Source: http://docplayer.es/2396704-Hellomoto-presentacion-de-su-nuevo-telefono-movil-motokrzr-k1-gsm-a-continuacion-un-repaso-rapido-al-telefono.html
Timestamp: 2016-12-05 02:37:31+00:00

Document:
⭐HELLOMOTO. Presentación de su nuevo teléfono móvil MOTOKRZR K1 GSM. A continuación, un repaso rápido al teléfono.
HELLOMOTO. Presentación de su nuevo teléfono móvil MOTOKRZR K1 GSM. A continuación, un repaso rápido al teléfono.
Download "HELLOMOTO. Presentación de su nuevo teléfono móvil MOTOKRZR K1 GSM. A continuación, un repaso rápido al teléfono."
Virginia Camacho Ruiz
1 HELLOMOTO Presentación de su nuevo teléfono móvil MOTOKRZR K1 GSM. A continuación, un repaso rápido al teléfono. Abrir menú y seleccionar. Desplazamiento hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Tecla de función izquierda Teclas de volumen Conectar. Tecla de función derecha Tecla Borrar/Atrás Tecla Comandos de voz Encender y apagar, colgar, salir de los menús. Tecla inteligente Realizar y responder llamadas. Cargar o pasar a manos libres. 1 Pantalla principal Opciones Operador 31/12/09 12:00 Menú Principal 2 1 Pulse la tecla central s para abrir el Menú Principal. Para encender el teléfono, mantenga pulsado la Tecla de Encendido O durante unos segundos o hasta que se ilumine la pantalla. Menú principal WAP Salir Selección 3 4 Pulse la tecla de navegación hacia arriba, hacia abajo, a izquierda o a derecha (S) para resaltar una función del menú. Pulse la tecla central (s) para seleccionarla. Algunas del teléfono móvil dependen de las capacidades y configuraciones de la red de su operador. Por otro lado, puede que su operador no haya activado algunas y/o la configuración de la red de su operador limite en cierta forma la funcionalidad de las mismas. Póngase en contacto siempre con su operador para consultar la disponibilidad y la funcionalidad. Todas las, características y otras especificaciones de producto, así como la información contenida en esta guía del usuario, están basadas en la información disponible más reciente, y se consideran lo más precisas en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso u obligación. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de Patentes y Marcas Registradas de Estados Unidos. Los demás nombres de productos y nombres de servicios son marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a su propietario y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. en los EE. UU. y en otros países. Microsoft, Windows y Windows Me son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Windows XP es una marca comercial de Microsoft Corporation. Motorola, Inc., Precaución: Los cambios o modificaciones realizados en el teléfono móvil no aprobados expresamente por Motorola invalidarán la autorización del usuario para manejar el equipo. 2 32 Advertencia legal sobre los derechos de autor del software Los productos de Motorola descritos en esta guía pueden contener software de Motorola o de terceros, grabado en memorias de semiconductores u otro tipo de materiales, protegido por derechos de autor. Las leyes de los Estados Unidos y de otros países otorgan a Motorola y a otros fabricantes de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos de distribución o reproducción de dicho software. En virtud de ello, cualquier software protegido por los derechos de autor contenido en los productos de Motorola no podrá ser modificado, distribuido, reproducido ni se le podrá aplicar ingeniería inversa según lo establecido por ley. Además, la compra de productos Motorola no debe considerarse como una licencia directa o por implicación, alegación, o de otro tipo, derecho de autor, patente o aplicación de patentes de Motorola 4 u otro fabricante de software, y únicamente otorga la licencia de uso normal, no exclusiva y exenta de derechos, derivada de forma implícita de la venta del producto. Si bien las especificaciones y las de los productos se pueden cambiar sin previo aviso, hacemos todo lo posible para garantizar que los manuales del usuario se actualicen con regularidad para que reflejen las modificaciones de las del producto. Sin embargo, en el caso improbable de que la versión de su manual no refleje por completo las esenciales del producto, háganoslo saber. También puede acceder a versiones actualizadas de los manuales en la sección del usuario del sitio Web de Motorola, en3 Índice Diagrama de menús Información de seguridad Utilización y cuidados Conformidad con la normativa europea Información sobre reciclaje Conceptos fundamentales Acerca de esta guía Tarjeta SIM Batería Encender y apagar el teléfono Realizar una llamada Responder a una llamada Almacenar un número de teléfono Llamar a un número de teléfono almacenado.. 29 Número de teléfono del usuario Principales atractivos Tomar y enviar una foto Grabar y enviar un vídeo Mensajes de texto Bluetooth inalámbrico Reproductor de audio. 39 Tarjeta de memoria Conexiones por cable. 42 Actualizaciones del teléfono Índice 5 Conceptos básicos Pantalla Escritura de texto Volumen Tecla de navegación Tecla inteligente Comandos de voz Pantalla externa Altavoz manos libres.. 56 Códigos y contraseñas Bloqueo y desbloqueo del teléfono Personalización Tipo de timbre Hora y fecha Fondo de pantalla Salvapantallas Temas Aspecto de la pantalla. 61 Opciones de respuesta Índice Llamadas Desactivación de una alerta de llamada Respuesta con retraso Últimas llamadas Volver a llamar Devolución de llamadas Identificación de llamada Llamadas de emergencia Buzón de voz Otras Llamadas avanzadas Agenda Mensajes Personalización Tiempos de llamada y costes Manos libres Llamadas de datos y de fax Red Organizador personal.. 93 Seguridad Ocio y juegos Datos SAR Información de la OMS Índice4 Menú principal Diagrama de menús** n Agenda s Ultimas Llamadas (pulse la tecla * o # para desplazarse por la lista de llamadas) e Mensajes Nuevo Bandeja de Entrada Bandeja de Salida Buzón de Voz Plantillas Borradores Mensajes Servicios de Información * Mensajes Navegador É Herramientas Aplicaciones SIM * Calculadora Calendario Despertador Servicios Marcación Marcación Fija * Nº Servicio * Lista Activación * Q Aplicaciones á Opciones WAP * WAP Accesos Directos Páginas Almacenadas Historial Ir a URL Configurar WAP Perfiles WAP * h Multimedia Sonido Notas de Voz Imágenes Temas Cámara Vídeos Cámara de Vídeo V WAP w Configuración (pasa a la página siguiente) * opcionales Este diseño corresponde al menú principal estándar. El menú de su teléfono puede ser diferente. Sugerencia: Pulse D para salir del menú actual, o bien, O para salir de todos los menús. Diagrama de menús 7 Menú de configuración l Personalización Pantalla Principal Menú Principal Config. Marcación Voz Interfaz Saludo Inicial Fondo Pantalla Animación t Timbres Tipo (tipo) Detalles L Conexiones * Bluetooth Configurar USB MOTOSYNC * H Desvío de Llamada * Llamadas de Voz Llamadas Fax Llamadas Datos Cancelar Todo Estado Desvío U Llamada Entrante Contador Tiempo Mostrar Mi Número Hablar y Fax Opciones Respuesta Llamada en Espera 8 Diagrama de menús Z Config. Inicial Hora y Fecha Marcación Rápida Remarcación Pantalla en Espera Iluminación Indicador Estado Desplazamiento Velocidad Texto Idioma Brillo DTMF Reinicializar Borrado General m Estado Teléfono Mis Números Nivel Batería Descargar Posición Detalles Almacenam. Actualización SW * Información SW S Manos Libres Respuesta Automática Marcación Voz J Kit de Coche Respuesta Automática Manos Libres Retrasar Apagado Tiempo de Carga % Modo Avión Modo Avión j Red Red Nueva Configuración Redes Disponibles Mi Lista de Redes * Tono Servicio * Tono Llamada Perdida u Seguridad Bloqueo Teléfono Bloqueo Aplicación Marcación Fija * Llamadas Restringidas * Bloqueo de Llamada Solicitar PIN Contraseñas Nuevas Gestor Certificados * c Configurar Java Sistema Java Borrar Todo Vibración Volumen Iluminación * opcionales Este diseño corresponde al menú principal estándar. El menú de su teléfono puede ser diferente. Sugerencia: Pulse D para salir del menú actual, o bien, O para salir de todos los menús.5 Información de Información general y de seguridad INFORMACIÓN IMPORTANTE RESPECTO A UN USO SEGURO Y EFICIENTE. LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR SU TELÉFONO. 1 Exposición a energía de radiofrecuencias (RF) Su teléfono contiene un transmisor y un receptor. Cuando está encendido, recibe y transmite energía RF. Cuando se comunica con su teléfono, el sistema que se encarga de su llamada controla el nivel de potencia al que transmite su teléfono. Su teléfono Motorola está diseñado para cumplir con los requisitos reguladores locales de su país en lo referente a la exposición de las personas a la energía RF. Precauciones de operación Para asegurar un rendimiento óptimo de su teléfono y garantizar que la exposición de las personas a la energía de RF está dentro de las directivas propuestas en las normas relevantes, siga siempre las siguientes instrucciones. Cuidado de la antena externa Si su teléfono dispone de antena externa, utilice solamente la antena suministrada o una homologada por Motorola. Las antenas no autorizadas, las modificaciones o los añadidos podrían dañar el teléfono y/o podría resultar en un incumplimiento de los requisitos reguladores locales de su país. Información de seguridad 9 NO sujete la antena externa cuando el teléfono esté EN USO. Sujetar la antena externa afecta a la calidad de la llamada y puede causar que el teléfono opere a un nivel de potencia superior al necesario. Utilización del teléfono Cuando llame o reciba llamadas, utilice el teléfono como lo haría con un teléfono fijo. Utilización con la unidad sobre el cuerpo: Comunicación por voz Para cumplir los acuerdos relacionados con las directrices de exposición a la energía RF, si lleva el teléfono sobre el cuerpo mientras está realizando una comunicación de voz, colóquelo siempre en un soporte, funda, estuche o arnés suministrado u homologado por Motorola para ese teléfono móvil, en caso de estar disponible. Si no utiliza accesorios homologados por Motorola, pueden excederse los límites establecidos por las directivas de exposición a energía RF. Si no utiliza un accesorio corporal homologado o suministrado por Motorola, y no utiliza el teléfono móvil colocado en la posición normal de uso, asegúrese de que el teléfono y su antena están al menos a 2,5 centímetros del cuerpo durante la transmisión. Utilización de datos Cuando utilice alguna de las de datos de teléfono, con o sin un accesorio de cable, coloque el teléfono y su antena a una distancia mínima de 2,5 centímetros de su cuerpo. Accesorios homologados El uso de accesorios no homologados por Motorola, incluyendo, pero sin limitarlo a baterías, antenas y cubiertas convertibles, puede provocar que el teléfono supere los límites de exposición a energía de RF que están establecidos en las normativas. Encontrará una lista de accesorios homologados por Motorola en el sitio web Energía RF: interferencias y compatibilidad Nota: Casi todos los dispositivos electrónicos son susceptibles de sufrir interferencias a causa de la energía RF de fuentes externas si están protegidos o diseñados de forma no adecuada, o configurados de cualquier otra forma respecto a la compatibilidad con energía RF. En algunos casos su teléfono puede causar interferencias. Nota: Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normativas FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado. Edificios e instalaciones Apague su teléfono en cualquier lugar en el que haya avisos o letreros indicando hacerlo. Estos lugares pueden incluir entre otros hospitales o instalaciones sanitarias en los que es posible que se utilice equipamiento sensible a la energía RF externa. Aviones Apague el dispositivo móvil siempre que la tripulación así se lo indique. Si el dispositivo cuenta con un modo para vuelo o alguna característica similar, consulte a la tripulación acerca de si puede utilizarlo. Si el dispositivo 10 Información de seguridad Información de seguridad 116 cuenta con una función que encienda automáticamente el teléfono, desactívela antes de embarcar en el avión o entrar en una zona donde esté restringido el uso de dispositivos móviles. Dispositivos médicos Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación mínima de 15 centímetros entre un teléfono móvil y el marcapasos. Las personas con marcapasos: SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de 15 centímetros del marcapasos cuando el teléfono esté encendido. NUNCA deben llevar el teléfono en el bolsillo del pecho. Deben utilizar el oído opuesto al marcapasos para minimizar el potencial de interferencias. Deben apagar el teléfono inmediatamente si por alguna razón sospechan que se están produciendo interferencias. Aparatos de audición Algunos teléfonos digitales inalámbricos pueden interferir con ciertos tipos de aparatos de audición. En caso de que se produzcan esta clase de interferencias, por favor consulte con el fabricante de su aparato de audición para encontrar alguna alternativa al problema. Otros dispositivos médicos Si utiliza algún otro tipo de dispositivo médico, consulte con el fabricante del aparato para determinar si éste está adecuadamente protegido contra la energía RF. Es posible que su médico pueda ayudarle a obtener esta información. Utilización mientras conduce Consulte las leyes y normativas en cuanto al uso de teléfonos móviles al volante en su país. Obedézcalas siempre. Cuando utilice el teléfono mientras conduce, tenga en cuenta lo siguiente: Preste toda la atención a la conducción y a la carretera. En algunas circunstancias, el uso de un teléfono puede distraerle. Suspenda una llamada si no puede concentrarse en la conducción. Si está disponible, utilice la función de manos libres. Apártese de la carretera o aparque el vehículo antes de hacer o recibir una llamada, si las condiciones así lo requieren. En el apartado Consejos de seguridad para teléfonos móviles que encontrará al final de esta guía y/o en el sitio web de Motorola, podrá consultar las mejores prácticas en cuanto a una conducción responsable: Advertencias de utilización Para vehículos con airbag No coloque el teléfono encima del airbag o en la zona de apertura del airbag. Los airbags se hinchan con gran fuerza. Si el teléfono está colocado en la zona de inflado del airbag y el airbag se dispara, el teléfono puede ser impulsado con mucha fuerza y causar serias lesiones a los ocupantes del vehículo. 12 Información de seguridad Información de seguridad 13 Estaciones de servicio Obedezca todas las señales relacionadas con el uso de equipos de radiofrecuencia en las estaciones de servicio. Si el personal autorizado se lo indica, apague su teléfono móvil. Ambientes potencialmente explosivos Desconecte su teléfono antes de entrar en una zona con un ambiente potencialmente explosivo. No retire, instale o cargue baterías en estas zonas. Si se producen chispas en un ambiente potencialmente explosivo puede producirse una explosión o fuego, que podrían causar lesiones a las personas, e incluso la muerte. Nota: Las áreas con ambientes potencialmente explosivos a las que se hace referencia anteriormente incluyen zonas de repostaje de combustibles, como, por ejemplo, bajo la cubierta de embarcaciones, instalaciones de transporte o almacenamiento de combustibles o productos químicos, zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas como fibras inflamables, polvo combustible o polvos metálicos. Las áreas con atmósferas potencialmente explosivas están indicadas frecuentemente, pero no siempre. Zonas de detonación y detonadores Para evitar posibles interferencias con operaciones de detonación, apague su teléfono cuando se encuentre cerca de detonadores, en una zona de detonación o en áreas con la indicación Apague los dispositivos electrónicos. Obedezca todos los signos e instrucciones. Productos dañados Si el teléfono o la batería se han sumergido en agua, han sido perforados o han sufrido una grave caída, no los utilice hasta que no los lleve a un centro de asistencia técnica autorizado por Motorola para que determine si están dañados o no. No intente secarlos utilizando una fuente de calor externa, como, por ejemplo, con un microondas. Baterías y cargadores Las baterías pueden causar daños materiales y/o lesiones como quemaduras si un material conductor como joyas, llaves, o cadenas metálicas entra en contacto con sus terminales. El material conductor puede completar un circuito eléctrico (cortocircuito) y calentarse. Tenga cuidado al manipular una batería cargada, especialmente cuando las introduzca en un bolsillo, bolso de mano, u otro recipiente que contenga objetos metálicos. Utilice solamente baterías y cargadores Motorola Original. Precaución: Para evitar riesgos de daños personales, no arroje la batería a un fuego. La batería, el cargador o el teléfono pueden tener símbolos, que significan lo siguiente: Símbolo o o o Li Ion BATT o Definición Indica información importante de seguridad. Su teléfono o batería no debe ser arrojada al fuego. Es posible que su batería o teléfono deba ser reciclada de acuerdo a las leyes locales. Consulte con las autoridades locales competentes para obtener más información. No debe tirar su batería o teléfono a la basura. Su teléfono contiene una batería interna de ion de litio. 14 Información de seguridad Información de seguridad 157 Peligros por asfixia El teléfono o sus accesorios pueden contener piezas desmontables, que pueden representar un peligro de asfixia para los niños pequeños. Mantenga lejos del alcance de los niños pequeños el teléfono y sus accesorios. Componentes de cristal Es posible que algunos componentes del dispositivo móvil estén hechos de cristal. Este cristal puede romperse si el producto cae sobre una superficie dura o recibe un impacto considerable. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente retirarlo. Deje de utilizar el dispositivo móvil hasta que un centro de servicio cualificado sustituya el cristal. Ataques epilépticos o desmayos Algunas personas son susceptibles de sufrir ataques epilépticos o desmayos cuando se exponen a luces parpadeantes, como por ejemplo, cuando ven la televisión o juegan a videojuegos. Estos ataques epilépticos o desmayos pueden incluso ocurrirles a personas a las que nunca les había pasado anteriormente. Si ha padecido ataques epilépticos o desmayos, o si tiene antecedentes familiares de ese tipo de casos, consulte a su médico antes de jugar a videojuegos con el móvil o utilizar la función de luces parpadeantes de éste. (La función de luces parpadeantes no está disponible para todos los productos). Los padres deberían controlar el uso de videojuegos por parte de sus hijos, así como otras que incluyan luces parpadeantes en el teléfono. Cualquier persona debe suspender su uso y consultar a un médico si presenta alguno de los síntomas siguientes: convulsiones, movimientos convulsivos de ojos o músculos, pérdida de conocimiento, movimientos involuntarios o desorientación. Para limitar la probabilidad de que ocurran tales síntomas, tome las siguientes precauciones: No juegue o utilice opciones de luces parpadeantes si está cansado o falto de sueño. Descanse, como mínimo, 15 minutos por cada hora. Juegue en una habitación que tenga las luces encendidas. Juegue lo más alejado posible de la pantalla. Aviso relativo al uso de un volumen alto Escuchar con auriculares música o cualquier otro sonido a pleno volumen puede dañar el oído. Daños por movimientos repetitivos Cuando realiza acciones repetitivas, como pulsar teclas o introducir caracteres de texto con el dedo, puede experimentar ocasionalmente malestar en sus manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes de su cuerpo. Siga estas instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano u otras dolencias óseas o musculares: Descanse, como mínimo, 15 minutos por cada hora de juego. 16 Información de seguridad Información de seguridad 17 Si sus manos, muñecas o brazos se cansan o le duelen mientras está jugando, pare y descanse unas horas antes de volver a jugar. Si continúa teniendo doloridas sus manos, muñecas o brazos durante el juego o después de éste, pare y consulte a un médico. 1. La información facilitada en este documento sustituye la información general de seguridad contenida en las guías para el usuario publicadas con anterioridad al 28 de enero de Información de seguridad8 Utilización y cuidados Utilización y cuidados Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: Líquidos de cualquier tipo No exponga el teléfono al agua, a la lluvia, a humedades extremas, al sudor o a otros tipos de humedad. Calor o frío extremos Evite temperaturas que estén por debajo de los -10 C o por encima de los 45 C. Microondas No intente secar el teléfono en un microondas. Polvo y suciedad No exponga su teléfono al polvo, a la suciedad, a la arena, a la comida o a otros materiales que no sean apropiados. Productos de limpieza Para limpiar su teléfono, utilice solamente un paño suave y seco. No utilice alcohol u otros productos de limpieza. El suelo No deje caer el teléfono. Utilización y cuidados 199 Conformidad la normativa europea Declaración de conformidad de las directrices de la Unión Europea DECLARACION DE CONFORMIDAD - Normativa 1890/2000, 20 de Noviembre 2005 Referencia LV012/05/356393/D Nosotros, Motorola Inc, US Highway N 45, IL 60048, USA, declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto Nombre/Tipo MOTOKRZR K1 Descripción GSM 850 / GSM 900 / GSM 1800 / GSM 1900 GPRS. Teléfono móvil con Bluetooth clase 1 incorporado. 20 Conformidad con la normativa europea Nota es conforme con: los requisitos esenciales y todas las demás disposiciones relevantes de la Directriz 1999/5/EC todas las demás directrices relevantes de la Unión Europea 0168 N En el cuadro anterior se puede ver un ejemplo de un típico Número de Aprobación de Producto. Este producto se declara conforme con los siguientes documentos o estándares normativos, haciendo especial referencia a los requisitos específicos del Artículo 3 de la directiva. Artículo 3.1.a EN50360:2001, EN60950:2000 Artículo 3.1.b EN V1.4.1 : EN V1.1.1 : EN V1.2.1 : Artículo 3.2 ETSI EN V9.0.2 EN V1.2.1 Artículo 10 El proceso de conformidad de acuerdo con el Anexo V ha sido aplicado a todoslos requisitos esenciales de la directiva enumerada arriba utilizando BABT0168 como el Cuerpo Notificado. Lars S. Nielsen Director Motorola GmbH Husumerstrasse 251 (firma del representante D Flensburg autorizado) Alemania Phone: Fax: Este documento no tiene ninguna validez como prueba de homologación o importación sin la aprobación por escrito de Motorola Inc. Conformidad con la normativa europea 2110 Información sobre reciclaje Reciclaje para el Cuidado del Medio Ambiente Cuando vea este símbolo en un producto de Motorola, no lo deposite en la basura de su casa. Reciclaje de Teléfonos Móviles y Accesorios No deposite sus teléfonos móviles o accesorios electrónicos, como cargadores o auriculares, en la basura de su casa. En algunos países existen sistemas de recolección de equipos electrónicos. Contacte con las autoridades de su país para más detalles. Si estos sistemas de recolección no están disponibles, devuelva los teléfonos móviles o los accesorios electrónicos que no quiera a cualquier Centro de Servicio Motorola en su país. 22 Información sobre reciclaje11 Conceptos fundamentales Acerca de esta guía Esta guía le mostrará cómo abrir una función de menú, de la siguiente manera: Encuéntrelo: s > e Mensajes > Nuevo Esto significa que, desde la pantalla principal: 1 Pulse la tecla central s para abrir el menú. 2 Pulse la tecla de navegación S para desplazarse hasta e Mensajes y, a continuación, pulse la tecla central s para seleccionarlo. 3 Pulse la tecla de navegación S para desplazarse hasta Nuevo y, a continuación, pulse la tecla central s para seleccionarlo. símbolos Esto indica que una función depende del tipo de red, tipo de tarjeta SIM o tipo de suscripción, por lo que quizá no esté disponible en todas las zonas. Si desea más información, póngase en contacto con su operador. Significa que una función requiere un accesorio opcional. Tarjeta SIM Precaución: No doble ni raye la tarjeta SIM. Manténgala alejada de la electricidad estática, del agua y de la suciedad. Conceptos fundamentales 23 La tarjeta SIM contiene información personal, como puede ser el número de teléfono y las entradas de la agenda del usuario. Para insertar y utilizar una tarjeta de memoria, consulte la página 40. Antes de instalar o quitar una tarjeta SIM, apague el teléfono y extraiga la batería. 1 2 Batería Instalación de la batería Carga de la batería Las baterías nuevas no están completamente cargadas. Conecte el cargador de la batería al teléfono y a una toma eléctrica. Es posible que la carga de la batería no se inicie inmediatamente. Cuando acabe, se mostrará en la pantalla Carga Completa. Sugerencia: No se preocupe, ya que la batería no puede sobrecargarse. Ofrecerá un rendimiento mejor cuando se cargue y descargue completamente unas cuantas veces. Puede cargar la batería conectando un cable desde el puerto mini-usb del teléfono hasta un puerto USB del ordenador. Tanto el teléfono como el ordenador deben estar encendidos, y el ordenador debe disponer de los controladores de software necesarios. Los cables y los controladores de software se encuentran disponibles en kits de datos originales Motorola, de venta por separado. Consejos sobre la batería La duración de la batería depende de la red, de la cobertura, de la temperatura ambiente, de las y de los accesorios que utilice. Utilice siempre baterías y cargadores originales de Motorola. La garantía del teléfono no cubre los daños provocados por la utilización de baterías y cargadores no homologados por Motorola. 24 Conceptos fundamentales Conceptos fundamentales 2512 Las baterías nuevas o que han estado almacenadas durante mucho tiempo pueden tardar más en cargarse. Mientras carga la batería, manténgala a temperatura ambiente. Cuando almacene la batería, déjela sin cargar en un lugar fresco, oscuro y seco. No exponga nunca las baterías a temperaturas inferiores a -10 C o superiores a 45 C. No deje nunca el teléfono en un vehículo cuando lo abandone. Es normal que las baterías se vayan desgastando y se requiera más tiempo para recargarlas. Si observa cambios en la duración de la batería, probablemente ha llegado la hora de comprar una nueva. Para desechar la batería, póngase en o contacto con el punto de recogida de residuos correspondiente de su localidad. Advertencia: Nunca arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. Antes de utilizar el teléfono, lea atentamente la información de seguridad contenida en la sección Información General y de Seguridad incluida en esta guía. Encender y apagar el teléfono Precaución: Algunos teléfonos le pedirán el código PIN de su tarjeta SIM después de encenderlos. Si introduce un código PIN tres veces seguidas de forma incorrecta, su tarjeta SIM se desactivará y el teléfono mostrará el mensaje Tarjeta SIM Bloqueada. Póngase en contacto con su operador. Para encender su teléfono, mantenga pulsado O durante unos segundos o hasta que se ilumine la pantalla o el teclado. Si se le solicita, introduzca los 4 dígitos del código PIN de la tarjeta SIM y/o el código de desbloqueo de 4 dígitos. Para apagar el teléfono, mantenga pulsada la tecla O durante unos segundos. Realizar una llamada Introduzca un número de teléfono y pulse N para realizar la llamada. Para colgar, cierre la tapa o pulse O. Para utilizar los comandos de voz para llamar, consulte la página 53. Responder a una llamada Cuando el teléfono suene o vibre, simplemente abra la tapa o pulse N para contestar. Para colgar, cierre la tapa o pulse O. Nota: Mientras esté reproduciendo vídeos o algunos archivos de sonido, el teléfono no podrá recibir datos a través de una red EDGE. El indicador de estado EDGE È aparecerá en la parte superior de la pantalla cuando pueda recibir datos a través de una red EDGE. Almacenar un número de teléfono Es posible memorizar un número de teléfono en la Agenda: 26 Conceptos fundamentales Conceptos fundamentales 27 Encuéntrelo: s > n Agenda y, a continuación, pulse Opciones > Crear Nuevo > Contacto Tfno. 1 Introduzca el nombre y otros detalles para ese número de teléfono. Para seleccionar un elemento resaltado, pulse la tecla central s. 2 Pulse la tecla Aceptar para guardar el número. Para modificar o eliminar una entrada de la Agenda, consulte la página 76. Para almacenar una dirección de correo electrónico desde la pantalla principal, pulse s > n Agenda > Crear Nuevo > Contacto Tfno. Escriba el nombre del nuevo contacto y la información de . Observaciones acerca de las entradas almacenadas en la tarjeta SIM: Las entradas de la agenda que estén almacenadas en la tarjeta SIM sólo pueden contener el Nombre y el Número. La agenda puede mostrar tanto las entradas almacenadas en la memoria del teléfono como las entradas almacenadas en la tarjeta SIM. Para elegir qué entradas desea visualizar, pulse s > n Agenda y, a continuación, pulse Opciones > Ver. Puede seleccionar entre Teléfono y SIM, Tarjeta SIM o Contactos Teléfono. Para elegir entre guardar las entradas de la agenda en la memoria del teléfono o en la tarjeta SIM, diríjase a la pantalla principal y pulse s > n Agenda y, a continuación, pulse Opciones > Configurar > Almacenar > Teléfono o Tarjeta SIM. Llamar a un número de teléfono almacenado Encuéntrelo: s > n Agenda 1 Desplácese hasta la entrada de la agenda. Acceso directo: En la agenda, pulse las teclas numéricas para introducir las primeras letras de la entrada que desea. 2 Pulse N para llamar a esa entrada. Para utilizar los comandos de voz para llamar, consulte la página 53. Número de teléfono del usuario Desde la pantalla principal, pulse la tecla borrar D y, a continuación, # para visualizar su número. Sugerencia: Desea ver su número de teléfono mientras está en una llamada? Pulse Opciones > Mi Número Teléfono. Puede modificar el nombre y el número de teléfono que hay almacenados en su tarjeta SIM. En la pantalla principal, pulse D#, seleccione una entrada, pulse la tecla Ver y, a continuación, pulse la tecla Opciones y seleccione Modificar. Si no sabe cuál es su número de teléfono, póngase en contacto con su operador. 28 Conceptos fundamentales Conceptos fundamentales 2913 Principales atractivos Su teléfono le permite hacer más cosas además de recibir y realizar llamadas. Tomar y enviar una foto Para modificar la apariencia de las fotografías que saque, consulte la página 97. Puede cambiar configuraciones tales como el Brillo y Contraste, o bien añadir efectos, tales como Blur y Espejo. Cuando la tapa está abierta, el objetivo de la cámara se encuentra en la parte posterior del teléfono. 1 Pulse s > h Multimedia > Cámara para mostrar el visor de la cámara. Pulse s para sacar la fotografía. Pulse S hacia arriba o hacia abajo para visualizar los ajustes de la cámara. Pulse a izquierda o derecha para cambiarlos. Modo Cámara (fotos o vídeo) Opciones Contador 232 Zoom 1X Salir Fotos restantes Resolución Almacenamie nto (teléfono o tarjeta de memoria) Punto de enfoque Nota: Ajustar la exposición afecta al brillo, tanto del visor como de la fotografía que se capture. 2 Pulse la tecla central s para tomar la fotografía del visor. Puede: Pulsar la tecla Opciones para guardar o descartar la foto. Pulse la tecla Enviar para enviar la foto en un mensaje. Es posible que el teléfono le indique que se trata de un Mensaje MMS, dado que contiene una imagen. Algunas redes y algunos teléfonos no admiten mensajes con imágenes. Pulse la tecla Sí para enviar el mensaje. Pulse D para descartar la fotografía y volver al visor activo. opciones Ir a Imágenes Ir a Modo Vídeo Captura Automática Configuración Cámara Cambiar Dispositivo Ver imágenes y fotografías almacenadas. Cambie a la cámara de vídeo. Establezca un temporizador en la cámara para hacer una foto. Abre el menú de configuración para ajustar las configuraciones de la foto. Elige entre guardar los vídeos en su teléfono o en una tarjeta de memoria. Abrir el menú de la cámara. Salir de la cámara. Antes de tomar la fotografía, puede pulsar Opciones para abrir el menú de la cámara: 30 Principales atractivos Principales atractivos 31 opciones Espacio Libre Ver cuánta memoria hay disponible. Nota: Su operador puede almacenar ciertos contenidos en dicha memoria antes de que reciba el teléfono. Autorretrato Si cierra el teléfono mientras está activo el visor, la pantalla externa mostrará la imagen. Pulse las teclas de volumen para acercar o alejar la imagen, o bien pulse la tecla inteligente para capturar y almacenar la imagen. Enviar una fotografía ya almacenada en un mensaje Encuéntrelo: s > e Mensajes > Nuevo > Mensaje y, a continuación, pulse Opciones > Insertar > Imagen 1 Desplácese hasta la imagen que desee y pulse Introducir. 2 Introduzca el texto del mensaje y pulse Enviar a. 3 Desplácese hasta la dirección de un destinatario y pulse la tecla central s. 4 Pulse la tecla Enviar para enviar el mensaje. Es posible que el teléfono le indique que se trata de un Mensaje MMS, dado que contiene una imagen. Algunas redes y algunos teléfonos no admiten mensajes con imágenes. Pulse la tecla Sí para enviar el mensaje. Grabar y enviar un vídeo Para visualizar, editar o eliminar vídeos que haya grabado, consulte la página 98. Cuando la tapa está abierta, el objetivo de la cámara se encuentra en la parte posterior del teléfono. Pulse s > h Multimedia > Cámara de Vídeo para mostrar el visor de vídeo. Pulse s para iniciar el vídeo. Pulse S hacia arriba o hacia abajo para visualizar los ajustes de la cámara. Pulse a izquierda o derecha para cambiarlos. Modo Cámara (fotos o vídeo) Opciones Nota: El número de minutos restantes es una estimación. 51 Zoom 1X Abrir el menú de vídeo. Salir Minutos restantes Resolución Almacenamie nto (teléfono o tarjeta de memoria) Salir de la cámara. 32 Principales atractivos Principales atractivos 3314 Si desea enviar el vídeo en un mensaje, la duración de éste debe establecerse en MMS. Para establecer la duración, pulse Opciones > Conf. Video Cámara > Duración Vídeo. 1 Pulse la tecla central s para empezar a grabar el vídeo en el visor. 2 Pulse la tecla Detener para detener la grabación de vídeo. Puede: Pulse la tecla Opciones para almacenar o descartar el vídeo. Pulse la tecla Enviar para enviar el vídeo en un mensaje. Introduzca el texto y pulse Enviar a, desplácese hasta la dirección de un destinatario y pulse la tecla central s para seleccionarlo. Pulse la tecla Opciones para introducir un número nuevo. Para enviar el mensaje, pulse la tecla Enviar. Nota: Algunas redes y algunos teléfonos no admiten mensajes con vídeos. Pulse D para descartar el vídeo y volver al visor activo. Mensajes de texto Para crear una lista de correo para un grupo, consulte la página 80. Para ver más características acerca de los mensajes, consulte la página 82. Enviar un mensaje de texto Un mensaje de texto puede contener texto e imágenes, sonidos u otros objetos multimedia. Puede añadir múltiples páginas a un mensaje, así como colocar texto y objetos multimedia en cada una de ellas. Puede enviar un mensaje a otros teléfonos compatibles, o bien enviarlo a direcciones de correo electrónico. Encuéntrelo: s > e Mensajes > Nuevo > Mensaje 1 Pulse las teclas del teclado para introducir texto en la página (para más detalles sobre la introducción de texto, consulte la página 48). Para insertar una imagen, un sonido u otro objeto en la página, pulse Opciones > Insertar. Seleccione el tipo de archivo y luego el archivo. Para insertar otra página en el mensaje, introduzca texto u objetos en la página actual y pulse Opciones > Insertar > Intro página nueva. Podrá introducir más texto y más objetos en la nueva página. 2 Cuando termine el mensaje, pulse la tecla Enviar a. 3 Desplácese hasta el destinatario y pulse la tecla central s. Repita el mismo proceso para añadir más destinatarios. Para introducir un número o una dirección de correo electrónico nuevos, pulse la tecla Opciones y seleccione Intro Número o Introducir Correo. 4 Antes de enviar un mensaje, puede pulsar Opciones para seleccionar entre Guardar Borrador, Cancelar Mensaje o para abrir Opciones Envío (como puede ser el Asunto del mensaje o las direcciones CC). 5 Para enviar el mensaje, pulse la tecla Enviar. Es posible que el teléfono le indique que se trata de un Mensaje MMS si incluye varias páginas u objetos multimedia. Algunas redes y algunos teléfonos no admiten mensajes multimedia. Pulse la tecla Sí para enviar el mensaje. 34 Principales atractivos Principales atractivos 35 Recepción de un mensaje de texto Cuando recibe un mensaje, el teléfono reproduce un tono de alerta y en la pantalla aparece Mensaje Nuevo con un indicador de mensaje, como puede ser el indicador r. Pulse la tecla Leer para abrir el mensaje. Si un mensaje multimedia contiene objetos multimedia: Las fotos, imágenes y animaciones se visualizan a medida que lee el mensaje. Se reproduce un archivo de sonido cuando se desplaza por él. Utilice las teclas de volumen para ajustar el volumen del sonido. Los archivos adjuntos se añaden al final del mensaje. Para abrir uno, desplácese hasta el indicador de archivo o nombre de archivo y pulse las teclas Ver (imagen), Reproducir (sonido) o Abrir (entrada de agenda, entrada del calendario o tipo de archivo desconocido). Bluetooth inalámbrico Su teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth. Puede conectar su teléfono con unos auriculares o con un kit para coche Bluetooth que hagan de manos libres. También puede conectar su teléfono con otro teléfono o con un ordenador que admitan conexiones Bluetooth para el intercambio de archivos. Nota: Durante la conducción, el uso de teléfonos móviles puede provocar distracciones al volante. Si no es capaz de concentrarse en la conducción, finalice la llamada. Por otro lado, el uso de dispositivos móviles y sus accesorios podría estar prohibido o restringido en determinadas zonas. Observe siempre las leyes y normativas que regulan la utilización de estos productos. Para conseguir la máxima seguridad con las conexiones Bluetooth, debería conectar siempre los dispositivos Bluetooth en un entorno que sea privado y seguro. Uso de auriculares o de kits de coche Antes de que intente conectar su teléfono con un dispositivo manos libres, asegúrese de que el dispositivo esté activado y preparado en modo sincronización o enlace (consulte la guía del usuario de ese dispositivo). Sólo puede conectar su teléfono con un dispositivo a la vez. Encuéntrelo: s > w Configuración > Conexiones > Bluetooth > Dispositivos Audio > [Buscar Dispositivos] Su teléfono mostrará una lista de los dispositivos encontrados dentro de su rango. 1 Desplácese hasta uno de los dispositivos que se muestran en la lista y pulse la tecla central s. 2 Pulse la tecla Sí o Aceptar para conectarse con el dispositivo. 3 Si es necesario, introduzca la clave de acceso al dispositivo (por ejemplo 0000) y pulse la tecla Aceptar. Cuando el teléfono esté conectado, el indicador de Bluetooth O aparecerá en la pantalla. Acceso directo: Cuando la alimentación Bluetooth está activada, su teléfono puede conectarse automáticamente con un 36 Principales atractivos Principales atractivos 3715 dispositivo manos libres que haya utilizado con anterioridad. Sólo tiene que encender el dispositivo o acercarlo al teléfono. Sugerencia: Desea obtener más información acerca de sus auriculares o de su kit para coche? Para información específica acerca de un dispositivo, consulte las instrucciones que lo acompañan. Copia de archivos en otro dispositivo Puede copiar un archivo multimedia, una entrada de la agenda, un evento del calendario o un acceso directo a Internet desde su teléfono a un ordenador o a otro dispositivo. Nota: No es posible copiar algunos objetos protegidos por copyright. 1 En el teléfono, desplácese hasta el objeto que desea copiar en el otro dispositivo. 2 Pulse Opciones y luego seleccione: Gestionar > Copiar para archivos multimedia. Compartir Entrada Agenda para entradas de la agenda. Enviar para eventos del calendario. 3 Seleccione un nombre de dispositivo reconocido, o bien [Buscar Dispositivos] para buscar el dispositivo en el que desea copiar el archivo. Si el teléfono no pudo copiar el archivo en el otro dispositivo, asegúrese de que ese dispositivo esté activado y preparado en el modo de detección (consulte la guía del usuario de ese dispositivo). Igualmente, asegúrese de que el dispositivo no está ocupado con otras conexiones Bluetooth similares. Nota: Una vez que haya conectado su teléfono a un dispositivo Bluetooth, ese dispositivo podrá iniciar conexiones Bluetooth similares con su teléfono. En la pantalla aparecerá el indicador Bluetooth O en la parte superior, siempre que exista una conexión Bluetooth. Recepción de archivos de otro dispositivo Si no aparece el indicador Bluetooth O en la parte superior de la pantalla, active la función Bluetooth del teléfono pulsando s > w Configuración > Conexiones > Bluetooth > Configurar > Estado > Activado. 1 Coloque su teléfono cerca del dispositivo y envíe el archivo desde este último. Si el teléfono y el dispositivo que envía no se reconocen el uno al otro, coloque su teléfono en modo detección, de forma que el dispositivo pueda encontrarlo. Pulse s > w Configuración > Conexiones > Bluetooth > Visibilidad. 2 Pulse la tecla Aceptar de su teléfono para aceptar el archivo del otro dispositivo. Su teléfono le indicará cuándo se ha completado la transferencia del archivo. Si es necesario, pulse la tecla Guardar para guardar el archivo. Reproductor de audio Su teléfono puede reproducir archivos con canciones: Encuéntrelo: s > h Multimedia > Sonido y seleccione el archivo que desee reproducir. Pulse S hacia arriba para reproducir o hacer una pausa. Pulse S hacia abajo para detener la reproducción. Pulse S 38 Principales atractivos Principales atractivos 39 a la derecha o la izquierda para avanzar o retroceder. Para descargar canciones en su teléfono, consulte la página 99. Para copiar archivos entre el teléfono y un ordenador, consulte la página 43. Nota: Es posible que su teléfono no pueda reproducir archivos MP3 que tengan una velocidad de bits superior a 128 kbps. Si intenta descargar o reproducir uno de esos archivos, el teléfono probablemente mostrará un error o le pedirá que elimine el archivo. Sugerencia: Puede escuchar canciones mientras se mueve. Utilice el modo avión para poder usar con seguridad su teléfono mientras esté a bordo. Consulte la página 101. Tarjeta de memoria Puede utilizar una tarjeta de memoria extraíble con su teléfono para almacenar y recuperar elementos multimedia (como fotografías y sonidos). El teléfono admite tarjetas de memoria de hasta 1 GB. Nota: Si descarga un archivo protegido con copyright y lo almacena en la tarjeta de memoria, sólo podrá utilizarlo cuando la tarjeta de memoria esté insertada en su teléfono. No es posible enviar, copiar o modificar archivos protegidos con copyright. Colocación de una tarjeta de memoria 1 Quite la tapa de la batería. 2 Asegúrese de que los contactos de metal de la tarjeta están boca abajo y, a continuación, deslice la parte superior de la tarjeta de memoria bajo la banda de metal. 3 Vuelva a colocar la tapa de la batería. No quite la tarjeta de memoria mientras la esté utilizando el teléfono o esté escribiendo archivos en ella. Visualización y cambio de la información de la tarjeta de memoria Para visualizar los archivos que se encuentran almacenados en la tarjeta de memoria y en el teléfono, abra una lista de archivos, como por ejemplo, la lista de Imágenes (consulte la página 97). Los iconos muestran si un archivo se encuentra en la memoria del teléfono ( ) o en la tarjeta de memoria ( ). Para copiar o mover un archivo desde el teléfono a la tarjeta de memoria, resáltelo en la lista y pulse Opciones > Gestionar > Copiar o Mover > Tarjeta Memoria. No es posible copiar o mover ciertos archivos protegidos con copyright. Para copiar archivos de la tarjeta de memoria a un ordenador, puede utilizar una conexión por cable (consulte la página 43) o una conexión Bluetooth (consulte la página 38). 40 Principales atractivos Principales atractivos 4116 Para ver el nombre de la tarjeta de memoria, la memoria disponible y otros datos acerca de ella: Encuéntrelo: s > w Configuración > Estado Teléfono > Detalles Almacenam. 1 Pulse S para desplazarse hasta la tarjeta de memoria que esté instalada. 2 Pulse la tecla central s para ver la información relacionada con la tarjeta de memoria. El teléfono almacena cualquier contenido que añada, como melodías o juegos, en la memoria de usuario. Su operador puede almacenar ciertos contenidos en dicha memoria antes de que reciba el teléfono. o Pulse Opciones para abrir el menú del Módulo de Almacenamiento, que le permite Formatear o Renombrar la tarjeta de memoria. Conexiones por cable Su teléfono cuenta con un puerto mini USB para que pueda conectarlo a un ordenador y transferir datos. Nota: Los cables de datos USB y el software de apoyo originales de Motorola se venden por separado. Compruebe su ordenador o dispositivo portátil para saber qué tipo de cable necesita. Para realizar una transferencia de datos entre el teléfono y un ordenador, tiene que instalar el software que se incluye en el kit de datos original de Motorola. Para obtener más información, consulte la guía del usuario del kit de datos. Para realizar llamadas de datos a través de un ordenador conectado, consulte la página 90. Conexión de la tarjeta de memoria a un ordenador Puede utilizar una conexión por cable para acceder a la tarjeta de memoria de su teléfono desde un ordenador personal. Nota: Cuando su teléfono está conectado a un ordenador, sólo podrá acceder a la tarjeta de memoria a través del ordenador. En el teléfono: Pulse s > w Configuración > Conexiones > Configurar USB > Conex. Predeterminada > Tarjeta Memoria. De este modo, se dirige la conexión USB hacia la tarjeta de memoria. Conecte el cable USB Motorola Original al puerto de accesorios del teléfono y a un puerto USB disponible en el ordenador. A continuación, siga estos pasos: En el ordenador: 1 Abra la ventana Mi PC, en donde aparecerá la tarjeta de memoria de su teléfono como un icono de Disco extraíble. 2 Haga clic en el icono "Disco extraíble" para acceder a los archivos almacenados en la tarjeta de memoria de su teléfono. 3 Para guardar los archivos deseados en la tarjera de memoria, arrástrelos y suéltelos como se indica a continuación: Archivos MP3 o AAC: >audio>móvil salvapantallas: > imagen > móvil fondos de pantalla: >imagen>móvil vídeos: >vídeo>móvil 42 Principales atractivos Principales atractivos 43 4 Cuando termine, retire el dispositivo seleccionando el icono "Extracción segura del hardware" que aparece en la barra del sistema, en la parte inferior de la pantalla del ordenador. Luego seleccione "Dispositivos de almacenamiento masivo USB" y seleccione "Detener". 5 Seleccione "Dispositivo de almacenamiento masivo USB" y pulse "Aceptar". En el teléfono: Para volver a establecer Datos como tipo de conexión USB predeterminado, pulse s > w Configuración > Conexiones > Configurar USB > Conex. Predeterminada > Conexión Datos. Actualizaciones del teléfono En ocasiones, pensamos cómo hacer que el software del teléfono sea más rápido o eficiente una vez que ya ha comprado el teléfono. Puede saber si es posible actualizar su teléfono y registrarse para recibir notificaciones gratuitas sobre actualizaciones en: Nota: Las actualizaciones de software no afectan a las entradas de la agenda o a otras entradas personales. Si recibe una actualización del software pero elige instalarla más tarde, consulte la página Principales atractivos17 Conceptos básicos Consulte la página 1 para ver un diagrama básico del teléfono. Pantalla La pantalla principal aparece cuando enciende el teléfono. Etiqueta de la tecla de función izquierda Operador Mensajes 12:00 Agenda Reloj Etiqueta de la tecla de función derecha Nota: El aspecto de su pantalla principal puede variar con respecto al que se muestra, en función de su operador. Para marcar un número desde la pantalla principal, pulse las teclas numéricas y, a continuación, N. Pulse las teclas S arriba, abajo, izquierda o derecha en la pantalla principal para abrir las básicas de menú. Pulse la tecla central s para abrir el menú. Las etiquetas de las teclas de función muestran las que realiza la tecla de función en ese momento. Para conocer la ubicación de las teclas de función, consulte la página1. Conceptos básicos 45 Indicadores de estado que se pueden mostrar en la parte superior de la pantalla principal: 1. Cobertura 2. EDGE/ GPRS 3. Datos 4. Itinerancia 5. Línea activa Operador Mensajes 12:00 Agenda 8. Nivel de batería 7. Tipo de timbre 6. Mensaje 1 Indicador de cobertura: las barras verticales indican el nivel de cobertura. No podrá realizar ni recibir llamadas cuando aparezca el indicador! o bien ). 2 Indicador EDGE/GPRS: aparece cuando el teléfono está utilizando una conexión de red de alta velocidad Enhanced Data for GSM Evolution (EDGE) o General Packet Radio Service (GPRS). Estos indicadores pueden ser: * = contexto PDP activo de GPRS + = datos en paquetes GPRS disponibles 3 Indicador de datos Muestra el estado de la conexión. 4 = transferencia de paquetes de datos segura 3 = conexión de aplicación segura 2 = llamada CSD (Circuit Switch Data) segura È = EDGE 7 = transferencia de paquetes de datos no segura 6 = conexión de aplicación no segura 5 = llamada CSD no segura à = conexión Bluetooth activada 4 Indicador de itinerancia: muestra ã cuando el teléfono está buscando o utilizando un sistema de red distinto al del usuario. 5 Indicador de línea activa: también se muestra? para indicar una llamada de teléfono activa, o > para indicar que el desvío de llamadas está activado. Los indicadores para tarjetas SIM habilitadas para línea doble pueden = línea 1 activa B = línea 2 activa A = línea 1 activa, desvío de llamadas activado C = línea 2 activa, desvío de llamadas activado 6 Indicador de mensaje: aparece cuando se recibe un nuevo mensaje. Los indicadores pueden ser: É = mensaje de texto Ë = mensaje de voz è = mensaje de voz y de texto 7 Indicador de tipo de timbre: muestra la configuración del tipo de timbre. õ = timbre alto ô = timbre bajo Î = vibración Ì = vibración y timbre ö = vibrar desp. timbre Í = silencioso 8 Indicador de nivel de batería Las barras verticales muestran el nivel de carga de la batería. Cuando en el teléfono aparezca Batería Baja, recargue la batería. 46 Conceptos básicos Conceptos básicos 4718 Escritura de texto Algunas permiten escribir texto. Para más información acerca de los indicadores, consulte el siguiente apartado. El cursor parpadeando indica el punto de inserción. Vk Msj Opciones M SMS:0 Cancelar Pulse la tecla Opciones para abrir el submenú. Pulse la tecla Cancelar para salir sin realizar ningún cambio. Pulse # en una pantalla de introducción de texto para seleccionar un modo de escritura: modos de escritura j o g Puede configurar su modo de escritura Principal tanto en itap j como en tap g. p o m Puede configurar su modo de escritura Secundario tanto en itap p como en tap m, o bien en No si no desea establecer un modo de escritura secundario. W Numérico este modo sólo introduce números. [ Símbolo este modo sólo introduce símbolos. Para establecer los modos de escritura principal y secundario, pulse Opciones > Configurar Texto en una pantalla de escritura de texto y seleccione Texto Primario o Texto Secundario. Consejos sobre los modos itap y Tap Pulse 0 en una pantalla de introducción de texto para escribir en mayúsculas todas las letras (T), ninguna (U) o solamente la siguiente letra (V). Para introducir números rápidamente, pulse y mantenga pulsada una tecla numérica para cambiar al modo numérico. Pulse las teclas numéricas para introducir los números que desee. Introduzca un espacio para volver al modo itap o Tap. Pulse 1 para introducir puntuación u otros caracteres. Pulse S para mover el cursor intermitente si desea introducir o editar el texto del mensaje. Pulse D para borrar el carácter situado a la izquierda del cursor. Mantenga pulsado D para borrar la palabra entera. Para cancelar el mensaje, pulse O. Modo itap Pulse # en una pantalla de introducción de texto para cambiar al modo itap. Si no ve los indicadores j o p, pulse Opciones > Configurar Texto para establecer el modo itap como modo de escritura principal o secundario. El modo itap permite escribir palabras pulsando las teclas una sola vez por letra. El software itap combina las pulsaciones de teclas en palabras comunes y predice cada palabra a medida que se va escribiendo. 48 Conceptos básicos Conceptos básicos 49 Por ejemplo, si pulsa 7764, la pantalla mostrará: Mantenga pulsado S arriba o abajo para ver una lista con diferentes opciones para la palabra. Pulse la tecla Opciones para abrir las opciones relativas al mensaje. Uj Msj Prog rama Opciones SMS:7 Cancelar Pulse la tecla Cancelar para cancelar la palabra sugerida. Pulse S a la derecha para aceptar Programa. Pulse * para introducir un espacio en la posición del cursor. Si desea escribir una palabra distinta (como por ejemplo Progreso), siga pulsando las teclas del teclado para escribir las letras restantes. Sugerencia: No se preocupe si se le olvida cómo funciona itap. Si necesita una explicación, en una pantalla de introducción de texto, pulse Opciones > Configurar Texto > Tutorial Texto. Modos tap y tap extendido Pulse # en una pantalla de introducción de texto para cambiar al modo tap. Si no aparece Vg o Vm, pulse Opciones > Configurar Texto para establecer el modo tap como el modo de escritura principal o secundario. Para introducir texto con el modo Tecleo, pulse repetidamente una tecla del teclado hasta que aparezca la letra o el número deseado. Repita este procedimiento para cada letra. El modo Tap Ampliado funciona de la misma forma, pero incorpora más caracteres especiales y símbolos. Por ejemplo, si pulsa 7 una vez, la pantalla mostrará: El carácter aparece en el punto de inserción. Pulse la tecla Opciones para abrir las opciones relativas al mensaje. Um Msj SMS:2995 P ágina Opciones Enviar a Tras introducir el texto, pulse la tecla Enviar a para seleccionar los destinatarios. El teléfono puede sugerirle una palabra. Pulse S a la derecha para aceptarla, o bien pulse * para introducir un espacio en el punto de inserción. El primer carácter de cada frase aparecerá siempre en mayúsculas. Si es necesario, pulse S abajo para cambiar el carácter a minúsculas antes de que el cursor se desplace a la posición siguiente. Modo numérico Pulse # en una pantalla de introducción de texto hasta que vea W. Pulse las teclas numéricas para introducir los números que desee. Acceso directo: Puede mantener pulsada una tecla numérica para pasar, temporalmente, al modo numérico desde los modos itap o Tap. Pulse las teclas numéricas para introducir los números que desee. Introduzca un espacio para volver al modo itap. Modo de símbolos Pulse # en una vista de introducción de texto hasta que se muestre una lista de símbolos en el teléfono. Desplácese hasta el símbolo que desee y luego pulse la tecla central s. 50 Conceptos básicos Conceptos básicos 5119 Volumen Pulse las teclas de volumen para: desactivar la alerta de llamada entrante Cambiar el volumen del auricular durante las llamadas cambiar el volumen del timbre desde la pantalla principal. Sugerencia: A veces, el silencio es oro. Por eso, es posible cambiar rápidamente el timbre a Vibración o Silencioso manteniendo pulsada la tecla de volumen abajo cuando se encuentre en la pantalla principal. También puede cambiar a Silencioso o al revés, manteniendo pulsada la tecla # en la pantalla principal. Tecla de navegación Pulse la tecla de navegación S hacia arriba, hacia abajo, a izquierda o derecha para desplazarse hasta los elementos en la pantalla. Cuando se desplace hasta un elemento, pulse la tecla central s para seleccionarlo. Tecla inteligente La tecla inteligente le ofrece otra forma de hacer las cosas. Por ejemplo, cuando se desplaza hasta un elemento de menú, puede pulsar la tecla inteligente para seleccionarlo (en vez de pulsar la tecla central s). La tecla inteligente normalmente realiza la misma función que si se pulsa la tecla central s. Para encontrar la tecla inteligente, consulte la página 1. Para cambiar la función que realiza la tecla inteligente en la pantalla principal, consulte la página 87. Comandos de voz Puede utilizar los comandos de voz para indicarle al teléfono qué desea hacer. Para encontrar la tecla de comandos de voz, consulte la página 1. Nota: esta opción sólo está disponible cuando el idioma del teléfono admite comandos de voz. Cuando no se admitan comandos de voz, se utilizarán nombres de voz. 1 Pulse la tecla de voz que se encuentra en la parte derecha del teléfono. El teléfono dirá "Diga un comando". 2 Diga uno de los comandos de voz de la lista (sustituya por un número de teléfono cualquiera y Juan Pérez por el nombre de una de las entradas de la agenda): Comandos de voz Llamar Llamar Juan Pérez Enviar correo electrónico Juan Pérez Enviar nota de voz Enviar nota de voz Juan Pérez Enviar mensaje Enviar mensaje Juan Pérez Buscar Juan Pérez Ir al buzón de voz Ir a la cámara Ir a rellamada Ir a llamadas recibidas 52 Conceptos básicos Conceptos básicos 53 Comandos de voz Comprobar estado El teléfono le dirá el nivel de la batería, el grado de cobertura y si se encuentra o no en modo de itinerancia. Comprobar batería Comprobar cobertura Comprobar red Comprobar mi número de teléfono Desactivar indicaciones El teléfono desactivará el sonido para las indicaciones de sus comandos de voz (como por ejemplo, Diga un comando. Para volver a activar las indicaciones, diga Activar indicaciones. El teléfono confirmará la acción diciendo Indicaciones de voz activadas. Sugerencia: Puede decir el nombre de una entrada junto al tipo de número al que desea llamar. Por ejemplo, diga Llamar Juan Pérez móvil para llamar al número de teléfono móvil de Juan Pérez. Diga los números a una velocidad y a un volumen normales, pronunciando cada dígito con claridad. No haga pausas entre los dígitos. Para obtener ayuda sobre los comandos de voz, pulse la tecla de voz y, a continuación, pulse la tecla Ayuda. Configuración de los comandos de voz Puede cambiar la configuración de los comandos de voz. 2 Pulse la tecla Ajustes. 3 Seleccione una de las configuraciones siguientes: Configuración de los comandos de voz Lista de resultados Sensibilidad Llamar Número Activa o desactivar las listas de opciones posibles. El teléfono utiliza la listas de opciones para confirmar los comandos de voz, para lo cual le pregunta Ha dicho... seguido de una lista de opciones. Hace que su teléfono rechace un comando de voz con mayor o menor probabilidad. Entrena a su teléfono para que reconozca la forma en la que pronuncia los dígitos. Configuración de los comandos de voz Sonido Ajusta la configuración de sonido para sus comandos de voz. Acerca de Visualiza la información acerca del software de comandos. Grabación de un nombre de voz Para añadir un Etiqueta de Voz, desplácese hasta el contacto que desee, pulse la tecla Opciones y seleccione Añadir a Marcación Voz. Pulse la tecla Grabar y diga el nombre del contacto (en los próximos seis segundos). Nota: la opción Etiqueta de Voz no está disponible para las entradas guardadas en la tarjeta SIM. Puede utilizar la marcación por voz para llamar a un contacto de su teléfono. 1 Pulse la tecla de voz que se encuentra en la parte derecha del teléfono. 54 Conceptos básicos Conceptos básicos 5520 1 Pulse la tecla de voz que se encuentra en la parte derecha del teléfono. El teléfono dirá Diga un nombre de los contactos. 2 Diga el nombre de marcación por voz de un contacto Pantalla externa Cuando se cierra el teléfono, en la pantalla externa se muestran la hora, la fecha, indicadores de estado y notificaciones de las llamadas entrantes y otros eventos. Si desea una lista de los indicadores de estado del teléfono, consulte la página 46. Altavoz manos libres Puede utilizar el altavoz manos libres del teléfono para efectuar llamadas sin mantener el aparato junto al oído. Durante una llamada, pulse la tecla Altavoz para activar el altavoz manos libres. En la pantalla aparecerá Altavoz Conectado hasta que lo desactive o hasta que finalice la llamada. Nota: El altavoz manos libres no funcionará cuando el teléfono esté conectado a un kit manos libres para coche o a un auricular. Códigos y contraseñas El código de desbloqueo de cuatro dígitos del teléfono está establecido originalmente en El código de seguridad de seis dígitos está establecido originalmente en Si el operador no ha cambiado estos códigos, el usuario deberá cambiarlos: Encuéntrelo: s > w Configuración > Seguridad > Contraseñas Nuevas También puede cambiar la contraseña PIN de la tarjeta SIM. Si ha olvidado el código de desbloqueo: En el indicador Código Desbloqueo, pruebe a introducir 1234 o los cuatro últimos dígitos de su número de teléfono. Si eso no funciona, pulse s e introduzca su código de seguridad de seis dígitos. Si ha olvidado otros códigos: si ha olvidado el código de seguridad, el código PIN de la tarjeta SIM, el código PIN2 o la contraseña de bloqueo de llamadas, póngase en contacto con su operador. Bloqueo y desbloqueo del teléfono Puede bloquear su teléfono para evitar que otros puedan utilizarlo. Para bloquear o desbloquear el teléfono, necesita el código de desbloqueo de cuatro dígitos. Para bloquear manualmente su teléfono: Pulse s > w Configuración > Seguridad > Bloqueo Teléfono > Bloquear Ahora. Para bloquear automáticamente su teléfono siempre que lo apague: Pulse s > w Configuración > Seguridad > Bloqueo Teléfono > Bloqueo Automático > Activado. Nota: En un teléfono bloqueado, podrá realizar llamadas de emergencia (consulte la página 66). Un teléfono bloqueado también suena o vibra cuando recibe llamadas o mensajes, pero debe desbloquearlo si desea responder. 56 Conceptos básicos Conceptos básicos 57 Mostrar más
GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. RETIRE LA CUBIERTA TRASERA 2. INSERTE LAS TARJETAS SIM 3. INSERTE LA TARJETA DE MEMORIA 4. INSERTE LA BATERÍA GUÍA DE INICIO RÁPIDO 5. CARGUE EL TELÉFONO POR 8 HORAS ANTES DE ENCENDERLO Más detalles HELLOMOTO. Presentación de su nuevo teléfono móvil Motorola RAZR V3x 3G. A continuación, un repaso rápido al teléfono.
HELLOMOTO Presentación de su nuevo teléfono móvil Motorola RAZR V3x 3G. A continuación, un repaso rápido al teléfono. Enfoque de fotos. HELLOMOTO 1 www.hellomoto.com Algunas características del teléfono Más detalles BLU Vivo 4.3manual de usuario
BLU Vivo 4.3manual de usuario 1 Tabla de Contenidos Información de Seguridad... 3 Apariencia y Funciones... 4 Introducción... 5 Operaciones del Teléfono... 7 Comunicación... 10 Cámara... 11 Galería... Más detalles MOTORAZR 2. Guía del usuario
MOTORAZR 2 V9 Guía del usuario HELLOMOTO Le presentamos el nuevo teléfono 3G inalámbrico MOTORAZR 2 V9. A continuación, un repaso rápido al teléfono. Abrir los menús y seleccionar elementos del menú. Más detalles Samba W - Tabla de Contenidos
Samba W - Tabla de Contenidos 1. Para Empezar... 3 1.1 Instalando la tarjeta SIM, Tarjeta de Memoria y la Batería... 3 2. Tipo de Entradas... 4 3. Guía de Menús... 6 1.2 Mensajería... 6 1.3 Historial de Más detalles HELLOMOTO. Le presentamos el nuevo teléfono móvil Motorola V360 GSM.
HELLOMOTO Le presentamos el nuevo teléfono móvil Motorola V360 GSM. Abrir menús. Tecla de izquierda. Tecla de volumen. Tecla PTT. Realizar llamadas y responder. Desplazarse por los menús. Seleccionar elementos Más detalles HELLOMOTO. Presentación del nuevo teléfono móvil Motorola RAZR V3i GSM.
HELLOMOTO Presentación del nuevo teléfono móvil Motorola RAZR V3i GSM. 1 2 1 3 4 2 3 www.hellomoto.com Algunas características del teléfono móvil dependen de las posibilidades y de la configuración de Más detalles Bienvenido. Bienvenido al mundo de la comunicación móvil digital de Motorola. Le felicitamos por haber elegido el teléfono móvil de Motorola V3 GSM.
Bienvenido Bienvenido al mundo de la comunicación móvil digital de Motorola. Le felicitamos por haber elegido el teléfono móvil de Motorola V3 GSM. Bienvenido - 1 Bienvenido! Función Hacer fotos Tomar Más detalles ÍNDICE GENERAL. 2- Índice general. Números de marcación fija 39 Exportación 40
ÍNDICE GENERAL Página 3 Introducción Información general y de seguridad 3 Utilización y cuidados 7 Declaración de conformidad de las directrices de la Unión Europea 8 Reciclaje para el Cuidado del Medio Más detalles BTPC-PH1. TABLET PC-IPS CAPACITIVA 7-3G-DUAL SIM Android 4.0-GPS-Bluetooth-Teléfono. Manual de Instrucciones
BTPC-PH1 TABLET PC-IPS CAPACITIVA 7-3G-DUAL SIM Android 4.0-GPS-Bluetooth-Teléfono Manual de Instrucciones INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido nuestro modelo de tablet. Por favor lea y conserve todas Más detalles Bienvenido al mundo de la comunicación móvil digital de Motorola. Le felicitamos por haber elegido el teléfono móvil de Motorola V3 GSM.
Bienvenido Bienvenido al mundo de la comunicación móvil digital de Motorola. Le felicitamos por haber elegido el teléfono móvil de Motorola V3 GSM. Bienvenido - 1 Bienvenido! Función Hacer fotos Tomar Más detalles Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)
Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla Más detalles Kit manos libres Bluetooth para coche Nokia (HF-6W) Guía del usuario
Kit manos libres Bluetooth para coche Nokia (HF-6W) Guía del usuario DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto HF-6W se adapta Más detalles Manual del usario. myphone 3200i
ZOEY Tabla de Contenidos 1. Para Empezar... 3 1.1 Instalando la tarjeta SIM, Tarjeta de Memoria y la Batería... 3 2. Tipo de Entradas... 4 3. Guía de Menús... 5 3.1 Mensajería... 5 3.2 Contactos... 6 3.3 Más detalles HELLOMOTO. Database version used: v1.91
Database version used: v1.91 CFJN3348A.book Page 1 Thursday, November 9, 2006 2:10 PM HELLOMOTO Bienvenido al mundo de comunicaciones móviles digitales de Motorola. Gracias por elegir el teléfono móvil Más detalles Jenny TV 2.8 Tabla de Contenidos
Jenny TV 2.8 Tabla de Contenidos 1.Para Empezar... 3 1.1 Instalando la Tarjeta SIM, Tarjeta de Memoria y la Batería... 3 2. Tipo de Entradas... 4 3. Guía de Menús... 5 3.1 Mensajería... 5 3.2 Contactos... Más detalles CFJN1126A.book Page 1 Wednesday, November 17, 2004 4:43 PM
CFJN1126A.book Page 1 Wednesday, November 17, 2004 4:43 PM Bienvenido Bienvenido al mundo de comunicaciones móviles digitales de Motorola. Gracias por haber elegido el teléfono móvil Motorola C155/C156. Más detalles CONTENIDO 1 GUÍA RÁPIDA... 3 INTRODUCCIÓN A LA INTERFACE... 3 DESCRIPCIÓN DE LOS ICONOS.. 4 PREPARACIÓN... 5 ENCENDIDO / APAGADO DEL APARATO...
GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. RETIRE LA CUBIERTA TRASERA 2. INSERTE LAS TARJETAS SIM Y LA TARJETA DE MEMORIA 3. INSERTE LA BATERÍA 4. CARGUE EL TELÉFONO POR 8 HORAS ANTES DE ENCENDERLO 5. ENCIENDA EL TELÉFONO Más detalles mapa de menús & Mensajería ( Contactos % Calendario g Internet Explorer Å Historial de llamadas A ActiveSync > DocumentsToGo* / Administrador de
bienvenido MOTO TM11 La tecnología prometió facilitar las cosas pero luego le dio más que hacer: telefónicas,, música, fotografías, videos, Internet y más. Es tiempo de volver a tomar el control. Es tiempo Más detalles Sugerencias importantes
Sugerencias importantes N91 y N91 8GB Nokia PC Suite (especialmente, Nokia Audio Manager) Nokia PC Suite se ha optimizado para la gestión de datos en la memoria del teléfono [C:]. Se recomienda utilizar Más detalles KF1.8 MANUAL DE USUARIO
MANUAL DE USUARIO Contenido Marcas comerciales IKIMOBILE es una marca registada de Univercosmos, Lda., una compañia de Grupo FF, con una participación en Technology Solutions IT INT. Android es una marca Más detalles Tabla de Contenidos. Para Empezar... 3. 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red...
Tabla de Contenidos Para Empezar... 3 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red... 4 Tipo de Entrada... 4 1.4 Métodos de Ingreso... 4 1.5 Ingreso Numérico... Más detalles Teléfono senior GSP-110 www.facebook.com/denverelectronics Guía de usuario Español
Teléfono Azumi L3GA La disposición del móvil El teléfono tiene 21 teclas, una entrada USB para conectar el cargador y/o cable de datos y una entrada para manos libres. 1. Auricular 2. Pantalla 3. Tecla Más detalles Alto II Teléfono móvil. Manual
MANUAL DE INSTRUCCIONES Tablet multimedia de 7 HD Modelo: Ox7 HD ATENCION: Gracias por elegir esta Tablet de la marca OX. Lea atentamente este manual antes de utilizar este dispositivo y guárdelo para Más detalles M.T.T. Smart Multimedia Manual de iniciación
M.T.T. Smart Multimedia Manual de iniciación Primeros pasos con su teléfono: Encendido: Mantenga pulsado el botón de encendido durante 3 segundos. Apagado: Mantenga pulsado el botón de encendido durante Más detalles Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición
Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto CK-1W se Más detalles Studio 5.0 II Manual de Usuario
Studio 5.0 II Manual de Usuario 1 Tabla de Contenido Información de Seguridad... 2 Apariencia y Funciones... 3 Introducción... 5 Realizar una Llamada... 6 Contactos... 7 Mensajería... 8 Navegador de Internet... Más detalles Amour manual de usuario
Contenido Antes de Usar... Error! Bookmark not defined. 1.1 Insertando la Tarjeta SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... Error! Bookmark not defined. 1.3 Conectando a la Red... Error! Bookmark Más detalles Principios básicos. Nokia N70 Music Edition Nokia N70-1
Principios básicos Nokia N70 Music Edition Nokia N70-1 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People y Pop-Port son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El Más detalles ZTE WP659 Teléfono GSM inalámbrico Guía del usuario
ZTE WP659 Teléfono GSM inalámbrico Guía del usuario 1 Conozca su teléfono Instrucciones Tecla Descripción 1. MENU / SELECCIONAR Entre en el menú principal. Realiza la función indicada en la parte inferior Más detalles BlackBerry Storm2 Series BlackBerry Storm2 9520/9550 Smartphones Versión: 5.0. Manual del usuario
BlackBerry Storm2 Series BlackBerry Storm2 9520/9550 Smartphones Versión: 5.0 Manual del usuario Para consultar las últimas guías del usuario, visite www.blackberry.com/docs/smartphones. SWDT643442-643442-0818101836-005 Más detalles Guía de instalación de PC Suite
Guía de instalación de PC Suite La guía electrónica del usuario comercializada está sujeta a los "Términos y condiciones de las guías de usuario de Nokia, del 7 de junio de 1998" ( Nokia User s Guides Más detalles TANK 4.5 manual de usuario
LIFE VIEW TAB Manual de Usuario 1 Tabla de Contenido Información de Seguridad... 3 Apariencia y Funciones... 4 Introducción... 5 Realizar una Llamada... 6 Contactos... 7 Mensajería... 8 Navegador de Internet... Más detalles MOTO Z6w. Guía del usuario
MOTO Z6w Guía del usuario Rnd 40 HELLOMOTO Siéntalo, mírelo, escúchelo! El teléfono MOTO Z6w se ha diseñado para tenerlo en las manos y para lucirlo! Haga y reciba llamadas a través de Internet (en lugar Más detalles 6 Botón de la cámara abajo para ajustar el volumen, o para silenciarlo.
LIFE PLAY S Manual de Usuario 1 Tabla de Contenido Información de Seguridad... 3 Apariencia y Funciones... 4 Introducción... 5 Realizar una Llamada... 6 Contactos... 7 Mensajería... 8 Navegador de Internet... Más detalles Guía de instalación de PC Suite
Guía de instalación de PC Suite La guía electrónica del usuario comercializada está sujeta a los "Términos y condiciones de las guías de usuario de Nokia, del 7 de junio de 1998" ( Nokia User s Guides Más detalles Gracias por comprar este teléfono móvil
0 Gracias por comprar este teléfono móvil Por favor, leer cuidadosamente todas las medidas de seguridad y este manual antes de usar su dispositivo para un uso seguro y apropiado. El contenido, las imágenes Más detalles 1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido
4. Manual de usuario 1. Contenido de la caja - Dispositivo - Guía de inicio rápido - Adaptador AC - Batería de iones de litio - Manual - Cable USB 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder Más detalles www.master-g.com Tablet PC Modelo G7E NEO
www.master-g.com Tablet PC Modelo G7E NEO 1 Lea cuidadosamente el manual de uso antes de conectar o poner en marcha el equipo. CONTENIDOS ESPECIFICACIONES 3 GUÍA RÁPIDA 4 INDICADOR DE ÍCONOS 5 INICIO 6 Más detalles Guía de utilización de terminales BlackBerry:
Guía de utilización de terminales BlackBerry: Guía de accesos directos: Dependiendo del idioma de introducción de datos que utilice, puede que algunos atajos no estén disponibles. Para mover el cursor, Más detalles Modelos E398 (G9/1.8/1.9) E398 (G8/1.8/1.9) Español. IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes de utilizar el producto. motorola.
Modelos E398 (G9/1.8/1.9) E398 (G8/1.8/1.9) Español IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes de utilizar el producto. motorola.com Bienvenido Bienvenido al mundo de las comunicaciones inalámbricas digitales Más detalles Inicio rápido NOKIA OBSERVATION CAMERA
Inicio rápido NOKIA OBSERVATION CAMERA USO DE LA CÁMARA CAPTURA DE UNA IMAGEN USO DE LA DETECCIÓN DE MOVIMIENTO USO DE LA PROGRAMACIÓN DE IMÁGENES COMPROBACIÓN DE LA TEMPERATURA 1ª Edición ES 9311300 Para Más detalles Modelos V360 e3 V360 u3 GSM Español. IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes de utilizar el producto. hellomoto.com
Modelos V360 e3 V360 u3 GSM Español IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes de utilizar el producto. hellomoto.com HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono celular Motorola V360 GSM. Aquí le brindamos Más detalles Acerca de tu Smart Watch
Acerca de tu Smart Watch Gracias por adquirir este dispositivo que integra todas las características de un teléfono móvil de pantalla táctil, con un diseño moderno. Con el Smart Watch, usted puede hacer Más detalles Introducción. Nokia N75
Introducción Nokia N75 Nokia N75 Introducción Copyright 2007 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Visual Radio y Pop-Port son marcas registradas o no de Nokia Más detalles SOBRE SU DISPOSITIVO...
Manual de Usuario 1 Contenidos 1 SEGURIDAD... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED. 2 SOBRE SU DISPOSITIVO... 5 3 COMENZAR EL USO... 6 4 FUNCIONES BASICAS... 7 5 MENU DE FUNCIONES... 13 2 1 Seguridad Lea estas Más detalles Introducción. Nokia N81-1
Introducción Nokia N81-1 Inicio Nokia N81-1 9204611 Edición 1 ESP Teclas y partes (frente) Número de modelo: Nokia N81-1. Más adelante denominado Nokia N81. 1 Teclas de juego y 2 Teclas de selección 3 Más detalles seguridad, inteligencia, protección
es seguridad, inteligencia, protección Seguridad, normativa e información legal Uso y seguridad de la batería Uso y seguridad de la batería Advertencia: Su dispositivo móvil incluye una batería que sólo Más detalles Manual del usuario. BlackBerry Curve 8350i Smartphone. Versión: 4.6.1
BlackBerry Curve 8350i Smartphone Versión: 4.6.1 SWD-548973-1001125943-005 Contenido Trucos de manejo... 9 Trucos de manejo básicos de BlackBerry... 9 Trucos de manejo del teléfono... 9 Trucos de manejo Más detalles OnePAD 7. Manual de usuario
Tableta K-BOOK10 M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva TABLETA antes Más detalles ÍNDICE MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO CELULAR CON TELEVISOR CEL-3207TV
ÍNDICE MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO CELULAR CON TELEVISOR CEL-3207TV ESTIMADO CLIENTE Felicitaciones por su compra! Por favor lea cuidadosamente este manual y guárdelo para su futura referencia. Si Más detalles Manual del usuario Cargador USB portátil universal DC-18 de Nokia
Manual del usuario Cargador USB portátil universal DC-18 de Nokia Edición 1.3 ES-LAM Piezas Lo invitamos a leer las instrucciones de este manual antes de utilizar el dispositivo. 1 Conector micro USB 2 Más detalles BlackBerry Bold 9700 Smartphone Versión: 5.0. Manual del usuario
BlackBerry Bold 9700 Smartphone Versión: 5.0 Manual del usuario Para consultar las últimas guías del usuario, visite www.blackberry.com/docs/smartphones. SWDT643442-643442-0815050637-005 Contenido Bienvenido Más detalles Parrot MINIKIT Neo 2 HD. Manual de usuario
Parrot MINIKIT Neo 2 HD Manual de usuario Índice Índice... 2 Primera utilización... 4 Antes de comenzar... 4 Contenido del paquete... 4 Cambiar el idioma... 4 Instalar el Parrot MINIKIT Neo 2 HD... 5 Batería... Más detalles GUÍA DEL USUARIO. Teléfono Inalámbrico ALADINO AMBIENT 1
GUÍA DEL USUARIO Teléfono Inalámbrico ALADINO AMBIENT 1 ÍNDICE 1. Introducción 3 2. Características 4 3. Descripción del Teléfono 5 4. Descripción de la pantalla 8 5. Iconos de la tecla función 9 6. Instalación Más detalles Tableta K-BOOK mini M ANUA L DE USUARIO
Tableta K-BOOK mini M AN U AL D E USUAR I O Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva TABLETA antes del primer Más detalles bit205 Manual de Usuario
LIFE PURE MINI Manual de Usuario 1 Tabla de Contenido Información de Seguridad... 3 Apariencia y Funciones... 4 Introducción... 5 Realizar una Llamada... 6 Contactos... 7 Mensajería... 8 Navegador de Internet... Más detalles Copyright. Renuncia y restricción de responsabilidad
Manual de SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm son marcas Más detalles BlackBerry Tour 9630 Smartphone Versión: 4.7.1. Manual del usuario
BlackBerry Tour 9630 Smartphone Versión: 4.7.1 Manual del usuario Para consultar las últimas guías del usuario, visite www.blackberry.com/docs/smartphones. SWDT615806-615806-0526105438-005 Contenido Atajos... Más detalles Principios básicos Nokia N72-5
Principios básicos Nokia N72-5 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People y Pop-Port son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos Más detalles MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia
MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia El reproductor de vídeo MP4 es un completo reproductor multimedia. Esto significa que mostrará fotografías, e-books de texto, grabará y reproducirá Más detalles MF25A. Guía de usuario rápida.
MF25A Guía de usuario rápida. ZTE CORPORATION NO. 55, Hi-tech Road South, ShenZhen, P.R.China Postcode: 518057 Tel: +86-755- 26779999 http://www.zte.com.cn E-mail: mobile@zte.com.cn Conectando su dispositivo Más detalles Guía de usuario de Nokia Internet Modem
Guía de usuario de Nokia Internet Modem 9214078 1ª edición ES 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People y el logotipo Nokia Original Accessories (accesorios originales de Más detalles BlackBerry Link para Windows. Versión: 1.2.3. Guía del usuario
BlackBerry Link para Windows Versión: 1.2.3 Guía del usuario Publicado: 2014-01-20 SWD-20140120100242073 Contenido Recursos relacionados... 5 Introducción... 6 Acerca deblackberry Link... 6 Conozca BlackBerry Más detalles Gracias por su compra.
MANUAL DE USUARIO 1 Gracias por su compra. Este manual de usuario ha sido específicamente diseñado para guiarle en las funciones y características de su dispositivo. 1) Por favor, lea este manual cautelosamente Más detalles Auricular estéreo Nokia Bluetooth BH-111
Auricular estéreo Nokia Bluetooth BH-111 Edición 1.1 2 Introducción Acerca del auricular Con el manos libres estéreo Bluetooth BH-111 de Nokia, podrá gestionar llamadas sin ayuda de las manos y disfrutar Más detalles BENQ Digital Camera 300mini Manual del usuario electrónico
Contenido del paquete 1 Introducción a Benq Digital Camera 300mini 2 Recorrido por la cámara 3 Cómo empezar 6 BENQ Digital Camera 300mini Manual del usuario electrónico Colocación de la pila 6 Colocación Más detalles MF680 Modem USB Guía Rápida
MF680 Modem USB Guía Rápida Información Confidencial y Propietaria de CORPORACIÓN ZTE 1 Introducción El modem USB es un modem multi-modo 3G compatible con redes GSM/GPRS/EDGE/UMTS /HSPA/HSPA+/DC HSPA+. Más detalles BlackBerry Pearl 9100 Smartphone Versión: 5.0. Manual del usuario
BlackBerry Pearl 9100 Smartphone Versión: 5.0 Manual del usuario Para consultar las últimas guías del usuario, visite www.blackberry.com/docs/smartphones. SWD-1072416-0505045933-005 Contenido Bienvenido Más detalles MANUAL DE USO MB1600
MANUAL DE USO MB1600 Gracias por adquirir este terminal. Para el mejor rendimiento, le recomendamos que lea atentamente el manual. Contenido Contactos... 3 Mensajes de correo... 4 Escribir mensaje... 4 Más detalles Conceptos básicos. Nokia N95-2. 1ª edición ES
Conceptos básicos Nokia N95-2 1ª edición ES Teclas y piezas (parte frontal) Número de modelo: Nokia N95-2. De aquí en adelante Nokia N95 8GB. 1 Tecla de encendido 2 Teclas de selección para seleccionar Más detalles Manual de instalación
Manual de instalación Auricular Inalámbrico Digital Adicional Modelo N KX-TGA750 Gracias por adquirir un producto Panasonic. Esta unidad es un auricular adicional compatible con la siguiente serie de teléfonos Más detalles OnePAD 10. Manual de usuario
Tablet 7 Talius Quartz MANUAL DE USUARIO Gracias por comprar su Talius Quartz. Este manual ha sido especialmente diseñado para guiarle a través de las funciones y características de su dispositivo. Por Más detalles D100 Manual Del Usuario Contenido 1 Prefacio...3 2 Seguridad...3 3 Acerca de su dispositivo...4 3.1.1 Conozca su teléfono...4 3.1.2 Instrucciones del
Contenido 1 Prefacio...3 2 Seguridad...3 3 Acerca de su dispositivo...4 3.1.1 Conozca su teléfono...4 3.1.2 Instrucciones del Teclado...5 3.1.3 Iconos...5 4 Comenzar a usar...6 4.1 Encendido/apagado...6 Más detalles 1 ACERCA DEL ALMACENAMIENTO DE DATOS Y OPERACIÓN... 4 2 CONSIDERACIONES Y SEGURIDAD... 4
0 1 ACERCA DEL ALMACENAMIENTO DE DATOS Y OPERACIÓN... 4 2 CONSIDERACIONES Y SEGURIDAD... 4 3 BOTONES, APARIENCIA DE TELÉFONO E ICONOS ILUSTRADOS... 6 3.1 VISTA EXTERNA... 10 4 ÍCONOS EN LA PANTALLA... Más detalles kiwi-tv Manual de Usuario
kiwi-tv kiwi-tv Manual de Usuario 2 3 Tabla de Contenidos Información General 6 Medidas de seguridad 6 Su teléfono móvil 7 Teclas y funciones 8 Inicio 10 Encendido / Apagado 10 Montaje de la batería y Más detalles DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA... 2 CÓMO UTILIZAR SU G-EYE... 4 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA... 7 RAYO LÁSER... 11 TRANSFERIR ARCHIVOS AL ORDENADOR...
ES CONTENIDO DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA... 2 EMPEZAR 3 Colocación de la batería...3 Carga...3 Colocación de la tarjeta micro-sd...3 CÓMO UTILIZAR SU G-EYE... 4 ON (Encendido)/OFF (Apagado)...4 Grabar un Más detalles PiPO S6 Manual de Usuario Tablet Android 4.2, 7.9"
PiPO S6 Manual de Usuario Tablet Android 4.2, 7.9" 1 Bienvenido... 3 Importante... 3 Teclado y Funcionamiento... 4 I. Para empezar... 5 1.1 Encendido/Apagado... 5 1.1.1 Encendido... 5 1.1.2 Apagado... Más detalles MP-209/509/1009 Manual de Usuario
ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com MP-209/509/1009 Manual de Usuario Aviso: Gracias por elegir nuestros productos! Lea el manual de usuario detenidamente para Más detalles Copyright Huawei Technologies Co., Ltd., 2010. Todos los derechos reservados.
Aviso Copyright Huawei Technologies Co., Ltd., 2010. Todos los derechos reservados. Marcas y permisos, HUAWEI, y son marcas comerciales o marcas registradas de Huawei Technologies Co., Ltd. Toda otra marca Más detalles TABLET TAB M813G MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM
TABLET TAB M813G MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM Introducción Gracias por haber confiado en nosotros y adquirir uno de nuestros productos. Debido a constantes actualizaciones Más detalles BlackBerry Curve 9300 Smartphone Versión: 5.0. Manual del usuario
BlackBerry Curve 9300 Smartphone Versión: 5.0 Manual del usuario Para consultar las últimas guías del usuario, visite www.blackberry.com/docs/smartphones. SWDT643442-643442-0805044413-005 Contenido Bienvenido Más detalles Por favor, lea estas instrucciones de uso cuidadosamente antes de usar. Por favor, mantenga estas instrucciones almacenadas para futuras referencias.
Por favor, lea estas instrucciones de uso cuidadosamente antes de usar. Por favor, mantenga estas instrucciones almacenadas para futuras referencias. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al utilizar esta unidad, Más detalles 2016 © DocPlayer.es Política de privacidad | Condiciones del servicio | Feedback

References: Artículo 3
 Artículo 3
 Artículo 3
 Artículo 3
 Artículo 10
 Resolución 
 Resolución