Source: http://www.sds.cz/view.php?cisloclanku=2008120106
Timestamp: 2020-04-10 05:04:40+00:00

Document:
Nález Ústavního soudu ve věci Lisabonské smlouvy (3)
Prům. 685.9
Vydáno dne 01. 12. 2008 (5676 přečtení)
Druhé pokračování textu Nálezu Ústavního soudu ve věci Lisabonské smlouvy.
137. Článek 5 Smlouvy o EU navíc upravuje zásady pro vymezení a výkon pravomocí Evropské unie. Jejich blií konkretizace je ovládána principem svěřených pravomocí (srov. bod 124). Výkon jiných ne výlučných pravomocí Evropské unie je pak omezen principy subsidiarity a proporcionality. Podle principu subsidiarity jedná Unie v oblastech, které nespadají do její výlučné pravomoci, pouze tehdy a do té míry, pokud cílů zamýlené činnosti nemůe být dosaeno uspokojivě členskými státy na úrovni ústřední, regionální či místní, ale spíe jich, z důvodu jejího rozsahu či účinků, můe být lépe dosaeno na úrovni Unie (čl. 5 odst. 3). Princip proporcionality poaduje, aby ani obsah ani forma činnosti Unie nepřekračovaly rámec toho, co je nezbytné k dosaení cílů Smluv (čl. 5 odst. 4). Obsah těchto zásad jetě dále konkretizuje zejména Protokol o pouívání zásad subsidiarity a proporcionality, spolu s Protokolem o výkonu sdílených pravomocí. Tyto zásady, spolu s konkrétními ustanoveními Smlouvy o EU a Smlouvy o fungování EU, tedy poskytují dostatečně určitý normativní rámec pro určení rozsahu, ve kterém Česká republika své pravomoci na Evropskou unii přenesla.
138. Otázku kontroly přenosu pravomocí ze strany České republiky jako svrchovaného státu je třeba chápat zejména ve vztahu k ustanovením smluv vymezujících pravomoci Unie, se zvlátním ohledem na článek 5 Smlouvy o EU. Co se týče institucionálního rámce pro kontrolu výkonu pravomocí, je zajisté základním orgánem kontroly mezí výkonu pravomocí Evropskou unií Soudní dvůr. Vykonává ji na základě článku 263 Smlouvy o fungování EU v rámci přímé kontroly legality legislativních aktů, aktů Rady, Komise a Evropské centrální banky, s výjimkou doporučení a stanovisek, a rovně aktů Evropského parlamentu a Evropské rady, které mají právní účinky vůči třetím osobám. Rovně přezkoumává legalitu aktů institucí a jiných subjektů Unie, které mají právní účinky vůči třetím osobám. Jeho kontrolní funkce se uplatňuje i při rozhodování o předběných otázkách (týkajících se výkladu Smluv o platnosti a výkladu aktů přijatých orgány, institucemi nebo jinými subjekty Unie) předkládaných soudy členských států podle článku 267 Smlouvy o fungování EU. Vedle Soudního dvora jsou navíc povinny vechny orgány Unie neustále dbát na dodrování zmíněných zásad subsidiarity a proporcionality, jak uvádí i článek 1 Protokolu o pouívání zásad subsidiarity a proporcionality, k čemu Protokol stanoví konkrétní postupy.
139. Ústavní soud v této souvislosti znovu konstatuje, e obecně uznává působení tohoto institucionálního rámce pro zajitění kontroly rozsahu výkonu přenesených pravomocí, ačkoliv se jeho stanovisko můe v budoucnu změnit, pokud by se snad ukázalo, e je tento rámec prokazatelně nefunkční. Zde Ústavní soud odkazuje na své závěry v X. části tohoto nálezu (bod č. 110), podle nich můe ve výjimečných případech působit jako ultima ratio a zkoumat, zda některý akt Unie nevybočil z mezí, je Česká republika na EU podle čl. 10a Ústavy přenesla.
(V tomto ohledu by se tedy jednalo o obdobu rozhodnutí Spolkového ústavního soudu ve věci Solange II, vztaenou ale ke kontrole pravomocí, nikoliv k úrovni ochrany základních práv a svobod.
Např. polský Ústavní Tribunál vak výslovně vylučuje pravomoc Soudního dvora posuzovat meze přenesení pravomocí na EU, jeliko je to podle Tribunálu otázka výkladu vnitrostátního ústavního práva. Ačkoliv lze z pohledu dogmatiky vnitrostátního ústavního práva s takovým závěrem do jisté míry souhlasit, je otázkou, zda je nutné jej formulovat tak vyhraněně, jako učinil Tribunál.)
Německý Spolkový ústavní soud  jak ji bylo uvedeno výe (bod 108)  si zase vyhradil právo konečného slova v otázce, zda některý komunitární akt překročil hranice, které dalo Společenství německé právo a které komunitární akty jsou tedy ultra vires, mimo kompetenci EU. Z perspektivy německého práva je tak teoreticky moné, e se překročení působnosti Společenství dopustí i sám Soudní dvůr (např. tím, e jeho výklad ji nebude výkladem zakládacích smluv, ale bude naopak nepřípustnou normotvornou). Pokud by Spolkový ústavní soud dovodil, e tyto akty jsou ultra vires, zakládá to jejich neaplikovatelnost (nikoliv neplatnost či nulitu) v rámci Německa. Maastrichtské rozhodnutí tedy znamenalo kvalitativní posun; lze vak zřejmě souhlasit s názorem, e maastrichtská doktrína Spolkového ústavního soudu (kompetenz-kompetenz) má spíe povahu potenciální výstrahy, ale nemusí být v praxi ani nikdy pouita.
Samotný Soudní dvůr ji také rozhodl, e v konkrétním případě evropský akt překročil pravomoci, které má EU na základě evropských smluv, zejména Smlouvy ES. Poprvé se tak stalo v roce 2000, kdy zruil směrnici Rady o regulaci tabákové reklamy, nebo tato úprava ji podle něj nebyla v rámci pravomocí, které EU má na základě přenosu pravomocí od členských států (rozsudek ze dne 5. 10. 2000, Německo v. Parlament a Rada, C-376/98, Recueil, s. I-8419).
140. Ústavní soud dále akcentuje i to, e navíc Lisabonská smlouva roziřuje současný rámec  kde byl dominantním orgánem Soudní dvůr ES (spolu s dalími orgány na úrovni EU)  zapojením Parlamentů členských států do procesu kontroly výkonu pravomocí v souladu s Protokolem o úloze vnitrostátních parlamentů v Evropské unii a Protokolem o pouívání zásad subsidiarity a proporcionality. Parlamenty členských zemí tedy mohou hrát významnou roli při ochraně limitů kompetencí, je členské státy na Unii přenesly. (Pozn.: Je otázka, zda dosud stěejní role ústavních soudů ji pak nebude natolik významná jako za úpravy předchozí.) Kontrola nad respektováním mezí přenosu pravomocí je tak společným úkolem vech zúčastněných orgánů, jak na úrovni evropské, tak i na úrovni vnitrostátní.
141. Ze vech uvedených důvodů Ústavní soud neshledal, e by čl. 2 odst. 1 (2a odst. 1) a čl. 4 odst. 2 (2c) Smlouvy o fungování EU, zpochybněné navrhovatelem v bodě prvním jeho návrhu, byly v rozporu s ústavním pořádkem České republiky.
142. V druhém bodu svého návrhu vznáí Senát pochybnosti, pokud jde o čl. 308 odst. 1 (nyní čl. 352) Smlouvy o fungování EU (doloka flexibility).
143. Celý článek 308 (nyní 352) zní:
Ukáe-li se, e k dosaení některého z cílů stanovených Smlouvami je nezbytná určitá činnost Unie v rámci politik vymezených Smlouvami, které vak k této činnosti neposkytují nezbytné pravomoci, přijme Rada na návrh Komise jednomyslně po obdrení souhlasu Evropského parlamentu vhodná ustanovení. Pokud jsou dotyčná ustanovení přijímána Radou zvlátním legislativním postupem, rozhoduje rovně jednomyslně, na návrh Komise a po obdrení souhlasu Evropského parlamentu.
V rámci postupu pro kontrolu zásady subsidiarity podle čl. 5 odst. 3 Smlouvy o Evropské unii upozorní Komise vnitrostátní parlamenty na návrhy zaloené na tomto článku.
Opatření zaloená na tomto článku nesmějí harmonizovat právní předpisy členských států v případech, kdy Smlouvy tuto harmonii vylučují.
Tento článek nemůe slouit jako základ pro dosaení cílů stanovených v rámci společné zahraniční a bezpečnostní politiky a kadý akt přijatý na základě tohoto článku respektuje meze stanovené v čl. 40 druhém pododstavci Smlouvy o Evropské unii.
144. V bodu druhém návrhu Senátu je tedy uvedeno, e předmětem přezkumu souladu s čl. 10a Ústavy by měla být i povaha ustanovení čl. 308 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie, podle něho  dle Senátu  přijme Rada na návrh Komise jednomyslně opatření k dosaení některého z cílů stanovených Smlouvami, a to za situace, kdy je v rámci unijních politik nezbytná určitá činnost, k ní Smlouva neposkytuje nezbytné pravomoci. Na rozdíl od stávajícího znění zakládacích smluv se navrené ustanovení Smlouvy neomezuje na oblast regulace vnitřního trhu, ale údajně představuje blanketní normu. Umoňuje se tak prý přijetí opatření nad rámec unijních kompetencí, tj. mimo rozsah přenesení pravomocí podle čl. 10a Ústavy České republiky; opatření mohou být následně přijímána např. rovně v oblasti citlivých otázek spolupráce v trestních věcech. Podle Senátu i specifická kompetenční jurisdikce Evropského soudního dvora coby konečného arbitra při případně vzniknuvím sporu můe vyvolávat  se zřetelem na nevyjasněný vztah k ústavním soudům členských států  otázky týkající se dodrení principu právní jistoty. Senát konečně namítá, e neexistence časového omezení platnosti přijatého opatření a jeho (prý) exekutivní povaha vzbuzují pochybnosti nad relevancí účastí národních parlamentů při zvaování přijetí takového opatření.
145. Ústavní soud povauje před konkrétním posouzením dané problematiky  jeliko to s ní úzce souvisí  za vhodné předeslat, e v irím kontextu jsou pro posouzení samotné právní povahy EU podle Lisabonské smlouvy klíčová ustanovení o vstupu Lisabonské smlouvy v platnost, o následných moných revizích primárního evropského práva a o monosti vystoupení členského státu ze smluvního reimu EU. Jde opět o otázku, kdo má v dané oblasti nejvyí, ústavní kompetenční kompetenci; pokud by toti Unie mohla své pravomoci libovolně měnit nezávisle na signatářských zemích, poruila by Česká republika ratifikací LS čl. 1 odst. 1 a čl. 10a Ústavy. (Dále uvedená úvaha sice souvisí s bodem prvním návrhu Senátu, leč má význam i pro bod druhý /čl. 308, resp. 352/ jeho návrhu.)
146. Pokud jde o vstup Lisabonské smlouvy v platnost, podmínka jejího jednomyslného přijetí vemi signatáři je výrazným znakem organizace mezinárodněprávní povahy, který odliuje EU od federace nebo jiného státního útvaru. Je vak nutno posoudit nejen to, jakou formou Lisabonská smlouva vstupuje v platnost, ale také to, jakým způsobem lze smlouvy v rámci primárního práva EU (a ji Smlouvu o EU, tak Smlouvu o fungování EU) změnit. Systém změny primárního práva, jak jej zakotvuje Lisabonská smlouva, je dokladem toho, e vechny jmenované mezinárodní smlouvy zůstávají takovými smlouvami i co se týče jejich vlastních revizí, a Evropská unie bude proto i po případném vstupu Lisabonské smlouvy v platnost specifickou organizací mezinárodněprávního charakteru. Ve federativním státě je toti primárně na orgánech federace přijímat novelizaci vlastní ústavy; členské státy mnohačlenné federace, účastní-li se vůbec takové ústavní změny, nemusí s ústavní změnou souhlasit vechny, a přesto změna ústavy vstoupí v platnost. Naopak změna Smlouvy o EU a Smlouvy o fungování EU bude moná jen za souhlasu vech států Unie na mezivládní konferenci, take role orgánů Unie by byla jen pořádková, nikoliv decizní; orgány Unie tedy nebudou rozhodovat o navrhovaných změnách, ale jen organizačně zajiovat revizi smluv, a změny vstoupí v platnost po ratifikaci vemi členskými státy v souladu s jejich ústavními předpisy (viz čl. 48 odst. 1 a 5 Smlouvy o EU). EU tedy ani po vstupu Lisabonské smlouvy v platnost nezíská pravomoc k tvorbě vlastních nových kompetencí, pány smluv stále zůstanou členské státy. Lisabonská smlouva navíc nově zavádí v čl. 50 Smlouvy o EU monost vystoupení z této organizace. Můe k němu dojít dohodou vystupujícího státu s Radou jako reprezentantem členských států (tedy nikoliv s Komisí jako reprezentantem zájmů samotné Unie) a nedojde-li k dohodě, ze smlouvy samotné vyplývá výpovědní lhůta pro stát vystupující. I způsob ukončení členství se jeví jako typický pro mezinárodní organizaci, nikoliv pro soudobý federativní stát, a svrchovanost členských zemí je touto moností naopak posílena. Uvedené argumenty jsou dalím důkazem toho, e Lisabonská smlouva neproměňuje výrazně charakter EU a e nezakládá monost, aby Unie přijímala opatření nad rámec unijních kompetencí, tedy mimo rozsah přenesení pravomocí podle čl. 10a odst. 1 Ústavy.
147. S uvedeným irím vymezením právní povahy EU úzce souvisí i problematika zmiňovaná Senátem v jeho návrhu; jedná se o tzv. doloku flexibility (čl. 352 Smlouvy o fungování EU, dříve čl. 308 Smlouvy o ES) a o zjednoduený postup revize primárního unijního práva (tzv. passerelly) podle čl. 48 odst. 6 a 7 Smlouvy o EU. Pokud jde o zjednoduený postup revize primárního unijního práva, bude o něm pojednáno na jiném místě (kapitola XIV., body 146 a násl. tohoto nálezu), jeliko Senát jej zařazuje jako zvlátní třetí bod svého návrhu.
148. Doloka flexibility podle Lisabonské smlouvy představuje modifikovaný současný čl. 308 Smlouvy o ES (původně čl. 235 Smlouvy o EHS). Ten umoňuje Radě přijmout jednomyslně vhodná opatření tehdy, jestlie Smlouva ES nedává Společenství určitou pravomoc, je-li vak zároveň taková pravomoc uskutečňována k dosaení cílů Společenství v rámci vnitřního trhu, navrhne-li to Komise a je-li konzultován Parlament; není moné jej pouít, nelo-li by o dosaení některého z cílů společného trhu. (Pozn.: Příkladem pouití této pravomoci Rady můe být např. rozhodnutí Rady 87/327, kterým byl přijat program mezinárodní výměny studentů Erasmus; srov. rozsudek Soudního dvora ze dne 30. 5. 1989, Komise v. Rada, 242/87, Recueil, s. 142.) Ve srovnání s dosavadním stavem Lisabonská smlouva aplikovatelnost doloky flexibility roziřuje, nebo její pouití je realizovatelné na některý z cílů jakékoliv politiky vymezené Smlouvami (nikoliv jen vnitřního trhu), vyjma společné zahraniční a bezpečnostní politiky (odstavec 4 citovaného článku). V tomto směru dochází k přesunu nových pravomocí na EU. Tomuto rozíření koresponduje i posílení Evropského Parlamentu: podle čl. 352 odst. 1 Smlouvy o fungování EU je pouití tohoto článku vázáno na souhlas Parlamentu (pozn.: dnes je nutná jen konzultace); navíc vak získávají důleité pravomoci domácí parlamenty, které kontrolují dodrování principu subsidiarity.
149. Nelze vak přisvědčit tvrzení Senátu, e by článek 352 Smlouvy o fungování EU  jak ji bylo uvedeno  otevíral Unii prostor k přijetí opatření mimo rozsah přenesení pravomocí podle čl. 10a Ústavy České republiky. Monost přijmout takové opatření je toti omezena na cíle, které vymezuje článek 3 Smlouvy o EU (dříve čl. 2), jen tak poskytuje i dostatečné vodítko k určení mezí přenesených pravomocí, které orgány Unie nemohou překročit. Třetí a čtvrtý odstavec dotčeného článku 352 navíc výslovně zuují pole, ve kterém se můe uplatnit. Vedle toho, jak správně uvádí ve svém vyjádření vláda České republiky, Prohláení č. 41 a 42, učiněná k dotčenému článku (připojená k Závěrečnému aktu mezivládní konference připravující LS) dále zuují monosti vyuití článku 352 Smlouvy o fungování EU jako prostředku ke skrytému roziřování pravomocí orgánů Unie. Ačkoliv tato prohláení nemají z právního hlediska závaznou povahu, vyjadřují přesvědčení smluvních stran  včetně vlády České republiky  co do náleité interpretace dotčeného ustanovení, kterou navíc stvrzuje i existující judikatura Soudního dvora týkající se výkladu článku 308 Smlouvy o ES. Tato prohláení tedy mohou slouit jako důleitá interpretační pomůcka při výkladu dotčených ustanovení.
(Prvé z uvedených prohláení konstatuje, e odkaz na cíle Unie v čl. 352 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie se týká cílů stanovených v čl. 3 odst. 2 a 3 Smlouvy o Evropské unii a cílů v čl. 3 odst. 5 uvedené smlouvy souvisejících s vnějí činností na základě části páté Smlouvy o fungování Evropské unie. Je proto vyloučeno, e by činnost zaloená na článku 352 Smlouvy o fungování Evropské unie sledovala pouze cíle stanovené v čl. 3 odst. 1 Smlouvy o Evropské unii. V této souvislosti konference konstatuje, e v souladu s čl. 31 odst. 1 Smlouvy o Evropské unii nemohou být v oblasti společné zahraniční a bezpečnostní politiky přijímány legislativní akty. Druhé z citovaných prohláení pak zdůrazňuje, e v souladu s ustálenou judikaturou Soudního dvora Evropské unie nemůe článek 352 Smlouvy o fungování Evropské unie jakoto nedílná součást institucionálního systému zaloeného na zásadě svěřených pravomocí slouit jako základ pro rozíření rozsahu pravomocí Unie nad obecný rámec vymezený ustanoveními Smluv jako celku, a zejména ustanoveními, která vymezují úkoly a činnosti Unie. Článek 352 nemůe být v ádném případě pouit jako základ pro přijetí ustanovení, jejich účinek by v podstatě znamenal změnu Smluv, ani by se pouil postup, který pro tento účel Smlouvy stanoví).
150. Ústavní soud se tedy ztotoňuje i s názorem vlády uvedeným v jejím vyjádření, e se v případě doloky flexibility nejedná o blanketní normu; aby toti mohla Unie čl. 352 odst. 1 Smlouvy o fungování EU vyuít, musí být ve vztahu k navrhovanému legislativnímu aktu kumulativně splněny následující podmínky: nezbytnost k dosaení některého z cílů EU, přijetí aktu musí být v rámci politik vymezených primárním právem EU, musí dojít k jednomyslnému schválení v Radě a musí být získán souhlas Evropského parlamentu. Je zřejmé, e jde o podmínky značně striktní a omezující, které dostatečně uzavírají cestu k tomu, aby byl článek 352 odst. 1 Smlouvy o fungování EU aplikován nepřiměřeně (zneuit).
151. Podle názoru Senátu vak i specifická kompetenční jurisdikce Evropského soudního dvora můe vyvolávat  za situace nevyjasněného vztahu k ústavním soudům členských států  otázky týkající se dodrení principu právní jistoty. Tu Ústavní soud konstatuje, e působení Soudního dvora je vak právě, pokud jde o řeenou problematiku, poměrně přehledné. Podle stávající judikatury Soudního dvora týkající se článku 308 Smlouvy o ES (ji) ze samotného znění článku vyplývá, e jeho pouití jako právního základu aktu je odůvodněno pouze tehdy, pokud ádné jiné ustanovení Smlouvy nesvěřuje orgánům Společenství pravomoc nezbytnou k přijetí tohoto aktu. V takové situaci tento článek umoňuje orgánům jednat za účelem uskutečnění některého z cílů Společenství i přes neexistenci ustanovení, které by jim k tomu svěřovalo potřebnou pravomoc. K tomu, aby vak orgány Společenství (pozn.: v kontextu posuzování článku 352 Smlouvy o fungování EU rozuměno orgány Unie) mohly takový právní akt přijmout, musí být jeho cíl spojen s některým z cílů, které Smlouva vytyčuje Unii. (srov. rozsudek Soudního dvora ze dne 26. března 1987, Komise v. Rada, 45/86, Recueil, s. 1493, bod 13). Za zásadní názor k doloce flexibility je vak nutno povaovat posudek Soudního dvora 2/94 z 28. 3. 1996, Recueil, s. 1759, týkající se monosti Společenství přistoupit k Evropské Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod (stanovisko cituje jetě čl. 235, který vak byl totoný s dnením čl. 308 Smlouvy o ES). Soudní dvůr nejprve zdůraznil, e čl. 235 lze vyuít jen při neexistenci výslovné či implicitní pravomoci; pokračoval, e tento článek byl vytvořen k vyplnění mezer v případech, kdy neexistuje specifické ustanovení Smlouvy, které by dávalo institucím Společenství výslovné nebo implicitní pravomoci jednat, pokud jsou takové pravomoci přesto nezbytné k tomu, aby Společenství mohlo plnit své funkce se zřetelem na cíle vytyčené Smlouvou. Soud výslovně uvedl, e toto ustanovení, které je integrální částí institucionálního systému zaloeného na principu svěřených pravomocí, nemůe slouit jako základ pro roziřování sféry pravomocí Společenství mimo obecný základ vytvořený ustanoveními Smlouvy jako celku, a zejména těmi, které definují úkoly a činnosti Společenství. V ádném případě tak nemůe být článek 235 pouit jako základ pro přijetí ustanovení, jejich důsledkem by byla v podstatě novelizace Smlouvy bez řádné procedury, která pro tento účel existuje.
152. Protoe ustanovení o doloce flexibility (článek 352 odst. 1), jak je z výe uvedeného zřejmé, představuje modifikovaný současný článek 308 odst. 1, by je jeho záběr rozířen, lze nepochybně chápat stanoviska Soudního dvora jako potvrzení toho, e doloka flexibility nemůe slouit jako prostředek k novelizaci Smlouvy o fungování EU. Za pomoci této doloky  a praxe orgánů EU i zmíněná judikatura Soudního dvora to potvrzují  tedy není a ani nebude moné obcházet čl. 10a Ústavy České republiky. Za tohoto stavu povauje Ústavní soud institucionální rámec kontroly výkonu přenesených pravomocí  i s ohledem na článek 352 Smlouvy o fungování EU  za dostatečný, s přihlédnutím ke vem důvodům, které jsou uvedeny shora; znovu vak zdůrazňuje, e pouití tohoto článku lze povaovat za zcela výjimečné (srov. Soudní dvůr výe).
153. Jak ji bylo zmíněno, článek 352 navíc výslovně proklamuje, e rozhodnutí v rámci doloky flexibility musí respektovat princip subsidiarity, na jeho dodrování dohlíejí domácí parlamenty. Lisabonská smlouva sama nijak prostor pro zapojení vnitrostátních parlamentů neomezuje a ponechává zcela na ústavních strukturách členských států, jakým způsobem ji zajistí. Naopak, oproti článku 308 Smlouvy o ES zdůrazňuje druhý odstavec dotčeného článku roli, kterou v procesu unijní normotvorby mají hrát vnitrostátní parlamenty, co je opět posílením pozice členských států. Proto námitka Senátu, pokud jde o neexistenci časového omezení platnosti přijatého opatření a jeho prý exekutivní povahu, nemůe podle přesvědčení Ústavního soudu pochybnosti nad účastí národních parlamentů vzbudit. Bude vak na českém zákonodárci, aby v případě vstupu Lisabonské smlouvy v platnost přijal v tomto směru v souladu s ústavním pořádkem příslunou právní úpravu (srov. té kapitola XIV., bod 155157).
154. Dalí námitky Senátu o přijímaní opatření v oblasti citlivých otázek spolupráce v trestních věcech a o údajných nedostatečných procesních zárukách ochrany občanských práv a svobod se dotýkají spíe následné aplikační sféry a s odkazem na výe uvedené argumenty se jeví jako neopodstatněné; ostatně, navrhovatel tyto své pochybnosti ani blíe nekonkretizoval.
155. Z uvedených důvodů Ústavní soud neshledal, e by byl čl. 352 (čl. 308) Smlouvy o fungování EU v rozporu s ústavním pořádkem České republiky.
156. Ve třetím bodu svého návrhu Senát uvedl, e pojem pravomoci, s ním pracuje čl. 10a Ústavy České republiky, nemá pouze materiální rozměr překrývající se s vymezením oblasti působnosti, ale také rozměr institucionální, vztahující se ke způsobu rozhodování. V této souvislosti je podle názoru Senátu zapotřebí přezkoumat soulad čl. 48 odst. 6 a 7 Smlouvy o Evropské unii s uvedeným ustanovením Ústavy České republiky (pozn.: číslování se nemění). Tyto články toti zavádějí monost tzv. zjednodueného postupu pro přijímání změn primárního unijního práva prostřednictvím exekutivního aktu, kterým se mění podoba řádně ratifikovaných zakládacích smluv EU. Jednoznačně je prý v této souvislosti formulována obecná přechodová klauzule (tzv. passerelle), která  i přes formální zakotvení principu oboustranné flexibility v prohláení č. 18 připojeném k Smlouvě  zůstává podle navrhovatele nástrojem jednosměrné změny pravomocí. Uplatnění této klauzule za účelem změny jednomyslného rozhodování na rozhodování kvalifikovanou větinou v určité oblasti či nahrazení zvlátního legislativního postupu řádným legislativním postupem dle čl. 48 odst. 7 můe podle názoru Senátu představovat změnu pravomocí ve smyslu čl. 10a Ústavy, ani by tato změna byla doprovázena ratifikací mezinárodní smlouvy či aktivním souhlasem Parlamentu České republiky. Ztrátu práva veta prý lze přitom chápat jako přenos pravomocí na mezinárodní organizaci, která zároveň fakticky znamená omezení významu parlamentního mandátu udělovaného vládě k rozhodnutí, při jeho přijímání by po aplikaci přechodové klauzule mohl být zástupce vlády jednotlivého členského státu přehlasován.
157. Článek 48 odst. 6 zní:
Vláda kadého členského státu, Evropský parlament nebo Komise mohou předloit Evropské radě návrhy na změnu vech nebo části ustanovení části třetí Smlouvy o fungování Evropské unie, která se týkají vnitřních politik a činností Unie.
Evropská rada můe přijmout rozhodnutí o změně vech nebo části ustanovení části třetí Smlouvy o fungování Evropské unie. Evropská rada rozhoduje jednomyslně po konzultaci s Evropským parlamentem a Komisí a, v případě institucionálních změn v měnové oblasti, s Evropskou centrální bankou. Toto rozhodnutí vstoupí v platnost a po schválení členskými státy v souladu s jejich ústavními předpisy.
Rozhodnutí podle druhého pododstavce nesmí rozířit pravomoci svěřené Unii Smlouvami.
158. Článek 48 odst. 7 zní:
Stanoví-li Smlouva o fungování Evropské unie nebo hlava V této smlouvy, e Rada rozhoduje v určité oblasti nebo v určitém případě jednomyslně, můe Evropská rada přijmout rozhodnutí, které Radě umoní v této oblasti nebo v tomto případě rozhodovat kvalifikovanou větinou. Tento pododstavec se nepouije na rozhodnutí související s vojenstvím nebo obranou.
Stanoví-li Smlouva o fungování Evropské unie, e Rada přijímá legislativní akty zvlátním legislativním postupem, můe Evropská rada přijmout rozhodnutí, kterým umoní přijímat tyto akty řádným legislativním postupem.
Kadá iniciativa Evropské rady na základě prvního nebo druhého pododstavce se oznámí vnitrostátním parlamentům. Vysloví-li některý vnitrostátní parlament ve lhůtě do esti měsíců od tohoto oznámení svůj nesouhlas, rozhodnutí uvedené v prvním nebo druhém pododstavci se nepřijme. Není-li nesouhlas vysloven, můe Evropská rada toto rozhodnutí přijmout.
Evropská rada rozhoduje o přijetí rozhodnutí uvedených v prvním nebo druhém pododstavci jednomyslně po obdrení souhlasu Evropského parlamentu, který se usnáí větinou hlasů vech svých členů.
159. Navrhovatelem zpochybňované články upravují zjednoduený postup revize primárního unijního práva. Lze připomenout, e podobný postup zná  s určitými nepříli podstatnými odlinostmi  ji současné evropské právo (srov. čl. 137 odst. 2 a čl. 175 odst. 2 Smlouvy ES).
160. Čl. 48 odst. 6 Smlouvy o EU umoňuje zjednoduený postup přijímání změn třetí části Smlouvy o fungování Evropské unie, zahrnující mj. vnitřní trh, volný pohyb osob a slueb, volný pohyb zboí, kapitálu a plateb, pravidla hospodářské soutěe, hospodářskou a měnovou politiku apod., který ovem podléhá schválení členskými státy v souladu s jejich ústavami a nemůe se dotýkat přenosu nových pravomocí na Unii. Odstavec estý třetí pododstavec napadeného článku vylučuje změny v rámci tohoto reimu, které by se dotýkaly pravomocí Unie; tím je výslovně eliminována jakákoli pochybnost ve vztahu k čl. 10a Ústavy České republiky. Změna podle čl. 48 odst. 6 uskutečněná jednohlasným rozhodnutím Evropské rady musí být schválena členskými státy v souladu s jejich ústavními předpisy. Klíčové z ústavněprávního hlediska  jak je zmíněno  vak je, e podle doslovného znění zkoumaného článku nelze na Unii ádné dalí pravomoci přenáet.
161. Čl. 48 odst. 7 upravuje zjednoduený postup přijímání změn v hlasování Rady podle Smlouvy o fungování EU nebo podle hlavy páté Smlouvy o EU, a to z jednomyslného hlasování na hlasování kvalifikovanou větinou, vyjma vojenství a obrany. Pokud jde o tento odstavec, o změnách roziřujících unijní pravomoci nelze pojmově ani uvaovat, nebo ten se týká  jak je zjevné  jen hlasování. Změna způsobu hlasování podle čl. 48 odst. 7, vyadující souhlas vech hlav států na Evropské radě, je přitom blokovatelná nesouhlasem jakéhokoliv z parlamentů členských států.
162. Obecně vzato, estý a sedmý odstavec čl. 48 Smlouvy o EU se v zásadě odliují pouze mírou autonomie, kterou ponechávají členským státům při schvalování rozhodnutí. Zatímco estý odstavec ponechává členským státům absolutní uváení, pokud se týká způsobu schválení rozhodnutí, sedmý odstavec jej omezuje na monost vyjádření nesouhlasu ze strany vnitrostátního parlamentu. Rozhodnutí podle těchto článků jsou také přezkoumatelná Soudním dvorem co do jejich souladu se samotnou Smlouvou, co prokazuje, e nemají charakter novelizace Smluv, ale naopak, Smlouvy si nad těmito akty (novelizujícími formálně deklasifikované normy) podrují vyí právní sílu.
163. Pro úplnost lze uvést, e vedle dvou passerell upravených čl. 48 odst. 6 a 7 Smlouvy o EU existuje několik speciálních ustanovení, kterými můe Evropská rada jednomyslně změnit způsob hlasování z jednomyslného na větinový způsob (čl. 31 odst. 3 Smlouvy o EU, čl. 312 odst. 2 a čl. 333 Smlouvy o fungování EU), eventuálně tak můe učinit jednomyslně Rada ministrů (čl. 81 odst. 3 Smlouvy o fungování EU), která přijímá opatření týkající se rodinného práva s mezinárodním prvkem, je mohou být harmonizována na základě větinového hlasování; na rozdíl od dnení situace (viz čl. 67 odst. 2 Smlouvy o ES) je nově zakotvena monost národních parlamentů takovýto akt vetovat. O těchto ustanoveních platí v zásadě toté, co by uvedeno u výkladu k čl. 48 odst. 6 a 7, tedy akty na jejich základě tvořené nemají formálně podobu novelizace Smluv, ale Smlouvy si nad nimi podrují vyí právní sílu, a tyto akty tedy musí být v souladu s podmínkami, které jim Smlouvy vymezují.
164. Z uvedených důvodů Ústavní soud neshledal, e by čl. 48 odst. 6 a 7 Smlouvy o EU byly v rozporu s ústavním pořádkem České republiky.
165. V této souvislosti vak nelze nevidět, e zatím neexistují navazující ustanovení právního řádu České republiky, která by umonila realizaci rozhodovacích procedur stanovených v estém a sedmém odstavci čl. 48 na vnitrostátní úrovni. Neexistence těchto procedur se sice sama o sobě otázky ústavnosti Lisabonské smlouvy přímo nedotýká, poněvad vak Lisabonská smlouva předpokládá ingerenci vnitrostátních parlamentů, vláda jako předkladatel Lisabonské smlouvy (a ten, kdo ji na úrovni EU vyjednal) by to měla včas a dostatečně návrhem relevantních procedur na vnitrostátní úrovni reflektovat, měla by zajistit kompatibilitu Smlouvy a její provázanost s ústavním pořádkem České republiky, a to nejen s ohledem na účast Parlamentu, nýbr i s ohledem na monost předběného přezkumu změny Smluv Ústavním soudem. Je toti zřejmé, e poadavek určitosti přenesených pravomocí se vztahuje nejen k jednání orgánů EU, ale i orgánů České republiky, pokud je jejich součinnost nezbytná k přijetí rozhodnutí EU, které se přenesených pravomocí bezprostředně dotýká.
166. Za této situace je třeba jasně vymezit roli, kterou budou hrát jednotlivé komory Parlamentu, a jejich vzájemný vztah. Jde zejména o uplatňování práva veta národních parlamentů k usnesení Evropské rady (čl. 48 odst. 7); to je velmi významná kontrolní pravomoc a odpovědnost, která je jedním ze základních postulátů Lisabonské smlouvy, a to i s ohledem k dodrování principu subsidiarity. Na nejasnosti v tomto směru upozorňuje například 7. usnesení Stálé komise pro Ústavu České republiky a parlamentní procedury ze 14. schůze, konané dne 27. března 2008, k návrhu stanoviska ke vztahu Lisabonské smlouvy pozměňující Smlouvu o Evropské unii a Smlouvu o zaloení Evropského společenství a ústavního pořádku České republiky v bodu 3.
167. Za druhé, je třeba zajistit kontrolu rozhodnutí přijatého na základě článku 48 odstavce 6, 2. pododstavce, Ústavním soudem České republiky z hlediska souladu takového rozhodnutí s ústavním pořádkem. Na rozdíl od rozhodnutí podle odstavce 7, kde se pouze mění způsob hlasování (a obsah změny tedy lze posoudit ji v tomto okamiku, kdy jsou pravomoci přenáeny), rozhodnutím podle odstavce 6 se mění substantivní ustanovení Smluv. Je tedy nutné umonit kontrolu této změny z hlediska ustanovení ústavního pořádku České republiky Ústavním soudem, aby byly respektovány limity přenesení pravomocí ve smyslu článku 10a Ústavy. Pouze tak lze garantovat, e přenesením pravomocí, ke kterému dochází podle článku 48 odstavce 6 ji okamikem přijetí Lisabonské smlouvy, nedává Česká republika monost přijmout na základě tohoto ustanovení rozhodnutí, které by bylo v rozporu s ústavním pořádkem českého státu.
168. V dalí námitce (zahrnuté v tomté bodě jako čl. 48 odst. 6 a 7 Smlouvy o EU) Senát uvedl, e v případě čl. 69b odst. 1 Smlouvy o fungování EU (nyní čl. 83 odst. 1), kdy sektorová Rada rozhoduje o zařazení dalích oblastí trestné činnosti do sféry unijní regulace, prostor pro vyjádření nesouhlasu Parlamentu zcela chybí, jakkoli je v jiném případě  právě u navreného znění obecné přechodové klauzule (čl. 48 odst. 7 Smlouvy o Evropské unii) a dílčí přechodové klauzule ve sféře justiční spolupráce v občanských věcech (čl. 65 odst. 3 Smlouvy o fungování EU)  tato monost garantována. Senát dodal, e omezené zapojení národních parlamentů do rozhodování o změně poměrně iroce definovaných pravomocí Unie je doplněno rozířením hlasování kvalifikovanou větinou, nezřídka souvisejícího s celkovou komunitarizací dosavadního třetího pilíře evropského práva, kde souběně s implicitním oslabením vnitrostátního parlamentního mandátu a zruením kategorie úmluv schvalovaných Parlamentem České republiky přebírá odpovědnost za parlamentní dimenzi rozhodování Evropský parlament. Senát zpochybňuje  vzhledem k charakteru Evropské unie jakoto společenství států (nikoli spolkového státu)  zda je tento rozměr parlamentní demokracie postačující a zda nedochází k faktickému vyprázdnění čl. 15 odst. 1 Ústavy České republiky. V této souvislosti prezident republiky kritizuje ve svém vyjádření hlasování kvalifikovanou větinou jetě důrazněji, nikoliv vak ve vztahu k pochybnostem o náleitém zapojení Parlamentu České republiky do rozhodování Unie, ale se zřetelem k obavám o zachování suverenity České republiky vůbec.
169. Článek 69b odst. 1 (nyní čl. 83 odst. 1) Smlouvy o fungování EU praví, e Evropský parlament a Rada mohou řádným legislativním postupem stanovit formou směrnic minimální pravidla týkající se vymezení trestných činů a sankcí v oblastech mimořádně závané trestné činnosti s přeshraničním rozměrem z důvodu povahy nebo dopadu těchto trestných činů nebo kvůli zvlátní potřebě potírat ji na společném základě. Jde o tyto oblasti trestné činnosti: terorismus, obchod s lidmi a sexuální vykořisování en a dětí, nedovolený obchod s drogami, nedovolený obchod se zbraněmi, praní peněz, korupce, padělání platebních prostředků, trestná činnost v oblasti výpočetní techniky a organizovaná trestná činnost.
170. Senát vak v zásadě polemizuje s třetím pododstavcem, podle něho na základě vývoje trestné činnosti můe Rada přijmout rozhodnutí určující dalí oblasti trestné činnosti, které splňují kritéria uvedená v tomto odstavci. Rozhoduje vak jednomyslně po obdrení souhlasu Evropského parlamentu. Senát pak navíc  kromě uvedené garance  v podstatě opomenul ochranu, kterou poskytuje České republice čl. 83 odst. 3 Smlouvy o fungování EU; z něho plyne, e pokud se člen Rady domnívá, e by se návrh směrnice dotkl základních aspektů (jeho) systému trestního soudnictví, můe poádat, aby se návrhem zabývala Evropská rada; pak se řádný legislativní postup pozastaví a pokud bylo později dosaeno konsenzu  pozastavení řádného legislativního postupu se ukončí. Bez souhlasu České republiky tedy v podstatě není moné čl. 83 odst. 1 třetí pododstavec na ná právní řád aplikovat. Ústavní soud zde souhlasí s názorem vlády, e i v rozsahu působnosti čl. 83 odst. 1 Smlouvy o fungování EU mohou vnitrostátní parlamenty naplňovat svoji předběnou kontrolní úlohu dle přísluných ustanovení Protokolu o pouívání zásad subsidiarity a proporcionality, a e účelem předmětného ustanovení není arbitrární roziřování pravomocí Unie, ale zvýení moností efektivně reagovat na bezpečnostní hrozby a trestnou činnost mimořádné nebezpečnosti, co lze povaovat za zcela legitimní.
171. Z uvedených důvodů Ústavní soud neshledal, e by byl čl. 83 odst. 1 (69b odst. 1) Smlouvy o fungování EU v rozporu s ústavním pořádkem České republiky.
172. Pokud jde o pochybnosti Senátu týkající se rozíření hlasování kvalifikovanou větinou (čl. 48 odst. 7) ve vztahu k čl. 15 odst. 1 Ústavy (Zákonodárná moc  náleí Parlamentu), resp. otázky suverenity státu, lze odkázat na závěry, vyjádřené ji výe (obecně bod 87 tohoto nálezu). Tu je namístě znovu připomenout dávnou mezinárodněprávní zásadu moného sebeomezení suveréna, jen jediný je oprávněn zváit samotnou míru omezení, kterému se v mezinárodním prostředí při respektování principu pacta sunt servanda vystaví. Shodně s vládou je tedy moné konstatovat, e při přenesení pravomocí na mezinárodní organizaci nebo instituci je jeho nevyhnutelným důsledkem skutečnost, e orgán, jeho pravomoci byly přeneseny, je v tomto rozsahu pozbývá, leč nadále vak vykonává vechny ostatní pravomoci, které mu v souladu s ústavně vymezenou dělbou moci náleí. Ústavní poadavek čl. 15 odst. 1 Ústavy, e zákonodárná moc v České republice náleí Parlamentu, tedy není nijak dotčen, a ani suverenita České republiky není pod nepřijatelnou hranici sníena.
173. Lisabonskou smlouvou dochází k přesunu pravomocí na orgány, které mají svoji pravidelně kontrolovanou legitimitu, vycházející ze veobecných voleb na území jednotlivých členských států. Navíc Lisabonská smlouva umoňuje několika způsoby zapojení vnitrostátních parlamentů (monost přímého vyjádření nesouhlasu parlamentem, popřípadě některou z jeho komor, je jednou z forem účasti vnitrostátních parlamentů). Výslovně je vyjmenovává čl. 12 Smlouvy o EU následovně:
zajiují, e zásada subsidiarity je dodrována, a to v souladu s postupy stanovenými v Protokolu o pouívání zásad subsidiarity a proporcionality;
jsou jim oznamovány ádosti o přistoupení k Unii podle článku 49 této smlouvy;
174. Ústavní soud tedy dovozuje, e vnitrostátním parlamentům (včetně Parlamentu České republiky) je Lisabonskou smlouvou vyhrazena důleitá úloha, která ve svém důsledku posiluje roli jednotlivých členských států; zanedbatelné rovně není zpřehlednění a vyjasnění celého systému. Je jen nutné znovu připomenout odpovědnou úlohu přísluných orgánů České republiky, zejména vlády, za přípravu a přijetí právní úpravy, která umoní plnou realizaci těchto oprávnění.
175. Z uvedených důvodů Ústavní soud neshledal, e by se rozíření hlasování kvalifikovanou větinou podle čl. 48 odst. 7 ústavně nekonformním způsobem dotýkalo čl. 15 odst. 1 Ústavy či svrchovanosti České republiky podle čl. 1 odst. 1 Ústavy.
176. Ve čtvrtém bodě návrhu Senát konstatoval, e vedle ji zmíněných klauzulí přechodových a doloky flexibility se procesní postupy stanovené Lisabonskou smlouvou dotýkají ústavního pořádku jetě v dalím ohledu. Jedná se prý o sjednávání mezinárodních smluv podle navreného čl. 188l Smlouvy o fungování Evropské unie (nyní čl. 216). Zde se toti  podle názoru Senátu  tituly k uzavírání mezinárodních smluv jménem EU roziřují. Smlouvy jsou přitom závazné pro EU i její členské státy, přičem jsou uzavírány rozhodnutím kvalifikovanou větinou v Radě. Česká republika se tak nemusí ke smlouvě souhlasně vyjádřit, a přesto je jí vázána; běný ratifikační proces vůbec neprobíhá a tím odpadá mj. monost předběného přezkumu souladu takovýchto smluv s ústavním pořádkem České republiky. Otázkou podle Senátu zůstává, zda se jedná o postup slučitelný s dikcí čl. 49 a čl. 63 odst. 1 písm. b) Ústavy, a je-li zde prostor pro aplikaci těchto smluv na základě čl. 10 Ústavy.
177. Článek 216 (188l) Smlouvy o fungování EU zní:
Unie můe uzavřít dohodu s jednou nebo více třetími zeměmi nebo mezinárodními organizacemi, stanoví-li tak Smlouvy nebo je-li uzavření dohody buď nezbytné k dosaení cílů stanovených Smlouvami v rámci politik Unie, nebo je stanoveno právně závazným aktem Unie, nebo se můe dotknout společných pravidel či změnit jejich oblast působnosti.
Dohody uzavřené Unií jsou závazné pro orgány Unie i pro členské státy.
178. V uvedeném bodě tedy Senát zpochybňuje sjednávání mezinárodních smluv podle čl. 216 Smlouvy o fungování EU (dříve čl. 188l).
179. Úvodem je třeba zdůraznit, e navrený čl. 216 (188l) Smlouvy o fungování EU je reakcí na to, e Lisabonská smlouva výslovně přiznává Unii právní subjektivitu, počítaje v to i způsobilost k uzavírání mezinárodních smluv (čl. 47 Smlouvy o EU); Unie nahrazuje stávající Společenství a Evropskou unii (čl. 1 Smlouvy o EU ve znění Lisabonské smlouvy). Je namístě připomenout, e zpochybňované ustanovení je třeba číst i v souvislosti s článkem 3 odst. 2 Smlouvy o fungování EU, který Senát výslovně nezmiňuje. Ten zní takto: Ve výlučné pravomoci Unie je rovně uzavření mezinárodní smlouvy, pokud je její uzavření stanoveno legislativním aktem Unie nebo je nezbytné k tomu, aby Unie mohla vykonávat svou vnitřní pravomoc, nebo pokud její uzavření můe ovlivnit společná pravidla či změnit jejich působnost. (Pozn.: Toto ustanovení zřejmě reaguje na nedávný posudek Soudního dvora  posudek 1/03 ze dne 7. února 2006, Luganská úmluva, Sb. rozh. s. I-1145  kterým se významně rozířily pravomoci ES uzavírat mezinárodní smlouvy ve výlučné působnosti.)
180. Vláda ve svém vyjádření z historického hlediska správně připomněla, e se v prvních fázích vývoje Evropského hospodářského společenství vycházelo z předpokladu, e v souladu s teorií omezených pravomocí přísluí Společenstvím pravomoc uzavírat mezinárodní smlouvy pouze tehdy, jsou-li k tomu výslovně zmocněna v zakládacích Smlouvách. S postupem času vak vylo najevo, e normativní text zakládacích Smluv neodpovídá skutečným potřebám Společenství a jeho členských států; bylo proto zapotřebí hledat cestu, jak zefektivnit činnost Společenství v relaci ke třetím státům a jak dosáhnout větího souladu mezi pravomocemi, jimi disponuje Společenství dovnitř, a těmi, jimi disponuje ve vnějích vztazích se třetími státy.
181. V současnosti přitom není pochyb, e ES mají mezinárodněprávní subjektivitu a vstoupily do stovek mezinárodních smluv. Za stávající situace evropské právo svěřuje výslovně Společenství (čl. 300 Smlouvy o ES) a implicitně také EU (čl. 24 a 38 dnení Smlouvy o EU) pravomoc uzavírat smlouvy se třetími státy. Tyto vnějí smlouvy mají duální povahu, nebo jsou jednak součástí práva mezinárodního, jednak  z hlediska Unie  jsou vak také součástí práva Společenství (resp. práva unijního); jeho součástí se stávají díky evropskému právnímu předpisu, v jeho příloze jsou uvedeny; co se týče práva Společenství, pravidlem bude, e budou takové mezinárodní smlouvy v příloze nařízení. V hierarchii pramenů práva EU mají postavení mezi právem primárním a sekundárním, tedy budou mít přednost před právem sekundárním, nikoliv vak ji před primárním právem.
182. Ústavní soud má za to, e hlavní argumenty Senátu v zásadě spočívají na ne zcela přesném pochopení stávající mezinárodněprávní subjektivity ES a EU, právního postavení mezinárodních smluv uzavíraných v rámci pravomoci Unie a přenosu samotných pravomocí jednotlivých států na EU. Protoe mezinárodní smlouvy v rámci pravomocí unie budou uzavírány na základě čl. 216 násl. Smlouvy o fungování EU (ve znění Lisabonské smlouvy), resp. v současnosti jsou uzavírány na základě čl. 300 Smlouvy o ES, nelze uvaovat o konfliktu s čl. 49 a čl. 63 odst. 1 písm. b) Ústavy České republiky, nebo s čl. 10 Ústavy, jak soudí Senát; uvedená ustanovení českého ústavního pořádku toti na sjednávání takovýchto Unií uzavíraných smluv ani na jejich aplikaci v českém ústavním pořádku nedopadají. (To je zřejmé i z argumentace v následujícím odstavci tohoto nálezu.) Tento závěr se netýká pouze tzv. smíených smluv, kde jde o kombinaci pravomocí Unie a členských států (typicky smlouva, která obsahuje jak věci v oblasti pravomoci Unie, tak věci v oblasti pravomoci členských států); ty se vak uzavírají jednak reimem stanoveným Smlouvou o fungování EU, jednak reimem předpokládaným členskými státy a v České republice tedy vyvolávají ratifikační proces v souladu s Ústavou.
183. V této souvislosti lze jetě dodat, e čl. 216 nelze vykládat jako kompetenční normu, která by extendovala pravomoci Unie; naopak článek 216 konstatuje jen to, e Unie v rámci svých pravomocí prostě uzavírá mezinárodní smlouvy. Pravomoci přitom nejsou definovány tímto čl. 216, ale konkrétními ustanoveními zejména samotné Smlouvy o fungování EU. Nejedná se tedy o výraznou změnu proti dosavadnímu právnímu stavu; jediný podstatnějí rozdíl je ten, e Unie získává monost uzavírat mezinárodní smlouvy i v oblasti tzv. druhého a třetího pilíře, zavedených Maastrichtskou smlouvou.
(Ale i k tomu ji v zásadě docházelo, nebo stávající Smlouva o EU to implicite předpokládá v čl. 24 a 38. Lze tak sdílet názor expertního posudku Sněmovny lordů, podle něho výslovné udělení právní subjektivity Unii a čl. 216 s tím spojený má spíe deklaratorní ne normativní charakter. Srov. House of Lords: The Treaty of Lisabon: an impact assesment. Volume I, Report. 13. březen 2008. str. 30 násl., přístupné na http://www.parliament.the-stationery-office.com/. Na druhou stranu je vak moné připustit, e vzhledem k výe citovanému posudku Soudního dvora 1/03 je ji jasné, e navenek můe EU vykonávat více pravomocí, ne které jí náleejí dovnitř; v podrobnostech např. Bříza, P.: Evropský soudní dvůr: Posudek k nové Luganské úmluvě značně posiluje vnějí pravomoci Společenství, Právní rozhledy č. 10/2006, 385390, s. 389. V tomto směru by se  v případě rigoróznějího přezkumu  jednalo o zváení kritéria ohraničenosti pravomocí přenesených na EU v oblasti vnějích vztahů a kontroly jejich výkonu.)
184. Evropská unie tedy můe přenesené pravomoci vykonávat jak dovnitř, tak i navenek; samotná dikce ustanovení článků 49 anebo 63 Ústavy, kterých se Senát dovolává, nevytváří nepřekonatelnou překáku přenosu pravomocí v oblasti uzavírání mezinárodních smluv. Ani mezinárodněprávní subjektivita ani rozířená monost uzavírat mezinárodní smlouvy netvoří z Unie nějaký nový, zvlátní subjekt, nadaný nepřiměřenými kompetencemi na úkor členských států; právní subjektivitou i právem uzavírat mezinárodní smlouvy ostatně disponují i mnohem méně významné mezinárodní organizace, a ji kooperačního či integračního typu. Hranice přenosu pravomocí v této oblasti stanoví limity, které ji Ústavní soud několikrát určil výe; jde o zachování stěejních atributů státní suverenity, která není ani za daného právního stavu, ani po případném vstupu Lisabonské smlouvy v platnost ve své podstatě dotčena, pochopitelně za předpokladu, e přísluné orgány EU budou odpovědně dodrovat rámec touto smlouvou vymezený a nebudou své kompetence překračovat; to je vak otázka a následné aplikace Lisabonské smlouvy v praxi. Jak si povimla i vláda, Lisabonská smlouva v tomto směru do značné míry upřesňuje a kodifikuje to, co bylo jako výsledek dlouhodobého vývoje ji dříve rozvinuto a ustáleno v judikatuře Evropského soudního dvora; jako kadá kodifikace, i tato má přitom přispět k vyí právní jistotě adresátů právních norem, tedy nejen orgánů EU, ale i jednotlivých členských států. To je třeba hodnotit kladně i z vnitrostátního hlediska, konkrétně se zřetelem na zásady, obsaené zejména v čl. 1 odst. 1 Ústavy.
185. Z uvedených důvodů Ústavní soud neshledal, e by byl čl. 216 (188l) Smlouvy o fungování EU v rozporu s ústavním pořádkem České republiky.
186. Na druhé straně je vak třeba zdůraznit, e citovaný článek 216 je pro svou vágnost na hranici slučitelnosti s nároky na normativní vyjádření právního textu, které plynou z principů demokratického právního státu. Sám Ústavní soud  zabývaje se na jiném místě obsahem přenosu pravomocí ve smyslu čl. 10a Ústavy  dovodil, e tento přenos musí být ohraničený, rozpoznatelný a dostatečně určitý. Právě určitelnost přenosu pravomocí na mezinárodní organizaci je v článku 216 Smlouvy o fungování EU dosti problematická; ji na první pohled je patrno, e jeho formulace ( nebo  buď  nebo  nebo  či ) jsou kaučukové, vágní a nesnadno předvídatelné. V tomto směru se lze pro porovnání zmínit např. o obecně známé ustálené judikatuře Evropského soudu pro lidská práva, která  pokud se týká pojmu zákon  vyaduje, aby byl dostupný, přesný a s předvídatelnými následky. I kdy si Ústavní soud uvědomuje, e poadavky na přesnost mezinárodní smlouvy nelze (patrně) vykládat tak striktně jako je tomu u zákona, přesto dovozuje, e základní prvky přesnosti, určitosti a předvídatelnosti právní úpravy musí splňovat i mezinárodní smlouva. To je vak u článku 216 Smlouvy o fungování EU dosti sporné; nicméně to nezachází tak daleko, e by Ústavní soud mohl a měl vyslovit  toliko pro výe uvedené normativní vyjádření daného textu  e je citovaný článek 216 v rozporu s ústavním pořádkem České republiky.
187. V pátém bodě návrhu se Senát zabýval problematikou Listiny základních práv Evropské unie. Uvedl, e posílení pravomocí orgánů Evropské unie, které reprezentují supranacionální úroveň rozhodování, je doprovázeno zavedením jednotné právní subjektivity Evropské unie, a její fungování tak získává ve sféře dosavadního druhého i třetího pilíře, v oblastech primárně politické spolupráce, zcela nový legislativní rámec. V takovém rámci (zásadně prý odbourávajícím ve sféře dosavadního třetího pilíře zásadu jednomyslného rozhodování) můe ovem častěji ne doposud docházet ke kolizím s vnitrostátními standardy ochrany základních práv. Ačkoli má Evropská unie dle navreného čl. 6 odst. 2 Smlouvy o EU přistoupit k Evropské úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod, konstatuje zároveň tý článek v odstavci 1, e Unie uznává práva, svobody a zásady obsaené v Listině základních práv Evropské unie ze dne 7. prosince 2000, ve znění upraveném dne 12. prosince 2007 ve trasburku, je má stejnou právní sílu jako Smlouvy.. Tento nepřímý odkaz na Listinu základních práv Evropské unie (dále té jen Listina) můe  podle názoru Senátu  vyvolávat nejasnosti ohledně jejího statusu, stejně jako skutečnost, e Listina obsahuje nejen přímo vymahatelná práva, ale také principy či aspirace bez jasné systematiky uspořádání. Za situace, kdy Unie nedisponuje a ani nemůe disponovat specializovaným tělesem, tedy soudem řeícím ústavní stínosti, který by ustanovení Listiny v konkrétních případech poruení občanských práv vykládal, není prý její úloha zřejmá. Senát si není jist, zda Listina představuje ochranu práv občanů nebo spíe interpretační nástroj, v jeho zorném úhlu jsou vykládány pravomoci unijních orgánů nebo prohlubován výklad cílů, je Unie sleduje, zda je posilována či naopak oslabována autorita vnitrostátních institucí, které vykládají národní katalogy lidských práv vdy v souvislosti se svébytnou tradicí politických národů Evropy, jaké procesní důsledky (prodlouení či naopak zrychlení vymahatelnosti práva) má tento krok ve vztahu k jurisdikci Evropského soudu pro lidská práva a zda v důsledku této skutečnosti můe být posilován či nivelizován standard vnitrostátní ochrany lidských práv zakotvený v Listině základních práv a svobod. V dané souvislosti prezident republiky ve svém vyjádření mj. uvedl, e podle jeho názoru má Listina práv EU smysl pouze tehdy, pokud se Unie sama cítí být státem sui generis, resp. vznikajícím státem federálního typu, který je pak mezinárodním právem sám zavázán dodrovat a chránit lidská práva.
188. Senát tedy v podstatě zpochybňuje samotnou existenci a charakter Listiny základních práv Unie, jako i problematiku, která s tímto tématem blíe souvisí.
189. Článek 6 Smlouvy o Evropské unii stanoví:
Unie uznává práva, svobody a zásady obsaené v Listině základních práv Evropské unie ze dne 7. prosince 2000, ve znění upraveném dne 12. prosince 2007 ve trasburku, je má stejnou právní sílu jako Smlouvy.
Listina nijak neroziřuje pravomoci Unie vymezené ve Smlouvách.
Práva, svobody a zásady obsaené v Listině se vykládají v souladu s obecnými ustanoveními v hlavě VII Listiny, jimi se řídí její výklad a pouití, a s náleitým přihlédnutím k vysvětlením zmíněným v Listině, je uvádějí zdroje těchto ustanovení.
Unie přistoupí k Evropské úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod. Přistoupení k této smlouvě se nedotkne pravomocí Unie vymezených Smlouvami.
190. Úvodem je namístě konstatovat, e účelem zakotvení ochrany lidských práv na evropské úrovni byla zejména snaha o kvalitnějí ochranu jednotlivců ve vztahu k činnosti evropských institucí, která by měla být jednotná, přehlednějí a ne výrazně se liící podle jednotlivých národních ústav. Je třeba zdůraznit, e vznikající Listina byla ji na základě svého zadání koncipována nikoliv jako zcela nový dokument, ale spíe jako text podrobněji kodifikující a upřesňující do značné míry ji existující právní stav. Odkaz na v současné době nezávaznou Listinu základních práv Evropské unie ze dne 7. 12. 2000 /ve znění upraveném dne 12. 12. 2007/ (čl. 6 odst. 1 Smlouvy o EU ve znění čl. 1 bodu 8 Lisabonské smlouvy) není tedy věc natolik revoluční, jak by se snad mohlo při prvotním zkoumání zdát. Tento katalog lidských práv je zařazen do primárního evropského práva (zmíněný čl. 6 odst. 1); Listina přitom není přímo součástí textu zakládacích smluv, ale je na rovinu primárního práva  jak ji uvedeno shora  povyována odkazem. Na tom není nic zvlátního a ji vůbec ne nesouladného s ústavním pořádkem České republiky; jde o monou, i ve vnitrostátním právu uívanou legislativní metodu, a pochybnosti v tomto směru nejsou tedy namístě (srov. článek 112 odst. 1 Ústavy České republiky).
191. Co se tedy týče samotného (budoucího) statusu Listiny, je z výe uvedeného textu zřejmé, e formulaci obsaenou v článku 6 odst. 1 Smlouvy o EU, tedy e Listina má stejnou právní sílu jako Smlouvy, je nepochybně třeba vykládat tak, e je Listina jejich nedílnou součástí. Listina  v případě vstupu Lisabonské smlouvy v platnost  by v prvé řadě zavazovala unijní orgány a teprve zprostředkovaně, při aplikaci unijního práva, a ji přímé či nepřímé, té orgány české. Ustanovení Listiny jsou při dodrení zásady subsidiarity určena orgánům, institucím a jiným subjektům Unie, a dále členským státům, ovem výhradně jen tehdy, pokud uplatňují právo Unie (čl. 51 odst. 1 Listiny). Tento princip odpovídá i současné judikatuře a aplikaci nepsaných lidskoprávních zásad Soudním dvorem; státy jsou vázány tímto evropským standardem lidských práv tehdy, je-li aplikováno komunitární právo (srov. např. rozsudek Soudního dvora ze dne 13. 4. 2000, Karlsson a dalí, C-292/97, Recueil, s. I-2737, odst. 37, podle něho poadavky vyplývající z ochrany základních práv v rámci komunitárního právního řádu jsou závazné také pro členské státy, jestlie implementují komunitární pravidla). Z předelého principu tak logicky plyne, e Listina neroziřuje oblast působnosti práva Unie nad rámec pravomocí Unie (čl. 51 odst. 2 Listiny, čl. 6 odst. 1 Smlouvy o EU). Tomu odpovídá i recentní judikatura; např. v tzv. případu Rudé hvězdy (usnesení Soudního dvora ze dne 6. 10. 2005, Vajnai, C-328/04, Sb. rozh. s. I-8577), kde lo o předběnou otázku, zda je v rozporu s evropskými nepsanými lidskoprávními principy zákaz komunistických symbolů, podpořený v Maďarsku trestními sankcemi, byla tato otázka posouzena jako zjevně nepřípustná, a to nikoliv proto, e by dnení právo EU neznalo svobodu projevu, ale proto, e v dané oblasti komunitární právo nijak nepůsobí, a je tedy plně na Maďarsku, aby upravilo zákaz těch symbolů, které jsou pro Maďarsko nepřijatelné. Obdobně srov. rozsudek ze dne 29. 5. 1997, Kremzow, C-299/95, Recueil, s. I-2629, kde se obviněný z vrady pokouel dovolávat komunitární úrovně ochrany lidských práv a argumentoval tím, e se případný trest dotkne jeho komunitární svobody pohybu. Soudní dvůr tuto argumentaci k předběné otázce rakouského soudu rovně odmítl, nebo evropské právo nebylo na danou věc nijak aplikovatelné. Na nepřípustnosti takových předběných otázek se nic nezmění ani po eventuálním vstupu Listiny v platnost, nebo její čl. 11 není pro obdobné případy aplikovatelný.
192. V této souvislosti lze toliko připomenout, e v současné době, za neexistence psaného (závazného) katalogu lidských práv v rámci EU, je to Soudní dvůr, který aplikuje (chrání) na unijní úrovni lidská práva vytvořená, resp. uznávaná tímto soudem v podobě nepsaných společných ústavních principů členských států, tedy s ohledem na domácí ústavní systémy a na systém ochrany lidských práv koncipovaný Evropským soudem pro lidská práva. Pozn.: Na Listinu odkazuje i sám Soudní dvůr  srov. např. rozsudek ze dne 27. června 2006, Parlament v. Rada, C-540/03, Sb. rozh. s. I-5769, bod 38; rozsudek ze dne 3. května 2007, Advocaten voor de Wereld, C-303/05, Sb. rozh. s. I-3633, bod 46, a dalí.
193. Listina samotná obsahuje katalog základních práv a svobod (soustředěný do hlavy první a esté) a obecná ustanovení upravující její výklad a aplikaci (hlava sedmá). Standard ochrany lidských práv a základních svobod v Evropské unii je třeba vedle Listiny EU posuzovat i s ohledem na dalí související ustanovení evropského práva. Článek 6 odst. 2 Smlouvy o EU stanoví, e Unie přistoupí k Evropské úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod. Podle třetího odstavce tého článku pak základní práva, která jsou zaručena Evropskou úmluvou o ochraně lidských práv a základních svobod a je vyplývají z ústavních tradic společných členským státům, tvoří obecné zásady práva Unie. Tento druhý odstavec má význam předevím s ohledem na formální stránku standardu ochrany. Materiálně jsou toti základní práva zaručená Úmluvou v systému unijní ochrany obsaena jednak prostřednictvím jejich prohláení za obecné zásady práva Unie, jednak jejich rolí v judikatuře Soudního dvora. V důsledku přistoupení k Úmluvě se orgány Unie  včetně Soudního dvora  stanou subjektem kontroly se strany Evropského soudu pro lidská práva. Z pohledu standardu ochrany zaloeného na ústavním pořádku České republiky lze konstatovat, e zapojení Evropského soudu pro lidská práva do institucionálního rámce ochrany lidských práv a základních svobod v Evropské unii je krokem, který vzájemnou konformitu posuzovaných systémů jen posiluje.
194. Třetí odstavec článku estého se pak týká materiální sloky standardu ochrany lidských práv a základních svobod. I v tomto ohledu je moné v rámci abstraktního přezkumu konstatovat, e toto ustanovení reflektuje poadavky standardu vnitrostátního, jeliko oba vycházejí ze stejného hodnotového rámce. Tato skutečnost je posílena i samotnou Listinou základních práv EU, její článek 52 odst. 3 a 4 stanoví, e Pokud tato listina obsahuje práva odpovídající právům zaručeným Úmluvou o ochraně lidských práv a základních svobod, jsou smysl a rozsah těchto práv stejné jako ty, které jim přikládá uvedená úmluva. Toto ustanovení přitom nebrání tomu, aby právo Unie poskytovalo irí ochranu. Pokud tato listina uznává základní práva, která vyplývají z ústavních tradic společných členským státům, musí být tato práva vykládána v souladu s těmito tradicemi.. V úvahu je třeba vzít i článek 53 Listiny základních práv EU, podle kterého ádné ustanovení této listiny nesmí být vykládáno jako omezení nebo naruení lidských práv a základních svobod, které v oblasti své působnosti uznávají právo Unie, mezinárodní právo a mezinárodní smlouvy, jejich stranou je Unie nebo vechny členské státy, včetně Evropské úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod, a ústavy členských států.. Lze toliko poznamenat, e tento princip je klíčový, pokud jde o omezení dosahu práva EU, a tedy i omezení přenosu svrchovanosti státu na EU.
195. Jestlie tedy Listina  jak ji bylo uvedeno  uznává základní práva, která vyplývají z ústavních tradic společných členským státům, musí být tato práva vykládána v souladu s těmito tradicemi (čl. 52 odst. 4). Zde dochází k jisté změně oproti dosavadnímu stavu, která reflektuje skutečnost, e je nově zaveden psaný (závazný) katalog lidských práv. Zatímco dnes jsou ústavní tradice společné členským státům materiálním zdrojem nepsaných lidských práv, po vstupu Lisabonské smlouvy v platnost bude tímto zdrojem text Listiny samotný a ústavní tradice dostanou charakter pomocného interpretačního zdroje, ve smyslu obligatorní komparativní metody výkladu.
196. Pokud jde o monost rozporu mezi standardem ochrany lidských práv a základních svobod, zajitěným ústavním pořádkem České republiky a standardem zajiovaným v rámci Evropské unie, je namístě připomenout, e ochrana základních práv a svobod náleí do oblasti tzv. materiálního ohniska Ústavy, které je mimo dispozici ústavodárce (srov. Pl. ÚS 50/04). Jestlie by byl z tohoto pohledu standard ochrany zajiovaný v rámci Evropské unie nevyhovující, orgány České republiky by se musely opět ujmout předaných pravomocí, aby jeho respektování zajistily (srov. výe ji zmiňovaný nález ve věci cukerných kvót, sp. zn. Pl. ÚS 50/04).
197. V abstraktní rovině lze vak jen těko posuzovat vzájemný soulad jednotlivých práv a svobod zajitěných v rámci posuzovaných systémů, pokud nejsou tato práva formulována naprosto jednoznačně a podrobně. Pouze v tomto případě by bylo moné identifikovat jejich případný nesoulad a monosti jeho řeení. ádné takové ustanovení vak v Listině EU zjevně není obsaeno a ádné pochyby v tomto směru ostatně nevyjadřuje ani Senát jako navrhovatel. Naopak, obsah katalogu lidských práv vyjádřený v Listině EU je plně srovnatelný s obsahem chráněným v České republice ji na základě vnitrostátní Listiny základních práv a svobod, jako i Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod. V tomto ohledu je moné konstatovat soulad Listiny EU nejen s materiálním ohniskem Ústavy, ale i se vemi ustanoveními ústavního pořádku. Ostatně, větina práv a svobod zajiovaných soudobými systémy ochrany je podle převaujících teoretických koncepcí (k tomu srov. např. Alexy, R.: A Theory of Constitutional Rights, Oxford University Press 2002; srovnání německé, evropské a americké metodologie nabízí např. Kumm, M.: Constitutional Rights as Principles: On the Structure and Domain of Constitutional Justice, 2 International Journal of Constitutional Law 574, 2004) i jejich praktické aplikace nejvýznamnějími ústavními soudy otevřena vzájemnému poměřování na základě analýzy proporcionality zásahu do jednoho garantovaného práva ve prospěch práva jiného. Klíčová je v tomto směru nikoliv pouze formulace dotčeného práva, ale daleko spíe institucionální systém, který zajiuje jeho ochranu. V tomto směru lze připomenout i nález Ústavního soudu ve věci lékové vyhláky (nález sp. zn. Pl. ÚS 36/05, vyhláen pod č. 57/2007 Sb.), kde Ústavní soud výslovně mj. uvedl, e to, jak Evropský soudní dvůr vykládá principy odpovídající základním právům a svobodám, nemůe zůstat bez odezvy při výkladu vnitrostátního práva a jeho souladu s ústavně zaručenými právy. Obdobně se v nedávné době vyjádřil i Evropský soud pro lidská práva v případu Bosphorus (rozsudek Evropského soudu pro lidská práva ve věci Bosphorus Hava Yollari Turizm ve Ticaret Anonim Şirketi proti Irsku č. 45036/98 ze dne 30. června 2005). Z těchto důvodů lze za současného stavu povaovat evropské institucionální zajitění standardu ochrany lidských práv a základních svobod za kompatibilní se standardem zajiovaným na základě ústavního pořádku České republiky. Lze ostatně souhlasit s názorem vlády, e ani po vstupu Lisabonské smlouvy v platnost nebude vztah mezi Evropským soudním dvorem a ústavními soudy členských států nějak zásadně hierarchizován; měl by nadále probíhat jako dialog rovnocenných partnerů, kteří se budou ve své činnosti respektovat a doplňovat, nikoli si vzájemně konkurovat.

References: soud 
 soud 
 čl. 10
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 čl. 2
 čl. 4
 čl. 308
 čl. 352
 čl. 5
 čl. 40
 čl. 10
 čl. 308
 čl. 10
 soud 
 čl. 1
 čl. 10
 čl. 48
 čl. 50
 čl. 10
 čl. 308
 čl. 48
 čl. 308
 čl. 235
 čl. 352
 čl. 10
 čl. 2
 čl. 352
 čl. 3
 čl. 3
 čl. 3
 čl. 31
 soud 
 čl. 352
 soud 
 čl. 235
 čl. 308
 čl. 235
 Soud 
 čl. 10
 soud 
 soud 
 čl. 352
 čl. 10
 čl. 48
 čl. 48
 čl. 10
 čl. 137
 čl. 175
 Čl. 48
 čl. 10
 čl. 48
 Čl. 48
 čl. 48
 čl. 48
 čl. 48
 čl. 312
 čl. 333
 čl. 67
 čl. 48
 soud 
 čl. 48
 čl. 48
 čl. 48
 čl. 69
 čl. 83
 čl. 15
 čl. 83
 čl. 83
 čl. 83
 soud 
 čl. 83
 soud 
 čl. 83
 čl. 15
 čl. 15
 čl. 12
 soud 
 soud 
 čl. 48
 čl. 15
 čl. 1
 čl. 188
 čl. 216
 čl. 49
 čl. 63
 čl. 10
 čl. 216
 čl. 188
 čl. 216
 soud 
 čl. 216
 čl. 300
 čl. 49
 čl. 63
 čl. 10
 čl. 216
 čl. 216
 čl. 24
 čl. 216
 soud 
 čl. 1
 soud 
 čl. 216
 soud 
 čl. 10
 soud 
 soud 
 čl. 6
sui generis
 čl. 1
 čl. 6
 čl. 6
 čl. 11
 soud 
 soud