Source: http://actualidadlegal.institutopacifico.com.pe/noticias-importantes-del-dia/penal/se-presenta-proyecto-de-ley-que-modifica-los-articulos-371-396-398-y-409-a-del-codigo-penal-noticia-5382.html
Timestamp: 2019-03-21 20:44:46+00:00

Document:
Se presenta proyecto de ley que modifica los artículos 371, 396, 398 y 409-A del Código Penal - Actualidad Legal
Boletín Nº 1164
Se presenta proyecto de ley que modifica los artículos 371, 396, 398 y 409-A del Código Penal
Mediante el presente Proyecto de Ley N.° 03905/2018-PJ, se modifica los artículos 371, 396, 398 y 409-A del Código Penal para tipificar de manera adecuada, unificando y compatibilizando el tratamiento de los delitos de corrupción activa específica de testigos, traductores e intérpretes; el delito de obstrucción a la justicia, corrupción pasiva de testigos, traductores e intérpretes; y el delito de negación bajo precio del cumplimiento de los deberes de colaboración con la administración de justicia del perito, el testigo, el traductor o el intérprete.
Artículo l. Modificación de los artículos 371, 396 398 y 409-A del Código Penal
"Artículo 371. Negativa a colaborar con la administración de justicia.
El testigo, perito, traductor o intérprete que, siendo legalmente requerido en instancia judicial o ante el Ministerio Público, se abstiene de comparecer o prestar la declaración, informe o servicio respectivo, será reprimido con pena privativa de libertad no mayor de dos años o con prestación de servicio comunitario de veinte a treinta jornadas.
El perito, traductor o intérprete será sancionado, además, con inhabilitación de seis meses a dos años conforme al artículo 36, incisos 1, 2 y 4, según corresponda.
Cuando el hecho se cometa habiéndose aceptado o recibido donativo, promesa o cualquier otra ventaja o beneficio indebido, será reprimido con pena privativa de libertad no menor de tres ni mayor de cinco años.
El perito, traductor o intérprete será sancionado, además, con inhabilitación no mayor a tres años conforme al artículo 36, inciso 1, 2 y 4, según corresponda.
Art. 396. Corrupción pasiva de auxiliares jurisdiccionales
Si en el caso del artículo 395, el agente es secretario judicial, relator, especialista, o análogo será reprimido con pena privativa de libertad no menor de cinco ni mayor de ocho años e inhabilitación conforme a los incisos 1 y 2 del artículo 36 del Código Penal, según corresponda.
Art. 398.Cohecho activo específico.
Cuando el donativo, promesa, ventaja o beneficio se ofrece o entrega a un secretario, relator, especialista, o análogo, la pena privativa de libertad será no menor de cuatro ni mayor de ocho años; inhabilitación, según corresponda, conforme a los incisos 1, 2, 3 y 4 del artículo 36; y, con trescientos sesenta y cinco a setecientos treinta días-multa.
Si el que ofrece, da o corrompe es abogado o forma parte de un estudio de abogados, la pena privativa de libertad será no menor de cinco ni mayor de ocho años; inhabilitación, según corresponda, conforme a los incisos 2, 3, 4 y 8 del artículo 36; y, con trescientos sesenta y cinco a setecientos treinta días-multa.
Art. 409-A. Obstrucción de la justicia; corrupción activa y pasiva de testigos, traductores e intérpretes
1. Será sancionado con pena privativa de libertad no menor de tres ni mayor de cinco años, con ciento ochenta a trescientos sesenta y cinco días- multa e inhabilitación no mayor a cinco años conforme al artículo 36, incisos 1, 2, 4 y 8, según corresponda, quien mediante amenaza o el uso de fuerza física, contra la persona o sus bienes; ofrecimiento, concesión o promesa de un beneficio indebido, impide u obstaculiza se preste un testimonio, se realice traducción o interpretación o la aportación de pruebas o induce a que se preste testimonio, traducción o interpretación total o parcialmente falso se aporte pruebas falsas,
2. Las mismas penas se impondrán a quien para impedir u obstaculizartotal o parcialmente se preste un testimonio, se realice traducción o interpretación o la aportación de pruebas o para inducir a que se preste testimonio, traducción o interpretación o se aporte pruebas falsas, amenace o ejerza fuerza física en contra la persona o bienes del cónyuge, conviviente o pariente dentro del cuarto grado de consanguinidad,
3. Las mismas penas se impondrán a quien como represalia amenace o ejerza fuerza física contra la persona o bienes del testigo, traductor o intérprete por su actuación en proceso judicial penal o contra su cónyuge, concubina o pariente dentro del cuarto grado de consanguinidad, sin perjuicio, de ser el caso, de concurso delictivo.
4. Si el hecho obstruccionista se comete en la investigación preliminar o proceso penal por delito previsto en los artículos 152 al 153-A, 200, 296 al 298 o por cualquier modalidad de los delitos de lavado de activos, la pena privativa de libertad será no menor de cinco ni mayor de ocho años y de ciento ochenta a trescientos sesenta y cinco días multa, sin perjuicio de la inhabilitación conforme al artículo 36, incisos 1, 2, 4 y 8, según corresponda, por el tiempo de la privación de libertad.
5. Quien publica comentarios para ejercer presiones o amenazar para interferir en las declaraciones de testigos o en el desempeño de traductores o intérpretes, será sancionado con pena privativa de libertad no menor de tres ni mayor de cinco años, con ciento ochenta a trescientos sesenta y cinco días-multa e inhabilitación no mayor a tres años conforme al artículo 36, incisos 1, 2, 4 y 8, según corresponda.
6. Si el testigo, traductor o intérprete se retractara espontáneamente de su falso proceder y lo hiciera conocer idóneamente a la autoridad ante quien obró fraudulentamente, antes de la resolución de la etapa correspondiente, se le reducirá la sanción en un tercio.
7. El testigo, traductor o intérprete que faltare a la verdad como consecuencia de haber aceptado o recibido el ofrecimiento, promesa o algún beneficio indebido o por haberlo solicitado o pedido, será sancionado con pena privativa de libertad no menor de tres ni mayor de cinco años, con ciento ochenta a trescientos sesenta y cinco días- multa e inhabilitación no mayor a cinco años conforme al artículo 36, incisos 1, 2, 4 y 8, según corresponda."
PODER JUDICIAL, Proyecto de Ley N.° 03905/2018-PJ, Ley que modifica los artículos 371, 396, 398 y 409-A del Código Penal, Lima: el 12 de febrero del 2019. Recuperado de <https://bit.ly/2ScV4XH>.

References: artículo 36
 artículo 36
 artículo 395
 artículo 36
 artículo 36
 artículo 36
 artículo 36
 artículo 36
 artículo 36
 resolución 
 artículo 36