Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=CELEX:32015R2076&from=DE
Timestamp: 2019-07-16 09:51:21+00:00

Document:
L_2015302ES.01005101.xml
REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2015/2076 DE LA COMISIÓN
Mediante la Decisión 2014/668/UE del Consejo (2), este autorizó la firma, en nombre de la Unión Europea, y la aplicación provisional del Acuerdo de Asociación entre la Unión Europea y sus Estados miembros, por una parte, y Ucrania, por otra («el Acuerdo»). El Acuerdo prevé la eliminación de derechos de aduana sobre las importaciones de mercancías originarias de Ucrania, de conformidad con su capítulo I, anexo I-A. El apéndice de dicho anexo I-A establece contingentes arancelarios de importación de carne de porcino.
A la espera de la entrada en vigor del Acuerdo, de conformidad con el Reglamento (UE) no 374/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo (3), se abrieron y gestionaron contingentes arancelarios de importación de carne de porcino para 2014 y 2015 de conformidad con el Reglamento de Ejecución (UE) no 414/2014 de la Comisión (4).
El Acuerdo se aplicará de forma provisional a partir del 1 de enero de 2016. Por lo tanto, es necesario abrir los períodos del contingente arancelario de importación anual a partir del 1 de enero de 2016. Con el fin de tener debidamente en cuenta las necesidades de abastecimiento del mercado actual y emergente de producción, transformación y consumo en el sector de la carne de porcino de la Unión en cuanto a competitividad, seguridad y continuidad del abastecimiento, y la necesidad de salvaguardar su equilibrio, procede que tales contingentes sean administrados por la Comisión de conformidad con el artículo 184, apartado 2, letra b), del Reglamento (UE) no 1308/2013.
Según el artículo 6, apartado 3, del Reglamento (CE) no 1301/2006 de la Comisión (5), los reglamentos de la Comisión que regulen un determinado contingente arancelario de importación pueden prever la aplicación de un sistema en virtud del cual los contingentes se gestionen asignando en un primer momento derechos de importación y expidiendo posteriormente certificados de importación. Dicho sistema permite a los agentes económicos que hayan obtenido derechos de importación decidir, durante el período contingentario y sobre la base de sus flujos comerciales reales, en qué momento desean solicitar certificados de importación.
El Reglamento (CE) no 376/2008 de la Comisión (6) establece disposiciones comunes de aplicación del régimen de certificados de importación, exportación y fĳación anticipada para los productos agrícolas. Dicho Reglamento debe aplicarse a los certificados de importación expedidos en virtud del presente Reglamento, salvo cuando proceda aplicar excepciones.
Para una adecuada gestión de los contingentes arancelarios, debe constituirse una garantía en el momento de la presentación de una solicitud de derechos de importación y en el de la expedición de un certificado de importación.
Debe exigirse a los agentes económicos que soliciten certificados de importación para todos los derechos de importación asignados, respetando la obligación contemplada en el artículo 23, apartado 1, del Reglamento Delegado (UE) no 907/2014 de la Comisión (7).
El Reglamento de Ejecución (UE) no 1001/2013 de la Comisión (8) ha sustituido algunos códigos NC del anexo I del Reglamento (CEE) no 2658/87 del Consejo (9) por nuevos códigos NC que ahora difieren de aquellos contemplados en el apéndice del capítulo I, anexo I-A, del Acuerdo. Por consiguiente, los nuevos códigos NC deben reflejarse en el anexo I del presente Reglamento.
3. El contingente arancelario de importación contemplado en el apartado 1 se gestionará de conformidad con el método contemplado en el artículo 184, apartado 2, letra b), del Reglamento (UE) no 1308/2013 y mediante la asignación de derechos de importación, en un primer momento, y posteriormente mediante la expedición de certificados de importación.
Solicitudes de derechos de importación y asignación de derechos de importación
3. Cuando presenten su primera solicitud para un año determinado del contingente arancelario, los solicitantes de derechos de importación deberán presentar pruebas de que ha sido importada por ellos o en su nombre con arreglo a las disposiciones aduaneras pertinentes una cantidad de productos de carne de porcino del código NC 0203 («cantidad de referencia»). Dicha prueba se referirá al período de doce meses que finaliza un mes antes de su primera solicitud. Una empresa formada por una fusión de empresas, cada una de las cuales dispone de una cantidad importada de referencia, podrá combinar esas cantidades de referencia como base de su solicitud.
7. Cuando la aplicación del coeficiente de asignación contemplado en el artículo 7, apartado 2, del Reglamento (CE) no 1301/2006 suponga la asignación de una cantidad de derechos de importación inferior a la solicitada, se devolverá inmediatamente una parte proporcional de la garantía constituida con arreglo a lo dispuesto en el artículo 3, apartado 2.
Solicitudes de certificados de importación y asignación de certificados de importación
2. Las solicitudes de certificados de importación tendrán por objeto la cantidad total de derechos de importación asignados. Deberá respetarse la obligación contemplada en el artículo 23, apartado 1, del Reglamento Delegado (UE) no 907/2014.
4. En el momento de la presentación de la solicitud del certificado de importación, el agente económico constituirá una garantía de 50 EUR por cada 100 kilogramos. Cada certificado de importación expedido dará lugar a la correspondiente reducción de los derechos de importación obtenidos y a la devolución inmediata de la parte proporcional de la garantía constituida para los derechos de importación.
9. La validez de los certificados de importación será de treinta días a partir de la fecha de expedición efectiva del certificado a tenor del artículo 22, apartado 2, del Reglamento (CE) no 376/2008. El período de validez de los certificados de importación expirará, no obstante, a más tardar el 31 de diciembre de cada período de contingente arancelario de importación.
1. No obstante lo dispuesto en el artículo 11, apartado 1, párrafo segundo, del Reglamento (CE) no 1301/2006, los Estados miembros notificarán a la Comisión, a más tardar el décimo día del mes siguiente al último día de cada subperíodo, las cantidades, incluidas las cantidades negativas, por las que se hayan expedido certificados en ese subperíodo.
junto con las notificaciones contempladas en el artículo 3, apartado 5, del presente Reglamento en lo que respecta a las solicitudes presentadas para el último subperíodo;
(3) Reglamento (UE) no 374/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de abril de 2014, relativo a la reducción o la eliminación de derechos de aduana sobre mercancías originarias de Ucrania (DO L 118 de 22.4.2014, p. 1).
(4) Reglamento de Ejecución (UE) no 414/2014 de la Comisión, de 23 de abril de 2014, relativo a la apertura y modo de gestión de contingentes arancelarios de importación de la Unión de carne de porcino fresca y congelada originaria de Ucrania (DO L 121 de 24.4.2014, p. 44).
(5) Reglamento (CE) no 1301/2006 de la Comisión, de 31 de agosto de 2006, por el que se establecen normas comunes de gestión de los contingentes arancelarios de importación de productos agrícolas sujetos a un sistema de certificados de importación (DO L 238 de 1.9.2006, p. 13).
(6) Reglamento (CE) no 376/2008 de la Comisión, de 23 de abril de 2008, por el que se establecen disposiciones comunes de aplicación del régimen de certificados de importación, de exportación y de fĳación anticipada para los productos agrícolas (DO L 114 de 26.4.2008, p. 3).
(7) Reglamento Delegado (UE) no 907/2014 de la Comisión, de 11 de marzo de 2014, que completa el Reglamento (UE) no 1306/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo relativo a los organismos pagadores y otros órganos, la gestión financiera, la liquidación de cuentas, las garantías y el uso del euro (DO L 255 de 28.8.2014, p. 18).
En búlgaro: Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/2076
En español: Reglamento de Ejecución (UE) 2015/2076
En checo: Prováděcí nařízení (EU) 2015/2076
En danés: Gennemførelsesforordning (EU) 2015/2076
En alemán: Durchführungsverordnung (EU) 2015/2076
En estonio: Rakendusmäärus (EL) 2015/2076
En griego: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2015/2076
En inglés: Implementing Regulation (EU) 2015/2076
En francés: Règlement d'exécution (UE) 2015/2076
En croata: Provedbena uredba (EU) 2015/2076
En italiano: Regolamento di esecuzione (UE) 2015/2076
En letón: Īstenošanas regula (ES) 2015/2076
En lituano: Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/2076
En húngaro: (EU) 2015/2076 végrehajtási rendelet
En maltés: Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/2076
En neerlandés: Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2076
En polaco: Rozporządzenie wykonawcze (UE) 2015/2076
En portugués: Regulamento de Execução (UE) 2015/2076
En rumano: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2076
En eslovaco: Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2015/2076
En esloveno: Izvedbena uredba (EU) 2015/2076
En finés: Täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/2076
En sueco: Genomförandeförordning (EU) 2015/2076

References: artículo 184
 artículo 6
 artículo 23
 artículo 184
 artículo 7
 artículo 3
 artículo 23
 artículo 22
 artículo 11
 artículo 3