Source: http://www.axl.cefan.ulaval.ca/europe/suede-rglmt2009-min.htm
Timestamp: 2019-02-18 04:53:58+00:00

Document:
Suède: Règlement sur les minorités nationales et les langues des minorités de 1999
Règlement sur les minorités nationales
Le Règlement sur les minorités nationales et les langues minoritaires (2009-1299) est précédé de la Loi suédoise sur les minorités nationales et les langues minoritaires no 724 de 2009. Lire aussi le Règlement 1991 modifiant le Règlement sur les minorités nationales et les langues minoritaires (2010).
Denna förordning innehåller bestämmelser till lagen (2009:724) om nationella minoriteter och minoritetsspråk samt om statsbidrag till kommuner och landsting för merkostnader och åtgärder med anledning av lagen.
Länsstyrelsen i Stockholms län ansvarar för uppföljningen av förvaltningsmyndigheters tillämpning av lagen (2009:724) om nationella minoriteter och minoritetsspråk. Första stycket gäller inte sådan uppföljning som omfattas av 3 §.
Sametinget ansvarar för uppföljningen av förvaltningsmyndigheters tillämpning av lagen (2009:724) om nationella minoriteter och minoritetsspråk när det gäller samer och samiska.
Vid prövningen av om en kommun efter anmälan ska få ingå i ett förvaltningsområde, ska hänsyn tas till om det finns ett uttalat intresse från berörda minoriteter för att kommunen ska ingå i förvaltningsområdet. Det är kommunen som ska visa att sådant intresse finns hos den berörda minoriteten.
Statsbidrag enligt denna förordning lämnas, i mån av tillgång på medel, till de kommuner som ingår i förvaltningsområdena för finska, meänkieli och samiska enligt 6 § lagen (2009:724) om nationella minoriteter och minoritetsspråk.
Statsbidrag enligt denna förordning lämnas, i mån av tillgång på medel, till landstingen i Dalarnas län, Jämtlands län, Norrbottens län, Stock holms län, Södermanlands län, Uppsala län, Västerbottens län och Västmanlands län.
1) Statsbidrag till kommunerna och landstingen lämnas årligen. Statsbidraget är avsett att användas till de merkostnader som uppkommer i kommunen och landstinget med anledning av de rättigheter som enskilda har enligt lagen (2009:724) om nationella minoriteter och minoritetsspråk, och till åtgärder för att stödja användningen av finska, meänkieli och samiska.
2) Varje kommun ska tillsammans med de nationella minoriteterna kartlägga de behov som finns i kommunen av åtgärder till stöd för användningen av finska, meänkieli respektive samiska.
1) Statsbidraget till kommunerna fastställs med utgångspunkt i dels ett grundbelopp, som regeringen årligen beslutar, dels antalet invånare i kommunen den 1 november året innan bidraget betalas ut.
2) Kommuner med
– upp till 200 000 invånare får 3 grundbelopp,
– upp till 600 000 invånare får 4 grundbelopp, och
– 600 000 invånare eller mer får 4,5 grundbelopp.
3) En kommun som ingår i två eller tre förvaltningsområden får utöver grundbeloppen enligt andra stycket ytterligare statsbidrag med ett belopp som regeringen årligen beslutar.
Statsbidraget till landsting lämnas med ett belopp som regeringen årligen beslutar.
Sametinget ska fastställa och betala ut statsbidraget till de kommuner som ingår i förvaltningsområdet för samiska och till landstingen i Dalarnas län, Jämtlands län, Norrbottens län och Västerbottens län. Länsstyrelsen i Stockholms län ska fastställa och betala ut statsbidraget till övriga kommuner och landsting. Bidragen ska betalas ut senast den 1 februari varje bidragsår.
1) En kommun eller ett landsting som tagit emot bidrag enligt denna förordning är skyldig att lämna en ekonomisk redovisning av de utbetalda medlen och en redovisning av vad medlen har använts till. Kommunerna ska också redovisa hur kartläggningen enligt 8 § andra stycket har genomförts.
2) Redovisningen ska lämnas till den myndighet som har betalat ut bidraget.
Länsstyrelsen i Stockholms län får meddela ytterligare föreskrifter om redovisning enligt 12 §.
1) Beslut av Länsstyrelsen i Stockholms län enligt denna förordning får inte överklagas. Inte heller beslut av Sametinget enligt denna förordning får överklagas.
2) Denna förordning träder i kraft den 1 januari 2010, då förordningen (2000:86) om statsbidrag till åtgärder för att stödja användningen av samiska, finska och meänkieli ska upphöra att gälla.
Sandvikens kommun Skinnskattebergs kommun
Örebro kommun Förvaltningsområde
Règlement sur les minorités nationales et les langues minoritaires
Le présent règlement contient des dispositions de la Loi sur les minorités nationales et les langues minoritaires (724/2009), ainsi que les subventions de l'État aux collectivités locales pour les frais supplémentaires et les mesures prévus par la loi.
Responsabilité de contrôle
Le Conseil administratif du comté de Stockholm est responsable du suivi de l'application administrative de la Loi sur les minorités nationales et les langues minoritaires (724/2009). Le premier paragraphe ne s'applique pas en matière de contrôle, conformément à l'article 3.
Le Parlement same est responsable du suivi de l'application administrative de la Loi sur les minorités nationales et les langues minoritaires (724/2009) et de l'adhésion de la minorité same et des Sames.
Possibilité de raccordement à la région administrative
En considérant qu'une municipalité, à la suite d'un avis, doit être incluse dans la région administrative, il convient de se demander s'Il y a un intérêt exprimé par les minorités de la municipalité pour être comprise dans la région administrative. La municipalité doit démontrer qu'il y va de l'intérêt de la minorité concernée.
Subventions publiques aux municipalités et comtés
Le présent règlement prévoit, sous réserve de la disponibilité des fonds, une aide du gouvernement pour les municipalités comprises dans les régions administratives en ce qui concerne le finnois, le tornédalien et le same, conformément à l'article 6 de la Loi sur les minorités nationales et les langues minoritaires (724/2009).
Le présent règlement prévoit, sous réserve de la disponibilité des fonds, une aide du gouvernement pour les comtés de Dalécarlie, de Jämtland, de Norrbotten, de Stockholm, de Södermanland, d'Uppsala, de Västerbotten et de Västmanland.
Le présent règlement prévoit, sous réserve de la disponibilité des fonds, une aide du gouvernement pour la municipalité, conformément à l'article 7de la Loi sur les minorités nationales et les langues minoritaires (724/2009), que le gouvernement a décidé d'inclure dans une région administrative.
1) Les subventions publiques aux municipalités et aux conseils de compté doivent être soumises annuellement. Ces subventions sont destinées à être utilisées pour les frais supplémentaires encourus par la municipalité et le conseil du comté dans le respect des droits des individus, conformément à la Loi sur les minorités nationales et les langues minoritaires (724/2009), ainsi que des mesures visant à soutenir l'usage du finnois, du tornédalien et du same.
2) Toute municipalité doit, de concert avec les minorités nationales, identifier les besoins de la municipalité concernant les mesures destinées à soutenir l'usage du finnois, du tornédalien et du same.
1) Les subventions publiques aux municipalités sont déterminées en fonction d'un montant de base que le gouvernement décide chaque année, ainsi qu'en fonction du nombre d'habitants dans la municipalité au 1er novembre de l'année précédant la dernière allocation versée.
2) Les municipalités ayant:
- moins de 50 000 habitants reçoivent un montant de base de 1;
- jusqu'à 80 000 habitants, elles reçoivent un montant de base 1,5;
- jusqu'à 100 000 habitants, elles reçoivent un montant de base 2;
- jusqu'à 200 000 habitants, elles reçoivent un montant de base 3;
- jusqu'à 600 000 habitants, elles reçoivent un montant de base 4; et
- 600 000 habitants ou plus, un montant de base de 4,5.
3) Lorsqu'une municipalité fait partie de deux ou trois régions administratives, en sus des montants de base visés au paragraphe 2, les subventions publiques supplémentaires sont fixées par le gouvernement chaque année.
Les subventions publiques sont accordés aux comtés en fonction d'une somme décidée par le gouvernement sur une base annuelle.
Le Parlement same doit déterminer et verser la subvention aux municipalités comprises dans la région administrative des Sames et les comtés de Dalarna, de Jämtland, de Norrbotten et de Västerbotten. Le conseil d'administration du comté de Stockholm doit déterminer et verser la subvention aux autres municipalités et comtés. Les contributions doivent être payées au plus tard le 1er février de chacune des années d'attribution.
1) Toute municipalité ou tout comté qui a reçu des subventions en vertu du présent règlement doit fournir une comptabilité des fonds versés et une justification que les fonds ont été utilisés à cet effet. Les municipalités doivent aussi montrer comment l'identification des besoins mentionnée à l'article 8 a été effectuée.
2) Le rapport doit être remis à l'autorité qui a versé la subvention.
Le Conseil d'administration du comté de Stockholm peut édicter des règlements sur la comptabilité, conformément à l'article 12.
1) En vertu du présent règlement, les décisions du conseil d'administration de Stockholm sont sans appel. En vertu du présent règlement, aucune décision du Parlement same ne peut faire l'objet d'un appel.
2) Le présent règlement entre en vigueur le 1er janvier 2010, alors que le règlement concernant les subventions du gouvernement concernant les mesures de soutien pour l'usage du same (2000:86), du finnois et du tornédalien sera abrogé.
Municipalité de Dorotea
Municipalité d'Enköpings
Municipalité de Finspångs
Municipalité de Gävle
Municipalité de Göteborgs
Municipalité de Hofors
Municipalité de Hällefors
Municipalité de Kalix
Municipalité de Karlskoga
Municipalité de Krokoms
Municipalité de Lindesbergs
Municipalité de Luleå
Municipalité de Motala
Municipalité de Norrköpings
Municipalité de Norrtälje
Municipalité de Sandvikens
Municipalité de Skinnskattebergs
Municipalité de Skövde
Municipalité de Sundbybergs
Municipalité de Surahammars
Municipalité de Trollhättans
Municipalité d'Umeå
Municipalité de Västerås
Municipalité d'Örebro Région administrative
finnois et tornédalien
SFS 2010:1991
Regeringen föreskriver att 4 och 6 §§ förordningen (2009:1299) om nationella minoriteter och minoritetsspråk och bilagan till förordningen ska ha följande lydelse.
1) Anmälningar enligt 7 § lagen (2009:724) om nationella minoriteter och minoritetsspråk prövas av regeringen årligen. En sådan anmälan ska ha kommit in till Regeringskansliet senast den 1 april.
2) Vid prövningen av om en kommun efter anmälan ska få ingå i ett förvaltningsområde, ska hänsyn tas till om det finns ett uttalat intresse från berörda minoriteter för att kommunen ska ingå i förvaltningsområdet. Det är kommunen som ska visa att ett sådant intresse finns hos den berörda minoriteten i kommunen.
Artikel 6(2)
Statsbidrag enligt denna förordning lämnas, i mån av tillgång på medel, till landstingen i Dalarnas län, Gävleborgs län, Jämtlands län, Norrbottens län, Stockholms län, Södermanlands län, Uppsala län, Västerbottens län, Västmanlands län och Västra Götalands län.
(1) Denna förordning träder i kraft den 1 februari 2011.
(2) Statsbidrag till följd av denna förordning för bidragsåret 2011 till landstinget i Gävleborgs län, Göteborgs kommun, Hofors kommun, Kalix kommun, Skinnskattebergs kommun, Sundbybergs kommun och Umeå kommun, ska betalas ut senast den 1 april 2011.
Règlement modifiant le Règlement no 1299 de 2009 sur les minorités nationales et les langues minoritaires
Le gouvernement ordonne que les articles 4 et 6 du Règlement no 1299 de 2009 sur les minorités nationales et les langues minoritaires ainsi que l'annexe du règlement se lisent de la façon suivante:
1) En vertu de l'article 7 de la Loi sur les minorités nationales et les langues minoritaires (724/2009), la décision doit être évaluée chaque année par le gouvernement. Cet avis doit être reçu dans les bureaux du gouvernement au plus tard le 1er avril.
2) Pour déterminer si, après un avis, une municipalité doit être incluse dans une région administrative, il convient de se demander s'il existe un intérêt exprimé par les minorités de la municipalité pour que celle-ci soit intégrée dans une région administrative. La municipalité doit démontrer qu'un tel intérêt est désirée par la minorité dans la municipalité.
En vertu du présent règlement, les subventions publiques du gouvernement doivent être accordées, sous réserve des fonds disponibles, au conseil régionale des comtés de Dalarna, de Gävleborg, de Jämtland, de Norrbotten, de Stockholm, de Södermanland, d'Uppsala, de Västerbotten, de Västmanlands et de Västra Götalands.
(1) Le présent règlement entre en vigueur le 1er février 2011.
(2) En vertu du présent règlement, les subventions publiques pour l'année 2011 accordées au conseil régional du comté de Gävleborg aux municipalités de Göteborg, de Hofors, de Kalix, de Skinnskattebergs, de Sundbyberg et d'Umeå, seront versées au plus tard le 1er avril 2011.

References: l'article 3
 l'article 6
 l'article 7
 l'article 8
 l'article 12
 l'article 7