Source: http://kraken.slv.cz/1Afs182/2017
Timestamp: 2018-06-24 12:26:21+00:00

Document:
1Afs182/2017
1 Afs 182/2017-42
Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v senátu slo¾eném z pøedsedkynì JUDr. Marie ®i¹kové a soudcù JUDr. Lenky Kaniové a JUDr. Filipa Dienstbiera v právní vìci ¾alobkynì: M-cent s. r. o., se sídlem Masarykovo námìstí 33, Mnichovice, zastoupena Mgr. Kateøinou Buïveselovou, MBA, advokátkou se sídlem Svobodova 138/5, Praha 2, proti ¾alované: Èeská národní banka, se sídlem Na Pøíkopì 28, Praha 1, o ¾alobì proti rozhodnutí bankovní rady ¾alované ze dne 11. 9. 2014, è. j. 2014/37404/CNB/110, v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾alobkynì proti rozsudku Mìstského soudu v Praze ze dne 23. 3. 2017, è. j. 3 Af 63/2014-80,
[1] ®alovaná jako správní orgán prvního stupnì rozhodnutím ze dne 3. 6. 2014, è. j. 2014/000024/CNB/570, rozhodla ve správním øízení vedeném se ¾alobkyní podle zákona è. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu (dále jen zákon o podnikání na kapitálovém trhu nebo ZPKT ) tak, ¾e ¾alobkynì jako investièní zprostøedkovatel 1. v období od 1. 1 2011 do 30. 9. 2011 nepoøizovala ve¹keré záznamy telefonické komunikace se zákazníky vztahující se k poskytování hlavní investièní slu¾by-investièní poradenství týkající se investièních nástrojù; 2. v období od 23. 3. 2011 do 31. 10. 2011 poskytovala P. W. investièní poradenství zpùsobem, pøi kterém tento zákazník podával pokyny vedoucí k obchodùm s investièními nástroji o velmi vysoké frekvenci, v jejich¾ dùsledku byl tento zákazník zatí¾en nadmìrnì vysokými poplatky spojenými s realizací obchodù. V období od 1. 2. 2011 do 1. 6. 2011 poskytovala Ing. P. K. investièní poradenství zpùsobem, pøi
kterém tento zákazník podával pokyny vedoucí k obchodùm s investièními nástroji o velmi vysoké frekvenci, v jejich¾ dùsledku byl tento zákazník zatí¾en nadmìrnì vysokými poplatky spojenými s realizací obchodù. V období od 1. 2. 2011 do 25. 8. 2011 zákazníkovi J. S. investièní poradenství zpùsobem, pøi kterém tento zákazník podával pokyny vedoucí k obchodùm s investièními nástroji o velmi vysoké frekvenci, v jejich¾ dùsledku byl tento zákazník zatí¾en nadmìrnì vysokými poplatky spojenými s realizací obchodù.
[2] ®alovaná v popsaném jednání shledala poru¹ení: 1. § 32 odst. 6 zákona o podnikání na kapitálovém trhu, ve spojení s § 16 písm. a) a § 32 odst. 1 písm. b) vyhlá¹ky è. 303/2010 Sb., o podrobnìj¹í úpravì nìkterých pravidel pøi poskytování investièních slu¾eb (dále jen vyhlá¹ka è. 303/2010 Sb. ), èím¾ se ¾alobkynì dopustila správního deliktu dle § 157 odst. 2 písm. c) ZPKT. 2. § 32 odst. 1 ZPKT, èím¾ se ¾alobkynì dopustila správního deliktu dle § 157 odst. 2 písm. a) ZPKT.
[3] ®alovaná za tyto správní delikty ¾alobkyni dle § 136 odst. 1 písm. h) ve spojení s § 145 odst. 9 písm. d) ZPKT zru¹ila registraci investièního zprostøedkovatele provedenou Èeskou národní bankou-osvìdèení o registraci ze dne 15. 6. 2009, è. j. 2009/4412/570, s datem oprávnìní k èinnosti od 18. 6. 2009. Dále jí dle § 157 odst. 14 písm. c) ZPKT ulo¾ila pokutu ve vý¹i 450.000, splatnou do 30 dnù od právní moci rozhodnutí, a povinnost nahradit náklady øízení.
[4] Proti tomuto rozhodnutí podala ¾alobkynì rozklad, jen¾ byl bankovní radou ¾alované dne 11. 9. 2014 zamítnut a prvostupòové rozhodnutí ¾alované bylo potvrzeno.
[5] Proti rozhodnutí o rozkladu brojila dne 16. 9. 2014 ¾alobkynì ¾alobou k Mìstskému soudu v Praze.
[6] Pod bodem 1. ¾alobkynì zrekapitulovala dosavadní skutkový stav a pod bodem 2. oznaèila, které výroky rozhodnutí ¾alované napadá. ®alobní námitky pak strukturovala v dal¹ích bodech.
[7] V bodì 3.1. namítala, ¾e ¾alovaná v prùbìhu dokazování v rozporu s § 50 odst. 3 zákona è. 500/2004 Sb., správní øád (dále jen s. ø. ) nezji¹»ovala v¹echny okolnosti svìdèící ve prospìch i neprospìch ¾alobkynì. V bodì 3.2. ¾alobkynì napadala provedené výslechy svìdkù s tím, ¾e není zøejmé, ke kterému období se výslechy svìdkù vztahují, nebo» zákazníci spolupracovali kromì ¾alované s více subjekty. Dle ¾alobkynì z výslechù té¾ vyplývalo, ¾e ¾alovaná nemìla kontrolu nad úèty zákazníkù a ¾e zákazníci sami sebe neoznaèili za konzervativní investory tak, jak to na základì výslechù dovodila ¾alovaná.
[8] V bodì 3.3. ¾alobkynì vznesla námitku, ¾e správní orgán nevzal v úvahu rozhodné okolnosti, které by prokazovaly, ¾e ¾alobkyní byly naplnìny liberaèní dùvody.
[9] V bodech 3.4.1. a 3.4.2. zpochybòovala závìry vyplývající z analýzy dat, které dovodila ¾alovaná, zejména pak snahu ¾alované vytváøet a umocòovat dojem velikosti provinìní ¾alobkynì, nebo» ¾alobkynì mìla celkovì 163 zákazníkù, pøièem¾ nadmìrné obchodování bylo ¾alovanou prokázáno pouze u tøech z nich. ®alobkynì pova¾ovala za nepravdivé tvrzení, ¾e jednala protiprávnì dlouhodobì, proto¾e jako pøedmìtné období je uvádìn únor a¾ øíjen 2011, ale zákazníci, u kterých mìlo docházet k nadmìrnému obchodování, byly zákazníky pouze èásti z tohoto období. Zároveò ¾alobkynì odmítla závìr o systémovosti provinìní.
[10] Pod bodem 3.5. ¾alobkynì namítala, ¾e ulo¾ená sankce byla nepøimìøená a ¾e správní orgán nepøihlédl k majetkovým pomìrùm ¾alobkynì a okolnostem, za nich¾ byl delikt spáchán.
[11] V bodì 3.6. nazvaném obecné dùvody ¾aloby ¾alobkynì shrnula obecné úvahy ohlednì textu zákona a jeho úèelu. V bodì 3.6.2. ¾alobkynì namítala, ¾e i pokud by bylo prokázáno odchýlení od ustanovení zákona, mìla by být ¾alovanou respektována zásada ultima ratio, aby represivní prostøedky byly uplatnìny jako krajní prostøedek. V bodì 3.6.3. ¾alobkynì uvedla, ¾e se ji¾ pøed zahájením správního øízení sna¾ila o maximální mo¾ný soulad svých èinností se zákonem a ¾e správní orgán øe¹il celou vìc pouze strojovì , bez posouzení celkové situace ¾alobkynì.
[12] V bodì 3.6.4. ¾alobkynì namítala, ¾e z dolo¾ených svìdectví nevyplývala kontrola nad úèty zákazníkù. V bodì 3.6.5. ¾alobkynì v odpovìdi na tvrzení správního orgánu o poskytování nevhodných slu¾eb zákazníkùm uvedla, ¾e vyhodnocovala vhodnost poskytovaných slu¾eb a pøijímala opatøení na základì tìchto vyhodnocení.
[13] Pod bodem 3.6.6. ¾alobkynì argumentovala, ¾e v pøípadì svìdka P. K. ¾alovaná kontrolovala nedostateènì reprezentativní období. ®alobkynì pova¾ovala za zavádìjící poèet obchodù uvádìných ¾alovanou. Navíc nelze dle ¾alobkynì vycházet ze závìru, ¾e kvalita odborné péèe je nepøímo úmìrná poètu transakcí provedených na zákaznickém majetkovém úètu. Obchodní pøístup, kdy je realizováno více transakcí o ni¾¹ích objemech, mù¾e mít pozitivní vliv na rizikovost investice. ®alobkynì tomuto pøístupu rovnì¾ pøizpùsobila vý¹i transakèních nákladù.
[14] Závìrem v bodech 4.1.-4.6. ¾alobkynì shrnula dosavadní obecné i konkrétní argumenty, a poukázala zejména na skuteènost, ¾e neposkytovala slu¾by s neetickými pohnutkami a ¾e není subjektem, který by se sna¾il obohatit na úkor svých zákazníkù. Èinnost ¾alované oznaèila za hon na èarodìjnice . Uvedla, ¾e pøijala opatøení pro odstranìní v¹ech pochyb o svém místì na finanèním trhu, která odstraòují pøípadné nebezpeèí neetického chování svých zástupcù. Nebyl proto dle ¾alované jediný dùvod pro argument, ¾e její pøítomnost na trhu je ne¾ádoucí.
[15] V písemnosti nazvané replika k vyjádøení ¾alované a doplnìní ¾aloby ze dne 26. 2. 2015 ¾alovaná dále uvedla, ¾e specifikace správního deliktu ve výroku rozhodnutí ¾alovaného je neurèitá, nebo» z nìj nelze dovodit, jakým konkrétním zpùsobem mìlo být poskytováno investièní poradenství, v jeho¾ dùsledku byl zákazník zatí¾en nadmìrnì vysokými poplatky spojenými s realizací obchodù. Dále ¾alobkynì zopakovala své námitky k poru¹ování § 50 odst. 3 s. ø. ®alobkynì té¾ uvedla návrhy na provedení dokazování, které uèinila správnímu orgánu. Ten je v¹ak neakceptoval, z toho ¾alobkynì dovozuje, ¾e byl neúplnì zji¹tìn skutkový stav.
[16] Dále ¾alobkynì namítala, ¾e není zøejmé, dle jakého klíèe ¾alovaná vybrala 67 zákazníkù, u kterých provedla výpoèty hodnot TR a C/E a stejnì tak na základì èeho z 27 zákazníkù, u nich¾ byly zji¹tìny nadmìrné hodnoty TR a C/E vybrala pouze 3 klienty ¾alobkynì. ®alovaná toto dle ¾alobkynì dostateènì neodùvodnila. ®alobkynì té¾ namítla, ¾e ¾alovaná je povinna jednání pro¹etøit v plné ¹íøi. Z tìchto dùvodù jsou dle ¾alobkynì výroky rozhodnutí nepøezkoumatelné.
[17] ®alobkynì také uvedla, ¾e institut nadmìrného obchodování není sám o sobì upraven právním pøedpisem, a to ani jeho metodika, ani koeficienty TR a C/E. ®alobkynì rovnì¾ poukázala na úèelový výbìr zákazníkù W., K. a S., u nich¾ hodnoty TR a C/E nejsou v tak nápadném rozporu s poètem obchodù. Jeliko¾ správní orgán nedovodil nadmìrné obchodování napø. u zákazníka H. (TR 19,48; C/E 26,07 %; realizace 27 obchodù), které byly objektivnì vy¹¹í ne¾ napø. u W., pøipou¹tí tím, ¾e z TR a C/E nelze pøi kvalifikaci nadmìrného obchodování kvalifikovanì vycházet. Proto z nìj nebylo mo¾né vycházet ani v pøípadì dal¹ích zákazníkù.
[18] Dále namítla, ¾e nelze pøipustit aplikaci stanoviska Komise pro cenné papíry týkající se churningu na investièního zprostøedkovatele, proto¾e stanovisko hovoøí výhradnì o povinnosti obchodníka s cennými papíry. Správní orgány se rovnì¾ dle ¾alobkynì nevypoøádaly s dal¹ími obligatorními znaky churningu. ®alobkynì takté¾ namítala, ¾e období pro výpoèet hodnot TR a C/E bylo stanoveno úèelovì a nesouhlasila ani s hodnocením klíèe pro vyplácení provizí.
[19] Závìrem rozvedla své námitky týkající se neadekvátnosti sankce za uvedené správní delikty.
[20] Mìstský soud rozèlenil svoje posouzení s ohledem na obsah a velké mno¾ství námitek podle tematické souvislosti. V prvé øadì posoudil, zda je napadené rozhodnutí ¾alované nepøezkoumatelné. Soud uvedl, ¾e není povinností ¾alované odùvodòovat výbìr konkrétních zákazníkù ¾alobkynì, na které se pøi kontrole zamìøila a ¾e pro¹etøit ekonomickou èinnost subjektu v celé její ¹íøi, jak po¾aduje ¾alobkynì, je nereálné. Ohlednì kritérií TR a C/E soud poukázal na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 21. 6. 2016, è. j. 4 As 29/2016-47, publikováno pod è. 3437/2016 Sb. NSS, v nìm¾ Nejvy¹¹í správní soud z tìchto hledisek standardnì vycházel. Jedná se o jedno z regulérních kritérií pro posuzování nadmìrného obchodování, respektive pro posuzování odborné péèe ve smyslu § 32 odst. 1 ZPKT. K vý¹i sankce poukázal mìstský soud na èást E na str. 23 a¾ 26 rozhodnutí I. stupnì a na èást 5 na str. 6 a¾ 8 rozhodnutí bankovní rady, kde je popsána vysoká záva¾nost pøedmìtných deliktù, jejich charakter a del¹í trvání. Soud tedy uzavøel, ¾e sankce byla ulo¾ena v mezích správního uvá¾ení a je pøezkoumatelná.
[21] K poru¹ení § 50 odst. 3 s. ø. mìstský soud uvedl, ¾e v kontextu ¾alobního bodu 3.1. jsou tvrzení ¾alobkynì obecná a neurèitá a ¾e není mo¾né pøedmìt soudního pøezkumu vymezit odkazy mimo samotnou ¾alobu. K otázce polehèujících a pøitì¾ujících okolností mìstský soud shledal, ¾e je ¾alovaná hodnotila jak v rozhodnutí prvního tak druhého stupnì na stranì 25 (I. stupeò) a stranì 13 (II. stupeò).
[22] K tvrzenému nezákonnému postupu pøi výslechu svìdkù mìstský soud uvedl, ¾e pøedmìt øízení byl v¾dy vymezen v pøedvolání doruèovaném svìdkùm i v rámci jednotlivých výslechù. Dále soud zrekapituloval výslechy svìdkù K., S. a W. a tyto zhodnotil v kontextu uplatnìných ¾alobních bodù. Z výpovìdi svìdka K. shledal, ¾e po celou dobu obchodování na kapitálovém trhu vystupoval jako zaèáteèník. S pasivním pøístupem k obchodování a nedostatkem èasu po celou dobu obchodování vkládal znaènou dùvìru do poradcù, kteøí mu slu¾by nabízeli, a vycházel prakticky zcela z jejich doporuèení. Soud dále z výpovìdi shledal, ¾e svìdek pomìrnì jasnì rozli¹il období, ve kterém mu zprostøedkovávala slu¾by ¾alobkynì prostøednictvím pana S., a v nìm¾ mu slu¾by zprostøedkovávala druhá spoleènost prostøednictvím pana Ø. Pana S. spojoval výhradnì s ¾alobkyní a pana Ø. výhradnì s následující spoleèností. Ohlednì výpovìdi svìdka S. soud z výpovìdi zjistil, ¾e svìdek byl v obchodování na kapitálovém trhu zaèáteèníkem, vystupoval pasivnì a v investièním dotazníku byly objeveny rozpory se skuteèným stavem. Informace z dotazníku vytváøely dojem, ¾e je pan S. zku¹enìj¹ím investorem, ne¾ ve skuteènosti byl. Pøístup ¾alobkynì ohlednì péèe o zákazníka nebyl dle soudu nadstandardní, jak dovozovala z pravidelných výpisù, nebo» ty posléze pøestaly chodit. Jedná se také o skuteènost irelevantní k posouzení nadmìrného obchodování. K výpovìdi svìdka W. soud uvedl, ¾e aèkoliv ¾alobkynì namítala, ¾e podle názoru svìdka k neetickému jednání nedocházelo, hodnocení nadmìrného obchodování nevychází ze subjektivního dojmu, ale je podlo¾eno sledováním celé øady kritérií. Soud dále v kontextu námitek ¾alobkynì poukázal na skuteènost, ¾e svìdkovi zamìstnanci ¾alobkynì volali cca desetkrát èastìji, ne¾ on jim. Svìdkovi bylo v¾dy doporuèeno, co má koupit, a svìdek schvaloval prakticky ve¹keré obchody, na kterých se dalo vydìlat.
[23] Soud zhodnotil k námitce ¾alobkynì té¾ kvalitu polo¾ených otázek a shledal, ¾e nìkteré otázky zamìstnancù ¾alované mohly být na samotné hranici toho, co se dá pova¾ovat za návodné otázky. Ve vztahu k investiènímu dotazníku se ale jednalo pouze o detailnìj¹í rozbor ji¾ polo¾ené obecné otázky, co¾ se ukázalo jako zcela pøípadné. Domníval se té¾, ¾e námitky ¾alobkynì ohlednì hodnocení výpovìdí v rozporu s § 50 odst. 3 správního øádu nejsou dùvodné, nebo» ¾alobkyní popisované okolnosti byly èasto vytr¾ené z kontextu nebo nesvìdèily jednoznaènì v její prospìch. Soud dále zhodnotil výbìr dùkazù jako vhodný a za nestandardní nepova¾oval postup ¾alované, kdy nìkteré skuteènosti prokazovala výslechem svìdkù a jiné zkoumáním realizovaných transakcí.
[24] K námitce ¾alobkynì, ¾e vyvinula maximální úsilí k zamezení èinnosti, která by mohla vést k poru¹ování zákona, soud uvedl, ¾e liberaèní dùvody je mo¾né vyu¾ít pouze ve zvlá¹tních pøípadech a ¾alobkyní pøedestøené liberaèní dùvody byly zcela obecné.
[25] K pochybnostem ¾alobkynì vyplývajícím z analýzy churningu a souvisejících dat soud poukázal na to, ¾e k námitkám ¾alobkynì zpracovala ¾alovaná analýzu novou, kde hodnotila pouze nadmìrné obchodování u zákazníkù W., S. a K. Není tedy mo¾né, aby protiprávní jednání ¾alobkynì ¾alovaná zvelièovala, nebo» ve vztahu k ostatním zákazníkùm neuèinila ¾ádné závìry. Ohlednì systémovosti pochybení dal soud èásteènì za pravdu ¾alobkyni, ¾e pokud by nadmìrné obchodování bylo dokazováno pouze u 3 zákazníkù, nebylo by bez dal¹ího mo¾no dovozovat systémové pochybení ¾alobkynì. Správní orgány poukázaly ale na celou øadu skuteèností, které závìr o systémovosti pochybení dolo¾ily (srov. str. 9 napadeného rozhodnutí bankovní rady). Soud dále poukázal na vysokou záva¾nost deliktu nadmìrného obchodování a soubìh s dal¹ím provinìním ¾alobkynì týkajícím se nenahrávání komunikace se zákazníky.
[26] K pøimìøenosti sankce mìstský soud uvedl, ¾e obì protiprávní jednání prokázaná ¾alobkyni pova¾uje zákonodárce s ohledem na sazbu sankce za záva¾ná a soud nemá v kontextu odùvodnìní ¾alované v obou správních rozhodnutích (viz str. 23-26 rozhodnutí I. stupnì a str. 6-8 rozhodnutí o rozkladu) pochybnosti o tom, ¾e byly naplnìny podmínky § 145 odst. 9 písm. d) ZPKT pro zru¹ení registrace pro zèásti opakované a zèásti záva¾né poru¹ování stanovených povinností. Ohlednì vý¹e ulo¾ené pokuty soud dále nedospìl k závìru, ¾e by byla zjevnì nepøimìøená záva¾nosti protiprávního jednání. ®alovaná pøitom pøihlédla i k majetkovým pomìrùm ¾alobkynì.
[27] Dále se soud struènì vypoøádal i s ostatními ¾alobními námitkami, je¾ mìly kvalitu ¾alobního bodu èi dosud nebyly rozebrány. K tvrzení ¾alobkynì, ¾e nebyla prokázána kontrola nad úèty zákazníkù, uvedl, ¾e zákazníci byli v obchodování na kapitálovém trhu nezku¹ení, pasivní, vkládali velkou dùvìru v ¾alobkyni a prakticky obchodovali jen na základì jejích nabídek.
[28] V poslední èásti rozsudku mìstský soud posoudil, zda argumenty z podání doruèeného soudu dne 26. 2. 2015, kterým ¾alobkynì doplnila svou ¾alobu, rozvádìly obsahovì pùvodní ¾alobní body, èi se kvalitativnì jednalo o ¾alobní body nové, je¾ by bylo tøeba odmítnout pro opo¾dìnost, nebo» napadené rozhodnutí bylo ¾alobkyni doruèeno dne 16. 9. 2014 a lhùta pro roz¹íøení ¾aloby uplynula souèasnì se lhùtou pro podání ¾aloby, dne 16. 11. 2014.
[29] ®alobní námitku ohlednì neurèitosti výroku a neurèitosti popisu skutku mìstský soud kvalifikoval jako nový ¾alobní bod a proto k nìmu nepøihlédl. Opìtovnou námitku ¾alobkynì ohlednì provádìní výslechu svìdkù v rozporu s § 50 odst. 3 s. ø. soud vypoøádal ji¾ døíve, pouze dodal, ¾e pøi výsle¹ích byli pøítomni zástupci ¾alobkynì, kteøí mohli v prùbìhu výslechu vzná¹et námitky k vedení výslechu úøedními osobami, v pøípadì, ¾e nebyli spokojeni s prùbìhem výslechù. Uvedl také, ¾e nebylo tøeba, aby správní orgán zaèlenil do odùvodnìní rozhodnutí podklady, které se nevztahovaly k pøedmìtu protiprávního jednání, tedy výslechy svìdkù G. a P.
[30] ®alobkynì dále namítala poru¹ení správního øádu, nebo» uèinila správnímu orgánu øadu návrhù na dokazování a správní orgán ¾ádný z tìchto návrhù neakceptoval; k tomu uvedla konkrétní dùkazy, které v jednotlivých fázích øízení navrhovala. Tento ¾alobní bod mìstský soud posoudil jako novum, které ¾alobkynì uplatnila opo¾dìnì, a proto k nìmu nepøihlédl. I tuto námitku v¹ak krátce vypoøádal.
[31] K námitkám ohlednì nepøezkoumatelnosti rozhodnutí z dùvodu absence odùvodnìní týkající se výbìru zákazníkù, u kterých byla provádìna analýza a u kterých bylo následnì prokázáno nadmìrné obchodování a skuteènosti, ¾e se opírají o ukazatele TR a C/E, soud uvedl, ¾e hodnoty byly poèítány na základì podkladù zalo¾ených ve správním spise a tyto ukazatele jsou ve smyslu Stanoviska Komise pro cenné papíry ze dne 8. 2. 2016, è. STAN/1/2006, uznávanými kritérii pro posouzení, zda investièní zprostøedkovatel poskytoval investièní slu¾by s odbornou péèí (§ 32 odst. ZPKT). Nepova¾oval dále za pochybení, pokud ¾alovaná provìøila protiprávní jednání ¾alobkynì pouze ve vztahu k nìkterým jejím zákazníkùm, a to v zájmu procesní ekonomie. Dodal, ¾e ¾alovaná neèinila na základì toho závìry vùèi ostatním zákazníkùm.
[32] Námitku, ¾e institut nadmìrného obchodování, vèetnì metodiky jeho výpoètù a koeficientù, není sám o sobì upraven ¾ádným obecnì závazným pøedpisem, soud odmítl jako opo¾dìné roz¹íøení ¾aloby, zároveò ji v¹ak i krátce vypoøádal.
[33] Jak námitku, ¾e analýza ze které správní orgán vycházel, není souèástí odùvodnìní, tak námitku, ¾e stanovisko komise týkající se churningu se vztahuje pouze na obchodníky s cennými papíry a nikoliv na investièní zprostøedkovatele i argument týkající se hodnocení klíèe pro vyplácení provize, vyhodnotil mìstský soud jako nové ¾alobní body, kterými byla pùvodní ¾aloba roz¹íøena opo¾dìnì. I k tìmto se v¹ak struènì vyjádøil.
[34] Poslední námitka ¾alobkynì se týkala nepøimìøené sankce, ke které soud odkázal na pøedchozí èást rozsudku, ve které se touto námitkou ji¾ zabýval, doplnil pouze, ¾e nesouhlasí s tím, ¾e by nezaznamenání komunikace bylo marginálním pochybením s ohledem na vý¹i mo¾né sankce dle ZPKT. Ve vztahu k nadmìrnému obchodování zopakoval, ¾e vý¹e sankce je dána záva¾ností nadmìrného obchodování. Systémovost pochybení byla dovozena z povahy protiprávního jednání, nikoli z jeho rozsahu. Vý¹e pokuty pak byla otázkou správního uvá¾ení, které v posuzovaném pøípadì nebylo zjevnì pøekroèeno. Pøitì¾ující a polehèující okolnosti pøitom ¾alovaná podrobnì hodnotila (str. 24 a¾ 25, bod 106 a¾ 111 rozhodnutí I. stupnì), proèe¾ z tohoto dùvodu nemù¾e být její rozhodnutí nepøezkoumatelné.
[35] S ohledem na uvedené dùvody mìstský soud ¾alobu jako nedùvodnou zamítl.
[36] Shora uvedený rozsudek mìstského soudu napadla ¾alobkynì (stì¾ovatelka) kasaèní stí¾ností.
[37] V kasaèní stí¾nosti stì¾ovatelka zaprvé namítá nesprávné posouzení právní otázky týkající se tzv. churningu, respektive nadmìrného obchodování, dále namítá vady øízení, které mohly ovlivnit zákonnost rozhodnutí ¾alované, pro které toto mìlo být mìstským soudem zru¹eno a závìrem nepøezkoumatelnost rozhodnutí mìstského soudu spoèívající v nedostatku dùvodù rozhodnutí.
[38] Ohlednì námitky nesprávného právního posouzení churningu stì¾ovatelka namítá, ¾e dle stanoviska Komise pro cenné papíry ze dne 8. 2. 2006, è. STAN/1/2006 (dále jen stanovisko Komise ), které obsahuje metodiku pro posuzování této praktiky, je nadmìrné obchodování pouze jedním ze tøí znakù churningu, je¾ musí být splnìny. S ostatními znaky se dle stì¾ovatelky jak ¾alovaná, tak mìstský soud vypoøádaly jen zcela okrajovì. Kontrolu nad úètem dovodila ¾alovaná ze svìdeckých výpovìdí, kde zákazníci uvádìli, ¾e se øídili doporuèeními investièního zprostøedkovatele, nicménì stanovisko Komise nabízí pro vyhodnocení kontroly nad úètem deset faktorù.
[39] Dále namítá, ¾e toto stanovisko hovoøí pouze o povinnosti obchodníka s cennými papíry, nikoliv investièního zprostøedkovatele. Stì¾ovatelka uvádí, ¾e stanovisko není mo¾né na investièního zprostøedkovatele vztáhnout, nebo» mezi ním a zákazníkem neexistuje pøímý smluvní vztah, zprostøedkovatel poskytuje pouze poradenství a je povinností obchodníka s cennými papíry, kterému je na základì doporuèení zprostøedkovatele zadán pokyn zákazníka, aby posoudil, zda je uvedený pokyn v souladu s jeho povinnostmi dle zákona o podnikání na kapitálovém trhu.
[40] Stì¾ovatelka dále brojí proti zpùsobu výpoètu hodnot TR a C/E, zejména proti úèelovì stanovenému období a pøepoètu hodnot z nìj získaných na roèní bázi a dále proti svévolnému výbìru zákazníkù stì¾ovatelky, u kterých ¾alovaná tento výpoèet provedla, nebo» ze 163 zákazníkù stì¾ovatelky byl výpoèet proveden u 63 z nich a tento výbìr ¾alovaná dle stì¾ovatelky dostateènì neodùvodnila. Stejnì tak nesouhlasí s výpoètem za úèelovì stanovené období, z nìj¾ se následnì hodnota pøepoèítává na roèní bázi.
[41] Jako dal¹í námitku stì¾ovatelka uvádí, ¾e základem výroku o správním deliktu je právì tvrzení, ¾e ukazatelé TR a C/E dosahují urèitých hodnot, nicménì jiné znaky ukazující na nadmìrné obchodování nejsou uvedeny a ¾e jak institut nadmìrného obchodování, tak koeficienty TR a C/E, jejich výpoèet a analýza nejsou upraveny v ¾ádném obecnì závazném právním pøedpise. Z toho dùvodu je takový výrok a stejnì tak navazující výrok rozhodnutí, jím¾ byl tento potvrzen, nepøezkoumatelný.
[42] Mìstský soud uvedl, ¾e stì¾ovatelèina argumentace, ¾e provedením analýzy u ostatních zákazníkù by nebylo zji¹tìno nadmìrné obchodování, není nièím podlo¾ená. Toto tvrzení stì¾ovatelka oznaèuje za pøímo rozporné se spisovými materiály, z nich¾ je zøejmé, ¾e u ostatních zákazníkù nedo¹lo k nesprávnému poskytování slu¾by. Stì¾ovatelka také nesouhlasí s hodnocením systémovosti pochybení tak, jak je provedly ¾alovaná a mìstský soud.
[43] Stì¾ovatelka dále nesouhlasí se závìrem mìstského soudu, je¾ dovozuje odpovìdnost stì¾ovatelky ze skuteènosti, ¾e vyplnìný investièní dotazník neodpovídal reálnému profilu zákazníka , nebo» vyplnìní investièního dotazníku slou¾í právì k tomu, aby investièní zprostøedkovatel o zákazníkovi zjistil informace. Rozpory v investièních dotaznících nemohou být dle stì¾ovatelky kladeny v její tí¾i.
[44] Stì¾ovatelka dále zpochybòuje i výslechy svìdkù, které podle ní ¾alovaná i mìstský soud hodnotily úèelovì v neprospìch stì¾ovatelky a okolnosti v její prospìch zcela pominuly jako bezvýznamné, napøíklad vyhodnotily svìdky jako investory konzervativní zaèáteèníky, aèkoliv nìkteøí z nich mìli pøedchozí zku¹enosti s investováním èi se v investièním dotazníku oznaèili za støednì agresivní investory. Stì¾ovatelka uvádí, ¾e otázky správního orgánu pokládané svìdkùm, které mìstský soud vyhodnotil jako na hranì návodnosti, jsou dle jejího názoru zcela za hranou. Dle stì¾ovatelky výslech svìdka W. jednoznaènì vyvrátil domnìnku o kontrole nad úètem zákazníka. Dále namítá, ¾e je zcela popírána a relativizována svobodná vùle klientù, nebo» ti jsou øádnì pouèeni a k obchodùm je nikdo nenutí.
[45] Stì¾ovatelka dále nesouhlasí se zpùsobem, jakým se mìstský soud vypoøádal s její námitkou ohlednì naplnìní liberaèních dùvodù, kdy z výpovìdí svìdkù dovodil, ¾e stì¾ovatelka ve vztahu k zákazníkùm nevyvíjela maximální úsilí k zamezení protiprávní èinnosti. Stì¾ovatelka upozoròuje, ¾e investièní dotazníky vyplòují klienti a nelze je vyplnit nesprávnì . Dále nesouhlasí se závìrem soudu, ¾e mìla nastavit systémy kontroly tak kvalitnì, aby nedocházelo k nadmìrnému obchodování. Tento po¾adavek je dle jejího názoru daleko nad rámec zákona i nad rámec mo¾ného. Stì¾ovatelka nemohla ovlivnit, zda zákazník provede èi neprovede nìjaký obchod, nebo» je nezadával jejím prostøednictvím, ale prostøednictvím obchodníka s cennými papíry, tedy zcela nezávisle.
[46] Stì¾ovatelka dále napadá rozsudek mìstského soudu jako nepøezkoumatelný pro nedostatek dùvodù. Nesouhlasí s postupem soudu, který uplatnil ve vztahu k podanému doplnìní ¾alobních tvrzení. Tímto podáním nebyly dle názoru stì¾ovatelky nijak doplnìny ¾alobní body, tyto byly pouze upøesnìny, pøípadnì doplnìny o dal¹í dùkazy a tvrzení. Postup soudu byl dle jejího názoru pøíli¹ formalistický.
[47] Stì¾ovatelèina námitka ohlednì neurèitosti výroku rozhodnutí správního orgánu je dle jejího názoru pouze doplnìním ¾alobních bodù 3.2.1., resp. 3.6.6. ¾aloby ve vztahu k období páchání správního deliktu èi poètu a jednotlivých detailù dílèích obchodù.
[48] Námitka ohlednì poru¹ení § 4 odst. 4 s. ø. a § 52 s. ø. dle stì¾ovatelky také pouze doplòuje ¾alobu, napø. v bodì 3.1.1. Stì¾ovatelka uvádí, ¾e popsala poru¹ování § 50 odst. 3 s. ø. ji¾ v ¾alobì. Dùsledkem neprovedení navr¾ených dùkazù je pak dle stì¾ovatelky neúplné zji¹tìní skutkového stavu.
[49] Pod bod 3.4 a 3.2.2. ¾aloby potom stì¾ovatelka podøadila argumentaci, ¾e kvantitativní ukazatele jsou pouze jedním ze znakù nadmìrného obchodování, a ¾e je taková argumentace v rozporu se znìním výroku, který popisuje skutkové jednání a odkazuje výhradnì na tyto ukazatele. Stejnì tak námitka stì¾ovatelky, ¾e analýza, ze které správní orgán vycházel, není souèástí odùvodnìní rozhodnutí, je dle jejího názoru pouze doplnìním ¾alobního tvrzení o nezákonném postupu a vadnosti rozhodnutí ¾alované.
[50] K bodu 3.4. èi 3.6.4. pøiøadila stì¾ovatelka svoji argumentaci související s definicí churningu a té¾ namítá, ¾e se ani zde nejedná o nový ¾alobní bod.
[51] Argumenty ohlednì hodnocení klíèe pro výpoèet provize je dle stì¾ovatelky mo¾né podøadit pod ¾alobní bod 3.6.3. ®alovaná v této vìci dle stì¾ovatelky dospìla k absurdnímu a opaènému závìru, ne¾ který z nastaveného systému provize plyne.
[52] Stì¾ovatelka dále namítá, ¾e mìstský soud se fakticky vùbec nezabýval likvidaèní sankcí, která byla stì¾ovatelce ulo¾ena. Nejedná se pouze o vý¹i pokuty, ale také o zru¹ení registrace a tedy odebrání povolení k jediné obchodní èinnosti, kterou se stì¾ovatelka zabývala. Stì¾ovatelka uvádí, ¾e zru¹ení registrace je nejzáva¾nìj¹í sankce, která by se mìla ukládat v extrémních pøípadech, pokud je náprava subjektu nepravdìpodobná a poru¹ení zákona bylo natolik intenzivní, ¾e jiná sankce nepostaèuje k úèinné ochranì spoleènosti. V tomto pøípadì byla tato sankce ulo¾ena dle stì¾ovatelky subjektu, který se (pokud vùbec) dopustil správního deliktu v naprosto marginálním mìøítku, a to zároveò s velmi vysokou pokutou. Ulo¾ená sankce je tedy v diametrálním nepomìru k údajnému poru¹ení zákona.
[53] Závìrem stì¾ovatelka nesouhlasí s hodnocením soudu, ¾e svìdkùm sice byly kladeny návodné otázky, nicménì úèastník øízení byl výslechu pøítomen a neèinil námitky, tedy byl s tímto prùbìhem srozumìn. Stì¾ovatelka má za to, ¾e takový postup je zásadní vadou øízení.
[54] Ke kasaèní stí¾nosti se vyjádøila té¾ ¾alovaná.
[55] ®alovaná nejprve uvedla, ¾e stì¾ovatelèiny námitky v kasaèní stí¾nosti jsou zpravidla opakováním námitek z pøedchozích øízení, odkázala proto na obsah správního spisu, odùvodnìní obou správních rozhodnutí a napadeného rozsudku, s jeho¾ závìry se ztoto¾òuje. Dále se ¾alovaná vyjádøila k jednotlivým stí¾nostním dùvodùm.
[56] K nadmìrnému obchodování ¾alovaná uvádí, ¾e stì¾ovatelka rezignovala na pùvodní vymezení rozsahu pøezkumu v ¾alobì, a volnì uplatòuje novou argumentaci. Ohlednì výbìru zákazníkù odkazuje na stranu 12 napadeného rozsudku, kde se s touto námitkou soud vypoøádal a ¾alovaná se s tímto ztoto¾òuje. Nepøezkoumatelnost rozhodnutí z dùvodu nedostatku ve formulaci výroku v¹ak stì¾ovatelka dle ¾alované v ¾alobì nenamítala a dle ustálené judikatury se jedná o vadu, k ní¾ se pøihlí¾í pouze ke vèas uplatnìné ¾alobní námitce. Bez ohledu na opo¾dìnost námitky má ¾alovaná za to, ¾e výrok rozhodnutí má ve¹keré nále¾itosti, které jednoznaènì identifikují skutek.
[57] Jako opo¾dìnou oznaèuje ¾alovaná i námitku stì¾ovatelky ohlednì neaplikovatelnosti stanoviska Komise pro cenné papíry týkajícího se nadmìrného obchodování na investièní zprostøedkovatele. Zároveò v¹ak dodává, ¾e investièní zprostøedkovatel je poskytovatelem nìkterých stejných investièních slu¾eb jako obchodník s cennými papíry a rozsah pravidel se pro nì v podstatných ohledech neodli¹uje. Nadmìrného obchodování se tedy mohou dopustit jak obchodníci s cennými papíry, tak investièní zprostøedkovatelé, jejich¾ odpovìdnost ji¾ byla navíc soudy opakovanì dovozena. K tomu ¾alovaná odkazuje na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 11. 8. 2015, è. j. 6 As 159/2014-52.
[58] K námitkám ohlednì skutkových zji¹tìní ¾alovaná obecnì konstatuje, ¾e podstatnými pro vymezení deliktního jednání jsou pøípady, u kterých bylo nadmìrné obchodování zji¹tìno, nikoliv pøípady, které z rùzných dùvodù nebyly ¾alovanou provìøovány. V prùbìhu øízení bylo dle ¾alované prokázáno, ¾e investièní dotazníky neodpovídaly skuteènému investiènímu profilu zákazníka a z toho dùvodu nelze pova¾ovat informace zji¹tìné o zákazníkovi investièním zprostøedkovatelem za spolehlivé. K návodnosti otázek ¾alovaná uvádí, ¾e i soud se ztoto¾nil s tím, ¾e se jednalo pouze o detailnìj¹í rozbor ji¾ polo¾ených otázek. Ohlednì liberaèních dùvodù se ¾alovaná ztoto¾òuje s hodnocením krajského soudu a konstatuje, ¾e ¾alobkynì nedolo¾ila, ¾e by vyvinula ve¹keré mo¾né úsilí, aby zabránila protiprávnímu jednání, jak jí ukládá zákon.
[59] K pøezkoumatelnosti napadeného rozsudku ¾alovaná uvádí, ¾e se dle jejího názoru soud správnì zabýval otázkou, jestli jsou argumenty stì¾ovatelky novými ¾alobními body nebo pouze doplnìním bodù stávajících a i kdy¾ nìkteré z nich odmítl pro opo¾dìnost, vypoøádal se s nimi i po obsahové stránce. Dále ¾alovaná rozebírá obsah bodù pùvodní ¾aloby, na nì¾ stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti odkazuje.
[60] Kasaèní stí¾nost je projednatelná.
[61] Po pøezkoumání uplatnìných kasaèních námitek Nejvy¹¹í správní soud zjistil, ¾e kasaèní stí¾nost není dùvodná.
[62] Pro vìt¹í pøehlednost rozèlenil Nejvy¹¹í správní soud posouzení vìci do jednotlivých èástí dle okruhu skuteèností, ke kterým se vztahují jednotlivé námitky.
K nepøezkoumatelnosti správního rozhodnutí
[63] Nejvy¹¹í správní soud se nejprve zabýval námitkou nepøezkoumatelnosti, nebo» pouze pøezkoumatelné rozhodnutí je zpravidla zpùsobilé být pøedmìtem hodnocení z hlediska tvrzených nezákonností a vad øízení (srov. napø. rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 28. 8. 2009, è. j. 2 Azs 47/2009-71).
[64] Stì¾ovatelka napadla pro nepøezkoumatelnost jak správní rozhodnutí ¾alované, tak rozsudek mìstského soudu. S ohledem na to, ¾e v pøípadì nepøezkoumatelnosti správního rozhodnutí by se automaticky stal nepøezkoumatelným i rozsudek krajského soudu, zabýval se Nejvy¹¹í správní soud nejdøíve námitkou nepøezkoumatelnosti rozhodnutí ¾alované.
[65] Nepøezkoumatelnost pro nedostatek dùvodù je dána pøedev¹ím tehdy, opøel-li soud rozhodovací dùvody o skuteènosti v øízení nezji¹»ované, pøípadnì zji¹tìné v rozporu se zákonem (viz napø. rozsudek ze dne 4. 12. 2003, è. j. 2 Ads 58/2003-75, è. 133/2004 Sb. NSS), nebo pokud zcela opomenul vypoøádat nìkterou z námitek uplatnìných v ¾alobì (viz napø. rozsudek ze dne 27. 6. 2007, è. j. 3 As 4/2007-58, rozsudek ze dne 18. 10. 2005, è. j. 1 Afs 135/2004-73, è. 787/2006 Sb. NSS, èi rozsudek ze dne 8. 4. 2004, è. j 2 Afs 203/2016-51). Podobnì je napø. ji¾ zmínìným rozsudkem è. j. 2 Ads 58/2003-75 vymezena nepøezkoumatelnost pro nesrozumitelnost tak, ¾e za nesrozumitelné je tøeba obecnì pova¾ovat takové rozhodnutí soudu, z jeho¾ výroku nelze zjistit, jak vlastnì soud ve vìci rozhodl, tj. zda ¾alobu zamítl, odmítl nebo jí vyhovìl, pøípadnì, jeho¾ výrok je vnitønì rozporný. Pod tento pojem spadají i pøípady, kdy nelze rozeznat, co je výrok a co odùvodnìní, kdo jsou úèastníci øízení a kdo byl rozhodnutím zavázán.
[66] K nepøezkoumatelnosti rozsudkù správních soudù i rozhodnutí správních orgánù je pak Nejvy¹¹í správní soud povinen pøihlí¾et z úøední povinnosti (§ 109 odst. 3 a 4 s. ø. s.).
[67] Stejná kritéria se uplatní i pøi pøezkumu správního rozhodnutí.
[68] K námitce nepøezkoumatelnosti rozhodnutí ¾alované z toho dùvodu, ¾e základem výroku je tvrzení o hodnotách TR a C/E, které jsou nevypovídající a dal¹í znaky nadmìrného obchodování nejsou uvedeny, se mìstský soud vyjádøil na stranách 11 a¾ 12 rozsudku. Odkázal zejména na rozsudek Nejvy¹¹ího správního soudu ze dne 21. 6. 2016, è. j. 4 As 29/2016-47, publikovaný pod è. 3437/2016 Sb. NSS, v nìm¾ Nejvy¹¹í správní soud z tìchto hledisek standardnì vycházel. Mìstský soud dovodil, ¾e se jedná o jedno z regulérních kritérií pro posuzování nadmìrného obchodování, respektive pro posuzování odborné péèe ve smyslu § 32 odst. 1 ZPKT.
[69] Stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti jako dùvod nepøezkoumatelnosti uvedla té¾ skuteènost, ¾e koeficienty TR a C/E, jejich výpoèet a analýza nejsou obsa¾eny v ¾ádném obecnì závazném právním pøedpise. K tomu Nejvy¹¹í správní soud té¾ odkazuje na vý¹e uvedený rozsudek. V nìm se k otázce legality postihu za správní delikt naplòující znaky churningu ji¾ vyjádøil tak, ¾e: zpùsob vymezení churningu ve stanovisku Komise pro cenné papíry je pro posouzení protiprávnosti jednání stì¾ovatele sám o sobì nerozhodný. Zásadní jsou konkrétní okolnosti pøípadu, které dokládají jednání stì¾ovatele v rozporu s nejlep¹ími zájmy zákazníkù a øádným fungováním trhu. Aèkoliv stanovisko Komise pro cenné papíry k churningu ze dne 8. 2. 2006 urèitým zpùsobem definuje znaky churningu jako¾to deliktního jednání, nejedná se o závazný podklad, který by nemìnným zpùsobem urèoval, jaké jednání je trestné. Skuteènost, ¾e ¾alovaná pøi posouzení deliktního jednání stì¾ovatele vycházela z podkladu, který není právním pøedpisem, ¾ádným zpùsobem neporu¹uje èl. 39 Listiny základních práv a svobod. Stanovisko Komise pro cenné papíry pouze sdìluje veøejnosti obsah neurèitých právních pojmù, který mohou oèekávat pøi jeho aplikaci v rozhodovací praxi správních orgánù.
[70] Toto stanovisko lze dle názoru Nejvy¹¹ího správního soudu plnì aplikovat i v nyní projednávaném pøípadì. ®alovaná v odùvodnìní øádnì zdùvodnila, z jakých podkladù pøi rozhodování o správním deliktu stì¾ovatelky vycházela a proè se domnívá, ¾e toto jednání odporuje povinnosti investièního zprostøedkovatele poskytovat slu¾by s odbornou péèí a tedy naplòuje znaky skutkové podstaty správního deliktu dle § 157 odst. 2 písm. a) ZPKT. Mìstský soud poté na stranách 11-12 rozsudku vylo¾il, proè její rozhodnutí nejsou nepøezkoumatelná a posléze v dal¹ím odùvodnìní v¹echny její úvahy v rámci soudního pøezkumu aproboval.
[71] Nejvy¹¹í správní soud tedy pova¾uje námitku stì¾ovatelky za nedùvodnou.
K nepøezkoumatelnosti rozsudku
[72] Stì¾ovatelka dále namítala té¾ nepøezkoumatelnost rozsudku mìstského soudu pro nedostatek dùvodù, nebo» soud se odmítl zabývat nìkterými jejími námitkami, je¾ vznesla v podání ze dne 26. 2. 2015 s tím, ¾e se jedná o nové ¾alobní body, které byly podány po lhùtì k doplnìní ¾aloby. Nejvy¹¹í správní soud k tomu uvádí, ¾e opo¾dìnost jednotlivých námitek posuzoval mìstský soud na stranách 24-29 rozsudku. Vzhledem k tomu, ¾e lhùta pro doplnìní ¾aloby uplynula dne 16. 11. 2015, ka¾dou z námitek posoudil ve vztahu k pùvodní ¾alobì a vyslovil, zda argumentace pouze doplòuje ¾alobní body ji¾ pøedestøené v prvním podání, èi zda se jedná o zcela nové ¾alobní námitky. Rozsudek mìstského soudu není nepøezkoumatelný. Ní¾e se Nejvy¹¹í správní soud vyjadøuje i k obsahové správnosti posouzení mìstského soudu, a to v rozsahu stì¾ovatelkou uplatnìných námitek.
[73] Stì¾ovatelka v této souvislosti namítá, ¾e tvrzení ohlednì neurèitosti výroku rozhodnutí ¾alované je doplnìním ¾alobních bodù 3.2.1., resp. 3.6.6. ¾aloby. K tomu v¹ak Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e zmínìné ¾alobní body se týkají skutkových námitek a to ohlednì zkoumaného období, ve kterém bylo nadmìrné obchodování zji¹»ováno, ohlednì výslechu svìdkù a analýzy dat, ze které ¾alovaná vycházela, nikoliv neurèitosti výroku rozhodnutí.
[74] Námitku, ¾e ve správním øízení nebyly provedeny navrhované dùkazy, stì¾ovatelka uvedla poprvé té¾ a¾ v doplnìní ¾aloby a nelze se ztoto¾nit s jejím výkladem, ¾e se jedná pouze o roz¹íøení ¾alobního bodu 3.1.1., nebo» ten napadá hodnocení svìdeckých výpovìdí a okolností ve prospìch a neprospìch stì¾ovatelky, nikoliv to, ¾e by se stì¾ovatelka cítila zkrácena na svých právech neprovedením jakýchkoliv dùkazù.
[75] Nejvy¹¹í správní soud musí jako neadekvátní odmítnout té¾ pøiøazení námitek ohlednì nezákonnosti výroku z dùvodu absence ostatních ukazatelù a chybìjící analýzy v odùvodnìní k ¾alobním bodùm 3.4. a 3.2.2. V tìchto bodech stì¾ovatelka pùvodnì namítala nesprávné hodnocení výslechu svìdkù a neodùvodnìní výbìru zákazníkù pro analýzu ¾alované, chybné èasové období, ze kterého analýza vycházela a skuteènost, ¾e se ¾alovaná sna¾í zvelièovat její provinìní. Stì¾ovatelka zde v¹ak nebrojila proti samotné podstatì nadmìrného obchodování a jeho znakùm, není tedy mo¾né tyto námitky pod dané ¾alobní body podøadit.
[76] Stì¾ovatelka dále namítala, ¾e argumentací související s definicí churningu, absenci jeho zakotvení v právních pøedpisech a pou¾itelnost pouze pro obchodníky s cennými papíry, nikoliv investièní zprostøedkovatele, pouze roz¹iøovala ¾alobní body 3.4. èi 3.6.4. S tímto tvrzením se Nejvy¹¹í správní soud té¾ nemù¾e ztoto¾nit. Jak ji¾ bylo uvedeno vý¹e, ¾alobní bod 3.4. se týká zejména analýzy dat a otázek s ní souvisejících. V bodì 3.6.4.stì¾ovalka namítá, ¾e z provedených svìdectví nevyplývá kontrola stì¾ovatelky nad úèty zákazníkù, tak jak to dovodila ¾alovaná. Dle Nejvy¹¹ího správního soudu je tedy zøejmé, ¾e se obsahovì tyto námitky ¾ádným zpùsobem nepøekrývají.
[77] Stì¾ovatelce nelze dát za pravdu ani v pøípadì argumentace týkající se hodnocení klíèe pro výpoèet provize, která má být dle stì¾ovatelky podøaditelná pod ¾alobní bod 3.6.3. V tomto bodì v¹ak stì¾ovatelka v pùvodní ¾alobì uvádí pouze obecná a neurèitá tvrzení ohlednì strojového posouzení pøípadu Èeskou národní bankou bez ohledu na snahu ¾alované.
[78] Z vý¹e uvedených skuteèností vyplývá, ¾e mìstský soud posoudil vèasnost èi pøípadnou opo¾dìnost ¾alobních námitek správnì. Nejvy¹¹í správní soud zároveò neshledal v ¾ádném pøípadì, ¾e by argumentace stì¾ovatelky byla pøípadnì podøaditelná pod jakýkoliv jiný ji¾ uplatnìný ¾alobní bod.
[79] Na základì vý¹e provedeného rozboru musí Nejvy¹¹í správní soud konstatovat, ¾e nìkterými ze stì¾ovatelkou uplatnìných kasaèních námitek se nebude zabývat z dùvodu uvedeného v § 104 odst. 4 s. ø. s., nebo» tyto stì¾ovatelka neuplatnila v øízení pøed soudem, aè tak uèinit mohla. Jedná se o námitky uvedené v odstavci [38] a [39]. K tìmto námitkám tedy Nejvy¹¹í správní soud pøi svém hodnocení nepøihlédl.
K jednotlivým skutkovým námitkám
[80] Stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti brojila proti zpùsobu výpoètu hodnot TR a C/E, zejména proti dle stì¾ovatelky úèelovì stanovenému období, z nìj¾ se následnì získané hodnoty pøepoèítávaly na roèní bázi a svévolnému výbìru zákazníkù stì¾ovatelky, u kterých tuto analýzu ¾alovaná provedla, nebo» jejich výbìr nebyl dle názoru stì¾ovatelky øádnì odùvodnìn. K námitce pøepoètu hodnot na roèní bázi ji¾ mìstský soud odkázal na prvostupòové rozhodnutí ¾alované (str. 17, odstavec 76), kde tato vysvìtlila, ¾e pøevod hodnot na roèní bázi je nutný k zaji¹tìní srovnatelnosti vypoètených ukazatelù s mezními hodnotami pro nadmìrné obchodování a pro vzájemné porovnání hodnot ukazatelù zji¹tìných u rùzných zákazníkù. S touto argumentací se Nejvy¹¹í správní soud ztoto¾òuje. Námitkou neodùvodnìní výbìru zákazníkù se takté¾ zabývala jak ¾alovaná, tak mìstský soud. Ten na stranách 20 a 26 správnì uvedl, ¾e v rámci procesní ekonomie nebylo potøebné, aby ¾alovaná provìøovala celou èinnost stì¾ovatelky, pokud zjistila skutkový stav v potøebné kvalitì a rozsahu pro dokázání protiprávního jednání stì¾ovatelky. Hodnoty zji¹tìné u 27 zákazníkù, které by mohly indikovat nadmìrné obchodování, byly pouze východiskem pro zahájení správního øízení.
[81] Námitka stì¾ovatelky ohlednì tvrzení mìstského soudu, rozporného se spisovými materiály, týkajícího se analýzy nadmìrného obchodování ostatních zákazníkù stì¾ovatelky, není dùvodná. Je pravdou, ¾e stì¾ovatelka v doplnìní rozkladu proti prvostupòovému rozhodnutí (ve správním spisu è. l. 591) pøedlo¾ila vlastní analýzu, ze které dovodila, ¾e hodnoty pro v¹echny zákazníky stì¾ovatelky v období roku 2011 jsou C/E = 4 a TR = 2,91. Tento údaj v¹ak nevypovídá nic o jednotlivých hodnotách konkrétních zákazníkù. Na tomto podkladì tedy nelze tvrdit, ¾e provedením analýzy u ostatních zákazníkù by nebylo zji¹tìno nadmìrné obchodování. Jedná se zde o pouhou spekulaci, která skuteènì ve spise oporu nemá. Mìstský soud k tomu na stranì 21 napadeného rozsudku uvedl, ¾e pro urèení nadmìrného obchodování je tøeba hodnotit ka¾dý jednotlivý pøípad, nebo» opaèný pøístup by ad absurdum znamenal, ¾e investièní zprostøedkovatel by mohl v pøípadì èásti zákazníkù beztrestnì provádìt nadmìrné obchodování, pokud by v rámci skupiny v¹ech zákazníkù tyto nadmìrné hodnoty vyva¾oval vhodným obchodováním. Proè ¾alovaná nebyla povinna provést analýzu v¹ech zákazníkù stì¾ovatelky, bylo ji¾ nále¾itì objasnìno jak mìstským soudem, tak Nejvy¹¹ím správním soudem v pøedchozím bodì.
[82] Dal¹í námitku stì¾ovatelka vznesla proti hodnocení systémovosti pochybení tak, jak to uèinil mìstský soud, který odkázal na odùvodnìní v prvostupòovém a rozkladovém rozhodnutí. S tímto hodnocením stì¾ovatelka nesouhlasí, neuvedla v¹ak ¾ádné konkrétní námitky, z jakého dùvodu se domnívá, ¾e je toto hodnocení nesprávné. Jedinou konkrétní námitkou bylo ohrazení se proti tvrzení, ¾e systémovost pochybení vyplývala z vyjádøení ¾alobkynì. Nejvy¹¹í správní soud k tomuto uvádí, ¾e v rozsudku mìstského soudu se jednalo o pøepis skuteèností z rozhodnutí o rozkladu. Bankovní rada ¾alované tam na str. 9 uvádí, ¾e: tomu, ¾e deliktní jednání úèastníka øízení tak, jak je popsáno ve výroku I. (ii) rozhodnutí II, bylo skuteènì umo¾nìno systémovými pochybeními úèastníka øízení, nasvìdèují i nìkterá konstatování úèastníka øízení v rozkladu. Poté následují citace bodù 3.4 a 3.5 rozkladu, ve kterých stì¾ovatelka uvádí, ¾e v období, které bylo pøedmìtem správního øízení, získala zku¹enosti, které jí pomohly lépe nastavit organizaèní strukturu, vnitøní firemní postupy, dále rozvázala spolupráci s nìkterými svými zástupci a zvolila cestu systémového nastavení obchodních pravidel. Tyto výroky Nejvy¹¹í správní soud zhodnotil tak, ¾e skuteènì mohly umocnit dojem nesystematiènosti øízení ve spoleènosti stì¾ovatelky. Nejednalo se nicménì o jedinou skuteènost, ze které by a» u¾ ¾alovaná èi mìstský soud dovozovaly systémovost pochybení stì¾ovatelky. Ta byla vyvozena zejména z jiných okolností, k nim¾ Nejvy¹¹í správní soud odkazuje na rozsudek mìstského soudu, kde se na stranách 21 a 22 otázkou systémovosti pochybení stì¾ovatelky zabýval a shrnul dùvody tohoto závìru i s odkazem na napadené rozhodnutí ¾alované i rozhodnutí v prvním stupni. Tìmito okolnostmi byly zejména hmatatelný prospìch stì¾ovatelky z protiprávního jednání, skuteènost, ¾e za stì¾ovatelku jednaly rùzné osoby obdobným zpùsobem, záva¾nost spáchaných deliktù a systém odmìòování vázaných zástupcù. Výroky stì¾ovatelky tedy jistì nebyly pro posouzení systémovosti pochybení stì¾ejní èi jedinou okolností, ze které ¾alovaná vycházela.
[83] Dal¹í námitku stì¾ovatelka vznesla ohlednì odpovìdnosti za rozpornì vyplnìné investièní dotazníky. Dle jejího názoru nemù¾e být toto kladeno k její tí¾i tak, jak to uèinil mìstský soud. K tomu Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e povinnost získat od zákazníka informace o jeho odborných znalostech a zku¹enostech v oblasti investic, finanèním zázemí a investièních cílech, klade na investièní zprostøedkovatele samotná právní úprava (§ 15h a 15i ZPKT a její pøimìøené pou¾ití pro investièní zprostøedkovatele vyplývající z §32 odst. 3 ZPKT). Povinností investièního zprostøedkovatele je té¾ neposkytnout radu ohlednì investièního nástroje v pøípadì, ¾e se mu tyto informace od zákazníka nepodaøí získat èi v pøípadì, ¾e jsou tyto informace zjevnì neúplné, nepøesné nebo nepravdivé. Výslechy svìdkù ukázaly, ¾e tito zákazníci byli v oblasti investování prakticky bez zku¹eností. Pokud neumìli vysvìtlit nìkteré pojmy z oblasti investování v dobì výslechu, tedy poté, co vyplòovali investièní dotazníky a poté co uèinili zku¹enost s investováním prostøednictvím konzultací se stì¾ovatelkou, lze se oprávnìnì domnívat, ¾e tyto znalosti nemìli ani døíve. Rozpory ve výpovìdích svìdkù a vyplnìných odpovìdích v investièních dotaznících byly zásadního a viditelného charakteru, co¾ znaèí, ¾e tyto nesrovnalosti mohl investièní zprostøedkovatel pøi výkonu svých povinností s odbornou péèí odhalit. Pokud se tak nestalo, zhodnotila ¾alovaná a mìstský soud správnì tuto skuteènost k tí¾i stì¾ovatelky.
[84] Dal¹í námitka stì¾ovatelky se týkala hodnocení výpovìdí svìdkù. Ohlednì návodnosti otázek se mìstský soud vyjádøil na stranì 18 rozsudku tak, ¾e nìkteré otázky mohly být na hranici návodnosti, nicménì uzavøel, ¾e ve vztahu k investiènímu dotazníku se jednalo pouze o detailnìj¹í rozbor ji¾ polo¾ené otázky, co¾ se ukázalo jako pøípadné. S tímto tvrzením se stì¾ovatelka neztoto¾nila a uvedla, ¾e dle jejího názoru byly otázky zcela za hranou návodnosti. Její nesouhlas v¹ak zùstal vyjádøen pouze v této obecné rovinì, své tvrzení nedolo¾ila ¾ádnými konkrétními skutkovými tvrzeními, Nejvy¹¹í správní soud tedy v této situaci nemá, co by pøezkoumával.
[85] Stì¾ovatelka v této souvislosti té¾ brojí proti hodnocení soudu, ¾e vzhledem ke skuteènosti, ¾e výslechu byl pøítomen zástupce stì¾ovatelky a neèinil ¾ádné námitky, byl srozumìn s jeho prùbìhem, èím¾ je vada øízení týkající se nesprávnì provedených výslechù zhojena. Nejvy¹¹í správní soud v¹ak musí konstatovat, ¾e zde se jedná pouze o nesprávnou interpretaci soudního odùvodnìní. Jak ji¾ bylo uvedeno, mìstský soud celkovì posoudil provedení výslechù jako korektní. Nadto dodal, ¾e u výslechù byl pøítomen i zástupce stì¾ovatelky, mìl tedy mo¾nost v pøípadì jakéhokoliv nesouhlasu s vedením výslechu èi pokládanými otázkami do jeho prùbìhu zasáhnout. Nikterak v¹ak tuto skuteènost neuvedl jako ospravedlnìní èi zhojení potenciálních vad výslechù, nebo» ji¾ døíve konstatoval, ¾e výslechy probìhly korektnì. S hodnocením mìstského soudu se ztoto¾òuje i Nejvy¹¹í správní soud a uvádí, ¾e provedení výslechù neshledal rozporné se zákonem. Konkrétní skutková tvrzení, tedy které otázky mìly být dle jejího názoru návodné, stì¾ovatelka nedolo¾ila.
[86] Stì¾ovatelka v kasaèní stí¾nosti uvedla, ¾e výpovìdi svìdkù dle jejího názoru hodnotila jak ¾alovaná tak mìstský soud úèelovì v její neprospìch. U svìdka S. namítala, ¾e soud nekriticky pøevzal interpretaci výpovìdi tak, jak ji uèinila ¾alovaná, bez toho aby zkoumal, zda svìdek úmyslnì neumen¹oval svoji informovanost, aby nepùsobil dojmem hazardéra. K tomu Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e tuto námitku stì¾ovatelka v ¾alobì vùbec nevznesla, nebude se jí tedy vìcnì zabývat. Nadto v¹ak poznamenává, ¾e není ani jasné, z jakého dùvodu by mìl soud pochybovat o autentiènosti výpovìdi svìdka, nebo» tomu pro jeho investice ¾ádné nebezpeèí vy¹etøování èi potrestání nehrozilo. Ohlednì hodnocení rizikovosti investování se svìdek charakterizoval na ¹kále od 1 do 10 èíslem 4. ®alovaná ho proto vyhodnotila jako konzervativního, pøièem¾ stì¾ovatelka namítá, ¾e se jedná o støednì agresivního investora. Nejvy¹¹í správní soud k tomu uvádí, ¾e v souèasném pøípadì se jedná spí¹e o slovní hru, ne¾ nesrovnalost, na které by stála argumentace ¾alované. Tato ¹kála není nijak objektivizována, vyjadøuje pouze subjektivní pocit zákazníka. Ten je tøeba hodnotit ve spojení s dal¹ími okolnostmi jako je zejména skuteèný zpùsob investování, pøièem¾ i u tohoto zákazníka bylo prokázáno, ¾e ve¹keré obchody provádìl na rady zástupcù stì¾ovatelky. Lze v¹ak vyvodit, ¾e pokud hodnota uvedená zákazníkem jako jeho vlastní hodnocení nepøesáhne polovinu dané stupnice, v tomto pøípadì tedy 5, zákazník se vidí spí¹e jako konzervativní ne¾ agresivní investor.
[87] Svìdek K. na této stupnici oznaèil rozmezím 4-6, zde lze dát za pravdu stì¾ovatelce, ¾e takového zákazníka ji¾ nelze pova¾ovat pouze za konzervativního. Nejvy¹¹í správní soud nicménì znovu uvádí, ¾e se nejedná o jediné mìøítko hodnocení zákazníka. Stì¾ovatelka nesouhlasí s hodnocením ¾alované a mìstského soudu ohlednì tohoto svìdka, nebo» svìdek K. uvedl, ¾e mìl ji¾ 2 roky zku¹eností s obchodováním na kapitálovém trhu a investièní dotazník vyplòoval sám. Dále namítá, ¾e paní K., která mìla zákazníkovi pomáhat vyplòovat investièní dotazník, je stì¾ovatelce zcela neznámá a nikdy pro ni nepracovala. K této námitce Nejvy¹¹í správní soud v¹ak nemù¾e pøihlí¾et, nebo» ji stì¾ovatelka v ¾alobì nevznesla. Co se týèe hodnocení zákazníka, ztoto¾òuje se Nejvy¹¹í správní soud s hodnocením mìstského soudu, který uvedl, ¾e stì¾ovatelkou popisované skuteènosti jsou èasto vytr¾ené z kontextu. Tak je tomu i v tomto pøípadì, nebo» aèkoliv mìl svìdek K. ji¾ dva roky zku¹eností investování s jinou spoleèností, sám se oznaèil za zaèáteèníka. Obchody nijak zvlá¹» nesledoval a dával na doporuèení investièních zprostøedkovatelù. Tímto zpùsobem pak jednal i v rámci spolupráce se stì¾ovatelkou, ji¾ pøi uzavírání smlouvy uvedl, ¾e na obchodování nemá mnoho èasu a vývoj situace na trhu nesledoval. Z nahrávky výslechu svìdka nevyplývá, ¾e by realizoval jiné obchody ne¾ ty, které mu byly doporuèeny stì¾ovatelkou, jak stì¾ovatelka tvrdí.
[88] U svìdka W. stì¾ovatelka namítá, ¾e jeho výpovìï vyvrátila domnìnku o kontrole nad úètem zákazníka ze strany stì¾ovatelky, nebo» svìdek uvedl, ¾e obchodù nebylo mnoho, se zástupci stì¾ovatelky komunikoval pouze 1x za týden a¾ mìsíc a jeden obchod podnikl ze své vùle bez doporuèení stì¾ovatelky. Dále obecnì uvedla, ¾e byla zcela popøena a relativizována svobodná vùle zákazníkù, nebo» ty k obchodùm nikdo nenutil. K otázce kontroly nad úètem Nejvy¹¹í správní soud odkazuje na strany 17 a¾ 18 rozsudku mìstského soudu, kde tento potvrdil úvahu ¾alované. Kontrola nad úètem byla u zákazníka W. dovozena, nebo» tento byl v oblasti investování nezku¹enou osobou a témìø ve¹keré obchody provádìl na doporuèení investièního zprostøedkovatele-zástupce stì¾ovatelky. Oznaèil se za konzervativního investora (èíslem 2 na ¹kále od 1 do 10) a tomu odpovídala i skuteènost, ¾e pøijímal ve¹keré navr¾ené obchody, o kterých se domníval, ¾e na nich lze vydìlat a odmítal pouze spekulativní nákupy a prodeje. Vlastní hodnocení svìdka v¹ak neodpovídalo riziku investování, které oznaèil za pøijatelné v investièních dotaznících. Aèkoliv mìl ji¾ pøedchozí zku¹enosti z investování, nebyl znalý problematiky kapitálových trhù a nedokázal posoudit pøíèinu neúspìchu jeho investice. Z toho jasnì plyne, ¾e obchody, které zákazník provádìl, provádìl pouze na základì rad zástupce stì¾ovatelky ve víøe v jeho dobré investièní tipy. Sám uskuteènil pouze jeden obchod a to také na základì tipu, nikoliv v¹ak od zástupce stì¾ovatelky. Aèkoliv dìní na trhu zákazník W. sledoval a kontroloval, jak si jeho akcie vedou, na základì tìchto informací neèinil ¾ádné závìry a pokyny k nákupu èi prodeji. Lze tedy uzavøít, ¾e ve¹keré nákupy provádìl pouze na základì doporuèení investièních zprostøedkovatelù stì¾ovatelky a ta tak mìla faktickou kontrolu nad jeho úètem.
[89] K relativizaci svobodné vùle klientù Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e pøi posuzování kontroly nad úètem je samozøejmì nutno brát v úvahu, ¾e klienti nejsou ¾ádným zpùsobem nuceni obchody uzavírat. Nicménì pokud se jedná o zákazníky nezku¹ené, kteøí se v problematice investièních nástrojù neorientují, lze pøedpokládat, ¾e tito se na investièní zprostøedkovatele obracejí právì z dùvodu chybìjících vlastních znalostí a ¾e vkládají dùvìru do profesionality výkonu investièního zprostøedkovatele. Ten má povinnost vykonávat èinnost v nejlep¹ím zájmu zákazníkù a nadmìrné obchodování na jejich úètech k tomu jistì nepatøí. V takové situaci se tedy nelze zbavovat odpovìdnosti za protiprávní jednání svých zástupcù s poukazem na svobodnou vùli klientù. Nejvy¹¹í správní soud tedy tuto námitku nepova¾uje za dùvodnou.
[90] K námitce týkající se výpovìdi svìdkù tedy Nejvy¹¹í správní soud na základì vý¹e provedeného rozboru uzavírá, ¾e nebyly hodnoceny úèelovì èi v neprospìch stì¾ovatelky.
[91] Stì¾ovatelka té¾ vznesla námitku ohlednì posouzení jí tvrzených liberaèních dùvodù. Mìstský soud z výpovìdí svìdkù dovodil, ¾e stì¾ovatelka nevyvinula maximální mo¾né úsilí k zamezení protiprávní èinnosti. K tomu stì¾ovatelka uvedla, ¾e investièní dotazníky nelze vyplnit správnì èi nesprávnì. Dále namítala, ¾e zda zákazník provede èi neprovede obchod, bylo rozhodnutí na ní zcela nezávislé, nebo» se tak dìlo prostøednictvím obchodníka s cennými papíry, a nemohla ho tedy ovlivnit. K námitce maximálního mo¾ného úsilí Nejvy¹¹í správní soud odkazuje na stranu 19 rozsudku mìstského soudu, kde tento vylo¾il úèel institutu liberaèních dùvodù. Jedná se o výjimeèný institut, který lze vyu¾ít pouze ve zvlá¹tních pøípadech. Pokud mìstský soud dovodil, ¾e stì¾ovatelka ve vztahu ke svým zákazníkùm nevyvinula po¾adované úsilí a to právì z výslechu svìdkù a rozporù, které vy¹ly najevo mezi jejich výpovìïmi a vyplnìnými investièními dotazníky, pova¾uje tuto úvahu Nejvy¹¹í správní soud za zcela korektní. Ji¾ vý¹e bylo uvedeno, ¾e tyto rozpory mohli zamìstnanci stì¾ovatelky pøi nále¾ité péèi odhalit. Stì¾ovatelka operuje s pojmem správnì a nesprávnì vyplnìných dotazníkù, nicménì ona nesprávnost zde nespoèívá v odpovìdích samotných, ale v jejich nesouladu se skuteèným stavem, k èemu¾ lze znovu odkázat na ji¾ uvedené hodnocení v odstavci [82].
[92] K tvrzené nemo¾nosti kontroly Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e aèkoliv stì¾ovatelka pøímo nezadávala investièní pokyny zákazníkù, bylo prokázáno, ¾e nad úèty zákazníkù W., S. a K. mìla faktickou kontrolu. Tito zákazníci byli nezku¹ení a uskuteèòovali obchody prakticky pouze na základì doporuèení zamìstnancù stì¾ovatelky. Tato faktická kontrola je jedním z pøedpokladù tzv. churningu tedy neetické praktiky, která byla stì¾ovatelce prokázána.
[93] Poslední námitku stì¾ovatelka uplatnila vùèi pøimìøenosti sankce, nebo» ta je dle jejího názoru likvidaèní a v nepomìru k údajnému poru¹ení zákona. Poru¹ení bylo dle jejího názoru marginální, a pøesto jí byla ulo¾ena vysoká pokuta a zru¹ena registrace, co¾ je sankce, která má být ukládána pouze za nejzáva¾nìj¹í delikty, kdy k ochranì spoleènosti nepostaèuje jiný zpùsob sankce.
[94] K ukládání sankcí uvádí Nejvy¹¹í správní soud v souladu se svou ustálenou judikaturou následující. Ukládání pokut za správní delikty se dìje ve sféøe správního uvá¾ení, tedy zákonem dovolené volnosti správního orgánu rozhodnout ve vymezených hranicích, resp. volit nìkteré z více mo¾ných øe¹ení, které zákon vymezuje. Správní orgán pøitom dbá na pøimìøenost sankce z hlediska jejího úèelu. Pro správné a spravedlivé ukládání sankce je významné dodr¾ování principu zákonnosti trestání a principu individualizace sankce. Zásada zákonnosti trestání spoèívá v tom, ¾e se správní orgány musí øídit pravidly pro ukládání sankcí stanovených zákonem. Zásada individualizace sankce pak ukládá, aby druh, kombinace a intenzita sankcí odpovídaly v¹em okolnostem a zvlá¹tnostem konkrétního pøípadu. (srov. rozsudek ze dne è. j. 3 As 32/2007-48). Pøi soudním pøezkoumání správního uvá¾ení se pak posuzuje, zda správní orgán zákonem stanovené meze tohoto uvá¾ení nepøekroèil (rozsudek NSS ze dne 21. 8. 2003, è. j. 6 A 96/2000-62, è. 225/2004 Sb. NSS).
[95] Z po¾adavkù, které klade na správní trestání ústavní poøádek, pøistupuje k zákonným kritériím pro stanovení pokuty je¹tì korektiv pro urèení celkové vý¹e pokuty, a to v podobì zákazu jejího likvidaèního charakteru. Otázkou tohoto ústavnìprávního korektivu ve správním trestání se podrobnì zabýval roz¹íøený senát v usnesení ze dne 20. 4. 2010, è. j. 1 As 9/2008-133, è. 2092/2010 Sb. NSS.
[96] Zde roz¹íøený senát vylo¾il, ¾e správní orgán ukládající pokutu za jiný správní delikt je povinen pøihlédnout k osobním a majetkovým pomìrùm pachatele tehdy, pokud je podle osoby pachatele a vý¹e pokuty, kterou lze ulo¾it, zøejmé, ¾e by pokuta mohla mít likvidaèní charakter, a to i v pøípadech, kdy pøíslu¹ný zákon osobní a majetkové pomìry pachatele v taxativním výètu hledisek rozhodných pro urèení vý¹e pokuty neuvádí.
[97] V nyní posuzovaném pøípadì je situace ponìkud odli¹ná, nebo» zru¹ení registrace investièního zprostøedkovatele je sankcí z podstaty vìci likvidaèní a nelze na ni tedy aplikovat stejná kritéria. Samotný § 145 odst. 9 písm. d) ZPKT stanoví, ¾e: Èeská národní banka mù¾e odejmout povolení udìlené podle tohoto zákona, jestli¾e osoba, které bylo udìleno, opakovanì nebo záva¾nì poru¹ila povinnost stanovenou tímto zákonem nebo pøímo pou¾itelnými pøedpisy Evropské unie nebo poru¹ila podmínku nebo povinnost stanovenou ve vykonatelném rozhodnutí vydaném podle tohoto zákona.
[98] Mìstský soud se námitkou nepøimìøenosti sankce zabýval v rozsudku na stranách 22 a 23. Uvedl k ní následující: Ohlednì obou protiprávních jednání soud konstatuje, ¾e je zákonodárce s ohledem na sazbu sankce pova¾uje za záva¾ná (srov. jednotlivé sazby sankcí v § 157 odst. 14 ZPKT). Soud poukazuje i na to, ¾e v pøípadì nezaznamenávání komunikace se zákazníky se jednalo o systémové pochybení, kdy ¾alobkynì pouze z technických a ekonomických dùvodù rezignovala na plnìní své zákonné povinnosti po dobu cca 9 mìsícù. V pøípadì nadmìrného obchodování se ¾alobkynì dopustila zvlá¹» záva¾ného jednání, by» jej ¾alovaná prokázala pouze u nìkolika zákazníkù. ®alovaná se vý¹í pokuty a zru¹ením registrace zabývala podrobnì na str. 23 a¾ 26 rozhodnutí I. stupnì. I bankovní rada se vý¹í sankce podrobnì zabývala na str. 6 a¾ 8 svého rozhodnutí. Soud v kontextu obou protiprávních jednání nemá pochybnosti o tom, ¾e byly naplnìny podmínky § 145 odst. 9 písm. d) ZPKT pro zru¹ení registrace pro zèásti opakované a zèásti záva¾né poru¹ování stanovených povinností. Ohlednì vý¹e ulo¾ené pokuty soud dále nedospìl k závìru, ¾e by byla zjevnì nepøimìøená záva¾nosti protiprávního jednání. ®alovaná pøitom pøihlédla i k majetkovým pomìrùm ¾alobkynì.
[99] Nejvy¹¹í správní soud se s tímto hodnocením ztoto¾òuje a dodává k tomu, ¾e v souèasném pøípadì je tøeba brát ohled zejména na specifika oblasti podnikání na kapitálovém trhu. Jedná se o velmi profesionalizovaný trh, kde jednotlivec bez odborných zku¹eností nemù¾e pùsobit. Z toho dùvodu je tato oblast státem také pøísnì regulována prostøednictvím Èeské národní banky, která vydává zájemcùm o podnikání na tomto trhu pøíslu¹ná povolení a registrace a také na jejich èinnost dohlí¾í. V pøípadì, ¾e Èeská národní banka zjistí provinìní nìkterého úèastníka podnikání na kapitálovém trhu proti zákonu, jedná se o znedùvìryhodnìní celého systému a trhu jak pro ostatní podnikající subjekty, tak pro zákazníky, èemu¾ se centrální banka jako dozorový orgán sna¾í pøedcházet. Proto je oprávnìna takovému subjektu odejmout jeho povolení èi registraci, aby zamezila jeho dal¹ímu pùsobení na kapitálovém trhu. Promítá se zde tedy silný veøejný zájem na zdravém fungování kapitálového trhu jako¾to integrální souèásti národní ekonomiky a souèasnì té¾ snaha o ochranu zákazníkù jako¾to nepomìrnì slab¹í strany.
[100] V souèasnì posuzovaném pøípadì se zru¹ení registrace jeví jako adekvátní krok pro ochranu jak zákazníkù, tak samotného trhu. Stì¾ovatelka se dopustila více správních deliktù, pøièem¾ oba jsou kvalifikovány jako záva¾né, nenahrávání komunikace bylo navíc pochybením dlouhodobého charakteru.
[101] Vý¹i pokuty poté ¾alovaná zdùvodnila ji¾ v prvostupòovém rozhodnutí, kdy v odstavcích 112 a¾ 114 vylo¾ila, ¾e záva¾nost jednotlivých deliktù by mìla vést k sankci v øádech milionù korun, nebo» horní hranice pokuty je a¾ 20.000.000 Kè, nicménì s pøihlédnutím k majetkovým pomìrùm úèastníka, které v odstavci 112 rozebrala, ji vyèíslila pouze na 450.000 Kè.
Zde Nejvy¹¹í správní soud uvádí, ¾e ¾alovaná postupovala v souladu s judikaturními závìry vylo¾enými vý¹e a ulo¾ení pokuty tedy naplòuje v¹echna zákonná kritéria.
[102] Stì¾ovatelka se svými námitkami neuspìla. Jeliko¾ Nejvy¹¹í správní soud neshledal dùvod pro zru¹ení napadeného rozhodnutí ani z úøední povinnosti (§ 109 odst. 4 s. ø. s.), zamítl kasaèní stí¾nost jako nedùvodnou (§ 110 odst. 1 s. ø. s.).
[103] O náhradì nákladù øízení Nejvy¹¹í správní soud rozhodl v souladu s § 60 odst. 1 s. ø. s. za pou¾ití § 120 s. ø. s. Stì¾ovatelka ve vìci nemìla úspìch, a proto nemá právo na náhradu nákladù øízení o kasaèní stí¾nosti. ®alované, které by jinak jako¾to úspì¹nému úèastníkovi právo na náhradu nákladù øízení pøíslu¹elo, pak v øízení o kasaèní stí¾nosti ¾ádné náklady nad rámec jeho bì¾né úøední èinnosti nevznikly.

References: soud 
 § 32
 § 16
 § 32
 § 157
 § 32
 § 157
 § 136
 § 145
 § 157
 § 50
 § 50
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 § 32
 soud 
 Soud 
 § 50
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 Soud 
 § 50
 Soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 Soud 
 soud 
 soud 
 § 145
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 50
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 4
 § 52
 § 50
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 32
 soud 
 § 157
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 104
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 §32
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 145
 soud 
 soud 
 § 157
 Soud 
 Soud 
 § 145
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 soud 
 § 60
 § 120