Source: https://www.marcapar.com/es/menciones-legales
Timestamp: 2019-11-13 07:11:15+00:00

Document:
Marcapar: Menciones legales.
Encuentra tu salón cercano
Coloraciones vegetales
Las plantas que tiñen
Vegetal versus química
1. DESIGNACIÓN DEL VENDEDOR
El presente sitio MARCAPAR es editado por la sociedad ETABLISSEMENTS ROCHE, SARL con un capital de 7.622,45 euros, cuya sede social está situada en 2 Chemin du Michon – 69670 VAUGNERAY, matriculada en el RCS de Lyon bajo el número B 332 200 526.
Teléfono: +33 (0)6 98 24 05 54
Número de TVA intracomunitario:
Dirección del sitio Internet: www.marcapar.com
Proveedor de alojamiento del sitio Internet: ANTHEMIS
Responsable del sitio internet: Christian ROCHE
2.1. Objeto de las condiciones generales de venta
Las presentes condiciones generales de venta (llamadas de aquí en adelante “CGV”) son exclusivamente aplicables a la venta en línea de los productos MARCAPAR en el sitio MARCAPAR disponible en la dirección www.marcapar.com (de aquí en adelante el “Sitio”).
2.2. Dominio de aplicación de las condiciones generales de venta
Las CGV rigen exclusivamente los contratos de venta en línea de los productos de la sociedad ÉTABLISSEMENTS ROCHE (de aquí en adelante el “Vendedor”) a compradores que revisten la calidad de profesionales (de aquí en adelante el “Comprador”) y constituyen con la orden de compra o formulario de pedido, los documentos contractuales oponibles a las partes, excluyendo cualquier otro documento, prospectos, catálogos o fotografías de los productos, que sólo tienen valor indicativo.
Las CGV se aplican exclusivamente a los productos enviados al Comprador establecido en Francia y/o en algún país miembro de la Unión Europea.
El idioma original de redacción de las CGV, así como también el del conjunto de las informaciones contractuales mencionadas en el Sitio, es el francés.
2.3. Disponibilidad y oponibilidad de las condiciones generales de venta
Las CGV son puestas a disposición del Comprador en el Sitio del Vendedor, donde pueden consultarse directamente y pueden de igual manera, ser comunicadas a través de un simple pedido telefónico, por correo electrónico o por correo postal.
Las CGV son oponibles al Comprador quien reconoce, marcando una casilla prevista a tal efecto, haber tomado conocimiento de tales condiciones y haberlas aceptado antes de efectuar el pedido.
La validación del pedido a través de su confirmación, implica la adhesión por parte del Comprador a las CGV en vigor al día del pedido.
Ninguna otra condición obliga al Vendedor salvo confirmación escrita de su parte.
En cas de conflit entre deux documents contractuels du Vendeur, les présentes CGV prévaudront.
En caso de conflicto entre dos documentos contractuales del Vendedor, prevalecerán las presentes CGV.
2.5 Cláusulas de las condiciones generales de venta
La nulidad de una cláusula contractual no acarrea la nulidad de las CGV.
La inaplicación, temporal o permanente, de una o de varias cláusulas de las CGV por parte del Vendedor no implica renuncia de su parte a las otras cláusulas de las CGV que continúan produciendo sus efectos.
Cada uno de los productos ofrecidos a la venta, presentados en el catálogo publicado en el Sitio, comporta un texto descriptivo mencionando sus características esenciales.
Las fotografías que ilustran, con apoyo del texto, los productos, no constituyen un documento contractual.
El Vendedor no podrá ser tenido como responsable en el caso de introducción de errores.
La ficha detallada de cada producto es la única fuente contractual.
El Vendedor tiene derecho a reactualizar o mejorar sus fichas y a retirar de la venta sus productos y sus accesorios en todo momento.
3.2. Modo de empleo
Si el modo de utilización de un producto es un elemento esencial, es mencionado en el catálogo electrónico o, a más tardar, al momento de su envío.
3.3. Conformidad
Los productos son conformes a las prescripciones en vigor relativas a la seguridad y a la salud de las personas, a la lealtad de las transacciones comerciales y a la protección de los consumidores al momento de su puesta en el mercado.
Los productos son conformes a las prescripciones del derecho francés en vigor al momento de su puesta en el mercado.
4.1. Precio de venta
Los precios de venta de cada uno de los productos que figuran en el catálogo electrónico se indican en euros sin incluir impuestos ni costos de envío y transporte, estos son mencionados antes de la validación del pedido y facturados de manera suplementaria. Los precios aplicables y facturados son aquellos en vigor al día de la compra o del registro del pedido.
El importe total debido por el Comprador se indicada en la página de confirmación del pedido.
El precio de venta del producto es aquel en vigor al día del pedido.
En caso de precios promocionales, el Vendedor se compromete a aplicar el precio promocional a todo pedido efectuado durante la duración de la promoción.
El Vendedor se reserva el derecho a modificar sus precios en cualquier momento, garantizando al Comprador la aplicación del precio en vigor al día del pedido.
5.1 Dominio
Las ofertas de venta en línea presentadas en el Sitio son reservadas para Compradores profesionales residentes en Francia y/o en algún país miembro de la Unión Europea, y para ser enviadas a esas mismas zonas geográficas.
Las ofertas de venta en línea presentadas en el Sitio son válidas, salvo duración específica indicada, mientras los productos figuren en el catálogo electrónico y hasta tanto no se agote su stock.
La aceptación de la oferta por parte del Comprador queda validada, conforme al procedimiento de doble clic, con la confirmación del pedido.
6.1. Etapas de conclusión del contrato
Para efectuar un pedido, el Comprador, una vez indicados en la cesta de compra virtual los productos seleccionados y las cantidades deseadas, hace clic en el botón “imprimir mi pedido” y proporciona las informaciones relativas al envío y modalidad de pago.
Antes de hacer clic en el botón “imprimir mi pedido”, el Comprador tiene la posibilidad de verificar el detalle de su pedido y su precio total, puede también volver a las páginas precedentes para corregir eventuales errores o para modificar su pedido.
La confirmación del pedido implica la aceptación de estas CGV y forma el contrato.
Se envía al Comprador un correo electrónico acusando recepción del pedido y se le ofrece la posibilidad de imprimir su orden de compra.
6.2. Modificación del pedido
Toda modificación del pedido por parte del Comprador, luego de haber mediado confirmación del mismo, queda sometida a la aceptación del Vendedor.
6.3. Validación del pedido
El Vendedor se reserva el derecho a rechazar todo pedido por motivos legítimos.
6.4. Indisponibilidad de los productos
Si los productos pedidos no se encuentran disponibles al momento de su envío, el Vendedor lo informa inmediatamente al Comprador y puede proponerle un producto de calidad y precio equivalente.
En caso de desacuerdo, el Comprador es reembolsado en un término máximo de treinta días del pago efectuado.
7.1. Conclusión
El contrato de venta se forma en el momento en que el Comprador envía la confirmación de su pedido.
7.2. Archivo y prueba
El archivo de las comunicaciones, órdenes de compra y facturas se efectúa en un soporte fiable y duradero a fin de constituir una copia fiel y durable de acuerdo con el artículo 1348 del Código Civil.
Estas comunicaciones, órdenes de compra y facturas pueden producirse a título de prueba del contrato.
7.3. Retractación
El derecho a retractarse puede ejercerse solamente al momento de realizar el pedido, antes del envío de los productos solicitados.
7.4. Resolución
El contrato puede ser resuelto por el Comprador en caso de:
envío de un producto no conforme a las características declaradas del producto;
envío posterior a la fecha límite establecida en la orden de compra;
alza del precio no justificada por una modificación técnica del producto impuesta por los poderes públicos.
El contrato puede ser resuelto por el Vendedor en caso de:
rechazo de la entrega por parte del Comprador;
falta de pago del precio (o del saldo restante) al momento del envío.
8.1. Modalidades de pago
Salvo convención en contrario, el precio se abona en su totalidad y en un único pago en un plazo máximo de 30 días desde la fecha de recepción de la factura.
El pago se efectúa de manera diferida al envío, por cheque o transferencia bancaria.
8.2. Retraso y falta de pago
Toda suma impaga a la fecha de su vencimiento indicada en la factura, conlleva de pleno derecho y desde el día siguiente a la fecha de vencimiento estipulada en la misma, la aplicación de penalidades por retraso o mora calculadas en aplicación de la tasa utilizada por el Banco Central Europeo (BCE) a su operación de refinanciación más reciente, con un incremento de 10 puntos.
Conforme al artículo L. 441-6 del Código de Comercio, todo retraso en el pago conlleva de pleno derecho, además de las penalidades por retraso o mora, la obligación por parte del Comprador de pagar al Vendedor una indemnización fija de 40 € por costes de cobro. El Vendedor podrá reclamar una indemnización complementaria, bajo justificativos, en el caso en que los costes de cobro expuestos sean superiores al monto de la indemnización fija.
Las penalidades por retraso o mora se aplican de pleno derecho y automáticamente, sin necesidad de intimación previa ni formalidad alguna, y sin perjuicio de toda otra acción que el Vendedor pueda legítimamente ejercer contra el Comprador.
Salvo convención específica, el monto de estos intereses por retraso o mora se imputará de pleno derecho a todos los descuentos, devoluciones o rebajas debidos por el Vendedor.
En caso de falta de pago, luego de cuarenta y ocho horas de la intimación infructuosa, el Vendedor podrá resolver la venta de pleno derecho y podrá solicitar mediante procedimiento de urgencia, la restitución de los productos, sin perjuicio de la demanda por todo otro daño, perjuicio e interés. La resolución afectará no solamente al pedido en cuestión, sino a todo otro pedido impago anterior, ya entregado o en curso de envío y cuyo pago esté o no vencido. En caso de pago mediante efectos mercantiles, la falta de devolución del efecto será considerada como un rechazo de aceptación asimilable a un incumplimiento de pago. De igual forma, y en caso de convención específica, cuando el pago se realice a plazos, el incumplimiento de uno solo de ellos conllevará la posibilidad de exigir de forma inmediata la totalidad de la deuda sin necesidad de notificación formal o requerimiento.
En todos los casos precedentes, los importes que se adeudaran por otros envíos o por cualquier otra causa, serán inmediatamente exigibles si el Vendedor no opta por resolver los pedidos correspondientes.
El Comprador deberá reembolsar todos los gastos ocasionados por el cobro contencioso de las cantidades debidas, incluidos los honorarios de los funcionarios.
En caso de incumplimiento de las condiciones de pago precedentemente establecidas, el Vendedor se reserva asimismo el derecho de suspender o de anular el envío de los pedidos en curso del Comprador y de suspender la ejecución de sus propias obligaciones.
8.3. Exigencia de garantías o pago
Todo deterioro crediticio del Comprador podrá justificar la exigencia de garantías antes de cumplimentar otro nuevo pedido.
9.1. Plazo de envío
El plazo de envío indicado al momento de registrarse el pedido es indicativo y sin garantías.
En consecuencia, cualquier retraso razonable en el envío de los productos no dará lugar al Comprador para solicitar:
una indemnización por daños y perjuicios;
la anulación del pedido.
En cualquier caso, el envío dentro del plazo sólo es pertinente si el Comprador se encuentra al día con sus obligaciones hacia el Vendedor, y cualquiera sea la causa de ellas.
9.2. Modalidades del envío
Los productos son enviados a la dirección indicada por el Comprador en la orden de compra, y a su costo.
Todo reclamo por error de envío debe ser formulado por el Comprador al Vendedor dentro de los tres días siguientes a la entrega.
El envío es efectuado por aviso de disponibilidad o, por vía postal o, por transportista independiente.
En caso de envío por vía postal o por transportista, el Comprador debe firmar un comprobante de entrega y verificar al momento de recibir el producto su conformidad y el estado de su embalaje.
En caso de deterioro o de pérdida parcial del producto, al momento de recibirlo el Comprador debe formular imperativamente sus reservas en el comprobante de entrega, cuyo doble se destina al Vendedor y, en un plazo de tres días subsiguientes a la recepción del producto, debe notificar estas reservas al transportista por carta certificada con acuse de recibo.
Le corresponderá al Comprador proporcionar toda justificación relativa a la realidad de los vicios o anomalías constatados. Deberá facilitar al Vendedor las medidas necesarias para que este pueda proceder a la constatación de esos vicios y en su caso, remediarlos. El Comprador se abstendrá de intervenir por sí mismo y de dar intervención a un tercero a tales fines.
9.3. Conformidad de los productos
Si el producto no es conforme al pedido, el Comprador debe dirigir un reclamo al Vendedor a fin de obtener el reemplazo del producto o eventualmente la resolución de la venta.
9.4. Indisponibilidad de los productos
En caso de indisponibilidad de los productos al momento del envío, el Vendedor puede proponer, de acuerdo a las condiciones previstas en el artículo 6.4, un producto de calidad y precio equivalente.
9.5 Devoluciones
Toda devolución de un producto debe ser objeto de un acuerdo formal entre el Vendedor y el Comprador. Todo producto devuelto sin este acuerdo quedará a disposición del Comprador y no dará lugar a la emisión de un crédito o vale. Los costos y los riesgos de la devolución quedan a cargo del Comprador en todos los casos.
No se aceptará ninguna devolución con posterioridad a los 15 días subsiguientes a la fecha de entrega.
Las mercancías devueltas se acompañan de una orden o formulario de devolución que se fija al paquete y deben hallarse en el mismo estado en que el proveedor las ha entregado.
Toda devolución aceptada por el Vendedor, luego de la verificación de calidad y cantidad de los productos devueltos, conllevará el establecimiento de un crédito o vale a beneficio del Comprador.
En caso de vicio aparente o de no conformidad de los productos enviados, debidamente constatado por el Vendedor en las condiciones previstas precedentemente, el Comprador podrá obtener el reemplazo gratuito del producto o su reembolso, a elección del Vendedor, con exclusión de toda indemnización, daños y perjuicios.
9.6. Falta de envío
La falta total de envío conlleva la resolución de pleno derecho del contrato de venta.
9.7. Reserva de propiedad
Los productos enviados continúan siendo propiedad del Vendedor hasta su pago efectivo e integral, en su calidad de principal y en sus accesorios.
Por lo tanto, de mediar concurso, reestructuración de deudas o liquidación judicial de los bienes del Comprador, el Vendedor se reserva el derecho a reivindicar la propiedad de sus productos vendidos e impagos, en el marco del procedimiento colectivo.
10.1. Limitación de garantía
La única obligación impuesta al Vendedor a los efectos de la presente garantía, será la del reemplazo gratuito del producto o del elemento reconocido como defectuoso por sus propios servicios de control, salvo si este modo de resarcimiento resultara imposible o desproporcionado. Para beneficiar de la garantía, todo producto deberá haber sido presentado previamente al Vendedor, cuyo acuerdo será indispensable para todo reemplazo. Los eventuales gastos de envío correrán a cargo del Comprador, quien no podrá pretender indemnización ni compensación alguna en caso de inmovilización del objeto debido a la aplicación de la garantía.
En todos los casos, la presentación del original de la factura podrá ser exigida para beneficiar de la garantía.
Quedan excluidos de las garantías los daños de origen externo y los daños consecutivos a una utilización no conforme a los fines o reglas de uso de los productos. En el caso de que el producto no pueda ser reemplazado por un producto idéntico, se propondrá al Comprador un producto equivalente o superior, o un vale. Con reserva de disposiciones legales imperativas, la responsabilidad del Vendedor queda estrictamente limitada a las obligaciones definidas en las presentes condiciones o, en su caso, a condiciones expresamente pautadas.
El Vendedor no podrá ser tenido como responsable a los efectos de la garantía, por los defectos o daños que pudieran resultar de los siguientes casos:
alteraciones del producto resultantes de un desgaste normal habida cuenta de su naturaleza, función, composición y precio;
11.1. Exoneración de responsabilidad
El Vendedor no podrá ser tenido como responsable en caso de inejecución o mala ejecución del contrato por hechos imputables al Comprador, por hechos insuperables e imprevisibles de un tercero, o en caso de fuerza mayor.
El Vendedor no podrá ser tenido como responsable en caso de no conformidad del producto con la legislación del país del Comprador, a quien le corresponderá verificar si el producto es de venta prohibida en su país.
11.2. Defecto de seguridad del producto
En caso de daño causado por un defecto de seguridad del producto, el Comprador deberá establecer la responsabilidad del fabricante, identificable a partir de las informaciones mencionadas en el embalaje del producto.
11.3. Cláusula penal
En todos los casos en que el Comprador no ejecutara sus correspondientes obligaciones, todo anticipo abonado al momento del pedido quedará definitivamente adquirido por el Vendedor.
Los elementos reproducidos en el presente Sitio que son propiedad exclusiva del editor, se hallan protegidos por los derechos de autor, el derecho de marcas y de patentes.
Toda reproducción y difusión de estos elementos sin autorización previa y escrita del editor, será objeto de acción legal.
Ni el Vendedor ni el Comprador serán tenidos como responsables del incumplimiento de sus obligaciones contractuales, en la medida en que la ejecución de las mismas se viera retrasada, obstaculizada o impedida por caso fortuito o de fuerza mayor. Serán considerados como tales, todos los hechos o circunstancias irresistibles, ajenos a las partes, imprevisibles, inevitables, independientes de la voluntad de las partes y que no se pudieran evitar por ellos, a pesar de todos los esfuerzos razonablemente posibles. La parte afectada por tales circunstancias, deberá notificar a la otra en el término de diez días hábiles a partir de la fecha en la que se hubiera tomado conocimiento de las mismas. Las dos partes se acercarán entonces, en el plazo de un mes, salvo imposibilidad derivada de un caso de fuerza mayor, a fin de examinar las incidencias del suceso y acordar las condiciones en las cuales se proseguirá con la ejecución de la venta. Si el caso de fuerza mayor supera los tres meses de duración, las presentes condiciones generales podrán ser resueltas por la parte perjudicada. Explícitamente, se considerarán casos de fuerza mayor o caso fortuito, más allá de los habitualmente estipulados por la jurisprudencia francesa: el bloqueo de los medios de transporte o suministro, terremotos, incendios, tempestades, inundaciones, rayos; la detención de las redes de telecomunicaciones o dificultades propias de las redes de telecomunicaciones, y ajenas a los clientes.
14. LEY INFORMÁTICA Y LIBERTADES
Todo pedido o compra implica la transmisión voluntaria de datos personales.
Conforme a la ley “Informatique et Libertés” (Informática y Libertades) del 6 de enero de 1978, el archivo constituido por estos datos y las utilizaciones que puedan derivarse de ello, han sido objeto de una declaración ante la “Commission Nationale Informatique et Libertés” (Comisión Nacional de Informática y Libertades).
En sujeción a esta declaración, el Vendedor se compromete a hacer una utilización leal de los datos que le son confiados. Esto implica que el Vendedor no transmitirá tales datos a terceros sin el acuerdo previo del Comprador, con excepción de las sociedades miembros del grupo, particularmente por necesidades de gestión administrativa.
El Comprador dispone de un derecho de acceso, de modificación, de rectificación y de supresión de los datos que le conciernen, con excepción de aquellos cuya conservación está impuesta por la ley.
Para toda cuestión o solicitud, el Comprador deberá dirigirse a:
15. COMPETENCIA – CONTROVERSIA
Las presentes CGV y las órdenes de compra o formularios de pedido se rigen por la Ley francesa.
Si una de las cláusulas o disposiciones de las presentes CGV fuera anulada o declarada ilegal por una decisión judicial definitiva, tal nulidad o ilegalidad en nada afectará a las otras cláusulas y disposiciones, que continuarán aplicándose.
El hecho de que el Vendedor no hiciera prevaler en un momento dado alguna de las cláusulas de las presentes CGV, no significará su renuncia a prevalecerse de dicha cláusula ulteriormente.
En caso de desacuerdo relativo a la interpretación o a la ejecución de las presentes CGV, las partes intentarán llegar, previo a toda acción contenciosa, a un acuerdo amistoso, comunicándose a tal efecto todos los elementos de información necesarios.
A falta de resolución amistosa del litigio en un plazo máximo de 2 meses, los tribunales de Lyon serán los únicos competentes en caso de litigio de cualquier naturaleza o de controversia relativa a la constitución o ejecución del pedido, salvo que el Vendedor prefiera recurrir a otra jurisdicción competente.
Esta cláusula es aplicable aún en casos de procedimiento de urgencia, demanda incidental, pluralidad de demandados o recurso en garantía, cualquiera sea la forma y el tipo de modalidad de pago, y sin que las cláusulas atributivas de jurisdicción eventualmente existentes en los documentos del Comprador puedan constituir un obstáculo a la aplicación de la presente cláusula.
© 2017 Marcapar. Todos los derechos reservados. | Realización : Idetop | Menciones legales

References: artículo 1348
 Resolución

 resolución 
 resolución 
 artículo 6
 resolución 
 resolución