Source: http://kraken.slv.cz/6As34/2006
Timestamp: 2018-04-27 01:06:58+00:00

Document:
6As34/2006
è. j. 6 As 34/2006-60
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátì slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Milady Tomkové a soudcù JUDr. Bohuslava Hnízdila a JUDr. Brigity Chrastilové v právní vìci ¾alobce: D. N . , zastoupen Mgr. René Gemmelem, advokátem, se sídlem K. Sliwky 126/18, Karviná-Fry¹tát, proti ¾alovanému: Krajský úøad Moravskoslezského kraje, se sídlem 28. øíjna 117, Ostrava, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobce proti rozsudku Krajského soudu v Ostravì è. j. 58 Ca 48/2004-30 ze dne 19. 1. 2006,
®alobce (dále té¾ stì¾ovatel ) napadá rozsudek krajského soudu blí¾e oznaèený v záhlaví tohoto rozsudku, kterým byla zamítnuta jeho ¾aloba proti rozhodnutí ¾alovaného, jen¾ jako orgán II. stupnì (dne 25. 11. 2004, è. j. DSH/13734/04/DO) zamítl ¾alobcovo odvolání a potvrdil rozhodnutí Mìstského úøadu Tøinec è. j. Prv/DP-98/04-By ze dne 30. 9. 2004, jím¾ byl ¾alobce uznán vinným ze spáchání pøestupku proti bezpeènosti a plynulosti silnièního provozu podle ustanovení § 22 odst. 1 písm. f) a na úseku ochrany pøed alkoholismem a jinými toxikomániemi podle ustanovení § 30 odst. 1 písm. i) bod 2 zákona è. 200/1990 Sb., o pøestupcích, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù (dále jen zákona o pøestupcích ), kterého se mìl dopustit tím, ¾e dne 25. 1. 2004 ve 23.05 hodin v obci Ø. na místní komunikaci øídil motorové vozidlo tovární znaèky Opel Campo SPZ X a po pozitivní dechové zkou¹ce na alkohol se odmítl podrobit lékaøskému vy¹etøení s odbìrem krve nebo moèi ke zji¹tìní, není-li ovlivnìn alkoholem, èím¾ poru¹il ustanovení § 4 písm. a) a b) a § 5 odst. 1 písm. f) zákona è. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù. Podle ustanovení § 11 a § 30 odst. 2 zákona o pøestupcích mu za toto jednání byla ulo¾ena sankce, a to pokuta ve vý¹i 12 000 Kè a zákaz èinnosti spoèívající v zákazu øízení v¹ech motorových vozidel v trvání 18 mìsícù poèínaje dnem nabytí právní moci rozhodnutí. Zároveò byl ¾alobce zavázán zaplatit náklady øízení pau¹ální èástkou 1000 Kè.
V kasaèní stí¾nosti uplatòuje stì¾ovatel dùvody uvedené v § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) zákona è. 150/2002 Sb., soudní øád správní (dále jen s. ø. s. ), konkrétnì své námitky smìøuje do skutkových zji¹tìní správních orgánù obou stupòù a posouzení tìchto namítaných vad v øízení ¾alobním krajským soudem.
Stì¾ovatel v první øadì tvrdí, ¾e pøedcházející správní øízení pøed správními orgány obou stupòù trpí záva¾nými procesními vadami, které mohly zpùsobit nezákonnost rozhodnutí (ve smyslu ustanovení § 103 odst. 1 písm. b/ s. ø. s.). Stì¾ovatel namítá, ¾e správní orgán prvního stupnì konal ústní jednání dne 27. 9. 2004 v jeho nepøítomnosti, aèkoliv prostøednictvím svého právního zástupce pøedlo¾il doklad, ¾e toho dne nav¹tívil lékaøe, a nemohl se tedy ústního jednání zúèastnit. Stì¾ovatel uvedl, ¾e pokud snad mìly správní orgány èi krajský soud v dal¹ím øízení pochybnosti o dùvodnosti jeho náv¹tìvy u lékaøe, mohly si od nìj vy¾ádat bli¾¹í zprávu. Pro úèely ovìøení tohoto tvrzení stì¾ovatel v kasaèní stí¾nosti zprostil svou o¹etøující lékaøku mlèenlivosti a navrhl, aby si zprávu potvrzující dùvodnost stì¾ovatelovy náv¹tìvy lékaøe vy¾ádal sám Nejvy¹¹í správní soud v øízení o kasaèní stí¾nosti. Stì¾ovatel dále namítá, ¾e ho správní orgány obou stupòù nevyslechly, aèkoliv o to prostøednictvím svého právního zástupce ¾ádal, a tím mu odòaly mo¾nost osobnì se k vìci vyjádøit. Dále správním orgánùm vytýká, ¾e k ¾ádosti právního zástupce nezaslaly právnímu zástupci kopii správního spisu, kterou po¾adoval, co¾ je podle stì¾ovatele v rozporu s judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu. Stì¾ovatel brojí rovnì¾ proti tomu, ¾e správní orgány obou stupòù neprovedly stì¾ovatelem navrhovaný dùkaz znaleckým posudkem z oboru písmoznalectví, který by podle jeho názoru postavil na jisto, ¾e motorové vozidlo neøídil a v dobì údajného spáchání skutku na daném místì vùbec nebyl, jeliko¾ podpisy, které se nacházejí na listinách Policie Èeské republiky pøi provádìní silnièní kontroly, nejsou jeho. Stì¾ovatel namítá, ¾e za situace, kdy podpis zpochybòuje, je navrhovaný dùkaz znaleckým posudkem nezbytným, proto¾e nelze vycházet pouze z výpovìdi policisty pøítomného kontrole. Zasahující policista toti¾ podle stì¾ovatele není nestranným svìdkem pro pomìr k vìci.
V dal¹ím stì¾ovatel napadá právní posouzení vìci. Stì¾ovatel namítá, ¾e i kdyby v napadeném rozhodnutí uvedený skutek spáchal, musí opakovat svou argumentaci rozvedenou ve správní ¾alobì, kterou napadal vypovídací hodnotu detekèních trubic Altest. Stì¾ovatel uvedl, ¾e sdílí právní názor soudu, ¾e podstatou vytýkaného protiprávního jednání je odmítnutí podøídit se lékaøské prohlídce spojené s odbìrem krve nebo moèi po pozitivní dechové zkou¹ce, a ¾e dechová zkou¹ka je pouze orientaèní a nedovozuje se z ní konkrétní mno¾ství alkoholu øidièe. Tvrdí v¹ak, ¾e povinnost podrobit se lékaøskému vy¹etøení nastupuje pouze tehdy, pokud je dechová zkou¹ka provedena prostøednictvím kvalifikované techniky zpùsobilé alkohol v dechu detekovat. V tomto kontextu stì¾ovatel odkázal na podle jeho názoru notoricky známé stanovisko mezinárodní lékaøské komise akceptované také èeskými toxikologickými ústavy, ¾e detekèní trubice Altest takovým prostøedkem nejsou a být ani nemohou, jeliko¾ nemìøí pøítomnost alkoholu v dechu, nýbr¾ smìs rùzných metabolitù lidského organismu.
Koneènì pak stì¾ovatel vytkl nepøezkoumatelnost rozhodnutí krajského soudu pro absenci odùvodnìní ve vztahu ke stì¾ovatelovì námitce uplatnìné pøi soudním jednání, která se týkala nepøezkoumatelnosti správních rozhodnutí ve vztahu k vý¹i ulo¾ené sankce, a to rovnì¾ pro absenci odùvodnìní. Stì¾ovatel namítá, ¾e krajský soud nejen ¾e pro tuto vadu nepøezkoumatelnosti napadená rozhodnutí správních orgánù nezru¹il, ale sám své rozhodnutí ponechal k této námitce bez odùvodnìní rovnì¾.
S ohledem na vý¹e uvedené stì¾ovatel navrhl, aby Nejvy¹¹í správní soud napadené rozhodnutí krajského soudu zru¹il a vìc mu vrátil k novému øízení.
K oznámení pøestupku je na è. l. 2 správního spisu zalo¾en vyplnìný formuláø o provedení dechové zkou¹ky na pøítomnost alkoholu v dechu trubicí Altest ze dne 25. 1. 2004. Tento formuláø obsahuje mj. i vyjádøení kontrolované osoby, v nìm¾ je uvedeno, ¾e kontrolovaná osoba po¾ila pøed jízdou jedno pivo, po po¾ití alkoholu ujela 2 km a ¾e nechce odebrat krev, nebo» jde ráno na smìnu. Celý formuláø je stvrzen podpisem kontrolované osoby. Dále je na è. l. 6 správního spisu zalo¾en protokol o podání vysvìtlení podle § 12 zákona è. 283/1991 Sb., o Policii Èeské republiky, ve znìní pozdìj¹ích pøedpisù, ze dne 9. 2. 2004, který je podepsán stì¾ovatelem (jeho toto¾nost byla ovìøena obèanským prùkazem), pøièem¾ se tento podpis zjevnì shoduje s podpisem na vý¹e zmínìném formuláøi pøipojeném k oznámení o pøestupku. Dále z úøedního záznamu policistù konajících kontrolu ze dne 25. 1. 2004 (è. l. 3 a 4 správního spisu) vyplývá, ¾e stì¾ovatel byl dne 25. 1. 2004 ve 23.05 hodin jako øidiè osobního motorového vozidla Opel Campo SPZ X kontrolován pøíslu¹níky Policie ÈR, byl vyzván po zji¹tìní silného zápachu alkoholu z úst k provedení orientaèní dechové zkou¹ky detekèní trubicí Altest, kterou neodmítl. Dechová zkou¹ka byla pozitivní, detekèní trubice Altest se zabarvila zelenì k rysce è. 2; poté byl stì¾ovatel vyzván, aby se podrobil lékaøskému vy¹etøení (odbìru krve, popø. moèi) ke zji¹tìní pøítomnosti alkoholu-toto vy¹etøení stì¾ovatel odmítl.
Stì¾ovatel byl poté obvinìn Mìstským úøadem Tøinec ze spáchání pøestupku podle § 22 odst. 1 písm. f) a § 30 odst. 1 písm. i) zákona o pøestupcích a pøedvolán k ústnímu jednání na den 22. 3. 2004 (nepodaøilo se vèas doruèit), znovu pak na 19. 4. 2004-pøi tomto jednání stì¾ovatel uvedl, ¾e vyu¾ije práva na zastupování advokátem Mgr. René Gemmelem, pøièem¾ na výzvu správního orgánu, aby se k vìci vyjádøil, stì¾ovatel uvedl, ¾e se k vìci vyjadøovat nebude, nebo» trvá na pøítomnosti svého advokáta (protokol o ústním jednání z 19. 4. 2004, è. l. 14 správního spisu). S ohledem na to správní orgán naøídil dal¹í termín ústního jednání, a to na 26. 5. 2004. Na tento pøípis reagoval zástupce stì¾ovatele dopisem ze dne 11. 5. 2004, v nìm¾ jednak po¾adoval zaslání kopie v¹ech podkladových materiálù na adresu své kanceláøe, jednak po¾ádal o pøelo¾ení ústního jednání. ®ádosti o pøelo¾ení ústního jednání Mìstský úøad Tøinec vyhovìl, jako nový termín urèil 9. 6. 2004, pokud ¹lo o po¾adované kopie, právnímu zástupci dopisem ze dne 18. 5. 2004 sdìlil, ¾e fotokopie podkladových materiálù a jejich zaslání neprovede, nebo» ka¾dý úèastník má právo se dostavit k ústnímu jednání a má právo nahlí¾et do spisu, èinit si z nìj výpisky a poznámky, pøípadnì si poøídit na místì za úplatu fotokopie. Na toto sdìlení zástupce stì¾ovatele reagoval nesouhlasným dopisem ze dne 20. 5. 2004, v nìm¾ mj. uvedl, ¾e pokud správní orgán prvního stupnì své stanovisko nezmìní, nech» je zmínìný dopis pova¾ován souèasnì za stí¾nost proti neèinnosti a je zaslán k rozhodnutí Krajskému úøadu Moravskoslezského kraje. Správní orgán tak uèinil (v postoupení stí¾nosti mj. poznamenal, ¾e podle jeho názoru se zástupce stì¾ovatele svými po¾adavky na zaslání kopie celého spisu a neustálými omluvami z ústního jednání øízení protahovat do uplynutí prekluzivní lhùty pro projednání pøestupku); krajský úøad tuto stí¾nost zamítl jako nedùvodnou dne 4. 8. 2004. Pokud jde o termín ústního jednání, úspì¹né bylo po nìkolika marných pokusech a¾ naøízení jednání na 27. 9. 2004, stì¾ovatel i jeho zástupce byli øádnì obesláni.
Z protokolu o ústním jednání ze dne 27. 9. 2004 vyplývá, ¾e stì¾ovatel se k ústnímu jednání nedostavil. Právní zástupce stì¾ovatele pøedlo¾il na omluvu svého klienta propustku od zamìstnavatele stì¾ovatele k jeho o¹etøující lékaøce ze dne 27. 9. 2004. Dále z protokolu vyplývá, ¾e právní zástupce po sdìlení obvinìní z pøestupku mìl mo¾nost seznámit se s obsahem správního spisu, pøièem¾ dobu, která mu byla poskytnuta k seznámení, oznaèil za dostaèující. Po seznámení se s obsahem spisu zástupce stì¾ovatele prohlásil, ¾e se stì¾ovatel vytýkaného pøestupku nedopustil, proto¾e uvedeného dne oznaèené vozidlo vùbec neøídil a tedy nebyl ani zastavován hlídkou Policie Èeské republiky. Pokud je na listu è. 2 správního spisu uveden podpis kontrolované osoby, nejedná se podle právního zástupce stì¾ovatele o podpis stì¾ovatele. Pokud policisté tvrdí, ¾e se øidiè kontrolovaného vozidla prokázal obèanským a øidièským prùkazem a osvìdèením o technickém prùkazu, zástupce stì¾ovatele uvedl, ¾e musí s klientem konzultovat, kdo se tìmito doklady místo nìho mohl neoprávnìnì prokazovat. Závìrem pak zástupce stì¾ovatele pøi ústním jednání namítl, ¾e policista sly¹ený pøi ústním jednání jako svìdek nepøedlo¾il ¾ádný doklad toto¾nosti, dále navrhl, aby správní orgán vyslechl stì¾ovatele, zajistil atest státní zku¹ebny na detekèní trubice Altest a nechal vypracovat znalecký posudek, který by osvìdèil pravost podpisu stì¾ovatele na formuláøi o oznámení pøestupku. Koneènì pak upozornil, ¾e podle ustálené judikatury Krajského soudu v Ostravì nejsou detekèní trubice Altest zpùsobilé k prokázání alkoholu v krvi, a nejsou tedy jako dùkaz pøípustné.
V rozhodnutí o pøestupku Mìstský úøad Tøinec konstatoval, ¾e shromá¾dìné listinné dùkazy prokazují, ¾e stì¾ovatel byl vyzván pøi silnièní kontrole k provedení dechové zkou¹ky, které se také dobrovolnì podrobil. Po pozitivní dechové zkou¹ce ov¹em odmítl lékaøské vy¹etøení spojené s odbìrem krve nebo moèi. Námitku právního zástupce stì¾ovatele, ¾e stì¾ovatel rozhodného dne motorové vozidlo vùbec neøídil, zhodnotil správní orgán prvního stupnì jako námitku úèelovou, kterou vyvrací svìdectví zasahujícího policisty. Pokud jde o námitku nepravosti podpisu klienta, správní orgán prvního stupnì dospìl k závìru, ¾e jakékoliv dal¹í ovìøování pravosti stì¾ovatelova podpisu je nadbyteèné, nebo» i laickým pohledem a porovnáním podpisù stì¾ovatele na protokolu o podání vysvìtlení Policii Èeské republiky dne 9. 2. 2004 a dal¹ích podpisù obsa¾ených ve správním spisu je shoda s podpisem na oznámení o pøestupku natolik evidentní, ¾e o toto¾nosti kontrolované osoby není pochyb. Pokud jde o námitku, ¾e svìdek (zasahující policista) neprokázal nijak svou toto¾nost v øízení pøed správním orgánem, správní orgán ji vypoøádal konstatováním, ¾e svìdek je správnímu orgánu z úøední èinnosti znám. Koneènì pak správní orgán prvního stupnì rovnì¾ vypoøádal námitku stì¾ovatelova právního zástupce, ¾e detekèní trubice Altest není zpùsobilá prokázat pøítomnost alkoholu v krvi. K této námitce konstatoval, ¾e výsledky testu detekèní trubicí Altest nepova¾uje za dùkaz pøítomnosti alkoholu v krvi, ale jako orientaèní zkou¹ku na pøítomnost alkoholu. Podstatou vytýkaného jednání toti¾ není skuteènost, ¾e by byl stì¾ovatel pøi øízení motorového vozidla pod vlivem alkoholu, ale ¾e odmítl provést úkony, které mu zákon ukládá jako povinnost v pøípadì, ¾e je dechová zkou¹ka pozitivní.
Proti tomuto rozhodnutí podal stì¾ovatel odvolání, v nìm¾ pøednì napadal skuteènost, ¾e mu byla odepøena mo¾nost vyjádøit se k vìci u ústního jednání, jinak v podstatì zopakoval námitky, které vznesl ji¾ pøi jednání jeho právní zástupce. ®alovaný v rozhodnutí o odvolání k námitkám stì¾ovatele uvedl, ¾e procesní práva stì¾ovatele nebyla nijak zkrácena. Správní orgán prvního stupnì stì¾ovatele i jeho právního zástupce na v¹echna jednání øádnì pøedvolal. K ústnímu jednání se dostavil pouze právní zástupce a pøedlo¾il pouze propustku k lékaøi, která podle ¾alovaného prokazuje pouze skuteènost, ¾e stì¾ovatel byl nìkdy dne 27. 9. 2004 u lékaøe, neprokazuje, ¾e stì¾ovatel byl skuteènì nemocen. Tato omluva tedy nemohla být chápána jako nále¾itá omluva ve smyslu ustanovení § 74 odst. 1 zákona o pøestupcích. Pokud jde o námitku nezaslání spisové dokumentace dle po¾adavku právního zástupce stì¾ovatele, ¾alovaný shrnul v podstatì argumentaci správního orgánu prvního stupnì, stejnì tak se ztoto¾nil se skutkovými zji¹tìními a právním hodnocením správního orgánu prvního stupnì, a proto odvolání zamítl.
Ze soudního spisu vyplývá, ¾e stì¾ovatel napadl rozhodnutí ¾alovaného o odvolání ¾alobou, její¾ námitky opìt korespondovaly co do obsahu s námitkami odvolacími ve správním øízení. Krajský soud ¾alobu zamítl s tím, ¾e pokud jde o námitku stì¾ovatele, ¾e nemìl mo¾nost být pøítomen ústnímu jednání, je tøeba konstatoval, ¾e stì¾ovatel byl v této fázi správního øízení øádnì zastoupen advokátem, který u ústního jednání správního orgánu byl pøítomen, a který stì¾ovatele z neúèasti omluvil a ve vìci vyjádøil jeho stanovisko k projednávané vìci. Stì¾ovatel byl u ústního jednání tedy jednak øádnì zastoupen svým advokátem, jednak pak nedolo¾il vìrohodným zpùsobem svou neschopnost zúèastnit se tohoto jednání ze zdravotních dùvodù, nebo» samotná propustka, která byla ve fotokopii správnímu orgánu pøedlo¾ena a která je souèástí správního spisu, nedokládá sama o sobì neschopnost zúèastnit se jednání správního orgánu v uvedený den. Co se týèe námitky nezaslání kopie spisu, krajský soud konstatoval, ¾e podle ustanovení § 23 odst. 1 zákona è. 71/1967 Sb., správního øádu, dále jen správní øád , úèastníci øízení mají právo nahlí¾et do spisu s výjimkou protokolu o hlasování a poøizovat si z nich výpisy. Z uvedeného ustanovení vyplývá právo úèastníka øízení nahlí¾et do spisu poøizovat si z nìho poznámky resp. za pøíslu¹ný poplatek po¾adovat poøízení jejich opisu. Z uvedeného ustanovení nelze v ¾ádném pøípadì dovodit to, ¾e je povinnosti správního orgánu, aby na ¾ádost poøizoval sám pro úèastníky øízení výpisy nebo opisy ze spisu resp. je dokonce byl povinen na urèenou adresu doruèovat. Pokud ¹lo o námitky ohlednì skutkových zji¹tìní, krajský soud odkázal na protokol o výslechu svìdka-zasahujícího policisty, který potvrdil, ¾e kontrolovaným øidièem byl stì¾ovatel a který, sly¹en jako svìdek pøi ústním jednání soudu, jednoznaènì uvedl, ¾e stì¾ovatele zná osobnì z rekreaèního støediska, kde byl stì¾ovatel zamìstnán. Dle názoru soudu byla výpovìï tohoto svìdka natolik dostateènì vìrohodná, ¾e o ní není mo¾no pochybovat a rovnì¾ není pochybovat o pravosti podpisu stì¾ovatele jako¾to kontrolované osoby na oznámení o dopravním pøestupku ze dne 25. 1. 2004. Pokud jde o pou¾ití detekèních trubic Altest, krajský soud se ztoto¾nil s názorem ¾alovaného, resp. správního orgánu prvního stupnì, ¾e dechová zkou¹ka na alkohol provedená tímto zpùsobem je toliko orientaèní a je-li pozitivní, nastupuje povinnost øidièe podrobit se odbornému lékaøskému vy¹etøení ke zji¹tìní, zda není ovlivnìn alkoholem. Rozsudek byl stì¾ovateli doruèen dne 20. 2. 2006, kasaèní stí¾nost byla podána dne 6. 3. 2006.
Stì¾ovatel je osobou oprávnìnou k podání kasaèní stí¾nosti, nebo» byl úèastníkem øízení, z nìho¾ napadené rozhodnutí krajského soudu vze¹lo (§ 102 s. ø. s.) a tuto kasaèní stí¾nost podal vèas (§ 106 odst. 2 s. ø. s.). V kasaèní stí¾nosti uplatòuje dùvody, které sám oznaèuje za dùvod podle ustanovení § 103 odst. 1 písm. a), b) a d) s. ø. s., pøièem¾ Nejvy¹¹í správní soud se s jeho subsumpcí ztoto¾òuje. Nejvy¹¹í správní soud za této situace napadený rozsudek krajského soudu v mezích øádnì uplatnìných kasaèních dùvodù a v rozsahu kasaèní stí¾nosti podle § 109 odst. 2 a 3 s. ø. s. pøezkoumal, pøitom dospìl k závìru, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
Stì¾ejní kasaèní námitky stì¾ovatele se opírají o dùvody ve smyslu ustanovení § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s. Dùvod vyplývající z § 103 odst. 1 písm. b) s. ø. s. by mohl naplnit odùvodnìnost kasaèní stí¾nosti jedinì potud, pokud by se jednalo o to, ¾e krajský soud mìl napadené správní rozhodnutí zru¹it k dùvodnì vytýkaným ¾alobním námitkám spoèívajících ve vadách øízení zalo¾ených na tom, ¾e skutková podstata, z ní¾ správní orgán vycházel nemá oporu ve spisech nebo je s nimi v rozporu, anebo ¾e pøi jejím zji¹»ování do¹lo k poru¹ení zákona takovým zpùsobem, ¾e to mohlo ovlivnit zákonnost rozhodnutí. Chybìjící opora ve spisech by mohla být konstatována, pokud by správní orgán vzal v úvahu skuteènosti, které z provedených dùkazù nevyplynuly ani jinak nevy¹ly najevo, anebo by pominul skuteènosti, které byly provedenými dùkazy prokázány, anebo pokud by v hodnocení dùkazù byl z hlediska záva¾nosti, zákonnosti, pravdivosti, pøípadnì vìrohodnosti pøítomen logický rozpor. Skutkové zji¹tìní by nemìlo oporu ve spisech, anebo by s nimi bylo v rozporu tehdy, pokud by se týkalo skuteènosti významné pro posouzení vìci z hlediska hmotného práva. Dùvodem kasaèní stí¾nosti je tedy nutno rozumìt výsledek hodnocení dùkazù správním orgánem, který neodpovídá postupu, jen¾ plyne z § 32 a § 34 správního øádu (které se v dùsledku § 51 zákona o pøestupcích pou¾ijí primárnì). Citovaná ustanovení správního øádu ukládají správnímu orgánu zjistit pøesnì a úplnì skuteèný stav vìci a zatím úèelem si opatøit potøebné podklady pro rozhodnutí. Pøitom není správní orgán vázán jen návrhy úèastníkù øízení. Správní orgán hodnotí dùkazy podle své úvahy, a to ka¾dý dùkaz jednotlivì a v¹echny dùkazy v jejich vzájemné souvislosti. Podle § 73 odst. 2 zákona o pøestupcích má obvinìný z pøestupku mj. právo uplatòovat skuteènosti a navrhovat dùkazy na svou obhajobu.
Dùvod uvedený v § 103 odst. 1 písm. a) s. ø. s. pak míøí na nesprávné právní posouzení vìci, k nìmu¾ by mohlo dojít, pokud by správní orgán neaplikoval pøiléhavou právní normu na pøesnì a úplnì zji¹tìný skutkový stav, anebo normu sice správnou, leè její výklad by z pohledu Nejvy¹¹ího správního soudu neobstál.
Posouzení dùvodnosti kasaèní stí¾nosti nejprve vy¾aduje vymezit relevantní skuteènosti, které bylo tøeba prokazovat, z pohledu hmotného práva. Stì¾ovatel byl obvinìn z pøestupku podle § 30 odst. 1 písm. i) bod 2 zákona o pøestupcích. Pøestupkem je zavinìné jednání, které poru¹uje nebo ohro¾uje zájem spoleènosti a je za pøestupek výslovnì oznaèeno v tomto nebo jiném zákonì, nejde-li o jiný správní delikt posti¾itelný podle zvlá¹tních právních pøedpisù anebo o trestný èin (§ 2 odst. 1 zákona o pøestupcích). Pøestupku na úseku ochrany pøed alkoholismem a jinými toxikomaniemi se podle § 30 odst. 1 písm. i) bodu 2 zákona o pøestupcích dopustí ten, kdo pøi výkonu èinnosti, pøi ní¾ by mohl ohrozit ¾ivot nebo zdraví lidí anebo po¹kodit majetek, se odmítne podrobit lékaøskému vy¹etøení ke zji¹tìní, zda není ovlivnìn alkoholem v pøípadì, ¾e dechová zkou¹ka byla pozitivní. Za tento pøestupek je mo¾no podle odst. 2 tého¾ ustanovení ulo¾it pokutu do 15 000 Kè a zákaz èinnosti do dvou let.
Skuteènosti, které bylo tøeba v øízení o tomto pøestupku dokazovat, plynou ze skutkové podstaty: spoèívaly ve zji¹tìních, zda stì¾ovatel vykonával èinnost, pøi ní¾ mohl ohrozit ¾ivot nebo zdraví lidí anebo po¹kodit majetek, dále zda dechová zkou¹ka byla pozitivní a koneènì, zda se odmítl podrobit lékaøskému vy¹etøení ke zji¹tìní, zda není ovlivnìn alkoholem.
Pokud jde o zji¹tìní skuteènosti první, Nejvy¹¹í správní soud se ztoto¾òuje se závìrem krajského soudu i ¾alovaného, ¾e z listin zalo¾ených ve správním spisu zcela dostateènì vyplývá, ¾e stì¾ovatel øídil oznaèené osobní motorové vozidlo v inkriminovaný den a hodinu; stì¾ovatelem namítanou nevìrohodnost svìdecké výpovìdi zasahujícího policisty a zpochybnìní pravosti podpisu na oznámení o pøestupku Nejvy¹¹í správní soud nesdílí. Pokud jde o zpochybnìní výpovìdi svìdka, Nejvy¹¹í správní soud neshledává jediného dùvodu, a konec koncù ¾ádný dùvod neuvedl ani stì¾ovatel, z jaké pøíèiny by zasahující policista mìl mít zájem na oèernìní stì¾ovatele a na jeho neoprávnìném postihu. Není ¾ádného rozumného dùvodu se domnívat, ¾e by si zasahující policista celý incident vymyslel. Nadto je tvrzení stì¾ovatele zpochybnìno i tím, ¾e o jeho toto¾nosti jako kontrolované osobì svìdèí jeho podpis na oznámení o pøestupku. Nejvy¹¹í správní soud stejnì jako krajský soud sdílí závìr, ¾e s ohledem na zjevnou grafickou shodu podpisu na oznámení o pøestupku s podpisy stì¾ovatele na dal¹ích listinách zalo¾ených ve správním spisu nelze rozumì pochybovat o jeho nepravosti. V tomto kontextu je tøeba vskutku pova¾ovat stì¾ovatelovo zpochybnìní pravosti podpisu za úèelové. Pøi této jednoznaènosti skutkového dìje pak je tøeba souhlasit s tím, ¾e znalecké posuzování podpisu by bylo ve správním øízení zcela nadbyteèné. Nejvy¹¹í správní soud se nemù¾e ubránit stejnému dojmu jako ¾alovaný, ¾e celé zpochybnìní skutkového dìje a po¾adování dal¹ích skutkových zji¹tìní mìlo ze strany stì¾ovatele obstrukèní charakter a smìøovalo k protahování øízení o pøestupku zjevnì s vidinou dosa¾ení uplynutí prekluzivní lhùty pro projednání pøestupku.
Druhou skuteèností, ji¾ bylo nutno v øízení prokázat, je, zda výsledek dechové zkou¹ky byl pozitivní. Jak vý¹e uvedeno, zde by správní orgán mohl pochybit, pokud by vzal v úvahu skuteènosti, které z dùkazù nevyplynuly, anebo pominul skuteènosti, které vyplynuly, anebo by se dopustil chyby v logickém usuzování. Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e stì¾ovatel správnímu orgánu (a tedy i soudu) pøedev¹ím vytýká, ¾e detekèní trubice Altest není zpùsobilá objektivnì prokázat pøítomnost alkoholu v dechu, nebo» reakèní èinidlo v této trubici zmìní své fyzikální vlastnosti v reakci na rùzné produkty lidského metabolismu. Poukazuje pøitom na obecnì známá vyjádøení toxikologických pracovi¹» a rovnì¾ i na trestnìprávní judikaturu, která odmítla výsledek zkou¹ky detekèními trubicemi Altest jako dùkaz toho, ¾e daná osoba byla pod vlivem alkoholu. K této námitce Nejvy¹¹í správní soud poznamenává, ¾e nikoliv v¹e, co úèastník øízení oznaèí za obecnì známé skuteènì obecnì známé je. Zejména nejsou obecnì známými skuteènostmi, které by nebylo tøeba prokazovat, odborné posudky z nejrùznìj¹ích vìdeckých oborù. Z tohoto hlediska je ponìkud nedostaèující odkaz na blí¾e nespecifikovaná stanoviska pøedních toxikologických pracovi¹». I kdyby v¹ak Nejvy¹¹í správní soud akceptoval stì¾ovatelovu námitku o tom, ¾e reakèní èinidlo detekèní trubice Altest reaguje na rozlièné metabolity, nikoliv pouze na metabolity alkoholu, musí v kontextu ostatních skuteèností pova¾ovat závìr krajského soudu, ¾e dechová zkou¹ka byla pozitivní, za prokázanou. Je tøeba toti¾ poukázat na to, ¾e v oznámení o pøestupku (resp. ve vyplnìném formuláøi o dechové zkou¹ce), o jeho¾ pravosti, jak bylo uvedeno vý¹e, Nejvy¹¹í správní soud nemá dùvodu pochybovat, je zcela jasnì zaznamenáno stì¾ovatelovo vyjádøení, a to v reakci na provedenou dechovou zkou¹ku s pozitivním výsledkem, ¾e pøed jízdou alkohol po¾il. Tato skuteènost podle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu dostateènì vyluèuje závìr, ¾e reakce detekèní trubice byla fale¹nì pozitivní. Námitka, ¾e výsledek zkou¹ky detekèní trubicí Altest neprokazuje pøítomnost alkoholu v krvi je pak v kontextu posuzovaného ustanovení, resp. vytýkaného jednání, zcela irelevantní. Dostupné dùkazy tedy podle pøesvìdèení Nejvy¹¹ího správního soudu opravòují závìr, ¾e i druhá skuteènost, ji¾ norma vymezuje, byla naplnìna.
O skuteènosti, ¾e stì¾ovatel posléze odmítl lékaøské vy¹etøení, pak nebylo v øízení sporu. Závìry správního orgánu prvního stupnì i ¾alovaného tedy mají oporu v provedeném dokazování a nejsou s ním v rozporu; proto krajský soud nepochybil, jestli¾e stì¾ovatelovy námitky zamítl.
Co se týèe stì¾ovatelových námitek jiných vad øízení pøed správním orgánem, konkrétnì odepøení mo¾nosti úèastnit se ústního jednání a odepøení zaslání kopie správního spisu, Nejvy¹¹í správní soud dospìl k následujícím závìrùm:
Podle ustanovení § 74 odst. 1 vìty druhé zákona o pøestupcích lze v nepøítomnosti obvinìného z pøestupku vìc projednat jen tehdy, jestli¾e odmítne, aè byl øádnì pøedvolán, se k projednání dostavit nebo se nedostaví bez nále¾ité omluvy nebo dùle¾itého dùvodu. V dané vìci je z obsahu spisu nesporné, ¾e stì¾ovatel jako obvinìný z pøestupu byl k ústnímu jednání øádnì pøedvolán. Rovnì¾ je nesporné, ¾e se v urèený den a hodinu k projednání pøestupku nedostavil. Zabránit za tìchto okolností v jednání v jeho nepøítomnosti mohla pouze, s ohledem na dikci citovaného ustanovení, nále¾itá omluva prokazující dùle¾itý dùvod nepøítomnosti stì¾ovatele. V tomto kontextu Nejvy¹¹í správní soud musí souhlasit se závìry ¾alovaného i krajského soudu o tom, ¾e propustka k lékaøi vystavená zamìstnavatelem, by» lékaøem potvrzená, nevypovídá nièeho o tom, zda mìl stì¾ovatel dùle¾ité dùvody k tomu, aby se k ústnímu jednání nedostavil. Zmínìná propustka snad osvìdèuje skuteènost, ¾e nìkdy v dobì pøed ústním jednáním v den jeho konání stì¾ovatel lékaøe nav¹tívil, a ¾e v dobì konání ústního jednání ji¾ u lékaøe nebyl, nebo» jinak by nemohl svému právnímu zástupci propustku pøedat. Nevypovídá v¹ak nièeho o tom, z jakého dùvodu lékaøe nav¹tívil, a u¾ vùbec nièeho nevypovídá o tom, zda pøípadnì jeho zdravotní stav vyluèoval pøítomnost na jednání. S ohledem na to, ¾e ¾ádný jiný dùkaz o dùvodnosti nepøítomnosti nebyl stì¾ovatel schopen pøedlo¾it ani v øízení odvolacím, ani v øízení o ¾alobì, Nejvy¹¹í správní soud nevidí dùvodu, proè by mìl pøistupovat na dùkazní návrh uplatnìný v kasaèní stí¾nosti. S ohledem na vý¹e uvedené pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud postup správního orgánu, pokud jednal v nepøítomnosti stì¾ovatele, za postup v souladu s ustanovením § 74 odst. 1 vìty druhé zákona o pøestupcích.
Stejnì tak i námitku poru¹ení procesních práv stì¾ovatele, resp. jeho právního zástupce, tím, ¾e mu nebyla k jeho ¾ádosti zaslána kopie správního spisu, musí Nejvy¹¹í správní soud pova¾ovat za lichou. Pokud stì¾ovatel argumentuje blí¾e nespecifikovanou judikaturou Nejvy¹¹ího správního soudu, pova¾uje Nejvy¹¹í správní soud za nutné upozornit na to, ¾e ve své rozhodovací èinnosti doposud pouze jasnì konstatoval, ¾e ustanovení § 23 odst. 1 správního øádu nelze vykládat tak, ¾e by úèastník správního øízení nemìl právo na poøízení kopií ze spisu a byl pouze odkázán na výpisy, jak by nasvìdèovalo doslovné znìní cit. ustanovení. V rozsudku ze dne ze dne 31. 8. 2004, è. j. 6 A 143/2001-151, výslovnì uvedl, ¾e citované ustanovení sice hovoøí toliko o právu poøizovat si výpisy a nestanoví nic o právu poøizovat si opisy, pøípadnì ¾ádat, aby takové opisy poøídil úèastníku øízení správní orgán; to v¹ak neznamená, ¾e takové právo by úèastník správního øízení nemìl. Právo stanoví pravidla pro dobu pøítomnou, co¾ znamená, ¾e je také zapotøebí k jeho výkladu pøistupovat z hlediska doby, kdy k jeho aplikaci dochází. Ka¾dý právní pøedpis nese peèe» doby svého vzniku, av¹ak právní normy v nìm obsa¾ené se v dùsledku spoleèenského vývoje mohou mìnit, ani¾ by se mìnil samotný text zákona. Tak je tomu i v pøípadì § 23 správního øádu. Je zøejmé, ¾e toto ustanovení odpovídá tehdej¹ímu malému roz¹íøení kopírovací kanceláøské techniky po správních úøadech. V dne¹ní dobì, kdy jsou kopírovací stroje bì¾nou souèástí výbavy ka¾dého úøadu, neexistuje jediný rozumný dùvod pro to, aby jich nebylo vyu¾íváno pro zhotovování opisù úèastníkùm øízení, kteøí o to po¾ádají. Z tohoto konstatování v¹ak ov¹em nic neplyne o tom, ¾e by byl správní orgán povinen úèastníku okopírovaný správní spis zaslat. A» u¾ poøízení výpisù, nebo poøízení opisù, kopií, poznámek aj., je ve v¹ech procesních pøedpisech spojeno s úkonem úèastníka spoèívajícím v nahlí¾ení do spisu a ve svém dùsledku slou¾í k tomu, aby úèastník øízení to, co sezná nahlédnutím do spisu, mìl mo¾nost i podr¾et v pamìti. Je tak tøeba souhlasit se závìrem krajského soudu, ¾e z ustanovení § 23 odst. 1 správního øádu nevyplývá právo úèastníka správního øízení na to, aby mu byl okopírovaný správní spis zaslán, a tím aby bylo realizováno jeho právo na nahlí¾ení do spisu.
Pokud jde pak koneènì o stì¾ovatelovu námitku nepøezkoumatelnosti rozhodnutí krajského soudu pro absenci vypoøádání stì¾ovatelovy námitky nedostatku dùvodù správních rozhodnutí ohlednì vý¹e a pøimìøenosti sankce, Nejvy¹¹í správní soud konstatuje, ¾e se ani s ní se nemohl ztoto¾nit. Jednak je tøeba poukázat na to, ¾e tuto námitku stì¾ovatel uplatnil opo¾dìnì, tedy po uplynutí lhùty pro roz¹íøení ¾aloby ve smyslu ustanovení § 71 odst. 2 s. ø. s., striktnì vzato se tedy krajský soud touto námitkou explicite zabývat nemusel. Vedle toho pak je tøeba vzít v úvahu, ¾e otázkou nepøezkoumatelnosti správních rozhodnutí se soudy ve správním soudnictví zabývají v souladu s ustálenou judikaturou ex offo. Pokud pak krajský soud napadené rozhodnutí pro nepøezkoumatelnost nezru¹il, implicite z nìj vyplývá, ¾e jeho nepøezkoumatelnost neshledal. Tento závìr pak sdílí i Nejvy¹¹í správní soud i s pøihlédnutím k tomu, ¾e ¾alovaný ve svém rozhodnutí konstatoval, ¾e se ztoto¾nil s právními závìry orgánu prvního stupnì, pøièem¾ ten pak vý¹i sankce øádnì odùvodnil.
O nákladech øízení bylo rozhodnuto podle § 60 odst. 1 a 7 ve spojení s § 120 s. ø. s. Stì¾ovatel v øízení nebyl úspì¹ný, proto právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti nemá; úspì¹ný ¾alovaný by takové právo mìl, ov¹em ze soudního spisu Nejvy¹¹í správní soud nezjistil ¾ádné náklady, které by významnì pøesáhly náklady jeho bì¾né úøední èinnosti, a proto rozhodl, ¾e mu toto právo nepøiznává.

References: soud 
 § 22
 § 30
 § 4
 § 5
 § 11
 § 30
 § 103
 § 103
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 12
 § 22
 § 30
 § 74
 soud 
 soud 
 § 23
 soud 
 soud 
 § 103
 soud 
 soud 
 § 109
 § 103
 § 103
 soud 
 § 32
 § 34
 § 51
 § 73
 § 103
 § 30
 § 30
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 74
 soud 
 soud 
 soud 
 § 74
 soud 
 soud 
 § 23
 § 23
 § 23
 soud 
 § 71
 soud 
 soud 
 soud 
 § 60
 § 120
 soud