Source: https://www.scribd.com/document/85106855/42x3501
Timestamp: 2018-02-17 22:48:22+00:00

Document:
Uploaded by Piscy Jose Luis Escalante
ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas
Nota Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, asegúrese de leer lo siguiente: v La publicación Guía de seguridad y garantía, incluida en el paquete con esta publicación. v La información relacionada con las conexiones inalámbricas de la Ayuda de Access en línea y el Apéndice D, “Avisos”, en la página 65. v La publicación Aviso de regulación, incluida en el paquete con esta publicación.
Primera edición (abril de 2007) © Copyright Lenovo 2007. Reservados todos los derechos.
. . . . . . Lista de teléfonos en todo el mundo . Programa de diagnóstico de la unidad de disco duro . Información de garantía . Limpieza de la pantalla del panel táctil . . . . Cómo llamar al Centro de soporte al cliente Obtención de ayuda en todo el mundo . . . . . Avisos sobre emisiones electrónicas . . . . . . . . . . Maneje los soportes magnéticos y las unidades de almacenamiento de forma adecuada . 33 Introducción a Rescue and Recovery . Cómo diagnosticar problemas utilizando PC-Doctor desde la partición de servicio Resolución de problemas . . . . . . . Capítulo 3. . Limpieza del teclado del sistema . . . . . . Obtención de ayuda en la Web . . Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . 29 30 30 30 Capítulo 4. . . . 15 15 15 21 22 23 23 Apéndice B. . . . . Mensajes de error . . . . Tenga cuidado al establecer contraseñas . Resolución de problemas del sistema . . . . . . . . . . . . Limpieza de la cubierta del sistema . . . . . 34 Capítulo 5. . . . . . . . Trate el sistema con cuidado . . Preguntas realizadas con frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . 14 . . . . . . Tenga cuidado con respecto al sitio en que trabaje y al modo de hacerlo . . . . . . . . 54 . . . . . . . . . . . . 33 Restauración del contenido de fábrica . . . Otros problemas . . 28 . 45 . . . . . . 27 . . . . . . Transporte el sistema de forma adecuada. 45 45 . . . . 5 5 5 5 6 6 7 8 8 8 9 . . . Consejos importantes . Avisos . 47 Apéndice A. . . . . . . Problemas de contraseña . Cuidado del sistema ThinkPad . . . . . . . . . 57 Apéndice C. . . . . . . Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Tipos de servicio de garantía . Cómo encontrar información . Problemas de autentificación de huellas dactilares . . . . Consejos sobre la utilización del panel táctil Otros consejos importantes . . . . . 1 Cómo encontrar información con el botón ThinkVantage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 . . . . Cuidado del lector de huellas dactilares . . . Actualización y sustitución de dispositivos . . 61 . Opciones de recuperación . . . . Sustitución de la memoria . 37 37 39 41 . . Problemas de la unidad de disco duro . . . . . . . 33 Recuperación de datos . Obtención de ayuda y servicio técnico . Problemas del dispositivo de puntero .Contenido Lea primero . . 13 . . Unidades sustituibles por el cliente (CRU) . . . Avisos . Consejos sobre la utilización del lápiz digitalizador del tablero . . . . Actualización de la unidad de disco duro . . . . . Obtención de ayuda y servicio técnico . © Copyright Lenovo 2007 3 3 3 4 4 Problemas de la pantalla del sistema . . 2 Capítulo 2. . . . . Problemas de arranque . Sustitución de la batería . . . . . . . . . v Capítulo 1. . . . . 45 . . . 23 Apéndice D. . . . . . . . . Cómo iniciar BIOS Setup Utility . . . . . . . . . . . . . . Consejos sobre la utilización del sistema en modalidad de tablero . Declaración de la Federal Communications Commission (FCC) . Limpieza de la pantalla del sistema . . . 1 Esta guía y otras publicaciones . . . . Problemas de las modalidades de suspensión (espera) o hibernación . . . . . . . . . . . y . iii . . . . Diagnóstico de problemas . . . . . Características especificaciones . 61 . . . . 12 . . 62 65 65 66 66 . . . . . 11 . . . . . . . . . . . Problemas del teclado . . . . Capítulo 6. . Errores sin mensaje . Problemas de batería .
Aviso para usuarios de los Estados Oferta de software de IBM Lotus . . . . . . . . . . 68 iv ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas . . . . . 73 . . Unidos . . . . . . . . . . . . . . Marcas registradas . . . . . 67 Declaraciones de WEEE de la UE . . 67 . . . . . . . . Declaración de conformidad con las directrices EMC de la Unión Europea . . . . 68 . . . . . . . . . 68 69 69 72 . . . . . . Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada. . . Declaración de Clase B de VCCI para japonés . Índice . .Declaración de conformidad de las emisiones de Clase B de la industria de Canadá .
incluso a través de la ropa. El contacto prolongado con el cuerpo. evite mantener las manos en el reposa manos durante un periodo largo de tiempo. Cuando utilice el teclado. © Copyright Lenovo 2007 v . Periódicamente. el regazo o cualquier otra parte de su cuerpo en contacto con una sección caliente del sistema durante un periodo largo de tiempo. el reposa manos y algunas otras partes se calienten. puede causar molestias o incluso quemaduras. Evite mantener las manos.Lea primero Cuando el sistema está encendido o se está cargando la batería. La cantidad de calor depende de la cantidad de actividad del sistema y del nivel de carga de la batería. El sistema genera calor durante el funcionamiento normal. realice descansos interrumpiendo la utilización del teclado levantando las manos del reposa manos y tenga cuidado de no utilizar el teclado durante un periodo largo de tiempo. es posible que la base.
No utilice nunca el adaptador de CA para calentarse el cuerpo. No coloque el adaptador en contacto con ninguna parte de su cuerpo mientras lo esté utilizando. un teclado. puede producir quemaduras en la piel. incluso a través de la ropa. El contacto prolongado con su cuerpo.Lea primero Cuando el adaptador de CA está conectado a una toma de corriente eléctrica y al sistema. Si aplica mucha fuerza sobre los cables se pueden producir daños o la rotura de los mismos. genera calor. una impresora o de cualquier otro dispositivo electrónico. o los cables de comunicaciones. Oriente los cables de un adaptador de CA. un ratón. vi ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas . de forma que no se pueda pisar sobre los mismos o tropezar con ellos. o de cualquier otra forma estén sujetos a un trato que pudiera perturbar el funcionamiento del sistema.
Antes de trasladar el sistema. Utilice un maletín de transporte de calidad que proporcione la amortiguación y protección adecuadas. retuerza. Lea primero vii . la pantalla o los dispositivos externos. no les dé golpes. haga vibrar. No deje caer el sistema. haga una de las acciones siguientes: apáguelo. raye. empuje ni coloque objetos pesados sobre los mismos. No coloque el sistema en una maleta o bolsa muy llena. pulse Fn+F4 para ponerlo en modalidad de suspensión (espera) o pulse Fn+F12 para ponerlo en modalidad de hibernación. Esto le ayudará a evitar daños a la unidad de disco duro y una posible pérdida de datos. golpee. asegúrese de que el indicador de encendido esté apagado.Lea primero Antes de trasladar el sistema.
viii ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas .Lea primero No acerque ningún líquido al sistema para evitar derrames y mantenga el sistema alejado del agua para evitar el peligro de una descarga eléctrica.
Capítulo 1. información de ayuda y servicio técnico e información de garantía del sistema. Ayuda de Access En este completo manual en línea encontrará la respuesta a la mayoría de las preguntas que se pueda plantear sobre el sistema y obtendrá la ayuda necesaria para configurar las características y herramientas precargadas o resolver problemas. pulse Acceder a la ayuda del sistema. Pulse Ayuda de Access. Para abrir Productivity Center. Guía de seguridad y garantía Contiene las instrucciones generales de seguridad y la completa Lenovo Garantía limitada. Para obtener más información sobre el uso del botón ThinkVantage. preinstalado en el sistema ThinkPad. La información de resolución de problemas de esta guía es solamente aplicable a problemas que pueden impedir el acceso al completo manual en línea. eliminando tener que manejar otros manuales de consulta. mueva el puntero a Todos los programas y luego ThinkVantage. pulse el botón azul ThinkVantage del teclado. Aviso de regulación Constituye un complemento de esta guía. Productivity Center Permite acceder fácilmente a las herramientas de software y a los principales sitios de Lenovo. Para abrir Ayuda de Access. Contiene una serie de consejos para los usuarios que utilizan el sistema por primera vez y ofrece una introducción al software preinstalado por Lenovo™. El sistema © Copyright Lenovo 2007 1 . En Enlaces rápidos en Productivity Center. algunos procedimientos de recuperación. Esta publicación Guía de servicio y de resolución de problemas Proporciona información sobre el cuidado del sistema ThinkPad. haga una de las acciones siguientes: v Pulse el botón ThinkVantage®. información básica de resolución de problemas. Léalo antes de utilizar las características inalámbricas del sistema ThinkPad. denominado Ayuda de Access. v Pulse Inicio. consulte el apartado “Cómo encontrar información con el botón ThinkVantage” en la página 2. Cómo encontrar información Esta guía y otras publicaciones Instrucciones de instalación Ayuda a desempaquetar el sistema ThinkPad y a comenzar a trabajar con él.
e incluso si no lo está. Se solicita al usuario que instale y utilice el sistema ThinkPad en estricto cumplimiento de las regulaciones de RF locales. puede utilizar el botón ThinkVantage para interrumpir la secuencia de arranque del sistema e iniciar el espacio de trabajo de Rescue and Recovery™.Cómo encontrar información ThinkPad cumple con los estándares de seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región en donde se haya aprobado su utilización para conexiones inalámbricas. Pulse el botón ThinkVantage para abrir Productivity Center y acceder a las imágenes informativas e instrucciones fáciles de seguir para empezar a utilizar el sistema y seguir siendo productivo. que se ejecuta de manera independiente del sistema operativo sistema operativo Windows y está oculto al mismo. Cómo encontrar información con el botón ThinkVantage El botón azul ThinkVantage le puede ayudar en muchas situaciones cuando el sistema está funcionando normalmente. Además. 2 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas .
v Mantenga el sistema lejos de imanes. © Copyright Lenovo 2007 3 . No utilice nunca el adaptador de CA para calentarse el cuerpo. un ratón. No coloque el adaptador en contacto con ninguna parte de su cuerpo mientras lo esté utilizando. v Coloque los líquidos lejos del sistema para evitar derrames y mantenga el sistema alejado del agua (para evitar el peligro de una descarga eléctrica). Siguiendo estos importantes consejos de manejo. evite mantener las manos en el reposa manos durante un periodo largo de tiempo. el reposa manos y algunas otras partes se calienten. realice descansos interrumpiendo la utilización del teclado levantando las manos del reposa manos y tenga cuidado de no utilizar el teclado durante un periodo largo de tiempo. o los cables de comunicaciones. genera calor. Cuidado del sistema ThinkPad Aunque el sistema se ha diseñado para funcionar de forma fiable en entornos de trabajo normales. El contacto prolongado con su cuerpo. el regazo o cualquier otra parte de su cuerpo en contacto con una sección caliente del sistema durante un periodo largo de tiempo. Cuando utilice el teclado. v Guarde los materiales de embalaje en un lugar seguro fuera del alcance de los niños para evitar el riesgo de asfixia producido por las bolsas de plástico. de forma que no se pueda pisar sobre los mismos o tropezar con ellos. El contacto prolongado con el cuerpo. v Cuando el adaptador de CA está conectado a una toma de corriente eléctrica y al sistema. puede producir quemaduras en la piel. Periódicamente. un teclado. Si aplica mucha fuerza sobre los cables se pueden producir daños o la rotura de los mismos. incluso a través de la ropa. incluso a través de la ropa. puede causar molestias o incluso quemaduras. una impresora o de cualquier otro dispositivo electrónico. teléfonos móviles activados. es posible que la base. Evite mantener las manos. debe aplicar el sentido común cuando lo maneje.Capítulo 2. Consejos importantes Tenga cuidado con respecto al sitio en que trabaje y al modo de hacerlo v Cuando el sistema está encendido o se está cargando la batería. v Oriente los cables de un adaptador de CA. El sistema genera calor durante el funcionamiento normal. aparatos eléctricos o altavoces (a más de 13 cm ó 5 pulgadas). disfrutará del sistema y le sacará el máximo partido. o de cualquier otra forma estén sujetos a un trato que pudiera perturbar el funcionamiento del sistema. La cantidad de calor depende de la cantidad de actividad del sistema y del nivel de carga de la batería.
la pantalla o los dispositivos externos. No levante ni sujete el sistema por la pantalla. Sin embargo. v Cuando levante el sistema abierto. v Algunos aparatos. ponga el sistema en el suelo para facilitar la descarga electroestática.Cuidado del sistema ThinkPad v Evite someter el sistema a temperaturas extremas (por debajo de 5°C/41°F o por encima de 35°C/95°F). Transporte el sistema de forma adecuada v Antes de trasladar el sistema. Trate el sistema con cuidado v Evite colocar objetos (papel incluido) entre la pantalla y el teclado o debajo del teclado. antes de trasladarlo. Incluso si esta clase de descarga electroestática (ESD) es lo contrario a la descarga del cuerpo o ropa al sistema. una carga electroestática por encima de cierto límite puede aumentar el riesgo de ESD. No abra la pantalla más de 180 grados. haga vibrar. pueden producir iones negativos. implica el mismo riesgo de un funcionamiento incorrecto del sistema. raye. Esto evitará causar daños a la unidad de disco duro y perder datos. El sistema está diseñado y fabricado para minimizar los efectos de la carga electroestática. Si un sistema está cerca de un aparato de este tipo y está expuesto durante un periodo largo de tiempo a aire que contenga iones negativos. asegúrese de extraer cualquier soporte magnético. – Mantenga el sistema y los periféricos lo más lejos posible de un aparato de este tipo. apagar los dispositivos conectados y desconectar los cables. v No deje caer el sistema. puede resultar cargado con electricidad electrostática. no les dé golpes. Nota: No todos los aparatos causan una carga electroestática significativa. ya que se podría dañar la bisagra del sistema. o apáguelo. v Asegúrese de que el sistema esté en modalidad de suspensión (hibernación). 4 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas . v La pantalla del sistema está diseñada para ser abierta y utilizada en un ángulo ligeramente mayor de 90 grados. – Donde sea posible. tales como determinados ventiladores portátiles de sobremesa o purificadores de aire. al utilizar el sistema cerca de un aparato que pueda producir iones negativos. preste especial atención a los aspectos siguientes: – Evite exponer el sistema directamente al aire del aparato que puede producir iones negativos. empuje ni coloque objetos pesados sobre los mismos. Una descarga de este tipo se puede descargar mediante las manos al tocar el teclado u otras partes del sistema o mediante los conectores de los dispositivos de E/S conectados al mismo. sujételo por la parte inferior. retuerza. Por lo tanto. golpee.
no coloque ningún obstáculo. Si olvida una contraseña de supervisor o de disco duro. Maneje los soportes magnéticos y las unidades de almacenamiento de forma adecuada v Si el sistema se proporciona con una unidad de disquetes. Consejos sobre la utilización del sistema en modalidad de tablero v Para cerrar la pantalla del sistema. No lo exponga a la lluvia. v Espere hasta oír que el CD o DVD encaja con un chasquido en el pivote central de una unidad óptica antes de cerrar la bandeja. No coloque el sistema en una maleta o bolsa muy llena. de disquetes o la unidad óptica. delante del ventilador. v No utilice el sistema en exteriores. sostenga la pantalla con una mano y utilice el lápiz digitalizador del tablero. haga vibrar ni aporree la pantalla del sistema. v Cuando utilice el sistema en la modalidad de marco de fotografía. v Si el sistema viene con una unidad óptica. Cuidado del sistema ThinkPad 5 . en primer lugar asegúrese de que la pantalla esté orientada hacia el teclado o colocada en un ángulo de 180 grados respecto al teclado. siga las instrucciones que se proporcionan con el hardware y aplique presión en el dispositivo sólo donde sea necesario. Consejos sobre la utilización del lápiz digitalizador del tablero v Utilice solamente el lápiz digitalizador del tablero que se ha proporcionado con el sistema ThinkPad X61 Tablet o que ha adquirido con dicho sistema Capítulo 2. como por ejemplo una alfombra gruesa o un cojín blando. v Si coloca el sistema en un maletín. Tenga cuidado al establecer contraseñas v Recuerde las contraseñas. golpes o giros. no lo exponga a excesivas vibraciones. no inserte un disquete oblicuamente. ya que se podrían quedar fijadas en la unidad. v No golpee. póngalo en modalidad de portátil y cierre la pantalla.Cuidado del sistema ThinkPad v Utilice un maletín de transporte de calidad que proporcione la amortiguación y protección adecuadas. v Cuando instale la unidad de disco duro. v Si sostiene el sistema con una mano mientras lo utiliza en modalidad de tablero. el proveedor de servicio autorizado de Lenovo no la restablecerá y puede que tenga que sustituir la placa del sistema o la unidad de disco duro. v Para permitir la libre ventilación. no adhiera varias etiquetas ni las adhiera incorrectamente en el disquete. v No levante ni sostenga el sistema solamente por la pantalla. de forma que la parte posterior de la pantalla esté orientada hacia el teclado. no toque la superficie de un disco o la lente de la bandeja.
corrija regularmente la precisión de la entrada de datos con el dedo utilizando el programa de utilidad de configuración del panel táctil. No conecte el módem a una PBX (central telefónica privada) ni a ninguna otra línea de extensión telefónica digital. v Si utiliza simultáneamente el dedo y el lápiz digitalizador del tablero para entrar datos en la pantalla. v El lápiz digitalizador del tablero no es resistente al agua. Para evitar esto. v Registre los productos ThinkPad con Lenovo (visite el siguiente sitio web: http://www. v Es posible que el sistema tenga un conector Ethernet y un conector de módem. es posible que gradualmente surja una discrepancia entre el punto que ha tocado con el dedo al apuntar con el dedo y su posición real en la pantalla. Consejos sobre la utilización del panel táctil v El panel táctil es un panel de vidrio cubierto con una película plástica. Si no está seguro del tipo de línea telefónica que está utilizando. 6 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas .com/register). v Si utiliza el dedo para entrar datos en el panel táctil. En las casas particulares se utilizan normalmente líneas telefónicas analógicas mientras que en los hoteles o los edificios de oficinas de utilizan normalmente líneas telefónicas digitales. póngalo en modalidad de portátil y cierre la pantalla. v Si coloca el sistema en un maletín. Otros consejos importantes v El módem del sistema sólo puede utilizar una red telefónica analógica o una red telefónica pública conmutada (PSTN). Tenga cuidado de no empapar o mojar el lápiz.lenovo. v Con el panel táctil. El hecho de registrar el sistema también permite a Lenovo informarle acerca de las posibles actualizaciones y suministrarle información técnica.Cuidado del sistema ThinkPad como opción. póngase en contacto con la compañía telefónica. No utilice un lápiz que no sea el lápiz especificado ni ningún objeto metálico. puede utilizar el dedo o el lápiz digitalizador del tablero que se ha proporcionado con el sistema. Solamente este lápiz está diseñado para ser utilizado con el sistema ThinkPad X61 Tablet. toque sólo un punto cada vez. No transporte el portátil en modalidad de tablero. los datos entrados no se procesarán correctamente. Para entrar datos. Si toca varios puntos simultáneamente. asegúrese de conectar el cable de comunicaciones al conector correcto. Si es así. sólo se procesarán los datos entrados mediante el lápiz digitalizador. de manera que el conector no resulte dañado. puesto que podría dañar el módem. Cualquier otro lápiz puede quedarse atascado en el compartimento del lápiz o causar otros problemas. Esta acción puede ayudar a las autoridades a devolverle el sistema en caso de pérdida o sustracción. porque hacerlo podría dañar el panel táctil o hacer que funcionara incorrectamente.
no ponga el sistema en modalidad de suspensión (espera) o hibernación hasta que se haya completado la transferencia de datos. v Guarde las unidades de disco duro. Esta acción podría ocasionar que se rompiera el enchufe del adaptador. Cuidado del sistema ThinkPad 7 . v Tenga cuidado de no poner el sistema cara abajo mientras esté enchufado el adaptador de CA. lápiz de memoria y MultiMediaCard – Módulo de memoria – Tarjeta Mini-PCI Express – Tarjeta hija de comunicaciones v Cuando transfiere datos a o desde una Tarjeta Flash Media. como por ejemplo Tarjeta xD-Picture. 6. Limpie la cubierta con la esponja limpia. de disquetes o unidades ópticas en los estuches o embalajes apropiados cuando no las esté utilizando. Limpie la superficie para eliminar el detergente. 4. Extraiga el exceso de líquido de la esponja. Limpie la cubierta con la esponja. Utilice 5 partes de agua con 1 parte de detergente. v Apague el sistema cuando sustituya un dispositivo de una bahía de dispositivos. Prepare una mezcla de detergente suave de cocina (uno que no contenga polvos abrasivos o productos químicos fuertes como por ejemplo ácido o productos alcalinos). Aclare la esponja con agua limpia del grifo. 7. La electricidad estática podría dañar el dispositivo. v Si intercambia unidades en el sistema. 3. vuelva a instalar los frontales biselados de plástico (si se han suministrado). toque un objeto metálico o un objeto de metal con toma de tierra. o verifique que el dispositivo se puede intercambiar en templado o en caliente. – Tarjeta PC – Tarjeta Smart – Tarjeta de memoria. 2. v Antes de instalar cualquiera de los dispositivos siguientes.Cuidado del sistema ThinkPad v Sólo deberá desmontar y reparar el sistema un técnico autorizado de reparaciones de ThinkPad. v No modifique ni precinte los pestillos para mantener la pantalla abierta o cerrada. Tarjeta SD. limpie el sistema del modo siguiente: 1. se podrían dañar los datos. como por ejemplo una Tarjeta SD. Absorba el detergente diluido en una esponja. Esta acción reduce la electricidad estática que hay en el cuerpo. 5. utilizando un movimiento circular y teniendo cuidado de no permitir que el exceso de líquido gotee. Limpieza de la cubierta del sistema De vez en cuando. Capítulo 2. Si lo hace.
utilice un paño seco. Limpie la cubierta de nuevo con un paño seco. 9. Limpie suavemente la pantalla con un paño seco. 4. Limpieza del teclado del sistema 1. (También se puede utilizar con este fin un trozo de algodón absorbente. Asegúrese de secar la pantalla antes de cerrarla. puede que se trate de una mancha transferida desde el teclado o el pivote del TrackPoint® al presionar la cubierta desde el exterior. Limpie las manchas o huellas dactilares con el otro lado del paño. 2. 4. 3. 3. Extraiga tanto líquido como pueda. Limpieza de la pantalla del panel táctil 1. 2. Limpie suavemente las partículas extrañas y el polvo del panel táctil con un lado del paño. puede utilizar una pera de aire con cepillo (como las que se utilizan para la limpieza de cámaras fotográficas) o un secador de cabello con aire frío. 4. suave y sin pelusa. Limpieza de la pantalla del sistema 1. no permita que el líquido gotee en el sistema. suave y sin pelusa. Limpie las teclas una a una. 5. etc. Si la mancha permanece. 2. el paño podría engancharse en una tecla adyacente y estropearla. Nota: Evite pulverizar el producto de limpieza directamente sobre la pantalla o el teclado. 6. humedezca un paño suave y sin pelusa con agua o una mezcla al 50-50 de alcohol isopropílico y agua que no contenga impurezas. Para quitar migajas y polvo de debajo de las teclas. Deje que se seque. Espere a que la superficie se seque completamente y extraiga las pelusas del paño de la superficie del sistema. si limpia varias teclas a la vez.) No aplique disolventes al paño. 3. o con un paño limpio. Si ve una marca parecida a un arañado en la pantalla. Absorba algo de alcohol isopropílico (alcohol de frotar) en un paño suave y sin polvo. Limpie la superficie de cada una de las teclas con el paño. Después de utilizar el paño. suave y sin pelusa. Para eliminar huellas. lávelo con detergente neutro. Asegúrese de que no caiga líquido sobre o entre las teclas. Limpie con cuidado la mancha con un paño suave y seco. 8 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas .Cuidado del sistema ThinkPad 8. Limpie la pantalla de nuevo. de la pantalla del panel táctil.
limpie suavemente la superficie del lector con un paño suave y seco que no tenga pelusas: v La superficie del lector está sucia o manchada. v El lector a menudo no puede registrar o autentificar la huella dactilar. v Rascar la superficie del lector con la uña o algún objeto duro. v Utilizar o tocar el lector con un dedo sucio.Cuidado del sistema ThinkPad Cuidado del lector de huellas dactilares Las acciones siguientes podrían dañar el lector de huellas dactilares y hacer que no funcione correctamente: v Rayar la superficie del lector con un objeto duro y puntiagudo. Capítulo 2. Cuidado del sistema ThinkPad 9 . Si nota alguna de las condiciones siguientes. v La superficie del lector está mojada.
Cuidado del sistema ThinkPad 10 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas .
. . . . . 23 . . . . . . . Problemas del teclado . Problemas de la unidad de disco duro . Errores sin mensaje . . . . . . . Diagnóstico de problemas . . . . . . . . Cómo diagnosticar problemas utilizando PC-Doctor desde la partición de servicio Resolución de problemas . . . . . En este capítulo se presenta información para utilizar cuando la Ayuda de Access no está accesible. . . . . . . . Problemas de arranque . . Programa de diagnóstico de la unidad de disco duro . . . .Capítulo 3. . . . . Otros problemas . . . . . . . . . . . . . Problemas de la pantalla del sistema . Problemas de las modalidades de suspensión (espera) o hibernación . . . . . . . Mensajes de error . . . . . 12 . . . . . . . . . . Problemas de autentificación de huellas dactilares . . 23 25 27 28 29 30 30 30 Nota: Consulte la Ayuda de Access si el sistema se está ejecutando y la Ayuda de Access está accesible. . . . . . . Cómo iniciar BIOS Setup Utility . . 13 . . . . . . © Copyright Lenovo 2007 11 . 15 15 15 21 22 23 Problemas del dispositivo de puntero . . . 14 . Problemas de contraseña . . Problemas de batería . . Resolución de problemas del sistema Preguntas realizadas con frecuencia . . . .
¿Cómo puede evitar que surjan problemas con el sistema ThinkPad? Consulte los apartados “Lea primero” en la página v y Capítulo 2. Para ver una explicación de los métodos de 12 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas .com/think/support. tarjeta hija de módem. Tengo que actualizar un dispositivo o tengo que sustituir uno de los componentes siguientes: unidad de disco duro. Para ver detalles sobre cada una de las publicaciones que se incluyen en el paquete con el sistema ThinkPad. “Unidades sustituibles por el cliente (CRU)”. consulte el apartado “Esta guía y otras publicaciones” en la página 1. Puede encontrar más consejos en los apartados siguientes de la Ayuda de Access: v Cómo evitar problemas v Resolución de problemas ¿Cuáles son las principales características de hardware del nuevo sistema ThinkPad? Consulte el apartado “Visita guiada de ThinkPad” de la Ayuda de Access.Resolución de problemas del sistema Preguntas realizadas con frecuencia En este apartado se facilitan las preguntas realizadas con frecuencia y se indica dónde encontrar respuestas detalladas. ¿Qué precauciones de seguridad debo tomar al utilizar el sistema ThinkPad? Consulte la publicación Guía de seguridad y garantía separada para obtener información detallada sobre la seguridad. teclado o reposa manos. ¿Dónde puedo encontrar las especificaciones detalladas de la máquina? Consulte http://www. tarjeta Mini-PCI Express. memoria. ¿Dónde se encuentran los discos de recuperación? El sistema no se ha proporcionado con un disco de recuperación ni un disco de Windows. El sistema no funciona correctamente. “Cuidado del sistema ThinkPad”. en la página 3 de esta publicación. en la página 57 de esta Guía para ver la lista de unidades sustituibles por el cliente (CRU) y la ubicación de las instrucciones para extraer o sustituir componentes.lenovo. Examine el apartado “Resolución de problemas” de la Ayuda de Access. Esta guía describe sólo los problemas que pueden impedir el acceso al sistema de ayuda en línea. Consulte el apartado Apéndice B.
asegúrese de imprimir el registro cronológico de la prueba de forma que pueda proporcionar rápidamente información al técnico de soporte. consulte la Ayuda para el programa. “Información de garantía”. en la página 45 de esta publicación. “Obtención de ayuda y servicio técnico”. Para obtener más información sobre PC-Doctor para Windows. Mueva el puntero a Todos los programas y luego a PC-Doctor para Windows. Diagnóstico de problemas Si tiene un problema con el sistema. no la interrumpa mientras está ejecutándose. Pulse PC-Doctor. Capítulo 3. 2. en la página 53. Si desea ver la garantía aplicable al sistema. Para ejecutar PC-Doctor para Windows. Atención La ejecución de cualquier prueba puede durar varios minutos o más. consulte el apartado Apéndice A. consulte el apartado “Restauración del contenido de fábrica” en la página 33 de esta guía. Pulse Inicio. puede comprobarlo utilizando PC-Doctor® para Windows. Puede ver los números de teléfono del Centro de soporte al cliente más próximo en el apartado “Lista de teléfonos en todo el mundo” en la página 47. 3. ¿Dónde puedo encontrar la información de garantía? Consulte la publicación Guía de seguridad y garantía separada para obtener información detallada de garantía. incluyendo el periodo de garantía y el tipo de servicio de garantía. haga lo siguiente: 1. Resolución de problemas del sistema 13 .Resolución de problemas del sistema recuperación alternativos proporcionados por Lenovo. Asegúrese de tener tiempo de ejecutar toda la prueba. Si no está preparado para ponerse en contacto con el Centro de soporte al cliente. ¿Cómo puedo ponerme en contacto con el Centro de soporte al cliente? Consulte el apartado Capítulo 6.
com/support/site. apague el sistema. seleccione HDD diagnostic program y pulse Intro. es posible que pueda diagnosticar el problema ejecutando el programa de diagnóstico de la unidad de disco duro de BIOS Setup Utility. Si la unidad de disquetes está conectada al sistema. 6. a continuación.do?sitestyle=lenovo &lndocid=tpad-matrix 14 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas . llame al Centro de soporte al cliente para obtener servicio técnico. realice lo siguiente: 1. seleccione Main hard disk drive o Ultrabay hard disk drive. pulse F1 para entrar en BIOS Setup Utility.wss/document. 3.lenovo. 7. Utilizando las teclas de cursor. El programa de diagnóstico de la unidad de disco duro ejecutará una prueba de verificación de lectura y una prueba de velocidad de la unidad que seleccione. El programa de diagnóstico puede devolver uno de los siguientes mensajes de error: Para la unidad de disco duro principal: v Código de error 0000: la verificación de lectura ha fallado v Código de error 0100: la prueba de velocidad ha fallado v Código de error 0200: el diagnóstico del controlador ha fallado Para la unidad de disco duro de la Ultrabay™: v Código de error 0002: la verificación de lectura ha fallado v Código de error 0102: la prueba de velocidad ha fallado v Código de error 0202: el diagnóstico del controlador ha fallado 8. press the blue ThinkVantage button” en el área inferior izquierda de la pantalla.Resolución de problemas del sistema Programa de diagnóstico de la unidad de disco duro Si la unidad de disco duro no funciona correctamente. Pulse Intro para iniciar el programa de diagnóstico. Se abrirá el menú del programa de diagnóstico de la unidad de disco duro. Si el programa de diagnóstico no devuelve ningún mensaje de error pero sigue teniendo alguna duda. Si el programa de diagnóstico devuelve algún mensaje de error. 2. Para iniciar el programa de diagnóstico. consulte las instrucciones del apartado "Introducción a Rescue and Recovery" de la Ayuda de Access en línea y ejecute el programa para una prueba de diagnóstico de la unidad de disco duro. Utilizando las teclas de cursor. 5. También puede descargar PC-Doctor for DOS para el sistema desde el siguiente sitio web: http://www. Mientras se visualice el mensaje “To interrupt normal startup. si hay algún disquete en la unidad extráigalo y. e informará de los resultados. 4. Encienda el sistema.
Resolución de problemas del sistema Cómo diagnosticar problemas utilizando PC-Doctor desde la partición de servicio
Utilizando PC-Doctor mediante el espacio de trabajo de Rescue and Recovery en la partición de servicio de la unidad de disco duro, puede diagnosticar el sistema sin arrancar el sistema operativo. Haga lo siguiente: 1. Si la unidad de disquetes está conectada al sistema, si hay algún disquete en la unidad extráigalo y, a continuación, apague el sistema. 2. Encienda el sistema. 3. Mientras se visualice el mensaje “To interrupt normal startup, press the blue ThinkVantage button” en el área inferior izquierda de la pantalla, pulse el botón azul ThinkVantage para entrar en el espacio de trabajo de Rescue and Recovery. 4. Seleccione Diagnosticar hardware. El sistema se reiniciará y se iniciará PC-Doctor. Para obtener más información sobre PC-Doctor, pulse F1 para ir a la Ayuda o al manual en línea para el programa.
Si no encuentra aquí su problema, consulte la Ayuda de Access. El apartado siguiente describe sólo problemas que le pueden impedir acceder al sistema de ayuda.
Notas: 1. En los diagramas, x puede representar cualquier carácter. 2. La versión de PC-Doctor a la que se hace referencia aquí es PC-Doctor para Windows.
Mensaje 0176: Seguridad del sistema - El sistema se ha manipulado. 0182: CRC2 incorrecto. Entre en BIOS Setup y cargue los valores por omisión de Setup. Solución Este mensaje se visualiza si elimina el chip de seguridad y lo vuelve a instalar, o si instala uno nuevo. Para eliminar el error, entre en BIOS Setup Utility. Si esto no soluciona el problema, solicite servicio técnico para el sistema. La suma de comprobación del valor CRC2 en el EEPROM no es correcta. Pulse F1 para ir a BIOS Setup Utility. Pulse F9 y, a continuación, Intro para cargar los valores por omisión. Pulse F10 y, a continuación, Intro para reiniciar el sistema.
Capítulo 3. Resolución de problemas del sistema
Resolución de problemas del sistema
Mensaje 0185: Valores de secuencia de arranque incorrectos. Entre en BIOS Setup y cargue los valores por omisión de Setup. Solución La suma de comprobación del valor de la secuencia de arranque en el EEPROM no es correcta. Pulse F1 para ir a BIOS Setup Utility. Pulse F9 y, a continuación, Intro para cargar los valores por omisión. Pulse F10 y, a continuación, Intro para reiniciar el sistema.
0190: Error crítico de El sistema se ha apagado debido a que la batería está baja. batería baja Conecte el adaptador de CA al sistema y cargue la batería o sustituya la batería por otra totalmente cargada. 0191: Seguridad del sistema - Cambio remoto no válido solicitado. 0199: Seguridad del sistema - Se ha excedido el número de reintentos de la contraseña de seguridad. El cambio de la configuración del sistema no ha sido satisfactorio. Confirme la operación e inténtelo de nuevo. Para eliminar el error, entre en BIOS Setup Utility. Este mensaje se visualiza si entra una contraseña de supervisor incorrecta más de tres veces. Confirme la contraseña de supervisor e inténtelo de nuevo. Para eliminar el error, entre en BIOS Setup Utility.
01C8: Se ha Extraiga una de las tarjetas hija de módem. De lo contrario, encontrado más de pulse Esc para ignorar este mensaje de aviso. Si esto no un dispositivo de soluciona el problema, solicite servicio técnico para el sistema. módem. Elimine uno de ellos. Pulse <Esc> para continuar. 01C9: Se ha encontrado más de un dispositivo Ethernet. Elimine uno de ellos. Pulse <Esc> para continuar. 0200: Error de disco duro El sistema ThinkPad tiene una característica Ethernet incorporada y el usuario no puede añadir otra característica del mismo tipo instalando un dispositivo Ethernet tal como una Tarjeta Ethernet Mini-PCI o un Tarjeta hija Ethernet. Si se visualiza este mensaje de error, extraiga el dispositivo Ethernet que ha instalado. En caso contrario, pulse Esc para ignorar el mensaje de aviso. Si esto no soluciona el problema, solicite servicio técnico para el sistema. El disco duro no funciona. Asegúrese de que la unidad de disco duro está bien conectada. Ejecute BIOS Setup Utility; después, asegúrese de que la unidad de disco duro no esté inhabilitada en el menú Startup.
Mensaje 021x: Error de teclado Solución Asegúrese de que no haya objetos sobre el teclado ni sobre el teclado externo, en caso de tener uno. Apague el sistema y después apague todos los dispositivos conectados. Encienda el sistema en primer lugar; después encienda los dispositivos conectados. Si sigue apareciendo el mismo error, haga lo siguiente: Si hay un teclado externo conectado, efectúe lo siguiente: v Apague el sistema y desconecte el teclado externo; a continuación, encienda el sistema. Asegúrese de que el teclado incorporado funcione correctamente. Si lo hace, haga que reparen el teclado externo. v Asegúrese de que el teclado externo esté conectado al conector correcto. Compruebe el sistema utilizando PC-Doctor. v Si el sistema se detiene durante la prueba, solicite servicio técnico para el mismo. 0230: Error de RAM oculta La RAM oculta ha fallado. Compruebe la memoria del sistema con PC-Doctor. Si acaba de instalar un módulo de memoria justo antes de encender el sistema, vuelva a instalarlo. A continuación, compruebe la memoria con PC-Doctor. La RAM del sistema ha fallado. Compruebe la memoria del sistema con PC-Doctor. Si acaba de instalar un módulo de memoria justo antes de encender el sistema, vuelva a instalarlo. A continuación, compruebe la memoria con PC-Doctor. La RAM ampliada ha fallado. Compruebe la memoria del sistema con PC-Doctor. Si ha ampliado la memoria justo antes de encender el sistema, reinstálela. A continuación, compruebe la memoria con PC-Doctor. La batería de apoyo, que se utiliza para conservar la información de configuración, como la fecha y la hora, mientras el sistema está apagado, está agotada. Sustituya la batería y ejecute BIOS Setup Utility para verificar la configuración. Si el problema persiste, solicite servicio técnico para el sistema. Es posible que un programa de aplicación haya dañado el CMOS del sistema. El sistema utiliza los valores por omisión. Ejecute BIOS Setup Utility para volver a configurar los valores. Si sigue apareciendo el mismo código de error, solicite servicio técnico para el sistema. Ni la fecha ni la hora están definidas en el sistema. Establezca la fecha y la hora, mediante BIOS Setup Utility.
0231: Error de RAM del sistema
0232: Error de RAM ampliada
0250: Error de batería del sistema
0251: Suma de comprobación del CMOS del sistema incorrecta 0271: Error de fecha y hora
Mensaje 0280: Arranque anterior incompleto Solución El sistema no pudo completar el proceso de arranque anterior. Apague el sistema y, luego, enciéndalo para iniciar BIOS Setup Utility. Compruebe la configuración y luego vuelva a iniciar el sistema seleccionando la opción Exit Saving Changes bajo el elemento Restart o pulsando F10. Si sigue apareciendo el mismo código de error, solicite servicio técnico para el sistema.
1802: Hay una La tarjeta de red Mini-PCI no está soportada en este sistema. tarjeta de red no Extráigala. autorizada conectada - Apague el sistema y extraiga la tarjeta de red Mini-PCI. 1803: Se ha conectado una tarjeta hija no autorizada Desconéctela y extraiga la tarjeta hija. 1804: Se ha conectado una tarjeta de WAN no autorizada Desconecte y extraiga la tarjeta WAN. La tarjeta hija no está soportada en este sistema. Extráigala.
La tarjeta de WAN no está soportada en este sistema. Extráigala.
2100: Error de El disco duro no funciona. Solicite servicio técnico para el disco inicialización en duro. HDD0 (unidad de disco duro principal) 2102: Error de El disco duro no funciona. Solicite servicio técnico para el disco inicialización en duro. HDD1 (unidad de disco duro Ultrabay) 2110: Error de lectura en HDD0 (unidad de disco duro principal) 2112: Error de lectura en HDD1 (unidad de disco duro Ultrabay) El disco duro no funciona. Solicite servicio técnico para el disco duro.
El disco duro no funciona. Solicite servicio técnico para el disco duro.
Escriba la contraseña y pulse Intro para utilizar el sistema. EMM386 No instalado . solicite servicio técnico para el sistema. Si sigue apareciendo el mismo mensaje de error. y el sistema no puede reanudar el funcionamiento normal. v Hay un disco iniciable en la unidad.EXE NOEMS y guarde este archivo. Resolución de problemas del sistema 19 . No se ha encontrado Verifique lo siguiente: sistema operativo.EXE RAM por device=C:\WINDOWS\EMM386. Si no se acepta la contraseña de encendido. Si sigue viendo el mismo mensaje de error. Si sigue apareciendo el mismo mensaje de error. compruebe la secuencia de arranque mediante BIOS Setup Utility. Pulse F9 y luego Intro para cargar el valor por omisión.Resolución de problemas del sistema Mensaje Indicador de solicitud de contraseña de encendido Solución Se ha establecido una contraseña de supervisor o una contraseña de encendido. puede que se haya establecido una contraseña de supervisor. Edite C:\CONFIG. a continuación. vuelva a crear el archivo de hibernación. v Si el tamaño de memoria ha cambiado.SYS y cambie la línea device=C:\WINDOWS\EMM386. Se ha establecido una contraseña de disco duro. Escriba la contraseña y pulse Intro para utilizar el sistema. Escriba la contraseña de supervisor y pulse Intro. Intro para reiniciar el sistema.No se puede establecer dirección base de marco de página. Error de configuración de CardBus Dispositivo inhabilitado Vaya a BIOS Setup Utility. Indicador de solicitud de contraseña de disco duro Error de hibernación La configuración del sistema ha cambiado entre el momento en que el sistema entró en la modalidad de hibernación y el momento en que salió de esta modalidad. Capítulo 3. v Restaure la configuración del sistema a la que había antes de que el sistema entrara en la modalidad de hibernación. Pulse F10 y. v La unidad de disco duro está instalada correctamente. solicite servicio técnico para el sistema.
Excluido del orden de arranque Abra BIOS Setup Utility y añada el dispositivo al orden de arranque. Si se sigue visualizando en la pantalla uno de los siguientes mensajes de código de error.Detectada manipulación del hardware de seguridad incorporado. No se ha encontrado el dispositivo Compruebe el dispositivo desde el que desee arrancar. 0187: Error de acceso de datos de EAIA 0188: Área de información de serialización de RFID no válida 0189: Área de información de configuración de RFID no válida 0192: Seguridad del sistema . Sistema operativo no válido Compruebe si el sistema operativo no tiene ninguna anomalía y si está correctamente instalado. solicite servicio técnico para el sistema: 0175: CRC1 anómalo. Error del dispositivo Compruebe el dispositivo desde el que desee arrancar. detener tarea POST 0177: Datos SVP incorrectos. La suma de comprobación de la contraseña del supervisor en el EEPROM no es correcta.Resolución de problemas del sistema Mensaje No se puede arrancar desde cualquier dispositivo. detener tarea de la POST. 0260: Error de temporizador del sistema 0270: Error de reloj de tiempo real 02D0: Error de antememoria del sistema 02F4: No se puede grabar en el CMOS de EISA 02F5: Ha fallado la prueba de DMA 02F6: Ha fallado el NMI de software 02F7: Ha fallado el NMI de temporizador de protección contra errores Error de ventilador Error del sensor térmico 20 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas . Solución Compruebe el estado del dispositivo desde el que desee arrancar.
a continuación. Si no aparece la solicitud de contraseña de encendido. “Opciones de recuperación”. enciéndalo y preste de nuevo atención. pulse cualquier tecla para visualizar el indicador de solicitud de contraseña de encendido y. consulte el apartado “Problemas de la pantalla del sistema” en la página 25. v El sistema esté encendido (vuelva a encender el interruptor de encendido para confirmarlo). pero se oyen dos o más pitidos. Si se cumplen las condiciones anteriores y la pantalla permanece en blanco. Problema: Solución: Cuando enciendo la máquina. Vuelva a instalar el sistema operativo (consulte el apartado Capítulo 4. Nota: si no está seguro de si ha oído algún pitido. Si la pantalla sigue estando en blanco.Resolución de problemas del sistema Errores sin mensaje Problema: Cuando enciendo la máquina. v El adaptador de CA esté conectado al sistema y el cable de alimentación esté enchufado a una toma de alimentación eléctrica que funcione. Solución: Capítulo 3. no aparece nada en la pantalla. en la página 33) y encienda el sistema. Problema: Solución: Cuando enciendo la máquina. Ajuste el nivel de brillo pulsando Fn+Inicio. apague el sistema pulsando y manteniendo pulsado el botón de encendido durante más de 4 segundos y. sólo aparece un cursor blanco en una pantalla en blanco. no aparece nada en la pantalla y la máquina no emite ningún pitido durante el arranque. Si utiliza un monitor externo. pero la pantalla sigue estando en blanco y oye cinco pitidos. solicite servicio técnico para el sistema. escriba la contraseña correcta y pulse Intro. Si sigue viendo únicamente el puntero en la pantalla. es posible que el nivel de brillo se haya puesto en la posición de brillo mínimo. Si se ha establecido una contraseña de encendido. el chip de seguridad tiene un problema. solicite servicio técnico para el sistema. Resolución de problemas del sistema 21 . Si oye 4 ciclos de 4 pitidos cada uno. Si es así. Asegúrese de que la tarjeta de memoria esté instalada correctamente. asegúrese de que: v La batería esté instalada correctamente. Solicite servicio técnico para el sistema. solicite servicio técnico para el sistema. a continuación.
Se le solicitará el comprobante de compra y puede que se le facture una cantidad adicional por las piezas y el servicio prestado. el servicio autorizado de Lenovo no podrá restablecer la contraseña ni recuperar los datos del disco duro. Es posible que el protector de pantalla o la gestión de energía estén habilitados. v Si no logra restablecer la contraseña de encendido. Problemas de contraseña Problema: Solución: He olvidado la contraseña. Si ha olvidado la contraseña de supervisor. v Si no logra restablecer la contraseña de disco duro. Se le solicitará el comprobante de compra y puede que se le facture una cantidad adicional por las piezas y el servicio prestado. Deberá llevar el sistema a un proveedor de servicio autorizado o representante de ventas de Lenovo para sustituir la placa del sistema. Deberá llevar el sistema a un proveedor de servicio autorizado o representante de ventas de Lenovo para que sustituya la unidad de disco duro. deberá llevar el sistema a un proveedor de servicio autorizado o a un representante de ventas de Lenovo para cancelar la contraseña. Si ha registrado el sistema para el Servicio de restablecimiento de contraseñas y ha olvidado la contraseña de encendido o de disco duro.Resolución de problemas del sistema Problema: Solución: La pantalla queda en blanco mientras el sistema está encendido. Mueva el TrackPoint o pulse una tecla para salir del protector de pantalla o bien pulse el interruptor de encendido para reanudar el funcionamiento desde la modalidad de suspensión (espera) o hibernación. el proveedor de servicio autorizado de Lenovo no podrá restablecer la contraseña. puede restablecerla pulsando el botón ThinkVantage en el indicador de solicitud de contraseña. 22 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas .
pulse Bloq Núm (Bloq Despl). solicite servicio técnico para el sistema. Problemas de las modalidades de suspensión (espera) o hibernación Problema: El sistema entra en modalidad de suspensión (espera) (el indicador de suspensión/espera se enciende) inmediatamente después de la POST (autoprueba de encendido). 2. v Si hay un teclado numérico externo o un ratón conectado: 1. Extraiga el teclado numérico externo o el ratón. el teclado externo o el ratón. Problemas del dispositivo de puntero Problema: Solución: La función de desplazamiento o de lupa no funciona. Solución: Capítulo 3. v La temperatura de funcionamiento esté dentro del rango aceptable. Si las teclas del teclado siguen sin funcionar. Resolución de problemas del sistema 23 . 3. La función de bloqueo numérico está activada. No funciona alguna de las teclas del teclado o ninguna de ellas. asegurándose de que se hayan colocado debidamente los conectores. Examine el controlador del ratón en la ventana Administrador de dispositivos y asegúrese de que el controlador de PS/2 TrackPoint esté instalado. Encienda el sistema e intente utilizar el teclado de nuevo. entre la contraseña de encendido si se ha establecido una. Si se ha solucionado el problema de teclado. Si se cumplen las condiciones anteriores.Resolución de problemas del sistema Problemas del teclado Problema: Solución: v Si el problema se ha producido inmediatamente después de que el sistema volviera de la modalidad de suspensión (espera). pulse y mantenga pulsada la tecla Mayús o Fn y. Apague el sistema. Problema: Solución: Aparece un número cuando se pulsa una letra. a continuación. solicite servicio técnico para el sistema. Para inhabilitarla. Asegúrese de que: v La batería esté cargada. Consulte “Especificaciones” en la página 62. vuelva a conectar cuidadosamente el teclado numérico externo.
la pantalla del sistema permanece en blanco. Si el sistema no vuelve de la modalidad de suspensión (espera). pulse y mantenga pulsado el botón de encendido durante 4 segundos o más. Compruebe si se ha desconectado o apagado un monitor externo mientras el sistema estaba en la modalidad de suspensión (espera). es posible que el sistema haya dejado de responder y no pueda apagar el sistema. Para restablecer el sistema. Compruebe el indicador de suspensión (espera). 24 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas . Nota: Si utiliza la combinación de teclas Fn+F7 para aplicar una planificación de presentación. Conecte el adaptador de CA al sistema y. La carga de la batería se está acabando. puede que haya entrado automáticamente en modalidad de suspensión (espera) o hibernación porque se ha agotado la batería. El sistema no vuelve al funcionamiento normal desde la modalidad de suspensión (espera) o el indicador de suspensión (espera) permanece encendido y el sistema no funciona. pulse Fn. Si el sistema aún no vuelve de la modalidad de suspensión (espera). v Si el indicador de suspensión (espera) permanece encendido. Conecte el adaptador de CA al sistema y enchúfelo a una toma eléctrica. v Si el indicador de suspensión (espera) está apagado. pulse Fn+F7 como mínimo tres veces en tres segundos. a continuación.Resolución de problemas del sistema Problema: Solución: Aparece el mensaje error crítico de batería baja y el sistema se apaga inmediatamente. Problema: Solución: Problema: Solución: Cuando realice la acción para volver de la modalidad de suspensión (espera). Restablezca el sistema. Si el sistema sigue sin responder. si la pantalla del sistema permanece en blanco pulse Fn+F7 para activar la pantalla del sistema. a continuación. Al reanudar el funcionamiento del sistema desde la modalidad de suspensión (espera) sin conectar o encender el monitor externo. el sistema está en modalidad de suspensión (espera). conéctelo o enciéndalo antes de reanudar el funcionamiento del sistema desde la modalidad de suspensión (espera). Si ha desconectado o apagado el monitor externo. pulse el botón de encendido para reanudar el funcionamiento. Es posible que se pierdan los datos que no haya guardado. extraiga el adaptador de CA y la batería. el sistema está en modalidad de hibernación o en estado de apagado. y la imagen se visualizará en la pantalla del sistema. o bien sustituya la batería por una batería completamente cargada. Conecte el adaptador de CA al sistema.
pulse Fn+F7 como mínimo tres veces en tres segundos. La pantalla del sistema contiene múltiples transistores de película fina (los TFT). En la pantalla faltan puntos o aparecen puntos descoloridos o brillantes cada vez que se enciende el sistema. Además. La pantalla está en blanco. v Si está utilizando el adaptador de CA o está utilizando la batería y el indicador de estado de la batería está encendido (en verde). Nota: Si utiliza la combinación de teclas Fn+F7 para aplicar una planificación de presentación. pulse Fn+Inicio para aumentar el brillo de la pantalla. compruebe los valores de la modalidad de suspensión (espera). v Si el problema persiste. Problema: Solución: Problema: Solución: Capítulo 3. el sistema entrará automáticamente en modalidad de suspensión (espera) para permitir que el sistema se enfríe y para proteger el procesador y otros componentes internos. Si el procesador se calienta en exceso. v Pulse Fn+F7 para que aparezca la imagen. lleve a cabo la Solución del problema siguiente ″La pantalla es ilegible o está distorsionada". y la imagen se visualizará en la pantalla del sistema. Puede que en todo momento haya un pequeño número de puntos descoloridos o brillantes o que falten algunos puntos. Se trata de una característica intrínseca de la tecnología TFT. v Si el indicador de estado de suspensión (espera) está encendido (en verde). Resolución de problemas del sistema 25 . solicite servicio técnico para el sistema. pulse Fn para reanudar desde la modalidad de suspensión (espera). ¿Instaló correctamente el sistema operativo o el programa de aplicación? Si están instalados y configurados correctamente. Problemas de la pantalla del sistema Problema: Solución: Aparecen caracteres incorrectos en la pantalla.Resolución de problemas del sistema Problema: Solución: El sistema entra de forma inesperada en la modalidad de suspensión (espera). utilizando el Gestor de energía.
3. Asegúrese de que la información sea correcta. Si se le solicita una contraseña de administrador o confirmación. Pulse con el botón derecho del ratón en el escritorio. Compruebe si la resolución de pantalla y la calidad de color están establecidas correctamente. Pulse la pestaña Monitor. Si se le solicita una contraseña de administrador o confirmación. especifique la contraseña o proporcione la confirmación. Si no lo está. Compruebe el recuadro ″Estado del dispositivo″ y asegúrese de que el dispositivo esté funcionando correctamente. Nota: El nombre del controlador de dispositivo depende del chip de vídeo que se ha instalado en el sistema. especifique la contraseña o proporcione la confirmación. Pulse Opciones avanzadas. v La resolución de pantalla y la calidad de color se hayan establecido correctamente. 26 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas . 2. 6. a continuación. Pulse el botón Propiedades. pulse Configuración de pantalla. v El tipo de monitor sea correcto. haga lo siguiente: Para Windows Vista™: 1. 4. 9. pulse Personalizar y. 8. Pulse la pestaña Adaptador. Compruebe el recuadro ″Estado del dispositivo″ y asegúrese de que el dispositivo esté funcionando correctamente. Asegúrese de que aparezca el nombre de controlador de dispositivo correcto en la ventana de información del adaptador. pulse el botón Solucionar problemas. pulse el botón Solucionar problemas. 7.Resolución de problemas del sistema Problema: Solución: La pantalla es ilegible o está distorsionada. Si no lo está. Para comprobar estos valores. Asegúrese de que: v El controlador de dispositivo de pantalla esté correctamente instalado. Pulse el botón Propiedades. 5.
pulse el botón Solucionar problemas. 4. Pulse con el botón derecho en el escritorio. cambie la profundidad de color a la modalidad de 16 bits. pulse Propiedades para abrir la ventana Propiedades de Pantalla y. pulse el botón Solucionar problemas. a continuación. 3. Capítulo 3. 7. -oEs posible que no pueda ejecutar la reproducción de vídeos. pulse la pestaña Configuración. Pulse la pestaña Monitor. Para ver detalles. Asegúrese de que aparezca el nombre de controlador de dispositivo correcto en la ventana de información del adaptador. Resolución de problemas del sistema 27 . Si no lo está.Resolución de problemas del sistema Solución (continuación): Para Windows XP: 1. 9. Problema: Aparece un mensaje “No se puede crear ventana de sobreposición” al intentar iniciar la reproducción del DVD. 6. Pulse el botón Propiedades. DVD o aplicaciones de juegos. Pulse el botón Propiedades. Efectúe una de las acciones siguientes: v Si utiliza la modalidad de color de 32 bits. o bien que ésta no tenga buena calidad. Si no lo está. 2. v Si utiliza un tamaño de escritorio de 1280×1024 o superior. Asegúrese de que la información sea correcta. consulte la categoría Batería y alimentación en Resolución de problemas en la sección Resolución de problemas de Ayuda de Access. Compruebe si la resolución de pantalla y la calidad de color están establecidas correctamente. disminuya el tamaño del escritorio y la profundidad de color. Compruebe el recuadro ″Estado del dispositivo″ y asegúrese de que el dispositivo esté funcionando correctamente. 8. Solución: Problemas de batería Problema: Solución: No es posible cargar por completo la batería por medio del método de apagado en el tiempo de carga estándar para el sistema. 5. Pulse la pestaña Adaptador. Nota: El nombre del controlador de dispositivo depende del chip de vídeo que se ha instalado en el sistema. Compruebe el recuadro ″Estado del dispositivo″ y asegúrese de que el dispositivo esté funcionando correctamente. Pulse Avanzada.
asegúrese de que la unidad de disco duro esté incluida en la lista "Boot priority order". El sistema no funciona con una batería totalmente cargada. En el menú Startup de BIOS Setup Utility. Solución: Problema: Solución: Problema: Solución: Problema: Solución: Problemas de la unidad de disco duro Problema: Solución: La unidad de disco duro no funciona. Seleccione la entrada para el mismo en la lista y pulse la tecla x. he movido la unidad a otro sistema. El tiempo de funcionamiento de una batería completamente cargada es corto. consulte la categoría Batería y alimentación en Resolución de problemas en la sección Resolución de problemas de Ayuda de Access. a continuación vuelva a encender el sistema. Solución: 28 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas . Para ver detalles. -oEl sistema funciona después que el indicador de estado de la batería indique que está vacía. Para ver detalles. Problema: Después de establecer una contraseña de disco duro en la unidad de disco duro de mi sistema. Esto mueve la entrada a la lista "Boot priority order". Descargue y vuelva a cargar la batería. Es posible que esté activo el protector frente a sobrecargas de la batería.Resolución de problemas del sistema Problema: El sistema concluye antes de que el indicador de estado de la batería indique que está vacía. en primer lugar elimine la contraseña y. la unidad de disco duro está inhabilitada. a continuación. traslade el disco duro al sistema más antiguo. consulte la categoría Batería y alimentación en Resolución de problemas en la sección Resolución de problemas de Ayuda de Access. Es posible que los sistemas anteriores al suyo no den soporte a una función de seguridad. Si ha establecido una contraseña de disco duro con la característica Using Passphrase habilitada en BIOS Setup Utility y desea utilizar la unidad de disco duro en un sistema más antiguo. Apague el sistema durante un minuto para restablecer el protector. El sistema da soporte a un algoritmo de contraseña mejorado. La batería no se carga. Ahora no puedo desbloquear la unidad de disco duro. Si está incluida en la lista "Excluded from boot order".
Resolución de problemas del sistema Problema: Solución: No puede intercambiar en caliente la unidad de disco duro en la Ultrabay™. entre en BIOS Setup Utility y establezca la característica Using Passphrase como Enabled o Disabled. seco. aplíqueles loción hidratante. Para mejorar la situación. mojado o porque es diferente de lo que ha registrado. Problema: Solución: No puede cambiar o extraer una contraseña de disco duro en BIOS Setup Utility. Si el menú Hard Disk x Password de BIOS Setup Utility está en gris y no disponible. apague el sistema y desinstale la unidad de disco duro. v Registre y utilice un dedo diferente para la autentificación. Solución: Capítulo 3. Sustituya la unidad de disco duro. Puede intercambiar en caliente una unidad de disco duro en la Ultrabay sólo si no se ha establecido ninguna contraseña de disco duro. manchado. Resolución de problemas del sistema 29 . A continuación. dependiendo de cual fuera su valor al establecer la contraseña. Encienda el sistema y entre en BIOS Setup Utility para cambiar o eliminar la contraseña de disco duro. Salga de BIOS Setup Utility y apague el sistema. El valor de la característica Using Passphrase de BIOS Setup Utility debe ser coherente entre el establecimiento de una contraseña de disco duro y su modificación o eliminación. elimine todas las demás contraseñas. v Si las manos están muy secas. Problemas de autentificación de huellas dactilares Problema: No puede registrar o autentificar el dedo porque está arrugado. aceitoso. intente lo siguiente: v Límpiese o séquese las manos para eliminar el exceso de humedad o suciedad de los dedos. áspero. dañado. Asegúrese de que la contraseña para la unidad de disco duro en la Ultrabay esté inhabilitada. Encienda el sistema con la unidad de disco duro desinstalada.
en la página 33 Otros problemas Problema: Solución: v Para apagar el sistema. Asegúrese también de que esté habilitado el dispositivo desde el que se inicia el sistema. que le permite seleccionar diversos parámetros de configuración. v Date/Time: Establece la fecha y la hora. denominado BIOS Setup Utility. Seleccione la entrada para el mismo en la lista y pulse la tecla x. consulte el apartado Capítulo 4. “Opciones de recuperación”. v Config: Establece la configuración del sistema. Si está incluido en la lista ″Excluded from boot order″. v Security: Establece las características de seguridad. Consulte el menú Startup de BIOS Setup Utility. Cómo iniciar BIOS Setup Utility El sistema proporciona un programa. Esto mueve la entrada a la lista ″Boot priority order″. El sistema no responde.Resolución de problemas del sistema Problemas de arranque Problema: Solución: El sistema operativo Microsoft® Windows no se inicia. Para iniciar BIOS Setup Utility. Utilice el espacio de trabajo de Rescue and Recovery para obtener ayuda para solucionar o identificar el problema. extraiga el adaptador de CA y la batería. Asegúrese de que la secuencia de arranque en BIOS Setup Utility esté establecida de modo que el sistema se inicie desde el dispositivo que desee. v Es posible que el sistema se bloquee al entrar en la modalidad de suspensión (espera) durante una operación de comunicaciones. pulse y mantenga pulsado el interruptor de encendido durante 4 segundos o más. está inhabilitado. v Restart: Reinicia el sistema. Si el sistema sigue sin responder. efectúe lo siguiente: 30 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas . Inhabilite el temporizador de suspensión (espera) cuando esté trabajando en la red. v Startup: Establece el dispositivo de arranque. En el menú Startup de BIOS Setup Utility. Para ver detalles sobre Rescue and Recovery. asegúrese de que el dispositivo no esté incluido en la lista ″Boot priority order″. Problema: Solución: El sistema no se inicia desde un dispositivo que desea.
press the blue ThinkVantage button” en la parte inferior izquierda de la pantalla. realice una copia de seguridad del registro del sistema. pulse Intro. Si el elemento tiene un submenú. 6. El sistema se reiniciará. pulse Intro. consulte la ayuda en línea. a continuación. Resolución de problemas del sistema 31 . a continuación. 8. 7. 9. Encienda el sistema. a continuación. Se visualizará un submenú. Utilizando las teclas de cursor. Para protegerse contra una pérdida accidental de datos. Pulse Sí. el menú BIOS Setup Utility aparecerá después de entrar la contraseña. Se visualizará la ventana Es necesario reiniciar el sistema. utilice la tecla F5 o F6. apague el sistema. mientras se visualice el mensaje “To interrupt normal startup. desplácese hasta el elemento que desee cambiar. si hay algún disquete en la unidad extráigalo y. consulte el apartado “Herramientas de copia de seguridad y restauración de datos” de la Ayuda de Access. Para cambiar el valor de un elemento.Cómo iniciar BIOS Setup Utility 1. También puede seleccionar una opción en el submenú Restart para cargar los valores por omisión o descartar los cambios. pulse la tecla F9 para cargar los valores por omisión. sin embargo. 5. Seleccione Restart y luego pulse Intro. Cuando el elemento que desee esté resaltado. 3. Cambie los elementos que desee modificar. Nota: si necesita restaurar los valores a su estado original del momento de compra. Si ha establecido una contraseña de supervisor. pulse Esc repetidamente hasta llegar al menú BIOS Setup Utility. puede visualizarlo pulsando Intro. Se abrirá el espacio de trabajo de Rescue and Recovery. no puede cambiar los parámetros que están protegidos por la contraseña de supervisor. pulse el botón ThinkVantage. 2. Para obtener detalles. Si la unidad de disquetes está conectada al sistema. Capítulo 3. Para obtener más información. Si está en un submenú anidado. 4. Pulse F3 o Esc para salir del submenú. Pulse Acceder al BIOS. Mueva el cursor a la opción que desee para reiniciar el sistema. Puede iniciar el programa de utilidad pulsando Intro en vez de entrar la contraseña de supervisor. El sistema se reiniciará y aparecerá el menú BIOS Setup Utility.
Cómo iniciar BIOS Setup Utility 32 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas .
En un área protegida. v Comunicarse utilizando Internet y enlazar con el sitio de soporte. Opciones de recuperación Introducción a Rescue and Recovery Si Windows no se ejecuta correctamente. © Copyright Lenovo 2007 33 . Cuando se visualice el mensaje “To interrupt normal startup. Aunque ocultas. al comprobar la capacidad del disco duro según Windows. Se abrirá el espacio de trabajo de Rescue and Recovery. Para obtener más información sobre cómo utilizar las funciones de Rescue and Recovery. Los archivos y programas para estos métodos alternativos están en el disco duro. Esta discrepancia se debe al contenido de la partición oculta. v Resolver problemas y diagnosticarlos utilizando diagnósticos. consulte el apartado “Visión general de recuperación” de la Ayuda de Access. con lo que se elimina la posibilidad de un disco extraviado y los problemas asociados con la utilización de una versión incorrecta del disco. o partición. Observe atentamente la pantalla mientras se inicia el PC. Efectúe lo siguiente: 1. press the blue ThinkVantage button” en el área inferior izquierda de la pantalla. utilice el espacio de trabajo de Rescue and Recovery para obtener ayuda para solucionar o identificar el problema. Restauración del contenido de fábrica En lugar de proporcionar un disco de recuperación o un disco de Windows con el sistema.Capítulo 4. Después de que se abra el espacio de trabajo de Rescue and Recovery. Apague el PC y luego enciéndalo de nuevo. Por lo tanto. 2. podrá hacer lo siguiente: v Rescatar y restaurar los archivos. pulse el botón azul ThinkVantage. carpetas o copias de seguridad. las copias de seguridad en la partición ocupan espacio de disco duro. v Configurar los valores y contraseñas del sistema. oculta del disco duro se encuentra una copia de seguridad completa de todos los archivos y programas que Lenovo ha preinstalado en el sistema. es posible que note que la capacidad total del disco parezca más pequeña de lo esperado. Lenovo suministra métodos más sencillos para realizar las tareas típicamente asociadas con estos discos. 3.
Mientras se visualice el mensaje “To interrupt normal startup. Para asegurarse de que se instalarán correctamente. Atención: Todos los archivos de la partición primaria del disco duro (normalmente la unidad C) se perderán en el proceso de recuperación. 2. Para recuperar el contenido original del disco duro. Puede utilizar el programa Rescue and Recovery o el espacio de trabajo de Rescue and Recovery para restaurar el contenido del disco duro a un estado anterior utilizando las copias de seguridad almacenadas. 3.Opciones de recuperación El programa Recuperación del producto incluido en esta área permite restaurar todo el contenido del disco duro al mismo estado en que se encontraba al suministrarse inicialmente de fábrica. 34 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas . en una unidad de red. press the blue ThinkVantage button”. Por lo tanto. Vigile atentamente la pantalla. 2. acople el sistema ThinkPad a la ThinkPad X6 Tablet UltraBase™ e instale la unidad óptica en la Ultrabay Slim antes de realizar una operación de recuperación. Si es posible. El espacio de trabajo de Rescue and Recovery se ejecuta independientemente del sistema operativo Windows. 4. pulse el botón ThinkVantage. El proceso de recuperación podría durar hasta 2 horas. Si utiliza Windows XP y la unidad óptica no está conectada al sistema ThinkPad durante la recuperación. haga lo siguiente: Notas: 1. o en un soporte extraíble. Apague el sistema durante como mínimo 5 segundos. Sin embargo. Pulse Restaurar el sistema y siga las instrucciones de la pantalla. puede iniciarlo pulsando el botón azul ThinkVantage cuando se le solicite durante el arranque. tendrá la oportunidad de guardar uno o varios archivos en otro soporte. Estas copias de seguridad se pueden almacenar en el disco duro. guarde todos los archivos y concluya el sistema operativo. dependiendo de las opciones que haya seleccionado durante la operación de copia de seguridad. Recuperación de datos Si ha realizado una operación de copia de seguridad mediante el programa Rescue and Recovery. Se abrirá el espacio de trabajo de Rescue and Recovery. el software de DVD y el software de grabación de CD no se instalarán. antes de sobregrabar los datos. 1. Encienda el sistema. también tiene una o más copias de seguridad almacenadas que reflejan el contenido del disco duro tal como se encontraba en diferentes momentos.
incluso si no puede iniciar Windows. puede realizar una operación de recuperación. Capítulo 4.Opciones de recuperación Una vez que el espacio de trabajo de Rescue and Recovery se abre. Opciones de recuperación 35 .
36 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas .
© Copyright Lenovo 2007 37 .Capítulo 5. 3. Cierre la pantalla del sistema y ponga el sistema cara abajo. Actualización y sustitución de dispositivos Sustitución de la batería Importante Lea la publicación Guía de seguridad y garantía antes de sustituir la batería. es posible que el sistema no pueda entrar en modalidad de hibernación. Apague el sistema o entre en modalidad de hibernación. 1. Nota: Si está utilizando una Tarjeta PC o una Tarjeta Digital Secure. apague el sistema. Luego desconecte el adaptador de CA y todos los cables del sistema. Deslice el pestillo de la batería a la posición de desbloqueo. 2. Si esto sucede.
A continuación. extraiga la batería 2 . Deslice el pestillo de la batería a la posición de bloqueo. 6. Deslice y sostenga el pestillo de la batería 1 . Instale una batería completamente cargada. 5. Déle la vuelta al sistema de nuevo. 38 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas . Conecte el adaptador de CA y los cables al sistema. 7.Sustitución de la batería 4.
Antes de extraer la unidad de disco duro. La unidad es muy sensible. haga una copia de seguridad de toda la información del disco duro y. No extraiga nunca la unidad mientras el sistema esté en funcionamiento. Puede aumentar la capacidad de almacenamiento del sistema sustituyendo la unidad de disco duro por otra de mayor capacidad. Apague el sistema y luego desconecte el adaptador de CA y todos los cables del sistema. como por ejemplo un paño suave. Los conectores y la bahía de la unidad de disco duro no se han diseñado para cambios frecuentes ni para intercambiar unidades. v No aplique presión sobre la cubierta de la unidad. Envuelva la unidad con un material. dependiendo del modelo. efectúe lo siguiente: 1. 2. en modalidad de espera o en modalidad de hibernación. Para sustituir la unidad de disco duro. Actualización y sustitución de dispositivos 39 . Notas: 1. v No toque el conector. apague el sistema.Sustitución de la batería Nota: Es posible que el aspecto de la batería sea ligeramente diferente del aspecto de las baterías que se muestran en las figuras anteriores. que amortigüe los golpes. Atención Manejo de una unidad de disco duro v No deje caer la unidad ni le dé golpes. Capítulo 5. Actualización de la unidad de disco duro Importante Lea la publicación Guía de seguridad y garantía antes de sustituir la unidad de disco duro. 2. Sustituya la unidad de disco duro sólo si la va a actualizar o reparar. a continuación. El espacio de trabajo de Rescue and Recovery y el programa Recuperación del producto no se incluyen en la unidad de disco duro opcional. Cierre la pantalla del sistema y ponga el sistema cara abajo. Puede adquirir una nueva unidad de disco duro en el distribuidor o el representante de márqueting de Lenovo. El manejo incorrecto de la misma puede producir daños y la pérdida permanente de datos del disco duro.
incline hacia fuera y extraiga la cubierta 2 . 7. A continuación. Extraiga la batería. Extraiga el tornillo 1 que fija la cubierta de la ranura de la unidad de disco duro. Inserte la unidad de disco duro en la bahía de la unidad de disco duro y. Extraiga la unidad de disco duro tirando de la pestaña. Separe los rieles de goma laterales de la unidad de disco duro. a continuación. 40 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas . 6.Actualización de la unidad de disco duro 3. Coloque los rieles de goma laterales a una nueva unidad de disco duro. 4. instálela firmemente en su lugar. 5. 8.
Actualización de la unidad de disco duro 9. 10. Conecte el adaptador de CA y los cables al sistema. Capítulo 5. disponible como opción. Actualización y sustitución de dispositivos 41 . Déle la vuelta al sistema de nuevo. en la ranura de memoria del sistema. Vuelva a instalar la batería. 11. Inserte 1 y vuelva a instalar la cubierta de la ranura de la unidad de disco 2 . Ampliar la capacidad de memoria es un método eficaz para que los programas se ejecuten con mayor rapidez. Puede aumentar la cantidad de memoria del sistema instalando un módulo de memoria con doble hilera de conexiones de contorno pequeño (SO-DIMM) sin almacenamiento intermedio de memoria de acceso aleatorio dinámico síncrono (DRAM) de doble velocidad de datos (DDR). Sustitución de la memoria Importante Lea la publicación Guía de seguridad y garantía antes de sustituir la memoria. A continuación. vuelva a instalar el tornillo 3 . Existen módulos SO-DIMM con distintas capacidades.
Sustitución de la memoria Nota: Utilice únicamente los tipos de memoria que admita el sistema. a continuación. 2. 5. No toque el borde de contacto del módulo SO-DIMM. Apague el sistema y luego desconecte el adaptador de CA y todos los cables del sistema. inserte firmemente el SO-DIMM en el zócalo con un ángulo aproximado de 20 grados 1 y. Toque una mesa metálica o un objeto de metal con toma de tierra. 3. Afloje los tornillos que fijan la cubierta de la ranura de memoria 1 . Asegúrese de guardar el SO-DIMM antiguo para utilizarlo más adelante. extraiga la cubierta 2 . Para instalar un SO-DIMM. Si ya hay dos módulos SO-DIMM instalados en la ranura de memoria. a continuación. extraiga uno de ellos para poder alojar el nuevo presionando los pestillos de ambos bordes del zócalo a la vez a fin de liberarlos. 7. Con el extremo con muescas del SO-DIMM hacia el lado del borde con contactos del zócalo. Esta acción reduce la electricidad estática que hay en el cuerpo. 42 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas . Cierre la pantalla del sistema y ponga el sistema cara abajo. efectúe lo siguiente: 1. 4. 6. sonará un pitido de aviso al intentar iniciar el sistema. que podría dañar el SO-DIMM. Extraiga la batería. bájelo hasta que encaje en su lugar 2 . Si instala la memoria opcional incorrectamente o instala un tipo de memoria no permitido.
Mientras se visualice el mensaje “To interrupt normal startup. Pulse Sí. 3.Sustitución de la memoria 8. pulse el botón ThinkVantage. Capítulo 5. 10. Déle la vuelta al sistema y vuelva a conectar el adaptador de CA y los cables al sistema. Se abrirá la pantalla de Rescue and Recovery. 4. 9. Para cerciorarse de que el módulo SO-DIMM está bien instalado. Pulse Acceder al BIOS. El sistema se reiniciará y se abrirá la pantalla de BIOS Setup Utility. Encienda el sistema. Vuelva a instalar la cubierta de la ranura de memoria y apriete los tornillos. 2. siga estos pasos: 1. El elemento “Installed memory” muestra la cantidad total de memoria instalada en el sistema. Vuelva a instalar la batería. Actualización y sustitución de dispositivos 43 . Se visualizará la ventana Es necesario reiniciar el sistema. press the blue ThinkVantage button” en el área inferior izquierda de la pantalla.
Sustitución de la memoria 44 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas .
Para obtener información.com/think/support.microsoft. qué hacer si se producen problemas en el sistema y a quién llamar para obtener servicio técnico en caso de que fuera necesario. Los servicios siguientes están disponibles durante el período de garantía: © Copyright Lenovo 2007 45 .com/think. asistencia o servicio técnico o simplemente desea obtener más información acerca de los sistemas ThinkPad. En este sitio web puede obtener información acerca de cómo resolver problemas. Cómo llamar al Centro de soporte al cliente Si ha intentado corregir el problema usted mismo y todavía necesita ayuda. buscar nuevas maneras de utilizar el sistema y obtener información acerca de opciones que le puedan facilitar la utilización del sistema ThinkPad. La dirección de la página de presentación de Personal Computing es http://www. Para obtener enlaces e información específica. vaya al sitio web de Microsoft en la dirección http://www. Es posible que se apliquen algunas tarifas. Obtención de ayuda en la Web En la World Wide Web. Los Service Pack de Microsoft son la fuente de software más reciente para las actualizaciones del producto Windows. encontrará una amplia variedad de recursos disponibles para ayudarle en Lenovo. Este apartado contiene información acerca de dónde ir para obtener información adicional acerca de los sistemas ThinkPad. durante el período de garantía puede obtener ayuda e información por teléfono mediante el Centro de soporte al cliente.Capítulo 6.lenovo.lenovo.com. Obtención de ayuda y servicio técnico Obtención de ayuda y servicio técnico Si necesita ayuda. Encontrará información de soporte para su sistema ThinkPad en la dirección http://www. póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente en los números de teléfono que se listan en el apartado “Lista de teléfonos en todo el mundo” en la página 47. Lenovo ofrece soporte técnico de puesta en marcha con la instalación de los Service Pack del producto Microsoft Windows preinstalado o con preguntas relacionadas con los mismos. Están disponibles descargándolos a través de la Web (pueden aplicarse costes de conexión) o mediante un disco. el sitio web de Lenovo facilita información actualizada sobre sistemas ThinkPad y soporte.
No se cubren los siguientes puntos: v Sustitución o utilización de las piezas no fabricadas por o para Lenovo o piezas que no están en garantía Nota: Todas las piezas bajo garantía contienen un identificador de 7 caracteres en el formato FRU XXXXXXX Identificación de las fuentes de problemas de software Configuración del BIOS como parte de una instalación o actualización Cambios. Lenovo o su distribuidor. Si es posible. v Gestión de cambios técnicos . se dispone de personal de servicio debidamente formado para facilitarle el nivel aplicable de servicio.com/think/support y pulse Warranty. es posible que se requieran cambios una vez que se haya vendido un producto.Obtención de ayuda y servicio técnico v Determinación de problemas . modificaciones o actualizaciones de controladores de dispositivos La instalación y mantenimiento de sistemas operativos de red (NOS) La instalación y mantenimiento de programas de aplicación v v v v v Para determinar si la máquina está en garantía y cuándo caduca la garantía.Se dispone de personal debidamente formado para ayudarle a determinar si tiene un problema de hardware y decidir la acción necesaria para arreglarlo. Cuando llame al servicio técnico.Si se determina que el problema lo ha causado hardware de Lenovo bajo garantía. de haber ejecutado los diagnósticos y de haber registrado la información.lenovo. vaya a http://www. Antes de llamar. asegúrese de haber bajado los controladores más recientes y las actualizaciones del sistema. v Reparación de hardware de Lenovo . cuando llame tenga cerca el sistema en caso de que el servicio técnico tenga que ayudarle a resolver un problema del sistema. tenga a mano la siguiente información: v Tipo y modelo de máquina v Números de serie del sistema. del manual Guía de seguridad y garantía incluido con el producto de hardware de Lenovo. consulte el Capítulo 3. Si desea ver los términos y las condiciones de la Declaración de garantía limitada de Lenovo aplicable al producto de hardware de Lenovo. Información de garantía. o el comprobante de compra v Descripción del problema v Texto exacto de los mensajes de error v Información de la configuración del hardware y software del sistema 46 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas . monitor y otros componentes.En ocasiones. a continuación. siga las instrucciones de la pantalla. si está autorizado por Lenovo pondrán a su disposición los Cambios técnicos (EC) que se aplican al hardware.
lenovo.Obtención de ayuda y servicio técnico Los números de teléfono para el Centro de soporte al cliente se encuentran en el apartado Lista de teléfonos en todo el mundo de esta guía.com/support/phone. o in situ) que se proporcione en el país que realice el servicio. póngase en contacto con el distribuidor de Lenovo o el representante de márqueting de Lenovo. Obtención de ayuda y servicio técnico 47 . Obtención de ayuda en todo el mundo Si viaja con el sistema o lo traslada a otro país donde se venda el tipo de máquina ThinkPad. En algunos países. es posible que se apliquen tarifas y restricciones en el momento de realizar el servicio. vaya a la dirección http://www. pulse Warranty y siga las instrucciones de la pantalla.com/think/support. Para determinar si el sistema puede recibir el Servicio internacional de garantía y para visualizar una lista de los países donde este servicio está disponible. El servicio lo realizarán los proveedores de servicio autorizados para realizar el servicio de garantía. visite el sitio web de soporte en la dirección http://www. vaya a http://www. Nota: Es posible que los números de teléfono cambien sin aviso previo. servicio en depósito. el sistema puede recibir el Servicio internacional de garantía. Lista de teléfonos en todo el mundo Los números de teléfono pueden cambiar sin aviso.com/support/phone.lenovo. Es posible que los centros de servicio en algunos países no den servicio a todos los modelos de un tipo de máquina en concreto. Para obtener la lista más reciente de los números de teléfono del Centro de soporte al cliente y las horas de funcionamiento. País o región Alemania Número de teléfono 07032-15-49201 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) 01805-25-35-58 (servicio y soporte de garantía) (alemán) África: +44 (0)1475-555-055 Sudáfrica: +27-11-3028888 y 0800110756 África Central: póngase en contacto con el Business Partner de Lenovo más cercano 0800-666-0011 (español) África Argentina Capítulo 6. Si el número del país o región no aparece listado. Los métodos y procedimientos de servicio varían según el país. El Servicio internacional de garantía se realiza mediante el método de servicio (por ejemplo. en establecimiento. que automáticamente autoriza al usuario a obtener servicio de garantía durante el período de garantía. y es posible que algunos servicios no estén disponibles en todos los países.lenovo. Para obtener los números de teléfono más recientes.
R. mandarín) ThinkPad (Hotline de consultas técnicas): (cantonés. mandarín) 1-800-912-3021 (español) 1588-5801 (coreano) 800-011-1029 (español) 0800-0426 +357-22-841100 4520-8200 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) 7010-5150 (Servicio y soporte de garantía) (danés) 1-800-426911 (español) 800-6264 (español) +421-2-4954-5555 +386-1-4796-699 0800-839 Bélgica Bolivia Brasil Canadá Chile China China (Hong Kong S. francés) En Toronto sólo llame a 416-383-3344 800-361-213 188-800-442-488 (número gratuito) (español) Línea de soporte técnico 800-990-8888 86-10-58851110 (mandarín) ThinkPad (Hotline de consultas técnicas): 2516-3939 (Hong Kong) 0800-839 (Macau) Centro de servicio de ThinkPad: 2825-6580 (Hong Kong) 715-399 (Macau) PC doméstico multimedia: 800-938-228 (Hong Kong) 0800-336 (Macau) (cantonés. francés) 0800-10-0189 (español) Región de Sao Paulo: (11) 3889-8986 Fuera de la región de Sao Paulo: 0800-701-4815 (portugués de Brasil) 1-800-565-3344 (inglés.A.Obtención de ayuda y servicio técnico País o región Australia Austria Número de teléfono 131-426 (inglés) 01-24592-5901 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) 01-211-454-610 (servicio y soporte de garantía) (alemán) 02-210-9820 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) (holandés) 02-210-9800 (soporte de puesta en marca durante 30 días) (francés) 02-225-3611 (servicio y soporte de garantía) (holandés. inglés.) China (Macau S.R.) Colombia Corea Costa Rica Croacia Chipre Dinamarca Ecuador El Salvador Eslovaquia Eslovenia 48 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas . inglés.A.
Letonia Lituania +371 7070360 +370 5 278 66 00 Estados Unidos Estonia Filipinas Finlandia Francia Grecia Guatemala Holanda Honduras Hungría India Indonesia Irlanda Israel Italia Japón Capítulo 6. Solicite ″English support please″ y se transferirá su llamada a un operador que hable inglés.Obtención de ayuda y servicio técnico País o región España Número de teléfono 91-714-7983 0901-100-000 (español) 1-800-426-7378 (inglés) + 372 66 00 800 +372 6776793 1800-1888-1426 (inglés) 63-2-995-8420 (filipino) 09-459-6960 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) +358-800-1-4260 (servicio y soporte de garantía) (finlandés) Hardware 0810-631-213 (servicio y soporte de garantía) Software 0810-631-020 (servicio y soporte de garantía) 0238-557-450 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) (francés) +30-210-680-1700 1800-624-0051 (español) +31-20-514-5770 (holandés) Tegucigalpa: 232-4222 San Pedro Sula: 552-2234 (español) +36-1-382-5720 1800-425-6666 o bien +91-80-2678-8970 (inglés) 800-140-3555 (inglés) 62-21-251-2955 (bahasa. indonesio) 01-815-9202 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) 01-881-1444 (servicio y soporte de garantía) (inglés) Centro de servicio de Givat Shmuel: +972-3-531-3900 (hebreo. inglés) 02-7031-6101 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) +39-800-820094 (servicio y soporte de garantía) (italiano) Número gratuito de productos ThinkPad: 0120-20-5550 Internacional: +81-46-266-4716 Los dos números anteriores serán contestados en japonés. Para obtener soporte telefónico en inglés. espere a que finalice el mensaje en japonés y un operador responderá. Obtención de ayuda y servicio técnico 49 .
bahasa. italiano) 886-2-8723-9799 o bien 0800-000-700 (mandarín) 1-800-299-229 (tailandés) 00800-4463-2041 (turco) Panamá Perú Polonia Portugal Reino Unido República Checa República Dominicana Rumania Federación Rusa Singapur Sri Lanka Suecia Suiza Taiwán Tailandia Turquía 50 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas .Obtención de ayuda y servicio técnico País o región Luxemburgo Malasia Malta México Oriente Medio Nueva Zelanda Nicaragua Noruega Número de teléfono +352-298-977-5063 (francés) 1800-88-8558 (inglés.número gratuito) (español) 0-800-50-866 (español) +48-22-878-6999 +351-21-892-7147 (portugués) 01475-555-055 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) 08705-500-900 (soporte de garantía estándar) (inglés) +420-2-7213-1316 1-866-434-2080 (español) +4-021-224-4015 Moscú: +7 (495) 258-6300 Número gratuito: 8 800 200 6300 (ruso) 1800-3172-888 (inglés. francés. malayo) +9411 2493547 +9411 2493548 (inglés) 08-477-4420 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) 077-117-1040 (servicio y soporte de garantía) (sueco) 058-333-0900 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) 0800-55-54-54 (servicio y soporte de garantía) (alemán. malayo) +35621445566 001-866-434-2080 (español) +44 (0)1475-555-055 0800-733-222 (inglés) 001-800-220-1830 (español) 6681-1100 (soporte de puesta en marcha durante 30 días) 8152-1550 (Servicio y soporte de garantía) (noruego) 206-6047 001-866-434-2080 (Centro de soporte al cliente de Lenovo . bahasa.
Obtención de ayuda y servicio técnico 51 . vietnamita) Capítulo 6.Obtención de ayuda y servicio técnico País o región Uruguay Venezuela Vietnam Número de teléfono 000-411-005-6649 (español) 0-800-100-2011 (español) Para el área del norte y Hanoi: 84-4-843-6675 Para el área del sur y Ho Chi Minh City: 84-8-829-5160 (inglés.
52 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas .
Información de garantía Este Apéndice proporciona información relacionada con el período de garantía y el tipo de servicio de garantía aplicable al producto de hardware de Lenovo en su país o región. México.UU. EMEA (Europa. del manual Guía de seguridad y garantía incluido con el producto de hardware de Lenovo. Tipo de máquina 7762 País o región de compra Período de garantía Tipos de servicio de garantía 3 1 EE. África) y AP (Asia Pacífico) Piezas y mano de obra 3 años Batería y Lápiz digitalizador del tablero 1 año Piezas y mano de obra 1 año Batería y Lápiz digitalizador del tablero 1 año 4 1 Japón 3 1 7763 Todos Piezas y mano de obra 3 años Batería y Lápiz digitalizador del tablero 1 año 2 1 7764 EE.. consulte el Capítulo 3. Información de garantía.UU. Oriente Medio.Apéndice A. Canadá. y Canadá Piezas y mano de obra 1 año Batería y Lápiz digitalizador del tablero 1 año 3 1 © Copyright Lenovo 2007 53 . Si desea ver los términos y las condiciones de la Declaración de garantía limitada de Lenovo aplicable al producto de hardware de Lenovo. Brasil y Australia Piezas y mano de obra 3 años Batería y Lápiz digitalizador del tablero 1 año América Latina.
UU. y Canadá Piezas y mano de obra 3 años Batería y Lápiz digitalizador del tablero 1 año 7768 EE. Asegúrese de almacenar las puntas del lápiz en un lugar seguro para su futura utilización.Tipo de máquina 7767 País o región de compra Período de garantía Tipos de servicio de garantía 3 1 EE. Tipos de servicio de garantía 1. Brasil. La instalación de las CRU externas (tales como ratones. Servicio de Unidades sustituibles por el cliente (″CRU″) Bajo el servicio de CRU. Australia y Japón Piezas y mano de obra 4 años Batería y Lápiz digitalizador del tablero 1 año 3 1 América Latina.. EMEA y AP Piezas y mano de obra 4 años Batería y Lápiz digitalizador del tablero 1 año 4 1 7769 Todos Piezas y mano de obra 4 años Batería y Lápiz digitalizador del tablero 1 año 2 1 Nota: El sistema ThinkPad X61 Tablet se proporciona con cinco puntas de repuesto para el Lápiz digitalizador de X61 Tablet. La información de las CRU y las instrucciones de sustitución se proporcionan con el producto y están disponibles en Lenovo en cualquier momento si se solicitan. Las puntas del lápiz no quedarán cubiertas por la garantía del lápiz digitalizador ni del sistema. el Proveedor de servicio enviará las CRU al usuario para que las instale. El usuario puede solicitar al Proveedor de servicio que instale las CRU bajo uno de los otros tipos de servicio de garantía designados para el producto.UU. teclados o monitores) la realiza el usuario bajo su 54 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas . La mayoría de CRU son fáciles de instalar mientras que es posible que otras requieran ciertas habilidades técnicas o herramientas. México. Canadá.
el centro de servicio organizará la entrega de devolución del producto al usuario. con la entrega o el envío organizado por el usuario. se pondrá a su disposición para su recogida por parte del usuario. 3. Después de su reparación o intercambio. Servicios centralizados Bajo los Servicios centralizados. con el envío organizado por el Proveedor de servicio. el producto se reparará o cambiará en el centro de servicio designado. Un mensajero recogerá el producto y lo entregará al centro de servicio técnico designado. el Proveedor de servicio puede deshacerse del producto de la forma que juzgue oportuna. el producto adecuadamente embalado a la ubicación designada. el producto se devolverá al usuario con los costes pagados por Lenovo. Apéndice A. 2. Se le proporcionará un contenedor de envío al usuario para que devuelva el producto al centro de servicio designado. Servicio en los locales del Cliente Bajo el Servicio en los locales del Cliente. de la forma especificada por el Proveedor de servicio (con prepago a menos que se especifique lo contrario). el Proveedor de servicio reparará o intercambiará el producto en la ubicación del usuario. una etiqueta de envío de retorno prepagado y un contenedor. El usuario es responsable de entregar o enviar por correo. Después de que se haya reparado o cambiado el producto. es posible que algunas reparaciones requieran que el Proveedor de servicio envíe el producto al centro de servicio designado. 4. El usuario es responsable de desconectar el producto. Si el usuario no recoge el producto. Lenovo especifica en los materiales suministrados con una CRU de repuesto si se debe devolver la CRU defectuosa. 1) se proporcionarán con la CRU de repuesto las instrucciones de devolución. a menos que el Proveedor de servicio especifique lo contrario. Para el servicio centralizado. Información de garantía 55 . Servicio de recogida a domicilio Bajo el Servicio de recogida a domicilio. Cuando se solicite la devolución. Para algunos productos.responsabilidad. Debe proporcionar un área de trabajo adecuada para permitir el desmontaje y montaje del producto Lenovo. y 2) es posible que se le cobre un cargo por la CRU de repuesto si el Proveedor de servicio no recibe la CRU defectuosa en el plazo de treinta (30) días de la recepción del repuesto. el producto se reparará o cambiará en un centro de servicio designado.
56 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas .
una unidad de disco duro y una batería adicional.Apéndice B. Para iniciar el programa Ayuda de Access. Las CRU internas las pueden extraer e instalar los clientes o un técnico de servicio de Lenovo durante el periodo de garantía. Las CRU externas son fáciles de instalar. es segura la extracción por parte del cliente tanto de las CRU internas como de las CRU externas. © Copyright Lenovo 2007 57 . sólo la CRU específica está visible. Existen dos tipos de CRU: interna y externa. mueva el puntero a Todos los programas y luego a ThinkVantage. Unidades sustituibles por el cliente (CRU) Las unidades sustituibles por el cliente (las CRU) son piezas del sistema que pueden ser actualizadas o sustituidas por el cliente. Adicionalmente. Pulse Ayuda de Access. El sistema contiene los siguientes tipos de CRU internas: v CRU internas (ubicadas detrás del panel de acceso): estas CRU son piezas aisladas dentro del sistema ocultas mediante un panel de acceso que está fijado normalmente por uno o dos tornillos. v CRU externas con pestillos: estas CRU incluyen un pestillo para ayudarle a extraer y sustituir la pieza. Ejemplos de estos tipos de CRU son el adaptador de CA y el cable de alimentación. El sistema contiene los siguientes tipos de CRU externas: v CRU externas (conectables): estas CRU se desconectan del sistema. Ejemplos de estos tipos de CRU incluyen módulos de memoria y unidades de disco duro. v CRU internas (ubicadas dentro del producto): estas CRU sólo son accesibles abriendo la caja exterior del sistema. Sin embargo. La Ayuda de Access en línea proporciona instrucciones para sustituir las CRU internas y externas. Los clientes son responsables de sustituir todas las CRU externas. Una vez que se ha extraído el panel de acceso. la Guía de servicio y de resolución de problemas (esta guía) y las Instrucciones de instalación proporcionan instrucciones para varias CRU críticas. mientras que las CRU internas requieren algunas habilidades técnicas y en algunos casos es posible que requieran herramientas como por ejemplo un destornillador. pulse Inicio. Ejemplos de estas CRU incluyen las Mini-Tarjetas PCI Express y el teclado integrado. Ejemplos de estos tipos de CRU incluyen la batería principal del portátil y los dispositivos Ultrabay tal como una unidad óptica.
lenovo. Guía de servicio Instrucciones Ayuda Manual en Vídeo y de resolución de instalación de línea de en línea de problemas Access mantenimiento de hardware CRU externas (conectables) Adaptador de CA Cable de alimentación para el adaptador de CA Capuchón del TrackPoint Lápiz digitalizador del tablero X X X X CRU externas (con pestillos) Batería Soporte de presión X X X CRU internas (detrás de un panel de acceso) Unidad de disco duro Memoria X X X X X X X X X X X X 58 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas .do?sitestyle=lenovo &lndocid=part-video. Para ver el número de teléfono del Centro de soporte correspondiente a su país o región.Si no puede acceder a estas instrucciones o si tiene dificultad para sustituir una CRU.com/support/site. La tabla siguiente proporciona una lista de las CRU para el sistema y dónde localizar las instrucciones de sustitución. puede utilizar los siguientes recursos adicionales: v El manual en línea de mantenimiento de hardware y los vídeos en línea disponibles en el sitio web de soporte: http://www. Nota: Sólo utilice piezas del sistema proporcionadas por Lenovo. Consulte el Capítulo 3. v El Centro de soporte al cliente. consulte el apartado “Lista de teléfonos en todo el mundo” en la página 47.wss/document. Información de garantía del manual Guía de seguridad y garantía para ver información de garantía sobre las CRU para su tipo de máquina.
Guía de servicio Instrucciones Ayuda Manual en Vídeo y de resolución de instalación de línea de en línea de problemas Access mantenimiento de hardware CRU internas (ubicadas dentro del producto) Teclado Reposa manos Mini-Tarjeta PCI Express Tarjeta hija de comunicaciones X X X X X X X X X X X X Apéndice B. Unidades sustituibles por el cliente (CRU) 59 .
60 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas .
90 teclas o 94 teclas v TrackPoint v Función de tecla Fn v Botón ThinkVantage v Botones de control de volumen Interfaz v Conector de monitor externo v Conector de auriculares estéreo v Conector del micrófono v 3 conectores Universal Serial Bus (USB) v Conector IEEE 1394 (en algunos modelos) v Conector de teléfono RJ11 v Conector Ethernet RJ45 v Ultrabay Slim (en la unidad ThinkPad X6 Tablet UltraBase opcional) v Conector de acoplamiento © Copyright Lenovo 2007 61 . Puede hacerlo de la forma siguiente: Pulse Inicio. a continuación. pulse con el botón derecho del ratón en Equipo (en Windows XP. en el menú desplegable seleccione Propiedades.5 pulgadas Pantalla La pantalla en color utiliza tecnología TFT: v Tamaño: pantalla de 12. Características y especificaciones Características Procesador v Consulte las propiedades del sistema. Memoria v Memoria de acceso aleatorio dinámico síncrono de doble velocidad de datos (DDR) 2 Dispositivo de almacenamiento v Unidad de disco duro de 2.Apéndice C. Mi sistema) y.1 pulgadas Resolución: – LCD: 1024 por 768 o 1400 por 1050 – Monitor externo: hasta 2048 por 1536 v Control de brillo v Lector de huellas dactilares (en algunos modelos) Teclado v De 89 teclas.
000 pies) .3 a 266.3°C (88° F) Nota: Cuando cargue la batería. DVD-ROM. Combo o de grabación múltiple en la unidad ThinkPad X6 Tablet UltraBase opcional en función del modelo Características de conexión inalámbrica v LAN inalámbrica integrada (en algunos modelos) v Bluetooth Integrado (en algunos modelos) v WAN inalámbrica integrada (en algunos modelos) Lector de soporte digital v Ranura de tarjeta Secure Digital (SD) Especificaciones Tamaño v Anchura: 274 mm v Profundidad: de 241.Temperatura máxima en funcionamiento en condición despresurizada: 31.0 mm Entorno v Altura máxima sin presurización: 3048 m (10. la temperatura de ésta deberá ser de 10° C (50° F) como mínimo.Características Ranura de Tarjeta PC v Tarjeta PC de tipo II Unidad óptica v Unidad de CD-ROM.4 a 33.En funcionamiento: de 5°C a 35°C (de 41°F a 95°F) .7 mm dependiendo del tipo de la batería v Altura: de 25. v Humedad relativa: – En funcionamiento: de 8% a 80% – Apagado: de 5% a 95% Emisión de calor v 65 W (222 Btu/hr) máximo Fuente de alimentación (adaptador de CA) v Entrada de onda senoidal de 50 a 60 Hz 62 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas .000 pies) v Temperatura: – A altitudes que no superen los 2438 m (8000 pies) .Apagado: de 5°C a 43°C (de 41°F a 109°F) – A altitudes por encima de los 2438 m (8.
Sistema operativo v Para obtener más información sobre los sistemas operativos a los que da soporte el sistema. consulte el apartado http://www.4 V DC – Capacidad: 4.0 AH v Batería de iones de litio (Li-Ion) de 8 celdas de ThinkPad X60 Tablet – Voltaje nominal: 14. Apéndice C. de 50 a 60 Hz Batería v Batería de iones de litio (Li-Ion) de 4 celdas de ThinkPad X60 Tablet – Voltaje nominal: 14.4 V DC – Capacidad: 2.Especificaciones v Valor nominal de entrada del adaptador de CA: 100-240 V CA. Características y especificaciones 63 .lenovo.55 AH Vida de la batería v Para ver el porcentaje de energía de batería restante.com/think/ support. consulte el medidor del Gestor de energía de la bandeja de tareas.
Especificaciones 64 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas .
En su lugar. se puede utilizar cualquier producto. dichos cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de la publicación. Algunos países no permiten la renuncia de garantías expresas o implícitas en determinadas transacciones. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE NO INFRINGIMIENTO. Avisos Avisos Es posible que Lenovo no ofrezca los productos. YA SEAN EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS.Apéndice D. En todo momento y sin previo aviso. servicios o características descritos en este documento en todos los países. por escrito. Inc. Cualquier referencia a un producto. programa o servicio funcionalmente equivalente que no infrinja ninguno de los derechos de propiedad intelectual de Lenovo. La posesión de este documento no confiere ninguna licencia sobre dichas patentes. Lenovo puede efectuar mejoras y/o cambios los productos y/o programas descritos en esta publicación. programas o servicios que no sean de Lenovo. Puede enviar consultas acerca de licencias. por consiguiente. Los productos descritos en este documento no están destinados a la utilización en implementación u otras aplicaciones de soporte de vida donde un funcionamiento incorrecto pueda resultar en daños personales o la muerte © Copyright Lenovo 2007 65 . 1009 Think Place . NC 27560 Estados Unidos A la atención de: Lenovo Director of Licensing LENOVO PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL CUAL” SIN GARANTÍAS DE NINGUNA CLASE. Consulte al representante local de Lenovo para obtener información acerca de los productos y servicios actualmente disponibles en su localidad. a: Lenovo (United States). puede que esta declaración no se aplique a su caso. INCLUIDAS. es responsabilidad del usuario evaluar y verificar el funcionamiento de los productos. programa o servicio de Lenovo no pretende afirmar ni implicar que sólo se pueda utilizar dicho producto. Sin embargo. COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO. Esta información puede contener imprecisiones técnicas o errores tipográficos. programa o servicio de Lenovo. PERO SIN LIMITARSE A. Periódicamente se efectúan cambios en la información aquí contenida.Building One Morrisville. Lenovo puede tener patentes o solicitudes de patentes pendientes que afecten a temas descritos en este documento.
7767. 7768 y 7769. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Es posible que algunas mediciones se hayan realizado en sistemas en nivel de desarrollo y no hay ninguna garantía de que estas mediciones serán las mismas en sistemas disponibles comercialmente. El material de esos sitios web no forma parte del material de este producto de Lenovo y el usuario hará uso de los mismos bajo su propia responsabilidad. utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y. no hay ninguna garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación determinada. 7764. lo cual puede 66 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas . No hay nada en este documento que funcione como una indemnización o licencia explícita o implícita bajo los derechos de propiedad intelectual de Lenovo o de terceros. Toda la información contenida en este documento se ha obtenido en entornos específicos y se presenta como un ejemplo. El resultado obtenido en otros sistemas operativos puede variar. Además. Lenovo puede utilizar o distribuir cualquier información proporcionada por el usuario de la manera que crea adecuada sin incurrir en ninguna obligación con el mismo. tipo de máquina 7762. Los usuarios de este documento deben verificar los datos aplicables para su entorno específico. Por lo tanto. Declaración de la Federal Communications Commission (FCC) Las pruebas efectuadas a este equipo han demostrado que cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B. conforme a la Sección 15 de las Normas de la FCC. Los datos de rendimiento contenidos aquí se han determinado en un entorno controlado.de personas. 7763. Avisos sobre emisiones electrónicas La siguiente información se refiere a ThinkPad X61 Tablet. puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Puede que los resultados reales varíen. puede que algunas mediciones se hayan realizado mediante extrapolación. si no se instala ni se utiliza de acuerdo con las instrucciones. Cualquier referencia en esta publicación a sitios web que no sean de Lenovo se proporciona sólo para su conveniencia y de ninguna manera representa un reconocimiento de dichos sitios web. Sin embargo. Este equipo genera. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión. el resultado obtenido en otros entornos operativos puede variar de forma significativa. La información contenida en este documento no afecta ni cambia las especificaciones ni las garantías del producto Lenovo.
Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Normas de la FCC. Avisos 67 . NC 27560 Teléfono: 1-919-294-5900 Declaración de conformidad de las emisiones de Clase B de la industria de Canadá Este aparato digital de Clase B cumple con la normativa ICES-003 de Canadá. incluidas las interferencias que puedan producir un funcionamiento no deseado. v Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Apéndice D.Building One Morrisville. Lenovo no es responsable de las interferencias de radio o televisión causadas por la utilización de cables y conectores que no sean los recomendados o por modificaciones o cambios no autorizados efectuados en este equipo. se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o varias de las medidas siguientes: v Reoriente o cambie la ubicación de la antena receptora. Los cambios o modificaciones no autorizados pueden anular la autorización del usuario a utilizar este equipo. v Consulte con un distribuidor autorizado o representante de servicio técnico para obtener ayuda. Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.determinarse apagando y encendiendo el equipo. v Conecte el equipo a una toma de alimentación de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor. Los cables y los conectores adecuados están disponibles a través de los distribuidores autorizados de Lenovo. Es preciso utilizar cables y conectores con la debida protección y toma de tierra para cumplir los límites de emisiones de la FCC. Parte responsable: Lenovo (United States) Incorporated 1009 Think Place .
según establece esta Directiva. Esta etiqueta se aplica a varios productos para indicar que el producto no se debe tirar. Lenovo no puede aceptar la responsabilidad por cualquier interferencia ocasionada por el uso de cables y conectores distintos de los recomendados. Estos cables y conectores están disponibles a través de los distribuidores autorizados de Lenovo. 68 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas . incluyendo la adaptación de tarjetas de opciones no Lenovo. conforme a CISPR 22/European Standard EN 55022. Las pruebas efectuadas a este equipo han demostrado que cumple los límites establecidos para el equipo de tecnología de la información de Clase B. Los aparatos están etiquetados conforme a la Directiva europea 2002/96/EC relativa a los equipos electrónicos y eléctricos de desecho (WEEE).Declaración de conformidad con las directrices EMC de la Unión Europea Este producto satisface los requisitos de protección de la Directriz del Consejo de la UE 89/336/EEC relativa a la aproximación de las leyes de los Estados Miembros respecto a la compatibilidad electromagnética. La Directiva determina la infraestructura para la devolución y el reciclaje de aparatos utilizados tal y como es aplicable en toda la Unión Europea. Es preciso utilizar cables y conectores con la debida protección y toma de tierra para reducir el riesgo de ocasionar interferencias con las comunicaciones de radio y TV. Lenovo no puede aceptar la responsabilidad por el incumplimiento de los requisitos de protección resultantes de una modificación no recomendada del producto. así como con otros equipos eléctricos o electrónicos. Los límites para el equipo de Clase B se derivan de los entornos residenciales típicos para proporcionar una protección razonable frente a interferencias con dispositivos de comunicaciones con licencia. sino devolver al final de su vida útil. Declaración de Clase B de VCCI para japonés Declaraciones de WEEE de la UE La marca WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) se aplica sólo a países de la Unión Europea y a Noruega.
consulte el apartado “Para solicitar un CD” en la página 70. calendario.lenovo. el usuario recibe una licencia única y limitada para Lotus Notes® “Standalone” Client y una licencia única para el software Lotus® SmartSuite®.Los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos (EEE) con la marca WEEE según el Anexo IV de la Directiva de WEEE no deben deshacerse de los EEE al final de su vida como un deshecho municipal sin clasificar. el usuario recibe una licencia única y limitada para Lotus Notes “Standalone” Client. Acerca de IBM Lotus Notes: Con Notes Standalone Client de uso limitado. Aviso para usuarios de los Estados Unidos Información sobre perclorato de California: Los productos que contienen baterías de celda de moneda de litio con CR (dióxido de manganeso) pueden contener perclorato. Estas licencias autorizan al usuario a instalar y utilizar este software en su nuevo sistema ThinkPad utilizando una de las opciones siguientes: Acerca de la oferta para compradores de sistemas ThinkPad con Windows Vista: como comprador calificado de un sistema ThinkPad con el sistema operativo Windows Vista. Avisos 69 . tareas — permitiéndole acceder a los mismos mientras esté Apéndice D. Si no tiene aún el soporte de software Lotus Notes Client o Lotus SmartSuite adecuado. Esta licencia autoriza al usuario a instalar y utilizar este software en su nuevo sistema ThinkPad utilizando las opciones siguientes: v El soporte de este software no se incluye en esta oferta. v Si ya tiene una copia con licencia del software. Para obtener información adicional sobre WEEE. Para obtener más información. de colaboración y mensajería —como por ejemplo correo electrónico.gov/hazardouswaste/perchlorate. está autorizado a realizar y utilizar una copia adicional del software que tiene. Es posible que se aplique el manejo especial del material con perclorato.com/lenovo/environment.ca. puede solicitar un CD e instalar el software en el sistema. Consulte http://www. puede integrar los más valiosos recursos de gestión de información personal (PIM).dtsc. vaya a: http://www. sino que deben utilizar la infraestructura de recogida de que dispongan para la devolución. reciclaje y recuperación del WEEE y para minimizar cualquier efecto potencial del EEE sobre el entorno y la salud de las personas debido a la presencia de sustancias peligrosas. Oferta de software de IBM Lotus Acerca de la oferta para compradores de sistemas ThinkPad con Windows XP: como comprador calificado de un sistema ThinkPad con el sistema operativo Windows XP.
com/notes. licencias adicionales y soporte técnico Las actualizaciones de software y el soporte técnico están disponibles mediante el pago de una tarifa a través del programa Passport Advantage® de IBM. La utilización de los programas Lotus SmartSuite y Lotus Notes descritos en esta oferta constituye la aceptación de los términos de esta oferta y del IPLA. SmartSuite u otros productos de Lotus.nsf.com o http://www. visite http://www.ibm.com/passport. Para obtener más información. visite http:// www. Adquisición de actualizaciones.com/passport. visite http://www. Para solicitar un CD: 70 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas . así como este documento de la oferta. Para obtener más información relativa al IPLA de IBM. Para adquirir soporte técnico aparte de este soporte de instalación inicial. y está sujeta a los términos y condiciones del IBM International Program License Agreement (IPLA) que acompaña al software.com/software/sla/sladb. v Lotus Word Pro® – Procesador de textos v Lotus 1-2-3® – Hoja de cálculo v Lotus Freelance Graphics® – Presentación de gráficos v Lotus Approach® – Base de datos v Lotus Organizer® – Gestor de tiempo.com/think/support. se deben conservar como prueba de autorización. visite http://www. sin embargo.lenovo. Estos programas no están destinados a la reventa. contactos e información v Lotus FastSite® – Editor Web v Lotus SmartCenter – Gestor de información de Internet Soporte al cliente: para obtener información de soporte y los números de teléfono para ayudarle con la instalación inicial del software. Acerca de IBM Lotus SmartSuite: Lotus SmartSuite contiene avanzadas aplicaciones con características que le ahorran tiempo y le permiten iniciar su trabajo con ventaja y guiarle a lo largo del proceso de las distintas tareas. Para obtener información acerca de la adquisición de licencias adicionales para Notes.ibm.conectado o desconectado de la red. Acuerdo de licencia de programa internacional: La licencia de software que se concede al usuario mediante esta oferta no incluye actualizaciones de software o soporte técnico. La licencia autónoma no incluye el derecho a acceder a servidores IBM® Lotus Domino®.lotus.lotus. esta licencia autónoma se puede ampliar a una licencia completa de Notes por un reducido importe. Prueba de autorización: La prueba de compra para el sistema ThinkPad cualificado. visite http://www.lotus.
modusmedia.com Dirección de correo: IBM . para la entrega. Necesitará proporcionar un número de serie de 7 dígitos del nuevo sistema ThinkPad que ha adquirido. Nagytetenyi ut 112 Hungría Para solicitar información acerca de un pedido.com Dirección de correo: IBM .com/ Dirección de correo: Lotus Fulfillment. Permita de 10 a 20 días laborables. puede solicitar un soporte de CD por licencia. Technopark at Chai Chee. póngase en contacto con: Smartsuiteapac@modusmedia. sin embargo.Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International 501 Innovation Avenue Morrisville. póngase en contacto con: ibm_smartsuite@modusmedia.Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International eFulfillment Solution Center 750 Chai Chee Road #03-10/14.com –En países asiáticos del Pacífico: Mediante Internet: http://smartsuite. EEUU 27560 Fax: 919-405-4495 Para solicitar información acerca de un pedido.com Apéndice D.modus. a partir de la fecha la recepción de la petición. El CD se proporciona sin coste alguno. Singapur 469000 Fax: +65 6448 5830 Para solicitar información acerca de un pedido.Importante: Conforme a esta oferta. Avisos 71 . –En Estados Unidos o Canadá: Llame al 800-690-3899 –En países de América Latina: Mediante Internet: http://smartsuite. póngase en contacto con: smartsuite_ibm@modusmedia. NC. aranceles e impuestos correspondientes.modusmedia. 1222 Budapest.com –En países europeos: Mediante Internet: http://ibm-apel. es posible que las jurisdicciones locales apliquen los costes de portes. ModusLink Kft.
Marcas registradas Los términos siguientes son marcas registradas de Lenovo en los Estados Unidos y/o en otros países: Lenovo ThinkPad PS/2 Rescue and Recovery ThinkVantage ThinkPad TrackPoint Ultrabay UltraBase Los términos siguientes son marcas registradas de International Business Machines Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países: IBM (utilización con licencia) Lotus 1-2-3 Approach Domino Lotus FastSite Freelance Graphics Lotus Notes Notes Lotus Organizer SmartSuite Word Pro Passport Advantage Microsoft. Windows y Windows Vista son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Otros nombres de empresas. 72 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas . productos o servicios pueden ser marcas registradas o de servicio de otras empresas.
Índice A actualización dispositivos 12 unidad de disco duro 39 aviso de medioambiente de la UE 68 para usuarios de los Estados Unidos 69 Aviso de regulación 1 avisos 65 ayuda Centro de soporte al cliente 45 en la Web 45 Ayuda de Access 1 ayuda y servicio técnico 45 E errores sin mensaje 21 especificaciones 62 especificaciones de hardware 12 establecimiento de la configuración 30 G gestión de energía problemas 23 Guía de seguridad y garantía 1 I información de garantía 13. importantes 3 consejos importantes 3 contenido de fábrica restauración 33 contraseña establecimiento 5 problemas 22 cubierta del sistema limpieza 7 cuidado del sistema 3 pantalla del sistema limpieza 8 problemas 25 PC-Doctor para Windows 13 precauciones de seguridad 12 preguntas realizadas con frecuencia 12 problema de arranque 30 problemas arranque 30 batería 27 contraseña 22 diagnóstico 13 dispositivo de puntero 23 gestión de energía 23 lector de huellas dactilares 29 modalidad de hibernación 23 modalidad de suspensión 23 pantalla del sistema 25 resolución de problemas 15 teclado 23 unidad de disco duro 28 problemas del dispositivo de puntero 23 Productivity Center 1 R recuperación de datos 34 Rescue and Recovery 33 resolución de problemas 11. 47 cómo encontrar información 1 cómo evitar problemas 12 consejos. 4 P panel táctil consejos 6 limpieza 8 © Copyright Lenovo 2007 73 . 15 restauración del contenido de fábrica 33 M marcas registradas 72 memoria sustitución 41 mensajes de error 15 modalidad de hibernación problemas 23 modalidad de suspensión problemas 23 modalidad de tablero consejos 5 S Servicio de garantía internacional 47 soporte de almacenamiento manejo 5 sustitución batería 37 memoria 41 33 D declaración de la FCC 66 diagnóstico sistema 15 unidad de disco duro 14 diagnóstico de problemas 13 discos de recuperación 12 O opciones de recuperación otros problemas 30 T teclado limpieza 8 problemas 23 transporte del sistema 4 Trate el sistema con cuidado 3. 45. 53 Instrucciones de instalación 1 B batería problemas 27 sustitución 37 BIOS Setup Utility 30 Botón ThinkVantage 2 L Lápiz digitalizador del tablero consejos 5 Léame primero v lector de huellas dactilares 61 cuidado 9 problemas 29 limpieza cubierta del sistema 7 panel táctil 8 pantalla del sistema 8 teclado 8 C características 61 características de hardware 12 características y especificaciones 61 Centro de soporte al cliente 13. 12.
U unidad de disco duro actualización 39 problema 28 unidad sustituible por el cliente (CRU) lista de piezas 57 unidades manejo 5 W Web ayuda 45 74 ThinkPad® X61 Tablet Guía de servicio y de resolución de problemas .
Número Pieza: 42X3501 (1P) P/N: 42X3501 .
Documents Similar To 42x3501
DELL Studio-15 Service Manual Es-mx
18110328_MOSQUERA_ANIANO.pdf
TaRgEtA MaDrE.docx
Reporte de Instalacion de Sistemas Operativo
jhfsdjk
Asus R2.0 Desktop Motherboard M5A97 R2.Es
xplace Asesor de Teléfonos Móviles (Mobile Phone Adviser - Spanish)
Construcción de Una Jaula Electromagnética
1_Introduccion armado
Ambientes en Los Sistemas Operativos
Lisbeth RuMo
Tema 3.1 Fuerzas y Campos Electricos 2017_18
Automatizacion Pintura en Polvo
Jean Pool Zapata

References: resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución 

Resolución 
 Resolución 

Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución 

Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución