Source: http://www.burgueraabogados.com/el-regimen-tasado-de-las-excepciones-oponibles-en-el-juicio-cambiario-por-rafael-juan-juan-sanjose/?lang=it
Timestamp: 2017-08-22 22:24:28+00:00

Document:
El régimen tasado de las excepciones oponibles en el Juicio Cambiario, por Rafael Juan Juan Sanjose | AVVOCATI Burguera
« Exceptio non rite adimpleti contractus nel regime di cambio da Rafael,,es,eccezioni traffico,,es,eccezioni extracambiarias,,es,eccezioni opponibili,,es…
La Naturaleza Jurídica del Juicio Cambiario, Rafael Juan Juan SanJose »
Es por ello que en el presente trabajo vamos a analizar de manera sistemática tanto los caracteres que ostentan dichas excepciones, como las distintas posibilidades que el deudor, desde su doble vertiente cartular/causal, va a tener a fin de enervar el pago que se le exige, centrándonos especialmente en las excepciones personales o causales y más concretamente en la excepción de falta de provisión de fondos en su especialidad de incumplimientos parciales, per, con ciò, vislumbrar el objeto de debate que entre las distintas corrientes doctrinales se establece acerca de la amplitud y extensión de alegaciones que en virtud del artículo 67 LCCH son oponibles por el deudor y las repercusiones tanto teóricas como prácticas que ello conlleva.
En cuanto al ámbito legal, las excepciones vienen reguladas en los artículos 20 e 67 ESA, y así el artículo 20 LCCH determina que “El demandado por una acción cambiaria no podrá oponer al tenedor excepciones fundadas en sus relaciones personales con el librador o con los tenedores anteriores, a no ser que el tenedor, acquisire la lettera, haya procedido a sabiendas en perjuicio del deudor.”
Este artículo es un claro exponente de la autonomía que tienen los títulos valores, puesto que lo que se transfiere a los sucesivos tenedores no es el negocio jurídico que dio origen a la trasmisión anterior o a la emisión de la cambial, sino el propio derecho cartular inserto en el documento. Così, el nuevo tenedor no va a ser un sucesor del crédito, sino un nuevo titular frente al deudor y al tercero (4).
El contenido del artículo 20 ESA, es en esencia el mismo que el del artículo 17 de la Ley Uniforme de Ginebra (5), al regular de una forma negativa las excepciones personales que pueden ser opuestas por los distintos intervinientes en el curso circulatorio del título valor.
El régimen del artículo 20 LCCH es completado por lo regulado en el artículo 67 (6) la stessa legge, el cual es la norma básica en cuanto a las excepciones cambiarias se refiere. En el primer párrafo únicamente se transcribe, de distinta manera, lo regulado en el artículo 20 LCCH anteriormente estudiado, con el único matiz de la posibilidad de que el deudor sí podrá oponer al tenedor las excepciones basadas en las relaciones personales mantenidas entre ambos, lo que es lógico y coherente con la regulación de las excepciones que estamos estudiando.
PAZ ARES (12) tuttavia, discrepa de estas clasificaciones y entiende que es más correcta la distinción entre excepciones cambiarias y extracambiarias. Según el autor, las excepciones cambiarias serían las incluidas en el segundo párrafo del artículo 67 ESA, e incluirían aquellas que no se fundan en hechos constitutivos o extintivos, ni siquiera en derechos potestativos cancelatorios de la obligación cambiaria, sino en las relaciones personales que existen entre el deudor y el acreedor. Serán pues, relaciones netamente personales, no derivadas de la relación cartular, sino de los negocios jurídicos causales.
Las cambiarias sin embargo, vienen referidas exclusivamente a la relación cartular, y así el párrafo segundo del artículo 67 ESA, hace una sistematización de las mismas sobre la base de la nueva relación obligacional que ha surgido del negocio propiamente cambiario, siendo estas excepciones tanto personales como reales.
In linea di principio, dado su carácter objetivo y la no vinculación con las relaciones personales entre las partes intervinientes en los negocios jurídicos causales, podrán ser opuestas per tutti, es decir frente a cualquier acreedor cambiario.
Las excepciones extracambiarias, per, serán aquellas que, como determina el artículo 67.1 ESA, el deudor cambiario podrá oponer al tenedor de la letra basadas en sus relaciones personales con él, oltre ad avere più di detentori precedenti acquistando la polizza se il titolare scientemente proceduto a danno del debitore.
Dichas excepciones van a tener su mayor transcendencia cuando las partes en el juicio cambiario son las mismas que las que intervinieron en el contrato causal, puesto que en caso contrario, como dijimos anteriormente, i principi di autonomia e di astrazione che governano gli strumenti finanziari saranno rendere tali argomenti inapplicabile, ad eccezione di, come espresso all'articolo 67.1 LCCH che ha agito per creare la consapevolezza di un danno al debitore.
Como puntualiza ILUNDAIN MINONDO (14) la sua efficacia è relativa e che, tranne nel caso in cui le disposizioni dell'ultimo comma dell'articolo 67.1 LCCH y se oponga la exceptio doli, sólo van a poder oponerse frente al que fue parte, junto al demandado, en el negocio jurídico subyacente.
Dentro de las excepciones derivadas de la relación causal estarían la falta de provisión de fondos, tanto en el aspecto de incumplimiento total como del parcial. En las excepciones basadas en otras relaciones personales entre el tenedor y el deudor, podemos incluir la excepción de letra de favor, de letra en blanco, derivada del pacto de no pedir, y la derivada de la extinción del crédito. Y por último respecto a las excepciones oponibles a terceros tenedores de relaciones personales con el deudor incluiremos la Una frode eccezione, gli exceptio mala fidei y las excepciones de tráfico.
Al exponer, Articolo 67.1 LCCH que el deudor cambiario podrá oponer aquellas excepciones basadas en las relaciones personales que tenga con el tenedor de la letra, sin que se concrete a qué tipo de relaciones se refiere, hace que la interpretación sobre el precepto haya producido fuertes discusiones doctrinales y jurisprudenciales.
Si optamos por una interpretación amplia del precepto, nos encontramos que el mismo abarcaría todo tipo de relaciones personales entre las partes, vale a dire, tanto las derivadas del negocio jurídico que sirvió de causa para la emisión de la cambial, como todas aquellas otras que nada tuvieron que ver con éste y que son fruto de otros negocios o relaciones que las partes tengan entre sí.
In cambio, una postura más restrictiva a la hora de interpretar el precepto, limitaría las excepciones a las relaciones personales que estuvieran conectadas directamente con la emisión de la cambial, es decir que se ciñeran exclusivamente al negocio que dio origen a la emisión de la misma.
Ora, no por ello mantenemos que deban extenderse a todas aquellas cuestiones que, sin relación alguna con la emisión del título valor, hayan podido tener entre el obligado y el acreedor cambiario, puesto que no sólo desnaturalizaría a los títulos valor, sino que introduciría en sede de juicio cambiario cuestiones que nada tienen que ver con el objeto del proceso, desnaturalizando a su vez el propio procedimiento cartular, y ello por las propias características del mismo, así como por las especialidades en cuanto a la tramitación procesal y la extensión de la cosa juzgada que el legislador ha regulado en el mismo.
(2) PAZ-ARES, C. “Las excepciones cambiarias” en MENÉNDEZ, A., (Dir.), Derecho Cambiario. Estudios sobre la Ley Cambiaria y del Cheque, Ed. Cívitas, Madrid 1986, p. 254.
(3) RUMENO Moxico, J., Ley Cambiaria y del Cheque – Análisis de Doctrina y Jurisprudencia, 6ª ed., Ed. Aranzadi, S.A., Basso Cizur (Navarre) 2002, p. 561.
(4) RUMENO Moxico, J., Ley Cambiaria y del Cheque…, su. cit., p. 249.
(5) Convenio estableciendo una Ley uniforme referente a las letras de cambio y pagarés a la orden, Ginebra, 7 Giugno 1930. Véanse también el Convenio destinado a reglamentar ciertos conflictos de leyes en materia de letras de cambio y pagarés a la orden, Ginebra, 7 Giugno 1930; Convenio relativo al derecho de timbre en materia de letras de cambio y pagarés a la orden, Ginebra, 7 Luglio 1930; Convenio estableciendo una Ley uniforme en materia de cheques, Ginebra, 19 Marzo 1931; Convenio destinado a reglamentar ciertos conflictos de leyes en materia de cheques, Ginebra, 19 Marzo 1931; Convenio relativo al derecho de timbre en materia de cheques, Ginebra, 19 Marzo 1931. Fte. Registro de textos de CONVENCIONES y OTROS INSTRUMENTOS RELATIVOS AL DERECHO MERCANTIL INTERNACIONAL, Volume 1, Naciones Unidas, Nueva York 1971.
(6) Articolo 67 LCCH determina que “El deudor cambiario podrá oponer al tenedor de la letra las excepciones basadas en sus relaciones personales con él. También podrá oponer aquellas excepciones personales que él tenga frente a los tenedores anteriores si al adquirir la letra el tenedor procedió a sabiendas en perjuicio del deudor.
El demandado cambiario podrá oponer, anche, las excepciones siguientes:
(7) In questo senso, hay que destacar, tra l', la postura de PAZ-ARES, C. “Las excepciones…, su. cit., p. 264 el cual critica el artículo 67 LCCH puesto que según su opinión se olvidan excepciones de gran transcendencia como el completamiento abusivo de la letra en blanco, o la excepción de falsificación , por lo que o bien hay que entenderse que dichas excepciones no pueden ser alegadas, o bien, si pueden alegarse, carece de sentido la declaración de numerus clausus del último párrafo del artículo 67 LCCH y por ende concluye que “la limitación de excepciones cambiarias es, en rigor una mera ilusión óptica; que no existe limitación de excepciones, sino libre alegación de aquellas excepciones que afectan a la concreta pretensión –ex contracto o ex apariencia- que en cada caso se deduzca. De manera que asumida esta premisa puede decirse que el problema de la limitación de excepciones se disuelve en la nada”, de igual forma SOTO VÁZQUEZ, R., Manual de Oposición Cambiaria, Ed. Comares, Granada 1992, p. 164, entiende que el citado artículo determina taxativamente cuáles son las excepciones oponibles frente al ejercicio de una acción cambiaria, por lo que será necesario encuadrar adecuadamente en el citado artículo el motivo de oposición que se esgrime, salvo que se desee correr el riesgo de verlo desestimado. Y en sentido contrario CALAVIA MOLINERO, J.M., y BALDÓ CATAÑO, V., La letra de cambio. Estudio sistemático de la Ley Cambiaria de 16 Luglio 1985, Ed. Praxis, Barcellona 1985, entienden positiva la regulación que sobre las excepciones hace el artículo 67 ESA, puesto que frente a la enumeración exhaustiva de la normativa anterior, el sistema flexible actual permite encajar situaciones dignas de protección, sin que por ello se tengan que hacer interpretaciones forzadas de los preceptos legales.
(8) BARRERO RODRÍGUEZ, E., Las excepciones cambiarias, Ed. Tirant lo Blanch, Valencia 2007, p. 21
(10) La doctrina alemana, nel frattempo, hace la clasificación de las excepciones sobre unas bases totalmente distintas, estableciendo una sistematización global o por bloques a la que puedan adscribirse las excepciones oponibles por el obligado al pago y así HUECK, A. y CANARIS, K. W., Derecho de los títulos-valor, Ed. Ariel, Barcellona. 1988, pp. 135 y ss., distinguen entre excepciones excluibles y no excluibles y así en las no excluibles subdivide tres grandes, las inmediatas, que serán aquellas oponibles mientras no se haya dado un acto de adquisición susceptible de protección jurídica, las documentales, que se relacionan con el contenido del derecho documental, y las de imputación, en las que el deudor, aun aparente, no ha hecho nacer un derecho en la forma adecuada. Estas excepciones no podrán ser excluidas por el tenedor de la letra, por lo que tendrán un carácter absoluto. Il resto, que sí serán excluibles serán las de validez y las excepciones personales, que derivarán del negocio jurídico subyacente.
(12) PAZ-ARES, C. “Las excepciones…, su. cit., pp. 262 ff.
(13) BARRERO RODRÍGUEZ, E., Las excepciones…, su. cit., p. 55.
(14) ILUNDAIN MINONDO, M.P., “Juicio Cambiario- Problemática en su aplicación – Motivos de oposición cambiaria – Las excepciones causales”, Cuadernos Digitales de Formación, Consejo General del Poder Judicial 2011, No.. 8, pp. 146-178.
(15) Cioè, que vienen referidas a negocios jurídicos entre quienes son demandante y demandado en el juicio cambiario y que en nada tienen que ver con el que originó la emisión de la cambial, sino que se derivan de otros negocios, contratti, o relaciones que se han producido a lo largo de la vida comercial que hayan podido tener los sujetos intervinientes en el proceso. En este sentido véase el caso en que el obligado al pago pretenda enervarlo alegando que el acreedor cartular demandante le debía una determinada cantidad fruto de otro contrato que firmaron entre las partes, siendo su intención compensar ambas deudas.
Pubblicato in Blog, Legge di Exchange, Scambio Eccezioni | Contrassegnato azione di scambio, cambial, controllo, cheques, credito cambiario, scambio debitore, eccezioni a forcella, eccezioni di scambio, excepciones de trafico, eccezioni del trattario, excepciones extracambiarias, excepciones oponibles, esenzioni personali, Una frode eccezione, exceptio mala fidei, violazione, processo di scambio, cambiale, cambiali, Exchange Act e assegni, eliminare, cassetto, Non soddisfatti del contratto, non rite adimpleti contractus, obbligo di sostituzione, Spenddown, scambio opposizione, pagare cambiali, pagare, pagares, fornitura di fondi, forcella, valore di titolo, valori

References: artículo 67
 artículo 20
 artículo 20
 artículo 17
 artículo 20
 artículo 67
 artículo 20
 artículo 67
 artículo 67
 artículo 67
 artículo 67
 artículo 67
 artículo 67