Source: http://lexicon.ff.cuni.cz/html/oe_bosworthtoller/b0088.html
Timestamp: 2019-04-23 23:04:09+00:00

Document:
beó-wyrt, e; f. [beó a bee, wyrt a plant] BEE-WORT, balm mint, sweet flag; apiastrum, acorus = α-tonos;κoρos, acorus calamus, Lin :-- Beówyrt apiastrum, Cot. 12 : Ælfc. Gl. 39; Som. 63, 55; Wrt. Voc. 30, 9. Ðeós wyrt, ðe man on Léden veneriam, and on úre geþeóde beówyrt, nemneþ, heó biþ cenned on begánum stówum, and on wyrtbeddum, and on mæ-acute;dum this plant, which in Latin is called veneria, and in our language bee-wort, is produced in cultivated places, and in wort-beds, and in meads, Herb. 7, 1; Lchdm. i. 96, 21 : L. M. 1, 26; Lchdm. ii. 68, 4.
be-pæ-acute;can; part. be-pæ-acute;cende; p. be-pæ-acute;hte; pp. be-pæ-acute;ht; v. a. [be by, pæ-acute;can to deceive] To deceive, entice, seduce, draw away; decipere, pellicere, illudere, seducere :-- Seó næddre bepæ-acute;hte me serpens decepit me, Gen. 3, 13 : Mt. Bos. 2, 16 : Ælfc. Gr. 28, 5; Som. 32, 1. Ic bepæ-acute;ce oððe forlæ-acute;de seduco, 47; Som. 48, 53 : Jud. 16, 5.
be-pæ-acute;cestre, an; f. She who deceives, flatters, or entices, a harlot; pellex, Ælfc. Gr. 28, 5; Som. 32, 1.
be-pæ-acute;cung, e; f. Lewd practice; lenocinium, Som. v. be-pæ-acute;can.
be-pæ-acute;ht deceived, Mt. Bos. 2, 16; pp. of be-pæ-acute;can.
be-prenan, be-preðan To wink; nictare :-- Tele nú ða lenge ðære hwíle, ðe ðú ðín éage on beprenan [bepreðan, Cott.] mæ-acute;ge compare now the length of the time, wherein thou mayest wink thine eye, Bt. 18, 3; Fox 66, 7.
bér, beer, e; acc. bé, bére; f. A bed; lectus, grabatus :-- Nim bér ðín tolle grabatum tuum, Jn. Lind. War. 5, 12. Nim bére ðíne, Jn. Rush. War. 5, 12. v. bæ-acute;r.
be-ræ-acute;can to cause to smoke, Herb. 14, 2; Lchdm. i. 106, note 24. v. be-récan.
be-ræ-acute;dan; p. -ræ-acute;dde; pp. -ræ-acute;d [be- dis-, ræ-acute;dan to possess] To dispossess, deprive of; privare :-- He hine ríces beræ-acute;dde he deprived him of his realm, Andr. Kmbl. 2653; An. 132 8: 266; An. 133. Hie unscyldigne feore beræ-acute;ddon they deprived the guiltless of his life, Elen. Kmbl. 993; El. 498. Earnulf hine beræ-acute;dde æt ðam ríce Arnulf deprived him of the kingdom, Chr. 887; Th. 156, 32, col. 1; 33, col. 2, 3 : Bt. titl. 1; Fox x. 3.
be-ræ-acute;san; p. de; pp. ed [be, ræ-acute;san to rush] To rush into; irruere :-- Ðá ðonne hie beræ-acute;saþ on swelce weámódnesse when they then rush into such anger, Past. 40, 5; Hat. MS. 55 a, 25 : Gen. 14, 15.
be-rafan; p. -róf, pl. -rófon; pp. -rafen To bereave; spoliare :-- Ða ðe Sodoma golde berófon [MS. berofan] those that had bereaved Sodom of gold, Cd. 95; Th. 125, 13; Gen. 2078. v. be-reáfian, be-reófan.
byreþ ofer lagustreámas leófne mannan shall bear back over the water-streams the beloved man, Beo. Th. 598; B. 296 : 4117; B. 2055. Se ðæt wicg byrþ he whom the horse carries, Elen. Kmbl. 2390; El. 1196. On handum hí beraþ ðé in manibus portabunt te, Ps. Spl. 90, 12. Secgas bæ-acute;ron beorhte frætwa the warriors bare bright arms, Beo. Th. 432; B. 213. Ðe bæ-acute;ron byrðena on ðises dæges hæ-acute;tan qui portavimus pondus diei et æstus, Mt. Bos. 20, 12 : Lk. Bos. 11, 27. Ne bere ge sacc nolite portare sacculum, Lk. Bos. 10, 4 : Ex. 22, 13. Him wæs ful boren to him the cup was borne, Beo. Th. 2388; B. 1192 : Cd. 6; Th. 8, 7; Gen. 120. Deóflum onsægdnesse bær dæmonibus hostias offerebat, Bd. 1, 7; S. 477, 13. Byreþ blódig wæl will bear off my bloody corpse, Beo. Th. 900; B. 448. Ða wiccungdóm wídest bæ-acute;ron who carried the magic art furthest, Cd. 178; Th. 223, 18; Dan. 121. Ðæt ða hætt beran móston that they might wear [bear] a hat, Ors. 4, 10; Bos. 96, 20, 18. Ic nelle beran eówre gýmeleáste I will not endure your negligence, L. Ælf. C. 1; Th. ii. 342, 10. II. to BEAR, produce, bring forth; facere, ferre, edere, parere :-- Æ-acute;lc gód treów byrþ góde wæstmas every good tree produces [facit] good fruits, Mt. Bos. 7, 17 : 7; 18. Ðæt wæs deáþes beám se bær bitres fela that was the tree of death which bare much of bitter, Cd. 24; Th. 31, 2; Gen. 479 : 30; Th. 40, 26; Gen. 645. Gif he to ðæm ríce wæs on rihte boren if he to that kingdom was rightly born, Bt. Met. Fox 26, 92; Met. 26, 46. [O. Sax. beran ferre, portare : O. Frs. bera : O. H. Ger. beran ferre, parere, gignere, generare : Goth. bairan; p. bar, pl. berum; pp. bairans to bear, carry, bring, bear children : O. Nrs. bera ferre, portare, sustinere, tolerare : Grk. φε-tonos;ρειν : Sansk. bhri to bear, hence Goth. barn a child : A. Sax. bearn a child.] DER. a-beran, æt-, be-, for-, fór-, forþ-, ge-, in-, on-, óþ-, to-, under-, up-, upa-, upge-, ymb- : berende, deáþ-, feorh-, gár-, helm-, leóht-, reord-, sæ-acute;d-, sweord-, un-, wæstm- : berend, gár-, gást-, helm-, reord-, sáwl-, segn-, tácn- : berendnis, un- : bere, -ærn, -corn, -flór, -gafol, -græs, -hláf, -sæ-acute;d, -tún, -wíc : berie, berige, berge, blæc-, byrig-, hind-, streów-, wín- : brid : bearn, cyne-, dryht-, folc-, freó-, frum-, god-, hæ-acute;lu-, húsul-, steóp-, sweostor-, world-, þryþ- : -cennung, -eácen, -eácnung, -gebyrdo, -gestreón, -lést, -lufe, -myrþra, -teám : bearm, -cláþ, -rægl : beorma, bearm, gebyrman : byre : ge-byrd, -dæg, -tíd, -wiglæ-acute;re, -witega : byrde, ge-, in- : frum-byrdling, in-byrdling : beorþ, berþ, berþ-estre, berþ-ling; hyse- : beorþor, -cwelm, -þínen, hyse- : bæ-acute;r, bæ-acute;ran, bæ-acute;r-disc : bæ-acute;re, æppel-, corn-, cwealm-, cwyld-, hlís-, horn-, leóht-, lust-, wæstm-, unwæstm- : bæ-acute;rnes, lust-, wæstm-, unwæstm- : byrðen, mægen-, sorg-, syn- : bora, cæ-acute;g-, horn-, mund-, ræ-acute;d-, ræ-acute;s-, segen-, sóþ-, sweord-, tácn-, wæ-acute;g-, wæ-acute;pen-, wíg-, wóþ-, wróht- : boren, æðel-.
Beran burh; gen. burge; dat. byrig; f. [Hunt. Beranbiri : Kni. Banbyry] BANBURY, Oxfordshire :-- Hér Cynríc and Ceawlin fuhton wið Brettas æt Beran byrig here, A. D. 556, Cynric and Ceawlin fought with Britons at Banbury, Chr. 556; Th. 30, 9, col. 1, 2, 3.
berbéna, æ; f. Latin : berbéne, an; f. Vervain; verb&e-long;na :-- Berbéna [berbéne MS. H.] Ðeós wyrt, ðe man περιστερεω-tonos;ν, and óðrum naman berbénam, nemneþ, heó ys culfron swíðe híwcúþ. Vervain. This plant, which they call vervain, and by another name verbena, in colour is very like to doves, Herb. 67, 1; Lchdm. i. 170, 11-14. Verb&e-long;na officinalis is intended by the drawing in MS. V. and by περιστερεω-tonos;ν in Dioskorides. v. æsc-þrote.
berc a birch-tree; betula :-- Nim birc rinde take birch-tree rind, L. M. 3, 39; Lchdm. ii. 332, 9. v. birce.
bere, an; f. A female bear; ursa. v. bera ursus.
bére a bed; acc. sing. of bér.
bere-ærn, ber-ern, beren, bern, bearn, es; n. A barley-place, a corn-place, a barn; horreum :-- He gegaderaþ his hwæ-acute;te on his bern congregabit triticum suum in horreum, Mt. Bos. 3, 12 : 13, 30. He feormaþ hys berenes flóre purgabit aream suam, Lk. Jun. 3, 17. Ic towurpe míne berenu destruam horrea mea, 12, 18 : 12, 24 : Mt. Kmbl. Lind. 3, 12 : Leo 103 : 110.
be-reáfian, bi-reáfian, -reáfigean, ic -reáfige; p. -reáfode; pp. -reáfod; v. a. To BEREAVE, seize, spoil, take away; eripere, spoliare, privare :-- Heó hit ne mæg his gewittes bereáfian she cannot bereave it of its faculty, Bt. 5, 3; Fox 12, 25. Hú mæg man hys fata hyne bereáfian quomodo potest quisquam vasa ejus diripere? Mt. Bos. 12, 29 : Mk. Bos. 3, 27. Ic ondréd, ðæt ðú me bereáfodest ðínra dóhtra timui, ne violenter auferres filias tuas, Gen. 31, 31 : 43, 18 : 43, 14 : Ors. 3, 7; Bos. 61, 16 : Cd. 40; Th. 53, 11; Gen. 859.
be-récan, -ræ-acute;can [récan to smoke] To cause to smoke; facere ut fumet aliquid :-- Beréc hit on hátum ahsum make it smoke on hot ashes, Herb. 14, 2; Lchdm. i. 106, 17.
be-reccan, -reccean; p. -reahte, -rehte; pp. -reaht, -reht. I. to relate, recount, explain; narrare, exponere :-- Nú wille we sum þing scortlíce eów be him bereccan now will we relate to you shortly something concerning him, Nat. S. Greg. Els. 3, 2. II. to explain one's conduct, justify one's self; se excusare, se purgare, accusatorum criminibus respondere :-- Hí simle séceaþ endleáse ládunga, hú hie bereccan [MS. C. bereccean] mæ-acute;gen they always seek endless excuses, how they may justify themselves, Past. 35, 2; Hat. MS. 45 a, 19. Him wæs lýfnesse seald ðæt he him móste scyldan and besecgan [MS. B. bereccan] accepit locum se defendendi, Bd. 5, 19; S. 640, 11, note. v. reccan.
bere-corn, es; n. [bere barley, corn a grain] BARLEY-CORN, a grain of barley; hordei granum :-- IX bere-corna nine barley-corns, L. Ath. iv. 5; Th. i. 224, 11.
bere-flór, es; m. A BARLEY-FLOOR, barn foor; hordei area, Lk. Lind. Rush. War. 3, 17.
bere-gafol, es; n. Barley-rent, a tribute of barley; hordei tributum. One of the rents paid in kind, which, by the following enactment, is fixed at the rate of six pounds weight for every labourer employed in the barley harvest :-- Mon sceal simle to bere-gafole agifan æt ánum wyrhtan six púnd-wæ-acute;ga a man shall always give for barley-rent for every labourer six pounds weight, L. In. 59; Th. i. 140, 5.
bere-græs, es; n. BARLEY-GRASS, a farrago; hordei gramen :-- Gréne beregræs green fodder for cattle [farrago], Ælfc. Gl. 59; Som. 67, 124.
bere-hláf, es; m. A BARLEY-LOAF, barley-bread; hordeaceus panis. v. bere barley, hláf a loaf.
beren, es; n. [bere-ærn, q.v.] A barley-place, a barn; horreum, Lk. Jun. 3, 17 : 12, 18, 24.
beren; adj. Barley, made of barley; hordeaceus :-- Genim smæl beren mela take fine barley-meal, L. M. 1, 36; Lchdm. ii. 86, 24. Hæfþ fíf berene hláfas habet quinque hordeaceos, Jn. Bos. 6, 9 : 6, 13. v. bere.

References: v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 V. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v. 
 v.