Source: http://docplayer.nl/1694373-Chambre-des-representants-belgische-kamer-van-projet-de-loi-programme-art-78-a-109-236-et-237.html
Timestamp: 2018-03-19 19:06:58+00:00

Document:
CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. PROJET DE LOI-PROGRAMME (art. 78 à 109, 236 et 237) - PDF
CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. PROJET DE LOI-PROGRAMME (art. 78 à 109, 236 et 237)
Download "CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN. PROJET DE LOI-PROGRAMME (art. 78 à 109, 236 et 237)"
1 DOC /030 DOC /030 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 9 décembre december 2003 PROJET DE LOI-PROGRAMME (art. 78 à 109, 236 et 237) ONTWERP VAN PROGRAMMAWET (art. 78 tot 109, 236 en 237) RAPPORT FAIT AU NOM DES COMMISSIONS RÉUNIES DES AFFAIRES SOCIALES ET DE LA SANTÉ PUBLIQUE, DE L ENVIRONNEMENT ET DU RENOUVEAU DE LA SOCIETÉ PAR MME Danielle VAN LOMBEEK-JACOBS VERSLAG NAMENS DE VERENIGDE COMMISSIES VOOR DE SOCIALE ZAKEN EN DE VOLKSGEZONDHEID, HET LEEFMILIEU EN DE MAATSCHAPPELIJKE HERNIEUWING UITGEBRACHT DOOR MEVROUW Danielle VAN LOMBEEK-JACOBS SOMMAIRE I. Discussion des articles II. Votes INHOUD I. Artikelsgewijze bespreking II. Stemmingen Doc / (2003/2004) : 001 : Projet de loi programme. 002 à 020 : Amendements. 021 et 022 : Rapports. 023 : Amendements. 024 à 029 : Rapports. Documents précédents : Doc / (2003/2004) : 001 : Ontwerp van programmawet. 002 tot 020 : Amendementen. 021 en 022 : Verslagen. 023 : Amendementen. 024 tot 029 : Verslagen. Voorgaande documenten : Voir aussi : 031 : Texte adopté par les commissions. Zie ook : 031 : Tekst aangenomen door de commissies. 0779
2 2 DOC /030 Composition de la commission à la date du dépôt du rapport / Samenstelling van de commissie op datum van indiening van het verslag: Président/Voorzitter : Yvan Mayeur A. Titulaires / Vaste leden : B. Suppléants / Plaatsvervangers : VLD PS MR sp.a-spirit CD&V Vlaams Blok cdh Yolande Avontroodt, Miguel Chevalier, Hilde Dierickx Colette Burgeon, Marie-Claire Lambert, Yvan Mayeur Daniel Bacquelaine, Françoise Colinia, Dominique Tilmans Maya Detiège, Karin Jiroflée, Anissa Temsamani Luc Goutry, Mark Verhaegen Alexandra Colen, Frieda Van Themsche Catherine Doyen-Fonck Filip Anthuenis, Maggie De Block, Sabien Lahaye-Battheu, Annemie Turtelboom Jean-Marc Delizée, Sophie Pécriaux, Charles Picqué, Bruno Van Grootenbrulle Pierrette Cahay-André, Robert Denis, Denis Ducarme, Josée Lejeune Magda De Meyer, Dalila Douifi, Guy Swennen, Annelies Storms Carl Devlies, Greta D hondt, Jo Vandeurzen Koen Bultinck, Guy D haeseleer, Staf Neel Josy Arens, Jean-Jacques Viseur C. membre sans voix délibérative/ niet stemgerechtigd lid : ECOLO Muriel Gerkens Composition de la commission à la date du dépôt du rapport / Samenstelling van de commissie op datum van indiening van het verslag: Président/Voorzitter : Hans Bonte A. Titulaires / Vaste leden : B. Suppléants / Plaatsvervangers : VLD PS MR sp.a-spirit CD&V Vlaams Blok cdh Maggie De Block, Sabien Lahaye-Battheu, Annemie Turtelboom Jean-Marc Delizée, Bruno Van Grootenbrulle, Danielle Van Lombeek-Jacobs Pierrette Cahay-André, Denis Ducarme, Eric Libert Hans Bonte, Annelies Storms, Greet van Gool Greta D hondt, Nahima Lanjri Koen Bultinck, Guy D haeseleer Jean-Jacques Viseur Filip Anthuenis, Yolande Avontroodt, Pierre Lano, Hilde Dierickx Mohammed Boukourna, Yvan Mayeur, Sophie Pécriaux, André Perpète Olivier Chastel, Françoise Colinia, Jacqueline Galant, Martine Payfa Anne-Marie Baeke, Maya Detiège, Karin Jiroflée, Annemie Roppe Luc Goutry, Trees Pieters, Inge Vervotte Alexandra Colen, Staf Neel, Frieda van Themsche Catherine Doyen-Fonck, Louis Smal C. membre sans voix délibérative/ niet stemgerechtigd lid : ECOLO Zoe Genot
3 DOC /030 3 MESDAMES, MESSIEURS, Conformément à l article 74, 2 et 4 du Règlement, les articles 78 à 109, 236 et 237 du présent projet ont été renvoyés à vos Commissions réunies, qui les ont examinés au cours de leur réunion du 3 décembre I. DISCUSSION DES ARTICLES Art. 78 M. Luc Goutry (CD&V) remarque que, d un point de vue légistique, l article 78 (ainsi que l article 79, d ailleurs) aurait du être inséré à la suite de l article 80. L adoption de l article 80 conditionne en effet l existence de ces deux dispositions. DAMES EN HEREN, Overeenkomstig artikel 74, 2 en 4, van het Reglement zijn de artikelen 78 tot 109, 236 en 237 van dit ontwerp verwezen naar uw verenigde commissies, die ze hebben besproken tijdens hun vergadering van 3 december I. ARTIKELSGEWIJZE BESPREKING Art. 78 De heer Luc Goutry (CD&V) merkt op dat artikel 78 (net als artikel 79 trouwens) wetgevingstechnisch gezien na artikel 80 had moeten worden ingevoegd. Die beide artikelen hebben immers alleen een reden van bestaan door de aanneming van artikel 80. Art.79 M. Luc Goutry (CD&V) relève un oubli dans l énoncé de l article 37, 3, alinéa 1 er modifié par l article 79 : il convient de faire référence à l article 34, alinéa 1 er, 5. Le ministre donne raison à l intervenant. Art. 79 De heer Luc Goutry (CD&V) merkt op dat in artikel 37, 3, eerste lid, gewijzigd bij artikel 79, werd verzuimd te verwijzen naar artikel 34, eerste lid, 5. De minister geeft de spreker gelijk. Art.80 M. Luc Goutry, Mme Greta D Hondt et Mme Nahima Lanjri (CD&V) déposent un amendement n 1 (DOC /017) visant à supprimer à l article 80 le point 2. M. Goutry, co-auteur de l amendement, précise qu une distinction doit être opérée entre l oxygène et les radio-isotopes : ces derniers revêtent en effet un statut tout à fait particulier et méritent, de ce fait, une catégorisation spécifique, ce qui n est pas le cas de l oxygène qui doit rester catalogué parmi les spécialités pharmaceutiques. M. Luc Goutry, Mme Greta D Hondt et Mme Nahima Lanjri (CD&V) déposent un amendement n 2 (DOC 473/ 017) visant à insérer, dans la version néerlandaise de l article 80, 3, du projet de loi-programme, une virgule entre le mot «radionucleïden» et le mot «die». L utilisation en sources scellées porte en effet tant sur les radiopharmaceutiques que sur les radionucléides. Mme Maya Detiège (sp.a-spirit) et consorts déposent un amendement n 25 (DOC /017) tendant à remplacer, à l article 80, 2, les mots «oxygène gazeux» par les mots «oxygène sous forme gazeuse», conformément à la réglementation en vigueur. Art. 80 De heer Luc Goutry (CD&V), mevrouw Greta D Hondt (CD&V)en mevrouw Nahima Lanjri (CD&V) dienen amendement nr. 1 (DOC /017) in, tot opheffing van artikel 80, 2. De heer Goutry, mede-indiener van het amendement, preciseert dat moet worden onderscheiden tussen zuurstof en radio-isotopen, want de radio-isotopen zijn zeer specifiek en horen bijgevolg thuis in een afzonderlijke categorie. Dat is niet het geval voor zuurstof, dat nog steeds tot de farmaceutische specialiteiten moet worden gerekend. De heer Luc Goutry (CD&V), mevrouw Greta D Hondt (CD&V)en mevrouw Nahima Lanjri (CD&V) dienen amendement nr. 2 (DOC /017) in, tot invoeging in de Nederlandse tekst van artikel 80, 3, van een komma tussen het woord «radionucleïden» en het woord «die». Zowel radiofarmaceutica als radionucleïden worden immers in de vorm van verzegelde bronnen gebruikt. Mevrouw Maya Detiège (sp.a-spirit) c.s. dient amendement nr. 25 (DOC /017) in, teneinde in artikel 80, 2, het woord «zuurstofgas» te vervangen door de woorden «zuurstof in gasvorm», overeenkomstig de vigerende reglementering.
4 4 DOC /030 Le ministre précise que l article 80 résulte du statut hybride de l oxygène qui figure actuellement tant dans la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables que dans la liste des préparations magistrales remboursables. Afin de mettre un terme à l hybridité de ce statut, il a été décidé d ajouter, à l article 34, alinéa 1 er, 5, un point visant les prestations «oxygène gazeux et oxygène liquide» comme une catégorie à part entière. Par ailleurs, concernant l amendement n 2, le ministre précise que seuls les radionucléides sont utilisés en sources scellées. M. Luc Goutry (CD&V) annonce le retrait de sont amendement n 2. Mme Catherine Doyen-Fonck (cdh) évoque le problème du remboursement du FDG ainsi que celui du coût du PET-scan, incorporé aux enveloppes. Le ministre envisage-t-il une solution particulière pour les radionucléides? Le ministre précise qu une réforme est intervenue, par laquelle le coût de l utilisation des PET-scan est intégré au prix de journée pour autant que soit respectée une liste d indications pour lesquelles le recours à cette technique est autorisé. Un débat est toujours en cours en ce qui concerne l utilisation du PET-scan, hors indication. Dans ce cas, la nomenclature à utiliser est celle de la scintigraphie. Certains souhaitent que, dans ce contexte, l isotope FDG soit elle aussi remboursée d une manière plus large. Toutefois, de la sorte, le planning mis en place pour l utilisation du PET-scan pourrait être sapé. Art. 81 M. Luc Goutry, Mme Greta D Hondt et Mme Nahima Lanjri (CD&V) déposent un amendement n 3 (DOC /017), qui est la conséquence logique de leur amendement n 1. Si l on peut comprendre que l oxygène soit considéré comme une catégorie à part, il n est par contre pas souhaitable que l oxygène se voit appliquer une procédure similaire à celle applicable aux préparations magistrales, faisant intervenir le Conseil technique pharmaceutique. En effet, les tâches de cette instance sont principalement liées au financement des officines. Le ministre confirme que la procédure applicable pour les radionucléides est celle faisant intervenir la Commission de remboursement des médicaments et la procédure applicable à l oxygène est celle faisant intervenir le Conseil technique pharmaceutique. De minister preciseert dat artikel 80 voortvloeit uit de tweeledige positie van zuurstof; de stof staat momenteel zowel op de lijst van de terugbetaalbare farmaceutische specialiteiten als op die van de terugbetaalbare magistrale bereidingen. Om die tweeledigheid weg te werken, heeft hij beslist aan artikel 34, eerste lid, 5, een punt toe te voegen, teneinde de verstrekkingen «zuurstofgas en vloeibare zuurstof» als een volwaardige categorie te beschouwen. Tevens preciseert de minister met betrekking tot amendement nr. 2 dat alleen de radionucliden in de vorm van verzegelde bronnen worden gebruikt. De heer Luc Goutry (CD&V) trekt amendement nr. 2 in. Mevrouw Catherine Doyen-Fonck (cdh) snijdt het knelpunt aan van de terugbetaling van FDG en van de kosten van een PET-scan, die door de enveloppen zijn gedekt. Denkt de minister aan een specifieke oplossing voor de radionucleïden? De minister preciseert dat de regeling werd hervormd, zodat de kosten van het gebruik van PET-scanners nu zijn opgenomen in de ligdagprijs. Daarvoor moet wel aan de hand van een lijst van indicaties worden nagegaan of die techniek in dat bepaalde geval mag worden gebruikt. Over het gebruik van de PET-scanner zonder indicatie wordt nog steeds gedebatteerd. In dat geval moet de nomenclatuur van de scintigrafie worden gebruikt. Sommigen drukken de wens uit dat in dat verband ook de terugbetalingsregeling voor het FDG-isotoop zou worden uitgebreid. Zulks zou echter de planning inzake de ingebruikneming van de PET-scanner in de war kunnen sturen. Art. 81 De heer Luc Goutry (CD&V), mevrouw Greta D Hondt (CD&V)en mevrouw Nahima Lanjri (CD&V) dienen amendement nr. 3 (DOC /017) in, dat logisch voortvloeit uit amendement nr. 1. Het is begrijpelijk dat zuurstof als een afzonderlijke categorie wordt beschouwd, maar het is niet aangewezen die stof te onderwerpen aan een gelijkaardige procedure als die van de magistrale bereidingen, waarvoor het optreden van de Technische Farmaceutische Raad is vereist. De belangrijkste taak van die instantie houdt immers verband met de financiering van de officina s. De minister bevestigt dat de procedure inzake de radionucliden het optreden van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen vereist, en dat de procedure inzake zuurstof het optreden van de Technische Farmaceutische Raad vereist.
5 DOC /030 5 Mme Maya Detiège (sp.a-spirit) estime que l intervention du Conseil technique pharmaceutique ne se justifie pas dans la mesure où l oxygène est une spécialité pharmaceutique qui doit être traitée, comme telle, par la Commission de remboursement. L intervenante rappelle que les pharmaciens souhaitaient que leurs prestations en la matière soient considérées comme des préparations magistrales, plus avantageuses en terme d honoraires. Il est, par ailleurs, logique qu une forme de remboursement soit attendue dans les cas où le pharmacien livre le matériel à domicile. Mme Catherine Doyen-Fonck (cdh) souligne, à l instar d autres intervenants, que l oxygène est une spécialité pharmaceutique. Si on lui retire cette dénomination, son coût s en ressentira. Le ministre indique que, dans le cadre du budget 2004, le gouvernement a prévu un montant s élevant à 1,5 million d euros afin d assurer un meilleur remboursement des dispositifs d assistance pour l oxygénothérapie à domicile et pour l indemnisation du pharmacien pour les prestations à domicile au bénéfice des patients grabataires et palliatifs. Cette matière ne relève pas de la Commission de remboursement des médicaments, raison pour laquelle il subsiste une certaine confusion. Au vu des arguments soulevés par les différents intervenants, Mme Yolande Avontroodt (VLD) se dit défavorable à ce que l on légifère, sans avoir mûrement réfléchi à cette problématique. Le ministre propose que l on postpose la discussion et accepte les amendements n 1 et 3. Il convient toutefois d adapter le texte du projet à la suppression de l article 80, 2. Art. 82 M. Luc Goutry (CD&V) relève que l article 82 concerne un chapitre important, relatif à la Commission de remboursement des médicaments, créée par la loi-programme d août De nombreuses modifications sont intervenues notamment en matière de délais d enregistrement. L intervenant signale que le fonctionnement de la Commission est ralenti en raison de la lourde charge de travail. Par ailleurs, l indépendance de cette instance n échappe pas à la critique dans la mesure où les experts appelés à participer au processus décisionnel sont Mevrouw Maya Detiège (sp.a-spirit) meent dat het optreden van de Technische Farmaceutische Raad niet verantwoord is, omdat zuurstof een farmaceutische specialiteit is, die als dusdanig door de Commissie Tegemoetkoming moet worden behandeld. De spreekster herinnert eraan dat de apothekers hun verstrekkingen terzake voor magistrale bereidingen willen laten doorgaan, omdat die een groter ereloon opleveren. Het is overigens logisch dat een vorm van terugbetaling moet worden ingesteld voor de gevallen waarin de apotheker materiaal aan huis bezorgt. Mevrouw Catherine Doyen-Fonck (cdh) beklemtoont, net als andere sprekers, dat zuurstof een farmaceutische specialiteit is. Als dat niet langer het geval is, zal dat invloed hebben op de kostprijs. De minister stipt aan dat de regering in de begroting voor ,5 miljoen euro heeft opgenomen om een betere terugbetaling van de hulpverlening voor zuurstoftherapie aan huis te waarborgen en om de apothekers te vergoeden voor hun verstrekkingen aan huis ten behoeve van bedlegerige patiënten en patiënten die palliatieve zorg nodig hebben. Die aangelegenheden ressorteren niet onder de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, zodat in dat verband enige verwarring blijft bestaan. De argumenten die door de verschillende sprekers werden aangevoerd, hebben mevrouw Yolande Avontroodt (VLD) er naar eigen zeggen van overtuigd dat terzake geen wettelijke regels mogen worden uitgevaardigd zonder dat eerst grondig over het vraagstuk werd nagedacht. De minister stelt voor de bespreking naar een later tijdstip uit te stellen en schaart zich achter de amendementen nrs. 1 en 3. De tekst van het ontwerp moet echter worden aangepast, gelet op de weglating van artikel 80, 2. Art. 82 De heer Luc Goutry (CD&V) wijst erop dat artikel 82 betrekking heeft op een belangrijk hoofdstuk over de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, die werd opgericht krachtens de programmawet van augustus Inzonderheid betreffende de registratietermijnen zijn veel wijzigingen doorgevoerd. De spreker geeft aan dat de werking van de Commissie vertraging oploopt wegens haar zware werklast. Voorts is de onafhankelijkheid van die instantie voor enige kritiek vatbaar, aangezien de deskundigen die aan het besluitvormingsproces moeten deelnemen vorsers of
6 6 DOC /030 des chercheurs ou des professeurs universitaires soutenus financièrement par l industrie. Le travail est par ailleurs trop fragmenté et ne privilégie pas une vision à long terme (plus-values, caractère innovant ). L article 82 habilite le Roi à subdiviser les classes de plus-value en sous-classes et à déterminer quels sont les critères qui doivent au moins être évalués. Il est question de répartir le travail selon la spécialité des experts, ce qui risque d accroître la dichotomie existante. Cette disposition définit également une procédure administrative pour laquelle la délégation concédée au pouvoir exécutif est très large. M. Goutry jugerait opportun de limiter cette délégation en précisant un peu plus le libellé de l article 82. Preuve de cette délégation peut être trouvée à l article 82, 5 (où le Roi est habilité à «déterminer les cas dans lesquels le Service des soins de santé de l Institut peut proposer au ministre des modifications dans la liste sans intervention de la Commission de remboursement des médicaments en cas de corrections techniques de différents types d erreur») ou à l article 82, 6 ( où est affirmé le pouvoir du Roi de «fixer les règles sous lesquelles l autorisation préalable du médecin-conseil visée au 10, alinéa 1 er, n est plus requise»). L intervenant tient à souligner que les règles envisagées ici permettraient de mettre un terme à la problématique des Statines (médicaments permettant de réduire le cholestérol), pour lesquelles subsiste une incertitude sur la possibilité de passer du chapitre 4 (nécessitant l autorisation du médecin-conseil) au chapitre 1 er (pour lequel cette autorisation n est plus requise). M. Goutry se dit particulièrement favorable à cette mesure qui permettra d encourager les génériques. Toutefois, partant de l exemple des Statines, l intervenant se demande si le Parlement ne devrait pas jouer un rôle plus actif en la matière. L intervenant souligne l importance politique de l article 82, 7, du projet de loi-programme, dans la mesure où la référence à l International Proprietary Name vise la prescription sur le nom générique. Enfin, M. Goutry relève que l article 82, 8, qui concerne le remboursement de certaines spécialités pharmaceutiques dépendant d un traitement de départ ou d essai avec un petit conditionnement, traduit en réalité un compromis garantissant la marge bénéficiaire des pharmaciens. Dans cette mesure, la disposition est peu universiteitsprofessoren zijn die financieel door de industrie worden ondersteund. Bovendien is het werk te versnipperd en is het niet in eerste instantie gericht op een langetermijnvisie (meerwaarden, vernieuwend karakter enzovoort). Bij artikel 82 is de Koning gemachtigd de meerwaardeklassen verder onder te verdelen in subklassen en te bepalen welke criteria ten minste beoordeeld moeten worden. Het is de bedoeling het werk te verdelen volgens de specialiteit van de deskundigen, hetgeen de bestaande tweedeling dreigt te versterken. Die bepaling bevat voorts een definitie van een administratieve procedure waarvoor de aan de uitvoerende macht verleende machtiging erg ruim is. De heer Goutry acht het opportuun die machtiging te beperken door een en ander in artikel 82 wat nauwkeuriger te omschrijven. Een proeve van dergelijke machtiging is te vinden in artikel 82, 5 (waar de machtiging aan de Koning als volgt wordt gedefinieerd : «De Koning kan de gevallen bepalen waarbinnen de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Instituut wijzigingen in de lijst kan voorstellen aan de minister zonder tussenkomst van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen in geval van technische correcties van vergissingen onder diverse vormen.»), hetzij in artikel 82, 6, krachtens welk de Koning gemachtigd wordt «de regels [te] bepalen waaronder de voorafgaandelijke machtiging van de adviserend geneesheer bedoeld in 10, eerste lid, niet langer vereist is.»). De spreker staat erop te onderstrepen dat de hier in uitzicht gestelde regels het mogelijk zouden maken komaf te maken met het vraagstuk inzake de statines (cholesterolverlagende geneesmiddelen), waarvoor nog onzekerheid bestaat omtrent de mogelijkheid om ze niet langer onder te brengen in hoofdstuk 4 (waarvoor de machtiging van de adviserend geneesheer vereist is), maar in hoofdstuk 1 (waarvoor die machtiging niet langer vereist is). De heer Goutry geeft te kennen een groot voorstander te zijn van die maatregel, die de aanwending van generieke geneesmiddelen kan bevorderen. Met het voorbeeld van de statines als vertrekpunt werpt hij de vraag op of het parlement terzake geen actievere rol zou moeten spelen. De spreker onderstreept het politieke belang van artikel 82, 7, van het ontwerp van programmawet, omdat de verwijzing naar de International Non-Proprietary Name voorschriften op stofnaam beoogt. Ten slotte verwijst de heer Goutry naar artikel 82, 8, waarin is bepaald dat de terugbetaling van bepaalde farmaceutische specialiteiten afhankelijk wordt gemaakt van een start- of proefbehandeling met een kleine verpakking. Zulks is in werkelijkheid het resultaat van een compromis die de winstmarge van de apothekers waarborgt.
7 DOC /030 7 relevante. Ne devrait-on pas prévoir, dans certaines conditions, une distribution gratuite de ces petits conditionnements? A la suite de ces remarques, M. Luc Goutry (CD&V) et consorts déposent un amendement n 24 (DOC /017) tendant à remplacer l article 82, 3 afin de limiter la possibilité de recourir à la procédure administrative à la classe et aux sous-classes de plus-value 3. Die bepaling is een weinig relevant facet van de maatregel. Zou onder bepaalde voorwaarden niet moeten worden voorzien in de kosteloze verstrekking van die kleine verpakkingen? Naar aanleiding van die opmerkingen dient de heer Luc Goutry (CD&V) c.s. amendement nr. 24 (DOC /017) in, ter vervanging van artikel 82, 3, teneinde de mogelijkheid om de administratieve procedure aan te wenden, te beperken tot meerwaardeklasse 3 en haar subklassen. M. Luc Goutry, Mme Greta D hondt et Mme Nahima Lanjri (CD&V) déposent également un amendement n 4 (DOC /017) visant à remplacer l article 82, 5, proposé afin de garantir que les corrections techniques proposées par le Service des soins de santé de l Institut soient toujours présentées à la Commission de remboursement des médicaments avant leur publication. De heer Luc Goutry (CD&V), mevrouw Greta D hondt (CD&V) en mevrouw Nahima Lanjri (CD&V) dienen voorts amendement nr. 4 (DOC /017) in, ter vervanging van het ontworpen artikel 82, 5, teneinde te waarborgen dat de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Instituut voorgestelde verbeteringen vóór publicatie steeds worden voorgelegd aan de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen. M. Luc Goutry, Mme Greta D hondt et Mme Nahima Lanjri (CD&V) déposent ensuite un amendement n 5 (DOC /017) visant à modifier l article 82, 7. Il s agit notamment d ajouter à la suite des mots «International Non-Proprietary Name (INN» les mots «également appelée Dénomination commune Internationale DCI». L amendement n 21 de M.Luc Goutry et de Mme Catherine Doyen-Fonck a le même objet. M. Luc Goutry, Mmes Greta D hondt et Nahima Lanjri (CD&V) déposent encore un amendement n 6 (DOC 473/017) visant à remplacer la dernière phrase de l article 82, 8. Cet amendement prévoit que le Roi ne peut fixer les règles selon lesquelles l assurance obligatoire soins de santé intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques concernées par cette disposition qu après avoir reçu l avis de la Commission de remboursement. M. Luc Goutry, Mmes Greta D hondt et Nahima Lanjri (CD&V) déposent enfin un amendement n 7 (DOC 473/ 017) visant à compléter l article 82, 8 afin d habiliter le Roi à déterminer les cas dans lesquels un conditionnement de départ gratuit peut être fourni par la société pharmaceutique. Vervolgens dienen de heer Luc Goutry (CD&V), mevrouw Greta D hondt (CD&V) en mevrouw Nahima Lanjri (CD&V) amendement nr. 5 (DOC /017) in, tot wijziging van artikel 82, 7. Het is met name de bedoeling de woorden «International Non-Proprietary Name (INN)», aan te vullen met de woorden «ook de Denomination Commune Internationale (DCI) genoemd». Amendement nr. 21 van de heer Luc Goutry (CD&V) en mevrouw Catherine Doyen-Fonck (cdh) beoogt hetzelfde. De heer Luc Goutry (CD&V), mevrouw Greta D hondt (CD&V) en mevrouw Nahima Lanjri (CD&V) dienen bovendien nog amendement nr. 6 (DOC /017) in, ter vervanging van de laatste zin van artikel 82, 8. Dit amendement voorziet erin dat de Koning de regels waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging tegemoet komt in de kosten van de betrokken farmaceutische specialiteiten, maar kan bepalen na daarover advies te hebben gekregen van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen. Tot slot dienen de heer Luc Goutry (CD&V), mevrouw Greta D hondt (CD&V) en mevrouw Nahima Lanjri (CD&V) amendement nr. 7 (DOC /017) in, ter aanvulling van artikel 82, 8, teneinde de Koning te machtigen de gevallen te bepalen waarin voorzien kan worden in een door het farmaceutisch bedrijf gratis verstrekte startverpakking.
8 8 DOC /030 Mme Yolande Avontroodt (VLD) souligne l importance de l article 82 et demande au ministre des explications complémentaires. Tout d abord, elle s interroge sur la procédure administrative destinée à remplacer dans certains cas l évaluation par des experts indépendants et la proposition de la Commission de remboursement. La liste contenue à l article 82, 3 est-elle exhaustive ou simplement exemplative? Quelles sont les garanties liées à cette procédure? Peut-on obtenir l assurance que dans le cadre de la procédure administrative suivie, la bioéquivalence et la base scientifique seront prises en compte? Que se passera-t-il en cas de problème? Sur qui repose la responsabilité de l introduction du médicament? Le ministre dispose-t-il, dans son administration, d une expertise équivalente à celle requise des membres de la Commission de remboursement? L intervenante exprime également ses craintes concernant le transfert du chapitre 4 vers le chapitre 1 er. Le point de départ pour le chapitre 4 doit reposer sur une base scientifique : s il existe une base scientifique permettant la prescription d un médicament déterminé, la fixation des conditions de remboursement devrait être dissociée de la forme ou du prix de ce médicament. Mme Avontroodt estime que chaque médecin doit être responsabilisé non pas sur les coûts qu il engendre mais bien sur son comportement prescripteur qui doit être médicalement justifié. Enfin, dans quelle mesure les règles visées à l article 82, 6, du projet de loi-programme seront-elles transparentes? Le Parlement peut-il être impliqué dans la définition de ces règles? Seront-elles fixées par arrêté royal délibéré en conseil des ministres? La Commission de remboursement des médicaments sera-t-elle appelée à rendre un avis sur la question? Mme Catherine Doyen-Fonck (cdh) considère qu il est difficile pour les classes 1 et 2 des spécialités de se limiter à une procédure administrative. Par contre, il est logique de vouloir déroger à l évaluation des experts indépendants et à la proposition de la commission pour la classe et sous-classes de plus-value 3. Mevrouw Yolande Avontroodt (VLD) ondertstreept het belang van artikel 82 en verzoekt de minister om bijkomende toelichting. In de eerste plaats heeft zij vragen bij de administratieve procedure die ertoe strekt in bepaalde gevallen de evaluatie door onafhankelijke deskundigen te vervangen en bij het voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen. Is de in artikel 82, 3, opgenomen lijst exhaustief of dient die louter als voorbeeld? Welke garanties zijn aan die procedure verbonden? Kan de verzekering worden verkregen dat bij de gevolgde administratieve procedure rekening zal worden gehouden met de bio-equivalentie en zal terzake de wetenschappelijke grondslag in acht worden genomen? Wat gebeurt er bij moeilijkheden? Wie is aansprakelijk bij de invoering van een geneesmiddel? Beschikt de minister binnen zijn administratie over een evenwaardige expertise als die welke vereist is voor de leden van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen? De spreekster toont zich voorts bevreesd over de overheveling van hoofdstuk 4 naar hoofdstuk 1. Het vertrekpunt voor hoofdstuk 4 moet berusten op een wetenschappelijke grondslag : indien een wetenschappelijke grondslag bestaat op basis waarvan een bepaald geneesmiddel mag worden voorgeschreven, zou de vaststelling van de terugbetalingsvoorwaarden moeten worden losgekoppeld van de vorm of de prijs van dat geneesmiddel. Volgens mevrouw Avontroodt moet elke arts het nodige verantwoordelijkheidsbesef worden bijgebracht, en dan niet inzake de kosten, maar wel inzake zijn voorschrijfgedrag, dat immers medisch verantwoord dient te zijn. In welke mate zullen ten slotte de in artikel 82, 6, van het ontwerp van programmawet bedoelde regels transparant zijn? Kan het parlement worden betrokken bij het bepalen van die regels? Zullen zij worden uitgevaardigd bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad? Zal de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen terzake advies moeten uitbrengen? Mevrouw Catherine Doyen-Fonck (cdh) is van mening dat men zich voor de specialiteiten van de klassen 1 en 2 moeilijk kan beperken tot een administratieve procedure. Het is daarentegen wel logisch dat men wil afwijken van de evaluatie door onafhankelijke deskundigen alsook van het voorstel van de commissie inzake meerwaardeklasse 3 en haar subklassen.
9 DOC /030 9 L intervenante estime en outre que l article 82, 5, dans la mesure où il fait référence à des «corrections techniques de différents types d erreur» est relativement imprécis et beaucoup trop large. Il doit être clair que ces corrections doivent être des corrections purement techniques. Concernant l article 82, 7, Mme Doyen-Fonck juge qu il est nécessaire d adjoindre les mots DCI, utilisés dans la pratique quotidienne. Elle se réfère à et égard à l amendement n 21 exposé plus haut. Enfin, elle souligne l imprécision de l article 82, 8, du projet qui mérite quelques éclaircissements. En vertu de cet article, le traitement de départ ou d essai devra se faire grâce à des petits conditionnements. Qui contrôlera le respect de cette règle? Ne risque-t-on pas d accroître la charge administrative pesant déjà sur le corps médical? Le recours aux échantillons aurait par ailleurs pu constituer une solution élégante au traitement par petits conditionnements mais le nombre d échantillons pouvant être distribué a malheureusement été réduit. Mme Maya Detiège (sp.a-spirit) souligne qu en Belgique, on utilise déjà des petits conditionnements mais on ne connaît pas encore les conditionnements de départ. Il est douteux que l industrie décide de mettre ces conditionnements gratuitement à disposition des patients. Mme Françoise Colinia (MR) remarque que la procédure envisagée permet au Service de soins de santé de traiter administrativement certains dossiers, sans intervention de la Commission de remboursement des médicaments. Les décisions administratives seront données à la CRM. L objectif est d avoir une procédure simplifiée des demandes de remboursement des spécialités génériques. Il faudrait toutefois s assurer du contrôle de la bioéquivalence entre le médicament original et le médicament générique. Le Service de soins de santé de l INAMI est-il compétent pour le faire? Est-ce des experts en médicaments qui traiteront ces dossiers? Quelles informations les médecins généralistes ont-ils sur la bioéquivalence des génériques? Existe-t-il une liste disponible? La décision du service des soins de santé sera transmise à la CRM. Quelle sera la marge de manœuvre de la CRM pour signifier une quelconque opposition sur un dossier? Concernant l habilitation faite au Roi de pouvoir passer à la prescription sous le nom générique, l intervenante se demande pourquoi la CRM n est pas associée en prévoyant par exemple qu elle puisse formuler un avis sur les conditions et les modalités d intervention de l AMI Voorts bestempelt de spreekster artikel 82, 5 als vrij vaag en veel te ruim opgevat als het gewag maakt van «technische correcties van vergissingen onder diverse vormen». Het moge duidelijk zijn dat die correcties van louter technische aard moeten zijn. In verband met artikel 82, 7, vindt mevrouw Doyen- Fonck het nodig de woorden DCI toe te voegen, die in de dagelijkse praktijk worden gebruikt. Zij verwijst daarbij naar amendement nr. 21, dat hiervoor is uiteengezet. Tot slot onderstreept zij de onnauwkeurigheid van artikel 82, 8, van het ontwerp, die enige opheldering vergt. Krachtens dat artikel moet de start- of proefbehandeling met een kleine verpakking geschieden. Wie zal de naleving van die regel controleren? Dreigt men niet de administratieve last te verzwaren die al op het medisch korps weegt? Het gebruik van stalen had trouwens een elegante oplossing kunnen zijn voor de behandeling met kleine verpakkingen, maar het aantal te verdelen stalen is helaas beperkt. Mevrouw Maya Detiège (sp.a-spirit) benadrukt dat in België al kleine verpakkingen worden gebruikt, maar dat de startverpakkingen nog niet bekend zijn. Het is twijfelachtig dat de industrie zou beslissen die verpakkingen gratis ter beschikking van de patiënten te stellen. Mevrouw Françoise Colinia (MR) merkt op dat de geplande procedure de Dienst voor geneeskundige verzorging in staat stelt bepaalde dossiers administratief te behandelen zonder inbreng van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG). De administratieve beslissingen zullen aan de CTG worden gegeven. Het doel is een vereenvoudigde procedure voor de aanvragen tot terugbetaling van generieke geneesmiddelen te hebben. Men moet er zich evenwel van vergewissen dat de bio-equivalentie tussen het originele geneesmiddel en het generieke geneesmiddel wordt gecontroleerd. Is de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV daartoe in staat? Zullen deskundigen inzake geneesmiddelen die dossiers behandelen? Over welke informatie beschikken de huisartsen in verband met de bioequivalentie van de generieke geneesmiddelen? Bestaat er een beschikbare lijst? De beslissing van de Dienst voor geneeskundige verzorging zal aan de CTG worden doorgegeven. Over welke marge beschikt de CTG om in verband met een dossier enig verzet aan te tekenen? Inzake de machtiging aan de Koning om te kunnen overstappen op het voorschrijven van generieke geneesmiddelen vraagt de spreekster waarom de CTG daar niet bij betrokken is, bijvoorbeeld door te bepalen dat zij een advies mag formuleren over de voorwaarden en
10 10 DOC /030 In verband met de waarborgen rond het gebruik van de administratieve procedure preciseert de minister dat de bio-equivalentie niet door de Commissie Tegemoetdans le remboursement des spécialités prescrites sous INN? S agit-il pour les médecins de prescrire la molécule plutôt que la marque d un médicament? Un système pourra être élaboré permettant un traitement avec un petit conditionnement avant de rembourser les grands conditionnements, en cas de traitement d une maladie chronique ou de longue durée. Quand ce système va-t-il être mis en place? Le ministre rappelle que le débat relatif aux Statines a une incidence financière ainsi qu une incidence en santé publique. Toute décision doit s appuyer sur l évidence scientifique. C est la raison pour laquelle un travail a été réalisé sur la définition scientifique des conditions de prescription de ces médicaments. Il est possible de penser au passage du Chapitre 4 vers le Chapitre 1 er, à condition toutefois que les principes scientifiques soient respectés. On ne procède toutefois pas tout de suite à cette transition pour des raisons juridiques. On veut aussi vérifier si les nouvelles conditions de prescription ont un effet, ou non, sur les volumes. L article 82 du projet de loi vise à procéder à une simplification administrative. Il s agit d édicter une première série de mesures qui peuvent être réalisées rapidement. Ceci n empêche toutefois pas que soit menée une réflexion approfondie quant au fonctionnement de la Commission de remboursement des médicaments. Dans le cadre de l évaluation menée actuellement, un des points examinés concerne l indépendance des experts appelés à se prononcer sur les dossiers : l objectif poursuivi est d éviter les conflits d intérêts. Les modifications apportées par l article 82 du projet de loi-programme traduisent les propositions formulées à la suite de la première évaluation. Par ailleurs, il faut remarquer que ce sont des experts de l INAMI, qui assurent la préparation technique et scientifique des dossiers présentés à la CRM. Ces experts ont proposé de limiter leur intervention aux dossiers qui le nécessitent vraiment. Concernant la procédure administrative introduite, la liste fixée à l article 82, 3 ( 3) est une liste limitative qui doit faire l objet d une interprétation restrictive. L objectif n est pas de mettre la CRM hors-jeu mais plutôt de simplifier la procédure pour les sous-classes qui ne nécessitent pas une analyse approfondie. Concernant les garanties entourant le recours à la procédure administrative, le ministre précise que la bioéquivalence est évaluée, non pas par la Commission nadere regels waarop de ZIV in de terugbetaling van onder de INN voorgeschreven specialiteiten mag tegemoetkomen. Komt het er voor de artsen op aan veeleer het molecule dan het merk van het geneesmiddel voor te schrijven? Er zal een regeling uitgewerkt worden waar in geval van behandeling van een chronische of langdurige aandoening een behandeling met een kleine verpakking mogelijk is alvorens de grote verpakkingen terug te betalen. Wanneer komt die regeling er? De minister herinnert eraan dat het debat over «statines» een financiële weerslag heeft net als een weerslag inzake volksgezondheid. Elke beslissing moet op wetenschappelijk bewijs zijn gebaseerd. Daarom is een werk uitgevoerd om wetenschappelijk te bepalen in welke omstandigheden die geneesmiddelen mogen worden voorgeschreven. Het is mogelijk de overheveling van hoofdstuk 4 naar hoofdstuk 1 te overwegen, evenwel op voorwaarde dat de wetenschappelijke principes worden geëerbiedigd. Om juridische redenen kan die overgang echter niet onmiddellijk worden uitgevoerd. Men wil ook nagaan of de nieuwe voorschrijfvoorwaarden al dan niet van invloed zijn op het verbruiksvolume. Artikel 82 van het ontwerp van programmawet beoogt een administratieve vereenvoudiging. Het gaat erom een eerste reeks maatregelen uit te vaardigen die snel kunnen worden gerealiseerd. Dat belet evenwel niet dat grondig wordt nagedacht over de werking van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen. In het kader van de momenteel gevoerde evaluatie betreft een van de onderzochte punten de onafhankelijkheid van de deskundigen die zich over de dossiers moeten uitspreken: het doel is belangenconflicten te voorkomen. De bij artikel 82 van het ontwerp van programmawet aangebrachte wijzigingen vormen de omzetting van de voorstellen die naar aanleiding van de eerste evaluatie zijn geformuleerd. Voorts moet worden opgemerkt dat het RIZIV-deskundigen zijn die de aan de CTG voorgelegde technische en wetenschappelijke dossiers voorbereiden. Die deskundigen hebben voorgesteld dat zij hun optreden beperken tot de dossiers die zulks echt vergen. In verband met de ingestelde administratieve procedure is de in artikel 82, 3, ( 3) vastgestelde lijst een limitatieve lijst die restrictief moet worden geïnterpreteerd. De bedoeling is niet de CTG buiten spel te zetten, maar veeleer de procedure te vereenvoudigen voor de subklassen die geen echt grondige analyse vergen.
11 DOC / de remboursement des médicaments, mais par la commission chargée de l enregistrement au sein du SPF Santé publique. Les corrections techniques visées à l article 82, 5, sont essentiellement des erreurs textuelles (par exemple, montants, calculs fautifs ) qu il convient de corriger. Ces corrections seront naturellement communiquées à la CRM. Le ministre précise en outre que l article 82, 7, du projet de loi n est pas une disposition ayant pour objet d autoriser la prescription sur le nom générique. Ce type de prescription est d ores et déjà possible : l objet de la disposition est de permettre au Roi de fixer les conditions et modalités de remboursement. L article 82, 6, lui, vise à assurer une sécurité juridique optimale. L article 82 permet également de répondre aux vœux de la Commission européenne qui plaide pour plus de transparence dans la fixation des règles de remboursement. Enfin, l article 82, 8, confère une mission nouvelle à la Commission de remboursement des médicaments à savoir celle de fixer pour certaines spécialités pharmaceutiques une condition de remboursement supplémentaire imposant que ces spécialités soient prescrites au départ en petites quantités. Le contrôle de cette règle se fera via Pharmanet. M. Luc Goutry (CD&V) prend bonne note des arguments soulevés par le ministre pour retarder une décision concernant les statines. Toutefois, la CRM a déjà rendu, au deux-tiers de ses membres, un avis à l égard du remboursement de ces médicaments après s être penchée sur les aspects scientifiques y relatifs. Il semble donc que la réticence exprimée par le ministre résulte de considérations purement budgétaires. Mme Yolande Avontroodt (VLD) s interroge sur la lecture qui doit être faite de cette disposition de la loi-programme par rapport à la Pax Farmaceutica et à la récupération des budgets partiels? Tient-on compte, lors de la fixation des budgets partiels, des aspects économiques et pharmaceutiques? Le ministre précise que la disposition doit être lue en parallèle avec l article 87, 3, 3, qui vise la manière dont les cotisations sont fixées (système «claw back») afin de récupérer les dépassements des budgets partiels. La méthode choisie permet de répartir équitablement les responsabilités entre les sociétés pharmaceutiques. koming Geneesmiddelen wordt gewaarborgd, maar door de commissie die bij de FOD Volksgezondheid met de registratie belast is. De in artikel 82, 5, bedoelde technische verbeteringen zijn in hoofdzaak tekstfouten (bijvoorbeeld bedragen, foute berekeningen enzovoort), die behoren te worden verbeterd. Die verbeteringen worden uiteraard aan de CTG gemeld. De minister preciseert bovendien dat artikel 82, 7, van het ontwerp van programmawet geen bepaling is die tot doel voorschriften op de generieke naam toe te staan. Dat soort voorschrift is nu al mogelijk: de bedoeling van de bepaling is de Koning de mogelijkheid te geven de voorwaarden en nadere regels vast te stellen. Artikel 82, 6, beoogt optimale juridische zekerheid te bieden. Met artikel 82 wordt ook tegemoetgekomen aan de wensen van de Europese Commissie, die pleit voor meer transparantie bij de vaststelling van de terugbetalingsregels. Artikel 82, 8, ten slotte, geeft de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen een nieuwe opdracht, namelijk voor bepaalde farmaceutische specialiteiten een bijkomende terugbetalingsvoorwaarde stellen door op te leggen dat die specialiteiten bij de aanvang in kleine verpakkingen worden voorgeschreven. Die regel zal worden gecontroleerd via Farmanet. De heer Luc Goutry (CD&V) neem terdege nota van de argumenten van de minister om de beslissing inzake statines uit te stellen. De CTG heeft tweederde van zijn leden al geadviseerd in verband met de terugbetaling van die geneesmiddelen, na zich over de wetenschappelijke aspecten met betrekking daartoe te hebben gebogen. Het blijkt dus dat de terughoudendheid van de minister het resultaat is van louter budgettaire overwegingen. Mevrouw Yolande Avontroodt (VLD) vraagt zich af hoe die bepaling van het ontwerp van programmawet moet worden gelezen in het licht van de Pax Pharmaceutica en van de terugwinning van de deelbudgetten. Houdt men bij de vaststelling van de deelbudgetten rekening met de economische en farmaceutische aspecten? De minister preciseert dat de bepaling parallel aan artikel 87, 3, 3, moet worden gelezen; die beoogt de wijze waarop de bijdragen worden vastgesteld («claw back»-systeem) om de overschrijdingen van de deelbudgetten terug te winnen. De gekozen methode maakt het mogelijk de verantwoordelijkheden rechtmatig over de farmaceutische bedrijven te verdelen.
12 12 DOC /030 Lorsqu un budget partiel est prévu pour une classe, les sociétés concernées ne doivent pas partager la charge résultant des récupérations des dépassements du budget global. La Pax Farmaceutica prévoit en outre que, lorsqu un boni est disponible, un quart du montant de ce boni est déduit du dépassement global. Als voor een klasse een deelbudget is gemaakt, dan moeten de betrokken bedrijven niet de lasten delen die voortvloeien uit de terugwinning van de overschrijdingen van de totale begroting. De Pax Pharmaceutica bepaalt bovendien dat als een tegoed beschikbaar is, een kwart van dat tegoed van de totale overschrijding wordt afgetrokken. Art. 84 et 85 M. Luc Goutry (CD&V) salue la mise en oeuvre de la facturation via Pharmanet-piste unique et espère que tous les problèmes sont résolus. Pharmanet devrait permettre d obtenir des informations précieuses sur le profil des patients ou encore sur le comportement prescripteur des médecins. Ce système devrait également permettre d éviter certains abus : l intervenant se réfère à ce sujet à la situations des maisons de repos ou la consommation médicamenteuse est parfois injustifiée médicalement. Mme Dominique Tilmans (MR) rappelle que cet article va permettre au service d évaluation et de contrôle médical d avoir accès à l ensemble des données. Si elle peut se réjouir que ces données permettront de fournir des informations sur le profil des patients, elle s interroge cependant sur le respect de la vie privée. Quelles mesures ont été prises à cet égard? Le ministre rassure l intervenante en confirmant que les règles relatives au respect de la vie privée seront respectées. Les données récoltées sont celles qui doivent servir au contrôle par le service d évaluation et de contrôle médical dans le cadre précis de ses missions et sans exploitation à caractère individuel qui puisse porter atteinte à la vie privée. L INAMI de disposera pas des données individuelles des patients (nom, ). Mme Yolande Avontroodt (VLD) soutient la mesure préconisée à cet article. Elle estime que le service d évaluation doit pouvoir disposer des données dans le respect, il est vrai, de la vie privée. A cet égard, elle demande si les articles en discussion ont été soumis à l avis de la Commission de la protection de la vie privée. Le ministre répond que dans la mesure où les articles ne concernent pas des données à caractère privé, ils ne doivent pas être soumis à la Commission de la Protection de la vie privée. Art. 84 en 85 De heer Luc Goutry (CD&V) juicht de invoering van de facturatie via Farmanet-uniek spoor toe en hoopt dat alle problemen op die manier van de baan zullen zijn. Dankzij Farmanet zou het mogelijk moeten worden waardevolle informatie over het patiëntenprofiel of nog over het voorschrijfgedrag van de arts de verkrijgen. Het systeem zou tevens een aantal misbruiken moeten voorkomen: in dat verband verwijst de spreker naar de toestand in sommige rusthuizen, waar het geneesmiddelenverbruik soms uit een medisch oogpunt onverantwoord is. Mevrouw Dominique Tilmans (MR) wijst erop dat dit artikel het mogelijk zal maken de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle toegang tot alle gegevens te verlenen. De spreekster verheugt zich erover dat aan de hand van die gegevens informatie over de patiënt beschikbaar zal zijn, maar aan de andere kant heeft zij daarbij toch een aantal bedenkingen op het vlak van de eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer. Welke maatregelen werden in dat verband genomen? De minister stelt de spreekster gerust en bevestigt dat de inzake de eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer geldende regels zullen worden geëerbiedigd. De ingezamelde gegevens zijn die welke waarover de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle moet beschikken om zijn controle uit te oefenen binnen de duidelijk daartoe afgelijnde taakstelling, en zonder dat daarbij enige individuele exploitatie van gegevens mogelijk zal zijn die de persoonlijke levenssfeer zou kunnen aantasten. Het RIZIV zal niet over de individuele gegevens van de patiënten (naam, ) beschikken. Mevrouw Yolande Avontroodt (VLD) onderschrijft de in dit artikel voorgestelde maatregel. Zij is van mening dat de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle over de gegevens moet kunnen beschikken, met dien verstande dat de persoonlijke levenssfeer daarbij wordt geëerbiedigd. In dat verband vraagt zij of de ter bespreking voorliggende artikelen voor advies aan Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer werden voorgelegd.
13 DOC / Art. 86 à 89 M. Luc Goutry (CD&V) attire l attention des membres du VLD sur le fait que ces articles contiennent des mesures de majoration fiscale. Ainsi, chaque année, force est de constater que le gouvernement augmente les cotisations à charge de l industrie pharmaceutique, sapant de la sorte la Pax Pharmaceutica. Actuellement, un prélèvement de deux fois 2% est opéré d office. En plus, une provision de 2,55% est demandée en 2004 en vue d éventuelles corrections. Cela signifie, a contrario qu en cas de bonus, les cotisations soient remboursées (voir art. 87). Le ministre précise que ces articles ont pour but d appliquer pour 2004 la taxe fixe de 2%, la cotisation supplémentaire de 1,5%, seront ainsi qu une taxe provisionnelle. La liquidation des comptes de 2002 montre qu il est nécessaire de prélever une cotisation de 0,17%. Une taxe de 1,35% a déjà été prélevée en Il sera examiné ce que représente 0,17% pour chaque entreprise et ce qu elle a déjà versé en fonction de la cotisation de 1,35%. La différence sera remboursée le cas échéant avant le 1 er avril Le ministre remet à la commission un tableau distribué au Comité de l assurance de l INAMI reprenant depuis 1996 l ensemble des cotisations perçues (voir AN- NEXE 1) Mme Yolande Avontroodt (VLD) demande si les dispositions en discussion sont le résultat des dialogues de la santé. Le ministre répond que la Pax Pharmaceutica existe toujours. Des négociations sont encore en cours avec l industrie pharmaceutique, non seulement dans le cadre des dialogues de la santé mais également sur un plan plus général. Il précise que la Pax Pharmaceutica n implique pas qu il faille toujours être d accord sur tout avec l industrie pharmaceutique. Il convient de négocier afin d atteindre un équilibre entre les objectifs commerciaux de l industrie et l intérêt général. Le ministre dépose un amendement n 26 du gouvernement (Doc /017) précisant que l article 87 entre en vigueur le 31 décembre Cet article garantit que la cotisation de 0,17% pour l année 2002 sera instituée à temps. Art. 86 tot 89 De heer Luc Goutry (CD&V) vestigt de aandacht van de VLD-leden erop dat deze artikelen een aantal maatregelen omvatten die belastingverhogingen inhouden. Zo moet men vaststellen dat de regering elk jaar weer de bijdrage ten laste van de farmaceutische industrie verhoogt, waardoor zij de «Pax Pharmaceutica» ondermijnt. Momenteel wordt automatisch een heffing van tweemaal 2% ingehouden. Daarbovenop wordt in 2004 een als voorschot geldend bedrag van 2,55% gevraagd teneinde eventuele bijsturingen te kunnen doorvoeren. Zulks betekent dat, zo geen bijsturingen nodig blijken, de bijdragen zullen worden terugbetaald (zie artikel 87). De minister preciseert dat deze artikelen tot doel hebben in 2004, naast een provisionele belasting, de vaste taks van 2% en de bijkomende bijdrage van 1,5 % toe te passen. Uit het verevenen van de rekeningen van 2002 blijkt dat het noodzakelijk is een bijdrage van 0,17% te heffen. In 2002 werd reeds een belasting ten belope van 1,35% geheven. Er zal worden bekeken wat dat percentage van 0,17% voor elke onderneming precies betekent, en hoeveel zij reeds in het raam van de bijdrage van 1,35% heeft gestort. Het verschil zal zo nodig vóór 1 april 2004 worden terugbetaald. De minister bezorgt de commissie een tabel die in het Verzekeringscomité van het RIZIV werd rondgedeeld en waarin alle sinds 1996 betaalde bijdragen werden opgenomen (zie bijlage I). Mevrouw Yolande Avontroodt (VLD) vraagt of de ter bespreking voorliggende bepalingen uit de Gezondheidsdialogen hebben geresulteerd. De minister antwoordt dat de Pax Pharmaceutica nog steeds geldt. Met de farmaceutische industrie lopen de onderhandelingen nog, en dat niet alleen in het raam van de Gezondheidsdialogen, maar tevens op een meer algemeen vlak. Hij preciseert dat de Pax Pharmaceutica niet betekent dat er met de farmaceutische industrie steeds een akkoord over alles hoeft te zijn. Het is zaak te onderhandelen teneinde een evenwicht te bereiken tussen de commerciële doestellingen die de industrie nastreeft enerzijds en het algemeen belang anderzijds. De minister dient amendement nr. 26 van de regering in (DOC /017) dat preciseert dat artikel 87 op 31 december 2003 in werking treedt. Dit artikel waarborgt dat de heffing van 0,17% voor het jaar 2002 tijdig wordt ingesteld.
14 14 DOC /030 M. Luc Goutry (CD&V) cs introduisent un amendement n 11 (Doc /017) introduisant un art 98bis nouveau qui reprend le texte de la proposition de loi n modifiant la loi relative à l assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en vue d instituer un Comité pour l examen permanent de la nomenclature des prestations de santé. Le ministre rappelle qu il existe déjà le Centre d expertise des soins de santé et qu il serait absurde de créer un nouvel organe pour effectuer cette tâche. M. Luc Goutry (CD&V) conteste que le Centre d expertise soit compétent pour réévaluer la nomenclature. En outre, le Centre n est pas un organe de politique mais un organe d information. Mme Yolande Avontroodt (VLD) confirme que la réévaluation de la nomenclature fait bien partie des missions du Centre d expertise. De heer Luc Goutry (CD&V) c.s. dient amendement nr. 11 (DOC /017) in, tot invoeging van een artikel 98bis(nieuw) die de tekst overneemt van wetsvoorstel nr tot wijziging van de wet betreffende de verplichte ziekteverzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, met het oog op de oprichting van een Comité voor de permanente doorlichting van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen. De minister wijst erop dat er reeds een Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg bestaat en dat het al te gek zou zijn een nieuw orgaan op te richten om die taak uit te voeren. De heer Luc Goutry (CD&V) betwist dat het Kenniscentrum bevoegd zou zijn om de nomenclatuur opnieuw te evalueren. Bovendien is dat centrum geen politiek, maar een informatie-orgaan. Mevrouw Yolande Avontroodt (VLD) bevestigt dat de nieuwe evaluatie van de nomenclatuur wel degelijk tot het takenpakket van het Kenniscentrum behoort. Art. 90 M. Yvan Mayeur (PS) félicite le ministre d avoir inscrit dans la loi-programme la norme de croissance de 4,5% décidée par le gouvernement pour le budget des soins de santé. M. Luc Goutry (CD&V) demande quelle technique de calcul a été utilisée pour calculer l objectif budgétaire annuel global pour 2004, à savoir milliers d euros. Ce montant a-t-il déjà été adapté à la norme de croissance de 4,5%? Si tel est le cas, cela signifie que le gouvernement a anticipé l approbation de cet article de la loi-programme par le législateur et a appliqué la norme de croissance de 4,5% pour 2004 sans base légale. Il aurait dû appliquer une norme de croissance de 2,5% pour 2004 et de 4,5% pour Le ministre confirme la technique utilisée. Il demande à M. Goutry s il estime que la norme de croissance préconise est trop peu ou trop élevée. Mme Greta D Hondt (CD&V) est d avis que la question primordiale est de savoir quels crédits sont disponibles pour la sécurité sociale et le système de solidarité et quelle partie de ces crédits peut être consacrée aux soins de santé. S il apparaît que les crédits pour les soins de santé sont insuffisants, il convient d examiner où on peut trouver les moyens manquants sans augmenter les Art. 90 De heer Yvan Mayeur (PS) geeft de minister een pluim omdat hij de groeinorm van 4,5% voor de begroting inzake gezondheidszorg, waartoe de vorige regering heeft beslist, in de programmawet heeft verankerd. De heer Luc Goutry (CD&V) vraagt welke berekeningstechniek werd aangewend om de algemene begrotingsdoelstelling voor 2004, namelijk EUR te berekenen. Werd dat bedrag reeds aangepast aan de groeinorm van 4,5%? Zo ja, betekent zulks dat de regering is vooruitgelopen op de goedkeuring, door de wetgever, van dit artikel van de programmawet en dat zij de groeinorm van 4,5% voor 2004 zonder enige rechtsgrond heeft toegepast? De regering had een groeinorm van 2,5% voor 2004 en een groeinorm van 4,5% voor 2005 behoren toe te passen. De minister bevestigt de gehanteerde techniek. Hij vraagt de heer Goutry of hij van mening is dat de voorgestelde groeinorm te hoog of te laag ligt. Mevrouw Greta D hondt (CD&V) is van mening dat de belangrijkste vraag in deze de volgende is : hoeveel kredieten zijn beschikbaar voor de sociale zekerheid en voor de solidariteit die daarbij moet spelen, en welk deel van die kredieten gaat naar de gezondheidszorg? Mochten de kredieten voor de gezondheidszorg ontoereikend blijken, dan moet worden onderzocht waar men de ont-
15 DOC / coûts sur le travail. L intervenante est d avis que les crédits destinés à financer les soins de santé ne sont jamais trop élevés; le seul problème est de savoir où les trouver. M. Hans Bonte (sp.a) souligne l intérêt politique de cet article. Il se rallie aux propos de Mme D Hondt sur le financement des soins de santé. Il souligne que malgré un contexte budgétaire particulièrement difficile, le gouvernement est parvenu à dégager une norme de croissance appréciable. Il ne comprend pas les réactions de M. Goutry sur la technicité de la méthode. Il va de soi que lors de la confection de son budget, le gouvernement doit faire un pronostic. La présente disposition vise à créer la base légale permettant au gouvernement de boucler son budget. brekende middelen kan vinden zonder de arbeidskosten te verhogen. De spreekster is van mening dat de kredieten ter financiering van de gezondheidszorg nooit te hoog oplopen; het enige probleem is dat men moet weten waar ze te vinden. De heer Hans Bonte (sp.a-spirit) onderstreept het politieke belang van dit artikel. Hij sluit zich aan bij de verklaringen van mevrouw D hondt over de financiering van de gezondheidszorg. Hij onderstreept dat de regering, ondanks een zeer krappe budgettaire situatie, er toch in geslaagd is een vrij aanzienlijke groeinorm te handhaven. Hij begrijpt de reacties van de heer Goutry over het technische aspect van de methode niet. Het spreekt voor zich dat de regering, bij de begrotingsopmaak, een prognose moet maken. Deze bepaling strekt ertoe te voorzien in een wettelijke grondslag om de regering de mogelijkheid te bieden haar begroting sluitend af te ronden. Art. 91 à 92 Ces articles n appellent aucune remarque. Art. 93 M. Luc Goutry (CD&V) se réfère aux remarques de la Cour des comptes qui qualifie la méthode préconisée à cet article d astuce budgétaire. Ainsi, auparavant c est le SPF santé publique qui transférait aux hôpitaux les crédits du budget des moyens financiers (50 milliards de francs belges). L INAMI dispose, quant à lui, d un budget séparé au sein de la gestion globale de la sécurité sociale. Pour bien faire la distinction entre les deux, on parle généralement de l entité 1 et de l entité 2. Cet article, en prévoyant un financement des hôpitaux par la TVA et en le faisant transiter par l INAMI, permet de déduire ces crédits du budget des moyens financiers et de faire apparaître celui-ci sous un meilleur jour. Grâce à cette technique, la Belgique peut se prévaloir d avoir une situation budgétaire plus favorable que les pays voisins (France, Pays-Bas, Allemagne). Si la Belgique ne recourait pas à de tels trucages, elle présenterait également un déficit budgétaire supérieur à 3% de son PIB et risquerait de la sorte de mettre en danger le pacte de stabilité. Le ministre fait remarquer que la mesure préconisée à cet article n est pas seulement une mesure budgé- Art. 91 tot 92 Over die artikelen worden geen opmerkingen gemaakt. Art. 93 De heer Luc Goutry (CD&V) verwijst naar de opmerkingen van het Rekenhof, dat de in dit artikel voorgestane methode bestempelt als begrotingshandigheidje. Vroeger werden de kredieten van de begroting van de financiële middelen (50 miljard Belgische frank) door de FOD Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu overgemaakt aan de ziekenhuizen. Het RIZIV heeft een afzonderlijk budget in het algemeen beheer van de sociale zekerheid. Om goed het onderscheid te maken tussen de twee, heeft men het over entiteit 1 en entiteit 2. Dit artikel voorziet in een financiering van de ziekenhuizen door de BTW en laat ze passeren via het RIZIV, wat de mogelijkheid biedt die kredieten af te trekken van de begroting van de financiële middelen en die in een beter daglicht te plaatsen. Dankzij die techniek kan België beweren dat zijn financiële situatie gezonder is dan die van de buurlanden (Frankrijk, Nederland, Duitsland). Indien België geen gebruik maakte van dergelijk genknoei, zou het evengoed een begrotingstekort hebben dat hoger ligt dan 3 % van zijn BBP en zou het op die manier het stabiliteitspact in gevaar kunnen brengen. De minister attendeert erop dat de in dit artikel voorgestane maatregel niet alleen een begrotingsmaatregel
16 16 DOC /030 taire mais également une simplification administrative. Dorénavant, les paiements passeront par une seule administration, à savoir l INAMI. Le ministre rappelle également que le prix de la journée d entretien qui était payé auparavant par le SPF Santé publique sera dorénavant payé par l INAMI. A cette, fin, des crédits de 1,3 milliards d euros seront prélevés sur les recettes de la TVA et attribués au budget des frais d administration de l INAMI. Les parties B7 (hôpitaux dont les patients présentent un profil social et économique faible) et B8 (hôpitaux universitaires) du budget des hôpitaux seront également payées selon cette technique. Le SPF Santé publique dispose d une longue expérience en matière de calcul du budget des hôpitaux et il serait exagéré de laisser réaliser l opération par l INAMI seul. M. Luc Goutry (CD&V) regrette que l on n ait pas confier la mission à l INAMI. Mme Greta D Hondt (CD&V) déplore que le gouvernement se retranche derrière le prétexte de la simplification administrative pour camoufler un trucage budgétaire pour un montant non négligeable. La fin ne justifie pas les moyens. La Cour des comptes a d ailleurs, à juste titre fait remarquer que l opération était risquée et pouvait constituer un dangereux précédent pour l avenir. Le ministre confirme que l opération de simplification administrative ne constitue qu un premier pas. Mme Catherine Doyen-Fonck (cdh) rappelle que l article 207 de la présente loi-programme a abrogé le Fonds de lutte contre le tabagisme qui avait été créé par la «loi Francorchamp». Après avoir longtemps annoncé la création d un fonds, le gouvernement propose ici une mesure qui ressemble beaucoup plus à une ligne budgétaire qu à un véritable fonds. Elle demande quelle est la cohérence de la présente disposition avec l article 236 (financement alternatif des soins de santé) qui prévoit également l inscription d un montant de 500 milliers d euros destiné à l alimentation d un Fonds de lutte contre le tabagisme. S agit-il du même Fonds? Les montants mentionnées aux deux articles doivent-ils être additionnés? Le ministre rappelle que le Conseil d Etat a fait remar- is, maar ook een administratieve vereenvoudiging. Voortaan zullen de betalingen via één enkele administratie geschieden, namelijk het RIZIV. De minister herinnert er tevens aan dat de verpleegdagprijs die vroeger door de FOD Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu werd betaald voortaan door het RIZIV zal worden betaald. Daartoe zullen kredieten ten belope van 1,3 miljard euro worden afgenomen van de BTW-ontvangsten en worden toegewezen aan de begroting van de administratiekosten van het RIZIV. De gedeelten B7 (ziekenhuizen waarvan de patiënten een zwak sociaal en economisch profiel hebben) en B8 (academische ziekenhuizen) van de ziekenhuisbegroting zullen ook volgens die techniek worden betaald. De FOD Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu heeft een lange ervaring met de berekening van het budget van de ziekenhuizen en het zou overdreven zijn die verrichting door het RIZIV alleen te laten uitvoeren. De heer Luc Goutry (CD&V) betreurt dat het RIZIV niet met die opdracht wordt belast. Mevrouw Greta D Hondt (CD&V) betreurt dat de regering het voorwendsel van de administratieve vereenvoudiging aanwendt om een budgettair geknoei ten belope van een aanzienlijk bedrag te verbergen. Het doel heiligt de middelen niet. Het Rekenhof heeft er trouwens terecht op gewezen dat de operatie gewaagd was en dat ze een gevaarlijk precedent kon zijn. De minister bevestigt dat de administratieve vereenvoudiging slechts een eerste stap is. Mevrouw Catherine Doyen-Fonck (cdh) attendeert erop dat artikel 207 van de onderhavige programmawet het Fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik, dat door de «Francorchampswet» werd opgericht, afschaft. Na gedurende lange tijd de oprichting van een fonds te hebben aangekondigd, stelt de regering hier een maatregel voor die meer weg heeft van een begrotingslijn dan van een echt fonds. Ze vraagt wat de samenhang is tussen de voorliggende bepaling en artikel 236 (alternatieve financiering van de gezondheidszorg), die eveneens voorziet in een bedrag van euro voor een Fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik. Gaat het om hetzelfde fonds? Moeten de in de twee artikelen vermelde bedragen worden samengeteld? De minister herinnert eraan dat de Raad van State
17 DOC / quer que le Fonds créé par la «Loi Francorchamp» était un fonds d attribution alimenté par l Etat fédéral mais destiné, dans les faits, à financer des matières relevant des communautés. La gouvernement a abandonné l option du fonds d attribution et a choisi la solution du fonds budgétaire qui permet d avancer plus souplement. Le Fonds sera alimenté par deux sources différentes, à savoir 500 milliers d euros provenant du financement alternatif et 500 milliers d euros provenant des frais de gestion de l INAMI. Les deux montants sont mentionnés respectivement à l article 93 et 236 de la loi-programme. Mme Catherine Doyen-Fonck (cdh) se demande si ce Fonds ne doit pas être créé par une loi. Le ministre répond que dès lors qu il s agit d un fonds budgétaire et pas d un fonds d attribution, une loi n est pas nécessaire. Entre-temps, la concertation avec les communautés sera poursuivie. Mme Catherine Doyen-Fonck (cdh) s étonne que le ministre n ait pas fait état de l avis du Conseil d Etat au moment de la discussion de la «loi Francorchamp». Elle estime que l avis du Conseil d Etat n est pas péremptoire étant donné qu il stipule qu il ne faut pas nécessairement fournir des moyens financiers aux communautés mais des moyens logistiques. Si on exige des moyens propres des communautés, n est-ce pas ouvrir la porte à la régionalisation? Mme Doyen-Fonck insiste afin qu un véritable Fonds soit rapidement créé sur une base légale et alimenté à la hauteur des ambitions de la lutte contre le tabagisme. Face aux ravages du tabac dans le monde, un montant d un million d euros est dérisoire. Le ministre répond que depuis que l on parle de lutte contre le tabagisme en Belgique, les mesures qu il préconise dans la loi-programme constituent un premier pas concret bien qu insuffisant. Les modalités d utilisation de ce Fonds doivent encore être définies. Ainsi, on pourrait très bien concevoir de créer avec les communautés un parastatal chargé de gérer spécifiquement cette problématique. heeft opgemerkt dat het fonds dat door de «Francorchampswet» in het leven werd geroepen een toewijzingsfonds was dat wordt gestijfd door de federale Staat, maar dat feitelijk bestemd is voor de financiering van aangelegenheden waarvoor de gemeenschappen bevoegd zijn. De regering heeft afgezien van de formule van het toewijzingsfonds en heeft geopteerd voor het begrotingsfonds, dat de mogelijkheid biedt op een soepeler wijze voort te gaan. Het Fonds zal worden gestijfd door twee verschillende bronnen, te weten : euro komende van de alternatieve financiering en euro die afkomstig zijn van de beheerkosten van het RIZIV. Dat zijn de twee bedragen die vermeld zijn in respectievelijk artikel 93 en artikel 236 van de programmawet. Mevrouw Catherine Doyen-Fonck (cdh) vraagt of dat Fonds niet bij wet moet worden opgericht. De minister antwoordt dat het om een begrotingsfonds en niet om een toewijzingsfonds gaat en dat derhalve geen wet nodig is. Ondertussen zal het overleg met de gemeenschappen worden voortgezet. Het verbaast mevrouw Catherine Doyen-Fonck (cdh) dat de minister geen gewag heeft gemaakt van het advies van de Raad van State op het ogenblik van de bespreking van de «Francorchampswet». Volgens haar is het advies van de Raad van State niet beslissend aangezien het preciseert dat aan de gemeenschappen niet noodzakelijk financiële middelen moeten worden verleend, maar logistieke middelen. Als men eigen middelen eist van de gemeenschappen, zet dat niet de deur open voor de regionalisering? Mevrouw Doyen-Fonck dringt erop aan dat snel een echt Fonds wordt opgericht op grond van een wettelijke basis en waarvan de financiering zou overeenstemmen met de ambities inzake bestrijding van het tabaksgebruik. Ten aanzien van de verwoestingen die tabak in de wereld aanricht, is een bedrag van 1 miljoen euro onbeduidend. De minister antwoordt dat sinds men in België spreekt over de strijd tegen het tabaksgebruik de maatregelen die hij voorstaat in de programmawet een eerste concrete maar ontoereikende stap zijn. De nadere regels voor de aanwending van dat Fonds moeten nog worden bepaald. Zo zou samen met de gemeenschappen een parastatale instelling kunnen worden opgericht die zich specifiek met die problematiek zou bezighouden. Art. 94 à 96 Ces articles n appellent aucune remarque. Art. 94 tot 96 Over die artikelen worden geen opmerkingen gemaakt.
18 18 DOC /030 Art. 97 L amendement n 23 de M. Goutry (cs) (Doc / 017) tend à remplacer l article comme suit : «pour les exercices 2002, 2003, 2004 et 2005, le délai mentionné à l alinéa 1 er n est pas d application». Le ministre se rallie à cet amendement. Art. 97 Amendement nr. 23 (DOC /017) van de heer Goutry c.s. beoogt het artikel te vervangen als volgt : «Voor de boekjaren 2002, 2003, 2004 en 2005 zijn de termijnen bedoeld in het eerste lid niet van toepassing». De minister is het eens met dat amendement. Art. 98 M. Luc Goutry cs déposent l amendement n 9 (Doc /017). L amendement n 9 vise à préciser à cet article que les conventions ne peuvent être modifiées qu après avis du Collège des médecins-directeurs du comité de l assurance. M. Luc Goutry (CD&V) demande si la mesure envisagée entraîne également un moratoire pour les centres de revalidation autonomes «ORL et PSY» jusqu au moment où l étude les concernant sera terminée. M. Goutry s insurge contre une telle mesure vis-à-vis d un secteur qui est déjà en difficulté. La disposition précise que les conventions existantes ne pourront être modifiées qu à certaines conditions. L intervenant estime qu il conviendrait de préciser quelles seront ces conditions. Quelle sera la marge de manœuvre des centres? L arrêté royal fixant les conditions serat-il rédigé en concertation avec le secteur? La disposition vise-t-elle également les services de pédiatrie? Le ministre précise que l objectif de la mesure est d organiser un audit sur des questions jusqu ici restées sans réponse. Ces questions ont été posées par le ministre dans une lettre du 29 octobre Il s agit d un audit différent de l étude déjà réalisée sur les centres «ORL et PSY». La nécessité d un tel audit est apparue récemment au sein du comité de l assurance de l INAMI qui, saisi d une proposition de révision des conventions, a détecté un problème au niveau des recalculs. Il est donc apparu que même dans un secteur déjà passé au crible, il existe encore des questions d ordre financier qui nécessitent une analyse au sein de la commission de contrôle budgétaire. La proposition du gouvernement au conseil général de l INAMI prévoyait évidemment des exceptions. Les exceptions à la règle seront déterminées dans l arrêté royal et devront être soumises au comité de l assurance. Dans sa lettre, le ministre a même suggéré des pistes aux services de l administration en Art. 98 De heer Luc Goutry c.s. dient amendement nr. 9 (DOC /017) in. Amendement nr. 9 heeft tot doel in dit artikel te preciseren dat de bestaande overeenkomsten pas mogen worden gewijzigd nadat het advies van het College van geneesheren-directeurs van het Verzekeringscomité is gevraagd. De heer Luc Goutry (CD&V) vraagt of de overwogen maatregel ook een opschorting met zich brengt voor de autonome revalidatiecentra «NKO en PSY» totdat het onderzoek dat er betrekking op heeft afgerond is. De heer Goutry protesteert tegen een dergelijke maatregel ten aanzien van een sector die al in moeilijkheden verkeert. In de bepaling wordt aangegeven dat de bestaande overeenkomsten onder bepaalde voorwaarden mogen worden gewijzigd. Volgens de spreker moet worden gepreciseerd wat die voorwaarden zullen zijn. Welke bewegingsruimte zullen de centra hebben? Zal het koninklijk besluit dat de voorwaarden vaststelt in overleg met de sector worden opgesteld? Heeft de bepaling ook betrekking op de pediatriediensten? De minister geeft aan dat de maatregel ertoe strekt een doorlichting te organiseren over vragen die tot nu toe onbeantwoord zijn. Die vragen werden door de minister gesteld in een brief van 29 oktober Het betreft een doorlichting die verschilt van het onderzoek dat reeds over de «NKO en PSY»-centra werd uitgevoerd. De noodzaak van een dergelijke doorlichting is onlangs gebleken in het Verzekeringscomité van het RIZIV, waarbij een voorstel tot herziening van de overeenkomst was ingediend en dat een probleem heeft ontdekt op het vlak van de herberekeningen. Er is dus gebleken dat er zelfs in een sector die reeds grondig werd onderzocht nog financiële knelpunten bestaan die een analyse vereisen in de Commissie voor begrotingscontrole. Het voorstel van de regering aan de algemene raad van het RIZIV bevatte uiteraard uitzonderingen. De uitzonderingen op de regel zullen worden bepaald in het koninklijk besluit en zullen moeten worden voorgelegd aan het
19 DOC / leur disant que si d autres propositions d économies avaient déjà été formulées, elles pouvaient être retenues à la condition qu elles ne rendent pas l audit inutile. Compte tenu des explications du ministre, M. Goutry retire son amendement n 9 mais il introduit l amendement 27 (Doc n /017) afin de supprimer la partie de phrase «et les conventions existantes ne peuvent être modifiées par le Comité de l assurance que dans les conditions fixées par Lui». M. Goutry estime, en effet, exagéré d imposer une procédure aussi lourde pour les conventions existantes d autant plus qu elle ne se justifiera plus après l audit. Le ministre demande de ne pas adopter cet amendement. Art. 99 et 100 Ces articles n appellent aucun commentaire. Verzekeringscomité. De minister heeft in zijn brief zelfs oplossingen gesuggereerd aan de administratieve diensten en gezegd dat andere reeds gedane besparingsvoorstellen in aanmerking mochten worden genomen op voorwaarde dat ze de doorlichting niet nutteloos maken. Gelet op de uitleg van de minister trekt de heer Goutry zijn amendement nr. 9 (DOC /017) in, maar hij dient amendement nr. 27 in, teneinde het zinsdeel «en kunnen de bestaande overeenkomsten door het Verzekeringscomité slechts worden gewijzigd onder de door Hem vastgelegde voorwaarden» te schrappen. De heer Goutry vindt het namelijk overdreven voor de bestaande conventies een zo logge procedure op te leggen, temeer daar die procedure na de doorlichting niet langer zin zal hebben. De minister vraagt de verwerping van dat amendement. Art. 99 en 100 Over deze artikelen worden geen opmerkingen gemaakt. Art.100bis (nouveau) M. Luc Goutry cs introduisent un amendement n 8 (DOC /017) tendant à insérer un article 100bis (nouveau). Cet article reprend le texte de la proposition de loi n (déposée par MM. Jo Vandeurzen et Luc Goutry) modifiant la loi relative à l assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en vue de permettre aux organisations professionnelles non mixtes de médecins de participer aux élections médicales. M. Goutry est d avis qu il faut permettre aux médecins de se regrouper au sein d organisations syndicales monodisciplinaires. Le tumulte présent actuellement sur le terrain démontre la nécessité d une telle mesure. Le ministre demande de ne pas encore adopter l amendement de M. Goutry. Bien qu il ne soit pas fondamentalement opposé à l idée émise, il estime, d un point de vue tactique, qu il ne faut pas improviser à la hâte car il n y a pas encore de consensus entre tous les acteurs concernés. Une concertation s impose afin d examiner les conséquences. M. Goutry souhaite maintenir son amendement comme moyen de pression au moment où le débat politique aura lieu. Art. 100bis (nieuw) De heer Luc Goutry (CD&V) c.s. dient amendement nr. 8 (DOC /017) in, dat ertoe strekt een nieuw artikel 100bis in te voegen. Dit artikel neemt de tekst over van wetsvoorstel DOC /001 (ingediend door de heren Jo Vandeurzen en Luc Goutry) tot wijziging van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, met het oog op de invoering van de mogelijkheid dat niet-gemengde beroepsorganisaties van artsen kunnen deelnemen aan de artsenverkiezingen. De heer Luc Goutry (CD&V) is van oordeel dat de artsen zich moeten kunnen groeperen in monodisciplinaire vakverenigingen. De huidige verwarring in het veld toont de noodzaak van een dergelijke maatregel aan. De minister vraagt het amendement van de heer Goutry nog niet aan te nemen. Hoewel hij er geen fundamentele bezwaren tegen heeft, vindt hij het tactisch niet opportuun geïmproviseerd en haastig te werk te gaan, zeker omdat alle betrokkenen nog niet tot een consensus zijn gekomen. Er is eerst nood aan overleg, om de gevolgen van die maatregel na te gaan. De heer Luc Goutry (CD&V) wenst zijn amendement te handhaven, als middel om druk te kunnen uitoefenen wanneer het politieke debat over die aangelegenheid plaatsvindt.
20 20 DOC /030 Art. 101 Mme Catherine Doyen-Fonck (CDH) s inquiète de savoir si l indépendance des syndicats va être respectée. Le ministre tient à rassurer l intervenante en précisant qu il n a pas l habitude de se mêler de l organisation des syndicats. M. Luc Goutry (CD&V) craint que les organisations représentatives soient freinées dans leurs actions par la crainte de se voir privées de leur subvention. Il saisit l occasion pour évoquer le cas du Docteur Baeke qui rencontre de nombreux problème à la suite de son changement de syndicat. Une procédure est d ailleurs en cours auprès du Conseil d Etat. Il semblerait que le ministre ait refusé de rencontrer l intéressé. Le ministre communique que le Conseil d Etat a rendu son avis en ce jour et lui a donné raison. Il rappelle que les élections syndicales ne visent pas à élire des personnes intuitu personae. Ainsi, on ne peut prédire qu une personne représentant son syndicat restera représentative jusqu au bout. C est précisément le cas du Docteur Baeke. M. Yvan Mayeur (PS) renvoie à l article 211 de la loi sur l assurance-maladie qui prévoit non seulement un financement pour les organisations représentatives des médecins mais qui prévoit également des élections. Il craint que l on impose également des élections dans les fédérations hospitalières ou de fédérations de maisons de repos. Le ministre confirme que l objectif de la disposition n est pas d exclure les organisations qui n auraient pas été associées à un processus électoral. Art. 101 Mevrouw Catherine Doyen-Fonck (cdh) wil zekerheid over de vraag of de onafhankelijkheid van de beroepsorganisaties in acht zal worden genomen. De minister stelt de spreekster gerust door te preciseren dat hij niet de gewoonte heeft zich te mengen in de organisatorische aangelegenheden van die organisaties. De heer Luc Goutry (CD&V) vreest dat de representatieve beroepsorganisaties zich minder vrij zullen voelen om acties te ondernemen, uit vrees hun subsidie te verliezen. Hij grijpt de gelegenheid aan om te herinneren aan de vele moeilijkheden die dokter Baeke ondervindt sinds hij van organisatie is veranderd. Er loopt daarover trouwens een procedure bij de Raad van State en naar het schijnt heeft de minister geweigerd de betrokkene te ontmoeten. De minister meldt dat de Raad van State zopas zijn advies heeft uitgebracht en hem gelijk heeft gegeven. Hij brengt in herinnering dat de sociale verkiezingen niet bedoeld zijn om mensen te kiezen omwille van hun persoon. Zo valt niet te voorspellen of een vertegenwoordiger van een organisatie tot op het einde van zijn mandaat representatief blijft voor zijn organisatie. Precies dát is met dokter Baeke gebeurd. De heer Yvan Mayeur (PS) verwijst naar artikel 211 van de wet op de ziekteverzekering, die, wat de representatieve artsenorganisaties betreft, niet alleen voorziet in een financiering maar ook in verkiezingen. Hij vreest dat ook in de ziekenhuisfederaties en in de rusthuisfederaties verkiezingen zullen worden opgelegd. De minister bevestigt dat met deze bepaling geen uitsluiting wordt beoogd van de organisaties die niet bij een kiesprocedure betrokken zouden zijn geweest. Art. 102 M. Luc Goutry (CD&V)cs déposent un amendement n 22 (Doc /017) visant à supprimer l article. Les auteurs estiment qu il vaudrait mieux subventionner les médecins qui ont déjà entrepris des projets de concertation. Le ministre précise que le but de la disposition est de créer un cadre juridique pour permettre le financement Art. 102 De heer Luc Goutry (CD&V) c.s. dient amendement nr. 22 (DOC /017) in, dat ertoe strekt dit artikel weg te laten. De indieners zijn veeleer gewonnen voor de toekenning van subsidies aan artsen die al met overlegprojecten zijn gestart. De minister preciseert dat deze bepaling tot doel heeft een wettelijk raamwerk te creëren waarbinnen het RIZIV
CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS BELGISCHE KAMER VAN PROJET DE LOI WETSONTWERP PROPOSITION DE LOI WETSVOORSTEL PROPOSITION DE LOI WETSVOORSTEL DE BELGIQUE
DOC 51 2771/003 DOC 51 2771/003 DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 6 février 2007 PROJET DE LOI modifiant la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être

References: Art. 78
 Art. 78
 Art.79
 Art. 79
 Art.80
 Art. 80
 Art. 81
 Art. 81
 Art. 82
 Art. 82
 Art. 84
 Art. 84
 Art. 86
 art. 87
 Art. 86
 Art. 90
 Art. 90
 Art. 91
 Art. 93
 Art. 91
 Art. 93
 Art. 94
 Art. 94
 Art. 97
 Art. 97
 Art. 98
 Art. 98
 Art. 99
 Art. 99
 Art.100
 Art. 100
 Art. 101
 Art. 101
 Art. 102
 Art. 102