Source: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/HTML/?uri=CELEX:31993D0436&from=FR
Timestamp: 2019-07-24 07:41:18+00:00

Document:
EUR-Lex - 31993D0436 - PL
Dziennik Urzędowy L 202 , 12/08/1993 P. 0031 - 0041
Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 4 Tom 5 P. 0100
Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 4 Tom 5 P. 0100
z dnia 30 czerwca 1993 r.
ustanawiająca specjalne warunki regulujące przywóz produktów rybołówstwa pochodzących z Chile
(93/436/EWG)
uwzględniając dyrektywę Rady 91/493/EWG z dnia 22 lipca 1991 r. ustanawiającą warunki zdrowotne dotyczące produkcji i wprowadzania do obrotu produktów rybołówstwa [1], w szczególności jej art. 11,
grupa ekspertów Komisji przeprowadziła wizytę inspekcyjną w Chile w celu sprawdzenia warunków, w jakich produkty rybołówstwasą produkowane, składowane i wysyłane do Wspólnoty;
przepisy ustawodawstwa chilijskiego w zakresie kontroli zdrowia i monitorowania produktów rybołówstwamogą być uznane za równoważne z przepisami ustanowionym w dyrektywie 91/493/EWG;
Servicio nacional de Pesca, (Sernap) - właściwy organ chilijski - oraz jego departament "Sanidad pesquera", są zdolne do efektywnej kontroli stosowania obowiązujących przepisów;
procedura uzyskiwania świadectwa zdrowia określona w art. 11 ust. 4 lit. a) dyrektywy 91/493/EWG musi również obejmować definicję wzoru świadectwa, minimalne wymagania dotyczące języka(-ów), w jakim(-ich) musi zostać sporządzone, i kwalifikacji osoby upoważnionej do jego podpisania;
stosownie do art. 11 ust. 4 lit. b) dyrektywy 91/493/EWG, na opakowaniach produktów rybołówstwanależy umieścić znak podający nazwę państwa trzeciego i numer identyfikacyjny przedsiębiorstwa pochodzenia lub statku przetwórni;
stosownie do art. 11 ust. 4 lit. c) dyrektywy 91/493/EWG, należy sporządzić wykaz zatwierdzonych przedsiębiorstw i/lub statków przetwórni; wykaz taki musi zostać sporządzony w oparciu o komunikat z Sernap do Komisji; dlatego Sernap musi zapewnić zgodność z przepisami ustanowionymi w tym celu w art. 11 ust. 4 dyrektywy 91/493/EWG;
Sernap złożył oficjalne zapewnienia o zgodności z zasadami ustalonymi w rozdziale V Załącznika do dyrektywy 91/493/EWG oraz spełnienia wymagań równoważnych z wymaganiami ustalonymi w tej dyrektywie w zakresie zatwierdzenia przedsiębiorstw i statków przetwórni;
Sernap, departament chilijskiego Ministerstwa Gospodarki, Robót Publicznych i Odbudowy, jest w Chile za organem właściwym w zakresie sprawdzania i poświadczania zgodności produktów rybołówstwaz wymogami dyrektywy 91/493/EWG.
Produkty rybołówstwapochodzące z Chile, z wyłączeniem małży dwuskorupowych, szkarłupni, osłonic i ślimaków morskich w każdej postaci, muszą spełnić następujące warunki:
1) każdej przesyłce musi towarzyszyć numerowany oryginał świadectwa zdrowia, właściwie wypełniony, podpisany, datowany i składający się z jednego arkusza papieru zgodnie ze wzorem znajdującym się w załączniku A do niniejszej decyzji;
2) produkty muszą pochodzić z zatwierdzonych przedsiębiorstw lub statków przetwórni wymienionych w załączniku B do niniejszej decyzji;
3) z wyjątkiem mrożonych produktów rybołówstwaluzem przeznaczonych do produkcji żywności konserwowanej, na wszystkich opakowaniach należy umieścić czytelny napis "Chile" oraz numer identyfikacyjny przedsiębiorstwa pochodzenia lub statku przetwórni nieusuwalnymi literami.
1. Świadectwa określone w art. 2 ust. 1 muszą zostać sporządzone w co najmniej jednym języku urzędowym Państwa Członkowskiego w którym przeprowadzane są kontrole.
2. Świadectwa muszą zawierać nazwisko, stanowisko i podpis przedstawiciela Sernap i jego pieczęć urzędową w kolorze innym niż pozostałe adnotacje.
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 lipca 1993 r.
Sporządzono w Brukseli, dnia 30 czerwca 1993 r.
[1] Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 15.
WYKAZ ZATWIERDZONYCH PRZEDSIĘBIORSTW LUB STATKÓW PRZETWÓRNI
I. Przedsiębiorstwa
Numer | Nazwa i adres | Zatwierdzenie przyznane do |
II. Statki przetwórnie
Numer | Nazwa | Nazwa i adres właściciela | Zatwierdzenie przyznane do |

References: art. 11
 art. 11
 art. 11
 art. 11
 art. 11
 art. 2