Source: https://es.scribd.com/doc/37387568/PL100-PL101-Spanish
Timestamp: 2016-07-29 21:51:13+00:00

Document:
UploadSign inJoinBooksAudiobooksComicsSheet MusicEditors' Picks BooksHand-picked favorites from our editorsEditors' Picks AudiobooksHand-picked favorites from our editorsEditors' Picks ComicsHand-picked favorites from our editorsEditors' Picks Sheet MusicHand-picked favorites from our editorsTop BooksWhat's trending, bestsellers, award-winners & moreTop AudiobooksWhat's trending, bestsellers, award-winners & moreTop ComicsWhat's trending, bestsellers, award-winners & moreTop Sheet MusicWhat's trending, bestsellers, award-winners & moreCategoriesArts & IdeasBiography & MemoirBusiness & LeadershipChildren'sComputers & TechnologyCooking & FoodCrafts & HobbiesFantasyFiction & LiteratureHappiness & Self-HelpHealth & WellnessHistoryHome & GardenHumorLGBTMystery, Thriller & CrimePolitics & EconomyReferenceReligionRomanceScience & NatureScience FictionSociety & CultureSports & AdventureTravelYoung AdultCategoriesArts & IdeasBiography & MemoirBusiness & LeadershipChildren'sComputers & TechnologyCooking & FoodFantasyFiction & LiteratureHappiness & Self-HelpHealth & WellnessHistoryHome & GardenHumorLGBTMystery, Thriller & CrimePolitics & EconomyReferenceReligionRomanceScience & NatureScience FictionSociety & CultureSports & AdventureTravelYoung AdultCategoriesAdaptationsChildren’sCrime & MysteryFictionHumorMangaNonfictionRomanceSciFi, Fantasy & HorrorSuperheroesYoung AdultPublishersArcanaArchie ComicsBOOM! StudiosDynamiteIDW PublishingKingstone ComicsMarvel ComicsSpace Goat ProductionsTop Cow ComicsValiant ComicsZenescopeDifficultyBeginnerIntermediateAdvancedMixedInstrumentBrassDrums & PercussionGuitar, Bass, and FrettedPianoStringsVocalWoodwindsGenreClassicalCountryFolkJazz & BluesMovies & MusicalsPop & RockReligious & HolidayStandardsWelcome to Scribd! Start your free trial and access books, documents and more.Find out moreEste manual del usuario contiene instrucciones detalladas para el uso de la cámara. Lea atentamente el manual.Haga clic en un tema
las baterías que no se utilicen se descargarán y deberán cargarse de nuevo antes de usarlas.
No exponga la lente a la luz directa del sol.
Cuando transﬁera la cámara de un ambiente frío a uno cálido y húmedo. es posible que se forme humedad en la tarjeta de memoria y en el circuito electrónico sensible.
La sobrecarga de baterías puede reducir su vida útil. Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación cuando no estén en uso. para volver a usar la cámara. Una vez que la carga esté completa. En esta situación. espere al menos una hora hasta que toda la humedad se haya evaporado.
Información importante sobre el uso
Permita que sólo personal cualiﬁcado repare la cámara
No permita que personal no cualiﬁcado repare la cámara ni intenta hacerlo usted mismo.Información sobre salud y seguridad Utilice únicamente accesorios aprobados por Samsung
El uso de accesorios incompatibles puede dañar la cámara. Proteja la lente contra las huellas digitales y los rasponazos. desconecte el cable de la cámara. La garantía no cubre daños provocados por un servicio técnico no cualiﬁcado. Limpie la lente con un paño suave. causar lesiones o anular la garantía. Utilice las baterías sólo para el ﬁn indicado.
El fabricante no se hace responsable por la pérdida de archivos o por los daños provocados a causa del funcionamiento defectuoso o del uso inadecuado de la cámara. ya que esto puede afectar el color del sensor de imágenes o generar un funcionamiento defectuoso. Con el tiempo. limpio y sin residuos.
Aprenda a reproducir fotografías.
Aprenda a tomar una fotografía mediante la selección de un modo y a grabar un vídeo o una nota de voz. es posible que las especiﬁcaciones o el contenido de este manual se modiﬁquen sin previo aviso.Organización del manual del usuario
Microsoft Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
En caso de que se actualicen las funciones de la cámara.
Aprenda sobre el diseño. a la impresora de fotografías o a su TV. los iconos y las funciones básicas de la cámara para tomar fotografías.
. y a editar fotografías o vídeos. las especiﬁcaciones y las sugerencias para el mantenimiento. aprenda a conectar la cámara al ordenador. vídeos o notas de voz. Mac es una marca registrada de Apple Corporation. consulte "OpenSourceInfo.
Consulte los ajustes.pdf" en el CD-ROM que se suministra. Además. Para obtener información de licencia de fuente abierta. los mensajes de error.
Es posible que el modo s no admita las funciones de todas las escenas. DIS e Imagen mov
Abreviación ACB AEB AF DIS DPOF EV WB Definición
Auto Contrast Balance (Control de contraste automático) Auto Exposure Bracket (Valores de exposición automáticos) Auto Focus (Enfoque automático) Digital Image Stabilisation (Estabilización de imagen digital) Digital Print Order Format (Formato de pedido de impresión digital) Exposure Value (Valor de exposición) White Balance (Balance de blancos)
. Balance blancos). por ejemplo: [Obturador] (representa el botón del obturador) Número de página de información relacionada El orden de las opciones o los menús que debe seleccionar para realizar un paso. Comentario
Estos iconos indican que una función está disponible en los modos correspondientes. por ejemplo: Seleccione Disparo → Balance blancos (indica que debe seleccionar Disparo y. Ejemplo: Disponible en los modos Programa. luego.Indicaciones usadas en este manual
Modo de disparo Auto inteligente Auto Programa DIS Disparo bello Nocturno Escena Imagen mov Indicación
* → [ ] ( )
Información adicional Precauciones y advertencias de seguridad Botones de la cámara.
Sujeto: el elemento principal de una escena. por ejemplo. el valor de apertura y la velocidad de ISO.
Sobreexposición (demasiado brillo)
Sujeto. una persona. las fotografías que tome serán más oscuras o más claras.
La cantidad de luz que ingresa en la cámara se denomina exposición. Fondo: los objetos que rodean al sujeto. Puede modiﬁcar la exposición con la velocidad del obturador.Expresiones usadas en este manual
Pulse [Obturador] hasta la mitad: pulse el obturador hasta la mitad. un animal o un objeto. Fondo Composición Sujeto
. Pulse [Obturador]: pulse el obturador completamente. Composición: la combinación de un sujeto y un fondo. Al cambiar la exposición.
49) Puntual si hay un sujeto con brillo en el centro del cuadro. Pulse [Obturador] hasta la mitad para asegurarse de que el sujeto esté enfocado. (pág. (pág.. 29) Establezca la opción de ﬂash en Relleno. en el menú de edición.
Los sujetos se ven Cuando la fuente de luz está detrás del sujeto o cuando hay mucho contraste entre la luz y las áreas oscuros debido al oscuras.
Esto se debe al reﬂejo del ﬂash de la cámara. 65) Si ya ha tomado la fotografía. 43) Utilice un trípode para evitar que la cámara se mueva.
Las fotografías tienen manchas de polvo. 25) Utilice el modo d. 42) Establezca las opciones de velocidad de ISO. seleccione Las partículas de polvo que ﬂotan en el aire pueden introducirse en las fotografías que toma con ﬂash. (pág. Seleccione Luz Fondo en el modo s. (pág.
Los ojos del sujeto aparecen rojos. 30) Encienda el ﬂash. Al establecer las opciones de disparo. (pág. Establezca la opción de ﬂash en Ojos rojos o Sin ojos roj. Gire el selector de modos hasta N. Evite tomar fotografías de frente al sol. Esto puede diﬁcultar la tarea de sostener la cámara y. como consecuencia. (pág. 42) Corr. Establezca las opciones de velocidad de ISO. 42) Realice los ajustes necesarios de la exposición. Establezca la opción de medición en (pág.
Las fotografías se ven borrosas cuando tomo fotografías de noche. (pág. (pág. la velocidad del obturador disminuye. (pág. (pág. efecto de contraluz. es posible que ésta se mueva. roj. 49) Establezca la opción de control de contraste automático (ACB). Apague el ﬂash o evite tomar fotografías en lugares en los que haya mucho polvo. oj. Las fotografías se ven borrosas. puede resolver los problemas con facilidad. (pág. 43) Esto se debe a que tomó la fotografía en un lugar oscuro o a que sostuvo la cámara de manera incorrecta. (pág. es posible que el sujeto se vea oscuro. 50)
.Preguntas comunes
Puede obtener respuestas a las preguntas más comunes. 32) Cuando la cámara intenta tomar más luz.
Capt. Macro auto. insectos o ﬂores
Modo s > Primer Plano. Amanecer.Referencia rápida
Tomar fotografías de personas
Modo s > Retrato 29 Modo b 31 Modo Autorretrato 35 Modo Niños 36 Modo Pareja 36 Ojos rojos. (para tomar fotografías en primer plano) 44 Balance blancos (para cambiar el tono de color) 50
Ajustar la exposición (brillo)
Velocidad de ISO (para ajustar la sensibilidad a la luz) 43 EV (para ajustar la exposición) 49 ACB (para compensar los fondos brillantes cuando hay sujetos) 49 Medición 50 AEB (para tomar tres fotografías de la misma escena con diferente exposición) 52
Tomar fotografías a la noche o en la oscuridad
Modo s > Ocaso. movim. Sin ojos roj. la nitidez o el contraste) 54
Ver archivos por categoría en Álbum inteligente 57 Eliminar todos los archivos de la tarjeta de memoria 59 Ver archivos como una presentación 60 Visualización de archivos en el TV 67 Conectar la cámara a un ordenador 68 Ajustar el sonido y el volumen 78 Cambiar el idioma de la pantalla 78 Ajustar el brillo de la pantalla 78 Conﬁgurar la fecha y la hora 79 Formatear la tarjeta de memoria 79 Solución de problemas 88
Continuo. 52
Modo d 32
. Fuegos Artiﬁciales 29 Modo N 30 Opciones de ﬂash 42 Velocidad de ISO (para ajustar la sensibilidad a la luz) 43
Estilos de fotografía (para aplicar tonos) 53 Ajuste de fotografía (para ajustar la saturación. (para evitar o corregir los ojos rojos) 42 Detecc rostro 47
Tomar fotografías de texto. Texto 29 Macro.
............................................ Encender la pantalla frontal ................................................ Desembalaje ................... Sugerencias para obtener fotografías más nítidas ...................................................................... Usar macro ........................ Usar el modo Pareja ..................................................................................................................... Cargar la batería y encender la cámara ............................................................................ Usar la detección de rostros ................. Modos de disparo .................... Cambiar el enfoque de la cámara ................. Funciones ampliadas ............................................................................................................... Grabar una nota de voz ............................ Usar el zoom .......................................................... Usar el modo Autorretrato ........................ Usar el enfoque automático ........................................ Usar el modo Niños .............................................................................. Seleccionar la calidad de la imagen .. Detectar rostros ......... Realización de la conﬁguración inicial ...................................... Iconos de aprendizaje ............................................. Fotografías ....... Inserción de la batería y la tarjeta de memoria ........................ Ajuste de la pantalla y el sonido .............................. Evitar los ojos rojos ................................................ Ajustar el área de enfoque . Cambiar el tipo de pantalla ................................... Usar el modo Programa . Usar el modo Nocturno ...... Grabar un vídeo con la pantalla frontal ............................ Uso del modo DIS ....................................................... Tomar fotografías en la oscuridad ............... Usar el modo Disparo de Belleza .................................................................. Detectar el parpadeo de los ojos ........................... Usar el modo Smart Auto ....................... Grabación de notas de voz ........................................... Ajustar el sonido ................................... 39
Selección de la calidad y la resolución .......................... Añadir una nota de voz a una fotografía .....................................Contenido
Funciones básicas .................................................................................................................................................................................. Seleccionar una resolución ....................................................................................................... Ajustar la velocidad de ISO ................... Diseño de la cámara ............. 40 40 40 41 42 42 42 43 44 44 44 45 46 47 47 48 48
............... Capturar un rostro sonriente ........................ Usar el ﬂash ..... Cargar la batería ............................................................................................................................................... Encender la cámara ...................................................................... 35 35 36 36 37 38 38 38
Opciones de disparo .................. Usar la guía de fotograma ...................................................................... Usar el modo Escena ....................................................................................................... Selección de opciones .......................................................................................................................................................................... Grabación de un vídeo ...................................................................................................................................................................................................................
11 12 13 15 16 16 16 17 18 19 21 21 21 22 23 23 25 27 28 28 29 30 30 31 32 33 33 Toma de fotografías con la pantalla frontal ........... Usar el temporizador ............................................................................................ Usar estabilización de enfoque automático ....................................
.................................................................. Acerca de la batería ............................................. Crear un pedido de impresión (DPOF) .................... Especiﬁcaciones de la cámara .......................................
Apéndices .............. 77 77 78 78 79 82 83 83 84 85 88 91 96
Reproducción y edición ............................. Aplicar estilos de fotografía ............................................................................................................................ Impresión de fotografías con una impresora de fotografías (PictBridge) .............................................................................................. Mensajes de error ................................... Seleccionar una fuente de luz (balance de blancos) ........... Girar una fotografía ................ Corregir problemas de exposición ........................ Índice .................................................. Visualización de archivos en el TV ............................................................................... Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows) .... Reproducir notas de voz ....... 49 49 49 50 50 52 53 53 54
Transferir archivos mediante la conexión de la cámara como disco extraíble ................................................................................................................................................. Ver fotografías ......... Acerca de las tarjetas de memoria ..................................................................................... Acceder al menú de ajustes ................................................................................ Ajustar las fotografías .. Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios .......................................................................................... Pantalla ....................... Cambiar la opción de medición ....................................... 55
Reproducción .......................................... Compensar la luz de fondo (ACB) ..................................................................................... Sonido ........................................................................................................................................ 76
Menú de ajustes de la cámara .. Ajustar la exposición manualmente (EV) ... Aplicar estilos de fotografía ...................Contenido
Ajustar el brillo y el color .......................................................................... Cambiar el tamaño de las fotografías ..................................................................................................................................... Mantenimiento de la cámara .................... 56 56 59 61 62 63 63 63 64 65 66 67 68 68 71
...... Instalación de Intelli-studio .... Transferir archivos con Intelli-studio ............. Mejora de las fotografías ......................................... Iniciar el modo de reproducción .......................................................................................................................................................... Limpiar la cámara ............................ Reproducir un vídeo .................................... Uso de los modos de ráfaga ...................................................... Transferir archivos a un ordenador (para Mac) .................. Desconectar la cámara (para Windows XP) ........................................................................................ Ajustes ..................................................................................... Edición de una fotografía ......................................................................................
Reproducción Permite acceder al modo de reproducción. Permite ajustar el volumen en el modo de reproducción. Permite tomar una fotografía de una persona con opciones para ocultar las imperfecciones del rostro. Permite eliminar archivos en el modo de reproducción.
En el modo de disparo Durante la conﬁguración Hacia arriba Hacia abajo Hacia la izquierda Hacia la derecha
a Auto p d b
Programa DIS Disparo bello Nocturno Escena Imagen mov
Permite cambiar las opciones de la pantalla. Permite tomar una fotografía con las opciones predeterminadas para una escena especíﬁca. Permite acercar o alejar el zoom en el modo de disparo.
Permite conﬁrmar la opción o el menú resaltados. Permite cambiar la opción de ﬂash.
Permite tomar una fotografía con un modo de escena que elije la cámara cuando lo detecta. cuando un ordenador o una impresora están leyendo o cuando está fuera de foco. Permite cambiar la opción del temporizador. Permite acercar el zoom a una parte de la fotografía o ver archivos como miniaturas en el modo de reproducción. Permite tomar una fotografía mediante el ajuste de opciones.Diseño de la cámara
Botón de zoom Luz indicadora de estado
Parpadeante: cuando se guarda una fotografía o un vídeo.
Permite acceder a las opciones o a los menús. Permite tomar una fotografía con las opciones para tomar fotografías de noche. Permite tomar una fotografía con las opciones adecuadas para reducir el movimiento de la cámara.
. Permite cambiar la opción de macro. Permite tomar una fotografía rápida y fácilmente con pocos ajustes. Continua: indica que la cámara está conectada a un ordenador o que está enfocada. Función
Permite acceder a las opciones en el modo de disparo.
. retírela de la ranura.Inserción de la batería y la tarjeta de memoria
Aprenda a colocar la batería y una tarjeta de memoria opcional en la cámara.
Inserte una tarjeta de memoria con los contactos de color dorado hacia arriba. Inserte tarjetas de memoria para guardar fotografías y vídeos adicionales.
La memoria interna se puede utilizar como un dispositivo de almacenamiento temporal cuando la tarjeta de memoria no está insertada.
Quitar la batería y la tarjeta de memoria
Ejerza una leve presión hasta que la tarjeta se desprenda de la cámara y.
La pantalla de conﬁguración inicial aparece cuando enciende la cámara por primera vez.
Pulse [POWER] para encender o apagar la cámara.
. La cámara se enciende y accede al modo de reproducción de inmediato. 17)
Encender la cámara en el modo de reproducción
Luz indicadora Roja: se está cargando Verde: completamente cargada
Cuando enciende la cámara manteniendo pulsado [P] alrededor de 5 segundos. Conecte el cable USB al adaptador de CA y conecte el extremo del cable con la luz indicadora en la cámara.Cargar la batería y encender la cámara
Cargue la batería antes de utilizar la cámara. la cámara no emite ningún sonido. (pág.
Pulse [POWER]. 17
Para establecer el horario de verano. pulse [D].
Pulse [D] o [M] para conﬁgurar la fecha y la hora o seleccione un formato de fecha.
Pulse [t] para seleccionar Language y pulse [t] o [o].Realización de la conﬁguración inicial
La pantalla de conﬁguración inicial aparece para permitirle realizar los ajustes básicos de la cámara.
Pulse [D] or [M] para seleccionar Date & Time (Ff/hh) y pulse [t] o [o].
Pulse [D] o [M] para seleccionar un idioma y pulse [o]. Pulse [F] o [t] para seleccionar un elemento. y pulse [o].
La pantalla de conﬁguración inicial aparece cuando enciende la cámara por primera vez. Pulse [D] o [M] para seleccionar Time Zone (Zona horaria) y pulse [t] o [o].
saturación) Tipo de ráfaga
Resolución de fotografía Resolución de vídeo Velocidad de fotogramas Calidad de imagen Opción de medición Opción de ﬂash Opción de temporizador Opción de enfoque automático Detección de rostros Voz silenciada
Nota de voz Cuadro de enfoque automático
C.Iconos de aprendizaje
Los iconos que se muestran cambiarán según el modo que haya seleccionado o las opciones que haya conﬁgurado. Iconos de la izquierda
Velocidad de apertura y del obturador Obturador de larga duración Valor de exposición Balance de blancos Tono rostro
Movimiento de la cámara Porcentaje de zoom Fecha y hora actuales
B. contraste. Iconos de la derecha A. Información
Modo de disparo seleccionado Cantidad de fotografías disponible Tiempo de grabación disponible Memoria interna Tarjeta de memoria insertada : batería completamente cargada : batería parcialmente cargada (Rojo) : es necesario cargar la batería
Retoque rostro Velocidad de ISO Estilo de fotografía Ajuste de imagen (nitidez.
pulse [D] o [M]. también puede pulsar [f]. pulse [F] o [t].
Para desplazarse hacia la izquierda o hacia la derecha. [M]. Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo.
Pulse [Obturador] para regresar al modo de disparo.Selección de opciones
Para seleccionar las opciones.
Para acceder a las opciones de disparo. pero algunas opciones no estarán disponibles. [F]. pulse [m] y utilice los botones de navegación ([D].
En el modo de disparo. Utilice los botones de navegación para desplazarse hacia una opción o hacia un menú. pulse [m]. [t]).
Pulse [o] para conﬁrmar la opción o el menú resaltados.
Pulse [m] nuevamente para regresar al menú anterior.
Tamaño foto Calidad EV ISO Balance blancos Detecc rostro Area enfoq
Tamaño foto Disparo Sonido Pantalla Ajustes
Calidad EV ISO Balance blancos Detecc rostro Area enfoq
Pulse [F] o [t] para desplazarse hasta una opción de balance de blancos.
.Selección de opciones
Ejemplo: Seleccionar una opción de balance de blancos en el modo P
excepto los ajustes de disparo y la fecha de captura
. pulse [m].
•	Mostrar toda la información sobre disparo •	Permite ocultar la información sobre el disparo. excepto el número de fotografías disponibles (o el tiempo de grabación disponible) y el icono de batería
•	Mostrar toda la información sobre la fotografía actual •	Ocultar la información sobre el archivo actual Reproducción •	Mostrar información sobre el archivo actual. Seleccione Sonido → Sonido → una opción.
Seleccione un estilo de pantalla para el modo de disparo o de reproducción.
La cámara no emite ningún sonido.
Configure si desea que la cámara emita un sonido específico cuando la utiliza.
Opción Descripción Desactivado 1/2/3
Muestra cada información del disparo.Ajuste de la pantalla y el sonido
Aprenda a cambiar los ajustes básicos de la pantalla y el sonido según sus preferencias.
En el modo de disparo o de reproducción. La cámara emite sonidos.
Aprenda las acciones básicas para tomar fotografías rápida y fácilmente en el modo Auto.
Consulte la página 25 si desea conocer las sugerencias para obtener fotografías más nítidas.
Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
Alinee el sujeto en el marco. signiﬁca que el sujeto está enfocado.
Si aparece un cuadro verde.
Además. puede acercarse hasta 9 veces. 35)
Puede tomar fotografías en primer plano al ajustar el zoom.
•	Cuando configure las opciones del temporizador. La cámara posee un zoom óptico de 3X y un zoom digital de 3X. (pág.Fotografías
La pantalla frontal le ayudará a realizar autorretratos y tomar fotografías de niños.
. 41) •	Cuando encienda la pantalla frontal. puede utilizar el modo Pareja con la pantalla frontal. Gire [Zoom] hacia la izquierda para alejarse. es posible que los iconos en la pantalla principal no se muestren y que la pantalla principal se oscurezca. Si usa ambos. •	Es posible que cuando utilice la cámara en áreas con sol o muy iluminadas no pueda ver la pantalla frontal claramente. Gire [Zoom] hacia la derecha para acercarse al sujeto.
Pulse [LCD frontal] para encender la pantalla frontal. (pág. la pantalla frontal permanecerá activa.
. s (en algunas escenas). Cuando se usa el zoom digital.Fotografías
Si el indicador del zoom se encuentra en el rango digital. d. N y v cuando se lo utiliza con Detecc rostro. La calidad de la imagen puede disminuir al usar el zoom digital. Rango óptico Indicador del zoom
El zoom digital no está disponible cuando se utilizan los modos S. guardar una fotografía puede tomar más tiempo. b. la cámara utiliza el zoom digital.
Cambie el cuadro y pulse [Obturador] hasta la mitad nuevamente si se visualiza en color rojo. 32)
Cuando H se visualiza Pulse el botón del obturador hasta la mitad
Pulse [Obturador] hasta la mitad y ajuste el enfoque. 43)
Cuando tome fotografías en la oscuridad. lenta o Desactivado. Es posible que resulte difícil mantener quieta la cámara. La apertura permanece abierta por más tiempo. (pág. Cuadro de enfoque Pulse [Obturador] para tomar la fotografía si se visualiza en color verde. 42) Establezca las opciones de velocidad de ISO.
Reduzca el movimiento de la cámara
Seleccione el modo d para reducir el movimiento de la cámara de forma digital. (pág. Use un trípode o conﬁgure la opción de ﬂash en Relleno. evite conﬁgurar la opción de ﬂash en Sinc. El enfoque y la exposición se ajustan automáticamente.
El valor de apertura y la velocidad del obturador se ajustan automáticamente.Sugerencias para obtener fotografías más nítidas
Sostenga la cámara de manera correcta
Asegúrese de que ningún obstáculo bloquee la lente. (pág.
El objeto es brillante. El sujeto no está ubicado en el centro del cuadro. por ejemplo. movim. pulse [Obturador] para tomar la fotografía. (pág.Hay poco contraste entre el sujeto y el fondo (cuando el sujeto lleva una vestimenta de un color similar al del fondo).Evite que los sujetos queden fuera del foco
Puede resultar difícil enfocar el sujeto cuando: . 42)
Cuando los sujetos se mueven rápidamente Use la función Continuo o Capt. (pág. La fuente de luz detrás del sujeto es muy brillante. 52)
Use el bloqueo de enfoque Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar. cortinas. Cuando esté listo.
. Cuando el sujeto esté enfocado. puede volver a posicionar el cuadro para cambiar la composición.
Cuando toma fotografías con poca luz Encienda el ﬂash. El objeto tiene un diseño horizontal.
al prolongar la exposición. Use un trípode para evitar que la cámara se mueva. Aumente el valor de apertura para evitar la sobreexposición.
Para cancelar las guías. Seleccione Guía de fotograma. Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar.
En el modo Nocturno. Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador]. debe pulsar [Obturador] para tomar la fotografía. usted puede componer la escena con la función Guía de fotograma. Seleccione Disparo Obt Larg Dur. Utilice una velocidad del obturador baja para prolongar el tiempo para que se cierre el obturador. pulse [o].
Use el modo Nocturno para tomar una fotografía con las opciones de disparo para la noche.
Gire el selector de modos hasta N. Pulse [m]. luego. como rayos curvos.
Aparecerán guías transparentes sobre la izquierda y sobre la derecha del cuadro.
Gire el selector de modos hasta N.
La persona debe alinear el sujeto en el marco con las guías y.
Pídale a otra persona que tome una fotografía.Modos de disparo
Usar la guía de fotograma
Cuando desee que otra persona le tome una fotografía. puede captar destellos fugaces de luz.
. Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
Gire el selector de modos hasta s. La función Guía de fotograma ayudará a la otra persona a tomarle una fotografía ya que le mostrará la parte de la escena creada previamente.
Permite tomar una fotografía de una persona con opciones para ocultar las imperfecciones del rostro.
Utilice un trípode para evitar que las fotografías salgan borrosas. se ajustarán automáticamente el valor de apertura o la velocidad del obturador.
Si selecciona AUTO. pulse [m].
Gire el selector de modos hasta b. Seleccione Disparo Tono rostro una opción. Pulse [Obturador] para tomar la fotografía. pulse [m].
Seleccione un ajuste más alto para que el tono de piel tenga una apariencia más clara.
Para ocultar las imperfecciones del rostro.
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar. Para que el tono de la piel del sujeto tenga una apariencia más clara (únicamente en el rostro).
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar. es posible que la fotografía resulte borrosa.
Gire el selector de modos hasta d.
El zoom digital no funciona en este modo. Pulse [Obturador] para tomar la fotografía. Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar. Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
Seleccione un ajuste más alto para ocultar mayor cantidad de imperfecciones.
Uso del modo DIS
Reduzca el movimiento de la cámara y evite que las fotografías salgan borrosas mediante las funciones de estabilización de imagen digital (DIS). Si el sujeto se mueve rápidamente.
La distancia de enfoque se ajustará en Macro auto.Modos de disparo
Seleccione Disparo
fps una velocidad de fotogramas (la cantidad de fotogramas por segundo). Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
A medida que el número de fotogramas aumenta.
Grabe vídeos de hasta 2 horas de duración. consulte “Opciones de disparo”).
Gire el selector de modos hasta v. Seleccione Imagen mov Vel.Modos de disparo
Conﬁgure las diferentes opciones (excepto la velocidad del obturador y el valor de apertura) en el modo Programa. 40)
. Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar. El vídeo grabado se guardará como un archivo MJPEG. Pulse [m].
Algunas tarjetas de memoria no admiten la grabación en alta deﬁnición. establezca una resolución inferior. En ese caso. la acción parece más natural. Conﬁgure las opciones (para obtener una lista de las opciones. (pág. pero se incrementa el tamaño del archivo.
Pulse [m]. Pulse [Obturador] nuevamente para detener la grabación.
Conﬁgure las otras opciones como desee (para obtener una lista de las opciones. Púlselo nuevamente para reanudar la grabación. Desactivado: Permite grabar un vídeo sin sonido. consulte “Opciones de disparo”). la grabación de sonido será interrumpida). Seleccione Imagen mov sonido. puede grabar sus escenas favoritas como un solo vídeo.
. Pulse [o] para pausar la grabación. Con esta función. (Cuando utilice el zoom.
Activado: Permite grabar un vídeo con sonido.
La cámara permite pausar temporalmente la grabación de un vídeo. Pulse [Obturador] para iniciar la grabación.
La cámara detectará el rostro automáticamente y mostrará un cuadro para indicar el rostro detectado. (pág.
Es posible conﬁgurar la cámara para que libere el obturador automáticamente cuando detecta un rostro sonriente mientras toma una fotografía con la pantalla frontal. el modo de disparo cambiará del modo Autorretrato al modo Pareja o al modo Niños. Pulse [Obturador] para tomar la fotografía. No es posible usar el modo Pareja para grabar vídeos.Toma de fotografías con la pantalla frontal
La pantalla frontal lo ayudará a realizar autorretratos y fotografías de niños. pulse [LCD frontal] una vez. 80)
En el modo de disparo. la pantalla frontal no muestra un cuadro para indicar el rostro detectado y los modos Autorretrato y Pareja no están disponibles.
Cuando pulse [LCD frontal] varias veces. puede utilizar el modo Pareja con la pantalla frontal.
Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar. Además.
Permite tomarse fotografías a sí mismo con la ayuda de la pantalla frontal. El algunos modos de disparo.
com para obtener más información.
El cuadro blanco indica el reconocimiento de rostros.
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la mitad. Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
En el modo de disparo. pulse [LCD frontal] dos veces. Es posible agregar sonidos a las animaciones para llamar la atención de los niños. Visite www. El cuadro verde indica que los rostros están enfocados cuando pulsa [Obturador] hasta la mitad. Es posible que la cámara no detecte la composición. puede obtener la atención de los niños hacia la cámara al mostrar una animación breve en la pantalla frontal. 80)
Inclínense uno hacia el al otro en el cuadro. 78) Puede conﬁgurar la cámara para que libere automáticamente el obturador cuando detecte un rostro sonriente al utilizar el modo Niños.
La cámara detectará dos rostros de los sujetos que se encuentren a la misma distancia de la cámara.com o www.Toma de fotografías con la pantalla frontal
Este modo detecta dos sujetos inclinados uno hacia el otro y captura automáticamente imágenes de parejas posando.
Se mostrará una animación.
Usar el modo Niños
Puede descargar animaciones del sitio web. (pág. (pág.
En el modo de disparo.
. en función de la pose de las parejas. pulse [LCD frontal] tres veces.samsungimaging.samsung.
Pulse [Obturador] para iniciar la grabación.
Grabar un vídeo en el modo Niños
Gire el selector de modos hasta v.
. Pulse [LCD frontal] una vez. Pulse [Obturador] nuevamente para detener la grabación. Pulse [Obturador] para iniciar la grabación. Pulse [Obturador] nuevamente para detener la grabación.Toma de fotografías con la pantalla frontal
Grabar un vídeo con la pantalla frontal
Grabar un vídeo en el modo Autorretrato
Gire el selector de modos hasta v. Pulse [LCD frontal] dos veces.
Puede grabar notas de voz de hasta 10 horas. Seleccione Disparo Voz
Pulse [Obturador] para grabar. pulse [m].
Pulse [m] para pasar al modo de disparo. Seleccione Disparo Voz Memoria.
Alinee el sujeto en el cuadro y tome una fotografía.
. Pulse [o] para pausar o reanudar la grabación.
Pulse [Obturador] para detener la grabación. Puede agregar una nota de voz a una fotografía que sirva como un breve recordatorio de las condiciones de disparo.
Comenzará a grabar la nota de voz cuando tome la fotografía. pulse [m].
Pulse [Obturador] para detener la grabación de la nota de voz.
Obtendrá la mejor calidad de sonido si graba a 40 cm de la cámara.Grabación de notas de voz
Aprenda a grabar notas de voz que puede reproducir en cualquier momento.
Grabe una nota de voz breve (10 segundos como máximo).
… 40 Seleccionar una resolución ………………… 40 Seleccionar la calidad de la imagen ………… 40
Usar el temporizador ……………………… 41 Tomar fotografías en la oscuridad
……… Evitar los ojos rojos ………………………… Usar el ﬂash ………………………………… Ajustar la velocidad de ISO ………………… Usar macro …………………………………… Usar el enfoque automático ………………… Usar estabilización de enfoque automático … Ajustar el área de enfoque …………………… 42 42 42 43 44 44 45 46
………………… Ajustar la exposición manualmente (EV) …… Compensar la luz de fondo (ACB) …………… Cambiar la opción de medición ……………… Seleccionar una fuente de luz (balance de blancos) ………………………………………
Uso de los modos de ráfaga ……………… 52 Mejora de las fotografías ………………… 53
Aplicar estilos de fotografía ………………… 53 Ajustar las fotografías ………………………… 54
Cambiar el enfoque de la cámara ………… 44
Usar la detección de rostros ……………… 47
Detectar rostros ……………………………… 47 Capturar un rostro sonriente ………………… 48 Detectar el parpadeo de los ojos …………… 48
.Opciones de disparo
esto permite imprimirlos en papel de mayor tamaño o verlos en una pantalla más grande.
Superﬁna Fina Normal
Las opciones pueden variar según el modo de disparo seleccionado. 320 X 240: Permite pegar vídeos en una página web. 3264 X 2448: Permite imprimir fotografías en papel A3. Las imágenes de mayor calidad tendrán tamaños más grades. 3840 X 2160: Permite imprimir fotografías en papel A2 en proporción panorámica de 16:9 o reproducirlas en un HDTV.
Tamaño película
una opción. pulse [m].
Las fotografías que toma se comprimen y se guardan en formato JPEG. 2560 X 1920: Permite imprimir fotografías en papel A4. 1024 X 768: Permite adjuntar la fotografía a un correo electrónico.
. 3984 X 2656: Permite imprimir fotografías en papel A2 en proporción ancha de 3:2. el tamaño del archivo también aumenta. Seleccione Disparo
640 X 480: Permite la reproducción en televisión general.
En el modo de disparo. Cuando toma una fotografía:
En el modo v.
Seleccionar una resolución
Cuando graba un vídeo:
A medida que se aumenta la resolución. Seleccione Imagen mov opción. la fotografía o el vídeo incluirán más píxeles. pulse [m].
4000 X 3000: Permite imprimir fotografías en papel A1.Selección de la calidad y la resolución
Aprenda a cambiar la resolución de la imagen y los ajustes de calidad. Seleccione Disparo
una opción. Cuando se usa una resolución alta. 1920 X 1080: Permite imprimir fotografías en papel A5 en proporción panorámica de 16:9 o reproducirlas en un HDTV. 2048 X 1536: Permite imprimir fotografías en papel A5. pulse [m].
el temporizador.: Permite tomar una fotografía en 10 segundos.
Desactivado: El temporizador no está activado. La cámara tomará automáticamente una fotografía según el tiempo que haya especiﬁcado.: Permite tomar una fotografía en 2 segundos. o algunas de sus opciones.
Seleccione una opción. pulse [t]. 2 seg.
Pulse [Obturador] para iniciar el temporizador. Doble: Permite tomar una fotografía en 10 segundos y tomar otra en 2 segundos. Según la opción de detección de rostros seleccionada.Usar el temporizador
. no están disponibles.
La luz AF auxiliary/luz de temporizador parpadea. La pantalla frontal iniciará la cuenta regresiva unos segundos antes del disparo. Pulse [t] para cancelar el temporizador. 10 seg.
Seleccione una opción. es posible que aparezca un brillo rojo en los ojos.
. Automático: La cámara seleccionará el ajuste de ﬂash adecuado para la escena detectada en el modo S. seleccione Ojos rojos o Sin ojos roj. Aparecerá el aviso de movimiento de la cámara ( ) cuando tome una fotografía en condiciones de poca luz. Para evitarlo.
Desactivado: El ﬂash no se disparará.
Use el ﬂash cuando desee tomar fotografías en la oscuridad o cuando necesite más luz para las fotografías.Tomar fotografías en la oscuridad
Aprenda a tomar fotografías a la noche o en condiciones de poca luz.
Si se dispara el ﬂash cuando toma una fotografía de una persona en la oscuridad.. pulse [F]. Consulte las opciones de ﬂash en "Usar el ﬂash".
La cámara reduce los ojos rojos. mayor sensibilidad a la luz tendrá la cámara. movim.Tomar fotografías en la oscuridad
Sin ojos roj.
. (pág. pulse [m]. puede obtener mejores fotografías sin usar el ﬂash. Automático: El ﬂash se dispara automáticamente cuando el sujeto o el fondo son oscuros. lenta: El ﬂash se dispara y el obturador permanece abierto más tiempo. mayor puede ser el ruido que tenga la imagen. parpadeo.
Seleccione para usar una velocidad de ISO adecuada en función del brillo del sujeto y de la luz. Cuanto mayor sea la velocidad de ISO que seleccione.
Las opciones de ﬂash no están disponibles si se ajustan las opciones de la ráfaga o si se selecciona Detec. Asegúrese de que los sujetos estén ubicados a la distancia recomendada del ﬂash.. * Hay un intervalo entre los dos disparos del ﬂash.
En el modo de disparo. Utilice un trípode para evitar que las fotografías salgan borrosas. 91) Si hay reﬂejo de luz o mucho polvo en el aire. Con una mayor velocidad de ISO. Sinc. Relleno: El ﬂash se dispara siempre. La cámara corrige los ojos rojos mediante el uso del análisis de software avanzado.
La velocidad de ISO es el parámetro para medir la sensibilidad de una película a la luz conforme a la Organización Internacional de Normalización (ISO. La intensidad de la luz se ajusta de forma automática. Seleccione Disparo ISO una opción. es posible que aparezcan pequeñas manchas en la fotografía.*: El ﬂash se dispara cuando el sujeto o el fondo son oscuros. Seleccione esta opción cuando quiera capturar la luz del ambiente a ﬁn de revelar detalles en el fondo.
Cuanto mayor sea la velocidad de ISO que seleccione. International Organisation for Standardisation). Ojos rojos*: El ﬂash se dispara cuando el sujeto o el fondo son oscuros. No se mueva hasta que el ﬂash se dispare por segunda vez. Cuando se conﬁgura Capt. la velocidad de ISO se ajustará en Automático.
como ﬂores o insectos. Macro: Permite enfocar un sujeto a una distancia de entre 10 cm y 80 cm (entre 50 cm y 80 cm. Consulte las opciones de macro en “Usar el enfoque automático”. pulse [M].
Las opciones pueden variar según el modo de disparo seleccionado. Macro auto.
Trate de mantener la cámara bien estable a ﬁn de evitar que las fotografías salgan borrosas.
Seleccione una opción. Desactive el ﬂash si el objeto se encuentra a una distancia inferior a 40 cm.
Usar el enfoque automático
La opción macro permite tomar fotografías en primer plano de objetos. si se usa el zoom).
. si se usa el zoom).Cambiar el enfoque de la cámara
Aprenda a ajustar el enfoque de la cámara según los sujetos.: Permite enfocar un sujeto a más de 10 cm de distancia (a más de 50 cm de distancia. si se usa el zoom).
Normal (af): Permite enfocar a un sujeto a más de 80 cm de distancia (a más de 1 m de distancia. seleccione el enfoque adecuado en función de la distancia a la que se encuentre el sujeto.
Para tomar fotografías nítidas.
el sujeto es muy pequeño o se mueve excesivamente .hay una luz de fondo detrás del sujeto o usted toma la fotografía en un lugar oscuro . •	El cuadro verde indica que el sujeto está enfocado cuando pulsa [Obturador] hasta la mitad. pulse [m]. el cuadro de enfoque cambiará a un cuadro rojo de una sola línea. no puede configurar las opciones de estilo de fotografías ni la detección de rostros.
En el modo de disparo. debe volver a seleccionar el sujeto para el seguimiento. Enfoque el objetivo que desea seguir y pulse [o].
•	El cuadro blanco indica que la cámara está siguiendo al sujeto. Seleccione Disparo → Area enfoq → Estabilización AF. incluso si usted está en movimiento.
•	Es posible que el seguimiento de un sujeto no funcione correctamente cuando: . •	Si la cámara no sigue al sujeto. el cuadro de enfoque aparecerá como un cuadro blanco de una sola línea.
•	El cuadro de enfoque aparecerá sobre el sujeto y lo seguirá a medida que usted mueva la cámara. •	Si utiliza esta función.
.Cambiar el enfoque de la cámara
Usar estabilización de enfoque automático
Estabilización AF permite realizar el seguimiento y enfoque automático del sujeto. •	Si la cámara no corrige el enfoque.los colores o diseños de la ropa del sujeto y del fondo son iguales .la cámara se sacude en forma excesiva En estos casos.
En el modo de disparo.Cambiar el enfoque de la cámara
Para obtener fotos más claras. (pág. 45)
Las opciones pueden variar según el modo de disparo seleccionado. Multi af: permite enfocar un área o más de nueve áreas posibles. puede seleccionar un área de enfoque adecuado en función de la ubicación del sujeto dentro de la escena.
Af central: permite enfocar el centro (ideal cuando los sujetos están ubicados en el centro). Seleccione Disparo
una opción. Estabilización AF: permite enfocar y seguir al sujeto.
Cuanto más cerca esté del sujeto. mientras que el resto de los rostros aparecerán en cuadros de enfoque grises.La expresión del rostro del sujeto cambia de manera notable. o algunas de sus opciones. parpadeo para detectar ojos cerrados o Disp. Según la opción de detección de rostros seleccionada. . La detección de rostros no esta disponible al usar el zoom digital.Hay demasiada claridad o demasiada oscuridad.El sujeto no está de frente a la cámara. y Detec. algunas opciones de ráfaga no estarán disponibles.El sujeto tiene gafas negras o una máscara.
La cámara detecta automáticamente los rostros de las personas (los rostros de hasta 10 personas). pulse [m]. la detección de rostros no está disponible. Según la opción de detección de rostro seleccionada. no están disponibles.
El rostro más cercano aparecerá en un cuadro de enfoque blanco. Cuando enfoca el rostro de una persona. parpadeo). . La detección de rostros no está disponible cuando se utiliza un estilo de fotografía o una opción de ajuste de imagen. o cuando se la utiliza con Estabilización AF. sonr. Seleccione Disparo Detecc rostro Normal. la cámara ajusta la exposición de forma automática. Es posible que la detección de rostros falle cuando: .El sujeto tiene luz de fondo o las condiciones de iluminación son inestables. para capturar una sonrisa. Tome fotografías de forma rápida y fácil con Detec.Usar la detección de rostros
Si usa las opciones de detección de rostros. la cámara puede detectar automáticamente el rostro de una persona.
En el modo de disparo. el temporizador. más rápido logrará que la cámara detecte los rostros.El sujeto está lejos de la cámara (el cuadro de enfoque aparecerá en color naranja para las funciones Disp. .
En algunos modos de escenas. . . sonr.
En el modo de disparo. aparece el mensaje “Foto tomada con ojos cerrados”.
. Seleccione Disparo parpadeo.
En el modo de disparo. Tome otra fotografía.
Si la cámara detecta ojos cerrados. Detecc rostro Detec. sonr..
Sostenga la cámara con ﬁrmeza cuando aparece “¡capturando!” en la pantalla. tomará automáticamente dos fotografías en secuencia. pulse [m].
La cámara puede detectar la sonrisa más fácilmente cuando el sujeto esboza una sonrisa amplia.Usar la detección de rostros
La cámara libera automáticamente el obturador cuando detecta un rostro sonriente. Seleccione Disparo Detecc rostro Disp. pulse [m]. Cuando la función de detección de parpadeo no funciona.
Desactivado: ACB está desactivado. el sujeto puede aparecer más oscuro en la fotografía. conﬁgure la opción control de contraste automático (ACB). subexposición o sobreexposición.
Cuando la fuente de luz está detrás del sujeto o hay un alto nivel de contraste entre el sujeto y el fondo. las fotografías pueden salir demasiado claras o demasiado oscuras.
Ajustar la exposición manualmente (EV) p d v
Según la intensidad de la luz del ambiente. no puede ajustar las opciones de la ráfaga. Mientras esta función está activada. pulse [m]. la conﬁguración seguirá siendo la misma. 52)
En el modo de disparo. puede ajustar la exposición para obtener una mejor fotografía. Seleccione Disparo EV.
Más oscura (-)
Más clara (+)
En el modo de disparo. En estos casos. pulse [m]. (pág. seleccione AEB (Valores de exposición automáticos).
. Activado: ACB está activado. La cámara toma fotografías con diferente exposición: normales.
Una vez que haya ajustado la exposición. Seleccione Disparo
una opción.Ajustar el brillo y el color
Aprenda a ajustar el brillo y el color para obtener una mejor calidad de imagen. Es posible que después deba cambiar el valor de exposición para evitar la sobreexposición o la subexposición.
La función de ACB está activada siempre en el modo a.
Seleccione un valor para ajustar la exposición. Si no puede determinar una exposición adecuada.
En el modo de disparo. Ideal para fotografías en las que los sujetos están en el centro del cuadro. (Bb automático) (Luz día)
. Luz día.
El color de la fotografía depende del tipo y de la calidad de la fuente de luz.Ajustar el brillo y el color
El modo de medición hace referencia a la manera en la que la cámara mide la cantidad de luz. Si quiere que el color de la fotografía sea realista. mide la intensidad de la luz de cada área. Si un sujeto no está en el centro de la escena. Nublado o Tungsteno. Seleccione Disparo
una opción. Al centro: La cámara promedia los resultados de la medición de todo el cuadro con más énfasis en el centro de la imagen. luego. como Bb automático. es posible que la exposición de la fotografía no sea la adecuada. El brillo y la luz de las fotografías pueden variar en función del modo de medición seleccionado. Puntual: La cámara mide sólo la intensidad de luz del centro exacto del cuadro. pulse [m]. seleccione las condiciones de iluminación adecuadas para calibrar el balance de blancos. Ideal para tomar una fotografía de un sujeto con luz de fondo.
Multi: La cámara divide la escena en varias áreas y. Ideal para tomar fotografías en general.
Nublado: Seleccione esta opción cuando desee tomar fotografías en el exterior durante un día nublado o en la sombra.
Bb automático: Permite usar los ajustes automáticos en función de las condiciones de iluminación.Ajustar el brillo y el color
En el modo de disparo. pulse [m]. Enfoque la lente en un pedazo de papel blanco. Fluorescente h: Seleccione esta opción cuando desee tomar fotografías bajo un tubo de luz ﬂuorescente o de tres vías. Luz día: Seleccione esta opción cuando desee tomar fotografías en el exterior durante un día soleado.
En el modo de disparo.): Permite usar los ajustes predeﬁnidos. pulse [m]. Fluorescente l: Seleccione esta opción cuando desee tomar fotografías bajo una luz ﬂuorescente blanca. Medida: Obturador (Personaliz. Tungsteno: Seleccione esta opción cuando desee tomar fotografías bajo lámparas incandescentes o halógenas. Seleccione Disparo
una opción. Seleccione Disparo Balance blancos Medida: Obturador.
Capt. Seleccione Disparo → Fotografía → una opción.. el temporizador y el ACB cuando selecciona la opción Individual.Uso de los modos de ráfaga
Puede ser difícil tomar fotografías de sujetos que se muevan rápidamente o captar expresiones faciales y gestos de los sujetos en las fotografías. hasta un máximo de 30 fotografías). •	La cámara muestra automáticamente las fotografías que acaba de tomar y. seleccione uno de los modos de ráfaga.
En el modo de disparo.: •	Cuando pulse [Obturador]. la resolución se ajustará a VGA y la velocidad de ISO estará establecida en Automático.
Individual: Permite tomar una sola fotografía. algunas opciones de ráfaga no estarán disponibles. En estos casos. •	La cantidad máxima de fotografías dependerá de la capacidad de la tarjeta de memoria. •	Cuando seleccione Capt. Continuo: •	Cuando pulse [Obturador].
Las opciones pueden variar según el modo de disparo seleccionado. •	Solamente puede utilizar el flash. luego. la cámara tomará fotografías de forma continua. subexposición o sobreexposición. movim. pulse [m].
AEB: •	La cámara toma tres fotografías con diferente exposición: normales.
. las guarda. movim. •	Según la opción de detección de rostro seleccionada. la cámara tomará fotografías VGA (6 fotografías por segundo. •	Utilice un trípode para evitar que las fotografías salgan borrosas.
Seleccione Disparo Sel. pulse [m].
ISi utiliza esta función.Mejora de las fotografías
Aprenda a mejorar las fotografías gracias a los estilos de fotografía y colores. Sel.
Seleccione RVA personalizado para deﬁnir el tono RGB. como Suave. Intensa o Bosque. (-: menos o +: más)
. B: azul). pulse [m]. Seleccione Disparo personalizado. no puede conﬁgurar las opciones de ajuste de imagen ni la detección de rostros. Estilo una opción.
Ajuste la cantidad del color seleccionado. Estilo RVA
Seleccione un color (R: rojo. o aprenda a realizar algunos ajustes.
Aplicar estilos de fotografía
Deﬁnir el tono RGB
Aplique diferentes estilos a sus fotografías. G: verde.
Opción de saturación Descripción +
Ajuste el contraste. Seleccione Disparo
Contraste Nitidez Saturación
Ajuste foto.
Permite suavizar los bordes de las fotografías (ideal para editar las fotos en su ordenador). Según el estilo de fotografía seleccionado. Permite aumentar la saturación. Permite aumentar el color y el brillo.
. Permite que los bordes se vean más nítidos para aumentar la claridad de las fotografías.
Seleccione 0 si no desea aplicar ningún efecto (ideal para imprimir). algunas opciones de ajuste de imagen no están disponibles. Esto también puede incrementar el ruido de las fotografías.
Seleccione una opción de ajuste. pulse [m].
Opción de contraste Descripción + Opción de nitidez -
Permite disminuir el color y el brillo.
Permite disminuir la saturación. la nitidez y la saturación de las fotografías.
a la impresora de fotografías o a su TV. Además. vídeos o notas de voz.
Reproducción ……………………………… 56
Iniciar el modo de reproducción ……………… Ver fotografías ……………………………… Reproducir un vídeo ………………………… Reproducir notas de voz …………………… Cambiar el tamaño de las fotografías ……… Girar una fotografía …………………………… Aplicar estilos de fotografía ………………… Corregir problemas de exposición …………… Crear un pedido de impresión (DPOF) ……… 56 59 61 62 63 63 64 65 66
Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows) …………………………… 68
Instalación de Intelli-studio …………………… Transferir archivos con Intelli-studio ………… Transferir archivos mediante la conexión de la cámara como disco extraíble ………………… Desconectar la cámara (para Windows XP) … 68 71 72 73
Edición de una fotografía ………………… 63
Transferir archivos a un ordenador (para Mac) …………………………………… 74 Impresión de fotografías con una impresora de fotografías (PictBridge) ………………… 75
Visualización de archivos en el TV ……… 67
. y a editar fotografías o vídeos.Reproducción y edición
Aprenda a reproducir fotografías. aprenda a conectar la cámara al ordenador.
•	Mantenga la tecla pulsada para desplazarse por los archivos rápidamente.
•	Se mostrará el último archivo que haya tomado o grabado. •	Si la cámara está apagada. retire la tarjeta de memoria. •	La cámara no reproducirá correctamente los archivos que sean demasiado grandes o que se hayan tomado con cámaras de otros fabricantes.
La fotografía incluye una nota de voz Archivo de vídeo Se ajustó el pedido de impresión (DPOF) Archivo protegido Nombre de la carpeta .Reproducción
Conozca las acciones para reproducir fotografías.
•	Si desea ver los archivos almacenados en la memoria interna. se encenderá. vídeos o notas de voz.
Iniciar el modo de reproducción
Visualice fotografías o reproduzca vídeos y notas de voz almacenados en la cámara. y para administrar archivos.
Visualizar en el modo de reproducción
Visualice y administre archivos por categorías.
Opción Semana
Permite ver los archivos según el día de la semana en que se guardaron. como la fecha. tipo de archivo o semana. gire [Zoom] hacia la izquierda.
Opción Tipo Fecha Color
Permite ver los archivos según el tipo de archivo.
Es posible que a la cámara le lleve tiempo cambiar la categoría y reorganizar los archivos.
Pulse [o] para regresar a la vista normal. Permite ver los archivos según la fecha en que se guardaron.
Mantenga la tecla pulsada para desplazarse por los archivos rápidamente.
En el modo de reproducción. Seleccione una categoría. Pulse [m]. Permite ver los archivos según el color dominante de la imagen.
[F] o [t]. [M].
En el modo de reproducción.
Pulse [D]. En el modo de reproducción.
Seleccione el archivo que desea proteger y pulse [o]. Pulse [f] y seleccione Sí. Proteger
Para proteger todos los archivos. Seleccione Opciones archivo Seleccionar. pulse [m]. gire [Zoom] hacia la izquierda para que se muestren 9 ó 20 vistas en miniatura (gire [Zoom] hacia la derecha para volver al modo anterior).
Pulse [o] nuevamente para cancelar la selección.Reproducción
Explore vistas en miniatura de los archivos. seleccione Todo Bloquear.
Seleccionar Conﬁgurar
En el modo de reproducción. Los archivos protegidos no se pueden eliminar.
En el modo de reproducción. pulse [f].
Acérquese a una parte de la fotografía o vea las fotografías en una presentación de diapositivas.
En el modo de reproducción. gire [Zoom] hacia la derecha para agrandar una fotografía (gire [Zoom] hacia la izquierda para reducir una fotografía). Seleccione los archivos que desea eliminar y pulse [o].
Pulse [o] nuevamente para cancelar la selección.
Pulse [f]. Seleccione Sí para eliminar el archivo. Seleccione Eliminar varios. seleccione un archivo y pulse [f].
En el modo de reproducción. pulse [m].
Seleccione Sí para copiar los archivos.
En el modo de reproducción. Para eliminar un solo archivo:
Puede copiar archivos de la memoria interna a una tarjeta de memoria. Seleccione Opciones archivo Eliminar Todo Sí.Reproducción
Elimine archivos individuales o todos los archivos a la vez. pulse [m].
. Seleccione Opciones archivo Copiar. Seleccione Sí.
En el modo de reproducción. Está disponible cuando se selecciona Desact. [F] o [t].Reproducción
El área ampliada y el porcentaje de zoom se indican en la parte superior de la pantalla. pulse [m]. El porcentaje máximo de zoom puede variar según la resolución. en la opción de efectos. [M].
Permite conﬁgurar las fotografías que desea ver como presentación de diapositivas. Seleccione Desact. Seleccionar: muestra las fotografías seleccionadas en una presentación de diapositivas. Permite seleccionar un audio de fondo. múltiple.
Vaya al paso 5 para iniciar una presentación de diapositivas sin efectos. Seleccione un efecto de presentación de diapositivas. Imágenes Fecha: muestra las fotografías capturadas en una fecha y una presentación de diapositivas especíﬁcas.
Pulse [D]. Todo: muestra todas las fotografías en una presentación de diapositivas. para no aplicar efectos.
Intervalo Música Efecto
Permite ajustar el intervalo entre las fotografías. Pulse [o] (se guardará como un nuevo archivo). Seleccione un efecto de transición.
Puede aplicar efectos y audio a una presentación de diapositivas. Seleccione Pre.
. •	Pulse [o] para pausar o reanudar la presentación de diapositivas. seleccione un vídeo y pulse [o].
. Seleccione Iniciar → Reproducir. seleccione Repet.
Utilice los siguientes botones para controlar la reproducción.
Permite retroceder. Permite pausar o reanudar la reproducción.
Para detener la presentación de diapositivas y pasar al modo de reproducción.Reproducción
Ajuste el efecto de la presentación de diapositivas. Permite avanzar.
•	Para repetir la presentación de diapositivas. pulse [o] y luego [F] o [t]. reprod.
Permite pausar o reanudar la reproducción. seleccione una fotografía y pulse [m].
Pulse [F] [o] Para
Pulse [Obturador] para grabar una memoria de voz breve (10 segundos como máximo).Reproducción
Pulse [t] [M]
Pulse [o] en el lugar donde desea guardar una imagen ﬁja. seleccione una fotografía que incluya una nota voz y pulse [o]. o hacia la derecha
En el modo de reproducción. seleccione una nota de voz y pulse [o]. Pulse [M]. Permite detener la reproducción.
En el modo de reproducción. Utilice los siguientes botones para controlar la reproducción.
Pulse [o] para pausar o reanudar la reproducción.
La imagen capturada tendrá el mismo tamaño de archivo que el archivo de vídeo original y se guardará como un nuevo archivo. Seleccione Opciones archivo Activado. Memo voz
[Zoom] hacia la izquierda Permite ajustar el nivel de volumen.
Reproducir una nota de voz agregada a una fotografía
Permite retroceder.
En el modo de reproducción. seleccione una fotografía y pulse [m]. como cambio de tamaño. (pág. Seleccione Editar C.
En el modo de reproducción. tamaño una opción. giros. eliminación de ojos rojos y ajuste del brillo.
Las fotografías editadas se guardarán como archivos nuevos. Seleccione Editar Rotar una opción.
Seleccione para guardar una fotografía como imagen inicial.Edición de una fotografía
Realice tareas de edición de fotografías. contraste o saturación.
Dcha 90º 2048 x 1536
Las opciones disponibles varían según el tamaño de la fotografía seleccionada. seleccione una fotografía y pulse [m].
Estilo RVA personalizado. seleccione una fotografía y pulse [m].
Seleccione RVA personalizado para deﬁnir el tono RVA. Seleccione Editar Sel. B: azul). Seleccione Editar Sel.
Seleccione un color (R: rojo. como Suave.Edición de una fotografía
Aplique diferentes estilos a sus fotografías. seleccione una fotografía y pulse [m]. Intensa o Bosque.
Deﬁnir el tono RVA
En el modo de reproducción. Estilo una opción. G: verde.
Ajuste la cantidad del color seleccionado. (-: menos o +: más)
En el modo de reproducción. seleccione una fotografía y pulse [m]. seleccione una fotografía y pulse [m]. oj.
Seleccione un valor para ajustar el elemento seleccionado. roj. (-: menos o +: más)
Añadir ruido a la fotografía Ocultar imperfecciones del rostro
En el modo de reproducción. contraste o saturación.
A medida que el número aumenta.
. el rostro se aclara.
Seleccione una opción de ajuste. oculte las imperfecciones del rostro o añada ruido a la fotografía. Seleccione Editar Ajuste foto Retoque rostro. brillo. seleccione una fotografía y pulse [m]. Seleccione Editar Ajuste foto Añadir ruido.
En el modo de reproducción. elimine los ojos rojos.
En el modo de reproducción. seleccione una fotografía y pulse [m]. Seleccione Editar Ajuste foto ACB. seleccione una fotografía y pulse [m]. Seleccione Editar
: Brillo : Contraste : Saturación
Ajuste foto.Edición de una fotografía
Realice ajustes de ACB (Control de contraste automático). el contraste y la saturación Realizar ajustes de ACB (Control de contraste automático)
En el modo de reproducción. Seleccione Editar Ajuste foto Corr.
Repita el proceso para las fotos que desee y pulse [f].Edición de una fotografía
Seleccione las imágenes que desea imprimir y conﬁgure las opciones. como la cantidad de copias o el tamaño del papel.
Puede llevar la tarjeta de memoria a una imprenta que admita DPOF (formato de pedido de impresión digital) o puede imprimir las fotografías directamente con una impresora compatible con DPOF en el hogar. veriﬁque las dimensiones de las fotografías. Seleccione Opciones archivo una opción. Seleccione Opciones archivo una opción. pulse [m]. Todo Cancelar
Permite imprimir todas las fotografías.
Si elije Todo.
Si elije Todo. Seleccione Opciones archivo DPOF Índice Sí.
Imprimir fotografías como miniaturas
Si selecciona Seleccionar. por lo tanto. desplácese hasta una fotografía y gire [Zoom] hacia la izquierda o la derecha para seleccionar el tamaño de impresión.
Si especiﬁca el tamaño de impresión. pulse [D] o [M] para seleccionar la cantidad de copias y pulse [o]. No se puede seleccionar el formato DPOF para las fotografías almacenadas en la memoria interna. podrá imprimir únicamente en impresoras compatibles con DPOF 1. pulse [m].
Permite especiﬁcar el tamaño de impresión de todas las fotografías. pulse [D] o [M] para seleccionar el tamaño de impresión y pulse [o].
Si selecciona Seleccionar. desplácese hasta una fotografía y gire [Zoom] hacia la izquierda o la derecha para seleccionar la cantidad de copias.1.
Seleccionar Permite imprimir las fotografías seleccionadas. Las fotografías grandes pueden imprimirse con el borde izquierdo o derecho cortado.
Permite especiﬁcar el tamaño de impresión de la Seleccionar fotografía seleccionada. Restablezca los ajustes. Repita el proceso para las fotos que desee y pulse [f]. Restablezca los ajustes.
En el modo de disparo o de reproducción. Puede capturar fotografías o vídeos mientras la cámara esté conectada a su TV. Es posible que las imágenes no aparezcan centradas en la pantalla de TV según los ajustes de su TV.
Es posible que se produzca ruido digital o que parte de la imagen no aparezca en algunos TV. Encienda la cámara y pulse [P]. Visualice fotografías o reproduzca vídeos con los botones de la cámara.
. Conecte la cámara al TV con el cable A/V. Seleccione Ajustes Salida vídeo. Apague la cámara y su TV.
Encienda la TV y seleccione el modo de salida de vídeo con el control remoto de la TV.
Seleccione una salida de señal de vídeo de acuerdo con su país o región.Visualización de archivos en el TV
Reproduzca fotografías o vídeos mediante la conexión de la cámara al TV con el cable A/V.
monitor compatible con pantalla en color de 16 bits (se recomienda pantalla en color de 1280 x 1024 píxeles y 32 bits) •	Puerto USB.Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows)
Puede transferir archivos al ordenador mediante el programa Intelli-studio.
Instalación de Intelli-studio
Intel Pentium 4. También puede editar o cargar archivos en sus sitios web favoritos.2 GHz o superior 512 MB de RAM como mínimo (se recomienda 1 GB o más) Windows XP SP2/Vista/7 250 MB o más (se recomienda 1 GB o más) •	Unidad de CD-ROM •	nVIDIA Geforce 7600GT o superior/serie ATI X1600 o superior •	1024 x 768 píxeles. incluso cuando el ordenador cumple con los requisitos. •	Debe usar Windows XP/Vista/7 o Mac OS 10.0c o posterior
•	Es posible que Intelli-studio no funcione correctamente en algunos ordenadores.0c o una versión superior antes de usar el programa. Microsoft DirectX 9. es posible que los vídeos no se puedan reproducir correctamente o que tome más tiempo editar vídeos.0 GHz o superior/ AMD Athlon™ FX 2.
La utilización de un ordenador autoensamblado o un ordenador y SO no compatibles puede anular la garantía. •	Instale DirectX 9. •	Si su ordenador no cumple con los requisitos. o una versión posterior.
. 3.4. para conectar la cámara como disco extraíble.
Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM compatible. Haga clic en Exit (Salir) parta completar la instalación y reinicie su ordenador. haga clic en Samsung Digital Camera Installer para iniciar la instalación.
. Cuando aparezca la pantalla de ajustes.
Seleccione los programas que instalará y siga las instrucciones de la pantalla.
AVI (MJPEG) . •	Intelli-studio admite los siguientes formatos: .Fotografías: JPG.
•	No puede editar archivos directamente en la cámara. WMV (WMV 7/8/9). GIF.Vídeos: MP4 (vídeo: MJPEG. BMP. transfiéralos a una carpeta de su ordenador. Antes de comenzar a editar los archivos. tales como Flickr o YouTube. También puede cargar archivos en sitios web. •	No puede copiar archivos de su ordenador en la cámara. audio: WAV).Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows)
Intelli-studio es un programa que le permite reproducir y editar archivos. Para obtener más detalles. seleccione Ayuda → Ayuda en el programa. PNG y TIFF 1 2 3 4 5
ver archivos en un mapa. en el Álbum inteligente o en un mapa Buscar carpetas en el dispositivo conectado Buscar carpetas en el ordenador Permite ir a la carpeta anterior o a la siguiente Permite imprimir archivos. puede dañar los archivos.
. El fabricante no se hace responsable de ninguna pérdida de datos. Si invierte el cable. almacenar archivos en Mi carpeta o registrar rostros
Conecte la cámara a su ordenador con el cable USB.) Ampliar o reducir las miniaturas de la lista Permite seleccionar un tipo de archivo Ver archivos de la carpeta seleccionada en el ordenador Permite mostrar u ocultar los archivos de la cámara conectada Ver archivos de la carpeta seleccionada en la cámara Permite ver archivos como miniaturas.
La batería se cargará mientras la cámara está conectada al ordenador con el cable USB.Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows)
Intelli-studio se iniciará automáticamente al conectar la cámara al ordenador con el cable USB.
Abrir menús Mostrar fotografías de la carpeta seleccionada Permite cambiar al modo de edición de fotografías Permite cambiar al modo de edición de vídeos Cambiar al modo Compartir (Puede enviar archivos por correo electrónico o cargar archivos en sitios web. como Flickr o YouTube.
Debe conectar el extremo del cable que tiene la luz indicadora (▲) a la cámara.
Si invierte el cable.
.Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows)
•	El ordenador reconoce la cámara automáticamente.
•	Si su cámara no tiene archivos nuevos.
Seleccione una carpeta de su ordenador para guardar archivos nuevos. puede dañar los archivos.
Si la cámara no puede conectarse. no aparecerá la ventana emergente para guardar nuevos archivos. aparecerá una ventana emergente. Seleccione Orden.
•	Los archivos nuevos se transferirán al ordenador.
Transferir archivos mediante la conexión de la cámara como disco extraíble
Puede conectar la cámara al ordenador como disco extraíble.
Debe conectar el extremo del cable que tiene la luz indicadora (▲) a la cámara.exe en la ventana Reproducción automática. seleccione Run Installer. El fabricante no se hace responsable de ninguna pérdida de datos.
Conecte la cámara a su ordenador con el cable USB.
Si la cámara no puede conectarse.
El ordenador reconoce la cámara automáticamente. aparecerá una ventana emergente.
Seleccione los archivos que desee y arrástrelos o guárdelos en el ordenador.
. Finalice el programa antes de desconectar la cámara. Retire el cable USB. espere a que deje de hacerlo.
No es seguro retirar la cámara cuando Intelli-studio se está ejecutando.
Si la luz indicadora de estado de la cámara parpadea.
En el ordenador. Haga clic en de la barra de herramientas ubicada en la parte inferior derecha de la pantalla del ordenador. seleccione Mi PC DCIM 100PHOTO. Seleccione Orden.
Haga clic en el mensaje emergente.
. Si invierte el cable. Seleccione Orden. Realice la transferencia de fotografías o vídeos al ordenador.
Si la cámara no puede conectarse. Puede transferir archivos directamente de la cámara al ordenador sin instalar ningún programa. y se mostrará el icono del disco extraíble.
Compatible con Mac OS 10. el ordenador reconocerá el dispositivo automáticamente.4 o posterior.
Debe conectar el extremo del cable que tiene la luz indicadora ( ) a la cámara.
Encienda la cámara. puede dañar los archivos.
Haga doble clic en el icono del disco extraíble.Transferir archivos a un ordenador (para Mac)
Una vez que conecte la cámara al ordenador Macintosh. El fabricante no se hace responsable de ninguna pérdida de datos. aparecerá una ventana emergente.
Conecte la cámara al ordenador Macintosh con el cable USB.
Tamaño: permite especiﬁcar el tamaño de impresión. Fecha: permite ajustar la impresión de la fecha. Seleccione Imprimir.
Comenzará la impresión.Impresión de fotografías con una impresora de fotografías (PictBridge)
Imprima fotografías con una impresora compatible con PictBridge al conectar la cámara directamente a la impresora. debe conﬁgurar el modo USB en Imprimir en el menú de ajustes. Tipo: permite seleccionar el tipo de papel.
La impresora reconoce la cámara automáticamente.
Pulse [m] para ajustar las opciones de impresión.
Pulse [o] para imprimir. (pág. Restablecer: permite restablecer las opciones de impresión. Diseño: permite crear impresiones en miniaturas. Calidad: permite ajustar la calidad de impresión. Pulse [F] para cancelar la impresión.
Conﬁgurar ajustes de impresión
Imágenes Tamaño Diseño Tipo Calidad : Una imagen : Auto : Auto : Auto : Auto
Pulse [F] o [t] para seleccionar una fotografía.
Encienda la impresora y conecte la cámara a la impresora con el cable USB. Nombre archivo: permite ajustar la impresión del nombre de archivo. Si su impresora tiene la función de almacenamiento masivo. aparecerá una ventana emergente. Consulte “Conﬁgurar ajustes de impresión”. 80)
Imágenes: permite seleccionar si imprimirá la fotografía actual o todas las fotografías.
los mensajes de error.Apéndices
Consulte los ajustes. las especiﬁcaciones y las sugerencias para el mantenimiento.
Menú de ajustes de la cámara ………………………… 77
Acceder al menú de ajustes …………………………… Sonido ………………………………………………… Pantalla ………………………………………………… Ajustes ………………………………………………… 77 78 78 79
Mensajes de error ……………………………………… 82 Mantenimiento de la cámara …………………………… 83
Limpiar la cámara ……………………………………… Acerca de las tarjetas de memoria …………………… Acerca de la batería …………………………………… 83 84 85
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios ………………………………………………… 88 Especiﬁcaciones de la cámara ………………………… 91 Índice ……………………………………………………… 96
como el formato de la memoria. 78) Pantalla: Personalice los ajustes de pantalla.
Volumen Sonido inicial Son. pulse [m].
Seleccione una opción y guarde los ajustes. 79)
. Sonido Son.Menú de ajustes de la cámara
Aprenda a utilizar varias opciones para conﬁgurar los ajustes de la cámara. af Sonido niños
En el modo de disparo o de reproducción.
Sonido: Conﬁgure varios sonidos y el volumen de la cámara. obtur. como el idioma y el brillo. (pág. (pág. af Sonido niños
Pulse [m] para regresar a la pantalla anterior. obtur. 78) Ajustes: Cambie los ajustes para el sistema de la cámara. el nombre de archivo predeterminado y el modo USB.
Volumen Sonido inicial Son. (pág. Sonido Son. Seleccione un menú.
(Desactivado*. Bajo. 2. 3) Permite seleccionar el sonido que se emitirá al pulsar el botón obturador. Si selecciona una nueva fotografía como imagen inicial o restablece la cámara. Bajo. 2.Menú de ajustes de la cámara
Elemento Volumen Sonido inicial Son. Activado*)
Son. 1. 3) Permite seleccionar el sonido que se emitirá al pulsar los botones o al cambiar de modos.: se muestra la imagen que desee.
. Alto)
Medio está predeterminado en el modo de reproducción incluso si se selecciona Auto. (Auto*. 3)
Permite seleccionar un idioma para el texto de la pantalla. la imagen actual se eliminará. (Desactivado.
Sonido niños
Permite ajustar el brillo de la pantalla. (Desactivado. 3) Permite seleccionar un sonido que se emitirá al pulsar el botón del obturador hasta la mitad.
Permite ajustar el volumen de cualquier sonido. 2. (Desactivado. 1*. 63)
Solamente una imagen inicial se guardará en la memoria interna. (Desactivado. Alto) Permite seleccionar el sonido que se emitirá al encender la cámara. Desactivado*: no muestra ninguna imagen inicial.
Descripcion Permite mostrar una breve descripción de una opción o Funciones un menú. (Desactivado. Im. 1*. Activado*) Permite ajustar un sonido que se emitirá en el modo Niños. obtur. 2. Una imagen ancha o una imagen de 3:2 no se puede establecer como imagen inicial. (pág. af
Permite conﬁgurar una imagen inicial para que se muestre en la pantalla al encender la cámara. Medio*. 1*. usu. Medio. Logotipo: se muestra una imagen predeterminada almacenada en la memoria interna. (Apagado.
Permite formatear la memoria incorporada y la tarjeta de memoria (se eliminarán todos los archivos. 3 seg) Si no realiza ninguna operación durante 30 segundos. Activado)
Si el modo de ahorro de energía está desactivado. El número de la carpeta aumenta de uno en uno desde 100PHOTO hasta 999PHOTO. (Desactivado*. 1 seg. Permite especiﬁcar cómo denominar los archivos. la cámara cambia automáticamente al modo Salva pantallas (pulse cualquier botón para desactivar el modo Salva pantallas). y el nombre predeterminado para el primer archivo es SAM_0001.5 seg*. La cámara deﬁne los nombres de archivo de acuerdo con el estándar de la regla digital para el sistema de archivos de la cámara (DCF). No)
Si utiliza una tarjeta de memoria que se haya utilizado con cámaras de otros fabricantes o un lector de tarjetas de memoria. es posible que la cámara no la lea bien. (Desactivado*. (Sí. formatear una tarjeta de memoria o eliminar todos los archivos.
El nombre predeterminado para la primera carpeta es 100PHOTO. incluso los archivos protegidos). Serie*: establece el número del archivo siguiente al insertar una nueva tarjeta de memoria. Aaa/mm/dd) Permite seleccionar una región y establecer el horario de verano (DST).
idioma ni salida de vídeo). Dd/mm/aaa.Menú de ajustes de la cámara
Permite establecer la duración de revisión de una
Vista rápida imagen capturada antes de regresar al modo de
disparo. La cantidad máxima de archivos que pueden almacenarse en una carpeta es 9999.
Permite establecer la fecha y la hora. Restablecer: establece el número del archivo desde 0001 al insertar una nueva tarjeta de memoria. o una que haya sido formateada en un ordenador. formatear una tarjeta de memoria o eliminar todos los archivos. 0. Mm/dd/aaa. El número del archivo aumenta de uno en uno desde SAM_0001 hasta SAM_9999. (Sí. Si cambia los nombres de los archivos deliberadamente. (Desactivada. y seleccionar un formato de fecha. es posible que la cámara no pueda reproducir los archivos. la pantalla principal se oscurecerá para ahorrar energía cuando no se realizan operaciones durante alrededor de 30 segundos. No)
Permite restablecer las opciones de disparo y menús
Restablecer (no se restablecerán los ajustes de fecha y hora. Formatee la tarjeta antes de utilizarla.
Suiza. no se mostrarán la fecha ni la hora. España. NTSC*: EE. Encendido*)
Permite conﬁgurar la cámara para que se apague automáticamente cuando no se la utiliza. Austria. 1 min. México. 5 min. Inglaterra. Taiwán. Activado*) Permite establecer la función para utilizarla mediante una conexión USB con un ordenador o una impresora. (Desactivado*. UU. Kuwait. Malasia. Canadá. Fecha. Alemania. Noruega.se grabe una nota de voz
Disparo sonrisa visualizador frontal Disparo sonrisa niños
Permite ajustar la salida de señal de vídeo de acuerdo con su región.
(Desactivado.esté conectada a un ordenador o a una impresora . Ff/hh)
La fecha y la hora se mostrarán en la esquina inferior derecha de la fotografía en color amarillo. Japón.
.. Italia. Imprimir: conecta la cámara a una impresora para imprimir archivos.Menú de ajustes de la cámara
Permite establecer si se mostrará la fecha y la hora en las fotografías al imprimirlas. (Desactivado. Permite conﬁgurar la cámara para que libere automáticamente el obturador cuando detecte un rostro sonriente al utilizar el modo Autorretrato. (Apagado. Corea. La cámara no se apagará automáticamente cuando: . Dinamarca. Finlandia. Suecia. Salida vídeo PAL (admite sólo BDGHI): Australia. (Apagado. Es posible que algunos modelos de impresoras no impriman la fecha y la hora. 10 min)
Los ajustes no se reemplazarán después de cambiar la batería. Si selecciona Texto en el modo s. Singapur. China.se reproduzca una presentación de diapositivas o vídeos . Auto*: conﬁgura la cámara para que seleccione un modo USB automáticamente. Encendido*) Permite conﬁgurar la cámara para que libere automáticamente el obturador cuando detecte un rostro sonriente al utilizar el modo Niños. 3 min*.
Permite establecer una luz auxiliar para ayudarlo a
Lámpara af enfocar en lugares oscuros. Nueva Zelanda. Orden: conecta la cámara a un ordenador para transferir archivos. Tailandia. Bélgica.
. pulse cualquier botón (excepto [POWER]). (Apagado*. Para cambiar al modo de disparo. El modo de demostración no está disponible si enciende la cámara en el modo de reproducción o cuando la cámara está conectada con otro dispositivo. Encendido)
En el modo de demostración.Menú de ajustes de la cámara
Permite conﬁgurar la cámara para reproduzca la animación con sonido en la pantalla frontal al encenderla (para su exhibición en la tienda). no puede tomar fotografías ni grabar vídeos.
Extraiga la tarjeta de memoria y colóquela nuevamente.Mensajes de error
Cuando aparezcan los siguientes mensaje de error. 79) Elimine el archivo dañado o póngase en contacto con el centro de servicios. Inserte una tarjeta de la tarjeta. 79) Desbloquee la tarjeta de memoria.
La tarjeta de memoria que colocó no es memoria apropiada. Transﬁera los archivos de la tarjeta de memoria a su ordenador y formatee la tarjeta.
¡err. tarjeta!
Apague la cámara y. archivo! ¡pila sin carga! ¡memoria completa! No archivo de imagen
. pruebe estas soluciones. enciéndala nuevamente.
Los nombres de los archivos no coinciden con el estándar de DCF. (pág.
¡err. Formatee la tarjeta de memoria.
¡tarj bloqueada!
No compatible con compatible con la cámara. (pág. Tome fotografías o inserte una tarjeta de memoria que incluya algunas fotografías. Coloque una batería cargada o recargue la batería. Elimine los archivos innecesarios o inserte una nueva tarjeta de memoria. luego.
Limpie el cuerpo de la cámara suavemente con un paño seco y suave.
. aplique un líquido para limpiar lentes en un trozo de papel de limpieza y páselo suavemente. No ejerza presión en la cubierta de la lente ni use el cepillo soplador en la cubierta.Mantenimiento de la cámara
Use un cepillo soplador para quitar el polvo y limpie la lente suavemente con un paño suave. disolventes ni alcohol para limpiar el dispositivo. Estas soluciones pueden dañar la cámara o provocar que ésta funcione mal.
No use benceno. Si hay restos de polvo.
7’ 4” Aprox. 49’ 16”
Puede evitar la eliminación de archivos mediante el uso de un interruptor de protección contra escritura de la tarjeta SD o SDHC. Desbloquee la tarjeta al disparar. Terminal Interruptor de protección contra escritura Etiqueta (frontal)
La capacidad de la memoria puede variar de acuerdo con las escenas o las condiciones del disparo. Estas capacidades se basan en una tarjeta SD de 1 GB:
Tamaño F o t o g r a f í a s * V í d e o s Superﬁna Fina Normal 30 fps 15 fps
147 167 202 211 339 510 735 1287 -
284 313 367 374 566 802 1144 1670 -
403 441 528 537 792 1065 1437 1872 -
* El tiempo de grabación puede variar si se utiliza el zoom. Se grabaron varios vídeos en secuencia para determinar el tiempo total de grabación. 26’ 20”
Aprox.Mantenimiento de la cámara
Puede usar tarjetas de memoria SD (Secure Digital) o SDHC (Secure Digital High Capacity). Deslice el interruptor hacia abajo para bloquear o hacia arriba para desbloquear. 13’ 52” Aprox.
. Realice los pasos 1 y 2 durante 30 segundos y vuelva a hacerlo durante 5 minutos. realice una sola toma y acerque o aleje el zoom. 3. 150 minutos
Se mide en las siguientes condiciones: en el modo a. apague la cámara durante 1 minuto. 1. Repita los pasos de 1 a 3.Mantenimiento de la cámara
Las cifras anteriores se miden con los estándares de Samsung y pueden variar de acuerdo con el uso real. 120 minutos/ Aprox. 4. 90 minutos
Permite grabar vídeos a una resolución de 640 x 480 y 30 fps.7 V Aprox. Conﬁgure la opción del ﬂash a Relleno. resolución 12M y calidad ﬁna. Conﬁgure la opción del ﬂash a Desactivado. Se grabaron varios vídeos en secuencia para determinar el tiempo total de grabación. Luego.
Tiempo de disparo / Cantidad de fotografías Condiciones de disparo (con la batería totalmente cargada)
Especiﬁcaciones de la batería
Modo Tipo Capacidad de las celdas Voltaje Tiempo de carga (con la cámara apagada)
BP70A Batería de litio 740 mAh 3. realice una sola toma y acerque o aleje el zoom.
Aprox. 2. 240
Es posible que la batería no se cargue si: .conecta el cable al puerto en la parte frontal del ordenador .utiliza un concentrador USB . asegúrese de que la batería esté colocada correctamente. Si la luz indicadora parpadea en color naranja o no se enciende. Apague la cámara mientras la está cargando. 500 mA)
. vuelva a conectar el cable o retire la batería y vuelva a colocarla. El uso del ﬂash o la grabación de vídeos agotan rápidamente la batería.
Use únicamente el cable USB suministrado. Cargue la batería hasta que se encienda la luz indicadora verde. es posible que la luz indicadora aparezca en color naranja. Encienda la cámara después de cargar la batería durante más de 10 minutos. El proceso de carga comienza cuando la batería se enfría.el puerto USB del ordenador no admite el estándar de salida de energía (5 V.Mantenimiento de la cámara
Notas acerca de la carga de la batería
Si la luz indicadora está apagada. Si carga la batería cuando el cable está recalentado o muy caliente.hay otros dispositivos USB conectados al ordenador .
La batería puede prenderse fuego o explotar si no se la carga correctamente. No desarme la batería ni la perfore con un objeto cortante. Evite exponer la batería a altos impactos. siga estas instrucciones para el manejo adecuado de la batería: La batería puede prenderse fuego u explotar si no se la maneja adecuadamente. como camas. y cambie la batería sólo de acuerdo con el método especiﬁcado en este manual del usuario. No la arroje al fuego. interrumpa su uso inmediatamente y póngase en contacto con su fabricante. Utilice sólo adaptadores y cargadores de batería auténticos y recomendados por el fabricante. alfombras o cobertores eléctricos durante períodos prolongados. Por su seguridad. Cuando el dispositivo esté encendido. No permita que los terminales de la batería entren en contacto con objetos metálicos. No permita que la batería entre en contacto con líquidos ni humedad. Guías para cargar la batería Cargue la batería solo con el método descripto en este manual del usuario. Deseche la batería conforme a las regulaciones locales y federales.
Utilice únicamente baterías de repuesto de litio auténticas y recomendadas por el fabricante. como el interior de un vehículo cerrado durante el verano. No coloque la batería cerca de dispositivos conductores de calor. No exponga la batería a temperaturas superiores a 60 °C (140 °F). Las regulaciones sobre el desecho pueden variar según el país o la región. ni la exponga a ambientes muy cálidos. monedas. No deje el dispositivo sobre superﬁcies inﬂamables. No coloque la batería en un horno o microondas. como spas o duchas. Si detecta deformidades.Mantenimiento de la cámara
El manejo imprudente o inadecuado de la batería puede producir heridas o. la muerte.
. Pautas generales para el desecho Deseche la batería con cuidado. no lo deje en lugares cerrados durante períodos prolongados. llaves o relojes. como la caída desde altura. incluso. ﬁsuras u otras anormalidades en la batería. No aplaste ni exponga la batería a presiones altas. Evite almacenar o utilizar la batería en lugares calurosos o húmedos. como collares.
Encienda la cámara nuevamente. Retire la batería y vuelva a colocarla.Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios
Si la cámara presenta problemas. El uso del ﬂash o la grabación de vídeos agotan rápidamente la batería. 79)
. Cargue la batería. Adquiera una nueva batería si la duración de la batería disminuye rápidamente. Mantenga caliente la batería colocándola en el bolsillo. Es posible que el ﬂash se dispare debido a la electricidad estática. Si probó la solución suministrada en la resolución de problemas y el dispositivo aún presenta problemas. pruebe estos procedimientos de resolución de problemas antes de ponerse en contacto con el centro de servicios. La batería puede perder energía más rápidamente en temperaturas bajas (inferiores a 0 °C). Elimine los archivos innecesarios o inserte una nueva tarjeta. Las baterías son piezas consumibles que deben ser reemplazadas con el tiempo. (pág.
Situación Soluciones sugeridas Situación Soluciones sugeridas
No puedo encender la cámara
Asegúrese de que la batería esté colocada. 79) Es posible que la cámara se apague para evitar que se dañe la tarjeta de memoria a causa de un impacto. Asegúrese de que la batería esté colocada correctamente. Recárguela si es necesario. Formatee la tarjeta de memoria. Asegúrese de que la batería esté colocada correctamente.
No puedo tomar fotografías
La fuente de alimentación de repente se apaga
No hay espacio en la tarjeta de memoria. 79) La tarjeta de memoria tiene defectos. Cargue la batería. 42) No puede utilizar el ﬂash en los modos d ni v o en algunos modos s. Asegúrese de que la cámara esté encendida. póngase en contacto con el centro de servicios o el distribuidor local. Adquiera una nueva tarjeta de memoria. (pág. (pág. No se debe al mal funcionamiento de la cámara. Cargue la batería. (pág. Es posible que la cámara esté en el modo Salva pantallas. Es posible que la opción del ﬂash esté Desactivado.
La cámara se inmoviliza
El ﬂash no funciona
La batería de la cámara se descarga rápidamente
El ﬂash se dispara inesperadamente.
La fecha y la hora son Ajuste la fecha y la hora en el menú de incorrectas ajustes de pantalla.
Su utiliza la cámara a temperaturas muy bajas. (pág. 79) Si cambió el nombre de un archivo.
El TV no muestra las fotografías
La fotografía está borrosa
La pantalla de la cámara funciona de manera deﬁciente
La fotografía está subexpuesta. De lo contrario. Encienda el ﬂash.Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios
Situación La pantalla o los botones no funcionan
Situación Los colores de la fotografía no coinciden con los reales La fotografía está muy brillante
Retire la batería y vuelva a colocarla. 91)
Un balance de blancos incorrecto puede crear un color poco realista. esto puede afectar el color o el funcionamiento de la pantalla de la cámara. (pág. (pág. 50) Apague el ﬂash. 43) oscura Realice los ajustes necesarios del valor de exposición. Asegúrese de que la cámara esté encendida. es posible que la cámara no reproduzca el archivo (el nombre del archivo debe cumplir con el estándar de DCF). 42) La fotografía está sobreexpuesta. límpiela. Asegúrese de utilizar un sistema operativo compatible. reproduzca los archivos en el ordenador. 42) La fotografía está muy Ajuste la velocidad de ISO. (pág. Si se presenta esta situación. (pág. Realice los ajustes necesarios del valor de exposición. Seleccione la opción de balance de blancos adecuada que coincida con la fuente de luz. Para obtener un mejor rendimiento de la pantalla de la cámara. (pág. Asegúrese de que la tarjeta de memoria incluya fotografías. 49) Asegúrese de que la cámara esté correctamente conectada al monitor externo con el cable A/V. No se restableció la tarjeta de memoria. (pág. (pág. (pág. Formatee la tarjeta. 44) Asegúrese de que la lente esté limpia. 83) Asegúrese de que el sujeto se encuentre dentro del rango de alcance del ﬂash. Asegúrese de que el cable USB esté correctamente conectado. (pág. Asegúrese de que la opción de enfoque que seleccionó sea adecuada para tomas en primer plano. úsela en temperaturas moderadas.
•	No puede usar Intelli-studio en ordenadores Macintosh. 70) •	Asegúrese de que el cable USB esté correctamente conectado.Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios
Situación El ordenador desconecta la cámara durante la transferencia de archivos Soluciones sugeridas
Es posible que la transmisión se interrumpa debido a la electricidad estática. Instale el programa en su ordenador. Desconecte el cable USB y vuelva a conectarlo. •	Finalice Intelli-studio y reinicie el programa. •	Solamente puede reproducir vídeos con el programa Intellistudio. •	Según el entorno y las especificaciones del ordenador. En este caso. haga clic en Inicio → Todos los programas → Samsung → Intelli-studio.
La cámara no puede reproducir vídeos
Intelli-studio no está funcionando correctamente
. en su ordenador. es posible que el programa no se inicie automáticamente. (pág.
80. Sin ojos roj. 12.5" (3. Ancho: de 0.8 cm) (61 K) Compensación Equivalente en ISO Flash Enfoque automático TTL (Multi af. Automático. Af central. AE de detección de rostros ±2EV (pasos 1/3EV) Auto.Especiﬁcaciones de la cámara
Sensor de imagen Tipo Píxeles reales Píxeles totales Lente Distancia focal Lente Samsung f = de 6. Relleno.8 m (ISO automático) Tele: de 0. Sinc.0 X. Al centro.0 X Modo de reproducción: 1. 200. 12. 12.4 a 3.6 (T) del objetivo Modo de imagen ﬁja: 1.7" (6.5 a 2. Ojos rojos.2 megapíxeles Aprox.0 (W) y F5.0 X.4 megapíxeles Rango
Normal Macro Macro automático Ancho (W) De 80 cm a inﬁnito Tele (T) De 1 m a inﬁnito
De 10 cm a 80 cm De 50 cm a 80 cm De 10 cm a inﬁnito De 50 cm a inﬁnito
Velocidad del obturador Auto: de 1/8 a 1/1500 s Programa: de 1 a 1/1500 s Nocturno: de 8 a 1/1500 s Fuegos Artiﬁciales: 2 s Exposición Control Medición TFT LCD Pantalla principal: 2. AF de detección de rostros. 800. lenta.33" (aprox.9 cm) QVGA (230 K) Pantalla frontal: LCD TFT de 1. 7. 3. Estabilización AF) Modo Desactivado.0 m (ISO automático) Programa AE Multi. 100.5 X (según el tamaño de imagen)
Zoom digital Pantalla Tipo Función Enfoque Tipo
Rango de apertura F3. 400.9 mm (equivalente en película de 35 mm: de 35 a 105 mm) 1/2. Puntual.79 mm) CCD Aprox.3 a 18.
Estilo: Normal. Intensa. Fluorescente l. oj. Rotar. Nublado. Contraste. 4 segundos (según la condición de la batería)
Reducción de movimientos Digital Image Stabilization (DIS) Efecto Modo de disparo Balance de blancos Bb automático. Brillo. Corr. Fecha. Frío. Bosque. 10 horas) Memoria de voz en foto (máx. Suave.. Fluorescente h. Retro. fps: 30 fps. Miniaturas. 320 X 240 (30 fps. Cielo azul.. Color. Sel. Escena (Guía de fotograma. captura de imagen ﬁja
Reproducción Imagen única. múltiple. Retrato. Nocturno. Desactivado Disparo Modos: Auto inteligente (Blanco. Retrato nocturno. Auto. Tungsteno. Movimiento. Calma. Texto. Retoque rostro. Clásico. Texto macro. Intensa. Retrato. Disparo bello. Primer Plano. Estilo: Normal. tamaño. Nocturno. Macro color. Añadir ruido
Grabación de voz Grabación de voz (máx. Fuegos Artiﬁciales. Clip. Playa nieve) Fotografía: Individual. Paisaje. Negativo. Pre. Contraste. 2 seg. Luz Fondo. Ajuste foto Sel. Trípode. Bosque. Paisaje. Álbum inteligente * Categoría de Álbum inteligente: Tipo. Fecha. Retrato con luz de fondo. Macro. RVA personalizado Ajuste foto: Nitidez. RVA personalizado Ajuste foto: ACB. roj. Saturación Vídeos
Formato: MJPEG (tiempo máximo de grabación: 2 horas) Tamaño: 640 X 480 (30 fps.. Retrato macro. Personaliz. Puesta de sol. Clásico. Suave. AEB Temporizador: 10 seg. Frío. 15 fps) Vel. Estilo. Calma.Especiﬁcaciones de la cámara
Aprox. Doble Efecto Edición Tipo Sel. Semana C. Negativo. Amanecer. Impresión de fecha Ff/hh. Luz Fondo. movim. Capt. Programa. Verde natural). Saturación. Luz día. 15 fps). Ocaso. 15 fps Voz: Desactivado.. Activado (el sonido se silencia al utilizar el zoom) Edición de vídeos (integrado): pausa durante la grabación. Continuo. Retro. 10 segundos)
Fotografía: JPEG (DCF).7 x 56 x 20.Tarjeta SD (hasta 4 GB garantizados) . DPOF 1. establecidas por Samsung.
Dimensiones (alto x ancho x profundidad) 95.Especiﬁcaciones de la cámara
Almacenamiento Memoria interna: aprox.Tarjeta SDHC (hasta 8 GB garantizados)
Es posible que la capacidad de la memoria interna no coincida con estas especiﬁcaciones. PictBridge 1. 4.21. PAL (a elección) SCC-AV20 20 pines.
Interfaz Conector de salida digital Salida de audio Salida de vídeo Conector de entrada de CC USB 2. 5 MB Memoria externa (opcional): .
.1. y pueden variar según las condiciones de disparo y la conﬁguración de la cámara.0 Mono (altavoz interno).0 Vídeo: MJPEG Audio: WAV Para SD de 1 GB
Superﬁna 4000 X 3000 3984 X 2656 3840 X 2160 3264 X 2448 2560 X 1920 2048 X 1536 1920 X 1080 1024 X 768 147 167 202 211 339 510 735 1287 Fina 284 313 367 374 566 802 1144 1670 Normal 403 441 528 537 792 1065 1437 1872
Fuente de alimentación Batería recargable Batería de litio (BP70A. Mono (micrófono) NTSC.3 mm Peso 111 g (sin la batería ni la tarjeta de memoria) Temperatura de funcionamiento De 0 °C a 40 ˚C
Estas son medidas tomadas en condiciones estándar. 740 mAh)
La fuente de alimentación puede ser diferente según la región en la que se encuentre. EXIF 2.
4V. Características de entrada: CA 100-240V. 0.4 A
. 0.2A. CLASE II Características de salida: CC 4. El uso de otras fuentes de alimentación podría dañar el dispositivo y anular la garantía además de provocar riesgos al usuario.
Utilice sólo fuente de alimentación con las siguientes características eléctricas y que estén debidamente certiﬁcados de acuerdo a la legislación vigente.Especiﬁcaciones de la cámara
Humedad de funcionamiento 5 . 50/60HZ.85 % Software Intelli-studio
Las especiﬁcaciones pueden cambiar sin previo aviso.
De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. La marca representa el esfuerzo constante que realiza Samsung para desarrollar productos que no causen daños en el medio ambiente.
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías) La presencia de esta marca en las baterías. estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. si aparecen. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. cascos. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los símbolos químicos Hg. indican que la batería contiene mercurio.
Marca Eco de Samsung Es un símbolo propio de Samsung que se utiliza para comunicarles a los clientes de una manera eﬁcaz que las actividades que se llevan a cabo con los productos Samsung no dañan el medio ambiente. separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. accesorios o material informativo que lo acompañan. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje.Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de este símbolo en el producto. Cd o Pb. indica que al ﬁnalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador.
. cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. el manual o el paquete del producto indica que cuando haya ﬁnalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Si las baterías no se desechan convenientemente. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos. cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
roj.Índice
en el modo de disparo 49 en el modo de reproducción 65
Acceder 77 Cámara 79 Pantalla 78 Sonido 78
Botón de navegación 14 Botón de reproducción 16 Botón de zoom 14 Brillo del rostro 31 Brillo de pantalla 78
Detección de parpadeo 48 Disparo de sonrisa 48 Normal 47
Disparo de sonrisa 48 Distancia de enfoque
Macro 44 Macro automático 44 Normal (AF) 44
Brillo 65 Contraste
en el modo de disparo 54 en el modo de reproducción 65
Álbum inteligente 57 Ampliar 59 Apertura 30 Área de enfoque
AF central 46 Estabilización AF 46 Multi AF 46
Calidad de imagen 40 Cambiar tamaño 63 Cancelar 79 Capturar una imagen 62
DPOF 66
Nitidez 54 Saturación
Editar 63 Eliminar archivos 59 Estabilización de enfoque 45 Estabilización de imagen digital 32 Estilos de fotografía
en el modo de disparo 53 en el modo de reproducción 64
Balance de blancos 50 Batería
Carga 86 Duración 85 Especiﬁcaciones 85
Centro de servicios 88 Control de contraste automático (ACB) 49
ACB 65 Añadir ruido 65 Brillo 65 Contraste 65 Corr. oj. 65 Retoque rostro 65 Saturación 65
Desconectar el dispositivo 73 Descripción de la función 78 Detección de parpadeo 48
Botón de funciones 14 Botón de menú 14
Fecha y hora 79 Flash
Auto 43 Desactivado 42 Ojos rojos 43 Relleno 43 Sincronización lenta 43 Sin ojos rojos 43
Imperfecciones del rostro 31 Imprimir 80 Imprimir fotografías 75 Intelli-studio 70
Foto 35 Vídeo 37
Modo Pareja 36 Modo Programa 33 Movimiento de la cámara 25
Modo de demostración 81 Modo de disparo
Auto 22 Auto inteligente 28 Disparo bello 31 DIS 32 Escena 29 Imagen mov 33 Nocturno 30 Programa 33
Grabación 38 Reproducir 62
Lámpara AF 80 Limpieza
Cuerpo 83 Lente 83 Pantalla 83
Obturador de larga duración 30 Ojos rojos
en el modo de disparo 42 en el modo de reproducción 65
Nota de voz 38 Vídeo 33
Macro 44 Mantenimiento 83 Medición
Modo de reproducción 56 Modo Disparo bello 31 Modo DIS 32 Modo Escena 29 Modo Imagen mov 33 Modo Niños
Foto 36 Vídeo 37
Guía de fotograma 30
Diseño de la cámara 13 Encendido 23 Modo de demostración 81 Modo de disparo 35
Iconos 18 Imagen inicial 78
Mensajes de error 82 Modo Auto 22
Modo Nocturno 30
Pedido de impresión 66 Presentación 60 Proteger archivos 58 Pulsar hasta la mitad 6 Silenciar
Cámara 16 Vídeo 34
Velocidad de fotogramas 33 Velocidad de ISO 43 Velocidad del obturador 30
Sonido AF 78
Captura en movimiento 52 Continuo 52 Valores de exposición automáticos (AEB) 52
Capacidad 84 SD 84 SDHC 84
Grabación 33 Reproducir 61
Vista rápida 79 Visualizar archivos
como vistas en miniatura 58 en TV 67 por categoría 57 presentación 60
Temporizador 41 Tipo de pantalla 21 Tono de RVA
Foto 40 Vídeo 40
Rotar 63
Salida vídeo 80 Selector de modos 14
para Mac 74 para Windows 68
samsungimaging.En caso de tener alguna consulta o de querer comunicarse con el servicio posventa.
. consulte la garantía incluida con el producto que compró o visite nuestro sitio web http://www.com/.
More From This UserHT-C550-NO-EUR-SPA-0209Win 7Anonimo - Horoscopo Chino de La Sexual Id AdHashing
PL100 PL101 Spanish by María Noé Fernández Lede1,2K viewsEmbedDownloadRead on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.Copyright: Attribution Non-Commercial (BY-NC)List price: $0.00Download as PDF, TXT or read online from ScribdFlag for inappropriate contentMore informationShow less

References: resolución 
 resolución 

Resolución 
 Resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución

 resolución

 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución 
 resolución