Source: http://kraken.slv.cz/5A176/2000
Timestamp: 2018-01-17 01:13:59+00:00

Document:
5A176/2000
5 A 176/2000-37
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedy senátu JUDr. Petra Pøíhody a soudcù JUDr. Jaroslava Vla¹ína a JUDr. Milu¹e Do¹kové v právní vìci ¾alobce J. S., zastoupeného advokátem JUDr. Petrem Kube¹em, Ph. D., se sídlem Randova 214/I, Klatovy, proti ¾alovanému Ministerstvu práce a sociálních vìcí, se sídlem Na poøíèním právu 1/376, Praha 2, o ¾alobì proti rozhodnutí Ministerstva práce a sociálních vìcí-Správy slu¾eb zamìstnanosti ze dne 26. 7. 2000, è. j. 44/21327/29.5.2000,
I. ®aloba s e z a m í t á . II. ®alovanému s e n e p ø i z n á v á náhrada nákladù øízení.
®alobou ze dne 15. 9. 2000 napadl ¾alobce rozhodnutí ¾alovaného ze dne 26. 7. 2000. Tímto rozhodnutím bylo podle ustanovení § 59 odst. 2 zákona è. 71/1967 Sb. zamítnuto jeho odvolání a potvrzeno rozhodnutí Úøadu práce v Klatovech ze dne 14. 4. 2000, kterým byla ¾alobci podle ustanovení § 9 odst. 1 zákona è. 9/1991 Sb. ulo¾ena pokuta ve vý¹i 50 000 Kè za zavinìné poru¹ení ustanovení § 8 odst. 3, § 31 odst. 4, § 32, § 36 odst. 1, § 43, § 55 a 60 zákona è. 65/1965 Sb., dále za zavinìné poru¹ení ustanovení § 3 písm. g) naøízení vlády è. 108/1994 Sb., dále ustanovení § 4, § 14 a § 17 odst. 4 zákona è. 1/1992 Sb., dále ustanovení § 2 naøízení vlády è. 333/1993 Sb. a ustanovení § 1 odst. 6 zákona è. 1/1991 Sb. Oba správní orgány ve svých skutkových zji¹tìních vycházely z protokolu o kontrole ze dne 15. 12. 1999, se kterým byl ¾alobce seznámen dne 22. 12. 1999. Proti tomuto protokolu nebyly podány námitky. Pøi kontrole bylo zji¹tìno, ¾e ¾alobce sjednal zku¹ební dobu s pìti absolventy støedních ¹kol a odborných uèili¹», pøièem¾ ve dvou pøípadech byla tato zku¹ební doba vyu¾ita ke zru¹ení pracovního pomìru. S jedním zamìstnancem sjednal den nástupu do zamìstnání a písemnou pracovní smlouvu uzavøel a¾ osm dnù po stanoveném nástupu. V jednom pøípadì nesjednal písemnì zmìnu pracovní smlouvy, která byla pøi kontrole dohodu o skonèení pracovního pomìru. Dvìma zamìstnankyním okam¾itì zru¹il pracovní pomìr z dùvodu hrubého poru¹ení pracovní káznì, ale pracovnìprávní úkon nevyhotovil písemnì a øádnì písemnost nedoruèil. Potvrzení o zamìstnání vystavoval neúplná, bylo zji¹tìno opakované neuvedení prùmìrného èistého mìsíèního výdìlku a vý¹e pravdìpodobného výdìlku. Se dvìma zamìstnanci sjednal ni¾¹í pracovního odmìnu ne¾ odpovídalo pøíslu¹nému tarifnímu stupni. Dvìma zamìstnancùm vyplatil ni¾¹í mzdu ne¾ byla sjednána, u dal¹ích ètyø zamìstnancù se tak stalo po èást období, ve kterém u ¾alobce pracovali. Tøem zamìstnancùm uvedl v potvrzení o zamìstnání prùmìrný mìsíèní výdìlek, aèkoliv mìl být uveden pravdìpodobný výdìlek. Dále bylo zji¹tìno, ¾e u nìj cizí státní pøíslu¹nice vykonává práce pøi úklidu a mytí nádobí na základì ¾ivnostenského listu. Ve stravovacích provozech jsou v¹ak úklid a mytí nádobí bì¾nými úkoly vyplývajícími z pøedmìtu podnikání, a proto tato èinnost mìla být zaji¹»ována zamìstnancem v pracovním pomìru. V písemné zprávì ze dne 11. 1. 2000 ¾alobce sdìlil, ¾e v¹echny nedostatky zji¹tìné kontrolou byly odstranìny, toto své sdìlení v¹ak nekonkretizoval a nepøedlo¾il ¾ádné dùkazy. Zji¹tìné nedostatky byly posouzeny jako záva¾né, nebo» ¹lo pøedev¹ím o nedostatky, které se týkaly zku¹ební doby s absolventy, doruèování písemností ve vìci okam¾itého zru¹ení pracovního pomìru, krácení mezd a zaji¹tìní bì¾ných úkolù souvisejících s podnikáním jinak, ne¾ stanoví zákon o zamìstnanosti. Odvolací správní orgán se pak v napadeném rozhodnutí vypoøádal i s námitkou ¾alobce, ¾e nedo¹lo k poru¹ení ustanovení § 1 odst. 6 zákona è. 1/1991 Sb. ®alobce ve svém odvolání proti rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì tvrdil, ¾e úklid není bì¾ným úkolem souvisejícím s jeho podnikáním, nebo» podle nìj by tomu tak bylo pouze v pøípadì, ¾e by sám jako podnikatel poskytoval úklidové slu¾by tøetím osobám. Má zato, ¾e právì toto poru¹ení tvoøí podstatnou èást provinìní, které je mu vytýkáno a za nì¾ mu byla ulo¾ena pokuta. Ostatní vytýkané nedostatky uznal. K této otázce vycházel odvolací správní orgán z vyjádøení okresní hygienièky v Klatovech ze dne 16. 5. 2000. Z nìho vyplývá, ¾e podnikatel v oboru pohostinství a restauraèních provozù musí dodr¾ovat schválené technologické postupy, vypracovat a dodr¾ovat sanaèní øád. Rozsah úklidové èinnosti, kterou vykonávala cizí státní pøíslu¹nice na základì ¾ivnostenského oprávnìní, odpovídá fondu pracovní doby jednoho místa a jedná se o bì¾né úkoly vyplývající z podnikatelské èinnosti. Pro jejich zaji¹tìní mìl mít ¾alobce svého zamìstnance. Na osobu se ¾ivnostenským oprávnìním by se mohl obrátit pouze tehdy, pokud by se jednalo o krátkodobé nárazové práce pøevy¹ující kapacitní mo¾nosti jeho zamìstnance, pøípadnì by ¹lo o krátkodobé speciální úklidové úkony vy¾adující vy¹¹í odbornost a slo¾ité technické vybavení. Zamìstnávání cizinky na uvedené práce s ¾ivnostenským oprávnìním je úèelovým obcházením zákonných pøedpisù, které ohro¾uje chránìný objekt-zprostøedkování zamìstnání v pracovnìprávním vztahu a nekontrolovanì zasahuje do trhu práce. Odvolací správní orgán proto dospìl k závìru, ¾e vý¹e pokuty ulo¾ená v 1/5 zákonného rozpìtí je úmìrná ve smyslu ustanovení § 9 odst. 2 zákona è. 9/1991 Sb.
Proti napadenému rozhodnutí ¾alobce namítal, ¾e odvolacím správním orgánem a koneckoncù ani správním orgánem prvního stupnì nebyl øádnì zji¹tìn skutkový stav a rovnì¾ nebylo provedeno správné právní posouzení. ®alobce má zato, ¾e neporu¹il ustanovení § 43 zákona è. 65/1965 Sb., nebo» se zamìstnankyní M. L. uzavøel dohodu o rozvázání pracovního pomìru písemnì, pouze tuto listinu pøi kontrole úøadu práce ani v prùbìhu správního øízení nenalezl. ®alobce si je vìdom skuteènosti, ¾e pøi rozhodování soudu o jeho návrhu je rozhodující skutkový stav existující v dobì vydání napadeného rozhodnutí, pøesto má zato, ¾e pokud pøedmìtnou dohodu soudu pøedlo¾í, osvìdèí tak, ¾e ji¾ v dobì vydání napadeného rozhodnutí byl skutkový stav jiný, ne¾ jak se jevil z dostupných dùkazních prostøedkù a ¾e tedy ji¾ v rozhodné dobì dohoda o rozvázání pracovního pomìru v písemné vydáním potvrzení o zamìstnání s nesprávným èi neúplným obsahem, nebo» se jednalo spí¹ o technické nedostatky zpùsobené poèítaèovým programem, které nemìly nepøíznivé právní následky. ®alobce dále zopakoval námitku uvedenou ji¾ v odvolání proti rozhodnutí správního orgánu prvního stupnì a dovozoval, ¾e smlouva o provádìní úklidových prací, kterou uzavøel s cizí státní pøíslu¹nicí podnikající na základì ¾ivnostenského oprávnìní není v rozporu s ustanovením § 1 odst. 6 zákona è. 1/1991 Sb. ®alobce provozuje pomìrnì malé stravovací zaøízení a potøebuje pouze nepravidelnou pomoc pøi celkovém úklidu prostor provozovny, výjimeènì pøi mytí oken, nádobí a tak podobnì. Zamìstnávat stálého pracovníka pro tento druh slu¾eb si nemù¾e dovolit, proto¾e v dobì, kdy by úklid nepotøeboval, by jej prostì nevyu¾il a posléze ani nezaplatil. Úklid pøitom není èinností, která by pøedstavovala pøímo úkon pøi výkonu podnikatelské èinnosti ¾alobce. Podle výkladu zákona tak, jak jej provedl správní orgán v napadeném rozhodnutí, by musel mít ka¾dý podnikatel v pracovnìprávním pomìru uklízeèku a podnikatelé, kterým bylo vydáno ¾ivnostenské oprávnìní na úklidové práce, by se tak na trhu v podstatì neuplatnili. ®alobce má proto zato, ¾e napadené rozhodnutí stejnì jako jemu pøedcházející rozhodnutí Úøadu práce v Klatovech trpí rozporem s uvedenými zákonným ustanoveními a v napadených èástech byl zákon aplikován v rozporu se zji¹tìným skutkovým stavem. Ulo¾ená sankce proto neodpovídá míøe provinìní. ®alobce proto navrhl zru¹ení napadeného rozhodnutí, pøípadnì té¾ pøedcházejícího rozhodnutí prvoinstanèního správního orgánu a vrácení vìci ¾alovanému k dal¹ímu øízení.
Ze správního spisu ¾alovaného správního orgánu soud zjistil, ¾e dne 15. 10. 1999 bylo provedeno ¹etøení pracovníky Úøadu práce v Klatovech v restauraci È. z. k provedení kontroly pracovnìprávních pøedpisù. Samotná kontrola pak byla zahájena dne 19. 10. 1999. ®alobce pøi ní mimo jiné nedolo¾il, ¾e se zamìstnankyní M. L. uzavøel dohodu o rozvázání pracovního pomìru a tuto nedolo¾il nejen ke své zprávì o odstranìní nedostatkù ze dne 7. 1. 2000, ale ani v prùbìhu celého správního øízení. Opis dohody o rozvázání pracovního pomìru s jmenovanou pracovnicí pøipojil a¾ ke své ¾alobì proti napadenému rozhodnutí. Pøi kontrole bylo rovnì¾ zji¹tìno, ¾e v provozovnì pracuje cizí státní pøíslu¹nice M. M., která byla zasti¾ena pøi mytí nádobí. Jmenovaná vykonávala práce na základì ¾ivnostenského oprávnìní od 22. 9. 1999 a kromì mytí nádobí bìhem obìdù v rozsahu tøí a¾ ètyø hodin provádìla je¹tì úklidové práce pøed otevírací dobou, tj. pøed desátou hodinou ranní.
Soud pøezkoumal napadené rozhodnutí v rozsahu ¾alobních bodù a dospìl k závìru, ¾e ¾aloba proti nìmu není dùvodná. Soud pøedesílá, ¾e pøi pøezkoumávání napadeného rozhodnutí vychází ze skutkového a právního stavu, který tu byl v dobì rozhodování správního orgánu (§ 75 odst. 1 s. ø. s.). Z tohoto hlediska posuzoval námitku ¾alobce, ¾e se zamìstnankyní M. L. uzavøel dohodu o rozvázání pracovního pomìru písemnì, co¾ dokládá opisem dohody pøipojeným k ¾alobì. U ¾alobce byla provedena kontrola dodr¾ování pracovnìprávních pøedpisù Úøadem práce v Klatovech a o kontrolních zji¹tìních byl poøízen protokol dle ustanovení § 15 odst. 1 zákona è. 552/1991 Sb. S protokolem ¾alobce byl seznámen dne 22. 12. 1999 a námitky dle ustanovení § 17 citovaného zákona proti nìmu nepodal. Ze skutkových zji¹tìní zde uvedených tedy v øízení o ulo¾ení pokuty oba správní orgány oprávnìnì vycházely. ®alobce toti¾ nepøipojil písemnou dohodu o rozvázání pracovního pomìru se zamìstnankyní M. L. ke své zprávì o odstranìní nedostatkù zji¹tìných kontrolou a nepøedlo¾il ji ani v prùbìhu øízení pøed správním orgánem prvního stupnì, ani v øízení odvolacím. Skuteènost, ¾e tuto dohodu nenalezl z dùvodu zmìny osoby daòového a úèetního poradce, je pro posouzení vìci bez významu. Odpovìdnost za dodr¾ování pracovnìprávních pøedpisù i za stav evidence nese výhradnì ¾alobce. Jestli¾e tedy ¾alobce pøipojil opis dohody o rozvázání pracovního pomìru s M.L. a¾ ke své ¾alobì proti skutkového stavu poru¹ily zákon. Z uvedené listiny nelze také bezpeènì zjistit, kdy byla skuteènì vyhotovena a zda existovala ji¾ v dobì pøed vydáním napadeného rozhodnutí.
Za stejnì nedùvodnou pova¾uje soud námitku, v ní¾ ¾alobce dovozuje, ¾e k záva¾nému poru¹ení ustanovení § 60 zákona è. 65/1965 Sb. z jeho strany nedo¹lo. Údaje uvedené v ustanovení § 60 zákona è. 65/1965 Sb. a v § 3 naøízení vlády è. 108/1994 Sb. jsou dùle¾ité z hlediska nárokù na dávky nemocenského poji¹tìní a hmotné zabezpeèení uchazeèù o zamìstnání, proto zji¹tìné nedostatky nelze bagatelizovat. Opìtovnì jako v pøedchozím bodu pøedev¹ím sám ¾alobce zodpovídá za splnìní zákonné povinnosti a za prostøedky, které k tomu pou¾ije.
Za nedùvodný pak pova¾uje soud i ¾alobní bod, v nìm¾ ¾alobce dovozuje, ¾e neporu¹il ustanovení § 1 odst. 6 zákona è. 1/1991 Sb. Podle citovaného ustanovení zákona právnická nebo fyzická osoba je povinna plnìní bì¾ných úkolù vyplývajících z pøedmìtu její èinnosti zaji¹»ovat svými zamìstnanci, které k tomu úèelu zamìstnává v pracovnìprávních vztazích podle zákoníku práce; to neplatí o plnìní bì¾ných úkolù, které fyzická osoba zaji¹»uje sama nebo s pomocí svého man¾ela nebo dìtí, nebo právnická osoba prostøednictvím svých spoleèníkù nebo èlenù a nebo je-li plnìní bì¾ných úkolù právnickou nebo fyzickou osobou svìøeno jiné právnické nebo fyzické osobì, která je povinna toto plnìní zaji¹»ovat svými zamìstnanci, které k tomu úèelu zamìstnává v pracovních vztazích podle zákoníku práce. Bì¾nými úkoly vyplývajícími z pøedmìtu èinnosti se pro tyto úèely rozumí zejména úkoly pøímo související se zaji¹tìním výroby nebo poskytováním slu¾eb a obdobnou èinností pøi podnikání podle zvlá¹tních pøedpisù, které právnická nebo fyzická osoba provádí v zaøízeních urèených pro tyto èinnosti nebo na místech obvyklých pro jejich výkon pod vlastním jménem a na vlastní zodpovìdnost. ®alobce je podnikatelem v oboru pohostinství, úklidové èinnosti tedy spadají pod pojem bì¾ných úkolù vyplývajících z pøedmìtu èinnosti. Rozsah úklidových prací, které vykonávala v restauraci È.z. cizí státní pøíslu¹nice tak, jak je popsán v kontrolním protokolu ze dne 19. 10. 1999, odpovídá fondu pracovní doby jednoho pracovního místa. Pro zaji¹tìní tìchto prací mìl mít tedy ¾alobce svého zamìstnance. Na jeho uvá¾ení by pak bylo, zda pracovní smlouva s tímto zamìstnancem bude uzavøena na plný èi zkrácený pracovní úvazek. Soud se ztoto¾òuje s názorem odvolacího správního orgánu, ¾e na osobu s ¾ivnostenským oprávnìním by se mohl obrátit pouze tehdy, pokud by se jednalo o krátkodobé nárazové práce pøevy¹ující kapacitní mo¾nosti jeho zamìstnance, pøípadnì pokud by ¹lo o krátkodobé speciální úklidové úkony vy¾adující vy¹¹í odbornost a slo¾ité technické vybavení. K tomu soud pro úplnost podotýká, ¾e i v tìchto pøípadech by úklidové práce mìly být vykonávány zamìstnanci fyzické nebo právnické osoby, jak uvádí citované ustanovení § 1 odst. 6 zákona è. 1/1991 Sb., nikoliv výhradnì touto osobou samotnou. Soud má tedy zato, ¾e v daném pøípadì zaji¹tìní úklidových prací cizí státní pøíslu¹nicí podnikající na základì ¾ivnostenského oprávnìní je poru¹ením ustanovení § 1 odst. 6 citovaného zákona a úèelovým obcházením pøedpisù o minimální mzdì a o sociálním a zdravotním poji¹tìní. Podle ustanovení § 9 odst. 1 zákona è. 9/1991 Sb. je orgán kontroly oprávnìn ukládat zamìstnavatelùm za zavinìné poru¹ení povinností, jejich¾ dodr¾ování je oprávnìn kontrolovat, pokuty a¾ do èástky 250 000 Kè. V daném pøípadì byla ¾alobci ulo¾ena pokuta ve vý¹i 50 000 Kè, tedy ve spodní hranici zákonné sazby, co¾ pova¾uje soud za odpovídající rozsahu a míøe záva¾nosti zji¹tìných nedostatkù. Pøedepsanou správní úvahu obsahují rozhodnutí správních orgánù obou stupòù. ustanovení § 78 odst. 7 s. ø. s. zamítl. Se souhlasem obou úèastníkù rozhodl soud ve vìci dle ustanovení § 51 s. ø. s. rozsudkem bez jednání.
®alobce nemìl ve vìci úspìch, nemá proto právo na náhradu nákladù øízení ze zákona (§ 60 odst. 1 s. ø. s.). ®alovaný správní orgán mìl ve vìci úspìch, nevznikly mu v¹ak náklady øízení pøesahující rámec jeho bì¾né úøední èinnosti. Soud mu proto náhradu nákladù øízení nepøiznal (§ 60 odst. 1 s. ø. s.).

References: soud 
 § 59
 § 9
 § 8
 § 31
 § 32
 § 36
 § 43
 § 55
 § 3
 § 4
 § 14
 § 17
 § 2
 § 1
 § 1
 § 9
 § 43
 § 1
 soud 

Soud 
 Soud 
 § 15
 § 17
 soud 
 § 60
 § 60
 § 3
 soud 
 § 1
 Soud 
 soud 
 § 1
 Soud 
 § 1
 § 9
 soud 
 § 78
 soud 
 § 51
 Soud