Source: https://usito.usherbrooke.ca/d%C3%A9finitions/fortifier
Timestamp: 2019-12-12 03:23:40+00:00

Document:
fortifier | Usito
Accueil / Tous les mots du dictionnaire / fortifier
fortifier [infobulle_prononciationprononciationbloc prononciationprononciation400 VOIR le tableau de l’alphabet phonétique international.VOIR les principes de la transcription phonétique.VOIR l'article thématique : La prononciation du français québécois.VOIR l'article thématique : L’origine de la prononciation québécoise traditionnelle. fɔʀtifje] infobulleverbe_v__tr__dir_v._tr._dir.v. tr. dir.verbe transitif direct450Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoEn grammaire traditionnelle, un verbe transitif direct est un verbe qui se construit avec un complément d’objet direct (COD).Nous parlons français.En grammaire nouvelle, un verbe transitif direct est un verbe qui se construit avec un complément direct (CD), c’est-à-dire un complément du verbe, essentiel, qui n’est pas introduit par une préposition.Nous parlons français.Certains compléments circonstanciels en grammaire traditionnelle peuvent être analysés en grammaire nouvelle comme des compléments directs à comportement particulier. Ils ont un comportement syntaxique moins prototypiques puisqu'ils ne se pronominalisent pas en le, la, les ou en et ne peuvent être mis au passif. Cependant, il s'agit de compléments requis par le verbe, introduits sans préposition. Les grammaires ne précisent pas toujours comment les analyser et disent simplement qu'il s'agit de compléments de mesure, de prix et de temps ou alors de compléments directs par opposition aux compléments d'objet direct.Ce livre coûte 50 dollars.v. tr. dir.
infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance1 Accroître la vigueur, la puissance physique ou la résistance de qqn ou de qqch. Une bonne alimentation fortifie le corps. « l'eau [...] ne représente rien d'autre pour moi qu'un prétexte à la nage pour fortifier les muscles du ventre » noticeJean_Basile.bio.xmlJean_Basile_bio_xmlJean BasileLa jument des MongolsMontréal, Éditions de l’Hexagone, 1988, 220 p. (Collection Typo). [1re éd., 1964] javascript:return naviguerVers('')(J. Basile, 1964). infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance ‒ infobulleliste_grammatical_pronom_pronom.pronom.emploi pronominal250Précisions grammaticales et syntaxiquesprecisionsGrammAbréviation de emploi pronominal.pronom. Se fortifier après une maladie. « Ses membres se fortifiaient » noticeMadeleine_Ouellette-Michalska.bio.xmlMadeleine_Ouellette-Michalska_bio_xmlMadeleine Ouellette-MichalskaLa maison Trestler ou le 8e jour d'AmériqueSaint-Laurent, Bibliothèque québécoise, 1995, 316 p. (Collection Littérature). [1re éd., 1984] javascript:return naviguerVers('')(M. Ouellette-Michalska, 1984). infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sous_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance ◈ Augmenter la solidité, la résistance de. infobullerenvoi_syn__⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c'est-à-dire à un ou à des mots qui présentent le même sens ou à peu près le même sens. ⇒ consolider, renforcer. Une « belle armoire fortifiée avec des lambourdes » noticeRéjean_Ducharme.bio.xmlRéjean_Ducharme_bio_xmlRéjean DucharmeL'avalée des avalésParis, Éditions Gallimard, 1966, 378 p. (Collection Folio). [1re éd. canadienne, 1967] javascript:return naviguerVers('')(R. Ducharme, 1966). infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance2 infobulleliste_rhetorique_fig_fig.fig.figuré250Précisions rhétoriquesprecisionRhetoriqueIndicateur utilisé dans le cas d'un mot qui prend ou qui a une signification seconde, souvent produite par une métaphore (par opposition au sens propre).fig. Rendre plus ferme, plus assuré, renforcer. infobullerenvoi_syn__⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c'est-à-dire à un ou à des mots qui présentent le même sens ou à peu près le même sens. ⇒ tonifier. Fortifier l'âme, l'esprit. Fortifier une attitude, un comportement. Sa nervosité fortifie mes soupçons. « En est-il beaucoup parmi nous qui n'aient pas détesté la retraite? Nous a-t-elle appris notre religion, fortifié notre foi? » noticeGeorges-Émile_Lapalme.bio.xmlGeorges-Émile_Lapalme_bio_xmlGeorges-Émile LapalmeMémoiresMontréal, Éditions Leméac, 1969, t. 1, Le bruit des choses réveillées, 356 p. (Collection Vies et mémoires). javascript:return naviguerVers('')(G.-É. Lapalme, 1969). infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance ‒ infobulleliste_grammatical_pronom_pronom.pronom.emploi pronominal250Précisions grammaticales et syntaxiquesprecisionsGrammAbréviation de emploi pronominal.pronom. « La résolution qu'elle a prise à son égard dans un moment de griserie se fortifie » noticeUbald_Paquin.bio.xmlUbald_Paquin_bio_xmlUbald PaquinJules Faubert le roi du papier et les caprices du cœurMontréal, Éditions Guérin, 1991, 471 p. (Collection Le Hibou blanc). [1re éd., 1923] javascript:return naviguerVers('')(U. Paquin, 1923). infobullenum_macro_sens_num_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l'article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance3 Munir (une place, une ville, un lieu) de fortifications (infobullerubrique_opposition_opposé_àopposé_àanton.antonyme250Renvois analogiquesrenvoisL'antonyme présenté en fin de définition touche ce sens particulier, alors que l'antonyme présenté en rubrique finale touche l'ensemble des sens de l'article.anton. : démanteler). infobullerenvoi_syn__⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c'est-à-dire à un ou à des mots qui présentent le même sens ou à peu près le même sens. ⇒ murer. Québec est la seule ville fortifiée en Amérique du Nord.
infobulledef_sous_entree_in_TLFin_TLFin TLFiin Trésor de la langue française informatisé400fortifierCet article s'appuie sur certaines données du TLFi. Rechercher « ###_entree_### » dans le TLFiLe Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ)* a établi une convention de collaboration scientifique avec le Centre national de la recherche scientifique (CNRS), l’ATILF et le Trésor de la langue française, Université de Nancy. Dans le cadre de cette collaboration scientifique, l'équipe FRANQUS peut s'appuyer :sur des définitions du Trésor de la langue française concernant les mots ou sens très généraux de la francophonie, ne comportant pas de spécificité québécoise;sur la partie étymologique du Trésor de la langue française;sur des citations issues de Frantext pour les auteurs littéraires français.* Ce centre porte depuis 2016 le nom de Centre de recherche interuniversitaire sur le français en usage au Québec.
infobulle_étymologieétymologierubrique étymologiquerubrique étymologique400La rubrique étymologique, s’il y a lieu, peut contenir les ou un des éléments suivants :la date de la 1re attestation du mot en entrée;l’étymon, c’est-à-dire la forme à l’origine du mot de l’entrée;la langue ou le dialecte d’où provient l’étymon;le sens de l’étymon;la source d’où proviennent les informations de la rubrique étymologique, sous une forme abrégée;un complément d’information encyclopédiqueVOIR La rubrique étymologique, principes généraux.ÉTYMOLOGIE1308; du latin fortificare.
il elle fortifie
ils elles fortifient
il elle fortifiait
ils elles fortifiaient
il elle fortifia
ils elles fortifièrent
il elle fortifiera
ils elles fortifieront
il elle fortifierait
ils elles fortifieraient
qu'il elle fortifie
qu'ils elles fortifient
qu'il elle fortifiât
qu'ils elles fortifiassent
fortifié fortifiés
fortifiée fortifiées
j' ai fortifié
il elle a fortifié
ils elles ont fortifié
il elle avait fortifié
ils elles avaient fortifié
il elle eut fortifié
ils elles eurent fortifié
j' aurai fortifié
il elle aura fortifié
ils elles auront fortifié
il elle aurait fortifié
ils elles auraient fortifié
j' eusse fortifié
il elle eût fortifié
ils elles eussent fortifié
que j' aie fortifié
qu'il elle ait fortifié
qu'ils elles aient fortifié
que j' eusse fortifié
qu'il elle eût fortifié
qu'ils elles eussent fortifié
tu te fortifies
il se elle se fortifie
nous nous fortifions
vous vous fortifiez
ils se elles se fortifient
je me fortifiais
tu te fortifiais
il se elle se fortifiait
nous nous fortifiions
vous vous fortifiiez
ils se elles se fortifiaient
je me fortifiai
tu te fortifias
il se elle se fortifia
nous nous fortifiâmes
vous vous fortifiâtes
ils se elles se fortifièrent
je me fortifierai
tu te fortifieras
il se elle se fortifiera
nous nous fortifierons
vous vous fortifierez
ils se elles se fortifieront
je me fortifierais
tu te fortifierais
il se elle se fortifierait
nous nous fortifierions
vous vous fortifieriez
ils se elles se fortifieraient
que je me fortifie
que tu te fortifies
qu'il se elle se fortifie
que nous nous fortifiions
que vous vous fortifiiez
qu'ils se elles se fortifient
que je me fortifiasse
que tu te fortifiasses
qu'il se elle se fortifiât
que nous nous fortifiassions
que vous vous fortifiassiez
qu'ils se elles se fortifiassent
fortifions-nous
se fortifiant
je me suis fortifiéfortifiée
tu t' es fortifiéfortifiée
il s'elle s' est fortifiéfortifiée
nous nous sommes fortifiésfortifiées
vous vous êtes fortifiésfortifiées
ils se elles se sont fortifiésfortifiées
je m' étais fortifiéfortifiée
tu t' étais fortifiéfortifiée
il s'elle s' était fortifiéfortifiée
nous nous étions fortifiésfortifiées
vous vous étiez fortifiésfortifiées
ils s'elles s' étaient fortifiésfortifiées
je me fus fortifiéfortifiée
tu te fus fortifiéfortifiée
il se elle se fut fortifiéfortifiée
nous nous fûmes fortifiésfortifiées
vous vous fûtes fortifiésfortifiées
ils se elles se furent fortifiésfortifiées
je me serai fortifiéfortifiée
tu te seras fortifiéfortifiée
il se elle se sera fortifiéfortifiée
nous nous serons fortifiésfortifiées
vous vous serez fortifiésfortifiées
ils se elles se seront fortifiésfortifiées
je me serais fortifiéfortifiée
tu te serais fortifiéfortifiée
il se elle se serait fortifiéfortifiée
nous nous serions fortifiésfortifiées
vous vous seriez fortifiésfortifiées
ils se elles se seraient fortifiésfortifiées
je me fusse fortifiéfortifiée
tu te fusses fortifiéfortifiée
il se elle se fût fortifiéfortifiée
nous nous fussions fortifiésfortifiées
vous vous fussiez fortifiésfortifiées
ils se elles se fussent fortifiésfortifiées
que je me sois fortifiéfortifiée
que tu te sois fortifiéfortifiée
qu'il se elle se soit fortifiéfortifiée
que nous nous soyons fortifiésfortifiées
que vous vous soyez fortifiésfortifiées
qu'ils se elles se soient fortifiésfortifiées
que je me fusse fortifiéfortifiée
que tu te fusses fortifiéfortifiée
qu'il se elle se fût fortifiéfortifiée
que nous nous fussions fortifiésfortifiées
que vous vous fussiez fortifiésfortifiées
qu'ils se elles se fussent fortifiésfortifiées
sois-toi fortifiéfortifiée
soyons-nous fortifiésfortifiées
soyez-vous fortifiésfortifiées
s' être fortifiéfortifiée
s' étant fortifiéfortifiée
anton. démanteler

References: l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250
 l'article250