Source: https://www.sepin.es/cronus4plus/documento/verDoc.asp?dist=18&referencia=SP%2FLEG%2F14437&cod=0010fA0Gb0GA2MV0%2Fe0HG00A0GV0H601l00m09P1S%3D29E08K1Aa1Cm0JP1LJ1iX06_0yb0GB07G0Li0m005v01i00d09Q0391jV
Timestamp: 2019-02-23 15:32:06+00:00

Document:
Referencia: SP/LEG/14437
publicación: D.O.U.E L num. 130 - 01/05/2014
entrada en vigor: 21/05/2014
La presente Directiva se incorpora al Derecho español mediante la Ley 3/2018, de 11 de junio (SP/LEG/24246).
Corrección de errores. (DOUE L n.º 328, de 12 de diciembre de 2017).
Corrección de errores. (DOUE L n.º 143, de 9 de junio de 2015).
CAPÍTULO I-La orden europea de investigación (arts. 1 a 5)
Artículo 1. La orden europea de investigación y la obligación de ejecutarla
Artículo 3. Ámbito de aplicación de la OEI
Artículo 4. Tipos de procedimientos para los que puede emitirse la OEI
Artículo 5. Contenido y forma de la OEI
CAPÍTULO II-Procedimientos y salvaguardias para el estado de emisión (arts. 6 a 8)
Artículo 6. Condiciones para la emisión y transmisión de una OEI
Artículo 7. Transmisión de la OEI
Artículo 8. OEI relacionada con una OEI anterior
CAPÍTULO III-Procedimientos y salvaguardias para el estado de ejecución (arts. 9 a 21)
Artículo 9. Reconocimiento y ejecución
Artículo 10. Recurso a medidas de investigación distintas
Artículo 11. Motivos de denegación del reconocimiento o de la ejecución
Artículo 12. Límites temporales para el reconocimiento o la ejecución
Artículo 13.Traslado de pruebas
Artículo 14. Vías de recurso
Artículo 15. Motivos para aplazar el reconocimiento o la ejecución
Artículo 16. Obligación de información
Artículo 17. Responsabilidad penal en relación con los funcionarios
Artículo 18. Responsabilidad civil en relación con los funcionarios
Artículo 21. Costes
CAPÍTULO IV-Disposiciones específicas para determinadas medidas de investigación (arts. 22 a 29)
Artículo 22. Traslado temporal de detenidos al Estado de emisión con el fin de llevar a cabo una medida de investigación
Artículo 23. Traslado temporal de detenidos al Estado de ejecución con el fin de llevar a cabo una medida de investigación
Artículo 24. Comparecencia por videoconferencia u otros medios de transmisión audiovisual
Artículo 25. Comparecencia por conferencia telefónica
Artículo 26. Información sobre cuentas bancarias y otro tipo de cuentas financieras
Artículo 27. Información sobre operaciones bancarias y otro tipo de operaciones financieras
Artículo 28. Medidas de investigación que impliquen la obtención de pruebas en tiempo real, de manera continua y durante un determinado período de tiempo
Artículo 29. Investigaciones encubiertas
CAPÍTULO V-Intervención de telecomunicaciones (arts. 30 a 31)
Artículo 30. Intervención de telecomunicaciones con la asistencia técnica de otro Estado miembro
Artículo 31. Notificación al Estado miembro en el que se encuentre la persona que sea objeto de los procedimientos penales y cuya asistencia técnica no sea necesaria
CAPÍTULO VI-Medidas cautelares (art. 32)
Artículo 32. Medidas cautelares
CAPÍTULO VII-Disposiciones finales (arts. 33 a 39)
Artículo 34. Relaciones con otros instrumentos jurídicos, acuerdos y pactos
Artículo 35. Disposiciones transitorias
Artículo 36. Transposición
Artículo 37. Informe sobre la aplicación
Artículo 39. Destinatarios
ANEXO A-ORDEN EUROPEA DE INVESTIGACIÓN (OEI)
ANEXO B-CONFIRMACIÓN DE LA RECEPCIÓN DE UNA OEI
ANEXO C-COMUNICACIÓN
ANEXO D-CATEGORÍAS DE DELITOS CONTEMPLADOS EN EL ARTÍCULO 11
(20) Debe ser posible denegar una OEI cuando el reconocimiento o la ejecución del mismo en el Estado de ejecución suponga la violación de una inmunidad o privilegio en dicho Estado. No existe una definición común de lo que constituye una inmunidad o un privilegio en el Derecho de la Unión, por consiguiente, corresponde al Derecho nacional establecer la definición exacta de esos términos, los cuales podrán incluir protecciones aplicables a las profesiones de médicos y abogados, pero no deberán interpretarse en un sentido que se oponga a la obligación de suprimir determinados motivos de denegación establecidos en el Protocolo del Convenio relativo a la asistencia judicial en materia penal entre los Estados miembros de la Unión Europea (8). También podrán incluir, aunque no se consideren necesariamente como privilegio o inmunidad, normas relativas a la libertad de prensa y a la libertad de expresión de otros medios de comunicación.
(25) La presente Directiva establece normas para la práctica de una medida de investigación en cualquiera de las fases del procedimiento penal, incluida la de la vista, si es preciso con la participación del interesado, a efectos de la obtención de pruebas. Puede emitirse, por ejemplo, una OEI a efectos del traslado temporal de la persona en cuestión al Estado de emisión, o para la realización de una comparecencia por videoconferencia. No obstante, si se debe trasladar a la persona a otro Estado miembro a efectos de su enjuiciamiento, con inclusión de su puesta a disposición de un órgano jurisdiccional para ser sometida a juicio, deberá emitirse una orden de detención europea de conformidad con la Decisión Marco 2002/584/JAI del Consejo (9).
(28) En los casos en que en la presente Directiva se haga referencia a las entidades financieras, dicha referencia deberá interpretarse con arreglo a la definición pertinente del artículo 3 de la Directiva 2005/60/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (10).
(37) De conformidad con la Declaración política conjunta de los Estados miembros y de la Comisión sobre los documentos explicativos (11), de 28 de septiembre de 2011, los Estados miembros se han comprometido a adjuntar a la notificación de sus medidas de transposición, cuando esté justificado, uno o varios documentos que expliquen la relación entre los elementos de una directiva y las partes correspondientes de los instrumentos nacionales de transposición. Por lo que respecta a la presente Directiva, el Parlamento Europeo y el Consejo considera que la transmisión de tales documentos está justificada.
(46) El Supervisor Europeo de Protección de Datos emitió un dictamen el 5 de octubre de 2010 (12), basado en el artículo 41, apartado 2, del Reglamento (CE) no 45/2001 del Parlamento Europeo y del Consejo (13).
CAPÍTULO I-La orden europea de investigación
CAPÍTULO II-Procedimientos y salvaguardias para el estado de emisión
CAPÍTULO III-Procedimientos y salvaguardias para el estado de ejecución
CAPÍTULO IV-Disposiciones específicas para determinadas medidas de investigación
CAPÍTULO V-Intervención de telecomunicaciones
CAPÍTULO VI-Medidas cautelares
CAPÍTULO VII-Disposiciones finales

References: Artículo 1

Artículo 3

Artículo 4

Artículo 5

Artículo 6

Artículo 7

Artículo 8

Artículo 9

Artículo 10

Artículo 11

Artículo 12

Artículo 13

Artículo 14

Artículo 15

Artículo 16

Artículo 17

Artículo 18

Artículo 21

Artículo 22

Artículo 23

Artículo 24

Artículo 25

Artículo 26

Artículo 27

Artículo 28

Artículo 29

Artículo 30

Artículo 31

Artículo 32

Artículo 34

Artículo 35

Artículo 36

Artículo 37

Artículo 39
 ARTÍCULO 11
 artículo 3
 artículo 41