Source: https://www.autora.sk/zz/2019/9/
Timestamp: 2019-01-20 11:24:43+00:00

Document:
Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 56/2012 Z. z. o cestnej doprave v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony 2019 | AUTORA
Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 56/2012 Z. z. o cestnej doprave v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony 2019
Znenie účinné: Dnes platné znenie
Najbližšia zmena: 01.04.2019
V § 4 ods. 5 sa slovo „Dopravca“ nahrádza slovami „Ak § 26 ods. 8 neustanovuje inak, dopravca“.
Po skončení konania o dedičstve o podniku zomrelého držiteľa povolenia môžu osoby uvedené v odseku 7 písm. a) až c) pokračovať v prevádzkovaní cestnej dopravy najviac 30 kalendárnych dní, ak nadobudli majetkový podiel používaný na prevádzkovanie cestnej dopravy; ustanovenie odseku 9 sa použije rovnako. Ak do 30 kalendárnych dní od skončenia konania o dedičstve nenadobudnú povolenie na prevádzkovanie cestnej dopravy, nemôžu ďalej cestnú dopravu prevádzkovať.“.
V § 6 ods. 1 sa slová „musia spĺňať členovia jej štatutárneho orgánu a vedúci dopravy19)“ nahrádzajú slovami „musí spĺňať osoba, ktorá je jej štatutárnym orgánom alebo členom jej štatutárneho orgánu, a vedúci dopravy19)“.
V § 6 ods. 4 sa slová „člena štatutárneho orgánu“ nahrádzajú slovami „štatutárneho orgánu, člena štatutárneho orgánu“.
Finančná spoľahlivosť podniku prevádzkovateľa cestnej dopravy sa preukazuje podľa osobitného predpisu22) na každé vozidlo prevádzkované v cestnej doprave. Finančnú spoľahlivosť podniku, ktorý existuje menej ako 15 mesiacov, možno preukázať aj základným imaním podľa informácií z obchodného registra, zakladateľskou zmluvou, zakladateľskou listinou alebo otváracou súvahou zostavenou ku dňu vzniku podniku.“.
Prevádzkovateľ cestnej dopravy musí vymenovať aspoň jedného vedúceho dopravy, ktorý spĺňa podmienky podľa osobitného predpisu.28) Prevádzkovateľ cestnej dopravy môže vymenovať za vedúceho dopravy aj osobu, ktorá nie je skutočne spojená s podnikom, za podmienok podľa osobitného predpisu.29)“.
Vedúci dopravy môže riadiť dopravné činnosti najviac v štyroch rozličných podnikoch s vozidlovým parkom, v ktorom je spolu najviac 50 vozidiel; toto obmedzenie počtu vozidiel sa nevzťahuje na vedúceho dopravy, ktorý je skutočne spojený s podnikom28) a riadi iba jeden podnik.“.
V § 6 ods. 14 druhej vete sa vypúšťajú slová „a žiadosť o vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby podľa odseku 15“.
Vzor prihlášky na vykonanie skúšky a vzor žiadosti o vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti zverejní Ministerstvo dopravy a výstavby Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) na svojom webovom sídle v elektronickej podobe.“.
V § 7 písm. b) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to sa nevzťahuje na zahraničného dopravcu,“.
V § 7 písm. d) sa vypúšťajú slová „alebo kópia koncesie podľa § 27 alebo osvedčenie vozidla taxislužby“.
byť poistený pre prípad zodpovednosti za škodu na prepravovanom tovare vo vnútroštátnej doprave, ak ide o dopravcu, ktorý prevádzkuje vnútroštátnu cestnú nákladnú dopravu.30b)“.
byť poistený pre prípad zodpovednosti za škodu na prepravovanom tovare v medzinárodnej doprave, ak ide o dopravcu, ktorý prevádzkuje medzinárodnú cestnú nákladnú dopravu.30c)“.
V § 9 ods. 3 sa vypúšťajú slová „bez ohľadu na to, či účelom je nástup alebo výstup cestujúcich, alebo služobná jazda prázdneho vozidla“.
bola na autobusovú linku vyhlásená obchodná verejná súťaž a dopravca, ktorý má udelenú dopravnú licenciu, nebol v tejto súťaži úspešný.“.
Cestujúci so zdravotným postihnutím, cestujúci so zníženou pohyblivosťou a pes so špeciálnym výcvikom sprevádzajúci týchto cestujúcich majú právo na vyhradené miesto.“.
V § 15 ods. 5 sa na konci pripája táto veta: „Dopravca je povinný zverejniť na svojom webovom sídle a na autobusových staniciach aj číslo nástupišťa, z ktorého autobus odchádza; to neplatí, ak táto informácia nie je vopred známa.“.
V § 18 ods. 1 sa vypúšťajú slová „vo vnútroštátnej doprave“ a slová „na území kraja alebo obce“ sa nahrádzajú slovami „na obsluhovanom území“.
V § 20 ods. 2 sa slová „požiadavky verejnosti,“ nahrádzajú slovami „požiadavky verejnosti a musí zohľadniť“.
V § 20 ods. 4 sa na konci pripája táto veta: „Pri vypracovaní plánu dopravnej obslužnosti je objednávateľ povinný dodržať obsahové náležitosti plánu dopravnej obslužnosti, minimálny rozsah, pravidlá zostavovania a štandardy dopravnej obslužnosti ustanovené všeobecne záväzným právnym predpisom, ktorý vydá ministerstvo.“.
V § 21 ods. 2 druhej vete sa slová „komerčné miestne rekreačné a turistické prepravy“ nahrádzajú slovami „služby, ktoré sú vyňaté podľa osobitného predpisu36a)“.
Dopravca, ktorý uzatvoril zmluvu o službách, je povinný poskytnúť objednávateľovi prevádzkové údaje o službách vo verejnom záujme.“.
§26 Taxislužba
§27 Koncesia
má najmenej jedno vlastné vozidlo, alebo jedno prenajaté vozidlo alebo jedno vozidlo na lízing alebo jedno vypožičané46d) vozidlo, ktoré spĺňa podmienky podľa odseku 16.
§28 Prevádzkovanie dispečingu
§29 Všeobecné povinnosti prevádzkovateľa taxislužby a prevádzkovateľa dispečingu
§30 Vodič vozidla taxislužby
V § 32 ods. 1 úvodnej vete sa slová „trvalý pobyt“ nahrádzajú slovami „miesto podnikania“.
V § 37 ods. 14 sa slová „vo forme elektronického formulára“ nahrádzajú slovami „v elektronickej podobe“.
V § 39 ods. 7 sa slová „Ministerstvu dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“)“ nahrádzajú slovami „ministerstvu“.
V § 41 ods. 1 písm. g) a h) sa slová „trvalým pobytom“ nahrádzajú slovami „miestom podnikania“.
V § 41 ods. 2 písm. e) sa vypúšťajú slová „vykonávaní skúšok vodiča taxislužby, o zozname predmetov skúšky a o“.
podrobnosti o obsahových náležitostiach plánu dopravnej obslužnosti podľa § 20 ods. 3 a minimálny rozsah, pravidlá jeho zostavovania a štandardy dopravnej obslužnosti,
rozsah prevádzkových údajov o službách vo verejnom záujme podľa § 43 písm. e) a § 44 písm. i) a frekvenciu ich poskytovania ministerstvu.“.
V § 41 ods. 4 písm. a) sa slová „čísla osvedčení o odbornej spôsobilosti, evidenčné čísla vozidiel držiteľa koncesie“ nahrádzajú slovami „evidenčné čísla vozidiel taxislužby“.
V § 41 ods. 4 písm. b) sa slová „podľa § 28 ods. 3, údaje o spôsobilosti vodiča na vedenie vozidla a o jeho odbornej spôsobilosti a údaje uvedené v protokole o vykonaní skúšky“ nahrádzajú slovami „a údaje o spôsobilosti vodiča na vedenie vozidla“.
§42 Okresný úrad v sídle kraja
vedie evidenciu zákazov činností za iné správne delikty podľa § 48.“.
vedie evidenciu prevádzkových údajov o službách vo verejnom záujme a poskytuje ich ministerstvu.“.
ukladá v prvom stupni pokuty za iné správne delikty a prejednáva v prvom stupni priestupky pri prevádzkovaní dispečingu, v mestskej doprave a v taxislužbe, ku ktorým došlo v obci,“.
prevádzkovateľov dispečingu, či prevádzkujú dispečing v súlade s týmto zákonom a osobitnými predpismi,“.
V § 45 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Odborný dozor pri prevádzkovateľoch dispečingu sa môže vykonať aj prostredníctvom elektronickej komunikácie.“.
V § 45 ods. 4 sa na konci pripájajú tieto slová: „a vykonáva odborný dozor prevádzkovateľov taxislužby a prevádzkovateľov dispečingu“.
V § 45 ods. 6 sa slová „a prevádzkovateľov taxislužby“ nahrádzajú slovami „prevádzkovateľov taxislužby a prevádzkovateľov dispečingu“.
Colné orgány kontrolujú na cestách, v colnom priestore a vo vozidlách doklady dopravcov v medzinárodnej cestnej doprave a v taxislužbe, pri preprave do iných štátov a z iných štátov doklady potrebné podľa osobitných predpisov a medzinárodných zmlúv a pri preprave nebezpečných vecí dodržiavanie podmienok ustanovených týmto zákonom a dohodou ADR; v prípade jednorazových prepravných povolení aj znehodnocujú tieto doklady. V taxislužbe kontrolujú aj označenie a vybavenie vozidiel.“.
V § 46 ods. 1 písm. e) sa za slovo „taxislužbe“ vkladá čiarka a slová „prepravy vykonané prostredníctvom dispečingu“.
vyžadovať od kontrolovanej osoby a jej zamestnancov, aby im v určenej lehote bezplatne poskytli doklady, iné písomnosti, informácie, údaje, vysvetlenia, vyjadrenia a iné podklady k predmetu kontroly a k zisteným nedostatkom.“.
V § 47 ods. 1 prvej vete sa za slová „prevádzkovateľ cestnej dopravy“ vkladá čiarka a slová „prevádzkovateľ taxislužby alebo prevádzkovateľ dispečingu“ a slová „prevádzkovateľa cestnej dopravy“ sa nahrádzajú slovami „podľa tohto zákona“.
V § 47 ods. 2 sa slová „podľa § 27 ods. 13“ nahrádzajú slovami „podľa § 27 ods. 18 alebo 19“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „alebo odňatie povolenia na prevádzkovanie dispečingu, ak zistí niektorý z dôvodov podľa § 28 ods. 11 alebo 12.“.
nepredložil na požiadanie príslušnému dopravnému správnemu orgánu výročnú správu podľa § 36 ods. 1.“.
neposkytol objednávateľovi prevádzkové údaje o službách vo verejnom záujme alebo tieto údaje boli neúplné alebo nepravdivé.“.
vydal cestovný lístok bez náležitostí podľa § 16 ods. 1 alebo náležitosti uvedené na cestovnom lístku nezodpovedajú skutočnosti,“.
Dopravný správny orgán uloží pokutu za konania podľa odseku 1 písm. b) až v), y) až ad), ag) až ak) a am), odseku 2 písm. a) až d) a odsekov 3 až 5 od 5 000 eur do 50 000 eur, ak ide o opakované konanie, ku ktorému došlo do dvoch rokov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty. Ak ani do troch mesiacov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty za konanie podľa odseku 2 písm. e) nedôjde k splneniu povinnosti, pokuta podľa odseku 2 sa uloží opakovane až do splnenia povinnosti.“.
Ministerstvo uloží pokutu od 500 eur do 10 000 eur vyššiemu územnému celku za neplnenie povinnosti podľa § 43 písm. e) alebo § 20 ods. 4 alebo obci za neplnenie povinnosti podľa § 44 písm. i) alebo § 20 ods. 4. Ak ani do troch mesiacov od právoplatnosti rozhodnutia o uložení predchádzajúcej pokuty nedôjde k splneniu povinnosti, pokuta sa uloží opakovane až do splnenia povinnosti.“.
§49 Priestupky
ako vodič sa pri kontrole na ceste nevie preukázať kópiou povolenia podľa § 5 ods. 1 alebo licencie Spoločenstva podľa § 5 ods. 2, dopravnou licenciou, jazdným listom, sprievodnými dokladmi o prepravovanom náklade, a ak ide o prepravu na územie a z územia Slovenskej republiky do tretieho štátu a z tretieho štátu, aj platným prepravným povolením,
ako vodič sa počas prepravy nebezpečných vecí nevie preukázať dokladmi, osobitnou výbavou a hasiacimi prístrojmi, ktoré sa musia nachádzať na dopravnej jednotke podľa dohody ADR, a nezabezpečil, aby boli obaly a cisterny riadne uzatvorené a bez zvyškov priľnutých nebezpečných látok na ich povrchu a vhodne označené,
Pokuty sú podľa vecnej príslušnosti dopravného správneho orgánu príjmom štátneho rozpočtu, rozpočtu vyššieho územného celku alebo rozpočtu obce. Blokové pokuty uložené colnými orgánmi alebo orgánmi Policajného zboru sú príjmom štátneho rozpočtu. Blokové pokuty uložené revízormi podľa odseku 6 sú príjmom dopravcu.“.
V § 50 ods. 4 písm. d) sa slová „osvedčení o odbornej spôsobilosti na vykonávanie taxislužby“ nahrádzajú slovami „osvedčení vodiča, preukazov vodiča“.
V § 50 ods. 4 písm. f) sa slová „trvalým pobytom“ nahrádzajú slovami „miestom podnikania“.
V § 50 ods. 4 písm. h) sa za slovo „zboru“ vkladá čiarka a slová „colníka a príslušníka obecnej polície“.
V § 50 ods. 7 sa slová „§ 6 ods. 3 a 4, § 27 ods. 3 písm. c), ods. 12 a 13, § 28 ods. 2 písm. d), § 52 ods. 1 písm. d) a § 54 ods. 1 písm. b) a f)“ nahrádzajú slovami „§ 5 ods. 8, § 6 ods. 3 a 4, § 27 ods. 3 písm. c), § 27 ods. 4 až 6, § 27 ods. 13, § 27 ods. 18 a 19, § 28 ods. 2 písm. c), § 28 ods. 9, § 28 ods. 12 a 13, § 30 ods. 2 písm. e), § 30 ods. 8 a 10, § 52 ods. 1 písm. d), § 54 ods. 1 písm. b) a § 54a ods. 1 písm. b)“.
Pre potreby preukázania bezúhonnosti v konaní podľa tohto zákona účastník konania, ktorému bol vydaný vodičský preukaz v Slovenskej republike, môže požiadať správny orgán o zabezpečenie výpisu z evidenčnej karty vodiča, ak na tento účel predloží originál alebo úradne osvedčenú kópiu súhlasu s poskytnutím údajov potrebných na vyžiadanie výpisu z evidenčnej karty vodiča;65b) na účely § 27 ods. 3 písm. c), § 27 ods. 4 až 6, § 27 ods. 13, § 27 ods. 18 a 19, § 28 ods. 2 písm. c), § 28 ods. 9, § 28 ods. 12 a 13, § 30 ods. 2 písm. e), § 30 ods. 8 a 10, § 54 ods. 1 písm. b) a § 54a ods. 1 písm. b) predkladá originál alebo úradne osvedčenú kópiu súhlasu osoby, ktorej výpis z evidenčnej karty sa žiada.“.
V ostatných konaniach je miestne príslušným dopravný správny orgán, v ktorého územnom obvode má žiadateľ sídlo, miesto podnikania alebo pobyt; pri zmene sídla, miesta podnikania alebo pobytu je miestne príslušným dopravný správny orgán podľa nového sídla, miesta podnikania alebo pobytu.“.
V § 52 ods. 1 písm. a) treťom bode sa slovo „sídla“ nahrádza slovami „miesta podnikania“.
V § 52 ods. 1 písm. d) a e) sa slovo „členov“ nahrádza slovami „osoby, ktorá je štatutárnym orgánom alebo členom“.
identifikačné údaje o vozidlách taxislužby, ktoré spĺňajú podmienky podľa osobitného predpisu, a to druh, typ a evidenčné číslo, a údaj o tom, či sú vo vlastníctve, v nájme, v lízingu alebo vypožičané.“.
§54a Návrh na udelenie povolenia na prevádzkovanie dispečingu
Prílohou k návrhu podľa odseku 1 sú doklady preukazujúce údaje uvedené v návrhu na začatie konania.“.
Za § 55 sa do piatej časti zákona pod nadpis „ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA“ vkladá § 55a, ktorý vrátane nadpisu znie:
§55a Spoločné ustanovenie
§56e Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. apríla 2019
Objednávateľ, ktorý s dopravcom uzatvoril zmluvu o službách do 31. marca 2019, je povinný poskytnúť ministerstvu prevádzkové údaje o službách vo verejnom záujme podľa § 43 písm. e) a § 44 písm. i) v znení účinnom od 1. apríla 2019 prvýkrát v lehote určenej ministerstvom, ktorá nesmie byť kratšia ako pol roka. Dopravca, ktorý uzatvoril zmluvu o službách do 31. marca 2019, je povinný poskytnúť objednávateľovi prevádzkové údaje o službách vo verejnom záujme podľa § 21 ods. 11 v znení účinnom od 1. apríla 2019 prvýkrát v lehote určenej objednávateľom, ktorá nesmie byť kratšia ako pol roka.“.
Smernica Komisie (EÚ) 2018/217 z 31. januára 2018, ktorou sa mení smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/68/ES o vnútrozemskej preprave nebezpečného tovaru prispôsobením oddielu I.1 jej prílohy I vedeckému a technickému pokroku (Ú. v. EÚ L 42, 15. 2. 2018).“.
V prílohe Sadzobník správnych poplatkov časti VI. DOPRAVA položke 68 sa za písmeno o) vkladá nové písmeno p), ktoré znie:
vydanie nového osvedčenia o evidencii časť II alebo
V prílohe Sadzobník správnych poplatkov časti VI. DOPRAVA položke 68 v časti Oslobodenie doterajší text sa označuje ako bod 1 a dopĺňa sa bodom 2, ktorý znie:
Od poplatku podľa písmena o) tejto položky sú oslobodené osoby, ktorým sa vydáva osvedčenie o evidencii časť II alebo technické osvedčenie vozidla, v ktorom je zapísaná iná technická zmena na vozidle, ak ide o opravu nesprávnych technických údajov a táto chyba bola zapríčinená orgánom, ktorý osvedčenie o evidencii časť II alebo technické osvedčenie vozidla vydal, okrem prípadov, keď chybné osvedčenie o evidencii časť II alebo technické osvedčenie vozidla vystavil výrobca alebo zástupca výrobcu.“.
V prílohe Sadzobník správnych poplatkov časti VI. DOPRAVA položke 68 v časti Poznámky v bode 1 sa na konci pripájajú tieto slová:
V prílohe Sadzobník správnych poplatkov časti VI. DOPRAVA položke 79 sa v písmene l) slovo „Vydanie“ nahrádza slovami „Podanie návrhu o vydanie“.
Podanie žiadosti o udelenie povolenia na prevádzkovanie dispečingu22bb).....50 eur“.
V prílohe Sadzobník správnych poplatkov časti VI. DOPRAVA položke 79 písm. p) sa za slová „osobnej cestnej dopravy“ vkladá čiarka a slová „povolenia na prevádzkovanie dispečingu“.
V prílohe Sadzobník správnych poplatkov časti VI. DOPRAVA položke 79 písm. r) sa vypúšťajú slová „alebo spôsobilosti v taxislužbe“.
V prílohe Sadzobník správnych poplatkov časti VI. DOPRAVA položke 79 písm. s) sa vypúšťajú slová „alebo v taxislužbe“.
V prílohe Sadzobník správnych poplatkov časti VI. DOPRAVA položke 79 časti Splnomocnenie v štvrtom bode sa slová „písmen n) a r)“ nahrádzajú slovami „písmena r)“.
zastavovať vozidlá na účel vykonania kontroly dodržiavania podmienok prevádzkovania taxislužby podľa osobitného predpisu.9b)“.
mobilní zamestnanci v cestnej doprave zamestnaní v dopravných podnikoch vykonávajúcich cestnú dopravu, na ktorú sa vzťahujú osobitné predpisy7) alebo medzinárodná dohoda, ktorou je Slovenská republika viazaná,8)
samostatne zárobkovo činní vodiči.“.
Na osoby vykonávajúce mobilné činnosti v cestnej doprave podľa odseku 1 sa vzťahujú § 7 až 10, ak tento zákon neustanovuje inak.“.
V poznámke pod čiarou k odkazu 11 sa citácia „Napríklad § 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 168/1996 Z. z. o cestnej doprave v znení neskorších predpisov, § 26 a príloha č. 3 skupina 314 – Ostatné por. č. 12 zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov.“ nahrádza citáciou „Napríklad § 5 zákona č. 56/2012 Z. z. o cestnej doprave v znení neskorších predpisov.“.
V § 37 ods. 2 písm. d) sa vypúšťa čiarka a slová „ktorého zamestnáva, alebo vodič, ktorý pre neho vykonáva dopravné činnosti na základe iného právneho vzťahu,26)“.
neuzatvoril s vodičom, ktorý vykonáva pre neho dopravné činnosti v cestnej doprave, pracovný pomer, ak nejde o samostatne zárobkovo činného vodiča,“.
vykonáva dopravné činnosti v cestnej doprave pre dopravný podnik, s ktorým neuzatvoril pracovný pomer, ak nejde o samostatne zárobkovo činného vodiča.“.

References: § 4
 § 26
 § 6
 § 6
 § 6
 § 7
 § 7
 § 27
 § 9
 § 15
 § 18
 § 20
 § 20
 § 21

§26

§27

§28

§29

§30
 § 32
 § 37
 § 39
 § 41
 § 41
 § 20
 § 43
 § 44
 § 41
 § 41
 § 28

§42
 § 48
 § 45
 § 45
 § 45
 § 46
 § 47
 § 47
 § 27
 § 27
 § 28
 § 36
 § 16
 § 43
 § 20
 § 44
 § 20

§49
 § 5
 § 5
 § 50
 § 50
 § 50
 § 50
 § 27
 § 28
 § 52
 § 54
 § 6
 § 27
 § 27
 § 27
 § 27
 § 28
 § 28
 § 28
 § 30
 § 30
 § 52
 § 54
 § 54
 § 27
 § 27
 § 27
 § 27
 § 28
 § 28
 § 28
 § 30
 § 30
 § 54
 § 54
 § 52
 § 52

§54
 § 55
 § 55

§55

§56
 § 43
 § 44
 § 21
 § 7
 § 2
 § 26
 § 5
 § 37