebitele. Stì¾ovatelèiny výrobky jsou nadto prodávány v lékárnách a zdravotnických zaøízeních, kde bylo podle § 12 odst. 1 písm. d) tehdy úèinného zákona è. 379/2005 Sb., o opatøeních k ochranì pøed ¹kodami pùsobenými tabákovými výrobky, alkoholem a jinými návykovými látkami a o zmìnì souvisejících zákonù (dále jen zákon è. 379/2005 Sb. ), zakázáno prodávat alkoholické nápoje.
[13] Mìstský soud se rovnì¾ nevypoøádal s rozporem mezi výkladem unijního práva v Èeské republice a ve Slovenské republice. Stì¾ovatelka pøitom prokázala, ¾e ve Slovenské republice její výrobky spotøební dani nepodléhají; doplòky stravy a líh v nich obsa¾ený jsou od spotøební danì osvobozeny na základì èl. 27 smìrnice 92/83/EHS také v ostatních èlenských státech EU. Výklad mìstského soudu je proto v rozporu s úèelem unijního práva, kterým je harmonizace podmínek pro vznik daòové povinnosti ke spotøební dani, a naru¹uje tím fungování vnitøního trhu. Mìstský soud nadto nebyl s ohledem na kolizi výkladu unijního práva v Èeské republice a ve Slovenské republice oprávnìn sám unijní právo vylo¾it, nebo» výklad unijního práva nále¾í výhradnì Soudnímu dvoru EU. Nejvy¹¹í správní soud je pak jako soud poslední instance s ohledem na tuto kolizi povinen zahájit øízení o pøedbì¾né otázce ve smyslu èl. 267 Smlouvy o fungování EU.
[14] ®alovaný se ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti ztoto¾nil se závìrem mìstského soudu, ¾e oznaèení stì¾ovatelèiných výrobkù jako doplòkù stravy nebrání jejich sazebnímu zaøazení pod kód KN 2208; správný je rovnì¾ závìr, ¾e stì¾ovatelèiny výrobky nepodléhají osvobození od spotøební danì. Stì¾ovatelka podle ¾alovaného tvrzení o rozporu mezi výkladem práva v Èeské republice a ve Slovenské republice podlo¾ila nezpùsobilými argumenty a dùkazními prostøedky. Stì¾ovatelèiny finální výrobky, které v Èeské republice bez dal¹ího podléhají spotøební dani, jsou toti¾ zcela odli¹né od vstupní suroviny ve velkoobjemových baleních, která mù¾e být od spotøební danì osvobozena jak ve Slovenské republice, tak pravdìpodobnì a doèasnì i v Èeské republice. Stì¾ovatelèiny finální výrobky by naopak ve Slovenské republice ji¾ spotøební dani pravdìpodobnì podléhaly; pokud je tam stì¾ovatelka prodává, je mo¾né, ¾e doposud zùstaly pod rozli¹ovací schopností tamních správcù spotøební danì.
[17] Otázka, zda stì¾ovatelèiny výrobky podléhají spotøební dani, byla opakovanì øe¹ena Nejvy¹¹ím správním soudem i Ústavním soudem. Argument, podle nìho¾ stì¾ovatelèiny výrobky nepodléhají spotøební dani, ji¾ byl pøesvìdèivì vyvrácen pøedev¹ím v rozsudku è. j. 8 Afs 2/2010-69, v nìm¾ Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e [p]roces, pøi kterém stì¾ovatel vyu¾íval nakoupený líh, byl výrobou ve smyslu § 3 písm. s) zákona o spotøebních daních, pøi které vznikly nové vybrané výrobky ve smyslu § 67 odst. 1 tého¾ zákona, v dùsledku èeho¾ [b]ylinné výta¾ky a elixíry zaøazené pod kód nomenklatury 2208 jsou vybranými výrobky podléhajícími spotøební dani z lihu dle zákona è. 353/2003 Sb., o spotøebních daních. (ústavní stí¾nost proti tomuto rozsudku byla Ústavním soudem odmítnuta usnesením ze dne 25. 1. 2012, sp. zn. II. ÚS 3393/10, viz dále judikaturu citovanou v bodì 4 tohoto rozsudku a rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 31. 1. 2012, è. j. 8 Aps 1/2011-380). Stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti závìry této judikatury dále nerozporuje.
[18] Stì¾ovatelka ve své kasaèní stí¾nosti navazuje zejména na druhou argumentaèní linii ¾aloby, podle které její výrobky nemohou být pøedmìtem spotøební danì, nebo» se jedná o doplòky stravy. Nicménì i tato argumentace byla ji¾ pøedmìtem rozhodování Nejvy¹¹ího správního soudu, a to v rozsudku è. j. 8 Afs 21/2013-54, v nìm¾ zdej¹í soud uzavøel, ¾e [o]znaèení výrobku za doplnìk stravy není pro úèely sazebního zaøazení pod kód kombinované nomenklatury [pøíloha I. naøízení Rady (EHS) è. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuøe a o spoleèném celním sazebníku] relevantní. Obsahuje-li doplnìk stravy více ne¾ 0,5 % objemových etanolu, mù¾e být za splnìní dal¹ích podmínek zaøazen pod kód 2208 kombinované nomenklatury. Pak podléhá spotøební dani z lihu dle zákona è. 353/2003 Sb., o spotøebních daních. Závìry uèinìné v tomto rozhodnutí jsou pøitom pro Nejvy¹¹í správní soud závazné (§ 17 s. ø. s.), a proto stì¾ovatelèiny kasaèní námitky hodnotil v jejich svìtle.
[19] Stì¾ovatelka pøednì tvrdila, ¾e mìstský soud opomenul smìrnici 2002/46/ES a nesprávnì klasifikoval její výrobky jako lihoviny. Toto tvrzení není pravdivé. Mìstský soud výslovnì vycházel z rozsudku Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 8 Afs 21/2013-54, v nìm¾ výslovnì konstatoval, ¾e odli¹ná oznaèení tého¾ výrobku rùznými právními pøedpisy, a to vèetnì pokraèování smìrnice 2002/46/ES, není pro úèely sazebního zaøazení pod kód KN 2208 relevantní: Je-li výrobek doplòkem stravy v souladu se zákonem o potravinách a provádìcími pøedpisy, vyplývají z toho výrobci daného výrobku rùzné povinnosti (napø. po¾adavky na oznaèování doplòkù stravy dle vyhlá¹ky è. 225/2008 Sb., kterou se stanoví po¾adavky na doplòky stravy a na obohacování potravin, a která zapracovává smìrnici 2002/46/ES). Tentý¾ výrobek, pokud obsahuje více ne¾ 0,5 % objemových etanolu, mù¾e být pova¾ován pro úèely sazebního zaøazení za alkoholický nápoj a za splnìní dal¹ích podmínek zaøazen pod kód 2208. Pokud obsahuje více ne¾ 1,2 % objemových etanolu, mù¾e být zdaòován spotøební daní z lihu dle § 67 odst. 1 zákona o spotøebních daních. Povinnosti výrobce takovýchto doplòkù stravy mohou být omezující, nejsou v¹ak vzájemnì rozporné. Souèasnì platí, ¾e zákon o spotøebních daních ani smìrnice 92/83/EHS neobsahují ¾ádnou výjimku dopadající na doplòky stravy zaøazené pod kód 2208, pøesto¾e stì¾ovatelka (bez uvedení konkrétního odkazu) tvrdila opak. Mìstský soud pøitom v nyní pøezkoumávaném rozsudku argumentaci Nejvy¹¹ího správního soudu dále rozsáhlým zpùsobem rozvinul. Samotné smìrnici 2002/46/ES se pøitom vìnoval na jeho str. 19, kde konstatoval, ¾e [j]e-li toti¾ pro zaøazení pod kód KN rozhodující dle judikatury Soudního dvora EU soubor charakteristických vlastností vyplývající z popisu jednotlivých polo¾ek KN, není a nemù¾e být jakkoliv relevantní skuteènost, ¾e pøíslu¹ný výrobek zároveò splòuje definici doplòku stravy podle smìrnice è. 2002/46/ES, pøípadnì nesplòuje definici lihoviny obsa¾enou v naøízení è. 110/2008/ES. Oba tyto pøedpisy pøedstavují jak v pøípadì doplòkù stravy, tak v pøípadì lihovin autonomní vymezení pojmu, jejich¾ u¾ití je omezeno na oblast pùsobnosti toho kterého právního pøedpisu. [ ] Jinými slovy, skuteènost, ¾e nìjaký výrobek ¾alobce mù¾e naplòovat definici doplòku stravy ve smyslu èl. 2 písm. a) smìrnice è. 2002/46/ES [ ], sice implikuje, ¾e nejde o nápoj v bì¾ném slova smyslu (zejména co do zpùsobu u¾ití), nicménì s ohledem na autonomní popis pøíslu¹ného kódu KN 2208, který je definován znakem obsahu alkoholu, kapalností a urèením k pøímé lidské spotøebì, jde stále o jiný alkoholický nápoj ve smyslu tohoto kódu.
[20] Mìstský soud se tudí¾ otázkou soubìhu klasifikací ve vztahu k jednomu výrobku vìnoval, pøièem¾ jeho závìry jsou v souladu s judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu. Stì¾ovatelka pøitom nepøedkládá ¾ádnou ucelenou argumentaci, proè by vý¹e citované závìry nemìly být správné, vyjma obecných tvrzení, ¾e dochází ke vzniku právní nejistoty a pøípadnì i ke klamání spotøebitele. K tomu mù¾e Nejvy¹¹í správní soud pouze podotknout, ¾e slo¾itost právní úpravy mù¾e být stì¾ovatelkou jistì vnímána jako negativní faktor, nicménì nemá sama o sobì vliv na závaznost relevantních pøedpisù. Z hlediska spotøebitele je pak sazební zaøazení stì¾ovatelèiných výrobkù irelevantní, nebo» toto zaøazení má dùsledek toliko pro stì¾ovatelèinu povinnost odvést daò a nijak nebrání tomu, aby byly její výrobky nadále oznaèovány pouze jako doplnìk stravy. Neobstojí ani stì¾ovatelèin poukaz na ustanovení § 12 odst. 1 písm. d) zákona è. 379/2005 Sb. Stejnì jako ze zaøazení výrobkù stì¾ovatelky do kategorie doplòkù stravy nelze dovozovat, ¾e nepodléhají spotøební dani, nelze ze sazebního zaøazení automaticky dovozovat, ¾e na stì¾ovatelèiny výrobky bude dopadat zákaz obsa¾ený v uvedeném ustanovení. Ten svým úèelem bezpochyby míøí na výrobky jiného druhu, ne¾ jsou stì¾ovatelèiny; stì¾ovatelka ostatnì ani netvrdí, ¾e by byl na její výrobky citovaný zákaz uplatòován.
[21] Stì¾ovatelka dále namítla, ¾e mìstský soud nepøihlédl k tomu, ¾e výklad zastávaný orgány Èeské republiky je rozporný s praxí ve Slovenské republice, kde stì¾ovatelèiny doplòky stravy spotøební dani nepodléhají, pøípadnì také s praxí v dal¹ích zemích EU, kde jsou doplòky stravy od spotøební danì osvobozeny na základì èl. 27 smìrnice 92/83/EHS. Ani s touto námitkou se Nejvy¹¹í správní soud neztoto¾òuje. Stì¾ovatelkou pøedkládaná osvìdèení dokládají pouze to, ¾e melasový líh pod kódem KN 2207 10 00 je ve Slovenské republice jako¾to vstupní surovina osvobozen od spotøební danì podle § 40 odst. 1 písm. b) zákona è. 530/2011 Z. z. Mìstský soud pøitom správnì poukázal na to, ¾e zákon o spotøebních daních v § 71 výslovnì z osvobození od spotøební danì vyluèuje výrobky spadající pod kód KN 2208 a ¾e z èl. 27 smìrnice 92/83/EHS nelze jakkoliv dovozovat, ¾e by stì¾ovatelèiny výrobky mohly osvobození od danì podléhat. Na podporu svého závìru mìstský soud poukázal na zákonnou úpravu implementující smìrnici 92/83/EHS v Polsku èi Rakousku, kde výrobky obdobné tìm stì¾ovatelèiným osvobození od danì nepodléhají. Tím mìstský soud zároveò vyvrátil stì¾ovatelèino tvrzení, ¾e doplòky stravy jsou v èlenských státech EU od spotøební danì osvobozeny. Závìr mìstského soudu je pøitom v souladu s rozsudkem Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 8 Afs 21/2013-54, v nìm¾ se zdej¹í soud touto otázkou ji¾ zabýval a uzavøel, ¾e smìrnice 92/83/EHS i zákon o spotøebních daních obsahují taxativní výèet výrobkù, které mohou být (v pøípadì èl. 27 smìrnice), resp. jsou (v pøípadì § 71 zákona), osvobozeny od danì. Doplòky stravy kódu 2208 do tohoto výètu nespadají, naopak u nich zákon v § 71 odst. 1 písm. b) osvobození od danì vyluèuje. (pozn.: podtr¾ení doplnìno).
[22] Ke stì¾ovatelèinì námitce rozdílné úpravy a praxe v Èeské republice a ve Slovenské republice Nejvy¹¹í správní soud dodává, ¾e èl. 27 smìrnice 92/83/EHS dává èlenským státùm EU toliko mo¾nost tam vyjmenované výrobky osvobodit od spotøební danì, nikoliv povinnost tak uèinit [ Èlenské státy mohou osvobodit výrobky, na které se vztahuje tato smìrnice (pozn.: podtr¾ení doplnìno)]. Z tohoto pohledu je èeská zákonná úprava osvobození od danì zcela v souladu s unijní úpravou a pøípadná úprava slovenská, a» u¾ jde nad rámec unijní úpravy èi nikoliv, nehraje ¾ádnou roli. Pokud stì¾ovatelka navrhuje pøedlo¾ení pøedbì¾né otázky podle èl. 267 Smlouvy o fungování EU, Nejvy¹¹í správní soud v rozsudku è. j. 8 Afs 21/2013-54 s ohledem na kritéria vytvoøená Soudním dvorem v rozsudku ze dne 6. 10. 1982 ve vìci Srl CILFIT a Lanificio di Gavardo SpA proti Ministero della sanita, C-283/81, konstatoval, ¾e [t]axativní výèet mo¾ného osvobození od danì v èl. 27 smìrnice 92/83/EHS, je rovnì¾ jednoznaèný. Na pøedlo¾enou vìc tedy dopadá výjimka acte clair. Tento závìr je, i s ohledem na irelevantnost odli¹ného pøístupu ve Slovenské republice, stále platný i v nyní projednávané vìci.
[23] Z vý¹e uvedených dùvodù dospìl Nejvy¹¹í správní soud k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná, a proto ji zamítl (§ 110 odst. 1 vìta druhá s. ø. s.).
[24] Soud rozhodl o náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti podle § 60 odst. 1 vìty první s. ø. s. za pou¾ití § 120 s. ø. s. Stì¾ovatelka nebyla v øízení o kasaèní stí¾nosti úspì¹ná, proto nemá právo na náhradu nákladù øízení. ®alovanému, jemu¾ by jinak právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti pøíslu¹elo, soud náhradu nákladù øízení nepøiznal, proto¾e mu v øízení o kasaèní stí¾nosti nevznikly ¾ádné náklady nad rámec bì¾né úøední èinnosti.

References: soud 
 § 51
 soud 
 § 67
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 40
 § 71
 § 103
 soud 
 soud 
 § 12
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 3
 § 67
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 67
 soud 
 soud 
 soud 
 § 12
 soud 
 soud 
 § 40
 soud 
 § 71
 soud 
 soud 
 soud 
 § 71
 § 71
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 § 60
 § 120
 soud