Source: https://www.beck-online.cz/bo/chapterview-document.seam?type=html&documentId=onrf6mrqgezv6mrzgqwta
Timestamp: 2018-05-21 02:56:26+00:00

Document:
294/2013 Sb. - Beck-online
294/2013 Sb.: od 1. 1. 2014
Část první. Změna zákona o úpadku a způsobech jeho řešení ( insolvenční zákon ) (čl. 1-2)
Část druhá. Změna zákona o insolvenčních správcích (čl. 3)
294/2013 Sb. znění účinné od 1. 1. 2014
V § 2 se na konci textu písmene b) doplňují slova „ , jakož i soud, který rozhoduje o opravném prostředku v insolvenčním řízení“.
V § 2 písm. g) se za slova „a to“ vkládá slovo „jen“.
V § 12 odst. 2 se slova „Zvláštní právní předpis6)“ nahrazují slovy „Zákon upravující vyšší soudní úředníky a vyšší úředníky státního zastupitelství“.
V § 18 odst. 2 se slova „konce pracovního dne nejblíže následujícího po dni“ nahrazují slovy „3 dnů ode dne“.
pro obvod krajského soudu, který je insolvenčním soudem dlužníka, je-li v době určení podán návrh na prohlášení konkursu nebo není-li v době určení podán návrh na jiný způsob řešení úpadku a není-li dlužník osobou podle § 3 odst. 2 zákona o insolvenčních správcích9a),
V § 29 se na konci textu odstavce 1 doplňují slova „ , kteří mají právo hlasovat“.
V § 32 odst. 2 se za slovo „Ustanovení“ vkládají slova „§ 29 odst. 4 a“.
V § 35 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „Není-li dále stanoveno jinak, není důvodem pro ustanovení zvláštního insolvenčního správce činnost týkající se zpeněžení majetkové podstaty.“.
V § 36 odst. 2 se slova „a nejméně jednou za 3 měsíce předkládá věřitelskému orgánu a insolvenčnímu soudu písemnou zprávu o stavu insolvenčního řízení“ zrušují a na konci odstavce 2 se doplňuje věta „Neurčí-li insolvenční soud jinak, předkládá insolvenční správce věřitelskému orgánu a insolvenčnímu soudu nejméně jednou za 3 měsíce písemnou zprávu o stavu insolvenčního řízení․“.
V § 38 odst. 1 se za slova „odměny určí“ vkládají slova „z počtu přezkoumaných přihlášek pohledávek a“.
V § 38 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „ , nejvýše však 50 000 Kč na odměně insolvenčního správce a 50 000 Kč na náhradě hotových výdajů insolvenčního správce“.
V § 38 odst. 4 se za slova „zálohy odměny“ vkládají slova „a hotových výdajů“.
V § 38 se za odstavec 4 vkládá nový odstavec 5, který zní:
V § 41 odst. 1 se za slovo „udržení“ vkládají slova „nebo obnovení“.
V § 43 odst. 2 se za větu druhou vkládá věta „Jde-li o údaje vedené v elektronické podobě, splní orgány a osoby uvedené v odstavci 1 povinnost poskytnout součinnost tím, že k nim insolvenčnímu správci umožní dálkový přístup.“.
V § 46 odst. 2 se za větu druhou vkládá věta „Usnesení, jímž si schůze věřitelů vyhrazuje působnost jiných věřitelských orgánů, je přijato, jestliže pro ně hlasovala většina tvořená nejméně dvěma třetinami hlasů přítomných nebo řádně zastoupených věřitelů, počítaná podle výše jejich pohledávek.“.
V § 48 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Jestliže insolvenční soud ještě nerozhodl o způsobu řešení dlužníkova úpadku, je předmětem jednání první schůze věřitelů také způsob řešení dlužníkova úpadku.“.
V § 48 odst. 3 se slova „může insolvenční soud také uložit náhradu nákladů, které tento soud vynaložil na svolání a organizaci schůze věřitelů konané na jeho návrh“ nahrazují slovy „uloží insolvenční soud zaplatit i paušální částku na náhradu nákladů spojených s projednáním nedůvodného návrhu na svolání schůze věřitelů ve výši 5 000 Kč; zaplacení této paušální částky, která je příjmem státu, nelze prominout“.
V § 56 odst. 2 se slovo „Každý“ nahrazuje slovy „Schůze věřitelů se může usnést, že každý“.
V § 57 odst. 1 se slova „zastoupeny všechny skupiny věřitelů podle povahy jejich pohledávek“ nahrazují slovy „zastoupeni zajištění i nezajištění věřitelé“.
V § 57 odst. 2 se za slova „se volí“ vkládají slova „a odvolávají“.
V § 57 odst. 3 se za slovo „Volbu“ vkládají slova „a odvolání“.
V § 59 odst. 2 se slovo „ , zejména“ nahrazuje slovy „ . Takto lze usuzovat zejména, jde-li o“, slovo „zaměstnanci“ se nahrazuje slovem „zaměstnance“ a slovo „společníci“ se nahrazuje slovem „společníky“.
V § 61 odst. 1 se slova „podá-li insolvenční návrh dlužník, učiní tak neprodleně“ nahrazují slovy „navrhne-li to dlužník, přihlášený věřitel nebo předběžný správce, učiní tak neprodleně“.
V § 61 odst. 2 se věta první nahrazuje větou „Jestliže věřitelský výbor neustanovila schůze věřitelů k tomu účelu svolaná, vykonává po jejím skončení působnost věřitelského výboru insolvenční soud.“.
V § 61 odst. 3 se za slova „předběžnému správci“ vkládají slova „ , přihlášenému věřiteli, který jmenování prozatímního věřitelského výboru navrhl,“.
V § 62 odst. 2 se věta druhá nahrazuje větami „Usnesení je přijato, jestliže pro ně hlasovala většina přítomných nebo řádně zastoupených zajištěných věřitelů počítaná podle výše jejich pohledávek a většina přítomných nebo řádně zastoupených nezajištěných věřitelů počítaná podle výše jejich pohledávek. První schůze věřitelů konaná po jmenování prozatímního věřitelského výboru může též odvolat některého z jeho členů nebo jeho náhradníků nebo do něj zvolit dalšího člena a jeho náhradníka; přitom se postupuje podle § 57 odst. 2.“.
V § 63 odst. 3 větě druhé se část věty za středníkem včetně středníku zrušuje.
V § 64 odst. 2 větě první se část věty za středníkem včetně středníku zrušuje.
V § 65 odst. 2 se za slova „svou činnost“ vkládají slova „a věřitelský výbor již nemá počet členů ustanovený schůzí věřitelů“.
V § 68 odst. 2 se věta druhá zrušuje.
V § 71 odst. 1 se slova „vyvěšením písemnosti na úřední desce insolvenčního soudu a jejím současným“ zrušují a za slovo „zveřejněním“ se vkládá slovo „písemnosti“.
V § 71 odst. 3 se slova „vyvěšením příslušné písemnosti na úřední desce insolvenčního soudu se současným“ zrušují, za slovo „zveřejněním“ se vkládají slova „příslušné písemnosti“ a slova „ , pokud zákon nestanoví pouze zveřejnění písemnosti na úřední desce insolvenčního soudu“ se zrušují.
V § 72 se odstavec 2 zrušuje.
V § 75 odst. 2 se za slova „insolvenčnímu správci“ vkládají slova „ , státnímu zastupitelství, které vstoupilo do insolvenčního řízení,“, slovo „dále“ se nahrazuje slovem „a“ a slova „ , a státnímu zastupitelství, které vstoupilo do insolvenčního řízení“ se zrušují.
V § 85 se na konci odstavce 1 doplňují věty „O úkonech, při nichž insolvenční soud jedná s ostatními procesními subjekty o skutkové podstatě projednávané věci nebo o procesních otázkách, které na ni mohou mít vliv, se vždy sepisuje protokol; není-li to možné vzhledem ke způsobu, jakým se procesní subjekt obrátil na insolvenční soud a je-li jednostranné přijetí nebo podání informace insolvenčním soudem ve společném zájmu věřitelů, je insolvenční soud povinen o takto přijaté nebo poskytnuté informaci vždy pořídit záznam do insolvenčního spisu. Náležitosti takového záznamu stanoví prováděcí právní předpis.“.
V § 90 se za slova „občanského soudního řádu“ vkládají slova „a zákona o zvláštních řízeních soudních“ a za slova „vykonatelnosti rozhodnutí“ se vkládají slova „nebo o odkladu právní moci rozhodnutí“.
V § 93 odst. 1 se slovo „a“ nahrazuje čárkou a za slova „řešení úpadku“ se vkládají slova „a proti rozhodnutí o schválení reorganizačního plánu“.
V § 96 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
V § 97 se za odstavec 2 vkládají nové odstavce 3 a 4, které znějí:
(4) O tom, že se k insolvenčnímu návrhu nepřihlíží, vyrozumí insolvenční soud insolvenčního navrhovatele usnesením, proti němuž nejsou opravné prostředky přípustné a které mu doručí zvlášť; usta-novení tohoto zákona o doručení vyhláškou se nepoužije.“.
V § 102 odst. 1 písmeno c) zní:
Úřad práce České republiky – krajskou pobočku nebo pobočku pro hlavní město Prahu (dále jen „krajská pobočka Úřadu práce“), v jejímž obvodu má dlužník, který je zaměstnavatelem, sídlo nebo bydliště, je-li dlužníkem fyzická osoba, která nemá sídlo,“.
V § 102 odst. 5 se slova „ , a to prostřednictvím veřejné datové sítě,“ zrušují.
V § 104 odst. 3 se věta třetí nahrazuje větou „Dlužník v seznamu závazků uvede údaj o výši a splatnosti jednotlivých závazků a stručně uvede, které z pohledávek svých věřitelů popírá co do důvodu nebo co do výše a proč.“.
Na konci textu § 105 se doplňují slova „ ; jde-li o pohledávku, která se do insolvenčního řízení jinak nepřihlašuje, považuje se po rozhodnutí o úpadku za uplatněnou podle § 203“.
„(1) Insolvenční soud může před rozhodnutím o insolvenčním návrhu uložit insolvenčnímu navrhovateli, aby ve stanovené lhůtě zaplatil zálohu na náklady insolvenčního řízení, je-li to nutné ke krytí nákladů řízení a prostředky k tomu nelze zajistit jinak; to platí i tehdy, je-li zřejmé, že dlužník nemá žádný majetek. Tuto zálohu nelze uložit insolvenčnímu navrhovateli – zaměstnanci dlužníka, jehož pohledávka spočívá pouze v pracovněprávních nárocích. Povinnost zaplatit zálohu neuloží insolvenční soud dlužníku, o jehož insolvenčním návrhu může rozhodnout bez zbytečného odkladu tak, že vydá rozhodnutí o úpadku, s nímž spojí rozhodnutí o povolení oddlužení.“.
V § 111 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Dále se omezení podle odstavce 1 nevztahuje na uspokojování pohledávek za majetkovou podstatou (§ 168) a pohledávek jim postavených na roveň (§ 169); tyto pohledávky se uspokojují v termínech splatnosti, je-li to podle stavu majetkové podstaty možné.“.
V § 111 se na konci textu odstavce 3 doplňují slova „ , ledaže si k nim dlužník nebo jeho věřitel předem vyžádal souhlas insolvenčního soudu“.
V § 128 se na konci odstavce 3 doplňuje věta „Seznam majetku zveřejní v takovém případě v insolvenčním rejstříku až po rozhodnutí o úpadku.“.
§ 136 zní:
V § 139 odst. 1 písmeno c) zní:
krajskou pobočku Úřadu práce, v jejímž obvodu má dlužník, který je zaměstnavatelem, sídlo nebo bydliště, je-li dlužníkem fyzická osoba, která nemá sídlo,“.
V § 139 odst. 2 se slova „ , a to prostřednictvím veřejné datové sítě,“ zrušují.
V § 140 se nad označení paragrafu vkládá skupinový nadpis, který zní: „Účinky rozhodnutí o úpadku“, a nadpis pod označením paragrafu zní: „Předběžná opatření a započtení“.
Za § 140 se vkládají nové § 140a až 140e, které včetně nadpisů znějí:
Za § 141 se vkládá nový § 141a, který včetně nadpisu zní:
V § 142 se na konci písmene c) čárka nahrazuje tečkou a písmeno d) se zrušuje.
se dlužník stal osobou, u které tento zákon vylučuje řešení úpadku reorganizací nebo oddlužením, po rozhodnutí o úpadku; v takovém případě může insolvenční soud rozhodnout o způsobu řešení úpadku konkursem před termínem konání schůze věřitelů svolané rozhodnutím o úpadku.“.
V § 150 se za slova „podle § 149 odst. 1“ vkládají slova „a je-li dlužník podnikatelem, u kterého je podle tohoto zákona přípustná reorganizace“ a na konci textu § 150 se doplňují slova „konkursem nebo reorganizací“.
V § 151 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
V § 151 odst. 3 se za slova „odstavce 1“ vkládají slova „a 2“.
V § 157 odst. 1 se slova „bez zbytečného odkladu“ zrušují a za slova „uhrazených znalci“ se vkládají slova „ , a to ve lhůtě stanovené ve výzvě insolvenčního správce“.
V § 159 odst. 1 se za písmeno e) vkládá nové písmeno f), které zní:
spory o platnost smluv, kterými došlo ke zpeněžení majetkové podstaty prodejem mimo dražbu,“.
V § 159 odst. 1 se za písmeno f) vkládá nové písmeno g), které zní:
spory o určení, zda tu je či není právní vztah nebo právo týkající se majetku nebo závazků dlužníka, je-li na takovém určení naléhavý právní zájem,“.
V § 159 se doplňují odstavce 3 až 6, které znějí:
V § 160 odst. 3 se za slova „písemnosti doručují“ vkládají slova „vedle doručení vyhláškou i“ a na konci textu odstavce 3 se doplňují slova „ ; ustanovení § 75 odst. 2 se nepoužije“.
V § 165 se doplňují odstavce 3 a 4, které znějí:
V § 167 se na konci textu odstavce 1 doplňují slova „ , nedohodnou-li se zajištění věřitelé písemně jinak“.
V § 167 se na konci textu odstavce 3 doplňují slova „ ; pohledávky dalších zajištěných věřitelů s pozdějším pořadím se v takovém případě považují za nezajištěné v plném rozsahu. Podle věty první se postupuje, dokud nedojde ke zpeněžení zajištění.“.
V § 167 se doplňují odstavce 4 a 5, které znějí:
V § 168 se pod označení paragrafu vkládá nadpis, který zní: „Pohledávky za majetkovou podstatou“.
V § 168 odstavec 2 zní:
další pohledávky, o nichž tak stanoví tento zákon.“.
V § 173 se na konci odstavce 3 doplňují věty „Pohledávky věřitelů vázané na splnění rozvazovací podmínky se považují v insolvenčním řízení za nepodmíněné, dokud rozvazovací podmínka není splněna. Na pohledávky věřitelů vázané na splnění odkládací podmínky nemá zahájení insolvenčního řízení vliv.“.
Za § 173 se vkládá nový § 173a, který včetně nadpisu zní:
V § 178 se na konci textu věty první doplňují slova „ ; to neplatí, záviselo-li rozhodnutí insolvenčního soudu o výši přihlášené pohledávky na znaleckém posudku nebo na úvaze soudu“.
V § 178 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
§ 179 zní:
V § 181 se slova „společně a nerozdílně s přihlášeným věřitelem“ zrušují a na konci textu se doplňují slova „ , nejde-li o zastupování v rozsahu obvyklém pracovnímu zařazení nebo funkci. To neplatí, je-li věřitelem stát nebo Česká národní banka“.
V § 182 se slova „rozhodnutí insolvenčního soudu o uložení povinnosti zaplatit částku podle § 178 nebo 179“ nahrazují slovy „postup podle § 178 odst. 1 nebo § 179 odst. 1“.
V § 183 odst. 3 se slova „ , pokud ji nepřihlásí věřitel“ zrušují a za slova „domáhat místo něj“ se vkládají slova „bez zřetele k tomu, zda ji přihlásily,“.
V § 189 se na konci textu odstavce 1 doplňují slova „a pohledávky přihlášené jako podmíněné osobami, od kterých může věřitel požadovat plnění podle § 183 odst. 1 a 2“.
V § 189 se na začátek odstavce 2 vkládá věta „Seznam přihlášených pohledávek insolvenční správce sestavuje a doplňuje tak, aby jej mohl uzavřít neprodleně po skončení lhůty k podání přihlášek pohledávek a v dostatečném předstihu před termínem konání přezkumného jednání.“.
V § 189 odst. 3 se slova „konat do 15“ nahrazují slovy „konat do 30“ a slova „3 dny“ se nahrazují slovy „10 dnů“.
V § 190 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Není-li dále stanoveno jinak, může se insolvenční správce na své nebezpečí a na své náklady (§ 39 odst. 2) dát zastoupit při přezkumném jednání jinou osobou zapsanou do seznamu insolvenčních správců.“.
V § 190 odst. 3 se slova „ , a to prostřednictvím veřejné datové sítě“ zrušují.
V § 190 se doplňuje odstavec 4, který zní:
§ 191 zní:
V § 197 odst. 2 se slova „jehož se“ nahrazují slovy „poučí insolvenční správce nebo insolvenční soud při přezkumném jednání o dalším postupu; věřitele, který se přezkumného jednání“.
V § 198 odst. 2 se slova „podle obchodního zákoníku“ zrušují.
V § 203 odstavec 1 zní:
V § 203 odst. 3 se slova „Insolvenční správce“ nahrazují slovy „Osoba s dispozičními oprávněními“.
V § 203 odst. 4 se slova „insolvenční správce“ nahrazují slovy „osoba s dispozičními oprávněními“, slova „proti insolvenčnímu správci“ se nahrazují slovy „proti osobě s dispozičními oprávněními“ a za slovo „zaviněním“ se vkládá slovo „insolvenčního“.
V § 203 odst. 5 se slova „insolvenčního správce“ nahrazují slovy „osoby s dispozičními oprávněními“.
Za § 203 se vkládá nový § 203a, který zní:
V § 204 odst. 1 se slovo „Zajištění“ nahrazuje slovy „Není-li dále stanoveno jinak, zajištění“.
V § 205 odst. 1 se slova „ke dni zahájení“ nahrazují slovy „k okamžiku, kdy nastaly účinky spojené se zahájením“.
V § 205 odst. 2 se slova „v době, kdy insolvenční soud nařídil předběžné opatření, kterým“ nahrazují slovy „k okamžiku, kdy nastaly účinky předběžného opatření, kterým insolvenční soud“, slova „v době, kdy insolvenční soud vydal“ se nahrazují slovy „k okamžiku, kdy nastaly účinky“ a slova „po vydání“ se nahrazují slovy „poté, co nastaly účinky“.
V § 207 odst. 1 se slovo „Do“ nahrazuje slovy „Nestanoví-li tento zákon jinak, do“.
V § 207 se doplňuje odstavec 3, který zní:
V § 208 se slovo „Do“ nahrazuje slovy „Nestanoví-li tento zákon jinak, do“.
V § 209 odst. 1 se na konci textu věty první doplňují slova „ , i když nejde o osobu s dispozičními oprávněními“.
V § 212 odst. 2 se slova „ , místa podnikání“ zrušují.
V § 212 odst. 4 se slova „ , místo podnikání“ zrušují.
V § 217 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
V § 224 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
V § 225 odst. 5 se za slovo „jestliže“ vkládají slova „tak z důvodů hodných zvláštního zřetele určil“ a slova „v prvním stupni“ se nahrazují slovy „ve výroku rozhodnutí, jímž“.
V § 229 odst. 3 se za písmeno a) vkládá nové písmeno b), které zní:
dlužník v době od rozhodnutí o úpadku do rozhodnutí o způsobu řešení úpadku,“.
V § 229 se na začátek odstavce 4 vkládá věta „Ustanovením odstavce 3 nejsou dotčena omezení uložená dlužníku s dispozičními oprávněními insolvenčním zákonem nebo rozhodnutím insolvenčního soudu v průběhu insolvenčního řízení.“.
V § 229 se doplňuje odstavec 5, který zní:
V § 230 odstavec 2 zní:
V § 230 se doplňují odstavce 4 a 5, které znějí:
V § 231 odstavec 2 zní:
V § 235 odst. 2 se za slovo „úkonů“ vkládají slova „ , včetně těch, které tento zákon označuje za neúčinné a které dlužník učinil poté, co nastaly účinky spojené se zahájením insolvenčního řízení,“ a na konci textu odstavce 2 se doplňují slova „ , není-li dále stanoveno jinak“.
V § 239 odst. 1 větě první se za slova „pouze insolvenční správce,“ vkládají slova „i když nejde o osobu s dispozičními oprávněními,“ a část věty za středníkem se včetně středníku zrušuje.
V § 239 odst. 4 se za větu první vkládá věta „Tím není dotčeno právo insolvenčního správce v případě, že šlo o peněžité plnění nebo že má jít o peněžitou náhradu za poskytnuté plnění, požadovat odpůrčí žalobou vedle určení neúčinnosti dlužníkova právního úkonu i toto peněžité plnění nebo peněžitou náhradu plnění.“.
V § 246 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „ze zákona; § 235 odst. 2 se nepoužije“.
V § 248 odst. 2 se na konci textu věty první doplňují slova „nebo exekutorského zástavního práva na nemovitostech“.
V § 248 se odstavec 4 zrušuje.
§ 251 se zrušuje.
V § 253 se pod označení paragrafu vkládá nadpis, který zní: „Smlouva o vzájemném plnění“.
V § 253 odst. 1 se slova „od smlouvy odstoupit“ nahrazují slovy „odmítnout plnění“.
V § 253 odst. 2 se číslo „15“ nahrazuje číslem „30“ a slova „od smlouvy odstupuje“ se nahrazují slovy „odmítl plnění“.
V § 253 odst. 4 se slova „Odstoupí-li insolvenční správce od smlouvy“ nahrazují slovy „Odmítne-li insolvenční správce plnění“ a za slova „přihláškou pohledávky“ se vkládají slova „ , a to nejpozději do 30 dnů ode dne odmítnutí plnění“.
V § 254 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „ , a to nejpozději do 30 dnů od prohlášení konkursu“.
V § 256 odst. 3 se slovo „podmíněnou“ nahrazuje slovy „vázanou na splnění odkládací podmínky“.
V § 258 se na konci textu věty první doplňují slova „ , a to nejpozději do 30 dnů ode dne odstoupení od smlouvy“.
V § 263 odst. 1 se věta první nahrazuje větou „Není-li v tomto zákoně stanoveno jinak, přerušují se soudní a rozhodčí řízení, která se týkají majetkové podstaty nebo které mají být uspokojeny z majetkové podstaty, jejichž účastníkem je dlužník, prohlášením konkursu.“ a na konci textu věty druhé se doplňují slova „ ; možnost postupovat podle ustanovení § 141a tím není dotčena“.
V § 263 odst. 4 se slova „správní orgán nebo jiný orgán“ nahrazují slovy „rozhodce nebo stálý rozhodčí soud“.
V § 264 odst. 1 se za slova „kdy soudu“ vkládají slova „ , rozhodci nebo stálému rozhodčímu soudu, u kterého je řízení vedeno,“.
V § 264 odst. 2 se za slovo „soudem“ vkládají slova „ , rozhodcem nebo stálým rozhodčím soudem, u kterého je řízení vedeno,“.
V § 265 odstavce 1 a 2 znějí:
V § 266 odstavec 1 zní:
řízení, ve kterých je dlužník jediným účastníkem.“.
V § 266 se doplňuje odstavec 4, který zní:
V § 267 odst. 1 se věta první zrušuje.
V § 267 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „Ustanovení § 140e tím není dotčeno.“.
V § 267 se odstavce 2 a 3 zrušují.
V § 269 odst. 2 se za slova „Jestliže v době“ vkládají slova „od okamžiku, kdy nastaly účinky spojené se zahájením insolvenčního řízení, do“.
V § 269 odstavec 3 zní:
V § 277 se odstavec 2 zrušuje.
§ 278 se zrušuje.
V § 281 odst. 2 se číslo „7“ nahrazuje číslem „10“.
V § 283 se doplňují odstavce 4 a 5, které znějí:
V § 284 se na začátek odstavce 2 vkládá věta „Zákonnými předkupními právy je insolvenční správce při zpeněžování majetkové podstaty vázán.“.
V § 284 se doplňují odstavce 3 až 5, které znějí:
V § 285 odst. 1 písmeno b) zní:
ostatní závady váznoucí na zpeněžovaném majetku, včetně neuplatněných předkupních práv podle § 284 odst. 3 a 4 a včetně závad zapsaných ve veřejném seznamu, není-li dále stanoveno jinak.“.
V § 285 odstavec 4 zní:
V § 289 odstavec 3 zní:
V § 290 se odstavec 2 zrušuje.
V § 291 odstavec 1 zní:
V § 291 odst. 2 se slova „obchodního zákoníku“ nahrazují slovy „zvláštního právního předpisu“.
§ 293 zní:
V § 295 odst. 1 se na konci textu věty první doplňují slova „ , i když jim svědčí zákonné předkupní právo“ a na konci textu odstavce 1 se doplňují slova „ ; považují se však za platné, pokud se ten, kdo je jimi dotčen, neplatnosti nedovolá. Neplatnosti se nemůže dovolávat ten, kdo ji sám způsobil“.
V § 297 odst. 1 se za slovo „lze“ vkládají slova „ke krytí odměny a hotových výdajů insolvenčního správce, pohledávek věřitelů vzniklých za trvání moratoria ze smluv podle § 122 odst. 2, pohledávek věřitelů z úvěrového financování a nákladů spojených s udržováním a správou majetkové podstaty“.
V § 298 odst. 2 se za slova „zpeněžením“ vkládají slova „podle odstavce 4, nestanoví-li insolvenční soud jinak,“.
V § 298 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní:
V § 298 se doplňuje odstavec 7, který zní:
§ 299 se zrušuje.
V § 300 se pod označení paragrafu vkládá nadpis, který zní: „Vyrozumění o zpeněžení majetkové podstaty“.
Na konci § 300 se doplňuje věta „Jestliže zpeněžením majetkové podstaty zanikají věcná práva ke zpeněženému majetku, vydá insolvenční správce nabyvateli zpeněženého majetku neprodleně potvrzení o zániku těchto věcných práv.“.
V § 301 se na konci odstavce 4 doplňuje věta „Odvoláním lze namítat také to, že nebyly splněny předpoklady pro povolení částečného rozvrhu.“.
V § 304 odst. 3 se slova „uvede ve vyhlášce na úřední desce“ nahrazují slovy „zveřejní insolvenční soud vyhláškou“ a za slovo „věřitelům“ se vkládají slova „a státnímu zastupitelství“.
V § 304 odstavec 5 zní:
V § 304 se doplňuje odstavec 6, který zní:
V § 305 odst. 1 se slova „§ 298 a § 299 odst. 1“ nahrazují slovy „§ 167 a 298“.
V § 305 odstavec 2 zní:
„(2) Nestačí-li dosažený výtěžek ze zpeněžení majetkové podstaty k uspokojení všech pohledávek uvedených v odstavci 1, uspokojí se nejdříve odměna a hotové výdaje insolvenčního správce, poté pohledávky věřitelů vzniklé za trvání moratoria ze smluv podle § 122 odst. 2, poté pohledávky věřitelů z úvěrového financování, poté poměrně náklady spojené s udržováním a správou majetkové podstaty a pra- covněprávní pohledávky dlužníkových zaměstnanců vzniklé po rozhodnutí o úpadku a poté pohledávky věřitelů na výživném ze zákona a poté pohledávky věřitelů na náhradu škody způsobené na zdraví; ostatní pohledávky se uspokojí poměrně. Výtěžku zpeněžení podle § 298 odst. 2 lze však použít k uspokojení jiných pohledávek až po uspokojení pohledávky zajištěného věřitele.“.
V § 314 odst. 1 se na začátek písmene b) vkládají slova „nebyl zjištěn“.
V § 314 odst. 1 písm. b) se slovo „nepřesahuje“ nahrazuje slovem „přesahující“.
V § 316 odst. 4 se slovo „obrat“ nahrazuje slovy „roční úhrn čistého obratu“, částka „100 000 000 Kč“ se nahrazuje částkou „50 000 000 Kč“ a číslo „100“ se nahrazuje číslem „50“.
V § 316 odst. 5 se slova „15 dnů po“ zrušují.
V § 316 se doplňuje odstavec 6, který zní:
V § 329 se odstavec 3 zrušuje.
V § 330 se odstavec 1 zrušuje.
V § 331 se slova „zajišťuje dohled nad zjišťováním a soupisem majetkové podstaty“ nahrazují slovy „pokračuje ve zjišťování majetkové podstaty a jejím soupisu, vede incidenční spory“.
V § 333 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Jde-li však o reorganizaci povolenou na základě návrhu na povolení reorganizace podaného věřitelem nebo nemá-li dlužník právo sestavit reorganizační plán, náleží právo jmenovat nebo volit a odvolávat členy statutárního orgánu dlužníka a dozorčí rady dlužníka věřitelskému výboru.“.
V § 336 odst. 2 se za slova „insolvenčním správcem“ vkládají slova „ , ustanovení § 51 odst. 2 tím však není dotčeno“.
V § 339 odst. 6 se za slova „odstavce 4,“ vkládají slova „může o tom, kdo má přednostní právo sestavit reorganizační plán, rozhodnout schůze věřitelů. Nerozhodne-li schůze věřitelů podle věty první,“ a za slova „další osoby“ se vkládají slova „ , které návrh na povolení reorganizace podaly, nebo které se k němu připojily“.
V § 340 se doplňuje odstavec 4, který zní:
V § 347 odst. 1 se za slovo „pohledávek“ vkládá slovo „hlasujících“.
V § 354 se na konci odstavce 4 doplňuje věta „Týká-li se omezení dispozičních práv dlužníka nemovitostí zapsaných v katastru nemovitostí, vyrozumí o tom insolvenční správce příslušné katastrální pracoviště.“.
V § 356 odst. 1 se za slova „vůči dlužníkovi“ vkládají slova „ , a to i v případě, že svou pohledávku do insolvenčního řízení nepřihlásili“.
V § 356 odst. 4 se slova „vkládají nebo“ a slova „a uvedeno i znění záznamu“ zrušují.
V § 363 odst. 1 písm. b) se za slova „oprávněná osoba“ vkládají slova „nebo osoba určená schůzí věřitelů“ a na konci textu písmene b) se doplňují slo- va „ , a do 30 dnů poté nebude podán návrh na svolání schůze věřitelů za účelem rozhodnutí o tom, která jiná osoba má přednostní právo sestavit reorganizační plán, anebo tato jiná osoba nesestaví ve stanovené lhůtě reorganizační plán nebo jej vezme zpět“.
V § 363 odst. 1 se na konci písmene e) slovo „nebo“ zrušuje.
V § 363 odst. 1 se na konci písmene f) tečka nahrazuje slovem „ , nebo“ a doplňuje se písmeno g), které zní:
dlužník po schválení reorganizačního plánu neuhradil pohledávky za majetkovou podstatou a pohledávky postavené jim na roveň podle § 348 odst. 1 písm. e).“.
V § 367 odst. 1 písmeno a) zní:
banky a spořitelního a úvěrového družstva poté, kdy zanikla licence nebo povolení podle zvláštních právních předpisů upravujících jejich činnosti,“.
V § 373 odst. 2 písm. b) se slova „[§ 2 písm. g)]“ zrušují.
V § 373 odst. 4 se slova „[§ 2 písm. g)]“ zrušují.
V § 385 odst. 2 písm. b) se slova „[§ 2 písm. g)]“ zrušují.
V § 385 odst. 4 se slova „[§ 2 písm. g)]“ zrušují.
V § 392 odstavce 2 a 3 znějí:
Za § 394 se vkládá nový § 394a, který včetně nadpisu zní:
V § 395 odstavec 2 zní:
V § 395 se odstavec 3 zrušuje.
V § 397 odstavec 1 zní:
Za § 397 se vkládá nový § 397a, který zní:
V § 398 odst. 2 se na konci textu věty první doplňují slova „a zpeněžení majetkové podstaty při oddlužení má tytéž účinky jako zpeněžení majetkové podstaty v konkursu“.
V § 399 odst. 2 se za větu první vkládá věta „Insolvenční správce se na své nebezpečí a na své náklady (§ 39 odst. 2) může dát zastoupit na schůzi věřitelů podle odstavce 1 jinou osobou; to neplatí, jestliže insolvenční soud požaduje, aby se insolvenční správce takové schůze zúčastnil osobně.“.
V § 402 odst. 5 se slova „ ; učiní tak do skončení schůze věřitelů a v případě uvedeném v § 399 odst. 3 do 15 dnů po zveřejnění výsledků hlasování v insolvenčním rejstříku“ nahrazují slovy „v rozhodnutí o schválení oddlužení (§ 406)“.
V § 403 odst. 1 se za slovo „odůvodňovaly“ vkládají slova „odmítnutí nebo“.
V § 403 odst. 2 se za slovo „odůvodňovaly“ vkládají slova „odmítnutí nebo“.
V § 403 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Platí, že věřitelé, kteří včas neuplatnili námitky podle věty první, souhlasí s oddlužením bez zřetele k tomu, zda dlužník má dluhy z podnikání.“.
V § 405 odst. 1 se za slovo „odůvodňovaly“ vkládají slova „odmítnutí nebo“ a část věty za středníkem se včetně středníku zrušuje.
V § 406 odst. 2 se na konci textu písmene b) doplňují slova „ , včetně majetku, který se stane součástí majetkové podstaty podle § 412 odst. 1 písm. b)“.
V § 408 odstavec 1 zní:
„(1) O účincích schválení oddlužení zpeněžením majetkové podstaty platí ohledně majetku náležícího do majetkové podstaty v době schválení oddlužení obdobně ustanovení tohoto zákona o účincích prohlášení konkursu, včetně zániku společného jmění dlužníka a jeho manžela. Jde-li o oddlužení povolené na základě společného návrhu manželů (§ 394a), považuje se od okamžiku, kdy nastanou účinky schválení oddluže- ní zpeněžením majetkové podstaty, všechen majetek těchto manželů za majetek ve společném jmění manželů, které nezaniká.“.
V § 408 se za odstavec 1 vkládají nové odstavce 2 a 3, které znějí:
V § 409 odstavec 2 zní:
V § 410 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „Insolvenční správce se na své nebezpečí a na své náklady (§ 39 odst. 2) může dát zastoupit při přezkumném jednání jinou osobou; to neplatí, jestliže insolvenční soud požaduje, aby se insolvenční správce přezkumného jednání zúčastnil osobně.“.
V § 410 odst. 2 se za slova „insolvenčním správcem“ vkládají slova „ , ustanovení § 51 odst. 2 tím však není dotčeno“.
V § 412 odst. 1 písmeno b) zní:
hodnoty získané dědictvím, darem a z neúčinného právního úkonu, jakož i majetek, který dlužník neuvedl v seznamu majetku, ač tuto povinnost měl, vydat insolvenčnímu správci ke zpeněžení a výtěžek, stejně jako jiné své mimořádné příjmy, použít k mimořádným splátkám nad rámec splátkového kalendáře,“.
V § 412 odst. 1 písmeno d) zní:
vždy k 15. březnu a k 15. září kalendářního roku předložit insolvenčnímu soudu, insolvenčnímu správci a věřitelskému výboru přehled svých příjmů za uplynulých 6 kalendářních měsíců, neurčí-li insolvenční soud v usnesení o schválení oddlužení jinou dobu předkládání,“.
V § 412 odst. 1 písm. e) se slovo „plánu“ nahrazuje slovy „účinků schválení“.
V § 412 se na konci odstavce 3 doplňuje věta „Má se za to, že dlužník, který za trvání účinků schválení oddlužení neodmítne dědictví, uplatnil výhradu soupisu.“.
V § 414 odst. 1 se slova „po slyšení dlužníka“ zrušují.
V § 414 odst. 4 se slova „plněním splátkového kalendáře“ zrušují.
V § 418 odst. 1 písm. c) se slovo „plánu“ zrušuje.
V § 418 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní:
V § 418 odst. 4 ve větě první se za slova „odstavce 1“ vkládají slova „a 3“.
V § 418 odst. 5 se za slova „odstavce 1“ vkládají slova „a 3“ a slova „odstavci 3“ se nahrazují slovy „odstavci 4“.
V § 420 odst. 2 se slova „místo podnikání“ nahrazují slovem „sídlo“.
V § 421 odst. 1 se na konci textu písmene c) doplňují slova „nebo insolvenční soud“.
V § 422 odst. 1 se věta druhá nahrazuje větou „Takovou žádost lze podat kdykoliv v průběhu insolvenčního řízení.“.
V § 423 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
V § 424 odst. 1 se slova „vyvěšením na úřední desce soudu a současným“ zrušují.
V § 425 odst. 1 a 3 se slova „písm. a) až c)“ zrušují.
náležitosti záznamu podle § 85, výzvy k podávání přihlášek pohledávek, soupisu, vyrozumění o soupisu, vyrozumění o uplatnění pohledávky za majetkovou podstatou nebo pohledávky jí postavené na roveň, seznamu přihlášených pohledávek, formuláře přihlášek pohledávek, manipulace s přihláškami pohledávek, pravidla pro jejich úschovu a nahlížení do nich, náležitosti hlasovacích líst- ků, náležitosti reorganizačního plánu, náležitosti zprávy o reorganizačním plánu, formuláře návrhu na povolení oddlužení a náležitosti formuláře popření pohledávky přihlášeným věřitelem,“.
Změna zákona o insolvenčních správcích (čl. 3)
V § 3 odst. 2 se slova „u něhož je bez dalšího přípustná reorganizace podle zvláštního zákona3) bez ohledu na způsob řešení úpadku tohoto dlužníka“ nahrazují slovy „jehož úpadek je řešen reorganizací, nebo jehož roční úhrn čistého obratu podle zvláštního právního předpisu13) za poslední účetní období předcházející insolvenčnímu návrhu dosáhl alespoň částku 100 000 000 Kč, anebo který zaměstnává nejméně 100 zaměstnanců v pracovním poměru“.
V § 4 odst. 2 se na konci písmene d) slovo „a“ nahrazuje čárkou.
V § 4 odst. 2 se na konci písmene e) tečka nahrazuje slovem „a“ a doplňuje se písmeno f), které zní:
prohlášení o odborném zaměření pro účely zápisu do příslušné části seznamu insolvenčních správců.“.
V § 5 odst. 2 písm. b) se slovo „a“ nahrazuje čárkou.
V § 5 odst. 2 se na konci písmene c) tečka nahrazuje slovem „a“ a doplňuje se písmeno d), které zní:
V § 19 odst. 1 se na konci písmene b) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno c), které zní:
odborné zaměření insolvenčního správce.“.
V § 19 se odstavce 3 až 7 zrušují.
V § 29 odst. 1 úvodní části ustanovení se za slova „do seznamu“ vkládají slova „hostujících insolvenčních správců“.
V § 29 odst. 1 se na konci písmene f) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno g), které zní:
údaj o bezpečnostní způsobilosti podle zákona upravujícího ochranu utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.“.
V § 36 odst. 2 písm. b) se za slovo „skutečně“ vkládají slova „a převážně“ a za slovo „činnost“ se vkládají slova „ , a zda provozovna zapsaná v seznamu je místem, ve kterém skutečně ve vymezených úředních hodinách vykonává činnost“.
V § 36b nadpis pod označením paragrafu zní: „Správní delikty právnických a podnikajících fyzických osob“.
V § 36b odst. 1 písmeno d) zní:
jako své sídlo místo, ve kterém skutečně vykonává činnost, nebo
jako svou provozovnu místo, ve kterém skutečně vykonává činnost ve vymezených úředních hodinách.“.
Přehled souvislostí Verze(1) Články (1) Judikatura (4) Důvodové zprávy (1) Novelizované předpisy (2) Aktuální k datu Historie Editorial Záložky
Souvislosti k 294/2013 Sb. bez vazby na §
Verze 294/2013 Sb. (1) Novela:
Působnost civilněprocesních předpisů a příslušnost soudů po 1. 1. 2014
NS, 29 NSČR 82/2012
Důvodová zpráva k zákonu č. 294/2013 Sb., kterým se mění zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 312/2006 Sb., o insolvenčních správcích, ve znění pozdějších předpisů
294/2013 Dz

References: § 2
 § 2
 § 12
 § 18
 § 3
 § 29
 § 32
 § 35
 § 36
 soud 
 § 38
 § 38
 § 38
 § 38
 § 41
 § 43
 § 46
 § 48
 soud 
 § 48
 soud 
 soud 
 soud 
 § 56
 § 57
 § 57
 § 57
 § 59
 § 61
 § 61
 § 61
 § 62
 § 57
 § 63
 § 64
 § 65
 § 68
 § 71
 § 71
 § 72
 § 75
 § 85
 soud 
 soud 
 soud 
 § 90
 § 93
 § 96
 § 97
 soud 
 § 102
 § 102
 § 104
 § 105
 § 203
 soud 
 soud 
 § 111
 § 111
 § 128

§ 136
 § 139
 § 139
 § 140
 § 140
 § 140
 § 141
 § 141
 § 142
 soud 
 § 150
 § 149
 § 150
 § 151
 § 151
 § 157
 § 159
 § 159
 § 159
 § 160
 § 75
 § 165
 § 167
 § 167
 § 167
 § 168
 § 168
 § 173
 § 173
 § 173
 § 178
 § 178

§ 179
 § 181
 § 182
 § 178
 § 178
 § 179
 § 183
 § 189
 § 183
 § 189
 § 189
 § 190
 § 190
 § 190

§ 191
 § 197
 soud 
 § 198
 § 203
 § 203
 § 203
 § 203
 § 203
 § 203
 § 204
 § 205
 § 205
 soud 
 soud 
 § 207
 § 207
 § 208
 § 209
 § 212
 § 212
 § 217
 § 224
 § 225
 § 229
 § 229
 § 229
 § 230
 § 230
 § 231
 § 235
 § 239
 § 239
 § 246
 § 235
 § 248
 § 248

§ 251
 § 253
 § 253
 § 253
 § 253
 § 254
 § 256
 § 258
 § 263
 § 141
 § 263
 § 264
 § 264
 § 265
 § 266
 § 266
 § 267
 § 267
 § 140
 § 267
 § 269
 § 269
 § 277

§ 278
 § 281
 § 283
 § 284
 § 284
 § 285
 § 284
 § 285
 § 289
 § 290
 § 291
 § 291

§ 293
 § 295
 § 297
 § 122
 § 298
 soud 
 § 298
 § 298

§ 299
 § 300
 § 300
 § 301
 § 304
 soud 
 § 304
 § 304
 § 305
 § 299
 § 305
 § 122
 § 298
 § 314
 § 314
 § 316
 § 316
 § 316
 § 329
 § 330
 § 331
 § 333
 § 336
 § 51
 § 339
 § 340
 § 347
 § 354
 § 356
 § 356
 § 363
 § 363
 § 363
 § 348
 § 367
 § 373
 § 373
 § 385
 § 385
 § 392
 § 394
 § 394
 § 395
 § 395
 § 397
 § 397
 § 397
 § 398
 § 399
 soud 
 § 402
 § 399
 § 403
 § 403
 § 403
 § 405
 § 406
 § 412
 § 408
 § 408
 § 409
 § 410
 soud 
 § 410
 § 51
 § 412
 § 412
 soud 
 § 412
 § 412
 § 414
 § 414
 § 418
 § 418
 § 418
 § 418
 § 420
 § 421
 § 422
 § 423
 § 424
 § 425
 § 85
 § 3
 § 4
 § 4
 § 5
 § 5
 § 19
 § 19
 § 29
 § 29
 § 36
 § 36
 § 36