Source: https://dispoclavier.com/doc/kbfrauto/index.html
Timestamp: 2019-12-14 11:34:41+00:00

Document:
﻿ Automatisée — disposition France dispoclavier kbfrauto
L’information, un lien externe.
function aff(info) { document.getElementById(info).style.display = "block"; } function aft(info) { document.getElementById(info).style.display = "table"; } function eff(info) { document.getElementById(info).style.display = "none"; }
Œ  \
dispoclavier.com
pour la France et la Francophonie
• simple fichier texte, aucun exécutable à télécharger ;
• un outil gratuit de Microsoft fait les pilotes et les installateurs ;
• des classeurs Excel disponibles pour personnaliser ;
• la gravure des touches AZERTY France est respectée.
Versions de lancement désormais disponibles !
3 idées clavier
20 actions clavier
Cartes d’agencement de la disposition kbfrauto
Dans les vues ci-dessous, les touches mortes sont sur fond noir, et leur fonction apparaît en infobulle au survol. Les touches vives avec du jaune dans le fond sont avec Majuscule, et celles avec du bleu sont en AltGr. Sur chaque position de touche, une infobulle indique le nom de caractère selon la liste disponible sur ce site, et le point de code Unicode.
Un clic sur une touche morte fait défiler la page jusqu’à la carte de cette touche morte. Un clic sur un caractère vif fait défiler jusqu’à ce caractère dans la liste des caractères pris en charge, qui figure à la suite des vues d’agencement. Pour revenir à tout moment à la carte de base, cliquez simplement sur la marge verte tout à gauche.
France dispoclavier automatisée : agencement de base
<espace>
<sélecteur de groupe>
<espace fine insécable>
France dispoclavier automatisée : agencement de base avec verrouillage des capitales
France dispoclavier automatisée : carte du sélecteur de groupe
France dispoclavier automatisée : carte de la touche morte Accent circonflexe
France dispoclavier automatisée : carte de la touche morte Tréma
France dispoclavier automatisée : carte de la touche morte Accent grave
◌̵
◌̑
France dispoclavier automatisée : carte de la touche morte Tilde
France dispoclavier automatisée : carte de la touche morte Hatchek
France dispoclavier automatisée : carte de la touche morte Macron
◌̲
France dispoclavier automatisée : carte de la touche morte Aigu
Caractères pris en charge par la disposition kbfrauto
et leurs descripteurs français proposés
Liste dérivée de la version 10.0.0 (​2017) du standard Unicode™ et de la version française de son image ISO/IEC 10646
54 % des noms d’Unicode 9.0.0 sont repris inchangés de la version 9 de la liste française officielle, disponible à :
http://dispoclavier.com/PartageFichiers/v09/b06/ListeDesNoms-9.beta6-ansi.txt
La version originale anglaise était récemment en beta pour la version 10 du standard, à :
http://www.unicode.org/Public/10.0.0/ucd/NamesList-10.0.0d6.txt
La syntaxe de ces sources est détaillée sur une page qui se trouve à :
http://www.unicode.org/Public/10.0.0/ucd/NamesList-10.0.0d1.html
RÉSERVES :
Le jeu de caractères universel est géré conjointement par Unicode et ISO/IEC JTC1 SC2 WG2 qui le publie sous le numéro ISO/IEC 10646. Seule cette norme avait une version française. Cette dernière est de facto non une norme de référence, mais essentiellement une bibliothèque d’interface utilisateur, la liste des noms étant surtout envoyée à Microsoft pour servir à ce que de droit : les noms dans les tables de caractères Windows et Office. Il convient dès lors de soigner le français et de veiller à la fiabilité de tous les noms, ainsi qu’à la partinence des choix dans le respect de tous les utilisateurs finaux. Aucune adaptation française n’est endossée par le Consortium Unicode® (qui ne fait qu’héberger sur son site quelques pages en français). Les textes de référence et les travaux d’extension du répertoire se font en anglais.
L’original anglais : Copyright © 1991-2017 Unicode®, Inc.
Unicode™ est une marque d’Unicode®, Inc.
Avant toute distribution, consulter les modalités d’utilisation d’Unicode® :
http://www.unicode.org/terms_of_use.html
Invitation à commenter
Les noms des signes de nos écritures font partie de notre patrimoine culturel. Ils se doivent de plaire au plus grand nombre. Ce n’est pas le rôle des noms de caractères dans Unicode, qui sont des identifiants astreints à stabilité, et sont susceptibles d’être traduits même en anglais (voir cette page sur le site d’Unicode). Les noms français sont des traductions pour les utilisateurs. Il est donc primordial qu’ils vous plaisent, et vous préférérez certainement rencontrer au quotidien des noms agréables à lire et à entendre.
Si vous trouvez sur cette page des noms que vous n’aimez pas, n’hésitez pas à me les signaler et à partager vos idées pour des noms meilleurs.
Pour cela et pour toute autre question ou information, vous pouvez m’envoyer un mail à cette adresse :
contact@dispoclavier.com
97 607 des 128 172 caractères d’Unicode 9.0.0 ne figurent pas nominativement dans la liste des caractères Unicode, parce qu’ils portent un nom composé d’un nom générique et du point de code, et ne sont répertoriés que par leurs blocs de codes. Il s’agit surtout des idéogrammes (sinogrammes) chinois, japonais et coréens.
Les caractères ne sont pas tous implémentés sur tous les ordinateurs. Quand nous voyons des carreaux de remplacement, une solution est d’ajouter des polices, mais le plus simple est de regarder les exemples de glyphes dans les tables de caractères d’Unicode, dont les liens de téléchargement depuis le site d’Unicode se trouvent à la suite des titres de blocs, ou dans le fichier PDF unique.
Les numéros précédés de « § » renvoient à la version 9.0.0 du standard Unicode™, disponible aussi sous forme d’une collection de 24 chapitres isolés, dont les adresses ont cette forme où XX est le numéro du chapitre : http://www.unicode.org/versions/Unicode9.0.0/chXX.pdf. L'adresse précise est dans l’hyperlien des numéros de chapitres dans la liste.
Les couleurs de fond des noms de caractères indiquent à quelle catégorie le caractère appartient. Le nom de la catégorie apparaît en infobulle au survol. La clé des couleurs utilisées dans cette liste avec les catégories générales d’Unicode figurera ici prochainement.
Les touches noires après les noms sont des touches mortes. Pour plusieurs symboles, la deuxième touche peut aussi être en minuscule même si elle figure en majuscule. Par exemple, la case à cocher U+2610 se tape <Sélecteur de groupe>L ou <Sélecteur de groupe>l.
Les caractères réflexibles (bidi-mirrored) changent de direction de l’écriture au clic dessus. La réflexion bidirectionnelle (bidi-mirroring) existe depuis Unicode pour les ponctuations et symboles qui ont une directionnalité. Ces ponctuations surviennent souvent par paires d’une ponctuation ouvrante et d’une ponctuation fermante. Leur réflexion permet d’éviter des problèmes dans les contextes bidirectionnels, comme en arabe et en hébreu où les mots s’écrivent de droite à gauche, et les chiffres de gauche à droite.
Le premier caractère concerné est la parenthèse ouvrante. Au survol de la parenthèse, le fond vert avec la ligne de base disparaît, et dans ce cas il est remplacé par un fond jaune dégradé indiquant la direction de l’écriture, précisé par une infobulle. Après un clic, la cellule de tableau est remplacée par une autre où la parenthèse est précédée d’un caractère de forçage directionnel droite-à-gauche U+202E, et suivie d’un caractère de dépilement de formatage directionnel U+202C. Si la parenthèse ne se retourne pas, ce fonctionnement d’Unicode n’est pas encore implémenté dans la version utilisée du navigateur. Si seuls quelques symboles mathématiques ne se retournent pas, la réflexion bidirectionnelle telle qu’elle est impmémentée utilise la substitution de glyphes selon une liste publiée par Unicode, appelée BidiMirroring-10.0.0.txt. 180 sur les 545 caractères concernés n’ont pas de glyphe miroir dans Unicode, de sorte que leur glyphe doit être réfléchi par le moteur de rendu lui-même.
Liste des blocs Unicode représentés par des caractères dans kbfrauto
Latin de base et commandes C0
Latin-1 complémentaire et commandes C1
Latin étendu A
Latin étendu B
Lettres modificatives espaçantes
Extensions phonétiques
Latin étendu complémentaire
Ponctuations générales
Symboles de type lettre
Formes numérales
Alphanumériques entourés
Casseau ou Dingbats
Symboles mathématiques A
Symboles mathématiques B
Opérateurs mathématiques complémentaires
Symboles divers et flèches
Ponctuations complémentaires
Zone à usage privé
Liste des caractères inclus dans kbdfretro
Latin de base et commandes C0 U+0000 à U+007F
Les lettres, ponctuations et symboles sont tirés du jeu de caractères ISO/IEC 646 de base, qui correspond à la norme ASCII. §06.2
0020 ESPACE <Espace>
« Espace-mot » s’écrit aussi sans trait d’union, comme dans cette leçon de typographie : http://esad-gv.net/designgraphique/_ressources/_David_Poullard/A_ESPACES_PONCTUATIONS.pdf. C’est une application de la règle selon laquelle en français, on n’utilise pas de trait d’union dans les mots composés qui ne changent pas de sens ou de catégorie grammaticale ; voir http://grammaire.reverso.net/5_3_01_trait_dunion.shtml. On considère qu’« espace-mot » change de sens puisque ce terme ne désigne pas un mot, mais ce qui sépare les mots.
espace sécable, espace-mot
En effet, les espaces ne sont pas de « caractères graphiques » au sens propre, catégorie souvent opposée à celle des caractères de contrôle, mais elle est classée comme caractère graphique invisible : https://en.wikipedia.org/wiki/ASCII#Printable_characters
parfois classée dans les caractères de commande
pour symboliser sa présence, on met le symbole 2423 ␣ BOÎTE OUVERTE, ou le symbole 2420 ␠ ou l’abréviation SP pour « space »
Cette distinction est utile aussi dans la vie courante. Voir dans le Larousse en ligne : http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/espace/31014?q=espace#30933 ; sous l’onglet http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/espace/31014/difficulte, on lit : « Genre : Espace n.m. = étendue, volume, intervalle de temps ; Espace n.f. = blanc entre deux mots (terme technique d’imprimerie) : une espace fine. »
le mot « espace » est féminin quand il désigne un caractère d’espacement
espace insécable classique 00A0
espace cadratin 2003
césure conditionnelle 200B ​
espace fine insécable 202F
gluon 2060 ⁠
symbole d’espace 2420 ␠
boîte ouverte 2423 ␣
espace idéographique 3000
indicateur d’ordre des octets FEFF ﻿
Ponctuations et symboles
0021 ! POINT D’EXCLAMATION !
point d’exclamation tourné 00A1 ¡
lettre latine clic rétroflexe 01C3 ǃ
point d’exclamation arménien 055C ՜
double point d’exclamation 203C ‼
point exclarrogatif 203D ‽
signal de danger 26A0 ⚠
point d’exclamation de fantaisie 2762 ❢
0022 "
En français, on ne peut pas laisser à ce caractère le nom de « GUILLEMET » sans induire les utilisateurs en erreur. Car en français, « mettre entre guillemets » ne revient pas à faire précéder et suivre ce caractère-ci, même si l’on s’en dépanne souvent, faute d’avoir davantage sur le clavier. Aujourd’hui que tout est codé et disponible dans Unicode, ce caractère sert avant tout en informatique, par exemple pour formuler une demande plus précise à un moteur de recherche.
DOUBLE GUILLEMET GÉNÉRIQUE "
En anglais américain, ce caractère tient lieu de guillemets ; en anglais britannique, il tient lieu de guillemets nichés, quand on est déjà entre des guillemets et qu’il faut citer encore, ou mettre des scare quotes. D’où l’idée de l’appeler « guillemet anglais », qui prête doublement à malentendu. Contrairement à une idée reçue fausse, les guillemets-virgules doubles (dont ce guillemet est la simplification) ne sont pas « anglais » à tel point que leur usage devrait être proscrit en français, car ils ont un rôle à jouer en tant que « guillemets d’ironie ». Voir https://fr.wikipedia.org/wiki/Guillemet#Guillemets_d.E2.80.99ironie. D’autre part, même en anglais, ce guillemet n’est pas préféré, mais la paire des doubles guillemets-virgules “…”. Voir http://monsu.desiderio.free.fr/atelier/chevrons.html
guillemet dactylographique
sert aussi à remplacer la ponctuation double prime pour noter pouces et secondes
représenté par un glyphe neutre (vertical) polysémique, appelé « gants de toilette » d’après sa forme dans certaines polices
en informatique : guillemet double (« double quote »)
En français, on a les moyens de distinguer les guillemets de citation et les guillemets dits d’ironie, afin de faire une différence entre une citation et une simple prise de distance. Beaucoup de journaux et magazines font cette différence, en français et dans d’autres langues. Différencier les guillemets, c’est faire preuve de respect à l’égard du lecteur qui est ainsi dispensé de deviner à partir du contexte, la fonction de telle paire de guillemets. Comme guillemets d’ironie on utilise en français 201C “ DOUBLE GUILLEMET-VIRGULE TOURNÉ et 201D ” DOUBLE GUILLEMET-VIRGULE.
en français, les caractères préférés pour les citations sont 00AB « DOUBLE GUILLEMET INFÉRIOÏDE et 00BB » DOUBLE GUILLEMET SUPÉRIOÏDE
lettre seconde 02BA ʺ
diacritique double accent aigu 030B ̋
diacritique double accent grave 030F ̏
diacritique double ligne verticale en chef 030E ̎
ponctuation hébraïque gerchâïm 05F4 ״
double guillemet-virgule tourné 201C “
double guillemet-virgule 201D ”
double prime 2033 ″
double guillemet-virgule de fantaisie 275E ❞
guillemet de répétition 3003 〃
guillemet double prime 301E 〞
0023 # CROISILLON #
carré, chemin de fer, ducat, octothorpe
claviers téléphoniques : dièse
symbole « numéro » (en anglais)
0023 FE0F 20E3 #️⃣ TOUCHE DE CLAVIER CROISILLON
symbole l b rayé 2114 ℔
égal et parallèle 22D5 ⋕
carré de visualisation 2317 ⌗
dièse 266F ♯
0024 $ SYMBOLE DOLLAR $
utilisé par de nombreux pays dont la monnaie est le peso
le glyphe peut comporter une ou de deux barres verticales
la plupart des symboles monétaires sont codés dans le bloc dédié (20A0..20CF)
symbole monétaire générique 00A4 ¤
symbole peso 20B1 ₱
gros symbole dollar 1F4B2 💲
billet de dollar 1F4B5 💵
0025 % SYMBOLE POUR CENT %
symbole arabe pour cent 066A ٪
symbole pour mille 2030 ‰
symbole pour dix-mille 2031 ‱
signe moins commercial 2052 ⁒
0026 & PERLUÈTE &
esperluète, esperluette, et commercial
note tironienne et 204A ⁊
perluète tournée 214B ⅋
ornement ligature et cursif 1F670 🙰
ornement ligature et ouvert 1F672 🙲
ornement perluète au trait fort 1F674 🙴
ornement perluète à paraphe 1F675 🙵
0027 '
En français, on ne peut pas laisser à ce caractère le nom d’« APOSTROPHE » sans induire les utilisateurs en erreur. Car en français, l’élision ne consiste pas à remplacer la fin du mot par ce caractère-ci, même si l’on s’en dépanne souvent, faute d’avoir davantage sur le clavier. Aujourd’hui que tout est codé et disponible dans Unicode, ce caractère sert avant tout en informatique, comme délimiteur de chaîne, ou en HTML à la place de 0022 DOUBLE GUILLEMET GÉNÉRIQUE. Un nom similaire, « guillemet simple informatique », se trouve dans ce post du 24/11/2012 : https://openclassrooms.com/forum/sujet/probleme-d-apostrophes-46020#message-7863603, et le nom de GUILLEMET SIMPLE est répertorié dans un mini-dictionnaire de traduction technique  : https://tigrerayé.org/Mini-dictionnaire/Inversé.
SIMPLE GUILLEMET GÉNÉRIQUE '
En anglais britannique, ce caractère tient lieu de guillemets ; en anglais américain, il tient lieu de guillemets nichés, quand on est déjà entre des guillemets et qu’il faut citer encore, ou mettre des scare quotes.
apostrophe dactylographique
guillemet APL, symbole de fonction APL apostrophe
prime, minute
Cet alias, s’il prête à confusion, exprime au moins le fait que ce caractère simplifié a de multiples usages. Mais cela est vrai aussi pour les guillemets-virgules, dont l’une sert d’apostrophe en français et dans d’autres langues : 2019 ’ APOSTROPHE GUILLEMET-VIRGULE.
guillemet-apostrophe
glyphe neutre (vertical) polysémique
sert de guillemet simple (« quote ») en informatique
le caractère préféré comme apostrophe est 2019 ’ APOSTROPHE GUILLEMET-VIRGULE
le caractère préféré en anglais britannique comme apostrophe est 2019 ’ ou 02BC ʼ LETTRE APOSTROPHE
les caractères recommandés en anglais comme guillemets simples hauts appariés sont 2018 ‘ SIMPLE GUILLEMET-VIRGULE TOURNÉ et 2019 ’ APOSTROPHE GUILLEMET-VIRGULE
le caractère préféré comme gerich en hébreu est 05F3 ׳ PONCTUATION HÉBRAÏQUE GERICH
lettre prime 02B9 ʹ
lettre apostrophe 02BC ʼ
lettre ligne verticale 02C8 ˈ
diacritique accent grave 0300 ̀
diacritique accent aigu 0301 ́
diacritique ligne verticale en chef 030D ̍
ponctuation hébraïque gerich 05F3 ׳
séparateur de milliers arabe 066C ٬
simple guillemet-virgule tourné 2018 ‘
apostrophe guillemet-virgule 2019 ’
prime 2032 ′
simple guillemet-virgule tourné de fantaisie 275B ❛
apostrophe guillemet-virgule de fantaisie 275C ❜
minuscule latine saltillo A78C ꞌ
0028 ‬‮(‬ (
Dans Unicode 1.0, ce caractère s’appelle « parenthèse ouvrante », et c’est seulement depuis la fusion avec l’ISO/IEC 10646 (à partir de la version 1.1) qu’Unicode est forcé de l’appeler « parenthèse gauche », et obligé de spécifier dans le standard qu’au lieu de « gauche », il faut lire « ouvrante ». Voici le texte original : Paired punctuation marks containing the qualifier “left” in their name are taken to denote opening; characters whose name contains the qualifier “right” are taken to denote closing. For example, U+0028 left parenthesis and U+0029 right parenthesis are interpreted as opening and closing parentheses, respectively. In a right-to-left directional run, U+0028 is rendered as “)”. In a left-to-right run, the same character is rendered as “(”. http://www.unicode.org/versions/Unicode9.0.0/ch06.pdf#G11291
PARENTHÈSE OUVRANTE (
français : parenthèse gauche
Si les glyphes sont attribués pour écrire de gauche à droite, en cas d’écriture de droite à gauche le moteur de rendu peut soit utiliser le glyphe de l’autre parenthèse pour représenter celle-ci (et vice versa), soit réfléchir le glyphe lui-même, ce qui a l’avantage de fonctionner pour tous les 545 caractères concernés. http://www.unicode.org/versions/Unicode9.0.0/ch06.pdf#G11291
ce caractère est bidiréfléchi : il est gauche ou droit selon le sens de l’écriture (§04.7)
diacritique parenthèses en chef 1ABB ᪻
exposant parenthèse ouvrante 207D ⁽
indice parenthèse ouvrante 208D ₍
arc supérieur de parenthèse gauche 239B ⎛
parenthèse supérieure 23DC ⏜
nombre un entre parenthèses 2474 ⑴
minuscule latine a entre parenthèses 249C ⒜
parenthèse demi-grasse ouvrante 2768 ❨
parenthèse ajourée ouvrante 2985 ⦅
double parenthèse ouvrante 2E28 ⸨
majuscule latine a entre parenthèses 1F110 🄐
0029 ‬‮)‬ ) PARENTHÈSE FERMANTE )
français : parenthèse droite
ce caractère est bidiréfléchi (§04.7)
002A * ASTÉRISQUE *
claviers téléphoniques : étoile
002A FE0F 20E3 *️⃣ TOUCHE DE CLAVIER ASTÉRISQUE
étoile à cinq branches arabe 066D ٭
astérisme 2042 ⁂
astérisque baissé 204E ⁎
opérateur astérisque 2217 ∗
sextile 26B9 ⚹
gros astérisque 2731 ✱
astérisque à huit branches 2733 ✳
astérisque à cinq branches au trait moyen 1F7B0 🞰
astérisque à six branches au trait moyen 1F7B6 🞶
002B + SIGNE PLUS +
signe plus-ou-moins 00B1 ±
symbole modificateur signe plus 02D6 ˖
signe moins 2212 −
signe moins-ou-plus 2213 ∓
signe plus gras 2795 ➕
signe plus au trait moyen 1F7A3 🞣
002C , VIRGULE ,
séparateur de milliers quand le point est séparateur décimal, et vice vesa
en français, le séparateur de milliers est 202F   ESPACE FINE INSÉCABLE
virgule arabe 060C ،
séparateur décimal arabe 066B ٫
simple guillemet-virgule bas 201A ‚
virgule réfléchie 2E41 ⹁
virgule idéographique 3001 、
002D -
Sur les claviers en France, on l’appelle « tiret du 6 », pour le distinguer du « tiret du 8 ».
TIRET GÉNÉRIQUE -
« TRAIT D’UNION-SIGNE MOINS » est la traduction mot à mot de l’anglais HYPHEN-MINUS
trait d’union-signe moins
En typographie, ce caractère aussi est appelé « division », parce qu’il s’utilise à la place de 2010 ‐ TRAIT D’UNION.
sert de trait d’union et de division aussi en typographie
Dans la plupart des polices, son glyphe ne convient pas comme signe moins, et dans certaines, pas comme trait d’union non plus. Il s’agit en particulier de Lucida Sans Unicode, où ce caractère n’est vraiment qu’un tiret générique qui ne ressemble à rien.
en informatique : sert aussi de signe moins
le caractère recommandé comme signe moins est 2212 − SIGNE MOINS
trait d’union 2010 ‐
trait d’union insécable 2011 ‑
tiret numérique 2012 ‒
tiret demi-cadratin 2013 –
tiret cadratin 2014 —
barre horizontale 2015 ―
point de coupure de mot 2027 ‧
puce trait d’union 2043 ⁃
point médian séparateur de mots 2E31 ⸱
symbole romain once 10191 𐆑
002E . POINT .
séparateur de milliers quand la virgule est séparateur décimal, et vice vesa
peut apparaître haussé pour les chiffres elzéviriens
point médian 00B7 ·
point arabe 06D4 ۔
point de conduite simple 2024 ․
points de suspension 2026 …
point haut 2E33 ⸳
point sténographique 2E3C ⸼
point idéographique 3002 。
opérateur point 22C5 ⋅
002F / OBLIQUE /
barre oblique, cotice
oblique inverse 005C \
lettre latine clic dental 01C0 ǀ
diacritique oblique longue couvrante 0338 ̸
barre de fraction 2044 ⁄
oblique de division 2215 ∕
oblique au trait fort 1F67C 🙼
Chiffres ASCII
Des chiffres décimaux sont codés aussi dans la plage 1D7CE..1D7FF du bloc Lettres et chiffres mathématiques (1D400..1D7FF), et dans de nombreuses autres écritures. §04.6, §05.5 et §09.2
0030 0 CHIFFRE ZÉRO 0
0030 FE0F 20E3 0️⃣ TOUCHE DE CLAVIER CHIFFRE ZÉRO
exposant chiffre zéro 2070 ⁰
indice chiffre zéro 2080 ₀
0030 FE00 0︀ variante d’œil avec barre courte inscrite
0031 1 CHIFFRE UN 1
0031 FE0F 20E3 1️⃣ TOUCHE DE CLAVIER CHIFFRE UN
exposant chiffre un 00B9 ¹
indice chiffre un 2081 ₁
0032 2 CHIFFRE DEUX 2
0032 FE0F 20E3 2️⃣ TOUCHE DE CLAVIER CHIFFRE DEUX
exposant chiffre deux 00B2 ²
indice chiffre deux 2082 ₂
0033 3 CHIFFRE TROIS 3
0033 FE0F 20E3 3️⃣ TOUCHE DE CLAVIER CHIFFRE TROIS
exposant chiffre trois 00B3 ³
indice chiffre trois 2083 ₃
0034 4 CHIFFRE QUATRE 4
0034 FE0F 20E3 4️⃣ TOUCHE DE CLAVIER CHIFFRE QUATRE
exposant chiffre quatre 2074 ⁴
indice chiffre quatre 2084 ₄
0035 5 CHIFFRE CINQ 5
0035 FE0F 20E3 5️⃣ TOUCHE DE CLAVIER CHIFFRE CINQ
exposant chiffre cinq 2075 ⁵
indice chiffre cinq 2085 ₅
0036 6 CHIFFRE SIX 6
0036 FE0F 20E3 6️⃣ TOUCHE DE CLAVIER CHIFFRE SIX
exposant chiffre six 2076 ⁶
indice chiffre six 2086 ₆
0037 7 CHIFFRE SEPT 7
0037 FE0F 20E3 7️⃣ TOUCHE DE CLAVIER CHIFFRE SEPT
exposant chiffre sept 2077 ⁷
indice chiffre sept 2087 ₇
0038 8 CHIFFRE HUIT 8
0038 FE0F 20E3 8️⃣ TOUCHE DE CLAVIER CHIFFRE HUIT
exposant chiffre huit 2078 ⁸
indice chiffre huit 2088 ₈
0039 9 CHIFFRE NEUF 9
0039 FE0F 20E3 9️⃣ TOUCHE DE CLAVIER CHIFFRE NEUF
exposant chiffre neuf 2079 ⁹
indice chiffre neuf 2089 ₉
Ponctuations et symboles ASCII
003A : DEUX-POINTS :
utilisé aussi pour signifier la division ou l’échelle ; pour cet usage mathematique, 2236 ∶ RAPPORT est préféré
point arménien 0589 ։
ponctuation hébraïque sof pasouq 05C3 ׃
rapport 2236 ∶
symbole modificateur deux-points A789 ꞉
003B ; POINT-VIRGULE ;
on préfère ce caractère à 037E ; pour représenter le point d’interrogation grec ; les deux ont même œil
point d’interrogation grec 037E ;
point-virgule arabe 061B ؛
point-virgule réfléchi 204F ⁏
003C ‬‮<‬ < SIGNE INFÉRIEUR <
En français, contrairement à l’anglais, les prépositions traînantes dans les noms de symboles mathématiques sont inutiles, encombrantes et peuvent conduire à des cacophonies dans 2A9B ⪛, 2A9C ⪜, 2AA5 ⪥ (« À À »). Pour la cohérence, 22C7 ⋇ devrait aussi s’appeller DIVISÉ PAR MULTIPLIÉ PAR, mais ce sont des noms inutilement compliqués.
en informatique : sert aussi de crochet brisé ouvrant
en écriture gauche-à-droite : pointe de flèche vers la gauche
simple guillemet inférioïde 2039 ‹
chevron ouvrant 2329 〈
chevron ouvrant mathématique 27E8 ⟨
simple chevron ouvrant 3008 〈
003D = SIGNE ÉGAL =
signe égal à, signe d’égalité
asymptotiquement égal 2243 ≃
presque égal 2248 ≈
non égal 2260 ≠
identique 2261 ≡
symbole modificateur signe égal court A78A ꞊
symbole romain sextant 10190 𐆐
003E ‬‮>‬ > SIGNE SUPÉRIEUR >
en informatique : sert aussi de crochet brisé fermant
en écriture gauche-à-droite : pointe de flèche vers la droite
simple guillemet supérioïde 203A ›
chevron fermant 232A 〉
chevron fermant mathématique 27E9 ⟩
simple chevron fermant 3009 〉
003F ? POINT D’INTERROGATION ?
point d’interrogation tourné 00BF ¿
point d’interrogation arabe 061F ؟
point d’interrogation-exclamation 2048 ⁈
point d’exclamation-interrogation 2049 ⁉
symbole d’incertitude 2BD1 ⯑
0040 @ AROBASE @
Le principe de moindre surprise conduirait à opter pour le terme le plus courant, "a commercial", indexé 74 000 000 fois par Google Search. Cf. https://tigrerayé.org/Mini-dictionnaire/Inversé. Mais la Commission spécialisée de terminologie et de néologie de l’informatique et des composants électroniques donne le choix entre "arobase", indexé 1 290 000 fois, et "arrobe" (69 200 fois). Google trouve aussi 794 000 résultats pour "arrobas", 467 000 pour "arobas", et 47 900 pour "à commercial". Cf. http://www.apfa.asso.fr/motdor/etymolog/arobase.htm
arobas, arrobas, arrobe, a commercial, à commercial, a crolle
ancienne mesure de poids espagnole, de l’arabe « ar-rub » signifiant « un quart (de quintal) »
Alphabet majuscule latin
0041 A MAJUSCULE LATINE A A
lettre majuscule latine a
pour tous 2200 ∀
0042 B MAJUSCULE LATINE B B
majuscule mathématique cursive b 212C ℬ
0043 C MAJUSCULE LATINE C C
majuscule mathématique ajourée c 2102 ℂ
majuscule mathématique gothique c 212D ℭ
complément 2201 ∁
0044 D MAJUSCULE LATINE D D
0045 E MAJUSCULE LATINE E E
symbole constante d’euler 2107 ℇ
majuscule mathématique cursive e 2130 ℰ
majuscule latine e tourné 018E Ǝ
il existe 2203 ∃
0046 F MAJUSCULE LATINE F F
majuscule mathématique cursive f 2131 ℱ
majuscule f tourné 2132 Ⅎ
0047 G MAJUSCULE LATINE G G
majuscule latine g cursif A7AC Ɡ
0048 H MAJUSCULE LATINE H H
majuscule mathématique cursive h 210B ℋ
majuscule mathématique gothique h 210C ℌ
majuscule mathématique ajourée h 210D ℍ
0049 I MAJUSCULE LATINE I I
en turc et en azéri, la minuscule est 0131 ı MINUSCULE LATINE I SANS POINT
majuscule latine i point en chef 0130 İ
minuscule latine i sans point 0131 ı
majuscule cyrillique i biélorusse-ukrainien 0406 І
lettre cyrillique palotchka 04C0 Ӏ
majuscule mathématique cursive i 2110 ℐ
majuscule mathématique gothique i 2111 ℑ
chiffre romain un 2160 Ⅰ
004A J MAJUSCULE LATINE J J
004B K MAJUSCULE LATINE K K
symbole kelvin 212A K
004C L MAJUSCULE LATINE L L
majuscule mathématique cursive l 2112 ℒ
004D M MAJUSCULE LATINE M M
majuscule mathématique cursive m 2133 ℳ
004E N MAJUSCULE LATINE N N
majuscule mathématique ajourée n 2115 ℕ
004F O MAJUSCULE LATINE O O
0050 P MAJUSCULE LATINE P P
majuscule mathématique ajourée p 2119 ℙ
0051 Q MAJUSCULE LATINE Q Q
majuscule mathématique ajourée q 211A ℚ
0052 R MAJUSCULE LATINE R R
majuscule mathématique cursive r 211B ℛ
majuscule mathématique gothique r 211C ℜ
majuscule mathématique ajourée r 211D ℝ
0053 S MAJUSCULE LATINE S S
0054 T MAJUSCULE LATINE T T
0055 U MAJUSCULE LATINE U U
0056 V MAJUSCULE LATINE V V
chiffre romain cinq 2164 Ⅴ
0057 W MAJUSCULE LATINE W W
0058 X MAJUSCULE LATINE X X
0059 Y MAJUSCULE LATINE Y Y
005A Z MAJUSCULE LATINE Z Z
majuscule mathématique ajourée z 2124 ℤ
majuscule mathématique gothique z 2128 ℨ
005B ‬‮[‬ [ CROCHET OUVRANT [
crochet gauche
coin supérieur de crochet gauche 23A1 ⎡
crochet en écaille supérieur 23E0 ⏠
crochet ajouré ouvrant mathématique 27E6 ⟦
crochet plein en écaille ouvrant 2997 ⦗
crochet en écaille ouvrant 3014 〔
005C \ OBLIQUE INVERSE \
barre oblique inverse, barre oblique inversée, oblique inversée, contre-oblique, contre-cotice
diacritique oblique inverse couvrante 20E5 ⃥
oblique inverse au trait fort 1F67D 🙽
différence d’ensembles 2216 ∖
005D ‬‮]‬ ] CROCHET FERMANT ]
005E ^ ACCENT CIRCONFLEXE ^
caractère indépendant
symbole de l’exponentiation
sert de circonflexe (« caret ») en informatique
lettre accent circonflexe 02C6 ˆ
diacritique accent circonflexe 0302 ̂
chevron d’insertion 2038 ‸
pointe de flèche vers le haut 2303 ⌃
symbole modificateur pointe de flèche vers le haut 02C4 ˄
et logique 2227 ∧
005F _ TIRET BAS _
servait autrefois de tiret de soulignement (« underscore »)
symbole de l’indiciation
lettre macron bas 02CD ˍ
diacritique macron souscrit 0331 ̱
diacritique trait souscrit 0332 ̲
double tiret bas 2017 ‗
tiret bas avec pointillés FE4D ﹍
0060 ` ACCENT GRAVE `
guillemet inverse, guillemet inversé
sert de guillemet inverse (« backquote ») en informatique
lettre accent grave 02CB ˋ
prime réfléchi 2035 ‵
Alphabet minuscule latin
0061 a MINUSCULE LATINE A a
lettre minuscule latine a
indicateur ordinal féminin 00AA ª
0062 b MINUSCULE LATINE B b
0063 c MINUSCULE LATINE C c
0064 d MINUSCULE LATINE D d
0065 e MINUSCULE LATINE E e
symbole de quantité estimée 212E ℮
minuscule mathématique cursive e 212F ℯ
0066 f MINUSCULE LATINE F f
0067 g MINUSCULE LATINE G g
minuscule latine g cursif 0261 ɡ
minuscule mathématique cursive g 210A ℊ
0068 h MINUSCULE LATINE H h
minuscule cyrillique hé 04BB һ
symbole constante de planck 210E ℎ
0069 i MINUSCULE LATINE I i
en turc et en azéri, la majuscule est 0130 İ MAJUSCULE LATINE I POINT EN CHEF
minuscule mathématique italique i sans point 1D6A4 𝚤
006A j MINUSCULE LATINE J j
minuscule latine j sans point 0237 ȷ
minuscule mathématique italique j sans point 1D6A5 𝚥
006B k MINUSCULE LATINE K k
006C l MINUSCULE LATINE L l
minuscule l de ronde 2113 ℓ
minuscule mathématique cursive l 1D4C1 𝓁
006D m MINUSCULE LATINE M m
006E n MINUSCULE LATINE N n
exposant minuscule latine n 207F ⁿ
006F o MINUSCULE LATINE O o
minuscule mathématique cursive o 2134 ℴ
indicateur ordinal masculin 00BA º
symbole degré 00B0 °
0070 p MINUSCULE LATINE P p
0071 q MINUSCULE LATINE Q q
0072 r MINUSCULE LATINE R r
0073 s MINUSCULE LATINE S s
0074 t MINUSCULE LATINE T t
0075 u MINUSCULE LATINE U u
0076 v MINUSCULE LATINE V v
0077 w MINUSCULE LATINE W w
0078 x MINUSCULE LATINE X x
signe de multiplication 00D7 ×
0079 y MINUSCULE LATINE Y y
007A z MINUSCULE LATINE Z z
minuscule latine z rayé 01B6 ƶ
007B ‬‮{‬ { ACCOLADE OUVRANTE {
arc supérieur d’accolade gauche 23A7 ⎧
accolade supérieure 23DE ⏞
accolade ajourée ouvrante 2983 ⦃
007C | BARRE VERTICALE |
utilisée en paire pour indiquer une valeur absolue
ponctuation hébraïque paseq 05C0 ׀
double barre verticale 2016 ‖
est un diviseur 2223 ∣
barre verticale fine 2758 ❘
ligne verticale en zigzag 299A ⦚
ligne verticale ondulée 2E3E ⸾
six-points vertical 2E3D ⸽
007D ‬‮}‬ } ACCOLADE FERMANTE }
007E ~ TILDE ~
petit tilde 02DC ˜
tilde bas 02F7 ˷
tilde vertical 2E2F ⸯ
diacritique tilde 0303 ̃
diacritique tilde souscrit 0330 ̰
diacritique tilde couvrant 0334 ̴
diacritique tilde vertical 033E ̾
double diacritique tilde 0360 ͠
diacritique tilde barré en chef 034A ͊
tiret ondé 2053 ⁓
opérateur tilde 223C ∼
non tilde 2241 ≁
triple tilde 224B ≋
s couché inversé 223E ∾
sinusoïde 223F ∿
tilde pleine chasse FF5E ～
Latin-1 complémentaire et commandes C1 U+0080 à U+00FF
Les lettres, ponctuations et symboles sont tirés du jeu de caractères ISO/IEC 8859-1, aussi appelé « Latin-1 ». §06.2
Jusqu’à Unicode 3.0 (​1999), c’était la seule espace insécable courante, parce que les anciens jeux de caractères n’avaient pas assez de place pour coder tous les caractères typographiques, et qu’aux débuts d’Unicode on avait bien d’autres soucis. Heureusement on a maintenant aussi l’espace fine insécable (qui ne se dilate ni ne disparaît), et il faut bien distinguer les deux parce qu’« espace insécable » est devenu une catégorie. On a besoin pour l’espace insécable traditionnelle, d’un nom neutre qui donne aussi un sigle français libre d’utilisation (donc ni EMI, ni EI).
ESPACE INSÉCABLE CLASSIQUE <Sélecteur de groupe><EFI>
espace dure, espace imposée, espace liante, espace sans coupure, espace-mot insécable
abrégée en ESPINC ou en EIC
indiquée par le sigle NBSP pour « no-break space »
Elle n’est pas justifiante dans tous les environnements : en HTML oui, conformément à Unicode, mais pas dans tous les traitements de texte. Voire, l’espace insécable classique est remplacée par 0020 ESPACE lors de la conversion au format texte brut dans certains environnements courants…
les normes spécifient que cette espace est justifiante
L’espace fine insécable est stable et a meilleur aspect ; seule exception, le deux-points accepte aussi l’espace-mot insécable, voir http://esad-gv.net/designgraphique/_ressources/_David_Poullard/A_ESPACES_PONCTUATIONS.pdf.
l’espace insécable préférée avec les ponctuations hautes en français est 202F   ESPACE FINE INSÉCABLE
espace 0020
espace tabulaire 2007
caisse ouverte à épaulement 237D ⍽
<insécable> 0020
00A1 ¡ POINT D’EXCLAMATION TOURNÉ ^!
point d’exclamation inversé
castillan, asturien, galicien
l’attribut « tourné » (rotation de 180°) est présenté avec les autres attributs de transformation du plan au début du bloc Alphabet phonétique international (0250..02AF)
point d’exclamation 0021 !
00A2 ¢ SYMBOLE CENTIME ~$
cent américain
00A3 £ SYMBOLE LIVRE £
punt irlandaise
symbole lire 20A4 ₤
symbole lire turque 20BA ₺
symbole romain demi-once 10192 𐆒
billet de livre 1F4B7 💷
00A4 ¤ SYMBOLE MONÉTAIRE GÉNÉRIQUE ¤
symbole dollar 0024 $
symbole euro 20AC €
00A5 ¥ SYMBOLE YEN ¨£
le glyphe peut comporter une ou deux barres, mais le symbole officiel au Japon et en Chine en a deux
billet de yen 1F4B4 💴
yen en hausse 1F4B9 💹
00A6 ¦
Par analogie au deux-points, on peut appeler ce caractère « deux-barrettes », sous-entendant qu’elles sont verticales et superposées. Ainsi on utilise la ressource du français qu’est le diminutif, comme pour distinguer 1DF9 DIACRITIQUE PONT INVERSÉ SOUSCRIT et 033A DIACRITIQUE PONTET INVERSÉ SOUSCRIT.
DEUX-BARRETTES ¨|
« Barre brisée » est un calque de l’anglais « broken bar », alors qu’en français, on dit « brisé » quand il y a changement de direction.
barre verticale discontinue, barre déjointe, barre disjointe, barre à trou, barre brisée
dans certains environnements, son œil est pris pour celui de 007C | BARRE VERTICALE
00A7 § SIGNE PARAGRAPHE §
au sens commun, désigne l’alinéa
au sens juridique, ensemble d’alinéas
dans l’usage anglo-saxon, signe de section
pied-de-mouche 00B6 ¶
00A8 ¨ TRÉMA ¨
diacritique tréma 0308 ̈
0020 0308 ̈
00A9 © SYMBOLE COPYRIGHT `c
mention de réserve
symbole copyright de phonogramme 2117 ℗
majuscule latine c cerclée 24B8 Ⓒ
00AA ª INDICATEUR ORDINAL FÉMININ ~f
castillan, galicien, italien, portugais
<exposant> 0061 a
00AB ‬‮«‬ «
Le néologisme « inférioïde » est à ce jour (27/04/2017) la seule solution connue, scientifiquement valable, pour donner à ce caractère un nom qui reste toujours vrai, quelle que soit la langue et le système d’écriture où il est utilisé. En effet, depuis que la plupart des ponctuations appariées sont réfléchies en fonction du sens de l’écriture – on dit qu’elles sont bidiréfléchies (bidi-mirrored dans Unicode) –, les attributs traditionnels « gauche » et « droit » ne sont plus valables, et on appelle ces caractères « ouvrant » ou « fermant » comme c’était proposé par Unicode, et comme c’est spécifié dans le standard. Pour les guillemets-chevrons, la chose se complique par le fait que certaines langues les permutent, tandis que d’autres emploient le même pour ouvrir et pour fermer. Pour ce guillemet, la solution est donc de le nommer d’après sa ressemblance avec le symbole mathématique 003C SIGNE INFÉRIEUR, qui lui aussi est bidiréfléchi. Afin d’éviter toute confusion avec un positionnement vertical (selon une tradition malheureuse qui employait « inférieur » au lieu de « bas » dans les noms des signes), on est obligé de dire « comme le signe inférieur » ou, en utilisant la forme savante, plus concise : « inférioïde ». Voir https://fr.wikipedia.org/wiki/Discussion:Guillemet#Mise_.C3.A0_jour.
DOUBLE GUILLEMET INFÉRIOÏDE «
double guillemet contre le sens de l’écriture
français : guillemet gauche
un guillemet-chevron double
pointe vers la gauche en écriture gauche-à-droite
ce caractère est bidiréfléchi : il pointe vers la gauche ou la droite selon le sens de l’écriture (§04.7)
guillemet ouvrant ou fermant selon la langue (§06.2)
dans certaines langues dont le français, utilisé pour indiquer une citation
en cas de citation nichée (incluse dans une autre citation), on préfère 2039 ‹ SIMPLE GUILLEMET INFÉRIOÏDE
double guillemet supérioïde 00BB »
beaucoup inférieur 226A ≪
double chevron ouvrant 300A 《
00AD ­ TRAIT DE CÉSURE CONDITIONNEL `-
Le tiret quart de cadratin qui unit les deux parties d’un mot coupé lors de la mise en page, ne s’appelle alors pas « trait d’union », mais « division » ou à la rigueur, trait de césure. On ne parle de « trait d’union » que du signe qui unit deux mots ou noms entiers en un mot composé, ou un nom composé.
trait d’union conditionnel, trait d’union virtuel
indique un point de coupure de mot potentiel
sa réalisation graphique, si une coupure de mot y survient, varie selon le système d’écriture
indiqué par l’abréviation SHY pour « soft hyphen »
00AE ® SYMBOLE MARQUE DÉPOSÉE `r
symbole anglais marque déposée
majuscule latine r cerclée 24C7 Ⓡ
symbole md élevé 1F16B 🅫
00AF ¯ MACRON ¯
barre supérieure APL
lettre macron 02C9 ˉ
diacritique macron 0304 ̄
diacritique tiret en chef 0305 ̅
tiret haut 203E ‾
diacritique double trait en chef 033F ̿
0020 0304 ̄
00B0 ° SYMBOLE DEGRÉ °
souvent utilisé à la place de 1D52 ᵒ EXPOSANT MINUSCULE LATINE O
rond haut 02DA ˚
diacritique rond en chef 030A ̊
exposant minuscule latine o 1D52 ᵒ
opérateur rond 2218 ∘
00B1 ± SIGNE PLUS-OU-MOINS <Sélecteur de groupe>+
Chiffres en exposant
00B2 ² EXPOSANT CHIFFRE DEUX ²
carré, au carré
lu comme un chiffre, mais non comme chiffre décimal afin d’éviter les confusions ; renvoie au chiffre décimal
<exposant> 0032 2
00B3 ³ EXPOSANT CHIFFRE TROIS ^²
exposant trois
cube, au cube
<exposant> 0033 3
00B4 ´ ACCENT AIGU ´
lettre accent aigu 02CA ˊ
double accent aigu 02DD ˝
0020 0301 ́
00B5 µ SYMBOLE MICRO µ
contrairement à 2126 Ω SYMBOLE OHM, le symbole micro n’a pas la lettre grecque comme forme canonique, de sorte qu’il n’est pas remplacé lors de la composition canonique
03BC μ minuscule grecque mu
00B6 ¶ PIED-DE-MOUCHE <Sélecteur de groupe>§
signe de paragraphe dans certains pays d’Europe
pied-de-mouche réfléchi 204B ⁋
pied-de-mouche de fantaisie à jambage courbé 2761 ❡
capitule 2E3F ⸿
00B7 · POINT MÉDIAN ^;
point central, point au milieu
virgule géorgienne
point médian grec (áno teleía)
utilisé aussi comme séparateur décimal élevé et pour noter la multiplication ; pour la multiplication, on préfère 22C5 ⋅ OPÉRATEUR POINT
point haut grec 0387 ·
ponctuation runique simple 16EB ᛫
puce 2022 •
opérateur puce 2219 ∙
point médian katakana 30FB ・
lettre latine point sinologique A78F ꞏ
Chiffre en exposant
00B9 ¹ EXPOSANT CHIFFRE UN ^1
exposant un
<exposant> 0031 1
00BA º INDICATEUR ORDINAL MASCULIN ~m
<exposant> 006F o
00BB ‬‮»‬ »
Le néologisme « supérioïde » est à ce jour (27/04/2017) la seule solution connue, scientifiquement valable, pour donner à ce caractère un nom qui reste toujours vrai, quelle que soit la langue et le système d’écriture où il est utilisé. En effet, depuis que la plupart des ponctuations appariées sont réfléchies en fonction du sens de l’écriture – on dit qu’elles sont bidiréfléchies (bidi-mirrored dans Unicode) –, les attributs traditionnels « gauche » et « droit » ne sont plus valables, et on appelle ces caractères « ouvrant » ou « fermant » comme c’était proposé par Unicode, et comme c’est spécifié dans le standard. Pour les guillemets-chevrons, la chose se complique par le fait que certaines langues les permutent, tandis que d’autres emploient le même pour ouvrir et pour fermer. Pour ce guillemet, la solution est donc de le nommer d’après sa ressemblance avec le symbole mathématique 003E SIGNE SUPÉRIEUR, qui lui aussi est bidiréfléchi. Afin d’éviter toute confusion avec un positionnement vertical (selon une tradition malheureuse qui employait « supérieur » au lieu de « haut » dans les noms des signes), on est obligé de dire « comme le signe supérieur » ou, en utilisant la forme savante, plus concise : « supérioïde ». Voir https://fr.wikipedia.org/wiki/Discussion:Guillemet#Mise_.C3.A0_jour.
DOUBLE GUILLEMET SUPÉRIOÏDE »
double guillemet dans le sens de l’écriture
français : guillemet droit
pointe vers la droite en écriture gauche-à-droite
en cas de citation nichée (incluse dans une autre citation), on préfère 203A › SIMPLE GUILLEMET SUPÉRIOÏDE
double guillemet inférioïde 00AB «
beaucoup supérieur 226B ≫
double chevron fermant 300B 》
La barre de fraction peut être horizontale ou oblique. Une barre de fraction isolée, crénant de part et d’autre dans la plupart des polices, est codée au point 2044 ⁄ du bloc Ponctuations générales (2000..206F). D’autres fractions précomposées sont codées dans la plage 2150..215E du bloc Formes numérales (2150..218F).
00BC ¼ FRACTION ORDINAIRE UN QUART ~4
<fraction> 0031 2044 0034 1⁄4
00BD ½ FRACTION ORDINAIRE UN DEMI ~2
<fraction> 0031 2044 0032 1⁄2
00BE ¾ FRACTION ORDINAIRE TROIS QUARTS ~r
<fraction> 0033 2044 0034 3⁄4
00BF ¿ POINT D’INTERROGATION TOURNÉ <Sélecteur de groupe>?
En réalité il est tourné : ¿…?
point d’interrogation inversé, point d’interrogation renversé
point d’interrogation 003F ?
Ces plages contiennent les lettres complémentaires codées dans Latin-1. On y cherchera en vain les lettres Œ, œ et Ÿ, entrées dans la série ISO/IEC 8859 dans la partie 15 (Latin-9) ; elles sont codées aux points 0152 Œ, 0153 œ et 0178 Ÿ du bloc Latin étendu A (0100..017F). §07.1
00C0 À MAJUSCULE LATINE A ACCENT GRAVE À
lettre majuscule latine a accent grave
0041 0300 À
00C1 Á MAJUSCULE LATINE A ACCENT AIGU ´A
0041 0301 Á
00C2 Â MAJUSCULE LATINE A ACCENT CIRCONFLEXE ^A
0041 0302 Â
00C3 Ã MAJUSCULE LATINE A TILDE ~A
0041 0303 Ã
00C4 Ä MAJUSCULE LATINE A TRÉMA ¨A
0041 0308 Ä
00C5 Å MAJUSCULE LATINE A ROND EN CHEF ¨À
danois, norvégien, suédois, wallon
forme canonique du symbole Angström
symbole angström 212B Å
0041 030A Å
00C6 Æ MAJUSCULE LATINE E DANS L’A Æ
lettre majuscule latine æ
digramme soudé majuscule latin æ
ash majuscule (de l’ancien anglais æsc)
danois, norvégien, islandais, féroïen, ancien anglais, français, API
00C7 Ç MAJUSCULE LATINE C CÉDILLE Ç
0043 0327 Ç
00C8 È MAJUSCULE LATINE E ACCENT GRAVE È
0045 0300 È
00C9 É MAJUSCULE LATINE E ACCENT AIGU É
0045 0301 É
00CA Ê MAJUSCULE LATINE E ACCENT CIRCONFLEXE ^E
0045 0302 Ê
00CB Ë MAJUSCULE LATINE E TRÉMA ¨E
0045 0308 Ë
00CC Ì MAJUSCULE LATINE I ACCENT GRAVE `I
italien, malgache
0049 0300 Ì
00CD Í MAJUSCULE LATINE I ACCENT AIGU ´I
0049 0301 Í
00CE Î MAJUSCULE LATINE I ACCENT CIRCONFLEXE ^I
0049 0302 Î
00CF Ï MAJUSCULE LATINE I TRÉMA ¨I
0049 0308 Ï
00D0 Ð MAJUSCULE LATINE ED ¨D
eth majuscule
islandais, féroïen, ancien anglais, API
la minuscule est 00F0 ð
cette majuscule a même œil que 0110 Đ MAJUSCULE LATINE D RAYÉ et 0189 Ɖ MAJUSCULE LATINE D AFRICAIN, mais elle doit être distinguée parce que leurs minuscules sont différentes
majuscule latine d rayé 0110 Đ
majuscule latine d africain 0189 Ɖ
00D1 Ñ MAJUSCULE LATINE N TILDE ~N
004E 0303 Ñ
00D2 Ò MAJUSCULE LATINE O ACCENT GRAVE `O
004F 0300 Ò
00D3 Ó MAJUSCULE LATINE O ACCENT AIGU ´O
004F 0301 Ó
00D4 Ô MAJUSCULE LATINE O ACCENT CIRCONFLEXE ^O
004F 0302 Ô
00D5 Õ MAJUSCULE LATINE O TILDE ~O
portugais, estonien
004F 0303 Õ
00D6 Ö MAJUSCULE LATINE O TRÉMA ¨O
004F 0308 Ö
00D7 × SIGNE DE MULTIPLICATION ^*
produit cartésien en notation z
dans ISO 8859-1, ce point de code était prévu pour la MAJUSCULE LATINE Œ
minuscule latine x 0078 x
majuscule latine e dans l’o 0152 Œ
signe de multiplication invisible 2062 ⁢
croix de saint andré 2613 ☓
grand signe de multiplication 2715 ✕
signe de multiplication gras 2716 ✖
croix grasse 274C ❌
signe de multiplication à moitié gauche pleine 29D4 ⧔
signe de multiplication à moitié droite pleine 29D5 ⧕
signe de multiplication doublement cerclé 2A37 ⨷
signe de multiplication au trait mince 1F7A8 🞨
00D8 Ø MAJUSCULE LATINE O BARRÉ ~Ç
o coticé, o barre oblique, o avec trait oblique
danois, norvégien, féroïen, API
ensemble vide 2205 ∅
00D9 Ù MAJUSCULE LATINE U ACCENT GRAVE Ù
0055 0300 Ù
00DA Ú MAJUSCULE LATINE U ACCENT AIGU ´U
0055 0301 Ú
00DB Û MAJUSCULE LATINE U ACCENT CIRCONFLEXE ^U
0055 0302 Û
00DC Ü MAJUSCULE LATINE U TRÉMA ¨U
0055 0308 Ü
00DD Ý MAJUSCULE LATINE Y ACCENT AIGU ´Y
tchèque, slovaque, islandais, féroïen, gallois, malgache
0059 0301 Ý
00DE Þ MAJUSCULE LATINE THORN ^T
islandais, ancien anglais, phonétique
rune empruntée par l’écriture latine
00DF ß MINUSCULE LATINE ESZETT <Sélecteur de groupe>z
lettre minuscule latine eszett
lettre minuscule latine s dur
fricative alvéolaire sourde (pas de « s dur »)
la majuscule est deux fois 0053 S MAJUSCULE LATINE S, mais elle est restée 0053 S MAJUSCULE LATINE S 005A Z MAJUSCULE LATINE Z dans certains noms propres
la majuscule alternative officielle est 1E9E ẞ MAJUSCULE LATINE ESZETT
à l’origine une ligature de 017F ſ MINUSCULE LATINE S LONG et 007A z MINUSCULE LATINE Z (dont l’œil ressemblait à celui de 0292 ʒ MINUSCULE LATINE EJ)
la ligature typographique de 017F ſ MINUSCULE LATINE S LONG et 0073 s MINUSCULE LATINE S n’est pas ce caractère, mais elle lui ressemble
minuscule latine s 0073 s
minuscule latine z 007A z
minuscule latine s long 017F ſ
minuscule latine ej 0292 ʒ
minuscule grecque bêta 03B2 β
majuscule latine eszett 1E9E ẞ
00E0 à MINUSCULE LATINE A ACCENT GRAVE à
lettre minuscule latine a accent grave
0061 0300 à
00E1 á MINUSCULE LATINE A ACCENT AIGU ´a
0061 0301 á
00E2 â MINUSCULE LATINE A ACCENT CIRCONFLEXE ^a
0061 0302 â
00E3 ã MINUSCULE LATINE A TILDE ~a
0061 0303 ã
00E4 ä MINUSCULE LATINE A TRÉMA ¨a
0061 0308 ä
00E5 å MINUSCULE LATINE A ROND EN CHEF ¨à
0061 030A å
00E6 æ MINUSCULE LATINE E DANS L’A æ
lettre minuscule latine æ
digramme soudé minuscule latin æ
ash minuscule (de l’ancien anglais æsc)
minuscule latine e dans l’o 0153 œ
minuscule cyrillique ié dans l’a 04D5 ӕ
00E7 ç MINUSCULE LATINE C CÉDILLE ç
0063 0327 ç
00E8 è MINUSCULE LATINE E ACCENT GRAVE è
0065 0300 è
00E9 é MINUSCULE LATINE E ACCENT AIGU é
0065 0301 é
00EA ê MINUSCULE LATINE E ACCENT CIRCONFLEXE ^e
0065 0302 ê
00EB ë MINUSCULE LATINE E TRÉMA ¨e
0065 0308 ë
00EC ì MINUSCULE LATINE I ACCENT GRAVE `i
0069 0300 ì
00ED í MINUSCULE LATINE I ACCENT AIGU ´i
0069 0301 í
00EE î MINUSCULE LATINE I ACCENT CIRCONFLEXE ^i
0069 0302 î
00EF ï MINUSCULE LATINE I TRÉMA ¨i
0069 0308 ï
00F0 ð MINUSCULE LATINE ED ¨d
eth minuscule
la majuscule est 00D0 Ð
minuscule grecque delta 03B4 δ
dérivée partielle 2202 ∂
00F1 ñ MINUSCULE LATINE N TILDE ~n
006E 0303 ñ
00F2 ò MINUSCULE LATINE O ACCENT GRAVE `o
006F 0300 ò
00F3 ó MINUSCULE LATINE O ACCENT AIGU ´o
006F 0301 ó
00F4 ô MINUSCULE LATINE O ACCENT CIRCONFLEXE ^o
006F 0302 ô
00F5 õ MINUSCULE LATINE O TILDE ~o
006F 0303 õ
00F6 ö MINUSCULE LATINE O TRÉMA ¨o
006F 0308 ö
00F7 ÷ SIGNE DE DIVISION ^/
« désambigüisation » selon l’orthographe de ​1990, « désambiguïsation » avant : https://fr.wiktionary.org/wiki/désambiguïser.
sert parfois d’alternative à 2212 − SIGNE MOINS ou à 2011 ‑ TRAIT D’UNION INSÉCABLE pour la désambigüisation visuelle
usage historique comme ponctuation signalant les passages douteux dans les manuscrits
dans ISO 8859-1, ce point de code était prévu pour la MINUSCULE LATINE Œ
obèle syriaque héracléen 070B ܋
signe de division gras 2797 ➗
00F8 ø MINUSCULE LATINE O BARRÉ ~ç
minuscule latine phi 0278 ɸ
diamètre 2300 ⌀
symbole de fonction apl fuseau 233D ⌽
minuscule latine phi sans queue 2C77 ⱷ
00F9 ù MINUSCULE LATINE U ACCENT GRAVE ù
0075 0300 ù
00FA ú MINUSCULE LATINE U ACCENT AIGU ´u
0075 0301 ú
00FB û MINUSCULE LATINE U ACCENT CIRCONFLEXE ^u
0075 0302 û
00FC ü MINUSCULE LATINE U TRÉMA ¨u
0075 0308 ü
00FD ý MINUSCULE LATINE Y ACCENT AIGU ´y
0079 0301 ý
00FE þ MINUSCULE LATINE THORN ^t
lettre runique thurisaz thorn thurs th 16A6 ᚦ
00FF ÿ MINUSCULE LATINE Y TRÉMA ¨y
la majuscule est 0178 Ÿ
0079 0308 ÿ
Latin étendu A U+0100 à U+017F
Ces lettres ont été codées sous forme précomposée pour la rétrocompatibilité avec d’autres codages préexistants. Des renvois aux autres blocs latins sont réunis au début du bloc Latin étendu B (0180..024F). §07.1
Latin européen
0100 Ā MAJUSCULE LATINE A MACRON ¯A
lettre majuscule latine a macron
0041 0304 Ā
0101 ā MINUSCULE LATINE A MACRON ¯a
lettre minuscule latine a macron
letton, latin, …
0061 0304 ā
0106 Ć MAJUSCULE LATINE C ACCENT AIGU ´C
0043 0301 Ć
0107 ć MINUSCULE LATINE C ACCENT AIGU ´c
polonais, croate, …
minuscule cyrillique tié 045B ћ
0063 0301 ć
0108 Ĉ MAJUSCULE LATINE C ACCENT CIRCONFLEXE ^C
0043 0302 Ĉ
0109 ĉ MINUSCULE LATINE C ACCENT CIRCONFLEXE ^c
0063 0302 ĉ
010C Č MAJUSCULE LATINE C HATCHEK ˇC
c caron (1.1)
c chevron
c accent hirondelle
0043 030C Č
010D č MINUSCULE LATINE C HATCHEK ˇc
tchèque, slovaque, slovène et de nombreuses autres langues
0063 030C č
010E Ď MAJUSCULE LATINE D HATCHEK ˇD
d chevron, d accent hirondelle
on préfère la forme avec hatchek (caron) dans tous les contextes
0044 030C Ď
010F ď MINUSCULE LATINE D HATCHEK ˇd
en composition, on préfère l’œil où l’hatchek prend la forme d’une apostrophe
0064 030C ď
0110 Đ MAJUSCULE LATINE D RAYÉ `D
cette majuscule a même œil que 00D0 Ð MAJUSCULE LATINE ED et 0189 Ɖ MAJUSCULE LATINE D AFRICAIN, mais elle doit être distinguée parce que leurs minuscules sont différentes
majuscule latine ed 00D0 Ð
0111 đ MINUSCULE LATINE D RAYÉ `d
d avec trait horizontal
croate, vietnamien, sámi
les américanistes utilisent un œil avec une barre au travers de la panse
minuscule cyrillique djé 0452 ђ
0112 Ē MAJUSCULE LATINE E MACRON ¯E
utilisé aussi en guise de variante d’œil stylisée pour 00C8 È MAJUSCULE LATINE E ACCENT GRAVE et 00C9 É MAJUSCULE LATINE E ACCENT AIGU
0045 0304 Ē
0113 ē MINUSCULE LATINE E MACRON ¯e
0065 0304 ē
011A Ě MAJUSCULE LATINE E HATCHEK ˇE
e chevron
0045 030C Ě
011B ě MINUSCULE LATINE E HATCHEK ˇe
tchèque, …
0065 030C ě
011C Ĝ MAJUSCULE LATINE G ACCENT CIRCONFLEXE ^G
0047 0302 Ĝ
011D ĝ MINUSCULE LATINE G ACCENT CIRCONFLEXE ^g
0067 0302 ĝ
0124 Ĥ MAJUSCULE LATINE H ACCENT CIRCONFLEXE ^H
la minuscule en nawdm est 0266 ɦ MINUSCULE LATINE H CROSSE
0048 0302 Ĥ
0125 ĥ MINUSCULE LATINE H ACCENT CIRCONFLEXE ^h
0068 0302 ĥ
0126 Ħ MAJUSCULE LATINE H RAYÉ <Sélecteur de groupe>H
0127 ħ MINUSCULE LATINE H RAYÉ <Sélecteur de groupe>h
h avec trait horizontal
maltais, API, …
symbole constante de planck sur deux pi 210F ℏ
0128 Ĩ MAJUSCULE LATINE I TILDE ~I
0049 0303 Ĩ
0129 ĩ MINUSCULE LATINE I TILDE ~i
groenlandais (ancienne orthographe)
0069 0303 ĩ
012A Ī MAJUSCULE LATINE I MACRON ¯I
0049 0304 Ī
012B ī MINUSCULE LATINE I MACRON ¯i
0069 0304 ī
0130 İ MAJUSCULE LATINE I POINT EN CHEF ¨J
turc, azéri
la minuscule est 0069 i
majuscule latine i 0049 I
0049 0307 İ
0131 ı MINUSCULE LATINE I SANS POINT ¨j
la majuscule est 0049 I
minuscule latine i 0069 i
0132 Ĳ
La longueur ne se rapporte pas à la prononciation, mais à la graphie caractérisée par la descendante du j, par opposition à « ei » ; voir https://nl.wikipedia.org/wiki/IJ_(digraaf)#Status.
MAJUSCULE LATINE Ĳ LONG <Sélecteur de groupe>J
lettre majuscule latine ĳ
digramme soudé majuscule latin ĳ
0049 004A IJ
0133 ĳ MINUSCULE LATINE Ĳ LONG <Sélecteur de groupe>j
lettre minuscule latine ĳ
digramme soudé minuscule latin ĳ
néerlandais (comptée comme une lettre de l’alphabet et présente sur les machines à écrire)
la soudure de cette lettre-digramme n’apparaît pas dans toutes les polices
avec accent aigu, utiliser la suite 0133 0301 ĳ́ DIACRITIQUE ACCENT AIGU ; les polices conformes affichent un accent aigu sur l’i et un deuxième accent aigu sur le j
0069 006A ij
0134 Ĵ MAJUSCULE LATINE J ACCENT CIRCONFLEXE ^J
004A 0302 Ĵ
0135 ĵ MINUSCULE LATINE J ACCENT CIRCONFLEXE ^j
006A 0302 ĵ
0139 Ĺ MAJUSCULE LATINE L ACCENT AIGU ´L
004C 0301 Ĺ
013A ĺ MINUSCULE LATINE L ACCENT AIGU ´l
006C 0301 ĺ
013D Ľ MAJUSCULE LATINE L HATCHEK ˇL
004C 030C Ľ
013E ľ MINUSCULE LATINE L HATCHEK ˇl
006C 030C ľ
013F Ŀ MAJUSCULE LATINE L POINT MÉDIAN ~L
certaines polices affichent le point médian à l’intérieur du L, mais on préfère la forme avec le point qui suit le L
004C 00B7 L·
0140 ŀ MINUSCULE LATINE L POINT MÉDIAN ~l
0141 Ł MAJUSCULE LATINE L BARRÉ `L
majuscule latine l rayé 023D Ƚ
0142 ł MINUSCULE LATINE L BARRÉ `l
l avec trait oblique
polonais, …
minuscule latine l rayé 019A ƚ
0143 Ń MAJUSCULE LATINE N ACCENT AIGU ´N
004E 0301 Ń
0144 ń MINUSCULE LATINE N ACCENT AIGU ´n
006E 0301 ń
0147 Ň MAJUSCULE LATINE N HATCHEK ˇN
004E 030C Ň
0148 ň MINUSCULE LATINE N HATCHEK ˇn
006E 030C ň
014A Ŋ MAJUSCULE LATINE ENG <Sélecteur de groupe>G
le glyphe peut aussi ressembler à une grande minuscule, seul glyphe correct en bambara
014B ŋ MINUSCULE LATINE ENG <Sélecteur de groupe>g
engma, angma
sámi, bambara, mendé, API, …
014C Ō MAJUSCULE LATINE O MACRON ¯O
004F 0304 Ō
014D ō MINUSCULE LATINE O MACRON ¯o
006F 0304 ō
Il vaut mieux éviter le mot « ligature » en parlant de ces lettres, car cela prête à confusion avec les ligatures typographiques de rétrocompatibilité codées dans la plage FB00..FB06 du bloc Formes de présentation alphabétiques (FB00..FB4F) ; voir http://scripts.sil.org/cms/scripts/page.php?site_id=nrsi&id=UnicodeNames#_ftnref_3. Dans Unicode, le terme de « ligature » est préempté par les ligatures typographiques et conduit à des confusions.
MAJUSCULE LATINE E DANS L’O Œ
0153 œ MINUSCULE LATINE E DANS L’O œ
ethel (de l’ancien anglais eðel)
français, API, ancien islandais, ancien anglais, …
ce n’est pas une ligature typographique, mais une ligature orthographique
minuscule latine e dans l’a 00E6 æ
minuscule latine ĳ long 0133 ĳ
petite capitale latine e dans l’o 0276 ɶ
0154 Ŕ MAJUSCULE LATINE R ACCENT AIGU ´R
0052 0301 Ŕ
0155 ŕ MINUSCULE LATINE R ACCENT AIGU ´r
slovaque, …
0072 0301 ŕ
0158 Ř MAJUSCULE LATINE R HATCHEK ˇR
0052 030C Ř
0159 ř MINUSCULE LATINE R HATCHEK ˇr
0072 030C ř
015A Ś MAJUSCULE LATINE S ACCENT AIGU ´S
0053 0301 Ś
015B ś MINUSCULE LATINE S ACCENT AIGU ´s
polonais, translittération du sanskrit, …
0073 0301 ś
015C Ŝ MAJUSCULE LATINE S ACCENT CIRCONFLEXE ^S
0053 0302 Ŝ
015D ŝ MINUSCULE LATINE S ACCENT CIRCONFLEXE ^s
0073 0302 ŝ
0160 Š MAJUSCULE LATINE S HATCHEK ˇS
s chevron
0053 030C Š
0161 š MINUSCULE LATINE S HATCHEK ˇs
tchèque, estonien, finnois, slovaque et de nombreuses autres langues
0073 030C š
0164 Ť MAJUSCULE LATINE T HATCHEK ˇT
t chevron
0054 030C Ť
0165 ť MINUSCULE LATINE T HATCHEK ˇt
0074 030C ť
0168 Ũ MAJUSCULE LATINE U TILDE ~U
0055 0303 Ũ
0169 ũ MINUSCULE LATINE U TILDE ~u
0075 0303 ũ
016A Ū MAJUSCULE LATINE U MACRON ¯U
0055 0304 Ū
016B ū MINUSCULE LATINE U MACRON ¯u
letton, lituanien, latin, …
0075 0304 ū
016E Ů MAJUSCULE LATINE U ROND EN CHEF ¨Ù
0055 030A Ů
016F ů MINUSCULE LATINE U ROND EN CHEF ¨ù
0075 030A ů
0174 Ŵ MAJUSCULE LATINE W ACCENT CIRCONFLEXE ^W
0057 0302 Ŵ
0175 ŵ MINUSCULE LATINE W ACCENT CIRCONFLEXE ^w
0077 0302 ŵ
0176 Ŷ MAJUSCULE LATINE Y ACCENT CIRCONFLEXE ^Y
0059 0302 Ŷ
0177 ŷ MINUSCULE LATINE Y ACCENT CIRCONFLEXE ^y
0079 0302 ŷ
0178 Ÿ MAJUSCULE LATINE Y TRÉMA ¨Y
français, igbo
la minuscule est 00FF ÿ
0059 0308 Ÿ
0179 Ź MAJUSCULE LATINE Z ACCENT AIGU ´Z
005A 0301 Ź
017A ź MINUSCULE LATINE Z ACCENT AIGU ´z
007A 0301 ź
017D Ž MAJUSCULE LATINE Z HATCHEK ˇZ
005A 030C Ž
017E ž MINUSCULE LATINE Z HATCHEK ˇz
tchèque, estonien, finnois, slovaque, slovène et de nombreuses autres langues
007A 030C ž
017F ſ MINUSCULE LATINE S LONG ^$
fréquemment utilisée avec les caractères romains et italiques jusqu’au XVIIIᵉ siècle
utilisée aujourd’hui avec les caractères gothiques et gaéliques
0073 s minuscule latine s
Latin étendu B U+0180 à U+024F
D’autres caractères latins sont codés dans les blocs Latin étendu complémentaire (1E00..1EFF), Latin étendu C (2C60..2C7F), Latin étendu D (A720..A7FF), Latin étendu E (AB30..AB6F), Alphabet phonétique international (0250..02AF), et dans la plage FB00..FB06 du bloc Formes de présentation alphabétiques (FB00..FB4F). Voir aussi dans le bloc Lettres et chiffres mathématiques (1D400..1D7FF). §07.1
Latin mondial et historique
0186 Ɔ MAJUSCULE LATINE O OUVERT <Sélecteur de groupe>C
typographiquement un C tourné
la minuscule est 0254 ɔ
0189 Ɖ MAJUSCULE LATINE D AFRICAIN ´D
éhoué
la minuscule est 0256 ɖ MINUSCULE LATINE D HAMEÇON RÉTROFLEXE
cette majuscule a même œil que 00D0 Ð MAJUSCULE LATINE ED et 0110 Đ MAJUSCULE LATINE D RAYÉ, mais elle doit être distinguée parce que leurs minuscules sont différentes
018E Ǝ MAJUSCULE LATINE E TOURNÉ ´F
e réfléchi
alphabet pannigérian
la minuscule est 01DD ǝ
typographiquement l’œil est tourné, non réfléchi
minuscule latine e tourné 01DD ǝ
minuscule latine e réfléchi 0258 ɘ
018F Ə MAJUSCULE LATINE SCHWA <Sélecteur de groupe>W
lettre majuscule latine chva
azéri, …
la minuscule est 0259 ə
parfois pris pour une variante, 018E Ǝ MAJUSCULE LATINE E TOURNÉ est la majuscule de 01DD ǝ MINUSCULE LATINE E TOURNÉ
majuscule cyrillique schwa 04D8 Ә
0190 Ɛ MAJUSCULE LATINE EPSILON ¨È
la minuscule est 025B ɛ
le nom en « epsilon » est préféré
chiffre trois tourné 218B ↋
0192 ƒ MINUSCULE LATINE F HAMEÇON ¨f
f cursif
symbole monétaire du florin (Pays-Bas)
sert en anglais comme abréviation de « folder » (dossier)
019A ƚ MINUSCULE LATINE L RAYÉ ¨l
l avec trait horizontal
sert en phonétique américaniste à la place de 026C ɬ MINUSCULE LATINE L SANGLÉ
la majuscule est 023D Ƚ
minuscule latine l barré 0142 ł
minuscule latine l sanglé 026C ɬ
minuscule latine l double raie 2C61 ⱡ
019D Ɲ MAJUSCULE LATINE N HAMEÇON <Sélecteur de groupe>N
la minuscule est 0272 ɲ
01B7 Ʒ MAJUSCULE LATINE EJ `Z
langues d’Afrique, skolt sámi
la minuscule est 0292 ʒ
majuscule latine yogh 021C Ȝ
majuscule cyrillique dzé abkhaze 04E0 Ӡ
Combinaisons pinyin de voyelle-diacritique
01CD Ǎ MAJUSCULE LATINE A HATCHEK ˇA
0041 030C Ǎ
01CE ǎ MINUSCULE LATINE A HATCHEK ˇa
troisième ton pinyin
0061 030C ǎ
01CF Ǐ MAJUSCULE LATINE I HATCHEK ˇI
0049 030C Ǐ
01D0 ǐ MINUSCULE LATINE I HATCHEK ˇi
0069 030C ǐ
01D1 Ǒ MAJUSCULE LATINE O HATCHEK ˇO
004F 030C Ǒ
01D2 ǒ MINUSCULE LATINE O HATCHEK ˇo
006F 030C ǒ
01D3 Ǔ MAJUSCULE LATINE U HATCHEK ˇU
0055 030C Ǔ
01D4 ǔ MINUSCULE LATINE U HATCHEK ˇu
0075 030C ǔ
Lettres historiques et phonétiques
01DD ǝ MINUSCULE LATINE E TOURNÉ ´f
cette minuscule a même œil que 0259 ə MINUSCULE LATINE SCHWA, mais elle doit être distinguée parce que leurs majuscules sont différentes
la majuscule est 018E Ǝ
minuscule latine schwa 0259 ə
01E6 Ǧ MAJUSCULE LATINE G HATCHEK ˇG
0047 030C Ǧ
01E7 ǧ MINUSCULE LATINE G HATCHEK ˇg
minuscule latine g brève 011F ğ
0067 030C ǧ
01E8 Ǩ MAJUSCULE LATINE K HATCHEK ˇK
004B 030C Ǩ
01E9 ǩ MINUSCULE LATINE K HATCHEK ˇk
006B 030C ǩ
01F0 ǰ MINUSCULE LATINE J HATCHEK ˇj
API et de nombreuses langues
006A 030C ǰ
01F4 Ǵ MAJUSCULE LATINE G ACCENT AIGU ´G
0047 0301 Ǵ
01F5 ǵ MINUSCULE LATINE G ACCENT AIGU ´g
translittération du macédonien et du serbe
0067 0301 ǵ
01F8 Ǹ MAJUSCULE LATINE N GRAVE `N
004E 0300 Ǹ
01F9 ǹ MINUSCULE LATINE N GRAVE `n
006E 0300 ǹ
01FC Ǽ MAJUSCULE LATINE E DANS L’A ACCENT AIGU ´Æ
00C6 0301 Ǽ
01FD ǽ MINUSCULE LATINE E DANS L’A ACCENT AIGU ´æ
00E6 0301 ǽ
021E Ȟ MAJUSCULE LATINE H HATCHEK ˇH
0048 030C Ȟ
021F ȟ MINUSCULE LATINE H HATCHEK ˇh
romani finlandais
0068 030C ȟ
Compléments pour le live
0232 Ȳ MAJUSCULE LATINE Y MACRON ¯Y
0059 0304 Ȳ
0233 ȳ MINUSCULE LATINE Y MACRON ¯y
également en cornique
0079 0304 ȳ
Compléments pour le sencoten
023D Ƚ MAJUSCULE LATINE L RAYÉ ¨L
la minuscule est 019A ƚ
majuscule latine l barré 0141 Ł
majuscule latine l double raie 2C60 Ⱡ
0241 Ɂ MAJUSCULE LATINE COUP DE GLOTTE ¨C
0242 ɂ MINUSCULE LATINE COUP DE GLOTTE ¨c
lettre bicamérale utilisée en tchipéwayan, flanc-de-chien, esclave (systèmes d’écriture autochtones canadiens)
lettre latine coup de glotte 0294 ʔ
exposant lettre latine coup de glotte 02C0 ˀ
0245 Ʌ MAJUSCULE LATINE V TOURNÉ ´V
la minuscule est 028C ʌ
Alphabet phonétique international U+0250 à U+02AF
Pour diversifier son alphabet, l’API utilise d’une part la diacritation, en particulier : « barré » = avec trait oblique ; « rayé » = avec trait horizontal ; et d’autre part les transformations du plan, dont les principaux attributs sont : « inversé » = symétrie par rapport à l’axe horizontal ; « réfléchi » = symétrie par rapport à l’axe vertical ; « tourné » = rotation de 180° ; « couché » = rotation de 90° : en sens horaire = « couché à droite » ; en sens antihoraire = « couché à gauche » (dans la plupart des cas).
Compléments pour l’API
Plusieurs lettres de l’API sont entrées dans l’orthographe de nombreuses langues, dont quelques-unes sont citées en exemples dans les commentaires. L’API inclut les lettres latines de base, ainsi que des lettres latines et des lettres grecques codées dans les blocs Latin-1 complémentaire (0080..00FF), Latin étendu A (0100..017F), ou Grec et copte (0370..03FF). §07.1
0254 ɔ MINUSCULE LATINE O OUVERT <Sélecteur de groupe>c
voyelle mi-basse postérieure arrondie
en vieux danois, « ɔ: » signifie « c’est-à-dire »
la majuscule est 0186 Ɔ
0256 ɖ MINUSCULE LATINE D HAMEÇON RÉTROFLEXE ´d
d hameçon rétroflexe, d crochet rétroflexe
occlusive rétroflexe sonore
la majuscule est 0189 Ɖ MAJUSCULE LATINE D AFRICAIN
0259 ə MINUSCULE LATINE SCHWA <Sélecteur de groupe>w
lettre minuscule latine chva
voyelle mi-haute centrale étirée
cette minuscule a même œil que 01DD ǝ MINUSCULE LATINE E TOURNÉ, mais elle doit être distinguée parce que leurs majuscules sont différentes
la majuscule est 018F Ə
minuscule cyrillique schwa 04D9 ә
025B ɛ MINUSCULE LATINE EPSILON ¨è
voyelle mi-basse antérieure étirée
la majuscule est 0190 Ɛ
minuscule grecque epsilon 03B5 ε
0272 ɲ MINUSCULE LATINE N HAMEÇON <Sélecteur de groupe>n
nasale palatale sonore
« gn » en français et italien, « ñ » en castillan
la majuscule est 019D Ɲ
028C ʌ MINUSCULE LATINE V TOURNÉ ´v
voyelle mi-basse postérieure étirée
la majuscule est 0245 Ʌ
majuscule grecque lambda 039B Λ
0292 ʒ MINUSCULE LATINE EJ `z
fricative postalvéolaire sonore
la majuscule est 01B7 Ʒ
minuscule latine yogh 021D ȝ
minuscule cyrillique dzé abkhaze 04E1 ӡ
symbole once 2125 ℥
symbole alchimique du demi-gros 1F772 🝲
0294 ʔ LETTRE LATINE COUP DE GLOTTE ¨?
lettre unicamérale
utilisée en API, dans d’autres notations phonétiques et systèmes d’écriture qui utilisent un coup de glotte unicaméral
majuscule latine coup de glotte 0241 Ɂ
Lettres modificatives espaçantes U+02B0 à U+02FF
Lettres modificatives latines en exposant
Ces caractères présentent l’attribut « exposant » en texte brut, pour les systèmes de notation, au prix de limitations pratiques en matière de polices et de style. Les noms en « lettre modificative », selon un terme technique de phonétique, expriment cette réserve. §07.8 et §22.4
02B3 ʳ EXPOSANT MINUSCULE LATINE R <Sélecteur de groupe>r
lettre modificative minuscule r
<exposant> 0072 r
Lettres modificatives diverses
02BB ʻ LETTRE APOSTROPHE TOURNÉE <Sélecteur de groupe>`
sert en hawaïen à écrire le ʻokina (coup de glotte)
parfois interchangeable avec 02BD ʽ LETTRE APOSTROPHE RÉFLÉCHIE et avec 02BF ʿ LETTRE DEMI-ROND GAUCHE
diacritique virgule tournée en chef 0312 ̒
apostrophe n’ko de ton bas 07F5 ߵ
02BC ʼ LETTRE APOSTROPHE <Sélecteur de groupe>,
définie comme clone espaçant de l’esprit doux grec, bien que le glyphe ne corresponde pas
coup de glotte, glottalisation, éjectif
dans beaucoup de langues et un courant de l’orthographe anglaise, ce caractère est considéré comme une lettre de l’alphabet
c’est le caractère préféré pour une utilisation comme apostrophe en breton et dans un courant de l’orthographe anglaise
dans d’autres langues, le caractère préféré comme apostrophe est 2019 ’ APOSTROPHE GUILLEMET-VIRGULE
simple guillemet générique 0027 '
diacritique virgule en chef 0313 ̓
diacritique virgule en chef à droite 0315 ̕
apostrophe arménienne 055A ՚
apostrophe n’ko de ton haut 07F4 ߴ
02BE ʾ LETTRE DEMI-ROND DROIT ¨`
translittération de la hamza arabe (coup de glotte)
translittération de la lettre hébraïque alef
lettre hébraïque alef 05D0 א
lettre arabe hamza 0621 ء
02BF ʿ LETTRE DEMI-ROND GAUCHE <Sélecteur de groupe>(
translittération du ʿaïn arabe (fricative pharyngale sonore)
translittération du ʿaïn hébreu (fricative pharyngale sonore)
parfois interchangeable avec 02BB ʻ LETTRE APOSTROPHE TOURNÉE et avec 02BD ʽ LETTRE APOSTROPHE RÉFLÉCHIE
demi-rond gauche arménien 0559 ՙ
lettre hébraïque ʿaïn 05E2 ע
lettre arabe ʿaïn 0639 ع
02C7 ˇ LETTRE HATCHEK ˇ
hacek, accent hirondelle, chevron, caron, V en chef
ton descendant-montant, contour montant
troisième ton du mandarin
appelé « caron » dans Unicode suite à la fusion avec ISO/IEC 10646 (depuis la version 1.1)
le nom « caron » pour l’hatchek est issu d’un manuel à usage interne aux États-Unis
brève 02D8 ˘
diacritique hatchek 030C ̌
Compléments pour l’API (​1989)
02E1 ˡ EXPOSANT MINUSCULE LATINE L ^l
lettre modificative l minuscule
<exposant> 006C l
02E2 ˢ EXPOSANT MINUSCULE LATINE S <Sélecteur de groupe>s
lettre modificative s minuscule
<exposant> 0073 s
Diacritiques U+0300 à U+036F
Ce sont des diacritiques génériques, qui ne sont liés à aucune écriture en particulier, et s’utilisent notamment dans les écritures latine, grecque et cyrillique. D’autres diacritiques génériques sont codés dans les blocs Diacritiques complémentaires (1DC0..1DFF), Diacritiques complémentaires A (1AB0..1AFF), et Diacritiques pour symboles (20D0..20FF). §07.9
Diacritiques périphériques
0300 ◌̀ DIACRITIQUE ACCENT GRAVE `<EFI>
varía, accent grave grec
accent grave 0060 `
0301 ◌́ DIACRITIQUE ACCENT AIGU `k
tónos, accent grec
oxeía, accent aigu grec
accent aigu 00B4 ´
caractère grec accent 0384 ΄
0302 ◌̂ DIACRITIQUE ACCENT CIRCONFLEXE ^<EFI>
accent circonflexe 005E ^
0303 ◌̃ DIACRITIQUE TILDE ~<EFI>
API : nasalisation
marque tonale vietnamienne, syriaque
tilde 007E ~
0304 ◌̄ DIACRITIQUE MACRON ¨m
en métrique : sert à indiquer les longues
macron 00AF ¯
0305 ◌̅ DIACRITIQUE TIRET EN CHEF ~¨
forme une ligne continue sur des caractères consécutifs
0306 ◌̆ DIACRITIQUE BRÈVE <Sélecteur de groupe>b
vrákhy, brève grecque
en métrique : sert à indiquer les brèves
diacritique cyrillique kavyka A67C ꙼
0307 ◌̇ DIACRITIQUE POINT EN CHEF <Sélecteur de groupe>p
dérivée (notation newtonienne)
0308 ◌̈ DIACRITIQUE TRÉMA ¨T
dialytiká, tréma grec
dérivée double (notation newtonienne)
double point en chef
tréma 00A8 ¨
0309 ◌̉ DIACRITIQUE CROCHET EN CHEF `?
crène à la droite ou à la gauche du circonflexe au-dessus des voyelles
marque tonale vietnamienne
030A ◌̊ DIACRITIQUE ROND EN CHEF ~°
syriaque, suédois, danois, norvégien, tchèque, lituanien, wallon, picard
API : dévoisement (utilisé à la place du rond souscrit sur les lettres à descendante)
030B ◌̋ DIACRITIQUE DOUBLE ACCENT AIGU ¨é
hongrois, tchouvache
double guillemet générique 0022 "
030C ◌̌ DIACRITIQUE HATCHEK `h
lettre hatchek 02C7 ˇ
030F ◌̏ DIACRITIQUE DOUBLE ACCENT GRAVE `²
poésie serbe et croate
0311 ◌̑ DIACRITIQUE BRÈVE INVERSÉE `b
kamora, accent circonflexe cyrillique
diacritique cyrillique de palatalisation 0484 ҄
diacritique cyrillique pokrytié 0487 ҇
0323 ◌̣ DIACRITIQUE POINT SOUSCRIT ¨p
API : variété de voyelle plus fermée
américanistes et indoeuropéanistes : rétraction ou rétroflexion
arabisants : vélarisation ou pharyngalisation
taquet haut 02D4 ˔
0326 ◌̦ DIACRITIQUE VIRGULE SOUSCRITE `,
roumain, letton, live
0327 ◌̧ DIACRITIQUE CÉDILLE ~,
français, turc, azéri
cédille 00B8 ¸
0328 ◌̨ DIACRITIQUE OGONEK `q
américanistes : nasalisation
polonais, lituanien
ogonek 02DB ˛
diacritique signe d’ouverture souscrit 1AB7 ᪷
0331 ◌̱ DIACRITIQUE MACRON SOUSCRIT ~_
tiret bas 005F _
0332 ◌̲ DIACRITIQUE TRAIT SOUSCRIT ˇv
souligné, tiret bas
le trait est pleine chasse, deux traits se rejoindraient
0333 ◌̳ DIACRITIQUE DOUBLE TRAIT SOUSCRIT ˇw
double souligné, double tiret bas
le trait est pleine chasse, deux doubles traits se rejoindraient
diacritique signe égal souscrit 0347 ͇
Diacritiques surimprimés
Ces caractères servent seulement de complément pour certains usages, car les diacritiques surimprimés ne sont pas décomposables.
0335 ◌̵ DIACRITIQUE RAIE COURTE COUVRANTE `g
diacritique trait horizontal court couvrant
0336 ◌̶ DIACRITIQUE RAIE LONGUE COUVRANTE `G
diacritique trait horizontal long couvrant
Grec et copte U+0370 à U+03FF
Les rapports de casse entre les lettres grecques et coptes sont complexes, de sorte que la lecture des tables ne permet pas toujours de les déduire. D’autres caractères coptes sont codés dans le bloc Copte (2C80..2CFF). D’autres caractères grecs sont codés dans les blocs Grec étendu (1F00..1FFF), Nombres grecs anciens (10140..1018F), et Diacritiques (0300..036F). Voir aussi dans le bloc Lettres et chiffres mathématiques (1D400..1D7FF). §07.2 et §07.3
0398 Θ MAJUSCULE GRECQUE THÊTA `T
03A9 Ω MAJUSCULE GRECQUE OMÉGA ~W
forme canonique du symbole Ohm
symbole ohm 2126 Ω
symbole ohm tourné 2127 ℧
03B1 α MINUSCULE GRECQUE ALPHA ^µ
lettre minuscule grecque alpha
minuscule latine alpha 0251 ɑ
proportionnel 221D ∝
03B2 β MINUSCULE GRECQUE BÊTA ¨µ
minuscule latine eszett 00DF ß
minuscule latine b rayé 0180 ƀ
minuscule latine bêta A7B5 ꞵ
03B3 γ MINUSCULE GRECQUE GAMMA `µ
minuscule latine gamma 0263 ɣ
minuscule gamma ajouré 213D ℽ
03B4 δ MINUSCULE GRECQUE DELTA ~µ
03B8 θ MINUSCULE GRECQUE THÊTA `t
minuscule latine o rayé 0275 ɵ
minuscule cyrillique fita 0473 ѳ
03BC μ MINUSCULE GRECQUE MU <Sélecteur de groupe>µ
symbole micro 00B5 µ
03C9 ω MINUSCULE GRECQUE OMÉGA ~w
minuscule latine oméga A7B7 ꞷ
Extensions phonétiques U+1D00 à U+1D7F
Ce bloc regroupe des caractères non API, pour la plupart issus de l’Alphabet phonétique ouralien (APO). Les petites capitales et les formes en exposant ou en indice codées dans ce bloc sont destinées aux textes phonétiques dans lesquels ces variantes de style sont sémantiquement importantes. Pour les autres textes, on peut utiliser des lettres latines, grecques ou cyrilliques habituelles avec une mise en forme. §07.1
D’autres lettres latines en exposant sont codées dans le bloc Lettres modificatives espaçantes (02B0..02FF).
1D48 ᵈ EXPOSANT MINUSCULE LATINE D <Sélecteur de groupe>d
lettre modificative minuscule d
<exposant> 0064 d
1D49 ᵉ EXPOSANT MINUSCULE LATINE E <Sélecteur de groupe>e
lettre modificative minuscule e
<exposant> 0065 e
1D50 ᵐ EXPOSANT MINUSCULE LATINE M <Sélecteur de groupe>m
lettre modificative minuscule m
<exposant> 006D m
1D52 ᵒ EXPOSANT MINUSCULE LATINE O <Sélecteur de groupe>q
lettre modificative minuscule o
Latin étendu complémentaire U+1E00 à U+1EFF
Ce bloc complète les blocs jusqu’à 024F ɏ et les blocs Latin étendu C (2C60..2C7F), Latin étendu D (A720..A7FF), et Latin étendu E (AB30..AB6F). §07.1
Compléments pour usages divers
1E06 Ḇ MAJUSCULE LATINE B MACRON SOUSCRIT ¯B
0042 0331 Ḇ
1E07 ḇ MINUSCULE LATINE B MACRON SOUSCRIT ¯b
0062 0331 ḇ
1E0E Ḏ MAJUSCULE LATINE D MACRON SOUSCRIT ¯D
0044 0331 Ḏ
1E0F ḏ MINUSCULE LATINE D MACRON SOUSCRIT ¯d
0064 0331 ḏ
1E20 Ḡ MAJUSCULE LATINE G MACRON ¯G
0047 0304 Ḡ
1E21 ḡ MINUSCULE LATINE G MACRON ¯g
0067 0304 ḡ
1E24 Ḥ MAJUSCULE LATINE H POINT SOUSCRIT ´H
0048 0323 Ḥ
1E25 ḥ MINUSCULE LATINE H POINT SOUSCRIT ´h
translittération du sanskrit
0068 0323 ḥ
1E26 Ḧ MAJUSCULE LATINE H TRÉMA ¨H
0048 0308 Ḧ
1E27 ḧ MINUSCULE LATINE H TRÉMA ¨h
0068 0308 ḧ
1E30 Ḱ MAJUSCULE LATINE K ACCENT AIGU ´K
004B 0301 Ḱ
1E31 ḱ MINUSCULE LATINE K ACCENT AIGU ´k
translittération macédonienne
006B 0301 ḱ
1E34 Ḵ MAJUSCULE LATINE K MACRON SOUSCRIT ¯K
004B 0331 Ḵ
1E35 ḵ MINUSCULE LATINE K MACRON SOUSCRIT ¯k
006B 0331 ḵ
1E3A Ḻ MAJUSCULE LATINE L MACRON SOUSCRIT ¯L
004C 0331 Ḻ
1E3B ḻ MINUSCULE LATINE L MACRON SOUSCRIT ¯l
006C 0331 ḻ
1E3E Ḿ MAJUSCULE LATINE M ACCENT AIGU ´M
004D 0301 Ḿ
1E3F ḿ MINUSCULE LATINE M ACCENT AIGU ´m
006D 0301 ḿ
1E48 Ṉ MAJUSCULE LATINE N MACRON SOUSCRIT ¯N
004E 0331 Ṉ
1E49 ṉ MINUSCULE LATINE N MACRON SOUSCRIT ¯n
006E 0331 ṉ
1E54 Ṕ MAJUSCULE LATINE P ACCENT AIGU ´P
0050 0301 Ṕ
1E55 ṕ MINUSCULE LATINE P ACCENT AIGU ´p
0070 0301 ṕ
1E5E Ṟ MAJUSCULE LATINE R MACRON SOUSCRIT ¯R
0052 0331 Ṟ
1E5F ṟ MINUSCULE LATINE R MACRON SOUSCRIT ¯r
0072 0331 ṟ
1E6E Ṯ MAJUSCULE LATINE T MACRON SOUSCRIT ¯T
0054 0331 Ṯ
1E6F ṯ MINUSCULE LATINE T MACRON SOUSCRIT ¯t
translittération des langues sémitiques
0074 0331 ṯ
1E7C Ṽ MAJUSCULE LATINE V TILDE ~V
0056 0303 Ṽ
1E7D ṽ MINUSCULE LATINE V TILDE ~v
0076 0303 ṽ
1E80 Ẁ MAJUSCULE LATINE W ACCENT GRAVE `W
0057 0300 Ẁ
1E81 ẁ MINUSCULE LATINE W ACCENT GRAVE `w
0077 0300 ẁ
1E82 Ẃ MAJUSCULE LATINE W ACCENT AIGU ´W
0057 0301 Ẃ
1E83 ẃ MINUSCULE LATINE W ACCENT AIGU ´w
0077 0301 ẃ
1E84 Ẅ MAJUSCULE LATINE W TRÉMA ¨W
0057 0308 Ẅ
1E85 ẅ MINUSCULE LATINE W TRÉMA ¨w
0077 0308 ẅ
1E8C Ẍ MAJUSCULE LATINE X TRÉMA ¨X
0058 0308 Ẍ
1E8D ẍ MINUSCULE LATINE X TRÉMA ¨x
0078 0308 ẍ
1E90 Ẑ MAJUSCULE LATINE Z ACCENT CIRCONFLEXE ^Z
005A 0302 Ẑ
1E91 ẑ MINUSCULE LATINE Z ACCENT CIRCONFLEXE ^z
007A 0302 ẑ
1E94 Ẕ MAJUSCULE LATINE Z MACRON SOUSCRIT ¯Z
005A 0331 Ẕ
1E95 ẕ MINUSCULE LATINE Z MACRON SOUSCRIT ¯z
007A 0331 ẕ
Compléments pour la translittération de l’arabe et des hiéroglyphes
Destinées à la translittération, seules les minuscules de ces lettres ont été codées.
1E96 ẖ MINUSCULE LATINE H MACRON SOUSCRIT ¯h
0068 0331 ẖ
1E97 ẗ MINUSCULE LATINE T TRÉMA ¨t
0074 0308 ẗ
Complément pour la typographie allemande
1E9E ẞ MAJUSCULE LATINE ESZETT <Sélecteur de groupe>Z
lettre majuscule latine s dur
la minuscule est 00DF ß
la caméralité par défaut n’est pas bijective (la conversion de casse ne ramène pas à 1E9E ẞ)
Compléments pour le vietnamien
1EBC Ẽ MAJUSCULE LATINE E TILDE ~E
0045 0303 Ẽ
1EBD ẽ MINUSCULE LATINE E TILDE ~e
0065 0303 ẽ
1EF2 Ỳ MAJUSCULE LATINE Y ACCENT GRAVE `Y
0059 0300 Ỳ
1EF3 ỳ MINUSCULE LATINE Y ACCENT GRAVE `y
0079 0300 ỳ
1EF8 Ỹ MAJUSCULE LATINE Y TILDE ~Y
0059 0303 Ỹ
1EF9 ỹ MINUSCULE LATINE Y TILDE ~y
0079 0303 ỹ
Ponctuations générales U+2000 à U+206F
D’autres caractères de ponctuation d’usage général sont codés dans les blocs Latin de base et commandes C0 (0000..007F), Latin-1 et commandes C1 (0080..00FF), Ponctuations complémentaires (2E00..2E7F), et Symboles et ponctuations CJC (3000..303F). §06.2
Les caractères d’espacement les plus courants sont codés dans les blocs Latin de base et commandes C0 (0000..007F) et Latin-1 complémentaire et commandes C1 (0080..00FF).
2003 ESPACE CADRATIN <Sélecteur de groupe>k
espace de côté égal à la force de corps de la police utilisée
peut varier en fonction du facteur de condensation de la police utilisée
indiquée par l’abréviation EMSP pour « em space »
0020 espace
200A ESPACE ULTRAFINE ¨°
dans la typographie traditionnelle, la plus mince des espaces disponibles
indiquée par l’abréviation HSP pour « hair space »
Caractères de formatage
200C ‌ ANTILIANT ¨¨
Comme il n’y a pas d’antiliant espaçant, on peut faire l’économie de préciser « SANS CHASSE ».
indiqué par le sigle ZWNJ pour « zero width non-joiner »
placé au sein d’une suite, ce caractère indique au moteur de rendu de ne pas substituer le glyphe de ligature
200D ‍ LIANT ^¨
En anglais on a besoin de préciser « sans chasse » parce qu’il existe un autre « joiner », le gluon 2060 ⁠ WORD JOINER. Il n’y a pas de liant espaçant (avec chasse), de sorte qu’en français, on peut être concis.
indiqué par le sigle ZWJ pour « zero width joiner »
Traits et tirets
2010 ‐
Ce caractère est indispensable dans les polices comme Lucida Sans Unicode où le tiret générique 002D a un glyphe qui défigure les textes parce qu’il est prévu pour servir aussi de signe moins, conformément à la nature du tiret générique.
TRAIT D’UNION ¨-
tiret quart de cadratin
En typographie, « division » est le nom que prend le tiret quart de cadratin quand il sert pour les césures en fin de ligne. En pratique, c’est souvent le tiret générique 002D - qui est utilisé.
tiret générique 002D -
trait de césure conditionnel 00AD ­
2011 ‑ TRAIT D’UNION INSÉCABLE ~-
<insécable> 2010 ‐
2013 – TIRET DEMI-CADRATIN ^_
s’utilise (entouré d’espaces) en paires pour délimiter une incise
sert à noter un intervalle
2014 — TIRET CADRATIN ¨_
s’utilise (entouré d’espaces ou non) en paires pour délimiter une incise
sert à noter une pause
tiret double cadratin 2E3A ⸺
signe katakana-hiragana de son prolongé 30FC ー
2015 ― BARRE HORIZONTALE <Sélecteur de groupe>-
tiret de citation
placé au début d’une réplique
2016 ‖ DOUBLE BARRE VERTICALE <Sélecteur de groupe>|
s’utilise en paires pour indiquer la norme d’une matrice
diacritique double barre verticale couvrante 20E6 ⃦
barre verticale 007C |
parallèle 2225 ∥
deux barres verticales 23F8 ⏸
Guillemets et apostrophe
L’usage des guillemets varie selon la langue. Les noms des caractères ne peuvent refléter l’utilisation dans toutes les langues.
2018 ‘ SIMPLE GUILLEMET-VIRGULE TOURNÉ ˇ'
ouvrant ou fermant selon la langue (§06.2)
on préfère ce caractère à 201B ‛
lettre apostrophe tournée 02BB ʻ
2019 ’ APOSTROPHE GUILLEMET-VIRGULE ’
fermant ou ouvrant selon la langue (§06.2)
en français et dans d’autres langues, ceci est le caractère préféré comme apostrophe
en breton et dans un courant de l’orthographe anglaise, le caractère préféré comme apostrophe est 02BC ʼ LETTRE APOSTROPHE
201B ‛ SIMPLE GUILLEMET-VIRGULE RÉFLÉCHI `\
à la même signification que 2018 ‘, mais diffère par sa forme
lettre apostrophe réfléchie 02BD ʽ
201C “ DOUBLE GUILLEMET-VIRGULE TOURNÉ ˇ"
on préfère ce caractère à 201F ‟
double guillemet-virgule tourné de fantaisie 275D ❝
guillemet double prime réfléchi 301D 〝
201D ” DOUBLE GUILLEMET-VIRGULE ´"
201E „ DOUBLE GUILLEMET-VIRGULE BAS ¨"
guillemet double ouvrant dans de nombreuses langues
guillemet double prime bas 301F 〟
201F ‟ DOUBLE GUILLEMET-VIRGULE RÉFLÉCHI `^
à la même signification que 201C “, mais diffère par sa forme
2020 † OBÈLE <Sélecteur de groupe>t
croix longue, croix oblongue
obèle tourné 2E38 ⸸
2021 ‡ DOUBLE OBÈLE <Sélecteur de groupe>f
2022 • PUCE `§
petit disque, petit cercle plein
point négatif 25D8 ◘
petit cercle 25E6 ◦
2023 ‣ PUCE TRIANGULAIRE ^§
ce qu’il fallait démontrer 220E ∎
petit triangle plein pointant vers la droite 25B8 ▸
2026 … POINTS DE SUSPENSION <Sélecteur de groupe>.
point de conduite triple
trois points suspendus 22EE ⋮
forme de présentation de points de suspension verticaux FE19 ︙
002E 002E 002E ...
Chaque enchâssement ou forçage est apparié avec un dépilement. Voir §23.2 et UAX#9.
202C ‬ DÉPILEMENT DE FORMATAGE DIRECTIONNEL `F
abrégé en DFD
indiqué par le sigle PDF pour « pop directional formatting »
202E ‮ FORÇAGE DROITE-À-GAUCHE `f
abrégé en FDG
indiqué par le sigle RLO pour « right-to-left override »
202F   ESPACE FINE INSÉCABLE <EFI>
espace insécable étroite
abrégé en EFI
indiquée par l’abréviation NNBSP pour « narrow no-break space »
espace insécable préférée pour accompagner les ponctuations hautes en français
espace quart de cadratin 2005
espace fine 2009
2030 ‰ SYMBOLE POUR MILLE ^%
utilisé dans certains contextes
symbole pour cent 0025 %
symbole arabe pour mille 0609 ؉
2031 ‱ SYMBOLE POUR DIX-MILLE ¨%
pour cent d’un pour cent, rarement utilisé
symbole arabe pour dix-mille 060A ؊
2032 ′ PRIME <Sélecteur de groupe>'
minutes, pieds
2033 ″ DOUBLE PRIME <Sélecteur de groupe>"
secondes, pouces
2032 2032 ′′
Ces caractères sont bidiréfléchis (§04.7).
2039 ‬‮‹‬ ‹
SIMPLE GUILLEMET INFÉRIOÏDE ‹
simple guillemet contre le sens de l’écriture
français : simple guillemet gauche
un guillemet-chevron simple
dans certaines langues dont le français, utilisé pour indiquer une citation nichée (incluse dans une autre citation)
signe inférieur 003C <
simple guillemet gras inférioïde 276E ❮
203A ‬‮›‬ ›
SIMPLE GUILLEMET SUPÉRIOÏDE ›
simple guillemet dans le sens de l’écriture
français : simple guillemet droit
signe supérieur 003E >
simple guillemet gras supérioïde 276F ❯
Ponctuation générale
203B ※ MARQUE DE RÉFÉRENCE ¨:
komé japonais
séparateur de paragraphes ourdou
marque de cahier en reliure, indice de collationnement
signe tibétain ku ru kha bzhi mig can 0FBF ྿
idéogramme unifié cjc-200AD 200AD 𠂭
203D ‽ POINT EXCLARROGATIF ^?
point exclarrogatif tourné 2E18 ⸘
ornement point exclarrogatif au trait fort 1F679 🙹
203E ‾ TIRET HAUT `_
tiret haut en pointillés FE49 ﹉
0020 0305 ̅
2042 ⁂ ASTÉRISME `*
2044 ⁄ BARRE DE FRACTION ~/
barre fractionnaire
pour composer des fractions arbitraires
oblique 002F /
2051 ⁑ DEUX ASTÉRISQUES ¨*
deux astérisques alignés verticalement
comme les points dans le deux-points
2052 ⁒ SIGNE MOINS COMMERCIAL ~%
« abzüglich » (déduction en allemand), « med avdrag av » (déduction en suédois), « piska » (fouet en suédois)
une variante commune de repli ressemble à « ./. »
peut également servir de dingbat pour indiquer que l’option est correcte
utilisé dans l’alphabet phonétique finno-ougrien pour indiquer qu’une forme empruntée voisine se prononce différemment
2060 ⁠ GLUON ¨g
espace nulle insécable
En français, on n’a pas besoin de préciser « de mots », car on a un autre terme pour le LIANT (« zero-width joiner »), et ce serait aussi inexact car le gluon ne s’utilise pas uniquement entre deux mots.
indiqué par le sigle WJ pour « word joiner »
une espace sans chasse insécable (et rien de plus. contrairement à l’indicateur d’ordre des octets)
permet de désambigüiser les fonctions de l’indicateur d’ordre des octets
Exposants et indices U+2070 à U+209F
Les chiffres en exposant sont lus comme des chiffres, mais non comme chiffres décimaux afin d’éviter les confusions ; ils renvoient au chiffre décimal correspondant. Les lettres latines en exposant renvoient à la lettre correspondante. D’autres lettres latines en exposant sont codées dans le bloc Lettres modificatives espaçantes (02B0..02FF). §22.4
2070 ⁰ EXPOSANT CHIFFRE ZÉRO ^0
<exposant> 0030 0
2071 ⁱ EXPOSANT MINUSCULE LATINE I <Sélecteur de groupe>i
lettre modificative minuscule i
sert aussi de lettre modificative, et son œil doit être assorti avec ceux des autres lettres en exposant
<exposant> 0069 i
2074 ⁴ EXPOSANT CHIFFRE QUATRE ^4
exposant quatre
<exposant> 0034 4
2075 ⁵ EXPOSANT CHIFFRE CINQ ^5
exposant cinq
<exposant> 0035 5
2076 ⁶ EXPOSANT CHIFFRE SIX ^6
exposant six
<exposant> 0036 6
2077 ⁷ EXPOSANT CHIFFRE SEPT ^7
exposant sept
<exposant> 0037 7
2078 ⁸ EXPOSANT CHIFFRE HUIT ^8
exposant huit
<exposant> 0038 8
2079 ⁹ EXPOSANT CHIFFRE NEUF ^9
exposant neuf
<exposant> 0039 9
207A ⁺ EXPOSANT SIGNE PLUS ^+
<exposant> 002B +
207F ⁿ EXPOSANT MINUSCULE LATINE N ^n
lettre modificative minuscule n
<exposant> 006E n
2080 ₀ INDICE CHIFFRE ZÉRO ˇ0
indice zéro
<indice> 0030 0
2081 ₁ INDICE CHIFFRE UN ˇ1
indice un
<indice> 0031 1
2082 ₂ INDICE CHIFFRE DEUX <Sélecteur de groupe>²
indice deux
<indice> 0032 2
2083 ₃ INDICE CHIFFRE TROIS ˇ3
indice trois
<indice> 0033 3
2084 ₄ INDICE CHIFFRE QUATRE ˇ4
indice quatre
<indice> 0034 4
2085 ₅ INDICE CHIFFRE CINQ ˇ5
indice cinq
<indice> 0035 5
2086 ₆ INDICE CHIFFRE SIX ˇ6
indice six
<indice> 0036 6
2087 ₇ INDICE CHIFFRE SEPT ˇ7
indice sept
<indice> 0037 7
2088 ₈ INDICE CHIFFRE HUIT ˇ8
indice huit
<indice> 0038 8
2089 ₉ INDICE CHIFFRE NEUF ˇ9
indice neuf
<indice> 0039 9
Symboles monétaires U+20A0 à U+20CF
Des versions de pleine chasse de certains symboles monétaires sont codées dans le bloc Formes de pleine et demi-chasse (FF00..FFEF). §22.1
Plusieurs symboles monétaires sont codés dans d’autres blocs.
20A1 ₡ SYMBOLE COLON `€
20A2 ₢ SYMBOLE CRUZEIRO ¨€
20A5 ₥ SYMBOLE MILLIÈME `$
équivaut à un dixième de cent
20A6 ₦ SYMBOLE NAIRA ^¤
20AB ₫ SYMBOLE DONG ¨¤
20AC € SYMBOLE EURO €
symbole écu 20A0 ₠
billet d’euro 1F4B6 💶
20B1 ₱ SYMBOLE PESO ~¤
Filipino peso
le caractère préféré pour représenter le peso mexicain, chilien, colombien et d’autres pays d’Amérique latine est 0024 $
symbole peseta 20A7 ₧
20B2 ₲ SYMBOLE GUARANI ~£
représenté souvent par « G. » ou « Gs. »
20B4 ₴ SYMBOLE HRYVNIA ^£
20B5 ₵ SYMBOLE CEDI <Sélecteur de groupe>€
le glyphe peut ressembler à 023B Ȼ ou à un C avec une petite barre verticale au travers de l’arc supérieur
symbole centime 00A2 ¢
majuscule latine c barré 023B Ȼ
20B9 ₹ SYMBOLE ROUPIE INDIENNE `¤
symbole monétaire officiel de la roupie pour l’Inde
coexiste avec des abréviations et avec des symboles spécifiques aux diverses écritures de l’Inde
lettre dévanâgarî ra 0930 र
20BA ₺ SYMBOLE LIRE TURQUE `£
symbole monétaire officiel de la lire pour la Turquie
Symboles de type lettre U+2100 à U+214F
§22.2
Parmi ces symboles, certains sont en réalité des lettres (appartenant à la catégorie des lettres minuscules ou à celle des lettres majuscules), et servent aussi de symboles mathématiques assortis avec les lettres codées dans le bloc Lettres et chiffres mathématiques (1D400..1D7FF).
2116 № SYMBOLE NUMÉRO `°
sert en cyrillique et dans les écritures asiatiques
en français, l’usage de la lettre n suivie d’un o (et, en cas de pluriel, d’un s) en exposant est préconisé, optionnellement sous forme de la suite 006E 1D52 nᵒ [02E2]
majuscule latine n 004E N
minuscule latine n 006E n
minuscule latine o 006F o
exposant minuscule latine s 02E2 ˢ
004E 006F No
2122 ™ SYMBOLE MARQUE DE COMMERCE `m
associée au logo sur l’emballage d’un bien
symbole marque de service 2120 ℠
symbole wz cerclé 1F12E 🄮
symbole mc élevé 1F16A 🅪
<exposant> 0054 004D TM
Symboles de type lettre complémentaires
214B ⅋ PERLUÈTE TOURNÉE ˇ&
utilisée en logique linéaire
perluète 0026 &
Formes numérales U+2150 à U+218F
Une barre de fraction isolée, crénant de part et d’autre dans la plupart des polices, est codée au point 2044 ⁄ du bloc Ponctuations générales (2000..206F). D’autres fractions précomposées sont codées dans la plage 00BC..00BE du bloc Latin-1 complémentaire (0080..00FF).
2150 ⅐ FRACTION ORDINAIRE UN SEPTIÈME ~7
<fraction> 0031 2044 0037 1⁄7
2151 ⅑ FRACTION ORDINAIRE UN NEUVIÈME ~9
<fraction> 0031 2044 0039 1⁄9
2152 ⅒ FRACTION ORDINAIRE UN DIXIÈME ~0
<fraction> 0031 2044 0031 0030 1⁄10
2153 ⅓ FRACTION ORDINAIRE UN TIERS ~3
<fraction> 0031 2044 0033 1⁄3
2154 ⅔ FRACTION ORDINAIRE DEUX TIERS ~z
<fraction> 0032 2044 0033 2⁄3
2155 ⅕ FRACTION ORDINAIRE UN CINQUIÈME ~5
<fraction> 0031 2044 0035 1⁄5
2156 ⅖ FRACTION ORDINAIRE DEUX CINQUIÈMES ~t
<fraction> 0032 2044 0035 2⁄5
2157 ⅗ FRACTION ORDINAIRE TROIS CINQUIÈMES ~g
<fraction> 0033 2044 0035 3⁄5
2158 ⅘ FRACTION ORDINAIRE QUATRE CINQUIÈMES ~b
<fraction> 0034 2044 0035 4⁄5
2159 ⅙ FRACTION ORDINAIRE UN SIXIÈME ~6
<fraction> 0031 2044 0036 1⁄6
215A ⅚ FRACTION ORDINAIRE CINQ SIXIÈMES ~h
<fraction> 0035 2044 0036 5⁄6
215B ⅛ FRACTION ORDINAIRE UN HUITIÈME ~8
<fraction> 0031 2044 0038 1⁄8
215C ⅜ FRACTION ORDINAIRE TROIS HUITIÈMES ~k
<fraction> 0033 2044 0038 3⁄8
215D ⅝ FRACTION ORDINAIRE CINQ HUITIÈMES ~;
<fraction> 0035 2044 0038 5⁄8
215E ⅞ FRACTION ORDINAIRE SEPT HUITIÈMES ~:
<fraction> 0037 2044 0038 7⁄8
215F ⅟ NUMÉRATEUR FRACTIONNAIRE UN ~1
<fraction> 0031 2044 1⁄
Flèches U+2190 à U+21FF
D’autres flèches sont codées dans les blocs Flèches complémentaires A (27F0..27FF), Flèches complémentaires B (2900..297F) et Flèches complémentaires C (1F800..1F8FF). §22.5
Simples flèches
Les doubles flèches basiques sont codées dans la plage 21D0..21D9 du même bloc.
2190 ← FLÈCHE VERS LA GAUCHE <Sélecteur de groupe>4
diacritique flèche vers la gauche couvrante 20EA ⃪
2191 ↑ FLÈCHE VERS LE HAUT <Sélecteur de groupe>8
API : phonation égressive
2192 → FLÈCHE VERS LA DROITE <Sélecteur de groupe>6
fonction totale en notation z
2193 ↓ FLÈCHE VERS LE BAS <Sélecteur de groupe>2
API : phonation ingressive
2194 ↔ FLÈCHE BILATÉRALE <Sélecteur de groupe>5
relation binaire en notation z
2195 ↕ FLÈCHE VERS LE HAUT ET LE BAS <Sélecteur de groupe>0
2196 ↖ FLÈCHE NORD-OUEST <Sélecteur de groupe>7
2197 ↗ FLÈCHE NORD-EST <Sélecteur de groupe>9
2198 ↘ FLÈCHE SUD-EST <Sélecteur de groupe>3
2199 ↙ FLÈCHE SUD-OUEST <Sélecteur de groupe>1
Doubles flèches
Les simples flèches basiques sont codées dans la plage 2190..2199 du même bloc.
21D0 ⇐ DOUBLE FLÈCHE VERS LA GAUCHE `4
21D1 ⇑ DOUBLE FLÈCHE VERS LE HAUT `8
21D2 ⇒ DOUBLE FLÈCHE VERS LA DROITE `6
21D3 ⇓ DOUBLE FLÈCHE VERS LE BAS `2
21D4 ⇔ DOUBLE FLÈCHE BILATÉRALE `5
21D5 ⇕ DOUBLE FLÈCHE HAUT-BAS `0
21D6 ⇖ DOUBLE FLÈCHE NORD-OUEST `7
21D7 ⇗ DOUBLE FLÈCHE NORD-EST `9
21D8 ⇘ DOUBLE FLÈCHE SUD-EST `3
21D9 ⇙ DOUBLE FLÈCHE SUD-OUEST `1
Opérateurs mathématiques U+2200 à U+22FF
De nombreux symboles mathématiques asymétriques appariés sont bidiréfléchis (§04.7) sans que ce soit indiqué dans la liste. §22.5
Symboles mathématiques divers
2205 ∅ ENSEMBLE VIDE ¨q
ensemble nul
utilisé en linguistique pour indiquer un morphème nul ou un « zéro » phonologique
majuscule latine o barré 00D8 Ø
2205 FE00 ∅︀ variante d’œil « zéro barré » (avec une barre longue qui dépasse de part et d’autre)
2212 − SIGNE MOINS ^-
signe moins gras 2796 ➖
221A ‬‮√‬ √ RACINE CARRÉE ^v
coche 2713 ✓
221B ‬‮∛‬ ∛ RACINE CUBIQUE ^V
racine cubique arabe 0606 ؆
Symbole mathématique divers
221E ∞ INFINI <Sélecteur de groupe>&
Opérateurs logiques et ensemblistes
2229 ∩ INTERSECTION <Sélecteur de groupe>U
intersection de la famille 22C2 ⋂
2229 FE00 ∩︀ variante d’œil avec empattements
222A ∪ UNION <Sélecteur de groupe>u
réunion de la famille 22C3 ⋃
222A FE00 ∪︀ variante d’œil avec empattements
222B ‬‮∫‬ ∫ INTÉGRALE ¨F
minuscule latine ech 0283 ʃ
2243 ‬‮≃‬ ≃ ASYMPTOTIQUEMENT ÉGAL <Sélecteur de groupe>=
pour représenter l’approximation en français, ce caractère est préféré à 2248 ≈ PRESQUE ÉGAL
2248 ‬‮≈‬ ≈ PRESQUE ÉGAL ¨~
2259 ≙ ESTIMÉ ^=
statistiques : estimé à la valeur qui suit
usage général : correspond à l’expression qui suit
2260 ‬‮≠‬ ≠ NON ÉGAL `=
signe égal 003D =
lettre latine clic alvéolaire 01C2 ǂ
003D 0338 ≠ diacritique oblique longue couvrante
2261 ≡ IDENTIQUE ¨=
congru à, identiteur
2264 ‬‮≤‬ ≤ INFÉRIEUR OU ÉGAL `<
inférieur ou égal incliné 2A7D ⩽
2265 ‬‮≥‬ ≥ SUPÉRIEUR OU ÉGAL `>
supérieur ou égal incliné 2A7E ⩾
2295 ⊕ SIGNE PLUS CERCLÉ ~+
vecteur pointant vers l’intérieur de la page
opérateur plus cerclé n-aire 2A01 ⨁
symbole alchimique du vert-de-gris 1F728 🜨
2295 FE00 ⊕︀ variante d’œil où le cercle ne touche pas l’opérateur
Symboles techniques U+2300 à U+23FF
Symboles techniques divers
2300 ⌀ DIAMÈTRE ~d
minuscule latine o barré 00F8 ø
2307 ⌇ LIGNE VERTICALE ONDÉE ~|
trait d’union ondulé 3030 〰
2317 ⌗ CARRÉ DE VISUALISATION ~#
Chevrons de ponctuation
Pour un usage en mathématiques, ces chevrons sont fortement déconseillés en raison de leur équivalence canonique à des ponctuations CJC.
2329 ‬‮〈‬ 〈 CHEVRON OUVRANT <Sélecteur de groupe>{
3008 〈 simple chevron ouvrant
232A ‬‮〉‬ 〉 CHEVRON FERMANT <Sélecteur de groupe>}
3009 〉 simple chevron fermant
Alphanumériques entourés U+2460 à U+24FF
D’autres caractères similaires sont codés dans le bloc Alphanumériques entourés complémentaires (1F100..1F1FF). §22.10
Nombres cerclés
Ces caractères ne sont pas de chiffres décimaux, et il n’est pas d’usage de composer de nombres avec eux. La plupart représentent en réalité des nombres à un chiffre. Le nombre zéro cerclé est codé au point 24EA ⓪ de ce bloc.
2460 ① NOMBRE UN CERCLÉ ¯1
<cercle> 0031 1
2461 ② NOMBRE DEUX CERCLÉ ¯2
<cercle> 0032 2
2462 ③ NOMBRE TROIS CERCLÉ ¯3
<cercle> 0033 3
2463 ④ NOMBRE QUATRE CERCLÉ ¯4
<cercle> 0034 4
2464 ⑤ NOMBRE CINQ CERCLÉ ¯5
<cercle> 0035 5
2465 ⑥ NOMBRE SIX CERCLÉ ¯6
<cercle> 0036 6
2466 ⑦ NOMBRE SEPT CERCLÉ ¯7
<cercle> 0037 7
2467 ⑧ NOMBRE HUIT CERCLÉ ¯8
<cercle> 0038 8
2468 ⑨ NOMBRE NEUF CERCLÉ ¯9
<cercle> 0039 9
2469 ⑩ NOMBRE DIX CERCLÉ ¯0
<cercle> 0031 0030 10
Formes géométriques U+25A0 à U+25FF
D’autres formes géométriques, qui complètent cet ensemble, sont codées dans les blocs Symboles divers et flèches (2B00..2BFF) et Formes géométriques complémentaires (1F780..1F7FF). §22.8
25A7 ▧ CARRÉ HACHURÉ NORD-OUEST SUD-EST <Sélecteur de groupe>\
25A8 ▨ CARRÉ HACHURÉ NORD-EST SUD-OUEST <Sélecteur de groupe>/
25B6 ▶ TRIANGLE PLEIN POINTANT VERS LA DROITE <Sélecteur de groupe>>
triangle moyen plein vers la droite centré 2BC8 ⯈
triangle plein moyen pointant vers la droite 23F5 ⏵
25C0 ◀ TRIANGLE PLEIN POINTANT VERS LA GAUCHE <Sélecteur de groupe><
triangle plein moyen pointant vers la gauche 23F4 ⏴
triangle moyen plein vers la gauche centré 2BC7 ⯇
25C9 ◉ CERCLE AVEC DISQUE INSCRIT ^@
cercle avec petit cercle noir en abyme
annelet blanc
japonais : taïnomé (puce)
25CB ○ CERCLE <Sélecteur de groupe>@
cercle au trait mince
diacritique cercle englobant 20DD ⃝
grand cercle 25EF ◯
cercle gras 2B58 ⭘
zéro idéographique 3007 〇
cercle au trait moyen 1F785 🞅
25CC ◌ CERCLE POINTILLÉ ¨@
le glyphe-témoin de ce caractère est à dessein plus grand que le cercle pointillé utilisé dans les tables pour représenter les diacritiques isolés, comme 0300 ̀
Symboles divers U+2600 à U+26FF
D’autres pictogrammes sont codés dans les blocs Casseau ou Dingbats (2700..27BF), Symboles et pictogrammes (1F300..1F5FF), Émoticônes (1F600..1F64F), Symboles cartographiques et de transports (1F680..1F6FF), et Symboles et pictogrammes complémentaires (1F900..1F9FF). §22.9
2600 ☀ SOLEIL PLEIN AVEC RAYONS <Sélecteur de groupe>¤
soleil plein
soleil 2609 ☉
soleil ajouré avec rayons 263C ☼
luminosité forte 1F506 🔆
2601 ☁ NUAGE <Sélecteur de groupe>£
2607 ☇ ÉCLAIR <Sélecteur de groupe>$
2610 ☐ CASE À COCHER <Sélecteur de groupe>l
carré ajouré 25A1 □
2611 ☑ CASE COCHÉE <Sélecteur de groupe>v
coche encadrée
2612 ☒ CASE AVEC CROIX <Sélecteur de groupe>x
signe de multiplication encadré 22A0 ⊠
La plupart des émoticônes sont codées dans le bloc Émoticônes (1F600..1F64F).
263A ☺ VISAGE BLANC SOURIANT <Sélecteur de groupe>:
passez une bonne journée !
la teinte de peau est ajustable du blanc au noir grâce aux diacritiques phototypes (1F3FB..1F3FF)
visage légèrement souriant 1F642 🙂
263B ☻ VISAGE DE COULEUR SOURIANT <Sélecteur de groupe>;
2669 ♩ NOTE NOIRE ¨{
symbole musical noire 1D15F 𝅘𝅥
266A ♪ NOTE CROCHE ¨[
symbole musical croche 1D160 𝅘𝅥𝅮
note de musique 1F3B5 🎵
266B ♫ DEUX CROCHES RAMÉES `[
peuvent être ascendantes ou descendantes
266C ♬ DEUX DOUBLES CROCHES RAMÉES ~[
notes de musique ascendantes ramées 1F39C 🎜
notes de musique descendantes ramées 1F39D 🎝
notes de musique multiples 1F3B6 🎶
266D ♭ BÉMOL `#
266E ♮ BÉCARRE ¨#
266F ♯ DIÈSE <Sélecteur de groupe>#
cardinalité d’un sac, taille d’un ensemble en notation z
croisillon 0023 #
Casseau ou Dingbats U+2700 à U+27BF
Série 100 des « dingbats » d’ITC Zapf. Quelques-uns ont été unifiés avec des caractères de formes géométriques. Les lacunes ont été comblées par la suite avec d’autres symboles similaires. Le casseau est complété par le bloc Casseau ornemental (1F650..1F67F). §22.9
2700 ✀ CISEAUX DE SÉCURITÉ NOIRS <Sélecteur de groupe>%
assortis avec 2704 ✄ CISEAUX BLANCS
2702 ✂ CISEAUX NOIRS `%
270E ✎ CRAYON VERS LE BAS À DROITE ¨\
crayon vers le bas à gauche 1F589 🖉
270F ✏ CRAYON `/
2713 ✓ COCHE `v
racine carrée 221A √
coche mince 1F5F8 🗸
2714 ✔ COCHE GRASSE `V
coche blanche grasse 2705 ✅
2717 ✗ CROIX DE BULLETIN DE VOTE `x
croix cursive 1F5F4 🗴
2718 ✘ CROIX GRASSE DE BULLETIN DE VOTE `X
croix cursive grasse 1F5F6 🗶
Étoiles et astérisques
2727 ✧ ÉTOILE À QUATRE BRANCHES À CONTOUR ACCENTUÉ `~
étoile à quatre branches blanche
valvule ajourée à quatre branches 2BCE ⯎
2728 ✨ SCINTILLEMENTS <Sélecteur de groupe>¨
2731 ✱ GROS ASTÉRISQUE ~*
astérisque 002A *
astérisque à six branches au trait gras 1F7B8 🞸
2740 ❀ QUINTEFEUILLE `{
rosette 1F3F5 🏵
fleur blanche 1F4AE 💮
Étoiles, astérisques et flocons de neige
2744 ❄ FLOCON DE NEIGE <Sélecteur de groupe>*
274D ❍ CERCLE OMBRÉ ~)
cercle ombré en bas à droite 1F53E 🔾
274F ❏ CARRÉ BLANC À OMBRE PROJETÉE EN BAS À DROITE `}
2750 ❐ CARRÉ BLANC À OMBRE PROJETÉE EN HAUT À DROITE ¨}
2751 ❑ CARRÉ BLANC OMBRÉ EN BAS À DROITE `]
2752 ❒ CARRÉ BLANC OMBRÉ EN HAUT À DROITE ¨]
2757 ❗ POINT D’EXCLAMATION GRAS <Sélecteur de groupe>!
obstacles (signalisation routière d’ARIB STD B24)
Ponctuations de fantaisie
275C ❜ APOSTROPHE GUILLEMET-VIRGULE DE FANTAISIE ¨^
275D ❝ DOUBLE GUILLEMET-VIRGULE TOURNÉ DE FANTAISIE ^[
double guillemet-virgule tourné de fantaisie sans sérif 1F676 🙶
275E ❞ DOUBLE GUILLEMET-VIRGULE DE FANTAISIE ^]
double guillemet-virgule de fantaisie sans sérif 1F677 🙷
2762 ❢ POINT D’EXCLAMATION DE FANTAISIE ¨!
point d’interrogation de fantaisie 2753 ❓
point d’exclamation de fantaisie ajouré 2755 ❕
point d’exclamation gras 2757 ❗
2763 ❣ POINT D’EXCLAMATION EN FORME DE CŒUR `!
2764 ❤ GROS CŒUR DE COULEUR ¨;
en affichage couleur, ce pictogramme est rouge, parfois rose, étant le pictogramme normal du cœur
en affichage texte, ce caractère prend la couleur de premier plan
enseigne de cœur noire 2665 ♥
http://www.iemoji.com/view/emoji/40/symbols/heavy-black-heart
cœur noir 1F5A4 🖤
Parenthèses et guillemets de fantaisie
276E ‬‮❮‬ ❮
SIMPLE GUILLEMET GRAS INFÉRIOÏDE ^{
français : simple guillemet gras gauche
276F ‬‮❯‬ ❯
SIMPLE GUILLEMET GRAS SUPÉRIOÏDE ^}
français : simple guillemet gras droit
Flèche-vignette
2794 ➔ FLÈCHE GRASSE VERS LA DROITE À POINTE LARGE <Sélecteur de groupe>^
Opérateurs arithmétiques gras
2795 ➕ SIGNE PLUS GRAS `+
signe plus 002B +
Flèches-vignettes
279C ➜ FLÈCHE GRASSE VERS LA DROITE À POINTE ARRONDIE <Sélecteur de groupe>)
27B2 ➲ DISQUE AVEC FLÈCHE AJOURÉE GRASSE VERS LA DROITE ^\
Symboles mathématiques A U+27C0 à U+27EF
Crochets, chevrons et parenthèses mathématiques
27E6 ‬‮⟦‬ ⟦ CROCHET AJOURÉ OUVRANT MATHÉMATIQUE <Sélecteur de groupe>[
crochet de sac gauche en notation z
crochet ajouré ouvrant 301A 〚
27E7 ‬‮⟧‬ ⟧ CROCHET AJOURÉ FERMANT MATHÉMATIQUE <Sélecteur de groupe>]
crochet de sac droit en notation z
crochet ajouré fermant 301B 〛
27E8 ‬‮⟨‬ ⟨ CHEVRON OUVRANT MATHÉMATIQUE ~{
crochet de séquence gauche en notation z
27E9 ‬‮⟩‬ ⟩ CHEVRON FERMANT MATHÉMATIQUE ~}
crochet de séquence droit en notation z
Symboles mathématiques B U+2980 à U+29FF
299A ⦚ LIGNE VERTICALE EN ZIGZAG ^|
ligne verticale ondée 2307 ⌇
Opérateurs mathématiques complémentaires U+2A00 à U+2AFF
2A7D ‬‮⩽‬ ⩽ INFÉRIEUR OU ÉGAL INCLINÉ ~<
traits inférieurs parallèles comme dans le signe égal
inférieur ou égal 2264 ≤
2A7E ‬‮⩾‬ ⩾ SUPÉRIEUR OU ÉGAL INCLINÉ ~>
supérieur ou égal 2265 ≥
Symboles divers et flèches U+2B00 à U+2BFF
Tirée d’ARIB STD B24.
2B55 ⭕ GRAND CERCLE GRAS ~(
symbole de base pour les limitations de vitesse
assorti avec 274C ❌ CROIX GRASSE pour former une paire de marqueurs ludiques
Ponctuations complémentaires U+2E00 à U+2E7F
Ponctuations alternatives
2E3E ⸾ LIGNE VERTICALE ONDULÉE `|
Zone à usage privé U+E000 à U+F8FF
Cette plage de 6 400 points de code est dédiée à l’usage privé.
E000  CARACTÈRE À USAGE PRIVÉ-E000 `&
ce caractère et les suivants sont le plus souvent édités par les utilisateurs et sont susceptibles d’être inclus dans les dispositions de clavier, dont la documentation peut employer des noms génériques sur ce modèle
E001  CARACTÈRE À USAGE PRIVÉ-E001 `é
E002  CARACTÈRE À USAGE PRIVÉ-E002 `è
E003  CARACTÈRE À USAGE PRIVÉ-E003 `ç
E004  CARACTÈRE À USAGE PRIVÉ-E004 `à
E005  CARACTÈRE À USAGE PRIVÉ-E005 `ù
Le reste est à venir, merci de votre compréhension.
© 2017 Dispoclavier®, France
Page mise à jour le 23/06/2017

References: §06
 §04
 §05
 §09
 §06
 §07
 §07
 §07
 §07
 §07
 §22
 §07
 §07
 §07
 §07
 §07
 §06
 §23
 §22
 §22

§22
 §22
 §22
 §22
 §22
 §22
 §22