Source: http://docplayer.cz/43246481-Ehp-a-norske-fondy-cz02-cz04-cz11-maleho-grantoveho-schematu-mgs-revize-c-1-platna-od-ministerstvo-financi.html
Timestamp: 2017-12-12 06:55:53+00:00

Document:
EHP A NORSKÉ FONDY CZ02, CZ04, CZ11 MALÉHO GRANTOVÉHO SCHÉMATU (MGS) revize č. 1 platná od Ministerstvo financí - PDF
Download "EHP A NORSKÉ FONDY CZ02, CZ04, CZ11 MALÉHO GRANTOVÉHO SCHÉMATU (MGS) revize č. 1 platná od Ministerstvo financí"
1 EHP A NORSKÉ FONDY POKYN ZPROSTŘEDKOVATELE PROGRAMŮ CZ02, CZ04, CZ11 PRO IMPLEMENTACI MALÉHO GRANTOVÉHO SCHÉMATU (MGS) revize č. 1 platná od Ministerstvo financí
2 Obsah ÚVOD...3 A. Zajištění implementace MGS - zpracování dokumentů...5 B. Administrace a předkládání zpráv o MGS...10 C. Závěrečná ustanovení
3 ÚVOD V souladu s Dohodou o programu, v souladu s čl , Odstavci 4, 5 Nařízení o implementaci FM EHP/Norska a Dohodou o partnerství mezi Zprostředkovatelem programu a Partnerem programu, pověřuje Zprostředkovatel programu (dále jen Zprostředkovatel PRG ) zajištěním implementace MGS příslušného Partnera programu. Partner programu, nestanoví-li Dohoda o partnerství jinak, bude vykonávat administrativní funkci Zprostředkovatele MGS, zodpovědného za přípravu a implementaci MGS. Zprostředkovatel MGS bude při přípravě a implementaci MGS vycházet z následujících dokumentů: - Memorand o porozumění pro zajištění implementace FM EHP/Norska ; - Nařízení o implementaci FM EHP/Norska v platném znění (dále jen Nařízení ); - příslušné Dohody o Programu a Dohody o partnerství mezi Zprostředkovatelem programu a Partnerem programu; - Manuálu Zprostředkovatele programu v platném znění; - Metodiky finančních toků, kontroly a certifikace programů financovaných z Finančních mechanismů Evropského hospodářského prostoru a Norska v programovém období v platném znění (dále jen MFTKC ); - Pokynu Národního kontaktního místa pro Zprostředkovatele programů financovaných z EHP a Norských fondů v platném znění; - Pokynu Národního kontaktního místa k veřejným zakázkám malého rozsahu financovaným z EHP a Norských fondů v platném znění; - Pokynu Národního kontaktního místa pro způsobilé výdaje EHP a Norských fondů v platném znění. Finanční prostředky alokované na MGS budou Zprostředkovateli MGS poskytnuty na základě právního aktu o přidělení finančních prostředků, a to na základě žádosti Zprostředkovatele MGS o uvolnění celkové alokace MGS prostřednictvím IS CEDR. V právním aktu o přidělení finančních prostředků budou stanoveny podmínky pro implementaci příslušného MGS a další informace vyplývající z podepsané příslušné Dohody o programu. Další podmínky implementace MGS a čerpání výdajů na řízení MGS jsou uvedeny v příslušné Dohodě o partnerství. V rámci každého Programu je ustanoven Zprostředkovatelem PRG Řídící výbor programu. Řídicí výbor programu Hlavním úkolem Řídícího výboru je dohlížet na implementaci programu, přijímat doporučení pro navrhované změny programů, včetně jejich jednotlivých částí (předem definované projekty (PDP) / individuální projekty (IP) / MGS) a realokace mezi cíli programů. Dále projednává klíčové otázky spojené se zajištěním implementace programu. Řídící výbor se skládá ze zástupců Zprostředkovatele PRG a Zprostředkovatele MGS. K účasti na Řídícím výboru mohou být přizváni také externí experti a podle potřeby další účastníci. 3
4 Řídící výbor bude ustaven do dvou měsíců od podpisu Dohody o programu a bude se scházet obvykle dvakrát ročně. Řídící výbor může být svolán ad hoc jakýmkoli jeho členem. 4
5 A. Zajištění implementace MGS - zpracování dokumentů Zprostředkovatel MGS zpracuje následující dokumenty pro zajištění implementace MGS: I. Manuál Zprostředkovatele MGS (obsahující rovněž popis řídícího a kontrolního systému MGS) ve kterém budou popsány jednotlivé činnosti související s celkovou implementací MGS, a to v souladu s výše uvedenými dokumenty. II. III. Návrh manuálu bude předložen Zprostředkovatelem MGS ke schválení Zprostředkovateli PRG minimálně 30 pracovních dní před vyhlášením 1. výzvy. Pokyny pro žadatele o grant z MGS návrh Pokynů bude vždy předložen ke schválení Zprostředkovateli PRG nejdéle 10 pracovních dnů před uvažovaným datem vyhlášení/zveřejnění výzvy, ke které se Pokyny vztahují. Pokyny pro příjemce grantu z MGS návrh bude vždy předložen pro informaci Zprostředkovateli PRG nejdéle 10 pracovních dnů před vyhlášením dané výzvy. Informace uvedené Zprostředkovatelem MGS v Pokynech pro příjemce budou v souladu se schváleným Manuálem Zprostředkovatele MGS. ad I. Manuál Zprostředkovatele MGS V Manuálu budou popsány interní postupy Zprostředkovatele MGS pro zajištění zásadních kroků implementace, zejména: 1. Implementační struktura Zprostředkovatele MGS 2. Příprava, vyhlašování výzev a hodnocení žádostí 2.1 příprava otevřené výzvy pro sub-projekty 2.2 předložení výzvy Zprostředkovateli PRG (viz Závěrečná ustanovení) 2.3 vyhlášení výzvy v celonárodním tisku/médiích a na webu Zprostředkovatele MGS 2.4 zajištění informovanosti žadatelů (odpovědi na dotazy žadatelů apod.) 2.5 přijímání žádostí 2.6 hodnocení, schvalování a udělování grantů zahrnující: - postup pro posuzování a hodnocení návrhů sub-projektů - postup pro schvalování návrhů sub-projektů 2.7 zajištění informovanosti všech žadatelů o výsledcích hodnocení 2.8 postup pro zajištění vypořádání odvolání žadatele 3. Postup pro vydávání právního aktu/právních aktů, kterým/i budou přiděleny finanční prostředky konečnému příjemci 3.1 postup při vydávání právních aktů - forma a stanovení podmínek pro konečné příjemce včetně zásadních náležitostí, které bude právní akt obsahovat (právní akt přidělující finanční prostředky); 5
6 3.2 vzor právního aktu o přidělení finančních prostředků bude zaslán ke komentáři Zprostředkovateli PRG (CFCU), a to 10 pracovních dní před termínem vyhlášení výzvy. 4. Řízení, kontrola a monitorování sub-projektů 4.1 příjem a posuzování průběžných a závěrečných zpráv o postupu sub-projektů (harmonogram, plnění aktivit a dosahování výsledků, udržitelnost, principy dobré správy a rovných příležitostí); 4.2 ověřování dodržování zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů a Pokynu Národního kontaktního místa k veřejným zakázkám malého rozsahu financovaným z EHP a Norských fondů u sub-projektů; 4.3 posuzování a schvalování změn v sub-projektech dle závažnosti změn, postup administrace realokací v rámci sub-projektů i mezi sub-projekty dle čl. 6.9 Nařízení; 4.4 ověřování plnění dalších podmínek poskytovatele grantu v souladu s právním aktem o přidělení finančních prostředků sub-projektu. 5. Finanční řízení a šetření nesrovnalostí 5.1 zajištění narozpočtování adekvátní výše finančních prostředků na předfinancování subprojektů a řízení MGS na každý rok realizace MGS (případně i spolufinancování subprojektů, pokud je příjemcem dotace Zprostředkovatel MGS, nebo jím přímo zřízená organizace), a to v souladu s harmonogramem MGS a rozpočtem na řízení MGS, v rozpočtové kapitole příslušného ministerstva Partnera programu, tj. Zprostředkovatele MGS; 5.2 poskytování zálohových plateb sub-projektům a zajištění jejich vyúčtování, v souladu s podmínkami stanovenými v právním aktu o přidělení finančních prostředků; 5.3 zajištění řádného řízení MGS v souladu se zákonem č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě nastavení vnitřního kontrolního systému, systému kontrol subprojektů a šetření a vymáhání nesrovnalostí; 5.4 příjem a kontrola žádostí o platbu (formální, oprávněnost výdajů atd.) a zajištění jejich včasného proplacení konečným příjemcům; 5.5 vedení oddělené a průkazné účetní evidence o všech platbách vztahujících se k MGS z úrovně Zprostředkovatele MGS. 6. Poskytování informací Zprostředkovateli PRG a administrace MGS 6.1 administraci a předkládání zpráv o MGS (viz kapitola B.) 6.2 účast na jednáních Řídícího výboru programu (Zprostředkovatel PRG, Zprostředkovatel MGS) 6.3 pravidelné hlášení podezření na nesrovnalost zjištěné na úrovni sub-projektů, případně Zprostředkovatele MGS a informace o postupu řešení potvrzených nesrovnalostí nebo dříve hlášených podezřeních na nesrovnalost; Zprostředkovatel PRG na základě těchto podkladů zpracovává celkové hlášení o nesrovnalostech v programu pro národní jednotku pro nesrovnalosti dle MFTKC 6.4 předkládání statistických informací o sub-projektech na vyžádání Zprostředkovatele PRG 6
7 6.5 předkládání a doplnění dalších informací Zprostředkovateli PRG souvisejících s implementací MGS, které dále Zprostředkovatel PRG zpracuje jako souhrnnou informaci o implementaci programu, pro zpracování výročních zpráv o programu a jednání Monitorovacího výboru. 6.6 předkládání výkazu spolufinancování na úrovni sub-projektů v členění podle typu právních forem konečných příjemců za kalendářní rok vždy nejpozději k následujícího roku. 7. Změny v rámci Malého grantového schématu a změny v rámci sub-projektů 7.1 systém administrace a schvalování změn na úrovni sub-projektů 7.2 změny MGS jsou posuzovány jako podstatné a nepodstatné 7.3 Pokud je to relevantní, budou schválené změny zohledněny ve změně právního aktu o přidělení finančních prostředků, změně Dohody o programu a jejích příloh, finální verze programu a Dohodě o partnerství vč. aktualizovaných dodatků. a) Podstatné změny ke schválení Zprostředkovatelem PRG budou vždy schváleny písemně Zprostředkovatelem PRG před provedením změny: a1. změny ovlivňující cíl MGS a indikátory MGS stanovené ve schváleném programu a Dohodě o programu; a2. změny základních pravidel výběru sub-projektů, implementace a finančního řízení MGS; a3. změny v rozpočtu výdajů na řízení MGS (příloha Dohody o partnerství): -doplnění nové položky nebo zrušení stávající položky rozpočtu výdajů na řízení MGS a4. prodloužení doby implementace MGS stanovené v právním aktu o přidělení finančních prostředků na MGS regranting. Za předpokladu, že změna může ovlivnit výsledky/výstupy programu (viz a1.), bude návrh změny projednán Řídícím výborem, který doporučí/nedoporučí návrh změny k odsouhlasení Zprostředkovateli PRG a dalšímu zaslání ke schválení Výboru finančních mechanismů (dále jen VFM )/ Ministerstvu zahraničních věcí Norska (dále jen MZV Norska ). b) Nepodstatné změny pro informaci Zprostředkovatele PRG v rámci průběžných/ závěrečných zpráv předložených prostřednictvím IS CEDR: b1. přesun mezi položkami v rámci podkapitoly PP řízení MGS 8. Bilaterální spolupráce 8.1 Spolupráce při implementaci Fondu pro bilaterální spolupráci na programové úrovni - Opatření A o implementace Fondu pro bilaterální spolupráci na programové úrovni (opatření A ) v souladu s Pokynem pro zprostředkovatele Fondu pro bilaterální spolupráci na programové úrovni opatření A 1 evt. 29. února 7
8 - Opatření B o o o informování konečných příjemců sub-projektů MGS o výzvách k Fondu pro bilaterální spolupráci na programové úrovni (opatření B ) vyhlášených Zprostředkovatelem PRG spolupráce se Zprostředkovatelem PRG zpracování stanoviska Zprostředkovatele MGS při hodnocení žádostí o uvolnění prostředků z Fondu pro bilaterální spolupráci na programové úrovni (opatření B ), v případě žádosti konečného příjemce sub-projektu MGS spolupráce se Zprostředkovatelem PRG zajištění podkladů a účast při ověření podpořených iniciativ z Fondu pro bilaterální spolupráci (opatření B) na místě, v případě iniciativy realizované konečným příjemcem sub-projektu MGS 8.2 Komunikace se zahraničním partnerem MGS na úrovni MGS (pokud je relevantní 2 ): - zajištění veškeré komunikace se zahraničním partnerem MGS; - zajištění průběžné informovanosti Zprostředkovatele PRG o jednáních se zahraničním partnerem MGS, a to elektronicky a prostřednictvím průběžných zpráv, případně poskytnutí dalších informací na vyžádání Zprostředkovatele PRG. 9. Zajištění informovanosti a publicity MGS Zprostředkovatel MGS zajišťuje, v souladu s Přílohou č. 4 Nařízení, informovanost a publicitu související s implementací MGS, a to: - na úrovni Zprostředkovatele MGS (9.1.) - na úrovni konečných příjemců sub-projektu (9.2.) 9.1. Zprostředkovatel MGS plní požadavky na zajištění informovanosti a publicity v souladu s Přílohou č. 4 Nařízení, a to: - zpracování plánu komunikace pro MGS, který bude obsahovat popis cílů, cílových skupin, strategii včetně plánovaných aktivit a rozpočtu, a hodnotící kritéria pro viditelnost a povědomí o MGS, cílech EHP a Norských fondů a o úloze donorského státu/donorských států a bude součástí plánu komunikace programu; - prostřednictvím internetových stránek Zprostředkovatele MGS (popř. mohou existovat samostatné stránky pro MGS) zajistí Zprostředkovatel MGS informovanost veřejnosti/ potenciálních žadatelů o všech výzvách k předkládání návrhů, podporovaných subprojektech, bilaterálních vztazích mezi donorskými státy a přijímajícími státy souvisejících s MGS, kontaktní informace a příslušné dokumenty v českém a případně anglickém jazyce (pro sub-projekty v partnerství s institucemi z donorských zemí); - Zprostředkovatel MGS bude informovat Zprostředkovatele PRG o všech otevřených výzvách v rámci příslušného MGS i hlavních informačních aktivitách v relaci k MGS a zajistí publikaci relevantních informací v tisku a na svých internetových stránkách. 9.2 Zprostředkovatel MGS rovněž zajistí, aby koneční příjemci v rámci MGS plnili požadavky na zajištění informovanosti a publicity v souladu s Přílohou č. 4 Nařízení, zejména aby: - realizovali informační aktivity pro daný sub-projekt; - vytvořili samostatné webové stránky nebo prostřednictvím specializovaných rubrik stávajících webových stránek konečných příjemců (ve výjimečných případech 2 Pokud je v MGS spolupráce se zahraničním partnerem. 8
9 prostřednictvím webu Zprostředkovatele MGS) zajišťovali pravidelnou aktualizaci informací o sub-projektu, průběhu realizace a skutečných výsledcích, publikovali fotografie, kontaktní informace a jasný odkaz na EHP a Norské fondy , a pokud je relevantní, publikovali informace o spolupráci se subjekty donorských států (a to v českém, případně i anglickém jazyce). Zprostředkovatel PRG bude informován o důležitých aktivitách publicity v rámci sub-projektů MGS, které mohou být využity při celkové publicitě programu v rámci EHP a Norských fondů ad II. Pokyny pro žadatele o grant z MGS V pokynech pro žadatele o grant z MGS informuje Zprostředkovatel MGS, v souladu s výzvou k předkládání žádostí o grant, zejména o: - postupu pro předkládání žádosti o grant pro sub-projekt; - určení způsobilosti žadatele; - procesu hodnocení žádosti a postupu udělování grantu; - podmínkách spolufinancování/financování, poskytnutí a způsobu vyúčtování zálohové platby; - způsobilých výdajích (viz Pokyn Národního kontaktního místa pro způsobilé výdaje EHP a Norských fondů ); dalších podmínkách relevantních specifickému zaměření MGS; - pokud je to v programu relevantní (v programech CZ02, CZ11), Zprostředkovatel MGS doplní specifické podmínky pro nákup vybavení v MGS (viz závěrečná ustanovení) ad III. Pokyny pro příjemce grantu z MGS V pokynech pro příjemce grantu z MGS Zprostředkovatel MGS poskytuje informace a stanovuje zejména podmínky pro konečné příjemce, které se týkají: - postupu při uzavření smlouvy mezi Zprostředkovatelem MGS a konečným příjemcem subprojektu, včetně informací o podmínkách implementace sub-projektu, práv a povinností zúčastněných stran; - zajištění informací o zpracovávání průběžných zpráv a závěrečné zprávy o sub-projektu, žádostí o platby a vyúčtování způsobilých výdajů sub-projektu; - zajištění informací o průběžné kontrole či ověřeních sub-projektů na místě; - zajištění informací o administraci změn na úrovni sub-projektů; - dalších povinností příjemce grantu (pokud je to relevantní v programu, doplnit specifické podmínky k nákupu vybavení v MGS viz závěrečná ustanovení). 9
10 B. Administrace a předkládání zpráv o MGS 1. Průběžné zprávy (PZ) pro MGS regranting a MGS výdaje na řízení Zprostředkovatel MGS předkládá 2 průběžné zprávy o MGS MGS regranting a MGS výdaje na řízení včetně žádostí o platbu prostřednictvím IS CEDR a to v pravidelných měsíčních intervalech. Partner programu předloží zprávu vč. žádosti o platbu vždy do 15 dnů následujících po skončení příslušného měsíce, za který je zpráva zpracována. Poslední průběžnou zprávu MGS Regranting předkládá Zprostředkovatel MGS nejpozději dne 15. října Poslední průběžnou zprávu MGS výdaje na řízení předkládá nejpozději dne Závěrečná zpráva na MGS výdaje na řízení se nepředkládá. Zprostředkovatel PRG posoudí obsahovou a finanční stránku elektronické verze PZ a může požádat Zprostředkovatele MGS o vysvětlení nebo doplnění informací uvedených v PZ, v tomto případě bude pozastaveno schválení PZ ze strany Zprostředkovatele PRG do té doby, než Zprostředkovatel MGS dodá vyžádané dokumenty v požadovaném rozsahu. Po schválení návrhu elektronické verze PZ, včetně elektronické verze jejích příloh Zprostředkovatelem PRG, předloží Zprostředkovatel MGS konečnou verzi PZ (včetně příloh) prostřednictvím IS CEDR s elektronickým podpisem statutárního zástupce Zprostředkovatele MGS. Po schválení konečné verze PZ, včetně všech příloh, zasílá Zprostředkovatel PRG platbu na účet Zprostředkovateli MGS. 2. Výroční průběžné zprávy (VPZ) pro MGS regranting VPZ je průběžná zpráva za období od do , která v sobě zahrnuje rozšířené informace o implementaci MGS za období od 1. listopadu předcházejícího roku do 31. října aktuálního roku. Jedná se o následující informace: - celkový cíl MGS naplnění celkového cíle MGS včetně indikátoru tohoto cíle; - řízení rizik, tj. popis řízení původně indikovaných rizik v žádosti o uvolnění celkové alokace, popis možných nových rizik MGS a jejich řešení; - horizontální témata popis plnění horizontálních témat (udržitelný rozvoj zaměření na životní prostředí a řešení problematiky minoritních skupin včetně Romů, rovnost mužů a žen, řádná správa, příspěvek k posilování bilaterálních vztahů aj.) ve vztahu k jejich plnění popsaném v žádosti o uvolnění celkové alokace. - V 1. roce implementace MGS zahrnují rozšířené informace VPZ období od data zahájení do 31. října. V dalších letech vždy období následujících 12 měsíců. Postup pro předložení a kontrolu VPZ je shodný s postupem předložení a kontroly PZ. 3. Závěrečná zpráva (ZZ) pro MGS regranting Zprostředkovatel MGS předkládá závěrečnou zprávu o MGS do 30 kalendářních dní od schválení poslední PZ, nejpozději do 30.listopadu Zprostředkovatel MGS je povinen v závěrečné zprávě o MGS vyplnit: 10
11 - finanční část zprávy, tj. údaje o konečném finančním plnění MGS, včetně porovnání skutečných výdajů MGS s původně plánovanými; - shrnutí realizace MGS, popis provedených změn v MGS, zhodnocení přínosu MGS včetně zkušeností z jeho realizace; - plnění indikátorů MGS, tj. popis dosažených indikátorů celkového cíle, výsledků a účelu MGS včetně informací o udržitelnosti výsledků MGS; - splnění horizontálních témat vztahujících se k MGS a řízení rizik. Zprostředkovatel PRG provede věcnou a finanční kontrolu vč. plnění indikátorů MGS může požádat prostřednictvím IS CEDR Zprostředkovatele MGS o vysvětlení nebo doplnění informací uvedených v ZZ. V takovém případě je pozastaveno schvalování ZZ Zprostředkovatelem PRG, a to do doby, než Zprostředkovatel MGS dodá požadované dokumenty ve stanoveném rozsahu. V případě správnosti elektronické verze Závěrečné zprávy Zprostředkovatel PRG požádá Zprostředkovatele MGS o zaslání konečné verze ZZ, včetně všech požadovaných příloh s elektronickým podpisem statutárního zástupce Zprostředkovatele MGS. Přílohou ZZ musí být dokumentace, která potvrdí konání jednotlivých aktivit MGS financovaných z MGS (např. seznam podpořených sub-projektů); dokumentace k plnění publicity MGS (např. ukázka webových stránek, kopie článků o MGS v tisku), seznam pořízeného dlouhodobého hmotného či nehmotného majetku v sub-projektech (plnění podmínky pro výjimku z odpisů viz Závěrečná ustanovení, bod 8). Zprostředkovatel PRG zkontroluje konečnou podepsanou verzi ZZ včetně všech příloh z hlediska obsahové i finanční stránky. V případě nejasností může Zprostředkovatel PRG požádat Zprostředkovatele MGS o vysvětlení nebo doplnění příloh. Po schválení ZZ včetně všech příloh Zprostředkovatelem PRG zasílá Zprostředkovatel PRG závěrečnou platbu (tzv. zádržné 3 ) na účet Zprostředkovatele MGS. 3 Ve výši 5% z výdajů na řízení 11
12 C. Závěrečná ustanovení 1. Manuál Zprostředkovatele MGS musí být odsouhlasen Zprostředkovatelem PRG před vyhlášením 1. výzvy. 2. Zprostředkovatel MGS je povinen zajistit soulad Pokynů pro žadatele o grant z MGS a Pokynů pro příjemce grantu z MGS s platnou verzí Manuálu Zprostředkovatele MGS a souvisejícími dokumenty na národní úrovni (platné Pokyny Národního kontaktního místa, Zprostředkovatele PRG a MFTKC) nebo dokumenty na mezinárodní úrovni (Nařízení v platném znění, manuály vydané Kanceláří finančních mechanismů). 3. Pokyny pro žadatele o grant z MGS a Pokyny pro příjemce grantu z MGS budou zveřejněny nejpozději v den vyhlášení výzvy k předkládání žádostí o grant z MGS. 4. Návrh textu výzvy včetně detailních hodnotících kritérií projedná Zprostředkovatel MGS se zahraničním partnerem programu z donorského státu / donorských států (tam, kde je to relevantní) a předloží Zprostředkovateli PRG nejdéle 5 týdnů před uvažovaným termínem zveřejnění výzvy (v anglickém i českém jazyce); 4 týdny před termínem vyhlášení výzvy je text výzvy zaslán Zprostředkovatelem PRG do Kanceláře finančních mechanismů (dále jen KFM ) k odsouhlasení a Národnímu kontaktnímu místu (dále jen NKM ) pro informaci. Výzva bude zveřejněna pouze v případě, že NKM/KFM/VFM/MZV Norska nevznesou odůvodněné požadavky na modifikaci předloženého návrhu výzvy, a to nejpozději do 2 týdnů před uvažovaným datem jejího zveřejnění. V případě, že NKM/KFM/VFM/MZV Norska vznese takové požadavky na modifikaci výzvy, nebo požadavky na dodatečné informace k výzvě (např. k Pokynu pro žadatele o grant z MGS), které ve svém důsledku neumožní úpravu výzvy do původně uvažovaného data jejího vyhlášení, bude výzva vyhlášena až po odsouhlasení konečného textu výzvy ze strany KFM. 5. Zprostředkovatel MGS předkládá do 15 pracovních dnů od ukončení jednání hodnotící komise Zprostředkovateli PRG Zápis z jednání hodnotící komise včetně příloh k ověření procesu hodnocení. Zprostředkovatel PRG ověří transparentnost procesu hodnocení a informuje o výsledku Zprostředkovatele MGS do 15 pracovních dnů od obdržení zápisu. Zápis z jednání hodnotící komise včetně příloh obsahuje zejména: - celkový seznam všech předložených žádostí/sub-projektů v rámci doby trvání otevřené výzvy; - formální hodnocení a hodnocení oprávněnosti předložených sub-projektů (v případě vyřazení sub-projektů s detailním uvedením důvodů pro toto rozhodnutí); - hodnocení jednotlivých žádostí externími hodnotiteli, celkové výsledné bodové hodnocení externími hodnotiteli a pořadí žádostí předložených na jednání hodnotící komise; - průběh jednání a závěry hodnotící komise, seznam a výsledné pořadí sub-projektů doporučených hodnotící komisí k udělení grantu s detailním odůvodněním případné změny jejich pořadí oproti pořadí vycházejícímu z hodnocení externích hodnotitelů; - celkové hodnoty indikátorů výsledků a výstupů na úrovni MGS a naplnění jejich hodnot stanovených v Dohodě o programu. 6. Změny v odsouhlasených dokumentech uvedených v bodě 1 3 výše budou vždy předloženy Zprostředkovatelem MGS k odsouhlasení Zprostředkovateli PRG (kromě Pokynů pro příjemce grantu z MGS, u kterých budou změny dávány na vědomí Zprostředkovateli PRG pro informaci). 7. Zprostředkovatel MGS je povinen neprodleně informovat Zprostředkovatele PRG (písemně/elektronicky) o všech nových skutečnostech, které by mohly implementaci MGS/subprojektů zásadně ovlivnit, a to nejpozději do 5 dnů od vzniku této skutečnosti (písemně/elektronicky). Zprostředkovatel PRG tyto skutečnosti posoudí a do 5 pracovních dní bude informovat Zprostředkovatele MGS o dalším postupu. 8. Zprostředkovatel MGS je odpovědný za udělení výjimky ze způsobilosti výdajů konečnému příjemci (zahrnutí pořizovací ceny nakoupeného vybavení do způsobilých výdajů sub-projektu) 12
13 v případě, že se jedná o vybavení, které je nezbytné pro realizaci sub-projektu a zásadní pro naplnění cíle sub-projektu. Konečný příjemce sub-projektu je v případě výjimky povinen dodržovat následující podmínky: 1) Konečný příjemce sub-projektu zajistí uchování vlastnictví k pořízenému majetku po dobu nejméně 5 let po ukončení sub-projektu. Majetek bude po dobu nejméně 5 let po ukončení subprojektu využíván v souladu s účelem sub-projektu. 2) Konečný příjemce sub-projektu zajistí pojištění majetku proti škodám způsobeným požárem, krádeží a dalšími obvyklými druhy pojistného nebezpečí po dobu minimálně 5 let po ukončení sub-projektu. 3) Konečný příjemce sub-projektu zajistí řádnou údržbu pořízeného majetku, na kterou ročně vyčlení příslušnou částku. Výše uvedené podmínky budou rovněž stanoveny (a blíže specifikovány) v právním aktu, kterým Zprostředkovatel MGS poskytuje prostředky konečnému příjemci k realizaci sub-projektu. Zprostředkovatel MGS může posoudit a zmírnit plnění výše uvedených podmínek po odsouhlasení Zprostředkovateli PRG, a to pouze v případě, že pořízený majetek v době po ukončení sub-projektu již nelze využít pro plnění účelu sub-projektu. Zprostředkovatel MGS je povinen pro každý podpořený sub-projekt vytvořit a uchovat seznam pořízeného dlouhodobého hmotného či nehmotného majetku, na nějž se vztahuje výjimka z odpisů. Zprostředkovatel MGS je povinen jako součást Závěrečné zprávy o MGS předložit pro jednotlivé sub-projekty seznam pořízeného dlouhodobého hmotného či nehmotného majetku, na nějž se vztahuje výjimka z odpisů. 9. Porušení principů dobré správy a transparentnosti při zajištění realizace MGS Zprostředkovatelem MGS, které by mohlo zásadně ohrozit realizaci MGS, může být důvodem k zastavení realizace a k realokaci finančních prostředků do jiných programových oblastí v souladu s Memorandy o porozumění pro zajištění implementace FM EHP/Norska Náklady vzniklé Zprostředkovateli MGS, které byly vynaloženy v rozporu s principy uvedenými v bodě 7., nebudou Zprostředkovatelem PRG uhrazeny. 11. Nesrovnalosti Nesrovnalostí se rozumí jakékoliv porušení právních předpisů upravujících EHP a Norské fondy, práva Evropské unie nebo národní legislativy (včetně podmínek stanovených příslušným právním aktem o přidělení finančních prostředků), pokud by toto porušení mohlo ovlivnit či ohrozit jakoukoli etapu implementace, zejména realizaci a/nebo rozpočet MGS financovaného z EHP a Norských fondů. Nesrovnalostí se rozumí jakékoliv jednání nebo opomenutí směřující k neoprávněnému čerpání anebo užití finančních prostředků, přidělených příslušným právním aktem, zejména podvod, zpronevěra, uvedení klamavých údajů, porušení řádného využití finančních prostředků, přidělených příslušným právním aktem. Zprostředkovatel MGS i jakékoli třetí osoby jsou povinny každé podezření na nesrovnalost neprodleně nahlásit Zprostředkovatel PRG CFCU, který vede registr nesrovnalostí. Při podezření na závažnou nesrovnalost může Zprostředkovatel PRG CFCU na nezbytně nutnou dobu pozastavit platby na MGS. Pokud v jakékoliv fázi řešení nesrovnalostí Zprostředkovatel PRG dospěje k podezření, že došlo k porušení rozpočtové kázně podle zákona o rozpočtových pravidlech, či k trestnému činu, který souvisí s operací spolufinancovanou z prostředků EHP a Norských fondů, postoupí věc příslušnému orgánu státní správy k šetření. Jedná-li se o podezření na porušení rozpočtové kázně podle zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech, Zprostředkovatel PRG - CFCU věc bezodkladně předá příslušnému finančnímu úřadu k prošetření podezření na porušení rozpočtové kázně. 13
14 Domnívá-li se Zprostředkovatel PRG - CFCU, že Zprostředkovatel MGS v přímé souvislosti s dotací nebo její částí porušil povinnosti stanovené právním předpisem, nedodržel účel dotace nebo podmínky, za kterých byla dotace poskytnuta a tato dotace nebo její část ještě nebyla vyplacena, je Zprostředkovatel PRG - CFCU oprávněn nevyplatit takovou dotaci nebo její část ( 14e odst. 1 zákona č. 218/2000 Sb.). Výše nevyplacené části dotace bude stanovena v souladu s tabulkou snížených odvodů za porušení rozpočtové kázně (tabulka je součástí právního aktu o přidělení finančních prostředků). V rámci procentních rozmezí uvedených v tabulce Zprostředkovatel PRG - CFCU vždy přihlédne k závažnosti porušení a jejího vlivu na dodržení účelu dotace. V případě, že se Zprostředkovatel PRG - CFCU na základě kontrolního zjištění domnívá, že Zprostředkovatel MGS porušil podmínku, a) za které byla dotace poskytnuta, b) u níž Zprostředkovatel PRG - CFCU stanovil, že její nesplnění bude postiženo nižším odvodem (tabulka je součástí právního aktu o přidělení finančních prostředků), než kolik činí celkové částka dotace c) a jejíž náprava je možná v náhradní lhůtě, vyzve Zprostředkovatele MGS k provedení opatření k nápravě a stanoví mu lhůtu k jejímu provedení ( 14f odst. 1 zákona č. 218/2000 Sb.). Pokud se Zprostředkovatel PRG - CFCU na základě kontrolního zjištění domnívá, že Zprostředkovatel MGS porušil povinnost stanovenou právním předpisem, nedodržel účel dotace nebo porušil jinou podmínku, za které byla dotace poskytnuta a u které nelze vyzvat k provedení opatření k nápravě, vyzve Zprostředkovatele MGS k vrácení dotace nebo její části v jím stanovené lhůtě ( 14f odst. 3 zákona č. 218/2000 Sb.). Výše částky navržené ve výzvě k vrácení dotace nebo její části musí být stanovena v rámci částek uvedených v tabulce snížených odvodů, která je přílohou právního aktu o přidělení finančních prostředků. V rozsahu, v jakém neprovedl Zprostředkovatel MGS opatření k nápravě nebo nevrátil dotaci nebo její část, platí, že došlo k porušení rozpočtové kázně a Zprostředkovatel PRG - CFCU předá podnět s podezřením na porušení rozpočtové kázně k řešení finančnímu úřadu. 4 4 Postupy dle 14e a 14f lze aplikovat i na Rozhodnutí o poskytnutí dotace, Stanovení výdajů na financování akce OSS resp. obdobného právního aktu, které byly vydány před účinností novely zákona č. 218/2000 Sb. novela č. 25/2015, tedy před 20. únorem

References: zákona č. 137
 čl. 6
 zákona č. 218
 zákona č. 218
 zákona č. 218
 zákona č. 218
 zákona č. 218