Source: http://www.europarl.europa.eu/doceo/document/A-8-2017-0227_HU.html
Timestamp: 2019-09-16 03:20:00+00:00

Document:
953k 139k
a 2013/34/EU irányelvnek a társaságiadó-információk egyes vállalkozások és fióktelepek általi közzététele tekintetében történő módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslatról
Előadók: Hugues Bayet, Evelyn Regner
– tekintettel a Bizottság Európai Parlamenthez és Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2016)0198),
– tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (2) bekezdésére és 50. cikkének (1) bekezdésére, amelyek alapján a Bizottság javaslatát benyújtotta a Parlamenthez (C8-0146/2016),
– tekintettel az ír parlament és a svéd parlament által a szubszidiaritás és az arányosság elvének alkalmazásáról szóló 2. jegyzőkönyv alapján előterjesztett indokolt véleményekre, amelyek szerint a jogalkotási aktus tervezete nem egyeztethető össze a szubszidiaritás elvével,
– tekintettel az OECD adóalap-erózióról és nyereségátcsoportosításról (BEPS) szóló cselekvési tervére,
– tekintettel a Gazdasági és Monetáris Bizottság és a Jogi Bizottság által az eljárási szabályzat 55. cikke alapján folytatott közös tanácskozásokra,
– tekintettel a Gazdasági és Monetáris Bizottság és a Jogi Bizottság jelentésére, valamint a Fejlesztési Bizottság véleményére (A8-0227/2017),
2. felkéri a Bizottságot, hogy utalja az ügyet újból a Parlamenthez, ha javaslatát lényegesen módosítja, vagy lényegesen módosítani kívánja kívánja, vagy helyébe másik szöveget szándékozik léptetni;
(-1a) Az adókikerülés és az adókijátszás, valamint a nyereségátcsoportosítási rendszerek megfosztották a kormányokat és az embereket többek között az oktatási és az egészségügyi közszolgáltatásokhoz és az állami szociális szolgáltatásokhoz való egyetemes és ingyenes hozzáférés biztosításához szükséges forrásoktól, valamint megfosztották a tagállamokat ama lehetőségtől, hogy megfizethető árú lakásokat és közösségi közlekedési szolgáltatásokat biztosíthassanak, illetve ki tudják építeni a társadalmi fejlődéshez és a gazdasági növekedéshez nélkülözhetetlen alapvető infrastruktúrát. Röviden, ezek a rendszerek a gazdasági, társadalmi és területi igazságtalanság, egyenlőtlenség és széttartás tényezőivé váltak.
16 COM(2015) 610 final, 2015. október 27.
17 COM(2014) 910 final, 2014. december 16.
(4) Egy világszinten méltányos és korszerű nemzetközi adórendszer kialakítása érdekében a G20-ak 2015 novemberében elfogadták az OECD adóalap-erózióval és nyereségátcsoportosítással (BEPS) kapcsolatos cselekvési tervét, amely egyértelmű nemzetközi megoldásokat kíván kínálni a kormányzatok számára a meglévő szabályok azon hiányosságainak és következetlenségeinek orvoslása érdekében, amelyek lehetővé teszik a vállalati profit alacsony adóterhet alkalmazó vagy adómentességet kínáló olyan adójogrendszerekbe való átcsoportosítását, ahol esetleg a vállalat nem is végez értékteremtő tevékenységet. A BEPS kezdeményezés nem tett eleget a G20 csoport pénzügyminiszterei által Szentpétervárott, 2013 szeptemberében tett ígéretnek, amelyben azok kijelentették, hogy „a nyereséget a nyereség alapjául szolgáló gazdasági tevékenységek végzése és az értékteremtés helyén kell megadóztatni”.19a Mivel a BEPS folyamat nem volt képes elérni eredeti célkitűzéseit, még hangsúlyosabbá vált, hogy valamennyi multinacionális vállalkozás esetében szigorúbb országonkénti jelentéstételt alkalmazzanak. A BEPS 13. fellépése bizalmas alapon, a nemzeti adóhatóságok számára benyújtandó országonkénti jelentéstételt vezet be egyes multinacionális vállalkozások vonatkozásában. 2016 . január 27-én a Bizottság elfogadta az adókikerülés elleni csomagot. A csomag egyik célja a BEPS 13. fellépésének uniós jogba való átültetése a 2011/16/EU tanácsi irányelv20 módosításával. A nyereségnek az értékteremtés helyén történő megadóztatása mindenesetre az országonkénti jelentéstétel nyilvános jelentéstételre alapuló, átfogóbb megközelítését teszi szükségessé.
19a A G20-ak vezetőinek 2013. szeptember 5–6-i szentpétervári csúcstalálkozójukat követően tett nyilatkozata, 12. o.
(4b) A 2013/36/EU irányelv már bevezette az Európai Unióban az országonkénti adatszolgáltatást a bankszektorban, a 2013/34/EU irányelv pedig a nyersanyag-kitermelő és a fakitermelő iparágban.
1a Az Európai Parlament és a Tanács 2015. június 25-i (EU) 2013/1017 rendelete az Európai Stratégiai Beruházási Alapról, az Európai Beruházási Tanácsadó Platformról és a Beruházási Projektek Európai Portáljáról, valamint az 1291/2013/EU és az 1316/2013/EU rendelet módosításáról – az Európai Stratégiai Beruházási Alap (HL L 182., 2015.7.1., 19. o.).
(11a) A vállalkozások és a fióktelepek társaságiadó-információkkal kapcsolatos jelentéstételéhez kötődő és a 2013/34/EU irányelv 51. cikke alapján tagállami szankciókat eredményező jogsértéseit az Európai Bizottság által kezelt nyilvános jegyzékben szerepeltetni kell. A szankciók között közigazgatási bírságoknak vagy a nyilvános ajánlati felhívásokból és az uniós strukturális alapokból származó finanszírozás odaítéléséből való kizárásnak kell szerepelnie.
(14) Mivel ezen irányelv célját a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani, ellenben az az irányelv hatása miatt uniós szinten jobban megvalósítható, az Unió intézkedéseket hozhat az Európai Unióról szóló szerződés 5. cikkében foglalt szubszidiaritás elvének megfelelően. Ezért indokolt az uniós fellépés ahhoz, hogy agresszív adótervezés vagy a transzferárak megállapítására vonatkozó megállapodások esetén kezeljék a határokon átnyúló dimenziót. E kezdeményezés az érdekelt felek azzal kapcsolatosan megfogalmazott aggályaira ad választ, hogy szükség van az egységes piac torzulásainak kezelésére, az uniós versenyképességének veszélyeztetése nélkül. Ez nem vezethet be indokolatlan adminisztratív terheket a vállalkozások számára, nem okozhat új adókonfliktusokat és nem járhat a kettős adóztatás kockázatával. Az említett cikkben foglalt arányosság elvének megfelelően ez az irányelv nem lépi túl az e cél eléréséhez szükséges mértéket, legalábbis a nagyobb átláthatóságra vonatkozóan.
(16) A tagállamok és a Bizottság magyarázó dokumentumokról szóló 2011. szeptember 28-i együttes politikai nyilatkozatának24 megfelelően a tagállamok vállalták, hogy indokolt esetben az átültető intézkedéseikről szóló értesítéshez az irányelv egyes elemei és az azt átültető nemzeti jogi eszközök megfelelő részei közötti kapcsolatot magyarázó egy vagy több dokumentumot mellékelnek, például egy összehasonlító táblázat formájában. Ezen irányelv tekintetében a jogalkotó az ilyen dokumentumok benyújtását indokoltnak tekinti, hogy elérjék ezen irányelv céljait és hogy elkerüljék az esetleges hiányosságokat és ellentmondásokat az egyes tagállamok nemzeti jogszabályai szerinti alkalmazása során.
A tagállamok előírják a nemzeti joguk hatálya alá tartozó, 750 000 000 EUR-t meghaladó konszolidált árbevétellel rendelkező legfelső szintű anyavállalatok, valamint a nemzeti joguk hatálya alá tartozó, 750 000 000 EUR-t meghaladó nettó árbevétellel rendelkező nem kapcsolódó vállalkozások számára, hogy évente készítsenek és ingyenesen tegyenek nyilvánosan hozzáférhetővé egy társaságiadó-információkat tartalmazó jelentést.
A társaságiadó-információkat tartalmazó jelentést a vállalkozás honlapján nyílt adatformátumban elérhető, egységes formanyomtatványban kell ingyenesenközzétenni, és közzététele napján legalább az Unió egyik hivatalos nyelvén nyilvánosan hozzáférhetővé kell tenni. Ugyanezen a napon a vállalkozásnak be kell nyújtania e jelentést a Bizottság által kezelt nyilvántartásba is.
A tagállamok nem alkalmazzák az e bekezdésben meghatározott szabályokat, amennyiben az érintett vállalkozások kizárólag egyetlen tagállam területén vannak bejegyezve.
A tagállamok előírják a területükön valamely tagállam jogának hatálya alá nem tartozó vállalkozás által nyitott fióktelepek számára, hogy évente tegyék nyilvánosan és ingyenesen hozzáférhetővé az e bekezdés a) pontjában említett legfelső szintű anyavállalat társaságiadó-információkat tartalmazó jelentését.
48c cikk – 2 bekezdés – g b pont (új)
gb) a vállalkozások, leányvállalatok vagy fióktelepek – szabadalmi adókedvezmény vagy ezzel egyenértékű rendszer alapján – kedvezményes adójogi bánásmódban részesülnek-e.
48c cikk – 3 bekezdés – 3 a albekezdés (új)
A bizalmas üzleti adatok védelme és a tisztességes verseny biztosítása érdekében a tagállamok engedélyezhetik a 48c. cikkben felsorolt egy vagy több információ elhagyását egy vagy több adójogrendszerben végzett tevékenységet illetően, amennyiben ezek közzététele –jellegükből adódóan – súlyosan veszélyeztetné a 48b. cikk (1) és (3) bekezdésében érintett azon vállalkozások üzleti helyzetét, amelyre vonatkoznak. E kihagyás nem akadályozza a vállalkozás adózási helyzetének tisztességes és kiegyensúlyozott megértését. A kihagyásra hivatkozni kell a jelentésben, amelyet indokolással és az érintett adójoghatóságra való hivatkozással kell kísérni.
48c cikk – 3 bekezdés – 3 b albekezdés (új)
A tagállamok a kihagyást az illetékes nemzeti hatóság előzetes engedélyéhez kötik. A vállalkozás minden évben új engedélyt kér az illetékes hatóságtól, amely a helyzet új felmérése alapján határoz erről. Amennyiben a kihagyott információ már nem felel meg a (3a) albekezdésben meghatározott követelménynek, azt haladéktalanul nyilvánosan hozzáférhetővé kell tenni.
A tagállamok értesítik a Bizottságot az ilyen ideiglenes eltérés megadásáról, és bizalmasan továbbítják számára az elhagyott információkat, valamint a megadott eltérés részletes indokolását. A Bizottság minden évben közzéteszi honlapján a tagállamoktól kapott értesítéseket és a (3a) albekezdéssel összhangban nyújtott indokolásokat.
48c cikk – 3 bekezdés – 3 e albekezdés (új)
Amennyiben a Bizottság a (3c) albekezdés értelmében kapott információk értékelésének elvégzése után megállapítja, hogy a (3a) albekezdésben meghatározott követelmény nem teljesül, az érintett vállalkozásnak haladéktalanul nyilvánosan hozzáférhetővé kell tennie az információkat.
(5) A társaságiadó-információkat tartalmazó jelentést nyílt adatformátumban elérhető, egységes formanyomtatványban kell ingyenesen közzétenni és a leányvállalat vagy egy kapcsolódó vállalkozás honlapján, közzététele napján kell legalább az Unió egyik hivatalos nyelvén nyilvánosan hozzáférhetővé tenni. Ugyanezen a napon a vállalkozásnak be kell nyújtania e jelentést az Európai Bizottság által kezelt nyilvántartásba is.
A módosítás szükséges és megfelelő ahhoz, hogy biztosítsa a normatív összhangot a jelen javaslat 10. preambulumbekezdésével.
- a társaságiadó-információkról való beszámolási kötelezettség hatálya alá tartozó vállalkozások és fióktelepek, különös tekintettel arra, hogy helyénvaló lenne-e kiterjeszteni e fejezet alkalmazási körét a 3. cikk (4) bekezdésében meghatározott nagyvállalatokra és az ezen irányelv 3. cikkének (7) bekezdésében meghatározott nagy vállalkozáscsoportokra;
- a társaságiadó-információkról való beszámoló tartalma a 48c. cikknek megfelelően;
- a 48c. cikk (3) bekezdésének (3a)-(3f) albekezdésében szereplő ideiglenes eltérés.
(2b) A szöveg a következő cikkel egészül ki:
(3a) Felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadása előtt a Bizottság a jogalkotás minőségének javításáról szóló 2016. április 13-i* intézményközi megállapodásban meghatározott elveknek megfelelően konzultációt folytat az egyes tagállamok által kijelölt szakértőkkel és különösképpen figyelembe veszi a szerződésekbe és az Európai Unió Alapjogi Chartájába foglalt előírásokat.
* Intézményközi megállapodás az Európai Parlament, az Európai Unió Tanácsa és az Európai Bizottság között a jogalkotás minőségének javításáról (HL L 123., 2016.5.12., 1–14. o.).
Figyelembe kell venni a szerződésekbe és az Európai Unió Alapjogi Chartájába foglalt előírásokat.
(3a) Az 51. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
A tagállamok legkésőbb [a nemzeti jogba való átültetés időpontjáig] értesítik ezekről a rendelkezésekről a Bizottságot, és haladéktalanul bejelentenek valamennyi későbbi, ezeket érintő módosítást.
A Bizottság legkésőbb [ezen irányelv hatályba lépése után három évvel]-ig országonkénti listát állít össze az ezen irányelvvel összhangban az egyes tagállamok által hozott intézkedésekről és szankciókról.”
HL C 487., 2016.12.28., 62. o.
A vállalatok adózással kapcsolatos adataira vonatkozó országonkénti nyilvános jelentéstétel a nemzetközi adókikerülés és adókijátszás, illetve a különböző adórendszerek közötti negatív verseny elleni küzdelem kulcsfontosságú eleme. Az irányelv kínálta előnyök ugyanakkor ennél sokkal messzebbre mutatnak. A növekvő mobilitásra, valamint a globális és európai szintű gazdasági tevékenységekre tekintettel a közzététellel járó átláthatóság az erős vállalatirányítás elengedhetetlen feltétele, illetve a vállalati társadalmi felelősségvállalás fokozásának eszköze.
A polgárok jelenleg még annak megállításához sem tudják felhasználni a vállalatok által közzétett pénzügyi beszámolókat, hogy az adójogrendszerükben működnek-e multinacionális vállalatok. Mivel a multinacionális vállalatok egyre összetettebbekké és gyakran sajnos egyre kevésbé átláthatóvá válnak, ez a probléma csak tovább súlyosbodik. A legtöbb ország nemzetközi számviteli standardokat alkalmaz. Ezért az országonkénti nyilvános jelentéstétel költséghatékony módszert kínál ahhoz, hogy változás következzen be a nemzetközi vállalatok átláthatósága terén, amely társadalmaink – köztük a polgárok, a részvényesek, az adóhatóságok, a beruházók, a közgazdászok – javára fog válni, és eszközt kínál számukra a kormányzatok és a multinacionális vállalatok elszámoltatásához.
Az előadók szerint az irányelv – az adózással és a vállalatok elszámoltatásával kapcsolatos célkitűzéseken túlmenően – ahhoz is eszközt biztosít, hogy megerősödjön a munkavállalók tájékoztatáshoz és konzultációhoz való joga. A nyilvános jelentéstétel megerősíti a párbeszédet és előmozdítja a kölcsönös bizalmat a vállalatokon belül, mivel célt és megbízható adatokat biztosít a vállalatok helyzetéről, fokozva az összes érdekelt fél, köztük a munkavállalók kiigazítási igényeket illető tudatosságát. Emellett a munkavállalók részévételét is elősegíti a vállalat működésében és jövőjében, fokozva a versenyképességet.
Az Európai Parlament hosszú ideje szorgalmazza az országonkénti nyilvános jelentéstételt. Már 2011-ben elfogadott egy állásfoglalást az országonkénti nyilvános jelentéstételről, és megállapította, hogy a pénzügyi beszámolás minősége kulcsfontosságú az adókijátszás elleni eredményes küzdelemhez, és az hasonlóan előnyös lenne valamennyi ágazatban a befektetők számára, ezáltal globális szinten hozzájárulva a jó kormányzáshoz. Az országonkénti nyilvános jelentéstétel 2011-ben a nem pénzügyi beszámolóról szóló irányelv keretében is napirendre került. Amikor a részvényesi jogok reformjának előadója, Sergio Cofferati az országonkénti nyilvános jelentéstételnek a számviteli irányelvbe való bevezetését szorgalmazta, a Bizottság végre úgy határozott, hogy a számviteli irányelvet módosító jogi aktus formájában konkrét javaslatot nyújt be az ügyben. A számviteli irányelvet módosító eme jogi aktus kulcsfontosságú szerepet játszhat a vállalati jelentéstétel terén.
Az előadók javasolják a vállalatok által nyújtandó információ átláthatóságának fokozását, és az alábbi lényeges módosításokat javasolják a Bizottság szövegéhez:
• A jogalkotás minőségének javítása fényében el kell kerülni új vállalatkategóriák és -csoportok bevezetését. A számviteli irányelv ezzel kapcsolatos módosítását a számviteli irányelv logikájához kell igazítani. A mikro-, kis- és középvállalkozások és nagyvállalatok küszöbértékeit már régóta meghatározták. Ennek fogalma az 1978-as negyedik társasági jogi irányelvre vezethető vissza. Egy újabb küszöbérték bevezetése iránti igényeket a Bizottság mostanáig nem tudta kielégítően megindokolni. Mivel a kkv-k nem rendelkeznek forrásokkal ahhoz, hogy a nyereség mesterséges átcsoportosítása érdekében postafiókcéges struktúrákba ruházzanak be, a multinacionális vállalatokhoz képest jelentős versenyhátrányba kerülnek. Az egészségesen működő egységes piac biztosítása érdekében méltányos, hatékony, átlátható, növekedésbarát és egységes társaságiadó-rendszert kell kialakítani, amely azon az elven alapul, hogy a nyereséget abban az országban kell megadóztatni, ahol arra szert tettek. Ennélfogva új közzétételi követelményeknek kell alávetni a 3. cikk (7) fejezetében meghatározott nagy vállalkozáscsoportokat, valamint a 3. cikk (4) bekezdésében meghatározott nagyvállalatokat.
• Az előadók véleménye szerint nem lenne megfelelő az irányelv hatályát az uniós tagállamokra és adóparadicsomokra vonatkozó információkra korlátozni, és ezért – még ha elvileg az adóparadicsomok egyértelmű kritériumok alapján kialakított uniós feketelistájának ötletét sem vetik el –, javasolják, hogy a multinacionális vállalatok minden olyan joghatóságra lebontva nyújtsanak tájékoztatást, amelyekben tevékenykednek, az Európai Unión kívüli területeket is beleértve. Ezen információk nyilvános közzététele nem tekinthető a nem együttműködő joghatóságok elleni szankciónak, sokkal inkább előfeltétele a jól működő egységes piacon működő joghatóságoknak.
• A nyilvános ellenőrzés és a vállalatok globális átláthatóságának fokozása érdekében az előadók úgy vélik, hogy a multinacionális vállalatoknak közzé kell tenniük minden olyan országra vonatkozó információt, amelyekben tevékenykednek, hogy az adót ott fizessék be, ahol a nyereségre ténylegesen szert tettek. Az előadók a fejlesztési szempontú uniós szakpolitikai koherenciával összhangban szorgalmazzák a nem összesített adatok közzétételét, mivel annak célja az adózási megfelelés, valamint a fejlődő országok hathatós támogatása abban, hogy hozzáférjenek az adóbevételeikhez.
• Az előadók alapvetően fontosnak tartják, hogy a közzététel formája lehetővé tegye az adatok összehasonlítását, ennélfogva az irányelv hatálya alá tartozó valamennyi vállalatra vonatkozóan javasolják a jelentéstételi dokumentumok formátumának egységesítését.
Az előadók végezetül szeretnék kiemelni, hogy az egységes piac megfelelő működéséhez fontos a vállalati jelentéstételi rendszer összehangolt és harmonizált megközelítéssel történő végrehajtása. Ezzel összefüggésben az előadók még egyszer szeretnék hangsúlyozni, hogy a multinacionális vállalatok tevékenységeinek nagyobb átláthatósága kulcsfontosságú ahhoz, hogy fel lehessen számolni a különböző mechanizmusokkal, például postafiókcégekkel, szabadalmi adókedvezményekkel és transzferárazással működtetett nyereségátcsoportosítást, illetve az adózási gyakorlatok egyes jogrendszerek közötti – túlságosan gyakran a polgárok, különösen az adófizetők, alkalmazottak és kkv-k kárára alkalmazott – egészségtelen versenyt.
az eljárási szabályzat 52a. cikkének (4) bekezdése alapján, Bernard Monot és Gilles Lebreton részéről
Az országonkénti jelentéstételt kezdetektől fogva támogattuk, mivel az az agresszív adótervezés és az adócsalás elleni küzdelem részét képezi. Ezért támogattuk a két TAXE-jelentést, amelyek az adómegállapításokra vonatkozó információk automatikus cseréjét, a hibrid struktúrákat alkalmazó adókikerülési módszerek elleni fellépést és az automatikus információcseréről szóló négy megállapodást (Svájccal, San Marinóval, Liechtensteinnel, Monacóval) irták elő.
Az országonkénti jelentéstétel szükséges eszköz. Úgy véljük azonban, hogy nyilvánosságra hozataluk indokolatlan versenyhátrányba hoznák az európai vállalkozásokat. Megtörténhet például, hogy egy az EU-ban székhellyel nem rendelkező kínai versenytárs bizalmas pénzügyi és üzleti adatokhoz férne hozzá.
A szövegben javasolt eltérések igen korlátozottak és véleményünk szerint elégtelenek, különösen, ha a harmadik országokra vonatkozó adatokat lebontva kell ismertetni.
Azokban a helyzetekben támogatjuk az adatok adóhatóságok közötti automatikus cseréjét, amikor egy vállalat nem ott fizet adót, ahol a tevékenységét folytatja. Ilyen esetekben az adóhatóság adóellenőrzéseket végezhetne, abból a célból, hogy behajtsa a jogszerűtlenül máshol befizetett adóalapot.
Tárgy: Vélemény a 2013/34/EU irányelvnek a társaságiadó-információk egyes vállalkozások és fióktelepek általi közzététele tekintetében történő módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló bizottsági javaslat (COM(2016)0198 – C8-0146/2016 – 2016/0107(COD)) jogalapjáról
2017. január 10-én a Jogi Bizottság saját kezdeményezésére úgy határozott, hogy az eljárási szabályzat 39. cikkének (3) bekezdése alapján véleményt nyilvánít arról, hogy a Bizottság által javasolt jogalap, nevezetesen az EUMSZ 50. cikkének (1) bekezdése képezi-e a 2013/34/EU irányelvnek a társaságiadó-információk egyes vállalkozások és fióktelepek általi közzététele tekintetében történő módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslat megfelelő jogalapját, vagy a javaslatot más jogalapra, például az EUMSZ 115. cikkére kellett volna-e alapítani.
2016. április 12-én a Bizottság elfogadta a 2013/34/EU irányelv („számviteli irányelv”) módosítására irányuló javaslatot(1). A javaslat az évente 750 millió eurót meghaladó összbevétellel rendelkező uniós és nem uniós multinacionális vállalatcsoportok számára előírja, hogy éves jelentést készítsenek és tegyenek közzé nyereségadójukról.
A javaslathoz csatolt indokolás szerint az egészségesen működő egységes piac azt kívánja, hogy a vállalkozások abban az országban adózzanak, ahol a nyereségre szert tesznek. Az agresszív adótervezés jelensége ellentétes ezzel az alapelvvel. A Bizottság úgy véli, hogy a nyilvánosság általi ellenőrzés elősegítheti az ezen gyakorlat ellen folytatott küzdelmet. A Bizottság továbbá kijelenti, hogy a javaslat kiegészíti a vállalkozások jelenlegi pénzügyi beszámolási követelményeit, miközben ezeket a pénzügyi kimutatások vonatkozásában nem érinti.
A Bizottság által javasolt jogalap az EUMSZ 50. cikkének (1) bekezdése. Az EUMSZ 50. cikke (1) bekezdésének és 50. cikk (2) bekezdése g) pontjának a szövege a következő:
(az EKSz. korábbi 44. cikke)
(1) Az Európai Parlament és a Tanács rendes jogalkotási eljárás keretében és a Gazdasági és Szociális Bizottsággal folytatott konzultációt követően irányelveket bocsát ki a letelepedési szabadság valamely meghatározott tevékenység tekintetében történő megvalósítása érdekében.
g) a szükséges mértékben összehangolja azokat a biztosítékokat, amelyeket a tagállamok az 54. cikk második bekezdése szerinti társaságoktól a tagok és harmadik személyek érdekeinek védelme céljából megkövetelnek, annak érdekében, hogy az ilyen biztosítékokat egyenértékűvé tegyék az Unión belül; (...)
Az EUMSZ 115. cikkének szövege a következő:
(az EKSz. korábbi 94. cikke)
A 114. cikk sérelme nélkül a Tanács az Európai Parlamenttel, valamint a Gazdasági és Szociális Bizottsággal folytatott konzultációt követően, különleges jogalkotási eljárás keretében, egyhangúlag irányelveket fogad el a tagállamok olyan törvényi, rendeleti vagy közigazgatási rendelkezéseinek közelítésére, amelyek közvetlenül érintik a belső piac megteremtését vagy
III. Ítélkezési gyakorlat a jogalapról
A jogalap megválasztása azért lényeges, mert az Unió alkotmányos értelemben a hatáskör-átruházás elvén alapul, és intézményei kizárólag a Szerződések által rájuk ruházott felhatalmazással összhangban járhatnak el(2). A jogalap kiválasztása tehát nem szabad mérlegelésen alapul.
A Bíróság jogalap megválasztásával kapcsolatos ítélkezési gyakorlatából kirajzolódnak bizonyos alapelvek. Először is, a jogalapból eredő tárgyi hatásköri és eljárásjogi jogkövetkezmények szempontjából a megfelelő jogalap megválasztása alkotmányos jelentőségű(3). Másodszor, egy uniós jogi aktus jogalapja megválasztásának olyan objektív elemeken kell alapulnia, amelyek alkalmasak a bírósági felülvizsgálatra, ilyen elemnek számít többek között a jogi aktus célja és tartalma.(4). Nincs jelentősége sem valamely intézmény azon szándékának, hogy fokozottabban vegyen részt az adott aktus elfogadásában, sem a valamely más jogcímen azon a tevékenységi területen kifejtett munkának, amelybe az aktus tartozik, sem az aktus elfogadása hátterének.(5)
A helytelen jogalap megválasztása tehát elegendő indok lehet a szóban forgó jogi aktus megsemmisítésére
IV. A javasolt rendelet célja és tartalma
A javaslat preambulumbekezdéseiből egyértelműen kitűnik, hogy a javaslat célja a társasági adózás átláthatóságának és nyilvánosság általi ellenőrzésének javítása és a vállalati társadalmi felelősségvállalás előmozdítása azáltal, hogy bizonyos vállalkozások számára nyereségadójuk vonatkozásában közzétételi követelményeket ír elő.
A javaslat (12) preambulumbekezdése kimondja, hogy az irányelv az EUMSZ 50. cikke (2) bekezdésének g) pontja értelmében a tagok és harmadik személyek érdekeinek védelme céljából a beszámolók közzététele tekintetében a vállalkozásokra rótt kötelezettségekre vonatkozó meglévő jogi keret kiigazítása révén kívánja megvalósítani célját, a társasági adózással kapcsolatos átláthatóság és nyilvános ellenőrzés megerősítését.
Az (5) preambulumbekezdés értelmében az Unióban tevékenységet végző multinacionális vállalkozások társasági adózásának nyilvánosság általi ellenőrzése lényeges eleme a vállalati társadalmi felelősségvállalás további előmozdításának, az adózáson keresztül a jóléthez való hozzájárulásnak, a méltányosabb uniós adóverseny jobban informált felek között zajló nyilvános vitán keresztül történő kialakításának és a nemzeti adórendszerek méltányosságába vetett bizalom helyreállításának. A nyilvánosság általi ellenőrzés társaságiadó-információkat tartalmazó jelentés révén valósítható meg.
A (9) preambulumbekezdés ismerteti, hogy a jelentésben foglalt információkat tagállamok szerinti bontásban kell közzétenni annak érdekében, hogy a polgárok pontosabban tájékozódhassanak afelől, hogyan járulnak hozzá a multinacionális vállalkozások az egyes tagállamok jólétéhez.
A (10) preambulumbekezdés ismerteti a javasolt irányelvben megállapított, az ügyviteli, ügyvezető és felügyelő testületek tagjaira vonatkozó, a harmadik felekkel szembeni felelősség megerősítése és a megfelelő kormányzás érdekében létrehozott felelősségi rendszert.
A (11) preambulumbekezdés előírja a könyvvizsgálók és könyvvizsgáló cégek számára annak ellenőrzését, hogy a jelentés elkészült-e, és közzétételre került-e a javasolt irányelv követelményeinek megfelelően, a meg nem felelés esetei közzétételének biztosítása céljából.
A javasolt irányelv mindenekelőtt előírja a nagyvállalatok és fióktelepek számára, hogy társaságiadó-információkat tartalmazó jelentést készítsenek, amely országonkénti bontásban tartalmaz általános információkat, és amelyet egy nyilvántartásban és a vállalat honlapján közzé kell tenni. A javaslat tartalma megerősíti az átláthatóság, a nyilvánosság általi ellenőrzés és a vállalati társadalmi felelősségvállalás előmozdításának szándékát.
A fenti cél megvalósítása érdekében a Bizottság új fejezet (10a. fejezet) beillesztését javasolja a számviteli irányelvbe. Előírja a 750 000 000 eurót meghaladó konszolidált árbevétellel rendelkező összes uniós vállalkozás, nem uniós vállalkozás esetén pedig az EU-ban működő fióktelepek számára, hogy minden évben társaságiadó-információkat tartalmazó jelentést készítsenek (48b. cikk).
A jelentésbe foglalandó információk a következőkre terjednek ki: a tevékenységek jellege, az alkalmazottak száma, nettó árbevétel (a harmadik felekkel és egy csoporton belül a vállalkozások között lebonyolított ügyletekből származó árbevételt is beleértve), adózás előtti eredmény, a folyó év nyeresége után esedékes társasági adó, az év folyamán már megfizetett társasági adó és a felhalmozott nyereség (48c. cikk (2) bekezdés).
Az információkat országonkénti bontásban kell bemutatni, minden olyan tagállam vonatkozásában, amelyben a vállalkozás tevékenységet folytat, továbbá az egyes adójogrendszerek szerinti bontásban, amelyek szerepelnek az „Egyes adójogrendszerek közös uniós listáján,” a világ többi része vonatkozásában pedig aggregált alapon (48c. cikk (3) bekezdés és 48g. cikk).
A jelentést cégnyilvántartásban kell közzétenni, és a vállalkozás honlapján legalább öt egymást követő éven át hozzáférhetővé kell tenni (48d. cikk).
V. A megfelelő jogalap meghatározása
Az EUMSZ 50. cikkének (1) bekezdése jogalapot teremt a jogalkotó számára ahhoz, hogy rendes jogalkotási eljárás keretében irányelveket fogadjon el a letelepedési szabadság valamely meghatározott tevékenység tekintetében történő megvalósítása érdekében. Az EUMSZ 50. cikkének (2) bekezdése nem kimerítő listát tartalmaz azokról az esetekről, amelyekben ez a jogalap alkalmazandó. Jelen esetben az EUMSZ 50. cikke (2) bekezdésének g) pontja tűnik idevágónak, mivel az rögzíti, hogy a jogalkotó azáltal látja el a letelepedés szabadságával kapcsolatos feladatait, hogy „a szükséges mértékben összehangolja azokat a biztosítékokat, amelyeket a tagállamok az 54. cikk második bekezdése szerinti társaságoktól a tagok és harmadik személyek érdekeinek védelme céljából megkövetelnek, annak érdekében, hogy az ilyen biztosítékokat egyenértékűvé tegyék az Unión belül.”
E jogalap alapján számos társasági jogi irányelv került elfogadásra a tagok és harmadik személyek védelmének biztosítása céljából(7), többek között közzétételi, illetve kifejezetten nyilvános közzétételi követelményeket(8) is meghatározva.
Hasonlóképpen, ahogyan e feljegyzés IV. részében kifejtésre került, e javaslat célja és tartalma elsősorban az Unióban tevékenykedő multinacionális vállalkozások társasági adózása nyilvánosság általi ellenőrzésének javítása azáltal, hogy a vállalkozások számára bizonyos éves árbevételi küszöb elérését követően előírja, hogy éves jelentésben számoljanak be nyereségadójukról, és ezt tegyék közzé.
Konkrétabban, a (12) preambulumbekezdés szerint a javaslat „az EUMSZ 50. cikke (2) bekezdésének g) pontja értelmében a tagok és harmadik személyek érdekeinek védelme céljából a beszámolók közzététele vonatkozásában a vállalkozásokra rótt kötelezettségekről szóló meglévő jogi keretek kiigazítása révén kívánja megvalósítani célját, a társasági adózással kapcsolatos átláthatóság és nyilvános ellenőrzés megerősítését”.
A javasolt irányelv szerint tehát kapcsolat áll fenn a céljául kitűzött átláthatóság és nyilvánosság általi ellenőrzés, valamint a „tagok és harmadik személyek” érdeke (azaz az EUMSZ 50. cikke (2) bekezdésének g) pontja alapján elfogadandó biztosítékok kedvezményezettjei) között. Mindebből az következik, hogy i. a „tagok és harmadik felek” fogalma kiterjed a nyilvánosságra, tehát nem csak azokra vonatkozik, akik szerződéses vagy előszerződéses viszonyban állnak a vállalkozással, vagy akikre a vállalkozás tevékenysége közvetlen hatást gyakorol, és hogy ii. a javaslat valóban az érintett „tagok és harmadik személyek” érdekeit szolgálja. Ezáltal a javasolt irányelv teljes mértékben összhangban áll a 2013/34/EU irányelvben már rögzített közzétételi követelményekkel.
A fenitek fényében ezért meg kell vizsgálni, hogy i. az EUMSZ 50. cikke (2) bekezdésének g) pontjában szereplő „tagok és harmadik személyek” fogalma kiterjedhet-e a nyilvánosságra, és hogy ii. a javaslat ténylegesen védelmezi-e az ilyen értelemben vett tagok és harmadik személyek érdekeit
Ami az első kérdést illeti, megállapítható, hogy a Bíróság ítélkezési gyakorlata értelmében az EUMSZ 50. cikke (2) bekezdésének g) pontja szerinti „harmadik személyek” fogalma nem korlátozódik a vállalkozással közvetlen szerződéses vagy előszerződéses viszonyban álló személyekre, hanem kiterjed többek között a kérdéses vállalkozások vagy cégek versenytársaira is, tágabb értelemben pedig a nyilvánosságra.
A Bíróság Verband deutscher Daihatsu-Händler ügyben hozott ítélete értelmében – amelyre a (12) preambulumbekezdés közvetlenül utal – a „harmadik személyek” megnevezést tágan kell értelmezni:
„Az EUMSZ 50. cikk (2) bekezdése g) pontjának [szövege] is említi a harmadik személyek érdekeinek védelmét, anélkül, hogy a fogalom körébe tartozó bármely kategóriát megkülönböztetne vagy kizárna” (utólagos kiemelés).(9)
A Bíróság hozzátette, hogy a szó szerinti értelmezést erősíti meg a letelepedés szabadságát akadályozó korlátok eltörlésének célkitűzése, amelynek megvalósítását a Szerződés „széles körben” átruházta.(10)
Nevezett ítéletében a Bíróság kimondta, hogy az EUMSZ 50. cikke (2) bekezdésének g) pontja megfelelő jogalap minden olyan harmadik személy javára való további információszolgáltatás előírására, akik nem ismerik vagy nem ismerhetik kellő mértékben a társaság számviteli és pénzügyi helyzetét.(11)
Az Axel Springer ügyben a Bíróság kimondta, hogy „a rendelkezés által meghatározott „harmadik személyek” fogalma minden harmadik személyre utal”.
A Texdata Software GmbH ügyben hozott ítéletében a Bíróság elismerte, hogy nem létezik olyan követelmény, amely a „tagok” védelmével szemben kiegészítőnek vagy járulékosnak tekintené a „harmadik személyek” védelmét. Tehát az EUMSZ 50. cikk (2) bekezdés g) pontjának hatálya olyan közzétételi rendelkezésekre is kiterjed, amelyek „alapvetően azok tájékoztatására irányulnak, akik nem ismerik vagy nem ismerhetik kellő mértékben a társaság számviteli és pénzügyi helyzetét”. (13)
Ami azt a kérdést illeti, hogy a javaslat ténylegesen védelmezi-e a nyilvánosság érdekeit, emlékeztetni kell először is arra, hogy a nyilvánosság javát szolgálja, ha a vállalkozások megfelelnek az adótörvényeknek, és elkerülik a jogtalan nyereségátcsoportosítást, mivel a lakosság jóléte és biztonsága jórészt adókból finanszírozott közpolitikák segítségével valósul meg.
Másodszor, a társaságiadó-információk minden tagállamban való nyilvános hozzáférhetősége elősegíti az adótörvényeknek való megfelelés nyilvánosság általi ellenőrzését és a megfelelő adószintekről (adóalap és -kulcs) folytatott társadalmi és politikai vitát, többek között az adókulcsok különböző uniós adójogrendszerek közötti összehasonlítása során. Ennélfogva feltehetően eltántorítja a márkanevük részeként a hírnevüktől is függő nagyvállalatokat attól, hogy megszegjék vagy más módon megkerüljék az adótörvényeket.
A nyilvánosság számára ekképpen biztosított védelem kimeríti az 50. cikk (2) bekezdésének g) pontja szerinti „érdekek” fogalmát is, melyet a Bíróság – hasonlóképpen a „harmadik személyek” esetében követett logikához – tágan értelmez. A fogalom például a vállalkozás üzleti működésével vagy tevékenységével kapcsolatban nem követeli meg, hogy az harmadik személy bármely jogát vagy konkrét érdekét közvetlenül érintse(14)
Következetes javaslatnak tűnik tehát az, hogy a nyilvánosság érdekeit is védenék azzal, hogy hozzáférhetővé teszik számukra a nagyvállalatok társaságiadó-információit a tagállamokban, összhangban az EUMSZ 50. cikke (2) bekezdésének g) pontjával.
Következésképpen megállapítandó, hogy a javaslat célja és tartalma megfelel az EUMSZ 50. cikke (1) bekezdésének azáltal, hogy a tagok és a harmadik személyek érdekeinek védelme érdekében a társaságiadó-információk közzététele tekintetében a vállalkozások és fióktelepek számára előírt követelmények vonatkozásában biztosítja a meglévő jogi keretrendszer összhangját. Ezt a következtetést nem ássa alá az, hogy az adóhatóságok számára közvetett előnnyel jár ez az átláthatósági követelmény. Az EUMSZ 114. cikkének (2) bekezdésével ellentétben az EUMSZ 50. és azt követő cikkei ugyanis nem tartalmaznak az adóügyi rendelkezések alóli kivételt.
Továbbá, az EUMSZ 50. cikke (2) bekezdésének g) pontja fényében a Szerződés nem tartalmaz az 50. cikk (1) bekezdésénél speciálisabb jogalapot. Konkrétabban, az általános belső piaci harmonizáció EUMSZ 114. és 115. cikkeiben előírt rendszere kifejezetten alá van rendelve más alkalmazandó jogalapoknak, ezért itt nem alkalmazható, függetlenül attól, hogy az EUMSZ 114. cikkének (2) bekezdése, amely a kivételekre vonatkozik, egyébként megengedné az EUMSZ 115. cikkének alkalmazását (az EUMSZ 115. cikke a „114. cikk sérelme nélkül” alkalmazandó, ez utóbbi pedig akkor, „ha a Szerződések másként nem rendelkeznek”). (15)
Az EUMSZ 50. cikke (1) bekezdésének jogalapként való rendelkezésre állása kizárja az EUMSZ 114. és 115. cikkeit, a teljesség kedvéért azonban helyénvalónak tűnik a javaslat EUMSZ 115. cikkének fényében való rövid elemzése. Az EUMSZ 115. cikke felhatalmazza a Tanácsot, hogy irányelveket fogadjon el a tagállamok olyan törvényi, rendeleti vagy közigazgatási rendelkezéseinek közelítésére, amelyek közvetlenül érintik a belső piac megteremtését vagy működését. Az EUMSZ 114. cikkével ellentétben nem tartalmaz kivételeket az adózásra vonatkozó rendelkezések tekintetében. Következesképpen jogalapként alkalmazható a közvetlen adóztatás terére vonatkozó jogalkotási aktusok esetében(16), feltéve, hogy a harmonizálandó nemzeti jogszabályok közvetlen hatást gyakorolnak a belső piacra, és ezáltal szükségessé teszik a harmonizációt.
Jóllehet ez a javaslat politikailag kapcsolódik a 2011/16/EU irányelvnek az adózás területére vonatkozó kötelező automatikus információcsere tekintetében történő módosításáról szóló, a Tanács által 2016. május 25-én elfogadott (EU) 2016/881 tanácsi irányelvhez(17), a két jogszabály célja és tartalma különböző. Az (EU) 2016/881 irányelv az EUMSZ 113. és 114. cikkein alapul. Egyértelmű, hogy célja a tagállamok adóhatóságai közötti együttműködés javítása. Bizonyos követelményeket ró a tagállamokra, ezáltal koordinálva az illetékes hatóságok közötti információátadást. (18) Ezenfelül előírja az uniós adóhatóságok számára 12 meghatározott információ cseréjét, melyek némelyike bizalmas üzleti információt tartalmaz. Ezzel ellentétben a Bizottság jelenlegi javaslatának célja nem az adóhatóságok közötti igazgatási együttműködés javítása, hanem a társasági adózás átláthatóságának és nyilvánosság általi ellenőrzésének javítása, valamint a vállalati társadalmi felelősségvállalás előmozdítása azáltal, hogy bizonyos vállalkozások esetében közzétételi követelményeket ír elő. A fizetett adó összegén kívül az országonkénti nyilvános jelentéstétel azt is megköveteli a multinacionális vállalkozásoktól, hogy hat további információt közzétegyenek annak érdekében, hogy a polgárok pontosabban tájékozódhassanak afelől, hogyan járulnak hozzá a multinacionális vállalkozások az egyes tagállamok jólétéhez.
A fenti elemzés fényében a 2013/34/EU irányelvnek a társaságiadó-információk egyes vállalkozások és fióktelepek általi közzététele tekintetében történő módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslat megfelelő jogalapját az EUMSZ 50. cikkének (1) bekezdése képezi.
2017. január 12-i ülésén a Jogi Bizottság 10 szavazattal, egy tartózkodás mellett tehát úgy határozott(19), hogy a 2013/34/EU irányelvnek a társaságiadó-információk egyes vállalkozások és fióktelepek általi közzététele tekintetében történő módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslat megfelelő jogalapját az EUMSZ 50. cikkének (1) bekezdése képezi.
2001. december 6-i 2/00. sz. vélemény, Cartagena Jegyzőkönyv, EU:C:2001:664, 3. pont; 2009. november 30-i 1/08. sz. vélemény, Általános Egyezmény a Szolgáltatások Kereskedelméről, EU:C:2009:739, 110. pont.
2001. december 6-i 2/00. sz. vélemény, Cartagena Jegyzőkönyv, EU:C:2001:664, 5. pont; 2009. november 30-i 1/08. sz. vélemény, Általános Egyezmény a Szolgáltatások Kereskedelméről, EU:C:2009:739, 110. pont.
Lásd többek között az alábbiakat: 1999. február 25-i Európai Parlament kontra Tanács ítélet, C-164/97 és C-165/97 egyesített ügyek, EU:C:1999:99, 16. pont; 2001. január 30-i Spanyolország kontra Tanács ítélet, C-36/98, EU:C:2001:64, 59. pont; 2002. december 12-i Bizottság kontra Tanács ítélet, C-281/01, EU:C:2002:761, 33–49. pont; 2004. április 29-i Bizottság kontra Tanács ítélet, C-338/01, EU:C:2004:253, 55. pont;
Lásd: 2000. április 4-i Bizottság kontra Tanács ítélet, C-269/97, EU:C:2000:183, 44. pont.
2001. december 6-i 2/00 vélemény, Cartagena Jegyzőkönyv, EU:C:2001:664, 5. pont.
Lásd különösen a hatodik, a tizenegyedik és a tizenkettedik társasági jogi irányelveket: 82/891/EGK (HL L 378, 1982. 12.31., 47. o.), 89/666/EGK (HL L 395, 1989.12.30., 36. o.) illetve 89/667/EGK irányelv (HL L 395, 1989.12.30., 40. o.); a 2006/43/EK irányelv az éves és összevont (konszolidált) éves beszámolók jog szerinti könyvvizsgálatáról (HL L 157, 2006.6.9., 87. o.); a 2007/36/EK irányelv az egyes részvényesi jogok gyakorlásáról a tőzsdén jegyzett társaságokban (HL L 184., 2007.7.14., 17. o.); a 2011/35/EU irányelv a részvénytársaságok egyesüléséről (HL L 110., 2011.4.29., 1. o.); a 2012/30/EK irányelv a részvénytársaságok tőkekövetelményeivel kapcsolatos biztosítékok összehangolásáról (HL L 315., 2012.11.14., 74. o.);
a 2009/101/EK irányelv az egész Közösségre kiterjedő egységes biztosítékok kialakítása érdekében a tagállamok által a társasági tagok és harmadik személyek érdekei védelmében a Szerződés 48. cikkének második bekezdése szerinti társaságoknak előírt biztosítékok összehangolásáról (HL L 258., 2009.10.1., 11. o.).
1997. december 4-iVerband deutscher Daihatsu-Händler kontra Daihatsu Deutschland GmbH ítélet,C-97/96, EU:C:1997:581, 19. pont.
Ugyanott, 21. pont.
Ugyanott, 20. pont.
2004. szeptember 23-i Axel Springer AG végzés, , C-435/02 és C-103/03 egyesített ügyek, EU:C:2004:552, 34. pont.
2013. április 26-i Texdata Software GmbH ítélet, C-418/11, EU:C:2013:588, 54. pont.
Axel Springer AG, supra, 35. pont.
Lásd a 2004. április 4-i Bizottság kontra Tanács ítéletet, C-338/01, EU:C:2004:253, 59–60. pont.
A közvetett adózás tekintetében az EUMSZ 113. cikke a speciálisabb jogalap.
HL L 146., 2016.3.6., 8. o.
E tekintetben lásd a 2007. szeptember 27-i Twoh International ítéletet, C-184/05, EU:C:2007:550, 31. pont.
A zárószavazáson az alábbi személyek voltak jelen: Joëlle Bergeron, Daniel Buda, Jean-Marie Cavada (előadó), Sergio Gaetano Cofferati, Therese Comodini Cachia, Angel Dzhambazki, Heidi Hautala, Constance Le Grip, Gilles Lebreton, Evelyn Regner, Tadeusz Zwiefka .
VÉLEMÉNY a Fejlesztési Bizottság részéről (28.4.2017)
a Gazdasági és Monetáris Bizottság és a Jogi Bizottság részére
Az Európai Parlament régóta kéri az országonkénti jelentéstételt a nemzetközi adókijátszás és adókikerülés elleni hatékony küzdelem kulcsfontosságú eszközeként. Az átláthatóság lényeges elem; a megfelelő adóügyi információknak a multinacionális vállalatok által való nyilvánosságra hozatala megváltoztathatja a helyzetet, és nemcsak Európában. A társasági adóból származó bevételek a fejlődő országok állami bevételeinek jelentős részét képezik, ami azt jelenti, hogy ezeket az országokat különösen érinti a társasági adó kikerülése. Az Afrikai Unió jogszerűtlen pénzáramlásokkal foglalkozó magas szintű munkacsoportjának megállapításai szerint például az afrikai földrész évente több mint 50 millió dollárt veszít e kifelé irányuló jogszerűtlen pénzáramlások miatt.
A Bizottság jelenlegi javaslata azonban nem elegendő a multinacionális vállalatok számára a világ legszegényebb országainak némelyikében az adók elkerülését lehetővé tevő homályosság fátylának teljes fellebbentéséhez. A csak az EU-n belüli országonkénti jelentéstételi kötelezettség, miközben az összes harmadik országból összesített adatokat kell nyilvánosságra hozni, a javaslatot a célnak nem megfelelővé és haszontalanná teszi a fejlődő országok számára, hiszen nem tudnának országspecifikus információhoz jutni. Amellett, hogy nem tudja hatékonyan kezelni az adókikerülést, a jelenlegi javaslat éles ellentétben áll a fejlesztési szempontú szakpolitikai koherencia iránti uniós kötelezettségvállalással.
Az előadó szorgalmazza nem összesített adatok közzétételét minden olyan harmadik országból, ahol multinacionális vállalatok működnek, hatékonyan segítve a fejlődő országokat az adókikerülés elleni küzdelmükben és a megfelelő állami bevételek növelésében. Továbbá a jelentéstétel által érintett vállalatok számára alacsonyabb küszöb meghatározása több adatot szolgáltatna a multinacionális vállalatok tevékenységéről, és egyes fontos közzéteendő elemeket (például az eszközöket és az értékesítéseket) is be kellene vonni, hogy tiszta képet kapjunk a vállalatok világszintű teljesítményéről.
A panamai dokumentumokkal kapcsolatos botrány egyértelműen megmutatja, hogy az adókijátszás és az adókikerülés világszintű problémát jelent, amelyet csak világszintű válasszal lehet kezelni, és hogy a kezelésére irányuló bátortalan kísérletek kudarcra vannak ítélve. Csak a méltányos adózás iránti erős elkötelezettség és az uniós politikák közötti koherencia révén lehet hatékonyan küzdeni az Európán belüli és világszintű szegénység és egyenlőtlenségek ellen.
A Fejlesztési Bizottság felkéri a Gazdasági és Monetáris Bizottságot és a Jogi Bizottságot mint illetékes bizottságokat, hogy vegyék figyelembe az alábbi módosításokat:
(6) A nyilvánosság számára biztosítani kell az Unióban és azon kívül gazdasági egységeket működtető csoportok összes tevékenysége ellenőrzésének lehetőségét. A multinacionális vállalkozások globális szinten működnek, és vállalati magatartásuk jelentős hatást fejt ki a fejlődő országokban, amelyeket különösen érint a társasági adó elkerülése. A minden egyes ország és adójogrendszer tekintetében országonként lebontott nyilvános tartalmas jelentéstétel alapvetően fontos ahhoz, hogy ezen országok állampolgárai, hatóságai és jogalkotói hatékonyan nyomon tudják követni e vállalatok tevékenységét és kezelni tudják az adókikerülést. Az információk nyilvánosságra hozatalával az Unió növelné fejlesztési szempontú szakpolitikai koherenciáját, és korlátozná a lehetséges adókikerülési rendszereket azokban az országokban, ahol a hazai erőforrások mozgósítása az Unió fejlesztési politikájának kulcsfontosságú alkotórészeként és a 2030-ig tartó időszakra vonatkozó fenntartható fejlesztési menetrendben foglalt célok elérésének nélkülözhetetlen eszközeként került azonosításra.
(6a) A fejlesztési szempontú szakpolitikai koherencia biztosításához az Uniónak hatékonyan el kell köteleznie magát az adóügyekben az átláthatóság növelése mellett a harmadik nemzetközi fejlesztésfinanszírozási konferencia addisz-abebai cselekvési programja keretében a fejlesztési finanszírozás növelésére irányuló erőfeszítései részeként.
(9) Az adatokat a működési helyük szerinti, mind az Unión belüli, mind azon kívüli államokban adójogrendszerek szerinti bontásban kell közzétenni annak érdekében, hogy a polgárok pontosabban tájékozódhassanak afelől, hogyan járulnak hozzá a multinacionális vállalkozások az egyes államok jólétéhez.
(9a) A tagállamoknak biztosítaniuk kell, hogy az adóhatóságokon belül megfelelő szintű emberi, technikai és pénzügyi erőforrások álljanak rendelkezésre az automatikus információcserére, az adatok feldolgozására, valamint az adócsalás és az adókikerülés elleni küzdelemre. A fejlett országok kormányainak kötelezettséget kell vállalniuk a fejlődő országokkal folytatott automatikus információcserére a szükséges kétoldalú cserekapcsolatok kialakítása révén.
(9b) Annak érdekében, hogy segítséget nyújtsanak a fejlődő országoknak adóhatóságaik képességeinek javításához, a tagállamoknak segíteniük kell ezen országokat a szakismeretek és a bevált gyakorlatok megosztásával.
(9c) A fejlődő országok kapacitásbővítésének támogatásakor külön hangsúlyt kell helyezni a hatékony online platformra irányuló megoldásokra, amelyek elkerülik a bürokratikus akadályokat, különösen a kis- és középvállalkozások esetében.
48 b cikk – 1 bekezdés – 1 albekezdés
A tagállamok előírják a nemzeti joguk hatálya alá tartozó, a 3. cikk (7) bekezdésében meghatározott legfelső szintű nagy vállalkozáscsoportok anyavállalatai, valamint a nemzeti joguk hatálya alá tartozó, a 3. cikk (4) bekezdésében meghatározott nem kapcsolódó nagyvállalatok számára, hogy évente készítsenek és tegyenek közzé társaságiadó-információkat tartalmazó jelentést.
48 b cikk – 1 bekezdés – 2 albekezdés
A társaságiadó-információkat tartalmazó jelentést a vállalkozás honlapján nyílt adatformátumban elérhető, egységes formanyomtatványban kell közzétenni, és közzététele napján legalább az Unió egyik hivatalos nyelvén nyilvánosan hozzáférhetővé kell tenni. A társaságiadó-információkat tartalmazó jelentést közzététele napján a vállalkozásnak be kell nyújtania a Bizottság által kezelt nyilvántartásba is.
48 b cikk – 3 bekezdés – 1 albekezdés
A tagállamok előírják a nemzeti joguk hatálya alá tartozó azon leányvállalatok számára, amelyek 40 000 000 EUR-t meghaladó konszolidált nettó árbevétellel rendelkező és valamely tagállam nemzeti jogának hatálya alá nem tartozó legfelső szintű anyavállalat ellenőrzése alá tartoznak, hogy évente tegyék közzé a legfelső szintű anyavállalat társaságiadó-információit tartalmazó jelentését.
48 b cikk – 3 bekezdés – 2 albekezdés
A társaságiadó-információkat tartalmazó jelentést nyílt adatformátumban elérhető, egységes formanyomtatványban kell közzétenni és a leányvállalat vagy egy kapcsolódó vállalkozás honlapján, közzététele napján kell legalább az Unió egyik hivatalos nyelvén nyilvánosan hozzáférhetővé tenni. A társaságiadó-információkat tartalmazó jelentést közzététele napján a vállalkozásnak be kell nyújtania a Bizottság által kezelt nyilvántartásba is.
48 b cikk – 4 bekezdés – 2 albekezdés
A társaságiadó-információkat tartalmazó jelentést nyílt adatformátumban elérhető, egységes formanyomtatványban kell közzétenni és a fióktelep vagy egy kapcsolódó vállalkozás honlapján, közzététele napján kell legalább az Unió egyik hivatalos nyelvén nyilvánosan hozzáférhetővé tenni. A társaságiadó-információkat tartalmazó jelentést közzététele napján a vállalkozásnak be kell nyújtania a Bizottság által kezelt nyilvántartásba is.
48 b cikk – 5 bekezdés
(5) A tagállamok a (4) bekezdésben meghatározott szabályokat csak azon fióktelepek esetében alkalmazzák, amelyek vonatkozásában teljesülnek a következő feltételek:
(5) A tagállamok (4) bekezdésben meghatározott szabályokat csak azon fióktelepek esetében alkalmazzák, amelyeknél a fióktelepet nyitó vállalkozás 40 000 000 EUR-t meghaladó konszolidált nettó árbevétellel rendelkező és valamely tagállam nemzeti jogának hatálya alá nem tartozó legfelső szintű anyavállalat által ellenőrzött csoport kapcsolódó vállalkozása vagy 40 000 000 EUR-t meghaladó nettó árbevétellel rendelkező nem kapcsolódó vállalkozás;
48 c cikk – 2 bekezdés – a pont
a) név vagy nevek, a tevékenységek jellegének rövid ismertetése és a földrajzi hely;
48 c cikk – 2 bekezdés – b pont
48 c cikk – 2 bekezdés – b a pont (új)
ba) az eszközérték és ezen eszközök karbantartásának éves költsége;
48 c cikk – 2 bekezdés – b b pont (új)
bb) eladások és vásárlások;
48 c cikk – 2 bekezdés – b c pont (új)
bc) a beruházások értéke adójogrendszerek szerinti lebontásban;
48 c cikk – 2 bekezdés – c pont
c) a nettó árbevétel, a kapcsolt felekkel lebonyolított ügyletekből és a nem kapcsolt felekkel lebonyolított ügyletekből származó árbevétel lebontását is beleértve;
48 c cikk – 2 bekezdés – f a pont (új)
fa) jegyzett tőke;
48 c cikk – 2 bekezdés – f b pont (új)
fb) a készpénzen vagy a készpénznek minősülő eszközökön kívüli tárgyi eszközök;
48 c cikk – 2 bekezdés – g a pont (új)
ga) kapott állami támogatások;
48 c cikk – 2 bekezdés – g b pont (új)
gb) az egyes adójogrendszerekben – az Unión belül és kívül egyaránt – működő leányvállalatok listája;
48 c cikk – 2 bekezdés – g c pont (új)
gc) a 41. cikk (5) bekezdésében meghatározottak szerint a kormányok számára teljesített összes befizetés éves alapon.
48 c cikk – 3 bekezdés – 1 albekezdés
48 c cikk – 3 bekezdés – 2 albekezdés
A jelentésben ugyancsak külön kell feltüntetni a (2) bekezdésben említett információkat minden egyes Unión kívüli adójogrendszer vonatkozásában.
48 c cikk – 3 bekezdés – 3 albekezdés
48 c cikk – 5 bekezdés
(5) A társaságiadó-információkat tartalmazó jelentést legalább az Unió egyik hivatalos nyelvén, nyílt adatformátumban elérhető, egységes formanyomtatványban közzé és hozzáférhetővé kell tenni a honlapon. A társaságiadó-információkat tartalmazó jelentést közzététele napján a vállalkozásnak be kell nyújtania a Bizottság által kezelt nyilvántartásba is.
48 e cikk – 2 bekezdés
(2) A tagállamok biztosítják, hogy az ezen irányelv 48b. cikke (3) bekezdésében említett leányvállalatok ügyviteli, ügyvezető és felügyelő testületének tagjai, valamint az ezen irányelv 48b. cikke (4) bekezdésében említett fióktelepek esetében a 89/666/EGK irányelv 13. cikkében az adatközlésre vonatkozóan meghatározott formai követelmények teljesítéséért felelős személy(ek) a nemzeti jog által rájuk ruházott hatáskörükben eljárva kollektív felelősséget viseljenek annak biztosításáért, hogy a társaságiadó-információkat tartalmazó jelentés összeállítása, közzé- és hozzáférhetővé tétele – legjobb tudásuk és képességeik alapján – a 48b., 48c. és 48d. cikk szerint valósul meg.
(2) A tagállamok biztosítják, hogy az ezen irányelv 48b. cikke (3) bekezdésében említett leányvállalatok ügyviteli, ügyvezető és felügyelő testületének tagjai, valamint az ezen irányelv 48b. cikke (4) bekezdésében említett fióktelepek esetében a 89/666/EGK irányelv 13. cikkében az adatközlésre vonatkozóan meghatározott formai követelmények teljesítéséért felelős személy(ek) a nemzeti jog által rájuk ruházott hatáskörükben eljárva kollektív felelősséget viseljenek annak biztosításáért, hogy a társaságiadó-információkat tartalmazó jelentés összeállítása, közzé- és hozzáférhetővé tétele a 48b., 48c. és 48d. cikk szerint valósul meg.
48 g a cikk (új)
48ga. cikk
A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy végrehajtási jogi aktusok útján meghatározza a 48b. cikk (1), (3) és (4), valamint a 48c. cikk (5) bekezdésében említett egységes formanyomtatványt. E végrehajtási jogi aktusokat az 50. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.
MELLÉKLET: AZON SZERVEZETEK ÉS SZEMÉLYEK FELSOROLÁSA, AMELYEKTŐL A VÉLEMÉNY ELŐADÓJA HOZZÁJÁRULÁSOKAT KAPOTT
A következő felsorolás tisztán önkéntes alapon, a vélemény előadójának kizárólagos felelősségi körében készült. Az előadó az alábbi szervezetektől vagy személyektől kapott hozzájárulásokat a vélemény elkészítése során:

References: Bíróság 
 Bíróság 
 Bíróság 
 Bíróság 
 Bíróság 
 Bíróság 
 Bíróság 
 Bíróság