Source: https://www.slov-lex.sk/static/SK/ZZ/1997/383/vyhlasene_znenie.html
Timestamp: 2020-04-05 05:42:26+00:00

Document:
Predmetom zákona je úprava vzťahov vznikajúcich v súvislosti s vytvorením, použitím a šírením literárnych diel, vedeckých diel a umeleckých diel tak, aby boli chránené práva a oprávnené záujmy autorov diel vrátane autorov počítačových programov a bázy dát, výkonných umelcov, výrobcov zvukových záznamov, výrobcov zvukovo-obrazových záznamov, rozhlasových vysielateľov a televíznych vysielateľov.
Audiovizuálnym dielom je dielo, ktoré pozostáva z radu zaznamenaných spolusúvisiacich obrazov, či už sprevádzaných zvukom, alebo nie, vnímateľných zrakom, a ak sú sprevádzané zvukom, vnímateľných aj sluchom, ak je dielo určené na použitie a šírenie pomocou technického zariadenia. Za spoluautorov tohto diela sa považujú hlavný režisér, autor scenára, autor dialógov a autor hudby, ktorá bola vytvorená osobitne pre toto dielo.
Rozmnožovaním je vyhotovenie jednej alebo viacerých rozmnoženín diela, alebo predmetu príbuzných práv v akejkoľvek forme vrátane stáleho alebo dočasného uchovania v elektronickej forme.
Bázou dát je zbierka diel, dát, údajov alebo iných materiálov (napríklad textov, obrazov, zvukov, čísel, faktov), ktoré sú usporiadané systematicky alebo systémovo a sú spôsobilé na individuálny prístup pomocou elektronických alebo iných prostriedkov.
architektonické dielo, dielo stavebnej architektúry a urbanizmu, dielo záhradnej a interiérovej architektúry a dielo stavebného dizajnu,
Predmetom autorského práva je báza dát v akejkoľvek forme za predpokladu, že je pôvodná z hľadiska tvorivého výberu alebo usporiadania jej obsahu.
Spoločným dielom je dielo, ktoré vzniklo spoločnou činnosťou dvoch alebo viacerých autorov, ktorí súhlasili s využitím ich vlastnej tvorivej duševnej činnosti pri jeho vytvorení. Takto vytvorené dielo sa môže rozširovať pod menom fyzickej osoby alebo právnickej osoby, ktorá bola iniciátorkou vytvorenia diela alebo inak zabezpečila jeho vytvorenie.
verejné rozširovanie diela alebo jeho rozmnoženiny predajom, nájmom, vypožičiavaním alebo akoukoľvek inou formou rozširovania diela alebo prevodu vlastníctva,
Autor má právo na odmenu za každé použitie svojho diela.
Pri spoločnom diele je pôvodným nositeľom práva dielo použiť fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá bola iniciátorkou vytvorenia diela alebo inak zabezpečila jeho vytvorenie, prípadne pod menom ktorej sa dielo rozširuje.
Pri audiovizuálnom diele sú nositeľmi práva dielo použiť spoluautori audiovizuálneho diela.
Spoluautori audiovizuálneho diela nemôžu zakázať výrobcovi audiovizuálneho diela v rozmnožovaní, verejnom rozširovaní, verejnom predvedení, vysielaní, káblovej retransmisii audiovizuálneho diela a pri úprave tohto diela titulkami alebo dabingom; podmienky takéhoto použitia audiovizuálneho diela upravuje zmluva.
Spoluautori audiovizuálneho diela majú právo na primeranú odmenu za nájom originálu tohto diela alebo jeho rozmnoženiny, satelitné vysielanie a káblovú retransmisiu. Právo spoluautorov diela podľa § 21 ods. 3 je neprevoditeľné.
Pri spoločnom diele okrem diela úžitkového umenia autorské právo trvá 70 rokov od okamihu, keď bolo dielo prvý raz oprávnene uvedené na verejnosti. Ak bolo dielo označené menami autorov, ktorí dielo vytvorili, autorské právo trvá počas života posledného z autorov a 70 rokov po jeho smrti.
Pri diele vydanom po častiach sa trvanie autorského práva počíta od okamihu, keď bolo dielo prvý raz zverejnené, a to pre každú časť osobitne.
Pri báze dát autorské právo trvá 70 rokov od okamihu jej zhotovenia.
V prípade diela úžitkového umenia autorské právo trvá 25 rokov od okamihu jeho zhotovenia.
Počítanie trvania autorského práva sa začína prvým dňom roka, ktorý nasleduje po roku, v ktorom došlo k udalosti rozhodujúcej na jej počítanie.
Rozširovanie diela po prvom predaji
Právo autora alebo iného nositeľa práv udeľovať súhlas na rozširovanie originálu diela alebo jeho rozmnoženiny podľa § 16 ods. 2 písm. e) zaniká po prvom predaji alebo inom šírení tohto originálu diela alebo jeho rozmnoženiny na území Slovenskej republiky autorom alebo iným nositeľom práv, alebo s jeho súhlasom.
Právo autora alebo iného nositeľa práv udeľovať súhlas na nájom originálu diela alebo jeho rozmnoženiny nezaniká predajom alebo iným šírením diela alebo jeho rozmnoženiny na území Slovenskej republiky.
Právo autora alebo iného nositeľa práv udeľovať súhlas na vypožičiavanie originálu diela alebo jeho rozmnoženiny nezaniká predajom alebo iným šírením diela alebo jeho rozmnoženiny na území Slovenskej republiky.
Nosiče zvukových a zvukovo-obrazových záznamov predávané na území Slovenskej republiky konečnému spotrebiteľovi musia byť označené kontrolnou známkou.
Podmienky a spôsob označovania nosičov zvukového záznamu a zvukovo-obrazového záznamu kontrolnou známkou ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky.
Ustanovenia odsekov 2 a 3 sa nevzťahujú na architektonické diela a diela úžitkového umenia.
architektonické dielo vo forme stavby alebo konštrukcie,
rozmnoženinu literárneho diela, kartografického diela alebo hudobného diela v písomnej podobe alebo jeho podstatnej časti reprografickým zariadením,
Pri rozmnoženinách audiovizuálneho diela alebo diela obsiahnutého na zvukovom zázname alebo na zvukovo-obrazovom zázname autori alebo iní nositelia práv spolu s výkonnými umelcami a výrobcami zvukových záznamov a zvukovo-obrazových záznamov alebo ich právni nástupcovia podľa § 51 ods. 2 majú právo na náhradu odmeny.
Autori diel, ktoré sa môžu vzhľadom na ich povahu rozmnožovať na podklade tlačovín alebo ich rozmnoženín, prenesením prostredníctvom reprografického alebo iného technického zariadenia na iný hmotný podklad, majú právo na náhradu odmeny od výrobcu takýchto zariadení, prípadne od ich dovozcu.
Náhradu odmeny uhradí autorovi
výrobca nenahratého nosiča záznamu, ktorý sa zvyčajne používa na rozmnožovanie diel pre osobnú potrebu podľa odseku 3; náhrada odmeny sa neuhrádza za nenahratý nosič záznamu určený na vývoz,
dovozca nenahratého nosiča záznamu; náhrada odmeny sa neuhrádza za nenahratý nosič záznamu dovezený pre osobnú potrebu dovozcu,
výrobca reprografického alebo iného technického zariadenia na zhotovovanie rozmnoženín diela; náhrada odmeny sa neuhrádza za zariadenie určené na vývoz,
dovozca reprografického alebo iného technického zariadenia na zhotovovanie rozmnoženín diela.
Bez súhlasu autora sa môže použiť krátka časť zverejneného diela vo forme citácie v inom diele, ak je takéto rozmnoženie v súlade s riadnym použitím a jeho rozsah nepresahuje rámec odôvodnený účelom citácie. Pri citácii sa musí uviesť zdroj a meno autora, ak sa v ňom časť už zverejneného diela uvádza. Za takéto použitie nevzniká povinnosť poskytnúť autorovi odmenu.
rozmnoženie vydaného diela osobitnou technikou pre potreby nevidomých.
Vyhotovenie rozmnoženiny diela knižnicou alebo archívom prostredníctvom reprografických zariadení
Knižnica4) alebo archív5) môže bez súhlasu autora vyhotoviť pomocou reprografického zariadenia rozmnoženinu zverejneného článku, iného krátkeho diela alebo krátkeho úryvku s ilustráciami alebo bez ilustrácií,
ak je cieľom vyhotovenia takejto rozmnoženiny uspokojenie požiadavky fyzickej osoby, ktorá ju použije na vyučovacie účely alebo výskum,
ak je účelom vyhotovenia takejto rozmnoženiny jej nahradenie, archivovanie inej rozmnoženiny alebo zabezpečenie v prípade straty, zničenia alebo poškodenia, alebo v prípade stálej zbierky.
Súhlas autora sa nevyžaduje, ak sa uvedie zdroj a meno autora alebo jeho pseudonym pri
rozmnožovaní článku zverejneného v novinách alebo v inom informačnom prostriedku o aktuálnych ekonomických, politických alebo náboženských udalostiach, alebo otázkach pri vysielaní s takýmto obsahom, alebo pri prevzatom vysielaní káblovej retransmisie, alebo pri inom prenose; to neplatí, ak si autor diela alebo iný nositeľ práv k dielu vyhradil právo udeľovať súhlas na rozmnožovanie, vysielanie, prevzaté vysielanie, káblovú retransmisiu alebo iný prenos diela,
rozmnožovaní, vysielaní, prevzatí vysielania, prenose káblovou retransmisiou alebo iným prenosom krátkych častí diel vnímateľných pri aktuálnych udalostiach, ktoré sú predmetom spravodajstva,
Rozmnožovanie a zmena počítačového programu
archívne a záložné účely alebo na nahradenie oprávnene nadobudnutej rozmnoženiny počítačového programu, ak sa rozmnoženina počítačového programu stratila, zničila alebo inak poškodila.
Zmluvou o rozširovaní diela udeľuje autor právnickej osobe alebo fyzickej osobe za odmenu súhlas na rozširovanie svojho diela; podmienky rozširovania diela môžu obsahovať aj hromadné zmluvy.
Zmluvou o rozširovaní diela je najmä vydavateľská zmluva, zmluva o verejnom vykonávaní diela, zmluva o rozširovaní diela vypožičiavaním alebo nájmom rozmnoženiny diela, zmluva o rozširovaní rozmnoženiny zvukového záznamu diela, zvukovo-obrazového záznamu diela a zmluva o vysielaní diela rozhlasom alebo televíziou.
Zmluva o rozširovaní diela určí spôsob a rozsah rozširovania diela, čas, keď sa tak stane, odmenu autora, súčinnosť autora, čas, na ktorý sa zmluva uzatvára, záväzok oprávneného používateľa, že rozširovanie diela vykoná na svoj účet.
V prípade hromadných zmlúv o použití predmetov ochrany káblovou retransmisiou, uzavretých medzi používateľmi a organizáciami kolektívnej správy práv autorov, výkonných umelcov a výrobcov zvukových a zvukovo-obrazových záznamov, ktorým bolo udelené oprávnenie pre túto oblasť podľa osobitného zákona,7) musí byť celková odmena najmenej 10 % zo všetkých príjmov dosiahnutých používateľmi v súvislosti so šírením predmetov ochrany týmto spôsobom.
V prípade hromadných zmlúv o použití predmetov ochrany rozhlasovým a televíznym vysielaním patrí autorom hudobných diel odmena, ktorá nesmie byť nižšia ako pomerná časť z jednej desatiny všetkých s vysielaním súvisiacich príjmov prevádzkovateľa, ktorý získal oprávnenie na vysielanie udelením licencie podľa zákona.8)
V prípade hromadných zmlúv o použití predmetov ochrany rozhlasovým a televíznym vysielaním patrí autorom hudobných diel odmena, ktorá nesmie byť nižšia ako pomerná časť z jednej desatiny rozpočtu nákladov na vysielanie prevádzkovateľa, ktorý získal oprávnenie na vysielanie na základe zákona.8)
Pomerná časť podľa odsekov 6 a 7 sa vypočíta ako podiel hudobných diel na celkovom objeme použitých diel vo vysielaní.
Zmluva o rozširovaní diela sa musí uzavrieť v písomnej forme.
Autor je povinný odovzdať oprávnenému používateľovi dielo včas a upravené tak, aby sa mohlo rozširovať dohodnutým spôsobom.
Autor môže od zmluvy odstúpiť a žiadať vrátenie diela, ak sa rozširovanie diela neuskutoční v lehote určenej zmluvou; tým nie je dotknutý jeho nárok na odmenu vo výške dohodnutej zmluvou.
Vydavateľskou zmluvou udeľuje autor vydavateľovi súhlas vydať slovesné dielo, hudobnodramatické alebo hudobné dielo, dielo výtvarného umenia, fotografické alebo kartografické dielo a vydavateľ sa zaväzuje vydať dielo na svoj účet, urobiť opatrenia na jeho rozširovanie a vyplatiť autorovi odmenu.
Vydavateľ po dohode s autorom slovesného a hudobného diela určí vo vydavateľskej zmluve výšku percenta ako formu odmeny autorovi. Táto výška sa vypočíta z celkových finančných nákladov na vydanie diela, nesmie však klesnúť pod 13 % z týchto nákladov. Vydavateľ je povinný takto percentami určenú minimálnu odmenu uhradiť autorovi bez ohľadu na predaný počet rozmnoženín diela.
Autor môže uplatňovať rovnaké nároky aj v prípade ohrozenia alebo porušenia svojich práv proti osobám, ktoré dovážajú, vyrábajú alebo využívajú pomôcky výlučne alebo čiastočne určené na odstránenie, vyradenie z prevádzky alebo obmedzenie funkčnosti technických zariadení použitých na ochranu jeho diela pred neoprávneným použitím.
Na práva výkonných umelcov sa primerane vzťahujú ustanovenia § 16 ods. 1 a 5.
vysielanie alebo iný prenos jeho výkonu; súhlas výkonného umelca nie je potrebný, ak ide o záznam tohto výkonu zhotoveného s jeho súhlasom alebo ak je vysielaný, alebo inak verejne prenášaný výkon predvádzaný výkonným umelcom pre toto vysielanie alebo pre iný verejný prenos,
zaznamenanie svojho ešte nezaznamenaného výkonu,
rozmnožovanie záznamov svojich výkonov,
verejné rozširovanie záznamov výkonov alebo ich rozmnoženín nájmom, vypožičiavaním, predajom alebo inou formou prevodu práva.
Výkonný umelec má právo na primeranú odmenu za každé použitie jeho umeleckého výkonu.
Právo výkonného umelca udeľovať súhlas na rozširovanie záznamu podľa odseku 2 písm. d) okrem nájmu záznamu alebo jeho rozmnoženiny zaniká prvým predajom alebo iným šírením záznamu alebo jeho rozmnoženiny na území Slovenskej republiky alebo so súhlasom výkonného umelca. Právo výkonného umelca udeľovať súhlas na nájom záznamu svojho výkonu alebo jeho rozmnoženiny trvá aj po predaji tohto záznamu alebo jeho rozmnoženiny.
Ak výkonný umelec udelil súhlas na spojenie svojho výkonu so zvukovo-obrazovým záznamom, ustanovenie odseku 2 písm. a) neplatí. Ak je uzavretá zmluva medzi výkonným umelcom a výrobcom o zhotovení zvukovo-obrazového záznamu, predpokladá sa, ak zmluva neustanovuje inak, že výkonný umelec previedol svoje právo na rozširovanie podľa odseku 2 písm. d) na výrobcu, pričom mu zostáva právo na primeranú náhradu odmeny za nájom alebo predaj záznamu jeho výkonu alebo rozmnoženiny.
Trvanie práv výkonných umelcov je 50 rokov a začína sa prvým dňom roka, ktorý nasleduje po roku, v ktorom bol záznam umeleckého výkonu vyhotovený. Ak je záznam výkonu zverejnený alebo prenášaný počas tejto lehoty, trvá ochrana 50 rokov od prvého dňa roka, ktorý nasleduje po roku, v ktorom sa záznam vyhotovil alebo prenos výkonu uskutočnil; táto lehota sa počíta od skoršej udalosti.
Výrobca zvukového záznamu má právo udeľovať súhlas na
priame alebo nepriame rozmnožovanie zvukového záznamu,
verejné rozširovanie zvukového záznamu alebo jeho rozmnoženiny nájmom, vypožičaním, predajom alebo inou formou prevodu práv,
Právo výrobcu udeľovať súhlas na rozširovanie zvukového záznamu podľa odseku 2 písm. b) okrem nájmu zvukového záznamu alebo jeho rozmnoženiny zaniká prvým predajom záznamu na území Slovenskej republiky alebo so súhlasom výrobcu.
Trvanie práv výrobcov zvukového záznamu je 50 rokov a začína sa prvým dňom roka, ktorý nasleduje po roku, v ktorom bol zvukový záznam vyrobený. Ak bol záznam zverejnený alebo prenášaný počas tejto lehoty, trvá právo výrobcu 50 rokov a začína sa prvým dňom roku, ktorý nasleduje po roku, v ktorom sa zverejnenie alebo prenos zvukového záznamu uskutočnil; táto lehota sa počíta od skoršej udalosti.
Primeranú odmenu uhradí ten, kto vo vysielaní, opakovanom vysielaní, v káblovej retransmisii alebo iným verejným predvedením použije alebo ďalej šíri zvukový záznam alebo jeho rozmnoženinu. Táto odmena sa rozdelí medzi výkonných umelcov a výrobcov zvukových záznamov.
Právo na primeranú odmenu výkonným umelcom a výrobcom trvá počas trvania práv ustanoveného v § 46 ods. 6 a § 47 ods. 5.
Výrobca zvukovo-obrazových záznamov má výhradné právo udeliť súhlas
na priame alebo nepriame rozmnožovanie originálu alebo rozmnoženiny zvukovo-obrazového záznamu,
na verejné rozširovanie originálu alebo rozmnoženiny zvukovo-obrazového záznamu nájmom, vypožičiavaním, predajom alebo inou formou prevodu práva,
Právo výrobcu udeľovať súhlas na rozširovanie zvukovo-obrazových záznamov podľa odseku 1 písm. b) okrem práva nájmu zvukovo-obrazového záznamu alebo jeho rozmnoženiny zaniká prvým predajom záznamu alebo jeho iným šírením na území Slovenskej republiky, alebo so súhlasom výrobcu. Právo výrobcu udeľovať súhlas na nájom zvukovo-obrazového záznamu alebo jeho rozmnoženiny trvá aj po predaji zvukovo-obrazového záznamu alebo jeho rozmnoženiny.
Trvanie práv podľa odseku 1 je 50 rokov a začína sa prvým dňom roka, ktorý nasleduje po roku, v ktorom bol zvukovo-obrazový záznam zhotovený. Ak bol záznam zverejnený alebo prenášaný počas tejto lehoty, trvá právo výrobcu 50 rokov a začína sa prvým dňom roku, ktorý nasleduje po roku, v ktorom sa zverejnenie alebo prenos uskutočnil; táto lehota sa počíta od skoršej udalosti.
Primeranú odmenu uhradí ten, kto vo vysielaní, opakovanom vysielaní, v káblovej retransmisii alebo iným verejným predvedením použije alebo ďalej šíri zvukovo-obrazový záznam alebo jeho rozmnoženinu.
Právo na primeranú odmenu trvá počas trvania práv ustanoveného v odseku 4.
Vysielateľ, ktorý vysiela svoj program alebo prenáša svoj vlastný program po drôte, má výhradné právo udeľovať súhlas na
opakované vysielanie svojho vysielania, na vysielanie alebo opakované vysielanie svojich programov prenášaných po drôte,
káblovú retransmisiu svojich programov alebo svojich programov prenášaných po drôte,
verejné rozširovanie svojho vysielania alebo svojho programu prenášaného po drôte nájmom, vypožičiavaním, predajom alebo akoukoľvek inou formou prevodu práva.
Právo na rozširovanie podľa odseku 1 písm. e) okrem nájmu záznamu alebo jeho rozmnoženín zaniká po prvom predaji alebo inom šírení vysielateľom, vysielateľom prenášajúcim po drôte program alebo jeho právnym nástupcom, alebo s jeho súhlasom na území Slovenskej republiky. Právo vysielateľa alebo vysielateľa prenášajúceho program po drôte udeľovať súhlas na nájom jeho vysielania, programu alebo rozmnoženiny jeho programu trvá aj po predaji záznamu alebo jeho rozmnoženiny.
Trvanie práv podľa odseku 1 je 50 rokov a začína sa prvým dňom roka, ktorý nasleduje po roku, v ktorom sa uskutočnilo prvé vysielanie alebo prenos po drôte.
Výkonní umelci, výrobcovia zvukových záznamov a ich právni nástupcovia majú právo na náhradu odmeny za rozmnožovanie výkonov zaznamenaných na zvukových záznamoch, v audiovizuálnych dielach, za rozmnožovanie zvukových záznamov a pri použití podľa odseku 1 písm. a). Na toto právo sa primerane vzťahujú ustanovenia § 21.
Ustanovenia § 17, 29, 30, 32 až 40, § 42 a 44 sa primerane vzťahujú na výkonných umelcov a ich výkony.
Kolektívnu správu práv podľa tohto zákona vykonávajú právnické osoby, ktorým bolo udelené oprávnenie na výkon tejto činnosti podľa osobitného predpisu.7)
§ 20 Rozširovanie diela po prvom predaji
§ 24 Vyhotovenie rozmnoženiny diela knižnicou alebo archívom prostredníctvom reprografických zariadení
§ 26 Rozmnožovanie a zmena počítačového programu

References: § 21
 § 16
 § 51
 § 16
 § 46
 § 47
 § 21
 § 17
 § 42

§ 20

§ 24

§ 26