Source: https://epponline.es/T%C3%A9rminos-y-condiciones
Timestamp: 2020-07-08 10:44:04+00:00

Document:
Haga clic aquí para descargar nuestros términos y condiciones
Estas condiciones se aplican a todos los contratos y ofertas de compra, venta o servicios con PBMonline.be - van Riet NV, en lo sucesivo denominado "proveedor".
Cualquier desviación debe confirmarse por escrito y solo es válida para el acuerdo individual pertinente.
Los términos y condiciones generales del comprador no son aceptados a menos que el proveedor los confirme por escrito.
Artículo 2: información, ofertas y acuerdos
El proveedor presta la máxima atención cuando coloca información en línea sobre las propiedades de los productos. Esto incluye la descripción técnica basada en datos de socios y proveedores con fotos de los productos. Ciertas características de un producto, como el color, el tamaño y otras, pueden diferir de las fotos en la entrega, como se muestra en el sitio web. Las URL que se incluyen en el sitio web u otros portales de comunicación electrónica, que están bajo el control real del proveedor, pueden ser cliqueadas y visitadas por el cliente. Todas las ofertas son válidas por 2 semanas después de la fecha de lanzamiento. Los acuerdos solo son aceptados por el proveedor si se envía una confirmación por escrito o si el proveedor ejecuta el acuerdo.
Si hay una diferencia entre un acuerdo oral y un acuerdo por escrito, el proveedor prevalecerá por escrito y solo será vinculante para ambas partes.
Todos los precios están expresados ​​en euros y no incluyen el IVA, excluidos los gastos de embalaje y transporte, y son válidos hasta la fecha de entrega. Para pedidos con un valor inferior a 163 euro, se aplicará un recargo de 15 en euros.
El proveedor tiene el derecho en todo momento de aumentar los precios. Esto incluso se puede hacer en una misma entrega o en una entrega parcial.
Al llamar órdenes de contrato, el proveedor tiene derecho a cobrar un aumento en los aranceles de importación, impuestos, tasas de cambio, etc., a menos que se acuerde lo contrario por escrito.
El plazo de pago general es 30 días después de la fecha de la factura, a menos que se acuerde lo contrario por escrito.
Si elige pagar por adelantado, recibirá un descuento de 1,5%. Esto se resolverá con su pedido.
Con un plazo de pago de 60 días, los precios acordados se incrementan en 1,5%. Con respecto a ciertos términos de pago, se aplican condiciones adicionales a cualquier costo o descuento adicional. Esto se comunica claramente al cliente. Todo contrato de compraventa se celebra bajo la condición suspensiva de que el comprador sea lo suficientemente solvente.
Los productos vendidos siguen siendo propiedad del proveedor hasta que se haya realizado el pago completo. El proveedor tiene el derecho, si el cliente no cumple con sus obligaciones de pago a suspender las entregas y / o servicios, incluso si se ha acordado un plazo de entrega fijo.
Si se excede el plazo de pago, el cliente debe un interés de 1% por mes, así como los costos extrajudiciales que causan el retraso en el pago. El cliente no tiene derecho a suspender el pago en su totalidad o en parte sobre la base de las quejas.
Si se elige un método de pago con tarjeta de crédito (independientemente o mediante PayPal), se aplican las condiciones del emisor de la tarjeta correspondiente. El proveedor no es parte en la relación entre el Comprador y el emisor de la tarjeta.
Si excede el plazo de pago, su cuenta no podrá ingresar nuevos pedidos hasta que las facturas pendientes hayan sido liquidadas.
Artículo 5: Plazo de entrega - Fuerza mayor
En el caso de entrega tardía, el cliente no tiene derecho a cancelar un pedido, ni a exigir compensación.
En caso de indisponibilidad temporal o definitiva de ciertos bienes, el proveedor se reserva el derecho de disolver el pedido y posiblemente proponer una alternativa completa.
Como se considera una fuerza mayor, entre otros: todos los fallos de funcionamiento involuntarios u obstrucciones, tales como incendios, desastres naturales, barreras, por terceros, la totalidad o parte de las huelgas y, en general, todas las condiciones, eventos, causas y efectos que están más allá del control y del control del proveedor. En caso de fuerza mayor parcial o total, el cliente no tiene derecho a disolver el acuerdo y no puede reclamar ninguna compensación.
Artículo 6: robo de identidad y fraude con tarjeta de crédito
Para garantizar la seguridad de sus transacciones en línea, el proveedor trabaja con socios de pago reconocidos y emisores de tarjetas de crédito. El pago en línea se lleva a cabo a través de un sistema de seguridad cerrado, con el cual sus datos bancarios siempre están encriptados cuando se envía a través de Internet (SSL). La pérdida o el robo de su identidad o datos de la tarjeta de crédito se reducen al mínimo.
El proveedor mantendrá su identidad y datos de transacción en un entorno de base de datos seguro y encriptado por un período de un año (1). El proveedor cree que ha tomado todas las precauciones posibles y relevantes y actúa como un intermediario en línea normal, prospectivo y cuidadoso. Por lo tanto, no se puede invocar contra el proveedor ningún robo de identidad o robo financiero.
Artículo 7: Defectos, quejas y responsabilidad
La responsabilidad del proveedor finaliza cuando los bienes y / o servicios son aceptados.
Cualquier queja relacionada con defectos visibles y / o invisibles debe enviarse por escrito dentro de 8 días después de la entrega.
Solo después de la consulta por escrito y la aprobación del proveedor pueden aceptarse devoluciones. Si el cliente puede ser declarado en default, los costos necesarios serán cargados por esto.
Las quejas sobre facturas deben presentarse por escrito dentro de los días 8. El proveedor sólo es responsable de los daños sufridos por el cliente, que atribuyó el resultado directo y exclusivo de un fallo del proveedor, excepto que sólo pueden recibir daños de compensación, que está asegurada proveedor, o razonablemente dadas las prácticas de la industria, deberían haber estado aseguradas.
El proveedor nunca puede ser responsable de daños consecuentes y pérdidas comerciales indirectas, daños por estancamiento, pérdida de pedidos, pérdida de beneficios, etc.
Todos los derechos de propiedad intelectual y los derechos derivados se conservan en el proveedor. En virtud de estos derechos de propiedad intelectual incluyen los derechos de autor, marcas registradas, derechos de diseño y / u otros derechos (de propiedad intelectual), incluyendo si o no los conocimientos técnicos y / o comerciales patentable, métodos y conceptos.
Es para que el cliente tiene prohibido utilizar para hacer y / o cambios en los derechos de propiedad intelectual tal como se describe en este artículo, salvo que se acuerde lo contrario por escrito por el proveedor.
Artículo 9: Personalización de bienes
El proveedor no garantiza propiedades tales como vida útil, adhesión, brillo, resistencia a la abrasión, resistencia al corte.
El proveedor no se hace responsable de liberar, adherirse, cambiar el brillo y el color, ni de dañar el material recibido por él y el material y / o productos que se imprimirán o procesarán. El proveedor ejecutará los acuerdos con la mayor atención, pero no se hace responsable de ningún problema de adherencia a largo plazo. Los productos personalizados nunca son devueltos.
Artículo 10: procesamiento de datos personales
La información que proporciona es necesaria para procesar y completar pedidos, y preparar las facturas y los contratos de garantía. Si faltan estos detalles, el pedido se cancelará inevitablemente. El suministro de información incorrecta o falsa se considera una infracción de los Términos y condiciones generales vigentes. Los datos personales del cliente solo se procesarán de acuerdo con la declaración de privacidad aplicable, que se puede consultar a través del sitio web del proveedor.
Artículo 11: Controversias
Solo la legislación belga se aplica a todas las ofertas, acuerdos y servicios.
La aplicabilidad de la Convención de Ventas de Viena está explícitamente excluida. Todas las disputas se someterán al tribunal territorial competente, es decir, los Tribunales de Turnhout, a menos que una disposición legal obligatoria designe explícitamente a otro juez como competente.

References: Artículo 2

Artículo 5

Artículo 6

Artículo 7

Artículo 9

Artículo 10

Artículo 11