Source: http://docplayer.es/1511862-Advertencia-desconecte-la-alimentacion-del-circuito-antes-de-instalar-el-equipo.html
Timestamp: 2017-11-23 03:04:59+00:00

Document:
ADVERTENCIA DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN DEL CIRCUITO ANTES DE INSTALAR EL EQUIPO. - PDF
ADVERTENCIA DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN DEL CIRCUITO ANTES DE INSTALAR EL EQUIPO.
Download "ADVERTENCIA DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN DEL CIRCUITO ANTES DE INSTALAR EL EQUIPO."
Esteban Acosta Ortega
1 Grabador LAN 320 GB 4 Cámaras PART Guía de instalación rápida INSTRUCCIONES DE EMPLEO LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE INSTALAR EL ARTÍCULO ADVERTENCIA DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN DEL CIRCUITO ANTES DE INSTALAR EL EQUIPO.
2 ÍNDICE 1. CONTENIDO DEL PAQUETE 3 2. ESTRUCTURA Y CONTROLES PANEL FRONTAL PANEL TRASERO CONEXIÓN DE UNA CÁMARA DOMO MOTORIZADA, DE UNA SALIDA DE ALARMA O DE UN SENSOR CONTROL REMOTO CONTROL CON MOUSE MODO DE LECTURA MODO PTZ 14 3 FUNCIONAMIENTO BÁSICO Y CONFIGURACION DE MENÚS MENÚ PRINCIPAL PARÁMETROS DE GRABACIÓN CONFIGURACIÓN DE EVENTOS PARÁMETROS DE CALENDARIO CONFIGURACIÓN DE LAS CÁMARAS CONFIGURACIÓN DE LAS CUENTAS CONFIGURACIÓN DE RED CONFIGURACIÓN PTZ Y RS CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA CONFIGURACIÓN DE LOS PROGRAMAS DIAGNÓSTICO BÚSQUEDA Y GUARDAR INVESTIGACIÓN COPIA DE SEGURIDAD CONEXIÓN A DISTANCIA INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL PROGRAMA FUNCIONAMIENTO DEL PROGRAMA APLICACIÓN MÓVIL INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO CON ANDROID INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO CON UN IPHONE/IPAD INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO EN WINDOWDS MOBILE ESPECIFICACIONES 62 2
3 1. CONTENIDO DEL PAQUETE 1. Grabador de video digital 2. CD de instalación, programa Client Viewer 3. Manual de utilización 4. Control remoto 5. Cable de alimentación 6. Adaptador de CA 7. Pilas 8. Conector Sub-D (DB25) Hembra Información de seguridad Este producto debe ser instalado de acuerdo a los requisitos de instalación, preferiblemente por un electricista calificado. La instalación y el uso inadecuado pueden suponer un riesgo de descarga eléctrica o incendios. Antes de realizar la instalación, lea las instrucciones, tener en cuenta el lugar de instalación específico del producto. No abrir, desmontar, alterar o modificar el equipo a menos que se especifique lo contrario en las instrucciones indicadas. Todos los productos Bticino sólo pueden ser abiertos y reparados por personal capacitado y autorizados por Btcino. Cualquier apertura o reparación no autorizada anulará toda la responsabilidad, los derechos y la sustitución de garantías. Use sólo accesorios de la marca Bticino. 3
4 2. ESTRUCTURA Y CONTROLES PANEL FRONTAL Comando 1 ESC/BACKUP 2 SEARCH 3 PIP 4 ZOOM Sale de la pantalla de menú y las diferentes funciones. Acceso al menú de copia de seguridad. Acceso a la pantalla del menú de búsqueda. Utilizar las flechas arriba / abajo para navegar. Pulse 17 (ENTER) para acceder a la opción deseada. Activa el formato «Picture in Picture». Utilizar las teclas el arriba / abajo para navegar. Pulse 17 ( ) Para acceder a la opción deseada. Activa o desactiva la función zoom. Pulse 17 (ENTER) para cambiar de canal. 5 AUTO Activa el modo secuencial definido en los parámetros SPOT. 6 INDICADOR REC Indicador de grabación 7 INDICADOR POWER Indica que el grabador está encendido. 8 USB REC Inicia / Detiene la grabación 10 PLAY Inicia la lectura 11 MENU/PAUSE ( ) El puerto USB 2.0 puede utilizarse para conectar un mouse USB o un dispositivo de almacenamiento USB. Accede al modo Menú. Utilice las teclas de arriba y abajo para navegar en la pantalla del menú. Permite poner pausa a la reproducción. 12 SENSOR IR Receptor IR para el control remoto TECLA DIR. DERECHA / AVANCE RAPIDO ( ) TECLA DIR. ARRIBA / CAMARA LENTA ( ) Tecla direccional derecha. Avance rápido, velocidad : 2x, 4x, 8x, 16x, 32x, 64x. Tecla direccional arriba. Avance lento, velocidad: 1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x, imagen / imagen TECLA DIR. ABAJO / STOP ( ) TECLA DIR. IZQUIERDA / REGRESO RAPIDO( ) 17 ENTER/MODE ( ) Tecla direccional abajo Permite detener la reproducción. Tecla direccional izquierda. Regreso rápido, velocidad : 2x, 4x, 8x, 16x, 32x, 64x. Alterna pantalla completa o divide la pantalla en 4 (pantalla cuádruple). Utilizar para confirmar una selección. 4
5 En modo visualización en vivo, las teclas y 16 permiten configurar las pantallas PIP y activar el sonido sobre la cámara : 5
6 PANEL TRASERO 1 ENTRADAS VIDEO 2 SALIDA VGA 3 ENTRADA AUDIO 4 RS485/RELÉ/ SENSOR 5 CONEXIÓN RED 6 ALIMENTACIÓN 9 USB 7 SALIDA VIDEO/SPOT 8 SALIDA AUDIO 1 RS485D- 9-13, Relay1_CM 14 RS485 D+ 3 GND 15 RELAY1_ND 4 SENSOR2 16 RELAY1_NC 5 SENSOR4 17 SENSOR1 6 GND 18 SENSOR3 Elemento 1 ENTRADAS VIDEO Entradas 4 x BNC. Conexión de 4 cámaras analógicas. 2 SALIDA VGA Salida para monitor VGA 3 ENTRADA AUDIO Entrada RCA para señal de audio. 4 RS485/RELÉ/CAPTADOR 5 CONEXION RED Conexión LAN toma RJ45. 6 ALIMENTACIÓN DC 12V. 7 SALIDA VIDEO/SPOT 8 SALIDA AUDIO Salida RCA para señal de audio Conector Sub-D (DB25) Macho, entradas y salidas para conectar cámaras PTZ, relés y alarmas (véase el párrafo 2.5 para las conexiones). Salida BNC para un monitor analógico permitiendo también una visualización secuencial de las cámaras (en modo SPOT). 9 USB Puerto USB para conectar un dispositivo (mouse, llave USB, disco duro externo...). 6
7 2.3 CONEXIÓN DE UNA CÁMARA DOME MOTORIZADA, DE UNA SALIDA DE ALARMA O DE UN SENSOR CONECTOR SUB DB25 N COLOR N COLOR CAFÉ RS 485_B- 14. ROJO RS 485_ D+ 2. NARANJA REPETIDOR 1_COM 15. AMARILLO 3. VERDE MASA 16. AZUL 4. VIOLETA SENSOR GRIS SENSOR 1 5. BLANCO SENSOR NEGRO SENSOR 3 6. CAFÉ NA (1) 19. ROJO NA (1) 7. NARANJA NA (1) 20. AMARILLO NA (1) 8. VERDE NA (1) 21. AZUL NA (1) 9. VIOLETA NA (1) 22. GRIS NA (1) 10. BLANCO NA (1) 23. NEGRO NA (1) 11 CAFÉ NA (1) 24. ROJO NA (1) 12. NARANJA NA (1) 25. AMARILLO NA (1) NA (1) : No aplica NO (2) : Normalmente abierto NC (3) : Normalmente cerrado 7
8 Conexión para una cámara PTZ Conexión con un relevador Conexión con un sensor 8
9 2.4 CONTROL REMOTO Nota : El modelo del control remoto puede ser diferente del que se muestra en la figura de los botones del control remoto. 2 ESTADO Muestra el menú «DIAGNÓSTICO». 3 REC Pone en marcha/ Detiene la grabación. 4 MUTE Desactiva la señal audio en modo de visualización en vivo. 4 5 PIP ZOOM Activa/desactiva el formato «imagen en la imagen» (PIP). Utilizar los botones direccionales para navegar en el menú y oprimir el botón «ENTER» para acceder al elemento deseado. Visualización en cuadrante. 11 ESC Permite salir del menú. Visualización de 9 canales. (Función no incluida en el grabador de 4 cámaras). Visualización de 13 canales. (Función no incluida en los grabadores de 4/8 cámaras). Visualización de 16 canales. (Función no incluida en los grabadores de 4/8 cámaras). Activa o desactiva la función zoom. Utilizar los botones direccionales para navegar en el menú y oprimir el botón «ENTER» para cambiar de cámara. 9
10 SEARCH Permite el acceso al menú de búsqueda. Utilizar los botones direccionales para navegar en el menú y oprimir el botón «ENTER» para acceder al elemento deseado PLAY Pone en marcha la reproducción de la última grabación Activa o desactiva el menú principal. Pausar la visualización Botón direccional Arriba Cámara lenta hacia adelante, velocidad :1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x Botón direccional Derecha Avance rápido, velocidad: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x, 64x Botón direccional Abajo Detiene la reproducción Botón direccional Izquierda Retroceso rápido, velocidad: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x, 64x Permite validar una selección, una toma. En modo visualización selecciona ENTER 31 / MODE entre la pantalla simple y la pantalla cuádruple COPY 33 Permite acceder al menú de exportación de las grabaciones FREEZE Activa/desactiva la función FREEZE (inmoviliza la imagen) AUTO Activa el modo secuencial PTZ Activa/desactiva los controles PTZ. 24 LOCK Salir de la cuenta usuario. 25 OSD Activa o desactiva la visualización de las informaciones en la pantalla. Estos botones son para funciones especiales para la cámara PTZ 26 IRIS + PTZ Abrir el diafragma. 27 IRIS - PTZ Cerrar el diafragma. 28 ZOOM + PTZ - Zoom + 29 ZOOM - PTZ - Zoom - 30 FOCUS + PTZ Focus + 31 FOCUS - PTZ Focus - 32 PRESET + CIFRAS No disponible. 33 TOUR No disponible. 10 Estos botones tienen una segunda función activada por el botón «PTZ», definida en el párrafo 2.9 Los botones y 18 en modo visualización directa permiten configurar las pantallas PIP (ver figura página 5).
11 2.5 CONTROL CON MOUSE Modo Visualización Directa Visualización de una cámara Desplazar el ratón sobre la cámara seleccionada, después hacer doble clic Izquierdo. Pasar de la visualización de una cámara a visualización de varias cámaras. Doble clic izquierdo. Ratón - Modo Menú Acceso a la configuración Menú Clic derecho. Seleccionar / Validar Clic izquierdo. Regreso a la página anterior Clic derecho. Ratón - Íconos Cuando el ratón está colocado sobre este ícono, los cuatro íconos de menú (Menú Principal / Búsqueda / Copia de seguridad / PTZ) aparecen. CONFIGURACIÓN MENÚ PRINCIPAL Grabaciones / eventos/ programa/ foto /cuenta / Internet /PTZ y RS485/ parámetros sistema, Programas, Diagnóstico. BÚSQUEDA EXPORTAR GRABACIONES CONTROL PTZ Activa / Desactiva la grabación, si ningún otro modo de grabación configurada en «Parámetros calendario» está en curso. REPRODUCIR Grabación. Cuando el ratón está colocado sobre este ícono, los cinco íconos de visualización ( PAUSE/ PIP/ ZOOM/ AUTO SEQ/ LOCK) aparecen. PAUSA, para poner una imagen EN VIVO en pausa. PIP, Picture in Picture. CONFIGURACIÓN VISUALIZACIÓN ZOOM, permite aumentar al doble el tamaño de la imagen. Secuencial. BLOQUEAR, activa el bloqueo de los botones. Visualización pantalla completa, paso de un canal a otro por medio de clics múltiples. Visualización cuádruple. Visualización 9 canales (DVR 8/16 CH). Visualización 13 canales (DVR 16CH). Visualización 16 canales (DVR 16CH). 11
12 Ratón - Íconos y consejos sobre la Interface Gráfica (GUI) Grabación en curso. El sonido en vivo está activado. El sonido en vivo está desactivado. Movimiento detectado sobre la cámara. Sensor accionado sobre la cámara. Pérdida de señal video detectada sobre la cámara. Periférico USB detectado. El grabador DVR está conectado a Internet. El modo secuencial está activado. La función FREEZE está activada, la pantalla está detenida. La función de bloqueo (LOCK) está activada. El modo PTZ está activado. Indica la capacidad del disco duro utilizado (99%). Fecha/ hora del sistema utilizado durante la conversión de los archivos video. 12
13 2.6 MODO LECTURA Hacer un clic derecho sobre la pantalla y seleccionar la flecha indicada en la figura que se muestra abajo. El panel de comando (imagen inferior) aparece en la esquina inferior derecha de la pantalla. Usted puede desplazar el panel a dondequiera o sobre la pantalla haciéndolo deslizar con la ayuda del ratón. Lectura - Iconos de función rápida Regreso rápido. Velocidad: 2x, 4x, 8, 16x, 32x, 64x. Avance rápido. Velocidad: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x, 64x. Lectura o pausa. Activa la cámara lenta hacia adelante. Velocidad: 1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x. Detiene la lectura. Velocidad: 1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x. Lectura canal por canal con visualización instantánea (lectura imagen por imagen). Visualización pantalla completa. Visualización cuádruple. 13
14 2.7 MODO PTZ En modo de visualización en vivo, el ícono PTZ [ ] aparece arriba de la pantalla. PTZ - Elementos del control remoto F / H / I / Desplazar PTZ hacia arriba. Desplazar PTZ hacia abajo. Desplazar PTZ hacia la izquierda. G / Desplazar PTZ hacia la derecha. S / ZOOM + PTZ - Zoom + T / ZOOM - PTZ - Zoom - U / FOCUS + PTZ - Focus + V / FOCUS - PTZ - Focus - Q / IRIS + PTZ - Abrir diafragma. R / IRIS - PTZ - Cerrar diafragma. X / TOUR No disponible. W / PRESET + N No disponible. D / PLAY + N No disponible. A / ZOOM No disponible. 5 / PIP No disponible. L / FREEZE No disponible. 14
15 PTZ - Íconos de funciones rápidas Sale del modo PTZ para regresar en modo visualización en vivo. Número predefinido No. ( 1 al 128). Va al número predefinido N. Define la ubicación actual del PTZ al número predefinido N. No disponible. No disponible. No disponible. No disponible. Permite desplazar el PTZ a 360º. PTZ - Zoom + o Zoom - PTZ - Focus + o Focus - (desactivar el autofocus de la cámara). PTZ - Abrir o cerrar diafragma (desactivar el autofocus de la cámara). Los controles PTZ avanzados permiten establecer el parámetro de un domo motorizado entrando en su menú de configuración (OSD). Acceso del menú en domo motorizado : «PRESET 95» : con la acción 1 y después 2:
16 PTZ - controles avanzados El botón «Focus -» Entre dans les sous menus et de valide les changements de paramètres. El botón «Focus +» Sale del menú y /o Anula la acción. Las flechas Navegan en los menús y modifican un parámetro. 16
17 3. FUNCIONAMIENTO BÁSICO Y CONFIGURACIÓN DE LOS MENÚS 3.1 MENÚ PRINCIPAL Para entrar en el menú principal, hacer clic sobre el ícono indicado por el cursor de abajo. Para acceder al «menú principal» y configurar la grabadora, utilizar la cuenta «Admin» y la clave predefinida «123456». Teclado virtual Menú principal - Utilización del teclado virtual Cambia de mayúsculas a minúsculas, y viceversa. Cambia de cifras a letras, y viceversa. Cierra el teclado. Suprime la última letra registrada. Permite validar un registro. Consultar el párrafo 3-6 «Parámetros de cuenta» para saber más sobre la configuración de otros íconos. Menú principal Comandos del control remoto Cambia de una acción a otra entre las propuestas para un parámetro. Cambia de un parámetro a otro. MENU ESC ENTER Registra los ajustes y el regreso en modo LIVE (en vivo). Regresa al nivel superior del menú. Accede al menú o muestra el teclado virtual. 17
18 3.2 PARÁMETROS GRABACIÓN Parámetro HDD Lleno Seleccionar Parar para detener la grabación o Sobreescribir para reutilizar el disco duro cuando éste está lleno. [Parar] permite detener la grabación. [Press] permite comprimir los datos más antiguos del disco duro y continuar la grabación Puede estar ajustado independientemente para cada cámara. Posición OSD X Posición OSD Y Configuración Posición OSD Video Preservation (Hours) Configuración calidad y ratio Posición en X de la incrustación «Fecha/Hora» sobre la grabación de la cámara. Posición en Y de la incrustación «Fecha/Hora» sobre la grabación de la cámara. Posiciona la inscrustación de la «Fecha/Hora» con el mouse sobre la grabación de la cámara. La información almacenada en el disco duro son eliminadas al cabo de un tiempo específico. ( h). Ajusta la calidad y la frecuencia de imágenes para cada cámara en caso de grabación normal o de grabación accionada por un evento (ver detalle adjunto). 18
19 AJUSTE FRECUENCIA Y CALIDAD Parámetro Visión Normal / Visión Eventos Selecciona los parámetros de video ya sea en el modo de grabación normal o en el modo de grabación evento. Ambos deben estar establecidos en parámetros. N Marcar este comportamiento para activar la grabación de este canal. Resolución Calidad FPS Cuadros por segundo Auto Seleccione la resolución deseada para este canal. Ajusta la calidad : Reducida / Básica / Normal / Alta / Superior. Ajusta la frecuencia de imágenes de grabación (1~30). Ajusta automáticamente para todos los canales seleccionados el número de imagenes por segundo al máximo posible (ver cuadro siguiente). Calidad Superior Alta Normal Básica Reducida Resolución No. total de IPS con 30 fps*/cam DVR 4 CH : No. días grabación HDD:320 GB 30fps*/cam No. total de FPS con 15 fps*/cam No. días grabación HDD:320 GB 15fps*/cam D1 : 720 x HD1: 720 x CIF : 360 x D1 : 720 x HD1: 720 x CIF : 360 x D1 : 720 x HD1: 720 x CIF : 360 x D1 : 720 x HD1: 720 x CIF : 360 x D1 : 720 x HD1: 720 x CIF : 360 x *FPS : Cuadros por segundo 19
20 3.3 CONFIGURACIÓN DE EVENTOS Parámetros Configuración movimiento Configuración sensores Configura la detección de movimientos. Configura las entradas de los detectores. Configuración movimiento Item Alarm Duration (Seconds) Pantalla emergente por movimiento Regula la duración de la alarma (1 60 segundos). Marcar la casilla para activar la función pop-up para todas las cámaras: cuando se detecta un movimiento en una cámara, automáticamente se muestra en pantalla completa Puede regularse de forma independiente para cada cámara. Activar Sensibilidad Configuración Areas de movimiento Apply to All Marcar la casilla para activar la función grabación por movimiento para esta cámara. Regula la sensibilidad al movimiento para esta cámara de 0( muy poco sensible) a 10 (muy sensible) Entra en la ventana de definición detallada de la zona de detección de movimientos. Activa los parámetros de detección de movimiento de todas la cámaras 20
21 Configuración Areas de movimiento El área de detección de movimiento consta de 22 x 15 celdas. Durante la inicialización, el área de detección de movimiento ocupa toda la pantalla. La zona roja es el área no detectada; el área detectada es transparente. La zona aparece en color morado para conexión de red. Parámetro Selección de mascara de ratón Todas las áreas de detección Sin detección Continuar Salir y Grabar Salir y descartar Marque para desactivar células de la selección y desactive el marcado para activar la selección con el ratón. Selecciona en la pantalla todas las celdas de la zona de detección de movimientos. Desactiva la selección en la pantalla de todas las imágenes de la zona de Detección de movimientos. Da continuación a la definición de la zona de detección de movimiento Graba la configuración y sale de la página de configuración. Anula la configuración y sale de la página de la configuración. Elemento Alarm Duration (Seconds) Pantalla emergente por Polaridad Todo desconectado Todo bajo Todo alto Regula la duración de la alarma (1 60 s). Marcar o desactivar el marcado de esta casilla para activar o desactivar una ventana pop-up cuando se detecta por sensor. Permite configurar para cada entrada la naturaleza del contacto de alarma. Bajo: el sensor no está puesto en marcha. Cuando esté conectado al estado del sensor es abierto (NO->NC). Alto: el sensor esta puesto en marcha. Una vez conectado el estado del sensor es cerrado OFF: el sensor esta desactivado y no será activado. Desactiva todas las entradas. Configura todas las entradas en NF Configura todas las entradas en NO 21
22 3.4 PARÁMETROS CALENDARIO Además del registro manual en comando, los rangos de registros pueden configurarse semanalmente para registrar en horas fijas, permanente, por detección de movimiento o inducción de un sensor. Cuando un tipo de registro se selecciona (Normal, movimiento o sensor) y el ratón selecciona un intervalo de tiempo, la configuración se muestra en verde en el calendario. Parámetro 1/5 Haga clic o pulse para seleccionar página. Cada página contiene 10 horarios para configurar, 5 páginas en total. Normal Movimiento Sensor Configuración vacaciones Activar Normal movimiento Sensor para mostrar los horarios definidos Configura un período de vacaciones de una duración máxima de 50 días. Haga clic en el icono de fecha y hora en el lado izquierdo. Aparece el menú de configuración. La configuración se explica detalladamente por tipo de registro, por hora y día de la semana. Configuración de un registro: haga clic en una franja horaria Parámetro Grabación manual -> continuo Grabación con detección de movimiento Grabación con sensor Activa la grabación de conformidad con la planificación. Activa la grabación con detección de movimiento de acuerdo con la planificación. Activa la grabación con detección del sensor de acuerdo con la planificación. 22
23 Configuración Días especiales Las fechas de vacaciones siendo diferentes de un país y una región a otra, las fechas correspondientes pueden configurarse en consecuencia (máximo: 50). Nota : Las prioridades de registros: si una grabación está programada el comando manual no puede detener la grabación 23
24 3.5 CONFIGURACIÓN DE CÁMARAS Parámetro Se puede definir de forma independiente para cada canal. Agudeza Configurable de 0 a 15 (valor predeterminado: 1). Mascara Brillo Contraste Active o desactive esta casilla para activar o desactivar la visualización en vivo de la cámara. Arrastrar la barra blanca o pulsar para ajustar el brillo de la cámara en un valor entre 1 y 255. Valor predeterminado: 128. Arrastrar la barra blanca o pulsar para ajustar el contraste de la cámara en un valor entre 1 y 255. Valor predeterminado: 128 Saturación Ajustar de 0 a 255 (valor por defecto: 120). Nombre Introduzca el nombre del canal: por comodidad preferentemente utilice una conexión de red para utilizar un teclado, en caso contrario, utilice el ratón, ver en su defecto el mando de control o las teclas frontales del DVR. 24
25 3.6 CONFIGURACIÓN DE LAS CUENTAS El menú Configuración de usuarios permite configurar las contraseñas de los usuarios y concederles derechos. Este menú permite también cambiar la contraseña de la cuenta (admin) que es por defecto Parámetro No. Contraseña Permisos Cambiar contraseña administrador Active esta casilla para habilitar la cuenta de usuario. (Cuentas de usuario máximo 4). Configura la contraseña de cada usuario. La contraseña debe tener al menos 8 caracteres alfanuméricos. En caso de restablecimiento de la contraseña del administrador, esta debe constar de al menos 8 dígitos. Define los derechos otorgados a cada usuario Valida la modificación de una nueva contraseña del administrador Nota : 1: En caso de desconexión automática, sus derechos se limitará a funciones tales como: pantalla congelada, modo PIP imagen en imagen, zoom delante/atrás, cambio de canal, etc... Si debe acceder al menú de configuración, al menú Buscar, al menú de Salvar, al menú Registro, etc., debe conectarse a una cuenta de usuario y teclear la contraseña correspondiente. 2: Cuando el bloqueo de teclado se activa automáticamente, el control remoto y el ratón pueden requerir introducir una contraseña para poder funcionar. No todas las funciones estarán disponibles en el sitio remoto (incluida la barra de herramientas). Configuración de permisos Haga clic en Permisos en el menú precedente para acceder a la configuración de derechos de los usuarios. Estos derechos permiten: - un período de validez de la contraseña del usuario, - acceso a los menús Parámetros, PTZ, Utilidad, Red, - acceso a las funciones de Replay backup y de recuperación con Registro de exportación y limitan el acceso a las cámaras marcadas para la lectura de los registros y el acceso remoto. 25
26 3.7 CONFIGURACIÓN DE RED El grabador es compatible con ADSL, DHCP, LAN. Parámetro ADSL, DHCP, LAN Parámetros HTTP Parámetros DDNS Parámetros Permite el tipo de conexión de red: ADSL, DHCP, LAN. Configura el protocolo HTTP para el acceso remoto al grabador Habilita / deshabilita y configura la función DDNS. Habilita / deshabilita y configura la notificación por correo electrónico. DHCP Si la opción DHCP se utiliza para conectar la grabadora a la red, se asigna automáticamente una dirección IP del servidor DHCP. 26
27 LAN (red local) Si elige la conexión de red LAN, se solicita la siguiente información. Parámetro Dirección IP Máscara de subred Gateway DNS Introducir la dirección IP proporcionada por el administrador de su red local. Escribir la dirección IP de la máscara de subred. Escribir la dirección IP de la puerta de enlace. Introducir la dirección DNS (Nota: tendrá que introducir la dirección DNS correcta para obtener acceso a la función DDNS.) ADSL Si elige la conexión de red ADSL, se solicita la siguiente información. Parámetro Nombre de Usuario Contraseña Introduzca el nombre de usuario proporcionado por su ISP. Introduzca la contraseña proporcionada por su ISP. 27
28 Configuración HTTP Parámetro Activar Marcar/Desmarcar casilla para Activar/Desactivar Servidor HTTP. Puerto Introducir un número de puerto válido entre Por defecto 80. Doble Stream No. Calidad y cantidad de imágenes por segundo para la transmisión en la red Marque la opción para permitir la transmisión de cada cámara. Resolución Resolución de parámetro de la secuencia de vídeo 352 x 288 / 180 x 144. Calidad FPS Auto Seleccionar Reducida básica Normal alta Superior (1-30 FPS). Seleccionar el número de cuadros por segundo. Ajusta automáticamente el número de imágenes por segundo para no exceder la capacidad de la secuencia de internet establecida en 240. Esta configuración se refiere a la corriente transmitida a un usuario remoto. Con un ancho de banda bajo, elegir baja calidad. La calidad de vídeo y fluidez se conservan enviando imágenes pequeñas. Con amplio ancho de banda, la calidad puede ajustarse en alto. La secuencia de transmisión se alinea en el flujo registrado por el grabador. Configuración DDNS 28 Parámetro Activar DDNS Servidor DDNS Nombre del Host Nombre de Usuario Contraseña Active o desactive esta casilla para activar o desactivar la función DDNS. Introduzca la dirección del servidor DDNS registrado: DYNDNS.ORG, N0 - IP.ORG, CUSTOM.COM Escriba el nombre de host. Introduzca el nombre de usuario. Introduzca la contraseña.
29 Configuración mail Es posible enviar una notificación por correo electrónico si se produce un evento (pérdida de señal de vídeo, detección de un movimiento y disparo de un sensor). Parámetro Activar la notificación por Servidor SMTP Nombre Usuario Contraseña Emisor de Receptor de Eventos por alarmas Activar/desactivar esta casilla para activar/ desactivar el servicio de notificación por correo electrónico. Configura el nombre del servidor SMTP. Configura el nombre de usuario. Configura la contraseña. Configura la dirección de correo electrónico de los destinatarios. Configura individualmente las direcciones de correo electrónico de un máximo de 10 destinatarios. Selecciona eventos para enviar mensajes de correo electrónico de notificación si cualquiera de los siguientes casos ocurren: la pérdida de señal video (pérdida de vídeo), la detección de movimiento (movimiento), la activación de un sensor (sensor). 29
30 3.8 CONFIGURACIÓN PTZ Y RS-485 La grabadora permite a los usuarios a manejar una cámara motorizada. Para activar la función PTZ, el cable RS485 debe estar conectado al puerto RS-485 de la grabadora (consulte la conexión de una cámara PTZ, párrafo 2.5). Parámetro Activar PTZ Protocolo PTZ ID (identificador PTZ) Velocidad (velocidad de transmisión en baudios) RS-485 ID RS-485 Baud Rate Keyboard Active o desactive esta casilla para activar o desactivar la función PTZ en cada cámara. Configura el Protocolo de la cámara PTZ. Los protocolos admitidos son PELCO P, PELCO-D, KND, Luch, LG y Samsung. Haga clic o pulse en entre 1 y 64. Seleccione el flujo de la PTZ (2400, 4800, 9600, 19200). No es aplicable. para configurar el identificador PTZ. Debe estar Para las cámaras motorizadas de la gama actual: configurar la grabadora con el Protocolo Pelco D y la velocidad de 2400 baudios. 30
31 3.9 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA El grabador permite a los usuarios controlar las funciones PTZ de la cámara. Para poder activar la función PTZ, el cable RS485 debe estar conectado al puerto RS485 de la grabadora. Parámetro Nombre DVR (nombre del grabador) Localización DVR El nombre de la grabadora será indicado cuando los usuarios se conecten de forma remota. Cuando los usuarios conecten de forma remota, se indicará la ubicación de la grabadora. Lenguaje Haga clic en o pulse en para seleccionar el idioma de la pantalla. ID remoto (identificación remota) Autobloqueo Configuración Monitor Configuración Fecha/hora Dejar en 1, parámetro que permite asegurar los DVR con un solo control remoto Después de un minuto sin acción, el DVR pasa automáticamente al modo de visualización en vivo. Según la configuración, se desconecta al usuario y simultáneamente las teclas frontales se deshabilitan. El DVR espera entonces un movimiento del ratón y la entrada de una contraseña. Configuración Con el bloqueo Bloquear botón Sin bloqueo Desbloquear botón Función Desconexión automática Sí Sí Bloqueo de teclado Desactivado No No Configura la visualización. Ajusta la fecha y la hora. Sí No Configuración Dispositivo Configuración monitor spot Configura el alarma y el repetidor y configura la pantalla (resolución VGA ). Permite configurar el modo Spot. 31
32 Configuración de visualización: visualización de la información contenida en el OSD Elemento Intervalo Auto-Sec. (segundos) Mostrar OSD Mostrar estado del DVR Mostrar fecha y hora Mostrar nombre de canal Sistema de vídeo Color del borde Ajuste con (secuencial). el tiempo de visualización (segundo) de cada cámara en modo automático Marcar para mostrar la información seleccionada en la pantalla. Muestra el estado del grabador y el estado del registro. Permite la visualización de la fecha y hora. Permite la visualización del nombre de la cámara. Solo PAL. Configurar el color de los bordes en modo LIVE (en vivo), Lectura (negro, gris oscuro, gris claro y blanco,). Configuración de fecha y hora Parámetro Formato hora Formato fecha Posición Fecha/Hora Cambiar fecha y hora Configuración zona horaria Configuración hora internet 12 HORAS, 24 HORAS MM-DD-AA/DD-MM-AA/AA-MM-DD. Elección de donde se mostrará la fecha y hora: arriba o abajo. Ajusta la fecha y la hora de la grabadora. Selecciona la zona horaria y activa la transición a la hora de verano. Ajusta la sincronización automáticamente a través del servidor de Internet. 32
33 Cambiar fecha y hora Los usuarios pueden ajustar la fecha y hora de la grabadora Configuración Zona Horaria Durante la configuración de la zona horaria, los usuarios pueden cambiar la zona horaria y activar la función hora de verano según el lugar de uso del grabador. Parámetro Selección zona horaria Cambia el huso horario de GMT-13 a GMT + 13 Ahorro de luz diurna Habilita o deshabilita la transición a la hora de verano. 33
34 Configuración hora Internet Permite sincronizar la hora de la grabadora con un servidor de Internet. Parámetro Sincronización automática Servidor Marque esta casilla para habilitar la función de sincronización automática de la hora. La grabadora sincronizara automáticamente la hora en el momento del reinicio o 24 horas después del reinicio. La fecha y hora indicadas en la grabadora inmediatamente se corresponderán a las del servidor de Internet Parámetros diversos Parámetros Diversos VELOCIDAD /RATÓN Parámetro Repetidor y Zumbador Tono de tecla HDD Error REPETIDOR Ajusta la velocidad de desplazamiento del ratón. Permite activar el sonido de las teclas. Permite activar la alarma audible cuando se desencadena por un error de disco, una pérdida de vídeo, un movimiento o un sensor. Permite habilitar el comando de retransmisión cuando se activa la alarma por un error de disco, una pérdida de vídeo, un movimiento o un sensor. Situación Ajusta la saturación de 0 a
35 Parámetros VGA Resolución Para ajustar la resolución de pantalla del monitor usado (1024 x 768, 1280 x 1 024, 800 x 600). Brillo Ajusta el brillo de 0 a 255. Contraste Ajusta el contraste de 0 a 255. Saturación Ajusta la saturación de 0 a 255. Configuración salida de spot El grabador tiene una sola salida de vídeo (BNC), que puede configurarse en PRINCIPAL o en SPOT si está seleccionada. La configuración SPOT permite controlar el orden en el que el sistema analiza de las cámaras en modo SPOT. El usuario puede controlar cada cámara en modo SPOT. Parámetro Intervalo Auto-Sec (segundos) Habilitar SPOT Saltar canal con pérdida de vídeo Canales Duración de pantalla de cada cámara en modo SPOT (1 a 999 segundos). Activa la salida SPOT, en este caso la salida BNC está reservada a la salida SPOT. Permite evitar las cámaras en las que no hay ninguna señal de video. Selecciona las cámaras que se incluirán en el barrido del modo SPOT. Nota : Una vez que la salida de vídeo está configurada en modo Spot, no es posible usar la pantalla para deshabilitar esta función. Una pantalla adicional debe por lo tanto ser conectada a la salida VGA. 35
36 3.10 CONFIGURACIÓN DE UTILIDADES Parámetro Inicialización HDD Inicialización USB Recuperación del sistema Resetear eventos del sistema Copiar configuración del USB Descargar configuración desde USB Actualización Accede al menú de la inicialización del disco duro. Detener la grabación antes de acceder a este menú. Acceder al menú. El sistema muestra todos los datos (modelo/ volumen) del disco duro instalado en la grabadora. Seleccionar el disco duro a formatear y, a continuación, pulse Inicio. La inicialización del disco duro se ha completado correctamente cuando el estado indica Exitoso. Borra todos los datos presentes en el dispositivo USB. Acceder al menú de arranque USB y, a continuación, pulsar Sí para borrar todos los datos de la USB. La inicialización se ha completado cuando el estado indica exitoso. Restaura los valores predeterminados del sistema. Restablece todos los eventos de grabación de la grabadora. Copia la configuración de un dispositivo USB en el que, a continuación, aparece un archivo llamado sdvr.config. Descarga en la grabadora un archivo de configuración presente en un dispositivo USB. Actualizar el firmware del grabador a través del puerto USB. Dejar de grabar y guardar la configuración antes de proceder a la actualización. El sistema se reinicia automáticamente después de completada la actualización (si no es el caso reiniciar). ATENCIÓN: NO APAGAR O DESCONECTAR EL DISPOSITIVO USB DURANTE LA ACTUALIZACIÓN. Esta última de quedar incompleta, podría dañar el grabador. 36
37 3.11 DIAGNÓSTICO Parámetro Versión IP MAC Volumen Usado Estado Formato Versión actual del software. La dirección IP de conexión de la grabadora. En caso de desconexión de la red, aparece el mensaje de Desconexión de red en la pantalla. Dirección MAC del grabador DVR. Capacidad del disco duro. Porcentaje de espacio utilizado del disco duro. Indica el estado del disco duro. USANDOSE significa que el disco duro se utiliza para el registro. CORRECTO / INCORRECTO significa que el disco duro es conocido o desconocido. Fecha de la última formateada del disco duro. 37
38 4. BÚSQUEDA Y GUARDAR Utilizar el botón Search del panel frontal o del control remoto o hacer un clic derecho en la pantalla y seleccionar el icono de lupa en el siguiente menú: 4.1 INVESTIGACIÓN Parámetro Búsqueda por eventos Búsqueda por hora Seleccionar este menú para acceder a la búsqueda de un evento. Búsqueda por fecha y hora Seleccione este menú para acceder a la búsqueda por horario. Configuración de los criterios de búsqueda de evento El número de eventos puede ser muy importante. La definición de criterios limita los resultados, facilitando así la clasificación (ejemplo: configurar la hora de inicio y el hora de terminación ). Además, sólo los tipos de eventos seleccionados serán publicados en la búsqueda. ATENCIÓN: para una búsqueda de Histórico de las exportaciones : dejar todas las cámaras seleccionadas por defecto. Búsqueda por eventost La grabadora agrega automáticamente a cada evento registrado información sobre el tipo, la hora y la cámara. Si hay detalles de registro para un evento, aparece el icono [ ] en la parte izquierda de la fecha. Colocar el cursor bajo la línea y pulsar Intro o hacer un clic izquierdo para leer estos detalles. 38
39 Parámetro Criterios Página Date/Time (Fecha/Hora) Define las condiciones de búsqueda de eventos. Accede a varias páginas de eventos. Fecha/hora en la que se produjo el evento. Tipo de evento, definido como sigue: Pérdida de vídeo Pérdida de la señal de vídeo. Movimiento Detección de movimiento. Sensor Detección de un sensor. Tipo de evento Conexión remota Desconexión remota Inicio Bloqueo de Teclado Desbloqueo de teclado Historial de las exportaciones Disco duro lleno Error de disco duro Conexión de un usuario a la red Desconexión de un usuario de la red. Inicio del sistema. Bloqueo de Teclado. Desbloqueo de teclado. Resguardo de registro en medios externos. Info La cámara en la que se produjo el evento. Historial de las exportaciones En el caso de una exportación o copia de seguridad de registros ( históricos de exportaciones ), Se proporciona la siguiente información: - la dirección IP si es de una descarga, - la fecha y la hora de la exportación, - la fecha y hora del registro - la cuenta de exportación - las cámaras afectadas 39
40 Búsqueda por fecha y hora Permite buscar una hora específica en el nivel de datos de registro para la lectura. Las fechas en las que tuvo lugar un registro se identifican por un cuadrado. El sistema comienza a leer en función de la fecha seleccionada. Un clic en año y mes muestra un calendario. Seleccionar una fecha con registros. Para esta fecha específica se muestra una barra de tiempo. Es posible cambiar la hora (horas/minutos/segundos) o pulsar con el ratón en una hora específica de la barra de tiempo. A continuación, haga clic en Aceptar. El grabador leerá los datos seleccionados. 40
41 4.2 COPIA DE SEGURIDAD Exportar Registros El usuario puede hacer copia de seguridad de cualquier parte de los datos registrados en un período definido. Para ello, conecte un dispositivo USB a la grabadora. Utilice el botón ESC/copia de seguridad en el panel frontal o haga clic con el botón derecho en la pantalla y seleccione el icono de disco en el menú. El archivo de copia de seguridad se guarda en el formato RFID y puede ser leído por el lector provisto con el DVR y también incluido durante la copia de seguridad de archivos. Parámetro Desde Hasta Backup Channel Espacio libre Refresco Espacio Libre Calcular Comienzo Hora de inicio del archivo a guardar. Hora de termino de archivo a guardar. Seleccionar el dispositivo USB como dispositivo de copia de seguridad (en el acceso a la red, el dispositivo es el PC). Espacio disponible en el dispositivo de copia de seguridad. Vuelve a calcular el espacio disponible en el dispositivo de copia de seguridad. Tamaño de archivo de vídeo. Calcula el tamaño del archivo de copia de seguridad. Iniciar la copia de seguridad. Asegúrese de Calcular el tamaño del archivo de copia de seguridad ANTES de iniciar la copia de seguridad. ATENCIÓN: No desconecte el dispositivo USB y no apagar la grabadora durante la copia de seguridad para evitar cualquier error fatal. 41
42 Relectura de las exportaciones en una computadora Haga clic en el ejecutable para lanzar el reproductor. Un mensaje aparece, confirme con Ejecutar Haga clic en open, el explorador de Windows se abre, 2- Buscar y doble clic en una grabación en formato.irf 42
43 Las grabaciones aparecen en las diferentes ventanas. Funciones de visualización. El lector ofrece numerosos tipos de visualización,1, 4, 9, 16 Funciones de reproducción / Play / Pause. Alto. Avance rápido hacia adelante y hacia atrás. Barra de desplazamiento del video. Crea capturas de pantalla. Crea un repertorio llamado Snapshot que contendrá todas las capturas de pantalla en el lugar elegido en la computadora. Una vez que se marcó la casilla, un video modificado se detendrá en la modificación. 43
44 Conversión de archivos IRF en archivos AVI La utilidad Irftool incluida en el CDROM, convierte los archivos IRF en formato AVI. Usted puede así visualizar sus grabaciones en cualquier reproductor. Abrir el CD, en el directorio «Player» seleccionar el archivo «IRF Tool exe» Ejecutar Irftool.exe, la ventana siguiente se abre. 1 Dar clic en OPEN IRF. 2 Buscar en la computadora los archivos IRF en el directorio donde se guardan las grabaciones. 3 Hacer clic en CONVERT, la conversión atiene lugar y produce tantos archivos.avi como cámaras grabadas contenidas en el archivo de exportación. ATENCIÓN: Los archivos en formato AVI no corresponden a la reglamentación francesa. 44
45 5. CONEXIÓN A DISTANCIA La descarga y ejecución de los ActiveX deben ser autorizadas en las opciones de Internet Explorer por una conexión a distancia. 5.1 INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL PROGRAMA Etapa 1: Escribir la dirección IP del grabador en Internet Explorer. Etapa 2: Una ventana aparece. El nombre de usuario y la contraseña por defecto son respectivamente admin y Para conocer los otros parámetros de configuración relacionados con cuentas de usuario y contraseñas, referirse a la sección «Párrafo Configuración de las cuentas». Etapa 3: Las siguientes opciones de descarga aparecen: Seleccionar la opción 2. 1 Internet Explorer 6, 7, 8: Descargar via Internet Explorer. 2 Download DVR Remote Desktop (Windows XP, Windows Vista, Windows 7): Descargar e instalar el programa de visualización a distancia en la computadora. 3 JPEG viewer : Descargar el programa de visualización en tiempo real. 4 Download Record File Player (Windows XP, Windows Vista, Windows 7): Descargar el programa de visualización de las grabaciones. 45
46 Etapa 4 : Usted está ahora conectado al grabador DVR Mandos a distancia para la red La única diferencia reside en la barra de herramientas Red abajo a la derecha de la pantalla. Icono Video de alta calidad (HQ) Video de baja calidad (LQ) *Ver página 31 configuración HTTP Modo pantalla completa Graba la secuencia en vivo Captura de pantalla Permite definir los directorios locales de las grabaciones y captura de pantalla. Abrir/Cerrar la barra de herramientas 46
47 5.2 FUNCIONAMIENTO DEL PROGRAMA La interfaz de mando a distancia del grabador es amigable y ofrece las mismas funcionalidades que la interfaz local. Grabación a distancia Las grabaciones pueden guardarse localmente en la computadora. También es posible realizar capturas de imagen en la PC a partir de imágenes de video. Bloqueo Haga clic sobre el ícono Bloqueo para bloquear las funciones a distancia. Para desbloquear, es necesario escribir de nuevo el nombre de usuario y la contraseña. Guardar las grabaciones a distancia Seleccionar la función guardar para grabar los datos en la computadora. La función guardar a distancia es idéntica a la función local de guardar, permite la exportación de grabaciones en la computadora distante y su grabación en un soporte no reescribible. 47
48 6. APLICACIÓN MOVIL Usted puede vigilar a distancia todas las cámaras del grabador desde un dispositivo móvil. La aplicación móvil requerida se encuentra en el CD proporcionado con el DVR o en descarga gratuita. Trabaja en los ambientes Android, IPhone y Windows Mobile 5.0 (o versiones superiores), Configuración de una conexión con una box Para una conexión WIFI, en el interior de su red local utilizar la dirección IP privada del DVR que usted ya ha configurado, a menudo comienza con Para una conexión a distancia que utiliza la red GPRS/3G (la de su proveedor de telefonía), configurar la aplicación utilizada con la dirección IP pública de su box (proporcionada por su proveedor de acceso a internet) luego activar y configurar la redirección de puerto en su box. Configuración del grabador Verificar que la función red del grabador fue bien activada antes de efectuar la conexión móvil: Menú principal -> Configuración de red -> Configuración HTTP -> Marcar la opción «Activar el servidor http». 6.1 INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO EN ANDROID Configuración del sistema Sistema operativo móvil : Google Android 2.1 Dispositivo móvil dotado con un acceso a internet GPRS, 3G y/o compatible con Wifi. Instalación de la aplicación móvil Seguir el procedimiento siguiente para utilizar su dispositivo móvil y conectarse a distancia con el grabador. Etapa 1 : Instalar la aplicación móvil Abrir «Market» Buscar la aplicación «BuboBubo» Escribir «Bubo bubo» en la barra de búsqueda. 48
49 Instalar la aplicación «BuboBubo»: hacer clic en el botón «Install» BuboBubo ha sido instalado. Etapa 2 : Configurar la aplicación «Bubo Bubo» Ejecutar Bubo Bubo. Por defecto «Bubo Bubo» carga un «dvr1» grabado. Este «dvr1» no tiene parámetro, hay que modificarlo. Hacer clic en el botón Edit, el botón es ahora gris y la lista de los grabadores se puede modificar. Modificar un DVR registrado. Añade un nuevo grabador. 49
50 Configurar los parámetros de la conexión (nombre, dirección IP, puerto, cuenta de conexión, contraseña) y guardar. Selecciona el formato de codificación. Guardar los cambios. Borra todos los campos. Anula la acción y regresa a la página precedente. Suprime el grabador. Conectar un grabador. Hacer clic en el DVR. La conexión se establece Con el flujo H264, la inicialización puede tomar un poco de tiempo. 50
51 Etapa 3 : Utilizar la aplicación Regreso a la lista de los grabadores. Muestra las cámaras para una selección. Muestra las 4 cámaras, solo funciona con el formato JPEG Pasa de un formato a un formato Control de una cámara motorizada. y viceversa. Para cambiar la vista de 1 a 4 cámaras, alejar el pulgar y el índice hacia el exterior de la pantalla (gesto idéntico al de agrandamiento de la imagen).en la vista de 4 cámaras, deslizar el dedo sobre la pantalla para mostrar las cuatro cámaras siguientes. 51

References: Resolución 
 resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 Resolución 
 resolución