Source: http://docplayer.it/14541634-Allegato-c-termini-e-condizioni-per-la-vendita-dei-biglietti-di-uefa-euro-2016-ai-tifosi-delle-federazioni-nazionali-partecipanti.html
Timestamp: 2018-02-26 01:17:47+00:00

Document:
Allegato C TERMINI E CONDIZIONI PER LA VENDITA DEI BIGLIETTI DI UEFA EURO 2016 AI TIFOSI DELLE FEDERAZIONI NAZIONALI PARTECIPANTI - PDF
Download "Allegato C TERMINI E CONDIZIONI PER LA VENDITA DEI BIGLIETTI DI UEFA EURO 2016 AI TIFOSI DELLE FEDERAZIONI NAZIONALI PARTECIPANTI"
1 Allegato C TERMINI E CONDIZIONI PER LA VENDITA DEI BIGLIETTI DI UEFA EURO 2016 AI TIFOSI DELLE FEDERAZIONI NAZIONALI PARTECIPANTI A. INTRODUZIONE 1. Finalità L Union des associations européennes de football (UEFA), organo europeo esecutivo responsabile per lo sport del calcio in Europa, è l'unico proprietario dei diritti commerciali relativi alle fasi finali del torneo Campionato Europeo di Calcio UEFA ("UEFA EURO 2016 "). I presenti Termini e le condizioni per la vendita dei biglietti di UEFA EURO 2016 ai tifosi delle federazioni nazionali partecipanti (i "Termini e le condizioni") stabiliscono le condizioni generali per la richiesta, l'acquisto e l'uso dei biglietti per i tifosi delle federazioni nazionali partecipanti a UEFA EURO 2016 che si disputerà in Francia. 2. Definizioni Biglietti per disabili: Metodo di assegnazione: Richiedente: Modulo di richiesta: EURO 2016 SAS: Follow My Team o FMT (ove applicabile): Ospite (ove applicabile): Federazione ospitante: una tipologia di biglietti disponibili all'acquisto sia come biglietto singolo sia come biglietto FMT; sono validi per una persona su sedia a rotelle o per una persona che necessità di posto a sedere con accesso facilitato. il metodo scelto dalla FNP per l'assegnazione dei biglietti, stabilito dalla FNP partecipante o dal MAC. qualsiasi persona fisica avente almeno 18 anni di età con capacità giuridica per stipulare un contratto per l'acquisto dei biglietti di UEFA EURO 2016 ai sensi dei presenti Termini e condizioni. un modulo elettronico compilato e trasmesso da un richiedente online attraverso il portale biglietti della relativa FNP al fine di effettuare una richiesta, tra il 14 dicembre 2015 alle ore 12:00 CET (mezzogiorno) e il 18 gennaio 2016 (sino alle ore 12:00 CET (mezzogiorno)). la società detenuta dalla UEFA e dalla Federazione ospitante, essendo questa una società per azioni semplificata ( société par actions simplifiée ) con un capitale sociale di , registrata con il numero a Parigi, con partita IVA FR e sede legale in 112 avenue Kléber CS 81671, Parigi Cedex 16, Francia Tel: +33 (0) un pacchetto di biglietti per tutte le partite della fase a gironi di UEFA EURO 2016 o per tutte le partite della fase a gironi e alcune/tutte le partite a eliminazione diretta di UEFA EURO 2016 (su riserva del progresso della squadra) giocate da una particolare squadra. la persona che accompagna il richiedente sorteggiato alla/e partita/e e a cui il/i biglietto/i viene/vengono ceduto/i ai sensi degli articoli 8.1 e 8.2 dei presenti Termini e delle condizioni, oppure, la persona che accompagna uno spettatore con disabilità ai sensi dell'articolo la Fédération Française de Football, con sede legale in 87, Boulevard de Grenelle, Parigi Cedex 15, Francia, nominata dalla UEFA come Federazione ospitante per UEFA EURO 2016 e a cui sono stati concessi i diritti e i relativi obblighi per l'organizzazione e lo svolgimento delle partite.
2 Partita: Notifica: Prezzo di acquisto: Federazione nazionale partecipante (FNP): Regole di assegnazione della FNP: Portale biglietti della FNP qualsiasi incontro ufficiale giocato nell ambito di UEFA EURO l' di notifica della richiesta che conferma l'assegnazione dei biglietti nei termini ivi indicati, inviata da EURO 2016 SAS all'indirizzo fornito dal richiedente nel modulo di richiesta. ai sensi del seguente articolo 3.7, il prezzo di acquisto totale per i biglietti richiesti dal richiedente nel modulo di richiesta, IVA inclusa (calcolata al 5,5% del prezzo di acquisto). I costi relativi alla consegna dei biglietti (che comprenderanno le spese di spedizione oppure gli oneri di gestione relativi al ritiro personale dei biglietti nel luogo indicato all'articolo 6.1 b) o 6.2 di seguito, in base al caso) saranno addebitati ai richiedenti sorteggiati in aggiunta al prezzo di acquisto. L'importo totale dovuto dal richiedente sorteggiato dipenderà dal metodo e dall'indirizzo di consegna. Il dettaglio dei costi può essere consultato su: https://euro2016- faq.tickets.uefa.com/en/node/5021 qualsiasi Federazione nazionale che si sia qualificata e che partecipi a UEFA EURO una regola o un insieme di regole definite e applicate dalla FNP per assegnare i biglietti ai richiedenti, riportato e descritto nei relativi portali biglietti delle FNP per la consultazione dei richiedenti al momento della preparazione delle loro richieste. la piattaforma online di proprietà della UEFA e gestita dalla UEFA con alcune sezioni dedicate ai tifosi di ogni FNP, tramite la quale possono essere compilati e trasmessi il modulo di registrazione e il modulo di richiesta. I portali biglietti delle FNP sono messi a disposizione di EURO 2016 SAS dalla UEFA ai fini della vendita dei biglietti per UEFA EURO Meccanismo di assegnazione casuale (MAC) (ove applicabile): il MAC è un sistema generato informaticamente che estrae in modo casuale i richiedenti sorteggiati dall'insieme di tutte le richieste ai fini dell'assegnazione dei biglietti basandosi sulla partita, la categoria di prezzo e la tipologia di biglietto, ai sensi delle norme stabilite agli articoli 3.6 e 3.7 di seguito esposti. L'algoritmo adoperato per l'estrazione dei sorteggiati mediante il MAC è stato depositato presso Vincent ADAM (notaio), i cui uffici si trovano in 99 rue de Prony, Parigi, Francia. Modulo di registrazione: il modulo elettronico compilato online da un individuo tra il 14 dicembre 2015 alle ore 12:00 CET (mezzogiorno) e il 18 gennaio 2016 alle 12:00 CET (mezzogiorno) per registrare il proprio account sul portale biglietti della relativa FNP: https://euro2016- ita.tickets.uefa.com Regolamenti: si riferiscono, a titolo non esaustivo, alle disposizioni previste: - dalle leggi francesi - dagli statuti della UEFA, di EURO 2016 SAS e della Federazione ospitante e dai regolamenti applicabili alle partite e di UEFA EURO 2016, - dal Regolamento delgli stadi. Richiesta: l'ordine trasmesso da un richiedente attraverso il modulo di richiesta per uno o più biglietti per una o più partite di UEFA EURO 2016 ai sensi dei presenti Termini e condizioni. A scanso di equivoci, una richiesta non comporta un accordo vincolante tra EURO 2016 SAS e il richiedente, salvo che i biglietti richiesti non siano effettivamente
3 assegnati attraverso il relativo metodo di assegnazione (ove disponibile) e la richiesta sia stata accolta ai sensi dell'articolo 5.1. Biglietto singolo: tipologia di biglietti disponibili all'acquisto che consente di assistere a una singola partita in uno degli stadi. Stadio: Proprietario dello stadio: Regolamento degli stadi: l'intero perimetro di qualsiasi stadio ufficiale di UEFA EURO 2016 in cui si disputeranno le partite, incluse tutte le aree per le quali l'accesso è consentito solo con il biglietto. Alla data di pubblicazione dei presenti Termini e condizioni, gli stadi ufficiali di UEFA EURO 2016 sono: - Stade de Bordeaux, - Stade Bollaert-Delelis, - Stade Pierre Mauroy, - Stade de Lyon, - Stade Vélodrome, - Stade de Nice, - Parco dei Principi, - Stade de France, - Stade Geoffroy Guichard, - Stade Municipal de Toulouse. il proprietario, l'operatore o l'affittuario dello stadio a seconda dello stadio a cui il biglietto dà accesso. Il "Regolamento degli stadi per UEFA EURO 2016 " che può essere consultato su: /25/56/31/ _DOWNLOAD.pdf Richiedente sorteggiato: qualsiasi richiedente la cui richiesta sia stata accolta da EURO 2016 SAS ai sensi dell'articolo 5. Squadra: Biglietto: Titolare del biglietto: Tipologie di biglietti: UEFA: qualsiasi squadra che si sia qualificata e che parteciperà a UEFA EURO il biglietto cartaceo o in plastica detenuto dal titolare del biglietto che (in conformità con i presenti Termini e condizioni) gli garantisce il diritto ad assistere alla partita e a occupare il posto a sedere dello stadio indicato su ciascun biglietto. qualsiasi persona in effettivo e legittimo possesso di un biglietto, ivi inclusi, a titolo non esaustivo, i richiedenti sorteggiati e i loro eventuali ospiti. i biglietti per disabili, i biglietti singoli e/o i biglietti FMT (ove applicabile). la Union des associations européennes de football, con sede in Route de Genève 46, 1260 Nyon 2, Svizzera e qualsiasi società interamente controllata da questa, inclusa, a titolo non esclusivo, la UEFA Events SA. UEFA EURO 2016 : la fase finale del Campionato Europeo di Calcio UEFA che si svolgerà in Francia da 10 giugno 2016 al 10 luglio 2016 e per il quale la UEFA detiene i relativi diritti di sfruttamento ai sensi della legislazione francese. Voucher: qualsiasi documento cartaceo, di plastica o fisico che deve essere convertito in un biglietto prima della partita corrispondente. I voucher sono di esclusiva proprietà della UEFA e non danno il diritto di accesso alle partite.
4 Voucher Exchange Point: uno sportello dedicato in ognuna delle città che ospitano UEFA EURO 2016, dove i tifosi delle FNP possono convertire i loro voucher in biglietti prima della partita corrispondente, nel caso in cui la loro squadra si qualifichi per la fase successiva della fase a eliminazione diretta del torneo. B. VENDITA DEI BIGLIETTI 3. Regolamento delle richieste Disposizioni generali 3.1. Qualsiasi richiesta di biglietti deve essere preceduta dalla registrazione del richiedente. La registrazione viene effettuata mediante la trasmissione del modulo di registrazione. I richiedenti potranno registrarsi dal 14 dicembre 2015 al 18 gennaio Le condizioni per la registrazione sono stabilite nei relativi Termini e le condizioni per il portale biglietti della FNP e sono disponibili su: DOWNLOAD.pdf Un richiedente che compili il modulo di registrazione e che sia in possesso dei requisiti per richiedere biglietti ai sensi delle regole di assegnazione della FNP, può inviare una richiesta di biglietti attraverso il relativo portale biglietti della FNP, che sarà aperto ai tifosi della FNP dalle 12:00 CET del 14 dicembre 2015 sino alle 12:00 CET del 18 febbraio Durante questo periodo, il richiedente può accedere al portale biglietti della FNP in qualsiasi momento per modificare o cancellare la propria richiesta. Successivamente alla chiusura del portale biglietti della FNP, non sarà consentita alcuna modifica o cancellazione. La trasmissione entro i termini di un modulo di richiesta debitamente compilato, correttamente ricevuto dalla UEFA in nome e per conto di EURO 2016 SAS, costituirà un impegno concreto e irrevocabile ad acquistare i biglietti indicati nel modulo di richiesta, che potrà essere accettato da EURO 2016 SAS ai sensi dell'articolo Le seguenti tipologie di biglietto e categorie di prezzo dei biglietti (le "categorie di prezzo") sono disponibili all'acquisto da parte dei tifosi delle FNP: CATEGORIA DI PREZZO Categoria 1 Categoria 2 Categoria 3 Categoria 4 TIPOLOGIA DI BIGLIETTO Biglietto singolo Biglietto FMT (ove applicabile) Biglietto per disabili Sebbene i biglietti per disabili possano corrispondere a settori diversi dello stadio, in base alla sua configurazione, questi biglietti avranno sempre un prezzo di categoria 4. I prezzi e la mappa recante la collocazione dei posti per ognuna delle categorie di prezzo saranno pubblicati sul portale biglietti della FNP in questione. Il richiedente non potrà scegliere un posto specifico. Ai sensi dell'articolo 3.6, i posti saranno assegnati in modo casuale in base alla categoria di prezzo, alla tipologia di biglietto e alla quantità di biglietti selezionati dal richiedente attraverso il relativo portale biglietti della FNP.
5 3.3. Nel modulo di registrazione e/o nel modulo di richiesta, ogni richiedente dovrà indicare sesso, nome e cognome, data di nascita, luogo di nascita, paese di residenza e nazionalità, numero di telefono, indirizzo , numero di passaporto/carta d'identità, indirizzo postale completo, dati aggiornati della carta di credito, numero di affiliazione al club dei tifosi della FNP (se applicabile e richiesto) e certificazione della disabilità (ove necessario). Su richiesta della UEFA, il richiedente dovrà fornire i dati personali del proprio ospite, ovvero: sesso, nome e cognome, data di nascita, luogo di nascita, paese di residenza e nazionalità, numero di telefono, indirizzo , numero di passaporto/carta d'identità, indirizzo postale completo, dati aggiornati della carta di credito, numero di affiliazione al club dei tifosi della FNP (se applicabile e richiesto) e certificazione della disabilità (ove necessario) È responsabilità esclusiva di ciascun richiedente assicurarsi che: a. il modulo di registrazione e il modulo di richiesta siano compilati interamente e correttamente, inserendo tutti i dati personali, i dati di contatto e i dettagli di pagamento; b. abbia dato il/i consenso/i obbligatorio/i relativo/i all'elaborazione dei dati personali e l'accettazione dei Termini e le condizioni come richiesto dalla UEFA contrassegnando la/le rispettiva/e casella/e nel modulo di registrazione e nel modulo di richiesta; c. il modulo di richiesta sia trasmesso alla UEFA prima del termine indicatodall articolo 2. Se il modulo di richiesta è stato trasmesso correttamente, verrà visualizzato un messaggio sul relativo portale biglietti della FNP. È possibile accedere e verificare lo stato più recente della richiesta accedendo all'account del richiedente sul relativo portale biglietti della FNP; d. sulla carta di credito indicata per il pagamento nel modulo di richiesta siano presenti fondi bastanti e un massimale sufficiente a coprire il prezzo di acquisto del o dei biglietti, più le spese di spedizione in base al metodo di consegna e qualsiasi commissione bancaria, ove applicabile. Qualsiasi inadempienza del richiedente relativa ai requisiti summenzionati comporterà l'annullamento del modulo di richiesta (ossia della richiesta relativa) Cliccando sul pulsante/campo "INVIA RICHIESTA" nel modulo di richiesta del relativo portale biglietti della FNP, il richiedente dichiara di aver letto, compreso, accettato e di voler rispettare i Termini e le condizioni e dà il suo consenso alla conclusione dell'accordo mediante mezzi informatici e allo scambio di informazioni tra il richiedente, UEFA e EURO 2016 SAS via prima del suo perfezionamento e/o durante il suo svolgimento ai sensi dell'articolo L del Codice civile francese. Inoltre, in applicazione dell'articolo L del Codice dei consumatori francese, il diritto di recesso non si applica al richiedente Se la richiesta di biglietti non eccede l'offerta relativa a una qualsiasi partita, tipologia di biglietto e categoria di prezzo scelti dal richiedente, la richiesta sarà confermata, ai sensi dell'articolo 5, entro il 29 febbraio Un richiedente la cui richiesta non sia stata accolta (ovvero, non gli è stato assegnato nessun biglietto), sarà informato in tal senso dalla UEFA entro il 29 febbraio 2016 mediante l aggiornamento dello stato della richiesta sul relativo portale biglietti della FNP e l invio di un' all'indirizzo indicato dal richiedente nel modulo di richiesta Solo se la domanda di biglietti eccede l'offerta per una qualsiasi partita, tipologia di biglietto e categoria di prezzo richiesti dal richiedente, i biglietti saranno assegnati ai richiedente mediante il relativo metodo di assegnazione, ai sensi di quanto specificato al presente articolo 3.7. Una richiesta di biglietti per un richiedente per più partite attraverso il relativo metodo di assegnazione, può essere: (i) accolta interamente, (ii) accolta parzialmente o (iii) respinta interamente. A scanso di equivoci, una richiesta di biglietti FMT può essere solo (i) accolta interamente o (ii) respinta interamente. Si dà per inteso che la richiesta di biglietti presentata da un richiedente per la stessa partita potrà essere solo accolta interamente o respinta interamente, ma mai accolta parzialmente.
6 L'esito positivo di un richiesta presentata da un richiedente sorteggiato sarà confermata, ai sensi dell'articolo 5, entro il 29 febbraio Qualora il biglietto della categoria di prezzo selezionata dal richiedente non sia più disponibile, al richiedente potrà essere assegnato un biglietto di un altra categoria di prezzo attraverso il relativo metodo di assegnazione, a condizione che il richiedente abbia espressamente autorizzato la UEFA in tal senso, spuntando la relativa casella nel modulo di richiesta. Il richiedente comprende e accetta che, spuntando la relativa casella, si impegna a pagare il prezzo di acquisto corrispondente alla categoria di prezzo immediatamente inferiore o superiore a quella inizialmente richiesta e pertanto l'importo potrà essere maggiore o minore. Biglietti singoli 3.9. Il numero massimo di biglietti singoli che possono essere domandati da un richiedente è definito da ogni FNP sul relativo portale biglietti Non sono consentite richieste per: (i) un numero maggiore di biglietti singoli rispetto al massimo definito per partita da ciascuna FNP sul relativo portale biglietti; (ii) biglietti per più di una (1) partita giocata nello stesso giorno; e/o (iii) biglietti singoli e biglietti FMT (ove applicabile) che includono la stessa partita. Biglietti FMT (ove applicabile) Il numero massimo di biglietti FMT che possono essere domandati da un richiedente è definito da ciascuna FNP sul relativo portale biglietti Le richieste di biglietti FMT per una squadra possono essere trasmesse per: (i) tutte le partite della fase a gironi di UEFA EURO 2016 ; (ii) tutte le partite della fase a gironi e gli ottavi di finale di UEFA EURO 2016 ; (iii) tutte le partite della fase a gironi sino ai quarti di finale di UEFA EURO 2016 ; (iv) tutte le partite della fase a gironi sino alle semifinali di UEFA EURO 2016 ; o (v) tutte le partite della fase a gironi sino alla finale di UEFA EURO Non sono consentite richieste per: (i) un numero maggiore di biglietti FMT rispetto al massimo definito dalla FNP sul relativo portale biglietti; (ii) biglietti per più di una (1) partita giocata nello stesso giorno; e/o (iii) biglietti singoli e biglietti FMT che includono la stessa partita. Biglietti per disabili Per gli spettatori con disabilità sarà disponibile un certo numero di biglietti per disabili che includeranno un biglietto omaggio per l'accompagnatore/assistente personale del titolare di biglietto per disabili. Ai fini dell'applicazione dei presenti Termini e condizioni, tale persona sarà considerata come un ospite. Il richiedente di questa tipologia di biglietti dovrà caricare sul relativo portale biglietti della FNP un documento ufficiale valido che certifichi la propria disabilità, unitamente a un documento ufficiale valido che certifichi la disabilità del proprio ospite (se applicabile). A questo riguardo, la UEFA lavora in stretta collaborazione con il Centro Accesso al Calcio in Europa (CAFE). 4. Pagamento 4.1. Il pagamento dei biglietti può avvenire solo con le seguenti carte di credito: MasterCard o Visa. La carta di credito del richiedente deve essere valida almeno fino al 31 agosto In base alla partita, la tipologia di biglietto, la categoria di prezzo e la quantità domandate dal richiedente, nel modulo di richiesta sarà chiaramente indicato il prezzo di acquisto del biglietto (IVA inclusa). Il richiedente è consapevole che cliccando sul pulsante/campo di conferma del modulo di richiesta acconsente all'elaborazione del pagamento e che, qualora i biglietti richiesti gli vengano assegnati, sulla sua carta di credito verrà addebitato l'importo corrispondente ai sensi dell'articolo 4.3. L'assegnazione del o dei biglietti costituisce l'accettazione della richiesta
7 da parte di EURO 2016 SAS, che sarà notificata aggiornando lo stato della richiesta sul relativo portale biglietti della FNP Al termine della fase di richiesta, come disposto al precedente articolo 3.1 e successivamente al processo di assegnazione mediante il relativo metodo di assegnazione (ove applicabile), EURO 2016 SAS elaborerà il pagamento via carta di credito tra l 1 e il 29 febbraio 2016, addebitando sulla carta di credito del richiedente il prezzo di acquisto (maggiorato delle relative spese di spedizione) dovuto per i biglietti selezionati dal richiedente o assegnati mediante il relativo metodo di assegnazione (ove applicabile). Tutti i prezzi di acquisto e le spese di spedizione sono indicati nel modulo di richiesta e tutti i pagamenti avverranno in Euro ( ). ATTENZIONE: QUALORA LA RICHIESTA SIA ACCOLTA AI SENSI DEL L ARTICOLO 5 SEGUENTE, IL RICHIEDENTE SI IMPEGNA A DISPORRE DEI FONDI SUFFICIENTI PER IL PAGAMENTO DEL/I BIGLIETTI E DI QUALSIASI SPESA RELATIVA ALLA CONSEGNA SUL CONTO CORRISPONDENTE ALLA CARTA DI CREDITO INDICATA. IL RICHIEDENTE COMPRENDE E ACCETTA CHE LA PROPRIA RICHIESTA SARÀ ANNULLATA E NON GLI VERRÀ ASSEGNATO ALCUN BIGLIETTO NEL CASO IN CUI LA PROPRIA BANCA DOVESSE RESPINGERE IL PAGAMENTO DEL PREZZO DI ACQUISTO, INCLUSE LE SPESE RELATIVE ALLA CONSEGNA I Portali biglietti delle FNP si trovano in Svizzera e tutti i pagamenti con carta di credito saranno elaborati in Francia. La banca emettitrice della carta di credito del richiedente potrebbe applicare commissioni o spese aggiuntive su tale transazione (inclusi i tassi di cambio per valute diverse dall'euro). Il richiedente dovrà contattare la banca emettitrice della propria carta di credito prima di trasmettere il modulo di richiesta, al fine di accertarsi delle commissioni, delle spese e/o dei tassi di cambio di valuta applicati dalla banca. EURO 2016 SAS non potrà essere ritenuta responsabile per tali spese, commissioni o tassi di cambio di valuta applicati dalla banca emettitrice della carta di credito del richiedente sorteggiato. 5. Accettazione della richiesta L'accordo tra EURO 2016 SAS e il richiedente sorteggiato per l'acquisto dei biglietti si considererà concluso e perfezionato (su riserva dell avvenuto pagamento via carta di credito ai sensi dell'articolo 4.3) mediante l'aggiornamento dello stato della richiesta sul relativo portale biglietti della FNP, seguito dall'invio della notifica al richiedente sorteggiato. 6. Consegna dei biglietti 6.1. I biglietti saranno consegnati al richiedente sorteggiato attraverso i seguenti metodi: a. tramite un servizio di spedizioni sicuro, all'indirizzo indicato dal richiedente sorteggiato nel modulo di registrazione e confermato nel modulo di richiesta, entro il 31 maggio Le spese di spedizione si andranno ad aggiungere al prezzo di acquisto e varieranno in base alla posizione geografica del richiedente sorteggiato. Il dettaglio delle spese è disponibile su: https://euro2016-faq.tickets.uefa.com/en/node/5021; b. qualora il tentativo di consegna tramite servizio di spedizioni nel paese di residenza del richiedente sorteggiato (confermato nel modulo di richiesta) non abbia successo, o qualora il servizio di spedizione all'indirizzo di consegna confermato nel modulo di richiesta non sia possibile per motivi eccezionali non attribuibili a EURO 2016 SAS, i biglietti saranno consegnati personalmente a tale richiedente sorteggiato durante l'orario ufficiale di apertura del punto di raccolta biglietti sito presso lo stadio (o nelle sue vicinanze) come descritto in dettaglio all'articolo 6.2. Qualora il richiedente ritiri i biglietti sul posto a causa di circostanze eccezionali, i costi derivanti per EURO 2016 SAS saranno sostenuti dal richiedente sorteggiato che benefici di tale servizio. In tal caso, i dettagli di tale metodo di consegna saranno comunicati a tempo debito al richiedente. A
8 scanso di equivoci, se gli oneri di gestione sono inferiori alle spese di spedizione stimate, al richiedente sorteggiato sarà rimborsata la differenza; c. relativamente a un numero ridotto di biglietti, nell ambito di uno sforzo generale volto a garantire la massima sicurezza delle partite e a prevenire il mercato nero della rivendita dei biglietti, EURO 2016 SAS potrà decidere (a sua ragionevole discrezione) di consegnare personalmente i biglietti ai rispettivi richiedenti sorteggiati durante l'orario ufficiale di apertura del punto di raccolta biglietti sito presso lo stadio (o nelle sue vicinanze), dietro pagamento degli oneri di gestione, come descritto in dettaglio all'articolo 6.2. In tal caso, qualsiasi costo derivante per EURO 2016 SAS sarà sostenuto dal richiedente sorteggiato e i dettagli di tale metodo di consegna saranno comunicati a tempo debito al richiedente. A scanso di equivoci, se gli oneri di gestione sono inferiori alle spese di spedizione stimate, al richiedente sorteggiato sarà rimborsata la differenza. Il metodo di consegna dei biglietti sarà indicato nella notifica e il richiedente sorteggiato non potrà: (i) richiederne la modifica a EURO 2016 SAS; e/o (ii) chiedere un rimborso relativo al metodo di consegna adoperato Qualora si verifichino le circostanze descritte ai punti b) e c) dell'articolo 6.1, il richiedente sorteggiato sarà informato via che il suo o i suoi biglietti possono essere ritirati durante gli orari di apertura presso il punto di raccolta biglietti. Tale sarà inviata al più tardi dieci (10) giorni prima della prima partita e includerà informazioni dettagliate circa il punto di raccolta biglietti e gli orari di apertura durante i quali i biglietti possono essere ritirati. Tale luogo si troverà presso lo stadio o nelle sue vicinanze. Per ritirare tale/i biglietto/i, il richiedente dovrà presentare un documento di identificazione personale (passaporto o carta d'identità) e la stampa della summenzionata La UEFA si riserva il diritto di distribuire voucher invece di biglietti singoli o biglietti FMT (ove applicabile). I titolari di biglietti dovranno convertire tali voucher prima della partita in questione presso il Voucher Exchange Point della città che ospita la partita, seguendo le istruzioni fornite a tempo debito dalla UEFA I biglietti singoli e i biglietti FMT (ove applicabile) per le partite della fase a eliminazione diretta di UEFA EURO 2016 saranno consegnati sotto forma di voucher convertibili in situ prima della partita in questione presso il Voucher Exchange Point della città che ospita la partita, seguendo le istruzioni fornite a tempo debito dalla UEFA Se i biglietti singoli o i biglietti FMT (ove applicabile) per le partite sono stati assegnati per partite della fase a eliminazione diretta per le quali la squadra del titolare del biglietto non si è qualificata, il titolare del biglietto perderà il diritto ad assistere alla/e partita/e successiva/e all'eliminazione della squadra e avrà diritto, alla conclusione di UEFA EURO 2016, al rimborso di qualsiasi somma equivalente al valore nominale dei biglietti per le partite a cui non assisterà, sulla carta di credito indicata nel modulo di registrazione I biglietti rimarranno in ogni momento di proprietà di EURO 2016 SAS. 7. Garanzie I biglietti difettosi, come ad esempio i biglietti illeggibili o su cui manca il numero di posto, dovranno essere notificati a EURO 2016 SAS per iscritto come previsto all'articolo 18 entro sette (7) giorni dalla ricezione. I biglietti difettosi saranno sostituiti gratuitamente, a condizione che i biglietti difettosi originali siano riconsegnati/rimandati a EURO 2016 SAS nelle sue condizioni originarie. EURO 2016 SAS non sarà ritenuta responsabile per i biglietti smarriti, rubati, danneggiati o distrutti dopo la consegna ai richiedenti assegnatari. In particolare, EURO 2016 SAS non rimborserà né ristamperà alcun biglietto. C. UTILIZZO DEI BIGLIETTI 8. Utilizzo vietato dei biglietti
9 8.1. Ad eccezione di quanto espressamente consentito all'articolo 8.2, qualsiasi rivendita, cessione, offerta o pubblicizzazione del/i biglietto/i volta alla rivendita o alla cessione degli stessi, sia a titolo gratuito sia dietro compenso, è severamente proibita e comporterà l'annullamento del/i biglietto/i Il richiedente sorteggiato può cedere i biglietti ai propri ospiti (ove applicabile) a condizione che vengano soddisfatte tutte le condizioni seguenti: i. il richiedente assista alla partita insieme all'ospite; ii. iii. iv. i biglietti siano intesi per l uso personale; tale cessione non preveda alcun onere aggiuntivo rispetto al valore nominale del biglietto; gli ospiti, accettando la cessione del biglietto dal richiedente sorteggiato, acconsentano a rispettare i presenti Termini e condizioni I biglietti non possono essere: a. usati per qualsivoglia promozione, pubblicità, raccolta di fondi, asta, riffa o qualsiasi altro fine commerciale o non commerciale; b. usati come premi (o parte di premi) in qualsivoglia gara, competizione, gioco d'azzardo (promozionale), lotteria o estrazione; c. combinati con o venduti come parte di qualsivoglia pacchetto di beni o servizi; d. combinati con o venduti come parte di qualsivoglia pacchetto di viaggio o villeggiatura (ad esempio combinando voli, alberghi e biglietti) I titolari dei biglietti non possono: a. partecipare in qualsivoglia pubblicità o promozione relativa alla UEFA, a UEFA EURO 2016 o a qualsiasi partita; b. pubblicizzare, promuovere, cedere, distribuire, vendere o offrire in vendita qualsiasi prodotto o servizio in qualsiasi parte dello stadio o attraverso gli schermi qualsiasi messaggio commerciale evidente su capi di abbigliamento indossati o introdotti nello stadio; o c. approfittare di qualsiasi opportunità commerciale o promozionale legata ai biglietti. A scanso di equivoci, nessun titolare di biglietti può esporre nello stadio qualsivoglia marchio a fini promozionali o commerciali di qualsiasi tipo I biglietti venduti, pubblicizzati, offerti, acquisiti o utilizzati in violazione dell'articolo 8 e/o dell'articolo 12 dei presenti Termini e condizioni saranno annullati (e l'accordo concluso tra EURO 2016 SAS e il richiedente sorteggiato sarà conseguentemente rescisso). Inoltre, chiunque cerchi di utilizzare tali biglietti sarà allontanato dallo stadio o gli sarà rifiutato l'accesso senza avere diritto a rimborso e potrà incorrere in ulteriori azioni legali ai sensi della legislazione vigente. Qualsiasi vendita o cessione dei biglietti non autorizzata può essere denunciata alle forze di polizia, al pubblico ministero e/o a qualsiasi altra autorità competente Qualsiasi violazione dei presenti Termini e condizioni o di qualsiasi altro regolamento consentirà a EURO 2016 SAS di annullare e invalidare il biglietto per la partita in questione e qualsiasi altro biglietto sia stato acquistato dal richiedente sorteggiato per la stessa o per qualunque altra partita di UEFA EURO Accesso allo stadio
10 9.1. L'accesso allo stadio sarà consentito durante gli orari specificati sul biglietto o pubblicati sul sito web di UEFA EURO L'accesso allo stadio è: a. soggetto al rispetto delle norme e del regolamento dello stadio in questione; b. autorizzato su presentazione di un biglietto valido per persona (indipendentemente dall'età) e, su richiesta, di un documento di identità dotato di fotografia e firma valide (passaporto o carta d'identità nazionale). I titolari dei biglietti che lasceranno lo stadio non vi saranno riammessi. 10. Condotta nello stadio Per ragioni di sicurezza, tutti coloro che assistono a una partita, se e quando richiesto dal personale addetto alla sicurezza, devono: a. presentare un biglietto valido unitamente a un documento di identità dotato di fotografia e firma valide (passaporto o carta d'identità nazionale) al fine di verificare l'identità del titolare del biglietto; b. sottoporsi ad accertamenti, perquisizione fisica e controlli anche mediante l uso di supporti tecnici volti ad assicurare che gli spettatori non siano in possesso di oggetti pericolosi, proibiti o non autorizzati. Il personale addetto alla sicurezza potrà perquisire qualsiasi indumento del titolare del biglietto o altro oggetto in suo possesso, dopo averne richiesto il consenso (il mancato consenso comporterà il rifiuto dell'ingresso nello stadio del titolare del biglietto); c. attenersi alle istruzioni e alle linee guida fornite dal suddetto personale; e d. sottoporsi a controlli di sicurezza supplementari all'interno dello stadio, se ritenuto necessario All'interno dello stadio è severamente proibito esprimere o diffondere messaggi offensivi, razzisti, xenofobi, sessisti (relativamente sia a uomini che a donne), religiosi, politici o altrimenti illegali/proibiti, messaggi propagandistici particolarmente discriminatori e essere in possesso di materiale di tale genere Il Regolamento degli stadi contiene liste dettagliate degli oggetti e dei comportamenti proibiti e tutti i titolari di biglietto dovranno rispettare pienamente qualsiasi limitazione ivi contenuta. È possibile che sia acclusa al biglietto una versione abbreviata dei Termini e delle condizioni e/o del Regolamento dello stadio, o delle semplici icone illustranti oggetti o comportamenti proibiti; tali indicazioni devono essere rispettate interamente dal titolare del biglietto Se non diversamente autorizzato dalla UEFA, dalla Federazione ospitante e/o da EURO 2016 SAS, all'interno dello stadio è severamente proibito quanto segue: a. accedere ad aree (ad es. sale operative, zone VIP, zone stampa) chiuse al pubblico o il cui accesso è riservato ai titolari di specifici biglietti o accrediti e/o, se del caso, ai possessori di strumenti di accesso supplementari, qualora il titolare del biglietto, accredito e/o strumento di accesso supplementare non sia autorizzato ad accedere a tali aree; b. intralciare o limitare aree di transito, camminamenti e strade, entrate e uscite alle zone per il pubblico e uscite di emergenza; c. entrare nel campo o nell'area intorno al campo. La lista suindicata non è da considerarsi esaustiva. Per ulteriori informazioni sulla condotta richiesta, fare riferimento al Regolamento dello stadio.
11 10.5. I tifosi che sostengono le squadre partecipanti alla partita potrebbero non essere separati nello stadio e tutti i titolari di biglietto dovranno comportarsi in modo responsabile e nel rispetto del Regolamento degli stadi A nessun titolare di biglietto sarà consentito di partecipare a scommesse relative a UEFA EURO 2016 dall'interno dello stadio. Tale obbligo origina dalla necessità di preservare l'integrità di UEFA EURO 2016 a fronte delle crescenti scommesse sportive ed è in linea con i principi stabiliti dalla Convenzione del Consiglio d'europa sulla manipolazione delle competizioni sportive. 11. Registrazione di suoni e immagini Tutti i titolari di biglietti che assistono a un incontro di UEFA EURO 2016 accettano che possa essere fatto uso, senza compenso, della loro voce, immagine e aspetto mentre si trovano nello stadio, in fermi immagine, audio, trasmissioni di immagini e/o audiovisivi o materiali registrati in tale momento e utilizzati simultaneamente alla loro registrazione o in qualsiasi altro momento successivo in relazione a tale incontro e, in generale, a UEFA EURO Nessun titolare di biglietto che assiste a un incontro di UEFA EURO 2016 può registrare, utilizzare o ritrasmettere via internet, radio, televisione o qualsiasi altro mezzo presente o futuro, suoni, immagini, registrazioni o descrizioni dello stadio o della partita (inclusi risultati, statistiche, informazioni o altri dati della partita, in modo integrale o parziale) o aiutare altre persone a realizzare tali attività a fini diversi dall'uso privato. D. ALTRE INFORMAZIONI 12. Spettatori non autorizzati Al titolare di un biglietto è consentito assistere alla partita a condizione che non sia una persona diffidata e che l eventuale cessione del biglietto all ospite sia avvenuta ai sensi e in base all'articolo 8.2 dei Termini e delle condizioni Ai fini del presente Articolo 12 si intende "Persona diffidata": a. qualsiasi persona cui sia stato vietato dalla Federazione calcistica nazionale o internazionale l'affiliazione al fan club della squadra di calcio nazionale o che sia stato espulso da qualsiasi fan club ufficiale equivalente da un organo di governo del calcio (in qualsiasi giurisdizione del mondo); b. qualsiasi persona diffidata dalla UEFA, dalla FIFA, da qualsiasi organo di governo del calcio o altri dal recarsi in trasferta o dall assistere a una partita ufficiale; c. qualsiasi persona soggetta a ordine di diffida a seguito di un reato perseguibile in Francia; d. qualsiasi persona diffidata dal proprietario dello stadio dall assistere a eventi nello stadio; e. qualsiasi persona che abbia violato o sia contravventore (in qualsivoglia maniera) dei presenti Termini e condizioni In caso di applicazione dell'articolo 12.2, per tutte le rimanenti partite di UEFA EURO 2016 il o i biglietti di tale titolare di biglietti saranno annullati (e l'accordo concluso tra EURO 2016 SAS e il richiedente sorteggiato per quegli specifici biglietti sarà, di conseguenza, considerato rescisso) nel momento in cui tale titolare di biglietti figuri tra le persone diffidate. A tale persona (e a qualsiasi suo ospite) sarà rifiutato l'accesso, oppure sarà espulso dallo stadio senza aver diritto ad alcun rimborso per i biglietti. 13. Dati personali
12 13.1. I dati personali richiesti nel modulo di registrazione e/o nel modulo di richiesta sono necessari per la gestione della richiesta. Tali informazioni sono registrate e conservate in un registro specifico gestito dalla UEFA. La UEFA è responsabile del trattamento dei dati personali ai sensi della Legge federale svizzera sulla Protezione dei dati del 19 giugno 1992 e dei suoi emendamenti Il richiedente e i suoi ospiti (ove applicabile) hanno il diritto di accesso, rettifica, cancellazione e/o possono richiedere una copia dei propri dati personali in possesso della UEFA cliccando qui. Tale richiesta sarà gratuita e soggetta a verifica dell'identità del richiedente Se il richiedente accetta che una parte dei suoi dati possa essere trasferita ai partner commerciali della UEFA, dovrà spuntare la relativa casella nel portale biglietti della FNP in questione I dati personali forniti nel modulo di registrazione e nel modulo di richiesta sono conservati ed elaborati attraverso il relativo portale biglietti della FNP, in base alle politiche sulla privacy del portale e della UEFA. Tali politiche possono essere consultate su: DOWNLOAD.pdf 13.5 La UEFA trasmetterà a EURO 2016 SAS i dati personali raccolti nel modulo di registrazione e confermati nel modulo di richiesta (nome, cognome e indirizzo postale completo del richiedente sorteggiato) e i dati personali raccolti esclusivamente nel modulo di richiesta (ossia i dati relativi alla carta di credito indicata dal richiedente sorteggiato) ai soli fini dell'acquisto dei biglietti. 14. Forza maggiore EURO 2016 SAS, la UEFA e la Federazione ospitante non sono in alcun modo responsabili di qualsivoglia spostamento, sospensione, annullamento, rinvio o ripetizione di qualsiasi partita per motivi di forza maggiore, come definiti all'articolo 1148 del Codice civile francese, nemmeno qualora tale sospensione, annullamento, rinvio o ripetizione pregiudichi il richiedente sorteggiato o i suoi ospiti. Pertanto, EURO 2016 SAS, la UEFA o la Federazione ospitante non saranno tenute al pagamento di qualsivoglia indennizzo a ciò relativo. 15. Clausola salvatoria ed emendamenti Prima della partita di apertura, EURO 2016 SAS si riserva il diritto di modificare i presenti Termini e le condizioni, se necessario, per garantire uno svolgimento adeguato e sicuro della partita nello stadio. EURO 2016 SAS notificherà a tutti i richiedenti tali modifiche via all'indirizzo indicato dal richiedente nel modulo di registrazione e confermato nel modulo di richiesta. Il richiedente avrà la possibilità di scegliere di accettare tali modifiche o di ritirare la propria richiesta, ovvero, avrà il diritto di rescindere l'accordo concluso con EURO 2016 SAS. Le modalità della rescissione e le sue conseguenze saranno indicate nell' summenzionata Qualora una o più disposizioni dei Termini e delle condizioni siano dichiarate nulle, inefficaci, illegali o non applicabili da qualsiasi tribunale, organo regolatore o autorità competente, la parte restante dei Termini e delle condizioni continuerà a essere applicabile come se tali disposizioni nulle, inefficaci, illegali o non applicabili non vi fossero incluse. 16. Testo originale I presenti Termini e condizioni sono stati redatti in inglese e tradotti almeno in francese e tedesco. In caso di discrepanza tra i testi, farà fede il testo in inglese. I Termini e le condizioni saranno disponibili sui siti ufficiali della UEFA su: DOWNLOAD.pdf 17. Disposizioni generali
13 17.1. Il richiedente sorteggiato sarà responsabile del comportamento adeguato e del rispetto dei presenti Termini e condizioni da parte dei suoi ospiti I presenti Termini e condizioni sono regolati dalla legislazione francese. Le parti accettano che un tribunale competente della giurisdizione della Corte di Appello di Parigi, o eventualmente di quella del luogo di residenza o domicilio del richiedente, abbia la giurisdizione esclusiva per la composizione di qualsiasi controversia derivata da o relativa ai presenti Termini e condizioni. 18. Contatti Qualsiasi richiesta di informazioni (solo in inglese, francese e tedesco) relativa alla procedura di vendita dei biglietti, dovrà essere inoltrata al servizio clienti: a. telefonicamente, chiamando i numeri del servizio clienti; b. attraverso il modulo di richiesta delle FAQ, disponibile sul portale biglietti della FNP in questione. Per ulteriori informazioni cliccare qui.
La Circoscrizione che vincerà ogni singola tappa, avrà la possibilità di ospitare la tappa successiva del torneo.
Introduzione Urban Games Palermo è un torneo itinerante sui Giochi da Strada tra Rappresentative delle 8 Circoscrizioni di Palermo, che consente ai cittadini di riscoprire gli spazi verdi della città e
EUROPA PACCHETTO PREMIO CIRQUE DU SOLEIL ESTRAZIONE A PREMI GRATUITA
EUROPA PACCHETTO PREMIO CIRQUE DU SOLEIL ESTRAZIONE A PREMI GRATUITA CONDIZIONI GENERALI APPLICABILI ALLA PARTECIPAZIONE ALL'ESTRAZIONE A PREMI GRATUITA 1. Organizzatore/Sponsor L'estrazione a premi gratuita

References: articolo 3
 articolo 2
 articolo 3
 articolo 3
 ARTICOLO 5
 Articolo 12