Source: https://www.droitcanonique.fr/codes/cic-1983-1/c-275-cic-1983-275
Timestamp: 2020-01-25 19:41:20+00:00

Document:
Accueil > CIC/1983 > Can. N° 275
Canon N° 275
Livre II > Partie I > Titre III > Chapitre III > C. 275 CIC/1983
§1. Clerici, quippe qui omnes ad unum conspirent opus, ad aedificationem nempe Corporis Christi, vinculo fraternitatis et orationis inter se uniti sint, et cooperationem inter se prosequantur, iuxta iuris particularis praescripta.
§1. Etant donné qu’ils travaillent tous à la même oeuvre à savoir l’édification du Corps du Christ, que les clercs soient unis entre eux par les liens de la fraternité et de la prière et visent à la coopération entre eux, selon les dispositions du droit particulier.
§2. Clerici missionem agnoscant et promoveant, quam pro sua quisque parte laici in Ecclesia et in mundo exercent.
§2. Les clercs reconnaîtront et favoriseront la mission que les laïcs, chacun pour sa part, exercent dans l’Église et dans le monde.
§1 Clerici, quippe qui omnes ad unum conspirent opus, ad aedificationem
nempe Corporis Christi, vinculo fraternitatis et orationis inter se
uniti sint, et cooperationem inter se prosequantur, iuxta iuris
particularis praescripta.
§2 Clerici missionem agnoscant et promoveant, quam pro sua quisque parte
laici in Ecclesia et in mundo exercent.
§1 Etant donné qu’ils travaillent tous à la même oeuvre à savoir
l’édification du Corps du Christ, que les clercs soient unis entre eux
par les liens de la fraternité et de la prière et visent à la
§2 Les clercs reconnaîtront et favoriseront la mission que les laïcs,
chacun pour sa part, exercent dans l’Église et dans le monde.
C. 379 CCEO/1990

References: §1

§1

§2

§2

§1

§2

§1

§2