Source: http://www.sagit.cz/info/sb16047
Timestamp: 2019-04-24 14:59:25+00:00

Document:
ZÁKON ze dne 13. ledna 2016, kterým se mění zákon č. 585/2004 Sb., o branné povinnosti a jejím zajišťování (branný zákon), ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony - Sbírka zákonů - Nakladatelství Sagit, a.s.
Předpis č. 47/2016 Sb., zdroj: SBÍRKA ZÁKONŮ ročník 2016, částka 17, ze dne 5. 2. 2016
Legislativní proces: sněmovní tisk 455
kterým se mění zákon č. 585/2004 Sb., o branné povinnosti a jejím zajišťování (branný zákon), ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony
3. V § 1 se doplňují odstavce 5 až 8, které znějí:
4. § 2 a 3 včetně nadpisů znějí:
5. V § 4 odst. 1 se slova „nebo voják v povinné záloze“ zrušují a slova „jméno nebo jména, příjmení, rodné číslo a adresu místa trvalého pobytu“ se nahrazují slovy „kromě obecných náležitostí podání podle správního řádu také rodné číslo“.
d) splnění podmínek podle zákona o vojácích z povolání.“.
7. V § 4 se doplňuje odstavec 3, který zní:
8. V § 5 odst. 1 se slova „nebo voják v povinné záloze“ zrušují, slova „dnem následujícím po dni“ se nahrazují slovy „ , a to nejdříve dnem“ a slova „jméno nebo jména, příjmení, rodné číslo a adresu místa trvalého pobytu“ se nahrazují slovy „kromě obecných náležitostí podání podle správního řádu také rodné číslo a adresu pro doručování podle správního řádu“.
9. V § 5 odst. 2 se slova „nebo vojáka v povinné záloze“ zrušují, slova „uzavření dohody o zařazení do aktivní zálohy“ se nahrazují slovy „splnění podmínek podle zákona o službě vojáků v záloze“ a číslo „2“ se nahrazuje číslem „3“.
10. V § 5 odstavec 3 zní:
11. V § 5 se doplňuje odstavec 4, který zní:
12. Za § 5 se vkládá nový § 5a, který zní:
b) nepodporuje, nepropaguje nebo nesympatizuje s hnutím, které prokazatelně směřuje k potlačování práv a svobod člověka, nebo hlásá národnostní, náboženskou anebo rasovou zášť nebo zášť vůči jiné skupině osob.“.
13. V § 6 odst. 1 písm. a) se slovo „předání“ nahrazuje slovy „nabytí právní moci“.
14. V § 6 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje středníkem a doplňuje se závěrečná část ustanovení, která zní: „vojákovi, který odmítne vykonávat mimořádnou službu, zaniká branná povinnost.“.
15. V § 6 odst. 2 se slova „adresa místa trvalého pobytu vojáka“ nahrazují slovy „adresa místa pobytu vojáka a adresa pro doručování podle správního řádu; podpis na prohlášení musí být úředně ověřen“.
16. V § 6 odst. 3 se slovo „odůvodněné“ zrušuje, za slovo „prohlášení“ se vkládají slova „vojáka v záloze“, slovo „podání“ se nahrazuje slovem „doručení“, slovo „trvalého“ se zrušuje a na konci odstavce se doplňuje věta „Krajské vojenské velitelství zapíše informaci o odmítnutí výkonu mimořádné služby do vojenské evidence k údajům vedeným o vojákovi v záloze, který prohlášení o odmítnutí učinil.“.
17. V § 6 odst. 4 se slova „Voják v záloze“ nahrazují slovem „Občan“, za slovo „který“ se vkládají slova „jako voják v záloze“, za slovo „podléhá“ se vkládají slova „za stavu ohrožení státu nebo válečného stavu“ a slova „zvláštního právního předpisu.3)“ se nahrazují slovy „zákona o zajišťování obrany České republiky.“.
18. Skupinový nadpis nad označením § 7 se zrušuje.
3. voják v aktivní záloze starší 60 let má brannou povinnost do dne vyřazení z aktivní zálohy.“.
20. § 8 se včetně skupinového nadpisu nad označením paragrafu zrušuje.
21. V § 9 odst. 2 se slovo „trvalého“ zrušuje.
22. V § 9 odst. 4 se slovo „uvedeny“ nahrazuje slovem „stanoveny“ a za slova „v příloze“ se vkládají slova „č. 1“.
a) pravidelné vojenské cvičení, které je přípravou vojáka v aktivní záloze, nebo
b) dobrovolné vojenské cvičení, které je dobrovolnou přípravou vojáka v záloze.
(6) Voják v záloze může požádat krajské vojenské velitelství o povolání na dobrovolné vojenské cvičení. V žádosti uvede kromě obecných náležitostí podání podle správního řádu také rodné číslo. Dobrovolné vojenské cvičení je vykonáváno v celkové délce do 12 týdnů v kalendářním roce. O žádosti rozhoduje krajské vojenské velitelství podle potřeb zajišťování obrany státu. Pokud je žádosti vojáka v záloze o povolání na dobrovolné vojenské cvičení vyhověno, je povolán nejdéle do 2 let ode dne podání žádosti. K návrhům vojáka v záloze uvedeným v žádosti na určení doby průběhu vojenského cvičení se při rozhodování o žádosti nepřihlíží.“.
24. Za § 12 se vkládá nový § 12a, který včetně nadpisu zní:
25. V nadpisu § 13 se slova „na výjimečné vojenské cvičení a nastoupení jejich výkonu“ nahrazují slovy „do služby v operačním nasazení“.
26. V § 13 odstavec 1 zní:
27. V § 13 odst. 2 se slova „výjimečného vojenského cvičení“ nahrazují slovy „služby v operačním nasazení“, za slovo „předložit“ se vkládají slova „vojenskou knížku nebo vojenský průkaz a“ a za slova „zdravotní průkaz,“ se vkládají slova „mít u sebe průkaz pojištěnce“.
28. V § 13 odst. 3 se za slova „vojenskému útvaru“ vkládají slova „k nastoupení výkonu vojenského cvičení nebo služby v operačním nasazení“.
29. V § 13 odst. 4 se slova „výjimečné vojenské cvičení“ nahrazují slovy „služba v operačním nasazení“.
31. V nadpisu § 14 se slova „výjimečného vojenského cvičení“ nahrazují slovy „služby v operačním nasazení“.
32. V § 14 odstavec 1 zní:
e) po zproštění výkonu služby podle zákona o službě vojáků v záloze.“.
33. V § 14 odst. 2 se slova „výjimečného vojenského cvičení“ nahrazují slovy „služby v operačním nasazení“ a slova „může služební orgán“ se nahrazují slovem „lze“.
34. V § 14 odst. 3 se slova „výjimečného vojenského cvičení“ nahrazují slovy „služby v operačním nasazení“.
35. Za § 14 se vkládá nový § 14a, který včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 13 a 14 zní:
14) Například § 39 a 57 zákona č. 187/2006 Sb., o nemocenském pojištění, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů.“.
36. V § 15 odst. 1 se slova „na výjimečném vojenském cvičení nebo“ nahrazují slovy „voják, který vykonává službu v operačním nasazení nebo který je“.
37. V § 15 odst. 2 se za slova „na základě povolávacího rozkazu“ vkládají slova „vydaného krajským vojenským velitelstvím“, slovo „veřejné“ se nahrazuje slovem „mobilizační“ a slova „ , vydanými krajským vojenským velitelstvím, anebo na základě mobilizační výzvy“ se nahrazují slovy „podle § 23 odst. 3“.
38. V § 15 odst. 3 se slovo „dodává“ nahrazuje slovem „doručuje“, slovo „dodán“ se nahrazuje slovem „doručen“, slova „ve veřejné“ se nahrazují slovy „v mobilizační“ a slova „nebo v mobilizační výzvě“ se zrušují.
39. V § 16 odst. 2 se na začátek písmene a) vkládá slovo „nabytí“.
40. V § 16 odst. 2 písmeno c) zní:
„c) nástupu výkonu trestu domácího vězení, výkonu trestu odnětí svobody, výkonu zabezpečovací detence nebo ústavního ochranného léčení, nebo“.
41. V § 16 se doplňuje odstavec 3, který zní:
42. V § 17 odst. 2 písm. a) se slovo „ministerstvo“ nahrazuje slovy „Ministerstvo obrany (dále jen „ministerstvo“)“, za slova „zpravodajských služeb České republiky,“ se vkládají slova „České národní banky,“ a slovo „samosprávy“ se nahrazuje slovy „územních samosprávných celků“.
43. V § 17 odstavec 3 zní:
44. V § 17 odst. 6 se věta poslední zrušuje.
45. Nadpis části páté zní: „ODVODNÍ ŘÍZENÍ“.
46. § 18 včetně nadpisu zní:
47. V § 19 se vkládá nový odstavec 1, který zní:
48. V § 19 odst. 2 větě první se slova „zaslaný mu příslušným krajským vojenským velitelstvím“ nahrazují slovy „podle odstavce 1“, slovo „lékařství7)“ se nahrazuje slovy „lékařství nebo v oboru praktické lékařství pro děti a dorost“, slovo „dodání“ se nahrazuje slovem „doručení“, na konci textu věty první se doplňují slova „na krajské vojenské velitelství“ a na konci textu odstavce 1 se doplňují slova „nebo opatrovník“.
49. V § 19 odst. 3 se za slova „dotazníku uvede“ vkládají slova „akademický titul,“, za slovo „příjmení,“ se vkládají slova „rodné příjmení,“, za slova „rodné číslo,“ se vkládají slova „místo narození,“, slovo „trvalého“ se zrušuje, za slovo „pobytu,“ se vkládají slova „adresu pro doručování podle správního řádu,“ a slova „(manžela) anebo družky (druha)“ se nahrazují slovy „ , manžela, druha anebo registrovaného partnera“.
50. V § 20 odstavce 1 a 2 znějí:
51. V § 20 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní:
52. V § 21 odst. 1 větě druhé se slovo „dodává“ nahrazuje slovem „doručuje“ a na konci věty se doplňují slova „nejpozději 30 dnů před odvodním řízením“.
53. V § 21 odst. 5 se věta čtvrtá nahrazuje větou „Proti rozhodnutí se lze odvolat k vyšší odvodní komisi.“.
54. V § 21 odst. 6 se věta poslední zrušuje.
55. V § 21 odst. 7 se slova „po projednání s Ministerstvem zdravotnictví stanoví prováděcím právním předpisem“ nahrazují slovy „stanoví vyhláškou“.
56. Za § 21 se vkládá nový § 21a, který včetně nadpisu zní:
57. Na konci textu § 22 se doplňují slova „a 3“.
58. Za § 22 se vkládá nový § 22a, který včetně nadpisu zní:
59. § 23 včetně nadpisu zní:
60. V § 24 se slova „ , a voják musejí“ nahrazují slovem „musí“ a slova „dosud neodvedenému a vojákovi v záloze“ se nahrazují slovy „ , který nevykonává mimořádnou službu,“.
61. § 25 včetně nadpisu zní:
62. Nadpis části sedmé zní: „VOJÁK VE VÝSLUŽBĚ“.
63. § 26 a 27 včetně nadpisů znějí:
64. § 28 se zrušuje.
65. V § 29 odstavec 2 zní:
66. V § 29 se odstavce 3, 4 a 8 zrušují.
67. V § 29 odst. 6 se slova „po projednání s Ministerstvem zdravotnictví stanoví prováděcím právním předpisem“ nahrazují slovy „stanoví vyhláškou“.
68. Za § 29 se vkládá nový § 29a, který včetně nadpisu zní:
69. V nadpisu § 30 se slova „přezkumné komise“ nahrazují slovy „přezkumná komise“.
70. V § 30 odst. 1 se slova „a tříčlenná vyšší přezkumná letecká komise, do kterých se určují výhradně vojenští lékaři“ nahrazují slovy „ , jejíž složení stanoví ministr obrany z vojenských lékařů“.
71. V § 30 se odstavce 2 a 3 zrušují.
72. V § 30 odst. 2 se slova „nebo vyšší přezkumná letecká komise“ zrušují a slovo „jejich“ se nahrazuje slovem „jejímu“.
73. Za § 30 se vkládá nový § 30a, který včetně nadpisu zní:
74. § 31 včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 15 zní:
15) Například zákon č. 45/2016 Sb., o službě vojáků v záloze, zákon č. 222/1999 Sb., o zajišťování obrany České republiky, ve znění pozdějších předpisů.“.
75. Za § 31 se vkládají nové § 31a až 31c, které včetně nadpisů a poznámky pod čarou č. 16 znějí:
16) Například zákon č. 222/1999 Sb., o zajišťování obrany České republiky, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 219/1999 Sb., o ozbrojených silách České republiky, ve znění pozdějších předpisů.“.
76. § 32 včetně nadpisu zní:
77. § 33 včetně nadpisu zní:
78. Za § 33 se vkládají nové § 33a až 33e, které včetně nadpisů znějí:
79. V § 34 odst. 2 se slova „jméno nebo jména, příjmení, rodné číslo, adresu trvalého pobytu a žádost odůvodní“ nahrazují slovy „kromě obecných náležitostí podání podle správního řádu také rodné číslo“.
80. Za část desátou se vkládá nová část jedenáctá, která včetně nadpisu zní:
81. Část dvanáctá včetně nadpisu zní:
a) 50 000 Kč, jde-li o přestupek podle § 35 odst. 3, 4 a 8,
82. V § 36 odst. 1 se slova „orgánům územních samosprávných celků“ nahrazují slovy „územním samosprávným celkům“.
83. V § 36 odst. 2 se slovo „proplácí“ nahrazuje slovem „hradí“ a na konci textu odstavce se doplňují slova „nebo přezkumného řízení u vojáků v záloze“.
84. V § 36 odst. 3 se slovo „proplácí“ nahrazuje slovem „hradí“, za slova „lékařské prohlídky“ se vkládají slova „včetně nezbytných odborných vyšetření“ a na konci textu věty první se doplňují slova „nebo při přezkumném řízení u vojáka v záloze“.
85. V § 36 odst. 4 se slova „vojenských cvičení nebo“ nahrazují slovy „vojenského cvičení, služby v operačním nasazení nebo“, slova „fotografie podle § 19 odst. 1“ se nahrazují slovy „fotografií pro vystavení vojenských dokladů“, za větu první se vkládají věty „Rovněž proplácí prokázané jízdné a náklady na lékařské prohlídky při odvolání proti odvodnímu rozhodnutí a přezkoumání pravomocného odvodního rozhodnutí a prokázané jízdné při povolání občana k jednání podle § 32 odst. 2. Dále proplácí prokázané jízdné a náklady na lékařské posudky vojáků v záloze při odvolání proti přezkumnému rozhodnutí a přezkoumání pravomocného přezkumného rozhodnutí.“ a věta poslední se nahrazuje větou „Proplácí se jízdné autobusem nebo v nejnižší třídě osobního vlaku nebo rychlíku na území České republiky nebo náhrada v penězích ve výši tohoto jízdného.“.
86. V § 36 odst. 5 se slova „obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností a krajskému úřadu“ nahrazují slovy „tímto zákonem orgánům územních samosprávných celků“.
87. V § 36 se doplňuje odstavec 6, který zní:
88. V § 37 odstavec 1 zní:
89. V § 37 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
b) věznice jeho propuštění z vazby, jeho nástup výkonu trestu odnětí svobody a propuštění z něj.“.
90. V § 37 odst. 3 se slova „lékařů odvodních komisí, přezkumných komisí a vyšších přezkumných komisí pro potřebu posuzování zdravotní způsobilosti občana nebo vojáka“ nahrazují slovy „lékaře odvodní komise, vyšší odvodní komise, přezkumné komise, vyšší přezkumné komise a ústřední vojenské lékařské komise pro potřebu posuzování zdravotní způsobilosti občana“.
91. § 38 zní:
92. Za § 38 se vkládá nový § 38a, který zní:
c) § 5, 6, 13, 14a, 15, 24, 26, 27, 29, 32 až 34, 36 a 37 u vojáků v záloze, jejichž poslední služební zařazení bylo u Vojenského zpravodajství, a u vojáků v aktivní záloze, kteří jsou zařazeni u Vojenského zpravodajství.“.
93. V příloze se slova „území Kralovéhradeckého kraje“ nahrazují slovy „území Královéhradeckého kraje“ a slova „území Vysočiny“ se nahrazují slovy „území Kraje Vysočina“.
94. Dosavadní příloha se označuje jako „Příloha č. 1 k zákonu č. 585/2004 Sb.“ a doplňuje se příloha č. 2, která zní:
1. V § 2 odstavec 8 zní:
2. V § 5 odst. 1 se za písmeno a) vkládá nové písmeno b), které zní:
„b) vyhodnocuje úroveň připravenosti státu k zajišťování jeho obrany a v souvislosti s tím předkládá prezidentu republiky a komorám Parlamentu zprávu o zjištěných skutečnostech a navržených opatřeních k posílení obranyschopnosti státu,“.
3. V § 5 odst. 1 písm. j) se slovo „obcím“ nahrazuje slovy „územním samosprávným celkům“.
4. V § 5 se doplňuje odstavec 3, který zní:
5. V § 6 odst. 1 písm. b) se slovo „obcí“ nahrazuje slovy „územních samosprávných celků“, za slova „podkladové materiály“ se vkládají slova „ ; ministerstvo využívá údaje z registrů a evidencí v rozsahu údajů stanovených tímto zákonem a osobní údaje vedené u příslušných ministerstev, jiných správních úřadů a územních samosprávných celků podle zvláštních právních předpisů“, slovo „obce“ se nahrazuje slovy „územní samosprávné celky“ a na konci textu písmene se doplňují slova „ , a to bezúplatně“.
6. V § 6 odst. 1 písm. c) se slova „zabezpečení mobilizace ozbrojených sil“ nahrazují slovy „plánování a zabezpečení operační přípravy státního území, doplňování ozbrojených sil a mobilizaci ozbrojených sil“, slovo „obcí“ se nahrazuje slovy „územních samosprávných celků“ a slovo „obce“ se nahrazuje slovy „územní samosprávné celky“.
7. V § 6 odst. 1 písm. d) se za slovo „prostředků“ vkládají slova „a soubornou evidenci o fyzických osobách určených k pracovní povinnosti nebo pracovní výpomoci“ a slova „územními vojenskými správami“ se nahrazují slovy „krajskými vojenskými velitelstvími“.
8. V § 6 odst. 1 písm. g) se za slova „k obraně státu“ vkládají slova „a provádí vzdělávací, výchovnou a osvětovou činnost v této oblasti“ a slova „obranného plánování“ se nahrazují slovem „obrany“.
9. V § 6 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno i), které zní:
„i) vede soubornou evidenci objektů důležitých pro obranu státu a objektů, které mohou být za stavu ohrožení státu nebo za válečného stavu napadeny.“.
10. V § 6 odst. 2 písm. c) se slova „výstavbu, provoz a údržbu“ nahrazují slovem „výběr“ a na konci textu písmene se doplňují slova „a v součinnosti s jejich vlastníky a provozovateli za zabezpečení jejich použití k zajišťování obrany státu“.
11. V § 7 písm. a) se za slovo „vyhodnocují“ vkládají slova „v součinnosti s ministerstvy, jinými správními úřady a Českou národní bankou“.
12. V § 7 písm. b) se za slovo „zabezpečení“ vkládají slova „výběrového doplnění ozbrojených sil za stavu ohrožení státu nebo“, slova „stavu ohrožení státu nebo“ se zrušují a na konci textu písmene se doplňují slova „a koordinují jejich realizaci u obcí s rozšířenou působností“.
13. V § 7 se na konci písmene g) tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena h) a i), která znějí:
„h) zpracovávají dílčí plán obrany kraje, který po projednání v bezpečnostní radě kraje schvaluje jeho hejtman,
i) určují poskytovatele zdravotních služeb k provedení lékařských prohlídek fyzických osob povolaných k plnění pracovní povinnosti a pracovní výpomoci.“.
14. V § 7a písm. b) se slovo „mobilizace“ nahrazuje slovy „výběrového doplnění“ a za slovo „nebo“ se vkládají slova „mobilizace za“.
15. V § 7a písm. d) se část věty za středníkem včetně středníku a včetně poznámky pod čarou č. 1 zrušuje.
16. V § 7a se na konci textu písmene i) doplňují slova „nebo krajského úřadu“.
17. V § 7a písm. k) se za slovem „ministerstev“ slovo „a“ nahrazuje čárkou a na konci textu písmene se doplňují slova „a orgánů kraje“.
18. V § 7a se na konci písmene n) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno o), které zní:
„o) zpracovávají dílčí plán obrany obce s rozšířenou působností, který po projednání v bezpečnostní radě obce s rozšířenou působností schvaluje její starosta.“.
19. Nadpis § 8 zní: „Obecní úřady“.
20. V § 8 úvodní části ustanovení se slova „Obce v přenesené působnosti“ nahrazují slovy „Obecní úřady“.
21. V § 8 písm. d) se za slova „podle rozhodnutí“ vkládají slova „ministerstva, krajského úřadu nebo“.
22. V § 9a odst. 1 větě první se čárka za slovy „úřady, správní úřady“ nahrazuje slovem „a“, slova „krajů a orgány obcí“ se nahrazují slovy „územních samosprávných celků“ a na konci textu věty druhé se doplňují slova „ , informační systémy krizového řízení, provozované podle zvláštního právního předpisu, a jednotné geografické podklady v souladu se zvláštním právním předpisem“.
23. V § 10 písm. a) se slova „územní vojenské správy“ nahrazují slovy „krajského vojenského velitelství“.
24. V § 10 písm. b) se slovo „zaměstnanců“ nahrazuje slovem „pracovníků“.
25. V § 10 písm. e) se za slova „správních úřadů“ vkládají slova „a orgánů územních samosprávných celků“.
26. V § 12 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
27. V § 13 odst. 1 se slova „zajišťuje obranu“ nahrazují slovy „a územní samosprávné celky plní úkoly k zajišťování obrany“.
28. V § 13 odst. 2 větě první se za slova „prostředky státu“ vkládají slova „a územních samosprávných celků“ a slova „obranného plánování“ se nahrazují slovem „obrany“.
29. V § 14 odst. 3 písm. b) se slova „má vlastník movité věci místo trvalého pobytu nebo právnická osoba sídlo“ nahrazují slovy „se movitá věc nachází“.
30. V § 14 se doplňují odstavce 5 a 6, které znějí:
31. V § 16 se slova „příslušné územní vojenské správy“ nahrazují slovy „příslušného krajského vojenského velitelství“.
32. V § 17 odst. 1 písm. a) se slova „ , kterou vlastník určí“ zrušují.
33. V § 17 odst. 2 se slova „v dohodě s Ministerstvem vnitra“ zrušují.
34. V § 18 odst. 1 se slova „příslušné územní vojenské správy“ nahrazují slovy „příslušného krajského vojenského velitelství“ a slova „převezmou příslušné územní vojenské správy“ se nahrazují slovy „převezme příslušné krajské vojenské velitelství“.
35. V § 18 odst. 3 se slova „v dohodě s Ministerstvem vnitra“ zrušují.
36. V § 19 odst. 1 se slovo „obce“ nahrazuje slovy „územní samosprávné celky, Hasičský záchranný sbor České republiky“.
37. V § 20 odst. 1 se slova „okresní úřad“ nahrazují slovy „obecní úřad obce s rozšířenou působností“, slova „příslušná územní vojenská správa“ se nahrazují slovy „příslušné krajské vojenské velitelství“ a slova „okresnímu úřadu“ se nahrazují slovy „příslušnému obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností“.
38. V § 20 odst. 2 se slova „v dohodě s Ministerstvem vnitra“ zrušují.
39. V § 22 se za slova „pracovního poměru“ vkládají slova „nebo služebního poměru“, slova „k obcím“ se nahrazují slovy „k územním samosprávným celkům, k ozbrojeným silám České republiky, k Hasičskému záchrannému sboru České republiky“, za slovem „soudci“ se čárka nahrazuje slovem „a“ a slova „a příslušníci Hasičského záchranného sboru České republiky“ se zrušují.
40. V § 23 odst. 5 se číslo „4“ nahrazuje číslem „5“.
41. V § 23 odst. 7 se slova „příslušná obec“ nahrazují slovy „příslušný krajský úřad“.
42. V § 25 odst. 2 se slova „okresní úřad“ nahrazují slovy „obecní úřad obce s rozšířenou působností“ a slova „územní vojenské správy“ se nahrazují slovy „krajského vojenského velitelství“.
43. V § 26 odst. 1 se za slovo „plány“ vkládají slova „ , plány obrany a dílčími plány obrany“.
44. V § 26 odst. 3 se za slovem „Parlamentu“ slovo „a“ nahrazuje čárkou a na konci textu odstavce se doplňují slova „ , hejtmanů krajů a primátora hlavního města Prahy“.
45. V § 26 odst. 5 se slova „1 až 3“ nahrazují slovy „2 až 4“.
46. V § 28 se slova „v dohodě s Ministerstvem vnitra a Ministerstvem práce a sociálních věcí“ zrušují.
47. V § 41 odst. 2 se slovo „Parlamentu“ nahrazuje slovy „komorám Parlamentu“.
48. V § 44 odst. 4 se věta druhá nahrazuje větou „Ochranné pásmo zřídí ministerstvo opatřením obecné povahy.“ a věta třetí se zrušuje.
49. V § 52 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
50. V § 52 odst. 3 se slovo „ochraně“ nahrazuje slovem „obraně“.
51. V § 52 odst. 5 se slova „příslušnými obecními úřady obcí s rozšířenou působností, krajskými úřady a obcemi“ nahrazují slovy „územními samosprávnými celky“.
52. V § 52 odst. 6 se za slovy „odpovídají ministerstva,“ slovo „jiné“ zrušuje a slovo „obce“ se nahrazuje slovy „územní samosprávné celky“.
53. V § 53 odst. 5 se za slova „hromadných sdělovacích prostředcích“ vkládají slova „a na úředních deskách územních samosprávných celků“.
54. Nadpis části desáté zní: „SPRÁVNÍ DELIKTY A VÝKON ROZHODNUTÍ“.
55. V části desáté hlava I včetně nadpisu zní:
c) 100 000 Kč, jde-li o přestupek podle § 64 odst. 3 a 7,
a) 1 000 000 Kč, jde-li o správní delikt podle § 67 odst. 1 písm. f),
b) 500 000 Kč, jde-li o správní delikt podle § 67 odst. 1 písm. a) a c) a § 67 odst. 2,
c) 100 000 Kč, jde-li o správní delikt podle § 67 odst. 3 až 5,
d) 50 000 Kč, jde-li o správní delikt podle § 67 odst. 1 písm. b), d) a e).
56. V § 69 odst. 2 se slova „po nesplnění povinnosti uložené dodávacím příkazem“ zrušují.
57. V § 70 se slova „územní vojenská správa“ nahrazují slovy „krajské vojenské velitelství“.
58. Za část desátou se vkládá nová část jedenáctá, která včetně nadpisu zní:
59. V § 73b se slova „krajskému úřadu, obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností nebo obecnímu úřadu“ nahrazují slovy „orgánům územních samosprávných celků“.
1. V § 47 se slova „výjimečného vojenského cvičení“ nahrazují slovy „služby v operačním nasazení“.
2. V § 53 odst. 1 písm. b) se slova „výjimečného vojenského cvičení“ nahrazují slovy „služby v operačním nasazení“ a slova „těchto cvičení“ se nahrazují slovy „těchto druhů vojenské činné služby“.
3. V § 204 odst. 2 se slova „výjimečného vojenského cvičení“ nahrazují slovy „služby v operačním nasazení a na zotavenou, pokud plnění jeho pracovních úkolů zasahuje do doby 24 hodin po ukončení vojenského cvičení nebo služby v operačním nasazení“.
4. V § 204 odst. 3 se slova „odstavců 1 a 2“ nahrazují slovy „odstavce 1“.
5. V § 217 odst. 4 se slova „výjimečné vojenské cvičení“ nahrazují slovy „službu v operačním nasazení“.
6. V § 219 odst. 1 se slova „výjimečné vojenské cvičení“ nahrazují slovy „službu v operačním nasazení“ a slova „výjimečného vojenského cvičení“ se nahrazují slovy „služby v operačním nasazení“.
1. V § 370 se slova „za stavu ohrožení státu nebo za válečného stavu“ zrušují a slova „na šest měsíců až tři léta“ se nahrazují slovy „až na šest měsíců“.
2. V § 370 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
3. V § 371 odst. 1 se slova „za stavu ohrožení státu nebo za válečného stavu“ zrušují a slova „na šest měsíců až tři léta“ se nahrazují slovy „až na jeden rok“.
4. V § 371 odst. 2 úvodní části ustanovení se slova „za stavu ohrožení státu nebo za válečného stavu“ zrušují.
5. V § 371 odst. 2 závěrečné části ustanovení se slova „tři léta až pět let“ nahrazují slovy „šest měsíců až dvě léta“.
6. V § 371 se doplňuje odstavec 3, který zní:
7. V § 393 odstavec 4 zní:
8. V § 393 se za odstavec 4 vkládá nový odstavec 5, který zní:
1. V § 35a odst. 1 větě druhé se za slovo „plat“ vkládají slova „nebo služné u ostatních vojáků vykonávajících vojenskou činnou službu“.
2. V § 36 se písmeno x) zrušuje.
3. V § 38 odst. 1 se slova „ , u) až w) a y) až zj)“ nahrazují slovy „a u) až zi)“.
4. V § 83a se slova „až zj)“ nahrazují slovy „až zi)“.
plnění poskytovaná ozbrojenými silami žákům škol, kteří nejsou vojáky v činné službě3), vojákům v záloze povolaným k výkonu vojenské činné služby s výjimkou služného a zvláštního příplatku podle zvláštních právních předpisů3a),
3a) Zákon č. 221/1999 Sb., o vojácích z povolání, ve znění pozdějších předpisů.“.
1. V § 5 odst. 1 písm. b) se za slova „vojáci z povolání5a)“ vkládají slova „ , vojáci v záloze ve výkonu vojenské činné služby46)“.
„46) § 12 a 12a zákona č. 585/2004 Sb., o branné povinnosti a jejím zajišťování (branný zákon), ve znění pozdějších předpisů.“.
2. V § 5 odst. 2 se na konci textu písmene c) doplňují slova „nebo vojáky v záloze ve výkonu vojenské činné služby46)“.
1. V § 7 odst. 1 se písmeno h) zrušuje.
2. V § 7 odst. 1 písm. m) se slova „až m)“ nahrazují slovy „až l)“.
3. V § 7 odst. 2 se slova „v odstavci 1 písm. a) až i) a r)“ nahrazují slovy „v odstavci 1 písm. a) až h) a q)“.
4. V § 11 odst. 3 se ve větě první za slova „k vojenskému cvičení“ vkládají slova „nebo službě v operačním nasazení“ a ve větě poslední se za slova „k vojenskému cvičení“ vkládají slova „nebo službě v operačním nasazení, za vojáky v záloze zařazené v aktivní záloze, včetně výkonu vojenské činné služby, kteří jsou pojištěni u Vojenské zdravotní pojišťovny,“.
1. V § 6 odst. 4 písm. a) se slova „na vojenská cvičení podle zákona o průběhu základní nebo náhradní služby a vojenských cvičení a o některých právních poměrech vojáků v záloze23)“ nahrazují slovy „k výkonu vojenského cvičení nebo služby v operačním nasazení podle branného zákona“.
2. Poznámka pod čarou č. 23 se zrušuje.
1. V § 2 se slova „kteří jsou ve služebním poměru podle zákona o vojácích z povolání“ nahrazují slovy „kterými jsou vojáci z povolání a vojáci v záloze povolaní k výkonu vojenské činné služby k Vojenskému zpravodajství“.
2. Poznámka pod čarou č. 2a zní:
„2a) Zákon č. 221/1999 Sb., o vojácích z povolání, ve znění pozdějších předpisů.
1. V § 3 písm. b) se za slovo „plat“ vkládají slova „a vojákům v záloze ve výkonu vojenské činné služby služné“ a za slova „vojáci z povolání“ se vkládají slova „nebo vojáci v záloze ve výkonu vojenské činné služby“.
2. V § 5 písm. a) bodě 2 se za slovem „informace3)“ slovo „a“ nahrazuje čárkou a za slova „z povolání4)“ se vkládají slova „a vojáci v záloze ve výkonu vojenské činné služby80)“.
„80) Zákon č. 585/2004 Sb., o branné povinnosti a jejím zajišťování (branný zákon), ve znění pozdějších předpisů.“.
3. V § 54 odst. 1 větě druhé se za slova „z povolání“ vkládají slova „a vojáků v záloze ve výkonu vojenské činné služby“.
4. V § 59 odst. 1 písm. b) se za slova „z povolání“ vkládají slova „ , vojáka v záloze ve výkonu vojenské činné služby“ a slova „a příslušníka“ se nahrazují slovy „nebo příslušníka“.
5. V § 61 písm. l) se za slova „z povolání“ vkládají slova „nebo vojákem v záloze ve výkonu vojenské činné služby“.
6. V § 82 odst. 1 se na konci textu písmene b) doplňují slova „nebo vojáky v záloze ve výkonu vojenské činné služby“.
7. V § 138a odst. 1 písm. n) se za slova „z povolání“ vkládají slova „nebo vojáka v záloze ve výkonu vojenské činné služby“.
1. V § 29 odst. 3 se za slovo „roce“ vkládají slova „a za službu konanou ve svátek11)“.
2. V § 30 odst. 2 a 3 se slova „ve vojenských objektech“ nahrazují slovy „na stanoveném místě výkonu služby“.
3. V § 31b odst. 2 se slova „8 hodin za každý obvyklý den výkonu služby“ zrušují, slova „ve kterém“ se nahrazují slovy „ve které“ a slova „trvalo alespoň 8 hodin“ se nahrazují slovy „zasahuje do jinak obvyklé doby služby vojáka“.
4. V § 40a se odstavec 3 zrušuje.
5. V § 68h se za písmeno g) vkládá nové písmeno h), které zní:
„h) po kterou nekonal službu proto, že svátek11) připadl na jeho obvyklý den služby,“.
6. V § 68j se na konci odstavců 4 a 5 doplňují slova „ , je-li to pro něj výhodnější, a lze mu přiznat příplatek za zvýšenou odpovědnost“.
7. V § 144 se za slova „písm. c),“ vkládají slova „§ 79 odst. 5,“.

References: § 1
 § 2
 § 4
 § 4
 § 5
 § 5
 § 5
 § 5
 § 5
 § 5
 § 6
 § 6
 § 6
 § 6
 § 6
 § 7
 § 8
 § 9
 § 9
 § 12
 § 12
 § 13
 § 13
 § 13
 § 13
 § 13
 § 14
 § 14
 § 14
 § 14
 § 14
 § 14
 § 39
 zákona č. 187
 § 15
 § 15
 § 23
 § 15
 § 16
 § 16
 § 16
 § 17
 § 17
 § 17
 § 18
 § 19
 § 19
 § 19
 § 20
 § 20
 § 21
 § 21
 § 21
 § 21
 § 21
 § 21
 § 22
 § 22
 § 22
 § 23
 § 24
 § 25
 § 26
 § 28
 § 29
 § 29
 § 29
 § 29
 § 29
 § 30
 § 30
 § 30
 § 30
 § 30
 § 30
 § 31
 § 31
 § 31
 § 32
 § 33
 § 33
 § 33
 § 34
 § 35
 § 36
 § 36
 § 36
 § 36
 § 19
 § 32
 § 36
 § 36
 § 37
 § 37
 § 37
 § 38
 § 38
 § 38
 § 5
 § 2
 § 5
 § 5
 § 5
 § 6
 § 6
 § 6
 § 6
 § 6
 § 6
 § 7
 § 7
 § 7
 § 7
 § 7
 § 7
 § 7
 § 7
 § 8
 § 8
 § 8
 § 9
 § 10
 § 10
 § 10
 § 12
 § 13
 § 13
 § 14
 § 14
 § 16
 § 17
 § 17
 § 18
 § 18
 § 19
 § 20
 § 20
 § 22
 § 23
 § 23
 § 25
 § 26
 § 26
 § 26
 § 28
 § 41
 § 44
 § 52
 § 52
 § 52
 § 52
 § 53
 § 64
 § 67
 § 67
 § 67
 § 67
 § 67
 § 69
 § 70
 § 73
 § 47
 § 53
 § 204
 § 204
 § 217
 § 219
 § 370
 § 370
 § 371
 § 371
 § 371
 § 371
 § 393
 § 393
 § 35
 § 36
 § 38
 § 83
 § 5
 § 12
 zákona č. 585
 § 5
 § 7
 § 7
 § 7
 § 11
 § 6
 § 2
 § 3
 § 5
 § 54
 § 59
 § 61
 § 82
 § 138
 § 29
 § 30
 § 31
 § 40
 § 68
 § 68
 § 144