Source: http://sanna-ord.se/asylnytt/arkiv/skal/internationella_info.html
Timestamp: 2019-06-17 13:10:44+00:00

Document:
Europadomstolen fäller än en gång Ryssland för deportation till Uzbekistan
EU-domstolen: Den som nekas flyktingstatus kan ändå vara konventionsflykting
Case filed in Strasbourg court over crackdown on organisations
Hotad kvinnlig journalist från Pakistan fick inte prövning i FN:s tortyrkommitté
Begränsning av förmåner för krigsförbrytares familj accepteras av Europadomstolen
Europadomstolen prickar Cypern för olagligt förvar och omänsklig behandling
EU-domstolen om villkoren för att avvisa asylansökan från den som redan har skydd
EU-domstolen: Levnadsvillkor efter uppehållstillstånd kan beaktas vid Dublinöverföring
EU-domstolen: Återvändandedirektivet tillämpas oavsett inre gränskontroll
Greece violated convention by placing minors in custody not addressing ill-treatment
France fails to protect an unaccompanied child breached article 3 of the convention
Europadomstolen tillåter utlämning av terrormisstänkt till Ryssland
Torterad som nekats vård i Itialien ska inte skickas dit igen enligt FN-kommitté
Migrationsverket kommenterar utvisning som prickats av Europadomstolen
Europadomstolen tillåter utvisning av terroristdömd från Danmark till Marocko
Dublinförordningen gäller som vanligt gentemot Storbritannien enligt EU-domstolen (länk tillagd 190219)
Höga beviskrav hos FN:s kommitté mot tortyr (länk tillagd 190503)
Europadomstolen: Gränsvakter i Litauen borde förstått att tjetjener ville söka asyl
Inget generellt hinder för att utvisa personer till Sudan enligt Europadomstolen
Familjemedlemmar prövas individuellt men i sammanhang, enligt EU-domstolen
Repeal law allowing people to be expelled without due process
FN:s tortyrkommitté avvisar ärende på grund av att ny ansökan inte fullföljts
Europadomstolen: Förhållandena i tältläger skulle ha tagits upp i Grekland
Dödsdom i Tunisien kommer inte att verkställas, enligt Europadomstolen
FN:s kommitté mot tortyr publicerar nio asylfall från sessionen april-maj 2018 (kompletterad 180831)
EU-domstolen: Palestinier med skydd av UNRWA får inte asyl men saken ska utredas (länk tillagd 180926)
Europadomstolen tillåter Nederländerna utvisa terroristdömd till Marocko
EU-domstolen tillåter utvisningsbeslut vid första avslag men inte verkställighet
Case against Italy will raise issue of cooperation with Libyan Coast Guard
FN:s kommitté mot tortyr godkänner överföring av asylsökande till Bulgarien
Europadomstolen fördömer Polens förvarstagande av en familj i ett halvår
Målet gäller en person som i Uzbekistan blivit anklagad för att ha tillhört en extrem islamistisk organisation. Han tog sig till Ryssland men blev åtalad för att ha tagit sig in illegalt i Ryssland och för tillhörighet till en extremistorganisation. Strax innan han skulle friges ansökte han om asyl men detta avslogs. Fängslad inför verkställighet vände sig mannen till Europadomstolen som den 28 juni 2016 uppmanade Ryssland att ställa in utvisningen i väntan på domstolens prövning. Trots detta verkställdes deportationen den 1 juli. Utvisningen verkställdes med normala offentliga rutiner, till skilllnad från några tidigare fall där personerna kidnappats och förts till Uzbekistan troligen med myndigheternas goda minne, men utomrättsligt. Europadomstolens anser fortfarande att personer som anklagats för extremism i Uzbekistan löper stor risk för tortyr. Genom ombud i Uzbekistan har mannen förmedlat att han behandlats illa och försökt begå självmord efter utvisningen. I en enhällig dom slår Europadomstolen fast att Ryssland har brutit mot flera artiklar i konventionen och ska betala 20.000 Euro till den utvisade mannen samt 5.000 Euro till advokaterna.
Application no. 36321/16, case of O.O. v. Russia (Extern länk)
EU-domstolen har behandlat tre ärenden överlämnade från domstolar i Belgien och Tjeckien, rörande personer som hade flyktingskäl enligt flyktingkonventionen, men som fråntagits eller nekats flyktingstatus. Detta hade skett i enlighet med uteslutanderegler i EU:s skyddsgrundsdirektiv. Frågorna gällde om direktivet stämmer överens med konventionen. Konventionen tillåter utvisning av en flykting på vissa grunder, men personen är fortfarande flykting. EU-domstolen slår fast att EU-direktivet bygger på konventionen och båda ska tillämpas. En person som är flykting enligt konventionen är fortfarande flykting även om personen inte beviljas "flyktingstatus" enligt direktivets definition. Detta kan leda till att personen inte tillerkänns vissa rättigheter enligt direktivet, men har ändå de grundläggande rättigheter som följer av flyktingkonventionen. Samtidigt måste direktivet tillämpas i enlighet med EU:s rättighetsstadga som innehåller ett absolut förbud mot utvisning som kan leda till tortyr eller liknande. Det kan därmed inträffa att skyddet blir starkare under direktivet än under flyktingkonventionen.
ECRE referat 19-05-17: Refugees who committed crimes cannot be automatically returned (Extern länk)
Global Legal Action Network 19-04-18:
Following a two-and-a-half-year legal ordeal in Greek courts, Salam Kamal-Aldeen, founder of the non-profit Team Humanity has filed an unprecedented application with the European Court of Human Rights challenging Greece's crackdown on NGOs rescuing refugees at sea. (More on Salam's show trail in Greece here.
The application filed with the Strasbourg court exposes the illegality of the Greek authorities' crackdown on human rights defenders working to render assistance to persons in distress at sea. It challenges Greek's abuse of power to arbitrarily prosecute and expose Mr Aldeen to a minimum ten years' imprisonment, only to suspend his life-saving activities. The best evidence for the political extraneous considerations in prosecuting Salam is of course his complete acquittal.
Salam's persecution, the brief submits, is part of an EU campaign to oust NGOs who are failing EU deterrence-based migration policies not to assist refugees at distress at sea. Such repressive measures, aimed ultimately at curbing unwanted maritime crossings, have been adopted as part of the implementation of the EU-Turkey "deal" of March 2016.
According to GLAN legal advisor Dr Violeta Moreno-Lax (Queen Mary University of London) "The Strasbourg Court has now the opportunity to condemn the growing trend in Greece and Europe of criminalising solidarity. Rescue is not a crime; it is a binding duty under international law. Humanitarian assistance of persons in distress at sea should never be prosecuted. Attacking civil society constitutes an assault on the main values of democracy. Rescuers should instead be celebrated and protected as selfless guarantors of the most basic human rights."
Ärendet gäller en journalist som arbetade på en engelskspråkig modetidning i Pakistan, som ofta kom i konflikt med konservativa krafter. Journalisten hotades bland annat med att hennes ansikte skulle förstöras, då hon framträtt med bild. Hotelserna upprepades och när de även drabbade kvinnans föräldrar lämnade hon Pakistan för att studera i Kanada. Efter studietiden sökte hon asyl. Hon fick avslag eftersom hon inte hade lagt fram bevis för händelserna och inte heller kunde visa att hon sökt skydd av myndigheterna i hemlandet. FN:s kommitté mot tortyr, CAT, bad Kanada att ställa in utvisningen tills vidare men har nu lagt ner ärendet utan sakprövning. Orsaken är att kvinnan skulle ha kunnat få deportationen prövad i en extraordinär process (närmast motsvarande att åberopa verkställighetshinder). En ledamot i kommittén var skiljaktig och har i en utförlig reservation förklarat att proceduren att begära en "pre-removal risk assessment" inte kan påbörjas förrän ett år efter slutligt avslag och den kräver dessutom att det finns nya omständigheter.
Hämta beslutet i Com No. 784/2016, F.K.A. v Canada (Extern länk)
Europadomstolen underkände däremot anmälan från en man som hållits i förvar i Malta knappt två månader. Mannen ansåg att förvarstagandet var onödigt. Men han hade inte visat papper på sin status i Armenien varifrån han rest, och bar dessutom på en biljett till Italien.
Tyska domstolar har lämnat över tre mål som rör familjer som sökt asyl i Tyskland trots att de hade fått skydd som alternativt skyddsbehövande i Bulgarien respektive Polen. Flera frågor ställdes kring hur asylprocedurdirektivet ska tillämpas och om vilka brister i skyddet för alternativt skyddsbehövande hos den tidigare ansvariga staten som skulle spela roll. EU-domstolen slår fast att en medlemsstat kan avvisa en ansökan som lämnats in av någon som har beviljats alternativt skydd i en annan medlemsstat även om ansökan gjorts innan direktivet trädde i kraft och utan att tillämpa återtagandereglerna i Dublinförordningen, med undantag för fall där Dublin II fortfarande ska tillämpas. EU-domstolen påpekar att presumtionen är att alla medlemsstater behandlar personer som får skydd enligt kraven i stadgan, Genèvekonventionen och Europakonventionen. Men om en medlemsstat ändå skulle försätta någon i sådant armod att det blir omöjligt för personen "att tillgodose sina mest grundläggande behov, såsom att äta, tvätta sig och ha tak över huvudet, och vilket skadar vederbörandes fysiska eller mentala hälsa eller utsätter personen för en förnedring som är oförenlig med mänsklig värdighet", så hindrar det att ansökan avvisas. En person med alternativ skyddsstatus har inte rätt att söka flyktingstatus i ett annat EU-land om inte det ansvariga landet systematiskt nekar flyktingstatus utan egentlig prövning.
Pressmeddelande på engelska (Extern länk)
En tysk domstol har även lämnat över ett fall rörande en man som skulle föras över till Italien enligt Dublinförordningen. När Tysklands tidsfrist höll på att löpa ut hade mannen lämnat förläggningen. Han kom senare tillbaka och förklarade att han inte visste att han måste meddela var han befann sig. En fråga till EU-domstolen gällde om en person ska anses hålla sig undan även om det inte är avsiktligt, en annan om det överförande landet självt kan bestämma att fristen ska förlängas till 18 månader eller om det krävs överenskommelse mellan staterna. Den tredje frågan gällde om en överföring kan hindras av hur personen skulle behandlas i den ansvariga staten om personen skulle få skyddsstatus där. EU-domstolens svar innebär att staten har rätt att utgå från att personen hållit sig undan avsiktligt förutsatt att hen informerats om reglerna. Personen har dock rätt att överklaga detta. Samråd mellan staterna behövs inte för att förlänga tidsfristen. Domstolen påpekar presumtionen att alla EU-länder behandlar personer som fått skydd i enlighet med stadgan och internationella konventioner. Men det kan inte uteslutas att en person under exceptionella omständigheter skulle "löpa en allvarlig risk för att utsättas för omänsklig eller förnedrande behandling ... på grund av de levnadsförhållanden som personen kan förvänta sig i egenskap av en person som beviljats internationellt skydd". I så fall utgör det hinder för överföring.
Domen i sin helhet på valfritt EU-språk (Extern länk)
Målet gäller en person som greps i Frankrike efter att illegalt ha passerat gränsen mellan Spanien och Frankrike under en period då Frankrike tillfälligt hade stängt sina gränser. Frågan var om Frankrike måste tillämpa reglerna i återvändadedirektivet som för en person som grips inom territoriet i normala fall, eller om de kan förfara som om personen blivit gripen vid en yttre gräns. En domstol i Frankrike har bett EU-domstolen om ett förhandsavgörande. Förslaget från EU-domstolens generaladvokat var som refererades i Asylnytt 18-10-18 att Frankrike måste tillämpa återvändandedirektivet. EU-domstolen har nu kommit till samma slutsats. Yttre gränser och inre gränser är två olika saker som behandlas inom olika kapitel i unionskodexen om Schengengränserna. Det ändras inte av att en stat tillfälligt har infört inre gränskontroll enligt EU-domstolen. Den som grips i närheten av en inre gräns utan rätt att befinna sig i området ska alltså behandlas i enlighet med återvändandedirektivet. Personen kan inte "avlägsnas snabbt eller enkelt från Schengenområdet genom att omedelbart tas till en yttre gräns".
ECRE 19-03-01:
The case concerned nine unaccompanied minors of Syrian, Moroccan and Iraqi nationalities who were apprehended at Greece's borders and were placed under protective custody in police stations in Northern Greece, before being transferred to the Diavata refugee camp. The applicants complained under Artic les 3, 5 and 13 that the detention conditions and ill-treatment by police officers, as well as the lack of effective remedy, violated the Convention.
With regard to the applicants' placement under protective custody, the Court analysed its relevant jurisprudence on immigration detention in police stations, as well as the general standards set by the CoE Committee for the Prevention of Torture (CPT), and concluded that their detention in police stations violated Article 3 of the Convention. In this respect, the Court noted that the applicants were detained for prolonged periods of time in police cells that were entirely inappropriate for minors. It further observed that the problem of protective custody is persistent in Greece due to the absence of appropriate facilities and underlined the CPT's findings on the lack of psychosocial support in that context. On the implication of Article 13, the Court noted that the absence of an administrative report on the protective custody measure meant that the applicants had no way of knowing when their detention would end and whether the measure imposed was unreasonable. Consequently, the administrative procedure, as well as the quick dismissal of the case by the Prosecutor, led the Court to find a violation of Article 13 in conjunction with Article 3.
fails to protect an unaccompanied child breached article 3 of the convention
The applicant, an Afghan national, had left his country to seek asylum in Europe and arrived in Calais, France, where he remained hoping to reach the United Kingdom. In 2015, following pressure from a number of NGOs, the Lille Administrative Court ordered the Pas-de-Calais Prefect to determine the number of unaccompanied minors in distress and to co-operate with the Pas-de-Calais Department in placing them in care. Additionally, an NGO also lodged an application for a provisional care order on behalf of the applicant with the Children's Judge, who granted the request. The authorities, however, did not act on the aforementioned two orders.
The applicant complained before the ECtHR that the authorities' failure to comply with the orders to provide provisional care amounted to a violation of the duty to protect under Article 3 of the Convention. The Court rejected the French government's contention that the domestic remedies had not been exhausted, emphasising the domestic authorities' automatic obligation to protect with regard to unaccompanied children under Article 3 of the Convention. Noting the particularly difficult conditions in which the child had found himself and the NGO's move to request an order, the Court concluded that the applicant did what could reasonably be expected of him in the light of the requirements of exhaustion of remedies.
En person från Dagestan i Ryssland som sökte asyl i Bosnien greps redan vid gränsen eftersom han var efterlyst. Själv hävdar han att saken började med att hans son misstänkts för något. När han sälv förhördes om sonens frånvaro hotades polisen med att de skulle plantera bevis hos honom och anklaga honom för terrorbrott om han inte samarbetade. Efter detta flydde han landet. Ryssland anklagar honom för att ha hjälpt en illegal väpnad motståndsgrupp i Dagestan. Europadomstolen redovisar rapporter om tortyr och andra svåra kränkningar och försvinnanden i Dagestan men lägger stor vikt vid att Rysslands överåklagare (OPGRF) lämnat garantier för att mannen skulle behandlas korrekt om han lämnas ut. Enligt domstolen finns ingen anledning att tvivla på garantierna. Det vägs också in att även Ryssland har undertecknat Europakonventionen för mänskliga rättigheter. Om mr-brott begås efter en utlämning kan de anmälas till Ryssland. Sammantaget betraktas anmälan som uppenbart ogrundad.
Application no. 47679/17, M.I. against Bosnia and Herzegovina (Extern länk)
En utvisning till Italien har stoppats av FN:s kommitté mot tortyr (CAT). Det gäller en etiopier som fängslats 2006-2008 och utsatts för svår tortyr som han fortfarande lider men av. Han släpptes då han var i dålig kondition och flydde för att inte gripas igen. Efter resan genom öknen och över havet fick han vård i Italien för sina skador från resan men inte för tortyrskadorna. Trots att han fick asyl med flyktingstatus bodde han på gatan i tre år. När han sökte asyl i Schweiz fick han psykiatrisk vård under proceduren men när han skickades tillbaka till Italien hamnade han på gatan igen. Samma sak hände när han försökt i Norge. Nu är han tillbaka i Schweiz som åter beslutat om utvisning. Schweiz har framfört att mannen inte riskerar livet eller att utsättas för tortyr samt att rätt till vård inte betyder rätt till specifik vård i ett visst land. Men CAT påpekar att alla regler om non-refoulement innefattar fler risker än tortyr, såsom grym, inhuman eller förnedrande behandling. I italien är asylmottagandet undermåligt och tortyroffer identifieras inte. Den schweiziska staten borde ha tagit reda på hur han som tortyroffer skulle behandlas. CAT bedömer att det skulle bryta mot artiklarna 3, 14 och 16 att utvisa mannen till Italien.
Läs eller hämta beslutet, på franska (Extern länk)
Sverige förbjöds för drygt ett år sedan av Europadomstolen att verkställa en utvisning till Marocko av en terroranklagad man. Utvisningen skulle verkställas av SÄPO, som också hade informerat marockanska myndigheter. Detta gjorde att mannen riskerade tortyr för att erkänna, enligt Europadomstolen. Migrationsverket har nu publicerat en kommentar. Migrationsverket konstaterar att beslutet mot tortyr är absolut men påpekar att det är SÄPO som är ansvarigt för att se till att Migrationsverket informeras om eventuella omständigheter som kan utgöra verkställighetshinder. Enligt kommentaren kan verket normalt inte pröva verkställighetshinder i ett ärende som fortfarande är under utredning och kan inte ha skäl att begära information från den verkställande myndigheten redan då. Verket kan inte heller utgå från att SÄPO generellt skulle dela information med verkställighetslandet som skulle innebära skyddsbehov. Däremot är verket skyldigt att beakta vid sin sammantagna framåtsyftande bedömning om det finns sådan information och eventuellt utreda detta ytterligare.
Hämta dokumentet SR 05-2019 (Extern länk)
Saken gäller en man från Marocko som bott i Danmark i nästan 40 år och var dansk medborgare. Marocko hade ett par gånger begärt honom utlämnad för en anklagelse om mordförsök och sabotage, men Danmark hade nekat på grund av risken för otillåten behandling. Mannen har senare dömts för flera brott, bl.a. för att ha främjat terorism. 2013 gifte han sig med en kvinna av marockanskt ursprung och paret har ett barn. 2014 dömdes han på nytt till fängelse för att ha främjat terroristbrott, denna gång även till att förlora medborgarskapet och utvisning med permanent återreseförbud. Mannen sökte asyl. Det avslogs, bl.a. eftersom mannen varit i Marocko flera gånger och att det var länge sedan han begärdes utlämnad. Europadomstolen nekade att begära inhibition enligt "rule 39" och utvisningen verkställdes i januari 2019. Nu konstaterar domstolen att förhållandena i fängelse i Marocko har blivit bättre övervakade med tillgång till advokat och att Danmark begärt och fått garantier mot dödsstraff. Att medborgarskapet dras in är proportionerligt enligt Europadomstolen. Beträffande familjelivet påpekar domstolen att makarna inte levt ihop och när de skaffade barn efter mannens dom var de medvetna om att förhållandet var osäkert.
Läs Mansour Said Abdul Salam Mubarak against Denmark, Application no. 74411/16 (Extern länk)
Ärendet rörande en iransk kvinna i Sverige har senare publicerats med ett referat av Migrationsverket.
Läs referat och hämta beslutet från Migrationsverkets databas Lifos (Extern länk)
Hämta kommunikation nr 691/2015, Iran, från FN:s hemsida (Extern länk)
Asylnytt 19-01- 00:
En tjetjensk familj försökte söka asyl tre gånger vid olika gränsstationer i Litauen. Varje gång avvisades de med skriftlig order på grund av att de saknade visering. Första gången skrev de istället för sina namn ordet "Azul" med kyrilliska bokstäver på platsen för underskrift. Vid nästa försök förklarade de muntligt på ryska att de ville söka asyl. Tredje gången hade de med sig en asylansökan på ryska. Varje gång hölls de kvar ett antal timmar och återfördes därefter till Vitryssland. Senare utvisades de därifrån till Ryssland där mannen fängslades och misshandlades. Hela familjen är idag asylsökande i Polen. Europadomstolen avgjorde med fyra röster mot tre att det innebar ett brott mot artikel 3 i konventionen att inte låta familjen söka asyl. Domstolen argumenterar bland annat att asylansökan inte behöver ske i någon särskild form samt att det inte borde vara svårt att ordna rysktalande tolk vid gränsen till Vitryssland. Litauen hävdar att familjen kunde ha överklagat. Enligt domstolen finns ingen procedur som skulle ha hindrat deportationen, varför Litauen även brutit mot artikel 13. Tre ledamöter skriver i en reservation att det är orimligt att kräva att gränsvakterna skulle ha förstått att familjemedlemmarna sökte asyl. En av de fyra i majoriteten bifogar en omfattande röstförklaring om vikten av att stå upp för staternas ansvar i gränszoner samt mot kollektiva utvisningar.
Case of M.A. And others v. Lithuania, Application no. 59793/17 (Extern länk)
Europadomstolen har behandlat flera ärenden som rör asylsökande som skulle utvisas från Nederländerna till Sudan. En person hade tidigare haft temporärt uppehållstillstånd på grund av praxis för sökande från Darfur, men ansågs inte ha några individuella skäl när detta skydd upphörde. En av dem hade tidigare varit fängslad för samröre med en illegal organisationer och även den tredje hävdade att han varit fängslad på liknande grunder men lyckades aldrig bevisa detta. Enligt domstolen finns inget som tyder på att de skulle vara eftersökta idag eller ha varit verksamma utomlands mot regimen i Sudan - till skillnad från situationen i målen N.A. v. Switzerland and A.I. v. Switzerland. Europadomstolen anser inte att situationen i Sudan är sådan att det generellt skulle strida mot konventionen att utvisa någon dit. Även om personer av icke-arabisk etnicitet diskrimineras i Khartoum så innebär det inte att de generellt riskerar förföljelse, enligt domstolen.
Application no. 36196/16, A.I. against the Netherlands (Extern länk)
Application no. 12708/16, W.M. against the Netherlands (Extern länk)
Application no. 20102/13, A.S. against the Netherlands (Extern länk)
EU-domstolen har lämnat förhandsavgörande i ett antal frågor från en domstol i Bulgarien rörande efterföljande asylansökningar från familjemedlemmar när ansökan från en person i familjen börjat prövas. I avgörandet klargörs att varje familjemedlem har rätt till en individuell prövning. Hot mot en person i familjen ska ändå beaktas för övriga familjemedlemmar eftersom det kan ha betydelse även för deras skyddsbehov. Det kan vara lämpligt att avgöra ärendena i ett sammanhang. Detta ska dock inte medföra att en av ansökningarna avbryts fram till att en annan avslutats. Om en person har behov av internationellt skydd är det tillåtet att utvidga detta till andra familjemedlemmar. Målet innehöll även frågan om en anmälan av den egna staten till Europadomstolen kan innebära förföljelseskäl. Domstolens svar är ja; det kan ses som en "politisk åskådning" om anmälan kan leda till vedergällning från staten, däremot inte som tillhörighet till en "särskild samhällsgrupp". Slutligen slår EU-domstolen fast att en domstol kan vara skyldig att behandla omständigheter som kommer upp först i samband med överklagande, om de inte åberopats för sent eller är obetydliga. Mål nr C-652/16.
Hämta längre referat från Migrationsverket samt förhandsavgörandet på svenska (Extern länk)
Amnesty international 18-09-25:
The Spanish authorities must urgently repeal a provision of the so-called "gag law" that allows people to be expelled without an opportunity to apply for asylum or an assessment of the risks they would face if returned from Ceuta and Melilla to Morocco, Amnesty International said. It issued the call as Spain's treatment of migrants and refugees comes under renewed scrutiny at the European Court of Human Rights (ECtHR).
The ECtHR will tomorrow begin hearing arguments in an appeal by the Spanish government against the Court's ruling in October 2017 that Spain violated the rights of two African men by expelling them to Morocco without following international standards.
"Spain's decision to legalize summary expulsions in 2015 completely disregards international law, which prohibits states from expelling people without considering their situation and returning them to countries where they may face torture and ill-treatment," said Francesca Pizzutelli, Amnesty International's researcher on migrants and refugees rights.
"Even though Spain's new government has committed to amending the law, we are deeply concerned by its decision to seek a revision of the ECtHR's ruling. This, combined with continuing collective expulsions of people to Morocco in recent months, raises serious questions about the Spanish authorities' willingness to end this illegal practice."
The individuals in question in the ECtHR case - an Ivorian and a Malian national - were crossing the border fence separating the Spanish enclave of Melilla from Morocco in August 2014, when they were arrested by Spanish Guardia police and immediately pushed back to Morocco.
En kvinna från Kongo sökte asyl i Schweiz. Hon hävdade att hon riskerar förförjelse på grund av att hennes man sitter fängslad för att ha försökt starta en motståndsgrupp. Myndigheterna i Schweiz anser att hon inte har några bevis för sin berättelse och att de handlingar hon kommit in med verkar förfalskade. Hon har fått avslag i alla instanser och hade sedan begärt en ny prövning. Den fullföljdes dock inte då hon inte betalade avgiften. Därefter vände hon sig till FN:s kommitté mot tortyr (CAT). Schweiz hävdade att ärendet inte borde tas upp i sak av CAT eftersom kvinnan inte uttömt alla möljigheter på nationell nivå. Kvinnan framhöll att en ny prövning ändå inte skulle ha beviljats eftersom det inte fanns några nya omständigheter, samt att en efterföljande prövning inte har suspensiv verkan (den hindrar inte utvisningen från att verkställas). CAT har nu behandlat ärendet, men följer statens linje att kvinnan inte uttömt alla möjligheter i Schweiz. Därför behandlas inte målet i sak. Liknande beslut har tagits av CAT i flera ärenden i år. Denna gång har en av ledamöterna reserverat sig. Han åberopar CAT:s tidigare praxis och även Europadomstolen, som i en lång rad ärenden slagit fast att den sökande inte är skyldig att fullfölja en efterföljande procedur som inte har suspensiv verkan.
Läs eller hämta communication No. 704/2015, X v Switzerland (Extern länk)
En flyktingfamilj som anlände till ön Lesbos i Grekland i mars 2016 har anmält till Europadomstolen för mänskliga rättigheter hur de behandlades under sin tid i Grekland. Det är en lång lidandes historia om överfulla tält, dålig hygien, timmars köande för mat, brist på toaletter och filtar etc. Ett av barnen bröt armen i en överfull båt som skulle ta dem från Lesbos. De hamnade i ett lika överbefolkat tältläger i norra Grekland. Kvinnan som var höggravid avråddes av läkaren från att besöka toaletten. Familjen tog sig på egen hand till Aten, men måste även där bo i tält. Efter att kvinnan fött en baby tog volontärer henne, babyn och den skadade sonen till sjukhus. Därefter bodde de en månad i ett hus som ockuperats av flyktingar men lämnade detta på grund av risken för smitta och infektioner. Efter en protest framför frivilligorganisationen Praxis' kontor fick de ett bättre boende av Praxis. Europadomstolen har nu behandlat ärendet men anser att familjen borde ha överklagat sin placering till grekiska myndigheter. Familjen hävdade att ingen upplyst dem om någon sådan möjlighet. Men enligt Europadomstolen kom anmälan in när deras situation förbättrats avsevärt och de borde ha kunnat kräva kompensation av Grekland i första hand. Därför tas målet inte upp i sak.
Beslut no 62732/16, Nadera ABDULLA et autres c la Grèce, endast franska (Extern länk)
En person från Tunisien förlorade sitt uppehållstillstånd i Tyskland efter att ha varit i hemlandet och ansökte om ett nytt. Tunisien begärde honom utlämnad på grund av anklagelser om terrorbrott. Mannen greps men släpptes då tyska myndigheter inte fann bevis för anklagelserna. Däremot avslogs hans begäran om asyl på grund av koppling till IS och risk för terrorattentat. En domstol stoppade utvisningen eftersom Tunisien visserligen garanterat rättssäker behandling men inte utlovat möjlighet för Tyskland att besöka honom och inte uteslutit dödsstraff. Processen i högre instanser har därefter rört sig kring om det går att förutsäga att alla dödsstraff i Tunisien förr eller senare kommer att omvandlas till livstids fängelse genom nåd av presidenten, och om ett livstidsstraff som uppkommit på det sättet kan förkortas enligt någon av de procedurer som används i Tunisien. Den anklagade mannen hävdar att det är osannolikt att han skulle omfattas av nåd med tanke på den tunisisie presidentens uttalanden. Konstitutionsdomstolen kom ändå fram till att utvisningen ska verkställas. Nu har Europadomstolen landat i samma slutsats: Ett dödsstraff i Tunisiien skulle i praktiken inte innebära dödsstraff eller ovillkorligt livstidsstraff. Därför tas målet inte upp i sak.
Beslutet: no. 17675/18, Haykel Ben Khemais SAIDANI against Germany (Extern länk)
En marockan som bodde illegalt i Nederländerna dömdes efter en lång procedur för att ha förberett terrorbrott. Han gick till Europadomstolen för att inte bli utvisad till Marocko, där han hävdade att han också skulle bli anklagad i samband med avslöjandet av en terrorcell. Målet har likheter med det fall (Case of X v. Sweden, 36417/16) där Sverige nyligen förbjöds att utvisa en terrormisstänkt person till Marocko. Liksom i det fallet noterar domstolen att rättssäkerheten i Marocko ökat men att tortyr fortfarande förekommer, särskilt i terrormål. En skillnad är att personen den här gången var dömd i Nederländerna. Europadomstolen anser att Marocko respekterar principen att inte döma en person på nytt för samma brott. Mannen hade inte kunnat bevisa att han var kopplad till något brott i Marocko och de nederländska myndigheterna hade till skillnad från de svenska ställt frågor till Marocko för att klargöra om mannen var eftersökt. Domstolens slutsats är att det inte skulle bryta mot Europakonventionen att utvisa mannen till Marocko.
Case of X v. the Netherlands, Application no. 14319/17 (Extern länk)
En person som sökte asyl i Belgien fick avslag på en asylansökan och samtidigt ett utvisningsbeslut. Mannen överklagade och begärde samtidigt att utvisningsbeslutet skulle hävas, eftersom han fortfarande hade rätt att vara i landet. En belgisk domstol bad EU-domstolen om förhandsavgörande. EU-domstolen godkänner förfarandet att avslå ansökan om uppehållstillstånd och fatta beslut om utvisning på en gång. Men enligt återvändandedirektivet har en asylsökande också rätt till en effektiv rättsprocess som innebär att om personen överklagar får utvisningen inte får verkställas förrän saken prövats i åtminstone en domstolsinstans. Dessutom får tiden för frivilligt återvändande inte börja löpa förrän saken är avgjord och personen ska inte tas i förvar under den tiden.
Domen C-181/16 Sadikou Gnandi v Belgien på franska, italienska eller holländska (Extern länk)
ECRE 18-05-18:
The Global Legal Action Network (GLAN) and ECRE's member ASGI, with support from ARCI and the Yale Law School, have submitted a complaint to the European Court of Human Rights on behalf of survivors and the parents of two children who died when a boat sank in the Mediterranean on 6 November 2017.
According to Sea Watch, the boat capsized after the Libyan coast guard interfered in rescue efforts by humanitarian ship Sea-Watch 3. The organisation estimates that at least 20 people died and claims the Libyan coastguard "beat and threatened" survivors as they pulled them out of the sea and off a stricken dinghy, while some dived back into the sea in an effort to reach the Sea Watch boat. Evidence from Forensic Oceanography, including a visual reconstruction using video footage of the sequence of events, will be used in the case.
Loredana Leo, ASGI lawyer, has stated that, "The appeal stems from the fundamental collaboration of academics and lawyers at the international level. For the first time, the question of the direct responsibility of the Italian State in the Libyan Coast Guard interventions and in the refoulement carried out in Libya by the latter is raised before the ECtHR".
En it-tekniker från Afghanistan som var på flykt från en konflikt med taliban i Afghanistan hamnade i Bulgarien. Han fängslades i nio månader och hävdar att han blev slagen regelbundet, de sanitära förhållandena var dåliga och han fick för lite mat. När han gått med på att söka asyl släpptes han och placerades på en öppen flyktingförläggning. Han lämnade landet utan att invänta asylproceduren. Efter att ha passerat flera länder sökte han asyl i Schweiz, som beslutade att överföra honom till Bulgarien enligt Dublinförordningen. Mannen hävdar att han riskerar tortyr och att sändas tillbaka till Afghanistan och hänvisar till olika rapporter om bristerna i Bulgariens asylsystem och UNHCR:s varning att sårbara personer inte bör skickas dit. Mannen lider av PTSD. Schweiz har invänt att mannen inte sagt att han utsatts för tortyr, att fängslandet berodde på att mannen vägrade söka asyl och att inget tydde på att hans asylärende inte skulle behandlas korrekt. Eventuella klagomål borde tas upp med Bulgarien. Även FN-bedömer att mannen inte har visat att överföringen skulle bryta mot tortyrkonventionen.
Hämta eller läs communication No. 721/2015 (Extern länk)
Ett par med två barn som sökt asyl i Polen fick avslag och tog sig vidare till Tyskland. Där föddes deras tredje barn. De fick beslut om överföring till Polen på grund av Dublinförordningen. Mannen vårdades på sjukhus i Tyskland då kvinnan och de tre barnen skickades till Polen där de placerades i förvar. Senare kom också mannen dit. Kvinnan ansökte upprepade gånger om ny prövning och att förvarsbeslutet skulle hävas. Efter fem månader och tjugo dagar släpptes familjen efter att ha beviljats ny prövning. Förhållandena i förvaret beskrivs som ovanligt goda och anläggningen användes enbart för familjer och ensamkommande barn. Anmälan vänder sig inte mot behandlingen i förvaret, utan mot förvarstagandet som sådant. Europadomstolen bedömer att det var proportionerligt att ta familjen i förvar på grund av risken för avvikande, och detta trots att det yngsta barnet från början inte hade något utvisningsbeslut. Men domstolen anser att Polen borde ha kunnat hantera ärendet snabbare när det rörde barn som var förvarstagna. Därför fälls Polen ändå för brott mot rätten till privatliv enligt artikel 8 i konventionen. Familjen ska ersättas med 12.000 Euro.
Läs eller hämta: Application no. 75157/14, Bistieva and others v. Poland, (Extern länk)

References: Domstolen 
 domstolen 
 domstolen 
 domstolen 
 Domstolen 
 domstolen 
 domstolen 
 domstolen 
 domstolen