Source: http://kraken.slv.cz/1Azs97/2008
Timestamp: 2018-07-22 22:35:24+00:00

Document:
1Azs97/2008
1 Azs 97/2008-87
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie ®i¹kové a soudcù JUDr. Lenky Kaniové, JUDr. Barbary Poøízkové, Mgr. Radovana Havelce a JUDr. Zdeòka Kühna v právní vìci ¾alobce: nezl. S. P., zastoupen opatrovníkem Úøadem mìstské èásti Praha 5, orgánem sociálnì právní ochrany dìtí, pracovi¹tì Plzeòská 115, Praha 5, v øízení zastoupen Mgr. Bohdanou Novákovou, advokátkou, se sídlem Pod Terebkou 12, Praha 4, proti ¾alovanému: Ministerstvo vnitra, se sídlem Nad ©tolou 3, Praha 7, o ¾alobì proti rozhodnutí ¾alovaného ze dne 24. 9. 2007, èj. OAM-541/LE-05-P07-2006, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 22. 4. 2008, èj. 4 Az 46/2007-51,
Rozsudek Mìstského soudu v Praze ze dne 22. 4. 2008, èj. 4 Az 46/2007-51, s e r u ¹ í a vìc s e v r a c í tomuto soudu k dal¹ímu øízení.
[1] ®alobce pøijel v èervnu 2006 do Èeské republiky a neprodlenì poté se poèal domáhat zahájení øízení o udìlení azylu (to bylo formálnì zahájeno po ustanovení opatrovníka). Z Nepálu odjel dle svých slov na pøání své rodiny ve ètrnácti letech, cestu pøes Dillí a Moskvu mu zajistil pøevadìè, kterého oslovil pøítel ¾alobcova otce. Za cestu zaplatil ¾alobce pøevadìèi 6500 amerických dolarù, ten mu v¹ak v Praze na leti¹ti sebral letenku i cestovní pas a ¾alobce jej od té doby nevidìl. V Nepálu ¾il s matkou a sestrou ve vesnici Singhadevi a nav¹tìvoval støední ¹kolu ve mìstì Gauradha. ©kola v¹ak bývala èasto bez pøedchozího oznámení zavøená, proto¾e maoisté si nepøáli, aby dìti studovaly. ®alobce mìl rovnì¾ strach do ¹koly chodit, proto¾e èasto docházelo k teroristickým útokùm, vidìl i zabíjení nevinných lidí.
[2] K svému odchodu z vlasti a dùvodùm podání ¾ádosti o udìlení mezinárodní ochrany zejména uvedl, ¾e v Nepálu je obèanská válka, nejsou tam dodr¾ována lidská práva a maoisté násilím verbují mladé mu¾e do svých øad. Maoisté také èasto nav¹tìvovali jejich vesnici, po¾adovali po jejích obyvatelích peníze a dal¹í materiální pomoc, pokud jim nebylo vyhovìno, pak je fyzicky napadali i zabíjeli. Maoisté té¾ uná¹eli dìti ze ¹kol a nutili je ke vstupu do jejich armády. Tato situace ¾alobci zpùsobovala psychické potí¾e. Jeho strýc byl maoisty unesen a propu¹tìn byl a¾ poté, co ¾alobcùv dìdeèek zaplatil po¾adovanou sumu penìz. Vesnièané se sna¾ili dovolat pomoci vládních vojákù z dvacet kilometrù vzdálené základny, ti jim ale sdìlili, ¾e mají na starost celou oblast, a proto do vesnice pøijí¾dìli jednou a¾ dvakrát mìsíènì. V Èeské republice ¾alobce úspì¹nì studuje na Britské støední ¹kole, chtìl by být vzdìlaným a u¾iteèným èlovìkem.
[3] Rozhodnutím ¾alovaného ze dne 24. 9. 2007, èj. OAM-541/LE-05-P07-2006, nebyla ¾alobci udìlena mezinárodní ochrana podle § 12, 13, 14, 14a a § 14b zákona è. 325/1999 Sb., o azylu a zmìnì zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky (dále jen zákon o azylu ).
[4] ®alovaný v odùvodnìní svého rozhodnutí zejména uvedl, ¾e ¾alobce ve své vlasti nevyvíjel èinnost smìøující k uplatòování politických práv a svobod, a proto z tohoto dùvodu nemohl být ani pronásledován. Rovnì¾ nebyl pronásledován pro nìkterý z dùvodù uvedených v § 12 písm. b) zákona o azylu, nebo» se toliko nemohl vzdìlávat a mìl obecné obavy z bezpeènostní situace v Nepálu-cítil se ohro¾en ze strany maoistù. Celkovì ¹patnou bezpeènostní situaci v Nepálu nelze dle ¾alovaného bez dal¹ího pova¾ovat za dùvod udìlení mezinárodní ochrany, a to zejména pokud je takové situaci vystaveno ve¹keré obyvatelstvo bez rozdílu. Sám ¾alobce se do bezprostøedního kontaktu s maoisty nikdy nedostal, jeho psychické potí¾e jsou s ohledem na jeho vìk pochopitelné, nikoli v¹ak relevantní z pohledu zákona o azylu.
[5] S odkazem na shromá¾dìné informace o zemi pùvodu pak ¾alovaný poukázal na zmìnu situace v Nepálu od doby, kdy ¾alobce zemi opustil. Dne 21. 11. 2006 byla podepsána mírová dohoda mezi znepøátelenými stranami a situace v zemi se postupnì uklidòuje.
[6] Závìr o neudìlení doplòkové ochrany ¾alovaný odùvodnil tím, ¾e ¾alobcovu obavu z nemo¾nosti se dále vzdìlávat nelze podøadit pod dùvody opodstatòující její udìlení. Ani obavy z maoistù ¾alovaný nepova¾oval za oprávnìné. ®alobce sám nebyl nikdy bìhem svého pobytu v Nepálu podroben muèení èi nelidskému a poni¾ujícímu zacházení ze strany maoistù, které by bylo navíc prokazatelnì podporované ze strany nepálských bezpeènostních slo¾ek. ®alobce neuvedl ani ¾ádné dùvody, proè by mìl být z jejich strany ohro¾en po svém návratu do vlasti. Jeliko¾ je ¾alobce nezletilým bez doprovodu, zkoumal ¾alovaný rovnì¾ otázku, zda se mu dostane pøimìøeného pøijetí a péèe. Ze ¾alobcových sdìlení dovodil, ¾e v Nepálu ¾ije jeho matka a sestra, se kterými je v pravidelném telefonickém a písemném kontaktu, a proto ani péèe o nìho v pøípadì návratu ohro¾ena není.
[7] Rozhodnutí ¾alovaného napadl ¾alobce u mìstského soudu. V ¾alobì oznaèil za nesprávný postup ¾alovaného, v jeho¾ dùsledku byla jeho ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany posuzována k datu vydání rozhodnutí a nikoli k datu jeho odchodu ze zemì pùvodu. ®alovaný pøitom u¾ité informace o zemi pùvodu vylo¾il jednostrannì, a to pouze v ¾alobcùv neprospìch. Stanovisko UNHCR z èervence 2007 se pøitom rovnì¾ vyjadøuje k situaci v oblasti Taraj, odkud ¾alobce pochází. Situace je tam stále napjatá a násilné støety jsou zde i nadále èasté. Aèkoli na tuto skuteènost ¾alobce poukazoval, ¾alovaný ve svém rozhodnutí nijak nevysvìtlil, proè k tìmto skuteènostem nepøihlédl. ®alovaný rovnì¾ dostateènì nezohlednil skuteènost, ¾e ¾alobce je nezletilou osobou bez doprovodu, a neaplikoval v dostateèné míøe Úmluvu o právech dítìte. ®alobce se dále domníval, ¾e jeho obava z pronásledování je opodstatnìná, nebo» nále¾í k sociální skupinì nepálských dìtí, zejména mladých chlapcù, kteøí jsou tamní situací nejvíce posti¾eni.
[8] ®alobce dále tvrdil, ¾e ¾alovaný ve svém rozhodnutí poru¹il zásady volného správního uvá¾ení ve vztahu k mo¾nosti udìlení humanitárního azylu podle § 14 zákona o azylu, nebo» své závìry pøesvìdèivì neodùvodnil. ®alobce pøitom je nezletilou osobou bez doprovodu, v Èeské republice, kam byl poslán ve svých 15 letech, studuje na presti¾ní ¹kole a nalezl zde zázemí nahrazující mu rodinu. Úvaha ¾alovaného, ¾e se ¾alobci dostane v pøípadì návratu do Nepálu pøimìøené péèe a pøijetí, je zalo¾ena èistì na subjektivním základì, proto¾e se opírá toliko o ¾alobcovu výpovìï. Jiné informace si ¾alovaný neobstaral, a tudí¾ se dostateènì nezabýval otázkou, zda se jeho matka o nìho bude schopna dostateènì postarat. Pokud by ¾alobce byl nucen k vycestování z Èeské republiky, bylo by naru¹eno jeho právo na soukromý ¾ivot, nebo» jeho soukromý ¾ivot u¾ se odehrává výluènì na území ÈR. I ve vztahu k odùvodnìní neudìlení doplòkové ochrany ¾alobce zopakoval, ¾e ¾alovaný informace o zemi pùvodu vylo¾il jednostrannì a nevzal v potaz nìkterá ¾alobcova tvrzení.
[9] Mìstský soud v odùvodnìní napadeného rozsudku zopakoval argumentaci ¾alovaného týkající se neudìlení mezinárodní ochrany podle § 12 a 14 zákona o azylu. Ve vztahu k neudìlení doplòkové ochrany dále uvedl, ¾e poru¹ení mezinárodních závazkù Èeské republiky (Úmluvy o ochranì lidských práv a základních svobod a Úmluvy o právech dítìte) neshledal, nebo» rozhodnutím o neudìlení azylu nebylo rozhodnuto o povinnosti ¾alobce opustit území ÈR. Obavy z nemo¾nosti se vzdìlávat nelze podøadit pod dùvody doplòkové ochrany. Pøesto¾e se ¾alovaný spokojil jen se ¾alobcovým tvrzením o tom, ¾e v Nepálu ¾ije jeho matka, sám ¾alobce takový závìr nijak nezpochybnil a netvrdil, ¾e by se mu pøimìøeného pøijetí nebo péèe nedostalo. Mìstský soud tak dospìl k závìru, ¾e rozhodnutí ¾alovaného bylo vydáno v souladu se zákonem a ¾alobu jako nedùvodnou zamítl.
[10] ®alobce (dále té¾ stì¾ovatel ) v kasaèní stí¾nosti uplatnil kasaèní dùvody podle § 103 odst. 1 písm. a) a d) s. ø. s. Podle jeho názoru byly v prùbìhu správního øízení dostateènì prokázány jeho opodstatnìné obavy z pronásledování, a to z azylovì relevantních dùvodù. ®alovaný i mìstský soud mìl pøi svém rozhodování vzít v úvahu, ¾e posuzuje ¾ádost nezletilého bez doprovodu, který ze zemì pùvodu ode¹el na základì rozhodnutí rodiny v dobì, kdy situace tam byla znaènì nestabilní a kdy na dìtech bylo pácháno násilí. Nebezpeèí nelidského zacházení tak byl vystaven pøímo sám stì¾ovatel, co¾ má oporu i ve shromá¾dìných informacích o zemi pùvodu. Stì¾ovatel dále zopakoval názor, podle nìho¾ byly v øízení pøed ¾alovaným poru¹eny zásady volného správního uvá¾ení ve vztahu k mo¾nosti udìlení humanitárního azylu podle § 14 zákona o azylu.
[11] V souvislosti s posouzením dùvodù pro udìlení doplòkové ochrany pak stì¾ovatel odkazuje na Úmluvu o právech dítìte, konkrétnì její èl. 3 a 6, a klade otázku, zda stì¾ovatelùv návrat do vlasti je v jeho nejlep¹ím zájmu a zda jím bude zabezpeèeno v nejvy¹¹í mo¾né míøe zachování ¾ivota ve v¹ech jeho aspektech a rozvoj. ®alovaný pøi posuzování dùvodù podle § 14a zákona o azylu nevy¹el z objektivních informací o stavu dodr¾ování lidských práv a aktuální politické bezpeènostní situaci v Nepálu.
[12] Stì¾ovatel rovnì¾ poukázal na rozsudek Krajského soudu v Praze ze dne 4. 3. 2008, èj. 46 Az 42/2007-35, který se zabýval naprosto obdobným pøípadem nezletilého ¾adatele z Nepálu, jeho¾ ¾ádost o udìlení mezinárodní ochrany byla opøena o shodné dùvody jako stì¾ovatelova. V uvedeném pøípadì v¹ak krajský soud ¾alobì vyhovìl a vìc vrátil ¾alovanému k dal¹ímu øízení, a to právì v souvislosti s posuzováním dùvodù pro udìlení doplòkové ochrany. Konkrétnì ¾alovanému ulo¾il, aby opatøil aktuální informace o zemi pùvodu týkající se otázky, zda stále dochází k únosùm dìtí. Rozhodnutí krajského soudu je opakem rozhodnutí mìstského soudu, a to pøesto¾e se jedná o skutkovì a právnì obdobné pøípady. Tato skuteènost je dle stì¾ovatelova názoru v rozporu s principem právní jistoty, co¾ stì¾ovatel podpoøil té¾ odkazem na nález Ústavního soudu II. ÚS 296/01. V rozpornosti judikatury krajských soudù stì¾ovatel té¾ spatøuje dùvod pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti. Ze v¹ech shora uvedených dùvodù stì¾ovatel navrhuje, aby Nejvy¹¹í správní soud rozsudek mìstského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k dal¹ímu øízení.
[13] ®alovaný ve vyjádøení ke kasaèní stí¾nosti popírá její oprávnìnost, nebo» se domnívá, ¾e jak jeho rozhodnutí, tak i rozsudek mìstského soudu byly vydány v souladu s právními pøedpisy. S rozsudkem soudu plnì souhlasí, jeliko¾ dle jeho názoru bylo v øízení prokázáno, ¾e stì¾ovatel nesplòuje podmínky pro udìlení mezinárodní ochrany. V podrobnostech odkazuje na své rozhodnutí, s ním¾ se ztoto¾nil i mìstský soud. S ohledem na tyto skuteènosti pova¾uje kasaèní stí¾nost za nedùvodnou a navrhuje, aby ji Nejvy¹¹í správní soud zamítl.
[14] Nejvy¹¹í správní soud se nejprve dle § 104a s. ø. s. zabýval otázkou, zda kasaèní stí¾nost svým významem podstatnì pøesahuje stì¾ovatelovy vlastní zájmy. Pokud by tomu tak nebylo, musela by být podle citovaného ustanovení odmítnuta jako nepøijatelná. Zákonný pojem pøesah vlastních zájmù stì¾ovatele , který je podmínkou pøijatelnosti kasaèní stí¾nosti, pøedstavuje typický neurèitý právní pojem (pro jeho výklad viz usnesení NSS z 26. 4. 2006, èj. 1 Azs 13/2006-39, publ. pod è. 933/2006 Sb. NSS, v¹echna zde cit. rozhodnutí NSS jsou dostupná na www.nssoud.cz). Jeliko¾ se mìstský soud ve svém rozhodnutí dopustil zásadních pochybení, a to jak stì¾ovatelem uplatnìných, tak neuplatnìných, jimi¾ se ale zdej¹í soud musel zabývat i bez návrhu (viz ní¾e èást IV.), pøièem¾ náprava tìchto pochybení mù¾e mít význam nejen pro tuto individuální vìc, ale pro azylovou judikaturu krajských soudù jako celek, byla kasaèní stí¾nost shledána pøijatelnou.
[15] Dùvodnost kasaèní stí¾nosti posoudil Nejvy¹¹í správní soud v mezích jejího rozsahu a uplatnìných dùvodù (§ 109 odst. 2, 3 s. ø. s.), shledal pøitom té¾ vady, k nim¾ musel pøihlédnout i bez návrhu [§ 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s.].
[17] Soud se nejprve zabýval kasaèními dùvody podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. Dospìl pøitom k závìru, ¾e rozhodnutí mìstského soudu je nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù rozhodnutí. Jak toti¾ konstatoval ji¾ rozsudek ze dne 14. 7. 2005, èj. 2 Afs 24/2005-44 (publ. té¾ pod è. 689/2005 Sb. NSS) [n]ení-li z odùvodnìní napadeného rozsudku krajského soudu zøejmé, proè soud nepova¾oval za dùvodnou právní argumentaci úèastníka øízení v ¾alobì a proè ¾alobní námitky úèastníka pova¾uje za liché, mylné nebo vyvrácené, nutno pokládat takové rozhodnutí za nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù ve smyslu § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. zejména tehdy, jde-li o právní argumentaci, na ní¾ je postaven základ ¾aloby. Soud, který se vypoøádává s takovou argumentací, ji nemù¾e jen pro nesprávnost odmítnout, ale musí také uvést, v èem konkrétnì její nesprávnost spoèívá.
[18] Mìstský soud se v odùvodnìní svého rozhodnutí stì¾ovatelovými ¾alobními body zabýval velmi povrchnì a obecnì. Jak bylo ji¾ naznaèeno v bodì [9] tohoto rozsudku, soud ve vztahu k posuzování dùvodù pro udìlení mezinárodní ochrany v podstatné èásti pouze reprodukoval odùvodnìní ¾alovaného, ani¾ by jakkoli reagoval na ¾alobní body. Nikterak se nevypoøádal napø. s otázkou, zda ¾alovaný správnì zohlednil zmìny situace v Nepálu, k nim¾ do¹lo a¾ po stì¾ovatelovì odchodu z vlasti. Zcela nezodpovìzen nechal té¾ ¾alobní bod, v nìm¾ stì¾ovatel tvrdí, ¾e je z oblasti Taraj, kde podle dostupných informací o zemi pùvodu panuje nejistá bezpeènostní situace. Aèkoli soud podrobnì vyjmenoval informace o zemi pùvodu u¾ité ¾alovaným v daném pøípadì, nijak nereagoval ani na tvrzení, ¾e tyto informace byly vylo¾eny jednostrannì ve stì¾ovatelùv neprospìch. Soud té¾ zopakoval závìr ¾alovaného ohlednì posouzení dùvodù pro udìlení humanitárního azylu dle § 14 zákona o azylu, ani¾ by jakkoli reagoval na stì¾ovatelovo tvrzení, ¾e právì jeho postavení nezletilého bez doprovodu, který dlouhodobì ¾ije mimo svou vlast a zaèlenil se do èeské spoleènosti, samo o sobì vy¾aduje podrobnìj¹í odùvodnìní, proè není na místì mu tuto formu ochrany poskytnout.
[19] Rovnì¾ námitku mo¾ného rozporu rozhodnutí ¾alovaného s mezinárodními závazky Èeské republiky (zejména Úmluvou o právech dítìte, publ. pod è. 104/1991 Sb.) mìstský soud vypoøádal pouze tvrzením, ¾e tento rozpor nemohl nastat, nebo» neudìlením azylu není stì¾ovateli ulo¾ena povinnost vycestovat z území Èeské republiky. Mìstský soud zde pochybil ji¾ tím, ¾e pøi posuzování dùvodù pro udìlení doplòkové ochrany (§ 14a a 14b zákona o azylu) zmínil neudìlení azylu (§ 12-14 tého¾ zákona). Otázkou, zda závìr ¾alovaného má dostateènou oporu v obsahu informacích o zemi pùvodu, se soud ani v této souvislosti dostateènì nezabýval.
[20] Stì¾ovatel naplnìní kasaèního dùvodu podle § 103 odst. 1 písm. d) s. ø. s. spatøuje takté¾ ve skuteènosti, ¾e mìstský soud rozhodl v posuzovaném pøípadì zcela opaènì ne¾ Krajský soud v Praze v rozsudku z 4. 3. 2008, èj. 46 Az 42/2007-35. Tento rozpor je v¹ak dle názoru zdej¹ího soudu jen èásteèný-co do výroku rozsudku-èi spí¹e potenciálnì hrozící: nevypoøádal-li se mìstský soud s podstatnými ¾alobními námitkami, a tudí¾ se podstatou vìci zabýval jen povrchnì, chybí zde právní argumentace, jí¾ by bylo mo¾no srovnávat s argumentací v jiném podobném pøípadì. Uvedený závìr ov¹em nebrání stì¾ovateli v tom, aby na citovaný rozsudek krajského soudu v dal¹ím øízení pøed mìstským soudem poukázal.
[21] Jeliko¾ je rozhodnutí mìstského soudu nepøezkoumatelné pro nedostatek dùvodù, nemohl se Nejvy¹¹í správní soud dále zabývat podstatou kasaèních dùvodù podle § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. Toliko obiter dictum je ov¹em nutno konstatovat, ¾e po¾adavek ¾alovaného nepøímo vyplývající z jeho rozhodnutí, podle nìho¾ stì¾ovatel ji¾ musel mít osobnì potí¾e s maoisty, je sám o sobì absurdní. Ji¾ sám zákon o azylu (§ 12) rozli¹uje, zda ¾adatel byl ve vlasti pronásledován, anebo se takového pronásledování dùvodnì obává (tj. je¹tì být pronásledován nemusel). Toté¾ lze konstatovat ve vztahu k tvrzení ¾alovaného, ¾e potí¾e ze strany maoistù nebyly podporovány nebo tolerovány státními orgány. Tento právní názor zcela opomíjí, ¾e vláda byla druhou stranu vnitøního konfliktu a z informací o zemi pùvodu je opìt zcela zøejmé, ¾e k únosùm dìtí docházelo a státní orgány jim v nich nedokázaly zabránit.
[22] Z vý¹e uvedených dùvodù Nejvy¹¹í správní soud shledal kasaèní stí¾nost dùvodnou, a proto napadený rozsudek zru¹il (§ 110 odst. 1 s. ø. s.) a vìc vrátil mìstskému soudu k dal¹ímu øízení.
[23] Mìstský soud v Praze je v dal¹ím øízení vázán právním názorem Nejvy¹¹ího správního soudu v tomto rozsudku vysloveným (§ 110 odst. 3 s. ø. s.).
[24] O náhradì nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti rozhodne mìstský soud v dal¹ím øízení (§ 110 odst. 2 s. ø. s.).

References: soud 
 § 12
 § 14
 § 12
 § 14
 soud 
 § 12
 soud 
 § 103
 soud 
 § 14
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 § 103
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 § 14
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 soud