Source: http://www.verwaltung.uni-halle.de/KANZLER/ZGST/ABL/MAGISTER/Isla_hf.htm
Timestamp: 2017-09-22 08:18:14+00:00

Document:
12. Jahrgang, Nr. 10 vom 17. September 2002, S. 49
für das Hauptfach „Islamwissenschaft“
(1) Gemäß § 2 Abs. 3 sind für das Fach Islamwissenschaft Kenntnisse des Arabischen zu erbringen. Für den Erwerb dieser speziellen Sprachkenntnisse werden bis zu zwei Semester nicht auf die Regelstudienzeit angerechnet.
(2) Gemäß § 6 Abs. 3 dauert die mündliche Prüfung in der Zwischenprüfung 40 Minuten und in der Magisterprüfung 60 Minuten.
(3) Gemäß § 7 Abs. 3 beträgt die Dauer der Klausur in der Zwischenprüfung 120 Minuten und in der Magisterprüfung 240 Minuten.
(1) Gemäß § 15 sind die fachspezifischen Zulassungsvoraussetzungen die folgenden:
Nachweis über Kenntnisse in zwei modernen europäischen Sprachen (Abitur oder gleichwertiges Niveau),
Belege über die erfolgreiche Teilnahme an den obligatorischen Lehrveranstaltungen, die im Folgenden nach A (Islamwissenschaft Hauptfach ohne Verbindung mit Arabistik) und B (Islamwissenschaft Hauptfach in Verbindung mit Arabistik als Nebenfach) getrennt ausgewiesen werden, sowie die jeweils genannten Leistungsnachweise.
Islamwissenschaft ohne Verbindung mit dem Studiengang Arabistik:
Nachweise über die Sprachausbildung im Arabischen (Morphologie und Syntax, Sprachübungen und Lektürekurs),
Nachweis über die Sprachausbildung zur persischen bzw. türkischen Sprache,
je ein Leistungsschein (Klausur) über die Lehrveranstaltungen „Religion und Schrifttum des Islam“ und „Einführung in die Geschichte der islamischen Länder“. Diese Nachweise sind studienbegleitende Bestandteile der Zwischenprüfung,
Leistungsscheine über Referate oder Hausarbeiten zu zwei Proseminaren,
Islamwissenschaft in Verbindung mit Arabistik als Nebenfach
Leistungsscheine über Referate oder Hausarbeiten zu drei Proseminaren,
(2) Gemäß § 16 ist eine Klausur und eine mündliche Prüfung zu absolvieren:
Islamwissenschaft ohne Verbindung mit dem Studiengang Arabistik
Klausur: Übersetzung eines mittelschweren arabischen originalen Prosatextes ins Deutsche mit sprachlichen Erläuterungen.
Mündliche Prüfung: In ihr muss die Verständnisfähigkeit im Arabischen unter Beweis gestellt werden.
Studienbegleitender Anteil: wird durch die Leistungsscheine über die Einführungsveranstaltungen erbracht (siehe Zulassungsvoraussetzungen).
Islamwissenschaft in Verbindung mit dem Studiengang Arabistik als Nebenfach
Klausur: Grundlegende und sachkundige Darstellung zu einer Themenstellung zu einem der behandelten Sachgebiete, möglicherweise unter Einschluss eines kurzen Textes.
Mündliche Prüfung: Verständnisfähigkeit im Arabischen.
Studienbegleitender Anteil: abgedeckt im Nebenfach Arabistik.
Islamwissenschaft ohne Verbindung mit dem Studienfach Arabistik
Nachweis über die Sprachausbildung im Arabischen,
Nachweis über die Sprachausbildung im Persischen bzw. Türkischen,
Nachweis über die Teilnahme an einem Lektürekurs über einen einfachen klassischen persischen bzw. modernen türkischen Text,
Leistungsscheine (Referate und Hausarbeiten) zu vier Hauptseminaren in den Stoffgebieten
1. Islamische Religions- und Geistesgeschichte,
2. Arabische Quellenkunde,
3. Klassisches persisches Schrifttum oder Modernes persisches bzw. türkisches Schrifttum,
4. Islamische Geschichte,
Nachweise über die Sprachausbildung im Persischen und einer dritten Hauptsprache der islamischen Welt,
Teilnahmeschein an einem Lektürekurs über einen klassischen persischen Text,
Leistungsscheine (Referate oder Hausarbeiten) zu vier Hauptseminaren in den Stoffgebieten
2. Klassisches persisches Schrifttum,
3. Modernes persisches bzw. türkisches Schrifttum,
(2) Gemäß § 21 Abs. 1 sind folgende Prüfungsleistungen zu erbringen:
Klausur: Übersetzung eines längeren anspruchsvollen arabischen originalen Prosatextes ohne Hilfsmittel und unter Erläuterung sprachlicher Besonderheiten ins Deutsche.
Mündliche Prüfung: Lesen, Übersetzen und Kommentieren eines kurzen originalen arabischen oder persischen Textes. Der Text bildet den Ausgangspunkt für eine Befragung nach dem näheren und weiteren historischen und literarischen Kontext. Einige Fragen müssen in der geprüften Sprache beantwortet werden.
Klausur: Darstellung einer Themenstellung, die einen persischen bzw. türkischen Originaltext einbezieht, in einer systematischen, terminologisch genauen und den inhaltlichen Gesichtspunkten Rechnung tragenden Darstellung.
Mündliche Prüfung: Lesen, Übersetzen und Kommentieren eines kurzen Originaltextes in persischer oder einer anderen Sprache aus dem islamischen Raum. Der Text bildet den Ausgangspunkt für eine Befragung nach dem näheren und weiteren historischen und literarischen Kontext. Einige Fragen müssen in der geprüften Sprache beantwortet werden.
(3) Gemäß § 21 Abs. 4 erfolgt die mündliche Prüfung erst nach bestandener Klausur.
Das Thema der Magisterarbeit wird spätestens zwölf Wochen nach bestandener Magisterprüfung ausgegeben.
Die fachspezifischen Bestimmungen für das Hauptfach „Islamwissenschaft“ treten zum 01.10.2002 in Kraft.

References: § 2
 § 6
 § 7
 § 15
 § 16
 § 21
 § 21