Source: http://docplayer.es/2421278-Actos-adoptados-por-organos-creados-mediante-acuerdos-internacionales.html
Timestamp: 2016-10-26 19:31:39+00:00

Document:
⭐ACTOS ADOPTADOS POR ÓRGANOS CREADOS MEDIANTE ACUERDOS INTERNACIONALES
Nicolás Montero Escobar
1 Diario Oficial de la Unión Europea L 171/1 II (Actos no legislativos) ACTOS ADOPTADOS POR ÓRGANOS CREADOS MEDIANTE ACUERDOS INTERNACIONALES Solo los textos originales de la CEPE surten efectos jurídicos con arreglo al Derecho internacional público. La situación y la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento deben consultarse en la última versión del documento de situación CEPE TRANS/WP.29/343, disponible en: Reglamento n o 49 de la Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa (CEPE): Disposiciones uniformes relativas a las medidas que deben adoptarse contra las emisiones de gases y partículas contaminantes procedentes de motores de encendido por compresión y motores de encendido por chispa destinados a la propulsión de vehículos Incluye todo texto válido hasta: la serie 06 de modificaciones, con fecha de entrada en vigor: 27 de enero de 2013 Suplemento 1 de la serie 06 de modificaciones, con fecha de entrada en vigor: 15 de julio de 2013 Corrección de errores del suplemento 1 de la serie 06 de modificaciones, con fecha de entrada en vigor: 15 de julio de Ámbito de aplicación 2. Definiciones 3. Solicitud de homologación 4. Homologación 5. Requisitos y ensayos 6. Instalación en el vehículo 7. Familia de motores 8. Conformidad de la producción ÍNDICE 9. Conformidad de los vehículos/motores en circulación 10. Sanciones por no conformidad de la producción 11. Modificación y extensión de la homologación del tipo homologado 12. Cese definitivo de la producción 13. Disposiciones transitorias 14. Nombres y direcciones de los servicios técnicos responsables de la realización de los ensayos de homologación y de las autoridades de homologación de tipo2 L 171/2 Diario Oficial de la Unión Europea APÉNDICES 1 Procedimiento para verificar la conformidad de la producción cuando la desviación típica es satisfactoria 2 Procedimiento para verificar la conformidad de la producción cuando la desviación típica no es satisfactoria o no está disponible 3 Procedimiento para verificar la conformidad de la producción a petición del fabricante 4 Resumen del proceso de homologación de motores alimentados con gas natural, motores alimentados con GLP y motores de combustible dual alimentados con gas natural/biometano o GLP 1 Modelos de ficha de características ANEXOS 2A Comunicación relativa a la homologación de un tipo de motor o una familia de motores como unidad técnica independiente por lo que respecta a las emisiones de contaminantes de acuerdo con el Reglamento n o 49, serie 06 de modificaciones 2B Comunicación relativa a la homologación de un tipo de vehículo con un motor homologado con respecto a la emisión de contaminantes de acuerdo con el Reglamento n o 49, serie 06 de modificaciones 2C Comunicación relativa a la homologación de un tipo de vehículo con respecto a la emisión de contaminantes de acuerdo con el Reglamento n o 49, serie 06 de modificaciones 3 Disposiciones de las marcas de homologación 4 Procedimiento de ensayo 5 Especificaciones de los combustibles de referencia 6 Datos de emisiones exigidos en la homologación de tipo a efectos de aptitud para la circulación. Medición de emisiones de monóxido de carbono en regímenes de ralentí 7 Verificación de la durabilidad de los sistemas de motor 8 Conformidad de los vehículos o los motores en circulación 9A Sistemas de diagnóstico a bordo (OBD) 9B Requisitos técnicos de los sistemas de diagnóstico a bordo (OBD) 9C Requisitos técnicos para la evaluación del funcionamiento en servicio de los sistemas de diagnóstico a bordo (OBD) 10 Requisitos para limitar las emisiones fuera de ciclo (OCE) y las emisiones en servicio 11 Requisitos para garantizar el correcto funcionamiento de las medidas de control de NO x 12 Emisiones de CO 2 y consumo de combustible 13 Homologación de tipo de dispositivos anticontaminantes de recambio como unidades técnicas independientes 14 Acceso a la información del sistema OBD del vehículo 15 Requisitos técnicos aplicables a los vehículos y motores de combustible dual diésel-gas3 Diario Oficial de la Unión Europea L 171/3 1. ÁMBITO DE APLICACIÓN 1.1. El presente Reglamento se aplicará a los vehículos de motor de las categorías M, M 1 2, N 1 y N 2 con una masa de referencia superior a kg y a todos los vehículos de motor de las categorías M y N 3 3 ( 1 ). A petición del fabricante, una homologación de tipo de un vehículo completado concedida con arreglo al presente Reglamento se extenderá al vehículo correspondiente incompleto cuya masa de referencia sea inferior a kg. Las homologaciones de tipo se extenderán si el fabricante puede demostrar que todas las combinaciones de carrocería que está previsto incorporar al vehículo incompleto aumentan la masa de referencia del vehículo a más de kg. A petición del fabricante, una homologación de tipo de un vehículo concedida con arreglo al presente Reglamento se extenderá a sus variantes y versiones cuya masa de referencia sea superior a kg siempre y cuando el vehículo cumpla igualmente los requisitos relativos a la medición de las emisiones de gases de efecto invernadero y al consumo de combustible con arreglo al punto 4.2 del presente Reglamento Homologaciones equivalentes No es necesario homologar los elementos siguientes con arreglo al presente Reglamento: los motores montados en vehículos de hasta kg de masa de referencia a los que se haya extendido una homologación con arreglo al Reglamento n o DEFINICIONES A efectos del presente Reglamento, se entenderá por: 2.1. «ciclo de envejecimiento», una operación del vehículo o del motor (velocidad, carga, potencia) que debe efectuarse durante el periodo de rodaje; 2.2. «homologación de un motor (familia de motores)», la homologación de un tipo de motor (familia de motores) en lo que se refiere al nivel de emisión de gases y partículas contaminantes y de humo y al sistema de diagnóstico a bordo (OBD); 2.3. «homologación de un vehículo», la homologación de un tipo de vehículo en lo que se refiere al nivel de emisión de gases y partículas contaminantes y de humo de su motor, al sistema de diagnóstico a bordo (OBD) y a la instalación del motor en el vehículo; 2.4. «estrategia auxiliar de emisiones» (AES), una estrategia en materia de emisiones que se activa y que sustituye o modifica una estrategia básica de emisiones para un fin concreto y en respuesta a un conjunto específico de condiciones ambientales y/o de funcionamiento y que solo permanece operativa mientras existen dichas condiciones; 2.5. «estrategia básica de emisiones» (BES), una estrategia en materia de emisiones activa en los distintos intervalos del régimen y de la carga del motor, excepto cuando se haya activado una AES; 2.6. «regeneración continua», un proceso de regeneración de un sistema de postratamiento del gas de escape que se produce permanentemente o, al menos, una vez por ensayo de arranque en caliente del ciclo de ensayos de conducción armonizado a escala mundial de condiciones transitorias (WHTC); 2.7. «cárter», los espacios existentes dentro o fuera del motor unidos al cárter de aceite por conductos internos o externos por los cuales pueden liberarse los gases y vapores; 2.8. «componentes esenciales relacionados con las emisiones», los siguientes componentes, diseñados principalmente para el control de las emisiones: sistema de postratamiento del gas de escape, la unidad de control electrónico y sus sensores y actuadores relacionados y el sistema de recirculación del gas de escape (EGR), incluidos todos los filtros, refrigeradores, válvulas de control y tubos relacionados; ( 1 ) Con arreglo a la definición del anexo 7 de la Resolución consolidada sobre la construcción de vehículos (R.E.3), documento TRANS/WP.29/78/Rev.1/Amend.2, modificado en último lugar por Amend.4.4 L 171/4 Diario Oficial de la Unión Europea «mantenimiento esencial relacionado con las emisiones», el mantenimiento que debe llevarse a cabo en los componentes esenciales relacionados con las emisiones; «estrategia manipuladora», una estrategia de emisiones que no cumple los requisitos de funcionamiento correspondientes a una estrategia básica y/o auxiliar de emisiones que se especifican en el presente anexo; «sistema de reducción de NO x», un sistema de postratamiento del gas de escape diseñado para reducir las emisiones de óxidos de nitrógeno (NO x ) (por ejemplo, catalizadores activos y pasivos de NO pobre, adsorbedores de NO x x y sistemas de reducción catalítica selectiva [SCR]); «código de problema de diagnóstico» (DTC), un identificador numérico o alfanumérico que identifica o describe un mal funcionamiento; «modo diésel», el modo de funcionamiento normal de un motor de combustible dual en el que el motor no utiliza ningún combustible gaseoso para ninguna condición de funcionamiento del motor; «ciclo de conducción», una secuencia que consta de un arranque del motor, un periodo de funcionamiento (del vehículo), una parada del motor y el intervalo de tiempo hasta el siguiente arranque del motor; «motor de combustible dual», un sistema de motor diseñado para funcionar simultáneamente con combustible diésel y con un combustible gaseoso, midiéndose ambos combustibles de manera independiente, en el que la cantidad consumida de uno de ellos en relación con el otro puede variar según el funcionamiento; «modo de combustible dual», el modo de funcionamiento normal de un motor de combustible dual durante el que el motor utiliza simultáneamente combustible diésel y un combustible gaseoso en algunas condiciones de funcionamiento del motor; «vehículo de combustible dual», un vehículo que funciona con un motor de combustible dual y que suministra los combustibles utilizados por el motor desde sistemas de almacenamiento a bordo separados; «elemento de diseño», respecto a un vehículo o motor: a) cualquier elemento del sistema de motor; b) cualquier sistema de control, incluidos: el software informático, los sistema electrónicos de control y la lógica del ordenador; c) cualquier calibración del sistema de control; d) los resultados de cualquier interacción de los sistemas; «sistema de supervisión del control de emisiones», el sistema que garantiza el correcto funcionamiento de las medidas de control de NO x aplicadas en el sistema de motor de conformidad con los requisitos del punto 5.5; «sistema de control de las emisiones», los elementos de diseño y las estrategias de emisiones que se han desarrollado o calibrado para controlar las emisiones; «mantenimiento relacionado con las emisiones», el mantenimiento que afecta sustancialmente a las emisiones o que puede afectar al deterioro de las emisiones del vehículo o del motor durante un uso normal; «estrategia de emisiones», un elemento o conjunto de elementos de diseño que se incorporan al diseño general de un sistema de motor o de un vehículo y que sirven para controlar las emisiones; «familia de motores-sistemas de postratamiento», un grupo de motores, determinado por el fabricante, que cumple la definición de familia de motor, subdividido en grupos de motores que utilizan un sistema similar de postratamiento del gas de escape;5 Diario Oficial de la Unión Europea L 171/ «familia de motores», un grupo de motores, determinado por el fabricante, cuyo diseño, tal como se define en el punto 7 del presente Reglamento, posee características similares en cuanto a emisiones de escape; «sistema de motor», el motor, el sistema de control de emisiones y la interfaz de comunicación (hardware y mensajes) entre las unidades de control electrónico (ECU) del sistema de motor y cualquier otra unidad de control del grupo motopropulsor o vehículo; «arranque del motor», un proceso que consta de tres fases (encendido en «on», giro del motor por medio del motor de arranque e inicio de la combustión) y termina cuando el régimen del motor alcanza 150 min- 1 por debajo del régimen de ralentí normal en caliente; «tipo de motor», una categoría de motores que no difieren en cuanto a sus características esenciales, como establece el anexo 1; «sistema de postratamiento del gas de escape», un catalizador (de oxidación, de tres vías o cualquier otro), un filtro de partículas, un sistema de reducción de NO x, una combinación de catalizador de NO x con filtro de partículas, o cualquier otro dispositivo de reducción de emisiones que se instale después del motor; «contaminantes gaseosos», las emisiones de gases de escape de monóxido de carbono, NO, x expresados en equivalente de NO 2, e hidrocarburos (es decir, total de hidrocarburos, hidrocarburos no metánicos y metano); «denominador general», un contador que indica el número de veces en que un vehículo ha funcionado, teniendo en cuenta las condiciones generales; «grupo de monitores», a efectos de evaluar el funcionamiento en uso de una familia de motores OBD, un grupo de monitores OBD utilizados para determinar el correcto funcionamiento del sistema de control de emisiones; «contador del ciclo de encendido», un contador que indica el número de arranques del motor que el vehículo ha experimentado; «relación del funcionamiento en servicio» (IUPR), el cociente entre el número de veces en que han existido condiciones en las cuales un monitor o un grupo de monitores deberían haber detectado un mal funcionamiento relacionado con el número de ciclos de conducción correspondiente al funcionamiento de ese monitor o grupo de monitores; «régimen bajo (n lo )», el régimen mínimo del motor con el que se alcanza el 50 % de la potencia máxima declarada; «mal funcionamiento», un fallo o deterioro de un sistema de motor, con inclusión del sistema OBD, que pueda razonablemente esperarse que ocasione un aumento de cualquiera de los contaminantes regulados que emite el sistema de motor o una reducción de la eficacia del sistema OBD; «indicador de mal funcionamiento» (IMF), un indicador que forma parte del sistema de alerta y que informa claramente al conductor del vehículo en caso de mal funcionamiento; «fabricante», la persona o el organismo responsables, ante la autoridad de homologación de tipo de tipo, de todo lo relacionado con el procedimiento de homologación o autorización y de garantizar la conformidad de la producción. No será imprescindible que tales persona u organismo participen directamente en todas las fases de fabricación del vehículo, sistema, componente o unidad técnica independiente sujetos al procedimiento de homologación; «potencia neta máxima», el valor máximo de la potencia neta medida a plena carga del motor; «potencia neta», la potencia obtenida en un banco de ensayo en el extremo del cigüeñal o su equivalente al régimen del motor correspondiente con los elementos auxiliares que establece el Reglamento n o 85 de la CEPE, determinada en las condiciones atmosféricas de referencia;6 L 171/6 Diario Oficial de la Unión Europea «mantenimiento no relacionado con las emisiones», el mantenimiento que no afecta sustancialmente a las emisiones y que no tiene un efecto duradero sobre el deterioro de las emisiones del vehículo o del motor en condiciones de uso normal una vez efectuado el mantenimiento; «sistema de diagnóstico a bordo» (sistema OBD), un sistema a bordo de un vehículo o un motor que tiene la capacidad de: a) detectar casos de mal funcionamiento que afecten a las emisiones del sistema de motor; b) indicar su aparición mediante un sistema de alerta; c) identificar la posible área de mal funcionamiento mediante información almacenada en una memoria informática y comunicar dicha información a un sistema exterior; «familia de motores OBD», una agrupación, por parte de un fabricante, de sistemas de motor que utilicen métodos comunes de supervisión y diagnóstico de los casos de mal funcionamiento relacionados con las emisiones; «secuencia de funcionamiento», una secuencia que consta de una puesta en marcha del motor, un periodo de funcionamiento (del motor), una parada del motor y el lapso de tiempo hasta la siguiente puesta en marcha, y en la que funciona hasta el final un monitor específico del sistema OBD y se detectan los posibles casos de mal funcionamiento; «dispositivo anticontaminante original», un dispositivo anticontaminante o un conjunto de ellos cubiertos por la homologación de tipo concedida al vehículo en cuestión; «motor de referencia», un motor seleccionado dentro de una familia de motores cuyas características en cuanto a emisiones sean representativas de esa familia de motores; «dispositivo de postratamiento de partículas», un sistema de postratamiento del gas de escape diseñado para reducir las emisiones de partículas (PT) mediante una separación mecánica, aerodinámica, por difusión o inercial; «partículas» (PM), cualquier material recogido en un medio filtrante especificado tras diluir el gas de escape con un gas diluyente limpio y filtrado a una temperatura situada entre 315 o K (42 C) y 325 o K (52 C); se trata principalmente de carbono, hidrocarburos condensados y sulfatos con agua asociada; «porcentaje de carga», la proporción del par máximo disponible a un régimen del motor determinado; «supervisión del funcionamiento», una supervisión de los casos de mal funcionamiento consistente en comprobaciones funcionales y la supervisión de parámetros que no están correlacionados directamente con los umbrales de las emisiones, que se realiza en componentes o sistemas para verificar que funcionan dentro del espectro adecuado; «regeneración periódica», el proceso de regeneración de un dispositivo de control de emisiones que se produce periódicamente, por lo general en menos de cien horas de funcionamiento normal del motor; «sistema portátil de medición de emisiones» (PEMS), un sistema portátil de medición de emisiones que cumple los requisitos especificados en el anexo 8, apéndice 2, del presente Reglamento; «unidad de toma de fuerza», un dispositivo de salida accionado por el motor y destinado al accionamiento de equipos auxiliares montados en el vehículo; «componente o sistema deteriorado aceptado» (QDC), un componente o sistema que ha sido deteriorado intencionadamente, por ejemplo, por envejecimiento acelerado, o manipulado de manera controlada y que ha sido aceptado por la autoridad de homologación de tipo de tipo con arreglo a lo dispuesto en el punto del anexo 9B y en el apéndice 8, punto A.8.2.2, del anexo 9B del presente Reglamento, para ser utilizado en la demostración del funcionamiento del sistema OBD del sistema de motor;7 Diario Oficial de la Unión Europea L 171/ «reactivo», cualquier medio almacenado en el vehículo, en un depósito, y que se suministre al sistema de postratamiento del gas de escape (en caso necesario) a petición del sistema de control de emisiones; «recalibración», una regulación precisa de un motor de gas natural para conseguir el mismo rendimiento (potencia y consumo de combustible) con gas natural de otro grupo; «masa de referencia», la masa del vehículo en orden de marcha restándole la masa uniforme de un conductor de 75 kg y sumándole una masa uniforme de 100 kg; «dispositivo anticontaminante de recambio», un dispositivo anticontaminante, o un conjunto de ellos, diseñado para sustituir un dispositivo anticontaminante original y que puede homologarse como unidad técnica independiente; «herramienta de exploración», equipo de ensayo externo utilizado para establecer una comunicación externa normalizada con el sistema OBD con arreglo a los requisitos del presente Reglamento; «programa de rodaje», el ciclo de envejecimiento y el periodo de rodaje utilizados para determinar los factores de deterioro de la familia de motores-sistemas de postratamiento; «modo de mantenimiento», un modo especial de un motor de combustible dual que se activa para efectuar reparaciones o apartar el vehículo de la circulación cuando no es posible el funcionamiento en el modo de combustible dual ( 1 ) «emisiones del tubo de escape», la emisión de gases y partículas contaminantes; «manipulación», la desactivación, el ajuste o la modificación del sistema de propulsión o del sistema de control de emisiones del vehículo, lo que incluye cualquier software u otros elementos de control lógico de tales sistemas, que tenga el efecto, intencionado o no, de empeorar el rendimiento en materia de emisiones del vehículo; «tara», la masa del vehículo en orden de marcha sin la masa uniforme de 75 kg del conductor, viajeros ni carga, pero con el depósito de combustible lleno al 90 % de su capacidad y con el juego habitual de herramientas y la rueda de repuesto a bordo, en su caso; «vida útil», la distancia y/o el tiempo pertinente en los cuales debe garantizarse el cumplimiento de los límites aplicables respecto a las emisiones de gases y partículas; «tipo de vehículo con respecto a las emisiones», un grupo de vehículos que no difieren entre sí en cuanto a las características esenciales del motor y del vehículo, según establece el anexo 1; «filtro de partículas diésel de flujo de pared», un filtro de partículas diésel («DPF») que hace pasar todo el gas de escape por un panel que filtra las materias sólidas; «índice de Wobbe (Wl: inferior; Wu: superior)», la relación del poder calorífico correspondiente de un gas por unidad de volumen y la raíz cuadrada de su densidad relativa en las mismas condiciones de referencia: q ffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiffiffi W ¼ H gas Ü ρ air=ρ gas «factor de desplazamiento λ (S λ )», una expresión que describe la flexibilidad que debe tener el sistema de gestión del motor por lo que respecta a un cambio de la relación λ de exceso de aire si el motor es alimentado con un gas cuya composición es diferente de la del metano puro (véase en el apéndice 5 del anexo 4 cómo calcular S ). λ ( 1 ) Por ejemplo, en caso de encontrarse vacío el depósito de gas.8 L 171/8 Diario Oficial de la Unión Europea SOLICITUD DE HOMOLOGACIÓN 3.1. Solicitud de homologación de tipo de un sistema de motor o una familia de motores como unidad técnica independiente El fabricante o su representante autorizado presentarán a la autoridad de homologación de tipo de tipo una solicitud de homologación de un sistema de motor o una familia de motores como unidad técnica independiente La solicitud a la que se refiere el punto se elaborará con arreglo al modelo de ficha de características que figura en el anexo 1. A tal fin, será de aplicación la parte 1 de dicho anexo Junto a la solicitud, el fabricante proporcionará documentación que explique totalmente cualquier elemento de diseño que afecte a las emisiones, la estrategia de control de emisiones del sistema de motor, los medios mediante los cuales el sistema de motor controle las variables de salida que afecten a las emisiones, ya sea este control directo o indirecto, y que explique completamente el sistema de alerta e inducción exigido en los puntos 4 y 5 del anexo 11. La documentación contendrá las siguientes partes, incluida la información que figura en el punto 5.1.4: a) la documentación oficial, que quedará en poder de la autoridad de homologación de tipo y que también podrá ponerse a disposición de las partes interesadas que lo soliciten; b) una documentación ampliada, que será confidencial. La documentación ampliada podrá conservarla la autoridad de homologación de tipo o, a discreción de esta, el fabricante, pero deberá estar disponible a efectos de inspección por parte de la autoridad de homologación de tipo en el momento de la homologación o en cualquier momento durante el periodo de validez de la homologación. Cuando el fabricante conserve la documentación, la autoridad de homologación de tipo tomará las medidas necesarias para asegurarse de que la documentación no se modifique después de la homologación Además de la información contemplada en el punto 3.1.3, el fabricante presentará la siguiente información: a) en el caso de motores de encendido por chispa, una declaración del porcentaje mínimo de fallos de encendido en un número total de arranques, que haga que, o bien las emisiones superen los límites señalados en el anexo 9A, cuando dicho porcentaje se haya producido desde el inicio del ensayo de emisiones descrito en el anexo 4, o bien que pueda acarrear el sobrecalentamiento del catalizador o de los catalizadores de escape antes de ocasionar daños irreversibles; b) una descripción de las disposiciones adoptadas para evitar la manipulación y la modificación del ordenador o de los ordenadores de control de emisiones, incluido un método de actualización mediante un programa o una calibración autorizados por el fabricante; c) la documentación del sistema OBD, con arreglo a los requisitos establecidos en el anexo 9B, punto 8; d) la información relacionada con el sistema OBD a efectos de acceso al OBD, con arreglo a los requisitos establecidos en el anexo 14 del presente Reglamento; e) una declaración de conformidad de las emisiones fuera de ciclo con los requisitos establecidos en el anexo 10, puntos y 10; f) una declaración de conformidad del funcionamiento en servicio de los sistemas OBD con los requisitos establecidos en el anexo 9A, apéndice 2; g) el plan inicial para el ensayo en servicio con arreglo al anexo 8, punto 2.4; h) en su caso, las copias de las demás homologaciones de tipo con los datos pertinentes para facilitar la extensión de las homologaciones y el establecimiento de los factores de deterioro.9 Diario Oficial de la Unión Europea L 171/ El fabricante remitirá al servicio técnico responsable de los ensayos de homologación de tipo un motor o, en su caso, un motor de referencia representativo del tipo que se desea homologar Los cambios en la fabricación de un sistema, un componente o una unidad técnica independiente que tengan lugar después de una homologación de tipo no invalidarán automáticamente dicha homologación de tipo, a menos que se modifiquen sus parámetros técnicos o características originales de tal manera que se vea afectada la funcionalidad del motor o del sistema anticontaminante Solicitud de homologación de tipo de un vehículo con un sistema de motor homologado con respecto a las emisiones El fabricante o su representante autorizado presentarán a la autoridad de homologación de tipo una solicitud de homologación de tipo de un vehículo con un sistema de motor homologado con respecto a las emisiones La solicitud a la que se refiere el punto se elaborará de conformidad con el modelo de ficha de características que figura en el anexo 1, parte 2. Esta solicitud irá acompañada por una copia del certificado de homologación de tipo del sistema de motor o de la familia de motores como unidad técnica independiente El fabricante proporcionará documentación que explique totalmente los elementos del sistema de alerta e inducción a bordo del vehículo, exigido en el anexo 11. Esta documentación se proporcionará con arreglo al punto Además de la información contemplada en el punto 3.2.3, el fabricante presentará la siguiente información: a) una descripción de las medidas adoptadas para evitar la manipulación y la modificación de las unidades de control del vehículo contempladas en el presente Reglamento, incluido el método de actualización mediante un programa o una calibración autorizados por el fabricante; b) una descripción de los componentes del sistema OBD a bordo del vehículo, con arreglo a los requisitos del anexo 9B, punto 8; c) información relacionada con los componentes del sistema OBD a bordo del vehículo a efectos del acceso al OBD; d) en su caso, copias de otras homologaciones de tipo con los datos pertinentes para facilitar la extensión de las homologaciones Los cambios en la fabricación de un sistema, un componente o una unidad técnica independiente que tengan lugar después de una homologación de tipo no invalidarán automáticamente dicha homologación de tipo, a menos que se modifiquen sus parámetros técnicos o características originales de tal manera que se vea afectada la funcionalidad del motor o del sistema anticontaminante Solicitud de homologación de tipo de un vehículo con respecto a las emisiones El fabricante o su representante autorizado presentarán a la autoridad de homologación de tipo una solicitud de homologación de tipo de un vehículo con respecto a las emisiones La solicitud a la que se refiere el punto se elaborará con arreglo al modelo de ficha de características que figura en el anexo 1. A tal fin, serán de aplicación las partes 1 y 2 de dicho anexo El fabricante proporcionará documentación que explique totalmente cualquier elemento de diseño que afecte a las emisiones, la estrategia de control de las emisiones del sistema de motor, los medios mediante los cuales el sistema de motor controle las variables de salida que afecten a las emisiones, ya sea este control directo o indirecto, y que explique completamente el sistema de alerta e inducción exigido en el anexo 11. Esta documentación se proporcionará con arreglo al punto Además de la información contemplada en el punto 3.3.3, el fabricante presentará la información exigida en el punto 3.1.4, letras a) a h), y el punto 3.2.4, letras a) a d).10 L 171/10 Diario Oficial de la Unión Europea El fabricante presentará al servicio técnico responsable de los ensayos de homologación de tipo un motor representativo del tipo que desee homologar Los cambios en la fabricación de un sistema, un componente o una unidad técnica independiente que tengan lugar después de una homologación de tipo no invalidarán automáticamente dicha homologación de tipo, a menos que se modifiquen sus parámetros técnicos o características originales de tal manera que se vea afectada la funcionalidad del motor o del sistema anticontaminante Solicitud de homologación de tipo de un tipo de dispositivo anticontaminante de recambio como unidad técnica independiente El fabricante presentará a la autoridad de homologación de tipo una solicitud de homologación de tipo de un tipo de dispositivo anticontaminante de recambio como unidad técnica independiente Dicha solicitud se elaborará de conformidad con el modelo de ficha de características que figura en el anexo 13, apéndice El fabricante presentará una declaración de conformidad con los requisitos de acceso a la información del sistema OBD El fabricante presentará al servicio técnico encargado de los ensayos de homologación de tipo lo siguiente: a) uno o más sistemas de motor de un tipo homologado con arreglo al presente Reglamento equipados con un nuevo dispositivo anticontaminante original; b) una muestra del tipo del dispositivo anticontaminante de recambio; c) una muestra adicional del tipo del dispositivo anticontaminante de recambio, cuando este vaya a ser instalado en un vehículo equipado con sistema OBD A los efectos del punto 4, letra a), el solicitante seleccionará los motores de ensayo con el consentimiento de la autoridad de homologación de tipo. Las condiciones de ensayo cumplirán los requisitos que establece el punto 6 del anexo 4. Los motores de ensayo cumplirán los requisitos siguientes: a) el sistema de control de emisiones no presentará ningún defecto; b) se reparará o sustituirá cualquier pieza original relacionada con las emisiones que esté excesivamente gastada o que funcione de manera incorrecta; c) antes del ensayo de emisiones, se regularán adecuadamente y se configurarán de acuerdo con las especificaciones del fabricante A los efectos del punto 3.4.4, letras b) y c), la muestra se marcará de forma clara e indeleble con la denominación comercial o la marca del solicitante y su designación comercial A los efectos del punto 3.4.4, letra c), la muestra será un componente deteriorado aceptado. 4. HOMOLOGACIÓN 4.1. Para obtener la homologación de tipo de un sistema de motor o de una familia de motores como unidad técnica independiente, la homologación de tipo de un vehículo con un sistema de motor homologado con respecto a las emisiones o la homologación de tipo de un vehículo con respecto a las emisiones, el fabricante deberá, con arreglo a las disposiciones del presente Reglamento, demostrar que los vehículos o los sistemas de motor se someten a los ensayos y cumplen los requisitos establecidos en el punto 5 y los anexos 4, 6, 7, 9A, 9B, 9C, 10, 11 y 12. El fabricante también garantizará el cumplimiento de las especificaciones de los combustibles de referencia que se establecen en el anexo 5.11 Diario Oficial de la Unión Europea L 171/11 Para obtener la homologación de tipo de un vehículo con un sistema de motor homologado con respecto a las emisiones o la homologación de tipo de un vehículo con respecto a las emisiones, el fabricante deberá garantizar que se cumplen los requisitos de instalación establecidos en el punto Para obtener la extensión de una homologación de tipo de un vehículo con respecto a las emisiones homologado conforme al presente Reglamento con una masa de referencia superior a kg, pero no superior a kg, el fabricante deberá cumplir los requisitos establecidos en el apéndice 1 del anexo A fin de obtener una homologación de tipo de un motor o una familia de motores de combustible dual como unidad técnica independiente, una homologación de tipo de un vehículo de combustible dual con un motor de combustible dual homologado con respecto a las emisiones o una homologación de tipo de un vehículo de combustible dual con respecto a las emisiones, el fabricante, además de cumplir los requisitos que establece el punto 4.1, deberá demostrar que el motor o los vehículos de combustible dual se someten a los ensayos y cumplen los requisitos establecidos en el anexo Reservado ( 1 ) 4.5. Para obtener la homologación de tipo de un sistema de motor o de una familia de motores como unidad técnica independiente o la homologación de tipo de un vehículo con respecto a las emisiones, el fabricante deberá garantizar el cumplimiento de los requisitos relativos al grupo de combustible correspondientes a una homologación para un grupo de combustibles universal o, en el caso de un motor de encendido por chispa alimentado con gas natural y GLP, a una homologación para un grupo de combustibles restringido según lo especificado en el punto En el apéndice 4 figuran cuadros en los que se resumen los requisitos para la homologación de los motores alimentados con gas natural, los motores alimentados con GLP y los motores de combustible dual Requisitos para una homologación de tipo para un grupo de combustibles universal Se concederá una homologación para un grupo de combustibles universal si se cumplen los requisitos especificados en los puntos a El motor de referencia deberá cumplir los requisitos del presente Reglamento sobre los combustibles de referencia apropiados especificados en el anexo 5. Se aplicarán requisitos específicos a los motores alimentados con gas natural/biometano (incluidos los motores de combustible dual), según establece el punto Si el fabricante autoriza que la familia de motores funcione con combustibles comerciales no contemplados en los combustibles de referencia enumerados en el anexo 5 ni en las normas de combustibles comerciales pertinentes (por ejemplo, normas CEN EN 228, en el caso de la gasolina sin plomo, y CEN EN 590, en el caso de los motores diésel), como los que funcionan con B100, el fabricante cumplirá, además de los que establece el punto , los siguientes requisitos: a) especificará los combustibles con los que puede funcionar la familia de motores en el anexo 1, parte 1, punto ; b) demostrará la capacidad del motor de referencia de cumplir los requisitos del presente Reglamento relativos a los combustibles declarados; c) garantizará el cumplimiento de los requisitos de conformidad en circulación especificados en el punto 9 sobre los combustibles declarados, incluida cualquier mezcla entre los combustibles declarados y los combustibles comerciales y las normas pertinentes En el caso de un motor alimentado con gas natural/biometano, el fabricante deberá demostrar que los motores de referencia pueden adaptarse a cualquier composición de combustible que pueda existir en el mercado En el caso del gas natural comprimido/biometano (GNC), existen en general dos grupos de combustible, el de alto poder calorífico (grupo H) y el de bajo poder calorífico (grupo L), aunque con una variedad significativa dentro de cada uno; difieren considerablemente en su contenido ( 1 ) Este punto se reserva para disposiciones alternativas relacionadas con requisitos alternativos de control de los NO x y el sistema OBD de los vehículos ligeros.12 L 171/12 Diario Oficial de la Unión Europea energético expresado mediante el índice de Wobbe y en su factor de desplazamiento λ (S λ ). Los gases naturales con un factor de desplazamiento λ comprendido entre 0,89 y 1,08 (0,89 S λ 1,08) se consideran del grupo H, mientras que aquellos cuyo factor de desplazamiento λ está comprendido entre 1,08 y 1,19 (1,08 S λ 1,19) se consideran del grupo L. La composición de los combustibles de referencia refleja las extremas variaciones de S λ. El motor de referencia cumplirá los requisitos del presente Reglamento en cuanto a los combustibles de referencia G (combustible 1) y G R 25 (combustible 2), tal como se especifican en el anexo 5, sin reajustes manuales en el sistema de alimentación del motor entre los dos ensayos (se requiere autoadaptación). Se permitirá una fase de adaptación durante un ciclo WHTC caliente sin medición después del cambio de combustible. Tras la fase de adaptación el motor se enfriará de acuerdo con lo indicado en el punto del anexo A petición del fabricante, podrá realizarse el ensayo del motor con un tercer combustible (combustible 3) si el factor de desplazamiento λ (S λ ) se encuentra entre 0,89 (es decir, el margen inferior del G ) y 1,19 (es decir, el margen superior del G R 25 ), por ejemplo, cuando el combustible 3 sea un combustible comercial. Los resultados de este ensayo podrán servir de base para la evaluación de la conformidad de la producción En el caso del gas natural licuado/biometano licuado (GNL), el motor de referencia cumplirá los requisitos del presente Reglamento en cuanto a los combustibles de referencia G (combustible R 1) y G 20 (combustible 2), tal como se especifican en el anexo 5, sin reajustes manuales en el sistema de alimentación del motor entre los dos ensayos (se requiere autoadaptación). Se permitirá una fase de adaptación durante un ciclo WHTC caliente sin medición después del cambio de combustible. Tras la fase de adaptación, el motor se enfriará de acuerdo con el punto del anexo En el caso de un motor alimentado con gas natural comprimido/biometano (GNC) que se autoadapta, por un lado, a los gases del grupo H y, por otro, a los gases del grupo L y que puede cambiarse de los gases del grupo H a los gases del grupo L mediante un conmutador, el ensayo del motor de referencia deberá efectuarse, en cada posición del conmutador, con el combustible de referencia correspondiente tal como se especifica en el anexo 5 para cada tipo de combustible. Los combustibles son el G R (combustible 1) y el G 23 (combustible 3) para los gases del grupo H y el G 25 (combustible 2) y el G 23 (combustible 3) para los gases del grupo L. El motor de referencia deberá cumplir los requisitos del presente Reglamento en ambas posiciones del conmutador, sin efectuar ningún reajuste del sistema de alimentación entre los dos ensayos realizados en cada posición del conmutador. Se permitirá una fase de adaptación durante un ciclo WHTC caliente sin medición después del cambio de combustible. Después de la fase de adaptación, el motor se enfriará de acuerdo con el punto del anexo A petición del fabricante, podrá realizarse el ensayo del motor con un tercer combustible en lugar del G (combustible 3) si el factor de desplazamiento λ (S 23 λ ) se encuentra entre 0,89 (es decir, el margen inferior del G ) y 1,19 (es decir, el margen superior del G R 25 ), por ejemplo, cuando el combustible 3 sea un combustible comercial. Los resultados de este ensayo podrán servir de base para la evaluación de la conformidad de la producción En el caso de los motores de gas natural, la relación «r» de los resultados de las emisiones para cada contaminante se determinará del modo siguiente: r ¼ r a ¼ r b ¼ resultado de las emisiones con el combustible de referencia 2 resultado de las emisiones con el combustible de referencia 1 o bien resultado de las emisiones con el combustible de referencia 2 resultado de las emisiones con el combustible de referencia 3 y resultado de las emisiones con el combustible de referencia 1 resultado de las emisiones con el combustible de referencia En el caso del GLP, el fabricante debe demostrar que los motores de referencia pueden adaptarse a cualquier composición de combustible que pueda existir en el mercado. En el caso del GLP existen variaciones en la composición C3/C4. Estas variaciones se reflejan en los combustibles de referencia. El motor de referencia debe cumplir los requisitos relativos a emisiones con los combustibles de referencia A y B tal como se definen en el anexo 5 sin ningún ajuste en la alimentación de combustible entre ambos ensayos. Se permitirá una fase de adaptación durante un ciclo WHTC caliente sin medición después del cambio de combustible. Después de la fase de adaptación, el motor se enfriará de acuerdo con el punto del anexo 4.13 Diario Oficial de la Unión Europea L 171/ La relación «r» de los resultados de las emisiones para cada contaminante se determinará del modo siguiente: r ¼ resultado de las emisiones con el combustible de referencia B resultado de las emisiones con el combustible de referencia A 4.7. Requisitos relativos a la homologación de tipo para un grupo de combustibles restringido en el caso de los motores de encendido por chispa alimentados con gas natural comprimido/biometano (GNC) o GLP Homologación de tipo relativa a las emisiones de escape de un motor de gas natural diseñado para funcionar con los gases del grupo H o con los gases del grupo L El motor de referencia se someterá a ensayo con el combustible de referencia pertinente, tal como se especifica en el anexo 5, del grupo en cuestión. Los combustibles son el G R (combustible 1) y el G 23 (combustible 3) para los gases del grupo H y el G 25 (combustible 2) y el G 23 (combustible 3) para los gases del grupo L. El motor de referencia deberá cumplir los requisitos del presente Reglamento sin efectuar ningún reajuste de la alimentación de combustible entre los dos ensayos. Se permitirá una fase de adaptación durante un ciclo WHTC caliente sin medición después del cambio de combustible. Después de la fase de adaptación, el motor se enfriará de acuerdo con el punto del anexo A petición del fabricante, podrá realizarse el ensayo del motor con un tercer combustible en lugar del G 23 (combustible 3) si el factor de desplazamiento λ (S λ ) se encuentra entre 0,89 (es decir, el margen inferior del G R ) y 1,19 (es decir, el margen superior del G 25 ), por ejemplo, cuando el combustible 3 sea un combustible comercial. Los resultados de este ensayo podrán servir de base para la evaluación de la conformidad de la producción La relación «r» de los resultados de las emisiones para cada contaminante se determinará del modo siguiente: r ¼ r a ¼ r b ¼ resultado de las emisiones con el combustible de referencia 2 resultado de las emisiones con el combustible de referencia 1 o bien resultado de las emisiones con el combustible de referencia 2 resultado de las emisiones con el combustible de referencia 3 y resultado de las emisiones con el combustible de referencia 1 resultado de las emisiones con el combustible de referencia Cuando se entregue al cliente, el motor llevará una etiqueta con arreglo al punto que indique para qué tipo de gases está homologado Homologación de tipo en relación con las emisiones de escape de un motor de gas natural o GLP diseñado para funcionar con una composición de combustible específica El motor de referencia cumplirá los requisitos sobre emisiones con los combustibles de referencia G y G R 25 en el caso del gas natural, o los combustibles de referencia A y B en el caso del GLP, tal como se especifican en el anexo 5. Entre los ensayos se autorizará un reglaje del sistema de alimentación de combustible. Este reglaje consistirá en una recalibración de la base de datos de la alimentación de combustible, sin alterar la estrategia básica de control ni la estructura fundamental de la base de datos. Si es necesario, se autorizará el cambio de piezas directamente relacionadas con el caudal de combustible (como las boquillas de los inyectores) A petición del fabricante, el motor podrá ensayarse con los combustibles de referencia G R y G 23, o bien G 25 y G 23, en cuyo caso la homologación de tipo será válida exclusivamente para los gases del grupo H o para los gases del grupo L, respectivamente Cuando se entregue al cliente, el motor deberá llevar una etiqueta con arreglo a la sección que indique para qué composición de combustible ha sido calibrado motor Requisitos relativos a la homologación de tipo para un combustible específico en el caso de motores alimentados con gas natural licuado/biometano licuado (GNL) En el caso del gas natural licuado/biometano licuado, la obtención de una homologación de tipo para un combustible específico estará sujeta a los requisitos especificados en los puntos a14 L 171/14 Diario Oficial de la Unión Europea Condiciones para solicitar una homologación de tipo para un combustible específico en el caso de motores alimentados con gas natural licuado/biometano licuado (GNL) El fabricante solo podrá solicitar una homologación de tipo para un combustible específico en el caso de que el motor se calibre para una composición de gas GNL específica ( 1 ) que resulte en un factor de desplazamiento λ que no difiera en más del 3 % del factor de desplazamiento λ del combustible G 20 especificado en el anexo 5 y cuyo contenido de etano no supere el 1,5 % En todos los demás casos, el fabricante solicitará una homologación de tipo para un combustible universal conforme a las especificaciones del punto Requisitos de ensayo específicos en el caso de una homologación de tipo para un combustible específico (GNL) En el caso de una familia de motores de combustible dual en la cual los motores están calibrados para una composición de gas GNL específica que resulta en un factor de desplazamiento λ que no difiere en más del 3 % del factor de desplazamiento λ del combustible G 20 especificado en el anexo 5, y cuyo contenido de etano no supera el 1,5 %, el motor de referencia solo se someterá a ensayo con el combustible de referencia G 20, según establece el anexo Homologación de tipo relativa a las emisiones de escape de un motor miembro de una familia A excepción del caso mencionado en el punto 4.8.2, la homologación de tipo de un motor de referencia se hará extensiva a todos los miembros de su familia, sin más ensayos, para cualquier composición de combustible del tipo para el que se haya homologado el citado motor de referencia (en el caso de los motores descritos en el punto 4.7.2) o el mismo tipo de combustibles (en el caso de los motores descritos en los puntos 4.6 o 4.7) para el que se haya homologado el motor de referencia Si el servicio técnico determina que la solicitud presentada en relación con el motor de referencia seleccionado no representa plenamente a la familia de motores definida en el anexo 1, parte 1, el servicio técnico podrá seleccionar y someter a ensayo un motor de referencia alternativo y, en caso necesario, uno adicional Requisitos de homologación con respecto a los sistemas de diagnóstico a bordo Los fabricantes se asegurarán de que todos los vehículos y los sistemas de motor estén equipados con un sistema de diagnóstico a bordo (OBD) El sistema OBD estará diseñado, fabricado e instalado en el vehículo con arreglo al anexo 9A, de manera que pueda identificar, registrar y comunicar los tipos de deterioro o mal funcionamiento especificados en dicho anexo a lo largo de toda la vida del vehículo El fabricante se asegurará de que el sistema OBD cumpla los requisitos establecidos en el anexo 9A, incluidos los requisitos de rendimiento en uso del sistema OBD, en todas las condiciones de conducción normales y razonablemente previsibles, incluidas las condiciones de uso normal especificadas en el anexo 9B El indicador de mal funcionamiento del sistema OBD deberá activarse de conformidad con el anexo 9B cuando se someta a ensayo con un componente deteriorado aceptado. El indicador de mal funcionamiento del sistema OBD también podrá activarse cuando los niveles de emisión se encuentren por debajo de los umbrales del sistema de diagnóstico a bordo especificados en el anexo 9A El fabricante garantizará que se cumplen las disposiciones del anexo 9A en cuanto al funcionamiento en uso de una familia de motores OBD El sistema OBD conservará y pondrá a disposición los datos, sin codificar, relacionados con el rendimiento en uso del sistema OBD a través del protocolo estándar de comunicación del sistema OBD con arreglo a las disposiciones del anexo 9A Si así lo elige el fabricante, hasta la fecha especificada en el punto para las nuevas homologaciones de tipo, los sistemas OBD podrán cumplir las disposiciones alternativas establecidas en el anexo 9A que se refieren a este punto. ( 1 ) Este sería típicamente el caso de un biometano licuado.15 Diario Oficial de la Unión Europea L 171/ Si así lo elige el fabricante, hasta la fecha especificada en el punto para las nuevas homologaciones de tipo, podrá realizar la supervisión del filtro de partículas diésel («DPF») conforme a las disposiciones alternativas establecidas en el punto del anexo 9A Requisitos de homologación con respecto a los dispositivos anticontaminantes de recambio El fabricante se asegurará de que los dispositivos anticontaminantes de recambio destinados a ser instalados en los vehículos o los sistemas de motor con homologación de tipo amparados por el Reglamento han obtenido la homologación de tipo como unidades técnicas independientes con arreglo a los requisitos establecidos en los puntos a A efectos del presente Reglamento, se considerarán dispositivos anticontaminantes los convertidores catalíticos, los dispositivos para la eliminación de NO x y los filtros de partículas Los dispositivos anticontaminantes de recambio originales que sean del tipo contemplado en el anexo 1, parte 1, punto , y estén destinados a ser instalados en un vehículo al que haga referencia el documento de homologación de tipo pertinente no deberán cumplir necesariamente todas las disposiciones del anexo 13, siempre y cuando cumplan los requisitos que establecen los puntos 2.1, 2.2 y 2.3 de dicho anexo El fabricante garantizará que el dispositivo anticontaminante original lleve las marcas de identificación Las marcas de identificación a las que se refiere el punto serán las siguientes: a) la denominación o la marca comercial del fabricante del motor o del vehículo; b) la marca y el número de identificación de la pieza del dispositivo anticontaminante original según figura en la información contemplada en el anexo 1, parte 1, punto Los dispositivos anticontaminantes de recambio solo obtendrán la homologación de tipo con arreglo al presente Reglamento una vez que se hayan introducido los requisitos específicos de ensayo en el anexo 13 del presente Reglamento ( 1 ) Etiquetado y marcas de homologación de los vehículos y sistemas de motor Se asignará un número de homologación a cada tipo homologado. Los dos primeros dígitos (actualmente 06, correspondiente a la serie 06 de modificaciones) indicarán la serie de modificaciones que incorpore las modificaciones técnicas importantes más recientes introducidas en el Reglamento en el momento de expedición de la homologación. La misma Parte Contratante no asignará el mismo número a otro tipo de motor o de vehículo La homologación, su extensión o denegación, así como el cese definitivo de la producción de un tipo de motor o de vehículo de acuerdo con el presente Reglamento se comunicará a las Partes del Acuerdo de 1958 que apliquen el presente Reglamento mediante el formulario de comunicación cuyo modelo figura en los anexos 2A, 2B o 2C de este último, según proceda. Se comunicarán también los valores medidos durante el ensayo para la homologación de tipo En cada motor conforme al tipo de motor homologado con arreglo al presente Reglamento se colocará una marca de homologación internacional, de manera visible y en un lugar fácilmente accesible, que consistirá en: un círculo con la letra «E» en su interior, seguido del número que identifique al país que ha concedido la homologación ( 2 ); el número del presente Reglamento, seguido de la letra «R», un guión y el número de homologación a la derecha del círculo al que se refiere el punto ( 1 ) El procedimiento de envejecimiento contemplado en el anexo 13 debe completarse necesariamente antes de que puedan redactarse las homologaciones de tipo. ( 2 ) Los números de identificación de las Partes Contratantes del Acuerdo de 1958 figuran en el anexo 3 de la Resolución consolidada sobre la construcción de vehículos (R.E.3), documento ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.2/Amend.1.16 L 171/16 Diario Oficial de la Unión Europea Tras el número de homologación, la marca de homologación contendrá también un carácter adicional cuya finalidad será distinguir la fase para la cual la homologación ha sido concedida conforme al punto 13.2 y comunicada en el cuadro 1 del anexo En el caso de los motores de encendido por compresión alimentados con diésel, la marca de homologación incluirá la letra «D» después del símbolo nacional a fin de especificar el tipo de motor para el cual se ha concedido la homologación En el caso de los motores de encendido por compresión alimentados con etanol (ED95), la marca de homologación incluirá las letras «ED» después del símbolo nacional a fin de especificar el tipo de motor para el cual se ha concedido la homologación En el caso de los motores de encendido por chispa alimentados con etanol (E85), la marca de homologación incluirá «E85» después del símbolo nacional a fin de especificar el tipo de motor para el cual se ha concedido la homologación En el caso de los motores de encendido por chispa alimentados con gasolina, la marca de homologación incluirá la letra «P» después del símbolo nacional a fin de especificar el tipo de motor para el cual se ha concedido la homologación En el caso de los motores de encendido por chispa alimentados con GLP, la marca de homologación incluirá la letra «Q» después del símbolo nacional a fin de especificar el tipo de motor para el cual se ha concedido la homologación En el caso de los motores alimentados con gas natural, la marca de homologación incluirá una o más letras después del símbolo nacional a fin de especificar para qué grupo de gases se ha concedido la homologación. La letra o las letras serán las siguientes: a) H en el caso de que el motor se homologue y se calibre para los gases del grupo H; b) L en el caso de que el motor se homologue y se calibre para los gases del grupo L; c) HL en el caso de que el motor se homologue y se calibre para los gases del grupo H y del grupo L; d) Ht en el caso de que el motor se homologue y se calibre para un gas de composición específica del grupo H y pueda adaptarse a otro gas específico del grupo H mediante un reglaje de la alimentación de combustible del motor; e) Lt en el caso de que el motor se homologue y se calibre para un gas de composición específica del grupo L y pueda adaptarse a otro gas específico del grupo L mediante un reglaje de la alimentación de combustible del motor; f) HLt en el caso de que el motor se homologue y se calibre para un gas de composición específica del grupo H o del grupo L y pueda adaptarse a otro gas específico del grupo H o del grupo L mediante un reglaje de la alimentación de combustible del motor; g) GNL 20 en el caso de que el motor se homologue y se calibre para una composición específica de gas natural licuado / biometano licuado que resulte en un factor de desplazamiento λ que no difiera en más del 3 % del factor de desplazamiento λ del gas G 20 especificado en el anexo 5 y cuyo contenido de etano no supere el 1,5 %; h) GNL en el caso de que el motor se homologue y se calibre para cualquier otra composición de gas natural licuado / biometano licuado En el caso de los motores de combustible dual, la marca de homologación incluirá una serie de dígitos después del símbolo nacional a fin de especificar para qué tipo de motor de combustible dual y con qué tipo de gases se ha concedido la homologación.17 Diario Oficial de la Unión Europea L 171/17 Esta serie de dígitos estará formada por dos dígitos correspondientes al tipo de combustible dual seguidos por la letra o las letras especificadas en los puntos a , según corresponda. a) 1A para los motores de combustible dual de tipo 1A; b) 1B para los motores de combustible dual de tipo 1B; c) 2A para los motores de combustible dual de tipo 2A; d) 2B para los motores de combustible dual de tipo 2B; e) 3B para los motores de combustible dual de tipo 3B Si el vehículo o el motor son conformes a un tipo homologado con arreglo a uno o varios Reglamentos anexos al Acuerdo en el país que haya concedido la homologación con arreglo al presente Reglamento, no será necesario repetir el símbolo que se establece en el punto En ese caso, el Reglamento y los números de homologación y los símbolos adicionales de todos los Reglamentos con arreglo a los cuales se ha concedido la homologación de conformidad con el presente Reglamento se indicarán en columnas verticales a la derecha del símbolo indicado en el punto La marca de homologación deberá figurar en la placa de datos del vehículo colocada por el fabricante, o cerca de ella El anexo 3 del presente Reglamento ofrece ejemplos de disposición de las marcas de homologación Además de la marca de homologación, el motor homologado como unidad técnica llevará: la marca o denominación comercial del fabricante del motor; la descripción comercial del fabricante Etiquetas Los motores alimentados con gas natural y GLP que hayan sido homologados para un grupo restringido de combustibles deberán llevar las etiquetas siguientes: Contenido Se proporcionará la información siguiente. En el caso descrito en el punto , la etiqueta indicará «PARA USO EXCLUSIVO CON GAS NATURAL DEL GRUPO H». Cuando proceda, «H» se sustituirá por «L». En el caso descrito en el punto , la etiqueta indicará «PARA USO EXCLUSIVO CON LA ESPECIFICACIÓN DE GAS NATURAL» o «PARA USO EXCLUSIVO CON LA ESPECIFICA CIÓN DE GAS LICUADO DE PETRÓLEO», según proceda. Se indicará toda la información contenida en el cuadro o los cuadros pertinentes del anexo 5 junto con los distintos componentes y los límites especificados por el fabricante del motor. Las letras y las cifras tendrán una altura mínima de 4 mm. Nota: Si la falta de espacio impide un etiquetado de estas características, podrá utilizarse un código simplificado. En ese caso, cualquier persona que llene el depósito de combustible, o realice tareas de mantenimiento o de reparación del motor y sus accesorios, así como las autoridades competentes, deberán poder acceder con facilidad a las notas explicativas que contengan la citada información. La localización y el contenido de dichas notas explicativas se determinarán mediante acuerdo entre el fabricante y la autoridad de homologación de tipo Propiedades Las etiquetas deberán durar toda la vida útil del motor y sus letras y números deberán ser claramente legibles e indelebles. Asimismo, las etiquetas se colocarán de manera que su modo de fijación dure toda la vida útil del motor y no se podrán quitar sin que se destruya o se deteriore su superficie.18 L 171/18 Diario Oficial de la Unión Europea Colocación Las etiquetas se fijarán a una pieza del motor que sea necesaria para su funcionamiento normal y que normalmente no deba ser sustituida durante la vida del motor. Estas etiquetas se colocarán de tal manera que sean fácilmente visibles una vez que el motor esté completo, con todos los accesorios necesarios para su funcionamiento En el caso de una solicitud de homologación de un tipo de vehículo en relación con su motor, las indicaciones especificadas en el punto se colocarán también cerca de la entrada del depósito de combustible En el caso de una solicitud de homologación de un tipo de vehículo con un motor homologado, las marcas especificadas en el punto se colocarán también cerca de la entrada del depósito de combustible. 5. REQUISITOS Y ENSAYOS 5.1. Generalidades Los fabricantes equiparán los vehículos y motores de forma que los elementos que puedan afectar a las emisiones estén diseñados, construidos y montados de modo que faciliten que el vehículo o motor, en condiciones normales de uso, cumpla el presente Reglamento y sus medidas de ejecución El fabricante adoptará medidas técnicas que garanticen que las emisiones del tubo de escape se limiten de manera eficaz, con arreglo a lo dispuesto en el presente Reglamento, a lo largo de la vida normal del vehículo y en condiciones normales de uso Las medidas a las que se refiere el punto incluirán la garantía de que los tubos, las juntas y las conexiones empleados en los sistemas de control de las emisiones están fabricados conforme a los objetivos del diseño original El fabricante se asegurará de que los resultados de los ensayos de emisiones respeten los valores límite aplicables en todas las condiciones de ensayo especificadas en el presente Reglamento Todos los sistemas de motor y elementos de diseño que afecten a la emisión de gases y partículas contaminantes se diseñarán, fabricarán, montarán e instalarán de manera que faciliten que el motor, en condiciones normales de uso, cumpla las disposiciones del presente Reglamento. El fabricante también garantizará el cumplimiento de los requisitos fuera de ciclo establecidos en el punto y en el anexo Queda prohibido el uso de estrategias de manipulación que reduzcan la eficacia del equipo de control de las emisiones Para obtener la homologación de tipo en el caso de un motor alimentado por gasolina o E85, el fabricante garantizará que se cumplen los requisitos específicos para las entradas de los depósitos de combustible de los vehículos de gasolina y E85 que se establecen en el punto Requisitos para limitar las emisiones fuera de ciclo Con el fin de cumplir los requisitos que establece el punto 5.1.2, las medidas técnicas adoptadas tendrán en consideración lo siguiente: a) los requisitos generales, incluidos los requisitos de rendimiento y la prohibición de las estrategias de manipulación, según se especifica en el anexo 10; b) los requisitos para limitar de manera efectiva las emisiones del tubo de escape en las distintas condiciones ambientales en las que pueda esperarse que funcione el vehículo y en las distintas condiciones de funcionamiento que pueda encontrarse; c) los requisitos relativos a los ensayos de laboratorio fuera de ciclo durante la homologación de tipo; d) los requisitos relativos al ensayo de demostración del PEMS durante la homologación de tipo y cualquier requisito adicional en cuanto al ensayo de un vehículo en uso fuera de ciclo, tal como contempla el presente Reglamento;19 Diario Oficial de la Unión Europea L 171/19 e) el requisito de que el fabricante proporcione una declaración de cumplimiento de los requisitos que limitan las emisiones fuera de ciclo El fabricante cumplirá los requisitos específicos, así como los procedimientos de ensayo asociados, previstos en el anexo Documentación exigida La documentación exigida en el punto 3 que permite a la autoridad de homologación de tipo evaluar las estrategias de control de emisiones y los sistemas a bordo del vehículo y del motor para velar por el correcto funcionamiento de las medidas de control de los NO x se presentará en las dos partes siguientes: a) la «documentación oficial» que podrá ponerse a disposición de las partes interesadas que lo soliciten; b) la «documentación ampliada» que será estrictamente confidencial La documentación oficial podrá ser breve, siempre que demuestre que se han identificado todos los resultados permitidos por una matriz obtenida a partir del margen de control de los datos de entrada de cada unidad. La documentación describirá el funcionamiento del sistema de inducción exigido por el anexo 11, incluidos los parámetros necesarios para acceder a la información asociada a dicho sistema. Este material permanecerá en poder de la autoridad de homologación de tipo La documentación ampliada contendrá información sobre el funcionamiento de todas las AES y BES, incluida una descripción de los parámetros modificados por cualquier AES y las condiciones límite en que funcione la AES, y una indicación de qué AES y BES se activarán previsiblemente en las condiciones de los procedimientos de ensayo establecidos en el anexo 10. La documentación ampliada incluirá una descripción de la lógica de control del sistema de combustible, las estrategias de regulación y los puntos de conmutación durante todos los modos de funcionamiento. También incluirá una descripción completa del sistema de inducción que exige el anexo 11, incluidas las estrategias de supervisión asociadas La documentación ampliada será estrictamente confidencial y podrá conservarla la autoridad de homologación de tipo o, a discreción de esta, el fabricante. Si el fabricante conserva la documentación, esta será identificada y fechada por la autoridad de homologación de tipo una vez revisada y aprobada. Deberá estar disponible a efectos de inspección por parte de la autoridad de homologación de tipo en el momento de la homologación o en cualquier momento durante el periodo de validez de la homologación Disposiciones relativas a la seguridad del sistema electrónico Los requisitos generales, incluidos los requisitos específicos de seguridad de los sistemas electrónicos, serán los expuestos en el punto 4 del anexo 9B del Reglamento y los descritos en el punto 2 del anexo 9A Especificaciones relativas a las emisiones de gases y partículas contaminantes Al realizarse los ensayos descritos en el anexo 4, las emisiones de gases y partículas contaminantes no superarán las cantidades indicadas en el cuadro Para los motores de encendido por chispa sujetos al ensayo previsto en el anexo 6, el contenido máximo permitido de monóxido de carbono en los gases de escape, en régimen normal de ralentí del motor, será el establecido por el fabricante del vehículo. No obstante, el contenido máximo de monóxido de carbono no será superior al 0,3 por ciento en volumen. En régimen de ralentí elevado, el contenido de monóxido de carbono en volumen de los gases de escape no será superior al 0,2 por ciento en volumen, con un régimen del motor, como mínimo, de min- 1 y un valor lambda de 1 ± 0,03 o conforme a las especificaciones del fabricante En el caso de un cárter cerrado, los fabricantes se asegurarán de que en los ensayos previstos en el anexo 4, puntos 6.10 y 6.11, el sistema de ventilación del motor no permita la emisión de gases del cárter a la atmósfera. Si el cárter es de tipo abierto, las emisiones se medirán y añadirán a las emisiones del tubo de escape, con arreglo a las disposiciones establecidas en el anexo 4, punto 6.10.20 L 171/20 Diario Oficial de la Unión Europea Límites de emisión El cuadro 1 muestra los límites de emisiones que serán de aplicación al presente Reglamento. Cuadro 1 Límites de emisión Valores límite CO (mg/kwh) THC (mg/kwh) NMHC (mg/kwh) CH 4 (mg/kwh) NO X (mg/kwh) NH 3 (ppm) masa PM (mg/kwh) número PM (mg/kwh) WHSC (CI) , WHTC (CI) , WHTC (PI) Nota: PI = Encendido por chispa CI = Encendido por compresión 5.4. Factores de durabilidad y deterioro El fabricante determinará los factores de deterioro que se utilizarán para demostrar que las emisiones de gases y partículas de una familia de motores o de una familia de motores-sistemas de postratamiento sigue respetando los límites de emisiones establecidos en el punto 5.3 durante los periodos de vida útil normal que se establecen a continuación. Los procedimientos para demostrar la conformidad de un sistema de motor o de una familia de motores-sistemas de postratamiento durante la vida útil normal se establecen en el anexo 7. El kilometraje y el periodo de tiempo en función de los cuales deben llevarse a cabo los ensayos de durabilidad de los dispositivos anticontaminantes realizados para la homologación de tipo y los ensayos de conformidad de los motores o los vehículos en servicio serán los siguientes: a) cinco años, o km si se alcanzan antes, en el caso de los motores destinados a vehículos de las categorías M 1, N 1 y M 2 ; b) seis años, o km si se alcanzan antes, en el caso de los motores destinados a vehículos de las categorías N, N 2 3 con una masa máxima técnicamente admisible no superior a 16 toneladas y M 3 de las clases I, II, A y B con una masa máxima técnicamente admisible no superior a 7,5 toneladas; c) siete años, o km si se alcanzan antes, en el caso de los motores destinados a vehículos de la categoría N 3 con una masa máxima técnicamente admisible superior a 16 toneladas y M 3 de las clases III y B con una masa máxima técnicamente admisible superior a 7,5 toneladas Requisitos para garantizar el correcto funcionamiento de las medidas de control de los NO x Al solicitar la homologación de tipo, los fabricantes presentarán a la autoridad de homologación de tipo información que demuestre que el sistema de NO x sigue cumpliendo su función de control de las emisiones en todas las condiciones que se den normalmente en la región (por ejemplo, la Unión Europea), especialmente a temperaturas bajas. Asimismo, los fabricantes facilitarán a la autoridad de homologación de tipo información sobre la estrategia de funcionamiento de cualquier sistema de recirculación de los gases de escape (EGR), incluido su funcionamiento a baja temperatura ambiente. Esta información también incluirá una descripción de los efectos del funcionamiento del sistema a baja temperatura ambiente sobre las emisiones. Mostrar más
COMISIÓN EUROPEA Propuesta de Bruselas, 4.10.2010 COM(2010) 542 final 2010/0271 (COD) C7-0317/10 REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO Reglamento (UE) nº.../2010 del Parlamento Europeo y del Más detalles Incluye todo texto válido hasta: Suplemento 2 de la versión original del Reglamento - fecha de entrada en vigor: 10 de junio de 2014 ÍNDICE
29.3.2014 Diario Oficial de la Unión Europea L 97/21 Solo los textos originales de la CEPE surten efectos jurídicos con arreglo al Derecho internacional público La situación y la fecha de entrada en vigor Más detalles REGLAMENTO DE INSTALACIONES TERMICAS EN LOS EDIFICIOS
Y TURISMO SECRETARIA DE ESTADO DE ENERGÍA DIRECCIÓN GENERAL DE POLÍTICA ENERGÉTICA Y MINAS REGLAMENTO DE INSTALACIONES TERMICAS EN LOS EDIFICIOS VERSION CONSOLIDADA Madrid Septiembre de 2013 Introducción Más detalles REPUBLICA DE COLOMBIA MINISTERIO DEL MEDIO AMBIENTE Y MINISTERIO DE TRANSPORTE RESOLUCION 5 DEL 9 DE ENERO DE 1996
REPUBLICA DE COLOMBIA MINISTERIO DEL MEDIO AMBIENTE Y MINISTERIO DE TRANSPORTE RESOLUCION 5 DEL 9 DE ENERO DE 1996 Por la cual se reglamentan los niveles permisibles de emisión de contaminantes producidos Más detalles - NS/05 - Seguridad en los sistemas de información y comunicaciones. Autoridad Nacional para la protección de la información clasificada
Autoridad Nacional para la protección de la información clasificada - NS/05 - Seguridad en los sistemas de información y comunicaciones Edición 3/Diciembre 2012 Pág. NS/05-1 SEGURIDAD EN LOS SISTEMAS DE Más detalles DECISIÓN DE LA COMISIÓN
13.10.2009 Diario Oficial de la Unión Europea L 268/11 COMISIÓN DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 6 de octubre de 2009 relativa a la definición del Servicio Europeo de Telepeaje y sus elementos técnicos [notificada Más detalles BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO JEFATURA DEL ESTADO
REGLAMENTO DE GESTIÓN ELECTRÓNICA DE DOCUMENTOS Exposición de motivos TÍTULO PRELIMINAR OBJETO Y AMBITO DE APLICACIÓN Artículo 1. Objeto Artículo 2. Ámbito de aplicación TÍTULO PRIMERO GESTIÓN ELECTRÓNICA Más detalles ACTOS ADOPTADOS POR ÓRGANOS CREADOS MEDIANTE ACUERDOS INTERNACIONALES
28.4.2011 Diario Oficial de la Unión Europea L 109/1 II (Actos no legislativos) ACTOS ADOPTADOS POR ÓRGANOS CREADOS MEDIANTE ACUERDOS INTERNACIONALES Solo los textos originales de la CEPE surten efectos Más detalles Dirección: Francisca María Arbizu Echávarri Coordinación: María José Arias Fernández
CATÁLOGO NACIONAL DE CUALIFICACIONES PROFESIONALES Familia Profesional Química Nivel 3 GOBIERNO DE ESPAÑA MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIA MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES CONSEJO GENERAL DE FORMACIÓN Más detalles DIRECTIVA 2009/31/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
L 140/114 ES Diario Oficial de la Unión Europea 5.6.2009 DIRECTIVA 2009/31/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 23 de abril de 2009 relativa al almacenamiento geológico de dióxido de carbono y por Más detalles MINISTERIO DE LA PRESIDENCIA
BOE núm. 86 Martes 11 abril 2006 13961 Públicas, aprobado por el Real Decreto Legislativo 2/2000, de 16 de junio, en los siguientes términos: «Haber contratado a personas respecto de las que se haya publicado Más detalles (Texto pertinente a efectos del EEE)
14.11.2009 Diario Oficial de la Unión Europea L 300/51 REGLAMENTO (CE) n o 1071/2009 DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 21 de octubre de 2009 por el que se establecen las normas comunes relativas Más detalles REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO PARA BAJA TENSIÓN
REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO PARA BAJA TENSIÓN Artículo 1. Objeto. El presente Reglamento tiene por objeto establecer las condiciones técnicas y garantías que deben reunir las instalaciones eléctricas conectadas Más detalles Condiciones de seguridad en las máquinas
Condiciones de seguridad en las máquinas Título: Condiciones de seguridad en las máquinas. Autores: Maite Ascunce Vidondo Alfonso Baigorri Gurrea Cristina Pascal Fernández Instituto de Salud Pública y Más detalles GUÍA TÉCNICA PARA LA MEDIDA Y DETERMINACIÓN DEL CALOR ÚTIL, DE LA ELECTRICIDAD Y DEL AHORRO DE ENERGÍA PRIMARIA DE COGENERACIÓN DE ALTA EFICIENCIA
GUÍA TÉCNICA PARA LA MEDIDA Y DETERMINACIÓN DEL CALOR ÚTIL, DE LA ELECTRICIDAD Y DEL AHORRO DE ENERGÍA PRIMARIA DE COGENERACIÓN DE Esta guía técnica presenta un método de cálculo del calor útil de cogeneración, Más detalles GUÍA PARA REALIZAR CORRECTAMENTE EL MARCADO CE DE PRODUCTOS INDUSTRIALES
GUÍA PARA REALIZAR CORRECTAMENTE EL MARCADO CE DE PRODUCTOS INDUSTRIALES MARCADO CE: UNA OBLIGACIÓN QUE ABRE MERCADOS Esta Guía de Marcado CE de Productos Industriales, elaborada por la Dirección General Más detalles PARA LA EVALUACIÓN Y PREVENCIÓN DE LOS RIESGOS RELACIONADOS CON LA. REAL DECRETO 396/2006, de 31 de marzo BOE nº 86, de 11 de abril
G U Í A T É C N I C A PARA LA EVALUACIÓN Y PREVENCIÓN DE LOS RIESGOS RELACIONADOS CON LA EXPOSICIÓN al A MIANTO REAL DECRETO 396/2006, de 31 de marzo BOE nº 86, de 11 de abril G U Í A T É C N I C A PARA Más detalles GUÍA PARA ESTABLECER PROGRAMAS DE VERIFICACIÓN VEHICULAR EN LOS ESTADOS Y MUNICIPIOS
GUÍA PARA ESTABLECER PROGRAMAS DE VERIFICACIÓN VEHICULAR EN LOS ESTADOS Y MUNICIPIOS ENERO DE 2007 Dirección General de Gestión de la Calidad del Aire y Registro de Emisiones y Transferencia de Contaminantes Más detalles REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO PARA BAJA TENSIÓN E INSTRUCCIONES TÉCNICAS COMPLEMENTARIAS (ITC) BT 01 A BT 51
REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO PARA BAJA TENSIÓN E INSTRUCCIONES TÉCNICAS COMPLEMENTARIAS (ITC) BT 01 A BT 51 (Página en blanco) REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO PARA BAJA TENSIÓN E INSTRUCCIONES TÉCNICAS COMPLEMENTARIAS Más detalles REGLAMENTO GENERAL DEL SERVICIO PÚBLICO DE GASES COMBUSTIBLES.
REGLAMENTO GENERAL DEL SERVICIO PÚBLICO DE GASES COMBUSTIBLES. Decreto 2913/1973, de 26 de octubre (Industria), por el que se aprueba el Reglamento General de Servicio Público de Gases Combustibles. 1 Más detalles BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Núm. 143 Jueves 16 de junio de 2011 Sec. I. Pág. 61712 I. DISPOSICIONES GENERALES MINISTERIO DE INDUSTRIA, TURISMO Y COMERCIO 10457 Orden ITC/1644/2011, de 10 de junio, por la que se desarrolla el Reglamento Más detalles DIRECTIVAS. (versión codificada) (Texto pertinente a efectos del EEE)
7.10.2009 Diario Oficial de la Unión Europea L 263/11 DIRECTIVAS DIRECTIVA 2009/103/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 16 de septiembre de 2009 relativa al seguro de la responsabilidad civil que Más detalles Go4EMAS Methodology. Metodología Go4EMAS. Marzo 2013. Marzo 2013. Página 1 de 190
Go4EMAS Methodology Metodología Go4EMAS Marzo 2013 Marzo 2013 Página 1 de 190 ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 4 2. OBJETO... 7 3. ESTRUCTURA... 8 4. DEFINICIONES... 11 5. ACRÓNIMOS... 15 6. METODOLOGÍA Go4EMAS... Más detalles WELMEC Cooperación europea en metrología legal
WELMEC Cooperación europea en metrología legal WELMEC 7.2 (Edición 5) Guía del software (Directiva 2004/22/EC relativa a Instrumentos de Medida) (Los cambios con respecto a la edición 4 se han marcado Más detalles Norma Internacional de Contabilidad nº 16 (NIC 16) Inmovilizado material
Norma Internacional de Contabilidad nº 16 (NIC 16) Inmovilizado material Esta Norma revisada sustituye a la NIC 16 (revisada en 1998) Inmovilizado material, y se aplicará en los ejercicios anuales que Más detalles La Seguridad Industrial ante los Accidentes Graves
La Seguridad Industrial ante los Accidentes Graves Domingo Moreno Dr. Ingeniero Industrial E.T.S.I. Industriales, UPM Mario Grau Ingeniero Industrial Profesor Asociado, UNED INDICE 1. Introducción 1 2. Más detalles AI11NNNN PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS DIRECCIÓN DE TECNOLOGÍA, SISTEMAS E INNOVACIÓN SUBDIRECCIÓN DE SISTEMAS DE GESTIÓN
DIRECCIÓN DE TECNOLOGÍA, SISTEMAS E INNOVACIÓN SUBDIRECCIÓN DE SISTEMAS DE GESTIÓN PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS AI11NNNN SUMINISTRO DE LICENCIAS Y MANTENIMIENTO DE HERRAMIENTAS SOFTWARE DE GESTIÓN DE Más detalles Políticas de Hosting y Prestación de Servicios Cloud Oracle para Empresas Fecha de Efectividad: 1 de diciembre de 2014 Versión 1.4
Políticas de Hosting y Prestación de Servicios Cloud Oracle para Empresas Fecha de Efectividad: 1 de diciembre de 2014 Versión 1.4 Salvo que se indique lo contrario, las presentes Políticas de Hosting Más detalles ESCUELA POLITÉCNICA NACIONAL
ESCUELA POLITÉCNICA NACIONAL ESCUELA DE INGENIERÍA DESARROLLO DE UN SISTEMA AUTOMÁTICO DE MEDICIÓN Y ADQUISICIÓN DE DATOS PARA EL MONITOREO DE LA BANDA DE 9 KHZ A 1 GHZ REALIZADAS MEDIANTE EL ANALIZADOR Más detalles 2016 © DocPlayer.es Política de privacidad | Condiciones del servicio | Feedback

References: Resolución 
 Resolución 
 Artículo 1
 Artículo 2
 Real Decreto 
 Artículo 1
 REAL DECRETO 
 REAL DECRETO