Source: https://www.slov-lex.sk/static/SK/ZZ/2001/430/20011101.html
Timestamp: 2020-08-06 02:00:16+00:00

Document:
430/2001 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.11.2001 do 30.04.2004
ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 309/1993 Z. z. o spotrebnej dani z vína v znení neskorších predpisov
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 309/1993 Z. z. o spotrebnej dani z vína v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.179/1994 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 304/1995 Z. z. a zákona č. 251/2000 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
Tento zákon upravuje zdaňovanie vína spotrebnou daňou (ďalej len „daň“).“.
Predmetom dane podľa tohto zákona je víno v tuzemsku vyrobené alebo do tuzemska dovezené.“.
V § 4 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová: „v rámci podnikateľskej činnosti1)“.
V § 4 sa vypúšťa písmeno c).
V § 4 písm. d) sa slová „písm. d) a f)“ nahrádzajú slovami „písm. c) a e)“.
medziprodukty 1 700 Sk/hl.“.
V § 8 písm. d) sa za slová „pri predaji“ vkladajú slová „alebo nájme“.
Platiteľ je povinný uchovávať všetky doklady rozhodné na určenie dane počas piatich rokov od konca kalendárneho roka, v ktorom vznikla daňová povinnosť.“.
V § 10 sa vypúšťa písmeno f) vrátane poznámok pod čiarou k odkazom 9 a 10.
Platiteľ môže uplatniť nárok na vrátenie dane na príslušnom daňovom úrade v daňovom priznaní najskôr za mesiac, v ktorom nárok na vrátenie dane vznikol, najneskôr však do dňa, keď zanikne právo vyrubiť daň.“.
Daňové priznanie predkladá platiteľ mesačne, a to najneskôr do 15. dňa mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom vznikla daňová povinnosť alebo nárok na vrátenie dane. Daňové priznanie je platiteľ povinný predložiť aj v prípade, ak mu nevznikla daňová povinnosť alebo nárok na vrátenie dane.“.
V § 14 sa vypúšťajú odseky 2 až 6 vrátane poznámky pod čiarou k odkazu 12.
Doterajšie odseky 7 až 11 sa označujú ako odseky 2 až 6.
O zrušenie registrácie môže platiteľ požiadať najskôr po uplynutí 12 mesiacov odo dňa registrácie, ak mu v tomto období nevznikla daňová povinnosť alebo nárok na vrátenie dane, s výnimkou podľa odseku 4.“.
Daňový úrad zruší registráciu, ak zistí, že platiteľ nespĺňa podmienky na registráciu.“.
V § 15 ods. 4 sa vypúšťa druhá veta.
V § 15 ods. 5 sa slová „ods. 7“ nahrádzajú slovami „ods. 4“.
V § 15 ods. 6 sa slová „daňového úradu“ nahrádzajú slovami „správcu dane“.
„Prechodné a záverečné ustanovenia“.
Daňový úrad ku dňu nadobudnutia účinnosti tohto zákona zruší registráciu platiteľov uvedených v § 4 písm. c) platnom do 31. októbra 2001. V tomto prípade sa neuplatnia ustanovenia § 14 ods. 6. Daňový úrad oznámi platiteľom uvedeným v prvej vete zrušenie registrácie písomne.“.
Zrušuje sa vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 186/1994 Z. z. o spôsobe použitia dokladov a vedení evidencií spojených s výrobou a obehom vína.“.
Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky vyhlásil úplné znenie zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 309/1993 Z. z. o spotrebnej dani z vína, ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných zákonom Národnej rady Slovenskej republiky č. 179/1994 Z. z., zákonom Národnej rady Slovenskej republiky č. 304/1995 Z. z., zákonom č. 251/2000 Z. z. a týmto zákonom.
Číslo: 430/2001 Z. z.
Názov: Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 309/1993 Z. z. o spotrebnej dani z vína v znení neskorších predpisov
2. 01.11.2001 - 30.04.2004

References: § 4
 § 4
 § 4
 § 8
 § 10
 § 14
 § 15
 § 15
 § 15
 § 4
 § 14