Source: http://kraken.slv.cz/4As90/2006
Timestamp: 2018-06-19 13:08:30+00:00

Document:
4As90/2006
4 As 90/2006-123
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Dagmar Nygrínové a soudcù JUDr. Marie Turkové a JUDr. Petra Prùchy v právní vìci ¾alobce: Société des Produits Nestlé S. A., se sídlem Vevey, Entre-Deux-Villes, Kanton Vaud, ©výcarsko, zast. JUDr. Richardem Wagnerem, advokátem, se sídlem Karolíny Svìtlé 301/8, Praha 1, proti ¾alovanému: Úøad prùmyslového vlastnictví, se sídlem Antonína Èermáka 2a, Praha 6, za úèasti osoby zúèastnìné na øízení: Kaufland Warenhandel GmbH & Co. KG, se sídlem Neckarsulm, Nìmecko, zast. JUDr. Jarmilou Traplovou, advokátkou, se sídlem Pøístavní 24, Praha 7, o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 23. 8. 2006, è. j. 8 Ca 239/2005-49,
®alobou podanou u Mìstského soudu v Praze se ¾alobce domáhal zru¹ení rozhodnutí pøedsedy Úøadu prùmyslového vlastnictví ze dne 30. 5. 2005, è. j. O-195461, kterým byl zamítnut rozklad ¾alobce proti rozhodnutí Úøadu prùmyslového vlastnictví ze dne 19. 10. 2004 a toto rozhodnutí bylo potvrzeno. Uvedeným rozhodnutím byly zamítnuty námitky proti pøiznání právní ochrany mezinárodní kombinované ochranné známce è. 798 214 ve znìní K Classic na území Èeské republiky pro celý seznam výrobkù. V ¾alobì po rozsáhlé rekapitulaci pøedcházejícího správního øízení ¾alobce uvedl, ¾e namítá poru¹ení èl. 2 odst. 2, èl. 4 odst. 1 a èl. 11 odst. 1 Listiny základních práva svobod a èl. 2 odst. 3 Ústavy. ®alobce jako¾to vlastník star¹í ochranné známky-slovní ochranné známky CLASSIC -konstatoval, ¾e slovo CLASSIC má z hlediska vizuálního i fonetického rozli¹ovací zpùsobilost a je pro bì¾ného spotøebitele velice dobøe zapamatovatelné. K tomu odkázal na rozhodnutí ¾alovaného ze dne 22. 11. 2004, sp. zn. O-64589, jím¾ ¾alovaný zamítl návrh na prohlá¹ení uvedené ochranné známky za neplatnou i návrh na její zru¹ení, kdy¾ podle ¾alovaného vlastník této ochranné známky nespornì prokázal, ¾e toto oznaèení získalo u¾íváním v obchodním styku zøejmou rozli¹ovací zpùsobilost pro rùzné druhy kávy, vèetnì instantní. Toto tvrzení ¾alovaného je podle ¾alobce v pøíkrém rozporu s jeho rozhodnutím ¾alobou napadeným. ®alobce dále poukázal na to, ¾e dne 20. 5. 2003 byla Svìtovou organizací du¹evního vlastnictví (WIPO) v jeho prospìch registrována ochranná známka CLASSIC , a to pro kávu a dal¹í výrobky ve tøídì 30. ®alobce dále tvrdil, ¾e je vlastníkem i dal¹ích ochranných známek obsahujících slovní prvek CLASSIC a namítaná ochranná známka tak spadá do jeho ucelené známkové øady. Z toho ¾alobce dovozoval pøetrvávající rozli¹ovací zpùsobilost slova CLASSIC a jeho dlouhodobou blokaci v ¾alobcùv prospìch. V návaznosti na to ¾alobce pøedlo¾il marketinkový prùzkum agentury Factum Invenio, s. r. o., jeho¾ výsledky mají dokládat nárùst povìdomosti o výrobku oznaèeném CLASSIC a to, ¾e konzumentem Nescafé Classic podle tohoto prùzkumu byl pøibli¾nì ka¾dý tøetí dotázaný. ®alobce dále poukázal na to, ¾e správní orgány obou stupòù ve svých rozhodnutích øe¹ily zápisnou zpùsobilost namítané ochranné známky, co¾ je nepøípustné. Dále ¾alobce vytýkal správním orgánùm obou instancí nesprávné posouzení rozli¹ovací zpùsobilosti napadené ochranné známky, resp. otázku zamìnitelnosti napadené a namítané ochranné známky. Podle názoru ¾alobce je napadená ochranná známka po fonetické i vizuální stránce zcela shodná s prioritnì star¹í namítanou ochrannou známkou, obì známky jsou zamìnitelné i po stránce fonetické. Podle pøesvìdèení ¾alobce je na napadené ochranné známce dominantním a ústøedním prvkem slovo Classic , rozhodnì není dominantní písmeno K . Napadená ochranná známka mù¾e veøejnost klamat o pùvodu výrobkù, u bì¾ného spotøebitele mù¾e vyvolávat dojem, ¾e ¾alobcem je vytvoøena známková øada, která zaji¹»uje ochranu rùzných variací tého¾ tématického základu, kterým je slovo CLASSIC . Napadená ochranná známka obsahuje celou namítanou ochrannou známku, tedy spoleènost Kaufland si pøivlastnila namítanou ochrannou známku, pøidala k ní prvek K , který nelze pova¾ovat za distinktivní, a tím bylo poru¹eno výluèné právo majitele ochranné známky u¾ívat ochrannou známku ve spojení se svými výrobky nebo slu¾bami, pro nì¾ je chránìna. V tom ¾alobce spatøoval poru¹ení § 8 odst. 1 zákona è. 441/2003 Sb., o ochranných známkách, a èlánku 16 odst. 1 Dohody o obchodních aspektech práv du¹evního vlastnictví. ®alobce rovnì¾ poukázal na nejednotné rozhodování ¾alovaného, který rozhodnutím ze dne 10. 8. 2000 èásteènì zamítl pøihlá¹ku oznaèení Klasik jako oznaèení zamìnitelného s namítanou ochrannou známkou, a to pro stejné nebo podobné výrobky jako pro ty, pro které je tato ochranná známka registrována. ®alobce té¾ své závìry opírá o rozhodovací praxi Úøadu pro harmonizaci vnitøního trhu (dále jen OHIM ), a to o rozhodnutí ze dne 22. 5. 2002, jím¾ byla zamítnuta pøihlá¹ka oznaèení GOLDEN COFFEE CLASSIC jako¾to oznaèení zamìnitelného s ochrannou známkou tého¾ znìní jako je ochranná známka namítaná. S ohledem na uvedené ¾alobce navrhoval zru¹ení rozhodnutí správních orgánù obou stupòù.
Ve vyjádøení k ¾alobì ¾alovaný uvedl, ¾e ve svých rozhodnutích nijak nezpochybòoval rozli¹ovací, resp. zápisnou zpùsobilost namítané ochranné známky. Dále poukázal na to, ¾e dominantním prvkem na napadené ochranné známce je písmeno K . Jeho dominanci vyplývá ji¾ ze samotné velikosti tohoto prvku, který je výraznì vìt¹í ne¾ nápis Classic . Spoleènost Kaufland je vlastníkem dal¹ích ochranných známek obsahující prvek K a napadená ochranná známka je tak souèástí známkové øady této spoleènosti. Napadená ani namítaná ochranná známka nejsou vzájemnì zamìnitelné, a proto ¾alovaný navrhoval zamítnutí ¾aloby.
Osoba zúèastnìná na øízení ve vyjádøení k ¾alobì uvedla, ¾e rozhodnutí správních orgánù obou stupòù nijak nezpochybòují zápisnou zpùsobilost namítané ochranné známky a shodnì jako ¾alovaný konstatovala, ¾e v napadené ochranné známce je dominantním prvkem písmeno K a napadená ochranná známka je rovnì¾ souèástí známkové øády osoby zúèastnìné na øízení. Poukazy na jiná rozhodnutí ¾alovaného èi na rozhodnutí OHIM osoba zúèastnìná na øízení pokládá za bezpøedmìtné, nebo» se týkají skutkovì odli¹ných pøípadù. Osoba zúèastnìná na øízení proto navrhovala, aby Mìstský soud v Praze ¾alobu zamítl.
Mìstský soud v Praze rozsudkem ze dne 23. 8. 2006, è. j. 8 Ca 239/2005-49, ¾alobu zamítl a rozhodl, ¾e ¾ádný z úèastníkù nemá právo na náhradu nákladù øízení. Mìstský soud v Praze dospìl k závìru, ¾e napadená ochranná známka je nadána rozli¹ovací zpùsobilostí, nebo» jejím dominantním prvkem je písmeno K , které je výraznì graficky ztvárnìno a jeho dominance rovnì¾ plyne z jeho umístìní a velikosti. K rozli¹ovací zpùsobilosti napadené ochranné známky pøispívá i to, ¾e spoleènost Kaufland je vlastníkem dal¹ích ochranných známek obsahujících prvek K a napadená ochranná známka je tak souèástí známkové øady spoleènosti Kaufland, do které mimo jiné patøí napø. kombinovaná mezinárodní ochranná známka K Kaufland (è. 788184) a K Premium (è. 798212). Grafický prvek K je tak jako dominantní prvek známkové øady spoleènosti Kaufland spotøebitelùm dobøe znám. Podle názoru soudu jsou zdej¹í spotøebitelé dostateènì vnímaví a tento grafický prvek si spojují výhradnì se jmenovanou spoleèností. Mìstský soud dále uznal, ¾e star¹í ochranná známka sice po¾ívá známosti u veøejnosti, ale jedná se o slovní známku, která nemá ¾ádné fantazijní prvky a pouhá podobnost s napadenou ochrannou známkou nestaèí, aby zpùsobila nebezpeèí zámìny. Z hlediska fonetické podobnosti namítané a napadené ochranné známky mìstský soud odkázal na rozsudek Evropského soudního dvora ze dne 22. 6. 1999, Lloyd Schuhfabrik Meyer & Co. GmbH v. Klijsen Handel BV, C-342/97, v nìm¾ bylo vysloveno, ¾e nebezpeèní zámìny v dùsledku sluchové podobnosti musí být konstatováno v rámci celkového posouzení podobnosti dotèených ochranných známek, tj. podobnosti nejen sluchové, ale i pojmové a vzhledové. Mìstský soud v Praze tedy dospìl k závìru, ¾e v posuzované vìci je rozli¹ovací zpùsobilost obou ochranných známek dostateènì vysoká a tyto známky umo¾òují identifikovat výrobky nebo slu¾by, pro které jsou zapsány, a správní orgány obou stupòù tak postupovaly v souladu se zákonem.
Tento rozsudek ¾alobce (dále té¾ stì¾ovatel ) napadl kasaèní stí¾ností, ve které (resp. v jejím doplnìní) se dovolává kasaèních dùvodù uvedených v § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ). Stì¾ovatel má za to, ¾e mìstský soud chybnì posoudil otázku zamìnitelnosti namítané a napadené ochranné známky. Podle stì¾ovatele jsou obì oznaèení po fonetické i vizuální stránce zjevnì shodná. Za dominantní prvek na napadené ochranné známce stì¾ovatel pokládá slovo Classic , co¾ je prvek naprosto shodný se znìním namítané slovní ochranné známky. Jediná odli¹nost mezi nimi spoèívá v tom, ¾e u napadené ochranné známky je proveden malými písmeny, co¾ je ov¹em ze známkoprávního hlediska zcela nepodstatné. Napadená ochranná známka tak obsahuje celou star¹í namítanou ochrannou známku a mìstský soud tak pøipou¹tí absurdní situaci, kdy si kterýkoli podnikatel mù¾e zaregistrovat ochrannou známku jiného podnikatele, pokud k ní pøipojí nìjaký dal¹í prvek. Nelze akceptovat ani závìr mìstského soudu o tom, ¾e napadená ochranná známka je souèástí známkové øady spoleènosti Kaufland, nebo» by z nìj vyplývalo, ¾e kterýkoli konkurující výrobce si mù¾e pøivlastnit zavedenou ochrannou známku, pøidat k ní prvek, který by mohl být distinktivní, a pou¾ívat ji na spoleèném trhu pro stejné výrobky a slu¾by. Stì¾ovatel dále mìstskému soudu vytýká, ¾e opomenul vyjít z relevantní judikatury Evropského soudního dvora, konkrétnì z rozsudku ze dne 6. 10. 2005, Medion AG v. Thomson multimedia Sales Germany & Austria GnbH, C-120/04. V tomto rozhodnutí odpovìdìl Evropský soudní dvùr na pøedbì¾nou otázku týkající se interpretace èl. 5 odst. 1 písm. d) smìrnice Rady 89/104/EHS tak, ¾e toto ustanovení musí být vykládáno v tom smyslu, ¾e nebezpeèí zámìny mù¾e u veøejnosti v pøípadì toto¾nosti výrobkù nebo slu¾eb existovat, jakmile je sporné oznaèení tvoøeno tím, ¾e jsou vedle sebe postaveny jednak název spoleènosti tøetí osoby a jednak zapsaná ochranná známka mající bì¾nou rozli¹ovací schopnost, a tato ochranná známka, ani¾ by sama o sobì vytváøela celkový dojem slo¾eného oznaèení, si v nìm zachovává nezávislou rozli¹ovací roli. Rovnì¾ nelze akceptovat tvrzení mìstského soudu uvedené v odùvodnìní rozsudku, ¾e pouhá podobnost mezi ochrannými známkami nestaèí, aby zpùsobila nebezpeèí zámìny. Takové konstatování je v rozporu s platným právem, podle kterého ji¾ pouhá podobnost vyluèuje zápisnou zpùsobilost pøihla¹ovaného oznaèení. Stì¾ovatel se dále neztoto¾òuje s tím, ¾e aèkoli mìstský soud nevylouèil sluchovou podobnost napadené a namítané ochranné známky, dospìl k závìru o dostateèné rozli¹ovací zpùsobilosti mezi nimi. Stì¾ovatel k tomu uvádí, ¾e pravdìpodobnost zámìny se v¾dy zkoumá z hlediska fonetické, vizuální a sémantické podobnosti, pøièem¾ pro konstatování pravdìpodobnosti zámìny èi asociace mù¾e být rozhodné, ¾e podobnost posuzovaných oznaèení nastala i v jediném z tìchto aspektù. Poukaz mìstského soudu na rozsudek Evropského soudního dvora ze dne 22. 6. 1999, Lloyd Schuhfabrik Meyer & Co. GmbH v. Klijsen Handel BV, C-342/97 stì¾ovatel nepodkládá za pøípadný, proto¾e z nìj nijak nevyplývá, ¾e by samotná sluchová podobnost mezi posuzovanými oznaèeními mìla být nedostateènou skuteèností pro konstatování pravdìpodobnosti zámìny tìchto oznaèení. Poukázal-li mìstský soud ve svém rozsudku té¾ na to, ¾e namítaná ochranná známka nemá ¾ádné fantazijní prvky, jedná se o nesprávnou aplikaci základních principù známkoprávní regulace. Skuteènost, ¾e namítaná ochranná známka neobsahuje ¾ádný fantazijní prvek, nikterak nemù¾e sní¾it její rozli¹ovací zpùsobilost. Stì¾ovatel Mìstskému soudu v Praze také vytýká, ¾e se nevyjádøil k namítanému poru¹ení Listiny základních práv a svobod správními orgány obou instancí. Podle dal¹í stì¾ovatelovy námitky ¾alovaný nedostateènì zjistil skutkový stav. Rozhodovací praxe ¾alovaného není jednotná; ¾alovaný jednak zalo¾il své rozhodnutí na tvrzené nízké distinktivitì namítané ochranné známky, pøitom v¹ak svým rozhodnutím ze dne 22. 11. 2004, sp. zn. O-64589, zamítl návrh na prohlá¹ení namítané ochranné známky za neplatnou a rovnì¾ zamítl návrh na zru¹ení této ochranné známky, jednak ¾alovaný svým rozhodnutím ze dne 10. 8. 2000, sp. zn. O-138628, èásteènì zamítl pøihlá¹ku oznaèení KLASIK jako oznaèení zamìnitelného s namítanou ochrannou známkou, a to pro stejné nebo podobné výrobky jako pro ty, pro které je namítaná ochranná známka registrována. Dostateèná rozli¹ovací zpùsobilost napadené ochranné známky byla potvrzena té¾ rozsudkem Mìstského soudu v Praze ze dne 15. 6. 2006, è. j. 2 Cm 5/2004-127, který stì¾ovatel ke kasaèní stí¾nosti pøikládá. Stì¾ovatel má dále zato, ¾e ¾alovaný svým postupem popøel princip pøedvídatelnosti veøejné správy, kdy¾ ve svém rozhodnutí ze dne 24. 6. 1998, sp. zn. O-93602-94, konstatoval, ¾e obsahuje-li pøihla¹ované oznaèení dominantní prvek z døíve zapsané ochranné známky a ostatní prvky pøehla¹ovaného oznaèení nejsou takového rázu, aby byly schopny je odli¹it od namítané ochranné známky, nemá takové oznaèení zápisné zpùsobilosti. V rozhodnutí ze dne 9. 6. 1997, sp. zn. O-92475-94, pak ¾alovaný dovodil, ¾e obsahuje-li kombinované oznaèení dominantní slovní prvek shodný s ji¾ døívìj¹í ochrannou známkou, není toto oznaèení schopné zápisu pro stejné èi podobné výrobky i pøesto, ¾e obsahuje dal¹í prvky, které jsou v¹ak pro posouzení zamìnitelnosti obou oznaèení bezpøedmìtné. ®alovanému stì¾ovatel rovnì¾ vytýká, ¾e nezohlednil rozhodnutí OHIM ze dne 22. 5. 2002, è. j. R 679/2001-4, kterým byla zamítnuta pøihlá¹ka oznaèení GOLDEN COFFEE CLASSIC jako oznaèení zamìnitelného s ochrannou známkou stejného znìní jako je znìní namítané ochranné známky. ®alovaný rovnì¾ opomenul rozhodnutí uvedeného úøadu ze dne 20. 4. 2001, è. 1000/2001, v které¾to vìci pøihla¹ovatel oznaèení SUPER SUPERCLASSIC vzal zpìt svou pøihlá¹ku tohoto oznaèení, proto¾e uznal skuteènost, ¾e toto oznaèení je zamìnitelné s ochrannou známkou tého¾ znìní jako je znìní namítané ochranné známky. Soud i ¾alovaný správní orgán té¾ pochybily tím, ¾e namítanou ochrannou známku pova¾ovaly za ochrannou známku s ni¾¹í rozli¹ovací zpùsobilostí. Nepøezkoumatelnost rozsudku mìstského soudu stì¾ovatel spatøuje v konstatování jmenovaného soudu, ¾e grafický prvek K je jako dominantní prvek známkové øady spoleènosti Kaufland spotøebitelùm dobøe znám, a v konstatování, ¾e zdej¹í spotøebitelé jsou dostateènì vnímaví a spojují si grafický prvek K výhradnì se spoleèností Kaufland. Jedná se o závìr absolutnì nepodlo¾ený, který jistì nelze uèinit bez bli¾¹ího dokazování. Stì¾ovatel navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud napadený rozsudek Mìstského soudu v Praze zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti trvá na tom, ¾e v napadené ochranné známce je dominantním prvkem písmeno K . Pokud jde o tvrzení stì¾ovatele, ¾e soud nesprávnì posoudil otázku zamìnitelnosti ochranných známek, ¾alovaný uvádí, ¾e pøi posouzení podobnosti ochranných známek se jedná o výklad neurèitého právního pojmu, co¾ pøíslu¹í správnímu orgánu a taková úvaha nepøíslu¹í soudu. Soud v takovém pøípadì pouze posoudí, zda stanovisko Úøadu prùmyslového vlastnictví uvedené v napadeném rozhodnutí je dostateènì odùvodnìno a skutkovì podlo¾eno. Soud nemù¾e otázku zamìnitelnosti samostatnì posoudit, pouze v pøípadì nedostateèného odùvodnìní rozhodnutí Úøadu prùmyslového vlastnictví mù¾e rozhodnutí ¾alovaného zru¹it. ®alovaný odmítá i tvrzení stì¾ovatele o tom, ¾e skuteènost, ¾e grafický prvek K jako dominantní prvek známkové øady spoleènosti Kaufland není spotøebitelùm dobøe znám. Za prùmìrné spotøebitele je v tomto pøípadì nutno pova¾ovat nakupující v obchodní øetìzci Kaufland, kteøí jsou dobøe obeznámeni s tamìj¹ím sortimentem, a proto jim tento grafický symbol musí být dobøe znám, nebo» se vyskytuje na øadì výrobkù obchodovaných v tomto øetìzci. Co se týèe argumentace stì¾ovatele jinou rozhodovací praxí ¾alovaného, ¾alovaný konstatuje, ¾e pau¹ální odkaz na jiné pøípady v posuzované vìci není mo¾ný. Argumentace rozsudkem Mìstského soudu v Praze ze dne 15. 6. 2006, è. j. 2 Cm 5/2004-127, je pro daný pøípad irelevantní. ®alovaný navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost zamítl.
Osoba zúèastnìná na øízení ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti odmítá tvrzení stì¾ovatele o zamìnitelnosti namítané a napadené ochranné známky; k poru¹ení ¾ádných právních pøedpisù ani k ignorování judikatury Evropského soudního dvora nedo¹lo. Vytýká-li stì¾ovatel mìstskému soudu konstatování, ¾e pouhá podobnost mezi ochrannými známkami nestaèí, aby zpùsobila nebezpeèí zámìny, mýlí se, jeliko¾ nikoli ka¾dá podobnost musí vést k zamítnutí pøihlá¹ky ochranné známky, ale pouze taková podobnost, která vede k nebezpeèí zámìny. K argumentaci stì¾ovatele týkající se sluchové podobnosti osoba zúèastnìná na øízení uvádí, ¾e sluchová podobnost mù¾e, ale ne v¾dy musí znamenat zamìnitelnost. Dále osoba zúèastnìná na øízení konstatuje, ¾e oznaèení Classic není pøíli¹ distinktivní. Co se týèe argumentace stì¾ovatele pøípadem KLASIK , jednalo se o vìc zcela odli¹nou. Rovnì¾ tak stì¾ovatelùv odkaz na rozsudek Mìstského soudu v Praze sp. zn. 2 Cm 5/2004, je nepøípadný, nebo» s posuzovanou vìcí nemá ¾ádnou souvislost. Ani stì¾ovatelovy poukazy na rozhodnutí OHIM nejsou na místì, nebo» øe¹í vìci skutkovì odli¹né. S námitkou nepøezkoumatelnosti rozsudku mìstského soudu se osoba zúèastnìná na øízení také neztoto¾òuje. Vzhledem k uvedenému navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud kasaèní stí¾nost zamítl.
V obsáhlé replice k vyjádøení ¾alovaného i k vyjádøení osoby zúèastnìné na øízení stì¾ovatel opakuje, ¾e v napadené ochranné známce dominantním prvkem není písmeno K . S tvrzením ¾alovaného, ¾e otázku zamìnitelnosti mù¾e posuzovat pouze správní orgán, stì¾ovatel nesouhlasí, nebo» nemohl-li by tuto otázku øe¹it i soud, do¹lo by k rozporu s èl. 6 odst. 1 Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod a k odepøení spravedlnosti. Dále stì¾ovatel uvádí, ¾e grafický prvek K není prvkem, který by byl zákazníkùm dobøe znám a opaèné tvrzení soudu i ¾alovaného je nepodlo¾ené. Stì¾ovatel zdùrazòuje, ¾e je tøeba trvat na po¾adavku pøedvídatelnosti veøejné správy a skutkovì obdobné pøípady nelze øe¹it odli¹nì. Classic není jen popisné slovo v napadené ochranné známce, jedná se úplné pøevzetí star¹í ochranné známky. Stì¾ovatel trvá na relevanci rozsudku Mìstského soudu v Praze sp. zn. 2 Cm 5/2004, i jím citovaných rozhodnutí Úøadu prùmyslového vlastnictví.
Stì¾ovatel výslovnì uplatnil kasaèní dùvody podle § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) s. ø. s. Podle ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. lze kasaèní stí¾nost podat z dùvodu tvrzené nezákonnosti spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení. Nesprávné právní posouzení spoèívá buï v tom, ¾e na správnì zji¹tìný skutkový stav je aplikováno nesprávné právní pravidlo, popø. je sice aplikováno správné právní pravidlo, ale je nesprávnì interpretováno. Podle ustanovení § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s. lze kasaèní stí¾nost podat z dùvodu tvrzené vady øízení spoèívající v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, nebo ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, napadené rozhodnutí správního orgánu mìl zru¹it. Podle ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. lze kasaèní stí¾nost podat z dùvodu tvrzené nepøezkoumatelnosti spoèívající v nesrozumitelnosti nebo nedostatku dùvodù rozhodnutí, popøípadì v jiné vadì øízení pøed soudem, mohla-li mít taková vada za následek nezákonné rozhodnutí o vìci samé.
Dne 1. 9. 2003 stì¾ovatel podal u Úøadu prùmyslového vlastnictví námitky proti kombinované ochranné známce ve znìní K Classic , a to z dùvodu fonetické a vizuální zamìnitelnosti se slovní ochrannou známky è. 175167 ve znìní CLASSIC s datem práva pøednosti k 6. 11. 1991, která byla zapsána pro výrobky tøídy 30 a jejím¾ majitelem je stì¾ovatel. Pøihla¹ovatelem napadené mezinárodní kombinované ochranné známky è. 798214 je osoba zúèastnìná na øízení. Spatøovanou zamìnitelnost namítané a napadené ochranné známky stì¾ovatel odùvodnil shodnì jako pozdìji v jím podané ¾alobì i kasaèní stí¾nosti. Osoba zúèastnìná na øízení ve vyjádøení k námitkám ze dne 10. 8. 2004 uvedla, ¾e namítaná ochranná známka je nedistinktivní, nemìla být nikdy registrována a jako slovní ochranná známka nemù¾e obstát. Dále uvedla, ¾e na pøihla¹ované (napadené) ochranné známce je dominantní písmeno K , nikoli slovo Classic .
Napadená mezinárodní kombinovaná ochranná známka má podobu èernobílé etikety, v ní¾ je uprostøed její plochy umístìno písmeno K , které je zvlá¹tnì graficky ztvárnìno ze dvou ètvercù a dvou trojúhelníkù tmavé barvy, vzájemnì oddìlených svìtlými mezerami. Tento prvek je situován na svìtlé ètvercové plo¹e etikety, její¾ okraje mají nejasné obrysy barevnì pøecházející do zbývající èásti plochy etikety, která je smìrem k okrajùm tmavá a má zaoblené rohy. Podél dolního okraje etikety je umístìn v tmavé èásti plochy etikety svìtlý nápis Classic provedený z písmen definovaného tvaru, která jsou mírnì sklonìna vpravo. Vý¹ka tohoto nápisu je pøibli¾nì tøetinová vzhledem k vý¹ce písmene K .
Namítanou slovní ochrannou známku tvoøí slovo CLASSIC v obecném provedení písma velké abecedy.
Úøad prùmyslového vlastnictví svým rozhodnutím ze dne 19. 10. 2004 námitky zamítl a mezinárodní ochranné známce K Classic è. 798214 pøiznal v Èeské republice právní ochranu. Správní orgán v odùvodnìní svého rozhodnutí uvedl, ¾e námitky byly podány podle § 9 odst. 1 písm. a) zákona è. 137/1995 Sb., o ochranných známkách. V mezidobí v¹ak nabyl úèinnosti zákon è. 441/2003 Sb., o ochranných známkách. Na základì jeho § 52 odst. 2 pak správní orgán podané námitky pøekvalifikoval na námitky podle § 7 odst. 1 písm. a) zákona è. 441/2003 Sb. a posoudil je takto: Nejnápadnìj¹ím prvkem ochranné známky jako celku je písmeno K . Pøesto¾e se jedná o prvek tvoøený pouze jedním písmenem, díky fantazijnímu zpùsobu ztvárnìní je schopen v dostateèné míøe zaujmout pozornost øadového spotøebitele a zafixovat se v jeho pamìti jako známkový prvek mající vazbu na vlastníka napadené ochranné známky, tj. spoleènost Kaufland. Zarámované písmeno K zaujímá podstatnou èást ochranné známky a pùsobní v ní nejvýraznìj¹ím dojmem. Pøi souhrnném ohodnocení pøihla¹ovaného oznaèení dospìl správní orgán první instance k závìru, ¾e prioritní úlohu ve známce má stylizované písmeno K a slovní prvek Classic má v ochranné známce spí¹e roli doplòkovou. Pùsobí zde spí¹e jako druhové oznaèení výrobku, pøípadnì slu¾eb poskytovaných vlastníkem známky, a to v tom smyslu, ¾e se jedná o výrobky èi slu¾by klasické, resp. standardní úrovnì. Správní orgán prvního stupnì dále poukázal na to, ¾e pøihla¹ovatel napadené ochranné známky v Èeské republice vlastní dal¹í ochranné známky, jejich¾ souèástí je stejným zpùsobem zpracované písmeno K . Z toho plyne, ¾e svojí podobou se jedná o stylizované písmeno schopné vlastníkovi ochranné známky zajistit u spotøebitele snadnou zapamatovatelnost a dobrou identifikovatelnost s jeho výrobky. Distinktivitu napadené ochranné známce poskytuje pøedev¹ím zmínìné písmeno K . Namítané oznaèení CLASSIC pøíli¹ velkou mìrou rozli¹ovací zpùsobností nedisponuje a má spí¹e podtext druhový èi kvalitativní. Vedle toho se jedná o oznaèení v oblasti ochranných známek frekventovanì u¾ívané a v bì¾ném jazyce zcela obvyklé. Z fonetického hlediska se napadená ochranná známka díky nápadnosti stylizovaného písmene K nepochybnì vyslovuje jako ká klasik , nikoli pouze jako klasik jako ochranná známka namítaná.
Toto rozhodnutí stì¾ovatel napadl rozkladem. V nìm pøedev¹ím namítal, ¾e oznaèení Classic má rozli¹ovací zpùsobilost a právì toto oznaèení je v napadené ochranné známce dominantním prvkem, nikoli písmeno K . Napadená ochranná známka je tak s namítanou ochrannou známkou vizuálnì zamìnitelná. Je rovnì¾ zamìnitelná foneticky, nebo» závìr správního orgánu o tom, ¾e se vyslovuje ká klasik je pouhá spekulace. Osoba zúèastnìná na øízení ve vyjádøení v rozkladu uvedla tyté¾ argumenty jako døíve ve vyjádøení k námitkám.
O podaném rozkladu rozhodl pøedseda Úøadu prùmyslového vlastnictví dne 30. 5. 2005 tak, ¾e se rozklad zamítá a napadené rozhodnutí o zamítnutí námitek se potvrzuje. Rozkladový orgán shledal, ¾e písmeno K svým rozmìrem a umístìním je dominantní èástí napadené mezinárodní ochranné známky. V celkové kompozici napadené ochranné známky bude veøejnost pøi bì¾ném zpùsobu ètení i vizuálnì vnímat oba základní prvky souèasnì jako ká klasik , resp. písmeno K a nápis Classic . Rozkladový orgán dospìl k závìru, ¾e odli¹nost porovnávaných ochranných známek spoèívá v tom, ¾e pøednostní fonetické, vizuální i významové vnímání písmene K má za následek zcela jiný celkový dojem, kterým napadená ochranná známka na spotøebitele pùsobí a tento dojem je nepochybnì zcela odli¹ný od pùsobení samotného slovního prvku Classic . Spotøebitel pøi svém vnímání v podstatì nemù¾e urèit co a od koho je klasika èi klasické ; to mù¾e posoudit a¾ teprve tehdy, jestli¾e se s takto oznaèeným konkrétním zbo¾ím èi slu¾bou setká, nebo» pak bude vjem tohoto slovního prvku ovlivòován dal¹ími doprovodnými slovními èi grafickými prvky, s nimi¾ bude jako souèást celkové kompozice pøíslu¹ného oznaèení toto zbo¾í èi slu¾ba nabízena. Z toho podle rozkladového orgánu vyplývá, ¾e slovní prvek Classic èi CLASSIC má v obou porovnávaných ochranných známkách rùznou roli, tj. v pøípadì napadené mezinárodní ochranné známky doplòkovou, v pøípadì namítané ochranné známky dominantní. Rozkladový orgán dále konstatoval, ¾e napadená ochranná známka má nepochybnì vy¹¹í stupeò rozli¹ovací zpùsobilosti ne¾ namítaná ochranná známka, a to na základì existence dominantního písmene K a grafického ztvárnìní. Rozkladový orgán se tak ztoto¾nil se závìry správního orgánu prvního stupnì.
Úvodem Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e uplatnil-li stì¾ovatel jako kasaèní dùvod nepøezkoumatelnost rozsudku Mìstského soudu v Praze [§ 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.], pak by se zdej¹í soud v pøípadì dùvodnosti této námitky ji¾ nemohl zabývat kasaèními námitkami ostatními [tj. namítanou nezákonností spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky soudem v pøedcházejícím øízení podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. a vadami øízení spoèívajícími v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, nebo ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, napadené rozhodnutí správního orgánu mìl zru¹it, podle § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s.]. Proto se Nejvy¹¹í správní soud je¹tì pøed posouzením ostatních námitek zabýval posouzením namítané nepøezkoumatelnosti napadeného rozsudku, nebo» nejprve je tøeba posoudit, zda napadený rozsudek je vùbec pøezkumu schopný; v negativním pøípadì by bylo vylouèeno zabývat se dùvodností ostatních kasaèních dùvodù a napadený rozsudek by musel být bez dal¹ího zru¹en.
Závìr Mìstského soudu v Praze, který stì¾ovatel napadá, o tom, ¾e grafický prvek K je jako dominantní prvek známkové øady spoleènosti Kaufland spotøebitelùm dobøe znám a ¾e zdej¹í spotøebitelé jsou dostateènì vnímaví a spojují si grafický prvek K výhradnì se spoleèností Kaufland, je-zbì¾nì èi odta¾itì nazíráno-ponìkud excesivní vzhledem k tomu, ¾e v øízení pøed soudem neprobíhalo ¾ádné dokazování, na druhou stranu se pøi zevrubnìj¹ím zkoumání ale nijak zásadnì nevymyká argumentaèní linii, na ní¾ je odùvodnìní rozsudku mìstského soudu jako celek vystavìno, a stì¾ovatelem kritizovaný závìr je implicitní souèástí i rozhodnutí správních orgánù obou instancí, v nich¾ obsa¾enou argumentaci mìstský soud pøebírá. Právì s ohledem na to, ¾e napadená konstatování mìstského soudu jsou konzistentní s ostatní argumentací a v podstatných rysech jsou jí dokonce implikována a ¾e v ¾ádném pøípadì nejsou nosnými dùvody výroku rozsudku mìstského soudu, ale jen jakýmisi marginálními pøipodotknutími èi glosami, nejedná se o pochybení natolik intenzivní, aby zalo¾ilo nepøezkoumatelnost rozhodnutí v tom smyslu, v jakém zdej¹í soud nepøezkoumatelnost pojímá. Za nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù zdej¹í soud pova¾uje napøíklad takové rozhodnutí, v nìm¾ soud v øízení o ¾alobì opomnìl pøezkoumat nìkterou ze ¾alobních námitek, dále rozhodnutí, z jeho¾ odùvodnìní není zøejmé, proè právní argumentaci úèastníka øízení soud pova¾oval za nedùvodnou a proè ¾alobní námitky pova¾oval za liché, mylné nebo vyvrácené, pøípadnì by nepøezkoumatelnost rozhodnutí pro nedostatek dùvodù byla dána tehdy, pokud by spis obsahoval protichùdná sdìlení a z rozhodnutí by nebylo zøejmé, které podklady byly vzaty v úvahu a proè (srov. napø. rozsudky Nejvy¹¹ího správního soudu è. 689/2005 Sb. NSS, è. 787/2006 Sb. NSS nebo è. 386/2004 Sb. NSS). Za nepøezkoumatelné pro nesrozumitelnost Nejvy¹¹í správní soud tradiènì pova¾uje takové rozhodnutí, z jeho¾ výroku nelze zjistit, jak vlastnì soud ve vìci rozhodl, tj. zda ¾alobu zamítl, odmítl nebo jí vyhovìl, kdy nelze rozeznat, co je výrok a co odùvodnìní, kdo jsou úèastníci øízení a kdo byl rozhodnutím zavázán. Mezi dal¹í dùvody patøí rozpornost výroku s odùvodnìním, absence právních závìrù vyplývajících ze skutkových okolností, jako¾ i jejich nejednoznaènost. Nedostatkem dùvodù v¹ak nelze rozumìt dílèí nedostatky odùvodnìní soudního rozhodnutí, ale pouze nedostatek dùvodù skutkových-typicky tedy tam, kde soud opøel rozhodovací dùvody o skuteènosti v øízení nezji¹»ované, pøípadnì zji¹tìné v rozporu se zákonem, anebo tam, kde není zøejmé, zda vùbec nìjaké dùkazy byly v øízení provedeny (srov. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu è. 133/2004 Sb. NSS).
Namítá-li stì¾ovatel, ¾e se Mìstský soud v Praze nevyjádøil k jím tvrzenému poru¹ení Listiny základních práv a svobod, je tøeba uvést, ¾e taková vada by zakládala nepøezkoumatelnost rozsudku mìstského soudu. By» tuto námitku stì¾ovatel podøadil pod kasaèní dùvod spoèívající v nesprávném posouzení právní otázky [§ 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s.], obsahovì tato stì¾ovatelem uplatnìná námitka spadá pod ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s., tj. stì¾ovatel se dovolává nepøezkoumatelnosti napadeného rozhodnutí pro vadu øízení pøed soudem, spoèívající v nevypoøádání se s jeho argumentací. Dle ustálené judikatury Nejvy¹¹ího správního soudu (srov. napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 29. 7. 2004, è. j. 4 As 5/2003-52, rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 8. 4. 2004, è. j. 4 Azs 27/2004-74, rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 27. 10. 2004, è. j. 7 As 60/2003-75, èi rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 25. 11. 2004, è. j. 7 Afs 3/2003-93; v¹echny dostupné z www.nssoud.cz) platí, ¾e není-li z odùvodnìní napadeného rozsudku krajského soudu zøejmé, proè soud nepova¾oval za dùvodnou právní argumentaci úèastníka øízení v ¾alobì, a proè ¾alobní námitky úèastníka pova¾uje za liché, mylné nebo vyvrácené, nutno pokládat takové rozhodnutí za nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. zejména tehdy, jde-li o právní argumentaci z hlediska úèastníka klíèovou, na ní¾ je postaven základ jeho ¾aloby. Nestaèí, pokud soud pøi vypoøádávání se s touto argumentací úèastníka pouze konstatuje, ¾e tato je nesprávná, av¹ak neuvede, v èem (tj. v jakých konkrétních aspektech resp. dùvodech právních èi pøípadnì skutkových) její nesprávnost spoèívá.
Z odùvodnìní rozsudku Mìstského soudu v Praze (a koneckoncù z postupu tohoto soudu vùbec) je zøejmé, ¾e tvrzená poru¹ení Listiny základních práv a svobod jmenovaný soud v posuzované vìci neshledal. Vycházeje ze zásady iura novit curia a z primátu ústavního poøádku musí soud z úøední povinnosti dbát na ústavnì konformní interpretaci pøedpisù jednoduchého práva. Pokud by takový výklad nebyl mo¾ný, respektive rozpor mezi zákonným textem a ústavním poøádkem by pouhou interpretací nebyl pøeklenutelný, musí soud-rovnì¾ ex officio-pøedlo¾it vìc podle èl. 95 odst. 2 Ústavy Èeské republiky Ústavnímu soudu. Naposledy uvedeným zpùsobem ov¹em mìstský soud nepostupoval a zdej¹í soud je názoru, ¾e mìstský soud v tomto ohledu uèinil zcela správnì. Z uvedeného plyne, ¾e Nejvy¹¹í správní soud nepøezkoumatelnost rozsudku napadeného kasaèní stí¾ností, která by spoèívala v tom, ¾e se mìstský soud nevyjádøil k tvrzenému poru¹ení Listiny základních práv a svobod, neshledal. Pro úplnost v¹ak je¹tì dodává, ¾e krajské soudy ve správním soudnictví pøezkoumávají napadené výroky správního rozhodnutí-nejsou-li dány dùvodu pro postup soudu ex officio-v souladu se zásadou dispozièní v mezích tzv. ¾alobních bodù [§ 75 odst. 2 ve vazbì na § 71 odst. 1 písm. d) s. ø. s.]. Designátem legálního termínu ¾alobní bod se Nejvy¹¹í správní soud zabýval v rozsudku roz¹íøeného senátu ze dne 20. 12. 2005, è. j. 2 Azs 92/2005-58, (publikován pod è. 835/2006 Sb. NSS). Z nìj plyne, ¾e ¾alobní bod sestává z konkrétních (tj. ve vztahu k ¾alobci a k projednávané vìci individualizovaných) skutkových tvrzení doprovázených (v tém¾e smyslu) konkrétní právní argumentací, z nich¾ plyne, z jakých dùvodù ¾alobce pova¾uje napadené výroky správního rozhodnutí za nezákonné nebo nicotné. Tìmto po¾adavkùm v¹ak tvrzené poru¹ení Listiny základních práv a svobod, zahrnuté ve stì¾ovatelovì ¾alobì k Mìstskému soudu v Praze, neodpovídá, nebo» stì¾ovatel toliko pøíslu¹ná ustanovení Listiny základních práv a svobod citoval, popøípadì ve struènosti popsal jejich ustálenou interpretaci. ®alobce v¹ak nevylíèil, jakých konkrétních neústavních krokù, postupù, úkonù, úvah, hodnocení èi závìrù se mìl správní orgán vùèi nìmu dopustit v procesu vydání napadeného rozhodnutí èi pøímo rozhodnutím samotným, pouze obecnì poukázal na nezákonný postup pøedsedy Úøadu a související postup Úøadu .
®ádnou z vad subsumovatelných ustanovení § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. tak rozsudek Mìstského soudu v Praze netrpí, a tudí¾ tyto kasaèní námitky nebyly shledány dùvodnými. Nejvy¹¹í správní soud se tak v øízení o kasaèní stí¾nosti mohl soustøedit na posouzení správnosti právního hodnocení vìci mìstským soudem ve smyslu § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. a na zkoumání existence vad øízení spoèívajících v tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán v napadeném rozhodnutí vycházel, nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, nebo ¾e pøi jejím zji¹»ování byl poru¹en zákon v ustanoveních o øízení pøed správním orgánem takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost, a pro tuto dùvodnì vytýkanou vadu soud, který ve vìci rozhodoval, napadené rozhodnutí správního orgánu mìl zru¹it, ve smyslu § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s.
Zamìnitelnost je nutno zkoumat v¾dy z nìkolika hledisek, a to pøedev¹ím vizuálního, fonetického a významového. Základním a rozhodujícím kritériem pro posouzení zamìnitelnosti známek oznaèujících shodné nebo podobné výrobky èi slu¾by je v¾dy hledisko bì¾ného spotøebitele, tedy posouzení, zda známky jsou natolik odli¹né (distinktivní), ¾e nemohou u bì¾ného spotøebitele vyvolat mo¾nost zámìny a v tomto smìru ho uvést v omyl. Zkoumání podobnosti nemù¾e být pøitom zalo¾eno pouze na formálním porovnání jednotlivých prvkù, ale musí se zakládat na porovnání známkových motivù støetnuv¹ích se oznaèení-tj. rozhodujících slo¾ek porovnávaných oznaèení, které pøi celkovém posuzování jsou výrazem charakteristických vlastností srovnávaných oznaèení. Zamìnitelnost oznaèení mù¾e být dovozována z podobnosti v dominantním prvku nebo naopak z toho, ¾e oznaèení dominantní odli¹ující prvek nemá a ostatní prvky mají nízkou rozli¹ovací schopnost. V posuzované vìci se jedná o známku kombinovanou (slo¾enou), její¾ zvlá¹tní povaha tkví v tom, ¾e obsahují jednak èást obrazovou, vzbuzující urèitý dojem zrakový, jednak èást slovní, vzbuzující urèitý dojem sluchový, a známku slovní. Vzhledem k zvlá¹tní povaze kombinovaných známek je tøeba pøi úvaze o celkovém dojmu, kterým známka pùsobí, brát v úvahu jak èást obrazovou, tak èást slovní, nebo» jak jedna, tak druhá mù¾e ve známce pøevládat, a tak ovlivnit celkové vnímání spotøebitelem. Pøi úvaze o podobnosti známky je tak nutno mít na zøeteli, ¾e celkový dojem známky mù¾e vytvoøit buï jen obrazová, nebo slovní èást, ka¾dá sama o sobì, nebo obì spoleènì. Na podobnost známek tak lze usuzovat podle toho, co vytváøí celkový dojem, tedy buï ji¾ z pouhé èásti obrazové, èi slovní, nebo ze souhrnu obou. To, ¾e zamìnitelnost mù¾e pùsobit u více prvkù i jeden jediný, bylo stabilnì judikováno ji¾ døíve (napø. Boh. A 9181/31: I kdy¾ známka ochranná vykazuje dva prvky, z nich¾ jeden ka¾dý má v této známce charakterizaèní odli¹ující zpùsobilost, jest zamìnitelná podoba dána se známkou jinou, charakterizovanou jen jedním z tìchto prvkù.).
Pøi posuzování zamìnitelnosti je dále rozhodující okruh subjektù, u nich¾ ochranné známky dojem zámìny mohou vyvolat. K závìru o zamìnitelnosti není tøeba, aby tento dojem byl v¹eobecný; rozhodující je hledisko bì¾ného spotøebitele , tedy toho, komu je znaèený výrobek (slu¾ba) urèen. Za zamìnitelné lze pova¾ovat jen takové oznaèení, které mù¾e vést pøi svém pùsobení na trhu k omylu spotøebitele o shodì ochranné známy s jinou (shodnì napø. Boh. A 10.915/33-II.: Pøi posuzování podobnosti známek jest pøihlí¾eti k mo¾nosti omylu prùmìrného konsumenta-pøi obyèejné pozornosti-o pùvodu zbo¾í oznaèeného ochrannými známkami vykazujícími urèité charakteristické znaky, popø. Boh. A 12.403/36, vykládající podobnost známek ve vztahu k obyèejné pozornosti prùmìrného konsumenta a dovozující, ¾e pøi této míøe pozornosti utkví v pamìti pouze v¹eobecné znaky známek, jejich celkový dojem, vytváøející tzv. pamìtní obraz). K této otázce viz i výklad hledisek posuzování zamìnitelnosti ochranných známek ve Slovníku veøejného práva èeskoslovenského, svazek V., Brno 1948, s. 760, reprint Eurolex Bohemia, Praha
2000: Zamìnitelnì podobna jsou dvì oznaèení tenkrát, jestli¾e by jejich rozdíly obyèejný kupec bez vynalo¾ení zvlá¹tní pozornosti, tedy pøi vynalo¾ení obyèejné pozornosti nemohl postøehnouti. Pro zji¹tìní této podobnosti nejsou tedy rozhodná nìjaká objektivní, v¹eobecnì platná mìøítka, nýbr¾ v¾dy je nutno ji zkoumati z hlediska odbìratelù èili konsumentù právì toho zbo¾í, pro nì¾ je dotèené oznaèení urèeno. Podle hodnoty, dùle¾itosti a speciálního urèení zbo¾í a jemu odpovídajícího okruhu konsumentstva bude tedy tøeba usuzovati na vìt¹í èi men¹í míru obvyklé pozornosti pøi nákupu jeho, nebo» je notoricky známo, ¾e vìt¹í míru pozornosti pøi zkoumání znaèkovaného zbo¾í vynakládá kupec drahých strojù nebo speciálních chemických èi farmaceutických výrobkù, ne¾ prostá ¾ena z lidu pøi nákupu laciných náhra¾ek mýdlových nebo dokonce dítì, kupující si ¹umivé bonbony. Dlu¾no také vycházeti z toho, ¾e kupující nemá zpravidla pøed oèima oboje oznaèení, o jeho¾ srovnání jde, ¾e proto, kupuje-li podle znaèky, èiní tak jen po pamìti, jak mu utkvìly v mysli výrazné, charakteristické znaky z oznaèení toho zbo¾í, je¾ si koupil jednou ji¾ døíve, tøebas i pøed del¹í dobou, a s ním¾ byl spokojen. Zamìnitelnou podobnost mohou v¹ak zakládati jen takové prvky ve star¹í známce resp. znaèce obsa¾ené, které samy o sobì jsou zpùsobilé zalo¾iti známkovou ochranu. Proto obsahují-li obì srovnávaná oznaèení prvek na pø. nedistinktivní nebo deskriptivní, není tu z tohoto dùvodu zamìnitelné podobnosti.
Bylo ji¾ mnohokráte judikováno, ¾e posouzení zamìnitelnosti je v odvìtví správního práva tradiènì otázkou skutkovou-viz napø. rozsudek bývalého Nejvy¹¹ího správního soudu publikovaný jako Boh. A 5342/31, dále napø. rozsudek Vrchního soudu v Praze è. j. 7 A 147/99-35, publikovaný pod è. SJS 952/2002, rozsudek (souèasného) Nejvy¹¹ího správního soudu è. j. 5 As 69/2006-92, k dispozici na www.nssoud.cz, a øadu jiných. Proto je-shodnì jako jiné skutkové otázky vyskytující se v rozmanitých typech správních øízení -vìcí volného hodnocení dùkazù správním orgánem. Namítá-li proto stì¾ovatel nesprávnost hodnocení zamìnitelnosti známky správním orgánem, mù¾e soud rozhodnutí úøadu o této otázce (stejnì jako rozhodnutí kteréhokoli správního orgánu o jakýchkoli skutkových otázkách) zkoumat v mezích ¾alobních bodù jen z hlediska § 34 odst. 5 zákona è. 71/1967 Sb., o správním øízení (správní øád), tj. zda rozhodnutí úvahu, na základì ní¾ správní orgán dospìl k závìru o zamìnitelnosti èi naopak o nezamìnitelnosti známek, obsahuje, zda úvaha neodporuje spisu a skutkovým zji¹tìním a zásadám logického my¹lení nebo není-li jinak vadná (viz napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 31. 8. 2004, è. j. 5 A 106/2001-62, www.nssoud.cz). To pochopitelnì v souladu s principem plné jurisdikce ve správním soudnictví platí jen v tìch pøípadech, kdy soud neprovádí vlastní dokazování podle § 77 s. ø. s. a nepostaví tak nový skutkový (eventuálnì právní) stav. Mìstský soud v Praze dokazování neprovádìl a ve shora popsaných smìrech se ztoto¾nil se závìry ¾alovaného a do odùvodnìní svého rozsudku je z podstatné èásti pøevzal, tedy evidentnì vycházel z toho, ¾e ¾alovaný svùj úsudek o zamìnitelnosti støetnuv¹ích se známek øádnì odùvodnil a ¾e jeho závìr neodporuje zásadám známkového práva.
Nejvy¹¹í správní soud rovnì¾ neshledal, ¾e by úsudek ¾alovaného, který vycházel z hodnocení øádnì zji¹tìných skutkových okolností, spoèíval na mylném pojetí zákona nebo na skutkové podstatì odporující spisùm a zásadám logického my¹lení nebo by byl jinak vadný. Zdej¹í soud má za to, ¾e ¾alovaný zcela správnì vyhodnotil a pøesvìdèivì zdùvodnil, ¾e celkový dojem pøihla¹ované ochranné známky urèuje stylizované písmeno K a celkový dojem takto vyvolaný pùsobí, ¾e bì¾ný spotøebitel je schopen odli¹it výrobky pocházející od osoby zúèastnìné na øízení od výrobkù pocházejících od stì¾ovatele. ®alovaný té¾ odpovídajícím zpùsobem odùvodnil svùj závìr, ¾e mezi støetnuv¹ími se oznaèeními neexistuje podobnost ani vizuální, ani sémantická, ani fonetická. Ostatnì zdej¹í soud je pøesvìdèen, ¾e i kdyby ¾alovaný v souzené vìci dospìl k existenci fonetické (sluchové, aurální) podobnosti støetnuv¹ích se známek, na ni¾ pøedev¹ím (i kdy¾ nikoli výluènì) stì¾ovatel míøí, byla by v podstatì eliminována vjemem vizuálním, neboli celkový dojem, který støetnuv¹í se známky vzbuzují, by sluchová podobnost fakticky neformovala. K tomu Nejvy¹¹í správní soud dodává, ¾e k závìru o existenci fonetické podobnosti mezi støetnuv¹ími se oznaèeními, nedospìl ani Mìstský soud v Praze, jak se stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti sna¾í podsunout (s. 6), pouze v reakci na ¾alobní námitku, která se sluchové podobnosti dovolávala, uvedl, ¾e obecnì nelze vylouèit, ¾e by sluchová podobnost ochranných známek mohla vyvolat nebezpeèí zámìny, nicménì existence takovéhoto nebezpeèí musí být konstatována v rámci celkového posouzení .
Dále Nejvy¹¹í správní soud nesouhlasí s názorem stì¾ovatele, podle nìho¾ byla pøipu¹tìna absurdní situace, ¾e kterýkoli konkurující výrobce si mù¾e pøivlastnit zavedenou ochrannou známku, pøidat k ní prvek, který by mohl být distinktivní, a pou¾ívat ji na spoleèném trhu pro stejné výrobky a slu¾by. Taková situace nemù¾e být pokládána za absurdní tehdy, pokud pozdìj¹í ochranná známka, by» by obsahovala i ochrannou známku star¹í, je ztvárnìna tak, ¾e nemù¾e podle v¹ech okolností, které je tøeba brát v úvahu, zpùsobit pravdìpodobnost zámìny s takovouto star¹í ochrannou známkou. To platí tím spí¹e, je-li star¹í ochranná známka-jako v pøípadì stì¾ovatele-tvoøená výluènì oznaèením fundamentálnì druhovým, a proto ménì distinktivním (zde zdej¹í soud zdùrazòuje, ¾e tím nemíní øíci, ¾e namítaná ochranná známka rozli¹ovací zpùsobilost vùbec nemá-ostatnì tato otázka ani není pøedmìtem øízení-, pouze se vyjadøuje k míøe její rozli¹ovací zpùsobilosti vzhledem k pøihla¹ované ochranné známce). Z tohoto hlediska je chybná také stì¾ovatelova úvaha, ¾e Mìstský soud v Praze opominul aplikovat rozsudek Evropského soudního dvora ze dne 6. 10. 2005, Medion AG v. Thomson multimedia Sales Germany & Austria GnbH, C-120/04. Závìr, který v nìm Evropský soudní dvùr zaujal (nebezpeèí zámìny mù¾e u veøejnosti v pøípadì toto¾nosti výrobkù nebo slu¾eb existovat, jakmile je sporné oznaèení tvoøeno tím, ¾e jsou vedle sebe postaveny jednak název spoleènosti tøetí osoby a jednak zapsaná ochranná známka mající bì¾nou rozli¹ovací zpùsobilost, a tato ochranná známka, ani¾ by sama o sobì vytváøela celkový dojem slo¾eného oznaèení, si v nìm zachovává nezávislou rozli¹ovací roli), nelze na posuzovaný pøípad pou¾ít u¾ tøeba jen proto, ¾e si stì¾ovatelova ochranná známka v ochranné známce pøihla¹ované svou nezávislou roli nepodr¾uje, nebo»-jak správnì konstatoval ¾alovaný-v pøihla¹ované ochranné známce slovní prvek Classic pùsobí jako druhové oznaèení výrobkù, poskytovaných osobou zúèastnìnou na øízení, v tom smyslu, ¾e se jedná o výrobky klasické èi standardní úrovnì. Citovaný rozsudek Evropského soudního dvora tedy pro posuzovanou vìc nemá význam. Toté¾ platí o poukazu stì¾ovatele na rozhodnutí ¾alovaného publikovaná ve Sbírce správních rozhodnutí ve vìcech prùmyslových práv, nebo» závìry v nich obsa¾ené (obsahuje-li pøihla¹ované oznaèení dominantní prvek z døíve zapsané ochranné známky a ostatní prvky pøihla¹ované oznaèení nejsou takového rázu, aby byly schopny je odli¹it od namítané ochané známky, nemá takové oznaèení zápisné zpùsobilosti; obsahuje-li kombinované oznaèení dominantní slovní prvek shodný s ji¾ døívìj¹í ochrannou známkou, není toto oznaèení schopné zápisu pro stejné èi podobné výrobky i pøesto, ¾e obsahuje dal¹í prvky, které jsou v¹ak pro posouzení zamìnitelnosti obou oznaèení bezpøedmìtné) jsou v základu analogické tomu, co je vysloveno v právì citovaném rozsudku Evropského soudního dvora. Dovolává-li se pak stì¾ovatel poru¹ení principu pøedvídatelnosti veøejné správy, resp. právní jistoty, je jeho námitka zcela lichá, nebo» ¾alovaný vycházel z odli¹ného skutkového stavu, kdy¾ správnì nepova¾oval v napadené ochranné známce za dominantní prvek slovo Classic . ®alovaný tak vy¹el ze skutkové podstaty nepodøaditelné citované abstrakci uvedených rozhodnutí (tj. nejednalo se o vìc skutkovì ani právnì shodnou ani obdobnou) a za takovéto situace poukazovat na to, ¾e ¾alovaný posuzovanou vìc rozhodl v rozporu se svou ustálenou rozhodovací praxí, se naprosto pøíèí zásadám správného usuzování.
Zdej¹í soud se nemù¾e ztoto¾nit ani se stì¾ovatelovou námitkou, ¾e Mìstský soud v Praze zásadnì pochybil, uvedl-li v odùvodnìní rozsudku, ¾e pouhá podobnost mezi ochrannými známkami nestaèí, aby zpùsobila nebezpeèí zámìny . Toto tvrzení mìstského soudu je v souladu se zákonem o ochranných známkách, rovnì¾ není v rozporu s relevantními mezinárodními smlouvami, jimi¾ je Èeská republika vázána a je¾ dopadají na institut ochranné známky [Paøí¾ská úmluva na ochranu prùmyslového vlastnictví (publikována jako vyhlá¹ka è. 64/1975 Sb., ve znìní vyhlá¹ky è. 81/1985 Sb.), Madridská dohoda o mezinárodním zápisu továrních nebo obchodních známek (publikována jako vyhlá¹ka è. 65/1975 Sb., ve znìní vyhlá¹ky è. 78/1985 Sb.), Protokol k Madridské dohodì o mezinárodním zápisu ochranných známek (publikován jako sdìlení Ministerstva zahranièních vìcí è. 248/1996 Sb.), Dohoda o obchodních aspektech práv k du¹evnímu vlastnictví (publikována jako sdìlení Ministerstva zahranièních vìcí è. 191/1995), Smlouva o známkovém právu (publikována jako sdìlení Ministerstva zahranièních vìcí è. 199/1996 Sb.)]. Na tomto místì je tøeba opìtovnì pøipomenout znìní § 7 odst. 1 písm. a) zákona è. 441/2003 Sb., podle nìho¾ pøihla¹ované oznaèení se nezapí¹e do rejstøíku na základì námitek proti zápisu ochranné známky do rejstøíku podaných u Úøadu vlastníkem star¹í ochranné známky, pokud z dùvodu shodnosti èi podobnosti se star¹í ochrannou známkou a shodnosti nebo podobnosti výrobkù èi slu¾eb, na nì¾ se pøihla¹ované oznaèení a ochranná známka vztahují, existuje pravdìpodobnost zámìny na stranì veøejnosti; za pravdìpodobnost zámìny se pova¾uje i pravdìpodobnost asociace se star¹í ochrannou známkou. Z dikce tohoto ustanovení, u nìj¾ zdej¹í soud neshledal rozpor s mezinárodními smlouvami dopadajícími na institut ochranné známky (srov. èl. 16 odst. 1 Dohody o obchodních aspektech práv k du¹evnímu vlastnictví: Majitel zapsané ochranné známky bude mít výluèné právo zabránit v¹em tøetím stranám, které nemají souhlas majitele, aby pøi obchodní èinnosti u¾ívaly shodná nebo podobná oznaèení pro zbo¾í nebo slu¾by, které jsou stejné nebo podobné tìm, pro které byla zapsána ochranná známka, jestli¾e by takové u¾ívání mìlo za následek pravdìpodobnost zámìny.), jednoznaènì plyne, ¾e zápisnou nezpùsobilost pøihla¹ovaného oznaèení indikuje jen podobnost závadná, tj. podobnost zamìnitelná (star¹í literatura a judikatura hovoøí té¾ o podobnosti èi zamìnitelnosti ¹alebné), tedy jen taková podobnost mezi pøihla¹ovaným oznaèením a star¹í ochrannou známkou (popøípadì mezi výrobky èi slu¾bami, na nì¾ se pøihla¹ované oznaèení a ochranná známka vztahují), je¾ pùsobí pravdìpodobnost zámìny na stranì veøejnosti (zamìnitelnost) ohlednì pùvodu výrobkù èi slu¾eb; zápisná nezpùsobilost pøihla¹ovaného oznaèení tedy není dána podobností jakoukoli, jak se domnívá stì¾ovatel, ani¾ by ov¹em jeho názor-jak bylo právì ukázáno-mìl oporu v právní úpravì.
V rozporu s názorem stì¾ovatele má Nejvy¹¹í správní soud za to, ¾e je nedùvodné vyèítat mìstskému soudu konstatování, ¾e namítaná ochranná známka je slovní a nemá ¾ádné fantazijní prvky. Takové vlastnosti ochranné známky se toti¾ významnì podílejí na formování její rozli¹ovací zpùsobilosti. V posuzovaném pøípadì pak ¾alovaný správní orgán i mìstský soud dospìly ke korektnímu závìru, ¾e distinktivita namítané ochranné známky je ni¾¹í ne¾ známky napadené, a tento závìr pøesvìdèivì odùvodnily. V tomto kontextu se zdej¹í soud nemù¾e ztoto¾nit ani s námitkou, ¾e mìstský soud i správní orgány pochybily, kdy¾ namítanou ochrannou známku pova¾ovaly za známku s ni¾¹í rozli¹ovací zpùsobilostí. Nejvy¹¹í správní soud pokládá takové hodnocení skutkového stavu za logicky bezvadné a øádnì zdùvodnìné. V souvislosti s tím Nejvy¹¹í správní soud dodává, ¾e se známkoprávní ochranou je pojmovì spjato, ¾e rùzné ochranné známky mají rùzný stupeò rozli¹ovací zpùsobilosti, neboli ¾e míra pravdìpodobnosti zámìny se u ka¾dé z ochranných známek odli¹uje a nelze ji pau¹álnì pova¾ovat za identickou, v dùsledku èeho¾ se nutnì rùzní i úroveò ochrany, které se jednotlivé ochranné známky tì¹í. Ostatnì z takového pojetí známkoprávní ochrany vychází i Evropský soudní dvùr, kdy¾ kupø. judikuje, ¾e èím vy¹¹í stupeò rozli¹ovací zpùsobilosti má star¹í ochranná známka, tím vìt¹í bude pravdìpodobnost zámìny (napø. rozsudek ze dne 11. 11. 1997, SABEL BV v. Puma AG, Rudolf Dassler Sport, C-251/95, bod 24) nebo ¾e známky, je¾ mají vysoký stupeò rozli¹ovací zpùsobilosti a» u¾ samy o sobì nebo v dùsledku dobrého jména, které mají na trhu, po¾ívají vìt¹í ochrany ne¾ známky s men¹í rozli¹ovací zpùsobilostí (rozsudek ze dne 29. 9. 1998, Canon Kabushiki Kaisha v. Metro-Goldwyn-Mayer Inc., C-39/97, bod 18).
Obdobnì neobstojí stì¾ovatelova námitka, ¾e nezohlednil svá pøedchozí rozhodnutí, jimi¾ namítané ochranné známce pøiznal distinktivitu (zamítnutí návrhu na výmaz namítané ochranné známky, návrhu na její prohlá¹ení za neplatnou, návrhu na její zru¹ení, èásteènì zamítnutí pøihlá¹ky slovní ochranné známky ve znìní KLASIK ). Jak ji¾ bylo konstatováno vý¹e, ¾alovaný namítané ochranné známce rozli¹ovací zpùsobilost v posuzované vìci neupøel, pouze hodnotil míru této rozli¹ovací zpùsobilosti ve vztahu k ochranné známce napadené a dospìl k prùkaznému závìru, ¾e distinktivita namítané ochranné známky je ni¾¹í ne¾ ochranné známky napadené a po komplexním (globálním) zhodnocení celkového dojmu vyvolaného støetnuv¹ími se ochrannými známkami pøiléhavì usoudil na nezamìnitelnost tìchto známek.
Dospìl-li ¾alovaný na základì svého úsudku, jemu¾ nelze zøejmou nesprávnost vyèítat, k závìru, ¾e ochranná známka napadená není zamìnitelná s namítanou ochrannou známkou, je zpùsobilá rozli¹it výrobky majitele napadené ochranné známky od výrobkù a slu¾eb stì¾ovatele, nemohl Nejvy¹¹í správní soud jinak ne¾ námitky poukazující na to, ¾e soud prvního stupnì i správní orgán chybnì posoudily zamìnitelnost støetnuv¹ích se ochranných známek, pova¾ovat za nedùvodné, a to tím spí¹e, ¾e závìr ¾alovaného o nezamìnitelnosti je odùvodnìn pøezkoumatelnì, peèlivì, pøesvìdèivì, logicky bezvadnì, velmi fundovanì a zpùsobem, jemu¾ Nejvy¹¹í správní soud nemá co vytknout. Rovnì¾ tak nemá co vytknout Mìstskému soudu v Praze, který závìry ¾alovaného pojal do svého rozsudku, a tedy potom logicky, neshledal-li Nejvy¹¹í správní soud vady v právním posouzení, které uèinil ¾alovaný, nemohl je za takovýchto okolností shledat ani v rozsudku mìstského soudu. V tìchto smìrech zdej¹í soud uvá¾il, ¾e ¾alovaný svùj úsudek o nezamìnitelnosti støetnuv¹ích se známek uèinil zhodnotiv v¹echna relevantní kritéria; ¾alovaný nepostupoval pøi aplikaci právních norem svévolnì, neopomenul své závìry smysluplnì a v celistvosti odùvodnit. Rozhodnutí ¾alovaného není v nesouladu (a u¾ vùbec ne v nesouladu extrémním) s uèinìnými skutkovými i právními zji¹tìními.
V návaznosti na uvedené Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e není dán ani ¾ádný z dùvodù uvedených v ustanovení § 103 odst. 1 písm. a) a b) s. ø. s., pro které by bylo tøeba napadený rozsudek Mìstského soudu v Praze zru¹it. Proto Nejvy¹¹í správní soud dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná a v souladu s § 110 odst. 1 s. ø. s. ji zamítl.

References: soud 
 § 8
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 § 103
 § 103
 § 103
 § 9
 § 52
 § 7
 soud 
 soud 
 § 103
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 71
 soud 
 § 103
 soud 
 § 103
 § 103
 soud 
 § 34
 soud 
 § 77
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 7
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 § 110