Source: http://www.civilkontroll.com/dr-lehmann-gyorgy-elallasi-jog-gyakorlasa-i-resz/
Timestamp: 2017-06-29 01:53:38+00:00

Document:
DR. LÉHMANN GYÖRGY - ELÁLLÁSI JOG GYAKORLÁSA I. RÉSZ - Nemzeti Civil KontrollNemzeti Civil Kontroll
- Tagged: Add tovább, Dr.Léhmann György, Elállási jog, Elállási nyilatkozat	Oszd meg a cikket! Share on Facebook
I. Rész: Végső megoldás
Soha nem értettem azt, hogy egy olyan szerződésnél, ahol az egyik fél meghatározott pénzösszeget ad a másiknak, a másik fél pedig a szerződésben meghatározott feltételek között köteles ezt a pénzt és a kamatot megfizetni – kölcsönszerződés – mi köze van a hitelezőnek ahhoz, hogy az adós a pénzből mit vásárol.
De azért ez a könnyed hazudozás-többlet az autó vétele céljából felvett kölcsönöknél a bankok részéről akaratlanul a többi kölcsönökhöz képest az adósok számára előnyt biztosít akkor, ha arra gondolok, hogy egy-két kivételtől eltekintve egyszerűen fölöslegesnek tartotta a bank azt, hogy az adósok számára kockázatfeltáró nyilatkozatot adjon. Ennek a banki mulasztásnak pedig most már pontosan láthatóan következményei vannak.
Mindezt azért is közöltem most, mert a Somogyi Hírlap újságírója tájékoztatott arról, hogy a Népszabadságban mit közöltek az „autóhitel” forintosításáról, és kért véleményadásra.
Utánanéztem a témának és többek között Privátbankár által közölve az alábbiakat olvashattam:
2015. augusztus 19., 13:22
„Kedvezményesen forintosítják a devizaalapú személyi és autóhiteleket.
Piaci árfolyamon, de összesen 31 milliárd forintos támogatással forintosítják a devizaalapú személyi és autóhiteleket a kormány és a bankszövetség által szerdán aláírt megállapodás alapján – jelentette be Varga Mihály nemzetgazdasági miniszter.
Azaz euró esetében 309,2, svájci frank esetében 287,2 forint lesz az átváltási árfolyam.
A jelzáloghiteleknél korábban megállapított kedvezményes árfolyam (308,97 forint/euró, és 256,47 forint/frank) alapján jóváírást kapnak az ügyfelek. Az átváltáshoz kapcsolódó jóváírás 31 milliárd forintos összegét fele-fele részben állja a költségvetés, illetve a bankok. Az átváltás után a kamatokat a bankok nem emelhetik.
A mostani – december 1-jével hatályos – forintosítás 305 milliárd forintnyi, 229 ezer élő szerződést érint, de kiterjed már 260 milliárd forintnyi nem élő személyi és 255 milliárd forintnyi autóhitelre is.
Varga Mihály közölte, hogy a mostani intézkedéssel a lakossági devizaalapú hitelek aránya 54 százalékról 3 százalék alá csökken Magyarországon.”
Az ezzel kapcsolatos törvényhozással kapcsolatosan pedig a következőket tudhattam meg a HVG-nél:
2015. szeptember 01., kedd, 11:40 Utolsó frissítés: 2015. szeptember 01., kedd, 12:10
“Kimaradhat a kedvező árfolyamú forintosításból, ha nem fizeti az autóhitelét. Az ugyanis csak a rendben fizetőkre vonatkozna. A hátralékosok csak piaci árfolyamon válthatnák át a devizahitelüket. Törvényt szeptember közepére ígérnek.
Lemaradhatnak a kedvező árfolyamú forintosításról azok az autóhitelesek, akik elmaradtak a törlesztéssel – figyelmeztet az Az én pénzem. A pénzügyi összehasonlító portál szerint a bankszövetség főtitkára, Kovács Levente hétfőn tartott sajtótájékoztatóján arra utalt, hogy azok maradhatnak ki, akiknek 90 napon túli hátralékuk van. De valószínűleg ők is forintosíthatják majd a hitelüket, csak piaci, nem kedvezményes árfolyamon.
Az újabb „adósmentés” pontos részletei a parlament elé kerülő törvényből derülhetnek ki szeptember közepén. Lehet, hogy ebben azoknak sem lesz sok örömük, akik rendben törlesztenek. A forintban fixált törlesztőrészletet fizető autóhitelek esetében ugyanis a futamidő és a törlesztőrészlet optimális egyensúlyát fogják javasolni a bankok. Ez magyarul a törlesztők esetenként akár jelentős emelkedését is hozhatja. Persze a futamidő amúgy is kívánatos rövidítése mellett.
Varga Mihály két hete jelentette be, hogy piaci árfolyamon, de összesen 31 milliárd forintos támogatással forintosítják a devizaalapú személyi és autóhiteleket. A december 1-jével hatályos forintosítás 305 milliárd forintnyi, 229 ezer élő szerződést érint, de kiterjed már 260 milliárd forintnyi nem élő személyi és 255 milliárd forintnyi autóhitelre is.
Ezekből a hírekből a következőket tudhattuk meg.
2015. augusztus 19-én a Kormány és a Bankszövetség aláírta azt a megállapodást, mely alapján a Magyar Országgyűlés szeptember közepén törvényt hoz majd a személyi és autóhitelek forintosítására vonatkozóan
Augusztus 31-én a magyar Bankszövetség főtitkára, Kovács Levente sajtótájékoztatón adott tájékoztatót a Magyar Országgyűlés által szeptember közepén elfogadandó törvény tartalmáról
Piaci árfolyamon, azaz az árfolyamváltozás terheinek kizárólag adósra történő hárításával – 309,2, svájci frank esetében 287,2 forint – rendeli a törvény a forintosítást.
Kedvezményes árfolyamon is lehetséges személyi és autóhiteleknél a forintosítás akkor, ha az adós rendesen fizeti a törlesztő részletet, ekkor az adósnak – 308,97 forint/euró, és 256,47 forint/frank – árfolyamon forintosít a Kovács Levente bankszövetségi főtitkár által ismertetett, szeptember közepén Magyar Országgyűlés által a Kormány és Bankszövetség által szeptember 9-én aláírt megállapodás alapján hozandó törvény.
Egyébként pedig ezen héten tudtam meg, hogy a lengyel Bankszövetség a Szejm által akként elfogadott azt a törvényt, hogy az árfolyamváltozás terheinek 90 %-át a lengyel bankok viselik – úgy kéri a lengyel Felsőházzal elfogadtatni, hogy csak 50 %-át viselhessék a bankok az árfolyamváltozásnak. (Portfolió augusztus 29-i cikke)
Ott örülnek a bankok annak is, ha sikerül nekik az árfolyamváltozás terheit „csak” 50 % mértékben viselniük…
Ezek után Ady nyomán válogathatok aközött, hogy most káromkodjak, vagy fütyörésszek.
Rátérve a magyar bankokkal 2004. május 1-től 2009-ig megkötött valamennyi devizában nyilvántartott, még nem teljesített forintkölcsön szerződésnél lehetséges elállási jog gyakorlására, természetesen csak fogyasztói szerződések esetén lehetséges ennek a jogintézménynek alkalmazása.
226. § (2) bek: Jogszabály a hatályba lépése előtt megkötött szerződések tartalmát csak kivételesen változtathatja meg. Ha a szerződés megváltozott tartalma bármelyik fél lényeges jogos érdekeit sérti, a fél kérheti a bíróságtól a szerződés módosítását, vagy – ha jogszabály másként nem rendelkezik – a szerződéstől elállhat.
Az állami beavatkozást biztosító szabályozás mellett a (2) bekezdés második fordulatának rendelkezése azonban egyedi jogviszonyok tekintetében a szerződő felet feljogosítja arra, hogy meghatározott feltételek fennállása esetén – választása szerint – bíróság előtt kérje a szerződés módosítását, vagy attól elálljon. Mind a bírói ítélettel történő szerződésmódosításnak, mind az elállási jog jogszerű gyakorlásának törvényi feltétele az, hogy megváltozott szerződés tartalma bármelyik fél lényeges jogos érdekét sértse.
Az egyik mellékletben olvasható, devizában nyilvántartott forintkölcsön szerződés szerződési feltétel érvénytelenségének megállapítása iránti perben előterjesztett periratom első hét oldalán többek között az alábbiak szerint érveltem:
„ A felperesek kereseti kérelme tehát az uniós jog alkalmazását igényli, ezért jelentősége van a Bíróság gyakorlatának is, mely szerint a nemzeti joghoz képest az uniós jog elsőbbséget élvez („Costa con ra E.N.E.L” ügy), a nemzeti jogot az irányelvekkel összhangban kell értelmezni függetlenül attól, hogy a hazai jogalkotásra az irányelv elfogadása előtt vagy után került-e sor, amennyiben pedig ez nem lehetséges, úgy a nemzeti jogszabályt figyelmen kívűl kell hagyni („Colson” ügy, C-106/98., C-441/93., C-194/94.).”
Tudta a magyar törvényhozás 2014. december 5-én azt, hogy az 93/13. EGK Irányelv illetve Európai Bírósági döntés alapján az dönti el azt, hogy a bank, vagy a fogyasztó – adós – viseli az árfolyamváltozás terheit, hogy a banki árfolyam kockázati nyilatkozat eljutott-e az adóshoz vagy sem, illetve amennyiben eljutott, akkor a bíróság által megállapíthatóan tisztességes-e az árfolyam kockázati nyilatkozat, vagy sem.
Az Irányelvvel összhangban a LXXVII. törvénynek 21. §-át értelmezni a leírtak folytán nem lehet, erre tekintettel hivatkozással a „Colson” ügyre – C-106/98., C-441/93-, C-194/94. számú Európai Bírósági ítéletekre, alperes egy semmire nem jó banki számolgatásra hivatkozik az elszámolással kapcsolatosan.
Ezt a nemzeti jogszabályt pedig egyszerűen figyelmen kívűl kell hagyni.
Európai Bizottság Jogérvényesülési és Fogyasztópolitikai Főigazgatósága JUST-E2/TD/Ares(2015)1222808 számú, felperesi jogi képviselő felé címzett irat erről a következők szerint tájékoztat:
„Ön arra is rámutat, hogy a kormány olyan jogszabályi rendelkezést vezetett be, amely a bíróságoknak utasítást ad a tisztességtelen szerződési feltételek tárgyában folyamatban lévő összes eljárás függesztésére, valamint – véleménye szerint – sérti az igazságszolgáltatás függetlenségét. A levelében megfogalmazott érvek előzetes értékelése alapján úgy tűnik, hogy valóban az uniós jog helytelen átültetésére vagy értelmezésére vonatkozó, tagállammal szembeni panasz esete áll fenn.”
„C- 472/11. számu Európai Bírósági ítélet pedig a következők szerint rendelkezik:
A fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekről szóló, 1993. április 5‑i 93/13/EGK tanácsi irányelv 6. cikkének (1) bekezdését és 7. cikkének (1) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy a valamely szerződési feltétel tisztességtelen jellegét hivatalból észlelő nemzeti bíróságnak ahhoz, hogy levonhassa az ezen észlelésből származó következményeket, nem kell megvárnia, hogy a jogairól tájékoztatott fogyasztó az említett feltétel megsemmisítését kérő nyilatkozatot tegyen.”
Ennek a bírósági itéletek indokolásából:
„26 E tekintetben emlékeztetni kell arra, hogy uniós szabályozás hiányában a jogalanyok uniós jogból származó jogainak a védelmét biztosító bírósági eljárási szabályok a tagállamok eljárási autonómiájának elve alapján azok belső jogrendjébe tartoznak. E szabályok azonban nem lehetnek kedvezőtlenebbek, mint a hasonló belső jellegű esetekre vonatkozó szabályok (egyenértékűség elve), és nem tehetik a gyakorlatban lehetetlenné vagy rendkívül nehézzé az uniós jogrend által biztosított jogok gyakorlását (tényleges érvényesülés elve) (lásd ebben az értelemben a fent hivatkozott Asturcom Telecomunicaciones ügyben hozott ítélet 38. pontját és a fent hivatkozott Banco Español de Crédito ügyben hozott ítélet 46. pontját.”
Európai Unió Alapjogi Chartájának 47. cikkében írtak:
Ugyanennek a pernek a másik mellékletében olvasható, felperesi keresetlevelet idézés kibocsátása nélkül bírósági elutasító végzés indokolásában a fenti közléseimre vonatkozóan pedig az alábbi bírói cáfolatok olvashatók:
„Alaptalan a felperes arra történő hivatkozása, miszerint a most idézett törvényi rendelkezések a hatályos Ptk. szabályaival ellentétben állnának. A Ptk általánosságban teszi lehetővé a szerződések érvénytelenségére történő hivatkozást, míg az úgynevezett devizahiteles törvények ezen általános lehetőségen belül határoznak meg olyan speciális feltételeket, melyek teljesülése esetén lehet a bíróság döntését kérni. Alaptalan a felperes hivatkozása a 93/13. EGK rendeletre is a hiánypótlás vonatkozásában. Az uniós irányelvek ugyanis a tagállamoknak címzett jogi aktusok, melyeket a tagállamoknak át kell ültetniük saját nemzeti jogukba. Az Európai Unió bíróságának ítélkezési gyakorlat szerint az irányelvek csak abban az esetben bírnak közvetlen hatállyal, ha feltétel nélküliek, megfelelően világosak és pontosak. A közvetlen hatály pedig kizárólag vertikális lehet, vagyis a magánszemélyek és a tagállamok közötti kapcsolatokra vonatkozhatnak és csak abban az esetben érvényesek, ha a tagállamok az irányelvet a megadott határidőn belül nem ültették át nemzeti jogukba. Jelen esetben az irányelv nemzeti jogba való átültetése megtörtént, a per pedig nem a Magyar Állam és polgára között indult.” II. Rész. III. Rész. Elállási nyilatkozat HA HASZNOSNAK TALÁLTAD A CIKKET, AKKOR OSZD MEG MÁSOKKAL IS! VAN MÉG ÖT PERCED? NEKED AJÁNLOTT CIKKEK :„DEVIZA”-HITEL-TÁMADNAK, TÁMADNAK…ISMÉT NAGY A TÉT!DEVIZAHITEL – PEREK FELFÜGGESZTVE, EB. VIZSGÁLAT INDUL!KOCKÁZATKEZELÉS? LÁSSUNK TISZTÁN!DR. KRISTON-FELHÍVÁS A KÚRIÁHOZ. KÁRTÉRÍTÉSI PERINDÍTÁS ELŐTT!LÉNMANN ÚR BOCSÁNATKÉRÉSÉRE VÁR KÁSLER ÁRPÁD.MOST AZ EGÉSZ “DEVIZÁS”-TÁRSADALOM GYŐZELME A TÉT!NYÍLT ÜGYVÉDI LEVÉL A KÚRIA POLGÁRI KOLLÉGIUMA SZAKMAI GONDATLANSÁGÁRÓL II. RÉSZ.FRISS HÍR 2017-01-20 FALUS ZSOLT ÜZENETE.BUKNI FOGNAK A “DEVIZA”-HITELEK?NYÍLT ÜGYVÉDI LEVÉL A KÚRIA POLGÁRI KOLLÉGIUMA SZAKMAI GONDATLANSÁGÁRÓL I. RÉSZ.
Nemzeti Civil Kontroll Powered by NCK	Nemzeti Civil Kontroll created by Ön a honlap használatával automatikusan hozzájárul a cookie-k használatához, és elfogadja a felhasználási feltételeket.Elfogadom További infoFelhasználási feltételek & Cookie- használat	Read previous post:HITELEK – FÉNY AZ ALAGÚT VÉGÉN?HITELEK - FÉNY AZ ALAGÚT VÉGÉN? Látni a fényt az alagút végén? Ezt a kérdést teszi fel az MNO a...ÉRVÉNYTELENSÉG – KEDVES DEVIZÁSOK! TESSÉK OLVASNI ÉS OSZTANI!ÉRVÉNYTELENSÉG - KEDVES DEVIZÁSOK! TESSÉK OLVASNI ÉS OSZTANI! Az oldalainkon már számos, az adósok által nyertes perről számoltunk be. Most...Close

References: bíróság 
 Bíróság 
 bíróság 
 bíróság 
 KÚRIA 
 KÚRIA