Source: https://www.laws-lois.justice.gc.ca/fra/reglements/C.R.C.,_ch._1400/page-22.html
Timestamp: 2020-03-31 19:16:23+00:00

Document:
ANNEXE I(articles 2, 5 à 7, 11 et 12, 18, 23 à 27, 30 et 40)
Applicable à ce qui suit :
a) Blé commun — Triticum aestivum L.
b) Blé durum — Triticum turgidum L. subsp. durum (Desf.) Husn. (= T. durum Desf.)
Nombre maximal de graines par kg
Pourcentage minimal de germination
Total de mauvaises herbes
Total d’orge, de seigle et de triticale
Autres plantes cultivées, y compris le total d’orge, de seigle et de triticale
Semences additionnelles de blé commun dans le blé durum et de blé durum dans le blé commun
Nombre maximal d’ergots par kg
1. Canada Fondation no 1
0 0 2 0 0 0 1 85 80
2. Canada Fondation no 2
0 0 4 1 2 0 8 75 70
3. Canada Enregistrée no 1
0 0 3 0 1 0 1 85 80
4. Canada Enregistrée no 2
0 0 6 1 2 0 8 75 70
5. Canada Certifiée no 1
0 0 3 1 2 5 2 85 80
6. Canada Certifiée no 2
0 0 6 2 5 10 8 75 70
7. Ordinaire no 1
0 2 10 10 10 12 2 85 80
8. Ordinaire no 2
2 4 20 20 20 24 8 70 70
a) Orge, à six rangs, à deux rangs, nue — Hordeum vulgare L. subsp. vulgare
b) Ambérique — Vigna radiata (L.) Wilczek var. radiata
c) Sarrasin commun — Fagopyrum esculentum Moench
d) Sarrasin de Tartarie — Fagopyrum tataricum (L.) Gaertn.
e) Blé amidonnier — Triticum turgidum L. subsp. dicoccum (Schrank ex Schübl.) Thell (= T. dicoccum Schrank ex Schübl.)
f) Lentille — Lens culinaris Medik.
g) Lupin (grainier et fourrager) — Lupinus spp.
h) Avoine, y compris l’avoine nue — Avena sativa L., A. nuda L.
i) Seigle — Secale cereale L.
j) Épeautre — Triticum aestivum L. subsp. spelta (L.) Thell. (= T. spelta L.)
k) Triticale — × Triticosecale spp.
Dans l’avoine
Dans l’orge et l’avoine
Dans le triticale et le seigle
Pourcentage maximal de charron nu véritable dans l’orge
Seigle, triticale, orge nue et avoine nue
0 0 0 2 1 1 2 2 75 85
0 0 0 4 2 8 10 4 65 75
0 0 0 3 2 1 2 2 75 85
0 0 0 6 4 8 10 4 65 75
0 0 0 3 4 2 4 2 75 85
0 1 1 6 10 8 15 4 65 75
0 2 2 10 25 2 4 4 75 85
2 4 4 20 50 8 15 6 65 75
a) Sainfoin — Onobrychis viciifolia Scop.
b) Vesce commune ou cultivée — Vicia sativa L. subsp. sativa
c) Vesce velue — Vicia villosa Roth. subsp. villosa
d) Vesce de Hongrie — Vicia pannonica Crantz
0 1 20 10 75
0 2 40 20 65
0 5 40 40 75
0 20 80 80 65
0 20 50 50 70
20 40 100 100 60
Mélanges de céréales composés de semences de deux ou plusieurs espèces de semences mentionnées aux tableaux I à II.1 y compris Phaseolus vulgaris L., Vicia faba L. et Pisum sativum L.
Pourcentage maximal de charbon nu véritable dans l’orge
1. Mélange de céréales Canada Certifiée no 1
2. Mélange de céréales Canada Certifiée no 2
0 1 6 20 4 12
3. Mélange de céréales Ordinaire no 1
0 2 10 30 4 3
4. Mélange de céréales Ordinaire no 2
2 4 20 60 6 12
a) Alpiste des Canaries — Phalaris canariensis L.
b) Lin à filasse et oléagineux — Linum usitatissimum L.
c) Sorgho commun — Sorghum bicolor (L.) Moench
d) Hybrides issus du sorgho commun et de l’herbe du Soudan — Sorghum ×drummondi (Steud.) Millsp. & Chase
e) Herbe du Soudan — Sorghum ×drummondi (Steud.) Millsp. & Chase (= S. sudanese (Piper) Stapf)
f) Chanvre — Cannabis sativa L. subsp. sativa
Nombre maximal de graines par 25 g
Dans le sorgho commun, l’herbe du Soudan, les hybrides issus du sorgho commun et de l’herbe du Soudan et l’alpiste des Canaries
0 0 2 0 0 70 85
0 0 3 1 1 70 70
0 0 2 0 1 70 85
0 0 3 1 2 70 70
0 0 3 1 1 70 85
0 2 5 2 2 70 70
0 2 6 25 2 70 85
2 6 10 50 8 70 70
Applicable aux semences des espèces ci-après lorsqu’elles sont destinées à la production en plein champ :
a) Haricot de grande culture — Phaseolus vulgaris L.
b) Gourgane et féverole — Vicia faba L.
c) Pois chiche — Cicer arietinum L.
d) Maïs (pollinisé librement et synthétique) — Zea mays L. subsp. mays
e) Pois à vache — Vigna unguiculata (L.) Walpers subsp. unguiculata
f) Pois de grande culture — Pisum sativum L.
g) Carthame des teinturiers — Carthamus tinctorius L.
h) Soja — Glycine max (L.) Merr.
i) Tournesol (pollinisé librement) — Helianthus annuus L.
Nombre maximal de sclérotes dans le tournesol par kg
Pois, pois chiche, pois à vache et carthame des teinturiers
0 0 1 80 85 90
0 0 8 70 75 80
0 1 8 70 75 80
0 1 1 80 85 90
0 3 8 70 75 80
1 4 4 75 80 90
3 10 8 65 65 75
a) Maïs, hybride — Zea mays L. subsp. mays
b) Tournesol, hybride — Helianthus annuus L.
1. Canada Fondation
0 S/O 8 S/O
2. Canada Certifiée no 1
3. Canada Certifiée no 2
0 5 8 80
4 10 8 75
a) Moutarde noire — Brassica nigra (L.) W.D.J. Koch
b) Moutarde brune, orientale, de l’Inde — Brassica juncea (L.) Czern.
c) Moutarde blanche (= jaune) — Sinapis alba L.
d) Canola, colza oléagineux, colza
- type d’Argentine — Brassica napus L. var. napus (= B. napus L. var. oleifera Delile)
- type de Pologne — Brassica rapa L. subsp. campestris (L.) A.R. Clapham
- type de Brassica juncea — Brassica juncea (L.) Czern.
e) Radis, oléagineux ou fourrager — Raphanus sativus L. var. oleiformis Pers.
B. rapa dans B. napus ou B. napus dans B. rapa
Autres espèces de brassica cultivées y compris S. alba
Plantes cultivées autres que brassica
Nombre maximal de sclérotes par 50 g
0 0 5 0 0 1 1 90
0 0 10 2 1 2 2 80
0 1 5 5 1 1 1 90
0 2 10 10 5 2 2 80
1 3 15 20 15 2 2 90
a) Luzerne — Medicago sativa L.
b) Trèfle incarnat — Trifolium incarnatum L.
c) Trèfle rouge — Trifolium pratense L.
d) Trèfle souterrain — Trifolium subterraneum L.
e) Mélilot ou trèfle d’odeur
- fleurs blanches — Melilotus albus Medik.
- fleurs jaunes — Melilotus officinalis (L.) Lam.
f) Lespédeza, commun ou kobe — Kummerowia striata (Thunb.) Schindl. (= Lespedeza striata (Thunb.) Hook. & Arn.)
g) Lespédeza, de Corée — Kummerowia stipulacia (Maxim.) Makino (= Lespedeza stipulacea Maxim.)
h) Lespédeza, sericea ou de Chine — Lespedeza cuneata (Dum.-Cours.) G. Don
i) Millet des oiseaux — Setaria italica (L.) P. Beauv. subsp. italica
j) Millet japonais — Echinochloa frumentacea Link ou E. esculenta (A. Brown) H. Scholz. (= Echinochloa crus-galli (L.) P. Beauv. var. frumentacea (Link) E.G. Camus & A. Camus)
k) Millet perlé — Pennisetum glaucum (L.) R.Br. (= P. americanum L. Leeke)
l) Millet proso — Panicum miliaceum L. subsp. miliaceum
m) Coronille bigarrée — Securigera varia (L.) Lassen (= Coronilla varia L.)
n) Anthyllide vulnéraire — Anthyllis vulneraria L.
o) Astragale pois chiche — Astragalus cicer L.
Nombre maximal de graines par 25 g, sauf indication contraire
Espèces de brassica cultivées y compris S. alba
0 0 5 1 0 5 85
0 2 30 2 2 20 70
0 5 50 20 4 1% au poids 80
0 10 75 30 6 2% au poids 70
7. Mélange de variétés no 1
8. Mélange de variétés no 2
9. Ordinaire no 1
0 5 75 25 8 2% au poids 80
10. Ordinaire no 2
5 10 100 50 10 3% au poids 70
a) Trèfle Alsike — Trifolium hybridum L.
b) Trèfle jaune — Trifolium aureum Pollich
c) Trèfle des champs, grand — Trifolium campestre Schreb.
d) Trèfle des champs, petit — Trifolium dubium Sibth.
e) Trèfle de Perse — Trifolium resupinatum L.
f) Trèfle porte-fraise — Trifolium fragiferum L.
g) Trèfle blanc — Trifolium repens L.
h) Lupuline — Medicago lupulina L.
i) Fléole (mil)
- des prés — Phleum pratense L.
- de type nain — Phleum bertolonii DC.
Pourcentage maximal d’ergots ou sclérotes
0 0 8 0 0 5 1 80
0 2 40 1 2 30 2 70
0 5 50 10 4 1% au poids 1 80
0 10 75 25 6 2% au poids 2 70
0 10 75 25 8 2% au poids 1 80
5 20 125 50 10 3% au poids 2 70
Applicable au :
Lotier corniculé — Lotus corniculatus L.
0 1 10 1 0 50 75
0 2 50 1 2 300 65
0 5 50 20 4 2% au poids 75
0 10 100 30 6 5% au poids 65
0 10 100 25 8 3% au poids 75
5 20 200 100 10 5% au poids 65
a) Brome des prés — Bromus riparius Rehmann
b) Brome inerme — Bromus inermis Leyss.
c) Brome doux — Bromus carinatus Hook. & Arn.
d) Alpiste roseau — Phalaris arundinacea L.
e) Fétuque de Chewing — Festuca rubra L. subsp. fallax (Thuill.) Nyman (= F. rubra L. var. commutata Gaudin)
f) Fétuque à feuilles fines — Festuca filiformis Pourr. (= F. tenuifolia Sibth.)
g) Fétuque durette — Festuca brevipila R. Tracey (= F. longifolia auct. pl.)
h) Fétuque des prés — Festuca pratensis Huds.
i) Fétuque rouge et fétuque rouge traçante — Festuca rubra L. subsp. rubra
j) Fétuque ovine — Festuca ovina L.
k) Fétuque élevée — Festuca arundinacea Schreb.
l) Fétuque à feuilles variées — Festuca heterophylla Lam.
m) Vulpin traçant — Alopecurus arundinaceus Poir.
n) Vulpin des prés — Alopecurus pratensis L.
o) Avoine élevée — Arrhenatherum elatius (L.) P. Beauv. ex J.Presl & C. Presl
p) Dactyle pelotonné — Dactylis glomerata L.
q) Ray-grass annuel — Lolium multiflorum Lam.
r) Ray-grass hybride — Lolium ×hybridum Hausskn.
s) Ray-grass vivace — Lolium perenne L.
t) Agropyre inerme — Pseudoroegneria spicata (Pursh) Á. Löve (= Agropyron spicatum (Pursh) Scribn. & J. G. Smith f. inerme (Scribn. & J. G. Smith) Beetle)
u) Agropyre à crête — Agropyron cristatum (L.) Gaertn. ou A. desertorum (Fisch. ex Link) Schult.
v) Agropyre intermédiaire — Elytrigia intermedia (Host) Nevski subsp. intermedia (= Agropyron intermedium (Host) Beauv.)
w) Agropyre du Nord — Elymus lanceolatus (Scribn. & J. G. Sm.) Gould subsp. lanceolatus (= Agropyron dasystachyum (Hook.) Scribn.)
x) Agropyre pubescent — Elytrigia intermedia (Host) Nevski subsp. intermedia (= Agropyron trichophorum (Link) Richter)
y) Agropyre de Sibérie — Agropyron fragile (Roth) P. Candargy subsp. sibiricum (Willd.) Melderis (= Agropyron sibiricum (Willd.) Beauv.)
z) Agropyre grêle — Elymus trachycaulus (Link) Gould ex Shinners (= Agropyron trachycaulum (Link) Malte ex H.F. Lewis)
z.1) Agropyre des rives — Elymus lanceolatus (Scribn. & J. G. Sm.) Gould subsp. lanceolatus (= Agropyron riparium Scribn. & Smith)
z.2) Agropyre élevé — Elytrigia elongata (Host) Nevski (= Agropyron elongatum (Host) P. Beauv.)
z.3) Agropyre de l’Ouest — Pascopyrum smithii (Rydb.) Á. Löve (= Agropyron smithii Rydb.)
z.4) Élyme de l’Altaï — Leymus angustus (Trin.) Pilg. (= Elymus angustus Trin.)
z.5) Élyme dahurien — Elymus dahuricus Turcz ex Griseb.
z.6) Élyme de Russie — Psathyrostachys juncea (Fisch.) Nevski (= Elymus junceus Fisch.)
Princi pales et secon daires
Espèces de bras- sica y compris S. alba
Dans : vulpin des prés, ray-grass, dactyle pelotonné et fétuque élevée
Pourcen- tage maximal d’ergots
Pourcentage minimal de semences pures vivantes
Pourcentage minimal de semences pures au poids
0 1 5 0 0 2 2 1 80 75 70 55 95 90
0 2 25 2 2 20 20 2 70 65 60 50 90 80
0 4 50 4 5 2% au poids 1% au poids 1 80 75 70 55 95 90
0 10 75 6 20 3% au poids 2% au poids 2 70 65 60 50 90 80
0 5 75 8 25 3% au poids 2% au poids 1 80 75 70 55 95 90
4 15 100 10 50 5% au poids 3% au poids 2 70 65 60 50 90 80
a) Puccinellie à fleurs distantes — Puccinellia distans (L.) (Jacq.) Parl.
b) Agrostide fine — Agrostis capillaris L.
c) Agrostide traçante — Agrostis stolonifera L.
e) Pâturin annuel — Poa annua L.
f) Pâturin du Canada — Poa compressa L.
g) Pâturin des marais — Poa palustris L.
h) Pâturin du Kentucky — Poa pratensis L.
i) Pâturin commun — Poa trivialis L.
j) Pâturin couché — Poa supina Schrad.
k) Pâturin des bois — Poa nemoralis L.
l) Crételle des prés — Cynosurus cristatus L.
m) Agrostide blanche ou commune — Agrostis gigantea Roth
Nombre maximal de graines de mauvaises herbes nuisibles par 25 g
Pourcentage maximal d’ergots
Pâturin du Kentucky et du Canada
0 5 0,2 1 2 85 70 75
1 20 0,5 2 3 75 60 65
2 20 0,5 2 2 85 65 75
4 50 0,8 4 3 75 55 65
4 20 0,5 3 2 85 65 75
8 100 1 5 3 75 55 65
Mélanges de semences de plantes fourragères composés de semences de deux ou plusieurs espèces mentionnées aux tableaux VIII à XII, sauf les mélanges de semences de plantes désignés par le vendeur comme mélange à pelouse ou à gazon, ou comme mélange de plantes couvre-sol.
Nombre maximal de graines par 25 g,
Princi- pales
Princi- pales et secon- daires
Total de mau- vaises herbes nui- sibles
Chaque autre composant
1. Mélange de plantes fourragères Canada Certifiée no 1
0 10 100 25 2% au poids 4 1 55 70 75
2. Mélange de plantes fourragères Canada Certifiée no 2
0 20 200 50 3% au poids 6 2 50 60 65
3. Mélange de plantes fourragères Ordinaire no 1
0 10 100 50 3% au poids 8 1 55 70 75
4. Mélange de plantes fourragères Ordinaire no 2
5 20 200 100 5% au poids 10 2 50 60 65
Mélanges à pelouse ou à gazon contenant deux ou plusieurs des espèces mentionnées à la partie II du présent tableau.
Mauvaises herbes nuisibles, à l’exclusion du chiendent
Brome inerme, dactyle pelotonné et fétuque élevée
Pourcentage minimal de germination de chaque composant
1. Mélange à pelouse Canada Certifiée no 1
20 10 0,5 5 1 2 2 90 70
2. Mélange à pelouse Canada Certifiée no 2
75 20 1 5 2 3 3 80 60
3. Mélange à pelouse Canada no 1
4. Mélange à pelouse Canada no 2
Pâturin du Kentucky, fétuque rouge traçante, fétuque de Chewing, fétuque durette, agrostide fine, agrostide traçante, agrostide des chiens, pâturin commun, pâturin du Canada, fétuque ovine, variétés à gazon de fétuque élevée, variétés à gazon de ray-grass vivace
Toutes autres espèces de graminées qui ne sont pas mentionnées dans la présente annexe pourvu qu’elles soient indiquées sur l’étiquette
Mélanges de plantes couvre-sol composés de graines de deux ou plusieurs espèces, sauf les mélanges de céréales, mélanges de plantes fourragères ou mélanges à pelouse ou à gazon.
1. Mélange de plantes couvre-sol Canada no 1
25 0,5 3 85
2. Mélange de plantes couvre-sol Canada no 2
a) Betterave — Beta vulgaris L. subsp. vulgaris
b) Betterave à sucre — Beta vulgaris L. subsp. vulgaris
c) Betterave fourragère — Beta vulgaris L. subsp. vulgaris
d) Bette à carde (poirée) — Beta vulgaris L. subsp. vulgaris
Nombre maximal de graines par 500 g
Nombre maximal de capitules de camomille des chiens par 500 g
0 2 10 5 1 75
2. Canada Fonda tion no 2
2 10 30 20 1 65
0 5 20 10 1 75
2 20 50 20 1 65
7. Canada no 1
1 10 20 10 1 75
8. Canada no 2
2 30 100 30 1 65
a) Cantaloup, melon brodé — Cucumis melo L. subsp. melo
b) Melon citron — Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. & Nakai var. citroides L. (L.H. Bailey) Mansf.
c) Concombre — Cucumis sativus L.
d) Cornichon — Cucumis anguria L.
e) Citrouille, courge (d’été ou d’hiver) — Cucurbita spp.
f) Melon d’eau ou pastèque — Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. & Nakai var. lanatus
0 1 1 1 80
0 1 2 2 75
0 2 5 5 70
Applicable aux espèces ci-après lorsqu’elles ne sont pas destinées à la production agricole de grandes cultures :
a) Haricot, jardin — Phaseolus vulgaris L.
c) Haricot de Lima — Phaseolus lunatus L.
d) Haricot d’Espagne — Phaseolus coccineus L.
e) Pois chiche — Cicer arietinum L.
f) Maïs à éclater ou sucré — Zea mays L. subsp. mays
g) Pois, jardin — Pisum sativum L.
i) Tournesol — Helianthus annuus L.
j) Carthame des teinturiers — Carthamus tinctorius L.
Autre plantes cultivées
Pois, pois chiche, tournesol et carthame des teinturiers
Haricots, gourgane, féverole et soja
0 0 80 85 85
0 0 70 75 75
0 1 70 75 75
0 1 80 85 85
0 3 70 75 75
1 4 75 80 85
3 10 65 65 70
a) Brocoli — Brassica oleracea L. var. italica Plenck
b) Chou de Bruxelles — Brassica oleracea L. var. gemmifera Zenker
c) Chou — Brassica oleracea L. var. capitata L.
d) Chou de Chine — Brassica rapa L. subsp. chinensis (L.) Hanelt ou B. rapa L. subsp. pekinensis (Lour.) Hanelt
e) Chou-fleur — Brassica oleracea L. var. botrytis L.
f) Chou à rosette ou collards — Brassica oleracea L. var. viridis L.
g) Chou frisé — Brassica oleracea L. var. sabellica L. ou B. oleracea L. var. viridis
h) Chou-rave — Brassica oleracea L. var. gongylodes L.
i) Feuilles de moutarde — Brassica juncea (L.) Czern.
j) Radis — Raphanus sativus L.
k) Colza fourragère — Brassica napus L. var. napus ou B. rapa L. subsp. campestris (L.) A.R. Clapham
l) Rutabaga — Brassica napus L. var. napobrassica (L.) Reichb.
m) Moutarde épinard — Brassica rapa L. var. perviridis L. H. Bailey
n) Navet — Brassica rapa L. subsp. rapa
Dans le brocoli, le chou de Bruxelles, le chou et le chou-fleur
0 0 2 5 5 80
2 2 10 25 20 60
0 0 5 20 10 80
2 2 20 50 20 70
3 1 10 30 10 80
5 2 50 100 30 70
a) Artichaut
— Cynara cardunculus L. (= C. scolymus L.) 75
b) Asperge
— Asparagus officinalis L. 75
c) Cardon
— Cynara cardunculus L. 55
d) Carotte (cultivée)
— Daucus carota L. subsp. sativus (Hoffm.) Arcang. 60
e) Céleri-rave
— Apium graveolens L. var. rapaceum (Mill.) Gaudin 60
f) Céleri
— Apium graveolens L. var. dulce (Mill.) Pers. 55
g) Celtuce/celtus
— Lactuca sativa L. var. angustana L.H. Bailey 75
h) Cerfeuil
— Anthriscus cerefolium (L.) Hoffm. 75
i) Chicorée (cultivée)
— Cichorium intybus L. 65
j) Ciboulette
— Allium schoenoprasum L. 65
k) Mâche
— Valerianella locusta (L.) Laterr. (= V. olitoria (L.) Poll.) 75
l) Cresson alénois
— Lepidium sativum L. 75
m) Cresson de fontaine
— Nasturtium officinale R.Br. 35
n) Pissenlit (cultivé)
— Taraxacum officinale F.H. Wigg. 55
o) Aneth
— Anethum graveolens L. 50
p) Aubergine
— Solanum melongena L. 65
q) Chicorée endive
— Cichorium endivia L. 65
r) Poireau
— Allium porrum L. 65
s) Laitue - cos (romaine)
— Lactuca sativa L. var. longifolia Lam. 70
t) Laitue - pommée
— Lactuca sativa L. var. capitata L. 70
u) Laitue - frisée
— Lactuca sativa L. var. crispa L. 70
v) Gombo
— Abelmoschus esculentus (L.) Moench (= Hibiscus esculentus L.) 55
w) Oignon
— Allium cepa L. 75
x) Persil
— Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A.W. Hill 55
y) Panais
— Pastinaca sativa L. subsp. sativa 60
z) Piment commun
— Capsicum annuum L. 65
z.1) Raiponce
— Campanula rapunculus L. 55
z.11) Rhubarbe
— Rheum × hybridum Murray (= R. rhaponticum L. auct.) 65
z.12) Sauge
— Salvia officinalis L. 50
z.13) Salsifis
— Tragopogon porrifolius L. 75
z.14) Sarriette
— Satureja hortensis L. ou S. montana L. 50
z.15) Oseille (cultivée)
— Rumex acetosa L. 65
z.16) Épinard
— Spinacia oleracea L. 65
z.17) Épinard de Nouvelle-Zélande
— Tetragonia tetragonoides (Pall.) Kuntze 50
z.18) Thym
— Thymus vulgaris L. 50
z.19) Tabac
— Nicotiana tabacum L. 75
z.2) Tomate
— Lycopersicon esculentum Mill. (= L. lycopersicum (L.) Karsten ex Farwell) 75
2 10 25 20
1 10 25 10
Applicable aux : Oignons à repiquer et oignons patates.
Diamètre des oignons à repiquer (cm)
1. Canada no 1
1 à 2,5 Pas moins de 98 (1) Mûre, bien fanée, saine et sèche.
(2) Presque libre de pousses, terre, feuilles ou autres matières étrangères, de maladies, de pourriture et de moisissures, de dommages causés par les insectes et la gelée, de dommages mécaniques ou d’autres dommages.
(3) Presque libre de bulbes germés ou mous, lors du classement.
2,5 à 3,5 Pas moins de 98 (1) Mûre, bien fanée, saine et sèche.
3. Canada no 2
1 à 2,5 Pas moins de 90 (1) Mûre, bien fanée, saine et raisonnablement sèche.
(2) Raisonnablement libre de pousses, terre, feuilles ou autres matières étrangères, de maladies, de pourriture et de moisissures, de dommages causés par les insectes et la gelée, de dommages mécaniques et d’autres dommages.
(3) Raisonnablement libre de bulbes mous et contenant au plus 5 % de bulbes germés, pour les jaunes, et 10 %, pour les blancs, les rouges et les globes.
2,5 à 3,5 Pas moins de 90 (1) Mûre, bien fanée, saine et raisonnablement sèche.
Définition des expressions utilisées à la colonne 4
Mûre, bien fanée
Mûre, bien fanée se dit de la qualité des oignons à repiquer dont les cols sont bien séchés, au plus 1 % et 2 % pour les catégories Canada no 1 et Canada no 2 étant épaissis.
Saine se dit de la qualité de l’oignon à repiquer qui est ferme et lisse et qui ne se comprime que légèrement sous une pression modérée.
Presque libre de pousses, terre, feuilles ou autres matières étrangères
« Presque libre de pousses, terre, feuilles ou autres matières étrangères se dit de la qualité des oignons à repiquer qui sont exempts à toutes fins pratiques de pousses, terre, feuilles et autres matières étrangères. Celles-ci ne doivent pas représenter plus de l % au poids, et au plus 25 % des oignons à repiquer peuvent avoir des pousses de 6,5 cm de longueur.
Presque libre de maladies, de pourriture et de moisissures, de dommages causés par les insectes et la gelée, de dommages mécaniques ou d’autres dommages
Presque libre de maladies, de pourriture et de moisissures, de dommages causés par les insectes et la gelée, de dommages mécaniques ou d’autres dommages se dit de la qualité des oignons à repiquer dont au plus 3 % des bulbes peuvent être ainsi touchés.
Presque libre de bulbes germés
Presque libre de bulbes germés se dit de la qualité d’oignons à repiquer dont au plus 3 % ont des germes discernables, pour les oignons à repiquer jaunes, ou au plus 6 %, pour les rouges, les blancs et les globes.
Presque libre de bulbes mous
Presque libre de bulbes mous se dit de la qualité où au plus 3 % des bulbes peuvent être mous.
Raisonnablement libre de pousses, terre, feuilles ou autres matières étrangères se dit de la qualité des oignons à repiquer dont au plus 35 % des bulbes peuvent mesurer au-delà de 6,5 cm de longueur et que la terre, les feuilles et les autres matières étrangères ne devraient pas dépasser 2 % au poids.
Raisonnablement libre de maladies, de pourriture et de moisissures, de dommages causés par les insectes et la gelée, de dommages mécaniques et d’autres dommages
Raisonnablement libre de maladies, de pourriture et de moisissures, de dommages causés par les insectes et la gelée, de dommages mécaniques et d’autres dommages se dit de la qualité des oignons à repiquer dont au plus 4 % des bulbes peuvent être ainsi touchés.
Raisonnablement libre de bulbes mous
Raisonnablement libre de bulbes mous se dit de la qualité où au plus 5 % des bulbes peuvent être mous.
Bulbes germés
Bulbes germés se dit de la qualité des bulbes dont les germes mesurent plus de 0,6 cm de longueur.
Applicable à toutes semences des espèces mentionnées aux tableaux I à XX, sauf celles mentionnées aux tableaux III et XIII à XV.
1. La semence Canada Fondation sous-régulière est une semence répondant aux normes de pureté de la catégorie Canada Fondation no 2.
2. La semence Canada Enregistrée sous-régulière est une semence répondant aux normes de pureté de la catégorie Canada Enregistrée no 2.
3. La semence Canada Certifiée sous-régulière est une semence répondant aux normes de pureté de la catégorie Canada Certifiée no 2.
4 La semence Canada Fondation sous-régulière (Pureté) est une semence de qualité Fondation répondant aux normes de pureté de la semence de catégorie commune.
DORS/78-314, art. 2
DORS/79-917, art. 1
DORS/82-437, art. 8 à 10
DORS/86-850, art. 17
DORS/89-368, art. 3 et 4(F)
DORS/91-609, art. 4
DORS/93-162, art. 12
DORS/96-252, art. 4, 5, 6(F) et 7 à 9
DORS/2007-223, art. 25, err., Vol. 143, no 13
DORS/2012-286, art. 6(F), 7(A), 8 à 10(F), 11, 12, 13(F) et 14

References: art. 2
 art. 1
 art. 8
 art. 17
 art. 3
 art. 4
 art. 12
 art. 4
 art. 25
 art. 6