Source: https://es.wikisource.org/wiki/Convenci%C3%B3n_Interamericana_sobre_la_Protecci%C3%B3n_de_los_Derechos_Humanos_de_las_Personas_Mayores
Timestamp: 2019-12-10 19:38:35+00:00

Document:
Convención Interamericana sobre la Protección de los Derechos Humanos de las Personas Mayores - Wikisource
Acordado por el Consejo Permanente en la sesión celebrada el 9 de junio de 2015
2 CAPÍTULO I OBJETO, ÁMBITO DE APLICACIÓN Y DEFINICIONES
2.1 Artículo 1 Ámbito de aplicación y objeto
2.2 Artículo 2 Definiciones
3 CAPÍTULO II PRINCIPIOS GENERALES
4 CAPÍTULO III DEBERES GENERALES DE LOS ESTADOS PARTE
4.1 Artículo 4
5 CAPÍTULO IV DERECHOS PROTEGIDOS
5.1 Artículo 5 Igualdad y no discriminación por razones de edad
5.2 Artículo 6 Derecho a la vida y a la dignidad en la vejez (Todo el artículo ad-referéndum de Nicaragua)
5.3 Artículo 7 Derecho a la independencia y a la autonomía
5.4 Artículo 8 Derecho a la participación e integración comunitaria
5.5 Artículo 9 Derecho a la seguridad y a una vida sin ningún tipo de violencia
5.6 Artículo 10 Derecho a no ser sometido a tortura ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes
5.7 Artículo 11 Derecho a brindar consentimiento libre e informado en el ámbito de la salud
5.8 Artículo 12 Derechos de la persona mayor que recibe servicios de cuidado a largo plazo
5.9 Artículo 13 Derecho a la libertad personal
5.10 Artículo 14 Derecho a la libertad de expresión y de opinión y al acceso a la información
5.11 Artículo 15 Derecho a la nacionalidad y a la libertad de circulación
5.12 Artículo 16 Derecho a la privacidad y a la intimidad
5.13 Artículo 17 Derecho a la seguridad social
5.14 Artículo 18 Derecho al trabajo
5.15 Artículo 19 Derecho a la salud
5.16 Artículo 20 Derecho a la educación
5.17 Artículo 21 Derecho a la cultura
5.18 Artículo 22 Derecho a la recreación, al esparcimiento y al deporte
5.19 Artículo 23 Derecho a la propiedad
5.20 Artículo 24 Derecho a la vivienda
5.21 Artículo 25 Derecho a un medio ambiente sano
5.22 Artículo 26 Derecho a la accesibilidad y a la movilidad personal
5.23 Artículo 27 Derechos políticos
5.24 Artículo 28 Derecho de reunión y de asociación
5.25 Artículo 29 Situaciones de riesgo y emergencias humanitarias
5.26 Artículo 30 Igual reconocimiento como persona ante la ley
5.27 Articulo 31 Acceso a la justicia
6 CAPÍTULO V TOMA DE CONCIENCIA
7 CAPÍTULO VI MECANISMO DE SEGUIMIENTO DE LA CONVENCIÓN Y MEDIOS DE PROTECCIÓN
7.1 Artículo 33 Mecanismo de Seguimiento
7.2 Artículo 34 Conferencia de Estados Parte
7.3 Articulo 35 Comité de Expertos
7.4 Artículo 36 Sistema de peticiones individuales
8 CAPÍTULO VII DISPOSICIONES GENERALES
8.1 Artículo 37 Firma, ratificación, adhesión y entrada en vigor
8.2 Artículo 38 Reservas
8.3 Artículo 39 Denuncia
8.4 Artículo 40 Depósito
8.5 Artículo 41 Enmiendas
Convencidos también de que la adopción de una convención amplia e integral contribuirá significativamente a promover, proteger y asegurar el pleno goce y ejercicio de los derechos de la persona mayor, y a fomentar un envejecimiento activo en todos los ámbitos, Han convenido suscribir la presente Convención Interamericana sobre la Protección de los Derechos Humanos de las Personas Mayores (en adelante, la “Convención”):
CAPÍTULO I OBJETO, ÁMBITO DE APLICACIÓN Y DEFINICIONES[editar]
Artículo 1 Ámbito de aplicación y objeto[editar]
El objeto de la Convención es promover, proteger y asegurar el reconocimiento y el pleno goce y ejercicio, en condiciones de igualdad, de todos los derechos humanos y libertades fundamentales de la persona mayor, a fin de contribuir a su plena inclusión, integración y participación en la sociedad. Lo dispuesto en la presente Convención no se interpretará como una limitación a derechos o beneficios más amplios o adicionales que reconozcan el derecho internacional o las legislaciones internas de los Estados Parte, a favor de la persona mayor. Si el ejercicio de los derechos y libertades mencionados en esta Convención no estuviere ya garantizado por disposiciones legislativas o de otro carácter, los Estados Parte se comprometen a adoptar, con arreglo a sus procedimientos constitucionales y a las disposiciones de esta Convención, las medidas legislativas o de otro carácter que fueren necesarias para hacer efectivos tales derechos y libertades. Los Estados Parte solo podrán establecer restricciones y limitaciones al goce y ejercicio de los derechos establecidos en la presente Convención mediante leyes promulgadas con el objeto de preservar el bienestar general dentro de una sociedad democrática, en la medida en que no contradigan el propósito y razón de los mismos. Las disposiciones de la presente Convención se aplicarán a todas las partes de los Estados federales sin limitaciones ni excepciones.
Artículo 2 Definiciones[editar]
“Abandono”: La falta de acción deliberada o no para atender de manera integral las necesidades de una persona mayor que ponga en peligro su vida o su integridad física, psíquica o moral. “Cuidados paliativos”: La atención y cuidado activo, integral e interdisciplinario de pacientes cuya enfermedad no responde a un tratamiento curativo o sufren dolores evitables, a fin de mejorar su calidad de vida hasta el fin de sus días. Implica una atención primordial al control del dolor, de otros síntomas y de los problemas sociales, psicológicos y espirituales de la persona mayor. Abarcan al paciente, su entorno y su familia. Afirman la vida y consideran la muerte como un proceso normal; no la aceleran ni retrasan.
“Discriminación”: Cualquier distinción, exclusión, restricción que tenga como objetivo o efecto anular o restringir el reconocimiento, goce o ejercicio en igualdad de condiciones de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la esfera política, económica, social, cultural o en cualquier otra esfera de la vida pública y privada. “Discriminación múltiple”: Cualquier distinción, exclusión o restricción hacia la persona mayor fundada en dos o más factores de discriminación. “Discriminación por edad en la vejez”: Cualquier distinción, exclusión o restricción basada en la edad que tenga como objetivo o efecto anular o restringir el reconocimiento, goce o ejercicio en igualdad de condiciones de los derechos humanos y libertades fundamentales en la esfera política, económica, social, cultural o en cualquier otra esfera de la vida pública y privada. “Envejecimiento”: Proceso gradual que se desarrolla durante el curso de vida y que conlleva cambios biológicos, fisiológicos, psico-sociales y funcionales de variadas consecuencias, las cuales se asocian con interacciones dinámicas y permanentes entre el sujeto y su medio.
CAPÍTULO II PRINCIPIOS GENERALES[editar]
CAPÍTULO III DEBERES GENERALES DE LOS ESTADOS PARTE[editar]
CAPÍTULO IV DERECHOS PROTEGIDOS[editar]
Artículo 5 Igualdad y no discriminación por razones de edad[editar]
Queda prohibida por la presente Convención la discriminación por edad en la vejez. Los Estados Parte desarrollarán enfoques específicos en sus políticas, planes y legislaciones sobre envejecimiento y vejez, en relación con la persona mayor en condición de vulnerabilidad y aquellas que son víctimas de discriminación múltiple, incluidas las mujeres, las personas con discapacidad, las personas de diversas orientaciones sexuales e identidades de género, las personas migrantes, las personas en situación de pobreza o marginación social, los afrodescendientes y las personas pertenecientes a pueblos indígenas, las personas sin hogar, las personas privadas de libertad, las personas pertenecientes a pueblos tradicionales, las personas pertenecientes a grupos étnicos, raciales, nacionales, lingüísticos, religiosos y rurales, entre otros.
Artículo 6 Derecho a la vida y a la dignidad en la vejez (Todo el artículo ad-referéndum de Nicaragua)[editar]
Los Estados Parte adoptarán todas las medidas necesarias para garantizar a la persona mayor el goce efectivo del derecho a la vida y el derecho a vivir con dignidad en la vejez hasta el fin de sus días, en igualdad de condiciones con otros sectores de la población. (Ad-referéndum de Guatemala)
Artículo 7 Derecho a la independencia y a la autonomía[editar]
a) El respeto a la autonomía de la persona mayor en la toma de sus decisiones, así como a su independencia en la realización de sus actos. (Ad-referéndum de Guatemala)
Artículo 8 Derecho a la participación e integración comunitaria[editar]
La persona mayor tiene derecho a la participación activa, productiva, plena y efectiva dentro de la familia, la comunidad y la sociedad para su integración en todas ellas. Los Estados Parte adoptarán medidas para que la persona mayor tenga la oportunidad de participar activa y productivamente en la comunidad, y pueda desarrollar sus capacidades y potencialidades. A tal fin:
Artículo 9 Derecho a la seguridad y a una vida sin ningún tipo de violencia[editar]
Artículo 10 Derecho a no ser sometido a tortura ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes[editar]
Artículo 11 Derecho a brindar consentimiento libre e informado en el ámbito de la salud[editar]
Artículo 12 Derechos de la persona mayor que recibe servicios de cuidado a largo plazo[editar]
Artículo 13 Derecho a la libertad personal[editar]
Artículo 14 Derecho a la libertad de expresión y de opinión y al acceso a la información[editar]
La persona mayor tiene derecho a la libertad de expresión y opinión y al acceso a la información, en igualdad de condiciones con otros sectores de la población y por los medios de su elección. Los Estados Parte adoptarán medidas destinadas a garantizar a la persona mayor el ejercicio efectivo de dichos derechos.
Artículo 15 Derecho a la nacionalidad y a la libertad de circulación[editar]
Artículo 16 Derecho a la privacidad y a la intimidad[editar]
Artículo 17 Derecho a la seguridad social[editar]
Artículo 18 Derecho al trabajo[editar]
Artículo 19 Derecho a la salud[editar]
c) Fomentar políticas públicas sobre salud sexual y reproductiva de la persona mayor. (Ad - referéndum de Nicaragua y Paraguay)
Artículo 20 Derecho a la educación[editar]
Artículo 21 Derecho a la cultura[editar]
Artículo 22 Derecho a la recreación, al esparcimiento y al deporte[editar]
Artículo 23 Derecho a la propiedad[editar]
Artículo 24 Derecho a la vivienda[editar]
Artículo 25 Derecho a un medio ambiente sano[editar]
Artículo 26 Derecho a la accesibilidad y a la movilidad personal[editar]
Artículo 27 Derechos políticos[editar]
Artículo 28 Derecho de reunión y de asociación[editar]
Artículo 29 Situaciones de riesgo y emergencias humanitarias[editar]
Artículo 30 Igual reconocimiento como persona ante la ley[editar]
Articulo 31 Acceso a la justicia[editar]
CAPÍTULO V TOMA DE CONCIENCIA[editar]
CAPÍTULO VI MECANISMO DE SEGUIMIENTO DE LA CONVENCIÓN Y MEDIOS DE PROTECCIÓN[editar]
Artículo 33 Mecanismo de Seguimiento[editar]
Artículo 34 Conferencia de Estados Parte[editar]
El Secretario General de la Organización de los Estados Americanos convocará la primera reunión de la Conferencia de Estados Parte dentro de los noventa días de haberse constituido el Mecanismo de Seguimiento. La primera reunión de la Conferencia será celebrada en la sede de la Organización, a menos que un Estado Parte ofrezca la sede, para aprobar su reglamento y metodología de trabajo, así como para elegir a sus autoridades. Dicha reunión será presidida por un representante del Estado que deposite el primer instrumento de ratificación o adhesión de la presente Convención. Las reuniones ulteriores serán convocadas por el Secretario General de la Organización de los Estados Americanos a solicitud de cualquier Estado Parte, con la aprobación de dos tercios de los mismos. En ellas podrán participar como observadores los demás Estados Miembros de la Organización.
Articulo 35 Comité de Expertos[editar]
Artículo 36 Sistema de peticiones individuales[editar]
Cualquier persona o grupo de personas, o entidad no gubernamental legalmente reconocida en uno o más Estados Miembros de la Organización de los Estados Americanos, puede presentar a la Comisión Interamericana de Derechos Humanos peticiones que contengan denuncias o quejas de violación de alguno de los artículos de la presente Convención por un Estado Parte. (Adreferéndum de Venezuela) Para el desarrollo de lo previsto en el presente artículo se tendrá en cuenta la naturaleza progresiva de la vigencia de los derechos económicos, sociales y culturales objeto de protección por la presente Convención. (Ad- referéndum de Venezuela)
Asimismo, todo Estado Parte puede, en el momento del depósito de su instrumento de ratificación o de adhesión a la presente Convención, o en cualquier momento posterior, declarar que reconoce la competencia de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos para recibir y examinar las comunicaciones en que un Estado Parte alegue que otro Estado Parte ha incurrido en violaciones de los derechos humanos establecidos en la presente Convención. En dicho caso, se aplicarán todas las normas de procedimiento pertinentes contenidas en la Convención Americana sobre Derechos Humanos. (Ad- referéndum de Nicaragua-Venezuela)
Los Estados Parte podrán formular consultas a la Comisión en cuestiones relacionadas con la efectiva aplicación de la presente Convención. Asimismo, podrán solicitar a la Comisión asesoramiento y cooperación técnica para asegurar la aplicación efectiva de cualquiera de las disposiciones de la presente Convención. La Comisión, dentro de sus posibilidades, les brindará asesoramiento y asistencia cuando le sean solicitados. (Ad- referéndum de Venezuela)
CAPÍTULO VII DISPOSICIONES GENERALES[editar]
Artículo 37 Firma, ratificación, adhesión y entrada en vigor[editar]
Esta Convención está sujeta a ratificación por parte de los Estados signatarios de acuerdo con sus respectivos procedimientos constitucionales. Los instrumentos de ratificación o adhesión se depositarán en la Secretaría General de la Organización de los Estados Americanos. La presente Convención entrará en vigor el trigésimo día a partir de la fecha en que se haya depositado el segundo instrumento de ratificación o adhesión en la Secretaría General de la Organización de los Estados Americanos.
Para cada Estado que ratifique o se adhiera a la pre sente Convención después de que haya sido depositado el segundo instrumento de ratificación o adhesión, la Convención entrará en vigor el trigésimo día a partir de la fecha en que tal Estado haya depositado el instrumento correspondiente.
Artículo 38 Reservas[editar]
Artículo 39 Denuncia[editar]
Artículo 40 Depósito[editar]
Artículo 41 Enmiendas[editar]
1. … Personas Mayores. Canadá no está a favor del texto resultante que se está adoptando en esta resolución. Canadá reiteradamente ha planteado inquietudes en el sentido de que las actividades para la adopción de esta convención duplicarán la labor que se está llevando a cabo en el Grupo de Trabajo de Composición Abierta de las Naciones Unidas sobre el Envejecimiento. Canadá mantiene que tal convención dificultaría innecesariamente el trabajo de los sistemas internacionales de monitoreo de los derechos humanos y duplicaría la vigilancia de los derechos de las personas mayores. Canadá seguirá trabajando con la OEA y sus Estados Miembros de manera práctica para la promoción de los derechos de las personas mayores.
2. … reservas e inquietudes con respecto a este ejercicio y la convención que de él resulte. Estados Unidos sigue estando convencido de que es importante que la OEA y las Naciones Unidas aborden los muchos desafíos que afrontan las personas mayores en este Hemisferio y en todo el mundo, en particular por lo que se refiere al goce de sus derechos humanos. Sin embargo, no creemos que sea necesaria una convención para garantizar que los derechos humanos de las personas mayores sean protegidos. Estados Unidos considera que, en lugar de promover este nuevo instrumento, sería mejor que la OEA y sus Estados Miembros dedicaran sus recursos a identificar medidas prácticas que los Gobiernos de las Américas podrían adoptar para combatir la discriminación contra las personas mayores, incluidas prácticas óptimas en forma de leyes nacionales y una mejor implementación de los tratados internacionales sobre derechos humanos. Estos esfuerzos deberían estar encaminados a atender de manera práctica e inmediata los retos que afrontan las personas mayores.
3. … ni que con ella se crea un derecho a morir.
4. … en el cual se encuentran comprendidas la Ley Orgánica de Seguridad Social y la Ley del Adulto Mayor, mediante las cuales se garantiza a los adultos mayores las medidas de protección por parte de la familia, la sociedad y el Estado. Valoramos el esfuerzo realizado por los Estados Miembros de la Organización encaminado a obtener un instrumento regional jurídicamente vinculante que tenga como objetivo la protección de los derechos humanos de los Adultos Mayores, no obstante, considera el Gobierno de Nicaragua que el contenido de la Convención generará una duplicidad de tareas que ya vienen siendo realizadas por otros órganos del Sistema Interamericano de Derechos Humanos. Adicionalmente, su carácter y efecto transversal incidiría sobre el ordenamiento juridico vigente en Nicaragua, razones por las cuales el Gobierno de la República de Nicaragua manifiesta su expresa reserva al contenido de la Convencion Interamericana sobre la Proteccion de los Derechos Humanos de las Personas Mayores.
5. … a erradas interpretaciones que pudiese efectuar el Sistema Interamericano de Derechos Humanos sobre lo estipulado en el artículo 17 sobre “Derecho a la seguridad social” del presente proyecto de Convención, y en esa línea, evalúa también la posibilidad de efectuar una reserva a dicho artículo al momento de la firma y/o ratificación del presente instrumento.
6. … órganos del Sistema Interamericano de Derechos Humanos establecidos como “medios de protección” contravienen los objetivos para los cuales fueron creados. La CIDH y al CorteIDH deben ser refundadas debido al sesgo, politización, actitud discriminatoria y selectiva que han asumido en contra de los gobiernos progresistas de la región. Tales características han destruido la credibilidad de estas instituciones que alguna vez se apoyan sobre valores éticos y en el compromiso hacia la protección de los derechos humanos. Ello motivó la decisión del Estado venezolano de denunciar la Convención Interamericana de Derechos Humanos.
7. … estipulaciones de la Constitución del Paraguay
Obtenido de «https://es.wikisource.org/w/index.php?title=Convención_Interamericana_sobre_la_Protección_de_los_Derechos_Humanos_de_las_Personas_Mayores&oldid=870687»
Tratados de la Organización de Estados Americanos
Esta página se editó por última vez el 5 ago 2017 a las 20:09.

References: Artículo 1
 Artículo 2
 Artículo 4
 Artículo 5
 Artículo 6
 Artículo 7
 Artículo 8
 Artículo 9
 Artículo 10
 Artículo 11
 Artículo 12
 Artículo 13
 Artículo 14
 Artículo 15
 Artículo 16
 Artículo 17
 Artículo 18
 Artículo 19
 Artículo 20
 Artículo 21
 Artículo 22
 Artículo 23
 Artículo 24
 Artículo 25
 Artículo 26
 Artículo 27
 Artículo 28
 Artículo 29
 Artículo 30
 Artículo 33
 Artículo 34
 Artículo 36
 Artículo 37
 Artículo 38
 Artículo 39
 Artículo 40
 Artículo 41

Artículo 1

Artículo 2

Artículo 5

Artículo 6

Artículo 7

Artículo 8

Artículo 9

Artículo 10

Artículo 11

Artículo 12

Artículo 13

Artículo 14

Artículo 15

Artículo 16

Artículo 17

Artículo 18

Artículo 19

Artículo 20

Artículo 21

Artículo 22

Artículo 23

Artículo 24

Artículo 25

Artículo 26

Artículo 27

Artículo 28

Artículo 29

Artículo 30

Artículo 33

Artículo 34

Artículo 36

Artículo 37

Artículo 38

Artículo 39

Artículo 40

Artículo 41
 artículo 17