Source: http://www.beck-online.cz/bo/chapterview-document.seam?documentId=onrf6mjzhe2v6mrygywta
Timestamp: 2018-11-15 03:06:18+00:00

Document:
286/1995 Sb. - Beck-online
286/1995 Sb.: od 1. 1. 1996
286/1995 Sb. znění účinné od 1. 1. 1996
kterým se mění a doplňuje zákon č. 455/1991 Sb., o
živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění
pozdějších předpisů, a zákon České národní rady č. 570/1991
Sb., o živnostenských úřadech
§ 3 včetně poznámek č. 1), 2), 2a), 2b), 3) až 5), 5a), 6), 8), 8a), 8b), 9), 10), 11), 12), 12a), 12b), 13) až 22), 22a), 22b), 23), 23a), 23b), 23c) a 23d) zní:
provozování činnosti vyhrazené zákonem státu nebo určené právnické osobě,1)
výkon hromadné správy autorských práv a práv autorskému právu příbuzných podle zvláštního předpisu.2a)
lékařů, lékárníků, stomatologů, psychoterapeutů, klinických logopedů, klinických psychologů a středních zdravotnických pracovníků, s výjimkou očních optiků a protetiků,2b)
veterinárních lékařů, dalších veterinárních pracovníků včetně pracovníků veterinární sanace a osob vykonávajících odborné práce při šlechtitelské a plemenářské činnosti v chovu hospodářských zvířat,3)
advokátů,4) komerčních právníků, 5) notářů 5a) a patentových zástupců,6)
znalců a tlumočníků,7)
auditorů8) a daňových poradců, 8a)
burzovních dohodců a makléřů,8b)
zprostředkovatelů a rozhodců kolektivních sporů,9)
úředně oprávněných zeměměřických inženýrů.10)
činnost bank,11) pojišťoven, 12) penzijních fondů, 12a) spořitelních a úvěrních družstev,12b) burz, organizátorů mimoburzovních trhů, obchodníků s cennými papíry8b) a zařizování a správa kolektivních majetkových účastí,13)
pořádání loterií a jiných podobných her,14)
hornická činnost a činnost prováděná hornickým způsobem,15)
výroba elektřiny, plynu nebo tepla a rozvod elektřiny, plynu nebo tepla fyzickým či právnickým osobám, zajišťované ve veřejném zájmu,16)
prodej nezpracovaných rostlinných a živočišných výrobků z vlastní drobné pěstitelské a chovatelské činnosti a lesních plodin přímým spotřebitelům fyzickými osobami,
námořní doprava a mořský rybolov,17)
provozování dráhy a drážní dopravy,18)
zřizování a provozování jednotné telekomunikační sítě,19)
výroba humánních a veterinárních léčiv a prostředků zdravotnické techniky k jejich výrobě,20)
výroba, dovoz, vývoz a odbyt psychotropních a omamných látek,21)
státní zkušebnictví,22)
zahraniční obchod s vojenským materiálem,22a)
státní odborný dozor nad bezpečností práce a technických zařízení,22b)
provozování rozhlasového a televizního vysílání,23)
zprostředkování zaměstnání,23a)
činnost, při níž se navrhují, projektují, expertně posuzují, vyrábějí, staví, uvádějí do provozu, provozují, opravují, udržují, rekonstruují a vyřazují z provozu jaderná zařízení,
příprava vybraných pracovníků jaderných zařízení,23b)
provozování stanic technické kontroly,23c)
výchova a vzdělávání na základních školách, středních školách, speciálních školách a vysokých školách.23d)
§ 1 a 2 zákona č. 222/1946 Sb., o poště (poštovní zákon), ve znění zákona č. 86/1950 Sb. a zákona č. 88/1950 Sb.
3 a 6 zákona č. 63/1950 Sb., o úpravě hospodaření s tabákem, solí a lihem a o zrušení státních finančních monopolů.
č. 35/1965 Sb., o dílech literárních, vědeckých a uměleckých (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů.
č. 529/1991 Sb., o ochraně topografií polovodičových prvků.
č. 478/1992 Sb., o užitných vzorech.
Zákon č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu, ve znění pozdějších předpisů. Zákon ČNR č. 220/1991 Sb., o České lékařské komoře, České stomatologické komoře a České lékárnické komoře, ve znění zákona ČNR č. 160/1992 Sb.
§ 25 odst. 1 zákona č. 87/1987 Sb., o veterinární péči, ve znění pozdějších předpisů.
Zákon ČNR č. 128/1990 Sb., o advokacii.
č. 229/1992 Sb., o komoditních burzách, ve znění pozdějších předpisů.
č. 214/1992 Sb., o burze cenných papírů, ve znění zákona č. 216/1994 Sb.
§ 11 a § 13 odst. 1 zákona č. 2/1991 Sb., o kolektivním vyjednávání, ve znění zákona č. 519/1991 Sb.
Např. § 25 odst. 1 písm. b) zákona č. 92/1991 Sb., o podmínkách převodu majetku státu na jiné osoby, ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 222/1994 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o Státní energetické inspekci.
Nařízení ministra dopravy č. 75/1953 Sb., kterým se provádějí některá ustanovení zákona o námořní plavbě.
§ 62 odst. 3 písm. a) zákona č. 20/1966 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
č. 87/1987 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
§ 34 a 35 nařízení vlády ČSR č. 192/1988 Sb., o jedech a některých jiných látkách škodlivých zdraví, ve znění pozdějších předpisů.
ČNR č. 9/1991 Sb., o zaměstnanosti a působnosti orgánů České republiky na úseku zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 29/1984 Sb., o soustavě základních škol, středních škol a vyšších odborných škol (školský zákon), ve znění pozdějších předpisů.“.
V § 4 odst. 1 v první větě se slovo „bytových“ nahrazuje slovem „bytů“, za slova „pokud vedle pronájmu jsou“ se vkládá slovo „pronajímatelem“ a slova „spojené s pronájmem“ se nahrazují slovy „zajišťující řádný provoz nemovitostí, bytů a nebytových prostor“.
V § 4 se vypouští odstavec 2 a zároveň se zrušuje číslování odstavců.
§ 5 odst. 2, 3 a 4 včetně poznámek č. 24) a 25) znějí:
„(2) Fyzická osoba s bydlištěm nebo právnická osoba se sídlem mimo území České republiky (dále jen „zahraniční osoba“) může na území České republiky provozovat živnost za stejných podmínek a ve stejném rozsahu jako česká osoba, pokud z tohoto nebo zvláštního zákona nevyplývá něco jiného. Pro účely tohoto zákona se za českou osobu považuje fyzická osoba s bydlištěm nebo právnická osoba se sídlem na území České republiky. Bydlištěm na území České republiky se pro účely tohoto zákona rozumí trvalý pobyt na jejím území.24)
č. 135/1982 Sb., o hlášení a evidenci pobytu občanů.
Zákon č. 498/1990 Sb., o uprchlících, ve znění zákona č. 317/1993 Sb.„.
V § 5 se vypouští odstavec 5.
„(3) U právnické osoby musí všeobecné podmínky podle odstavce 1 splňovat fyzická osoba, která plní funkci odpovědného zástupce ( § 11 odst. 5), a odpovědný zástupce, je-li ustanoven.“.
§ 6 se doplňuje odstavcem 4, který zní:
„(4) Bezúhonnost dokládá zahraniční fyzická osoba živnostenskému úřadu i odpovídajícími doklady vydanými státem, jehož je fyzická osoba občanem, jakož i státy, ve kterých se dlouhodobě (více než tři měsíce nepřetržitě) zdržovala v posledních třech letech․“.
„(2) Nelze-li odbornou nebo jinou způsobilost prokázat dokladem vydaným jedné fyzické osobě, lze odbornou způsobilost prokázat dokladem vydaným podnikateli příslušným odborným orgánem v souladu se zvláštními předpisy.22b) „.
zahrnující v rámci jednoho pracovního procesu více dílčích činností, které samy o sobě naplňují znaky živnosti,
využívající organizačního oddělení výkonu dílčích prací, postupů nebo úkonů, zejména od řídicích a obchodních prací, a členění těchto prací, postupů nebo úkonů podle jednotlivých profesí.
(6) Na základě předložených dokladů rozhodne živnostenský úřad o změně živnostenského listu nebo pozastavení provozování živnosti anebo o zrušení živnostenského oprávnění. V případě, že změnou znaků charakterizujících provozování živnosti průmyslovým způsobem dojde ke změně příslušnosti živnostenského úřadu, věc neprodleně postoupí k rozhodnutí příslušnému živnostenskému úřadu.“.
V § 8 odst. 4 se vypouštějí slova „národní rady“ a druhá věta.
V § 8 odst. 5 se za slovo „živnosti“ vkládají tato slova: „v oboru nebo příbuzném oboru ( § 22 odst. 3)“.
Poznámky č. 26), 27) a 28) znějí:
Část druhá zákona č. 328/1991 Sb., o konkurzu a vyrovnání, ve znění pozdějších předpisů.
§ 5 zákona č. 328/1991 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
Zákon ČNR č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění pozdějších předpisů.“.
V § 10 odst. 1 písm. a) se za slovy „tímto dnem“ čárka nahrazuje středníkem a připojují se tato slova: „to však neplatí v případech uvedených v § 47 odst. 5 poslední větě a v odstavci 6,“.
V § 10 odst. 1 písm. b) se slova „doručení koncesní listiny“ nahrazují slovy „nabytí právní moci rozhodnutí o udělení koncese“.
V § 10 odst. 2 písm. a) se na konci za slovem „doručením“ vypouští čárka a připojují se tato slova: „příslušnému živnostenskému úřadu,“.
„(3) Průkaz živnostenského oprávnění lze nahradit i osvědčením, které podnikateli vydá na jeho žádost živnostenský úřad. Osvědčení musí obsahovat tyto údaje:
u fyzické osoby její jméno, příjmení, rodné číslo, bylo-li přiděleno, jinak datum narození, obchodní jméno, místo podnikání, předmět podnikání a identifikační číslo,
u právnické osoby obchodní jméno, sídlo, předmět podnikání, identifikační číslo, jméno a příjmení osoby oprávněné jednat jménem právnické osoby,
evidenční číslo živnostenského listu nebo koncesní listiny.“.
V § 10 v nově označeném odstavci 6 se slova „v odstavcích 3 a 4“ nahrazují slovy „v odstavcích 4 a 5“ a na konci odstavce se připojuje tato věta: „Platnost živnostenského listu nebo koncesní listiny zaniká nesplněním podmínek stanovených v tomto odstavci.“.
§ 11 odst. 1 a 2 znějí:
„(1) Podnikatel může provozovat živnost prostřednictvím odpovědného zástupce. Odpovědný zástupce je fyzická osoba ustanovená podnikatelem, která odpovídá za řádný provoz živnosti a za dodržování živnostenskoprávních předpisů.
(2) Odpovědný zástupce musí splňovat všeobecné i zvláštní podmínky provozování živnosti ( § 6 a 7) a musí prokázat pohovorem před živnostenským úřadem znalost českého jazyka, nejde-li o občana České republiky. Znalost českého jazyka prokáže, jestliže
je schopen plynně a jazykově správně reagovat na otázky vztahující se k běžným situacím denního života,
Povinnost prokázat znalost českého jazyka se nevztahuje na občana Slovenské republiky.“.
V § 11 odst. 3 se slovo „bydliště“ nahrazuje slovem „pobyt“.
§ 11 odst. 4, 5, 6 a 7 znějí:
„(4) Je-li podnikatel právnickou osobou, je povinen ustanovit odpovědného zástupce, pokud tento zákon nestanoví jinak.
(6) Je-li podnikatelem fyzická osoba, může ustanovit odpovědného zástupce, jehož prostřednictvím bude živnost provozovat. Nesplňuje-li podnikatel zvláštní podmínky pro provozování živnosti ( § 7) nebo nemá-li pobyt na území České republiky, je povinen odpovědného zástupce ustanovit, nestanoví-li tento zákon jinak. Zahraniční fyzická osoba odpovědného zástupce neustanovuje, pokud vedoucí její organizační složky umístěné v České republice splňuje všeobecné a zvláštní podmínky provozování živnosti; tuto skutečnost oznámí a doloží živnostenskému úřadu. Vedoucí organizační složky umístěné v České republice v tomto případě plní funkci odpovědného zástupce podle tohoto zákona.
(7) Ustanovení odpovědného zástupce pro živnost ohlašovací, jakož i ukončení výkonu jeho funkce, podnikatel oznamuje bezodkladně, nejpozději však do pěti dnů ode dne ustanovení odpovědného zástupce nebo ode dne ukončení výkonu jeho funkce živnostenskému úřadu. Odpovědný zástupce může vykonávat svou funkci již ode dne ustanovení podnikatelem za předpokladu, že splňuje všeobecné a zvláštní podmínky provozování ohlašovací živnosti.“.
V § 11 odst. 8 ve druhé větě se slova „bylo rozhodnutí o schválení doručeno“ nahrazují slovy „rozhodnutí nabylo právní moci“.
§ 11 se doplňuje odstavcem 12, který zní:
„(12) Fyzická osoba, u níž trvá překážka provozování živnosti podle § 8 tohoto zákona, nemůže být odpovědným zástupcem. Odpovědným zástupcem nemůže být ani fyzická osoba, jíž bylo zrušeno živnostenské oprávnění podle § 58 odst. 1 písm. a), b) nebo podle § 58 odst. 2, 3 a 4 tohoto zákona, a to po dobu jednoho roku od právní moci rozhodnutí o zrušení živnostenského oprávnění.“.
V § 13 odst. 1 písm. d) se slova „opatrovník ke správě podniku“ a v odstavci 3 slovo „opatrovník“ nahrazují slovy „správce dědictví29) „.
V § 13 odst. 4 se na konci tečka nahrazuje středníkem a připojují se tato slova: „pokud nesplňuje sám zvláštní podmínky provozování živnosti, musí neprodleně ustanovit odpovědného zástupce.“.
Pokračování v živnosti při přeměně obchodní společnosti nebo
(2) Při sloučení, splynutí nebo rozdělení obchodní společnosti nebo družstva platí ustanovení odstavce 1 obdobně.“.
(2) Na základě průkazu živnostenského oprávnění může být živnost provozována ve více provozovnách. Zahájení a ukončení provozování živnosti v provozovně podnikatel oznámí písemně ve lhůtě 15 dnů živnostenskému úřadu, v jehož územním obvodu se provozovna nachází. Podnikatel je povinen zajistit, aby provozovna byla pro provozování živnosti způsobilá podle zvláštních předpisů, byla řádně označena ( § 31 odst. 1 a 2) a aby pro každou provozovnu byla ustanovena osoba odpovědná za činnost provozovny [ § 31 odst. 2 písm. a)].
sídlo (místo podnikání),
adresu provozovny,
předmět podnikání v této provozovně.
(4) Evidenci provozoven podnikatelů vede živnostenský úřad, v jehož územním obvodu se provozovna nachází, a živnostenský rejstřík.“.
§ 21 včetně poznámek č. 30), 30a) a 31) zní:
výučním listem v oboru nebo jiným dokladem o řádném ukončení příslušného učebního poměru v oboru,30)
výučním listem v oboru vydaným institucí akreditovanou příslušnými státními orgány k pořádání rekvalifikačních kurzů a k vydávání dokladů o kvalifikaci podle zvláštních předpisů,30a)
vysvědčením o ukončeném středním odborném vzdělání v oboru,31)
vysvědčením o maturitní zkoušce na střední odborné škole v oboru nebo na středním odborném učilišti v oboru nebo na gymnáziu s předměty odborné výchovy v oboru nebo na nástavbovém studiu v oboru,31) nebo
diplomem nebo jiným dokladem o absolvování vysoké školy v oboru.
Např. § 14 a 14a zákona č. 227/1859 ř. z., živnostenský řád, ve znění pozdějších předpisů, § 15 odst. 1 až 5 zákona č. 259/1924 Sb., živnostenský zákon pro území Slovenska a Podkarpatské Rusi, § 3 odst. 2 vládního nařízení č. 186/1949 Sb., o zatímní úpravě výcviku učňů, § 2 odst. 1 vládního nařízení č. 22/1952 Sb., o nové úpravě učňovských zkoušek, § 19 zákona č. 89/1958 Sb., o výchově dorostu k povolání v učebním poměru (učňovský zákon), zákon č. 29/1984 Sb., ve znění pozdějších předpisů, vyhláška Ministerstva školství ČSR č. 5/1981 Sb., o závěrečných učňovských zkouškách v učebních a studijních oborech, vyhláška Ministerstva školství SSR č. 16/1981 Sb., o závěrečných učňovských zkouškách v učebních a studijních oborech, vyhláška Ministerstva školství ČSR č. 31/1987 Sb., o ukončování studia ve středních školách a o ukončování přípravy ve zvláštních odborných učilištích, vyhláška Ministerstva školství SSR č. 38/1987 Sb., o ukončování přípravy ve zvláštních odborných učilištích, § 25 vyhlášky Ministerstva školství, mládeže a sportu SR č. 102/1991 Sb., o ukončování studia na středních školách a ukončování přípravy v odborných učilištích a učilištích, vyhláška Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR č. 354/1991 Sb., o středních školách, ve znění pozdějších předpisů.
Vyhláška Ministerstva práce a sociálních věcí ČR č. 21/1991 Sb., o bližších podmínkách zabezpečování rekvalifikace uchazečů o zaměstnání a zaměstnanců, ve znění vyhlášky Ministerstva práce a sociálních věcí ČR č. 324/1992 Sb.
§ 9 odst. 1 a 2 a § 25 odst. 1 a 7 zákona č. 29/1984 Sb., ve znění pozdějších předpisů.“.
§ 22 včetně poznámky č. 31a) zní:
výučním listem nebo jiným dokladem o řádném ukončení učebního poměru nebo studia v příbuzném oboru a dokladem o vykonání jednoroční praxe v oboru nebo dokladem o vykonání tříleté praxe v příbuzném oboru,
dokladem o úspěšném vykonání kvalifikační zkoušky před komisí složenou ze zástupců živnostenského úřadu, příslušné střední odborné školy nebo středního odborného učiliště, jakož i příslušného živnostenského společenstva, je-li zřízeno, nebo
Vyhláška Ministerstva hospodářství ČR, Ministerstva průmyslu a obchodu ČR, Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR, Ministerstva vnitra ČR, Ministerstva zdravotnictví ČR a Ministerstva zemědělství ČR č. 525/1992 Sb., k provádění kvalifikačních zkoušek nahrazujících odbornou způsobilost pro provozování některých živností.“.
Živnosti volné jsou živnosti, pro jejichž provozování tento zákon nevyžaduje prokazování odborné ani jiné způsobilosti. K získání živnostenského oprávnění pro živnosti volné musí být splněny všeobecné podmínky ( § 6 odst. 1).“.
V § 27 odst. 2 se slovo „Zvláštní“ nahrazuje slovem „Všeobecnou“. Na konci odstavce 2 se připojuje tato věta: „Podnikatel odpovídá za to, že jeho zaměstnanci splňují podmínku spolehlivosti, pokud tento nebo zvláštní zákon podmínku spolehlivosti zaměstnanců vyžaduje.“.
§ 27 odst. 3 zní:
„(3) Živnostenský úřad uloží nebo změní podnikateli podmínky provozování živnosti na základě stanoviska orgánu státní správy uvedeného v § 52 odst. 1 tohoto zákona anebo na základě zvláštních předpisů.“.
Nadpis nad § 29 zní: „Povinnosti podnikatele a některých dalších osob“.
Poznámka č. 32) zní:
Např. zákon č. 20/1966 Sb., ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 309/1991 Sb., o ochraně ovzduší před znečišťujícími látkami (zákon o ovzduší), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 87/1987 Sb., ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 174/1968 Sb., ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 575/1990 Sb., o opatřeních v soustavě ústředních orgánů státní správy České republiky, zákon č. 238/1991 Sb., o odpadech, zákon ČNR č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění pozdějších předpisů, zákon ČNR č. 425/1990 Sb., o okresních úřadech, ve znění pozdějších předpisů, zákon ČNR č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 138/1973 Sb., o vodách (vodní zákon), ve znění pozdějších předpisů.“.
„(5) Pracovníkům živnostenského úřadu je podnikatel - fyzická osoba, jakož i všechny fyzické osoby provozující činnost naplňující pojmové znaky živnosti, osoby jednající jejich jménem a odpovědný zástupce podnikatele, povinni prokázat totožnost. Jde-li o podnikatele - právnickou osobu, povinnost prokázat totožnost mají fyzické osoby, které jsou statutárním orgánem nebo členy statutárního orgánu, osoby jednající jménem podnikatele a odpovědný zástupce.“.
§ 31 odst. 1 a 2 znějí:
„(1) Provozovna musí být zvenčí trvale a viditelně označena obchodním jménem a identifikačním číslem.
jméno a příjmení osoby odpovědné za činnost provozovny,
prodejní nebo provozní doba určená pro styk se zákazníky, nejedná-li se o stánek nebo obdobné zařízení ( § 17 odst. 1).“.
V § 31 odst. 3 se za slova „uzavření provozovny“ vkládají slova „uvedené v odstavci 2“.
Poznámky č. 35) a 36) znějí:
§ 11 vyhlášky Ministerstva zdravotnictví ČSR č. 91/1984 Sb., o opatřeních proti přenosným nemocem, ve znění vyhlášky č. 204/1988 Sb.„.
V § 33 se za slova „Obchodními živnostmi jsou“ vkládá slovo „zejména“.
V § 35 odst. 1 se za slova „prodávat i mimo“ vkládá slovo „ohlášenou“.
§ 38 až 40 se vypouštějí.
V § 44 se vypouští odstavec 3.
V § 45 odst. 1 se na konci připojuje tato věta: „Jedná-li se o zahraniční osobu a nelze-li místní příslušnost živnostenského úřadu určit podle sídla nebo místa podnikání v České republice, řídí se místní příslušnost živnostenského úřadu umístěním organizační složky zahraniční osoby v České republice.“.
§ 45 odst. 2, 3 a 4 včetně poznámky č. 36a) znějí:
„(2) Fyzická osoba v ohlášení uvede:
jméno a příjmení, státní občanství, bydliště, rodné číslo, bylo-li přiděleno, jinak datum narození (dále jen „rodné číslo“) a údaj, zda jí soud nebo správní orgán uložil zákaz činnosti nebo zda u ní trvá jiná překážka týkající se provozování živnosti,
provozuje-li živnost prostřednictvím odpovědného zástupce, uvede údaje uvedené pod písmenem a) týkající se jeho osoby,
zahraniční fyzická osoba bydliště mimo území České republiky, místo pobytu v České republice (pokud byl povolen), umístění organizační složky v České republice a údaje uvedené pod písmenem a) týkající se vedoucího organizační složky.36a) Je-li odpovědným zástupcem nebo vedoucím organizační složky osoba s bydlištěm mimo území České republiky, uvede též místo jejího pobytu v České republice,
údaj o tom, že hodlá živnost provozovat průmyslovým způsobem.
obchodní jméno, sídlo a jméno, příjmení, státní občanství, rodné číslo a bydliště osoby nebo osob, které jsou jejím statutárním orgánem nebo jeho členy, údaj, zda jim soud nebo správní orgán uložil zákaz činnosti nebo zda u nich trvá jiná překážka provozování živnosti, a údaj, zda jejich pracovněprávní vztahy nebo služební či jiné poměry nevylučují nebo neomezují jejich činnost ve statutárním orgánu právnické osoby, a způsob, jakým za právnickou osobu jednají,
údaje uvedené v odstavci 2 písm. a) týkající se odpovědného zástupce, provozuje-li živnost prostřednictvím jeho osoby,
umístění organizační složky v České republice a údaje uvedené v odstavci 2 písm. a) týkající se vedoucího organizační složky,36a) jde-li o zahraniční právnickou osobu. Je-li odpovědným zástupcem nebo vedoucím organizační složky osoba s bydlištěm mimo území České republiky, uvede též místo jejího pobytu v České republice,
provozovnu nebo provozovny, jsou-li zřízeny,
§ 28 odst. 3 obchodního zákoníku.“.
V § 46 odst. 1 písm. a) se za slovy „odpovědného zástupce“ čárka nahrazuje středníkem a doplňují se tato slova: „zahraniční fyzická osoba doklady podle § 6 odst. 4,“.
§ 46 odst. 1 písm. b) zní:
u ohlašovací řemeslné nebo vázané živnosti doklad prokazující její odbornou způsobilost, popřípadě odbornou způsobilost odpovědného zástupce nebo vedoucího organizační složky zahraniční osoby umístěné v České republice,“.
§ 46 odst. 1 se doplňuje písmeny c), d), e) a f), která včetně poznámky č. 36b) znějí:
doklad o zaplacení správního poplatku,36b)
výpis z obchodního rejstříku, je-li v něm zapsána,
čestné prohlášení odpovědného zástupce, je-li ustanoven, o tom, že souhlasí s ustanovením do funkce a s převzetím povinností v rozsahu stanoveném tímto zákonem.
Zákon ČNR č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů.“.
„(2) Právnická osoba připojí k ohlášení
výpis z rejstříku trestů odpovědného zástupce nebo osoby plnící jeho funkci, ne starší šesti měsíců, zahraniční osoba doklady prokazující splnění podmínek u vedoucího organizační složky v Česské republice a odpovědného zástupce,
u řemeslné nebo vázané živnosti též doklad prokazující odbornou způsobilost fyzické osoby v postavení statutárního orgánu nebo jeho člena nebo odpovědného zástupce, anebo vedoucího organizační složky zahraniční osoby umístěné v České republice,
doklad o tom, že právnická osoba byla zřízena nebo založena, pokud se nezapisuje do obchodního rejstříku nebo pokud ještě zápis nebyl proveden, anebo doklad o tom, že právnická osoba je zapsána v obchodním rejstříku, pokud již byl zápis proveden; zahraniční právnická osoba výpis z obchodního či obdobného rejstříku vedeného ve státě sídla a doklad o tom, že její organizační složka na území České republiky byla zapsána v obchodním rejstříku, pokud byl již zápis proveden,
čestné prohlášení odpovědného zástupce, je-li ustanoven, o tom, že souhlasí s ustanovením do funkce a s převzetím povinností v rozsahu stanoveném tímto zákonem.“.
V § 46 se vypouští odstavec 3 a dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 3.
§ 47 odst. 2 písm. a) zní:
jméno a příjmení, rodné číslo, bylo-li přiděleno, jinak datum narození podnikatele a jeho bydliště, u zahraniční osoby bydliště mimo území České republiky, místo pobytu v České republice (pokud byl povolen) a umístění organizační složky v České republice a jméno, příjmení, rodné číslo, bylo-li přiděleno, jinak datum narození a bydliště (popřípadě místo pobytu v České republice) jejího vedoucího,“.
§ 47 odst. 2 písm. d) zní:
provozování živnosti průmyslovým způsobem, je-li živnost tímto způsobem provozována,“.
§ 47 odst. 3 se vypouští.
§ 47 odst. 4 písm. a) zní:
obchodní jméno, sídlo, identifikační číslo, bylo-li přiděleno, u zahraniční osoby též umístění organizační složky v České republice a jméno, příjmení a bydliště (popřípadě místo pobytu v České republice) jejího vedoucího,“.
§ 47 odst. 4 písm. c) zní:
V § 47 odst. 5 se na konci připojuje tato věta: „Po dobu lhůty uvedené ve výzvě neběží lhůta pro vydání živnostenského listu.“.
V § 47 odst. 6 ve druhé větě se slova „řízení zastaví“ nahrazují slovy „rozhodne o tom, že živnostenské oprávnění ohlášením nevzniklo“.
V § 47 se odstavce 4 až 7 označují jako odstavce 3 až 6.
„(1) Živnostenský úřad zašle opis živnostenského listu nebo výpis z něj, případně jiným způsobem sdělí údaje o živnosti a podnikateli (dále jen „opis živnostenského listu“) příslušnému orgánu vykonávajícímu správu daně a Českému statistickému úřadu; jde-li o podnikatele - fyzickou osobu, též úřadu práce, v jehož územní působnosti má podnikatel trvalý pobyt. Tato povinnost živnostenského úřadu se vztahuje i na změny nebo zrušení živnostenského listu a na rozhodnutí o pozastavení provozování živnosti.“.
§ 48 se doplňuje odstavcem 5, který zní:
„(5) Živnostenský úřad plní povinnosti uvedené v odstavcích 1 až 4 ve lhůtě 30 dnů ode dne právní moci rozhodnutí.“.
V § 49 odst. 2 se vypouští druhá věta.
§ 49 se doplňuje odstavci 3, 4 a 5, které znějí:
„(3) Změna se ohlašuje věcně a místně příslušnému živnostenskému úřadu. Jedná-li se o změnu sídla nebo místa podnikání, rozhoduje o změně živnostenského listu živnostenský úřad místně příslušný podle nového sídla nebo místa podnikání.
(5) Jedná-li se o změnu údajů o odpovědném zástupci, podnikatel je povinen doložit k oznámení čestné prohlášení podle § 46 tohoto zákona a živnostenský úřad v případě, že podnikatelem ustanovený odpovědný zástupce splňuje podmínky provozování živnosti, provede zápis změny do živnostenského rejstříku a současně o tom informuje podnikatele. Nesplňuje-li podnikatelem ustanovený odpovědný zástupce podmínky provozování živnosti nebo nemá-li podnikatel ustanoveného odpovědného zástupce, ačkoli to zákon vyžaduje, zahájí živnostenský úřad řízení o pozastavení provozování živnosti.“.
V § 50 odst. 1 se na konci připojuje tato věta: „Jedná-li se o zahraniční osobu a nelze-li místní příslušnost živnostenského úřadu určit podle sídla nebo místa podnikání v České republice, řídí se místní příslušnost živnostenského úřadu umístěním organizační složky zahraniční osoby v České republice.“.
V § 50 odst. 2 se slova „ § 45 odst. 2 až 4 a § 46 odst. 1 písm. a), odst. 2 písm. a) a odst. 3 a 4“ nahrazují slovy „ § 45 odst. 2 a 3 a § 46 odst. 1, 2 a 3“ a na konci odstavce se připojuje tato věta: „Předmět podnikání je třeba v žádosti o koncesi uvést v úplném nebo v částečném rozsahu podle přílohy č. 3.“.
§ 50 odst. 3 zní:
„(3) Jsou-li pro provozování živnosti stanoveny podmínky odborné nebo jiné způsobilosti, k žádosti o koncesi přiloží:
fyzická osoba doklad prokazující její odbornou a jinou způsobilost, popřípadě doklad prokazující odbornou a jinou způsobilost odpovědného zástupce anebo vedoucího organizační složky zahraniční osoby umístěné v České republice,
právnická osoba doklad prokazující odbornou a jinou způsobilost fyzické osoby v postavení statutárního orgánu nebo jeho člena anebo odpovědného zástupce anebo vedoucího organizační složky zahraniční osoby umístěné v České republice.“.
§ 50 se doplňuje odstavcem 4, který zní:
„(4) Žadatel v žádosti o koncesi je povinen uvést též údaje podle zvláštních předpisů a doložit je doklady, které jsou nezbytné k zaujetí stanoviska příslušného orgánu státní správy podle § 52 odst. 1 tohoto zákona.“.
V § 52 odst. 1 se za slovo „oprávnění“ vkládají slova „nebo souhlas“ a na konci odstavce se připojuje tato věta: „Po dobu lhůty uvedené ve výzvě neběží lhůta pro vydání koncesní listiny.“.
V § 52 odst. 2 se za slova „povaha živnosti“ vkládají slova „nebo v pochybnostech“.
§ 52 odst. 3 se vypouští.
V § 53 odst. 1 se vypouští druhá věta.
V § 53 odst. 2 se vypouští slova „nebo obec“.
V § 53 odst. 4 se za slovo „předpisů“ vkládají tato slova: „v rozsahu souhlasu příslušného orgánu státní správy“.
jméno a příjmení, rodné číslo, bylo-li přiděleno, jinak datum narození podnikatele a jeho bydliště, u zahraniční osoby bydliště mimo území České republiky, místo pobytu v České republice (pokud byl povolen) a umístění organizační složky v České republice a jméno, příjmení a bydliště (popřípadě místo pobytu v České republice) vedoucího organizační složky v České republice,“.
§ 54 odst. 1 písm. d) zní:
§ 54 odst. 2 písm. a) zní:
§ 54 odst. 2 písm. c) zní:
Dosavadní text § 55 se označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavcem 2, který zní:
„(2) Živnostenský úřad zašle opis koncesní listiny nebo výpis z ní, rozhodnutí o její změně nebo o jejím zrušení, popřípadě jiným dohodnutým způsobem sdělí údaje o koncesované živnosti a o podnikateli též orgánu, který k udělení koncese vydával stanovisko podle § 52 odst. 1 tohoto zákona.“.
V § 56 odst. 2 druhá věta zní: „Pro rozesílání opisů rozhodnutí platí ustanovení § 48 obdobně.“.
§ 56 se doplňuje odstavcem 3, který zní:
„(3) Na řízení o změně koncesní listiny se vztahuje přiměřeně ustanovení § 53. Řízení o změně podmínek uložených v koncesní listině podle § 27 odst. 3 zahajuje živnostenský úřad z vlastního nebo jiného podnětu. Změny údajů o odpovědném zástupci se schvalují v samostatném řízení. Změny údajů o provozovně se provádějí přiměřeně podle § 49 odst. 4.“.
V § 57 odst. 1 písm. a) se slova „opatrovník ustanovený ke správě podniku“ nahrazují slovy „správce dědictví“.
V § 57 odst. 1 písm. b) se vypouští slova „a 15“.
V § 57 odst. 1 písm. d) se na konci připojují tato slova: „o zrušení živnostenského oprávnění“.
§ 57 odst. 3 zní:
„(3) Zanikne-li živnostenské oprávnění, je tuto skutečnost živnostenský úřad povinen oznámit orgánům uvedeným v § 48 a v § 52 odst. 1.“.
§ 58 včetně poznámky č. 38) zní:
podnikatel již nesplňuje podmínky podle § 6 odst. 1 písm. b) a c), ledaže v případě § 6 odst. 1 písm. b) byl ustanoven odpovědný zástupce,
Např. § 6 odst. 1 písm. c) zákona č. 174/1968 Sb., ve znění pozdějších předpisů.“.
§ 60 odst. 2 písm. a) zní:
u fyzické osoby jméno, příjmení, státní občanství, bydliště, rodné a identifikační číslo podnikatele, obchodní jméno, osobní údaje týkající se odpovědného zástupce, je-li ustanoven, a u zahraniční osoby též údaje týkající se organizační složky umístěné v České republice a osobní údaje týkající se jejího vedoucího; u právnické osoby obchodní jméno, sídlo, identifikační číslo a osobní údaje týkající se osoby nebo osob, které jsou statutárním orgánem nebo jeho členy, odpovědného zástupce, je-li ustanoven, a u zahraniční osoby též údaje týkající se organizační složky umístěné v České republice a osobní údaje týkající se jejího vedoucího,“.
§ 60 odst. 2 písm. e) zní:
provozovna nebo provozovny, pokud jsou zřízeny,“.
§ 60 odst. 2 písm. h) zní:
pozastavení provozování živnosti a zánik živnostenského oprávnění,“.
§ 60 odst. 2 se doplňuje písmeny i), j), k), l) a m), která znějí:
provozování živnosti průmyslovým způsobem,
údaj, zda se jedná o zahraniční osobu,
prohlášení konkurzu,
rozhodnutí o zákazu činnosti.“.
§ 60 odst. 3 zní:
„(3) Rejstřík je veřejným seznamem v části, v níž se u fyzické osoby zapisuje obchodní jméno, místo podnikání, předmět podnikání, identifikační číslo, provozovny, pozastavení provozování živnosti, zánik živnostenského oprávnění a prohlášení konkurzu, a v části, v níž se u právnické osoby zapisuje obchodní jméno, sídlo, identifikační číslo, předmět podnikání, provozovny, pozastavení provozování živnosti, zánik živnostenského oprávnění a prohlášení konkurzu.“.
§ 60 se doplňuje odstavci 4, 5 a 6, které včetně poznámky č. 38a) znějí:
„(4) Do rejstříku v části, v níž je veřejným seznamem podle odstavce 3, má právo nahlížet každý a pořizovat si z něj výpisy či opisy.
Název části páté zní:
„ŽIVNOSTENSKÁ KONTROLA A POKUTY“.
V části páté se vkládá nová hlava I, která včetně poznámky č. 38b) zní:
§ 8 až 26 zákona ČNR č. 552/1991 Sb., o státní kontrole, ve znění zákona č. 166/1993 Sb.„.
V části páté se dosavadní hlavy I až III označují jako hlavy II až IV.
(5) Při určení výše pokuty se přihlíží k závažnosti, způsobu, době trvání, následkům protiprávního jednání a k výši získaného majetkového prospěchu.“.
„(2) Ustanovení trestního zákona40) týkající se stíhání fyzických osob pro neoprávněné podnikání zůstávají ustanoveními § 61 až 63a nedotčena.“.
Poznámka č. 39) zní:
Nařízení vlády ČSFR č. 464/1991 Sb., o stanovení nejnižší měsíční mzdy pro účely trestního zákona.“.
V § 65 odst. 1 se písmena b) a e) vypouštějí. Písmena c) a d) se označují jako písmena b) a c).
§ 65 odst. 2 písm. b) zní:
neoznámí zahájení a ukončení provozování živnosti v provozovně živnostenskému úřadu ( § 17 odst. 2).“.
§ 65 odst. 4 a 5 znějí:
„(4) Živnostenský úřad může uložit odpovědnému zástupci za porušení povinností, vyplývajících pro něj z tohoto zákona, pokutu až do výše 50 000 Kč.
(5) Živnostenský úřad může uložit osobě, která nesplní povinnost uloženou tímto zákonem, nejde-li o podnikatele, pokutu až do výše 10 000 Kč.“.
§ 65 se doplňuje odstavcem 6, který zní:
„(6) Živnostenský úřad uloží za souběžné porušení zákona touž osobou projednané ve společném řízení sankci podle ustanovení vztahujícího se na porušení nejpřísněji postižitelné.“.
V § 66 odst. 1 se slova „ § 61 až 63“ nahrazují slovy „ § 61 až 63a“ a slova „právnické osoby“ se vypouštějí.
§ 66 odst. 3 zní:
„(3) Pokuty uložené podle § 61 až 63a, § 65 a 71 jsou příjmem státního rozpočtu České republiky, pokud zvláštní předpis nestanoví jinak. Živnostenský úřad, který pokutu uložil, je oprávněn ji vybírat a vymáhat, přičemž postupuje podle části šesté zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů.“.
§ 66 se doplňuje odstavcem 4, který včetně poznámky č. 41) zní:
„(4) Pokutu podle § 65 zákona až do výše 5000 Kč lze uložit též na místě v blokovém řízení, je-li porušení povinnosti podle tohoto zákona spolehlivě zjištěno, nestačí-li domluva a osoba uvedená v § 65 ji na místě zaplatí. Proti uložení pokuty v blokovém řízení se nelze odvolat. Pracovník živnostenského úřadu, který provádí kontrolu, je oprávněn uloženou pokutu vybrat. K jejímu uložení a vybrání použije bloků, kterých se používá pro ukládání a vybírání pokut v blokovém řízení o přestupcích.41)
§ 85 zákona č. 200/1990 Sb., ve znění zákona č. 67/1993 Sb.„.
§ 68 včetně nadpisu a poznámky č. 42) zní:
Např. zákon ČNR č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů.“.
č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.“.
(4) Před živnostenským úřadem se jedná v jazyce českém. Veškerá písemná podání se předkládají v češtině a listinné důkazy, pokud nejsou v češtině, musí být opatřeny úředním překladem. Občané České republiky příslušející k národnostním a etnickým menšinám mohou jednat před živnostenským úřadem ve svém jazyce, musí si však na náklady živnostenského úřadu obstarat tlumočníka zapsaného v seznamu tlumočníků.“.
§ 72 se vypouští.
Vláda nařízením stanoví obsahovou náplň jednotlivých živností.“.
Pojem „Česká a Slovenská Federativní Republika“ se nahrazuje pojmem „Česká republika“, pojem „československý“ se nahrazuje pojmem „český“ a zkratka „Kčs“ se nahrazuje zkratkou „Kč“.
101: Kovy a kovové výrobky
103: Motorové a ostatní dopravní prostředky
104: Zdravotnické výrobky a výrobky jemné mechaniky
106: Zpracování kameniva a zemin, keramika
107: Chemická výroba
108: Potraviny a nápoje
109: Textilie a oděvy
110: Kůže, kožené výrobky, pryžové výrobky a výrobky z plastických hmot
111: Dřevařská výroba, výroba nábytku, hudebních nástrojů a ostatních výrobků
112: Papírenská a polygrafická výroba
113: Stavebnictví
114: Ostatní
Prodej drogistického zboží“.
V Á Z A N É Ž I V N O S T I
201: Kovy a kovové výrobky
Osvědčení o splnění dalších podmínek podle § 48 zákona č. 539/1992 Sb., o puncovnictví a zkoušení drahých kovů
202: Výroba strojů a přístrojů všeobecná a pro určitá hospodářská odvětví
Výroba, montáž, opravy, rekonstrukce, revize a zkoušky vyhrazených tlakových zařízení*) kotlů a tlakových nádob, periodické zkoušky nádob na plyny
( § 4 vyhlášky č. 18/1979 Sb., kterou se určují vyhrazená tlaková zařízení a stanoví některé podmínky k zajištění jejich bezpečnosti, ve znění vyhlášky č. 551/1990 Sb.) specifikující rozsah
*) § 6a odst. 1 písm. c) zákona č. 174/1968 Sb., o státním dozoru nad bezpečností práce, ve znění zákona ČNR č. 159/1992 Sb. a zákona č. 47/1994 Sb.,
§ 2 vyhlášky č. 18/1979 Sb., kterou se určují vyhrazená tlaková zařízení a stanoví některé podmínky k zajištění jejich bezpečnosti
Výroba, montáž, generální opravy, rekonstrukce, revize a revizní zkoušky provozní způsobilosti vyhrazených zdvihacích zařízení*)
( § 3 vyhlášky č. 19/1979 Sb., kterou se určují vyhrazená zdvihací zařízení a stanoví některé podmínky k zajištění jejich
bezpečnosti ve znění vyhlášky č. 552/1990 Sb.) specifikující rozsah
*) § 6a odst. 1 písm. c) zákona 174/1968 Sb., o státním dozoru nad bezpečností práce, ve znění zákona ČNR č. 159/1992 Sb. a zákona č. 47/1994 Sb.,
§ 2 vyhlášky č. 19/1979 Sb., kterou se určují vyhrazená zdvihací zařízení a stanoví některé podmínky k zajištění jejich bezpečnosti
Montáž, opravy, revize a zkoušky vyhrazených plynových zařízení,*) plnění tlakových nádob plyny
( § 3 vyhlášky č. 21/1979 Sb., kterou se určují vyhrazená plynová zařízení a stanoví některé podmínky k zajištění jejich
bezpečnosti, ve znění vyhlášky č. 554/1990 Sb.) specifikující rozsah
§ 2 vyhlášky č. 21/1979 Sb., kterou se určují vyhrazená plynová zařízení a stanoví některé podmínky k zajištění jejich
203: Motorové a ostatní dopravní prostředky
( § 48 odst. 1 zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách)
Vývoj, projektování, výroba, zkoušky, údržba, opravy, modifikace a konstrukční změny letecké techniky
Souhlas vydaný Státní leteckou inspekcí specifikující rozsah
Zákon č. 47/1956 Sb., o civilním letectví, ve znění pozdějších předpisů,
zákon č. 203/1964 Sb., o úpravě některých úkolů státní správy v civilním letectví
204: Zdravotnické výrobky, přesné a optické přístroje
Akreditace Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví
§ 20 zákona č. 505/1990 Sb., o metrologii
Registrace Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví
§ 13 zákona č. 505/1990 Sb., o metrologii
205: Elektrické stroje a přístroje
Montáž, opravy, údržba a revize vyhrazených elektrických zařízení*) a výroba rozvaděčů nízkého napětí
( § 3 vyhlášky č. 20/1979 Sb., kterou se určují vyhrazená elektrická zařízení a stanoví některé podmínky k zajištění jejich bezpečnosti, ve znění vyhlášky č. 553/1990 Sb.) specifikující rozsah
*) § 6a odst. 1 písm. c) zákona č. 174/1968 Sb., o státním odborném dozoru nad bezpečností práce, ve znění zákona ČNR č. 159/1992 Sb.a zákona č. 47/1994 Sb.,
a § 2 a 3 vyhlášky č. 20/1979 Sb., kterou se určují vyhrazená elektrická zařízení a stanoví některé podmínky k zajištění jejich bezpečnosti, ve znění vyhlášky č. 553/1990 Sb.
Projektování elektrických zařízení*)
( § 10 vyhlášky č. 50/1978 Sb., o odborné způsobilosti v elektrotechnice)
*) vyhláška č. 50/1978 Sb., o odborné způsobilosti v elektrotechnice, ve znění vyhlášky č. 98/1982 Sb.
( § 8 vyhlášky č. 50/1978 Sb., o odborné způsobilosti v elektrotechnice)
207: Chemická výroba
Výroba jedů *) a žíravin **) s výjimkou jedů zvláště nebezpečných
*) podle § 15 nařízení vlády ČSR č. 192/1988 Sb., ve znění nařízení vlády ČR č. 33/1992 Sb.,
a) vysokoškolské vzdělání v oboru chemie a 4 roky praxe v oboru nebo
b) středoškolské vzdělání v oboru chemie a 5 let praxe v oboru
*) Nařízení vlády ČSR č. 192/1988 Sb., o jedech a některých jiných látkách škodlivých zdraví
**) vymezení žíravin vyhláškou č. 64/1987 Sb., o Evropské dohodě o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR)
Prodej jedů, žíravin *) a pesticidů
§ 15 nařízení vlády ČSR č. 192/1988 Sb., o jedech a některých jiných látkách škodlivých zdraví, ve znění nařízení vlády ČR č. 33/1992 Sb.
Nařízení vlády ČSR č. 192/1988 Sb., o jedech a některých jiných látkách škodlivých zdraví
*) vymezení žíravin vyhláškou č. 64/1987 Sb., o Evropské dohodě o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR)
213: Stavebnictví
podle zákona č. 360/1992 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstabě, v platném znění
§ 4, 5, 17, 18, 19 zákona č. 360/1992 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě
Autorizace v příslušném oboru
dle zákona č. 360/1992 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě, platném znění
§ 5, 18, 19 zákona č. 360/1992 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a
214: Ostatní
( § 12, 13 vyhlášky č. 55/1991 Sb.,
o výcviku a zdokonalování odborné
způsobilosti řidičů silničních motorových
§ 8 odst. 2 vyhlášky č.
77/1981 Sb., o zdravotnických pracovnících
a jiných odborných pracovnících ve
podle § 3 odst. 2 písm. i) zákona ČNR č. 389/1991 Sb., o státní správě ochrany ovzduší a poplatcích za jeho znečišťování, ve znění pozdějších předpisů
a) středoškolské vzdělání zeměměřického směru a 5 let odborné praxe nebo
b) vysokoškolské vzdělání zeměměřického směru a 3 roky odborné praxe
a 6 let praxe v oboru a osvědčení podle § 6 a
§ 9 zákona č. 244/1992 Sb.
Zákon č. 244/1992 Sb., o posuzování vlivu na životní prostředí,
a § 2 a 3 vyhlášky č. 499/1992 Sb.
Vysokoškolské vzdělání ve studijním oboru
požární ochrana nebo střední škola požární
ochrany nebo osvědčení o odborné
způsobilosti vydané Ministerstvem vnitra
§ 11 zákona ČNR č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění zákona č. 203/1994 Sb.
Osvědčení o odborné způsobilosti vydané
Středoškolské vzdělání zakončené maturitní
zkouškou a 5 let praxe v obchodní činnosti
Zákon č. 174/1950 Sb., o dražbách mimo exekuci, ve znění zákona č. 513/1991 Sb.
a) řádně ukončené jednooborové studium psychologie na české vysoké škole univerzitního typu, popř. na zahraniční vysoké škole, které bylo státem uznáno za rovnocenné, a 3 roky odborné praxe v příslušné specializaci nebo
b) řádně ukončené studium psychologie v kombinaci s jiným oborem na české vysoké škole univerzitního typu a 5 let praxe v příslušné specializaci“
302: Výroba strojů a přístrojů všeobecná a pro určitá hospodářská odvětví
Vývoj, výroba, opravy, úpravy, přeprava, nákup, prodej, půjčování, uschovávání a znehodnocování zbraní podléhajících registraci podle zákona
a) vyučení v oboru nástojař-puškař nebo zbrojíř a 3 roky praxe v oboru nebo v příbuzném oboru nebo
§ 63 zákona č. 288/1995 Sb., o střelných zbraních a střelivu (zákon o střelných zbraních),
*) § 1 odst. 5 zákona č. 451/1991 Sb., kterým se stanoví některé další předpoklady pro výkon některých funkcí ve státních orgánech a
organizacích České a Slovenské Federativní Republiky, České a Slovenské republiky
a) vyučení v oboru prodavač zbraní a střeliva
nebo v příbuzném oboru a 3 roky praxe v obchodní činnosti se zbraněmi a střelivem nebo
d) vysokoškolské vzdělání ekonomického směru a 1 rok praxe v obchodní činnosti se zbraněmi a střelivem nebo vysokoškolské vzdělání vojenského směru v odbornosti výzbrojní a výstrojní a 1 rok praxe v obchodní činnosti se zbraněmi a střelivem
Vývoj, výroba, opravy, úpravy,nákup, prodej, půjčování, uschovávání, přeprava a znehodnocování střeliva do zbraní podléhajících
registraci podle zákona
Odborná způsobilost stanovená pro obor vývoj, výroba, opravy, úpravy, přeprava, nákup, prodej, půjčování, uschovávání a
znehodnocování zbraní podléhajících registraci, podle skupiny 302 přílohy č. 3 živnostenského zákona
Příslušné ústřední orgány státní správy republiky a *) Ministerstvo vnitra
§ 63 zákona č. 288/1995 Sb., o střelných zbraních a střelivu (zákon o střelných zbraních), pro vývoj a výrobu střeliva
Odborná způsobilost stanovená pro obor vývoj, výroba, opravy, úpravy, přeprava, nákup, prodej, půjčování, uschovávání a znehodnocování zbraní podléhajících registraci, podle skupiny 302 přílohy č. 3 živnostenského zákona
Příslušné ústřední orgány státní správy republiky a
*) Ministerstvo vnitra
a) středoškolské vzdělání na vojenské nebo policejní škole a 2 roky praxe v řízení střeleb nebo
304: Výroba zdravotnických výrobků, přesných a optických přístrojů a hodin
Hubení škodlivých živočichů, rostlin a mikroorganizmů a potlačování dalších škodlivých činitelů jedy, včetně ochranné desinfekce, desinsekce a deratizace
Odborná způsobilost podle § 15 nařízení vlády ČSR č. 192/1988 Sb., ve znění nařízení vlády ČR č. 33/1992 Sb.
Příslušný orgán státní hygienické služby *)
Nařízení vlády ČSR č. 192/1988 Sb., o jedech a některých jiných látkách škodlivých zdraví, ve znění pozdějších předpisů *) zákon č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu, ve znění pozdějších předpisů
Autorizace udělená Úřadem pro technickou normalizaci,metrologii a státní zkušebnictví *)
*) § 21 zákona č. 505/1990 Sb., o metrologii
305: Elektrické přístroje
( § 4 zákona č. 110/1964 Sb., o telekomunikacích, ve znění zákona č. 150/1992 Sb.)
*) vyhl. č. 50/1978 Sb., o odborné způsobilosti v elektrotechnice, ve znění vyhl. č. 98/1982 Sb.;
vyhl. č. 51/1978 Sb., o odborné způsobilosti v elektrotechnice, ve znění vyhl. č. 83/1982 Sb.
307: Výroba chemických výrobků
Odborná způsobilost podle § 15 nařízení vlády ČSR č. 192/1988 Sb., o jedech a některých jiných látkách škodlivých zdraví, ve znění nařízení vlády ČR č. 33/1992 Sb.,
Příslušný orgán hygienické služby, Ministerstvo vnitra *)
§ 5, 15 nařízení vlády ČSR č. 192/1988 Sb., o jedech a některých jiných látkách škodlivých zdraví, ve znění nařízení vlády ČR č. 33/1992 Sb.,
a) pro výzkum, vývoj, výrobu vysokoškolské vzdělání příslušného technického směru
b) pro ničení a zneškodňování průkaz pyrotechnika vydaný orgánem státní báňské správy, věk 21 let
c) pro nákup a prodej průkaz pyrotechnika nebo střelmistra nebo technického vedoucího odstřelů nebo odpalovače ohňostrojů nebo osvědčení o odborné způsobilosti vydané obvodním báňským úřadem
Ministerstvo průmyslu a obchodu a Ministerstvo vnitra *)
§ 23, 35, 36 zákona ČNR č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě,
b) středoškolské vzdělání v oboru chemie zakončené maturitní zkouškou a 5 let praxe v oboru
Zákon č. 136/1994 Sb., o barvení a značkování některých uhlovodíkových paliv a maziv a o opatřeních s tím souvisejících
314: Ostatní
a) střelmistrovský průkaz vydaný orgánem státní báňské správy, věk 21 let nebo
b) střelmistrovský průkaz s odbornou způsobilostí technického vedoucího odstřelů vydaný orgánem státní báňské správy, věk 24 let nebo
Ministerstvo vnitra *)
§ 27, 35 a 36 zákona ČNR č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě,
§ 6 zákona č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě
Dopravní úřad v místě sídla nebo trvalého pobytu žadatele
§ 6 zákona č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě, s výjmkou vozidel do 3,5t užitečné nebo 6 t celkové hmotnosti
Územní rozsah oprávnění
Dopravní úřad, v jehož obvodu má být doprava provozována
a) vysokoškolské vzdělání v oborech ekonomického nebo právního nebo technického nebo dopravního zaměření nebo
b) úplné střední odborné vzdělání v oborech ekonomického nebo právního nebo dopravního zaměření
Zákon č. 114/1995 Sb., o vnitrozemské plavbě technického
Pro obor letecká doprava:
§ 53 zákona č. 47/1956 Sb., o civilním letectví (letecký zákon), ve znění zákona č. 43/1976 Sb. a zákona č. 305/1993 Sb.,
vyhláška č. 209/1964 Sb., o zřízení Státní letecké inspekce a Správy dopravních letišť, ve znění vyhlášky č. 104/1977 Sb.
c) vysokoškolské vzdělání a 1 rok praxe v oboru nebo v příbuzném oboru
Obnova kulturních památek nebo jejich částí, kteréjsou díly výtvarných umění nebo uměleckořemeslnými pracemi
dle § 14 odst. 8 zákona ČNR č. 20/1987 Sb., o státní památkové péči,
a odborná způsobilost podle § 10 odst. 5 vyhlášky č. 66/1988 Sb.
§ 14 odst. 8 zákona ČNR č. 20/1987 Sb., o státní památkové péči, ve znění zákona ČNR č. 242/1992 Sb.
Provozování vodovodů *) a kanalizací
a) vyučení v oboru nebo v příbuzném oboru a 3 roky praxe v oboru nebo
c) vysokoškolské vzdělání v oboru a 1 rok praxe v oboru nebo v příbuzném oboru
Ministerstvo zemědělství **)
a) vysokoškolské vzdělání v oboru potravinářské chemie nebo zemědělství a 3 roky praxe nebo
b) středoškolské vzdělání v oboru potravinářské chemie nebo zemědělství zakončené maturitní zkouškou a 6 let praxe
Zákon č. 303/1993 Sb., o zrušení státního tabákového monopolu a o opatřeních s tím souvisejících, ve znění zákona č. 45/1994 Sb.
podle § 6 a 7 vyhlášky č. 59/1972 Sb., o ochraně zdraví před ionizujícím zářením, a
§ 8 zákona č. 28/1984 Sb., o státním dozoru nad jadernou bezpečností jaderných zařízení
Příslušný orgán státní správy pro jadernou bezpečnost,*) státní orgán hygienické služby**)
*) § 6 zákona č. 28/1984 Sb., o státním dozoru nad jadernou bezpečností jaderných zařízení, zákon č. 287/1993 Sb., o působnosti Státního úřadu pro jadernou bezpečnost, vyhláška č. 59/1972 Sb., o ochraně zdraví před ionizujícím zářením
**) § 70 a 71 zákona č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu, ve znění pozdějších předpisů
Nákup, prodej a skladování paliv a maziv včetně jejich dovozu s výjimkou výhradního nákupu, prodeje a skladování paliv a maziv ve spotřebitelském balení do 50kg na jeden kus balení
Provozování čerpacích stanic s palivy a mazivy a o opatřeních s tím souvisejících
Zákon č. 136/1994 Sb., o barvení a značkování některých uhlovodíkových paliv a maziv
a) středoškolské vzdělání v oboru a 5 let praxe v oboru nebo v příbuzném oboru nebo
b) vysokoškolské vzdělání a 4 roky praxe v oboru nebo v příbuzném oboru
Příslušný orgán státní správy v oblasti životního prostředí
§ 2 a 4 zákona č. 238/1991 Sb., o odpadech
a) vyučení v oboru nebo v příbuzném oboru a 3 roky praxe v oboru nebo v příbuzném oboru nebo
c) vysokoškolské vzdělání v oboru nebo v příbuzném oboru a 1 rok praxe v oboru nebo v příbuzném oboru
Spolehlivost a bezúhonnost všech zaměstnanců
Příslušný orgán státní hygienické služby
a krematorií
Příslušný orgán státní hygienické služby a souhlas obce
Spolehlivost všech zaměstnanců podle § 27 odst. 2 živnostenského zákona
*) § 1 odst. 5 zákona č. 451/1991 Sb.,kterým se stanoví některé další předpoklady pro výkon některých funkcí ve státních orgánech a organizacích České a Slovenské Federativní Republiky, České republiky a Slovenské republiky
*) § 1 odst. 5 č. 451/1991 Sb., kterým se stanoví některé další předpoklady zákona pro výkon některých funkcí ve státních orgánech a organizacích České a Slovenské Federativní Republiky, České republiky a Slovenské republiky“
V § 2 odst. 1 písm. a) se za slovem „řemeslných“ spojka „a“ nahrazuje čárkou a za slovem „vázaných“ se doplňují tato slova: „a živností provozovaných průmyslovým způsobem“.
V § 2 odst. 1 se vypouštějí písmena b) a c) a písmena d), e) a f) se označují jako písmena b), c) a d).
V § 2 odst. 1 nově označené písmeno c) zní:
ukládá pokuty za porušení povinností podle živnostenského zákona v oblasti živností ohlašovacích řemeslných, živností ohlašovacích vázaných, živností koncesovaných a živností provozovaných průmyslovým způsobem,“.
V § 2 odst. 1 se na konci písmene d) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno e), které zní:
provádí živnostenskou kontrolu a ukládá pokuty za porušení povinností podle ustanovení § 61, 63a a § 65 odst. 1 živnostenského zákona v oblasti živností ohlašovacích volných.“.
V § 3 písm. a) se na konci připojují tato slova: „kromě živností provozovaných průmyslovým způsobem,“.
§ 3 písm. d) zní:
ukládá pokuty za porušení povinností podle živnostenského zákona v oblasti živností ohlašovacích volných s výjimkou živností provozovaných průmyslovým způsobem a pokut podle ustanovení § 61, 63a a § 65 odst. 1 živnostenského zákona,“.
V § 3 se vypouštějí písmena b) a c) a písmena d) a e) se označují jako písmena b) a c).
V § 4 odst. 1 se slova „ § 2 odst. 1 písm. f) a odst. 2“ nahrazují slovy „ § 2 odst. 1 písm. d)“ a vypouští se druhá věta.
V § 5 odst. 1 písm. b) se vypouští část věty za středníkem a středník se nahrazuje čárkou.
V § 5 odst. 2 se slova „odstavce 1 písm. b) a d)“ nahrazují slovy „odstavce 1 písm. d)“.
V § 5 odst. 3 se slova „odstavce 1 písm. b) až d)“ nahrazují slovy „odstavce 1 písm. c) a d)“.
§ 6 odst. 1 písm. a) se vypouští a označení písmene b) se ruší.
§ 6 odst. 2 písm. b) se vypouští, označení písmene a) se ruší a na konci věty se čárka nahrazuje tečkou.
Provozování živnosti na základě živnostenského oprávnění, o jehož vzniku bylo pravomocně rozhodnuto přede dnem účinnosti tohoto zákona, a jeho zánik se řídí tímto zákonem.
Podnikatel provozující živnost na základě živnostenského listu nebo koncesní listiny vydané přede dnem účinnosti tohoto zákona je povinen, pokud tento zákon vyžaduje pro získání živnostenského oprávnění a provozování živnosti splnění podmínek odlišných od podmínek stanovených dosavadní právní úpravou, s výjimkou povinností stanovených v bodu 7, doložit jejich splnění na výzvu živnostenského úřadu, příslušného podle sídla nebo místa podnikání, a to do devíti měsíců od doručení výzvy. To neplatí v případě, že splnění odlišných podmínek vyplývá již z dokladů, které podnikatel předložil v řízení podle dosavadních předpisů, anebo jedná-li se o živnost řemeslnou ve smyslu bodu 6. Živnostenský úřad vyzve podnikatele k doložení splnění podmínek provozování živnosti do šesti měsíců ode dne účinnosti tohoto zákona.
Zjistí-li živnostenský úřad, že podmínky provozování živnosti jsou splněny, rozhodne o změně živnostenského listu nebo koncesní listiny. Došlo-li ze zákona ke změně ohlašovací živnosti na živnost koncesovanou, místo rozhodnutí o změně vydá koncesní listinu. Došlo-li ze zákona ke změně koncesované živnosti na živnost ohlašovací, místo rozhodnutí o změně vydá živnostenský list. Pokud podnikatel na výzvu živnostenského úřadu nedoloží splnění podmínek provozování živnosti, jedná se o závažné porušení tohoto zákona. Vyplývá-li splnění podmínek z dokladů předložených podnikatelem živnostenskému úřadu v předcházejících řízeních, vydá živnostenský úřad rozhodnutí o změně, živnostenský list nebo koncesní listinu nejpozději do devíti měsíců ode dne účinnosti tohoto zákona.
Živnostenské oprávnění pro činnost, která podle tohoto zákona není živností, zaniká uplynutím lhůty jednoho roku ode dne účinnosti tohoto zákona, pokud zvláštní zákon nestanoví jinak; v téže lhůtě pozbývá platnosti i průkaz živnostenského oprávnění. V podnikatelské činnosti, která je živností podle tohoto zákona, mohou fyzické a právnické osoby pokračovat po dobu jednoho roku ode dne účinnosti tohoto zákona na základě oprávnění k podnikatelské činnosti, které získaly před jeho účinností. Uplynutím této lhůty tato oprávnění zanikají a po této lhůtě lze živnost provozovat pouze na základě živnostenského oprávnění.
Ohlášení živnosti a žádosti o koncesi podané přede dnem účinnosti tohoto zákona, o kterých nebylo ke dni účinnosti tohoto zákona pravomocně rozhodnuto, se projednají podle nové právní úpravy. Řízení o uložení pokuty, o zrušení živnostenského oprávnění, o pozastavení srovozování živnosti a o postihu za neoprávněné podnikání, o kterých nebylo přede dnem účinnosti tohoto zákona pravomocně rozhodnuto, se dokončí podle dosavadní právní úpravy, pokud není pro účastníka řízení právní úprava tohoto zákona příznivější.
Pro provozování živnosti řemeslné, která podle dosavadní úpravy byla živností volnou a která byla provozována na základě živnostenského listu, o jehož vydání bylo rozhodnuto přede dnem účinnosti tohoto zákona, se nepožaduje šest let splnění zvláštních podmínek pro provozování živnosti podle tohoto zákona.
Fyzická osoba s dlouhodobým pobytem na území České republiky, která provozuje ode dne účinnosti tohoto zákona živnost v režimu zahraniční osoby, může v podnikatelské činnosti, která je živností, pokračovat po dobu jednoho roku ode dne účinnosti tohoto zákona na základě oprávnění, které získala před jeho účinností. Pokud v této lhůtě nedoloží živnostenskému úřadu doklady o tom, že splnila podmínky stanovené tímto zákonem, oprávnění provozovat živnost uplynutím této lhůty zaniká.
Odpovědný zástupce musí splnit znalost českého jazyka podle § 11 odst. 2 nejpozději do jednoho roku ode dne účinnosti tohoto zákona.
Úkony provedené podle přechodných ustanovení tohoto zákona jsou osvobozeny od správních poplatků.
Přehled souvislostí Verze(1) Články (1) Judikatura (2) Důvodové zprávy (1) Novelizované předpisy (2) Ruší (1) Dokumenty EU (5) Aktuální k datu Historie Editorial Záložky
Souvislosti k 286/1995 Sb. bez vazby na §
Verze 286/1995 Sb. (1) Novela:
Právní subjektivita, právnická osoba a způsobilost vlastnit nemovitosti (dokončení)
VS v Praze, 7 A 43/96-33
Důvodová zpráva k zákonu č. 286/1995 Sb., kterým se mění a doplňuje zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákon České národní rady č. 570/1991 Sb., o živnostenských úřadech
286/1995 Dz

References: § 3

§ 1
 zákona č. 222
 zákona č. 86
 zákona č. 88
 zákona č. 63

§ 25
 zákona č. 87
 zákona č. 216

§ 11
 § 13
 zákona č. 2
 zákona č. 519
 § 25
 zákona č. 92

§ 62
 zákona č. 20

§ 34
 § 4
 § 4

§ 5
 zákona č. 317
 § 5
 § 11

§ 6
 § 8
 § 8
 § 22
 zákona č. 328

§ 5
 zákona č. 328
 § 10
 § 47
 § 10
 § 10
 § 10

§ 11
 § 6
 § 11

§ 11
 § 7
 § 11

§ 11
 § 8
 § 58
 § 58
 § 13
 § 13
 § 31
 § 31

§ 21
 § 14
 zákona č. 227
 § 15
 zákona č. 259
 § 3
 § 2
 § 19
 zákona č. 89
 § 25

§ 9
 § 25
 zákona č. 29

§ 22
 § 6
 § 27

§ 27
 § 52
 § 29

§ 31
 § 17
 § 31

§ 11
 § 33
 § 35

§ 38
 § 44
 § 45

§ 45
 soud 
 soud 

§ 28
 § 46
 § 6

§ 46

§ 46
 § 46

§ 47

§ 47

§ 47

§ 47

§ 47
 § 47
 § 47
 § 47

§ 48
 § 49

§ 49
 § 46
 § 50
 § 50
 § 45
 § 46
 § 45
 § 46

§ 50

§ 50
 § 52
 § 52
 § 52

§ 52
 § 53
 § 53
 § 53

§ 54

§ 54

§ 54
 § 55
 § 52
 § 56
 § 48

§ 56
 § 53
 § 27
 § 49
 § 57
 § 57
 § 57

§ 57
 § 48
 § 52

§ 58
 § 6
 § 6
 § 6
 zákona č. 174

§ 60

§ 60

§ 60

§ 60

§ 60

§ 60

§ 8
 zákona č. 166
 § 61
 § 65

§ 65
 § 17

§ 65

§ 65
 § 66
 § 61
 § 61

§ 66
 § 61
 § 65
 zákona č. 337

§ 66
 § 65
 § 65

§ 85
 zákona č. 200
 zákona č. 67

§ 68

§ 72
 § 48
 zákona č. 539
 § 4
 § 6
 zákona č. 174
 zákona č. 47

§ 2
 § 3
 § 6
 zákona č. 47

§ 2
 § 3

§ 2
 § 48
 zákona č. 266

§ 20
 zákona č. 505

§ 13
 zákona č. 505
 § 3
 § 6
 zákona č. 174
 zákona č. 47
 § 2
 § 10
 § 8
 § 15

§ 15
 zákona č. 360

§ 4
 zákona č. 360
 zákona č. 360

§ 5
 zákona č. 360
 § 12

§ 8
 § 3
 § 6

§ 9
 zákona č. 244
 § 2

§ 11
 zákona č. 203
 zákona č. 513

§ 63
 zákona č. 288
 § 1
 zákona č. 451

§ 63
 zákona č. 288
 § 15
 § 21
 zákona č. 505
 § 4
 zákona č. 110
 zákona č. 150
 § 15

§ 5

§ 23

§ 27

§ 6
 zákona č. 111

§ 6
 zákona č. 111

§ 53
 zákona č. 47
 zákona č. 43
 zákona č. 305
 § 14
 § 10

§ 14
 zákona č. 45
 § 6

§ 8
 zákona č. 28
 § 6
 zákona č. 28
 § 70
 zákona č. 20

§ 2
 zákona č. 238
 § 27
 § 1
 zákona č. 451
 § 1
 § 2
 § 2
 § 2
 § 2
 § 61
 § 65
 § 3

§ 3
 § 61
 § 65
 § 3
 § 4
 § 2
 § 2
 § 5
 § 5
 § 5

§ 6

§ 6
 § 11