Source: http://www.sumavanet.cz/ouhejna/fr.asp?tab=ouhejna&id=26&burl=&pt=VY
Timestamp: 2019-10-21 04:41:47+00:00

Document:
4/2001 O SJÍZDNOSTI MÍSTNÍCH KOMUNIKACÍ | OBECNÍ ÚŘAD HEJNÁ
Obsah stránky - 4/2001 O sjízdnosti místních komunikací
4/2001 O sjízdnosti místních komunikací
Vyhláška č. 4/2001
Obecně závazná vyhláška o rozsahu, způsobu a lhůtách pro zmírňování závad ve schůdnosti a sjízdnosti místních komunikacích a průjezdním úseku silnic a stanovení úseků místních komunikacích, na kterých se pro jejich malý dopravní význam nezajišťuje sjízdnost a schůdnost odstraňováním sněhu a náledí
Zastupitelstvo obce vydává dne 14.12.2001 podle ustanovení § 27 odst. 6 a 7 zák. č.13/1997 Sb., a § 84 zák. č. 128/2000 Sb., o obcích, tuto obecně závaznou vyhlášku.
1. Tato vyhláška vymezuje v souladu s ustanovením § 27 osdt. 6 zák. č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích úseky místních komunikací, na kterých se pro jejich malý dopravní význam nezajišťuje sjízdnost a schůdnost odstraňování sněhu a náledí.
2. Tato vyhláška stanoví v souladu s § 27 odst. 7 zák. č. 13/1997 Sb., rozsah, způsob a lhůty pro zmírňování závad ve sjízdnosti a schůdnosti na místních komunikacích a průjezdním úseku silnice, které byly způsobeny povětrnostními situacemi a jejich důsledky.
Místní komunikace je sjízdná :
* jestliže umožňuje bezpečný pohyb vozidel přizpůsobený stavebnímu stavu a dopravně technickému stavu komunikace a povětrnostním podmínkám a jejich důsledkům
Závadou ve sjízdnosti :
* se pro účely této vyhlášky rozumí taková změna, kterou nemůže řidič předvídat při pohybu vozidla přizpůsobenému stavebnímu stavu a dopravně technickému stavu komunikace a povětrnostním podmínkám a jejich důsledkům.
V zastavěném území obce jsou místní komunikace schůdné :
* jestli-že umožňují pohyb chodců přizpůsobený stavebnímu stavu a dopravně technickému stavu, povětrnostním podmínkám a jejich důsledkům.
Závadou ve schůdnosti se rozumí :
* taková změna ve schůdnosti místní komunikace, kterou nemůže chodec předvídat při pohybu přizpůsobeném stavebnímu stavu a dopravně technickému stavu a povětrnostním podmínkám a jejich důsledkům.
Rozsah a způsob zmírňování závad ve sjízdnosti a schůdnosti na místních komunikacích a průjezdním úseku silnice.
1. Sjízdnost a schůdnost na místních komunikacích se zajišťuje pouze pluhováním.
2. Sníh se odstraňuje z místních komunikacích po celé jejich délce a šířce shrnutím k okraji vozovky.
3. Shrnutý sníh nesmí zatarasit nástupiště autobusové zastávky.
4. Sjízdnost na průjezdním úseku silnice zajišťuje Správa a údržba silnic.
5. Schůdnost na průjezdním úseku silnice se nezajišťuje, protože to není v možnostech vlastníka komunikace.
Místní komunikace, na kterých se nezajišťuje sjízdnost a schůdnost odstraňováním sněhu a náledí.
V důsledku malého dopravního významu se nezajišťuje sjízdnost a schůdnost na těchto komunikacích :
1. Komunikace od rybníka na drahách do Luha.
2. Komunikace od čp. 77 k výkrmně vepřů.
3. Komunikace od čp. 4 k čp. 100.
Rozsah, způsob a lhůty zmírňování závad ve sjízdnosti na místních komunikacích je stanoven v plánu zimní údržby místních komunikací, které schválilo zastupitelstvo obce. Plán zimní údržby je přílohou této vyhlášky.
Dohled nad dodržováním této obecně závazné vyhlášky provádí pan Vladimír Hodánek Hejná čp. 31. Porušením povinností vyplývajících z této obecně závazné vyhlášky bude sankciován a to podle § 42 zák. č. 13/1997 Sb., vůči právnickým osobám a podle § 42 zák. č. 200/1990 Sb., vůči fyzickým osobám.
Tato obecně závazná vyhláška nabývá účinnosti dnem 31.12.2001.

References: § 27
 § 84
 § 27
 § 27
 § 42
 § 42