Source: https://www.scribd.com/document/198430448/Reglamento-Esho-Anterior
Timestamp: 2018-12-15 20:55:12+00:00

Document:
Uploaded by Planeamiento Mecanico
Reglamento Seguridad Senati Setiembre 2007
Informe Conocer la gestión en el lugar de trabajo de la seguridad y la salud, los riesgos psicosociales y la participación de los trabajadores, con la ayuda de Esener
MODELO SG SST.docx
Guia Tecnica de Implementacion Mipymes SG-SST
Presentacion de Ley Prevencion de Riesgos
12-Ilyas-daoud_tcm466-53601
Diapositiva Proyecto de Aula III Semestre
Reglamento Interno Preconstrcution
Curso SGSST Positiva 2017
Presentacion-Decreto-1443-SGSST-Febrero-2015-LFGM.pdf
Ensayo Paty
REGLAMENTO DE SSO LATINOMEDICAL SA.pdf
SST - El Proceso de Auditoría de los Sistemas de Gestión.ppt
Sustan Quim. (2)
Cartilla_S8
GreenTech Inv - ResumenNuevaLegislaciónenSST
Plano Electrico Retroexcavadora Cat 420f- Completo
chau_lj - GESTION DE MANTENIMIENTO.pdf
Metodología Six Sigma como referencia para la Optimización de un Área de Mantenimiento de Planta .pdf
FH 6x4T (1)
MODELO FOCO 24V - 5 Watts.docx
Modelo Foco 24v - 5 Watts
SEDAPAL, establece la vigencia del presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo, como un instrumento de uso obligatorio para todos los trabajadores de la Empresa que laboren o presten sus servicios al interior de sus instalaciones o lugares donde desarrollen su actividad y sin excepción de naturaleza de función; su finalidad es promover y contribuir al fortalecimiento de una cultura de prevención de riesgos laborales, así como garantizar la salud, la integridad física y aportar con la conservación del ambiente de trabajo, dentro del marco de las normas legales vigentes. La Empresa, reconoce la importancia de que el personal se involucre, comprometa y participe en el proceso de mejora a favor de la prevención de los riesgos laborales; por ello el presente documento se difunde en físico así como a través de los medios electrónicos digitales internos. El Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo - RSST - es un documento dinámico que responde a las características propias del giro de negocio de nuestra Empresa , por tal razón se encuentra permanentemente en revisión y mejora por parte de nuestra organización y es aprobado por el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. El éxito de nuestra empresa se caracteriza por ser una organización competitiva y segura, por lo que es responsabilidad de cada trabajador el fiel cumplimiento del Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo
I. OBJETIVOS, ALCANCES Y BASE LEGAL: A.- Objetivos B.- Alcance C.- Base Legal II. LIDERAZGO, COMPROMISOS Y LA POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD: A.- Liderazgo y compromiso B.- Política de Seguridad y Salud en el Trabajo III. ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES: A.B.C.D.E.F.G.H.De Sedapal Gerente General Gerentes Jefes de Equipo / Proyecto Equipo de Seguridad e Higiene Ocupacional Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo Trabajadores De Empresas que Brindan Servicios Pág. 19 Pág. 09 Pág. 08 Pág. 07
IV.- ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OPERACIONES A.B.C.D.E.F.G.h.I.J.Condiciones Ambientales en el Lugar de Trabajo Seguridad en las Actividades Administrativas Estándares de Seguridad y Salud en el Trabajo en Operaciones Seguridad en El Almacenamiento Seguridad en Talleres Talleres de Mecánica Operación de Equipo Pesado Taller de Soldadura Talleres Eléctricos Seguridad en Maquinarias y Equipos
..Prevención y Protección Contra Riesgos Eléctricos Q. 003-98-SA. compromiso. enfermedades ocupacionales. contratistas. 6 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 7 . h) D. 55 Pág. proveedores y todos aquéllos que presten servicios con el fin de prevenir accidentes de trabajo.97 – Ley de Modernización de la Seguridad Social sus concordancias y demás normas conexas.El presente reglamento tiene como objetivos: a) Garantizar las condiciones de seguridad. instrumento Andino de Seguridad y Salud en el Trabajo. c) Establecer los lineamientos de seguridad y salud dentro de la empresa y velar por su cumplimiento. N° 009-97-S. clientes.Seguridad en Sistemas de Manipulación de Materiales P. A.La aplicación del presente reglamento alcanza a toda persona natural o jurídica. Reglamento del Instrumento Andino de Seguridad y Salud en el trabajo. f) Reglamento de Seguridad Industrial – aprobado por D. código penal: artículo 168º inciso 3 e) Decreto Supremo Nº 039-93-PCM.09. propiciando la mejora continua de las condiciones de seguridad y salud en el trabajo.Estandares de Seguridad y Salud en los Servicios y Actividades Conexas N..La base legal que sustenta el presente reglamento es la siguiente: a) Constitución Política del Perú de 1993. Del 14. BASE LEGAL Articulo Nº 3.. enfermedades e incidentes relacionados con el trabajo.DE LAS SANCIONES POR INCUMPLIMIENTO DEL REGLAMENTO Pág. 42 F. 9° y 59°..A.PREPARACIÓN Y RESPUESTA PARA CASOS DE EMERGENCIAS VI.Señalización con Dispositivos de Control de Tránsito L..Accidentes de Trabajo V. b) Decisión 584.Otras Medidas de Seguridad S.K. c) Resolución N°957. C.Seguridad en Herramientas Manuales y Portátiles Accionadas por Fuerza Motriz O. ALCANCES Y BASE LEGAL OBJETIVOS Articulo Nº 1.. participación y trabajo en equipo de toda la empresa en materia de seguridad y salud en el trabajo.97 – Reglamento de la Ley 26790 – Ley de Modernización de la Seguridad Social en Salud. g) Ley N° 26790 del 17.Avisos y Señales de Seguridad T.. trabajadores. brindar protección a los trabajadores y prevenir las lesiones.. i) D. Reglamento de Prevención y Control de Cáncer Profesional.. del 09.. del 22/05/64. b) Promover una cultura de prevención de los riesgos laborales en los trabajadores.05. Artículos 7°. ALCANCES Articulo Nº 2. 59 INTRODUCCION I.Estándares de Seguridad y Salud en los Servicios y Actividades Conexas R. d) Fomentar el liderazgo. proveedores y visitantes que realice actividades dentro y fuera de las instalaciones de la empresa SEDAPAL..04... B. d) Decreto Legislativo (Nº 635. OBJETIVOS.S.Protección Personal M.S.S..98 – Normas Técnicas del Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo.
en el sector público. Ley N° 28048.La Gerencia se compromete: a) Liderar y brindar los recursos que garanticen el desarrollo de las actividades que permitan la implementación del sistema de gestión de seguridad y salud para mantener un ambiente de trabajo seguro y saludable. 005-2012-TR Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo R. k) Asegurar que el contrato de trabajo tengan anexado la descripción de las recomendaciones de seguridad y salud en el trabajo que deberán Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima II. N° 009-2004-TR Reglamento de la Ley de Protección a favor de la mujer gestante. acordes con los riesgos a los que están expuestos en sus labores. reglamentación y otras regulaciones aplicables”. a cargo de SEDAPAL. D. velando por el cumplimiento de los estándares de seguridad y salud en el trabajo en procesos y actividades de la empresa y contratistas. A. i) Garantizar el real y efectivo trabajo del comité paritario de seguridad y salud en el trabajo.. durante y al término de la relación laboral a los trabajadores. en el centro de trabajo o con ocasión del mismo. c) El Gerente General debe asegurar e integrar la gestión de la seguridad y salud en el trabajo a la gestión general de la Empresa. LIDERAZGO. la legislación.S. c) Define las competencias del trabajador y adopta disposiciones para que todo trabajador esté capacitado para asumir las responsabilidades relativas a la seguridad y salud en el trabajo. POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Articulo Nº 5. N°. Versión 04 2012. la prevención de la contaminación ambiental. Relación de Trabajos y Actividades Peligrosas o Nocivas para la Salud Física o Moral de las y los adolescentes. garantizando la confidencialidad. brindando un servicio eficiente de agua potable y alcantarillado. COMPROMISO Y LA POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD LIDERAZGO Y COMPROMISO Articulo Nº 4. A. ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES DE SEDAPAL Artículo 6. Decreto Supremo N°019-2006-TR. b) Designa a un o varios miembros de alta dirección con responsabilidad específica en SST. D. información. Ley de Protección a favor de la Mujer Gestante. d) Desarrollar acciones permanentes con el fin de mejorar los niveles de protección existentes. asignando los recursos necesarios. Ley N° 28806.07 III.“Declaramos nuestro compromiso de contribuir al desarrollo sostenible de las ciudades de Lima y Callao.. gestionando la calidad. B. para llevar a cabo el control eficiente y eficaz de las operaciones.S. seguridad y los riesgos ante desastres en nuestros procesos. h) Garantizar que las elecciones de los representantes de los trabajadores se realicen a través de las organizaciones sindicales mayoritarias. 019-2006-TR Reglamento de la Ley General de Inspección del Trabajo. integridad y disponibilidad de la 8 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 9 .M. y cumpliendo los requisitos del cliente. Ley 29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo D. quienes delegan funciones y dan autoridad a las unidades orgánicas. para la mejora del desempeño laboral garantizando ambientes de trabajo seguros y saludables. Reglamento sobre valores límites permisibles para agentes químicos en el ambiente de trabajo. j) Asegura que los trabajador tengan una copia del Reglamento de en seguridad y salud en el trabajo. los daños y deterioro de la salud de los trabajadores.S..La Empresa asume su responsabilidad en la organización de la gestión de la seguridad y salud en el trabajo y garantiza el cumplimiento de las obligaciones en seguridad y salud en el trabajo establecido en el presente reglamento. de acuerdo a la normatividad vigente. b) La gestión de seguridad y salud en el trabajo es responsabilidad de la Alta Dirección. e) Identificar las modificaciones que puedan darse en las condiciones de trabajo y disponer lo necesario para la adopción de medidas de prevención de los riesgos laborales. Decreto Supremo Nº007-2006-MIMDES. independientemente de otras responsabilidades. a) Garantizar la seguridad y la salud de los trabajadores y colaboradores en el desempeño de todos los aspectos relacionados con su labor.09. f) Promover una cultura de Seguridad y Salud en el Trabajo en todos los niveles ocupacionales de la empresa g) Realizar exámenes médicos antes. Reglamento de la Ley de Inspección del Trabajo. sobre la base de la mejora continua del desempeño. N°148-2012-TR Guía y formatos referenciales para el proceso de elección de los representantes ante el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo – CSST y su instalación. d) Asegurar que los proveedores y contratistas cumplan con las normas de seguridad y salud en el trabajo. Ley General de Inspección del Trabajo.j) k) l) m) n) o) p) q) r) s) Decreto Supremo Nº 015-2005-SA.
programas de mantenimiento preventivo y correctivos. d) Fomentar la participación de los trabajadores. d) Evaluar el desempeño de la gestión de seguridad y salud en el trabajo en los procesos y actividades de su Gerencia. l) Asegura que los proveedores. en las decisiones sobre la seguridad y salud e) Designar a los representantes de la Empresa. B. cualquiera sea la modalidad o duración. herramientas. evaluación de riesgos e implementación de controles en todos los procesos y actividades laborales de su Equipo realizada por trabajadores propios y/o contratistas. i) Proporcionar al personal que conforma el Comité y Sub Comités y Supervisores de Seguridad y Salud en el Trabajo un distintivo que acredite su condición. c) Asegurar el cumplimiento de los estándares de los sistemas de gestión de seguridad y salud en el trabajo y la mejora continua de la seguridad y salud laboral en sus procesos y actividades. c) Asegurar los recursos y facilidades necesarias para el desarrollo del Plan Integral de Seguridad y Salud en el Trabajo. e) Definir los objetivos y metas derivados del Proceso de Evaluación de Riesgos. entre el personal de dirección y confianza. k) Garantizar el cumplimiento de los acuerdos adoptados por el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. l) Comunica a los trabajadores los riesgos de seguridad y salud en el trabajo identificados en sus procesos y actividades laborales a través del Mapa de Riesgo. planteando oportunidades de mejora. c) Asegurar la disponibilidad de recursos de los Equipos de su Gerencia que garanticen procesos de trabajo seguros y saludables (Infraestructura. oportuna capacitación y entrenamiento en seguridad y salud en el centro y puesto de trabajo o función específica. en medios físicos y/o por medios electrónicos. tal como se señala la normativa vigente: o Al momento de la contratación. JEFES DE EQUIPO / PROYECTO Artículo 9. implementa las medidas correctivas e informar la eficacia de las mismas. 10 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Artículo 8. Equipos. maquinarias.a) Asumir el compromiso de todas las actividades orientadas al desarrollo de gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo. supervisar verificar y realizar el seguimiento de las medidas de control de los riesgos significativos identificados en sus procesos y actividades laborales. contratistas y colaboradores cumplan con todas las normas aplicables de seguridad y salud en el trabajo.S. n) Solicitar al Sindicato mayoritario. d) Reportar y participa en la investigación y análisis de los incidentes o no conformidades que ocurran en su ámbito de responsabilidad. el nombramiento de un observador para su incorporación al Comité y Sub Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. las medidas de control de los peligros y riesgos de los procesos y actividades de los Equipos. m) La Empresa implementa y mantiene los registros del Sistema de Gestión de la seguridad y salud en el trabajo en cumplimiento del artículo 32 y 33 del D. para elaborar e implementar programas de gestión de riesgos en Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 11 . N° 005-2012TR. b) Implementar. b) Asignar las responsabilidades que correspondan a cada nivel jerárquico de la Empresa respecto al cumplimiento del sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo.a) Participara en forma activa en la identificación de peligros. titulares y suplentes ante el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. g) Asegura el cumplimiento de la normatividad vigente en Seguridad y Salud en el Trabajo de las empresas que operen para SEDAPAL. el reconocimiento de los representantes de los trabajadores y facilitar su participación. m) Propone mejoras del desempeño de la gestión de la seguridad y salud en el trabajo en los procesos y actividades de la Empresa. b) Gestionar los riesgos de seguridad y salud en trabajo. h) Asegura el establecimiento y el funcionamiento efectivo del Comité y Sub Comités de Seguridad y Salud en el Trabajo. D. j) Realiza la convocatoria a la instalación del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. o Cuando se produzcan cambios en la función o puesto de trabajo o en la tecnología.considerar los riesgos en el centro de trabajo y particularmente aquellos relacionados con el puesto o función y sus medidas de protección y prevención que debe adoptar. materiales. GERENTES Artículo 7. para la gestión de los riesgos laborales en la Empresa. GERENTE GENERAL C. f) Garantizar.a) Establecer y comunicar la Política de Seguridad y Salud en el Trabajo. o Durante el desempeño de la labor.
entrenamiento y simulacros de emergencia. Asi mismo deberán verificar y realizar el seguimiento a los contratistas y los proveedores de bienes y servicios. en el que deben constar la investigación y las medidas correctivas. Registro de estadísticas de salud. Registro de equipos de seguridad o emergencia. Registro de exámenes médicos ocupacionales. mediante la implementación del Plan Anual de Salud Integral. teniendo en cuenta el orden de prioridad y en concordancia con los dispositivos legales vigentes y realizan el seguimiento mensual de los controles operacionales en el SSTFO003 Seguimiento del Control de riesgo de Seguridad y Salud en el Trabajo de los Equipos. c) Establece los procedimientos de vigilancia de la salud de los trabajadores para identificar y controlar los riesgos ocupacionales en el trabajador.a) El Equipo de Gestión Integral de Salud brinda soporte en la gestión de Salud Integral de la Empresa y asesora a los equipos en la gestión de riesgos a la salud de los trabajadores. controlar y mejorar el Sistema de manera continua: i. ya que son una herramienta de prevención y control antes. de acuerdo a lo establecido en la Ley 29783 y su reglamento el D. g) Los Jefes de Equipo solicitan como parte de las especificaciones técnicas de todo servicio cuya duración es superior o igual a 30 días y las actividades a desarrollar son rutinarias. de acuerdo a las necesidades de formación en aspectos de SST. ruido. el Plan de SST y el Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo. c) F. controlar y mejorar el Sistema de manera continua: i. Trabajos en equipos o sub estaciones eléctricas. capacitación. en las actividades que realizan como parte del contrato con SEDAPAL. Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima E. Registro de inducción. así como el seguimiento a los controles 12 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 13 . químicos. iii.a) El ESHO brinda soporte a la gestión de SST de la Empresa y asesora a los equipos en la gestión de riesgos de sus procesos. Registro de accidentes de trabajo. proporcionando información probatoria para fundamentar las medidas de prevención y control en los ambientes de trabajo. para todas las modalidades de contratación de servicios por terceros su incumplimiento puede ser motivo de aplicación de penalidad de acuerdo a lo establecido en la cuarta Disposiciones Complementarias Modificatorias. e) Implementar registros y documentos del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo con el fin de evaluar. Registro del monitoreo de agentes físicos. d) Brinda asesoría y soporte técnico al Comité Central y Sub Comités de Seguridad y Salud en el Trabajo. Registro de estadísticas de seguridad y salud. iii. b) Realiza el monitoreo y la evaluación de los riesgos ergonómicos e higiénicos (iluminación. psicosociales y factores de riesgo disergonómicos. incidentes peligrosos y otros incidentes. Entre dichos trabajos tenemos: Trabajos en Caliente. Elabora y desarrolla el programa de Capacitación Retroalimentación interna de Seguridad y Salud en el Trabajo. EQUIPO DE GESTIÓN INTEGRAL DE SALUD Artículo N° 11. vi. Registro de auditorías. en la elaboración de los planes de trabajo y el cumplimiento de sus funciones. Todos los Equipos implementan el Control Operacional de SST de los riesgos asociados a sus procesos y actividades. e) Evaluar el desempeño de la gestión de seguridad y salud en el trabajo en los procesos y actividades de su Equipo. Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo. f) de los riesgos en cumplimiento a los dispositivos legales vigentes. gases). iv. durante y después de un trabajo de alto riesgo.los procesos y actividades de su responsabilidad. Trabajos de Altura. v. Registro de inspecciones internas de seguridad y salud en el trabajo. Artículo 168-A. ii. ii. trabajos en espacios confinados y otros identificados. planteando oportunidades de mejora y elaboran y remiten el informe trimestral de los resultados de la gestión de SST. N° 005 -2012-TR.S. para asegurar la gestión de SST. el cual debe tener la firma del empleador de mayor rango con responsabilidad en la organización de la contratista. biológicos. Registro de Enfermedades ocupacionales. EQUIPO DE SEGURIDAD E HIGIENE OCUPACIONAL Artículo 10. d) Implementa registros y documentos del Sistema de Gestión de Salud Integrado en la empresa con el fin de evaluar. vii. h) Los Jefes de Equipo son responsables de autorizar los permisos de trabajo de alto riesgo a trabajadores propios o de empresas contratistas que prestan servicios. o su representante legal. mediante la implementación del Plan Operativo Anual. de Ley 29783. y servicios de salud ocupacional adecuados para los trabajadores. Atentado contra las condiciones de seguridad e higiene industriales. b) Protege y promueve la seguridad y salud de los trabajadores así como genera ambientes de trabajo saludables.
Realizar inspecciones periódicas en las áreas administrativas. d) Cuando el empleador cuenta con varios centros de trabajo. ii. El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. cada uno de estos puede contar con un Supervisor o Sub Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. • Aprobar el Reglamento Interno de Seguridad y Salud del empleador. • Aprobar el Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo. el entrenamiento. no pudiendo ser menor de cuatro. Secretario. la inducción. la capacitación. iv. áreas operativas. emitiendo las recomendaciones respectivas para evitar la repetición de éstos. favoreciendo el bienestar laboral. entre otros. Supervisar los servicios de seguridad y salud en el trabajo y la asistencia y asesoramiento al empleador y al trabajador. accidentes y de las enfermedades ocupacionales que ocurran a nivel de Empresa. Verificar el cumplimiento y eficacia de sus recomendaciones para evitar la repetición de los accidentes y la ocurrencia de enfermedades profesionales. las normas internas y las especificaciones técnicas del trabajo relacionadas con la seguridad y salud en el lugar de trabajo. y apoyando el desarrollo del empleador. Las estadísticas trimestrales de accidentes. planes y programas de promoción de la seguridad y salud en el trabajo. La investigación de cada accidente mortal y medidas correctivas adoptadas dentro de los diez (6) días de ocurrido. Colaborar con los servicios médicos y de primeros auxilios. cuyo registro y evaluación deben ser constantemente actualizados por la unidad orgánica de seguridad y salud en el trabajo del empleador. iii. Representantes de la Empresa y Trabajadores. Considerar las circunstancias e investigar las causas de todos los incidentes. e) Para la Conformación del Comité. concursos. a nivel de Empresa. Promover el compromiso. Reportar a la máxima autoridad del empleador la siguiente información: i.G. b) El Comité. • Aprobar el plan anual de capacitación de los trabajadores sobre seguridad y salud en el trabajo. especificaciones técnicas de trabajo. iii. ii. de la prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales. Sub Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.S. maquinaria y equipos. Informar trimestralmente las actividades del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. instrucción y orientación sobre prevención de riesgos. Sub Comités de Seguridad y Salud en el Trabajo se considera lo siguiente: i. ii. incidentes y enfermedades ocupacionales. en función al número de trabajadores El Comité tiene la siguiente estructura: i. Analizar y emitir informes de las estadísticas de los incidentes. ni mayor de doce miembros. simulacros. Sub Comités y Supervisores de Seguridad y Salud en el Trabajo tienen por objetivos promover la salud y seguridad en el trabajo. instrucciones. • Conocer los documentos e informes relativos a las condiciones de trabajo que sean necesarios para el cumplimiento de sus funciones. • Participar en la elaboración. c) El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo está compuesto en forma paritaria entre los miembros representantes de la empresa y los representantes de los trabajadores. la colaboración y la participación activa de todos los trabajadores en la prevención de los riesgos del trabajo. aprobación. Asegurar que los trabajadores conozcan los reglamentos. de manera inmediata. Presidente. 14 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima • • • • • • • • • • • • Promover que todos los nuevos trabajadores reciban una adecuada formación. Hacer recomendaciones apropiadas para el mejoramiento de las condiciones y el medio ambiente de trabajo.a) El Comité. Supervisores de Seguridad y Salud en el Trabajo. mediante la comunicación eficaz la participación de los trabajadores en la solución de los problemas de seguridad. N° 005-2012-TR “Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo” y el presente Reglamento Interno de SST. avisos y demás materiales escritos o gráficos relativos a la prevención de los riesgos en el lugar de trabajo. asesorar y vigilar el cumplimiento de lo dispuesto por el Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo y la normativa nacional. instalaciones. a fin de reforzar la gestión preventiva. Vigilar el cumplimiento de la legislación. COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO • • Artículo 12. iii. • Conocer y aprobar la Programación Anual del Servicio de Seguridad y Salud en el Trabajo. así como. f) El Comité de Seguridad y salud en el Trabajo realiza sus actividades en coordinación con el Servicio de Seguridad y Salud en el trabajo. así como los procedentes de la actividad del servicio de seguridad y salud en el trabajo. Sub Comités y Supervisores de Seguridad y Salud en el Trabajo desarrollan sus funciones con sujeción a lo señalado en la Ley N° 29783 “Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo” el D. Llevar en el Libro de Actas el control del cumplimiento de los acuerdos. El accidente mortal o el incidente peligroso. velar porque se lleven a cabo las medidas adoptadas y examinar su eficiencia. el Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo. accidentes y enfermedades ocupacionales ocurridas a nivel de Empresa. puesta en práctica y evaluación de las políticas. no están facultados a realizar actividades con fines distintos a la prevención y protección de la seguridad y salud en el trabajo. Reunirse mensualmente en forma ordinaria para analizar y evaluar el avance 15 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima .
al Comité Central con copia al ESHO en un plazo máximo de los 3 días útiles de realizado el simulacro. velar porque se lleven a cabo las medidas adoptadas y examinar su eficiencia. puesta en práctica y evaluación de las políticas. mediante la comunicación eficaz la participación de los trabajadores en la solución de los problemas de seguridad. cuyo registro y evaluación deben ser constantemente actualizados por la unidad orgánica de seguridad y salud en el trabajo del empleador. al Comité de SST. Comunica al Gerente General cuando se presenta una Emergencia Total. y en forma extraordinaria para analizar accidentes que revistan gravedad o cuando las circunstancias lo exijan. • Reunirse mensualmente en forma ordinaria para analizar y evaluar el avance de los objetivos establecidos en el programa anual. N°148-2012-TR Guía y formatos referenciales para el proceso de elección de los representantes ante el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo – CSST y su instalación. concursos. iv. así como. instalaciones. emitiendo las recomendaciones respectivas para evitar la repetición de éstos. Participar en la elaboración. la capacitación. • 16 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 17 . las normas internas y las especificaciones técnicas del trabajo relacionadas con la seguridad y salud en el lugar de trabajo. Aprueba los Planes de Operaciones de Emergencias de los Sub Comité de SST. Realizar inspecciones periódicas en las áreas administrativas.• • de los objetivos establecidos en el programa anual. en el sector público. así como los procedentes de la actividad del servicio de seguridad y salud en el trabajo. aprobación. y en forma extraordinaria para analizar accidentes que revistan gravedad o cuando las circunstancias lo exijan. el presente Reglamento y la Normativa Nacional. Remite al Comité Central de Seguridad y Salud en el Trabajo con copia al ESHO. simulacros. a fin de reforzar la gestión preventiva en el área de su responsabilidad. en el área de su responsabilidad. entre otros. con la finalidad de favorecer el bienestar laboral y apoyar el desarrollo de la Empresa. Remite las Actas de Simulacro. en el área de su responsabilidad. DGMFO016. de manera inmediata. • Analizar y emitir informes de las estadísticas de los incidentes. el entrenamiento. Vigilar el cumplimiento de la legislación. que les corresponde en coordinación con el Comité Central de SST y el ESHO. Elabora y ejecuta el programa de simulacros. instrucción y orientación sobre prevención de riesgos. • Hacer recomendaciones apropiadas para el mejoramiento de las condiciones y el medio ambiente de trabajo. la inducción. áreas Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima • • • • • operativas. • Llevar en el Libro de Actas el control del cumplimiento de los acuerdos. Elabora y actualiza los Planes de Operaciones de Emergencias. Informar trimestralmente las actividades del Sub Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. • Considerar las circunstancias e investigar las causas de todos los incidentes. especificaciones técnicas de trabajo. la colaboración y la participación activa de todos los trabajadores en la prevención de los riesgos del trabajo. Promover el compromiso. iii. Promover que todos los nuevos trabajadores reciban una adecuada formación. planes y programas de promoción de la seguridad y salud en el trabajo. g) Son funciones de los Sub Comités y Supervisores de Seguridad y Salud en el Trabajo: • Conocer los documentos e informes relativos a las condiciones de trabajo que sean necesarios para el cumplimiento de sus funciones. • Reportar al Comité de Seguridad y Salud en el trabajo la siguiente información: i.M. maquinaria y equipos. en el área de su responsabilidad. Remite el DGMFO017 Informe de Emergencias a la Gerencia General. el DGMFO017 Informe de Emergencias. accidentes y enfermedades ocupacionales ocurridas en el área de su responsabilidad. de la prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales. el Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo Asegurar que los trabajadores conozcan los reglamentos. Participa en la elaboración y ejecución del DGMFO020 Programa de Simulacros. Brindar apoyo técnico a los Coordinadores de Brigadas de su área de responsabilidad para el manejo y control de las Emergencias. accidentes y de las enfermedades ocupacionales que ocurran en el lugar de trabajo. en coordinación con los Sub Comité de SST y el ESHO. El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo asesora y vela por el cumplimiento según lo dispuesto en la R. avisos y demás materiales escritos o gráficos relativos a la prevención de los riesgos en el lugar de trabajo. Responsabilidades en Situaciones de Emergencias. La investigación de cada accidente mortal y medidas correctivas adoptadas dentro de los diez (5) días de ocurrido. Realizar el seguimiento a las acciones de mitigación propuestas en el DGMFO017 Informe de Emergencias. • Responsabilidades en Situaciones de Emergencias. • Verificar el cumplimiento y eficacia de sus recomendaciones para evitar la repetición de los accidentes y la ocurrencia de enfermedades profesionales. El accidente mortal o el incidente peligroso. incidentes y enfermedades ocupacionales. Las estadísticas trimestrales de accidentes. instrucciones. ii. • Colaborar con los servicios médicos y de primeros auxilios. Actualiza el Plan de Operaciones de Emergencias lineamientos generales para los simulacros nacionales programados por INDECI.
los requisitos legales. acorde con lo dispuesto en el D. entrenados. j) Informar inmediatamente a la Unidad Orgánica supervisor del contrato cuando ocurra un incidente o accidente de trabajo del personal a su cargo.Toda Empresa contratista que preste servicios a SEDAPAL deberá: a) Cumplir con la Política del Sistema de Gestión Integrado de SEDAPAL. camilla de emergencia. N° 005 -2012-TR. Artículo Nº 13. deberá detener la ejecución de la actividad. quien deberá acreditar conocimientos experiencia en la materia. usuarios. deberá solicitar instrucciones al supervisor o al trabajador encargado.a) Cumplir el presente Reglamento y las normas generales de Seguridad y Salud en el Trabajo. Artículo 14.S. al Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo según el artículo 111 del D. que no tengan experiencia deberán realizar la actividad bajo la dirección de un trabajador experimentado y calificado. equipo de protección respiratoria autónomo. y comunicar y entregar copia al Equipo supervisor del contrato. duchas de emergencia. n) Los trabajadores deberán respetar y hacer respetar los equipos. asegurar y garantizar que las actividades realizadas como parte del servicio y/o proyecto se lleven a cabo cumpliendo los procedimientos de Seguridad y Salud en el Trabajo. quien será el Coordinador de la Empresa Contratista con la Unidad Orgánica Supervisora del contrato. h) En el caso que el contratista deba incorporar personal nuevo en los trabajos en curso. equipados y autorizados. visitantes y contratistas. con el fin de garantizar la prevención y control eficaz de los riesgos laborales. f) Participar en la elección del representante de los trabajadores al Comité. Este personal debe recibir la capacitación adecuada antes de iniciar los trabajos. antes de que las maquinas y equipos ingresen a nuestras instalaciones al supervisor del contrato. avisos y señales de seguridad. incidentes peligrosos y las enfermedades profesionales. dentro de las 24 de producido. Sub Comités y supervisores de Seguridad y Salud en el Trabajo. lavaojos y otros. j) Los trabajadores deberán realizar sólo las actividades para las cuales han sido capacitados. En caso de persistir la duda. debiendo adoptar inmediatamente. u otros términos regulatorios. i) Garantizar que los planes de mantenimiento de maquinas y equipos que serán utilizados para el servicio y/o proyecto se encuentren actualizados y ejecutados. deben presentar el Plan de SST y el Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo. así como con los registros obligatorios de SST especificados en el artículo 32 y 33 del D. procedimiento. Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 18 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 19 . k) Notificación de los accidentes de trabajo mortales. N° 005-2012-TR.S. los resultados del desempeño de la SST inherentes al servicio y/o proyecto. g) Participar en la investigación de incidentes cuando sea requerido. c) Cumplir con los compromisos especificados en el contrato del servicio con relación al cumplimiento de las especificaciones técnicas relacionadas a la Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo de acuerdo a las regulaciones legales vigentes. b) Cumplir con los dispositivos Legales vigentes así como con el presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.005-2012-TR. i) Todo trabajador tiene derecho a la paralización de la actividad en caso de peligro grave e inminente. mangueras contra incendio. 005-2012-TR. f) Deben Implementar el Programa de SST y cumplir con su programación. de ser posible. l) Si un trabajador tiene dudas sobre la ejecución segura de cualquier actividad. materiales y herramientas para el control de emergencias o primeros auxilios como: extintores. d) Ser responsable de la seguridad y salud de su propio personal. debiendo presentar los registros correspondiente. comunicará en forma anticipada al Jefe del Equipo responsable de la supervisión del contrato.S. Para ello las contratistas que ejecuten actividades rutinarias en un plazo mayor a 30 días. k) Los trabajadores. instructivos de seguridad en el trabajo b) Usar adecuadamente durante el desempeño de sus labores los uniformes equipos de protección personal (EPP) que se les suministre de acuerdo a la naturaleza de la labor que desempeña. las medidas correctivas del caso. c) Comunicar al comité paritario o supervisor SST todo evento o situación que ponga o pueda poner en riesgo su seguridad y salud o la de otros trabajadores. DE EMPRESAS QUE BRINDAN SERVICIOS.S. el cual debe ser firmado por el empleador de mayor rango con responsabilidad en la organización o representante legal. e) Contar con un responsable de Seguridad y Salud en el Trabajo. TRABAJADORES I.H. con los estándares. e) Informar y aportar sugerencias para hacer más seguros los lugares de trabajo. h) Participar en las capacitaciones sobre seguridad y salud en el trabajo. de acuerdo a lo establecido en la Ley 29783 y su reglamento el D. d) Informar inmediatamente a su Jefe directo los incidentes (Accidentes de trabajo y Cuasi Accidentes) que puedan presentarse en el desempeño de sus actividades laborales.. m) Los trabajadores deberán respetar los carteles. g) Presentar trimestralmente al Jefe del Equipo responsable de la contratación.
Las luces se conservarán encendidas siempre que haya personas en los talleres.VENTILACIÓN • En los locales de trabajo se mantendrán por medios naturales o artificiales la renovación adecuada de aire de acuerdo al número de trabajadores y naturaleza de la labor. se proveerá de sistemas mecánicos de ventilación para asegurar la evacuación del aire viciado (sistema de ventilación artificial). casetas de vigilancia. Las zonas de comodidad o confort durante el verano presentan una variación de temperatura efectiva entre 19 y 24 grados. áreas de dibujo. en invierno entre 17 y 22 grados. pasillos. movimiento de vehículos. En los lugares de trabajo donde por su propia naturaleza sea necesario mantener las ventanas y puertas cerradas o la ventilación natural sea insuficiente. desplazarse caminando. manejo de piezas pequeñas. Áreas de proceso de gran exactitud.. laboratorios. 750 • 1000 2000 Fuente: R. laboratorios u oficinas. Alto grado de especialización en la distinción de detalles. Las emanaciones de polvo. Distinción ﬁna de detalles: maquinado de precisión. recuento de piezas. 200 Articulo 16. escaleras. vías de evacuación. Articulo 17. complementándose en los casos que sean necesarios.l) Los trabajadores que prestan servicios deberán respetar y hacer respetar los equipos. Temperatura Efectiva (T. manejo de instrumentos y equipo de precisión.E. zonas de carga y descarga y áreas de trabajo. Talleres: áreas de empaque y ensamble. trabajo medio en banco y máquina. equipo de protección respiratoria autónomo.. ensamble e inspección moderadamente difícil. humedad relativa y velocidad del aire.. y laboratorios de control de calidad. inspección simple. manejo de instrumentos y equipo de laboratorio.TEMPERATURA • La temperatura en todas las instalaciones de la empresa se mantendrá durante las horas de labor a un nivel que no sea perjudicial para la salud de los trabajadores ya sea por medios naturales o artificiales. Información y Comunicaciones. Distinción moderada de detalles: ensamble simple. En un solo valor expresa el grado de confort. En interiores: distinguir el área de tránsito. Todos los lugares de tránsito en general. trabajo en banco máquina. camilla de emergencia. lavaojos y otros. vigilancia. escaleras. Los niveles mínimos de iluminación que deben observarse en el lugar de trabajo son los valores de iluminancias establecidos por la siguiente tabla: TAREA VISUAL En exteriores: distinguir el área de tránsito. • IV. Áreas de proceso: ensamble e inspección de piezas complejas y acabados con pulido ﬁno. deberán contar con iluminación segura y apropiada. 300 500 • Talleres de alta precisión: de pintura y acabado de superﬁcies. ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OPERACIONES CONDICIONES AMBIENTALES EN EL LUGAR DE TRABAJO • • • Articulo 15. aulas y oﬁcinas. Áreas de servicios al personal: almacenaje rudo. serán extraídos en lo posible del lugar de origen (ventilación natural o artificial). Áreas generales interiores: almacenes de poco movimiento. deberán contar con la iluminación individual que se requiera. con iluminación artificial siendo responsabilidad del Equipo Tecnologías de la Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 20 21 . • DEL PUESTO DE TRABAJO Áreas generales exteriores: patios y Estacionamientos. El concepto termo-ambiental se refiere a la sensación y efecto de calor y frío del cuerpo humano. recepción y despacho. Las salas de máquinas estarán suficientemente iluminadas para que puedan distinguirse claramente sus diversos componentes. ensamble e inspección de trabajos delicados. cuartos de compresores y calderos. materiales y herramientas para el control de emergencias o primeros auxilios como: extintores.M. el mantenimiento del sistema de iluminación según lo establecido en la normatividad vigente. mangueras contra incendio. iluminación de emergencia. siendo la temperatura efectiva óptima de 22 grados. labores en minas subterráneas. evitando que se expandan en el aire respirable de la instalación. Alta exactitud en la distinción de detalles: Ensamble. ÁREA DE TRABAJO (Lux) 20 • 50 Requerimiento visual simple: inspección visual. Equipo de Administración Norte Centro y Sur. Distinción clara de detalles: maquinado y acabados delicados. empaque y trabajos de oﬁcina. proceso e inspección de piezas pequeñas y complejas y acabado con pulidos ﬁnos. captura y Procesamiento de información.375-2008-TR Norma Básica de Ergonomía y de Procedimiento de Evaluación de Riesgo Disergonómico.) es el resultado de la combinación de tres factores: temperatura del aire. Los trabajos específicos. duchas de emergencia. Talleres de precisión: salas de cómputo. tales como pasadizos. gradas. A. gases y otros agentes similares producidos en el interior de los ambientes.ILUMINACIÓN • La empresa dotará de una iluminación natural adecuada a todas sus instalaciones. estacionamientos cubiertos. el Equipo de Mantenimiento de Planta Equipo de Administración y Conservación. y 19 grados de temperatura efectiva óptima.
Fuente: R. evaluar la existencia de materiales inservibles o en desuso y proceder a desecharlos. plataformas). Procurar levantarse y adoptar la postura adecuada y segura que se describió anteriormente. La pantalla debe ser ubicada de tal forma que la parte superior de la pantalla se encuentre ubicada a la misma altura que los ojos. No correr. dado que lo óptimo es mirar hacia abajo en vez que hacia arriba. • Colocar los artículos de trabajo que se utilizan con mayor frecuencia. al alcance de las manos en el plano de trabajo. archivadores o muebles a una altura superior a la de los hombros. ubicarse frente al objeto que se desea levantar. utilizando pasamanos. mantener el cuello recto y sin tensión. b) Para el manejo de cargas y levantamiento de pesos. a) Para minimizar o eliminar los riesgos en el lugar de trabajo. • Solicitar ayuda cuando se requiera alzar pesos desde el piso a los que la persona no se encuentra acostumbrado levantar. finalmente acercar al cuerpo y levantar efectuando la mayor fuerza con las piernas. o Utilizar implementos de protección auditiva. para prevenir el riesgo de caída. Las pantallas deben tener protección contra reflejos. parpadeos y deslumbramientos. • No levantar objetos desde el piso estando sentado. Se proporcionará protección auditiva cuando el nivel de ruido en relación al tiempo de exposición sea superior a los siguientes valores: Nivel de ruido en la Escala "A" 80 decibeles 82 decibeles 83 decibeles 85 decibeles 88 decibeles 91 decibeles 94 decibeles Tiempo de Exposición 24 horas/día 16 horas/día 12 horas/día 8 horas/día 4 hora/día 2 hora/día 1 hora/día • • • • • • • • • Los Equipos y/o áreas que cuentan con archimoviles deben programara el mantenimiento anual. flexionando las rodillas y manteniendo la espalda recta. se deberá tener en cuenta: • Organizar la distribución de muebles. hágalo despacio. c) • Para trabajos en computadora deberá de tener en cuenta: Ubicar el monitor.375-2008-TR Norma Básica de Ergonomía y de Procedimiento de Evaluación de Riesgo Disergonómico. Coger firmemente el objeto utilizando ambas manos. tomada cuando la espalda esta apoyada en el 23 Articulo 19. se recomienda no usar teléfonos o nextel. Para accede a estantes elevados deben contar con escaleras que cumplan los requisitos de seguridad para prevenir las caídas.. de acuerdo a la distribución de las luminarias y la entrada de las fuentes de luz natural (puertas.. inclinar levemente la cabeza. Mantengamos limpio el lugar de trabajo. antebrazos y manos extendidas. El borde superior de la pantalla debe quedar a nivel de los ojos. mantenerse atento. B.Artículo 18. Revisar periódicamente el área de trabajo. de ser posible se deberán fijar los archivadores. equipos y artefactos en el lugar de trabajo. a fin de evitar la mala postura del cuello que incrementa la fatiga. • No coloque materiales u objetos encima de armarios. Mantenga libres de obstáculos las salidas y zonas de paso. puesto que esta situación impide la movilidad necesaria o limita el acercamiento al plano de trabajo incrementando la fatiga. debe abrir un sólo cajón la vez y no varios ya que todo el mueble se puede venir abajo. seguir las indicciones de las señales. papelería u otro tipo de elementos debajo de escritorios.RUIDOS Cuando por la naturaleza del trabajo de los equipos se produzcan ruidos superiores a los límites permisibles. Solo podrá realizarse esta actividad si se cuenta con ayudas mecánicas (escalerillas. se deberá tratar de controlar en el siguiente orden: o Eliminar o reducir el ruido en su origen. o mesas de trabajo. Comunique si se ha derramado algún líquido para su limpieza inmediata. se deberá de seguir los siguientes pasos: • Adoptar posición de seguridad cuando se requiera levantar objetos. con los pies ligeramente separados uno delante del otro. 22 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima • • • • • Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima . La pantalla se colocará a una distancia no superior del alcance de los brazos.M. Deberán tener regulación en altura y ángulos de giro. el mobiliario y demás elementos de oficina. SEGURIDAD EN LAS ACTIVIDADES ADMINISTRATIVAS.TRABAJOS EN OFICINA. • No ubicar cajas. Mantener el orden en pasillos y áreas de trabajo libre de obstáculos. No se deberá exponer a ninguna persona a ruido continuo intermitente o de impacto por encima de un nivel ponderado de 115 dB. • Al de abrir los cajones de los estantes. ventanas) evitando la formación de reflejos en las pantallas y superficies de trabajo. o bajar haciendo lectura de documentos. tratando de encontrar mayor comodidad durante las labores. o Aislar las operaciones ruidosas. aplicar las 5S. Si sube o baja por escaleras.
• • respaldar de la silla. que perturben las actividades de las demás personas. Las muñecas rectas. y condiciones en las que se encuentran las sustancias químicas y materiales peligrosos. o Asegurarse que las instalaciones y conexiones eléctricas se encuentran en buen estado. ser de conocimiento del trabajador. No está permitido: Fumar o prender fuego en los interiores de las oficinas. La cabeza derecha y en posición equilibrada. 24 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 25 . los mismos que deben estar escritos en castellano. puede desencadenar accidentes o emergencias. explosión). b) Considerar en las especificaciones técnicas las medidas de seguridad que debe adoptar el proveedor en el transporte interno de los materiales y sustancias químicas peligrosas en las instalaciones de SEDAPAL. para que aplique las medidas de seguridad durante la utilización del producto. i) Informe de cualquier avería o condición peligrosa que se presente en maquinas o equipos. (derrame. e) Asegurar que los materiales y sustancias químicas peligrosas. así como del uso correcto de EPP y EPC. se encuentren en el lugar donde se realiza las actividades. usarlos. l) No manipular. trabajar. fuga. j) Asegurar que los trabajadores identifican los peligros y riesgos a los que están expuestos durante la manipulación y uso de materiales y sustancias químicas peligrosas. cuenten con Hojas de Datos de Seguridad de Materiales. o Abstenerse de usar equipos eléctricos defectuosos o con arreglos improvisados.Manejo de Sustancias Peligrosas. c) Considerar en las especificaciones técnicas la entrega de las Hojas de Datos de Seguridad de Materiales de los productos a ser adquiridos. despacharlos o transportarlos. Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima d) • • • • • • • e) • • • f) g) Las conexiones eléctricas de las computadoras. h) Tenga presente dejar desconectados los equipos eléctricos de la oficina cuando ésta va a permanecer cerrada por un periodo largo. las siguientes normas de seguridad. ventiladores deberán estar ordenadas. Espalda apoyada en el respaldo de la silla. Orden y la limpieza y para ello se debe de: o Mantener aseado y ordenado su sitio de trabajo. o Es importante. así como la capacitación a los trabajadores con relación a los riesgos y medidas de seguridad. Sustancias Químicas Peligrosas en el que se especifica responsabilidades: a) Elaborar las especificaciones técnicas de los materiales y sustancias químicas peligrosas a utilizar en sus procesos considerando para su selección aquellos que por sus características fisicoquímicas no representen peligro a la salud. manipulación. C. El teclado debe ser independiente y tener la movilidad que permita al trabajador adaptarse a Las tareas a realizar. i) Inspeccionar las instalaciones de almacenamiento de materiales y químicos peligrosos. Adopción de Posturas durante el Uso de la Computadora: Los hombros deben estar relajados. Evitar la presión de las piernas sobre el borde anterior del asiento. Los pies firmemente apoyados. k) Realizar la inspección de la implementación de las medidas de seguridad en el almacenamiento. debe estar en el mismo plano que el ratón para evitar la flexo extensión del codo. Generar exceso de ruido. f) Los Equipos responsables deben tener capacidad de respuesta frente a una situación de Emergencia. manipulación y almacenamiento). de las sustancias químicas peligrosas que por sus características fisicoquímicas pueden causar daños significativos a la salud.. g) Asegurarse de que todos los materiales y sustancias químicas peligrosas estén adecuadamente etiquetados antes de almacenarlos. ESTÁNDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO EN OPERACIONES Articulo 20. traslado. Los codos a la altura del teclado y próximos al cuerpo. Organizar el entorno ergonómico de acuerdo con aprovechamiento máximo de recursos existentes para que las actividades puedan desarrollarse con el máximo confort posible. ni utilizar ningún químico peligroso si no tiene la capacitación adecuada. y verificar que cuentan con Hoja de Datos de Seguridad de Materiales en el área donde se realiza el trabajo. El uso de los materiales peligrosos o sustancias químicas deberá cumplir con los requerimientos del fabricante del producto y las medidas de seguridad consideradas en el SSTPR009. para evitar accidentes y tropiezos con el cableado. (trasporte. d) Mantener actualizado el SSTFO008 Inventario de Sustancias Químicas. protegidas o aseguradas. o Revisar periódicamente el área de trabajo. evaluar la existencia de materiales inservibles o en desuso y proceder a desecharlos. La reparación de máquinas o artefactos de uso administrativo deteriorados. h) Usar los Equipos de Protección Personal indicados durante la manipulación y uso de materiales y sustancias químicas peligrosas. para reducir los riesgos derivados de la electricidad.
deberán cerciorase del cierre completo de la válvula de gas. dichas tareas se deberán realizar haciendo uso de la campana extractora. b) Nunca se deberá pipetear con la boca. para la manipulación y extracción de materiales o recipientes. Articulo 23.Advertencias en el laboratorio: a) Nunca se deberá manipular productos o disolventes inflamables en las proximidades de llamas. Los objetos personales o innecesarios deben guardarse o colocarse fuera o lejos del área de trabajo. entre otros). Mantener sólo el material requerido para la sesión sobre la mesa de trabajo. Los frascos de reactivos deberán permanecer en los lugares indicados para tal fin. beber o comer en el laboratorio. a) Las hojas de datos de seguridad de material (MSDS) de los productos químicos utilizados en el laboratorio deben estar disponibles y en lugar visible. Cuando se trabaje con gases a temperatura ambiente o por calentamiento. solventes. e) No llevarse nada a la boca como materiales de laboratorio. lavarse las manos antes de comer. si algún reactivo es accidentalmente ingerido. si el material es muy Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima o) p) 26 27 . beber o fumar.Condiciones Generales: a) No se debe fumar en los almacenes o lugares que contengan sustancias químicas y gases nocivos (cloro. evitar que la posible proyección alcance a cualquier persona o reactivo incompatible. Articulo 21. debe hacerse bajo el nivel del líquido y constantemente agitando. Al concluir el laboratorio.Laboratorios y Almacenes de Productos Químicos. SEGURIDAD EN EL ALMACENAMIENTO Articulo 24. En el caso de salpicaduras de ácidos sobre la piel lavar inmediatamente con abundante agua. Los laboratorios deben contar con lavaojos y los trabajadores conozcan la Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima ubicación de lavaojos. Los frascos de los reactivos deben cerrarse inmediatamente después de su uso. pues puede proyectarse. No debe apuntarse con el tubo al compañero o a sí mismo. Todo reactivo. No tocar los productos químicos con las manos. en el caso de que se deba desarrollar esta actividad. complementando esta actividad con el cierre de la válvula general. indicando los reactivos que son nocivos para la salud de las persona. deberá estar debidamente clasificado y el lugar de almacenamiento estará debidamente rotulado.. Articulo 22. gafas de seguridad cuando exista riesgo de salpicadura y Guantes de seguridad y de diferente tipo para manipular productos químicos corrosivos o materiales calientes. hágalo doblando sus rodillas. nunca añadir agua al ácido. se succionarán empleando pipetas y bombillas de mano. Mandil. de hornos y estufas deberán utilizarse pinzas y guantes. Usar papel. Colocarlo sobre un material térmicamente aislante. c) Al calentar vidrio. La ebullición debe ser siempre de manera lenta. f) Por ninguna razón se retirarán reactivos o materiales fuera del laboratorio. Prever la posible generación de gases producto de la reacción con otros materiales. b) Cuando levante un objeto. el trabajador deberá estar provisto de: i. c) Nunca calentar enérgicamente una disolución. dejar enfriar antes de cogerlo. b) c) d) e) f) g) h) i) j) k) l) m) n) D. deberá limpiarse inmediatamente dejando el lugar limpio. extintor y salida para casos de emergencia.. Es obligatorio el uso de gafas protectoras. h) Las heridas y quemaduras deben ser tratadas inmediatamente.m) comunicar y reportar los incidentes de trabajo en el DGMFO023 a su Jefe inmediato superior. debiendo rotular el envase con las características de su nuevo contenido.. g) En la dilución de ácidos. Si algún reactivo se derrama.. b) Cuando se calienten líquidos. sin autorización del responsable. Durante la jornada de trabajo en el laboratorio. d) Está prohibido fumar. espátulas. ácidos. Culminado el uso del mechero. Al manejar reactivos se deberá leer previamente sus frases R (riesgos a los que se pueden ver expuestos) y S (medidas de previsión para contrarrestar el riesgo).Al momento de calentar o destilar. se deberá comunicar inmediatamente al responsable. los recipientes utilizados deberán limpiarse previamente. Al calentar una solución en un tubo de ensayo. debiendo usar los equipos de protección necesarios para esta actividad. se deberá añadir lentamente ácido al agua. ducha. se deberá de tener presente: a) Los recipientes calientes deben manipularse con cuidado. Es conveniente retirar la ropa para evitar que el producto químico quede atrapado en la misma. debiéndose identificar la toxicidad y riesgos de todos los compuestos químicos con los que se trabaje. Al trasvasar y almacenar soluciones. durante su utilización las tapas o tapones deberán colocarse siempre boca arriba sobre la mesa. eliminando cualquier residuo y etiqueta anterior.
Los materiales no serán apilados contra tabiques o paredes de los edificios. b) Cuando dichos cilindros están almacenados dentro de las instalaciones o tabiques resistentes al fuego y tener una adecuada ventilación. para evitar caídas de los cilindros. b) Al terminar las actividades laborales las herramientas y útiles de trabajo. ubicarlos en lugares bajos. Los materiales no serán apilados a una altura tal que pueda causar la inestabilidad de la pila. necesarios para un día de trabajo. que contengan gases comprimidos. Los materiales serán apilados de tal forma que no interfieran con. No dejar tablas en el suelo con las puntas de los clavos hacia arriba. Cuando manipule materiales ásperos. lejos de fuentes de calor o ignición y donde hayan elementos o equipos para la extinción de incendios.c) d) e) f) g) h) i) j) k) l) m) n) pesado o voluminoso para ser manipulado por una sola persona. c) En los lugares de trabajo se dispondrá de la cantidad mínima de líquidos inflamables. collares y gorros. caso contrario amarrarlos o acuñarlos para evitar deslizamientos o caídas. La adecuada distribución de la luz.GENERALIDADES a) En el caso de talleres. temperatura. los laboratorios y talleres deben ser lugares seguros para trabajar. mediante cadenas o cintas metálicas. como son anillos. pulseras. g) Estarán asegurados a la pared o columnas. tanto natural como artificial. los rayos directos del sol y la humedad. f) Mantener siempre limpias. en el almacenaje de cilindros o botellas con gases inflamables. a menos que se compruebe que dichos tabiques o paredes son de suficiente resistencia para soportar la presión. c) No se depositarán gases comprimidos cerca de sustancias inflamables. El libre tránsito en los pasillos... se deberá limpiar inmediatamente con la seguridad del caso. así mismo la descarga se realizará obedeciendo una en la voz. d) Se instalarán por lo menos un extintor de capacidad apropiado de gas carbónico o polvo químico seco. estos deberán sacarse o doblarse. Cuando se almacene tubería deberá asegurarse con cuñas adecuadas. vigas.Gases Comprimidos: a) Los cilindros que contengan gases comprimidos. se deberán recoger. duros o astillosos que puedan ocasionarle cortes o pinchaduras en las manos. debiendo utilizar. como medida de prevención para extinguir cualquier conato de incendio. f) Se almacenarán por separado según el tipo de gas. zapatos de seguridad y otros de acuerdo a los riesgos que se encuentren expuestos y los que se determinan específicamente en los carteles y señales de talleres y laboratorios. d) Los Trabajadores no ingresarán a los talleres con accesorios personales que puedan comprender riesgos de accidentes mecánicos. SEGURIDAD EN TALLERES Articulo 27. e) El número de cilindros almacenados será tan pequeño como sea factible. Cuando los operarios transporten al hombro tablones. h) Es prohibido fumar en los locales de almacenamiento de cilindros. estando adecuadamente protegidos contra los cambios excesivos de 28 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 29 . aún si están vacíos. mantener limpio y señalizado el área de trabajo. entre otros. b) Los materiales combustibles que se mantengan en el lugar deben ser únicamente los necesarios para el trabajo que se está realizando. se debe solicitar ayuda. Al almacenar objetos pesados. tubería. Se tendrá especial cuidado con el almacenamiento de las herramientas con filos y puntas agudas. E. equipos contra incendio. use guantes apropiados. con el fin de evitar lesiones al personal. c) Solo personal el personal autorizado realizara sus actividades laborales en los talleres. limpiar y guardar en las zonas de almacenamiento destinadas. mantener el orden y limpieza. d) Los materiales inflamables y de combustión rápida deberán ser almacenados sólo en lugares designados y seguros. Articulo 25. Deberá colocarse en un lugar visible con tarjeta que señale la fecha de carga y recarga e instrucción de su operación. entre otros. químicos o por fuego. Articulo 26.. El funcionamiento apropiado de la máquina. e) Los Trabajadores deben mantenerse siempre atentos y observadores del entorno en que realizan su actividad laboral. ropa de trabajo. e) El transporte de líquido inflamable debe ser en recipientes cerrados y rotulados. pueden ser depositados al aire libre. libres de obstáculos y debidamente señalizadas las zonas de transito.Líquidos Inflamables: a) Si durante el almacenamiento o transporte de materiales o sustancias inflamables se produce un derrame. emplear el mismo hombro y mantener el mismo paso.
recipientes y zonas de almacenamiento. Deberán establecerse señales de alerta visual a fin de prevenir golpes inadvertidos al personal que labora en el área. c) No sobrecargar las estanterías. comunicándoles antes de la puesta en funcionamiento del motor. mangueras y recipientes que contenga líquidos inflamables. e) Disponer los manuales de instrucciones y útiles generales en lugares que resulten fácilmente accesibles. e) Salir del equipo despacio. b) Los Trabajadores deberán ser capacitados en el trabajo alrededor del equipo pesado y manteniéndose en lugar seguro. Se debe mantener la llama. c) Toda persona que realice trabajos de soldadura o corte oxiacetilénico. mientras los motores estén en funcionamiento.. se deberá cumplir lo siguiente: a) No quitar los dispositivos de seguridad. b) Informar la existencia de herramientas averiadas. tales como careta para soldadura (pantalla de vidrio #12).Soldadura con arco eléctrico. deberán usar lentes de seguridad. zapatos de seguridad con puntera reforzada. en contacto con las escaleras del equipo Es de vital importancia seguir permanentemente todos las normas. sin usarlas antes de que estas sean reparadas o cambiadas. se deberá cumplir: a) Toda área donde se realice trabajos de soldadura deberá estar libre de materiales inflamables.. se encuentra capacitada. tanto durante la elevación. mandil y vestimenta de material incombustible. b) Durante las actividades de soldadura se debe asegurar la extracción de gases y humos generados. los botones de subida y bajada deben permanecer correctamente identificados. TALLERES DE MECÁNICA Articulo 28. h) Se deberá vigilar el recorrido de las cargas.a) Solo se podrá operar la maquinaria pesada previa autorización del responsable. H. guantes de cuero. Articulo 29. b) Coordinar las pruebas del equipo con todas las personas involucradas en el servicio. d) Los cables de soldadura eléctrica y las mangueras de soldadura oxiacetilénica no deben cruzarse en áreas de circulación peatonal o de equipos o materiales móviles. que se puedan utilizar sin llegar a saturarlo y sin que queden ocultas las herramientas de uso habitual.Para las actividades que se realizan en el taller de soldadura.F. el grupo de trabajo deberá utilizar señales comunes. f) TALLER DE SOLDADURA Articulo 31. c) Durante el funcionamiento de un motor en el área se deberá considerar el uso de protección auditiva. Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima G. b) El área de soldadura de arco eléctrico deberá estar aislada visualmente del resto del ambiente c) El personal que realice una operación de esmerilado de piezas. d) Colocar siempre los desechos y la basura en contenedores y recipientes adecuados para este propósito. OPERACION DE EQUIPO PESADO Articulo 30. Nunca saltar para subir o bajar. quien garantizará que la persona que realizará la operación. las partículas candentes y la escoria. respirador o mascarilla para humos metálicos. Asimismo.Para las actividades que se realizan en los talleres mecánicos se deberá cumplir lo siguiente: a) Limpiar y conservar correctamente las máquinas y equipos de trabajo. como en el descenso. d) Establecer medio de comunicación.. g) El empleo de la grúa puente para la manipulación y traslado de piezas pesadas debe hacerse considerando su carga máxima. lejos de cilindros. quedando terminantemente prohibido sobrepasar dicha carga. Articulo 32.Para las actividades que se realizan en los talleres de motores. deberá usar caretas de protección. reglamentos y procedimientos de seguridad cuando se opera o se trabaja cerca de equipo pesado. estarán protegidos durante su labor con protección visual adecuada. así como en los desplazamientos. c) Antes de iniciar las actividades se deberá de observar que ninguna persona ajena a la actividad se encuentre cercana al área de trabajo. Se deberá utilizar la regla de tres puntos de contacto al subir o bajar del equipo pesado (significa que ambos pies y una mano o ambas manos y un pie se encontrarán siempre 30 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 31 .. d) Los dispositivos de accionamiento de las máquinas deben ser claramente visibles y estar bien identificados. gafas de seguridad para soldadura. a) Las personas que laboren en este taller. se observarán todas las medidas de seguridad en el manejo de la corriente eléctrica y no se realizará ningún ajuste de corriente mientras se mantenga el arco.
d) El responsable del área. teniendo en consideración las medidas de seguridad estipuladas en el presente reglamento y el SSTPR015 Seguridad Eléctrica. e) Los trabajadores podrán hacer uso de la electricidad. f) En los talleres de electricidad es de uso obligatorio el casco y zapatos de seguridad con características aislantes. a) Los instrumentos de medida portátiles deben ser inspeccionados antes de su uso por el encargado. • Prevenir cualquier retroalimentación.. pértigas). gafas. • Equipos de protección individual homologados (guantes. Articulo 34. que cumplan estándares internacionales de seguridad y que además deberán ser inspeccionadas frecuentemente. d) Cierre de los circuitos para reponer la tensión. d) Sólo se podrán utilizar herramientas. preferentemente por bloqueo del mecanismo de maniobra. de tal manera que se identifiquen anomalías en los mismos. e) Para evitar el contacto con elementos energizados. se deberán utilizar: • Accesorios aislantes para recubrir las partes activas y las masas • Útiles y dispositivos aislantes o aislados como herramientas. 32 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 33 . puntas de prueba. b) Los trabajos en tensión requieren el seguimiento riguroso de un procedimiento de trabajo y verificación del cumplimiento de las medidas de seguridad por los trabajadores tendrán en cuenta las recomendaciones siguientes: c) Las zonas de trabajo deben señalizarse y delimitarse correctamente para evitar el paso de personas ajenas al trabajo que se realiza. relojes. verificara contar con los recursos necesario para prevenir posibles amagos de incendio. mediante corte visible o verificación fiable y ausencia de tensión. g) Utilización de un circuito de descarga en los bornes de los condensadores durante el tiempo necesario. c) Desbloqueo y retirada de la señalización de los dispositivos de corte. se recomienda actuar del siguiente modo: f) Separación segura de fuentes de tensión por desconexión. destornilladores y demás herramientas manuales similares que se encuentren debidamente aisladas.. e) En el caso particular de trabajos en instalaciones con condensadores que permitan una acumulación peligrosa de energía. la carga y de acuerdo al Código Nacional de Electricidad. g) Solo se deben utilizar alicates. se deben tener en cuenta las siguientes medidas: • Supresión de la tensión. cadenas o cierres de cremalleras metálicos.Reposición de la tensión una vez finalizado el trabajo. • Puesta a tierra y en cortocircuito. en cinco etapas básicas. e) Siempre se mantendrá como mínimo un extintor muy cerca al área donde se suelda. siguiendo los pasos que se detallan a continuación: a) Retirada de protecciones adicionales y de la señalización en la zona de trabajo. h) Todo trabajador que opera las máquinas de alimentación directa. Articulo 36.Para asegurar la ausencia de tensión en los trabajos que así lo requieran. alfombras. • Desconectar la parte de la instalación en la que se realizará el trabajo. c) El material para todos los equipos eléctricos se seleccionará con relación a la tensión de trabajo. b) Retirada de la puesta a tierra y en cortocircuito.Los instrumentos de medida portátiles deben ser utilizados por los trabajadores de manera segura ya que pueden llegar a provocar cortocircuitos y/o arco eléctrico en el punto de medición de las instalaciones.. I. para prevenir posibles fallas en cuanto a la seguridad del uso de los mismos. d) Los trabajadores o colaboradores no deben llevar objetos conductores como pulseras. TALLERES ELÉCTRICOS • Protección frente a elementos cercanos con tensión y establecimiento de una señalización de seguridad. etc. • Verificar la ausencia de tensión de todos los elementos activos de la instalación eléctrica en la zona de trabajo.. Articulo 35. o en el lugar destinado para tal propósito dentro del ambiente si lo hubiera b) Los Trabajadores están obligados a respetar las instrucciones del responsable durante el desarrollo de las actividades. alarmas y equipos contra incendio. Articulo 33. solamente con la autorización y supervisión del encargado del grupo. deberá conocer la ubicación exacta de las botoneras de parada de emergencia.Para las actividades que se realizan en el taller eléctrico se debe cumplir las siguientes reglas: a) Los Trabajadores dejarán sus artículos personales en el casillero asignado por su departamento. i) Las máquinas de alimentación directa deberán ser manipuladas por personal especializado. cascos aislantes. pinzas. debido a fallos internos o errores en las conexiones.
Usar las piedras de amolar de acuerdo a la velocidad especificada. jamás soplarlas debido a que podrían introducirse en los ojos. i) Mantenga el piso que está alrededor del taladro libre de aceites y grasa. c) Toda pieza por trabajarse debe quedar firme y segura. ejes y otros.. para evitar que la broca lo pueda coger del cabello y evitar usar accesorios (cadenas. Articulo 39. sujeta a la mesa del taladro antes de poner éste en marcha. Esta limpieza se hará solamente después de que el torno esté totalmente detenido. Articulo 38. f) El polvo y las virutas deben ser retirados con una brocha y /o ganchos. d) El operador no deberá usar mangas largas y sueltas. sortijas. Por la misma razón no conviene presionar excesivamente la pieza que se trabaja contra la piedra de amolar. ii. Articulo 37. poleas. corbata. Todo esmeril debe contar con los siguientes dispositivos de seguridad: i. Podrán usar guantes si el manejo manual de las piezas a trabajar representa un riesgo debido a la presencia de rebabas o bordes afiliados. iii.. Un dispositivo (barra de apoyo) que permita apoyar la herramienta o pieza que se está trabajando. g) Cuando se trabaje con taladros. • Las piedras de amolar deben ser revisadas exhaustivamente. h) Asegúrese que el taladro tenga un botón de arranque/parada. j) Conserve la superficie de trabajo libre de desechos o residuos. nunca con las manos. b) Sobre la broca y el husillo deberá instalarse una guarda para protección contra contactos accidentales. con el objeto de detener su funcionamiento y prohibir su uso. ropas sueltas. Durante la operación de esmerilado los trabajadores deberán usar anteojos de protección y encima careta transparente contra partículas. de fácil acceso y ubicación para ser accionado en caso de emergencia.Esmeriles. Centrar y ajustar correctamente la piedra de amolar antes de poner en funcionamiento el esmeril. para impedir el riesgo de dermatitis o infecciones ocasionadas por los lubricantes. reloj de pulsera. deben estar provistos de guardas. hasta que se hayan reparado. las virutas pequeñas se retirarán con escobilla. podría ocasionar su rotura por dilatación. en caso de rotura. inclusive si los esmeriles están provistos de visor de protección. Usar la piedra de amolar recomendada para el material a trabajar. deben usarse caretas transparentes protectoras.. mientras estén operando el torno. debiéndose colocar los avisos de prevención respectivos. guantes.Resguardos de Máquinas. Articulo 40. c) Los trabajadores informarán a su jefe inmediato de los defectos o deficiencias que descubran en los resguardos o dispositivos de seguridad de las máquinas. f) Los torneros al término de su labor deben asearse debidamente. • • • • • • • 34 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 35 .. acoplamientos. Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima a) a) Las virutas en el torno deben ser separadas con un gancho.Taladro. e) Los operadores deberán usar caretas transparentes contra las virutas proyectadas y /o salpicaduras de aceite. e) El operador evitará tener el cabello largo. transmitido a la piedra. a) Las brocas deben estar bien afiladas y estar debidamente fijadas a la máquina. Visor transparente e inastillable de policarbonato de alta densidad para proteger los ojos del operador contra las partículas proyectadas durante el trabajo.J.Tornos. pero deben quitárselos antes de poner en marcha al torno. exclusivos para el esmeril. herramientas innecesarias y materiales. ya que pueden presentar rajaduras provenientes de las fábricas o durante su transporte. alcancen a los operarios. Los cojinetes del árbol deben estar engrasados para evitar una elevación de temperatura de los mismos que. antes de su montaje. d) Evitar la aproximación de manos. la línea de alimentación debe tener conexión a tierra y estar en buenas condiciones. etc. al término de las cuales se colocarán de inmediato dichos resguardos o dispositivos de seguridad. o cualquier otra prenda que pudiera estar en contacto con la broca.. c) Los torneros no deben emplear guantes. anillos) que puedan engancharse o enrollarse en partes móviles de la máquina. b) Ninguna persona quitará o anulará las guardas o dispositivos de seguridad que protegen una máquina. transmisiones. Las partes móviles de las máquinas y motores. ya que se puede cortar. SEGURIDAD EN MAQUINARIAS Y EQUIPOS • Por ser una máquina herramienta energizada eléctricamente. ropa floja. especialmente cuando existe un peligro evidente. etc. b) Los engranajes. Guarda de protección en el punto de operación para evitar que las partículas o los trozos desprendidos de las piedras de amolar. brazos o cualquiera parte del cuerpo a piezas en movimiento. mangas largas. estarán protegidos con guardas.. El circuito de alimentación eléctrica debe estar protegido por fusibles térmicos. excepto cuando se encuentre detenida para efectuar reparaciones u operaciones de mantenimiento. tales como puntos de operación. fajas.
Comprobar que no está anulada la conexión a tierra b) Toda sierra circular alimentada a mano debe estar protegida por una guarda que cubra totalmente la parte de la sierra que sobresale de la mesa. un cartel con la carga máxima del tecle. • Las tranqueras se instalarán de acuerdo a lo indicado en la Cartilla para la Señalización y el Control de Tránsito en Zonas Urbanas y Rurales. K. para que los conductores puedan recibir el mensaje con la debida anticipación. y son de dos clases: o Despacio. la cuál deberá ser respetada en todo momento. salvo una abertura. el operario no debe empujar con la mano. la existencia y naturaleza de un peligro en las vías.Sierra Circular Alimentada a Mano. se registrará las fechas y nombre de la persona que efectuó la inspección. el grueso del material que se va cortar y permanezca en contacto con él. y de acuerdo a las normas que emita el Ministerio de Transportes y Comunicaciones. Cuando está instalado al aire libre. c) La guarda debe estar dispuesta de tal forma que se ajuste. d) Se deben extraer previamente todos los clavos o partes metálicas hincadas en la madera que se desee cortar. el cuidado debe ser excepcional. Banderines. Tranqueras. cuando el personal haya terminado su jornada de trabajo. impidiendo que cualquier sacudida pueda escapar los cables de sustentación. Inspeccionados y probados completamente por lo menos una vez al año. Revisados cada vez que lo usan. para descartar toda rajadura. en todas las ocasiones. • Las tranqueras serán retiradas de las zonas de trabajo durante las noches. provocando accidentes serios e) Durante el final del aserrado del madero. Articulo 42. dejando en su reemplazo los mecheros que sean necesarios. d) Los elementos sometidos a tensión en los aparatos de izar. • Se colocarán de acuerdo a las distancias indicadas en la Cartilla Señalización para el Control de Tránsito en Zonas Urbanas y Rurales.. c. así como las deficiencias y reparaciones realizadas. evitando arrancadas y paradas bruscas. • Señales preventivas son aquellas que tienen por objeto advertir a los conductores. teniendo en cuenta la intensidad del tránsito y las velocidades desarrolladas por los vehículos. a fin de evitar que sean robadas. • Estas señales deberán colocarse de tal manera que pueden ser fácilmente visibles. a. b. h) Almacene el Tecle correctamente contra la lluvia y la humedad. que permita la visibilidad del punto de operación. se usarán. A mayor velocidad las señales deben colocarse con mayor anticipación. e) Después de cada inspección y prueba.. evitando así el peligro de que su mano sea cogida por los dientes de la sierra. Tranqueras.Articulo 41.Señalización con Dispositivos de Control de Tránsito. serán: i. Señales Preventivas. • En los trabajos de la gran magnitud que involucran un peligro inminente y sea necesario utilizar equipos completos.. b. condición que podría ocasionar un accidente. según sea el caso: a. ii. se considerará la factibilidad de que permanezca personal para su vigilancia durante la noche o cuando no haya trabajadores laborando. con el fin de prevenir accidentes de tránsito que pudieran causar daño a los trabajadores y /o equipos de la Empresa. b) Las cargas serán levantadas y bajadas lentamente. c) Los ganchos de los que se cuelga la carga deben ser completamente cerrados. Cuando se ejecutan trabajos en zona urbana o rural.Tecle. Es posible que se fracture el disco o que la madera salga despedida de forma descontrolada. a) Las hojas de la sierra antes de su montaje deben ser revisadas convenientemente. sino auxiliado de una pieza o mango. a) Se colocará en un lugar visible. f) El operador de la sierra deberá usar caretas transparentes de protección cada vez que trabaje con la máquina. f) Apague la energía después de usarlo g) Cuando no esté en uso no deje una carga que cuelgue en el Tecle. SEÑALIZACIÓN CON DISPOSITIVOS DE CONTROL DE TRÁNSITO Articulo 43. además de la señal preventiva: Hombres Trabajando. para detectar si hay partes sueltas o defectuosas. Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 36 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 37 . o Hombres Trabajando. que se colocarán cuando se desea cerrar o desviar el tránsito en un tramo de vía. durante los trabajos en zona urbana y /o rural. Mecheros y lamparines. • Las tranqueras son elementos de carácter preventivo. Señales preventivas (Despacio obras y hombres trabajando). d. cuyo ancho no sea mayor de ½ pulgada.
están obligados a ingresar con casco. Artículo 45. por ejemplo en un túnel o cuando hay neblina densa. • Los lamparines. Lamparines. Los arneses de seguridad usados en SEDAPAL deberán contar aprobación de la norma ANSI Z359. que deben usarse para controlar el tránsito en las áreas de trabajo de gran envergadura. • Los lamparines se usarán exclusivamente en los trabajos de noche o cuando la visibilidad sea escasa. por caídas a las zanjas o por tropezones con las piedras existentes en las aceras. • El señalero efectuará las señales que se indica en el Anexo C de la Cartilla Señalización para el Control de Tránsito en Zonas Urbanas y Rurales.80 metros de altura. • En Trabajos de Remachado y sellado de juntas en general. con el fin de advertir a los conductores de las obstrucciones y peligros en la vía. MANDILES. Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima L. compuestos cáusticos. d. Los arneses de seguridad y sus conectores serán examinados a intervalos frecuentes para identificar cortes. • Manipulación de Ácidos. Banderines. • Son dispositivos de señalamiento a mano. se deberá colocar tranqueras o mecheros en las zonas de trabajo. • EN CUALQUIERA DE LOS PUNTOS ANTERIORES. • Uso de Aire A Presión Para Limpieza de polvo o partículas metálicas gafas contra impacto y salpicaduras. • En Soldadura Eléctrica cuando estén expuestos a los rayos de arco eléctrico deberán usar caretas para soldar. desgaste. durante las horas diarias. VESTIDOS PROTECTORES. estará de acuerdo con la clase de operación que se realice. • En Soldadura Autógena gafas de seguridad Con protección contra radiaciones.ROPA DE TRABAJO. • El uso y tipo de protectores. en el que la proyección de líquidos o partículas puedan herir los ojos. debido a que son portátiles y manuables se usarán en reemplazo de los banderines para desviar el tránsito durante las noches. o No deberán ser transferidos de un usuario a otro. de lo contrario se dispondrá el recambio del equipo de protección.c. será obligatorio cuando se desarrollen trabajos por encima del 1. c) PROTECCIÓN DE LOS OIDOS • Las personas expuestas a ruido intenso y prolongado deberán usar protección auditiva. En este sentido.1. Las partes defectuosas serán reemplazadas de ser posible. deberá contar con el sello de los estándares aplicados durante el mismo e incluirá denominación y clase. si el caso así lo requiere. resistentes a dichas exposiciones y no deberán tener aberturas de ventilación. o Los tapones de oído / orejeras: • Serán limpiados frecuentemente a menos que sean descartables. cal o productos químicos similares. • La protección para los oídos estará disponible en las áreas donde se exige su uso. el cual 38 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 39 . se usarán gafas de seguridad.. Todo trabajador directo y contratista que esté sometido a determinados riesgos. su empleo será obligatorio en las siguientes operaciones: • Uso de Esmeriles. hornos y chimeneas gafas de seguridad. El uso de arneses de seguridad. ARNÉS. Bermas o Bordes de Calzadas. PROTECCIÓN PERSONAL Artículo 44. así como exista el riesgo de salpicadura de sustancias que pueden dañar los ojos. rasguños. grasa u otras sustancias. • Cuando los dispositivos para la protección de los oídos no se usen. deberá obligatoriamente contar con ropa de trabajo y equipos de protección adecuados. cumplirá con normas nacionales e internacionales. bermas o bordes de calzadas por donde tengan que transitar. Trabajos efectuados en Aceras.OTRAS PROTECCIONES ESPECÍFICAS. e. deberán conservarse en recipientes cerrados. b) PROTECCIÓN DE LA VISTA • Las personas que realicen labores que puedan producir proyección de partículas estarán provistas de lentes con lunas resistentes a cada tipo de impacto y que cumplan con los requisitos de la autoridad competente. • Para determinar si un casco ha sido probado. protegiéndolos contra daños mecánicos y contaminación por aceite. a) PROTECCIÓN DE LA CABEZA • Toda persona que ingrese a áreas donde existan cargas suspendidas o riesgo de caída de objetos. o Para evitar el riesgo de accidentes de los peatones. • En Limpieza de Caldero. sobre el nivel de piso. • El señalero se ubicará a una distancia tal que sea claramente visible a unos 200 m y estará precedido por señales preventivas. • Rasqueteado o limpieza de superficies metálicas gafas contra impacto y salpicaduras. serán de material flexible.. • Los anteojos protectores para operaciones donde se pueda producir gases o emanaciones peligrosas. inclusive si dichos esmeriles están provistos de defensas de vidrio deberán usar lentes contra impacto o caretas faciales. lentes contra impacto.
Cuando se utilicen los cilindros de acetileno. con diferentes colores según la normativa al respecto. • Para todo trabajo en húmedo. • Toda persona que se encuentre expuesta frecuentemente a la generación de gases. • Para trabajos con energía eléctrica se usará botas o zapatos de seguridad con planta aislante dieléctrica y sin metal.. Los cilindros para gases comprimidos. Artículo 47. a) Condiciones Generales Toda persona que identifique defectos o condiciones inseguras de edificios o parte de ellos. informará inmediatamente de dichos defectos a los Responsables del Área y/o al Coordinador de Seguridad y Salud Ocupacional. se señalizarán claramente para los efectos de la identificación de su contenido. humos.Mantenimiento y Reparación en Las Instalaciones en General. a) Cilindros Para Gases: Cilindros Para Gases Comprimidos. equipo o cualquier otro accesorio o instrumento que forme parte de SEDAPAL. f) Protección del Sistema Respiratorio. • En las operaciones de apilamiento. gases y otros agentes similares producidos en el interior de los ambientes. en particular. serán guantes de nitrilo. • Los guantes y mangas protectoras para las personas ocupadas en trabajos eléctricos. En los lugares de trabajo donde por su propia naturaleza sea necesario mantener las ventanas y puertas cerradas o la ventilación natural sea insuficiente. b) Higiene de Locales: Condiciones Ambientales Ventilación Las emanaciones de polvo. se deberán tomar en consideración los riesgos a los cuales el usuario pueda estar expuesto y a la necesidad del movimiento libre de los dedos. en su estructura. vapores o polvos.Equipos a Presión. quienes gestionarán las acciones de control respectivas. e) Protección de Los Pies y Las Piernas. b) Cilindros de Acetileno. Los cilindros para gases comprimidos. éstos se mantendrán en posición tal que la cabeza se halle más alta que la base. ya que estas substancias pueden destruir el cuero.. Artículo 46. Todo cilindro de gas estará provisto de un casquete protector u otra protección equivalente para la válvula. maquinaria. ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS SERVICIOS Y ACTIVIDADES CONEXAS. instalación. caucho natural. • El Trabajador evitara usar zapatos o botas de cuero cuando trabaje con químicos cáusticos. licuados y disueltos. • Los guantes para personas que manipulen sustancias corrosivas. • El calzado de seguridad deberá contar con aprobación de normas establecidas por la autoridad competente. serán confeccionados de material apropiado conforme a las normas de resistencia dieléctrica. M. Todos los aditamentos para los cilindros de oxígeno y demás gases oxidantes. el mismo que tendrá un respiradero de tamaño apropiado para evitar la acumulación de gas dentro del casquete. deberán conservarse sin grasa o aceite. De ser necesario deberá combinarse guantes de caucho cubriéndolos con guantes de cuero. o exista el riesgo de impacto con materiales punzo cortantes el calzado de seguridad deberá contar con puntera reforzada para protección de los pies. caucho sintético o películas plásticas flexibles y su resistencia a la corrosión se ajustará a las normas aceptadas por la autoridad competente. Licuados y Disueltos. PVC o Nitrilo. neopreno. licuados y disueltos estarán conformes a las especificaciones establecidas en las normas técnicas vigentes y. • No usarán guantes las personas que operen maquinas o equipos con partes en movimiento tales como engranajes o partes similares que pueden presentar riesgo de atrapamiento de la mano. libres de defectos. • Cuando se seleccionen guantes. tales como ácidos o cáusticos.d) Protección de Manos y Brazos. evitando que se expandan en el aire respirable de la instalación. serán extraídos en lo posible del lugar de origen (ventilación natural o artificial). 40 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 41 . donde se manipule material pesado. se proveerá de sistemas mecánicos de ventilación para asegurar la evacuación del aire viciado (sistema de ventilación artificial). • Los trabajadores deberán recibir instrucciones acerca del uso de los equipos de protección respiratoria a de empezar a utilizar. el calzado a usar serán botas de Jebe. y la posibilidad de lesión o de deterioro de la salud. herramientas. se deberá contar con máscaras o respiradores que le brinde protección respiratoria de acuerdo a la naturaleza de la sustancia química al que está expuesto.
h) Antes de usar escalera de tijera asegúrese de que estén en buenas condiciones. e) No se deberán emplear las escaleras de paso (o tijera) y las de caballetes que tengan más de seis metros (20 pies). n) No se deben pintar las escaleras portátiles.80 metros medidos desde el nivel del piso. f) No deben dejarse tirado en el suelo. Asegúrese que la escalera sobrepase 1 metro por encima del lugar de acceso. Para tener las manos libres para subir o bajar. d) Los colaboradores asignados para el uso de herramientas serán instruidos y adiestrados en su empleo seguro de la herramientas manuales y portátiles. niveladas. deberán usar gafas de seguridad contra impactos. grasa u otro elemento que favorezca el deslizamiento. evitando su empleo en aplicaciones para las que no han sido construidas y se conservarán en buen estado para su eficiente funcionamiento.. nunca hará "extensiones". que puede alcanzar el lugar de trabajo sin esforzarse. p) No usar escaleras metálicas para efectuar trabajos eléctricos. a menos que estén debidamente asegurados. deben ser reemplazadas. m) Los alicates. o en andamios o lugares altos de donde pueden caerse. f) Para aquellas reparaciones que impliquen una cantidad considerable de trabajo elevado y para lo cual no sea posible construir una plataforma fija temporal. j) Las partes defectuosas de las herramientas no deben cubrirse con pintura o con alambres. doblarse o estirarse. y que sus cuatro patas descansen sobre base firme. b) Las escaleras se conservarán siempre en buenas condiciones y serán inspeccionadas en intervalos de tiempo establecidos. m) Siempre usará una escalera suficientemente larga. a) Todo trabajo con escaleras o andamios en el que la persona supere los 1. destornilladores. i) No se debe llevar herramientas en los bolsillos. No se permite usar escaleras plegables de tijera como escalera recta. k) Las llaves francesas que se deterioren de tal modo que las dos mordazas se desalineen completamente. j) Antes de usar las escaleras "rectas" vea que estén apoyadas en una base sólida.Manipulación y Transporte de Materiales. similares. y otros que por acción del trabajo puedan desprender partículas. n) Las manijas de las aceiteras. ello sólo disimulará una falla que en cualquier momento podría originar un accidente. h) Los mangos de las herramientas se mantendrán firmemente asegurados.. y colocada de tal manera. se debe de verificar que estén completamente abiertas y aseguradas. i) Nunca se deberá parar en el último peldaño de las escaleras plegables de tijera. g) Antes de usar escaleras de tijera plegables. en un lugar destacado donde sea 42 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 43 . c) Las escaleras deben mantenerse libres de aceite. k) Al bajar una escalera portátil hágalo siempre dando la cara a los peldaños. saca fusibles y demás herramientas manuales. a) El personal encargado deberá usar herramientas o equipos apropiados para cada tipo de trabajo y los usará de manera segura. las herramientas o equipo deben ser subidos con una cuerda o dentro de una bolsa colgada al hombro o en la espalda. N. la pintura puede cubrir defectos. las que deberán estar construidas sólidamente y provistas de barandillas adecuadas. c) Se dispondrá de gabinetes. e) Las herramientas se emplearán para los fines que fueron construidas.Escaleras y Plataformas.. SEGURIDAD EN SISTEMAS DE MANIPULACIÓN DE MATERIALES Artículo 50. martillos. taladros. se deberá disponer y usar plataformas portátiles de tipo apropiado. barrenos. La máxima carga útil admisible en kilogramos será marcada en todos los aparatos para izar y/o transportar. las de los limpiadores de escobillas y de los demás dispositivos limpiadores empleados en los equipos eléctricos serán de material no conductor. l) Los trabajadores que empleen cinceles. ni en la plataforma para cubos y baldes. porta herramientas o estantes adecuados para las herramientas en uso. l) Usar ambas manos para agarrarse cuando está subiendo o bajando una escalera. o) Nunca se dejará equipos o herramientas sobre una escalera estos pueden caer y causar accidentes al moverla. b) No usara ni fabricará herramientas improvisadas.Artículo 48. y propiamente asegurada o amarrada para que no resbalen o ladeen. a) Condiciones Generales. utilizados en trabajos eléctricos deben estar convenientemente aislados.Consideraciones Generales. SEGURIDAD EN HERRAMIENTAS MANUALES Y PORTÁTILES ACCIONADAS POR FUERZA MOTRIZ Artículo 49. g) Las cabezas de las herramientas de golpe (tales como cinceles o puntas de acero) deberán mantenerse sin deformaciones ni agrietamientos. se considera un trabajo en altura lo que significará hacer uso de arnés de seguridad. O. d) Nunca se debe utilizar los peldaños de las escaleras portátiles para colocar herramientas o materiales.
arreglados de tal manera que las personas que las manipulen no estén expuestos a peligro de esfuerzos al levantarlas. etc. de productos químicos en general en fase líquida o gaseosa deberán ser colocados en lugares ventilados. Los cables. se dispondrá el mantenimiento respectivo. serán capaces de soportar la carga. grietas o soldaduras abiertas. b) Almacenamiento en el transporte. o manipulen sustancias calientes. Artículo 52. b) Cadenas Las cadenas para izar serán retiradas del servicio cuando al ser inspeccionadas muestren alargamiento. bidones o botellas. eslingas y todos los demás accesorios para la manipulación de materiales en los aparatos para izar. Conservar el piso libre de petróleo y grasa para evitar caídas del personal. Grupos Electrógenos Es obligatorio mantener en un lugar visible las instrucciones de arranque y parada de los grupos electrógenos. astillas o partes proyectantes peligrosas. cáusticas o corrosivas. briznas. • Los cilindros. ganchos. a fin de evitar el paso de corriente. Los cables se eliminarán del servicio cuando su resistencia sea afectada por alambres rotos o gastados. a) Alzado y Conducción de Materiales. Artículo 51. serán revisados antes de ser utilizados. deberá usar protección auditiva durante su funcionamiento. o Las líneas de tubos de los sistemas de tuberías estarán: 44 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima • Provistas de codos o juntas de expansión para garantizar una libre expansión y contracción • Ancladas en puntos entre las curvas o juntas de expansión. estarán: o Instalados de tal manera que puedan ser fácilmente ubicados.claramente legible. asegurar de haber retirado realizado los cortes de energía necesarios para tal fin. Usarán puestos de trabajos aislados. No se dejarán cargas suspendidas mientras se efectúen reparaciones en los aparatos de izar. con rebabas. • El personal asignado para la manipulación de materiales deberá ser instruido sobre los métodos de levantar y conducir materiales con seguridad. Estarán provistas de anillos. se asegurará desenergizar el tablero de control. 45 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima . y en condiciones tales que reduzcan al mínimo la oxidación. • Estarán provistos de equipos de extinción de incendio adecuado. Antes de efectuar trabajos en las barras de distribución.Resguardo de Maquinarias. Si presentan corrosión deberán ser eliminados. ganchos u ojales. para que puedan ser suspendidas con seguridad en los ganchos. Apilamiento y Almacenamiento de Materiales. dispondrán de ropa y equipos de protección personal. Conducción. deberán guardarse. • Evitar el derrame de líquidos que originen condiciones inseguras. cables o cuerdas de fibras de suficiente resistencia para acarrear las cargas a que estén sometidas. • Durante el transporte de materiales se recomienda manipularlos con cuidado a fin de evitar golpes y caídas que ocasionen accidentes.. accesorios. c) Cables Los accesorios y anclajes de cables sometidos a esfuerzos de tensión directa. eslabones. Todo personal que labore cerca del grupo electrógeno.. e) Sistemas de Tuberías Los sistemas de tuberías. • El personal que manipule objetos con bordes afilados. cadenas. válvulas. argollas. o Pintados y señalizados distintivamente en lugares adecuados para la identificación de su contenido. No deje líquidos inflamables en la proximidad del grupo electrógeno. Cuando se repare el grupo. Las cadenas estarán libres de nudos y torceduras cuando se empleen para izar cargas. con el resto de la tubería colocada sobre soportes debidamente alineados. Todos los enlaces de los cables serán inspeccionados regularmente y las grapas o abrazaderas se ajustarán si presentan señales de desajuste. deformaciones.. desgaste. Las eslingas para izar serán inspeccionadas periódicamente. como plataformas o pisos aisladores. considerando siempre no someter al esfuerzo o capacidad límite del cable.Alzado. Está prohibido el empalme de cadenas para izar. No está permitido que alguna persona se encuentre debajo de cargas suspendidas ni de sus trayectorias. d) Eslingas Las eslingas para izar serán construidas de cadenas. A la mínima señal de una condición peligrosa en los enlaces de cables. Cuando las cadenas para izar no se empleen. • Las sustancias químicas que puedan reaccionar juntas y generar emanaciones peligrosas o causar incendios o explosiones serán almacenadas separadamente unas de otras. colgándolas de ganchos. Es obligatorio mantener permanentemente cerrada con llave las puertas de las sub-estaciones eléctricas y solamente podrá ingresar personal autorizado. Se asegurará que todos los instrumentos de control funcionen correctamente. a) • • • b) • • • • • Sub-Estación de Distribución.
Los grupos electrógenos se encenderán y probarán semanalmente para garantizar su buen funcionamiento cuando se requiera.
PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA RIESGOS ELÉCTRICOS.
Artículo 53.- Condiciones Específicas de Instalaciones. o o o Las herramientas eléctricas manuales deberán cumplir con los siguientes requisitos: Contar con un cable de alimentación en perfecto estado, sin uniones, quemaduras o con el recubrimiento desprendido. ii) Las herramientas deben tener su estructura integra, cualquier desperfecto debe ser comunicado inmediatamente al responsable del área. Q. a) Aparatos Manuales de Soldadura por Arco. o Las máquinas de soldar manuales de arco deben contar con los porta electrodos en perfecto estado. o Cuando se realice soldadura con electrodos, es obligatorio usar protección para los ojos. o Antes de proceder a realizar una soldadura, se deberá verificar el área que lo rodea, cerciorándose que no existan elementos o materiales combustibles. b) o Peligros Derivados Del Uso de la Corriente Eléctrica. Contacto directo. Todo trabajo que signifique el empleo de corriente eléctrica debe ser realizado solamente bajo supervisión del responsable o personal calificado y se cumplirá con la normativa al respecto. Contacto indirecto. Todos los equipos conectados a la red eléctrica deben estar correctamente aislados para evitar la acumulación de corriente estática en ellos Se realizará mantenimiento a todos los pozos a tierra al menos una vez al año.
Recubrimientos. Los conductores eléctricos deben usarse siempre con recubrimiento de fábrica. Es obligatorio que el estado de los enchufes y tomacorrientes sea óptimo, el no cumplimiento de esta disposición puede ocasionar contactos directos con la electricidad. Sí al momento de realizar un trabajo se observa que los contactos no están apropiadamente recubiertos, o el estado de los enchufes o tomacorrientes no es seguro, se debe detener el trabajo e informar al responsable del área. Requisitos A Cumplirse Contra Contactos Indirectos. Las instalaciones estarán protegidas contra contactos indirectos de acuerdo lo estipulado en el Código Nacional de Electricidad.
Instalaciones Artículo 54.- En instalaciones, los edificios permanentes ó temporales, serán de construcción segura y se regirán de acuerdo a la normativa nacional aplicable a la Organización. a. Los lugares de tránsito de personal y vehículos, serán lo suficientemente amplios para su libre tránsito y estarán debidamente señalizados.
b. Las escaleras de plataforma estarán resguardadas por barandas permanentes, y serán construidas con peldaños y pasarelas. c. o o o o o Requisitos de Espacio. Los ambientes en donde se desarrollen trabajos, tendrán por lo menos 3.5 metros de altura desde el piso al techo. Ocupación del piso y lugares de tránsito. En ninguna área se acumulará maquinaria ni materiales de manera que constituyan peligro para las personas. Los lugares de tránsito estarán libres de desperfectos, protuberancias u obstrucciones con los que pueda haber el riesgo de tropezar. En las condiciones normales, los pisos, escalones y descansos, no serán resbaladizos, ni construidos con materiales que debido al uso, lleguen a serlo.
c) Requisitos a Cumplirse Contra Contactos Directos. o Distancias mínimas. Las partes energizadas de las instalaciones deberán respetar las distancias mínimas de seguridad con respecto al lugar donde las personas habitualmente se encuentren circulando o manipulando objetos alargados como escaleras, tuberías, fierros de construcción, etc. Asimismo se deberá considerar los espacios de trabajo requeridos para ejecutar trabajos o maniobras, de acuerdo a lo indicado en el Código Nacional de Electricidad.
d. Aberturas en pisos y paredes. o Cualquier abertura en los pisos por los cuales las personas puedan transitar, debe resguardarse por barandas o señalizadas en todos los lados expuestos o protegidas con tapas de resistencia adecuada.
Escaleras y plataformas. Las escaleras y plataformas deberán ser mantenidas en buen estado de conservación, considerando para ello todas sus partes, tales como gradas, pasamanos, elementos metálicos, limpieza, entre otros. o Las barandas permanentes estarán construidas en forma permanente y sólida, de materiales de suficiente resistencia y tendrá por lo menos 90 cm., desde la parte superior al nivel del piso. f. Patios. o El uso del espacio en SEDAPAL estará dispuesto dependiendo de su propósito, entre ellas se encuentran: Zonas de seguridad, libre tránsito, y esparcimiento, tránsito peatonal, vehicular y estacionamientos. g. El estacionamiento de automóviles, estará reglamentado a través de las señalizaciones correspondientes, y se ha determinado para este propósito un límite de velocidad máximo interno de 25 Km. /h. y 30 25 Km. /h. h. Servicios Higiénicos. En SEDAPAL se cuenta con servicios higiénicos adecuados y separados para cada sexo y cumplirá con la normativa legal al respecto.
NUMERO DE OCUPANTES Lavatorio
0 A 15 16 A 50 51 A 100 101 A 200 Por cada 100 personas adicionales 1 2 3 4 1
HOMBRES Urinario
MUJERES Inodoro
Agua y Desagüe SEDAPAL garantizará el suministro de agua potable, para ser utilizado tanto en la limpieza y aseo del personal, alumnos y visitantes. El desagüe, conectado a la red pública, se mantendrá en buen estado y se reportará inmediatamente cualquier avería a la empresa de servicio. Limpieza y conservación de los sitios de trabajo. Los ambientes en general se mantendrán limpios y ordenados. Periódicamente se efectuará la limpieza de máquinas, paredes, techos, ventanas y otras instalaciones similares. R.
acumulación de gases, vapores u otras sustancias nocivas, la persona encargada tomará las siguientes medidas, antes de asignar al personal que vaya a tener a cargo dichas obras: Solicitar al Equipo de Seguridad e Higiene Ocupacional el monitoreo de gases, con una anticipación de 48 horas previo al inicio del trabajo. Coordinar la disponibilidad de los Equipos de suministro de aire de Tiro Forzado que sean necesarios, de acuerdo al tiempo estimado de duración del trabajo. Todos los trabajadores que ingresen al interior de las cámaras deberán obligatoriamente hacer uso de una máscara de Tiro Forzado. Los trabajadores tienen derecho a negarse a ingresar a una cámara de desagüe cuando no se haya realizado la medición de gases o no se cuente con el Equipo de suministro de aire de Tiro Forzado. Si se encuentra que un buzón, pozo, cámara de desagüe, contiene gases u otras sustancias peligrosas, se tomará las medidas de control necesarias para garantizar que el trabajo pueda ser efectuado con seguridad, y en particular: Se practicará ventilación natural o mecánica hasta que las concentraciones no representen peligro. Se deberá tener presente que estos accidentes son generalmente mortales. En general, para los trabajos de limpieza de cámaras de desagüe, se debe considerar que: • Esta tarea se asignará al personal, con experiencia, especialmente, bajo las condiciones prevalecientes. • Los trabajadores estarán bajo la dirección y vigilancia de personal competente y experimentado. • El personal por ningún motivo ingresará a dichos lugares sin ropa y equipo protector adecuado. Cuando se tenga que efectuar reparaciones a una máquina, ésta será detenida antes de empezar el trabajo, garantizando que la máquina no se pondrá en marcha hasta que el trabajo haya sido terminado, si es posible, poner avisos y trabar el arrancador o la llave. Después que la reparación o mantenimiento de la máquina haya sido terminada antes de ponerla en marcha de nuevo, todas las herramientas, instrumentos y materiales usados, serán retirados.
Artículo 55.- Mantenimiento y Reparación. a) Para los trabajos de mantenimiento y reparación de un edificio o estructuras que no puede efectuarse con seguridad desde una escalera portátil, se erigirá andamiajes, plataforma y demás construcciones fijas y provisionales adecuadas y seguras. b) Cuando se realicen trabajos de mantenimiento en el interior de cámaras de desagüe y otros lugares subterráneos en donde pueda haber peligro de
Artículo 56.- Mantenimiento y Reparación en el Edificio y Estructura. Las personas que realicen actividades de mantenimiento de las edificaciones de la organización, tendrán siempre a su disposición equipos tales como arnés o cinturón de seguridad de resistencia y durabilidad adecuadas.
Cables salvavidas de longitud y resistencia adecuadas, con dispositivos que puedan ser enganchados a los anclajes para cinturones, de tal manera que se evite con seguridad que caigan durante el trabajo. Artículo 57.- Mantenimiento y Reparación de Equipo y Maquinaria. El mantenimiento y reparación de equipos y maquinarias serán ejecutados únicamente por personal autorizado. Ningún equipo o máquina deberá repararse mientras esté en movimiento o mientras esta se encuentre energizada, a menos que sea absolutamente necesario, para lo cual se adoptarán las medidas de seguridad necesarias. Para hacer reparaciones o ajustes en líneas de aire comprimido, gases, materiales peligrosos en general o para trabajar en tanques alimentados por estas líneas; previamente se deberá cortar el flujo cerrando y asegurando las válvulas. Artículo 58.- Mantenimiento y Reparaciones Eléctricas. a) Para la ejecución de trabajos en circuitos eléctricos, se debe considerar la normativa establecida en el Reglamento de Seguridad e Higiene Ocupacional del Sub Sector Electricidad b) Ningún mantenimiento en circuitos o instalaciones eléctricas deberán realizarse mientras se encuentren energizados. c) Los trabajos en circuitos con tensión, serán autorizados por el Responsable del Mantenimiento Eléctrico y serán ejecutados únicamente por personal autorizado. d) Cuando haya que llevar a efecto reparaciones en circuitos en los cuales la corriente pueda ser alimentada en más de una dirección, el circuito, conductor o líneas estarán desconectadas de la fuente de energía en sus dos extremidades. e) Cuando sea necesario, los colaboradores que procedan a efectuar reparaciones en las instalaciones eléctricas, utilizarán herramientas aisladas y equipos de protección personal. f) Los conductores eléctricos estarán adecuadamente aislados y fijados sólidamente. Todos los equipos e instalaciones eléctricas, serán de construcción tal y estarán aislados y conservados de manera que prevengan a la vez el peligro de contacto con los elementos a tensión y el riesgo de incendio. g) Los equipos o circuitos deberán considerarse siempre como si estuvieran en tensión, a menos que se sepa positivamente que están sin corriente. h) Antes de autorizar el comienzo de los trabajos en cualquier circuito, máquina o instalación, la persona encargada tomará las medidas de control. i) Después que los trabajos de reparación se hayan terminado, la corriente será conectada únicamente por orden expresa de la persona competente y autorizada.
Antes de reemplazar los fusibles defectuosos, el circuito deberá desconectarse de la fuente de energía. k) Los trabajadores que efectúen reparaciones en las instalaciones eléctricas, además de utilizar herramientas aisladas, guantes de jebe resistentes a la tensión de trabajo y zapatos de seguridad para electricistas; cuando sea necesario usarán: • Guantes de cuero resistentes y que no tengan partes metálicas, sobre los respectivos guantes de jebe. • Plataforma o pisos aisladores. • Las pértigas deben ser inspeccionadas anualmente para verificar su capacidad de aislamiento.
AVISOS Y SEÑALES DE SEGURIDAD
Artículo 59.- SEÑALES DE SEGURIDAD. En las diversas áreas de la empresa se deberá colocar en lugares visibles y estratégicos avisos y señales de seguridad o de acuerdo con lo establecido en la Norma Técnica Peruana NTP 399.009 “Colores Patrones Utilizados en Señales y Colores de Seguridad”, Norma Técnica Peruana NTP 399.010 “Colores y Señales de Seguridad”, Norma Técnica Peruana NTP 399.011 “Símbolos, Medidas y Disposición (arreglo, presentación) de las Señales de Seguridad. a) OBJETO Los avisos y señales de seguridad se instalarán con el objeto de informar acerca de peligros y riesgos de accidentes, protección contra incendios, facilitar la evacuación de emergencia y también la existencia de circunstancias particulares. b) DIMENSIONES DE LAS SEÑALES DE SEGURIDAD Dependiendo de la máxima distancia de visualización, las dimensiones de las señales de seguridad variarán de acuerdo a lo definido en la normativa legal al respecto. Las dimensiones de las señales de seguridad son las siguientes: - Círculo: 20 cm. de diámetro - Cuadrado: 20 cm. de lado - Rectángulo: 20 cm. de altura y 30 cm. de base - Triángulo equilátero: 20 cm. de lado Estas dimensiones pueden multiplicarse por las series siguientes: 1.25, 1.75, 2, 2.25, 2.5, y 3.5, según sea necesario ampliar el tamaño. c) APLICACIÓN DE LOS COLORES DE SEGURIDAD Los colores de seguridad incluyendo el color de sus fondos o de contraste,
empleados en la señalización de seguridad de instalaciones. material de prevención y de lucha contra incendios Obligación Riesgo de Peligro Información de Emergencia COLOR DE CONTRASTE Blanco Blanco Negro Blanco  T. N° 005-2012-TR. máquinas. resultado de la evaluación médica. se desarrolla en SEDAPAL. los accidentes de trabajo con lesiones personales.Debidas a los actos y/o condiciones subestándares: • Condiciones Subestándares: Toda condición en el entorno del trabajo que puede causar un accidente. materiales. Causas Inmediatas. ritmos. fobias. genera en el accidentado un descanso breve con retorno máximo al día siguiente a sus labores habituales. serán los siguientes: COLOR EMPLEADO EN LA SEÑAL DE SEGURIDAD Rojo Azul Amarillo Verde  Falta de control: Son fallas. aún fuera del lugar y las horas de trabajo.S. • Incidente Suceso o sucesos relacionados con el trabajo en el cual ocurre o podría haber ocurrido un daño.Referido a limitaciones en experiencia. tensiones presentes de manera personal en el trabajador. Nota 2: Se puede hacer referencia a un incidente donde no se ha producido un daño. o durante la ejecución de una labor bajo su autoridad. turnos de trabajo. todo suceso repentino que sobrevenga por causa o con ocasión del trabajo y que produzca en el trabajador una lesión orgánica.CAUSALIDAD DE LOS ACCIDENTES. comunicación entre otros. a) Serán considerados accidentes: • Los que sobrevengan a los trabajadores en la ejecución de sus labores. o deterioro de la salud (sin tener en cuenta la gravedad). dispositivos de seguridad. ausencias o debilidades administrativas en la conducción de la empresa o servicio y en la fiscalización de las medidas de protección en el trabajo.. Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima  • Accidente Mortal: Suceso cuyas lesiones producen la muerte del trabajador. pueden ser:  Accidente Leve: Suceso cuya lesión.N°005-2012-TR Reglamento de la Ley se define Accidente de Trabajo:  Según Norma OHSAS18001:2007. b) No se consideran accidentes de trabajo: • El provocado intencionalmente por la propia persona. ACCIDENTES DE TRABAJO La Gestión de Riesgos de Seguridad y Salud en el Trabajo.N°005-2012-TR Reglamento de la Ley y la Norma OHSAS 18001:2007 en el alcance del Centro Operativo Principal de la Atarjea. deterioro de la salud o a una fatalidad. • Factores del Trabajo. así mismo se adopta la definición de Incidentes según la Norma OHSAS18001:2007 Según D. por lo que en cumplimiento de los dispositivos legales se considera accidente de trabajo la definición considerada en el D. Artículo 60. Se dividen en: Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima • 52 53 . resultado de la evaluación médica. Causas Básicas: referidas a factores personales y factores de trabajo: • Factores Personales.. Nota 3: Una situación de emergencia. sistemas de mantenimiento. en el desarrollo de sus diferentes actividades educativa.S. basado en los lineamientos de gestión de la Ley N° 29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo. Según su gravedad.S. el D. • Los que sobrevenga a los trabajadores. define Incidente: • Accidente de Trabajo: Se considera accidente de trabajo (AT). una invalidez o la muerte. da lugar a descanso o ausencia justificada al trabajo y tratamiento. ambiente. Es también accidente de trabajo aquel que se produce durante la ejecución de órdenes del empleador. es un tipo particular de incidente. métodos. o una fatalidad.. SIGNIFICADO Y FINALIDAD Prohibición. Para efecto de la estadística se debe considerar la fecha del deceso. deterioro de la salud o una fatalidad como cuasi accidente. Causas de los Accidentes: Es uno o varios eventos relacionados que concurren para generar un accidente. una perturbación funcional. Nota 1: Un accidente es un incidente que ha dado lugar a un daño. El día de la ocurrencia de la lesión no se tomará en cuenta para fines de información estadística. • Actos Subestándares: Toda acción o práctica incorrecta ejecutada por el trabajador que puede causar un accidente. aún fuera del lugar y horas de trabajo. equipos. procedimientos..Referidos al trabajo las condiciones y medio ambiente de trabajo: organización. Accidente Incapacitante: Suceso cuya lesión.
. asimismo en el Centro Operativo Principal la Atarjea se cuenta con los siguientes Planes de Contingencia: • • • • • • • • DGM-PC001 Falla de Estanques Reguladores. DGM-PC004 Fuga de Gas Cloro. • Instalar únicamente interruptores ferromagnéticos de la clase y capacidad correcta.. que concurren para causar los accidentes e incidentes. sea por negligencia o por una característica mental o física del individuo.FACTORES TRABAJO Y HUMANOS EN CAUSAS DE LOS ACCIDENTES. DGM-PC006 Derrame de Residuos. • No se permitirá la presencia de llamas abiertas en zonas de almacenamiento de combustibles. Artículo 65. utilizar equipos con consumo que no exceda la capacidad del circuito. no usar equipos de protección. Las que serán investigadas y evaluadas por la comisión técnica del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. deberán encontrarse en condiciones que garanticen una adecuada protección contra incendios. elementos..PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS. dentro de estos casos se tomarán en cuenta: • Operar sin permiso • Usar equipos inseguros. entre otros. La finalidad de la investigación es revelar la red de causalidad y de ese modo permite a la dirección de la empresa tomar las acciones correctivas y prevenir la recurrencia de los mismos. Artículo 63. Artículo 61. • Distraer a un compañero de trabajo. los trabajos de corte. por parte de la persona. Dentro de los factores de trabajo se tomarán en cuenta: a) El agente u objeto defectuoso relacionado con el accidente.NOTIFICACIÓN DE ACCIDENTES. almacenes. c) La investigación de los accidentes de trabajo/incidentes peligrosos deben ser realizados en un plazo no mayor de los diez (05) días de ocurrido. a) CONDICIONES DE LOS EDIFICIOS. deberá ser informado a la brevedad posible al Jefe de Equipo. puntos críticos y descubrir las prácticas y condiciones peligrosas. se deberán realizar las siguientes acciones: • Las instalaciones eléctricas temporales deberán estar prohibidas. b) Los factores humanos son las omisiones o faltas a un método de trabajo establecido. accidentes o incidentes serán notificados por la empresa contratista al MTPE directamente. • Realizar labores de mantenimiento con el equipo funcionando. Artículo 62. b) Notificación de los accidente mortales y los incidentes peligrosos: La Gerencia de Recursos Humanos notifica al Ministerio de Trabajo dentro del plazo máximo de veinticuatro (24) horas de ocurridos e inmediatamente después de recibido el reporte formulario SSTFO015 “Notificación de los Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales”. quien a su vez informará al Jefe de Seguridad e Higiene Ocupacional en el SST-FO012 Notificación del Incidente para la Atención de Salud. ni en atmósferas en las cuales se Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 54 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 55 . circunstancias.• El que se produzca como consecuencia del incumplimiento de una orden escrita e impartida por SEDAPAL. deberán adoptar todas las medidas de seguridad contra incendios. La investigación de un accidente o de alguna ocurrencia tendrá como fin determinar los factores. DGM-PC002 Falla de Reservorios de Vicentelo. materias primas. • Reemplazar los conductores que se encuentren en condiciones inseguras.Con la finalidad de reducir los riesgos de incendio en instalaciones eléctricas. a) Todo accidente de trabajo por más leve que este sea. V. La parte del agente que produce el accidente. DGM-PC007 Inundación por Río Rímac en Época de Avenida. y las condiciones físicas y mecánicas que contribuyeron a que ocurriera el accidente. • Todas las fuentes y superficies calientes.INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES. soldadura y esmerilado. DGM-PC003 Derrame de Cloruro Férrico en Solución. o presenten signos de desgaste. • No sobrecargar las líneas eléctricas.. DGM-PC008 Falla en las unidades del proceso de tratamiento de la PTAR Carapongo.Sedapal cuenta con un procedimiento de del DGMPR020 Situaciones de Emergencia y Capacidad de Respuesta en el cual se da los lineamientos generales para responder a una situación de emergencia. de acuerdo con el Procedimiento SST-PR021 Atención e Investigación de Accidentes de Trabajo e Incidentes Peligrosos. PREPARACIÓN Y RESPUESTA PARA CASOS DE EMERGENCIAS Artículo 64.. d) Los accidentes fatales. DGM-PC005 Sismo e Incendio. entre otros.
que le brinde protección respiratoria del ambiente contaminado. etc. a) CONDICIONES GENERALES. el ancho de los pasillos entre máquinas. hierro. tableros eléctricos. usados como vías de transito no será menor de 60 cm. Se colgarán a una altura máxima de 1. se deberá retirar el extintor. INCENDIO CLASE C: Son fuegos producidos en equipos eléctricos. (cloro.. pintura. se utilizarán los extintores de gas carbónico (Co2). Las instalaciones contarán con un sistema de alarma. solvente.EQUIPO DE RESPIRACION DE AIRE AUTOCONTENIDO. de fácil acceso. Artículo 66. interruptores. talleres y cerca de zonas de almacenamiento de material combustible. de acuerdo al Instructivo SST In001.PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS. aceite. no debiéndose manipular ni usar en otras circunstancias..PRIMEROS AUXILIOS. etc. instalaciones y rumas de materiales. Artículo 70. Artículo 67. En caso de hacer uso u observar anomalías tales como despresurización. recibirá en forma periódica adecuado entrenamiento en prevención y control de incendios. PUERTAS Y SALIDAS • Las puertas de salida serán fácilmente operables. b) PASILLOS Y PASADIZOS • Los pasillos y pasadizos previstos como recorridos de evacuación. se encontrarán en todo momento libre de obstáculos o almacenamiento de materiales. • SEDAPAL contará con un sistema contra incendio con puntos de toma de agua en el interior de las instalaciones. Los materiales y equipos destinados al combate de incendios deberán mantenerse libres de obstrucciones. En todas las instalaciones se dispondrán extintores en número suficiente para que el recorrido real desde cualquier origen de riesgo de incendio hasta un extintor no supere los 15 m. como los causados por una sartén con aceite. En todas las instalaciones en el que el trabajador.AGUA: ABASTECIMIENTO. cartón. papel.. Los incendios se clasifican de acuerdo con el tipo de material combustible que arde: • • • • • INCENDIO CLASE A: son fuegos que se producen en materiales combustibles sólidos.. Cuando ocurran incendios que impliquen equipos eléctricos y electrónicos. y otros) debe utilizar el equipo de respiración de aire autocontenido. así como la forma segura de evacuar las áreas afectadas en caso de incendios y otras emergencias.50 metros y los que pesen más 18 Kg. sodio. los que pesen menos de 18 kg. que por la naturaleza de su actividad. Es recomendable que los mecanismos de apertura de las puertas supongan el menor riesgo posible para la circulación de personas. se encuentra en una situación de emergencia que lo expone a la inhalación de sustancias químicas. Los extintores son dispositivos de seguridad de protección contra incendios. se colgarán a una altura máxima de 1. tela.10 metros medidos del suelo a la parte superior del extintor. para su extinción.• • • encuentren concentraciones peligrosas de vapores combustibles.EXTINTORES PORTÁTILES. Todos los extintores se colocaran en lugares visibles. USO Y EQUIPO.SISTEMA DE ALARMAS Y SIMULACRO DE INCENDIO. Artículo 68. tales como: madera. mientras se espera la llegada del médico o se le traslada a un hospital. c) ESCALERAS. Artículo 69. que impida su fácil ubicación y utilización en caso de emergencia.. El personal de la empresa. A) CONDICIONES GENERALES El principal objetivo de los primeros auxilios es evitar por todos los medios posibles la muerte o la invalidez de la persona accidentada. Otros de los objetivos principales es brindar un auxilio a la persona accidentada. laboratorios. para controlar la situación de emergencia. etc. INCENDIO CLASE D: Son aquellos fuegos que comprometen a metales.. el mismo que garanticen la comunicación masiva en casos de emergencia. tales como Magnesio. • En los lugares de trabajo. 56 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 57 . No se permitirá fumar en aulas. Artículo 71. INCENDIO CLASE K: Son aquellos que comprometen aceites y grasas minerales o vegetales. INCENDIO CLASE B: son fuegos producidos por líquidos inflamables tales como: Gasolina.. precinto de seguridad o golpes en los mismos. etc. colocar en posición horizontal en el piso y comunicar inmediatamente al Coordinador de Seguridad y Salud Ocupacional para su recarga y/o mantenimiento.
hielo. control de hemorragias. b) Para quemaduras de segundo y tercer grado quite la ropa suelta y aplique una gasa esterilizada. a) Acueste de espaldas y en su posición horizontal al lesionado y colóquese al lado junto a la cabeza. según el Instructivo N° GRHIN002. etc. e) Si hay duda acerca de si un hueso está o no fracturado. b) Mantenga al paciente descansando y abrigado. d) Evitar el enfriamiento. d) Nunca mueva a la persona lesionada. esto se puede conseguir levantando los pies de la camilla o banca. 2. 4. b) Si se requiere acción inmediata para salvar una vida (respiración artificial. c) No aplicar otros insumos como mantequilla. lleve al accidentado al médico. siga estas reglas básicas: a) Evite el nerviosismo y el pánico. por lo que se debe abrigar al paciente con una frazada y llevarlo al médico. a menos que sea absolutamente necesario para retirarla del peligro. brazo o de la pierna. no mueva al paciente y llame al médico. FRACTURAS Siga el siguiente tratamiento: a) No doble. 3. e) Avise al médico inmediatamente. aceite. su aplicación nunca daña a la víctima. DE LAS SANCIONES POR INCUMPLIMIENTO DEL REGLAMENTO. d) Conduzca al herido al hospital. c) Suministrar al paciente abundante cantidad de aire fresco u oxígeno si existe disponible. QUEMADURAS Son lesiones que se producen a causa del calor seco o del calor húmedo y se clasifican de acuerdo al grado de lesión que causa en los tejidos del cuerpo en 1er. para ello introduzca el dedo. C) TRATAMIENTOS 1. etc. a) Para quemaduras leves o de primer grado se puede aplicar agua temperatura ambiente durante 10 min. d) Respire profundamente y coloque su boca sobre la de la víctima y sople en forma suave y regular.).B) REGLAS GENERALES Cuando se presente la necesidad de un tratamiento de emergencia. (Medidas Disciplinarias y su Aplicación). b) Constatar que la boca del paciente esté libre de cuerpos extraños y que la lengua esté hacia adelante. en la zona inmediatamente superior a la herida y ajuste fuertemente. vuelva a soplar y repita 12 veces por minuto como mínimo.Las medidas disciplinarias por el incumplimiento de las disposiciones establecidas en el presente Reglamento. cuello. RESPIRACIÓN BOCA A BOCA Es un método efectivo mediante el cual se revive a una persona que no puede respirar por sí misma. c) Trate de cubrir la boca. trátese como fractura. ni tuerza.) haga el tratamiento adecuado sin demora. por lo que resulta difícil abrirla. pulgar y tire del mentón hacia delante. y los procedimientos del sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo serán aplicadas de acuerdo lo establecido Reglamento Interno de Trabajo. Algunas veces la víctima cierra la boca fuertemente. b) Levante la mandíbula inferior para asegurar el paso del aire. etc. lo suficientemente grande para cubrir la quemadura y la zona circundante para evitar el contacto del aire con la quemadura. HERIDAS CON HEMORRAGIAS Seguir el siguiente tratamiento: a) Se puede parar o retardar la hemorragia colocando una venda o pañuelo limpio sobre la herida y presionando moderadamente.. 58 Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima Servicio de Agua Potable y Alcantarillado de Lima 59 . suelte el torniquete cada 15 minutos para que circule la sangre. e) Retire su boca para permitir que la víctima exhale. 6 pulgadas más alto que la cabeza. selle los labios con el índice de la mano que contiene la barbilla. en estos casos sople el aire por la nariz. Si el viaje es largo. SHOCK Cuando ocurra un “shock” siga estas reglas básicas: a) Acostar al paciente con la cabeza hacia abajo. VI. d) Por fracturas de cualquier otra parte del cuerpo. aplique un torniquete (cinturón. c) Acueste al paciente y trate de mantenerlo abrigado. con la otra mano tape los orificios nasales (eso evita la pérdida del aire). Artículo 72. D) BOTIQUÍN DE PRIMEROS AUXILIOS La empresa abastecerá de manera que haya siempre un stock permanente de los medicamentos y materiales en el Botiquín. donde esté acostado el paciente. aunque la falta de ésta puede resultar fatal ya que cualquier demora puede producir consecuencias graves o fatales. c) Por fracturas de espalda. luego aplicar ungüento y puede ser cubierta por una gasa esterilizada. 2do y 3er grado. ni jale el miembro fracturado. 5. c) Haga un examen cuidadoso de la víctima. b) Si la hemorragia persiste. pañuelo.
Documents Similar To Reglamento Esho Anterior
rcharmi2540
LadyJohana Jattin
Jose Miguel Rodriguez G
More From Planeamiento Mecanico

References: artículo 168
 Resolución 
 Artículo 6
 Artículo 9
 Artículo 8
 artículo 32
 Artículo 7
 Artículo 168
 Artículo 10
 Artículo 12
 Artículo 14
 artículo 111
 artículo 32
 Artículo 45
 Artículo 44
 Artículo 47
 Artículo 46
 Artículo 50
 Artículo 49
 Artículo 52
 Artículo 51

Artículo 53
 Artículo 54

Artículo 55

Artículo 56
 Artículo 57
 Artículo 58

Artículo 59
 Artículo 60
 Artículo 65
 Artículo 63
 Artículo 61
 Artículo 62
 Artículo 64
 Artículo 66
 Artículo 70
 Artículo 67
 Artículo 68
 Artículo 69
 Artículo 71
 Artículo 72