Source: http://docplayer.es/1812350-Manual-de-usuario-monitor-lcd-led-antes-de-utilizar-el-equipo-lea-este-manual-con-atencion-y-conservelo-para-consultarlo-cuando-lo-necesite.html
Timestamp: 2018-02-23 11:11:31+00:00

Document:
MANUAL DE USUARIO MONITOR LCD LED. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. - PDF
Download "MANUAL DE USUARIO MONITOR LCD LED. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite."
Julián Velázquez Fernández
1 MANUAL DE USUARIO MONITOR LCD LED Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. MODELOS DE MONITOR LCD LED E1951S E2051S E2251S E1951T E2051T E2251T E2351T E2251VR E2351VR E2251VQ E2351VQ
2 2 CONTENIDO CONTENIDOS 3 MONTAJE Y PREPARACIÓN 3 Desembalaje 4 Piezas y botones 6 Instalación del monitor 6 - Colocación de la base del soporte 6 - Extracción de la base del soporte 6 - Extracción del cuerpo del soporte (con montaje en pared) 7 - Montaje en una mesa 8 - Montaje en una pared 26 - Tiempo HDMI 26 Indicador 27 POSTURA CORRECTA 27 Adopte la postura correcta para utilizar el monitor. 10 USO DEL MONITOR 10 Conexión a un PC 10 - Conexión D-SUB 11 - Conexión DVI-D 12 - Conexión HDMI 13 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES 13 Acceso a los menús principales 14 Personalización de los ajustes 14 - Ajustes de menú 15 - Opciones de SUPER ENERGY SAV- ING 16 - Ajustes de SUPER+ RESOLUTION (RESOLUCIÓN SÚPER+) 16 - Opciones de volumen (solo compatible con el modo HDMI) 17 - Ajustes de DUAL MONITOR (MONITOR DUAL) 17 - Ajustes de DUAL WEB (WEB DUAL) 18 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 20 ESPECIFICACIONES 25 Modos predefinidos (resolución) 25 - Tiempo D-SUB / DVI
3 MONTAJE Y PREPARACIÓN 3 MONTAJE Y PREPARACIÓN Desembalaje Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local donde haya comprado el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales. Tarjeta/CD (manual de usuario) Cable D-SUB (Es posible que este cable de señal se conecte al producto antes de enviarlo). Cable DVI-D (Este cable no se incluye en todos los países). Cable de alimentación Adaptador CA/CC Base del soporte PRECAUCIÓN ypara garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice accesorios no aprobados. ylos daños o lesiones causados por el uso de accesorios no aprobados no están cubiertos por la garantía. NOTA ylos accesorios proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo. ylas especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden modificarse sin previo aviso debido a la actualización de las funciones del producto. yel usuario debe utilizar cables de interfaz de señal protegidos (cable RGB/cable DVI-D) con núcleo de ferrita a fin de asegurar que el producto cumpla los estándares aplicables.
4 4 MONTAJE Y PREPARACIÓN Piezas y botones Indicador de encendido yluz encendida: encendido yluz apagada: apagado (Botón de encendido) Botón (Consulte la página13) E1951S E2051S E2251S D-SUB DC-IN / E2251VR E2351VR HDMI DVI-D E2251VQ E2351VQ D-SUB DC-IN / E1951T E2251T E2051T E2351T DVI-D D-SUB DC-IN / Panel de conexiones (Consulte la página10)
5 MONTAJE Y PREPARACIÓN 5 MENU Botón Primer botón de la izquierda SUPER+ RESOLUTION (RESOLUCIÓN SÚPER+) DUAL (DUAL) AUTO VOLUMEN (solo en modo HDMI) INPUT EXIT (Botón de encendido) Descripción Permite el acceso a los menús principales. (Consulte la página14) OSD LOCKED/ UNLOCKED (OSD BLOQUEADO/ DESBLOQUEADO) Esta función permite bloquear los ajustes de control actuales para evitar que se modifiquen sin querer. Mantenga pulsado el primer botón de la izquierda durante varios segundos. A continuación, aparecerá el mensaje "OSD BLOQUEADO". Puede desbloquear los controles de OSD en cualquier momento si pulsa el botón Primer botón de la izquierda durante varios segundos. A continuación, aparecerá el mensaje "OSD DESBLOQUEADO". Utilice este botón para acceder al menú SUPER+ RESOLUTION (RESOLUCIÓN SÚPER+). Para obtener más información. (Consulte la página16) Utilice este botón para acceder al menú DUAL (DUAL). Para obtener más información. (Consulte la página17) A la hora de ajustar las opciones de la pantalla, pulse siempre el botón AUTO (AUTOMÁTICO) del menú OSD MONITOR SETUP (CONFIGURACIÓN DEL MONITOR). (Solo se admite en modo analógico) El mejor modo de visualización E1951S / E1951T 1366 x 768 E2051S / E2051T 1600 x 900 E2251S / E2251T E2251VR / E2251VQ E2351T / E2351VR E2351VQ 1920 x 1080 E2251VR / E2351VR / E2251VQ / E2351VQ Ajuste el volumen del monitor. (Consulte la página16) Puede elegir la señal de entrada. y Cuando hay dos señales de entrada conectadas, puede seleccionar la señal de entrada (D-SUB/DVI/HDMI) que desee. y Cuando solo hay una señal de entrada conectada, ésta se detecta automáticamente. El valor predeterminado es D-SUB. Permite salir del menú de visualización en pantalla (OSD). Permite encender y apagar el aparato. Indicador de encendido El indicador permanece encendido en azul cuando la pantalla funciona correctamente (modo encendido). Si la pantalla se encuentra en modo de inactividad, el indicador de encendido parpadea en azul.
6 6 MONTAJE Y PREPARACIÓN Instalación del monitor Extracción de la base del soporte Colocación de la base del soporte 1 Coloque el monitor con la pantalla boca abajo encima de una superficie plana y acolchada. PRECAUCIÓN Coloque una base de espuma o tejido suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños. 1 Coloque el monitor con la pantalla boca abajo encima de una superficie plana y acolchada. 2 Gire el tornillo hacia la izquierda y, a continuación, extraiga la base del soporte del cuerpo del soporte. 2 Instale la base del soporte en el monitor y gire el tornillo hacia la derecha. Cuerpo del soporte Extracción del cuerpo del soporte (con montaje en pared) Base del soporte 1 Quite los dos tornillos y extraiga la tapa de la articulación del monitor. PRECAUCIÓN yesta ilustración muestra el modelo de instalación general. Es posible que el monitor no incluya los elementos que aparecen en la imagen. yno transporte el producto boca abajo sujetándolo únicamente por la base del soporte. El producto podría caerse y romperse o causarle lesiones en los pies.
7 MONTAJE Y PREPARACIÓN 7 2 Quite los cuatro tornillos y extraiga el cuerpo del soporte del monitor. 2 Conecte el adaptador CA/CC y el cable de alimentación a una toma de pared. DC-IN / 3 Pulse el botón de encendido del panel de botones frontal para encender el monitor. Montaje en una mesa 1 Levante el monitor e inclínelo hasta la posición vertical sobre una mesa. Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada. PRECAUCIÓN Desconecte el cable de alimentación antes de mover o instalar el monitor. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm
8 8 MONTAJE Y PREPARACIÓN ADVERTENCIA Para ajustar el ángulo de la pantalla, no sujete la parte inferior del monitor como se muestra en la ilustración siguiente porque podría hacerse daño en los dedos. el sistema de seguridad Kensington o visite Utilice el cable del sistema de seguridad Kensington para fijar el monitor a una mesa. No toque ni presione la pantalla al ajustar el ángulo del monitor. NOTA El sistema de seguridad Kensington es opcional. Puede encontrarlo en la mayoría de tiendas de electrónica. NOTA Incline el monitor de +15 a -5 grados hacia delante o hacia atrás para ajustar el ángulo del monitor según su perspectiva Montaje en una pared Para permitir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10 cm a cada lado y con respecto a la pared. Su distribuidor puede proporcionarle instrucciones de instalación detalladas. Consulte la guía de instalación y configuración del soporte de pared con inclinación. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Parte frontal Parte trasera Uso del sistema de seguridad Kensington El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior del monitor. Para obtener más información sobre la instalación y el uso, consulte el manual que se suministra con
9 MONTAJE Y PREPARACIÓN 9 Si desea montar el monitor en la pared, fije el accesorio de montaje en pared (piezas opcionales) a la parte posterior del equipo. Si instala el monitor mediante el accesorio de montaje en pared (piezas opcionales), fíjelo con cuidado para que no se caiga. yvesa (A x B) B A 1 Utilice tornillos y un soporte de montaje en pared conformes al estándar VESA. 2 Si los tornillos son más largos, el monitor podría sufrir daños internos. PRECAUCIÓN 3 Si no utiliza los tornillos adecuados, el producto podría resultar dañado y caer de la posición de montaje. Si así fuera, LG Electronics no sería responsable de los daños. 4 Respete siempre el estándar VESA en cuanto a las dimensiones del accesorio de montaje de tornillos y las especificaciones de los tornillos de montaje. 5 Utilice el estándar VESA como se indica a continuación. y784,8 mm (30,9 pulg.) y valores inferiores * Grosor de la almohadilla de montaje en pared: 2,6 mm * Tornillos: Φ 4,0 mm x 0,7 mm de paso x 10 mm de longitud y787,4 mm (31,0 pulg.) y valores superiores * Utilice una almohadilla de montaje en pared y tornillos que cumplan el estándar VESA. ydesconecte el cable de alimentación antes de mover o instalar el monitor. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. ysi instala el monitor en un techo o una pared inclinada, podría caerse y producir lesiones físicas graves. yutilice solo un soporte de montaje en pared autorizado por LG y póngase en contacto con el distribuidor local o con personal cualificado. yno apriete los tornillos en exceso, ya que esto podría ocasionar daños al monitor y anular la garantía. yutilice solo tornillos y soportes de montaje en pared que cumplan el estándar VESA. Los daños o las lesiones físicas causados por mal uso o por emplear un accesorio inadecuado no están cubiertos por la garantía. Modelo E1951S E2051S E2251S E1951T E2051T E2251T VESA (A x B) 75 x 75 Tornillo estándar M4 Número de tornillos 4 Soporte de montaje en RW120 pared (opcional) E2351T E2251VR E2351VR E2251VQ E2351VQ NOTA yutilice los tornillos que se enumeran en las especificaciones del estándar VESA. yel kit de montaje en pared incluye un manual de instalación y las piezas necesarias. yel soporte de montaje en pared es opcional. Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local. yla longitud de los tornillos puede diferir según el soporte de montaje en pared. Asegúrese de emplear la longitud adecuada. ypara obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el soporte de montaje en pared.
10 10 USO DEL MONITOR USO DEL MONITOR Conexión a un PC yeste monitor admite la función Plug & Play.* * Plug & Play: un usuario puede conectar un dispositivo al PC y, cuando el dispositivo se enciende, el PC lo reconoce sin necesidad de configuración ni intervención por parte del usuario. E2251VR E2351VR E2251VQ E2351VQ HDMI DVI-D D-SUB DC-IN / Conexión D-SUB Transmite la señal de vídeo analógica del PC al monitor. Use el cable de señales D-sub de 15 patillas proporcionado para conectar el PC al monitor tal y como se muestra en las ilustraciones siguientes. E1951S E2051S E2251S D-SUB DC-IN / RGB OUT NOTA yal utilizar un conector de cable de entrada de señal D-Sub para Macintosh RGB OUT DVI-D D-SUB DC-IN / yadaptador de Mac Para poder utilizar un Macintosh de Apple, se necesita un adaptador de enchufe independiente para cambiar el conector VGA D-SUB de alta densidad de 15 patillas (3 filas) del cable suministrado por un conector de 15 patillas de 2 filas. E1951T E2051T E2251T E2351T
11 USO DEL MONITOR 11 Conexión DVI-D Transmite la señal de vídeo digital del PC al monitor. Conecte el PC al monitor con un cable DVI como se muestra en las siguientes ilustraciones. E1951T E2051T DVI-D E2251T E2351T D-SUB DC-IN / PRECAUCIÓN yconecte el cable de entrada de señal y asegúrelo girando los tornillos en el sentido de las agujas del reloj. yno presione la pantalla con los dedos durante mucho tiempo porque se podría producir una distorsión temporal en la pantalla. yintente no visualizar una imagen fija en la pantalla durante un largo periodo de tiempo para evitar la aparición de imágenes "quemadas". Utilice un salvapantallas si es posible. DVI OUT E2251VR E2351VR E2251VQ E2351VQ HDMI DVI-D D-SUB DC-IN / DVI OUT
12 12 USO DEL MONITOR Conexión HDMI Transmite las señales de audio y vídeo digitales de un PC o A/V al monitor. Conecte el PC o A/V al monitor con el cable HDMI como se muestra en las ilustraciones siguientes. E2251VR E2351VR E2251VQ E2351VQ Función Self Image Setting (Ajuste de imagen automático) Pulse el botón de encendido del panel frontal para encender el monitor. Cuando el monitor esté encendido, la función Self Image Setting (Ajuste de imagen automático) se ejecuta automáticamente. (Solo se admite en modo analógico) HDMI DVI-D D-SUB DC-IN / HDMI OUT HDMI OUT NOTA NOTA ysi utiliza un PC con HDMI, se puede producir un problema de compatibilidad. ycuando desee utilizar dos PC con el monitor, conecte los cables de señal (D-SUB/DVI-D/ HDMI) respectivamente al monitor. ysi enciende el monitor cuando está frío, es posible que la pantalla parpadee. Esto es normal. yes posible que aparezcan algunos puntos rojos, verdes o azules en la pantalla. Esto es normal. yfunción "Self Image Setting" (Ajuste de imagen automático). Esta función proporciona al usuario los ajustes óptimos para la pantalla. Cuando el usuario conecta el monitor por primera vez, esta función permite ajustar automáticamente la pantalla en función de los valores óptimos para cada señal de entrada. (Solo se admite en modo analógico) yfunción AUTO (AUTOMÁTICO). Cuando se produzcan problemas como pantalla borrosa, letras borrosas, parpadeos de la pantalla o pantalla inclinada al utilizar el dispositivo o tras cambiar la resolución de la pantalla, pulse el botón de la función AUTO (AUTOMÁTICO) para mejorar la resolución. (Solo se admite en modo analógico)
13 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES 13 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Acceso a los menús principales 1 Pulse cualquier botón de la parte frontal del monitor para abrir el menú OSD MONITOR SETUP (CONFIGURACIÓN DEL MONITOR). 2 Pulse el elemento del menú que desee. 3 Pulse los botones de la parte frontal del monitor para cambiar el valor de la opción del menú. Para volver al menú superior o ajustar otras opciones del menú, utilice el botón de flecha hacia arriba ( ). 4 Seleccione EXIT (SALIR) para salir del menú OSD. Botones del monitor MENU (MENÚ) (Consulte la página14) Permite configurar las opciones de la pantalla. AUTO (AUTOMÁTICO) (Consulte la página5) Optimiza la resolución. EXIT (SALIR) Permite salir del menú OSD. MONITOR SETUP MENU SUPER+ RESOLUTION DUAL AUTO VOLUME INPUT EXIT SUPER+ RESOLUTION (Consulte la página16) NOTA DUAL (Consulte la página17) VOLUME (VOLUMEN) (Consulte la página16) Permite ajustar el volumen. INPUT (ENTRADA) Permite definir la entrada externa. Se habilitan distintas opciones del menú en función del tipo de señal de entrada y modelo. Menu SUPER+ RESOLUTION DUAL AUTO VOLUME INPUT EXIT E1951S / E2051S / E22551S E1951T / E2051T / E2251T / E2351T - - E2251VR / E2351VR - E2251VR / E2351VR (Solo en modo HDMI) - E2251VQ / E2351VQ - - E2251VQ / E2351VQ (Solo en modo HDMI) - -
14 14 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Personalización de los ajustes Ajustes de menú 1 Pulse cualquier botón de la parte frontal del monitor para abrir el menú OSD MONITOR SETUP (CONFIGURACIÓN DEL MONITOR). 2 Pulse el botón MENU (MENÚ) para mostrar las opciones del menú OSD. 3 Establezca las opciones con los botones, o. 4 Seleccione EXIT (SALIR) para salir del menú OSD. Para volver al menú superior o ajustar otras opciones del menú, utilice el botón de flecha hacia arriba ( ). MENU BRILLO RELACIÓN ORIGINAL TEMPERAT. PREDEF. ROJO VERDE AZUL CONTRASTE NIVEL DE OSCURIDAD IDIOMA RTC SUPER ENEYGY SAVING RESTABLECER PANORÁMICO PREDEF. CALIENTE BAJO ON NO EXIT Las opciones disponibles del menú se describen a continuación. Menu Analógico Digital HDMI Descripción BRILLO Sirve para ajustar el brillo de la pantalla. RELACIÓN ORIGINAL TEMPERAT. PANORÁMICO Sirve para cambiar al modo de pantalla completa en función de la señal de entrada de la imagen. ORIGINAL Sirve para restablecer la relación original de la señal de entrada de la imagen. * Esta función solo funciona si la resolución de entrada es inferior a la relación del monitor (16:9). PREDEF. Permite seleccionar el color de la pantalla. y CALIENTE: define una temperatura de color cálida (más rojo) para la pantalla. y MEDIO: define una temperatura de color media para la pantalla. y FRÍO: define una temperatura de color fría (más azul) para la pantalla. USUARIO y ROJO: le permite definir sus propios niveles de color rojo. y VERDE: le permite definir sus propios niveles de color verde. y AZUL: le permite definir sus propios niveles de color azul. CONTRASTE Sirve para ajustar el contraste de la pantalla. NIVEL DE OSCURIDAD (Solo se admite en modo HDMI) Puede establecer el nivel de compensación. Si selecciona ALTO, la pantalla tendrá más brillo; si selecciona BAJO, la pantalla se verá más oscura. y Offset (Compensación): como criterio para la señal de vídeo, es la pantalla más oscura que el monitor puede mostrar. IDIOMA Permite cambiar el idioma del menú. RTC SUPER ENERGY SAVING FÁBRICA yanalógico: entrada D-SUB (señal analógica). ydigital: entrada DVI-D (señal digital). yhdmi: entrada HDMI (señal digital). Si se activa, se habilita la función de control del tiempo de respuesta y se reduce la imagen posterior. Si se desactiva, se deshabilita la función y operación del control del tiempo de respuesta en el panel. Permite establecer la función SUPER ENERGY SAVING. Restablece los valores originales de fábrica excepto el ajuste de IDIOMA.
15 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES 15 Opciones de SUPER ENERGY SAVING 1 Pulse cualquier botón de la parte frontal del monitor para abrir el menú OSD MONITOR SETUP (CONFIGURACIÓN DEL MONITOR). 2 Pulse el botón MENU (MENÚ) para mostrar las opciones del menú OSD. SUPER ENERGY SAVING SUPER SAVING : 5 W/h LED SAVING : 12 W/h ON OFF REAJUSTAR REDUCC. CONSUMO ELÉCTRICO TOTAL : REDUCCIÓN DE CO2 TOTAL: 20 W 16 g 3 Seleccione SUPER ENERGY SAVING mediante los botones. 4 Active la función SUPER ENERGY SAVING mediante los botones. 5 Establezca las opciones con los botones o. 6 Seleccione EXIT (SALIR) para salir del menú OSD. Para volver al menú superior o ajustar otras opciones del menú, utilice el botón de flecha hacia arriba ( ). OK EXIT Las opciones disponibles de la función SUPER ENERGY SAVING se describen a continuación. Menú ON OFF REAJUSTAR Descripción Habilita la función de eficiencia energética SUPER ENERGY SAVING con la que puede ahorrar energía. Deshabilita la función SUPER ENERGY SAVING. Reajusta los valores de las estimaciones de reducción del consumo de energía y de las emisiones de CO2. NOTA yreducc. CONSUMO ELÉCTRICO TOTAL: determina la cantidad de energía que se puede ahorrar al utilizar el monitor. yreducción DE CO2 TOTAL: establece el valor de REDUCC. CONSUMO ELÉCTRICO TOTAL en CO2. ysaving DATA (DATOS DE AHORRO) (W/h) 470 mm (18,5 pulg.) 508 mm (20 pulg.) 546 mm (21,5 pulg.) 584 mm (23 pulg.) SUPER SAVING 3 W/h 3 W/h 4 W/h 5 W/h LED SAVING 3 W/h 18 W/h 15 W/h 12 W/h ylos datos de ahorro dependen del panel. Por lo tanto, estos valores deberían ser distintos en función del panel y según el distribuidor de paneles. ylg ha calculado estos valores en función de broadcast video signal (señal de vídeo de emisión). yled SAVING (AHORRO DE LED) hace referencia a la cantidad de energía que se puede ahorrar si se utiliza un panel WLED en lugar de un panel CCFL. ysuper SAVING (SÚPER AHORRO) hace referencia a la cantidad de energía que se puede ahorrar con la función SUPER ENERGY SAVING.
16 16 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajustes de SUPER+ RESOLUTION (RESOLUCIÓN SÚPER+) 1 Pulse cualquier botón de la parte frontal del monitor para abrir el menú OSD MONITOR SETUP (CONFIGURACIÓN DEL MONITOR). SUPER+ RESOLUTION NORMAL BAJO MEDIO ALTO 2 Pulse el botón SUPER+ RESOLUTION (RESOLUCIÓN SÚPER+) para mostrar las opciones del menú OSD. 3 Establezca las opciones con los botones o. 4 Seleccione EXIT (SALIR) para salir del menú OSD. Para volver al menú principal o ajustar otras opciones del menú, utilice el botón de flecha hacia arriba ( ). EXIT Las opciones disponibles de la función SUPER+ RESOLUTION (RESOLUCIÓN SÚPER+) se describen a continuación. Menú NORMAL BAJO MEDIO ALTO Descripción Seleccione esta opción cuando utilice el producto en el entorno habitual de uso. En el modo Normal, SUPER+ RESOLUTION (RESOLUCIÓN SÚPER+) se apaga. Ayuda a optimizar la pantalla cuando el usuario busca una pantalla natural con una imagen más suave. Es muy eficaz para vídeos con poco movimiento o imágenes fijas. Ayuda a optimizar la pantalla cuando el usuario busca una pantalla cómoda a un nivel intermedio. Eficaz para vídeos de nivel UCC y SD. Ayuda a optimizar la pantalla cuando el usuario busca una pantalla nítida con una imagen nítida. Es muy eficaz para vídeos y juegos de alta resolución. NOTA yes posible que haya ruido en el modo SR (SUPER+ RESOLUTION, RESOLUCIÓN SÚPER+). Seleccione el modo SR (SUPER+ RESOLUTION, RESOLUCIÓN SÚPER+) para disfrutar de una imagen clara como se indica en los contenidos. Opciones de volumen (solo compatible con el modo HDMI) VOLUME 1 Pulse cualquier botón de la parte frontal del monitor para abrir el menú OSD MONITOR SETUP (CONFIGURACIÓN DEL MONITOR). 2 Pulse el botón VOLUME (VOLUMEN) para mostrar las opciones del menú OSD. EXIT 30 EXIT 3 Ajuste el volumen mediante los botones y. 4 Seleccione EXIT (SALIR) para salir del menú OSD. Para volver al menú principal o ajustar otras opciones del menú, utilice el botón de flecha hacia arriba ( ).
17 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES 17 Ajustes de DUAL MONITOR (MONITOR DUAL) 1 Pulse cualquier botón de la parte frontal del monitor para abrir el menú OSD MONITOR SETUP (CONFIGURACIÓN DEL MONITOR). DUAL PACKAGE DOBLE MONITOR OFF EXTENDIDO CLONAR 2 Pulse el botón DUAL (DUAL) para mostrar las opciones del menú OSD. 3 Establezca las opciones con los botones y, a continuación, pulse los botones y. 4 Seleccione EXIT (SALIR) para salir del menú OSD. Para volver al menú superior o ajustar otras opciones del menú, utilice el botón de flecha hacia arriba ( ). EXIT Las opciones disponibles de la función DUAL MONITOR (MONITOR DUAL) se describen a continuación. Menú Descripción DOBLE MONITOR OFF Si selecciona OFF, DUAL Monitor (MONITOR DUAL) se desactiva EXTENDIDO CLONAR Si selecciona EXTENDED, el usuario puede utilizar un monitor secundario como extensión del monitor principal. Si selecciona CLONE, el usuario puede utilizar un monitor secundario como clon del monitor principal. Ajustes de DUAL WEB (WEB DUAL) DUAL PACKAGE WEB DUAL 1 Pulse cualquier botón de la parte frontal del monitor para abrir el menú OSD MONITOR WEB (WEB DEL MONITOR). 2 Pulse el botón DUAL (DUAL) para mostrar las opciones del menú OSD. ON OFF 3 Establezca las opciones con los botones y, a continuación, pulse los botones y. EXIT 4 Seleccione EXIT (SALIR) para salir del menú OSD. Para volver al menú superior o ajustar otras opciones del menú, utilice el botón de flecha hacia arriba ( ). Las opciones disponibles de la función DUAL WEB (WEB DUAL) se describen a continuación. Menú Descripción WEB DUAL ON Permite al usuario explorar la Web de forma eficaz porque divide la pantalla en dos. Permite al usuario organizar y mover las ventanas de la pantalla. Permite al usuario controlar el tamaño de las ventanas. NOTA OFF Si selecciona OFF, DUAL WEB (WEB DUAL) se desactiva. ysi el monitor se establece en Modo ahorro de energía con la opción de ahorro de energía del PC, pulse cualquier botón y seleccione la opción Dual para recuperar el modo normal en el monitor.
18 18 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Realice las comprobaciones siguientes antes de llamar al servicio técnico. No aparece ninguna imagen El cable de alimentación de la pantalla está conectado? La luz del indicador de encendido está encendida? Parpadea el indicador de encendido? Aparece el mensaje "SEÑAL FUERA DE RANGO" en la pantalla? Aparece el mensaje "VERIFICAR CABLE DE SEÑAL" en la pantalla? y Compruebe que el cable de alimentación esté bien conectado a la toma de corriente. y Pulse el botón de encendido. y Si la pantalla se encuentra en modo de ahorro de energía, intente mover el ratón o pulsar cualquier tecla del teclado para encender la pantalla. yintente encender el PC. y Este mensaje aparece cuando la señal del PC (tarjeta de vídeo) se encuentra fuera del rango de frecuencia horizontal o vertical de la pantalla. Consulte la sección "Especificaciones" de este manual y vuelva a configurar la pantalla. y Este mensaje aparece cuando el cable de señal entre el PC y la pantalla no está conectado. Compruebe el cable de señal y vuelva a intentarlo. Aparece el mensaje "OSD BLOQUEADO" en la pantalla? Aparece el mensaje "OSD BLOQUEADO" al pulsar el primer botón de la izquierda? y Puede bloquear los ajustes de control actuales para que no se puedan modificar sin querer. Puede desbloquear los controles del menú de visualización en pantalla en cualquier momento pulsando el primer botón de la izquierda durante varios segundos. A continuación, aparecerá el mensaje "OSD DESBLOQUEADO". La imagen no se visualiza correctamente La posición de la pantalla es incorrecta. En el fondo de la pantalla, se ven barras o rayas verticales. Aparece ruido horizontal en cualquier imagen o los caracteres no se representan con claridad. y Pulse el botón AUTO (AUTOMÁTICO) para ajustar automáticamente la imagen de la pantalla según la configuración más adecuada. y Pulse el botón AUTO (AUTOMÁTICO) para ajustar automáticamente la imagen de la pantalla según la configuración más adecuada. y Pulse el botón AUTO (AUTOMÁTICO) para ajustar automáticamente la imagen de la pantalla según la configuración más adecuada. y Vaya a Control Panel Display Settings (Panel de control Pantalla Configuración) y defina la resolución de pantalla recomendada o ajuste la imagen de la pantalla según la configuración más adecuada. Seleccione una calidad de color superior a 24 bits (color verdadero). PRECAUCIÓN yvaya a Control Panel Display Settings (Panel de control Pantalla Configuración) y compruebe si se ha cambiado la frecuencia o la resolución. Si es así, vuelva a ajustar la tarjeta de vídeo según la resolución recomendada. ysi no se selecciona la resolución recomendada (resolución óptima), las letras pueden aparecer borrosas y la pantalla atenuada, truncada o sesgada. Asegúrese de seleccionar la resolución recomendada. yel método de configuración puede variar según el ordenador y el sistema operativo, por lo que es posible que la tarjeta de vídeo no admita la resolución mencionada. En este caso, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o de la tarjeta de vídeo.
19 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 19 La imagen no se visualiza correctamente El color de la pantalla es monocromo o anormal. La pantalla parpadea. y Compruebe que el cable de señal esté bien conectado y utilice un destornillador para apretarlo si es necesario. y Asegúrese de que la tarjeta de vídeo esté bien insertada en la ranura. y Seleccione una calidad de color superior a 24 bits (color verdadero) en Control Panel Settings (Panel de control Configuración). y Compruebe si la pantalla se encuentra en modo entrelazado y, en caso afirmativo, defina la resolución recomendada. Aparece el mensaje "Unrecognized monitor, Plug&Play (VESA DDC) monitor found" (Monitor no reconocido; se ha encontrado un monitor Plug&Play [VESA DDC])? Ha instalado el controlador de la pantalla? y Asegúrese de instalar el controlador de la pantalla desde el CD (o disquete) del controlador de la pantalla que se entrega junto con la pantalla. También puede descargar el controlador desde nuestra página web: y Asegúrese de comprobar que la tarjeta de vídeo admite la función Plug&Play. La función de audio no funciona. Hay imagen pero no sonido. y Compruebe si el volumen está ajustado en "0". y Compruebe si el silencio se ha activado. ycable HDMI instalado correctamente. ycable de auricular instalado correctamente. y Compruebe el formato de sonido. No admite formato de sonido comprimido.
20 20 ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES E1951S E1951T Pantalla Tipo de pantalla LCD de matriz activa y pantalla plana TFT de 47,0 cm (18,5 pulg.) Recubrimiento antirreflejante Tamaño diagonal visible: 47,0 cm Paso de píxeles 0,3 mm x 0,3 mm (paso de píxeles) Entrada sincronizada Frecuencia horizontal De 30 khz a 61 khz (automática) Entrada de vídeo Frecuencia vertical Forma de entrada E1951S E1951T Entrada de señal E1951S E1951T Forma de entrada E1951S E1951T De 56 Hz a 75 Hz (automática) Sincronización independiente Sincronización independiente Digital Conector D-SUB de 15 patillas Conector D-SUB /conector DVI-D de 15 patillas (digital) RGB analógica (0,7 Vp-p/75 ohmios) RGB analógica (0,7 Vp-p/75 ohmios), digital Resolución Máx. E1951S D-SUB (analógica): 1366 x 768 a 60 Hz E1951T D-SUB (analógica) / DVI (digital): 1366 x 768 a 60 Hz Recomendada VESA 1366 x 768 a 60 Hz Plug & Play E1951S DDC 2B (analógica) E1951T DDC 2B (analógica, digital) Power Consumption Modo encendido: 17 W (típ.) Modo de inactividad: 0,5 W Modo apagado: 0,5 W Power Input 12 V 2,0 A Adaptador CA/CC Tipo ADS-24NP G, fabricado por HONOR Electronic Dimensiones Soporte incluido 44,94 cm x 17,26 cm x 35,6 cm (ancho x alto x Soporte no incluido 44,94 cm x 3,35 cm x 27,9 cm profundo) Peso 2 kg Rango de inclinación De -5 a 15 Condiciones ambientales Base del soporte Cable de alimentación Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad de almacenamiento Instalada ( ), desinstalada (O) Tipo toma de pared De -10 C a 35 C Del 20% al 80%, sin condensación De -10 C a 60 C Del 5% al 90%, sin condensación Las especificaciones del producto que se indican anteriormente pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las funciones del producto.
21 ESPECIFICACIONES 21 E2051S Pantalla Tipo de pantalla LCD de matriz activa y pantalla plana TFT de 50,8 cm (20,0 pulg.) Recubrimiento antirreflejante Tamaño diagonal visible: 50,8 cm Paso de píxeles 0,2766 mm x 0,2766 mm (paso de píxeles) Entrada sincronizada Frecuencia horizontal De 30 khz a 83 khz (automática) Entrada de vídeo Frecuencia vertical Forma de entrada E2051S E2051T Entrada de señal E2051S E2051T Forma de entrada E2051S E2051T De 56 Hz a 75 Hz (automática) Sincronización independiente Sincronización independiente Digital Conector D-SUB de 15 patillas Conector D-SUB /conector DVI-D de 15 patillas (digital) RGB analógica (0,7 Vp-p/75 ohmios) RGB analógica (0,7 Vp-p/75 ohmios), digital Resolución Máx. E2051S D-SUB (analógica): 1600 x 900 a 60 Hz E2051T D-SUB (analógica) / DVI (digital): 1600 x 900 a 60 Hz Recomendada VESA 1600 x 900 a 60 Hz Plug & Play E2051S DDC 2B (analógica) E2051T DDC 2B (analógica,digital) Power Consumption Modo encendido: 21 W (típ.) Modo de inactividad: 0,5 W Modo apagado: 0,5 W Power Input 12 V 2,0 A Adaptador CA/CC Tipo ADS-24NP G, fabricado por HONOR Electronic Dimensiones Soporte incluido 48,28 cm x 17,42 cm x 37,5 cm (ancho x alto x Soporte no incluido 48,28 cm x 3,35 cm x 29,7 cm profundo) Peso 2,197 kg Rango de inclinación De -5 a 15 Condiciones ambientales E2051T Base del soporte Cable de alimentación Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad de almacenamiento Instalada ( ), desinstalada (O) Tipo toma de pared De -10 C a 35 C Del 20% al 80%, sin condensación De -10 C a 60 C Del 5% al 90%, sin condensación Las especificaciones del producto que se indican anteriormente pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las funciones del producto.
MANUAL DEL USUARIO MONITOR CINE 3D Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. MODELO DE MONITOR CINE 3D D2342P www.lg.com 2 CONTENIDO CONTENIDO
Índice Manual de Usuario página 1 Índice 1. Introducción... 6 1.1. Características del monitor LaCie 700 Series LCD... 7 1.2. Especificaciones del monitor... 8 1.3. Contenido del producto... 11 1.4. Acerca

References: resolución 
 resolución 
 RESOLUCIÓN 
 RESOLUCIÓN 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución